<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi774_qt-2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Uber die zehen Gebott Gottes, 2</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4013" lry="4146" type="textblock" ulx="4000" uly="3778">
        <line lrx="4013" lry="4146" ulx="4000" uly="3778">2222</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="4142" type="textblock" ulx="3928" uly="4087">
        <line lrx="3935" lry="4142" ulx="3928" uly="4087">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2748" lry="4223" type="textblock" ulx="1753" uly="4145">
        <line lrx="2695" lry="4211" ulx="2655" uly="4147">GN</line>
        <line lrx="2636" lry="4211" ulx="2593" uly="4145">◻Ꝙ</line>
        <line lrx="2516" lry="4212" ulx="2473" uly="4149">+</line>
        <line lrx="2394" lry="4215" ulx="2352" uly="4150">—</line>
        <line lrx="2335" lry="4214" ulx="2294" uly="4150">N</line>
        <line lrx="2275" lry="4212" ulx="2232" uly="4148">22</line>
        <line lrx="2215" lry="4216" ulx="2171" uly="4150">O ½</line>
        <line lrx="2147" lry="4217" ulx="2120" uly="4153">—</line>
        <line lrx="2091" lry="4217" ulx="2056" uly="4150">w—</line>
        <line lrx="1975" lry="4219" ulx="1932" uly="4161">V</line>
        <line lrx="1847" lry="4222" ulx="1821" uly="4158">—</line>
        <line lrx="1794" lry="4223" ulx="1753" uly="4164">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="4511" type="textblock" ulx="2532" uly="4470">
        <line lrx="2957" lry="4511" ulx="2532" uly="4470">UB Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3230" lry="562" type="textblock" ulx="557" uly="67">
        <line lrx="3230" lry="562" ulx="557" uly="67">Ver ilnde, aber getren, , und ſchere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1216" type="textblock" ulx="764" uly="497">
        <line lrx="3079" lry="1216" ulx="764" uly="497">nnh nache Seruſa em,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1162" type="textblock" ulx="1609" uly="993">
        <line lrx="1946" lry="1162" ulx="1609" uly="993">Das iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2339" type="textblock" ulx="208" uly="1827">
        <line lrx="3343" lry="2207" ulx="208" uly="1827">Die vorneh mſte Thriſtli Wa r ritenauß Btt⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="2339" ulx="227" uly="1859">licher enen M Vhriili Vahel Vaͤtteren herauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2459" type="textblock" ulx="240" uly="2298">
        <line lrx="3582" lry="2459" ulx="240" uly="2298">gezogen / mit kraͤfftigen Vernunffts⸗ ⸗Gruͤnden / annehmlichen Gleichnu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2704" type="textblock" ulx="308" uly="2422">
        <line lrx="3298" lry="2543" ulx="333" uly="2422">en / und Hiſtorien belegt. Zu Bekraͤfftigung der Frommen / Bekehrung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3141" lry="2652" ulx="308" uly="2430">ſ der / Erleuchtung detee.. Bin Wer auf ſonderbar nachdrucklich⸗ und Hertz⸗bewoͤgliche</line>
        <line lrx="2608" lry="2704" ulx="934" uly="2612">Weis in außerleſniſten Concepten vorgetragen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2958" type="textblock" ulx="1242" uly="2719">
        <line lrx="2645" lry="2958" ulx="1242" uly="2719">Sweyter Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3739" type="textblock" ulx="174" uly="3066">
        <line lrx="2899" lry="3449" ulx="472" uly="3066">Chedeſſewt in Frnteſſt er Syrach gehelten</line>
        <line lrx="3296" lry="3739" ulx="174" uly="3363">Adm. Rev. P. IOANNE Ie TEII NE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="3745" type="textblock" ulx="1056" uly="3638">
        <line lrx="2425" lry="3745" ulx="1056" uly="3638">(insgemein der blinde Pater genannt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="4010" type="textblock" ulx="148" uly="3736">
        <line lrx="2740" lry="3895" ulx="683" uly="3736">Prieſtern deß ORATORII de LESU.</line>
        <line lrx="3326" lry="4010" ulx="148" uly="3798">Nunmehro aber wegen ihrer außbuͤndigen Vortrefflichkeit / nach oͤffters</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="4186" type="textblock" ulx="279" uly="3980">
        <line lrx="3321" lry="4167" ulx="279" uly="3980">widerholter Frantzöſſſchen Edition, zu allgemeinem Nutzen / und Behuff in das—</line>
        <line lrx="2429" lry="4186" ulx="942" uly="4088">Teutſche uͤberſetzt / und in Druck verfaſſet durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4619" type="textblock" ulx="159" uly="4164">
        <line lrx="3285" lry="4330" ulx="159" uly="4164">A. K. D. LAURENTIUM HAUX, Ord. S§. Aug, Begulierten Chor⸗ und</line>
        <line lrx="3223" lry="4410" ulx="614" uly="4250">Capitular- Hermm deß Loͤblichen Reichs⸗Stiffts Ereutzlingen.</line>
        <line lrx="2153" lry="4527" ulx="1129" uly="4402">IZyweyte Edition,</line>
        <line lrx="2417" lry="4619" ulx="1013" uly="4510">Wit Genehmhaltung der Oberen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="4819" type="textblock" ulx="174" uly="4591">
        <line lrx="3635" lry="4819" ulx="174" uly="4591">— Aalurg/ n Verlag Wariin Veſth, Buch⸗Haͤndler / Anno 1738, — ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2979" lry="3248" type="textblock" ulx="741" uly="2680">
        <line lrx="2979" lry="3248" ulx="741" uly="2680">Rianan Arunun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="4281" type="textblock" ulx="625" uly="3770">
        <line lrx="3088" lry="4281" ulx="625" uly="3770">We einem S n Gnͤdigen B errn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3593" lry="620" type="textblock" ulx="622" uly="496">
        <line lrx="3593" lry="620" ulx="622" uly="496">EEG A AEE : Be E  :  e . W: e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="892" type="textblock" ulx="624" uly="606">
        <line lrx="3259" lry="892" ulx="624" uly="606">ͦ”ÿMVMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="1015" type="textblock" ulx="619" uly="863">
        <line lrx="3586" lry="1015" ulx="619" uly="863"> e e:  Ne N e  Me. We N e Ne Ne Ve. N.. N. N Ne M  iN Ne N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="893" type="textblock" ulx="2964" uly="806">
        <line lrx="3047" lry="893" ulx="2964" uly="806">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1648" type="textblock" ulx="2042" uly="1187">
        <line lrx="2453" lry="1238" ulx="2042" uly="1187">Nen 5</line>
        <line lrx="2597" lry="1301" ulx="2048" uly="1277">. 3 D</line>
        <line lrx="2582" lry="1324" ulx="2570" uly="1312">5*</line>
        <line lrx="2938" lry="1648" ulx="2781" uly="1635">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="4209" type="textblock" ulx="679" uly="3467">
        <line lrx="3550" lry="3635" ulx="1044" uly="3467">E Ohren die juͤngſthin den 25. Auguſti diſes</line>
        <line lrx="3552" lry="3775" ulx="1018" uly="3606">WVe, lauffenden 1725. Jahrs erfreuliche Pro-</line>
        <line lrx="3549" lry="4037" ulx="790" uly="3731">BWW eclamation, und⸗ von allen inen di</line>
        <line lrx="3557" lry="4063" ulx="1251" uly="3899">WWs ſehnlich gewunſchene gute Zeitung der</line>
        <line lrx="3556" lry="4209" ulx="679" uly="4021">AA auf Euer Hochwuͤrden und Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="4454" type="textblock" ulx="586" uly="4157">
        <line lrx="3558" lry="4454" ulx="586" uly="4157">zu der durch zeitlichen Hintritt unſers in GOTT runen⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="4452" ulx="3330" uly="4364">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="2048" type="textblock" ulx="3792" uly="1732">
        <line lrx="3831" lry="2048" ulx="3792" uly="1732">==</line>
        <line lrx="3867" lry="2042" ulx="3826" uly="1928">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1467" type="textblock" ulx="3804" uly="1363">
        <line lrx="3818" lry="1460" ulx="3804" uly="1368">—,—</line>
        <line lrx="3845" lry="1461" ulx="3820" uly="1376">=</line>
        <line lrx="3857" lry="1458" ulx="3845" uly="1373">—</line>
        <line lrx="3895" lry="1450" ulx="3879" uly="1369">S=</line>
        <line lrx="3908" lry="1467" ulx="3897" uly="1363">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="1679" type="textblock" ulx="3827" uly="1487">
        <line lrx="3867" lry="1679" ulx="3827" uly="1487">Si e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1750" type="textblock" ulx="3810" uly="1625">
        <line lrx="3835" lry="1730" ulx="3810" uly="1656">=</line>
        <line lrx="3849" lry="1732" ulx="3834" uly="1655">—— —</line>
        <line lrx="3880" lry="1750" ulx="3849" uly="1625">=</line>
        <line lrx="3897" lry="1729" ulx="3876" uly="1650">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2040" type="textblock" ulx="3817" uly="1758">
        <line lrx="3827" lry="1894" ulx="3817" uly="1781">—,rBs—</line>
        <line lrx="3905" lry="2040" ulx="3855" uly="1758">—— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2042" type="textblock" ulx="3892" uly="1924">
        <line lrx="3907" lry="2042" ulx="3892" uly="1924">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2178" type="textblock" ulx="3801" uly="2083">
        <line lrx="3862" lry="2178" ulx="3801" uly="2083">.</line>
        <line lrx="3885" lry="2178" ulx="3867" uly="2107">—</line>
        <line lrx="3905" lry="2176" ulx="3882" uly="2109">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2349" type="textblock" ulx="3817" uly="2217">
        <line lrx="3894" lry="2349" ulx="3867" uly="2217">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2328" ulx="3883" uly="2243">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="2493" type="textblock" ulx="3823" uly="2253">
        <line lrx="3868" lry="2493" ulx="3823" uly="2253">= S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2649" type="textblock" ulx="3839" uly="2524">
        <line lrx="3861" lry="2632" ulx="3849" uly="2548">—</line>
        <line lrx="3876" lry="2632" ulx="3862" uly="2549">—</line>
        <line lrx="3893" lry="2632" ulx="3884" uly="2548">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3841" lry="2774" type="textblock" ulx="3832" uly="2691">
        <line lrx="3841" lry="2774" ulx="3832" uly="2691">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2774" type="textblock" ulx="3842" uly="2689">
        <line lrx="3850" lry="2774" ulx="3842" uly="2689">—</line>
        <line lrx="3898" lry="2763" ulx="3886" uly="2698">—,.</line>
        <line lrx="3908" lry="2767" ulx="3901" uly="2699">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="2784" type="textblock" ulx="3819" uly="2752">
        <line lrx="3828" lry="2784" ulx="3819" uly="2752">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="2803" type="textblock" ulx="3865" uly="2696">
        <line lrx="3886" lry="2803" ulx="3865" uly="2696">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2936" type="textblock" ulx="3833" uly="2800">
        <line lrx="3867" lry="2936" ulx="3833" uly="2800">202</line>
        <line lrx="3880" lry="2916" ulx="3866" uly="2836">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2919" ulx="3892" uly="2821">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3084" type="textblock" ulx="3798" uly="2946">
        <line lrx="3842" lry="3056" ulx="3822" uly="2970">=D½</line>
        <line lrx="3872" lry="3084" ulx="3854" uly="2976">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3065" ulx="3882" uly="2946">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2470" lry="381" type="textblock" ulx="1106" uly="244">
        <line lrx="2470" lry="381" ulx="1106" uly="244">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="3286" lry="624" ulx="66" uly="468">deen Vatters, und Gnaͤdigen Herꝛins GEO RGlIIII.</line>
        <line lrx="3310" lry="764" ulx="320" uly="617">Hochſeel. Angedenckens vacant gewordene Prælatur auß⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="912" ulx="0" uly="726">gefallenen Canoniſchen Wahl daß nicht das Hertz ſogl eich</line>
        <line lrx="3710" lry="1060" ulx="0" uly="880">in ſüßiſte Freud geſetzt, ſein inneriſte Zufridenheit ab</line>
        <line lrx="3753" lry="1197" ulx="323" uly="1040">diſer gluͤckſeeligſten Erwaͤhlung nicht nur allein durch —</line>
        <line lrx="3818" lry="1340" ulx="330" uly="1176">aufrichtig, und zaͤrtlichiſten Gluͤcks⸗Wunſch mit Wor⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="1466" ulx="331" uly="1315">ten außdrucken wolte, ſondern auch die Gedancken in ſich</line>
        <line lrx="3285" lry="1617" ulx="344" uly="1453">aufſteigen lieſſe, dieſelbe durch das Werck ſelbſt in etwas</line>
        <line lrx="3368" lry="1754" ulx="326" uly="1589">zu bezeichnen, und ein ewiges Wahr⸗Zeichen ſeiner</line>
        <line lrx="3288" lry="1908" ulx="323" uly="1730">dißfalls geſchoͤpfften Freud, zumahl gegen Euer Hoch⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="2048" ulx="77" uly="1877">Würden und Gnaden tragenden unterthaͤnigſten De-</line>
        <line lrx="3284" lry="2208" ulx="325" uly="2045">votion aufzurichten) umb alſo meine verbuͤndlichiſte Er⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="2344" ulx="329" uly="2183">gebenheit mit Hertz, Mund, und Werck auf das nach⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="2491" ulx="321" uly="2325">druͤcklichiſte an den Tag zu legen, und Denenſelben</line>
        <line lrx="3281" lry="2639" ulx="318" uly="2486">zu diſer neu⸗erlangten hochen Dignitaͤt auf das vollkommni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="3711" type="textblock" ulx="61" uly="2636">
        <line lrx="2711" lry="2778" ulx="310" uly="2636">ſte zu gratulieren. s</line>
        <line lrx="3273" lry="2938" ulx="505" uly="2771">Zu dem Ende iſt mir nichts tauglichers, zugleich auch</line>
        <line lrx="3278" lry="3077" ulx="311" uly="2911">kein gebuͤhrend⸗ und anſtaͤndigere Verehrung vorgefal⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="3220" ulx="304" uly="3053">len, als die Hocherleucht, und Geiſt⸗ eyfrige Predigen</line>
        <line lrx="3276" lry="3353" ulx="311" uly="3194">deß in gantz Franckreich, und nunmehr auch unſerm</line>
        <line lrx="3276" lry="3499" ulx="106" uly="3321">Teutſchland beruͤhmt⸗ und ſo hochbelobten Gottſeeligen</line>
        <line lrx="3335" lry="3648" ulx="61" uly="3475">Fi Miſſionarii, A. R. P. J OAN NIS le IEUNE. Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="4335" type="textblock" ulx="0" uly="3617">
        <line lrx="3267" lry="3774" ulx="2" uly="3617">α Fregationis Oratorii de ESU, meines ſogenannten</line>
        <line lrx="3266" lry="3909" ulx="0" uly="3765"> Blinden Weeg⸗Weiſers / deren zweyter Theil, von mir in</line>
        <line lrx="3264" lry="4068" ulx="0" uly="3889">in unſere Teutſche Mutter⸗Spra ch uͤberſetzet, faſt umb eben</line>
        <line lrx="3275" lry="4200" ulx="302" uly="4032">diſe Zeit durch offentlichen Druck an das Tag⸗Liecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4490" type="textblock" ulx="0" uly="4167">
        <line lrx="3272" lry="4490" ulx="0" uly="4167">An kommet, da Eler Hoch. Wurden und Gnaden,</line>
        <line lrx="3133" lry="4490" ulx="475" uly="4374">3 als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2818" lry="409" type="textblock" ulx="1409" uly="237">
        <line lrx="2818" lry="409" ulx="1409" uly="237">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="1316" type="textblock" ulx="560" uly="475">
        <line lrx="3588" lry="630" ulx="585" uly="475">als ein neu⸗ hellglantzende Sonne, dem CKreutzlingiſchen</line>
        <line lrx="3579" lry="774" ulx="633" uly="614">Polo aufgehen. Diſen nun als ein unterthaͤnigſtes</line>
        <line lrx="3583" lry="908" ulx="608" uly="751">Denck und Gratulations-Zeichen zu Dero Gnaͤdigen Er⸗</line>
        <line lrx="3581" lry="1054" ulx="635" uly="897">waͤhlung Ehrenbietigiſt zu verehren veranlaſſen mich zer⸗</line>
        <line lrx="3579" lry="1197" ulx="560" uly="1032">ſchiden, und vilfaͤltige Bewoͤg⸗Urſachen, und zwar (auß</line>
        <line lrx="2924" lry="1316" ulx="645" uly="1169">allen nur ein, oder andere zu beruͤhren.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="4076" type="textblock" ulx="613" uly="1457">
        <line lrx="3581" lry="1628" ulx="849" uly="1457">Erſtlich der gemeinſame Namen, den Euer Hoch⸗</line>
        <line lrx="3586" lry="1781" ulx="613" uly="1510">Würden und Gnaden mit jenem fuͤhren. Ich d</line>
        <line lrx="3586" lry="1925" ulx="632" uly="1764">nit, was fuͤr ein verborgen, anzuͤgig, und Sympatheti-</line>
        <line lrx="3580" lry="2061" ulx="648" uly="1902">ſche Liebs⸗Krafft der Nam in ſich enthaltet, ſo, daß wir</line>
        <line lrx="3584" lry="2204" ulx="636" uly="2048">jederzeit die jenige, welche gleichen Namens mit uns ſeynd⸗</line>
        <line lrx="3587" lry="2350" ulx="650" uly="2186">hoͤcher achten, mit mehrerer Neigung umbfahen, und groͤſ,</line>
        <line lrx="3600" lry="2490" ulx="650" uly="2326">ſere Wohlgewogenheit gegen dieſelbe hegen; ſonderheitlich</line>
        <line lrx="3585" lry="2617" ulx="648" uly="2464">wann ſie die Herꝛlichkeit ihres Namens mit gleichmaͤßig,</line>
        <line lrx="3582" lry="2770" ulx="650" uly="2608">und uͤbereinſtimmenden Thaten erleuchten, mithin die Be⸗</line>
        <line lrx="3583" lry="2900" ulx="651" uly="2750">deutung deſſen durch vortrefflichiſte Werck in ſich erfuͤllen.</line>
        <line lrx="3591" lry="3041" ulx="652" uly="2891">Nun, weil der Author diſes Buchs den Namen jenes</line>
        <line lrx="3595" lry="3202" ulx="651" uly="3029">groſſen heiligen Vorlauffers, und Tauffers fuͤhret, der</line>
        <line lrx="3606" lry="3350" ulx="651" uly="3167">Euer Hochwuͤrden, und Gnaden, durch gluͤckſeeligi⸗</line>
        <line lrx="3601" lry="3501" ulx="651" uly="3338">ſte Vorbedeutung, in dem heiligen Tauff zu Theil worden,</line>
        <line lrx="3607" lry="3638" ulx="653" uly="3473">und in zweyter geiſtlichen Wiedergeburt Dero offentlichen</line>
        <line lrx="3609" lry="3787" ulx="657" uly="3615">Ordens⸗ Profeſſion verbliben iſt, kan ſelbiges diſer Ur⸗</line>
        <line lrx="3609" lry="3926" ulx="656" uly="3756">ſach halben nicht, dann hoͤchſt⸗angenehm ſeyn. Umb ſo</line>
        <line lrx="3617" lry="4076" ulx="654" uly="3890">mehr, als Euer Hochwuͤrden und Gnaden in diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="4217" type="textblock" ulx="655" uly="4063">
        <line lrx="3729" lry="4217" ulx="655" uly="4063">Zweyten den Geiſt, und die Tugend deß Erſten beblicken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="4486" type="textblock" ulx="650" uly="4149">
        <line lrx="3765" lry="4366" ulx="650" uly="4149">werden, deren Beyden Sie ein eyfrigiſter Nachfolger,</line>
        <line lrx="3508" lry="4486" ulx="3419" uly="4371">ja</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="2452" type="textblock" ulx="84" uly="1923">
        <line lrx="125" lry="2452" ulx="84" uly="1923">=ãͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2615" type="textblock" ulx="79" uly="2482">
        <line lrx="99" lry="2570" ulx="79" uly="2514">Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2868" type="textblock" ulx="0" uly="2554">
        <line lrx="23" lry="2743" ulx="0" uly="2661">S=☛</line>
        <line lrx="46" lry="2743" ulx="25" uly="2639">—,,</line>
        <line lrx="59" lry="2761" ulx="47" uly="2634">—</line>
        <line lrx="89" lry="2737" ulx="74" uly="2658">2=</line>
        <line lrx="104" lry="2735" ulx="84" uly="2554">—</line>
        <line lrx="131" lry="2868" ulx="110" uly="2627"> =☛tͤdä</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3025" type="textblock" ulx="19" uly="2771">
        <line lrx="36" lry="2906" ulx="19" uly="2795">—</line>
        <line lrx="55" lry="3025" ulx="32" uly="2772">— —</line>
        <line lrx="88" lry="3023" ulx="45" uly="2771"> =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="283" type="textblock" ulx="1076" uly="88">
        <line lrx="2449" lry="283" ulx="1076" uly="88">DEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="560" type="textblock" ulx="304" uly="348">
        <line lrx="3343" lry="560" ulx="304" uly="348">ja ex aſſe hæres, und alſo der Dritte zu ſeyn, bis dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3542" type="textblock" ulx="305" uly="536">
        <line lrx="3241" lry="703" ulx="305" uly="536">ſorgfaͤltigiſt Sich beſtrebt haben; welches dann die</line>
        <line lrx="3285" lry="838" ulx="503" uly="674">Zweyte Urſach iſt, die mich bewoͤgt hat, gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="980" ulx="306" uly="805">ges Buch vor allen andern Euer Hoch⸗Wuͤrden, und</line>
        <line lrx="3282" lry="1150" ulx="309" uly="965">Gnaden zuzuſchreiben, und in Unterthaͤnigkeit zu wid⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="1299" ulx="316" uly="1115">men: Sintemahl Euer Hochwürden, und Gnaden</line>
        <line lrx="3286" lry="1441" ulx="318" uly="1293">in demſelben nit nur allein jenen allgemeinen durch genaue</line>
        <line lrx="3288" lry="1581" ulx="328" uly="1430">Beobachtung Goͤttlicher Gebotten zu dem ewigen Leben,</line>
        <line lrx="3285" lry="1727" ulx="327" uly="1571">laut jener Himmliſchen Wahrheits⸗Worten: Si vis ad vi-</line>
        <line lrx="3285" lry="1863" ulx="333" uly="1715">tam ingredi, ſerva mandata: (a) Willſt du zu dem Leben</line>
        <line lrx="3383" lry="2010" ulx="335" uly="1832">eingehen / ſo halte die Gebott: fuͤhrenden Weeg erſehen</line>
        <line lrx="3289" lry="2146" ulx="334" uly="1994">werden, den Dieſelbe ſo gluͤckſeelig ermeſſen, daß Sie</line>
        <line lrx="3289" lry="2279" ulx="345" uly="2139">mit jenem Evangeliſchen Juͤngling mit beſtem Grund</line>
        <line lrx="3326" lry="2417" ulx="338" uly="2276">Sich ruͤhmen koͤnnen: Omnia hæc cuſtodivi à juventute</line>
        <line lrx="3290" lry="2584" ulx="335" uly="2417">mea: (b) Diſes alles hab ich von meiner Jugend auf gehal⸗</line>
        <line lrx="3305" lry="2711" ulx="332" uly="2558">ten / ſondern uͤber das auch einen anderen vil hoͤcher⸗ und</line>
        <line lrx="3290" lry="2846" ulx="333" uly="2701">ſchwereren, nemlich den Weeg Geiſtlich⸗ und Lloͤſterlicher</line>
        <line lrx="3289" lry="2986" ulx="335" uly="2840">Vollkommenheit, zu Geſicht bekommen, auf welchem</line>
        <line lrx="3291" lry="3133" ulx="347" uly="2981">Sie durch unermuͤdeten Dero Fleiß bis dahin ſo groſſe</line>
        <line lrx="3294" lry="3267" ulx="345" uly="3120">Schritt gemacht, daß Sie ſo wohl die ſchoͤnſte Fuß⸗</line>
        <line lrx="3417" lry="3412" ulx="351" uly="3259">Stapffen zur Nachfolg hinterlaſſen, als auch den hoͤch⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="3542" ulx="340" uly="3402">ſten, von einem außgemacht, und vollkommenen Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3686" type="textblock" ulx="339" uly="3538">
        <line lrx="3306" lry="3686" ulx="339" uly="3538">dens⸗Mann erforderten Tugend⸗Gipffel erreichet zu ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="4170" type="textblock" ulx="335" uly="3674">
        <line lrx="3343" lry="3844" ulx="335" uly="3674">ben ſcheinen: Ich will da mit Erzehlung aller, und jeder ſo</line>
        <line lrx="3357" lry="3987" ulx="335" uly="3814">uͤbernatuͤrlich⸗ als ſittlicher Tugends⸗Zierden, die in</line>
        <line lrx="3309" lry="4170" ulx="342" uly="3950">Euer Hochwuͤrden, und Gnaden Herticchiſt hervor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="4385" type="textblock" ulx="525" uly="4136">
        <line lrx="3314" lry="4272" ulx="2813" uly="4136">glan⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="4385" ulx="525" uly="4276">(a) Matth. 15. v. 17. (b) ibid. v. 20. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2803" lry="289" type="textblock" ulx="1169" uly="104">
        <line lrx="2803" lry="289" ulx="1169" uly="104">DDEDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="2724" type="textblock" ulx="527" uly="385">
        <line lrx="3571" lry="567" ulx="622" uly="385">glantzen, Dero angebohrne Demuth nicht beſchamen,</line>
        <line lrx="3562" lry="696" ulx="615" uly="528">noch den engen Raum diſer Blaͤtter darmit anfuͤllen, als</line>
        <line lrx="3557" lry="831" ulx="613" uly="668">wordurch dieſelbe zu einem groͤſſeren Buch erwachſen wur⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="972" ulx="608" uly="808">den, dan das Buch ſelbſt iſt: Sage allein, gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="3561" lry="1121" ulx="607" uly="945">ges Werck ſeye ein Cryſtall⸗klarer Spiegel, in welchem</line>
        <line lrx="3553" lry="1293" ulx="612" uly="1076">Euer Hochwuͤrden, und Gnaden Dero unſchuldig⸗</line>
        <line lrx="3551" lry="1439" ulx="604" uly="1249">ſten Sitten⸗ und Tugend⸗Wandel auf das lebhafftiſte erſe⸗</line>
        <line lrx="3549" lry="1575" ulx="599" uly="1390">hen; oder vilmehr Sie ſeyen ein Spiegel diſes Buchs, als</line>
        <line lrx="3550" lry="1719" ulx="598" uly="1534">in denen, was ſelbiges oder lehret, oder verbietet „auf</line>
        <line lrx="3543" lry="1856" ulx="598" uly="1677">das vollkommniſte beobachtet, und erfuͤllet zu ſeyn, ſchon</line>
        <line lrx="3157" lry="1992" ulx="595" uly="1822">vorhin iſt wahrgenommen worden.</line>
        <line lrx="3532" lry="2159" ulx="527" uly="1956">WVWelches eben das jenige iſt, wordurch Euer Hoch⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="2299" ulx="573" uly="2089">Würden, und Gnaden die Augen GOttes, und der</line>
        <line lrx="3536" lry="2445" ulx="585" uly="2268">Menſchen an ſich gezogen, daß Sie, als der Wuͤrdigſte,</line>
        <line lrx="3537" lry="2582" ulx="588" uly="2417">und ein ſolcher unter uns, quò non furrexit major (c)</line>
        <line lrx="3529" lry="2724" ulx="572" uly="2555">angeſehen zu der leer⸗geſtandenen Prælatur ſeynd außerki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2866" type="textblock" ulx="581" uly="2695">
        <line lrx="3576" lry="2866" ulx="581" uly="2695">ſen, und zu jener Dignitaͤt, die bey uns die allerhoͤchſte iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="4232" type="textblock" ulx="444" uly="2849">
        <line lrx="3521" lry="3011" ulx="569" uly="2849">verordnet wordenz da dan, in vollkommniſter Zuſamenſtim⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="3150" ulx="528" uly="2976">mung Namen, und That miteinander vereiniget, ſich erwi⸗</line>
        <line lrx="3524" lry="3308" ulx="567" uly="3111">ſen / daß Euer Hochwürden, und Gnaden ſeyen ein</line>
        <line lrx="3524" lry="3457" ulx="556" uly="3284">wahrer Joannes, (d) das iſt: Gratioſus, Gnaͤdig:wie ſolches</line>
        <line lrx="3518" lry="3595" ulx="548" uly="3418">Dero preißwuͤrdigiſter Nam laͤngſt vorhinein auf gegen⸗</line>
        <line lrx="3512" lry="3736" ulx="444" uly="3562">waͤrtiges Jahr in folgendem Chronographico wohl prog-</line>
        <line lrx="3311" lry="3855" ulx="544" uly="3713">noſticiert:</line>
        <line lrx="3528" lry="4073" ulx="666" uly="3848">Ioannes BaptIſta præs VIL Cre VzLInge</line>
        <line lrx="3066" lry="4232" ulx="856" uly="4025">faVſto no MIne DesIgnatVS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="4446" type="textblock" ulx="661" uly="4289">
        <line lrx="3134" lry="4446" ulx="661" uly="4289">(c) Matth. 1I. v. 11. (d) Joannes Hebraicè, Latine Gratioſus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="4348" type="textblock" ulx="3228" uly="4225">
        <line lrx="3410" lry="4348" ulx="3228" uly="4225">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3833" lry="1331" type="textblock" ulx="3764" uly="1213">
        <line lrx="3782" lry="1331" ulx="3764" uly="1213">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="1481" type="textblock" ulx="3814" uly="1335">
        <line lrx="3840" lry="1481" ulx="3814" uly="1356">aee</line>
        <line lrx="3848" lry="1451" ulx="3837" uly="1372">e</line>
        <line lrx="3861" lry="1449" ulx="3846" uly="1368">eee</line>
        <line lrx="3889" lry="1446" ulx="3857" uly="1335">=</line>
        <line lrx="3904" lry="1438" ulx="3892" uly="1354">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2492" lry="344" type="textblock" ulx="922" uly="156">
        <line lrx="2492" lry="344" ulx="922" uly="156">D EDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1223" type="textblock" ulx="349" uly="414">
        <line lrx="3330" lry="579" ulx="556" uly="414">Und der Erfolg bemelte Vorbedentung hoͤchſt⸗gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="713" ulx="349" uly="565">lig erwahret hat.</line>
        <line lrx="3227" lry="898" ulx="363" uly="721">DILeCtVS Ioannes BaptIſta, præLatyVs</line>
        <line lrx="3199" lry="1054" ulx="520" uly="888">fayVſto o Mlne GratIosVSs.</line>
        <line lrx="3330" lry="1223" ulx="549" uly="1064">Wohin uͤber das nebſt dem Namen auch Dero ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1355" type="textblock" ulx="246" uly="1197">
        <line lrx="3331" lry="1355" ulx="246" uly="1197">bohrnes Stammen⸗Wappen ſchon vor 18. Jahren ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="1947" type="textblock" ulx="355" uly="1347">
        <line lrx="3387" lry="1512" ulx="363" uly="1347">nachdrucklich, als ſtillſchweigenden Anzeig mitgegeben.</line>
        <line lrx="3331" lry="1661" ulx="377" uly="1480">Es fuͤhren Euer Hochwuͤrden, und Gnaden in Ihren</line>
        <line lrx="3332" lry="1805" ulx="357" uly="1656">Inſignien einer Seits die Koͤnigin der Blumen, die Schnee⸗</line>
        <line lrx="3331" lry="1947" ulx="355" uly="1792">weiſſe Lilien, jene edle Blum, welche die Koͤnige in Franck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2090" type="textblock" ulx="235" uly="1930">
        <line lrx="3339" lry="2090" ulx="235" uly="1930">reich, nach Zeugnus Cauſſini (e) von Engliſchen Haͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="4316" type="textblock" ulx="336" uly="2071">
        <line lrx="3334" lry="2231" ulx="348" uly="2071">empfangen haben: diſe Blum fangt an aufzugehen, und ihre</line>
        <line lrx="3333" lry="2370" ulx="352" uly="2209">Blaͤtt er ſambt dero ſuͤſſen Geruch außzubreiten, wann die</line>
        <line lrx="3334" lry="2508" ulx="352" uly="2349">Roſe die Ihrige verliehrt, welck wird, und abfallet, wie</line>
        <line lrx="3334" lry="2655" ulx="358" uly="2489">der Symboliſt in folgenden Worten bedeutet: Cadente</line>
        <line lrx="3342" lry="2793" ulx="364" uly="2630">floreſco. Und dann ander Seits einen Tannen⸗Baum,</line>
        <line lrx="3333" lry="2935" ulx="361" uly="2771">welcher nach Außſag der Natur⸗Kuͤndigen wegen ange⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="3072" ulx="351" uly="2910">bohrner Hitz ſeines Marcks gantz gerad von der Erden uͤber⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="3212" ulx="351" uly="3050">ſich in die Hoͤche ſteiget; von deme der Heil. Iſidorus ſchrei⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="3352" ulx="350" uly="3190">bet: Abies dicta, quòd præ cæteris arboribus longè eat:</line>
        <line lrx="3331" lry="3496" ulx="349" uly="3331">&amp; in excelſum promineat: Maſſen ſelbigem auch Cardu-</line>
        <line lrx="3330" lry="3635" ulx="349" uly="3483">cius diſes Lemma beyſetzet: Recto ſublimia greſſu Zu ei⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="3780" ulx="342" uly="3618">nem hoͤchſt troͤſtlichen Anzeigen, daß eben zu der Zeit, da</line>
        <line lrx="3414" lry="3917" ulx="339" uly="3759">1707. die dreyfache Roſen in unſerm in G Ott ſeelig ruhend</line>
        <line lrx="3326" lry="4050" ulx="339" uly="3894">Hochwuͤrdig Gnaͤdigen Herm, und Reichs⸗Praͤlaten</line>
        <line lrx="3333" lry="4195" ulx="336" uly="4035">Joann Melchior (deſſen mildſeeligiſte Gedaͤchtnus noch in</line>
        <line lrx="3285" lry="4316" ulx="468" uly="4195">HZ C50 aglller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4415" type="textblock" ulx="703" uly="4283">
        <line lrx="2284" lry="4415" ulx="703" uly="4283">(e) Nicol. Cauſſin in Aula ſancta divil. ö6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3543" lry="2810" type="textblock" ulx="518" uly="427">
        <line lrx="3543" lry="573" ulx="580" uly="427">aller unſeren Hertzen zu unſterblichem ſeinem Rußm an⸗</line>
        <line lrx="3536" lry="726" ulx="518" uly="568">nehmlichiſt gruͤnet) ab⸗ und in die Leich⸗Gruben gefallen,</line>
        <line lrx="3534" lry="850" ulx="582" uly="704">die in dem Creutzlingiſchen Blumen⸗Garten durch ſolenne</line>
        <line lrx="3523" lry="999" ulx="577" uly="846">Profeſſion nen⸗ eingepflantzte Lilien nit nur allein auf das</line>
        <line lrx="3529" lry="1144" ulx="580" uly="984">lieblichiſte aufgehen, ſondern zu ſo vollſtaͤndiger Bluͤhe ge⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="1279" ulx="583" uly="1121">langen werde, daß Sie auf dem hoͤchſten Ehren⸗Gipffel</line>
        <line lrx="3526" lry="1421" ulx="581" uly="1260">ſtehend, Ihr mit der Inful gecroͤntes Haupt dermahleinſt</line>
        <line lrx="3533" lry="1564" ulx="584" uly="1397">empor heben, und den ſchmertzlichen Verlurſt der erblaßt⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="1697" ulx="580" uly="1540">und abgefallenen Roſen auf das fuͤrtrefflichiſt, und mit grof⸗</line>
        <line lrx="3532" lry="1842" ulx="585" uly="1674">ſem Ubermaß zu allgemeiner Freud erſetzen; als auch, daß</line>
        <line lrx="3530" lry="1973" ulx="577" uly="1824">zu ſehen ſeyn werde, daß der friſch eingeſetzte Tannen⸗Baum</line>
        <line lrx="3523" lry="2108" ulx="582" uly="1963">wegen ſeinem Feuer⸗vollen Geiſt, durchdringenden Ver⸗</line>
        <line lrx="3533" lry="2254" ulx="580" uly="2100">ſtand, und andern Heruichiſten Talenten durch erwuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="2390" ulx="580" uly="2241">tes Wachsthum alle andere uͤberſteigen, und zu ſolcher Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="2532" ulx="584" uly="2382">che gelangen werde, daß Ihme, als dem Groͤſten, Wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="3541" lry="2674" ulx="582" uly="2526">giſten, und uͤber alle Außſehenden, das Regiment uͤber ſie</line>
        <line lrx="3533" lry="2810" ulx="584" uly="2668">einſtens angetragen werden, und Er von ihnen einmuͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2950" type="textblock" ulx="589" uly="2806">
        <line lrx="3569" lry="2950" ulx="589" uly="2806">anhoͤren werde: Veni, &amp; impera nobis. (I) Komme / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3933" type="textblock" ulx="524" uly="2937">
        <line lrx="3161" lry="3102" ulx="581" uly="2937">herꝛſche uͤber uns. ⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="3236" ulx="777" uly="3060">So, daß wir diſe auf Euer Hoch⸗Wuͤrden, und</line>
        <line lrx="3543" lry="3375" ulx="587" uly="3199">Gnaden, als eine bey G Ott, und denen Menſchen belieb⸗</line>
        <line lrx="3544" lry="3525" ulx="587" uly="3377">te (92) Perſon, außgefallene Election billichiſt fuͤr ein ab⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="3666" ulx="588" uly="3516">ſonderliche Bnaden⸗Wahl G Ottes halten, undzu ſonder⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="3794" ulx="524" uly="3653">heitlichen unſerm Troſt aufruffen koͤnnen: Fuit homo miſ-</line>
        <line lrx="3544" lry="3933" ulx="585" uly="3799">ſus à DEO, cui nomen erat joannes: (h) Es war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="4087" type="textblock" ulx="590" uly="3949">
        <line lrx="3644" lry="4087" ulx="590" uly="3949">Menſch von GOtt geſandt / der hieß Joannes. Mithin uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="4248" type="textblock" ulx="590" uly="4076">
        <line lrx="3553" lry="4248" ulx="590" uly="4076">ſicher verſprechen, daß wir an Denenſelben jederzeit einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="4471" type="textblock" ulx="825" uly="4356">
        <line lrx="3132" lry="4471" ulx="825" uly="4356">(f) Judic, 9. v. 13. (8) Ecel. 4. v. I. (h) Joan. I. v. 6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1840" type="textblock" ulx="3871" uly="1752">
        <line lrx="3889" lry="1840" ulx="3871" uly="1758">=</line>
        <line lrx="3908" lry="1839" ulx="3893" uly="1752">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="1738" type="textblock" ulx="3790" uly="1540">
        <line lrx="3805" lry="1721" ulx="3790" uly="1631">—</line>
        <line lrx="3835" lry="1738" ulx="3800" uly="1540">———</line>
        <line lrx="3849" lry="1712" ulx="3830" uly="1631">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="1878" type="textblock" ulx="3790" uly="1762">
        <line lrx="3834" lry="1848" ulx="3826" uly="1774">= =</line>
        <line lrx="3862" lry="1849" ulx="3853" uly="1762">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="2135" type="textblock" ulx="3811" uly="1883">
        <line lrx="3824" lry="1996" ulx="3811" uly="1920">—</line>
        <line lrx="3892" lry="2127" ulx="3876" uly="2047">=çS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="2270" type="textblock" ulx="3818" uly="2099">
        <line lrx="3865" lry="2270" ulx="3848" uly="2099">S= =</line>
        <line lrx="3873" lry="2244" ulx="3861" uly="2190">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="2388" type="textblock" ulx="3802" uly="2251">
        <line lrx="3813" lry="2388" ulx="3802" uly="2332">S</line>
        <line lrx="3827" lry="2380" ulx="3811" uly="2251">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="2438" type="textblock" ulx="3794" uly="2339">
        <line lrx="3808" lry="2430" ulx="3794" uly="2348">—</line>
        <line lrx="3827" lry="2438" ulx="3810" uly="2339">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2515" lry="321" type="textblock" ulx="920" uly="189">
        <line lrx="2515" lry="321" ulx="920" uly="189">D EDICATIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="4108" type="textblock" ulx="342" uly="394">
        <line lrx="3317" lry="587" ulx="344" uly="394">Gnaͤdigen Hermzumahl unter dem Schaͤtten annehmli⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="733" ulx="342" uly="542">chiſt gruͤnenden Tann⸗Baums ſaͤnfftiglich ruhen, und als</line>
        <line lrx="3335" lry="881" ulx="344" uly="669">geliebte Kinder unter denen liebreich⸗ſuͤſſen Lilien troͤſtlich</line>
        <line lrx="3527" lry="1003" ulx="344" uly="824">waiden werden. () Welches dan die dritte Urſach iſt, die</line>
        <line lrx="3431" lry="1150" ulx="348" uly="951">mich angetriben, diſes Buch Euer Hochwuͤrden, und</line>
        <line lrx="3341" lry="1307" ulx="358" uly="1134">Gnaden in Unterthaͤnigkeit zuzuſchreiben, nit ſo faſt hier⸗</line>
        <line lrx="3441" lry="1456" ulx="363" uly="1287">durch jenen Schrifft⸗beſchreiten (K) Schandfleck ungera⸗</line>
        <line lrx="3346" lry="1599" ulx="381" uly="1421">thener Kinder Belials, und Ehr⸗los undanckbarer Unter⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="1737" ulx="372" uly="1546">thanen fern von mir abzuleinen, als meiner Kindlichen Lieb</line>
        <line lrx="3351" lry="1882" ulx="383" uly="1697">gegen einem gnaͤ:digen Vatter ein Prob zu geben, und die</line>
        <line lrx="3355" lry="2013" ulx="379" uly="1841">verpflichtiſte Huldigung eines Untergebenen gegen ſeinem</line>
        <line lrx="3354" lry="2157" ulx="391" uly="1981">gebietenden Herm, und Ober⸗Haupt abzulegen, zumahlen</line>
        <line lrx="3357" lry="2299" ulx="397" uly="2114">meine gegen Dieſelbe tragende Hochachtung beſt⸗moͤgli⸗</line>
        <line lrx="3364" lry="2563" ulx="575" uly="2394">Nun iſt ſchließlichen der eintzige Wunſch, daß, gleich⸗</line>
        <line lrx="3372" lry="2701" ulx="383" uly="2536">wie die Lilien von ihren eigenen Zaͤherlein, ſo ſelbige abtroͤpf⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="2848" ulx="384" uly="2682">let, ihr gedeyliches WBachsthumb, und fruchtbares Zunem⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="3004" ulx="387" uly="2825">men gewumet, laut von dem Poéten beygefuͤgter Sinn⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="3131" ulx="399" uly="2972">Schrifft: Incrementa ſuis accipit aà lacrymis. (1)</line>
        <line lrx="2725" lry="3257" ulx="1192" uly="3116">Das Weinen der Ilgen</line>
        <line lrx="2705" lry="3383" ulx="1198" uly="3232">Nicht greicht zum Vertilgen/</line>
        <line lrx="2306" lry="3480" ulx="1315" uly="3348">Nur aͤleer ſie wird:</line>
        <line lrx="2334" lry="3591" ulx="1200" uly="3463">Je mehrer ſie trauret /</line>
        <line lrx="2258" lry="3714" ulx="1206" uly="3584">Je laͤnger ſie dauret /</line>
        <line lrx="2972" lry="3826" ulx="1321" uly="3700">Vermehret ihr Zierd.</line>
        <line lrx="3458" lry="3987" ulx="594" uly="3815">Auch der Tannen⸗Baum, Winter, und Sommer gruͤ⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="4108" ulx="401" uly="3953">nend, ſein Alter auf gantze Jahr⸗Hundert hinauß friſch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="4455" type="textblock" ulx="590" uly="4089">
        <line lrx="3260" lry="4271" ulx="646" uly="4089">. C 2 leb⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="4366" ulx="590" uly="4227">(i) Cant. 1. v. 16. (k) I. Reg. 10. v. 27. (1) Picinelli Mund.</line>
        <line lrx="2808" lry="4455" ulx="655" uly="4347">Iymbolic, 1, 2. C. 14. n. 124.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3548" lry="2589" type="textblock" ulx="451" uly="443">
        <line lrx="3548" lry="632" ulx="598" uly="443">lebhafft erſtrecket; alſo die von Euer Hochwürden und</line>
        <line lrx="3541" lry="779" ulx="708" uly="587">Gnunaden bey der publicierten auf Sie außgefallenen</line>
        <line lrx="3540" lry="930" ulx="594" uly="751">Wahl auß wahrer Demuth (aller Tugenden Grundveſte)</line>
        <line lrx="3536" lry="1074" ulx="590" uly="886">vergoſſene, und uͤber Dero Wangen Hauffen⸗weis abriß⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="1191" ulx="507" uly="1033">lende Thraͤnen (wodurch Sie nebſt bewoͤglichiſten Wor⸗</line>
        <line lrx="3542" lry="1340" ulx="587" uly="1169">ten Dero abgeneigtes Gemuͤth, und Abwillen von derglei⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="1469" ulx="585" uly="1310">chen hochen Ehren⸗Stell auf das kraͤfftigiſte zu vernemmen</line>
        <line lrx="3538" lry="1626" ulx="581" uly="1451">gegeben) ſo vil Tropffen ſeyen, auß deren jeglichem zu fer⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="1745" ulx="580" uly="1586">ner hoͤchſt⸗begluͤckten Zunemmen, und ſchoͤnſten Flor ein</line>
        <line lrx="3527" lry="1900" ulx="561" uly="1731">gantzes Luſtrum erwachſe, mithin Dieſelbe in immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="3527" lry="2035" ulx="540" uly="1863">renh, Seel, und Leib vergnuͤgenden Wohlſeyn das graue</line>
        <line lrx="3518" lry="2172" ulx="451" uly="2009">Alter allzeit herꝛlich⸗gruͤnenden Tann⸗Baums erreichen;</line>
        <line lrx="3521" lry="2312" ulx="563" uly="2148">in feyerlichen Zuruff, und eintraͤchtig erfreulicher Zuſamen⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2442" ulx="568" uly="2288">ſtimmung Feder, Munds, und Hertzens:</line>
        <line lrx="2712" lry="2589" ulx="1423" uly="2469">Durando ſæcula vincat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="3382" type="textblock" ulx="447" uly="2627">
        <line lrx="3512" lry="2792" ulx="773" uly="2627">Nachmahlen aber unter die unverwelckliche Lilien, und</line>
        <line lrx="3514" lry="2935" ulx="447" uly="2770">immer⸗lebende Ceder⸗Baͤum deß Himliſchen Paradeyſes,</line>
        <line lrx="3516" lry="3077" ulx="566" uly="2911">allda ewig zu gruͤnen, und zu bluͤhen, uͤberſetzt, und an</line>
        <line lrx="3516" lry="3244" ulx="563" uly="3043">Euer Hochwüͤrden, und Gnaden jene Prophetiſche</line>
        <line lrx="3517" lry="3382" ulx="557" uly="3217">Schrifft⸗Stell erwahret werde: Iſraèl germinabit, quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3524" type="textblock" ulx="551" uly="3357">
        <line lrx="3578" lry="3524" ulx="551" uly="3357">lilium, &amp; erumpet radix ejus, ut Libani. (m) Iſtael wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3733" type="textblock" ulx="548" uly="3488">
        <line lrx="3516" lry="3636" ulx="549" uly="3488">bluͤhen / wie ein Lilien / und ſein Wurtzel wird außbrechen / wie</line>
        <line lrx="2145" lry="3733" ulx="548" uly="3606">am Libano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3931" type="textblock" ulx="757" uly="3779">
        <line lrx="3518" lry="3931" ulx="757" uly="3779">Entzwiſchen bitte unterthaͤnigſt, mir, als einem bishe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="4080" type="textblock" ulx="543" uly="3918">
        <line lrx="3555" lry="4080" ulx="543" uly="3918">rig, obwohl unwuͤrdigſten, Seelen⸗Hirten, gnaͤdig zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4341" type="textblock" ulx="408" uly="4051">
        <line lrx="3510" lry="4336" ulx="408" uly="4051">lauben, nach Arth deß bey denen Vich⸗Hirten vor Reiten</line>
        <line lrx="3391" lry="4341" ulx="3012" uly="4219">uͤbli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1862" type="textblock" ulx="3767" uly="1298">
        <line lrx="3908" lry="1405" ulx="3832" uly="1298">.</line>
        <line lrx="3908" lry="1575" ulx="3820" uly="1443">P</line>
        <line lrx="3908" lry="1862" ulx="3767" uly="1725">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2799" lry="359" type="textblock" ulx="1037" uly="152">
        <line lrx="2799" lry="359" ulx="1037" uly="152">DEDICATIO</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="1855" type="textblock" ulx="303" uly="451">
        <line lrx="3287" lry="604" ulx="316" uly="451">uͤblichen Gebrauchs, meinen Namen, und aufrichtig inne⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="745" ulx="314" uly="594">riſt, zumahl unterthaͤnig kindliche Lieb in diſem, meiner</line>
        <line lrx="3290" lry="886" ulx="312" uly="734">Seits zwar allergeringſt, doch beſt⸗gemeinten Præſent dem</line>
        <line lrx="3276" lry="1020" ulx="306" uly="874">neu⸗entſproſſen Praͤlatiſchen Tannen⸗Baum einzuſchrei⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="1163" ulx="311" uly="1009">ben, und unaußloͤſchlich einzugraben</line>
        <line lrx="2460" lry="1286" ulx="575" uly="1155">— = = Tenerisque meor incidere amores</line>
        <line lrx="2692" lry="1427" ulx="645" uly="1299">Arboribus: creſcent illæ, creſcetis amores.</line>
        <line lrx="3280" lry="1584" ulx="518" uly="1429">Mithin zu fuͤrfahrend hochen Gnaden mich demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="1719" ulx="323" uly="1567">giſt zu empfehlen. Der in all⸗tieffiſtem Reſpect, und ver⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1855" ulx="303" uly="1713">buͤndlichiſten Devotion verharre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2300" type="textblock" ulx="1787" uly="1964">
        <line lrx="3362" lry="2300" ulx="1787" uly="1964">Burden / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="3020" type="textblock" ulx="308" uly="2752">
        <line lrx="1538" lry="2909" ulx="308" uly="2752">Riederen / den 29, Septemb,</line>
        <line lrx="1038" lry="3020" ulx="528" uly="2915">Anno 1725.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="3684" type="textblock" ulx="1748" uly="3553">
        <line lrx="2863" lry="3684" ulx="1748" uly="3553">Unterthaͤnig⸗Gehorſamſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3847" type="textblock" ulx="1468" uly="3716">
        <line lrx="3283" lry="3847" ulx="1468" uly="3716">LAURENTIUuISLAUX,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3581" lry="472" type="textblock" ulx="619" uly="159">
        <line lrx="3581" lry="472" ulx="619" uly="159">IOANNES BAPTISTA DEI Gratis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="792" type="textblock" ulx="621" uly="414">
        <line lrx="3582" lry="569" ulx="621" uly="414">S. R. I. Prælatus, Canonicorum Regularium ſub Regula</line>
        <line lrx="3432" lry="706" ulx="754" uly="554">S. P. Auguſtini ad ſanctos Udalricum &amp; Afram in Creuzlingen</line>
        <line lrx="2952" lry="792" ulx="1295" uly="652">Abbas, &amp; Præ poſitus in Riederen &amp;c,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="3361" type="textblock" ulx="627" uly="906">
        <line lrx="3574" lry="1064" ulx="966" uly="906">llecto Nobis in Chriſto LAunRENTIO Laux, Collegii</line>
        <line lrx="3574" lry="1195" ulx="1035" uly="1051">y noſtri Creuzlingani Profeſſo &amp; Presbytero ſalu-</line>
        <line lrx="3576" lry="1342" ulx="996" uly="1193">lutem in Domino, &amp;c. Quoniam ex plurium</line>
        <line lrx="3571" lry="1480" ulx="627" uly="1265">rclatione Nobis factà cognovimus, Primam Partem</line>
        <line lrx="3581" lry="1614" ulx="633" uly="1456">Concionum R. P.J OANNIS le EUNE à te cum Licen-</line>
        <line lrx="3575" lry="1802" ulx="633" uly="1629">tia Anteceſſoris Noſtri ex Gallico in vulgare Germani-</line>
        <line lrx="3582" lry="1914" ulx="636" uly="1775">cum idioma translatam magno cum animarum frudtu</line>
        <line lrx="3582" lry="2067" ulx="633" uly="1917">nuper ex prælo prodiiſſe: idcirco ſperantes, fore, ut</line>
        <line lrx="3574" lry="2212" ulx="639" uly="2065">quò ejusdem Auctoris opera Germaniæ noſtræ commu-</line>
        <line lrx="3580" lry="2345" ulx="637" uly="2206">nicantur, eõ amplior animarum meſſis in cœleſte hor-</line>
        <line lrx="3574" lry="2569" ulx="636" uly="2350">reum congreganda excreſcat, per præſentes tibi f. euk⸗</line>
        <line lrx="3450" lry="2640" ulx="635" uly="2497">tatem impertimur, quatenus ejusdem R. P. le JE</line>
        <line lrx="3590" lry="2857" ulx="642" uly="2557">NE bartem ſecundam  Ateparite linguæ vernaculæ 20.</line>
        <line lrx="3583" lry="2934" ulx="643" uly="2737">natam per typos in publicam lucem edi facias, ſervatis</line>
        <line lrx="3593" lry="3123" ulx="643" uly="2927">tamen reliquis de jure ſervandis. In q norum! fidem ha-</line>
        <line lrx="3482" lry="3219" ulx="651" uly="3076">ſce noſtris manu, ſigillõque Abbatiali munitas dedimus</line>
        <line lrx="2694" lry="3361" ulx="651" uly="3224">in Riederen 2. Octobris, Anno 1725.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="3688" type="textblock" ulx="1180" uly="3508">
        <line lrx="1595" lry="3688" ulx="1180" uly="3508">(L.S.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="4164" type="textblock" ulx="1643" uly="3843">
        <line lrx="3612" lry="4164" ulx="1643" uly="3843">IOAN NES 6 BAPTISIA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="4180" type="textblock" ulx="2412" uly="4065">
        <line lrx="2614" lry="4180" ulx="2412" uly="4065">3 PI</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="131" lry="1900" ulx="0" uly="1772">tunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="1932">
        <line lrx="132" lry="2027" ulx="0" uly="1932">W</line>
        <line lrx="115" lry="2166" ulx="0" uly="2063">rrenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2464" type="textblock" ulx="0" uly="2355">
        <line lrx="128" lry="2464" ulx="0" uly="2355">Etn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3055" type="textblock" ulx="4" uly="2974">
        <line lrx="124" lry="3001" ulx="44" uly="2974">eſſt</line>
        <line lrx="11" lry="3055" ulx="4" uly="3040">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="334" type="textblock" ulx="559" uly="162">
        <line lrx="2960" lry="334" ulx="559" uly="162">APPROBATIO ORDINARII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="874" type="textblock" ulx="552" uly="416">
        <line lrx="3273" lry="592" ulx="552" uly="416">4 Ltera Pars Libri, der blinde, aber getreu, und</line>
        <line lrx="3259" lry="734" ulx="669" uly="575">ſichere Weeg⸗Weiſer nuncupati, ab A. R. P.</line>
        <line lrx="3266" lry="874" ulx="665" uly="715">IOANNE lIe EUNE, Presbytero Ord. Orat. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1035" type="textblock" ulx="281" uly="859">
        <line lrx="3251" lry="1035" ulx="281" uly="859">IESU, Miſſionario Apoſtol. Gallicè conſcripti, ac ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2750" type="textblock" ulx="290" uly="1002">
        <line lrx="3248" lry="1159" ulx="290" uly="1002">A. R. &amp; Fximio D. LAUREN TIO LAUX, Ord. S. Aug.</line>
        <line lrx="3254" lry="1313" ulx="296" uly="1154">Canon. Regul. Celeberrimi Collegii Creuzlingani Pro-</line>
        <line lrx="3255" lry="1467" ulx="303" uly="1300">feſſo Capitulari feliciſſimà dexteritate, nec minori Au-</line>
        <line lrx="3256" lry="1596" ulx="319" uly="1437">thoris mentem aſſequendi induſtriàa, in linguam Germa-</line>
        <line lrx="3254" lry="1741" ulx="316" uly="1583">nicam verſi, Approbationem publicam jure ſibi debi-</line>
        <line lrx="3258" lry="1885" ulx="318" uly="1736">tam vendicat. Digniſſimum enim eſt, ut is, qui ut</line>
        <line lrx="3277" lry="2033" ulx="326" uly="1879">ut Cœcus plurimos ad Cœli lumen libro ſuo promovit</line>
        <line lrx="3257" lry="2174" ulx="308" uly="2022">in Gallis. cœli quoquelumentypo attingat in Germa-</line>
        <line lrx="3259" lry="2317" ulx="305" uly="2169">niis. Tantùm autem abeſt, ut quid probis moribus</line>
        <line lrx="3260" lry="2464" ulx="308" uly="2314">aut ſanæ Fidei adverſi contineat, quin potiùs morum</line>
        <line lrx="3262" lry="2607" ulx="311" uly="2452">correctionem patheticâ perſuadeat eloquentiàã, ac Dog-</line>
        <line lrx="3263" lry="2750" ulx="307" uly="2598">mata manuteneat Apoſtolicâ energià Orthodoxà: pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2900" type="textblock" ulx="274" uly="2730">
        <line lrx="3262" lry="2900" ulx="274" uly="2730">inde in apricum prodeat ad plurimorum utilitatem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3341" type="textblock" ulx="309" uly="2895">
        <line lrx="3268" lry="3053" ulx="312" uly="2895">quàm tum piiſſimus Author, tum dodtiſſimus Inter-</line>
        <line lrx="3272" lry="3188" ulx="309" uly="3041">pres non tamin fronte Libri promittit, quàm in contex-</line>
        <line lrx="3140" lry="3341" ulx="316" uly="3188">tů operatur. Conſtantiæ 9. Aug. 1725.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4188" type="textblock" ulx="1200" uly="3787">
        <line lrx="3282" lry="3950" ulx="1200" uly="3787">FRANCISCuIS CAROLuS STORER)</line>
        <line lrx="3289" lry="4051" ulx="1314" uly="3944">Cathedralis Eccleſiæ Conſtant., Canonicus Ca-</line>
        <line lrx="2727" lry="4188" ulx="1227" uly="4065">pitularis, Vice- Vicar, Generalis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="4424" type="textblock" ulx="2850" uly="4265">
        <line lrx="3153" lry="4424" ulx="2850" uly="4265">Regi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="362" type="textblock" ulx="1612" uly="100">
        <line lrx="2139" lry="362" ulx="1612" uly="100">Reg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="516" type="textblock" ulx="1061" uly="303">
        <line lrx="3083" lry="516" ulx="1061" uly="303">Der Predigen diſes zweyten Theils.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1375" type="textblock" ulx="623" uly="485">
        <line lrx="1841" lry="636" ulx="1064" uly="485">Erſte Predig</line>
        <line lrx="2129" lry="778" ulx="623" uly="602">Von dem Glauben / als erſter Theolog ſcher</line>
        <line lrx="2128" lry="802" ulx="712" uly="704">Tugend. FPol. 1</line>
        <line lrx="2130" lry="887" ulx="629" uly="793">II. Wie hoch wir GOtt verbunden ſeyen wegen</line>
        <line lrx="2151" lry="966" ulx="715" uly="860">Einfuͤhrung deß Glaubens / und Außreu⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1050" ulx="717" uly="961">tung der Ketzerey. 277</line>
        <line lrx="2106" lry="1161" ulx="630" uly="985">III. Von denen Eigenſchafften deß Glaubens. 45</line>
        <line lrx="2117" lry="1238" ulx="631" uly="1128">IV. Von der Hoffnung auf die Barmhertzigkeit/</line>
        <line lrx="2111" lry="1302" ulx="677" uly="1212">und Vertrauen auf die Fuͤrſichtigkeit Gottes. 65</line>
        <line lrx="2128" lry="1375" ulx="635" uly="1294">V. Von der Liebe GOttes. 90⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="356" type="textblock" ulx="2163" uly="75">
        <line lrx="2629" lry="356" ulx="2163" uly="75">iſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="792" type="textblock" ulx="2166" uly="530">
        <line lrx="3596" lry="663" ulx="2166" uly="530">XXII. Wider die Taͤntz / Schau⸗ Spihl/ und</line>
        <line lrx="3586" lry="792" ulx="2233" uly="617">andere eytle Welt⸗ Freuden / als Reikung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="1063" type="textblock" ulx="2168" uly="689">
        <line lrx="2772" lry="859" ulx="2252" uly="689">dr ucht. 6</line>
        <line lrx="3528" lry="930" ulx="2225" uly="764">XIII. Von der Geiſtli en Geil eit / ne ni</line>
        <line lrx="3586" lry="969" ulx="2259" uly="746">der Hoffart. ſK 9 geit, “ 66</line>
        <line lrx="3585" lry="1063" ulx="2168" uly="914">XxIV. Von dem Diebſtahl. 3:5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="1215" type="textblock" ulx="2173" uly="1030">
        <line lrx="3588" lry="1144" ulx="2173" uly="1030">XXV. Von denen Suͤnden/ welche wider die</line>
        <line lrx="3585" lry="1215" ulx="2260" uly="1110">Gerech igkeit bey Gericht geſchehen. 566</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="1365" type="textblock" ulx="2260" uly="1279">
        <line lrx="2599" lry="1365" ulx="2260" uly="1279">ſchneidung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1491" type="textblock" ulx="570" uly="1377">
        <line lrx="2115" lry="1491" ulx="570" uly="1377">VI. Von der Ehr, welche denen Kirchen zu lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="1587" type="textblock" ulx="676" uly="1460">
        <line lrx="2167" lry="1587" ulx="676" uly="1460">ſten / die TVugend der kel gion uns ve rhindet. 109 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1633" type="textblock" ulx="638" uly="1505">
        <line lrx="2112" lry="1633" ulx="638" uly="1505">VII. Von dem Schwoͤr⸗ en / und Gottslaͤſtern. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="1737" type="textblock" ulx="636" uly="1586">
        <line lrx="2166" lry="1737" ulx="636" uly="1586">VIII. Von Beobachtung deß Sonntags. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1866" type="textblock" ulx="632" uly="1709">
        <line lrx="2119" lry="1866" ulx="632" uly="1709">IX. Von der Schuldig keit der Eitern geg enihe</line>
        <line lrx="1143" lry="1866" ulx="723" uly="1790">ren Kinderen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2045" type="textblock" ulx="633" uly="1820">
        <line lrx="2168" lry="1874" ulx="2042" uly="1820">7 5 1</line>
        <line lrx="2168" lry="1959" ulx="633" uly="1824">X. Von dem groſſen Ubel / welches die Elterent</line>
        <line lrx="3576" lry="2045" ulx="1626" uly="1880">4 XXXI. Wider den menſchlichen Reſpect, ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2300" type="textblock" ulx="633" uly="1961">
        <line lrx="2122" lry="2051" ulx="717" uly="1961">begehen/ die den Beruff zu dem Geiſtlichen</line>
        <line lrx="2116" lry="2129" ulx="714" uly="2043">Ordens⸗Stand in ihret Kinderen unteroru⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2213" ulx="720" uly="2123">cken / und zerſtoͤhren. 198</line>
        <line lrx="2110" lry="2300" ulx="633" uly="2157">XI. Von dem groſſen Ubel/ welches die Eitern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2416" type="textblock" ulx="718" uly="2291">
        <line lrx="2112" lry="2416" ulx="718" uly="2291">begel hen/ ſo ihre Kinder ohne Beruff zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="1822" type="textblock" ulx="2159" uly="1317">
        <line lrx="3581" lry="1550" ulx="2177" uly="1317">XXVII. Von dem erſten genugthuenden wel,</line>
        <line lrx="3228" lry="1528" ulx="2254" uly="1443">nemlich dem Gebett.</line>
        <line lrx="3589" lry="1662" ulx="2163" uly="1466">XXVIII. Von dem Fafen/ und Einſeiznnge der</line>
        <line lrx="3298" lry="1712" ulx="2256" uly="1610">Heil. viertzig⸗taͤgigen Faſten⸗Zeit.</line>
        <line lrx="3040" lry="1822" ulx="2159" uly="1684">XXIX. BVon dem Allmoſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="1958" type="textblock" ulx="2162" uly="1727">
        <line lrx="3591" lry="1803" ulx="3475" uly="1727">654</line>
        <line lrx="3576" lry="1951" ulx="2162" uly="1780">XXX. Fortſetzung voriger Materi von ben</line>
        <line lrx="3362" lry="1958" ulx="2256" uly="1859">Allmoſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2122" type="textblock" ulx="2157" uly="2043">
        <line lrx="2164" lry="2122" ulx="2157" uly="2043">r e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2210" type="textblock" ulx="2258" uly="2032">
        <line lrx="3579" lry="2210" ulx="2258" uly="2032">cher von Ubung genugthuender Wercken zuz</line>
        <line lrx="2527" lry="2198" ulx="2259" uly="2116">abhaltet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2342" type="textblock" ulx="2149" uly="2149">
        <line lrx="3582" lry="2342" ulx="2149" uly="2149">XXXII Wie man die von SOtt uns zugeſchick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="2396" type="textblock" ulx="2255" uly="2285">
        <line lrx="3577" lry="2396" ulx="2255" uly="2285">te Trangſaalen / C Ereutz / und Leyden annem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="2506" type="textblock" ulx="715" uly="2364">
        <line lrx="2213" lry="2506" ulx="715" uly="2364">Geiſtlichen / oder Prieſterlichen Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2547" type="textblock" ulx="719" uly="2389">
        <line lrx="2156" lry="2547" ulx="719" uly="2389">aſung en. 2215</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3393" type="textblock" ulx="618" uly="2543">
        <line lrx="2107" lry="2721" ulx="627" uly="2543">XII. Von der Schuldigkeit deren Eltern gegen</line>
        <line lrx="1285" lry="2713" ulx="714" uly="2631">ihren Kindern.</line>
        <line lrx="2108" lry="2804" ulx="627" uly="2648">XIII. Von der Ehr / die wir unſern Gei ſliches</line>
        <line lrx="2102" lry="2888" ulx="717" uly="2727">Vaͤttern (denen Prieſtern) ſchuldig ſenn 273</line>
        <line lrx="2102" lry="3058" ulx="621" uly="2808">XIV. Von der Schtldi keit deren Herren Gegen</line>
        <line lrx="1391" lry="3048" ulx="711" uly="2963">ihren Dienſt⸗Botten.</line>
        <line lrx="2133" lry="3139" ulx="625" uly="2996">XV. Von der Schuldigkeit deren Dienſt⸗ Bot⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="3224" ulx="709" uly="3131">ten gegen ihren Herren / und Meiſteren. 317</line>
        <line lrx="2102" lry="3393" ulx="618" uly="3214">XVI. Von der Feindſchafft. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="2730" type="textblock" ulx="2171" uly="2366">
        <line lrx="3571" lry="2456" ulx="2219" uly="2366">men muͤſſe. 71¹6</line>
        <line lrx="3578" lry="2562" ulx="2171" uly="2455">XXXIII. Von der Vollkommenheit eines Chri⸗</line>
        <line lrx="3580" lry="2697" ulx="2249" uly="2537">ſten giber GOtt / ſeinem Naͤchſten / und 36</line>
        <line lrx="2681" lry="2730" ulx="2191" uly="2617">gen ſich ſelbſt bſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="2814" type="textblock" ulx="2149" uly="2648">
        <line lrx="3597" lry="2712" ulx="3477" uly="2648">739</line>
        <line lrx="3581" lry="2814" ulx="2149" uly="2648">XXXIV. Von der Vollkommenheit eines Ehi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="2871" type="textblock" ulx="2167" uly="2787">
        <line lrx="3567" lry="2871" ulx="2167" uly="2787">ſtens in ſeinen Wercken. 761</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="2976" type="textblock" ulx="2146" uly="2814">
        <line lrx="3580" lry="2976" ulx="2146" uly="2814">XXXV. Von Not hwendigkeit eines guten Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3294" type="textblock" ulx="2166" uly="2951">
        <line lrx="3581" lry="3043" ulx="2232" uly="2951">lichen Anführers / umb obgeſagtes alles wohl</line>
        <line lrx="3581" lry="3154" ulx="2249" uly="3028">zu bepo achten/ und von denen Eigenſchafften/</line>
        <line lrx="3575" lry="3208" ulx="2250" uly="3123">welche derſelbe haben muß. 781</line>
        <line lrx="3581" lry="3294" ulx="2166" uly="3152">XXXVI. Der Eyffer in guten Wercken iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3672" type="textblock" ulx="616" uly="3298">
        <line lrx="1347" lry="3381" ulx="620" uly="3298">XVII. Von dem Zorn.</line>
        <line lrx="2102" lry="3474" ulx="616" uly="3320">XVIII. Von dem Geiſtlichen Todtſchlag/ in⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="3625" ulx="700" uly="3467">lich der Aergernus. 733</line>
        <line lrx="1502" lry="3672" ulx="616" uly="3545">XIX. Von der Unkeuſchheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3799" type="textblock" ulx="590" uly="3580">
        <line lrx="2096" lry="3799" ulx="590" uly="3580">A Von denen Fuͤrtrefflichkeiten der Jund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3885" type="textblock" ulx="652" uly="3711">
        <line lrx="2095" lry="3885" ulx="696" uly="3711">kauſchaft⸗ der Unkeuſchheit entgegen geſet⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="3883" ulx="652" uly="3806">ten Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="4213" type="textblock" ulx="617" uly="3833">
        <line lrx="2090" lry="3983" ulx="617" uly="3833">XXI. Wider den eytlen Aufbntz / und Kleyder⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="4146" ulx="678" uly="3963">Pracht der Weiber/ weſcher ein Anreitzung</line>
        <line lrx="2083" lry="4196" ulx="699" uly="4042">der Unzucht iſt.</line>
        <line lrx="2138" lry="4213" ulx="2102" uly="4175">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3639" type="textblock" ulx="2015" uly="3351">
        <line lrx="2115" lry="3634" ulx="2015" uly="3351">S —</line>
        <line lrx="2190" lry="3639" ulx="2076" uly="3426">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="4205" type="textblock" ulx="2149" uly="3288">
        <line lrx="3582" lry="3373" ulx="2253" uly="3288">Schutz⸗Mittel vor den Widerſall. 800</line>
        <line lrx="3582" lry="3455" ulx="2167" uly="3371">XxXXVII. Wider den Widerfall in die Suͤnd. 819</line>
        <line lrx="3585" lry="3540" ulx="2164" uly="3455">XXXVIII. Es wird mehr / dann dinch ſechtzig</line>
        <line lrx="3579" lry="3624" ulx="2244" uly="3536">Schrifft. Stellen erwiſen / daß wir Catholiſche</line>
        <line lrx="3579" lry="3709" ulx="2238" uly="3595">in dem wahren Glauben ſeyen. 836</line>
        <line lrx="3581" lry="3836" ulx="2155" uly="3701">XXXIX. Es wird aus mehr / dann fuͤffhie Stel⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="3873" ulx="2236" uly="3781">len in der Schrifft erwiſen / daß die Calvini⸗</line>
        <line lrx="3582" lry="4028" ulx="2234" uly="3868">ſenn icht in der Kirch Chriſti / und deren n</line>
        <line lrx="2641" lry="4037" ulx="2229" uly="3949">poſtlen ſeynd.</line>
        <line lrx="3583" lry="4203" ulx="2149" uly="3962">XI. Sarcer Enthalt der vornehmſten Eladal.</line>
        <line lrx="2690" lry="4205" ulx="2229" uly="4114">Geheimnuſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="4395" type="textblock" ulx="3211" uly="4124">
        <line lrx="3495" lry="4395" ulx="3211" uly="4124">Erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1378" type="textblock" ulx="2177" uly="1198">
        <line lrx="3625" lry="1378" ulx="2177" uly="1198">XXVI. Von der Verleumbdung/ und Chrat⸗ “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="3555" type="textblock" ulx="220" uly="3466">
        <line lrx="518" lry="3555" ulx="220" uly="3466">Jer. I1. PY.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="675" type="textblock" ulx="661" uly="210">
        <line lrx="3260" lry="675" ulx="661" uly="210">Ataarde a ad,z r  a a4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="1092" type="textblock" ulx="625" uly="636">
        <line lrx="2656" lry="1092" ulx="625" uly="636">4 e FN Nrier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="1509" type="textblock" ulx="719" uly="1140">
        <line lrx="2921" lry="1509" ulx="719" uly="1140">uber das erſte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1764" type="textblock" ulx="687" uly="1452">
        <line lrx="3046" lry="1764" ulx="687" uly="1452">Don dem Gl lauben, als erſter Theologiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1962" type="textblock" ulx="1386" uly="1662">
        <line lrx="2026" lry="1794" ulx="1564" uly="1662">Tugend.</line>
        <line lrx="2254" lry="1962" ulx="1386" uly="1738"> E M A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2142" type="textblock" ulx="627" uly="1932">
        <line lrx="3033" lry="2142" ulx="627" uly="1932">Ego ſum Dominus Deus tuus, non habebis Deos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2207" type="textblock" ulx="749" uly="2110">
        <line lrx="2568" lry="2207" ulx="749" uly="2110">alienos coram me. Exod. 20. V. 2. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2446" type="textblock" ulx="644" uly="2225">
        <line lrx="3064" lry="2446" ulx="644" uly="2225">Ich bin der OErr dein GOtt, du ſollſtkeine andere Goͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2496" type="textblock" ulx="649" uly="2358">
        <line lrx="1907" lry="2496" ulx="649" uly="2358">ker neben mir haben. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3049" type="textblock" ulx="786" uly="2563">
        <line lrx="1762" lry="2664" ulx="1042" uly="2563">Ajzumahl, als</line>
        <line lrx="1746" lry="2762" ulx="786" uly="2665">dem Propheten</line>
        <line lrx="1760" lry="2859" ulx="1122" uly="2761">)FJeremias der</line>
        <line lrx="1756" lry="2958" ulx="1123" uly="2857">—☛ Beſehl aufge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="3049" ulx="965" uly="2964">2tragen worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3333" type="textblock" ulx="566" uly="3051">
        <line lrx="1780" lry="3150" ulx="1121" uly="3051">dem IFfſraeltti⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="3317" ulx="566" uly="3073">ſchen Voick zu predigen, gabe</line>
        <line lrx="1070" lry="3333" ulx="580" uly="3240">Man ihme g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3433" type="textblock" ulx="611" uly="3231">
        <line lrx="1761" lry="3417" ulx="1075" uly="3231">leich anfangtish zu</line>
        <line lrx="1754" lry="3433" ulx="611" uly="3260">verſtehen, das Zihl und Abſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3642" type="textblock" ulx="509" uly="3421">
        <line lrx="1757" lry="3533" ulx="590" uly="3421">hen ſeiner Miſſion muͤßte ſeyn</line>
        <line lrx="1757" lry="3642" ulx="509" uly="3523">ausreiſſen / zerbrechen / zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3723" type="textblock" ulx="613" uly="3611">
        <line lrx="1762" lry="3723" ulx="613" uly="3611">ſtoͤhren / und verderben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="4003" type="textblock" ulx="479" uly="3721">
        <line lrx="1765" lry="3817" ulx="603" uly="3721">aufbauen/ und pflantzen:</line>
        <line lrx="1756" lry="3909" ulx="479" uly="3812">Gleiche Bewanntnuß hat es</line>
        <line lrx="1749" lry="4003" ulx="547" uly="3907">mit allen Miſſionen; Nun aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="4392" type="textblock" ulx="592" uly="3959">
        <line lrx="1760" lry="4107" ulx="602" uly="3959">zu diſen zweyen Abſichten dienet</line>
        <line lrx="1754" lry="4247" ulx="592" uly="4093">die Auslegung der Gebotten</line>
        <line lrx="1668" lry="4392" ulx="688" uly="4184">E. le Eakl. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="732" lry="4420" type="textblock" ulx="708" uly="4411">
        <line lrx="732" lry="4420" ulx="708" uly="4411">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="4460" type="textblock" ulx="1441" uly="4431">
        <line lrx="1469" lry="4460" ulx="1441" uly="4431">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3055" type="textblock" ulx="1839" uly="2672">
        <line lrx="2335" lry="2815" ulx="1839" uly="2672">zu⸗ erkennen,</line>
        <line lrx="3110" lry="2876" ulx="1847" uly="2763">deren in der Beicht anklagen /</line>
        <line lrx="3068" lry="2958" ulx="1842" uly="2858">und ſelbige ausmuſtern: ſo die⸗</line>
        <line lrx="3102" lry="3055" ulx="1848" uly="2955">ner ſie auch die Tugenden zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2751" type="textblock" ulx="2300" uly="2480">
        <line lrx="3030" lry="2688" ulx="2300" uly="2480">ſie dienet die Laſter</line>
        <line lrx="3031" lry="2751" ulx="2423" uly="2673">damit wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2666" type="textblock" ulx="1851" uly="2567">
        <line lrx="2223" lry="2666" ulx="1851" uly="2567">GOttes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3149" type="textblock" ulx="1848" uly="3055">
        <line lrx="3018" lry="3149" ulx="1848" uly="3055">kennen, auf datz wir uns dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="3247" type="textblock" ulx="1849" uly="3150">
        <line lrx="3140" lry="3247" ulx="1849" uly="3150">ein verlieben, und ſolche in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3392" type="textblock" ulx="1850" uly="3239">
        <line lrx="3010" lry="3392" ulx="1850" uly="3239">ſern Hertzen einwurtzlen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3553" type="textblock" ulx="1802" uly="3339">
        <line lrx="3035" lry="3443" ulx="1802" uly="3339">In Krafft des erſten Gebotts</line>
        <line lrx="3030" lry="3553" ulx="1828" uly="3427">ſeynd wir ſchuldig uns in vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3721" type="textblock" ulx="1851" uly="3525">
        <line lrx="3030" lry="3711" ulx="1852" uly="3525">Tugengen zu uͤben, nemlich in</line>
        <line lrx="3008" lry="3721" ulx="1851" uly="3624">dem Glauben, Hoffnung, Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="3911" type="textblock" ulx="1827" uly="3720">
        <line lrx="3118" lry="3817" ulx="1827" uly="3720">be und Gottes⸗Dienſt. Die</line>
        <line lrx="3076" lry="3911" ulx="1829" uly="3820">erſte Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="4359" type="textblock" ulx="1837" uly="3770">
        <line lrx="3007" lry="3912" ulx="2383" uly="3770">iſt der Glaub;</line>
        <line lrx="3006" lry="4008" ulx="1843" uly="3910">damit wir nun diſen tieff in un⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="4105" ulx="1847" uly="4008">ſern Verſtand einpregen, iſt</line>
        <line lrx="3004" lry="4205" ulx="1837" uly="4099">nutzlich, daß wir zu Gemuͤth</line>
        <line lrx="3007" lry="4359" ulx="2002" uly="4197">A ze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="1490" type="textblock" ulx="3414" uly="1447">
        <line lrx="3487" lry="1490" ulx="3414" uly="1447">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2559" lry="406" type="textblock" ulx="864" uly="228">
        <line lrx="2559" lry="406" ulx="864" uly="228">2 Erſte Predig ,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="565" type="textblock" ulx="813" uly="432">
        <line lrx="2023" lry="565" ulx="813" uly="432">zlehen, mit wie vilen Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="661" type="textblock" ulx="778" uly="559">
        <line lrx="2052" lry="661" ulx="778" uly="559">Wercken die Apoſtel den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="2178" type="textblock" ulx="496" uly="2050">
        <line lrx="788" lry="2178" ulx="496" uly="2050">ate 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2260" type="textblock" ulx="478" uly="2186">
        <line lrx="672" lry="2260" ulx="478" uly="2186">D. Kr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="752" type="textblock" ulx="832" uly="654">
        <line lrx="2072" lry="752" ulx="832" uly="654">ben, und die Verehrung eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1330" type="textblock" ulx="855" uly="750">
        <line lrx="2035" lry="857" ulx="855" uly="750">einzigen GOttes auf das Ver⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="967" ulx="856" uly="848">derben und Untergang der Ab⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="1048" ulx="855" uly="938">goͤtterey feſt gegruͤndet haben.</line>
        <line lrx="2033" lry="1146" ulx="897" uly="1039">In Anſebung diſes Gebotts:</line>
        <line lrx="2034" lry="1231" ulx="862" uly="1132">Du ſollſt an einen GOTTC</line>
        <line lrx="2035" lry="1330" ulx="863" uly="1230">glauben. Da der Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1422" type="textblock" ulx="798" uly="1325">
        <line lrx="2052" lry="1422" ulx="798" uly="1325">Haias deine Reiß in Aegypten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2288" type="textblock" ulx="857" uly="1422">
        <line lrx="2043" lry="1526" ulx="857" uly="1422">land vorſaget, O ſeeligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1623" ulx="860" uly="1519">frau! berichteter, es werde der</line>
        <line lrx="2048" lry="1714" ulx="865" uly="1613"> E RR aufſteigen auf einer</line>
        <line lrx="2049" lry="1806" ulx="875" uly="1711">leichten Wolcken / und bey</line>
        <line lrx="2063" lry="1912" ulx="873" uly="1805">ſeinem Eintrirt in Aegyp⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2004" ulx="878" uly="1898">ten werden die Goͤtzen⸗ Bil⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2101" ulx="875" uly="1996">der umbgeſtuͤrtze werden:</line>
        <line lrx="2064" lry="2192" ulx="883" uly="2096">Ecce Dominus aſcendet ſuper</line>
        <line lrx="2067" lry="2288" ulx="880" uly="2189">nubem levem, &amp; ingredietur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="659" type="textblock" ulx="2125" uly="557">
        <line lrx="3279" lry="659" ulx="2125" uly="557">ſimulacra .Ægypti à facie ejus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="738" type="textblock" ulx="2131" uly="656">
        <line lrx="2286" lry="738" ulx="2131" uly="656">GCO</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="942" type="textblock" ulx="2123" uly="843">
        <line lrx="3274" lry="942" ulx="2123" uly="843">ſagung gluͤcklich erfuͤllt in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1035" type="textblock" ulx="2104" uly="941">
        <line lrx="3275" lry="1035" ulx="2104" uly="941">Aegypten diſer Welt, als wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1131" type="textblock" ulx="2131" uly="1032">
        <line lrx="3296" lry="1131" ulx="2131" uly="1032">aus die Goͤtzen verbannet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1421" type="textblock" ulx="2104" uly="1131">
        <line lrx="3355" lry="1226" ulx="2104" uly="1131">den / nachdem der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="1332" ulx="2137" uly="1227">tes ſeinen Einzug daßelbſt hat</line>
        <line lrx="3308" lry="1421" ulx="2136" uly="1326">halten wollen / da er nemlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1895" type="textblock" ulx="2139" uly="1417">
        <line lrx="3290" lry="1527" ulx="2139" uly="1417">deiner Schooß, als auf einer</line>
        <line lrx="3286" lry="1617" ulx="2143" uly="1513">leicht⸗ und von aller Suͤnd be⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="1728" ulx="2147" uly="1609">freyten Wolcken getragen wur⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1804" ulx="2145" uly="1708">de; zerſtoͤhre doch durch die</line>
        <line lrx="3294" lry="1895" ulx="2150" uly="1799">Gnad deines Sohns in unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1997" type="textblock" ulx="2151" uly="1892">
        <line lrx="3315" lry="1997" ulx="2151" uly="1892">Hertzen die Goͤtzen der Laſterhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2295" type="textblock" ulx="2136" uly="1992">
        <line lrx="3293" lry="2109" ulx="2136" uly="1992">ten / und irrdiſchen Neigungen /</line>
        <line lrx="3292" lry="2199" ulx="2156" uly="2086">in diſer Abſicht gruͤſſen wir dich,</line>
        <line lrx="3214" lry="2295" ulx="2163" uly="2186">und ſprechen: Ave Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2567" type="textblock" ulx="881" uly="2424">
        <line lrx="2058" lry="2567" ulx="881" uly="2424">EXORDIIIM. Frat naturali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2762" type="textblock" ulx="908" uly="2567">
        <line lrx="2060" lry="2670" ulx="908" uly="2567">ter impoſſibile idololatriam</line>
        <line lrx="2100" lry="2762" ulx="983" uly="2663">deſtrui ab Apoſtolis, &amp; ſub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3249" type="textblock" ulx="879" uly="2759">
        <line lrx="2060" lry="2856" ulx="879" uly="2759">fſtirui fidem chriſtianam. 1.</line>
        <line lrx="2066" lry="2958" ulx="883" uly="2858">Quia hoc opus erat arduum.</line>
        <line lrx="2069" lry="3052" ulx="985" uly="2953">2. Quia nulla ad hoc inſtru-</line>
        <line lrx="2067" lry="3147" ulx="938" uly="3046">menta. 3. Quia multa im-</line>
        <line lrx="1576" lry="3249" ulx="968" uly="3146">pedimenta. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3338" type="textblock" ulx="892" uly="3191">
        <line lrx="2085" lry="3338" ulx="892" uly="3191">I. PUNCTIM. Opus erat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3630" type="textblock" ulx="984" uly="3333">
        <line lrx="2069" lry="3440" ulx="984" uly="3333">arduum. t. Scripturàâ. B. 2.</line>
        <line lrx="2065" lry="3532" ulx="994" uly="3429">Patribũs. C. 3. Kationibus;</line>
        <line lrx="2068" lry="3630" ulx="988" uly="3530">quia in hoc erat ſuſpicio im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="3647" type="textblock" ulx="1442" uly="3614">
        <line lrx="1606" lry="3647" ulx="1442" uly="3614">1„ „⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="3729" type="textblock" ulx="998" uly="3619">
        <line lrx="2074" lry="3729" ulx="998" uly="3619">pietatis, ambitionis, ſeditio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3813" type="textblock" ulx="1004" uly="3715">
        <line lrx="2152" lry="3813" ulx="1004" uly="3715">is, &amp; ſtultiri. D. 4. PFx-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4008" type="textblock" ulx="964" uly="3807">
        <line lrx="2073" lry="3918" ulx="964" uly="3807">emplis eorum, qui nihil ſimi-</line>
        <line lrx="2074" lry="4008" ulx="1005" uly="3916">le exequi potverunt, nempe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4119" type="textblock" ulx="906" uly="4000">
        <line lrx="2073" lry="4119" ulx="906" uly="4000">Philotophi, Noe, Jacob, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="4202" type="textblock" ulx="979" uly="4101">
        <line lrx="1433" lry="4202" ulx="979" uly="4101">Moyles. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3032" type="textblock" ulx="2154" uly="2465">
        <line lrx="3299" lry="2555" ulx="2154" uly="2465">II. PINCTUM. Nulla ad hoc</line>
        <line lrx="3297" lry="2661" ulx="2246" uly="2563">inſtrumenta, immò contra-</line>
        <line lrx="3297" lry="2758" ulx="2256" uly="2653">ria; quia erant Judæi timidi,</line>
        <line lrx="3298" lry="2853" ulx="2203" uly="2748">ignari, unius linguæ, pauci,</line>
        <line lrx="3249" lry="2948" ulx="2233" uly="2853">diſperſi. F.</line>
        <line lrx="3306" lry="3032" ulx="2159" uly="2940">III. PNCTUM. Multa im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="3144" type="textblock" ulx="2265" uly="3040">
        <line lrx="3366" lry="3144" ulx="2265" uly="3040">pedimenta ex parteSacerdo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3335" type="textblock" ulx="2258" uly="3132">
        <line lrx="3317" lry="3237" ulx="2263" uly="3132">tum, Imperatorum, Docto-</line>
        <line lrx="3318" lry="3335" ulx="2258" uly="3230">rum, Magiſtratuum, Pruden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="3522" type="textblock" ulx="2166" uly="3383">
        <line lrx="3311" lry="3522" ulx="2166" uly="3383">IV. PüINCTIIM. Quaäm mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3903" type="textblock" ulx="2233" uly="3521">
        <line lrx="3447" lry="3621" ulx="2267" uly="3521">rum, quèd id fecerint. 1.</line>
        <line lrx="3364" lry="3721" ulx="2263" uly="3608">Brevi tempore. H. 2. Mira-</line>
        <line lrx="3350" lry="3810" ulx="2233" uly="3703">biliter. I. 3. Efficaciter. K.</line>
        <line lrx="3416" lry="3903" ulx="2260" uly="3800">4. Gloriosè. L. Morale, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="4095" type="textblock" ulx="2159" uly="3896">
        <line lrx="3323" lry="4004" ulx="2265" uly="3896">eos, qui idololatriam ſuſci-</line>
        <line lrx="3324" lry="4095" ulx="2159" uly="3999">tant 1I. in animo, indigna de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="854" type="textblock" ulx="2098" uly="648">
        <line lrx="3353" lry="753" ulx="2168" uly="648">Ott ſeye unſterblicher Danck!</line>
        <line lrx="3278" lry="854" ulx="2098" uly="749">wir ſehen nunmehr diſe Weiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3000" type="textblock" ulx="3772" uly="2723">
        <line lrx="3782" lry="2945" ulx="3772" uly="2896">=</line>
        <line lrx="3908" lry="3000" ulx="3855" uly="2723">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="3032" type="textblock" ulx="3773" uly="2842">
        <line lrx="3775" lry="2891" ulx="3773" uly="2888">.</line>
        <line lrx="3813" lry="3028" ulx="3794" uly="2842">— = =</line>
        <line lrx="3823" lry="3029" ulx="3814" uly="2989">=</line>
        <line lrx="3843" lry="3032" ulx="3824" uly="2989">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3420" type="textblock" ulx="3819" uly="3049">
        <line lrx="3841" lry="3210" ulx="3819" uly="3119">—</line>
        <line lrx="3881" lry="3322" ulx="3834" uly="3158">— —</line>
        <line lrx="3892" lry="3420" ulx="3851" uly="3050">==</line>
        <line lrx="3908" lry="3341" ulx="3883" uly="3049">= S=ꝛ; £.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3735" type="textblock" ulx="3849" uly="3339">
        <line lrx="3888" lry="3735" ulx="3849" uly="3339">—— =ẽ = —</line>
        <line lrx="3895" lry="3522" ulx="3884" uly="3465">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3525" ulx="3896" uly="3372">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3724" type="textblock" ulx="3881" uly="3544">
        <line lrx="3899" lry="3719" ulx="3881" uly="3544">— =SS</line>
        <line lrx="3908" lry="3724" ulx="3899" uly="3566"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4215" type="textblock" ulx="3767" uly="3759">
        <line lrx="3781" lry="4096" ulx="3767" uly="3956">— —</line>
        <line lrx="3862" lry="4045" ulx="3831" uly="3878">— .</line>
        <line lrx="3908" lry="4215" ulx="3874" uly="3759"> –—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="553" lry="1548" type="textblock" ulx="280" uly="1467">
        <line lrx="553" lry="1548" ulx="280" uly="1467">Datarà</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="3847" type="textblock" ulx="247" uly="3740">
        <line lrx="676" lry="3847" ulx="247" uly="3740">vſal. 97. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="383" type="textblock" ulx="771" uly="137">
        <line lrx="3099" lry="383" ulx="771" uly="137">Uber das erſte Gebott GOttes. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="535" type="textblock" ulx="645" uly="421">
        <line lrx="1795" lry="535" ulx="645" uly="421">Deo cogitantes. M. z. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="635" type="textblock" ulx="648" uly="520">
        <line lrx="1788" lry="635" ulx="648" uly="520">corpore, per ornatum mulie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="520" type="textblock" ulx="1895" uly="418">
        <line lrx="3061" lry="520" ulx="1895" uly="418">brem. N. 3. In corde, per inor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="614" type="textblock" ulx="1893" uly="514">
        <line lrx="3100" lry="614" ulx="1893" uly="514">dinatum amorem creaturæ. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2433" type="textblock" ulx="293" uly="1075">
        <line lrx="1812" lry="1276" ulx="704" uly="1075">ſhnn de eed</line>
        <line lrx="1814" lry="1274" ulx="346" uly="1180">ee S„ν ſen menſchlicher Klugheit willzu</line>
        <line lrx="1713" lry="1299" ulx="486" uly="1258">Amn  e5§8le 4</line>
        <line lrx="1819" lry="1410" ulx="299" uly="1239">n e Rath ziehen, der wird ohne</line>
        <line lrx="1812" lry="1496" ulx="303" uly="1363">pulchretra-Widerred geſtehen, daß gemei⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1570" ulx="666" uly="1459">niglich deey Haupt⸗Urſachen</line>
        <line lrx="1816" lry="1669" ulx="327" uly="1555">OCryaß. uns von einem Vorhaben ab⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1799" ulx="312" uly="1644">N 3 45. ſchroͤcken; ein unternemmen</line>
        <line lrx="1817" lry="1884" ulx="293" uly="1749">6. 7. in do mißrathen / und zu gluͤcklichen</line>
        <line lrx="1831" lry="1955" ulx="303" uly="1843">aänna mo-Ausgang ſchlechte Hoffnung</line>
        <line lrx="1812" lry="2041" ulx="311" uly="1942">rali &amp; hom. machen. Erſtlich wann die</line>
        <line lrx="1840" lry="2145" ulx="318" uly="2035">26. in ead. Sach an ſich ſelber hart und</line>
        <line lrx="1811" lry="2237" ulx="325" uly="2135">cerint. ſchwer iſt. Zum andern, wann</line>
        <line lrx="1825" lry="2332" ulx="670" uly="2224">wir ſo gar nicht verſehen ſeynd</line>
        <line lrx="1823" lry="2433" ulx="662" uly="2322">mit denen nothwendigen Lalen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1157" type="textblock" ulx="244" uly="880">
        <line lrx="1819" lry="980" ulx="626" uly="880">((Evsr das natuͤrliche</line>
        <line lrx="606" lry="1157" ulx="244" uly="1076">raliter im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="1253" type="textblock" ulx="159" uly="1147">
        <line lrx="665" lry="1253" ulx="159" uly="1147">velpbile ido-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="976" type="textblock" ulx="1908" uly="856">
        <line lrx="3082" lry="976" ulx="1908" uly="856">ten und Werck⸗Zeug unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1265" type="textblock" ulx="1869" uly="976">
        <line lrx="3286" lry="1089" ulx="1909" uly="976">Zweck zu erreichen. Drittens,</line>
        <line lrx="3255" lry="1186" ulx="1869" uly="1068">wann wir groſſe Hindernuſſen</line>
        <line lrx="3071" lry="1265" ulx="1878" uly="1162">darbey vorſehen. Waͤren nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1456" type="textblock" ulx="1908" uly="1262">
        <line lrx="3075" lry="1370" ulx="1908" uly="1262">die Apoſtel eintweders nicht gantz</line>
        <line lrx="3077" lry="1456" ulx="1909" uly="1356">und gar Hirn⸗ los, und alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="1551" type="textblock" ulx="1898" uly="1449">
        <line lrx="3078" lry="1551" ulx="1898" uly="1449">Verſtands beraubte Leuth, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1934" type="textblock" ulx="1908" uly="1542">
        <line lrx="3075" lry="1662" ulx="1908" uly="1542">aber des Goͤttlichen Beyſtands</line>
        <line lrx="3089" lry="1750" ulx="1909" uly="1643">nicht verſichert geweſen, ſo haͤt⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="1841" ulx="1913" uly="1737">te gewißlich diſes dreyfache Be⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="1934" ulx="1910" uly="1835">dencken in ihnen nicht nur allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2128" type="textblock" ulx="1870" uly="1931">
        <line lrx="3077" lry="2036" ulx="1870" uly="1931">den Willen, ſondern auch den</line>
        <line lrx="3080" lry="2128" ulx="1897" uly="2026">mindiſten Gedancken erſtecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="2330" type="textblock" ulx="1907" uly="2120">
        <line lrx="3083" lry="2239" ulx="1907" uly="2120">ſollen, die Abgoͤtterey auszureu⸗</line>
        <line lrx="3137" lry="2330" ulx="1908" uly="2216">ten, und den Glauben einzufuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2693" type="textblock" ulx="1019" uly="2495">
        <line lrx="2532" lry="2693" ulx="1019" uly="2495">PpUNCTUM. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3021" type="textblock" ulx="277" uly="2822">
        <line lrx="1826" lry="2924" ulx="439" uly="2822">HDũü R mentiſche Propheten die</line>
        <line lrx="1149" lry="2938" ulx="324" uly="2883">0 RM — menniche Pr</line>
        <line lrx="1825" lry="3021" ulx="277" uly="2886">Adeam. Bο Ankunfft des Sohns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3115" type="textblock" ulx="670" uly="2992">
        <line lrx="1825" lry="3115" ulx="670" uly="2992">GOttes vorgeſehen haben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3213" type="textblock" ulx="278" uly="3101">
        <line lrx="1835" lry="3213" ulx="278" uly="3101">pr. 1. Seri-was ſeine Menſchwerdung auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3779" type="textblock" ulx="319" uly="3199">
        <line lrx="1829" lry="3323" ulx="319" uly="3199">pturs, diſer Welt wuͤrcken ſollte; ha⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="3410" ulx="650" uly="3308">ben ſie jedesmahl vorgeſagt, er</line>
        <line lrx="1832" lry="3508" ulx="672" uly="3404">werde neue, ſeltzlame, Wunder⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="3598" ulx="644" uly="3493">volle, und ungewoͤhnliche Ding</line>
        <line lrx="1851" lry="3694" ulx="602" uly="3595">thun Cantate Domino canti-</line>
        <line lrx="1844" lry="3779" ulx="682" uly="3690">cum novum, quia mirabilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3912" type="textblock" ulx="336" uly="3782">
        <line lrx="1846" lry="3912" ulx="336" uly="3782">. fecit. Novum fecit Dominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="4011" type="textblock" ulx="294" uly="3874">
        <line lrx="1869" lry="4011" ulx="294" uly="3874">erem. 31. üper terram. Nun aber kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="4207" type="textblock" ulx="493" uly="3978">
        <line lrx="1851" lry="4097" ulx="693" uly="3978">ja nichts neuers, nichts unge⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="4207" ulx="493" uly="4075">woͤhnlichers, und menſchlichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2827" type="textblock" ulx="1921" uly="2674">
        <line lrx="3262" lry="2827" ulx="1921" uly="2674">Anſehen nach nichts unmoͤglil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="2925" type="textblock" ulx="1920" uly="2824">
        <line lrx="3125" lry="2925" ulx="1920" uly="2824">chers ſeyn, als diſes Unternem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3015" type="textblock" ulx="1883" uly="2920">
        <line lrx="3092" lry="3015" ulx="1883" uly="2920">men des Sohns GOttes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="3502" type="textblock" ulx="1922" uly="3013">
        <line lrx="3176" lry="3130" ulx="1922" uly="3013">der Apoſten. Der Roͤmiſche</line>
        <line lrx="3103" lry="3234" ulx="1924" uly="3112">Wohlredner Cicero ſagt wohl</line>
        <line lrx="3121" lry="3313" ulx="1924" uly="3210">recht: Es waͤre was unglaub⸗</line>
        <line lrx="3108" lry="3419" ulx="1927" uly="3298">liches, wann es nicht die taͤgli⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="3502" ulx="1930" uly="3399">che Erfahrnuß mit ſich braͤchte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="3594" type="textblock" ulx="1899" uly="3490">
        <line lrx="3111" lry="3594" ulx="1899" uly="3490">was nemlich ein langwuͤrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="4076" type="textblock" ulx="1935" uly="3589">
        <line lrx="3121" lry="3691" ulx="1935" uly="3589">Gewohnheit, ſowohl in Gutem</line>
        <line lrx="3123" lry="3793" ulx="1937" uly="3684">als Boͤſen, fuͤr einen gewaltſa⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="3890" ulx="1944" uly="3782">men Nachdruck bey uns habe;</line>
        <line lrx="3123" lry="3984" ulx="1948" uly="3875">ſie ſchutzet ein ſo lediges Rcht</line>
        <line lrx="3222" lry="4076" ulx="1950" uly="3966">der Verjaͤhrung vor, daß ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="4258" type="textblock" ulx="1912" uly="4065">
        <line lrx="3196" lry="4258" ulx="1912" uly="4065">nach Red⸗Ari der Weitei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1610" lry="3931" type="textblock" ulx="372" uly="3636">
        <line lrx="610" lry="3682" ulx="433" uly="3636">We</line>
        <line lrx="750" lry="3763" ulx="373" uly="3678">2. Patribüs</line>
        <line lrx="1610" lry="3931" ulx="372" uly="3820">28. d 7a-Rovitate conturbat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="407" type="textblock" ulx="796" uly="214">
        <line lrx="2403" lry="407" ulx="796" uly="214">4 Errſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1786" type="textblock" ulx="664" uly="445">
        <line lrx="1962" lry="544" ulx="803" uly="445">ſen ſo gar zu einer andern Na⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="628" ulx="795" uly="547">tur wird.</line>
        <line lrx="1965" lry="738" ulx="897" uly="632">Mein! betrachtet doch, was</line>
        <line lrx="1970" lry="837" ulx="789" uly="728">Muͤhe, was Gewalt und An⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="934" ulx="722" uly="823">ſehen einer haben muͤſſe, wann</line>
        <line lrx="1965" lry="1026" ulx="791" uly="925">er nur die geringſte Aenderung</line>
        <line lrx="1966" lry="1119" ulx="790" uly="1018">in einer eintzigen Stadt, in ei⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="1210" ulx="664" uly="1108">nenm Capitel, in einer kleinen</line>
        <line lrx="1966" lry="1306" ulx="707" uly="1201">Dorff:⸗ Gemeinde will einfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1399" ulx="782" uly="1301">ren? wie heiſſet es gleich:</line>
        <line lrx="1907" lry="1501" ulx="781" uly="1402">Das gehet nicht an: es i</line>
        <line lrx="1964" lry="1595" ulx="789" uly="1492">wider den alten Brauch:</line>
        <line lrx="1964" lry="1686" ulx="718" uly="1585">man muß nichts neues auf⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1786" ulx="783" uly="1682">bringen. Was wird es dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1974" type="textblock" ulx="648" uly="1770">
        <line lrx="2013" lry="1890" ulx="648" uly="1770">erſt ſeyn, wann man nicht nur</line>
        <line lrx="1959" lry="1974" ulx="780" uly="1873">einen ſchlechten Brauch, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3138" type="textblock" ulx="650" uly="1971">
        <line lrx="1955" lry="2073" ulx="780" uly="1971">vi groſſe, wichtige, uralte, und</line>
        <line lrx="1954" lry="2172" ulx="779" uly="2063">unerdenckliche Gewohnheiten</line>
        <line lrx="1971" lry="2257" ulx="742" uly="2164">abthun will, nicht nur in einem</line>
        <line lrx="1953" lry="2359" ulx="769" uly="2259">Dorff, in einer Stadt, oder in</line>
        <line lrx="1947" lry="2452" ulx="650" uly="2353">einem Land: ſondern in allen</line>
        <line lrx="1947" lry="2553" ulx="734" uly="2443">Reichen, und bey allen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2647" ulx="760" uly="2543">ckern des gantzen Erd⸗Runds?</line>
        <line lrx="1942" lry="2740" ulx="758" uly="2641">bevorab bey den Roͤmern, die</line>
        <line lrx="1942" lry="2841" ulx="753" uly="2733">ſichs nicht nemmen lieſſen, daß</line>
        <line lrx="1939" lry="2944" ulx="760" uly="2835">nicht ihr gemein Weeſen durch</line>
        <line lrx="1937" lry="3050" ulx="735" uly="2928">die alte Gebraͤuch aufrecht er⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="3138" ulx="753" uly="3028">halten wurde, gemaͤß jenes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3562" type="textblock" ulx="757" uly="3213">
        <line lrx="1292" lry="3247" ulx="907" uly="3214">,.„yV £ 5</line>
        <line lrx="1955" lry="3325" ulx="757" uly="3213">Aoribus antiquis ſtat res Rmana,</line>
        <line lrx="1967" lry="3372" ulx="799" uly="3321">Virktque. = .</line>
        <line lrx="1894" lry="3483" ulx="820" uly="3384">Die alte Sitten und Gebraͤuch,</line>
        <line lrx="1812" lry="3562" ulx="841" uly="3463">Beveſtigen der Roͤmer⸗Reich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3896" type="textblock" ulx="769" uly="3621">
        <line lrx="1967" lry="3730" ulx="792" uly="3621">Ipſa mutatio conſuetudinis,</line>
        <line lrx="1928" lry="3896" ulx="769" uly="3722">etiam quæ adjuvat utilite,</line>
        <line lrx="1932" lry="3892" ulx="1740" uly="3823">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="4225" type="textblock" ulx="757" uly="3901">
        <line lrx="1936" lry="4022" ulx="769" uly="3901">Staats⸗Maͤnner halten es fuͤr</line>
        <line lrx="1932" lry="4119" ulx="759" uly="4003">eine Regel der Weißheit, daß alle</line>
        <line lrx="1934" lry="4225" ulx="757" uly="4102">Neuerung, was immer fuͤr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="414" type="textblock" ulx="2649" uly="402">
        <line lrx="2655" lry="414" ulx="2649" uly="402">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="731" type="textblock" ulx="2058" uly="389">
        <line lrx="3209" lry="558" ulx="2062" uly="389">ſcheinbahres Faͤeblein ſi⸗ auch</line>
        <line lrx="3211" lry="647" ulx="2064" uly="531">an ſich haben mag, einem Staat</line>
        <line lrx="3212" lry="731" ulx="2058" uly="625">jederzeit gefaͤhrlich ſeye. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="829" type="textblock" ulx="2034" uly="725">
        <line lrx="3213" lry="829" ulx="2034" uly="725">man auch nur die ſchon ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="920" type="textblock" ulx="2061" uly="814">
        <line lrx="3209" lry="920" ulx="2061" uly="814">nommene Braͤuch, und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1011" type="textblock" ulx="2034" uly="916">
        <line lrx="3204" lry="1011" ulx="2034" uly="916">wohnheiten in andere / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1397" type="textblock" ulx="2064" uly="1003">
        <line lrx="3259" lry="1117" ulx="2064" uly="1003">zwar ſolche veraͤndern wolte, die</line>
        <line lrx="3212" lry="1222" ulx="2066" uly="1108">denen vorigen nicht ungleich,</line>
        <line lrx="3215" lry="1316" ulx="2066" uly="1199">ſondern gantz aͤhnlich, und mit</line>
        <line lrx="3218" lry="1397" ulx="2066" uly="1295">ſelben uͤberein ſtimmend waͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1490" type="textblock" ulx="1910" uly="1392">
        <line lrx="3210" lry="1490" ulx="1910" uly="1392">ſt ſo wurde doch ein ſolche Aende⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2256" type="textblock" ulx="2055" uly="1485">
        <line lrx="3275" lry="1590" ulx="2057" uly="1485">rung verhaßt, und zu fuͤrchten</line>
        <line lrx="3241" lry="1679" ulx="2070" uly="1585">ſeyn; um wie vil mehe, wann</line>
        <line lrx="3218" lry="1776" ulx="2068" uly="1675">man andere will einfuͤhren, die</line>
        <line lrx="3215" lry="1871" ulx="2065" uly="1773">den alten ſchnur grad entgegen/</line>
        <line lrx="3269" lry="1990" ulx="2061" uly="1867">und zuwider ſeynd? ſolche Ge⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="2064" ulx="2062" uly="1961">braͤuch, die verdaͤchtig ſeynd eis</line>
        <line lrx="3461" lry="2158" ulx="2057" uly="2061">ner Gottloſigkeit, Hochmutchg,</line>
        <line lrx="3392" lry="2256" ulx="2055" uly="2157">Aufruhr, und Thorheit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="2378" type="textblock" ulx="2138" uly="2230">
        <line lrx="3542" lry="2378" ulx="2138" uly="2230">Erſtlich, verdaͤchtig der Gott⸗ D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="2482" type="textblock" ulx="2050" uly="2344">
        <line lrx="3685" lry="2482" ulx="2050" uly="2344">loſtgkeit; dann man unterſte⸗ 3, twd=tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2670" type="textblock" ulx="2040" uly="2461">
        <line lrx="3546" lry="2587" ulx="2045" uly="2461">het ſich den Dienſt der Goͤtter / „tie</line>
        <line lrx="3546" lry="2670" ulx="2040" uly="2539">zu zernichten, die Opffer abzu⸗ * erat u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2715" type="textblock" ulx="3202" uly="2615">
        <line lrx="3550" lry="2715" ulx="3202" uly="2615">ſpicio I. Im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2871" type="textblock" ulx="2001" uly="2656">
        <line lrx="3441" lry="2770" ulx="2001" uly="2656">thun, die Altaͤr niderzureiſſen, zetetn⸗</line>
        <line lrx="3605" lry="2871" ulx="2039" uly="2758">die Tempel zu zerſtehren: den Arnt⸗ Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="3152" type="textblock" ulx="2036" uly="2851">
        <line lrx="3563" lry="2953" ulx="2040" uly="2851">Tempel der groſſen Diana zu Minorie</line>
        <line lrx="3552" lry="3054" ulx="2038" uly="2940">Epheſo;“ des Appollo zu Del- perampla is</line>
        <line lrx="3554" lry="3152" ulx="2036" uly="3030">phis“ des Jupiters in dem Ca- Penias pro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3270" type="textblock" ulx="2035" uly="3139">
        <line lrx="2626" lry="3184" ulx="2089" uly="3145">. „⸗ X</line>
        <line lrx="3558" lry="3270" ulx="2035" uly="3139">pirolio zu Rom. incolis Aa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="3717" type="textblock" ulx="1993" uly="3227">
        <line lrx="3645" lry="3338" ulx="2035" uly="3227">die Leuth weiß machen, die Goͤt⸗ /eloue, =⸗</line>
        <line lrx="3683" lry="3528" ulx="2037" uly="3274">ter ſſcer lauter Teuffel, ihr ſeen len</line>
        <line lrx="3689" lry="3530" ulx="2035" uly="3424">Auſſag eitel Lugen⸗Werck, ihre palcherrr-</line>
        <line lrx="3659" lry="3625" ulx="1993" uly="3521">Opffer nichts als GOttes⸗ mum Diase</line>
        <line lrx="3593" lry="3717" ulx="2034" uly="3599">Raub, ihre Prieſter rechte Be⸗ hum anne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="3846" type="textblock" ulx="2030" uly="3671">
        <line lrx="3560" lry="3761" ulx="2111" uly="3671">u . . æb urbe ton-</line>
        <line lrx="3566" lry="3846" ulx="2030" uly="3694">truͤger und Leuth⸗ Verfuͤhrer: Tras 385 ℳ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="4096" type="textblock" ulx="2029" uly="3809">
        <line lrx="3572" lry="3909" ulx="2029" uly="3809">Da ſagt man Clodovæo, und cenſim ſui⸗</line>
        <line lrx="3570" lry="4015" ulx="2031" uly="3834">andern Koͤnigen: Adora, quod I</line>
        <line lrx="3566" lry="4096" ulx="2029" uly="3988">incendiſti, incende, quod ado- lexander</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="4202" type="textblock" ulx="2028" uly="4088">
        <line lrx="3643" lry="4202" ulx="2028" uly="4088">raſti: Bette an / was du ver⸗ M. s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="760" type="textblock" ulx="3754" uly="607">
        <line lrx="3904" lry="760" ulx="3754" uly="607">er .</line>
        <line lrx="3876" lry="758" ulx="3805" uly="710">Ah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="1183" type="textblock" ulx="3727" uly="1106">
        <line lrx="3876" lry="1183" ulx="3727" uly="1106">ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="3228" type="textblock" ulx="2817" uly="3103">
        <line lrx="3557" lry="3228" ulx="2817" uly="3103">Man will vincia hodie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="543" type="textblock" ulx="3764" uly="436">
        <line lrx="3908" lry="543" ulx="3764" uly="436">6,4h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="623" type="textblock" ulx="3760" uly="531">
        <line lrx="3908" lry="623" ulx="3760" uly="531">Iifren ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="1006" type="textblock" ulx="3751" uly="924">
        <line lrx="3856" lry="931" ulx="3846" uly="924">.</line>
        <line lrx="3907" lry="1006" ulx="3751" uly="938">lehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="1199" type="textblock" ulx="3880" uly="1123">
        <line lrx="3895" lry="1199" ulx="3880" uly="1123">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1256" type="textblock" ulx="3759" uly="1138">
        <line lrx="3843" lry="1256" ulx="3759" uly="1191">eke⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="80" lry="1264" ulx="0" uly="1183">f</line>
        <line lrx="69" lry="1456" ulx="0" uly="1370">t⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1560" ulx="0" uly="1471">its</line>
        <line lrx="83" lry="1750" ulx="0" uly="1675">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="3851" type="textblock" ulx="0" uly="3534">
        <line lrx="143" lry="3667" ulx="0" uly="3534">pn⸗</line>
        <line lrx="134" lry="3678" ulx="51" uly="3626">3 4</line>
        <line lrx="145" lry="3851" ulx="1" uly="3751"> ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3885" type="textblock" ulx="55" uly="3842">
        <line lrx="150" lry="3885" ulx="55" uly="3842">N ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="4326" type="textblock" ulx="0" uly="3942">
        <line lrx="144" lry="4017" ulx="38" uly="3942">Nob ge</line>
        <line lrx="138" lry="4119" ulx="2" uly="4024">ArE</line>
        <line lrx="135" lry="4236" ulx="0" uly="4119">1. zn!</line>
        <line lrx="81" lry="4326" ulx="15" uly="4236">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="704" type="textblock" ulx="173" uly="615">
        <line lrx="562" lry="704" ulx="173" uly="615">lLamæ ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="1345" type="textblock" ulx="236" uly="1269">
        <line lrx="576" lry="1345" ulx="236" uly="1269">naſßi nunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="2318" type="textblock" ulx="189" uly="2150">
        <line lrx="573" lry="2239" ulx="189" uly="2150">Iundebat.</line>
        <line lrx="575" lry="2318" ulx="249" uly="2236">* Capito-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="565" type="textblock" ulx="804" uly="234">
        <line lrx="2745" lry="425" ulx="804" uly="234">Uber das erſte Gebott GOttes.</line>
        <line lrx="3067" lry="565" ulx="1872" uly="419">und zu Richtern beſtellen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1033" type="textblock" ulx="262" uly="440">
        <line lrx="1810" lry="552" ulx="265" uly="440">Ers e, al prennet haſt / und verbrenne</line>
        <line lrx="1809" lry="677" ulx="271" uly="531">Heroſtrato nun / was haſt angebettet.</line>
        <line lrx="1812" lry="769" ulx="268" uly="650">rind, oνα Was verwunderliche Veraͤn⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="843" ulx="429" uly="745">era, derung! Es hat der H. Augu-</line>
        <line lrx="1775" lry="870" ulx="262" uly="775">arandæ bekung . *</line>
        <line lrx="1809" lry="955" ulx="589" uly="840">ſtinus angemercket, daß die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1033" ulx="270" uly="930">* urbs Phoe-mer, ob ſie ſchon die Goͤtter al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="924" type="textblock" ulx="315" uly="850">
        <line lrx="468" lry="881" ulx="423" uly="850">.</line>
        <line lrx="482" lry="924" ulx="315" uly="879">Cratit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1225" type="textblock" ulx="179" uly="1018">
        <line lrx="1840" lry="1165" ulx="179" uly="1018">cigdis in  m ler von ihnen unter das Joch ge⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1225" ulx="272" uly="1099">cpaia ad a- hrachten Völckern verehreten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1510" type="textblock" ulx="280" uly="1318">
        <line lrx="1810" lry="1432" ulx="280" uly="1318">Caßri, invi-Mahl angenommen haben; weil</line>
        <line lrx="1805" lry="1510" ulx="287" uly="1414">cum reda- ihnen diſer den Dienſt aller an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1699" type="textblock" ulx="200" uly="1503">
        <line lrx="1840" lry="1617" ulx="200" uly="1503">Ka, ſub dern Goͤtter verbotten hatte:</line>
        <line lrx="1805" lry="1699" ulx="307" uly="1583">mein, ibi und eben diſen GOtt will man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1833" type="textblock" ulx="285" uly="1663">
        <line lrx="1803" lry="1833" ulx="285" uly="1663">P D ſie bereden anzubetten, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2186" type="textblock" ulx="277" uly="1790">
        <line lrx="1799" lry="1912" ulx="288" uly="1790">&amp;riyes Ausſchlieſſung aller andern</line>
        <line lrx="1799" lry="2007" ulx="297" uly="1889">DVelohica«s, Gottheit. Was nun den GOtt</line>
        <line lrx="1796" lry="2084" ulx="290" uly="1979">ο oracvↄHä-- des Juͤdiſchen Volcks anbelan⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2186" ulx="277" uly="2062">Ss Apolo get, wiewohlen ihn ſeine Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2665" type="textblock" ulx="267" uly="2339">
        <line lrx="1791" lry="2497" ulx="283" uly="2339">monte Tæ- Schein nach ſeinen Gebotten in</line>
        <line lrx="1791" lry="2569" ulx="267" uly="2462">peio, abli vilen Stucken zu wider: Sie</line>
        <line lrx="1792" lry="2665" ulx="273" uly="2552">colelatur muſtern vile von ihme einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2755" type="textblock" ulx="111" uly="2645">
        <line lrx="1797" lry="2755" ulx="111" uly="2645">duaiter., fuͤhrte Gebraͤuch aus, als be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="4106" type="textblock" ulx="560" uly="2755">
        <line lrx="1789" lry="2861" ulx="636" uly="2755">nanntlich die Beſchneidung, den</line>
        <line lrx="1787" lry="2955" ulx="636" uly="2847">Unterſcheid der Speiſen, die</line>
        <line lrx="1791" lry="3062" ulx="636" uly="2938">Opffer der Thieren, das Feſt des</line>
        <line lrx="1783" lry="3146" ulx="636" uly="3037">ungeſaͤuerten Brods / die Neu⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="3253" ulx="637" uly="3144">mond, und andere dergleichen.</line>
        <line lrx="1782" lry="3350" ulx="560" uly="3229">Heiſſete dann das nicht ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="3445" ulx="633" uly="3329">daͤchtig machen einer Gottloſig⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="3534" ulx="637" uly="3420">keit und ſchlechten Gewiſſens?</line>
        <line lrx="1784" lry="3632" ulx="824" uly="3519">Zum andern des Hoch⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="3731" ulx="634" uly="3620">murhs Marn ſchwaͤtzet von</line>
        <line lrx="1788" lry="3824" ulx="573" uly="3713">einem Menſchen, der ſich ruͤhmt,</line>
        <line lrx="1787" lry="3919" ulx="629" uly="3809">er ſeye ein Koͤnig aller Koͤnigen,</line>
        <line lrx="1791" lry="4024" ulx="632" uly="3906">ein Herr aller Herren; der ſei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="4106" ulx="618" uly="4001">nen Juͤngern verſpricht, er wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="4209" type="textblock" ulx="636" uly="4090">
        <line lrx="1798" lry="4209" ulx="636" uly="4090">ſie auf herrliche Thron ſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="3611" type="textblock" ulx="263" uly="3514">
        <line lrx="568" lry="3611" ulx="263" uly="3514">2. Ambi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2379" type="textblock" ulx="648" uly="2175">
        <line lrx="1839" lry="2290" ulx="649" uly="2175">ſtel offentlich anberten; nichts</line>
        <line lrx="1858" lry="2379" ulx="648" uly="2269">deſto weniger handlen ſie dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4305" type="textblock" ulx="1878" uly="4112">
        <line lrx="3065" lry="4216" ulx="1878" uly="4112">Welt; nicht nur in geheimb,</line>
        <line lrx="2241" lry="4305" ulx="2082" uly="4203">A3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="660" type="textblock" ulx="1917" uly="560">
        <line lrx="3071" lry="660" ulx="1917" uly="560">die gantze Welt: Sedebitis &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="750" type="textblock" ulx="1915" uly="656">
        <line lrx="3281" lry="750" ulx="1915" uly="656">vos ſuper ſedes duodecim, éαι 7. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1143" type="textblock" ulx="1905" uly="743">
        <line lrx="2390" lry="846" ulx="1905" uly="743">õ</line>
        <line lrx="3087" lry="948" ulx="1964" uly="849">Ulſſer ihr nicht / daß wir</line>
        <line lrx="3073" lry="1052" ulx="1912" uly="944">uͤber die Engel richten wer⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="1143" ulx="1916" uly="1047">den / wie vil mehr uͤͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="1238" type="textblock" ulx="1910" uly="1134">
        <line lrx="3097" lry="1238" ulx="1910" uly="1134">zeitliche Ding ? ſagte einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1817" type="textblock" ulx="1905" uly="1234">
        <line lrx="3084" lry="1356" ulx="1914" uly="1234">von diſen Juͤngern. Heiſſet</line>
        <line lrx="3085" lry="1435" ulx="1915" uly="1330">dann das nicht ſich verdaͤchtig</line>
        <line lrx="3085" lry="1539" ulx="1913" uly="1426">machen einer Meuterey, und</line>
        <line lrx="3080" lry="1630" ulx="1905" uly="1521">Anlaß geben eben das jenige zu</line>
        <line lrx="3074" lry="1717" ulx="1913" uly="1619">ſprechen, was ihre Widerſacher</line>
        <line lrx="3074" lry="1817" ulx="1907" uly="1715">zu Theſalonica geſprochen hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="1902" type="textblock" ulx="1855" uly="1812">
        <line lrx="3067" lry="1902" ulx="1855" uly="1812">ten: Diſe Leuth thun wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2009" type="textblock" ulx="1901" uly="1907">
        <line lrx="3062" lry="2009" ulx="1901" uly="1907">der die Satzungen des Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="2125" type="textblock" ulx="1898" uly="2006">
        <line lrx="3134" lry="2125" ulx="1898" uly="2006">ſers / ſagen von einem ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2218" type="textblock" ulx="1895" uly="2095">
        <line lrx="2600" lry="2218" ulx="1895" uly="2095">ren Hoͤnig Eſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="2484" type="textblock" ulx="1895" uly="2258">
        <line lrx="3085" lry="2404" ulx="2080" uly="2258">Drittens verdaͤchtig einer</line>
        <line lrx="2250" lry="2484" ulx="1895" uly="2388">Aufruhr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2046" type="textblock" ulx="3087" uly="1980">
        <line lrx="3326" lry="2046" ulx="3087" uly="1980">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2497" type="textblock" ulx="2352" uly="2391">
        <line lrx="3466" lry="2497" ulx="2352" uly="2391">Wann auch der 3. Jeditieni;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2693" type="textblock" ulx="1895" uly="2485">
        <line lrx="3114" lry="2583" ulx="1895" uly="2485">aller verſchmitztiſte, und bered⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="2693" ulx="1896" uly="2581">ſambſte Wohlredner Uneinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="2884" type="textblock" ulx="1894" uly="2679">
        <line lrx="3059" lry="2795" ulx="1896" uly="2679">keit anſtifften wolte, guch nur</line>
        <line lrx="3061" lry="2884" ulx="1894" uly="2780">in einem eintzigen Hauß, zwis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2978" type="textblock" ulx="1865" uly="2869">
        <line lrx="3060" lry="2978" ulx="1865" uly="2869">ſchen dem Mann und Weib *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3551" type="textblock" ulx="1882" uly="2967">
        <line lrx="3059" lry="3070" ulx="1888" uly="2967">Vatter und Kindern; Mutter</line>
        <line lrx="3055" lry="3182" ulx="1883" uly="3060">und Toͤchtern, ſo wurde ers mit</line>
        <line lrx="3062" lry="3269" ulx="1885" uly="3160">harter Muͤhe zuwegen bringen:</line>
        <line lrx="3053" lry="3361" ulx="1882" uly="3256">und ſollte man ſeinen Schalck</line>
        <line lrx="3052" lry="3457" ulx="1882" uly="3352">entdecken, man wurde vor ih⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="3551" ulx="1885" uly="3448">me fliehen, als vor einer anſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3648" type="textblock" ulx="1887" uly="3544">
        <line lrx="3214" lry="3648" ulx="1887" uly="3544">ckenden Sucht, und Peſtilent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3740" type="textblock" ulx="1875" uly="3639">
        <line lrx="3056" lry="3740" ulx="1875" uly="3639">Die Apoſtel unterſtehen ſich dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="4119" type="textblock" ulx="1891" uly="3732">
        <line lrx="3057" lry="3830" ulx="1891" uly="3732">ſes zu thun, nicht nur in einem</line>
        <line lrx="3071" lry="3934" ulx="1893" uly="3827">Hauß; ſondern bey allen Ge⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="4021" ulx="1892" uly="3922">meinden, Berſammlungen und</line>
        <line lrx="3065" lry="4119" ulx="1894" uly="4013">Voͤlckerſchafften der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="4315" type="textblock" ulx="2929" uly="4211">
        <line lrx="3075" lry="4315" ulx="2929" uly="4211">ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="665" type="textblock" ulx="3111" uly="548">
        <line lrx="3604" lry="665" ulx="3111" uly="548">Matth. I9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="815" lry="356" type="textblock" ulx="738" uly="246">
        <line lrx="815" lry="356" ulx="738" uly="246">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1617" type="textblock" ulx="283" uly="438">
        <line lrx="1938" lry="574" ulx="746" uly="438">ſondern ſo freymuͤthiglich, daß</line>
        <line lrx="1930" lry="654" ulx="749" uly="547">ſie maͤnniglichen kund thun, das</line>
        <line lrx="1946" lry="746" ulx="656" uly="636">ſeye ihr Vorhaben. Non veni</line>
        <line lrx="1963" lry="845" ulx="707" uly="736">pacem mittere, ſed gladium;</line>
        <line lrx="1952" lry="939" ulx="593" uly="830">Vveni enim ſeparare nurum à fo-</line>
        <line lrx="759" lry="1016" ulx="390" uly="931">Slatth. 10.</line>
        <line lrx="1959" lry="1129" ulx="335" uly="1025">2, 34. men Fried zu ſenden / ſon⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="1224" ulx="737" uly="1117">dern das Schwerdt. Ich</line>
        <line lrx="1963" lry="1328" ulx="790" uly="1213">bin kommen abzuſoͤndern</line>
        <line lrx="1966" lry="1434" ulx="331" uly="1314">deie Schnur wider ihre</line>
        <line lrx="1971" lry="1534" ulx="283" uly="1405">Luaukck 14. Y. Schwiger. Qui non odit</line>
        <line lrx="1981" lry="1617" ulx="396" uly="1495">26. patrem &amp; matrem, non poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2007" type="textblock" ulx="740" uly="1699">
        <line lrx="1973" lry="1814" ulx="740" uly="1699">nen Vatter und Mutter</line>
        <line lrx="1974" lry="1932" ulx="784" uly="1794">nicht haſſet / der kan mein</line>
        <line lrx="1978" lry="2007" ulx="752" uly="1885">ZJuͤnger nicht ſeyn / ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2177" type="textblock" ulx="493" uly="1962">
        <line lrx="2014" lry="2094" ulx="493" uly="1962">der Sohn Gottes in dem Evan-</line>
        <line lrx="2019" lry="2177" ulx="1731" uly="2072">Hauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2677" type="textblock" ulx="709" uly="2087">
        <line lrx="1694" lry="2187" ulx="1136" uly="2087">Wann nun die</line>
        <line lrx="1987" lry="2278" ulx="709" uly="2174">Vaͤtter und Muͤtter, die Vor⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="2392" ulx="799" uly="2278">ſteher und Land⸗Pfleger der⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2499" ulx="724" uly="2378">gleichen Reden vernahmen,</line>
        <line lrx="1996" lry="2586" ulx="809" uly="2464">ken ſie dann nicht Urſach ihren</line>
        <line lrx="1999" lry="2677" ulx="811" uly="2559">Leuthen zuzuſprechen: huͤtet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2684" type="textblock" ulx="1614" uly="2661">
        <line lrx="1636" lry="2684" ulx="1614" uly="2661">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="2174" type="textblock" ulx="858" uly="2098">
        <line lrx="1033" lry="2174" ulx="858" uly="2098">elio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2974" type="textblock" ulx="812" uly="2755">
        <line lrx="2007" lry="2891" ulx="812" uly="2755">ſeynd Meutmacher, Aufruͤhrer,</line>
        <line lrx="1840" lry="2974" ulx="838" uly="2855">ja ein rechte Peſt der Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3070" type="textblock" ulx="439" uly="2946">
        <line lrx="2061" lry="3070" ulx="439" uly="2946">4. Sshitia, So vil in dem Evangelio Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3732" type="textblock" ulx="723" uly="3050">
        <line lrx="2016" lry="3170" ulx="847" uly="3050">bott, und Raͤth zu finden, eben</line>
        <line lrx="2017" lry="3267" ulx="790" uly="3136">ſo vil ſeynd menſchlichem Anſe⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="3361" ulx="819" uly="3235">hen, und der Heyden Mey⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="3453" ulx="723" uly="3336">nung nach, ſeine Muſter einer</line>
        <line lrx="2026" lry="3552" ulx="858" uly="3428">ausgemachten Thorheit. Evan-</line>
        <line lrx="2025" lry="3641" ulx="914" uly="3518">elium gentibus ſtultitiam. Es</line>
        <line lrx="2022" lry="3732" ulx="859" uly="3615">waren die Leuth aller ausgelaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3844" type="textblock" ulx="826" uly="3718">
        <line lrx="2064" lry="3844" ulx="826" uly="3718">ſenheit ergeben, ohne eintziges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="4227" type="textblock" ulx="625" uly="3809">
        <line lrx="2020" lry="3937" ulx="858" uly="3809">Gewiſſen; ſie verzehrten ihr Le⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="4038" ulx="693" uly="3905">pen in lautr Muthwillen, koſt⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="4123" ulx="625" uly="4000">paren Mahlzeiten und Schau⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="4227" ulx="857" uly="4097">Spihlen: ſie waren nur bedacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1036" type="textblock" ulx="786" uly="935">
        <line lrx="2010" lry="1036" ulx="786" uly="935">cru ſua. Ich bin nicht kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1704" type="textblock" ulx="798" uly="1599">
        <line lrx="2010" lry="1704" ulx="798" uly="1599">meus eſſe diſcipulus. Wer ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2470" type="textblock" ulx="1845" uly="2367">
        <line lrx="2046" lry="2470" ulx="1845" uly="2367">hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2775" type="textblock" ulx="819" uly="2604">
        <line lrx="918" lry="2670" ulx="860" uly="2604">er</line>
        <line lrx="2042" lry="2775" ulx="819" uly="2656">wohl fuͤr diſen Betruͤgern; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="4282" type="textblock" ulx="2077" uly="4053">
        <line lrx="3636" lry="4282" ulx="2077" uly="4053">ternemmen Glle menſcr ie Exemplis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="838" type="textblock" ulx="2038" uly="443">
        <line lrx="3354" lry="553" ulx="2038" uly="443">wie ſie moͤchten groſſe Herren,</line>
        <line lrx="3197" lry="662" ulx="2046" uly="547">und wohl bemittelt werden,</line>
        <line lrx="3200" lry="739" ulx="2050" uly="641">ſich wohl ſeyn laſſen, und anih⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="838" ulx="2042" uly="734">ren Feinden erkuͤhlen: Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="935" type="textblock" ulx="2040" uly="834">
        <line lrx="3225" lry="935" ulx="2040" uly="834">aber wann man diſen Leuthen je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="1137" type="textblock" ulx="2056" uly="918">
        <line lrx="3477" lry="1040" ulx="2056" uly="918">ne Lehr⸗Saͤtz vorhaltet, die die</line>
        <line lrx="3601" lry="1137" ulx="2057" uly="1024">Apoſtel predigten: Es ſollen Epbeſ. 5. =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1219" type="textblock" ulx="2028" uly="1121">
        <line lrx="3402" lry="1219" ulx="2028" uly="1121">keine ſchaäͤndliche Wort 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1413" type="textblock" ulx="2065" uly="1214">
        <line lrx="3215" lry="1331" ulx="2065" uly="1214">oder Narretheydung / und</line>
        <line lrx="3214" lry="1413" ulx="2066" uly="1312">leichtfertig Geſchwaͤtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1502" type="textblock" ulx="2039" uly="1402">
        <line lrx="3234" lry="1502" ulx="2039" uly="1402">unter euch gehoͤrr werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="1713" type="textblock" ulx="2071" uly="1501">
        <line lrx="3438" lry="1629" ulx="2071" uly="1501">Die Menſchen muͤſſen Re⸗ z. Ig.</line>
        <line lrx="3608" lry="1713" ulx="2074" uly="1573">chenſchafft geben am Tag 3cac . I2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="2096" type="textblock" ulx="2018" uly="1693">
        <line lrx="3217" lry="1801" ulx="2018" uly="1693">des Gerichts von einem</line>
        <line lrx="3225" lry="1895" ulx="2039" uly="1783">ſeglichen unnuͤtzen Wort</line>
        <line lrx="3246" lry="1987" ulx="2074" uly="1881">das ſie geredt haben: wer</line>
        <line lrx="3338" lry="2096" ulx="2038" uly="1977">dir das deine nimmt / das 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2019" type="textblock" ulx="3250" uly="1941">
        <line lrx="3582" lry="2019" ulx="3250" uly="1941">Lucæ 6. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="2276" type="textblock" ulx="2074" uly="2065">
        <line lrx="3541" lry="2202" ulx="2079" uly="2065">fordere nicht wieder: See⸗ Matth. 5.</line>
        <line lrx="3516" lry="2276" ulx="2074" uly="2175">lig ſeynd die Armen: thut . 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="3047" type="textblock" ulx="2089" uly="2256">
        <line lrx="3606" lry="2388" ulx="2089" uly="2256">Gures denen die euch verfol⸗ NWid. v. 4,</line>
        <line lrx="3601" lry="2470" ulx="2092" uly="2358">gen; bezaͤmet euer Fleiſch ꝛc. “</line>
        <line lrx="3358" lry="2555" ulx="2097" uly="2457">Wann man nun von ihnen ver⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="2659" ulx="2103" uly="2550">langet, ſie ſollen alles diſes hal⸗</line>
        <line lrx="3419" lry="2753" ulx="2107" uly="2650">ten einem Mann zu Lieb, der an</line>
        <line lrx="3261" lry="2858" ulx="2093" uly="2745">dem Creutz⸗Gailgen gehangen</line>
        <line lrx="3470" lry="2952" ulx="2114" uly="2835">iſt: ohngeacht ſie in Gefaher—</line>
        <line lrx="3266" lry="3047" ulx="2115" uly="2932">kommen, ihrer Guͤtler beraubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3143" type="textblock" ulx="2118" uly="3028">
        <line lrx="3267" lry="3143" ulx="2118" uly="3028">zu werden, ihre Ehren⸗Sellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="4099" type="textblock" ulx="2068" uly="3123">
        <line lrx="3308" lry="3229" ulx="2068" uly="3123">und Aemter zu verliehren, ihr</line>
        <line lrx="3278" lry="3330" ulx="2090" uly="3219">Leben in groͤſter Peyn und Tor⸗</line>
        <line lrx="3356" lry="3426" ulx="2122" uly="3324">menten zu laſſen: wann man</line>
        <line lrx="3343" lry="3525" ulx="2089" uly="3411">ſie zu diſem allen bereden will,</line>
        <line lrx="3287" lry="3621" ulx="2124" uly="3504">heiſſt es nicht etwas unmoͤgliches</line>
        <line lrx="3273" lry="3715" ulx="2121" uly="3601">unternemmen, und den Leu hen</line>
        <line lrx="3500" lry="3809" ulx="2121" uly="3704">Anlaß geben zu glauben, man—</line>
        <line lrx="3749" lry="3919" ulx="2123" uly="3791">ſeye nicht recht bey Sinnen?</line>
        <line lrx="3068" lry="4004" ulx="2119" uly="3900">gentibus ſtulritiam</line>
        <line lrx="3512" lry="4099" ulx="2206" uly="3968">Zu zeigen aber, daß diſes Un⸗ FE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="4290" type="textblock" ulx="3143" uly="4178">
        <line lrx="3262" lry="4290" ulx="3143" uly="4178">afft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="691" lry="569" type="textblock" ulx="321" uly="479">
        <line lrx="691" lry="569" ulx="321" uly="479">gerum, gui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="561" type="textblock" ulx="710" uly="407">
        <line lrx="1893" lry="561" ulx="710" uly="407">Kraͤfften uͤberſchreite, ſo ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="541" type="textblock" ulx="1937" uly="401">
        <line lrx="3122" lry="541" ulx="1937" uly="401">Aber was haben diſe ſo klu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="4352" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="3123" lry="659" ulx="1" uly="537">uibil zmile man mir her, welcher Menſch ge, ſo verſtaͤndige, ſo fleißige</line>
        <line lrx="3127" lry="751" ulx="1" uly="554">D inck. ho- iſt unter den Heyden jemahl klu⸗ Weltweiſe, Wohlredner und</line>
        <line lrx="3129" lry="855" ulx="321" uly="732">tuerunt 2 ger geweſen als Der Socrates Geſatz⸗Geber hey den Leuthen</line>
        <line lrx="3217" lry="953" ulx="1" uly="814">8  ,, der laut der Goͤtter Außſpruch ausgewuͤrcket? haben ſie wohl</line>
        <line lrx="3128" lry="1042" ulx="7" uly="886">I Gopbi. ſelbſt der allerweißiſte aus allen auch nur ein eintziges Stadtlein</line>
        <line lrx="3126" lry="1138" ulx="5" uly="989">e Menſchen zu ſeyn iſt erklaͤret, ja oder Flecken ins Geſchirr und</line>
        <line lrx="3213" lry="1234" ulx="19" uly="1110">n als ein ſolcher von maͤnniglich zu beſſern Sitten gebracht ?</line>
        <line lrx="3123" lry="1330" ulx="697" uly="1213">gehalten, und als unſehlbar, wann wir nun von eitel weleli⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="1428" ulx="0" uly="1284">i⸗ zweiffelhafftigen Dingen zu chen Exempel zur Heliligen</line>
        <line lrx="3249" lry="1531" ulx="0" uly="1404">n⸗ Rath gezogen worden? Wer iſt Schrifft ſchreiten, werden wie</line>
        <line lrx="3186" lry="1622" ulx="9" uly="1475">u, ſemahl verſtaͤndiger, weiſſer uns nicht erſtlich verwundern</line>
        <line lrx="3106" lry="1716" ulx="625" uly="1597">und beredſamer geweſen als muͤſſen uͤber den Unglauben,</line>
        <line lrx="3390" lry="1848" ulx="9" uly="1695">ne Plato, der verdienet hat, daß Halſtarrigkeit der Menſchen zu R⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1907" ulx="2" uly="1768">We ihme der Nahmen des Goͤttli⸗ des Noe Zeiten? ſie hatten einen Neé.</line>
        <line lrx="3109" lry="2005" ulx="26" uly="1889">w, chen beygeleget worden: und Mann vor ſich / der von geſunder</line>
        <line lrx="3115" lry="2106" ulx="0" uly="1970">R von deme man zu ſagen pflegte, Vernunfft, ſittſamm und ver⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="2199" ulx="24" uly="2058">ee wann je die Goͤtter mit den ſtaͤndig ware; an ſeiner Witz</line>
        <line lrx="3158" lry="2298" ulx="18" uly="2164">n, Menſchen reden ſollten, ſo wur⸗ doͤrfften ſie nicht zwefflen / dann</line>
        <line lrx="3123" lry="2395" ulx="0" uly="2253">ſtein Den ſie Platoniſch reden? welche er war ſchon fuͤnff hundert Jahr</line>
        <line lrx="3146" lry="2479" ulx="0" uly="2363">1 Geſatz⸗Geber ſeynd jemahl ver⸗ alt / und in ſo geraumer Zeit hat⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="2576" ulx="0" uly="2461">Ct nuͤnfftiger, embſiger und ſorg⸗ ten ſie nicht einmahl was leicht⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="2679" ulx="0" uly="2546">faͤltiger geweſen, ihre Gebott ſinniges an ihme wahrgenoms</line>
        <line lrx="3333" lry="2782" ulx="0" uly="2653">Ne und Beſehl wider die Laſter her⸗ men, Er trohet ihnen die Ge.</line>
        <line lrx="3132" lry="2863" ulx="0" uly="2750">o aus zu geben, als die Kayſer, rechtigkeit GOttes erſchroͤcklich</line>
        <line lrx="3238" lry="2967" ulx="2" uly="2838">S und Zucht⸗Meiſter zu Rom? von an / ſie ſehen, daß er eine Ar⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="3059" ulx="0" uly="2937">nt denen das Geſag gienge, ihre chen baue von verwunderlicher</line>
        <line lrx="3122" lry="3166" ulx="1" uly="3038">Sn eigentliche Kunſt beſtehe darinn Kunſt. Er ſaat ihnen, das ge⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="3259" ulx="0" uly="3130">die gemeine Weeſen, ja alle Voͤl⸗ ſchehe aus Goͤſtlichem Befehl,</line>
        <line lrx="3141" lry="3351" ulx="0" uly="3226">d Ler mit beſten Geſaͤtzen zu verſe⸗ damit er fuͤr deſſen Zorn darun⸗</line>
        <line lrx="3137" lry="3450" ulx="287" uly="3323">hen2 ter ſicher ſiehe, und vor dem</line>
        <line lrx="3138" lry="3573" ulx="2" uly="3428">1l v . HS Sundfluß bewahret werde, als</line>
        <line lrx="3143" lry="3723" ulx="0" uly="3517">te en msrE *tes, c tu Romane ſpoen die ſonse Weit gher⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="3732" ulx="8" uly="3620">hr S eee wemmen ſolle. Sie koͤnne</line>
        <line lrx="3154" lry="3911" ulx="0" uly="3621">n Et F S Populos „O&amp; con- Run nicht nſeſlen cenze daß</line>
        <line lrx="3171" lry="3932" ulx="0" uly="3813">ND ein Thun ſoll ſeyn, O Rom!: iles nur ein eitler Schröcken,</line>
        <line lrx="3143" lry="4051" ulx="125" uly="3848">De Khn an enee  ene „ oder was aberwitziges ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="4225" ulx="0" uly="4090">ſeen verhalten, und verbleiben. Archen⸗Banu hundert gantzer</line>
        <line lrx="3140" lry="4352" ulx="451" uly="4198">S 3 . . Jahr3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1992" lry="3497" type="textblock" ulx="425" uly="423">
        <line lrx="1980" lry="535" ulx="740" uly="423">Jahr; ein thorrechtes Weeſen</line>
        <line lrx="1974" lry="629" ulx="797" uly="526">aber dauret niemahl ſo lang.</line>
        <line lrx="1972" lry="726" ulx="798" uly="616">Sie ſehen / daß die unvernaͤnff⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="816" ulx="793" uly="717">tige Thier von allen Welt⸗Win⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="915" ulx="800" uly="809">ckel daher kommen, und zwar</line>
        <line lrx="1984" lry="1005" ulx="800" uly="908">durch verborgnen Trieb Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1107" ulx="808" uly="995">cher Vorſichtigkeit, dann das</line>
        <line lrx="1980" lry="1216" ulx="425" uly="1094">Gen. 7.v. 9. Debrhſche Wort Saon, vene-</line>
        <line lrx="1992" lry="1297" ulx="747" uly="1195">runt ad Noe, zeiget an / ſie ſeyen</line>
        <line lrx="1983" lry="1390" ulx="760" uly="1287">ſo vil, als von ſich ſelber</line>
        <line lrx="1989" lry="1488" ulx="812" uly="1387">kommen / und nicht von diſem</line>
        <line lrx="1979" lry="1580" ulx="809" uly="1477">Patriarchen herzu getriben wor⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1783" ulx="432" uly="1633">l&amp;. 3,alle unglaubig: Increduli</line>
        <line lrx="1977" lry="1868" ulx="796" uly="1764">fuerunt in diebus Noe; nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1972" ulx="799" uly="1863">ner geſelle ſich zu ihme, nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="2059" ulx="703" uly="1959">ger thut Buß, ja ſo gar keiner</line>
        <line lrx="1970" lry="2150" ulx="763" uly="2056">aus den Knechten des Noe: al⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="2259" ulx="806" uly="2148">ſo hart kommen die Menſchen</line>
        <line lrx="1977" lry="2347" ulx="769" uly="2248">an das jenige, was ihrer Sinn⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2449" ulx="685" uly="2342">lichkeit zu wider itt.</line>
        <line lrx="1974" lry="2545" ulx="906" uly="2436">Was nun die Suͤnd betrifft,</line>
        <line lrx="1973" lry="2638" ulx="739" uly="2536">von welcher wir gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1972" lry="2739" ulx="795" uly="2629">handlen, nemlich die Abgoͤtts⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="2828" ulx="798" uly="2728">rey, hat Jacob erfſahren, wie</line>
        <line lrx="1970" lry="2923" ulx="794" uly="2823">hart es ſeye dieſelbige auszurot⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="3018" ulx="793" uly="2919">ten. Diſer Patriarch wird in</line>
        <line lrx="1967" lry="3122" ulx="783" uly="3009">Goͤttlicher Schrifft vilmahl ge⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="3222" ulx="784" uly="3113">nennet der Heilige, von GOtt</line>
        <line lrx="1978" lry="3306" ulx="775" uly="3209">Heließte und außerkohrne: ſchon</line>
        <line lrx="1962" lry="3403" ulx="790" uly="3301">in ſeiner Jugend hatte er die</line>
        <line lrx="1963" lry="3497" ulx="791" uly="3398">Ehr gehabt, GODD auf einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="2570" type="textblock" ulx="417" uly="2486">
        <line lrx="641" lry="2570" ulx="417" uly="2486">Sarek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3686" type="textblock" ulx="322" uly="3494">
        <line lrx="1995" lry="3607" ulx="322" uly="3494">ELen. 28. , Leiter zu ſehen, der ihme dann</line>
        <line lrx="1956" lry="3686" ulx="400" uly="3591">23. E verſprochen hat, er wolle jeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3783" type="textblock" ulx="404" uly="3664">
        <line lrx="1969" lry="3783" ulx="404" uly="3664">Geu. 29, zeit mit⸗ und bey ihme ſeyn. Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3878" type="textblock" ulx="782" uly="3782">
        <line lrx="2001" lry="3878" ulx="782" uly="3782">ſeinem Schweher iſt er mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="4186" type="textblock" ulx="699" uly="3877">
        <line lrx="1991" lry="3981" ulx="699" uly="3877">dann zwantzig Jahr verbliben 5.</line>
        <line lrx="1944" lry="4085" ulx="765" uly="3972">wehrender diſer gantzer Zeit hat</line>
        <line lrx="1955" lry="4186" ulx="772" uly="4066">Laban dis heroiſche Lugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="399" type="textblock" ulx="1536" uly="228">
        <line lrx="2385" lry="399" ulx="1536" uly="228">Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="634" type="textblock" ulx="2046" uly="538">
        <line lrx="3298" lry="634" ulx="2046" uly="538">wundert; hat erkennet, und bez</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1678" type="textblock" ulx="806" uly="1575">
        <line lrx="2016" lry="1678" ulx="806" uly="1575">den. Doch ſeynd die Leuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="550" type="textblock" ulx="2069" uly="399">
        <line lrx="3239" lry="550" ulx="2069" uly="399">diſes Heiligen geſehen, und bes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1216" type="textblock" ulx="2077" uly="629">
        <line lrx="3246" lry="737" ulx="2077" uly="629">kennet, GOtt habe ihne wegen</line>
        <line lrx="3260" lry="833" ulx="2079" uly="724">ſeines Dieners Jacob geſeegnet,</line>
        <line lrx="3248" lry="921" ulx="2078" uly="819">und mit Gluͤck uͤberſchuͤttet: und</line>
        <line lrx="3241" lry="1023" ulx="2077" uly="919">mit allem deme hat doch Jacob</line>
        <line lrx="3242" lry="1116" ulx="2080" uly="1010">diſen Unglaubigen von ſeiner</line>
        <line lrx="3241" lry="1216" ulx="2079" uly="1100">Abgoͤtterey nicht abtreiben koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="3641" type="textblock" ulx="2034" uly="1295">
        <line lrx="3894" lry="1406" ulx="2196" uly="1295">Deſſen Sohn Joſeph ware 3,ſe=b5</line>
        <line lrx="3867" lry="1509" ulx="2079" uly="1302">in diſem Sck n De gocken⸗ 41 —</line>
        <line lrx="3750" lry="1597" ulx="2080" uly="1490">ger: er hielte ſich an dem Hof</line>
        <line lrx="3227" lry="1693" ulx="2079" uly="1588">des Pharao mehr dann achtzig</line>
        <line lrx="3226" lry="1782" ulx="2076" uly="1680">Jahr auf; der Koͤnig erkenne⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="1877" ulx="2078" uly="1778">te, und bekennete: der Geiſt</line>
        <line lrx="3293" lry="1977" ulx="2052" uly="1872">GOttes und die Gaab der Weiſ⸗</line>
        <line lrx="3498" lry="2068" ulx="2046" uly="1968">ſagung wohne in ihme: er nen⸗</line>
        <line lrx="3570" lry="2195" ulx="2073" uly="2067">net ihn einen Heyland der „ 41r. &amp;</line>
        <line lrx="3450" lry="2278" ulx="2070" uly="2161">Welt: machet inn zum In⸗ 4</line>
        <line lrx="3213" lry="2358" ulx="2074" uly="2243">ter⸗ RKoͤnig in allen ſeinen</line>
        <line lrx="3224" lry="2457" ulx="2072" uly="2358">Landen, zu einem Lehrer</line>
        <line lrx="3221" lry="2621" ulx="2073" uly="2441">uͤber die Juͤrſten eines</line>
        <line lrx="3551" lry="2645" ulx="2074" uly="2546">Hofs: conſtituit eum Dmli-—</line>
        <line lrx="3589" lry="2742" ulx="2071" uly="2614">num doms ſuæ, &amp; Principem 1MV. Io4. N.</line>
        <line lrx="3656" lry="2836" ulx="2069" uly="2722">om nis poſſeſſionis ſuæ, t eru-l</line>
        <line lrx="3241" lry="2932" ulx="2072" uly="2829">diret principes ejus, ſicut ſemet</line>
        <line lrx="3214" lry="3024" ulx="2069" uly="2928">ipſum, &amp; ſenes ejus prudenti-</line>
        <line lrx="3269" lry="3122" ulx="2065" uly="3026">am doceret. Und dannoch in ſo</line>
        <line lrx="3323" lry="3220" ulx="2064" uly="3120">langer Zeit, bey ſo groſſen Ane</line>
        <line lrx="3381" lry="3322" ulx="2063" uly="3212">ſehen, ſo er bey Hof hatte, hat</line>
        <line lrx="3227" lry="3418" ulx="2034" uly="3313">er doch den Goͤtzen⸗Dienſt nicht</line>
        <line lrx="3490" lry="3513" ulx="2059" uly="3405">ausmuſtern koͤnnen. MM</line>
        <line lrx="3691" lry="3641" ulx="2151" uly="3501">Was aber noch verwunderlie ,ẽ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3703" type="textblock" ulx="2030" uly="3586">
        <line lrx="3212" lry="3703" ulx="2030" uly="3586">cher iſt, muß man ſehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="4100" type="textblock" ulx="2040" uly="3692">
        <line lrx="3213" lry="3795" ulx="2052" uly="3692">Moylſes eben ſo wenig ausrich⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="3897" ulx="2048" uly="3790">ten kan, als andere; er redete</line>
        <line lrx="3612" lry="3988" ulx="2044" uly="3885">mit GOtt von Mund zu Mund,</line>
        <line lrx="3510" lry="4100" ulx="2040" uly="3979">wie ein guter Freund mit dem Md 33.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3117" lry="361" type="textblock" ulx="855" uly="132">
        <line lrx="3117" lry="361" ulx="855" uly="132">Uber das erſte Gebott GOttes. – 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1161" type="textblock" ulx="13" uly="491">
        <line lrx="1828" lry="593" ulx="666" uly="491">dem er von Jugend auf bey Hof</line>
        <line lrx="1826" lry="689" ulx="672" uly="589">erzogen worden; er bekame</line>
        <line lrx="1811" lry="787" ulx="672" uly="677">von GOrt Befehl, Egypten⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="879" ulx="49" uly="774">„ Land zu bekehren: diſer Be⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="975" ulx="13" uly="866">4 felch ware ſo unbeſchraͤnckt, und</line>
        <line lrx="1819" lry="1075" ulx="51" uly="964">bewaͤhrt, das Moyſes ein</line>
        <line lrx="1825" lry="1161" ulx="551" uly="1063">„GEGltt des Pharso genannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1355" type="textblock" ulx="567" uly="1251">
        <line lrx="1817" lry="1355" ulx="567" uly="1251">herrliche, handgreiff iche / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1639" type="textblock" ulx="556" uly="1442">
        <line lrx="1815" lry="1554" ulx="556" uly="1442">Wunder gewuͤrckt; und doch</line>
        <line lrx="1832" lry="1639" ulx="655" uly="1538">hat er bey den Ægyptiern ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2212" type="textblock" ulx="42" uly="1920">
        <line lrx="1796" lry="2041" ulx="258" uly="1920">F. e As haben aber dife Apo⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2158" ulx="42" uly="2019">.  Vella ad J ſtel fuͤr Palenten,</line>
        <line lrx="1795" lry="2212" ulx="313" uly="2099">hoe aßra- PW Werck⸗Zeug und grof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3169" type="textblock" ulx="0" uly="2291">
        <line lrx="1793" lry="2409" ulx="310" uly="2291">iais, großmuͤthiges Vorhaben aus⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2502" ulx="657" uly="2398">zufuͤhren? Nichts, fein ſauber</line>
        <line lrx="1803" lry="2598" ulx="651" uly="2500">nichts: ja im Gegentheil ihre</line>
        <line lrx="1800" lry="2692" ulx="643" uly="2591">Eigenſchafften ſeynd ſo widrig,</line>
        <line lrx="1799" lry="2819" ulx="0" uly="2680">und fſuͤgen ſich ſo uͤbel darzu,</line>
        <line lrx="1798" lry="2888" ulx="152" uly="2783">daß ſie nicht nur allein andern</line>
        <line lrx="1797" lry="2985" ulx="136" uly="2877">1 abgeſchmackt vorkommen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="3082" ulx="499" uly="2975">Dern ihnen ſo gar ſelber einen</line>
        <line lrx="1798" lry="3169" ulx="615" uly="3067">Grauſen verurſachen, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="3375" type="textblock" ulx="150" uly="3181">
        <line lrx="1396" lry="3286" ulx="150" uly="3181">v ei don ſolchem Untern</line>
        <line lrx="1460" lry="3375" ulx="242" uly="3264">hent udai wendig machen ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="4024" type="textblock" ulx="23" uly="3270">
        <line lrx="1786" lry="3367" ulx="280" uly="3270">Ent Eie</line>
        <line lrx="1802" lry="3555" ulx="128" uly="3455">ggen bringen, daß zu Kom ihr</line>
        <line lrx="1815" lry="3650" ulx="107" uly="3549">Laands⸗Mann angebetter wer⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="3742" ulx="429" uly="3643">de: Eie ſynd gemeine, unge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="3840" ulx="23" uly="3737">ſhH ſchickte Leuth, und wollen groſſe</line>
        <line lrx="1790" lry="3933" ulx="41" uly="3832"> HPHerren, jn die klugiſte Maͤnner</line>
        <line lrx="1811" lry="4024" ulx="612" uly="3924">der Welt unterwuͤrffig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="4232" type="textblock" ulx="701" uly="4119">
        <line lrx="1569" lry="4232" ulx="701" uly="4119">P. le Jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="497" type="textblock" ulx="664" uly="384">
        <line lrx="1847" lry="497" ulx="664" uly="384">die Welt⸗ Haͤndel trefflich, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1257" type="textblock" ulx="669" uly="1152">
        <line lrx="1853" lry="1257" ulx="669" uly="1152">wurde. Er hat deßwegen ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="3266" type="textblock" ulx="633" uly="3165">
        <line lrx="1837" lry="3266" ulx="633" uly="3165">von ſolchem Unternehmen ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3553" type="textblock" ulx="632" uly="3354">
        <line lrx="2944" lry="3460" ulx="632" uly="3354">ſeynd Juden, und wollen zuwe ⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="3553" ulx="1884" uly="3452">den nur die Schiwvefel⸗Hoͤlsz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="4127" type="textblock" ulx="610" uly="4022">
        <line lrx="1832" lry="4127" ulx="610" uly="4022">Die jenige, ſo etwas weniges in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="1540" type="textblock" ulx="1901" uly="386">
        <line lrx="3072" lry="497" ulx="1909" uly="386">wenig darmit ausgerichtet, daß</line>
        <line lrx="3069" lry="594" ulx="1910" uly="489">er ſie nicht nur allein don dem—</line>
        <line lrx="3134" lry="682" ulx="1912" uly="578">ſalſchen Goͤtzen⸗Dienſt nicht ab⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="783" ulx="1911" uly="671">wendg machen; ſondern auch</line>
        <line lrx="3082" lry="870" ulx="1915" uly="768">ſo gar nur auf drey eintzige Tog</line>
        <line lrx="3071" lry="969" ulx="1911" uly="865">die Erlaubnuß nicht hat erhal⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="1062" ulx="1909" uly="959">ten koͤnnen, dem wahren GOtt</line>
        <line lrx="3078" lry="1162" ulx="1906" uly="1050">zu opffern; und der Sohn</line>
        <line lrx="3083" lry="1256" ulx="1906" uly="1147">GOues will durch ſeine Apo⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="1347" ulx="1902" uly="1242">ſtel zuwegen bringen, daß</line>
        <line lrx="3083" lry="1448" ulx="1901" uly="1344">man ihne in Egypten, ia</line>
        <line lrx="3069" lry="1540" ulx="1902" uly="1437">in der gantzen Welt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="1869" type="textblock" ulx="1002" uly="1661">
        <line lrx="2639" lry="1869" ulx="1002" uly="1661">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="2405" type="textblock" ulx="1879" uly="2015">
        <line lrx="3065" lry="2118" ulx="1898" uly="2015">ſeynd, wiſſen, was daſig r Zeit</line>
        <line lrx="3121" lry="2226" ulx="1879" uly="2112">fuͤr ein Widerwillen ware zwi⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="2315" ulx="1895" uly="2209">ſchen dem Jaͤdiſchen, und Roͤ⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="2405" ulx="1893" uly="2299">miſchen Volck, wie veraͤcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2511" type="textblock" ulx="1844" uly="2391">
        <line lrx="3062" lry="2511" ulx="1844" uly="2391">ſchimpff und ſpoͤttlich die Roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="2599" type="textblock" ulx="1890" uly="2495">
        <line lrx="3055" lry="2599" ulx="1890" uly="2495">mer nach der Zerſtoͤrung Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="2699" type="textblock" ulx="1842" uly="2595">
        <line lrx="3063" lry="2699" ulx="1842" uly="2595">ſalem mit den Juden umbgien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="2984" type="textblock" ulx="1869" uly="2690">
        <line lrx="3108" lry="2804" ulx="1869" uly="2690">gen. Sie nenneten ſie nur die</line>
        <line lrx="3065" lry="2903" ulx="1886" uly="2791">Stincker In dem andern</line>
        <line lrx="3055" lry="2984" ulx="1886" uly="2885">Buch Ammiani Marcellini er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3081" type="textblock" ulx="1862" uly="2978">
        <line lrx="3055" lry="3081" ulx="1862" uly="2978">ſihet man, daß wann die Leuuth ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3464" type="textblock" ulx="1882" uly="3071">
        <line lrx="3052" lry="3176" ulx="1887" uly="3071">nen Geſtanck, oder uͤblen Ge⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="3273" ulx="1883" uly="3170">ruch wolten anzeigen, ſo ſagten</line>
        <line lrx="3078" lry="3370" ulx="1885" uly="3269">ſie: er ſtinckr / als wie ein</line>
        <line lrx="3075" lry="3464" ulx="1882" uly="3363">nuͤchterer Jud. Sie wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4226" type="textblock" ulx="1856" uly="3556">
        <line lrx="3051" lry="3654" ulx="1881" uly="3556">lein⸗Kraͤmer genennt, und</line>
        <line lrx="3049" lry="3751" ulx="1876" uly="3650">ſagte man insgemein, ihr gan⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="3843" ulx="1874" uly="3746">tzer Hauß⸗Rach beſtehe in ei⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="3937" ulx="1873" uly="3841">ner Butte, over Rack Korb,</line>
        <line lrx="3063" lry="4046" ulx="1856" uly="3933">das Gaſſen⸗Koth forizutra⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="4142" ulx="1856" uly="4033">gen; und in einem Buͤſch⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="4226" ulx="1942" uly="4127">B lein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2456" lry="412" type="textblock" ulx="699" uly="228">
        <line lrx="2456" lry="412" ulx="699" uly="228">◻ 4 Erſte Predig „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="449" type="textblock" ulx="1073" uly="396">
        <line lrx="1089" lry="422" ulx="1073" uly="396">4</line>
        <line lrx="1090" lry="449" ulx="1077" uly="423">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="589" type="textblock" ulx="788" uly="442">
        <line lrx="2052" lry="589" ulx="788" uly="442">ein Heu / worauf ſie ſchlaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1074" type="textblock" ulx="714" uly="726">
        <line lrx="2004" lry="837" ulx="847" uly="726">qudæi, querum cophinus, ſænumque</line>
        <line lrx="1546" lry="913" ulx="924" uly="817">PPpellex.</line>
        <line lrx="2011" lry="984" ulx="842" uly="892">Ein Buͤndlein Heu, ein Korb zum Miſt</line>
        <line lrx="2006" lry="1074" ulx="714" uly="977">Der Juden ſchoͤner Hauß Rath iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2487" type="textblock" ulx="447" uly="1134">
        <line lrx="2009" lry="1251" ulx="810" uly="1134">Un mit allem diſem / daß ſich</line>
        <line lrx="2018" lry="1349" ulx="734" uly="1238">diſe Juden unterfangen aus⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="1444" ulx="848" uly="1331">zuwuͤrcken, daß man zu Rom</line>
        <line lrx="2020" lry="1543" ulx="815" uly="1425">an ſtatt des Mars, und Jupiters</line>
        <line lrx="2022" lry="1629" ulx="840" uly="1526">einen Juden anbette / der von</line>
        <line lrx="2027" lry="1729" ulx="775" uly="1611">ſeinen Lands⸗Leuthen iſt aufge⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1823" ulx="763" uly="1709">hbenckt worden; iſt es nicht ein</line>
        <line lrx="2030" lry="1925" ulx="804" uly="1804">ſolcher Vortrag / den ein jeder</line>
        <line lrx="2030" lry="2023" ulx="559" uly="1898">. auch nur als ein altes Wei⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="2199" ulx="585" uly="1996">der Maͤhrlein / verwerſſen wur⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2296" ulx="481" uly="2183">„ „ Und geſetzt / ſie waͤren lauter</line>
        <line lrx="1543" lry="2319" ulx="523" uly="2272">.„V 1MWA.</line>
        <line lrx="2030" lry="2392" ulx="447" uly="2240">2. Rmi. Roͤmiſche Burger, ſo haben ſie</line>
        <line lrx="2033" lry="2487" ulx="772" uly="2377">dodch niemahl erternet / einen De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2595" type="textblock" ulx="832" uly="2474">
        <line lrx="2046" lry="2595" ulx="832" uly="2474">gen zu fuͤhren: ſie ſeynd ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3260" type="textblock" ulx="411" uly="2574">
        <line lrx="2036" lry="2688" ulx="864" uly="2574">zagt / daß ſie ihren Meiſter in</line>
        <line lrx="2039" lry="2794" ulx="470" uly="2665">. den groͤſien Noͤthen verlaſſen/</line>
        <line lrx="2038" lry="2884" ulx="481" uly="2765">goan. 18. . perlaugnet / ja vor einer Magd</line>
        <line lrx="2043" lry="2979" ulx="411" uly="2861">. geszittert haben. Wo iſt dem⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="3074" ulx="809" uly="2959">nach auch nur von weitem ein</line>
        <line lrx="2040" lry="3185" ulx="820" uly="3044">Anſchein / daß ſie das Roͤmiſche</line>
        <line lrx="2040" lry="3260" ulx="727" uly="3148">Reich bezwingen werden / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3345" type="textblock" ulx="868" uly="3239">
        <line lrx="2075" lry="3345" ulx="868" uly="3239">ches alle andere Reich unter ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3668" type="textblock" ulx="481" uly="3349">
        <line lrx="1909" lry="3463" ulx="560" uly="3349">. . . gebracht hat. . .</line>
        <line lrx="2046" lry="3545" ulx="902" uly="3429">Sie ſeynd grob / ungeſchickt /</line>
        <line lrx="2042" lry="3668" ulx="481" uly="3527">3. gnari. Ungeſchlacht, ohne Red⸗Hauß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="3743" type="textblock" ulx="836" uly="3621">
        <line lrx="2083" lry="3743" ulx="836" uly="3621">ohne Wiſſenſchafft: wollen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="4032" type="textblock" ulx="746" uly="3722">
        <line lrx="2038" lry="3833" ulx="746" uly="3722">demnach die Welt⸗Weiſe in die</line>
        <line lrx="2041" lry="3929" ulx="870" uly="3815">S chul fuͤhren / ſo kan man ihnen</line>
        <line lrx="2035" lry="4032" ulx="792" uly="3910">jamit Fug vorwerffen: Sus do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4225" type="textblock" ulx="840" uly="4000">
        <line lrx="2065" lry="4122" ulx="840" uly="4000">Cet Minervam ; Das Ey will</line>
        <line lrx="2064" lry="4225" ulx="865" uly="4108">Klug r ſeyn dann die genne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="643" type="textblock" ulx="2091" uly="428">
        <line lrx="3535" lry="568" ulx="2092" uly="428">Urndd wann ſie auch alle ſo . Uniee</line>
        <line lrx="3478" lry="643" ulx="2091" uly="543">klug / und weiß waͤren als Ari- Linguæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="829" type="textblock" ulx="2091" uly="637">
        <line lrx="3294" lry="740" ulx="2091" uly="637">ſtoteles, und ſo beredſam / als</line>
        <line lrx="3257" lry="829" ulx="2104" uly="734">Demoſthenes, weil ſie aber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="925" type="textblock" ulx="2086" uly="824">
        <line lrx="3263" lry="925" ulx="2086" uly="824">aus einem Land ſeynd, in was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1115" type="textblock" ulx="2107" uly="924">
        <line lrx="3262" lry="1039" ulx="2110" uly="924">fuͤr einer Sprach werden ſie al⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="1115" ulx="2107" uly="1021">len Voͤlckern predigen? Nonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1217" type="textblock" ulx="2092" uly="1113">
        <line lrx="3385" lry="1217" ulx="2092" uly="1113">omnes Galilæi ſunt, &amp; quomo- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1405" type="textblock" ulx="2110" uly="1207">
        <line lrx="3267" lry="1334" ulx="2110" uly="1207">d0 audiet unusquisque linguàâ</line>
        <line lrx="3269" lry="1405" ulx="2113" uly="1306">ſuâ illos loquentes? Sie verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1597" type="textblock" ulx="2058" uly="1403">
        <line lrx="3314" lry="1512" ulx="2058" uly="1403">hen nur ein eintzige Sprach /</line>
        <line lrx="3338" lry="1597" ulx="2116" uly="1497">und gibt es wenigiſt ſibentzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1690" type="textblock" ulx="2121" uly="1594">
        <line lrx="3265" lry="1690" ulx="2121" uly="1594">Mutter⸗ Sprachen / ohne die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="1784" type="textblock" ulx="2122" uly="1687">
        <line lrx="3378" lry="1784" ulx="2122" uly="1687">beſondere Red⸗Arten / deren ſaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1977" type="textblock" ulx="2098" uly="1781">
        <line lrx="3272" lry="1896" ulx="2098" uly="1781">eben ſo vil ſeynd / als Laͤnder,</line>
        <line lrx="3271" lry="1977" ulx="2122" uly="1879">und Staͤdte. Wer wird ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="2173" type="textblock" ulx="2121" uly="1956">
        <line lrx="3383" lry="2098" ulx="2123" uly="1956">fuͤr einen Dollmetſch dienen /</line>
        <line lrx="3329" lry="2173" ulx="2121" uly="2064">damit ſie von ſo vilen Voͤlckern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="2270" type="textblock" ulx="2121" uly="2142">
        <line lrx="2866" lry="2270" ulx="2121" uly="2142">verſtanden werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="2460" type="textblock" ulx="2129" uly="2247">
        <line lrx="3265" lry="2375" ulx="2135" uly="2247">Kurtz: Nec Hercules contra</line>
        <line lrx="3340" lry="2460" ulx="2129" uly="2364">duos; Es ſeynd ihrer gar wenig; 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3138" type="textblock" ulx="2105" uly="2454">
        <line lrx="3289" lry="2560" ulx="2123" uly="2454">ihre Geſellſchafft erſtrecket ſich</line>
        <line lrx="3271" lry="2662" ulx="2126" uly="2552">nur auf zwoͤlff / oder dreyzehen;</line>
        <line lrx="3277" lry="2749" ulx="2130" uly="2640">und ſie wollen alle Menſchen uͤ⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="2851" ulx="2122" uly="2742">berweiſen in einem Puncten,</line>
        <line lrx="3292" lry="2947" ulx="2105" uly="2835">den man gemeiniglich auf das</line>
        <line lrx="3266" lry="3037" ulx="2141" uly="2931">allerhitzigſte verfechtet / als da iſt</line>
        <line lrx="3265" lry="3138" ulx="2139" uly="3026">der Puncten von der Religion?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="3257" type="textblock" ulx="2185" uly="3103">
        <line lrx="3610" lry="3257" ulx="2185" uly="3103">Urd was ja verwunderlich, pißaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3326" type="textblock" ulx="2138" uly="3222">
        <line lrx="3283" lry="3326" ulx="2138" uly="3222">iſt / an ſtatt ſonſten alle Kriegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="3421" type="textblock" ulx="2143" uly="3316">
        <line lrx="3361" lry="3421" ulx="2143" uly="3316">Maͤnner / wie ſtarck / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3804" type="textblock" ulx="2132" uly="3416">
        <line lrx="3295" lry="3536" ulx="2140" uly="3416">zahlreich ſie ſeyn moͤgen / dan⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="3614" ulx="2140" uly="3500">noch ihre Staͤrcke / und Kraͤff⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="3716" ulx="2139" uly="3604">ten miteinander vereinbahren,</line>
        <line lrx="3290" lry="3804" ulx="2132" uly="3697">den Feind mit geſammter Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3900" type="textblock" ulx="2096" uly="3788">
        <line lrx="3292" lry="3900" ulx="2096" uly="3788">anzugreiſſen; thun ſich diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3993" type="textblock" ulx="2140" uly="3881">
        <line lrx="3295" lry="3993" ulx="2140" uly="3881">forchtſame / ſo ſchwache / und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="4261" type="textblock" ulx="2094" uly="3979">
        <line lrx="3299" lry="4098" ulx="2094" uly="3979">wenige Maͤnner unter alle Voͤl⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="4261" ulx="2134" uly="4074">gher der Wel veriheilen. Ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="411" lry="2526" type="textblock" ulx="242" uly="2459">
        <line lrx="411" lry="2526" ulx="242" uly="2459">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="3861" type="textblock" ulx="201" uly="3686">
        <line lrx="644" lry="3781" ulx="222" uly="3686">Multa Im-</line>
        <line lrx="649" lry="3861" ulx="201" uly="3778">vegadimenta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="340" type="textblock" ulx="598" uly="94">
        <line lrx="3052" lry="340" ulx="598" uly="94">Aber das erſte Gebott GOttes. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2979" type="textblock" ulx="318" uly="394">
        <line lrx="1797" lry="511" ulx="631" uly="394">hjer gehet in Italien, ein anderer</line>
        <line lrx="1799" lry="602" ulx="630" uly="484">in Perſien, ein anderer in Indien,</line>
        <line lrx="1785" lry="693" ulx="633" uly="588">ein anderer in Phrygien, ein an⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="800" ulx="597" uly="676">derer in Ethiopien. Wann</line>
        <line lrx="1791" lry="884" ulx="634" uly="773">nun die Ausbreitung des Evan-</line>
        <line lrx="1800" lry="990" ulx="504" uly="869">gelii ein menſchliche Erfindung/</line>
        <line lrx="1799" lry="1071" ulx="638" uly="954">oder ein heimliche Verſtaͤndnuß</line>
        <line lrx="1803" lry="1172" ulx="627" uly="1053">darbey waͤre / ſo wurden ſich</line>
        <line lrx="1806" lry="1273" ulx="623" uly="1156">die Apoſtel nicht voneinander</line>
        <line lrx="1805" lry="1370" ulx="649" uly="1252">abgeſoͤnderet haben, ſondern</line>
        <line lrx="1807" lry="1466" ulx="661" uly="1343">beyſammen verbliben ſeyn/ da⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1557" ulx="664" uly="1435">mit ſie einander mit Rath bey⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1657" ulx="533" uly="1531">ſehen / aufmuntern / und in ih⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1742" ulx="657" uly="1627">rem Lugen⸗Werck uͤbereinſtim⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1840" ulx="634" uly="1732">men moͤchten; dann Virtus uni-</line>
        <line lrx="1808" lry="1928" ulx="653" uly="1817">ta fortior: wann man ſolche</line>
        <line lrx="1809" lry="2031" ulx="567" uly="1918">Leuth / die als falſche Zeugen im</line>
        <line lrx="1808" lry="2128" ulx="498" uly="2013">WVerdacht ſeynd / eines Betrugs</line>
        <line lrx="1813" lry="2228" ulx="543" uly="2104">uͤberweiſen will / ſo thut man ſie</line>
        <line lrx="1841" lry="2321" ulx="545" uly="2202">ins beſonder unterfragen / gleich</line>
        <line lrx="1823" lry="2438" ulx="318" uly="2304">pan. 13. v. es Daniel denen Anklägern der</line>
        <line lrx="1827" lry="2507" ulx="674" uly="2392">Suſanna gemacht hat. Will</line>
        <line lrx="1822" lry="2601" ulx="673" uly="2492">man ein Regiment, oder Com-</line>
        <line lrx="1826" lry="2705" ulx="679" uly="2577">pagnie Soldaten in die Pfan⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2797" ulx="680" uly="2689">ne hauen / ſo trachtet man die⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2893" ulx="685" uly="2780">ſelbige durch Kriegs⸗Liſt von</line>
        <line lrx="1825" lry="2979" ulx="684" uly="2873">einander zu trennen / wie Hora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3097" type="textblock" ulx="118" uly="2967">
        <line lrx="1838" lry="3097" ulx="118" uly="2967">rny, ,. I. dius die drey Curiacios: Additòô</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3191" type="textblock" ulx="655" uly="3057">
        <line lrx="1832" lry="3191" ulx="655" uly="3057">ad virtutem dol, ut diſtrahe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3837" type="textblock" ulx="703" uly="3443">
        <line lrx="1842" lry="3549" ulx="739" uly="3443">Ann irgends eine Got⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="3641" ulx="982" uly="3537">J tes Jorcht / wann je ei⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="3745" ulx="703" uly="3631">DeW ne Macht eine Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="3837" ulx="705" uly="3728">ſchafft / Klugheit, Vernunfſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4170" type="textblock" ulx="701" uly="3824">
        <line lrx="1907" lry="3923" ulx="703" uly="3824">und Erfahrenheit bey denen</line>
        <line lrx="1992" lry="4038" ulx="703" uly="3913">Menſchen iſt, ſo wird ſich diß al⸗ ſ⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="4170" ulx="701" uly="4015">les ſo frechem Vorhaben entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="471" type="textblock" ulx="1851" uly="349">
        <line lrx="3248" lry="471" ulx="1851" uly="349">ret hoſtem, ſimulat fugam, ſin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="575" type="textblock" ulx="1878" uly="458">
        <line lrx="3092" lry="575" ulx="1878" uly="458">gulòsque prout ſequi poterant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="849" type="textblock" ulx="1888" uly="548">
        <line lrx="3095" lry="667" ulx="1888" uly="548">aggreſſus exuperat. Die Apo⸗</line>
        <line lrx="3122" lry="763" ulx="1888" uly="651">ſiel predigen an unterſchidlichen</line>
        <line lrx="3075" lry="849" ulx="1889" uly="743">Orthen, und doch kommen ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1134" type="textblock" ulx="1881" uly="835">
        <line lrx="3068" lry="961" ulx="1890" uly="835">ihren Predigen gantz uͤberein;</line>
        <line lrx="3070" lry="1044" ulx="1881" uly="931">es ſeynd ihrer nur zwoͤlff / und</line>
        <line lrx="3066" lry="1134" ulx="1893" uly="1030">theilen ſich in alle Welt aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="1235" type="textblock" ulx="1882" uly="1122">
        <line lrx="3146" lry="1235" ulx="1882" uly="1122">das ſolte ja ihren Feinden nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="1420" type="textblock" ulx="1893" uly="1230">
        <line lrx="2698" lry="1335" ulx="1893" uly="1230">zu ſchaffen geben.</line>
        <line lrx="3076" lry="1420" ulx="1989" uly="1310">Nun dann ein ſolche ſchwere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="1613" type="textblock" ulx="1863" uly="1408">
        <line lrx="3155" lry="1547" ulx="1863" uly="1408">Sach ſich vornemmen/ ein ſo</line>
        <line lrx="3076" lry="1613" ulx="1896" uly="1511">uͤberaus hartes Beginnen ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1712" type="textblock" ulx="1900" uly="1599">
        <line lrx="3079" lry="1712" ulx="1900" uly="1599">werffen / und ausfuͤhren wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="2003" type="textblock" ulx="1879" uly="1692">
        <line lrx="3155" lry="1808" ulx="1900" uly="1692">len / da man aller darzu erfor⸗</line>
        <line lrx="3138" lry="1910" ulx="1898" uly="1788">derlichen Talenten/ und Werck⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="2003" ulx="1879" uly="1889">Zeugs entbloͤſſet iſt; ja im Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2580" type="textblock" ulx="1900" uly="1988">
        <line lrx="3107" lry="2098" ulx="1900" uly="1988">gentheil vilmehr alle widrige</line>
        <line lrx="3086" lry="2194" ulx="1904" uly="2083">Eigenſchafften im Weeg ſtehen /</line>
        <line lrx="3090" lry="2294" ulx="1906" uly="2178">und keinen Menſchen hierzu</line>
        <line lrx="3088" lry="2384" ulx="1910" uly="2277">auf ſeiner Seiten hat / heißt das</line>
        <line lrx="3090" lry="2481" ulx="1917" uly="2373">nicht etwas unmoͤgliches an⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="2580" ulx="1902" uly="2465">greiffen / wann auch ſchon ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="2675" type="textblock" ulx="1918" uly="2566">
        <line lrx="3144" lry="2675" ulx="1918" uly="2566">ſten kein anderer Widerſtand in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2769" type="textblock" ulx="1918" uly="2667">
        <line lrx="3095" lry="2769" ulx="1918" uly="2667">das Mittel kommen / und ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="2868" type="textblock" ulx="1921" uly="2759">
        <line lrx="3143" lry="2868" ulx="1921" uly="2759">gegen ſich auflehnen ſolte? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="2960" type="textblock" ulx="1922" uly="2852">
        <line lrx="3117" lry="2960" ulx="1922" uly="2852">wird es dann erſt ſeyn / wann ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3061" type="textblock" ulx="1900" uly="2950">
        <line lrx="3175" lry="3061" ulx="1900" uly="2950">aͤuſſeriſte / und unuͤberwindliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3179" type="textblock" ulx="1928" uly="3048">
        <line lrx="3100" lry="3179" ulx="1928" uly="3048">Hindernuſſen in den Weeg lege?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3999" type="textblock" ulx="1603" uly="3235">
        <line lrx="2998" lry="3385" ulx="1603" uly="3235">C T U M III. H</line>
        <line lrx="3512" lry="3529" ulx="1935" uly="3404">gen ſetzen. Die Goͤtzen⸗ Pfaf⸗ 1. Ex parte</line>
        <line lrx="3518" lry="3627" ulx="1940" uly="3497">ſen / weil ſie ſehen / daß durch Saecerdatum.</line>
        <line lrx="3570" lry="3725" ulx="1944" uly="3610">das Chriſtenthum ihre Pro-</line>
        <line lrx="3119" lry="3809" ulx="1946" uly="3708">feſſion, ihr Anſehen, Macht und</line>
        <line lrx="3188" lry="3928" ulx="1956" uly="3807">Glauben bey denen Leuthen ge⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="3999" ulx="1981" uly="3899">ſchwaͤcht werde / und irr Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="4133" type="textblock" ulx="1960" uly="3995">
        <line lrx="3135" lry="4133" ulx="1960" uly="3995">werb in das Stecken gerathe/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1972" lry="525" type="textblock" ulx="797" uly="408">
        <line lrx="1972" lry="525" ulx="797" uly="408">wollen die Fromme weiß ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="719" type="textblock" ulx="800" uly="522">
        <line lrx="2013" lry="628" ulx="800" uly="522">chen, und plaudern ihnen vor:</line>
        <line lrx="1970" lry="719" ulx="803" uly="617">die Apoſiel ſeyen Abtruͤnnige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1861" type="textblock" ulx="393" uly="712">
        <line lrx="1974" lry="817" ulx="727" uly="712">Uund heimlich beſtellt, der Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="911" ulx="722" uly="805">ter⸗Dienſt zu zernichten: ihre</line>
        <line lrx="1980" lry="1004" ulx="812" uly="900">Gottloſigkeit ſeye ein Urſach al⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1101" ulx="475" uly="994">lkes Unweeſens / ſo ſich auf der</line>
        <line lrx="1988" lry="1192" ulx="438" uly="1084">Actor. 13. Welt errege. Concitaverunt</line>
        <line lrx="1994" lry="1286" ulx="393" uly="1185">v. 50. mulieres religioſas, &amp; honeſtas</line>
        <line lrx="1997" lry="1381" ulx="815" uly="1282">&amp; excitaverunt perſecutionem</line>
        <line lrx="1991" lry="1473" ulx="813" uly="1375">in Paulum &amp; Barnabam.</line>
        <line lrx="1994" lry="1575" ulx="810" uly="1471">„„eWann ſich demnach die Ty⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1673" ulx="820" uly="1568">„ ber ergieſſet, wann der Fluß</line>
        <line lrx="1983" lry="1760" ulx="818" uly="1660">» Nilus ſeinen gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="1984" lry="1861" ulx="745" uly="1758">„ Lauff nicht hat / wann es Pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1952" type="textblock" ulx="802" uly="1851">
        <line lrx="2074" lry="1952" ulx="802" uly="1851">„ ſtilentz / Hunger, Truͤcknej und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2911" type="textblock" ulx="313" uly="1950">
        <line lrx="1981" lry="2052" ulx="795" uly="1950">„ Erdbidem abſetzet / da gehet</line>
        <line lrx="1974" lry="2154" ulx="806" uly="2047">„ das Geſchrey wider die Chri⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2245" ulx="788" uly="2144">5, ſten an / ſie ſeyen daran Urſach,</line>
        <line lrx="1986" lry="2349" ulx="313" uly="2238">teortull. „ ſpricht Tertullianus in ſeiner</line>
        <line lrx="1986" lry="2448" ulx="335" uly="2330">. Apol. c. 5. . Schutz Schrifft 81 Tiberis</line>
        <line lrx="1989" lry="2521" ulx="717" uly="2431">aſcendit, ſi Nilus non aſcendit</line>
        <line lrx="1992" lry="2620" ulx="823" uly="2527">in arva, ſi cœlum ſtetit, terra</line>
        <line lrx="1994" lry="2714" ulx="821" uly="2622">movit, ſi fames, ſi lues accide-</line>
        <line lrx="1993" lry="2808" ulx="799" uly="2718">rit, ſtatim Chriſtianos ad leo-</line>
        <line lrx="1588" lry="2911" ulx="822" uly="2815">nes conclamant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3103" type="textblock" ulx="435" uly="2978">
        <line lrx="1996" lry="3103" ulx="435" uly="2978">2. mpera- Die Kayſer zu Kom, als be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3582" type="textblock" ulx="378" uly="3101">
        <line lrx="1995" lry="3191" ulx="378" uly="3101">veram. nanntlich Nero, Domitianus,</line>
        <line lrx="1993" lry="3299" ulx="812" uly="3195">und Diocletianus, der Mey⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="3390" ulx="787" uly="3293">nung, man wolle ihnen die Cron</line>
        <line lrx="1991" lry="3483" ulx="762" uly="3383">rauben / woerden die Raͤder</line>
        <line lrx="1986" lry="3582" ulx="807" uly="3480">ſchaͤrpffen, die Schwerdter ſchleif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3679" type="textblock" ulx="802" uly="3572">
        <line lrx="2016" lry="3679" ulx="802" uly="3572">fen / die Brenn⸗Oefen anzuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3776" type="textblock" ulx="632" uly="3661">
        <line lrx="1983" lry="3776" ulx="632" uly="3661">dDdern / Himmel / und Erden bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3868" type="textblock" ulx="796" uly="3767">
        <line lrx="2032" lry="3868" ulx="796" uly="3767">gen: ſie werden tauſenderley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="4056" type="textblock" ulx="708" uly="3864">
        <line lrx="1977" lry="3986" ulx="708" uly="3864">Peyn / und Marter erſinnen / alle</line>
        <line lrx="1975" lry="4056" ulx="795" uly="3958">ihre Grauſamkeit ausuͤben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="378" type="textblock" ulx="1554" uly="212">
        <line lrx="2519" lry="378" ulx="1554" uly="212">Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="552" type="textblock" ulx="2425" uly="526">
        <line lrx="2458" lry="552" ulx="2425" uly="526">Eg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="615" type="textblock" ulx="2049" uly="533">
        <line lrx="3028" lry="615" ulx="2049" uly="533">chen ankuͤͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="562" type="textblock" ulx="2063" uly="418">
        <line lrx="3433" lry="562" ulx="2063" uly="418">welche da einen neuen Monar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="737" type="textblock" ulx="2161" uly="596">
        <line lrx="3517" lry="737" ulx="2161" uly="596">Die Welt⸗Weiſe / und Wohl⸗3. ves,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1023" type="textblock" ulx="2073" uly="911">
        <line lrx="3255" lry="1023" ulx="2073" uly="911">nus der Abtrinnige / in Erſehen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="1209" type="textblock" ulx="2044" uly="1006">
        <line lrx="3411" lry="1124" ulx="2044" uly="1006">daß diſe Keligion die Grund.</line>
        <line lrx="3322" lry="1209" ulx="2093" uly="1104">Saͤtz ihrer Schulen umſtuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="925" type="textblock" ulx="2059" uly="720">
        <line lrx="3376" lry="829" ulx="2059" uly="720">Redner / als Porphyrius, Cel-ram.</line>
        <line lrx="3336" lry="925" ulx="2064" uly="817">ſus, Symmachus, und juli⸗⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1309" type="textblock" ulx="2087" uly="1192">
        <line lrx="3451" lry="1309" ulx="2087" uly="1192">tze / werden ihre Feder ſpizen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="1683" type="textblock" ulx="2079" uly="1388">
        <line lrx="3382" lry="1496" ulx="2079" uly="1388">und ſtreitten: ſie werden ihre</line>
        <line lrx="3421" lry="1589" ulx="2093" uly="1477">Schmaͤh⸗ Schrifften aus</line>
        <line lrx="3407" lry="1683" ulx="2079" uly="1579">ſtreuen allerhand Gauckel⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1872" type="textblock" ulx="2069" uly="1670">
        <line lrx="3254" lry="1791" ulx="2072" uly="1670">Poſſen⸗Solhl anrichten/ diſe</line>
        <line lrx="3240" lry="1872" ulx="2069" uly="1768">Sect in uͤblen Ruff zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1966" type="textblock" ulx="2206" uly="1863">
        <line lrx="3345" lry="1966" ulx="2206" uly="1863">Die Vorſteher/ und Land⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2106" type="textblock" ulx="2076" uly="1935">
        <line lrx="3529" lry="2022" ulx="2151" uly="1935">Pa Die Vorſteher und Land.</line>
        <line lrx="3553" lry="2106" ulx="2076" uly="1958">Plleger / aus Irrwohn, diſe , 4e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="2255" type="textblock" ulx="2076" uly="2151">
        <line lrx="3360" lry="2255" ulx="2076" uly="2151">Aufruhr/ werden ihre Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2921" type="textblock" ulx="2053" uly="2248">
        <line lrx="3337" lry="2346" ulx="2071" uly="2248">Darwider anſchlagen laſſen / die⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2442" ulx="2060" uly="2341">ſelbige gleichſam noch in der</line>
        <line lrx="3256" lry="2536" ulx="2087" uly="2438">Wiegen zu erſtecken. Diſe Be⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="2636" ulx="2086" uly="2532">felch werden lauten: daß alle,</line>
        <line lrx="3248" lry="2727" ulx="2088" uly="2629">und jede / die ſolche Religion</line>
        <line lrx="3294" lry="2829" ulx="2083" uly="2727">werden annehmen/ ſie moöͤgen</line>
        <line lrx="3310" lry="2921" ulx="2053" uly="2819">ſeyn wer ſie wollen / von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3112" type="textblock" ulx="2054" uly="2911">
        <line lrx="3325" lry="3024" ulx="2093" uly="2911">Ehren / Wuͤrden / und Aemtern</line>
        <line lrx="3012" lry="3112" ulx="2054" uly="3008">ſollen ausgeſchloſſen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3682" type="textblock" ulx="2077" uly="3299">
        <line lrx="3147" lry="3405" ulx="2083" uly="3299">Kinder ſollen aus denen Sa</line>
        <line lrx="3227" lry="3500" ulx="2088" uly="3395">len geſtoſſen werden: heißt das</line>
        <line lrx="3237" lry="3594" ulx="2077" uly="3491">nicht den Baum bey der Wur⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3682" ulx="2077" uly="3582">tzel umbhauen? Es ſolle den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="3318" type="textblock" ulx="2089" uly="3199">
        <line lrx="3097" lry="3318" ulx="2089" uly="3199">von Natur hochmuͤthig iſt! d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3971" type="textblock" ulx="2074" uly="3861">
        <line lrx="3231" lry="3971" ulx="2074" uly="3861">fen / man ſolle ſie bey Gericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4063" type="textblock" ulx="2072" uly="3960">
        <line lrx="3240" lry="4063" ulx="2072" uly="3960">nicht mehr als Klaͤger anhoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="3290" type="textblock" ulx="2038" uly="3109">
        <line lrx="3369" lry="3207" ulx="2038" uly="3109">Quaal einem Menſchen / der</line>
        <line lrx="3315" lry="3290" ulx="3185" uly="3218">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3875" type="textblock" ulx="2033" uly="3651">
        <line lrx="3338" lry="3787" ulx="2033" uly="3651">Chriſten nicht mehr geſtattet</line>
        <line lrx="3341" lry="3875" ulx="2077" uly="3767">ſeyn zu kauffen / und zu verkauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="4244" type="textblock" ulx="2073" uly="4059">
        <line lrx="3370" lry="4244" ulx="2073" uly="4059">wider wen der auch ſeyn mag;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="3816" type="textblock" ulx="3860" uly="3635">
        <line lrx="3887" lry="3816" ulx="3860" uly="3635">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="1262" type="textblock" ulx="3884" uly="1242">
        <line lrx="3890" lry="1262" ulx="3884" uly="1242">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="1505" type="textblock" ulx="3852" uly="1429">
        <line lrx="3870" lry="1505" ulx="3852" uly="1430">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2459" type="textblock" ulx="3882" uly="2205">
        <line lrx="3908" lry="2459" ulx="3882" uly="2205">—  ––</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="3629" type="textblock" ulx="3854" uly="2594">
        <line lrx="3881" lry="3624" ulx="3854" uly="2594">— = ——— — =—</line>
        <line lrx="3894" lry="3629" ulx="3864" uly="2596">S  — S =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2664" lry="414" type="textblock" ulx="1008" uly="229">
        <line lrx="2664" lry="414" ulx="1008" uly="229">Uber das erſte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="1799" lry="585" ulx="12" uly="431">8 Es ſolle jedermann erlaubt ſeyn,</line>
        <line lrx="1790" lry="705" ulx="0" uly="570">D ſie vor denen Richtern anzukla⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="784" ulx="4" uly="668">gen: das wiro dann der Sclav</line>
        <line lrx="1788" lry="888" ulx="4" uly="762">KA ſeinem Meiſter, der Unterthan</line>
        <line lrx="1787" lry="986" ulx="0" uly="853">—fſfſeinem Herrn, das Weib ihrem</line>
        <line lrx="1786" lry="1074" ulx="0" uly="949">Mann, das Kind ſeinen Eltern</line>
        <line lrx="1784" lry="1173" ulx="0" uly="1040">4thun: wo man ſie immer betret⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="1368" ulx="0" uly="1233">4 ſiie zu koͤdten. Hat man denen</line>
        <line lrx="1784" lry="1443" ulx="425" uly="1325">Baͤtter⸗Moͤrdern jemahlen der⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1538" ulx="575" uly="1428">Yleichen gethan? HWH</line>
        <line lrx="1780" lry="1622" ulx="6" uly="1494">4 . Pruden- Was nun diejenige belan⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1714" ulx="274" uly="1619">tum. gety denen einiger Gedancken</line>
        <line lrx="1777" lry="1816" ulx="0" uly="1696">N kommet, diſe Lehr anzunehmen,</line>
        <line lrx="1794" lry="1903" ulx="0" uly="1769">was Streit, was Widerwillen,</line>
        <line lrx="1815" lry="2006" ulx="9" uly="1865">9 was Widerſprechen werden ſie</line>
        <line lrx="1775" lry="2110" ulx="0" uly="1965">Ne ſpuͤhren von Seiten der Ver⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2244" ulx="2" uly="2061">4 nunfft, des gemeinen Sinns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2387" type="textblock" ulx="59" uly="2192">
        <line lrx="1777" lry="2304" ulx="59" uly="2192">H der Nalur und der eigenen Liebe?</line>
        <line lrx="1777" lry="2387" ulx="568" uly="2285">An einen GO T  glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="4309" type="textblock" ulx="0" uly="2369">
        <line lrx="3051" lry="2498" ulx="0" uly="2369">der zugleich ein veraͤchtlicher nen huͤten, da er noch im Leben</line>
        <line lrx="3056" lry="2601" ulx="0" uly="2468">2 Menſch, und an einen Galgen ware, wie wird er dann uns be⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="2688" ulx="0" uly="2552">SMNd auſgehengt worden? ſeinen wahren, da er ſchon todt iſt?</line>
        <line lrx="3131" lry="2791" ulx="0" uly="2658">LLuͤngern glauben, die von Bey Leb⸗Zeiten hat er nicht ein</line>
        <line lrx="3052" lry="2885" ulx="7" uly="2761">N maͤnniglichen verachtet, von einziges Voͤlcklein gewinnen</line>
        <line lrx="3049" lry="2966" ulx="0" uly="2845">HM den Juden verſtoſſen, ja ein Ker⸗ koͤnnen, wie werden dann wir</line>
        <line lrx="3048" lry="3084" ulx="0" uly="2946">e ſel, oder Auskehricht der Welt nach deſſen Hintritt die gantze</line>
        <line lrx="3125" lry="3175" ulx="0" uly="3033">E ſehynd? und alſo glauben, daß Welt in ſeinem Namen bem ei⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="3337" ulx="0" uly="3142"> “ man zum Lohn ſolcher Glau⸗ ene Weil ſie doch Lehrer der</line>
        <line lrx="3051" lry="3370" ulx="396" uly="3232">bens⸗Bekanntnuß kaum drey⸗ Welt ſeyn wollen, ſo werden ſie</line>
        <line lrx="3033" lry="3460" ulx="0" uly="3329">4 AQag hernach erbaͤrmlich ſterben auch in Geſchicht⸗ uͤchern er⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="3551" ulx="449" uly="3432">muͤßte, ſeine Kinder erarmet, fahren ſeyn; ſie werden geleſen</line>
        <line lrx="3041" lry="3662" ulx="0" uly="3523">MV das Weib elend, die Eltern haben, wie Socrates und Plato,</line>
        <line lrx="3047" lry="3755" ulx="0" uly="3618">Troſtlos, die Befreundte Ehr⸗ zwey ſo beruͤhmte, und hochge⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="3851" ulx="0" uly="3716">M los, ſeine Gedaͤchtnuß voller achte Maͤnner von ihren Lanos⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="3944" ulx="0" uly="3806">“ Schand hinterlaſſe, und nach Genoſſen uͤbel gehalten wor⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="4046" ulx="0" uly="3903">6 dem Todt als ein Narr, und den / weil ſie in der KReligion eie</line>
        <line lrx="3044" lry="4139" ulx="1" uly="4000">et, Gottloſer ausgeruffen werde? ne Neuerung haben einfuͤhr n</line>
        <line lrx="3192" lry="4309" ulx="0" uly="4097">4 wann die Apoſtel bey diſem ih⸗ wonen warum foͤrchten ſie nicht</line>
        <line lrx="2969" lry="4306" ulx="579" uly="4231">“ Kele t . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="775" type="textblock" ulx="1880" uly="461">
        <line lrx="3086" lry="594" ulx="1880" uly="461">rem Vorhaben nur ein wenig</line>
        <line lrx="3063" lry="697" ulx="1883" uly="576">Witz und Verſtand haben, ſo</line>
        <line lrx="3084" lry="775" ulx="1884" uly="670">koͤnnen ſie alle diſe und tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="872" type="textblock" ulx="1843" uly="766">
        <line lrx="3081" lry="872" ulx="1843" uly="766">ſend dergleichen Beſchwaͤrnuſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="1625" type="textblock" ulx="1871" uly="860">
        <line lrx="2440" lry="958" ulx="1879" uly="860">leicht vorſehen.</line>
        <line lrx="3064" lry="1065" ulx="2006" uly="957">Geſetzt nun, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="3152" lry="1154" ulx="1882" uly="1052">von den Todten nicht erſtanden</line>
        <line lrx="3057" lry="1253" ulx="1886" uly="1141">waͤre, und die Verkuͤndigung</line>
        <line lrx="3059" lry="1347" ulx="1874" uly="1243">des Evangelii nur eine Erfin⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="1446" ulx="1875" uly="1334">dung ſeiner Juͤnger nach ſeinem</line>
        <line lrx="3059" lry="1536" ulx="1883" uly="1432">Todt ſeye, warum ſagen ſie dann</line>
        <line lrx="3054" lry="1625" ulx="1871" uly="1529">nicht zu einander; Er hat uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="1725" type="textblock" ulx="1869" uly="1623">
        <line lrx="3053" lry="1725" ulx="1869" uly="1623">zwar verſprochen, daß er wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2111" type="textblock" ulx="1869" uly="1721">
        <line lrx="3049" lry="1822" ulx="1878" uly="1721">umb wolle auferſtehen / hat uns</line>
        <line lrx="3048" lry="1926" ulx="1869" uly="1817">aber betrogen: warum ſollen</line>
        <line lrx="3052" lry="2017" ulx="1871" uly="1912">wir ihne dann ausruffen mit</line>
        <line lrx="3059" lry="2111" ulx="1872" uly="2006">Gefahr unſers Lebens? er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2211" type="textblock" ulx="1877" uly="2071">
        <line lrx="3243" lry="2211" ulx="1877" uly="2071">ihme ſelber nicht koͤnnen helffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="2400" type="textblock" ulx="1870" uly="2203">
        <line lrx="3119" lry="2326" ulx="1870" uly="2203">wie wird er dann uns beſchuͤtzen?</line>
        <line lrx="3052" lry="2400" ulx="1871" uly="2296">er hat ſich nicht genugſam koͤ n⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2376" lry="406" type="textblock" ulx="791" uly="198">
        <line lrx="2376" lry="406" ulx="791" uly="198">14 Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1338" type="textblock" ulx="573" uly="459">
        <line lrx="1988" lry="586" ulx="783" uly="459">ein gleichen Ausgang / ſa noch</line>
        <line lrx="1978" lry="667" ulx="786" uly="558">einen aͤrgern / ſie / die / als Aus⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="765" ulx="787" uly="653">laͤnder / der Goͤtter⸗Dienſt wol⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="860" ulx="758" uly="756">len abthun / und einen geereu⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1050" ulx="796" uly="934">bekannt iſt ihnen die aufruͤhriſche</line>
        <line lrx="1983" lry="1148" ulx="799" uly="1032">Arth der Juden / wie diſe mit</line>
        <line lrx="1978" lry="1232" ulx="801" uly="1129">denen Propheten verfahren</line>
        <line lrx="1991" lry="1338" ulx="573" uly="1230">„,„ ſehnd; wie ſie ſich wider den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2200" type="textblock" ulx="564" uly="1424">
        <line lrx="1993" lry="1531" ulx="815" uly="1424">ſelben haben ſteinigen wollen /</line>
        <line lrx="1998" lry="1621" ulx="780" uly="1504">nachdem ſie doch ſo vil Miracul</line>
        <line lrx="1985" lry="1722" ulx="772" uly="1604">geſehen / die er gewuͤrcket hat /</line>
        <line lrx="1994" lry="1819" ulx="564" uly="1691">da er ſie mit trucknem Juß durch</line>
        <line lrx="2002" lry="1919" ulx="622" uly="1796">das rothe Meer gefuͤhret / ihnen</line>
        <line lrx="1988" lry="1995" ulx="747" uly="1891">das Manna vom Himmel her⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="2115" ulx="722" uly="1982">ab / das Waſſer aus dem Fel⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="2200" ulx="747" uly="2084">ſen heraus gezogen hat. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2324" type="textblock" ulx="271" uly="2180">
        <line lrx="2024" lry="2324" ulx="271" uly="2180">gerem, 28. wiſſen / wie ſie wider den Jere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2482" type="textblock" ulx="831" uly="2276">
        <line lrx="2013" lry="2396" ulx="831" uly="2276">mias zuſammen geſchworen /</line>
        <line lrx="2000" lry="2482" ulx="835" uly="2373">und ihne in eine Ciſtern ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2582" type="textblock" ulx="838" uly="2465">
        <line lrx="2028" lry="2582" ulx="838" uly="2465">worſſen: wie ſie den Elias ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2776" type="textblock" ulx="434" uly="2559">
        <line lrx="2007" lry="2681" ulx="434" uly="2559">3. Ng. 19. folget / und ihme nach dem Le⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2776" ulx="829" uly="2654">ben getrachtet haben: und kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2876" type="textblock" ulx="831" uly="2754">
        <line lrx="2023" lry="2876" ulx="831" uly="2754">ihnen noch nicht entfallen ſeyn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2967" type="textblock" ulx="830" uly="2856">
        <line lrx="2016" lry="2967" ulx="830" uly="2856">was ſie erſt juͤngſthin gantz neu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3070" type="textblock" ulx="806" uly="2950">
        <line lrx="2048" lry="3070" ulx="806" uly="2950">ſelbſt geſehen, daß nemlich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3254" type="textblock" ulx="820" uly="3043">
        <line lrx="2016" lry="3164" ulx="820" uly="3043">H. Johannes der Tauffer / der</line>
        <line lrx="2004" lry="3254" ulx="832" uly="3137">von ſo guten Hauß / in Mutter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3349" type="textblock" ulx="832" uly="3228">
        <line lrx="2027" lry="3349" ulx="832" uly="3228">Leib geheiliget / von einem En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3547" type="textblock" ulx="835" uly="3324">
        <line lrx="2012" lry="3452" ulx="835" uly="3324">gel vorgeſagt / und als ein ſo</line>
        <line lrx="2020" lry="3547" ulx="836" uly="3423">groſſer Prophet hoch angeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3632" type="textblock" ulx="841" uly="3511">
        <line lrx="2014" lry="3632" ulx="841" uly="3511">ware; da er einem eintzigen Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3732" type="textblock" ulx="771" uly="3623">
        <line lrx="2026" lry="3732" ulx="771" uly="3623">niglein eine vor der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1433" type="textblock" ulx="699" uly="1324">
        <line lrx="1984" lry="1433" ulx="699" uly="1324">Moyſes aufgeleinet / und den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3860" type="textblock" ulx="835" uly="3710">
        <line lrx="2033" lry="3860" ulx="835" uly="3710">Welt verſchreyte Suͤnd / einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="561" type="textblock" ulx="2053" uly="387">
        <line lrx="3217" lry="561" ulx="2053" uly="387">Ehebruch / und obſcheulichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="642" type="textblock" ulx="2054" uly="537">
        <line lrx="3221" lry="642" ulx="2054" uly="537">Blutſchand vorwerffen wollen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="838" type="textblock" ulx="2018" uly="629">
        <line lrx="3256" lry="751" ulx="2018" uly="629">nicht habe ausrichten koͤnnen/</line>
        <line lrx="3264" lry="838" ulx="2062" uly="723">ſondern den Koff hergeben muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="957" type="textblock" ulx="788" uly="822">
        <line lrx="3307" lry="957" ulx="788" uly="822">tzigten GOT anbetten laſſen? ſen; wie koͤnnen dann ſo unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1017" type="textblock" ulx="2068" uly="918">
        <line lrx="3233" lry="1017" ulx="2068" uly="918">kannte Leuth von ſchlechten Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1219" type="textblock" ulx="2029" uly="1013">
        <line lrx="3294" lry="1116" ulx="2029" uly="1013">kommen / als ſie ſeynd / eine</line>
        <line lrx="3255" lry="1219" ulx="2076" uly="1104">Hoffnung machen / alle Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1317" type="textblock" ulx="2078" uly="1204">
        <line lrx="3231" lry="1317" ulx="2078" uly="1204">zu bereden / ſie ſollen die Hure⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1407" type="textblock" ulx="2077" uly="1294">
        <line lrx="3236" lry="1407" ulx="2077" uly="1294">rey fliehen / jene Goͤtter mit Juͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1504" type="textblock" ulx="2082" uly="1396">
        <line lrx="3236" lry="1504" ulx="2082" uly="1396">ſen tretten / die ſie bißhero ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="2365" type="textblock" ulx="2050" uly="1491">
        <line lrx="3237" lry="1597" ulx="2056" uly="1491">bettet hatten? incende, quocd</line>
        <line lrx="3320" lry="1685" ulx="2081" uly="1581">adoraſti, adora, quod incen-</line>
        <line lrx="3244" lry="1894" ulx="2129" uly="1774">Was noch mehr iſt; entwe⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="1985" ulx="2085" uly="1869">ders ſeynd die Apoſtel witzig</line>
        <line lrx="3263" lry="2084" ulx="2090" uly="1968">oder nicht? haben ſie einige</line>
        <line lrx="3297" lry="2182" ulx="2102" uly="2063">Witz / warum haben ſie dann</line>
        <line lrx="3296" lry="2280" ulx="2050" uly="2155">alle diſe Beſchwaͤrnuſſen nicht</line>
        <line lrx="3251" lry="2365" ulx="2057" uly="2249">vorgeſehen, und geforchten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2739" type="textblock" ulx="2103" uly="2436">
        <line lrx="3279" lry="2577" ulx="2103" uly="2436">ſen / wie haben ſie eben diſe Be⸗</line>
        <line lrx="3381" lry="2654" ulx="2104" uly="2536">ſchwaͤrnuſſen uͤberwinden koͤng—</line>
        <line lrx="3346" lry="2739" ulx="2103" uly="2630">nen? entweders hatten ſie Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2936" type="textblock" ulx="2087" uly="2724">
        <line lrx="3249" lry="2843" ulx="2100" uly="2724">nunfft / und den gemeinen Sinn?</line>
        <line lrx="3262" lry="2936" ulx="2087" uly="2827">oder nicht? hatten ſie nur was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="3610" type="textblock" ulx="2060" uly="2914">
        <line lrx="3272" lry="3036" ulx="2103" uly="2914">weniges darvon, wie haben ſie</line>
        <line lrx="3296" lry="3135" ulx="2102" uly="3016">ſich doch einer ſolchen Sach un⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="3227" ulx="2104" uly="3108">terfangen doͤrffen, die ſie al⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3318" ulx="2060" uly="3200">lem menſchlichen Anſehen nach</line>
        <line lrx="3323" lry="3415" ulx="2103" uly="3301">nicht m oͤchten ausfuͤhren 7 hat⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3510" ulx="2101" uly="3393">ten ſie aber nichts von Ver⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="3610" ulx="2104" uly="3495">nunfft? wie haben ſie es dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3726" type="textblock" ulx="2098" uly="3604">
        <line lrx="2724" lry="3726" ulx="2098" uly="3604">hinausgebracht?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3021" lry="603" type="textblock" ulx="1224" uly="359">
        <line lrx="3021" lry="603" ulx="1224" uly="359">PUNCIUM wWw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="889" type="textblock" ulx="442" uly="717">
        <line lrx="759" lry="796" ulx="442" uly="717">H. TC</line>
        <line lrx="1844" lry="889" ulx="693" uly="772">d ihren Zweck erreichet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="3740" type="textblock" ulx="291" uly="884">
        <line lrx="624" lry="980" ulx="296" uly="884">ram quod</line>
        <line lrx="1854" lry="1074" ulx="291" uly="957">tantum opus ſehen  und mit Haͤnden greif⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1170" ulx="291" uly="1050">sxecati int. fen; und diſes in gar kurtzer</line>
        <line lrx="1854" lry="1266" ulx="705" uly="1155">Zeit / uͤberaus gͤcklich / glor⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1376" ulx="647" uly="1253">reich / ohne daß ihnen jemand</line>
        <line lrx="1851" lry="1535" ulx="691" uly="1338">einige Huͤlff geleiſtet / auſſer GOtt</line>
        <line lrx="1600" lry="1542" ulx="414" uly="1460">6 Aaglilein. r</line>
        <line lrx="1851" lry="1647" ulx="344" uly="1531">„„„ Dann es laſſet ſich da nicht</line>
        <line lrx="1479" lry="1662" ulx="352" uly="1610">I. Bréi</line>
        <line lrx="1864" lry="1770" ulx="326" uly="1613">ciances. ſagen / die Chriſtliche Kirch ſeye</line>
        <line lrx="1852" lry="1831" ulx="653" uly="1727">nicht / dann allein durch die</line>
        <line lrx="1850" lry="1930" ulx="706" uly="1818">Waſſen / und hohes Anſehen</line>
        <line lrx="1845" lry="2029" ulx="692" uly="1917">des groſſen Kayſers Conſtanti-</line>
        <line lrx="1850" lry="2128" ulx="575" uly="2017">nier, der ihr ſonders guͤnſtig ware /</line>
        <line lrx="1849" lry="2213" ulx="656" uly="2110">fortgepflantzet worden; aller⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2312" ulx="683" uly="2210">maſſen die Leuth ſchon lang vor⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="2404" ulx="683" uly="2304">hero / ehe er zur Cron gelanget /</line>
        <line lrx="1851" lry="2496" ulx="681" uly="2401">den Glauben angenohmen/</line>
        <line lrx="1850" lry="2593" ulx="662" uly="2492">und die Abgoͤtterey abgeſchwo⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2695" ulx="689" uly="2591">ren hatten; ſintemahl er das</line>
        <line lrx="1852" lry="2787" ulx="686" uly="2684">Reich erſt zu Anfang des vierd⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2889" ulx="677" uly="2778">ten Jahr⸗ hundert / nemlich</line>
        <line lrx="1855" lry="2978" ulx="662" uly="2880">um das Jahr 206. angetret⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="3074" ulx="682" uly="2973">ten hat. Nun aber iſt Trophy-</line>
        <line lrx="1863" lry="3170" ulx="678" uly="3066">mus, Koͤnig in Burgund / ſchon</line>
        <line lrx="1866" lry="3263" ulx="694" uly="3160">bekehrt worden in dem erſten</line>
        <line lrx="1868" lry="3368" ulx="514" uly="3252">gahrhundert: Lucius, Koͤnig</line>
        <line lrx="1866" lry="3471" ulx="492" uly="3361">iin Engelland / in dem andern:</line>
        <line lrx="1873" lry="3552" ulx="666" uly="3448">Donaldus, Koͤnig in Schott⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="3663" ulx="714" uly="3546">land / in dem dritten: und ſagt</line>
        <line lrx="1879" lry="3740" ulx="349" uly="3645">Zib. adver- Tertullianus, der ja mehr dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="3925" type="textblock" ulx="279" uly="3736">
        <line lrx="1938" lry="3846" ulx="279" uly="3736">ſus zaudæos hundert Jahr vor Conſtantino</line>
        <line lrx="3154" lry="3925" ulx="1930" uly="3816">nis ætatis, omnisque ordinis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="3962" type="textblock" ulx="250" uly="3832">
        <line lrx="1883" lry="3962" ulx="250" uly="3832">eic.. berühmt ware / daß der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="4032" type="textblock" ulx="730" uly="3929">
        <line lrx="1891" lry="4032" ulx="730" uly="3929">GOttes ſchon zu ſeiner Zeit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="4129" type="textblock" ulx="711" uly="4031">
        <line lrx="1899" lry="4129" ulx="711" uly="4031">kannt / und angebettet worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="964" type="textblock" ulx="882" uly="870">
        <line lrx="1886" lry="964" ulx="882" uly="870">☛ wie wir mit Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="861" type="textblock" ulx="1857" uly="585">
        <line lrx="3100" lry="802" ulx="1857" uly="585">n Franckreich Spanien / En⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="861" ulx="1930" uly="754">gelland / Teutſchland Arme-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="1138" type="textblock" ulx="1933" uly="843">
        <line lrx="3106" lry="966" ulx="1933" uly="843">nien / Perſien / Phrygien/ Ly-</line>
        <line lrx="3104" lry="1054" ulx="1938" uly="945">bien/ Mauritanien/ und vilen an⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="1138" ulx="1948" uly="1032">deren Landſchafften/ wo die ſieg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="1432" type="textblock" ulx="1944" uly="1225">
        <line lrx="2966" lry="1354" ulx="1944" uly="1225">nicht durchgetrungen hatten.</line>
        <line lrx="3114" lry="1432" ulx="2039" uly="1315">In ſeiner Schutz⸗Red ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="1526" type="textblock" ulx="1883" uly="1412">
        <line lrx="3113" lry="1526" ulx="1883" uly="1412">er zu den Heyden: ‚„Ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="1619" type="textblock" ulx="1938" uly="1507">
        <line lrx="3113" lry="1619" ulx="1938" uly="1507">„bet vor / die Chriſten ſeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="1719" type="textblock" ulx="1946" uly="1600">
        <line lrx="3191" lry="1719" ulx="1946" uly="1600">„Frembdling und Auslaͤnder;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="1812" type="textblock" ulx="1940" uly="1700">
        <line lrx="3115" lry="1812" ulx="1940" uly="1700">„indeſſen bevoͤlckeren ſie alls</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="2299" type="textblock" ulx="1932" uly="1795">
        <line lrx="3214" lry="1908" ulx="1946" uly="1795">„Staͤnde / Wuͤrden und Aembe⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="2013" ulx="1941" uly="1896">„ter: Sie beſinden ſich in den</line>
        <line lrx="3236" lry="2102" ulx="1932" uly="1982">„GStaͤsten / Inbͤlen / und Schloͤ⸗—</line>
        <line lrx="3382" lry="2200" ulx="1948" uly="2088">„ſern: bey den Kriegs⸗Herren/</line>
        <line lrx="3387" lry="2299" ulx="1932" uly="2189">„Zuͤnfften / und Notten; in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2582" type="textblock" ulx="1941" uly="2273">
        <line lrx="3120" lry="2408" ulx="1941" uly="2273">„Rath / bey Hof / und auf of⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="2503" ulx="1953" uly="2389">„ fen tlichen Plaͤtzen; hur in eu⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="2582" ulx="1953" uly="2472">„ren Goͤtzen⸗Templen allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="2865" type="textblock" ulx="1904" uly="2570">
        <line lrx="3119" lry="2691" ulx="1904" uly="2570">„kan man keine Chriſten zu Ge⸗</line>
        <line lrx="3407" lry="2787" ulx="1943" uly="2662">ſicht bekommen: Externi fu- Gil. c.</line>
        <line lrx="3366" lry="2865" ulx="1949" uly="2774">mus, &amp; omnia impltevimasäänE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="2960" type="textblock" ulx="1948" uly="2853">
        <line lrx="3117" lry="2960" ulx="1948" uly="2853">Urbes, inſulas, caſtella, muni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="3346" type="textblock" ulx="1932" uly="2955">
        <line lrx="3213" lry="3067" ulx="1949" uly="2955">cipia, caſtra ipſa, tribus, Decu-</line>
        <line lrx="3195" lry="3153" ulx="1959" uly="3050">rias, Palatium, Senatum, forum</line>
        <line lrx="3199" lry="3250" ulx="1951" uly="3145">ſola vobis relinquimus templa.</line>
        <line lrx="3390" lry="3346" ulx="1932" uly="3245">Plinius der Zweyte / werſcher in Lik. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="367" type="textblock" ulx="1164" uly="159">
        <line lrx="3128" lry="367" ulx="1164" uly="159">Uber das erſte Gebott GOttes. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1236" type="textblock" ulx="1935" uly="1116">
        <line lrx="3240" lry="1236" ulx="1935" uly="1116">reiche Waffen der Roͤmer noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="2782" type="textblock" ulx="3443" uly="2760">
        <line lrx="3454" lry="2782" ulx="3443" uly="2760">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3448" type="textblock" ulx="1965" uly="3335">
        <line lrx="3447" lry="3448" ulx="1965" uly="3335">eben diſem Juhr⸗ hundert gelebt % . 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="3650" type="textblock" ulx="1942" uly="3433">
        <line lrx="3408" lry="3550" ulx="1966" uly="3433">hatte / meldet ein gleiches in ei TTaian.</line>
        <line lrx="3138" lry="3650" ulx="1942" uly="3534">ner Epiſtel zu dem Kayſer Tra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="3818" type="textblock" ulx="1964" uly="3627">
        <line lrx="3138" lry="3739" ulx="1969" uly="3627">jano: Res mihi vilſa eſt digna</line>
        <line lrx="3144" lry="3818" ulx="1964" uly="3728">conſultatione; multi enim om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="4124" type="textblock" ulx="1986" uly="3911">
        <line lrx="3145" lry="4019" ulx="1986" uly="3911">utriusque ſexus in periculum</line>
        <line lrx="3144" lry="4124" ulx="1992" uly="4018">vocatur; neque enim civitates</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="4197" type="textblock" ulx="2992" uly="4126">
        <line lrx="3153" lry="4197" ulx="2992" uly="4126">tan-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="313" type="textblock" ulx="773" uly="164">
        <line lrx="988" lry="313" ulx="773" uly="164">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="480" type="textblock" ulx="845" uly="361">
        <line lrx="2011" lry="480" ulx="845" uly="361">tantùm, ſed vicos etiam atque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="564" type="textblock" ulx="785" uly="469">
        <line lrx="2008" lry="564" ulx="785" uly="469">agros ſuperſtitionis iſtius con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1040" type="textblock" ulx="842" uly="562">
        <line lrx="2036" lry="756" ulx="845" uly="562">tagio pervagata eſt. „„Es laß</line>
        <line lrx="2027" lry="760" ulx="846" uly="655">„ ſet ſich wohl von diſer Sach</line>
        <line lrx="2028" lry="851" ulx="846" uly="749">„ ſprechen: dann ihrer vil lauf⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="955" ulx="842" uly="845">„ fen in Gefahr, Leuth von al⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1040" ulx="844" uly="943">„lerhand Stand und Alter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1141" type="textblock" ulx="810" uly="1039">
        <line lrx="2023" lry="1141" ulx="810" uly="1039">» auch beyderley Geſchlechts;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1331" type="textblock" ulx="841" uly="1228">
        <line lrx="2029" lry="1331" ulx="841" uly="1228">„aberglaͤubiſchen Weeſens nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1521" type="textblock" ulx="845" uly="1326">
        <line lrx="2054" lry="1447" ulx="846" uly="1326">„nur in den Staͤdten, ſondern</line>
        <line lrx="2027" lry="1521" ulx="845" uly="1421">„ auch in den Doͤrffern, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1807" type="textblock" ulx="844" uly="1515">
        <line lrx="2027" lry="1623" ulx="845" uly="1515">„ dem Land ſchon weit umb ſich</line>
        <line lrx="1802" lry="1724" ulx="844" uly="1608">„ gefreſſen hat. H</line>
        <line lrx="2030" lry="1807" ulx="855" uly="1704">Diſes erhellete noch Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1946" type="textblock" ulx="826" uly="1792">
        <line lrx="2030" lry="1946" ulx="826" uly="1792">ſcheinlicher nach dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2087" type="textblock" ulx="845" uly="1896">
        <line lrx="2030" lry="2087" ulx="845" uly="1896">Dabrdundett  dann der Land⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2098" type="textblock" ulx="933" uly="1992">
        <line lrx="2027" lry="2098" ulx="933" uly="1992">fleger im Juͤdiſchen Land wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2191" type="textblock" ulx="460" uly="2091">
        <line lrx="2029" lry="2191" ulx="460" uly="2091">Hom. 26. der H. Chryſoſtomus anreget)</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="2377" type="textblock" ulx="273" uly="2284">
        <line lrx="664" lry="2377" ulx="273" uly="2284">Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2288" type="textblock" ulx="845" uly="2187">
        <line lrx="2017" lry="2288" ulx="845" uly="2187">weil ihme die Miracul zu Ohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2478" type="textblock" ulx="805" uly="2281">
        <line lrx="2025" lry="2401" ulx="805" uly="2281">gekommen, die der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2478" ulx="811" uly="2380">tes gewuͤrcket hatte, ſchriebe ers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2576" type="textblock" ulx="841" uly="2477">
        <line lrx="2028" lry="2576" ulx="841" uly="2477">an den Senat zu Rom, mit Bitt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2671" type="textblock" ulx="840" uly="2567">
        <line lrx="2035" lry="2671" ulx="840" uly="2567">ſie moͤchten diſen Wunders⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2769" type="textblock" ulx="839" uly="2665">
        <line lrx="2009" lry="2769" ulx="839" uly="2665">mann der Goͤtter⸗Zahl ein vern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2862" type="textblock" ulx="767" uly="2754">
        <line lrx="2028" lry="2862" ulx="767" uly="2754">leiben: der Roͤmiſche Raeh aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3243" type="textblock" ulx="770" uly="2857">
        <line lrx="2034" lry="2968" ulx="805" uly="2857">ſchluge ſolches glatt ab, aus</line>
        <line lrx="2002" lry="3056" ulx="805" uly="2953">Verdruß, daß ſich diſer gecreu⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3148" ulx="770" uly="3049">tzigte ohne ihren Befelch aller</line>
        <line lrx="2060" lry="3243" ulx="829" uly="3145">Orthen anbetten lieſſe; und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3344" type="textblock" ulx="834" uly="3241">
        <line lrx="2015" lry="3344" ulx="834" uly="3241">ja diſes aus verwunderlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3629" type="textblock" ulx="829" uly="3436">
        <line lrx="2015" lry="3529" ulx="833" uly="3436">damit die Ausbreitung des</line>
        <line lrx="1989" lry="3629" ulx="829" uly="3529">Glaubens nicht etwan der Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3720" type="textblock" ulx="750" uly="3622">
        <line lrx="2012" lry="3720" ulx="750" uly="3622">ſer Macht, und des Roͤmiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3817" type="textblock" ulx="835" uly="3716">
        <line lrx="2045" lry="3817" ulx="835" uly="3716">Rarhs hohem Anſehen moͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3929" type="textblock" ulx="830" uly="3813">
        <line lrx="2021" lry="3929" ulx="830" uly="3813">beygemeſſen, und zugeſchriben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4138" type="textblock" ulx="837" uly="4004">
        <line lrx="2023" lry="4138" ulx="837" uly="4004">Wie gehet es gemeiniglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="578" type="textblock" ulx="2109" uly="349">
        <line lrx="3665" lry="497" ulx="2109" uly="349">auf der Welt, fragt der Heil. 2. Mira-</line>
        <line lrx="3619" lry="578" ulx="2112" uly="477">Chryſoſtomus? trifft nicht die biliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="679" type="textblock" ulx="2109" uly="564">
        <line lrx="3255" lry="679" ulx="2109" uly="564">Menge vor, das kleine Haͤuff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="876" type="textblock" ulx="2112" uly="665">
        <line lrx="3560" lry="788" ulx="2112" uly="665">lein aber muß unterligen? thut Hom. 7.</line>
        <line lrx="3671" lry="876" ulx="2113" uly="764">nicht der Staͤrckere den Schwaͤ in 2. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1341" type="textblock" ulx="2097" uly="852">
        <line lrx="3283" lry="956" ulx="2112" uly="852">chern uͤbervortheilen? der Be⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1058" ulx="2110" uly="949">waffnete uͤber den Wehrloſen</line>
        <line lrx="3278" lry="1152" ulx="2111" uly="1048">obſigen? der Gelehrte und</line>
        <line lrx="3271" lry="1254" ulx="2112" uly="1141">Wohlberedte den Unverſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="1341" ulx="2097" uly="1244">gen und dummen zu Schanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="1436" type="textblock" ulx="2114" uly="1335">
        <line lrx="3415" lry="1436" ulx="2114" uly="1335">machen? mußz ſich nicht der Eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1535" type="textblock" ulx="2114" uly="1426">
        <line lrx="3259" lry="1535" ulx="2114" uly="1426">faͤltige, und Ungeſchiekte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1633" type="textblock" ulx="2112" uly="1526">
        <line lrx="3289" lry="1633" ulx="2112" uly="1526">dem Klugen, und Verſchmitzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1722" type="textblock" ulx="2115" uly="1623">
        <line lrx="3257" lry="1722" ulx="2115" uly="1623">trillen und hudlen laſſen? haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="1917" type="textblock" ulx="2074" uly="1718">
        <line lrx="3339" lry="1831" ulx="2115" uly="1718">nicht die alte, und einheimiſche</line>
        <line lrx="3261" lry="1917" ulx="2074" uly="1813">Geſatz die Obhand uͤber dier</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2012" type="textblock" ulx="2112" uly="1906">
        <line lrx="3265" lry="2012" ulx="2112" uly="1906">neue und auslaͤndiſche? ſi den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="2117" type="textblock" ulx="2114" uly="2006">
        <line lrx="3309" lry="2117" ulx="2114" uly="2006">nicht dieſenige beſſern Eingang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2310" type="textblock" ulx="2113" uly="2089">
        <line lrx="3257" lry="2215" ulx="2116" uly="2089">die unſere Neygungen kitzlen,</line>
        <line lrx="3252" lry="2310" ulx="2113" uly="2196">als die denſelben zuwider ſeynd?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="3438" type="textblock" ulx="831" uly="2487">
        <line lrx="3299" lry="2585" ulx="2211" uly="2487">Derowegen dann, bildet euch</line>
        <line lrx="3463" lry="2686" ulx="2112" uly="2580">ein zwoͤlff Soldaten, die weder</line>
        <line lrx="3385" lry="2778" ulx="2094" uly="2678">Beckel Hauben, noch Harniſch,</line>
        <line lrx="3307" lry="2871" ulx="2109" uly="2774">weder Degen, noch Schild, we⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="2977" ulx="2083" uly="2870">der Flinten, noch Musqueten,</line>
        <line lrx="3301" lry="3075" ulx="2104" uly="2966">weder Trutz⸗ noch Schutz⸗</line>
        <line lrx="3615" lry="3167" ulx="2104" uly="3059">Waffen haben; das waͤren 'a</line>
        <line lrx="3286" lry="3267" ulx="2102" uly="3155">Soldaten dem bloſſen Nahmen</line>
        <line lrx="3503" lry="3354" ulx="1745" uly="3256">erl nach ? geſetzt aber ſie haͤrten eim</line>
        <line lrx="2467" lry="3438" ulx="831" uly="3336">Vorſehung GOttes geſchehen, K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3449" type="textblock" ulx="2163" uly="3352">
        <line lrx="3243" lry="3449" ulx="2163" uly="3352">riegs⸗Heer vor ſich von hum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4025" type="textblock" ulx="2086" uly="3922">
        <line lrx="3252" lry="4025" ulx="2086" uly="3922">daten ſich getraueten ſothanes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="4148" type="textblock" ulx="2071" uly="4013">
        <line lrx="3248" lry="4148" ulx="2071" uly="4013">Heer anzugreiffen, was Frech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="964" type="textblock" ulx="3879" uly="733">
        <line lrx="3887" lry="885" ulx="3879" uly="828">—</line>
        <line lrx="3908" lry="964" ulx="3894" uly="733">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="1816" type="textblock" ulx="3821" uly="1516">
        <line lrx="3849" lry="1816" ulx="3821" uly="1516">—,— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3933" type="textblock" ulx="2072" uly="3446">
        <line lrx="3368" lry="3544" ulx="2098" uly="3446">dert tauſend Mann, von Fuß</line>
        <line lrx="3318" lry="3646" ulx="2096" uly="3538">auf bewaffnet, mit allen Noth⸗</line>
        <line lrx="3417" lry="3736" ulx="2093" uly="3636">wendigkeiten verſchen, auch</line>
        <line lrx="3296" lry="3833" ulx="2072" uly="3732">entſchloſſen ſich tapffer zu weh⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3933" ulx="2088" uly="3829">ren: wann nun diſe zwoͤlff Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="593" type="textblock" ulx="3858" uly="391">
        <line lrx="3874" lry="509" ulx="3858" uly="400">—</line>
        <line lrx="3886" lry="498" ulx="3876" uly="391">— .</line>
        <line lrx="3905" lry="593" ulx="3888" uly="418">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3870" lry="859" type="textblock" ulx="3863" uly="834">
        <line lrx="3870" lry="859" ulx="3863" uly="834">Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="890" type="textblock" ulx="3845" uly="830">
        <line lrx="3865" lry="890" ulx="3845" uly="831">—,—</line>
        <line lrx="3879" lry="884" ulx="3869" uly="830">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="1273" type="textblock" ulx="3841" uly="927">
        <line lrx="3892" lry="1273" ulx="3868" uly="1003">= S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1489" type="textblock" ulx="3832" uly="1197">
        <line lrx="3848" lry="1489" ulx="3832" uly="1411">—</line>
        <line lrx="3871" lry="1467" ulx="3847" uly="1197">= —</line>
        <line lrx="3883" lry="1369" ulx="3872" uly="1312">S=</line>
        <line lrx="3908" lry="1367" ulx="3886" uly="1311">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="1761" type="textblock" ulx="3844" uly="1406">
        <line lrx="3869" lry="1761" ulx="3844" uly="1496">—  —=</line>
        <line lrx="3906" lry="1660" ulx="3876" uly="1406">2 — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1758" type="textblock" ulx="3871" uly="1679">
        <line lrx="3883" lry="1699" ulx="3872" uly="1679">S</line>
        <line lrx="3908" lry="1758" ulx="3871" uly="1684">Sea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3851" lry="1763" type="textblock" ulx="3836" uly="1709">
        <line lrx="3851" lry="1763" ulx="3836" uly="1709">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="2145" type="textblock" ulx="3842" uly="2092">
        <line lrx="3855" lry="2145" ulx="3842" uly="2092">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2241" type="textblock" ulx="3886" uly="2090">
        <line lrx="3908" lry="2241" ulx="3886" uly="2090"> S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3074" lry="373" type="textblock" ulx="676" uly="171">
        <line lrx="3074" lry="373" ulx="676" uly="171">Aber das erſte Gebott GOttes. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2830" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="3141" lry="558" ulx="53" uly="420">l⸗ heit, was Vermeſſenheit, was und dannoch was uͤber alles zu</line>
        <line lrx="3103" lry="645" ulx="0" uly="524">nies fuͤr ine Tobſucht waͤre diſes, bewundern, jene zwoͤlff arme</line>
        <line lrx="3137" lry="752" ulx="52" uly="619">ihe⸗ wann ſie eines Himmliſchen wehrloſe Maͤnner uͤberwinden</line>
        <line lrx="3064" lry="843" ulx="4" uly="713">R Beyſtands nicht verſichert waͤ⸗ diſe taufend Miläß»”on.</line>
        <line lrx="3182" lry="927" ulx="5" uly="808"> ⸗ ren? wang nun erſt diſes klei⸗ Ja es hincket diſe Gleichnuß</line>
        <line lrx="3105" lry="1020" ulx="1" uly="903">H ne Haͤufflein einen groſſen noch ſehr: dann jene zwoͤlff Sol⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="1122" ulx="0" uly="1003">nn Schwarm ſollte uͤberwinden, daten, von denen gemeldet,</line>
        <line lrx="3100" lry="1214" ulx="0" uly="1095">ſe was Wunder! was ſelkſame koͤnnten ſich an einem Orth veſt</line>
        <line lrx="3097" lry="1339" ulx="2" uly="1190">Siem Sach! wer wurde nicht darob ſetzen, ſich verſchantzen, unver⸗</line>
        <line lrx="3093" lry="1434" ulx="0" uly="1286">eg, erſtaunen? wer wurde nicht ſa⸗ rucket beyſammen verbleiben,</line>
        <line lrx="3090" lry="1511" ulx="0" uly="1375">AMeH gen: das iſt etwas ungemei⸗ damit ſie einander koͤnnten bey⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="1608" ulx="0" uly="1475">gnn res? und dannoch das thun ſpringen: ſie koͤnnten ein ab⸗</line>
        <line lrx="3093" lry="1710" ulx="2" uly="1570">KAn  dir Apoſtel 5 es ſeynd ihrer nur ſonderliches Lager fuͤr ſich aus⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="1829" ulx="0" uly="1667">znit Zroͤlff, oder dreyzehen an der ſtechen, daß ſie von dem Feind</line>
        <line lrx="3212" lry="1899" ulx="0" uly="1758"> Zahl, ſie haben weder Gold, abgeſöndert waͤren: Aber die</line>
        <line lrx="3095" lry="2006" ulx="0" uly="1857">n noch Gald, weder Macht,noch. Andſtel ſchweiffen ohre Ord⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="2106" ulx="0" uly="1954">en Wiſſenſchafft, weder Anſehen, nung hin und wider, zerſtreuen</line>
        <line lrx="3091" lry="2191" ulx="0" uly="2048">E. dno Beyſiand: Sie haben als ſich an unterſchidliche Orth,</line>
        <line lrx="3092" lry="2289" ulx="0" uly="2141">eieind vor ihnen, nicht nur hun und End, wagen ſich kuͤhnes</line>
        <line lrx="3092" lry="2351" ulx="219" uly="2241">”M Dert tauſend Mann, ſondern Murhs mitten unter ihre Feind</line>
        <line lrx="3191" lry="2446" ulx="506" uly="2338">mehr dann hundert Million, hinein; ſicur oves in medio</line>
        <line lrx="3089" lry="2590" ulx="22" uly="2431">ſee diie bewaffnet ſeynd mit Macht, luporum, wie die Schaaf mit⸗</line>
        <line lrx="3487" lry="2639" ulx="651" uly="2526">mit Wiſſ nſchafft, Wohlreden ten unter die Woͤlff.</line>
        <line lrx="3466" lry="2732" ulx="655" uly="2626">heit, Reichthumb, Anſehen, Jene zwoͤlff Soldaten wur⸗ Matth. 10.</line>
        <line lrx="3454" lry="2830" ulx="656" uly="2718">mannhaffter Großmuͤthigkeit, den aur en Leib uͤberwinden , v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2706" type="textblock" ulx="0" uly="2608">
        <line lrx="120" lry="2706" ulx="0" uly="2608">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2922" type="textblock" ulx="0" uly="2807">
        <line lrx="1816" lry="2922" ulx="0" uly="2807">Shx une apffern Entſchluß;, diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="3180" type="textblock" ulx="0" uly="3086">
        <line lrx="223" lry="3180" ulx="0" uly="3086"> ED</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3766" type="textblock" ulx="0" uly="3191">
        <line lrx="133" lry="3279" ulx="0" uly="3191">Nhn</line>
        <line lrx="112" lry="3375" ulx="0" uly="3290">anat</line>
        <line lrx="134" lry="3574" ulx="22" uly="3480">en</line>
        <line lrx="134" lry="3673" ulx="0" uly="3577">e</line>
        <line lrx="134" lry="3766" ulx="0" uly="3671">1, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="3459" type="textblock" ulx="113" uly="3399">
        <line lrx="130" lry="3459" ulx="113" uly="3399">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3023" type="textblock" ulx="656" uly="2914">
        <line lrx="1807" lry="3023" ulx="656" uly="2914">zwoͤlff ungelehrte Maͤnner un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3326" type="textblock" ulx="585" uly="3013">
        <line lrx="1846" lry="3134" ulx="641" uly="3013">terſtehen ſich diſe ungeheure</line>
        <line lrx="1815" lry="3229" ulx="636" uly="3109">Menge uͤber einen Hauffen zu</line>
        <line lrx="1793" lry="3326" ulx="585" uly="3210">werfſen, ihre Rehgion, Mey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3598" type="textblock" ulx="654" uly="3306">
        <line lrx="1815" lry="3415" ulx="654" uly="3306">nung, Lehr und Wandel zu aͤn⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="3503" ulx="657" uly="3401">dern: diſe Million Menſchen</line>
        <line lrx="1818" lry="3598" ulx="656" uly="3493">ſpringen vor Zorn auf, ereifern⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3882" type="textblock" ulx="650" uly="3587">
        <line lrx="1821" lry="3689" ulx="654" uly="3587">ſich, machen einen Bund, be⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="3785" ulx="650" uly="3682">ſchuͤtzen ihre Ehr, hre Goͤtter,</line>
        <line lrx="1840" lry="3882" ulx="652" uly="3777">ihre Koͤnig/ ihre Geſaͤtz, ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="4067" type="textblock" ulx="653" uly="3968">
        <line lrx="1815" lry="4067" ulx="653" uly="3968">Grund⸗Saͤtze, ihre alte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="4254" type="textblock" ulx="560" uly="4062">
        <line lrx="1823" lry="4171" ulx="571" uly="4062">Braͤuch und Gewohnheiten;</line>
        <line lrx="1476" lry="4254" ulx="560" uly="4166">. le Ieune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3011" type="textblock" ulx="1892" uly="2815">
        <line lrx="3071" lry="2931" ulx="1895" uly="2815">diſe zwoͤlff Apoſtei aber den Ver⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="3011" ulx="1892" uly="2913">ſtand, und Willen: den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3117" type="textblock" ulx="1868" uly="3003">
        <line lrx="3078" lry="3117" ulx="1868" uly="3003">ſtand, der ja wein haͤrter zu uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="3207" type="textblock" ulx="1897" uly="3108">
        <line lrx="3116" lry="3207" ulx="1897" uly="3108">berwinden, als der Leib: dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="3299" type="textblock" ulx="1883" uly="3201">
        <line lrx="3083" lry="3299" ulx="1883" uly="3201">Willen, der vil ſchwerer zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="3493" type="textblock" ulx="1896" uly="3291">
        <line lrx="3083" lry="3418" ulx="1896" uly="3291">zwingen, als die Waffen von</line>
        <line lrx="3144" lry="3493" ulx="1896" uly="3390">Staßl, und Eiſen. Es ſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3588" type="textblock" ulx="1894" uly="3483">
        <line lrx="3081" lry="3588" ulx="1894" uly="3483">get eiwann eine kleine Kra ckheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="4246" type="textblock" ulx="1899" uly="3582">
        <line lrx="3083" lry="3684" ulx="1901" uly="3582">den Leib eures Manns darni⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="3779" ulx="1899" uly="3671">der, wirfft denſ lb gen ins Bett,</line>
        <line lrx="3086" lry="3872" ulx="1901" uly="3771">aber noch diſe, och all andere</line>
        <line lrx="3082" lry="3969" ulx="1905" uly="3863">Truͤbſaalen von der Welt koͤn⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="4161" ulx="1907" uly="4052">uͤberwinden, daß er ſeine un⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="4246" ulx="2004" uly="4155">C wugende⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2027" lry="1069" type="textblock" ulx="727" uly="399">
        <line lrx="2010" lry="506" ulx="811" uly="399">kugendliche Sitten verbeſſere.</line>
        <line lrx="2011" lry="600" ulx="811" uly="492">Ein Soldat kruͤmmet, ia durch⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="697" ulx="727" uly="589">ſchieſſet leichtlich mit ſeiner Mu-</line>
        <line lrx="2012" lry="867" ulx="792" uly="685">Baien ſeinen Harnſſch / oder</line>
        <line lrx="2027" lry="885" ulx="811" uly="781">Beckel⸗Hauben, aber noch</line>
        <line lrx="2013" lry="980" ulx="814" uly="876">Feeund, noch Verwandter,</line>
        <line lrx="2008" lry="1069" ulx="753" uly="973">noch Prediger, noch Beicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1169" type="textblock" ulx="786" uly="1065">
        <line lrx="2052" lry="1169" ulx="786" uly="1065">Vatter, noch Verſprechen, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1634" type="textblock" ulx="790" uly="1159">
        <line lrx="2013" lry="1265" ulx="820" uly="1159">B trohen, iſt maͤchtig genug,</line>
        <line lrx="1863" lry="1549" ulx="790" uly="1445">bereden. Wer ſoll dann ge⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1634" ulx="818" uly="1540">nugſamb bewunderen koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1737" type="textblock" ulx="821" uly="1632">
        <line lrx="2037" lry="1737" ulx="821" uly="1632">daß diſe zwoͤlff arme Maͤnner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2215" type="textblock" ulx="760" uly="1728">
        <line lrx="2011" lry="1836" ulx="810" uly="1728">die hoffaͤrtige Gemuͤther gefan⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1941" ulx="886" uly="1829">gen, die widerſpenſtige Willen</line>
        <line lrx="2014" lry="2020" ulx="863" uly="1924">ſo viler tauſend Million Men⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2120" ulx="822" uly="2013">ſchen gezaͤhmet haben, und diſes</line>
        <line lrx="2019" lry="2215" ulx="760" uly="2115">nicht durch Streiten, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2314" type="textblock" ulx="815" uly="2208">
        <line lrx="2040" lry="2314" ulx="815" uly="2208">durch Leyden; nicht mit Toͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2401" type="textblock" ulx="825" uly="2308">
        <line lrx="2012" lry="2401" ulx="825" uly="2308">ten/ ſondern durch Sterben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2502" type="textblock" ulx="825" uly="2399">
        <line lrx="2053" lry="2502" ulx="825" uly="2399">nicht mit Darbietung hoher Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2885" type="textblock" ulx="779" uly="2497">
        <line lrx="2022" lry="2605" ulx="780" uly="2497">ren, und Reichthumen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="2697" ulx="827" uly="2592">dern durch Verheiſſung alles</line>
        <line lrx="2020" lry="2792" ulx="830" uly="2684">Schimpffs, Peyn, und Arm⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2885" ulx="779" uly="2779">ſeeligkeit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3657" type="textblock" ulx="407" uly="2899">
        <line lrx="1797" lry="2998" ulx="555" uly="2899">K. —</line>
        <line lrx="2034" lry="3082" ulx="625" uly="2975">. eazei- Migs in Perſien / da er in der</line>
        <line lrx="2018" lry="3178" ulx="422" uly="3026">E, 7 Stadt Sparta * Soldaten an⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="3284" ulx="466" uly="3166">* Larta, werben wollte / lieſſe er, umb</line>
        <line lrx="2012" lry="3378" ulx="418" uly="3261">722 &amp; Y« groͤſſern Zulauff zu bekommen,</line>
        <line lrx="2023" lry="3459" ulx="415" uly="3341">demen, offentlich ausruffen: Derjeni⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="3496" ulx="423" uly="3418">vrbs Pelo-</line>
        <line lrx="2009" lry="3580" ulx="463" uly="3456">vennenſ⸗&amp; Be, der ſich bey mir unterhalten</line>
        <line lrx="2005" lry="3657" ulx="407" uly="3526">Wne a aſſet, wann er jetzt ein Fuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="3661" type="textblock" ulx="401" uly="3591">
        <line lrx="800" lry="3661" ulx="401" uly="3591">Laconiæg ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3763" type="textblock" ulx="412" uly="3641">
        <line lrx="2059" lry="3763" ulx="412" uly="3641">pat, ad a- ganger iſt, will ich enen Reuter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="4082" type="textblock" ulx="402" uly="3737">
        <line lrx="2004" lry="3848" ulx="402" uly="3737">wtam ſius aus ihm machen; iſt er ein Reu⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="3941" ulx="416" uly="3833">viæm, mo- fer? ſo wll ich ihme Kutſchen,</line>
        <line lrx="2008" lry="4082" ulx="411" uly="3906">eze und Pferd verſchaffen; hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1645" type="textblock" ulx="2062" uly="1543">
        <line lrx="3248" lry="1645" ulx="2062" uly="1543">ſchreyet: Wer mir nachfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2981" type="textblock" ulx="927" uly="2880">
        <line lrx="2042" lry="2981" ulx="927" uly="2880">Cyrus, ein Bruder des Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4130" type="textblock" ulx="772" uly="4020">
        <line lrx="2017" lry="4130" ulx="772" uly="4020">Meyr, Hoͤf in Beſitz? ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="509" type="textblock" ulx="2090" uly="392">
        <line lrx="3298" lry="509" ulx="2090" uly="392">ihme Doͤrffer einr aum en: beſigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="883" type="textblock" ulx="2088" uly="495">
        <line lrx="3264" lry="600" ulx="2091" uly="495">er Doͤrffer? ich will ihme Staͤdt</line>
        <line lrx="3264" lry="696" ulx="2089" uly="590">einliffern: hat er Sraͤdt? ſo</line>
        <line lrx="3269" lry="808" ulx="2088" uly="688">will ich ihn Herr, und Innha⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="883" ulx="2095" uly="783">ber machen gantzer Laͤnder;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="967" type="textblock" ulx="2079" uly="879">
        <line lrx="3257" lry="967" ulx="2079" uly="879">was das Gold / und Geld anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1079" type="textblock" ulx="2103" uly="972">
        <line lrx="3309" lry="1079" ulx="2103" uly="972">langet, werden ſie ſolches nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="1451" type="textblock" ulx="2087" uly="1353">
        <line lrx="2775" lry="1451" ulx="2087" uly="1353">gelocket werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1361" type="textblock" ulx="2072" uly="1161">
        <line lrx="3293" lry="1277" ulx="2100" uly="1161">meſſen. Wer ſollte nun von</line>
        <line lrx="3282" lry="1361" ulx="2072" uly="1254">ſo feiſten Verheiſſungen nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1549" type="textblock" ulx="2194" uly="1429">
        <line lrx="3328" lry="1549" ulx="2194" uly="1429">Der Sohn GOttes hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2045" type="textblock" ulx="2096" uly="1641">
        <line lrx="3248" lry="1741" ulx="2096" uly="1641">gen will / der verlaſſe alles/</line>
        <line lrx="3254" lry="1839" ulx="2102" uly="1737">was er hat / verlaͤugne ſich</line>
        <line lrx="3249" lry="1940" ulx="2096" uly="1834">ſelber / nehme ſein Lreutz</line>
        <line lrx="3247" lry="2045" ulx="2102" uly="1927">auf ſich ſonſt kan er mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2145" type="textblock" ulx="2099" uly="1991">
        <line lrx="3594" lry="2145" ulx="2099" uly="1991">Juͤnger nicht ſeyn. Gluͤck⸗ latk. 5. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2220" type="textblock" ulx="2106" uly="2118">
        <line lrx="3272" lry="2220" ulx="2106" uly="2118">ſeelig werder ihr ſeyn / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2515" type="textblock" ulx="2094" uly="2211">
        <line lrx="3361" lry="2325" ulx="2094" uly="2211">man euch laͤſtern wird; ihr 20.</line>
        <line lrx="3581" lry="2407" ulx="2490" uly="2315">allerhand Verfol⸗ Lgc. 21. 7.</line>
        <line lrx="3432" lry="2515" ulx="2223" uly="2407">ngen leyden/ ſa um mei⸗ 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2408" type="textblock" ulx="2096" uly="2322">
        <line lrx="2389" lry="2408" ulx="2096" uly="2322">werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2983" type="textblock" ulx="2106" uly="2436">
        <line lrx="3246" lry="2604" ulx="2106" uly="2436">. es Nahmens⸗Willen das</line>
        <line lrx="3252" lry="2695" ulx="2109" uly="2597">Leben laſſen. Das lautet</line>
        <line lrx="3254" lry="2796" ulx="2109" uly="2696">gantz anderſt, als bey dem</line>
        <line lrx="3259" lry="2889" ulx="2123" uly="2793">Cyrus; da iſt gantz ein andere</line>
        <line lrx="3259" lry="2983" ulx="2131" uly="2885">Eroberung: Was iſt dann fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="1682" type="textblock" ulx="3272" uly="1564">
        <line lrx="3617" lry="1682" ulx="3272" uly="1564">Lucæ 14. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="1998" type="textblock" ulx="3276" uly="1678">
        <line lrx="3605" lry="1757" ulx="3284" uly="1678">26,. &amp;27.</line>
        <line lrx="3602" lry="1914" ulx="3279" uly="1844">9. 38. O .</line>
        <line lrx="3600" lry="1998" ulx="3276" uly="1932">15. 7 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="2240" type="textblock" ulx="3278" uly="2166">
        <line lrx="3531" lry="2240" ulx="3278" uly="2166">FJo. I5. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3080" type="textblock" ulx="2115" uly="2981">
        <line lrx="3260" lry="3080" ulx="2115" uly="2981">ein Unterſchied zu machen zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3456" type="textblock" ulx="2052" uly="3080">
        <line lrx="3301" lry="3190" ulx="2096" uly="3080">ſchen diſen zweyen Uberwin⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="3293" ulx="2052" uly="3178">dern? is de</line>
        <line lrx="3404" lry="3456" ulx="2097" uly="3267">Fürſt kan mit ſeinem groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3272" type="textblock" ulx="2428" uly="3176">
        <line lrx="3263" lry="3272" ulx="2428" uly="3176">Cyrus der gewalkige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3752" type="textblock" ulx="2096" uly="3367">
        <line lrx="3257" lry="3463" ulx="2108" uly="3367">Ver ſprechen die Lacedæmonier</line>
        <line lrx="3258" lry="3567" ulx="2096" uly="3462">nicht zu ſeinem Dienſt locken:</line>
        <line lrx="3262" lry="3670" ulx="2104" uly="3554">Unſer Heyland, ſo ſchlecht, ver⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="3752" ulx="2103" uly="3646">aͤchtlich / und verwuͤrffuch er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3846" type="textblock" ulx="2094" uly="3747">
        <line lrx="3315" lry="3846" ulx="2094" uly="3747">vor den Augen der Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="4041" type="textblock" ulx="2097" uly="3838">
        <line lrx="3260" lry="3955" ulx="2097" uly="3838">iſt, nach ſo harten Betrohun⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="4041" ulx="2099" uly="3939">gen, ja auch nach einem ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="4259" type="textblock" ulx="2095" uly="4029">
        <line lrx="3370" lry="4150" ulx="2095" uly="4029">ſchimpfflichen Tod, den er auch</line>
        <line lrx="3285" lry="4259" ulx="2667" uly="4131">ſfſfſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3585" type="textblock" ulx="3851" uly="3433">
        <line lrx="3859" lry="3581" ulx="3851" uly="3515">—</line>
        <line lrx="3874" lry="3582" ulx="3860" uly="3497">See=</line>
        <line lrx="3893" lry="3582" ulx="3876" uly="3515">=</line>
        <line lrx="3908" lry="3585" ulx="3894" uly="3433">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="3872" type="textblock" ulx="3852" uly="3716">
        <line lrx="3881" lry="3872" ulx="3852" uly="3716">☛ =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="89" lry="1524" ulx="0" uly="1429">leger</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="83" lry="1619" ulx="0" uly="1530">cfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3397" type="textblock" ulx="0" uly="2312">
        <line lrx="141" lry="2398" ulx="2" uly="2312">baſcu</line>
        <line lrx="115" lry="2485" ulx="0" uly="2418">m</line>
        <line lrx="89" lry="2584" ulx="0" uly="2509">lu</line>
        <line lrx="107" lry="2997" ulx="0" uly="2892">inus</line>
        <line lrx="115" lry="3294" ulx="0" uly="3200">c</line>
        <line lrx="115" lry="3397" ulx="1" uly="3308">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="3091" type="textblock" ulx="77" uly="3045">
        <line lrx="84" lry="3091" ulx="77" uly="3045">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="3474" type="textblock" ulx="0" uly="3410">
        <line lrx="102" lry="3418" ulx="96" uly="3410">2</line>
        <line lrx="111" lry="3474" ulx="0" uly="3410">CN</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="3513" type="textblock" ulx="17" uly="3498">
        <line lrx="28" lry="3513" ulx="17" uly="3498">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="4173" type="textblock" ulx="0" uly="3593">
        <line lrx="109" lry="3688" ulx="0" uly="3593">ad</line>
        <line lrx="106" lry="3792" ulx="0" uly="3687">lfo/</line>
        <line lrx="105" lry="3982" ulx="0" uly="3879">N</line>
        <line lrx="99" lry="4072" ulx="17" uly="3983">ℳ</line>
        <line lrx="94" lry="4173" ulx="0" uly="4091">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="4155" type="textblock" ulx="94" uly="3990">
        <line lrx="111" lry="4155" ulx="94" uly="3990">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="4271" type="textblock" ulx="58" uly="4171">
        <line lrx="112" lry="4271" ulx="58" uly="4171">+☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="151" lry="1637" ulx="0" uly="1585">ſ ſuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="346" type="textblock" ulx="1044" uly="155">
        <line lrx="3112" lry="346" ulx="1044" uly="155">Uber das erſte Gebott GOttes. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="611" type="textblock" ulx="584" uly="405">
        <line lrx="1855" lry="525" ulx="584" uly="405">ſeinen Nachfolgern antrohet,</line>
        <line lrx="1853" lry="611" ulx="651" uly="504">ziehet er doch alle Voͤlcker an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="706" type="textblock" ulx="681" uly="598">
        <line lrx="1851" lry="706" ulx="681" uly="598">ſich; nicht nur allein Soldaten,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="800" type="textblock" ulx="658" uly="696">
        <line lrx="1878" lry="800" ulx="658" uly="696">ſondern auch Kayſer:: nicht nur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="988" type="textblock" ulx="675" uly="793">
        <line lrx="1853" lry="908" ulx="679" uly="793">Staͤdt, ſondern auch gantze⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="988" ulx="675" uly="882">Koͤnigreich: nicht andere Leuth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1088" type="textblock" ulx="628" uly="977">
        <line lrx="1846" lry="1088" ulx="628" uly="977">zu bekriegen, ſondern ihre Goͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1277" type="textblock" ulx="671" uly="1075">
        <line lrx="1848" lry="1191" ulx="675" uly="1075">ter, die ſie anbetten. Cyrus,</line>
        <line lrx="1850" lry="1277" ulx="671" uly="1172">indem er erobert, ſtirbter; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1360" type="textblock" ulx="616" uly="1263">
        <line lrx="1849" lry="1360" ulx="616" uly="1263">Sohn GOttes, indem er ſtirbt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="2670" type="textblock" ulx="617" uly="2661">
        <line lrx="637" lry="2670" ulx="617" uly="2661">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1563" type="textblock" ulx="607" uly="1358">
        <line lrx="1849" lry="1475" ulx="655" uly="1358">erobert er: durch den Tod des⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1563" ulx="607" uly="1454">Cyrus wird ſein Reich zerſtreuet,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1946" type="textblock" ulx="685" uly="1548">
        <line lrx="1849" lry="1663" ulx="685" uly="1548">JEſus aber durch ſeinen. Tod</line>
        <line lrx="1849" lry="1749" ulx="694" uly="1646">bebeſtiget das GSeinige in allen</line>
        <line lrx="1852" lry="1843" ulx="691" uly="1736">Reichen, und Laͤndern. Wer⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1946" ulx="691" uly="1836">ſiehet dann nicht in der Machke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2028" type="textblock" ulx="664" uly="1931">
        <line lrx="1849" lry="2028" ulx="664" uly="1931">des einen die menſchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2220" type="textblock" ulx="696" uly="2033">
        <line lrx="1853" lry="2147" ulx="696" uly="2033">Schwachheit „ und in der⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2220" ulx="703" uly="2130">Schwach heitr des anderen eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2315" type="textblock" ulx="657" uly="2215">
        <line lrx="1431" lry="2315" ulx="657" uly="2215">Goͤttliche Allmacht?:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2507" type="textblock" ulx="692" uly="2308">
        <line lrx="1858" lry="2436" ulx="708" uly="2308">Wir wollen noch mehr ſagen,</line>
        <line lrx="1857" lry="2507" ulx="692" uly="2419">damit wir widerum auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2704" type="textblock" ulx="627" uly="2509">
        <line lrx="1852" lry="2618" ulx="627" uly="2509">vorige kommen, und den Lehrer</line>
        <line lrx="1856" lry="2704" ulx="662" uly="2608">der Gerechrigkeit nicht nur den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2897" type="textblock" ulx="688" uly="2700">
        <line lrx="1851" lry="2815" ulx="688" uly="2700">Jeld Herren, ſonvern auch an⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2897" ulx="697" uly="2797">Ddern Lehrern vorziehen. Socra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="3007" type="textblock" ulx="588" uly="2891">
        <line lrx="1875" lry="3007" ulx="588" uly="2891">D tes mit ſeinem gantzen Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3183" type="textblock" ulx="694" uly="2988">
        <line lrx="1852" lry="3108" ulx="698" uly="2988">lockst nicht ſo vil Leuth in ſei⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="3183" ulx="694" uly="3082">ne Schult, als etwann eine Hof⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="3295" type="textblock" ulx="548" uly="3176">
        <line lrx="1861" lry="3295" ulx="548" uly="3176">Dame bey ihrer Aufwart, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3471" type="textblock" ulx="688" uly="3372">
        <line lrx="1838" lry="3471" ulx="688" uly="3372">nur⸗ ine einzige ſütliche, und na 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="3560" type="textblock" ulx="643" uly="3462">
        <line lrx="1870" lry="3560" ulx="643" uly="3462">tuͤrliche Qugend lehrte: Dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="3656" type="textblock" ulx="685" uly="3559">
        <line lrx="1860" lry="3656" ulx="685" uly="3559">Sohn GOites, der doch ſchwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="3753" type="textblock" ulx="656" uly="3647">
        <line lrx="1870" lry="3753" ulx="656" uly="3647">re, und uͤbernaeuͤrliche Lugen⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="4036" type="textblock" ulx="687" uly="3751">
        <line lrx="1847" lry="3845" ulx="687" uly="3751">den gebie et, ziehet die Socrates,</line>
        <line lrx="1874" lry="3963" ulx="687" uly="3843">die Hof Damen, und deren.</line>
        <line lrx="1870" lry="4036" ulx="703" uly="3938">Bediente tauſendweiß an ſich.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="4145" type="textblock" ulx="603" uly="4032">
        <line lrx="1875" lry="4145" ulx="603" uly="4032">Plaro hat die Policey / und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="596" type="textblock" ulx="1928" uly="383">
        <line lrx="3097" lry="517" ulx="1928" uly="383">beſſerung ſeines gemeinen Wee⸗</line>
        <line lrx="3120" lry="596" ulx="1930" uly="490">ſens nicht einem eintzigen Dorff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="691" type="textblock" ulx="1895" uly="589">
        <line lrx="3193" lry="691" ulx="1895" uly="589">einſchwaͤtzen koͤnnen: und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="785" type="textblock" ulx="1928" uly="688">
        <line lrx="3119" lry="785" ulx="1928" uly="688">Sohn GOttes hat die ſeinige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="881" type="textblock" ulx="1925" uly="782">
        <line lrx="3255" lry="881" ulx="1925" uly="782">in alle Welt⸗Winckel einges</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="1541" type="textblock" ulx="1921" uly="876">
        <line lrx="3159" lry="984" ulx="1924" uly="876">fuͤhrt. Die Kayſer haben den</line>
        <line lrx="3119" lry="1069" ulx="1925" uly="967">Rechts⸗Gelehrten den Schweiß</line>
        <line lrx="3142" lry="1170" ulx="1924" uly="1067">ausgetriben, da diſe die neue „</line>
        <line lrx="3120" lry="1264" ulx="1922" uly="1157">und alte Digeſta, das Infortia-</line>
        <line lrx="3121" lry="1362" ulx="1921" uly="1252">tum, oder den anderen Theil</line>
        <line lrx="3121" lry="1458" ulx="1928" uly="1350">hiervon, den Codex, die Inſtitu-</line>
        <line lrx="3120" lry="1541" ulx="1927" uly="1444">ta: die Authentica, ſambt de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="1638" type="textblock" ulx="1892" uly="1540">
        <line lrx="3133" lry="1638" ulx="1892" uly="1540">nen Novellen zuſammen tragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1838" type="textblock" ulx="1922" uly="1635">
        <line lrx="3120" lry="1753" ulx="1926" uly="1635">mußten: und doch mit aller an⸗</line>
        <line lrx="3125" lry="1838" ulx="1922" uly="1730">gewendeten Muͤhwaltun g ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1930" type="textblock" ulx="1895" uly="1825">
        <line lrx="3125" lry="1930" ulx="1895" uly="1825">ben ſie den Friden, und die Ge⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="2601" type="textblock" ulx="1923" uly="1923">
        <line lrx="3170" lry="2031" ulx="1923" uly="1923">rechtigkeit nicht einmahl in eine</line>
        <line lrx="3115" lry="2121" ulx="1924" uly="2016">Landſchafft! einzufuͤhren ge⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="2217" ulx="1930" uly="2109">wußt: hingegen unſer GOTT.</line>
        <line lrx="3125" lry="2320" ulx="1931" uly="2213">har gemacht, daß zu ſeiner Zeit⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="2416" ulx="1932" uly="2308">Frid, und Gerechtigkeit durch</line>
        <line lrx="3125" lry="2507" ulx="1933" uly="2396">das kleine Evangelii Buͤchlein</line>
        <line lrx="3121" lry="2601" ulx="1933" uly="2497">in allen Reichen, und Laͤndern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2711" type="textblock" ulx="1915" uly="2592">
        <line lrx="3118" lry="2711" ulx="1915" uly="2592">der Welt gebluͤhet ha: Orie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="2794" type="textblock" ulx="1927" uly="2693">
        <line lrx="3117" lry="2794" ulx="1927" uly="2693">tur in diebus ejus juſtitia, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2994" type="textblock" ulx="1901" uly="2774">
        <line lrx="3553" lry="2916" ulx="1930" uly="2774">abundantia pacis. In ſeinen pezaten .</line>
        <line lrx="3360" lry="2994" ulx="1901" uly="2891">Tegen wird Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4238" type="textblock" ulx="1928" uly="2987">
        <line lrx="3117" lry="3089" ulx="1928" uly="2987">aufgehen/ und Uberfluß des</line>
        <line lrx="3069" lry="3185" ulx="1928" uly="3087">Iriedens</line>
        <line lrx="3122" lry="3278" ulx="2016" uly="3174">NWoe ein ſehr klug und gerech⸗</line>
        <line lrx="3128" lry="3369" ulx="1934" uly="3266">ter Mann, der auch fuͤr einen:</line>
        <line lrx="3103" lry="3468" ulx="1938" uly="3361">ſolchen fuͤnff undert Jahr lang</line>
        <line lrx="3126" lry="3563" ulx="1939" uly="3461">gehalten wurde: hat mu hun⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="3656" ulx="1940" uly="3554">dert⸗jaͤhrigem Aumahnen / und</line>
        <line lrx="3138" lry="3755" ulx="1934" uly="3650">Predigen auch nicht das Hertz</line>
        <line lrx="3108" lry="3842" ulx="1945" uly="3745">eines eintzgen Menſchen bewe⸗</line>
        <line lrx="3137" lry="3940" ulx="1945" uly="3838">gen, nech einen ſolchen dahin</line>
        <line lrx="3138" lry="4039" ulx="1947" uly="3931">bereden koͤnnen, daß er ſich in</line>
        <line lrx="3134" lry="4135" ulx="1942" uly="4024">die Archen einſchiffen „ und alſo⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="4238" ulx="2006" uly="4123">C. 2 ſn:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1972" lry="511" type="textblock" ulx="713" uly="399">
        <line lrx="1972" lry="511" ulx="713" uly="399">ſein deben retten moͤchte: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="2117" type="textblock" ulx="379" uly="1899">
        <line lrx="718" lry="2004" ulx="379" uly="1899">Asor. 2.</line>
        <line lrx="639" lry="2117" ulx="381" uly="2028">v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3479" type="textblock" ulx="708" uly="3382">
        <line lrx="1973" lry="3479" ulx="708" uly="3382">Tagen von denen Iiraelitern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="799" type="textblock" ulx="776" uly="504">
        <line lrx="1969" lry="613" ulx="780" uly="504">unſer Heyland, nur dreyßig</line>
        <line lrx="1965" lry="719" ulx="780" uly="598">Jahr alt, ladet die Menſchen</line>
        <line lrx="1971" lry="799" ulx="776" uly="694">zu der Buß ein, ſie ſollen ſich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="891" type="textblock" ulx="755" uly="790">
        <line lrx="1968" lry="891" ulx="755" uly="790">das Creutz haiten, daran ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1170" type="textblock" ulx="774" uly="888">
        <line lrx="1968" lry="1006" ulx="781" uly="888">eigen Leben laſſen; und bringet</line>
        <line lrx="1967" lry="1090" ulx="775" uly="984">ein unzahlbare Anzahl Juͤnger</line>
        <line lrx="1291" lry="1170" ulx="774" uly="1076">dahnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1276" type="textblock" ulx="920" uly="1162">
        <line lrx="1965" lry="1276" ulx="920" uly="1162">Iacob hat in zwantzig Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1367" type="textblock" ulx="765" uly="1267">
        <line lrx="1962" lry="1367" ulx="765" uly="1267">ren den eintzigen Laban, ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1464" type="textblock" ulx="769" uly="1359">
        <line lrx="1959" lry="1464" ulx="769" uly="1359">Schwiger Vatter nicht bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1750" type="textblock" ulx="762" uly="1455">
        <line lrx="1968" lry="1567" ulx="762" uly="1455">ren koͤnnen; und der Sohn</line>
        <line lrx="1964" lry="1671" ulx="766" uly="1554">GOttes bekehret gantze Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1750" ulx="766" uly="1646">cker, ja die Menſchen touſend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2140" type="textblock" ulx="780" uly="1743">
        <line lrx="1960" lry="1852" ulx="780" uly="1743">weiß in einem Tag, vermittelſt</line>
        <line lrx="1746" lry="1940" ulx="781" uly="1843">des H. Petri.</line>
        <line lrx="1962" lry="2043" ulx="843" uly="1943">loleph kan nicht auch nur ei⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2140" ulx="780" uly="2040">nen eintzigen Menſchen, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2237" type="textblock" ulx="772" uly="2130">
        <line lrx="1971" lry="2237" ulx="772" uly="2130">Koͤnig Pharao, GOtt gewin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2904" type="textblock" ulx="769" uly="2227">
        <line lrx="1962" lry="2326" ulx="773" uly="2227">nen, obſchon er von demſelben</line>
        <line lrx="1958" lry="2426" ulx="775" uly="2324">hoch geachtet, inniglich geliebt,</line>
        <line lrx="1955" lry="2530" ulx="774" uly="2424">und geehret wird; und diſe Fi⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2618" ulx="774" uly="2516">ſcher gewinnen alle Koͤnig, von</line>
        <line lrx="1956" lry="2715" ulx="770" uly="2615">denen ſie doch mit Feuer, und</line>
        <line lrx="1868" lry="2809" ulx="769" uly="2705">Schwerdt bekrieget werden.</line>
        <line lrx="1956" lry="2904" ulx="922" uly="2808">Moyſes erhaltet nicht ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3002" type="textblock" ulx="748" uly="2902">
        <line lrx="1955" lry="3002" ulx="748" uly="2902">mahl Erlaubnuß, nur auf drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="3098" type="textblock" ulx="769" uly="2997">
        <line lrx="1958" lry="3098" ulx="769" uly="2997">einige Tag lang in der Wuͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="3198" type="textblock" ulx="736" uly="3094">
        <line lrx="1956" lry="3198" ulx="736" uly="3094">zu opffern, weil die Egyptier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3391" type="textblock" ulx="761" uly="3195">
        <line lrx="1957" lry="3304" ulx="768" uly="3195">den Gewinn nicht gern zuruck</line>
        <line lrx="1955" lry="3391" ulx="761" uly="3286">laſſen, den ſie in diſen dreyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3865" type="textblock" ulx="767" uly="3481">
        <line lrx="1957" lry="3585" ulx="772" uly="3481">haben kunten: und die Apoſtel</line>
        <line lrx="1955" lry="3681" ulx="773" uly="3577">beriden die Ægyptier, daß diſe</line>
        <line lrx="1957" lry="3789" ulx="768" uly="3667">ihrer Haͤuſer, und Kommlichkei⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="3865" ulx="767" uly="3767">ken verlaſſen, die Wuͤſten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4196" type="textblock" ulx="757" uly="3858">
        <line lrx="1960" lry="3972" ulx="767" uly="3858">voͤlckern, und dem wahren GOtt</line>
        <line lrx="1793" lry="4148" ulx="757" uly="3952">opffeen.</line>
        <line lrx="1987" lry="4196" ulx="799" uly="4050">Kurtz, der Allmaͤchtige GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="339" type="textblock" ulx="1628" uly="199">
        <line lrx="2374" lry="339" ulx="1628" uly="199">Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="506" type="textblock" ulx="2065" uly="405">
        <line lrx="3224" lry="506" ulx="2065" uly="405">hat durch ſo vil Miracul, die &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="612" type="textblock" ulx="2060" uly="508">
        <line lrx="3227" lry="612" ulx="2060" uly="508">ſeinem Volck zu lieb in .gyp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1088" type="textblock" ulx="2054" uly="594">
        <line lrx="3258" lry="705" ulx="2057" uly="594">ten gewuͤrcke: durch ſo vil</line>
        <line lrx="3237" lry="803" ulx="2061" uly="700">Gnaden, und Gutthaten, die</line>
        <line lrx="3263" lry="897" ulx="2058" uly="793">er ihme ſo in der Wuͤſten, als</line>
        <line lrx="3308" lry="990" ulx="2059" uly="890">in ver prochenen Land erwiſen:</line>
        <line lrx="3245" lry="1088" ulx="2054" uly="986">durch ſo vil herrliche Sig, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1181" type="textblock" ulx="2050" uly="1079">
        <line lrx="3227" lry="1181" ulx="2050" uly="1079">ihme verliehen: durch ſo man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1472" type="textblock" ulx="2049" uly="1268">
        <line lrx="3223" lry="1379" ulx="2049" uly="1268">geſchickt, auch durch ſo vile Be⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1472" ulx="2051" uly="1368">trohungen nicht verhindert, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1849" type="textblock" ulx="2008" uly="1460">
        <line lrx="3214" lry="1569" ulx="2025" uly="1460">diſes Volck nicht wenigiſt von</line>
        <line lrx="3245" lry="1674" ulx="2058" uly="1557">hundert zu hundert Jahren in</line>
        <line lrx="3274" lry="1763" ulx="2052" uly="1654">eine Abgoͤtterey geplatzet iſt;</line>
        <line lrx="3213" lry="1849" ulx="2008" uly="1746">und diſe zwoͤlff arme ungelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="1943" type="textblock" ulx="2055" uly="1839">
        <line lrx="3208" lry="1943" ulx="2055" uly="1839">Maͤnner haben alle Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2137" type="textblock" ulx="2051" uly="1940">
        <line lrx="3277" lry="2062" ulx="2052" uly="1940">ſowohl gegen Auf⸗als Nider⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2137" ulx="2051" uly="2040">gang, ſowohl in den mittaͤgig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2233" type="textblock" ulx="2052" uly="2131">
        <line lrx="3213" lry="2233" ulx="2052" uly="2131">als mitternaͤchtigen Landen, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="2328" type="textblock" ulx="2056" uly="2231">
        <line lrx="3318" lry="2328" ulx="2056" uly="2231">Aſia, Africa, und Europa derge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2522" type="textblock" ulx="2049" uly="2323">
        <line lrx="3211" lry="2445" ulx="2050" uly="2323">ſtalten von diſer abſcheulichen</line>
        <line lrx="3204" lry="2522" ulx="2049" uly="2420">Suͤnd herausgeriſſen, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2717" type="textblock" ulx="2024" uly="2518">
        <line lrx="3254" lry="2633" ulx="2053" uly="2518">von mehr dann tauſend ſechs⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="2717" ulx="2024" uly="2613">hundert Jahren her nimmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3003" type="textblock" ulx="2047" uly="2711">
        <line lrx="3191" lry="2816" ulx="2047" uly="2711">mehr darein gefallen ſeynd.</line>
        <line lrx="3209" lry="2921" ulx="2144" uly="2808">Eben in dem Jahrhundert,</line>
        <line lrx="3213" lry="3003" ulx="2049" uly="2902">da das Evangelium verkuͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3578" type="textblock" ulx="1987" uly="2996">
        <line lrx="3219" lry="3114" ulx="1987" uly="2996">get worden, hat der Satan, dis</line>
        <line lrx="3297" lry="3217" ulx="2050" uly="3096">ſes groſſe Werck umzuſtuͤrtzen,</line>
        <line lrx="3246" lry="3306" ulx="2049" uly="3194">und Krebs gaͤngig zu machen,</line>
        <line lrx="3280" lry="3400" ulx="2028" uly="3284">auch ſeine Apoſtel in die Welt</line>
        <line lrx="3265" lry="3482" ulx="2054" uly="3382">ausgeſandt, nemlich die ſpitz⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3578" ulx="2050" uly="3479">findigſte, und zumahl fromm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3676" type="textblock" ulx="2052" uly="3576">
        <line lrx="3210" lry="3676" ulx="2052" uly="3576">ſcheinige Welt⸗Weiſe, als da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3768" type="textblock" ulx="2045" uly="3670">
        <line lrx="3266" lry="3768" ulx="2045" uly="3670">waren Appollonius Thianæus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3866" type="textblock" ulx="2036" uly="3756">
        <line lrx="3212" lry="3866" ulx="2036" uly="3756">Dion, Euphrates, Demetrius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3961" type="textblock" ulx="2023" uly="3856">
        <line lrx="3210" lry="3961" ulx="2023" uly="3856">Mulſonius, Damis Pythagori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="4075" type="textblock" ulx="2035" uly="3946">
        <line lrx="3213" lry="4075" ulx="2035" uly="3946">cus, Diogenes der juͤngere Epi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4249" type="textblock" ulx="2037" uly="4042">
        <line lrx="3268" lry="4249" ulx="2037" uly="4042">etus der Stoiſche, und ander⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1818" lry="608" type="textblock" ulx="592" uly="385">
        <line lrx="1818" lry="527" ulx="592" uly="385">Dergleichen, von denen luvena-</line>
        <line lrx="1358" lry="608" ulx="650" uly="511">lis ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="792" type="textblock" ulx="262" uly="657">
        <line lrx="1809" lry="792" ulx="262" uly="657">Jnven. Ja- Imnogeninm velox, audacia pradita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="866" type="textblock" ulx="1252" uly="770">
        <line lrx="1547" lry="866" ulx="1252" uly="770">ſermo .„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2927" type="textblock" ulx="516" uly="1015">
        <line lrx="1803" lry="1119" ulx="625" uly="1015">Ihr Geiſt ware ein lauteres</line>
        <line lrx="1790" lry="1215" ulx="618" uly="1113">Feuer, die Frechheit unver⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1311" ulx="620" uly="1201">ſchambt, die Zung wohl geloͤßt,</line>
        <line lrx="1789" lry="1405" ulx="620" uly="1297">und ihre Wohlredenheit gleich</line>
        <line lrx="1792" lry="1502" ulx="516" uly="1395">einem reiſſenden Fluß; doch ha⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1596" ulx="592" uly="1488">ben ſie bey denen Leuthen noch</line>
        <line lrx="1789" lry="1689" ulx="618" uly="1583">lang nicht koͤnnen ſo vil aus⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1784" ulx="620" uly="1683">richten, daß ſie nur das gering⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1879" ulx="624" uly="1778">ſte Merckmahl ihrer vermeyn⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1972" ulx="628" uly="1871">ten Beſſerung der Sitten, auch</line>
        <line lrx="1787" lry="2084" ulx="565" uly="1967">mnur in einem eintzigen Winckel</line>
        <line lrx="1786" lry="2162" ulx="633" uly="2063">der Welt zuruck gelaſſen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2263" ulx="555" uly="2161">ten: und die Apoſtel, die von</line>
        <line lrx="1801" lry="2368" ulx="568" uly="2253">Natur eines dummen Ver⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2455" ulx="517" uly="2349">ſtands, von auſſen grobſchuͤch⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2544" ulx="517" uly="2447">tig, einer plumpen Sprach wa⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2646" ulx="534" uly="2537">ren, haben ſolche Voͤlcker be⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2736" ulx="614" uly="2633">zaͤhmet, die die groͤſte Wild⸗Arth</line>
        <line lrx="1664" lry="2833" ulx="576" uly="2733">an ſich hatten.</line>
        <line lrx="1785" lry="2927" ulx="708" uly="2825">Und iſt diſe Verrichtung ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3029" type="textblock" ulx="240" uly="2886">
        <line lrx="1782" lry="3029" ulx="240" uly="2886">1* Glenion, glorwuͤrdig ausgefallen, daß zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3214" type="textblock" ulx="574" uly="3019">
        <line lrx="1786" lry="3134" ulx="574" uly="3019">einem Sieg⸗Zeichen Rom, die</line>
        <line lrx="1776" lry="3214" ulx="610" uly="3115">Haupt⸗Stad: der Welt, zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3426" type="textblock" ulx="562" uly="3210">
        <line lrx="1819" lry="3310" ulx="614" uly="3210">ner Haupt, Stadt des Reichs</line>
        <line lrx="1593" lry="3426" ulx="562" uly="3306">Chriſti JEſu wor den iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3692" type="textblock" ulx="608" uly="3402">
        <line lrx="1774" lry="3515" ulx="649" uly="3402">Ja fuͤrwahr, jenes Rom, in</line>
        <line lrx="1770" lry="3594" ulx="608" uly="3502">welchem alle Monarchien der</line>
        <line lrx="1771" lry="3692" ulx="609" uly="3591">Welt gleichſam zuſammen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="3786" type="textblock" ulx="609" uly="3688">
        <line lrx="1806" lry="3786" ulx="609" uly="3688">ſchmeltzet, und einverleibt wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="4072" type="textblock" ulx="542" uly="3782">
        <line lrx="1776" lry="3899" ulx="611" uly="3782">ren: jenes Rom, worinn alle</line>
        <line lrx="1775" lry="3986" ulx="608" uly="3878">Teuffel, als an dem ſicheriſten</line>
        <line lrx="1794" lry="4072" ulx="542" uly="3973">Zufluchts⸗Orth, ihren Auffent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="4210" type="textblock" ulx="630" uly="4068">
        <line lrx="1800" lry="4210" ulx="630" uly="4068">hatt hatten: jenes Rom, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3208" type="textblock" ulx="1847" uly="2983">
        <line lrx="3039" lry="3082" ulx="1851" uly="2983">tiùs præſidet Religione divina,</line>
        <line lrx="3444" lry="3208" ulx="1847" uly="3082">quaàm dominatione terrena, Apoſt Bet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="975" type="textblock" ulx="1890" uly="401">
        <line lrx="3083" lry="494" ulx="1900" uly="401">welchem die Donner Keil der</line>
        <line lrx="3107" lry="596" ulx="1903" uly="498">blutigiſten Befelch wider die</line>
        <line lrx="3081" lry="692" ulx="1899" uly="589">Juͤnger des Sohns GOttes</line>
        <line lrx="3079" lry="789" ulx="1895" uly="691">ausbrachen, wo man die</line>
        <line lrx="3114" lry="887" ulx="1893" uly="783">Schwerdter ſchleiffte, denen</line>
        <line lrx="3073" lry="975" ulx="1890" uly="873">Chriſten ihre Koͤpff abzuſaͤblen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1067" type="textblock" ulx="1856" uly="968">
        <line lrx="3070" lry="1067" ulx="1856" uly="968">wo aller Goͤtter Tempel, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="2409" type="textblock" ulx="1872" uly="1068">
        <line lrx="3070" lry="1165" ulx="1888" uly="1068">Wohnung aller falſchen Gok⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="1271" ulx="1878" uly="1163">heit ware: diſes iſt der Sitz</line>
        <line lrx="3085" lry="1355" ulx="1881" uly="1254">worden des hoͤchſten Biſchoffs</line>
        <line lrx="3067" lry="1461" ulx="1880" uly="1354">der Chriſten, hat ſich vermit⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="1545" ulx="1881" uly="1444">telſt diſer Goͤttlichen Religion</line>
        <line lrx="3058" lry="1636" ulx="1883" uly="1545">mit ſeiner Macht weiter er⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="1749" ulx="1873" uly="1638">ſtreckt / als zuvor durch ſeine</line>
        <line lrx="3056" lry="1839" ulx="1875" uly="1736">Donner; ſtrahlende Legionen?</line>
        <line lrx="3125" lry="1931" ulx="1874" uly="1833">der Friden, das Creutz, und</line>
        <line lrx="3056" lry="2043" ulx="1876" uly="1927">Leyden Chriſti JEſu hat ihme</line>
        <line lrx="3146" lry="2120" ulx="1875" uly="2025">in kurtzer Zeit em weitſchuͤchtie⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="2216" ulx="1875" uly="2120">geres Reich erobert, als die</line>
        <line lrx="3060" lry="2319" ulx="1872" uly="2211">Adler, die tapffere Helden⸗Tha⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="2409" ulx="1888" uly="2310">ten, die Roͤmiſche Kriegs Heer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="2507" type="textblock" ulx="1843" uly="2406">
        <line lrx="3061" lry="2507" ulx="1843" uly="2406">in ſibenhundert Jahren vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="2984" type="textblock" ulx="1876" uly="2503">
        <line lrx="3059" lry="2614" ulx="1884" uly="2503">nicht gethan hatten: und ha⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="2697" ulx="1885" uly="2601">ben 12. arme Fiſcher mehr ge⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="2788" ulx="1883" uly="2698">wonnen, als die Cæſares, die</line>
        <line lrx="3128" lry="2889" ulx="1876" uly="2791">Scipiones, die Pompeii, und alle</line>
        <line lrx="3050" lry="2984" ulx="1881" uly="2888">Uberwinder insgeſammt. La-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="3380" type="textblock" ulx="1831" uly="3172">
        <line lrx="3450" lry="3280" ulx="1862" uly="3172">ſpricht der H. Leo: und der H. ri &amp; Pauli.</line>
        <line lrx="3219" lry="3380" ulx="1831" uly="3272">Proſper:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="4166" type="textblock" ulx="1863" uly="3413">
        <line lrx="3043" lry="3541" ulx="1955" uly="3413">Koma caput mandi aidquid non</line>
        <line lrx="2921" lry="3616" ulx="2266" uly="3527">poſſidet armis,</line>
        <line lrx="2706" lry="3698" ulx="2105" uly="3604">Religieone tenet</line>
        <line lrx="3101" lry="3801" ulx="1865" uly="3710">Der Roͤmer Helden Muth vil Land,</line>
        <line lrx="3134" lry="3876" ulx="2185" uly="3793">und Leuth beſtreittet:k</line>
        <line lrx="3065" lry="3958" ulx="1863" uly="3867">Jedoch der Roͤmiſch Glaub noch wei⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="4051" ulx="2284" uly="3956">ter ſich ausbreitet.</line>
        <line lrx="3054" lry="4166" ulx="1958" uly="4057">Und diſes betrachten die Cal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="3104" type="textblock" ulx="3059" uly="2948">
        <line lrx="3444" lry="3045" ulx="3059" uly="2948">K. Leo. Ser.</line>
        <line lrx="3447" lry="3104" ulx="3069" uly="3044">I. in natalt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2426" lry="339" type="textblock" ulx="805" uly="202">
        <line lrx="2426" lry="339" ulx="805" uly="202">22 Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="617" type="textblock" ulx="792" uly="381">
        <line lrx="3908" lry="535" ulx="792" uly="381">viniſten nicht, wann ſie dem bert. 4 Rom ware gleichſam⸗</line>
        <line lrx="3725" lry="617" ulx="830" uly="508">Stuhl des H. Petri den Rang/ das Rathhauß in der Welt,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4261" type="textblock" ulx="230" uly="605">
        <line lrx="3904" lry="711" ulx="828" uly="605">und Vorzug abſprechen; ſie ſe⸗ da verſammleten ſich die Kapy.</line>
        <line lrx="3908" lry="800" ulx="806" uly="693">hen nicht / daß ſie hierdurch die ſer / die Raths⸗Herren / der⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="906" ulx="832" uly="788">Glory deß herriichen Siegs gantze Senat wider das Chri 4</line>
        <line lrx="3908" lry="994" ulx="445" uly="881">AKhQ[lhiſti JEſu verduncklen/ ſeine ſtenthum; der Hryland zu ei⸗⸗ RMB</line>
        <line lrx="3900" lry="1092" ulx="613" uly="970">Siges⸗Zeichen umbſtuͤrten; nem erwigen Denck⸗ und Sig:. 8</line>
        <line lrx="3908" lry="1185" ulx="764" uly="1063">und ihme das ſchoͤnſte Edelge⸗ mahl ſeiner Victorie hat das 6</line>
        <line lrx="3908" lry="1281" ulx="819" uly="1174">ſtein aus ſeiner Cron heraus Heydniſche Rom zu Grund ge⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1375" ulx="629" uly="1269">reiſſen wollen. richtet / und an deſſen Stell den</line>
        <line lrx="3908" lry="1471" ulx="230" uly="1355">Wir wollen ſetzen / es habe Stuhl des Heil. Perri geſetzt /</line>
        <line lrx="3908" lry="1565" ulx="827" uly="1443">ſich eine Stadt wider ihren der, wie der H. Paulus ſagt 4</line>
        <line lrx="3890" lry="1660" ulx="812" uly="1552">Ober⸗Herrn entpoͤret; der Ko Eine Grund ⸗Sau der</line>
        <line lrx="3882" lry="1753" ulx="789" uly="1641">nig ziehet ſelber in hoher Perſohn. Wahrheit iſt: columnæz &amp; fir- I. mr 3: A. 4</line>
        <line lrx="3908" lry="1850" ulx="771" uly="1734">hin / belagert ſie / nimmt ſi⸗s mit: mamentum veritatis. Die irr⸗ M</line>
        <line lrx="3288" lry="1947" ulx="830" uly="1841">Sturm // oder Vertrag ein; diſche Koͤnig richten Saͤulen</line>
        <line lrx="3361" lry="2042" ulx="822" uly="1941">da wurde etwann einer aus ſei⸗ auf von Ertz, und Eiſen, weilen:.</line>
        <line lrx="3274" lry="2135" ulx="814" uly="2033">nen Vertrautiſten ſogen: Ihr ſir ihre Sig durch eiſerne / und</line>
        <line lrx="3271" lry="2236" ulx="753" uly="2125">Majeſtaͤt, damit die Nach⸗⸗ dhrine Stuck erhalten; aber⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="2330" ulx="775" uly="2226">Weit auch ein Merckmahl diſes der Seeligmacher hat zu Rom⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="2426" ulx="936" uly="2319">Sigs habe/ ſo muß man das die Saul der Warheiten cuf⸗⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="2523" ulx="674" uly="2415">KRKrathhauß ſchleiffen laſſen / wo⸗ gerichtet, weil er durch die War⸗⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="2619" ulx="829" uly="2511">rinn die Verſammlungen gehal⸗ heit das Lugen⸗Werck beſiget</line>
        <line lrx="3268" lry="2715" ulx="823" uly="2609">ten / und der Schluß gemacht hat. ”́”ÿ”MV</line>
        <line lrx="3318" lry="2811" ulx="797" uly="2704">worden/ ſich wider Euer Maje⸗ Nun frage ich einen jeden</line>
        <line lrx="3273" lry="2907" ulx="828" uly="2796">ſtaͤt aufzuleinen: an ſtatt diſes vernuͤnfftigen Menſchen mit dem</line>
        <line lrx="3268" lry="3003" ulx="824" uly="2895">Haußes muß man eine Sqaul Heil. Auguſtino: eintweders</line>
        <line lrx="3324" lry="3097" ulx="823" uly="2992">von Eiſen/ oder eine Pypramide haben die H H. Apoſtel von</line>
        <line lrx="3322" lry="3200" ulx="733" uly="3086">von Ertz aufrichten/ die als ein GOtt einig beſonders Lalent.</line>
        <line lrx="3277" lry="3297" ulx="721" uly="3177">Gieges Zeichen prange. und Beyſtand erhalten / diſes</line>
        <line lrx="3301" lry="3385" ulx="768" uly="3277">Die gantze Welt hatte widerr Hauptwerck auszufuͤhren / oder.</line>
        <line lrx="3283" lry="3481" ulx="832" uly="3374">GOtt einen Auſſtand erreget / nicht? haben ſie nichts derglei⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3573" ulx="751" uly="3466">und ſich durch die Suͤnd des chen gebabt / wie haben ſie dann</line>
        <line lrx="3251" lry="3671" ulx="830" uly="3559">Goͤtzen⸗Dienſis ſeinem Feind ohn einiges Talent zuwegen⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="3765" ulx="785" uly="3660">ergeben; der Heyland iſt auf gebracht / was doch Socrates,</line>
        <line lrx="3284" lry="3853" ulx="803" uly="3754">diſe Welt herabgekommen, Plato, Seneca Nae, Iacob, Io⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="3958" ulx="828" uly="3846">dieſ lbige widerum zum Ge⸗, ſeph, und Meyſes mit ſo vilen</line>
        <line lrx="3290" lry="4065" ulx="779" uly="3944">horſam zu bringen; durch ſeine ſowohl natuͤrlich⸗ als uͤberna⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="4261" ulx="828" uly="4019">Apoſtel hat er ſie glücklich ero⸗ tuͤrlichꝛn Gaaben, und. Bnee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2020" type="textblock" ulx="3855" uly="1850">
        <line lrx="3869" lry="2004" ulx="3855" uly="1856">2ò?</line>
        <line lrx="3895" lry="2014" ulx="3866" uly="1851">= =</line>
        <line lrx="3908" lry="2020" ulx="3887" uly="1850"> =ðSð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2303" type="textblock" ulx="3901" uly="2252">
        <line lrx="3908" lry="2303" ulx="3901" uly="2252">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2703" type="textblock" ulx="3871" uly="2439">
        <line lrx="3908" lry="2703" ulx="3871" uly="2439">=ꝛr = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3859" type="textblock" ulx="3862" uly="3402">
        <line lrx="3908" lry="3859" ulx="3862" uly="3402">— =–  =  =ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4255" type="textblock" ulx="3885" uly="3877">
        <line lrx="3908" lry="4255" ulx="3885" uly="3877"> – — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="4728" type="textblock" ulx="1531" uly="4501">
        <line lrx="3244" lry="4513" ulx="1557" uly="4501">. .</line>
        <line lrx="3323" lry="4561" ulx="1798" uly="4539">.</line>
        <line lrx="3393" lry="4728" ulx="1531" uly="4606">. 4 5 *.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="73" lry="560" ulx="15" uly="501">AI</line>
        <line lrx="79" lry="794" ulx="0" uly="763">14 I,</line>
        <line lrx="158" lry="953" ulx="0" uly="868">Ne</line>
        <line lrx="70" lry="1001" ulx="2" uly="957">S</line>
        <line lrx="101" lry="1140" ulx="16" uly="1050">eng</line>
        <line lrx="11" lry="1262" ulx="0" uly="1242">2</line>
        <line lrx="46" lry="1325" ulx="1" uly="1253">1</line>
        <line lrx="89" lry="1438" ulx="0" uly="1355">,</line>
        <line lrx="150" lry="1653" ulx="36" uly="1560">N</line>
        <line lrx="78" lry="1892" ulx="2" uly="1827">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="321" type="textblock" ulx="989" uly="131">
        <line lrx="3153" lry="321" ulx="989" uly="131">Uber das erſte Gebott GOttes. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="502" type="textblock" ulx="684" uly="349">
        <line lrx="1865" lry="502" ulx="684" uly="349">den nicht haben bewerck ſtelligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="597" type="textblock" ulx="590" uly="474">
        <line lrx="1862" lry="597" ulx="590" uly="474">ð koͤnnen 2 haben ſie aber des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1062" type="textblock" ulx="685" uly="587">
        <line lrx="1862" lry="683" ulx="797" uly="587">Himmels Beyſtand gehabt,</line>
        <line lrx="1860" lry="788" ulx="695" uly="598"> muß damn die Leyr dieſt,</line>
        <line lrx="1860" lry="875" ulx="688" uly="779">ausbreiten, gantz Himmliſch,</line>
        <line lrx="1858" lry="978" ulx="685" uly="869">und Goͤttlich ſeyn. Eintwe⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1062" ulx="686" uly="963">ders hat ihnen GOtt die Gaab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1158" type="textblock" ulx="671" uly="1062">
        <line lrx="1856" lry="1158" ulx="671" uly="1062">der Sprachen mitgetheilet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1549" type="textblock" ulx="577" uly="1249">
        <line lrx="1855" lry="1357" ulx="577" uly="1249">geben? ſo hat er durch ihren</line>
        <line lrx="1856" lry="1462" ulx="614" uly="1349">Mund geredt, und iſt man</line>
        <line lrx="1853" lry="1549" ulx="608" uly="1444">ſchuldig ihnen zu glauben; har</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1927" type="textblock" ulx="677" uly="1538">
        <line lrx="1847" lry="1641" ulx="679" uly="1538">er ſie aber ihnen nicht gegeben?</line>
        <line lrx="1861" lry="1734" ulx="677" uly="1630">wie haben dann zwoͤlff Dorff⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1831" ulx="681" uly="1725">maͤnner, einerley Vatterlands,</line>
        <line lrx="1860" lry="1927" ulx="678" uly="1822">zwey und ſibenzig Voͤlcker un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2211" type="textblock" ulx="613" uly="1915">
        <line lrx="1849" lry="2037" ulx="642" uly="1915">terſchidlicher Sprachen koͤnnen</line>
        <line lrx="1850" lry="2127" ulx="653" uly="2018">Verſtehen, und von ihnen ver⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2211" ulx="613" uly="2113">ſtanden werden? Eintweders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2501" type="textblock" ulx="682" uly="2208">
        <line lrx="1852" lry="2317" ulx="695" uly="2208">haben ſie Miracul gethan oder</line>
        <line lrx="1852" lry="2412" ulx="687" uly="2303">nicht? haben ſie ſolche gethan,</line>
        <line lrx="1851" lry="2501" ulx="682" uly="2398">ſo predigen ſie die Warheit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2590" type="textblock" ulx="664" uly="2490">
        <line lrx="1852" lry="2590" ulx="664" uly="2490">dann ja allerdings unmoͤglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3453" type="textblock" ulx="676" uly="2590">
        <line lrx="1852" lry="2691" ulx="681" uly="2590">daß GOtt ein eintziges Wun⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2789" ulx="680" uly="2683">der thue, der Lugen zu Steur:</line>
        <line lrx="1845" lry="2891" ulx="684" uly="2782">haben ſie aber keines gethan, ſo</line>
        <line lrx="1846" lry="2984" ulx="690" uly="2875">iſt es ja ein Wunder uͤber alle</line>
        <line lrx="1842" lry="3088" ulx="695" uly="2972">Wunder, und das groͤſte aus</line>
        <line lrx="1841" lry="3175" ulx="689" uly="3071">allen, das ſie ohne eintziges</line>
        <line lrx="1837" lry="3269" ulx="684" uly="3164">Wunder gethan haben, was</line>
        <line lrx="1838" lry="3359" ulx="684" uly="3259">Moyſes, was die Propheten,</line>
        <line lrx="1837" lry="3453" ulx="676" uly="3354">und Geſandte von GOtt mit ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3550" type="textblock" ulx="599" uly="3453">
        <line lrx="1841" lry="3550" ulx="599" uly="3453">vilen Miraclen nicht haben ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3644" type="textblock" ulx="682" uly="3543">
        <line lrx="1842" lry="3644" ulx="682" uly="3543">Werck richten koͤnnen. De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="3833" type="textblock" ulx="627" uly="3640">
        <line lrx="1840" lry="3746" ulx="627" uly="3640">rentwegen dann, wer iſt ſo</line>
        <line lrx="1863" lry="3833" ulx="686" uly="3733">blind, der da nicht ſihet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="4026" type="textblock" ulx="689" uly="3829">
        <line lrx="1843" lry="4026" ulx="689" uly="3829">Riu ein Urheber der Natur</line>
        <line lrx="1846" lry="4022" ulx="721" uly="3923">ye, indem er ſolche Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="4152" type="textblock" ulx="517" uly="4009">
        <line lrx="1870" lry="4152" ulx="517" uly="4009">gethan hat, die die Natur ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="4230" type="textblock" ulx="694" uly="4112">
        <line lrx="1289" lry="4230" ulx="694" uly="4112">weit uͤberſteigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="145" type="textblock" ulx="3180" uly="134">
        <line lrx="3202" lry="145" ulx="3180" uly="134">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1060" type="textblock" ulx="1936" uly="388">
        <line lrx="3371" lry="496" ulx="1972" uly="388">Wann dann der Sohn M.</line>
        <line lrx="3460" lry="593" ulx="1943" uly="490">GOttes durch ſeine Apoſtel die Morale in</line>
        <line lrx="3519" lry="773" ulx="1939" uly="568">Abgoͤtterey auf Erden ia aun dr 1</line>
        <line lrx="3392" lry="775" ulx="1937" uly="687">gerottet, und diſes erſte und nn</line>
        <line lrx="3427" lry="875" ulx="1936" uly="735">groͤſte Gebott ausbreiten laſ.Mitae</line>
        <line lrx="3123" lry="971" ulx="1937" uly="869">ſen : Du ſollt an einem</line>
        <line lrx="3195" lry="1060" ulx="1936" uly="958">GOtt glauben; ſo muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="1153" type="textblock" ulx="1906" uly="1056">
        <line lrx="3122" lry="1153" ulx="1906" uly="1056">wir billich jene heylſambe Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="1539" type="textblock" ulx="1933" uly="1151">
        <line lrx="3485" lry="1251" ulx="1937" uly="1151">maͤhnung in ſeiner Schrifft uns</line>
        <line lrx="3413" lry="1346" ulx="1933" uly="1232">laſſen anbefohlen ſeyn: Ilraél Pal. 80.</line>
        <line lrx="3464" lry="1435" ulx="1938" uly="1329">ſi audieris me, non erit in te *. 9. G</line>
        <line lrx="3344" lry="1539" ulx="1939" uly="1434">Deus recens: JSolge mir / ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="1629" type="textblock" ulx="1927" uly="1535">
        <line lrx="3115" lry="1629" ulx="1927" uly="1535">er / und huͤte dich wohl / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="1821" type="textblock" ulx="1933" uly="1625">
        <line lrx="3168" lry="1734" ulx="1933" uly="1625">du keinen neuen GOtt in</line>
        <line lrx="3117" lry="1821" ulx="1936" uly="1727">dir an⸗ und aufnemmeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1918" type="textblock" ulx="1924" uly="1818">
        <line lrx="3109" lry="1918" ulx="1924" uly="1818">Da hat der H. Auguſtinus gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="2587" type="textblock" ulx="1930" uly="1907">
        <line lrx="3398" lry="2010" ulx="1930" uly="1907">weißlich angemerckt: movet In Pſal.</line>
        <line lrx="3313" lry="2106" ulx="1933" uly="2008">me, quod dixit in te; non enim 80.</line>
        <line lrx="3114" lry="2203" ulx="1933" uly="2101">dixit à te, quaſi ſimulacrum fo-</line>
        <line lrx="3208" lry="2295" ulx="1935" uly="2202">rinſecus adhibitum: ſed in te, in</line>
        <line lrx="3112" lry="2396" ulx="1939" uly="2297">corde tuo, in imagine phanta-</line>
        <line lrx="3125" lry="2491" ulx="1934" uly="2391">ſmatis tui, in deceptione erro-</line>
        <line lrx="3115" lry="2587" ulx="1936" uly="2487">ris tui tecum portabis Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="2677" type="textblock" ulx="1915" uly="2586">
        <line lrx="3104" lry="2677" ulx="1915" uly="2586">tuum recentem, remanens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2878" type="textblock" ulx="1932" uly="2678">
        <line lrx="3430" lry="2797" ulx="1932" uly="2678">„Vvetuſtæs. GOit ſagt nicht, du 1. a</line>
        <line lrx="3511" lry="2878" ulx="1945" uly="2777">„ ſollſt keine frembde Goͤtter bey mo, indigns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="3069" type="textblock" ulx="1917" uly="2865">
        <line lrx="3474" lry="2987" ulx="1917" uly="2865">„ dir, ſondern in dir einlaſſen; de Deo co-</line>
        <line lrx="3493" lry="3069" ulx="1927" uly="2970">„dann einmahl, GOtt ſeyes οι</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="3635" type="textblock" ulx="1927" uly="3060">
        <line lrx="3098" lry="3165" ulx="1929" uly="3060">„ Danck, die Goͤtzen ſeynd aus</line>
        <line lrx="3102" lry="3270" ulx="1935" uly="3159">„Unſern Kirchen ausgemuſtert:</line>
        <line lrx="3098" lry="3354" ulx="1936" uly="3254">„aber, ſpricht diſer groſſe Lehrer,</line>
        <line lrx="3098" lry="3454" ulx="2004" uly="3353">„aus dem Chriſtenthum ſeynd ſie</line>
        <line lrx="3103" lry="3549" ulx="1927" uly="3449">„ Noch nicht vertrieben; du gibſt</line>
        <line lrx="3114" lry="3635" ulx="1937" uly="3541">„ihnen Raum in deinem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4025" type="textblock" ulx="1887" uly="3632">
        <line lrx="3139" lry="3736" ulx="1894" uly="3632">„Muͤth, oder in deinem Leib,</line>
        <line lrx="3110" lry="3828" ulx="1926" uly="3733">„oder in deinem Hertzen: wann</line>
        <line lrx="3264" lry="3930" ulx="1887" uly="3828">„ du dich nicht unterweiſen laſfs</line>
        <line lrx="3110" lry="4025" ulx="1898" uly="3922">„ ſeſt, nicht in die Predig, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="4229" type="textblock" ulx="1928" uly="4014">
        <line lrx="3149" lry="4133" ulx="1934" uly="4014">„die Chriſten⸗Lehr, oder Er⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="4229" ulx="1928" uly="4113">H „ Mahe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2422" lry="359" type="textblock" ulx="829" uly="220">
        <line lrx="2422" lry="359" ulx="829" uly="220">24 Erſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="527" type="textblock" ulx="805" uly="413">
        <line lrx="2024" lry="527" ulx="805" uly="413">„ mahnungen kommeſt, mithin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1099" type="textblock" ulx="805" uly="525">
        <line lrx="2028" lry="627" ulx="836" uly="525">„ glaubeſt, GOtt der Vatter</line>
        <line lrx="2048" lry="721" ulx="844" uly="620">„ ſeye Menſch: wann du dir</line>
        <line lrx="2027" lry="815" ulx="844" uly="713">„einbildeſt GOTT in ſeiner</line>
        <line lrx="2034" lry="905" ulx="818" uly="803">„Goͤttlichen Natuͤr, und Wee⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1006" ulx="805" uly="902">„ſenheit habe einen Leib, der</line>
        <line lrx="2039" lry="1099" ulx="843" uly="996">„gus Haͤnden, Fuͤſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1571" type="textblock" ulx="830" uly="1098">
        <line lrx="2021" lry="1195" ulx="837" uly="1098">„ andern des Leibs Glidern</line>
        <line lrx="2007" lry="1290" ulx="836" uly="1186">„ beſtehe, ſo biſt du ein Abgoͤt⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1383" ulx="830" uly="1286">„ ker: dann was du dir auf ſol⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1477" ulx="842" uly="1380">„ che Art einbildeſt, oder an⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1571" ulx="841" uly="1477">„betteſt, das iſt nicht GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1668" type="textblock" ulx="810" uly="1571">
        <line lrx="2026" lry="1668" ulx="810" uly="1571">„ ſondern ein Afſter. Gott, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2433" type="textblock" ulx="432" uly="1661">
        <line lrx="2015" lry="1764" ulx="438" uly="1661">R—„Goͤtz, und wirſt du mit den</line>
        <line lrx="1917" lry="1863" ulx="836" uly="1756">„Abgoͤttern geſtrafft werden.</line>
        <line lrx="2014" lry="1968" ulx="530" uly="1857">2 mncor- Nein, wurde der H. Augu⸗-</line>
        <line lrx="2018" lry="2082" ulx="432" uly="1946">ker. be o ſtinus ſagen, wann er da waͤre,</line>
        <line lrx="2016" lry="2168" ulx="436" uly="2045">a, die Goͤtzen⸗Bilder ſeynd aus</line>
        <line lrx="2017" lry="2342" ulx="801" uly="2244">tilget, es gibt deren vilmahl in</line>
        <line lrx="2017" lry="2433" ulx="707" uly="2337">allen vier Wincklen, auch mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2828" type="textblock" ulx="808" uly="2431">
        <line lrx="2019" lry="2533" ulx="809" uly="2431">ten darinn: Goͤtzen Bilder des</line>
        <line lrx="2022" lry="2631" ulx="808" uly="2531">Fleiſches, und der Hoffarth,</line>
        <line lrx="2052" lry="2722" ulx="815" uly="2624">praäͤchtige Damem, eitel und</line>
        <line lrx="2021" lry="2828" ulx="832" uly="2722">ſtoltz aufgebutzte Weiber. Ich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="4158" type="textblock" ulx="339" uly="2820">
        <line lrx="1995" lry="2920" ulx="339" uly="2820">— ſage es nicht, ſondern der Pro⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="3014" ulx="408" uly="2913">PElal. 143:. Phet ſagt es: Filiæ eorum com</line>
        <line lrx="2015" lry="3108" ulx="491" uly="3009">2. 12. poſitæ, circumornatæ u ſimili-</line>
        <line lrx="2016" lry="3200" ulx="835" uly="3104">tudo templi. Ihre CToͤch⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="3302" ulx="797" uly="3205">ter ſeynd herrlich ausge⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="3400" ulx="790" uly="3294">ſchmückt und rings umb</line>
        <line lrx="1994" lry="3497" ulx="827" uly="3386">geziert / wie ein ſchoͤner</line>
        <line lrx="2004" lry="3585" ulx="824" uly="3488">Tempel. Wollte GOtt man</line>
        <line lrx="1983" lry="3679" ulx="439" uly="3582">PI. LI 3: Y. koͤumnte von ihnen ſagen „Os ha</line>
        <line lrx="2002" lry="3775" ulx="482" uly="3676">5. &amp; 8., bent &amp;ñ non quenrur; ſimiles</line>
        <line lrx="2000" lry="3962" ulx="822" uly="3870">ten keine Wort, in der Kirchen</line>
        <line lrx="1998" lry="4063" ulx="819" uly="3963">zu ploudern; keine Augen, ihre</line>
        <line lrx="1999" lry="4158" ulx="816" uly="4056">verliebte Blicke auf anvdere zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2246" type="textblock" ulx="726" uly="2146">
        <line lrx="2037" lry="2246" ulx="726" uly="2146">unſern Kirchen noch nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="917" type="textblock" ulx="2071" uly="428">
        <line lrx="3269" lry="528" ulx="2110" uly="428">werffen, noch diſe binwiderumb</line>
        <line lrx="3307" lry="635" ulx="2111" uly="526">ihre geile Augen⸗Wincker auf</line>
        <line lrx="3277" lry="727" ulx="2071" uly="618">ſie zuruck zu ſpillen. Allein ſie</line>
        <line lrx="3307" lry="831" ulx="2115" uly="716">butzen ſich mit Fleiß auf, ſie</line>
        <line lrx="3343" lry="917" ulx="2113" uly="810">kraͤußlen ihre Haar mit Fleiß, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1199" type="textblock" ulx="2108" uly="906">
        <line lrx="3266" lry="1022" ulx="2111" uly="906">ſtellen ſich mi Fleiß artig. Euer</line>
        <line lrx="3269" lry="1122" ulx="2109" uly="999">eigen Gew iſſen nihme ich zu</line>
        <line lrx="3270" lry="1199" ulx="2108" uly="1097">Zeugen: Iſts nicht wahr wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="1583" type="textblock" ulx="2083" uly="1195">
        <line lrx="3313" lry="1308" ulx="2107" uly="1195">jedermann blind, oder im dunck⸗</line>
        <line lrx="3351" lry="1393" ulx="2108" uly="1287">len waͤre, ihr wurdet nicht ſo</line>
        <line lrx="3300" lry="1489" ulx="2086" uly="1380">doll aufziehen? iſts nicht wahr,</line>
        <line lrx="3322" lry="1583" ulx="2083" uly="1477">daß euer Aufbutz, und Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1675" type="textblock" ulx="2102" uly="1574">
        <line lrx="3254" lry="1675" ulx="2102" uly="1574">Zierde umb ein gutes ſchlechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2155" type="textblock" ulx="1988" uly="1672">
        <line lrx="3444" lry="1777" ulx="2059" uly="1672">ſeyn wurde? iſts nicht wahr:</line>
        <line lrx="3252" lry="1870" ulx="1988" uly="1763">daß ihr froh ſeyd, wann ihr von</line>
        <line lrx="3312" lry="1959" ulx="2090" uly="1861">andern geſchen „bewunderet,</line>
        <line lrx="3255" lry="2052" ulx="2104" uly="1957">betrachtet, gerachtet werdet?</line>
        <line lrx="3252" lry="2155" ulx="2100" uly="2052">das iſt, ihr thb froh daß euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="2179" type="textblock" ulx="2654" uly="2150">
        <line lrx="2668" lry="2179" ulx="2654" uly="2150">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2448" type="textblock" ulx="2093" uly="2148">
        <line lrx="3247" lry="2262" ulx="2093" uly="2148">die Chriſtglaubige ehren, an</line>
        <line lrx="3244" lry="2362" ulx="2102" uly="2244">euch gedencken „ mit euch be⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2448" ulx="2104" uly="2337">ſchaͤfftiget ſeynd an einem ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2533" type="textblock" ulx="2101" uly="2435">
        <line lrx="3313" lry="2533" ulx="2101" uly="2435">chen Orth, wo ſie ſich umb kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2821" type="textblock" ulx="2080" uly="2530">
        <line lrx="3262" lry="2646" ulx="2101" uly="2530">ner andern Urſach willen ſollen</line>
        <line lrx="3264" lry="2729" ulx="2080" uly="2624">einfſinden, als unſern Erloͤſer</line>
        <line lrx="3259" lry="2821" ulx="2106" uly="2722">anzubetten, an ihne zu geden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3108" type="textblock" ulx="2098" uly="2816">
        <line lrx="3304" lry="2933" ulx="2104" uly="2816">cken, und ihn allein vor Augen</line>
        <line lrx="3356" lry="3033" ulx="2100" uly="2912">zu haben. Heiſſet das nicht ein</line>
        <line lrx="3327" lry="3108" ulx="2098" uly="3007">nen Goͤtzen abgeben? heiſſet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3202" type="textblock" ulx="2097" uly="3104">
        <line lrx="3254" lry="3202" ulx="2097" uly="3104">nicht den Dagon zu der Archen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="3400" type="textblock" ulx="2083" uly="3197">
        <line lrx="3365" lry="3317" ulx="2083" uly="3197">hinſetzen? Ein verſchmitzte, aber</line>
        <line lrx="3326" lry="3400" ulx="2091" uly="3294">uͤberaus boßhaffte, und teuff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3585" type="textblock" ulx="2082" uly="3391">
        <line lrx="3237" lry="3505" ulx="2088" uly="3391">liſche Er findung ware jene des</line>
        <line lrx="3263" lry="3585" ulx="2082" uly="3488">Kayſers Diocletiani, wordurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="4178" type="textblock" ulx="2042" uly="3586">
        <line lrx="3376" lry="3688" ulx="2088" uly="3586">er alle ſeine Unterthanen dahim</line>
        <line lrx="3325" lry="3781" ulx="2083" uly="3678">anhalten wollte, daß ſie die.</line>
        <line lrx="3236" lry="3875" ulx="2042" uly="3769">Goͤtter ſollten anbetten; er hat⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3971" ulx="2081" uly="3870">te dergleichen Goͤtzen. Bilder auf⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="4077" ulx="2080" uly="3965">allen Straſſen, und Gaſſen,</line>
        <line lrx="3246" lry="4178" ulx="2075" uly="4064">wie auch auf den offentlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4261" type="textblock" ulx="3046" uly="4159">
        <line lrx="3240" lry="4261" ulx="3046" uly="4159">Plaͤr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3116" lry="390" type="textblock" ulx="1038" uly="178">
        <line lrx="3116" lry="390" ulx="1038" uly="178">Uber das erſte Gebott GOttes. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="934" type="textblock" ulx="673" uly="454">
        <line lrx="1841" lry="562" ulx="673" uly="454">Plaͤtzen der Stadt aufrichten</line>
        <line lrx="1842" lry="652" ulx="673" uly="551">laſſen; da ware dann niemand er⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="747" ulx="676" uly="646">laubt zu kauffen oder zu verkauf⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="847" ulx="678" uly="740">fen,es moͤchte ſeyn, was es wol⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="934" ulx="675" uly="836">te, er haͤtte dann zuvor den Abgott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1036" type="textblock" ulx="663" uly="931">
        <line lrx="1879" lry="1036" ulx="663" uly="931">verehrt, und angebettet. Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1316" type="textblock" ulx="671" uly="1019">
        <line lrx="1840" lry="1211" ulx="674" uly="1019">Verſuchung ware Eneſ⸗ groß,</line>
        <line lrx="1839" lry="1229" ulx="672" uly="1124">doch kunten ſich die Chriſten dar⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1316" ulx="671" uly="1220">von abſchrauffen, und in Geheim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1512" type="textblock" ulx="582" uly="1309">
        <line lrx="1855" lry="1430" ulx="582" uly="1309">in den Haͤuſern kauffen oder ver⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1512" ulx="643" uly="1405">kauffen: aber jetziger Zeit koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1895" type="textblock" ulx="556" uly="1504">
        <line lrx="1826" lry="1611" ulx="632" uly="1504">nen ſie dergleichen Goͤtzen⸗Bil⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1702" ulx="672" uly="1601">dern nicht ausweichen; ſie ſeynd</line>
        <line lrx="1828" lry="1800" ulx="556" uly="1695">ſchuldig in die Kirchen zu kom⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1895" ulx="582" uly="1792">men / der Meß, und Ambt bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1985" type="textblock" ulx="621" uly="1889">
        <line lrx="1847" lry="1985" ulx="621" uly="1889">zuwohnen, da finden ſie dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2174" type="textblock" ulx="641" uly="1980">
        <line lrx="1829" lry="2085" ulx="669" uly="1980">uͤberall Weibsbilder in frechen</line>
        <line lrx="1829" lry="2174" ulx="641" uly="2075">Aufbutz, auf den erhobenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2273" type="textblock" ulx="672" uly="2164">
        <line lrx="1871" lry="2273" ulx="672" uly="2164">Baͤncken / manchmahl auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2462" type="textblock" ulx="591" uly="2268">
        <line lrx="1833" lry="2386" ulx="679" uly="2268">Cantzlen, in dem Chor der</line>
        <line lrx="1825" lry="2462" ulx="591" uly="2364">Chor⸗Herren, in den Manns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2647" type="textblock" ulx="233" uly="2453">
        <line lrx="1857" lry="2568" ulx="422" uly="2453">Caeoͤſtern, endlich aller Orthen.</line>
        <line lrx="1822" lry="2647" ulx="233" uly="2543"> , ceorge: Wonn du etwan einer Crea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2846" type="textblock" ulx="273" uly="2638">
        <line lrx="1831" lry="2779" ulx="273" uly="2638">er norem tur mit unordentlicher Liebe wi⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2846" ulx="365" uly="2741">ene der die Gebott GOttes zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2944" type="textblock" ulx="276" uly="2821">
        <line lrx="1830" lry="2944" ulx="276" uly="2821">. Euu than, ſo richteſt in deinem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="4097" type="textblock" ulx="270" uly="2938">
        <line lrx="1821" lry="3043" ulx="667" uly="2938">tzen einen Abgott auf, und bet⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="3133" ulx="274" uly="3035">Pr. I. Jeri- teſt ihn allda an. Biſt du dem</line>
        <line lrx="1823" lry="3239" ulx="354" uly="3132">btura. Fraß, und Trunckenheit erge⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="3361" ulx="278" uly="3226">pil 2 „ ben, ſo ſagt dir der H. Pauſus:</line>
        <line lrx="1811" lry="3446" ulx="363" uly="3322">. 3. . Dein Bauch ſeye dein GOtt:</line>
        <line lrx="1812" lry="3520" ulx="451" uly="3401">9. quorum Deus venter eſt. Biſt</line>
        <line lrx="1809" lry="3643" ulx="313" uly="3518">calip 3. du ein Geitzhalß? ſo gibt er dir</line>
        <line lrx="1804" lry="3716" ulx="270" uly="3609">„ 5. zu verſtehen, das Gold und</line>
        <line lrx="1801" lry="3812" ulx="636" uly="3710">Geld ſeyen deine Goͤtzen;</line>
        <line lrx="1795" lry="3906" ulx="632" uly="3804">Avaritia quæ eſt idolorum ſer-</line>
        <line lrx="1832" lry="4002" ulx="628" uly="3894">vitus. Biſt ein Unflaͤter, ſo</line>
        <line lrx="1798" lry="4097" ulx="628" uly="3992">beiteſt ein Goͤtzen Bild von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="4200" type="textblock" ulx="94" uly="4066">
        <line lrx="1844" lry="4200" ulx="94" uly="4066">3.⸗Patribis. Fleiſch an:— dein Kind endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="4286" type="textblock" ulx="713" uly="4185">
        <line lrx="1552" lry="4286" ulx="713" uly="4185">L. le Jeune II. TCheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1975" type="textblock" ulx="1890" uly="1875">
        <line lrx="2257" lry="1975" ulx="1890" uly="1875">Koͤrnlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="941" type="textblock" ulx="1921" uly="458">
        <line lrx="3112" lry="577" ulx="1932" uly="458">iſt dein Abgott, dein Gewinn,</line>
        <line lrx="3163" lry="666" ulx="1939" uly="555">dein Vorhaben groſſes Gluͤck,</line>
        <line lrx="3112" lry="765" ulx="1921" uly="650">und Anſehen zu gewinnen, es</line>
        <line lrx="3110" lry="848" ulx="1935" uly="745">moͤge koſten, was es wolle: die</line>
        <line lrx="3112" lry="941" ulx="1934" uly="838">Welt, und ihre Eitelkeiten ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="1036" type="textblock" ulx="1932" uly="899">
        <line lrx="3574" lry="1036" ulx="1932" uly="899">dein Abgott: Quidquid in dile- Augaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2277" type="textblock" ulx="1902" uly="1026">
        <line lrx="3192" lry="1129" ulx="1933" uly="1026">Ctionis lance præponderat, De-</line>
        <line lrx="3135" lry="1227" ulx="1933" uly="1124">us eſt: Alles / was auf der</line>
        <line lrx="3119" lry="1323" ulx="1906" uly="1221">Waag deiner Liebe / und</line>
        <line lrx="3123" lry="1418" ulx="1933" uly="1316">Gewogenheit uͤberweget / das</line>
        <line lrx="3114" lry="1514" ulx="1934" uly="1411">iſt dein Gtt / ſpricht der H.</line>
        <line lrx="2973" lry="1606" ulx="1929" uly="1506">Auguſtinuus.</line>
        <line lrx="3115" lry="1702" ulx="2022" uly="1603">Tertullianus, und Origenes</line>
        <line lrx="3113" lry="1800" ulx="1930" uly="1696">ſetzen hinzu: der Abgoͤtter opf⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="1899" ulx="1926" uly="1794">fert erwann ein, oder anderes</line>
        <line lrx="3198" lry="1989" ulx="2292" uly="1891">Wepyhrauch einer</line>
        <line lrx="3192" lry="2083" ulx="1902" uly="1982">Bid⸗Saul von Stein, oder</line>
        <line lrx="3104" lry="2201" ulx="1926" uly="2078">Silber; und du opfferſt ein</line>
        <line lrx="3108" lry="2277" ulx="1927" uly="2177">Stuck Fleiſch einem unflaͤtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2372" type="textblock" ulx="1879" uly="2274">
        <line lrx="3237" lry="2372" ulx="1879" uly="2274">Weib; ja wohl mehr, als diſes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="3241" type="textblock" ulx="1911" uly="2371">
        <line lrx="3122" lry="2475" ulx="1911" uly="2371">noch darzu deine Gedancken,</line>
        <line lrx="3100" lry="2570" ulx="1922" uly="2466">deine zarte Liebe, die Zuneigung</line>
        <line lrx="3099" lry="2668" ulx="1913" uly="2561">deines Hertzens; er opffert ei⸗</line>
        <line lrx="3142" lry="2767" ulx="1920" uly="2657">nem falſchen GOtt einen Ochſen,</line>
        <line lrx="3123" lry="2857" ulx="1922" uly="2755">oder Hammel, der etwelche</line>
        <line lrx="3092" lry="2951" ulx="1920" uly="2849">Gulden koſtet; und du opfferſt</line>
        <line lrx="3094" lry="3055" ulx="1919" uly="2943">einer Creatur deine Seel, dein</line>
        <line lrx="3111" lry="3153" ulx="1915" uly="3039">Heyl auf / welches dem Sohn</line>
        <line lrx="3088" lry="3241" ulx="1911" uly="3139">GOttes ſein Blut gekoſtet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3435" type="textblock" ulx="1885" uly="3231">
        <line lrx="3085" lry="3346" ulx="1908" uly="3231">Er bieget das Knye, einen hoͤl⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="3435" ulx="1885" uly="3334">tzernen Affter⸗GOtt zu vereh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="3629" type="textblock" ulx="1904" uly="3431">
        <line lrx="3082" lry="3543" ulx="1906" uly="3431">ren, und du ſchreiteſt von deiner</line>
        <line lrx="3097" lry="3629" ulx="1904" uly="3523">Pflicht ab demjenigen zu Lieb /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="3720" type="textblock" ulx="1874" uly="3620">
        <line lrx="3166" lry="3720" ulx="1874" uly="3620">was dir lieb iſt: von Natur biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3819" type="textblock" ulx="1894" uly="3715">
        <line lrx="3094" lry="3819" ulx="1894" uly="3715">du zwar guͤtig, gerecht, ein Lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3909" type="textblock" ulx="1848" uly="3811">
        <line lrx="3066" lry="3909" ulx="1848" uly="3811">haber der Billigkeit; aber damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4099" type="textblock" ulx="1890" uly="3908">
        <line lrx="3072" lry="4014" ulx="1894" uly="3908">du einem groſſen Herrn, den du</line>
        <line lrx="3067" lry="4099" ulx="1890" uly="4002">anberteſt, nicht etwann aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="4283" type="textblock" ulx="1874" uly="4097">
        <line lrx="3147" lry="4283" ulx="1874" uly="4097">der Gewogenheit werffeſt, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="4284" type="textblock" ulx="2840" uly="4196">
        <line lrx="3121" lry="4284" ulx="2840" uly="4196">liebes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="353" type="textblock" ulx="800" uly="158">
        <line lrx="1014" lry="353" ulx="800" uly="158">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="922" type="textblock" ulx="803" uly="722">
        <line lrx="1980" lry="845" ulx="803" uly="722">men, verdammeſt den unſchul⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="922" ulx="803" uly="816">digen, laſſeſt den ſtraffmaͤßigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1110" type="textblock" ulx="653" uly="912">
        <line lrx="1978" lry="1036" ulx="716" uly="912">lauffen, gibſt die Abſolution</line>
        <line lrx="1977" lry="1110" ulx="653" uly="1009">wider Gewiſſen: waͤre ja weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1974" type="textblock" ulx="407" uly="1722">
        <line lrx="800" lry="1820" ulx="407" uly="1722">B. Jatione.</line>
        <line lrx="1984" lry="1974" ulx="810" uly="1868">zieht / und verwandler alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1301" type="textblock" ulx="801" uly="1108">
        <line lrx="1977" lry="1207" ulx="801" uly="1108">beſſer die Knye biegen, die von</line>
        <line lrx="1977" lry="1301" ulx="804" uly="1204">Natur biegſam ſeynd; als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1405" type="textblock" ulx="802" uly="1296">
        <line lrx="2015" lry="1405" ulx="802" uly="1296">Gewiſſen, die Gerechtig⸗und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1489" type="textblock" ulx="802" uly="1385">
        <line lrx="1978" lry="1489" ulx="802" uly="1385">Billichkeit biegen, die ein fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1626" type="textblock" ulx="808" uly="1479">
        <line lrx="1885" lry="1626" ulx="808" uly="1479">allemahl unbiegſam ſeyn muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1866" type="textblock" ulx="803" uly="1668">
        <line lrx="1980" lry="1779" ulx="803" uly="1668">Anmor omnes in ſe traducit,</line>
        <line lrx="1985" lry="1866" ulx="811" uly="1775">&amp; convertit affectus, die Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2065" type="textblock" ulx="806" uly="1964">
        <line lrx="1983" lry="2065" ulx="806" uly="1964">andere Anmuthungen in ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2268" type="textblock" ulx="729" uly="2062">
        <line lrx="1981" lry="2180" ulx="729" uly="2062">ſpricht der Heil. Bernardus:</line>
        <line lrx="1983" lry="2268" ulx="778" uly="2154">wer ſeinen GOtt liebet, der zih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2551" type="textblock" ulx="801" uly="2256">
        <line lrx="1981" lry="2353" ulx="802" uly="2256">let mit allem, was er thut, was</line>
        <line lrx="1979" lry="2455" ulx="801" uly="2354">er redt, was er hat, und was</line>
        <line lrx="1982" lry="2551" ulx="803" uly="2445">er iſt / nach GOtt ab. Go be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2931" type="textblock" ulx="711" uly="2541">
        <line lrx="1993" lry="2657" ulx="802" uly="2541">trachtet dann alles / was ihr</line>
        <line lrx="1995" lry="2748" ulx="801" uly="2637">den gantzen Tag gedencket, al⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2838" ulx="798" uly="2732">les was ihr redet, was ihr thut,</line>
        <line lrx="2034" lry="2931" ulx="711" uly="2831">und vom Morgen an biß in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="3129" type="textblock" ulx="804" uly="2926">
        <line lrx="1979" lry="3039" ulx="804" uly="2926">ſpaten Abend hintin zu thun</line>
        <line lrx="1981" lry="3129" ulx="806" uly="3022">vorhabens ſeyd, und ihr wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3226" type="textblock" ulx="739" uly="3118">
        <line lrx="1978" lry="3226" ulx="739" uly="3118">det finden, daß alles nach jenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3513" type="textblock" ulx="771" uly="3212">
        <line lrx="2000" lry="3325" ulx="810" uly="3212">Goͤtzen gerichtet iſt, welchen ihr</line>
        <line lrx="2040" lry="3425" ulx="800" uly="3306">anbettet; da nach diſem Spihl,</line>
        <line lrx="1997" lry="3513" ulx="771" uly="3404">nach diſem Kind, nach diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3607" type="textblock" ulx="800" uly="3501">
        <line lrx="1975" lry="3607" ulx="800" uly="3501">Weib, nach der Hoffart, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3707" type="textblock" ulx="723" uly="3597">
        <line lrx="2026" lry="3707" ulx="723" uly="3597">Hochmuth: mit ſolchen Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3795" type="textblock" ulx="804" uly="3693">
        <line lrx="1972" lry="3795" ulx="804" uly="3693">cken wachet ihr am Morgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3989" type="textblock" ulx="735" uly="3788">
        <line lrx="2019" lry="3899" ulx="795" uly="3788">auf, und ſchlaffet zu Nachts</line>
        <line lrx="1993" lry="3989" ulx="735" uly="3879">ein: mit diſen gehet ihr deß Tags</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="4090" type="textblock" ulx="798" uly="3979">
        <line lrx="1966" lry="4090" ulx="798" uly="3979">um, darvon ſeynd euere Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4216" type="textblock" ulx="735" uly="4072">
        <line lrx="1981" lry="4216" ulx="735" uly="4072">ſpraͤch, und iſt ja nichts auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="359" type="textblock" ulx="1412" uly="159">
        <line lrx="2408" lry="359" ulx="1412" uly="159">Errſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="728" type="textblock" ulx="748" uly="402">
        <line lrx="1975" lry="547" ulx="784" uly="402">liebes Welbsbild, ein Beicht⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="655" ulx="748" uly="533">Kind, ſo dir zugethan iſt, nicht</line>
        <line lrx="1979" lry="728" ulx="801" uly="631">betruͤbeſt, da laſſeſt dich einnem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="533" type="textblock" ulx="2073" uly="367">
        <line lrx="3233" lry="533" ulx="2073" uly="367">Welt, welches ihr nicht bereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="732" type="textblock" ulx="2079" uly="523">
        <line lrx="3415" lry="634" ulx="2081" uly="523">ſeyd, ihme aufzuopffern; keirne</line>
        <line lrx="3345" lry="732" ulx="2079" uly="620">Anmuthung / keine Zuneygung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1102" type="textblock" ulx="2075" uly="714">
        <line lrx="3237" lry="830" ulx="2082" uly="714">in euch, die ihr diſem Goͤtzen⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="920" ulx="2075" uly="808">Bild zu Dienſten nicht wuͤrget,</line>
        <line lrx="3235" lry="1010" ulx="2082" uly="904">und aufopfferet; die Gebott</line>
        <line lrx="3227" lry="1102" ulx="2083" uly="997">GOttes achtet ihr fuͤr nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1387" type="textblock" ulx="2051" uly="1096">
        <line lrx="3231" lry="1204" ulx="2051" uly="1096">eure Eltern habt ihr ſchlecht in</line>
        <line lrx="3258" lry="1291" ulx="2084" uly="1190">Ehren, denen Ermahnungen</line>
        <line lrx="3328" lry="1387" ulx="2084" uly="1283">eurer Befreundten gebt ihr kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1576" type="textblock" ulx="2081" uly="1378">
        <line lrx="3230" lry="1497" ulx="2081" uly="1378">Gehoͤr, mit euren Nachbarn</line>
        <line lrx="3225" lry="1576" ulx="2086" uly="1479">liget ihr in den Haaren: eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1768" type="textblock" ulx="2088" uly="1573">
        <line lrx="3224" lry="1691" ulx="2088" uly="1573">Ambt wartet ihr nicht ab, ver⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="1768" ulx="2089" uly="1665">nachlaͤßiget das Geſchaͤfft eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2729" type="textblock" ulx="2086" uly="1766">
        <line lrx="3233" lry="1864" ulx="2089" uly="1766">Heyls, widerſtrebet dem Einge⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="1958" ulx="2092" uly="1862">ben des H. Geiſtes / nur damit</line>
        <line lrx="3228" lry="2054" ulx="2091" uly="1957">ihr euren Genz, euren Hoch⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2168" ulx="2090" uly="2053">muth, eurer Sinnlichkeit ab⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2264" ulx="2089" uly="2150">warten koͤnnet: da iſt ja kein</line>
        <line lrx="3238" lry="2348" ulx="2090" uly="2242">Koſten, keine Muͤhe, keine Reiß,</line>
        <line lrx="3226" lry="2457" ulx="2092" uly="2337">keine Verachtung, die ihr nicht</line>
        <line lrx="3231" lry="2535" ulx="2088" uly="2429">willig erduldet, diſem Goͤtzen⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2631" ulx="2091" uly="2533">Dienſt zu lieb; und wann et⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2729" ulx="2086" uly="2625">wann euer Beicht⸗Vatter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="2816" type="textblock" ulx="2086" uly="2723">
        <line lrx="3370" lry="2816" ulx="2086" uly="2723">wann ein Verwandter, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="2919" type="textblock" ulx="2087" uly="2812">
        <line lrx="3234" lry="2919" ulx="2087" uly="2812">ein Freund von diſer Abgoͤtte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3507" type="textblock" ulx="2082" uly="2912">
        <line lrx="3331" lry="3021" ulx="2086" uly="2912">rey abwendig machen, diſe Ans⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3114" ulx="2084" uly="3005">muthungen in euch abloͤſchen,</line>
        <line lrx="3237" lry="3217" ulx="2085" uly="3103">aus diſer Gelegenheit euch her⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="3306" ulx="2085" uly="3202">aus reiſſen will, da gehet der</line>
        <line lrx="3278" lry="3423" ulx="2083" uly="3294">Lermen dann, da wehret ihr</line>
        <line lrx="3278" lry="3507" ulx="2082" uly="3396">euch fuͤr diſen Goͤtzen, als gien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3594" type="textblock" ulx="2081" uly="3486">
        <line lrx="3229" lry="3594" ulx="2081" uly="3486">ge es pro aris, &amp; focis: fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3685" type="textblock" ulx="2082" uly="3586">
        <line lrx="3304" lry="3685" ulx="2082" uly="3586">GOtt, und das Vatterland;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3880" type="textblock" ulx="2075" uly="3685">
        <line lrx="3240" lry="3797" ulx="2078" uly="3685">da iſt kein Menſch euer Freund,</line>
        <line lrx="3036" lry="3880" ulx="2075" uly="3775">amicus uſque ad aras. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4259" type="textblock" ulx="2068" uly="3966">
        <line lrx="3214" lry="4069" ulx="2070" uly="3966">in te Deus recens. Nrael,</line>
        <line lrx="3232" lry="4259" ulx="2068" uly="4064">wann du mich hoͤren wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3860" type="textblock" ulx="3037" uly="3779">
        <line lrx="3261" lry="3860" ulx="3037" uly="3779">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="4009" type="textblock" ulx="2170" uly="3849">
        <line lrx="3645" lry="4009" ulx="2170" uly="3849">Iſrael ſi audieris me, non erit . oe 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="4303" type="textblock" ulx="3344" uly="4231">
        <line lrx="3433" lry="4303" ulx="3344" uly="4231">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="472" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="17" lry="472" ulx="0" uly="386">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="513" type="textblock" ulx="12" uly="490">
        <line lrx="20" lry="513" ulx="12" uly="490">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="579" type="textblock" ulx="15" uly="402">
        <line lrx="36" lry="575" ulx="15" uly="456">–☛z –</line>
        <line lrx="48" lry="579" ulx="27" uly="402"> =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="21" lry="674" ulx="0" uly="550">=</line>
        <line lrx="54" lry="704" ulx="34" uly="616">S=</line>
        <line lrx="65" lry="692" ulx="55" uly="616">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1048" type="textblock" ulx="6" uly="877">
        <line lrx="30" lry="1048" ulx="6" uly="877"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="348" type="textblock" ulx="1020" uly="85">
        <line lrx="3174" lry="348" ulx="1020" uly="85">Uber das erſte Gebott GOttes. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="494" type="textblock" ulx="701" uly="371">
        <line lrx="1861" lry="494" ulx="701" uly="371">ſo ſoll in dir kein neuer / kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="672" type="textblock" ulx="684" uly="483">
        <line lrx="1859" lry="585" ulx="684" uly="483">anderer GOtt ſeyn. Unum</line>
        <line lrx="1858" lry="672" ulx="698" uly="576">cole Deum. Bektet eintzig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="772" type="textblock" ulx="564" uly="666">
        <line lrx="1864" lry="772" ulx="564" uly="666">urnnd alleinig den wahren GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="650" type="textblock" ulx="1955" uly="354">
        <line lrx="3128" lry="482" ulx="1957" uly="354">tzen; er allein iſt euer Schatz,</line>
        <line lrx="3130" lry="570" ulx="1957" uly="455">eure Ruhe, eure Gluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="3131" lry="650" ulx="1955" uly="553">des Leibs und der Seelen, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="752" type="textblock" ulx="1922" uly="647">
        <line lrx="3125" lry="752" ulx="1922" uly="647">der Zeit, und in der Ewigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="3135" lry="885" ulx="0" uly="741">e an / der der eintzige Ott iſt; auf Erden, und in dem Him⸗</line>
        <line lrx="3149" lry="970" ulx="639" uly="836">diſem ergebet euch gantz, und mel, allwo er euch wird befridi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1035" type="textblock" ulx="1944" uly="927">
        <line lrx="3266" lry="1035" ulx="1944" uly="927">gen, und vollkommen gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="950">
        <line lrx="3087" lry="1085" ulx="21" uly="950">4 ZzSar, liebet ihn, benedeyet ihn / ollkommen giuc ſee</line>
        <line lrx="3152" lry="1166" ulx="0" uly="1011">en wartet ihm auf, foͤrchtet ihn, die⸗ lig machen durch die Geneſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="1116">
        <line lrx="3022" lry="1269" ulx="0" uly="1116">n net ihm aus gantzen eurem Her⸗ ſeiner ewigen Glory, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1428" type="textblock" ulx="2063" uly="1263">
        <line lrx="3215" lry="1428" ulx="2063" uly="1263">S Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="1770" type="textblock" ulx="1133" uly="1502">
        <line lrx="2625" lry="1770" ulx="1133" uly="1502">Bweyte Dredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="2515" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="3116" lry="1990" ulx="581" uly="1770">Wie hoͤchlich wir G Ott verbunden ſeyen</line>
        <line lrx="3094" lry="2116" ulx="0" uly="1953">H wpwegen Einfuͤhrung des Glaubens, und</line>
        <line lrx="2965" lry="2238" ulx="383" uly="2089">AWuwusreutung der Abgoͤtterey.</line>
        <line lrx="3100" lry="2515" ulx="623" uly="2363">Ego ſum Dominus Deus tuus, non habebis Deos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2808" type="textblock" ulx="0" uly="2585">
        <line lrx="3471" lry="2808" ulx="0" uly="2585"> Ichbin der HErr dein GOtt, du ſollſt keine andere Goͤt⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="3108" type="textblock" ulx="0" uly="2751">
        <line lrx="2952" lry="2929" ulx="2" uly="2751">1 ter neben mir haben. Ibid.</line>
        <line lrx="3410" lry="3108" ulx="0" uly="2919">eb⸗ 4. E „7 VEin G Ott, ſchaffe verbietet uns in demſelben die .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3299" type="textblock" ulx="338" uly="3052">
        <line lrx="3105" lry="3165" ulx="594" uly="3052">N was du wilſt, gib Abgoͤtterey, und haltet uns</line>
        <line lrx="3108" lry="3299" ulx="338" uly="3145">Aagaf. a aber, was du be⸗ an zu dem Dienſt eines eintzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3221" type="textblock" ulx="10" uly="3126">
        <line lrx="100" lry="3221" ulx="10" uly="3126">hſp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4203" type="textblock" ulx="0" uly="3337">
        <line lrx="3108" lry="3472" ulx="949" uly="3337">— Abes, &amp; jube, durch den Moyſes befohlen hat,</line>
        <line lrx="3172" lry="3577" ulx="0" uly="3428">1 quod vis, ſagte der H. Augu- daß hat er durch die Apoſtel</line>
        <line lrx="3104" lry="3649" ulx="685" uly="3526">ſtinus. Wann der Sohn Got⸗ vollbracht. Geſtern haben wir</line>
        <line lrx="3103" lry="3769" ulx="0" uly="3623">tes diſe von frommen Seelen ſo uns uͤber diſes Werck verwun⸗</line>
        <line lrx="3098" lry="3853" ulx="0" uly="3710">la, vilmahl an ihn erlaſſene Bitt dert, heut aber muͤſſen wir zu</line>
        <line lrx="3162" lry="3952" ulx="0" uly="3805">e jemohlen erhoͤrt hat, ſo iſt es Genuͤth fuͤrren, wie hoͤchlich</line>
        <line lrx="3268" lry="4074" ulx="0" uly="3901">mc 3 wiplich geſchehen zur Vollzie⸗ wir ihme verbunden ſeyen / daß</line>
        <line lrx="3261" lry="4134" ulx="26" uly="3996">4 hung des erſten Gebotts: er er uns vermittelſt diſer Wohl⸗</line>
        <line lrx="3113" lry="4203" ulx="1343" uly="4095">HD Ahat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="263" type="textblock" ulx="792" uly="140">
        <line lrx="971" lry="263" ulx="792" uly="140">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1228" type="textblock" ulx="659" uly="346">
        <line lrx="1982" lry="466" ulx="795" uly="346">that von der allerhaͤrtiſt⸗ und</line>
        <line lrx="1984" lry="564" ulx="798" uly="443">ſchaͤdlichiſten Dienſtbarkeit, die</line>
        <line lrx="1981" lry="648" ulx="659" uly="539">jemahlen geweſen iſt, und auch</line>
        <line lrx="1639" lry="737" ulx="746" uly="635">ſeyn kan, befreyet hat.</line>
        <line lrx="1981" lry="845" ulx="940" uly="728">Eine Dienſtbarkeit iſt als⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="929" ulx="784" uly="823">dann uͤberaus erbarmens wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1038" ulx="795" uly="918">dig, wann ſich einer aus diſen</line>
        <line lrx="1980" lry="1123" ulx="800" uly="1016">vier Umſtaͤnden darbey befin⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1228" ulx="752" uly="1108">det: Erſtlich wann ſie ſchlecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1312" type="textblock" ulx="700" uly="1209">
        <line lrx="1986" lry="1312" ulx="700" uly="1209">und veraͤchtlich, und dem hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1592" type="textblock" ulx="713" uly="1296">
        <line lrx="1986" lry="1424" ulx="783" uly="1296">Stand, und Wuͤrde des ge⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="1522" ulx="724" uly="1392">fangnen unanſtaͤndig iſt, als</line>
        <line lrx="1980" lry="1592" ulx="713" uly="1490">zum Exempel, da etwann ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1695" type="textblock" ulx="797" uly="1578">
        <line lrx="2020" lry="1695" ulx="797" uly="1578">Koͤnig ſollte ein Leibeigner ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2270" type="textblock" ulx="794" uly="1681">
        <line lrx="1977" lry="1788" ulx="796" uly="1681">nicht eines andern Koͤnigs, ſon⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1891" ulx="796" uly="1782">dern eines unachtbaren Men⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1988" ulx="800" uly="1872">ſchens, oder eines Stallknechts.</line>
        <line lrx="1977" lry="2082" ulx="798" uly="1970">Zum andern, wann ſie ſchaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="2185" ulx="794" uly="2067">lich, und ſchimpfflich iſt, da nem⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2270" ulx="796" uly="2163">lich ein Hoch⸗Adelicher Gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2552" type="textblock" ulx="725" uly="2260">
        <line lrx="1989" lry="2363" ulx="793" uly="2260">gener zu ſchaͤndlich⸗ und ver⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="2469" ulx="725" uly="2351">aͤchtlichen Dienſt ſollte ge⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="2552" ulx="797" uly="2453">braucht werden, etwann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3331" type="textblock" ulx="778" uly="2546">
        <line lrx="1979" lry="2656" ulx="793" uly="2546">Pferd zu ſtriglen, in der Kuchel,</line>
        <line lrx="1983" lry="2753" ulx="797" uly="2648">oder Garten zu dienen. Drit⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2853" ulx="784" uly="2745">tens wann ſie unmenſchlich iſt,</line>
        <line lrx="1979" lry="2945" ulx="797" uly="2837">oder hart, und grauſamb ge⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="3035" ulx="797" uly="2934">halten wird, als wie die Scla-</line>
        <line lrx="1974" lry="3128" ulx="778" uly="3029">ven auf denen Galeen. Vierd⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="3238" ulx="795" uly="3131">tens, wann ſie unvermeydlich,</line>
        <line lrx="1976" lry="3331" ulx="791" uly="3226">und einiges Anſehen nicht iſt, der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3431" type="textblock" ulx="793" uly="3317">
        <line lrx="2005" lry="3431" ulx="793" uly="3317">ſelbigen zu entgehen, oder ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3520" type="textblock" ulx="783" uly="3420">
        <line lrx="1976" lry="3520" ulx="783" uly="3420">davon zu entledigen. Die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3639" type="textblock" ulx="637" uly="3510">
        <line lrx="1971" lry="3639" ulx="637" uly="3510">fangenſchafft, zu welcher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3826" type="textblock" ulx="745" uly="3608">
        <line lrx="1967" lry="3732" ulx="768" uly="3608">Maennſchen durch die Suͤnd der</line>
        <line lrx="1966" lry="3826" ulx="745" uly="3701">Abgoͤtterey ſich verpfaͤndet ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="296" type="textblock" ulx="1496" uly="131">
        <line lrx="3064" lry="296" ulx="1496" uly="131">Bweyte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="486" type="textblock" ulx="2047" uly="357">
        <line lrx="3262" lry="486" ulx="2047" uly="357">ben, ware mit diſen vier Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="578" type="textblock" ulx="2082" uly="458">
        <line lrx="3240" lry="578" ulx="2082" uly="458">ſtaͤnden beladen, und zwar im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="679" type="textblock" ulx="2059" uly="556">
        <line lrx="3239" lry="679" ulx="2059" uly="556">hoͤchſten Grad. Welches ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="878" type="textblock" ulx="2074" uly="657">
        <line lrx="3239" lry="764" ulx="2074" uly="657">euch zeigen will in vier Puncten</line>
        <line lrx="3234" lry="878" ulx="2074" uly="747">vorhabender Predig, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1053" type="textblock" ulx="2074" uly="845">
        <line lrx="3333" lry="972" ulx="2074" uly="845">zugleich, daß unſer Erloͤſer uns</line>
        <line lrx="3231" lry="1053" ulx="2075" uly="941">nicht minder gluͤckſeeligiſt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1055" type="textblock" ulx="2140" uly="1026">
        <line lrx="2165" lry="1055" ulx="2140" uly="1026">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="1144" type="textblock" ulx="2053" uly="1033">
        <line lrx="3365" lry="1144" ulx="2053" uly="1033">hoͤchſt verwunderlich davon er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="1224" type="textblock" ulx="2075" uly="1124">
        <line lrx="3073" lry="1224" ulx="2075" uly="1124">loͤſet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="1444" type="textblock" ulx="2076" uly="1224">
        <line lrx="3245" lry="1346" ulx="2179" uly="1224">Dir ſeynd wir deßwegen un⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="1444" ulx="2076" uly="1326">gemein verpflichtet, O Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1630" type="textblock" ulx="2076" uly="1413">
        <line lrx="3228" lry="1535" ulx="2076" uly="1413">und Gluͤckſeeligiſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="3223" lry="1630" ulx="2077" uly="1513">weilen der Ariſtoteles ſagt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1822" type="textblock" ulx="2074" uly="1609">
        <line lrx="3317" lry="1723" ulx="2074" uly="1609">auch wahr iſt, daß, wann man</line>
        <line lrx="3312" lry="1822" ulx="2080" uly="1706">eine Wahrheit klar erwelſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1915" type="textblock" ulx="2074" uly="1801">
        <line lrx="3230" lry="1915" ulx="2074" uly="1801">und offen an den Tag legt, man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2187" type="textblock" ulx="2019" uly="1898">
        <line lrx="3423" lry="2020" ulx="2075" uly="1898">alle derſelben zuwiderlauffende—</line>
        <line lrx="3241" lry="2187" ulx="2019" uly="1993">Irrthumb, und dugen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2205" type="textblock" ulx="2078" uly="2088">
        <line lrx="3227" lry="2205" ulx="2078" uly="2088">Falſchheit uͤberzeuge: gleich da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="2398" type="textblock" ulx="2070" uly="2175">
        <line lrx="3475" lry="2299" ulx="2070" uly="2175">die Sonn unſern Horizeonut</line>
        <line lrx="3252" lry="2398" ulx="2085" uly="2283">oder Himmels⸗Creyß beſteiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2494" type="textblock" ulx="2084" uly="2379">
        <line lrx="3222" lry="2494" ulx="2084" uly="2379">alſobald alle Finſternuß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2685" type="textblock" ulx="2082" uly="2473">
        <line lrx="3224" lry="2594" ulx="2082" uly="2473">Nacht vertriben, und zernichtet</line>
        <line lrx="3254" lry="2685" ulx="2461" uly="2582">Welches alſo ſeyen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2775" type="textblock" ulx="2076" uly="2579">
        <line lrx="2362" lry="2656" ulx="2076" uly="2579">werden.</line>
        <line lrx="3218" lry="2775" ulx="2077" uly="2668">de, koͤnnen wir ſagen, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3067" type="textblock" ulx="2050" uly="2768">
        <line lrx="3317" lry="2896" ulx="2068" uly="2768">den Dienſt falſcher Goͤtteren</line>
        <line lrx="3222" lry="2984" ulx="2050" uly="2866">vertilget, und ausgeloͤſcht ha⸗</line>
        <line lrx="3344" lry="3067" ulx="2071" uly="2958">beſt, da du den wahr⸗ und eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3160" type="textblock" ulx="2070" uly="3058">
        <line lrx="3218" lry="3160" ulx="2070" uly="3058">gen GOtt gebohren haſt. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="3287" type="textblock" ulx="2047" uly="3152">
        <line lrx="3369" lry="3287" ulx="2047" uly="3152">haſt die Finſternuſſen des Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3356" type="textblock" ulx="2068" uly="3248">
        <line lrx="3217" lry="3356" ulx="2068" uly="3248">denthums, und Unglaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3446" type="textblock" ulx="2062" uly="3346">
        <line lrx="3285" lry="3446" ulx="2062" uly="3346">verjagt, da du der Welt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3546" type="textblock" ulx="2068" uly="3439">
        <line lrx="3221" lry="3546" ulx="2068" uly="3439">Sonn der Gerechtigkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3644" type="textblock" ulx="2064" uly="3536">
        <line lrx="3258" lry="3644" ulx="2064" uly="3536">bracht, JEſum Chriſtum unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3745" type="textblock" ulx="2052" uly="3633">
        <line lrx="3227" lry="3745" ulx="2052" uly="3633">ren HErrn / welchen wir bene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="3845" type="textblock" ulx="1980" uly="3729">
        <line lrx="2857" lry="3845" ulx="1980" uly="3729">deyen. Ave Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2322" type="textblock" ulx="3800" uly="2083">
        <line lrx="3908" lry="2157" ulx="3800" uly="2083">luites</line>
        <line lrx="3908" lry="2239" ulx="3808" uly="2159">ne N</line>
        <line lrx="3908" lry="2322" ulx="3825" uly="2231">rle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3884" type="textblock" ulx="3763" uly="3687">
        <line lrx="3908" lry="3769" ulx="3874" uly="3687">N</line>
        <line lrx="3908" lry="3884" ulx="3763" uly="3780">4 te 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="3950" type="textblock" ulx="3727" uly="3891">
        <line lrx="3843" lry="3950" ulx="3727" uly="3891">Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="4075" type="textblock" ulx="3757" uly="3960">
        <line lrx="3854" lry="4075" ulx="3757" uly="3960">Aie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="4127" type="textblock" ulx="3781" uly="4039">
        <line lrx="3862" lry="4127" ulx="3781" uly="4039">. l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="1226">
        <line lrx="35" lry="1293" ulx="0" uly="1226">=☛</line>
        <line lrx="81" lry="1304" ulx="46" uly="1236">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1308">
        <line lrx="39" lry="1994" ulx="0" uly="1308"> = = —</line>
        <line lrx="61" lry="1981" ulx="26" uly="1316"> E = =  ——</line>
        <line lrx="80" lry="2076" ulx="45" uly="1335">—  = — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2175" type="textblock" ulx="60" uly="2110">
        <line lrx="69" lry="2175" ulx="60" uly="2110">—</line>
        <line lrx="73" lry="2158" ulx="70" uly="2143">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="4235" type="textblock" ulx="0" uly="4137">
        <line lrx="93" lry="4235" ulx="0" uly="4137">lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="2121" type="textblock" ulx="264" uly="2062">
        <line lrx="785" lry="2121" ulx="264" uly="2062">Anitæs Di- N☚d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="514" type="textblock" ulx="1167" uly="360">
        <line lrx="2473" lry="514" ulx="1167" uly="360">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="836" type="textblock" ulx="605" uly="495">
        <line lrx="1779" lry="647" ulx="605" uly="495">EXORDIIIM. Initas Divinæ</line>
        <line lrx="1781" lry="749" ulx="714" uly="643">Eſlentiæ probatur. I. Ex par-</line>
        <line lrx="1786" lry="836" ulx="715" uly="737">te Dei, qui eſt ſimplex, ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1026" type="textblock" ulx="631" uly="928">
        <line lrx="1774" lry="1026" ulx="631" uly="928">A. 2. Ex parte mundi. B. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1298" type="textblock" ulx="610" uly="1210">
        <line lrx="1774" lry="1298" ulx="610" uly="1210">ſervitus I. Vilis colens viliſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1407" type="textblock" ulx="584" uly="1305">
        <line lrx="1863" lry="1407" ulx="584" uly="1305">ſimos Dominos. D. 2. Tur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1503" type="textblock" ulx="588" uly="1400">
        <line lrx="1774" lry="1503" ulx="588" uly="1400">pis, cogens ad actiones tur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1222" type="textblock" ulx="592" uly="1022">
        <line lrx="1834" lry="1125" ulx="710" uly="1022">Ex parte Noſtri. .</line>
        <line lrx="1795" lry="1222" ulx="592" uly="1117">I. PINCTIIM. Idololatria eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="734" type="textblock" ulx="1935" uly="521">
        <line lrx="3049" lry="652" ulx="1966" uly="521">piſſimas. E. 3‧* Crudelis. P.</line>
        <line lrx="3044" lry="734" ulx="1935" uly="648">4. Inevitabilis. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="931" type="textblock" ulx="668" uly="742">
        <line lrx="3064" lry="852" ulx="1869" uly="742">II. Punctum. Probatur, quan-</line>
        <line lrx="1840" lry="931" ulx="668" uly="832">premus Dominus infinitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="1517" type="textblock" ulx="1882" uly="836">
        <line lrx="3071" lry="939" ulx="1933" uly="836">tùm adſtringamur ad gratitu-</line>
        <line lrx="3109" lry="1035" ulx="1882" uly="930">dlinem, &amp; bonum uſum be-</line>
        <line lrx="3124" lry="1132" ulx="1968" uly="1024">neficii, quos Chriſtus hac</line>
        <line lrx="3046" lry="1214" ulx="1961" uly="1118">ſervitute liberavit. Para-</line>
        <line lrx="3049" lry="1309" ulx="1908" uly="1218">phraſis verborum S. Petri:</line>
        <line lrx="3050" lry="1423" ulx="1955" uly="1312">Vos auté genus electũ, gens.</line>
        <line lrx="3050" lry="1517" ulx="1962" uly="1407">ſancta &amp;c. I. Pet. 2. V. 9. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1860" type="textblock" ulx="787" uly="1567">
        <line lrx="2592" lry="1860" ulx="787" uly="1567">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="3167" type="textblock" ulx="257" uly="1916">
        <line lrx="1781" lry="2012" ulx="1045" uly="1916"> Je erſte Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2135" ulx="929" uly="2010">heit, welche der Catho⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2229" ulx="259" uly="2104">vine kſen- — liſche Glaub in Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2305" ulx="265" uly="2203">tiæprobatur cher Majeſtaͤt erkennet,</line>
        <line lrx="1788" lry="2417" ulx="263" uly="2289">ratienisun Uund anbettet, iſt die Einigkent</line>
        <line lrx="1778" lry="2493" ulx="565" uly="2391">ihrer Weeſenheit: Credo in</line>
        <line lrx="1776" lry="2596" ulx="548" uly="2491">unum Deum: Ich glaub in ei⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2684" ulx="257" uly="2568">Deut. 6. nen GO&amp; TC. Audi Ifrael,</line>
        <line lrx="1783" lry="2782" ulx="270" uly="2662">*r4 DEIIS tuus unus eſt. Soͤre</line>
        <line lrx="1787" lry="2880" ulx="645" uly="2772">Iſrael / dein G O TC iſt ein</line>
        <line lrx="1788" lry="2986" ulx="572" uly="2873">einiger GOCC. Unſer Hertz</line>
        <line lrx="1791" lry="3082" ulx="546" uly="2966">wird in Anſehung diſer Wahr⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="3167" ulx="636" uly="3055">heit fuͤr Freuden aufgehen / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="3268" type="textblock" ulx="619" uly="3157">
        <line lrx="1828" lry="3268" ulx="619" uly="3157">wir die Beweißthumer / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="3558" type="textblock" ulx="269" uly="3249">
        <line lrx="1796" lry="3367" ulx="580" uly="3249">Proben erwegen, welche der H.</line>
        <line lrx="1796" lry="3468" ulx="269" uly="3289">egr. * Thomas deßwegen beybringt,</line>
        <line lrx="1796" lry="3558" ulx="637" uly="3449">und wir je einige Zuneigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3648" type="textblock" ulx="639" uly="3550">
        <line lrx="1803" lry="3648" ulx="639" uly="3550">tragen gegen dem, was GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3847" type="textblock" ulx="243" uly="3634">
        <line lrx="1799" lry="3754" ulx="326" uly="3634">diiſe Welt, und auch uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1779" lry="3847" ulx="243" uly="3728">2 Er parte betrifft. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3944" type="textblock" ulx="303" uly="3789">
        <line lrx="1816" lry="3944" ulx="303" uly="3789">Bei. ernehmet die fuͤrtrefflich .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="4037" type="textblock" ulx="251" uly="3915">
        <line lrx="1796" lry="4037" ulx="251" uly="3915">1. Qria eſt hoch, und erleuchte Vernunffts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="4091" type="textblock" ulx="323" uly="3997">
        <line lrx="542" lry="4091" ulx="323" uly="3997">mple æ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="4133" type="textblock" ulx="647" uly="4008">
        <line lrx="1807" lry="4133" ulx="647" uly="4008">Gruͤnde des Engliſchen Lehrers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2037" type="textblock" ulx="1871" uly="1881">
        <line lrx="3136" lry="2037" ulx="1871" uly="1881">Die Einfaͤltigkeit GOttes, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2130" type="textblock" ulx="1858" uly="2021">
        <line lrx="3052" lry="2130" ulx="1858" uly="2021">Oberherrlichkeit, und ſein Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4164" type="textblock" ulx="1868" uly="2120">
        <line lrx="3043" lry="2235" ulx="1878" uly="2120">endlichkeit geſtatten neben ih⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="2326" ulx="1872" uly="2216">me keinen andern ſeines glei⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="2418" ulx="1877" uly="2310">chen, und ertheilen ihm das</line>
        <line lrx="3182" lry="2518" ulx="1872" uly="2404">Vorrecht, daß er weeſentliche</line>
        <line lrx="3127" lry="2610" ulx="1868" uly="2506">und nothwendiger Weiß nur</line>
        <line lrx="3048" lry="2706" ulx="1873" uly="2600">ein eintziger ſeyn kan. Seine</line>
        <line lrx="3061" lry="2801" ulx="1876" uly="2691">Einfaͤleigkeit gibt ihm diſen</line>
        <line lrx="3053" lry="2901" ulx="1887" uly="2790">Vorthell: dann ſo offt die Bil⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="3001" ulx="1885" uly="2887">heit ſonderheitlich⸗ und eintzeler</line>
        <line lrx="3190" lry="3098" ulx="1887" uly="2983">Dingen, oder mehrer Individua</line>
        <line lrx="3059" lry="3194" ulx="1891" uly="3088">unter einer eintzigen Gattung</line>
        <line lrx="3169" lry="3289" ulx="1893" uly="3176">gefunden werden, lauffet une</line>
        <line lrx="3124" lry="3382" ulx="1893" uly="3273">fehlbar eine Unterſcheidung da⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="3484" ulx="1894" uly="3371">bey ein, und folglich eine Zuſam⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="3576" ulx="1895" uly="3464">menfuͤgung von der Weeſen⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="3678" ulx="1895" uly="3564">heit, und der Beſtehung, von</line>
        <line lrx="3065" lry="3763" ulx="1898" uly="3663">der unter diſer allg meinen</line>
        <line lrx="3068" lry="3860" ulx="1882" uly="3757">Gattung enthaltener abſonder⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="3954" ulx="1899" uly="3851">lichen Natur, und diſem hrem</line>
        <line lrx="3167" lry="4057" ulx="1899" uly="3943">Individuo, vermittelſt welcher</line>
        <line lrx="3067" lry="4164" ulx="1880" uly="4039">es eben diſes, und kein anderes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2028" lry="968" type="textblock" ulx="840" uly="484">
        <line lrx="2027" lry="593" ulx="852" uly="484">che Weeſen das allereinfaͤltigi⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="679" ulx="852" uly="584">ſte, allerreiniſte, und durchge⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="790" ulx="840" uly="679">hends unzertheiltiſte Weeſen.</line>
        <line lrx="2028" lry="871" ulx="847" uly="774">Ens irreceptum, dann da in</line>
        <line lrx="2023" lry="968" ulx="847" uly="867">demſelbigen die mindiſte Zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1066" type="textblock" ulx="712" uly="947">
        <line lrx="2019" lry="1066" ulx="712" uly="947">mmBenfuͤgung eintweders einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1246" type="textblock" ulx="835" uly="1152">
        <line lrx="2056" lry="1246" ulx="835" uly="1152">oder Generis, und Differentiæx;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1632" type="textblock" ulx="832" uly="1243">
        <line lrx="2017" lry="1342" ulx="832" uly="1243">oder der Eſſenz, und Exiſtenz;</line>
        <line lrx="2015" lry="1445" ulx="841" uly="1346">oder einigerley anderer Gat⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="1546" ulx="832" uly="1434">tung befindlich waͤre / wurde</line>
        <line lrx="2014" lry="1632" ulx="841" uly="1535">nothwendiger Weiß ſich dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1821" type="textblock" ulx="703" uly="1631">
        <line lrx="2011" lry="1744" ulx="703" uly="1631">uch einfinden AcRtus &amp; poten-</line>
        <line lrx="2023" lry="1821" ulx="745" uly="1724">tia: die Wuͤͤrckung, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="3031" type="textblock" ulx="706" uly="2943">
        <line lrx="727" lry="2952" ulx="706" uly="2943">—</line>
        <line lrx="736" lry="3031" ulx="717" uly="3021">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="3202" type="textblock" ulx="417" uly="3019">
        <line lrx="698" lry="3112" ulx="417" uly="3019">2. Hai⸗</line>
        <line lrx="723" lry="3202" ulx="421" uly="3123">Tremus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3548" type="textblock" ulx="716" uly="3411">
        <line lrx="2017" lry="3548" ulx="716" uly="3411">oder Mit⸗Werber ihm dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2004" type="textblock" ulx="821" uly="1815">
        <line lrx="2010" lry="1920" ulx="830" uly="1815">Macht zu wuͤrcken, und folglich</line>
        <line lrx="2010" lry="2004" ulx="821" uly="1916">wurde GOtt nicht Primum A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2109" type="textblock" ulx="836" uly="2007">
        <line lrx="2035" lry="2109" ulx="836" uly="2007">gens, der erſte Wuͤrcker, noch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2301" type="textblock" ulx="832" uly="2106">
        <line lrx="2009" lry="2227" ulx="836" uly="2106">allererſte Urſach ſeyn, weilen er</line>
        <line lrx="2017" lry="2301" ulx="832" uly="2205">einer andern ober⸗ und hoͤcheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2401" type="textblock" ulx="796" uly="2291">
        <line lrx="2014" lry="2401" ulx="796" uly="2291">Urſach benoͤthiget ſeyn wurde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2785" type="textblock" ulx="797" uly="2398">
        <line lrx="2011" lry="2514" ulx="828" uly="2398">um das jenige, was er nicht/</line>
        <line lrx="2005" lry="2610" ulx="815" uly="2492">dann nur in Faͤhigkeit, und</line>
        <line lrx="1995" lry="2684" ulx="797" uly="2585">gleichſam in dem Saamen haͤt⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2785" ulx="816" uly="2684">te, in das Werck zu richten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="3122" type="textblock" ulx="700" uly="2778">
        <line lrx="2041" lry="2906" ulx="814" uly="2778">und zum Stand zu bringen.</line>
        <line lrx="2083" lry="3122" ulx="700" uly="2943">-; Auch wurde GOtt nicht das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3454" type="textblock" ulx="783" uly="3064">
        <line lrx="2011" lry="3167" ulx="783" uly="3064">Allerhoͤchſte aus allen Weeſen,</line>
        <line lrx="2010" lry="3271" ulx="835" uly="3163">ſein Reich nicht vollkommen,</line>
        <line lrx="2010" lry="3366" ulx="831" uly="3259">noch ſein Herrſchafft allgemein</line>
        <line lrx="2008" lry="3454" ulx="828" uly="3355">ſeyn: indeme ein ſein Eyferer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3932" type="textblock" ulx="807" uly="3547">
        <line lrx="2006" lry="3652" ulx="825" uly="3547">auſprechen / und das Recht vor⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="3747" ulx="807" uly="3643">ſchutzen kunte, wo nicht gar die</line>
        <line lrx="1995" lry="3835" ulx="818" uly="3737">O berherrlichkeit, und den Vor⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="3932" ulx="809" uly="3834">zug abzugewinnen, wentgiſt ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4061" type="textblock" ulx="815" uly="3926">
        <line lrx="2039" lry="4061" ulx="815" uly="3926">me gleich, und unterworffen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="4122" type="textblock" ulx="813" uly="4021">
        <line lrx="1011" lry="4122" ulx="813" uly="4021">ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="496" type="textblock" ulx="772" uly="177">
        <line lrx="2636" lry="325" ulx="1321" uly="177">Zwehyte Predig,</line>
        <line lrx="2024" lry="496" ulx="772" uly="376">iſt. Nun aber iſt das Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="732" type="textblock" ulx="2120" uly="384">
        <line lrx="3396" lry="488" ulx="2120" uly="384">Nee Regna ſocium ferre, nec taæde</line>
        <line lrx="3159" lry="569" ulx="2614" uly="498">queunt,</line>
        <line lrx="2778" lry="648" ulx="2204" uly="557">Omnisque pot eſtas</line>
        <line lrx="3026" lry="732" ulx="2208" uly="646">Impatiens Conſortis erit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="1614" type="textblock" ulx="2110" uly="801">
        <line lrx="2792" lry="891" ulx="2122" uly="801">Ein Koͤnig nur allein</line>
        <line lrx="2956" lry="966" ulx="2120" uly="886">In jedem Reich kan ſeyn;</line>
        <line lrx="2849" lry="1046" ulx="2120" uly="968">Wo Hymen eingekehrt</line>
        <line lrx="2963" lry="1127" ulx="2110" uly="1044">Der Zutritt iſt ver wehrt</line>
        <line lrx="3137" lry="1211" ulx="2182" uly="1130">All andern: wer ſich nennt</line>
        <line lrx="3495" lry="1300" ulx="2128" uly="1207">Der Hoͤchſt, kein Gleichen kentt.</line>
        <line lrx="3602" lry="1433" ulx="2208" uly="1319">Uber das, wann GOtt nicht yen</line>
        <line lrx="3614" lry="1442" ulx="2379" uly="1395">„„ —.⸗ . IRRnitAS.</line>
        <line lrx="3597" lry="1534" ulx="2113" uly="1367">ein alleinig, und eintziger GOtt 3. Fnire,</line>
        <line lrx="3258" lry="1614" ulx="2110" uly="1516">waäͤre, wurde er nicht durchge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1715" type="textblock" ulx="2068" uly="1606">
        <line lrx="3295" lry="1715" ulx="2068" uly="1606">hends vollkommen ſeyn, einiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1992" type="textblock" ulx="2107" uly="1703">
        <line lrx="3319" lry="1816" ulx="2107" uly="1703">Mangel, und Abgang an ihme</line>
        <line lrx="3294" lry="1906" ulx="2111" uly="1800">befunden werden. Er wurde</line>
        <line lrx="3276" lry="1992" ulx="2109" uly="1896">nicht in allen Vollkommenhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2089" type="textblock" ulx="2070" uly="1992">
        <line lrx="3262" lry="2089" ulx="2070" uly="1992">ten unendlich ſeyn, nicht alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="2284" type="textblock" ulx="2107" uly="2086">
        <line lrx="3401" lry="2205" ulx="2107" uly="2086">Herrlichkeiten, noch erdeneklich</line>
        <line lrx="3366" lry="2284" ulx="2107" uly="2182">Juͤrtrefflichkeiten beſizen, weie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="2376" type="textblock" ulx="2081" uly="2282">
        <line lrx="3344" lry="2376" ulx="2081" uly="2282">len er nemlich einen Abgang le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2668" type="textblock" ulx="2086" uly="2378">
        <line lrx="3249" lry="2491" ulx="2101" uly="2378">den wurde an allen denen jenigen</line>
        <line lrx="3268" lry="2588" ulx="2099" uly="2474">Vollkommenheiten, mit wel⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="2668" ulx="2086" uly="2570">chen der andere GOtt alleinig be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2764" type="textblock" ulx="2038" uly="2664">
        <line lrx="3249" lry="2764" ulx="2038" uly="2664">gabt, und durch ſelbe / als ſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3164" type="textblock" ulx="2082" uly="2762">
        <line lrx="3236" lry="2873" ulx="2101" uly="2762">heitliche, und ſich eigentlich zu⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2958" ulx="2082" uly="2857">ſtaͤndige, von ihme unterſchiden</line>
        <line lrx="3128" lry="3063" ulx="2102" uly="2958">ſeyn wurde.</line>
        <line lrx="3252" lry="3164" ulx="2100" uly="3065">Nebſt deme, wurde auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="3294" type="textblock" ulx="2097" uly="3132">
        <line lrx="3601" lry="3294" ulx="2097" uly="3132">Weit ſelbſt nicht ſo wohl, als es, B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4215" type="textblock" ulx="2085" uly="3243">
        <line lrx="3492" lry="3373" ulx="2095" uly="3243">wuͤrcklich geſchicht, regieret wer⸗ c n d</line>
        <line lrx="3463" lry="3460" ulx="2097" uly="3352">den: dann weilen diſe Goͤtter—</line>
        <line lrx="3257" lry="3551" ulx="2092" uly="3455">zwey unterſchi liche Naturen</line>
        <line lrx="3262" lry="3647" ulx="2089" uly="3542">haͤtten, wurden ſie auch zwey</line>
        <line lrx="3332" lry="3747" ulx="2092" uly="3643">Verſtand, zwey Willen, und</line>
        <line lrx="3248" lry="3844" ulx="2089" uly="3735">zwey unterſchidliche Faͤhigkei⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="3940" ulx="2088" uly="3833">ten zu wuͤrcken haben, und alſo</line>
        <line lrx="3260" lry="4043" ulx="2085" uly="3927">folglich kunten ſie auch zerſchi⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="4215" ulx="2091" uly="4030">dene Meynungen, zerſchidene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3447" type="textblock" ulx="3790" uly="3042">
        <line lrx="3810" lry="3284" ulx="3790" uly="3216">S</line>
        <line lrx="3828" lry="3287" ulx="3807" uly="3242">=</line>
        <line lrx="3848" lry="3291" ulx="3829" uly="3251">—</line>
        <line lrx="3873" lry="3447" ulx="3845" uly="3237">E 2 —</line>
        <line lrx="3890" lry="3434" ulx="3876" uly="3360">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3443" ulx="3875" uly="3042">— w</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="3533" type="textblock" ulx="3776" uly="3458">
        <line lrx="3794" lry="3524" ulx="3776" uly="3484">=</line>
        <line lrx="3821" lry="3530" ulx="3801" uly="3480">=.</line>
        <line lrx="3834" lry="3533" ulx="3821" uly="3466">—</line>
        <line lrx="3882" lry="3533" ulx="3874" uly="3458">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="862" type="textblock" ulx="3756" uly="762">
        <line lrx="3880" lry="862" ulx="3756" uly="762">unll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1583" type="textblock" ulx="3879" uly="1159">
        <line lrx="3908" lry="1583" ulx="3879" uly="1159">l+ – –  –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1777" type="textblock" ulx="3885" uly="1603">
        <line lrx="3897" lry="1777" ulx="3887" uly="1698">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1774" ulx="3885" uly="1603">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2137" type="textblock" ulx="3889" uly="1795">
        <line lrx="3908" lry="2137" ulx="3889" uly="1795"> f——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3745" type="textblock" ulx="3846" uly="3454">
        <line lrx="3859" lry="3612" ulx="3846" uly="3572">SS⸗</line>
        <line lrx="3890" lry="3745" ulx="3874" uly="3461">—  —</line>
        <line lrx="3908" lry="3640" ulx="3890" uly="3454">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3733" type="textblock" ulx="3891" uly="3671">
        <line lrx="3908" lry="3733" ulx="3891" uly="3671">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3832" type="textblock" ulx="3874" uly="3750">
        <line lrx="3890" lry="3832" ulx="3874" uly="3750">=</line>
        <line lrx="3905" lry="3832" ulx="3891" uly="3769">S,S=,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4210" type="textblock" ulx="3877" uly="3867">
        <line lrx="3908" lry="4210" ulx="3877" uly="3867">= S= — =S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2573">
        <line lrx="96" lry="2666" ulx="0" uly="2573">line⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2967" type="textblock" ulx="0" uly="2718">
        <line lrx="87" lry="2750" ulx="37" uly="2718">Vien</line>
        <line lrx="85" lry="2865" ulx="0" uly="2774">ls⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2967" ulx="0" uly="2873">tuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3173" type="textblock" ulx="0" uly="3079">
        <line lrx="123" lry="3173" ulx="0" uly="3079">4N</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="3567" type="textblock" ulx="6" uly="3485">
        <line lrx="105" lry="3567" ulx="6" uly="3485">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3674" type="textblock" ulx="0" uly="3584">
        <line lrx="185" lry="3674" ulx="0" uly="3584"> h</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3762" type="textblock" ulx="0" uly="3670">
        <line lrx="186" lry="3762" ulx="0" uly="3670">, NO</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="3867" type="textblock" ulx="0" uly="3767">
        <line lrx="106" lry="3867" ulx="0" uly="3767">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3869" type="textblock" ulx="88" uly="3857">
        <line lrx="95" lry="3869" ulx="88" uly="3857">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="3959" type="textblock" ulx="0" uly="3869">
        <line lrx="108" lry="3959" ulx="0" uly="3869">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="4248" type="textblock" ulx="0" uly="4071">
        <line lrx="107" lry="4178" ulx="0" uly="4071">ſhe</line>
        <line lrx="106" lry="4248" ulx="64" uly="4154">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="3271" type="textblock" ulx="303" uly="3188">
        <line lrx="834" lry="3271" ulx="303" uly="3188">Tholelatria e N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="363" type="textblock" ulx="979" uly="153">
        <line lrx="3080" lry="363" ulx="979" uly="153">Uber das erſte Gebott GOttes. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="653" type="textblock" ulx="1909" uly="404">
        <line lrx="3105" lry="545" ulx="1909" uly="404">hindurch in diſer Welt hoͤch⸗</line>
        <line lrx="3150" lry="653" ulx="2724" uly="539">darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="630" type="textblock" ulx="659" uly="433">
        <line lrx="1819" lry="630" ulx="659" uly="433">Abſichten „und Zuneigungen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="903" type="textblock" ulx="670" uly="708">
        <line lrx="1821" lry="812" ulx="670" uly="708">&amp;  d TαMοαααν αοραναs</line>
        <line lrx="1455" lry="903" ulx="1011" uly="806">α ασισſ⁰6α</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="976" type="textblock" ulx="1875" uly="715">
        <line lrx="2728" lry="824" ulx="1875" uly="715">Kuͤrtzlich: indeme (</line>
        <line lrx="3533" lry="976" ulx="1905" uly="811">ſer erſter Anfang, und letztes 3 Fr bre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="999" type="textblock" ulx="697" uly="911">
        <line lrx="1859" lry="999" ulx="697" uly="911">Nean bona res multi Demini: Rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="1080" type="textblock" ulx="1068" uly="991">
        <line lrx="1433" lry="1080" ulx="1068" uly="991">unicus eſto:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1340" type="textblock" ulx="666" uly="1117">
        <line lrx="1823" lry="1243" ulx="667" uly="1117">Vil Herrn, glaub mir, ſeynd nicht gut.</line>
        <line lrx="1814" lry="1340" ulx="666" uly="1238">Wohl! da nur einer herrſchen thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1786" type="textblock" ulx="603" uly="1391">
        <line lrx="1825" lry="1500" ulx="603" uly="1391">Und wann ſolche zwey Goͤtter</line>
        <line lrx="1823" lry="1592" ulx="668" uly="1493">waͤren, wurde der einte diſes,</line>
        <line lrx="1825" lry="1695" ulx="603" uly="1597">der andere etwas anderes ver⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1786" ulx="666" uly="1687">langen; der einte eine Creatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1879" type="textblock" ulx="637" uly="1786">
        <line lrx="1822" lry="1879" ulx="637" uly="1786">lieben, der andere entgegen die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2452" type="textblock" ulx="616" uly="1869">
        <line lrx="1818" lry="1993" ulx="668" uly="1869">ſelbe haſſen: und wir diſe ſchoͤne</line>
        <line lrx="1814" lry="2075" ulx="616" uly="1974">Ordnung / diſe gute Uberein⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2176" ulx="672" uly="2066">ſtimmung, diſe kluge Haußhal⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2284" ulx="676" uly="2162">tung, diſe wunderbarliche Poli⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2357" ulx="678" uly="2262">cey, und ſo beſtaͤndig, auch zu⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2452" ulx="683" uly="2355">mahl beſter maſſen eingerichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="816" type="textblock" ulx="1908" uly="530">
        <line lrx="2643" lry="652" ulx="1908" uly="530">ſtens bewundern ,</line>
        <line lrx="3093" lry="731" ulx="1919" uly="624">icht zu ſehen haben.</line>
        <line lrx="3078" lry="816" ulx="2691" uly="724">GOtt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="1008" type="textblock" ulx="1875" uly="911">
        <line lrx="3078" lry="1008" ulx="1875" uly="911">End iſt, ſeynd wir verbunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2065" type="textblock" ulx="1898" uly="1011">
        <line lrx="3081" lry="1108" ulx="1905" uly="1011">ihne zu verehren, ihme zu die⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="1211" ulx="1919" uly="1103">nen, ihne zu lieben, und ihme</line>
        <line lrx="3096" lry="1303" ulx="1904" uly="1200">zu gehorchen aus gantzem unſe⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="1401" ulx="1915" uly="1298">ren Hertzen, welches wir nicht</line>
        <line lrx="3082" lry="1507" ulx="1915" uly="1393">allerdings vollkommen wurden</line>
        <line lrx="3080" lry="1603" ulx="1915" uly="1484">thun koͤnnen, wann zwey Goͤt⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="1688" ulx="1910" uly="1585">ter waͤren / wir wurden ſeyn</line>
        <line lrx="3092" lry="1781" ulx="1898" uly="1678">gleich einem Stein, zwiſchen ei⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="1874" ulx="1913" uly="1777">nem doppelten Centro; gleich</line>
        <line lrx="3077" lry="1970" ulx="1911" uly="1873">einem Eiſen in mitte zweyer</line>
        <line lrx="3075" lry="2065" ulx="1908" uly="1969">Magnet; gleich einem Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2260" type="textblock" ulx="1864" uly="2066">
        <line lrx="3079" lry="2174" ulx="1864" uly="2066">weicher ien Meiſer Haben</line>
        <line lrx="3099" lry="2260" ulx="1879" uly="2163">wurde, da doch der Ausſpruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="2356" type="textblock" ulx="1903" uly="2252">
        <line lrx="3092" lry="2356" ulx="1903" uly="2252">Goͤttlicher Wahrheit ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2452" type="textblock" ulx="1873" uly="2333">
        <line lrx="3458" lry="2452" ulx="1873" uly="2333">iſt: daß niemand zweyen Aarth. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2545" type="textblock" ulx="679" uly="2448">
        <line lrx="1828" lry="2545" ulx="679" uly="2448">Verbuͤndnuß deren Elementen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2772" type="textblock" ulx="637" uly="2540">
        <line lrx="1814" lry="2658" ulx="682" uly="2540">und andern Geſchaͤfften, welche</line>
        <line lrx="1800" lry="2772" ulx="637" uly="2638">wir ſchon ſo vil hundert Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2736" type="textblock" ulx="1896" uly="2447">
        <line lrx="3092" lry="2563" ulx="1903" uly="2447">Herren dienen koͤnne. Ne-</line>
        <line lrx="3090" lry="2640" ulx="1906" uly="2547">mo poteſt duobus Dominis</line>
        <line lrx="3093" lry="2736" ulx="1896" uly="2642">ſervire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2998" type="textblock" ulx="1197" uly="2810">
        <line lrx="2530" lry="2998" ulx="1197" uly="2810">PUNCTUM. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3431" type="textblock" ulx="302" uly="3000">
        <line lrx="1813" lry="3136" ulx="775" uly="3000">(OAßt uns derowegen all⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="3304" ulx="772" uly="3109">No hie die Dhorheit ewun⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="3318" ulx="345" uly="3224">eloletris ”Wdern, und ein Mitley⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="3431" ulx="302" uly="3273"> re den tragen ob der Ungluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="3506" type="textblock" ulx="298" uly="3431">
        <line lrx="608" lry="3506" ulx="298" uly="3431">lens viliſſt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="3677" type="textblock" ulx="291" uly="3618">
        <line lrx="400" lry="3677" ulx="291" uly="3618">Hos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3797" type="textblock" ulx="655" uly="3699">
        <line lrx="1807" lry="3797" ulx="655" uly="3699">ein Stuck Holtz nahmen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="3702" type="textblock" ulx="275" uly="3410">
        <line lrx="1806" lry="3532" ulx="659" uly="3410">ligkeit der elend⸗ und bedau⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="3607" ulx="275" uly="3507">wos Demi- rens⸗ wuͤrdigen Abgoͤtterer un⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="3702" ulx="489" uly="3603">ſſerer Vorfahrer, deren einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3889" type="textblock" ulx="645" uly="3792">
        <line lrx="1842" lry="3889" ulx="645" uly="3792">aus deſſen einten Theil einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3991" type="textblock" ulx="515" uly="3870">
        <line lrx="1809" lry="3991" ulx="515" uly="3870">Fuß ⸗Schemel verfertigten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="4074" type="textblock" ulx="563" uly="3985">
        <line lrx="1873" lry="4074" ulx="563" uly="3985">aus dem anderen aber eine Sta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="4199" type="textblock" ulx="644" uly="4078">
        <line lrx="1817" lry="4199" ulx="644" uly="4078">tuen, oder Bildnuß ſchnitzleten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="3142" type="textblock" ulx="1909" uly="3001">
        <line lrx="3129" lry="3142" ulx="1909" uly="3001">vor ſelbiger auf die Knye ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="2506" type="textblock" ulx="3159" uly="2440">
        <line lrx="3365" lry="2506" ulx="3159" uly="2440">7. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="3063" type="textblock" ulx="3190" uly="3055">
        <line lrx="3201" lry="3063" ulx="3190" uly="3055">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3224" type="textblock" ulx="1907" uly="3124">
        <line lrx="3160" lry="3224" ulx="1907" uly="3124">nider warffen, und ſprachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3536" type="textblock" ulx="1897" uly="3222">
        <line lrx="3077" lry="3324" ulx="1908" uly="3222">Du biſt mein GOer. Einer</line>
        <line lrx="3077" lry="3413" ulx="1897" uly="3313">aus diſen ſauberen Goͤtteren re⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="3536" ulx="1903" uly="3412">dete alſo bey dem Poeten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3678" type="textblock" ulx="1905" uly="3584">
        <line lrx="3108" lry="3678" ulx="1905" uly="3584">olim truncus eram, ficulnus, inutile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3758" type="textblock" ulx="2376" uly="3683">
        <line lrx="2631" lry="3758" ulx="2376" uly="3683">ignum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3850" type="textblock" ulx="1907" uly="3740">
        <line lrx="3189" lry="3850" ulx="1907" uly="3740">Dum Ffaber incertus, ſcamnum facoe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4273" type="textblock" ulx="1910" uly="3826">
        <line lrx="2784" lry="3913" ulx="2183" uly="3826">rétne, Deumve ?</line>
        <line lrx="2878" lry="4000" ulx="1992" uly="3908">Maluit eſſe Deum.</line>
        <line lrx="2804" lry="4133" ulx="1910" uly="4022">Ich lag, ein grober Block,</line>
        <line lrx="3041" lry="4273" ulx="2003" uly="4114">Dem Kuͤnſtler vor den Augen /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="685" lry="2625" type="textblock" ulx="379" uly="2527">
        <line lrx="685" lry="2625" ulx="379" uly="2527">IJsvenal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="383" type="textblock" ulx="824" uly="198">
        <line lrx="2541" lry="383" ulx="824" uly="198">32 Zwepyte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="520" type="textblock" ulx="798" uly="399">
        <line lrx="1717" lry="520" ulx="798" uly="399">Er zweiflet, wo der Stock</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="606" type="textblock" ulx="919" uly="516">
        <line lrx="1868" lry="606" ulx="919" uly="516">Ihm moͤchte doch hintaugen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="682" type="textblock" ulx="773" uly="595">
        <line lrx="1719" lry="682" ulx="773" uly="595">Ein Schemmel fiel ihm ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="768" type="textblock" ulx="816" uly="672">
        <line lrx="1993" lry="768" ulx="816" uly="672">(Wohl ſchlechte Sach auf Erden?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="847" type="textblock" ulx="767" uly="758">
        <line lrx="1769" lry="847" ulx="767" uly="758">Doch endlich ſagt er: Nein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1166" type="textblock" ulx="817" uly="842">
        <line lrx="1912" lry="946" ulx="817" uly="842">Ein GOtt daraus ſoll werden.</line>
        <line lrx="2002" lry="1075" ulx="840" uly="967">O was Blindheit! kaum hat</line>
        <line lrx="2002" lry="1166" ulx="823" uly="1062">er diſe Bldnuß verfertiget / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1262" type="textblock" ulx="740" uly="1146">
        <line lrx="1994" lry="1262" ulx="740" uly="1146">allererſt aus denen Haͤnden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1453" type="textblock" ulx="807" uly="1256">
        <line lrx="1994" lry="1360" ulx="817" uly="1256">legt, und jetzt ſagt er zu derſelben:</line>
        <line lrx="1995" lry="1453" ulx="807" uly="1348">Du haſt mich gemacht. An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1545" type="textblock" ulx="750" uly="1446">
        <line lrx="2000" lry="1545" ulx="750" uly="1446">dere ſetzten auf den Altar eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1739" type="textblock" ulx="814" uly="1542">
        <line lrx="1997" lry="1655" ulx="814" uly="1542">Kuhe, ein Crocodill, oder eine</line>
        <line lrx="1987" lry="1739" ulx="814" uly="1635">Schlang, fielen vor ſelbigen ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2027" type="textblock" ulx="712" uly="1735">
        <line lrx="1993" lry="1854" ulx="712" uly="1735">der, und ſagten: Du biſt mein</line>
        <line lrx="2000" lry="1947" ulx="736" uly="1829">Zuflucht, und mein Hoff⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="2027" ulx="720" uly="1937">nung,; von dir erwart ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2226" type="textblock" ulx="802" uly="2026">
        <line lrx="1982" lry="2145" ulx="806" uly="2026">Geſundheit / Wohlſtand / und</line>
        <line lrx="1973" lry="2226" ulx="802" uly="2125">glle meine Gluckſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2508" type="textblock" ulx="716" uly="2216">
        <line lrx="1990" lry="2333" ulx="716" uly="2216">Andere betteten Knoblauch / und</line>
        <line lrx="2026" lry="2508" ulx="788" uly="2310">olbel an, welche ein Poet alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2515" type="textblock" ulx="822" uly="2404">
        <line lrx="1535" lry="2515" ulx="822" uly="2404">hoͤniſch durchlaſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2696" type="textblock" ulx="798" uly="2596">
        <line lrx="1870" lry="2696" ulx="798" uly="2596">— - - Quis neſcit qualia demens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2778" type="textblock" ulx="790" uly="2684">
        <line lrx="2021" lry="2778" ulx="790" uly="2684">Eagyßtus portenta colat, Crocodi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2854" type="textblock" ulx="1197" uly="2764">
        <line lrx="1704" lry="2854" ulx="1197" uly="2764">lon adorat &amp; &amp;αι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3041" type="textblock" ulx="764" uly="2864">
        <line lrx="1984" lry="2961" ulx="784" uly="2864">Oppida tota canem venerantar - =</line>
        <line lrx="1983" lry="3041" ulx="764" uly="2949">Forrum, &amp; cepe nefas vielare, aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3305" type="textblock" ulx="1009" uly="3033">
        <line lrx="1775" lry="3125" ulx="1172" uly="3033">frangere morſit „</line>
        <line lrx="1873" lry="3305" ulx="1009" uly="3214">trtruur in hortis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3545" type="textblock" ulx="650" uly="3463">
        <line lrx="1964" lry="3545" ulx="650" uly="3463">Wer weiß nicht, was Egypten Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="3869" type="textblock" ulx="724" uly="3762">
        <line lrx="1690" lry="3869" ulx="724" uly="3762">Als groſſe Goͤtter ehret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="3627" type="textblock" ulx="857" uly="3543">
        <line lrx="1717" lry="3627" ulx="857" uly="3543">Fuͤr Abentheur ernaͤhret?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3782" type="textblock" ulx="764" uly="3620">
        <line lrx="1975" lry="3782" ulx="764" uly="3620">Kuͤhe, Crorodiſc, Hund, Epfui der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="3788" type="textblock" ulx="1304" uly="3710">
        <line lrx="1642" lry="3788" ulx="1304" uly="3710">Schand )“ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="4031" type="textblock" ulx="758" uly="3868">
        <line lrx="1952" lry="3960" ulx="758" uly="3868">Ja ſo gar auch Zwibel, Knoblauch,</line>
        <line lrx="1863" lry="4031" ulx="831" uly="3950">Mit ſonderem Behagen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="4222" type="textblock" ulx="745" uly="3991">
        <line lrx="2091" lry="4122" ulx="745" uly="3991">O frommes Land, da gleich zur Hand *</line>
        <line lrx="1979" lry="4222" ulx="826" uly="4107">Die Gaͤrten Goͤtter tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="547" type="textblock" ulx="2088" uly="433">
        <line lrx="3255" lry="547" ulx="2088" uly="433">Der mehrere Theil verehrete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="733" type="textblock" ulx="2067" uly="633">
        <line lrx="3280" lry="733" ulx="2067" uly="633">ſche Goͤttinen / Abentheuer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1026" type="textblock" ulx="2096" uly="729">
        <line lrx="3255" lry="837" ulx="2100" uly="729">andere unnatuͤrliche Schand⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="939" ulx="2096" uly="820">volle Wunder⸗Geſtalten. Ei⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1026" ulx="2100" uly="921">nen lupiter, den ſie ſagten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1122" type="textblock" ulx="2101" uly="1014">
        <line lrx="3306" lry="1122" ulx="2101" uly="1014">er ſich in einen Ochſen, Vogel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1885" type="textblock" ulx="2074" uly="1113">
        <line lrx="3253" lry="1216" ulx="2099" uly="1113">oder guldenen Regen verſtalte,</line>
        <line lrx="3255" lry="1314" ulx="2099" uly="1208">deſio gelegenſamer die Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="1408" ulx="2098" uly="1303">lein zu betretten, und zu ſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1505" ulx="2094" uly="1400">den. Einen Mars, und eine</line>
        <line lrx="3233" lry="1600" ulx="2097" uly="1497">Venus, von welchen ſie vorga⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1698" ulx="2096" uly="1593">ben, in den Ehebruch mit ein⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1786" ulx="2091" uly="1691">ander verfallen, und von dem</line>
        <line lrx="3244" lry="1885" ulx="2074" uly="1787">Golt Vulcano, der Venus Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1980" type="textblock" ulx="2059" uly="1882">
        <line lrx="3315" lry="1980" ulx="2059" uly="1882">mann, hierüber erwiſchet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2751" type="textblock" ulx="2062" uly="1979">
        <line lrx="3244" lry="2080" ulx="2085" uly="1979">den zu ſeyn, welcher ſie beede</line>
        <line lrx="3237" lry="2182" ulx="2088" uly="2075">liſtiglich in ein Garn verwicklet,</line>
        <line lrx="3280" lry="2277" ulx="2085" uly="2171">und mit aͤuſſeriſt ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2372" ulx="2085" uly="2267">ſchimpffung denen uͤbrig⸗ bey⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2482" ulx="2081" uly="2362">ſammen verſammleten Goͤttern</line>
        <line lrx="3243" lry="2564" ulx="2062" uly="2455">zum Gelaͤchter, und Hohn fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="2675" ulx="2077" uly="2555">gefuͤhrt hat. Sie betteten an⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2751" ulx="2081" uly="2653">einen Mercurium, den ſie fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2849" type="textblock" ulx="2051" uly="2751">
        <line lrx="3231" lry="2849" ulx="2051" uly="2751">den aller verſchlagniſten Dieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2966" type="textblock" ulx="2075" uly="2849">
        <line lrx="3232" lry="2966" ulx="2075" uly="2849">halteten 7 jo ſo fern ware von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3143" type="textblock" ulx="2047" uly="3036">
        <line lrx="3227" lry="3143" ulx="2047" uly="3036">Goͤtter⸗Laſter ſchaͤmeten, (mal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3339" type="textblock" ulx="2059" uly="3136">
        <line lrx="3233" lry="3246" ulx="2059" uly="3136">ſen der H Auguſtinus ihnen vor⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="3339" ulx="2065" uly="3228">rucket) baß ſie ſelbige ſo gar auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3430" type="textblock" ulx="2063" uly="3324">
        <line lrx="3327" lry="3430" ulx="2063" uly="3324">offentlichen Schau⸗ Buͤhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="3814" type="textblock" ulx="2052" uly="3426">
        <line lrx="3218" lry="3528" ulx="2060" uly="3426">vorſtelleten; in denen Schulen</line>
        <line lrx="3213" lry="3622" ulx="2057" uly="3523">lehrten; auf denen Gaſſen, und</line>
        <line lrx="3214" lry="3725" ulx="2055" uly="3616">Straſſen ſingeren, wie dann</line>
        <line lrx="3219" lry="3814" ulx="2052" uly="3712">Homerus in dem Lob Geſang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="4019" type="textblock" ulx="1961" uly="3787">
        <line lrx="3223" lry="3922" ulx="1961" uly="3787">welches er dem Mercurio zu</line>
        <line lrx="3222" lry="4019" ulx="2044" uly="3901">Ehren verfertiget hat, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2008" type="textblock" ulx="3744" uly="1911">
        <line lrx="3859" lry="1942" ulx="3809" uly="1911"> „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="2149" type="textblock" ulx="3807" uly="2109">
        <line lrx="3898" lry="2149" ulx="3807" uly="2109"> N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="2259" type="textblock" ulx="3816" uly="2170">
        <line lrx="3886" lry="2259" ulx="3816" uly="2170">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="4335" type="textblock" ulx="78" uly="4251">
        <line lrx="116" lry="4335" ulx="78" uly="4251">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="534" type="textblock" ulx="598" uly="423">
        <line lrx="1831" lry="534" ulx="598" uly="423">Tu auras 0t benneur par deſus tons</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="2103" type="textblock" ulx="295" uly="1912">
        <line lrx="619" lry="1995" ulx="313" uly="1912">X* o te</line>
        <line lrx="848" lry="2103" ulx="295" uly="1949">Eacida, e- den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="2148" type="textblock" ulx="285" uly="2106">
        <line lrx="641" lry="2148" ulx="285" uly="2106">manos vigl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2257" type="textblock" ulx="291" uly="2167">
        <line lrx="573" lry="2257" ulx="291" uly="2167">cere oe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="3312" type="textblock" ulx="579" uly="3219">
        <line lrx="1292" lry="3312" ulx="579" uly="3219">„And wuͤr cklich auf de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="366" type="textblock" ulx="1050" uly="202">
        <line lrx="2671" lry="366" ulx="1050" uly="202">Uber das erſte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="638" type="textblock" ulx="1053" uly="511">
        <line lrx="1416" lry="638" ulx="1053" uly="511">les Pienx,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="683" type="textblock" ulx="671" uly="591">
        <line lrx="1826" lry="683" ulx="671" uly="591">P'btre dit des ſilovz le Monarqus en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="772" type="textblock" ulx="1051" uly="634">
        <line lrx="1403" lry="772" ulx="1051" uly="634">tou: lieu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1112" type="textblock" ulx="666" uly="747">
        <line lrx="1819" lry="984" ulx="669" uly="747">Geteutſcht aber alfo lauren</line>
        <line lrx="1046" lry="1112" ulx="666" uly="943">kag: H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1137" type="textblock" ulx="762" uly="1006">
        <line lrx="1825" lry="1137" ulx="762" uly="1006">ann Goͤttlich: „ein Mlon zu ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1415" type="textblock" ulx="674" uly="1068">
        <line lrx="1819" lry="1243" ulx="674" uly="1068">Darn man, Mercar, dich nennen</line>
        <line lrx="1818" lry="1319" ulx="682" uly="1218">Den groͤſten GOtt; dir gantz allein</line>
        <line lrx="1624" lry="1415" ulx="761" uly="1264">Cron, Scepter zuerkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2226" type="textblock" ulx="665" uly="1373">
        <line lrx="1818" lry="1582" ulx="691" uly="1373">Si Sie ehrten als Goͤtter Be⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1715" ulx="671" uly="1526">truͤger, und Berfuͤh rer, von</line>
        <line lrx="1814" lry="1750" ulx="668" uly="1611">welchen die D Renſchen durch</line>
        <line lrx="1817" lry="1848" ulx="665" uly="1680">zweiffelhaffte, und zweydeutige</line>
        <line lrx="1810" lry="1939" ulx="667" uly="1847">Antworten hintergangen wur⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2032" ulx="899" uly="1940">* wie es jnem ehrgeitzi⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2134" ulx="668" uly="2032">gen, Eunus bey ambſet / wider⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2226" ulx="673" uly="2128">fahren iſt, welchem das Oracu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2322" type="textblock" ulx="675" uly="2221">
        <line lrx="1836" lry="2322" ulx="675" uly="2221">lum weißgeſagt, daß er uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="3661" type="textblock" ulx="592" uly="2321">
        <line lrx="1813" lry="2437" ulx="675" uly="2321">ſeine Mit⸗Burger, und Lands⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="2512" ulx="657" uly="2409">Leuth werde erhoͤhet werden,</line>
        <line lrx="1810" lry="2652" ulx="635" uly="2508">der Ausgang abe er diſer Weiſ⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2706" ulx="592" uly="2527">ſagung iſt geweſen, das man</line>
        <line lrx="1818" lry="2825" ulx="659" uly="2656">ihne ertoͤhet „ und an einen</line>
        <line lrx="1794" lry="2892" ulx="665" uly="2796">Galgen aufgehencket hat.</line>
        <line lrx="1816" lry="2983" ulx="642" uly="2903">EZete erucem attendis, nee te Deus,</line>
        <line lrx="1441" lry="3072" ulx="1008" uly="2987">Eune fefeltit,</line>
        <line lrx="1806" lry="3189" ulx="730" uly="3067">omnia lant erte Lidi inkeriora tis.</line>
        <line lrx="1674" lry="3250" ulx="611" uly="3148">Da Euynus zu dem Galgen geht,</line>
        <line lrx="1775" lry="3330" ulx="1320" uly="3236">Leiter ſteht,</line>
        <line lrx="1800" lry="3398" ulx="741" uly="3313">Erkennt, daß er der Höͤchſte ſey;</line>
        <line lrx="1794" lry="3546" ulx="634" uly="3354">Di e werd erfuͤllt die Pesphecey,</line>
        <line lrx="1794" lry="3563" ulx="730" uly="3480">e ihm ſein GOtt hat weißgeſagt</line>
        <line lrx="1797" lry="3661" ulx="624" uly="3475">De ex aus Ehr Geitz ihn gefragt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="4307" type="textblock" ulx="565" uly="3677">
        <line lrx="1781" lry="3776" ulx="772" uly="3677">Es moͤchte vlleicht aber je⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="3895" ulx="629" uly="3767">mand der Meynung ſeyn, als</line>
        <line lrx="1778" lry="3968" ulx="629" uly="3868">ruͤhmien nur die P eêten der⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="4061" ulx="625" uly="3960">gleichen Goͤtter in ihren Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="4160" ulx="565" uly="4061">Ghern, und legten ihnen diſe ab⸗</line>
        <line lrx="1548" lry="4307" ulx="718" uly="4151">P. Ie RKkune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="852" type="textblock" ulx="1845" uly="716">
        <line lrx="2789" lry="852" ulx="1845" uly="716">doch iſt dem nicht al lſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="3877" type="textblock" ulx="1847" uly="3557">
        <line lrx="3071" lry="3686" ulx="1880" uly="3557">gew 15 die Capitolia deren</line>
        <line lrx="3064" lry="3765" ulx="1847" uly="3679">Roͤmeren Werck der Peéten?</line>
        <line lrx="3126" lry="3877" ulx="1868" uly="3780">Dergieichen waren der Lempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="1192" type="textblock" ulx="1903" uly="391">
        <line lrx="3093" lry="589" ulx="1905" uly="391">ſcheuli iche daſte r zu, umb eine</line>
        <line lrx="3082" lry="644" ulx="1920" uly="519">Materie, und Anlaß fuͤr ihre</line>
        <line lrx="3095" lry="718" ulx="1922" uly="619">fabelhaffte Gedicht zu haben;</line>
        <line lrx="3081" lry="811" ulx="2839" uly="714">maſſen</line>
        <line lrx="3086" lry="926" ulx="1920" uly="764">das geſambte A Polck „der Rath,</line>
        <line lrx="3088" lry="1037" ulx="1920" uly="848">die Kayſe ‚ auch tas gantze</line>
        <line lrx="3087" lry="1120" ulx="1919" uly="998">gemeine Weeſen diſe ſaubere</line>
        <line lrx="3084" lry="1192" ulx="1903" uly="1020">Goͤnter anbettet en, D auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="1289" type="textblock" ulx="1916" uly="1190">
        <line lrx="3112" lry="1289" ulx="1916" uly="1190">genauiſt, und heiligiſt verehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="2242" type="textblock" ulx="1884" uly="1272">
        <line lrx="3078" lry="1403" ulx="1918" uly="1272">ten. Zeugen, die praͤchtige Tem⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="1480" ulx="1916" uly="1383">pel, welche ſie ihnen erbaueten,</line>
        <line lrx="3077" lry="1595" ulx="1898" uly="1435">allwo die Deuckmahl ihrer La⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="1714" ulx="1915" uly="1570">ſteren, und luͤnd lich vollbrach⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="1792" ulx="1916" uly="1626">ten Lebens auf ſbehalten wur⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="1881" ulx="1913" uly="1718">den. Dergleichen zu Rom wa⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="1962" ulx="1913" uly="1863">re das Capitolium, indeme man</line>
        <line lrx="3083" lry="2053" ulx="1899" uly="1955">auf das aller hrenbietigiſte den</line>
        <line lrx="3078" lry="2152" ulx="1884" uly="2053">Schildt bewahrete, den ſie gis</line>
        <line lrx="3082" lry="2242" ulx="1913" uly="2107">benambſeten, von dem Grie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="2480" type="textblock" ulx="1883" uly="2242">
        <line lrx="3188" lry="2348" ulx="1883" uly="2242">chiſchen Wort ad α1* das iſt</line>
        <line lrx="3123" lry="2480" ulx="1915" uly="2335">Capra ein Geiß maſſen er aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2537" type="textblock" ulx="1914" uly="2439">
        <line lrx="3074" lry="2537" ulx="1914" uly="2439">einem Geiß⸗Fll gemacht wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2632" type="textblock" ulx="1869" uly="2537">
        <line lrx="3075" lry="2632" ulx="1869" uly="2537">re, zu einem ewigen Angeden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2919" type="textblock" ulx="1909" uly="2628">
        <line lrx="3083" lry="2727" ulx="1914" uly="2628">cken, daß Jupiter von einer Geiß</line>
        <line lrx="3084" lry="2824" ulx="1909" uly="2724">geſauget worden, da ihme ſeine</line>
        <line lrx="3079" lry="2919" ulx="1909" uly="2821">Multer denen Verfolgungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="3156" type="textblock" ulx="1869" uly="2916">
        <line lrx="3112" lry="3017" ulx="1904" uly="2916">deß Gotts Saturni ſeines Vat⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="3156" ulx="1869" uly="3013">lers (ſo ihme nach dem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3305" type="textblock" ulx="1894" uly="3107">
        <line lrx="3058" lry="3210" ulx="1897" uly="3107">ſtrebete, und aufzuſreſſen ſuch⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="3305" ulx="1894" uly="3127">gerke en ziehen, verborgen h zat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="3463" type="textblock" ulx="1893" uly="3264">
        <line lrx="3422" lry="3463" ulx="1893" uly="3264">Nunquid Capirolia Romano- 14 tom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="3604" type="textblock" ulx="1889" uly="3397">
        <line lrx="3131" lry="3550" ulx="1890" uly="3397">rum, opera funt Foetaruumeſagt /,</line>
        <line lrx="3049" lry="3604" ulx="1889" uly="3494">der H. Auguſtinus. Es ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4078" type="textblock" ulx="1882" uly="3869">
        <line lrx="3061" lry="3984" ulx="1882" uly="3869">Dianæ zu Ephe o: deß Marnas.</line>
        <line lrx="3054" lry="4078" ulx="1885" uly="3970">oder Jupiters zu Gaza; beß A-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="4245" type="textblock" ulx="1877" uly="4020">
        <line lrx="3152" lry="4178" ulx="1877" uly="4020">pollo zu Delphis. Zeugen die</line>
        <line lrx="2067" lry="4245" ulx="1966" uly="4167">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="4292" type="textblock" ulx="2916" uly="4161">
        <line lrx="3046" lry="4292" ulx="2916" uly="4161">eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="3255" type="textblock" ulx="3365" uly="3190">
        <line lrx="3484" lry="3255" ulx="3365" uly="3190">.„R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3636" type="textblock" ulx="3078" uly="3405">
        <line lrx="3410" lry="3549" ulx="3081" uly="3405">gfes NNM</line>
        <line lrx="3466" lry="3636" ulx="3078" uly="3555">Evang, e. 2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2000" lry="700" type="textblock" ulx="833" uly="408">
        <line lrx="2000" lry="518" ulx="833" uly="408">Feſt / und Opffer / welche ſie</line>
        <line lrx="1999" lry="625" ulx="835" uly="509">ihnen zu Ehren anſtellten / von</line>
        <line lrx="2000" lry="700" ulx="838" uly="603">denen wir gleich hernach reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1654" type="textblock" ulx="678" uly="696">
        <line lrx="2002" lry="806" ulx="764" uly="696">werden. Ein Zeug gantz</line>
        <line lrx="2008" lry="892" ulx="842" uly="790">Welſchland / welches abſonder⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="985" ulx="848" uly="885">lich Saturnum, den Vatter de⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1091" ulx="847" uly="980">ren Goͤtteren, anbettete / wegen</line>
        <line lrx="2012" lry="1182" ulx="847" uly="1074">ſeiner Latium genenget / und à</line>
        <line lrx="2013" lry="1270" ulx="851" uly="1171">latendo von dem verborgen</line>
        <line lrx="2012" lry="1371" ulx="678" uly="1263">ſeyn hergeleitet: weil nemlich</line>
        <line lrx="2018" lry="1464" ulx="777" uly="1362">diſer ſchoͤne Gott / als er der</line>
        <line lrx="2023" lry="1559" ulx="856" uly="1452">Verfolgung Jupiters ſeines</line>
        <line lrx="2025" lry="1654" ulx="824" uly="1548">Sohns zu entweichen ſuchte / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1751" type="textblock" ulx="861" uly="1645">
        <line lrx="2047" lry="1751" ulx="861" uly="1645">diſes Land gefluͤchtet / und dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="1845" type="textblock" ulx="866" uly="1743">
        <line lrx="1918" lry="1845" ulx="866" uly="1743">innen ſich verborgen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3080" type="textblock" ulx="492" uly="1923">
        <line lrx="2046" lry="2024" ulx="492" uly="1923">irg.  Ayma Jovis ſugiens, &amp; regnis exul</line>
        <line lrx="2037" lry="2102" ulx="528" uly="1957">neid. inyt:t.</line>
        <line lrx="2042" lry="2194" ulx="872" uly="2089">Oai genus indocile, &amp; diſperſum</line>
        <line lrx="1996" lry="2262" ulx="812" uly="2172">Hwantibus alts</line>
        <line lrx="2049" lry="2357" ulx="880" uly="2246">ECompoſait „ legésque dedit Latium-</line>
        <line lrx="1766" lry="2412" ulx="942" uly="2360">e vocari</line>
        <line lrx="2052" lry="2516" ulx="878" uly="2417">Maluit: his queniam lataiſet tutus</line>
        <line lrx="2043" lry="2579" ulx="1327" uly="2514">in oriss.</line>
        <line lrx="1763" lry="2673" ulx="828" uly="2584">Saturnus von dem Jupiter</line>
        <line lrx="2045" lry="2748" ulx="951" uly="2666">Des Reichs beraubt, vertriben,</line>
        <line lrx="1969" lry="2837" ulx="878" uly="2748">Verfolgt, bey denen Latier</line>
        <line lrx="2051" lry="2918" ulx="833" uly="2828">Säucht Unterſchlauff, verbliben</line>
        <line lrx="1967" lry="2995" ulx="883" uly="2908">Der Nam iſt Latium dem Land,</line>
        <line lrx="1702" lry="3080" ulx="833" uly="2987">(Von lateo gegeben)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3242" type="textblock" ulx="854" uly="3050">
        <line lrx="2092" lry="3155" ulx="885" uly="3050">Weil er, daſelbſt verborgen, fand</line>
        <line lrx="2088" lry="3242" ulx="854" uly="3153">Zuſflucht / Schlupff, Schutz, und Lebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3460" type="textblock" ulx="888" uly="3259">
        <line lrx="2058" lry="3380" ulx="984" uly="3259">Es iſt nicht ein Poeriſches Ge⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="3460" ulx="888" uly="3360">dicht, ſondern ein weeſend⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3561" type="textblock" ulx="858" uly="3454">
        <line lrx="2080" lry="3561" ulx="858" uly="3454">ſehr gruͤndliche Sach, indeme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3747" type="textblock" ulx="865" uly="3550">
        <line lrx="2052" lry="3665" ulx="894" uly="3550">Julianus der Abtrinnige zwey</line>
        <line lrx="2052" lry="3747" ulx="865" uly="3647">anſehnliche von Adel / Ioannes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3838" type="textblock" ulx="893" uly="3737">
        <line lrx="2095" lry="3838" ulx="893" uly="3737">und Paulus enthaupten hat laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3935" type="textblock" ulx="925" uly="3833">
        <line lrx="2060" lry="3935" ulx="925" uly="3833">en / well ſie ein kleines Goͤtzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="4032" type="textblock" ulx="895" uly="3932">
        <line lrx="2127" lry="4032" ulx="895" uly="3932">Bild des lupicers nicht anbetten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="4163" type="textblock" ulx="895" uly="4028">
        <line lrx="2061" lry="4163" ulx="895" uly="4028">wollten, welches genug iſt zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="500" type="textblock" ulx="1434" uly="181">
        <line lrx="2523" lry="363" ulx="1434" uly="181">Zweyte Predig „</line>
        <line lrx="3246" lry="500" ulx="2069" uly="365">Prob, daß ſie dergleichen Goͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3270" type="textblock" ulx="2125" uly="3176">
        <line lrx="2613" lry="3270" ulx="2125" uly="3176">Heyden die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4139" type="textblock" ulx="2150" uly="4033">
        <line lrx="3328" lry="4139" ulx="2150" uly="4033">keuſche Wort ausſtoſſeten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="591" type="textblock" ulx="2096" uly="492">
        <line lrx="3242" lry="591" ulx="2096" uly="492">ter mit Hertz / und Gemuͤth an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="684" type="textblock" ulx="2079" uly="586">
        <line lrx="3308" lry="684" ulx="2079" uly="586">betteten / wie Michas, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2120" type="textblock" ulx="2099" uly="681">
        <line lrx="3357" lry="800" ulx="2099" uly="681">denen Raubern, da ſie ihm ſei⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="882" ulx="2102" uly="779">ne Goͤtzen hinweg genommen,</line>
        <line lrx="3297" lry="970" ulx="2104" uly="872">nachgeloffen iſt / und bitterlich</line>
        <line lrx="3555" lry="1071" ulx="2105" uly="967">weynend / zu ihnen geſagt hat:</line>
        <line lrx="3555" lry="1166" ulx="2106" uly="1053">Ihr habt mir meine Goͤtrer ?udic. 18.</line>
        <line lrx="3487" lry="1279" ulx="2110" uly="1162">hinweg genommen / die ich 24.</line>
        <line lrx="3254" lry="1354" ulx="2111" uly="1255">fuͤr mich gemacht hab / und</line>
        <line lrx="3375" lry="1450" ulx="2114" uly="1354">fragt mich nun: warumb</line>
        <line lrx="3220" lry="1545" ulx="2119" uly="1448">weyneſt duz</line>
        <line lrx="3485" lry="1643" ulx="2276" uly="1535">Einem ſeden Herrn ſein E.</line>
        <line lrx="3587" lry="1732" ulx="2131" uly="1633">Ehr: ſagt das Sprichwort: 2. zervitu</line>
        <line lrx="3600" lry="1827" ulx="2132" uly="1727">deme man aber beyſetzen kan: tarpis, co-</line>
        <line lrx="3599" lry="1927" ulx="2136" uly="1816">Wie der HGerr / alſo die Thr. gens ad a-</line>
        <line lrx="3533" lry="2019" ulx="2139" uly="1909">Dann gleichwie die Goͤtter, onest</line>
        <line lrx="3513" lry="2120" ulx="2140" uly="1977">ſo ſie anbetteten / die unflaͤtig⸗?Mmas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2212" type="textblock" ulx="2100" uly="2103">
        <line lrx="3328" lry="2212" ulx="2100" uly="2103">und ehrloßiſte waren / (nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2405" type="textblock" ulx="2140" uly="2202">
        <line lrx="3274" lry="2319" ulx="2142" uly="2202">lich Teuffel, welche die Schrifft</line>
        <line lrx="3537" lry="2405" ulx="2140" uly="2285">unreine Geiſter betitilet) eben Aatth..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2503" type="textblock" ulx="2124" uly="2382">
        <line lrx="3513" lry="2503" ulx="2124" uly="2382">alſo ware die Pflicht / ſo ſie  12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="2522" type="textblock" ulx="3284" uly="2469">
        <line lrx="3533" lry="2522" ulx="3284" uly="2469">Marc. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2602" type="textblock" ulx="2132" uly="2498">
        <line lrx="3570" lry="2602" ulx="2132" uly="2498">denenſelbigen leiſteten / und α 6 &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="4037" type="textblock" ulx="2140" uly="2684">
        <line lrx="3276" lry="2799" ulx="2147" uly="2684">wiſen, uͤber alle maſſen un⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="2887" ulx="2148" uly="2783">ehrlich / haͤßlich und gar⸗</line>
        <line lrx="3597" lry="2984" ulx="2140" uly="2880">ſtig. Der H. Chryſoſtomus, Chrijſof. l.</line>
        <line lrx="3607" lry="3074" ulx="2150" uly="2970">Tertullianus, Minutius Felix, contra Gen-</line>
        <line lrx="3547" lry="3200" ulx="2151" uly="3074">und Lactantius rucken denen ker,</line>
        <line lrx="3582" lry="3281" ulx="2566" uly="3154">ie Abſcheulichkeiten</line>
        <line lrx="3612" lry="3386" ulx="2153" uly="3242">vor, welche ſie an denen Feſt⸗ un Eel in</line>
        <line lrx="3629" lry="3462" ulx="2154" uly="3356">Taͤgen, und bey denen Opffe⸗ re..</line>
        <line lrx="3635" lry="3556" ulx="2152" uly="3457">ren ihrer Goͤtter verübten. Lactant. .</line>
        <line lrx="3530" lry="3656" ulx="2151" uly="3548">Der Heil. Auguſtinus erzehlet, 6. c. 23.</line>
        <line lrx="3582" lry="3753" ulx="2153" uly="3626">daß ſie an dem Feſt der Bere- ng. l,2.</line>
        <line lrx="3625" lry="3864" ulx="2154" uly="3714">cynthiæ, oder Cybeles, welche 4 S. 6.</line>
        <line lrx="3628" lry="3952" ulx="2155" uly="3816">ſie fuͤr die Mutter der Goͤtter 6 1%.</line>
        <line lrx="3574" lry="4037" ulx="2155" uly="3936">hielten / vor diſer Goͤttin ſo uann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="2691" type="textblock" ulx="2145" uly="2583">
        <line lrx="3603" lry="2691" ulx="2145" uly="2583">die Dienſt, ſo ſie ihnen er⸗ 1. ac aliti-·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="4226" type="textblock" ulx="3128" uly="4127">
        <line lrx="3279" lry="4226" ulx="3128" uly="4127">ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1969" type="textblock" ulx="3338" uly="1910">
        <line lrx="3620" lry="1969" ulx="3338" uly="1910">iones tar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2017" type="textblock" ulx="3737" uly="1608">
        <line lrx="3908" lry="1917" ulx="3737" uly="1848">(nn</line>
        <line lrx="3908" lry="2017" ulx="3839" uly="1954">14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3155" lry="4276" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="3127" lry="541" ulx="2494" uly="418">heilige Ding.</line>
        <line lrx="3120" lry="606" ulx="2247" uly="423">W eilige inus</line>
        <line lrx="3040" lry="662" ulx="1940" uly="442">nien Sacra, b⸗ Auguſtinu</line>
        <line lrx="3083" lry="780" ulx="1659" uly="438">urek⸗ 1 ruber Dder 5, billt 1-</line>
        <line lrx="3057" lry="787" ulx="1225" uly="437">„Ohaten wurt Woru underend, int Sacri</line>
        <line lrx="3096" lry="904" ulx="1095" uly="451">ind⸗Thaten Her⸗ ch hreee: aalis ſunt Wel⸗</line>
        <line lrx="2832" lry="893" ulx="782" uly="450">che Schat ib der agllerund in ſich de⸗ Ves: alia n</line>
        <line lrx="3082" lry="1013" ulx="689" uly="456">ſolche daß auch de Reiſſer i gufſchre⸗ illa ſont GOttes</line>
        <line lrx="3086" lry="1061" ulx="654" uly="560">H „ doß :. 1 Re * der⸗ 12 fſ10 b er derxri⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="1096" ulx="688" uly="570">ſhemnttt e er watn er kenln erGrt, ſchaͤndert,</line>
        <line lrx="3018" lry="1164" ulx="0" uly="490">1 amokn rt ſtiner oder Wer⸗ yrt ⸗ ſ⸗ n</line>
        <line lrx="3105" lry="1265" ulx="686" uly="662"> genveher zu laſſen  hin⸗ w nlen GC Thaten ſey es</line>
        <line lrx="3081" lry="1350" ulx="0" uly="662">1 Aleichen hoͤren das Hertzt ch W aſter⸗ Ch. Ding ge⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="1454" ulx="0" uly="794">hli † 41 out 7. „ U1 LBnn 8 7 x Det e eing és</line>
        <line lrx="3080" lry="1568" ulx="0" uly="862">i Uin  eenſe u mnnt dichin was fuͤr ge füh⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="1660" ulx="0" uly="1040">Dũü recten ſie ſeich Angeſicht eain der ſolten i f anbette</line>
        <line lrx="3078" lry="1853" ulx="7" uly="1150">Neit offentlich Welt . Menge und ben Die ſolche . ich,</line>
        <line lrx="3059" lry="1894" ulx="18" uly="1262">zen Wel ſchlechts⸗ e, ren, in ſinnreich</line>
        <line lrx="3080" lry="1951" ulx="10" uly="1270">u gantzen ODeſch ſpectante, 17 diſes ei haffter</line>
        <line lrx="2969" lry="2074" ulx="352" uly="1557">J D Stands⸗Pe triusque 1 1e. hl aber hoͤch die Leuͤth</line>
        <line lrx="3081" lry="2141" ulx="319" uly="1594">. lit. S udiente u multitudin zumah 6 Satans, aller hand</line>
        <line lrx="3081" lry="2238" ulx="0" uly="1550">4 IS,u, quentiflima Ohren veeen Zund d daß ſie ſin ohne</line>
        <line lrx="3138" lry="2332" ulx="3" uly="1667">meint vang.21. freq de eure ſolte, was ſie vermoͤger eiten ergebet Scheu,</line>
        <line lrx="3133" lry="2431" ulx="0" uly="1724">ler MWa. 1 Ich wurd ehlen ſolte, acchi, uterkeiter , und S⸗ . ey⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2537" ulx="13" uly="1910">Ao „. . em Fe ſebii, un l⸗ eintzig im, Angſt, gertad!</line>
        <line lrx="3078" lry="2608" ulx="13" uly="1934">din an dem ß Euſe wel⸗ Zaum/ twegen ge⸗ n:</line>
        <line lrx="2982" lry="2610" ulx="892" uly="2180">Zeugnuß Lut tteten, wel ohne Zau eſſentwe werden:</line>
        <line lrx="3082" lry="2802" ulx="40" uly="2170">? . e e Vaͤt eſt eben d ind beſch unten die und be⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="3015" ulx="4" uly="2376">hen, tes (de iſt frey . ſer n erden, ſſer zu</line>
        <line lrx="2799" lry="3021" ulx="0" uly="2428">15 Gott iber, das iſt bey ihnen ſtaͤttiget w der beſt</line>
        <line lrx="2917" lry="3107" ulx="3" uly="2518">8 , leich din 2) die b be un⸗ ſtaͤtt rechete, ind vo *</line>
        <line lrx="3079" lry="3318" ulx="0" uly="2638">4 auch kuſchiſte ne unr verſch ver⸗ gen, en die Goͤtte darinn ge⸗</line>
        <line lrx="3124" lry="3385" ulx="4" uly="2736">nm üͤchtige „ anen eff ntlich ( ei⸗ es doellhracht ſan ihnen die .</line>
        <line lrx="3144" lry="3487" ulx="0" uly="2824"> 5H zuch nd, Sachen ichen auf ei⸗ ſelbe vo geſchebe getallen,</line>
        <line lrx="3032" lry="3550" ulx="0" uly="2867">tane Schan dergleich Platz! uhmt, und g Wonigefallen</line>
        <line lrx="3081" lry="3674" ulx="0" uly="2926">il uͤbet haben . chen Schau aller⸗ gröͤſte Ehr td n Belk Taͤgen</line>
        <line lrx="3135" lry="3692" ulx="0" uly="3009">ktlu, n offentlich uch die all Hroͤſte Eh an ihren gebe 2 5</line>
        <line lrx="3082" lry="3762" ulx="0" uly="3108">4 NN nem 5 ſſen 2 an ch ſcha⸗ 3 Wan , »„ erge d 21¼ rn</line>
        <line lrx="2999" lry="3765" ulx="0" uly="3126">W. u laſt n ſich wann ma ſich erget e Elte</line>
        <line lrx="3155" lry="3845" ulx="11" uly="3196">ser ehen zu ie e Huren ſi eit wa lben wohl, ihr den düI</line>
        <line lrx="3079" lry="3954" ulx="1" uly="3203">uſ⸗ degkende Unverſchamheit ener Eibe ſie woh⸗ werden da</line>
        <line lrx="3064" lry="3955" ulx="2" uly="3294">uß, zen, ja die ſchamroth ten wie kund⸗ den Geit hielten da</line>
        <line lrx="3095" lry="4065" ulx="0" uly="3397">De ſeb ſt daruͤber Sie denehli er di Perdenen ſct it nen eigenen</line>
        <line lrx="3084" lry="4148" ulx="23" uly="3496">E&amp; HrH rde. S ni haten ſie für einer elcher on dem</line>
        <line lrx="2855" lry="4154" ulx="125" uly="3597">naun durch difriey Unit nd lter, welcher von</line>
        <line lrx="2653" lry="4175" ulx="0" uly="3593">e datch Gunſten Din u mmachen Batter Saturnum</line>
        <line lrx="1828" lry="4169" ulx="0" uly="3694">enn atte Eiu⸗ ge aädig Ceremnd</line>
        <line lrx="1454" lry="4165" ulx="686" uly="3954">die ſelbe D ſaubere</line>
        <line lrx="1181" lry="4221" ulx="56" uly="3889">3 Nennten diſe</line>
        <line lrx="1033" lry="4248" ulx="0" uly="3999">in</line>
        <line lrx="122" lry="4195" ulx="2" uly="4078">ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="402" type="textblock" ulx="1088" uly="127">
        <line lrx="2679" lry="373" ulx="1490" uly="127">8 ſ Ge⸗ 1 Ottes.</line>
        <line lrx="2323" lry="402" ulx="1088" uly="201">Uber das erſte Gebott G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="4365" type="textblock" ulx="2032" uly="4164">
        <line lrx="3203" lry="4281" ulx="2756" uly="4164">Thron 8</line>
        <line lrx="2751" lry="4365" ulx="2032" uly="4164">E 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="757" lry="1613" type="textblock" ulx="447" uly="1537">
        <line lrx="757" lry="1613" ulx="447" uly="1537">Eneid. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="331" type="textblock" ulx="1134" uly="181">
        <line lrx="2612" lry="331" ulx="1134" uly="181">36 Zweyte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="509" type="textblock" ulx="757" uly="379">
        <line lrx="1980" lry="509" ulx="757" uly="379">Thron, und Reich verſtoſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="780" type="textblock" ulx="803" uly="495">
        <line lrx="1981" lry="606" ulx="804" uly="495">Hatte ? oder die ihnen zugefuͤgte</line>
        <line lrx="1988" lry="707" ulx="807" uly="595">Unbilden zu verzeyhen; da ſie</line>
        <line lrx="1982" lry="780" ulx="803" uly="690">anbetteten eine lano , welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1067" type="textblock" ulx="765" uly="783">
        <line lrx="2047" lry="889" ulx="804" uly="783">wider die Troianer gantze Jahr⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="987" ulx="765" uly="875">hundert hindurch einen Milch⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1067" ulx="803" uly="971">Zahn aufbehalten hatte, einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1163" type="textblock" ulx="808" uly="1068">
        <line lrx="1992" lry="1163" ulx="808" uly="1068">kleinen Verachtung halber, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1376" type="textblock" ulx="808" uly="1162">
        <line lrx="2032" lry="1276" ulx="808" uly="1162">ihr von einem Juͤngling aus</line>
        <line lrx="2027" lry="1376" ulx="822" uly="1256">der Stadt Troia widerfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1774" type="textblock" ulx="826" uly="1518">
        <line lrx="2003" lry="1609" ulx="826" uly="1518">— - Sevas memorem Junonis ob iram</line>
        <line lrx="2001" lry="1700" ulx="831" uly="1606">— = = - manet alta mente repoſtam</line>
        <line lrx="1551" lry="1774" ulx="954" uly="1690">Judicium Paridis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1869" type="textblock" ulx="749" uly="1761">
        <line lrx="1999" lry="1869" ulx="749" uly="1761">Nichts gleich der Weiber Zorn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2177" type="textblock" ulx="827" uly="1852">
        <line lrx="1895" lry="1942" ulx="1254" uly="1852">Grimm,</line>
        <line lrx="1901" lry="2030" ulx="899" uly="1938">Ja! Paris hats erfahren,</line>
        <line lrx="2002" lry="2111" ulx="827" uly="2019">Den nicht nach Wunſch gegebne</line>
        <line lrx="1536" lry="2177" ulx="1267" uly="2106">Stimm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2284" type="textblock" ulx="743" uly="2161">
        <line lrx="1877" lry="2284" ulx="743" uly="2161">Beſtirtzt in tauſend Gfahren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="3925" type="textblock" ulx="718" uly="3898">
        <line lrx="728" lry="3925" ulx="718" uly="3898">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="2684" type="textblock" ulx="802" uly="2510">
        <line lrx="1560" lry="2605" ulx="802" uly="2510">Bey Tag, und Nachk</line>
        <line lrx="1446" lry="2684" ulx="806" uly="2602">Auf Rach bedacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="3127" type="textblock" ulx="574" uly="3009">
        <line lrx="1255" lry="3127" ulx="574" uly="3009">H lauterkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2515" type="textblock" ulx="827" uly="2270">
        <line lrx="1793" lry="2355" ulx="828" uly="2270">Suno macht Weh,</line>
        <line lrx="1569" lry="2440" ulx="827" uly="2351">Daß Schoͤnheits Præ</line>
        <line lrx="1595" lry="2515" ulx="909" uly="2435">Der veneri gegeben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2786" type="textblock" ulx="865" uly="2651">
        <line lrx="2004" lry="2786" ulx="865" uly="2651">Ihm ſtellt nach Reich, und Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3942" type="textblock" ulx="835" uly="2835">
        <line lrx="2012" lry="2948" ulx="947" uly="2835">Kunten ſie wohl nach began⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="3049" ulx="837" uly="2934">genen abſcheulichiſten ihren Un⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="3149" ulx="1282" uly="3030">einen ſchoͤneren</line>
        <line lrx="2015" lry="3231" ulx="840" uly="3124">Vorwand, ſich daruͤber rechtzu⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="3338" ulx="835" uly="3223">fertigen, haben, als eben das,</line>
        <line lrx="2016" lry="3424" ulx="842" uly="3318">was jener Juͤngling bey dem</line>
        <line lrx="2010" lry="3517" ulx="841" uly="3412">Terentio zu ſeiner Entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="3620" ulx="837" uly="3519">gung fuͤrbring?</line>
        <line lrx="2012" lry="3708" ulx="844" uly="3588">Ouod Divos decuit, cur mihi turpe</line>
        <line lrx="1928" lry="3862" ulx="847" uly="3765">Was denen Goͤttern bringet Ehr,</line>
        <line lrx="2012" lry="3942" ulx="850" uly="3845">Wer iſt, der ſolches mir verwehr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4087" type="textblock" ulx="469" uly="3959">
        <line lrx="2010" lry="4087" ulx="469" uly="3959">Orill. e. 7. Die HH. Cyprianus, Gre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4182" type="textblock" ulx="847" uly="4066">
        <line lrx="2028" lry="4182" ulx="847" uly="4066">gorius Nazianzenus, Ambro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3739" lry="1575" type="textblock" ulx="2025" uly="1360">
        <line lrx="3013" lry="1468" ulx="2051" uly="1360">ligkeit. I</line>
        <line lrx="3739" lry="1575" ulx="2025" uly="1455">lum crimine careat, ſed etiam cαX–. epidNd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="600" type="textblock" ulx="2073" uly="376">
        <line lrx="3577" lry="527" ulx="2073" uly="376">ſius, Cyrillus, Athanaſius, wie Arhanaf</line>
        <line lrx="3591" lry="600" ulx="2080" uly="504">auch Lactantius, und der Heil. Orat. con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3735" lry="791" type="textblock" ulx="2079" uly="595">
        <line lrx="3616" lry="697" ulx="2080" uly="595">Auguſtinus ſagen eben ſo vil hie⸗ tra Gentes.</line>
        <line lrx="3735" lry="791" ulx="2079" uly="673">von, und fuͤhren diſts Argu. Pacdtant. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="884" type="textblock" ulx="2085" uly="771">
        <line lrx="3521" lry="884" ulx="2085" uly="771">ment der Laͤnge nach wider die  7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="2518" type="textblock" ulx="2088" uly="880">
        <line lrx="3578" lry="990" ulx="2088" uly="880">Heyden aus. Fiunt miſeris &amp; de Civ. c.</line>
        <line lrx="3594" lry="1087" ulx="2089" uly="969">religioſa delicta: ſeynd Wort 6. 7. 8. 7a-</line>
        <line lrx="3592" lry="1167" ulx="2089" uly="1069">des H. Cypriani. Diſe Arma⸗ lius Ermi-</line>
        <line lrx="3523" lry="1272" ulx="2099" uly="1157">ſeelige halten die Gottloſig⸗ ns b. de</line>
        <line lrx="3470" lry="1366" ulx="2098" uly="1242">keit auch fuͤr eine Gottſee⸗rrorib.</line>
        <line lrx="3468" lry="1471" ulx="2461" uly="1336">Ut peccatum non ſo: Pelh e.</line>
        <line lrx="3533" lry="1648" ulx="2101" uly="1549">præclarum, ac Divinum cen- dd LDona-</line>
        <line lrx="3483" lry="1745" ulx="2100" uly="1645">ſeatur: ſo weit, ſogt der H. tam.</line>
        <line lrx="3603" lry="1839" ulx="2103" uly="1740">Greg. Nazianzenus, iſt es bey</line>
        <line lrx="3568" lry="1943" ulx="2099" uly="1832">diſen elenden Menſchen gekom⸗ Cc. Na-</line>
        <line lrx="3580" lry="2066" ulx="2096" uly="1919">men, daß ſuͤndigen bey ihnen  A.</line>
        <line lrx="3569" lry="2134" ulx="2095" uly="2034">nicht nur kein Laſter iſt/ vming,.</line>
        <line lrx="3565" lry="2228" ulx="2093" uly="2122">ſondern fuͤr etwas vor.</line>
        <line lrx="3238" lry="2324" ulx="2099" uly="2216">treffliches ſa Goͤrtliches</line>
        <line lrx="3529" lry="2430" ulx="2098" uly="2318">geachtert wird. Und der H.</line>
        <line lrx="3578" lry="2518" ulx="2101" uly="2414">Ambroſius: Myſterium Reli- Hulre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2710" type="textblock" ulx="1982" uly="2505">
        <line lrx="3601" lry="2614" ulx="1982" uly="2505">gieonis eſt incentivum libidinis 1. de virg.</line>
        <line lrx="3235" lry="2710" ulx="2065" uly="2608">Qualis eſt vita ſacrificantium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2801" type="textblock" ulx="2108" uly="2703">
        <line lrx="3271" lry="2801" ulx="2108" uly="2703">ubi colitur Deorum ſtuprum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2901" type="textblock" ulx="2086" uly="2797">
        <line lrx="3249" lry="2901" ulx="2086" uly="2797">Das Geheimnuß ihrer Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="3480" type="textblock" ulx="2110" uly="2899">
        <line lrx="3256" lry="3000" ulx="2110" uly="2899">ligion iſt ein Reigung zu</line>
        <line lrx="3259" lry="3106" ulx="2115" uly="2987">der Unzucht: was fuͤr ein</line>
        <line lrx="3346" lry="3190" ulx="2110" uly="3087">Leben werden wohl fuͤh⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="3289" ulx="2111" uly="3191">ren die Opfferende / da man</line>
        <line lrx="3260" lry="3388" ulx="2110" uly="3283">der Goͤtter OHurerey / und</line>
        <line lrx="3260" lry="3480" ulx="2116" uly="3378">Schand als ein heilig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3582" type="textblock" ulx="2058" uly="3471">
        <line lrx="3259" lry="3582" ulx="2058" uly="3471">andaͤchtige Sach vereh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="4235" type="textblock" ulx="2105" uly="3582">
        <line lrx="2270" lry="3659" ulx="2107" uly="3582">ret?</line>
        <line lrx="3265" lry="3774" ulx="2225" uly="3660">Wann etwelch einige Philo-</line>
        <line lrx="3260" lry="3864" ulx="2105" uly="3760">ſophi, und andere etwas klug⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3967" ulx="2110" uly="3851">und ſubtilere Geiſter die Falſch⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="4068" ulx="2112" uly="3952">heit, und Nichtigkeit diſer Goͤt⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="4235" ulx="2110" uly="4051">ter erkenneten, waren ſie dh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="578" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="139" lry="578" ulx="0" uly="487">Ae ſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="144" lry="673" ulx="0" uly="576">noer</line>
        <line lrx="143" lry="763" ulx="0" uly="669">Ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="769" type="textblock" ulx="32" uly="750">
        <line lrx="44" lry="769" ulx="32" uly="750">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="112" lry="852" ulx="0" uly="757">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="371" type="textblock" ulx="987" uly="139">
        <line lrx="3077" lry="371" ulx="987" uly="139">Uber das erſte Gebott GOttes. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="523" type="textblock" ulx="662" uly="378">
        <line lrx="3156" lry="523" ulx="662" uly="378">umb nicht weniger ſtraͤfflich, botten / nicht aber als de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="894" type="textblock" ulx="664" uly="512">
        <line lrx="1812" lry="628" ulx="664" uly="512">noch tugendſamer; maſſen der</line>
        <line lrx="1810" lry="719" ulx="672" uly="608">H. Auguſtinus in dem 10. Cap.</line>
        <line lrx="1814" lry="804" ulx="675" uly="702">6ten Buchs der Stadt GOſtes</line>
        <line lrx="1817" lry="894" ulx="665" uly="800">dem Seneca vorrucket, welcher/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="995" type="textblock" ulx="668" uly="893">
        <line lrx="1815" lry="995" ulx="668" uly="893">da er die Menſchen von diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1757" type="textblock" ulx="669" uly="991">
        <line lrx="1819" lry="1098" ulx="675" uly="991">IJrrthumb (den er wohl, ein</line>
        <line lrx="1816" lry="1196" ulx="672" uly="1082">pur lautere Torheit zu ſeyn</line>
        <line lrx="1825" lry="1296" ulx="680" uly="1179">erkennete) haͤrte abhalten ſol⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1387" ulx="669" uly="1275">len, dieſelbe durch ſein aͤrgerli⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1492" ulx="669" uly="1367">chen Beyſpill im Gegentheil</line>
        <line lrx="1807" lry="1571" ulx="671" uly="1467">vilmehr darinnen ſtaͤrckte, und</line>
        <line lrx="1810" lry="1660" ulx="672" uly="1560">erhielte. Diſer hochtrabende</line>
        <line lrx="1819" lry="1757" ulx="679" uly="1661">Weltweiſe, nachdem er in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1859" type="textblock" ulx="610" uly="1754">
        <line lrx="1810" lry="1859" ulx="610" uly="1754">nem Buch, ſo er von dem Aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1960" type="textblock" ulx="679" uly="1854">
        <line lrx="1809" lry="1960" ulx="679" uly="1854">glauben geſchriben, und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2044" type="textblock" ulx="679" uly="1947">
        <line lrx="1835" lry="2044" ulx="679" uly="1947">Tertulliano in dem 12ten Capi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2327" type="textblock" ulx="669" uly="2044">
        <line lrx="1811" lry="2155" ulx="672" uly="2044">tul ſeiner Apologi „ oder</line>
        <line lrx="1812" lry="2242" ulx="669" uly="2138">Schutz⸗Schrifft ciriert wird,</line>
        <line lrx="1818" lry="2327" ulx="676" uly="2230">nunmehro aber durch der Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2518" type="textblock" ulx="676" uly="2324">
        <line lrx="1868" lry="2444" ulx="676" uly="2324">Ungemach gaͤntztich zerfallen iſt,</line>
        <line lrx="1848" lry="2518" ulx="680" uly="2423">die Goͤtter, ſo man in dem Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3287" type="textblock" ulx="660" uly="2518">
        <line lrx="1817" lry="2616" ulx="677" uly="2518">pitolio anbettete, als auch die</line>
        <line lrx="1817" lry="2723" ulx="682" uly="2611">grauſam⸗ und unflaͤtige Cere-</line>
        <line lrx="1819" lry="2806" ulx="670" uly="2710">monien, ſo man bey deren</line>
        <line lrx="1814" lry="2903" ulx="671" uly="2802">Dienſt verrichtete, weidlich</line>
        <line lrx="1815" lry="3000" ulx="669" uly="2900">durchgelaſſen, und verſpottet</line>
        <line lrx="1811" lry="3112" ulx="660" uly="2994">hatte / gibt endlich die Lehr, daß</line>
        <line lrx="1812" lry="3210" ulx="664" uly="3091">ein weiſer Mann dieſelbe nichts</line>
        <line lrx="1815" lry="3287" ulx="662" uly="3187">deſtoweniger uͤben muͤſſe, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="3387" type="textblock" ulx="656" uly="3283">
        <line lrx="1810" lry="3387" ulx="656" uly="3283">zwar denen Goͤttern dardurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3481" type="textblock" ulx="662" uly="3379">
        <line lrx="1812" lry="3481" ulx="662" uly="3379">ein Gefallen zu verurſachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3592" type="textblock" ulx="595" uly="3474">
        <line lrx="1815" lry="3592" ulx="595" uly="3474">ſondern dem Geſatz Folge zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3674" type="textblock" ulx="666" uly="3575">
        <line lrx="1815" lry="3674" ulx="666" uly="3575">leiſten: Quæ omnia ſapiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3865" type="textblock" ulx="634" uly="3671">
        <line lrx="1817" lry="3784" ulx="634" uly="3671">ſervabit, tanquam Legibũs juſ-</line>
        <line lrx="1818" lry="3865" ulx="667" uly="3765">ſa, non tanquam Diis grata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="4049" type="textblock" ulx="665" uly="3863">
        <line lrx="1820" lry="3974" ulx="665" uly="3863">welches alles ein Weiſer be⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="4049" ulx="673" uly="3959">obachten wird / als Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="4185" type="textblock" ulx="670" uly="4052">
        <line lrx="1864" lry="4185" ulx="670" uly="4052">chen durch die Geſaͤtze ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="787" type="textblock" ulx="1902" uly="496">
        <line lrx="3096" lry="617" ulx="1913" uly="496">nen Goͤttern angenehm.</line>
        <line lrx="3074" lry="716" ulx="1912" uly="597">Und kaͤrtzlich hinnach, nachdem</line>
        <line lrx="3077" lry="787" ulx="1902" uly="689">er die Blutſchaͤnderiſche Ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="1164" type="textblock" ulx="1866" uly="782">
        <line lrx="3171" lry="887" ulx="1915" uly="782">diſer Goͤlteren, die ſich mit ih⸗</line>
        <line lrx="3145" lry="979" ulx="1908" uly="882">ren eignen Schweſtern, als Ju-</line>
        <line lrx="3076" lry="1078" ulx="1866" uly="975">piter mit der juno, Mars mit</line>
        <line lrx="3103" lry="1164" ulx="1897" uly="1061">der Bellona, vermaͤhlet hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="1357" type="textblock" ulx="1903" uly="1163">
        <line lrx="3075" lry="1272" ulx="1904" uly="1163">beſtraffet, ſagt er, daß er ſelbe</line>
        <line lrx="3088" lry="1357" ulx="1903" uly="1261">anbette nicht aus Andacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="1649" type="textblock" ulx="1901" uly="1356">
        <line lrx="3149" lry="1465" ulx="1906" uly="1356">ſondern nach der Zeiten Ge⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="1570" ulx="1901" uly="1448">brauch, und damit er ſich auch</line>
        <line lrx="3079" lry="1649" ulx="1902" uly="1545">andern gleichfoͤrmig verhalte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1743" type="textblock" ulx="1910" uly="1645">
        <line lrx="3075" lry="1743" ulx="1910" uly="1645">Colebat, quod reprehendebat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="1843" type="textblock" ulx="1912" uly="1736">
        <line lrx="3115" lry="1843" ulx="1912" uly="1736">agebat, quod argnebat; quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="2029" type="textblock" ulx="1904" uly="1833">
        <line lrx="3082" lry="1939" ulx="1911" uly="1833">culpabat, adorabat. Er ver⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="2029" ulx="1904" uly="1931">ehrte / was er beſchnar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2319" type="textblock" ulx="1855" uly="2030">
        <line lrx="3077" lry="2140" ulx="1855" uly="2030">chete; uͤbete / was er ta⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="2229" ulx="1870" uly="2134">delte; und bettete an / was</line>
        <line lrx="3093" lry="2319" ulx="1886" uly="2223">er ſtraffte. Worignen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2512" type="textblock" ulx="1910" uly="2311">
        <line lrx="3080" lry="2438" ulx="1910" uly="2311">nach Zeugnus des H. Auguſt-</line>
        <line lrx="3076" lry="2512" ulx="1912" uly="2412">ni ſich hoͤchſt ſtraͤfftich machte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2800" type="textblock" ulx="1870" uly="2509">
        <line lrx="3089" lry="2617" ulx="1870" uly="2509">indeme er aus menſchlichem Re-</line>
        <line lrx="3072" lry="2721" ulx="1899" uly="2600">ſpect verrichtete, was er durch</line>
        <line lrx="3071" lry="2800" ulx="1895" uly="2699">das Liecht der Natur, hoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2897" type="textblock" ulx="1915" uly="2792">
        <line lrx="3080" lry="2897" ulx="1915" uly="2792">Gottlos zu ſen erkennte. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="2992" type="textblock" ulx="1913" uly="2892">
        <line lrx="3123" lry="2992" ulx="1913" uly="2892">gleichen Schlag redet der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3117" type="textblock" ulx="1913" uly="2991">
        <line lrx="3437" lry="3117" ulx="1913" uly="2991">Paulus, daß GOtt dergleichen Rom. I. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="3382" type="textblock" ulx="1911" uly="3181">
        <line lrx="3105" lry="3302" ulx="1911" uly="3181">und Nachſehung zu beſtraffen,</line>
        <line lrx="3112" lry="3382" ulx="1914" uly="3279">einem verkehrten Sinn, ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="3474" type="textblock" ulx="1915" uly="3370">
        <line lrx="3084" lry="3474" ulx="1915" uly="3370">ſchaͤndlich⸗ und unnatuͤrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="3671" type="textblock" ulx="1884" uly="3468">
        <line lrx="3172" lry="3576" ulx="1914" uly="3468">Luͤſten uͤbergeben habe, und ſeyn</line>
        <line lrx="3090" lry="3671" ulx="1884" uly="3566">ſie mit allerhand Boßheiten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="3771" type="textblock" ulx="1914" uly="3658">
        <line lrx="3088" lry="3771" ulx="1914" uly="3658">Laſtern angefuͤllt worden; mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="4242" type="textblock" ulx="1899" uly="3746">
        <line lrx="3166" lry="3867" ulx="1913" uly="3746">Geitz, Mißgunſt, Betruͤge⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="3974" ulx="1922" uly="3846">reyen, und Unzucht: ſie ſeyen</line>
        <line lrx="3109" lry="4057" ulx="1920" uly="3942">hoffaͤrtig, ehrſuͤchtig, zaͤnckiſch⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="4148" ulx="1899" uly="4045">und Ubelnachreder worden,</line>
        <line lrx="3110" lry="4242" ulx="2024" uly="4134">Ez3 ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="3186" type="textblock" ulx="1913" uly="3088">
        <line lrx="3476" lry="3186" ulx="1913" uly="3088">Menſchen diſe ihre Heucheley, v. 18. &amp; αN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="3299" type="textblock" ulx="3435" uly="3275">
        <line lrx="3458" lry="3299" ulx="3435" uly="3275">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2013" lry="997" type="textblock" ulx="459" uly="427">
        <line lrx="2003" lry="524" ulx="839" uly="427">ohne Lieb, ohne Freundſchafft,</line>
        <line lrx="2004" lry="619" ulx="822" uly="520">ohne Treu, ohne Mitleyden,</line>
        <line lrx="2002" lry="717" ulx="640" uly="617"> und ohne Zucht. Was mehr?</line>
        <line lrx="2002" lry="810" ulx="459" uly="691">Pbid. v. ſowohl Maͤnner, als Weiber,</line>
        <line lrx="2013" lry="906" ulx="461" uly="786">26. 27. waren jenem abſcheulich, und</line>
        <line lrx="2005" lry="997" ulx="748" uly="904">ver fluchten Laſter ergeben, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1569" type="textblock" ulx="667" uly="1091">
        <line lrx="2009" lry="1193" ulx="840" uly="1091">doma, und Gomorrha durch</line>
        <line lrx="2004" lry="1290" ulx="667" uly="1183">ſſeurigen Schwefel⸗Regen zu</line>
        <line lrx="2004" lry="1385" ulx="814" uly="1281">Grung gerichtet hat, und diſes</line>
        <line lrx="2006" lry="1478" ulx="836" uly="1378">zwar alſo ohngeſchicht, und of⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1569" ulx="840" uly="1474">fentlich, daß ſie vorgaben, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1667" type="textblock" ulx="762" uly="1567">
        <line lrx="2062" lry="1667" ulx="762" uly="1567">Jupiter habe ſelbſt dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1763" type="textblock" ulx="841" uly="1664">
        <line lrx="2016" lry="1763" ulx="841" uly="1664">Luſt gepflogen, und ſein Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1856" type="textblock" ulx="837" uly="1760">
        <line lrx="2024" lry="1856" ulx="837" uly="1760">darinn gehabt. Sehet da, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2145" type="textblock" ulx="773" uly="1855">
        <line lrx="2019" lry="1965" ulx="823" uly="1855">unſere Vorfahrer geweſen</line>
        <line lrx="2021" lry="2068" ulx="845" uly="1950">ſeynd, und ſehet, was wir ſeyn</line>
        <line lrx="2008" lry="2145" ulx="773" uly="2048">wurden ohne die unſchaͤtzbare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2242" type="textblock" ulx="806" uly="2138">
        <line lrx="2052" lry="2242" ulx="806" uly="2138">Gutthat der Erloͤſung: Gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3113" type="textblock" ulx="368" uly="2240">
        <line lrx="2016" lry="2336" ulx="847" uly="2240">es auch einen Stall⸗Knecht, ei⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2443" ulx="820" uly="2334">nen Sclaven, der ſpoͤttlich⸗ und</line>
        <line lrx="2012" lry="2603" ulx="847" uly="2424">ſchunpfflicher jemahls ſeye tra⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="2708" ulx="851" uly="2523">Se worden „ als auf ſolche</line>
        <line lrx="2017" lry="2817" ulx="368" uly="2711">3. Jervits Nun aber, gleichwie der</line>
        <line lrx="2019" lry="2915" ulx="431" uly="2781">cErndelig?. QOufſel beydes zugleich, der al⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="3011" ulx="847" uly="2913">lerboßhafftiſte ſowohl, als auch</line>
        <line lrx="2017" lry="3113" ulx="845" uly="3005">der aller ungluͤckſeeligiſte iſt, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3201" type="textblock" ulx="812" uly="3107">
        <line lrx="2085" lry="3201" ulx="812" uly="3107">er die Menſchen nicht nur zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3589" type="textblock" ulx="824" uly="3197">
        <line lrx="2013" lry="3300" ulx="849" uly="3197">ner gottloß, und ſchaͤndlich, ſon⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="3394" ulx="845" uly="3297">dern auch zu einer unmenſchlich⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="3494" ulx="839" uly="3391">und graufamen Dienſtbarkeit</line>
        <line lrx="2002" lry="3589" ulx="824" uly="3483">verpfaͤndet. Ich wurde zu lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3683" type="textblock" ulx="820" uly="3586">
        <line lrx="2072" lry="3683" ulx="820" uly="3586">ſeyn, wann ich da alle Grau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3778" type="textblock" ulx="804" uly="3679">
        <line lrx="2002" lry="3778" ulx="804" uly="3679">ſamkeiten, welche ſie bey ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3874" type="textblock" ulx="697" uly="3766">
        <line lrx="2045" lry="3874" ulx="697" uly="3766">falſchen Goͤtter Dienſt veruͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4174" type="textblock" ulx="446" uly="3870">
        <line lrx="2000" lry="3973" ulx="461" uly="3870">. ten, erzehlen wollte; Dieſelbe</line>
        <line lrx="2000" lry="4076" ulx="446" uly="3955">Rertull. ſeynd zu ſehen bey Tertulliano</line>
        <line lrx="2001" lry="4174" ulx="537" uly="4046">Apeh. in ſeiner Apologi an den Roͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="363" type="textblock" ulx="1435" uly="181">
        <line lrx="2543" lry="363" ulx="1435" uly="181">Zweuyte Prebig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1094" type="textblock" ulx="834" uly="900">
        <line lrx="3235" lry="1007" ulx="2075" uly="900">tet, und aufgeopfſeret habe, als</line>
        <line lrx="2146" lry="1094" ulx="834" uly="997">gen deme ehedeſſen GOtt So- d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="629" type="textblock" ulx="2102" uly="422">
        <line lrx="3239" lry="537" ulx="2102" uly="422">miſchen Rath, bey dem H. Au-⸗</line>
        <line lrx="3575" lry="629" ulx="2103" uly="524">guſtino, und etwelchen andern. Aag. l. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="812" type="textblock" ulx="2057" uly="615">
        <line lrx="3604" lry="737" ulx="2102" uly="615">Genug iſt fuͤr dißmahl zu wiſ⸗ 2e Ct. e. 6.</line>
        <line lrx="3565" lry="812" ulx="2057" uly="700">ſen, daß man diſen Goͤtzen die . 6. 7.e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="868" type="textblock" ulx="3272" uly="786">
        <line lrx="3643" lry="868" ulx="3272" uly="786">19. Fieſtin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="956" type="textblock" ulx="2096" uly="804">
        <line lrx="3590" lry="956" ulx="2096" uly="804">unſchuldige Menſchen geſchlach⸗ ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="2048" type="textblock" ulx="2099" uly="991">
        <line lrx="3235" lry="1098" ulx="2149" uly="991">em Aſtyanax, dltiſten Sohn</line>
        <line lrx="3326" lry="1194" ulx="2099" uly="1089">des Hectors, die Polyxena, ci-</line>
        <line lrx="3272" lry="1289" ulx="2101" uly="1182">ne Tochter Priami, deren klaͤg⸗</line>
        <line lrx="3556" lry="1387" ulx="2102" uly="1276">licher Tod von dem Seneca in genee. k. 4.</line>
        <line lrx="3471" lry="1474" ulx="2106" uly="1376">ſeiner Troade beſchriben wird. c. 6.</line>
        <line lrx="3241" lry="1560" ulx="2107" uly="1471">Paulus Oréôſius und Heroôdotus</line>
        <line lrx="3241" lry="1669" ulx="2112" uly="1569">berichten uns, daß die Perſianer</line>
        <line lrx="3247" lry="1766" ulx="2117" uly="1663">zu ſchuldiger Danckſagung fuͤr</line>
        <line lrx="3246" lry="1858" ulx="2114" uly="1760">die Gnaden, ſo ſie von ihren</line>
        <line lrx="3246" lry="1958" ulx="2117" uly="1849">Goͤttern empfangen zu haben</line>
        <line lrx="3286" lry="2048" ulx="2117" uly="1951">glaubten, gepflogen, ihre jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2142" type="textblock" ulx="2070" uly="2045">
        <line lrx="3243" lry="2142" ulx="2070" uly="2045">ge Knaben , und Maͤgdlein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="4067" type="textblock" ulx="2095" uly="2142">
        <line lrx="3241" lry="2243" ulx="2112" uly="2142">auch in groſſer Zahl, lebendig</line>
        <line lrx="3239" lry="2335" ulx="2111" uly="2238">zu vergraben, maſſen Ameſtris,</line>
        <line lrx="3242" lry="2437" ulx="2101" uly="2335">des Xerxis Ehegemahl vierze⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2531" ulx="2114" uly="2430">hen jungen Perſianiſchen Edel⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2631" ulx="2113" uly="2520">leuthen, und Fraͤulein gethan</line>
        <line lrx="3240" lry="2725" ulx="2117" uly="2624">hat: und noch im letzt⸗abge⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2818" ulx="2115" uly="2717">ſcheinten Seculo erwuͤrgten die</line>
        <line lrx="3246" lry="2918" ulx="2115" uly="2815">Mexicaner, ehe ſie zu dem</line>
        <line lrx="3249" lry="3010" ulx="2114" uly="2909">Chriſtlichen Glauben bekehrt</line>
        <line lrx="3246" lry="3111" ulx="2114" uly="3004">wurden, alle Jahr 20000. Per⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="3208" ulx="2110" uly="3106">ſonen, welchen ſie, wie denen</line>
        <line lrx="3365" lry="3297" ulx="2108" uly="3195">Kaͤlbern, die Gurgel abgeſto⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3394" ulx="2109" uly="3289">chen, und ſelbe dem Teuffel aul⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3494" ulx="2106" uly="3387">geopfferet haben. Und wer ſoll</line>
        <line lrx="3278" lry="3595" ulx="2101" uly="3488">ſich nicht entſetzen ab der Grau⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="3697" ulx="2101" uly="3586">ſamkeit, und Barbarey jener</line>
        <line lrx="3244" lry="3788" ulx="2098" uly="3679">Opffer / welche man nach Zeug⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3878" ulx="2097" uly="3774">nuß Heiliger Schrifft dem Ab⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="3973" ulx="2095" uly="3875">gott Moloch ſchlachtete?</line>
        <line lrx="3250" lry="4067" ulx="2126" uly="3962">Diſer Goͤtz ware ein aus Ertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4255" type="textblock" ulx="2088" uly="4061">
        <line lrx="3247" lry="4175" ulx="2088" uly="4061">gegoſſne Statuen, mit auſſeror⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="4255" ulx="2737" uly="4164">dent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="3139" type="textblock" ulx="3804" uly="3098">
        <line lrx="3861" lry="3139" ulx="3804" uly="3098">7 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="2708" type="textblock" ulx="3753" uly="2468">
        <line lrx="3764" lry="2708" ulx="3753" uly="2468">— T—JMNU</line>
      </zone>
      <zone lrx="3851" lry="3249" type="textblock" ulx="3790" uly="3187">
        <line lrx="3851" lry="3249" ulx="3790" uly="3187">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="3333" type="textblock" ulx="3721" uly="3262">
        <line lrx="3885" lry="3333" ulx="3721" uly="3262">Ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3572" type="textblock" ulx="3747" uly="3487">
        <line lrx="3908" lry="3572" ulx="3747" uly="3487">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="3491" type="textblock" ulx="3823" uly="3482">
        <line lrx="3826" lry="3491" ulx="3823" uly="3482">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3144" lry="338" type="textblock" ulx="1039" uly="124">
        <line lrx="3144" lry="338" ulx="1039" uly="124">Uber das erſte Gebott GOttes. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="646" type="textblock" ulx="291" uly="398">
        <line lrx="1840" lry="569" ulx="295" uly="398">Cevit. 18.v. dentlich / und uͤbermaͤſſig brei⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="583" ulx="414" uly="517">* Pyr  ½ uf</line>
        <line lrx="1820" lry="646" ulx="291" uly="509">3. Reg. 3. v. ken Haͤnden / und Armben / auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="723" type="textblock" ulx="221" uly="602">
        <line lrx="1829" lry="723" ulx="221" uly="602">27. . . 11. diſe ſetzten ſie ihre kleine Kender⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="985" type="textblock" ulx="292" uly="694">
        <line lrx="1834" lry="803" ulx="292" uly="694">„. 5. &amp; 4. lein alſo lebendig hinauf, mach⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="909" ulx="295" uly="790">Reg. c. 23. ten nachgehends ein Feuer dar⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="985" ulx="294" uly="887">v. 10. unter, bis die Bildnus gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1084" type="textblock" ulx="222" uly="975">
        <line lrx="1825" lry="1084" ulx="222" uly="975">kexr. 19. v. gluͤhend ware, und alſo wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1177" type="textblock" ulx="300" uly="1050">
        <line lrx="1841" lry="1177" ulx="300" uly="1050">5. 32. v. den diſe kleine armſeelige Crea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1559" type="textblock" ulx="303" uly="1173">
        <line lrx="1834" lry="1294" ulx="303" uly="1173">Pſai. 1o5.v. kurlein durch langſame Hitz</line>
        <line lrx="1834" lry="1384" ulx="348" uly="1268">37. auf das grauſamſte aufge⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1466" ulx="315" uly="1370">Tirin. in zehrt, und verbrennt; damit</line>
        <line lrx="1836" lry="1559" ulx="318" uly="1456">Lev. 18. v. aber ihre Eltern in Anhoͤrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1749" type="textblock" ulx="706" uly="1551">
        <line lrx="1846" lry="1672" ulx="706" uly="1551">deß erbaͤrmlichen Zetter⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1749" ulx="708" uly="1652">ſchreyes diſer Kinder zum Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2517" type="textblock" ulx="555" uly="1752">
        <line lrx="1837" lry="1845" ulx="699" uly="1752">leyden nicht bewegt wurden /</line>
        <line lrx="1841" lry="1943" ulx="711" uly="1841">ſchlugen die Goͤtzen⸗Pfaffen</line>
        <line lrx="1836" lry="2043" ulx="710" uly="1940">die Paucken, und Trummlen</line>
        <line lrx="1836" lry="2131" ulx="702" uly="2036">darzu, daß von deren brum⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2245" ulx="555" uly="2126">maenden Geraͤuſch die Ohren er⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2325" ulx="714" uly="2226">ſuͤllet, jenes keinen Eingang</line>
        <line lrx="1833" lry="2414" ulx="716" uly="2322">mehr finden kunte: wovon dann</line>
        <line lrx="1840" lry="2517" ulx="697" uly="2416">auch der Orth, allwo diſes teu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2709" type="textblock" ulx="714" uly="2511">
        <line lrx="1852" lry="2609" ulx="714" uly="2511">fliſche Opffer vollbracht wur⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2709" ulx="1183" uly="2609">chrifft Tophet ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2807" type="textblock" ulx="711" uly="2611">
        <line lrx="1809" lry="2719" ulx="712" uly="2611">de, in der</line>
        <line lrx="1831" lry="2807" ulx="711" uly="2711">nennt worden, von dem He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2898" type="textblock" ulx="714" uly="2793">
        <line lrx="1875" lry="2898" ulx="714" uly="2793">braͤiſchen Wort Toph, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2988" type="textblock" ulx="711" uly="2893">
        <line lrx="1829" lry="2988" ulx="711" uly="2893">geteutſcht eine Trommel an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="3240" type="textblock" ulx="315" uly="3079">
        <line lrx="1834" lry="3240" ulx="315" uly="3079">Ein zu Tag in der Stadt Arles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3414" type="textblock" ulx="316" uly="3260">
        <line lrx="1646" lry="3331" ulx="316" uly="3260">in Provence 6</line>
        <line lrx="1844" lry="3414" ulx="321" uly="3273">in Franck⸗ worauf ein Altar ſtunde, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3862" type="textblock" ulx="392" uly="3413">
        <line lrx="1831" lry="3574" ulx="392" uly="3413">reieh. der geopffert wurden; und wa⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="3668" ulx="492" uly="3562">re zu der Zeit / da der H. Tro-</line>
        <line lrx="1833" lry="3778" ulx="691" uly="3657">phymus, ein Lehr⸗Juͤnger des</line>
        <line lrx="1835" lry="3862" ulx="690" uly="3749">H Pauli, das Evangelium zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="3958" type="textblock" ulx="690" uly="3843">
        <line lrx="1869" lry="3958" ulx="690" uly="3843">predigen / daſelbſt angelangt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="4158" type="textblock" ulx="541" uly="3938">
        <line lrx="1842" lry="4056" ulx="541" uly="3938">diſer Altar ſo beruͤhmt / zumal</line>
        <line lrx="1841" lry="4158" ulx="598" uly="4032">ſo weit, und breit, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="3480" type="textblock" ulx="681" uly="3179">
        <line lrx="1853" lry="3285" ulx="694" uly="3179">zwey groſſe Saulen geſehen,</line>
        <line lrx="1884" lry="3480" ulx="681" uly="3369">deme ſolcher geſtalten die Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="601" type="textblock" ulx="1878" uly="384">
        <line lrx="3102" lry="523" ulx="1878" uly="384">Stadt, wie man vorgibt, da⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="601" ulx="1925" uly="503">von ihren Nahmen empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="699" type="textblock" ulx="1921" uly="599">
        <line lrx="3085" lry="699" ulx="1921" uly="599">habe: Arelas, oder Arelate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="800" type="textblock" ulx="1918" uly="679">
        <line lrx="3256" lry="800" ulx="1918" uly="679">gleich als Ara lata. Der breite H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="871" type="textblock" ulx="1917" uly="790">
        <line lrx="2156" lry="871" ulx="1917" uly="790">Altar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1087" type="textblock" ulx="1917" uly="862">
        <line lrx="3280" lry="999" ulx="1917" uly="862">Und was noch bedauerlicher: G</line>
        <line lrx="3164" lry="1087" ulx="1922" uly="977">Es waren diſe Gottloſigkeiten, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1090" type="textblock" ulx="3170" uly="951">
        <line lrx="3490" lry="1090" ulx="3170" uly="996">Inevitabis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1175" type="textblock" ulx="1925" uly="1075">
        <line lrx="3244" lry="1175" ulx="1925" uly="1075">diſe unzuchten, und diſe Grau⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="1269" type="textblock" ulx="1928" uly="1170">
        <line lrx="3082" lry="1269" ulx="1928" uly="1170">ſamkeiten mehr / als von 4000.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="1368" type="textblock" ulx="1907" uly="1266">
        <line lrx="3165" lry="1368" ulx="1907" uly="1266">Jahr her auf dem gantzen Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="1847" type="textblock" ulx="1922" uly="1361">
        <line lrx="3093" lry="1464" ulx="1929" uly="1361">den⸗Kreiß herumb, ſo gar</line>
        <line lrx="3090" lry="1570" ulx="1922" uly="1455">bey dem Juͤdiſchen Volck in</line>
        <line lrx="3092" lry="1655" ulx="1927" uly="1555">Palæſtina, und in denen Porten</line>
        <line lrx="3094" lry="1749" ulx="1933" uly="1650">Ieruſalem ſelbſt, gleichſam</line>
        <line lrx="3094" lry="1847" ulx="1929" uly="1745">im Beſitz: dann der Orth, allwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="2425" type="textblock" ulx="1887" uly="1843">
        <line lrx="3099" lry="1952" ulx="1887" uly="1843">die Juden ihre Kinder auf ſol⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="2033" ulx="1930" uly="1937">che Weiß verbrenneten, Ge-</line>
        <line lrx="3134" lry="2141" ulx="1902" uly="2039">hennon genennet wurde, (wo⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="2239" ulx="1895" uly="2132">her das Wort Gehenna zu</line>
        <line lrx="3102" lry="2328" ulx="1903" uly="2223">teutſch die Hoͤlle, ſeinen Ur⸗</line>
        <line lrx="3148" lry="2425" ulx="1931" uly="2324">ſprung genommen hat) ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2811" type="textblock" ulx="1923" uly="2422">
        <line lrx="3089" lry="2528" ulx="1928" uly="2422">ſehen derſelbe in einem Thal der</line>
        <line lrx="3087" lry="2619" ulx="1923" uly="2515">Kinder Ennon naͤchſt bey Jeru-</line>
        <line lrx="2465" lry="2711" ulx="1926" uly="2615">ſalem lage. 2</line>
        <line lrx="3089" lry="2811" ulx="1928" uly="2710">erweiſet, daß es uͤber die maſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="2908" type="textblock" ulx="1931" uly="2804">
        <line lrx="3109" lry="2908" ulx="1931" uly="2804">ſen ſchwaͤhr, oder beſſer zu re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="3005" type="textblock" ulx="1927" uly="2898">
        <line lrx="3090" lry="3005" ulx="1927" uly="2898">den, unmoͤglich ware, menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="3100" type="textblock" ulx="1916" uly="3000">
        <line lrx="3091" lry="3100" ulx="1916" uly="3000">licher Werß die Welt von diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="3292" type="textblock" ulx="1930" uly="3096">
        <line lrx="3090" lry="3200" ulx="1930" uly="3096">Armſeeligkeit zu befreyen.</line>
        <line lrx="3091" lry="3292" ulx="1932" uly="3192">Ich hab diſe Matery geſtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="2713" type="textblock" ulx="2435" uly="2618">
        <line lrx="3105" lry="2713" ulx="2435" uly="2618">Welches ſcheinbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3484" type="textblock" ulx="1929" uly="3268">
        <line lrx="3190" lry="3484" ulx="1929" uly="3268">von Grund aus argehandie D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="3482" type="textblock" ulx="1931" uly="3386">
        <line lrx="3093" lry="3482" ulx="1931" uly="3386">und euch gezeiget, diſes Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="3578" type="textblock" ulx="1916" uly="3472">
        <line lrx="3201" lry="3578" ulx="1916" uly="3472">alſo ſchwaͤr zu ſeyn, daß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="3682" type="textblock" ulx="1930" uly="3578">
        <line lrx="3191" lry="3682" ulx="1930" uly="3578">einiger aus denen alten Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3861" type="textblock" ulx="1930" uly="3672">
        <line lrx="3094" lry="3781" ulx="1932" uly="3672">Weiſen, nicht einiger aus denen</line>
        <line lrx="3094" lry="3861" ulx="1930" uly="3768">Patriarchen, und Propheten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="4187" type="textblock" ulx="1926" uly="3861">
        <line lrx="3114" lry="3959" ulx="1934" uly="3861">als Noe, Iacob, Ieſeph, und</line>
        <line lrx="3125" lry="4075" ulx="1935" uly="3956">Moyſes auch in dem kleinſten</line>
        <line lrx="3142" lry="4187" ulx="1926" uly="4046">Doͤrfflein diſen Irrthum zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1005" lry="350" type="textblock" ulx="823" uly="184">
        <line lrx="1005" lry="350" ulx="823" uly="184">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="622" type="textblock" ulx="837" uly="414">
        <line lrx="2007" lry="531" ulx="837" uly="414">verbeſſern, und auszureuten ge⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="622" ulx="837" uly="519">wußt haben. Ich erweiſe es a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="713" type="textblock" ulx="832" uly="611">
        <line lrx="2022" lry="713" ulx="832" uly="611">ber noch augenicheinlicher; ſehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1290" type="textblock" ulx="696" uly="709">
        <line lrx="2007" lry="808" ulx="831" uly="709">den Unterſchid des Bergs Sinai,</line>
        <line lrx="2002" lry="912" ulx="696" uly="807">und des Calvari Bergs: Der</line>
        <line lrx="2000" lry="1012" ulx="771" uly="901">Erſchaffer gibt ſeinem Volck</line>
        <line lrx="1995" lry="1095" ulx="793" uly="1000">das Geſatz auf dem Berg Si-</line>
        <line lrx="1994" lry="1191" ulx="828" uly="1094">nai; in diſem Geſatz iſt das al⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1290" ulx="824" uly="1191">lkererſte, ſo er demſelben anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1385" type="textblock" ulx="803" uly="1283">
        <line lrx="2024" lry="1385" ulx="803" uly="1283">fihlet, ſo er mit groͤſter Inn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1651" type="textblock" ulx="443" uly="1376">
        <line lrx="1996" lry="1502" ulx="811" uly="1376">ſtaͤndigkeit einbindet / daß es</line>
        <line lrx="1997" lry="1587" ulx="443" uly="1476">Erod. 20. die Abgoͤtterey bemuͤßige. Non</line>
        <line lrx="1998" lry="1651" ulx="480" uly="1574">ℳ 3. habebis coram me Deos alie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1776" type="textblock" ulx="823" uly="1671">
        <line lrx="2024" lry="1776" ulx="823" uly="1671">nos. Du ſollſt keine frembee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1959" type="textblock" ulx="814" uly="1767">
        <line lrx="1990" lry="1878" ulx="814" uly="1767">Gotter vor mie haben.</line>
        <line lrx="1991" lry="1959" ulx="824" uly="1862">Und damit er es umb ſo gewal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2155" type="textblock" ulx="754" uly="1959">
        <line lrx="2004" lry="2062" ulx="799" uly="1959">tiger davon abhaltete, iſt der</line>
        <line lrx="2013" lry="2155" ulx="754" uly="2056">gantze Berg ein lauters Feuer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2249" type="textblock" ulx="813" uly="2149">
        <line lrx="1993" lry="2249" ulx="813" uly="2149">es erſchallen die entſetzlichſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2350" type="textblock" ulx="818" uly="2248">
        <line lrx="2001" lry="2350" ulx="818" uly="2248">Donnerklapff / das Brummen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2443" type="textblock" ulx="814" uly="2337">
        <line lrx="1989" lry="2443" ulx="814" uly="2337">Trompeten, und ſo erſchroͤckli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3131" type="textblock" ulx="305" uly="2535">
        <line lrx="1985" lry="2637" ulx="808" uly="2535">fuͤr Forcht, und Schrecken</line>
        <line lrx="1983" lry="2741" ulx="811" uly="2635">gleichſam auſſer ſich ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="2833" ulx="802" uly="2732">ſetzt, zu dem Moyſes geſpro⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="2930" ulx="305" uly="2832">id. . chen hat: Rede du mit uns/</line>
        <line lrx="1989" lry="3029" ulx="375" uly="2921">19. ſo wollen wir zuhoͤren: und</line>
        <line lrx="1984" lry="3131" ulx="690" uly="3025">laß den HErrn nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3239" type="textblock" ulx="794" uly="3129">
        <line lrx="1991" lry="3239" ulx="794" uly="3129">uns reden / damit wir vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3443" type="textblock" ulx="1320" uly="3250">
        <line lrx="2433" lry="3443" ulx="1320" uly="3250">PUNCTUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3559" type="textblock" ulx="2042" uly="3461">
        <line lrx="3222" lry="3559" ulx="2042" uly="3461">de tenebris vos vocavit in ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3922" type="textblock" ulx="334" uly="3486">
        <line lrx="1979" lry="3588" ulx="334" uly="3486">AA.,. (((Aßt uns derowegen den</line>
        <line lrx="1971" lry="3679" ulx="341" uly="3575">Echortatie NR)  Heil. Petrum anhoͤren,</line>
        <line lrx="1974" lry="3776" ulx="392" uly="3665">2d gratitz- —☚ welcher uns zuruffet:</line>
        <line lrx="1962" lry="3894" ulx="384" uly="3744">Din- n, OMW Vos autem genus electum,</line>
        <line lrx="1930" lry="3922" ulx="417" uly="3827">sn, um -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="4082" type="textblock" ulx="372" uly="3912">
        <line lrx="1815" lry="3993" ulx="372" uly="3912">NR  aati — 2 P L</line>
        <line lrx="1973" lry="4082" ulx="379" uly="3968">Seneſicii. ſitionis, regale Sacerdotium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4165" type="textblock" ulx="457" uly="4058">
        <line lrx="2005" lry="4165" ulx="457" uly="4058">—ut virtutes anaunietis Ejus, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3970" type="textblock" ulx="794" uly="3866">
        <line lrx="2009" lry="3970" ulx="794" uly="3866">Gens Sancta, populus acqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="997" type="textblock" ulx="2097" uly="419">
        <line lrx="3374" lry="515" ulx="2109" uly="419">leicht nicht ſterben. Und</line>
        <line lrx="3293" lry="618" ulx="2108" uly="515">nichts deſtoweniger ohngeach⸗</line>
        <line lrx="3346" lry="709" ulx="2112" uly="609">tet eines ſo austrueklichen Ver.</line>
        <line lrx="3294" lry="805" ulx="2114" uly="705">botts, ohngeachtet ſo vil, und</line>
        <line lrx="3352" lry="902" ulx="2111" uly="796">groſſer Betroͤhungen, ſo haͤuſfe</line>
        <line lrx="3325" lry="997" ulx="2097" uly="894">figen Schreckens / und Forcht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1091" type="textblock" ulx="2043" uly="986">
        <line lrx="3231" lry="1091" ulx="2043" uly="986">bettet diſes Volck ſogleich hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="1290" type="textblock" ulx="2092" uly="1083">
        <line lrx="3273" lry="1189" ulx="2093" uly="1083">auf ein guldenes Kalb an, noch</line>
        <line lrx="3522" lry="1290" ulx="2092" uly="1171">bevor Moyſes von dem Berg Erad. 322</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1383" type="textblock" ulx="2070" uly="1278">
        <line lrx="3239" lry="1383" ulx="2070" uly="1278">wider herunter geſtgen ware,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2052" type="textblock" ulx="2091" uly="1370">
        <line lrx="3249" lry="1479" ulx="2095" uly="1370">und fallet von Zeit zu Zeit gantz</line>
        <line lrx="3272" lry="1577" ulx="2096" uly="1468">verſtockt ⸗ und halßſtarriger</line>
        <line lrx="3250" lry="1680" ulx="2101" uly="1563">Weiß neuer Dingen in diſe</line>
        <line lrx="3240" lry="1761" ulx="2099" uly="1656">Suünd. Da im Gegentheil</line>
        <line lrx="3243" lry="1856" ulx="2092" uly="1753">JEſus unſer Erloͤſer auf dem</line>
        <line lrx="3247" lry="1953" ulx="2096" uly="1854">Calvari- Berg, ohne eintziges</line>
        <line lrx="3293" lry="2052" ulx="2091" uly="1947">Wort zu reden, an dem Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2146" type="textblock" ulx="2052" uly="2042">
        <line lrx="3227" lry="2146" ulx="2052" uly="2042">hangend, gedemuͤthiget, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2243" type="textblock" ulx="2087" uly="2138">
        <line lrx="3238" lry="2243" ulx="2087" uly="2138">ſpottek, gelaͤſterer, und einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2436" type="textblock" ulx="2092" uly="2232">
        <line lrx="3236" lry="2373" ulx="2092" uly="2232">chmaͤhlich  und grauſamen</line>
        <line lrx="3300" lry="2436" ulx="2105" uly="2339">Tod gedultig ausſtehend, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3127" type="textblock" ulx="2080" uly="2428">
        <line lrx="3224" lry="2534" ulx="2089" uly="2428">Abgoͤtterey gaͤntzlich, und fuͤr</line>
        <line lrx="3318" lry="2627" ulx="2087" uly="2534">allszeit vertüget, nicht me.</line>
        <line lrx="3238" lry="2728" ulx="2083" uly="2629">aus Jubden⸗Land, und Pa-</line>
        <line lrx="3289" lry="2824" ulx="2080" uly="2718">læſtina, ſondern aus allen</line>
        <line lrx="3236" lry="2923" ulx="2083" uly="2814">Provinzen deß Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="3290" lry="3032" ulx="2084" uly="2918">Reichs, auch ſo gar denen</line>
        <line lrx="3228" lry="3127" ulx="2082" uly="3014">allerentlegniſten, und wildi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3665" type="textblock" ulx="3072" uly="3568">
        <line lrx="3513" lry="3665" ulx="3072" uly="3568">Ihr I. Pet. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3671" type="textblock" ulx="3086" uly="3660">
        <line lrx="3096" lry="3671" ulx="3086" uly="3660">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3652" type="textblock" ulx="2065" uly="3575">
        <line lrx="2961" lry="3652" ulx="2065" uly="3575">mirabile laumen ſuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="4237" type="textblock" ulx="2050" uly="3658">
        <line lrx="3446" lry="3770" ulx="2066" uly="3658">aber ſeyd das außerwaͤhle v. 9.</line>
        <line lrx="3371" lry="3867" ulx="2050" uly="3762">Gſchiecht / das Roͤnigliche</line>
        <line lrx="3238" lry="3958" ulx="2067" uly="3865">Prieſterihum / das heilig</line>
        <line lrx="3283" lry="4068" ulx="2063" uly="3962">Volck / auf daß ihr ver⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="4237" ulx="2063" uly="4059">kundigen ſollt die Tugen,</line>
        <line lrx="3222" lry="4235" ulx="3134" uly="4168">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3066" lry="326" type="textblock" ulx="1033" uly="102">
        <line lrx="3066" lry="326" ulx="1033" uly="102">Uber das erſte Gebott GOttes. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="673" type="textblock" ulx="575" uly="331">
        <line lrx="1800" lry="485" ulx="575" uly="331">den deßfenigen / der euch aus</line>
        <line lrx="1794" lry="570" ulx="599" uly="467">der Finſternuß in ſein wun⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="673" ulx="653" uly="550">derliches Liecht beruffen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="838" type="textblock" ulx="811" uly="730">
        <line lrx="1798" lry="838" ulx="811" uly="730">Genus Electum! Auser⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="951" type="textblock" ulx="664" uly="831">
        <line lrx="1826" lry="951" ulx="664" uly="831">waͤhlte Seel / was groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1049" type="textblock" ulx="658" uly="931">
        <line lrx="1802" lry="1049" ulx="658" uly="931">Gutthat, was Gnad, was ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2293" type="textblock" ulx="282" uly="1023">
        <line lrx="1802" lry="1153" ulx="610" uly="1023">ſonderliche Gunſt iſt diſes? laßt</line>
        <line lrx="1800" lry="1245" ulx="484" uly="1133">uuns ſetzen, wir ſeyen verſichert,</line>
        <line lrx="1803" lry="1338" ulx="672" uly="1222">daß alle Schiff, ſo bißhero von</line>
        <line lrx="1802" lry="1431" ulx="598" uly="1315">ſuͤnfſfzehen Jahren von Kochel-</line>
        <line lrx="1804" lry="1549" ulx="303" uly="1420">„ Iſt eine e nacher Canada, oder an⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1624" ulx="300" uly="1513">Stadt in deren Orth abgeſeglet, unter</line>
        <line lrx="1810" lry="1722" ulx="299" uly="1607">Franckreich Weegs Schiff⸗Bruch gelitten</line>
        <line lrx="1806" lry="1813" ulx="308" uly="1703">in der Land Haben, ich aber biß dahin alle</line>
        <line lrx="1808" lry="1949" ulx="282" uly="1791">aſte⸗C Jahr von diſer Schiff⸗ Jahrt</line>
        <line lrx="1806" lry="2043" ulx="308" uly="1903">ſeogniſchen euch abgehalten, und jederzeit</line>
        <line lrx="1807" lry="2118" ulx="305" uly="1991">Meer. berhindert habe, daß ihr nie⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2210" ulx="399" uly="2085">mahlen in eines diſer Schiffen</line>
        <line lrx="1804" lry="2293" ulx="604" uly="2183">gekretten ſeyd; iſt nicht wahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2385" type="textblock" ulx="677" uly="2277">
        <line lrx="1841" lry="2385" ulx="677" uly="2277">daß ihr ſo offt, und vil deßwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="4216" type="textblock" ulx="586" uly="2371">
        <line lrx="1801" lry="2480" ulx="721" uly="2371">en mir verpflichtet, als vil di⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2591" ulx="701" uly="2470">er zu Grund gegangen ſeynd?</line>
        <line lrx="1803" lry="2693" ulx="670" uly="2570">zehlet, wann ihr koͤnnt, wie vil</line>
        <line lrx="1800" lry="2787" ulx="634" uly="2661">abgoͤtteriſche Muͤtter nicht nur</line>
        <line lrx="1802" lry="2867" ulx="668" uly="2761">in die fuͤnffzehen, ſondern in die</line>
        <line lrx="1802" lry="2967" ulx="631" uly="2846">1000. 2000. vier, und ſechs⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="3065" ulx="655" uly="2952">tauſend Jahr hindurch gewe⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="3162" ulx="586" uly="3038">ſen ſeynd; und alſo vilfaͤltige</line>
        <line lrx="1801" lry="3244" ulx="644" uly="3142">Obligstion habt ihr gegen</line>
        <line lrx="1798" lry="3350" ulx="644" uly="3227">GOit: Eure Seel haͤtte koͤn⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="3443" ulx="610" uly="3333">nen in ein jede aus diſen heyd⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="3543" ulx="613" uly="3428">mſchen Muͤtteren eingegoſſen,</line>
        <line lrx="1792" lry="3645" ulx="621" uly="3525">und gleichſam eingeſchiffet</line>
        <line lrx="1790" lry="3740" ulx="646" uly="3618">werden: Ihr haͤttet ein Geburt</line>
        <line lrx="1785" lry="3818" ulx="644" uly="3719">ſeyn koͤnnen gleich des erſten,</line>
        <line lrx="1783" lry="3918" ulx="642" uly="3819">zweyten, dritten, oder vierd⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="4030" ulx="639" uly="3906">ten abgoͤtteriſchen Weibs: ihr</line>
        <line lrx="1786" lry="4113" ulx="628" uly="4005">haͤttet ſeyn koͤnnen eines jener</line>
        <line lrx="1567" lry="4216" ulx="724" uly="4100">P. le Jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="2083" type="textblock" ulx="1884" uly="1982">
        <line lrx="2658" lry="2083" ulx="1884" uly="1982">heilig ſeyn ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="543" type="textblock" ulx="1839" uly="320">
        <line lrx="3087" lry="442" ulx="1894" uly="320">Kindern, welche dem Teuffel</line>
        <line lrx="3146" lry="543" ulx="1839" uly="441">ſeynd aufgeopfferet worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="633" type="textblock" ulx="1902" uly="533">
        <line lrx="3083" lry="633" ulx="1902" uly="533">und die ihres ewigen Heyls er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="729" type="textblock" ulx="1904" uly="624">
        <line lrx="3158" lry="729" ulx="1904" uly="624">baͤrmlichen Schiff ⸗Bruch, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1501" type="textblock" ulx="1899" uly="721">
        <line lrx="3079" lry="838" ulx="1899" uly="721">zwar in denen tobenden Meers⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="931" ulx="1905" uly="824">Flutten, ſondern in dem der⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1021" ulx="1903" uly="912">zehrenden Feuer des abgoͤtti⸗</line>
        <line lrx="3138" lry="1115" ulx="1908" uly="1008">ſchen Brasd⸗ Opffers, gelit⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="1229" ulx="1905" uly="1101">ten haben: und hievon hat euch</line>
        <line lrx="3084" lry="1316" ulx="1906" uly="1198">GOTT gnaͤdiglich bewahret,</line>
        <line lrx="3077" lry="1402" ulx="1905" uly="1296">und erhalten. O was Pflicht</line>
        <line lrx="3068" lry="1501" ulx="1906" uly="1391">ſeyd ihr ſchuldig! Genus ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="1606" type="textblock" ulx="1902" uly="1494">
        <line lrx="3456" lry="1606" ulx="1902" uly="1494">ctum, gens lancta, ein auser: Eyh. I. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2463" type="textblock" ulx="1902" uly="1591">
        <line lrx="3068" lry="1695" ulx="1907" uly="1591">waͤhltes Geſchlecht / ein hei⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="1794" ulx="1909" uly="1682">liges Volck / elegit nos ;</line>
        <line lrx="3073" lry="1886" ulx="1908" uly="1777">ut eſſemus Sanéti. Ar hat</line>
        <line lrx="3078" lry="1984" ulx="1909" uly="1878">uns erwaͤhlet / auf daß wir</line>
        <line lrx="3066" lry="2068" ulx="2801" uly="1970">Er hat</line>
        <line lrx="3067" lry="2177" ulx="1907" uly="2066">euch ſolcher geſtalten von ſo vil</line>
        <line lrx="3072" lry="2267" ulx="1902" uly="2169">anderen herausgezogen, und</line>
        <line lrx="3195" lry="2373" ulx="1903" uly="2258">abgeſoͤndert, ſonder Zweifel,</line>
        <line lrx="3140" lry="2463" ulx="1903" uly="2356">damit ihr ein gantz anderes Loe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2655" type="textblock" ulx="1780" uly="2454">
        <line lrx="3058" lry="2574" ulx="1860" uly="2454">ben fuͤhren ſoltet, als ſie. Ach!</line>
        <line lrx="3120" lry="2655" ulx="1780" uly="2550">was Nutzen wird es euch brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3141" type="textblock" ulx="1899" uly="2654">
        <line lrx="3062" lry="2756" ulx="1901" uly="2654">gen, daß ihr nicht unter denen</line>
        <line lrx="3061" lry="2852" ulx="1899" uly="2747">Heyden gelebt habet? was</line>
        <line lrx="3058" lry="2947" ulx="1902" uly="2837">Nutzen, daß ihr in der Chriſt⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="3047" ulx="1901" uly="2941">lichen Kirchen einverleibt gewe⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="3141" ulx="1900" uly="3032">ſen ſeyet? zu wos wird euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3231" type="textblock" ulx="1881" uly="3135">
        <line lrx="3055" lry="3231" ulx="1881" uly="3135">dienen, die HH. Sacramenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="3330" type="textblock" ulx="1886" uly="3227">
        <line lrx="3054" lry="3330" ulx="1886" uly="3227">empfangen, das Wort GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="3426" type="textblock" ulx="1856" uly="3323">
        <line lrx="3088" lry="3426" ulx="1856" uly="3323">tes angehoͤrt, und tauſender⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="3618" type="textblock" ulx="1890" uly="3421">
        <line lrx="3124" lry="3524" ulx="1895" uly="3421">ley Weeg, die Heiligkeit zu er⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="3618" ulx="1890" uly="3520">langen, gehabt zu haben, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="3715" type="textblock" ulx="1856" uly="3611">
        <line lrx="3086" lry="3715" ulx="1856" uly="3611">ihr in der wahren Kirchen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="4189" type="textblock" ulx="1883" uly="3705">
        <line lrx="3176" lry="3811" ulx="1890" uly="3705">heilig lebet, noch der Profeſſion,</line>
        <line lrx="3098" lry="3918" ulx="1889" uly="3803">und Heiligkeit des Chriſten⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="4027" ulx="1886" uly="3892">thumbs euch gleich ſoͤrmig auf⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="4108" ulx="1883" uly="3998">ſuͤhret? l</line>
        <line lrx="3097" lry="4189" ulx="2811" uly="4088">Popu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2018" lry="934" type="textblock" ulx="833" uly="167">
        <line lrx="1005" lry="272" ulx="837" uly="167">42</line>
        <line lrx="2010" lry="453" ulx="931" uly="349">Populus acquiſitionis. Das</line>
        <line lrx="2007" lry="556" ulx="833" uly="450">erworbene erkauffte Volck:</line>
        <line lrx="2011" lry="652" ulx="835" uly="535">Was Muͤhe, und Arbeit hat</line>
        <line lrx="2018" lry="742" ulx="834" uly="628">JEſus unſer Erloͤſer nicht auf</line>
        <line lrx="2008" lry="842" ulx="834" uly="728">ſich genohmen? wie vil Petzn,</line>
        <line lrx="2010" lry="934" ulx="834" uly="823">und Marter nicht ausgeſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1029" type="textblock" ulx="830" uly="919">
        <line lrx="2045" lry="1029" ulx="830" uly="919">den? wie vil Demuͤttigung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1217" type="textblock" ulx="828" uly="1012">
        <line lrx="2005" lry="1133" ulx="829" uly="1012">und Schimpff ſich nicht unkter⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1217" ulx="828" uly="1106">worffen? wie vil Blut nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1313" type="textblock" ulx="826" uly="1202">
        <line lrx="2033" lry="1313" ulx="826" uly="1202">goſſen? was muͤheſeelige Reiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1600" type="textblock" ulx="781" uly="1300">
        <line lrx="2010" lry="1422" ulx="803" uly="1300">haben nicht die Apoſtel voll⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1508" ulx="781" uly="1394">bracht, wie vil Gefahren nicht</line>
        <line lrx="2009" lry="1600" ulx="825" uly="1495">gelitten? wie vil Martyrer ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1790" type="textblock" ulx="825" uly="1589">
        <line lrx="2028" lry="1707" ulx="827" uly="1589">ben ſich nicht durch grauſam⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1790" ulx="825" uly="1681">ſten Tod hinrichten laſſen, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2952" type="textblock" ulx="727" uly="1780">
        <line lrx="2007" lry="1894" ulx="827" uly="1780">mit ſie uns GOtt gewinneten?</line>
        <line lrx="2003" lry="1985" ulx="828" uly="1875">iſt es dann nicht die groͤſte Un⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2080" ulx="727" uly="1975">gerechtigkeit, daß ihr euch einem</line>
        <line lrx="2001" lry="2180" ulx="826" uly="2071">andern ſchencken doͤrffet, oder</line>
        <line lrx="1998" lry="2278" ulx="823" uly="2169">gantz der Welt, dem Fleiſch,</line>
        <line lrx="1998" lry="2372" ulx="826" uly="2261">euch ſelbſt / und eurem eigenen</line>
        <line lrx="1961" lry="2462" ulx="825" uly="2357">Nutzen ergeben ſeyet?</line>
        <line lrx="1995" lry="2553" ulx="833" uly="2456">Rezgale Sacerdotium: Das</line>
        <line lrx="1939" lry="2672" ulx="823" uly="2544">Boͤnigliche Prieſterthum:</line>
        <line lrx="1992" lry="2755" ulx="817" uly="2647">Die Heysen, ihre falſche Goͤt⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2856" ulx="819" uly="2742">ter zu beſaͤnfftigen, oder fuͤr</line>
        <line lrx="1987" lry="2952" ulx="818" uly="2841">die empfangene Gutthaten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3139" type="textblock" ulx="809" uly="2938">
        <line lrx="2014" lry="3058" ulx="812" uly="2938">danckbar zu erweiſen, veruͤbten</line>
        <line lrx="2018" lry="3139" ulx="809" uly="3036">gar unmenſchliche Opffer, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3327" type="textblock" ulx="752" uly="3131">
        <line lrx="1982" lry="3245" ulx="789" uly="3131">dem fie die unſchuldige Men⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="3327" ulx="752" uly="3225">ſchen lebendig vergrabten. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3428" type="textblock" ulx="799" uly="3323">
        <line lrx="2001" lry="3428" ulx="799" uly="3323">wahre GOTT an ſtatt deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3524" type="textblock" ulx="804" uly="3422">
        <line lrx="1971" lry="3524" ulx="804" uly="3422">verlangt, daß ihr ihme ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3618" type="textblock" ulx="767" uly="3515">
        <line lrx="2166" lry="3618" ulx="767" uly="3515">eintzigen Sohn, GOTT, und B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4108" type="textblock" ulx="713" uly="3612">
        <line lrx="1969" lry="3724" ulx="781" uly="3612">Menſchen, durch ein unbluti⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="3823" ulx="794" uly="3707">ges Opffer in der heiligen Meß</line>
        <line lrx="1963" lry="3904" ulx="713" uly="3802">gufopfferen ſollet; und ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="4012" ulx="797" uly="3897">ſchwendet die Zeit vil lieber mit</line>
        <line lrx="1952" lry="4108" ulx="773" uly="3996">allerhand Geckereyen, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="291" type="textblock" ulx="1639" uly="139">
        <line lrx="2776" lry="291" ulx="1639" uly="139">Zweyte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="582" type="textblock" ulx="2108" uly="358">
        <line lrx="3394" lry="491" ulx="2108" uly="358">nuͤtzen Poſſen⸗Werck, als daß</line>
        <line lrx="3320" lry="582" ulx="2108" uly="462">ihr, ihme denſelben aufzuopffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="674" type="textblock" ulx="2056" uly="563">
        <line lrx="3273" lry="674" ulx="2056" uly="563">ren, euch in die Kirchen verſuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="762" type="textblock" ulx="2107" uly="655">
        <line lrx="3269" lry="762" ulx="2107" uly="655">get. Er begehrt nicht, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="858" type="textblock" ulx="2058" uly="742">
        <line lrx="3269" lry="858" ulx="2058" uly="742">falſche Goͤtter, daß ihr euere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="2462" type="textblock" ulx="2098" uly="843">
        <line lrx="3265" lry="967" ulx="2105" uly="843">Kinder ſchlachten, ſondern daß</line>
        <line lrx="3260" lry="1058" ulx="2108" uly="937">ihr ſelbe heilig machen; nicht</line>
        <line lrx="3258" lry="1150" ulx="2107" uly="1031">daß ihr ſie durch langſames</line>
        <line lrx="3259" lry="1241" ulx="2106" uly="1127">Feuer nach, und nach verbren⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1344" ulx="2105" uly="1225">nen, ſondern daß ihr in ihnen</line>
        <line lrx="3275" lry="1436" ulx="2105" uly="1321">das Feur der Liebe GOttes an⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="1539" ulx="2107" uly="1418">zuͤnden ſollet; nicht, daß ihr</line>
        <line lrx="3248" lry="1627" ulx="2113" uly="1511">ſie ſollet toͤdten laſſen, ſondern</line>
        <line lrx="3252" lry="1732" ulx="2112" uly="1607">daß ihr dahin antraget, daß</line>
        <line lrx="3251" lry="1816" ulx="2108" uly="1704">die Eitelkeit / der Ehr⸗ und</line>
        <line lrx="3358" lry="1917" ulx="2107" uly="1801">Geld⸗Geitz in ihnen abgetoͤdet</line>
        <line lrx="3354" lry="2007" ulx="2104" uly="1905">werde; daß ihr niemahl an⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2112" ulx="2101" uly="1996">derſt, dann mit groſſer Verach⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2203" ulx="2099" uly="2096">tung von der Welt, Pracht, und</line>
        <line lrx="3252" lry="2304" ulx="2098" uly="2186">Hochheiten, und diſen irrdiſchen</line>
        <line lrx="3253" lry="2462" ulx="2099" uly="2278">Cuͤrterett vor ihnen reden ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="3262" type="textblock" ulx="2080" uly="2480">
        <line lrx="3380" lry="2569" ulx="2193" uly="2480">Ut annuncietis virtutes e</line>
        <line lrx="3357" lry="2686" ulx="2092" uly="2569">jus. Daß ihr verkuͤndigen ſol ⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2778" ulx="2088" uly="2673">let ſeine Lugenden. Wir ha.</line>
        <line lrx="3240" lry="2873" ulx="2086" uly="2761">ben Urſach uͤber Urſach, Chri⸗</line>
        <line lrx="3373" lry="2986" ulx="2084" uly="2860">ſtum IJEſum unſern Erloͤſer zu</line>
        <line lrx="3319" lry="3073" ulx="2082" uly="2958">loben / zu ehren / zu preiſen / u</line>
        <line lrx="3321" lry="3186" ulx="2082" uly="3051">benedeyen / und ihme Danck zu</line>
        <line lrx="3254" lry="3262" ulx="2080" uly="3148">ſagen wegen diſem ſo gluͤcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3349" type="textblock" ulx="2036" uly="3245">
        <line lrx="3272" lry="3349" ulx="2036" uly="3245">zu Stand gebrachten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="4140" type="textblock" ulx="2048" uly="3337">
        <line lrx="3371" lry="3450" ulx="2075" uly="3337">ſchaͤft, und Haupt⸗Werck.</line>
        <line lrx="3251" lry="3551" ulx="2073" uly="3435">Es ſagte einſtens der Goͤttliche</line>
        <line lrx="3521" lry="3675" ulx="2099" uly="3546">Batter zu dem Samuel? Wer 1. ..2.</line>
        <line lrx="3423" lry="3755" ulx="2065" uly="3632">mich ehret / den will ich hin⸗ „ 30.</line>
        <line lrx="3367" lry="3827" ulx="2055" uly="3731">widerum ehren: Nun aber</line>
        <line lrx="3329" lry="3945" ulx="2058" uly="3820">was groͤſſere Ehr / und was</line>
        <line lrx="3264" lry="4043" ulx="2060" uly="3915">trefflicheren Dienſt ſolte man</line>
        <line lrx="3262" lry="4140" ulx="2048" uly="4013">wohl dem Himmliſchen Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4046" type="textblock" ulx="3883" uly="3294">
        <line lrx="3908" lry="4046" ulx="3883" uly="3294">— — R——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4107" type="textblock" ulx="3897" uly="4057">
        <line lrx="3908" lry="4107" ulx="3897" uly="4057">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3275" lry="391" type="textblock" ulx="908" uly="184">
        <line lrx="3275" lry="391" ulx="908" uly="184">Uber das erſte Gebott GOttes. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="664" type="textblock" ulx="653" uly="449">
        <line lrx="1802" lry="570" ulx="653" uly="449">leiſten koͤnnen, als eben den jeni⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="664" ulx="656" uly="561">gen, den er empfangen hat von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="767" type="textblock" ulx="612" uly="655">
        <line lrx="1802" lry="767" ulx="612" uly="655">Chriſto ſeinem geliebtiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="854" type="textblock" ulx="653" uly="755">
        <line lrx="1796" lry="854" ulx="653" uly="755">Sohn? Er würde an einigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1040" type="textblock" ulx="643" uly="848">
        <line lrx="1842" lry="957" ulx="643" uly="848">Orth auf Erden noch ange⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1040" ulx="647" uly="939">bettet, noch erkennt, auſſer in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1141" type="textblock" ulx="648" uly="1039">
        <line lrx="1797" lry="1141" ulx="648" uly="1039">dem kleinen Winckel des Juden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1234" type="textblock" ulx="624" uly="1135">
        <line lrx="1842" lry="1234" ulx="624" uly="1135">Lands, und diſes zwar leyder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1424" type="textblock" ulx="655" uly="1231">
        <line lrx="1805" lry="1343" ulx="655" uly="1231">lau, und elendig genug: der</line>
        <line lrx="1804" lry="1424" ulx="664" uly="1325">Satan ſein abgeſagtiſter Feind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1522" type="textblock" ulx="663" uly="1419">
        <line lrx="1836" lry="1522" ulx="663" uly="1419">hatte ſich auf den Thron geſetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1616" type="textblock" ulx="666" uly="1518">
        <line lrx="1803" lry="1616" ulx="666" uly="1518">und wurde an ſtatt ſeiner aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1815" type="textblock" ulx="590" uly="1610">
        <line lrx="1834" lry="1723" ulx="590" uly="1610">Orthen angebettet; diſen Ty⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1815" ulx="670" uly="1707">rannen hat der Sohn GOtkes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2092" type="textblock" ulx="662" uly="1805">
        <line lrx="1793" lry="1924" ulx="667" uly="1805">von dem Thron herunter ge⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="2010" ulx="666" uly="1900">ſtuͤrtzet, und den Dienſt, und</line>
        <line lrx="1792" lry="2092" ulx="662" uly="1994">Verehrung des wahren GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2287" type="textblock" ulx="582" uly="2081">
        <line lrx="1814" lry="2200" ulx="666" uly="2081">tes alſo gluͤcklich / kraͤfftig, und</line>
        <line lrx="1789" lry="2287" ulx="582" uly="2188">durchgehends wider eingeſetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3055" type="textblock" ulx="633" uly="2279">
        <line lrx="1789" lry="2386" ulx="664" uly="2279">daß auch ſo gar die Tuͤrcken,</line>
        <line lrx="1792" lry="2483" ulx="651" uly="2381">und Araber keinen andern, als</line>
        <line lrx="1791" lry="2580" ulx="645" uly="2475">ihne, anbetten: und die Juden</line>
        <line lrx="1789" lry="2673" ulx="643" uly="2567">ſelbſt nach der Ankunfft Chriſti</line>
        <line lrx="1791" lry="2767" ulx="645" uly="2663">bißher nimmer in die Abgoͤtte⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2863" ulx="649" uly="2763">rey verfallen ſeynd, ob gleich</line>
        <line lrx="1793" lry="2964" ulx="633" uly="2857">ehedeſſen niemahl hundert Jahr</line>
        <line lrx="1787" lry="3055" ulx="639" uly="2952">verfloſſen waren, daß ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3151" type="textblock" ulx="641" uly="3048">
        <line lrx="1814" lry="3151" ulx="641" uly="3048">derſelben ſich ergeben haͤtten: vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3916" type="textblock" ulx="632" uly="3141">
        <line lrx="1780" lry="3261" ulx="637" uly="3141">ſo groſſe Gutthat erſtatten ſie</line>
        <line lrx="1776" lry="3349" ulx="638" uly="3241">ihm niemahls einigen Danck,</line>
        <line lrx="1778" lry="3442" ulx="632" uly="3337">der Urſachen wir ihme dancken</line>
        <line lrx="1770" lry="3535" ulx="633" uly="3430">ſollen, und fuͤr ſie, und fuͤr uns.</line>
        <line lrx="1780" lry="3629" ulx="637" uly="3524">Wir ſolten ihn ehren nach all</line>
        <line lrx="1789" lry="3721" ulx="641" uly="3620">unſerem Vermoͤgen, weil er</line>
        <line lrx="1800" lry="3823" ulx="641" uly="3716">ſeinen Himmliſchen Vatter alſo</line>
        <line lrx="1786" lry="3916" ulx="641" uly="3815">geehret haf; und ſein Lob prey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="4105" type="textblock" ulx="563" uly="3905">
        <line lrx="1288" lry="3936" ulx="932" uly="3905">. 2</line>
        <line lrx="1785" lry="4019" ulx="571" uly="3908">ſen, und verkuͤndigen: Annun-</line>
        <line lrx="1479" lry="4105" ulx="563" uly="4013">tietis virtutes ejus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1612" type="textblock" ulx="1877" uly="457">
        <line lrx="3066" lry="556" ulx="1898" uly="457">welche er den Satan, diſen</line>
        <line lrx="3061" lry="659" ulx="1898" uly="557">Starckbewaſfneten, aus dem</line>
        <line lrx="3069" lry="755" ulx="1892" uly="652">Schloß diſer Welt, worinn er</line>
        <line lrx="3064" lry="855" ulx="1892" uly="746">ſich alſo veſt verſchantzet hatte,</line>
        <line lrx="3137" lry="944" ulx="1890" uly="842">hinausgejagt hat. Die Alten</line>
        <line lrx="3096" lry="1035" ulx="1892" uly="937">geſtatteten keinesweegs, daß</line>
        <line lrx="3202" lry="1136" ulx="1895" uly="1034">man denen leibeigenen Knech⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="1232" ulx="1897" uly="1128">ten die Nahmen des Ariſtôgi-</line>
        <line lrx="3195" lry="1322" ulx="1877" uly="1223">ton, und ſeines Geſellens beo⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="1422" ulx="1897" uly="1320">legen ſolte / weilen diſe beyde ihr</line>
        <line lrx="3061" lry="1512" ulx="1897" uly="1418">BVatterland von der Untertru⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="1612" ulx="1892" uly="1512">ckung eines Tyrannen befreyet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="1705" type="textblock" ulx="1852" uly="1611">
        <line lrx="3057" lry="1705" ulx="1852" uly="1611">und erlediget hatten, und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="2392" type="textblock" ulx="1870" uly="1705">
        <line lrx="3103" lry="1803" ulx="1893" uly="1705">ſoltet zugeben, daß eure Dienſt⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="1905" ulx="1889" uly="1798">Botten, oder ander liederlich,</line>
        <line lrx="3101" lry="2007" ulx="1879" uly="1896">und ſchlechtes Geſindel unſern</line>
        <line lrx="3066" lry="2100" ulx="1886" uly="1991">Erloͤſer verlaugne, oder ſeinen</line>
        <line lrx="3119" lry="2188" ulx="1870" uly="2086">Allerheiligiſten Tod laͤſtere, den</line>
        <line lrx="3058" lry="2304" ulx="1882" uly="2185">er, von ſo harter Gefangenſchafft</line>
        <line lrx="2987" lry="2392" ulx="1874" uly="2282">uns zu erloͤſen, gelitten hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="2671" type="textblock" ulx="1881" uly="2433">
        <line lrx="3058" lry="2575" ulx="2071" uly="2433">Zweytens ſein Weißheit /</line>
        <line lrx="3050" lry="2671" ulx="1881" uly="2571">welche die Liſt, und verſchlagene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2958" type="textblock" ulx="1862" uly="2666">
        <line lrx="3059" lry="2764" ulx="1862" uly="2666">Raͤnck, womit diſer Schalck die</line>
        <line lrx="3069" lry="2958" ulx="1885" uly="2766">Menſchen durch ſeine zweydenu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3056" type="textblock" ulx="1881" uly="2856">
        <line lrx="3050" lry="2979" ulx="1883" uly="2856">tige verſchrauffte Reden, und</line>
        <line lrx="3049" lry="3056" ulx="1881" uly="2956">falſche Wahrſagungen betruͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3247" type="textblock" ulx="2017" uly="3143">
        <line lrx="3108" lry="3247" ulx="2017" uly="3143">Drittens ſeine Guͤte, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3448" type="textblock" ulx="1846" uly="3242">
        <line lrx="3209" lry="3366" ulx="1869" uly="3242">che uns von ſo groſſem Ubel, als H</line>
        <line lrx="3054" lry="3448" ulx="1846" uly="3341">da die Abgoͤtterey iſt, errektet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3726" type="textblock" ulx="1867" uly="3437">
        <line lrx="3047" lry="3545" ulx="1875" uly="3437">hat. So jemand euch mit ei⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="3642" ulx="1870" uly="3532">nem falſchen Thaler, falſchen</line>
        <line lrx="3110" lry="3726" ulx="1867" uly="3629">Waaren, falſchen Artzney⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="4015" type="textblock" ulx="1839" uly="3723">
        <line lrx="3055" lry="3829" ulx="1864" uly="3723">Mittlen, oder wohl auch durch</line>
        <line lrx="3049" lry="3936" ulx="1839" uly="3819">einen falſchen Contraèt hetrie⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="4015" ulx="1883" uly="3915">get, erzuͤrnet ihr euch daruͤber;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="4301" type="textblock" ulx="1885" uly="4011">
        <line lrx="3183" lry="4129" ulx="1885" uly="4011">es iſt ein Betrug, welcher euch</line>
        <line lrx="3094" lry="4215" ulx="1886" uly="4104">ſchadt, und hoͤchſt mißſaͤllig iſt,</line>
        <line lrx="3049" lry="4301" ulx="1980" uly="4202">S 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1984" lry="532" type="textblock" ulx="794" uly="429">
        <line lrx="1984" lry="532" ulx="794" uly="429">und da euch einer deſſen ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="713" type="textblock" ulx="788" uly="527">
        <line lrx="1957" lry="632" ulx="791" uly="527">net / ſeyd ihr ihm hoͤchlich dar⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="713" ulx="788" uly="618">umen verbunden / GO TT iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="827" type="textblock" ulx="703" uly="717">
        <line lrx="1961" lry="827" ulx="703" uly="717">unſer Schutz / unſer Gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1012" type="textblock" ulx="776" uly="812">
        <line lrx="1954" lry="928" ulx="789" uly="812">ligkeit / unſer Huͤlffs⸗Mittel;</line>
        <line lrx="1958" lry="1012" ulx="776" uly="908">Er iſt unſer Ehr / unſer hoͤchſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1105" type="textblock" ulx="703" uly="1003">
        <line lrx="1959" lry="1105" ulx="703" uly="1003">Gut, und unſer Allis: iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1969" type="textblock" ulx="744" uly="1855">
        <line lrx="1996" lry="1969" ulx="744" uly="1855">die wir gegen unſerem Erloͤſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1485" type="textblock" ulx="779" uly="1095">
        <line lrx="2013" lry="1198" ulx="789" uly="1095">dann nicht ein entſetzliche Be⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="1304" ulx="789" uly="1187">truͤgerey / ein Unaluͤck uͤber alle</line>
        <line lrx="2004" lry="1393" ulx="779" uly="1288">Ungluͤck / und das allergroͤſte aus</line>
        <line lrx="1999" lry="1485" ulx="781" uly="1385">allen Ublen an ſtatt des wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1874" type="textblock" ulx="788" uly="1480">
        <line lrx="1956" lry="1587" ulx="791" uly="1480">G Ottes falſche Goͤtter erkennen/</line>
        <line lrx="1955" lry="1685" ulx="789" uly="1576">und anbetten? O wie groß/</line>
        <line lrx="1959" lry="1773" ulx="788" uly="1672">und unabſtattlich iſt dann die</line>
        <line lrx="1961" lry="1874" ulx="791" uly="1764">Obligation, und Schuldigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2067" type="textblock" ulx="789" uly="1956">
        <line lrx="1958" lry="2067" ulx="789" uly="1956">haben / daß er uns diſen Irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2162" type="textblock" ulx="748" uly="2053">
        <line lrx="1966" lry="2162" ulx="748" uly="2053">thum entdecket / und aus demſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="3965" type="textblock" ulx="358" uly="3870">
        <line lrx="756" lry="3965" ulx="358" uly="3870">Fe. 15. v. 5§.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3791" type="textblock" ulx="742" uly="3408">
        <line lrx="1943" lry="3511" ulx="742" uly="3408">ner unordentlichen Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="3612" ulx="781" uly="3503">Regungen. Sehet dort die</line>
        <line lrx="1974" lry="3791" ulx="770" uly="3597">Wernugen „ worinnen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2431" type="textblock" ulx="774" uly="2156">
        <line lrx="1697" lry="2274" ulx="782" uly="2156">bigen herausgeriſſen hat?</line>
        <line lrx="1966" lry="2356" ulx="774" uly="2252">Qui vos de tenebris voca-</line>
        <line lrx="1960" lry="2431" ulx="786" uly="2344">vit in admirabile lumen ſuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2543" type="textblock" ulx="781" uly="2441">
        <line lrx="1987" lry="2543" ulx="781" uly="2441">Der euch aus der Finſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2737" type="textblock" ulx="782" uly="2540">
        <line lrx="1967" lry="2644" ulx="785" uly="2540">nuß in ſein wunderliches</line>
        <line lrx="1961" lry="2737" ulx="782" uly="2639">Liecht beruffen hat. Seneca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2841" type="textblock" ulx="766" uly="2734">
        <line lrx="1957" lry="2841" ulx="766" uly="2734">ſagte: die Tugend iſt glor⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2931" type="textblock" ulx="788" uly="2825">
        <line lrx="1960" lry="2931" ulx="788" uly="2825">lobwuͤrdiger in mir / als ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3207" type="textblock" ulx="789" uly="2920">
        <line lrx="2011" lry="3037" ulx="793" uly="2920">GOtt nimmer iſt; weil GOtt</line>
        <line lrx="2843" lry="3130" ulx="789" uly="3019">von Natur tugendſam iſt / der malo.</line>
        <line lrx="3209" lry="3207" ulx="2011" uly="3104">nicht Boͤſes mit Boͤſem. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3495" type="textblock" ulx="770" uly="3116">
        <line lrx="1961" lry="3236" ulx="788" uly="3116">Menſch aber ein ſolcher nicht</line>
        <line lrx="1956" lry="3325" ulx="776" uly="3215">wird / dann durch Muͤhe / und</line>
        <line lrx="1957" lry="3487" ulx="770" uly="3294">Arbeit / und Aberwigdang ſe⸗.</line>
        <line lrx="1954" lry="3495" ulx="1809" uly="3417">ths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3798" type="textblock" ulx="907" uly="3691">
        <line lrx="1967" lry="3798" ulx="907" uly="3691">elt ſteckte, und ſehet da das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="3915" type="textblock" ulx="754" uly="3744">
        <line lrx="1959" lry="3915" ulx="754" uly="3744">Liecht, ſo der Sohn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3974" type="textblock" ulx="1418" uly="3876">
        <line lrx="1984" lry="3974" ulx="1418" uly="3876">Sine me nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="4195" type="textblock" ulx="783" uly="3893">
        <line lrx="1343" lry="3991" ulx="784" uly="3893">eingefuͤhret hat.</line>
        <line lrx="1961" lry="4091" ulx="783" uly="3978">poteſtis facere. Ohne mich</line>
        <line lrx="1965" lry="4195" ulx="785" uly="4076">koͤnnes ihr nichts thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="375" type="textblock" ulx="1665" uly="164">
        <line lrx="2600" lry="375" ulx="1665" uly="164">Zweyte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1569" type="textblock" ulx="2031" uly="1484">
        <line lrx="2208" lry="1569" ulx="2031" uly="1484">h er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4183" type="textblock" ulx="2023" uly="4063">
        <line lrx="2925" lry="4183" ulx="2023" uly="4063">gegen ſehet das Liecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="522" type="textblock" ulx="2051" uly="404">
        <line lrx="3227" lry="522" ulx="2051" uly="404">Non ſumus ſufficientes cogita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="625" type="textblock" ulx="2052" uly="518">
        <line lrx="3579" lry="625" ulx="2052" uly="518">re aliquid ex nobis. Wir ver⸗ 2. Cor. 3. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="1864" type="textblock" ulx="2051" uly="616">
        <line lrx="3288" lry="719" ulx="2051" uly="616">moͤgen nicht etwas aus uns 5.</line>
        <line lrx="3280" lry="829" ulx="2055" uly="710">ſelbſt zu gedencken: Wir</line>
        <line lrx="3230" lry="903" ulx="2055" uly="806">koͤnnen nicht den mindiſten gu⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1002" ulx="2057" uly="903">ten Gedancken haben, ſondern all</line>
        <line lrx="3280" lry="1096" ulx="2057" uly="992">unſer Vermoͤgen / ſo immer</line>
        <line lrx="3315" lry="1202" ulx="2060" uly="1093">in uns iſt / ſeine Gnaden zu</line>
        <line lrx="3263" lry="1289" ulx="2065" uly="1192">emp fangen / darein zu verwilli⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="1385" ulx="2057" uly="1280">gen / und ſelbigen mitzuwuͤr⸗</line>
        <line lrx="3472" lry="1483" ulx="2059" uly="1369">cken / kommit allein von ihme lia.</line>
        <line lrx="3523" lry="1551" ulx="2423" uly="1465">Omnis fſufficientia r*α. in</line>
        <line lrx="3562" lry="1682" ulx="2052" uly="1533">noſtra ex DEO eſt. DEUS Don. 6. pof</line>
        <line lrx="3450" lry="1703" ulx="2111" uly="1634">⸗2 ent.</line>
        <line lrx="3439" lry="1764" ulx="2057" uly="1665">virtutum, cujus eſt tortum,</line>
        <line lrx="3205" lry="1864" ulx="2058" uly="1760">quod eſt optimum. Cicero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1956" type="textblock" ulx="2033" uly="1853">
        <line lrx="3212" lry="1956" ulx="2033" uly="1853">lehret: man muͤſſe Boͤſes mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2438" type="textblock" ulx="2056" uly="1952">
        <line lrx="3218" lry="2054" ulx="2057" uly="1952">Boͤſem vergelten; Schmach</line>
        <line lrx="3213" lry="2147" ulx="2058" uly="2051">mit Schmach; Gewalt mit Ge⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="2247" ulx="2060" uly="2147">walt zuruck treiben, und den je⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="2353" ulx="2056" uly="2236">nigen / der euch ſchmaͤhet / vere⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="2438" ulx="2060" uly="2338">klagen. Sihe dort die Finſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="3015" type="textblock" ulx="2054" uly="2436">
        <line lrx="3507" lry="2558" ulx="2059" uly="2436">nuſſen! ſihe aber hier auch zu⸗ e„</line>
        <line lrx="3525" lry="2646" ulx="2057" uly="2528">gleich das Liecht. Diligite Ini.„ 44.</line>
        <line lrx="3554" lry="2721" ulx="2057" uly="2625">micos veſtros. Liebet eure 1ac. 6. . 27</line>
        <line lrx="3473" lry="2824" ulx="2056" uly="2725">Feind. Vince in bono ma- Kom. 12.</line>
        <line lrx="3483" lry="2912" ulx="2054" uly="2811">lum. Uberwinde das Boͤß v. 21.</line>
        <line lrx="3527" lry="3015" ulx="2055" uly="2896">mit Gutem. Non reddentes I- Tetri 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3115" type="textblock" ulx="2061" uly="3010">
        <line lrx="3271" lry="3115" ulx="2061" uly="3010">malum pro malo. Vergeltee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3316" type="textblock" ulx="2059" uly="3204">
        <line lrx="2939" lry="3316" ulx="2059" uly="3204">Heyden gaben diſe Lehr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3893" type="textblock" ulx="2053" uly="3375">
        <line lrx="3212" lry="3475" ulx="2053" uly="3375">0 Cives, Cives! quærenda pecunis</line>
        <line lrx="3006" lry="3556" ulx="2424" uly="3461">primum eſt.</line>
        <line lrx="2939" lry="3638" ulx="2062" uly="3545">Pirtus peſt nummoss.</line>
        <line lrx="3550" lry="3725" ulx="2059" uly="3634">Vor allem tracht nach Gut und Geld;:</line>
        <line lrx="3509" lry="3807" ulx="2061" uly="3716">Weil Geld das hoͤchſt Gut in der Welt .</line>
        <line lrx="3305" lry="3893" ulx="2135" uly="3807">Die Tugend geht hinnach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4069" type="textblock" ulx="2161" uly="3945">
        <line lrx="3230" lry="4069" ulx="2161" uly="3945">Sehet was Finſternuß / ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="4234" type="textblock" ulx="3086" uly="4128">
        <line lrx="3362" lry="4234" ulx="3086" uly="4128">rite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3983" type="textblock" ulx="3884" uly="3828">
        <line lrx="3908" lry="3983" ulx="3884" uly="3828">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4177" type="textblock" ulx="3893" uly="4080">
        <line lrx="3908" lry="4177" ulx="3893" uly="4080">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="2465" type="textblock" ulx="0" uly="2282">
        <line lrx="49" lry="2396" ulx="0" uly="2365">N</line>
        <line lrx="65" lry="2465" ulx="0" uly="2379">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="4297" type="textblock" ulx="0" uly="4021">
        <line lrx="98" lry="4136" ulx="0" uly="4021">6</line>
        <line lrx="98" lry="4220" ulx="33" uly="4130">E</line>
        <line lrx="94" lry="4297" ulx="56" uly="4212">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="365" type="textblock" ulx="983" uly="103">
        <line lrx="3122" lry="365" ulx="983" uly="103">uber das erſte Gebott GOttes. 45½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="511" type="textblock" ulx="251" uly="394">
        <line lrx="1786" lry="511" ulx="251" uly="394">Matth. 6. rite primum regnum DFI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="693" type="textblock" ulx="644" uly="488">
        <line lrx="1787" lry="615" ulx="644" uly="488">Suchet am erſten das Reich</line>
        <line lrx="1784" lry="693" ulx="646" uly="589">GOttes. Werden wir ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="800" type="textblock" ulx="643" uly="686">
        <line lrx="1355" lry="800" ulx="643" uly="686">groſſe Gutthat cuchſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="896" type="textblock" ulx="598" uly="769">
        <line lrx="1812" lry="896" ulx="598" uly="769">ſam erkennen moͤgen? wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1661" type="textblock" ulx="642" uly="870">
        <line lrx="1785" lry="991" ulx="645" uly="870">wohl moͤglich ſeyn / unſerem Er⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1091" ulx="646" uly="966">loͤſer wuͤrdigen Danck abzuſtat⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1178" ulx="653" uly="1063">ten, daß er uns aus diſen Fin⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1278" ulx="647" uly="1165">ſternuſſen herausgezogen / und</line>
        <line lrx="1796" lry="1373" ulx="654" uly="1247">ſo edles Liecht ertheilet hat? Seye</line>
        <line lrx="1794" lry="1466" ulx="655" uly="1353">deßwegen gelobt / uUnd gebene⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1580" ulx="642" uly="1447">deyt / O mein Erloͤſer! Mein</line>
        <line lrx="1798" lry="1661" ulx="657" uly="1553">Erloͤſer ſey gebenedeyt / und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1847" type="textblock" ulx="659" uly="1641">
        <line lrx="1825" lry="1755" ulx="659" uly="1641">in alle Ewigkeit? Seye deßwe⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1847" ulx="666" uly="1745">wegen gebenedeyt von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1961" type="textblock" ulx="673" uly="1834">
        <line lrx="1799" lry="1961" ulx="673" uly="1834">Englen, Menſchen / und allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="778" type="textblock" ulx="1328" uly="683">
        <line lrx="1824" lry="778" ulx="1328" uly="683">jemahl gnug ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2366" type="textblock" ulx="1225" uly="2099">
        <line lrx="1819" lry="2138" ulx="1225" uly="2099">sä 5</line>
        <line lrx="2009" lry="2327" ulx="1846" uly="2297">. N R</line>
        <line lrx="1929" lry="2366" ulx="1919" uly="2357">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="2723" type="textblock" ulx="958" uly="2474">
        <line lrx="2744" lry="2723" ulx="958" uly="2474">Von denen Eigenſchafften des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="765" type="textblock" ulx="1878" uly="363">
        <line lrx="3140" lry="471" ulx="1887" uly="363">Creaturen! Liebet IEſum /</line>
        <line lrx="3044" lry="586" ulx="1887" uly="461">meine liebſte Zuhoͤrer! liebet</line>
        <line lrx="3045" lry="753" ulx="1878" uly="549">Aeſm fuͤr ſo groſſe Wohl⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="765" ulx="1881" uly="655">that: aber, ich ſag es noch ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="860" type="textblock" ulx="1847" uly="753">
        <line lrx="3044" lry="860" ulx="1847" uly="753">mahl, liebt ihn aus gantzem eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="964" type="textblock" ulx="1881" uly="844">
        <line lrx="3124" lry="964" ulx="1881" uly="844">rem Hertzen: ich ſag es aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="1050" type="textblock" ulx="1847" uly="941">
        <line lrx="3051" lry="1050" ulx="1847" uly="941">mahl, und wuͤnſchte es ohne Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="1347" type="textblock" ulx="1885" uly="1042">
        <line lrx="3041" lry="1148" ulx="1885" uly="1042">terlaß zu ſagen, dann man es</line>
        <line lrx="3100" lry="1250" ulx="1889" uly="1126">nicht zu vil / niemahl gnugſam</line>
        <line lrx="3042" lry="1347" ulx="1885" uly="1226">ſagen kan: laßt uns IEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="1439" type="textblock" ulx="1847" uly="1322">
        <line lrx="3093" lry="1439" ulx="1847" uly="1322">aus gantzem unſerm Hertzen lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="1823" type="textblock" ulx="1886" uly="1419">
        <line lrx="3046" lry="1534" ulx="1886" uly="1419">ben; laßt uns JEſum loben, be⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="1631" ulx="1889" uly="1518">nedeyen, anbelten, und ehren;</line>
        <line lrx="3057" lry="1727" ulx="1890" uly="1613">laßt uns ihme Danck ſagen jetzt,</line>
        <line lrx="3120" lry="1823" ulx="1891" uly="1709">und allezeit, und in Ewigkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2127" type="textblock" ulx="2019" uly="1949">
        <line lrx="2831" lry="2127" ulx="2019" uly="1949">S2 6S- P801</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="3258" type="textblock" ulx="654" uly="2882">
        <line lrx="2487" lry="3038" ulx="718" uly="2882">11JPEMA.</line>
        <line lrx="3054" lry="3156" ulx="654" uly="3008">Ego ſum Dominus Deus tuus, non habebis Deos alie-</line>
        <line lrx="3053" lry="3258" ulx="754" uly="3143">nos coram me. Kxod. 20. v. 2. &amp;S ˙vÜ;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="3276" type="textblock" ulx="1669" uly="3262">
        <line lrx="1678" lry="3276" ulx="1669" uly="3262">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="4043" type="textblock" ulx="873" uly="3541">
        <line lrx="1811" lry="3679" ulx="873" uly="3541">Achdem wir die un⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="3857" ulx="917" uly="3743">Nibat, ſo der Sohn</line>
        <line lrx="1812" lry="3958" ulx="1084" uly="3849">GHttes der Welt</line>
        <line lrx="1813" lry="4043" ulx="1138" uly="3943">erwiſen / da er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="4171" type="textblock" ulx="606" uly="4016">
        <line lrx="1808" lry="4171" ulx="606" uly="4016">Abgoͤtterey daraus verjagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3761" type="textblock" ulx="1130" uly="3650">
        <line lrx="1844" lry="3761" ulx="1130" uly="3650">ſchaͤtzbahre Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3565" type="textblock" ulx="572" uly="3208">
        <line lrx="3141" lry="3438" ulx="572" uly="3208">Ich bin der OErr dein GOtt, du ſollſt keine frembde</line>
        <line lrx="2934" lry="3565" ulx="742" uly="3400">Goͤtter vor mir haben. lbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="4239" type="textblock" ulx="1891" uly="3553">
        <line lrx="3067" lry="3659" ulx="1904" uly="3553">den Glauben / und Verehrung</line>
        <line lrx="3083" lry="3744" ulx="1904" uly="3650">des wahren GOttes darinn be⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="3849" ulx="1906" uly="3743">veſtiget hat, zu Gemuͤth gezo⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="3953" ulx="1909" uly="3841">gen, erforderet die Ordnung,</line>
        <line lrx="3108" lry="4045" ulx="1909" uly="3940">und iſt nothwendig zu lernen /</line>
        <line lrx="3143" lry="4139" ulx="1902" uly="4036">was der wahre Glauben ſeye,</line>
        <line lrx="3104" lry="4239" ulx="1891" uly="4131">2 wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2035" lry="1076" type="textblock" ulx="390" uly="408">
        <line lrx="2030" lry="517" ulx="521" uly="408">wie auch die Eigenſchafften, ſo</line>
        <line lrx="2031" lry="619" ulx="468" uly="503">Exred. 13. derſelbe haben muß. Ich fin⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="704" ulx="390" uly="598">de nichts, dem ich denſelben beſ⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="790" ulx="853" uly="691">ſer vergleichen koͤnne, als eben</line>
        <line lrx="2032" lry="913" ulx="774" uly="789">ſenem wunderthaͤtigen Weeg⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1002" ulx="839" uly="881">Weiſer, deſſen ſich der hoͤchſte</line>
        <line lrx="2023" lry="1076" ulx="788" uly="979">GOtt bediente, das Hraeliti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1945" type="textblock" ulx="711" uly="1266">
        <line lrx="2024" lry="1377" ulx="711" uly="1266">merckt der Glaub, damit der⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1467" ulx="787" uly="1359">ſelbe ein wahrhaffter ſeye, drey</line>
        <line lrx="2009" lry="1558" ulx="832" uly="1455">Bedingnuſſen haben muß, wel⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1664" ulx="833" uly="1549">che auf das allerbeſte en worffen</line>
        <line lrx="2025" lry="1754" ulx="715" uly="1650">werden durch die Eigenſchafften,</line>
        <line lrx="2019" lry="1848" ulx="832" uly="1749">wormit erſtermeldte Weeg⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="1945" ulx="757" uly="1839">Weiſer verſehen geweſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2720" type="textblock" ulx="326" uly="2034">
        <line lrx="2015" lry="2136" ulx="764" uly="2034">auch der Glaub muß veſt, ver⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="2242" ulx="835" uly="2130">ſichert, und unbeweglich ſeyn.</line>
        <line lrx="2017" lry="2328" ulx="326" uly="2219">— Zweytens ware diſe Saul eine</line>
        <line lrx="2028" lry="2420" ulx="440" uly="2321">P,98. , 7. Wolcken: In columna nubis lo-</line>
        <line lrx="2022" lry="2525" ulx="476" uly="2418">quebatur ad eos. Er redete</line>
        <line lrx="2025" lry="2606" ulx="843" uly="2518">mit ihnen aus der Wol⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="2720" ulx="773" uly="2610">cken⸗Saul: alſo iſt auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2812" type="textblock" ulx="843" uly="2710">
        <line lrx="2034" lry="2812" ulx="843" uly="2710">Glaub in der Dunckelheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3202" type="textblock" ulx="441" uly="2806">
        <line lrx="2027" lry="2911" ulx="847" uly="2806">verborgen; man glaubt, was</line>
        <line lrx="2024" lry="3029" ulx="441" uly="2906">elr. II. . Man nicht ſihet: Argumentum</line>
        <line lrx="2021" lry="3123" ulx="587" uly="3008">1. non apparentium. Lin ſiche⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="3202" ulx="824" uly="3095">rer Beweiß deren Dingen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1273" type="textblock" ulx="794" uly="1074">
        <line lrx="2055" lry="1196" ulx="794" uly="1074">ſche Volck in das verſprochene</line>
        <line lrx="2021" lry="1273" ulx="835" uly="1169">Land uͤberzufuͤhren: ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2037" type="textblock" ulx="688" uly="1931">
        <line lrx="2051" lry="2037" ulx="688" uly="1931">Erſtlich war ſelbiger ein Saul:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="342" type="textblock" ulx="1727" uly="160">
        <line lrx="2632" lry="342" ulx="1727" uly="160">Dritte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="532" type="textblock" ulx="2094" uly="391">
        <line lrx="3361" lry="532" ulx="2094" uly="391">die nicht geſehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="1775" type="textblock" ulx="2107" uly="503">
        <line lrx="3285" lry="634" ulx="2124" uly="503">Drittens verſtaltete ſich diſe</line>
        <line lrx="3287" lry="720" ulx="2132" uly="607">Wolcken⸗GSaul zu Nacht in ein</line>
        <line lrx="3307" lry="812" ulx="2131" uly="702">Feuer: gleichermaſſen muß der</line>
        <line lrx="3285" lry="907" ulx="2131" uly="798">Glaub lebendig, und wuͤrckend</line>
        <line lrx="3285" lry="1012" ulx="2128" uly="891">ſeyn, wie die Flammen; verein⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="1103" ulx="2127" uly="988">baret mit der Liebe, und denen</line>
        <line lrx="3322" lry="1200" ulx="2122" uly="1084">guten Wercken. Da ich nun</line>
        <line lrx="3307" lry="1295" ulx="2121" uly="1184">von dem Glauben wider die</line>
        <line lrx="3274" lry="1395" ulx="2116" uly="1275">Unglaubigen zu handlen vor⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1494" ulx="2113" uly="1369">habe, kan ich nirgenos mich</line>
        <line lrx="3251" lry="1582" ulx="2111" uly="1468">nutzlicher hinwenden, als zu dir,</line>
        <line lrx="3257" lry="1681" ulx="2109" uly="1560">O Heilig und Gluͤckſeeligſte</line>
        <line lrx="3336" lry="1775" ulx="2107" uly="1656">Jungfrau! indeme die Geſponf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1867" type="textblock" ulx="2075" uly="1759">
        <line lrx="3247" lry="1867" ulx="2075" uly="1759">deines geliebtiſten Sohns dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="2092" type="textblock" ulx="2109" uly="1843">
        <line lrx="3597" lry="2003" ulx="2110" uly="1843">ſo offt zurufft: Cunckas hære- Ifie. 1.</line>
        <line lrx="3594" lry="2092" ulx="2109" uly="1946">ſes ſola interemiſti in univerſo "na. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2241" type="textblock" ulx="2080" uly="2145">
        <line lrx="3252" lry="2241" ulx="2080" uly="2145">haſt du in aller Welt allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="3117" type="textblock" ulx="2114" uly="2243">
        <line lrx="3260" lry="2348" ulx="2114" uly="2243">aufgehebt: derowegen wird fuͤr</line>
        <line lrx="3328" lry="2450" ulx="2120" uly="2339">mich der beſte Rath ſeyn,</line>
        <line lrx="3312" lry="2545" ulx="2121" uly="2434">mit eben diſer Kirchen dich an⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2629" ulx="2120" uly="2531">zufltehen: Da mihi virtutem</line>
        <line lrx="3381" lry="2724" ulx="2126" uly="2628">contra hoſtes tuos: Gib mir</line>
        <line lrx="3267" lry="2833" ulx="2125" uly="2723">Krafft / und Staͤrcke wi⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2926" ulx="2127" uly="2827">der deine Feind: zu dem En⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3020" ulx="2118" uly="2916">de dignare me, laudare te, wur⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3117" ulx="2119" uly="3023">dige mich / zu loben dich. Ave</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="3625" type="textblock" ulx="827" uly="3321">
        <line lrx="2032" lry="3424" ulx="827" uly="3321">I. PINCTIIM. Fides eſt co-</line>
        <line lrx="2094" lry="3528" ulx="929" uly="3421">lumna, id eſt firma, quia</line>
        <line lrx="2038" lry="3625" ulx="931" uly="3516">fundata ſuper Fecleſiam, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3718" type="textblock" ulx="912" uly="3611">
        <line lrx="2016" lry="3718" ulx="912" uly="3611">eſt ſirmamentum veritatis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3935" type="textblock" ulx="773" uly="3692">
        <line lrx="2004" lry="3813" ulx="773" uly="3692">quod probatur contra hære-</line>
        <line lrx="2026" lry="3935" ulx="901" uly="3804">ticos. A. &amp; debet eſſe firma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="3918" type="textblock" ulx="1525" uly="3909">
        <line lrx="1536" lry="3918" ulx="1525" uly="3909">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4209" type="textblock" ulx="811" uly="3900">
        <line lrx="1923" lry="3999" ulx="851" uly="3900">in nobis. B.</line>
        <line lrx="1998" lry="4106" ulx="830" uly="3991">II. PINCTIIM. Eſt columna</line>
        <line lrx="1992" lry="4209" ulx="811" uly="4091">nubis. Argumentum non ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="4299" type="textblock" ulx="1538" uly="4281">
        <line lrx="1580" lry="4299" ulx="1538" uly="4281">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4112" type="textblock" ulx="2106" uly="3343">
        <line lrx="3264" lry="3446" ulx="2137" uly="3343">Varentium. 1. Scripturà. C.</line>
        <line lrx="3317" lry="3533" ulx="2209" uly="3440">2. Patribüs. D. 3. Ratione.</line>
        <line lrx="3187" lry="3634" ulx="2136" uly="3534">E. 4. Exhortatione. F.</line>
        <line lrx="3260" lry="3719" ulx="2106" uly="3623">III. PHNCTIM. Fides eſt co-</line>
        <line lrx="3263" lry="3828" ulx="2201" uly="3725">lIumna Ignis, ardens Chari-</line>
        <line lrx="3262" lry="3926" ulx="2115" uly="3820">tate, &amp; bonis operibus. G.</line>
        <line lrx="3260" lry="4024" ulx="2199" uly="3919">I. Scripturd. H. 2. Patri-</line>
        <line lrx="3195" lry="4112" ulx="2128" uly="4012">bs. I. 3., Katione. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="4307" type="textblock" ulx="2501" uly="4288">
        <line lrx="2510" lry="4307" ulx="2501" uly="4300">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1114" type="textblock" ulx="3775" uly="1025">
        <line lrx="3908" lry="1114" ulx="3775" uly="1025">lilet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="1209" type="textblock" ulx="3813" uly="1108">
        <line lrx="3903" lry="1209" ulx="3813" uly="1108">Olun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1602" type="textblock" ulx="3839" uly="1448">
        <line lrx="3908" lry="1519" ulx="3839" uly="1448">Ml⸗</line>
        <line lrx="3902" lry="1602" ulx="3840" uly="1560">R 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="583" lry="1123" type="textblock" ulx="321" uly="1033">
        <line lrx="583" lry="1123" ulx="321" uly="1033">Fides eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1187" type="textblock" ulx="322" uly="1116">
        <line lrx="613" lry="1187" ulx="322" uly="1116">Columna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1606" type="textblock" ulx="321" uly="1453">
        <line lrx="616" lry="1525" ulx="323" uly="1453">Hebr. II.</line>
        <line lrx="467" lry="1606" ulx="321" uly="1559">V 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="2867" type="textblock" ulx="316" uly="2707">
        <line lrx="651" lry="2788" ulx="326" uly="2707">1. Tim. 3.</line>
        <line lrx="502" lry="2867" ulx="316" uly="2798">V. I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="630" type="textblock" ulx="601" uly="129">
        <line lrx="3214" lry="381" ulx="639" uly="129">er das erſte Gebott GOttes. 47</line>
        <line lrx="2476" lry="630" ulx="601" uly="395">pPpjUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="796" type="textblock" ulx="736" uly="694">
        <line lrx="1881" lry="796" ulx="736" uly="694">Sa erſte Eigenſchafft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1275" type="textblock" ulx="700" uly="791">
        <line lrx="1856" lry="893" ulx="976" uly="791">☛ Glaubens iſt / daß ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="987" ulx="817" uly="888">O.ger / gleich einer Saul</line>
        <line lrx="1855" lry="1100" ulx="700" uly="983">veſt / ſteiff, unbeweglich, und</line>
        <line lrx="1857" lry="1189" ulx="713" uly="1077">unverruͤcklich ſeye; dahero wird</line>
        <line lrx="1854" lry="1275" ulx="720" uly="1177">er auch von dem heiligen Paulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1552" type="textblock" ulx="718" uly="1272">
        <line lrx="1855" lry="1382" ulx="718" uly="1272">genennet: τνοααοα, die Sub⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1475" ulx="719" uly="1369">ſtanz, die Grund⸗Veſte / die</line>
        <line lrx="1880" lry="1552" ulx="1461" uly="1472">und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1660" type="textblock" ulx="723" uly="1465">
        <line lrx="1731" lry="1573" ulx="723" uly="1465">Unterſtutzung /</line>
        <line lrx="1852" lry="1660" ulx="724" uly="1561">man alſo ſagen kan, das hypo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2140" type="textblock" ulx="619" uly="1654">
        <line lrx="1895" lry="1759" ulx="722" uly="1654">ſtatiſche Weeſen alles deſſen / ſo</line>
        <line lrx="1890" lry="1854" ulx="718" uly="1750">wir hoffen. Damit aber der</line>
        <line lrx="1870" lry="1957" ulx="708" uly="1846">Glaub von ſolcher Veſte, und</line>
        <line lrx="1866" lry="2048" ulx="619" uly="1941">Gew.ißheit ſeye / muß er auf ei⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2140" ulx="660" uly="2039">nem guten Grund geſetzt, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3374" type="textblock" ulx="664" uly="2132">
        <line lrx="1841" lry="2238" ulx="702" uly="2132">Fuß, und Fundament ſteiff, und</line>
        <line lrx="1837" lry="2327" ulx="704" uly="2228">unbeweglich ſeyn; nun iſt diſes</line>
        <line lrx="1834" lry="2429" ulx="705" uly="2323">Fundament kein anderes, als</line>
        <line lrx="1831" lry="2526" ulx="706" uly="2420">die Kirch, welche eben diſer Apo⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2626" ulx="712" uly="2512">ſtel in dem Send⸗Schreiben an</line>
        <line lrx="1821" lry="2707" ulx="705" uly="2607">ſeinen Juͤnger den Timotheum</line>
        <line lrx="1822" lry="2800" ulx="748" uly="2705">enambſet: Columnam veri-</line>
        <line lrx="1841" lry="2905" ulx="701" uly="2797">tatis. Ein Saul der War⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2999" ulx="688" uly="2894">heit. Da hafftet es, diſes iſt</line>
        <line lrx="1816" lry="3096" ulx="682" uly="2987">das Haupt⸗Weeſen, die fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="3191" ulx="673" uly="3081">nehmſt⸗und wichtigiſte Frag, ſo</line>
        <line lrx="1834" lry="3291" ulx="665" uly="3183">jederzeit zwiſchen denen Catho⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="3374" ulx="664" uly="3271">liſchen, und unſern Glaubens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="3469" type="textblock" ulx="663" uly="3371">
        <line lrx="1863" lry="3469" ulx="663" uly="3371">Gegneren iſt beſtritten, und di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="4049" type="textblock" ulx="658" uly="3464">
        <line lrx="1811" lry="3586" ulx="662" uly="3464">ſputiret worden: welche, wann</line>
        <line lrx="1832" lry="3660" ulx="661" uly="3559">ſie wohl erklaͤret wird, alle Ke⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="3770" ulx="658" uly="3659">tzereyen zu Boden fallen, und</line>
        <line lrx="1815" lry="3862" ulx="661" uly="3754">wie der Schnee von der Sonne</line>
        <line lrx="1821" lry="3955" ulx="660" uly="3845">verſchmeltzen. Fraget einen</line>
        <line lrx="1815" lry="4049" ulx="660" uly="3940">Ketzer: welches iſt die Regul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="4150" type="textblock" ulx="663" uly="4037">
        <line lrx="1820" lry="4150" ulx="663" uly="4037">welches das Fundament euxres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2334" type="textblock" ulx="1926" uly="690">
        <line lrx="3114" lry="801" ulx="1936" uly="690">Glaubens? worauff ſteiffet ſich</line>
        <line lrx="3115" lry="885" ulx="1946" uly="788">derſelbe? was haltet euch an</line>
        <line lrx="3127" lry="992" ulx="1946" uly="885">das jenige zu glauben, ſo ihr</line>
        <line lrx="3113" lry="1082" ulx="1950" uly="979">glaubet? auf diſe Frag  wann</line>
        <line lrx="3137" lry="1182" ulx="1936" uly="1075">er nicht gar ein dummer Kopff)</line>
        <line lrx="3116" lry="1271" ulx="1946" uly="1171">wird die Antwort ſeyn: das</line>
        <line lrx="3112" lry="1386" ulx="1936" uly="1269">Fundament, worauf mein</line>
        <line lrx="3124" lry="1469" ulx="1926" uly="1365">Glaub ſich gruͤndet, iſt das</line>
        <line lrx="3122" lry="1556" ulx="1938" uly="1461">Wort GOttes; ſihe, was ein</line>
        <line lrx="3109" lry="1658" ulx="1945" uly="1558">gutes Fundament! Aber von</line>
        <line lrx="3201" lry="1748" ulx="1941" uly="1654">wem erlernet ihr das Wort</line>
        <line lrx="3105" lry="1856" ulx="1938" uly="1748">GOttes? GOtt redet mit euch</line>
        <line lrx="3115" lry="1946" ulx="1938" uly="1846">nicht von Angeſicht zu Ange⸗</line>
        <line lrx="3101" lry="2041" ulx="1936" uly="1942">ſicht, noch von Mund, zu</line>
        <line lrx="3102" lry="2142" ulx="1934" uly="2041">Mund, wie er es gegen dem</line>
        <line lrx="3102" lry="2236" ulx="1931" uly="2135">Moyſes, und denen Apoſtlen zu</line>
        <line lrx="3095" lry="2334" ulx="1931" uly="2233">thun pflegte? Ich erlerne das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2429" type="textblock" ulx="1892" uly="2329">
        <line lrx="3089" lry="2429" ulx="1892" uly="2329">Wort GOttes aus der Schrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="2718" type="textblock" ulx="1912" uly="2423">
        <line lrx="3091" lry="2543" ulx="1923" uly="2423">wird er fortfahren, ich traue</line>
        <line lrx="3093" lry="2630" ulx="1912" uly="2520">hierinnfalls noch einem heiligen</line>
        <line lrx="3094" lry="2718" ulx="1915" uly="2619">Hieronymo, noch einem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2815" type="textblock" ulx="1866" uly="2706">
        <line lrx="3080" lry="2815" ulx="1866" uly="2706">Chryſoſtomo, noch einem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="3109" type="textblock" ulx="1912" uly="2812">
        <line lrx="3082" lry="2921" ulx="1914" uly="2812">Ambroſio, noch einem H. Au⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="3007" ulx="1912" uly="2906">guſtino, noch dem Beza, oder</line>
        <line lrx="3077" lry="3109" ulx="1914" uly="3001">Calvino ſelbſt: dann Beza, Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3201" type="textblock" ulx="1885" uly="3100">
        <line lrx="3073" lry="3201" ulx="1885" uly="3100">ther, und Calvinus, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="3484" type="textblock" ulx="1905" uly="3194">
        <line lrx="3122" lry="3296" ulx="1907" uly="3194">die HH. Hieronymus, Chryſo-</line>
        <line lrx="3086" lry="3395" ulx="1905" uly="3289">ſtomus, Auguſtinus ſeynd Men⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="3484" ulx="1907" uly="3384">ſchen; ein jeder Menſch aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3580" type="textblock" ulx="1909" uly="3479">
        <line lrx="3229" lry="3580" ulx="1909" uly="3479">ſeye er ſo heilig, als er ummer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="4247" type="textblock" ulx="1906" uly="3578">
        <line lrx="3077" lry="3694" ulx="1906" uly="3578">wolle, iſt er doch allzeit ein</line>
        <line lrx="3084" lry="3780" ulx="1908" uly="3671">Menſch, das iſt, betruͤglich, de⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="3873" ulx="1911" uly="3767">nen Fehleren, und Falſchheiten</line>
        <line lrx="3074" lry="3978" ulx="1911" uly="3861">unterworffen, welcher andere</line>
        <line lrx="3073" lry="4060" ulx="1914" uly="3958">betruͤgen kan, ja auch er ſelbſt</line>
        <line lrx="3135" lry="4247" ulx="1914" uly="4042">betrogen werden. Nun ſobann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1995" lry="507" type="textblock" ulx="799" uly="387">
        <line lrx="1995" lry="507" ulx="799" uly="387">wiß ich euch Sonnen⸗klar er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="694" type="textblock" ulx="744" uly="502">
        <line lrx="1985" lry="618" ulx="779" uly="502">weiſen, daß wir uns nothwen⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="694" ulx="744" uly="594">dig auf einen Menſchen zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="797" type="textblock" ulx="827" uly="690">
        <line lrx="1998" lry="797" ulx="827" uly="690">ruffen haben, und, wann ihr di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="888" type="textblock" ulx="719" uly="783">
        <line lrx="2000" lry="888" ulx="719" uly="783">ſes ausſchlaget, denen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="986" type="textblock" ulx="792" uly="882">
        <line lrx="1998" lry="986" ulx="792" uly="882">ſchen keines Weegs trauen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1079" type="textblock" ulx="827" uly="979">
        <line lrx="2002" lry="1079" ulx="827" uly="979">let, ihr nicht nur allein gar nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1376" type="textblock" ulx="721" uly="1076">
        <line lrx="2003" lry="1189" ulx="740" uly="1076">glauben, ſondern auch nicht ein⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1278" ulx="721" uly="1169">mahl wiſſen koͤnnet, was ihr glau⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1376" ulx="732" uly="1263">ben ſollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1651" type="textblock" ulx="827" uly="1362">
        <line lrx="2008" lry="1477" ulx="838" uly="1362">Ihr gebet vor: ihr wollet die</line>
        <line lrx="2005" lry="1559" ulx="827" uly="1457">H. Schrifft: Gut! auch ich will</line>
        <line lrx="2007" lry="1651" ulx="827" uly="1554">dieſelbe. Alle Catholiſche, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1760" type="textblock" ulx="812" uly="1648">
        <line lrx="2041" lry="1760" ulx="812" uly="1648">alle Ketzer, ſo jemahls auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1943" type="textblock" ulx="816" uly="1745">
        <line lrx="2002" lry="1850" ulx="816" uly="1745">Welt geweſen, haben geſagt:</line>
        <line lrx="2003" lry="1943" ulx="830" uly="1842">ſie wollen die Schrifſt. Wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2045" type="textblock" ulx="656" uly="1935">
        <line lrx="2002" lry="2045" ulx="656" uly="1935">chhes iſt aber die H. Schrifft?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2146" type="textblock" ulx="818" uly="2034">
        <line lrx="2001" lry="2146" ulx="818" uly="2034">wie wißt ihr, daß das Buͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2221" type="textblock" ulx="833" uly="2130">
        <line lrx="2004" lry="2221" ulx="833" uly="2130">lein Geneſis, Exodi, Levitici,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2327" type="textblock" ulx="830" uly="2228">
        <line lrx="2017" lry="2327" ulx="830" uly="2228">das Evangeliurn deß H. Mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2423" type="textblock" ulx="776" uly="2324">
        <line lrx="2009" lry="2423" ulx="776" uly="2324">thæi, der HH. Marci, Lucæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2519" type="textblock" ulx="793" uly="2420">
        <line lrx="2007" lry="2519" ulx="793" uly="2420">und loannis die Heil. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2918" type="textblock" ulx="818" uly="2517">
        <line lrx="2009" lry="2620" ulx="825" uly="2517">ſeyen? GOtt iſt euch niemahl</line>
        <line lrx="2005" lry="2732" ulx="818" uly="2612">erſchinen, daß er euch inſonder⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2807" ulx="827" uly="2711">heit berichtet haͤtte: diſes an</line>
        <line lrx="2007" lry="2918" ulx="823" uly="2806">einem ſolchen Orth gedrucktes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2998" type="textblock" ulx="832" uly="2904">
        <line lrx="2004" lry="2998" ulx="832" uly="2904">Buch iſt mein Wort, oder, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3095" type="textblock" ulx="825" uly="2996">
        <line lrx="2005" lry="3095" ulx="825" uly="2996">iſt mein Schrifft. Die Bibel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3210" type="textblock" ulx="796" uly="3090">
        <line lrx="2000" lry="3210" ulx="796" uly="3090">ſelbſt ſagt nicht: Ich bin die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3385" type="textblock" ulx="832" uly="3190">
        <line lrx="1999" lry="3304" ulx="833" uly="3190">H. Schrifft, und wann ſie es</line>
        <line lrx="2001" lry="3385" ulx="832" uly="3285">auch ſagen ſollte, wurde ſie diß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3485" type="textblock" ulx="771" uly="3378">
        <line lrx="2002" lry="3485" ulx="771" uly="3378">falls verdaͤchtig ſeyn, weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3587" type="textblock" ulx="832" uly="3477">
        <line lrx="1996" lry="3587" ulx="832" uly="3477">von ſich ſelbſt Zeugnuß gebete:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3676" type="textblock" ulx="786" uly="3572">
        <line lrx="1997" lry="3676" ulx="786" uly="3572">neben deme, daß auch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3765" type="textblock" ulx="831" uly="3662">
        <line lrx="1999" lry="3765" ulx="831" uly="3662">ruchlos⸗ verkehrt⸗ und ſchaͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3971" type="textblock" ulx="793" uly="3763">
        <line lrx="2026" lry="3880" ulx="821" uly="3763">lichſte Buch in der Welt ſagen</line>
        <line lrx="2000" lry="3971" ulx="793" uly="3857">kunte: Ich bin die H. Schrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4051" type="textblock" ulx="833" uly="3955">
        <line lrx="1998" lry="4051" ulx="833" uly="3955">ich bin das Wort &amp;Ottes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4166" type="textblock" ulx="827" uly="4050">
        <line lrx="1998" lry="4166" ulx="827" uly="4050">welches doch niemand glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="319" type="textblock" ulx="1550" uly="126">
        <line lrx="2592" lry="319" ulx="1550" uly="126">Dritte Predig, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="2023" type="textblock" ulx="2085" uly="390">
        <line lrx="3242" lry="508" ulx="2092" uly="390">wurde. Von zerſchidenen Ke⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="592" ulx="2092" uly="485">tzern ſeynd zerſchidene Buͤcher</line>
        <line lrx="3308" lry="692" ulx="2094" uly="580">der H. Schrifft verworffen wor ⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="778" ulx="2090" uly="679">den; von denen Marcioniten</line>
        <line lrx="3251" lry="876" ulx="2096" uly="773">der Pentateuchus, oder die F.</line>
        <line lrx="3245" lry="968" ulx="2097" uly="865">Buͤcher Moyſis ; von denen</line>
        <line lrx="3240" lry="1061" ulx="2099" uly="965">Manichæeren die Propheten;</line>
        <line lrx="3245" lry="1155" ulx="2098" uly="1059">von denen Albigenſeren die</line>
        <line lrx="3292" lry="1257" ulx="2095" uly="1157">Pſalmen, und das gantze Alte</line>
        <line lrx="3276" lry="1349" ulx="2098" uly="1251">Teſtament: Die Ebioniten er⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1446" ulx="2101" uly="1352">kenneten aus denen 4. Evange-</line>
        <line lrx="3232" lry="1543" ulx="2102" uly="1446">lien nur ein eintziges, nemlich</line>
        <line lrx="3233" lry="1639" ulx="2098" uly="1539">das Evangelium des H. Mar-</line>
        <line lrx="3238" lry="1733" ulx="2085" uly="1635">thæi; Die Cerdoniten lieſſen</line>
        <line lrx="3240" lry="1829" ulx="2098" uly="1732">nur einen Theil aus dem Evan-</line>
        <line lrx="3241" lry="1928" ulx="2098" uly="1830">gelie des D. Lueæzu. Luther</line>
        <line lrx="3244" lry="2023" ulx="2092" uly="1920">verwirfft das Buͤchlein lob, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="2121" type="textblock" ulx="2094" uly="2021">
        <line lrx="3384" lry="2121" ulx="2094" uly="2021">Eccleſiaſticum, die Epiſtel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2313" type="textblock" ulx="2098" uly="2117">
        <line lrx="3236" lry="2217" ulx="2102" uly="2117">H. Pauli zu benen Hebræeren,</line>
        <line lrx="3241" lry="2313" ulx="2098" uly="2215">die Epiſtel des H. Iacobi, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2507" type="textblock" ulx="2060" uly="2312">
        <line lrx="3290" lry="2409" ulx="2060" uly="2312">jene des H. Iudæ Thaddæi; die</line>
        <line lrx="3235" lry="2507" ulx="2070" uly="2407">2te Epiſtel des H. Petri, die 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2891" type="textblock" ulx="2103" uly="2502">
        <line lrx="3240" lry="2613" ulx="2104" uly="2502">letztere des H. loannis ſamt deſ⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2704" ulx="2105" uly="2600">ſen heimlichen Offenbahrung,</line>
        <line lrx="3247" lry="2807" ulx="2103" uly="2698">oder Apecalypſi, welche alle</line>
        <line lrx="3247" lry="2891" ulx="2103" uly="2787">der Calvinus fuͤr ein heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2988" type="textblock" ulx="2102" uly="2888">
        <line lrx="3453" lry="2988" ulx="2102" uly="2888">Schrifft haltet, und zulaßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3081" type="textblock" ulx="2100" uly="2984">
        <line lrx="3244" lry="3081" ulx="2100" uly="2984">Beza will einen Theil von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3182" type="textblock" ulx="2061" uly="3083">
        <line lrx="3245" lry="3182" ulx="2061" uly="3083">Evangelio des H. loannis aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3471" type="textblock" ulx="2093" uly="3179">
        <line lrx="3250" lry="3290" ulx="2094" uly="3179">gemuſtert wiſſen, den doch</line>
        <line lrx="3244" lry="3380" ulx="2097" uly="3274">Calvinus fuͤr ein Canoniſche</line>
        <line lrx="3243" lry="3471" ulx="2093" uly="3369">Schrifft erkennete. Schluͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3661" type="textblock" ulx="2049" uly="3463">
        <line lrx="3242" lry="3575" ulx="2049" uly="3463">lich iſt kein eintziges Buch in</line>
        <line lrx="3248" lry="3661" ulx="2056" uly="3564">der Bibel ſo nicht durch etwelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3957" type="textblock" ulx="2090" uly="3658">
        <line lrx="3251" lry="3769" ulx="2093" uly="3658">oder einen Ketzer ſeye verworffen</line>
        <line lrx="3249" lry="3875" ulx="2090" uly="3760">worden: wie werdet ihr dann</line>
        <line lrx="3250" lry="3957" ulx="2098" uly="3851">ihnen zeigen koͤnnen, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4266" type="textblock" ulx="2046" uly="3940">
        <line lrx="3252" lry="4153" ulx="2091" uly="3940">ale S na ſol bes Boch di⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="4266" ulx="2046" uly="4068">Nehe nre, Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="4455" type="textblock" ulx="2127" uly="4440">
        <line lrx="2150" lry="4455" ulx="2127" uly="4440">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1005" type="textblock" ulx="19" uly="784">
        <line lrx="37" lry="1005" ulx="19" uly="784">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1228" type="textblock" ulx="13" uly="1146">
        <line lrx="33" lry="1228" ulx="13" uly="1146">=☛=E</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1235" type="textblock" ulx="31" uly="1172">
        <line lrx="45" lry="1231" ulx="31" uly="1172">S</line>
        <line lrx="49" lry="1235" ulx="42" uly="1214">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2408" type="textblock" ulx="32" uly="2343">
        <line lrx="45" lry="2408" ulx="32" uly="2343">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="2620" type="textblock" ulx="0" uly="2527">
        <line lrx="20" lry="2611" ulx="0" uly="2547">=</line>
        <line lrx="33" lry="2606" ulx="21" uly="2545">—</line>
        <line lrx="47" lry="2608" ulx="34" uly="2527">—</line>
        <line lrx="56" lry="2620" ulx="46" uly="2559">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2806" type="textblock" ulx="32" uly="2647">
        <line lrx="59" lry="2806" ulx="32" uly="2647"> ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2933" type="textblock" ulx="5" uly="2826">
        <line lrx="41" lry="2903" ulx="19" uly="2826">—</line>
        <line lrx="48" lry="2933" ulx="36" uly="2830">=</line>
        <line lrx="162" lry="2902" ulx="148" uly="2897">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="3098" type="textblock" ulx="2" uly="2936">
        <line lrx="13" lry="3086" ulx="2" uly="3050">——</line>
        <line lrx="60" lry="3098" ulx="33" uly="2936">S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="3165" type="textblock" ulx="0" uly="2944">
        <line lrx="23" lry="3165" ulx="0" uly="2950">—=DG S</line>
        <line lrx="34" lry="3100" ulx="21" uly="2944">— E</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="3200" type="textblock" ulx="8" uly="3144">
        <line lrx="23" lry="3195" ulx="8" uly="3158">—</line>
        <line lrx="39" lry="3200" ulx="28" uly="3144"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="3330" type="textblock" ulx="0" uly="3233">
        <line lrx="7" lry="3304" ulx="0" uly="3248">—</line>
        <line lrx="41" lry="3297" ulx="31" uly="3233">—</line>
        <line lrx="53" lry="3330" ulx="41" uly="3242">2 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="3391" type="textblock" ulx="62" uly="3331">
        <line lrx="72" lry="3391" ulx="62" uly="3331">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="3407" type="textblock" ulx="0" uly="3316">
        <line lrx="11" lry="3395" ulx="0" uly="3350">—</line>
        <line lrx="37" lry="3407" ulx="14" uly="3316">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="3504" type="textblock" ulx="39" uly="3363">
        <line lrx="60" lry="3504" ulx="39" uly="3363">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="3699" type="textblock" ulx="27" uly="3605">
        <line lrx="63" lry="3686" ulx="27" uly="3608">E</line>
        <line lrx="83" lry="3699" ulx="64" uly="3605">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="3801" type="textblock" ulx="26" uly="3571">
        <line lrx="36" lry="3792" ulx="26" uly="3571">= —</line>
        <line lrx="68" lry="3801" ulx="53" uly="3704">=</line>
        <line lrx="85" lry="3782" ulx="68" uly="3721">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="4205" type="textblock" ulx="0" uly="3823">
        <line lrx="14" lry="4109" ulx="0" uly="4021">—</line>
        <line lrx="54" lry="4192" ulx="15" uly="4033">— =</line>
        <line lrx="63" lry="3887" ulx="54" uly="3830">S</line>
        <line lrx="80" lry="4205" ulx="63" uly="3823"> — —— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3594" type="textblock" ulx="5" uly="3514">
        <line lrx="39" lry="3594" ulx="5" uly="3538">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="372" type="textblock" ulx="1046" uly="154">
        <line lrx="3289" lry="372" ulx="1046" uly="154">Uber das erſte Gebott GOttes. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="739" type="textblock" ulx="701" uly="416">
        <line lrx="1859" lry="553" ulx="704" uly="416">Schrifft davon nichts mel⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="635" ulx="701" uly="552">dekũk</line>
        <line lrx="1857" lry="739" ulx="729" uly="629">Wis wißt ihr, daß zum E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="835" type="textblock" ulx="700" uly="732">
        <line lrx="1878" lry="835" ulx="700" uly="732">p.mpel das Evangelium des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="927" type="textblock" ulx="687" uly="828">
        <line lrx="1853" lry="927" ulx="687" uly="828">Marci, und des H. Lucæ, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1218" type="textblock" ulx="656" uly="919">
        <line lrx="1859" lry="1033" ulx="664" uly="919">che nur aus der Zahl der Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1218" ulx="656" uly="1120">waͤhrhaffte Evangelien, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1890" type="textblock" ulx="689" uly="1211">
        <line lrx="1861" lry="1313" ulx="708" uly="1211">pur lautere Wort GOttes</line>
        <line lrx="1853" lry="1409" ulx="713" uly="1309">ſeyen; enegegen das Evange-</line>
        <line lrx="1855" lry="1504" ulx="689" uly="1404">lium deß H. Bartholomæi, und</line>
        <line lrx="1851" lry="1598" ulx="716" uly="1502">Thamæ, welche Apoſtel gewe⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1695" ulx="718" uly="1594">ſen ſeynd, falſche Evangelien,</line>
        <line lrx="1871" lry="1795" ulx="713" uly="1692">und nur Menſchen Wort ſeyen?</line>
        <line lrx="1876" lry="1890" ulx="714" uly="1792">Ihr werdet mir antworten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1982" type="textblock" ulx="712" uly="1880">
        <line lrx="1881" lry="1982" ulx="712" uly="1880">weil das Evangelium des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2176" type="textblock" ulx="716" uly="2073">
        <line lrx="1865" lry="2176" ulx="716" uly="2073">hofftig von ihnen ſelbſt iſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2272" type="textblock" ulx="715" uly="2171">
        <line lrx="1912" lry="2272" ulx="715" uly="2171">ſchriben worden, anderſeiths je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2365" type="textblock" ulx="715" uly="2268">
        <line lrx="1871" lry="2365" ulx="715" uly="2268">ne zwey, weder des H. Bartho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2456" type="textblock" ulx="633" uly="2361">
        <line lrx="1882" lry="2456" ulx="633" uly="2361">lomæi, weder des H. Ihomæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2836" type="textblock" ulx="702" uly="2456">
        <line lrx="1877" lry="2565" ulx="708" uly="2456">ſondern nur untergeſchoben,</line>
        <line lrx="1859" lry="2648" ulx="704" uly="2552">und falſche Evangelien ſeynd.</line>
        <line lrx="1867" lry="2747" ulx="702" uly="2645">Diſes iſt wahr: aber wie wißt</line>
        <line lrx="1867" lry="2836" ulx="705" uly="2745">ihr es? wo werdet ihr in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="3030" type="textblock" ulx="665" uly="2839">
        <line lrx="1860" lry="2956" ulx="665" uly="2839">Schhrifft finden, daß ein ſolches</line>
        <line lrx="1888" lry="3030" ulx="705" uly="2933">das wahre, und rechtmaͤßige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3704" type="textblock" ulx="692" uly="3031">
        <line lrx="1859" lry="3124" ulx="714" uly="3031">Evangelium, ein ander es aber</line>
        <line lrx="1849" lry="3223" ulx="707" uly="3124">ein unterlegtes, falſch, und von</line>
        <line lrx="1851" lry="3318" ulx="703" uly="3221">GOtt nicht eingegebenes ſeye?</line>
        <line lrx="1847" lry="3412" ulx="701" uly="3317">lehret euch diſes nicht die Kira.?</line>
        <line lrx="1843" lry="3512" ulx="700" uly="3413">dann ihr habt die Originalien</line>
        <line lrx="1841" lry="3608" ulx="693" uly="3510">nicht von einem eintzigen Cane-</line>
        <line lrx="1846" lry="3704" ulx="692" uly="3603">niſchen Buch: wie wißt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="3799" type="textblock" ulx="605" uly="3702">
        <line lrx="1843" lry="3799" ulx="605" uly="3702">dann, daß die Copey, ober Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="3895" type="textblock" ulx="692" uly="3792">
        <line lrx="1853" lry="3895" ulx="692" uly="3792">ſchrifft mit dem Original, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="3991" type="textblock" ulx="637" uly="3889">
        <line lrx="1898" lry="3991" ulx="637" uly="3889">Haupt⸗Schr'fft getreulich ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="4081" type="textblock" ulx="698" uly="3989">
        <line lrx="1848" lry="4081" ulx="698" uly="3989">verglichen worden, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="4174" type="textblock" ulx="699" uly="4080">
        <line lrx="1891" lry="4174" ulx="699" uly="4080">demſelben durchaus uͤberein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="4275" type="textblock" ulx="698" uly="4176">
        <line lrx="1643" lry="4275" ulx="698" uly="4176">P. le Jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="633" type="textblock" ulx="1955" uly="428">
        <line lrx="3142" lry="543" ulx="1957" uly="428">ſtimme? Noch mehr? wir wol⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="633" ulx="1955" uly="531">len ſetzen, ihr ſehet durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="923" type="textblock" ulx="1907" uly="621">
        <line lrx="3123" lry="730" ulx="1923" uly="621">Bibel, oder durch Goͤttliche Of⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="830" ulx="1921" uly="724">ſenbahrung verſicheret, welches</line>
        <line lrx="3128" lry="923" ulx="1907" uly="818">die wahre Schrifft ſeye: das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="1595" type="textblock" ulx="1947" uly="914">
        <line lrx="3127" lry="1025" ulx="1949" uly="914">gantze alte Teſtament iſt von</line>
        <line lrx="3119" lry="1121" ulx="1953" uly="1009">GOtt in Hebræiſch⸗ oder Sy-</line>
        <line lrx="3128" lry="1213" ulx="1952" uly="1102">riſch, oder Chaldæiſcher Sprach</line>
        <line lrx="3129" lry="1309" ulx="1951" uly="1199">gegeben worden; das Neue in</line>
        <line lrx="3126" lry="1404" ulx="1950" uly="1294">Hebræiſch, oder in Griechiſch,</line>
        <line lrx="3129" lry="1497" ulx="1947" uly="1391">oder in Lareiniſcher Sprach;</line>
        <line lrx="3129" lry="1595" ulx="1956" uly="1490">die Helffte der Menſchen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1689" type="textblock" ulx="1957" uly="1584">
        <line lrx="3316" lry="1689" ulx="1957" uly="1584">nicht in einiger aus diſen Spras⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3323" type="textblock" ulx="1937" uly="1674">
        <line lrx="3131" lry="1788" ulx="1948" uly="1674">chen leſen koͤnnen / muͤßt ihr</line>
        <line lrx="3132" lry="1878" ulx="1960" uly="1782">dann nicht erwelch einem trauen,</line>
        <line lrx="3213" lry="1982" ulx="1965" uly="1875">der euch dieſelbe leſe; und, da</line>
        <line lrx="3131" lry="2074" ulx="1965" uly="1967">er ſie euch vorliſet / kan er nicht</line>
        <line lrx="3143" lry="2177" ulx="1946" uly="2064">euch betriegen / oder ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="3145" lry="2267" ulx="1969" uly="2165">trogen werden, weil er ein</line>
        <line lrx="3134" lry="2373" ulx="1968" uly="2258">Menſch ſeyn wird? kan er nicht</line>
        <line lrx="3303" lry="2458" ulx="1969" uly="2353">eiwas veraͤndern, ſchwartz fͤr</line>
        <line lrx="3222" lry="2560" ulx="1967" uly="2452">weiß, quid pro quo ſetzen? die⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="2648" ulx="1960" uly="2545">jenige, ſo auch nur ſchlechter Din⸗</line>
        <line lrx="3125" lry="2741" ulx="1952" uly="2642">gen in Hebræiſcher Sprach er⸗</line>
        <line lrx="3140" lry="2844" ulx="1954" uly="2739">ſahren ſeynd / wiſſen, was groſ⸗</line>
        <line lrx="3120" lry="2938" ulx="1945" uly="2836">ſe Verwanntnuß / und Gleich⸗</line>
        <line lrx="3120" lry="3035" ulx="1947" uly="2932">heit mit unterlauffe zwiſchen</line>
        <line lrx="3168" lry="3129" ulx="1944" uly="3030">dem Beth, und dem Caph:</line>
        <line lrx="3121" lry="3225" ulx="1940" uly="3124">zwiſchen dem Ghimel, und dem</line>
        <line lrx="3165" lry="3323" ulx="1937" uly="3220">Nun; zwiſchen dem Dalech, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3512" type="textblock" ulx="1928" uly="3319">
        <line lrx="3269" lry="3421" ulx="1937" uly="3319">dem Keſcht; zwiſchen dem</line>
        <line lrx="3244" lry="3512" ulx="1928" uly="3415">Zain, und dem Nun ninat; zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="4193" type="textblock" ulx="1936" uly="3510">
        <line lrx="3130" lry="3611" ulx="1940" uly="3510">ſchen dem Heth oder Ket, und</line>
        <line lrx="3163" lry="3703" ulx="1939" uly="3607">dem Tau; zwiſchen dem Samech,</line>
        <line lrx="3133" lry="3796" ulx="1936" uly="3699">und dem Mem final da es</line>
        <line lrx="3122" lry="3898" ulx="1943" uly="3794">nemlich der End⸗Buchſtaben</line>
        <line lrx="3127" lry="3994" ulx="1944" uly="3893">iſt: und wie leicht es ſeye, aus</line>
        <line lrx="3124" lry="4095" ulx="1946" uly="3986">diſen Buchſtaben einen, fuͤr den</line>
        <line lrx="3168" lry="4193" ulx="1944" uly="4085">andern zu ſchreiben, oder zu le⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1943" lry="521" type="textblock" ulx="780" uly="381">
        <line lrx="1943" lry="521" ulx="780" uly="381">ſen, da man nicht genau auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="611" type="textblock" ulx="778" uly="514">
        <line lrx="1972" lry="611" ulx="778" uly="514">mercket, ſich in einem kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="708" type="textblock" ulx="573" uly="606">
        <line lrx="1948" lry="708" ulx="573" uly="606">Feder⸗Strichlein verfehlet, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1184" type="textblock" ulx="771" uly="705">
        <line lrx="1941" lry="805" ulx="779" uly="705">nicht allzu gutes Geſicht hat.</line>
        <line lrx="1943" lry="902" ulx="779" uly="801">Ihnen iſt auch nicht ohnbe⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="997" ulx="774" uly="895">wußt, daß, wann nur ein klei⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="1094" ulx="775" uly="989">nes Puͤnctlein von ſeinem Orth</line>
        <line lrx="1941" lry="1184" ulx="771" uly="1085">verrucket wird, ſogleich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1289" type="textblock" ulx="695" uly="1181">
        <line lrx="1942" lry="1289" ulx="695" uly="1181">gantze Senſus, oder Schr ffft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1371" type="textblock" ulx="769" uly="1273">
        <line lrx="2002" lry="1371" ulx="769" uly="1273">Verſtand veraͤnderet werde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1480" type="textblock" ulx="741" uly="1372">
        <line lrx="1937" lry="1480" ulx="741" uly="1372">maſſen zwiſchen dem Schin, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1566" type="textblock" ulx="771" uly="1468">
        <line lrx="1975" lry="1566" ulx="771" uly="1468">ſit Iamin nennen, und dem, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2046" type="textblock" ulx="762" uly="1566">
        <line lrx="1938" lry="1662" ulx="765" uly="1566">ſie Semol benamſen, den Un⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="1759" ulx="766" uly="1657">terſſtid ein eintziges Puͤnctlein</line>
        <line lrx="1939" lry="1856" ulx="766" uly="1756">außmachet, welches ſie, oder</line>
        <line lrx="1936" lry="1944" ulx="762" uly="1849">uͤber den rechten / oder uͤber den</line>
        <line lrx="1928" lry="2046" ulx="765" uly="1948">lincken Fuß deß Schin ſetzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2145" type="textblock" ulx="555" uly="2041">
        <line lrx="1926" lry="2145" ulx="555" uly="2041">entzweſchen was Ungleichheit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2624" type="textblock" ulx="723" uly="2141">
        <line lrx="1930" lry="2241" ulx="753" uly="2141">der Bedentung einess Worts/</line>
        <line lrx="1930" lry="2339" ulx="753" uly="2239">welches mit ein, oder dem an⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2431" ulx="753" uly="2332">dern aus diſen beyven Buch⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="2538" ulx="764" uly="2430">ſtaben geſchriben wird? Exem⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="2624" ulx="723" uly="2527">pel⸗weiß! in dem .18. Pfalm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2735" type="textblock" ulx="355" uly="2620">
        <line lrx="1934" lry="2735" ulx="355" uly="2620">ſal. 118. allwo wir leſen, Principes per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="2808" type="textblock" ulx="347" uly="2720">
        <line lrx="586" lry="2808" ulx="347" uly="2720">2. 161.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2815" type="textblock" ulx="758" uly="2717">
        <line lrx="1936" lry="2815" ulx="758" uly="2717">ſecuti ſunt me gratis: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3009" type="textblock" ulx="695" uly="2807">
        <line lrx="1927" lry="2925" ulx="695" uly="2807">Fuͤrſten haben mich ohne</line>
        <line lrx="1997" lry="3009" ulx="1613" uly="2914">gibt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="3203" type="textblock" ulx="738" uly="2911">
        <line lrx="1494" lry="3023" ulx="746" uly="2911">Urſach verfolget:</line>
        <line lrx="1922" lry="3126" ulx="744" uly="3007">Hebræiſche Text durch Verſe⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="3203" ulx="738" uly="3105">tzung eines kleinen Puͤnctleins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3398" type="textblock" ulx="618" uly="3199">
        <line lrx="1965" lry="3312" ulx="618" uly="3199">Scherim, ober Serim: deren das</line>
        <line lrx="1919" lry="3398" ulx="682" uly="3299">einte andeutet Principes die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="3590" type="textblock" ulx="736" uly="3394">
        <line lrx="1917" lry="3500" ulx="737" uly="3394">Fürſten, und das andere</line>
        <line lrx="1918" lry="3590" ulx="736" uly="3491">Qantores, die Singer: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="3681" type="textblock" ulx="731" uly="3582">
        <line lrx="1944" lry="3681" ulx="731" uly="3582">alſo werdet ihr ſagen: die Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="3862" type="textblock" ulx="711" uly="3685">
        <line lrx="1916" lry="3787" ulx="735" uly="3685">ſten haben mnuich verfolger;</line>
        <line lrx="956" lry="3862" ulx="711" uly="3783">Oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="3975" type="textblock" ulx="731" uly="3877">
        <line lrx="1909" lry="3975" ulx="731" uly="3877">mich verfolger. Und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="4084" type="textblock" ulx="730" uly="3963">
        <line lrx="1922" lry="4084" ulx="730" uly="3963">ſchiche diſes nicht nur in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="4072" type="textblock" ulx="840" uly="4054">
        <line lrx="858" lry="4072" ulx="840" uly="4054">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="4193" type="textblock" ulx="725" uly="4062">
        <line lrx="1955" lry="4193" ulx="725" uly="4062">Hebræiſchen allein, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1204" type="textblock" ulx="2002" uly="991">
        <line lrx="2578" lry="1085" ulx="2019" uly="991">Tag gebracht:</line>
        <line lrx="2318" lry="1204" ulx="2002" uly="1087">niſchen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2120" type="textblock" ulx="1995" uly="2023">
        <line lrx="2508" lry="2120" ulx="1995" uly="2023">ſo lautet der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="2772" type="textblock" ulx="1999" uly="2672">
        <line lrx="2735" lry="2772" ulx="1999" uly="2672">Nulli, machet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3882" type="textblock" ulx="1106" uly="3777">
        <line lrx="1961" lry="3882" ulx="1106" uly="3777">die Singer haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="702" type="textblock" ulx="2040" uly="390">
        <line lrx="3202" lry="528" ulx="2042" uly="390">auch in all uͤbrigen Sprachen;</line>
        <line lrx="3246" lry="626" ulx="2041" uly="512">es iſt nur um die Verſetzung</line>
        <line lrx="3212" lry="702" ulx="2040" uly="606">eines eintzigen Worts, eines ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="809" type="textblock" ulx="2039" uly="700">
        <line lrx="3231" lry="809" ulx="2039" uly="700">tzigen Strichleins, oder Puͤnct⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1089" type="textblock" ulx="2038" uly="784">
        <line lrx="3316" lry="906" ulx="2038" uly="784">leins zu thun, alſobald wird ein</line>
        <line lrx="3309" lry="992" ulx="2040" uly="892">gantz widriger Verſtand an den</line>
        <line lrx="3202" lry="1089" ulx="2649" uly="992">als in dem Latei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="3794" type="textblock" ulx="2009" uly="1251">
        <line lrx="3212" lry="1349" ulx="2039" uly="1251">Porta patens eſto, nulli, claudatun</line>
        <line lrx="3369" lry="1432" ulx="2503" uly="1338">honeſto. l</line>
        <line lrx="3180" lry="1551" ulx="2132" uly="1445">Nachdem man das Coma,</line>
        <line lrx="3239" lry="1644" ulx="2034" uly="1544">oder lange Strichlein vor, oder</line>
        <line lrx="3212" lry="1742" ulx="2040" uly="1641">nach dem Wort Nulli ſetzet /</line>
        <line lrx="3181" lry="1841" ulx="2037" uly="1737">wird auch der Verſtand des</line>
        <line lrx="3253" lry="1934" ulx="2033" uly="1829">Verſes unterſchidlich ſeyn.</line>
        <line lrx="3189" lry="2031" ulx="2032" uly="1926">Wird das Coma vorgeſetzet?</line>
        <line lrx="3209" lry="2127" ulx="2583" uly="2025">Vers folgender</line>
        <line lrx="3280" lry="2227" ulx="2030" uly="2116">Geſtalt: ÿłMłe</line>
        <line lrx="3235" lry="2326" ulx="2026" uly="2235">ODie Port ſoll frey, und offen ſeyn,</line>
        <line lrx="3178" lry="2484" ulx="2028" uly="2308">Niemand, der ſeonmm ausgſchloſſen</line>
        <line lrx="3124" lry="2478" ulx="2510" uly="2415">en ſeyyn.</line>
        <line lrx="3183" lry="2581" ulx="2021" uly="2479">Setzet man aber das Coma,</line>
        <line lrx="3180" lry="2682" ulx="2032" uly="2577">oder lange Strichlein nach dem</line>
        <line lrx="3180" lry="2778" ulx="2189" uly="2677">1 die Bedeu⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="2872" ulx="2022" uly="2776">tung aus</line>
        <line lrx="3268" lry="3032" ulx="2097" uly="2944">Die Port ſoll frey, und offen ſeyn</line>
        <line lrx="3188" lry="3117" ulx="2101" uly="3030">Niemand, der fromm ausgſchloſ⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3319" ulx="2089" uly="3211">In dem Frantzoͤſiſchen iſt ein</line>
        <line lrx="3258" lry="3409" ulx="2013" uly="3309">groſſer Unterſchid zwiſchen diſen</line>
        <line lrx="3235" lry="3503" ulx="2014" uly="3405">ſonſt durchaus gleichen, aber</line>
        <line lrx="3176" lry="3600" ulx="2009" uly="3506">nur um ein kleines verſetzten</line>
        <line lrx="3180" lry="3697" ulx="2011" uly="3597">Worten: Je cherche de perles</line>
        <line lrx="3182" lry="3794" ulx="2012" uly="3696">à vendre: und Je cherche à</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3891" type="textblock" ulx="2013" uly="3793">
        <line lrx="3318" lry="3891" ulx="2013" uly="3793">vendre des perles: Ich ſuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4178" type="textblock" ulx="2006" uly="3888">
        <line lrx="3211" lry="3985" ulx="2012" uly="3888">Perlein / ſie zu verkauffen /</line>
        <line lrx="3181" lry="4083" ulx="2008" uly="3984">und ich ſuche die Perlein zu</line>
        <line lrx="3281" lry="4178" ulx="2006" uly="4078">verkauffen. Es braucht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="3334" type="textblock" ulx="22" uly="3253">
        <line lrx="36" lry="3334" ulx="22" uly="3253">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="3526" type="textblock" ulx="0" uly="3345">
        <line lrx="46" lry="3526" ulx="13" uly="3355"> –W</line>
        <line lrx="67" lry="3422" ulx="46" uly="3345">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="3618" type="textblock" ulx="32" uly="3557">
        <line lrx="53" lry="3618" ulx="32" uly="3557">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="3715" type="textblock" ulx="15" uly="3642">
        <line lrx="34" lry="3715" ulx="15" uly="3642">—</line>
        <line lrx="49" lry="3712" ulx="33" uly="3664">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="3809" type="textblock" ulx="35" uly="3659">
        <line lrx="46" lry="3809" ulx="35" uly="3765">=</line>
        <line lrx="67" lry="3805" ulx="47" uly="3659">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="3720" type="textblock" ulx="0" uly="3672">
        <line lrx="17" lry="3720" ulx="0" uly="3672">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="3919" type="textblock" ulx="33" uly="3842">
        <line lrx="58" lry="3919" ulx="33" uly="3842">S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="4016" type="textblock" ulx="6" uly="3749">
        <line lrx="37" lry="4016" ulx="6" uly="3749">— = =</line>
        <line lrx="52" lry="4013" ulx="38" uly="3964">=</line>
        <line lrx="72" lry="4008" ulx="60" uly="3857">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="4106" type="textblock" ulx="2" uly="3963">
        <line lrx="22" lry="4042" ulx="2" uly="3963">☛*</line>
        <line lrx="68" lry="4106" ulx="53" uly="4050">SE=</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="4123" type="textblock" ulx="7" uly="4059">
        <line lrx="23" lry="4114" ulx="7" uly="4073">=—</line>
        <line lrx="52" lry="4123" ulx="42" uly="4059">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="4219" type="textblock" ulx="40" uly="4132">
        <line lrx="71" lry="4219" ulx="40" uly="4132">=ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="4291" type="textblock" ulx="6" uly="4157">
        <line lrx="20" lry="4218" ulx="6" uly="4183">=</line>
        <line lrx="38" lry="4213" ulx="23" uly="4157">S</line>
        <line lrx="71" lry="4291" ulx="63" uly="4245">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="345" type="textblock" ulx="1059" uly="146">
        <line lrx="2182" lry="345" ulx="1059" uly="146">UÜber das erſte Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1351" type="textblock" ulx="631" uly="389">
        <line lrx="1838" lry="503" ulx="690" uly="389">manchesmahl mehr nicht, als</line>
        <line lrx="1847" lry="592" ulx="694" uly="498">einen eintzigen Accent zu ver⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="693" ulx="667" uly="587">aͤndern, daß ſogleich ein gan⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="786" ulx="688" uly="680">tzes Wort veraͤndert werde,</line>
        <line lrx="1832" lry="878" ulx="683" uly="771">und einen gantz anderen Ver⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="974" ulx="631" uly="870">ſtand ausmache. Als in dem</line>
        <line lrx="1836" lry="1066" ulx="694" uly="963">Griechiſchen zu denen Zeiten</line>
        <line lrx="1836" lry="1160" ulx="691" uly="1058">deß Neſtorii, und ſeiner Nach⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1260" ulx="699" uly="1150">folgeren / da die Catholiſche</line>
        <line lrx="1843" lry="1351" ulx="635" uly="1248">ſagten, Maria die Jungſrau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1449" type="textblock" ulx="705" uly="1347">
        <line lrx="1859" lry="1449" ulx="705" uly="1347">ſeye Serονο: Deiparens, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1541" type="textblock" ulx="701" uly="1442">
        <line lrx="1844" lry="1541" ulx="701" uly="1442">Wutter GOttes; ſagten di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1648" type="textblock" ulx="703" uly="1533">
        <line lrx="1799" lry="1648" ulx="703" uly="1533">ſe Ketzer, ſie ſee nur Georlees,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2205" type="textblock" ulx="668" uly="1638">
        <line lrx="1846" lry="1741" ulx="699" uly="1638">das iſt filia Dei, ein Loch⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1831" ulx="693" uly="1732">ter &amp;GSDttes. In dem Latei-</line>
        <line lrx="1846" lry="1923" ulx="694" uly="1822">niſchen iſt ein groſſer Unterſchid</line>
        <line lrx="1844" lry="2021" ulx="691" uly="1919">zwiſchen Léporem, und Lepo-</line>
        <line lrx="1844" lry="2111" ulx="693" uly="2019">rem: deren das erſte einen</line>
        <line lrx="971" lry="2205" ulx="668" uly="2119">Haſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2399" type="textblock" ulx="701" uly="2302">
        <line lrx="1841" lry="2399" ulx="701" uly="2302">anzeiget. Und in dem Fran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2512" type="textblock" ulx="693" uly="2391">
        <line lrx="1874" lry="2512" ulx="693" uly="2391">tzoͤſiſchen : Voila un Prèêtre bien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2974" type="textblock" ulx="645" uly="2492">
        <line lrx="1839" lry="2589" ulx="683" uly="2492">indigne! und Voila un Prêrre</line>
        <line lrx="1838" lry="2683" ulx="698" uly="2587">bien indigné! allwo der einige</line>
        <line lrx="1831" lry="2779" ulx="675" uly="2686">Accent, nachdem er ausgelaſ⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2874" ulx="691" uly="2779">ſen, oder beyge ſetzt wird, einen</line>
        <line lrx="1829" lry="2974" ulx="645" uly="2875">gantz ungleichen Verſtand an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="3071" type="textblock" ulx="683" uly="2966">
        <line lrx="1876" lry="3071" ulx="683" uly="2966">Tag gibet: ſo daß die auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3640" type="textblock" ulx="624" uly="3059">
        <line lrx="1811" lry="3166" ulx="672" uly="3059">erſte Weiß geſetzte Wort alſo</line>
        <line lrx="1809" lry="3263" ulx="668" uly="3159">lauten: Sehet einen wohl</line>
        <line lrx="1817" lry="3359" ulx="624" uly="3255">unwuͤrdigen Prieſter! auf</line>
        <line lrx="1822" lry="3453" ulx="660" uly="3351">die zweyte aber; Sehet einen</line>
        <line lrx="1796" lry="3548" ulx="653" uly="3451">nohl zoernigen Prieſter!</line>
        <line lrx="1793" lry="3640" ulx="648" uly="3540">die beſſere Meynung der Heb-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="3742" type="textblock" ulx="646" uly="3628">
        <line lrx="1843" lry="3742" ulx="646" uly="3628">ræiſchen Lehrern haltet fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="4024" type="textblock" ulx="635" uly="3732">
        <line lrx="1790" lry="3843" ulx="641" uly="3732">gantz verſicheret, daß zu der</line>
        <line lrx="1791" lry="3937" ulx="639" uly="3825">Zeit, da das Alte Teſtament</line>
        <line lrx="1789" lry="4024" ulx="635" uly="3920">von GOtt gegeben worden, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="4148" type="textblock" ulx="548" uly="3992">
        <line lrx="1832" lry="4148" ulx="548" uly="3992">Hebræiſche Puͤnctlein noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2302" type="textblock" ulx="694" uly="2113">
        <line lrx="1867" lry="2197" ulx="1065" uly="2113">das andere aber die</line>
        <line lrx="1900" lry="2302" ulx="694" uly="2210">Zierlich⸗ und Lieblichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="3937" type="textblock" ulx="1864" uly="3838">
        <line lrx="3132" lry="3937" ulx="1864" uly="3838">druckt, ſete ſen Schrifft: ſag /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="311" type="textblock" ulx="2240" uly="147">
        <line lrx="3105" lry="311" ulx="2240" uly="147">GOttes. 5I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="3556" type="textblock" ulx="1900" uly="373">
        <line lrx="3521" lry="484" ulx="1937" uly="373">im Gebrauch geweſen ſeyen: pnä⸗</line>
        <line lrx="3580" lry="581" ulx="1934" uly="469">nun aber iſt ein Hebræiſche bo in ſeri-</line>
        <line lrx="3567" lry="674" ulx="1934" uly="564">Schrifft ohne Puncten eben wie Lendea Ma-</line>
        <line lrx="3548" lry="769" ulx="1932" uly="654">ein Lareiniſch, oder Frantzoͤſiſche ereris DBe</line>
        <line lrx="3480" lry="886" ulx="1932" uly="719">ohne die Voeal, oder Laut⸗ Buch⸗ 32 , e„)</line>
        <line lrx="3504" lry="965" ulx="1933" uly="851">ſtaben, allwo man nur errathen zn, Cbri-</line>
        <line lrx="3515" lry="1070" ulx="1932" uly="957">muß aus denen, was vor⸗und ſi. 476. ex-</line>
        <line lrx="3534" lry="1153" ulx="1933" uly="1042">nachgthet, wie man leſen muͤß cvegitatafu-</line>
        <line lrx="3506" lry="1275" ulx="1935" uly="1137">ſe: als zum Exempel in dem La⸗ Me Senit</line>
        <line lrx="3505" lry="1358" ulx="1934" uly="1219">teiniſchen, wann nur folgende Tespel. 2</line>
        <line lrx="3507" lry="1450" ulx="1938" uly="1319">Buchſtaben allein geſetzt wur⸗ NW No,,</line>
        <line lrx="3466" lry="1534" ulx="1936" uly="1428">den mrm. muͤßte man rathen, Mem vefert</line>
        <line lrx="3497" lry="1630" ulx="1931" uly="1528">ob is anzeigen ſollte, Marem, Michezl Pe</line>
        <line lrx="3581" lry="1730" ulx="1908" uly="1621">das iſt „ ein Manns „Dild; xXenfelder 12</line>
        <line lrx="3502" lry="1819" ulx="1904" uly="1718">Merum, Wein; Mirum, ein atpa!at e E-</line>
        <line lrx="3496" lry="1938" ulx="1940" uly="1804">Wunder; Moram, einen Ver. udis, 08.</line>
        <line lrx="3415" lry="2022" ulx="1939" uly="1895">zug / und Verweylung; Mo-  g. 4,,</line>
        <line lrx="3481" lry="2127" ulx="1938" uly="2010">rem, ein Weiſe, und Gewohn Cer’⸗fi 400.</line>
        <line lrx="3359" lry="2208" ulx="1938" uly="2106">heit; Morum, ein Maulbeer/ ad 5o.</line>
        <line lrx="3584" lry="2300" ulx="1937" uly="2201">Murem, ein 2 Vauß; Murun;, .</line>
        <line lrx="3358" lry="2399" ulx="1936" uly="2296">eine Mauer: Alſo in dem Hleb.</line>
        <line lrx="3088" lry="2495" ulx="1901" uly="2395">ræiſchen / wann ihr unter da-</line>
        <line lrx="3384" lry="2592" ulx="1933" uly="2492">leth, bet, reſch, zwey Camets</line>
        <line lrx="3359" lry="2694" ulx="1934" uly="2588">ſetzet, kommet heraus Davar,</line>
        <line lrx="3288" lry="2783" ulx="1917" uly="2681">ſo Verbum, ein Wort heiſſet;</line>
        <line lrx="3149" lry="2881" ulx="1928" uly="2778">ſetzet ihr aber zwey Segol hin⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="2986" ulx="1920" uly="2878">zu / ſo lautet es Dever, die</line>
        <line lrx="3068" lry="3073" ulx="1919" uly="2974">Peſt; wann ihr ein cholem,</line>
        <line lrx="3144" lry="3170" ulx="1903" uly="3070">und ein ſegor hinzu ſetzet,</line>
        <line lrx="3164" lry="3277" ulx="1908" uly="3161">kommt herfuͤr douer, oder caula</line>
        <line lrx="3065" lry="3365" ulx="1907" uly="3260">paſtoritia, eine uͤrtem uͤͦtte.</line>
        <line lrx="3161" lry="3456" ulx="1996" uly="3359">Geſetzt aber, es habe GOtt</line>
        <line lrx="3098" lry="3556" ulx="1900" uly="3447">die Bibel in Frantzoͤſiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3649" type="textblock" ulx="1848" uly="3550">
        <line lrx="3059" lry="3649" ulx="1848" uly="3550">Sprach gegeben, er habe uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3745" type="textblock" ulx="1889" uly="3647">
        <line lrx="3058" lry="3745" ulx="1889" uly="3647">das bezeugt, die Bibel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="3914" type="textblock" ulx="1890" uly="3737">
        <line lrx="3079" lry="3825" ulx="1890" uly="3738">Genff, *oder zu Rochelle ge⸗</line>
        <line lrx="3456" lry="3914" ulx="2054" uly="3737">ſi⸗ V ag T., Kerpeka</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3809" type="textblock" ulx="3073" uly="3725">
        <line lrx="3437" lry="3809" ulx="3073" uly="3725">* CGenesa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="3963" type="textblock" ulx="3067" uly="3898">
        <line lrx="3420" lry="3963" ulx="3067" uly="3898">aac Urbheß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="4073" type="textblock" ulx="1885" uly="3935">
        <line lrx="3457" lry="4073" ulx="1885" uly="3935">ich nichts deſtoweniger mehr: Catoin, Seg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4141" type="textblock" ulx="2969" uly="4130">
        <line lrx="2984" lry="4141" ulx="2969" uly="4130">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="4244" type="textblock" ulx="1887" uly="4125">
        <line lrx="3103" lry="4244" ulx="1887" uly="4125">G 2 weiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="4144" type="textblock" ulx="1851" uly="4026">
        <line lrx="3326" lry="4144" ulx="1851" uly="4026">mahlen, und will es auch er⸗ matibus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1986" lry="798" type="textblock" ulx="260" uly="647">
        <line lrx="1863" lry="720" ulx="260" uly="647">hasgdizg ad e, den</line>
        <line lrx="1986" lry="798" ulx="399" uly="676">emayn auf jemand anderen beruffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="701" type="textblock" ulx="355" uly="390">
        <line lrx="1970" lry="518" ulx="355" uly="390">Untawicete: weiſen, daß ſelbige allein die Re⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="603" ulx="391" uly="486">Ma intre gul eures Glaubens nicht ſeyn</line>
        <line lrx="1924" lry="634" ulx="401" uly="568">limites Sa- Ji</line>
        <line lrx="1971" lry="701" ulx="800" uly="596">koͤnne, und ihr euch nothwendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1944" type="textblock" ulx="374" uly="787">
        <line lrx="1970" lry="889" ulx="401" uly="787">lacum, hæc Muͤſſet: dann der H. Petrus in</line>
        <line lrx="1970" lry="985" ulx="404" uly="888">Galiæ Al- eben diſer Bibel ſagt: Daß in</line>
        <line lrx="1964" lry="1080" ulx="402" uly="974">vernenſs denen Epiſtlen deß Seil.</line>
        <line lrx="1975" lry="1201" ulx="404" uly="1057">. raser „ Pauli, und anderen Schriff⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1294" ulx="374" uly="1157">Piean, 1. ten etliche Ding ſchwaͤr zu</line>
        <line lrx="1975" lry="1398" ulx="407" uly="1275">guitanici. verſtehen ſeyen / welche</line>
        <line lrx="1978" lry="1468" ulx="464" uly="1371">Ling/ wie auch die andere</line>
        <line lrx="1978" lry="1562" ulx="813" uly="1464">Schrifften die Ungelehrte zu</line>
        <line lrx="1977" lry="1658" ulx="811" uly="1561">ihren eigenen Verderben ver⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="1752" ulx="815" uly="1651">kehren: In quibus (epiſtolis)</line>
        <line lrx="1979" lry="1848" ulx="411" uly="1748">2. Pet. 3. ſunt quædam difficilia intel-</line>
        <line lrx="1979" lry="1944" ulx="501" uly="1846">J. 16. lectu, quæ indocti depravant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2039" type="textblock" ulx="734" uly="1942">
        <line lrx="2005" lry="2039" ulx="734" uly="1942">fſicnt &amp; cæteras ſcripturas, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2907" type="textblock" ulx="761" uly="2037">
        <line lrx="1977" lry="2135" ulx="798" uly="2037">ſuam ipſorum perditionem.</line>
        <line lrx="1981" lry="2219" ulx="811" uly="2135">Mercket die Wert: ad ſuam</line>
        <line lrx="1983" lry="2334" ulx="808" uly="2229">ipforum perditionem, zu ih⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="2432" ulx="812" uly="2326">rem eignem Verderben. So</line>
        <line lrx="1986" lry="2522" ulx="812" uly="2422">gibt es dann Schrifft⸗Stel⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="2620" ulx="809" uly="2515">len, ſchwaͤr zu verſiehen / an</line>
        <line lrx="1981" lry="2716" ulx="813" uly="2617">denen unſer ewiges Heyl haff⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="2816" ulx="811" uly="2713">tet, weil man da in Gefahr</line>
        <line lrx="1980" lry="2907" ulx="761" uly="2810">der Verdammnus iſt: Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3102" type="textblock" ulx="695" uly="2888">
        <line lrx="2039" lry="3015" ulx="695" uly="2888">Peyd nicht auch ihr einer aus der</line>
        <line lrx="2015" lry="3102" ulx="842" uly="3003">Zahl diſer Unwiſſenden, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3200" type="textblock" ulx="844" uly="3101">
        <line lrx="1973" lry="3200" ulx="844" uly="3101">olche Schrifften zu ihrer ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3309" type="textblock" ulx="806" uly="3196">
        <line lrx="2018" lry="3309" ulx="806" uly="3196">gen Verdammnus verkeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4162" type="textblock" ulx="779" uly="3302">
        <line lrx="1909" lry="3385" ulx="806" uly="3302">en 2</line>
        <line lrx="1972" lry="3498" ulx="897" uly="3382">In der Bibel gibt es vilfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="3590" ulx="784" uly="3488">tig zweiffelhafft, und zweydeu⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="3684" ulx="779" uly="3585">ktige⸗Wort, als da iſt das</line>
        <line lrx="1973" lry="3776" ulx="807" uly="3674">Wort: Leo, Loͤw. Durch</line>
        <line lrx="1973" lry="3876" ulx="801" uly="3769">welches biswellen unſer Erloͤſer</line>
        <line lrx="1972" lry="3982" ulx="807" uly="3869">Apoc. f. ein andersmahl der</line>
        <line lrx="1988" lry="4071" ulx="801" uly="3966">Teufel 1. Pet. 5. oder der Heil.</line>
        <line lrx="1967" lry="4162" ulx="808" uly="4063">Evangeliſt Marcus Ezech. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="4315" type="textblock" ulx="1678" uly="4306">
        <line lrx="1701" lry="4315" ulx="1678" uly="4306">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="354" type="textblock" ulx="796" uly="159">
        <line lrx="2532" lry="354" ulx="796" uly="159">52 ODritte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1364" type="textblock" ulx="2056" uly="408">
        <line lrx="3212" lry="585" ulx="2061" uly="408">oder auch der kabſer Nero 2.</line>
        <line lrx="3221" lry="607" ulx="2056" uly="507">Timor. 4 oder ein behertzt tapf⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="702" ulx="2066" uly="594">ferer Mann Prov. 30. oder ein</line>
        <line lrx="3254" lry="799" ulx="2066" uly="698">Geitziger Pſ. 9. oder ein Menich,</line>
        <line lrx="3216" lry="883" ulx="2067" uly="791">der ſein Vertrauen auf GOtt</line>
        <line lrx="3347" lry="987" ulx="2066" uly="885">ſetzet Prev. 28. oder ein zornie</line>
        <line lrx="3269" lry="1077" ulx="2071" uly="980">ger Menſch Prov. 19 und 20.</line>
        <line lrx="3218" lry="1180" ulx="2068" uly="1077">angezeigt wird. Es ſeynd auch</line>
        <line lrx="3224" lry="1276" ulx="2072" uly="1174">ſogar darinnen befi dlich zer⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="1364" ulx="2070" uly="1270">ſchidene Anagrammata, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1475" type="textblock" ulx="2047" uly="1353">
        <line lrx="3328" lry="1475" ulx="2047" uly="1353">durch Verſetzung der Buch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1659" type="textblock" ulx="2069" uly="1460">
        <line lrx="3230" lry="1580" ulx="2072" uly="1460">ſtaben en ſtehende dunckel, und</line>
        <line lrx="3249" lry="1659" ulx="2069" uly="1558">verborgniſte Woͤrter, derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1755" type="textblock" ulx="2017" uly="1655">
        <line lrx="3224" lry="1755" ulx="2017" uly="1655">chen ſeynd, welche von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2041" type="textblock" ulx="2073" uly="1752">
        <line lrx="3243" lry="1853" ulx="2073" uly="1752">Hebræern het bas benambſet</line>
        <line lrx="3230" lry="2041" ulx="2079" uly="1943">ſtaben des Alghabets, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2141" type="textblock" ulx="2055" uly="2034">
        <line lrx="3220" lry="2141" ulx="2055" uly="2034">das Aleph, fuͤr den letzten, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2525" type="textblock" ulx="2073" uly="2135">
        <line lrx="3220" lry="2238" ulx="2073" uly="2135">Tau; und hinwiderum das</line>
        <line lrx="3182" lry="2334" ulx="2080" uly="2230">Tau an ſtatt deß Aleph ſetzen:</line>
        <line lrx="3214" lry="2428" ulx="2080" uly="2329">imgleichen auch den zweyten,</line>
        <line lrx="3290" lry="2525" ulx="2087" uly="2425">Welcher iſt Beth, an ſtatt deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2618" type="textblock" ulx="2050" uly="2521">
        <line lrx="3245" lry="2618" ulx="2050" uly="2521">vorletzten, nemlich deß Schin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="4073" type="textblock" ulx="2062" uly="2615">
        <line lrx="3219" lry="2723" ulx="2062" uly="2615">und entgegen das Schin ſuͤr</line>
        <line lrx="3229" lry="2832" ulx="2076" uly="2712">das Beth, und alſo fort in di⸗</line>
        <line lrx="3368" lry="2914" ulx="2082" uly="2810">ſer Ordnung je einen, fuͤr den</line>
        <line lrx="3359" lry="3006" ulx="2075" uly="2907">andern gebrauchen. Ein E⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="3105" ulx="2074" uly="3005">empel deſſen haben wir zu ſe⸗</line>
        <line lrx="3562" lry="3200" ulx="2073" uly="3099">hen Jerem. c. 25. Rex Seſach Jer. 25. v.</line>
        <line lrx="3581" lry="3296" ulx="2067" uly="3200">bibet poſt eos, und cap. 6g1. 26.</line>
        <line lrx="3575" lry="3396" ulx="2074" uly="3288">Quomodo capta eſt Seſach? Jer. 51. .</line>
        <line lrx="3419" lry="3492" ulx="2074" uly="3377">das iſt Babylon: doñ er Schin fuͤr *.</line>
        <line lrx="3261" lry="3589" ulx="2070" uly="3486">Beth, und Caph fur Lamed ſetzet.</line>
        <line lrx="3223" lry="3694" ulx="2167" uly="3580">In der Buͤbel werden Text</line>
        <line lrx="3219" lry="3776" ulx="2069" uly="3679">gefunden, ſo dem Anſehen nach</line>
        <line lrx="3224" lry="3877" ulx="2068" uly="3781">dem Geſatz der Natur, der</line>
        <line lrx="3225" lry="3981" ulx="2065" uly="3868">Vernunfft / und dem Glauben</line>
        <line lrx="3250" lry="4073" ulx="2065" uly="3966">zuwider lauffen: bey dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="4256" type="textblock" ulx="2062" uly="4062">
        <line lrx="3218" lry="4173" ulx="2062" uly="4062">Luca laſſet ſich unſer Erloͤſer</line>
        <line lrx="3214" lry="4256" ulx="3075" uly="4179">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="606" type="textblock" ulx="3790" uly="540">
        <line lrx="3908" lry="606" ulx="3790" uly="540">M. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3413" type="textblock" ulx="3821" uly="3346">
        <line lrx="3908" lry="3413" ulx="3821" uly="3346">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1163" type="textblock" ulx="24" uly="1072">
        <line lrx="38" lry="1142" ulx="24" uly="1091">S=</line>
        <line lrx="52" lry="1163" ulx="34" uly="1072">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="23" lry="2327" ulx="0" uly="1073">—— — ..,t —2 — ——-</line>
        <line lrx="72" lry="2323" ulx="28" uly="1214"> ☛rm) ☛☛ ,-  = S  = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1345" type="textblock" ulx="43" uly="1277">
        <line lrx="64" lry="1345" ulx="43" uly="1277">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1458" type="textblock" ulx="40" uly="1361">
        <line lrx="65" lry="1458" ulx="40" uly="1361">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="371" type="textblock" ulx="875" uly="39">
        <line lrx="3091" lry="371" ulx="875" uly="39">ub erd as n ſ Gelott Goiten. — „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1093" type="textblock" ulx="266" uly="412">
        <line lrx="1805" lry="520" ulx="658" uly="412">vernehmen: Si quis venit ad</line>
        <line lrx="1803" lry="624" ulx="266" uly="509">tac. 14. v. me, &amp; non odit patrem ſuum</line>
        <line lrx="1803" lry="702" ulx="271" uly="600">26. &amp; matrem, &amp; uxorem, &amp; fi-</line>
        <line lrx="1821" lry="801" ulx="651" uly="698">lios, &amp; fratres, non peteſt me-</line>
        <line lrx="1811" lry="898" ulx="646" uly="797">us eſſe diſcipulus. So ſe⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="992" ulx="646" uly="897">mand zu mir kommt / und</line>
        <line lrx="1808" lry="1093" ulx="646" uly="990">haſſet nicht ſeinen Vatter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1179" type="textblock" ulx="649" uly="1086">
        <line lrx="1852" lry="1179" ulx="649" uly="1086">und Mutter / und Weib /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1763" type="textblock" ulx="293" uly="1178">
        <line lrx="1807" lry="1300" ulx="654" uly="1178">und Rinder / und Bruͤder /</line>
        <line lrx="1811" lry="1377" ulx="602" uly="1277">der kan mein Juͤnger nichte</line>
        <line lrx="1814" lry="1478" ulx="526" uly="1367">ſeyn. In dem Eecleſiaſte iſt</line>
        <line lrx="1820" lry="1570" ulx="655" uly="1459">verzeichnet: Unus interitus eſt</line>
        <line lrx="1820" lry="1663" ulx="295" uly="1562">Eccl. 3. v. hominis, &amp; jumentorum, &amp;</line>
        <line lrx="1827" lry="1763" ulx="293" uly="1653">19. Xqua utriusque conditio. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1858" type="textblock" ulx="663" uly="1757">
        <line lrx="1816" lry="1858" ulx="663" uly="1757">iſt ein gleiches Abſterben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1949" type="textblock" ulx="667" uly="1855">
        <line lrx="1829" lry="1949" ulx="667" uly="1855">deß Wenſchen / und der un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2046" type="textblock" ulx="660" uly="1943">
        <line lrx="1811" lry="2046" ulx="660" uly="1943">vernuͤnfftigen Thieren / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="4166" type="textblock" ulx="260" uly="2135">
        <line lrx="1808" lry="2239" ulx="535" uly="2135">ſchaffenheit. Und bey dem H.</line>
        <line lrx="1806" lry="2421" ulx="516" uly="2232">Matthæo, und Marco: s</line>
        <line lrx="1809" lry="2429" ulx="298" uly="2330">. dem Tag deß Gerichts wiſſe</line>
        <line lrx="1808" lry="2557" ulx="278" uly="2381">Huusth, 24 niemand ‚auch ſogar der</line>
        <line lrx="1790" lry="2638" ulx="289" uly="2558">13. v. 32. U .</line>
        <line lrx="1808" lry="2712" ulx="674" uly="2619">nicht / ſondern allein der</line>
        <line lrx="1735" lry="2793" ulx="661" uly="2712">Vatter.</line>
        <line lrx="1816" lry="2907" ulx="716" uly="2803">In der Bibel ſcheinen Stel⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="3005" ulx="623" uly="2897">lſen zu ſeyn, einander Schnur⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="3116" ulx="646" uly="3003">grad zuwider, und entgegen</line>
        <line lrx="1810" lry="3191" ulx="646" uly="3090">geſetzt: In dem Buͤchlein der</line>
        <line lrx="1810" lry="3288" ulx="515" uly="3184">Erſchaffung, Geneſis genannt,</line>
        <line lrx="1824" lry="3478" ulx="310" uly="3381">S ham: Tentavit Deus Abraham.</line>
        <line lrx="1810" lry="3576" ulx="652" uly="3477">Und bey dem H. Jacobo ſtehet</line>
        <line lrx="1810" lry="3674" ulx="649" uly="3570">geſchriben: GGir verſuchet</line>
        <line lrx="1803" lry="3749" ulx="647" uly="3670">niemand. Deus autem ne-</line>
        <line lrx="1806" lry="3864" ulx="651" uly="3762">minem tentat In erſt⸗ be⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="3959" ulx="260" uly="3856">Zac. I. v. 13. meldten Buͤchlein Ceneſis ſagt</line>
        <line lrx="1798" lry="4057" ulx="573" uly="3952">der H. Patriarch jacob: Ich</line>
        <line lrx="1799" lry="4166" ulx="633" uly="4049">hab GO&amp; TT geſehen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2621" type="textblock" ulx="679" uly="2519">
        <line lrx="1833" lry="2621" ulx="679" uly="2519">Jungfraͤuliche Sohn Mariæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="707" type="textblock" ulx="1893" uly="501">
        <line lrx="3443" lry="615" ulx="1893" uly="501">di D E HM facie ad faciem. ν. 32.</line>
        <line lrx="3276" lry="707" ulx="1896" uly="597">Und der H. Joannes in ſeiner er. z3oW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="797" type="textblock" ulx="1864" uly="686">
        <line lrx="3074" lry="797" ulx="1864" uly="686">ſten Epiſtel widerſpricht, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1658" type="textblock" ulx="1894" uly="789">
        <line lrx="3461" lry="898" ulx="1901" uly="789">Vermelden: Niemand hat 1. 50,4. v.</line>
        <line lrx="3200" lry="981" ulx="1894" uly="885">GOtt ſemahl geſehen: De r2.</line>
        <line lrx="3556" lry="1076" ulx="1895" uly="978">um nemo vidit unquam. Bey</line>
        <line lrx="3472" lry="1173" ulx="1902" uly="1075">dem Heil Matthæo verbietet Maeth. Ie</line>
        <line lrx="3299" lry="1272" ulx="1898" uly="1164">Chriſtus ſeinen Juͤngern: Sie ». 10.</line>
        <line lrx="3075" lry="1369" ulx="1904" uly="1267">ſollen auf dem Weeg nichts</line>
        <line lrx="3075" lry="1463" ulx="1908" uly="1362">mit ſich tragen, auch ſo gar kei⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="1563" ulx="1904" uly="1461">nen Stab. Bey dem H. Mar-.</line>
        <line lrx="3472" lry="1658" ulx="1909" uly="1545">co entgegen gebietet er ih⸗ Marc. 6. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="1851" type="textblock" ulx="1916" uly="1752">
        <line lrx="3069" lry="1851" ulx="1916" uly="1752">Weeg nehmen ſollten / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1941" type="textblock" ulx="1907" uly="1847">
        <line lrx="3074" lry="1941" ulx="1907" uly="1847">allein einen Stab. Er præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="2041" type="textblock" ulx="1876" uly="1939">
        <line lrx="3117" lry="2041" ulx="1876" uly="1939">cepit eis, ne quid tellerent niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3107" type="textblock" ulx="1897" uly="2036">
        <line lrx="3128" lry="2142" ulx="1909" uly="2036">virgam tantùm. An beyden diſen</line>
        <line lrx="3148" lry="2231" ulx="1908" uly="2131">Stellen iſt eben daſſelbe, und ei⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="2329" ulx="1898" uly="2229">nerler Wort zu leſen: in Griechi-</line>
        <line lrx="3080" lry="2426" ulx="1904" uly="2323">ſcher aε+s, in Lateiniſcher Vir-</line>
        <line lrx="3083" lry="2606" ulx="1897" uly="2419">8S ‚und in euer Frantoͤſiſchen</line>
        <line lrx="3077" lry="2619" ulx="1908" uly="2519">Bibel Bàton ein Stab. Ey, mein</line>
        <line lrx="3187" lry="2719" ulx="1900" uly="2612">lieber Freund! der ihr euch ruͤh⸗</line>
        <line lrx="3148" lry="2814" ulx="1908" uly="2712">met den Geiſt GOttes zu ha⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="2911" ulx="1911" uly="2809">ben, ſaget mir an, wie verſte⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="3005" ulx="1912" uly="2905">het ihr diſe Stellen? vergleichet</line>
        <line lrx="3077" lry="3107" ulx="1904" uly="2999">nur diſe ungleichlautende wid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3195" type="textblock" ulx="1884" uly="3091">
        <line lrx="3075" lry="3195" ulx="1884" uly="3091">rige Stuͤcke zuſammen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3389" type="textblock" ulx="1901" uly="3191">
        <line lrx="3080" lry="3313" ulx="1901" uly="3191">wann ihr diſes nicht koͤnnet /</line>
        <line lrx="3232" lry="3389" ulx="1909" uly="3291">ohne jemand hieruͤber Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3485" type="textblock" ulx="1891" uly="3390">
        <line lrx="3079" lry="3485" ulx="1891" uly="3390">zu nehmen, der eben ſo wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="4057" type="textblock" ulx="1900" uly="3481">
        <line lrx="3194" lry="3587" ulx="1905" uly="3481">als ihr, ein Menſch ſeyn wird,</line>
        <line lrx="3148" lry="3680" ulx="1905" uly="3575">ſo gebet zu, was ich euch Hande</line>
        <line lrx="3078" lry="3771" ulx="1901" uly="3675">greiff ich weiſe, daß ihr nem⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="3874" ulx="1904" uly="3769">lich hierinnfalls euch auf die</line>
        <line lrx="3076" lry="3964" ulx="1902" uly="3864">Kirchen beruff n muͤſſet, um</line>
        <line lrx="3117" lry="4057" ulx="1900" uly="3959">von ſelbiger zu erlernen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="4241" type="textblock" ulx="1894" uly="4057">
        <line lrx="3101" lry="4241" ulx="1894" uly="4057">ces die wahre heilige Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4292" type="textblock" ulx="2125" uly="4156">
        <line lrx="3065" lry="4292" ulx="2125" uly="4156">3 ſye;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="723" lry="2078" type="textblock" ulx="439" uly="1873">
        <line lrx="723" lry="1983" ulx="439" uly="1873">Zach. 8.</line>
        <line lrx="622" lry="2078" ulx="477" uly="2006">v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="2816" type="textblock" ulx="425" uly="2643">
        <line lrx="699" lry="2730" ulx="425" uly="2643">Matth.</line>
        <line lrx="720" lry="2816" ulx="428" uly="2740">18. 5. I7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="581" type="textblock" ulx="836" uly="203">
        <line lrx="1338" lry="316" ulx="836" uly="203">54</line>
        <line lrx="1993" lry="503" ulx="837" uly="383">ſeye; umb die Schrifft in der</line>
        <line lrx="2004" lry="581" ulx="839" uly="482">Sprach, in welcher ſie iſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="779" type="textblock" ulx="788" uly="577">
        <line lrx="2019" lry="694" ulx="838" uly="577">GOtt gegeben worden, zu le⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="779" ulx="788" uly="669">ſen, umb ſie in die bekannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1154" type="textblock" ulx="827" uly="763">
        <line lrx="2003" lry="869" ulx="837" uly="763">Sprach zu uͤberſetzen, umb</line>
        <line lrx="2005" lry="961" ulx="839" uly="866">euch die ſchwere Stellen aus⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="1060" ulx="827" uly="959">zulegen ; die zweiffelhaffte</line>
        <line lrx="2004" lry="1154" ulx="839" uly="1053">Wort, und durch Buchſtoben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1261" type="textblock" ulx="755" uly="1145">
        <line lrx="2003" lry="1261" ulx="755" uly="1145">Wechſel emſtehende Dunck.l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1538" type="textblock" ulx="837" uly="1244">
        <line lrx="2003" lry="1358" ulx="837" uly="1244">heiten zu erklaͤren; umb die,</line>
        <line lrx="2001" lry="1461" ulx="838" uly="1342">dem Anſehen nach, der Ver⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1538" ulx="837" uly="1436">nunfft, und Glauben zu wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1632" type="textblock" ulx="779" uly="1533">
        <line lrx="2003" lry="1632" ulx="779" uly="1533">gehende Text euch zu eroͤrteren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1731" type="textblock" ulx="835" uly="1630">
        <line lrx="2002" lry="1731" ulx="835" uly="1630">umb jene Stellen euch zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1929" type="textblock" ulx="780" uly="1726">
        <line lrx="2003" lry="1844" ulx="796" uly="1726">gleichen, die einander entgegen</line>
        <line lrx="1998" lry="1929" ulx="780" uly="1821">zu ſeyn ſcheinen. Auf die Kirch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2209" type="textblock" ulx="819" uly="1914">
        <line lrx="1998" lry="2033" ulx="833" uly="1914">ſag ich, muͤßt ihr hierinn euch</line>
        <line lrx="1997" lry="2130" ulx="819" uly="2014">beruffen / welche von Zacheria</line>
        <line lrx="1993" lry="2209" ulx="827" uly="2113">dem Propheten Civitas Veri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2500" type="textblock" ulx="756" uly="2206">
        <line lrx="1992" lry="2316" ulx="824" uly="2206">tatis, di Stadt der Wahrn⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="2428" ulx="780" uly="2304">heit betitklet wird: Auf die Kir⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="2500" ulx="756" uly="2402">chen, welche wer nicht hoͤret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2603" type="textblock" ulx="823" uly="2498">
        <line lrx="1991" lry="2603" ulx="823" uly="2498">fuͤreinen Heyden / und Pub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2881" type="textblock" ulx="830" uly="2592">
        <line lrx="2019" lry="2711" ulx="830" uly="2592">licanen ſoll gehalten werden:</line>
        <line lrx="1992" lry="2795" ulx="833" uly="2692">Si Eccleſiam non audierit, ſit</line>
        <line lrx="2042" lry="2881" ulx="830" uly="2789">tibi ſicut Ethnicus, &amp; Pub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2997" type="textblock" ulx="816" uly="2883">
        <line lrx="1992" lry="2997" ulx="816" uly="2883">licanus, ſagt Chriſtus bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3273" type="textblock" ulx="719" uly="2983">
        <line lrx="2018" lry="3089" ulx="737" uly="2983">H. Matthæo. Zu welcher der</line>
        <line lrx="1989" lry="3186" ulx="719" uly="3077">Sohn GOttes geſprochen: Ich</line>
        <line lrx="1764" lry="3273" ulx="734" uly="3181">will euch den Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3261" type="textblock" ulx="1864" uly="3195">
        <line lrx="1986" lry="3261" ulx="1864" uly="3195">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3376" type="textblock" ulx="784" uly="3280">
        <line lrx="1983" lry="3376" ulx="784" uly="3280">Wahr kheit geben / daß er bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3950" type="textblock" ulx="811" uly="3374">
        <line lrx="1976" lry="3472" ulx="823" uly="3374">euch bleibe in Ewigkett.</line>
        <line lrx="1979" lry="3571" ulx="811" uly="3457">Auf die Roͤmiſche Kirch, zu</line>
        <line lrx="1978" lry="3662" ulx="818" uly="3559">welcher der Heil. Paulus ge⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="3750" ulx="817" uly="3659">redt: Sehet auf auf die /</line>
        <line lrx="1977" lry="3852" ulx="813" uly="3756">welche Uneinigkeit / und</line>
        <line lrx="1730" lry="3950" ulx="816" uly="3855">Zwyſpalt anrichten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="4043" type="textblock" ulx="741" uly="3942">
        <line lrx="1969" lry="4043" ulx="741" uly="3942">iſt, die ſich von euch trennen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4169" type="textblock" ulx="797" uly="4040">
        <line lrx="2014" lry="4169" ulx="797" uly="4040">dann ſolche Leuh dienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="311" type="textblock" ulx="1651" uly="181">
        <line lrx="2450" lry="311" ulx="1651" uly="181">Dritte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3939" type="textblock" ulx="1841" uly="3851">
        <line lrx="2013" lry="3939" ulx="1841" uly="3851">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="682" type="textblock" ulx="2077" uly="390">
        <line lrx="3382" lry="506" ulx="2077" uly="390">nicht unſerm Errn Chriſto,</line>
        <line lrx="3463" lry="590" ulx="2100" uly="490">ſondern ihrem Bauch. Af—</line>
        <line lrx="3563" lry="682" ulx="2102" uly="584">die Kirch, welche, wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="780" type="textblock" ulx="2102" uly="678">
        <line lrx="3560" lry="780" ulx="2102" uly="678">Helil. Paulus bezeugt, iſt Co- I. Zim. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="4252" type="textblock" ulx="2048" uly="774">
        <line lrx="3471" lry="859" ulx="2103" uly="774">Ilumna, &amp; firmamentum veri- v. I5.</line>
        <line lrx="3245" lry="970" ulx="2105" uly="867">tatis, die Saul / und Grund⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="1069" ulx="2097" uly="967">veſt der Wahrheit. Schet</line>
        <line lrx="3352" lry="1163" ulx="2107" uly="1061">da eben, und fein unſer Gaul,</line>
        <line lrx="3295" lry="1263" ulx="2107" uly="1154">ſambt ihrem Fundament, und</line>
        <line lrx="3367" lry="1359" ulx="2107" uly="1252">Satz; den Glauben auf die</line>
        <line lrx="3260" lry="1457" ulx="2105" uly="1347">Kirch geſetzt, und beveſtiget:</line>
        <line lrx="3312" lry="1546" ulx="2105" uly="1444">Nun aber gleichwie der Glaub</line>
        <line lrx="3454" lry="1645" ulx="2093" uly="1538">auf einem ſo veſten Fundament</line>
        <line lrx="3242" lry="1745" ulx="2103" uly="1629">unverruͤcklich iſt, eben alſo muß</line>
        <line lrx="3244" lry="1833" ulx="2068" uly="1734">er in unſerm Hertzen nicht min⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="1948" ulx="2100" uly="1828">der ſteiff, und unbeweglich feyn;</line>
        <line lrx="3233" lry="2030" ulx="2099" uly="1924">iſt ſo vil geredet / ihr muͤßt kraͤff⸗</line>
        <line lrx="3331" lry="2128" ulx="2097" uly="2024">tig, ung zweiflet, und ſonder zu</line>
        <line lrx="3372" lry="2219" ulx="2095" uly="2119">wancken, alle, und jede Articaoah</line>
        <line lrx="3121" lry="2315" ulx="2094" uly="2212">deſſelben glauben.</line>
        <line lrx="3447" lry="2414" ulx="2186" uly="2308">Sagt man euch: der Sene. „</line>
        <line lrx="3584" lry="2546" ulx="2077" uly="2381">ca, Plutarchus, oder Ariſtote-? “ Adeler</line>
        <line lrx="3570" lry="2628" ulx="2075" uly="2492">les haben diſes geſagt: glaubet e</line>
        <line lrx="3436" lry="2701" ulx="2093" uly="2592">es, oder glaubet es nicht, lige⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="2800" ulx="2091" uly="2699">wenig daran: cirirt, und ziehet—</line>
        <line lrx="3362" lry="2895" ulx="2091" uly="2796">man aber die H. Schrifft an,</line>
        <line lrx="3226" lry="2991" ulx="2054" uly="2889">ſo muͤßt ihr das jenige, was ſie</line>
        <line lrx="3230" lry="3109" ulx="2090" uly="2992">ſagt, vil wahrhaffter, vil ver⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="3197" ulx="2088" uly="3087">ſicherrer halten, als was ihr fuͤr</line>
        <line lrx="3228" lry="3283" ulx="2048" uly="3179">Augen ſehet, und mit Haͤnden</line>
        <line lrx="3227" lry="3383" ulx="2084" uly="3274">fuͤhlet. Ihr wißt, und ſeyd</line>
        <line lrx="3265" lry="3475" ulx="2078" uly="3379">vergwiſſet, daß es Morgen in</line>
        <line lrx="3318" lry="3578" ulx="2078" uly="3473">der Fruͤhe umb 10. Uhr werde</line>
        <line lrx="3270" lry="3673" ulx="2080" uly="3569">Tag ſeyn; daß in dem Mayen</line>
        <line lrx="3271" lry="3765" ulx="2076" uly="3668">die Erde mit Graß bekleydet,</line>
        <line lrx="3348" lry="3880" ulx="2075" uly="3766">und in dem Brachmonat die</line>
        <line lrx="3229" lry="3963" ulx="2076" uly="3853">Taͤg laͤnger als in dem Chriſt⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="4075" ulx="2071" uly="3949">monat ſeyn werden: ihr zweif⸗</line>
        <line lrx="3331" lry="4252" ulx="2070" uly="4050">let deſſen im gerſnaſten hicht .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="2283" type="textblock" ulx="3368" uly="2274">
        <line lrx="3370" lry="2283" ulx="3368" uly="2274">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="3492" type="textblock" ulx="3817" uly="3351">
        <line lrx="3830" lry="3491" ulx="3817" uly="3351">— —</line>
        <line lrx="3853" lry="3492" ulx="3833" uly="3429">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3966" type="textblock" ulx="3892" uly="3514">
        <line lrx="3908" lry="3966" ulx="3892" uly="3514"> —— — H —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2665" lry="350" type="textblock" ulx="764" uly="118">
        <line lrx="2665" lry="350" ulx="764" uly="118">Uber das erſte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="517" type="textblock" ulx="662" uly="391">
        <line lrx="1834" lry="517" ulx="662" uly="391">iſt es nicht wahr? woher ruͤhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1175" type="textblock" ulx="581" uly="506">
        <line lrx="1808" lry="615" ulx="581" uly="506">es aber, daß alle diſe Ding ſo</line>
        <line lrx="1809" lry="709" ulx="664" uly="603">gewiß ſeynd? weil es GOXD</line>
        <line lrx="1808" lry="802" ulx="643" uly="707">alſo beſtellet, und angeordnet</line>
        <line lrx="1805" lry="892" ulx="666" uly="796">hat; Ordinatione tua perſeve-</line>
        <line lrx="1809" lry="986" ulx="667" uly="886">rat dies. Nach deiner Ord⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1092" ulx="653" uly="990">nung bleibet der Cag.</line>
        <line lrx="1813" lry="1175" ulx="667" uly="1085">Fiat lux. Es werde das</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="935" type="textblock" ulx="272" uly="729">
        <line lrx="550" lry="846" ulx="272" uly="729">Pfſ. I. 18.</line>
        <line lrx="470" lry="935" ulx="272" uly="865">v. 91.</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1133" type="textblock" ulx="277" uly="1045">
        <line lrx="629" lry="1133" ulx="277" uly="1045">Gen. I. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1369" type="textblock" ulx="605" uly="1275">
        <line lrx="1814" lry="1369" ulx="605" uly="1275">bam virentem. Die Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1470" type="textblock" ulx="634" uly="1372">
        <line lrx="1848" lry="1470" ulx="634" uly="1372">bringe Graß / und Kraut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1948" type="textblock" ulx="547" uly="1466">
        <line lrx="1815" lry="1570" ulx="644" uly="1466">herfuͤr. Nun aber hat er das</line>
        <line lrx="1803" lry="1665" ulx="668" uly="1561">jenige, ſo in H. Schrifft enthal⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1765" ulx="667" uly="1658">ten iſt, beſtaͤttiget, und ange⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1854" ulx="547" uly="1749">ordnet mit vil groͤſſerer Gewiß⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1948" ulx="598" uly="1850">heit, Feſtigkeit, und Unfehlbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2233" type="textblock" ulx="667" uly="1944">
        <line lrx="1854" lry="2043" ulx="669" uly="1944">keit, als den Lauff der Ster⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2145" ulx="676" uly="2041">nen, und das Graß ſamt de⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2233" ulx="667" uly="2135">nen Fruͤchten der Erden? maſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2910" type="textblock" ulx="577" uly="2231">
        <line lrx="1790" lry="2331" ulx="673" uly="2231">ſen er in dem Evangelio be⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2420" ulx="663" uly="2328">theuret: Es werden ehen⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2520" ulx="577" uly="2424">der Himmel / und Erden</line>
        <line lrx="1794" lry="2617" ulx="667" uly="2526">vergehen / dann daß ein ei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2712" ulx="662" uly="2613">nig Puͤnctlein des Geſatzes /</line>
        <line lrx="1784" lry="2808" ulx="620" uly="2709">ein einiges Wort / oder</line>
        <line lrx="1791" lry="2910" ulx="590" uly="2802">Buchſtaben von der Schrifft /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="3189" type="textblock" ulx="638" uly="2899">
        <line lrx="1829" lry="3011" ulx="638" uly="2899">ohne erfuͤllet zu werden /</line>
        <line lrx="1812" lry="3107" ulx="649" uly="3002">zu grund gehe / und verfalle:</line>
        <line lrx="1866" lry="3189" ulx="648" uly="3092">Facilius eſt, Cœlum, &amp; ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="3128" type="textblock" ulx="263" uly="3063">
        <line lrx="585" lry="3128" ulx="263" uly="3063">1lt. 16. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3386" type="textblock" ulx="279" uly="3196">
        <line lrx="1800" lry="3292" ulx="644" uly="3196">ram præterire, quaàm de le-</line>
        <line lrx="1798" lry="3386" ulx="279" uly="3296">I. Cr. 6. „. Se unum apicem cadere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3490" type="textblock" ulx="272" uly="3362">
        <line lrx="1835" lry="3490" ulx="272" uly="3362">9. &amp; 10. Alſo folglich, weil die Schrfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3580" type="textblock" ulx="595" uly="3475">
        <line lrx="1799" lry="3580" ulx="595" uly="3475">lehret, daß die Unkeuſche, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="3671" type="textblock" ulx="639" uly="3569">
        <line lrx="1796" lry="3671" ulx="639" uly="3569">Trunckene, die Dieb, und Rau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="4170" type="textblock" ulx="610" uly="3668">
        <line lrx="1796" lry="3774" ulx="641" uly="3668">ber, die Geitzige, die Laͤſterer,</line>
        <line lrx="1798" lry="3871" ulx="640" uly="3763">und Ubelnachreder das Reich</line>
        <line lrx="1789" lry="3965" ulx="640" uly="3858">GOttes nicht beſitzen werden,</line>
        <line lrx="1788" lry="4067" ulx="610" uly="3951">iſt (wofern ihr von all diſen La⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="4170" ulx="624" uly="4047">ſteren nicht abſtehet, und euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="4304" type="textblock" ulx="1208" uly="4297">
        <line lrx="1233" lry="4304" ulx="1208" uly="4297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1275" type="textblock" ulx="663" uly="1176">
        <line lrx="1819" lry="1275" ulx="663" uly="1176">Liecht. Producatterra her-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="3871" type="textblock" ulx="1860" uly="3683">
        <line lrx="2810" lry="3871" ulx="1860" uly="3683">get, werden die Griſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3867" type="textblock" ulx="1871" uly="3761">
        <line lrx="2679" lry="3867" ulx="1871" uly="3761">Verlaͤumbbder eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="1074" type="textblock" ulx="1885" uly="397">
        <line lrx="3100" lry="505" ulx="1907" uly="397">ernſtlich beſſeret) gewiſer, daß</line>
        <line lrx="3187" lry="598" ulx="1885" uly="503">ihr werdet verdamm werden,</line>
        <line lrx="3203" lry="695" ulx="1904" uly="592">els gewiß iſt, daß es Morgen in</line>
        <line lrx="3092" lry="788" ulx="1904" uly="690">der Fruhe um 10. Uhr werde</line>
        <line lrx="3075" lry="882" ulx="1908" uly="784">Tag ſeyn. Ich ſag: von al⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="975" ulx="1910" uly="883">len diſen Laſteren: dann</line>
        <line lrx="3074" lry="1074" ulx="1904" uly="973">wann ihr glaubet, die Unkeuſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1164" type="textblock" ulx="1856" uly="1069">
        <line lrx="3072" lry="1164" ulx="1856" uly="1069">werden verdammt werden, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="1266" type="textblock" ulx="1912" uly="1165">
        <line lrx="3064" lry="1266" ulx="1912" uly="1165">ihr diſem Laſter nicht ergeben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="1361" type="textblock" ulx="1856" uly="1265">
        <line lrx="3138" lry="1361" ulx="1856" uly="1265">entgegen die Geitzige werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1457" type="textblock" ulx="1887" uly="1359">
        <line lrx="3068" lry="1457" ulx="1887" uly="1359">ſich deßwegen nichts zu befah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="1554" type="textblock" ulx="1853" uly="1454">
        <line lrx="3059" lry="1554" ulx="1853" uly="1454">ren haben, weil ihr ein ſolcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="1746" type="textblock" ulx="1890" uly="1551">
        <line lrx="3097" lry="1669" ulx="1890" uly="1551">ſeyd / ſo iſt euer Glaub ſchon</line>
        <line lrx="3078" lry="1746" ulx="1893" uly="1649">nicht veſt gegruͤndet, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1951" type="textblock" ulx="1859" uly="1744">
        <line lrx="3391" lry="1849" ulx="1859" uly="1744">wanckend, und wacklend in eaeau⸗.⸗—</line>
        <line lrx="3343" lry="1951" ulx="1866" uly="1835">rem Hertzen: Non poteſt E-Spriax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="2131" type="textblock" ulx="1884" uly="1939">
        <line lrx="3046" lry="2036" ulx="1884" uly="1939">vangelium ex parte conſiſtere,</line>
        <line lrx="3049" lry="2131" ulx="1890" uly="2034">&amp; ex parte nutare: aut enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2230" type="textblock" ulx="1886" uly="2134">
        <line lrx="3181" lry="2230" ulx="1886" uly="2134">utrumque neceſſe eſt, ut valeeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="2619" type="textblock" ulx="1879" uly="2228">
        <line lrx="3103" lry="2336" ulx="1884" uly="2228">aut utrumque vim veritatis a-</line>
        <line lrx="3117" lry="2423" ulx="1882" uly="2322">mittat: angeſehen, ſeynd die</line>
        <line lrx="3065" lry="2518" ulx="1882" uly="2417">Wort des H. Cypriani, das</line>
        <line lrx="3080" lry="2619" ulx="1879" uly="2516">Evangelium nicht zum Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2814" type="textblock" ulx="1862" uly="2609">
        <line lrx="3080" lry="2723" ulx="1862" uly="2609">beſte en / und zum Theil</line>
        <line lrx="3062" lry="2814" ulx="1875" uly="2709">wancken kan / ſondern noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="3295" type="textblock" ulx="1889" uly="2812">
        <line lrx="3154" lry="2910" ulx="1890" uly="2812">wendig oder beydes beſtehen,</line>
        <line lrx="3051" lry="3014" ulx="1891" uly="2908">oder beydes unwaͤhrhafft</line>
        <line lrx="2861" lry="3102" ulx="1889" uly="3003">ſeyn muß.</line>
        <line lrx="3055" lry="3203" ulx="1953" uly="3093">Das Evangelium kan nicht</line>
        <line lrx="3062" lry="3295" ulx="1896" uly="3192">in einem Puncten wahr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="3398" type="textblock" ulx="1844" uly="3288">
        <line lrx="3072" lry="3398" ulx="1844" uly="3288">in dem anderen falſch ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="3767" type="textblock" ulx="1892" uly="3386">
        <line lrx="3061" lry="3490" ulx="1895" uly="3386">wann die Unkeuſch⸗ und Trun⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="3581" ulx="1896" uly="3476">ckene verdammt werden, weilen</line>
        <line lrx="3091" lry="3684" ulx="1892" uly="3579">das Evangelium diſes bezeu⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="3767" ulx="2911" uly="3698">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3958" type="textblock" ulx="1892" uly="3869">
        <line lrx="3057" lry="3958" ulx="1892" uly="3869">dammt werden, weilen eben dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="4171" type="textblock" ulx="1844" uly="3958">
        <line lrx="3059" lry="4077" ulx="1844" uly="3958">ſes Pvangelium es gleichmaͤßig</line>
        <line lrx="3134" lry="4171" ulx="1851" uly="4056">beſtaͤttiget; aus Abgang alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3873" type="textblock" ulx="2721" uly="3777">
        <line lrx="3110" lry="3873" ulx="2721" uly="3777">wohl ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2045" lry="2431" type="textblock" ulx="768" uly="402">
        <line lrx="2041" lry="518" ulx="867" uly="402">diſer Veſtigkeit im Glauben</line>
        <line lrx="2035" lry="619" ulx="870" uly="501">bauen wir nichts, oder ſehr we⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="705" ulx="867" uly="599">nig daruͤber auf. Wanng eine</line>
        <line lrx="2033" lry="797" ulx="857" uly="689">Saul nicht wohl geſetzt, und</line>
        <line lrx="2028" lry="892" ulx="862" uly="790">von allen Geithen recht beveſti⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="986" ulx="858" uly="884">get iſt, ſo wancktt dieſelbe; wan⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1083" ulx="862" uly="976">cket ſie aber, ſo bauet man nichts</line>
        <line lrx="2027" lry="1184" ulx="860" uly="1075">darauf. Wann die Baumei⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="1281" ulx="769" uly="1168">ſter diſer Kirchen wahrgenom⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="1371" ulx="855" uly="1262">men haͤtten, daß diſer Pfeiler</line>
        <line lrx="2025" lry="1467" ulx="852" uly="1364">im geringſten wurde geſchwan⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1568" ulx="853" uly="1457">cket, oder gewackelt haben, wur⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1654" ulx="849" uly="1555">den ſie das Dach, und Gewoͤ'b</line>
        <line lrx="2027" lry="1773" ulx="846" uly="1649">keines Weggs darauf geſetzet</line>
        <line lrx="2029" lry="1863" ulx="846" uly="1745">haben. Ihr fuͤhret kein Ge⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1946" ulx="840" uly="1844">baͤu der Vollkommenheit, und</line>
        <line lrx="2018" lry="2051" ulx="844" uly="1941">guter Wercken uͤber die Saul</line>
        <line lrx="2029" lry="2142" ulx="768" uly="2040">cures Glaubens auf, weilen</line>
        <line lrx="2019" lry="2237" ulx="842" uly="2133">derſelbe wancket, und auf et⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="2342" ulx="821" uly="2226">welch eine Seuhen ſich ſencket:</line>
        <line lrx="2020" lry="2431" ulx="843" uly="2319">Erliche Articul glaubet ihr, an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2530" type="textblock" ulx="833" uly="2415">
        <line lrx="2047" lry="2530" ulx="833" uly="2415">dern aber leiſtet ihr keinen kraͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2625" type="textblock" ulx="1498" uly="2525">
        <line lrx="2033" lry="2625" ulx="1498" uly="2525"> Phr ſchieſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3398" type="textblock" ulx="816" uly="2518">
        <line lrx="1392" lry="2618" ulx="840" uly="2518">tigen Beyfall.</line>
        <line lrx="2021" lry="2719" ulx="832" uly="2611">auf die Schiff⸗Fahrt, in den</line>
        <line lrx="2022" lry="2820" ulx="834" uly="2713">Banco, oder einig anderes Ge⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="2932" ulx="830" uly="2808">werb 100. biß 200. Thaler, weil</line>
        <line lrx="2016" lry="3013" ulx="816" uly="2903">ihr zehen oder zwoͤlff fuͤr das</line>
        <line lrx="2019" lry="3112" ulx="818" uly="2999">hundert Profit davon verhoffet,</line>
        <line lrx="2021" lry="3210" ulx="829" uly="3101">entgegen Allmoſen gebet ihr</line>
        <line lrx="2013" lry="3304" ulx="829" uly="3196">nichts, weil ihr euch keines Nu⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="3398" ulx="836" uly="3293">tzens daraus getroͤſtet; alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3589" type="textblock" ulx="426" uly="3392">
        <line lrx="2023" lry="3510" ulx="426" uly="3392">Matth. 19. baun glaubt ihr nicht, was der</line>
        <line lrx="2021" lry="3589" ulx="707" uly="3445">19 Sohn GOttes betheuret hat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3685" type="textblock" ulx="419" uly="3530">
        <line lrx="1868" lry="3610" ulx="419" uly="3530">„. 25.</line>
        <line lrx="2005" lry="3685" ulx="428" uly="3580">Marc. 10. daß der, ſo etwas um ſeinet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3812" type="textblock" ulx="267" uly="3630">
        <line lrx="2019" lry="3812" ulx="267" uly="3630">v. 40. Willen „ oder aus Liebe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="338" type="textblock" ulx="759" uly="184">
        <line lrx="2582" lry="338" ulx="759" uly="184">56 ODrirtte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="803" type="textblock" ulx="2135" uly="416">
        <line lrx="3283" lry="519" ulx="2140" uly="416">Evangelii werde denen Armen</line>
        <line lrx="3284" lry="621" ulx="2136" uly="513">ſchencken, oder verlaſſen, es</line>
        <line lrx="3370" lry="711" ulx="2136" uly="609">hundertfaͤltig widerum be⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="803" ulx="2135" uly="708">kommen werde. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="914" type="textblock" ulx="2115" uly="796">
        <line lrx="3298" lry="914" ulx="2115" uly="796">ihr verſich eret waͤret, daß, ſo offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="2061" type="textblock" ulx="2113" uly="889">
        <line lrx="3278" lry="1009" ulx="2129" uly="889">ihr ſchwoͤret, es ohne Nachlaß</line>
        <line lrx="3267" lry="1100" ulx="2116" uly="985">ein Straff euch gelten werde;</line>
        <line lrx="3278" lry="1193" ulx="2129" uly="1084">ſo offt ihr ein Schmach⸗Wort</line>
        <line lrx="3272" lry="1290" ulx="2128" uly="1183">eurem Knecht, oder Magd an⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="1395" ulx="2127" uly="1271">haͤnget, ihr daſſelbe mit Hal⸗</line>
        <line lrx="3383" lry="1487" ulx="2126" uly="1374">tung des Fingers uͤber ein Feur</line>
        <line lrx="3401" lry="1588" ulx="2130" uly="1472">y.oder 6. Augenblick lang abes</line>
        <line lrx="3281" lry="1677" ulx="2128" uly="1564">buͤſſen muͤſſet; ihr wurdet ſon⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="1786" ulx="2123" uly="1663">der Zweiffel euch wohl in acht</line>
        <line lrx="3273" lry="1878" ulx="2120" uly="1757">nehmen, und fuͤr dergleichen</line>
        <line lrx="3278" lry="1968" ulx="2117" uly="1855">euch huͤten. So haltet ihr</line>
        <line lrx="3270" lry="2061" ulx="2113" uly="1955">dann diſe Wort der Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="2160" type="textblock" ulx="2118" uly="2048">
        <line lrx="3609" lry="2160" ulx="2118" uly="2048">nicht allerdings fuͤr wahr, und Erad. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="2535" type="textblock" ulx="2118" uly="2145">
        <line lrx="3399" lry="2236" ulx="2122" uly="2145">ſicher? Non habebit inſontem v.7.</line>
        <line lrx="3265" lry="2347" ulx="2118" uly="2242">Dominus eum, qui aſſumpfe-</line>
        <line lrx="3340" lry="2444" ulx="2118" uly="2336">rit Nomen Domini DEI ſui</line>
        <line lrx="3358" lry="2535" ulx="2119" uly="2433">fruſtrà. Der Err wird den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2636" type="textblock" ulx="2094" uly="2534">
        <line lrx="3353" lry="2636" ulx="2094" uly="2534">nicht ungeſtrafft laſſen / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2833" type="textblock" ulx="2101" uly="2631">
        <line lrx="3317" lry="2745" ulx="2120" uly="2631">den Nahmen des H £RRNZ</line>
        <line lrx="3273" lry="2833" ulx="2101" uly="2728">ſeines GOrtes vergeblich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="2971" type="textblock" ulx="2116" uly="2823">
        <line lrx="3655" lry="2971" ulx="2116" uly="2823">nimmt. Nicht fuͤrwahr? Qi uuts. ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3497" type="textblock" ulx="2104" uly="2920">
        <line lrx="3402" lry="3036" ulx="2115" uly="2920">dixerit Fratri ſuo: fatue: „22</line>
        <line lrx="3427" lry="3131" ulx="2114" uly="3018">reus erit gehennæ ignis: Wer—</line>
        <line lrx="3264" lry="3241" ulx="2110" uly="3120">zu ſeinem Bruder ſagt: du</line>
        <line lrx="3270" lry="3332" ulx="2109" uly="3211">Narr / der wird des hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3417" ulx="2104" uly="3308">ſchen Feuers ſchuldig ſeyn.</line>
        <line lrx="2477" lry="3497" ulx="2104" uly="3405">Probate,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3726" type="textblock" ulx="2101" uly="3599">
        <line lrx="3278" lry="3726" ulx="2101" uly="3599">im Glauben ſeyd?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="3507" type="textblock" ulx="2608" uly="3393">
        <line lrx="3657" lry="3507" ulx="2608" uly="3393">ſi eſtis in fide: 2. Cer. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3626" type="textblock" ulx="2104" uly="3484">
        <line lrx="3431" lry="3626" ulx="2104" uly="3484">Pruͤffet euch ſelbſt / ob ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1269" type="textblock" ulx="3785" uly="698">
        <line lrx="3884" lry="773" ulx="3850" uly="698">6</line>
        <line lrx="3895" lry="884" ulx="3820" uly="783">g</line>
        <line lrx="3903" lry="947" ulx="3785" uly="887">VNN</line>
        <line lrx="3908" lry="1032" ulx="3823" uly="958">itte</line>
        <line lrx="3908" lry="1108" ulx="3831" uly="1055">nett</line>
        <line lrx="3908" lry="1208" ulx="3822" uly="1136"> f</line>
        <line lrx="3908" lry="1269" ulx="3836" uly="1222">eNtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1376" type="textblock" ulx="3833" uly="1279">
        <line lrx="3908" lry="1376" ulx="3833" uly="1279">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="1135" type="textblock" ulx="3820" uly="1127">
        <line lrx="3828" lry="1135" ulx="3820" uly="1127">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="1271" type="textblock" ulx="3822" uly="1152">
        <line lrx="3834" lry="1271" ulx="3822" uly="1152">— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="81" lry="2333" ulx="0" uly="2310">000UG</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="4059" type="textblock" ulx="222" uly="3968">
        <line lrx="569" lry="4059" ulx="222" uly="3968">Feo. 20. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="407" type="textblock" ulx="1090" uly="224">
        <line lrx="3099" lry="407" ulx="1090" uly="224">Uber das erſte Gebott GOttes. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1280" type="textblock" ulx="259" uly="691">
        <line lrx="1832" lry="798" ulx="259" uly="691">C. ge zweyte Eigenſchafft</line>
        <line lrx="1826" lry="934" ulx="309" uly="701">Sdes s etcs aſf</line>
        <line lrx="1826" lry="1031" ulx="310" uly="880">nne er eine Wolcken⸗Saul</line>
        <line lrx="1821" lry="1133" ulx="300" uly="994">gmentum ſeye. In columna Nubis loque-</line>
        <line lrx="1863" lry="1213" ulx="311" uly="1092">nen e batur ad eos: Er redete in et⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="1280" ulx="314" uly="1190">rentium. ner Wolcken⸗Saul zu ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1478" type="textblock" ulx="316" uly="1280">
        <line lrx="1886" lry="1397" ulx="316" uly="1280">HMal. 98. v. nen; das iſt unklar, dunckel,</line>
        <line lrx="1866" lry="1478" ulx="703" uly="1377">und finſter. Der Heydniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1609" type="textblock" ulx="325" uly="1383">
        <line lrx="523" lry="1464" ulx="449" uly="1383">7</line>
        <line lrx="1833" lry="1609" ulx="325" uly="1436">1. bte. Welt⸗Weiſen iſi es, nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1671" type="textblock" ulx="708" uly="1566">
        <line lrx="1868" lry="1671" ulx="708" uly="1566">glauben wollen, als was ſie ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1767" type="textblock" ulx="706" uly="1663">
        <line lrx="1831" lry="1767" ulx="706" uly="1663">hen. Die Weiß eines Ariſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1851" type="textblock" ulx="514" uly="1729">
        <line lrx="1865" lry="1851" ulx="514" uly="1729">telis, oder eines Plato iſt, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2045" type="textblock" ulx="704" uly="1851">
        <line lrx="1832" lry="1956" ulx="704" uly="1851">Meldung von Moyſe geſchicht,</line>
        <line lrx="1201" lry="2045" ulx="707" uly="1961">aiſo zu reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2140" type="textblock" ulx="705" uly="2042">
        <line lrx="1849" lry="2140" ulx="705" uly="2042">multa dicit, ſed nihil probat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2238" type="textblock" ulx="626" uly="2134">
        <line lrx="1832" lry="2238" ulx="626" uly="2134">Diſer Soͤrner⸗Traͤger macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2330" type="textblock" ulx="702" uly="2236">
        <line lrx="1837" lry="2330" ulx="702" uly="2236">viles Geplauder / aber pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2708" type="textblock" ulx="649" uly="2328">
        <line lrx="1829" lry="2419" ulx="705" uly="2328">birt nichts. Deren Phari-</line>
        <line lrx="1829" lry="2536" ulx="703" uly="2426">ſæer, Capharnaiten, und de⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2613" ulx="659" uly="2521">ren Calviniſten ihrer Nach⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2708" ulx="649" uly="2613">fkoͤmmlingen Brauch iſt es, im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2907" type="textblock" ulx="624" uly="2708">
        <line lrx="1857" lry="2804" ulx="624" uly="2708">merdar die Urſach wiſſen wol⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2907" ulx="657" uly="2802">len, und ſo offt fragen: war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3188" type="textblock" ulx="685" uly="2899">
        <line lrx="1821" lry="2996" ulx="685" uly="2899">um? wie? Quare diſcipuli tui</line>
        <line lrx="1816" lry="3093" ulx="690" uly="2994">non lavant manus ſuas, cum</line>
        <line lrx="1815" lry="3188" ulx="688" uly="3093">panem manducant: Warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3290" type="textblock" ulx="665" uly="3187">
        <line lrx="1816" lry="3290" ulx="665" uly="3187">waſchen ſich deine Juͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="3069" type="textblock" ulx="318" uly="2978">
        <line lrx="573" lry="3069" ulx="318" uly="2978">15. . 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3385" type="textblock" ulx="678" uly="3284">
        <line lrx="1842" lry="3385" ulx="678" uly="3284">nicht auch gleich anderen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3955" type="textblock" ulx="352" uly="3380">
        <line lrx="1811" lry="3478" ulx="675" uly="3380">wann ſie das Brod eſſen;</line>
        <line lrx="1810" lry="3572" ulx="352" uly="3475">64.6. v. Quomodo poteſt hice nobis</line>
        <line lrx="1806" lry="3665" ulx="376" uly="3569">5. carnem ſuam dare ad mandu-</line>
        <line lrx="1810" lry="3762" ulx="674" uly="3667">candum? Wie kan uns diſer</line>
        <line lrx="1804" lry="3861" ulx="642" uly="3761">ſein Fleiſch zu eſſen geben;</line>
        <line lrx="1800" lry="3955" ulx="671" uly="3843">Ein recht⸗und wahrhafft Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="4156" type="textblock" ulx="361" uly="4048">
        <line lrx="1805" lry="4156" ulx="361" uly="4048">22 lerxnet, daß ſeelig ſeyen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="4259" type="textblock" ulx="742" uly="4141">
        <line lrx="1797" lry="4259" ulx="742" uly="4141">T., le Jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2029" type="textblock" ulx="1315" uly="1951">
        <line lrx="1832" lry="2029" ulx="1315" uly="1951">Iſte cornatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3193" type="textblock" ulx="1874" uly="3009">
        <line lrx="2898" lry="3108" ulx="1875" uly="3009">HSohe e</line>
        <line lrx="3066" lry="3193" ulx="1874" uly="3099">Weißen / und die Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="4053" type="textblock" ulx="674" uly="3952">
        <line lrx="1853" lry="4053" ulx="674" uly="3952">biger aber hat von Chriſto er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2525" type="textblock" ulx="1904" uly="698">
        <line lrx="3153" lry="811" ulx="1924" uly="698">jenige / die nicht geſehen )/</line>
        <line lrx="3212" lry="902" ulx="1922" uly="802">und doch geglaubt haben.</line>
        <line lrx="3415" lry="995" ulx="1921" uly="890">Von dem Heil. Paulo: Der mebr. 11.</line>
        <line lrx="3328" lry="1101" ulx="1919" uly="991">Glaub ſeye ein Beweiß deren ». 1.</line>
        <line lrx="3134" lry="1194" ulx="1920" uly="1086">Dingen / die nicht geſehen</line>
        <line lrx="2969" lry="1286" ulx="1906" uly="1202">werden. “</line>
        <line lrx="3326" lry="1472" ulx="2015" uly="1269">Von dem ſe Gregorio: pD.</line>
        <line lrx="3466" lry="1481" ulx="1925" uly="1373">glauben heiſſe Beyfall lei⸗ 2. patribaz</line>
        <line lrx="3436" lry="1574" ulx="1924" uly="1461">ſten dem / ſo man nicht ſi⸗ Greg. bom,</line>
        <line lrx="3395" lry="1662" ulx="1927" uly="1555">het. Fides eſt credere, quod 26. in E-</line>
        <line lrx="3428" lry="1784" ulx="1920" uly="1622">non vides, Ein Wahrglau⸗ me . peſt</line>
        <line lrx="3421" lry="1871" ulx="1923" uly="1739">biger ſagt mit Tertulliano: Qui 7. e</line>
        <line lrx="3335" lry="1953" ulx="1927" uly="1848">fidem quærit, rationem non “*</line>
        <line lrx="3067" lry="2049" ulx="1930" uly="1947">quærit: quid Athenis, &amp; Jero-</line>
        <line lrx="3131" lry="2146" ulx="1930" uly="2040">ſolymis? quid Academiæ, &amp;</line>
        <line lrx="3068" lry="2238" ulx="1904" uly="2137">Eccleſiæ; noſtra Inſtirutio de</line>
        <line lrx="3412" lry="2337" ulx="1925" uly="2231">porticu Salomonis eſt, quæ Sap. I. *</line>
        <line lrx="3353" lry="2426" ulx="1926" uly="2327">monet Deum in ſimplicitate I.</line>
        <line lrx="3184" lry="2525" ulx="1925" uly="2427">cordis eſſe quærendum. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="2720" type="textblock" ulx="1882" uly="2517">
        <line lrx="3188" lry="2626" ulx="1882" uly="2517">teutſcht: Wer den Glauben</line>
        <line lrx="3127" lry="2720" ulx="1890" uly="2616">ſucht / ſucht keine Vernunffts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3097" type="textblock" ulx="1916" uly="2713">
        <line lrx="3073" lry="2813" ulx="1923" uly="2713">Gruͤnde / was Gemein⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="2910" ulx="1922" uly="2810">ſchafft hat Jeruſalem mit</line>
        <line lrx="3071" lry="3004" ulx="1916" uly="2907">Athen? wie ſchicket ſich die</line>
        <line lrx="3192" lry="3097" ulx="2239" uly="3003">Schul der Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3676" type="textblock" ulx="1906" uly="3198">
        <line lrx="3071" lry="3294" ulx="1914" uly="3198">Chriſti zuſammen ? unſer</line>
        <line lrx="3069" lry="3382" ulx="1912" uly="3291">Lehr kommt aus der Schul</line>
        <line lrx="3073" lry="3487" ulx="1909" uly="3387">Salomonis her / deren Grund⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="3585" ulx="1911" uly="3481">Kegel / und Ermahnung</line>
        <line lrx="3068" lry="3676" ulx="1906" uly="3571">iſt: man ſolle GOtt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="3868" type="textblock" ulx="1903" uly="3677">
        <line lrx="3076" lry="3773" ulx="1903" uly="3677">Einfalt des Hertzens ſu⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="3868" ulx="1907" uly="3767">chen. Er ſagt mit einem H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3980" type="textblock" ulx="1856" uly="3861">
        <line lrx="3274" lry="3980" ulx="1856" uly="3861">Auguſtine: Siratio quæritur, Aag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="4163" type="textblock" ulx="1900" uly="3958">
        <line lrx="3058" lry="4061" ulx="1903" uly="3958">non erit mirabile; ſi exemplum</line>
        <line lrx="3055" lry="4163" ulx="1900" uly="4055">poſcitur, non erit ſingulare:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2006" lry="529" type="textblock" ulx="830" uly="412">
        <line lrx="2006" lry="529" ulx="830" uly="412">Demus, Deum aliquid poſſe fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="721" type="textblock" ulx="837" uly="527">
        <line lrx="2012" lry="629" ulx="837" uly="527">cere, quod nos fateamur non</line>
        <line lrx="2012" lry="721" ulx="843" uly="622">poſſe inveſtigare: Wann von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="816" type="textblock" ulx="789" uly="720">
        <line lrx="2012" lry="816" ulx="789" uly="720">einem Glaubens⸗ Arxtickul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="917" type="textblock" ulx="831" uly="812">
        <line lrx="2047" lry="917" ulx="831" uly="812">die Frag iſt / und ihr deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1585" type="textblock" ulx="836" uly="914">
        <line lrx="2011" lry="1009" ulx="840" uly="914">ein augenſcheinlichen Be⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1107" ulx="839" uly="1007">weißthum / ein euren Ver⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1203" ulx="839" uly="1095">nunfft uͤberzeugende Urſach</line>
        <line lrx="2009" lry="1295" ulx="838" uly="1198">ſuchet / wird es kein Glaub</line>
        <line lrx="2015" lry="1395" ulx="836" uly="1296">mehr ſeyn / ſondern ein Wiſ⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="1486" ulx="836" uly="1386">ſenſchafft; wann ihr Exem⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1585" ulx="837" uly="1491">pel davon verlanget / kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1772" type="textblock" ulx="807" uly="1577">
        <line lrx="2013" lry="1697" ulx="807" uly="1577">es fuͤr nichts ſonderheitliches /</line>
        <line lrx="2016" lry="1772" ulx="842" uly="1680">fur nichts wunderbarliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1969" type="textblock" ulx="690" uly="1848">
        <line lrx="1447" lry="1969" ulx="690" uly="1848">uns zugeben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2251" type="textblock" ulx="836" uly="1774">
        <line lrx="2020" lry="1873" ulx="836" uly="1774">mehr gehalten werden: Laßt</line>
        <line lrx="2020" lry="1954" ulx="1525" uly="1862">en/ es koͤnne</line>
        <line lrx="2012" lry="2066" ulx="842" uly="1962">GOTCerwas machen / ſo</line>
        <line lrx="2017" lry="2160" ulx="845" uly="2061">der Wenſch nicht begreiffen</line>
        <line lrx="2019" lry="2251" ulx="844" uly="2161">kan: widrigen Falls wurde er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2349" type="textblock" ulx="758" uly="2246">
        <line lrx="2020" lry="2349" ulx="758" uly="2246">oder nicht GOTT,ò oder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2452" type="textblock" ulx="841" uly="2348">
        <line lrx="2041" lry="2452" ulx="841" uly="2348">Menſch GOTT ſeyn. In hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2642" type="textblock" ulx="687" uly="2443">
        <line lrx="2018" lry="2548" ulx="840" uly="2443">jusmodi rebus tota ratio facti,</line>
        <line lrx="2027" lry="2642" ulx="687" uly="2541">eſt pstentia facientis. In di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2837" type="textblock" ulx="838" uly="2643">
        <line lrx="2022" lry="2748" ulx="838" uly="2643">ſerley Dingen iſt die gantze</line>
        <line lrx="2025" lry="2837" ulx="846" uly="2738">Urſach eines Wercks / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2932" type="textblock" ulx="845" uly="2832">
        <line lrx="2034" lry="2932" ulx="845" uly="2832">Allmacht deſſen der es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3030" type="textblock" ulx="774" uly="2927">
        <line lrx="2020" lry="3030" ulx="774" uly="2927">macht hat: Laſſet uns bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3131" type="textblock" ulx="842" uly="3024">
        <line lrx="2025" lry="3131" ulx="842" uly="3024">ſetzen: Tota ratio dicti, eſt au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3221" type="textblock" ulx="780" uly="3121">
        <line lrx="2025" lry="3221" ulx="780" uly="3121">thoritas dicentis. Die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="664" lry="3755" type="textblock" ulx="582" uly="3681">
        <line lrx="664" lry="3755" ulx="582" uly="3681">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="3871" type="textblock" ulx="398" uly="3765">
        <line lrx="803" lry="3871" ulx="398" uly="3765">3. Nutiene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3524" type="textblock" ulx="830" uly="3223">
        <line lrx="2024" lry="3321" ulx="830" uly="3223">Urſach der Warheit einer</line>
        <line lrx="2020" lry="3429" ulx="843" uly="3317">Red / das Anſehen, und</line>
        <line lrx="2017" lry="3524" ulx="836" uly="3406">Authoritaͤt deſſen / der dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3801" type="textblock" ulx="928" uly="3688">
        <line lrx="2044" lry="3801" ulx="928" uly="3688">Und diſes iſt die eigentliche /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3894" type="textblock" ulx="831" uly="3789">
        <line lrx="2009" lry="3894" ulx="831" uly="3789">wahre Urſach diſer Unterwerf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="4083" type="textblock" ulx="807" uly="3890">
        <line lrx="2052" lry="3998" ulx="807" uly="3890">fung unſeres Verſtands, die</line>
        <line lrx="2043" lry="4083" ulx="832" uly="3982">wir denen Catholiſchen War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4220" type="textblock" ulx="796" uly="4075">
        <line lrx="2006" lry="4220" ulx="796" uly="4075">heilen ſchuldig ſeynd; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="538" type="textblock" ulx="2107" uly="395">
        <line lrx="3261" lry="538" ulx="2107" uly="395">um wie mehr jemand uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="728" type="textblock" ulx="2097" uly="521">
        <line lrx="3253" lry="637" ulx="2097" uly="521">uns erhoͤhet, und anſehnlich</line>
        <line lrx="3280" lry="728" ulx="2107" uly="622">iſt? je mehrer an Macht, Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="915" type="textblock" ulx="2101" uly="711">
        <line lrx="3260" lry="833" ulx="2101" uly="711">ſenſchafft / Weißheit, und Er⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="915" ulx="2104" uly="815">fahrung uns uͤberſteiget, je</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1014" type="textblock" ulx="2103" uly="901">
        <line lrx="3342" lry="1014" ulx="2103" uly="901">weniger er auch reden darff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1106" type="textblock" ulx="2105" uly="1002">
        <line lrx="3240" lry="1106" ulx="2105" uly="1002">um deſſen, ſo er vortragt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="1203" type="textblock" ulx="2104" uly="1075">
        <line lrx="3371" lry="1203" ulx="2104" uly="1075">uns zu bereden, und ſelbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1490" type="textblock" ulx="2104" uly="1188">
        <line lrx="3250" lry="1306" ulx="2107" uly="1188">glaubwuͤrdig zu machen. Ein</line>
        <line lrx="3251" lry="1404" ulx="2104" uly="1290">Leib⸗Artzt ſagt zu ſeinem Kran⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1490" ulx="2105" uly="1388">cken nur: dein Kranckheit iſt di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1588" type="textblock" ulx="2076" uly="1483">
        <line lrx="3276" lry="1588" ulx="2076" uly="1483">ſe; du mußt diſes, und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1769" type="textblock" ulx="2111" uly="1580">
        <line lrx="3239" lry="1689" ulx="2111" uly="1580">Mittel gebrauchen / und der</line>
        <line lrx="2918" lry="1769" ulx="2112" uly="1673">Patient glaubt es. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1967" type="textblock" ulx="2112" uly="1867">
        <line lrx="3246" lry="1967" ulx="2112" uly="1867">Lehr⸗Jung: diſe Arbeit muß al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="2069" type="textblock" ulx="2114" uly="1942">
        <line lrx="3434" lry="2069" ulx="2114" uly="1942">ſo gemacht werden, und nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="2255" type="textblock" ulx="2108" uly="2061">
        <line lrx="3194" lry="2252" ulx="2112" uly="2061">wie du es nug ſancn haſt;</line>
        <line lrx="2743" lry="2255" ulx="2108" uly="2157">diſen Rock muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2739" type="textblock" ulx="2117" uly="2636">
        <line lrx="3251" lry="2739" ulx="2117" uly="2636">machen muͤſſe: wann aber ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="3028" type="textblock" ulx="2093" uly="2736">
        <line lrx="3340" lry="2848" ulx="2093" uly="2736">Medicus mit einem anderen</line>
        <line lrx="3282" lry="2947" ulx="2112" uly="2834">Medico, ein Meiſter mit einem</line>
        <line lrx="3366" lry="3028" ulx="2117" uly="2931">anderen Meiſter redet / da iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3135" type="textblock" ulx="2111" uly="3021">
        <line lrx="3253" lry="3135" ulx="2111" uly="3021">es vonnoͤthen, das er ſage:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3512" type="textblock" ulx="2110" uly="3412">
        <line lrx="3250" lry="3512" ulx="2110" uly="3412">Wann ich ein Laſter widerra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3608" type="textblock" ulx="2102" uly="3507">
        <line lrx="3245" lry="3608" ulx="2102" uly="3507">then, und von demſelben ech</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3902" type="textblock" ulx="2097" uly="3604">
        <line lrx="3254" lry="3720" ulx="2107" uly="3604">abhalten will, muß ich, indem</line>
        <line lrx="3248" lry="3822" ulx="2103" uly="3696">ich nicht euer Obrigkeit, ſon⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3902" ulx="2097" uly="3796">dern nur euer unwuͤrdigiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="4272" type="textblock" ulx="2100" uly="3890">
        <line lrx="3300" lry="4002" ulx="2100" uly="3890">Diener in Chriſto bin / mich</line>
        <line lrx="3383" lry="4092" ulx="2101" uly="3986">bearbeiten, meinen Vortrag</line>
        <line lrx="3256" lry="4272" ulx="3198" uly="4185">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="4270" type="textblock" ulx="2097" uly="4086">
        <line lrx="3201" lry="4270" ulx="2097" uly="4086">durch die H. Schrifft, dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="1874" type="textblock" ulx="2112" uly="1764">
        <line lrx="3318" lry="1874" ulx="2112" uly="1764">wercks⸗Mann ſagt zu ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="2642" type="textblock" ulx="2093" uly="2158">
        <line lrx="3287" lry="2264" ulx="2401" uly="2158">Lock mußz man alſo naͤ⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2354" ulx="2113" uly="2253">hen, oder diſes Bild alſo mah⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2461" ulx="2122" uly="2351">len, und der Lehr⸗Jung glaubt</line>
        <line lrx="3426" lry="2553" ulx="2093" uly="2448">ihm, ohne die Urſachen zu er⸗</line>
        <line lrx="3359" lry="2642" ulx="2105" uly="2543">forſchen, warum er es alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="3414" type="textblock" ulx="2072" uly="3125">
        <line lrx="3280" lry="3244" ulx="2564" uly="3125">Da muß er ſein</line>
        <line lrx="3259" lry="3338" ulx="2072" uly="3216">Lehr erweiſen / beſtaͤttigen, und</line>
        <line lrx="3355" lry="3414" ulx="2081" uly="3318">Urſach davon geben koͤnnen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3116" lry="359" type="textblock" ulx="928" uly="109">
        <line lrx="3116" lry="359" ulx="928" uly="109">Uber das erſte Gebott GOttes. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="503" type="textblock" ulx="680" uly="363">
        <line lrx="1843" lry="503" ulx="680" uly="363">die Vatter, und Lehrer, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="698" type="textblock" ulx="631" uly="489">
        <line lrx="1852" lry="606" ulx="631" uly="489">Exempel, durch kirnige Ver⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="698" ulx="643" uly="583">nunſſts⸗Gruͤnde, und die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="883" type="textblock" ulx="670" uly="676">
        <line lrx="1843" lry="791" ulx="675" uly="676">fahrenheit euch zu erweiſen. Ich</line>
        <line lrx="1876" lry="883" ulx="670" uly="702">toy ren ſolches Laſter beſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1077" type="textblock" ulx="609" uly="869">
        <line lrx="1862" lry="984" ulx="609" uly="869">ben, indie unter ſich habende</line>
        <line lrx="1897" lry="1077" ulx="683" uly="964">zerſchidene Gattungen zerlhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1931" type="textblock" ulx="689" uly="1051">
        <line lrx="1834" lry="1171" ulx="692" uly="1051">len, davon Schluß⸗vernüuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1262" ulx="690" uly="1157">tig reden; von deſſen eignen</line>
        <line lrx="1833" lry="1353" ulx="697" uly="1251">Natur / unterſchidlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1460" ulx="699" uly="1345">ſtalten, und Umſtaͤnden; von</line>
        <line lrx="1848" lry="1543" ulx="696" uly="1441">dem Mittel, Ausgang, uͤblen</line>
        <line lrx="1841" lry="1645" ulx="695" uly="1539">Wuͤrckungen, und daraus ent⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1741" ulx="689" uly="1636">ſtehanden ſchaͤblichen Folgerey⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1832" ulx="689" uly="1732">en handlen, ja tauſend andere</line>
        <line lrx="1836" lry="1931" ulx="694" uly="1824">Weeg mich bedienen, euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2026" type="textblock" ulx="608" uly="1919">
        <line lrx="1835" lry="2026" ulx="608" uly="1919">deſſen, was ich ſuche, zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2597" type="textblock" ulx="701" uly="2016">
        <line lrx="1862" lry="2108" ulx="701" uly="2016">reden. Wann aber Seine Ma⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2218" ulx="703" uly="2112">jeſtaͤt der Koͤnig, oder das Par-</line>
        <line lrx="1872" lry="2325" ulx="707" uly="2209">lament, als unſere Obere, ei⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2410" ulx="717" uly="2299">ne Tugend uns anbefehlen,</line>
        <line lrx="1869" lry="2502" ulx="718" uly="2400">oder ein Laſter verbieten / ge⸗</line>
        <line lrx="1864" lry="2597" ulx="710" uly="2495">ſchicht ſolch s / ohne eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2707" type="textblock" ulx="534" uly="2589">
        <line lrx="1881" lry="2707" ulx="534" uly="2589">Uereſach deßwegen beyzubringen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2973" type="textblock" ulx="694" uly="2687">
        <line lrx="1868" lry="2803" ulx="705" uly="2687">ſie ſagen nur: Solches iſt</line>
        <line lrx="1861" lry="2899" ulx="694" uly="2777">unſer Will Und diſes dar⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="2973" ulx="707" uly="2876">um; weil je groͤſſer der Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="3454" type="textblock" ulx="696" uly="3160">
        <line lrx="1847" lry="3274" ulx="703" uly="3160">hoͤret, um ſo weniger hat ſich</line>
        <line lrx="1839" lry="3361" ulx="699" uly="3260">der, ſo redet, zu bearbeiten, ein</line>
        <line lrx="1879" lry="3454" ulx="696" uly="3352">Urſach ſeiner Red Willen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3547" type="textblock" ulx="588" uly="3415">
        <line lrx="1829" lry="3547" ulx="588" uly="3415">geben; und um ſo behend und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="4129" type="textblock" ulx="680" uly="3531">
        <line lrx="1852" lry="3662" ulx="690" uly="3531">leichter muß auch der, ſo</line>
        <line lrx="1838" lry="3747" ulx="683" uly="3639">anhoͤret, dem geringſten Wort</line>
        <line lrx="1841" lry="3847" ulx="680" uly="3737">deß Redenden Glauben bey⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="3939" ulx="687" uly="3830">meſſen Nun iſt zwiſchen GOtt /</line>
        <line lrx="1832" lry="4043" ulx="688" uly="3928">und dem Menſchen ein unend⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="4129" ulx="684" uly="4022">licher Unterſchid, und Ungleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="676" type="textblock" ulx="1914" uly="361">
        <line lrx="3107" lry="491" ulx="1932" uly="361">heit: GOtt uͤberſteiget uns un⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="594" ulx="1914" uly="475">endlicher Dingen an Macht,</line>
        <line lrx="3108" lry="676" ulx="1934" uly="568">Weißheit, Anſehen, und Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="859" type="textblock" ulx="1887" uly="667">
        <line lrx="3239" lry="781" ulx="1887" uly="667">ſenſchafft; iſt alſo genug, wann</line>
        <line lrx="3214" lry="859" ulx="1914" uly="764">er redt, daß er, ſtatt einige an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="1536" type="textblock" ulx="1926" uly="854">
        <line lrx="3113" lry="961" ulx="1933" uly="854">dere Urſach ſeiner Worken bey⸗</line>
        <line lrx="3116" lry="1059" ulx="1930" uly="950">zubringen / allein ſage: Hæe</line>
        <line lrx="3110" lry="1147" ulx="1933" uly="1048">dicir Dominus. Diſes ſagt</line>
        <line lrx="3139" lry="1253" ulx="1933" uly="1138">der HErr: und ſogleich ha⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="1340" ulx="1930" uly="1236">ben wir es blind hin zu glau⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="1437" ulx="1933" uly="1332">ben, ohne eintzige Widerred,</line>
        <line lrx="3097" lry="1536" ulx="1926" uly="1428">und Weigerung; ohne zu fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="1630" type="textblock" ulx="1876" uly="1522">
        <line lrx="3105" lry="1630" ulx="1876" uly="1522">gen: warum, oder auf was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="1834" type="textblock" ulx="1933" uly="1618">
        <line lrx="3103" lry="1736" ulx="1935" uly="1618">Weiß; ohne den mindiſten</line>
        <line lrx="3002" lry="1834" ulx="1933" uly="1713">Zweifel in ſeine Wortzu ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="2399" type="textblock" ulx="1937" uly="1907">
        <line lrx="3102" lry="2017" ulx="2021" uly="1907">Diſer Urſachen auch, wann</line>
        <line lrx="3094" lry="2116" ulx="1940" uly="1998">etwann der boͤſe Geiſt euer</line>
        <line lrx="3094" lry="2224" ulx="1943" uly="2103">Gemuͤth mit etwelch einem</line>
        <line lrx="3101" lry="2312" ulx="1942" uly="2193">wunderfuͤtzig⸗ oder zweifelhaff⸗</line>
        <line lrx="3108" lry="2399" ulx="1937" uly="2288">tigen Gedancken in Glaubens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="2493" type="textblock" ulx="1942" uly="2382">
        <line lrx="3111" lry="2493" ulx="1942" uly="2382">Sachen beunruhigen ſollte, laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="2776" type="textblock" ulx="1955" uly="2477">
        <line lrx="3191" lry="2601" ulx="1957" uly="2477">ſet euch mit demſelben in kei⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="2698" ulx="1955" uly="2578">nen Streit ein / gruͤblet nicht</line>
        <line lrx="3118" lry="2776" ulx="1959" uly="2674">nach, allerhand vernuͤnfftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3165" type="textblock" ulx="654" uly="2768">
        <line lrx="3119" lry="2881" ulx="1932" uly="2768">Urſachen zu erfinden, vermoͤg</line>
        <line lrx="3165" lry="2993" ulx="791" uly="2868">n; derſelben euren Verſtand zu</line>
        <line lrx="3183" lry="3072" ulx="660" uly="2967">ſchid iſt zwiſchen dem, der redet,</line>
        <line lrx="1851" lry="3165" ulx="654" uly="3070">und zwiſchen dem, der es an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="3061" type="textblock" ulx="1949" uly="2961">
        <line lrx="3122" lry="3061" ulx="1949" uly="2961">uͤberwinden, und zu bemeiſtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="3167" type="textblock" ulx="1902" uly="3060">
        <line lrx="3105" lry="3167" ulx="1902" uly="3060">daß er, ſolch Chriſtlichen Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3277" type="textblock" ulx="1939" uly="3133">
        <line lrx="3255" lry="3277" ulx="1939" uly="3133">heiten Beyfall zu leiſiten, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="4038" type="textblock" ulx="1876" uly="3346">
        <line lrx="3573" lry="3457" ulx="1928" uly="3346">met eure Zuflucht eylfertig zu.</line>
        <line lrx="3512" lry="3553" ulx="1876" uly="3424">dem Sohn GOttes, und ſpre⸗* Andaͤch⸗</line>
        <line lrx="3502" lry="3649" ulx="1922" uly="3540">chet: *‚„Mein Erloͤſer! ich bin tige Ge⸗⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="3735" ulx="1925" uly="3632">„ein unwiſſender Menſch: mein muͤths. r⸗</line>
        <line lrx="3445" lry="3862" ulx="1924" uly="3715">„Verſtand iſt ein pur lautere Renng zu</line>
        <line lrx="3488" lry="3944" ulx="2016" uly="3794">„ Finſternuß: du biſt das wah⸗  in</line>
        <line lrx="3539" lry="4038" ulx="1926" uly="3922">, re Liecht, das Liecht der Welt, Verſuchun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="4087" type="textblock" ulx="3090" uly="4068">
        <line lrx="3095" lry="4076" ulx="3091" uly="4068">.</line>
        <line lrx="3094" lry="4087" ulx="3090" uly="4080">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="4134" type="textblock" ulx="1928" uly="4015">
        <line lrx="3157" lry="4134" ulx="1928" uly="4015">„die Sonne der Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="4336" type="textblock" ulx="2055" uly="4319">
        <line lrx="2090" lry="4336" ulx="2055" uly="4319">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2056" type="textblock" ulx="3120" uly="1965">
        <line lrx="3335" lry="2056" ulx="3120" uly="1965">4. Exh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="971" lry="265" type="textblock" ulx="819" uly="153">
        <line lrx="971" lry="265" ulx="819" uly="153">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1420" type="textblock" ulx="427" uly="368">
        <line lrx="2012" lry="473" ulx="427" uly="368">Pſ. 42, Y. 3. „ Und die unerſchaffene Weiß⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="564" ulx="478" uly="458">.— „ heitt: Emitte lucem tuam:</line>
        <line lrx="2009" lry="661" ulx="824" uly="555">„ Sende aus dein Liecht,</line>
        <line lrx="2007" lry="756" ulx="824" uly="651">„, erieuchte meine Finſternuſen,</line>
        <line lrx="2005" lry="852" ulx="819" uly="742">„„ ich uͤbergib mich dir gantzlich</line>
        <line lrx="2006" lry="941" ulx="787" uly="838">„ dalles zu glauben, was du</line>
        <line lrx="2004" lry="1040" ulx="779" uly="934">„ willſt, daß ich glauben ſolle,</line>
        <line lrx="1524" lry="1127" ulx="814" uly="1031">„ Alles was du</line>
        <line lrx="2000" lry="1229" ulx="811" uly="1121">„ Kirch deine Geſpons mir fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1316" ulx="809" uly="1216">99 tragſt.</line>
        <line lrx="1998" lry="1420" ulx="911" uly="1312">Nachgehends beſtrebet euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1523" type="textblock" ulx="809" uly="1416">
        <line lrx="2042" lry="1523" ulx="809" uly="1416">etwas anderes zu gedencken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1708" type="textblock" ulx="615" uly="1499">
        <line lrx="1993" lry="1630" ulx="697" uly="1499">und fuͤr Handen zu nehmen;</line>
        <line lrx="1995" lry="1708" ulx="615" uly="1603">„dDer leydige Saton iſt ein uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1802" type="textblock" ulx="823" uly="1695">
        <line lrx="2027" lry="1802" ulx="823" uly="1695">die maſſen hofſaͤrtiger Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2199" type="textblock" ulx="668" uly="1793">
        <line lrx="1992" lry="1897" ulx="668" uly="1793">wann er ſihet, daß man ihn</line>
        <line lrx="1987" lry="2008" ulx="820" uly="1889">verachte, ſo daß man ſich auch</line>
        <line lrx="1988" lry="2096" ulx="822" uly="1981">nicht einmahl wuͤrdige, ihm</line>
        <line lrx="1988" lry="2199" ulx="735" uly="2073">Gebhoͤr zu geben, zieht er aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1126" type="textblock" ulx="1619" uly="1043">
        <line lrx="2041" lry="1126" ulx="1619" uly="1043">durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="304" type="textblock" ulx="1595" uly="166">
        <line lrx="2465" lry="304" ulx="1595" uly="166">Dritte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="1355" type="textblock" ulx="2097" uly="374">
        <line lrx="3349" lry="504" ulx="2111" uly="374">beſchaͤmbt ab; ſonderlich fliehet</line>
        <line lrx="3277" lry="595" ulx="2108" uly="482">die Gemeinſchafft ſolcher Per⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="694" ulx="2109" uly="569">ſohnen, und Buͤcher, durch</line>
        <line lrx="3258" lry="791" ulx="2107" uly="668">welche ihr zu dem Unglauben,</line>
        <line lrx="3272" lry="872" ulx="2107" uly="765">oder zweiſelhafftigen Gedan⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="975" ulx="2108" uly="855">cken wider den Glauben moͤch⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="1066" ulx="2105" uly="956">tet verlenet werden. Ehe, und</line>
        <line lrx="3266" lry="1158" ulx="2104" uly="1047">bevor ihr ein Buch leſet, oder</line>
        <line lrx="3244" lry="1260" ulx="2100" uly="1140">kauffet, weiſſet daſſelbe eurem</line>
        <line lrx="3363" lry="1355" ulx="2097" uly="1235">Pfarherrn, oder Beicht, Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="1552" type="textblock" ulx="2074" uly="1333">
        <line lrx="3312" lry="1452" ulx="2074" uly="1333">ter, um Bericht einzuholen,</line>
        <line lrx="3241" lry="1552" ulx="2084" uly="1424">ob es nicht etwann vergifftet ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="1735" type="textblock" ulx="2090" uly="1516">
        <line lrx="3301" lry="1644" ulx="2090" uly="1516">Der weiſſe Plato pflegte zu ſa⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="1735" ulx="2090" uly="1618">gen: Der Leib werde durch late.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1819" type="textblock" ulx="2092" uly="1718">
        <line lrx="3231" lry="1819" ulx="2092" uly="1718">den Wund / die Seel aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="2020" type="textblock" ulx="2087" uly="1909">
        <line lrx="3351" lry="2020" ulx="2087" uly="1909">man muß hinzu ſetzen: und biss</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="2128" type="textblock" ulx="2041" uly="2006">
        <line lrx="3368" lry="2128" ulx="2041" uly="2006">weilen auch ſogar durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2199" type="textblock" ulx="2083" uly="2099">
        <line lrx="2367" lry="2199" ulx="2083" uly="2099">Augen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2437" type="textblock" ulx="1080" uly="2244">
        <line lrx="2927" lry="2437" ulx="1080" uly="2244">P UNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2673" type="textblock" ulx="281" uly="2467">
        <line lrx="2004" lry="2578" ulx="281" uly="2467">O —Je dritte Eigenſchafft</line>
        <line lrx="2126" lry="2673" ulx="857" uly="2568">— des Glaubens, iſt daß t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2956" type="textblock" ulx="404" uly="2660">
        <line lrx="1999" lry="2765" ulx="415" uly="2660">Eolumn — derſelbe eine Feuer⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="2864" ulx="404" uly="2711">Pnts, .- Saul ſeye: das iſt lebhafft,</line>
        <line lrx="1992" lry="2956" ulx="411" uly="2790">Tn, chari- brinnend / angeflammt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3053" type="textblock" ulx="415" uly="2921">
        <line lrx="2007" lry="3053" ulx="415" uly="2921">rae, O&amp; wuͤrckend, wie das Feutr. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3155" type="textblock" ulx="291" uly="2993">
        <line lrx="1986" lry="3155" ulx="291" uly="2993">e Zimite, heutige Ketzer, um ihren Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3247" type="textblock" ulx="817" uly="3134">
        <line lrx="2012" lry="3247" ulx="817" uly="3134">luͤſten freyen Lauff zu geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3343" type="textblock" ulx="807" uly="3233">
        <line lrx="1976" lry="3343" ulx="807" uly="3233">und ſelbige ohne alle Hinder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3437" type="textblock" ulx="800" uly="3329">
        <line lrx="2004" lry="3437" ulx="800" uly="3329">nuſſen genuͤſſen zu koͤnnen, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3522" type="textblock" ulx="768" uly="3423">
        <line lrx="1971" lry="3522" ulx="768" uly="3423">ben fuͤr: Der Glaub allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3625" type="textblock" ulx="763" uly="3507">
        <line lrx="1970" lry="3625" ulx="763" uly="3507">mache ſeelig: die gute Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="4126" type="textblock" ulx="734" uly="3617">
        <line lrx="1969" lry="3730" ulx="802" uly="3617">ſecyen zu der Seeligkeit mit nich⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="3819" ulx="801" uly="3713">keen vonnoͤthen: ſollet ihr auch</line>
        <line lrx="1966" lry="3932" ulx="734" uly="3810">alle immer erdenckliche Ehe⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="4017" ulx="803" uly="3899">bruͤch, alle Diebſtaͤhl / und Todt⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="4126" ulx="801" uly="3993">ſchlaͤs begangen haben, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3462" type="textblock" ulx="2071" uly="2486">
        <line lrx="3231" lry="2602" ulx="2081" uly="2486">ihr nur glaubet, ſeye alles rich⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="2701" ulx="2130" uly="2586">ig, es ſeye genug: Die Ca⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2791" ulx="2094" uly="2680">tholiſche pflichten zwar diſer</line>
        <line lrx="3217" lry="2888" ulx="2141" uly="2779">drr⸗ Lehr nicht bey in dem</line>
        <line lrx="3249" lry="2982" ulx="2116" uly="2877">Sinn, und Hertzen, wohl aber</line>
        <line lrx="3221" lry="3080" ulx="2089" uly="2972">in dem Werck, und der Ubung</line>
        <line lrx="3223" lry="3171" ulx="2083" uly="3068">nach: Meine liebſte Zuhoͤrer!</line>
        <line lrx="3239" lry="3280" ulx="2078" uly="3162">ich ſtehe auf diſer Cantzel an</line>
        <line lrx="3227" lry="3373" ulx="2073" uly="3255">ſtatt GOttes / euch den Weeg</line>
        <line lrx="3336" lry="3462" ulx="2071" uly="3354">des Heyls zu lehren, wie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3559" type="textblock" ulx="2054" uly="3449">
        <line lrx="3208" lry="3559" ulx="2054" uly="3449">die H. Schrifft denſelben zeiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="4221" type="textblock" ulx="2060" uly="3544">
        <line lrx="3275" lry="3661" ulx="2065" uly="3544">und diſes verlang ich „ mit der</line>
        <line lrx="3305" lry="3764" ulx="2065" uly="3627">Huͤlff GOttes, auch alſo zu ver⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="3867" ulx="2063" uly="3732">richten: Gluͤckſeelig! wann ihr</line>
        <line lrx="3214" lry="3945" ulx="2062" uly="3827">glaubet; Ich ſag, und erklaͤre</line>
        <line lrx="3266" lry="4045" ulx="2062" uly="3924">euch demnach / daß das Evan-</line>
        <line lrx="3215" lry="4221" ulx="2060" uly="4016">gelium uns lehret, der Glanh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="2811" type="textblock" ulx="3576" uly="2308">
        <line lrx="3585" lry="2446" ulx="3576" uly="2439">7</line>
        <line lrx="3762" lry="2811" ulx="3746" uly="2308">— — 2 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="638" lry="1847" type="textblock" ulx="308" uly="1609">
        <line lrx="545" lry="1691" ulx="371" uly="1609">I.</line>
        <line lrx="638" lry="1801" ulx="320" uly="1714">X . cripta-</line>
        <line lrx="405" lry="1847" ulx="308" uly="1806">gat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="2176" type="textblock" ulx="306" uly="2088">
        <line lrx="631" lry="2176" ulx="306" uly="2088">atth. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="2240" type="textblock" ulx="308" uly="2187">
        <line lrx="493" lry="2240" ulx="308" uly="2187">H. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="3739" type="textblock" ulx="292" uly="3623">
        <line lrx="635" lry="3739" ulx="292" uly="3623">Scc. 2. . 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="351" type="textblock" ulx="1106" uly="202">
        <line lrx="3095" lry="351" ulx="1106" uly="202">Uber das erſte Gebott GOttes. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1480" type="textblock" ulx="666" uly="424">
        <line lrx="1816" lry="539" ulx="666" uly="424">allein erklecke nicht, das ewige</line>
        <line lrx="1816" lry="618" ulx="672" uly="520">Heyl zu erlangen / es ſeye nicht</line>
        <line lrx="1814" lry="731" ulx="673" uly="615">genug / daß man in der wahren</line>
        <line lrx="1817" lry="825" ulx="674" uly="709">Kirch ſeye, und nichts Boͤſes</line>
        <line lrx="1818" lry="917" ulx="673" uly="799">wuͤrcke, ſondern es werde uͤber</line>
        <line lrx="1823" lry="998" ulx="676" uly="896">das erforderet, daß man auch</line>
        <line lrx="1833" lry="1091" ulx="681" uly="993">Gutes thue, gute Werck aͤbe,</line>
        <line lrx="1827" lry="1186" ulx="682" uly="1084">und zwar uͤbernaruͤrliche gute</line>
        <line lrx="1829" lry="1302" ulx="687" uly="1182">Werck, welche unſerem Glau⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1393" ulx="691" uly="1274">ben, der eben maͤßig uͤbernaluͤr⸗</line>
        <line lrx="1673" lry="1480" ulx="688" uly="1372">lich iſt / gleichfoͤrmig ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1761" type="textblock" ulx="701" uly="1533">
        <line lrx="1869" lry="1684" ulx="701" uly="1533">Dann wofern ihr nicht</line>
        <line lrx="1850" lry="1761" ulx="704" uly="1665">tugendſamer ſeyd / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2048" type="textblock" ulx="684" uly="1757">
        <line lrx="1827" lry="1864" ulx="702" uly="1757">Heyden / was fuͤr einen</line>
        <line lrx="1825" lry="1960" ulx="700" uly="1856">Lohn werder ihr empfan⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2048" ulx="684" uly="1941">gen? ſeynd die Wort unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2144" type="textblock" ulx="658" uly="2033">
        <line lrx="1856" lry="2144" ulx="658" uly="2033">Erloͤſers: Niſi abundaverit ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2314" type="textblock" ulx="682" uly="2131">
        <line lrx="1811" lry="2238" ulx="682" uly="2131">ſtitia veſtra plùs, quàm Scriba-</line>
        <line lrx="1807" lry="2314" ulx="690" uly="2231">rum, &amp; Phariſæorum, non in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2434" type="textblock" ulx="694" uly="2322">
        <line lrx="1845" lry="2434" ulx="694" uly="2322">trabitis in regnum cœlorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2523" type="textblock" ulx="676" uly="2414">
        <line lrx="1850" lry="2523" ulx="676" uly="2414">Es ſeye/ daß euer Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="4057" type="textblock" ulx="652" uly="2514">
        <line lrx="1802" lry="2622" ulx="680" uly="2514">tigkeit vollkommner ſeye /</line>
        <line lrx="1800" lry="2710" ulx="668" uly="2611">dann der Schrifft⸗Geleyr⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2811" ulx="663" uly="2707">ten/ und Phariſæer, ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2904" ulx="657" uly="2802">der ihr zum Himmelreich</line>
        <line lrx="1807" lry="2992" ulx="652" uly="2893">nicht eingehen. Der Grie-</line>
        <line lrx="1799" lry="3092" ulx="657" uly="2985">chiſche Text ſagt: Oρα eαιπ</line>
        <line lrx="1798" lry="3197" ulx="716" uly="3088">Ire ei Sαρεροαν re—α αααα</line>
        <line lrx="1798" lry="3290" ulx="661" uly="3178">Ihr werdet gar niche in</line>
        <line lrx="1836" lry="3389" ulx="663" uly="3280">das Simmelreich eingehen.</line>
        <line lrx="1808" lry="3490" ulx="668" uly="3370">Und der H. Jacobus ein Vetter /</line>
        <line lrx="1802" lry="3582" ulx="665" uly="3469">und naͤchſter Biuts⸗Freund</line>
        <line lrx="1814" lry="3679" ulx="667" uly="3560">Chriſti in ſeiner Canoniſchen</line>
        <line lrx="1807" lry="3768" ulx="670" uly="3656">Epiſtel: Si fidem quis dicat ſe</line>
        <line lrx="1799" lry="3855" ulx="663" uly="3753">habere, opera autem non ha</line>
        <line lrx="1813" lry="3956" ulx="662" uly="3849">beat, nunquid porerit fides</line>
        <line lrx="1811" lry="4057" ulx="663" uly="3942">ſalvare eum? So ſemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="4183" type="textblock" ulx="657" uly="4038">
        <line lrx="1811" lry="4183" ulx="657" uly="4038">ſagt: Er habe den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="1019" type="textblock" ulx="1877" uly="905">
        <line lrx="2641" lry="1019" ulx="1877" uly="905">gute, was für Chri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="530" type="textblock" ulx="1913" uly="391">
        <line lrx="3156" lry="530" ulx="1913" uly="391">ben / und hat aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1097" type="textblock" ulx="1904" uly="524">
        <line lrx="3079" lry="625" ulx="1913" uly="524">Werck nicht / kan ihn auch der</line>
        <line lrx="3096" lry="728" ulx="1904" uly="622">Glauben ſeelig machen?</line>
        <line lrx="3081" lry="819" ulx="1987" uly="712">Was faͤr Werck vollbringt</line>
        <line lrx="3083" lry="915" ulx="1916" uly="812">ihr, mein Freund! was fuͤr</line>
        <line lrx="3077" lry="1097" ulx="1948" uly="993">uͤr uͤbernatuͤrliche, eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1211" type="textblock" ulx="1891" uly="1095">
        <line lrx="3089" lry="1211" ulx="1891" uly="1095">Glauben gleichſoͤrmige Werck?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1294" type="textblock" ulx="1910" uly="1191">
        <line lrx="3077" lry="1294" ulx="1910" uly="1191">was für ander⸗ und mehrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1481" type="textblock" ulx="1893" uly="1286">
        <line lrx="3077" lry="1414" ulx="1893" uly="1286">Werck, ſo die Heyden, oder</line>
        <line lrx="3077" lry="1481" ulx="1926" uly="1382">Prhhariſaͤer nicht ebenfalls uͤben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="1966" type="textblock" ulx="1900" uly="1482">
        <line lrx="3078" lry="1581" ulx="1907" uly="1482">ihr gewinnet eurer Brod, ar⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="1691" ulx="1926" uly="1577">heitet in eurer Werckſtatt, und</line>
        <line lrx="3080" lry="1779" ulx="1900" uly="1669">ernaͤhret eure Kinder; die Hey⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="1877" ulx="1919" uly="1768">den thaten es auch: ihr ver⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="1966" ulx="1920" uly="1864">laugnet euren GOtt nicht; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="2064" type="textblock" ulx="1919" uly="1959">
        <line lrx="3127" lry="2064" ulx="1919" uly="1959">Heyden thaten es eben ſo we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2262" type="textblock" ulx="1904" uly="2056">
        <line lrx="3075" lry="2164" ulx="1915" uly="2056">nig: Ich weiß nicht geleſen zu⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="2262" ulx="1904" uly="2149">haben, daß jemahls ein Heyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2353" type="textblock" ulx="1888" uly="2247">
        <line lrx="3072" lry="2353" ulx="1888" uly="2247">den Jupirer verlaͤugnet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2549" type="textblock" ulx="1895" uly="2342">
        <line lrx="3062" lry="2521" ulx="1895" uly="2342">Ihr kommet bißwellen in die</line>
        <line lrx="3059" lry="2549" ulx="1897" uly="2440">Kirchen, jener Phariſæer in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2839" type="textblock" ulx="1871" uly="2537">
        <line lrx="3063" lry="2653" ulx="1885" uly="2537">Evangelio kame auch darein,</line>
        <line lrx="3064" lry="2745" ulx="1871" uly="2636">und verrichtete ſeine Schuldig⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="2839" ulx="1894" uly="2727">keit daſelbſt weit beſſer, als ihr;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3034" type="textblock" ulx="1896" uly="2824">
        <line lrx="3067" lry="2933" ulx="1896" uly="2824">er dancket GOtt um die Gna⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="3034" ulx="1896" uly="2925">den, die er von ihme empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3127" type="textblock" ulx="1889" uly="3018">
        <line lrx="3062" lry="3127" ulx="1889" uly="3018">gen hatte, und ihr knocket in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="3223" type="textblock" ulx="1892" uly="3116">
        <line lrx="3086" lry="3223" ulx="1892" uly="3116">der Kirchen wehrendem Ambt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3314" type="textblock" ulx="1885" uly="3211">
        <line lrx="3064" lry="3314" ulx="1885" uly="3211">und Veſper auf einem Banck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3409" type="textblock" ulx="1909" uly="3306">
        <line lrx="3066" lry="3409" ulx="1909" uly="3306">da / eben ſo ſtumm, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3515" type="textblock" ulx="1884" uly="3404">
        <line lrx="3063" lry="3515" ulx="1884" uly="3404">nutz, als der Banck ſelbſt: Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3605" type="textblock" ulx="1901" uly="3497">
        <line lrx="3064" lry="3605" ulx="1901" uly="3497">ehret eure Mutter; Plutarchus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3707" type="textblock" ulx="1872" uly="3597">
        <line lrx="3085" lry="3707" ulx="1872" uly="3597">ein Heyd ehrte die ſeinige auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3798" type="textblock" ulx="1904" uly="3693">
        <line lrx="3078" lry="3798" ulx="1904" uly="3693">und wolte GOtt ihr thaͤtet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="3896" type="textblock" ulx="1863" uly="3782">
        <line lrx="3084" lry="3896" ulx="1863" uly="3782">ſo faſt / als er. Ihr liebet eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="4282" type="textblock" ulx="1897" uly="3877">
        <line lrx="3077" lry="3990" ulx="1910" uly="3877">re Gutthaͤter: ich will nicht ſa⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="4084" ulx="1897" uly="3981">gen, welcher Heyd, ſondern wel⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="4185" ulx="1907" uly="4070">cher Lyger, und Leopard thut</line>
        <line lrx="3069" lry="4282" ulx="1933" uly="4168">P 3 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="2469" type="textblock" ulx="3095" uly="2314">
        <line lrx="3542" lry="2399" ulx="3095" uly="2314">Lac. I8</line>
        <line lrx="3332" lry="2469" ulx="3238" uly="2416">10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2853" lry="129" type="textblock" ulx="2827" uly="116">
        <line lrx="2853" lry="129" ulx="2827" uly="116">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="318" type="textblock" ulx="851" uly="135">
        <line lrx="3001" lry="318" ulx="851" uly="135">62 Dritte Predig,;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4187" type="textblock" ulx="193" uly="390">
        <line lrx="3251" lry="507" ulx="845" uly="390">es nicht ebenmaͤßig? ihr ver⸗ der des Sohns GOttes ſeynd.</line>
        <line lrx="3256" lry="603" ulx="844" uly="490">ſuͤndiget euch weder durch Ehe⸗ ZEſus unſer Exrloͤſer iſt nicht</line>
        <line lrx="3257" lry="690" ulx="845" uly="583">brechen, noch Stehlen; der vergnuͤgt mit deme, daß ihr</line>
        <line lrx="3334" lry="785" ulx="843" uly="680">Phariſæer eben ſo wenig: Non ſeinen allerheiligſten Nahmen</line>
        <line lrx="3505" lry="879" ulx="842" uly="769">ſum ſicut cæteri hominum, ra- nicht laͤſteret / ſondern er will,</line>
        <line lrx="3572" lry="981" ulx="845" uly="872">ptores, adulteri. Ich bin nicht daß ihr gar nicht ſchwoͤren Marth. 5§.</line>
        <line lrx="3508" lry="1076" ulx="781" uly="969">wie andere Leuth / Kauber / ſollet. Nolite omninò jurare, *. 34.</line>
        <line lrx="3324" lry="1167" ulx="835" uly="1059">Ehebrecher ꝛc. Mein liebe Er iſt nicht zu friden, daß ihe</line>
        <line lrx="3266" lry="1265" ulx="788" uly="1153">Zuhoͤrer! ſeyd verſichert / wo⸗ in die Kirchen geher, ſondern</line>
        <line lrx="3271" lry="1358" ulx="845" uly="1254">fern ihr es bey diſem allein be⸗ verlangt, daß ihr die Zeit da⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="1455" ulx="797" uly="1350">ruhen laßek, nichts anders ver⸗ ſelbſt in Ubungen Chriſtlicher</line>
        <line lrx="3265" lry="1547" ulx="800" uly="1445">richtet, ſtehet ihr eures ewigen Andacht / in Anbettung, Danck⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="1646" ulx="847" uly="1536">Heyls halber in groͤſter Gefahr: ſagung, in Erweckung des</line>
        <line lrx="3456" lry="1744" ulx="795" uly="1634">es iſt vonnoͤthen, daß ihr üͤber Glaubens/ der Hoffnung, und—</line>
        <line lrx="3266" lry="1852" ulx="815" uly="1731">das ſolche Werck würcket, wel⸗ Liebe nutzlich verbringet, nem⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1963" ulx="821" uly="1823">che eurem Glauben gleichfoͤr⸗ lich daß ihr waͤhrender H. Meß,</line>
        <line lrx="3908" lry="2048" ulx="789" uly="1918">mig / uͤbernatuͤrlich, Helden⸗ und BVeſper, nicht hin, und hr ð’</line>
        <line lrx="3867" lry="2128" ulx="825" uly="2017">maͤßig, und deß Lohns, den gafſfet, fuͤrwitzig beirachte,</line>
        <line lrx="3490" lry="2236" ulx="848" uly="2112">wir ſuchen, wuͤrdig ſeyn. Frey⸗ was diſer, oder jene fuͤr cinen</line>
        <line lrx="3298" lry="2322" ulx="363" uly="2210">lich ja muͤßt ihr, euer Stuͤcklein Aufzug haben, wie ſie gekleidet</line>
        <line lrx="3480" lry="2417" ulx="514" uly="2309">= Brod zu gewinnen, euch be⸗ ſeyen, nicht nur an euer Haus—</line>
        <line lrx="3568" lry="2517" ulx="766" uly="2406">ſtreben, in eurer Werckſtatt ar⸗ Weeſen gedencket / ſondern Chri⸗</line>
        <line lrx="3430" lry="2609" ulx="805" uly="2503">beiten, ꝛc. aber wie es einem ſtum IS SUMin dem Hoch⸗</line>
        <line lrx="3749" lry="2718" ulx="852" uly="2600">Chriſten / einem wahr⸗glaubi⸗ heiligen Altars⸗Sacrament an-</line>
        <line lrx="3777" lry="2797" ulx="852" uly="2696">gen wohl anſtaͤndig iſt: Ihr bettet, ihne als euren GOTT, DWU</line>
        <line lrx="3570" lry="2897" ulx="880" uly="2792">ollet alle Morgen durch eine euren Erſchaffer, Erhalter, ůer.</line>
        <line lrx="3269" lry="3000" ulx="850" uly="2886">gute Meynung GOtt den gan⸗ loͤſer, und letztes Zihl erkennet,</line>
        <line lrx="3271" lry="3093" ulx="813" uly="2980">gen Tag ſamt aller euer Arbeit ihme fuͤr die / eurer gantzes Leben</line>
        <line lrx="3363" lry="3199" ulx="852" uly="3081">ſchencken, und aufopfferen; hindurch euch erwiſene Wohl⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="3297" ulx="759" uly="3175">euer Herh oͤffters unter Tag thaten Danck ſaget, eine nach</line>
        <line lrx="3908" lry="3396" ulx="744" uly="3271">durch andaͤchtige Schuß, Ge⸗ der andern bey euch erweget,</line>
        <line lrx="3908" lry="3502" ulx="193" uly="3370">bettlein zu ihm erheben, an ih⸗ fuͤr eure Suͤnden ihne um Ver⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3600" ulx="776" uly="3466">ne gedencken, und ſolcher ge⸗ zeyhung bittet, um ſein Gnad,</line>
        <line lrx="3908" lry="3698" ulx="813" uly="3559">ſtalt zu ihme hinzunahen: euch und ſein Liebe / wie auch die</line>
        <line lrx="3908" lry="3794" ulx="840" uly="3657">ligt freylich ob, eure Kinder zu Suͤnd zu fliehen, ihn anflehet. r</line>
        <line lrx="3723" lry="3863" ulx="832" uly="3755">ernaͤhren / und aufzuziehen / a⸗ Er iſt nicht zufriden, daß ihr ”YWUVD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="168" type="textblock" ulx="1198" uly="116">
        <line lrx="1351" lry="130" ulx="1201" uly="116">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3851" lry="3189" type="textblock" ulx="3807" uly="3124">
        <line lrx="3851" lry="3189" ulx="3807" uly="3124">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4246" type="textblock" ulx="803" uly="3846">
        <line lrx="3908" lry="3967" ulx="855" uly="3846">ber diſes muͤßt ihr thun / nicht nur euer leibliche Mutter in Eh⸗</line>
        <line lrx="3891" lry="4066" ulx="803" uly="3936">darum, daß ſie eure Kinder, ſon⸗ ren haltet, wie es auch die Hey⸗ t</line>
        <line lrx="3480" lry="4246" ulx="855" uly="4031">dern weil ſie Creaturen, und Glie den thun, ſondern er begehet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="2045">
        <line lrx="81" lry="2117" ulx="0" uly="2045">cd</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2156" type="textblock" ulx="0" uly="2085">
        <line lrx="55" lry="2156" ulx="22" uly="2131">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2222" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="91" lry="2207" ulx="0" uly="2159">eN</line>
        <line lrx="89" lry="2222" ulx="0" uly="2197">KW</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2340" type="textblock" ulx="0" uly="2238">
        <line lrx="63" lry="2256" ulx="0" uly="2238">. 8</line>
        <line lrx="87" lry="2305" ulx="4" uly="2248">T</line>
        <line lrx="129" lry="2340" ulx="115" uly="2326">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2616" type="textblock" ulx="32" uly="2437">
        <line lrx="75" lry="2453" ulx="62" uly="2437">4</line>
        <line lrx="72" lry="2616" ulx="32" uly="2594">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2712" type="textblock" ulx="0" uly="2661">
        <line lrx="56" lry="2687" ulx="0" uly="2661">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2707" type="textblock" ulx="61" uly="2573">
        <line lrx="75" lry="2707" ulx="61" uly="2573">— —☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2816" type="textblock" ulx="48" uly="2781">
        <line lrx="66" lry="2816" ulx="48" uly="2781">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2970" type="textblock" ulx="7" uly="2935">
        <line lrx="67" lry="2970" ulx="7" uly="2935">(1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="3133" type="textblock" ulx="0" uly="3034">
        <line lrx="110" lry="3133" ulx="0" uly="3034">Gteſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="3522" type="textblock" ulx="0" uly="3329">
        <line lrx="107" lry="3419" ulx="35" uly="3329">2</line>
        <line lrx="102" lry="3522" ulx="0" uly="3420">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3836" type="textblock" ulx="0" uly="3714">
        <line lrx="112" lry="3836" ulx="0" uly="3714">Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3929" type="textblock" ulx="3" uly="3814">
        <line lrx="171" lry="3929" ulx="3" uly="3814">„64</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2927" type="textblock" ulx="0" uly="2828">
        <line lrx="95" lry="2876" ulx="9" uly="2841">aee</line>
        <line lrx="180" lry="2927" ulx="0" uly="2860">OH</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3325" type="textblock" ulx="0" uly="3219">
        <line lrx="219" lry="3325" ulx="0" uly="3219">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="362" type="textblock" ulx="1010" uly="126">
        <line lrx="3213" lry="362" ulx="1010" uly="126">ber das erſte Gebott GOttes. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="539" type="textblock" ulx="685" uly="408">
        <line lrx="1925" lry="539" ulx="685" uly="408">daß ihr euch nicht weniger ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1207" type="textblock" ulx="329" uly="525">
        <line lrx="1852" lry="642" ulx="692" uly="525">gen euer Stlieff⸗Mutter, ge⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="731" ulx="698" uly="618">gen euer Schnur, Schwaͤge⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="821" ulx="693" uly="710">rin ꝛc. ehrerbietig erweiſet. Nicht</line>
        <line lrx="1849" lry="922" ulx="490" uly="804">mnur, daß ihr keingen Ehebruch</line>
        <line lrx="1854" lry="1017" ulx="329" uly="895">begehet, ſondern uͤber das, daß</line>
        <line lrx="1852" lry="1114" ulx="657" uly="994">ihr mit eurem Beicht⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1207" ulx="690" uly="1087">ter zu Rath gehet, wie ihr diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1299" type="textblock" ulx="559" uly="1195">
        <line lrx="1856" lry="1299" ulx="559" uly="1195">doͤſe Gedancken, die in eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1578" type="textblock" ulx="647" uly="1282">
        <line lrx="1863" lry="1400" ulx="647" uly="1282">Hertzen ſich einſchleichen, vertil⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1500" ulx="668" uly="1379">gen; das Feuer der Begierlich⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="1578" ulx="712" uly="1474">keit, ſo euer Fleiſch entzuͤndet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1774" type="textblock" ulx="641" uly="1569">
        <line lrx="1902" lry="1691" ulx="641" uly="1569">ausloͤſchen moͤget / damit ihr</line>
        <line lrx="1921" lry="1774" ulx="725" uly="1667">durch unkeuſches Lieb⸗Auͤglen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1871" type="textblock" ulx="700" uly="1761">
        <line lrx="1860" lry="1871" ulx="700" uly="1761">und geiles Herumgaffen euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2066" type="textblock" ulx="334" uly="1856">
        <line lrx="1899" lry="1980" ulx="334" uly="1856">Aatth. J. nicht mehr verſuͤndiget: dann</line>
        <line lrx="1859" lry="2066" ulx="623" uly="1954">Qui viderit mulierem ad con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2734" type="textblock" ulx="331" uly="1991">
        <line lrx="517" lry="2054" ulx="331" uly="1991">R 28.</line>
        <line lrx="1860" lry="2161" ulx="635" uly="2052">cupiſcendum eam, jam mœ-</line>
        <line lrx="1165" lry="2255" ulx="501" uly="2155">cchatus eſt.</line>
        <line lrx="1853" lry="2356" ulx="727" uly="2244">anſihet / ihrer zu begeh⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2444" ulx="632" uly="2336">ren / der hat ſchon die Ehe</line>
        <line lrx="1848" lry="2540" ulx="722" uly="2431">mit ihr gebrochen. Er will</line>
        <line lrx="1845" lry="2633" ulx="715" uly="2525">nicht nur / daß ihr nicht toͤdtet,</line>
        <line lrx="1847" lry="2734" ulx="542" uly="2628">ſondern auch / daß ihr euer zorn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2822" type="textblock" ulx="711" uly="2719">
        <line lrx="1897" lry="2822" ulx="711" uly="2719">muͤthige Natur baͤndiget, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3016" type="textblock" ulx="677" uly="2817">
        <line lrx="1846" lry="2940" ulx="711" uly="2817">ihr euer Weib nicht mehr</line>
        <line lrx="1849" lry="3016" ulx="677" uly="2916">ſchmaͤhlet, und ſcheltet, mit eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="3111" type="textblock" ulx="328" uly="3008">
        <line lrx="1855" lry="3111" ulx="328" uly="3008">Marth. 5. ren Kindern nicht zancket: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="3883" type="textblock" ulx="327" uly="3104">
        <line lrx="1852" lry="3213" ulx="327" uly="3104">7. 22. ſeine Wort ſeynd: Qui iraſci-</line>
        <line lrx="1858" lry="3317" ulx="649" uly="3203">tur fratri ſuo, reus erit gehennæ</line>
        <line lrx="1854" lry="3402" ulx="697" uly="3303">ignis. Der wider ſeinen</line>
        <line lrx="1852" lry="3493" ulx="648" uly="3395">Naͤchſten zoͤrnet / ſeinem</line>
        <line lrx="1855" lry="3599" ulx="696" uly="3495">Chriſtlichen Bruder ein</line>
        <line lrx="1853" lry="3689" ulx="697" uly="3584">Schmach⸗ Wort uaufuͤget /</line>
        <line lrx="1852" lry="3779" ulx="666" uly="3680">wird des HGoͤlliſchen Feuers</line>
        <line lrx="1851" lry="3883" ulx="696" uly="3778">ſchuldig ſeyn. Nicht genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="4202" type="textblock" ulx="263" uly="3873">
        <line lrx="1866" lry="3979" ulx="263" uly="3873">„, iſt ihme, daß ihr eure Freund</line>
        <line lrx="1848" lry="4089" ulx="308" uly="3929">Lid . 44 liebet, ſondern er verlanget /</line>
        <line lrx="1871" lry="4202" ulx="686" uly="4067">daß ihr auch die Feind ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="4294" type="textblock" ulx="1294" uly="4286">
        <line lrx="1330" lry="4294" ulx="1294" uly="4286">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2228" type="textblock" ulx="1284" uly="2147">
        <line lrx="1844" lry="2228" ulx="1284" uly="2147">Wer ein Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="701" type="textblock" ulx="1955" uly="389">
        <line lrx="3137" lry="515" ulx="1958" uly="389">lieben / und ihnen Gutes</line>
        <line lrx="3131" lry="608" ulx="1966" uly="499">thun ſeller / was gutes aber</line>
        <line lrx="3130" lry="701" ulx="1955" uly="597">werdet ihr ſelbigen wohl erwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="904" type="textblock" ulx="1921" uly="688">
        <line lrx="3131" lry="800" ulx="1940" uly="688">ſen, wann ihr ihnen ſogar nicht</line>
        <line lrx="3190" lry="904" ulx="1921" uly="781">ein gutes Wort goͤnnen moͤget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="1084" type="textblock" ulx="1956" uly="858">
        <line lrx="3500" lry="991" ulx="2142" uly="858">Wann ihr nur eure I.</line>
        <line lrx="3548" lry="1084" ulx="1956" uly="966">Freund liebet / was thut 2. Patribur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="1284" type="textblock" ulx="1935" uly="1076">
        <line lrx="3128" lry="1185" ulx="1939" uly="1076">ihr mehr / als die Heyden /</line>
        <line lrx="2792" lry="1284" ulx="1935" uly="1166">ſagt unſer Erloöͤſer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1377" type="textblock" ulx="1954" uly="1175">
        <line lrx="3123" lry="1289" ulx="2749" uly="1175">und</line>
        <line lrx="3125" lry="1377" ulx="1954" uly="1268">was werdet ihr fuͤr Lohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1487" type="textblock" ulx="1921" uly="1359">
        <line lrx="3538" lry="1487" ulx="1921" uly="1359">empfangen. Si diligitis eos,  ttt. 5. y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="2526" type="textblock" ulx="1948" uly="1458">
        <line lrx="3244" lry="1573" ulx="1961" uly="1458">qui vos diligunt, quam merce 46.</line>
        <line lrx="3121" lry="1651" ulx="1964" uly="1553">dem habebitis? nonne &amp; Ehni-</line>
        <line lrx="3129" lry="1752" ulx="1963" uly="1648">ci hoc faciunt? uͤber welche</line>
        <line lrx="3267" lry="1855" ulx="1958" uly="1745">Wort der Conſtantinopolitani-</line>
        <line lrx="3408" lry="1956" ulx="1957" uly="1843">ſche Kirchen⸗Prælat O. Chryſo- Cryſaf.</line>
        <line lrx="3297" lry="2049" ulx="1952" uly="1942">ſtomus ſich folgender Geſtalt</line>
        <line lrx="3124" lry="2155" ulx="1953" uly="2039">vernehmen laßt: O wollte</line>
        <line lrx="3217" lry="2248" ulx="1952" uly="2136">GOtt! mein JE SU! wollte</line>
        <line lrx="3131" lry="2339" ulx="1951" uly="2236">GOtt! daß das jenige, was du</line>
        <line lrx="3115" lry="2431" ulx="1948" uly="2328">an denen Heyden, als eine</line>
        <line lrx="3116" lry="2526" ulx="1948" uly="2423">Unvollkommenheit beſtraffeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="2640" type="textblock" ulx="1921" uly="2521">
        <line lrx="3132" lry="2640" ulx="1921" uly="2521">bey denen Chriſten jetziger Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="2723" type="textblock" ulx="1947" uly="2618">
        <line lrx="3128" lry="2723" ulx="1947" uly="2618">ten wenigiſt eine Tugend waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="2810" type="textblock" ulx="1937" uly="2715">
        <line lrx="3137" lry="2810" ulx="1937" uly="2715">re! wollte GOtt, daß ſie weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3206" type="textblock" ulx="1944" uly="2814">
        <line lrx="3109" lry="2916" ulx="1947" uly="2814">giſt ihre Freund liebten, und</line>
        <line lrx="3114" lry="3017" ulx="1944" uly="2900">nicht Verraͤ her derſelben waͤ⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="3111" ulx="1952" uly="3005">ren! aber ſo weit iſt es leydertðe“</line>
        <line lrx="3538" lry="3206" ulx="1950" uly="3100">nunmehro kommen, daß die —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="3400" type="textblock" ulx="1899" uly="3195">
        <line lrx="3116" lry="3306" ulx="1899" uly="3195">Chriſten ihre Freund haſſen</line>
        <line lrx="3119" lry="3400" ulx="1947" uly="3295">dieſelbe auf alle erdenckliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="3688" type="textblock" ulx="1952" uly="3385">
        <line lrx="3119" lry="3496" ulx="1952" uly="3385">Weiß hintergehen, betruͤgen,</line>
        <line lrx="3111" lry="3595" ulx="1953" uly="3484">und wo ſie immer koͤnnen, zu</line>
        <line lrx="3122" lry="3688" ulx="1952" uly="3580">Grund richten. Wollte GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="3893" type="textblock" ulx="1903" uly="3675">
        <line lrx="3110" lry="3797" ulx="1903" uly="3675">(ſeynd Wort des Africaniſc„hen</line>
        <line lrx="3456" lry="3893" ulx="1926" uly="3773">Kirchen⸗Lehrers groſſen H. Au-Aggaf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4256" type="textblock" ulx="1945" uly="3869">
        <line lrx="3111" lry="3996" ulx="1951" uly="3869">guſtini) wollte GOtt die Chri⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="4083" ulx="1945" uly="3971">ſten waͤren nicht ungezamter,</line>
        <line lrx="3271" lry="4256" ulx="1950" uly="4066">nicht wilder, nicht geimmigerg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1983" lry="490" type="textblock" ulx="819" uly="350">
        <line lrx="1983" lry="490" ulx="819" uly="350">noech mehrer Loͤwen, dann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="583" type="textblock" ulx="817" uly="469">
        <line lrx="2003" lry="583" ulx="817" uly="469">Loͤwen ſelbſt: wahr iſt es, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1059" type="textblock" ulx="776" uly="557">
        <line lrx="1974" lry="683" ulx="813" uly="557">Loͤw von Natur ein Blut dur⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="769" ulx="817" uly="658">ſtige Beſtien iſt, daß er allein</line>
        <line lrx="1969" lry="872" ulx="808" uly="754">ab dem Raub lebend, groſſe</line>
        <line lrx="1971" lry="963" ulx="776" uly="846">Nſerlag hin, un her auf dem</line>
        <line lrx="1968" lry="1059" ulx="808" uly="941">Feld herum anrichtet, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1158" type="textblock" ulx="804" uly="1051">
        <line lrx="2011" lry="1158" ulx="804" uly="1051">wann er in ſein Hoͤle zu ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1541" type="textblock" ulx="713" uly="1137">
        <line lrx="1975" lry="1255" ulx="804" uly="1137">Loͤpin, und ſeinen Jungen zu⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1345" ulx="713" uly="1238">ruck kommet, legt er alle Grau⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="1443" ulx="748" uly="1329">ſam eit hindan, ſeine Rach</line>
        <line lrx="1966" lry="1541" ulx="765" uly="1434">verſchwindet, wird gantz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1636" type="textblock" ulx="676" uly="1523">
        <line lrx="2012" lry="1636" ulx="676" uly="1523">ſchlacht, und zahm? iſt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2312" type="textblock" ulx="627" uly="1618">
        <line lrx="1964" lry="1728" ulx="627" uly="1618">Loͤw mehr, ſondern ein lauteres</line>
        <line lrx="1967" lry="1837" ulx="627" uly="1719">Lamm: und diſer Haus⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="1933" ulx="736" uly="1825">ter, der ein Menſch, und folg⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2030" ulx="764" uly="1912">lich in deſſen Hertz die Leutſee⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2114" ulx="744" uly="2008">ligkeit ihren Sitz haben; der</line>
        <line lrx="1961" lry="2220" ulx="792" uly="2109">ein Chriſt, das iſt ein Juͤnger</line>
        <line lrx="1957" lry="2312" ulx="748" uly="2202">Chriſti, gantz liebreich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2412" type="textblock" ulx="789" uly="2299">
        <line lrx="1972" lry="2412" ulx="789" uly="2299">ſanfftmuͤthig ſeyn ſollte, iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2802" type="textblock" ulx="707" uly="2404">
        <line lrx="1956" lry="2508" ulx="788" uly="2404">und bleibt ohnausgeſetzt ein</line>
        <line lrx="1957" lry="2610" ulx="707" uly="2497">Loͤw, auf dem Feld, und in der</line>
        <line lrx="1952" lry="2706" ulx="763" uly="2595">Stadt; wann er ausgeht, und</line>
        <line lrx="1949" lry="2802" ulx="753" uly="2700">wann er zuruck kommt; auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2903" type="textblock" ulx="747" uly="2792">
        <line lrx="1961" lry="2903" ulx="747" uly="2792">Gaſſen, und in dem Hauß; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2996" type="textblock" ulx="682" uly="2889">
        <line lrx="1948" lry="2996" ulx="682" uly="2889">daß, wann er den gantzen Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3088" type="textblock" ulx="779" uly="2985">
        <line lrx="2014" lry="3088" ulx="779" uly="2985">hindurch auf den Raub ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="3282" type="textblock" ulx="731" uly="3088">
        <line lrx="1943" lry="3207" ulx="731" uly="3088">Zangen, der Hurerey, Schlem⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="3282" ulx="734" uly="3183">men und Daͤmmen nachgejagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3474" type="textblock" ulx="730" uly="3271">
        <line lrx="1961" lry="3374" ulx="730" uly="3271">Und ſich in dem ſtinckenden Un⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="3474" ulx="738" uly="3375">raths⸗ Pfuhl der Unzucht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="3766" type="textblock" ulx="680" uly="3469">
        <line lrx="1934" lry="3585" ulx="692" uly="3469">verbottner ſchaͤndlichen Wolluͤ⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="3680" ulx="680" uly="3571">ſten herum geweltzet hat, er</line>
        <line lrx="1929" lry="3766" ulx="761" uly="3668">nacher Haus kommet, allwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3952" type="textblock" ulx="748" uly="3761">
        <line lrx="1976" lry="3879" ulx="748" uly="3761">er ſich grauſamer auffuͤhret,</line>
        <line lrx="1974" lry="3952" ulx="762" uly="3859">und ein mehrerer Loͤw iſt, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="4169" type="textblock" ulx="614" uly="3949">
        <line lrx="1924" lry="4070" ulx="614" uly="3949">der Loͤw ſelbſt: Er grißgram⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="4169" ulx="696" uly="4049">met fuͤr Zorn, und Unwillen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="509" type="textblock" ulx="2050" uly="357">
        <line lrx="3223" lry="509" ulx="2050" uly="357">ſchwoͤret, ſchlagt fein Welb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="688" type="textblock" ulx="2078" uly="487">
        <line lrx="3222" lry="607" ulx="2080" uly="487">fluchet ſeine Kinder, ſchaͤndt,</line>
        <line lrx="3286" lry="688" ulx="2078" uly="582">und ſchmaͤcht die Dienſt⸗Bot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="887" type="textblock" ulx="2020" uly="674">
        <line lrx="3226" lry="807" ulx="2033" uly="674">ten, laͤſteret ſeinen Erſchaffer,</line>
        <line lrx="3241" lry="887" ulx="2020" uly="772">kehrt alles unter, und uͤberſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1179" type="textblock" ulx="2075" uly="868">
        <line lrx="3552" lry="978" ulx="2207" uly="868">Wann die jenige, ſo nich K.</line>
        <line lrx="3519" lry="1079" ulx="2075" uly="964">vollkommener, dann die Hey⸗ 3. Katien,</line>
        <line lrx="3270" lry="1179" ulx="2075" uly="1063">den, und Publicanen ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1272" type="textblock" ulx="2062" uly="1156">
        <line lrx="3222" lry="1272" ulx="2062" uly="1156">keinen Lohn zu hoffen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="2035" type="textblock" ulx="2064" uly="1246">
        <line lrx="3225" lry="1378" ulx="2078" uly="1246">was fuͤr einen Lohn wird dann</line>
        <line lrx="3233" lry="1467" ulx="2077" uly="1348">zu hoffen, ja was fuͤr ein Straff</line>
        <line lrx="3261" lry="1557" ulx="2077" uly="1449">zu erwarten haben der jenige,</line>
        <line lrx="3312" lry="1665" ulx="2065" uly="1542">welcher grauſamer, als die</line>
        <line lrx="3382" lry="1751" ulx="2064" uly="1635">Tyger, und Loͤwen? was ſag</line>
        <line lrx="3329" lry="1846" ulx="2078" uly="1735">ich, als die Loͤwen, ſoll ſagen, als</line>
        <line lrx="3235" lry="1942" ulx="2073" uly="1830">die Teuffel ſelbſt / iſt? Ihr</line>
        <line lrx="3537" lry="2035" ulx="2072" uly="1932">glaubt an GOtt, ſagt der OH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3714" lry="2419" type="textblock" ulx="2020" uly="2028">
        <line lrx="3714" lry="2131" ulx="2070" uly="2028">Apoſtel jacobus, recht: wan</line>
        <line lrx="3245" lry="2230" ulx="2069" uly="2123">ihr aber nichts mehrers thut,  o</line>
        <line lrx="3371" lry="2333" ulx="2036" uly="2221">thut ihr anderſt nichts, als was</line>
        <line lrx="3354" lry="2419" ulx="2020" uly="2320">auch die Teuffel thun, ja noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2515" type="textblock" ulx="2058" uly="2416">
        <line lrx="3273" lry="2515" ulx="2058" uly="2416">vil weniger, als der Teuffel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="2613" type="textblock" ulx="2023" uly="2509">
        <line lrx="3736" lry="2613" ulx="2023" uly="2509">Dann Dœmones credunt, &amp; 7se. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2906" type="textblock" ulx="2054" uly="2611">
        <line lrx="3425" lry="2708" ulx="2058" uly="2611">contremiſcunt: Die Teuffel 19.</line>
        <line lrx="3182" lry="2819" ulx="2054" uly="2708">glauben / daß ein GOtt iſt /</line>
        <line lrx="3260" lry="2906" ulx="2057" uly="2799">und foͤrchten ihn / ja erzit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="2998" type="textblock" ulx="1994" uly="2893">
        <line lrx="3189" lry="2998" ulx="1994" uly="2893">tern ab, ihme fuͤr Forcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3386" type="textblock" ulx="2042" uly="2993">
        <line lrx="3331" lry="3114" ulx="2052" uly="2993">Ihr glaubt an GOtt, und foͤrch⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="3191" ulx="2052" uly="3095">tet ihn nicht? weil ihr in der</line>
        <line lrx="3196" lry="3286" ulx="2049" uly="3190">Kirchen, in ſeiner Gegenwart,</line>
        <line lrx="3193" lry="3386" ulx="2042" uly="3287">in ſeinem Angeſicht tauſend Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="3575" type="textblock" ulx="2010" uly="3383">
        <line lrx="3200" lry="3482" ulx="2010" uly="3383">ehrerbiet gkeiten) tauſend un⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="3575" ulx="2043" uly="3475">verſchamte Thaten, tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="4246" type="textblock" ulx="2028" uly="3575">
        <line lrx="3187" lry="3689" ulx="2042" uly="3575">Ausgelaſſenheiten / und ande⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="3775" ulx="2040" uly="3670">res ungewohnt und unanſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="3866" ulx="2038" uly="3765">diges Weeſen vollbringet? IJhr</line>
        <line lrx="3264" lry="3963" ulx="2033" uly="3861">glaubt an GOtt; und fallet</line>
        <line lrx="3308" lry="4074" ulx="2034" uly="3956">ihn an mit Schmaͤh Worten,</line>
        <line lrx="3252" lry="4246" ulx="2028" uly="4033">laͤſteret ihne „ verlaugnet ine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="4299" type="textblock" ulx="2602" uly="4262">
        <line lrx="2615" lry="4299" ulx="2602" uly="4262">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3506" lry="4299" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="49" lry="422" ulx="19" uly="382">4:</line>
        <line lrx="3111" lry="510" ulx="689" uly="348">und beleydiget ihne eben ſo hergehenden Wolcken⸗und Feu⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="658" ulx="5" uly="481">N leicht, ſo froͤlich, und eurem Ge⸗ er Saul, nachfolgen muͤſſen /</line>
        <line lrx="3317" lry="693" ulx="690" uly="512">Pieken nach ſo unſtraͤfflich, als alſo auch ihr jenen Weeg, den</line>
        <line lrx="3104" lry="856" ulx="163" uly="645">tig. v. Dh er ein Vogel Paotz, oder euch der Glauben weiſer ,an⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="949" ulx="8" uly="742">i 18. Stroh Goͤtz waͤre; Oſtende tretten, und wandlen muͤſſet,</line>
        <line lrx="3096" lry="1009" ulx="54" uly="870">l. mihi ex operibus fidem tuam: welcher kein an derer iſt, als die</line>
        <line lrx="3093" lry="1151" ulx="25" uly="959">4 Zeiget/ zeiget mir euren Flucht der Suͤnd „die Ubung</line>
        <line lrx="3116" lry="1174" ulx="464" uly="1060">HGliauben aus euren Wer⸗ guter Werck / die Heltung de⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="1265" ulx="677" uly="1087">cken / und haltet fuͤr gewiß, ren Gebotten 6O; les, und die</line>
        <line lrx="3076" lry="1397" ulx="0" uly="1246">tnn⸗ daß, gleichwie die Kinder Ilraél, oͤfftere Empfahung deren HH.</line>
        <line lrx="3080" lry="1492" ulx="0" uly="1318">ne, umb in das verſprochene Land Sacramenten, wann ihr dermah⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="1587" ulx="0" uly="1442">, i gelangen, haben dem von len einſtens in das wahre gelob⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="1693" ulx="12" uly="1516">l GOtt ihnen gegebenen Weeg⸗ te Land / nemlich in den Him⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="1813" ulx="631" uly="1613">Weiſer, nemlich der vor ihnen mel gelangen wollet. Amen.</line>
        <line lrx="192" lry="2126" ulx="0" uly="2051">Rn</line>
        <line lrx="67" lry="2421" ulx="9" uly="2359">n</line>
        <line lrx="3044" lry="2547" ulx="13" uly="2182">Von der Hoffnung auf die Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="3115" lry="2735" ulx="0" uly="2498">H keit, und Vertrauen auf die Fürſichtig⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="2787" ulx="957" uly="2641">keit GOttes.</line>
        <line lrx="2146" lry="3008" ulx="13" uly="2740">R  111,F M4</line>
        <line lrx="3030" lry="3071" ulx="828" uly="2906">Ego ſum Dominus Deus tuus, non habebis Deos alie-</line>
        <line lrx="2811" lry="3220" ulx="0" uly="3060">tI nos coram me. Exod. 20. V. 2. &amp; 3. HWM</line>
        <line lrx="3028" lry="3391" ulx="0" uly="3169">Keor Ich bin der HErr dein GOtt, du ſollſt keine rembde</line>
        <line lrx="1979" lry="3512" ulx="0" uly="3268">3 Goͤtter vor mir haben. bid. .</line>
        <line lrx="3159" lry="3565" ulx="950" uly="3420">ezweyte Lugend, ſo tzen ko .</line>
        <line lrx="2948" lry="3595" ulx="622" uly="3397">omme, hab ich fuͤr thunli</line>
        <line lrx="3014" lry="3730" ulx="0" uly="3489">i uns durch d diſes erſte erachtet, nicht nur vonde</line>
        <line lrx="3018" lry="3856" ulx="0" uly="3656">in ) ed, anbeſohlen Hoffaung auf die Barmderßig⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="3922" ulx="0" uly="3749">e 2) wird, iſt die Hoff, keit. GOttes, mit welcher die</line>
        <line lrx="3031" lry="4017" ulx="603" uly="3845">diſe Mater meſt ardane e er ſich nur gar zu vil</line>
        <line lrx="3008" lry="4197" ulx="0" uly="3946">et waͤe ery deſto allgemeiner ſchmeichlen, ſondern auch, und</line>
        <line lrx="3007" lry="4208" ulx="39" uly="4001">e ee und ma eniglich zu Nu⸗ zwar furneml ich von dem Ver⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="4299" ulx="0" uly="4115">4 P. le Jeune II, Theil. J trauen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2075" lry="2045" type="textblock" ulx="453" uly="1919">
        <line lrx="2075" lry="2045" ulx="453" uly="1919">Eccl. 24. und ſteiget gegen dem Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2118" type="textblock" ulx="456" uly="2052">
        <line lrx="658" lry="2118" ulx="456" uly="2052">v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="315" type="textblock" ulx="802" uly="200">
        <line lrx="943" lry="315" ulx="802" uly="200">66</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="885" type="textblock" ulx="804" uly="401">
        <line lrx="1986" lry="506" ulx="804" uly="401">trauen auf deſſen Fuͤrſichtigkeit</line>
        <line lrx="1989" lry="611" ulx="804" uly="503">zu handlen: ſo in folgenden drey</line>
        <line lrx="1986" lry="707" ulx="807" uly="597">Theilen geſchehen ſoll. In dem</line>
        <line lrx="2001" lry="791" ulx="811" uly="682">erſten werden wir ſehen, auf</line>
        <line lrx="2005" lry="885" ulx="811" uly="779">was ſich unſer Verkrauen ſteif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="988" type="textblock" ulx="787" uly="878">
        <line lrx="2002" lry="988" ulx="787" uly="878">fe. In dem zweyten die Fehler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1469" type="textblock" ulx="820" uly="977">
        <line lrx="2003" lry="1083" ulx="820" uly="977">ſo wir hierinnfalls begehen; und</line>
        <line lrx="2009" lry="1165" ulx="822" uly="1077">in dem dritten die daraus er⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1268" ulx="824" uly="1164">wachſende uͤble Wuͤrckungen,</line>
        <line lrx="1842" lry="1364" ulx="821" uly="1268">und Unheyl. ”M</line>
        <line lrx="2017" lry="1469" ulx="909" uly="1356">Von dir O Heiligiſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1655" type="textblock" ulx="738" uly="1455">
        <line lrx="2019" lry="1575" ulx="782" uly="1455">frau! haben wir diſe Tugend zu</line>
        <line lrx="2019" lry="1655" ulx="738" uly="1551">erlernen! du wirſt einem Palm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1945" type="textblock" ulx="833" uly="1644">
        <line lrx="2022" lry="1749" ulx="833" uly="1644">Baum verglichen, welcher, ſo</line>
        <line lrx="2028" lry="1851" ulx="838" uly="1742">faſt er beladen, und getrucker</line>
        <line lrx="2026" lry="1945" ulx="849" uly="1839">wird, ſo ſehr erhoͤcht er ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2122" type="textblock" ulx="1151" uly="2037">
        <line lrx="2034" lry="2122" ulx="1151" uly="2037">Sicut Palma exaltata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2230" type="textblock" ulx="1565" uly="2133">
        <line lrx="2034" lry="2230" ulx="1565" uly="2133">Ich bin er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2221" type="textblock" ulx="858" uly="2043">
        <line lrx="1255" lry="2155" ulx="860" uly="2043">auf. die</line>
        <line lrx="1416" lry="2221" ulx="858" uly="2138">ſum in Cades.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2328" type="textblock" ulx="838" uly="2227">
        <line lrx="2060" lry="2328" ulx="838" uly="2227">hoͤchet / wie ein Palm⸗ Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2431" type="textblock" ulx="846" uly="2325">
        <line lrx="2038" lry="2431" ulx="846" uly="2325">zu Cades. Bey der Hochzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2528" type="textblock" ulx="790" uly="2414">
        <line lrx="2038" lry="2528" ulx="790" uly="2414">zu Cana in Galilæa ſcheinte JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2657" type="textblock" ulx="850" uly="2502">
        <line lrx="2027" lry="2657" ulx="850" uly="2502">ſus, dein geliebtiſter Sohn ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="355" type="textblock" ulx="1586" uly="172">
        <line lrx="2514" lry="355" ulx="1586" uly="172">Vierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1267" type="textblock" ulx="2084" uly="394">
        <line lrx="3246" lry="498" ulx="2084" uly="394">rauch, und ſtreng gegen dir zu</line>
        <line lrx="3243" lry="597" ulx="2085" uly="489">verfahren, und dein Bitt abzu⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="693" ulx="2093" uly="588">ſchlagen, da er zu dir ſagte:</line>
        <line lrx="3251" lry="768" ulx="2094" uly="681">Nondum venit hora meas:</line>
        <line lrx="3254" lry="876" ulx="2101" uly="781">Seine Stund ſeye noch nicht</line>
        <line lrx="3254" lry="970" ulx="2103" uly="873">kommen. Diſes verhinderte</line>
        <line lrx="3092" lry="1066" ulx="2104" uly="967">doch keines Weegs, daß</line>
        <line lrx="3263" lry="1176" ulx="2107" uly="1065">nicht auf ſeine Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="3265" lry="1267" ulx="2114" uly="1163">hoffteſt, und diſem neu⸗verpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="616" type="textblock" ulx="3277" uly="524">
        <line lrx="3602" lry="616" ulx="3277" uly="524">Je. 2. Y. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1065" type="textblock" ulx="3002" uly="971">
        <line lrx="3297" lry="1065" ulx="3002" uly="971">daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1353" type="textblock" ulx="2058" uly="1250">
        <line lrx="3357" lry="1353" ulx="2058" uly="1250">arten armen Ehe⸗Voͤlcklein ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="1454" type="textblock" ulx="2114" uly="1351">
        <line lrx="3320" lry="1454" ulx="2114" uly="1351">ratheteſt, zu thun, was er ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2616" type="textblock" ulx="2116" uly="1451">
        <line lrx="2851" lry="1550" ulx="2116" uly="1451">nen befehlen wurde.</line>
        <line lrx="3268" lry="1645" ulx="2120" uly="1544">wir wegen Menge unſerer Laſter</line>
        <line lrx="3271" lry="1738" ulx="2122" uly="1643">verdient haben, von ihme ab⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="1848" ulx="2124" uly="1737">gewiſen, und verſtoſſen zu werden,</line>
        <line lrx="3265" lry="1928" ulx="2129" uly="1835">wollen wir doch das Vertrauen</line>
        <line lrx="3283" lry="2037" ulx="2130" uly="1930">nicht ſincken laſſen, weilen er</line>
        <line lrx="3282" lry="2138" ulx="2132" uly="2025">auch auſſer der Zeit denen jeni⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="2245" ulx="2133" uly="2125">gen beyſtehet / die durch dein</line>
        <line lrx="3277" lry="2313" ulx="2134" uly="2218">Muͤtterliche Gunſt, und Wohl⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="2420" ulx="2136" uly="2310">gewogenheit unterſtuͤtzet ſeynd,</line>
        <line lrx="3283" lry="2508" ulx="2128" uly="2412">um welche wir hiemit anhalten,</line>
        <line lrx="3274" lry="2616" ulx="2126" uly="2508">dich gruͤſſende. Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="2854" type="textblock" ulx="1299" uly="2684">
        <line lrx="2825" lry="2854" ulx="1299" uly="2684">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3079" type="textblock" ulx="827" uly="2951">
        <line lrx="2041" lry="3079" ulx="827" uly="2951">I. PüINCTIIM. Fiducia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="4143" type="textblock" ulx="857" uly="3080">
        <line lrx="2041" lry="3178" ulx="957" uly="3080">Deum fundatur I. in Ejus</line>
        <line lrx="2044" lry="3277" ulx="960" uly="3175">Potentia, quam videmus in</line>
        <line lrx="2043" lry="3360" ulx="962" uly="3271">Creatione, Conſervatione.,</line>
        <line lrx="2039" lry="3468" ulx="953" uly="3367">&amp; Redemptione Mundi. A.</line>
        <line lrx="2040" lry="3570" ulx="957" uly="3463">2. in Ejus Sapientia, quæ ai-</line>
        <line lrx="2040" lry="3674" ulx="940" uly="3561">ſponit ſaaviter, &amp; attin-</line>
        <line lrx="2035" lry="3775" ulx="951" uly="3656">git fortiter. B. 3. in Ejus</line>
        <line lrx="1852" lry="3844" ulx="934" uly="3759">Bonirate. C.</line>
        <line lrx="2033" lry="3949" ulx="857" uly="3852">II. PINCTUM. In eam pec-</line>
        <line lrx="2028" lry="4033" ulx="952" uly="3939">camus I. Cùm non ſoli Deo</line>
        <line lrx="2030" lry="4143" ulx="959" uly="4040">confidimus. D. 2. cùm non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3070" type="textblock" ulx="2239" uly="2969">
        <line lrx="3306" lry="3070" ulx="2239" uly="2969">ab initio. E. 3, cum non fir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3751" type="textblock" ulx="2140" uly="3067">
        <line lrx="3200" lry="3172" ulx="2234" uly="3067">miter uſque in finem. F.</line>
        <line lrx="3277" lry="3257" ulx="2140" uly="3165">III. PUNCTIIM. Hinc fit, ut</line>
        <line lrx="3292" lry="3357" ulx="2238" uly="3259">non mereamur tam præſtans</line>
        <line lrx="3291" lry="3457" ulx="2242" uly="3358">auxilium DEI, quod proba-</line>
        <line lrx="3289" lry="3558" ulx="2240" uly="3453">tur 1. Scripturà. G. 2. Pa-</line>
        <line lrx="3284" lry="3650" ulx="2235" uly="3550">tribûs. H. 3. Ratione. I. 4.</line>
        <line lrx="3006" lry="3751" ulx="2233" uly="3652">Comparatione. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1546" type="textblock" ulx="2974" uly="1450">
        <line lrx="3270" lry="1546" ulx="2974" uly="1450">Obſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3842" type="textblock" ulx="2132" uly="3721">
        <line lrx="3345" lry="3842" ulx="2132" uly="3721">CONCLUSIO Pharaphraſtica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="4039" type="textblock" ulx="2225" uly="3835">
        <line lrx="3297" lry="3931" ulx="2225" uly="3835">Verborum FEccleſiaſtici: Ha-</line>
        <line lrx="3300" lry="4039" ulx="2226" uly="3936">be fiduciam in Domine, &amp; 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4204" type="textblock" ulx="2211" uly="4078">
        <line lrx="3291" lry="4204" ulx="2211" uly="4078">. PIN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1381" type="textblock" ulx="3800" uly="804">
        <line lrx="3898" lry="877" ulx="3842" uly="804">A.</line>
        <line lrx="3908" lry="972" ulx="3801" uly="886">cen</line>
        <line lrx="3908" lry="1057" ulx="3800" uly="976">lun f</line>
        <line lrx="3908" lry="1134" ulx="3803" uly="1068">lkurint</line>
        <line lrx="3906" lry="1233" ulx="3805" uly="1150">lufer B</line>
        <line lrx="3908" lry="1295" ulx="3812" uly="1232">Ciniht</line>
        <line lrx="3908" lry="1381" ulx="3824" uly="1313">Dinm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1940" type="textblock" ulx="3759" uly="1877">
        <line lrx="3908" lry="1940" ulx="3759" uly="1877">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="2116" type="textblock" ulx="3844" uly="2057">
        <line lrx="3904" lry="2116" ulx="3844" uly="2057">100</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="75" lry="1916" ulx="0" uly="1857">mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="1299" type="textblock" ulx="227" uly="1150">
        <line lrx="603" lry="1295" ulx="299" uly="1150">bus bee⸗</line>
        <line lrx="586" lry="1299" ulx="227" uly="1236">CLionibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="1383" type="textblock" ulx="240" uly="1316">
        <line lrx="614" lry="1383" ulx="240" uly="1316">Divinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="381" type="textblock" ulx="1030" uly="143">
        <line lrx="2803" lry="381" ulx="1030" uly="143">Uber das erſte Gebott Gttes. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="915" type="textblock" ulx="720" uly="681">
        <line lrx="1829" lry="827" ulx="720" uly="681"> As Bertrauen, welches</line>
        <line lrx="1831" lry="915" ulx="955" uly="812">die H. Schrifft uns ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="888" type="textblock" ulx="432" uly="816">
        <line lrx="543" lry="888" ulx="432" uly="816">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="976" type="textblock" ulx="300" uly="899">
        <line lrx="621" lry="976" ulx="300" uly="899">Piducia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1126" type="textblock" ulx="300" uly="990">
        <line lrx="1838" lry="1126" ulx="300" uly="990">Deum fun- ret ſich auf drey Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2349" type="textblock" ulx="299" uly="1065">
        <line lrx="678" lry="1138" ulx="299" uly="1065">datur in tri-</line>
        <line lrx="1846" lry="1224" ulx="684" uly="1100">heiten, die der Catholiſche Glaub</line>
        <line lrx="1845" lry="1312" ulx="675" uly="1202">in G O TT erkennet, und ſo</line>
        <line lrx="1847" lry="1414" ulx="697" uly="1291">offt anbettet, und die gleichſam</line>
        <line lrx="1849" lry="1507" ulx="695" uly="1388">die Vollzieherinnen der Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="1604" ulx="698" uly="1490">chen Verſichtigkeit ſeynd ;</line>
        <line lrx="1844" lry="1693" ulx="700" uly="1584">nemlich auf ſein unendliche Macht</line>
        <line lrx="1845" lry="1793" ulx="703" uly="1676">auf ſein unbegreiffliche Weiß⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1887" ulx="445" uly="1776">hbeit/ und auf ſein unaus ſprech⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2067" ulx="323" uly="1867">1. Foteniis. ſche Guͤte Der Heilge Pau-</line>
        <line lrx="1840" lry="2069" ulx="484" uly="1956">Ius bemercket uns die erſte Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2195" ulx="322" uly="2054">.. SS *. tze  da er ſagt: Potens eſt</line>
        <line lrx="1843" lry="2260" ulx="713" uly="2156">autem DEIIS omnem gratiam</line>
        <line lrx="1843" lry="2349" ulx="713" uly="2256">abundare facere in vobis, ut in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2442" type="textblock" ulx="713" uly="2337">
        <line lrx="1876" lry="2442" ulx="713" uly="2337">omnibus ſemper omnem ſuffi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2742" type="textblock" ulx="701" uly="2441">
        <line lrx="1848" lry="2547" ulx="711" uly="2441">cientiam habentes, abundetis</line>
        <line lrx="1854" lry="2658" ulx="704" uly="2537">in omne opus bonum. GOtt</line>
        <line lrx="1852" lry="2742" ulx="701" uly="2635">iſt Allmaͤch tig, er kan die Ding,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2834" type="textblock" ulx="696" uly="2734">
        <line lrx="1899" lry="2834" ulx="696" uly="2734">welche an ſih ſelbſt gantz wiorig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="4171" type="textblock" ulx="657" uly="2826">
        <line lrx="1847" lry="2933" ulx="691" uly="2826">ſcheinen, beſtermaſſen miteinan⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="3023" ulx="692" uly="2926">der vereingen; Er kan gang</line>
        <line lrx="1849" lry="3118" ulx="698" uly="3023">leicht verſchaffen / daß ihr</line>
        <line lrx="1848" lry="3222" ulx="697" uly="3111">gute Werck uͤbet / und</line>
        <line lrx="1854" lry="3310" ulx="696" uly="3214">zwar nicht nur ſchlechter</line>
        <line lrx="1858" lry="3407" ulx="657" uly="3302">Weiſe / ſondern uͤberfluͤßig /</line>
        <line lrx="1853" lry="3491" ulx="690" uly="3405">und von allerhand Gat⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="3603" ulx="687" uly="3502">tung / ja noch mit diſem</line>
        <line lrx="1843" lry="3716" ulx="680" uly="3595">Zuſag, daß ihr fuͤr / und</line>
        <line lrx="1841" lry="3790" ulx="674" uly="3694">fuͤr zu aller Zeie / und in al⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="3890" ulx="678" uly="3780">len Hingen alles Genuͤ⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="3984" ulx="679" uly="3887">gen habt / ſamt allem /</line>
        <line lrx="1843" lry="4059" ulx="682" uly="3983">was enuch norhwndig iſt.</line>
        <line lrx="1830" lry="4171" ulx="668" uly="4068">** Teær! ανàτςe ταασον t νſααα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1026" type="textblock" ulx="890" uly="912">
        <line lrx="1840" lry="1026" ulx="890" uly="912">inſtaͤndig anbefihlt, ſteu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3387" type="textblock" ulx="1931" uly="3301">
        <line lrx="2519" lry="3387" ulx="1931" uly="3301">de das Liecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="792" type="textblock" ulx="1923" uly="666">
        <line lrx="3094" lry="792" ulx="1923" uly="666">aay. Um diſe des Heil. Pauli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="898" type="textblock" ulx="1890" uly="774">
        <line lrx="3088" lry="898" ulx="1890" uly="774">Wort zu bewaͤhren, und unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="1482" type="textblock" ulx="1931" uly="871">
        <line lrx="3097" lry="996" ulx="1931" uly="871">BVertrauen auf die Allmacht</line>
        <line lrx="3099" lry="1093" ulx="1935" uly="981">GOttes, als ein veſte, und un⸗</line>
        <line lrx="3115" lry="1190" ulx="1934" uly="1075">verruckliche Stuͤtze, zu gruͤnden,</line>
        <line lrx="3108" lry="1289" ulx="1939" uly="1168">darffen wir nur die Augen er⸗</line>
        <line lrx="3151" lry="1388" ulx="1941" uly="1262">oͤffnen / und die Wuͤrckungen di⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="1482" ulx="1943" uly="1357">ſer Almacht in Erſchaffung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="1577" type="textblock" ulx="1917" uly="1454">
        <line lrx="3098" lry="1577" ulx="1917" uly="1454">Erhaltung, und Erloͤſung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="1773" type="textblock" ulx="1938" uly="1568">
        <line lrx="3494" lry="1673" ulx="1938" uly="1568">Welt betrachten.</line>
        <line lrx="3506" lry="1773" ulx="2026" uly="1646">Im Anfang, da GOtt den guam vide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="1868" type="textblock" ulx="1932" uly="1750">
        <line lrx="3375" lry="1868" ulx="1932" uly="1750">Himmel, und die Element er' mas in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="2537" type="textblock" ulx="1935" uly="1836">
        <line lrx="3507" lry="1963" ulx="1937" uly="1836">ſchaffen hat / war die Erd gantz Mendi crer</line>
        <line lrx="3346" lry="2056" ulx="1935" uly="1934">ungeſtalt, leer, bloß, unfrucht⸗ riene⸗</line>
        <line lrx="3517" lry="2147" ulx="1936" uly="2014">bar, oͤd, und unbewohnlich,he Cen. 1. v. 2</line>
        <line lrx="3516" lry="2256" ulx="1939" uly="2126">ne Blumen, ohne Fruͤchten, ohe</line>
        <line lrx="3121" lry="2340" ulx="1942" uly="2224">ne Graß, ohne Baͤum, und oh⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="2431" ulx="1944" uly="2321">ne Saat, alles ein lautere Fin⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="2537" ulx="1945" uly="2417">ſternuß, und entſetzliches Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="2722" type="textblock" ulx="1903" uly="2506">
        <line lrx="3127" lry="2653" ulx="1909" uly="2506">ſen. Aber der Erſchaffer ſt ſo</line>
        <line lrx="3184" lry="2722" ulx="1903" uly="2617">maͤchtig, daß er durch ein eintzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="4256" type="textblock" ulx="1941" uly="2706">
        <line lrx="3213" lry="2822" ulx="1954" uly="2706">ges Wort alle diſe Maͤngel ver⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="2917" ulx="1948" uly="2810">beſſeret, diſes unordentlich, und</line>
        <line lrx="3221" lry="3005" ulx="1944" uly="2903">verwirrte Weeſen eingerichtet,</line>
        <line lrx="3125" lry="3102" ulx="1944" uly="2993">und tauſenderley Schoͤndeiten</line>
        <line lrx="3133" lry="3199" ulx="1950" uly="3095">daraus herfuͤrgezogen hat: kaum</line>
        <line lrx="3520" lry="3308" ulx="1953" uly="3191">ſagte er: Fiar lux. s wer⸗ Cen. I. . 3</line>
        <line lrx="3620" lry="3384" ulx="2642" uly="3274">Und produ- O&amp; II. .</line>
        <line lrx="3240" lry="3503" ulx="1954" uly="3384">cat terra, Die Erde bringe</line>
        <line lrx="3121" lry="3586" ulx="1950" uly="3489">herfuͤr ꝛc. ſogleich ware ein</line>
        <line lrx="3103" lry="3688" ulx="1945" uly="3580">hellgtantzendes Liecht zuſehen,</line>
        <line lrx="3135" lry="3781" ulx="1941" uly="3676">wodurch die Finſternuſſen ver⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="3874" ulx="1941" uly="3777">triben wurden; die Erde prang⸗</line>
        <line lrx="3120" lry="3982" ulx="1943" uly="3875">te mit dem annehmlichiſten Ge⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="4070" ulx="1944" uly="3957">ſchmuck der Blumen / und gruͤ⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="4181" ulx="1945" uly="4059">nen Kraͤuteren: ſie brachte her⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="4256" ulx="2154" uly="4153">2 fuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="733" lry="776" type="textblock" ulx="428" uly="698">
        <line lrx="733" lry="776" ulx="428" uly="698">Cenſèrva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="850" type="textblock" ulx="272" uly="786">
        <line lrx="635" lry="850" ulx="272" uly="786">. ione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="336" type="textblock" ulx="815" uly="216">
        <line lrx="994" lry="336" ulx="815" uly="216">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="532" type="textblock" ulx="822" uly="410">
        <line lrx="1987" lry="532" ulx="822" uly="410">ſuͤr allerhand Baͤum mit ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="709" type="textblock" ulx="807" uly="521">
        <line lrx="1989" lry="616" ulx="820" uly="521">Fruͤchten beladen, zerſchidene</line>
        <line lrx="1708" lry="709" ulx="807" uly="622">Galkungen der Thieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="998" type="textblock" ulx="809" uly="712">
        <line lrx="1992" lry="824" ulx="809" uly="712">Wann ihr zu ſeiber Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="916" ulx="822" uly="806">lebt, und ſo unterſchidliche</line>
        <line lrx="1992" lry="998" ulx="815" uly="901">Wunder⸗Geburten erſchaffener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1209" type="textblock" ulx="783" uly="993">
        <line lrx="1996" lry="1111" ulx="803" uly="993">Ding geſehen haͤttet, wurdet</line>
        <line lrx="1987" lry="1209" ulx="783" uly="1091">ihr ſonder Zweiffel geſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1866" type="textblock" ulx="797" uly="1181">
        <line lrx="1984" lry="1295" ulx="808" uly="1181">haben: O was ein fuͤrtreffli⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="1383" ulx="802" uly="1283">ches Kunſt⸗ und Meiſter⸗Sluck</line>
        <line lrx="1985" lry="1475" ulx="805" uly="1381">iſt diſes! wann es nur in die</line>
        <line lrx="1984" lry="1586" ulx="802" uly="1477">Harr beſtehete, aber es wird</line>
        <line lrx="1985" lry="1675" ulx="802" uly="1574">von keiner Dauer ſeyn, ange⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1769" ulx="797" uly="1667">ſehen diſe Geſchoͤpff gantz wid⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1866" ulx="799" uly="1764">rige Eigenſchafften haben ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2149" type="textblock" ulx="673" uly="1865">
        <line lrx="1964" lry="1960" ulx="673" uly="1865">nes dem andern mißgeneigt,</line>
        <line lrx="1540" lry="2069" ulx="690" uly="1963">und entgegen iſt;</line>
        <line lrx="1973" lry="2149" ulx="764" uly="2057">warm, das andere kalt; eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2057" type="textblock" ulx="1680" uly="1957">
        <line lrx="1968" lry="2057" ulx="1680" uly="1957">eines iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2246" type="textblock" ulx="785" uly="2152">
        <line lrx="1975" lry="2246" ulx="785" uly="2152">trucken, das ander ſeucht; was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2443" type="textblock" ulx="732" uly="2246">
        <line lrx="1976" lry="2363" ulx="732" uly="2246">Anſehen dann, daß ſie ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="2443" ulx="739" uly="2345">gleichen, und auf ein geraume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2539" type="textblock" ulx="782" uly="2441">
        <line lrx="1965" lry="2539" ulx="782" uly="2441">Zeit zuſammen beſtehen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2638" type="textblock" ulx="738" uly="2535">
        <line lrx="1967" lry="2638" ulx="738" uly="2535">den? Sie werden ohne Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="4182" type="textblock" ulx="780" uly="2630">
        <line lrx="1970" lry="2741" ulx="785" uly="2630">laß wider einander Krieg fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="2837" ulx="789" uly="2737">ren, eines das andere verder⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2924" ulx="795" uly="2825">ben, zerſtoͤren, und zu vernichten</line>
        <line lrx="1968" lry="3023" ulx="791" uly="2924">fuchen; das Waſſer wird aus⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="3130" ulx="787" uly="3016">loͤſchen das Jeuer; das Feuer</line>
        <line lrx="1969" lry="3225" ulx="787" uly="3116">verzehren die Erden, und die</line>
        <line lrx="1966" lry="3316" ulx="792" uly="3213">Erden verſchlingen, und auf⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="3414" ulx="797" uly="3304">truͤcknen das Waſſer: Entzwi⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="3510" ulx="794" uly="3406">ſchen iſt doch alles gantz anderſt</line>
        <line lrx="1961" lry="3610" ulx="787" uly="3503">geſchehen, und ihr ſehet, daß</line>
        <line lrx="1968" lry="3705" ulx="791" uly="3595">GONT ſchon ein ſo lange Zeit</line>
        <line lrx="1957" lry="3793" ulx="780" uly="3695">her durch ſein Allmacht die</line>
        <line lrx="1955" lry="3894" ulx="784" uly="3786">Welt in dem Zwiſt diſer gantz</line>
        <line lrx="1949" lry="3989" ulx="786" uly="3884">widrigen Theilen erhalte: daß</line>
        <line lrx="1956" lry="4094" ulx="786" uly="3982">er die Plementen, und andere</line>
        <line lrx="1955" lry="4182" ulx="786" uly="4074">Geſchoͤpff in guter Verſtaͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3146" type="textblock" ulx="2048" uly="3046">
        <line lrx="3239" lry="3146" ulx="2048" uly="3046">menſchliche Selbſt⸗Beſtaͤndig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="341" type="textblock" ulx="1598" uly="207">
        <line lrx="2482" lry="341" ulx="1598" uly="207">Vierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="618" type="textblock" ulx="2065" uly="415">
        <line lrx="3358" lry="532" ulx="2065" uly="415">nuß beyſammmin wohnen ma⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="618" ulx="2088" uly="519">che, unagngeſehen der naruͤrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="812" type="textblock" ulx="2083" uly="608">
        <line lrx="3251" lry="725" ulx="2090" uly="608">chen Widerwaͤrtigkeit, und An-</line>
        <line lrx="3246" lry="812" ulx="2083" uly="723">tpathy, ſo ſie wider einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="995" type="textblock" ulx="2094" uly="803">
        <line lrx="3319" lry="914" ulx="2095" uly="803">hegen; ja / daß er ſie gar anein⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="995" ulx="2094" uly="901">ander anheffte/ verbinde, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1372" type="textblock" ulx="2085" uly="991">
        <line lrx="3241" lry="1099" ulx="2090" uly="991">gleichſam zuſammen verehliche,</line>
        <line lrx="3237" lry="1208" ulx="2090" uly="1092">um daraus die Corpora mixta,</line>
        <line lrx="3236" lry="1372" ulx="2085" uly="1186">er vermiſchte Coͤrper zu ma⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="1369" ulx="2153" uly="1296">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1577" type="textblock" ulx="2083" uly="1462">
        <line lrx="3224" lry="1577" ulx="2083" uly="1462">igida conveniunt calidis, bumen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="1637" type="textblock" ulx="2531" uly="1553">
        <line lrx="3094" lry="1637" ulx="2531" uly="1553">tia ſiccis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1719" type="textblock" ulx="2054" uly="1615">
        <line lrx="3308" lry="1719" ulx="2054" uly="1615">Feucht, trocken; Hitz, und Kaͤlt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="1802" type="textblock" ulx="2078" uly="1715">
        <line lrx="3012" lry="1802" ulx="2078" uly="1715">Er hat zuſammen geſellt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="2180" type="textblock" ulx="2071" uly="1869">
        <line lrx="3419" lry="1999" ulx="2145" uly="1869">Aber was wurdet ihr geſagt, ,,</line>
        <line lrx="3465" lry="2016" ulx="2285" uly="1934">vE. 1Hes 2 ine Redemp-</line>
        <line lrx="3370" lry="2104" ulx="2071" uly="1990">was gedenckt haben „ da euch kione.</line>
        <line lrx="3273" lry="2180" ulx="2075" uly="2085">GOtt ſein Vorhaben/ das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3050" type="textblock" ulx="2028" uly="2181">
        <line lrx="3214" lry="2286" ulx="2053" uly="2181">heimnuß der Menſchwerdung</line>
        <line lrx="3216" lry="2376" ulx="2077" uly="2275">betreffend, eroͤffnet? wann er</line>
        <line lrx="3213" lry="2476" ulx="2028" uly="2373">euch berichtet haͤtte: Ich bin</line>
        <line lrx="3233" lry="2571" ulx="2067" uly="2469">Willens, zu ſeiner Zeit einen</line>
        <line lrx="3210" lry="2668" ulx="2070" uly="2567">Menſchen zu machen, der nicht</line>
        <line lrx="3213" lry="2759" ulx="2069" uly="2662">durch das Weeſen ſeiner Natur</line>
        <line lrx="3215" lry="2866" ulx="2069" uly="2760">beſtehen, ohne menſchliche Sub⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2953" ulx="2063" uly="2856">ſiſtenz ſeyn wird. Was/ eigen</line>
        <line lrx="3209" lry="3050" ulx="2546" uly="2954">ohne ſein eigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3245" type="textblock" ulx="2068" uly="3145">
        <line lrx="3211" lry="3245" ulx="2068" uly="3145">keit? wurdet ihr widerſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3338" type="textblock" ulx="2065" uly="3240">
        <line lrx="3268" lry="3338" ulx="2065" uly="3240">haben: ſo wurde er dann ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3724" type="textblock" ulx="2060" uly="3336">
        <line lrx="3209" lry="3434" ulx="2060" uly="3336">Menſch, und zumahl kein</line>
        <line lrx="3204" lry="3534" ulx="2060" uly="3432">Menſch ſeyn? Er wurde alſo</line>
        <line lrx="3203" lry="3625" ulx="2064" uly="3527">ein Menſch ſeyn, daß er nur ein</line>
        <line lrx="3193" lry="3724" ulx="2066" uly="3623">pures Accidens, und zufaͤlliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3818" type="textblock" ulx="2057" uly="3715">
        <line lrx="3189" lry="3818" ulx="2057" uly="3715">Weeſen waͤre / welches ja eii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="4296" type="textblock" ulx="2050" uly="3813">
        <line lrx="3183" lry="3916" ulx="2056" uly="3813">handgreiffliche Widerſprechun</line>
        <line lrx="3200" lry="4017" ulx="2050" uly="3910">nach ſich ziehet: angeſehen,</line>
        <line lrx="3191" lry="4099" ulx="2055" uly="4005">der Menſch ein Subſtanz, di</line>
        <line lrx="3158" lry="4296" ulx="2054" uly="4100">Subſtanz gber ein ſolches ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4287" type="textblock" ulx="3153" uly="4208">
        <line lrx="3228" lry="4287" ulx="3153" uly="4208">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="4078" type="textblock" ulx="0" uly="3852">
        <line lrx="92" lry="3896" ulx="0" uly="3852">4 e</line>
        <line lrx="86" lry="3967" ulx="0" uly="3878">eg</line>
        <line lrx="70" lry="4061" ulx="0" uly="3972">e,</line>
        <line lrx="95" lry="4078" ulx="87" uly="4058">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3830" type="textblock" ulx="82" uly="3698">
        <line lrx="95" lry="3830" ulx="82" uly="3698">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="4254" type="textblock" ulx="0" uly="4069">
        <line lrx="103" lry="4201" ulx="0" uly="4069">en⸗</line>
        <line lrx="103" lry="4199" ulx="89" uly="4162">4</line>
        <line lrx="102" lry="4254" ulx="0" uly="4170">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="542" type="textblock" ulx="586" uly="209">
        <line lrx="3070" lry="371" ulx="1065" uly="209">Uber das erſte Gebott Gttes. 69</line>
        <line lrx="1844" lry="542" ulx="586" uly="399">ſen iſt, ſo durch ſich ſelbſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="628" type="textblock" ulx="656" uly="519">
        <line lrx="1802" lry="628" ulx="656" uly="519">ihr eigene Selbſt⸗Beſtaͤndig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="724" type="textblock" ulx="652" uly="621">
        <line lrx="1819" lry="724" ulx="652" uly="621">keik ſich erhaltet. Es iſt zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1007" type="textblock" ulx="656" uly="720">
        <line lrx="1803" lry="824" ulx="661" uly="720">ſchen der Subſtanz. und dem</line>
        <line lrx="1806" lry="924" ulx="656" uly="808">Accidens diſer Unterſchid, daß</line>
        <line lrx="1810" lry="1007" ulx="656" uly="906">die Subſtanz durch ſich ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1293" type="textblock" ulx="585" uly="1009">
        <line lrx="1809" lry="1119" ulx="585" uly="1009">ſonder Zuhun eines andern,</line>
        <line lrx="1820" lry="1212" ulx="665" uly="1101">beſtehet, das Accidens aber einer</line>
        <line lrx="1803" lry="1293" ulx="637" uly="1197">frembden Grund⸗Lag vonnoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1486" type="textblock" ulx="664" uly="1291">
        <line lrx="1804" lry="1406" ulx="668" uly="1291">then hat, und nicht, dann durch</line>
        <line lrx="1812" lry="1486" ulx="664" uly="1388">die Subſtanz unterſtutzet, ſich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1780" type="textblock" ulx="655" uly="1477">
        <line lrx="1939" lry="1598" ulx="657" uly="1477">halten kan. Ja ich wird noch fe</line>
        <line lrx="1865" lry="1695" ulx="657" uly="1576">mehr thun/ ich wird uͤber das</line>
        <line lrx="1838" lry="1780" ulx="655" uly="1674">wuͤrcken, daß diſer Menſch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1864" type="textblock" ulx="648" uly="1769">
        <line lrx="1810" lry="1864" ulx="648" uly="1769">kein eigene Exiſtenz, kein eig⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1961" type="textblock" ulx="660" uly="1865">
        <line lrx="1838" lry="1961" ulx="660" uly="1865">nes ſeyendes Weeſen habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2151" type="textblock" ulx="657" uly="1956">
        <line lrx="1804" lry="2071" ulx="659" uly="1956">und durch ſich ſelbſt wuͤrcklich</line>
        <line lrx="1805" lry="2151" ulx="657" uly="2055">da ſeye: ſo wird er dann ein pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2256" type="textblock" ulx="656" uly="2151">
        <line lrx="1825" lry="2256" ulx="656" uly="2151">res Nichts ſeyn; ſintemahl ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3300" type="textblock" ulx="639" uly="2244">
        <line lrx="1807" lry="2340" ulx="652" uly="2244">Weeſen ohne xiſtenz ein Wee⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2443" ulx="649" uly="2342">ſen iſt, ſo kein Daſeyn hat, noch</line>
        <line lrx="1803" lry="2538" ulx="662" uly="2435">nicht wuͤrcklich zugegen iſt; ein</line>
        <line lrx="1807" lry="2634" ulx="657" uly="2534">pur in der Einbildung hafftende</line>
        <line lrx="1800" lry="2726" ulx="639" uly="2627">Sach, ein Weeſen, welches an⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2818" ulx="650" uly="2721">noch in der Schooß der wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2927" ulx="652" uly="2820">ckenden Urſach, ſo ſelbes herfuͤr</line>
        <line lrx="1797" lry="3015" ulx="655" uly="2916">bringen muß, verſchloſſen li⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="3110" ulx="655" uly="3010">get: deſſen allen doch unge⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="3207" ulx="656" uly="3105">acht, ſehet da einen Menſchen</line>
        <line lrx="1786" lry="3300" ulx="654" uly="3202">ohne eigene Subliſtenz, ohne ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3397" type="textblock" ulx="646" uly="3297">
        <line lrx="1815" lry="3397" ulx="646" uly="3297">gene Exiſtenz, und iſt doch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="3964" type="textblock" ulx="627" uly="3392">
        <line lrx="1779" lry="3493" ulx="647" uly="3392">fern, daß er ein Nichts, ein pu⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="3593" ulx="639" uly="3490">res Aceidens, ein nur zufaͤlliges</line>
        <line lrx="1774" lry="3692" ulx="636" uly="3582">Ding, und alſo ein nur unvoll⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="3781" ulx="636" uly="3681">kommener Menſch ſeye, daß er</line>
        <line lrx="1770" lry="3880" ulx="627" uly="3777">vilmehr der allerfuͤrtrefflichiſte,</line>
        <line lrx="1767" lry="3964" ulx="632" uly="3874">der allervollkommniſte aus al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="4190" type="textblock" ulx="458" uly="3963">
        <line lrx="1801" lry="4080" ulx="493" uly="3963">ſen Menſchen iſt: Er iſt ein ver⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="4190" ulx="458" uly="4059">menſchter GOit, der auf ein vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="905" type="textblock" ulx="1900" uly="420">
        <line lrx="3067" lry="509" ulx="1903" uly="420">edlere Weiß beſtehet durch ein</line>
        <line lrx="3065" lry="623" ulx="1901" uly="511">frembde Beſtaͤndigkeit, und</line>
        <line lrx="3061" lry="714" ulx="1903" uly="612">Stuͤtze; der vil eigentlich⸗ und</line>
        <line lrx="3095" lry="813" ulx="1900" uly="711">weeſenelicher, ja auch vil voll⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="905" ulx="1904" uly="799">kommener wuͤrcklich zugegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="997" type="textblock" ulx="1859" uly="901">
        <line lrx="3088" lry="997" ulx="1859" uly="901">iſt durch die Exiſtenz, unb das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="1284" type="textblock" ulx="1899" uly="991">
        <line lrx="3056" lry="1106" ulx="1902" uly="991">Daſeyn des Goͤttlichen Workts,</line>
        <line lrx="3055" lry="1203" ulx="1903" uly="1093">als er es durch ſein eigne Sub⸗</line>
        <line lrx="3107" lry="1284" ulx="1899" uly="1191">und Exiſtenz nimmer ſeyn wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="1378" type="textblock" ulx="1860" uly="1284">
        <line lrx="3057" lry="1378" ulx="1860" uly="1284">de. Laßt uns aus diſen War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="1496" type="textblock" ulx="1902" uly="1376">
        <line lrx="3124" lry="1496" ulx="1902" uly="1376">heiten unſeren Nutzen ſchoͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2344" type="textblock" ulx="1896" uly="1500">
        <line lrx="2595" lry="1560" ulx="1935" uly="1500">en.</line>
        <line lrx="3059" lry="1674" ulx="1949" uly="1572">Ihr ſagt: In meinem Hauß</line>
        <line lrx="3053" lry="1769" ulx="1896" uly="1669">ſihet alles unter uͤber ſich, es</line>
        <line lrx="3064" lry="1861" ulx="1904" uly="1764">gehet alles bund uͤbel / meine</line>
        <line lrx="3118" lry="1959" ulx="1906" uly="1861">Sachen ſeynd in einer lauteren</line>
        <line lrx="3055" lry="2061" ulx="1904" uly="1961">Unordnung, die Zinß, Steuer /</line>
        <line lrx="3051" lry="2153" ulx="1905" uly="2055">Anlagen, die Pflegſchafften,</line>
        <line lrx="3098" lry="2247" ulx="1903" uly="2151">die Proceſs, und Banckcrott⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="2344" ulx="1904" uly="2244">Spihl haben mich, all mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2441" type="textblock" ulx="1869" uly="2337">
        <line lrx="3052" lry="2441" ulx="1869" uly="2337">Vorhaben, und Gluͤck voͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2636" type="textblock" ulx="1897" uly="2442">
        <line lrx="3051" lry="2553" ulx="1899" uly="2442">zu Grund gerichtet, und was</line>
        <line lrx="3075" lry="2636" ulx="1897" uly="2537">noch übler, iſt weder Mittel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2732" type="textblock" ulx="1871" uly="2631">
        <line lrx="3062" lry="2732" ulx="1871" uly="2631">noch Hoffnung, noch Anſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="3699" type="textblock" ulx="1870" uly="2727">
        <line lrx="3057" lry="2829" ulx="1892" uly="2727">aus ſo armſeeligen Stand her⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="2931" ulx="1897" uly="2825">auszukommen: mein Vatter,</line>
        <line lrx="3051" lry="3023" ulx="1893" uly="2923">oder mein Mann, ſo mich be⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="3131" ulx="1891" uly="3013">ſchuͤtzte, iſt geſtorben; meine</line>
        <line lrx="3039" lry="3225" ulx="1888" uly="3116">Schuld⸗ Glaubiger verfolgen</line>
        <line lrx="3042" lry="3310" ulx="1884" uly="3211">mich zu allen Seiten, meine</line>
        <line lrx="3055" lry="3409" ulx="1882" uly="3303">Schuldner haben nicht zu be⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="3504" ulx="1873" uly="3401">zahlen, meine ehmahlige gute</line>
        <line lrx="3037" lry="3603" ulx="1875" uly="3496">Freund haben mich verlaſſen,</line>
        <line lrx="3140" lry="3699" ulx="1870" uly="3597">oder ſeynd ſelbſt meineydig an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3887" type="textblock" ulx="1837" uly="3689">
        <line lrx="3028" lry="3786" ulx="1837" uly="3689">mir; meine naͤchſte Anver⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="3887" ulx="1853" uly="3789">wandte helffen mir nicht ꝛeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="4279" type="textblock" ulx="1868" uly="3882">
        <line lrx="3077" lry="3991" ulx="1868" uly="3882">Setzet euer Vertrauen auf</line>
        <line lrx="3029" lry="4093" ulx="1873" uly="3978">GOTT, empfehlet euch ihme:</line>
        <line lrx="3085" lry="4190" ulx="1873" uly="4072">laſſet ſein Ehr, und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="4279" ulx="1899" uly="4169">32 bott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2625" lry="406" type="textblock" ulx="814" uly="222">
        <line lrx="2625" lry="406" ulx="814" uly="222">770 Wiierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3372" type="textblock" ulx="433" uly="464">
        <line lrx="2008" lry="564" ulx="848" uly="464">bott euch anbefohlen ſeyn:</line>
        <line lrx="2009" lry="658" ulx="836" uly="562">Sein Allmacht iſt unendlich,</line>
        <line lrx="2009" lry="754" ulx="834" uly="660">er kan durch ein eintziges Wort</line>
        <line lrx="2011" lry="854" ulx="833" uly="752">all diſem Unheyl abhelffen, al⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="944" ulx="823" uly="852">ies zurecht richten, und wieder</line>
        <line lrx="2026" lry="1060" ulx="443" uly="945">F. 3. in ſe- erſetzen: Solo ſermone reſtau-</line>
        <line lrx="2016" lry="1149" ulx="438" uly="1042">Ko ö  Aga- rat univerſa ſprache die H. Aga-</line>
        <line lrx="2016" lry="1243" ulx="557" uly="1133">tbea. tha: Er ergaͤnter alles</line>
        <line lrx="2014" lry="1337" ulx="802" uly="1239">duch ein einniges Wort.</line>
        <line lrx="2018" lry="1439" ulx="684" uly="1331">Wann er einmahl ſagt: fiat</line>
        <line lrx="2018" lry="1542" ulx="433" uly="1428">Gen. I. v. 3. Lux, es werde das Liecht,</line>
        <line lrx="2022" lry="1621" ulx="844" uly="1524">oder producat terra. Die Er⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1722" ulx="839" uly="1617">de bringe herfuͤr, ſo werdet ihr</line>
        <line lrx="2019" lry="1820" ulx="834" uly="1716">genugſames Liecht, Verſtand,</line>
        <line lrx="2021" lry="1918" ulx="825" uly="1812">und Miſtel empfangen, euere</line>
        <line lrx="2018" lry="2008" ulx="813" uly="1911">Sachen beſſer einzurichten, und</line>
        <line lrx="2015" lry="2106" ulx="830" uly="2007">einen gluͤcklichen Ausgang in</line>
        <line lrx="2014" lry="2204" ulx="831" uly="2101">euren Geſchaͤfften zu gewinnen.</line>
        <line lrx="2013" lry="2296" ulx="970" uly="2201">Da es euch wohl ergienge,</line>
        <line lrx="2010" lry="2395" ulx="831" uly="2297">da euch alles nach Wunſch aus⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="2499" ulx="831" uly="2394">ſchlagte, da ihr zu oberſt au</line>
        <line lrx="2009" lry="2597" ulx="831" uly="2489">dem Gluͤcks Rad ſaſſet: wer</line>
        <line lrx="2018" lry="2691" ulx="828" uly="2583">verſchaffte euch alle diſe Guͤtter,</line>
        <line lrx="2009" lry="2786" ulx="822" uly="2681">all diſe Gluͤckſeeligkeit? wer er⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2887" ulx="825" uly="2782">haltete dieſelbe ? mein Mann</line>
        <line lrx="1591" lry="2989" ulx="826" uly="2884">mein Vatter</line>
        <line lrx="2004" lry="3082" ulx="787" uly="2974">Freund: werdet ihr ſagen Ja!</line>
        <line lrx="2005" lry="3175" ulx="830" uly="3073">aber ich weiß wohl, ihr ſeyd</line>
        <line lrx="2012" lry="3273" ulx="824" uly="3171">kein ſo ſchlimmer Chriſt, nicht</line>
        <line lrx="2008" lry="3372" ulx="826" uly="3266">ſo unwiſſend, nicht ſo unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="1639" type="textblock" ulx="425" uly="1560">
        <line lrx="765" lry="1639" ulx="425" uly="1560">doid. v. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3468" type="textblock" ulx="826" uly="3366">
        <line lrx="2035" lry="3468" ulx="826" uly="3366">ſtaͤndig, daß ihr glauben wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="4140" type="textblock" ulx="620" uly="3457">
        <line lrx="2004" lry="3565" ulx="823" uly="3457">det, ſie haben ſolches durch ſich</line>
        <line lrx="2004" lry="3661" ulx="670" uly="3558">ſſelbſt, und aus eigner ihrer</line>
        <line lrx="2004" lry="3755" ulx="620" uly="3649">Krafft gethan; ſie thaten es,</line>
        <line lrx="2007" lry="3856" ulx="711" uly="3746">weil GO T T hnen hierzu die</line>
        <line lrx="2006" lry="3947" ulx="710" uly="3839">Gnad ertheilte, weil er, euch</line>
        <line lrx="2003" lry="4042" ulx="828" uly="3936">guts zuthun, ſich ihrer bedienet</line>
        <line lrx="2001" lry="4140" ulx="822" uly="4029">hat. Wohlan! iſt GOtt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="4304" type="textblock" ulx="773" uly="4108">
        <line lrx="3340" lry="4304" ulx="773" uly="4108">mil ihnen geſtorben? hat er ſein chen, daß ihr euer Amt grrechtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2973" type="textblock" ulx="1577" uly="2884">
        <line lrx="2047" lry="2973" ulx="1577" uly="2884">mein guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="562" type="textblock" ulx="2105" uly="430">
        <line lrx="3314" lry="562" ulx="2105" uly="430">Macht verlohren, weil euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="760" type="textblock" ulx="2113" uly="563">
        <line lrx="3255" lry="673" ulx="2113" uly="563">Mann das Leben verlohren</line>
        <line lrx="3259" lry="760" ulx="2115" uly="660">hat? vermeynet ihr, daß er je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="953" type="textblock" ulx="2086" uly="753">
        <line lrx="3316" lry="871" ulx="2115" uly="753">nen armſeeligen . Schreiberen</line>
        <line lrx="3260" lry="953" ulx="2086" uly="849">gleiche, die da kein andere Fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1139" type="textblock" ulx="2116" uly="944">
        <line lrx="3257" lry="1063" ulx="2116" uly="944">der zu ſchneiden vermoͤgen,</line>
        <line lrx="3256" lry="1139" ulx="2118" uly="1044">wann die erſte abgenutzt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1248" type="textblock" ulx="2118" uly="1105">
        <line lrx="3516" lry="1248" ulx="2118" uly="1105">verlohren gangen iſt? Qui intu-Augaf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1620" type="textblock" ulx="2120" uly="1234">
        <line lrx="3260" lry="1332" ulx="2120" uly="1234">lict vire tuo necem, nunquid</line>
        <line lrx="3270" lry="1426" ulx="2121" uly="1327">abſtulit Domino poteſtatem?</line>
        <line lrx="3270" lry="1524" ulx="2123" uly="1425">ſeynd die Wort Auguſtini groſ⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="1620" ulx="2126" uly="1522">ſen H Kirchen Lehrers. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1719" type="textblock" ulx="2128" uly="1616">
        <line lrx="3301" lry="1719" ulx="2128" uly="1616">deinen Mann geroͤdtet / hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1908" type="textblock" ulx="2124" uly="1719">
        <line lrx="3263" lry="1828" ulx="2126" uly="1719">er wohl auch mit demſelben</line>
        <line lrx="3264" lry="1908" ulx="2124" uly="1812">GOTC ſeinen Gewalt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="2004" type="textblock" ulx="2122" uly="1902">
        <line lrx="3420" lry="2004" ulx="2122" uly="1902">nommen? Der toͤdtliche Zus—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2292" type="textblock" ulx="2119" uly="2004">
        <line lrx="3266" lry="2100" ulx="2123" uly="2004">fall, ſo deinen Mann des Le⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="2208" ulx="2122" uly="2100">bens beraubet, hat er auch</line>
        <line lrx="3261" lry="2292" ulx="2119" uly="2195">GOE ſein Macht geraubt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2384" type="textblock" ulx="2113" uly="2294">
        <line lrx="3270" lry="2384" ulx="2113" uly="2294">Potens eſt autem Deus omnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2490" type="textblock" ulx="1984" uly="2385">
        <line lrx="3264" lry="2490" ulx="1984" uly="2385">f gratiam abundare facere in vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3449" type="textblock" ulx="2111" uly="2483">
        <line lrx="3260" lry="2580" ulx="2116" uly="2483">bis, ut in omnibus omnem</line>
        <line lrx="3256" lry="2676" ulx="2112" uly="2577">ſufficientiam habeatis. GOtr</line>
        <line lrx="3275" lry="2777" ulx="2112" uly="2677">kan alle widrige Sachen zu⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="2876" ulx="2114" uly="2770">ſammen ſtimmen; er kan</line>
        <line lrx="3262" lry="2983" ulx="2111" uly="2862">mit einander verknuͤpffen, und</line>
        <line lrx="3262" lry="3066" ulx="2111" uly="2963">vereinigen, was unvertraͤglich,</line>
        <line lrx="3267" lry="3159" ulx="2113" uly="3060">und einander gaͤntzlich zuwider</line>
        <line lrx="3264" lry="3266" ulx="2115" uly="3149">ſcheinet: er kan machen, daß</line>
        <line lrx="3264" lry="3358" ulx="2115" uly="3257">ihr reichliche Zeit habet zu euxem</line>
        <line lrx="3257" lry="3449" ulx="2115" uly="3343">Gebett, und davon euch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3550" type="textblock" ulx="2082" uly="3448">
        <line lrx="3262" lry="3550" ulx="2082" uly="3448">genug uͤbrig verbleibe / eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3635" type="textblock" ulx="2110" uly="3540">
        <line lrx="3264" lry="3635" ulx="2110" uly="3540">Studiren, und Arbeit obzuli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="3741" type="textblock" ulx="2108" uly="3635">
        <line lrx="3334" lry="3741" ulx="2108" uly="3635">gen; daß ihr groſſe Allmoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="4126" type="textblock" ulx="2108" uly="3730">
        <line lrx="3270" lry="3839" ulx="2109" uly="3730">ausſpendet, beynebens doch</line>
        <line lrx="3272" lry="3941" ulx="2109" uly="3827">noch mehr, als gnugſame</line>
        <line lrx="3274" lry="4028" ulx="2108" uly="3922">Mittel habet, euer Haushal⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="4126" ulx="2110" uly="4022">tung zu verſehen. Er kan ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="2608" type="textblock" ulx="3275" uly="2537">
        <line lrx="3580" lry="2608" ulx="3275" uly="2537">2. Cor. 9. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="2680" type="textblock" ulx="3407" uly="2618">
        <line lrx="3461" lry="2680" ulx="3407" uly="2618">§.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="2777" type="textblock" ulx="0" uly="2700">
        <line lrx="164" lry="2777" ulx="0" uly="2700"> ON</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3027" type="textblock" ulx="5" uly="2790">
        <line lrx="62" lry="2804" ulx="56" uly="2790">6</line>
        <line lrx="88" lry="2940" ulx="5" uly="2893">e ſ</line>
        <line lrx="82" lry="3027" ulx="42" uly="2984">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="3224" type="textblock" ulx="63" uly="3192">
        <line lrx="72" lry="3224" ulx="63" uly="3192">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="3324" type="textblock" ulx="43" uly="3300">
        <line lrx="73" lry="3324" ulx="43" uly="3300">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="174" type="textblock" ulx="2808" uly="137">
        <line lrx="2879" lry="174" ulx="2808" uly="137">* SE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="302" type="textblock" ulx="904" uly="92">
        <line lrx="3094" lry="302" ulx="904" uly="92">Uber das erſte Gebott GOttes. 7r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="690" type="textblock" ulx="651" uly="366">
        <line lrx="1824" lry="494" ulx="651" uly="366">und auf das vollkommniſte ver⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="594" ulx="656" uly="482">waltet, beynebens doch nicht</line>
        <line lrx="1814" lry="690" ulx="658" uly="573">gar zu genau und all zu halß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="782" type="textblock" ulx="629" uly="678">
        <line lrx="1811" lry="782" ulx="629" uly="678">ſtarrig auf eurer Meynung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1261" type="textblock" ulx="643" uly="760">
        <line lrx="1806" lry="881" ulx="655" uly="760">harret; daß ihr zugleich demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="980" ulx="643" uly="863">thig, und behertzt / eyferig, und</line>
        <line lrx="1809" lry="1071" ulx="657" uly="966">ſanfftmuͤthig ſeyet: mit einem</line>
        <line lrx="1811" lry="1164" ulx="662" uly="1055">Wort, er kan in euch beydes</line>
        <line lrx="1813" lry="1261" ulx="683" uly="1151">zumahl, und die Klugheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1449" type="textblock" ulx="602" uly="1246">
        <line lrx="1837" lry="1356" ulx="673" uly="1246">Schlangen, und die Einfalt der</line>
        <line lrx="1367" lry="1449" ulx="602" uly="1349">Taube verſammlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1736" type="textblock" ulx="684" uly="1401">
        <line lrx="1811" lry="1545" ulx="713" uly="1401">Ihr laſſet euch vernehmen .</line>
        <line lrx="1814" lry="1637" ulx="684" uly="1535">Wofern ich mich nicht nach dem</line>
        <line lrx="1814" lry="1736" ulx="684" uly="1628">Kopff diſes laſterhafften Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1831" type="textblock" ulx="683" uly="1723">
        <line lrx="1860" lry="1831" ulx="683" uly="1723">ſchen, der in groſſen Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2778" type="textblock" ulx="647" uly="1823">
        <line lrx="1807" lry="1926" ulx="705" uly="1823">ſtehet, richte; wann ich ihme zu</line>
        <line lrx="1802" lry="2016" ulx="711" uly="1917">einen Schand⸗Thaten, und</line>
        <line lrx="1804" lry="2115" ulx="684" uly="2014">ſchlimmen Unternehmungen</line>
        <line lrx="1805" lry="2207" ulx="676" uly="2103">nicht diene; das Koͤder ſeiner</line>
        <line lrx="1805" lry="2321" ulx="672" uly="2203">Unzucht nicht ſeyn, noch zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2397" ulx="647" uly="2301">nen unverſchamten Wollüſten</line>
        <line lrx="1803" lry="2503" ulx="672" uly="2396">mich gebrauchen laſſen will:</line>
        <line lrx="1808" lry="2588" ulx="664" uly="2493">wird er mich verlaſſen, und es</line>
        <line lrx="1808" lry="2695" ulx="667" uly="2589">um mich gethan ſeyn, weil er</line>
        <line lrx="1811" lry="2778" ulx="670" uly="2680">die einige Stuͤtze, und Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2969" type="textblock" ulx="672" uly="2778">
        <line lrx="1851" lry="2880" ulx="672" uly="2778">halt meines Gluͤcks iſt. Wann</line>
        <line lrx="1807" lry="2969" ulx="673" uly="2876">ich, meine Waaren theurer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3451" type="textblock" ulx="653" uly="2965">
        <line lrx="1809" lry="3075" ulx="669" uly="2965">verkauffen, nicht falſch ſchwoͤre</line>
        <line lrx="1806" lry="3165" ulx="662" uly="3066">nicht falſcher Ehl, und Gewichts</line>
        <line lrx="1802" lry="3260" ulx="664" uly="3163">mich gebrauche, von dem Zeug</line>
        <line lrx="1806" lry="3362" ulx="653" uly="3255">den man mir zu verarbe ten uͤ⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="3451" ulx="659" uly="3356">bergeben, nichts zuruckbehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="3545" type="textblock" ulx="579" uly="3453">
        <line lrx="1828" lry="3545" ulx="579" uly="3453">te, kan ich mich / und mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="4022" type="textblock" ulx="648" uly="3545">
        <line lrx="1794" lry="3655" ulx="655" uly="3545">Hausgeſind nicht fort bringen.</line>
        <line lrx="1795" lry="3738" ulx="655" uly="3642">Auf diſe Weiß beſtehet euer</line>
        <line lrx="1796" lry="3843" ulx="648" uly="3737">Haus, Weeſen allein auf einem</line>
        <line lrx="1829" lry="3948" ulx="657" uly="3831">gottloſen Menſchen, und fuſſet</line>
        <line lrx="1795" lry="4022" ulx="659" uly="3927">ſich all euer Gluͤck auf nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="4142" type="textblock" ulx="658" uly="4020">
        <line lrx="1796" lry="4142" ulx="658" uly="4020">anders, dann auf die Suͤnd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="472" type="textblock" ulx="1916" uly="318">
        <line lrx="3098" lry="472" ulx="1916" uly="318">das iſt auf ein eitel leeres Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="570" type="textblock" ulx="1875" uly="461">
        <line lrx="3100" lry="570" ulx="1875" uly="461">ſen, auf das Nichts? O wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="1040" type="textblock" ulx="1908" uly="555">
        <line lrx="3095" lry="662" ulx="1915" uly="555">ein ſchwache Stuͤtze! O wohl</line>
        <line lrx="3091" lry="756" ulx="1911" uly="656">armſeeligen Unterhalt! als</line>
        <line lrx="3089" lry="868" ulx="1910" uly="751">wann der fromme Job nicht</line>
        <line lrx="2693" lry="950" ulx="1911" uly="849">hoch betheuret haͤtte /</line>
        <line lrx="3086" lry="1040" ulx="1908" uly="942">naculum Impiorum non ſubſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1133" type="textblock" ulx="1865" uly="1037">
        <line lrx="3084" lry="1133" ulx="1865" uly="1037">ſtet. Die Huͤtten der Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1236" type="textblock" ulx="1913" uly="1140">
        <line lrx="3085" lry="1236" ulx="1913" uly="1140">loſen wird nicht beſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="941" type="textblock" ulx="2818" uly="848">
        <line lrx="3407" lry="941" ulx="2818" uly="848">Taber- zob. S. .2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="937" type="textblock" ulx="3412" uly="875">
        <line lrx="3478" lry="937" ulx="3412" uly="875">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1338" type="textblock" ulx="1914" uly="1223">
        <line lrx="3495" lry="1338" ulx="1914" uly="1223">Und abermahl: Elevati ſunt ot. 24. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1814" type="textblock" ulx="1908" uly="1328">
        <line lrx="3081" lry="1420" ulx="1914" uly="1328">ad modicum, &amp; non fſubſi-</line>
        <line lrx="3085" lry="1524" ulx="1913" uly="1428">ſtent. Sie ſeynd ein klei⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="1614" ulx="1911" uly="1516">ne Zeit erhoͤhet / und wer⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="1715" ulx="1913" uly="1619">den nicht beſtehen. Als</line>
        <line lrx="3081" lry="1814" ulx="1908" uly="1714">wann der Evangeliſche Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="2007" type="textblock" ulx="1877" uly="1812">
        <line lrx="3389" lry="1925" ulx="1906" uly="1812">phet nicht verſicherte: Rapie-„„</line>
        <line lrx="3379" lry="2007" ulx="1877" uly="1858">tur ſicut pulvis montium à 72. 1I7. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2785" type="textblock" ulx="1906" uly="2006">
        <line lrx="3077" lry="2091" ulx="1906" uly="2006">facie venti ---&amp; non ſubliſtet.</line>
        <line lrx="3078" lry="2201" ulx="1908" uly="2107">Ein ſolcher werde hinge⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="2305" ulx="1906" uly="2203">riſſen werden / wie der</line>
        <line lrx="3071" lry="2399" ulx="1907" uly="2299">Staub auf denen Bergen</line>
        <line lrx="3071" lry="2491" ulx="1909" uly="2399">vor dem Wind / und werde</line>
        <line lrx="2512" lry="2586" ulx="1910" uly="2495">nicht beſtehen.</line>
        <line lrx="3070" lry="2691" ulx="1912" uly="2587">mehr mit jenen tapfferen Ma-</line>
        <line lrx="3064" lry="2785" ulx="1914" uly="2687">chabæer dem juda: Quomo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3066" type="textblock" ulx="1911" uly="2879">
        <line lrx="3066" lry="2996" ulx="1914" uly="2879">tu DEUS adjuves nos? Wie</line>
        <line lrx="3066" lry="3066" ulx="1911" uly="2978">koͤnnen wir beſtehen / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="3167" type="textblock" ulx="1888" uly="3069">
        <line lrx="3072" lry="3167" ulx="1888" uly="3069">du / O GOCC/ uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="4032" type="textblock" ulx="1897" uly="3168">
        <line lrx="3094" lry="3269" ulx="1904" uly="3168">beyſteheſt? ſprechet wie Da-</line>
        <line lrx="3059" lry="3357" ulx="1901" uly="3262">vid: Firmamentum, &amp; refu-</line>
        <line lrx="3062" lry="3457" ulx="1901" uly="3359">gium meum es tu. Mein</line>
        <line lrx="3102" lry="3557" ulx="1902" uly="3455">GOtt! du biſt mein Staͤr⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="3647" ulx="1902" uly="3553">cke / mein Zuflucht / mein</line>
        <line lrx="3105" lry="3750" ulx="1897" uly="3646">Stuͤtze, und einiger Unterhalt.</line>
        <line lrx="3061" lry="3836" ulx="1898" uly="3741">Wann euer Haus⸗Weeſen al⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="3941" ulx="1902" uly="3833">ler menſchlichen Unterſtuͤtzung,</line>
        <line lrx="3079" lry="4032" ulx="1901" uly="3931">aller Hilff beraubet ſeyn wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="4224" type="textblock" ulx="1901" uly="4020">
        <line lrx="3142" lry="4224" ulx="1901" uly="4020">wird ſelbes vil ſicherer, und de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="2588" type="textblock" ulx="2659" uly="2490">
        <line lrx="3143" lry="2588" ulx="2659" uly="2490">Saget vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2043" type="textblock" ulx="3097" uly="1954">
        <line lrx="3443" lry="2043" ulx="3097" uly="1954">13. O I4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="2898" type="textblock" ulx="1914" uly="2734">
        <line lrx="3468" lry="2898" ulx="1914" uly="2734">do poterimus ſubſiſtere, niſi 1. z l. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="3401" type="textblock" ulx="3076" uly="3269">
        <line lrx="3560" lry="3401" ulx="3076" uly="3269">Pſ. 70. „ 297</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="780" lry="855" type="textblock" ulx="364" uly="689">
        <line lrx="780" lry="777" ulx="364" uly="689">“ ½. In Ejauss 3</line>
        <line lrx="775" lry="855" ulx="431" uly="780">Japientia;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="294" type="textblock" ulx="816" uly="245">
        <line lrx="842" lry="294" ulx="816" uly="245">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="842" type="textblock" ulx="825" uly="467">
        <line lrx="1982" lry="569" ulx="825" uly="467">endlichen Allmacht beſtehen.</line>
        <line lrx="2002" lry="662" ulx="924" uly="561">Ich ſihe wohl / was euch ei⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="755" ulx="833" uly="654">nen Eckel verurſachet / und euer</line>
        <line lrx="2000" lry="842" ulx="833" uly="748">Vertrauen verderbt: die Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1044" type="textblock" ulx="411" uly="844">
        <line lrx="2001" lry="952" ulx="426" uly="844">guæ diſpenit ſach iſt / daß ihr euch geduncken</line>
        <line lrx="1997" lry="1044" ulx="411" uly="935">Ia  viter, O laſſet, die Allmacht GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1264" type="textblock" ulx="415" uly="1022">
        <line lrx="693" lry="1101" ulx="433" uly="1022">attingit</line>
        <line lrx="691" lry="1185" ulx="415" uly="1090">Jortiter.</line>
        <line lrx="775" lry="1264" ulx="427" uly="1186">Saß. 8. V.e I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="2309" type="textblock" ulx="421" uly="2220">
        <line lrx="787" lry="2309" ulx="421" uly="2220">Ep. 8. G. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2466" type="textblock" ulx="534" uly="2437">
        <line lrx="567" lry="2466" ulx="534" uly="2437">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2102" type="textblock" ulx="807" uly="1045">
        <line lrx="1994" lry="1145" ulx="833" uly="1045">verweile gar zu lang, an das</line>
        <line lrx="1992" lry="1241" ulx="831" uly="1134">Werck Hand anzulegen, und</line>
        <line lrx="1992" lry="1335" ulx="827" uly="1235">euch zu helffen: aber ihr faſſet</line>
        <line lrx="1527" lry="1431" ulx="815" uly="1329">nicht zu Gemuͤth,</line>
        <line lrx="1987" lry="1527" ulx="807" uly="1424">Macht kein blinde Macht, daß</line>
        <line lrx="1987" lry="1617" ulx="816" uly="1517">ſie mit einer wunderſamen</line>
        <line lrx="1987" lry="1719" ulx="813" uly="1615">Weißheit begabt ſeye /</line>
        <line lrx="1988" lry="1815" ulx="809" uly="1714">wordurch ſie mit groſſer</line>
        <line lrx="1985" lry="1903" ulx="809" uly="1808">Staͤrcke nach ihrem vor⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="2007" ulx="807" uly="1910">geſegten Enszweck ſich</line>
        <line lrx="1987" lry="2102" ulx="809" uly="2005">erſtrecket / zumahl aber al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2205" type="textblock" ulx="771" uly="2105">
        <line lrx="1983" lry="2205" ulx="771" uly="2105">les gantz lieblich anordnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2584" type="textblock" ulx="793" uly="2194">
        <line lrx="1986" lry="2297" ulx="805" uly="2194">Attingit fortiter, &amp; diſponit</line>
        <line lrx="1986" lry="2395" ulx="803" uly="2294">omnia ſuaviter. In Wahrheit:</line>
        <line lrx="1982" lry="2489" ulx="800" uly="2389">heiſſet diſes nicht alles lieblich</line>
        <line lrx="1982" lry="2584" ulx="793" uly="2493">anordnen, wann man die Cau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2682" type="textblock" ulx="749" uly="2587">
        <line lrx="1982" lry="2682" ulx="749" uly="2587">ſas ſecundas, die Nach⸗ oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3359" type="textblock" ulx="748" uly="3162">
        <line lrx="1753" lry="3283" ulx="748" uly="3162">oder nathrliche Urſ</line>
        <line lrx="2002" lry="3359" ulx="794" uly="3265">nothwendig; die Cauſæ liberæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3164" type="textblock" ulx="796" uly="2680">
        <line lrx="1981" lry="2782" ulx="800" uly="2680">Mittel⸗Urſachen alſo wuͤrcken</line>
        <line lrx="1980" lry="2876" ulx="802" uly="2778">laſſet, gleich als wuͤrckete die</line>
        <line lrx="1982" lry="2976" ulx="803" uly="2878">erſt, oder Haupt⸗Urſach gar</line>
        <line lrx="1979" lry="3074" ulx="796" uly="2975">nichts? wann man veranſtal⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="3164" ulx="801" uly="3072">tet, daß die Cauſæ naturales,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3261" type="textblock" ulx="1615" uly="3171">
        <line lrx="1974" lry="3261" ulx="1615" uly="3171">Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3748" type="textblock" ulx="796" uly="3362">
        <line lrx="1975" lry="3461" ulx="806" uly="3362">die freye freywillig; und die</line>
        <line lrx="1982" lry="3556" ulx="802" uly="3456">Contingenres, zufallige, auf</line>
        <line lrx="1975" lry="3651" ulx="796" uly="3550">zufaͤllige Weiß wuͤrcken? heiſ⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="3748" ulx="801" uly="3650">ſet das nicht ſeinen Zweck ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="3842" type="textblock" ulx="737" uly="3746">
        <line lrx="1971" lry="3842" ulx="737" uly="3746">waltiglich erre chen / wann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4153" type="textblock" ulx="805" uly="3834">
        <line lrx="1968" lry="3946" ulx="810" uly="3834">verſchaffet, daß die zufaͤllige,</line>
        <line lrx="1972" lry="4053" ulx="808" uly="3936">und freywillige Urſachen zu Aus⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="4153" ulx="805" uly="4015">ſuͤhrung ſeines Vorhabens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1442" type="textblock" ulx="1673" uly="1335">
        <line lrx="2007" lry="1442" ulx="1673" uly="1335">daß diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="471" type="textblock" ulx="815" uly="170">
        <line lrx="2486" lry="303" ulx="1861" uly="170">die Predig,</line>
        <line lrx="2027" lry="471" ulx="815" uly="368">ſter auf GOtt, und ſeiner un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="497" type="textblock" ulx="2090" uly="341">
        <line lrx="3370" lry="497" ulx="2090" uly="341">eben ſo unfehlbarlich dienen / als H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="573" type="textblock" ulx="2107" uly="477">
        <line lrx="3248" lry="573" ulx="2107" uly="477">die natuͤrliche / und nothwendi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="768" type="textblock" ulx="2060" uly="574">
        <line lrx="3294" lry="687" ulx="2105" uly="574">ge? daß diſe alle ſeinen Willen</line>
        <line lrx="3251" lry="768" ulx="2060" uly="664">eben ſo kraͤfftig, und thaͤtlich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="961" type="textblock" ulx="2098" uly="763">
        <line lrx="3253" lry="877" ulx="2105" uly="763">fuͤllen, als ob er alleinig ohne</line>
        <line lrx="3248" lry="961" ulx="2098" uly="861">dero Hi fleiſtung, und Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1342" type="textblock" ulx="2091" uly="950">
        <line lrx="3283" lry="1055" ulx="2099" uly="950">wuͤrckete? Ejus conſilio mili-</line>
        <line lrx="3247" lry="1154" ulx="2100" uly="1052">tant etiam, qui repugnanr.</line>
        <line lrx="3285" lry="1253" ulx="2096" uly="1147">In Vollziehung ſeines Vor⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1342" ulx="2091" uly="1248">habens dienen ihm auch wid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1539" type="textblock" ulx="2090" uly="1342">
        <line lrx="3237" lry="1448" ulx="2092" uly="1342">rige Ding. Ihr wuͤnſchet,</line>
        <line lrx="3237" lry="1539" ulx="2090" uly="1370">daß 6088 euch zu Lieb taͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1636" type="textblock" ulx="2082" uly="1529">
        <line lrx="3319" lry="1636" ulx="2082" uly="1529">lich Miracul wuͤrckete: ihr habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1729" type="textblock" ulx="2089" uly="1632">
        <line lrx="3231" lry="1729" ulx="2089" uly="1632">wohl tauſendmahl geweigeret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2211" type="textblock" ulx="2085" uly="1721">
        <line lrx="3297" lry="1825" ulx="2090" uly="1721">ſeine Goͤttliche Geſatz zu halten</line>
        <line lrx="3249" lry="1919" ulx="2086" uly="1823">und ihr verlangtet von ihme, er</line>
        <line lrx="3310" lry="2018" ulx="2086" uly="1913">ſolle alle Augenblick die Geſatz</line>
        <line lrx="3276" lry="2117" ulx="2085" uly="2015">der Natur brechen, und ſeinen</line>
        <line lrx="3248" lry="2211" ulx="2086" uly="2108">Geſchoͤpffen Gewalt anthun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2405" type="textblock" ulx="2084" uly="2203">
        <line lrx="3217" lry="2320" ulx="2084" uly="2203">um euch von denen Zufaͤllen, ſo</line>
        <line lrx="3232" lry="2405" ulx="2085" uly="2304">durch den Lauff der Planeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2499" type="textblock" ulx="2084" uly="2394">
        <line lrx="3262" lry="2499" ulx="2084" uly="2394">und Umwaͤltzung der Himmels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2688" type="textblock" ulx="2083" uly="2499">
        <line lrx="3231" lry="2612" ulx="2083" uly="2499">Kuglen verurſachet werden, zu</line>
        <line lrx="3220" lry="2688" ulx="2084" uly="2593">befreyen: Sein Vorſichtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2792" type="textblock" ulx="2082" uly="2690">
        <line lrx="3261" lry="2792" ulx="2082" uly="2690">verpflichtet ihn hierzu keines⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2980" type="textblock" ulx="2081" uly="2787">
        <line lrx="3239" lry="2894" ulx="2081" uly="2787">weegs, und wird ſelbe vil wun⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2980" ulx="2081" uly="2884">derbahrlicher, wann ſie alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3078" type="textblock" ulx="2080" uly="2982">
        <line lrx="3261" lry="3078" ulx="2080" uly="2982">euch zu guten alſo anordnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3183" type="textblock" ulx="2079" uly="3070">
        <line lrx="3229" lry="3183" ulx="2079" uly="3070">daß deßwegen keinem Geſchoͤpff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3367" type="textblock" ulx="2047" uly="3168">
        <line lrx="3326" lry="3283" ulx="2047" uly="3168">einiger Gewalt geſchehe, noch</line>
        <line lrx="3311" lry="3367" ulx="2077" uly="3269">einiges in ſeinen Rechten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3463" type="textblock" ulx="2077" uly="3365">
        <line lrx="2679" lry="3463" ulx="2077" uly="3365">kraͤncket werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4148" type="textblock" ulx="2066" uly="3553">
        <line lrx="3224" lry="3659" ulx="2218" uly="3553">Von einem ſicheren Kayſer</line>
        <line lrx="3227" lry="3759" ulx="2076" uly="3659">aus dem Alterthum wird be⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3852" ulx="2074" uly="3757">richtet, daß er einſtens ſich/ und</line>
        <line lrx="3228" lry="3951" ulx="2073" uly="3850">ſeine vertrautſte liebſte Freund,</line>
        <line lrx="3221" lry="4045" ulx="2070" uly="3943">und Guͤnſtling zu ergoͤtzen, ein</line>
        <line lrx="3266" lry="4148" ulx="2066" uly="4041">herrliches Panquet, oder Gaſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1095" type="textblock" ulx="5" uly="1074">
        <line lrx="67" lry="1095" ulx="5" uly="1074">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2174" type="textblock" ulx="0" uly="2156">
        <line lrx="60" lry="2174" ulx="0" uly="2156">miſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2370" type="textblock" ulx="8" uly="2350">
        <line lrx="66" lry="2370" ulx="8" uly="2350">YYE</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="3071" type="textblock" ulx="4" uly="3031">
        <line lrx="83" lry="3056" ulx="48" uly="3031">e</line>
        <line lrx="80" lry="3071" ulx="4" uly="3038">ſte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="569" type="textblock" ulx="590" uly="216">
        <line lrx="3087" lry="404" ulx="661" uly="216">Uber das erſte Gebott GOttes. 73</line>
        <line lrx="3115" lry="569" ulx="590" uly="410">Mahl in einem Luſt⸗Schiff auf Mittel verlohren, und ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="638" type="textblock" ulx="649" uly="540">
        <line lrx="1797" lry="638" ulx="649" uly="540">dem hohen Meer habe zube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1019" type="textblock" ulx="617" uly="635">
        <line lrx="1804" lry="742" ulx="621" uly="635">reiten laſſen, wobey, ſo offt</line>
        <line lrx="1830" lry="828" ulx="640" uly="731">friſche Deller aufgelegt waren,</line>
        <line lrx="1806" lry="928" ulx="617" uly="829">jederzeit die abgenohmene in</line>
        <line lrx="1806" lry="1019" ulx="618" uly="922">das Meer mußten hinaus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1872" type="textblock" ulx="602" uly="1016">
        <line lrx="1798" lry="1111" ulx="602" uly="1016">worffen werden. Die gelade⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1304" ulx="617" uly="1204">ten hieruͤber, und ſagte einer</line>
        <line lrx="1789" lry="1395" ulx="622" uly="1300">zu dem andern: O was Ver⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1498" ulx="645" uly="1395">ſchwenderey iſt diſes! was</line>
        <line lrx="1786" lry="1606" ulx="645" uly="1490">Verlurſt! iſt wohl Schad, daß</line>
        <line lrx="1785" lry="1683" ulx="651" uly="1586">man diſes koͤſtliche Silber⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1786" ulx="656" uly="1680">ſchirr alſo leichtſinnig hinweg</line>
        <line lrx="1786" lry="1872" ulx="652" uly="1772">wirfft, wormit ſo vilen armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2158" type="textblock" ulx="575" uly="1866">
        <line lrx="1788" lry="1978" ulx="660" uly="1866">beduͤrfftigen Leuthen haͤtte koͤn⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2069" ulx="641" uly="1964">nen geſteuret werden! Aber ſie</line>
        <line lrx="1860" lry="2158" ulx="575" uly="2061">wußten das Geheimnuß nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2255" type="textblock" ulx="656" uly="2149">
        <line lrx="1792" lry="2255" ulx="656" uly="2149">ſie wußten nicht, ſage ich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2348" type="textblock" ulx="651" uly="2243">
        <line lrx="1805" lry="2348" ulx="651" uly="2243">der Kayſer um das Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3387" type="textblock" ulx="213" uly="2339">
        <line lrx="1795" lry="2436" ulx="658" uly="2339">herum verborgene Netz habe</line>
        <line lrx="1792" lry="2539" ulx="657" uly="2433">auswerffen laſſen, ſo alles auf⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2629" ulx="647" uly="2525">fangeten, worinnen nach geen⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2725" ulx="651" uly="2622">digter Mahlzeit das geſammle⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2833" ulx="652" uly="2715">te Silber Geſchirr, und uͤber</line>
        <line lrx="1785" lry="2917" ulx="648" uly="2810">das vil ſchoͤne Fiſch, ſo ſich</line>
        <line lrx="1777" lry="3012" ulx="638" uly="2906">darein verſammlet hatten, an</line>
        <line lrx="1766" lry="3096" ulx="629" uly="3002">das Geſtad gebracht wurden.</line>
        <line lrx="1770" lry="3199" ulx="572" uly="3092">Der groſſe GOKT vergleichet</line>
        <line lrx="1768" lry="3290" ulx="629" uly="3186">ſeine Vorſichtigkeit einem Ne⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="3387" ulx="213" uly="3287">Ezech. I2. tze: Exctendam ſuper te rete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3672" type="textblock" ulx="161" uly="3383">
        <line lrx="1797" lry="3493" ulx="166" uly="3383">2. 1I3. &amp; c. meum. Ich will mein Netz</line>
        <line lrx="1768" lry="3578" ulx="161" uly="3474">17. 20.  uber dich ausſpannen; an⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="3672" ulx="235" uly="3560">. 19. v. §. geſehen ſein Vorſichtigkeit vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="4245" type="textblock" ulx="609" uly="3665">
        <line lrx="1774" lry="3768" ulx="611" uly="3665">ler Augen iſt / gleich einem Ne⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="3865" ulx="611" uly="3763">tze: Wann euch ein Ungluͤck zu⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="3967" ulx="609" uly="3857">geſtoſſen, vermeynt ihr, es ſeye</line>
        <line lrx="1755" lry="4055" ulx="609" uly="3952">mit euch für allzeit geſchehen,</line>
        <line lrx="1761" lry="4161" ulx="611" uly="4044">a*s ſeye alles ohne enitziges</line>
        <line lrx="1722" lry="4245" ulx="674" uly="4139">P, le Jeune II. Cheil;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="3675" type="textblock" ulx="1844" uly="3581">
        <line lrx="2371" lry="3675" ulx="1844" uly="3581">fet auf ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4246" type="textblock" ulx="1830" uly="4058">
        <line lrx="2759" lry="4246" ulx="1830" uly="4058">neymſen Opfferen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="928" type="textblock" ulx="1868" uly="541">
        <line lrx="3441" lry="648" ulx="1892" uly="541">den tieffiſten Abgrund verſun⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="742" ulx="1886" uly="638">cken. Veni in altitudinem P?/. 68. v. 3.</line>
        <line lrx="3440" lry="833" ulx="1868" uly="732">maris. Ich bin in die Tiefſe</line>
        <line lrx="3056" lry="928" ulx="1869" uly="826">des Meers kommen: Foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1217" type="textblock" ulx="643" uly="920">
        <line lrx="3054" lry="1030" ulx="1820" uly="920">tet G O T T, und ihr werdet</line>
        <line lrx="3053" lry="1133" ulx="673" uly="1018">vorffe nichts verliehren; ſein Vorſich⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1217" ulx="643" uly="1111">ne Gaͤſt diſes ſehend, erſtaun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1214" type="textblock" ulx="1882" uly="1115">
        <line lrx="3055" lry="1214" ulx="1882" uly="1115">tigkeit iſt rings um euch her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="1306" type="textblock" ulx="1858" uly="1212">
        <line lrx="3201" lry="1306" ulx="1858" uly="1212">um, und um euer gantzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2460" type="textblock" ulx="1883" uly="1304">
        <line lrx="3441" lry="1407" ulx="1883" uly="1304">Haus. Sperantem in Domi Pſg1.v. 10.</line>
        <line lrx="3039" lry="1497" ulx="1886" uly="1395">no milericordia circum dabit.</line>
        <line lrx="3047" lry="1588" ulx="1888" uly="1492">Wer auf den O£ει R RNver⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="1692" ulx="1889" uly="1595">trauet / den wird Barm⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="1787" ulx="1885" uly="1689">hertzigkeit umgeben. Sel⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="1879" ulx="1980" uly="1784">be tragt alles zuſammen, er⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="1981" ulx="1885" uly="1876">haltet alles, und wird euch alles</line>
        <line lrx="3086" lry="2072" ulx="1886" uly="1969">reichlich, und mit Uberſchuß der</line>
        <line lrx="2939" lry="2168" ulx="1889" uly="2062">Gluͤckſeeligkeit wider erſetzen.</line>
        <line lrx="3419" lry="2277" ulx="1982" uly="2161">Ihr ſagt mir, ihr wurdet kein C.</line>
        <line lrx="3439" lry="2360" ulx="1890" uly="2253">Beſch waͤrnuß haben, auf GOtt 3. In Ejns</line>
        <line lrx="3379" lry="2460" ulx="1890" uly="2349">zu hoffen, wann ihr bißhero ein bonitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="2929" type="textblock" ulx="1870" uly="2440">
        <line lrx="3057" lry="2565" ulx="1870" uly="2440">Gottsfoͤrchtig frommes Leben</line>
        <line lrx="3036" lry="2645" ulx="1885" uly="2539">gefuͤhret haͤttet; weil ihr ihn</line>
        <line lrx="3114" lry="2744" ulx="1887" uly="2636">aber ſo offt, und groͤblich belep⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="2831" ulx="1883" uly="2731">diget, ſo geduncke es euch, ein</line>
        <line lrx="3032" lry="2929" ulx="1879" uly="2825">vergreiffliche Frech⸗ und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="3028" type="textblock" ulx="1827" uly="2918">
        <line lrx="3115" lry="3028" ulx="1827" uly="2918">meſſenheit zu ſeyn, von ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3123" type="textblock" ulx="1872" uly="3017">
        <line lrx="3021" lry="3123" ulx="1872" uly="3017">ein Gnad und Gunſt verhof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3219" type="textblock" ulx="1841" uly="3101">
        <line lrx="3028" lry="3219" ulx="1841" uly="3101">fen wollen, indem ſein Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3231" type="textblock" ulx="2213" uly="3205">
        <line lrx="2759" lry="3231" ulx="2213" uly="3205">* „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="3396" type="textblock" ulx="1862" uly="3201">
        <line lrx="3365" lry="3315" ulx="1862" uly="3201">ſagt: Sacrificare Sacrificium Ju- V. 4. v. 6.</line>
        <line lrx="3347" lry="3396" ulx="1862" uly="3299">ſtitiæ, &amp; ſperate in Domino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3503" type="textblock" ulx="1837" uly="3393">
        <line lrx="3022" lry="3503" ulx="1837" uly="3393">Opfferet Gein Opffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="4280" type="textblock" ulx="1852" uly="3493">
        <line lrx="3037" lry="3596" ulx="1860" uly="3493">der Gerechtigkeit / und hof⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="3688" ulx="2512" uly="3591">Es iſt wahr:</line>
        <line lrx="3241" lry="3784" ulx="1855" uly="3680">Aber eben diſer Prophet ſagt an</line>
        <line lrx="3404" lry="3872" ulx="1856" uly="3778">einem andern Orth: Sacrifieuum</line>
        <line lrx="3465" lry="3973" ulx="1855" uly="3871">DEO ſpiritus contribulatus: P/. 5o. v. 19</line>
        <line lrx="3440" lry="4080" ulx="1852" uly="3966">Ein aus den aller ange⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="4167" ulx="2929" uly="4084">ſo</line>
        <line lrx="3093" lry="4280" ulx="2737" uly="4181">man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2603" lry="385" type="textblock" ulx="799" uly="210">
        <line lrx="2603" lry="385" ulx="799" uly="210">„7 4 Vierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="634" type="textblock" ulx="2099" uly="405">
        <line lrx="3268" lry="557" ulx="2099" uly="405">ſatz eueres Vertrauen ſeyn muß</line>
        <line lrx="3354" lry="634" ulx="2123" uly="535">deſſen Guͤte, und nicht euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1707" type="textblock" ulx="774" uly="450">
        <line lrx="2024" lry="559" ulx="849" uly="450">man Goͤttlicher Majeſtaͤt auf⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="663" ulx="814" uly="551">opfferen koͤnne, ſeye ein von</line>
        <line lrx="2027" lry="743" ulx="849" uly="646">Reu zerknirſchtes Hert /</line>
        <line lrx="2027" lry="826" ulx="851" uly="734">ein betruͤbt / und demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="952" ulx="848" uly="826">ger Geiſt. Euere Suͤnden</line>
        <line lrx="2023" lry="1053" ulx="848" uly="930">ſeyen ſo groß, abſcheulich, und</line>
        <line lrx="2028" lry="1126" ulx="847" uly="1030">vilfaͤltig, als ſie wollen, wann</line>
        <line lrx="2029" lry="1228" ulx="850" uly="1114">ihr ihm diſes Opfſer aufopffe⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1330" ulx="774" uly="1211">ret, wann ihr uͤber euer voll⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1425" ulx="801" uly="1306">brachtes Leben Buß wuͤrcket,</line>
        <line lrx="2059" lry="1532" ulx="859" uly="1401">und ein neues anfanget, ſo</line>
        <line lrx="2038" lry="1616" ulx="775" uly="1499">muͤßt ihr auf GOtt hoffen: wei⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1707" ulx="865" uly="1597">len das Fundament, der Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="828" type="textblock" ulx="2125" uly="625">
        <line lrx="3292" lry="749" ulx="2125" uly="625">Frommkeit; deſſen Barmher⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="828" ulx="2129" uly="726">tzigkeit, und nicht euer Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="1302" type="textblock" ulx="2085" uly="819">
        <line lrx="3339" lry="923" ulx="2126" uly="819">tigkeit; die Verdienſt ſeines</line>
        <line lrx="3356" lry="1016" ulx="2085" uly="913">Sohns, und nicht die Verdienſt</line>
        <line lrx="3285" lry="1112" ulx="2125" uly="1007">euerer guten Werck. Obſchon</line>
        <line lrx="3321" lry="1223" ulx="2126" uly="1098">euere Laſter uͤbermaͤßig groß, iſt</line>
        <line lrx="3377" lry="1302" ulx="2127" uly="1202">deßwegen die Guͤte GOttes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1735" type="textblock" ulx="2127" uly="1293">
        <line lrx="3285" lry="1405" ulx="2127" uly="1293">kleiner, ſeine Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="3285" lry="1505" ulx="2130" uly="1393">bleibt allzeit unendlich, und die</line>
        <line lrx="3286" lry="1610" ulx="2133" uly="1485">Verdienſt ſeines Sohns uner⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="1735" ulx="2137" uly="1580">ſchoͤpfflich. =òMD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="1924" type="textblock" ulx="1418" uly="1699">
        <line lrx="2901" lry="1924" ulx="1418" uly="1699">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2658" type="textblock" ulx="401" uly="1971">
        <line lrx="2073" lry="2121" ulx="590" uly="1971">D. DCh will nicht glauben,</line>
        <line lrx="2043" lry="2183" ulx="401" uly="2070">m Spem pec &amp; „ daß jemand hie gegen⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2283" ulx="477" uly="2162">camæs, — waͤrtig ſeye, der ſein</line>
        <line lrx="2009" lry="2467" ulx="552" uly="2373"> T. etze, doch muthmaſſe ich, es</line>
        <line lrx="2054" lry="2566" ulx="478" uly="2426">Aaimes, ſeyen vil, die ſelbes nicht auf</line>
        <line lrx="2043" lry="2658" ulx="868" uly="2552">ihn ſetzen, wie er es verlangt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2750" type="textblock" ulx="865" uly="2648">
        <line lrx="2091" lry="2750" ulx="865" uly="2648">dann er begehrt, daß wir un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="4194" type="textblock" ulx="427" uly="2745">
        <line lrx="2071" lry="2857" ulx="852" uly="2745">ſer gantzes Vertrauen allein</line>
        <line lrx="2048" lry="2946" ulx="759" uly="2833">auf ihn ſetzen, daß wir es auf</line>
        <line lrx="2038" lry="3042" ulx="782" uly="2937">ihn ſetzen von Anfang, und</line>
        <line lrx="2034" lry="3145" ulx="644" uly="3028">beſtaͤndig, ohne zu wancken:</line>
        <line lrx="2037" lry="3246" ulx="861" uly="3125">aber in all diſen Stucken ver⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="3355" ulx="478" uly="3221">gerem. 17. fehlen wir uns hoͤchlichB. Ma-</line>
        <line lrx="2069" lry="3438" ulx="427" uly="3316">v. F. ledifctus homo, qui confidit in</line>
        <line lrx="2042" lry="3518" ulx="857" uly="3413">homine, &amp; ponit carnem bra-</line>
        <line lrx="2040" lry="3621" ulx="778" uly="3506">chium ſuum. Verflucht ſey</line>
        <line lrx="2049" lry="3720" ulx="860" uly="3602">der Menſch / der auf Men⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="3814" ulx="830" uly="3697">ſchen ſein Vertrauen ſetzt /</line>
        <line lrx="2047" lry="3906" ulx="778" uly="3798">und das Fleiſch füͤr ſeinen</line>
        <line lrx="2068" lry="4000" ulx="789" uly="3883">Armb halt, ſpricht der Prophet</line>
        <line lrx="2047" lry="4095" ulx="851" uly="3976">Jeremias. Euch trifft diſer</line>
        <line lrx="2064" lry="4194" ulx="847" uly="4074">Fluch, weil ihr auf eueren Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2154" type="textblock" ulx="2136" uly="1912">
        <line lrx="3285" lry="2067" ulx="2136" uly="1912">ſter euch verlaſſet, aufihn trauet,</line>
        <line lrx="3287" lry="2154" ulx="2140" uly="2050">da ihr euch ihme ruchloſer Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="2346" type="textblock" ulx="2137" uly="2143">
        <line lrx="3325" lry="2255" ulx="2137" uly="2143">ergebet, und ſeines laſterhaff⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="2346" ulx="2140" uly="2240">ten Willens pfleget, wegen eüuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2448" type="textblock" ulx="2138" uly="2332">
        <line lrx="3295" lry="2448" ulx="2138" uly="2332">beſchehenen Verſprechen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2538" type="textblock" ulx="2102" uly="2429">
        <line lrx="3339" lry="2538" ulx="2102" uly="2429">er euch reichlich verheurathen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2671" type="textblock" ulx="2140" uly="2534">
        <line lrx="2939" lry="2671" ulx="2140" uly="2534">und ausſteuren wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2921" type="textblock" ulx="2137" uly="2671">
        <line lrx="3270" lry="2837" ulx="2326" uly="2671">Ihr fallet in diſen Fluch ,</line>
        <line lrx="3276" lry="2921" ulx="2137" uly="2807">weil ihr euer Vertrauen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="3309" type="textblock" ulx="2100" uly="2909">
        <line lrx="3274" lry="3024" ulx="2136" uly="2909">diſen Menſchen bauet, der in</line>
        <line lrx="3365" lry="3122" ulx="2100" uly="3001">groſſer Achtung ſtehet / da ihr</line>
        <line lrx="3393" lry="3224" ulx="2138" uly="3095">ihme zu Lieb allerhand Falſch⸗</line>
        <line lrx="3334" lry="3309" ulx="2139" uly="3192">heiten in Brief⸗Stellungen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3405" type="textblock" ulx="2135" uly="3288">
        <line lrx="3282" lry="3405" ulx="2135" uly="3288">gehet, das Datum juͤnger ſetzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3499" type="textblock" ulx="2138" uly="3386">
        <line lrx="3290" lry="3499" ulx="2138" uly="3386">als es ſeyn ſoll, falſche Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="3597" type="textblock" ulx="2135" uly="3477">
        <line lrx="3287" lry="3597" ulx="2135" uly="3477">nuß leiſtet, zu Finantzerey, Wu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="3878" type="textblock" ulx="2132" uly="3575">
        <line lrx="3319" lry="3699" ulx="2134" uly="3575">cher, und andern ſchlimm, und</line>
        <line lrx="3408" lry="3783" ulx="2132" uly="3674">laſterhafften Mißhandlungen</line>
        <line lrx="3346" lry="3878" ulx="2132" uly="3762">euch gebrauchen laſſet. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4064" type="textblock" ulx="2129" uly="3858">
        <line lrx="3288" lry="3980" ulx="2131" uly="3858">gruͤndet euer Vertrauen auf eue⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="4064" ulx="2129" uly="3960">ren Sohn in der Hoffnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4297" type="textblock" ulx="2128" uly="4047">
        <line lrx="3322" lry="4180" ulx="2128" uly="4047">durch ihne euer Gluͤck zu beſoͤr⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="4297" ulx="2466" uly="4156">dern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="780" type="textblock" ulx="3890" uly="394">
        <line lrx="3908" lry="780" ulx="3890" uly="394">—  —— —..- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1150" type="textblock" ulx="3885" uly="801">
        <line lrx="3908" lry="1150" ulx="3885" uly="801">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3855" type="textblock" ulx="3873" uly="3781">
        <line lrx="3886" lry="3852" ulx="3873" uly="3793">—</line>
        <line lrx="3895" lry="3853" ulx="3888" uly="3781">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3855" ulx="3896" uly="3799">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4162" type="textblock" ulx="3871" uly="3868">
        <line lrx="3908" lry="4162" ulx="3871" uly="3868"> 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1798" lry="508" type="textblock" ulx="613" uly="396">
        <line lrx="1798" lry="508" ulx="613" uly="396">deren, wann er diſes Amt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="610" type="textblock" ulx="612" uly="502">
        <line lrx="1785" lry="610" ulx="612" uly="502">diſes Beneficium werde erlangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="707" type="textblock" ulx="557" uly="587">
        <line lrx="1808" lry="707" ulx="557" uly="587">haben, worzu er doch unfaͤhig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1065" type="textblock" ulx="526" uly="682">
        <line lrx="1770" lry="800" ulx="614" uly="682">iſt, oder welches ihr ihm auf</line>
        <line lrx="1762" lry="896" ulx="526" uly="780">verbottene Weiß, und Mittel</line>
        <line lrx="1756" lry="988" ulx="612" uly="885">erlangen werdet. Ponit car-</line>
        <line lrx="1764" lry="1065" ulx="614" uly="982">nem brachium ſuum: und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1182" type="textblock" ulx="618" uly="1071">
        <line lrx="1838" lry="1182" ulx="618" uly="1071">Fleiſch fuͤr ſeinen Armb hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1275" type="textblock" ulx="613" uly="1166">
        <line lrx="1768" lry="1275" ulx="613" uly="1166">tet. Ihr trettet unverſchamt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1462" type="textblock" ulx="629" uly="1265">
        <line lrx="1793" lry="1368" ulx="629" uly="1265">und bloß an Armben, und um</line>
        <line lrx="1824" lry="1462" ulx="633" uly="1355">den Halß herein, durch ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1652" type="textblock" ulx="573" uly="1449">
        <line lrx="1774" lry="1566" ulx="632" uly="1449">Luder einen reichen Heurath an⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1652" ulx="573" uly="1540">zulocken, alſo ſetzt ihr die Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1744" type="textblock" ulx="633" uly="1638">
        <line lrx="1798" lry="1744" ulx="633" uly="1638">nung eurer Verheurathung in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="1839" type="textblock" ulx="631" uly="1741">
        <line lrx="1472" lry="1839" ulx="631" uly="1741">eurem Fleiſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1936" type="textblock" ulx="781" uly="1813">
        <line lrx="1814" lry="1936" ulx="781" uly="1813">Qui confidit in homine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2408" type="textblock" ulx="523" uly="1921">
        <line lrx="1781" lry="2026" ulx="638" uly="1921">Der auf Menſchen ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="2133" ulx="523" uly="2032">trauen ſetzt.</line>
        <line lrx="1782" lry="2225" ulx="584" uly="2114">Menſch, wann ihr euer Ver⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2318" ulx="641" uly="2208">trauen in euch ſelbſt ſetzet, fallt</line>
        <line lrx="1446" lry="2408" ulx="644" uly="2306">diſer Fluch uͤber euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3735" type="textblock" ulx="567" uly="2584">
        <line lrx="1787" lry="2687" ulx="640" uly="2584">Vertrauens auf ſich ſelbſt, auf</line>
        <line lrx="1772" lry="2796" ulx="644" uly="2684">ihren Verſtand, Wiſſenſchafft,</line>
        <line lrx="1772" lry="2876" ulx="642" uly="2779">Schoͤnheit, oder Fleiß, und</line>
        <line lrx="1769" lry="2971" ulx="571" uly="2874">Geſchicklichkeit ſetzen: Es iſt</line>
        <line lrx="1761" lry="3070" ulx="630" uly="2971">nicht der geringſte Handwer⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="3171" ulx="628" uly="3063">cker, nicht der mindiſte Lehr⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="3264" ulx="613" uly="3162">Jung, der icht ſein Vertrauen</line>
        <line lrx="1761" lry="3369" ulx="567" uly="3257">in ſeinen Armben, in ſeiner</line>
        <line lrx="1762" lry="3450" ulx="595" uly="3349">Staͤrcke, in ſeiner Kunſt, oder</line>
        <line lrx="1774" lry="3568" ulx="622" uly="3449">dem, ſo er kan, ſetze: und will</line>
        <line lrx="1780" lry="3641" ulx="618" uly="3538">doch GOtt, daß ihr all euer</line>
        <line lrx="1764" lry="3735" ulx="615" uly="3638">Vertauen in ihne ſetzet; nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3837" type="textblock" ulx="615" uly="3734">
        <line lrx="1832" lry="3837" ulx="615" uly="3734">einen Theil in ihn, und einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="4146" type="textblock" ulx="514" uly="3826">
        <line lrx="1760" lry="3926" ulx="614" uly="3826">Theil in euch, ſondern alles</line>
        <line lrx="1772" lry="4032" ulx="514" uly="3923">gantz, und gar in ihn. Der</line>
        <line lrx="1763" lry="4146" ulx="536" uly="4017">Prophet ſagt nicht: Maledictus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2120" type="textblock" ulx="1286" uly="2015">
        <line lrx="1818" lry="2120" ulx="1286" uly="2015">Ihr ſeyd ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2596" type="textblock" ulx="644" uly="2302">
        <line lrx="1790" lry="2408" ulx="1558" uly="2302">Sehr</line>
        <line lrx="1790" lry="2502" ulx="646" uly="2401">wenig Menſchen werden gefun⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2596" ulx="644" uly="2494">den, die nicht einen Theil ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="351" type="textblock" ulx="993" uly="126">
        <line lrx="3099" lry="351" ulx="993" uly="126">Uber das erſte Gebott GOttes. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="676" type="textblock" ulx="1856" uly="357">
        <line lrx="3053" lry="494" ulx="1860" uly="357">qui totam ſpem ponit in ho-</line>
        <line lrx="3094" lry="589" ulx="1856" uly="472">mine. Verflucht ſey der</line>
        <line lrx="3043" lry="676" ulx="1856" uly="575">Wenſch / der ſein gange</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="777" type="textblock" ulx="1857" uly="656">
        <line lrx="3155" lry="777" ulx="1857" uly="656">Hoffnung auf Wenſchen ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="1543" type="textblock" ulx="1858" uly="752">
        <line lrx="3016" lry="868" ulx="1858" uly="752">tzet: ſondern nur: ſpem ſuam.</line>
        <line lrx="3108" lry="967" ulx="1865" uly="842">Sein Hoffnung: Er ſagt</line>
        <line lrx="3095" lry="1060" ulx="1859" uly="947">nicht in ſolo homine: allein in</line>
        <line lrx="3120" lry="1158" ulx="1865" uly="1046">dem Menſchen. ſondern ein⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="1252" ulx="1865" uly="1138">faͤltig hin: In homine. In dem</line>
        <line lrx="3025" lry="1356" ulx="1864" uly="1232">Menſchen. GOtt verlangt</line>
        <line lrx="3020" lry="1441" ulx="1867" uly="1324">nicht, daß ihr die Haͤnd in Sack</line>
        <line lrx="3019" lry="1543" ulx="1869" uly="1425">ſchieben, und gar nicht arbeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1728" type="textblock" ulx="1873" uly="1616">
        <line lrx="3055" lry="1728" ulx="1873" uly="1616">erhalten, ſondern er will nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="1829" type="textblock" ulx="1841" uly="1713">
        <line lrx="3020" lry="1829" ulx="1841" uly="1713">zugeben, daß, an ſlatt auf ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1923" type="textblock" ulx="1880" uly="1818">
        <line lrx="3022" lry="1923" ulx="1880" uly="1818">und ſein Gnad zu vertrauen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="2016" type="textblock" ulx="1827" uly="1907">
        <line lrx="3021" lry="2016" ulx="1827" uly="1907">ihr euer Hoffnung in euch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2109" type="textblock" ulx="1875" uly="1996">
        <line lrx="3020" lry="2109" ulx="1875" uly="1996">euer Arbeit ſetzet. Er will daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2211" type="textblock" ulx="1870" uly="2101">
        <line lrx="3023" lry="2211" ulx="1870" uly="2101">ihr unter ihm, und nicht in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2875" type="textblock" ulx="1868" uly="2195">
        <line lrx="3021" lry="2301" ulx="1877" uly="2195">Gleich mit ihm, arbeiten ſollet;</line>
        <line lrx="3026" lry="2407" ulx="1878" uly="2291">als ſein Werckzeug, nicht aber</line>
        <line lrx="3024" lry="2495" ulx="1876" uly="2381">als ſein Mit⸗Geſell. Ihr laßt</line>
        <line lrx="3099" lry="2589" ulx="1875" uly="2482">euch bißweilen hoͤren: Ich hof⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="2693" ulx="1872" uly="2584">fe einen guten Ausgang meines</line>
        <line lrx="3014" lry="2778" ulx="1869" uly="2673">Vorhabens, wann GOT</line>
        <line lrx="3017" lry="2875" ulx="1868" uly="2771">ſelbes ſecundieren, der Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2970" type="textblock" ulx="1825" uly="2867">
        <line lrx="3138" lry="2970" ulx="1825" uly="2867">oder Neben⸗Helffer ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3065" type="textblock" ulx="1857" uly="2958">
        <line lrx="3008" lry="3065" ulx="1857" uly="2958">Diſes iſt fuͤrwahr ſehr uͤbel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3161" type="textblock" ulx="1810" uly="3059">
        <line lrx="3010" lry="3161" ulx="1810" uly="3059">und unanſtaͤndig geredt: um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="3448" type="textblock" ulx="1857" uly="3159">
        <line lrx="3135" lry="3280" ulx="1857" uly="3159">einen guten Ausgang eines Ge⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="3369" ulx="1859" uly="3247">ſchaͤffts zu gewinnen / muß</line>
        <line lrx="3010" lry="3448" ulx="1857" uly="3349">GBit nicht nur mit⸗ wüͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="3543" type="textblock" ulx="1837" uly="3445">
        <line lrx="3011" lry="3543" ulx="1837" uly="3445">und ſelbes ſecundieren, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3928" type="textblock" ulx="1854" uly="3536">
        <line lrx="3013" lry="3642" ulx="1854" uly="3536">(alſo zu reden) primieren; Erx</line>
        <line lrx="3008" lry="3736" ulx="1857" uly="3640">muß der erſte, der Urſprung,</line>
        <line lrx="3009" lry="3841" ulx="1855" uly="3729">und Haupt⸗Wuͤrcker in allen</line>
        <line lrx="3012" lry="3928" ulx="1856" uly="3826">euren Verrichtungen ſeyn, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4031" type="textblock" ulx="1826" uly="3919">
        <line lrx="3011" lry="4031" ulx="1826" uly="3919">aber der zweyte, nur die Nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="880" lry="332" type="textblock" ulx="820" uly="240">
        <line lrx="880" lry="332" ulx="820" uly="240">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="234" type="textblock" ulx="900" uly="180">
        <line lrx="959" lry="234" ulx="900" uly="180">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="487" type="textblock" ulx="1076" uly="384">
        <line lrx="2007" lry="487" ulx="1076" uly="384">Es iſt ein Philoſophiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="581" type="textblock" ulx="799" uly="464">
        <line lrx="2000" lry="581" ulx="799" uly="464">Grund⸗ Spruch; auch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="677" type="textblock" ulx="835" uly="570">
        <line lrx="2002" lry="677" ulx="835" uly="570">die Erfahrnus ſelbſt bewaͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="759" type="textblock" ulx="834" uly="663">
        <line lrx="2040" lry="759" ulx="834" uly="663">daß die Werck der Natur alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1060" type="textblock" ulx="830" uly="761">
        <line lrx="2003" lry="865" ulx="836" uly="761">vollkommen, und ausgemacht</line>
        <line lrx="2003" lry="970" ulx="835" uly="856">gut ſeyen, weil ſelbe von einem</line>
        <line lrx="2004" lry="1060" ulx="830" uly="951">hoͤchſten Verſtand, von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1149" type="textblock" ulx="840" uly="1040">
        <line lrx="2053" lry="1149" ulx="840" uly="1040">Goͤttlich⸗und unendlich weiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1246" type="textblock" ulx="839" uly="1138">
        <line lrx="2003" lry="1246" ulx="839" uly="1138">Weeſen gemacht werden: Opus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1815" type="textblock" ulx="836" uly="1525">
        <line lrx="2008" lry="1621" ulx="836" uly="1525">niemahl fehlenden Ver⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="1730" ulx="836" uly="1620">ſtande. Ich fordere alle</line>
        <line lrx="2008" lry="1815" ulx="837" uly="1709">Kuͤnſtler, ſo fuͤrtrefflich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2103" type="textblock" ulx="834" uly="1806">
        <line lrx="2035" lry="1915" ulx="834" uly="1806">gute Meiſter in der Kunſt ſie im⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2004" ulx="1664" uly="1914">ein ſo be⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2103" ulx="839" uly="2007">quem, und tau gliches Naͤſtlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2006" type="textblock" ulx="837" uly="1906">
        <line lrx="1561" lry="2006" ulx="837" uly="1906">mer ſeynd heraus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2199" type="textblock" ulx="837" uly="2097">
        <line lrx="2009" lry="2199" ulx="837" uly="2097">zum Unterhalt, und Auferzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2296" type="textblock" ulx="838" uly="2189">
        <line lrx="2008" lry="2296" ulx="838" uly="2189">hung, der jungen Voͤgelein auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2387" type="textblock" ulx="833" uly="2287">
        <line lrx="2007" lry="2387" ulx="833" uly="2287">zurichten, als da eine Schwal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2581" type="textblock" ulx="835" uly="2479">
        <line lrx="2007" lry="2581" ulx="835" uly="2479">get: GOtt erbauet ſolches ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2777" type="textblock" ulx="827" uly="2574">
        <line lrx="2022" lry="2680" ulx="831" uly="2574">mittelſt diſer kleinen Creatuͤr⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="2777" ulx="827" uly="2671">lein: Der Sohn GOttes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2871" type="textblock" ulx="823" uly="2760">
        <line lrx="1998" lry="2871" ulx="823" uly="2760">ſtaͤttet in dem Evangelio ſelbſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3061" type="textblock" ulx="694" uly="2859">
        <line lrx="2052" lry="2970" ulx="694" uly="2859">daß der Roͤnig Salomon in</line>
        <line lrx="2020" lry="3061" ulx="785" uly="2963">aller ſeiner Herrlichkeit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3157" type="textblock" ulx="648" uly="3044">
        <line lrx="1997" lry="3157" ulx="648" uly="3044">und hoͤchſten Pracht / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3447" type="textblock" ulx="640" uly="3118">
        <line lrx="2044" lry="3252" ulx="640" uly="3118">ſo ſchoͤn, und wohl ſeye be⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="3362" ulx="839" uly="3251">kleidet geweſen / als ein Li⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="3447" ulx="840" uly="3343">lien auf dem Feld: Dico au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="3534" type="textblock" ulx="429" uly="3357">
        <line lrx="766" lry="3435" ulx="429" uly="3357">Matth. 6.</line>
        <line lrx="793" lry="3534" ulx="531" uly="3466">Y. 29. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3535" type="textblock" ulx="839" uly="3438">
        <line lrx="2000" lry="3535" ulx="839" uly="3438">tem vobis, quoniam nec Salo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3631" type="textblock" ulx="837" uly="3533">
        <line lrx="2040" lry="3631" ulx="837" uly="3533">mon in omni gloria ſua coo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3810" type="textblock" ulx="831" uly="3630">
        <line lrx="2000" lry="3810" ulx="831" uly="3630">Brran eſt, ſicut unum exiſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4121" type="textblock" ulx="573" uly="3723">
        <line lrx="2057" lry="3826" ulx="930" uly="3723">er Unterſchid iſt, weil die Sei⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="3938" ulx="573" uly="3819">Den⸗Weber, und Schneider den</line>
        <line lrx="1985" lry="4014" ulx="775" uly="3914">Koͤniglichen Purpur, und uͤb⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="4121" ulx="824" uly="4008">rige Kleidung deß Salomons</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="346" type="textblock" ulx="1153" uly="154">
        <line lrx="2670" lry="346" ulx="1153" uly="154">Waierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="688" type="textblock" ulx="2096" uly="358">
        <line lrx="3283" lry="499" ulx="2096" uly="358">machen, GOtt aber ſelbſt denen</line>
        <line lrx="3266" lry="603" ulx="2098" uly="490">Lilien / und andern Blumen ih⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="688" ulx="2099" uly="579">re Roͤcklein ſchneibet, und ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="827" type="textblock" ulx="2098" uly="675">
        <line lrx="3553" lry="827" ulx="2098" uly="675">ausſtaffieret: osaum agri Deus ia, z0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="1167" type="textblock" ulx="2102" uly="772">
        <line lrx="3346" lry="882" ulx="2102" uly="772">ſic veſtit: Das Graß auf</line>
        <line lrx="3352" lry="979" ulx="2103" uly="866">dem Feld bekleider GOCCE</line>
        <line lrx="3324" lry="1075" ulx="2102" uly="964">alſo. Wann euer Wandel,</line>
        <line lrx="3369" lry="1167" ulx="2102" uly="1055">und Werck nicht auf die Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="1526" type="textblock" ulx="669" uly="1150">
        <line lrx="3365" lry="1264" ulx="1932" uly="1150">aus GOttes, und der Seelen⸗HDeyl</line>
        <line lrx="2015" lry="1338" ulx="698" uly="1238">naturæ, eſt opus intelligentiæz</line>
        <line lrx="2054" lry="1433" ulx="669" uly="1331">non errantis: Die Werck der</line>
        <line lrx="2058" lry="1526" ulx="750" uly="1425">Natur ſeynd Werck eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="1642" type="textblock" ulx="2109" uly="1245">
        <line lrx="3287" lry="1368" ulx="2110" uly="1245">abzihlen, und diſer Urſachen ge⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1468" ulx="2109" uly="1339">ſchehen, wolte ich euch keinen</line>
        <line lrx="3339" lry="1549" ulx="2111" uly="1434">faulen Apffel darfuͤr geben:</line>
        <line lrx="3236" lry="1642" ulx="2113" uly="1529">Nun aber damit ſie zu der Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1738" type="textblock" ulx="2057" uly="1621">
        <line lrx="3240" lry="1738" ulx="2057" uly="1621">OOttes, und der Seelen⸗Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2311" type="textblock" ulx="2095" uly="1719">
        <line lrx="3242" lry="1839" ulx="2106" uly="1719">ausſchlagen, muͤſſen ſie uͤber⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="1938" ulx="2106" uly="1820">natuͤrlich ſeyn; angemerckt</line>
        <line lrx="3248" lry="2029" ulx="2099" uly="1917">nichts natuͤrliches ein ſo hohes</line>
        <line lrx="3270" lry="2128" ulx="2095" uly="2008">Zihl erreichen kan; damit ſie</line>
        <line lrx="3284" lry="2217" ulx="2100" uly="2107">aber üͤbernatuͤrlch werden,</line>
        <line lrx="3280" lry="2311" ulx="2104" uly="2201">muß ſelbe GOTT durch euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2485" type="textblock" ulx="837" uly="2381">
        <line lrx="2059" lry="2485" ulx="837" uly="2381">be, oder Zaun⸗Koͤnigl verferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="3841" type="textblock" ulx="2086" uly="2393">
        <line lrx="3311" lry="2497" ulx="2110" uly="2393">Werckzeug ſeyn, ein in War⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2598" ulx="2108" uly="2490">heit lebendiger, ſrey, und frey⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2689" ulx="2101" uly="2588">williger Werckzeug; aber doch</line>
        <line lrx="3457" lry="2786" ulx="2103" uly="2685">allzeit nur ein Werckzeug, und</line>
        <line lrx="3340" lry="2883" ulx="2100" uly="2780">niemahl der erſte Wuͤrcker, die</line>
        <line lrx="3408" lry="2982" ulx="2097" uly="2875">Haupt Urſach.</line>
        <line lrx="3228" lry="3072" ulx="2189" uly="2970">Die Eigenſchafft des Inſtru-</line>
        <line lrx="3421" lry="3171" ulx="2105" uly="3072">ments, oder Werck⸗Zeugs iſt,</line>
        <line lrx="3261" lry="3269" ulx="2105" uly="3163">daß es nichts durch ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="3237" lry="3362" ulx="2094" uly="3261">noch durch ſein eigene Bewe⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3478" ulx="2099" uly="3358">gung, ſondern nur durch die</line>
        <line lrx="3286" lry="3555" ulx="2101" uly="3447">Bewegung, Krafft, und Anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="3650" ulx="2089" uly="3553">rung der Haupt⸗Urſach thue.</line>
        <line lrx="3381" lry="3751" ulx="2094" uly="3633">Wann der Erſchaffer, euch als</line>
        <line lrx="3298" lry="3841" ulx="2086" uly="3738">ein Inſtrument zu gebrauchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="4136" type="textblock" ulx="2037" uly="3825">
        <line lrx="3260" lry="3934" ulx="2037" uly="3825">ſich wuͤrdiget, muß alle Ehr deß</line>
        <line lrx="3394" lry="4031" ulx="2078" uly="3927">guten Erfolgs ihme zugemeſeen</line>
        <line lrx="3417" lry="4136" ulx="2077" uly="4025">werden, und nicht dem Inſtrr-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4212" type="textblock" ulx="3046" uly="4135">
        <line lrx="3272" lry="4212" ulx="3046" uly="4135">ment</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4122" type="textblock" ulx="3892" uly="3496">
        <line lrx="3908" lry="4122" ulx="3892" uly="3496">— — — — ———NU—Nv èðñð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2679" type="textblock" ulx="3842" uly="2518">
        <line lrx="3908" lry="2575" ulx="3844" uly="2518">1Me</line>
        <line lrx="3908" lry="2679" ulx="3842" uly="2611">la</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2147" lry="509" type="textblock" ulx="640" uly="160">
        <line lrx="2147" lry="336" ulx="913" uly="160">Uber das erſte Gebott S</line>
        <line lrx="1822" lry="509" ulx="640" uly="374">ment, ſintemahl er ſich deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="600" type="textblock" ulx="625" uly="503">
        <line lrx="1802" lry="600" ulx="625" uly="503">nicht bedient aus Noth, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="697" type="textblock" ulx="591" uly="594">
        <line lrx="1798" lry="697" ulx="591" uly="594">daß er ohne deſſen Krafft, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="795" type="textblock" ulx="651" uly="690">
        <line lrx="1798" lry="795" ulx="651" uly="690">Beyhuͤlff nichts vollbringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="884" type="textblock" ulx="624" uly="786">
        <line lrx="1823" lry="884" ulx="624" uly="786">koͤnne, wie wir, ſondern aus pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="978" type="textblock" ulx="654" uly="879">
        <line lrx="1804" lry="978" ulx="654" uly="879">lauterer Guͤtigkeit, und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1079" type="textblock" ulx="659" uly="971">
        <line lrx="1804" lry="1079" ulx="659" uly="971">Ubermaß ſeiner Liebe; ihm iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1361" type="textblock" ulx="640" uly="1068">
        <line lrx="1805" lry="1178" ulx="640" uly="1068">gleichvil, ob er ein ſolches habe,</line>
        <line lrx="1808" lry="1272" ulx="662" uly="1163">oder nicht habe, ob er deſſen we⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1361" ulx="668" uly="1258">nig, oder vil habe: Er kan den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1643" type="textblock" ulx="604" uly="1345">
        <line lrx="1832" lry="1475" ulx="630" uly="1345">Sig, ſo es ihm beliebt, einem</line>
        <line lrx="1834" lry="1561" ulx="604" uly="1449">kleinen Haͤufflein Soldaten</line>
        <line lrx="1807" lry="1643" ulx="677" uly="1546">eben ſo leicht ertheilen, als einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1738" type="textblock" ulx="680" uly="1639">
        <line lrx="1803" lry="1738" ulx="680" uly="1639">groſſen Armée, wie er ſich gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1833" type="textblock" ulx="679" uly="1728">
        <line lrx="1839" lry="1833" ulx="679" uly="1728">dem Koͤnig Ala vernehmen lieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2020" type="textblock" ulx="679" uly="1824">
        <line lrx="1803" lry="1935" ulx="681" uly="1824">ſe, da es an dem ware, daß er</line>
        <line lrx="1811" lry="2020" ulx="679" uly="1920">mit einem Feind ſchlagen ſolte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2301" type="textblock" ulx="672" uly="2017">
        <line lrx="1834" lry="2131" ulx="672" uly="2017">der ihm um viermahl hundert</line>
        <line lrx="1870" lry="2223" ulx="672" uly="2109">tauſend ſtreitbahrer Maͤnner</line>
        <line lrx="1850" lry="2301" ulx="674" uly="2204">überlegen geweſen, und eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2495" type="textblock" ulx="677" uly="2299">
        <line lrx="1815" lry="2402" ulx="677" uly="2299">Armée von zehenmahl hundert</line>
        <line lrx="1818" lry="2495" ulx="677" uly="2393">tauſend Soldaten in das Feld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2679" type="textblock" ulx="308" uly="2485">
        <line lrx="1825" lry="2595" ulx="309" uly="2485">2. Paral. 14. gefuͤhret hat: Non eſt apud te</line>
        <line lrx="1825" lry="2679" ulx="308" uly="2582">7.II. I. Rg. ulla diſtantia, urrùm in paucis</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2739" type="textblock" ulx="309" uly="2671">
        <line lrx="567" lry="2739" ulx="309" uly="2671">14. 7. I4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2775" type="textblock" ulx="611" uly="2676">
        <line lrx="1827" lry="2775" ulx="611" uly="2676">auxilieris, an in pluribus. Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3345" type="textblock" ulx="673" uly="2775">
        <line lrx="1827" lry="2866" ulx="678" uly="2775">dir iſt kein Unterſchid / ob</line>
        <line lrx="1823" lry="2966" ulx="675" uly="2868">du mit wenigen helffeſt /</line>
        <line lrx="1824" lry="3077" ulx="684" uly="2962">oder mit vilen, Eure Ge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="3152" ulx="679" uly="3054">ſchaͤfft gewinnen keinen gluͤckli⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="3263" ulx="673" uly="3151">chen Ausgang, ſie</line>
        <line lrx="1820" lry="3345" ulx="673" uly="3247">nicht zu der Ehr GOttes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="3440" type="textblock" ulx="672" uly="3342">
        <line lrx="1850" lry="3440" ulx="672" uly="3342">eurer Seelen⸗Heyl, weil ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3537" type="textblock" ulx="671" uly="3432">
        <line lrx="1817" lry="3537" ulx="671" uly="3432">Schlichtung derenſelben nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="3725" type="textblock" ulx="609" uly="3528">
        <line lrx="1863" lry="3639" ulx="666" uly="3528">ein Inſtrument GOttes ſon⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="3725" ulx="609" uly="3627">dern die Haupt⸗Urſach ſeyd;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="4125" type="textblock" ulx="659" uly="3722">
        <line lrx="1817" lry="3827" ulx="667" uly="3722">nicht er iſt die Urſach, der An⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="3927" ulx="662" uly="3811">fang, und Bewegung euer</line>
        <line lrx="1807" lry="4016" ulx="659" uly="3909">Unternehmungen, ſondern euer</line>
        <line lrx="1811" lry="4125" ulx="666" uly="4001">Hochmuth, euer Geitz, euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3247" type="textblock" ulx="1371" uly="3152">
        <line lrx="1842" lry="3247" ulx="1371" uly="3152">ſie gereichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="339" type="textblock" ulx="2249" uly="175">
        <line lrx="2647" lry="339" ulx="2249" uly="175">Ottes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="501" type="textblock" ulx="1861" uly="361">
        <line lrx="3067" lry="501" ulx="1861" uly="361">Sinnlichkeit. Ihr werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="781" type="textblock" ulx="1891" uly="491">
        <line lrx="3389" lry="594" ulx="1897" uly="491">Geiſtlich, und empfahet die PHeie.</line>
        <line lrx="3368" lry="693" ulx="1893" uly="587">lige Weyhungen ohne vorher</line>
        <line lrx="3188" lry="781" ulx="1891" uly="680">gehend genugſame Berath⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="972" type="textblock" ulx="1894" uly="869">
        <line lrx="2607" lry="972" ulx="1894" uly="869">ſen Stand beruffe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="967" type="textblock" ulx="1845" uly="774">
        <line lrx="3172" lry="874" ulx="1845" uly="774">ſchlagung, ob GOtt euch in die⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="967" ulx="2753" uly="869">Ihr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="1067" type="textblock" ulx="1896" uly="964">
        <line lrx="3189" lry="1067" ulx="1896" uly="964">gebt euch in den Ehe⸗Stand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1350" type="textblock" ulx="1885" uly="1251">
        <line lrx="3055" lry="1350" ulx="1885" uly="1251">fanget einen Proceſs an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="1255" type="textblock" ulx="1838" uly="1057">
        <line lrx="3098" lry="1169" ulx="1839" uly="1057">ohne zu betrachten, ob es eurr</line>
        <line lrx="3057" lry="1255" ulx="1838" uly="1153">Beruff ſeye, oder nicht; IJher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="1541" type="textblock" ulx="1881" uly="1438">
        <line lrx="3098" lry="1541" ulx="1881" uly="1438">Goͤttliches Liecht, vermiktelſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1634" type="textblock" ulx="1900" uly="1520">
        <line lrx="3174" lry="1634" ulx="1900" uly="1520">deſſen zu erkennen, ob ein ſolcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="1729" type="textblock" ulx="1856" uly="1626">
        <line lrx="3060" lry="1729" ulx="1856" uly="1626">Precels zu euer Seelen⸗Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="1827" type="textblock" ulx="1899" uly="1705">
        <line lrx="3180" lry="1827" ulx="1899" uly="1705">ſeye, oder nicht. Und ſo euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="1920" type="textblock" ulx="1882" uly="1815">
        <line lrx="3067" lry="1920" ulx="1882" uly="1815">diſerley eure Geſchaͤfft etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="2113" type="textblock" ulx="1898" uly="1917">
        <line lrx="3116" lry="2022" ulx="1898" uly="1917">wohl gelingen, werdet ihr auf⸗</line>
        <line lrx="3101" lry="2113" ulx="1898" uly="2014">geblaſen, ſtoltz, und hochmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2494" type="textblock" ulx="1910" uly="2297">
        <line lrx="3084" lry="2401" ulx="1910" uly="2297">Theil der Ehr zu / welche doch</line>
        <line lrx="3080" lry="2494" ulx="1917" uly="2392">durchgehends dem Erſchaffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="2873" type="textblock" ulx="1921" uly="2582">
        <line lrx="3084" lry="2696" ulx="1921" uly="2582">der jenigen ſeyd, von welchen</line>
        <line lrx="3085" lry="2776" ulx="1925" uly="2674">die Schrifft ſagt: daß ſie ſich</line>
        <line lrx="3072" lry="2873" ulx="1927" uly="2772">auf ihre Staͤrcke verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2300" type="textblock" ulx="1872" uly="2098">
        <line lrx="3101" lry="2226" ulx="1872" uly="2098">thig, ihr uͤbernehmet euch „ und</line>
        <line lrx="3124" lry="2300" ulx="1885" uly="2202">leget euch ſelbſt einen guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="2600" type="textblock" ulx="1870" uly="2482">
        <line lrx="3156" lry="2600" ulx="1870" uly="2482">. gebuͤhrte, weil ihr aus der Zahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3662" lry="2828" type="textblock" ulx="3100" uly="2707">
        <line lrx="3662" lry="2828" ulx="3100" uly="2707">. 48. . 797.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2824" type="textblock" ulx="3127" uly="2817">
        <line lrx="3138" lry="2824" ulx="3127" uly="2817">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="2988" type="textblock" ulx="1920" uly="2833">
        <line lrx="3468" lry="2988" ulx="1920" uly="2833">ſen; daß ſie ihr Vertrauen“. 17. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="3063" type="textblock" ulx="1887" uly="2961">
        <line lrx="3101" lry="3063" ulx="1887" uly="2961">auf ſich ſelbſt ſezen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3170" type="textblock" ulx="1918" uly="3061">
        <line lrx="3074" lry="3170" ulx="1918" uly="3061">auf einen Armb von Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3253" type="textblock" ulx="1891" uly="3157">
        <line lrx="2894" lry="3253" ulx="1891" uly="3157">ſich lehnen. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3358" type="textblock" ulx="2057" uly="3250">
        <line lrx="3074" lry="3358" ulx="2057" uly="3250">Ihr begehet ein Simony,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="3447" type="textblock" ulx="1914" uly="3347">
        <line lrx="3144" lry="3447" ulx="1914" uly="3347">ein Beneficium, oder Geiſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3641" type="textblock" ulx="1910" uly="3435">
        <line lrx="3078" lry="3552" ulx="1911" uly="3435">Pfruͤndt an euch zu erkauffen;</line>
        <line lrx="3073" lry="3641" ulx="1910" uly="3538">laſſet allerhand ſinnliche Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="3735" type="textblock" ulx="1913" uly="3635">
        <line lrx="3132" lry="3735" ulx="1913" uly="3635">heiten zu, einen reichen Heyrath</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3830" type="textblock" ulx="1914" uly="3733">
        <line lrx="3071" lry="3830" ulx="1914" uly="3733">dardurch zu erhaſchen; bedient</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="4206" type="textblock" ulx="1854" uly="3828">
        <line lrx="3179" lry="3938" ulx="1854" uly="3828">euch zerſchidener verbottener</line>
        <line lrx="3067" lry="4042" ulx="1882" uly="3918">Grifflein, und Mittlen, diſen</line>
        <line lrx="2785" lry="4206" ulx="1907" uly="4013">fregeſs zu gewinnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="4218" type="textblock" ulx="2855" uly="4021">
        <line lrx="3210" lry="4124" ulx="2855" uly="4021">aber⸗.</line>
        <line lrx="3104" lry="4218" ulx="2882" uly="4116">glau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1987" lry="4155" type="textblock" ulx="302" uly="411">
        <line lrx="1961" lry="518" ulx="752" uly="411">glaubiſcher Artzney⸗Kuͤnſtltin,</line>
        <line lrx="1975" lry="612" ulx="612" uly="511">euer Geſundheit wider zu erlan⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="709" ulx="695" uly="606">gen: ihr ſchlagt euer, und der</line>
        <line lrx="1926" lry="798" ulx="657" uly="701">Eurigen Seelen⸗Heyl in den</line>
        <line lrx="1927" lry="905" ulx="734" uly="796">Wind, ſeyd gantz, und gar in</line>
        <line lrx="1924" lry="991" ulx="690" uly="891">euer Hank⸗Weeſen verwicklet /</line>
        <line lrx="1939" lry="1090" ulx="753" uly="982">und in euren Geſchaͤfften ver⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="1185" ulx="707" uly="1079">tiefft, weil ihr einen guten Theil</line>
        <line lrx="1929" lry="1272" ulx="727" uly="1172">eures Vertrauens auf euch</line>
        <line lrx="1927" lry="1372" ulx="614" uly="1270">ſelbſt, auf euren Verſtand,</line>
        <line lrx="1933" lry="1473" ulx="556" uly="1365">Sorg, Fleiß, Embſig/ und Ge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="1561" ulx="632" uly="1462">ſchbhhicklichkeit ſetzet, an ſtatt ihr al⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="1664" ulx="755" uly="1554">les auf GOtt, und deſſen aller⸗</line>
        <line lrx="1937" lry="1768" ulx="756" uly="1650">weißiſte Vorſichtigkeit ſetzen /</line>
        <line lrx="1935" lry="1854" ulx="753" uly="1744">und euch ihme gaͤntzlich uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1955" ulx="547" uly="1841">= ben ſolltet. . “U</line>
        <line lrx="1935" lry="2043" ulx="543" uly="1934">OSddder wann ihr je auf GOtt</line>
        <line lrx="1933" lry="2140" ulx="486" uly="2015">E. vertrauet, geſchicht ſolches erſt</line>
        <line lrx="1987" lry="2258" ulx="302" uly="2120">ai, umn nen alsdann, da die Welt an euch</line>
        <line lrx="1936" lry="2326" ulx="625" uly="2225">meyneydig worden, da die Ge⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="2432" ulx="616" uly="2318">ſchöoͤpff, euch verlaſſen, indem</line>
        <line lrx="1929" lry="2520" ulx="718" uly="2415">doch GOtt euer Zuflucht, euer</line>
        <line lrx="1929" lry="2620" ulx="735" uly="2513">Hoffnung, und der Gegen⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2713" ulx="706" uly="2611">Wurff eures Vertrauens ſeyn</line>
        <line lrx="1922" lry="2813" ulx="737" uly="2707">will, nicht nur in Abgang ande⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2916" ulx="740" uly="2801">rer Huͤlffs⸗Mittlen, ſondern</line>
        <line lrx="1926" lry="3008" ulx="638" uly="2893">gleich von Anfang. Der Heil.</line>
        <line lrx="1925" lry="3114" ulx="454" uly="2990">Chryſaß. Chryſoſtomus bemercket / daß</line>
        <line lrx="1925" lry="3201" ulx="384" uly="3090">m. 6. 1n ſoſe h der Patriarch, als er</line>
        <line lrx="1929" lry="3299" ulx="339" uly="3183">wißft. ad Zi- durch verlaͤumbdiſche Anklag</line>
        <line lrx="1967" lry="3392" ulx="338" uly="3277">zxm. ſeiner Frauen in das Gefaäͤng⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="3490" ulx="551" uly="3373">mmuß geworffen worden, aus Zu⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="3604" ulx="340" uly="3468">Gen. 39, 7. laſſung Göttlicher Vor ſichtig⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="3699" ulx="337" uly="3571">ben. 41. . keit jwey gantzer Jahr darin⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="3776" ulx="336" uly="3665">1. nen geſeſſen ſeye, weil er an⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="3872" ulx="336" uly="3748">Gen. 40. " faͤnglich ſein Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1921" lry="3967" ulx="475" uly="3852">14. den Koͤniglichen Mund⸗Schen⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="4062" ulx="748" uly="3949">cken geſetzet hatte, und gebet⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="4155" ulx="733" uly="4043">ten / an ihne zu gedencken /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="983" type="textblock" ulx="2018" uly="400">
        <line lrx="3161" lry="508" ulx="2018" uly="400">wann es ihm wohlergehen</line>
        <line lrx="3168" lry="608" ulx="2021" uly="498">werde / und den Roͤnig</line>
        <line lrx="3168" lry="694" ulx="2019" uly="600">Pharao ſeiner zu erinneren.</line>
        <line lrx="3174" lry="792" ulx="2085" uly="693">Der H. Martinus, als er ein⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="889" ulx="2022" uly="790">ſtens von denen Flammen, ei⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="983" ulx="2022" uly="885">nes in ſeinem Zimmer ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1082" type="textblock" ulx="2026" uly="976">
        <line lrx="3319" lry="1082" ulx="2026" uly="976">brochenen Feuers, ſich voͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1269" type="textblock" ulx="2024" uly="1074">
        <line lrx="3170" lry="1182" ulx="2024" uly="1074">umgeben befande, iſt er ei⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="1269" ulx="2025" uly="1169">lends, ſo groß⸗ und augenſchein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1367" type="textblock" ulx="2009" uly="1255">
        <line lrx="3283" lry="1367" ulx="2009" uly="1255">licher Gefahr zu entrinnen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1553" type="textblock" ulx="2026" uly="1358">
        <line lrx="3172" lry="1477" ulx="2026" uly="1358">Thuͤr zugeioffen, da er aber die⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="1553" ulx="2028" uly="1454">ſelbe nicht eroͤffnen kunte, hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1649" type="textblock" ulx="1976" uly="1550">
        <line lrx="3172" lry="1649" ulx="1976" uly="1550">GOtt um Huͤlff, und Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2217" type="textblock" ulx="2010" uly="1646">
        <line lrx="3178" lry="1743" ulx="2029" uly="1646">hertzigkeit angeruffen, und iſt</line>
        <line lrx="3174" lry="1858" ulx="2031" uly="1737">wunderbarlicher Weiß aus de⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="1935" ulx="2029" uly="1836">nen wuͤtenden Flammen erret⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="2035" ulx="2010" uly="1933">tet worden: doch hat er nach⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="2128" ulx="2029" uly="2027">mahls eines Feylers ſich anges⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="2217" ulx="2029" uly="2115">klagt / und bitterlich beweynet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="2312" type="textblock" ulx="2013" uly="2214">
        <line lrx="3176" lry="2312" ulx="2013" uly="2214">daß, bevor er bey GOTX. ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="2508" type="textblock" ulx="2024" uly="2309">
        <line lrx="3174" lry="2418" ulx="2027" uly="2309">Zuflucht geſucht, und deſſen</line>
        <line lrx="3169" lry="2508" ulx="2024" uly="2408">Goͤttliche Vorſichtigkeit ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2604" type="textblock" ulx="2012" uly="2501">
        <line lrx="3242" lry="2604" ulx="2012" uly="2501">rufſen haͤtte, er auf ſich ſelbſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2699" type="textblock" ulx="2022" uly="2602">
        <line lrx="3273" lry="2699" ulx="2022" uly="2602">trauet, und durch ſeinen eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="3089" type="textblock" ulx="2022" uly="2694">
        <line lrx="3165" lry="2805" ulx="2023" uly="2694">Fleiß, dem Feuer zu entgehen</line>
        <line lrx="3166" lry="2897" ulx="2022" uly="2796">geſucht habe. Qaxrite pri-</line>
        <line lrx="3169" lry="2988" ulx="2026" uly="2887">mùm regnum DEI. Suchet</line>
        <line lrx="3199" lry="3089" ulx="2026" uly="2981">am allererſten das Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="3170" type="textblock" ulx="2025" uly="3084">
        <line lrx="2650" lry="3170" ulx="2025" uly="3084">GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3291" type="textblock" ulx="1994" uly="3167">
        <line lrx="3238" lry="3291" ulx="1994" uly="3167">Zu unſern Zeiten, als unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3371" type="textblock" ulx="2023" uly="3276">
        <line lrx="3179" lry="3371" ulx="2023" uly="3276">Patres an denen Graͤntzen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="3469" type="textblock" ulx="1991" uly="3362">
        <line lrx="3174" lry="3469" ulx="1991" uly="3362">Normandy auf die Miſſion</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3568" type="textblock" ulx="2025" uly="3460">
        <line lrx="3175" lry="3568" ulx="2025" uly="3460">ausgezogen, iſt ein frommes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3756" type="textblock" ulx="1969" uly="3553">
        <line lrx="3179" lry="3660" ulx="1991" uly="3553">Weib, da ſie ſelbe vorbey gehen</line>
        <line lrx="3243" lry="3756" ulx="1969" uly="3654">ſahe, ihnen nachgeloffen, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3856" type="textblock" ulx="2021" uly="3741">
        <line lrx="3175" lry="3856" ulx="2021" uly="3741">eine ihr Gewiſſen beruͤhrende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="3949" type="textblock" ulx="2004" uly="3839">
        <line lrx="3176" lry="3949" ulx="2004" uly="3839">Angelegenheit vorzutragen: ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="4041" type="textblock" ulx="2015" uly="3931">
        <line lrx="3174" lry="4041" ulx="2015" uly="3931">ware ein ar mes altes Muͤtter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="4254" type="textblock" ulx="1996" uly="4035">
        <line lrx="3170" lry="4145" ulx="2001" uly="4035">lein / welche, ſo vil man aus ihren</line>
        <line lrx="3171" lry="4254" ulx="1996" uly="4128">M Reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="2846" type="textblock" ulx="3110" uly="2723">
        <line lrx="3542" lry="2846" ulx="3110" uly="2723">1 Matth. 6.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4163" type="textblock" ulx="3890" uly="3243">
        <line lrx="3908" lry="4163" ulx="3890" uly="3243">—— 5ʒ—U — –  — — —  —-——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="2721" type="textblock" ulx="0" uly="2635">
        <line lrx="129" lry="2721" ulx="0" uly="2635">ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2917" type="textblock" ulx="0" uly="2842">
        <line lrx="92" lry="2875" ulx="0" uly="2842">ete</line>
        <line lrx="134" lry="2917" ulx="0" uly="2849">ldeir ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="621" type="textblock" ulx="662" uly="399">
        <line lrx="1928" lry="519" ulx="720" uly="399">Reden abnehmen kunte, die in</line>
        <line lrx="1862" lry="621" ulx="662" uly="507">dem Heil. Taufſf empfangene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="811" type="textblock" ulx="718" uly="602">
        <line lrx="1877" lry="719" ulx="718" uly="602">Gnad noch biß dahin erhalten</line>
        <line lrx="1868" lry="811" ulx="719" uly="705">hatte: ſie wohnte in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="988" type="textblock" ulx="683" uly="791">
        <line lrx="1899" lry="910" ulx="683" uly="791">ſchlechten Bauren⸗ Huͤttlein,</line>
        <line lrx="1867" lry="988" ulx="721" uly="887">in einem Winckel eines Walds,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="2131" type="textblock" ulx="712" uly="981">
        <line lrx="1868" lry="1088" ulx="718" uly="981">verdiente ihr Stuͤcklein Brodt</line>
        <line lrx="1870" lry="1190" ulx="722" uly="1082">mit ſoinnen, und gabe davon</line>
        <line lrx="1871" lry="1283" ulx="727" uly="1177">auch einen Theil denen Armen,</line>
        <line lrx="1873" lry="1383" ulx="731" uly="1271">die etwann daſelbſt durchgien⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1476" ulx="733" uly="1360">gen: Der Caſus, oder Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="1573" ulx="734" uly="1465">ſens⸗Angelegenheit, wegen der</line>
        <line lrx="1879" lry="1668" ulx="737" uly="1562">ſie ſelbe zu Raths pflegte, war</line>
        <line lrx="1902" lry="1762" ulx="738" uly="1657">diſer: ſie machte ſich an einem</line>
        <line lrx="1877" lry="1855" ulx="738" uly="1749">gewiſen⸗Feſt⸗Tag Morgens in</line>
        <line lrx="1873" lry="1954" ulx="712" uly="1842">aller Fruͤhe auf, der Metten in</line>
        <line lrx="1869" lry="2041" ulx="739" uly="1935">ihrer Pfarr⸗Kirch beyzuwoh⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2131" ulx="738" uly="2028">nen: da ſie nun ſich auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2417" type="textblock" ulx="649" uly="2127">
        <line lrx="1865" lry="2238" ulx="649" uly="2127">WMeeg begabe, und durch den</line>
        <line lrx="1902" lry="2322" ulx="743" uly="2219">Waid gienge, ſtoßten ihr zwey</line>
        <line lrx="1914" lry="2417" ulx="744" uly="2315">Woͤlff, welche nebeneinan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="3458" type="textblock" ulx="701" uly="2409">
        <line lrx="1875" lry="2514" ulx="738" uly="2409">der da lagen, auf / das gute</line>
        <line lrx="1856" lry="2615" ulx="737" uly="2501">Weib, ab diſem Anblick alſo⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2699" ulx="721" uly="2595">bald erſchroͤckt, gibt das Ferſen⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2791" ulx="733" uly="2696">Geld, und laufft, ſo gut als ſie</line>
        <line lrx="1854" lry="2886" ulx="729" uly="2788">kan, eilends in ihr Huͤttlein wi⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="2990" ulx="711" uly="2885">derum zuruck: alſobald aber</line>
        <line lrx="1850" lry="3077" ulx="716" uly="2981">bereuete ſie es / und ſcheltete ſich</line>
        <line lrx="1849" lry="3194" ulx="710" uly="3076">ſelbſten mit diſen Worten aus:</line>
        <line lrx="1853" lry="3287" ulx="708" uly="3167">O mich ungluͤckſeelige Troͤpffin,</line>
        <line lrx="1855" lry="3451" ulx="706" uly="3259">die ich nicht gonuglater Ver⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="3458" ulx="701" uly="3362">trauen auf GO TT trage: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="3554" type="textblock" ulx="690" uly="3455">
        <line lrx="1854" lry="3554" ulx="690" uly="3455">damit ſie diſen Fehler an ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="3651" type="textblock" ulx="701" uly="3550">
        <line lrx="1857" lry="3651" ulx="701" uly="3550">abſtraffte, trittet ſie den Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="3841" type="textblock" ulx="618" uly="3647">
        <line lrx="1858" lry="3760" ulx="618" uly="3647">mehrmahlen an / und da ſie bey</line>
        <line lrx="1901" lry="3841" ulx="700" uly="3736">diſen beyden Woͤlffen ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="3935" type="textblock" ulx="702" uly="3830">
        <line lrx="1861" lry="3935" ulx="702" uly="3830">langt, wirfft ſie ſich neben ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4130" type="textblock" ulx="637" uly="3927">
        <line lrx="1999" lry="4041" ulx="637" uly="3927">auf die Erden nider, kuͤſſet die⸗ ſi</line>
        <line lrx="1882" lry="4130" ulx="703" uly="4026">ſelbe, und ſagt: Ihr Woͤlff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="4237" type="textblock" ulx="1870" uly="4227">
        <line lrx="1896" lry="4237" ulx="1870" uly="4227">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="1066" type="textblock" ulx="1959" uly="385">
        <line lrx="3367" lry="502" ulx="1970" uly="385">GOttes, wann es der Wil</line>
        <line lrx="3315" lry="598" ulx="1972" uly="484">GOttes iſt, daß ihr mich ver⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="698" ulx="1962" uly="580">zehret, ſo greiffet mich an, und</line>
        <line lrx="3319" lry="793" ulx="1959" uly="624">verreiſſet mich: wo nicht, ſo laſ⸗ H</line>
        <line lrx="3326" lry="881" ulx="1962" uly="771">ſet mich zu ſeinem Dienſt in—</line>
        <line lrx="3210" lry="980" ulx="1961" uly="867">mein Pfarr⸗Kirch hingehen;</line>
        <line lrx="3141" lry="1066" ulx="1960" uly="960">die Woͤlff fuͤgten ihr einiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="1164" type="textblock" ulx="1938" uly="1048">
        <line lrx="3141" lry="1164" ulx="1938" uly="1048">Leyd nicht zu, und ſie gienge ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1451" type="textblock" ulx="1967" uly="1146">
        <line lrx="3137" lry="1269" ulx="1967" uly="1146">res Weegs fort. Hab ich nicht</line>
        <line lrx="3182" lry="1357" ulx="1969" uly="1246">G O T T hoͤchlich beleydiget,</line>
        <line lrx="3162" lry="1451" ulx="1969" uly="1333">(fragte ſie diſe Patres) daß ich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="1545" type="textblock" ulx="1926" uly="1430">
        <line lrx="3193" lry="1545" ulx="1926" uly="1430">mißtraulich geweſen, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="1643" type="textblock" ulx="1970" uly="1528">
        <line lrx="3134" lry="1643" ulx="1970" uly="1528">genugſam auf ihne gehoffet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1735" type="textblock" ulx="1937" uly="1624">
        <line lrx="3207" lry="1735" ulx="1937" uly="1624">habe? Diſes ſcheinet zwar kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="2403" type="textblock" ulx="1947" uly="1723">
        <line lrx="3135" lry="1831" ulx="1972" uly="1723">diſch, und in etwas laͤcherlich zu</line>
        <line lrx="3134" lry="1928" ulx="1960" uly="1822">ſeyn, aber heilige Leuth ſeynd</line>
        <line lrx="3147" lry="2039" ulx="1963" uly="1921">gantz anderſt erleuchtet, als</line>
        <line lrx="3136" lry="2136" ulx="1958" uly="2015">wir, und ſehen Maͤngel in Sa⸗</line>
        <line lrx="3135" lry="2231" ulx="1956" uly="2113">chen, allwo wir fuͤr die Allerun⸗</line>
        <line lrx="3162" lry="2308" ulx="1947" uly="2208">ſchuldigſte uns halten wurden.</line>
        <line lrx="3366" lry="2403" ulx="2044" uly="2283">Ein andersmahl machen wir F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2548" type="textblock" ulx="1950" uly="2351">
        <line lrx="3538" lry="2450" ulx="2905" uly="2351">AO 3. Cum non</line>
        <line lrx="3502" lry="2548" ulx="1950" uly="2397">es, wie der H. Petrus: wir fan⸗ ſ mire, ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="2631" type="textblock" ulx="1931" uly="2496">
        <line lrx="3530" lry="2631" ulx="1931" uly="2496">gen mit groſſem Vertrauen an, zue in finem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="2690" type="textblock" ulx="1947" uly="2595">
        <line lrx="3109" lry="2690" ulx="1947" uly="2595">aber ſelbes nihmt nach, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="2786" type="textblock" ulx="1915" uly="2688">
        <line lrx="3112" lry="2786" ulx="1915" uly="2688">nach ab, erkattet / und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3174" type="textblock" ulx="1947" uly="2789">
        <line lrx="3118" lry="2884" ulx="1951" uly="2789">endlich in dem Ungewitter deren</line>
        <line lrx="3115" lry="2997" ulx="1949" uly="2879">Verfolgungen zu einem lau⸗</line>
        <line lrx="3525" lry="3097" ulx="1947" uly="2978">tern Eiß. Der H. Petrus ware Metth. 14.</line>
        <line lrx="3470" lry="3174" ulx="1949" uly="3076">mit denen uͤbrigen Apoſtlen zu 1. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3269" type="textblock" ulx="1901" uly="3165">
        <line lrx="3247" lry="3269" ulx="1901" uly="3165">Schiff, gaͤhling aber laſſet ſich D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="4215" type="textblock" ulx="1946" uly="3264">
        <line lrx="3115" lry="3364" ulx="1947" uly="3264">der Sohn GOttes ſehen, wel⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="3471" ulx="1946" uly="3358">cher auf dem Meer daher gien.</line>
        <line lrx="3181" lry="3555" ulx="1949" uly="3461">ge, und gegen ihnen hinzu na⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="3651" ulx="1951" uly="3552">hete: ſie diſes ſehend, entſetz⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="3749" ulx="1947" uly="3644">ten ſich, vermeynend, es waͤre</line>
        <line lrx="3164" lry="3860" ulx="1951" uly="3743">ein Geſpenſt, und ſchryen auf</line>
        <line lrx="3465" lry="3954" ulx="1954" uly="3836">fuͤr Forcht: aber J Eſus troͤſtte</line>
        <line lrx="3536" lry="4041" ulx="1984" uly="3935">ie, und ſprach: Ich bins / lid, v. 25.</line>
        <line lrx="3526" lry="4215" ulx="1956" uly="4026">foͤrchtet euch nicht. Verris “</line>
        <line lrx="3256" lry="4215" ulx="2195" uly="4143">. aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2063" lry="503" type="textblock" ulx="781" uly="388">
        <line lrx="2063" lry="503" ulx="781" uly="388">aber antwortete  und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="151" type="textblock" ulx="1130" uly="122">
        <line lrx="1293" lry="151" ulx="1130" uly="122">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="595" type="textblock" ulx="760" uly="490">
        <line lrx="2015" lry="595" ulx="760" uly="490">ſprach: Biſt du es / ſo heiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1552" type="textblock" ulx="767" uly="965">
        <line lrx="2048" lry="1069" ulx="799" uly="965">dem Schiff in das Meer hin⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1167" ulx="816" uly="1060">aus ſprang / und gantz keck auf</line>
        <line lrx="2014" lry="1260" ulx="819" uly="1156">dem Waſſer daher gieng: Als</line>
        <line lrx="2013" lry="1353" ulx="789" uly="1252">er aber einen ſtarcken Wind</line>
        <line lrx="2019" lry="1449" ulx="788" uly="1342">ſpuͤhrete, foͤrchtete er ſich, und</line>
        <line lrx="2013" lry="1552" ulx="767" uly="1443">ſieng augenblicklich an zu ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1957" type="textblock" ulx="464" uly="1864">
        <line lrx="752" lry="1957" ulx="464" uly="1864">„, 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="880" type="textblock" ulx="787" uly="591">
        <line lrx="2029" lry="693" ulx="787" uly="591">mich zu dir kommen auf</line>
        <line lrx="2067" lry="880" ulx="793" uly="774">ſagte zu ihm unſer Heyland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="771" type="textblock" ulx="1591" uly="691">
        <line lrx="2014" lry="771" ulx="1591" uly="691">Reoemme /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="974" type="textblock" ulx="833" uly="859">
        <line lrx="2014" lry="974" ulx="833" uly="859">Woruͤber Petrus ſo gleich aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1643" type="textblock" ulx="823" uly="1534">
        <line lrx="2010" lry="1643" ulx="823" uly="1534">cken: und wurde er auch ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1832" type="textblock" ulx="711" uly="1629">
        <line lrx="2009" lry="1743" ulx="711" uly="1629">Zweiffel verſuncken ſeyn, da</line>
        <line lrx="2039" lry="1832" ulx="787" uly="1726">ihn JEſus nicht bey der Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1924" type="textblock" ulx="838" uly="1817">
        <line lrx="2004" lry="1924" ulx="838" uly="1817">ergriffen haͤtte, mit Vermelden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2114" type="textblock" ulx="779" uly="2014">
        <line lrx="2008" lry="2114" ulx="779" uly="2014">was foͤrchteſt du. Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2212" type="textblock" ulx="743" uly="2090">
        <line lrx="2004" lry="2212" ulx="743" uly="2090">auf ſolche Weiß haltet ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2698" type="textblock" ulx="761" uly="2394">
        <line lrx="2041" lry="2511" ulx="763" uly="2394">gquf heroiſch, und loͤbliche Un⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2615" ulx="766" uly="2495">ternehmungen / dergleiche</line>
        <line lrx="2021" lry="2698" ulx="761" uly="2586">ſeynd: ein kraͤfftiger Entſchiuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3554" type="textblock" ulx="765" uly="3359">
        <line lrx="2066" lry="3475" ulx="765" uly="3359">ein geringer Wind</line>
        <line lrx="2056" lry="3554" ulx="815" uly="3454">euch, ein ungluͤckſeeliges, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2310" type="textblock" ulx="825" uly="2204">
        <line lrx="2053" lry="2310" ulx="825" uly="2204">offt Anfangs ſehr behertzt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2789" type="textblock" ulx="822" uly="2300">
        <line lrx="2005" lry="2407" ulx="827" uly="2300">leget euch mit ſonderem Muth,</line>
        <line lrx="2005" lry="2599" ulx="1617" uly="2508">dergleichen</line>
        <line lrx="1999" lry="2789" ulx="822" uly="2686">euch GOtt zu ſchencken, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2883" type="textblock" ulx="818" uly="2782">
        <line lrx="2017" lry="2883" ulx="818" uly="2782">einen heiligen Ordens⸗Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2986" type="textblock" ulx="818" uly="2885">
        <line lrx="1994" lry="2986" ulx="818" uly="2885">zu tretten: aus diſem Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3078" type="textblock" ulx="746" uly="2972">
        <line lrx="1992" lry="3078" ulx="746" uly="2972">euch hinweg zu begeben, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3458" type="textblock" ulx="805" uly="3067">
        <line lrx="1989" lry="3173" ulx="813" uly="3067">Amt, oder Beneficium, ſo euch</line>
        <line lrx="1987" lry="3266" ulx="816" uly="3164">ein Urſach eures ewigen Unter⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="3361" ulx="805" uly="3262">Hangs iſt, zu verlaſſen ꝛc. Aber</line>
        <line lrx="1985" lry="3458" ulx="1327" uly="3359">Wind erſchuͤtteret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3649" type="textblock" ulx="731" uly="3548">
        <line lrx="1978" lry="3649" ulx="731" uly="3548">wird man ſagen, ein ſchlech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3748" type="textblock" ulx="803" uly="3641">
        <line lrx="1975" lry="3748" ulx="803" uly="3641">te Bedrohung, ein eitler menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3843" type="textblock" ulx="777" uly="3737">
        <line lrx="1972" lry="3843" ulx="777" uly="3737">licher Keſpeét treibt alles zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="4029" type="textblock" ulx="802" uly="3833">
        <line lrx="1968" lry="3955" ulx="808" uly="3833">ruck. Ach wann ihr in diſes</line>
        <line lrx="1966" lry="4029" ulx="802" uly="3928">Cloſter euch begebet, werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="4154" type="textblock" ulx="796" uly="4025">
        <line lrx="1966" lry="4154" ulx="796" uly="4025">noch genugſame Gemuͤths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1185" type="textblock" ulx="2119" uly="413">
        <line lrx="3266" lry="516" ulx="2119" uly="413">noch Leibs⸗Gaaben haben, dar⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="613" ulx="2123" uly="510">innen zu verbleiben; ihr werdet</line>
        <line lrx="3267" lry="703" ulx="2123" uly="604">wider heraus gehen, und von</line>
        <line lrx="3267" lry="801" ulx="2122" uly="691">maͤnniglichen fuͤr einen unbe⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="904" ulx="2122" uly="784">ſtaͤndig, und leichtſinnigen Geiſt</line>
        <line lrx="3265" lry="993" ulx="2121" uly="889">gehalten werden: Wann ihr</line>
        <line lrx="3267" lry="1085" ulx="2121" uly="978">diſes Haus verlaſſet, werdet</line>
        <line lrx="3266" lry="1185" ulx="2122" uly="1068">ihr euer Beſoldung verliehren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1284" type="textblock" ulx="2069" uly="1177">
        <line lrx="3263" lry="1284" ulx="2069" uly="1177">es wird um die eueren geleiſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1467" type="textblock" ulx="2120" uly="1267">
        <line lrx="3266" lry="1384" ulx="2120" uly="1267">ten Dienſten beſtimbte Vergel⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1467" ulx="2120" uly="1370">tung geſchenen, die Gunſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1567" type="textblock" ulx="2074" uly="1458">
        <line lrx="3251" lry="1567" ulx="2074" uly="1458">Gnad diſes groſſen, des Herrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1659" type="textblock" ulx="2116" uly="1555">
        <line lrx="3248" lry="1659" ulx="2116" uly="1555">der Frauen hin ſeyn. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1756" type="textblock" ulx="2116" uly="1649">
        <line lrx="3280" lry="1756" ulx="2116" uly="1649">ihr diſes Amts euch begebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1946" type="textblock" ulx="2117" uly="1746">
        <line lrx="3253" lry="1850" ulx="2117" uly="1746">wird ein ſolcher, eine ſolche, die</line>
        <line lrx="3252" lry="1946" ulx="2117" uly="1842">euch bereits anbetten, ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="2137" type="textblock" ulx="2074" uly="1932">
        <line lrx="3330" lry="2056" ulx="2074" uly="1932">wuͤrdigen, euch mehr anzu⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="2137" ulx="2119" uly="2031">ſchauen ꝛc. Und diſe Forcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2423" type="textblock" ulx="2104" uly="2128">
        <line lrx="3243" lry="2238" ulx="2114" uly="2128">macht euch wancken. Aber</line>
        <line lrx="3242" lry="2343" ulx="2112" uly="2222">haltet feſt aus, ſeyet unverzagt,</line>
        <line lrx="3246" lry="2423" ulx="2104" uly="2319">ihr werdet uͤber dem Waͤſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2614" type="textblock" ulx="2072" uly="2412">
        <line lrx="3247" lry="2538" ulx="2082" uly="2412">gehen, diſes wuͤtende Element</line>
        <line lrx="3328" lry="2614" ulx="2072" uly="2513">mit Füſſen tretten, die Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2709" type="textblock" ulx="2102" uly="2610">
        <line lrx="3246" lry="2709" ulx="2102" uly="2610">und ihre Hindernuſſen Sig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2811" type="textblock" ulx="2071" uly="2701">
        <line lrx="3239" lry="2811" ulx="2071" uly="2701">prangend uͤberwinden. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2897" type="textblock" ulx="2105" uly="2805">
        <line lrx="3245" lry="2897" ulx="2105" uly="2805">wurdet nicht glauben, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="3293" type="textblock" ulx="2073" uly="2895">
        <line lrx="3357" lry="3002" ulx="2104" uly="2895">ſtarck, und unuͤberwindlich in</line>
        <line lrx="3251" lry="3093" ulx="2102" uly="2991">all diſen Begebenheiten ein</line>
        <line lrx="3313" lry="3210" ulx="2079" uly="3086">tapffere Seel ſeye, die Chriſto</line>
        <line lrx="3320" lry="3293" ulx="2073" uly="3182">JEſu ſteiff/ und beſtaͤndig an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3667" type="textblock" ulx="2072" uly="3433">
        <line lrx="3303" lry="3587" ulx="2182" uly="3433">Gebet mir eine Seel, welche</line>
        <line lrx="3182" lry="3667" ulx="2072" uly="3565">all ihr Vertrauen auf GOd!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3764" type="textblock" ulx="2083" uly="3660">
        <line lrx="3234" lry="3764" ulx="2083" uly="3660">allein, und nicht das geringſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="4233" type="textblock" ulx="2063" uly="3755">
        <line lrx="3246" lry="3867" ulx="2081" uly="3755">auf ſich ſelbſt, noch auf einige</line>
        <line lrx="3258" lry="3956" ulx="2063" uly="3855">andere Creatur geſetzt hat, ein</line>
        <line lrx="3316" lry="4059" ulx="2065" uly="3943">ſolche Seel wurde Miracul wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="4233" ulx="2064" uly="4039">cken; da im Gegentheil, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1654" type="textblock" ulx="3834" uly="1578">
        <line lrx="3908" lry="1654" ulx="3834" uly="1578">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="1748" type="textblock" ulx="3856" uly="1687">
        <line lrx="3886" lry="1713" ulx="3862" uly="1687">35</line>
        <line lrx="3903" lry="1748" ulx="3856" uly="1689">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2059" type="textblock" ulx="3812" uly="1968">
        <line lrx="3908" lry="2059" ulx="3812" uly="1968">Ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3470" type="textblock" ulx="3888" uly="3293">
        <line lrx="3908" lry="3470" ulx="3888" uly="3293">— ——U——”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3937" type="textblock" ulx="3860" uly="3567">
        <line lrx="3898" lry="3937" ulx="3860" uly="3567">— — MZM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="4139" type="textblock" ulx="3865" uly="3972">
        <line lrx="3907" lry="4139" ulx="3865" uly="3972">= S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2682" lry="357" type="textblock" ulx="1070" uly="134">
        <line lrx="2682" lry="357" ulx="1070" uly="134">Uber das erſte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="975" type="textblock" ulx="626" uly="399">
        <line lrx="1832" lry="520" ulx="667" uly="399">wir wanckelmuͤthig ſeynd, wann</line>
        <line lrx="1830" lry="593" ulx="663" uly="494">wir auf die Goͤttliche Vorſich⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="692" ulx="665" uly="594">tigkeit ein Mißtrauen tragen,</line>
        <line lrx="1824" lry="786" ulx="663" uly="680">ſeye elbiges hernach ſo klein / als</line>
        <line lrx="1820" lry="897" ulx="626" uly="778">es wolle, werden unſere Sa⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="975" ulx="660" uly="875">chen niemahl zu einem gluͤcklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1071" type="textblock" ulx="616" uly="969">
        <line lrx="1836" lry="1071" ulx="616" uly="969">Ausgang gedeyen. Der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1163" type="textblock" ulx="662" uly="1066">
        <line lrx="1819" lry="1163" ulx="662" uly="1066">Petrus lieſſe in jenem Ungewit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1258" type="textblock" ulx="667" uly="1160">
        <line lrx="1828" lry="1258" ulx="667" uly="1160">ter, und brauſſenden Sturm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1633" type="textblock" ulx="671" uly="1254">
        <line lrx="1816" lry="1356" ulx="671" uly="1254">Wind nicht alles Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1447" ulx="673" uly="1343">en gaͤntzlich auf einmahl ſincken,</line>
        <line lrx="1812" lry="1547" ulx="675" uly="1445">indem er aufgeſchrien: Domi-</line>
        <line lrx="1815" lry="1633" ulx="674" uly="1541">ne ſalvum me fac: „SE£RR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1732" type="textblock" ulx="326" uly="1596">
        <line lrx="1816" lry="1732" ulx="326" uly="1596">„, 0. hiff mir! Er hatte noch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1743" type="textblock" ulx="397" uly="1684">
        <line lrx="570" lry="1743" ulx="397" uly="1684">7. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2401" type="textblock" ulx="546" uly="1826">
        <line lrx="1812" lry="1922" ulx="665" uly="1826">ſtus zu ihm ſagre: modicæ fi-</line>
        <line lrx="1806" lry="2021" ulx="665" uly="1920">dei, du Klein⸗Glaubiger!</line>
        <line lrx="1809" lry="2116" ulx="664" uly="2016">weil er aber zweiflete, fieng er</line>
        <line lrx="1808" lry="2209" ulx="655" uly="2111">an zu ſincken. Alſo alſo iſt war⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2301" ulx="546" uly="2204">hafftig die eintzige Urſach, wa⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2401" ulx="571" uly="2300">rum GO TT uns nicht alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="2054" type="textblock" ulx="258" uly="1954">
        <line lrx="658" lry="2054" ulx="258" uly="1954">itid. v. 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2495" type="textblock" ulx="646" uly="2391">
        <line lrx="1858" lry="2495" ulx="646" uly="2391">kraͤfftig helffe, und wir jene he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="4022" type="textblock" ulx="580" uly="2488">
        <line lrx="1797" lry="2587" ulx="641" uly="2488">roiſche Thaten, ſo er durch uns</line>
        <line lrx="1793" lry="2683" ulx="638" uly="2582">wuͤrcken wollte, nicht zu Stand</line>
        <line lrx="1790" lry="2783" ulx="636" uly="2680">bringen, weil allzei in unſerem</line>
        <line lrx="1783" lry="2874" ulx="632" uly="2775">Hertzen erwelch einiges Mißtrau⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2973" ulx="637" uly="2869">en behanget. Verlangt ihr,</line>
        <line lrx="1777" lry="3061" ulx="634" uly="2961">daß ich euch weiſe, daß euer Ver⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="3163" ulx="631" uly="3064">trauen nicht gantz in GOtt allein,</line>
        <line lrx="1786" lry="3254" ulx="624" uly="3152">ſondern deſſen ſehr vil in euch</line>
        <line lrx="1760" lry="3363" ulx="616" uly="3245">ſelbſt, oder in einer Creatur ge⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="3439" ulx="609" uly="3345">gruͤndet ſey⸗?</line>
        <line lrx="1742" lry="3548" ulx="698" uly="3438">Wir wollen ſetzen: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1737" lry="3640" ulx="597" uly="3533">kranck, und ſaget zu euerem</line>
        <line lrx="1736" lry="3745" ulx="588" uly="3627">Artzten: Herr ich ver raue</line>
        <line lrx="1733" lry="3834" ulx="580" uly="3727">gaͤntzlich auf euch, ihr ſeyd ein</line>
        <line lrx="1729" lry="3923" ulx="580" uly="3825">erfahrner, geſchickt, und from⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="4022" ulx="581" uly="3916">mer Maonn, alles zumahl, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="4118" type="textblock" ulx="584" uly="4008">
        <line lrx="1776" lry="4118" ulx="584" uly="4008">wirff mein Geſunoheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1471" lry="4214" type="textblock" ulx="679" uly="4107">
        <line lrx="1471" lry="4214" ulx="679" uly="4107">P. le Jeune II. Cyeil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="4310" type="textblock" ulx="514" uly="4271">
        <line lrx="561" lry="4310" ulx="514" uly="4271">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1827" type="textblock" ulx="666" uly="1731">
        <line lrx="1842" lry="1827" ulx="666" uly="1731">niges Vertrauen: weil Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3952" type="textblock" ulx="1825" uly="381">
        <line lrx="3212" lry="503" ulx="1928" uly="381">mein Leben euch in die Haͤnd,</line>
        <line lrx="3094" lry="588" ulx="1925" uly="481">und beſorge mich nichts, ihr</line>
        <line lrx="3100" lry="696" ulx="1882" uly="580">moͤget mit mir umgehen, wie</line>
        <line lrx="3111" lry="776" ulx="1919" uly="678">ihr wollet. Wann ihr nun</line>
        <line lrx="3091" lry="883" ulx="1916" uly="773">hierauf, da er drey Untzen Khe-</line>
        <line lrx="3087" lry="975" ulx="1914" uly="871">barbara euch verordnet, zu dem</line>
        <line lrx="3082" lry="1063" ulx="1911" uly="963">Apothecker ſagtet: Nein, es</line>
        <line lrx="3100" lry="1171" ulx="1882" uly="1059">muͤſſen zwoͤlff Untzen gebraucht</line>
        <line lrx="3078" lry="1255" ulx="1912" uly="1157">werden, der Leib bat einer zim⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="1364" ulx="1911" uly="1242">lichen Ausreinigung vonnoͤthen:</line>
        <line lrx="3087" lry="1460" ulx="1870" uly="1339">wann, da er euch die Aderlaͤß</line>
        <line lrx="3081" lry="1559" ulx="1911" uly="1443">auf heut verbietete, weil es</line>
        <line lrx="3075" lry="1652" ulx="1908" uly="1535">ein verworffen, und ſchaͤdlich r</line>
        <line lrx="3070" lry="1740" ulx="1908" uly="1631">Tag iſt, ihr widerſprechet: ich</line>
        <line lrx="3077" lry="1842" ulx="1909" uly="1723">will aber zu Ader laſſen, daß</line>
        <line lrx="3140" lry="1943" ulx="1907" uly="1821">ich erkuͤhle; weil ich groͤſſere PHi⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="2035" ulx="1904" uly="1922">tzen leyde, als verwichene Taͤg:</line>
        <line lrx="3111" lry="2126" ulx="1902" uly="2020">was wurde der Medicus ſagen?</line>
        <line lrx="3085" lry="2214" ulx="1902" uly="2117">Ey was iſt das? ihr gebet vor,</line>
        <line lrx="3062" lry="2308" ulx="1877" uly="2210">ihr ſetzet euer voͤlliges Vertrau⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="2410" ulx="1899" uly="2306">en auf mich, überlaſſet euch</line>
        <line lrx="3054" lry="2507" ulx="1896" uly="2399">mir gantz, und gar, und haltet</line>
        <line lrx="3049" lry="2597" ulx="1889" uly="2494">mich fuͤr einen erfahrnen, ver⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="2704" ulx="1889" uly="2592">ſtaͤndigen Mann in meiner Pro-</line>
        <line lrx="3095" lry="2793" ulx="1879" uly="2689">feſſion: heiſſet daß nin t meiner</line>
        <line lrx="3046" lry="2888" ulx="1883" uly="2785">ſpotten, und aller deren, vor</line>
        <line lrx="3035" lry="2986" ulx="1875" uly="2882">welchen ihr es redet? Auf eben</line>
        <line lrx="3055" lry="3077" ulx="1844" uly="2975">diſen Schlag verfahret ihr man⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="3177" ulx="1866" uly="3072">chesmahl mit GOtt. In eu⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="3273" ulx="1862" uly="3171">rem Gebett laſſet euch nichte</line>
        <line lrx="3021" lry="3364" ulx="1861" uly="3264">ſelten alſo hoͤren: Wein</line>
        <line lrx="3032" lry="3470" ulx="1858" uly="3358">GOCC/ ich ſene mein gan⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="3562" ulx="1856" uly="3458">tze Hoffnung auf dich ich</line>
        <line lrx="3006" lry="3660" ulx="1834" uly="3552">wirffe mich gaͤntzlich in die</line>
        <line lrx="2990" lry="3754" ulx="1825" uly="3645">Armb deiner Vaͤtrerlichen</line>
        <line lrx="3048" lry="3842" ulx="1828" uly="3741">Vorſichtigkeit. Und er be⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="3952" ulx="1828" uly="3839">fihlt euch in heiliger Schrifft:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4035" type="textblock" ulx="1783" uly="3930">
        <line lrx="2984" lry="4035" ulx="1783" uly="3930">ſchwoͤret nicht, euere Waaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="4146" type="textblock" ulx="2818" uly="4047">
        <line lrx="3020" lry="4146" ulx="2818" uly="4047">ſeyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="4247" type="textblock" ulx="1819" uly="4031">
        <line lrx="2704" lry="4139" ulx="1819" uly="4031">theurer zu verkauffen?</line>
        <line lrx="2992" lry="4247" ulx="1915" uly="4127">2 nniiecht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1989" lry="677" type="textblock" ulx="403" uly="363">
        <line lrx="1972" lry="498" ulx="802" uly="363">nicht alſo begirig nach zeitli⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="597" ulx="806" uly="481">chem Haab, und Gut; entzie⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="677" ulx="403" uly="572">het einen Theil der Zeit, die ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="773" type="textblock" ulx="810" uly="670">
        <line lrx="1997" lry="773" ulx="810" uly="670">dahin anwendet, und brauchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1543" type="textblock" ulx="502" uly="763">
        <line lrx="1984" lry="882" ulx="772" uly="763">ſelbe zu dem GOttes⸗Dienſt,</line>
        <line lrx="1982" lry="956" ulx="749" uly="859">und andern Andachts⸗Ubun⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="1069" ulx="502" uly="953">gen; haltet euere Haus⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1151" ulx="817" uly="1044">noſſen nicht immerdar ſo ernſt⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="1257" ulx="811" uly="1139">lich zu der Arbeit an, laſſet ih⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="1338" ulx="818" uly="1236">nen bisweilen auch etwas Zeit</line>
        <line lrx="1986" lry="1446" ulx="811" uly="1326">ihrer Seelen⸗Heyl zu beſoͤrdern,</line>
        <line lrx="1987" lry="1543" ulx="821" uly="1426">zu betten, das Wort GOites</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1639" type="textblock" ulx="821" uly="1529">
        <line lrx="2015" lry="1639" ulx="821" uly="1529">anzuhoͤren, die H. Sacramen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1729" type="textblock" ulx="797" uly="1619">
        <line lrx="1998" lry="1729" ulx="797" uly="1619">ten zu empfangen ꝛc. Suchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1826" type="textblock" ulx="823" uly="1710">
        <line lrx="2017" lry="1826" ulx="823" uly="1710">nicht durch Liſt, und noch vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2215" type="textblock" ulx="825" uly="1813">
        <line lrx="2009" lry="1923" ulx="825" uly="1813">weniger durch Falſchheit euren</line>
        <line lrx="2008" lry="2015" ulx="829" uly="1907">Procelſs zu gewinnen; durch Si⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2122" ulx="834" uly="2002">mony, oder Geiſtliche Waͤche⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="2215" ulx="834" uly="2098">rey diſes Beneficium zu erlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2397" type="textblock" ulx="736" uly="2193">
        <line lrx="2022" lry="2317" ulx="736" uly="2193">gen: durch Betrug diſes Ambt,</line>
        <line lrx="2013" lry="2397" ulx="784" uly="2294">oder Erbſchafft zu bekommen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2717" type="textblock" ulx="829" uly="2387">
        <line lrx="2009" lry="2498" ulx="838" uly="2387">bezahlet euren armen Schuld⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="2608" ulx="829" uly="2486">Glaubiger, denen Handwer⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="2717" ulx="839" uly="2577">ckern, Tagloͤhnern, und Dienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2928" type="textblock" ulx="1039" uly="2747">
        <line lrx="2529" lry="2928" ulx="1039" uly="2747">D UNCTUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3076" type="textblock" ulx="936" uly="2955">
        <line lrx="2029" lry="3076" ulx="936" uly="2955">5Ey dem H. Marco c. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3250" type="textblock" ulx="497" uly="3060">
        <line lrx="2029" lry="3186" ulx="575" uly="3060">G. —◻☚ ) v. 5. liſe ich etwas, ab</line>
        <line lrx="2029" lry="3250" ulx="497" uly="3160">Damna ex (er deme wie billich uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3364" type="textblock" ulx="463" uly="3251">
        <line lrx="2055" lry="3364" ulx="463" uly="3251">defecta fi- verwundern, und unſer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3495" type="textblock" ulx="460" uly="3337">
        <line lrx="2031" lry="3495" ulx="460" uly="3337">dorte. en ſtand daruͤber erſtaunen ſollte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="3595" type="textblock" ulx="463" uly="3518">
        <line lrx="763" lry="3595" ulx="463" uly="3518">Fanm Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="4130" type="textblock" ulx="410" uly="3638">
        <line lrx="2023" lry="3751" ulx="464" uly="3638">liam Dei. zareth nicht vil Wunder</line>
        <line lrx="2023" lry="3847" ulx="468" uly="3723">1. Sriptu- thun koͤnnen: Non poterat ibi</line>
        <line lrx="2026" lry="3925" ulx="410" uly="3816">rs. virtutes multas facere. Iſt</line>
        <line lrx="2021" lry="4027" ulx="857" uly="3919">dann Chriſtus JEſus nicht wah⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="4130" ulx="857" uly="4007">xer GHit? und iſt GOtt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="4246" type="textblock" ulx="835" uly="4212">
        <line lrx="856" lry="4246" ulx="835" uly="4212">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3556" type="textblock" ulx="794" uly="3441">
        <line lrx="2046" lry="3556" ulx="794" uly="3441">der Evangeliſt ſagt: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3680" type="textblock" ulx="449" uly="3531">
        <line lrx="3065" lry="3680" ulx="449" uly="3531">ſyans auxi- Sohn GOttes habe zu WMa⸗ zu Nazareth, allwo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="568" type="textblock" ulx="2069" uly="337">
        <line lrx="3213" lry="483" ulx="2069" uly="337">Botten, was ihr ihnen ſchuldig</line>
        <line lrx="3212" lry="568" ulx="2073" uly="465">ſeyd ꝛc. Und ihr thut ales das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="850" type="textblock" ulx="2075" uly="560">
        <line lrx="3301" lry="679" ulx="2075" uly="560">Widerſpill: Fort mit ench, ihr</line>
        <line lrx="3278" lry="770" ulx="2081" uly="652">ſeyd ein lauterer Spoͤttler, da</line>
        <line lrx="3373" lry="850" ulx="2078" uly="749">ihr ſagt, ihr ſetzet euer gantzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1040" type="textblock" ulx="2081" uly="844">
        <line lrx="3044" lry="958" ulx="2081" uly="844">Vertrauen, all eure Hoff</line>
        <line lrx="3234" lry="1040" ulx="2083" uly="941">auf GOtt, da ihr vilmehr im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="945" type="textblock" ulx="3001" uly="843">
        <line lrx="3223" lry="945" ulx="3001" uly="843">ffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1135" type="textblock" ulx="2040" uly="1032">
        <line lrx="3207" lry="1135" ulx="2040" uly="1032">Gegentheil auf eure Sorgfalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="1230" type="textblock" ulx="2081" uly="1128">
        <line lrx="3335" lry="1230" ulx="2081" uly="1128">auf eure Klugheit / Arbeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1705" type="textblock" ulx="2073" uly="1226">
        <line lrx="3219" lry="1334" ulx="2073" uly="1226">Fleiß trauet, und euch verlaſſet.</line>
        <line lrx="3214" lry="1417" ulx="2083" uly="1320">Væ diſſolutis corde, qui non</line>
        <line lrx="3233" lry="1513" ulx="2077" uly="1413">credunt Deo, &amp; ideo non pro-</line>
        <line lrx="3214" lry="1611" ulx="2087" uly="1512">teguntur ab eo, ſagt der Heilige</line>
        <line lrx="3226" lry="1705" ulx="2095" uly="1610">Geſt durch den Mund des wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1907" type="textblock" ulx="2072" uly="1706">
        <line lrx="3233" lry="1806" ulx="2072" uly="1706">ſen Manns: Wehe ſolch Un⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="1907" ulx="2076" uly="1800">glaubigen / ſolch forchtſam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2088" type="textblock" ulx="2108" uly="1901">
        <line lrx="3240" lry="2005" ulx="2108" uly="1901">und MWißtrauenden, die nie⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2088" ulx="2108" uly="1989">mahl nichts tapfferes / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1519" type="textblock" ulx="3297" uly="1351">
        <line lrx="3542" lry="1440" ulx="3297" uly="1351">Becl. 2</line>
        <line lrx="3458" lry="1519" ulx="3371" uly="1457">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2188" type="textblock" ulx="2111" uly="2086">
        <line lrx="3321" lry="2188" ulx="2111" uly="2086">Geldenmuͤthiges GOC zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2472" type="textblock" ulx="2110" uly="2179">
        <line lrx="3238" lry="2293" ulx="2110" uly="2179">lieb unternemmen / indem ſie</line>
        <line lrx="3237" lry="2380" ulx="2113" uly="2285">auf ſelben nicht vertrauen/</line>
        <line lrx="3240" lry="2472" ulx="2115" uly="2372">darum wer den ſie von ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2574" type="textblock" ulx="2071" uly="2472">
        <line lrx="3284" lry="2574" ulx="2071" uly="2472">auch nicht beſchirmet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3054" type="textblock" ulx="2127" uly="2933">
        <line lrx="3322" lry="3054" ulx="2127" uly="2933">allmaͤchtig? indeſſen ſagt der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3152" type="textblock" ulx="2127" uly="3042">
        <line lrx="3250" lry="3152" ulx="2127" uly="3042">Text nicht: Er wollte nicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3250" type="textblock" ulx="2129" uly="3137">
        <line lrx="3286" lry="3250" ulx="2129" uly="3137">ſondern, er kunte nicht. Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3533" type="textblock" ulx="2122" uly="3225">
        <line lrx="3263" lry="3345" ulx="2122" uly="3225">poterat ibi: er kunte daſelbſt</line>
        <line lrx="3263" lry="3444" ulx="2130" uly="3328">nicht. Wo? zu Nazareth, in</line>
        <line lrx="3274" lry="3533" ulx="2131" uly="3426">ſeinem geliebten Vatterland:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3918" type="textblock" ulx="2120" uly="3615">
        <line lrx="3271" lry="3722" ulx="2129" uly="3615">Engel Gabriel ſich vernehmen</line>
        <line lrx="3278" lry="3832" ulx="2120" uly="3715">loſſen: Bey GOTC ſeye kein</line>
        <line lrx="3275" lry="3918" ulx="2122" uly="3808">Ding ohnmoͤglich. Zu Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="4181" type="textblock" ulx="2119" uly="3901">
        <line lrx="3318" lry="4027" ulx="2122" uly="3901">zareth, allwo GOtt das Mei⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="4181" ulx="2119" uly="3993">ſter⸗ Stuck ſeiner höchſten Wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3610" type="textblock" ulx="3102" uly="3515">
        <line lrx="3301" lry="3610" ulx="3102" uly="3515">Ertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3934" type="textblock" ulx="3417" uly="3867">
        <line lrx="3498" lry="3934" ulx="3417" uly="3867">37.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3089" lry="407" type="textblock" ulx="1000" uly="202">
        <line lrx="3089" lry="407" ulx="1000" uly="202">Uber das erſte Gebott GOttes. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2194" type="textblock" ulx="615" uly="460">
        <line lrx="1822" lry="563" ulx="677" uly="460">der⸗Werck gemacht hat, nem⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="671" ulx="681" uly="546">lich einen GOTT, und Men⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="767" ulx="687" uly="651">ſchen in einer Perſohn; ein zu⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="863" ulx="687" uly="738">gleich unverſehrte Jungfrau,</line>
        <line lrx="1840" lry="950" ulx="675" uly="828">und ſruchtbare Mutter. Zu⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1057" ulx="693" uly="922">Nazareth funte er nicht vil</line>
        <line lrx="1847" lry="1139" ulx="696" uly="1023">Wunder wuͤrcken. Welches</line>
        <line lrx="1851" lry="1240" ulx="706" uly="1114">ein ſo wunderſeltſambe Sach</line>
        <line lrx="1852" lry="1338" ulx="692" uly="1219">iſt, daß ſich Chriſtus ſelbſt dar⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="1426" ulx="713" uly="1315">uͤber verwunderet. Aber der</line>
        <line lrx="1855" lry="1534" ulx="717" uly="1405">H. Marcus benimmt diſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="1614" ulx="615" uly="1493">wunderung / und gibt deſſen</line>
        <line lrx="1876" lry="1727" ulx="719" uly="1592">die Urſach, daß nemlich GOTT</line>
        <line lrx="1859" lry="1806" ulx="722" uly="1697">keine Miracul zu wuͤrcken pflege</line>
        <line lrx="1862" lry="1914" ulx="724" uly="1787">zu Gunſt deren, die ſich ſolcher</line>
        <line lrx="1863" lry="1992" ulx="726" uly="1887">unwürdig machen: Nun aber</line>
        <line lrx="1867" lry="2103" ulx="715" uly="1985">iſt das Mißtrauen, ſo uns de⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2194" ulx="731" uly="2084">renſelben beraubet, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2285" type="textblock" ulx="733" uly="2176">
        <line lrx="1911" lry="2285" ulx="733" uly="2176">wuͤrdig machet, ſelbes bindet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2373" type="textblock" ulx="737" uly="2270">
        <line lrx="1880" lry="2373" ulx="737" uly="2270">der Goͤttlichen Allmacht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2480" type="textblock" ulx="742" uly="2356">
        <line lrx="1895" lry="2480" ulx="742" uly="2356">Haͤnd, und hemmet den Lauff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="3991" type="textblock" ulx="614" uly="2461">
        <line lrx="1886" lry="2575" ulx="742" uly="2461">ſeiner ſonderheitlichen Gnaden:</line>
        <line lrx="1895" lry="2660" ulx="614" uly="2555">Chriſtus der HE RR wurde zu</line>
        <line lrx="1895" lry="2754" ulx="754" uly="2647">Nazareth erzogen, ſeine Mit⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2850" ulx="759" uly="2743">Burger ſahen ihn in ſeiner ver⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="2944" ulx="765" uly="2837">aͤchtlichen Jugend, und Min⸗</line>
        <line lrx="1894" lry="3040" ulx="738" uly="2933">der⸗Jaͤhrigkeit, in ſeiner Zim⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="3124" ulx="704" uly="3027">mer⸗Arbeit / in der Werckſtatt</line>
        <line lrx="1893" lry="3232" ulx="755" uly="3121">des Heiligen Joſephs, und alſo</line>
        <line lrx="1894" lry="3331" ulx="758" uly="3220">ſchoͤpfften ſie kein ſondere Hoch⸗</line>
        <line lrx="1896" lry="3420" ulx="757" uly="3318">achtbarkeit von ihme, traueten</line>
        <line lrx="1900" lry="3518" ulx="760" uly="3411">ihm nichts groſſes zu, verach⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="3610" ulx="687" uly="3503">teten ihn; ſo ſern ware es, daß</line>
        <line lrx="1899" lry="3710" ulx="764" uly="3601">ſie einiges Vertrauen in ihn</line>
        <line lrx="1902" lry="3806" ulx="765" uly="3694">ſetzten, und auf ſolche Weiß</line>
        <line lrx="1908" lry="3900" ulx="764" uly="3790">machten ſie ſich jener Wunder⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="3991" ulx="771" uly="3887">thaten, die er an anderen Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="4086" type="textblock" ulx="776" uly="3984">
        <line lrx="1925" lry="4086" ulx="776" uly="3984">then wuͤrckte, unwuͤrdig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="4217" type="textblock" ulx="772" uly="4075">
        <line lrx="1919" lry="4217" ulx="772" uly="4075">verluſtiget. Da ihm Gegenlheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="737" type="textblock" ulx="1909" uly="627">
        <line lrx="2446" lry="737" ulx="1909" uly="627">nehmen gabe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="1010" type="textblock" ulx="1914" uly="909">
        <line lrx="2455" lry="1010" ulx="1914" uly="909">„kommen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="1587" type="textblock" ulx="1911" uly="1477">
        <line lrx="2805" lry="1587" ulx="1911" uly="1477">„ durch beruͤhret wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="1872" type="textblock" ulx="1919" uly="400">
        <line lrx="3443" lry="530" ulx="1919" uly="400">eben diſer geliebtiſte Heyland der ploſius in</line>
        <line lrx="3487" lry="634" ulx="1927" uly="498">Heil. Gertrud einſtens zu ver⸗ Monili ſpi-</line>
        <line lrx="3489" lry="707" ulx="2593" uly="578">„ Mein liebe yitaali . I I⸗</line>
        <line lrx="3559" lry="798" ulx="2357" uly="699">wann ein Seel irrx</line>
        <line lrx="3182" lry="912" ulx="1937" uly="796">„Vertrauen gaͤntzlich, und volle⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="994" ulx="2492" uly="893">mich allein ſetzet,</line>
        <line lrx="3118" lry="1118" ulx="1946" uly="986">„und ohngezweiflet glaubet ich</line>
        <line lrx="3100" lry="1200" ulx="1946" uly="1083">„koͤnne, und wolle ihr getreulich</line>
        <line lrx="3098" lry="1301" ulx="1950" uly="1182">„helffen, iſt mir diſe Tugend</line>
        <line lrx="3105" lry="1396" ulx="1950" uly="1281">„alſo angenehm, daß das in⸗</line>
        <line lrx="3120" lry="1487" ulx="1952" uly="1381">„nerſte meines Hertzens dar⸗</line>
        <line lrx="3103" lry="1557" ulx="2862" uly="1466">und ſie</line>
        <line lrx="3108" lry="1682" ulx="1955" uly="1566">„ einigerley Weiß mir einen Ge⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="1777" ulx="1958" uly="1662">„walt anthut: dann ſo ich ei⸗</line>
        <line lrx="3113" lry="1872" ulx="1961" uly="1757">„ner Seith Urſach nihm, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="2067" type="textblock" ulx="1932" uly="1852">
        <line lrx="3118" lry="1980" ulx="1932" uly="1852">„ſolche Seel ihrer Bitt nicht</line>
        <line lrx="3119" lry="2067" ulx="1932" uly="1946">„ſogleich zu gewaͤhren, in Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="2833" type="textblock" ulx="1950" uly="2043">
        <line lrx="3273" lry="2176" ulx="1950" uly="2043">„hung der groſſen Zufridenheit,</line>
        <line lrx="3125" lry="2263" ulx="1972" uly="2137">„die ich fuͤhle, ſie alſo an mich</line>
        <line lrx="3303" lry="2359" ulx="1978" uly="2241">„ gngeheffter zu ſehen, und den</line>
        <line lrx="3140" lry="2452" ulx="1986" uly="2335">„Verdienſt ihres Vertrauens</line>
        <line lrx="3204" lry="2544" ulx="1990" uly="2435">„zu vergroͤſſern, kan ich ander</line>
        <line lrx="3152" lry="2635" ulx="1993" uly="2527">„Seith mich nicht enthalten,</line>
        <line lrx="3142" lry="2736" ulx="1994" uly="2619">„ihr beyzuſpringen, weil ſie ihr</line>
        <line lrx="2927" lry="2833" ulx="1994" uly="2722">„Zuflucht bey mir ſuchet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3208" type="textblock" ulx="1979" uly="2880">
        <line lrx="3537" lry="3041" ulx="2008" uly="2880">. Diſer Urſachen gibt die Chriſt⸗</line>
        <line lrx="3511" lry="3117" ulx="1994" uly="3000">liche Kirch, da ſie umb ſeinen patrili</line>
        <line lrx="3528" lry="3208" ulx="1979" uly="3093">Schutz bey ihm anflehert, of⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3315" type="textblock" ulx="1993" uly="3200">
        <line lrx="3252" lry="3315" ulx="1993" uly="3200">fentlich zu verſtehen, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="3515" type="textblock" ulx="1980" uly="3299">
        <line lrx="3399" lry="3411" ulx="1995" uly="3299">allein auf die Hoffnung ſei⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="3515" ulx="1980" uly="3393">ner Gnad ſich ſteure. QLuæk</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="3681" type="textblock" ulx="1998" uly="3461">
        <line lrx="3538" lry="3587" ulx="1998" uly="3461">in ſola ſpe gratiæ cæleſtis Orat. Dem.</line>
        <line lrx="3525" lry="3681" ulx="2003" uly="3547">innitur, tua ſemper prore- 5. Epiph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3776" type="textblock" ulx="1959" uly="3667">
        <line lrx="3187" lry="3776" ulx="1959" uly="3667">ctione muniatur. Eben diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="4258" type="textblock" ulx="1982" uly="3773">
        <line lrx="3219" lry="3876" ulx="2011" uly="3773">Kirch bittet ihn, anzuſehen /</line>
        <line lrx="3445" lry="3971" ulx="2015" uly="3871">daß wir unſer Verranen</line>
        <line lrx="3546" lry="4071" ulx="1982" uly="3963">auf einiges unſerer Wercken Orat. Deom.</line>
        <line lrx="3476" lry="4164" ulx="2018" uly="4041">nicht ſetzen: DEUS; qui Sexageſ.</line>
        <line lrx="3280" lry="4258" ulx="2113" uly="4162">L 2 Ccon-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1505" lry="2914" type="textblock" ulx="464" uly="2817">
        <line lrx="1505" lry="2914" ulx="464" uly="2817">Seneca. Uns mißtrauig ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="600" type="textblock" ulx="764" uly="419">
        <line lrx="1997" lry="517" ulx="808" uly="419">conſpicis, quia ex nulla noſtra</line>
        <line lrx="1995" lry="600" ulx="764" uly="516">adctione confidimus. Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1478" type="textblock" ulx="704" uly="602">
        <line lrx="1995" lry="714" ulx="832" uly="602">Heil. Auguſtinus in dem Buͤch⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="808" ulx="828" uly="703">lein ſeiner offentlichen Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="897" ulx="800" uly="799">nuſſen: Uns ſpes, una fiducia,</line>
        <line lrx="1985" lry="992" ulx="765" uly="895">una firma promiſſio Miſericor-</line>
        <line lrx="1985" lry="1074" ulx="807" uly="991">dia tua. O mein GOCCall</line>
        <line lrx="1982" lry="1189" ulx="807" uly="1090">unſer Hoffnung / all unſer</line>
        <line lrx="1981" lry="1283" ulx="802" uly="1181">Vertrauen / und all unſer</line>
        <line lrx="1977" lry="1377" ulx="744" uly="1276">Verſicherung ſteiffer ſich al⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1478" ulx="704" uly="1374">lein auf deine grundloſe Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="1570" type="textblock" ulx="651" uly="1461">
        <line lrx="1244" lry="1570" ulx="651" uly="1461">hertzigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3976" type="textblock" ulx="696" uly="1562">
        <line lrx="1970" lry="1666" ulx="820" uly="1562">Und in Wahrheit/ nichts iſt,</line>
        <line lrx="1968" lry="1756" ulx="808" uly="1659">ſo uns mehrer verpflichtet, ge⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1863" ulx="798" uly="1755">gen jemanden getreu zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1961" lry="1950" ulx="789" uly="1854">als wann wir ſehen, daß ein</line>
        <line lrx="1958" lry="2045" ulx="785" uly="1944">ſolcher ſich uns gaͤntzlich ver⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2146" ulx="778" uly="2045">traue, all ſein Zuverſicht in uns</line>
        <line lrx="1952" lry="2241" ulx="776" uly="2140">ſetze: und im Gegentheil iſt</line>
        <line lrx="1945" lry="2338" ulx="773" uly="2238">gleichfalls nichts / ſo uns ver⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="2435" ulx="772" uly="2333">drießlicher falle, und uns meh⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2535" ulx="769" uly="2429">rer abhalte, jemand beyzuſprin⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="2636" ulx="765" uly="2528">gen, unſer Gunſt / und Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2721" ulx="764" uly="2625">wogenheit ihme zu erweiſen,</line>
        <line lrx="1940" lry="2818" ulx="768" uly="2719">als zu erfahren, daß er gegen</line>
        <line lrx="1941" lry="2893" ulx="1628" uly="2817">Fidelem</line>
        <line lrx="1937" lry="3012" ulx="715" uly="2910">ſi putaveris, facies: habita</line>
        <line lrx="1936" lry="3107" ulx="760" uly="3007">fides, ipſam fidem obligat:</line>
        <line lrx="1937" lry="3193" ulx="696" uly="3106">multi fallere docuerunt, dum</line>
        <line lrx="1933" lry="3297" ulx="701" uly="3202">falli timent: Galteſt du ſemand</line>
        <line lrx="1929" lry="3404" ulx="743" uly="3297">fuͤr getreu / wird er dir eben</line>
        <line lrx="1919" lry="3496" ulx="743" uly="3403">darumb getreu werden.</line>
        <line lrx="1915" lry="3604" ulx="741" uly="3492">Beglaubte Treu verpflich⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="3686" ulx="734" uly="3582">tet die Treu noch groͤſſer</line>
        <line lrx="1909" lry="3781" ulx="728" uly="3687">zu ſeyn: vil haben andere</line>
        <line lrx="1901" lry="3881" ulx="708" uly="3779">betruͤgen gelehret / indem</line>
        <line lrx="1894" lry="3976" ulx="728" uly="3878">ſie geforchten betrogen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="4067" type="textblock" ulx="701" uly="3961">
        <line lrx="1936" lry="4067" ulx="701" uly="3961">werden. Iſt nicht wahr, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="4172" type="textblock" ulx="708" uly="4060">
        <line lrx="1881" lry="4172" ulx="708" uly="4060">euer Knecht, wann er erkennte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="348" type="textblock" ulx="1649" uly="207">
        <line lrx="2495" lry="348" ulx="1649" uly="207">Vierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1954" type="textblock" ulx="2036" uly="422">
        <line lrx="3242" lry="544" ulx="2093" uly="422">daß ihr ihm nicht trauet, euch</line>
        <line lrx="3242" lry="625" ulx="2091" uly="523">nicht getreu, und mir Willen</line>
        <line lrx="3251" lry="723" ulx="2091" uly="618">dienen? euer Magd, wann ſie</line>
        <line lrx="3243" lry="819" ulx="2091" uly="706">ſehen ſolte, daß ihr ein Miß⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="910" ulx="2090" uly="808">trauen auf ſie ſetztet, olle Rreu</line>
        <line lrx="3233" lry="1006" ulx="2090" uly="899">beyſens legen wurde? wann</line>
        <line lrx="3230" lry="1105" ulx="2089" uly="999">dann euer Knecht, und Magd</line>
        <line lrx="3233" lry="1197" ulx="2081" uly="1089">auf Vermerckung euer Mißtrau⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1293" ulx="2080" uly="1186">lichkeit, euch zu dienen, Luſt, und</line>
        <line lrx="3229" lry="1392" ulx="2070" uly="1277">Treu verliehren, vermeynt ihr</line>
        <line lrx="3289" lry="1483" ulx="2074" uly="1376">wohl, daß GOrt ſich euer anneh⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="1583" ulx="2074" uly="1481">men, und euch willig beyſtehen</line>
        <line lrx="3207" lry="1680" ulx="2036" uly="1576">werde, wann er ſehen muß, daß</line>
        <line lrx="3241" lry="1782" ulx="2066" uly="1664">ihr ihm nicht glaubet, und an ih⸗</line>
        <line lrx="2873" lry="1868" ulx="2064" uly="1762">me mißtrauiſch ſeyet?</line>
        <line lrx="3197" lry="1954" ulx="2155" uly="1856">Laßt uns ſetzen: Ein Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2052" type="textblock" ulx="2059" uly="1946">
        <line lrx="3539" lry="2052" ulx="2059" uly="1946">mann ſage zu ſeiner Tochter von 4. Cmpara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2922" type="textblock" ulx="2018" uly="2049">
        <line lrx="3185" lry="2156" ulx="2055" uly="2049">achtzehen Jahren: Mein Toch⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="2249" ulx="2031" uly="2143">ter! ſoll ich dich verheyrathen?</line>
        <line lrx="3218" lry="2349" ulx="2049" uly="2240">ſie aber antwortete: Mein Herr</line>
        <line lrx="3189" lry="2442" ulx="2047" uly="2337">Vatter! ſie belteben mit mir zu</line>
        <line lrx="3190" lry="2535" ulx="2046" uly="2434">thun nach ihrem Gefallen: ſie</line>
        <line lrx="3191" lry="2633" ulx="2045" uly="2531">verheyrathen mich, oder nicht:</line>
        <line lrx="3180" lry="2738" ulx="2046" uly="2627">ſie trauen mich an einen Cava-</line>
        <line lrx="3187" lry="2823" ulx="2036" uly="2726">lier, an einen Advocaten, oder</line>
        <line lrx="3191" lry="2922" ulx="2018" uly="2821">an einen Kauffmann; an einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3016" type="textblock" ulx="1996" uly="2916">
        <line lrx="3223" lry="3016" ulx="1996" uly="2916">Handwercker, oder armen Hir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3972" type="textblock" ulx="1991" uly="3016">
        <line lrx="3185" lry="3116" ulx="2036" uly="3016">ten, gilt mir alles gleich, wann</line>
        <line lrx="3184" lry="3207" ulx="2031" uly="3106">ich ſie nur vergnuͤgen kan; in</line>
        <line lrx="3177" lry="3303" ulx="2033" uly="3204">was Stand ſie mich immer ſe⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="3401" ulx="2028" uly="3300">tzen, wird es mir recht ſeyn,</line>
        <line lrx="3177" lry="3501" ulx="2024" uly="3393">wann nur ihr gnaͤdiger Willen</line>
        <line lrx="3223" lry="3588" ulx="2015" uly="3486">dardurch erfuͤllet wird. Wurde</line>
        <line lrx="3233" lry="3688" ulx="2011" uly="3584">ein ſolcher Edelmann nicht der</line>
        <line lrx="3176" lry="3782" ulx="2009" uly="3679">wildeſte Menſch von der Welt</line>
        <line lrx="3168" lry="3873" ulx="1991" uly="3770">ſeyn, Arabiſcher, als die Araber</line>
        <line lrx="3233" lry="3972" ulx="1998" uly="3868">ſelbſt, wann er nicht groͤſte Sorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="4068" type="textblock" ulx="1978" uly="3968">
        <line lrx="3160" lry="4068" ulx="1978" uly="3968">tragete, und allen Fleitz vorkeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4256" type="textblock" ulx="1979" uly="4059">
        <line lrx="3240" lry="4177" ulx="1979" uly="4059">rete, diſe ſeine Tochter wohl,</line>
        <line lrx="3148" lry="4256" ulx="2848" uly="4167">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="591" type="textblock" ulx="3886" uly="406">
        <line lrx="3908" lry="591" ulx="3886" uly="406">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="1791" type="textblock" ulx="3797" uly="1763">
        <line lrx="3806" lry="1791" ulx="3797" uly="1763">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="1905" type="textblock" ulx="3800" uly="1861">
        <line lrx="3808" lry="1905" ulx="3800" uly="1861">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3820" lry="2068" type="textblock" ulx="3800" uly="1928">
        <line lrx="3808" lry="1987" ulx="3800" uly="1941">=</line>
        <line lrx="3820" lry="2068" ulx="3810" uly="1928"> =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="2085" type="textblock" ulx="3802" uly="2022">
        <line lrx="3809" lry="2066" ulx="3802" uly="2022">SE</line>
        <line lrx="3834" lry="2085" ulx="3822" uly="2025">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="2152" type="textblock" ulx="3816" uly="2089">
        <line lrx="3841" lry="2151" ulx="3816" uly="2089">E</line>
        <line lrx="3853" lry="2152" ulx="3832" uly="2090">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3816" lry="2227" type="textblock" ulx="3797" uly="2166">
        <line lrx="3816" lry="2227" ulx="3797" uly="2166">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3848" lry="2243" type="textblock" ulx="3815" uly="2167">
        <line lrx="3828" lry="2243" ulx="3815" uly="2187">=</line>
        <line lrx="3835" lry="2240" ulx="3824" uly="2167">-</line>
        <line lrx="3848" lry="2231" ulx="3830" uly="2187">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3060" lry="413" type="textblock" ulx="983" uly="210">
        <line lrx="3060" lry="413" ulx="983" uly="210">Uber das erſte Gebott GOttes. 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="663" type="textblock" ulx="632" uly="456">
        <line lrx="1784" lry="589" ulx="632" uly="456">und anſtaͤndig zu vermaͤhlen?</line>
        <line lrx="1783" lry="663" ulx="632" uly="569">wann er ſie nicht inniglichiſt lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="764" type="textblock" ulx="613" uly="658">
        <line lrx="1805" lry="764" ulx="613" uly="658">te? ſie gibt ſich gaͤntzlich mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1521" type="textblock" ulx="626" uly="757">
        <line lrx="1779" lry="854" ulx="631" uly="757">uͤber, wurde er ſprechen, will</line>
        <line lrx="1772" lry="958" ulx="628" uly="855">nichts, was ich nicht auch will;</line>
        <line lrx="1773" lry="1056" ulx="626" uly="948">ſolt es mich alſo all mein Haab,</line>
        <line lrx="1772" lry="1151" ulx="628" uly="1045">und Gut koſten, all mein Ver⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1251" ulx="629" uly="1138">moͤgen will ich darauf wenden,</line>
        <line lrx="1770" lry="1336" ulx="629" uly="1231">ſie gluͤcklich zu machen, und in</line>
        <line lrx="1772" lry="1446" ulx="631" uly="1327">erwuͤnſchten Wohlſtand zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1521" ulx="631" uly="1426">tzen. Sehet da eine Seel, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1755" type="textblock" ulx="257" uly="1611">
        <line lrx="1763" lry="1755" ulx="257" uly="1611">Ubung des 22 GOTDT ich bin ein ars⸗ ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1806" type="textblock" ulx="722" uly="1707">
        <line lrx="1761" lry="1806" ulx="722" uly="1707">veraͤchtliches Geſchoͤpff, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="1822" type="textblock" ulx="248" uly="1753">
        <line lrx="684" lry="1822" ulx="248" uly="1753">Vertrauens““</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1918" type="textblock" ulx="246" uly="1803">
        <line lrx="1813" lry="1918" ulx="246" uly="1803">auf GOtt, »„ verſtaͤndig, und unbeſcheiden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2093" type="textblock" ulx="242" uly="1903">
        <line lrx="1756" lry="2022" ulx="245" uly="1903">und Erge⸗ „U ich vermag nichts, weiß nichts,</line>
        <line lrx="1752" lry="2093" ulx="242" uly="1994">bung in ſei⸗ „und bin nichts; alles was ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2183" type="textblock" ulx="240" uly="2079">
        <line lrx="1764" lry="2183" ulx="240" uly="2079">nen Allerhei⸗,, aus mir ſelbſten thue, iſt eitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2754" type="textblock" ulx="243" uly="2155">
        <line lrx="1738" lry="2298" ulx="243" uly="2155">lisſten Wil⸗, befleckt⸗und verderbtes Wee⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2383" ulx="608" uly="2276">„ſen; du aber biſt mein Zu⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2481" ulx="608" uly="2373">„ flucht, mein Hoffnung, und</line>
        <line lrx="1719" lry="2591" ulx="596" uly="2470">„ mein eintziger Troſt: ich ha⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="2667" ulx="584" uly="2558">„ be nichts anders fuͤr Augen,</line>
        <line lrx="1724" lry="2754" ulx="575" uly="2660">„ dann allein dein Ehr / verlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2855" type="textblock" ulx="570" uly="2753">
        <line lrx="1750" lry="2855" ulx="570" uly="2753">„ ge nur deine Goͤttliche Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="3040" type="textblock" ulx="571" uly="2847">
        <line lrx="1717" lry="2959" ulx="571" uly="2847">„» zu halten; trucke ein in das</line>
        <line lrx="1716" lry="3040" ulx="573" uly="2939">„ Hertz meiner Untergebenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="4196" type="textblock" ulx="476" uly="3220">
        <line lrx="1718" lry="3326" ulx="555" uly="3220">„Stand, in den deine Vorſich⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="3421" ulx="561" uly="3316">„kigkeit mich geſetzt hat, ſo vil</line>
        <line lrx="1708" lry="3523" ulx="506" uly="3413">„ zu arbeilen, als dein Allerhei⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="3604" ulx="502" uly="3506">»hſter Will von mir erforde⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="3706" ulx="503" uly="3612">„ rel, und du befihlſt; belan⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="3799" ulx="476" uly="3703">„ gend aber den Fort⸗ und Aus⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="3902" ulx="546" uly="3752">„ Hang meines Vorhaben „und</line>
        <line lrx="1686" lry="3995" ulx="545" uly="3883">„Geſchaͤfften, meiner Proceſ-</line>
        <line lrx="1691" lry="4098" ulx="546" uly="3982">55 ſen 5 meines Gluͤck ja mei⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="4196" ulx="535" uly="4084">„ nes ewigin Heyls ſelbſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1616" type="textblock" ulx="633" uly="1521">
        <line lrx="1781" lry="1616" ulx="633" uly="1521">alſo zu GOtt redet: * „Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="4221" type="textblock" ulx="1742" uly="4107">
        <line lrx="2949" lry="4221" ulx="1742" uly="4107">mino, &amp; ne innitaris pruden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="2208" type="textblock" ulx="1830" uly="470">
        <line lrx="3115" lry="584" ulx="1877" uly="470">„diſes alles ſoll dir anheimb geſte⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="672" ulx="1873" uly="568">„ ſtellt ſeyn, ich uͤbergib mich dir</line>
        <line lrx="3046" lry="771" ulx="1875" uly="671">„gantz und gar, und beziehe</line>
        <line lrx="3122" lry="864" ulx="1874" uly="760">„mich hierinnfalls allein aaf</line>
        <line lrx="3051" lry="960" ulx="1869" uly="856">„ dich: du biſt der Allerguͤtigi⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="1069" ulx="1863" uly="950">„ ſte, der Allerweißiſte, und wirſt</line>
        <line lrx="3037" lry="1154" ulx="1868" uly="1050">„ alles zu einem gluͤcklich⸗ und</line>
        <line lrx="3089" lry="1245" ulx="1869" uly="1136">„erwuͤnſchten Ausgang befoͤr⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="1340" ulx="1868" uly="1244">„ dern; derowegen ſenge, bren⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="1446" ulx="1865" uly="1335">„ ne, haue, ſchneide, wie es dich</line>
        <line lrx="3022" lry="1539" ulx="1863" uly="1432">„ gut geduncket, ich ſeye kranck⸗,</line>
        <line lrx="3018" lry="1634" ulx="1861" uly="1525">„ oder geſund; arm, oder reich:</line>
        <line lrx="3053" lry="1732" ulx="1834" uly="1624">„ verachtet, oder geehrt, in Be⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="1822" ulx="1856" uly="1712">„truͤbnuß, oder Gluͤckſeeligkeit,</line>
        <line lrx="3016" lry="1921" ulx="1853" uly="1813">„ in Leyd, oder in Freud, diſes</line>
        <line lrx="3035" lry="2025" ulx="1830" uly="1910">„ alles, und nichts iſt mir eben</line>
        <line lrx="3096" lry="2115" ulx="1850" uly="2009">„eins: ich wird vollkommen ver⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="2208" ulx="1843" uly="2097">„gnuͤgt, und zu friden ſeyn, wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="2300" type="textblock" ulx="1801" uly="2200">
        <line lrx="2997" lry="2300" ulx="1801" uly="2200"> nur dein heiligiſter Will in mir /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2487" type="textblock" ulx="1818" uly="2297">
        <line lrx="3009" lry="2406" ulx="1818" uly="2297">„ Und meinen Hauß Genoſſen je⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="2487" ulx="1827" uly="2394">„ derzeit vollbracht wird: wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="2591" type="textblock" ulx="1807" uly="2480">
        <line lrx="3050" lry="2591" ulx="1807" uly="2480">diſe Seel alſo redete, nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2688" type="textblock" ulx="1814" uly="2581">
        <line lrx="3033" lry="2688" ulx="1814" uly="2581">mit dem Mund, und durch lee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2785" type="textblock" ulx="1786" uly="2676">
        <line lrx="3048" lry="2785" ulx="1786" uly="2676">res Wort⸗Gepraͤng, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2884" type="textblock" ulx="1817" uly="2771">
        <line lrx="2978" lry="2884" ulx="1817" uly="2771">in der That, und von Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3222" type="textblock" ulx="565" uly="2867">
        <line lrx="2969" lry="2972" ulx="1744" uly="2867">wahrhafft alſo beſtellet / wurde</line>
        <line lrx="2967" lry="3072" ulx="1448" uly="2962">gebenen GOT wohl dieſelbe verlaſſen?</line>
        <line lrx="1853" lry="3147" ulx="572" uly="3032">„ dein Forcht, und dein Liebe / ſi</line>
        <line lrx="1745" lry="3222" ulx="565" uly="3131">„uUnd verleyhe mir in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3736" type="textblock" ulx="1796" uly="3059">
        <line lrx="2966" lry="3172" ulx="1841" uly="3059">ie nicht ſeegnen, um ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="3263" ulx="1813" uly="3147">ſchaͤfft ſich nicht annehmen, fuͤr</line>
        <line lrx="2971" lry="3360" ulx="1812" uly="3240">ſie nicht Sorg tragen / noch ſicher</line>
        <line lrx="3014" lry="3451" ulx="1809" uly="3339">an fuͤhren? Ach es muß einer</line>
        <line lrx="2956" lry="3543" ulx="1806" uly="3431">kein Chriſt ſeyn, der ſolchen Ge⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="3645" ulx="1800" uly="3532">dancken von einer unendlichen</line>
        <line lrx="2921" lry="3736" ulx="1796" uly="3623">Fuͤrſichtigkeit ſchoͤpffen ſollte!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3935" type="textblock" ulx="1818" uly="3777">
        <line lrx="2951" lry="3935" ulx="1818" uly="3777">So folget demnach dem heyl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="4039" type="textblock" ulx="1787" uly="3908">
        <line lrx="3166" lry="4039" ulx="1787" uly="3908">ſamen Rath, den euch der Heil. Conelu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="4116" type="textblock" ulx="1787" uly="4008">
        <line lrx="2950" lry="4116" ulx="1787" uly="4008">Geiſt gibt: Habe fiduciam in Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="4320" type="textblock" ulx="1875" uly="4198">
        <line lrx="3047" lry="4320" ulx="1875" uly="4198">L 3 tiæz-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="415" type="textblock" ulx="865" uly="294">
        <line lrx="1004" lry="415" ulx="865" uly="294">85</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="987" type="textblock" ulx="489" uly="477">
        <line lrx="826" lry="553" ulx="489" uly="477">Parapbhra-</line>
        <line lrx="854" lry="635" ulx="498" uly="561">Kica verbo-</line>
        <line lrx="859" lry="712" ulx="504" uly="640">rum Eccli.</line>
        <line lrx="844" lry="811" ulx="507" uly="725">Habe fidu-</line>
        <line lrx="808" lry="878" ulx="497" uly="817">giam αc.</line>
        <line lrx="2056" lry="987" ulx="504" uly="884">Prov. 3. v.5. ganzzem deinem Hertzen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1049" type="textblock" ulx="593" uly="978">
        <line lrx="782" lry="1049" ulx="593" uly="978">O— 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="1654" type="textblock" ulx="839" uly="1552">
        <line lrx="1478" lry="1654" ulx="839" uly="1552">ne Zuverſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="882" type="textblock" ulx="883" uly="493">
        <line lrx="2050" lry="583" ulx="883" uly="493">tiæ tuæ: in omnibus viis tuis</line>
        <line lrx="2054" lry="691" ulx="887" uly="592">cogita illum, &amp; ipſe diriget</line>
        <line lrx="2059" lry="789" ulx="891" uly="691">greſſus tuos. Hab dein Zu⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="882" ulx="893" uly="786">verſicht auf den ϑErrn von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1261" type="textblock" ulx="892" uly="974">
        <line lrx="2058" lry="1075" ulx="895" uly="974">verlaß dich nicht auf dei⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1183" ulx="892" uly="1070">ne Klugheit: Gedencke an</line>
        <line lrx="2057" lry="1261" ulx="895" uly="1170">ihn auf allen deinen Weegen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1371" type="textblock" ulx="814" uly="1258">
        <line lrx="2095" lry="1371" ulx="814" uly="1258">ſo wird er deine Gaͤng rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1749" type="textblock" ulx="892" uly="1413">
        <line lrx="2060" lry="1541" ulx="991" uly="1413">Habe fiduciam. HSab dei⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1644" ulx="1704" uly="1547">Ihr ver⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1749" ulx="892" uly="1647">trauet auf einen eurer guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1936" type="textblock" ulx="838" uly="1738">
        <line lrx="2065" lry="1850" ulx="851" uly="1738">Freunden, welcher zu Paris in</line>
        <line lrx="2066" lry="1936" ulx="838" uly="1833">hohen Gnaden ſtehet, der doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2134" type="textblock" ulx="852" uly="1921">
        <line lrx="1448" lry="2045" ulx="856" uly="1921">ſeiner Wohlg</line>
        <line lrx="2109" lry="2134" ulx="852" uly="2029">niemahl verſicheret, noch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2029" type="textblock" ulx="1291" uly="1929">
        <line lrx="2065" lry="2029" ulx="1291" uly="1929">ohlgewogenheit euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2321" type="textblock" ulx="898" uly="2120">
        <line lrx="2066" lry="2224" ulx="898" uly="2120">euch geſagt hat: verlaſſe dich</line>
        <line lrx="2066" lry="2321" ulx="898" uly="2219">auf mich; der villeicht bereits</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2412" type="textblock" ulx="897" uly="2316">
        <line lrx="2084" lry="2412" ulx="897" uly="2316">todt, oder in Ungnad bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2510" type="textblock" ulx="901" uly="2411">
        <line lrx="2067" lry="2510" ulx="901" uly="2411">Koͤnig iſt; der, kan ſeyn, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2709" type="textblock" ulx="812" uly="2507">
        <line lrx="2074" lry="2615" ulx="812" uly="2507">Gemuͤth veraͤnderet, ſein Hertz /</line>
        <line lrx="2077" lry="2709" ulx="905" uly="2601">und Freundſchafft von euch ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2806" type="textblock" ulx="901" uly="2699">
        <line lrx="2079" lry="2806" ulx="901" uly="2699">gezogen hat; und trauet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2897" type="textblock" ulx="906" uly="2790">
        <line lrx="2115" lry="2897" ulx="906" uly="2790">auf GOtt, der ſo vil, und groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2992" type="textblock" ulx="859" uly="2894">
        <line lrx="2078" lry="2992" ulx="859" uly="2894">Lieb gegen euch erwiſen hat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3092" type="textblock" ulx="905" uly="2979">
        <line lrx="2131" lry="3092" ulx="905" uly="2979">auf GOktt, der niemahl ſtirbt 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3185" type="textblock" ulx="911" uly="3083">
        <line lrx="2084" lry="3185" ulx="911" uly="3083">und ſein Macht auf keine Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="3281" type="textblock" ulx="812" uly="3181">
        <line lrx="2088" lry="3281" ulx="812" uly="3181">verliehren kan; auf GOtt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="3557" type="textblock" ulx="560" uly="3438">
        <line lrx="885" lry="3557" ulx="560" uly="3438">goſae 1. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="3797" type="textblock" ulx="554" uly="3570">
        <line lrx="760" lry="3633" ulx="678" uly="3570">5.</line>
        <line lrx="863" lry="3709" ulx="554" uly="3629">Hebr. 13.</line>
        <line lrx="785" lry="3797" ulx="638" uly="3727">Y. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="3383" type="textblock" ulx="915" uly="3275">
        <line lrx="2120" lry="3383" ulx="915" uly="3275">jederzeit der alke iſt, der in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="3855" type="textblock" ulx="926" uly="3372">
        <line lrx="2087" lry="3476" ulx="926" uly="3372">Schrifft ſo theuer, und liebreich</line>
        <line lrx="2090" lry="3572" ulx="928" uly="3466">euch verſicheret: Non te dele-</line>
        <line lrx="2095" lry="3664" ulx="931" uly="3565">ram, neque derelinquam: ver-</line>
        <line lrx="2094" lry="3761" ulx="936" uly="3658">traue auf mich, ich will dich</line>
        <line lrx="2097" lry="3855" ulx="935" uly="3758">nicht verlaſſen / noch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="3952" type="textblock" ulx="882" uly="3847">
        <line lrx="2094" lry="3952" ulx="882" uly="3847">dir weichen. Wollt ihr eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="4140" type="textblock" ulx="928" uly="3949">
        <line lrx="2098" lry="4069" ulx="931" uly="3949">rem GOt euch nicht vertrauen,</line>
        <line lrx="2095" lry="4140" ulx="928" uly="4037">der euch kraͤfftig, und nachdruck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="4282" type="textblock" ulx="884" uly="4130">
        <line lrx="2092" lry="4282" ulx="884" uly="4130">ich helffen kan, zu helfſen weißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="4487" type="textblock" ulx="1101" uly="4462">
        <line lrx="1126" lry="4487" ulx="1101" uly="4462">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="413" type="textblock" ulx="1665" uly="282">
        <line lrx="2545" lry="413" ulx="1665" uly="282">Vierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="593" type="textblock" ulx="2149" uly="443">
        <line lrx="3430" lry="593" ulx="2149" uly="443">und helffen will, wann ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="684" type="textblock" ulx="2152" uly="583">
        <line lrx="3190" lry="684" ulx="2152" uly="583">in ſeine Armb hinein werffet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="775" type="textblock" ulx="2346" uly="682">
        <line lrx="3309" lry="775" ulx="2346" uly="682">Er kan: dann er iſt All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1164" type="textblock" ulx="2154" uly="773">
        <line lrx="3287" lry="873" ulx="2158" uly="773">maͤchtig, und ſein Macht un⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="969" ulx="2155" uly="870">endlich. Wann ihr ein frech,</line>
        <line lrx="3290" lry="1085" ulx="2154" uly="958">verwegen, und gefaͤhrliches Ge⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="1164" ulx="2155" uly="1061">ſchaͤfft unternehmet, als zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="1255" type="textblock" ulx="2154" uly="1157">
        <line lrx="3376" lry="1255" ulx="2154" uly="1157">Exempel in einen Zweykampff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1348" type="textblock" ulx="2155" uly="1250">
        <line lrx="3291" lry="1348" ulx="2155" uly="1250">euch einlaſſet, und mit eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="1444" type="textblock" ulx="2108" uly="1346">
        <line lrx="3290" lry="1444" ulx="2108" uly="1346">Widerpart euch ſchlaget; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1545" type="textblock" ulx="2161" uly="1441">
        <line lrx="3287" lry="1545" ulx="2161" uly="1441">Jungfrau raubet; eures Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1631" type="textblock" ulx="2162" uly="1533">
        <line lrx="3359" lry="1631" ulx="2162" uly="1533">barn Guͤtter mit Gewalt au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1733" type="textblock" ulx="2162" uly="1633">
        <line lrx="3289" lry="1733" ulx="2162" uly="1633">euch ziehet, ꝛc. verlaſſet ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1829" type="textblock" ulx="2166" uly="1725">
        <line lrx="3316" lry="1829" ulx="2166" uly="1725">auf einen Groſſen: ihr ſagt: ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="1933" type="textblock" ulx="2166" uly="1821">
        <line lrx="3290" lry="1933" ulx="2166" uly="1821">ſolcher wird mich beſchuͤtzen: er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="2017" type="textblock" ulx="2166" uly="1920">
        <line lrx="3334" lry="2017" ulx="2166" uly="1920">wird mir Gnad erwerben: mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2403" type="textblock" ulx="2159" uly="2018">
        <line lrx="3315" lry="2113" ulx="2166" uly="2018">nen Proceſs zu gewinnen ver⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="2215" ulx="2167" uly="2110">huͤlfflich ſeyn: wann aber ein</line>
        <line lrx="3286" lry="2318" ulx="2159" uly="2204">vortrefflich⸗ und heldenmuͤthige</line>
        <line lrx="3302" lry="2403" ulx="2165" uly="2293">That fuͤr den Himmel, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2696" type="textblock" ulx="2169" uly="2394">
        <line lrx="3366" lry="2518" ulx="2169" uly="2394">GOTT, und eurer Seelen⸗Heyl</line>
        <line lrx="3375" lry="2612" ulx="2173" uly="2491">zu verrichten iſt; wann ihr die</line>
        <line lrx="3363" lry="2696" ulx="2176" uly="2593">ſem Reichen ſo vil Steuer, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2887" type="textblock" ulx="2177" uly="2684">
        <line lrx="3296" lry="2809" ulx="2177" uly="2684">ihm nach Erforderung der Ge⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="2887" ulx="2178" uly="2781">rechtigkeit gebuͤhret, auflegen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2984" type="textblock" ulx="2181" uly="2881">
        <line lrx="3343" lry="2984" ulx="2181" uly="2881">ihne in einen Proceſs, den er un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3080" type="textblock" ulx="2181" uly="2971">
        <line lrx="3327" lry="3080" ulx="2181" uly="2971">gerechter Weiß angefangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="3263" type="textblock" ulx="2182" uly="3064">
        <line lrx="3428" lry="3188" ulx="2182" uly="3064">verdammen; oder ihme die Ab-.</line>
        <line lrx="3315" lry="3263" ulx="2184" uly="3165">ſolution, deren er unwuͤrdig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3556" type="textblock" ulx="2185" uly="3253">
        <line lrx="3323" lry="3365" ulx="2185" uly="3253">und unfaͤhig iſt, abſchlagen ſol⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="3463" ulx="2189" uly="3349">let, iſt Forcht, und Schrecken</line>
        <line lrx="3319" lry="3556" ulx="2193" uly="3450">da, ihr beſorget allerhand dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="3653" type="textblock" ulx="2198" uly="3546">
        <line lrx="3373" lry="3653" ulx="2198" uly="3546">aus entſtehende uͤble Jolgerey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3844" type="textblock" ulx="2195" uly="3645">
        <line lrx="3322" lry="3754" ulx="2488" uly="3645">Und woher kommt es,</line>
        <line lrx="3322" lry="3844" ulx="2195" uly="3736">daß ihr nicht eben das auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="4127" type="textblock" ulx="2198" uly="3819">
        <line lrx="3348" lry="3964" ulx="2198" uly="3819">GOtt, was ihr von diſem Groſ⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="4037" ulx="2199" uly="3928">ſen ſaget? Er wird mich beſchü⸗</line>
        <line lrx="2359" lry="4127" ulx="2337" uly="4088">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="4124" type="textblock" ulx="2468" uly="4017">
        <line lrx="3333" lry="4124" ulx="2468" uly="4017">er wird mich wider ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="4233" type="textblock" ulx="2196" uly="4046">
        <line lrx="2375" lry="4117" ulx="2244" uly="4061">en,</line>
        <line lrx="3353" lry="4233" ulx="2196" uly="4046">Rag „Ausuͤbung, wider ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="528" type="textblock" ulx="3876" uly="347">
        <line lrx="3908" lry="433" ulx="3879" uly="347">4</line>
        <line lrx="3908" lry="528" ulx="3876" uly="448">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1103" type="textblock" ulx="3884" uly="658">
        <line lrx="3908" lry="817" ulx="3889" uly="735">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1884" type="textblock" ulx="3823" uly="1810">
        <line lrx="3908" lry="1884" ulx="3823" uly="1810">86</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="3525" type="textblock" ulx="3" uly="3091">
        <line lrx="140" lry="3125" ulx="40" uly="3091">““</line>
        <line lrx="140" lry="3178" ulx="4" uly="3098">Aheh</line>
        <line lrx="143" lry="3210" ulx="104" uly="3181">eN</line>
        <line lrx="153" lry="3330" ulx="8" uly="3267">ſer</line>
        <line lrx="143" lry="3390" ulx="3" uly="3279">enil</line>
        <line lrx="144" lry="3415" ulx="48" uly="3375">3 Sece</line>
        <line lrx="96" lry="3525" ulx="60" uly="3476">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="3890" type="textblock" ulx="0" uly="3474">
        <line lrx="133" lry="3500" ulx="115" uly="3474">e</line>
        <line lrx="151" lry="3591" ulx="98" uly="3566">1 NI</line>
        <line lrx="145" lry="3670" ulx="10" uly="3572">Rh</line>
        <line lrx="154" lry="3710" ulx="104" uly="3668">NeS</line>
        <line lrx="147" lry="3788" ulx="0" uly="3755">. A</line>
        <line lrx="145" lry="3890" ulx="74" uly="3854">„(EeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3976" type="textblock" ulx="0" uly="3883">
        <line lrx="146" lry="3924" ulx="56" uly="3883">NIt D</line>
        <line lrx="149" lry="3951" ulx="0" uly="3900">83el Dlen ,</line>
        <line lrx="155" lry="3976" ulx="0" uly="3931">MMi  A</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3430" type="textblock" ulx="144" uly="3371">
        <line lrx="151" lry="3430" ulx="144" uly="3371">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1143" type="textblock" ulx="615" uly="1025">
        <line lrx="1043" lry="1143" ulx="615" uly="1025">chet ſeye?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="285" type="textblock" ulx="1000" uly="102">
        <line lrx="3064" lry="285" ulx="1000" uly="102">Uber das erſte Gebott GOttes. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1027" type="textblock" ulx="637" uly="337">
        <line lrx="1792" lry="454" ulx="639" uly="337">Anfaͤll bewaffnen, und Schad⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="551" ulx="637" uly="442">loß halten? hat GOtt wenige⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="634" ulx="643" uly="527">ren Gewalt? als diſer Groſſe,</line>
        <line lrx="1801" lry="743" ulx="643" uly="626">wie? wißt ihr nicht, daß er der</line>
        <line lrx="1782" lry="842" ulx="650" uly="721">Allergroͤſte, der Allermaͤchtigi⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="932" ulx="651" uly="817">ſte, und unendlich uͤber die aller⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1027" ulx="656" uly="899">hoͤchſte Welt⸗Monarchen erhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1214" type="textblock" ulx="703" uly="1101">
        <line lrx="1796" lry="1214" ulx="703" uly="1101">Er iſt unendlich weiß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1308" type="textblock" ulx="619" uly="1190">
        <line lrx="1801" lry="1308" ulx="619" uly="1190">der Urſachen wird er wohl wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1870" type="textblock" ulx="322" uly="1796">
        <line lrx="626" lry="1870" ulx="322" uly="1796">38. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2908" type="textblock" ulx="629" uly="2625">
        <line lrx="1836" lry="2750" ulx="629" uly="2625">Anordnung, ſo wird man es</line>
        <line lrx="1857" lry="2843" ulx="707" uly="2717">nicht trennen, nicht hinterkrei⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2908" ulx="648" uly="2808">ben koͤnnen: er wird die Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="3286" type="textblock" ulx="327" uly="3120">
        <line lrx="636" lry="3201" ulx="327" uly="3120">LIac. 14. .</line>
        <line lrx="542" lry="3286" ulx="450" uly="3226">30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1683" type="textblock" ulx="640" uly="1303">
        <line lrx="1802" lry="1407" ulx="640" uly="1303">ſen, eure Unternehmungen zu</line>
        <line lrx="1807" lry="1502" ulx="673" uly="1395">einem erwuͤnſchten Ausgang zu</line>
        <line lrx="1808" lry="1594" ulx="659" uly="1485">befoͤrderen, entgegen die jenige</line>
        <line lrx="1806" lry="1683" ulx="680" uly="1575">eures Widerparts zu vernich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1784" type="textblock" ulx="681" uly="1672">
        <line lrx="1822" lry="1784" ulx="681" uly="1672">ten: ſprechet wie der H. Gama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1877" type="textblock" ulx="684" uly="1771">
        <line lrx="1837" lry="1877" ulx="684" uly="1771">liel: ſeynd eure Vorhaben, enu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2068" type="textblock" ulx="688" uly="1860">
        <line lrx="1817" lry="1973" ulx="688" uly="1860">re Werck aus GOtt, und zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2068" ulx="691" uly="1955">ner Ehr, oder nicht? ſeynd ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2165" type="textblock" ulx="687" uly="2050">
        <line lrx="1854" lry="2165" ulx="687" uly="2050">nicht zu GOtt, und ſeiner Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2259" type="textblock" ulx="684" uly="2138">
        <line lrx="1822" lry="2259" ulx="684" uly="2138">gerichtet, ſo ſollet ihr nicht wuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2354" type="textblock" ulx="687" uly="2246">
        <line lrx="1850" lry="2354" ulx="687" uly="2246">ſchen, daß ſie einen Fortgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2631" type="textblock" ulx="691" uly="2340">
        <line lrx="1828" lry="2468" ulx="691" uly="2340">gewinnen, und nach eurem</line>
        <line lrx="1828" lry="2542" ulx="698" uly="2426">Sinn ausſchlagen; ſeynd ſie</line>
        <line lrx="1829" lry="2631" ulx="702" uly="2523">aber nach GOTT, und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="3391" type="textblock" ulx="702" uly="2908">
        <line lrx="1833" lry="3020" ulx="710" uly="2908">hand erhalten, und nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="3111" ulx="707" uly="3000">ben, daß von ihm geſagt wer⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="3199" ulx="702" uly="3106">de: Er habe wohl ange⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="3301" ulx="703" uly="3191">fangen / aber das angefange⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="3391" ulx="702" uly="3286">ne nicht an⸗⸗fuͤhren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="3580" type="textblock" ulx="647" uly="3382">
        <line lrx="1823" lry="3483" ulx="647" uly="3382">wußt: angeſehen er mit ſo vil,</line>
        <line lrx="1869" lry="3580" ulx="693" uly="3477">und groſſem Verſtand begabt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3680" type="textblock" ulx="691" uly="3574">
        <line lrx="1825" lry="3680" ulx="691" uly="3574">iſt, ſo vil Mittel / und verborge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3771" type="textblock" ulx="631" uly="3664">
        <line lrx="1845" lry="3771" ulx="631" uly="3664">ne Weeg, ſo vil Seiten auf ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="3865" type="textblock" ulx="687" uly="3758">
        <line lrx="1871" lry="3865" ulx="687" uly="3758">nem Bogen, und Geſchoͤpff zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="4067" type="textblock" ulx="689" uly="3857">
        <line lrx="1828" lry="3980" ulx="689" uly="3857">ſeinen Dienſten hat, daß, da ihr</line>
        <line lrx="1833" lry="4067" ulx="690" uly="3948">bey ihm in Gnaden ſtundet, all</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="423" type="textblock" ulx="1887" uly="293">
        <line lrx="3048" lry="423" ulx="1887" uly="293">das jenige, ſo man zu eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="613" type="textblock" ulx="1887" uly="400">
        <line lrx="3103" lry="514" ulx="1887" uly="400">Untergang ſpihlet, euch zu Nu⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="613" ulx="1890" uly="511">tzen ausſchlagen, und zu eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="792" type="textblock" ulx="1891" uly="595">
        <line lrx="3051" lry="723" ulx="1892" uly="595">Gluͤck gedeyen wurde; wer im⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="792" ulx="1891" uly="688">mer wider euch Krieg fuͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="893" type="textblock" ulx="1892" uly="785">
        <line lrx="3059" lry="893" ulx="1892" uly="785">unter ſeinem Sold euch du Dien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="991" type="textblock" ulx="1897" uly="873">
        <line lrx="3053" lry="991" ulx="1897" uly="873">ſten ſtreitten, und fuͤr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="1087" type="textblock" ulx="1837" uly="988">
        <line lrx="2496" lry="1087" ulx="1837" uly="988">kaͤmpffen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="1177" type="textblock" ulx="2087" uly="1036">
        <line lrx="3178" lry="1177" ulx="2087" uly="1036">Er iſt unendlich gut /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1755" type="textblock" ulx="1905" uly="1168">
        <line lrx="3060" lry="1274" ulx="1905" uly="1168">und daran habt ihr keines⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="1375" ulx="1908" uly="1267">weegs zu zweifflen, indem er</line>
        <line lrx="3063" lry="1471" ulx="1911" uly="1358">euch deſſen ſo vil herrliche Pro⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="1565" ulx="1911" uly="1449">ben gegeben hat. Und muͤßt</line>
        <line lrx="3069" lry="1665" ulx="1911" uly="1543">ihr, ſeine Vorſichtigkeit beruͤh⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="1755" ulx="1912" uly="1646">rend, ebenmaͤßig urtheilen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1849" type="textblock" ulx="1885" uly="1744">
        <line lrx="3070" lry="1849" ulx="1885" uly="1744">der Heil. Auguſtinus von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="1941" type="textblock" ulx="1909" uly="1841">
        <line lrx="3126" lry="1941" ulx="1909" uly="1841">Prædeſtination, oder Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2042" type="textblock" ulx="1918" uly="1940">
        <line lrx="3071" lry="2042" ulx="1918" uly="1940">Wahl geurtheilet hat. An ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2229" type="textblock" ulx="1875" uly="2028">
        <line lrx="3073" lry="2132" ulx="1885" uly="2028">rò timendum eſt. ne tunc de ſe</line>
        <line lrx="3071" lry="2229" ulx="1875" uly="2130">homo deſperet, quando ſpes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2327" type="textblock" ulx="1928" uly="2220">
        <line lrx="3064" lry="2327" ulx="1928" uly="2220">ejus ponenda demonſtratur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="2091" type="textblock" ulx="3127" uly="2002">
        <line lrx="3500" lry="2091" ulx="3127" uly="2002">Aug. l. d,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2331" type="textblock" ulx="3072" uly="2082">
        <line lrx="3334" lry="2170" ulx="3126" uly="2082">ræde ,</line>
        <line lrx="3475" lry="2245" ulx="3072" uly="2159">ſankt. c. I.</line>
        <line lrx="3546" lry="2331" ulx="3091" uly="2246">O l. d. do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2420" type="textblock" ulx="1930" uly="2317">
        <line lrx="3521" lry="2420" ulx="1930" uly="2317">Deo non autem deſperaret, ſi no perſev. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="2612" type="textblock" ulx="1926" uly="2505">
        <line lrx="3086" lry="2612" ulx="1926" uly="2505">infelliciſſimus ponerer?, Soll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="2515" type="textblock" ulx="1905" uly="2413">
        <line lrx="3522" lry="2515" ulx="1905" uly="2413">eam in ſe ipſo ſuperbiſſimus, &amp; c. I5. &amp; 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2708" type="textblock" ulx="1938" uly="2587">
        <line lrx="3221" lry="2708" ulx="1938" uly="2587">„man dann foͤrchten (ſeynd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3186" type="textblock" ulx="1929" uly="2702">
        <line lrx="3081" lry="2809" ulx="1940" uly="2702">„Wort des groſſen Lehrers)</line>
        <line lrx="3077" lry="2894" ulx="1940" uly="2797">„ der Menſch werde an ſich</line>
        <line lrx="3082" lry="2999" ulx="1929" uly="2897">„ ſelbſten verzweiflen, wann</line>
        <line lrx="3087" lry="3088" ulx="1937" uly="2986">„ man ihm klar erweiſet / daß</line>
        <line lrx="3094" lry="3186" ulx="1933" uly="3084">„ er all ſein Hofſnung in GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3297" type="textblock" ulx="1936" uly="3183">
        <line lrx="3164" lry="3297" ulx="1936" uly="3183">„ ſetzen ſolle, da er doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="3376" type="textblock" ulx="1935" uly="3275">
        <line lrx="3076" lry="3376" ulx="1935" uly="3275">„verzweiflete, wann er der al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="3472" type="textblock" ulx="1933" uly="3372">
        <line lrx="3155" lry="3472" ulx="1933" uly="3372">„ lerhochmuͤthigiſt, und uns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3575" type="textblock" ulx="1921" uly="3462">
        <line lrx="3087" lry="3575" ulx="1921" uly="3462">„glückſeeligiſte dieſelbe auf ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3666" type="textblock" ulx="1930" uly="3561">
        <line lrx="3113" lry="3666" ulx="1930" uly="3561">„ſelbſt ſetzete? Tutiores igitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3754" type="textblock" ulx="1933" uly="3649">
        <line lrx="3087" lry="3754" ulx="1933" uly="3649">vivimus (fahret der H. Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="3855" type="textblock" ulx="1935" uly="3753">
        <line lrx="3099" lry="3855" ulx="1935" uly="3753">ter fort) ſi totum Deo damus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="4051" type="textblock" ulx="1938" uly="3846">
        <line lrx="3113" lry="3940" ulx="1938" uly="3846">non autem nos illi ex parte,</line>
        <line lrx="3134" lry="4051" ulx="1940" uly="3938">&amp; nobis ex parte commitéimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="4133" type="textblock" ulx="2837" uly="4034">
        <line lrx="3104" lry="4133" ulx="2837" uly="4034">„„ leben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="110" type="textblock" ulx="1252" uly="96">
        <line lrx="1265" lry="110" ulx="1252" uly="96">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1013" type="textblock" ulx="832" uly="329">
        <line lrx="2012" lry="439" ulx="859" uly="329">„ leben wir alſo Lil ſicherer,</line>
        <line lrx="2012" lry="541" ulx="855" uly="433">„ wann wir uns GOTT gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="630" ulx="832" uly="520">„lich uͤbergeben, nicht aber,</line>
        <line lrx="2010" lry="728" ulx="853" uly="622">„ wann wir nur halb, und halb,</line>
        <line lrx="2009" lry="819" ulx="848" uly="713">„ Nur zum Theil auf ihne, und</line>
        <line lrx="2010" lry="914" ulx="850" uly="805">„ zum Theil auf uns ſelbſt unſer</line>
        <line lrx="2011" lry="1013" ulx="845" uly="899">„ Vertrauen ſetzen. Ihr wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1105" type="textblock" ulx="845" uly="998">
        <line lrx="2057" lry="1105" ulx="845" uly="998">det ſonder Zweiffel auch gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2257" type="textblock" ulx="751" uly="1089">
        <line lrx="2006" lry="1201" ulx="844" uly="1089">Freund auf diſer Welt haben,</line>
        <line lrx="2018" lry="1288" ulx="832" uly="1191">wenigiſt einen, der euer Ver⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="1395" ulx="834" uly="1287">trautiſter, liebſter, und Her⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="1491" ulx="833" uly="1383">tzens⸗Freund ſeye: Nun, ſagt</line>
        <line lrx="1996" lry="1581" ulx="829" uly="1484">an, wann all euer Gluͤck, euer</line>
        <line lrx="1994" lry="1681" ulx="812" uly="1567">Heyl, und ewiges Wohlerge⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1775" ulx="751" uly="1664">hen allein an diſem Freund,</line>
        <line lrx="1992" lry="1877" ulx="821" uly="1764">und deſſen guten Willen haff⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1966" ulx="821" uly="1864">tete, wurdet ihr nicht auſſer al⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2068" ulx="821" uly="1952">ler Sorg, deſſen wohl getroͤſt,</line>
        <line lrx="1991" lry="2161" ulx="820" uly="2053">und gaͤntzlich verſicheret leben?</line>
        <line lrx="1991" lry="2257" ulx="808" uly="2153">wann es, euch gluͤckſeelig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2351" type="textblock" ulx="816" uly="2244">
        <line lrx="2016" lry="2351" ulx="816" uly="2244">vergnuͤgt zu machen, ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2547" type="textblock" ulx="819" uly="2344">
        <line lrx="1986" lry="2473" ulx="821" uly="2344">nichts koſten ſolte, allein umb</line>
        <line lrx="1985" lry="2547" ulx="819" uly="2439">ſein Willen zu thun waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2638" type="textblock" ulx="814" uly="2539">
        <line lrx="2002" lry="2638" ulx="814" uly="2539">glaubt ihr nicht, daß ihr es er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2746" type="textblock" ulx="814" uly="2635">
        <line lrx="1987" lry="2746" ulx="814" uly="2635">langen wurdet? Nun hat wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2836" type="textblock" ulx="813" uly="2734">
        <line lrx="2029" lry="2836" ulx="813" uly="2734">diſer gute Freund gegen euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="4088" type="textblock" ulx="746" uly="2830">
        <line lrx="1982" lry="2932" ulx="808" uly="2830">jemahls eine Lieb erzeiget, die</line>
        <line lrx="1982" lry="3030" ulx="782" uly="2931">guch nur im geringſten der Lie⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="3121" ulx="806" uly="3021">be eures Erloͤſers beykomme?</line>
        <line lrx="1979" lry="3219" ulx="806" uly="3117">hat er den hundertiſten Theil</line>
        <line lrx="1978" lry="3316" ulx="791" uly="3215">deſſen fuͤr euch geihan, was</line>
        <line lrx="1978" lry="3415" ulx="800" uly="3315">der Sohn GOttes gethan hat?</line>
        <line lrx="1966" lry="3596" ulx="787" uly="3408">Re er auch nur ein eintziges</line>
        <line lrx="1960" lry="3613" ulx="777" uly="3503">Troͤpfflein Bluts jemahl fuͤr</line>
        <line lrx="1959" lry="3702" ulx="746" uly="3604">euch vergoſſen? Alles, was</line>
        <line lrx="1948" lry="3801" ulx="784" uly="3698">ihr auf der Welt beſitzer, hat</line>
        <line lrx="1944" lry="3911" ulx="772" uly="3791">euch der Sohn GOttes gege⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="3998" ulx="782" uly="3887">ben, ſein Blut hat er fuͤr euch</line>
        <line lrx="1946" lry="4088" ulx="774" uly="3983">vergoſſen, ſein koſtbariſtes Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="267" type="textblock" ulx="1638" uly="74">
        <line lrx="2620" lry="267" ulx="1638" uly="74">Vierdte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="482" type="textblock" ulx="2109" uly="314">
        <line lrx="3275" lry="482" ulx="2109" uly="314">ben aufgeopfferet ꝛc. Juͤrwahr .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="556" type="textblock" ulx="2109" uly="443">
        <line lrx="3351" lry="556" ulx="2109" uly="443">weil es ihne, ſo wohl in diſer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="657" type="textblock" ulx="2102" uly="535">
        <line lrx="3263" lry="657" ulx="2102" uly="535">als jener Welt euch gluͤckſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="1120" type="textblock" ulx="2104" uly="635">
        <line lrx="3300" lry="746" ulx="2105" uly="635">zu machen, nichts koſtet, wird er</line>
        <line lrx="3274" lry="844" ulx="2104" uly="726">es unfehlbar auch thun, wofern</line>
        <line lrx="3342" lry="940" ulx="2114" uly="822">ihr durch eure Mißtraulichkeit,</line>
        <line lrx="3346" lry="1026" ulx="2104" uly="919">und Ubermaaß eurer Suͤnden</line>
        <line lrx="3337" lry="1120" ulx="2105" uly="1013">ihn nicht noͤthigen werdet, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1224" type="textblock" ulx="2099" uly="1110">
        <line lrx="3244" lry="1224" ulx="2099" uly="1110">guten Willen, ſo er jederzeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1321" type="textblock" ulx="2099" uly="1207">
        <line lrx="3274" lry="1321" ulx="2099" uly="1207">gen euch erzeiget hat, von euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1513" type="textblock" ulx="2099" uly="1301">
        <line lrx="3244" lry="1414" ulx="2100" uly="1301">abzuziehen: Habe fiduciam.</line>
        <line lrx="3158" lry="1513" ulx="2099" uly="1400">Habe deine Zuverſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1693" type="textblock" ulx="2186" uly="1587">
        <line lrx="3254" lry="1693" ulx="2186" uly="1587">In Domino, in dem cErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1790" type="textblock" ulx="2091" uly="1684">
        <line lrx="3234" lry="1790" ulx="2091" uly="1684">Er iſt der HErr, und ſich einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1888" type="textblock" ulx="2092" uly="1779">
        <line lrx="3325" lry="1888" ulx="2092" uly="1779">ſolchen zu ſeyn, will er weiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2172" type="textblock" ulx="2086" uly="1878">
        <line lrx="3233" lry="2001" ulx="2091" uly="1878">da er bisweilen das Ungewitter</line>
        <line lrx="3229" lry="2084" ulx="2089" uly="1975">von allen Seithen uͤber euch er⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2172" ulx="2086" uly="2068">gehen, und die tobende Ungluͤcks⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2271" type="textblock" ulx="2088" uly="2166">
        <line lrx="3224" lry="2271" ulx="2088" uly="2166">Wellen Hauffenweiß anſchlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2368" type="textblock" ulx="2085" uly="2260">
        <line lrx="3224" lry="2368" ulx="2085" uly="2260">laſſet; da er zugibt, daß ihr offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2454" type="textblock" ulx="2063" uly="2358">
        <line lrx="3375" lry="2454" ulx="2063" uly="2358">lange Zeit in allerhand Wider⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2552" type="textblock" ulx="2082" uly="2450">
        <line lrx="3216" lry="2552" ulx="2082" uly="2450">waͤrtigkeiten, Proceſſen, Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2748" type="textblock" ulx="2082" uly="2553">
        <line lrx="3280" lry="2663" ulx="2082" uly="2553">muth, Kranckheit, Ungnaden /</line>
        <line lrx="3301" lry="2748" ulx="2082" uly="2643">Sorgen, Scruplen, und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2938" type="textblock" ulx="2078" uly="2738">
        <line lrx="3216" lry="2864" ulx="2079" uly="2738">muͤths⸗Aengſtigkeit ſteck t, wann</line>
        <line lrx="3217" lry="2938" ulx="2078" uly="2840">ihr aber eure Zuverſicht gaͤntz ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3039" type="textblock" ulx="2076" uly="2935">
        <line lrx="3251" lry="3039" ulx="2076" uly="2935">in ihn ſetzet, ſollte auch alles ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3506" type="textblock" ulx="2070" uly="3033">
        <line lrx="3213" lry="3137" ulx="2075" uly="3033">zweiflet, ihr durchaus aller</line>
        <line lrx="3213" lry="3226" ulx="2073" uly="3129">Hilff beraubt, und an deme</line>
        <line lrx="3212" lry="3320" ulx="2072" uly="3224">ſeyn, daß es um euch gethan,</line>
        <line lrx="3213" lry="3415" ulx="2074" uly="3319">und ohne eintznzes Mittel alles</line>
        <line lrx="3212" lry="3506" ulx="2070" uly="3411">verlohren waͤre, wird er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3608" type="textblock" ulx="2058" uly="3508">
        <line lrx="3217" lry="3608" ulx="2058" uly="3508">Meiſter⸗Stuck thun, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3801" type="textblock" ulx="2046" uly="3605">
        <line lrx="3190" lry="3713" ulx="2052" uly="3605">Weißheit ſehen laſſen, und mit</line>
        <line lrx="3187" lry="3801" ulx="2046" uly="3698">Verwunverung der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3908" type="textblock" ulx="2000" uly="3795">
        <line lrx="3187" lry="3908" ulx="2000" uly="3795">Welt zu ſeiner Ehr euch wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="3992" type="textblock" ulx="2034" uly="3893">
        <line lrx="2886" lry="3992" ulx="2034" uly="3893">derbarlichiſt erretten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="4092" type="textblock" ulx="2029" uly="3988">
        <line lrx="3219" lry="4092" ulx="2029" uly="3988">Ne innitaris prudentiæ tuæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1140" type="textblock" ulx="3857" uly="655">
        <line lrx="3865" lry="1044" ulx="3857" uly="1037">4</line>
        <line lrx="3908" lry="1140" ulx="3891" uly="655">— — — — UMN B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3865" type="textblock" ulx="3866" uly="3588">
        <line lrx="3906" lry="3865" ulx="3866" uly="3588">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3564" type="textblock" ulx="3892" uly="3301">
        <line lrx="3908" lry="3564" ulx="3892" uly="3301">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="78" lry="817" ulx="15" uly="726">e</line>
        <line lrx="78" lry="904" ulx="0" uly="804">lee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="350" type="textblock" ulx="793" uly="114">
        <line lrx="3056" lry="350" ulx="793" uly="114">Urber das erſte Gebott GOttes. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="494" type="textblock" ulx="2093" uly="357">
        <line lrx="3344" lry="494" ulx="2093" uly="357">ſeynd vil ungeſchickter aus 2. Cr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="514" type="textblock" ulx="633" uly="379">
        <line lrx="1790" lry="514" ulx="633" uly="379">Verlaß dich nicht auf dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="608" type="textblock" ulx="520" uly="498">
        <line lrx="1794" lry="608" ulx="520" uly="498">ne RKlugheit. Die menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="884" type="textblock" ulx="640" uly="594">
        <line lrx="1795" lry="702" ulx="645" uly="594">liche Klugheit iſt ein ſehr ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="800" ulx="644" uly="690">che Stuͤtze, ein faules Brekt,</line>
        <line lrx="1793" lry="884" ulx="640" uly="784">ein ſchlechtes Moos⸗Rohr, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1068" type="textblock" ulx="572" uly="880">
        <line lrx="1792" lry="981" ulx="605" uly="880">auf Sand gebautes Funda-</line>
        <line lrx="1793" lry="1068" ulx="572" uly="975">ment: Erkennet demnach vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1167" type="textblock" ulx="643" uly="1067">
        <line lrx="1789" lry="1167" ulx="643" uly="1067">GOtt, daß all euer Liecht eitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1264" type="textblock" ulx="613" uly="1161">
        <line lrx="1818" lry="1264" ulx="613" uly="1161">Finſternuſſen, und euere Weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1365" type="textblock" ulx="653" uly="1258">
        <line lrx="1786" lry="1365" ulx="653" uly="1258">heit nur ein pure Thorheit ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1452" type="textblock" ulx="607" uly="1358">
        <line lrx="1808" lry="1452" ulx="607" uly="1358">bittet ihn, daß er in all eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1642" type="textblock" ulx="633" uly="1451">
        <line lrx="1792" lry="1567" ulx="633" uly="1451">Vorhaben, und Unt rn hmungen</line>
        <line lrx="1798" lry="1642" ulx="660" uly="1547">euch anfuͤhren, und leiten wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1832" type="textblock" ulx="659" uly="1641">
        <line lrx="1824" lry="1757" ulx="659" uly="1641">le; flehet ihn um ſein Barm⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1832" ulx="663" uly="1738">hertzigkeit an im Agfang, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1926" type="textblock" ulx="664" uly="1834">
        <line lrx="1795" lry="1926" ulx="664" uly="1834">Mitke, und zu End aller curer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2310" type="textblock" ulx="660" uly="2018">
        <line lrx="1798" lry="2123" ulx="758" uly="2018">In omnibus viis tuis cogita</line>
        <line lrx="1816" lry="2226" ulx="660" uly="2116">illum. Gedencke an ihn auf</line>
        <line lrx="1798" lry="2310" ulx="665" uly="2213">allen deinen Weegen. Diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2499" type="textblock" ulx="670" uly="2302">
        <line lrx="1818" lry="2422" ulx="672" uly="2302">iſt der groͤſte Fehler an uns / und</line>
        <line lrx="1817" lry="2499" ulx="670" uly="2403">die Urſach aller uͤbrigen Fehler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2878" type="textblock" ulx="637" uly="2494">
        <line lrx="1804" lry="2594" ulx="666" uly="2494">daß wir noch offt, noch kraͤfftig</line>
        <line lrx="1791" lry="2692" ulx="660" uly="2593">genug unſer Zuflucht zu GOit</line>
        <line lrx="1786" lry="2778" ulx="656" uly="2687">nehmen. Ein Kind/ welches</line>
        <line lrx="1784" lry="2878" ulx="637" uly="2781">lernet ſchreiben, gibt ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2986" type="textblock" ulx="615" uly="2873">
        <line lrx="1779" lry="2986" ulx="615" uly="2873">nur anfaͤnglich, da es die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3455" type="textblock" ulx="629" uly="2971">
        <line lrx="1804" lry="3070" ulx="639" uly="2971">Zuͤg ſeiner Vorſchrifft nachzu⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="3161" ulx="636" uly="3067">mahlen beginnet, dem Lehr⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="3265" ulx="632" uly="3159">meiſter unter ſein Anfuͤhrung,</line>
        <line lrx="1762" lry="3351" ulx="631" uly="3257">ſondern wird auch nicht einen</line>
        <line lrx="1759" lry="3455" ulx="629" uly="3352">eintzigen Buchſtaben ſchreiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3545" type="textblock" ulx="624" uly="3449">
        <line lrx="1790" lry="3545" ulx="624" uly="3449">daß nicht der Lehrmeiſter ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="3646" type="textblock" ulx="614" uly="3543">
        <line lrx="1779" lry="3646" ulx="614" uly="3543">die Hand fuͤhre, widrigen Falls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3860" type="textblock" ulx="614" uly="3638">
        <line lrx="1818" lry="3745" ulx="614" uly="3638">es ehender Mucken⸗Fuͤß, als</line>
        <line lrx="1770" lry="3860" ulx="614" uly="3731">Buchſtaben formieren wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="4225" type="textblock" ulx="650" uly="4092">
        <line lrx="1526" lry="4225" ulx="650" uly="4092">Pp. le jeune Il. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="496" type="textblock" ulx="1879" uly="377">
        <line lrx="2061" lry="496" ulx="1879" uly="377">Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="587" type="textblock" ulx="1900" uly="486">
        <line lrx="3055" lry="587" ulx="1900" uly="486">uns ſelbſt etwas taugliches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="788" type="textblock" ulx="1863" uly="586">
        <line lrx="3112" lry="697" ulx="1898" uly="586">und ſo einen Werth habe, zu</line>
        <line lrx="3064" lry="788" ulx="1863" uly="677">verrichten, als ein Kind, ſo nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1449" type="textblock" ulx="1870" uly="770">
        <line lrx="3063" lry="885" ulx="1896" uly="770">mabl geſchriben hat, faͤhig iſt,</line>
        <line lrx="3054" lry="972" ulx="1873" uly="871">eine gute Schrifft zu machen,</line>
        <line lrx="3059" lry="1069" ulx="1893" uly="965">deſſen ohngeachtet wollet ihr in</line>
        <line lrx="3056" lry="1166" ulx="1892" uly="1060">euren Vorhaben doch durch⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="1257" ulx="1889" uly="1154">tringen, und den gluͤcklichiſten</line>
        <line lrx="3054" lry="1358" ulx="1885" uly="1251">Ausgang gewinnen. Es iſt</line>
        <line lrx="3052" lry="1449" ulx="1870" uly="1349">auch nicht genug / ſich nur im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="1640" type="textblock" ulx="1875" uly="1438">
        <line lrx="3124" lry="1554" ulx="1889" uly="1438">Anfang eurer Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="3101" lry="1640" ulx="1875" uly="1539">Chriſto uͤbergeben, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="1739" type="textblock" ulx="1893" uly="1632">
        <line lrx="3047" lry="1739" ulx="1893" uly="1632">ihr muͤßt von Zeit zu Zeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1830" type="textblock" ulx="1894" uly="1732">
        <line lrx="3048" lry="1830" ulx="1894" uly="1732">oͤſters widerholter Dingen eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1928" type="textblock" ulx="1895" uly="1828">
        <line lrx="3048" lry="1928" ulx="1895" uly="1828">er Gemuͤth zu ihm erheben, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="2215" type="textblock" ulx="1824" uly="1924">
        <line lrx="3098" lry="2037" ulx="1824" uly="1924">Augen euer Seel durch Lieb⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="2140" ulx="1890" uly="2010">und Ehrforcht volle Anblick auf</line>
        <line lrx="3046" lry="2215" ulx="1859" uly="2118">ihne wenden, euer Hertz ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2308" type="textblock" ulx="1892" uly="2214">
        <line lrx="3048" lry="2308" ulx="1892" uly="2214">ſchencken, um ſeine Gnad, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2498" type="textblock" ulx="1859" uly="2304">
        <line lrx="3087" lry="2415" ulx="1899" uly="2304">Erleuchtung ihn bitten. Wann</line>
        <line lrx="3047" lry="2498" ulx="1859" uly="2402">ihr diſes thut, euch alſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="2596" type="textblock" ulx="1887" uly="2498">
        <line lrx="3044" lry="2596" ulx="1887" uly="2498">haltet: Ipſe diriget greſſus tuos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2882" type="textblock" ulx="1836" uly="2590">
        <line lrx="3063" lry="2703" ulx="1888" uly="2590">wird er eure Gaͤng richten /</line>
        <line lrx="3113" lry="2797" ulx="1836" uly="2691">er wird euren Verſtand in zwei⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="2882" ulx="1882" uly="2784">felhafft⸗ und verworrenen Din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3170" type="textblock" ulx="1865" uly="2884">
        <line lrx="3032" lry="3002" ulx="1880" uly="2884">gen erleuchten, euer Hertz in</line>
        <line lrx="3035" lry="3091" ulx="1873" uly="2976">denen Verſuchungen ſtaͤrcken,</line>
        <line lrx="3033" lry="3170" ulx="1865" uly="3072">in denen Gefahren euch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3269" type="textblock" ulx="1830" uly="3168">
        <line lrx="3107" lry="3269" ulx="1830" uly="3168">Hand bieten, in ſeinen Weegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3458" type="textblock" ulx="1859" uly="3262">
        <line lrx="3024" lry="3372" ulx="1865" uly="3262">euch leiten, und fortfuͤhren, und</line>
        <line lrx="3017" lry="3458" ulx="1859" uly="3359">verſchaffen, daß durch eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3751" type="textblock" ulx="1853" uly="3439">
        <line lrx="3222" lry="3565" ulx="1853" uly="3439">Werck ihr erlanget auf diſer</line>
        <line lrx="3147" lry="3659" ulx="1856" uly="3551">Welt ſein Gnad, in der ander</line>
        <line lrx="3053" lry="3751" ulx="1940" uly="3650">aber ſei Glory, und ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="3879" type="textblock" ulx="2059" uly="3735">
        <line lrx="2882" lry="3879" ulx="2059" uly="3735">Gluͤckſeeligkeit. Am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="4262" type="textblock" ulx="2023" uly="4085">
        <line lrx="3083" lry="4262" ulx="2023" uly="4085">M . Fuͤnffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="486" type="textblock" ulx="3352" uly="414">
        <line lrx="3411" lry="486" ulx="3352" uly="414">J⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2066" lry="555" type="textblock" ulx="1315" uly="342">
        <line lrx="1995" lry="475" ulx="1701" uly="411">a W</line>
        <line lrx="2066" lry="516" ulx="1315" uly="342">S g SSES</line>
        <line lrx="1491" lry="555" ulx="1415" uly="515">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1948" type="textblock" ulx="879" uly="1769">
        <line lrx="1742" lry="1948" ulx="879" uly="1769">Matth. 12. V. .37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="670" type="textblock" ulx="1226" uly="185">
        <line lrx="2512" lry="337" ulx="1639" uly="185">Fuͤnffte Predig,</line>
        <line lrx="3145" lry="575" ulx="1988" uly="332">8ð</line>
        <line lrx="2303" lry="670" ulx="1226" uly="507">e õ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="780" type="textblock" ulx="1746" uly="700">
        <line lrx="2691" lry="724" ulx="1949" uly="700">. . 2 . . 4</line>
        <line lrx="2674" lry="780" ulx="1746" uly="756">2 W 4 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="1412" type="textblock" ulx="1101" uly="886">
        <line lrx="2923" lry="1278" ulx="1101" uly="886">Von der Liebe GOttes.</line>
        <line lrx="2531" lry="1412" ulx="1634" uly="1291">T H EM A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1738" type="textblock" ulx="813" uly="1417">
        <line lrx="3222" lry="1577" ulx="813" uly="1417">Ego ſum Dominus Deus tuus, non habebis Dcos</line>
        <line lrx="3295" lry="1738" ulx="824" uly="1559">. alienos coram me. Exod. 20. v. 2. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="709" type="textblock" ulx="2319" uly="395">
        <line lrx="3314" lry="709" ulx="2319" uly="395">A A 88  4½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2163" type="textblock" ulx="803" uly="1840">
        <line lrx="3305" lry="2163" ulx="803" uly="1840">Ich bin der HErr dein EDtt, du ſolſt keine efſrende Gd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2194" type="textblock" ulx="938" uly="2079">
        <line lrx="1912" lry="2194" ulx="938" uly="2079">ter vor mir haben. Ib</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2432" type="textblock" ulx="806" uly="2077">
        <line lrx="3216" lry="2432" ulx="806" uly="2077">Du ſollſt den OErrn deimen GOtt lieben von hangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2449" type="textblock" ulx="345" uly="2322">
        <line lrx="1969" lry="2449" ulx="345" uly="2322">DdDdeeinem Hertzen. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2901" type="textblock" ulx="827" uly="2520">
        <line lrx="1983" lry="2649" ulx="1156" uly="2520">Ch find zwar wohl in</line>
        <line lrx="1986" lry="2737" ulx="827" uly="2617">Se Goͤttlich H. Schrifft,</line>
        <line lrx="1979" lry="2833" ulx="1205" uly="2711">daß die vernuͤnfftige</line>
        <line lrx="1976" lry="2901" ulx="1163" uly="2814">9) Creatur der Goͤktli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="4055" type="textblock" ulx="713" uly="3100">
        <line lrx="1971" lry="3207" ulx="713" uly="3100">ten, zerſchidene Pflicht zu lei⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="3302" ulx="789" uly="3193">ſten, verbunden ſeye, daß ihr</line>
        <line lrx="1963" lry="3396" ulx="750" uly="3290">oblige, zu verehren dero All⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="3492" ulx="784" uly="3393">macht; zu bewundern dero</line>
        <line lrx="1960" lry="3609" ulx="783" uly="3453">Weißheit; nachzufolgen dero</line>
        <line lrx="1957" lry="3682" ulx="780" uly="3575">Guͤte, und zu foͤrchten dero</line>
        <line lrx="1956" lry="3778" ulx="783" uly="3670">Gerechtigkeit: daß ſie auf dero</line>
        <line lrx="1956" lry="3894" ulx="730" uly="3770">Harmhettzigkeit hoffen, dero</line>
        <line lrx="1956" lry="3976" ulx="770" uly="3865">Hoͤchſten Gewalt gehorſammen,</line>
        <line lrx="1954" lry="4055" ulx="772" uly="3960">und denen Verordnungen dero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="4271" type="textblock" ulx="423" uly="4007">
        <line lrx="1995" lry="4271" ulx="423" uly="4007">Vorſt Vtigkeit ſi 6 umerwerffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3118" type="textblock" ulx="798" uly="2904">
        <line lrx="2009" lry="3007" ulx="1082" uly="2904">chen Majeſtaͤt, und de⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="3118" ulx="798" uly="2933">ro ounendlichen Vollkommenhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3215" type="textblock" ulx="2066" uly="2415">
        <line lrx="3248" lry="2613" ulx="2077" uly="2415">muͤße ꝛc. ſnde aber an keinem</line>
        <line lrx="3227" lry="2721" ulx="2076" uly="2612">Orth, daß GOtt denen jenigen,</line>
        <line lrx="3207" lry="2810" ulx="2077" uly="2707">ſo ihm diſe Pflicht leiſten, jt⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="2903" ulx="2075" uly="2799">mahls verſprochen habe, dieſel⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2999" ulx="2072" uly="2853">be mit ewig, und himmliſchen</line>
        <line lrx="3229" lry="3175" ulx="2070" uly="2992">Guͤtern zu derge llen, wann ſie</line>
        <line lrx="3281" lry="3215" ulx="2066" uly="3063">nicht auch zugleich ſein unendli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3411" type="textblock" ulx="2042" uly="3182">
        <line lrx="3376" lry="3289" ulx="2042" uly="3182">che Guͤte lieben durch ein aufe</line>
        <line lrx="3550" lry="3411" ulx="2044" uly="3283">richtig, und hertzliche Lieb. Oeu- 1. c07„. 2. 7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="3965" type="textblock" ulx="2051" uly="3375">
        <line lrx="3482" lry="3496" ulx="2058" uly="3375">lus non vidit, nec aurisaudivit, 9.</line>
        <line lrx="3217" lry="3589" ulx="2058" uly="3431">nec in cor hominis aſcendit, “</line>
        <line lrx="3290" lry="3689" ulx="2055" uly="3579">quæ præparavit Deus iis, qui</line>
        <line lrx="3291" lry="3767" ulx="2051" uly="3625">diligunt illum, ſchreibt der A⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="3867" ulx="2052" uly="3751">poſtel: Kein Aug hat geſe⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="3965" ulx="2054" uly="3856">hen / kein Ohr gehoͤrt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="4067" type="textblock" ulx="2036" uly="3954">
        <line lrx="3255" lry="4067" ulx="2036" uly="3954">iſt auch in keines Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="4244" type="textblock" ulx="2050" uly="4045">
        <line lrx="3343" lry="4244" ulx="2050" uly="4045">Dernz kommen / was “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="789" lry="3472" type="textblock" ulx="150" uly="3361">
        <line lrx="789" lry="3472" ulx="150" uly="3361">erſecktio, R</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="3952" type="textblock" ulx="303" uly="3886">
        <line lrx="556" lry="3952" ulx="303" uly="3886">Kohe Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="359" type="textblock" ulx="1071" uly="90">
        <line lrx="3104" lry="359" ulx="1071" uly="90">Uber das erſte Gebott GOttes. = er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="481" type="textblock" ulx="707" uly="341">
        <line lrx="1846" lry="481" ulx="707" uly="341">ſe Guͤter G O T Tverſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="657" type="textblock" ulx="691" uly="474">
        <line lrx="3070" lry="564" ulx="691" uly="474">chen / und bereitet hat de⸗ .</line>
        <line lrx="3103" lry="657" ulx="700" uly="481">ch . gluͤckſeeligiſte Jungfrau! die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="673" type="textblock" ulx="671" uly="569">
        <line lrx="1845" lry="673" ulx="671" uly="569">nen ſjenigen / die ihn lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1051" type="textblock" ulx="676" uly="759">
        <line lrx="1852" lry="877" ulx="700" uly="759">Welt kommen, das Leben</line>
        <line lrx="1853" lry="962" ulx="677" uly="854">uns überflußig zu geben /</line>
        <line lrx="1849" lry="1051" ulx="676" uly="948">nemlich das ewige Leben; da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1142" type="textblock" ulx="704" uly="1037">
        <line lrx="2015" lry="1142" ulx="704" uly="1037">mit er uns aber dahin fuͤhrete, P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1335" type="textblock" ulx="703" uly="1135">
        <line lrx="1840" lry="1251" ulx="705" uly="1135">und den Eingang in ſelbiges</line>
        <line lrx="1839" lry="1335" ulx="703" uly="1238">verſchaffete, ſagt er mit inneri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1511" type="textblock" ulx="321" uly="1326">
        <line lrx="1871" lry="1432" ulx="321" uly="1326">Marth. 22. ſter Zaͤrtlichkeit: Diliges Do-</line>
        <line lrx="1885" lry="1511" ulx="703" uly="1420">minum Deum tuum. Du ſollſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1614" type="textblock" ulx="356" uly="1463">
        <line lrx="587" lry="1524" ulx="356" uly="1463">v. 37.</line>
        <line lrx="1835" lry="1614" ulx="701" uly="1512">den „Errn deinen GOCC.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1735" type="textblock" ulx="321" uly="1596">
        <line lrx="1836" lry="1735" ulx="321" uly="1596">NWm. 5§. v.§. lieben. Der Heil. Paulus be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1900" type="textblock" ulx="702" uly="1705">
        <line lrx="1855" lry="1811" ulx="702" uly="1705">zeuget, daß diſe Tugend in</line>
        <line lrx="1864" lry="1900" ulx="989" uly="1805">Hertzen ſeye ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2019" type="textblock" ulx="688" uly="1814">
        <line lrx="928" lry="1894" ulx="699" uly="1814">Unſere</line>
        <line lrx="1821" lry="2019" ulx="688" uly="1900">goſſen durch den Seiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="549" type="textblock" ulx="1939" uly="319">
        <line lrx="3119" lry="466" ulx="1941" uly="319">Geiſt / der uns gegeben iſt :</line>
        <line lrx="3164" lry="549" ulx="1939" uly="444">wir aber koͤnnen hinzuſetzen, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1975" type="textblock" ulx="1919" uly="637">
        <line lrx="3121" lry="752" ulx="1946" uly="637">Goͤttliche Lieb ſeye auch ſo gar</line>
        <line lrx="3164" lry="843" ulx="1944" uly="736">in deinen unbefleckten Leib aus⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="944" ulx="1941" uly="825">gegoſſen worden: angemerckt</line>
        <line lrx="3155" lry="1035" ulx="1940" uly="926">der Heilige Geiſt / welcher die</line>
        <line lrx="3102" lry="1132" ulx="2016" uly="1017">erſoͤhnlich, une unerſchaffene</line>
        <line lrx="3170" lry="1224" ulx="1919" uly="1118">Lieb ſelbſt iſt / in demſelben das</line>
        <line lrx="3096" lry="1323" ulx="1931" uly="1210">Meiſter⸗Stuck ſeiner Liebe voll⸗</line>
        <line lrx="3133" lry="1425" ulx="1928" uly="1311">bracht hat, nemlich das un⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="1516" ulx="1928" uly="1405">ausſprechliche Geheimnuß der</line>
        <line lrx="3106" lry="1622" ulx="1929" uly="1493">Menſchwerdung GOttes, deſ⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="1706" ulx="1932" uly="1589">ſen dich vorlaͤuffig dein Engel</line>
        <line lrx="3088" lry="1812" ulx="1933" uly="1688">berichtet, da er folgender maſ⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="1899" ulx="1921" uly="1790">ſen dich gegruͤſſet hat: AVve</line>
        <line lrx="2951" lry="1975" ulx="1919" uly="1898">NARAA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2191" type="textblock" ulx="969" uly="1990">
        <line lrx="2663" lry="2191" ulx="969" uly="1990">IDEA SERAMO NISOS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2807" type="textblock" ulx="561" uly="2229">
        <line lrx="1827" lry="2328" ulx="692" uly="2229">I. PUINCTIIM. Perfectio, &amp;</line>
        <line lrx="1838" lry="2427" ulx="599" uly="2328">Besatitudo noſtra in Cœlo,</line>
        <line lrx="1828" lry="2512" ulx="755" uly="2426">eſſentialiter conſiſtit in viſi-</line>
        <line lrx="1834" lry="2616" ulx="704" uly="2523">oneé Dei. A. Sed ſuper terram</line>
        <line lrx="1583" lry="2691" ulx="770" uly="2616">conſiſtit in amore B.</line>
        <line lrx="1832" lry="2807" ulx="561" uly="2711">II. PUNCTUM. Propterea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="2903" type="textblock" ulx="775" uly="2802">
        <line lrx="1935" lry="2903" ulx="775" uly="2802">Deus nos obligat ad Amo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3485" type="textblock" ulx="888" uly="3170">
        <line lrx="1827" lry="3299" ulx="912" uly="3170">Er Zweck und das Zihl</line>
        <line lrx="1823" lry="3395" ulx="955" uly="3285">— aller auf diſer Welt</line>
        <line lrx="1820" lry="3485" ulx="888" uly="3377">befindlichen Geſchoͤpffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="3376" type="textblock" ulx="419" uly="3300">
        <line lrx="507" lry="3376" ulx="419" uly="3300">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3662" type="textblock" ulx="283" uly="3468">
        <line lrx="1816" lry="3613" ulx="283" uly="3468">S, Fia- iſt der Menſch : die</line>
        <line lrx="1822" lry="3662" ulx="330" uly="3547">“ noſßtra in Pallkommenheit deß Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3766" type="textblock" ulx="330" uly="3636">
        <line lrx="1812" lry="3766" ulx="330" uly="3636"> , Men- ſchens iſt ſein Seel; die Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="3777" type="textblock" ulx="230" uly="3715">
        <line lrx="632" lry="3777" ulx="230" uly="3715">tialiter con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="4075" type="textblock" ulx="281" uly="3756">
        <line lrx="1822" lry="3867" ulx="281" uly="3756">Etiein mi. kommenheit der Seel iſt der</line>
        <line lrx="1813" lry="4075" ulx="636" uly="3945">detz Willens iſt die eb, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="3962" type="textblock" ulx="664" uly="3849">
        <line lrx="2717" lry="3962" ulx="664" uly="3849">Wial; die Vollkommenheit langt, daß al ſeine D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2432" type="textblock" ulx="1908" uly="2225">
        <line lrx="3236" lry="2337" ulx="1950" uly="2225">rem ſuum omnibus viis r.</line>
        <line lrx="3213" lry="2432" ulx="1908" uly="2323">Przæcep 6, C. 2. Donis. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2520" type="textblock" ulx="1981" uly="2405">
        <line lrx="3248" lry="2520" ulx="1981" uly="2405">3. Promiſſionibûs. E. 4. Mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="2813" type="textblock" ulx="1928" uly="2512">
        <line lrx="3090" lry="2614" ulx="2006" uly="2512">nis F. F. Vi. G. 6. Philtrô. H.</line>
        <line lrx="3089" lry="2694" ulx="1930" uly="2611">CONCLUSIO. Praxis illius</line>
        <line lrx="3091" lry="2813" ulx="1928" uly="2709">conlſilii: hcreta, argues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2895" type="textblock" ulx="2013" uly="2800">
        <line lrx="2389" lry="2895" ulx="2013" uly="2800">obſecra. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="3487" type="textblock" ulx="1917" uly="3156">
        <line lrx="3089" lry="3316" ulx="1917" uly="3156">die Vollkommenheit der Lieb iſe</line>
        <line lrx="3133" lry="3401" ulx="1922" uly="3295">nur allein &amp;Ott ſelbſt. Iſt al⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="3487" ulx="1917" uly="3385">ſo der Endzweck, und die Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="3683" type="textblock" ulx="1894" uly="3482">
        <line lrx="3081" lry="3597" ulx="1916" uly="3482">kommenheit diſer Welt die Liebe</line>
        <line lrx="3139" lry="3683" ulx="1894" uly="3577">GOttes. Und daher ruͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3775" type="textblock" ulx="1910" uly="3665">
        <line lrx="3229" lry="3775" ulx="1910" uly="3665">es, daß unſer Heyland „ wel⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="3895" type="textblock" ulx="1912" uly="3769">
        <line lrx="3103" lry="3895" ulx="1912" uly="3769">cher mit hoͤchſter Begierd ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4160" type="textblock" ulx="1908" uly="3955">
        <line lrx="3066" lry="4069" ulx="1908" uly="3955">kommen ſeyen, in dem Evange-</line>
        <line lrx="3069" lry="4160" ulx="1960" uly="4058">M 2 o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1997" lry="903" type="textblock" ulx="744" uly="515">
        <line lrx="1991" lry="623" ulx="769" uly="515">ſo offt, und innbruͤnſtig einbil⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="716" ulx="832" uly="612">det, als die Koͤnigin, die Form,</line>
        <line lrx="1994" lry="805" ulx="829" uly="706">das Leben, und die Vollkom⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="903" ulx="744" uly="799">maenheit aller uͤbrigen. Mir iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1004" type="textblock" ulx="768" uly="896">
        <line lrx="2007" lry="1004" ulx="768" uly="896">nicht unbekannt, daß der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1189" type="textblock" ulx="479" uly="973">
        <line lrx="1995" lry="1121" ulx="493" uly="973">1.2. 7.3. Thomas, da er von der ewigen</line>
        <line lrx="1996" lry="1189" ulx="479" uly="1085">2. 4. Gluͤckſeeligkeit der Auserwaͤhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1286" type="textblock" ulx="816" uly="1187">
        <line lrx="2011" lry="1286" ulx="816" uly="1187">ten in dem Himmel redet, vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2053" type="textblock" ulx="688" uly="1275">
        <line lrx="1992" lry="1386" ulx="827" uly="1275">gebe, daß ſelbe allein an ſich</line>
        <line lrx="1995" lry="1484" ulx="733" uly="1375">ſelbſt, in ihrer Weeſenheit, und</line>
        <line lrx="1996" lry="1582" ulx="742" uly="1472">Form betrachtet, nicht in der</line>
        <line lrx="1992" lry="1677" ulx="822" uly="1558">Lebe, ſondern in der Anſchau⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1771" ulx="819" uly="1659">ung GOttes eigentlich beſtehe,</line>
        <line lrx="1993" lry="1866" ulx="783" uly="1757">daß ſie weeſentlich nicht ein U⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1960" ulx="809" uly="1848">bung des Willens, ſondern deß</line>
        <line lrx="1993" lry="2053" ulx="688" uly="1947">Verſtands ſeye, welcher GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2154" type="textblock" ulx="823" uly="2046">
        <line lrx="2000" lry="2154" ulx="823" uly="2046">offenbar anſihet, und ihne von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2246" type="textblock" ulx="724" uly="2141">
        <line lrx="1992" lry="2246" ulx="724" uly="2141">Arrnngeſicht zu Angeſicht bekrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2335" type="textblock" ulx="825" uly="2234">
        <line lrx="2045" lry="2335" ulx="825" uly="2234">tet: er beweiſet ſolches erſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2632" type="textblock" ulx="681" uly="2330">
        <line lrx="1991" lry="2438" ulx="681" uly="2330">aus der Schrifft, und ſagt, ſo</line>
        <line lrx="1990" lry="2538" ulx="823" uly="2431">offt dieſelbe von der Glory de⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2632" ulx="822" uly="2524">ren Heiligen rede, geſchehe es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2719" type="textblock" ulx="672" uly="2617">
        <line lrx="2047" lry="2719" ulx="672" uly="2617">unter denen Naͤhmen eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3106" type="textblock" ulx="330" uly="2719">
        <line lrx="1991" lry="2826" ulx="772" uly="2719">Liechts, einer Anſchauung, und</line>
        <line lrx="1993" lry="2930" ulx="330" uly="2806">EFErkanntnuß: maſſen der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="3018" ulx="438" uly="2900">tſal. 16. .. nigliche Prophet ſpricht: Satia-</line>
        <line lrx="1987" lry="3106" ulx="608" uly="3004">15. bor, cùm apparuerit gloria tua:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3310" type="textblock" ulx="733" uly="3104">
        <line lrx="2023" lry="3195" ulx="733" uly="3104">Mein GOCT!ich wird ver⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="3310" ulx="811" uly="3203">gnuͤge ſeyn / wann dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3596" type="textblock" ulx="735" uly="3297">
        <line lrx="1985" lry="3405" ulx="811" uly="3297">Herrlichkeit erſcheinen, dein</line>
        <line lrx="1984" lry="3502" ulx="814" uly="3390">glorreiches Angeſicht mir</line>
        <line lrx="1979" lry="3596" ulx="735" uly="3485">offenbahr wird. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="4167" type="textblock" ulx="307" uly="3576">
        <line lrx="1982" lry="3687" ulx="307" uly="3576">2.,14. v. 8. der heilige Philippus: Domine</line>
        <line lrx="1979" lry="3783" ulx="421" uly="3590">. 14 2 8 c helige ki Ultrem, &amp; ſuffi⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="3866" ulx="804" uly="3771">cit nobis: Hε RRzeige uns</line>
        <line lrx="1975" lry="3971" ulx="591" uly="3870">deinen Varter / ſo werden</line>
        <line lrx="1969" lry="4074" ulx="724" uly="3956">wir gluͤckſeelig ſeyn: deßglei⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="4167" ulx="793" uly="4049">ſchen auch der Heil. Evangeliſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="364" type="textblock" ulx="1558" uly="156">
        <line lrx="3043" lry="364" ulx="1558" uly="156">Fuͤnffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="524" type="textblock" ulx="708" uly="402">
        <line lrx="2014" lry="524" ulx="708" uly="402">lo uns diſe fuͤrtreffliche Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1277" type="textblock" ulx="2060" uly="1178">
        <line lrx="3235" lry="1277" ulx="2060" uly="1178">eſt vita æterna, ut cognoſcant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="601" type="textblock" ulx="3309" uly="456">
        <line lrx="3707" lry="538" ulx="3309" uly="456">I. Jo. 3. „æü</line>
        <line lrx="3466" lry="601" ulx="3408" uly="558">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="1091" type="textblock" ulx="2084" uly="413">
        <line lrx="3234" lry="512" ulx="2089" uly="413">Joannes: Similes ei erimus,</line>
        <line lrx="3232" lry="607" ulx="2092" uly="505">quoniam videbimus eum, ſi-</line>
        <line lrx="3284" lry="710" ulx="2093" uly="607">cuti eſt: Wir werden ihm</line>
        <line lrx="3315" lry="800" ulx="2093" uly="697">gleich ſeyn: dann wir wer⸗</line>
        <line lrx="3736" lry="901" ulx="2084" uly="785">den ihn ſepen / wie er iſt:</line>
        <line lrx="3383" lry="998" ulx="2095" uly="886">Und werde diſes von dem Sochn</line>
        <line lrx="3293" lry="1091" ulx="2095" uly="988">GOttes ſelbſt ſehr ausdrucklch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1178" type="textblock" ulx="2098" uly="1082">
        <line lrx="3229" lry="1178" ulx="2098" uly="1082">beſtaͤttet in diſen Worten: Hæc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="2041" type="textblock" ulx="2072" uly="1142">
        <line lrx="3573" lry="1233" ulx="3259" uly="1142">Jo. I7. J. ).</line>
        <line lrx="3334" lry="1372" ulx="2089" uly="1272">te ſolum Deum verum. Di-</line>
        <line lrx="3237" lry="1470" ulx="2072" uly="1372">ſes iſt das ewige Leben, daß</line>
        <line lrx="3233" lry="1562" ulx="2093" uly="1465">ſie dich / OD wahrer GCLC</line>
        <line lrx="3230" lry="1668" ulx="2091" uly="1565">erkenen.</line>
        <line lrx="3262" lry="1774" ulx="2097" uly="1656">Die Urſach deſſen iſt, weil die</line>
        <line lrx="3321" lry="1855" ulx="2088" uly="1750">Gluͤckſeeligkeit der vernuͤnffti⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1951" ulx="2086" uly="1847">gen Creatur in Erlang⸗ und</line>
        <line lrx="3449" lry="2041" ulx="2091" uly="1939">Beſitzung des Hoͤchſten Guts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2137" type="textblock" ulx="2023" uly="2041">
        <line lrx="3305" lry="2137" ulx="2023" uly="2041">ſo dero letztes Zihl, und End</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="3092" type="textblock" ulx="2087" uly="2137">
        <line lrx="3266" lry="2241" ulx="2092" uly="2137">iſt / beſtehet. Nun aber eigent⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2327" ulx="2087" uly="2231">lich von der Sach zu reden / iſt</line>
        <line lrx="3337" lry="2435" ulx="2090" uly="2321">nicht der Will, der das Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="2531" ulx="2092" uly="2421">ſte Gut erlanget, ſondern der</line>
        <line lrx="3228" lry="2623" ulx="2089" uly="2513">Verſtand; angeſehen der Will</line>
        <line lrx="3300" lry="2713" ulx="2091" uly="2611">nur zweyerley Wuͤrckungen ge⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2808" ulx="2091" uly="2706">gen dem hoͤchſten Gut erwecken</line>
        <line lrx="3236" lry="2901" ulx="2093" uly="2803">kan: nemlich daſſelbe ver⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="3002" ulx="2092" uly="2895">langen, wann es abweeſend;</line>
        <line lrx="3262" lry="3092" ulx="2088" uly="2991">und ein Wohlgefallen darob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="3194" type="textblock" ulx="2058" uly="3085">
        <line lrx="3378" lry="3194" ulx="2058" uly="3085">ſchoͤpffen, in ihme ſich erfreuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3671" type="textblock" ulx="2068" uly="3181">
        <line lrx="3230" lry="3289" ulx="2082" uly="3181">wann es gegenwaͤrtig iſt. Nun</line>
        <line lrx="3229" lry="3384" ulx="2083" uly="3276">iſt das Verlangen nicht die Be⸗</line>
        <line lrx="3350" lry="3480" ulx="2074" uly="3371">ſitzung, ſondern nur ein Be⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="3574" ulx="2080" uly="3476">wegung, und Zuneigung ge⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3671" ulx="2068" uly="3561">gen dem Hoͤchſten Gut, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3759" type="textblock" ulx="2025" uly="3661">
        <line lrx="3225" lry="3759" ulx="2025" uly="3661">ches man annoch nicht hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3859" type="textblock" ulx="2076" uly="3756">
        <line lrx="3228" lry="3859" ulx="2076" uly="3756">Ein Wohlgefallen nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3957" type="textblock" ulx="2052" uly="3853">
        <line lrx="3227" lry="3957" ulx="2052" uly="3853">und ſich erfreuen in Beſitzung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="4049" type="textblock" ulx="2072" uly="3945">
        <line lrx="3357" lry="4049" ulx="2072" uly="3945">und Genuß diſes Guts, ſetzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4158" type="textblock" ulx="2039" uly="4039">
        <line lrx="3232" lry="4158" ulx="2039" uly="4039">zum Voraus, daſſelbes ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4226" type="textblock" ulx="2916" uly="4133">
        <line lrx="3230" lry="4226" ulx="2916" uly="4133">wuͤrck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="1730" type="textblock" ulx="3846" uly="1656">
        <line lrx="3885" lry="1730" ulx="3846" uly="1656">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1805" type="textblock" ulx="3840" uly="1756">
        <line lrx="3908" lry="1805" ulx="3840" uly="1756">Rod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="1883" type="textblock" ulx="3819" uly="1820">
        <line lrx="3903" lry="1883" ulx="3819" uly="1820">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2128" type="textblock" ulx="3825" uly="1988">
        <line lrx="3908" lry="2047" ulx="3830" uly="1988">Nid.</line>
        <line lrx="3874" lry="2128" ulx="3825" uly="2074">Dei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3977" type="textblock" ulx="3884" uly="3589">
        <line lrx="3908" lry="3977" ulx="3884" uly="3589">— — 2— —–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4164" type="textblock" ulx="3886" uly="3994">
        <line lrx="3908" lry="4164" ulx="3886" uly="3994">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3123" lry="373" type="textblock" ulx="866" uly="162">
        <line lrx="3123" lry="373" ulx="866" uly="162">Uber das erſte Gebott GOttes. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="526" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="3107" lry="481" ulx="0" uly="355">I,  2 3 6 aͤlff ſei er</line>
        <line lrx="3026" lry="526" ulx="82" uly="401">wuͤrcklich ſeye erlangt worden, ſen, der GOtt mit Huͤlff einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="588">
        <line lrx="2945" lry="633" ulx="826" uly="588">. — 7 ,à2</line>
        <line lrx="3108" lry="707" ulx="0" uly="593">e) ſchiht: Alſo folglich iſt der Ge⸗ lichiſte lieben koͤnnte, da doch we⸗</line>
        <line lrx="3098" lry="813" ulx="0" uly="606">nn l ſe n⸗ ſaef reeleten der nig ſeynd, die felben erkennen</line>
        <line lrx="3099" lry="898" ulx="0" uly="774">et Liebe, welche in Anſehung des koͤnnen. Was ſag ich: wenigg</line>
        <line lrx="3362" lry="998" ulx="0" uly="871"> SFSFoͤchſten Guts in dem Willen Gar niemand erkennet ihn voll⸗</line>
        <line lrx="3108" lry="1093" ulx="0" uly="971">en ſich befindet, eigentlich nicht die kommentlich in diſem Leben.</line>
        <line lrx="3164" lry="1197" ulx="0" uly="1067">ele⸗ Weeſenheit ewiger Gͤckſee⸗ Der weiſe Ariſtoteles ſamt al⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="1288" ulx="0" uly="1162">De ligkeit, ſondern nur allein eine lem ſeinem ſo vortrefflichen</line>
        <line lrx="3087" lry="1384" ulx="0" uly="1256">15 Folg, ein Anhang, und ein Verſtand, ſamt aber ſeiner ſo</line>
        <line lrx="3073" lry="1471" ulx="672" uly="1353">Eigenſchafft, ſo daraus enteſprin⸗ hohen Gelehrtheit muß beken⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="1569" ulx="681" uly="1442">get. neen, daß auch der lebhafftiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="3065" lry="1666" ulx="670" uly="1546">Ich laſſe diſen Streit zu ent⸗ hoͤchſt⸗erieucht, reiniſte Geiſt,</line>
        <line lrx="3088" lry="1759" ulx="4" uly="1639">B. ſcheiden denen Gotts⸗Gelchr⸗ der alles durchtringt, und ü⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="1871" ulx="3" uly="1725">dnßß Beer ried, ten uͤber, beynebens aber weiß berſteiget, gegen Goͤttlichen</line>
        <line lrx="3059" lry="1971" ulx="0" uly="1823">Neg conſibir , ich, und wird auch von nie⸗ Dingen gehalten eben das ſeye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3939" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="3526" lry="2043" ulx="0" uly="1929">In ilekzione Mand in Zweiſel gezogen, daß was Nacht ⸗Eul⸗Augen in =</line>
        <line lrx="3445" lry="2142" ulx="0" uly="1971">96 Pei Sicne es nicht mit der Gluͤckſee⸗ Anſehung der Honnen. Vide- I. Je. 3. .,</line>
        <line lrx="3295" lry="2226" ulx="1" uly="2119">hien ligkeit diſes Lebens beſchaffrn bimus eum, ſicuti elit: Wir 2-</line>
        <line lrx="3064" lry="2332" ulx="682" uly="2219">ſeye; daß ſelbe fuͤrnemlich werden ihn ſehen / wie er</line>
        <line lrx="3055" lry="2429" ulx="641" uly="2312">nicht in der Erkanntnuß, ſon⸗ iſt. Ja wir werden ihn ſehen,</line>
        <line lrx="3050" lry="2508" ulx="0" uly="2409">at dDdern in der Liebe GOttes be⸗ es iſt wahr, aber wuͤrcklich ſehen</line>
        <line lrx="3299" lry="2638" ulx="2" uly="2499">a A ſtehe: dann erſtlich iſt vor al⸗ wir ihn nicht. Von der gegen</line>
        <line lrx="3392" lry="2712" ulx="0" uly="2592">ng lem nothwendig, daß das waͤrtigen Zett wird geſagt: En 129f. 2. V.</line>
        <line lrx="3275" lry="2809" ulx="0" uly="2682">ten Hoͤchſte Gut diſe Eigenſchafft, ipſe ſtat poſt parietem, perſpi- 9</line>
        <line lrx="3040" lry="2899" ulx="0" uly="2790">, und Bequemlichkeit an ſich ha⸗ eciens per feneſtras, proſpiciens</line>
        <line lrx="3035" lry="3004" ulx="0" uly="2885">eſ⸗ be, daß ſelbiges niemahl auſ⸗ per cancellos. Vemmet</line>
        <line lrx="3041" lry="3097" ulx="34" uly="2979">Nn ſer hinlaͤnglichen Faͤhigkeit der⸗ wahr/ er ſiehet hinder der</line>
        <line lrx="3214" lry="3193" ulx="11" uly="3074">ior, jenigen, deren Zihl, und End Wand / ſihet durch die Fens⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="3285" ulx="561" uly="3168">es iſt, geſetzt, von allen koͤnne ſter / und ſchauet durch das=</line>
        <line lrx="3304" lry="3389" ulx="0" uly="3260">ſe gefunden, und erreicht werden; Gitter.</line>
        <line lrx="3046" lry="3486" ulx="0" uly="3352">MVM widrigenfalls die von der Na⸗ Wann jemand in ſeinem</line>
        <line lrx="3155" lry="3579" ulx="0" uly="3451">uur ſelbſt uns eingepflantzte Haus hinter einem Guck⸗ Fen⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="3677" ulx="0" uly="3544">,ℳ Neigung, nach unſerem letzten ſter ſtehend durch das Gitter</line>
        <line lrx="3201" lry="3773" ulx="457" uly="3638">Zihl, und End zu ſchweben, ei⸗ durchſchauet, ſihet er alles, was</line>
        <line lrx="3129" lry="3867" ulx="1" uly="3738">ng, tel, und unnutzlich ſeyn wurde. auf der Gaſſen geſchicht, und</line>
        <line lrx="3212" lry="3939" ulx="10" uly="3818">nnl Nun iſt niemand in der Welt, hoͤrt, was man daſelbſt redet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="4033" type="textblock" ulx="0" uly="3893">
        <line lrx="3108" lry="4033" ulx="0" uly="3893">ſt auch ſogar das allereinfaͤltigi: wann ihr vorbey geht / und eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4264" type="textblock" ulx="0" uly="3982">
        <line lrx="3034" lry="4170" ulx="0" uly="3982">. ſte Weiblein nicht ausgeſchloſ⸗ re Augen erhebet, ſo ſehet ihr</line>
        <line lrx="3034" lry="4264" ulx="0" uly="4094">1 . Mz wohbl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1248" lry="106" type="textblock" ulx="1049" uly="62">
        <line lrx="1248" lry="106" ulx="1238" uly="96">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1992" type="textblock" ulx="663" uly="361">
        <line lrx="2036" lry="469" ulx="682" uly="361">wohl ſemand oben ſtehen, wiſſet</line>
        <line lrx="2033" lry="568" ulx="687" uly="459">Aber nicht zu ſagen, wer er ſeye,</line>
        <line lrx="2031" lry="657" ulx="857" uly="551">weil ihr ihn niche vollkommen</line>
        <line lrx="2029" lry="754" ulx="858" uly="637">ſehen koͤnnet, ſondern nur ver⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="849" ulx="858" uly="746">wortener Weiß jetzt da, jetzt</line>
        <line lrx="2030" lry="950" ulx="862" uly="839">dort ein oder anderer Zug ſeines</line>
        <line lrx="2029" lry="1032" ulx="860" uly="929">Angeſichts durch die Gaͤtter⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1139" ulx="824" uly="1020">Loͤchlein euch in die Augen ſal⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1227" ulx="850" uly="1119">let: zugleicher Weiß, ob ſchon</line>
        <line lrx="2027" lry="1321" ulx="853" uly="1215">GOtt unſichtbar iſt, ſiht er doch</line>
        <line lrx="2023" lry="1420" ulx="846" uly="1314">alles, was in diſer Welt ſich</line>
        <line lrx="2024" lry="1521" ulx="663" uly="1405">begibt auf das ordentlich⸗und</line>
        <line lrx="2022" lry="1618" ulx="722" uly="1506">genauiſte; er hoͤrt alles, was</line>
        <line lrx="2020" lry="1706" ulx="844" uly="1604">man redt, iſt gegenwaͤrtig al⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1803" ulx="799" uly="1691">lem deme, was man daſelbſt</line>
        <line lrx="2015" lry="1903" ulx="774" uly="1789">thut: und ob gleich wir ihne</line>
        <line lrx="2013" lry="1992" ulx="845" uly="1889">nicht ſehen, ſehen wir doch wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2092" type="textblock" ulx="772" uly="1982">
        <line lrx="2080" lry="2092" ulx="772" uly="1982">daß ein GOtt ſeye; wir erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2474" type="textblock" ulx="615" uly="2084">
        <line lrx="2016" lry="2186" ulx="827" uly="2084">nen wohl etwelch kleine Zuͤg</line>
        <line lrx="2016" lry="2286" ulx="836" uly="2166">ſeiner Goͤttlchen Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="2378" ulx="695" uly="2269">heiten, welche denen Geſchoͤpf⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2474" ulx="615" uly="2366">fen diſer Welt mitgetheilt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2570" type="textblock" ulx="757" uly="2462">
        <line lrx="2077" lry="2570" ulx="757" uly="2462">durch dieſelbe heraus ſcheinen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4113" type="textblock" ulx="619" uly="2559">
        <line lrx="2018" lry="2665" ulx="842" uly="2559">ſehen inn aber nicht vollkom⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2766" ulx="843" uly="2661">mentlich, und wie er an ſich ſelb⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2865" ulx="824" uly="2754">ſten iſt: die Erkanntnuß ſo wir</line>
        <line lrx="2016" lry="2960" ulx="837" uly="2853">von ihme haben / iſt nicht intui⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="3057" ulx="839" uly="2953">tiva, eine offenbahr, und aus⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="3154" ulx="833" uly="3050">Bemacht anſchauende, ſondern</line>
        <line lrx="2015" lry="3243" ulx="827" uly="3144">nur abſtractiva, ein abgezoge⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="3339" ulx="836" uly="3235">ne Doͤmmer, und aus ſeinen</line>
        <line lrx="2005" lry="3439" ulx="836" uly="3333">Wercken, in welchen ſeine Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="3532" ulx="685" uly="3431">liche Vollkommenheiten her⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="3710" ulx="785" uly="3526">aus ſcheinen/ entleht z oder</line>
        <line lrx="1996" lry="3720" ulx="785" uly="3623">durch das Zeugnuß des Glau⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="3820" ulx="619" uly="3715">bens, der dieſelbe uns beſt⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="3905" ulx="766" uly="3806">Moͤglichiſt vorſtellet, erhaltene;</line>
        <line lrx="1984" lry="4014" ulx="820" uly="3902">und alſo folglich ſo groſſe Er⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="4113" ulx="746" uly="3998">kanntnuß von GOtt auf diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="297" type="textblock" ulx="1513" uly="95">
        <line lrx="2505" lry="297" ulx="1513" uly="95">3 Fuͤnffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="769" type="textblock" ulx="2110" uly="374">
        <line lrx="3356" lry="485" ulx="2113" uly="374">Welt wir im mer erreichen, beſie</line>
        <line lrx="3267" lry="579" ulx="2110" uly="472">tzen wir ihne doch darum keines⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="669" ulx="2130" uly="568">weegs; wir beſitzen nur ein Mu⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="769" ulx="2132" uly="660">ſter, ein Abbildung von ihme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="859" type="textblock" ulx="2097" uly="758">
        <line lrx="3318" lry="859" ulx="2097" uly="758">allein eine in unſerm Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="2191" type="textblock" ulx="2105" uly="852">
        <line lrx="3321" lry="966" ulx="2134" uly="852">beſtehende Geſtalt, welche wir</line>
        <line lrx="3268" lry="1058" ulx="2120" uly="947">darinn formieren, denſelben</line>
        <line lrx="3269" lry="1150" ulx="2133" uly="1043">uns zu entwerffen, und vorzu⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="1246" ulx="2126" uly="1138">ſtellen: wann ich aber GOTE</line>
        <line lrx="3275" lry="1344" ulx="2132" uly="1241">aus ga tzem meinem Hertzen</line>
        <line lrx="3313" lry="1432" ulx="2127" uly="1329">liebe, ſo beſitze ich ihne ſelbſt,</line>
        <line lrx="3246" lry="1528" ulx="2129" uly="1425">er kommt zu mir, macht ſein</line>
        <line lrx="3301" lry="1624" ulx="2127" uly="1521">Wohnung in mir, verbindet,</line>
        <line lrx="3259" lry="1723" ulx="2122" uly="1620">und vereiniget ſich mit meiner</line>
        <line lrx="3249" lry="1816" ulx="2105" uly="1710">Seel, nicht nur allein durch</line>
        <line lrx="3250" lry="1924" ulx="2116" uly="1800">Goͤtt iche Weeſenheit, und ei⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2011" ulx="2113" uly="1905">gentlich durch ſich ſelbſt: Si quis</line>
        <line lrx="3310" lry="2106" ulx="2116" uly="1999">diligit me, ſeynd die Wort</line>
        <line lrx="3249" lry="2191" ulx="2111" uly="2095">Chriſti, ad eum veniemus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2289" type="textblock" ulx="2088" uly="2195">
        <line lrx="3258" lry="2289" ulx="2088" uly="2195">manſionem apud eum faciemus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2678" type="textblock" ulx="2093" uly="2287">
        <line lrx="3254" lry="2397" ulx="2121" uly="2287">So mich ſemand liebt / zu</line>
        <line lrx="3311" lry="2487" ulx="2121" uly="2388">demſelben werden wir kom⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="2581" ulx="2119" uly="2487">men / und Wohnung</line>
        <line lrx="3159" lry="2678" ulx="2093" uly="2582">ihm machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2959" type="textblock" ulx="2113" uly="2736">
        <line lrx="3241" lry="2883" ulx="2252" uly="2736">Wann demnach die Voll⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="2959" ulx="2113" uly="2861">kommenheit, und die Gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3057" type="textblock" ulx="2058" uly="2956">
        <line lrx="3248" lry="3057" ulx="2058" uly="2956">ligkeit in der Beſitzung GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="3437" type="textblock" ulx="2107" uly="3051">
        <line lrx="3389" lry="3155" ulx="2114" uly="3051">tes, welcher unſer hoͤchſtes Gut</line>
        <line lrx="3254" lry="3264" ulx="2112" uly="3150">iſt, beſtehet; wann die Erkannt⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3348" ulx="2107" uly="3247">nus GOttes, welche wir in di⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3437" ulx="2110" uly="3341">ſer Welt von ihm haben, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3536" type="textblock" ulx="2061" uly="3433">
        <line lrx="3300" lry="3536" ulx="2061" uly="3433">Betſitz deſſen euch nicht ertheilet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3727" type="textblock" ulx="2093" uly="3529">
        <line lrx="3302" lry="3648" ulx="2106" uly="3529">ſondern nur ein Muſter und</line>
        <line lrx="3277" lry="3727" ulx="2093" uly="3625">Vorbild von ihme, ſo wir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3823" type="textblock" ulx="2061" uly="3720">
        <line lrx="3246" lry="3823" ulx="2061" uly="3720">uns ſelbſten geſtalten, und ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="4189" type="textblock" ulx="2073" uly="3814">
        <line lrx="3384" lry="3927" ulx="2082" uly="3814">werffen; wann die Lieb, ſo wir</line>
        <line lrx="3242" lry="4020" ulx="2082" uly="3913">gegen ihm tragen, ihne zu uns</line>
        <line lrx="3237" lry="4189" ulx="2073" uly="4006">ziehet / wann ſi⸗ macht, daß 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="2105" type="textblock" ulx="3303" uly="1935">
        <line lrx="3592" lry="2035" ulx="3303" uly="1935">Fob. 14. :</line>
        <line lrx="3488" lry="2105" ulx="3404" uly="2042">23¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="2578" type="textblock" ulx="3124" uly="2487">
        <line lrx="3370" lry="2578" ulx="3124" uly="2487">beg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="795" type="textblock" ulx="3747" uly="709">
        <line lrx="3754" lry="795" ulx="3747" uly="709">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3338" type="textblock" ulx="3788" uly="3068">
        <line lrx="3876" lry="3143" ulx="3842" uly="3068">9</line>
        <line lrx="3908" lry="3251" ulx="3815" uly="3156">nrla</line>
        <line lrx="3904" lry="3338" ulx="3788" uly="3240">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="3414" type="textblock" ulx="3843" uly="3339">
        <line lrx="3882" lry="3414" ulx="3843" uly="3339">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="3328" type="textblock" ulx="281" uly="3207">
        <line lrx="958" lry="3328" ulx="281" uly="3207">modis Deus verpflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="315" type="textblock" ulx="863" uly="101">
        <line lrx="2190" lry="315" ulx="863" uly="101">Ubber das erſte Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="494" type="textblock" ulx="651" uly="359">
        <line lrx="1826" lry="494" ulx="651" uly="359">in uns wohne, wir ihne genuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="872" type="textblock" ulx="567" uly="483">
        <line lrx="1815" lry="590" ulx="656" uly="483">ſen, und beſitzen, ſo vil er in</line>
        <line lrx="1807" lry="684" ulx="595" uly="580">diler Welt beſeſſen kan werden,</line>
        <line lrx="1814" lry="777" ulx="654" uly="678">folget nothwendig, und un⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="872" ulx="567" uly="766">umsbgaͤnglich hieraus, daß un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1049" type="textblock" ulx="653" uly="862">
        <line lrx="1828" lry="1049" ulx="653" uly="862">er Gagſeligret „ und Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1269" type="textblock" ulx="587" uly="958">
        <line lrx="1806" lry="1070" ulx="602" uly="958">kommenheit in diſem Leben nicht</line>
        <line lrx="1809" lry="1160" ulx="587" uly="1054">in der Erkanntnuß, ſondern in</line>
        <line lrx="1571" lry="1269" ulx="646" uly="1150">der Lebe GOttes beſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2102" type="textblock" ulx="559" uly="1339">
        <line lrx="1808" lry="1453" ulx="751" uly="1339">So verwunderet euch dann</line>
        <line lrx="1829" lry="1535" ulx="613" uly="1433">ab der allerweißiſten Fuͤrſichtig⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1626" ulx="661" uly="1523">keit GOttes, und deſſen hold⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1737" ulx="658" uly="1622">ſeeligſten Anordnung, daß er</line>
        <line lrx="1805" lry="1817" ulx="559" uly="1722">unſſer Vollkommenheit in einer</line>
        <line lrx="1807" lry="1919" ulx="671" uly="1812">ſo ſuͤß⸗ ſo annehmlich⸗unſerer</line>
        <line lrx="1818" lry="2020" ulx="680" uly="1910">Natur ſo gleichfoͤrmig⸗ und all⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2102" ulx="668" uly="2002">maͤnniglichen ſo leichten Ubung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2196" type="textblock" ulx="675" uly="2100">
        <line lrx="1849" lry="2196" ulx="675" uly="2100">und Verrichtung geſetzt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2382" type="textblock" ulx="628" uly="2194">
        <line lrx="1827" lry="2307" ulx="678" uly="2194">Dann, um GOit zu lieben, iſt</line>
        <line lrx="1833" lry="2382" ulx="628" uly="2290">nicht nothwendig / daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2482" type="textblock" ulx="690" uly="2382">
        <line lrx="1871" lry="2482" ulx="690" uly="2382">arm, oder reich, oder edel, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2670" type="textblock" ulx="688" uly="2470">
        <line lrx="1831" lry="2597" ulx="691" uly="2470">ſtarck, und geſund ſeye, es wer⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="2670" ulx="688" uly="2569">den hierzu weder groſſe Kraͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3164" type="textblock" ulx="961" uly="2948">
        <line lrx="1821" lry="3047" ulx="1127" uly="2948">(¶Icht beſſer iſt ein menſch⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="3164" ulx="961" uly="3044">Dc) liches Hertz zu gewin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="3243" type="textblock" ulx="959" uly="3141">
        <line lrx="1830" lry="3243" ulx="959" uly="3141">nen, noch kraͤfftiger zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3621" type="textblock" ulx="672" uly="3418">
        <line lrx="1812" lry="3524" ulx="673" uly="3418">Weiſen: 1. durch Gebott. 2.</line>
        <line lrx="1806" lry="3621" ulx="672" uly="3503">durch Geſchenck. 3. durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="3717" type="textblock" ulx="666" uly="3611">
        <line lrx="1881" lry="3717" ulx="666" uly="3611">Verheiſſungen. 4. durch Dro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="4109" type="textblock" ulx="652" uly="3707">
        <line lrx="1807" lry="3820" ulx="656" uly="3707">hungen. §p. durch Zwang,</line>
        <line lrx="1811" lry="3915" ulx="652" uly="3808">oder 6. durch Liebs⸗Tranck.</line>
        <line lrx="1809" lry="4016" ulx="654" uly="3899">Alle diſe Weeg gebraache</line>
        <line lrx="1806" lry="4109" ulx="658" uly="3992">Gtt, zu ſeiner Leb uns zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3530" type="textblock" ulx="284" uly="3241">
        <line lrx="1855" lry="3372" ulx="420" uly="3241">3 ten / etwas zu thun / als</line>
        <line lrx="1810" lry="3459" ulx="284" uly="3324"> , durch eine folgende diſer ſechs</line>
        <line lrx="3051" lry="3530" ulx="1864" uly="3435">men laſſet: Quid mihi es? mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="1147" type="textblock" ulx="1897" uly="168">
        <line lrx="3075" lry="313" ulx="2213" uly="168">GOttes. 95</line>
        <line lrx="3172" lry="483" ulx="1903" uly="377">ten des Leibs, noch groſſe Wiſ⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="575" ulx="1906" uly="472">ſenſchafften, noch ein ſchoͤner</line>
        <line lrx="3086" lry="675" ulx="1907" uly="571">Verſtand erforderet, wohl aber</line>
        <line lrx="3142" lry="773" ulx="1907" uly="668">ein groſſer guter Will. Und</line>
        <line lrx="3080" lry="863" ulx="1904" uly="761">welcher Menſch iſt ſo ſchwach, ſo</line>
        <line lrx="3109" lry="971" ulx="1904" uly="856">arm, und unwiſſend, daß er eis</line>
        <line lrx="3320" lry="1053" ulx="1897" uly="953">nen ſolchen nicht haben köͤns</line>
        <line lrx="3139" lry="1147" ulx="1905" uly="1051">ne? Bewunderet hintoiderum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1251" type="textblock" ulx="1768" uly="1138">
        <line lrx="3238" lry="1251" ulx="1768" uly="1138">auch zugleich die Guͤte GOlt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1335" type="textblock" ulx="1905" uly="1237">
        <line lrx="3087" lry="1335" ulx="1905" uly="1237">tes, welcher uns ſein Lieb ſo inn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="1437" type="textblock" ulx="1871" uly="1331">
        <line lrx="3158" lry="1437" ulx="1871" uly="1331">ſtaͤndig anbefihlt / und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="1911" type="textblock" ulx="1901" uly="1430">
        <line lrx="3057" lry="1534" ulx="1902" uly="1430">nicht, daß er einen Nutzen dar⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="1627" ulx="1901" uly="1526">aus ziehe,</line>
        <line lrx="3094" lry="1728" ulx="1904" uly="1617">Guͤtter nicht beduͤrfftig iſt /</line>
        <line lrx="3199" lry="1814" ulx="1901" uly="1717">und eben ſo wenig unſerer Leb,</line>
        <line lrx="3191" lry="1911" ulx="1905" uly="1813">ſondern weil er uns vollkomne⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="2006" type="textblock" ulx="1908" uly="1905">
        <line lrx="3158" lry="2006" ulx="1908" uly="1905">men, und gluͤckſeelig machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="2198" type="textblock" ulx="1910" uly="2006">
        <line lrx="3079" lry="2123" ulx="1910" uly="2006">will, und erkennt, daß die Voll⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="2198" ulx="1916" uly="2099">kommenheit, und Gluͤckſeelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2293" type="textblock" ulx="1868" uly="2195">
        <line lrx="3102" lry="2293" ulx="1868" uly="2195">keit in diſem Leben in deme be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2483" type="textblock" ulx="1904" uly="2291">
        <line lrx="3158" lry="2398" ulx="1904" uly="2291">ſtehe, daß wir ihn aus gantzem</line>
        <line lrx="3221" lry="2483" ulx="1923" uly="2385">unſerm Hertzen lieben. Dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="2588" type="textblock" ulx="1893" uly="2480">
        <line lrx="3184" lry="2588" ulx="1893" uly="2480">reitzet, und treibet er uns an auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2701" type="textblock" ulx="1927" uly="2574">
        <line lrx="2931" lry="2701" ulx="1927" uly="2574">alle immer moͤgliche Weiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2899" type="textblock" ulx="1041" uly="2687">
        <line lrx="3141" lry="2899" ulx="1041" uly="2687">PUNCTUM IJ.„,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="3152" type="textblock" ulx="1912" uly="2920">
        <line lrx="3181" lry="3070" ulx="1916" uly="2920">wegen. Erſtlich gibt er ein</line>
        <line lrx="3050" lry="3152" ulx="1912" uly="3054">Gebott: Diliges Dominum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3252" type="textblock" ulx="1906" uly="3102">
        <line lrx="3562" lry="3252" ulx="1906" uly="3102">Du ſollſt den Errn lie⸗„ 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3349" type="textblock" ulx="1910" uly="3197">
        <line lrx="3256" lry="3349" ulx="1910" uly="3197">ben. Uber welches der Heil. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3440" type="textblock" ulx="1905" uly="3340">
        <line lrx="3087" lry="3440" ulx="1905" uly="3340">Auguſtinus ſich alſo vernem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="3814" type="textblock" ulx="1902" uly="3518">
        <line lrx="3049" lry="3632" ulx="1902" uly="3518">ſerere, ut loquar: Quid tibi ſum</line>
        <line lrx="3057" lry="3733" ulx="1905" uly="3630">ego, ut amari te jubeas à me;</line>
        <line lrx="3068" lry="3814" ulx="1906" uly="3722">&amp; niſi faciam, mineris ingentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4120" type="textblock" ulx="1866" uly="3801">
        <line lrx="3240" lry="3921" ulx="1905" uly="3801">miſerias? parvane eſt miſerian;,)</line>
        <line lrx="3146" lry="4019" ulx="1866" uly="3912">tſi non amem te? „O hoͤchſter</line>
        <line lrx="3067" lry="4120" ulx="1901" uly="4006">„GOtt! erbarme dich meiner/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="1716" type="textblock" ulx="2405" uly="1531">
        <line lrx="3459" lry="1658" ulx="2405" uly="1531">dann er unſerer pſen. 15. 22.</line>
        <line lrx="3334" lry="1716" ulx="3236" uly="1670">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="3593" type="textblock" ulx="3074" uly="3486">
        <line lrx="3746" lry="3593" ulx="3074" uly="3486">Acgaeſt. l.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1984" lry="852" type="textblock" ulx="751" uly="467">
        <line lrx="1981" lry="573" ulx="811" uly="467">„ erfreche mit dir zu reden, der</line>
        <line lrx="1984" lry="665" ulx="806" uly="567">„ ich nichts anders bin, als</line>
        <line lrx="1976" lry="760" ulx="805" uly="658">„Staub, und Aſchen! was</line>
        <line lrx="1976" lry="852" ulx="751" uly="754">„ will diß ſagen, daß du mir ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1143" type="textblock" ulx="794" uly="847">
        <line lrx="1992" lry="1028" ulx="794" uly="847">„ Gebott auflegeſt, dich zu lie⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1143" ulx="811" uly="1000">„ Unterthanen anbefehlen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1042" type="textblock" ulx="1159" uly="945">
        <line lrx="1980" lry="1042" ulx="1159" uly="945">ſoll man dann einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1328" type="textblock" ulx="800" uly="1136">
        <line lrx="1975" lry="1251" ulx="811" uly="1136">„ lieben ſeinen Fuͤrſten? einem</line>
        <line lrx="1976" lry="1328" ulx="800" uly="1233">„ Kind ſeinen Vatter? einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1426" type="textblock" ulx="806" uly="1328">
        <line lrx="2002" lry="1426" ulx="806" uly="1328">„Braut ihren Geſponß? einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2101" type="textblock" ulx="738" uly="1423">
        <line lrx="1976" lry="1543" ulx="738" uly="1423">„Dheil ſein Alles? einem Ge⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1624" ulx="807" uly="1521">„ſchoͤpff ſeinen Erſchaffer? biſt</line>
        <line lrx="1972" lry="1719" ulx="799" uly="1617">„ du nicht mein Ober⸗ Herr, und</line>
        <line lrx="1973" lry="1814" ulx="790" uly="1710">„ Fuͤrſt, mein Vatter, mein</line>
        <line lrx="1970" lry="1906" ulx="799" uly="1804">„„Braͤutigamb / mein Alles,</line>
        <line lrx="1969" lry="2002" ulx="799" uly="1905">„ und mein Erſchaffer? und</line>
        <line lrx="1969" lry="2101" ulx="743" uly="2000">„ doch droheſt du mir ſehr groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2195" type="textblock" ulx="634" uly="2066">
        <line lrx="1968" lry="2195" ulx="634" uly="2066">uudel an, wann ich dich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2388" type="textblock" ulx="744" uly="2195">
        <line lrx="1964" lry="2292" ulx="744" uly="2195">„jliebe: iſt dan auch ein groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2388" ulx="805" uly="2291">„ ſere Armſeeligkeit in der Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2495" type="textblock" ulx="801" uly="2390">
        <line lrx="1983" lry="2495" ulx="801" uly="2390">„als dich nicht kieben? iſt diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2774" type="textblock" ulx="742" uly="2482">
        <line lrx="1970" lry="2592" ulx="742" uly="2482">„ nicht das allergroͤſte, und</line>
        <line lrx="1972" lry="2679" ulx="791" uly="2579">„ hoͤchſt⸗bedaurliche Ubel, dei⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="2774" ulx="792" uly="2677">„ ner Lieb beraubet ſeyn? Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2968" type="textblock" ulx="793" uly="2776">
        <line lrx="1995" lry="2882" ulx="793" uly="2776">gebieteſt mir, dich zulieben, O</line>
        <line lrx="1969" lry="2968" ulx="1776" uly="2878">allzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3162" type="textblock" ulx="720" uly="2871">
        <line lrx="1946" lry="2979" ulx="720" uly="2871">was Barmhertzigkeit!</line>
        <line lrx="1964" lry="3162" ulx="743" uly="3066">diſes zu thun, auch nur die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3257" type="textblock" ulx="724" uly="3158">
        <line lrx="1983" lry="3257" ulx="724" uly="3158">laubnuß haͤtte, es wurde mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="3359" type="textblock" ulx="787" uly="3257">
        <line lrx="1958" lry="3359" ulx="787" uly="3257">gleichſam als eine Gattung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3455" type="textblock" ulx="773" uly="3354">
        <line lrx="1998" lry="3455" ulx="773" uly="3354">der Straff anſehen, wann du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="3935" type="textblock" ulx="645" uly="3450">
        <line lrx="1952" lry="3553" ulx="748" uly="3450">mir es nicht erlaubteſt. Wann</line>
        <line lrx="1945" lry="3648" ulx="724" uly="3544">ein Koͤnig zu einem ſeiner Hof⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="3745" ulx="645" uly="3639">Herren ſagte: hoͤre, ich will,</line>
        <line lrx="1947" lry="3838" ulx="726" uly="3739">daß du Mich liebeſt, ich begehre,</line>
        <line lrx="1946" lry="3935" ulx="786" uly="3834">daß wir beyde einander lieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4029" type="textblock" ulx="785" uly="3930">
        <line lrx="1987" lry="4029" ulx="785" uly="3930">biſt deſſen zu friden? was Ehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="4140" type="textblock" ulx="609" uly="3997">
        <line lrx="1948" lry="4140" ulx="609" uly="3997">vas hoͤchſte Gunſt wurde micht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="472" type="textblock" ulx="740" uly="356">
        <line lrx="1998" lry="472" ulx="740" uly="356">„verzeyhe mir, wann ich mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="483" type="textblock" ulx="2074" uly="333">
        <line lrx="3483" lry="483" ulx="2074" uly="333">diſes ſeyn? wie hoch ſollte nicht—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="580" type="textblock" ulx="2050" uly="471">
        <line lrx="3216" lry="580" ulx="2050" uly="471">ein ſolche Gnad⸗Bewegung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="668" type="textblock" ulx="2082" uly="569">
        <line lrx="3223" lry="668" ulx="2082" uly="569">achtet werden? Es wurde kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="786" type="textblock" ulx="2074" uly="660">
        <line lrx="3318" lry="786" ulx="2074" uly="660">Unterthan zu ſeinem Fuͤrſt en ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1054" type="textblock" ulx="2074" uly="844">
        <line lrx="3225" lry="955" ulx="2074" uly="844">ich liebe euch hoͤchſt⸗inni⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1054" ulx="2074" uly="953">glich: und da es ein Hoffmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1341" type="textblock" ulx="2056" uly="1050">
        <line lrx="3355" lry="1163" ulx="2075" uly="1050">ſagte, wurde man ſeiner ſpot⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="1261" ulx="2074" uly="1145">ten: Er wurde einen groben Feh⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1341" ulx="2056" uly="1237">ler begehen, fuͤr einen unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1433" type="textblock" ulx="2074" uly="1329">
        <line lrx="3212" lry="1433" ulx="2074" uly="1329">ſchickt und unhoͤflichen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="1528" type="textblock" ulx="2048" uly="1430">
        <line lrx="3206" lry="1528" ulx="2048" uly="1430">ſchen gehalten werden. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1624" type="textblock" ulx="2072" uly="1529">
        <line lrx="3249" lry="1624" ulx="2072" uly="1529">Unterthan mag wohl zu ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1720" type="textblock" ulx="2025" uly="1622">
        <line lrx="3213" lry="1720" ulx="2025" uly="1622">Koͤnig ſprechen: ich ehre Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1815" type="textblock" ulx="2069" uly="1717">
        <line lrx="3273" lry="1815" ulx="2069" uly="1717">Maljeſtaͤt; ich hege unterthaä⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2007" type="textblock" ulx="2066" uly="1813">
        <line lrx="3211" lry="1931" ulx="2070" uly="1813">nigiſte Zuneygung fuͤr Dero—</line>
        <line lrx="3207" lry="2007" ulx="2066" uly="1912">Dienſt; aber nicht, ich liebe die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2105" type="textblock" ulx="2066" uly="2005">
        <line lrx="3202" lry="2105" ulx="2066" uly="2005">ſelbe: beynebens darff ich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2297" type="textblock" ulx="2062" uly="2199">
        <line lrx="3256" lry="2297" ulx="2062" uly="2199">nicht nur allein ohne Vermeſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2488" type="textblock" ulx="2064" uly="2291">
        <line lrx="3221" lry="2391" ulx="2064" uly="2291">heit, ſondern uͤber das mit</line>
        <line lrx="3205" lry="2488" ulx="2066" uly="2391">groſſem Verdienſt; Er verlaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="2602" type="textblock" ulx="2073" uly="2487">
        <line lrx="3157" lry="2602" ulx="2073" uly="2487">es, er begehrt es, er befilcht es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2779" type="textblock" ulx="2074" uly="2654">
        <line lrx="3211" lry="2779" ulx="2074" uly="2654">Urnnter andern unſern Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="2875" type="textblock" ulx="2064" uly="2773">
        <line lrx="3199" lry="2875" ulx="2064" uly="2773">gluͤckſeeligkeiten iſt auch diſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2975" type="textblock" ulx="2065" uly="2875">
        <line lrx="3236" lry="2975" ulx="2065" uly="2875">und zwar nicht der gerinaſten ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3066" type="textblock" ulx="2060" uly="2969">
        <line lrx="3203" lry="3066" ulx="2060" uly="2969">ne, daß wir jederzeit jene Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3167" type="textblock" ulx="2008" uly="3062">
        <line lrx="3252" lry="3167" ulx="2008" uly="3062">am hoͤchſten achten, die doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="3549" type="textblock" ulx="2050" uly="3161">
        <line lrx="3205" lry="3259" ulx="2050" uly="3161">bey uns weniger in Achtung</line>
        <line lrx="3204" lry="3360" ulx="2057" uly="3258">kommen ſollten: ihr werdet vil</line>
        <line lrx="3197" lry="3454" ulx="2057" uly="3355">aus denen Chriſten finden, die</line>
        <line lrx="3191" lry="3549" ulx="2053" uly="3451">ſagen: heut iſt das Feſt des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="4141" type="textblock" ulx="2013" uly="3549">
        <line lrx="3410" lry="3648" ulx="2037" uly="3549">Marthæi, morgen das QCua⸗:</line>
        <line lrx="3343" lry="3747" ulx="2044" uly="3644">rember, oder, die Oſtern wird</line>
        <line lrx="2809" lry="3834" ulx="2013" uly="3744">bald anrucken, ꝛc.</line>
        <line lrx="3394" lry="3936" ulx="2045" uly="3831">Meß hoͤren / faſten, mich auf die</line>
        <line lrx="3370" lry="4038" ulx="2049" uly="3933">Communion bereiten, ꝛc. die</line>
        <line lrx="3230" lry="4141" ulx="2013" uly="4028">Kirch befilcht es. Entgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="4222" type="textblock" ulx="3049" uly="4144">
        <line lrx="3203" lry="4222" ulx="3049" uly="4144">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3840" type="textblock" ulx="2869" uly="3741">
        <line lrx="3290" lry="3840" ulx="2869" uly="3741">Ich muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1647" type="textblock" ulx="3796" uly="1578">
        <line lrx="3908" lry="1647" ulx="3796" uly="1578">Mcth:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1114" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="31" lry="1113" ulx="11" uly="940">2</line>
        <line lrx="46" lry="1075" ulx="28" uly="966"> =</line>
        <line lrx="69" lry="1031" ulx="48" uly="968">=</line>
        <line lrx="80" lry="1032" ulx="69" uly="971">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="4877" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="3481" lry="4877" ulx="0" uly="1257">2S</line>
        <line lrx="23" lry="1394" ulx="12" uly="1341">—</line>
        <line lrx="50" lry="1417" ulx="17" uly="1263"> =</line>
        <line lrx="59" lry="1420" ulx="43" uly="1293">— —</line>
        <line lrx="63" lry="1318" ulx="49" uly="1262">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1538" type="textblock" ulx="25" uly="1436">
        <line lrx="50" lry="1538" ulx="25" uly="1436">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1808" type="textblock" ulx="8" uly="1557">
        <line lrx="31" lry="1783" ulx="8" uly="1618">— 2</line>
        <line lrx="58" lry="1713" ulx="32" uly="1558">ð</line>
        <line lrx="71" lry="1786" ulx="54" uly="1557">= =</line>
        <line lrx="86" lry="1808" ulx="72" uly="1654">—— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="393" type="textblock" ulx="883" uly="141">
        <line lrx="3154" lry="393" ulx="883" uly="141">Uber das erſte Gebott GOttes. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="631" type="textblock" ulx="584" uly="415">
        <line lrx="1828" lry="548" ulx="584" uly="415">werden ſehr wenig, ja faſt gar</line>
        <line lrx="1812" lry="631" ulx="624" uly="530">niemand gefunden, der ſein Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="727" type="textblock" ulx="641" uly="623">
        <line lrx="1796" lry="727" ulx="641" uly="623">ben hindurch ſich ſemahls habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="821" type="textblock" ulx="571" uly="718">
        <line lrx="1781" lry="821" ulx="571" uly="718">verlauten laſen; Ih muß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1009" type="textblock" ulx="641" uly="816">
        <line lrx="1801" lry="931" ulx="643" uly="816">Ubung der Liebe GOettes erwe⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1009" ulx="641" uly="900">cken: da doch diſes ebenmaͤßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1104" type="textblock" ulx="644" uly="1007">
        <line lrx="1829" lry="1104" ulx="644" uly="1007">ein Gebott / und zwar ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1294" type="textblock" ulx="644" uly="1101">
        <line lrx="1804" lry="1214" ulx="644" uly="1101">bott GOttes iſt, welches weit</line>
        <line lrx="1807" lry="1294" ulx="646" uly="1195">mehrer, und genauer verbindet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1487" type="textblock" ulx="598" uly="1287">
        <line lrx="1840" lry="1393" ulx="652" uly="1287">als die Kirchen⸗Gebott. Es iſt</line>
        <line lrx="1811" lry="1487" ulx="598" uly="1382">das erſte / und groͤſte aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1580" type="textblock" ulx="644" uly="1480">
        <line lrx="1809" lry="1580" ulx="644" uly="1480">allen Gebotten GOttes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1674" type="textblock" ulx="257" uly="1573">
        <line lrx="1842" lry="1674" ulx="257" uly="1573">Matth. 22. Hoc eſt primum, &amp; maximum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2048" type="textblock" ulx="665" uly="1666">
        <line lrx="1808" lry="1766" ulx="669" uly="1666">mandatum. Præceptum affir-</line>
        <line lrx="1813" lry="1862" ulx="665" uly="1756">mativum, ein beſtaͤttigendes</line>
        <line lrx="1807" lry="1955" ulx="669" uly="1857">Gebott: mercket das Wort</line>
        <line lrx="1814" lry="2048" ulx="668" uly="1952">affirmativum. Die Præcepta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2147" type="textblock" ulx="670" uly="2049">
        <line lrx="1826" lry="2147" ulx="670" uly="2049">affirmativa, oder beſitaͤttigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2238" type="textblock" ulx="674" uly="2143">
        <line lrx="1812" lry="2238" ulx="674" uly="2143">de Gebott ſeynd die jenige, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2335" type="textblock" ulx="666" uly="2241">
        <line lrx="1827" lry="2335" ulx="666" uly="2241">etwas zu thun gebieten, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2617" type="textblock" ulx="665" uly="2332">
        <line lrx="1815" lry="2431" ulx="669" uly="2332">befehlen, die Negativa aber,</line>
        <line lrx="1808" lry="2518" ulx="665" uly="2432">oder verneinende Gebotte /</line>
        <line lrx="1808" lry="2617" ulx="666" uly="2515">die ein Werck verbieten: daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2712" type="textblock" ulx="576" uly="2616">
        <line lrx="1802" lry="2712" ulx="576" uly="2616">man denen Præceptis negativis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3381" type="textblock" ulx="618" uly="2714">
        <line lrx="1792" lry="2808" ulx="662" uly="2714">oder verneinenden Gebotten</line>
        <line lrx="1819" lry="2908" ulx="669" uly="2809">Gehorſam leiſte / wird allein</line>
        <line lrx="1786" lry="2999" ulx="662" uly="2893">erforderet, daß man nicht wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="3095" ulx="660" uly="2997">cke, und das, ſo verbotten iſt,</line>
        <line lrx="1783" lry="3188" ulx="618" uly="3090">zu thun ſich entchalte. Diſe</line>
        <line lrx="1784" lry="3289" ulx="649" uly="3184">Gebott: Du ſolſt nicht toͤd⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="3381" ulx="648" uly="3287">ten / du ſolſt nicht ſtehlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3470" type="textblock" ulx="647" uly="3375">
        <line lrx="1839" lry="3470" ulx="647" uly="3375">du ſolſt nicht ſchwoͤͤ en /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3573" type="textblock" ulx="642" uly="3472">
        <line lrx="1775" lry="3573" ulx="642" uly="3472">zu beobachten, iſt mehrers nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="3666" type="textblock" ulx="585" uly="3562">
        <line lrx="1784" lry="3666" ulx="585" uly="3562">vonnoͤthen, als daß man das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3951" type="textblock" ulx="627" uly="3660">
        <line lrx="1815" lry="3777" ulx="627" uly="3660">Schwoͤren, das Loͤdten / und</line>
        <line lrx="1784" lry="3873" ulx="644" uly="3753">Sitehlen unterlaſſe, oder kuͤrtz⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="3951" ulx="645" uly="3851">lich, diſe Ding nicht thue. He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="4043" type="textblock" ulx="589" uly="3951">
        <line lrx="1785" lry="4043" ulx="589" uly="3951">rentgegen gantz ein andere Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="4145" type="textblock" ulx="645" uly="4041">
        <line lrx="1817" lry="4145" ulx="645" uly="4041">wandtnuß hat es mit denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="712" type="textblock" ulx="1889" uly="424">
        <line lrx="3065" lry="528" ulx="1889" uly="424">Præceptis affirmativis, oder be⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="639" ulx="1890" uly="517">nen, die etwas gebieten, diſe</line>
        <line lrx="3061" lry="712" ulx="1889" uly="618">werden nicht erfuͤllet in deme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="708" type="textblock" ulx="3101" uly="688">
        <line lrx="3128" lry="708" ulx="3101" uly="688">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="810" type="textblock" ulx="1887" uly="710">
        <line lrx="3112" lry="810" ulx="1887" uly="710">daß man nichts thut, ſondern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="1092" type="textblock" ulx="1853" uly="806">
        <line lrx="3068" lry="926" ulx="1889" uly="806">da man jenes, was ſie befehlen,</line>
        <line lrx="2636" lry="1005" ulx="1853" uly="904">wuͤrcklich verrichtet.</line>
        <line lrx="3157" lry="1092" ulx="1853" uly="996">das Gebott, GOtt zu lieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="994" type="textblock" ulx="2743" uly="893">
        <line lrx="3061" lry="994" ulx="2743" uly="893">Nun iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1192" type="textblock" ulx="1897" uly="1090">
        <line lrx="3055" lry="1192" ulx="1897" uly="1090">ein Præceptum affirmativum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1289" type="textblock" ulx="1866" uly="1189">
        <line lrx="3058" lry="1289" ulx="1866" uly="1189">welches zu formlich, und aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1381" type="textblock" ulx="1901" uly="1285">
        <line lrx="3063" lry="1381" ulx="1901" uly="1285">drucklichen Ubungen uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1573" type="textblock" ulx="1901" uly="1471">
        <line lrx="3048" lry="1573" ulx="1901" uly="1471">lichkeit von uns erforderet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="1480" type="textblock" ulx="1862" uly="1370">
        <line lrx="3137" lry="1480" ulx="1862" uly="1370">pflichtet, die wuͤrckliche Thaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="1667" type="textblock" ulx="1903" uly="1567">
        <line lrx="3123" lry="1667" ulx="1903" uly="1567">Wann ich euch vortagen ſolte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="1760" type="textblock" ulx="1902" uly="1666">
        <line lrx="3132" lry="1760" ulx="1902" uly="1666">was etwelche Lehrer hievon mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2143" type="textblock" ulx="1898" uly="1757">
        <line lrx="3051" lry="1865" ulx="1899" uly="1757">den, ihr wurder daruͤber erſtau⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="1952" ulx="1902" uly="1856">nen, und ihre Lehr als ein un⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="2060" ulx="1898" uly="1955">glaublich, und dem gemeinen</line>
        <line lrx="3054" lry="2143" ulx="1901" uly="2047">Wahn entgegen lauffende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2246" type="textblock" ulx="1900" uly="2145">
        <line lrx="3074" lry="2246" ulx="1900" uly="2145">Meynung anſehen, da entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2431" type="textblock" ulx="1897" uly="2235">
        <line lrx="3064" lry="2337" ulx="1904" uly="2235">gen die jenige, welche GOTT</line>
        <line lrx="3053" lry="2431" ulx="1897" uly="2328">recht lieben / ſelbe hoͤchſt⸗ ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="2527" type="textblock" ulx="1894" uly="2425">
        <line lrx="3137" lry="2527" ulx="1894" uly="2425">nuͤnfftig, uͤber die maſſen leicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="2652" type="textblock" ulx="1894" uly="2524">
        <line lrx="3165" lry="2652" ulx="1894" uly="2524">und gerecht zu ſeyn beſinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2818" type="textblock" ulx="2001" uly="2692">
        <line lrx="3066" lry="2818" ulx="2001" uly="2692">Iſt demnach ihre Lehr / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3005" type="textblock" ulx="1880" uly="2803">
        <line lrx="3030" lry="2924" ulx="1883" uly="2803">diſes Gebott unablaͤßig, all⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="3005" ulx="1880" uly="2901">zeit, und fuͤr allzeit verbinde: iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3197" type="textblock" ulx="1878" uly="2999">
        <line lrx="3134" lry="3109" ulx="1879" uly="2999">ſo vil geredt, wir ſeyen beſtaͤan⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="3197" ulx="1878" uly="3097">dig verpflchitet eintweders zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3288" type="textblock" ulx="1876" uly="3188">
        <line lrx="3030" lry="3288" ulx="1876" uly="3188">einer wuͤrcklich⸗oder einer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3390" type="textblock" ulx="1873" uly="3281">
        <line lrx="3077" lry="3390" ulx="1873" uly="3281">der wuͤrcklich⸗ herruͤhrend / in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3671" type="textblock" ulx="1871" uly="3384">
        <line lrx="3066" lry="3491" ulx="1871" uly="3384">ner andern Tugends⸗Ubung</line>
        <line lrx="3028" lry="3595" ulx="1871" uly="3479">beſtehenden Liebe GOttes, je⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="3671" ulx="1875" uly="3573">derzeit verbunden, entweders</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="3767" type="textblock" ulx="1877" uly="3668">
        <line lrx="3089" lry="3767" ulx="1877" uly="3668">formlich ⸗ und ausdruckliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="3865" type="textblock" ulx="1877" uly="3757">
        <line lrx="3114" lry="3865" ulx="1877" uly="3757">Liebs⸗A&amp; zu erwecken, oder doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="4243" type="textblock" ulx="1876" uly="3857">
        <line lrx="3169" lry="3959" ulx="1879" uly="3857">ſolche Ding zu wuͤrcken, welche</line>
        <line lrx="3091" lry="4064" ulx="1876" uly="3957">von der Liebe GOttes ihren</line>
        <line lrx="3116" lry="4243" ulx="1876" uly="4044">Urmhrunghaben, und durchſe⸗ HD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="770" lry="152" type="textblock" ulx="741" uly="125">
        <line lrx="770" lry="152" ulx="741" uly="125">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="411" type="textblock" ulx="782" uly="403">
        <line lrx="786" lry="411" ulx="782" uly="403">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1064" type="textblock" ulx="427" uly="983">
        <line lrx="806" lry="1064" ulx="427" uly="983">Matth. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="1226" type="textblock" ulx="437" uly="1164">
        <line lrx="790" lry="1226" ulx="437" uly="1164">Euc. I0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="1321" type="textblock" ulx="540" uly="1258">
        <line lrx="643" lry="1321" ulx="540" uly="1258">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="2135" type="textblock" ulx="744" uly="2125">
        <line lrx="746" lry="2135" ulx="744" uly="2125">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="529" type="textblock" ulx="823" uly="429">
        <line lrx="2000" lry="529" ulx="823" uly="429">be befohlen werden: und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="625" type="textblock" ulx="825" uly="527">
        <line lrx="2051" lry="625" ulx="825" uly="527">(geben ſie vor) ſeye angedeutet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1674" type="textblock" ulx="819" uly="623">
        <line lrx="2004" lry="731" ulx="831" uly="623">und ausgedruckt zuſehen in de⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="810" ulx="826" uly="717">nen Worten des Gebotts,</line>
        <line lrx="2003" lry="908" ulx="833" uly="810">wann man ſelbe reiff ich erwe⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1005" ulx="836" uly="906">gen wolle. Diliges Dominum</line>
        <line lrx="2004" lry="1090" ulx="837" uly="1005">Deum tuum ex toto corde tuo;</line>
        <line lrx="2008" lry="1185" ulx="842" uly="1096">ex tota anima tua, &amp; ex rtota</line>
        <line lrx="2007" lry="1285" ulx="840" uly="1190">mentetua, &amp; es totis viribus</line>
        <line lrx="2010" lry="1384" ulx="819" uly="1285">tuis. Du ſolſt den „Errn</line>
        <line lrx="2008" lry="1472" ulx="829" uly="1384">deinen GO TT lieben von</line>
        <line lrx="2006" lry="1587" ulx="824" uly="1482">ganzem deinem Hertzen /</line>
        <line lrx="2007" lry="1674" ulx="825" uly="1582">und von gantzer deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1771" type="textblock" ulx="821" uly="1677">
        <line lrx="2065" lry="1771" ulx="821" uly="1677">Soel / und von ganczem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1961" type="textblock" ulx="817" uly="1762">
        <line lrx="2007" lry="1878" ulx="821" uly="1762">deinem Gemuͤth / und von</line>
        <line lrx="2004" lry="1961" ulx="817" uly="1858">allen deinen Kraͤfften: das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2058" type="textblock" ulx="680" uly="1955">
        <line lrx="2006" lry="2058" ulx="680" uly="1955">iſt, wir ſollen ihm vorbehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2734" type="textblock" ulx="810" uly="2054">
        <line lrx="2001" lry="2150" ulx="810" uly="2054">ten, und zuwidmen alle unſere</line>
        <line lrx="2001" lry="2247" ulx="817" uly="2151">Gemuͤths⸗Regungen, alle un⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2349" ulx="817" uly="2243">ſere Anmuthungen, alle unſere</line>
        <line lrx="2000" lry="2443" ulx="817" uly="2342">Neygungen, all unſer Thun,</line>
        <line lrx="1999" lry="2535" ulx="812" uly="2437">und Wandel; dann ſo wir in</line>
        <line lrx="2000" lry="2636" ulx="814" uly="2536">unſerm Hertzen etwelch einen</line>
        <line lrx="1999" lry="2734" ulx="816" uly="2631">freywilligen Gedancken, Freud,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3016" type="textblock" ulx="815" uly="2728">
        <line lrx="2038" lry="2846" ulx="815" uly="2728">Traurigkeit, oder Zorn hegen,</line>
        <line lrx="2046" lry="2945" ulx="817" uly="2819">wann wir fuͤrſetzlicher Dingen,</line>
        <line lrx="2020" lry="3016" ulx="819" uly="2919">und bedaͤchtlicher Weiſe etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3208" type="textblock" ulx="810" uly="3014">
        <line lrx="1999" lry="3112" ulx="810" uly="3014">reden, oder thun, ſo nicht oder</line>
        <line lrx="1998" lry="3208" ulx="817" uly="3111">mittelbar, oder unmittelbar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3411" type="textblock" ulx="813" uly="3207">
        <line lrx="2046" lry="3315" ulx="818" uly="3207">der Ehr GOttes gereiche, iſt</line>
        <line lrx="2057" lry="3411" ulx="813" uly="3302">ſcheinbar, daß wir GOtt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3500" type="textblock" ulx="817" uly="3393">
        <line lrx="1993" lry="3500" ulx="817" uly="3393">aus gantzem unſerm Hertzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3696" type="textblock" ulx="816" uly="3493">
        <line lrx="2007" lry="3610" ulx="819" uly="3493">aus gantzer unſerer Seel, aus</line>
        <line lrx="2015" lry="3696" ulx="816" uly="3590">gantzem unſerm Gemuͤth, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3879" type="textblock" ulx="808" uly="3681">
        <line lrx="1992" lry="3799" ulx="808" uly="3681">aus allen unſern Kraͤfften lie⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="3879" ulx="815" uly="3779">ben, und daß wir wider diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3973" type="textblock" ulx="818" uly="3875">
        <line lrx="2034" lry="3973" ulx="818" uly="3875">Gebott uns verſuͤndigen, zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4204" type="textblock" ulx="811" uly="3966">
        <line lrx="1985" lry="4093" ulx="811" uly="3966">nicht allzeit toͤdtlich, doch vil⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="4204" ulx="816" uly="4064">mahls laͤßlicher Weiße.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="376" type="textblock" ulx="781" uly="161">
        <line lrx="2551" lry="376" ulx="781" uly="161">98 Fuͤnffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="537" type="textblock" ulx="2158" uly="388">
        <line lrx="3246" lry="537" ulx="2158" uly="388">Scehet was hievon diſe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="620" type="textblock" ulx="2102" uly="526">
        <line lrx="3315" lry="620" ulx="2102" uly="526">waltige Lehrer melden. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="919" type="textblock" ulx="2107" uly="619">
        <line lrx="3266" lry="725" ulx="2107" uly="619">ſothane Lehr nachtriurklich vor⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="818" ulx="2107" uly="715">zu tragen, und ſibe wohl zube⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="919" ulx="2108" uly="811">veſtigen, wurden mehrere Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="1010" type="textblock" ulx="2109" uly="906">
        <line lrx="3335" lry="1010" ulx="2109" uly="906">digen, und zumahl lehrfaͤhig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1196" type="textblock" ulx="2109" uly="999">
        <line lrx="3269" lry="1114" ulx="2109" uly="999">und ſittſambe Gemuͤther noth⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="1196" ulx="2110" uly="1093">wendig ſeyn. Entzwiſchen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="1578" type="textblock" ulx="2066" uly="1190">
        <line lrx="3339" lry="1307" ulx="2066" uly="1190">ſo vil daran, und auſſer allem</line>
        <line lrx="3279" lry="1401" ulx="2111" uly="1285">Zweiffel / daß diſes Gebott we⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="1495" ulx="2111" uly="1379">mgiſt bißweilen, und zu gewiſ⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="1578" ulx="2111" uly="1475">ſen Zeiten uns verpflichte; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1673" type="textblock" ulx="2110" uly="1572">
        <line lrx="3248" lry="1673" ulx="2110" uly="1572">ihr gedencket niemahl darauf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1865" type="textblock" ulx="2090" uly="1664">
        <line lrx="3253" lry="1781" ulx="2090" uly="1664">ihr wendet wochentlich weni⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="1865" ulx="2106" uly="1762">giſt ein halbe Stund an, ein OH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1964" type="textblock" ulx="2106" uly="1856">
        <line lrx="3252" lry="1964" ulx="2106" uly="1856">Meß anzuhoͤren, damit ihr dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2052" type="textblock" ulx="2103" uly="1955">
        <line lrx="3321" lry="2052" ulx="2103" uly="1955">Gebott der Kirchen / welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2148" type="textblock" ulx="2106" uly="2048">
        <line lrx="3254" lry="2148" ulx="2106" uly="2048">euch gebietet, an Sonntaͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2353" type="textblock" ulx="2103" uly="2145">
        <line lrx="3240" lry="2254" ulx="2103" uly="2145">Meß zu hoͤren, Folg leiſtet: es iſt</line>
        <line lrx="3268" lry="2353" ulx="2106" uly="2241">ſehr wohl gethan, und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2436" type="textblock" ulx="2103" uly="2340">
        <line lrx="3248" lry="2436" ulx="2103" uly="2340">das Gegentheil geſchehete /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2435" type="textblock" ulx="2935" uly="2344">
        <line lrx="2954" lry="2435" ulx="2935" uly="2344">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2629" type="textblock" ulx="2046" uly="2432">
        <line lrx="3249" lry="2545" ulx="2046" uly="2432">wurdet ihr GOtt ſchwerlich be⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="2629" ulx="2103" uly="2531">leydigen: wie kommt es aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3111" type="textblock" ulx="2102" uly="2622">
        <line lrx="3235" lry="2731" ulx="2102" uly="2622">daß ihr nicht ebenmaͤßig alle</line>
        <line lrx="3239" lry="2827" ulx="2103" uly="2725">Wochen, alle Monat, oder alle</line>
        <line lrx="3244" lry="2921" ulx="2104" uly="2818">Jahr ein halbe Viertelſtund</line>
        <line lrx="3250" lry="3018" ulx="2102" uly="2913">anwendet, auch diſem Gebott</line>
        <line lrx="3241" lry="3111" ulx="2103" uly="3010">GOttes zu gehorchen, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3220" type="textblock" ulx="2101" uly="3105">
        <line lrx="3459" lry="3220" ulx="2101" uly="3105">unſer Erloͤſer eigenmuͤndig ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3493" type="textblock" ulx="2094" uly="3201">
        <line lrx="3249" lry="3317" ulx="2098" uly="3201">kuͤndiget hat: du ſollſt deinen</line>
        <line lrx="3245" lry="3396" ulx="2099" uly="3300">GOtt lieben? glaubet mir,</line>
        <line lrx="3243" lry="3493" ulx="2094" uly="3394">und ihr werdet einem Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3591" type="textblock" ulx="2045" uly="3492">
        <line lrx="3232" lry="3591" ulx="2045" uly="3492">ſchen glauben, der aus gantzem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3781" type="textblock" ulx="2091" uly="3581">
        <line lrx="3232" lry="3703" ulx="2096" uly="3581">ſeinem Hertzen eures Heyls be⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="3781" ulx="2091" uly="3676">girig iſt: machet den Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="3973" type="textblock" ulx="2088" uly="3767">
        <line lrx="3340" lry="3894" ulx="2093" uly="3767">ſchluß, von nun an alle Tag ein</line>
        <line lrx="3264" lry="3973" ulx="2088" uly="3874">kleine Zeit, zum Exempel ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="4068" type="textblock" ulx="2088" uly="3960">
        <line lrx="3229" lry="4068" ulx="2088" uly="3960">halbe Viertelſtund, in diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="4166" type="textblock" ulx="2088" uly="4067">
        <line lrx="3338" lry="4166" ulx="2088" uly="4067">Ubung der Liebe GOttes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3917" type="textblock" ulx="3884" uly="3513">
        <line lrx="3908" lry="3917" ulx="3884" uly="3513">Ee eõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4132" type="textblock" ulx="3878" uly="3945">
        <line lrx="3908" lry="4132" ulx="3878" uly="3945">— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="176" type="textblock" ulx="872" uly="142">
        <line lrx="930" lry="176" ulx="872" uly="142">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="312" type="textblock" ulx="997" uly="85">
        <line lrx="3080" lry="312" ulx="997" uly="85">Uber das erſte Gebott GOttes. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4189" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="3128" lry="485" ulx="630" uly="355">vollbringen, und diſ's zwar zu ren kan. Wann ein Krancker</line>
        <line lrx="3179" lry="589" ulx="14" uly="452">S=Y einer abſonderlich hierzu ange⸗ fragte: wie muß ich es machen,</line>
        <line lrx="3103" lry="686" ulx="1" uly="544">zw ſehen⸗und beſtimmten Zeit, als daß ich das Hoͤnig ſuͤß zu ſyn *</line>
        <line lrx="3077" lry="784" ulx="273" uly="641">. eintweders in der Fruͤhe, oder befinde? kan man ihm ſolches</line>
        <line lrx="3078" lry="899" ulx="0" uly="735">n⸗ zu Abend. Es kan ohne Un⸗ nicht ſagen, ihn nicht unterrich⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="987" ulx="0" uly="830">S teerſchid von jedermaͤnniglich, ten; er muß aus ſich ſelbſt dag⸗</line>
        <line lrx="3162" lry="1074" ulx="0" uly="921">n waſerley Stands, und Gat⸗ hin beſchaffen, ſein Geſchmack</line>
        <line lrx="3082" lry="1173" ulx="0" uly="1018">ſe tung Perſohnen es ſeynd, ſonder geſund, und wohl beſtellet ſeyn.</line>
        <line lrx="3082" lry="1261" ulx="0" uly="1114">zat einige Beſchwernuß geſchehen: Wie muß man GOtt lieben?</line>
        <line lrx="3084" lry="1364" ulx="0" uly="1208">W man darff hierzu noch nider⸗ man muß einen guten Willen</line>
        <line lrx="3165" lry="1469" ulx="8" uly="1302">% inhen, noch ſeine Arbeit unter⸗ gegen ihme tragen: und diſes</line>
        <line lrx="3192" lry="1560" ulx="0" uly="1398">brechen, es geſchicht alles inner⸗ kan nicht gelehrt, wohl aber</line>
        <line lrx="3106" lry="1653" ulx="0" uly="1490">H lich, ohne daß jemand deſſen geuͤbet werden, es wird nicht ge⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="1752" ulx="0" uly="1593">9 gewahr werde. uübt durch das Reden, ſondern</line>
        <line lrx="3115" lry="1842" ulx="0" uly="1685">e EFragt ihr mich, wie ſothane durch das Thun. Vil einfaͤl⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="1946" ulx="0" uly="1781">. Liebs⸗Ubung muͤſſe gemacht tige Weiblein werden gefun⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="2040" ulx="0" uly="1880">i werden? verſetz ich euch eben den, die nicht wurden ſagen</line>
        <line lrx="3089" lry="2105" ulx="694" uly="1978">jene Antwort, die einſtens der koͤnnen, wie man GOtt lieben</line>
        <line lrx="3153" lry="2233" ulx="0" uly="2070">e H. Bernardus, aber in einer an⸗ muͤße, noch auch was die Liebe</line>
        <line lrx="3215" lry="2333" ulx="6" uly="2168">un dern Mareri, gegeben hat: Nec GOttes ſeye, nichts deſtowenie</line>
        <line lrx="3160" lry="2411" ulx="15" uly="2265">doceri poteſt, niſi à donante, ger lieben ſie ihn recht, und</line>
        <line lrx="3235" lry="2508" ulx="0" uly="2357">len nec addiſci poteſt, niſi à ſuſci- wohl, weilen ſie einen gutaen</line>
        <line lrx="3220" lry="2624" ulx="0" uly="2454">SͦYUD— piente. „Diſe Liebs⸗Ubung Willen, zart, und innigliche</line>
        <line lrx="3208" lry="2692" ulx="0" uly="2551">lee „ kan nicht gelehret werden / Zuneigung gegen ihme tragen:</line>
        <line lrx="3133" lry="2785" ulx="0" uly="2646">1 , dann allein von dem, der Nec doceri poteſt, niſi à do-</line>
        <line lrx="3109" lry="2888" ulx="0" uly="2733">Ad „die Lieb ertheilt: noch erler⸗ nante, Die Lieb kan nicht/</line>
        <line lrx="3086" lry="2981" ulx="0" uly="2835">. „het, dann allein von dem, dann allein von dem / der</line>
        <line lrx="3093" lry="3057" ulx="0" uly="2935">6n „ der ſelbe empfahet. Wann ſie gibr, gelehrt werden⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="3177" ulx="0" uly="3029">g ein Kind fragete: wie muß ich GOit allein kommt es zu, die⸗</line>
        <line lrx="3120" lry="3245" ulx="0" uly="3114">ingn es machen, was iſt zu thun, zelbe euch zu geben: das eintzi⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="3351" ulx="0" uly="3215">E datz ich mein Mutter libe 2 wird ge, ſoihr dißfalls thun koͤnnek,</line>
        <line lrx="3136" lry="3462" ulx="0" uly="3310">A, ihm es niemand ſagen koͤnnen: iſt, daß ihr euch mit ſeiner Gnad</line>
        <line lrx="3177" lry="3530" ulx="0" uly="3405">N man kan es wohl unterweiſen, dahin geſchickt machet, allem</line>
        <line lrx="3113" lry="3726" ulx="555" uly="3589">ſamen, dienen, und dieſelbe mißfallet ; daß ihr innbruͤnſti⸗</line>
        <line lrx="3149" lry="3821" ulx="10" uly="3686">aͤuſſerlich verrehren, aber nicht giſt um diſe Lieb bey ihm an⸗</line>
        <line lrx="3098" lry="3911" ulx="666" uly="3790">wie es ſie lieben mußte; die ſiehet; dieſelbe von dem Heili⸗</line>
        <line lrx="3102" lry="4029" ulx="0" uly="3881">t Lieb iſt ein lebhafft, und inner⸗ gen Geiſt, der die unerſchoffne</line>
        <line lrx="3146" lry="4112" ulx="0" uly="3980">N liche Ubung, die man nicht leh⸗ Lieb ſelbſt iſt, begehret; u r</line>
        <line lrx="3207" lry="4189" ulx="1454" uly="4071">M Hertz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2481" lry="341" type="textblock" ulx="823" uly="146">
        <line lrx="2481" lry="341" ulx="823" uly="146">100 Fuͤnffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="497" type="textblock" ulx="818" uly="351">
        <line lrx="1997" lry="497" ulx="818" uly="351">Hertz zu denen Fuͦſſen JE Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="784" type="textblock" ulx="757" uly="490">
        <line lrx="2026" lry="594" ulx="817" uly="490">werffet, und inſtaͤndigiſt bey</line>
        <line lrx="2004" lry="706" ulx="823" uly="584">ihm umb dieſelbt bittet. Ruf⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="784" ulx="757" uly="676">fet an die Mutter der ſchoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="867" type="textblock" ulx="823" uly="773">
        <line lrx="1990" lry="867" ulx="823" uly="773">nen Liebe Mariam, die brinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="990" type="textblock" ulx="697" uly="867">
        <line lrx="1993" lry="990" ulx="697" uly="867">eyfrige Seraphim, die heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1250" type="textblock" ulx="764" uly="951">
        <line lrx="2001" lry="1085" ulx="831" uly="951">Megdalenam: zichet zu Ge⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1162" ulx="832" uly="1058">muͤth die Guͤte GOttes, und</line>
        <line lrx="2005" lry="1250" ulx="764" uly="1151">anvere ſeine unendliche Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1344" type="textblock" ulx="694" uly="1248">
        <line lrx="2013" lry="1344" ulx="694" uly="1248">kommenheiten; gedencket an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1632" type="textblock" ulx="822" uly="1336">
        <line lrx="2003" lry="1449" ulx="822" uly="1336">die unſchaͤtzbare Gutthaten, ſo</line>
        <line lrx="2002" lry="1545" ulx="843" uly="1437">er euch erwiſen hat. Vermit⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1632" ulx="841" uly="1534">tels diſer, und anderer derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1732" type="textblock" ulx="742" uly="1626">
        <line lrx="2023" lry="1732" ulx="742" uly="1626">chen Ubungen werden wir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2300" type="textblock" ulx="726" uly="1723">
        <line lrx="2007" lry="1823" ulx="842" uly="1723">ſchickt, und fertig gemacht, ſein</line>
        <line lrx="2011" lry="1926" ulx="839" uly="1819">Lieb zu empfangen, zu welcher</line>
        <line lrx="2008" lry="2016" ulx="803" uly="1917">er uns verpflichtet durch das</line>
        <line lrx="2009" lry="2113" ulx="799" uly="2009">Gebokt: Du ſollſt GDOTCC</line>
        <line lrx="1719" lry="2205" ulx="726" uly="2108">deinen rrn lieben.</line>
        <line lrx="2007" lry="2300" ulx="828" uly="2200">Wieeilen er aber ſihet, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2399" type="textblock" ulx="825" uly="2290">
        <line lrx="2021" lry="2399" ulx="825" uly="2290">von einer Tagloͤhneriſchen Arth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2587" type="textblock" ulx="840" uly="2389">
        <line lrx="2008" lry="2493" ulx="841" uly="2389">ſeynd, und gar nichts umſonſt</line>
        <line lrx="2003" lry="2587" ulx="840" uly="2490">thun wollen, daß der Magner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2707" type="textblock" ulx="794" uly="2580">
        <line lrx="2003" lry="2707" ulx="794" uly="2580">unſeres Hertzens der eigene Nutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3117" type="textblock" ulx="829" uly="2681">
        <line lrx="2000" lry="2815" ulx="832" uly="2681">ſeye, —</line>
        <line lrx="1975" lry="2957" ulx="879" uly="2826">pulgus amicitias aeilitate probat.</line>
        <line lrx="2000" lry="3117" ulx="829" uly="2964">Fuͤr Freund man ſale, was nutzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3307" type="textblock" ulx="634" uly="3086">
        <line lrx="2000" lry="3224" ulx="634" uly="3086">Zerfluͤßt der G'winn, iſt d'Freund⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="3307" ulx="1218" uly="3214">ſchafft hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3474" type="textblock" ulx="821" uly="3313">
        <line lrx="2008" lry="3474" ulx="821" uly="3313">der Urſachen uͤberhaͤuffet er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3598" type="textblock" ulx="746" uly="3469">
        <line lrx="2016" lry="3598" ulx="746" uly="3469">uns mit Gultthaten, zu ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4142" type="textblock" ulx="818" uly="3561">
        <line lrx="1953" lry="3682" ulx="829" uly="3561">Lieb uns zu vermoͤgen. E</line>
        <line lrx="1992" lry="3773" ulx="825" uly="3658">gibt Leuth, ſo ſchwaͤr zu begnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="3857" ulx="824" uly="3755">gen, daß ſich GOtt ihnen nicht</line>
        <line lrx="1989" lry="3953" ulx="821" uly="3849">zu Gefallen richten kan, thue er</line>
        <line lrx="1991" lry="4045" ulx="824" uly="3943">auch, was er immer wolle: Se⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="4142" ulx="818" uly="4035">hen ſie einen boßhafften Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="4234" type="textblock" ulx="1818" uly="4202">
        <line lrx="1848" lry="4234" ulx="1818" uly="4202">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="789" type="textblock" ulx="2082" uly="398">
        <line lrx="3228" lry="516" ulx="2085" uly="398">ſchen, dem das Gluͤck in etwas</line>
        <line lrx="3241" lry="616" ulx="2082" uly="496">guͤnſtig iſt, murren ſie wider</line>
        <line lrx="3236" lry="777" ulx="2089" uly="587">ſeine Goͤt liche Fieſtchtigkeit:</line>
        <line lrx="3233" lry="789" ulx="2088" uly="684">wann GOtt ein Abſcheuen wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="979" type="textblock" ulx="2089" uly="775">
        <line lrx="3315" lry="892" ulx="2089" uly="775">der die Suͤnd tragt, ſagen ſie,</line>
        <line lrx="3300" lry="979" ulx="2097" uly="886">warum kragt er nicht auch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1079" type="textblock" ulx="2101" uly="969">
        <line lrx="3222" lry="1079" ulx="2101" uly="969">Abſcheuen wider den Suͤnder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1173" type="textblock" ulx="2100" uly="1065">
        <line lrx="3296" lry="1173" ulx="2100" uly="1065">der ſolche begeht? hat er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1269" type="textblock" ulx="2101" uly="1159">
        <line lrx="3230" lry="1269" ulx="2101" uly="1159">ein Abſcheuen ab dem Suͤnder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1362" type="textblock" ulx="2102" uly="1253">
        <line lrx="3325" lry="1362" ulx="2102" uly="1253">warum ſchickt er einem ſolchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1553" type="textblock" ulx="2099" uly="1350">
        <line lrx="3235" lry="1458" ulx="2099" uly="1350">der ſo laſterhafft iſt, ſo vil Guͤ⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1553" ulx="2101" uly="1449">ter zu? warum ſeegnet er al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1741" type="textblock" ulx="2096" uly="1536">
        <line lrx="3321" lry="1656" ulx="2096" uly="1536">ſo reichlich ſein Vieh, ſein Exrnd⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1741" ulx="2098" uly="1636">te, ſeinen Herbſt, und ſeine Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1841" type="textblock" ulx="2097" uly="1729">
        <line lrx="3236" lry="1841" ulx="2097" uly="1729">ternehmungen? warumb er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2026" type="textblock" ulx="2102" uly="1931">
        <line lrx="3238" lry="2026" ulx="2102" uly="1931">ben? wie, wann GOtt alle La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="2220" type="textblock" ulx="2095" uly="2020">
        <line lrx="3399" lry="2137" ulx="2095" uly="2020">ſterhaffte toͤdten ſollte, wie wu⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="2220" ulx="2101" uly="2122">de es euch ſchon mehr, dann vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2325" type="textblock" ulx="2101" uly="2216">
        <line lrx="3218" lry="2325" ulx="2101" uly="2216">zehen Jahren ergangen ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2515" type="textblock" ulx="2055" uly="2404">
        <line lrx="3299" lry="2515" ulx="2055" uly="2404">SEuͤnder Gutes thue, und wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2703" type="textblock" ulx="2097" uly="2506">
        <line lrx="3220" lry="2628" ulx="2099" uly="2506">det uͤbel aufnemmen, wann er</line>
        <line lrx="3211" lry="2703" ulx="2097" uly="2606">es euch nicht thaͤte; euch, ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2806" type="textblock" ulx="2071" uly="2668">
        <line lrx="3432" lry="2806" ulx="2071" uly="2668">ich, der ihr ſo groſſe Suͤnder—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2990" type="textblock" ulx="2097" uly="2794">
        <line lrx="3221" lry="2910" ulx="2098" uly="2794">ſeyd, als immer einer. Ihr</line>
        <line lrx="3244" lry="2990" ulx="2097" uly="2891">ſollt wiſſen, daß er Guts thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3089" type="textblock" ulx="2051" uly="2988">
        <line lrx="3295" lry="3089" ulx="2051" uly="2988">diſem Laſterhafften, der ihn bee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3285" type="textblock" ulx="2091" uly="3069">
        <line lrx="3239" lry="3266" ulx="2091" uly="3069">leydiget, und euch, der ihr wi⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="3285" ulx="2140" uly="3180">er ihn murret, damit er ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3754" type="textblock" ulx="2056" uly="3276">
        <line lrx="3292" lry="3383" ulx="2089" uly="3276">Hertz gewinne, und das eurige.</line>
        <line lrx="3277" lry="3482" ulx="2056" uly="3370">Und da er diſes thut, uͤbt er,</line>
        <line lrx="3320" lry="3578" ulx="2073" uly="3468">was er uns durch den weiſen</line>
        <line lrx="3325" lry="3667" ulx="2086" uly="3563">Mann, und ſeinen Apsſtel ra⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3754" ulx="2072" uly="3660">thet: Si eſurierit inimicus tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3857" type="textblock" ulx="2083" uly="3756">
        <line lrx="3228" lry="3857" ulx="2083" uly="3756">us, ciba illum; ſi ſitit, potum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="4238" type="textblock" ulx="2068" uly="3831">
        <line lrx="3568" lry="3959" ulx="2068" uly="3831">da illi; &amp; ſic congeres carbo- ** .</line>
        <line lrx="3501" lry="4058" ulx="2083" uly="3947">nes ſuper caput ejus. Reiche em. 12.</line>
        <line lrx="3477" lry="4149" ulx="2085" uly="4042">deinem Feind Speis, und „.20.</line>
        <line lrx="3272" lry="4238" ulx="2913" uly="4140">Tranck /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4036" type="textblock" ulx="3778" uly="3955">
        <line lrx="3908" lry="4036" ulx="3778" uly="3955">. . 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3108" lry="358" type="textblock" ulx="825" uly="135">
        <line lrx="3108" lry="358" ulx="825" uly="135">Uber das erſte Gebott GOttes. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="816" type="textblock" ulx="650" uly="430">
        <line lrx="1816" lry="538" ulx="650" uly="430">Cranck / wann er Hunger / und</line>
        <line lrx="1805" lry="627" ulx="657" uly="524">Durſt hat / und auf ſolche</line>
        <line lrx="1827" lry="719" ulx="652" uly="616">Weiß wirſt du feurige Rohlen</line>
        <line lrx="1804" lry="816" ulx="656" uly="713">auf ſein Haupt ſammlen! um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="909" type="textblock" ulx="654" uly="808">
        <line lrx="1662" lry="909" ulx="654" uly="808">ſeine Lieb gegen dir zu erhitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1384" type="textblock" ulx="658" uly="897">
        <line lrx="1807" lry="1004" ulx="751" uly="897">So vil Gluͤckſeeligkeiten euch</line>
        <line lrx="1810" lry="1103" ulx="658" uly="993">zuſtoſſen, ſo vil Biſſen Brod</line>
        <line lrx="1812" lry="1205" ulx="662" uly="1088">ihr eſſet, ſo vil Geſchoͤpff GOt⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1285" ulx="668" uly="1186">tes euch dienen, ſo vil gluͤende</line>
        <line lrx="1822" lry="1384" ulx="672" uly="1274">Kohlen ſeynd es, welche er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1477" type="textblock" ulx="673" uly="1376">
        <line lrx="1851" lry="1477" ulx="673" uly="1376">euer Haupt ſammlet, euch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1577" type="textblock" ulx="628" uly="1469">
        <line lrx="1814" lry="1577" ulx="628" uly="1469">ſeiner Lieb anzuflammen; ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="2287" type="textblock" ulx="434" uly="2168">
        <line lrx="535" lry="2287" ulx="434" uly="2168">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="2408" type="textblock" ulx="346" uly="2295">
        <line lrx="680" lry="2408" ulx="346" uly="2295">3. Promiſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2452" type="textblock" ulx="554" uly="2431">
        <line lrx="578" lry="2452" ulx="554" uly="2431">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="2612" type="textblock" ulx="343" uly="2475">
        <line lrx="676" lry="2553" ulx="343" uly="2475">2. Acg. 12.</line>
        <line lrx="561" lry="2612" ulx="435" uly="2569">2. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1853" type="textblock" ulx="651" uly="1568">
        <line lrx="1766" lry="1682" ulx="673" uly="1568">Schanckungen,</line>
        <line lrx="1820" lry="1772" ulx="651" uly="1659">gibt, euch zu gewinnen; ſo vil⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1853" ulx="675" uly="1756">Koͤder, und Anlockungen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1951" type="textblock" ulx="676" uly="1849">
        <line lrx="1835" lry="1951" ulx="676" uly="1849">er darſtellet, euer Hertz an ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2518" type="textblock" ulx="650" uly="1948">
        <line lrx="1818" lry="2044" ulx="680" uly="1948">zu ziehen.</line>
        <line lrx="1819" lry="2136" ulx="787" uly="2038">Et ſi parva ſunt iſta, adjiciet</line>
        <line lrx="1818" lry="2232" ulx="695" uly="2137">multò majora. Und wann euch</line>
        <line lrx="1822" lry="2330" ulx="700" uly="2230">diſes nur geringe Ding zu ſeyn</line>
        <line lrx="1815" lry="2422" ulx="650" uly="2324">geduncken, und euer Hertz noch</line>
        <line lrx="1824" lry="2518" ulx="709" uly="2420">mehr ſolte werth ſeyn; verſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2707" type="textblock" ulx="652" uly="2606">
        <line lrx="1825" lry="2707" ulx="652" uly="2606">Gutthaten / ſo er euch erwiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2801" type="textblock" ulx="687" uly="2699">
        <line lrx="1871" lry="2801" ulx="687" uly="2699">und noch taͤglich erweiſet, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3275" type="textblock" ulx="658" uly="2798">
        <line lrx="1825" lry="2896" ulx="658" uly="2798">insgeſambt nur Hafft⸗Gelder,</line>
        <line lrx="1825" lry="3010" ulx="673" uly="2895">und Mieth⸗ Pfenning ſeyen je⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="3092" ulx="672" uly="2987">ner vortrefflichen Guͤter, die er</line>
        <line lrx="1820" lry="3180" ulx="670" uly="3084">euch zubereitet hat, und ver⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="3275" ulx="1080" uly="3179">wann ihr ihn lebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3376" type="textblock" ulx="642" uly="3276">
        <line lrx="1815" lry="3376" ulx="642" uly="3276">AKein Aug hat geſehen / kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3471" type="textblock" ulx="665" uly="3365">
        <line lrx="1812" lry="3471" ulx="665" uly="3365">Ohr hat gehoͤrt / auch in kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3563" type="textblock" ulx="629" uly="3461">
        <line lrx="1816" lry="3563" ulx="629" uly="3461">nes Menſchen Hertz iſt kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="3663" type="textblock" ulx="659" uly="3566">
        <line lrx="1847" lry="3663" ulx="659" uly="3566">men / niemand kan begreif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3753" type="textblock" ulx="631" uly="3659">
        <line lrx="1807" lry="3753" ulx="631" uly="3659">fen / die herrliche Guͤter / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="4065" type="textblock" ulx="661" uly="3752">
        <line lrx="1808" lry="3850" ulx="661" uly="3752">che GOCCdenen, ſo ihn lie⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="3961" ulx="669" uly="3853">ben, zubereitet har⸗: ſeynd</line>
        <line lrx="1801" lry="4065" ulx="678" uly="3946">die Wort des Heiligen Apoſiels</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="4126" type="textblock" ulx="681" uly="4041">
        <line lrx="916" lry="4126" ulx="681" uly="4041">Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1657" type="textblock" ulx="1388" uly="1564">
        <line lrx="1858" lry="1657" ulx="1388" uly="1564">die er euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2613" type="textblock" ulx="706" uly="2514">
        <line lrx="1831" lry="2613" ulx="706" uly="2514">cheret er euch, daß diejenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="703" type="textblock" ulx="1899" uly="370">
        <line lrx="3155" lry="528" ulx="2036" uly="370">Um hievon muthmaßlicher</line>
        <line lrx="3071" lry="612" ulx="1903" uly="506">Weiß in etwas zu urtheilen/</line>
        <line lrx="3072" lry="703" ulx="1899" uly="592">bedienet euch deſſen Vernunfft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="800" type="textblock" ulx="1853" uly="697">
        <line lrx="3073" lry="800" ulx="1853" uly="697">maͤßigen Folg Schluſſes Augu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="1180" type="textblock" ulx="1900" uly="786">
        <line lrx="3117" lry="904" ulx="1900" uly="786">ſtini. Werffet eure Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="1000" ulx="1901" uly="889">Augen auf diſer gantzen weiten</line>
        <line lrx="3068" lry="1087" ulx="1904" uly="974">Welt herum, ſehet wie vil</line>
        <line lrx="3083" lry="1180" ulx="1903" uly="1074">praͤchtige Gebaͤu darinnen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1276" type="textblock" ulx="1858" uly="1164">
        <line lrx="3070" lry="1276" ulx="1858" uly="1164">ju treffen, wie vil Luſt⸗Haͤuſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="1558" type="textblock" ulx="1905" uly="1266">
        <line lrx="3068" lry="1387" ulx="1905" uly="1266">wie vil koſtbar ausgezierte Zim⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="1471" ulx="1905" uly="1366">mer, wie vil ſchoͤne Gaͤrten, an⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="1558" ulx="1906" uly="1460">nehmliche Auen, und Matten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1656" type="textblock" ulx="1880" uly="1555">
        <line lrx="3062" lry="1656" ulx="1880" uly="1555">unterſchidliche Blumen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="2323" type="textblock" ulx="1899" uly="1649">
        <line lrx="3071" lry="1770" ulx="1907" uly="1649">Fruͤchten, von allerhand Gat⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="1858" ulx="1906" uly="1749">tung, ſuͤß, ſauer, und anderem</line>
        <line lrx="3118" lry="1946" ulx="1899" uly="1839">lieblichen Geſchmack; wie vil</line>
        <line lrx="3096" lry="2050" ulx="1905" uly="1935">niedlich, und koͤſtliche Speiſen,</line>
        <line lrx="3146" lry="2145" ulx="1910" uly="2036">delicate Wein, wohl riechende</line>
        <line lrx="3071" lry="2232" ulx="1909" uly="2129">Specereyen, herrliche Stim⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="2323" ulx="1913" uly="2223">men, und Muſic, wie vil Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="2422" type="textblock" ulx="1875" uly="2322">
        <line lrx="3076" lry="2422" ulx="1875" uly="2322">geſtein, und koſtbare Kleider;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="2518" type="textblock" ulx="1910" uly="2415">
        <line lrx="3096" lry="2518" ulx="1910" uly="2415">wie vil Hund, Falcken, Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2615" type="textblock" ulx="1852" uly="2505">
        <line lrx="3190" lry="2615" ulx="1852" uly="2505">bicht, und anderes Feder⸗S pill</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="3483" type="textblock" ulx="1912" uly="2607">
        <line lrx="3095" lry="2708" ulx="1921" uly="2607">auf die Jagd, und zum Zeit⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="2801" ulx="1923" uly="2705">Vertreib ꝛc. Diſes alles erthei⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="2896" ulx="1924" uly="2801">let GOtt denen Menſchen: und</line>
        <line lrx="3084" lry="2995" ulx="1923" uly="2893">welchen Menſchen? wer genuͤßt</line>
        <line lrx="3104" lry="3114" ulx="1916" uly="2987">gemeiniglich, und meiſtentheils</line>
        <line lrx="3085" lry="3187" ulx="1919" uly="3083">diſer Guͤter? die Gotts⸗Laͤſter⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="3289" ulx="1916" uly="3180">rer, die Frey, und liederliche Ge⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="3378" ulx="1913" uly="3278">ſellen, die Unkeuſche, die Athei,</line>
        <line lrx="3073" lry="3483" ulx="1912" uly="3373">oder Ohn⸗Goͤtter, die Tuͤrcken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="3571" type="textblock" ulx="1870" uly="3471">
        <line lrx="3104" lry="3571" ulx="1870" uly="3471">und Unglaubigen, ſo GOTDT</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3763" type="textblock" ulx="1903" uly="3567">
        <line lrx="3087" lry="3674" ulx="1906" uly="3567">nicht erkennen, oder die Groſſe</line>
        <line lrx="3175" lry="3763" ulx="1903" uly="3663">diſer Welt, ſo ihn vergeſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="3858" type="textblock" ulx="1883" uly="3761">
        <line lrx="3053" lry="3858" ulx="1883" uly="3761">und ohne Unterlaß beleydigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="4237" type="textblock" ulx="1899" uly="3854">
        <line lrx="3112" lry="3958" ulx="1904" uly="3854">Nun wann GOit ſeinen Fein⸗</line>
        <line lrx="3154" lry="4055" ulx="1900" uly="3951">den ſo vil guts erweiſet, was</line>
        <line lrx="3118" lry="4153" ulx="1899" uly="4044">wird er nicht fuͤr ſeine Freund</line>
        <line lrx="3058" lry="4237" ulx="1993" uly="4137">N 2 vor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2005" lry="1067" type="textblock" ulx="785" uly="396">
        <line lrx="2005" lry="494" ulx="816" uly="396">vorbehalten haben ? wann er</line>
        <line lrx="1998" lry="589" ulx="819" uly="491">ſreygebig iſt im Schencken, um</line>
        <line lrx="2000" lry="688" ulx="818" uly="583">wie vil mehr wiro er es ſeyn im</line>
        <line lrx="1999" lry="778" ulx="814" uly="680">Belohnen? wann er ſo lieb⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="874" ulx="812" uly="772">reich, und guͤtig gegen denen,</line>
        <line lrx="1999" lry="971" ulx="785" uly="871">ſo ihn beleydigen, wie vil mehr</line>
        <line lrx="2000" lry="1067" ulx="813" uly="969">wird er es ſeyn gegen denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1265" type="textblock" ulx="778" uly="1063">
        <line lrx="2007" lry="1161" ulx="778" uly="1063">die ihn werden geliebt haben?</line>
        <line lrx="2047" lry="1265" ulx="812" uly="1159">wann er ſich ſo herrlich erzeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1443" type="textblock" ulx="808" uly="1258">
        <line lrx="2001" lry="1370" ulx="808" uly="1258">gegen denen, welchen er nichts</line>
        <line lrx="1998" lry="1443" ulx="813" uly="1349">anders, als Straffen ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1544" type="textblock" ulx="810" uly="1447">
        <line lrx="2027" lry="1544" ulx="810" uly="1447">iſt, um wie vil mehr gegen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2504" type="textblock" ulx="725" uly="1541">
        <line lrx="1997" lry="1635" ulx="811" uly="1541">nen, welchen er ſo vil verfpricht?</line>
        <line lrx="1994" lry="1739" ulx="725" uly="1638">durchgehet widerum in eurer</line>
        <line lrx="1989" lry="1834" ulx="806" uly="1729">Gedaͤchtnus alles / ſo ihr je⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1937" ulx="765" uly="1821">mahls geſehen, gehoͤrt, und</line>
        <line lrx="1988" lry="2022" ulx="802" uly="1921">erfanden habt, alles was ihr</line>
        <line lrx="1987" lry="2120" ulx="785" uly="2013">immer groſſes, vortreffliches,</line>
        <line lrx="1989" lry="2219" ulx="799" uly="2115">reiches, herrlich, koſtbahres,</line>
        <line lrx="1986" lry="2310" ulx="795" uly="2205">annehmliches, erwuͤnſchliches</line>
        <line lrx="1986" lry="2407" ulx="796" uly="2306">verlangen koͤnnet, diſes alles iſt</line>
        <line lrx="1979" lry="2504" ulx="789" uly="2407">nichts in Vergleichung desjeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2700" type="textblock" ulx="758" uly="2502">
        <line lrx="2001" lry="2603" ulx="795" uly="2502">gen, ſo GOTT euch veroronet</line>
        <line lrx="1991" lry="2700" ulx="758" uly="2600">hat, wann ihr ihn liebet. Nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3654" type="textblock" ulx="774" uly="2698">
        <line lrx="1298" lry="2785" ulx="786" uly="2698">Oculus vidit.</line>
        <line lrx="1439" lry="2900" ulx="783" uly="2801">es geſehen.</line>
        <line lrx="1973" lry="2995" ulx="891" uly="2887">Was wird von euch werth</line>
        <line lrx="1969" lry="3090" ulx="783" uly="2985">geachtet auf diſer Welt? was</line>
        <line lrx="1966" lry="3181" ulx="785" uly="3085">wurdet ihr zu vollkommenen eu⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="3285" ulx="786" uly="3171">rem Vergnuͤgen, und Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="3377" ulx="783" uly="3269">ſeeligkeit allhier wuͤnſchen? den</line>
        <line lrx="1961" lry="3471" ulx="780" uly="3365">Verſtand / Weißheit, und Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="3572" ulx="774" uly="3466">ſenſchafft eines Plaro, eines</line>
        <line lrx="1947" lry="3654" ulx="778" uly="3559">Ariſtoteles, oder eines D. Tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2795" type="textblock" ulx="1409" uly="2700">
        <line lrx="1982" lry="2795" ulx="1409" uly="2700">Rein Aug hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3756" type="textblock" ulx="690" uly="3649">
        <line lrx="1984" lry="3756" ulx="690" uly="3649">mas, die Sarffſinnigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3849" type="textblock" ulx="776" uly="3746">
        <line lrx="1942" lry="3849" ulx="776" uly="3746">Wohlredenheit eines Cieero,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="4156" type="textblock" ulx="582" uly="3844">
        <line lrx="1943" lry="3946" ulx="773" uly="3844">Demeſthenes, und ôcrates?</line>
        <line lrx="1944" lry="4061" ulx="582" uly="3938">diie Schoͤnheit, und Annehm⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="4156" ulx="584" uly="4035">uch keit einer Judith, oder Eſther?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="1725" type="textblock" ulx="2062" uly="1632">
        <line lrx="2878" lry="1725" ulx="2062" uly="1632">Monarch der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="497" type="textblock" ulx="824" uly="161">
        <line lrx="3314" lry="320" ulx="824" uly="161">1002 Fuͤnffte Predig,</line>
        <line lrx="3319" lry="497" ulx="2098" uly="350">die Geſundheit, und Staͤrcke J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1153" type="textblock" ulx="2094" uly="484">
        <line lrx="3234" lry="584" ulx="2098" uly="484">eines Neſtors? die Helbenmuͤ⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="675" ulx="2097" uly="578">thige Tapfferkeit, und Giuck</line>
        <line lrx="3270" lry="770" ulx="2096" uly="674">eines Achilles, eines Hercules,</line>
        <line lrx="3245" lry="871" ulx="2094" uly="770">und Alexanders? die Schaͤtz,</line>
        <line lrx="3286" lry="958" ulx="2095" uly="864">und Reichthumen eines Pho-</line>
        <line lrx="3236" lry="1051" ulx="2095" uly="960">cions, eines Cræſus, oder Sa-</line>
        <line lrx="3232" lry="1153" ulx="2094" uly="1051">lomons? die Wolluͤſten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1249" type="textblock" ulx="2094" uly="1145">
        <line lrx="3232" lry="1249" ulx="2094" uly="1145">Ergoͤtzlichkeiten eines Helioga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1821" type="textblock" ulx="2093" uly="1245">
        <line lrx="3258" lry="1344" ulx="2096" uly="1245">balus, einer Cleôpatra, ober</line>
        <line lrx="3274" lry="1440" ulx="2101" uly="1342">eines Sardanapalus? was mehr?</line>
        <line lrx="3261" lry="1554" ulx="2093" uly="1434">Koͤnig in Franckreich, ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1631" ulx="2093" uly="1532">nig uͤber gantz Europa, oder ein</line>
        <line lrx="3229" lry="1734" ulx="2330" uly="1631">rch dere Welt zu</line>
        <line lrx="3229" lry="1821" ulx="2093" uly="1723">ſeyn? mehr als diſes alles wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2206" type="textblock" ulx="2037" uly="1820">
        <line lrx="3282" lry="1932" ulx="2092" uly="1820">det ihr bekommen, bevor 50.</line>
        <line lrx="3263" lry="2019" ulx="2037" uly="1916">ja vLilleicht 10. Jahr verſtrei⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="2114" ulx="2089" uly="2012">chen, wann ihr GOtt lieben,</line>
        <line lrx="3326" lry="2206" ulx="2086" uly="2108">und ſeine Gebott halten wollett;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2399" type="textblock" ulx="2071" uly="2204">
        <line lrx="3272" lry="2321" ulx="2087" uly="2204">dann alles diſes kan man ſe⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2399" ulx="2071" uly="2299">hen, erzehlen, und wuͤnſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2500" type="textblock" ulx="2082" uly="2393">
        <line lrx="3285" lry="2500" ulx="2082" uly="2393">aber nicht moͤglich iſt, zu ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2689" type="textblock" ulx="2060" uly="2487">
        <line lrx="3222" lry="2609" ulx="2060" uly="2487">zu erzehlen, und zu wünſchen</line>
        <line lrx="3225" lry="2689" ulx="2062" uly="2587">die groſſe Guͤter, ſo GOtt de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2782" type="textblock" ulx="2072" uly="2685">
        <line lrx="3228" lry="2782" ulx="2072" uly="2685">nenjenigen, die ihn lieben, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3455" type="textblock" ulx="2060" uly="2779">
        <line lrx="3221" lry="2884" ulx="2073" uly="2779">ſprochen, und zubereitet hat.</line>
        <line lrx="3239" lry="2974" ulx="2073" uly="2874">Nec oculus vidir. Rein Aug</line>
        <line lrx="3173" lry="3077" ulx="2060" uly="2978">hat es geſehen.</line>
        <line lrx="3012" lry="3172" ulx="2159" uly="3073">Aber alle diſe Guͤter v</line>
        <line lrx="3246" lry="3274" ulx="2065" uly="3159">tet ior / weil ihr ſelbe nicht fuͤr</line>
        <line lrx="3221" lry="3362" ulx="2062" uly="3256">wahr haltet, noch ſeinen Wor⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="3455" ulx="2061" uly="3351">ten Glauben beymeſſet: Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3162" type="textblock" ulx="2723" uly="3044">
        <line lrx="3275" lry="3162" ulx="2723" uly="3044">Guͤter verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3207" type="textblock" ulx="3366" uly="3108">
        <line lrx="3453" lry="3207" ulx="3366" uly="3108">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3314" type="textblock" ulx="3274" uly="3234">
        <line lrx="3526" lry="3314" ulx="3274" uly="3234">4. Minis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3554" type="textblock" ulx="2059" uly="3451">
        <line lrx="3302" lry="3554" ulx="2059" uly="3451">artet jenen alten Iſraeliten nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3649" type="textblock" ulx="2055" uly="3545">
        <line lrx="3211" lry="3649" ulx="2055" uly="3545">von welchen geſchriben ſtehet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="3934" type="textblock" ulx="2018" uly="3648">
        <line lrx="3566" lry="3780" ulx="2037" uly="3648">Pro nihilo habuerunt terram 1</line>
        <line lrx="3553" lry="3839" ulx="2037" uly="3715">deſiderabilem: Non credide- l. 105.</line>
        <line lrx="3243" lry="3934" ulx="2018" uly="3834">runt verbo ejus: Sie verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="4245" type="textblock" ulx="2040" uly="3933">
        <line lrx="3209" lry="4042" ulx="2045" uly="3933">teren das gewuͤnſchte Land,</line>
        <line lrx="3210" lry="4134" ulx="2040" uly="4032">und ſie glaubten ſeinem</line>
        <line lrx="3219" lry="4245" ulx="2985" uly="4127">Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="3870" type="textblock" ulx="3332" uly="3815">
        <line lrx="3503" lry="3870" ulx="3332" uly="3815">T. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="508" type="textblock" ulx="3724" uly="415">
        <line lrx="3906" lry="508" ulx="3724" uly="415">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3298" type="textblock" ulx="3795" uly="3125">
        <line lrx="3908" lry="3201" ulx="3795" uly="3125">lle o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3709" type="textblock" ulx="3780" uly="3615">
        <line lrx="3897" lry="3709" ulx="3780" uly="3615">Nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="689" type="textblock" ulx="6" uly="348">
        <line lrx="25" lry="430" ulx="6" uly="348">—</line>
        <line lrx="56" lry="689" ulx="26" uly="359">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="363" type="textblock" ulx="1066" uly="132">
        <line lrx="3124" lry="363" ulx="1066" uly="132">uber das erſte Gebott Gottes. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="616" type="textblock" ulx="318" uly="410">
        <line lrx="1858" lry="520" ulx="318" uly="410">ilid. . 26. Wott nicht: Elevavit manum</line>
        <line lrx="1883" lry="616" ulx="532" uly="505">ſuam ſuper eos: Er hub ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="812" type="textblock" ulx="703" uly="595">
        <line lrx="1855" lry="711" ulx="703" uly="595">and auf uͤber ſie. Er hebt</line>
        <line lrx="1807" lry="812" ulx="704" uly="696">die Hand auf, drohet, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="993" type="textblock" ulx="614" uly="786">
        <line lrx="1892" lry="909" ulx="614" uly="786">man ſeinen Verſprechen nicht</line>
        <line lrx="1846" lry="993" ulx="633" uly="883">Glauben gibt. Heiſſet das nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1094" type="textblock" ulx="698" uly="977">
        <line lrx="1844" lry="1094" ulx="698" uly="977">nach unſerer Lieb hoͤchſt inn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1186" type="textblock" ulx="701" uly="1081">
        <line lrx="1886" lry="1186" ulx="701" uly="1081">bruͤnſtig begierig ſeyn, wan man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1281" type="textblock" ulx="701" uly="1162">
        <line lrx="1838" lry="1281" ulx="701" uly="1162">uns den Dolgen an die Gurgel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1565" type="textblock" ulx="571" uly="1261">
        <line lrx="1862" lry="1388" ulx="698" uly="1261">ſetzt, und drohet: wofern du mich</line>
        <line lrx="1886" lry="1477" ulx="571" uly="1361">nicht liebſt, ſo will ich dich er⸗</line>
        <line lrx="1906" lry="1565" ulx="602" uly="1455">ſtechen? wofern du mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1658" type="textblock" ulx="687" uly="1550">
        <line lrx="1847" lry="1658" ulx="687" uly="1550">liebſt, will ich dich verdammen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2036" type="textblock" ulx="664" uly="1647">
        <line lrx="1862" lry="1754" ulx="664" uly="1647">er laßt es nit nur bey denen</line>
        <line lrx="1875" lry="1852" ulx="691" uly="1742">Worten allein bewenden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="1940" ulx="690" uly="1841">dern ſchreitet auch zu dem</line>
        <line lrx="1872" lry="2036" ulx="693" uly="1938">Werck ſelbſt, er verdammt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="589" type="textblock" ulx="1946" uly="384">
        <line lrx="3201" lry="488" ulx="2066" uly="384">Und weilen vil die Hoͤllen⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="589" ulx="1946" uly="484">Peynen oder nicht glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="679" type="textblock" ulx="1953" uly="576">
        <line lrx="3109" lry="679" ulx="1953" uly="576">ben, oder nicht ſoͤrchten / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="779" type="textblock" ulx="1812" uly="672">
        <line lrx="3112" lry="779" ulx="1812" uly="672">il ſolche die erſt zukuͤnfftig, zumahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="873" type="textblock" ulx="1935" uly="775">
        <line lrx="3235" lry="873" ulx="1935" uly="775">auch unſichtbahr ſeynd, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1063" type="textblock" ulx="1936" uly="863">
        <line lrx="3110" lry="982" ulx="1936" uly="863">braucht er, wie es das Anſe⸗</line>
        <line lrx="3102" lry="1063" ulx="1936" uly="959">hen, Drohungen, und Straf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1162" type="textblock" ulx="1924" uly="1041">
        <line lrx="3200" lry="1162" ulx="1924" uly="1041">fen, uns zu diſer Lieb zu noͤthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="1359" type="textblock" ulx="1924" uly="1155">
        <line lrx="3098" lry="1266" ulx="1928" uly="1155">gen. Ich rede da nicht von je⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="1359" ulx="1924" uly="1254">nem gluͤckſeelgen Zwang, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="1450" type="textblock" ulx="1894" uly="1340">
        <line lrx="3102" lry="1450" ulx="1894" uly="1340">jener ſuͤſſen Gewaltthaͤtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1640" type="textblock" ulx="1931" uly="1439">
        <line lrx="3095" lry="1556" ulx="1931" uly="1439">welche ſein Gnad uͤber uns erzei⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="1640" ulx="1931" uly="1542">get; nicht von jener Gnad, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="1838" type="textblock" ulx="1907" uly="1627">
        <line lrx="3163" lry="1739" ulx="1907" uly="1627">ſo ſtarck, kraͤfftig, und anzuͤgig</line>
        <line lrx="3134" lry="1838" ulx="1931" uly="1687">ſiſt, daß ſie unſer Hertz unfehl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2021" type="textblock" ulx="1930" uly="1832">
        <line lrx="3099" lry="1929" ulx="1930" uly="1832">bar an ſich ziehet, und von kei⸗</line>
        <line lrx="3098" lry="2021" ulx="1935" uly="1924">nem auch haͤrtiſten Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3756" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="3098" lry="2139" ulx="610" uly="2025">ewaiglich / wann wir ihn nicht verachtet wird / als welche</line>
        <line lrx="3098" lry="2241" ulx="0" uly="2117">n lieben, und iſt das Hoͤllen Feur, GOtt / wann er ſie gibt / eben</line>
        <line lrx="3190" lry="2342" ulx="637" uly="2216">welches ein Ubermaaß ſeiner darum ertheilet / daß des</line>
        <line lrx="3179" lry="2429" ulx="0" uly="2303">iſt Schaͤrffe zu ſeyn ſcheinet, ein HGertzens Saͤrtigkeit durch ſel⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="2533" ulx="703" uly="2403">Wuͤrckung ſeiner Lieb, aber ei⸗ be gehoben werde: à nullo</line>
        <line lrx="3119" lry="2609" ulx="700" uly="2495">ner Hitzig, und ſo uͤbermaͤßi⸗ corde duro reſpuitur, quia</line>
        <line lrx="3100" lry="2703" ulx="700" uly="2594">gen Lieb, daß ſelbe zu einer Ey⸗ idcirco datur, ut cordis du-</line>
        <line lrx="3097" lry="2810" ulx="0" uly="2689">, ferſucht erwachſt. rities auferatur, ſondern ich</line>
        <line lrx="3237" lry="2918" ulx="0" uly="2785">41 Leſet die Heil. Schrifft, und ſage, daß GOtt ſein Lieb uns</line>
        <line lrx="3095" lry="3058" ulx="0" uly="2878">rchh ihr werdet ſnden daß, da ſie anbefehle, und ihne zu lieben noͤ⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="3083" ulx="190" uly="2978">M vom Feur redet, ſie ſelbes dem thige, als wie man die Kinder</line>
        <line lrx="3098" lry="3198" ulx="0" uly="3062">e rkr. 10.v. Eyſfer, und Eyferſucht, ſo zwingt eine Speiß zu lieben, fuͤr</line>
        <line lrx="2954" lry="3288" ulx="3" uly="3167">i 27. GOtt gegen uns tragt, jederzeit welcher ſie einen Eckel haben.</line>
        <line lrx="2907" lry="3371" ulx="0" uly="3265">W zumaͤſſe. Ignis æmulatio, quæ ꝗꝗꝗ!Vꝗe</line>
        <line lrx="3142" lry="3480" ulx="0" uly="3356">conſumptura eſt adverſarios. Als die Schweſter Maria de</line>
        <line lrx="3098" lry="3573" ulx="0" uly="3453">n Der Eyfer des Feuers / der Incarnatione noch in der Welt,</line>
        <line lrx="3151" lry="3691" ulx="3" uly="3549">SO b. 1. . die Widerwaͤrtige verzehren das iſt, in dem Eheſtand lebte,</line>
        <line lrx="3102" lry="3756" ulx="0" uly="3645">em 18 α wird. In igne Zeli mei de- zaͤrtlete, und liebkoſete ſie ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3872" type="textblock" ulx="0" uly="3742">
        <line lrx="3100" lry="3872" ulx="0" uly="3742">it y. 3. v. b. verabitur terra. Das gan⸗ Kinder nicht, wie es zu N. ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="4175" type="textblock" ulx="0" uly="3832">
        <line lrx="3187" lry="3959" ulx="0" uly="3832">vaech tgte Land ſoll durch das Feuer ſchihkt: Sie cractierte dieſelbe,</line>
        <line lrx="3129" lry="4064" ulx="0" uly="3930">ln meines Eyfers verzehrt wer⸗ wie die Mutter des H. Bernar-</line>
        <line lrx="3241" lry="4175" ulx="25" uly="4025">inn den. i die ihrige: ſie brache ihnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="323" type="textblock" ulx="839" uly="160">
        <line lrx="1203" lry="323" ulx="839" uly="160">104</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1923" type="textblock" ulx="773" uly="384">
        <line lrx="1997" lry="501" ulx="819" uly="384">vilfaͤltig den Willen, ſetzte ihren</line>
        <line lrx="2000" lry="604" ulx="830" uly="483">Toͤchtern lauter rauh, und gro⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="683" ulx="829" uly="580">be Speiſen fuͤr, um denenſel⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="781" ulx="826" uly="673">ben die ſtrenge Lebens⸗Arth de⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="871" ulx="825" uly="770">ten Carmeliterinen anzugewoͤh⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="973" ulx="773" uly="868">nen, im Fall ſie einſtens von</line>
        <line lrx="2009" lry="1065" ulx="827" uly="958">GOTT in diſen Stand ſollten</line>
        <line lrx="2004" lry="1156" ulx="827" uly="1053">beruffen werden, ſeo nachge⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="1261" ulx="823" uly="1149">hends auch geſchehen. Wann</line>
        <line lrx="2001" lry="1361" ulx="823" uly="1251">etwann eine aus ihnen etwelch ei⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1444" ulx="817" uly="1342">ne Speiß zu eſſen ſich weigerte,</line>
        <line lrx="1992" lry="1544" ulx="826" uly="1439">wurden ihr all die uͤbrige ent⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1642" ulx="822" uly="1535">zogen, und nichts anders fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1730" ulx="821" uly="1629">geſetzt, dann allein die jenige,</line>
        <line lrx="1994" lry="1827" ulx="822" uly="1725">ab welcher ſie einen Eckel erzei⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="1923" ulx="822" uly="1820">gte, auf ſolche Weiß mußte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2017" type="textblock" ulx="825" uly="1917">
        <line lrx="2030" lry="2017" ulx="825" uly="1917">wohl in Ermanglung anderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2596" type="textblock" ulx="720" uly="2008">
        <line lrx="1998" lry="2110" ulx="821" uly="2008">Speiſen davon eſſen, und mit⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="2214" ulx="720" uly="2106">hin gewanne ſie nach, und nach</line>
        <line lrx="2001" lry="2307" ulx="786" uly="2204">immerhin beſſern Appetit dar⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2405" ulx="759" uly="2299">zu. Es kan ſeyn eben auf diſe</line>
        <line lrx="2004" lry="2498" ulx="832" uly="2394">Arth handlet auch GOTT mit</line>
        <line lrx="2003" lry="2596" ulx="824" uly="2491">euch, welches ihr ihme zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2687" type="textblock" ulx="683" uly="2585">
        <line lrx="2000" lry="2687" ulx="683" uly="2585">Danck erkennen ſollet: er nihmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2979" type="textblock" ulx="818" uly="2685">
        <line lrx="1997" lry="2798" ulx="820" uly="2685">euch euren Vatter, euer Mut⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="2905" ulx="818" uly="2783">ter, euren Mann, euer Kind,</line>
        <line lrx="1993" lry="2979" ulx="822" uly="2879">euren guten Freund, enre Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3078" type="textblock" ulx="825" uly="2979">
        <line lrx="1991" lry="3078" ulx="825" uly="2979">ter, und was euch auf diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3364" type="textblock" ulx="714" uly="3060">
        <line lrx="1992" lry="3179" ulx="816" uly="3060">Weit lieb iſt, hinweg, weil ihr</line>
        <line lrx="1989" lry="3277" ulx="815" uly="3165">dasj nige nicht liebet / ſo doch</line>
        <line lrx="1986" lry="3364" ulx="714" uly="3257">Aber alles andere ſollte geliebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3459" type="textblock" ulx="815" uly="3362">
        <line lrx="2024" lry="3459" ulx="815" uly="3362">werden: er hat euch durch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3931" type="textblock" ulx="680" uly="3450">
        <line lrx="1979" lry="3553" ulx="765" uly="3450">Fuͤrſichtigkeit alles entzogen,</line>
        <line lrx="1976" lry="3649" ulx="801" uly="3550">mit dem euer Lieb ſich haͤlte ver⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="3748" ulx="796" uly="3641">gafſin, und beſchaͤfftigen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="3842" ulx="680" uly="3741">nen, damit, angeſchen das</line>
        <line lrx="1969" lry="3931" ulx="733" uly="3834">maunſchliche Hertz ohne Lieb nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4157" type="textblock" ulx="770" uly="3926">
        <line lrx="1978" lry="4034" ulx="800" uly="3926">ſeyn kan, das eure in Ermang⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="4157" ulx="770" uly="4024">luung eines andern Gegenſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="325" type="textblock" ulx="1621" uly="155">
        <line lrx="2555" lry="325" ulx="1621" uly="155">Fuͤnffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="503" type="textblock" ulx="2071" uly="371">
        <line lrx="3246" lry="503" ulx="2071" uly="371">wenigiſt gezwungen wurde / an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="599" type="textblock" ulx="2098" uly="493">
        <line lrx="3324" lry="599" ulx="2098" uly="493">ſein Goͤttliche Majeſtaͤt ohngbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="698" type="textblock" ulx="2071" uly="587">
        <line lrx="3246" lry="698" ulx="2071" uly="587">ſoͤnderlich ſich anzuhefften.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="978" type="textblock" ulx="2100" uly="680">
        <line lrx="3339" lry="797" ulx="2101" uly="680">Groſſer GOtt! was kanſt du</line>
        <line lrx="3243" lry="904" ulx="2102" uly="782">mehrers thun, diſes Hertz, wel⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="978" ulx="2100" uly="877">ches, du ſo innbruͤnſtig ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1169" type="textblock" ulx="2054" uly="971">
        <line lrx="3275" lry="1091" ulx="2054" uly="971">langſtzu gewinnen? zu welchem</line>
        <line lrx="3240" lry="1169" ulx="2054" uly="1062">Thor wirſt du hineingehen? du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1260" type="textblock" ulx="2100" uly="1162">
        <line lrx="3241" lry="1260" ulx="2100" uly="1162">belagereſt ſelbiges von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1449" type="textblock" ulx="2083" uly="1251">
        <line lrx="3250" lry="1366" ulx="2099" uly="1251">Seithen, und es ergibt ſich doch</line>
        <line lrx="3229" lry="1449" ulx="2083" uly="1353">nicht: noch dein ſo ausdruckli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1936" type="textblock" ulx="2086" uly="1446">
        <line lrx="3391" lry="1557" ulx="2091" uly="1446">ches Gebott, noch deine anzu⸗</line>
        <line lrx="3305" lry="1670" ulx="2090" uly="1546">gige Gutthaten, noch die Ver⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="1752" ulx="2093" uly="1640">ſprechungen himmliſcher Guͤ⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="1854" ulx="2086" uly="1737">ter, noch die Drohungen der</line>
        <line lrx="3229" lry="1936" ulx="2093" uly="1834">Hoͤlle, noch auch der Zwang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2045" type="textblock" ulx="2064" uly="1921">
        <line lrx="3225" lry="2045" ulx="2064" uly="1921">zugeſchickter Trangſaalen, ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2318" type="textblock" ulx="2095" uly="2026">
        <line lrx="3228" lry="2139" ulx="2095" uly="2026">vermoͤglich diſes Dertz zu bie⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2222" ulx="2095" uly="2120">gen: Extremis morbis extrema</line>
        <line lrx="3231" lry="2318" ulx="2097" uly="2218">remedia: In verzweifleten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2407" type="textblock" ulx="2044" uly="2312">
        <line lrx="3335" lry="2407" ulx="2044" uly="2312">Kranckheiten werden auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3274" type="textblock" ulx="2078" uly="2410">
        <line lrx="3231" lry="2510" ulx="2103" uly="2410">die aͤuſſeriſte Mittel ange⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="2608" ulx="2093" uly="2515">wender. .</line>
        <line lrx="3236" lry="2699" ulx="2127" uly="2599">Wann ein bruͤnſtig Verlieb⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="2801" ulx="2092" uly="2698">ter alle Mittel verſucht, eine</line>
        <line lrx="3251" lry="2900" ulx="2095" uly="2792">Gegen⸗Lieb zu erhalten, dieſel⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="2989" ulx="2091" uly="2815">be aber alle eht „und fruchtlos</line>
        <line lrx="3223" lry="3089" ulx="2091" uly="2986">ausgeſchlagen, gebraucht er</line>
        <line lrx="3253" lry="3180" ulx="2087" uly="3075">ſich, wann er den aͤuſſeriſten</line>
        <line lrx="3270" lry="3274" ulx="2078" uly="3177">Verſuch annoch vornehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3377" type="textblock" ulx="2035" uly="3275">
        <line lrx="3228" lry="3377" ulx="2035" uly="3275">will, einer Lebs⸗Bezauberung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3465" type="textblock" ulx="2081" uly="3369">
        <line lrx="3254" lry="3465" ulx="2081" uly="3369">er ſetzt ein Phirrum an, reichet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3554" type="textblock" ulx="2075" uly="3460">
        <line lrx="3220" lry="3554" ulx="2075" uly="3460">einen Liebs Trunck. Eben di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="4222" type="textblock" ulx="2066" uly="3555">
        <line lrx="3324" lry="3672" ulx="2075" uly="3555">ſes Kunſt⸗Griffleins bedienet</line>
        <line lrx="3240" lry="3757" ulx="2067" uly="3652">ſich auch Chriſtus unſer Zuney⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3854" ulx="2066" uly="3757">gung, und Lieb zu gewinnen.</line>
        <line lrx="3253" lry="3950" ulx="2068" uly="3844">Ja ſehet ihn da auf dem Altar,</line>
        <line lrx="3226" lry="4048" ulx="2070" uly="3944">in dem Tabernacul: ſehet da</line>
        <line lrx="3267" lry="4222" ulx="2066" uly="4035">diſe Liebs, Bezauberung, dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="2838" type="textblock" ulx="3248" uly="2717">
        <line lrx="3652" lry="2838" ulx="3248" uly="2717">6. Pppiltr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2208" type="textblock" ulx="3817" uly="2120">
        <line lrx="3908" lry="2208" ulx="3817" uly="2120">nle⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3069" lry="345" type="textblock" ulx="987" uly="95">
        <line lrx="3069" lry="345" ulx="987" uly="95">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="496" type="textblock" ulx="632" uly="351">
        <line lrx="1805" lry="496" ulx="632" uly="351">natürliche, oder beſſer zu reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="872" type="textblock" ulx="606" uly="480">
        <line lrx="1801" lry="597" ulx="624" uly="480">uͤbernatuͤrliche Liebs⸗Mahl!</line>
        <line lrx="1805" lry="683" ulx="641" uly="581">Man ſagt, ein Philtrum, oder</line>
        <line lrx="1799" lry="790" ulx="606" uly="673">diebs. Tranck deſto kraͤffeig⸗ und</line>
        <line lrx="1800" lry="872" ulx="641" uly="767">wuͤrckender zu machen, muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="971" type="textblock" ulx="559" uly="861">
        <line lrx="1798" lry="971" ulx="559" uly="861">der Liebende etlich Tropffen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2211" type="textblock" ulx="263" uly="2115">
        <line lrx="567" lry="2211" ulx="263" uly="2115">concluſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1064" type="textblock" ulx="631" uly="962">
        <line lrx="1819" lry="1064" ulx="631" uly="962">ſeinem eigenen Blut darunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1535" type="textblock" ulx="641" uly="1059">
        <line lrx="1796" lry="1164" ulx="645" uly="1059">vermengen, es muͤſſe etwas von</line>
        <line lrx="1789" lry="1253" ulx="647" uly="1155">ſeiner Subſtanz darein kommen.</line>
        <line lrx="1790" lry="1362" ulx="646" uly="1250">Iſt es nur um diſes zu thun?</line>
        <line lrx="1786" lry="1447" ulx="647" uly="1343">ſpricht unſer Erloͤſer, ſo will ich</line>
        <line lrx="1798" lry="1535" ulx="641" uly="1437">all mein Blut unter diſes Tranck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1632" type="textblock" ulx="630" uly="1532">
        <line lrx="1780" lry="1632" ulx="630" uly="1532">vermiſchen, ich will in diſes Phil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1725" type="textblock" ulx="634" uly="1628">
        <line lrx="1783" lry="1725" ulx="634" uly="1628">trum nicht nur einen Theil, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1821" type="textblock" ulx="587" uly="1726">
        <line lrx="1784" lry="1821" ulx="587" uly="1726">dern mein gantze Subſtanz, mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2783" type="textblock" ulx="612" uly="1821">
        <line lrx="1780" lry="1931" ulx="634" uly="1821">nen gantzen Leib/ mein gantze</line>
        <line lrx="1779" lry="2109" ulx="635" uly="1912">Den, und Gottheit einſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2212" ulx="734" uly="2106">Was gedunckt euch? meine</line>
        <line lrx="1773" lry="2307" ulx="631" uly="2201">Herren! was gedenckt ihr hie⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="2408" ulx="633" uly="2295">von? Erkennet ihr nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1773" lry="2497" ulx="629" uly="2391">billich, daß GOtt unſer Hertz</line>
        <line lrx="1773" lry="2591" ulx="612" uly="2487">nach ſo vil gebrauchten Müt⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2688" ulx="614" uly="2579">len, und angewendten Beſtre⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2783" ulx="612" uly="2674">bungen ſollte zu Theil werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2863" type="textblock" ulx="532" uly="2772">
        <line lrx="1774" lry="2863" ulx="532" uly="2772">daß er verdienen wurde uͤber al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="3587" type="textblock" ulx="257" uly="3488">
        <line lrx="536" lry="3587" ulx="257" uly="3488">Angaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="3916" type="textblock" ulx="572" uly="2868">
        <line lrx="1779" lry="2968" ulx="604" uly="2868">les, was im Himmel, und auf</line>
        <line lrx="1770" lry="3060" ulx="603" uly="2955">Erbden liebwuͤrdiges iſt, geliebt</line>
        <line lrx="1772" lry="3155" ulx="603" uly="3057">zu werden? und doch iſt nichts</line>
        <line lrx="1770" lry="3252" ulx="588" uly="3149">aus allem deme, was euer iſt /</line>
        <line lrx="1771" lry="3344" ulx="599" uly="3241">daß ihr nicht mehrer liebet, als</line>
        <line lrx="1759" lry="3442" ulx="613" uly="3336">ihne: ſihr wohi redet der Heil.</line>
        <line lrx="1765" lry="3534" ulx="608" uly="3433">Auguſtinus: Amas pecuniam</line>
        <line lrx="1758" lry="3624" ulx="606" uly="3526">6 avare! ecce tibi dicit Divi-</line>
        <line lrx="1760" lry="3723" ulx="591" uly="3622">na Sapientia, ama illam tan-</line>
        <line lrx="1762" lry="3828" ulx="585" uly="3719">quam pecuniam. Indignum eſt,</line>
        <line lrx="1738" lry="3916" ulx="572" uly="3814">injurioſum eſt, ut pecuniæ Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="4012" type="textblock" ulx="571" uly="3907">
        <line lrx="1776" lry="4012" ulx="571" uly="3907">pientia comparetur, ſed amori</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="4202" type="textblock" ulx="571" uly="4008">
        <line lrx="1742" lry="4111" ulx="571" uly="4008">tomparatur; video enim vos</line>
        <line lrx="1475" lry="4202" ulx="657" uly="4100">PD. le jeune II,. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="571" type="textblock" ulx="1890" uly="376">
        <line lrx="3074" lry="482" ulx="1893" uly="376">ſic amare pecuniam, ut amore</line>
        <line lrx="3058" lry="571" ulx="1890" uly="476">illius labores ſuſcipiatis, mare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="667" type="textblock" ulx="1861" uly="567">
        <line lrx="3054" lry="667" ulx="1861" uly="567">tranſeatis. &amp;c. ,„„Du liebſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3836" type="textblock" ulx="1846" uly="667">
        <line lrx="3057" lry="780" ulx="1894" uly="667">„Geld, O Geitz⸗Hals! und</line>
        <line lrx="3059" lry="876" ulx="1893" uly="759">„ſihe Chriſtus die ewige Weiß⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="962" ulx="1879" uly="856">„heit ſagt dir, liebe wenigiſt</line>
        <line lrx="3109" lry="1070" ulx="1889" uly="952">„ deinen GOtt ſo hoch, als das</line>
        <line lrx="3052" lry="1152" ulx="1880" uly="1045">„Geld. Es iſt zwar unanſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="1261" ulx="1883" uly="1142">„ dig, ein ſchimpffliche Sach,</line>
        <line lrx="3049" lry="1344" ulx="1880" uly="1237">„ alſo reden, und die Weißheit</line>
        <line lrx="3044" lry="1450" ulx="1882" uly="1338">„ dem Geld vergleichen, es ge⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="1615" ulx="1859" uly="1433">» ſcct aber darum, die Un⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="1630" ulx="1878" uly="1528">„ billich keit, ſo du wider ihne be⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="1739" ulx="1876" uly="1620">„geheſt, und die billiche Urſach,</line>
        <line lrx="3053" lry="1836" ulx="1871" uly="1718">„ ſo er hat, ſich deßwegen uͤber</line>
        <line lrx="3066" lry="1918" ulx="1861" uly="1814">„ dich zu beklagen, dir vor Au⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="2025" ulx="1868" uly="1911">„ gen zu ſtellen; nicht daß man</line>
        <line lrx="3033" lry="2110" ulx="1867" uly="2008">„die ewige Weißheit mit dem</line>
        <line lrx="3028" lry="2225" ulx="1868" uly="2105">„Geld vergleichen wolle, ſon⸗</line>
        <line lrx="3032" lry="2316" ulx="1864" uly="2209">„ dern dich zu vermoͤgen, eine</line>
        <line lrx="3069" lry="2395" ulx="1866" uly="2296">„ Lieb der andern, die Lieb</line>
        <line lrx="2984" lry="2503" ulx="1859" uly="2395">„GOttes der Liebe des Geld.</line>
        <line lrx="2610" lry="2597" ulx="1865" uly="2497">„ vorzuziehen.</line>
        <line lrx="3064" lry="2687" ulx="1898" uly="2583">Was ſage ich? GOtt beklagt</line>
        <line lrx="3088" lry="2792" ulx="1858" uly="2682">ſich, daß ihr ein weniges Geld</line>
        <line lrx="3032" lry="2894" ulx="1866" uly="2778">mehr liebet, als ſein unendliche</line>
        <line lrx="3020" lry="2982" ulx="1867" uly="2873">Majeſtaͤt? Ich will noch meh⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="3069" ulx="1863" uly="2969">rers ſagen, doch aber ſagen,</line>
        <line lrx="3024" lry="3179" ulx="1862" uly="3064">was wahr iſt: Es ſcheint, ihr</line>
        <line lrx="3018" lry="3273" ulx="1861" uly="3156">gebet ihm Anlaß zum Neyd:</line>
        <line lrx="3086" lry="3362" ulx="1862" uly="3255">ich erzittere, da ich diſes rede,</line>
        <line lrx="3016" lry="3462" ulx="1859" uly="3353">ja nur daran gedencke, ihr gebt</line>
        <line lrx="3013" lry="3553" ulx="1859" uly="3448">ihm Urſach, einen Neyd wider</line>
        <line lrx="3089" lry="3665" ulx="1856" uly="3543">euer Hals⸗Tuch zu tragen,</line>
        <line lrx="3123" lry="3748" ulx="1846" uly="3636">wann er deſſen faͤhig waͤre. Ach.</line>
        <line lrx="3064" lry="3836" ulx="1850" uly="3734">mein GOtt! was iſt das? wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3931" type="textblock" ulx="1834" uly="3823">
        <line lrx="3021" lry="3931" ulx="1834" uly="3823">hin ſeynd wir kommen? wie kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="4243" type="textblock" ulx="1834" uly="3926">
        <line lrx="3023" lry="4052" ulx="1840" uly="3926">doch dein Gedult uns ſo lange</line>
        <line lrx="2998" lry="4140" ulx="1834" uly="4018">Zeit uͤbertragen? Fuͤrwahr,</line>
        <line lrx="3083" lry="4243" ulx="1904" uly="4114">OM— wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="313" type="textblock" ulx="762" uly="208">
        <line lrx="1036" lry="313" ulx="762" uly="208">106</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="518" type="textblock" ulx="823" uly="391">
        <line lrx="1995" lry="518" ulx="823" uly="391">wann kein andere Suͤnd jemahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="610" type="textblock" ulx="785" uly="508">
        <line lrx="2023" lry="610" ulx="785" uly="508">in der Welt waͤre vollhracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="712" type="textblock" ulx="827" uly="600">
        <line lrx="1998" lry="712" ulx="827" uly="600">worden, als die, durch welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="997" type="textblock" ulx="819" uly="691">
        <line lrx="1998" lry="811" ulx="827" uly="691">man dir diſen Gedancken abnoͤ⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="910" ulx="827" uly="792">thiget, wurde es genug ſeyn,</line>
        <line lrx="1996" lry="997" ulx="819" uly="895">zu verdienen, daß du Himmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1189" type="textblock" ulx="829" uly="987">
        <line lrx="2027" lry="1113" ulx="829" uly="987">u d Erden ernichteteſt: Er</line>
        <line lrx="2009" lry="1189" ulx="834" uly="1079">ſelbſt ſagt diſes, und doͤrffte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1385" type="textblock" ulx="831" uly="1177">
        <line lrx="2057" lry="1299" ulx="831" uly="1177">es nicht ſagen, wann er es</line>
        <line lrx="2036" lry="1385" ulx="833" uly="1274">nicht geſagt haͤtte: daß nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1475" type="textblock" ulx="833" uly="1369">
        <line lrx="2010" lry="1475" ulx="833" uly="1369">lich, wann er nicht GOtt waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1664" type="textblock" ulx="775" uly="1465">
        <line lrx="2025" lry="1573" ulx="775" uly="1465">re, ihr ihm ein Urſach geben /</line>
        <line lrx="2025" lry="1664" ulx="825" uly="1564">wurdet, euer Hals⸗Tuch, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1763" type="textblock" ulx="852" uly="1652">
        <line lrx="2035" lry="1763" ulx="852" uly="1652">ches ihr mehr, als ihne liebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1852" type="textblock" ulx="798" uly="1754">
        <line lrx="2062" lry="1852" ulx="798" uly="1754">deßwegen zu benedeyen: Nun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1954" type="textblock" ulx="457" uly="1846">
        <line lrx="2030" lry="1954" ulx="457" uly="1846">gerem. 2. v. quid obliviſcetur Virgo orna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="2033" type="textblock" ulx="587" uly="1965">
        <line lrx="689" lry="2033" ulx="587" uly="1965">32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2324" type="textblock" ulx="696" uly="1943">
        <line lrx="2033" lry="2050" ulx="773" uly="1943">menti ſui, aut ſponſa faſciæ</line>
        <line lrx="2032" lry="2145" ulx="764" uly="2040">peGctoralis ſuæ, populus veròô</line>
        <line lrx="2036" lry="2236" ulx="696" uly="2138">mDmenus oblitus eſt mei diebùs in-</line>
        <line lrx="1231" lry="2324" ulx="774" uly="2233">numerkfs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2429" type="textblock" ulx="857" uly="2237">
        <line lrx="2037" lry="2330" ulx="1331" uly="2237">Ban wohl eine</line>
        <line lrx="2037" lry="2429" ulx="857" uly="2329">Braut ihres Schmucks ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2528" type="textblock" ulx="801" uly="2424">
        <line lrx="2040" lry="2528" ulx="801" uly="2424">geſſen? kan ſie wohl ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2628" type="textblock" ulx="862" uly="2524">
        <line lrx="2041" lry="2628" ulx="862" uly="2524">Hals⸗CTuch / und Bruſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2724" type="textblock" ulx="781" uly="2617">
        <line lrx="2038" lry="2724" ulx="781" uly="2617">Zierd auſſer Acht laſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2826" type="textblock" ulx="750" uly="2714">
        <line lrx="2039" lry="2826" ulx="750" uly="2714">trragt ſie nicht groſſe Sorg dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3110" type="textblock" ulx="739" uly="2810">
        <line lrx="2093" lry="2917" ulx="855" uly="2810">auf? ſihet ſie ſelbes nicht oͤffters</line>
        <line lrx="2059" lry="3028" ulx="739" uly="2908">an ? denckt ſie nicht des Tags</line>
        <line lrx="2036" lry="3110" ulx="767" uly="3005">mehr dann zwoͤlffmahl daran?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3205" type="textblock" ulx="867" uly="3104">
        <line lrx="2044" lry="3205" ulx="867" uly="3104">aber an mich gedenckt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="3308" type="textblock" ulx="805" uly="3194">
        <line lrx="2074" lry="3308" ulx="805" uly="3194">nicht / man laͤßt gantze Taͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3394" type="textblock" ulx="870" uly="3297">
        <line lrx="2043" lry="3394" ulx="870" uly="3297">vorbey ſtreichen / ohne mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3502" type="textblock" ulx="871" uly="3391">
        <line lrx="2068" lry="3502" ulx="871" uly="3391">ner ſich zu erinneren, man ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3595" type="textblock" ulx="872" uly="3485">
        <line lrx="2057" lry="3595" ulx="872" uly="3485">tzet mich gaͤntzlich in Vergeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3705" type="textblock" ulx="846" uly="3583">
        <line lrx="2016" lry="3705" ulx="846" uly="3583">ſenheit / gleich waͤre ich nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3973" type="textblock" ulx="776" uly="3747">
        <line lrx="2050" lry="3896" ulx="801" uly="3747">Es iſt zu wenig geredt, wann</line>
        <line lrx="2047" lry="3973" ulx="776" uly="3868">ich ſage: ihr traget geringere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="4070" type="textblock" ulx="873" uly="3960">
        <line lrx="2053" lry="4070" ulx="873" uly="3960">Lieb gegen GOtt, als gegen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4193" type="textblock" ulx="766" uly="4059">
        <line lrx="2042" lry="4193" ulx="766" uly="4059">mnem ſchlechten Geld, gegen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="1769" type="textblock" ulx="2088" uly="1668">
        <line lrx="2597" lry="1769" ulx="2088" uly="1668">ein Lugner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="533" type="textblock" ulx="1680" uly="203">
        <line lrx="3128" lry="385" ulx="1680" uly="203">Fuͤnffte Predig,</line>
        <line lrx="3241" lry="533" ulx="2033" uly="395">nem Maͤzdlein, oder Stöcklein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1010" type="textblock" ulx="2095" uly="523">
        <line lrx="3242" lry="629" ulx="2095" uly="523">Leinwad: ihr liebt ihn gar</line>
        <line lrx="3250" lry="725" ulx="2097" uly="618">nicht; nicht das mindiſte Fuͤnck⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="820" ulx="2097" uly="714">lein einer Liebe gegen ihme glim⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="910" ulx="2096" uly="809">met in eurem Hertzen.</line>
        <line lrx="3246" lry="1010" ulx="2098" uly="904">den H. Joannein, er kan tweiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="1108" type="textblock" ulx="2115" uly="998">
        <line lrx="3310" lry="1108" ulx="2115" uly="998">lich von der Sach reden, er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1201" type="textblock" ulx="2112" uly="1092">
        <line lrx="3247" lry="1201" ulx="2112" uly="1092">der geliebte Juͤnger: Qui dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1297" type="textblock" ulx="2111" uly="1190">
        <line lrx="3294" lry="1297" ulx="2111" uly="1190">ſe noſſe eum, &amp; mandata ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1183" type="textblock" ulx="3297" uly="1094">
        <line lrx="3573" lry="1183" ulx="3297" uly="1094">I. Fe. 2. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1387" type="textblock" ulx="2108" uly="1287">
        <line lrx="3306" lry="1387" ulx="2108" uly="1287">non cuſtodit, mendax eſt: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1482" type="textblock" ulx="2083" uly="1377">
        <line lrx="3260" lry="1482" ulx="2083" uly="1377">da ſagt / er kenne ihn / nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1588" type="textblock" ulx="2120" uly="1478">
        <line lrx="3330" lry="1588" ulx="2120" uly="1478">lich durch die Leeb, und halt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1684" type="textblock" ulx="2116" uly="1576">
        <line lrx="3257" lry="1684" ulx="2116" uly="1576">ſeine Gebott nicht / der iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="1778" type="textblock" ulx="2688" uly="1673">
        <line lrx="3358" lry="1778" ulx="2688" uly="1673">Wer ſagt, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1871" type="textblock" ulx="2127" uly="1753">
        <line lrx="3356" lry="1871" ulx="2127" uly="1753">liebe GOtt, beobachtet aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2255" type="textblock" ulx="2129" uly="1862">
        <line lrx="3275" lry="1971" ulx="2132" uly="1862">beynebens ſeine Gebott nicht,</line>
        <line lrx="2919" lry="2059" ulx="2129" uly="1959">der iſt ein Spoͤttler,</line>
        <line lrx="2825" lry="2149" ulx="2133" uly="2055">Wahrheit nicht</line>
        <line lrx="3263" lry="2255" ulx="2131" uly="2152">Mund: Ihr haltet ſeine Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2161" type="textblock" ulx="2935" uly="2065">
        <line lrx="3321" lry="2161" ulx="2935" uly="2065">in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="2356" type="textblock" ulx="2129" uly="2248">
        <line lrx="3352" lry="2356" ulx="2129" uly="2248">nicht, ihr witzt es nur gar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2451" type="textblock" ulx="2134" uly="2344">
        <line lrx="3277" lry="2451" ulx="2134" uly="2344">wohl: Er verbietet das Schwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2549" type="textblock" ulx="2090" uly="2444">
        <line lrx="3275" lry="2549" ulx="2090" uly="2444">ren, das Zancken, und Rauff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2739" type="textblock" ulx="2138" uly="2531">
        <line lrx="3279" lry="2654" ulx="2138" uly="2531">Haͤndel, die Unzucht, Grollen /</line>
        <line lrx="3279" lry="2739" ulx="2138" uly="2632">Feindſchafften, und Mißgunſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2829" type="textblock" ulx="2139" uly="2732">
        <line lrx="3313" lry="2829" ulx="2139" uly="2732">das Ubelnachreden, und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3123" type="textblock" ulx="2138" uly="2819">
        <line lrx="3277" lry="2939" ulx="2138" uly="2819">laͤumbdungen, die Diebſtaͤll ꝛr.</line>
        <line lrx="3283" lry="3032" ulx="2138" uly="2921">und ihr begeher ſie doch deſſen</line>
        <line lrx="3284" lry="3123" ulx="2140" uly="3022">ungeacht; ſo liebet ihr ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="3317" type="textblock" ulx="2093" uly="3117">
        <line lrx="3375" lry="3235" ulx="2119" uly="3117">dann nicht, ihr habt kein Fuͤncke</line>
        <line lrx="3286" lry="3317" ulx="2093" uly="3211">lein ſeiner Lieb in euch. O euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="3410" type="textblock" ulx="2158" uly="3307">
        <line lrx="3401" lry="3410" ulx="2158" uly="3307">Armſeeligen ohne die Lieb! eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="3608" type="textblock" ulx="2117" uly="3403">
        <line lrx="3311" lry="3511" ulx="2117" uly="3403">diſes iſt die Ungluͤckſeeligkeit</line>
        <line lrx="3305" lry="3608" ulx="2153" uly="3501">deren Teuflen, und das groͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3696" type="textblock" ulx="2148" uly="3601">
        <line lrx="3329" lry="3696" ulx="2148" uly="3601">aus allen Ublen, ohne Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3993" type="textblock" ulx="2101" uly="3689">
        <line lrx="3296" lry="3798" ulx="2101" uly="3689">GOttes zu ſeyn! es iſt das</line>
        <line lrx="3298" lry="3915" ulx="2110" uly="3786">Kenn⸗Zeichen der Verworffe⸗</line>
        <line lrx="3350" lry="3993" ulx="2109" uly="3886">nen das Vorurtheil der Hoͤlle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="4088" type="textblock" ulx="2141" uly="3978">
        <line lrx="3348" lry="4088" ulx="2141" uly="3978">und der naͤchſte Stuffen ewiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4188" type="textblock" ulx="2142" uly="4070">
        <line lrx="3293" lry="4188" ulx="2142" uly="4070">Verdammnuß; zwiſchen euch,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="3219" type="textblock" ulx="78" uly="3164">
        <line lrx="89" lry="3219" ulx="78" uly="3164">SE</line>
        <line lrx="114" lry="3218" ulx="89" uly="3166">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3552" type="textblock" ulx="78" uly="3234">
        <line lrx="129" lry="3552" ulx="78" uly="3234">SES.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3710" type="textblock" ulx="108" uly="3480">
        <line lrx="125" lry="3710" ulx="108" uly="3480">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3533" type="textblock" ulx="7" uly="3342">
        <line lrx="21" lry="3425" ulx="7" uly="3375">==</line>
        <line lrx="64" lry="3481" ulx="52" uly="3343">— —</line>
        <line lrx="100" lry="3533" ulx="88" uly="3342">— —</line>
        <line lrx="124" lry="3447" ulx="109" uly="3352">= ☛nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="4206" type="textblock" ulx="11" uly="3464">
        <line lrx="31" lry="4136" ulx="11" uly="4037">☛ — 1</line>
        <line lrx="38" lry="4114" ulx="29" uly="4061">=</line>
        <line lrx="53" lry="4118" ulx="39" uly="4057">=</line>
        <line lrx="72" lry="4112" ulx="64" uly="4054">—</line>
        <line lrx="105" lry="4101" ulx="84" uly="3464">= — = =</line>
        <line lrx="114" lry="4206" ulx="95" uly="3555">☛= Sas = =</line>
        <line lrx="125" lry="4204" ulx="105" uly="3731">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="318" type="textblock" ulx="884" uly="112">
        <line lrx="3084" lry="318" ulx="884" uly="112">Uber das erſte Gebott GOttes. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="505" type="textblock" ulx="613" uly="371">
        <line lrx="1804" lry="505" ulx="613" uly="371">und der Hoͤll iſt nur der eintzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="604" type="textblock" ulx="659" uly="490">
        <line lrx="1800" lry="604" ulx="659" uly="490">ge ſchwache Lebens⸗Faden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="698" type="textblock" ulx="521" uly="594">
        <line lrx="1819" lry="698" ulx="521" uly="594">fahret hin / wann ihr wollt, euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1075" type="textblock" ulx="665" uly="686">
        <line lrx="1803" lry="790" ulx="666" uly="686">Procelſs iſt ſchon gemacht, ihr</line>
        <line lrx="1805" lry="886" ulx="665" uly="777">werdet verdammt werden ſon⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="981" ulx="668" uly="880">der ſernere Gerichts⸗Ordnung,</line>
        <line lrx="1812" lry="1075" ulx="670" uly="972">weil ihr ohne Lieb GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1175" type="textblock" ulx="613" uly="1062">
        <line lrx="1828" lry="1175" ulx="613" uly="1062">ſeyd. Und heißt das nicht aͤuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1365" type="textblock" ulx="675" uly="1167">
        <line lrx="1830" lry="1269" ulx="675" uly="1167">ſeriſt widerſpenſtig ſich erzeigen,</line>
        <line lrx="1819" lry="1365" ulx="683" uly="1258">ſeyd ihr nicht ein Ertz⸗ Rebell,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1647" type="textblock" ulx="570" uly="1353">
        <line lrx="1838" lry="1467" ulx="684" uly="1353">da ihr einem ſo ſuͤſſen Gebott,</line>
        <line lrx="1823" lry="1553" ulx="612" uly="1450">dergleichen das Gebott der Lie⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1647" ulx="570" uly="1545">be iſt, nicht gehorchen wollet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1744" type="textblock" ulx="692" uly="1636">
        <line lrx="1822" lry="1744" ulx="692" uly="1636">ſeyd ihr nicht der undanckbari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2027" type="textblock" ulx="627" uly="1741">
        <line lrx="1847" lry="1844" ulx="694" uly="1741">ſte Unmenſch, da ihr den jenigen</line>
        <line lrx="1822" lry="1940" ulx="627" uly="1829">nicht lieben wollet, der euch ſo</line>
        <line lrx="1854" lry="2027" ulx="699" uly="1930">vil guts erwiſen hat? nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2218" type="textblock" ulx="701" uly="2021">
        <line lrx="1827" lry="2138" ulx="701" uly="2021">groͤſie Thor, da ihr durch ſo vil</line>
        <line lrx="1818" lry="2218" ulx="701" uly="2119">Verſprechungen euch nicht zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2407" type="textblock" ulx="622" uly="2211">
        <line lrx="1816" lry="2313" ulx="622" uly="2211">hen laſſet? nicht hoͤchſt verwe⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="2407" ulx="703" uly="2309">gen, da ihr ab ſo vil⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3072" type="textblock" ulx="681" uly="2401">
        <line lrx="1822" lry="2507" ulx="703" uly="2401">erſchroͤcklichen Bedrohungen</line>
        <line lrx="1825" lry="2598" ulx="696" uly="2498">nicht erſtgunet? nicht uͤber alle</line>
        <line lrx="1826" lry="2700" ulx="692" uly="2592">maſſen unempfindlich, da ſo vil⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2791" ulx="687" uly="2688">und groſſe Trangſaalen nicht</line>
        <line lrx="1840" lry="2882" ulx="689" uly="2782">das geringlie euch veraͤnderen?</line>
        <line lrx="1832" lry="2979" ulx="681" uly="2882">nicht gantz / und gar verhartet,</line>
        <line lrx="1833" lry="3072" ulx="695" uly="2974">da ſo vn Liebkoſungen, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="3168" type="textblock" ulx="695" uly="3065">
        <line lrx="1880" lry="3168" ulx="695" uly="3065">zauberende anzuͤgige Liebs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3550" type="textblock" ulx="694" uly="3163">
        <line lrx="1842" lry="3265" ulx="694" uly="3163">Fuͤnd euch nichts abgewin⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="3348" ulx="694" uly="3262">nen?</line>
        <line lrx="1842" lry="3456" ulx="785" uly="3354">Thut, was ihr wollet / ihr</line>
        <line lrx="1845" lry="3550" ulx="694" uly="3454">werdet darum die Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3643" type="textblock" ulx="678" uly="3547">
        <line lrx="1846" lry="3643" ulx="678" uly="3547">nicht umkehren, noch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3740" type="textblock" ulx="693" uly="3640">
        <line lrx="1845" lry="3740" ulx="693" uly="3640">Schrifft zur Lugnerin machen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="4142" type="textblock" ulx="676" uly="3733">
        <line lrx="1846" lry="3841" ulx="677" uly="3733">die Natur des hoͤchſten Guts</line>
        <line lrx="1845" lry="3930" ulx="682" uly="3834">iſt, datz s die eintzige Ruhe,</line>
        <line lrx="1885" lry="4043" ulx="676" uly="3926">und allein vergnuͤgende Zufri⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="4142" ulx="694" uly="4026">denheit des Hertzens ſeye; wen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="490" type="textblock" ulx="1866" uly="367">
        <line lrx="3075" lry="490" ulx="1866" uly="367">det euch hin, wo es euch beliebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="775" type="textblock" ulx="1901" uly="488">
        <line lrx="3102" lry="605" ulx="1901" uly="488">fuͤller euch von denen irrdiſchen</line>
        <line lrx="3077" lry="684" ulx="1901" uly="581">Guͤtteren, und Wolluͤſten diſer</line>
        <line lrx="3081" lry="775" ulx="1902" uly="676">Welt an, ſo vil ihr wollet, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="868" type="textblock" ulx="1894" uly="772">
        <line lrx="3081" lry="868" ulx="1894" uly="772">werdet doch niemahl gluͤckſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="1161" type="textblock" ulx="1904" uly="864">
        <line lrx="3081" lry="970" ulx="1904" uly="864">ſeyn, kein wahrhafſtes Ver⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="1064" ulx="1906" uly="960">gnuͤgen, kein dichte Freud ge⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="1161" ulx="1907" uly="1058">nieſſen, biß ihr GOit vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="1350" type="textblock" ulx="1883" uly="1150">
        <line lrx="3077" lry="1258" ulx="1883" uly="1150">men liebet, und euer Hertz alſo</line>
        <line lrx="3081" lry="1350" ulx="1894" uly="1249">beſtellet habet, daß ihr nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1730" type="textblock" ulx="1916" uly="1341">
        <line lrx="3087" lry="1461" ulx="1916" uly="1341">zu lieben begehret, als GOtt</line>
        <line lrx="3080" lry="1539" ulx="1919" uly="1440">allein; daß ihr das uͤbrige alles</line>
        <line lrx="3087" lry="1644" ulx="1922" uly="1537">ohne Unterſchid für gleichgel⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="1730" ulx="1919" uly="1629">tende Ding haltet; daß ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="1823" type="textblock" ulx="1885" uly="1724">
        <line lrx="3148" lry="1823" ulx="1885" uly="1724">allein ab deme / wordurch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="2303" type="textblock" ulx="1910" uly="1821">
        <line lrx="3084" lry="1942" ulx="1919" uly="1821">Ehr befoͤrderet wird, erfreuen,</line>
        <line lrx="3097" lry="2026" ulx="1910" uly="1918">und, auſſer der Suͤnd, welche</line>
        <line lrx="3111" lry="2120" ulx="1911" uly="2016">ihn beleydiget, ab nichts an⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="2212" ulx="1910" uly="2111">derm euch betruͤben wollek.</line>
        <line lrx="3105" lry="2303" ulx="1912" uly="2207">Verſa, &amp; reverſa, in dorſum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="2425" type="textblock" ulx="1920" uly="2297">
        <line lrx="3382" lry="2425" ulx="1920" uly="2297">&amp; in ventrem &amp; in larera, &amp; ℳguſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2486" type="textblock" ulx="1921" uly="2395">
        <line lrx="3075" lry="2486" ulx="1921" uly="2395">dura ſunt omnia, &amp; Deus ſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2785" type="textblock" ulx="1894" uly="2492">
        <line lrx="3281" lry="2602" ulx="1920" uly="2492">lus requies: Wende dich hin /</line>
        <line lrx="3083" lry="2710" ulx="1894" uly="2593">wende dich her / hinter ſich /</line>
        <line lrx="3105" lry="2785" ulx="1907" uly="2685">fuͤr ſich / und auf alle Seit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="3260" type="textblock" ulx="1930" uly="2787">
        <line lrx="3087" lry="2880" ulx="1930" uly="2787">hen / alles iſt hart; nichts/</line>
        <line lrx="3085" lry="2979" ulx="1931" uly="2876">das vergnuͤgt / G O&amp; TC al⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="3075" ulx="1935" uly="2976">lein iſt die Ruhe / und voll⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="3175" ulx="1935" uly="3072">kommene Vergnugenheit</line>
        <line lrx="3084" lry="3260" ulx="1937" uly="3170">des menſchlichen Sertzens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3357" type="textblock" ulx="1891" uly="3247">
        <line lrx="3175" lry="3357" ulx="1891" uly="3247">Thut nach eurem Geſallen, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="4234" type="textblock" ulx="1939" uly="3356">
        <line lrx="3200" lry="3464" ulx="1940" uly="3356">werdet deßwegen die Schrifft</line>
        <line lrx="3155" lry="3555" ulx="1941" uly="3453">nicht Lugen ſtraffen; wann die</line>
        <line lrx="3148" lry="3642" ulx="1940" uly="3547">von GOtt euch erwiſene Gut⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="3748" ulx="1939" uly="3643">thaten nicht feurige Kohlen</line>
        <line lrx="3095" lry="3844" ulx="1944" uly="3738">ſeynd, die euch zu ſeiner Lieb er⸗</line>
        <line lrx="3134" lry="3932" ulx="1942" uly="3830">hitzen, werden ſie feurige Braͤnd</line>
        <line lrx="3152" lry="4033" ulx="1955" uly="3928">ſeyn, die in der Hoͤll euch ver⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="4136" ulx="1951" uly="4025">brennen werden. GOtt gebe,</line>
        <line lrx="3108" lry="4234" ulx="2039" uly="4123">Oz daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2008" lry="486" type="textblock" ulx="830" uly="369">
        <line lrx="2008" lry="486" ulx="830" uly="369">daß diſes nicht geſchehe! Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="589" type="textblock" ulx="828" uly="490">
        <line lrx="2026" lry="589" ulx="828" uly="490">indem euch diſe Lieb ſo noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="2121" type="textblock" ulx="409" uly="1997">
        <line lrx="788" lry="2121" ulx="409" uly="1997">Angurſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="781" type="textblock" ulx="812" uly="579">
        <line lrx="1993" lry="686" ulx="812" uly="579">wendig iſt, beynebens ihr dieſel⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="781" ulx="822" uly="672">be aus euch ſelbſt nicht haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="974" type="textblock" ulx="777" uly="761">
        <line lrx="1993" lry="890" ulx="777" uly="761">koͤnnet, ſo bittet GOTT inn⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="974" ulx="819" uly="857">bruͤnſtig, demuͤthig, und ſtets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1060" type="textblock" ulx="818" uly="961">
        <line lrx="1991" lry="1060" ulx="818" uly="961">darum: Bittet GOTT dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1169" type="textblock" ulx="773" uly="1059">
        <line lrx="2010" lry="1169" ulx="773" uly="1059">um, wann ihr klug ſeyd, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2311" type="textblock" ulx="776" uly="1142">
        <line lrx="2014" lry="1346" ulx="813" uly="1142">ſaaee noch einmahl, und wuͤn⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1365" ulx="838" uly="1246">ſchete es wohl hundert tau⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1452" ulx="821" uly="1340">ſendmahl einem ſeden Chriſten</line>
        <line lrx="1989" lry="1541" ulx="822" uly="1370">inſonderheit zu ſden : Bittet</line>
        <line lrx="1984" lry="1657" ulx="821" uly="1532">GOtt offt um ſeine Lieb, wann</line>
        <line lrx="1984" lry="1750" ulx="817" uly="1628">ihr euer Heyl wuͤrcken / und die</line>
        <line lrx="1995" lry="1836" ulx="810" uly="1728">eivige Gluͤckſeeligkeit erlangen</line>
        <line lrx="1991" lry="1940" ulx="1198" uly="1822">Sprechet oͤffters mit</line>
        <line lrx="1977" lry="2036" ulx="804" uly="1918">einem Heil. Auguſtino:</line>
        <line lrx="1975" lry="2111" ulx="882" uly="2016">Serò te amavi, Bonitas æter-</line>
        <line lrx="1978" lry="2207" ulx="797" uly="2109">ta! Serò te amavi Pulchri-</line>
        <line lrx="1978" lry="2311" ulx="776" uly="2204">tudo tam antiqua, &amp; tamno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2408" type="textblock" ulx="664" uly="2256">
        <line lrx="1974" lry="2408" ulx="664" uly="2256">va! Ach allzu ſpath / allzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="3362" type="textblock" ulx="384" uly="3028">
        <line lrx="720" lry="3127" ulx="393" uly="3028">Schoͤne U⸗</line>
        <line lrx="669" lry="3203" ulx="389" uly="3122">bung der</line>
        <line lrx="618" lry="3286" ulx="394" uly="3204">Lieb zu</line>
        <line lrx="672" lry="3362" ulx="384" uly="3282">6OTT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="3657" type="textblock" ulx="698" uly="3559">
        <line lrx="1408" lry="3657" ulx="698" uly="3559">„ tker kan ich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2601" type="textblock" ulx="781" uly="2399">
        <line lrx="1972" lry="2518" ulx="786" uly="2399">ſpath liebe ich dich / O ewi⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="2601" ulx="781" uly="2499">ge Guͤte! Allzu ſpath / all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2789" type="textblock" ulx="746" uly="2596">
        <line lrx="2007" lry="2696" ulx="783" uly="2596">zu ſparh fang ich an zu lie⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2789" ulx="746" uly="2692">ben dich / O ſo alte / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2994" type="textblock" ulx="782" uly="2790">
        <line lrx="1964" lry="2888" ulx="782" uly="2790">zu mahl ſo neue Schoͤnheit!</line>
        <line lrx="1986" lry="2994" ulx="784" uly="2881">Doch iſt es beſſer ſpath, als gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="3088" type="textblock" ulx="757" uly="2979">
        <line lrx="1968" lry="3088" ulx="757" uly="2979">niemahl: „So liebe ich dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="3188" type="textblock" ulx="788" uly="3078">
        <line lrx="1951" lry="3188" ulx="788" uly="3078">„dann, O mein GOttl ich lie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3300" type="textblock" ulx="755" uly="3170">
        <line lrx="2029" lry="3300" ulx="755" uly="3170">„ be dich aus gantzem meinem“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="3662" type="textblock" ulx="781" uly="3268">
        <line lrx="1968" lry="3380" ulx="794" uly="3268">„ Hertzen / und wuͤnſche dir al⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="3495" ulx="790" uly="3367">„les guts: was kan ich dir aber</line>
        <line lrx="1965" lry="3572" ulx="781" uly="3464">„guls wuͤnſchen? was fuͤr Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="3662" ulx="1411" uly="3563">ſchencken? der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="4146" type="textblock" ulx="679" uly="3656">
        <line lrx="1954" lry="3782" ulx="774" uly="3656">„du der Abgrund, der Schatz,</line>
        <line lrx="1940" lry="3952" ulx="803" uly="3854">„ſe ir elbit h ge⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="4059" ulx="765" uly="3894">. nugſam „ ab dir ſelbſt hoͤchſt</line>
        <line lrx="1941" lry="4146" ulx="679" uly="4044">j/vergnuͤgt, und in dir ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="792" type="textblock" ulx="2085" uly="397">
        <line lrx="3259" lry="512" ulx="2155" uly="397">hoͤchſt gluͤckſeelig, keinſen be⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="620" ulx="2091" uly="450">„duͤrfftig, und ohne Nothet⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="717" ulx="2087" uly="594">„ was auſſer dir von jemand</line>
        <line lrx="3239" lry="792" ulx="2085" uly="691">„ zu begehren? O mein GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="1089" type="textblock" ulx="2054" uly="788">
        <line lrx="3403" lry="896" ulx="2085" uly="788">ich erfreue mich, bin vergnagt,</line>
        <line lrx="3244" lry="993" ulx="2063" uly="877">„und hoͤchſtens zu friden, daß</line>
        <line lrx="3322" lry="1089" ulx="2054" uly="980">77du aus die elbſtaſſo volk ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1367" type="textblock" ulx="2080" uly="1073">
        <line lrx="3251" lry="1190" ulx="2080" uly="1073">„men, und mit allen Guͤtern</line>
        <line lrx="3238" lry="1290" ulx="2082" uly="1165">„ erfuͤllet biſt, daß man dir</line>
        <line lrx="3249" lry="1367" ulx="2082" uly="1265">„nichts mehr zu wenden kan?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1567" type="textblock" ulx="2043" uly="1356">
        <line lrx="3233" lry="1473" ulx="2043" uly="1356">„ es iſt mir uͤber alle maſſen an⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="1567" ulx="2617" uly="1466">und trage groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2242" type="textblock" ulx="2062" uly="1456">
        <line lrx="3117" lry="1580" ulx="2081" uly="1456">„ genehm, A</line>
        <line lrx="3224" lry="1673" ulx="2082" uly="1551">„Freud darab / daß ich dir</line>
        <line lrx="3281" lry="1759" ulx="2068" uly="1648">„hnichts geben kan; dann ſo ich</line>
        <line lrx="3233" lry="1849" ulx="2075" uly="1746">„dir etwas ſchencken kunte,</line>
        <line lrx="3223" lry="1955" ulx="2062" uly="1843">„ wurdeſt du nicht allerdings</line>
        <line lrx="3232" lry="2045" ulx="2074" uly="1939">’vollkommen ſeyn. Ich erfreue</line>
        <line lrx="3213" lry="2145" ulx="2075" uly="2036">mich ab dem Lob, welches die</line>
        <line lrx="3223" lry="2242" ulx="2071" uly="2130">„Engel, und ſeelige Geiſter dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2331" type="textblock" ulx="2044" uly="2229">
        <line lrx="3266" lry="2331" ulx="2044" uly="2229">„anſtimmen; ab der Ehr, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="4264" type="textblock" ulx="2030" uly="2324">
        <line lrx="3275" lry="2440" ulx="2069" uly="2324">„cbe die Allerſeeligſte Jungfrau</line>
        <line lrx="3339" lry="2523" ulx="2063" uly="2422">„dir erweiſet; ich erfreue mich</line>
        <line lrx="3295" lry="2619" ulx="2060" uly="2517">„ab der Glory, welche du von</line>
        <line lrx="3285" lry="2717" ulx="2061" uly="2613">„der heilig, und geheiligten</line>
        <line lrx="3206" lry="2833" ulx="2061" uly="2710">„Menſchheit Chriſti JEſu em⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="2910" ulx="2061" uly="2806">„pfangeſt: ich erfreue mich ab</line>
        <line lrx="3312" lry="3023" ulx="2065" uly="2906">„der Herrlichkeit, Freud, und</line>
        <line lrx="3233" lry="3121" ulx="2067" uly="2998">„Vergnuͤgen, ſo ihr O Hoch⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3218" ulx="2077" uly="3097">„heilig⸗ und Anbettens, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="3297" ulx="2076" uly="3194">„digſte Perſohnen Goͤttlicher</line>
        <line lrx="3206" lry="3412" ulx="2061" uly="3290">„Drey⸗Einigkeit eine der an⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="3485" ulx="2058" uly="3389">„ dern ertheilet. Und da ich</line>
        <line lrx="3203" lry="3607" ulx="2056" uly="3483">„dir, O Hoͤchſtes Gut! nichts</line>
        <line lrx="3202" lry="3707" ulx="2053" uly="3580">„geben kan, dann pur allein</line>
        <line lrx="3255" lry="3783" ulx="2045" uly="3673">„etwelch eine zufaͤllig, und aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="3894" ulx="2033" uly="3766">„ſerliche Ehr, mach ich den Ent⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="3975" ulx="2033" uly="3863">„ſchluß, von aller Suͤnd mich</line>
        <line lrx="3210" lry="4073" ulx="2030" uly="3962">„zu enthalten, weil ſelbe dir</line>
        <line lrx="3296" lry="4183" ulx="2031" uly="4053">„ miß allt: alles zu thun, was</line>
        <line lrx="3129" lry="4264" ulx="3024" uly="4188">N7% 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3139" lry="331" type="textblock" ulx="1026" uly="116">
        <line lrx="3139" lry="331" ulx="1026" uly="116">Uber das erſte Gebott GOttes. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="519" type="textblock" ulx="660" uly="363">
        <line lrx="1841" lry="519" ulx="660" uly="363">„ich zu deiner Ehr gedeylich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="708" type="textblock" ulx="661" uly="515">
        <line lrx="1811" lry="626" ulx="663" uly="515">„ſeyn erkennen wird; zu ver⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="708" ulx="661" uly="601">„ſchaffen; daß meine Neben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="899" type="textblock" ulx="612" uly="694">
        <line lrx="1866" lry="811" ulx="656" uly="694">„ Menſchen / und fuͤrnemlich</line>
        <line lrx="1809" lry="899" ulx="612" uly="796">„ meine Untergebne, dir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1183" type="textblock" ulx="657" uly="888">
        <line lrx="1831" lry="1009" ulx="657" uly="888">„horſammen, dich lieben, und</line>
        <line lrx="1811" lry="1101" ulx="658" uly="982">„dir dienen. En amo te Do-</line>
        <line lrx="1817" lry="1183" ulx="665" uly="1079">„mine, &amp; ſi parùm eſt, amem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1276" type="textblock" ulx="664" uly="1169">
        <line lrx="1857" lry="1276" ulx="664" uly="1169">„Validiùs, ſed amen ampliùs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1370" type="textblock" ulx="668" uly="1263">
        <line lrx="1824" lry="1370" ulx="668" uly="1263">„Mein GOTT! es gedunckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="1464" type="textblock" ulx="672" uly="1362">
        <line lrx="1884" lry="1464" ulx="672" uly="1362">„mich, ich liebe dich, gib aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1570" type="textblock" ulx="674" uly="1454">
        <line lrx="1836" lry="1570" ulx="674" uly="1454">„daß ich dich noch mehr liebe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1731" type="textblock" ulx="665" uly="1625">
        <line lrx="1098" lry="1731" ulx="665" uly="1625">P3262-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2085" type="textblock" ulx="1404" uly="1733">
        <line lrx="2926" lry="2085" ulx="1404" uly="1733">Gechßte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1453" type="textblock" ulx="1890" uly="389">
        <line lrx="3095" lry="500" ulx="1905" uly="389">„iſt mein Lieb nicht vollkommen</line>
        <line lrx="3169" lry="600" ulx="1904" uly="489">„rein, ſo reinige ſie von neuem:</line>
        <line lrx="3210" lry="689" ulx="1898" uly="583">,, ſollt ich aber villeicht dich nicht</line>
        <line lrx="3170" lry="789" ulx="1903" uly="678">„lieben, O ſo mach, daß ich dich</line>
        <line lrx="3093" lry="882" ulx="1904" uly="778">„liebe, damit, wann du der</line>
        <line lrx="3168" lry="977" ulx="1893" uly="865">„Gegenſatz meiner Lieb auf di⸗</line>
        <line lrx="3124" lry="1081" ulx="1907" uly="964">„ſer Welt wirſt geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="3148" lry="1172" ulx="1908" uly="1054">„du auch ſeyeſt der Fuͤrwurff</line>
        <line lrx="3151" lry="1270" ulx="1890" uly="1158">„ meines Angeſichts, meiner.</line>
        <line lrx="3084" lry="1360" ulx="1914" uly="1246">„Freud, und meiner Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="1453" ulx="1912" uly="1346">„ſeeligkeit in dem DHimmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2954" type="textblock" ulx="660" uly="2143">
        <line lrx="3095" lry="2345" ulx="681" uly="2143">Von der Ehr, welche denen Kirchen zu</line>
        <line lrx="3240" lry="2474" ulx="721" uly="2322">kleiſten, die Tugend der Religion</line>
        <line lrx="2340" lry="2556" ulx="1456" uly="2458">uns verbindet.</line>
        <line lrx="3072" lry="2842" ulx="660" uly="2717">Ego ſum Dominus Deus tuus, non habebis Deos alie-</line>
        <line lrx="2992" lry="2954" ulx="769" uly="2842">nos coram me. Exod. 20. v. 2. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3099" type="textblock" ulx="663" uly="2953">
        <line lrx="3069" lry="3099" ulx="663" uly="2953">Ich bin der HErr dein GOtt, du ſollſt keine fremde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3222" type="textblock" ulx="710" uly="3088">
        <line lrx="2118" lry="3222" ulx="710" uly="3088">Goͤtter vor mir haben. Ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3766" type="textblock" ulx="650" uly="3279">
        <line lrx="1798" lry="3392" ulx="650" uly="3279">Je Tugend der Reli-</line>
        <line lrx="1826" lry="3486" ulx="898" uly="3381">9 zion, oder des GOt⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="3672" ulx="769" uly="3544">D) vierdte iſt, welche</line>
        <line lrx="1801" lry="3766" ulx="982" uly="3667">durch das erſte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3856" type="textblock" ulx="639" uly="3753">
        <line lrx="1851" lry="3856" ulx="639" uly="3753">bott uns anbefohlen wiro / ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="4145" type="textblock" ulx="637" uly="3850">
        <line lrx="1806" lry="3969" ulx="637" uly="3850">pflichtet uns, aus gantzem un⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="4063" ulx="639" uly="3939">ſerem Hertzen  die hoͤchſt, und</line>
        <line lrx="1802" lry="4145" ulx="637" uly="4036">Anbeltens⸗ wuͤrdigſte Majeſtaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="3486" type="textblock" ulx="1893" uly="3256">
        <line lrx="3097" lry="3403" ulx="1893" uly="3256">GOttes zu verehren, nicht nur</line>
        <line lrx="3055" lry="3486" ulx="1895" uly="3383">allein in ihr ſelbſt, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3578" type="textblock" ulx="1883" uly="3481">
        <line lrx="3057" lry="3578" ulx="1883" uly="3481">in allem deme, was einige Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="3670" type="textblock" ulx="1898" uly="3573">
        <line lrx="3157" lry="3670" ulx="1898" uly="3573">wandtnuß / und Relation mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="3864" type="textblock" ulx="1855" uly="3667">
        <line lrx="3128" lry="3774" ulx="1855" uly="3667">ſelbiger hat. Es wird zerſchi⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="3864" ulx="1890" uly="3763">dene Gelegenheit geben zu res</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4250" type="textblock" ulx="1892" uly="3858">
        <line lrx="3247" lry="3973" ulx="1894" uly="3858">den von der Ehrerbietigkeit,</line>
        <line lrx="3142" lry="4066" ulx="1892" uly="3954">welche wir gegen die Heilige</line>
        <line lrx="3055" lry="4149" ulx="1895" uly="4046">GOttes, und dero Reliquien,</line>
        <line lrx="3073" lry="4250" ulx="1975" uly="4140">OMM A 2 geengen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="290" type="textblock" ulx="784" uly="166">
        <line lrx="986" lry="290" ulx="784" uly="166">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1434" type="textblock" ulx="752" uly="478">
        <line lrx="1956" lry="593" ulx="752" uly="478">Ordens⸗ Perſohnen, und an⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="673" ulx="777" uly="569">dere zu dem Goͤttlichen Dienſt</line>
        <line lrx="1965" lry="859" ulx="784" uly="659">gewidmete Geſchoͤpff zu erwei⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="896" ulx="756" uly="762">ſen ſchuldig ſeynd: heut will ich</line>
        <line lrx="1980" lry="1007" ulx="791" uly="822">allein euch zeigen die Ehr, wel⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="1071" ulx="788" uly="944">che wir gegen d die Kirchen zu tra⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1151" ulx="788" uly="1050">gen verbunden ſynd, ein Ehr,</line>
        <line lrx="1983" lry="1281" ulx="791" uly="1146">die zu diſen bedaurlich⸗ ver⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="1348" ulx="797" uly="1240">kehrten Zeiten ſo weit hindann</line>
        <line lrx="1987" lry="1434" ulx="804" uly="1334">geſetzt wird, daß das Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1608" type="textblock" ulx="698" uly="1409">
        <line lrx="2033" lry="1608" ulx="698" uly="1409">GEBites einer Kaufimannd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2239" type="textblock" ulx="749" uly="1524">
        <line lrx="1991" lry="1623" ulx="791" uly="1524">Boͤrſe, einem offentlichen</line>
        <line lrx="1990" lry="1718" ulx="749" uly="1624">Marckt, oder anderem noch ge⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1878" ulx="811" uly="1713">meineren Platz aͤhnlich ſchei⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2059" ulx="868" uly="1894">Der herrlich und heiligiſte</line>
        <line lrx="2001" lry="2121" ulx="818" uly="2025">Tempel, ſo jemahls Chriſto</line>
        <line lrx="2006" lry="2239" ulx="816" uly="2120">JEſu zugeeignet worden, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2314" type="textblock" ulx="777" uly="2148">
        <line lrx="2043" lry="2314" ulx="777" uly="2148">dein Jungfraͤuliches Hertz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2412" type="textblock" ulx="822" uly="2311">
        <line lrx="2014" lry="2412" ulx="822" uly="2311">und Undbefl⸗ ckter Lib, O Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2607" type="textblock" ulx="817" uly="2360">
        <line lrx="2400" lry="2607" ulx="817" uly="2360">lig, und Glieiſele Jung⸗ MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2600" type="textblock" ulx="825" uly="2500">
        <line lrx="1045" lry="2600" ulx="825" uly="2500">frau!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="486" type="textblock" ulx="776" uly="140">
        <line lrx="2664" lry="308" ulx="1635" uly="140">Sechste Predig,</line>
        <line lrx="2009" lry="486" ulx="776" uly="316">gegen die Prieſter, &amp; eiſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="612" type="textblock" ulx="2095" uly="346">
        <line lrx="2879" lry="486" ulx="2095" uly="346">Deomaæs padici pectoris</line>
        <line lrx="3134" lry="612" ulx="2125" uly="458">Templam ete Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="699" type="textblock" ulx="2040" uly="538">
        <line lrx="3266" lry="662" ulx="2040" uly="538">Dein Leib, das rein Jungfraͤulich</line>
        <line lrx="2769" lry="699" ulx="2586" uly="630">Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="829" type="textblock" ulx="2064" uly="664">
        <line lrx="3248" lry="829" ulx="2064" uly="664">Bezieht GOtt, macht ein Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="912" type="textblock" ulx="2603" uly="795">
        <line lrx="2805" lry="912" ulx="2603" uly="795">draugz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1026" type="textblock" ulx="2076" uly="857">
        <line lrx="3282" lry="1026" ulx="2076" uly="857">Diſen Tempel hat der ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1164" type="textblock" ulx="2080" uly="939">
        <line lrx="3238" lry="1102" ulx="2080" uly="939">Batter durch ſein unendliche</line>
        <line lrx="3244" lry="1164" ulx="2083" uly="1027">Macht aufgebauet; der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1389" type="textblock" ulx="2081" uly="1156">
        <line lrx="3279" lry="1261" ulx="2081" uly="1156">durch ſein unendliche Weißheit</line>
        <line lrx="3254" lry="1389" ulx="2083" uly="1235">abgeriſſen, und entworffen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1639" type="textblock" ulx="2086" uly="1348">
        <line lrx="3234" lry="1484" ulx="2086" uly="1348">der Heilige Geiſt durch ſein un⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1572" ulx="2087" uly="1420">aus ſprechliche Guͤte gehell liget,</line>
        <line lrx="3247" lry="1639" ulx="2089" uly="1539">und gebenedeyet: Er hat das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1733" type="textblock" ulx="2062" uly="1634">
        <line lrx="3288" lry="1733" ulx="2062" uly="1634">Hochheilige Sacrament darein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2062" type="textblock" ulx="2089" uly="1730">
        <line lrx="3233" lry="1856" ulx="2091" uly="1730">geſetzt, ich will ſagen, den keſt⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="1925" ulx="2089" uly="1825">bar⸗und Anbettens⸗ wuͤrdigi⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2062" ulx="2101" uly="1923">ſten Leib des Sohns GOittes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2196" type="textblock" ulx="2101" uly="1986">
        <line lrx="3381" lry="2196" ulx="2101" uly="1986">dem Geheimnus der nen d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2576" type="textblock" ulx="2100" uly="2115">
        <line lrx="3200" lry="2213" ulx="2100" uly="2115">werdung, wie dein Engel di</line>
        <line lrx="3248" lry="2306" ulx="2149" uly="2136">erkuͤndiget hat, da er dich mit</line>
        <line lrx="3256" lry="2576" ulx="2105" uly="2304">l orten gegruſſtt: Ave</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="2487" type="textblock" ulx="2414" uly="2453">
        <line lrx="2443" lry="2487" ulx="2414" uly="2453">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2831" type="textblock" ulx="1346" uly="2601">
        <line lrx="2709" lry="2831" ulx="1346" uly="2601">IDEA SEkMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3087" type="textblock" ulx="798" uly="2848">
        <line lrx="2030" lry="2984" ulx="798" uly="2848">I. PINCTUM. Conſi derantur</line>
        <line lrx="2033" lry="3087" ulx="933" uly="2987">impenſæ factæz in Tempfo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3162" type="textblock" ulx="896" uly="3083">
        <line lrx="2019" lry="3162" ulx="896" uly="3083">Salomonis A. Inde excita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3302" type="textblock" ulx="932" uly="3179">
        <line lrx="2090" lry="3302" ulx="932" uly="3179">mu r ad ornanda noſtra T-em-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3753" type="textblock" ulx="847" uly="3276">
        <line lrx="2027" lry="3376" ulx="938" uly="3276">pla. B. Præcipuè in pagis. C.</line>
        <line lrx="2019" lry="3470" ulx="847" uly="3323">II. PHNCTUM. Qaemodè</line>
        <line lrx="2026" lry="3563" ulx="951" uly="3469">profanantur Imèô generali-</line>
        <line lrx="2023" lry="3673" ulx="886" uly="3549">ter. D. 2dò ſpecia liter per ſu-</line>
        <line lrx="2020" lry="3753" ulx="870" uly="3657">perbiam. E. Per ſcanda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3899" type="textblock" ulx="909" uly="3721">
        <line lrx="2059" lry="3899" ulx="909" uly="3721">lum. F. Per luxuriam, G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3065" type="textblock" ulx="2136" uly="2880">
        <line lrx="3258" lry="2990" ulx="2140" uly="2880">Per invidiam. H. Per avari-</line>
        <line lrx="3249" lry="3065" ulx="2136" uly="2982">tiam. I. Per idololatriam. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="3221" type="textblock" ulx="2215" uly="3042">
        <line lrx="3401" lry="3221" ulx="2215" uly="3042">Per immodeſtiam. M. Ter “W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3275" type="textblock" ulx="2219" uly="3169">
        <line lrx="2727" lry="3275" ulx="2219" uly="3169">ſacrilegia. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3445" type="textblock" ulx="2122" uly="3238">
        <line lrx="3295" lry="3386" ulx="2122" uly="3238">III. PUINCTIUIM. Hæc Profa-</line>
        <line lrx="3261" lry="3445" ulx="2177" uly="3369">natio diſſuadetur rationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3827" type="textblock" ulx="2155" uly="3460">
        <line lrx="3264" lry="3562" ulx="2213" uly="3460">büus: I. ex parte Chriſti.</line>
        <line lrx="3269" lry="3670" ulx="2193" uly="3554">O. 2. ex parte noſtri. P.</line>
        <line lrx="3151" lry="3827" ulx="2155" uly="3654">Er. 3. KReipublicæ. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1194" type="textblock" ulx="3738" uly="707">
        <line lrx="3868" lry="779" ulx="3826" uly="707">A.</line>
        <line lrx="3897" lry="883" ulx="3798" uly="790">Glſer.</line>
        <line lrx="3908" lry="967" ulx="3738" uly="884">arur</line>
        <line lrx="3908" lry="1049" ulx="3795" uly="959">ſſe ſ.</line>
        <line lrx="3908" lry="1130" ulx="3797" uly="1060">Tene</line>
        <line lrx="3908" lry="1194" ulx="3799" uly="1124">emn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="1378" type="textblock" ulx="3749" uly="1299">
        <line lrx="3905" lry="1378" ulx="3749" uly="1299">EI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1629" type="textblock" ulx="3837" uly="1381">
        <line lrx="3908" lry="1473" ulx="3837" uly="1381">at⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1534" ulx="3853" uly="1477">ℳ</line>
        <line lrx="3908" lry="1629" ulx="3860" uly="1545">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1858" type="textblock" ulx="3888" uly="1809">
        <line lrx="3908" lry="1858" ulx="3888" uly="1809">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2059" type="textblock" ulx="3832" uly="1899">
        <line lrx="3908" lry="1938" ulx="3885" uly="1899">4</line>
        <line lrx="3908" lry="2059" ulx="3832" uly="1954">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2693" type="textblock" ulx="3872" uly="2646">
        <line lrx="3908" lry="2693" ulx="3872" uly="2646">41</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="2105" type="textblock" ulx="8" uly="2089">
        <line lrx="64" lry="2105" ulx="8" uly="2089"> IREY</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2996" type="textblock" ulx="0" uly="2910">
        <line lrx="94" lry="2996" ulx="0" uly="2910">anr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="3189" type="textblock" ulx="0" uly="3109">
        <line lrx="87" lry="3189" ulx="0" uly="3109">Ik</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3483" type="textblock" ulx="0" uly="3300">
        <line lrx="94" lry="3385" ulx="0" uly="3300">ePtr</line>
        <line lrx="95" lry="3483" ulx="13" uly="3403">Mion</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3585" type="textblock" ulx="0" uly="3506">
        <line lrx="163" lry="3585" ulx="0" uly="3506">CD</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1227" type="textblock" ulx="289" uly="1134">
        <line lrx="616" lry="1227" ulx="289" uly="1134">Salomonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="806" type="textblock" ulx="389" uly="192">
        <line lrx="3079" lry="416" ulx="415" uly="192">— Uber das erſte Gebott GOttes. 1II</line>
        <line lrx="3093" lry="806" ulx="389" uly="645">A Nglaublich wurde ſeyn, waren ſiben gantzer Jahr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="983" type="textblock" ulx="960" uly="768">
        <line lrx="3105" lry="892" ulx="964" uly="768">was die Heil. Schrifft, ſchaͤfftiget mit diſem Bau, und</line>
        <line lrx="3115" lry="983" ulx="960" uly="862">und glaubwürdig be⸗ ſo gar die Materialien zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="880" lry="958" type="textblock" ulx="301" uly="774">
        <line lrx="880" lry="820" ulx="491" uly="774">*</line>
        <line lrx="811" lry="958" ulx="301" uly="903">räntur 1  - Lpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1175" type="textblock" ulx="281" uly="958">
        <line lrx="3094" lry="1121" ulx="285" uly="958">penſæ  , ruͤmbtiſte Scribenten Fundament eitel geſchnittne</line>
        <line lrx="3096" lry="1175" ulx="281" uly="1050">"n Zeiabto von dem Salomoniſchen Tem⸗ Stein, von ſo groſſem Werth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="1399" type="textblock" ulx="313" uly="1146">
        <line lrx="3098" lry="1276" ulx="697" uly="1146">pel, von der groſſen Anzahl der daß der Goͤttliche Text dieſelbe</line>
        <line lrx="3093" lry="1399" ulx="313" uly="1244">* Kdißcari darzu gebrauchten Handwer⸗ Lapides pretioſos in funda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="1481" type="textblock" ulx="227" uly="1338">
        <line lrx="3118" lry="1481" ulx="227" uly="1338">tceptun cker, und Arbeitern, von denen mentum templi koſtbare Seein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="1876" type="textblock" ulx="323" uly="1438">
        <line lrx="3121" lry="1574" ulx="323" uly="1438">UAnns mun groſſen Unkoͤſten, ſo darauf zu dem Pundament des Tem⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="1654" ulx="327" uly="1536">di 3102. an-verwendet worden, von denen pels benambſek. Ein jeder di⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="1786" ulx="333" uly="1631">144. mee unterſchidlichen Geſchirren, und ſer Steinen war 20. Ellen lang,</line>
        <line lrx="3116" lry="1876" ulx="347" uly="1723">ah,dgn, Kirchen⸗Geraͤh, deren man 10. Ellen breit, und F. Ellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="1938" type="textblock" ulx="733" uly="1825">
        <line lrx="3126" lry="1938" ulx="733" uly="1825">ſich zu dem Dienſt GOttes da⸗ dick, ſo kuͤnſtlich zuſammen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="1962" type="textblock" ulx="347" uly="1878">
        <line lrx="673" lry="1962" ulx="347" uly="1878">ante Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1393" type="textblock" ulx="3124" uly="1205">
        <line lrx="3532" lry="1317" ulx="3124" uly="1205">2. Neg. 5.</line>
        <line lrx="3323" lry="1393" ulx="3135" uly="1328">v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="2130" type="textblock" ulx="320" uly="1917">
        <line lrx="3172" lry="2052" ulx="320" uly="1917">ſtum 1030. ſelbſt bedienet hat, erzehlen, fuͤgt, daß man kuͤmmerlich die</line>
        <line lrx="3164" lry="2130" ulx="734" uly="2016">wann es nicht um den Glau⸗ Fugen davon wahrnehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2223" type="textblock" ulx="735" uly="2103">
        <line lrx="3210" lry="2223" ulx="735" uly="2103">ben zu thun waͤre, und ſonder kunte, und ſcheinete, als wdͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="2626" type="textblock" ulx="310" uly="2206">
        <line lrx="3122" lry="2336" ulx="564" uly="2206">Nachtheil deſſelben es keines⸗ ren ſie in einander gegoſſen;</line>
        <line lrx="3125" lry="2471" ulx="359" uly="2280">3. Cg. e. 5. veegs kunte in Zweifel gezos, der Boden ware von weiſſem</line>
        <line lrx="3131" lry="2530" ulx="402" uly="2408">„ gen werden. In dem dritten Marmor, die Mauren innwen⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="2626" ulx="310" uly="2494">2. Peral. c. Buch der Koͤnigen, und in dem dig mit reicher Schreiner Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2799" type="textblock" ulx="350" uly="2598">
        <line lrx="3168" lry="2723" ulx="350" uly="2598">2. &amp; ſez. ztweyten Paralipomenon, oder beit von Ceder, einem unver⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="2799" ulx="728" uly="2688">der Koͤniglichen Chronic wird weeßlichen Holtz, bekledet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2890" type="textblock" ulx="717" uly="2781">
        <line lrx="3131" lry="2890" ulx="717" uly="2781">gemeldet, daß dreyßig tauſend omnia tabulis cedrinis veſtie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="2985" type="textblock" ulx="668" uly="2880">
        <line lrx="3174" lry="2985" ulx="668" uly="2880">Holtzhauer gebraucht worden, bantur, nec omnino lapis ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="3087" type="textblock" ulx="616" uly="2977">
        <line lrx="3139" lry="3087" ulx="616" uly="2977">das zur Zimmer⸗ und Schrei⸗ parere poterat in pariete. 3. Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3463" type="textblock" ulx="571" uly="3068">
        <line lrx="3255" lry="3194" ulx="715" uly="3068">ner⸗Arbeit benoͤthigte Holtz zu 6. v. 18. diſes Getaͤfel aber uů⸗⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="3287" ulx="571" uly="3169">faͤllen; ſibenzig tauſend Tag⸗ ber das mit guldenen Blatten ½</line>
        <line lrx="3164" lry="3367" ulx="729" uly="3265">woercker, die Materiglien zur und zwar von ſeinſtem Gold</line>
        <line lrx="3169" lry="3463" ulx="731" uly="3358">Hand zu tragen; achtzig tau⸗ uͤberzogen: auri probatiſſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3655" type="textblock" ulx="627" uly="3453">
        <line lrx="3159" lry="3572" ulx="627" uly="3453">ſend Maurer, und Steinmetz, laminis. 2. paral. 3. v. 7. Ni-</line>
        <line lrx="3372" lry="3655" ulx="703" uly="3551">die Stein zu hauen; drey taus hilque erat in templo, quecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3845" type="textblock" ulx="731" uly="3644">
        <line lrx="3213" lry="3769" ulx="731" uly="3644">ſend drey hundert Werck⸗Mei⸗ non auro tegeretur. 3. Reg. 6.</line>
        <line lrx="3229" lry="3845" ulx="732" uly="3743">ſter zu Ober⸗ Aufſeher der uͤbe v. 2 2. Rings herum um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="3940" type="textblock" ulx="735" uly="3837">
        <line lrx="3147" lry="3940" ulx="735" uly="3837">rigen Handw ercks⸗Leuth, und Mauren waren zu ſehen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="4213" type="textblock" ulx="664" uly="3929">
        <line lrx="3197" lry="4044" ulx="736" uly="3929">Arbeiter, wie auch deß gantzen geſchnitzte Palm⸗Baͤum, und</line>
        <line lrx="3215" lry="4213" ulx="664" uly="3984">Gebaͤues. Alle diſe Arbeiter anderes Laub⸗Werck, ah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2048" lry="654" type="textblock" ulx="840" uly="465">
        <line lrx="2048" lry="654" ulx="840" uly="465">Karbietet, daß man ſagen kun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="778" type="textblock" ulx="823" uly="166">
        <line lrx="1237" lry="279" ulx="823" uly="166">IIDa</line>
        <line lrx="2026" lry="479" ulx="847" uly="346">Cher ubin alſo kunſtreich aus</line>
        <line lrx="1830" lry="778" ulx="1000" uly="634">2Materiam ſuperabat gprs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="960" type="textblock" ulx="873" uly="784">
        <line lrx="2001" lry="881" ulx="874" uly="784">Die Kunſt mehr als d'Matery gilt,</line>
        <line lrx="1989" lry="960" ulx="873" uly="866">In diſem Werck den Meiſter ſpihlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1131" type="textblock" ulx="920" uly="988">
        <line lrx="2044" lry="1131" ulx="920" uly="988">Dos Rauch⸗ Werck, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1316" type="textblock" ulx="803" uly="1124">
        <line lrx="1994" lry="1240" ulx="823" uly="1124">ches vor dem Tabernacul an⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1316" ulx="803" uly="1228">Hezuͤndet wurde, ware von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1414" type="textblock" ulx="737" uly="1321">
        <line lrx="1990" lry="1414" ulx="737" uly="1321">nen aller koſtbariſten Spece-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2092" type="textblock" ulx="785" uly="1416">
        <line lrx="1991" lry="1512" ulx="808" uly="1416">reyen zubereitet, mit dem aus⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1608" ulx="789" uly="1509">drucklichen Verbolt, derglei⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1706" ulx="795" uly="1604">chen Rauch⸗Werck ſonſt an</line>
        <line lrx="1980" lry="1803" ulx="796" uly="1699">keinem andern Orth zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="1909" ulx="794" uly="1798">chen. Wann die Prieſter, oder</line>
        <line lrx="1974" lry="1997" ulx="793" uly="1893">Leviten hinein giengen, die</line>
        <line lrx="1969" lry="2092" ulx="785" uly="1987">Amplen zu butzen, trugen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2189" type="textblock" ulx="787" uly="2087">
        <line lrx="1998" lry="2189" ulx="787" uly="2087">in der Hand ein guldene Schuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2380" type="textblock" ulx="778" uly="2178">
        <line lrx="1966" lry="2284" ulx="782" uly="2178">ſel mit Waſſer angefuͤllt, den</line>
        <line lrx="1962" lry="2380" ulx="778" uly="2279">abgezwickten Butzen darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2477" type="textblock" ulx="779" uly="2369">
        <line lrx="2000" lry="2477" ulx="779" uly="2369">auszuloͤſchen, damit an diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2677" type="textblock" ulx="746" uly="2468">
        <line lrx="1965" lry="2588" ulx="773" uly="2468">heiligen Orth nicht der mindiſte</line>
        <line lrx="1954" lry="2677" ulx="746" uly="2567">üble Geruch aufſteigen ſollte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2767" type="textblock" ulx="661" uly="2661">
        <line lrx="1948" lry="2767" ulx="661" uly="2661">WDeer wurde aber die ungemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="3391" type="textblock" ulx="342" uly="3100">
        <line lrx="686" lry="3224" ulx="390" uly="3100">y.ſepp. l.</line>
        <line lrx="721" lry="3309" ulx="343" uly="3219">2. entiqzit.</line>
        <line lrx="626" lry="3391" ulx="342" uly="3292">Ixd. c, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="4089" type="textblock" ulx="196" uly="4000">
        <line lrx="643" lry="4089" ulx="196" uly="4000">Aharen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2957" type="textblock" ulx="753" uly="2761">
        <line lrx="1953" lry="2863" ulx="763" uly="2761">ne Anzahl, oder den Werth</line>
        <line lrx="1947" lry="2957" ulx="753" uly="2857">der Geſchirren, und anderes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3167" type="textblock" ulx="757" uly="2946">
        <line lrx="1983" lry="3066" ulx="758" uly="2946">Geraͤths, deren man ſich da⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="3167" ulx="757" uly="3045">ſelbſt bediente, aus rechnen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="3253" type="textblock" ulx="732" uly="3143">
        <line lrx="1931" lry="3253" ulx="732" uly="3143">zehlen koͤnnen? ſehet, was Jo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3351" type="textblock" ulx="751" uly="3245">
        <line lrx="1980" lry="3351" ulx="751" uly="3245">ſephus ein anſehnlich, und bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="4115" type="textblock" ulx="708" uly="3343">
        <line lrx="1928" lry="3444" ulx="729" uly="3343">denen Juden ſehr beruͤhmbter</line>
        <line lrx="1932" lry="3535" ulx="734" uly="3436">Author hievon meldet: Es wa⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="3637" ulx="726" uly="3539">ren da zwantzig tauſend gulde⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="3735" ulx="722" uly="3630">ne Rauch⸗Faͤſſer, und vierzig</line>
        <line lrx="1904" lry="3834" ulx="720" uly="3727">tauſend von ſüber; zwantzig</line>
        <line lrx="1901" lry="3919" ulx="714" uly="3821">touſend guldene Aaron, oder</line>
        <line lrx="1897" lry="4034" ulx="711" uly="3914">Hin (war beydes ein gewiſſes</line>
        <line lrx="1893" lry="4115" ulx="708" uly="4010">Mavs*) und vierzig tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="311" type="textblock" ulx="1496" uly="94">
        <line lrx="2878" lry="311" ulx="1496" uly="94">4 Sechßte Predig, Sð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="514" type="textblock" ulx="2119" uly="372">
        <line lrx="3660" lry="514" ulx="2119" uly="372">ſilberne: viertzig kauſend muſi⸗ mexſars 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3722" type="textblock" ulx="1978" uly="3646">
        <line lrx="2106" lry="3722" ulx="1978" uly="3646">vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2114" type="textblock" ulx="2072" uly="470">
        <line lrx="3557" lry="586" ulx="2114" uly="470">caliſche Inſtrumenten, dus ei⸗ ſitanan,</line>
        <line lrx="3583" lry="686" ulx="2110" uly="568">nem ſicheren Metall, welcher in ſemi-</line>
        <line lrx="3580" lry="764" ulx="2109" uly="660">halb Gold, halb Silber, ver⸗ medius ke-</line>
        <line lrx="3608" lry="865" ulx="2107" uly="754">fertiget. Fuͤnffzig tauſend gul⸗ manet cen-</line>
        <line lrx="3598" lry="1048" ulx="2099" uly="854">ſal  n c enr 2 Ge⸗ airPeort⸗</line>
        <line lrx="3571" lry="1050" ulx="2137" uly="957">alt der Rauch Faſſer/ zu dem  Sr.</line>
        <line lrx="3597" lry="1155" ulx="2098" uly="1004">Gebrauch, daß Feuer von ei⸗ d2 3r7</line>
        <line lrx="3531" lry="1249" ulx="2094" uly="1143">nem Altar zu dem andern dar⸗ vers 3. id</line>
        <line lrx="3488" lry="1336" ulx="2094" uly="1239">inn zu tragen, und hundert tau⸗ N libras</line>
        <line lrx="3565" lry="1437" ulx="2092" uly="1332">ſend ſolche von Silber. Sech⸗ 13. 1 ſer</line>
        <line lrx="3443" lry="1543" ulx="2089" uly="1428">zig tauſend guldene, und hun⸗ 2</line>
        <line lrx="3569" lry="1645" ulx="2088" uly="1528">dert zwantzig tauſend ſilberne 7 ca 160</line>
        <line lrx="3545" lry="1750" ulx="2083" uly="1602">Schuͤſſel, oder Schaalen, das 6nan e</line>
        <line lrx="3549" lry="1834" ulx="2079" uly="1712">zu dem Opffer gebrauchende one ,</line>
        <line lrx="3563" lry="1911" ulx="2081" uly="1814">beſte Mehl, oder Semmel⸗ .</line>
        <line lrx="3508" lry="2016" ulx="2075" uly="1909">Staub darinn anzuweichen : gende. Ti-</line>
        <line lrx="3548" lry="2114" ulx="2072" uly="2009">achtzig tauſend guldene Keich, in. in pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2208" type="textblock" ulx="2036" uly="2089">
        <line lrx="3549" lry="2208" ulx="2036" uly="2089">oder Trinck⸗Geſchirr / und hun⸗ lex. de Mey-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="2784" type="textblock" ulx="2058" uly="2197">
        <line lrx="3402" lry="2305" ulx="2067" uly="2197">dert und ſechzig tauſend ſilber⸗ /uris.</line>
        <line lrx="3326" lry="2399" ulx="2066" uly="2297">ne. Hundert und zwantzig tau⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2494" ulx="2066" uly="2390">ſend guldene Platten, und hun⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="2600" ulx="2062" uly="2492">dert und ſechzig tauſend ſüber⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2704" ulx="2058" uly="2586">ne, das Mehl darinn aufzuopf⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="2784" ulx="2058" uly="2680">fern. Hundert tauſend Violen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="2882" type="textblock" ulx="2009" uly="2776">
        <line lrx="3215" lry="2882" ulx="2009" uly="2776">oder Schaalen von Gold, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2973" type="textblock" ulx="2049" uly="2879">
        <line lrx="3218" lry="2973" ulx="2049" uly="2879">zweymahl ſo vil von Silber;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3076" type="textblock" ulx="2018" uly="2972">
        <line lrx="3216" lry="3076" ulx="2018" uly="2972">tauſend Prieſterliche Ober⸗Klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3457" type="textblock" ulx="2035" uly="3071">
        <line lrx="3210" lry="3168" ulx="2043" uly="3071">der, oder Dalmatic, von Dia⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="3273" ulx="2040" uly="3168">manden, und andern koſtbaren</line>
        <line lrx="3199" lry="3361" ulx="2038" uly="3259">Edelgeſteinen uͤber und uͤber⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3457" ulx="2035" uly="3355">ſetzt; zehen tauſend Alben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3552" type="textblock" ulx="2008" uly="3458">
        <line lrx="3187" lry="3552" ulx="2008" uly="3458">oder lang leinenr Kleider, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4226" type="textblock" ulx="1994" uly="3549">
        <line lrx="3180" lry="3670" ulx="2020" uly="3549">der feinſten Leinwad / und ſo</line>
        <line lrx="3176" lry="3745" ulx="2194" uly="3651">purperne Girtlen für die</line>
        <line lrx="3256" lry="3849" ulx="2010" uly="3740">Prieſter, ſo das Opffer verrich⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3956" ulx="2004" uly="3844">ten, und zweymahl hundert</line>
        <line lrx="3271" lry="4034" ulx="2000" uly="3938">tauſend andere zarte Alben füůr</line>
        <line lrx="3175" lry="4226" ulx="1994" uly="4030">die Leviten; es kunte in Zwen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="1013" type="textblock" ulx="3742" uly="712">
        <line lrx="3852" lry="777" ulx="3776" uly="712">llt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="1916" type="textblock" ulx="3245" uly="1850">
        <line lrx="3571" lry="1916" ulx="3245" uly="1850">uncias divi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="983" type="textblock" ulx="3891" uly="626">
        <line lrx="3908" lry="983" ulx="3891" uly="626">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3828" type="textblock" ulx="3889" uly="3451">
        <line lrx="3908" lry="3828" ulx="3889" uly="3451">—, — — ———U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="112" lry="384" ulx="0" uly="290">.</line>
        <line lrx="63" lry="430" ulx="3" uly="368">u</line>
        <line lrx="136" lry="500" ulx="17" uly="432">R N</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="671" type="textblock" ulx="88" uly="614">
        <line lrx="130" lry="671" ulx="88" uly="614">1 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="128" lry="835" ulx="0" uly="754">d M</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="891" type="textblock" ulx="23" uly="843">
        <line lrx="116" lry="880" ulx="23" uly="856"> ele</line>
        <line lrx="115" lry="891" ulx="32" uly="870">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1119" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="91" lry="1119" ulx="0" uly="1050">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="69" lry="1174" ulx="0" uly="1140">Nre</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1246" type="textblock" ulx="64" uly="1243">
        <line lrx="66" lry="1246" ulx="64" uly="1243">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1421" type="textblock" ulx="91" uly="1384">
        <line lrx="104" lry="1421" ulx="91" uly="1384">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1964" type="textblock" ulx="14" uly="1465">
        <line lrx="117" lry="1477" ulx="115" uly="1465">.</line>
        <line lrx="63" lry="1608" ulx="14" uly="1551">N</line>
        <line lrx="109" lry="1817" ulx="14" uly="1768">NWN e</line>
        <line lrx="88" lry="1964" ulx="25" uly="1924">eche</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="2020">
        <line lrx="79" lry="2040" ulx="43" uly="2020">deet</line>
        <line lrx="81" lry="2072" ulx="0" uly="2030"> ee</line>
        <line lrx="82" lry="2098" ulx="15" uly="2062">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2499" type="textblock" ulx="61" uly="2434">
        <line lrx="92" lry="2499" ulx="61" uly="2434">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1733" type="textblock" ulx="21" uly="1584">
        <line lrx="129" lry="1609" ulx="21" uly="1584">, .</line>
        <line lrx="133" lry="1733" ulx="72" uly="1712">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2209" type="textblock" ulx="9" uly="2084">
        <line lrx="61" lry="2094" ulx="59" uly="2084">4</line>
        <line lrx="141" lry="2209" ulx="9" uly="2141">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="700" type="textblock" ulx="301" uly="609">
        <line lrx="598" lry="700" ulx="301" uly="609">I. Pgral.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="383" type="textblock" ulx="654" uly="168">
        <line lrx="3088" lry="383" ulx="654" uly="168">Urbber das erſte Gebott GOttes. 113</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="920" type="textblock" ulx="492" uly="430">
        <line lrx="1827" lry="538" ulx="492" uly="430">fel gezogen werden, was diſer</line>
        <line lrx="1846" lry="641" ulx="642" uly="529">Auther hievon vermeldet,</line>
        <line lrx="1797" lry="744" ulx="646" uly="620">wamn nicht die Heil. Schrifft</line>
        <line lrx="1793" lry="843" ulx="629" uly="718">ſelbſt ihm Buͤrgſchafft leiſtete,</line>
        <line lrx="1798" lry="920" ulx="608" uly="818">aber dieſelbe bekraͤfftiget es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1017" type="textblock" ulx="591" uly="912">
        <line lrx="1802" lry="1017" ulx="591" uly="912">und ſagt, daß David ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1307" type="textblock" ulx="655" uly="1009">
        <line lrx="1796" lry="1116" ulx="655" uly="1009">Sohn Zalomon zu diſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1219" ulx="660" uly="1107">baͤu hundert taufend Talent</line>
        <line lrx="1808" lry="1307" ulx="667" uly="1205">Golds hinterlaſſen habe, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1592" type="textblock" ulx="638" uly="1304">
        <line lrx="1823" lry="1408" ulx="642" uly="1304">Talent aber machte drey kau⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1504" ulx="638" uly="1400">ſend Sickel Golds, und ein je⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1592" ulx="656" uly="1494">der Sickel galte nach Zeugnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1788" type="textblock" ulx="656" uly="1592">
        <line lrx="1811" lry="1690" ulx="656" uly="1592">der Schrifft⸗Ausleger, und</line>
        <line lrx="1817" lry="1788" ulx="660" uly="1686">Dollmetſchen vier Sonnen⸗o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1882" type="textblock" ulx="607" uly="1781">
        <line lrx="1869" lry="1882" ulx="607" uly="1781">der Gold⸗Cronen. Uber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1981" type="textblock" ulx="556" uly="1875">
        <line lrx="1815" lry="1981" ulx="556" uly="1875">hHat er ihm ein Bereitſchafft von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2267" type="textblock" ulx="661" uly="1975">
        <line lrx="1817" lry="2077" ulx="661" uly="1975">einer gantzen Million Talent</line>
        <line lrx="1821" lry="2170" ulx="672" uly="2069">Silber, das iſt tauſend mahl</line>
        <line lrx="1817" lry="2267" ulx="673" uly="2167">tauſend Centner verlaſſen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2458" type="textblock" ulx="637" uly="2246">
        <line lrx="1821" lry="2366" ulx="637" uly="2246">che ſo vil ausmachten, als hun⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2458" ulx="683" uly="2359">dert tauſend Falent, oder Cent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="3423" type="textblock" ulx="659" uly="2457">
        <line lrx="1821" lry="2562" ulx="680" uly="2457">ner Golds: welches da es or⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2653" ulx="682" uly="2556">dentlich zuſammen gereitet</line>
        <line lrx="1818" lry="2746" ulx="683" uly="2646">wird, ſich erweiſet, daß er ihm an</line>
        <line lrx="1815" lry="2845" ulx="678" uly="2745">Gold, und Silber zuſammen ei⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="2942" ulx="674" uly="2839">ne Summa den Werth von</line>
        <line lrx="1823" lry="3047" ulx="666" uly="2933">zweytauſend fuͤnffhundert</line>
        <line lrx="1810" lry="3138" ulx="665" uly="3029">ſuͤnff und fuͤnfftzig Million</line>
        <line lrx="1809" lry="3233" ulx="660" uly="3125">Golds Beſteigend hinterlaſſen</line>
        <line lrx="1813" lry="3326" ulx="659" uly="3224">habe. Betreffend das Eifen,</line>
        <line lrx="1813" lry="3423" ulx="661" uly="3321">Kupffer und andere Metall,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3616" type="textblock" ulx="555" uly="3423">
        <line lrx="1816" lry="3539" ulx="555" uly="3423">kunte man dieſelbe noch zehlen,</line>
        <line lrx="1811" lry="3616" ulx="569" uly="3521">noch waͤgen, und doch nach ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3811" type="textblock" ulx="660" uly="3615">
        <line lrx="1819" lry="3729" ulx="660" uly="3615">ner ſo groſſen umms Golds,</line>
        <line lrx="1815" lry="3811" ulx="660" uly="3709">und Silber, nach ſo vilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3910" type="textblock" ulx="604" uly="3806">
        <line lrx="1815" lry="3910" ulx="604" uly="3806">Kupfer und Eiſen, nach ſo vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="4105" type="textblock" ulx="659" uly="3901">
        <line lrx="1820" lry="4019" ulx="660" uly="3901">lem Marmor, Ceder, und Ma-</line>
        <line lrx="1817" lry="4105" ulx="659" uly="4006">terialien, nach ſo vilen Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="4206" type="textblock" ulx="657" uly="4101">
        <line lrx="1838" lry="4206" ulx="657" uly="4101">ihumen, und Schaͤtzen ſchreyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="4326" type="textblock" ulx="670" uly="4202">
        <line lrx="1554" lry="4326" ulx="670" uly="4202">P. le Jeune II. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="537" type="textblock" ulx="1891" uly="396">
        <line lrx="3482" lry="537" ulx="1891" uly="396">David, quf: Ecce ego in pau- I. Paral ae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="711" type="textblock" ulx="1892" uly="519">
        <line lrx="3072" lry="635" ulx="1892" uly="519">pertate mea præparavi impen-</line>
        <line lrx="3074" lry="711" ulx="1898" uly="619">ſas Domuùs Domini. Alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="814" type="textblock" ulx="1865" uly="710">
        <line lrx="3077" lry="814" ulx="1865" uly="710">ich fur das Hauß GOttes zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="602" type="textblock" ulx="3177" uly="525">
        <line lrx="3446" lry="602" ulx="3177" uly="525">J. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="1099" type="textblock" ulx="1892" uly="905">
        <line lrx="3076" lry="1023" ulx="1892" uly="905">Armuthey, in Vergleich deſſen,</line>
        <line lrx="3083" lry="1099" ulx="1901" uly="1010">was es verdient, und wuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1298" type="textblock" ulx="1907" uly="1193">
        <line lrx="3079" lry="1298" ulx="1907" uly="1193">nach ſo groß angewendten Muͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1400" type="textblock" ulx="1875" uly="1085">
        <line lrx="3179" lry="1201" ulx="1903" uly="1085">waͤre. Nach ſo vilen Unkoͤſten,</line>
        <line lrx="3210" lry="1400" ulx="1875" uly="1294">he, und Arbeiten, nach ſo zahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="1495" type="textblock" ulx="1909" uly="1390">
        <line lrx="3157" lry="1495" ulx="1909" uly="1390">reich gebeauchten Handwercks⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="1880" type="textblock" ulx="1894" uly="1486">
        <line lrx="3080" lry="1595" ulx="1911" uly="1486">Leuthen, nach ſo vil / und groſſer</line>
        <line lrx="3077" lry="1692" ulx="1894" uly="1587">Kunſt, Pracht, und Herrlichkeit</line>
        <line lrx="3076" lry="1783" ulx="1895" uly="1684">ruffit Salomon auf: Ergône pu-</line>
        <line lrx="3074" lry="1880" ulx="1915" uly="1779">tandu eſt, ergone credibile eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1888" type="textblock" ulx="3148" uly="1702">
        <line lrx="3482" lry="1840" ulx="3148" uly="1702">3. eg. 8</line>
        <line lrx="3316" lry="1888" ulx="3184" uly="1840">v. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="1988" type="textblock" ulx="1917" uly="1869">
        <line lrx="3633" lry="1988" ulx="1917" uly="1869">quèòd vere Deus habitet ſuper z. Paral. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2361" type="textblock" ulx="1903" uly="2161">
        <line lrx="3086" lry="2271" ulx="1903" uly="2161">ſunt, quantò magis domus hæc,</line>
        <line lrx="3089" lry="2361" ulx="1919" uly="2265">quam ædiäcavi. Soll man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="2462" type="textblock" ulx="1924" uly="2356">
        <line lrx="3126" lry="2462" ulx="1924" uly="2356">darfuͤr halten / ſoll es wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2173" type="textblock" ulx="1889" uly="1972">
        <line lrx="3285" lry="2082" ulx="1889" uly="1972">terram, ſi enim cœlum &amp; cœli v. 18,</line>
        <line lrx="3279" lry="2173" ulx="1895" uly="2072">colorum te capere non poc-k-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="2558" type="textblock" ulx="1922" uly="2450">
        <line lrx="3171" lry="2558" ulx="1922" uly="2450">moͤglich ſeyn / daß GOtt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2656" type="textblock" ulx="1904" uly="2559">
        <line lrx="3102" lry="2656" ulx="1904" uly="2559">einem ſeiner Maſeſtaͤt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="2757" type="textblock" ulx="1920" uly="2655">
        <line lrx="3086" lry="2757" ulx="1920" uly="2655">unanſtaͤndigen Hauß zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="2849" type="textblock" ulx="1917" uly="2753">
        <line lrx="3100" lry="2849" ulx="1917" uly="2753">wohnen ein Belieben tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="3049" type="textblock" ulx="1911" uly="2849">
        <line lrx="3084" lry="2955" ulx="1911" uly="2849">ge? der ſenige / den der</line>
        <line lrx="3084" lry="3049" ulx="1911" uly="2946">Simmel/ und die Himmel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="3239" type="textblock" ulx="1899" uly="3137">
        <line lrx="3086" lry="3239" ulx="1899" uly="3137">fen? Ich ſchame mich, ſelbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="3431" type="textblock" ulx="1876" uly="3235">
        <line lrx="3094" lry="3340" ulx="1876" uly="3235">ſo gering, und ſchlecht anzuſe⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="3431" ulx="1911" uly="3337">hen, ach es iſt nur ein kleines ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="3147" type="textblock" ulx="1860" uly="3036">
        <line lrx="3169" lry="3147" ulx="1860" uly="3036">aller Himmel nicht begreif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="3532" type="textblock" ulx="1911" uly="3429">
        <line lrx="3114" lry="3532" ulx="1911" uly="3429">mes Bauren⸗Huͤttlein! O groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="3628" type="textblock" ulx="1866" uly="3522">
        <line lrx="3082" lry="3628" ulx="1866" uly="3522">ſe Koͤnig, wie weiß waret ihr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3720" type="textblock" ulx="1916" uly="3625">
        <line lrx="3225" lry="3720" ulx="1916" uly="3625">wie hoch von GOtt erleuchtet!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="3917" type="textblock" ulx="1916" uly="3723">
        <line lrx="3089" lry="3820" ulx="1916" uly="3723">wie vortrefflich erkenntet ihr die</line>
        <line lrx="3093" lry="3917" ulx="1918" uly="3818">unermeſſen - und unendliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="4020" type="textblock" ulx="1888" uly="3910">
        <line lrx="3076" lry="4020" ulx="1888" uly="3910">Hochheit ſeiner Majeſtaͤt! Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="4310" type="textblock" ulx="1915" uly="4012">
        <line lrx="3079" lry="4113" ulx="1918" uly="4012">wann ſchon alle Reichthumen</line>
        <line lrx="3075" lry="4310" ulx="1915" uly="4104">der gantzen Welt zu nan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="635" lry="2901" type="textblock" ulx="294" uly="2749">
        <line lrx="635" lry="2762" ulx="626" uly="2749">9</line>
        <line lrx="483" lry="2801" ulx="480" uly="2794">.</line>
        <line lrx="382" lry="2901" ulx="294" uly="2888">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="527" type="textblock" ulx="762" uly="181">
        <line lrx="1118" lry="353" ulx="762" uly="181">frI4</line>
        <line lrx="2026" lry="527" ulx="848" uly="423">Dienſt ſollten zergehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1407" type="textblock" ulx="768" uly="529">
        <line lrx="1957" lry="630" ulx="843" uly="529">zernichtet werden, wurde es do</line>
        <line lrx="2032" lry="729" ulx="856" uly="622">alles nichts ſeyn, gegen deme ge⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="920" ulx="850" uly="718">tahnet, ſo wir ihm ſchuldig</line>
        <line lrx="2043" lry="1014" ulx="960" uly="910">Nun als diſer erſte Tempel</line>
        <line lrx="2045" lry="1109" ulx="768" uly="1012">durch die Chaldæer verbrennt,</line>
        <line lrx="2046" lry="1206" ulx="860" uly="1106">und das Iſraelitiſche Volck von</line>
        <line lrx="2040" lry="1304" ulx="860" uly="1198">dem Koͤnig Nabuchodonoſor in</line>
        <line lrx="2038" lry="1407" ulx="851" uly="1298">die Gefangenſchafft hingeſchlep⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1503" type="textblock" ulx="853" uly="1397">
        <line lrx="2069" lry="1503" ulx="853" uly="1397">pet worden, hat daſſelbige/ nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1691" type="textblock" ulx="839" uly="1490">
        <line lrx="2037" lry="1601" ulx="857" uly="1490">dem es widerum aus diſer</line>
        <line lrx="2036" lry="1691" ulx="839" uly="1592">Dienſtbarkeit erloͤſet, und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1793" type="textblock" ulx="849" uly="1688">
        <line lrx="2058" lry="1793" ulx="849" uly="1688">Mildſeelig⸗ und Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1985" type="textblock" ulx="733" uly="1783">
        <line lrx="2034" lry="1890" ulx="733" uly="1783">keit des Koͤnigs Cyri frey nach</line>
        <line lrx="2036" lry="1985" ulx="841" uly="1882">Palæſtina zuruck gelaſſen ware,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2081" type="textblock" ulx="612" uly="1981">
        <line lrx="2031" lry="2081" ulx="612" uly="1981">Allein auf einem in Mitte eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2181" type="textblock" ulx="834" uly="2076">
        <line lrx="2028" lry="2181" ulx="834" uly="2076">groſſen Platzes aufgerichteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2278" type="textblock" ulx="837" uly="2171">
        <line lrx="2042" lry="2278" ulx="837" uly="2171">Altar dem Hoͤchſten GOtt ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2476" type="textblock" ulx="830" uly="2270">
        <line lrx="2026" lry="2379" ulx="830" uly="2270">Opffer vollbracht; bey ſolcher</line>
        <line lrx="2025" lry="2476" ulx="839" uly="2327">der Sachen Beſchaffenheit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2574" type="textblock" ulx="827" uly="2463">
        <line lrx="2040" lry="2574" ulx="827" uly="2463">wecket GOtt einen Juͤngling</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2777" type="textblock" ulx="726" uly="2563">
        <line lrx="2021" lry="2680" ulx="835" uly="2563">aus diſem Volck, mit Namen</line>
        <line lrx="2016" lry="2777" ulx="726" uly="2661">Aggeæus, erfuͤllet ihne mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2951" type="textblock" ulx="820" uly="2759">
        <line lrx="2060" lry="2951" ulx="820" uly="2759">Se Geiſt, ertheilet ihme die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3065" type="textblock" ulx="821" uly="2855">
        <line lrx="2016" lry="2977" ulx="821" uly="2855">Gnad der Prophezeyhung ,</line>
        <line lrx="2019" lry="3065" ulx="825" uly="2954">legt ihm, was er reden ſollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3256" type="textblock" ulx="678" uly="3039">
        <line lrx="2018" lry="3170" ulx="678" uly="3039">auf die Zung, und ſertiget ih⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="3256" ulx="833" uly="3147">ne zu ſeinen Patrioten, um ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3354" type="textblock" ulx="808" uly="3243">
        <line lrx="2021" lry="3354" ulx="808" uly="3243">be zu voriger Andacht aufzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3449" type="textblock" ulx="684" uly="3343">
        <line lrx="2019" lry="3449" ulx="684" uly="3343">muntern, und zu Auferbauung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3651" type="textblock" ulx="762" uly="3440">
        <line lrx="2021" lry="3552" ulx="762" uly="3440">eines neuen Tempels ſie anzu⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="3651" ulx="835" uly="3538">halten, ab. Diſer Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3844" type="textblock" ulx="756" uly="3631">
        <line lrx="2044" lry="3739" ulx="833" uly="3631">meldet ſich bey beyden Obrig⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="3844" ulx="756" uly="3655">keiten des Bolcks an, bey Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4018" type="textblock" ulx="819" uly="3826">
        <line lrx="2014" lry="3935" ulx="832" uly="3826">lich⸗ und Geiſtlicher; bey dem</line>
        <line lrx="1399" lry="4018" ulx="819" uly="3930">Zorôbabel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4248" type="textblock" ulx="670" uly="4008">
        <line lrx="2005" lry="4135" ulx="670" uly="4008">Staats⸗ und bey dem Hohen</line>
        <line lrx="1999" lry="4248" ulx="676" uly="4116">PBrieſter, welcher das Keligions⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="4019" type="textblock" ulx="1493" uly="3924">
        <line lrx="2043" lry="4019" ulx="1493" uly="3924">welcher das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="370" type="textblock" ulx="1468" uly="164">
        <line lrx="2662" lry="370" ulx="1468" uly="164">Sechste Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="668" type="textblock" ulx="1962" uly="424">
        <line lrx="3524" lry="531" ulx="2124" uly="424">Regiment verwaltete joſue,</line>
        <line lrx="3592" lry="668" ulx="1962" uly="522">ch oder Jeſus benambſet: Factum Aoge. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="707" type="textblock" ulx="2132" uly="620">
        <line lrx="3270" lry="707" ulx="2132" uly="620">eſt Verbum Domini in manu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="815" type="textblock" ulx="2128" uly="714">
        <line lrx="3358" lry="815" ulx="2128" uly="714">Aggæi Prophetæ, ad Zoroba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="905" type="textblock" ulx="2132" uly="810">
        <line lrx="3280" lry="905" ulx="2132" uly="810">bel filium Salathiel, ducem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1001" type="textblock" ulx="2136" uly="910">
        <line lrx="3322" lry="1001" ulx="2136" uly="910">Iunda, &amp; ad Teſum filium Io-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1109" type="textblock" ulx="2133" uly="1006">
        <line lrx="3272" lry="1109" ulx="2133" uly="1006">ſedec, ſacerdotem magnum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1207" type="textblock" ulx="2114" uly="1100">
        <line lrx="3268" lry="1207" ulx="2114" uly="1100">Es geſchahe des ERRV</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1305" type="textblock" ulx="2108" uly="1202">
        <line lrx="3333" lry="1305" ulx="2108" uly="1202">Wort durch die Hand Ag-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1490" type="textblock" ulx="2111" uly="1295">
        <line lrx="3284" lry="1402" ulx="2111" uly="1295">gæi des Propheten / zu Zo-</line>
        <line lrx="3276" lry="1490" ulx="2134" uly="1395">rôbabel, dem Sohn Salachiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1882" type="textblock" ulx="2127" uly="1588">
        <line lrx="3275" lry="1690" ulx="2131" uly="1588">Ieſu, dem Sehn loſedec</line>
        <line lrx="3276" lry="1798" ulx="2135" uly="1685">dem Sohenprieſter. Bey</line>
        <line lrx="3272" lry="1882" ulx="2127" uly="1779">diſen beyden meldet er ſich al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="2075" type="textblock" ulx="2102" uly="1877">
        <line lrx="3294" lry="1994" ulx="2102" uly="1877">lererſtens an, weil in Sachen,</line>
        <line lrx="3290" lry="2075" ulx="2130" uly="1975">die Lieb, und Ehr GOttes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2183" type="textblock" ulx="2124" uly="2071">
        <line lrx="3280" lry="2183" ulx="2124" uly="2071">treffend, die Obrigkeiten die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="2512" type="textblock" ulx="2076" uly="2172">
        <line lrx="3275" lry="2273" ulx="2104" uly="2172">ſte ſeyn, und andern mit gutem</line>
        <line lrx="3406" lry="2388" ulx="2562" uly="2264">vorgehen muͤſſen:</line>
        <line lrx="3573" lry="2512" ulx="2076" uly="2365">Prævenerunt Principes. Die f&amp;r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2579" type="textblock" ulx="3335" uly="2507">
        <line lrx="3507" lry="2579" ulx="3335" uly="2507">v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="2364" type="textblock" ulx="2121" uly="2268">
        <line lrx="2436" lry="2364" ulx="2121" uly="2268">Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2565" type="textblock" ulx="2118" uly="2456">
        <line lrx="3259" lry="2565" ulx="2118" uly="2456">Fuͤrſten giengen voran. An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="2851" type="textblock" ulx="2079" uly="2557">
        <line lrx="3276" lry="2666" ulx="2093" uly="2557">geſehen, wann diſe etwas gutes</line>
        <line lrx="3284" lry="2774" ulx="2079" uly="2653">vornehmen, und ſich alles</line>
        <line lrx="3350" lry="2851" ulx="2111" uly="2750">Ernſis darauf begeben, das ihe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3047" type="textblock" ulx="2109" uly="2842">
        <line lrx="3252" lry="2945" ulx="2114" uly="2842">nen untergebene Volck ſich</line>
        <line lrx="3252" lry="3047" ulx="2109" uly="2941">gantz willig auch darzu verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1591" type="textblock" ulx="2086" uly="1489">
        <line lrx="3428" lry="1591" ulx="2086" uly="1489">dem Fuͤrſten lulda, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3145" type="textblock" ulx="2111" uly="3003">
        <line lrx="3462" lry="3145" ulx="2111" uly="3003">het, und mit Freuden nachfols</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3716" type="textblock" ulx="2100" uly="3134">
        <line lrx="3268" lry="3243" ulx="2108" uly="3134">get. Er macht alſo ſeinen Vor⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3339" ulx="2110" uly="3232">trag bey dem Zorobabel, bevor</line>
        <line lrx="3267" lry="3445" ulx="2104" uly="3328">er ſich zu dem Hohen Prieſter be⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="3549" ulx="2100" uly="3425">gibt, damit die Weltliche Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="3645" ulx="2107" uly="3521">ſten / Land⸗Voͤgt, und Obrig⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="3716" ulx="2101" uly="3618">keiten in denen Staͤdten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="3822" type="textblock" ulx="2111" uly="3716">
        <line lrx="3373" lry="3822" ulx="2111" uly="3716">ſagen koͤnnen: uns ligt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4014" type="textblock" ulx="2100" uly="3810">
        <line lrx="3260" lry="3930" ulx="2103" uly="3810">Zeitliche zu verſorgen ob, nicht</line>
        <line lrx="3261" lry="4014" ulx="2100" uly="3912">aber das Geiſtliche: wir regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4294" type="textblock" ulx="2084" uly="4004">
        <line lrx="3289" lry="4132" ulx="2097" uly="4004">ren das Staats? Weeſen, die</line>
        <line lrx="3258" lry="4294" ulx="2084" uly="4088">Sorg fuͤr die Keligion, un dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="746" type="textblock" ulx="3743" uly="551">
        <line lrx="3753" lry="746" ulx="3743" uly="551">— – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3801" lry="573" type="textblock" ulx="3748" uly="500">
        <line lrx="3769" lry="573" ulx="3748" uly="500">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="735" type="textblock" ulx="3878" uly="591">
        <line lrx="3908" lry="735" ulx="3878" uly="591">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="779" type="textblock" ulx="3793" uly="598">
        <line lrx="3884" lry="779" ulx="3852" uly="598">— S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3833" lry="893" type="textblock" ulx="3756" uly="540">
        <line lrx="3768" lry="737" ulx="3756" uly="589"> —</line>
        <line lrx="3793" lry="856" ulx="3772" uly="598">—– = =</line>
        <line lrx="3820" lry="893" ulx="3785" uly="599">— S</line>
        <line lrx="3833" lry="623" ulx="3818" uly="540">X =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="843" type="textblock" ulx="3755" uly="736">
        <line lrx="3773" lry="823" ulx="3755" uly="766">—</line>
        <line lrx="3787" lry="813" ulx="3778" uly="781">—</line>
        <line lrx="3827" lry="833" ulx="3799" uly="736">——</line>
        <line lrx="3873" lry="843" ulx="3854" uly="796">—</line>
        <line lrx="3908" lry="838" ulx="3875" uly="788">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1033" type="textblock" ulx="3883" uly="984">
        <line lrx="3908" lry="1033" ulx="3883" uly="984">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="940" type="textblock" ulx="3857" uly="870">
        <line lrx="3874" lry="940" ulx="3857" uly="870">–☛</line>
        <line lrx="3895" lry="937" ulx="3876" uly="886">—</line>
        <line lrx="3907" lry="933" ulx="3896" uly="885">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1289" type="textblock" ulx="3864" uly="1056">
        <line lrx="3888" lry="1190" ulx="3864" uly="1059">——</line>
        <line lrx="3908" lry="1289" ulx="3885" uly="1056">„  —2—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2181">
        <line lrx="89" lry="2288" ulx="2" uly="2181">ui⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2358" ulx="0" uly="2292">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="3297" type="textblock" ulx="0" uly="3116">
        <line lrx="18" lry="3249" ulx="0" uly="3193">—</line>
        <line lrx="44" lry="3246" ulx="17" uly="3187">E</line>
        <line lrx="99" lry="3297" ulx="67" uly="3116">= enn</line>
        <line lrx="117" lry="3234" ulx="94" uly="3171">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3527" type="textblock" ulx="93" uly="3273">
        <line lrx="115" lry="3527" ulx="93" uly="3310"> S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3752" type="textblock" ulx="0" uly="3512">
        <line lrx="19" lry="3752" ulx="0" uly="3691">e⸗</line>
        <line lrx="54" lry="3738" ulx="40" uly="3684">—</line>
        <line lrx="88" lry="3732" ulx="64" uly="3512"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="3747" type="textblock" ulx="8" uly="3594">
        <line lrx="22" lry="3715" ulx="8" uly="3617">— –</line>
        <line lrx="38" lry="3747" ulx="22" uly="3594">E=ð</line>
        <line lrx="47" lry="3644" ulx="38" uly="3617">—</line>
        <line lrx="64" lry="3639" ulx="52" uly="3617">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="4017" type="textblock" ulx="0" uly="3843">
        <line lrx="20" lry="3953" ulx="0" uly="3893">S=</line>
        <line lrx="37" lry="3945" ulx="28" uly="3889">—</line>
        <line lrx="48" lry="3939" ulx="40" uly="3915">=</line>
        <line lrx="88" lry="3928" ulx="69" uly="3870">S=</line>
        <line lrx="109" lry="4017" ulx="88" uly="3843">— SE—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="4074" type="textblock" ulx="39" uly="3884">
        <line lrx="56" lry="4074" ulx="39" uly="3884">— —</line>
        <line lrx="85" lry="4030" ulx="69" uly="3970">==</line>
        <line lrx="96" lry="4024" ulx="86" uly="3963">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="4123" type="textblock" ulx="87" uly="4025">
        <line lrx="104" lry="4123" ulx="87" uly="4025">———</line>
        <line lrx="115" lry="4116" ulx="105" uly="4039">=, r</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="588" type="textblock" ulx="229" uly="495">
        <line lrx="686" lry="588" ulx="229" uly="495">. dexterb. Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="576" type="textblock" ulx="564" uly="350">
        <line lrx="1772" lry="576" ulx="564" uly="350">Gottes⸗ Dienſt gehoͤrt denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="598" type="textblock" ulx="734" uly="494">
        <line lrx="1765" lry="598" ulx="734" uly="494">iſtlichen zu: Decere arbitra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="696" type="textblock" ulx="235" uly="578">
        <line lrx="1776" lry="696" ulx="235" uly="578">bme mur (laſſen ſich die beyde Kaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="761" type="textblock" ulx="179" uly="685">
        <line lrx="565" lry="761" ulx="179" uly="685">ma Trinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="847" type="textblock" ulx="238" uly="753">
        <line lrx="537" lry="847" ulx="238" uly="753">&amp; Eccleſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="936" type="textblock" ulx="170" uly="834">
        <line lrx="544" lry="936" ulx="170" uly="834">cuathol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="792" type="textblock" ulx="612" uly="684">
        <line lrx="1792" lry="792" ulx="612" uly="684">ſer Theodoſius, und Vslenti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="977" type="textblock" ulx="615" uly="774">
        <line lrx="1767" lry="891" ulx="615" uly="774">nianus in ihren Conſtitutioni-</line>
        <line lrx="1762" lry="977" ulx="619" uly="878">bus vernemmen) Enperium no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1076" type="textblock" ulx="616" uly="972">
        <line lrx="1815" lry="1076" ulx="616" uly="972">ſtrum, ſubditos noſtros de Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1362" type="textblock" ulx="613" uly="1062">
        <line lrx="1775" lry="1185" ulx="613" uly="1062">ligione commonefacere, &amp; eos</line>
        <line lrx="1771" lry="1275" ulx="615" uly="1165">ad placendum Deo inſtiruere.</line>
        <line lrx="1771" lry="1362" ulx="617" uly="1266">Wir erachten es ein gezie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1457" type="textblock" ulx="582" uly="1355">
        <line lrx="1773" lry="1457" ulx="582" uly="1355">mend / und unſerer Wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1747" type="textblock" ulx="621" uly="1450">
        <line lrx="1780" lry="1559" ulx="624" uly="1450">wohl anſtaͤndige Sach zu</line>
        <line lrx="1777" lry="1655" ulx="621" uly="1552">ſeyn / daß wir unſere Unter⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1747" ulx="621" uly="1647">thanen / ihrer Schuldigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1838" type="textblock" ulx="573" uly="1736">
        <line lrx="1819" lry="1838" ulx="573" uly="1736">halber / den Gottes⸗Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2032" type="textblock" ulx="626" uly="1840">
        <line lrx="1782" lry="1950" ulx="626" uly="1840">betreffend / ermahnen / und</line>
        <line lrx="1781" lry="2032" ulx="630" uly="1940">dieſelbe unterweiſen / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2247" type="textblock" ulx="577" uly="2025">
        <line lrx="1783" lry="2134" ulx="577" uly="2025">ſie ſich bey ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="1819" lry="2247" ulx="590" uly="2128">Majeſtat beltebt machen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2509" type="textblock" ulx="631" uly="2235">
        <line lrx="1441" lry="2322" ulx="631" uly="2235">len.</line>
        <line lrx="1780" lry="2427" ulx="749" uly="2309">Sie wollen da nur obenhin</line>
        <line lrx="1771" lry="2509" ulx="639" uly="2413">bemercken / vaß aus Anordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2611" type="textblock" ulx="606" uly="2502">
        <line lrx="1795" lry="2611" ulx="606" uly="2502">Goͤttlicher Vorſichtigkeit diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="3084" type="textblock" ulx="622" uly="2606">
        <line lrx="1769" lry="2705" ulx="637" uly="2606">Fuͤrſt iſt genennt worden Zoroô-</line>
        <line lrx="1764" lry="2795" ulx="635" uly="2698">babel, welches eben ſo vil / als</line>
        <line lrx="1750" lry="2893" ulx="628" uly="2796">Zarâàbabel: Ditpergens Baby</line>
        <line lrx="1755" lry="2988" ulx="622" uly="2893">Iomem, ober Babyleon zerſtreu⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="3084" ulx="622" uly="2987">end/ durch beichehene Zudeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="3184" type="textblock" ulx="623" uly="3070">
        <line lrx="1791" lry="3184" ulx="623" uly="3070">tung auf jene Ehrſuͤchtige / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3276" type="textblock" ulx="620" uly="3180">
        <line lrx="1745" lry="3276" ulx="620" uly="3180">che / da ſie ihren Namen/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3379" type="textblock" ulx="569" uly="3271">
        <line lrx="1760" lry="3379" ulx="569" uly="3271">Rußm zu vergroͤſſern / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3569" type="textblock" ulx="571" uly="3372">
        <line lrx="1760" lry="3490" ulx="571" uly="3372">Babyloniſchen Thurn aufzubau⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="3569" ulx="618" uly="3473">en begunten / in Unoerdnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3670" type="textblock" ulx="545" uly="3566">
        <line lrx="1760" lry="3670" ulx="545" uly="3566">gebracht / und in der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3761" type="textblock" ulx="618" uly="3660">
        <line lrx="1761" lry="3761" ulx="618" uly="3660">Welt herum ſeynd zerſtreuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="3855" type="textblock" ulx="618" uly="3759">
        <line lrx="1789" lry="3855" ulx="618" uly="3759">worden; woraus erhellet / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="4048" type="textblock" ulx="624" uly="3855">
        <line lrx="1765" lry="3957" ulx="624" uly="3855">die jenige / ſo ihre egene Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="4048" ulx="631" uly="3949">ſer / um ſich bey der Weſt m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="4178" type="textblock" ulx="592" uly="4044">
        <line lrx="1817" lry="4178" ulx="592" uly="4044">Anſehen zu bringen / zu erhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="675" type="textblock" ulx="1861" uly="354">
        <line lrx="3050" lry="488" ulx="1861" uly="354">hen trachten nichts anders / als</line>
        <line lrx="3022" lry="592" ulx="1862" uly="476">Spott / und Scham davon</line>
        <line lrx="3025" lry="675" ulx="1862" uly="568">tragen, entgegen die / ſo fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="865" type="textblock" ulx="1836" uly="765">
        <line lrx="3036" lry="865" ulx="1836" uly="765">Gluͤck, und Seegen erlangen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="1254" type="textblock" ulx="1862" uly="859">
        <line lrx="3032" lry="968" ulx="1862" uly="859">und in allem ihrem Vornem⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="1066" ulx="1864" uly="957">men erwuͤnſchten Ausgang ge⸗</line>
        <line lrx="3093" lry="1151" ulx="1865" uly="1050">winnen. Der bohe Prieſter /</line>
        <line lrx="3062" lry="1254" ulx="1866" uly="1142">welcher zu diſem loͤblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1349" type="textblock" ulx="1832" uly="1242">
        <line lrx="3037" lry="1349" ulx="1832" uly="1242">Werck ebenfalls einen Vorſchub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1451" type="textblock" ulx="1868" uly="1347">
        <line lrx="3109" lry="1451" ulx="1868" uly="1347">gegeben / wird joſue, oder je-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="1545" type="textblock" ulx="1831" uly="1438">
        <line lrx="3118" lry="1545" ulx="1831" uly="1438">ſus benamſet / das iſt: ein Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1836" type="textblock" ulx="1868" uly="1535">
        <line lrx="3072" lry="1639" ulx="1868" uly="1535">loͤſer / ein Heyland, weil nichts</line>
        <line lrx="3084" lry="1755" ulx="1870" uly="1630">nutzlicheres iſt zu der Seelen</line>
        <line lrx="3028" lry="1836" ulx="1869" uly="1731">Heyl / als fuͤr die Ehr / Zierde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="1931" type="textblock" ulx="1850" uly="1819">
        <line lrx="3177" lry="1931" ulx="1850" uly="1819">und Ausrüſtung deren Kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2800" type="textblock" ulx="1847" uly="1925">
        <line lrx="2968" lry="2035" ulx="1871" uly="1925">ſorgfaͤltig ſeyn.</line>
        <line lrx="3032" lry="2139" ulx="1868" uly="2021">Ais et welche aus dem Jsraé-</line>
        <line lrx="3032" lry="2221" ulx="1870" uly="2116">liriſchen Volck/zumahl aber ſehr</line>
        <line lrx="3065" lry="2321" ulx="1870" uly="2218">laſterhaffte Menſchen / einen</line>
        <line lrx="3027" lry="2416" ulx="1869" uly="2307">Tempel aufzurichten entſchloſ⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="2516" ulx="1869" uly="2405">ſen waren / weigeret ſich GOtt</line>
        <line lrx="3013" lry="2606" ulx="1866" uly="2507">denſelben anzunemmen / und</line>
        <line lrx="3004" lry="2706" ulx="1863" uly="2604">verwirfftihr Vorhaben / gis ei⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="2800" ulx="1847" uly="2698">nen Eckel ihm erweckende Sach/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2997" type="textblock" ulx="1806" uly="2784">
        <line lrx="3470" lry="2889" ulx="1806" uly="2784">mit Vermelden: Qow eſt iſta a. 66. .</line>
        <line lrx="3328" lry="2997" ulx="1852" uly="2881">domus, quam ædificabitis no- I. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3171" type="textblock" ulx="1842" uly="2987">
        <line lrx="3004" lry="3094" ulx="1847" uly="2987">mini meo; hæc elegerunt in</line>
        <line lrx="3085" lry="3171" ulx="1842" uly="3087">abominationibus ſuis. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3476" type="textblock" ulx="1825" uly="3176">
        <line lrx="3013" lry="3282" ulx="1825" uly="3176">iſt das für ein Hauß / das</line>
        <line lrx="3015" lry="3384" ulx="1833" uly="3283">ihr mir banen wollet; diß</line>
        <line lrx="2543" lry="3476" ulx="1856" uly="3381">alles haben ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3853" type="textblock" ulx="1855" uly="3385">
        <line lrx="3080" lry="3467" ulx="2640" uly="3385">in ihren</line>
        <line lrx="3075" lry="3574" ulx="1860" uly="3466">Greulen erwaͤhlet: als ſag⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="3682" ulx="1862" uly="3574">te er / was hab ich mit euren</line>
        <line lrx="3038" lry="3772" ulx="1855" uly="3665">materialiſchen Gebaͤuen zu</line>
        <line lrx="3084" lry="3853" ulx="1857" uly="3766">thun / wann hr alle eure Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3960" type="textblock" ulx="1814" uly="3858">
        <line lrx="3031" lry="3960" ulx="1814" uly="3858">nachbarte durch euer aͤrgeruch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="4252" type="textblock" ulx="1856" uly="3949">
        <line lrx="3132" lry="4072" ulx="1856" uly="3949">Gottloſes Leben ſo uͤbel aufer⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="4166" ulx="1862" uly="4055">bauet? im Gegemheil weil</line>
        <line lrx="3057" lry="4252" ulx="1953" uly="4148">PP5B5 Zoo-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2001" lry="499" type="textblock" ulx="673" uly="160">
        <line lrx="1033" lry="288" ulx="819" uly="160">116</line>
        <line lrx="2001" lry="499" ulx="673" uly="378">Zeorobabel, und Joſue ſehr an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="594" type="textblock" ulx="832" uly="481">
        <line lrx="2048" lry="594" ulx="832" uly="481">daͤchtig / und tugendſame</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1456" type="textblock" ulx="637" uly="576">
        <line lrx="2008" lry="677" ulx="827" uly="576">Maͤnner waren / treibet GOtt</line>
        <line lrx="1999" lry="784" ulx="831" uly="671">ſelbige an / einen Tempel ihm</line>
        <line lrx="2003" lry="880" ulx="829" uly="769">aufzubauen. Es iſt ein boͤſe</line>
        <line lrx="2009" lry="975" ulx="829" uly="865">Andeutung fuͤr euch / ein Zei⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1070" ulx="824" uly="963">chen/ daß ihr bey GOtt nicht</line>
        <line lrx="2004" lry="1165" ulx="830" uly="1062">wohl ſtehet, wann ihr auf de⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1262" ulx="828" uly="1154">nen Doͤrffern / und Flecken / all⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1356" ulx="637" uly="1253">wo ihr eure Goͤtter / und Herr⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1456" ulx="651" uly="1347">ſchafften beſitzet / ſeines Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1744" type="textblock" ulx="837" uly="1442">
        <line lrx="2047" lry="1562" ulx="837" uly="1442">kein acht habet / ſelbiges uͤbel</line>
        <line lrx="2029" lry="1659" ulx="839" uly="1542">bedecket / ſchlechthin gepflaſteret /</line>
        <line lrx="2053" lry="1744" ulx="840" uly="1638">mit Staub/ und Spinnen⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="3302" type="textblock" ulx="367" uly="1730">
        <line lrx="2010" lry="1845" ulx="840" uly="1730">web uͤberzogen ſtehen laſſet: im</line>
        <line lrx="2009" lry="1949" ulx="841" uly="1837">Gegentheil iſt es ein Zeichen/</line>
        <line lrx="2008" lry="2040" ulx="835" uly="1930">daß ihr von GOtt mit Gnaden</line>
        <line lrx="2007" lry="2133" ulx="835" uly="2026">ſonders angeſehen ſeyet / daß er</line>
        <line lrx="2008" lry="2235" ulx="834" uly="2122">ſich gegen euch ſehr guͤnſtig er⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="2330" ulx="834" uly="2225">zeige / und euch gutes zu thun</line>
        <line lrx="2006" lry="2429" ulx="782" uly="2320">verlange / da er in euch einen</line>
        <line lrx="2000" lry="2530" ulx="789" uly="2413">groſſen Eyfer erwecket fuͤr ſei⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="2631" ulx="829" uly="2510">nen Tempel / deſſen Zierde / und</line>
        <line lrx="1928" lry="2722" ulx="825" uly="2608">Ausruͤſtung.</line>
        <line lrx="2002" lry="2824" ulx="432" uly="2689">3. Nun aber iſt die fuͤrnehmſte /</line>
        <line lrx="1996" lry="2942" ulx="367" uly="2788"> rame, und Haupt⸗Urſach / welche Ag-</line>
        <line lrx="1994" lry="3115" ulx="427" uly="2891">etett e Fa us der Prophet dem Zoroô⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="3205" ulx="538" uly="3055">te. ſelbe zu vermoͤgen / daß ſie alles</line>
        <line lrx="1994" lry="3302" ulx="810" uly="3195">Ernſts/ und mit geneigtiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3398" type="textblock" ulx="808" uly="3292">
        <line lrx="1993" lry="3398" ulx="808" uly="3292">Willen vollziehen / was GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4073" type="textblock" ulx="412" uly="3491">
        <line lrx="1985" lry="3599" ulx="564" uly="3491">nweflich diſer zweyte Tempel /</line>
        <line lrx="1980" lry="3699" ulx="683" uly="3587">den ſie GOtt auferbauen ſoll⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="3790" ulx="619" uly="3685">ten / vil glorreicher ſeyn werde /</line>
        <line lrx="1975" lry="3975" ulx="487" uly="3768">“ nfger W dondem Balomon</line>
        <line lrx="1982" lry="3989" ulx="585" uly="3883">Aeyg. 2. v. guſgerichtet: Magna erit gloria</line>
        <line lrx="1984" lry="4073" ulx="412" uly="3909">S domuüs iſtius noviſſimæ plus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4196" type="textblock" ulx="796" uly="4066">
        <line lrx="2036" lry="4196" ulx="796" uly="4066">qusm primæ, Die Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3105" type="textblock" ulx="868" uly="3001">
        <line lrx="2018" lry="3105" ulx="868" uly="3001">abel, und joſue fuͤrtrage / um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="516" type="textblock" ulx="2056" uly="368">
        <line lrx="3283" lry="516" ulx="2056" uly="368">keit diſes letzken Hauſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="992" type="textblock" ulx="2095" uly="499">
        <line lrx="3253" lry="611" ulx="2098" uly="499">wird groͤſſer ſeyn dann deß</line>
        <line lrx="3244" lry="707" ulx="2095" uly="599">vorigen. Wie ſeynd wohl</line>
        <line lrx="3245" lry="806" ulx="2095" uly="691">diſe Wort erwahret worden?</line>
        <line lrx="3323" lry="897" ulx="2099" uly="788">angeſehen (wie in dem erſten</line>
        <line lrx="3572" lry="992" ulx="2097" uly="882">Buch Esdræ gemeldet wird  die 1. Edr. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="1087" type="textblock" ulx="2099" uly="976">
        <line lrx="3624" lry="1087" ulx="2099" uly="976">Aeltiſte ans dem Volck/ ſo den *. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="1287" type="textblock" ulx="2096" uly="1076">
        <line lrx="3273" lry="1188" ulx="2101" uly="1076">erſten Salomoniſchen Tempel</line>
        <line lrx="3290" lry="1287" ulx="2096" uly="1172">vormahis mit Augen angeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="1377" type="textblock" ulx="2056" uly="1267">
        <line lrx="3596" lry="1377" ulx="2056" uly="1267">hatten / da ſie diſen zweyten an remplum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="1475" type="textblock" ulx="2101" uly="1364">
        <line lrx="3600" lry="1475" ulx="2101" uly="1364">deſſen ſtatt aufgebauet / und bec cenſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="1571" type="textblock" ulx="2099" uly="1462">
        <line lrx="3643" lry="1571" ulx="2099" uly="1462">vollendet nachgehends anſa⸗ Ori, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="1662" type="textblock" ulx="2112" uly="1549">
        <line lrx="3555" lry="1662" ulx="2112" uly="1549">hen / geweynet / und mit unter⸗ Pe N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="1795" type="textblock" ulx="2111" uly="1657">
        <line lrx="3565" lry="1795" ulx="2111" uly="1657">brochenen Seufftzeren ſich ha⸗ nata As-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1956" type="textblock" ulx="2079" uly="1753">
        <line lrx="3560" lry="1872" ulx="2079" uly="1753">ben hoͤren laſſen? ach was Un⸗ geiaαα.</line>
        <line lrx="3625" lry="1956" ulx="2107" uly="1850">terſchid! was Ungleichheit! was barie Pra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2053" type="textblock" ulx="2105" uly="1941">
        <line lrx="3546" lry="2053" ulx="2105" uly="1941">Abbruch / und Verringerung die beraram</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="2149" type="textblock" ulx="2104" uly="2042">
        <line lrx="3609" lry="2149" ulx="2104" uly="2042">ſes gegenwaͤrtigen Tempels ge⸗ α⁵ mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2446" type="textblock" ulx="2096" uly="2146">
        <line lrx="3549" lry="2264" ulx="2100" uly="2146">gen dem vorigen! O wie weit iſt</line>
        <line lrx="3550" lry="2364" ulx="2099" uly="2191">diſes Hauß an Herrlichkeit / an l</line>
        <line lrx="3581" lry="2446" ulx="2096" uly="2337">Glantz, und Reichthum ent⸗ anno 3450</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2536" type="textblock" ulx="2099" uly="2432">
        <line lrx="3547" lry="2536" ulx="2099" uly="2432">ſernet von dem erſteren! wie ente n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="2588" type="textblock" ulx="3187" uly="2517">
        <line lrx="3592" lry="2588" ulx="3187" uly="2517">† Kam na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3114" type="textblock" ulx="2078" uly="2529">
        <line lrx="3299" lry="2665" ulx="2101" uly="2529">(widerhole ich) ſeund diſe Wort/</line>
        <line lrx="3566" lry="2774" ulx="2100" uly="2626">erwahret worden? auf diſe Frag n, .,</line>
        <line lrx="3574" lry="2848" ulx="2096" uly="2726">gibt Antwort der Prophet / da &amp;3 Mmen.</line>
        <line lrx="3553" lry="2925" ulx="2095" uly="2824">er in erwaͤhntem Capitul, 38 ten mi dedica-</line>
        <line lrx="3534" lry="3027" ulx="2078" uly="2919">vers ſagt: die Herrlichkeit diſes zit.</line>
        <line lrx="3583" lry="3114" ulx="2091" uly="3013">zweyten Tempels werde in de⸗ Teſeph. am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3726" lry="3316" type="textblock" ulx="2050" uly="3078">
        <line lrx="3726" lry="3232" ulx="2091" uly="3078">me beſtehen / daß der verſproche⸗. . II.4</line>
        <line lrx="3641" lry="3316" ulx="2050" uly="3203">ne Meſſias denſelben durch ſen *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3405" type="textblock" ulx="2122" uly="3310">
        <line lrx="3227" lry="3405" ulx="2122" uly="3310">Gegenwart beehren werde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="3511" type="textblock" ulx="2085" uly="3403">
        <line lrx="3587" lry="3511" ulx="2085" uly="3403">adhuc modieum eſt, &amp; venier wg. 2. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="4279" type="textblock" ulx="2046" uly="3496">
        <line lrx="3517" lry="3614" ulx="2075" uly="3496">deſideratus cunctis gentibus, 7. &amp; 8.</line>
        <line lrx="3231" lry="3706" ulx="2080" uly="3594">&amp; implebo domum iſtam glo-</line>
        <line lrx="3232" lry="3794" ulx="2075" uly="3691">rià, dicit Dominus Exercitu-</line>
        <line lrx="3240" lry="3891" ulx="2076" uly="3791">um. Es iſt noch um ein ge⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3992" ulx="2074" uly="3888">ringe Zeit zu thun / und als⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="4162" ulx="2076" uly="3983">dann wird der tommen 14</line>
        <line lrx="3301" lry="4196" ulx="2046" uly="4090">nagh dem verlangen alle</line>
        <line lrx="3240" lry="4279" ulx="2074" uly="4083">nach dem 1 erangen al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="1706" type="textblock" ulx="3259" uly="1627">
        <line lrx="3687" lry="1706" ulx="3259" uly="1627">gum, O&amp; c-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1952" type="textblock" ulx="3722" uly="1902">
        <line lrx="3730" lry="1906" ulx="3722" uly="1902">.</line>
        <line lrx="3890" lry="1952" ulx="3866" uly="1903">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1947" ulx="3899" uly="1902">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3844" lry="2190" type="textblock" ulx="3813" uly="2065">
        <line lrx="3829" lry="2124" ulx="3813" uly="2065">—</line>
        <line lrx="3844" lry="2190" ulx="3829" uly="2077">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1055" type="textblock" ulx="3891" uly="401">
        <line lrx="3908" lry="1055" ulx="3891" uly="401">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="2117" type="textblock" ulx="3845" uly="1983">
        <line lrx="3863" lry="2117" ulx="3845" uly="1983">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="2203" type="textblock" ulx="3859" uly="2070">
        <line lrx="3885" lry="2203" ulx="3859" uly="2070">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3902" type="textblock" ulx="3892" uly="3452">
        <line lrx="3908" lry="3902" ulx="3892" uly="3452">— —.bG</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3239" lry="507" type="textblock" ulx="924" uly="148">
        <line lrx="2871" lry="343" ulx="924" uly="148">Abber das erſte Gebott GOttes.</line>
        <line lrx="3239" lry="507" ulx="1615" uly="368">diſes und Majeſtat; aber diſe Hetr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="810" type="textblock" ulx="691" uly="416">
        <line lrx="1857" lry="524" ulx="714" uly="416">BVoͤlcker / und ich will diſes</line>
        <line lrx="1857" lry="629" ulx="695" uly="523">Hauß mit Herrlichkeit er⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="716" ulx="698" uly="612">fullen / ſpricht der %½RBR</line>
        <line lrx="1904" lry="810" ulx="691" uly="710">der eerſchaaren. Welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="908" type="textblock" ulx="694" uly="803">
        <line lrx="1850" lry="908" ulx="694" uly="803">ein ſehr nachtruckliches Beweiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1198" type="textblock" ulx="595" uly="903">
        <line lrx="1890" lry="1012" ulx="595" uly="903">thum wider die Juden iſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1118" ulx="618" uly="1000">che vorgeben / der Meſſias ſeye</line>
        <line lrx="1859" lry="1198" ulx="698" uly="1098">annoch nicht auf die Welt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1581" type="textblock" ulx="700" uly="1188">
        <line lrx="1859" lry="1298" ulx="700" uly="1188">kommen: diſes nur im fuͤruͤber⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1390" ulx="715" uly="1287">gehen zu melden: ein Beweiß⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1491" ulx="716" uly="1387">thum, dem alle KRabiner ins⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1581" ulx="710" uly="1485">geſammt nicht werden begeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1682" type="textblock" ulx="652" uly="1581">
        <line lrx="1870" lry="1682" ulx="652" uly="1581">nen, noch ſelben mit ihrer gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="2044" type="textblock" ulx="218" uly="1890">
        <line lrx="663" lry="1981" ulx="218" uly="1890">Aeg. 2..</line>
        <line lrx="481" lry="2044" ulx="446" uly="1985">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2127" type="textblock" ulx="262" uly="2048">
        <line lrx="462" lry="2127" ulx="262" uly="2048">Aldal</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2143" type="textblock" ulx="463" uly="2018">
        <line lrx="672" lry="2143" ulx="463" uly="2018">12. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2830" type="textblock" ulx="678" uly="2634">
        <line lrx="1877" lry="2752" ulx="678" uly="2634">iſt kein Stein mehr uͤber dem</line>
        <line lrx="1867" lry="2830" ulx="713" uly="2735">andern; iſt alſo der Meſtias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="1796" type="textblock" ulx="701" uly="1673">
        <line lrx="1922" lry="1796" ulx="701" uly="1673">tzen Schul hintertreiben koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1968" type="textblock" ulx="711" uly="1748">
        <line lrx="1674" lry="1879" ulx="711" uly="1748">nen.</line>
        <line lrx="1863" lry="1968" ulx="743" uly="1870">Aggæus, und Malachias, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2068" type="textblock" ulx="712" uly="1966">
        <line lrx="1906" lry="2068" ulx="712" uly="1966">ſie als groß, und wahre Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2161" type="textblock" ulx="713" uly="2064">
        <line lrx="1866" lry="2161" ulx="713" uly="2064">pheten erkennen, und annem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2255" type="textblock" ulx="724" uly="2157">
        <line lrx="1868" lry="2255" ulx="724" uly="2157">men, weiſſagen, daß der Meſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2640" type="textblock" ulx="698" uly="2254">
        <line lrx="1870" lry="2349" ulx="731" uly="2254">ſias in diſen von Zorobabel er⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2447" ulx="722" uly="2346">bauten Tempel gnkommen</line>
        <line lrx="1874" lry="2562" ulx="713" uly="2444">werde. Nun iſt diſer Tempel</line>
        <line lrx="1882" lry="2640" ulx="698" uly="2540">allbereit gaͤntzlich zerfallen, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="3029" type="textblock" ulx="621" uly="2826">
        <line lrx="1866" lry="2946" ulx="651" uly="2826">ſchon angekommen, und vor</line>
        <line lrx="1868" lry="3029" ulx="621" uly="2923">laͤngſien in diſen Tempel hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="3507" type="textblock" ulx="571" uly="3202">
        <line lrx="1860" lry="3316" ulx="571" uly="3202">wahrhafft ſeyn wurden.</line>
        <line lrx="1861" lry="3417" ulx="792" uly="3307">Der Marmor, jJaſpis, Pur⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="3507" ulx="680" uly="3407">pur, Gold, Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="3228" type="textblock" ulx="706" uly="3026">
        <line lrx="1871" lry="3135" ulx="706" uly="3026">gegangen, widrigen Falls ihre</line>
        <line lrx="1865" lry="3228" ulx="706" uly="3110">Prophezeyungen falſch, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="3903" type="textblock" ulx="691" uly="3412">
        <line lrx="1859" lry="3521" ulx="1080" uly="3412">d, Silber, die koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="3622" ulx="698" uly="3502">liche Edelgeſtein, das Ceder⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="3716" ulx="691" uly="3599">Holtz, die koſtbare Geſchirr, die</line>
        <line lrx="1862" lry="3810" ulx="696" uly="3695">vortreffliche Kunſt der Bau⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="3903" ulx="698" uly="3792">Leuthen, die wunderbarliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="4018" type="textblock" ulx="588" uly="3881">
        <line lrx="1855" lry="4018" ulx="588" uly="3881">Hoͤhe, Laͤnge / und Breite des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="4094" type="textblock" ulx="704" uly="3982">
        <line lrx="1856" lry="4094" ulx="704" uly="3982">Salomoniſchen Tempels gaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="4225" type="textblock" ulx="657" uly="4076">
        <line lrx="1905" lry="4225" ulx="657" uly="4076">demſelben ſehr groſſen Glang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="172" type="textblock" ulx="2730" uly="115">
        <line lrx="2887" lry="133" ulx="2845" uly="115">WDð</line>
        <line lrx="2848" lry="172" ulx="2730" uly="148">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="323" type="textblock" ulx="2932" uly="146">
        <line lrx="3228" lry="323" ulx="2932" uly="146">117</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="796" type="textblock" ulx="1942" uly="499">
        <line lrx="3145" lry="611" ulx="1945" uly="499">lichkeit ware nichts in Ver⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="718" ulx="1948" uly="595">gleich derſenigen, von weicher</line>
        <line lrx="3131" lry="796" ulx="1942" uly="691">der Tempel des Zorébabels</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="895" type="textblock" ulx="1943" uly="784">
        <line lrx="3184" lry="895" ulx="1943" uly="784">ſchimmerte, da ſelbiger durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="1188" type="textblock" ulx="1950" uly="884">
        <line lrx="3131" lry="1002" ulx="1950" uly="884">die Gegenwart des Meſtiæ be⸗</line>
        <line lrx="3157" lry="1097" ulx="1950" uly="983">ehret wurde; da diſer in dem⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="1188" ulx="1953" uly="1080">ſelbigen iſt aufgeopffert wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="1282" type="textblock" ulx="1922" uly="1174">
        <line lrx="3132" lry="1282" ulx="1922" uly="1174">den, darinn unter denen Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2165" type="textblock" ulx="1941" uly="1276">
        <line lrx="3194" lry="1382" ulx="1955" uly="1276">rern ſich eingefunden, und mit</line>
        <line lrx="3251" lry="1482" ulx="1959" uly="1374">ihnen diſputieret, darinnen dem</line>
        <line lrx="3217" lry="1586" ulx="1962" uly="1470">Volck geprediget, Miracul ge,</line>
        <line lrx="3196" lry="1684" ulx="1961" uly="1567">wuͤrcket, ſeinen Himmliſchen</line>
        <line lrx="3137" lry="1768" ulx="1941" uly="1666">WVatter angebettet, und gebit⸗</line>
        <line lrx="3148" lry="1882" ulx="1959" uly="1759">tet hat. Deme zu folg darff</line>
        <line lrx="3134" lry="1975" ulx="1960" uly="1863">ich keck ſagen, weil es die gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="2066" ulx="1956" uly="1959">liche Wahrheit iſt / daß die al⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="2165" ulx="1960" uly="2058">ler geringiſte aus unſeren Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2253" type="textblock" ulx="1934" uly="2154">
        <line lrx="3136" lry="2253" ulx="1934" uly="2154">chen auf dem Land ohn Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2744" type="textblock" ulx="1957" uly="2253">
        <line lrx="3138" lry="2357" ulx="1965" uly="2253">gleich herrlicher, der Ehr, Hoch⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="2456" ulx="1967" uly="2349">achtung, und Keſpects wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="3135" lry="2557" ulx="1967" uly="2446">ger ſeye, als es der Salomoni-</line>
        <line lrx="3137" lry="2654" ulx="1968" uly="2542">ſche Tempel, oder jener deß</line>
        <line lrx="3137" lry="2744" ulx="1957" uly="2642">Zorôbabels immer geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="3235" type="textblock" ulx="1938" uly="2835">
        <line lrx="3135" lry="2955" ulx="2008" uly="2835">Die Majeſtaͤt GOttes woh⸗</line>
        <line lrx="3140" lry="3040" ulx="1965" uly="2940">nete in dem Salomoniſchen Tem⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="3151" ulx="1938" uly="3033">pel nicht, dann nur in dem</line>
        <line lrx="3145" lry="3235" ulx="1956" uly="3128">Schatten, und Figuren, in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="3340" type="textblock" ulx="1878" uly="3228">
        <line lrx="3140" lry="3340" ulx="1878" uly="3228">nen unſerigen aber wohnet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3625" type="textblock" ulx="1943" uly="3323">
        <line lrx="3140" lry="3444" ulx="1959" uly="3323">weeſentlich, und wahrhafft /</line>
        <line lrx="3141" lry="3531" ulx="1943" uly="3419">per ſoͤhnlich, und leiblich. JEſus</line>
        <line lrx="3212" lry="3625" ulx="1954" uly="3525">wurde nur einmahl, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3723" type="textblock" ulx="1927" uly="3586">
        <line lrx="3356" lry="3723" ulx="1927" uly="3586">an dem Tag ſeiner Aufopffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="4306" type="textblock" ulx="1953" uly="3718">
        <line lrx="3148" lry="3814" ulx="1955" uly="3718">rung, in dem Tempel des Zo-</line>
        <line lrx="3152" lry="3913" ulx="1953" uly="3811">robabels GOtt dargeſtellt, in</line>
        <line lrx="3170" lry="4014" ulx="1954" uly="3907">denen unſerigen aber wird er</line>
        <line lrx="3138" lry="4121" ulx="1960" uly="4002">demſelben alle Tag in dem</line>
        <line lrx="3165" lry="4306" ulx="1959" uly="4077">Saheigſt, Goͤttlich⸗Anbet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="4305" type="textblock" ulx="1930" uly="4279">
        <line lrx="1937" lry="4305" ulx="1930" uly="4279">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1943" lry="668" type="textblock" ulx="695" uly="564">
        <line lrx="1943" lry="668" ulx="695" uly="564">Da er in jenem alten Lempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="860" type="textblock" ulx="760" uly="655">
        <line lrx="1942" lry="783" ulx="760" uly="655">aufgeopfferet wurde, befande</line>
        <line lrx="1947" lry="860" ulx="932" uly="758">ich in einem ſterblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="952" type="textblock" ulx="711" uly="847">
        <line lrx="1947" lry="952" ulx="711" uly="847">Aleiſch, in der Gleichnus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1051" type="textblock" ulx="692" uly="943">
        <line lrx="1962" lry="1051" ulx="692" uly="943">Suͤnd, in Geſtalt eines Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1247" type="textblock" ulx="757" uly="1045">
        <line lrx="1939" lry="1148" ulx="757" uly="1045">ders, denen Schwach⸗und</line>
        <line lrx="1952" lry="1247" ulx="761" uly="1139">Armſeeligkeiten unſerer Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1349" type="textblock" ulx="764" uly="1236">
        <line lrx="1977" lry="1349" ulx="764" uly="1236">unterworffen, da er aber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1439" type="textblock" ulx="690" uly="1332">
        <line lrx="1953" lry="1439" ulx="690" uly="1332">unſeren Kirchen aufgeopfferet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1532" type="textblock" ulx="762" uly="1431">
        <line lrx="1988" lry="1532" ulx="762" uly="1431">wird, iſt er in einem unſterbli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1629" type="textblock" ulx="761" uly="1524">
        <line lrx="1952" lry="1629" ulx="761" uly="1524">chen Fleiſch, in der Glory ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1823" type="textblock" ulx="695" uly="1622">
        <line lrx="1956" lry="1746" ulx="695" uly="1622">Vatters, mit allen Hoch⸗ und</line>
        <line lrx="1950" lry="1823" ulx="767" uly="1719">Vollkommenheiten der Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2022" type="textblock" ulx="771" uly="1816">
        <line lrx="1970" lry="1933" ulx="774" uly="1816">heit bekleidet, und gezieret:</line>
        <line lrx="1968" lry="2022" ulx="771" uly="1913">Tunc ex partehomo, nunc per</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2306" type="textblock" ulx="762" uly="2010">
        <line lrx="1943" lry="2119" ulx="772" uly="2010">omnia Deus, ſpricht der H. Am-</line>
        <line lrx="1951" lry="2225" ulx="766" uly="2110">broſius: Dazumahl zum</line>
        <line lrx="1950" lry="2306" ulx="762" uly="2206">Theil ein WMenſch / ſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2408" type="textblock" ulx="766" uly="2305">
        <line lrx="1950" lry="2408" ulx="766" uly="2305">aber durchgehends GOCI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2501" type="textblock" ulx="721" uly="2399">
        <line lrx="1956" lry="2501" ulx="721" uly="2399">Er fande ſich in dem Zoraba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2697" type="textblock" ulx="758" uly="2498">
        <line lrx="1977" lry="2612" ulx="768" uly="2498">beliſchen Dempel innerhalb 32.</line>
        <line lrx="1992" lry="2697" ulx="758" uly="2595">Sahren nur eilich mal / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2799" type="textblock" ulx="765" uly="2695">
        <line lrx="1958" lry="2799" ulx="765" uly="2695">zwar auf ein kleine Zeit, nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2993" type="textblock" ulx="682" uly="2793">
        <line lrx="1953" lry="2921" ulx="683" uly="2793">obenhin ein, in denen unſeren</line>
        <line lrx="1957" lry="2993" ulx="682" uly="2891">aber verharret er beſtaͤndig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3095" type="textblock" ulx="744" uly="2987">
        <line lrx="1965" lry="3095" ulx="744" uly="2987">ohnausgeſetzt, Tag „ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="3324" type="textblock" ulx="382" uly="3233">
        <line lrx="747" lry="3324" ulx="382" uly="3233">ntatkth. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3574" type="textblock" ulx="744" uly="3478">
        <line lrx="1964" lry="3574" ulx="744" uly="3478">ſere Kirchen ausgedeutet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="3833" type="textblock" ulx="373" uly="3772">
        <line lrx="552" lry="3833" ulx="373" uly="3772">2. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3480" type="textblock" ulx="770" uly="3085">
        <line lrx="1948" lry="3199" ulx="770" uly="3085">Nacht, nit nur allein 33. 40.</line>
        <line lrx="1957" lry="3288" ulx="781" uly="3187">50. oder hundert Jahr, ſondern</line>
        <line lrx="1944" lry="3388" ulx="783" uly="3285">bis an das End der Welt.</line>
        <line lrx="1950" lry="3480" ulx="778" uly="3378">Und koͤnnen eigentlich auf un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="3965" type="textblock" ulx="768" uly="3571">
        <line lrx="1954" lry="3673" ulx="775" uly="3571">den jene Wort deß ewigen</line>
        <line lrx="1952" lry="3762" ulx="778" uly="3670">Vatters: Erunt oculi mei, &amp;</line>
        <line lrx="1948" lry="3865" ulx="778" uly="3765">cor meum ibi in ſempitermmm.</line>
        <line lrx="1945" lry="3965" ulx="768" uly="3867">Weine Augen / und mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="4061" type="textblock" ulx="677" uly="3961">
        <line lrx="1943" lry="4061" ulx="677" uly="3961">Hertz werden allda ſeyn e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="4189" type="textblock" ulx="767" uly="4052">
        <line lrx="1939" lry="4189" ulx="767" uly="4052">wiglich. Diſe ſeynd der Orih,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3870" type="textblock" ulx="2028" uly="3774">
        <line lrx="2256" lry="3870" ulx="2028" uly="3774">groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="502" type="textblock" ulx="758" uly="329">
        <line lrx="1980" lry="502" ulx="758" uly="329">tens, wuͤrdigiſt, erſchroͤcklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="575" type="textblock" ulx="764" uly="348">
        <line lrx="3261" lry="494" ulx="1933" uly="348">alllwo unablaͤſſig wohnet ſein</line>
        <line lrx="1967" lry="575" ulx="764" uly="468">Meß, Opffer aufgerpfferet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="687" type="textblock" ulx="2010" uly="475">
        <line lrx="3264" lry="620" ulx="2034" uly="475">geliebtiſter Sohn, der Gegen⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="687" ulx="2010" uly="575">ſatz ſeiner zaͤrtiſten Liebs⸗Ney⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="885" type="textblock" ulx="2036" uly="676">
        <line lrx="3205" lry="771" ulx="2036" uly="676">gungen, die Urſach, und Grund⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="885" ulx="2038" uly="767">lage ſeines Wohlgefallins :</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="984" type="textblock" ulx="2038" uly="864">
        <line lrx="3565" lry="984" ulx="2038" uly="864">Hic eſt filius ejus dikectus, in Matth. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="1265" type="textblock" ulx="2039" uly="959">
        <line lrx="3524" lry="1065" ulx="2039" uly="959">quo ſibi bene complacuit. Da v. 17. &amp;</line>
        <line lrx="3319" lry="1158" ulx="2039" uly="1060">iſt ſein geliebrter Sohn / an 17.</line>
        <line lrx="3239" lry="1265" ulx="2039" uly="1158">welchem er ein Wohlgefal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1350" type="textblock" ulx="2039" uly="1249">
        <line lrx="3207" lry="1350" ulx="2039" uly="1249">len haot. So, daß wann ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="1553" type="textblock" ulx="2041" uly="1442">
        <line lrx="3203" lry="1553" ulx="2041" uly="1442">lich iſt abgeordnet worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1741" type="textblock" ulx="1995" uly="1542">
        <line lrx="3191" lry="1655" ulx="2004" uly="1542">wann r aller ſeiner Wohlreden⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="1741" ulx="1995" uly="1635">heit hat aufgebotten, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1845" type="textblock" ulx="2044" uly="1727">
        <line lrx="3209" lry="1845" ulx="2044" uly="1727">Volck zu Auferbauung eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1937" type="textblock" ulx="2006" uly="1832">
        <line lrx="3207" lry="1937" ulx="2006" uly="1832">zweyten Tempels zu bereden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2028" type="textblock" ulx="2045" uly="1929">
        <line lrx="3213" lry="2028" ulx="2045" uly="1929">aus Urſachen der Meſſias der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2128" type="textblock" ulx="2024" uly="2026">
        <line lrx="3229" lry="2128" ulx="2024" uly="2026">mahlen einiſt in demſelben er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2615" type="textblock" ulx="2032" uly="2121">
        <line lrx="3200" lry="2226" ulx="2044" uly="2121">ſcheinen ſollte; wann Salomon</line>
        <line lrx="3199" lry="2320" ulx="2041" uly="2219">den erſten Dempel zu bauen,</line>
        <line lrx="3232" lry="2421" ulx="2045" uly="2312">ſo vil und groſſe Unkoͤſten auf⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="2517" ulx="2040" uly="2415">gewendet, ſo vil Kuͤnſtler / und</line>
        <line lrx="3237" lry="2615" ulx="2032" uly="2510">Handwercker beſchaͤfftiget, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2712" type="textblock" ulx="2041" uly="2604">
        <line lrx="3257" lry="2712" ulx="2041" uly="2604">vil Schaͤtz mit groͤſter Freyge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2909" type="textblock" ulx="2044" uly="2702">
        <line lrx="3205" lry="2824" ulx="2044" uly="2702">bigkeit ausgeleeret, weil die</line>
        <line lrx="3208" lry="2909" ulx="2044" uly="2799">Goͤtliche Majeſtaͤt in dem Schat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3096" type="textblock" ulx="1988" uly="2901">
        <line lrx="3241" lry="3024" ulx="1988" uly="2901">ten, und Figur⸗ weiß darinn</line>
        <line lrx="3198" lry="3096" ulx="2001" uly="2997">wohnen ſollte? was fuͤr Predi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3195" type="textblock" ulx="2048" uly="3092">
        <line lrx="3203" lry="3195" ulx="2048" uly="3092">ger? wuas fuͤr Propheten? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3291" type="textblock" ulx="2035" uly="3182">
        <line lrx="3323" lry="3291" ulx="2035" uly="3182">fuͤr Wohtredenheit ſollte dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3386" type="textblock" ulx="2047" uly="3290">
        <line lrx="3215" lry="3386" ulx="2047" uly="3290">nicht gebraucht werden, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3518" type="textblock" ulx="2047" uly="3349">
        <line lrx="3332" lry="3518" ulx="2047" uly="3349">Eh ſtlichen Boick die Ehr / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3875" type="textblock" ulx="2044" uly="3482">
        <line lrx="3216" lry="3584" ulx="2044" uly="3482">Ehrerbietigkeit gegen unſeren</line>
        <line lrx="3220" lry="3682" ulx="2054" uly="3580">Kirchen einzubinden? was ſolte</line>
        <line lrx="3221" lry="3786" ulx="2053" uly="3677">man ſich nicht koſten laſſen, was</line>
        <line lrx="3227" lry="3875" ulx="2399" uly="3780">org tragen, um ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="4188" type="textblock" ulx="2038" uly="3870">
        <line lrx="3219" lry="3988" ulx="2044" uly="3870">auf das koſtbariſte auszuruͤſten,</line>
        <line lrx="2579" lry="4093" ulx="2038" uly="3972">und zu zieren?</line>
        <line lrx="3061" lry="4188" ulx="2180" uly="4065">Wann nicht, dann nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="4260" type="textblock" ulx="3085" uly="4051">
        <line lrx="3212" lry="4168" ulx="3103" uly="4051">ein</line>
        <line lrx="3215" lry="4260" ulx="3085" uly="4175">ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="1055" type="textblock" ulx="3519" uly="1047">
        <line lrx="3523" lry="1055" ulx="3519" uly="1047">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="1147" type="textblock" ulx="3343" uly="1081">
        <line lrx="3510" lry="1147" ulx="3343" uly="1081">v. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1070" type="textblock" ulx="3893" uly="777">
        <line lrx="3908" lry="1070" ulx="3893" uly="777">— —---———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="2915" type="textblock" ulx="3865" uly="2837">
        <line lrx="3903" lry="2915" ulx="3865" uly="2837">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3025" type="textblock" ulx="3804" uly="2939">
        <line lrx="3906" lry="3025" ulx="3804" uly="2939">llujn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3111" type="textblock" ulx="3826" uly="3028">
        <line lrx="3907" lry="3111" ulx="3826" uly="3028">Gi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="3892" type="textblock" ulx="3852" uly="3823">
        <line lrx="3865" lry="3875" ulx="3852" uly="3823">——</line>
        <line lrx="3877" lry="3892" ulx="3866" uly="3828">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4148" type="textblock" ulx="3892" uly="3886">
        <line lrx="3908" lry="4148" ulx="3892" uly="3886">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4247" type="textblock" ulx="3889" uly="4174">
        <line lrx="3899" lry="4245" ulx="3889" uly="4174">—.—</line>
        <line lrx="3908" lry="4247" ulx="3900" uly="4182">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="3827" type="textblock" ulx="0" uly="3243">
        <line lrx="95" lry="3319" ulx="0" uly="3243">N.</line>
        <line lrx="94" lry="3426" ulx="1" uly="3344">,N</line>
        <line lrx="95" lry="3627" ulx="22" uly="3534">n</line>
        <line lrx="104" lry="3726" ulx="0" uly="3629">et</line>
        <line lrx="110" lry="3827" ulx="44" uly="3730">Nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3923" type="textblock" ulx="2" uly="3819">
        <line lrx="184" lry="3923" ulx="2" uly="3819">1 Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="4046" type="textblock" ulx="0" uly="3926">
        <line lrx="118" lry="4046" ulx="0" uly="3926">Miſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="4314" type="textblock" ulx="9" uly="4125">
        <line lrx="184" lry="4243" ulx="9" uly="4125">t ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="2908" type="textblock" ulx="479" uly="2832">
        <line lrx="574" lry="2908" ulx="479" uly="2832">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="3103" type="textblock" ulx="334" uly="2917">
        <line lrx="706" lry="3022" ulx="334" uly="2917">Præcipuè in</line>
        <line lrx="604" lry="3103" ulx="405" uly="3021">TPagis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="4118" type="textblock" ulx="693" uly="4024">
        <line lrx="1887" lry="4118" ulx="693" uly="4024">thun, und ſenes nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="4238" type="textblock" ulx="694" uly="4116">
        <line lrx="1869" lry="4238" ulx="694" uly="4116">terlaſſen. Der Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="368" type="textblock" ulx="1003" uly="118">
        <line lrx="3300" lry="368" ulx="1003" uly="118">Uber das erſte Gebott GOttes. 1r9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="546" type="textblock" ulx="675" uly="406">
        <line lrx="1842" lry="546" ulx="675" uly="406">eintige Kirch in der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="641" type="textblock" ulx="676" uly="523">
        <line lrx="1841" lry="641" ulx="676" uly="523">Chriſtenheit beſindlich waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="810" type="textblock" ulx="679" uly="621">
        <line lrx="3067" lry="732" ulx="679" uly="621">wollte ich wuͤnſchen, daß ſelbe dig in dene en diſer</line>
        <line lrx="3111" lry="810" ulx="1795" uly="705">d ſchlechter Oerthlein, als in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1119" type="textblock" ulx="670" uly="732">
        <line lrx="1792" lry="831" ulx="678" uly="732">nicht nur mit Marmor, un</line>
        <line lrx="1841" lry="930" ulx="670" uly="819">Purpur, ſondern mit Rubinen/</line>
        <line lrx="1838" lry="1023" ulx="673" uly="915">Diemanden, Schmaragd, und</line>
        <line lrx="1837" lry="1119" ulx="684" uly="1013">anderen fuͤnckerenden Edelge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1219" type="textblock" ulx="612" uly="1112">
        <line lrx="1836" lry="1219" ulx="612" uly="1112">ſteinen, da es moͤglich, ſollte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1409" type="textblock" ulx="665" uly="1217">
        <line lrx="1838" lry="1332" ulx="665" uly="1217">legt, und gepflaſtert werden;</line>
        <line lrx="1844" lry="1409" ulx="704" uly="1305">ich wurde wuͤnſchen, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1502" type="textblock" ulx="631" uly="1402">
        <line lrx="1841" lry="1502" ulx="631" uly="1402">Mauren nicht nur durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1605" type="textblock" ulx="694" uly="1500">
        <line lrx="1845" lry="1605" ulx="694" uly="1500">verguldet, ſondern von eitel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1698" type="textblock" ulx="716" uly="1599">
        <line lrx="1901" lry="1698" ulx="716" uly="1599">ſchlagen, und feinſten Gold</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1895" type="textblock" ulx="695" uly="1693">
        <line lrx="1852" lry="1802" ulx="713" uly="1693">ſelbſt waͤren; weilen aber die</line>
        <line lrx="1853" lry="1895" ulx="695" uly="1786">groſſe Anzahl deren Kirchen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1990" type="textblock" ulx="709" uly="1886">
        <line lrx="1881" lry="1990" ulx="709" uly="1886">in dem Chriſtenthum aller Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2379" type="textblock" ulx="696" uly="1981">
        <line lrx="1858" lry="2096" ulx="696" uly="1981">then aufgebauet ſeynd, ein ſo</line>
        <line lrx="1863" lry="2198" ulx="719" uly="2085">groſſe Herrlich keit in einer jeden</line>
        <line lrx="1866" lry="2283" ulx="719" uly="2174">beſonders nicht geſtattet, wuͤnſch⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="2379" ulx="720" uly="2272">te ich wenigiſt, daß man Sorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2477" type="textblock" ulx="727" uly="2370">
        <line lrx="1916" lry="2477" ulx="727" uly="2370">und Fleiß anwendete, die ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2571" type="textblock" ulx="667" uly="2472">
        <line lrx="1872" lry="2571" ulx="667" uly="2472">gleichwohl in leidlich⸗ und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="2762" type="textblock" ulx="581" uly="2563">
        <line lrx="1884" lry="2675" ulx="581" uly="2563">klecklichen Wohlſtand, Sau⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2762" ulx="649" uly="2663">ber⸗ und Ehrbarkeit zuhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="3347" type="textblock" ulx="677" uly="2760">
        <line lrx="1869" lry="2864" ulx="677" uly="2760">Meine Herren: meine Frauen!</line>
        <line lrx="1871" lry="2968" ulx="725" uly="2855">ihr erweiſet bißweilen groſſe</line>
        <line lrx="1869" lry="3057" ulx="729" uly="2953">Freygebigkeit etwelchen Kirchen</line>
        <line lrx="1867" lry="3161" ulx="720" uly="3051">in der Stadt, ihr thut recht</line>
        <line lrx="1862" lry="3248" ulx="709" uly="3146">daran, ich lobe euch deſſentwe⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="3347" ulx="695" uly="3241">gen; was haben aber die Pfarr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="3441" type="textblock" ulx="699" uly="3334">
        <line lrx="1910" lry="3441" ulx="699" uly="3334">Kirchen auf denen Doͤrffern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="3639" type="textblock" ulx="699" uly="3432">
        <line lrx="1858" lry="3558" ulx="705" uly="3432">allwo ihr eure Land⸗Guͤtter</line>
        <line lrx="1861" lry="3639" ulx="699" uly="3534">habet, geluͤndiget, daß ihr de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="3871" type="textblock" ulx="267" uly="3627">
        <line lrx="1891" lry="3735" ulx="696" uly="3627">nenſelben nicht einmahl ein ar⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="3871" ulx="267" uly="3729">latih. 23. mes Altar⸗Duch ſchencket? O-</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="3954" type="textblock" ulx="395" uly="3884">
        <line lrx="640" lry="3954" ulx="395" uly="3884">7. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="4025" type="textblock" ulx="702" uly="3824">
        <line lrx="1863" lry="3940" ulx="702" uly="3824">portuit hæc facere, &amp; illa non</line>
        <line lrx="1862" lry="4025" ulx="704" uly="3928">omittere: diſes ſollet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="713" type="textblock" ulx="1935" uly="512">
        <line lrx="3110" lry="621" ulx="1939" uly="512">und iſt eben ſo Anbettens⸗wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="713" ulx="1935" uly="606">dig in denen Kirchen diſer armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="998" type="textblock" ulx="1932" uly="797">
        <line lrx="3115" lry="920" ulx="1932" uly="797">praͤchtig⸗ und herrlichen Temp⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="998" ulx="1936" uly="893">len deren groͤſten Staͤdten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="1003" type="textblock" ulx="3080" uly="895">
        <line lrx="3687" lry="1003" ulx="3080" uly="895">I. Er parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1096" type="textblock" ulx="1942" uly="980">
        <line lrx="3463" lry="1096" ulx="1942" uly="980">Wann man zu Paris den Koͤ⸗ Chrcfti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="1389" type="textblock" ulx="1937" uly="1086">
        <line lrx="3115" lry="1200" ulx="1937" uly="1086">nig mit guldenem Tafel⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="1314" ulx="1939" uly="1186">ſchier bediente, auſſer Paris aber</line>
        <line lrx="3126" lry="1389" ulx="1938" uly="1283">mit hoͤltzernen, wurde die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="1490" type="textblock" ulx="1912" uly="1375">
        <line lrx="3121" lry="1490" ulx="1912" uly="1375">gleichheit fuͤrwahr gar zu groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="1878" type="textblock" ulx="1950" uly="1481">
        <line lrx="3125" lry="1591" ulx="1970" uly="1481">eyn. Entzwiſchen ſihet man</line>
        <line lrx="3125" lry="1683" ulx="1952" uly="1573">doch in denen Staͤdten auf dem</line>
        <line lrx="3130" lry="1789" ulx="1952" uly="1672">Altar ſilberne Leuchter, die Ker⸗</line>
        <line lrx="3145" lry="1878" ulx="1950" uly="1773">tzen darauf zu ſtecken, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1972" type="textblock" ulx="1919" uly="1864">
        <line lrx="3235" lry="1972" ulx="1919" uly="1864">denen Doͤrffern den Aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2160" type="textblock" ulx="1956" uly="1962">
        <line lrx="3127" lry="2085" ulx="1956" uly="1962">heiligſten Leib Chriſti Eſu in</line>
        <line lrx="3131" lry="2160" ulx="1958" uly="2060">einem Ciborio von Kupffer;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2269" type="textblock" ulx="1966" uly="2164">
        <line lrx="3275" lry="2269" ulx="1966" uly="2164">ſein koſtbahriſtes Blut in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="2366" type="textblock" ulx="1965" uly="2248">
        <line lrx="3199" lry="2366" ulx="1965" uly="2248">Kelch von Zihn, wilcher ſchwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2464" type="textblock" ulx="1969" uly="2355">
        <line lrx="3141" lry="2464" ulx="1969" uly="2355">tzer, als der Trinck⸗Becher ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2657" type="textblock" ulx="1931" uly="2449">
        <line lrx="3139" lry="2576" ulx="1931" uly="2449">nes Knechts iſt: in der Stadt</line>
        <line lrx="3238" lry="2657" ulx="1975" uly="2547">hat man Meß⸗Gewaͤnder, Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="2849" type="textblock" ulx="1972" uly="2644">
        <line lrx="3137" lry="2759" ulx="1972" uly="2644">ben / und Chor⸗Roͤck von 30.</line>
        <line lrx="3139" lry="2849" ulx="1975" uly="2743">A0. 50. Thaler werth, auf de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="2944" type="textblock" ulx="1975" uly="2844">
        <line lrx="3188" lry="2944" ulx="1975" uly="2844">nen Doͤrffern aber iſt bisweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="3047" type="textblock" ulx="1952" uly="2942">
        <line lrx="3143" lry="3047" ulx="1952" uly="2942">nicht mehr, als ein eintziges</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="3145" type="textblock" ulx="1966" uly="3040">
        <line lrx="3172" lry="3145" ulx="1966" uly="3040">gantz zerſchliſſenes Meß⸗ Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="3237" type="textblock" ulx="1969" uly="3135">
        <line lrx="3145" lry="3237" ulx="1969" uly="3135">wand, ein Alb, die man ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3364" type="textblock" ulx="1966" uly="3234">
        <line lrx="3187" lry="3364" ulx="1966" uly="3234">Mitleyden nicht anſehen kan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3437" type="textblock" ulx="1966" uly="3339">
        <line lrx="2364" lry="3437" ulx="1966" uly="3339">zu finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="3591" type="textblock" ulx="1985" uly="3388">
        <line lrx="3625" lry="3591" ulx="1985" uly="3388">Es iſt auch der Verdienſt vil 2. Le hete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="3721" type="textblock" ulx="1964" uly="3527">
        <line lrx="3141" lry="3632" ulx="1965" uly="3527">groͤſſer, wann man dergleichen</line>
        <line lrx="3152" lry="3721" ulx="1964" uly="3622">armen Oerthern, und Pfarr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3575" type="textblock" ulx="3249" uly="3512">
        <line lrx="3468" lry="3575" ulx="3249" uly="3512">Noſz ri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="3820" type="textblock" ulx="1967" uly="3708">
        <line lrx="3337" lry="3820" ulx="1967" uly="3708">Kirchen auf dem Land eewas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="3922" type="textblock" ulx="1969" uly="3821">
        <line lrx="3197" lry="3922" ulx="1969" uly="3821">ſchencket, weil vil weniger von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="4014" type="textblock" ulx="1969" uly="3914">
        <line lrx="3159" lry="4014" ulx="1969" uly="3914">der eignen Lieb, von dem Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="4308" type="textblock" ulx="1967" uly="4009">
        <line lrx="3236" lry="4130" ulx="1970" uly="4009">ſehen auf ſich ſelbſt, und der</line>
        <line lrx="3300" lry="4308" ulx="1967" uly="4104">Enelken darbey mit Wterlaut⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="999" lry="294" type="textblock" ulx="791" uly="204">
        <line lrx="999" lry="294" ulx="791" uly="204">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1955" type="textblock" ulx="245" uly="488">
        <line lrx="1964" lry="588" ulx="790" uly="488">bigkeit gegen der Kiech diſes</line>
        <line lrx="1969" lry="684" ulx="736" uly="586">CLloſters; warum? villeicht</line>
        <line lrx="1975" lry="789" ulx="791" uly="680">weil ihr eine Tochter, oder eu⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="869" ulx="791" uly="778">ren Beicht⸗WBVatter darinn</line>
        <line lrx="1973" lry="981" ulx="662" uly="871">habt, oder damit man ſage:</line>
        <line lrx="1974" lry="1067" ulx="778" uly="969">ein ſolche, und ſolche hat diſe</line>
        <line lrx="1970" lry="1171" ulx="801" uly="1063">ſchoͤne Paramenten in das Haus</line>
        <line lrx="1852" lry="1363" ulx="746" uly="1144">Gee Vrahre⸗ d die H</line>
        <line lrx="1992" lry="1368" ulx="245" uly="1274">. Zv parfe Der Glantz, und die Herr⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1473" ulx="398" uly="1319">erekimi, lichkeit einer Kirch, und ihres</line>
        <line lrx="1988" lry="1563" ulx="641" uly="1455">Zierraths tragt ſehr vil bey, ei⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1672" ulx="777" uly="1555">ne groſſe Hochachtung von der</line>
        <line lrx="1955" lry="1763" ulx="807" uly="1652">Hoͤchſten Majeſtaͤt G</line>
        <line lrx="1989" lry="1864" ulx="634" uly="1746">und beſondere Gelegenheit</line>
        <line lrx="1988" lry="1955" ulx="691" uly="1845">gegen Heiligen Dingen in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2170" type="textblock" ulx="1362" uly="2027">
        <line lrx="2342" lry="2170" ulx="1362" uly="2027">PüNCTUN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2782" type="textblock" ulx="329" uly="2286">
        <line lrx="1990" lry="2403" ulx="568" uly="2286">((As mutzet es aber, ſo</line>
        <line lrx="1987" lry="2502" ulx="475" uly="2387">D.  groſſe Unkoͤſten zu Auf⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="2594" ulx="401" uly="2480">Quemede ODW, erxbauung der Kirchen</line>
        <line lrx="2004" lry="2717" ulx="391" uly="2570">rchenan- anwenden? worzu dienet es,</line>
        <line lrx="1996" lry="2782" ulx="329" uly="2674">, r, Sens mit ſo vil Muͤhe, und Sorg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="2805" type="textblock" ulx="481" uly="2732">
        <line lrx="724" lry="2805" ulx="481" uly="2732">rakiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3272" type="textblock" ulx="717" uly="2879">
        <line lrx="1992" lry="2984" ulx="717" uly="2879">aguszuzieren, wann GOtt dar⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="3077" ulx="795" uly="2978">innen nicht geehret, nicht gepri⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="3178" ulx="800" uly="3075">ſen wird? darinn aber wird er</line>
        <line lrx="1997" lry="3272" ulx="801" uly="3172">nicht geehret, ſondern entuneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3377" type="textblock" ulx="797" uly="3269">
        <line lrx="2040" lry="3377" ulx="797" uly="3269">ret, und beleydiget, wann mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3582" type="textblock" ulx="324" uly="3364">
        <line lrx="1995" lry="3479" ulx="803" uly="3364">Wahrheit uns jener Verweiß</line>
        <line lrx="2003" lry="3582" ulx="324" uly="3466">„ kan gegeben werden: Domus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3786" type="textblock" ulx="415" uly="3648">
        <line lrx="1994" lry="3786" ulx="415" uly="3648">gerem. 7. „ tur, vos autem feciſtis eam ſpe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3850" type="textblock" ulx="555" uly="3754">
        <line lrx="2025" lry="3850" ulx="555" uly="3754">Ir. luncam latronum. Mein aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4154" type="textblock" ulx="380" uly="3854">
        <line lrx="1999" lry="3961" ulx="380" uly="3854">Matth. 21. iſt ein Bett⸗ Haus / ihr aber</line>
        <line lrx="2003" lry="4059" ulx="414" uly="3942">v. 13. habts zur Moͤrder⸗Gruben</line>
        <line lrx="1878" lry="4154" ulx="414" uly="4042">Mare, I1. gemacht. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4262" type="textblock" ulx="498" uly="4124">
        <line lrx="1999" lry="4262" ulx="498" uly="4124">7. 17. Pomus mea, mein Saus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="328" type="textblock" ulx="1614" uly="181">
        <line lrx="2519" lry="328" ulx="1614" uly="181">Sechste Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="495" type="textblock" ulx="767" uly="378">
        <line lrx="1999" lry="495" ulx="767" uly="378">fet. Ghr erweiſet euer Freyge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2883" type="textblock" ulx="815" uly="2778">
        <line lrx="2013" lry="2883" ulx="815" uly="2778">falt dieſelbe zu bereichern, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="4320" type="textblock" ulx="2059" uly="4142">
        <line lrx="3467" lry="4269" ulx="2059" uly="4142">hen: Non ſinebat, ut quisquam α</line>
        <line lrx="3409" lry="4320" ulx="2214" uly="4221">zos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="347" type="textblock" ulx="3201" uly="315">
        <line lrx="3216" lry="347" ulx="3201" uly="315">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="604" type="textblock" ulx="2065" uly="388">
        <line lrx="3296" lry="502" ulx="2065" uly="388">nen Gemuͤthern deß gemeinen</line>
        <line lrx="3321" lry="604" ulx="2076" uly="494">Volcks zu erwecken; nun aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="700" type="textblock" ulx="2073" uly="590">
        <line lrx="3252" lry="700" ulx="2073" uly="590">haben die Bauren, als unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="797" type="textblock" ulx="2049" uly="680">
        <line lrx="3251" lry="797" ulx="2049" uly="680">ſchickte einfaͤltige Leuth, und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="982" type="textblock" ulx="2041" uly="782">
        <line lrx="3429" lry="898" ulx="2047" uly="782">nes groben Verſtands, die nner</line>
        <line lrx="3254" lry="982" ulx="2041" uly="880">allein durch ihre auſſerliche Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1179" type="textblock" ulx="2078" uly="974">
        <line lrx="3252" lry="1087" ulx="2078" uly="974">geleitet werden, diſes aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="1179" ulx="2086" uly="1071">chen Prachts, und Glantzes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1373" type="textblock" ulx="2083" uly="1258">
        <line lrx="3251" lry="1373" ulx="2083" uly="1258">Hochſchaͤtzung von GON zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="1660" type="textblock" ulx="2088" uly="1358">
        <line lrx="3325" lry="1476" ulx="2089" uly="1358">empfangen, vil mehr noͤthig,</line>
        <line lrx="3360" lry="1575" ulx="2089" uly="1457">als die Innwohner deren Staͤd</line>
        <line lrx="3333" lry="1660" ulx="2088" uly="1556">ten, welche insgemein vil kluger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1854" type="textblock" ulx="2085" uly="1649">
        <line lrx="3236" lry="1756" ulx="2088" uly="1649">eines ſubtileren Verſtands / und</line>
        <line lrx="3163" lry="1854" ulx="2085" uly="1744">beſſer unterrichtet ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="2881" type="textblock" ulx="2043" uly="2291">
        <line lrx="3564" lry="2400" ulx="2084" uly="2291">Die Kirch iſt das Haus GOte⸗ꝛ.</line>
        <line lrx="3620" lry="2499" ulx="2085" uly="2389">tes, wird alſo daſſelbe miß⸗ Lar. 19. J.</line>
        <line lrx="3451" lry="2597" ulx="2086" uly="2467">braucht, wann man ſolche</line>
        <line lrx="3589" lry="2693" ulx="2088" uly="2585">Ding daſelbſt verrichet, die</line>
        <line lrx="3638" lry="2791" ulx="2043" uly="2680">nicht zu dem Dienſt GOttes</line>
        <line lrx="3674" lry="2881" ulx="2093" uly="2777">gereichen; es wird mißbraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="1298" type="textblock" ulx="2024" uly="1167">
        <line lrx="3526" lry="1298" ulx="2024" uly="1167">um ene groſſe Meynung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="2982" type="textblock" ulx="2092" uly="2869">
        <line lrx="3527" lry="2982" ulx="2092" uly="2869">wann man darinnen ſchlafft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="3657" type="textblock" ulx="2049" uly="2956">
        <line lrx="3251" lry="3159" ulx="2065" uly="2956">ſchwaͤtzt, ſpaſeren geht/ nicht</line>
        <line lrx="3313" lry="3173" ulx="2058" uly="3077">bettet, oder das Wort &amp;</line>
        <line lrx="3249" lry="3280" ulx="2087" uly="3163">tes nicht anhoͤret; es wird miß⸗</line>
        <line lrx="3370" lry="3374" ulx="2076" uly="3264">braucht, wann man Getraid,</line>
        <line lrx="3269" lry="3475" ulx="2049" uly="3363">Fruͤchten, Obſt, oder andere</line>
        <line lrx="3413" lry="3568" ulx="2094" uly="3457">Laſt dardurch traget. Chriſtus</line>
        <line lrx="3267" lry="3657" ulx="2094" uly="3554">unſer Erloͤſer lieſſe dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3757" type="textblock" ulx="2097" uly="3652">
        <line lrx="3272" lry="3757" ulx="2097" uly="3652">Unehrenbiet gkeiten ſo gar in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3857" type="textblock" ulx="2094" uly="3747">
        <line lrx="3561" lry="3857" ulx="2094" uly="3747">dem Salomoniſchen Tempel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="3948" type="textblock" ulx="2063" uly="3847">
        <line lrx="3415" lry="3948" ulx="2063" uly="3847">welcher doch bey weiten anan—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="4047" type="textblock" ulx="2099" uly="3925">
        <line lrx="3424" lry="4047" ulx="2099" uly="3925">Wuͤrde den unſerigen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4156" type="textblock" ulx="2093" uly="4037">
        <line lrx="3259" lry="4156" ulx="2093" uly="4037">gleich ware, keines weegs geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1160" type="textblock" ulx="3882" uly="789">
        <line lrx="3908" lry="1160" ulx="3882" uly="789">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1752" type="textblock" ulx="3891" uly="1492">
        <line lrx="3908" lry="1752" ulx="3891" uly="1492">— — ———ʒ—ʒ—q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="773" type="textblock" ulx="3876" uly="414">
        <line lrx="3908" lry="773" ulx="3876" uly="414">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2041" type="textblock" ulx="3895" uly="1772">
        <line lrx="3908" lry="2041" ulx="3895" uly="1772">— — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2940" lry="352" type="textblock" ulx="848" uly="115">
        <line lrx="2940" lry="352" ulx="848" uly="115">Uber das erſte Gebott GOttes. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="513" type="textblock" ulx="650" uly="403">
        <line lrx="1816" lry="513" ulx="650" uly="403">transferret vas per templum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="811" type="textblock" ulx="649" uly="507">
        <line lrx="1827" lry="614" ulx="650" uly="507">Er ließ auch nicht zu, das je⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="718" ulx="651" uly="602">mand ein Geſchirr durch den</line>
        <line lrx="1781" lry="811" ulx="649" uly="715">Tempel truge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="989" type="textblock" ulx="636" uly="771">
        <line lrx="1819" lry="911" ulx="636" uly="771">Domus Orationis vocabitur.</line>
        <line lrx="1822" lry="989" ulx="655" uly="893">wird ein Bett⸗SHaus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1091" type="textblock" ulx="654" uly="982">
        <line lrx="1820" lry="1091" ulx="654" uly="982">nennt werden. Die Kirch iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1289" type="textblock" ulx="470" uly="1082">
        <line lrx="1816" lry="1201" ulx="515" uly="1082">das Haus das Gebetts, wird</line>
        <line lrx="1815" lry="1289" ulx="470" uly="1186">Aglſo dieſelbe entheiliget / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1478" type="textblock" ulx="649" uly="1277">
        <line lrx="1813" lry="1390" ulx="649" uly="1277">man daſelbſt etwas thut, et⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1478" ulx="661" uly="1369">was hinein bringtl, oder herbey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1670" type="textblock" ulx="621" uly="1467">
        <line lrx="1812" lry="1581" ulx="621" uly="1467">ſuͤhret, welches dem Gehett</line>
        <line lrx="1810" lry="1670" ulx="653" uly="1562">verhinderlich ſeyn, oder die An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1768" type="textblock" ulx="655" uly="1659">
        <line lrx="1813" lry="1768" ulx="655" uly="1659">dacht der Glaubigen, die ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1866" type="textblock" ulx="462" uly="1750">
        <line lrx="1807" lry="1866" ulx="462" uly="1750">da einfinden, zerſtoͤren kan:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1957" type="textblock" ulx="660" uly="1846">
        <line lrx="1808" lry="1957" ulx="660" uly="1846">wann man laut redet, als waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2244" type="textblock" ulx="449" uly="1950">
        <line lrx="1842" lry="2079" ulx="449" uly="1950">rree man auf dem Marckt; ein</line>
        <line lrx="1833" lry="2169" ulx="517" uly="2048">EGeraͤuſch und Geluͤmmel ver⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2244" ulx="500" uly="2141">urſachet; fuͤrwitzig auf alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2341" type="textblock" ulx="671" uly="2235">
        <line lrx="1818" lry="2341" ulx="671" uly="2235">Seithen hin, und her gaffet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3111" type="textblock" ulx="456" uly="2333">
        <line lrx="1821" lry="2450" ulx="577" uly="2333">Hund, oder Kinder mit ſich</line>
        <line lrx="1835" lry="2550" ulx="534" uly="2432">nihmt ꝛc. Chriſtus erzuͤrnete</line>
        <line lrx="1873" lry="2646" ulx="490" uly="2529">ſich nicht nur allein wider dieje⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2738" ulx="501" uly="2622">nige, ſo aus Geitz ihre Waa⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2827" ulx="655" uly="2719">xen in dem Tempel verkaufften,</line>
        <line lrx="1810" lry="2921" ulx="456" uly="2817">ſſondern auch wider die, ſo aus</line>
        <line lrx="1808" lry="3030" ulx="642" uly="2910">Antrib deß Gottes⸗Dienſt,</line>
        <line lrx="1838" lry="3111" ulx="661" uly="3001">nemlich ihre Opffer ablegen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3208" type="textblock" ulx="656" uly="3104">
        <line lrx="1798" lry="3208" ulx="656" uly="3104">koͤnnen, daſelbſt etwas kauff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3302" type="textblock" ulx="631" uly="3200">
        <line lrx="1802" lry="3302" ulx="631" uly="3200">ten; weil das Getuͤmmel diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3400" type="textblock" ulx="648" uly="3300">
        <line lrx="1800" lry="3400" ulx="648" uly="3300">Gewerbs, und Handlerey de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3599" type="textblock" ulx="559" uly="3390">
        <line lrx="1799" lry="3515" ulx="578" uly="3390">nen, ſo daſelbſt im Gebett be⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="3599" ulx="559" uly="3493">griffen waren, verhinderlich fie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3882" type="textblock" ulx="638" uly="3581">
        <line lrx="1803" lry="3693" ulx="645" uly="3581">le, und groſſe Zerſtreuungen in</line>
        <line lrx="1666" lry="3806" ulx="638" uly="3679">ihrer Andacht verurſachte,</line>
        <line lrx="1799" lry="3882" ulx="735" uly="3781">Die Kirch iſt ein Haus GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3986" type="textblock" ulx="639" uly="3880">
        <line lrx="1801" lry="3986" ulx="639" uly="3880">tes, ein Hauß des Gebetts, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="4182" type="textblock" ulx="640" uly="3980">
        <line lrx="1803" lry="4087" ulx="640" uly="3980">alſo ein verdammliches Laſter,</line>
        <line lrx="1800" lry="4182" ulx="642" uly="4073">wann man ein Moͤrder⸗Gru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="4315" type="textblock" ulx="577" uly="4167">
        <line lrx="1844" lry="4315" ulx="577" uly="4167">. le Jeune Il, Chelil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="581" type="textblock" ulx="1871" uly="473">
        <line lrx="3089" lry="581" ulx="1871" uly="473">tem feciſtis eam ſpeluncam la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="283" type="textblock" ulx="2953" uly="158">
        <line lrx="3242" lry="283" ulx="2953" uly="158">2 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="486" type="textblock" ulx="1911" uly="349">
        <line lrx="3527" lry="486" ulx="1911" uly="349">ben daraus machet. Vos au-Matth. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="604" type="textblock" ulx="3094" uly="450">
        <line lrx="3486" lry="527" ulx="3094" uly="450">v. I3. Maré.</line>
        <line lrx="3400" lry="604" ulx="3116" uly="542">11.. I7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="691" type="textblock" ulx="1907" uly="564">
        <line lrx="3507" lry="691" ulx="1907" uly="564">tronum. Ihr aber habt daſ⸗ Lac. 19. T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="783" type="textblock" ulx="1918" uly="668">
        <line lrx="3090" lry="783" ulx="1918" uly="668">ſelbige zur Moͤrder⸗Gru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="961" type="textblock" ulx="1888" uly="764">
        <line lrx="3104" lry="879" ulx="1888" uly="764">ben gemacht. Er ſagt zu ei⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="961" ulx="2772" uly="855">Hoͤhle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="1076" type="textblock" ulx="1916" uly="872">
        <line lrx="2832" lry="972" ulx="1916" uly="872">ner Gruben, zu einer⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="1076" ulx="1916" uly="954">weil der Geitz diſer Verkauffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="1261" type="textblock" ulx="1911" uly="1052">
        <line lrx="3114" lry="1182" ulx="1915" uly="1052">ein verborgen⸗und vermaͤntel⸗</line>
        <line lrx="3124" lry="1261" ulx="1911" uly="1136">ter Geitz ware: Heut aber muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="1359" type="textblock" ulx="1910" uly="1249">
        <line lrx="3091" lry="1359" ulx="1910" uly="1249">man ſagen, ihr habt ein Thea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="1647" type="textblock" ulx="1897" uly="1343">
        <line lrx="3135" lry="1475" ulx="1911" uly="1343">trum, ein offentliche Schau⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="1554" ulx="1897" uly="1449">Buͤhne der Moͤrder daraus ge⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="1647" ulx="1908" uly="1538">macht: dann heut zu Tag die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1743" type="textblock" ulx="1905" uly="1638">
        <line lrx="3087" lry="1743" ulx="1905" uly="1638">Kirch offentlich, und ohne ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="2235" type="textblock" ulx="1890" uly="1730">
        <line lrx="3171" lry="1848" ulx="1906" uly="1730">tzige Schamhafftigkeit entheilie⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="1939" ulx="1890" uly="1840">get, und verunehrt wird; man</line>
        <line lrx="3110" lry="2041" ulx="1907" uly="1926">raubt daſelbſt GOtt die Ehr,</line>
        <line lrx="3117" lry="2152" ulx="1908" uly="2027">ſo man ihm ſchuldig iſt, und</line>
        <line lrx="3113" lry="2235" ulx="1909" uly="2119">ſuͤndiget frey in Angeſicht aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="2417" type="textblock" ulx="1916" uly="2287">
        <line lrx="3100" lry="2417" ulx="1916" uly="2287">Sie wird ein Schau Buͤhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="1041" type="textblock" ulx="3141" uly="1019">
        <line lrx="3148" lry="1041" ulx="3141" uly="1019">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="781" type="textblock" ulx="3194" uly="696">
        <line lrx="3304" lry="781" ulx="3194" uly="696">46,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="2524" type="textblock" ulx="1914" uly="2395">
        <line lrx="3471" lry="2524" ulx="1914" uly="2395">der Hoffaͤrtigen: GOtt ſagte 2. Periali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="2913" type="textblock" ulx="1871" uly="2509">
        <line lrx="3128" lry="2628" ulx="1913" uly="2509">durch den Propheten Iſaias:„</line>
        <line lrx="3450" lry="2730" ulx="1916" uly="2611">Gloriam meam alteri non da-L 2 „. 8</line>
        <line lrx="3468" lry="2821" ulx="1871" uly="2667">bo. Mein Ehr will ich ei⸗ Ne. 42. 2. .</line>
        <line lrx="3077" lry="2913" ulx="1905" uly="2813">nem andern nicht geben,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3105" type="textblock" ulx="1900" uly="2902">
        <line lrx="3072" lry="3025" ulx="1902" uly="2902">Sed ego eripiam, ait ſuperbia,</line>
        <line lrx="3077" lry="3105" ulx="1900" uly="3006">ich will aber / widerredt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3299" type="textblock" ulx="1862" uly="3093">
        <line lrx="3164" lry="3216" ulx="1862" uly="3093">der Hoffaͤrtige, dir dieſel⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="3299" ulx="1897" uly="3197">be abſteylen / wie ſich deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2646" type="textblock" ulx="3130" uly="2486">
        <line lrx="3466" lry="2579" ulx="3130" uly="2486">er per ſa-</line>
        <line lrx="3386" lry="2646" ulx="3131" uly="2581">erbiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="3396" type="textblock" ulx="1898" uly="3258">
        <line lrx="3640" lry="3396" ulx="1898" uly="3258">der Heilige Bernardus beklagt. Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3689" type="textblock" ulx="1900" uly="3388">
        <line lrx="3077" lry="3503" ulx="1900" uly="3388">GOtt eyferet hoͤchſtens um</line>
        <line lrx="3077" lry="3613" ulx="1900" uly="3488">ſein Ehr, er will nicht, daß ſein</line>
        <line lrx="3092" lry="3689" ulx="1901" uly="3578">Geſchoͤpff Theil daran habe, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="4194" type="textblock" ulx="1877" uly="3683">
        <line lrx="3164" lry="3803" ulx="1898" uly="3683">aber beginnet durch die Eitel⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="3886" ulx="1897" uly="3773">keit eures uͤppigen Kleider⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="3984" ulx="1898" uly="3878">Prachts dieſelbe ihm zu benem⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="4076" ulx="1877" uly="3975">mem. Chriſtus hat ſich in dem</line>
        <line lrx="3181" lry="4194" ulx="1888" uly="4066">Hochheiligen Sacrament deß Al⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1984" lry="596" type="textblock" ulx="802" uly="506">
        <line lrx="1984" lry="596" ulx="802" uly="506">kleinen Stuͤcklein Brods ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="704" type="textblock" ulx="797" uly="603">
        <line lrx="2040" lry="704" ulx="797" uly="603">borgen, damit wir mit deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1481" type="textblock" ulx="739" uly="695">
        <line lrx="1988" lry="808" ulx="797" uly="695">groͤſſerem Vertrauen zu ihme</line>
        <line lrx="1989" lry="894" ulx="782" uly="796">Hinzu nahen ſollten / wann er</line>
        <line lrx="1991" lry="993" ulx="796" uly="893">ſich uns vorſtellete in ſeiner na⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1087" ulx="786" uly="986">tuͤrlich⸗ und gewoͤhnlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1182" ulx="739" uly="1085">ſtalt, wurden wir fuͤr dem</line>
        <line lrx="1994" lry="1279" ulx="805" uly="1182">Glantz ſeiner Glory erblinden,</line>
        <line lrx="1994" lry="1381" ulx="797" uly="1279">und vor Forcht in Ohnmacht</line>
        <line lrx="1993" lry="1481" ulx="797" uly="1373">ſincken; wir wurden uns nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1576" type="textblock" ulx="794" uly="1472">
        <line lrx="2033" lry="1576" ulx="794" uly="1472">trauen zu ihme hinzu zu tretten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2837" type="textblock" ulx="768" uly="1567">
        <line lrx="1989" lry="1674" ulx="799" uly="1567">ja ſo gar nicht, ihne anzuſe⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1767" ulx="804" uly="1666">hen: er verkleidet ſich, verſtellt</line>
        <line lrx="1995" lry="1863" ulx="804" uly="1763">ſich unter die ſchwache Brods⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="1958" ulx="806" uly="1859">Geſtalten, damit wir ohne</line>
        <line lrx="1994" lry="2057" ulx="808" uly="1957">Schrecken, und behertzt zu ih⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2156" ulx="807" uly="2053">me hinzunahen, ihn anſehen,</line>
        <line lrx="1998" lry="2255" ulx="806" uly="2148">ihm aufwarten, und unſere</line>
        <line lrx="2000" lry="2354" ulx="807" uly="2248">Liebs⸗Dienſt erzeigen ſollten,</line>
        <line lrx="2001" lry="2458" ulx="806" uly="2344">und ein ſchlechtes verbuhltes</line>
        <line lrx="2005" lry="2544" ulx="803" uly="2443">Weibsbild diſputiert ihm diſe</line>
        <line lrx="2003" lry="2648" ulx="811" uly="2541">Ehr / ſelbige ſagt zu denen um⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2739" ulx="800" uly="2640">ſtehenden, obſchon nicht mit dem</line>
        <line lrx="2001" lry="2837" ulx="768" uly="2738">Mund, doch mit dem Hertzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2927" type="textblock" ulx="808" uly="2835">
        <line lrx="2022" lry="2927" ulx="808" uly="2835">und Willen, wendet eure Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="4004" type="textblock" ulx="695" uly="2930">
        <line lrx="2000" lry="3040" ulx="805" uly="2930">gen nicht auf das Heil. Sacra-</line>
        <line lrx="2006" lry="3139" ulx="736" uly="3029">menc, haltet euch nicht auf in</line>
        <line lrx="2007" lry="3232" ulx="808" uly="3127">Betrachtung deſſelben; es hat</line>
        <line lrx="2009" lry="3327" ulx="743" uly="3226">ein gar zu geringes Anſehen,</line>
        <line lrx="2008" lry="3424" ulx="745" uly="3322">es ſcheinet nur ein Stuͤcklein</line>
        <line lrx="2009" lry="3518" ulx="747" uly="3420">Brods zu ſeyn: kehret eure</line>
        <line lrx="2007" lry="3637" ulx="769" uly="3515">Augen auf mich, ihr werdet an</line>
        <line lrx="2008" lry="3715" ulx="809" uly="3613">mir vil groͤſſere Vergnuͤgenheit</line>
        <line lrx="2008" lry="3830" ulx="713" uly="3708">finden, euch weit beſſer erluſti⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="3913" ulx="695" uly="3808">gen in Anſehung meines ſchon</line>
        <line lrx="2007" lry="4004" ulx="784" uly="3903">geſchmuckten Geſichts, mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4100" type="textblock" ulx="811" uly="3999">
        <line lrx="2029" lry="4100" ulx="811" uly="3999">ner gekraußt, und geringel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4224" type="textblock" ulx="797" uly="4088">
        <line lrx="2010" lry="4224" ulx="797" uly="4088">ten Haar en, und uͤbriger ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="336" type="textblock" ulx="784" uly="161">
        <line lrx="2589" lry="336" ulx="784" uly="161">122 Sechste Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="502" type="textblock" ulx="786" uly="389">
        <line lrx="2006" lry="502" ulx="786" uly="389">tars unter der Geſtalt eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="592" type="textblock" ulx="2074" uly="370">
        <line lrx="3414" lry="592" ulx="2074" uly="370">od anſihndiger Leibs , Zier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="713" type="textblock" ulx="2103" uly="605">
        <line lrx="3307" lry="713" ulx="2103" uly="605">Aus deme entſtehet, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="818" type="textblock" ulx="2088" uly="665">
        <line lrx="3474" lry="818" ulx="2088" uly="665">GOtt beleydigen, und durch V?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3725" lry="915" type="textblock" ulx="2085" uly="768">
        <line lrx="3725" lry="828" ulx="2782" uly="771">. , P gn.⸗</line>
        <line lrx="3696" lry="915" ulx="2085" uly="768">gegebene Aergernuß ſein Ehr t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1005" type="textblock" ulx="2089" uly="894">
        <line lrx="3268" lry="1005" ulx="2089" uly="894">ihm rauben: GOTT beklagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="1133" type="textblock" ulx="2088" uly="988">
        <line lrx="3660" lry="1133" ulx="2088" uly="988">ſich deſſen durch den jeremiam; Jerem.7. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2559" type="textblock" ulx="2081" uly="1088">
        <line lrx="3432" lry="1205" ulx="2092" uly="1088">Poſuerunt offendicula ſua in 30.</line>
        <line lrx="3263" lry="1286" ulx="2087" uly="1182">domo, in qua invocatumeſtno-</line>
        <line lrx="3305" lry="1388" ulx="2095" uly="1286">mem meum, polluerunt eam.</line>
        <line lrx="3257" lry="1487" ulx="2092" uly="1378">Sie haben Stein deß An⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="1584" ulx="2090" uly="1475">ſtoſſens gelegt in dem</line>
        <line lrx="3282" lry="1676" ulx="2091" uly="1577">Haus / in welchem mein</line>
        <line lrx="3270" lry="1783" ulx="2081" uly="1671">Nahm iſt angeruffen wor⸗</line>
        <line lrx="3354" lry="1876" ulx="2096" uly="1776">den / und haben daſſelbe</line>
        <line lrx="3544" lry="1972" ulx="2087" uly="1872">verunreiniger. Wann jſe</line>
        <line lrx="3550" lry="2100" ulx="2094" uly="1964">mand in dem Wald zu Fontai- E S 5</line>
        <line lrx="3407" lry="2337" ulx="2091" uly="2155">Fall⸗Trappen, oder andere rei</line>
        <line lrx="3356" lry="2355" ulx="2098" uly="2255">dergleichen Nachſtellungen an⸗ ve’</line>
        <line lrx="3256" lry="2451" ulx="2096" uly="2353">richtete, die wilde Schwein,</line>
        <line lrx="3524" lry="2559" ulx="2101" uly="2446">Hieſch, und andere dem Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2257" type="textblock" ulx="3457" uly="2194">
        <line lrx="3576" lry="2257" ulx="3457" uly="2194">Fons</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2840" type="textblock" ulx="2048" uly="2539">
        <line lrx="3318" lry="2664" ulx="2053" uly="2539">zugehoͤrige Thier, welche Sei⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="2747" ulx="2093" uly="2642">ne. Majeſtaͤt ſich abſonderlich</line>
        <line lrx="3313" lry="2840" ulx="2048" uly="2739">vorbehalten wiſſen will, zu fan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4107" type="textblock" ulx="2093" uly="2836">
        <line lrx="3253" lry="2956" ulx="2093" uly="2836">gen, er aber hieruͤber entdecket,</line>
        <line lrx="3259" lry="3036" ulx="2094" uly="2935">und überzeugt ſolte werden/</line>
        <line lrx="3263" lry="3138" ulx="2101" uly="3030">wurde er ſonder Zweifel hart</line>
        <line lrx="3263" lry="3232" ulx="2100" uly="3130">hergenommen, und derb abge⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="3346" ulx="2100" uly="3226">ſtrafft werden: wann aber ein</line>
        <line lrx="3266" lry="3508" ulx="2102" uly="3319">anderer in dem Könnglichen</line>
        <line lrx="3269" lry="3525" ulx="2106" uly="3421">Pallaſt ſelbſt, auf dem Weeg,</line>
        <line lrx="3264" lry="3641" ulx="2101" uly="3520">welchen die Hof⸗Herren, und</line>
        <line lrx="3476" lry="3732" ulx="2100" uly="3615">Bediente deß Koͤnigs nothwene⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="3834" ulx="2099" uly="3712">dig brauchen muͤſſen, Seiner</line>
        <line lrx="3444" lry="3919" ulx="2096" uly="3811">Majeſtaͤt die Aufwart zu ma⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="4025" ulx="2100" uly="3906">chen, und ihre ſchuldigiſte Dienſt</line>
        <line lrx="3275" lry="4107" ulx="2098" uly="4003">zu leiſten, dergleichen Fall⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4229" type="textblock" ulx="2078" uly="4097">
        <line lrx="3281" lry="4229" ulx="2078" uly="4097">Strick legie, wurde er fuͤrwahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="4328" type="textblock" ulx="2926" uly="4199">
        <line lrx="3279" lry="4328" ulx="2926" uly="4199">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4467" type="textblock" ulx="2984" uly="4453">
        <line lrx="3011" lry="4467" ulx="2984" uly="4453">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2363" type="textblock" ulx="3375" uly="2292">
        <line lrx="3576" lry="2363" ulx="3375" uly="2292">a/aeus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1160" type="textblock" ulx="3853" uly="364">
        <line lrx="3881" lry="950" ulx="3853" uly="392">— — =—</line>
        <line lrx="3908" lry="1160" ulx="3864" uly="364">EE=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1288" type="textblock" ulx="3888" uly="1178">
        <line lrx="3908" lry="1288" ulx="3888" uly="1178">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="868">
        <line lrx="145" lry="1259" ulx="0" uly="1169">dunen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="342" type="textblock" ulx="1007" uly="98">
        <line lrx="3451" lry="342" ulx="1007" uly="98">Uber das erſte Gebott GOttes. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="795" type="textblock" ulx="625" uly="394">
        <line lrx="1802" lry="507" ulx="648" uly="394">nicht nur auf die Galeen ver⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="598" ulx="625" uly="491">bannet, noch zu einem milden</line>
        <line lrx="1824" lry="714" ulx="644" uly="586">Todt verdammet, ſondern le⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="795" ulx="648" uly="680">bendig geraͤdert werden. Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1078" type="textblock" ulx="620" uly="877">
        <line lrx="1812" lry="1001" ulx="651" uly="877">lein bey einem Ball, Tartz, o⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1078" ulx="620" uly="977">der Comech in eitlem Kieider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1185" type="textblock" ulx="654" uly="1068">
        <line lrx="1848" lry="1185" ulx="654" uly="1068">Pracht, und uͤppigen Aufbutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1363" type="textblock" ulx="661" uly="1172">
        <line lrx="1824" lry="1363" ulx="661" uly="1172">lcunel „uUund ein Zunder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1574" type="textblock" ulx="600" uly="1266">
        <line lrx="1832" lry="1388" ulx="773" uly="1266">egirlichkeit abgibt, wird</line>
        <line lrx="1874" lry="1472" ulx="600" uly="1355">ſie vor GOtt hoͤchſt ſtraffwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1574" ulx="647" uly="1460">dig; doch fangt ſie nur wilde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1757" type="textblock" ulx="627" uly="1555">
        <line lrx="1802" lry="1673" ulx="638" uly="1555">Beſtien: ſolche Orth ſeynd Waͤt</line>
        <line lrx="1828" lry="1757" ulx="627" uly="1655">der, we ſich nur Wild⸗Schwein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2040" type="textblock" ulx="679" uly="1746">
        <line lrx="1856" lry="1855" ulx="679" uly="1746">Hirſch, und wild⸗vihiſche See⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1950" ulx="1568" uly="1841">Diener</line>
        <line lrx="1819" lry="2040" ulx="681" uly="1939">GOttes erſcheinen daſeibſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1949" type="textblock" ulx="613" uly="1849">
        <line lrx="1540" lry="1949" ulx="613" uly="1849">len aufhalten, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2531" type="textblock" ulx="629" uly="2039">
        <line lrx="1821" lry="2142" ulx="680" uly="2039">nicht: wann ſie aber in ſolchem</line>
        <line lrx="1821" lry="2258" ulx="680" uly="2136">Aufzug in die Kirchen kommt,</line>
        <line lrx="1817" lry="2336" ulx="685" uly="2231">fuͤr den Altar tritt, in dem Chor</line>
        <line lrx="1833" lry="2437" ulx="629" uly="2328">Geiſtlicher Ordens⸗Perſohnen,</line>
        <line lrx="1830" lry="2531" ulx="687" uly="2419">oder Prieſtern ſich ſehen laſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2616" type="textblock" ulx="686" uly="2523">
        <line lrx="1874" lry="2616" ulx="686" uly="2523">auch ſo gar unter dem GOttes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3105" type="textblock" ulx="528" uly="2619">
        <line lrx="1828" lry="2716" ulx="677" uly="2619">Dienſt, da die Hochheilige Ge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2824" ulx="528" uly="2712">heimnuſſen verrichtet werden,</line>
        <line lrx="1835" lry="2911" ulx="580" uly="2809">legt ſie auch denen Dienern</line>
        <line lrx="1799" lry="3010" ulx="673" uly="2906">GOttes Maſchen, und Fal</line>
        <line lrx="1836" lry="3105" ulx="676" uly="3000">Strick / iſt ein Urſach boͤſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="3395" type="textblock" ulx="679" uly="3098">
        <line lrx="1891" lry="3210" ulx="679" uly="3098">dancken, an einem Orth, den</line>
        <line lrx="1859" lry="3310" ulx="684" uly="3193">fromme Leuth nicht vermeyden</line>
        <line lrx="1856" lry="3395" ulx="688" uly="3290">koͤnnen: Sie gibt den TCodt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="4069" type="textblock" ulx="292" uly="3393">
        <line lrx="1843" lry="3484" ulx="673" uly="3393">in dem HSaus des Lebens /</line>
        <line lrx="1849" lry="3597" ulx="687" uly="3489">und iſt ein Urſach / daß das</line>
        <line lrx="1843" lry="3690" ulx="684" uly="3582">Haus GOetes zu einem</line>
        <line lrx="1838" lry="3789" ulx="682" uly="3680">Huren⸗ aas  und Werck⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="3869" ulx="685" uly="3784">anſtatt der Un aucerkeit wird /</line>
        <line lrx="1845" lry="3974" ulx="686" uly="3870">ſagt der Africaniſee Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="4069" ulx="292" uly="3967">ſer 246. d. Lehrer: Occidit in domo vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="4183" type="textblock" ulx="305" uly="4065">
        <line lrx="1856" lry="4183" ulx="305" uly="4065">remp. 1X, &amp; domum Dei facit tran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="4280" type="textblock" ulx="741" uly="4257">
        <line lrx="816" lry="4280" ulx="781" uly="4272">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="909" type="textblock" ulx="649" uly="752">
        <line lrx="3492" lry="909" ulx="649" uly="752">gleicher Weiß wann ein Maͤgo⸗ ich auf die Cantzel geſtigen A griam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1062" type="textblock" ulx="1865" uly="853">
        <line lrx="3537" lry="971" ulx="1865" uly="853">bin, mehr dann ſechs einſache unue.</line>
        <line lrx="3437" lry="1062" ulx="1872" uly="950">Unzuchten, oder mehr, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="2427" type="textblock" ulx="1875" uly="2329">
        <line lrx="2242" lry="2427" ulx="1875" uly="2329">gehren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3002" type="textblock" ulx="1661" uly="2902">
        <line lrx="1839" lry="3002" ulx="1661" uly="2902">Fall⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="771" type="textblock" ulx="1900" uly="368">
        <line lrx="3115" lry="470" ulx="1901" uly="368">ſire in domum fornicatio-</line>
        <line lrx="3412" lry="581" ulx="1900" uly="503">num. .</line>
        <line lrx="3348" lry="670" ulx="1956" uly="556">Villeicht ſeynd etliche da ge⸗ G.</line>
        <line lrx="3507" lry="771" ulx="1903" uly="656">genwaͤrtig, welche indeſſen, da 3. Per la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="1453" type="textblock" ulx="1920" uly="1046">
        <line lrx="3105" lry="1159" ulx="1920" uly="1046">ſechs Ehebruͤch begangen ha⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="1252" ulx="1924" uly="1150">ben? wann ſie ein ledige, oder</line>
        <line lrx="3198" lry="1360" ulx="1925" uly="1242">verheyrahtete Weibs⸗Perſohn</line>
        <line lrx="3108" lry="1453" ulx="1925" uly="1338">ſechsmahl mit gei⸗ und unzuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="1548" type="textblock" ulx="1908" uly="1435">
        <line lrx="3111" lry="1548" ulx="1908" uly="1435">tigem Aug angeſehen, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="1741" type="textblock" ulx="1879" uly="1529">
        <line lrx="3109" lry="1649" ulx="1901" uly="1529">ſie freywillig ihrer in Un hren</line>
        <line lrx="3112" lry="1741" ulx="1879" uly="1628">begehrt haben, haben ſie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2711" type="textblock" ulx="1913" uly="1732">
        <line lrx="3102" lry="1834" ulx="1921" uly="1732">Ehebruch, oder die Hurerey zu</line>
        <line lrx="3093" lry="1938" ulx="1915" uly="1824">ſechsmahl verwuͤrcket: Qui vide-</line>
        <line lrx="3147" lry="2022" ulx="1913" uly="1924">rit mulierem ad concupiſcen-</line>
        <line lrx="3104" lry="2122" ulx="1916" uly="2018">dum eam, jam mœchatus eſt</line>
        <line lrx="3110" lry="2225" ulx="1917" uly="2119">eam in corde ſuo. Der ein</line>
        <line lrx="3111" lry="2323" ulx="1913" uly="2217">Weib anſthet / ihrer zu be⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="2419" ulx="2341" uly="2251">der hat ſchon die</line>
        <line lrx="3144" lry="2517" ulx="1916" uly="2415">Ehe mit ihr gebrochen in</line>
        <line lrx="3108" lry="2615" ulx="1923" uly="2508">ſeinem Gertzen. Seynd</line>
        <line lrx="3116" lry="2711" ulx="1925" uly="2605">Wort der ewigen Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1951" type="textblock" ulx="3129" uly="1783">
        <line lrx="3499" lry="1879" ulx="3129" uly="1783">Matth. 5. E</line>
        <line lrx="3481" lry="1951" ulx="3206" uly="1886">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2809" type="textblock" ulx="1928" uly="2668">
        <line lrx="3505" lry="2809" ulx="1928" uly="2668">ſelbſt. Und: Nec ſequantur „ u. 15. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3687" type="textblock" ulx="1931" uly="2800">
        <line lrx="3278" lry="2905" ulx="1936" uly="2800">cogitationes ſuas, &amp; oculos per ²“</line>
        <line lrx="3121" lry="2998" ulx="1935" uly="2900">res varias fornican tes. Sie ſol⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="3104" ulx="1939" uly="2993">len nicht ihren Gedancken</line>
        <line lrx="3134" lry="3200" ulx="1938" uly="3102">folgen (noch ihren Augen/</line>
        <line lrx="3118" lry="3297" ulx="1937" uly="3200">noch vilerley Ding zu hu⸗</line>
        <line lrx="3115" lry="3397" ulx="1937" uly="3294">ren. Was weiß ich, ob man</line>
        <line lrx="3171" lry="3492" ulx="1939" uly="3387">da nicht Tauben verkauff? ob</line>
        <line lrx="3113" lry="3592" ulx="1941" uly="3483">man nicht fuͤrſetzlicher Weiß,</line>
        <line lrx="3122" lry="3687" ulx="1931" uly="3585">und alles Fleiß anhero komme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="3785" type="textblock" ulx="1921" uly="3678">
        <line lrx="3159" lry="3785" ulx="1921" uly="3678">die Maͤgdlein zu fangen? ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="4280" type="textblock" ulx="1940" uly="3782">
        <line lrx="3273" lry="3882" ulx="1940" uly="3782">miteinander zu beſprachen, die</line>
        <line lrx="3135" lry="3982" ulx="1944" uly="3879">Zeit, und Gelegenheit zu be⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="4084" ulx="1945" uly="3981">ſtimmen, wo man zuſammen</line>
        <line lrx="3127" lry="4178" ulx="1946" uly="4075">treffen walle; was verfluchte</line>
        <line lrx="3128" lry="4280" ulx="2134" uly="4172">Q 2 Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1991" lry="681" type="textblock" ulx="806" uly="490">
        <line lrx="1991" lry="605" ulx="806" uly="490">dem Hauß GOttes das jenige</line>
        <line lrx="1990" lry="681" ulx="809" uly="584">zu thun, was auch der ſchlechti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="790" type="textblock" ulx="699" uly="678">
        <line lrx="1993" lry="790" ulx="699" uly="678">ſte Handwerchs⸗Mann in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="970" type="textblock" ulx="810" uly="772">
        <line lrx="1992" lry="893" ulx="810" uly="772">ſeinigen nicht gedulten wurde?</line>
        <line lrx="1989" lry="970" ulx="812" uly="870">wann ihr einem leichtfertigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1164" type="textblock" ulx="759" uly="964">
        <line lrx="1985" lry="1067" ulx="759" uly="964">Schhleppſack in ein Hauß eines</line>
        <line lrx="2011" lry="1164" ulx="808" uly="1063">auch gemeinſten Burgers in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1259" type="textblock" ulx="809" uly="1157">
        <line lrx="1990" lry="1259" ulx="809" uly="1157">der Stadt nachziehen ſolltet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1352" type="textblock" ulx="789" uly="1256">
        <line lrx="1993" lry="1352" ulx="789" uly="1256">wurde derſelbe mit dem Stock</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1454" type="textblock" ulx="804" uly="1353">
        <line lrx="1992" lry="1454" ulx="804" uly="1353">euch hinaus jagen, und ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1549" type="textblock" ulx="800" uly="1447">
        <line lrx="2076" lry="1549" ulx="800" uly="1447">verfolget ihr, gehet ihnen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1743" type="textblock" ulx="808" uly="1543">
        <line lrx="1991" lry="1647" ulx="809" uly="1543">ſo gar bis in das Hauß GOt⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1743" ulx="808" uly="1642">tes! wie kommt es, daß Blitz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1939" type="textblock" ulx="772" uly="1737">
        <line lrx="1990" lry="1838" ulx="772" uly="1737">und Donner⸗Keul nicht darein</line>
        <line lrx="1992" lry="1939" ulx="802" uly="1832">ſchlagen, und auf unſer laſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2132" type="textblock" ulx="798" uly="1930">
        <line lrx="1987" lry="2050" ulx="799" uly="1930">hafftes haupt herunter fallen?</line>
        <line lrx="1990" lry="2132" ulx="798" uly="2028">ſagt der Cenſtantinopolitani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2230" type="textblock" ulx="777" uly="2125">
        <line lrx="2022" lry="2230" ulx="777" uly="2125">ſche Patriarch Heil. Chryſoſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2326" type="textblock" ulx="623" uly="2207">
        <line lrx="1992" lry="2326" ulx="623" uly="2207">mus. Muß man nicht bekennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2414" type="textblock" ulx="800" uly="2320">
        <line lrx="1988" lry="2414" ulx="800" uly="2320">daß die Gedult GOttes uͤͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2617" type="textblock" ulx="672" uly="2417">
        <line lrx="1998" lry="2531" ulx="672" uly="2417">alle maſſen groß ſeye.</line>
        <line lrx="2029" lry="2617" ulx="898" uly="2516">Und ferner: wie vil frevent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2718" type="textblock" ulx="369" uly="2613">
        <line lrx="1974" lry="2718" ulx="369" uly="2613">4. Per invi-liche Urtheil, was Neyd, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="2775" type="textblock" ulx="387" uly="2692">
        <line lrx="677" lry="2775" ulx="387" uly="2692">diaemn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2815" type="textblock" ulx="794" uly="2711">
        <line lrx="1970" lry="2815" ulx="794" uly="2711">Mißgunſt, was Haß, was Etz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="3011" type="textblock" ulx="787" uly="2810">
        <line lrx="3244" lry="2935" ulx="787" uly="2810">ferſucht, was Kurren, und Mur⸗ Speh 1. Lin,</line>
        <line lrx="3529" lry="3011" ulx="2046" uly="2910">Moͤrder Gruben. Die Kirch helatriam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3012" type="textblock" ulx="793" uly="2912">
        <line lrx="1973" lry="3012" ulx="793" uly="2912">ren werden nicht erwecket bey ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3107" type="textblock" ulx="704" uly="3006">
        <line lrx="1972" lry="3107" ulx="704" uly="3006">nem ſolchen Maͤgdlein wider an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3304" type="textblock" ulx="774" uly="3099">
        <line lrx="1972" lry="3215" ulx="785" uly="3099">dere ihres Geluͤffters, ihre Mit⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="3304" ulx="774" uly="3202">geſpillen: diſe iſt ein ſtoltze hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3498" type="textblock" ulx="774" uly="3293">
        <line lrx="1982" lry="3414" ulx="788" uly="3293">ſaͤrtige Dock, ſpricht ſie, ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="3498" ulx="774" uly="3398">meynt, ſie wolle mir gleich ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="3692" type="textblock" ulx="777" uly="3490">
        <line lrx="1968" lry="3615" ulx="777" uly="3490">darum ziehet ſie alſo praͤchtig</line>
        <line lrx="1964" lry="3692" ulx="788" uly="3588">auf; ſie fuͤhret einen groͤſſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4083" type="textblock" ulx="742" uly="3690">
        <line lrx="1966" lry="3793" ulx="782" uly="3690">Pracht, als ihr nimmer ge⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="3889" ulx="770" uly="3781">buͤhrt: wo nihmt ſie es her?</line>
        <line lrx="1962" lry="3998" ulx="742" uly="3880">eintweders muß ſie er ſtehlen /</line>
        <line lrx="1959" lry="4083" ulx="786" uly="3975">oder auf ein andere Arth gewin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="315" type="textblock" ulx="1526" uly="122">
        <line lrx="2503" lry="315" ulx="1526" uly="122">Sechste Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="497" type="textblock" ulx="753" uly="361">
        <line lrx="2040" lry="497" ulx="753" uly="361">Unverſchamtheit iſt es, da in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="500" type="textblock" ulx="2135" uly="368">
        <line lrx="3453" lry="500" ulx="2135" uly="368">Feciſtis eam ſpeluncam latro- I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="693" type="textblock" ulx="2051" uly="480">
        <line lrx="3701" lry="609" ulx="2085" uly="480">num. Ihr habt daſſelbige 5. Per  ‿Cã</line>
        <line lrx="3605" lry="693" ulx="2051" uly="585">zur Moͤrder⸗ Gruben gesritiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="2920" type="textblock" ulx="2073" uly="679">
        <line lrx="3277" lry="801" ulx="2087" uly="679">macht. Diſes geſchicht durch</line>
        <line lrx="3279" lry="884" ulx="2089" uly="778">den Geitz unandaͤchtiger Prie⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="979" ulx="2086" uly="870">ſter, welche niemahl Meß ieſen,</line>
        <line lrx="3285" lry="1075" ulx="2085" uly="967">es ſeye dann, man bezahle ih⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1163" ulx="2084" uly="1064">nen dieſelbe; niemahl dem Got⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="1276" ulx="2087" uly="1159">tes⸗Dienſt beywohnen, wann</line>
        <line lrx="3258" lry="1372" ulx="2089" uly="1257">ſie nichts zu gewinnen wiſſen:</line>
        <line lrx="3242" lry="1463" ulx="2089" uly="1354">niemahl in den Beicht⸗Stuhl</line>
        <line lrx="3245" lry="1566" ulx="2083" uly="1448">gehen, als aus Abſicht ihres</line>
        <line lrx="3246" lry="1658" ulx="2090" uly="1549">zeitlichen⸗Nutzens. Was wird</line>
        <line lrx="3265" lry="1753" ulx="2089" uly="1644">bey euch ein innerliche Simony</line>
        <line lrx="3243" lry="1845" ulx="2089" uly="1743">(Simonia mentalis) genennet,</line>
        <line lrx="3329" lry="1950" ulx="2086" uly="1839">wann diſes keine iſt? heißt das</line>
        <line lrx="3405" lry="2037" ulx="2086" uly="1934">nicht die Taub, die Gnaden,</line>
        <line lrx="3301" lry="2143" ulx="2087" uly="2035">und Gaaben des Heil. Geiſts</line>
        <line lrx="3304" lry="2238" ulx="2089" uly="2130">verkauffen? heißt das nicht mit</line>
        <line lrx="3560" lry="2348" ulx="2086" uly="2232">jenem meineydig⸗ und Gottls</line>
        <line lrx="3554" lry="2431" ulx="2087" uly="2322">ſen Verraͤther ſprechen: Quid Matth. 26.</line>
        <line lrx="3395" lry="2528" ulx="2083" uly="2421">vultis mihi dare, &amp; ego eum“. I5.</line>
        <line lrx="3236" lry="2622" ulx="2078" uly="2517">vobis tradam? Was wollet</line>
        <line lrx="3221" lry="2720" ulx="2073" uly="2617">ihr mir geben / ſo will ich ihn</line>
        <line lrx="3465" lry="2831" ulx="2085" uly="2712">euch uͤberlifferen, 1</line>
        <line lrx="3554" lry="2920" ulx="2170" uly="2810">Speluncam latronum. Ein g pey ide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3104" type="textblock" ulx="2067" uly="3004">
        <line lrx="3220" lry="3104" ulx="2067" uly="3004">wird zu einer Moͤrder⸗Gruben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3206" type="textblock" ulx="2038" uly="3104">
        <line lrx="3214" lry="3206" ulx="2038" uly="3104">oder laſterhafften Schau⸗Platz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3691" type="textblock" ulx="2062" uly="3197">
        <line lrx="3220" lry="3318" ulx="2067" uly="3197">gemacht durch die Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="3317" lry="3418" ulx="2066" uly="3300">deren Weiber, welche ihr Kins</line>
        <line lrx="3238" lry="3503" ulx="2065" uly="3395">der da hinein tragen; ihr kuͤſſet,</line>
        <line lrx="3213" lry="3615" ulx="2064" uly="3494">hertzet / und umfanget euer</line>
        <line lrx="3222" lry="3691" ulx="2062" uly="3591">Kind / als einen kleinen Goͤtzen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3788" type="textblock" ulx="2050" uly="3690">
        <line lrx="3211" lry="3788" ulx="2050" uly="3690">ihr macht euren GOtt daraus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="4194" type="textblock" ulx="2052" uly="3787">
        <line lrx="3218" lry="3891" ulx="2058" uly="3787">all eure Gedancken, Lieb, und</line>
        <line lrx="3278" lry="3998" ulx="2058" uly="3881">Arbeit iſt nur auf daſſelbe ge⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="4091" ulx="2057" uly="3982">richtet; und gleichwie ihr euren</line>
        <line lrx="3002" lry="4194" ulx="2052" uly="4074">Abgott daraus machet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3368" lry="341" type="textblock" ulx="1054" uly="153">
        <line lrx="3368" lry="341" ulx="1054" uly="153">Uber das erſte Gebott GOtkes. 12;3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="4297" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="3310" lry="453" ulx="2393" uly="358">, der Ehe⸗Verlobtené“—⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="545" ulx="823" uly="351">M G raefeßeg ven &amp; then, der Ehe⸗Verh venꝛ</line>
        <line lrx="3158" lry="679" ulx="0" uly="361">valangt hr , deb ſolches vor u denen Kleche gaehagen⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="766" ulx="0" uly="470">ee. en ia die Kirch auf das ßeißig⸗ dur lehet ihr den Zorn Gbt⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="846" ulx="0" uly="559">dn pin es in die Kirch a kleydet / da⸗ hetten ziehet ihr den und uͤber</line>
        <line lrx="3094" lry="967" ulx="698" uly="696">und ordentlichiſte befter ſolle ge⸗ tes uͤber das H de Pfarr⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="1058" ulx="0" uly="751">innbe mit es von eerdem und, cuch ſelbſt: dah r Weegs ge⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="1140" ulx="6" uly="847">Ne ſehen bed nadetet erd geden, here bieſetne kelnes Aoſegt gi⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="1235" ulx="4" uly="948">c⸗ an ſtatt auf GOt Arachtung ſtatten / ſondern ſo la die Ein⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="1334" ulx="15" uly="1032">nne cken / man ſich in Be 6⁶ 168. ten, den Tauff/ und llte / bis</line>
        <line lrx="3142" lry="1407" ulx="0" uly="1172">g, deſſelben aufhalte: aus ge ſeegnung verſchieben ſollte / biß</line>
        <line lrx="3091" lry="1477" ulx="7" uly="1206">t. Stunden / welche die gantze 1ſeder zu ſeiner obligenden</line>
        <line lrx="3090" lry="1561" ulx="0" uly="1256">Wochen hindurch verflieſſen, ein diag ſe fertig gemacht</line>
        <line lrx="3094" lry="1737" ulx="708" uly="1444">ſchencket ihr vill eicht G Dir nht Scher Aber ihr merde leich</line>
        <line lrx="3151" lry="1757" ulx="0" uly="1463">the znssr. atc ein si tige/ am S inwenden; es kuͤſſen ja auch</line>
        <line lrx="3097" lry="1839" ulx="0" uly="1547">S mehr, als ein 3. anzuhoͤrenz einwenden . e e Tauff⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="1929" ulx="13" uly="1649">in tag die Hell. Nel ade Zeit die Prieſter ſelbſt ihre Meß</line>
        <line lrx="3251" lry="1976" ulx="590" uly="1755">unnd da ihr zu diſer kleinen Zeit die P wann ſie ihr erſte Me</line>
        <line lrx="3261" lry="2034" ulx="2" uly="1762">pun, und da i  alles Ernſts auf die Pathin / war Grieſter? ettwaan</line>
        <line lrx="3168" lry="2123" ulx="5" uly="1848">G euer Hertz Geheimnuß wenden leſen: welche Prie unwiſſende</line>
        <line lrx="3199" lry="2418" ulx="0" uly="2146">n Haltet euch reatur: wann bis dahin auch ve . Wie?</line>
        <line lrx="3497" lry="2544" ulx="0" uly="2239">ꝛ muth en &amp; „wie ihr ſchul⸗ ſianalchrer. Palos: Saiu. I. Cr. 16.</line>
        <line lrx="3525" lry="2632" ulx="0" uly="2358">* dig ſeyd, wurdet hr euer inn, ſage nieht der in oſcùlo ſanécto. v. 0o.</line>
        <line lrx="3099" lry="2739" ulx="0" uly="2466">ece⸗ in Abgang einer Magd / die ſel⸗ Gruͤſſet euch untereinan⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="2841" ulx="0" uly="2553">n higes verſorgte, einer euer Gruͤſſet euchk iligen Ruß;</line>
        <line lrx="3104" lry="2848" ulx="29" uly="2624">E biges verſe 9 Z Her⸗ der mit dem hei 6 . „</line>
        <line lrx="3098" lry="3032" ulx="691" uly="2804">trauen / und ihr das ihrige hin⸗ Weiber/ die Weiber: dann / wie</line>
        <line lrx="3143" lry="3126" ulx="0" uly="2862">* widerum verwahren / da ſie der Heil. Auguſtinus bezeuget,</line>
        <line lrx="3105" lry="3306" ulx="4" uly="2946">⸗ Anhoͤrung der H. Meß begri waren ſie voneinander We e</line>
        <line lrx="3100" lry="3441" ulx="0" uly="3107">n M, ſen Ei⸗ Moͤrder⸗ Sruben g abgeſen ein Ehwtieben⸗</line>
        <line lrx="3155" lry="3503" ulx="0" uly="3248">ſen „. perim. durch die Unbeſcheiden⸗und Un⸗ des Maͤgdiein / oder Weib wird</line>
        <line lrx="3143" lry="3633" ulx="9" uly="3337">en nedeſtiem. verſchamtheiten, die begangen folches niemahls geſtatten: wer</line>
        <line lrx="3177" lry="3712" ulx="5" uly="3433">ſena werden / da an en Gehalter dann? niemand / als etwann ein,</line>
        <line lrx="3121" lry="3826" ulx="0" uly="3549">ſtehet / oder der Brieſteullchen oder andere unverſchamte / et⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="3929" ulx="0" uly="3636">1 Einſeegnung bey denen Poche welch eine Naͤrrin / und Stirn⸗</line>
        <line lrx="3107" lry="4019" ulx="0" uly="3735">R ren key dohnet  Durch das loſe / ſo alle Schamhafftigkeit</line>
        <line lrx="3345" lry="4124" ulx="703" uly="3875">Gerchſſrach Rorregpaſſ, verlohren hat. Weiter ſag ich</line>
        <line lrx="3188" lry="4297" ulx="0" uly="3947">12 Liebkoſungen / Kuͤſſen der Tauff⸗ nichts èę Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="607" lry="446" type="textblock" ulx="513" uly="376">
        <line lrx="607" lry="446" ulx="513" uly="376">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="640" type="textblock" ulx="432" uly="546">
        <line lrx="611" lry="640" ulx="432" uly="546">legia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="467" type="textblock" ulx="875" uly="358">
        <line lrx="1986" lry="467" ulx="875" uly="358">Ein Moͤrder ⸗ Gruben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="564" type="textblock" ulx="376" uly="443">
        <line lrx="1983" lry="564" ulx="376" uly="443">2. Per facri-durch GOtts⸗R auberey / durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="755" type="textblock" ulx="758" uly="551">
        <line lrx="1980" lry="679" ulx="761" uly="551">Mißbrauch der H H. Sacra-</line>
        <line lrx="1986" lry="755" ulx="758" uly="660">menten / ourch un wuͤrdige Beich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="941" type="textblock" ulx="668" uly="751">
        <line lrx="2008" lry="862" ulx="668" uly="751">ten/ und Commu nionen. Wißt</line>
        <line lrx="2020" lry="941" ulx="757" uly="845">ihr was ein GO ttes⸗Raub iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1138" type="textblock" ulx="752" uly="942">
        <line lrx="1980" lry="1050" ulx="755" uly="942">es iſt eines aus den allergroͤſt⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1138" ulx="752" uly="1039">aus den allerabſcheulichiſt⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1235" type="textblock" ulx="739" uly="1132">
        <line lrx="2005" lry="1235" ulx="739" uly="1132">der Verzeyhung am wenigſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1428" type="textblock" ulx="744" uly="1223">
        <line lrx="2004" lry="1345" ulx="744" uly="1223">wuͤrdigen Laſter en, ſo immer</line>
        <line lrx="1991" lry="1428" ulx="752" uly="1324">koͤnnnen begangen werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1524" type="textblock" ulx="672" uly="1425">
        <line lrx="1984" lry="1524" ulx="672" uly="1425">wann ein Dieb etwas von Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1621" type="textblock" ulx="726" uly="1515">
        <line lrx="1986" lry="1621" ulx="726" uly="1515">chen⸗Geraͤth / zum Exempel, ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1814" type="textblock" ulx="617" uly="1615">
        <line lrx="1992" lry="1727" ulx="678" uly="1615">ne Altars⸗ Zierde / ein Cibo-</line>
        <line lrx="2005" lry="1814" ulx="617" uly="1714">rium, oder einen Kelch entfrem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1908" type="textblock" ulx="732" uly="1808">
        <line lrx="1984" lry="1908" ulx="732" uly="1808">den ſollte / wurdet ihr auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2008" type="textblock" ulx="736" uly="1903">
        <line lrx="2047" lry="2008" ulx="736" uly="1903">ſchreyen: O des Gottloſen! O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2104" type="textblock" ulx="734" uly="1998">
        <line lrx="1984" lry="2104" ulx="734" uly="1998">des Kirchen⸗Rauberiſchen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2201" type="textblock" ulx="687" uly="2100">
        <line lrx="1988" lry="2201" ulx="687" uly="2100">man ſollt ihn lebendig verbren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2879" type="textblock" ulx="321" uly="2695">
        <line lrx="691" lry="2792" ulx="321" uly="2695">Matth.</line>
        <line lrx="693" lry="2879" ulx="339" uly="2795">23. . 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="3709" type="textblock" ulx="384" uly="3538">
        <line lrx="693" lry="3610" ulx="384" uly="3538">Wid. v.</line>
        <line lrx="511" lry="3709" ulx="427" uly="3639">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="4053" type="textblock" ulx="724" uly="3957">
        <line lrx="1486" lry="4053" ulx="724" uly="3957">geheiliget wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2494" type="textblock" ulx="737" uly="2197">
        <line lrx="1986" lry="2315" ulx="737" uly="2197">nen! Ihe vergreiffet euch weit</line>
        <line lrx="1992" lry="2409" ulx="738" uly="2293">ſuͤndlicher / ihr en theiliget ein</line>
        <line lrx="1995" lry="2494" ulx="741" uly="2394">Sacrament, und diſes haltet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2596" type="textblock" ulx="742" uly="2477">
        <line lrx="2013" lry="2596" ulx="742" uly="2477">fuͤr nichts 2„⸗ Ihr laſſet euch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3377" type="textblock" ulx="737" uly="2587">
        <line lrx="1999" lry="2692" ulx="744" uly="2587">gleich jenen P hariſæeren / die</line>
        <line lrx="2003" lry="2786" ulx="745" uly="2685">ſagten: Qu i juraverit in auro</line>
        <line lrx="2006" lry="2886" ulx="744" uly="2783">templi, d ebet, Wer bey</line>
        <line lrx="2001" lry="2983" ulx="743" uly="2882">dem Gold des Tenpels ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="3091" ulx="738" uly="2982">ret / bege ht ein groſſes La⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="3179" ulx="739" uly="3079">ſter. Q uicunque juraverit</line>
        <line lrx="2008" lry="3281" ulx="737" uly="3177">per templ um, nihil eſt. Wer</line>
        <line lrx="2003" lry="3377" ulx="739" uly="3273">aber bey dem Tempel ſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3474" type="textblock" ulx="738" uly="3371">
        <line lrx="2006" lry="3474" ulx="738" uly="3371">ret, thut nichts boͤſes. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3566" type="textblock" ulx="691" uly="3469">
        <line lrx="2017" lry="3566" ulx="691" uly="3469">Thoren / und Unbeſonne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3766" type="textblock" ulx="744" uly="3566">
        <line lrx="2005" lry="3674" ulx="744" uly="3566">ne! wid erredete Chriſtus: iſt</line>
        <line lrx="1999" lry="3766" ulx="748" uly="3664">nicht der CTempel heiliger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3848" type="textblock" ulx="727" uly="3762">
        <line lrx="2001" lry="3848" ulx="727" uly="3762">dann das Gold / weil das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4038" type="textblock" ulx="752" uly="3855">
        <line lrx="1997" lry="3956" ulx="752" uly="3855">Gold durch den Tempel</line>
        <line lrx="1998" lry="4038" ulx="1673" uly="3955">Warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="4175" type="textblock" ulx="609" uly="4044">
        <line lrx="2000" lry="4175" ulx="609" uly="4044">wird ein GOits⸗Raub began⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="292" type="textblock" ulx="1152" uly="85">
        <line lrx="2484" lry="292" ulx="1152" uly="85">— — Sechste Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="672" type="textblock" ulx="2076" uly="380">
        <line lrx="3256" lry="491" ulx="2076" uly="380">gen / wann man etwas von Kir⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="584" ulx="2078" uly="474">chen⸗Geſchmeid entfremdet?</line>
        <line lrx="3237" lry="672" ulx="2076" uly="569">weil es ein dem Altar zuſtaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="962" type="textblock" ulx="2029" uly="660">
        <line lrx="3247" lry="777" ulx="2029" uly="660">ge Sach iſt: warum aber iſt</line>
        <line lrx="3305" lry="864" ulx="2076" uly="757">der Altar heilig? weil er zu dem</line>
        <line lrx="3288" lry="962" ulx="2821" uly="862">Warum iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1059" type="textblock" ulx="2078" uly="950">
        <line lrx="3242" lry="1059" ulx="2078" uly="950">das Opffer heilig / und ſchroͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1158" type="textblock" ulx="2081" uly="1049">
        <line lrx="3279" lry="1158" ulx="2081" uly="1049">bar / weil in demſelben der koſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1261" type="textblock" ulx="2082" uly="1142">
        <line lrx="3247" lry="1261" ulx="2082" uly="1142">bariſte Leib Ehriſti JEſu auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1350" type="textblock" ulx="2082" uly="1237">
        <line lrx="3248" lry="1350" ulx="2082" uly="1237">geopfferet wird. IOſt alſo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1543" type="textblock" ulx="2040" uly="1336">
        <line lrx="3248" lry="1452" ulx="2040" uly="1336">Leib Chriſti das Allerheilig ſie /</line>
        <line lrx="3324" lry="1543" ulx="2084" uly="1438">das geweyhtiſte / das Herrlichi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1834" type="textblock" ulx="2080" uly="1530">
        <line lrx="3243" lry="1645" ulx="2080" uly="1530">ſte / das Unverletzlichiſte / das</line>
        <line lrx="3235" lry="1743" ulx="2085" uly="1621">Groͤſt⸗und Erſchroͤcklichiſte / ſo</line>
        <line lrx="3246" lry="1834" ulx="2087" uly="1728">in der gantzen Kirchen iſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1929" type="textblock" ulx="2083" uly="1818">
        <line lrx="3265" lry="1929" ulx="2083" uly="1818">diſes Hochheilige Heiligthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2017" type="textblock" ulx="2087" uly="1920">
        <line lrx="3249" lry="2017" ulx="2087" uly="1920">entheiliget ihr durch eure Gotts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2215" type="textblock" ulx="2077" uly="2014">
        <line lrx="3268" lry="2133" ulx="2085" uly="2014">Raubereyen! Schlechte Weib⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="2215" ulx="2077" uly="2113">lein ſpillen manchesmahl mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2308" type="textblock" ulx="2074" uly="2213">
        <line lrx="3242" lry="2308" ulx="2074" uly="2213">denen HH. Sacramenten / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="2413" type="textblock" ulx="2087" uly="2309">
        <line lrx="3292" lry="2413" ulx="2087" uly="2309">einem Gauckel⸗Werck: ſie beich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2609" type="textblock" ulx="2089" uly="2413">
        <line lrx="3248" lry="2513" ulx="2089" uly="2413">ten / und communiciren offt</line>
        <line lrx="3245" lry="2609" ulx="2092" uly="2506">zwantzigmohl das Jahr hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2798" type="textblock" ulx="2079" uly="2600">
        <line lrx="3266" lry="2725" ulx="2079" uly="2600">durch ohne ein zige Forcht, und</line>
        <line lrx="3323" lry="2798" ulx="2094" uly="2697">Schroͤcken / ohne Reu, ohne An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3287" type="textblock" ulx="2079" uly="2797">
        <line lrx="3248" lry="2899" ulx="2079" uly="2797">dacht / und ohne Zubereitung,</line>
        <line lrx="3246" lry="2998" ulx="2099" uly="2896">allein damit ſie ihrem Beccht⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="3088" ulx="2098" uly="2990">Vatter gefallen / daß man ſie</line>
        <line lrx="3262" lry="3188" ulx="2095" uly="3085">fuͤr fromm / und andaͤchtig hal⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3287" ulx="2088" uly="3189">te / oder / weiß ſelbſt nicht./ aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="4272" type="textblock" ulx="2054" uly="3280">
        <line lrx="3293" lry="3383" ulx="2095" uly="3280">was fuͤr nichtswerthen Urſa⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="3483" ulx="2066" uly="3384">chen. Die Handwercker / und</line>
        <line lrx="3261" lry="3578" ulx="2054" uly="3483">andere gemeine Leuth / nachdem</line>
        <line lrx="3260" lry="3677" ulx="2058" uly="3575">ſie ſich das gantze Jahr hin⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3772" ulx="2060" uly="3674">durch in tauſenderley Unrath</line>
        <line lrx="3301" lry="3875" ulx="2092" uly="3771">bis auf die Char⸗Wochen her⸗</line>
        <line lrx="3358" lry="3972" ulx="2072" uly="3868">umgewaͤltzet / laſſen es bey dem</line>
        <line lrx="3371" lry="4078" ulx="2097" uly="3967">bewenden, daß ſie es einem Prie⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="4272" ulx="2090" uly="4061">ſter obenhin erzeylen, etliche di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2661" type="textblock" ulx="3813" uly="2424">
        <line lrx="3908" lry="2518" ulx="3813" uly="2424">l,</line>
        <line lrx="3879" lry="2661" ulx="3823" uly="2587">a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3905" type="textblock" ulx="3884" uly="3375">
        <line lrx="3908" lry="3905" ulx="3884" uly="3375">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4232" type="textblock" ulx="3881" uly="3937">
        <line lrx="3908" lry="4232" ulx="3881" uly="3937">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3305" lry="328" type="textblock" ulx="1070" uly="101">
        <line lrx="3305" lry="328" ulx="1070" uly="101">Uber das erſte Gebott GOttes. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="3149" lry="514" ulx="668" uly="377">ſen⸗ Kraͤntz / oder die Tag⸗Zei⸗ und thun dem Allerheiligiſten</line>
        <line lrx="3097" lry="629" ulx="10" uly="470">uunn unſir Lieben Frauen betten / Leib Chriſti JEſu Gewart au⸗</line>
        <line lrx="3807" lry="747" ulx="0" uly="583">a rwachgehends empfangen ſie un⸗ wie der H. Cyprianus davon re⸗ D</line>
        <line lrx="2763" lry="839" ulx="11" uly="673">D H geſcheuet die H. Communion- det. ððMUWĩN</line>
        <line lrx="3689" lry="928" ulx="0" uly="838">ni — + —  TT X ðUW⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="1033" ulx="789" uly="863">PD LNCIUM III</line>
        <line lrx="2949" lry="1201" ulx="0" uly="1070">. 4 O. Owird ſich endlich Chri⸗ in den E angnu en 7</line>
        <line lrx="3118" lry="1335" ulx="0" uly="1067">es Prefanatio GB ſtus hin fluͤchten koͤn⸗ durch Geitz auf denen Tantz⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="1369" ulx="0" uly="1246">ſ rempli dif nen / vor unſern Ver⸗ Boͤden, noch durch Mißgunſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="3115" lry="1454" ulx="0" uly="1338">e meadetar, (olgungen ſicher zu ſeyn? Er und Feindſchafft in der Einoͤde/</line>
        <line lrx="2967" lry="1483" ulx="0" uly="1359">nl. letar folgungen ſicher zu ſeyn? Er und Feindſchafft in der Ein⸗</line>
        <line lrx="3116" lry="1617" ulx="336" uly="1379">: ee ge⸗ ſoldr beleydiget in denen Hoͤ⸗ noch durch Unzucht in denen</line>
        <line lrx="1499" lry="1616" ulx="11" uly="1547">/ bus e. 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="1699" type="textblock" ulx="335" uly="1542">
        <line lrx="3126" lry="1699" ulx="335" uly="1542">e Cirtfi. ſen / und Pallaͤſten der Juͤrſten; Pallaͤſten groſſer Fuͤrſten / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4113" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="3124" lry="1774" ulx="718" uly="1638">in denen Kramer⸗Laͤden / und durch Simony in denen Kraͤ⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="1865" ulx="488" uly="1742">Haandwercks⸗Staͤdten; auf mer⸗ und Handwercks⸗Laͤden /</line>
        <line lrx="3119" lry="1959" ulx="0" uly="1835">irſe deenen Gaſſen, und Straſſen: noch durch Kirchen⸗Raub in</line>
        <line lrx="3125" lry="2054" ulx="0" uly="1934">en in denen FJeld⸗Lageren, und denen Wirths⸗Haͤuſern; aber</line>
        <line lrx="3196" lry="2153" ulx="0" uly="2028">d abſonderlichen Haͤuſern: wann durch alle diſe Laſter wird er</line>
        <line lrx="3124" lry="2253" ulx="0" uly="2136">II er an einem Orth ſicher ſeyn ſoll⸗ angetaſtet / und beleydiget in</line>
        <line lrx="3131" lry="2347" ulx="0" uly="2233">n ktet / hat er ſich deſſen zu getroͤſten ſeinem eignen Haus / und zwar</line>
        <line lrx="3132" lry="2445" ulx="37" uly="2329">ſen in ſeinem eignen Heiligen meiſtentheils durch alle ſechs</line>
        <line lrx="3134" lry="2535" ulx="2" uly="2419">ing 1. plerizee Haus: Domus ſua unicuique insgeſamt: was Unbild iſt di⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="2647" ulx="5" uly="2496">el J. us tutiſſmum refugium, ac rece- ſes / daß der Tempel, ein Zu⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="2741" ulx="0" uly="2613">d “. ptaculum elſt, angemerckt nach flucht, Frey⸗Stadt / und Orth</line>
        <line lrx="3201" lry="2828" ulx="5" uly="2720">creh⸗ Ausſag der Rechten einem je⸗ der Sicherheit fuͤr maͤnniglich</line>
        <line lrx="3130" lry="2920" ulx="0" uly="2813">beitg dDdDden ſein eigenes Haus der ſeyn ſoll / allein nicht fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="3214" lry="3020" ulx="0" uly="2915">, NH ſicheriſte Orth / und Unter⸗ eignen Herren? Wann ein</line>
        <line lrx="3139" lry="3114" ulx="0" uly="3007">m ſchlauff iſt / welches auch von Dieb! ein Todtſchlaͤger / ein</line>
        <line lrx="3143" lry="3214" ulx="1" uly="3103">e allen Voͤlckern beſtaͤttet wird. Vatter⸗Moͤrder in die Kirchen</line>
        <line lrx="3140" lry="3314" ulx="2" uly="3202">del S Ein ſehr empfindlicher Schimpf fliehet / iſt er daſelbſt in Sicher⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3406" ulx="2" uly="3302">a wWb geſchiht einem Menſchen / und heit; und wann der liebreichi⸗</line>
        <line lrx="3137" lry="3505" ulx="2" uly="3400">gerA ſiiſt ein Zeichen einer unſinnig ra⸗ ſte IEſus / der die Unſchuld</line>
        <line lrx="3143" lry="3613" ulx="0" uly="3496">r ſenden Feindſchafft wider ihne / ſelbſt iſt / in ſelber ſein Zuflucht</line>
        <line lrx="3207" lry="3706" ulx="10" uly="3594">ee . wann ihr ihm biß in ſein eigenes nihmet / verfolget ihr ihne bis</line>
        <line lrx="3152" lry="3818" ulx="0" uly="3692">leth Haus nachſetzet / verfolget / dahin; in dem Chor iſt er</line>
        <line lrx="3204" lry="3911" ulx="0" uly="3786">Reeeo und ſchmaͤhet: und eben da gleichſam in Mitte deß ſtaͤrckſt⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="4013" ulx="0" uly="3881">gion⸗ wird unſer Erloͤſer am allermei⸗ und ſicheriſten Veſtungs⸗Pla⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="4113" ulx="0" uly="3979">nelen ſten beleydiget. Es geſchiht tzes / und noch da wird er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="4286" type="textblock" ulx="717" uly="4076">
        <line lrx="3249" lry="4286" ulx="717" uly="4076">ihm kein Unbild durch Hoffart letzet; auf dem Altar ſet e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1990" lry="796" type="textblock" ulx="805" uly="403">
        <line lrx="1990" lry="502" ulx="811" uly="403">gleichſam in feinem eignen</line>
        <line lrx="1989" lry="619" ulx="807" uly="501">Thron / in dem Orth ſeiner Ma⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="696" ulx="805" uly="596">jeſtaͤt, und Herrlichkeit, und ihr</line>
        <line lrx="1986" lry="796" ulx="809" uly="692">ſeyd ſo unverſchamt / daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="887" type="textblock" ulx="808" uly="789">
        <line lrx="2011" lry="887" ulx="808" uly="789">euch ſo gar daſelbſt an ihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2631" type="textblock" ulx="716" uly="884">
        <line lrx="1988" lry="988" ulx="728" uly="884">wagen doͤrffet, daſelbſt wider</line>
        <line lrx="1986" lry="1086" ulx="805" uly="974">ihne eure Feindſeeligkeit auslaͤ⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="1177" ulx="809" uly="1077">ret / an feiner Perſohn euch ver⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1276" ulx="799" uly="1164">greiffet / den Dolchen ihm in</line>
        <line lrx="1983" lry="1372" ulx="807" uly="1266">das Hertz ſtoſſet / da ihr durch</line>
        <line lrx="1983" lry="1472" ulx="809" uly="1358">entſetzliche Gottsſchaͤnderey in</line>
        <line lrx="1982" lry="1569" ulx="799" uly="1466">dem Stand der Ungnaden / und</line>
        <line lrx="1983" lry="1661" ulx="805" uly="1556">einer Dodt⸗Suͤnd Meß leſet /</line>
        <line lrx="1984" lry="1757" ulx="788" uly="1653">oder communicieret? Ach /</line>
        <line lrx="1985" lry="1863" ulx="723" uly="1752">mein GOtt! ſoll dir nicht we⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1953" ulx="760" uly="1846">nigſſt ein veraͤchtlicher Winckel/</line>
        <line lrx="1984" lry="2049" ulx="790" uly="1944">wenigiſt ein eintziger kleiner Un⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="2148" ulx="803" uly="2045">terſch auff / wenigiſt ein eintzig/</line>
        <line lrx="1984" lry="2243" ulx="787" uly="2138">und ſchlechter Alkar in diſer</line>
        <line lrx="1986" lry="2338" ulx="803" uly="2234">Kirch / in diſer Stadt / in diſer</line>
        <line lrx="1988" lry="2433" ulx="716" uly="2331">Provinz, in diſem Koͤnigreich /</line>
        <line lrx="1983" lry="2534" ulx="782" uly="2429">in diſer Welt uͤbrig verbleiben/</line>
        <line lrx="1981" lry="2631" ulx="800" uly="2525">da du von denen Verfolgun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2733" type="textblock" ulx="745" uly="2623">
        <line lrx="2021" lry="2733" ulx="745" uly="2623">gen / und Feindſeeligkeiten ſicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="2855" type="textblock" ulx="796" uly="2726">
        <line lrx="1283" lry="2855" ulx="796" uly="2726">ſeyn moͤgeſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2922" type="textblock" ulx="504" uly="2793">
        <line lrx="2002" lry="2922" ulx="504" uly="2793">P. Urnnd nach diſem allen ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3028" type="textblock" ulx="377" uly="2902">
        <line lrx="1983" lry="3028" ulx="377" uly="2902">2. Erx parte wir uns einbilden / ungeſtrafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3521" type="textblock" ulx="327" uly="3015">
        <line lrx="1983" lry="3130" ulx="327" uly="3015">vaßri. gelaſſen zu werden? ſollen wir</line>
        <line lrx="1997" lry="3225" ulx="746" uly="3112">gedencken dem Zorn Chri⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="3324" ulx="395" uly="3208">ſti JEſu zu entgegen? Der</line>
        <line lrx="1980" lry="3415" ulx="393" uly="3304">M. 42. v. Sohn GOttes, von dem Iſaias</line>
        <line lrx="1980" lry="3521" ulx="476" uly="3402">„ woeißgeſagt / daß er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4202" type="textblock" ulx="377" uly="3503">
        <line lrx="1979" lry="3615" ulx="807" uly="3503">ſtreng, noch ungeſtuͤmm⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="3708" ulx="774" uly="3603">wider ſfemand ſeyn: der</line>
        <line lrx="1930" lry="3807" ulx="377" uly="3721">Jer. LI. Y. .</line>
        <line lrx="1970" lry="3905" ulx="459" uly="3795">19. mias geſprochen, daß er wie</line>
        <line lrx="1960" lry="4007" ulx="767" uly="3888">ein gedultiges Lamm / ſo</line>
        <line lrx="1962" lry="4107" ulx="755" uly="3987">zur Schlacht⸗Banck ge⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="4202" ulx="464" uly="4092">fuͤhrt wird / ſeyn werde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3806" type="textblock" ulx="796" uly="3690">
        <line lrx="1993" lry="3806" ulx="796" uly="3690">Sohn GOttes / von dem Jere-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="695" type="textblock" ulx="2085" uly="397">
        <line lrx="3244" lry="507" ulx="2085" uly="397">Chriſtus JEſus der ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="3240" lry="602" ulx="2086" uly="499">als ein Exemplar der Sanfſt⸗</line>
        <line lrx="3465" lry="695" ulx="2086" uly="590">und Demuth vorſtellet: Ler⸗ Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="791" type="textblock" ulx="2083" uly="683">
        <line lrx="3647" lry="791" ulx="2083" uly="683">net von mir / dann ich bin⸗ I. v. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="983" type="textblock" ulx="2081" uly="782">
        <line lrx="3264" lry="904" ulx="2081" uly="782">ſanfftmuͤthig / und demuͤ⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="983" ulx="2082" uly="885">thig von Gertzen: Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1080" type="textblock" ulx="2023" uly="971">
        <line lrx="3287" lry="1080" ulx="2023" uly="971">JEſus, der nicht das geringſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1271" type="textblock" ulx="2082" uly="1074">
        <line lrx="3241" lry="1190" ulx="2082" uly="1074">Klag⸗Wort wider diejenige / ſo</line>
        <line lrx="3231" lry="1271" ulx="2084" uly="1174">ihn ereutzigten / ausgeſtoſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1370" type="textblock" ulx="2082" uly="1265">
        <line lrx="3537" lry="1370" ulx="2082" uly="1265">der fuͤr ſie ſeinen himmliſchen Jer. 54.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="1756" type="textblock" ulx="2074" uly="1361">
        <line lrx="3496" lry="1474" ulx="2083" uly="1361">Vatter gebetten / ihre Greul⸗ I2.</line>
        <line lrx="3496" lry="1579" ulx="2080" uly="1446">That entſchuldiget hat / wurde “ 23.</line>
        <line lrx="3474" lry="1663" ulx="2080" uly="1537">ſein gantzes Leben hindurch von</line>
        <line lrx="3524" lry="1756" ulx="2074" uly="1655">Zorn niemahl angeflammet ge⸗ 21. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="1857" type="textblock" ulx="2085" uly="1753">
        <line lrx="3673" lry="1857" ulx="2085" uly="1753">ſehen / ausgenommen zwey ein⸗ Mare. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2046" type="textblock" ulx="2066" uly="1853">
        <line lrx="3436" lry="1967" ulx="2082" uly="1853">tzige mal / und zwar allzeit wi⸗ v. 15.</line>
        <line lrx="3457" lry="2046" ulx="2066" uly="1946">der diſe Suͤnd/ die ihr ſo gering</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2147" type="textblock" ulx="2059" uly="2042">
        <line lrx="3339" lry="2147" ulx="2059" uly="2042">haltet / nemlich wider die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="2530" type="textblock" ulx="2076" uly="2140">
        <line lrx="3299" lry="2237" ulx="2083" uly="2140">ehrerbietigkeit in der Kirchen.</line>
        <line lrx="3524" lry="2338" ulx="2082" uly="2236">Es giengen dazumahl / wie wie</line>
        <line lrx="3226" lry="2434" ulx="2083" uly="2336">bey loſepho dem Hebræer le⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="2530" ulx="2076" uly="2430">ſen / zu leruſalem ſo vil Laſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2628" type="textblock" ulx="2031" uly="2528">
        <line lrx="3217" lry="2628" ulx="2031" uly="2528">im Schwung / ſo vil Ungerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2724" type="textblock" ulx="2060" uly="2623">
        <line lrx="3229" lry="2724" ulx="2060" uly="2623">tigkeiten bey Hof / ſo vil Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2825" type="textblock" ulx="2051" uly="2722">
        <line lrx="3275" lry="2825" ulx="2051" uly="2722">truͤgereyzen in denen Kramer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="4303" type="textblock" ulx="2057" uly="2811">
        <line lrx="3218" lry="2919" ulx="2074" uly="2811">und Handwereks⸗Laͤden, ſo</line>
        <line lrx="3388" lry="3032" ulx="2077" uly="2917">vil Haß / und Verleumdun⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3123" ulx="2080" uly="3012">gen in denen Burgers⸗Haͤu⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="3226" ulx="2081" uly="3107">ſern / ſo vil Unmaͤßigkelt / und</line>
        <line lrx="3241" lry="3310" ulx="2075" uly="3204">Schlemerey in denen Schenck⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3407" ulx="2076" uly="3306">Haͤuſern / ſo vil Unzuchten / und</line>
        <line lrx="3223" lry="3501" ulx="2076" uly="3395">Schand⸗Thaten in unehrlich</line>
        <line lrx="3226" lry="3611" ulx="2061" uly="3495">verſchreyten Orthen / und doch</line>
        <line lrx="3307" lry="3706" ulx="2073" uly="3601">ergreifft Chriſtus wider nit⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="3799" ulx="2063" uly="3691">mand die Geiſſel; dann allein</line>
        <line lrx="3216" lry="3898" ulx="2067" uly="3791">wider die, ſo in dem Tempel</line>
        <line lrx="3228" lry="4001" ulx="2061" uly="3886">ihr Handelſchafft treiben / und</line>
        <line lrx="3218" lry="4110" ulx="2059" uly="3983">daſelbſt das zu denen Opffern</line>
        <line lrx="3214" lry="4204" ulx="2057" uly="4088">benoͤlhigte Schlacht⸗Vich ver⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="4303" ulx="2622" uly="4174">gguffen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1995" type="textblock" ulx="3887" uly="1266">
        <line lrx="3908" lry="1995" ulx="3887" uly="1266">— — — ——f —  —-- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3870" lry="544" type="textblock" ulx="3859" uly="486">
        <line lrx="3870" lry="544" ulx="3859" uly="486">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="581" type="textblock" ulx="3880" uly="556">
        <line lrx="3889" lry="581" ulx="3880" uly="556">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="927" type="textblock" ulx="3862" uly="583">
        <line lrx="3881" lry="837" ulx="3862" uly="583">—,,,, —B —</line>
        <line lrx="3897" lry="927" ulx="3882" uly="679">== = =eoß7sͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1043" type="textblock" ulx="3857" uly="759">
        <line lrx="3869" lry="935" ulx="3857" uly="759">— —</line>
        <line lrx="3895" lry="1034" ulx="3859" uly="873">= =</line>
        <line lrx="3908" lry="1043" ulx="3881" uly="886">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="1024" type="textblock" ulx="3880" uly="973">
        <line lrx="3894" lry="1024" ulx="3880" uly="973">=Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1227" type="textblock" ulx="3871" uly="1049">
        <line lrx="3888" lry="1145" ulx="3871" uly="1049">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1227" ulx="3883" uly="1070">— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2539" type="textblock" ulx="3802" uly="2317">
        <line lrx="3907" lry="2399" ulx="3806" uly="2317">Eja</line>
        <line lrx="3901" lry="2482" ulx="3802" uly="2383">pulii</line>
        <line lrx="3893" lry="2539" ulx="3808" uly="2470">Ml</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="2623" type="textblock" ulx="3627" uly="2560">
        <line lrx="3887" lry="2623" ulx="3627" uly="2560">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3262" type="textblock" ulx="3763" uly="2633">
        <line lrx="3908" lry="2708" ulx="3792" uly="2633">ℳ. 1,</line>
        <line lrx="3908" lry="2889" ulx="3885" uly="2830">4</line>
        <line lrx="3908" lry="3199" ulx="3763" uly="3109">Gr</line>
        <line lrx="3827" lry="3262" ulx="3796" uly="3216">10</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="2528" type="textblock" ulx="79" uly="2259">
        <line lrx="96" lry="2430" ulx="79" uly="2259">— =</line>
        <line lrx="116" lry="2528" ulx="92" uly="2369">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2616" type="textblock" ulx="93" uly="2581">
        <line lrx="100" lry="2616" ulx="93" uly="2581">=„☛R</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2729" type="textblock" ulx="56" uly="2678">
        <line lrx="63" lry="2693" ulx="56" uly="2678">4</line>
        <line lrx="63" lry="2729" ulx="57" uly="2714">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3133" type="textblock" ulx="0" uly="2955">
        <line lrx="119" lry="3060" ulx="0" uly="2955">Mnt</line>
        <line lrx="103" lry="3133" ulx="0" uly="3047">S/0</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2726" type="textblock" ulx="69" uly="2713">
        <line lrx="92" lry="2726" ulx="69" uly="2713">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="3996" type="textblock" ulx="262" uly="3895">
        <line lrx="550" lry="3996" ulx="262" uly="3895">Gid. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="352" type="textblock" ulx="990" uly="114">
        <line lrx="3273" lry="352" ulx="990" uly="114">Uber das erſte Gebott GOttes. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1075" type="textblock" ulx="539" uly="398">
        <line lrx="1818" lry="502" ulx="654" uly="398">kauffen und kauffen. Und wann</line>
        <line lrx="1813" lry="598" ulx="657" uly="499">er ſich da ſo hefftig wider die er⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="693" ulx="659" uly="591">zuͤrnet, welche an ſich ſelbſt nichts</line>
        <line lrx="1820" lry="801" ulx="658" uly="684">unrechts, ſondern anderſtwo er⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="889" ulx="653" uly="778">laubt, und loͤbliche Ding uͤb⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="988" ulx="539" uly="874">ten, was wird er dann wider</line>
        <line lrx="1815" lry="1075" ulx="654" uly="980">diejenige vornehmen, die an di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1175" type="textblock" ulx="659" uly="1073">
        <line lrx="1814" lry="1175" ulx="659" uly="1073">ſem Orth ſolche Thaten begehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1363" type="textblock" ulx="660" uly="1171">
        <line lrx="1828" lry="1274" ulx="660" uly="1171">die niemahls erlaubt, und gar</line>
        <line lrx="1812" lry="1363" ulx="668" uly="1267">nicht einiges Orths zu gedulden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1461" type="textblock" ulx="670" uly="1365">
        <line lrx="1808" lry="1461" ulx="670" uly="1365">ſeynd? wann er ergrimmet wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1940" type="textblock" ulx="661" uly="1458">
        <line lrx="1808" lry="1556" ulx="667" uly="1458">der die, welche da ſolche Ge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1653" ulx="670" uly="1550">ſchaͤfft verrichten, die zu dem</line>
        <line lrx="1809" lry="1749" ulx="662" uly="1649">Dienſt GOttes abzihlen, was</line>
        <line lrx="1811" lry="1847" ulx="661" uly="1747">wird jenen geſchehen, die ſich er⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1940" ulx="661" uly="1845">frechen, zu thun, was diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2039" type="textblock" ulx="637" uly="1935">
        <line lrx="1851" lry="2039" ulx="637" uly="1935">Goͤttlichen Dienſt verwirret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2157" type="textblock" ulx="667" uly="2034">
        <line lrx="1809" lry="2157" ulx="667" uly="2034">entunehret, oder gar zerſtoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2321" type="textblock" ulx="747" uly="2227">
        <line lrx="1813" lry="2321" ulx="747" uly="2227">Menſas nummulariorum e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2442" type="textblock" ulx="1047" uly="2325">
        <line lrx="1813" lry="2442" ulx="1047" uly="2325">Er ſtieß die Tiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="2404" type="textblock" ulx="302" uly="2321">
        <line lrx="948" lry="2404" ulx="302" uly="2321">3. Ex parte vertit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2541" type="textblock" ulx="234" uly="2392">
        <line lrx="1732" lry="2484" ulx="234" uly="2392">reipublicz. Ner.</line>
        <line lrx="1767" lry="2541" ulx="363" uly="2415">th, der Wechsler um. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2710" type="textblock" ulx="293" uly="2446">
        <line lrx="1815" lry="2506" ulx="1770" uly="2446">u</line>
        <line lrx="1816" lry="2654" ulx="293" uly="2515">21. . 12. Beſtraffung d iſerley Ausgelaſ⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2710" ulx="325" uly="2610">Marc. I1. ſenheiten, und Frevel⸗Thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2806" type="textblock" ulx="362" uly="2698">
        <line lrx="1826" lry="2806" ulx="362" uly="2698">v. 15“ drehet GOtt das Gluͤcks⸗Rad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="4256" type="textblock" ulx="277" uly="2805">
        <line lrx="1815" lry="2904" ulx="660" uly="2805">um, richtet gantze Familien,</line>
        <line lrx="1801" lry="3004" ulx="651" uly="2902">und Republiquen zu Grund /</line>
        <line lrx="1796" lry="3106" ulx="651" uly="2995">ſchicker Krieg, Peſt, Hunger,</line>
        <line lrx="1793" lry="3204" ulx="277" uly="3098">Axg. I. v. und andere Ubel. Propcer hoc</line>
        <line lrx="1785" lry="3289" ulx="426" uly="3191">10. prohibiti ſunt cœli ſuper vos,</line>
        <line lrx="1780" lry="3386" ulx="570" uly="3285">ne darent rorem, &amp; terra,</line>
        <line lrx="1782" lry="3478" ulx="608" uly="3384">ne daret germen ſuum. Um</line>
        <line lrx="1781" lry="3581" ulx="642" uly="3479">deßwillen iſt uber euch dem</line>
        <line lrx="1788" lry="3682" ulx="631" uly="3581">Himmel verbotten / Thau</line>
        <line lrx="1792" lry="3772" ulx="620" uly="3674">zugeben / und der VBrden /</line>
        <line lrx="1781" lry="3872" ulx="628" uly="3769">ihr Gewaͤchs hervor zu</line>
        <line lrx="1781" lry="3975" ulx="628" uly="3865">bringen. Und kurtz vorher:</line>
        <line lrx="1787" lry="4051" ulx="622" uly="3956">Seminaàſtis multum, &amp; intuliſtis</line>
        <line lrx="1790" lry="4156" ulx="628" uly="4057">parum. Ihr habt vil geſaet/</line>
        <line lrx="1753" lry="4256" ulx="657" uly="4077">P. le Jeune II. Theil .“D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="591" type="textblock" ulx="1879" uly="366">
        <line lrx="2718" lry="501" ulx="1879" uly="366">und wenig</line>
        <line lrx="3125" lry="591" ulx="1935" uly="487">Ihr habt groſſe Muͤhe ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="971" type="textblock" ulx="1869" uly="873">
        <line lrx="2425" lry="971" ulx="1869" uly="873">nicht bezahlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="2027" type="textblock" ulx="1885" uly="1943">
        <line lrx="2405" lry="2027" ulx="1885" uly="1943">vias veſtras:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="515" type="textblock" ulx="2615" uly="391">
        <line lrx="3118" lry="515" ulx="2615" uly="391">eingebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="1260" type="textblock" ulx="1914" uly="586">
        <line lrx="3123" lry="705" ulx="1916" uly="586">wendet, eure Weinberg zu</line>
        <line lrx="3118" lry="781" ulx="1923" uly="680">pflantzen, eure Felder anzuſaͤen;</line>
        <line lrx="3110" lry="884" ulx="1922" uly="774">eure Muͤhe aber wurde euch</line>
        <line lrx="2970" lry="1067" ulx="2143" uly="895">iee S</line>
        <line lrx="3102" lry="1162" ulx="1914" uly="1062">Erndte ſehr ſchlecht. MWas ihr</line>
        <line lrx="3091" lry="1260" ulx="1914" uly="1165">durch eure Arbeit gewinnek,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="1456" type="textblock" ulx="1852" uly="1259">
        <line lrx="3084" lry="1378" ulx="1852" uly="1259">nutzt euch eben ſo wenig, als</line>
        <line lrx="3134" lry="1456" ulx="1906" uly="1359">wann ihr es in einen zerloͤcher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="1550" type="textblock" ulx="1908" uly="1450">
        <line lrx="3076" lry="1550" ulx="1908" uly="1450">ten Sack ſchuͤttet: weil GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="1751" type="textblock" ulx="1907" uly="1552">
        <line lrx="3121" lry="1671" ulx="1908" uly="1552">nicht mit euch iſt, euer Haus</line>
        <line lrx="3124" lry="1751" ulx="1907" uly="1648">nicht ſeegnet; angeſehen ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2141" type="textblock" ulx="1897" uly="1747">
        <line lrx="3069" lry="1848" ulx="1897" uly="1747">das ſeinige gleichfalls nicht ach⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="1943" ulx="1897" uly="1842">tet: Ponite corda veſtra ſuper</line>
        <line lrx="3063" lry="2027" ulx="2509" uly="1941">Betrachtet in</line>
        <line lrx="3064" lry="2141" ulx="1908" uly="2042">euren Gertzen eure Weeg /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="1887" type="textblock" ulx="3135" uly="1798">
        <line lrx="3502" lry="1887" ulx="3135" uly="1798">i. bid 9 Ve *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="2233" type="textblock" ulx="1906" uly="2135">
        <line lrx="3135" lry="2233" ulx="1906" uly="2135">euren Handel, und Wandel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2337" type="textblock" ulx="1875" uly="2229">
        <line lrx="3072" lry="2337" ulx="1875" uly="2229">erforſchet euer Leben, und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2430" type="textblock" ulx="1912" uly="2323">
        <line lrx="3068" lry="2430" ulx="1912" uly="2323">werdet ſehen, wie unvernuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="2526" type="textblock" ulx="1833" uly="2431">
        <line lrx="3067" lry="2526" ulx="1833" uly="2431">tig, wie unordentlich, wie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="3407" type="textblock" ulx="1880" uly="2523">
        <line lrx="3069" lry="2627" ulx="1915" uly="2523">kehrt alles unter einander lauf⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="2718" ulx="1917" uly="2615">fe. Habitatis in domibus la-</line>
        <line lrx="3072" lry="2820" ulx="1959" uly="2718">ueatis, &amp; domus iſta deſerta:</line>
        <line lrx="3065" lry="2916" ulx="1950" uly="2822">jhr wohnet in getafelten</line>
        <line lrx="3062" lry="3019" ulx="1900" uly="2915">Haͤuſeren / und diß Haus</line>
        <line lrx="3059" lry="3111" ulx="1895" uly="3013">ligt wuͤſt: Ihr wendet alle</line>
        <line lrx="3056" lry="3211" ulx="1889" uly="3106">Sorg auf euer Haus an: daß</line>
        <line lrx="3058" lry="3302" ulx="1881" uly="3204">ſelbiges wohl erhalten, ſaub &amp;</line>
        <line lrx="3056" lry="3407" ulx="1880" uly="3295">ausgetaͤfelt, und ſo wohl von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2751" type="textblock" ulx="3133" uly="2654">
        <line lrx="3472" lry="2751" ulx="3133" uly="2654">ibid. . He⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3498" type="textblock" ulx="1878" uly="3396">
        <line lrx="3215" lry="3498" ulx="1878" uly="3396">auſſen, als innen ſchoͤn gezieret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="3882" type="textblock" ulx="1878" uly="3497">
        <line lrx="3060" lry="3596" ulx="1878" uly="3497">und reichlich eingerichtet ſeye,</line>
        <line lrx="3062" lry="3687" ulx="1881" uly="3588">ent egen fuͤr das Haus GOt⸗</line>
        <line lrx="3093" lry="3789" ulx="1878" uly="3682">tes, fuͤr die Dor ff⸗Kirchen, wo</line>
        <line lrx="3064" lry="3882" ulx="1881" uly="3778">ihe eure Guͤtter beſitzet, ſorget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4190" type="textblock" ulx="1845" uly="3878">
        <line lrx="3142" lry="3982" ulx="1850" uly="3878">ihr das geringſte nicht, es gibt</line>
        <line lrx="3201" lry="4090" ulx="1845" uly="3975">euch nichts zu thun, wann dies</line>
        <line lrx="3252" lry="4190" ulx="1890" uly="4070">ſelbe ſchon uübel bedachet, ubel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="371" type="textblock" ulx="776" uly="252">
        <line lrx="1138" lry="371" ulx="776" uly="252">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="541" type="textblock" ulx="759" uly="386">
        <line lrx="2038" lry="541" ulx="759" uly="386">gepflaſteret, ſchlechtlich verſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="633" type="textblock" ulx="845" uly="520">
        <line lrx="2026" lry="633" ulx="845" uly="520">hen, gezieret, und ausgeruͤſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="728" type="textblock" ulx="812" uly="631">
        <line lrx="2028" lry="728" ulx="812" uly="631">iſt: ihr wollet euren gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="828" type="textblock" ulx="844" uly="718">
        <line lrx="2028" lry="828" ulx="844" uly="718">Hausrath rein, und ſauber/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="927" type="textblock" ulx="840" uly="818">
        <line lrx="2065" lry="927" ulx="840" uly="818">ja ſo gar die mindiſte Leinwad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1112" type="textblock" ulx="844" uly="910">
        <line lrx="2030" lry="1039" ulx="844" uly="910">auf das fleißigiſte gewaſchen,</line>
        <line lrx="2032" lry="1112" ulx="847" uly="1005">und ſchoͤn weiß wiſſen: habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1209" type="textblock" ulx="809" uly="1100">
        <line lrx="2034" lry="1209" ulx="809" uly="1100">ihr auch jemahls euren Leuthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1502" type="textblock" ulx="839" uly="1206">
        <line lrx="2037" lry="1323" ulx="848" uly="1206">anbefohlen, die Leuchter eurer</line>
        <line lrx="2035" lry="1410" ulx="839" uly="1300">Pfarr⸗Kirchen zu ſaͤubern, das</line>
        <line lrx="2042" lry="1502" ulx="854" uly="1397">Leingewand zu waſchen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1594" type="textblock" ulx="845" uly="1489">
        <line lrx="2095" lry="1594" ulx="845" uly="1489">die Bilder abzukehren? Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1789" type="textblock" ulx="842" uly="1594">
        <line lrx="2040" lry="1714" ulx="844" uly="1594">koͤnnet in eurem Haus das ge⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1789" ulx="842" uly="1686">ringſte Geſchrey, und Getuͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1984" type="textblock" ulx="755" uly="1776">
        <line lrx="2040" lry="1891" ulx="755" uly="1776">meil den mindiſten uͤblen Ge⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1984" ulx="838" uly="1876">ruch, und Unrath nicht gedul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2176" type="textblock" ulx="850" uly="1971">
        <line lrx="2044" lry="2082" ulx="853" uly="1971">den, und in das Haus GOt⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2176" ulx="850" uly="2070">tes tragt ihr eure Kinder hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2272" type="textblock" ulx="763" uly="2168">
        <line lrx="2042" lry="2272" ulx="763" uly="2168">ein, welche ſelbes mit ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2373" type="textblock" ulx="853" uly="2260">
        <line lrx="2047" lry="2373" ulx="853" uly="2260">Geſchrey, und Geſtanck anfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2756" type="textblock" ulx="767" uly="2352">
        <line lrx="2046" lry="2470" ulx="812" uly="2352">len; macht einen Schwaͤtz⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2573" ulx="774" uly="2464">Marckt daraus; ſpatziret dar⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2677" ulx="806" uly="2553">innen herum, als wie auf ei⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2756" ulx="767" uly="2653">ner Gallerie bey Hof; fuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2958" type="textblock" ulx="859" uly="2756">
        <line lrx="2048" lry="2859" ulx="859" uly="2756">eure Hund mit euch, die da⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2958" ulx="859" uly="2850">ſelbſt allerhand unehrbahr⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3059" type="textblock" ulx="732" uly="2951">
        <line lrx="1764" lry="3059" ulx="732" uly="2951">ſchaͤndliches vollbringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="3329" type="textblock" ulx="458" uly="3247">
        <line lrx="835" lry="3329" ulx="458" uly="3247">J4rSK. Aft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="3421" type="textblock" ulx="310" uly="3346">
        <line lrx="776" lry="3421" ulx="310" uly="3346">NY 912</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="3811" type="textblock" ulx="424" uly="3629">
        <line lrx="833" lry="3724" ulx="455" uly="3629">2. Mach. 3.</line>
        <line lrx="650" lry="3811" ulx="424" uly="3737">BSB. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="3346" type="textblock" ulx="856" uly="3037">
        <line lrx="2051" lry="3150" ulx="861" uly="3037">Foͤrchtet ihr nicht ebenmaͤßig</line>
        <line lrx="2054" lry="3254" ulx="866" uly="3149">geſtrafft zu werden,</line>
        <line lrx="2052" lry="3346" ulx="856" uly="3237">Kayſer Alexander, den GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3441" type="textblock" ulx="865" uly="3336">
        <line lrx="2056" lry="3441" ulx="865" uly="3336">mit dem gaͤhen Lodt geſroffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="4025" type="textblock" ulx="848" uly="3435">
        <line lrx="2044" lry="3547" ulx="865" uly="3435">um deaß er mit b decktem</line>
        <line lrx="2043" lry="3646" ulx="856" uly="3533">Haupt in die Kirch hinein gien⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="3742" ulx="858" uly="3626">ge? wie Heliodorus, welcher,</line>
        <line lrx="2040" lry="3820" ulx="859" uly="3720">als er den Kirchen⸗Schatz zu</line>
        <line lrx="2042" lry="3934" ulx="848" uly="3819">Jeruſalem antaſten wollte /</line>
        <line lrx="2037" lry="4025" ulx="848" uly="3916">halb todt zur Erden iſt niderge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4117" type="textblock" ulx="707" uly="4010">
        <line lrx="2039" lry="4117" ulx="707" uly="4010">worſſen, und daſelbſt den Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4230" type="textblock" ulx="972" uly="4105">
        <line lrx="2039" lry="4230" ulx="972" uly="4105">wurde ausgeblaſen haben, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3234" type="textblock" ulx="1763" uly="3150">
        <line lrx="2058" lry="3234" ulx="1763" uly="3150">wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="381" type="textblock" ulx="1559" uly="201">
        <line lrx="2591" lry="381" ulx="1559" uly="201">Sechste Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="620" type="textblock" ulx="2120" uly="401">
        <line lrx="3432" lry="537" ulx="2121" uly="401">er nicht behend von denen Seis</line>
        <line lrx="3339" lry="620" ulx="2120" uly="513">nigen waͤre hinweg getragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="816" type="textblock" ulx="2132" uly="617">
        <line lrx="3289" lry="732" ulx="2132" uly="617">worden? wie Pompejus, wel⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="816" ulx="2133" uly="713">cher, nachdem er die Freyheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1103" type="textblock" ulx="2095" uly="807">
        <line lrx="3291" lry="926" ulx="2100" uly="807">des Tempels zu Jeruſalem ge⸗</line>
        <line lrx="3381" lry="1026" ulx="2095" uly="903">ſchwaͤchet, in ſeinen Verrichtun⸗</line>
        <line lrx="3346" lry="1103" ulx="2137" uly="1000">gen kuͤnfftig hin einiges Gluͤck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1290" type="textblock" ulx="2139" uly="1096">
        <line lrx="3277" lry="1207" ulx="2139" uly="1096">und Wohlfahrt nimmer ge⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="1290" ulx="2139" uly="1192">habt, und deſſen So daten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="1388" type="textblock" ulx="2141" uly="1285">
        <line lrx="3401" lry="1388" ulx="2141" uly="1285">als er die Pharſaliſche Schlacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1483" type="textblock" ulx="2139" uly="1385">
        <line lrx="3331" lry="1483" ulx="2139" uly="1385">verlohren, und uͤberwunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1774" type="textblock" ulx="2140" uly="1486">
        <line lrx="3282" lry="1585" ulx="2140" uly="1486">worden, alle mit gegen leru-</line>
        <line lrx="3280" lry="1690" ulx="2146" uly="1581">ſalem gewendten Angeſicht da</line>
        <line lrx="3280" lry="1774" ulx="2143" uly="1675">gelegen ſeynd, er aber jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="2165" type="textblock" ulx="2122" uly="1774">
        <line lrx="3288" lry="1871" ulx="2125" uly="1774">unſeelige End genohmen, wel⸗</line>
        <line lrx="3452" lry="1966" ulx="2122" uly="1868">ches euch wohl bekannt iſt.</line>
        <line lrx="3293" lry="2071" ulx="2149" uly="1964">Nein, nein, mit ſolch zeitlichen</line>
        <line lrx="3374" lry="2165" ulx="2149" uly="2065">Straffen werdet ihr nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2261" type="textblock" ulx="2145" uly="2159">
        <line lrx="3290" lry="2261" ulx="2145" uly="2159">zuͤchtiget werden; weil ihr deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2358" type="textblock" ulx="2117" uly="2255">
        <line lrx="3289" lry="2358" ulx="2117" uly="2255">keinesweegs wuͤrdig ſeyd: man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2457" type="textblock" ulx="2151" uly="2358">
        <line lrx="3285" lry="2457" ulx="2151" uly="2358">beſtraffet euch alle Jahr wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="2550" type="textblock" ulx="2150" uly="2451">
        <line lrx="3373" lry="2550" ulx="2150" uly="2451">eurem leichtfertigen hin, und her</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2650" type="textblock" ulx="2131" uly="2549">
        <line lrx="3281" lry="2650" ulx="2131" uly="2549">lauffen, wegen eurem Geplauder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2748" type="textblock" ulx="2129" uly="2644">
        <line lrx="3284" lry="2748" ulx="2129" uly="2644">und Geſchwaͤtz, wegen euren Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2943" type="textblock" ulx="2149" uly="2735">
        <line lrx="3279" lry="2861" ulx="2149" uly="2735">ehrenbietigkeiten, und Ausgelaſ⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="2943" ulx="2151" uly="2843">ſenheiten in denen Kirchen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="3126" type="textblock" ulx="2151" uly="2935">
        <line lrx="3288" lry="3047" ulx="2151" uly="2935">ohne Frucht, ihr ſeyd erhartet,</line>
        <line lrx="3324" lry="3126" ulx="2152" uly="3031">wie andere Pharaones; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="3426" type="textblock" ulx="2140" uly="3127">
        <line lrx="3288" lry="3245" ulx="2147" uly="3127">doch gehabt ihr euch wohl, es</line>
        <line lrx="3291" lry="3335" ulx="2140" uly="3222">gluͤcket euch alles, habt reichli⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="3426" ulx="2149" uly="3318">che Erndten, und ſchoͤne Wim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="3529" type="textblock" ulx="2148" uly="3393">
        <line lrx="3407" lry="3529" ulx="2148" uly="3393">met / feiſte P:fruͤnden, hohe Eh ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3914" type="textblock" ulx="2140" uly="3505">
        <line lrx="3293" lry="3627" ulx="2143" uly="3505">ren⸗Stellen, und eintraͤgliche</line>
        <line lrx="3298" lry="3715" ulx="2142" uly="3605">Aemter: Alles diſes geſchiht,</line>
        <line lrx="3301" lry="3818" ulx="2140" uly="3706">weil ihr der Goͤttlichen Ruthen,</line>
        <line lrx="3296" lry="3914" ulx="2141" uly="3804">und ſeines Vaͤtterlichen Zorns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="4282" type="textblock" ulx="2134" uly="3897">
        <line lrx="3373" lry="4014" ulx="2134" uly="3897">nicht wuͤrdig ſeyy; GOtt ſol⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="4116" ulx="2142" uly="3990">ret euch zu einer andern Straff,</line>
        <line lrx="3343" lry="4211" ulx="2138" uly="4095">er behaltet euch vor zu ſeinem</line>
        <line lrx="3421" lry="4282" ulx="2197" uly="4197">S L Grim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1932" type="textblock" ulx="3856" uly="1558">
        <line lrx="3908" lry="1630" ulx="3858" uly="1558">De</line>
        <line lrx="3903" lry="1734" ulx="3856" uly="1654">Ge</line>
        <line lrx="3908" lry="1932" ulx="3865" uly="1849">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2026" type="textblock" ulx="3867" uly="1972">
        <line lrx="3908" lry="2026" ulx="3867" uly="1972">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3601" type="textblock" ulx="3868" uly="2593">
        <line lrx="3884" lry="3601" ulx="3868" uly="3139">— =</line>
        <line lrx="3897" lry="3599" ulx="3878" uly="3218">–– —</line>
        <line lrx="3908" lry="3587" ulx="3887" uly="2593">S= —=—☛ V= — —— —UU“l— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3702" type="textblock" ulx="3865" uly="3607">
        <line lrx="3879" lry="3684" ulx="3865" uly="3623">=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4021" type="textblock" ulx="3788" uly="3703">
        <line lrx="3799" lry="3921" ulx="3788" uly="3873">—</line>
        <line lrx="3818" lry="4014" ulx="3800" uly="3881">E =</line>
        <line lrx="3840" lry="4021" ulx="3816" uly="3858">E⸗ —</line>
        <line lrx="3881" lry="4009" ulx="3860" uly="3703">—— = —</line>
        <line lrx="3898" lry="3881" ulx="3877" uly="3708">S5 S-</line>
        <line lrx="3908" lry="3878" ulx="3900" uly="3729">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="4072" type="textblock" ulx="3763" uly="3928">
        <line lrx="3788" lry="4053" ulx="3773" uly="3946">— =</line>
        <line lrx="3807" lry="4007" ulx="3797" uly="3968">2</line>
        <line lrx="3823" lry="4030" ulx="3814" uly="3967">—,=—</line>
        <line lrx="3866" lry="4070" ulx="3858" uly="4021">—.</line>
        <line lrx="3879" lry="4072" ulx="3868" uly="4023">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4188" type="textblock" ulx="3857" uly="4121">
        <line lrx="3874" lry="4178" ulx="3857" uly="4121">—</line>
        <line lrx="3891" lry="4184" ulx="3875" uly="4125">—☛</line>
        <line lrx="3908" lry="4188" ulx="3892" uly="4129">— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3209" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="3046" lry="428" ulx="2507" uly="312">mich furner</line>
        <line lrx="3209" lry="526" ulx="2430" uly="350">l mich ſerner.</line>
        <line lrx="2772" lry="719" ulx="1181" uly="380">einer Wuth ⸗ nich⸗ iexi decor</line>
        <line lrx="2522" lry="734" ulx="677" uly="390">Vg a Bormet, Ki eDomine dilexi</line>
        <line lrx="1769" lry="739" ulx="193" uly="338">Irimn Blit ewigen Werdan n</line>
        <line lrx="1715" lry="758" ulx="0" uly="387">e ſeinen zu der i dminum no</line>
        <line lrx="1249" lry="783" ulx="595" uly="610">len, jn lJabore h</line>
        <line lrx="433" lry="783" ulx="50" uly="683">(W „72.</line>
        <line lrx="318" lry="786" ulx="0" uly="687">N Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="93" lry="796" ulx="41" uly="779">eI</line>
        <line lrx="115" lry="839" ulx="0" uly="796">Hidlsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="878" type="textblock" ulx="614" uly="743">
        <line lrx="2983" lry="821" ulx="2602" uly="743">ich hab d</line>
        <line lrx="2496" lry="840" ulx="2027" uly="746">tux: Er</line>
        <line lrx="2223" lry="830" ulx="1935" uly="777">Ws tuæ:</line>
        <line lrx="1989" lry="852" ulx="1418" uly="760">ibus non mô</line>
        <line lrx="1409" lry="872" ulx="1145" uly="788">homin</line>
        <line lrx="1111" lry="869" ulx="838" uly="799">&amp; cum</line>
        <line lrx="813" lry="878" ulx="614" uly="799">ſunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="4360" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="3042" lry="1013" ulx="2255" uly="846">ines Haus Heliebt.</line>
        <line lrx="3043" lry="1107" ulx="1932" uly="843">ierd deines Rane 1. we es</line>
        <line lrx="3023" lry="1146" ulx="1865" uly="858">Zierd de ine H ſtaͤndiges</line>
        <line lrx="3042" lry="1227" ulx="1617" uly="870">kein Zie ket, me 3 unanſtaͤn ch in</line>
        <line lrx="2903" lry="1236" ulx="1301" uly="879">ie haben kei Hoͤrr was ihr eue</line>
        <line lrx="3051" lry="1326" ulx="1161" uly="882">:Sie habe/ wie 2 auen! 1 wann ihr Pfarr⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="1397" ulx="798" uly="871">llabuntur: Arbeit / rden Fr es ſeyn, de der wo</line>
        <line lrx="3119" lry="1503" ulx="101" uly="847">ſage und und wer rn ſemes das Zieed Land, cheret</line>
        <line lrx="2978" lry="1606" ulx="10" uly="871">Nn uhe Jerußer mit and der Srcken gufedeg Lon beſeger</line>
        <line lrx="3048" lry="1684" ulx="0" uly="977">ſg ande rafer t aber — Ki T eu ehn Uel aͤr⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="1789" ulx="622" uly="1184">er chen ue a e  ea di</line>
        <line lrx="3054" lry="1884" ulx="24" uly="1198">nt We Bernardu Ec r bot, ihr bier en, und &amp; er⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="1993" ulx="761" uly="1473">e Dæmo flagellabun en/ Toͤcher, d waſchen, und</line>
        <line lrx="3004" lry="2060" ulx="2" uly="1372">innn bore Demor Schmertz ie Tuͤch ſelbe zu zander, un</line>
        <line lrx="3049" lry="2082" ulx="5" uly="1432">un emon Se wie die Koͤck, „Gew um</line>
        <line lrx="3071" lry="2177" ulx="0" uly="1482">uer Den erden en / wi e“ R iſene Meß⸗ leider, 6</line>
        <line lrx="3057" lry="2277" ulx="8" uly="1562">n Sie Guaan tepden, ge wer⸗ ſcht Krchen gn  und un⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="2383" ulx="0" uly="1677"> AEH Teufel/ un ge ſtra nof⸗ aen wider zu hret ? ee loſter⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="2475" ulx="2" uly="1825">ea . 8 B 1 2 ann Cor</line>
        <line lrx="3058" lry="2580" ulx="29" uly="1871">a den.  erlhen ir Zigel i beſer der Siadt die Coin</line>
        <line lrx="3063" lry="2663" ulx="9" uly="1991">chretde bahre laßt ene . Ver⸗ Erauen in der U und</line>
        <line lrx="3069" lry="2761" ulx="12" uly="2054">r a- ſen GOtt eich denen daß H .d taͤrckten, rer</line>
        <line lrx="3063" lry="2870" ulx="15" uly="2170">Np ſchieſſen . igetutne i orſſſcafſen ſir gn d</line>
        <line lrx="3069" lry="3058" ulx="0" uly="2321">g naideben u⸗E e nne eber vie alattan  e</line>
        <line lrx="2884" lry="3076" ulx="3" uly="2410">80 man Qi er beſtreu Per Kire iſt wohl gner</line>
        <line lrx="3071" lry="3191" ulx="0" uly="2467">nieey e haͤuffe, über beſ uſern, eiß, (iſt w von ig iſtus</line>
        <line lrx="2969" lry="3168" ulx="0" uly="2500">le erHauſſe Schand. Haͤgf den meiß, ( iſt we Chriſt</line>
        <line lrx="2991" lry="3210" ulx="0" uly="2567">rge ber, un Schand⸗ Budeg er da! „Chr uEHE</line>
        <line lrx="3080" lry="3348" ulx="503" uly="2723">uber lichen Sech Wein: Ber ll⸗ kan ab terlauffen ſo wohl duf</line>
        <line lrx="3103" lry="3365" ulx="0" uly="2687">ee unehrlich nd B d Vo ir unterla eben in der</line>
        <line lrx="3075" lry="3458" ulx="0" uly="2732">el Zech ¹ 8 er 5 un (5 melt m 8 iſt 19 als 4 ſter</line>
        <line lrx="3076" lry="3533" ulx="228" uly="2905">A4 die =ð n wi r JEſa Drikere os Koſer</line>
        <line lrx="3140" lry="3736" ulx="0" uly="3025">n die gantze S aßiggang⸗ Rittà Setadl. zi fumte ſoſch und</line>
        <line lrx="2889" lry="3747" ulx="649" uly="3204">die ad Mu 2 ein M . Jaͤh rck te, 1 ehen  An</line>
        <line lrx="3264" lry="3856" ulx="64" uly="3155">En, und N. nd der dnung n, ſtaͤrckete geſcheh llen Kir⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="3943" ulx="26" uly="3256">* 6 dee ere Or roͤck⸗ dern Koſten! doch alle eegs</line>
        <line lrx="3584" lry="4060" ulx="21" uly="3266">NN iſt dor und beſſe die erſch TT ſonde dardurch Meil Weeg</line>
        <line lrx="3133" lry="4053" ulx="1" uly="3335">S chaffe, wird 3O TT de Hard er 5. J in gedie⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="4129" ulx="0" uly="3441">GE einführe: aung von teretur en auf 4. Ldel eru⸗ i; falls</line>
        <line lrx="3089" lry="4225" ulx="0" uly="3450">ee di Bedrohung Aufererar chen Umkreiß ahue dißſal⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="4234" ulx="658" uly="3676">liche⸗ chausger 22 non ult U in der n. Erm eun</line>
        <line lrx="3041" lry="4360" ulx="0" uly="3634">fe an euch Deus a te, Eyfer ſo net ſeyn. ”MU</line>
        <line lrx="2221" lry="4285" ulx="0" uly="3724">toſee Ezech. Zelus ribi. einein Er wer⸗ R 2„</line>
        <line lrx="136" lry="4266" ulx="0" uly="4159">Ne</line>
        <line lrx="148" lry="4332" ulx="92" uly="4247">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="264" type="textblock" ulx="825" uly="149">
        <line lrx="1031" lry="264" ulx="825" uly="149">132</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3666" type="textblock" ulx="437" uly="340">
        <line lrx="2026" lry="439" ulx="819" uly="340">eure Geiſtliche Toͤchter in denen</line>
        <line lrx="2007" lry="543" ulx="735" uly="431">CLeloͤſtern, und wann ſie diſe An⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="637" ulx="815" uly="533">dacht zu Hertzen nehmen, und</line>
        <line lrx="2006" lry="729" ulx="799" uly="625">diſes gute Werck verrichten wol⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="832" ulx="814" uly="721">len, wird der Biſchoff, oder deſ⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="921" ulx="671" uly="816">ſſen Ceneral-Vicarius hievon be⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1032" ulx="791" uly="912">richtet, in dem Synodo, oder</line>
        <line lrx="2001" lry="1118" ulx="819" uly="1009">geiſtlichen Verſammlung deß</line>
        <line lrx="1999" lry="1215" ulx="762" uly="1101">Biſtums, einer jeden Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1307" ulx="814" uly="1198">Kircken ein gewiſſes ſolches Clo⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1411" ulx="833" uly="1295">ſters beſtimmen, die Corpora-</line>
        <line lrx="1854" lry="1500" ulx="819" uly="1390">lien dahin zu bringen.</line>
        <line lrx="2020" lry="1600" ulx="437" uly="1488">2Z. 25. v. 8. Schluͤßlich: Dilexi decorem</line>
        <line lrx="2022" lry="1694" ulx="471" uly="1586">OW9. doms tuæ: ne perdas cum Im-</line>
        <line lrx="1806" lry="1792" ulx="710" uly="1681">pilis Deus animam meam.</line>
        <line lrx="2016" lry="1889" ulx="840" uly="1786">hab die Zierd deines Gaus</line>
        <line lrx="2018" lry="1982" ulx="777" uly="1884">geliebt: laß meine Seel</line>
        <line lrx="2018" lry="2099" ulx="838" uly="1978">nicht mit denen Gottloſen</line>
        <line lrx="2020" lry="2186" ulx="835" uly="2074">zu Grund gehen. Gehet</line>
        <line lrx="2020" lry="2286" ulx="835" uly="2170">da zwey wohl zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="2370" ulx="839" uly="2261">fuͤgte Stuck / und einen ordent⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2481" ulx="800" uly="2361">lich aus dem erſten gezogenen</line>
        <line lrx="2053" lry="2579" ulx="839" uly="2456">Golg⸗Schluſſ: Es iſt ein Zei⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2676" ulx="834" uly="2555">chen, daß GO TT die ewige</line>
        <line lrx="2025" lry="2782" ulx="835" uly="2652">Gluͤckſeeligkeit euch ertheilen,</line>
        <line lrx="2025" lry="2876" ulx="786" uly="2751">mit ſeinem Goͤttlichen Seegen</line>
        <line lrx="2030" lry="2964" ulx="848" uly="2843">ſo in diſer, als jener Welt er⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="3072" ulx="844" uly="2941">fuͤllen wolle, wann er euch mit</line>
        <line lrx="2029" lry="3176" ulx="844" uly="3042">dem Eyfer fuͤr ſein Heiliges</line>
        <line lrx="2029" lry="3276" ulx="532" uly="3137">ilera „Baus begabet. Herr Bernar-</line>
        <line lrx="2029" lry="3371" ulx="448" uly="3240">vita §. The-Rardinus pon Mendoca, Bru⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="3474" ulx="448" uly="3336">reſil. 2. e. der deß Biſchoffs von Avila,</line>
        <line lrx="2024" lry="3558" ulx="607" uly="3434">Ia. welcher wegen einer ſichern Suͤnd</line>
        <line lrx="2059" lry="3666" ulx="799" uly="3530">der er ergeben ware, wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="287" type="textblock" ulx="1670" uly="87">
        <line lrx="2545" lry="287" ulx="1670" uly="87">Sechste Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1810" type="textblock" ulx="1857" uly="1701">
        <line lrx="2072" lry="1810" ulx="1857" uly="1701">Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2316" type="textblock" ulx="2098" uly="364">
        <line lrx="3302" lry="484" ulx="2108" uly="364">verdammt worden ſetzn, iſt be⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="575" ulx="2110" uly="454">kehrt, und ſeelig worden, weil</line>
        <line lrx="3304" lry="673" ulx="2106" uly="554">er ein Haus hergegeben, ein</line>
        <line lrx="3471" lry="776" ulx="2105" uly="646">Kirch der Allerſeeligiſten Junge</line>
        <line lrx="3614" lry="885" ulx="2108" uly="739">frauen daraus zu erbauen. Da⸗ 2. Reg. 7. z.</line>
        <line lrx="3601" lry="985" ulx="2105" uly="842">vid, weil er Willens ware, 13. &amp; 161</line>
        <line lrx="3299" lry="1064" ulx="2100" uly="933">GοO T Teinen Tempel aufzu⸗</line>
        <line lrx="3372" lry="1164" ulx="2103" uly="1031">bauen, hat ihm GOtt durch</line>
        <line lrx="3453" lry="1256" ulx="2098" uly="1128">den Propheten Nathan verſpros</line>
        <line lrx="3445" lry="1354" ulx="2101" uly="1222">chen, daß der Koͤnigliche Scepter</line>
        <line lrx="3290" lry="1453" ulx="2108" uly="1322">von ſeinem Geſchlecht in Ewig⸗</line>
        <line lrx="3607" lry="1545" ulx="2113" uly="1415">keit nicht ſoll hinweggenohmen</line>
        <line lrx="3607" lry="1646" ulx="2121" uly="1522">werden. Salomon hat diſen 2. Par. 7.</line>
        <line lrx="3539" lry="1741" ulx="2121" uly="1608">Tempel erbauet, ſolches geſche⸗ *. 12.</line>
        <line lrx="3259" lry="1828" ulx="2120" uly="1708">hen, erſcheint ihm GOtt mit der</line>
        <line lrx="3254" lry="1924" ulx="2101" uly="1806">Zuſag, daß er all ſein Gebett er⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="2029" ulx="2119" uly="1904">hoͤren wolle. Zorobabel hat</line>
        <line lrx="3257" lry="2131" ulx="2120" uly="2000">ſelben auf ein neues wider auf⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="2223" ulx="2116" uly="2104">gericht, und GOND hat ihm</line>
        <line lrx="3598" lry="2316" ulx="2117" uly="2200">durch den Propheten Aggæum —g. 2, ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2418" type="textblock" ulx="2088" uly="2295">
        <line lrx="3469" lry="2418" ulx="2088" uly="2295">verheiſſen, unter die Zahl der 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="2793" type="textblock" ulx="2120" uly="2392">
        <line lrx="3312" lry="2510" ulx="2120" uly="2392">Auserwaͤhlten ihn aufzuneh⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="2610" ulx="2120" uly="2496">men, zu gleicher Weiß wann ihr</line>
        <line lrx="3309" lry="2706" ulx="2121" uly="2588">einen Eyfer, eine Lieb, und An⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2793" ulx="2121" uly="2684">dacht fuͤr das Hauß GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2898" type="textblock" ulx="2101" uly="2790">
        <line lrx="3335" lry="2898" ulx="2101" uly="2790">traget, wird er euch aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3673" type="textblock" ulx="2122" uly="2877">
        <line lrx="3262" lry="2994" ulx="2129" uly="2877">Suͤnden⸗Schlamm herauszie⸗</line>
        <line lrx="3318" lry="3096" ulx="2128" uly="2977">hen, euer Hauß⸗Weeſen ſeeg⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3180" ulx="2129" uly="3081">nen, euer Gebett erhoͤren, und</line>
        <line lrx="3276" lry="3281" ulx="2127" uly="3173">euch in die Zahl der Auser⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="3384" ulx="2125" uly="3264">waͤhlt⸗ und zu dem Tempel der</line>
        <line lrx="3226" lry="3474" ulx="2122" uly="3364">Himmliſchen Glory veroronete</line>
        <line lrx="3099" lry="3572" ulx="2271" uly="3463">Seelen aufnehmen.</line>
        <line lrx="2867" lry="3673" ulx="2528" uly="3567">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="4283" type="textblock" ulx="2856" uly="4135">
        <line lrx="3286" lry="4283" ulx="2856" uly="4135">Sibende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="574" type="textblock" ulx="3868" uly="378">
        <line lrx="3908" lry="574" ulx="3868" uly="378">2è</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3177" lry="349" type="textblock" ulx="1020" uly="128">
        <line lrx="3177" lry="349" ulx="1020" uly="128">Uber das andere Gebott GOttes. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3592" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="3172" lry="520" ulx="1453" uly="369">“VM BE SSe</line>
        <line lrx="3003" lry="561" ulx="0" uly="336">⸗ S S PESSESESSESSSSESSeEES W</line>
        <line lrx="3018" lry="1215" ulx="0" uly="1014">Voaeon dem Schwoͤren, und GOtts⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="1349" ulx="0" uly="1140">la Laͤſteren.</line>
        <line lrx="3183" lry="1688" ulx="0" uly="1427">n NooPon aſſumes nomen Domini DEI tui in vanum.</line>
        <line lrx="2801" lry="1803" ulx="0" uly="1615">Ge . Exod. 20. V. 7. JMU! r</line>
        <line lrx="3123" lry="2015" ulx="0" uly="1739">N Du ſollſt den Rahmen des HErrn deines GOttes</line>
        <line lrx="2784" lry="2065" ulx="2" uly="1847">i nicht vergeblich in deinen Mund nehmen. ibid.</line>
        <line lrx="3345" lry="2357" ulx="0" uly="2102">e “ s erſte mer unſer , unehrenbietig, und ſonder</line>
        <line lrx="3287" lry="2443" ulx="0" uly="2204">n⸗  Schuldigkeit gegen gezimmende Ehrforcht ausge⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="2574" ulx="0" uly="2332">A e, GOtt durch die Ge⸗ ſprochen wird, ziehet man tau⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="2709" ulx="0" uly="2425"> . dancken des Ver⸗ ſendfaͤltigen Fluch uͤber e;</line>
        <line lrx="3126" lry="2814" ulx="0" uly="2518">un ſtands, und Liebe des Hertzens wann aber der Nahmen J ſu⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="2849" ulx="0" uly="2625"> D abzulegen: das zweyte verbiet“ mit Ehrerbietigkeit genenne</line>
        <line lrx="3125" lry="2948" ulx="0" uly="2712">N tet uns, ſeinen Heiligiſten Nah⸗ wird, iſt er ein ausgeſchuͤttetes</line>
        <line lrx="3155" lry="3022" ulx="660" uly="2873">men durch den Mund mit Wor⸗ Oel, ein ſuͤſſes Huͤlffs⸗und Ge⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="3125" ulx="0" uly="2917">tu⸗ ken zu entunehren, und zu ent⸗ gen⸗Mutel wider allerhand</line>
        <line lrx="3159" lry="3212" ulx="0" uly="3009">Bire heilisen. Diſes Gebott kan Trangſaalen, die Bedeutung</line>
        <line lrx="3159" lry="3308" ulx="2" uly="3107">Hin,/n man fuͤrnemlich auf zwey diſes Heiligen Nahmens hat er</line>
        <line lrx="1350" lry="3259" ulx="1" uly="3133">in. man fuͤrnemlich</line>
        <line lrx="3135" lry="3417" ulx="6" uly="3213">N . Weeg uͤbertretten, durch das an dem Stammen des Heil.</line>
        <line lrx="3133" lry="3506" ulx="11" uly="3310">ny Schwoͤren, und durch das Creutzes erfuͤllet, nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="3142" lry="3592" ulx="0" uly="3400">wiren Cmnete le d. GOtts⸗Laͤſteren: Oleum effu- lein aus Mitleyden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4254" type="textblock" ulx="707" uly="3541">
        <line lrx="3145" lry="3719" ulx="724" uly="3541">ſum nomen tuum. Dein Nahm Barmhertzigkeit gegen uns,</line>
        <line lrx="3143" lry="3818" ulx="719" uly="3640">iſt ein ausgegoſſenes Oel: ſondern auch aus Ehrerbiethig⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="3881" ulx="715" uly="3731">diſen Lob⸗Spruch legſt du, O keit, und Lieb gegen dir, weil du</line>
        <line lrx="3479" lry="4042" ulx="707" uly="3820">Heiligiſte Jungfrau! in deinem denſelben ihme gegeben haſt.</line>
        <line lrx="3530" lry="4123" ulx="720" uly="3927">Liebs, Geſang deinem geliebti⸗ Vocabis nomen ejus ESIIM. Zuc, I. 8⁶</line>
        <line lrx="3392" lry="4254" ulx="713" uly="4023">ſien Sohn bey. Wann der De ſilſe ſeinen Niahmen 314</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="4324" type="textblock" ulx="2873" uly="4176">
        <line lrx="3137" lry="4324" ulx="2873" uly="4176">heiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="4331" type="textblock" ulx="2092" uly="4315">
        <line lrx="2131" lry="4331" ulx="2092" uly="4315">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3236" lry="2061" type="textblock" ulx="797" uly="214">
        <line lrx="3124" lry="363" ulx="805" uly="214">134 Sibende Predig,</line>
        <line lrx="3236" lry="538" ulx="804" uly="426">heiſſen JÆ£ SUS. Wel⸗ mit diſen Worten gegruͤſſet hat:</line>
        <line lrx="3139" lry="640" ulx="809" uly="436">ches dein Engliſcher Bottſchaff Ave MARIA. ath</line>
        <line lrx="2653" lry="725" ulx="803" uly="631">ter dir andeutete, da er dich</line>
        <line lrx="3210" lry="1087" ulx="809" uly="982">EXORDIIIM. Licet aliquan- Latrone. H. HomicidA, I</line>
        <line lrx="3235" lry="1183" ulx="797" uly="1078">do jurare. A. Hæreticfis. K. Turcfs. L.</line>
        <line lrx="3235" lry="1278" ulx="817" uly="1176">I. PUINCTIM. De Iuramen- Paganis. M. Iudæis. N.</line>
        <line lrx="3236" lry="1374" ulx="911" uly="1272">to. I. Quid ſit. B. 2. Quo- Tortoribés Chriſti. O. Dra-</line>
        <line lrx="3232" lry="1477" ulx="908" uly="1368">tuplex. C. 3. Quas condi- conibûs. P. Cane furioſo.</line>
        <line lrx="3227" lry="1567" ulx="905" uly="1469">tiones requirat. D. 4. Cur Q. Dæmonibûs. RE.</line>
        <line lrx="3232" lry="1664" ulx="914" uly="1564">frequens ſit virandum. BE. CONCLUSIO. Paraphraſis</line>
        <line lrx="3235" lry="1764" ulx="816" uly="1663">II. PNCTUM Blasphemia Verborum (hriſti: Sit ſermo</line>
        <line lrx="3236" lry="1880" ulx="918" uly="1754">damnatur. I. Scripturà F. 2. veſter: eſt, eſt ; non, non: quod</line>
        <line lrx="3234" lry="1975" ulx="902" uly="1858">Patribs. G. 3. Rationibůs: autem amplins eſt, à malo eſt.</line>
        <line lrx="3226" lry="2061" ulx="830" uly="1956">Quia Blasphemus eſt pejor Matth. f. v. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2273" type="textblock" ulx="1703" uly="2149">
        <line lrx="2920" lry="2273" ulx="1703" uly="2149">/ X R 2 I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1096" type="textblock" ulx="3211" uly="1066">
        <line lrx="3230" lry="1096" ulx="3211" uly="1066">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="4022" type="textblock" ulx="393" uly="2422">
        <line lrx="3414" lry="2571" ulx="430" uly="2422">er⸗ u e' leicht etwelch einer rabis: vivie Do ninus, in ve- e. 2.</line>
        <line lrx="3376" lry="2661" ulx="393" uly="2528">Te . Wee  mir ſagen) ihr zie⸗ ritate, &amp; juſtitia, &amp; judicio.</line>
        <line lrx="3258" lry="2739" ulx="487" uly="2637">het heut wider die Du ſollſt ſchwoͤren: ſo wahr</line>
        <line lrx="3230" lry="2848" ulx="829" uly="2742">Schwoͤrer zu Feld / und unter⸗ der οEer lebt / in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2945" ulx="821" uly="2837">ſtehet euch / ſelbe zu ſtraffen: iſt heit / und in Gericht / und</line>
        <line lrx="3328" lry="3042" ulx="814" uly="2936">dann das Schwoͤren ein wee⸗ in der Gerechtigken. Da-</line>
        <line lrx="3304" lry="3143" ulx="811" uly="3035">ſentlicher Weiß / und von Na⸗ vic lobt die jenige / die bey dem</line>
        <line lrx="3235" lry="3237" ulx="781" uly="3134">tur boͤſe Sach? iſt nicht biß wei⸗ wahren GOtt ſchwoͤren / und</line>
        <line lrx="3237" lry="3331" ulx="759" uly="3228">len der Schwur erlaubt? und nicht durch die falſche Goͤtter/</line>
        <line lrx="3488" lry="3442" ulx="814" uly="3330">warum nicht / indem die wie die Heyden thun. Lau- Pſal. 62.</line>
        <line lrx="3436" lry="3533" ulx="810" uly="3426">Schrifft es zulaßt / und gut dabuntur omnes, qui jurant in v. 12.</line>
        <line lrx="3423" lry="3631" ulx="810" uly="3520">heißt? die Heiltge ſolches ge⸗ eo. Man wird alle ruͤhr⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="3728" ulx="811" uly="3616">than, und GOtt ſelbſt uns men / die bey ihm ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="3827" ulx="809" uly="3718">deſſen ein Exempel gegeben ren. Die H H. Engel / die</line>
        <line lrx="3242" lry="3920" ulx="783" uly="3813">har: der Prophet leremias ge⸗ Patriarchen/ Propheten, und</line>
        <line lrx="3234" lry="4022" ulx="733" uly="3909">ſfſaattet uns / durch den Nahmen Apoſtel haben manches mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="4146" type="textblock" ulx="820" uly="3986">
        <line lrx="3537" lry="4146" ulx="820" uly="3986">GOites zu ſchwoͤren / wann nur geſchworen. Ein Engel hebt ee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="4125" type="textblock" ulx="3255" uly="4087">
        <line lrx="3302" lry="4125" ulx="3255" uly="4087">7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="4278" type="textblock" ulx="460" uly="4098">
        <line lrx="3301" lry="4278" ulx="460" uly="4098">deie nothwendige Umſtaͤnd in der heimlichen Ofenbarung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="761" type="textblock" ulx="3870" uly="382">
        <line lrx="3904" lry="460" ulx="3870" uly="382">ſo</line>
        <line lrx="3908" lry="576" ulx="3874" uly="483">6</line>
        <line lrx="3908" lry="660" ulx="3881" uly="591">d</line>
        <line lrx="3908" lry="761" ulx="3885" uly="676">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1055" type="textblock" ulx="3812" uly="786">
        <line lrx="3908" lry="982" ulx="3812" uly="881">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2463" type="textblock" ulx="838" uly="2332">
        <line lrx="3521" lry="2463" ulx="838" uly="2332">N Ein Pater! (wird vil⸗ dabey beobachtet werden. Iu. Zerem. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="1339" type="textblock" ulx="3793" uly="1293">
        <line lrx="3836" lry="1339" ulx="3793" uly="1293">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4272" type="textblock" ulx="3885" uly="4008">
        <line lrx="3908" lry="4272" ulx="3885" uly="4008">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1620" type="textblock" ulx="14" uly="1582">
        <line lrx="108" lry="1608" ulx="15" uly="1582">N</line>
        <line lrx="38" lry="1620" ulx="14" uly="1607">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="309" type="textblock" ulx="1059" uly="102">
        <line lrx="3301" lry="309" ulx="1059" uly="102">Uber das andere Gebott Gttes. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="880" type="textblock" ulx="635" uly="388">
        <line lrx="1863" lry="504" ulx="700" uly="388">loannis ſein Hand auf gen</line>
        <line lrx="1863" lry="601" ulx="635" uly="483">Himmel / und ſchwoͤret bey</line>
        <line lrx="1865" lry="682" ulx="712" uly="587">dem / der von LEwigkeit zu</line>
        <line lrx="1862" lry="796" ulx="708" uly="684">Ewigkeit leber / daß nach</line>
        <line lrx="1863" lry="880" ulx="714" uly="783">dem Gericht kein Zeit mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="1055" type="textblock" ulx="714" uly="865">
        <line lrx="3050" lry="989" ulx="714" uly="865">ſeyn werde. In dem Buͤch⸗ Z</line>
        <line lrx="3133" lry="1055" ulx="1920" uly="943">nichts groͤſſers, als ſich ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1073" type="textblock" ulx="718" uly="965">
        <line lrx="1865" lry="1073" ulx="718" uly="965">lein Geneſis ſagt der Patriarch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1174" type="textblock" ulx="723" uly="1065">
        <line lrx="1909" lry="1174" ulx="723" uly="1065">Abraham zu dem Koͤnig von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1649" type="textblock" ulx="339" uly="1166">
        <line lrx="1864" lry="1274" ulx="339" uly="1166">Gen. 14. v. Sodoma: Ich hebe mein</line>
        <line lrx="1865" lry="1369" ulx="415" uly="1258">22² hand auf zu dem HErrn</line>
        <line lrx="1864" lry="1455" ulx="729" uly="1352">dem Allerhéchſten GOtt /</line>
        <line lrx="1865" lry="1558" ulx="724" uly="1458">dem Beſiczer des Himmels/</line>
        <line lrx="1864" lry="1649" ulx="721" uly="1553">und der Erden. In dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1945" type="textblock" ulx="321" uly="1643">
        <line lrx="1865" lry="1792" ulx="321" uly="1643">2 Eg. 17. Buch der Koͤnigen ſpricht Elias</line>
        <line lrx="1867" lry="1852" ulx="473" uly="1747">doer Prophet: So wahr der</line>
        <line lrx="1869" lry="1945" ulx="642" uly="1840">Err leber / vor deſſen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2236" type="textblock" ulx="363" uly="1938">
        <line lrx="1872" lry="2049" ulx="728" uly="1938">geſicht ich ſtebhe. In der</line>
        <line lrx="1878" lry="2141" ulx="363" uly="2030">Gal. I. v. Epiſtel zu denen Galatier ſagt</line>
        <line lrx="1879" lry="2236" ulx="438" uly="2130">0. der H. Paulus zu denen Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="1637" type="textblock" ulx="1926" uly="1529">
        <line lrx="3121" lry="1637" ulx="1926" uly="1529">ten Pſalmen, den wir alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2206" type="textblock" ulx="1927" uly="1828">
        <line lrx="2856" lry="1928" ulx="1952" uly="1828">non pœnitebit eum.</line>
        <line lrx="2463" lry="2027" ulx="1937" uly="1927">HErr hat</line>
        <line lrx="3138" lry="2122" ulx="1942" uly="2018">und es wird ihn nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2836" lry="2206" ulx="1927" uly="2122">reuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="569" type="textblock" ulx="1946" uly="351">
        <line lrx="3231" lry="477" ulx="1952" uly="351">bigen: Was ich euch ſchrei⸗</line>
        <line lrx="3154" lry="569" ulx="1946" uly="473">be / ſihe / ich bezeuge es vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="854" type="textblock" ulx="1910" uly="558">
        <line lrx="3222" lry="659" ulx="1926" uly="558">Gtt / daß ich nicht luͤge.</line>
        <line lrx="2628" lry="767" ulx="1939" uly="662">Ja GOtt ſelbſt,</line>
        <line lrx="3132" lry="854" ulx="1910" uly="758">mindiſtes Wort veſter, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="958" type="textblock" ulx="1959" uly="655">
        <line lrx="3129" lry="751" ulx="2728" uly="655">deſſen auch</line>
        <line lrx="3131" lry="958" ulx="1959" uly="850">Himmel, und Erden iſt / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="1243" type="textblock" ulx="1960" uly="1041">
        <line lrx="3131" lry="1163" ulx="1962" uly="1041">hat, wuͤrdiget ſich, durch ſich,</line>
        <line lrx="3147" lry="1243" ulx="1960" uly="1137">und ſein Leben zu ſchwoͤren: als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="1439" type="textblock" ulx="1931" uly="1215">
        <line lrx="3527" lry="1356" ulx="1931" uly="1215">in dem erſten Buch Moylſis ‚bey ven. 22. 5</line>
        <line lrx="3448" lry="1439" ulx="1931" uly="1321">dem Jeremias, bey dem H. Lu- 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1534" type="textblock" ulx="1961" uly="1417">
        <line lrx="3516" lry="1534" ulx="1961" uly="1417">cas, und in ſenem ſo beruͤhm⸗ Jer. 22. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1565" type="textblock" ulx="3229" uly="1522">
        <line lrx="3333" lry="1565" ulx="3229" uly="1522">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="1730" type="textblock" ulx="1965" uly="1589">
        <line lrx="3444" lry="1730" ulx="1965" uly="1589">Sonntag in der Veſper ab⸗ Lac. I. d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2020" type="textblock" ulx="1965" uly="1696">
        <line lrx="3521" lry="1840" ulx="1965" uly="1696">ſingen: Iuravit Dominus, &amp; pſal. 109.7.</line>
        <line lrx="3303" lry="1926" ulx="2957" uly="1821">Der 4.</line>
        <line lrx="3218" lry="2020" ulx="2576" uly="1928">geſchworen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="2466" type="textblock" ulx="1123" uly="2236">
        <line lrx="2725" lry="2466" ulx="1123" uly="2236">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="3162" type="textblock" ulx="371" uly="2582">
        <line lrx="1899" lry="2709" ulx="510" uly="2582">B. (Ahr iſt es, daß, le⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="2788" ulx="378" uly="2680">1. Qaid. t W diglich von der Sach</line>
        <line lrx="1901" lry="2876" ulx="371" uly="2773">Jaramen- We zu reden, der Schwur,</line>
        <line lrx="1903" lry="2971" ulx="376" uly="2877">tum. wann er mit allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1901" lry="3069" ulx="757" uly="2967">nen Umſtaͤ den begleitet iſt,</line>
        <line lrx="1898" lry="3162" ulx="759" uly="3063">kein Suͤnd ſeye, noch ein toͤdt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="3262" type="textblock" ulx="755" uly="3161">
        <line lrx="1941" lry="3262" ulx="755" uly="3161">lich, noch laͤßliche, ſondern im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="4042" type="textblock" ulx="683" uly="3262">
        <line lrx="1895" lry="3371" ulx="751" uly="3262">Gegentheil ein Tugend, und</line>
        <line lrx="1896" lry="3457" ulx="749" uly="3359">verdienſtliche Sach. Es iſt ein</line>
        <line lrx="1892" lry="3571" ulx="750" uly="3453">Tugends⸗Ubung der Religion,</line>
        <line lrx="1901" lry="3665" ulx="683" uly="3552">die fuͤr ihren Gegenſatz GOtt</line>
        <line lrx="1904" lry="3746" ulx="747" uly="3647">hat, ihme, und deſſen Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1907" lry="3859" ulx="733" uly="3742">chen Vollkommenheiten die</line>
        <line lrx="1909" lry="3950" ulx="752" uly="3840">ſchuldige Ehr, offentliche Treu,</line>
        <line lrx="1927" lry="4042" ulx="754" uly="3936">und Huldigung abſtattet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4244" type="textblock" ulx="754" uly="4031">
        <line lrx="1958" lry="4151" ulx="758" uly="4031">Wann der Schwur gezimmend,</line>
        <line lrx="1967" lry="4244" ulx="754" uly="4129">und rechtmaͤſſiger Weiß ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="2682" type="textblock" ulx="1956" uly="2566">
        <line lrx="3199" lry="2682" ulx="1956" uly="2566">ſchiht, ehren wir die Unermaͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3260" type="textblock" ulx="1995" uly="2668">
        <line lrx="3150" lry="2780" ulx="1999" uly="2668">lich keit GOes, ſein Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="2877" ulx="2000" uly="2771">ſchafft, und Wahrheit, da er,</line>
        <line lrx="3154" lry="2973" ulx="1997" uly="2868">als ein Zeug unſerer Worten,</line>
        <line lrx="3255" lry="3070" ulx="1998" uly="2967">angeruffen nird: wir erkennen,</line>
        <line lrx="3220" lry="3163" ulx="1996" uly="3062">daß er an alen Orthen, daß er</line>
        <line lrx="3281" lry="3260" ulx="1995" uly="3158">allen ſeinen Geſchoͤpffen gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3360" type="textblock" ulx="1969" uly="3256">
        <line lrx="3165" lry="3360" ulx="1969" uly="3256">waͤrtig ſeye, daß er alles ſehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3749" type="textblock" ulx="1993" uly="3348">
        <line lrx="3167" lry="3455" ulx="1993" uly="3348">was wir thun: alles hoͤre, was</line>
        <line lrx="3322" lry="3549" ulx="1995" uly="3451">wir reden; alles wiſſe, und er⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="3656" ulx="1997" uly="3547">kenne, was in der Welt ge⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="3749" ulx="2003" uly="3638">ſchiht; daß er die allerhoͤchſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3843" type="textblock" ulx="1986" uly="3738">
        <line lrx="3179" lry="3843" ulx="1986" uly="3738">und unfehlbare Wahryeit, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4035" type="textblock" ulx="2005" uly="3835">
        <line lrx="3266" lry="3937" ulx="2005" uly="3835">Quelle, und der Urſprung aller</line>
        <line lrx="3203" lry="4035" ulx="2011" uly="3933">Wahrheit ſeye, der durch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="4134" type="textblock" ulx="1991" uly="4027">
        <line lrx="3218" lry="4134" ulx="1991" uly="4027">Zeugnuß alle andere warhaffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="4320" type="textblock" ulx="2018" uly="4118">
        <line lrx="3339" lry="4320" ulx="2018" uly="4118">Wort beſtaͤttet, und berraͤſigel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2009" lry="433" type="textblock" ulx="907" uly="267">
        <line lrx="2009" lry="433" ulx="907" uly="267">Es gibt zerſchidene Gattun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="533" type="textblock" ulx="479" uly="422">
        <line lrx="2007" lry="533" ulx="479" uly="422">2. Wotu-gen des Schwoͤrens: aber um</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="590" type="textblock" ulx="426" uly="512">
        <line lrx="600" lry="590" ulx="426" uly="512">plex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="925" type="textblock" ulx="823" uly="522">
        <line lrx="2009" lry="631" ulx="843" uly="522">euer Gedaͤchtnuß nicht zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="734" ulx="837" uly="613">laden, willich nur von drey ei⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="828" ulx="830" uly="716">mgen Meldung thun, welche</line>
        <line lrx="2004" lry="925" ulx="823" uly="816">von denen Gotts⸗Gelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1009" type="textblock" ulx="795" uly="904">
        <line lrx="2001" lry="1009" ulx="795" uly="904">genennet werden: Aſſertorium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1503" type="textblock" ulx="803" uly="997">
        <line lrx="1996" lry="1096" ulx="818" uly="997">Promiſſorium, und Execrato-</line>
        <line lrx="1992" lry="1206" ulx="809" uly="1099">rium. Erftlich jaramentum</line>
        <line lrx="1993" lry="1309" ulx="803" uly="1189">Afertorium oder ein Beſtaͤtti⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="1397" ulx="806" uly="1295">gungs⸗ Schwur iſt / wann</line>
        <line lrx="1983" lry="1503" ulx="810" uly="1389">inr e was, oder ſchon vergan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1599" type="textblock" ulx="743" uly="1491">
        <line lrx="1980" lry="1599" ulx="743" uly="1491">genes, oder gegen waͤrtiges be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1793" type="textblock" ulx="801" uly="1570">
        <line lrx="1985" lry="1708" ulx="805" uly="1570">kraͤffriget, und GOtt zu einem</line>
        <line lrx="1985" lry="1793" ulx="801" uly="1671">Zeugen nehmet deſſen, ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1889" type="textblock" ulx="727" uly="1783">
        <line lrx="1986" lry="1889" ulx="727" uly="1783">redet, wann ihr, ſpriche ich, et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1976" type="textblock" ulx="796" uly="1871">
        <line lrx="1979" lry="1976" ulx="796" uly="1871">was bezeuget, eint weders un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2276" type="textblock" ulx="797" uly="1966">
        <line lrx="1978" lry="2080" ulx="797" uly="1966">mi telbahr durch ihn ſelbſt, als</line>
        <line lrx="1979" lry="2179" ulx="797" uly="2063">da ihr ſagt: Auf meinen</line>
        <line lrx="1983" lry="2276" ulx="799" uly="2159">GOrt / bey GOtt / ich re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2365" type="textblock" ulx="662" uly="2258">
        <line lrx="1984" lry="2365" ulx="662" uly="2258">dee diſes vor Ott ꝛc. oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="3097" type="textblock" ulx="399" uly="3002">
        <line lrx="781" lry="3097" ulx="399" uly="3002">Dfatth. 5F. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4155" type="textblock" ulx="658" uly="3958">
        <line lrx="1999" lry="4155" ulx="658" uly="3958">thun; als zu ſolch, und ſolcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2573" type="textblock" ulx="810" uly="2351">
        <line lrx="1983" lry="2484" ulx="810" uly="2351">durch etwelch ein Geſchoͤpff, ſo</line>
        <line lrx="1990" lry="2573" ulx="810" uly="2445">ſich auf ihne beziehet, als da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2663" type="textblock" ulx="755" uly="2543">
        <line lrx="1990" lry="2663" ulx="755" uly="2543">ihr ſprechet: Auf mein Seel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2763" type="textblock" ulx="798" uly="2643">
        <line lrx="1988" lry="2763" ulx="798" uly="2643">bey der Sonne / ſo uns er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2859" type="textblock" ulx="763" uly="2743">
        <line lrx="1987" lry="2859" ulx="763" uly="2743">leuchtet / bey diſem Feuer 2ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3459" type="textblock" ulx="728" uly="3119">
        <line lrx="853" lry="3228" ulx="728" uly="3119"> ſe</line>
        <line lrx="2028" lry="3459" ulx="740" uly="3314">die Erden, ſeye ſchwoͤren durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3830" type="textblock" ulx="739" uly="3621">
        <line lrx="1374" lry="3731" ulx="739" uly="3621">miſſorium,</line>
        <line lrx="1963" lry="3830" ulx="771" uly="3721">chungs⸗ Schwur iſt, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3357" type="textblock" ulx="803" uly="2834">
        <line lrx="1984" lry="2975" ulx="806" uly="2834">Alſo lehrt Chriſtus der HErr</line>
        <line lrx="1983" lry="3069" ulx="803" uly="2933">bey dem Heil. Matthæo daß,</line>
        <line lrx="1983" lry="3163" ulx="809" uly="3030">ſchwoͤren durch den Himmel,</line>
        <line lrx="1983" lry="3257" ulx="858" uly="3132">ye ſchwoͤren durch den Thron</line>
        <line lrx="1974" lry="3357" ulx="888" uly="3230">Ottes, und ſchwoͤren durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3742" type="textblock" ulx="783" uly="3426">
        <line lrx="1865" lry="3549" ulx="783" uly="3426">den Schemmel ſeiner Fuͤſſen.</line>
        <line lrx="1966" lry="3650" ulx="872" uly="3522">Zweytens, juramentum Pro-</line>
        <line lrx="1966" lry="3742" ulx="855" uly="3617">i oder Verſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="3933" type="textblock" ulx="783" uly="3813">
        <line lrx="1959" lry="3933" ulx="783" uly="3813">ihr mit einem Eyd verheiſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="4037" type="textblock" ulx="756" uly="3918">
        <line lrx="1958" lry="4037" ulx="756" uly="3918">etwas zu thun, oder nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="486" type="textblock" ulx="1288" uly="128">
        <line lrx="3456" lry="315" ulx="1288" uly="128">— Sibende Predig,</line>
        <line lrx="3523" lry="486" ulx="2109" uly="335">Zeit eure Schuld⸗ Glaubigers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="674" type="textblock" ulx="2109" uly="455">
        <line lrx="3255" lry="580" ulx="2109" uly="455">zu bezahlen, diſe Arbeit auf einen</line>
        <line lrx="3254" lry="674" ulx="2109" uly="549">ſolchen Tag fertig zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="762" type="textblock" ulx="2105" uly="653">
        <line lrx="3253" lry="762" ulx="2105" uly="653">und wider einzuhaͤndigen: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1050" type="textblock" ulx="2102" uly="734">
        <line lrx="3319" lry="857" ulx="2103" uly="734">Koͤmgliche Satzungen, und Be⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="963" ulx="2102" uly="835">felch in eurem Ambt eines Rich⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="1050" ulx="2102" uly="939">ters, Advocatens, Procuratorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1153" type="textblock" ulx="2100" uly="1029">
        <line lrx="3238" lry="1153" ulx="2100" uly="1029">fleiſſig zu beobachten, daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1248" type="textblock" ulx="2096" uly="1133">
        <line lrx="3292" lry="1248" ulx="2096" uly="1133">genau, und wuͤrdiglich zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1636" type="textblock" ulx="2085" uly="1226">
        <line lrx="3242" lry="1345" ulx="2089" uly="1226">walten, die Wahrheit vor Ge⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1440" ulx="2088" uly="1324">richt getreulich vorzutragen, in</line>
        <line lrx="3229" lry="1542" ulx="2085" uly="1423">deme / was etwan die Hey⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1636" ulx="2089" uly="1520">lung einer Wunden, ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1728" type="textblock" ulx="2089" uly="1599">
        <line lrx="3228" lry="1728" ulx="2089" uly="1599">ſchaͤfft , ein Beſuchung c. an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1828" type="textblock" ulx="2077" uly="1710">
        <line lrx="3229" lry="1828" ulx="2077" uly="1710">betrifft, wann man ſich euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2515" type="textblock" ulx="2055" uly="1807">
        <line lrx="3326" lry="1921" ulx="2086" uly="1807">als einem der Sachen wohl Er⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="2026" ulx="2075" uly="1901">fahrnen, anvertrauet, euren</line>
        <line lrx="3242" lry="2119" ulx="2081" uly="1999">Fleiß beſt⸗ moͤglich anzuwen⸗.</line>
        <line lrx="3393" lry="2216" ulx="2055" uly="2103">den, und euch aufrichtig zu ver⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="2333" ulx="2516" uly="2204">Ihr werdet meineyl⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="2429" ulx="2083" uly="2297">dig, begehet eine grobe Suͤnd,</line>
        <line lrx="3288" lry="2515" ulx="2089" uly="2395">wann ihr diſe Schwuͤr ableget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2300" type="textblock" ulx="2082" uly="2194">
        <line lrx="2329" lry="2300" ulx="2082" uly="2194">halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2608" type="textblock" ulx="2088" uly="2490">
        <line lrx="3230" lry="2608" ulx="2088" uly="2490">ohne Willen zu bezahlen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="2711" type="textblock" ulx="2087" uly="2582">
        <line lrx="3377" lry="2711" ulx="2087" uly="2582">euch uͤbergebene Arbeit zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3382" type="textblock" ulx="2075" uly="2683">
        <line lrx="3229" lry="2816" ulx="2082" uly="2683">fertigen / oder da ihr wiſſet, daß</line>
        <line lrx="3216" lry="2970" ulx="2079" uly="2783">ihr es nicht an Stand bringen</line>
        <line lrx="3231" lry="2988" ulx="2083" uly="2876">koͤnnet; wann ihr die Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3105" ulx="2081" uly="2980">che Verordnungen, und Be⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="3207" ulx="2084" uly="3074">felch nachlaͤßig in Obacht neh⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="3304" ulx="2082" uly="3184">met / und in wichtigen Dingen</line>
        <line lrx="3224" lry="3382" ulx="2075" uly="3274">unterlaſſet, was ihr zu leiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3469" type="textblock" ulx="2069" uly="3369">
        <line lrx="2985" lry="3469" ulx="2069" uly="3369">verſprochen habob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3661" type="textblock" ulx="2060" uly="3467">
        <line lrx="3209" lry="3580" ulx="2158" uly="3467">Die dritte Gattung wird be⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="3661" ulx="2060" uly="3563">namſet Iluramentum Execrato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3971" type="textblock" ulx="2044" uly="3656">
        <line lrx="3254" lry="3772" ulx="2057" uly="3656">rium, ein Fluch⸗ oder uͤb⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3861" ulx="2044" uly="3761">ler Wunſch⸗Schwur / wel⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="3971" ulx="2056" uly="3847">cher alsdann geſchicht, da ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="4063" type="textblock" ulx="2056" uly="3954">
        <line lrx="3223" lry="4063" ulx="2056" uly="3954">etwas zu bekraͤfftigen, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4191" type="textblock" ulx="2054" uly="4045">
        <line lrx="3264" lry="4191" ulx="2054" uly="4045">nicht nur allein zu einem Zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="4272" type="textblock" ulx="3099" uly="4173">
        <line lrx="3226" lry="4272" ulx="3099" uly="4173">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2202" type="textblock" ulx="3828" uly="400">
        <line lrx="3830" lry="1500" ulx="3828" uly="1497">.</line>
        <line lrx="3891" lry="1833" ulx="3830" uly="400">. S</line>
        <line lrx="3908" lry="2202" ulx="3893" uly="1412"> f  —— — 8 —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="82" lry="497" ulx="34" uly="439">l</line>
        <line lrx="108" lry="543" ulx="10" uly="469">en</line>
        <line lrx="112" lry="870" ulx="0" uly="826">ſes</line>
        <line lrx="114" lry="923" ulx="28" uly="836">wl</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="790" type="textblock" ulx="91" uly="702">
        <line lrx="95" lry="782" ulx="91" uly="768">)</line>
        <line lrx="94" lry="790" ulx="92" uly="783">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="830" type="textblock" ulx="91" uly="742">
        <line lrx="120" lry="830" ulx="91" uly="742">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="93" lry="1847" ulx="66" uly="1818">4 4.</line>
        <line lrx="94" lry="1871" ulx="0" uly="1832">Ne</line>
        <line lrx="124" lry="1909" ulx="0" uly="1824">W 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2759" type="textblock" ulx="3" uly="2712">
        <line lrx="107" lry="2759" ulx="3" uly="2712">Asi, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="608" type="textblock" ulx="573" uly="492">
        <line lrx="1820" lry="608" ulx="573" uly="492">get / ſondern auch zu einem Raͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="891" type="textblock" ulx="659" uly="589">
        <line lrx="1816" lry="699" ulx="669" uly="589">cher der Lugen / Falls ihr die Un⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="805" ulx="664" uly="687">wahrheit reden ſolltet: als da</line>
        <line lrx="1812" lry="891" ulx="659" uly="779">ihr ſagt: Straff mich GOtr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="992" type="textblock" ulx="616" uly="882">
        <line lrx="1846" lry="992" ulx="616" uly="882">Sterb ich deß gaͤhen Lodis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1091" type="textblock" ulx="662" uly="985">
        <line lrx="1815" lry="1091" ulx="662" uly="985">Romm ich nicht mehr le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1946" type="textblock" ulx="580" uly="1070">
        <line lrx="2004" lry="1184" ulx="667" uly="1070">bendig von der Stell: Soll ha</line>
        <line lrx="1859" lry="1276" ulx="668" uly="1171">ich GOtt in Ewigkeit nicht</line>
        <line lrx="1855" lry="1372" ulx="672" uly="1270">anſchauen: Fuͤhr mich der</line>
        <line lrx="1830" lry="1467" ulx="662" uly="1369">Teufei hinweg / wann diſes</line>
        <line lrx="1841" lry="1574" ulx="666" uly="1460">nicht wahr iſt. Iſt ſo vil /</line>
        <line lrx="1827" lry="1674" ulx="615" uly="1559">als ſagtet ihr: wann ich die</line>
        <line lrx="1849" lry="1751" ulx="661" uly="1651">Wachrheit nicht rede / wuͤnſche</line>
        <line lrx="1847" lry="1862" ulx="580" uly="1747">ich / daß GOtt uͤber mich ver⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1946" ulx="665" uly="1846">haͤnge / daß ich urploͤtzlich dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2042" type="textblock" ulx="670" uly="1946">
        <line lrx="1797" lry="2042" ulx="670" uly="1946">ſterbe / daß ich nicht mehr von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2428" type="textblock" ulx="610" uly="2038">
        <line lrx="1829" lry="2145" ulx="673" uly="2038">hinnen komme / daß mich der</line>
        <line lrx="1845" lry="2236" ulx="623" uly="2136">Teufſel hinfuͤhrne.</line>
        <line lrx="1826" lry="2335" ulx="610" uly="2232">Und geſchiht es bisweiſen /</line>
        <line lrx="1795" lry="2428" ulx="675" uly="2327">daß euch GOtt bey eurem Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2629" type="textblock" ulx="648" uly="2423">
        <line lrx="1795" lry="2531" ulx="669" uly="2423">nemme / und das Ubel / ſo ihr</line>
        <line lrx="1793" lry="2629" ulx="648" uly="2521">euch ſelbſt angewunſchen / euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2713" type="textblock" ulx="512" uly="2597">
        <line lrx="1800" lry="2713" ulx="512" uly="2597">zuſchicke. Nicephorus Calixtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2809" type="textblock" ulx="654" uly="2709">
        <line lrx="1801" lry="2809" ulx="654" uly="2709">erzehlet von dreyen Verleum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2905" type="textblock" ulx="549" uly="2807">
        <line lrx="1807" lry="2905" ulx="549" uly="2807">dern / welche den Heil. Biſchoff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3187" type="textblock" ulx="648" uly="2903">
        <line lrx="1795" lry="3020" ulx="648" uly="2903">Narciſſam eines Ehebruchs</line>
        <line lrx="1795" lry="3108" ulx="649" uly="3000">ſaͤlſchlich angeklagt haben / daß</line>
        <line lrx="1792" lry="3187" ulx="649" uly="3097">der erſte / wann er die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3974" type="textblock" ulx="514" uly="3193">
        <line lrx="1794" lry="3296" ulx="620" uly="3193">wahrheit vorgebe / ſich ange⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="3389" ulx="561" uly="3284">wunſchen / baß er deß gaͤhen</line>
        <line lrx="1824" lry="3485" ulx="595" uly="3382">Todts ſterbe; der zweyte / daß</line>
        <line lrx="1791" lry="3579" ulx="519" uly="3484">er lebendig verbrinne; und der</line>
        <line lrx="1783" lry="3674" ulx="577" uly="3579">Dritte / daß er erblinde. Der</line>
        <line lrx="1786" lry="3775" ulx="569" uly="3675">erſte, wie er gewunſchen / wur⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="3876" ulx="629" uly="3770">dee mit dem gaͤhen Todt ge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="3974" ulx="514" uly="3867">ſfKtrafft; der zweyte ſamt ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="4066" type="textblock" ulx="650" uly="3969">
        <line lrx="1791" lry="4066" ulx="650" uly="3969">Haus verbrennet durch ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="4259" type="textblock" ulx="646" uly="4058">
        <line lrx="1788" lry="4166" ulx="646" uly="4058">Fuͤnck ein Feuers / ſo von ſeiner</line>
        <line lrx="1791" lry="4259" ulx="653" uly="4156">P. le Jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="678" type="textblock" ulx="1885" uly="483">
        <line lrx="3099" lry="597" ulx="1919" uly="483">dritte die Straff ſeiner Mitbe⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="678" ulx="1885" uly="573">hafften erſehend / truge ſo groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="485" type="textblock" ulx="1920" uly="369">
        <line lrx="3094" lry="485" ulx="1920" uly="369">Lampen herunter gefallen; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="873" type="textblock" ulx="1912" uly="678">
        <line lrx="3131" lry="774" ulx="1915" uly="678">Reu ab ſeinem begangenen</line>
        <line lrx="3178" lry="873" ulx="1912" uly="770">Fehler / und beweynte denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1090" type="textblock" ulx="1913" uly="968">
        <line lrx="3084" lry="1090" ulx="1913" uly="968">er davon das Geſicht verlohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="1940" type="textblock" ulx="1869" uly="1154">
        <line lrx="3077" lry="1263" ulx="1966" uly="1154">Der Heilige Ignatius, Stiff⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="1355" ulx="1902" uly="1256">ter der Geſelſchafft JIEſu / als</line>
        <line lrx="3089" lry="1452" ulx="1904" uly="1349">er auf der Univerſität zu Al-</line>
        <line lrx="3092" lry="1554" ulx="1905" uly="1450">cala“ ſtudirte, und kurtz nach</line>
        <line lrx="3077" lry="1650" ulx="1869" uly="1547">ſeiner Bekehrung / in Begleit⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="1745" ulx="1900" uly="1643">ſchafft joannis Luciani, eines</line>
        <line lrx="3069" lry="1940" ulx="1900" uly="1841">lige Allmoſen ſammlete / wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="2046" type="textblock" ulx="1877" uly="1933">
        <line lrx="3176" lry="2046" ulx="1877" uly="1933">von einem aus denen fuͤrnehmna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2329" type="textblock" ulx="1869" uly="2032">
        <line lrx="3079" lry="2134" ulx="1869" uly="2032">ſten Burgern der Stadt / auf</line>
        <line lrx="3065" lry="2329" ulx="1891" uly="2231">von ihm ausgeſprengt hatte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="977" type="textblock" ulx="1914" uly="863">
        <line lrx="3287" lry="977" ulx="1914" uly="863">ben dermaſſen birterlich / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="1770" type="textblock" ulx="3094" uly="1449">
        <line lrx="3392" lry="1524" ulx="3096" uly="1449">* Die</line>
        <line lrx="3336" lry="1617" ulx="3094" uly="1538">Haupt⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="1688" ulx="3096" uly="1620">Stadt in</line>
        <line lrx="3466" lry="1770" ulx="3096" uly="1706">der Provin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="1858" type="textblock" ulx="1878" uly="1743">
        <line lrx="3424" lry="1858" ulx="1878" uly="1743">Gottſeeligen Prieſters / das hei⸗ Meala in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1951" type="textblock" ulx="3094" uly="1869">
        <line lrx="3509" lry="1951" ulx="3094" uly="1869">Spaniem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2234" type="textblock" ulx="1893" uly="2131">
        <line lrx="3099" lry="2234" ulx="1893" uly="2131">ein falſches Geruͤcht, ſo man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2429" type="textblock" ulx="1888" uly="2328">
        <line lrx="3136" lry="2429" ulx="1888" uly="2328">freventlich geurtheilet / welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2716" type="textblock" ulx="1892" uly="2422">
        <line lrx="3060" lry="2542" ulx="1892" uly="2422">zu diſem frommen Prieſter ſag⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="2627" ulx="1893" uly="2521">te: Ihr bettelt fuͤr einen Men⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="2716" ulx="1895" uly="2618">ſchen / der verdient / verbrennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="2811" type="textblock" ulx="1889" uly="2720">
        <line lrx="3111" lry="2811" ulx="1889" uly="2720">zu werden / und wann dem nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3110" type="textblock" ulx="1892" uly="2811">
        <line lrx="3055" lry="2919" ulx="1896" uly="2811">alſo / will ich ſelbſt durchs Feuer</line>
        <line lrx="3056" lry="3014" ulx="1892" uly="2912">Lerzehret werden  noch ſelbigen</line>
        <line lrx="3053" lry="3110" ulx="1893" uly="3003">Tags lieffe die Zeitung ein von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3302" type="textblock" ulx="1887" uly="3104">
        <line lrx="3175" lry="3210" ulx="1887" uly="3104">der Geburt eines Spaniſchen</line>
        <line lrx="3061" lry="3302" ulx="1890" uly="3198">Infanten, um deßwegen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3687" type="textblock" ulx="1878" uly="3297">
        <line lrx="3079" lry="3405" ulx="1886" uly="3297">den Abend Freuden⸗Feuer an⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="3496" ulx="1883" uly="3393">zuzünden; und ſehet / diſer Bur⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="3589" ulx="1879" uly="3490">ger ſteigt an ein Orth ſeines</line>
        <line lrx="3047" lry="3687" ulx="1878" uly="3583">Hauſes / allwo Schuͤß⸗Pulver</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="3796" type="textblock" ulx="1880" uly="3679">
        <line lrx="3143" lry="3796" ulx="1880" uly="3679">lage / gaͤhling fallet ein Fun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3886" type="textblock" ulx="1883" uly="3780">
        <line lrx="3051" lry="3886" ulx="1883" uly="3780">cken Feuer in daſſelbige / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3978" type="textblock" ulx="1880" uly="3880">
        <line lrx="3250" lry="3978" ulx="1880" uly="3880">verbrennt ihn lebendig / wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="4083" type="textblock" ulx="1879" uly="3974">
        <line lrx="2649" lry="4083" ulx="1879" uly="3974">es ſich angewunſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="4264" type="textblock" ulx="1884" uly="4027">
        <line lrx="3055" lry="4264" ulx="1884" uly="4027">Der Bracphet Jeremias be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="4301" type="textblock" ulx="2640" uly="4173">
        <line lrx="3166" lry="4301" ulx="2640" uly="4173">merckett</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="296" type="textblock" ulx="745" uly="174">
        <line lrx="1051" lry="296" ulx="745" uly="174">138</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="668" type="textblock" ulx="412" uly="475">
        <line lrx="739" lry="553" ulx="412" uly="475">22, Oeat</line>
        <line lrx="2039" lry="668" ulx="414" uly="545">conclitiones begleitet ſeyn / damit er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="947" type="textblock" ulx="409" uly="633">
        <line lrx="702" lry="725" ulx="409" uly="633">reqiirat.</line>
        <line lrx="755" lry="788" ulx="414" uly="721">I. Veritas.</line>
        <line lrx="724" lry="877" ulx="410" uly="804">Jerem. 4.</line>
        <line lrx="666" lry="947" ulx="423" uly="878">PT. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="569" type="textblock" ulx="793" uly="368">
        <line lrx="1968" lry="488" ulx="793" uly="368">m rcket uns die Bedinanuſſen/</line>
        <line lrx="1967" lry="569" ulx="798" uly="476">mit welchen der Schwur muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1145" type="textblock" ulx="797" uly="665">
        <line lrx="1968" lry="765" ulx="797" uly="665">laſterhafft / ſondern tugend⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="863" ulx="814" uly="758">ſam / und verdienſtlich ſeye:</line>
        <line lrx="1971" lry="952" ulx="801" uly="853">Jurabis, vivit Dominus, in ve-</line>
        <line lrx="1969" lry="1052" ulx="804" uly="951">ritate, &amp; uſtitia, &amp; judicio.</line>
        <line lrx="1975" lry="1145" ulx="818" uly="1051">Es iſt erlaubt durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1344" type="textblock" ulx="715" uly="1147">
        <line lrx="1972" lry="1268" ulx="798" uly="1147">Leben GOtres / oder einen</line>
        <line lrx="1973" lry="1344" ulx="715" uly="1244">andern Schwur / zu ſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1928" type="textblock" ulx="637" uly="1787">
        <line lrx="2022" lry="1928" ulx="637" uly="1787">. von ſo groſſer Wichtigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2507" type="textblock" ulx="736" uly="2409">
        <line lrx="2024" lry="2507" ulx="736" uly="2409">eyd von euch begangen wird /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3673" type="textblock" ulx="773" uly="3571">
        <line lrx="1992" lry="3673" ulx="773" uly="3571">nigkeit derſelben nur ein laͤßli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3862" type="textblock" ulx="681" uly="3762">
        <line lrx="1990" lry="3862" ulx="681" uly="3762">einen Stuͤber ſtehlen / an einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="4055" type="textblock" ulx="683" uly="3957">
        <line lrx="1561" lry="4055" ulx="683" uly="3957">in der Fruhe eſſen ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1824" type="textblock" ulx="759" uly="1345">
        <line lrx="1972" lry="1443" ulx="787" uly="1345">ren / wann es nur geſchiht</line>
        <line lrx="1971" lry="1529" ulx="786" uly="1439">mit Wahrheit / mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1637" ulx="766" uly="1537">rechtigkeit / und Beſchei⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="1735" ulx="798" uly="1631">denheit. Erſtlich mit Waͤhr⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="1824" ulx="759" uly="1727">heir: diſes iſt ein Umbſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="2213" type="textblock" ulx="750" uly="1922">
        <line lrx="1968" lry="2029" ulx="750" uly="1922">zu einem jeden Schwur alſo</line>
        <line lrx="1969" lry="2120" ulx="754" uly="2017">nothwendig erforderet / daß in</line>
        <line lrx="1971" lry="2213" ulx="793" uly="2115">Abgang deſſelben, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2310" type="textblock" ulx="796" uly="2211">
        <line lrx="2018" lry="2310" ulx="796" uly="2211">nemlich fuͤr ein Falſch⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2406" type="textblock" ulx="785" uly="2304">
        <line lrx="1972" lry="2406" ulx="785" uly="2304">Unwahrheit ſchwoͤret / ein Mein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2988" type="textblock" ulx="745" uly="2505">
        <line lrx="1965" lry="2606" ulx="795" uly="2505">ſollte es auch nur eine Nadel</line>
        <line lrx="1908" lry="2710" ulx="779" uly="2595">betreffen. ””M</line>
        <line lrx="1960" lry="2803" ulx="745" uly="2698">Ich ſag: wann es auch nur</line>
        <line lrx="1960" lry="2912" ulx="785" uly="2792">un eine Nadel zu thun waͤre:</line>
        <line lrx="1961" lry="2988" ulx="785" uly="2892">dann mit diſer Suͤnd hat es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3186" type="textblock" ulx="780" uly="2987">
        <line lrx="2016" lry="3106" ulx="780" uly="2987">nicht gleiche Bewandtnus / wie</line>
        <line lrx="1995" lry="3186" ulx="780" uly="3092">mit andern: in andern Gattun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="3578" type="textblock" ulx="747" uly="3177">
        <line lrx="1959" lry="3292" ulx="768" uly="3177">gen der Suͤnden entſchuldiget</line>
        <line lrx="1954" lry="3385" ulx="756" uly="3283">die Kleinheit der Marery / ſo,</line>
        <line lrx="1954" lry="3498" ulx="747" uly="3377">daß was ſonſt gn ſich ſelbſt ein</line>
        <line lrx="1953" lry="3578" ulx="773" uly="3476">groſſe Suͤnd waͤre / wegen We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3969" type="textblock" ulx="767" uly="3672">
        <line lrx="1963" lry="3773" ulx="772" uly="3672">che iſt, als zwey Heller / oder</line>
        <line lrx="1940" lry="3969" ulx="767" uly="3859">Faſt⸗Tag einen Biſſen Brod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="4188" type="textblock" ulx="745" uly="3966">
        <line lrx="1939" lry="4065" ulx="1235" uly="3966">eſ aber da</line>
        <line lrx="1938" lry="4188" ulx="745" uly="4055">wud durch die Kleinheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="300" type="textblock" ulx="1303" uly="150">
        <line lrx="2524" lry="300" ulx="1303" uly="150">Silbende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="491" type="textblock" ulx="2025" uly="348">
        <line lrx="3424" lry="491" ulx="2025" uly="348">Materh die Suͤnd nicht vermin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3978" type="textblock" ulx="2008" uly="3871">
        <line lrx="3195" lry="3978" ulx="2008" uly="3871">cui juratur, intelligit. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2027" type="textblock" ulx="2065" uly="477">
        <line lrx="3287" lry="581" ulx="2068" uly="477">dert / ſondern dero Bosheit vil ⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="676" ulx="2073" uly="573">mehr vergroͤſſert / dann ein vil</line>
        <line lrx="3387" lry="770" ulx="2069" uly="665">geoͤſfere Verachtung GOttes</line>
        <line lrx="3382" lry="868" ulx="2071" uly="765">iſt, wann man ſein Autheritet.</line>
        <line lrx="3521" lry="963" ulx="2067" uly="858">und Anſehen mißbraucht / uns</line>
        <line lrx="3392" lry="1064" ulx="2065" uly="959">ihn einer nichts werth, und ge⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="1161" ulx="2074" uly="1052">ringen Sach halber anrufft / die</line>
        <line lrx="3218" lry="1252" ulx="2071" uly="1148">Unwahrheit zu bezenn. Und</line>
        <line lrx="3372" lry="1362" ulx="2070" uly="1248">nicht nur allein ſoll man nich</line>
        <line lrx="3211" lry="1447" ulx="2073" uly="1339">ſchwoͤren zu Beſtaͤttigung einer</line>
        <line lrx="3233" lry="1545" ulx="2069" uly="1440">ausdrucklich⸗ und formlichen</line>
        <line lrx="3330" lry="1652" ulx="2066" uly="1536">Lug, ſondern auch ſo gar nich</line>
        <line lrx="3259" lry="1736" ulx="2069" uly="1631">fuͤr verbluͤmt / und bemaͤntelte.</line>
        <line lrx="3198" lry="1832" ulx="2068" uly="1729">Verſtellt / und vermaͤntelte Lu⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="1933" ulx="2067" uly="1832">gen nemme ich die zwey Deu⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2027" ulx="2067" uly="1925">tungen / zweifelhafftige / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2122" type="textblock" ulx="2068" uly="2022">
        <line lrx="3248" lry="2122" ulx="2068" uly="2022">doppel⸗lautende Work, danm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="2607" type="textblock" ulx="2051" uly="2120">
        <line lrx="3240" lry="2225" ulx="2063" uly="2120">in der Sach ſelbſt werden die</line>
        <line lrx="3239" lry="2327" ulx="2067" uly="2215">Menſchen dardurch hinter das</line>
        <line lrx="3209" lry="2418" ulx="2051" uly="2314">Liecht gefuͤhret; es ſeynd liſtig /</line>
        <line lrx="3259" lry="2514" ulx="2067" uly="2412">und verſchlagne Betruͤgereyen:</line>
        <line lrx="3325" lry="2607" ulx="2066" uly="2507">und fuͤrwaͤhr ſoll es nicht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2712" type="textblock" ulx="2004" uly="2604">
        <line lrx="3265" lry="2712" ulx="2004" uly="2604">groſſe Bosheit ſeyn, des Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3097" type="textblock" ulx="2043" uly="2798">
        <line lrx="3261" lry="2912" ulx="2043" uly="2798">deß hoͤchſten Anſehens / welches</line>
        <line lrx="3196" lry="3007" ulx="2060" uly="2900">er wegen ſeiner unendlichen</line>
        <line lrx="3195" lry="3097" ulx="2056" uly="2997">Wahrheit bey uns hat, ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="3393" type="textblock" ulx="2017" uly="3061">
        <line lrx="3283" lry="3215" ulx="2034" uly="3061">brauchen / die Menſchen anzu⸗</line>
        <line lrx="3464" lry="3329" ulx="2017" uly="3191">fuͤhren / und zu betruͤgen? hoͤ⸗ 12</line>
        <line lrx="3514" lry="3393" ulx="2023" uly="3267">ret was die H H. Iſdorus, und or. l.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3492" type="textblock" ulx="2048" uly="3366">
        <line lrx="3489" lry="3492" ulx="2048" uly="3366">Bernardus fuͤr einen Bericht entenk. e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3602" type="textblock" ulx="2048" uly="3484">
        <line lrx="3552" lry="3602" ulx="2048" uly="3484">euch hievon ertheilen: Quacun- ,e A. m-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="3941" type="textblock" ulx="2043" uly="3587">
        <line lrx="3492" lry="3684" ulx="2045" uly="3587">que arte verborum quis juret, d bene si-</line>
        <line lrx="3534" lry="3781" ulx="2043" uly="3679">Deus, qui conſcientiæ teſtis zendi ſerm.</line>
        <line lrx="3484" lry="3941" ulx="2043" uly="3773">eſt, verba ſic accipit, ſieur ille, 3 e . e.</line>
        <line lrx="3459" lry="3917" ulx="3244" uly="3874">ertur c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4187" type="textblock" ulx="2034" uly="3955">
        <line lrx="3529" lry="4077" ulx="2034" uly="3955">fuͤr verſchraufft / und zwey⸗ ne2 . 5.</line>
        <line lrx="3529" lry="4187" ulx="2035" uly="4031">deutige Kunſt⸗Reden ihr 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4183" type="textblock" ulx="3862" uly="3970">
        <line lrx="3908" lry="4072" ulx="3862" uly="3970">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="81" lry="390" ulx="0" uly="331">e</line>
        <line lrx="90" lry="499" ulx="0" uly="432">ebee,</line>
        <line lrx="101" lry="581" ulx="0" uly="555">MMM</line>
        <line lrx="108" lry="637" ulx="0" uly="562">NI A</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="87" lry="781" ulx="16" uly="740">e 4</line>
        <line lrx="115" lry="821" ulx="0" uly="755">kherne</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1084" type="textblock" ulx="6" uly="1036">
        <line lrx="110" lry="1070" ulx="6" uly="1036">r Sõ</line>
        <line lrx="120" lry="1084" ulx="18" uly="1061">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1162">
        <line lrx="121" lry="1188" ulx="13" uly="1162">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="123" lry="1393" ulx="0" uly="1349">end</line>
        <line lrx="119" lry="1430" ulx="0" uly="1381">NWW</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2780" type="textblock" ulx="0" uly="2728">
        <line lrx="111" lry="2780" ulx="0" uly="2728">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2904" type="textblock" ulx="14" uly="2879">
        <line lrx="101" lry="2904" ulx="14" uly="2879">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3942" type="textblock" ulx="0" uly="3811">
        <line lrx="177" lry="3906" ulx="0" uly="3811">e. aril⸗</line>
        <line lrx="183" lry="3942" ulx="0" uly="3870">ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="861" type="textblock" ulx="652" uly="851">
        <line lrx="656" lry="861" ulx="652" uly="851">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1348" type="textblock" ulx="645" uly="1338">
        <line lrx="655" lry="1348" ulx="645" uly="1338">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="1504" type="textblock" ulx="307" uly="1340">
        <line lrx="683" lry="1410" ulx="307" uly="1340">24. 4d Ai-</line>
        <line lrx="551" lry="1504" ulx="378" uly="1422">yin m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="472" type="textblock" ulx="592" uly="356">
        <line lrx="1403" lry="472" ulx="592" uly="356">ummer beybringet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="274" type="textblock" ulx="967" uly="90">
        <line lrx="3156" lry="274" ulx="967" uly="90">Uber das andere Gebott GOttes. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="769" type="textblock" ulx="675" uly="358">
        <line lrx="1828" lry="442" ulx="1451" uly="358">/ da ihr</line>
        <line lrx="1828" lry="576" ulx="675" uly="450">ſchwoͤret / nimmt GOtt/</line>
        <line lrx="1833" lry="655" ulx="684" uly="551">der in euer Gewiſſen hinein</line>
        <line lrx="1834" lry="769" ulx="693" uly="644">ſichet / euere Wort doch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1053" type="textblock" ulx="698" uly="742">
        <line lrx="1871" lry="852" ulx="698" uly="742">keinem andern Verſtand</line>
        <line lrx="1872" lry="953" ulx="969" uly="834">als in dem / in wel⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="1053" ulx="708" uly="929">chem derſenige / dem ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1530" type="textblock" ulx="703" uly="1029">
        <line lrx="1845" lry="1154" ulx="705" uly="1029">ſchwoͤret / dieſelbe verſte⸗</line>
        <line lrx="1445" lry="1249" ulx="705" uly="1134">het. Eben diſen Se</line>
        <line lrx="1845" lry="1341" ulx="713" uly="1223">auch der groſſe H. Auguſtinus:</line>
        <line lrx="1839" lry="1439" ulx="703" uly="1315">Non ambigo non ſecundùm</line>
        <line lrx="1834" lry="1530" ulx="704" uly="1413">Verbum jurantis, ſed ſecun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1627" type="textblock" ulx="708" uly="1508">
        <line lrx="1899" lry="1627" ulx="708" uly="1508">dum expectationem illius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1728" type="textblock" ulx="673" uly="1597">
        <line lrx="1854" lry="1728" ulx="673" uly="1597">cui juratur, fidem jurationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1820" type="textblock" ulx="711" uly="1704">
        <line lrx="1846" lry="1820" ulx="711" uly="1704">impleri; unde perjuri ſunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1837" type="textblock" ulx="1080" uly="1817">
        <line lrx="1101" lry="1837" ulx="1080" uly="1817">*☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1929" type="textblock" ulx="716" uly="1792">
        <line lrx="1855" lry="1929" ulx="716" uly="1792">qui ſervatis verbis expe tatio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2400" type="textblock" ulx="712" uly="1899">
        <line lrx="1858" lry="2016" ulx="712" uly="1899">nem eorum, quibus juratum</line>
        <line lrx="1860" lry="2109" ulx="729" uly="1994">eſt, deceperunt. Ich zwei⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2218" ulx="716" uly="2087">fle keines weegs/ ſagt er / daß</line>
        <line lrx="1564" lry="2303" ulx="737" uly="2201">ihr nicht verbunden</line>
        <line lrx="1875" lry="2400" ulx="746" uly="2267">die Treu eures Verſprechens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2501" type="textblock" ulx="709" uly="2373">
        <line lrx="1853" lry="2501" ulx="709" uly="2373">zu beobachten / auf die Weis/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2983" type="textblock" ulx="728" uly="2477">
        <line lrx="1854" lry="2583" ulx="740" uly="2477">wie es derſenige / dem ihr</line>
        <line lrx="1861" lry="2697" ulx="738" uly="2568">geſchworen habet/ verſtan⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2777" ulx="733" uly="2672">den hat / und von euch er⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="2870" ulx="731" uly="2767">warter, und nicht nach der</line>
        <line lrx="1866" lry="2983" ulx="728" uly="2871">zweifelhafften Ausdentung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="3060" type="textblock" ulx="699" uly="2964">
        <line lrx="1884" lry="3060" ulx="699" uly="2964">euer Worten: dahero die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3365" type="textblock" ulx="742" uly="3147">
        <line lrx="1870" lry="3263" ulx="742" uly="3147">Jalſch⸗Schwurs ſchuzig</line>
        <line lrx="1872" lry="3365" ulx="744" uly="3245">ſeynd / welche / da, ſie hre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="3551" type="textblock" ulx="661" uly="3353">
        <line lrx="1875" lry="3466" ulx="661" uly="3353">Wort nur halten unter dem</line>
        <line lrx="1875" lry="3551" ulx="690" uly="3446">Verſtand / den ſie in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="3650" type="textblock" ulx="727" uly="3536">
        <line lrx="1879" lry="3650" ulx="727" uly="3536">zweydentigen Reden geſucht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="3845" type="textblock" ulx="707" uly="3635">
        <line lrx="1944" lry="3745" ulx="744" uly="3635">die Weynung / und Hoff⸗</line>
        <line lrx="1917" lry="3845" ulx="707" uly="3737">nung deſſen, dem ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="3941" type="textblock" ulx="748" uly="3837">
        <line lrx="1886" lry="3941" ulx="748" uly="3837">ſchworen/ hetrogen haben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="4164" type="textblock" ulx="679" uly="3930">
        <line lrx="1892" lry="4054" ulx="705" uly="3930">und ſolglich werden ſie der ewi⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="4164" ulx="679" uly="4020">zen Gluͤckſeelgkeit ſich nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1236" type="textblock" ulx="1401" uly="1103">
        <line lrx="1853" lry="1236" ulx="1401" uly="1103">jchluß macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2283" type="textblock" ulx="1628" uly="2188">
        <line lrx="1891" lry="2283" ulx="1628" uly="2188">ſeyet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3174" type="textblock" ulx="734" uly="2938">
        <line lrx="2542" lry="3081" ulx="1326" uly="2944">ei die⸗ pfangene ſchrifft</line>
        <line lrx="2533" lry="3174" ulx="734" uly="2938">jenige / des Meineyds / und ff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="644" type="textblock" ulx="1922" uly="281">
        <line lrx="3097" lry="453" ulx="1922" uly="281">getroͤſten haben / indem der</line>
        <line lrx="3096" lry="546" ulx="1925" uly="424">Prophet bezeuget, daß / in den</line>
        <line lrx="3097" lry="644" ulx="1923" uly="508">Himmel zu gelangen, man ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="832" type="textblock" ulx="1930" uly="602">
        <line lrx="3428" lry="749" ulx="1930" uly="602">nen Naͤchſten in dem Schwooͤ-ͤss</line>
        <line lrx="3479" lry="832" ulx="1934" uly="702">ren nicht betruͤgen muͤſſe. Qui h 14. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1106" type="textblock" ulx="1918" uly="807">
        <line lrx="3097" lry="937" ulx="1918" uly="807">jurat proximo ſuo, &amp; non</line>
        <line lrx="3110" lry="1019" ulx="1939" uly="903">decipit: Err / wer wird</line>
        <line lrx="3103" lry="1106" ulx="1941" uly="996">in deinem Tabernacil woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="1508" type="textblock" ulx="1895" uly="1181">
        <line lrx="3103" lry="1312" ulx="1939" uly="1181">nen Eyd thut / und betruͤget</line>
        <line lrx="2955" lry="1405" ulx="1895" uly="1307">ibn nicht.</line>
        <line lrx="3106" lry="1508" ulx="1998" uly="1379">Weltliche Hiſtorien berichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2088" type="textblock" ulx="1908" uly="1573">
        <line lrx="3103" lry="1695" ulx="1939" uly="1573">denen Heyden noch in diſem Le⸗</line>
        <line lrx="3102" lry="1799" ulx="1948" uly="1669">ben dergleichen vermaͤntelte Lu⸗</line>
        <line lrx="3102" lry="1898" ulx="1949" uly="1773">gen geſtrafft habe: Stobæus er⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="1995" ulx="1908" uly="1868">zehlet: Archetimus habe dem</line>
        <line lrx="3107" lry="2088" ulx="1984" uly="1969">Sydias ein namhaffte Summa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="2175" type="textblock" ulx="1886" uly="2057">
        <line lrx="3103" lry="2175" ulx="1886" uly="2057">Gelds anvertraut / und in Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="1600" type="textblock" ulx="1910" uly="1482">
        <line lrx="3149" lry="1600" ulx="1910" uly="1482">uns / daß GOtt auch ſo gar unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1211" type="textblock" ulx="1938" uly="1093">
        <line lrx="3174" lry="1211" ulx="1938" uly="1093">nen / der ſeinem Naͤchſten ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2276" type="textblock" ulx="1948" uly="2152">
        <line lrx="3238" lry="2276" ulx="1948" uly="2152">wahr gegeben; als er nun nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="2357" type="textblock" ulx="2713" uly="2249">
        <line lrx="3140" lry="2357" ulx="2713" uly="2249">Zeit deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2445" type="textblock" ulx="1911" uly="2268">
        <line lrx="2682" lry="2377" ulx="1911" uly="2268">Verflieſſung einiger</line>
        <line lrx="3131" lry="2445" ulx="2925" uly="2348">er ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="2467" type="textblock" ulx="1950" uly="2358">
        <line lrx="2888" lry="2467" ulx="1950" uly="2358">benoͤthiget ware / fordert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2571" type="textblock" ulx="1951" uly="2449">
        <line lrx="3216" lry="2571" ulx="1951" uly="2449">biges widerum von ihme ab: Cy-·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="2659" type="textblock" ulx="1956" uly="2547">
        <line lrx="3116" lry="2659" ulx="1956" uly="2547">dias, weil er wußte, Daß Arche-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="2754" type="textblock" ulx="1958" uly="2647">
        <line lrx="3173" lry="2754" ulx="1958" uly="2647">timums diß bey ihm hinterlegte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="2849" type="textblock" ulx="1944" uly="2740">
        <line lrx="3119" lry="2849" ulx="1944" uly="2740">Geld noch durch Zeugen, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="3540" type="textblock" ulx="1922" uly="3037">
        <line lrx="3137" lry="3151" ulx="1964" uly="3037">weiſen moͤge / laugnet Archeti-</line>
        <line lrx="3133" lry="3250" ulx="1922" uly="3132">mo das Geld rund ab / mit</line>
        <line lrx="3130" lry="3355" ulx="1967" uly="3221">Vermelden: er ſeye ihm nichts</line>
        <line lrx="3129" lry="3444" ulx="1964" uly="3322">ſchuldig;, der Hinterleger for⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="3540" ulx="1971" uly="3431">dert Cydiam fuͤr &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="3734" type="textblock" ulx="1977" uly="3617">
        <line lrx="3143" lry="3734" ulx="1977" uly="3617">ob ſchon ein Heyd / und Unglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3045" type="textblock" ulx="1908" uly="2839">
        <line lrx="3215" lry="2948" ulx="1908" uly="2839">durch deßwegen von ihm em⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="3045" ulx="2547" uly="2939">liche Urkund er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3633" type="textblock" ulx="1976" uly="3401">
        <line lrx="3218" lry="3533" ulx="2648" uly="3401">Gericht / legt</line>
        <line lrx="3234" lry="3633" ulx="1976" uly="3522">ihm einen Eyd auf. Qydias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3830" type="textblock" ulx="1981" uly="3710">
        <line lrx="3232" lry="3830" ulx="1981" uly="3710">biger / tragt doch ein Abſchen eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="3923" type="textblock" ulx="1986" uly="3808">
        <line lrx="3159" lry="3923" ulx="1986" uly="3808">nen falſchen Eyd zu ſchwoͤren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="4231" type="textblock" ulx="1932" uly="4004">
        <line lrx="3164" lry="4137" ulx="1932" uly="4004">meynt⸗ und erdichtete Goͤlter zu</line>
        <line lrx="3172" lry="4231" ulx="2284" uly="4098">S 2 ſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="4397" type="textblock" ulx="3060" uly="4354">
        <line lrx="3091" lry="4397" ulx="3060" uly="4354">J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="4022" type="textblock" ulx="1990" uly="3908">
        <line lrx="3239" lry="4022" ulx="1990" uly="3908">ungeachtet er nur durch ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1931" lry="3653" type="textblock" ulx="328" uly="3325">
        <line lrx="743" lry="3483" ulx="328" uly="3325">2 gafunie.</line>
        <line lrx="1931" lry="3653" ulx="748" uly="3548">beit / das iſt, nicht aus Abſicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="289" type="textblock" ulx="809" uly="167">
        <line lrx="1025" lry="289" ulx="809" uly="167">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="458" type="textblock" ulx="719" uly="331">
        <line lrx="1985" lry="458" ulx="719" uly="331">ſchwoͤren hatte: erdenckt dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="558" type="textblock" ulx="779" uly="459">
        <line lrx="1986" lry="558" ulx="779" uly="459">nach, ſeinen Zweck zu erreichen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="740" type="textblock" ulx="809" uly="548">
        <line lrx="1983" lry="740" ulx="809" uly="548">aggende Liſt: Er füͤllet ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="751" type="textblock" ulx="862" uly="648">
        <line lrx="1983" lry="751" ulx="862" uly="648">ohlen Stecken / auf den er ſich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="941" type="textblock" ulx="728" uly="737">
        <line lrx="1984" lry="863" ulx="728" uly="737">gls waͤre er krauck, auflehente/</line>
        <line lrx="1995" lry="941" ulx="805" uly="843">mit dem ihm in Verwahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1225" type="textblock" ulx="788" uly="936">
        <line lrx="1978" lry="1058" ulx="803" uly="936">gegebenen Geld an, und als er</line>
        <line lrx="1975" lry="1145" ulx="788" uly="1031">den Eyd wuͤrcklich ſchwoͤren,</line>
        <line lrx="1971" lry="1225" ulx="797" uly="1127">und die Hand auf den Altar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1520" type="textblock" ulx="782" uly="1219">
        <line lrx="1995" lry="1331" ulx="794" uly="1219">legen ſollte, ſagt er zu ſeinem</line>
        <line lrx="1987" lry="1426" ulx="782" uly="1321">Gegentheil: da / halte meinen</line>
        <line lrx="2003" lry="1520" ulx="794" uly="1416">Stecken ein kleines! ſolches ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1706" type="textblock" ulx="784" uly="1508">
        <line lrx="1965" lry="1635" ulx="784" uly="1508">ſchehen, ſchwoͤrt er / er habe das</line>
        <line lrx="1959" lry="1706" ulx="787" uly="1615">ſteittige Geld von Archetimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1904" type="textblock" ulx="710" uly="1706">
        <line lrx="1963" lry="1808" ulx="710" uly="1706">zwar empfangen / ſolches ihm</line>
        <line lrx="1957" lry="1904" ulx="785" uly="1803">aber wider ausfolgen laſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2489" type="textblock" ulx="779" uly="1901">
        <line lrx="1972" lry="1998" ulx="781" uly="1901">und zuruck gegeben: Archeti-</line>
        <line lrx="1955" lry="2099" ulx="781" uly="1995">mus diſe unverſchamte Lug an⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2197" ulx="784" uly="2087">hoͤrend / entbrannte dermaſſen</line>
        <line lrx="1956" lry="2296" ulx="782" uly="2189">von Zorn / daß er aus Verdruß</line>
        <line lrx="1954" lry="2391" ulx="779" uly="2288">allerunwillig den Stock auf die</line>
        <line lrx="1953" lry="2489" ulx="781" uly="2382">Erden hinwarffe / welcher zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2972" type="textblock" ulx="635" uly="2473">
        <line lrx="1951" lry="2589" ulx="720" uly="2473">Truͤmmeren zerſprungen, ſo⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="2680" ulx="700" uly="2579">wohl das verborgene Geld, als</line>
        <line lrx="1985" lry="2779" ulx="771" uly="2676">den liſtigen Betrug entdeckte:</line>
        <line lrx="1944" lry="2877" ulx="635" uly="2768">woruͤber Cydias von ſeinen Mit⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2972" ulx="764" uly="2868">Burgeren alſo verſpottet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="3074" type="textblock" ulx="761" uly="2964">
        <line lrx="1940" lry="3074" ulx="761" uly="2964">verſchmaͤhet wurde / daß er / deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="3560" type="textblock" ulx="749" uly="3264">
        <line lrx="1896" lry="3385" ulx="753" uly="3264">angelegt / und entleibet hgt.</line>
        <line lrx="1931" lry="3458" ulx="811" uly="3357">Zweytens muß das Schwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="3560" ulx="749" uly="3455">ren geſchehen mit Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="3745" type="textblock" ulx="741" uly="3641">
        <line lrx="1921" lry="3745" ulx="741" uly="3641">den Naͤchſten zu betruͤgen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="4147" type="textblock" ulx="332" uly="3743">
        <line lrx="1913" lry="3852" ulx="703" uly="3743">etwelch anderes Ubel ihm zuzu⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="3942" ulx="347" uly="3831">fuͤgen / wie es jene Juden mach⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="4034" ulx="332" uly="3926">.. 23,, ken / welche ſich verſchwuren /</line>
        <line lrx="1901" lry="4147" ulx="583" uly="4029">das ſie weder eſſen / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="331" type="textblock" ulx="1241" uly="89">
        <line lrx="2788" lry="331" ulx="1241" uly="89">SEibende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="480" type="textblock" ulx="2082" uly="360">
        <line lrx="3279" lry="480" ulx="2082" uly="360">trincken wollten / biß ſie Pau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="581" type="textblock" ulx="2083" uly="465">
        <line lrx="3234" lry="581" ulx="2083" uly="465">lum erwuͤrgt haͤtten: derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="680" type="textblock" ulx="2083" uly="563">
        <line lrx="3268" lry="680" ulx="2083" uly="563">chen unbilliche Verſprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="770" type="textblock" ulx="2084" uly="656">
        <line lrx="3232" lry="770" ulx="2084" uly="656">ſeynd/ wann ihr ſchwoͤret: ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="1056" type="textblock" ulx="2074" uly="754">
        <line lrx="3339" lry="870" ulx="2074" uly="754">wollet die euch angethane Unbiid</line>
        <line lrx="3279" lry="963" ulx="2080" uly="850">rachen / gleiches mit gleichem</line>
        <line lrx="3372" lry="1056" ulx="2075" uly="949">vergelten; euren Vetter, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1161" type="textblock" ulx="2069" uly="1038">
        <line lrx="3214" lry="1161" ulx="2069" uly="1038">Baaß mit keinem guten Aug</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="1831" type="textblock" ulx="2045" uly="1138">
        <line lrx="3213" lry="1253" ulx="2075" uly="1138">mehr anſehen; in diſem / oder</line>
        <line lrx="3300" lry="1351" ulx="2067" uly="1236">jenem Orth euch einſindig ma⸗</line>
        <line lrx="3318" lry="1449" ulx="2065" uly="1331">chen / etwas boͤſes zu begeher.</line>
        <line lrx="3438" lry="1547" ulx="2062" uly="1432">wann ihr mit einem Schwur</line>
        <line lrx="3206" lry="1641" ulx="2058" uly="1524">verſprechet etwas ſuͤndhafftes zu</line>
        <line lrx="3296" lry="1738" ulx="2059" uly="1622">thun / iſt der Schwur ein</line>
        <line lrx="3234" lry="1831" ulx="2045" uly="1718">Suͤnd / ihr aber keines Weegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="2010" type="textblock" ulx="2055" uly="1821">
        <line lrx="3205" lry="1934" ulx="2056" uly="1821">verpflichtet / euer Verſprechen</line>
        <line lrx="2516" lry="2010" ulx="2055" uly="1918">zu halten. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="2219" type="textblock" ulx="2056" uly="2002">
        <line lrx="3524" lry="2131" ulx="2088" uly="2002">Drittens wird zu einem bil⸗3. zudice⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="2219" ulx="2056" uly="2107">lichmaͤßigen Schwur erforderet em.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2407" type="textblock" ulx="2018" uly="2209">
        <line lrx="3207" lry="2323" ulx="2018" uly="2209">das Gericht / daß er nemlich</line>
        <line lrx="3193" lry="2407" ulx="2053" uly="2307">mit vernuͤufftigem Urtheil / Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2694" type="textblock" ulx="2046" uly="2397">
        <line lrx="3472" lry="2516" ulx="2053" uly="2397">ſcheidenheit / und aus erheblichyh/</line>
        <line lrx="3220" lry="2620" ulx="2051" uly="2499">und wichtigen Urſachen geſche⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="2694" ulx="2046" uly="2590">he; als da ihr fuͤr den Richter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3273" type="textblock" ulx="756" uly="2785">
        <line lrx="3219" lry="2888" ulx="1996" uly="2785">Hand aufheben / oder einen</line>
        <line lrx="3221" lry="2985" ulx="2017" uly="2882">Eyd ſchwoͤren muͤſſet / euren</line>
        <line lrx="3186" lry="3086" ulx="1100" uly="2980">Ner. daße Mitgeſellen / zum Exempel der</line>
        <line lrx="1992" lry="3189" ulx="758" uly="3061">ſen unmaͤchtig, fuͤr Ungedult</line>
        <line lrx="1989" lry="3273" ulx="756" uly="3160">ſich ſelbſt gewaltthaͤtige Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3281" type="textblock" ulx="2036" uly="3077">
        <line lrx="3185" lry="3184" ulx="2041" uly="3077">Combagnie in einer Handel⸗</line>
        <line lrx="3184" lry="3281" ulx="2036" uly="3173">ſchafft / getreu zu ſeyn. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="4071" type="textblock" ulx="1949" uly="3273">
        <line lrx="3347" lry="3393" ulx="2030" uly="3273">leichtſinnig, unbeſonnen / und</line>
        <line lrx="3230" lry="3478" ulx="2028" uly="3370">umb eines geringen Dings wil⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3581" ulx="1980" uly="3463">len ſchwoͤren, (ob es ſchon / wann</line>
        <line lrx="3261" lry="3666" ulx="2024" uly="3559">es fuͤr die Wahrheit geſchicht /</line>
        <line lrx="3277" lry="3763" ulx="2021" uly="3653">kein Todt⸗Suͤnd iſt) unterlaſſet</line>
        <line lrx="3182" lry="3865" ulx="1983" uly="3759">es doch nicht, ein ſehr boͤſe Ge⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="3970" ulx="1949" uly="3853">wohnheit, und ein Urſach viler</line>
        <line lrx="3273" lry="4071" ulx="2007" uly="3947">Unanſtaͤndigkeiten, und Ublen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="4192" type="textblock" ulx="1999" uly="4040">
        <line lrx="2490" lry="4192" ulx="1999" uly="4040">zu ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="929" type="textblock" ulx="3702" uly="846">
        <line lrx="3865" lry="929" ulx="3702" uly="846">r ſantt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="755" type="textblock" ulx="3651" uly="659">
        <line lrx="3908" lry="755" ulx="3651" uly="659">(cacktußn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3844" lry="851" type="textblock" ulx="3740" uly="770">
        <line lrx="3844" lry="851" ulx="3740" uly="770">ſent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="3400" type="textblock" ulx="3752" uly="3217">
        <line lrx="3769" lry="3314" ulx="3752" uly="3246">—</line>
        <line lrx="3789" lry="3387" ulx="3777" uly="3242">— —,</line>
        <line lrx="3800" lry="3400" ulx="3788" uly="3252">= —</line>
        <line lrx="3806" lry="3376" ulx="3797" uly="3331">S⸗</line>
        <line lrx="3829" lry="3389" ulx="3797" uly="3247">= =—</line>
        <line lrx="3873" lry="3305" ulx="3850" uly="3217">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3593" type="textblock" ulx="3854" uly="3311">
        <line lrx="3908" lry="3593" ulx="3854" uly="3311"> = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3708" type="textblock" ulx="3858" uly="3515">
        <line lrx="3889" lry="3688" ulx="3858" uly="3515">= =</line>
        <line lrx="3908" lry="3708" ulx="3892" uly="3522">—— ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3797" type="textblock" ulx="3844" uly="3708">
        <line lrx="3860" lry="3784" ulx="3844" uly="3708">—</line>
        <line lrx="3875" lry="3790" ulx="3860" uly="3731">=SS=</line>
        <line lrx="3905" lry="3797" ulx="3869" uly="3733">S=</line>
        <line lrx="3907" lry="3795" ulx="3899" uly="3736">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="3922" type="textblock" ulx="3776" uly="3801">
        <line lrx="3808" lry="3904" ulx="3776" uly="3820">=</line>
        <line lrx="3828" lry="3901" ulx="3810" uly="3851">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3985" type="textblock" ulx="3833" uly="3863">
        <line lrx="3867" lry="3976" ulx="3833" uly="3926">=</line>
        <line lrx="3886" lry="3981" ulx="3878" uly="3932">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3985" ulx="3883" uly="3863">SS =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="4106" type="textblock" ulx="3847" uly="4012">
        <line lrx="3870" lry="4071" ulx="3847" uly="4024">=</line>
        <line lrx="3882" lry="4106" ulx="3870" uly="4028">2 =</line>
        <line lrx="3904" lry="4083" ulx="3880" uly="4012">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4207" type="textblock" ulx="3888" uly="4113">
        <line lrx="3908" lry="4207" ulx="3888" uly="4113">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2751" lry="343" type="textblock" ulx="679" uly="101">
        <line lrx="2751" lry="343" ulx="679" uly="101">Auaber das andere Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="701" type="textblock" ulx="223" uly="369">
        <line lrx="1835" lry="518" ulx="409" uly="369">E. Es iſt ein groſſe Unehrenbie⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="624" ulx="255" uly="490">cer vitan-tigkeit, und Abgang des ſchul⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="701" ulx="223" uly="586">dum ſit u- digen Relſpects gegen GO /,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="795" type="textblock" ulx="280" uly="685">
        <line lrx="1810" lry="795" ulx="280" uly="685">amentum denſelben offt zu einem Zeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1084" type="textblock" ulx="224" uly="775">
        <line lrx="1809" lry="896" ulx="224" uly="775">Peaens, ſchlecht⸗ und nichtswerthiger</line>
        <line lrx="1839" lry="1002" ulx="225" uly="867">1. E Hnte Ding anruffen, eben als wann</line>
        <line lrx="1840" lry="1084" ulx="664" uly="977">die Laquayen, da ſie in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1469" type="textblock" ulx="528" uly="1066">
        <line lrx="1804" lry="1197" ulx="528" uly="1066">Vorhof des Koͤniglichen Pal⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1282" ulx="658" uly="1166">laſis ſpillen, den Koͤnig fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1384" ulx="675" uly="1263">nen Schidmann in ihren Streit⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1469" ulx="669" uly="1364">Haͤndlen, die unter ihnen ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1567" type="textblock" ulx="657" uly="1460">
        <line lrx="1875" lry="1567" ulx="657" uly="1460">ſtehen wurden, begehren woll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2619" type="textblock" ulx="293" uly="1555">
        <line lrx="1810" lry="1659" ulx="669" uly="1555">ten: man wurde ſie tapffer ab⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1757" ulx="487" uly="1658">peitſchen, und die Karten in das</line>
        <line lrx="1715" lry="1856" ulx="571" uly="1755">Feuer werſſen.</line>
        <line lrx="647" lry="1935" ulx="293" uly="1863"> Ex barte</line>
        <line lrx="1811" lry="2049" ulx="374" uly="1942">vimi. forcht gegen GOtt nicht verloh⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2144" ulx="678" uly="2041">ren habet, zumahl auch nicht</line>
        <line lrx="1806" lry="2240" ulx="622" uly="2137">falſch, ſondern die Wahrheit</line>
        <line lrx="1807" lry="2331" ulx="618" uly="2232">ſchwoͤret, werden doch eure Kin⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2426" ulx="663" uly="2330">der, oder Hauß⸗Genoſſen, da</line>
        <line lrx="1804" lry="2527" ulx="659" uly="2420">ſie euch hoͤren ſchwoͤren, diſe ver⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2619" ulx="626" uly="2519">fluchte Sprach ebenmaͤßig er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2715" type="textblock" ulx="655" uly="2616">
        <line lrx="1866" lry="2715" ulx="655" uly="2616">greiffen, und (indem ſie nicht ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2911" type="textblock" ulx="579" uly="2713">
        <line lrx="1806" lry="2836" ulx="658" uly="2713">gewiſſenhafft, als ihr,) auch offt</line>
        <line lrx="1803" lry="2911" ulx="579" uly="2808">faͤlſchlich, und der Lugen zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3134" type="textblock" ulx="652" uly="2901">
        <line lrx="1816" lry="3017" ulx="655" uly="2901">Steur ſchwoͤren, ihr aber nach⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="3134" ulx="652" uly="3001">gehenos ſolches verantworten</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="3120" type="textblock" ulx="739" uly="3094">
        <line lrx="761" lry="3120" ulx="739" uly="3094">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="3193" type="textblock" ulx="655" uly="3097">
        <line lrx="921" lry="3193" ulx="655" uly="3097">muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3312" type="textblock" ulx="213" uly="3155">
        <line lrx="1797" lry="3312" ulx="213" uly="3155"> hr perte Kuͤrtzlich ob ihr ſchon Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3787" type="textblock" ulx="310" uly="3291">
        <line lrx="1795" lry="3406" ulx="310" uly="3291">aahre lens ſeyd, niemahl falſch, und</line>
        <line lrx="1789" lry="3504" ulx="574" uly="3389">wider Wahrheit zu ſchwoͤren,</line>
        <line lrx="1788" lry="3601" ulx="637" uly="3488">wird euch doch, da ihr ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="3691" ulx="553" uly="3581">wohnheit darinnen machet,</line>
        <line lrx="1784" lry="3787" ulx="561" uly="3681">dann, und wann ein falſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3892" type="textblock" ulx="204" uly="3761">
        <line lrx="1782" lry="3892" ulx="204" uly="3761">agehin. Schwur entwiſchen: Fallſa ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="4068" type="textblock" ulx="610" uly="3870">
        <line lrx="1782" lry="3980" ulx="610" uly="3870">ratio exitioſa; vera juratio pe-</line>
        <line lrx="1782" lry="4068" ulx="639" uly="3969">riculoſa; nulla juratio ſecura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="4209" type="textblock" ulx="563" uly="4059">
        <line lrx="1784" lry="4209" ulx="563" uly="4059">Falſch ſchwoͤren / ſagt der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1745" type="textblock" ulx="1840" uly="1640">
        <line lrx="2774" lry="1745" ulx="1840" uly="1640">domo illius plaga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1960" type="textblock" ulx="768" uly="1844">
        <line lrx="1836" lry="1960" ulx="768" uly="1844">Sey es aber, daß ihr die Ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="493" type="textblock" ulx="1908" uly="347">
        <line lrx="3083" lry="493" ulx="1908" uly="347">Auguſtinus, iſt ſchaͤdlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="683" type="textblock" ulx="1888" uly="487">
        <line lrx="3109" lry="602" ulx="1917" uly="487">bringt den ewigen Unter⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="683" ulx="1888" uly="583">gang : fuͤr die Waͤhrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="782" type="textblock" ulx="1899" uly="671">
        <line lrx="3081" lry="782" ulx="1899" uly="671">ſchwoͤren / ſtuͤrget zwar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="971" type="textblock" ulx="1884" uly="772">
        <line lrx="3173" lry="877" ulx="1913" uly="772">in die ewige Verdammnuß, iſt</line>
        <line lrx="3081" lry="971" ulx="1884" uly="871">doch gefaͤhrlich, und gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1070" type="textblock" ulx="1907" uly="965">
        <line lrx="3079" lry="1070" ulx="1907" uly="965">thet man dardurch gleichſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="1156" type="textblock" ulx="1895" uly="1061">
        <line lrx="3115" lry="1156" ulx="1895" uly="1061">an den Bord, und in die Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="1380" type="textblock" ulx="1906" uly="1153">
        <line lrx="3083" lry="1278" ulx="1907" uly="1153">Stadt der Hoͤlle; das loͤbliche</line>
        <line lrx="3081" lry="1380" ulx="1906" uly="1260">und ſicheriſte fuͤr euer Heyl iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1552" type="textblock" ulx="1909" uly="1448">
        <line lrx="3465" lry="1552" ulx="1909" uly="1448">Vir multum jurans replebitur Eccl. 23. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="1848" type="textblock" ulx="1910" uly="1547">
        <line lrx="3067" lry="1652" ulx="1910" uly="1547">iniquitrate, &amp; non diſcedet à</line>
        <line lrx="3071" lry="1770" ulx="1946" uly="1647">lom Ein</line>
        <line lrx="3078" lry="1848" ulx="1912" uly="1748">MWann, der vil ſchwoͤret /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1945" type="textblock" ulx="1893" uly="1848">
        <line lrx="2346" lry="1945" ulx="1893" uly="1848">wird mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2332" type="textblock" ulx="1908" uly="2039">
        <line lrx="3084" lry="2139" ulx="1908" uly="2039">Plag wird von ſeinem</line>
        <line lrx="2772" lry="2243" ulx="1910" uly="2139">Haus nicht weichen.</line>
        <line lrx="3089" lry="2332" ulx="1908" uly="2231">GOtt, und die Heilige biswei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2532" type="textblock" ulx="1860" uly="2329">
        <line lrx="3088" lry="2436" ulx="1863" uly="2329">len geſchworen, habt ihr kein</line>
        <line lrx="3089" lry="2532" ulx="1860" uly="2425">Exempel hievon zu nehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2623" type="textblock" ulx="1898" uly="2520">
        <line lrx="3084" lry="2623" ulx="1898" uly="2520">lehret euch der Heil. Ambroſius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="2824" type="textblock" ulx="1908" uly="2619">
        <line lrx="3139" lry="2743" ulx="1908" uly="2619">Dann GOtt iſt mit einer un⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="2824" ulx="1910" uly="2716">fehlbaren Wiſſenſchafft verſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3019" type="textblock" ulx="1903" uly="2815">
        <line lrx="3071" lry="2932" ulx="1903" uly="2815">hen, er weißt gewiß alles, was</line>
        <line lrx="3062" lry="3019" ulx="1904" uly="2913">iſt, und was nicht iſt: Er iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3405" type="textblock" ulx="1874" uly="3012">
        <line lrx="3185" lry="3121" ulx="1902" uly="3012">ewige Weißheit, dahero thut er</line>
        <line lrx="3062" lry="3220" ulx="1895" uly="3108">alles reifflich, und mit Bedacht⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="3328" ulx="1898" uly="3204">Er iſt einer unendlichen Macht,</line>
        <line lrx="3074" lry="3405" ulx="1874" uly="3304">kan alſo erfuͤllen, was er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3602" type="textblock" ulx="1892" uly="3399">
        <line lrx="3078" lry="3526" ulx="1897" uly="3399">ſpricht, ohne daß ihn etwas da⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="3602" ulx="1892" uly="3499">ran verhindern moͤge. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3892" type="textblock" ulx="1826" uly="3593">
        <line lrx="3066" lry="3720" ulx="1866" uly="3593">er ſchwoͤren will, hat er kein Ge⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="3810" ulx="1826" uly="3692">fahr, falſch zu ſchwoͤren: aber</line>
        <line lrx="3072" lry="3892" ulx="1852" uly="3791">ihr koͤnnet euch ſelbſt betruͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3992" type="textblock" ulx="1893" uly="3887">
        <line lrx="3087" lry="3992" ulx="1893" uly="3887">oder betrogen werden; ihr glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4193" type="textblock" ulx="1820" uly="3981">
        <line lrx="3099" lry="4096" ulx="1872" uly="3981">bet offt, was nicht iſt; verſpre⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="4193" ulx="1820" uly="4079">chet offt, was ihr nicht halten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="4313" type="textblock" ulx="2128" uly="4200">
        <line lrx="2283" lry="4313" ulx="2128" uly="4200">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2042" type="textblock" ulx="1913" uly="1848">
        <line lrx="3208" lry="1945" ulx="2461" uly="1848">Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="3242" lry="2042" ulx="1913" uly="1936">erfuͤllet werden / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="2233" type="textblock" ulx="2903" uly="2139">
        <line lrx="3112" lry="2233" ulx="2903" uly="2139">Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="1395" type="textblock" ulx="3343" uly="1387">
        <line lrx="3360" lry="1395" ulx="3343" uly="1387">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="280" type="textblock" ulx="820" uly="125">
        <line lrx="1061" lry="280" ulx="820" uly="125">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1323" type="textblock" ulx="402" uly="353">
        <line lrx="2024" lry="463" ulx="521" uly="353">. koͤnnet, werdet alſo kaum ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="569" ulx="402" uly="451">Subreſ Len koͤnnen, daß ihr nicht in Ge⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="652" ulx="832" uly="549">fahr gerathet, falſch zu ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="746" ulx="826" uly="650">Len: Juravit ipſe Dominus, &amp;</line>
        <line lrx="2012" lry="845" ulx="824" uly="745">non pœnitebit eum: uret er⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="941" ulx="815" uly="844">So, quet juramenti fui pœ-</line>
        <line lrx="2014" lry="1038" ulx="763" uly="936">nitere nen poreſt, tu verono-</line>
        <line lrx="2013" lry="1134" ulx="820" uly="1031">li uſurpare exemplum jurandi,</line>
        <line lrx="2018" lry="1227" ulx="792" uly="1127">qui implendi juramenti non</line>
        <line lrx="2015" lry="1323" ulx="754" uly="1225">habes potezſtatem. Der  Brr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1423" type="textblock" ulx="809" uly="1323">
        <line lrx="2057" lry="1423" ulx="809" uly="1323">hat geſchworen/ und es ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1902" type="textblock" ulx="741" uly="1419">
        <line lrx="2013" lry="1520" ulx="827" uly="1419">ihn nicht gereuen: ſchwore</line>
        <line lrx="2012" lry="1617" ulx="769" uly="1522">alſo derſenige/ den es ſeines</line>
        <line lrx="2034" lry="1717" ulx="828" uly="1614">Schwurs valber nicht gereu⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1788" ulx="741" uly="1708">en kan/</line>
        <line lrx="2010" lry="1902" ulx="767" uly="1803">dich deſſen zu keinem Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1903" type="textblock" ulx="1829" uly="1886">
        <line lrx="1839" lry="1903" ulx="1829" uly="1886">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2003" type="textblock" ulx="785" uly="1899">
        <line lrx="2015" lry="2003" ulx="785" uly="1899">pel / daß du ſchwoͤreſt / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2097" type="textblock" ulx="829" uly="2001">
        <line lrx="2051" lry="2097" ulx="829" uly="2001">du / deinen Schwur zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2391" type="textblock" ulx="769" uly="2093">
        <line lrx="2015" lry="2211" ulx="769" uly="2093">füͤllen / die Macht nicht</line>
        <line lrx="2017" lry="2314" ulx="823" uly="2195">daſt. Wann GO, die</line>
        <line lrx="2009" lry="2391" ulx="835" uly="2289">Engel, und Heilige ſchwören,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2488" type="textblock" ulx="828" uly="2385">
        <line lrx="2051" lry="2488" ulx="828" uly="2385">Beſchicht es alzeit aus erhebli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2699" type="textblock" ulx="744" uly="2482">
        <line lrx="2021" lry="2597" ulx="744" uly="2482">cher Ufach, und hoͤchſt⸗wich⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="2699" ulx="837" uly="2582">gem Auſehen „ ihr agber ſchw 9„</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="2954" type="textblock" ulx="689" uly="2907">
        <line lrx="726" lry="2930" ulx="689" uly="2907">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3181" type="textblock" ulx="584" uly="3041">
        <line lrx="2037" lry="3181" ulx="584" uly="3041">F her, die ihres ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3312" type="textblock" ulx="427" uly="3100">
        <line lrx="1114" lry="3154" ulx="637" uly="3100">* W</line>
        <line lrx="1834" lry="3241" ulx="427" uly="3130">lag bemis W ðð MM</line>
        <line lrx="2032" lry="3312" ulx="435" uly="3155">H BVeyls auch nur im ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="3380" type="textblock" ulx="556" uly="3329">
        <line lrx="681" lry="3380" ulx="556" uly="3329">Fr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3957" type="textblock" ulx="603" uly="3468">
        <line lrx="2031" lry="3573" ulx="603" uly="3468">ra, eiſthalten ſollen, haben ſie ſich</line>
        <line lrx="2033" lry="3667" ulx="771" uly="3558">vüimehr zu huen vor dem</line>
        <line lrx="2037" lry="3761" ulx="828" uly="3652">GOttes Laͤſteren: diſes Laſter</line>
        <line lrx="2033" lry="3854" ulx="740" uly="3756">iſt alſo abſcheulich, daß fromme</line>
        <line lrx="2027" lry="3957" ulx="774" uly="3854">Leuth in der Schrifft ſich entſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="4168" type="textblock" ulx="813" uly="3948">
        <line lrx="2048" lry="4069" ulx="813" uly="3948">tzen, ſelbes auch nur zu benam⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="4168" ulx="1144" uly="4045">36 Job ſich annoch in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="4176" type="textblock" ulx="836" uly="4052">
        <line lrx="988" lry="4176" ulx="836" uly="4052">ſen. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1811" type="textblock" ulx="1245" uly="1716">
        <line lrx="2040" lry="1811" ulx="1245" uly="1716">du aber gebrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2607" type="textblock" ulx="2077" uly="2498">
        <line lrx="2528" lry="2607" ulx="2077" uly="2498">ſchwoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3080" type="textblock" ulx="1345" uly="2981">
        <line lrx="2069" lry="3080" ulx="1345" uly="2981">Ann Chrißtliche Gemuͦ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3486" type="textblock" ulx="472" uly="3272">
        <line lrx="2085" lry="3390" ulx="857" uly="3272">rinaſten beſt ſſen ſend, ſich al⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="3486" ulx="472" uly="3367">I. Scriptu- les Fleiſſes von dem Schwoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="769" type="textblock" ulx="2114" uly="367">
        <line lrx="3270" lry="479" ulx="2120" uly="367">ret ohne Noth, wegen Bagatell.</line>
        <line lrx="3291" lry="579" ulx="2114" uly="461">Sachen, gering⸗ und nichts⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="666" ulx="2115" uly="562">wuͤrdiger Dingen willen.</line>
        <line lrx="3299" lry="769" ulx="2136" uly="661">„Hennug ſeye hievon! es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="1066" type="textblock" ulx="2064" uly="744">
        <line lrx="3327" lry="875" ulx="2064" uly="744">braucht ſo vilnicht; dann Ver⸗</line>
        <line lrx="3388" lry="965" ulx="2097" uly="853">nunffts, Gruͤnde, und Beweiß⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="1066" ulx="2065" uly="942">thum wollen beybringen, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="1251" type="textblock" ulx="2112" uly="1050">
        <line lrx="3272" lry="1159" ulx="2112" uly="1050">ung von dem Schwoͤren abzu⸗</line>
        <line lrx="3346" lry="1251" ulx="2117" uly="1138">halten, wurde dem Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1340" type="textblock" ulx="2102" uly="1238">
        <line lrx="3268" lry="1340" ulx="2102" uly="1238">tes, dem Keſpeéct, und Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1738" type="textblock" ulx="2109" uly="1323">
        <line lrx="3263" lry="1445" ulx="2112" uly="1323">thaͤnigkeit, ſo wir deſſen Be⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="1546" ulx="2115" uly="1432">felch, und Allerheiligiſten Wil⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1648" ulx="2111" uly="1528">len ſchuldig ſeynd, nachtheilig</line>
        <line lrx="3311" lry="1738" ulx="2109" uly="1624">fallen, und zur Unbild gerei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1838" type="textblock" ulx="2096" uly="1721">
        <line lrx="3264" lry="1838" ulx="2096" uly="1721">chen: über kauſend vernuͤnfſtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="2027" type="textblock" ulx="2111" uly="1815">
        <line lrx="3261" lry="1930" ulx="2111" uly="1815">Beweg⸗Urſachen ſollen uns</line>
        <line lrx="3304" lry="2027" ulx="2116" uly="1914">ſeyn jene liebreiche Wort, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2125" type="textblock" ulx="2105" uly="2011">
        <line lrx="3290" lry="2125" ulx="2105" uly="2011">mit ſo groſſer Zunchgung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2319" type="textblock" ulx="2109" uly="2119">
        <line lrx="3246" lry="2228" ulx="2109" uly="2119">gen uns in dem Evagngelis ge⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="2319" ulx="2113" uly="2209">ſprochen hat: Haæc autem di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2415" type="textblock" ulx="2115" uly="2308">
        <line lrx="3249" lry="2415" ulx="2115" uly="2308">co vobis: Nolite ommno ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2482" type="textblock" ulx="2115" uly="2426">
        <line lrx="2301" lry="2482" ulx="2115" uly="2426">Iare;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="2511" type="textblock" ulx="2366" uly="2231">
        <line lrx="3619" lry="2349" ulx="3302" uly="2231">Matth. 5.</line>
        <line lrx="3546" lry="2511" ulx="2366" uly="2408">Ihr ſoller gar nichteR</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2845" type="textblock" ulx="2516" uly="2656">
        <line lrx="2804" lry="2666" ulx="2797" uly="2656">2</line>
        <line lrx="2522" lry="2716" ulx="2516" uly="2701">4</line>
        <line lrx="3288" lry="2770" ulx="2824" uly="2757">2</line>
        <line lrx="2992" lry="2845" ulx="2517" uly="2834">1 7 3 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="3100" type="textblock" ulx="2129" uly="2960">
        <line lrx="3573" lry="3100" ulx="2129" uly="2960">nem Wohtſtand befande, ſlel⸗ .eh. k  5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3385" type="textblock" ulx="2129" uly="3088">
        <line lrx="3262" lry="3208" ulx="2129" uly="3088">ten ſeine Kinder, um die gute</line>
        <line lrx="3269" lry="3302" ulx="2133" uly="3185">Verſtaͤndnuß unter ſich zu er⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="3385" ulx="2134" uly="3284">halten, zerſchwene Frenden-Feſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="3484" type="textblock" ulx="2135" uly="3380">
        <line lrx="3361" lry="3484" ulx="2135" uly="3380">an, und ladete eines das andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3578" type="textblock" ulx="2131" uly="3479">
        <line lrx="3278" lry="3578" ulx="2131" uly="3479">zu Gaſt der Ordnung nach;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="4179" type="textblock" ulx="2117" uly="3560">
        <line lrx="3278" lry="3676" ulx="2130" uly="3560">well aber die Mahlzeiten ge⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="3777" ulx="2135" uly="3676">meiniglich ein Gelegenhetek</line>
        <line lrx="3417" lry="3874" ulx="2132" uly="3759">ſtynd zur Guͤnd, opfferte err</line>
        <line lrx="3488" lry="3969" ulx="2128" uly="3817">GO W jederzeit ein Brand⸗</line>
        <line lrx="3356" lry="4070" ulx="2127" uly="3959">Opffer fuͤr jegliches aus ihnen,</line>
        <line lrx="3299" lry="4179" ulx="2117" uly="4065">Uund ſoruch; villeicht iſt der Wein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3063" lry="472" type="textblock" ulx="848" uly="154">
        <line lrx="2301" lry="337" ulx="848" uly="154">Uber das andere Gebott GOtkes.</line>
        <line lrx="3063" lry="472" ulx="1866" uly="361">Maul⸗Taſchen, ihr heiliget eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="763" type="textblock" ulx="640" uly="384">
        <line lrx="1790" lry="499" ulx="641" uly="384">ihnen in den Kopff geſtigen, daß</line>
        <line lrx="1793" lry="587" ulx="640" uly="477">ſie geluͤndiget, und GOtr</line>
        <line lrx="1791" lry="682" ulx="640" uly="574">geſeegnet haben: Ne forreé</line>
        <line lrx="1785" lry="763" ulx="654" uly="674">peccaverint filimei, &amp; bene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="618" type="textblock" ulx="346" uly="535">
        <line lrx="455" lry="618" ulx="346" uly="535">l. t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="857" type="textblock" ulx="643" uly="772">
        <line lrx="1805" lry="857" ulx="643" uly="772">dixerint Deo. Was wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="967" type="textblock" ulx="643" uly="863">
        <line lrx="1809" lry="967" ulx="643" uly="863">liche Weiß zu reden iſt diſes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1354" type="textblock" ulx="515" uly="958">
        <line lrx="1778" lry="1074" ulx="525" uly="958">ſoll es dann Suͤnd ſeyn, wann</line>
        <line lrx="1785" lry="1173" ulx="515" uly="1050">man 6Ott ſeegnet? er will ſa⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1262" ulx="635" uly="1148">gen: Meine Soͤhn moͤchten</line>
        <line lrx="1799" lry="1354" ulx="625" uly="1252">villeicht geſuͤndiget / und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1448" type="textblock" ulx="655" uly="1345">
        <line lrx="1828" lry="1448" ulx="655" uly="1345">HErrn gelaͤſterer haben: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2025" type="textblock" ulx="272" uly="1437">
        <line lrx="1805" lry="1526" ulx="515" uly="1437">„weil er diſes grauſame Wort</line>
        <line lrx="1416" lry="1627" ulx="292" uly="1445">7itin. hle. weil er diſes grauſa</line>
        <line lrx="1801" lry="1844" ulx="611" uly="1743">ſeegnen.</line>
        <line lrx="1797" lry="1943" ulx="272" uly="1826">wum. 14. Die Juden trugen ſo groſſes</line>
        <line lrx="1802" lry="2025" ulx="399" uly="1922">v. 6. Abſcheuen ab diſem Laſter, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2218" type="textblock" ulx="239" uly="2001">
        <line lrx="1840" lry="2140" ulx="239" uly="2001">+ Reg. 5. wann ſie eine GOtts⸗Laͤſterung</line>
        <line lrx="1799" lry="2218" ulx="683" uly="2118">hoͤreten / ſie ihre Kleyder zerriſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2335" type="textblock" ulx="301" uly="2114">
        <line lrx="534" lry="2173" ulx="405" uly="2114">v. 7.</line>
        <line lrx="1634" lry="2270" ulx="327" uly="2184">4* *O. 18. oß, N  S</line>
        <line lrx="1798" lry="2335" ulx="301" uly="2189">2. 3. &amp; 4. ſen, um zu erweiſen, daß ſie kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2605" type="textblock" ulx="268" uly="2304">
        <line lrx="1793" lry="2423" ulx="268" uly="2304">Keg. 19. v. nen Theil an einem ſo ungeheu⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2521" ulx="301" uly="2409">1. ſe. 36.v. ven Laſter haben wolten, daß</line>
        <line lrx="1793" lry="2605" ulx="292" uly="2500">22. &amp; 327. ſie es hoͤchſtens verfluchten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2735" type="textblock" ulx="291" uly="2595">
        <line lrx="1787" lry="2663" ulx="407" uly="2595">. I. . 3 e 4 e</line>
        <line lrx="1798" lry="2735" ulx="291" uly="2597">Maut, 26, ſich auſſeriſt darab entſetzten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2899" type="textblock" ulx="207" uly="2695">
        <line lrx="1801" lry="2818" ulx="207" uly="2695">2,65. Marc. Ich wolte euch nicht rathen, eu⸗</line>
        <line lrx="594" lry="2899" ulx="210" uly="2824">14. v. 63.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2917" type="textblock" ulx="666" uly="2792">
        <line lrx="1806" lry="2917" ulx="666" uly="2792">re Kleyder zu zerreiſſen, ſo offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="3443" type="textblock" ulx="353" uly="2985">
        <line lrx="1806" lry="3087" ulx="611" uly="2985">ret; ihr muͤßtet es zu diſer Zeit</line>
        <line lrx="1804" lry="3185" ulx="549" uly="3083">gar zu offt thun, und wurdet</line>
        <line lrx="1800" lry="3297" ulx="652" uly="3179">nicht Kleyder genug aufbringen</line>
        <line lrx="1781" lry="3443" ulx="353" uly="3294">e moͤgen. JßJMM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="4158" type="textblock" ulx="271" uly="3566">
        <line lrx="1791" lry="3672" ulx="375" uly="3566">Chryſif. Chryſoſtomus ſeinen Zuhoͤre⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="3798" ulx="280" uly="3649">–W aa ren gegeben hat: wann i r ein</line>
        <line lrx="1795" lry="3909" ulx="271" uly="3749">“ 6. Abentheuer der Natur hoͤren</line>
        <line lrx="1785" lry="3976" ulx="422" uly="3856">„e. woerdet, ſo ſich erfrechen darff,</line>
        <line lrx="1805" lry="4063" ulx="647" uly="3953">GOtt zu laͤſteren, gehet hin,</line>
        <line lrx="1786" lry="4158" ulx="632" uly="4052">und gebet ihm ein ritterliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="4393" type="textblock" ulx="1198" uly="4369">
        <line lrx="1286" lry="4393" ulx="1198" uly="4369">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1744" type="textblock" ulx="642" uly="1538">
        <line lrx="1823" lry="1651" ulx="652" uly="1538">nicht negnen darffte, ſagt er an</line>
        <line lrx="1828" lry="1744" ulx="642" uly="1634">an ſtatt GOtt laͤſteren / GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2990" type="textblock" ulx="664" uly="2885">
        <line lrx="1817" lry="2990" ulx="664" uly="2885">ihr ein GOttu⸗ Laͤſterung hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3573" type="textblock" ulx="258" uly="3370">
        <line lrx="1820" lry="3487" ulx="270" uly="3370">6G. Ich getrauete nicht, euch den</line>
        <line lrx="1791" lry="3573" ulx="258" uly="3465">2. Patribus. Rath zu geben, den der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="567" type="textblock" ulx="1889" uly="467">
        <line lrx="3063" lry="567" ulx="1889" uly="467">Hand durch ſolche That; diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="670" type="textblock" ulx="1888" uly="564">
        <line lrx="3079" lry="670" ulx="1888" uly="564">Dienſt, ſo ihr GOtt erweiſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="760" type="textblock" ulx="1886" uly="660">
        <line lrx="3059" lry="760" ulx="1886" uly="660">wird gleichſam das geheiligte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1048" type="textblock" ulx="1833" uly="756">
        <line lrx="3070" lry="862" ulx="1882" uly="756">Oel, und ein heilige Salbung</line>
        <line lrx="3053" lry="961" ulx="1857" uly="854">ſeyn, wodurch euer Hand wird</line>
        <line lrx="2583" lry="1048" ulx="1833" uly="951">geweyhet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1053" type="textblock" ulx="2776" uly="954">
        <line lrx="3058" lry="1053" ulx="2776" uly="954">Diſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="301" type="textblock" ulx="2773" uly="139">
        <line lrx="3113" lry="301" ulx="2773" uly="139">1¹43</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1251" type="textblock" ulx="1875" uly="1040">
        <line lrx="3117" lry="1146" ulx="1875" uly="1040">ſprich ich, daͤrffe ich euch nicht</line>
        <line lrx="3188" lry="1251" ulx="1879" uly="1143">rathen, es ſey dann gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1347" type="textblock" ulx="1838" uly="1241">
        <line lrx="3054" lry="1347" ulx="1838" uly="1241">jenige, ſo unter eurer Obſicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="1435" type="textblock" ulx="1882" uly="1338">
        <line lrx="3107" lry="1435" ulx="1882" uly="1338">und Sorg ſtehen: wann euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="1638" type="textblock" ulx="1849" uly="1436">
        <line lrx="3039" lry="1539" ulx="1849" uly="1436">Sohn, oder Knecht GOtt laͤ⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="1638" ulx="1884" uly="1535">ſteret, gebet ihm einen angemeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1728" type="textblock" ulx="1890" uly="1630">
        <line lrx="3062" lry="1728" ulx="1890" uly="1630">ſenen Backen⸗Streich, oder den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="1825" type="textblock" ulx="1892" uly="1721">
        <line lrx="3052" lry="1825" ulx="1892" uly="1721">Stock uͤber die Schulteren, di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="1923" type="textblock" ulx="1893" uly="1825">
        <line lrx="3047" lry="1923" ulx="1893" uly="1825">ſer Zorn wird vor GOtt loͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2025" type="textblock" ulx="1846" uly="1916">
        <line lrx="3048" lry="2025" ulx="1846" uly="1916">lich, diſe That verdienſtlich ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2219" type="textblock" ulx="1873" uly="2018">
        <line lrx="3048" lry="2142" ulx="1873" uly="2018">Wann ihr aber andere hoͤret</line>
        <line lrx="3046" lry="2219" ulx="1896" uly="2116">GOtt laͤſteren, ſollet ihr weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2413" type="textblock" ulx="1889" uly="2213">
        <line lrx="3055" lry="2334" ulx="1889" uly="2213">giſt euer Hertz zerreiſſen, einen</line>
        <line lrx="3107" lry="2413" ulx="1889" uly="2314">Unwillen ſchoͤpffen ab diſer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2609" type="textblock" ulx="1891" uly="2404">
        <line lrx="3051" lry="2524" ulx="1891" uly="2404">meſſenheit, zeigen, daß ſelbe</line>
        <line lrx="3048" lry="2609" ulx="1891" uly="2506">euch mißfalle; einen ſolchen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="2705" type="textblock" ulx="1892" uly="2590">
        <line lrx="3184" lry="2705" ulx="1892" uly="2590">wegenen Frevler liebreich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2900" type="textblock" ulx="1868" uly="2696">
        <line lrx="3057" lry="2818" ulx="1895" uly="2696">ſo greulichem Laſter abmahnen;</line>
        <line lrx="3099" lry="2900" ulx="1868" uly="2797">die Hoͤchſte Majeſtaͤt GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2997" type="textblock" ulx="1902" uly="2895">
        <line lrx="3056" lry="2997" ulx="1902" uly="2895">in eurem Hertzen anbetten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="3096" type="textblock" ulx="1896" uly="2990">
        <line lrx="3121" lry="3096" ulx="1896" uly="2990">auf ſolche Weiß, als durch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3197" type="textblock" ulx="1902" uly="3091">
        <line lrx="3057" lry="3197" ulx="1902" uly="3091">Geiſtliche Kirchen⸗Buß, die de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="3292" type="textblock" ulx="1899" uly="3185">
        <line lrx="3102" lry="3292" ulx="1899" uly="3185">roſelben zugefuͤgte Unbild wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3392" type="textblock" ulx="1895" uly="3281">
        <line lrx="3059" lry="3392" ulx="1895" uly="3281">der erſetzen, damit ihr von euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="3491" type="textblock" ulx="1892" uly="3387">
        <line lrx="3104" lry="3491" ulx="1892" uly="3387">und der gantzen Gemeinde den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3683" type="textblock" ulx="1885" uly="3576">
        <line lrx="3057" lry="3683" ulx="1885" uly="3576">welche diſer GOtts⸗Laͤſterer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="3876" type="textblock" ulx="1878" uly="3671">
        <line lrx="3132" lry="3796" ulx="1878" uly="3671">verſchuldet hat, abwenden moͤ⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="3876" ulx="1879" uly="3774">get: Quod enim in Divinam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3588" type="textblock" ulx="1862" uly="3477">
        <line lrx="3051" lry="3588" ulx="1862" uly="3477">Zorn und die Rach GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="4070" type="textblock" ulx="1884" uly="3865">
        <line lrx="3158" lry="3983" ulx="1884" uly="3865">Religionem committitur (lau⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="4070" ulx="1884" uly="3968">ten die Wort der Weltlichen ⸗ α</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3971" type="textblock" ulx="3126" uly="3815">
        <line lrx="3412" lry="3890" ulx="3127" uly="3815">Manich.</line>
        <line lrx="3442" lry="3971" ulx="3126" uly="3892">d. hæreti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="4169" type="textblock" ulx="1843" uly="4058">
        <line lrx="3370" lry="4169" ulx="1843" uly="4058">Recht) in omnium fertur inju-nichas.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="296" type="textblock" ulx="779" uly="169">
        <line lrx="1024" lry="296" ulx="779" uly="169">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="957" type="textblock" ulx="482" uly="371">
        <line lrx="1982" lry="480" ulx="739" uly="371">riam. Dann was wider</line>
        <line lrx="1976" lry="578" ulx="782" uly="470">GBOtt / und ſein heilige Ke-</line>
        <line lrx="1977" lry="672" ulx="706" uly="564">ligion verwuͤrcket wird / ge⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="761" ulx="705" uly="661">reichet allen zu Schaden / und</line>
        <line lrx="1614" lry="862" ulx="670" uly="757">NLaachrtpeil. “</line>
        <line lrx="1979" lry="957" ulx="482" uly="853">H. Ein GOtts⸗ Laͤſterer iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1054" type="textblock" ulx="392" uly="946">
        <line lrx="1998" lry="1054" ulx="392" uly="946">3. Ratieni- ſchlimmer, als ein Straſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="1288" type="textblock" ulx="254" uly="1044">
        <line lrx="639" lry="1128" ulx="254" uly="1044">bbias. .</line>
        <line lrx="725" lry="1199" ulx="316" uly="1118">ALgcia blas-</line>
        <line lrx="704" lry="1288" ulx="379" uly="1200">phemus I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1243" type="textblock" ulx="789" uly="1044">
        <line lrx="1979" lry="1165" ulx="794" uly="1044">Rauber: maſſen die Ehr unver⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="1243" ulx="789" uly="1142">gleichlich koͤſtlicher, als die zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1438" type="textblock" ulx="389" uly="1281">
        <line lrx="1976" lry="1438" ulx="389" uly="1281">Diahebor e greifft eigentlich, und haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1527" type="textblock" ulx="389" uly="1376">
        <line lrx="1873" lry="1470" ulx="389" uly="1376">rone. S 1 ” 7 c .</line>
        <line lrx="1975" lry="1527" ulx="790" uly="1433">ſaͤchuch nur die Guͤtter deß Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1725" type="textblock" ulx="761" uly="1526">
        <line lrx="2004" lry="1638" ulx="761" uly="1526">ſchoͤpffs an; der GOtts⸗Laͤſte⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="1725" ulx="782" uly="1627">rer aber ſchnurſtracks die Ehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2603" type="textblock" ulx="277" uly="1724">
        <line lrx="1975" lry="1837" ulx="736" uly="1724">und Glory ſeines Erſchaffers:</line>
        <line lrx="1965" lry="1932" ulx="389" uly="1823">I. Neg. 2. Si peccaverit vir in virum, pla-</line>
        <line lrx="1963" lry="2016" ulx="277" uly="1920">.25. Cari ei poteſt Deus, ſi autem in</line>
        <line lrx="1959" lry="2118" ulx="303" uly="2014">ðU” Dominum peccaverit vir, quis</line>
        <line lrx="1959" lry="2213" ulx="355" uly="2111">. orabit pro eo ? Wann ein</line>
        <line lrx="1953" lry="2308" ulx="770" uly="2211">Mann wider den andern ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2412" ulx="771" uly="2310">diget / ſo mag ihm GSOrt gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2502" ulx="768" uly="2405">dig werden: wann aber ein</line>
        <line lrx="1958" lry="2603" ulx="743" uly="2503">Niann wider den Errn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2699" type="textblock" ulx="769" uly="2596">
        <line lrx="2042" lry="2699" ulx="769" uly="2596">ſuͤndiget / wer wird fuͤr den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="2792" type="textblock" ulx="736" uly="2699">
        <line lrx="1321" lry="2792" ulx="736" uly="2699">ſeiben bitten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3186" type="textblock" ulx="334" uly="2890">
        <line lrx="1960" lry="3017" ulx="334" uly="2890">gen bettet Sennacherib, Koͤnig</line>
        <line lrx="1969" lry="3110" ulx="376" uly="2981">2. Paral. der Afſſyrier, falſche Goͤtter an,</line>
        <line lrx="1957" lry="3186" ulx="703" uly="3085">der Himmel leydet es; er uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="3301" type="textblock" ulx="752" uly="3178">
        <line lrx="1958" lry="3301" ulx="752" uly="3178">falt hoͤchſt ungerechter Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3669" type="textblock" ulx="663" uly="3277">
        <line lrx="1956" lry="3394" ulx="663" uly="3277">die fuͤrnchmſt, und ſtaͤrcktſie</line>
        <line lrx="1957" lry="3482" ulx="774" uly="3375">Etaͤdt in Juden⸗Land, GOtt</line>
        <line lrx="1951" lry="3579" ulx="753" uly="3475">laßt es geſchehen: er zwingt den</line>
        <line lrx="1947" lry="3669" ulx="769" uly="3571">frommen Koͤnig Ezechias den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3767" type="textblock" ulx="763" uly="3665">
        <line lrx="1969" lry="3767" ulx="763" uly="3665">Schatz des Lempels zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="4156" type="textblock" ulx="497" uly="3759">
        <line lrx="1947" lry="3869" ulx="525" uly="3759">ſchoͤpffen „um von irm den Fri⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="3960" ulx="497" uly="3858">Den zu erkauffen, und noͤrhiget</line>
        <line lrx="1941" lry="4057" ulx="645" uly="3962">denſelben, ſo gar die guld ne</line>
        <line lrx="1942" lry="4156" ulx="760" uly="4057">Blatten, mit welchen die Por⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="4339" type="textblock" ulx="1163" uly="4324">
        <line lrx="1263" lry="4339" ulx="1163" uly="4324">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="304" type="textblock" ulx="1303" uly="124">
        <line lrx="2952" lry="304" ulx="1303" uly="124">Silbende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1343" type="textblock" ulx="791" uly="1235">
        <line lrx="1975" lry="1343" ulx="791" uly="1235">liche Guͤtter, iſt; ein Rauber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2897" type="textblock" ulx="871" uly="2766">
        <line lrx="1983" lry="2897" ulx="871" uly="2766">In dem aten Buch der Koͤni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="3582" type="textblock" ulx="2021" uly="3482">
        <line lrx="3201" lry="3582" ulx="2021" uly="3482">ſchlag, ſondern an Boßheit auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="499" type="textblock" ulx="2071" uly="340">
        <line lrx="3345" lry="499" ulx="2071" uly="340">ten des Tempels uͤberzogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="594" type="textblock" ulx="2045" uly="477">
        <line lrx="3235" lry="594" ulx="2045" uly="477">und bekleidet waren / ihm einzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1167" type="textblock" ulx="2071" uly="572">
        <line lrx="3466" lry="691" ulx="2076" uly="572">lifern; GOdT laſſet es zu: .36.</line>
        <line lrx="3314" lry="784" ulx="2071" uly="670">er bricht diſen Friden ſchaͤndli⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="874" ulx="2078" uly="766">cher Dingen, und belaͤgert die</line>
        <line lrx="3346" lry="978" ulx="2079" uly="853">Stadt Jeruſalem; GOtt ſagt</line>
        <line lrx="3345" lry="1077" ulx="2075" uly="958">kein Wort: nachdem er aber</line>
        <line lrx="3227" lry="1167" ulx="2074" uly="1057">Gotts⸗ laͤſterliche Reden wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="1276" type="textblock" ulx="2076" uly="1135">
        <line lrx="3651" lry="1276" ulx="2076" uly="1135">den GOtt Iſraëels ausgieſſet, 4. ee. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1654" type="textblock" ulx="2073" uly="1250">
        <line lrx="3545" lry="1363" ulx="2073" uly="1250">kan der Himmel es nicht uͤber⸗ v. 35. T06.</line>
        <line lrx="3502" lry="1457" ulx="2075" uly="1349">tragen, ein Engel erſchlagt ihm 1.. 2r.</line>
        <line lrx="3487" lry="1574" ulx="2075" uly="1443">in einer eintzigen Nacht 19 000ο. „  18</line>
        <line lrx="3499" lry="1654" ulx="2075" uly="1527">Soldaten von ſeiner Armee, „„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="1763" type="textblock" ulx="2072" uly="1615">
        <line lrx="3594" lry="1763" ulx="2072" uly="1615">welche die Stadt Lachis bela⸗ ſa. F. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="1843" type="textblock" ulx="2064" uly="1738">
        <line lrx="3446" lry="1843" ulx="2064" uly="1738">gerte; er hebt die Belagerung 356.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1933" type="textblock" ulx="2023" uly="1828">
        <line lrx="3217" lry="1933" ulx="2023" uly="1828">auf, zieht mit Spott von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="2036" type="textblock" ulx="2065" uly="1925">
        <line lrx="3219" lry="2036" ulx="2065" uly="1925">Stadt ab, und nachdem er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2131" type="textblock" ulx="2061" uly="2020">
        <line lrx="3558" lry="2131" ulx="2061" uly="2020">Ninive widerum angelangt, 4 Vg. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="3000" type="textblock" ulx="2050" uly="2121">
        <line lrx="3469" lry="2223" ulx="2059" uly="2121">wird er von ſeinen eignen Kin⸗ * 37.</line>
        <line lrx="3353" lry="2326" ulx="2057" uly="2221">dern in dem Tempel ſeiner ſal⸗.</line>
        <line lrx="3311" lry="2421" ulx="2058" uly="2312">ſchen Goͤtter grauſam ermor⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="2515" ulx="2056" uly="2410">der, und jaͤmmerlich um das Le⸗</line>
        <line lrx="3160" lry="2613" ulx="2059" uly="2509">ben gebracht.</line>
        <line lrx="3485" lry="2714" ulx="2115" uly="2606">Der Gotts⸗ Laͤſterer iſt aͤrger, I.</line>
        <line lrx="3551" lry="2813" ulx="2050" uly="2701">als ein Moͤrder, und LTodtſchld⸗ 2. Fejor Hy-</line>
        <line lrx="3456" lry="2905" ulx="2055" uly="2801">ger. Die Theologi zweifflen keis micida.</line>
        <line lrx="3297" lry="3000" ulx="2058" uly="2905">nes weegs daran: bder H. Tho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3096" type="textblock" ulx="2057" uly="2976">
        <line lrx="3524" lry="3096" ulx="2057" uly="2976">mas ſchlieſſet alſo, und probiert à. 2hom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3229" type="textblock" ulx="2051" uly="3088">
        <line lrx="3569" lry="3229" ulx="2051" uly="3088">e8: die Urſach, ſo er deßwegen , 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="3396" type="textblock" ulx="2010" uly="3191">
        <line lrx="3449" lry="3313" ulx="2033" uly="3191">beybringt, erweiſet klar, daß die α1.</line>
        <line lrx="3481" lry="3396" ulx="2010" uly="3291">Golts⸗ Laͤſterung nicht nur groͤſ⸗ &amp; 15. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3966" type="textblock" ulx="2044" uly="3383">
        <line lrx="3441" lry="3486" ulx="2055" uly="3383">ſer ſeye, als ein einfacher Tobt⸗ z. 7.75.</line>
        <line lrx="3472" lry="3562" ulx="3262" uly="3499">A. 3.</line>
        <line lrx="3204" lry="3691" ulx="2051" uly="3579">ſo gar den Vatter⸗Mord uͤber⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="3795" ulx="2044" uly="3676">treffe: ſehel da ſein Fundament,</line>
        <line lrx="3315" lry="3885" ulx="2044" uly="3771">und Beweißthum: Gleichwie</line>
        <line lrx="3197" lry="3966" ulx="2044" uly="3871">ein leibliche Kranckheit um ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="4064" type="textblock" ulx="2039" uly="3963">
        <line lrx="3309" lry="4064" ulx="2039" uly="3963">vil gefahrlich, und toͤdtlicher iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4183" type="textblock" ulx="2036" uly="4060">
        <line lrx="3250" lry="4183" ulx="2036" uly="4060">als naͤher ſie zu dem Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3929" type="textblock" ulx="3613" uly="3802">
        <line lrx="3905" lry="3929" ulx="3613" uly="3802">Anh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1160" type="textblock" ulx="3864" uly="387">
        <line lrx="3908" lry="1160" ulx="3864" uly="387">— — –— —=— = — =ẽ =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1447" type="textblock" ulx="3884" uly="1174">
        <line lrx="3908" lry="1447" ulx="3884" uly="1174">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="1552" type="textblock" ulx="3872" uly="1471">
        <line lrx="3894" lry="1552" ulx="3872" uly="1471">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2133" type="textblock" ulx="3865" uly="1565">
        <line lrx="3888" lry="1747" ulx="3865" uly="1570">= =</line>
        <line lrx="3908" lry="2133" ulx="3870" uly="1565">e— ES= =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="3704" type="textblock" ulx="3850" uly="2654">
        <line lrx="3883" lry="3704" ulx="3850" uly="2654"> Sn S— e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="4059" type="textblock" ulx="3749" uly="3893">
        <line lrx="3786" lry="4032" ulx="3749" uly="3893">= =</line>
        <line lrx="3816" lry="4059" ulx="3791" uly="3989">=</line>
        <line lrx="3872" lry="4004" ulx="3849" uly="3932">=S</line>
        <line lrx="3894" lry="4006" ulx="3872" uly="3951">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="4105" type="textblock" ulx="3828" uly="4041">
        <line lrx="3861" lry="4101" ulx="3828" uly="4041">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4316" type="textblock" ulx="3825" uly="4110">
        <line lrx="3908" lry="4197" ulx="3825" uly="4110">Ver</line>
        <line lrx="3908" lry="4316" ulx="3855" uly="4220">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3299" lry="335" type="textblock" ulx="2203" uly="107">
        <line lrx="3299" lry="335" ulx="2203" uly="107">SOttes. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="324" type="textblock" ulx="801" uly="177">
        <line lrx="2144" lry="324" ulx="801" uly="177">Uv'er das andere Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="3479" lry="520" ulx="394" uly="383">ttingt, ſo der Urſprung, und quia blaſphemare feciſti no-</line>
        <line lrx="3510" lry="633" ulx="0" uly="478">A ðð Anfang des leiblichen Lebens men Domini, filius morirerurr.</line>
        <line lrx="3154" lry="733" ulx="0" uly="581">r iſi; eben alſo iſt ein Suͤnd um Aber, aber weil du ein Urſach</line>
        <line lrx="3093" lry="836" ulx="0" uly="671">El ſo vil groͤſſer, abſcheulicher, und geweſen biſt/ daß GOtt von</line>
        <line lrx="3103" lry="930" ulx="0" uly="775">Uken toͤdtlicher, in gerad⸗und unmit⸗ ſeinen Feinden iſt gelaͤſteret</line>
        <line lrx="3093" lry="1023" ulx="0" uly="872">* telbahrer ſie Gtt, welcher die worden/ wirſt du nicht unge⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="1096" ulx="5" uly="967">e Quell, und Anſang des Geiſt⸗ ſtrafft bleiben, der Sohn,</line>
        <line lrx="3151" lry="1204" ulx="3" uly="1068">len lſichen Lebens iſt, angreifft: welcher dir gebohren iſt /</line>
        <line lrx="3432" lry="1300" ulx="0" uly="1166">rſe Nun aber greifft der Gottslaͤ⸗ ſoll des TCodts ſterben. g—</line>
        <line lrx="3487" lry="1390" ulx="0" uly="1252">tin ſterer GOtt Schnur⸗ſtracks, Drittens iſt ein Gottslaͤſte „„</line>
        <line lrx="3455" lry="1482" ulx="0" uly="1340">fr! unmiktelbahr, und in gerader rer an Boßheit auch denen Ke⸗ e ie⸗ „</line>
        <line lrx="3353" lry="1582" ulx="15" uly="1453">lſen ,, Lini an, der Moͤrder entgegen tzern uͤberlegen: vil aus ihnen —</line>
        <line lrx="3091" lry="1673" ulx="180" uly="1548">t, nicht der Geroͤde nach, ſondern ſuͤndigen aus Unwiſſenheit, ſie</line>
        <line lrx="3135" lry="1869" ulx="0" uly="1752">AAn ſſanm wider ſein Meynung: Keligion erzogen, und ernahrt</line>
        <line lrx="3077" lry="2039" ulx="0" uly="1845">um. der Gottslaͤſterer baeydiger ihn worden; ſie vermeynen recht</line>
        <line lrx="3086" lry="2155" ulx="0" uly="2037">S der Todtſchlaͤger aber wollte chen GOttes zu ſeyn; haben</line>
        <line lrx="3086" lry="2259" ulx="0" uly="2129">n ſi⸗ gern ſo vil an ihm iſt, wann es gleichwohl einigerley Entſchul⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="2354" ulx="11" uly="2232">an moͤglich waͤre, ſeis Gemuͤth er⸗ digung fuͤrzuwenden: ihr aber</line>
        <line lrx="3085" lry="2442" ulx="57" uly="2331">nnn kuͤhlen, ohne GOtt zu beleydi⸗ ſuͤndiget in voller Erkanntnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2728" type="textblock" ulx="0" uly="2428">
        <line lrx="3084" lry="2539" ulx="663" uly="2428">Ben. Der Sachen, mit Wiſſen, und</line>
        <line lrx="3080" lry="2648" ulx="78" uly="2524">. . In dem zweyten Buch der kan euch nicht unbekannt ſeyn</line>
        <line lrx="3084" lry="2728" ulx="0" uly="2625"> 2. Keg. 1I. Koͤnigen begehet David einen daß den Allerheiligiſten Nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="3725" type="textblock" ulx="0" uly="2718">
        <line lrx="3084" lry="2826" ulx="0" uly="2718">detb, Ebhebruch, beſihlt den ungerech⸗ GOttes laͤſtern, ein uͤberaus</line>
        <line lrx="3078" lry="3028" ulx="0" uly="2916">ae men Uriam, ungluͤck ſeeligen Frevel⸗That ſeye. Man ſagt</line>
        <line lrx="3081" lry="3124" ulx="0" uly="3018">e Ehvbemang der Bethſabee, mit euch, man prediget es, man er⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="3230" ulx="4" uly="3111">eNr. wieilcher er die Schand voll⸗ mahnet euch ſo offt deßwegen,</line>
        <line lrx="3085" lry="3326" ulx="1" uly="3208">r e bracht: verraͤtheriſcher Weiß man unterſagt es euch ſo lieb⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="3424" ulx="0" uly="3305">e hinrichten / doch ſo bald er ſein reich; was werdet ihr dann euer</line>
        <line lrx="3080" lry="3523" ulx="0" uly="3403">H Schuld mit demuͤ hig⸗ und zer⸗ Vermeſſenheit zu entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="3606" lry="3620" ulx="0" uly="3500">ei knirſchten Hertzen bekennet, und gen, vorwenden koͤnnen? D</line>
        <line lrx="3523" lry="3725" ulx="0" uly="3579">l⸗ wahrhafftig bereuet, hoͤret er Noch nicht genug. Drr LH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="4085" type="textblock" ulx="0" uly="3683">
        <line lrx="3415" lry="3811" ulx="212" uly="3683">In dcauch ſogleich von dem Prophe⸗ Gottslaͤſterer gehet an Boß⸗ 4 Pejer</line>
        <line lrx="3070" lry="3928" ulx="13" uly="3790">6 2. Eg. Ic. ten Narhan: Der SKrr hat heit auch denen Tuͤrcken vor: „</line>
        <line lrx="3319" lry="4025" ulx="0" uly="3883"> „ 4 dein Suͤnd hinweg genoh⸗ ſelbe verlaugnen ihren Maho:.</line>
        <line lrx="3072" lry="4085" ulx="104" uly="3983">14  . men / dieſelbe dir vergeben. mer nicht, ſie laͤſtern ihn nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="4321" type="textblock" ulx="0" uly="4064">
        <line lrx="3085" lry="4233" ulx="0" uly="4064">he Verumtamen, verumtamen ſie reden nicht / dann mit groͤ⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="4321" ulx="0" uly="4177">P. le jeune II,. Cheil. KCTWK ſter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2542" lry="514" type="textblock" ulx="798" uly="184">
        <line lrx="2542" lry="352" ulx="1209" uly="184">Sibende Predig,</line>
        <line lrx="1968" lry="514" ulx="798" uly="397">ſter Ehrerbietigkeit von ihme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="694" type="textblock" ulx="802" uly="508">
        <line lrx="1973" lry="624" ulx="802" uly="508">Wann einer unter ihnen ein</line>
        <line lrx="1985" lry="694" ulx="803" uly="603">Schmaͤch⸗Wort wivder unſeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="339" type="textblock" ulx="799" uly="199">
        <line lrx="1007" lry="339" ulx="799" uly="199">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1471" type="textblock" ulx="792" uly="694">
        <line lrx="1977" lry="791" ulx="798" uly="694">Erloͤſer ausſtoſſete, wuͤrde er</line>
        <line lrx="1999" lry="888" ulx="795" uly="794">der Gerechtigkeit nicht entge⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="989" ulx="792" uly="887">hen, ſondern exemplariſch ab⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1087" ulx="804" uly="985">geſtraftt werden, obſchon ſie</line>
        <line lrx="1983" lry="1178" ulx="802" uly="1073">denſelben nicht fuͤr ihren Erloͤſer</line>
        <line lrx="1985" lry="1276" ulx="801" uly="1170">erkennen, ſondern allein fuͤr ei⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1371" ulx="805" uly="1272">nen groſſen Propheten halten;</line>
        <line lrx="1986" lry="1471" ulx="807" uly="1363">und ihr, die ihr fuͤr gewiß wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1570" type="textblock" ulx="812" uly="1467">
        <line lrx="2025" lry="1570" ulx="812" uly="1467">ſet, daß er der Sohn GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1660" type="textblock" ulx="808" uly="1563">
        <line lrx="1987" lry="1660" ulx="808" uly="1563">daß er GOit, daß er euer Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1762" type="textblock" ulx="799" uly="1660">
        <line lrx="2013" lry="1762" ulx="799" uly="1660">loͤſer ſeye, ſcheuet euch nicht ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2736" type="textblock" ulx="407" uly="1754">
        <line lrx="1992" lry="1866" ulx="748" uly="1754">Hochheiligſte, Anbettens⸗wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="1955" ulx="815" uly="1856">digiſte, und unendliche Maje⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="2058" ulx="783" uly="1948">ſtaͤt zu laͤſtern.</line>
        <line lrx="1905" lry="2159" ulx="806" uly="2050">erſchroͤcklichhh</line>
        <line lrx="2007" lry="2259" ulx="525" uly="2140">M. Weiter: der Gotts⸗Laͤſterer</line>
        <line lrx="2007" lry="2360" ulx="407" uly="2247">5. Pejor Pa- iſt vil boßhaffter als die Heyde</line>
        <line lrx="725" lry="2437" ulx="503" uly="2357">Lanise</line>
        <line lrx="2009" lry="2548" ulx="820" uly="2441">die mindiſte Erkanntnuß, oder</line>
        <line lrx="2016" lry="2638" ulx="790" uly="2538">Maothmaſſung, ſo ſie von dem</line>
        <line lrx="2018" lry="2736" ulx="796" uly="2632">wahren GOtt ſchoͤpffen, gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2938" type="textblock" ulx="739" uly="2728">
        <line lrx="2032" lry="2851" ulx="739" uly="2728">ſeiner Majeſtaͤt ſich ehrerbietig</line>
        <line lrx="2027" lry="2938" ulx="808" uly="2830">erzeigen, und ſonderbahre Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4190" type="textblock" ulx="213" uly="2930">
        <line lrx="2020" lry="3043" ulx="823" uly="2930">achtung gegen derſelben tra⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3130" ulx="825" uly="3028">gen: Danielis c. 3. wird gele⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="3230" ulx="829" uly="3120">ſen, daß der Koͤnig Nabuchodo-</line>
        <line lrx="2022" lry="3323" ulx="827" uly="3223">noſor, als er geſehen, daß</line>
        <line lrx="2021" lry="3422" ulx="835" uly="3318">GO TT die drey Knaben in</line>
        <line lrx="2019" lry="3521" ulx="722" uly="3414">dem angezuͤndeten Babyloni-</line>
        <line lrx="2021" lry="3616" ulx="841" uly="3513">ſchen Feuer⸗Ofen unverletzt bey</line>
        <line lrx="2020" lry="3866" ulx="213" uly="3704">Fa4 3 4 Edicét habe ergehen laſſen. A</line>
        <line lrx="2018" lry="4004" ulx="740" uly="3896">tum, ut omnis populus, tribus,</line>
        <line lrx="2023" lry="4092" ulx="808" uly="3995">&amp; lingua, quæcunque locuta</line>
        <line lrx="2024" lry="4190" ulx="811" uly="4087">fuerit blaſphemiam contra De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2077" type="textblock" ulx="1445" uly="1955">
        <line lrx="2035" lry="2077" ulx="1445" uly="1955">Iſt diſes nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2444" type="textblock" ulx="794" uly="2342">
        <line lrx="2021" lry="2444" ulx="794" uly="2342">den; ſintemal die Heyden auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3707" type="textblock" ulx="832" uly="3607">
        <line lrx="2073" lry="3707" ulx="832" uly="3607">dem Leben erhalten, folgendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3904" type="textblock" ulx="789" uly="3801">
        <line lrx="2039" lry="3904" ulx="789" uly="3801">me ergo poſitum eſt hoc decre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="1575" type="textblock" ulx="2071" uly="405">
        <line lrx="3249" lry="515" ulx="2071" uly="405">um, diſpereat, &amp; domus ejus</line>
        <line lrx="3273" lry="603" ulx="2082" uly="501">vaſtetur. Ich verordnez</line>
        <line lrx="3239" lry="693" ulx="2089" uly="604">daß / wer von allen Doͤl⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="797" ulx="2089" uly="697">ckern / Geſchlechten / und</line>
        <line lrx="3243" lry="901" ulx="2090" uly="791">Zungen GOtt laͤſtern wird,</line>
        <line lrx="3244" lry="987" ulx="2093" uly="890">der ſoll umkommen/ und</line>
        <line lrx="3248" lry="1157" ulx="2092" uly="984">lein aus verwuͤſtet wer⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1157" ulx="2115" uly="1102">Hpen.</line>
        <line lrx="3711" lry="1293" ulx="2119" uly="1178">FKerner iſt ein Gotts laͤſterre N.</line>
        <line lrx="3581" lry="1397" ulx="2094" uly="1274">auch aͤrger, als die Juden: ver⸗ 6. Pejor s</line>
        <line lrx="3627" lry="1488" ulx="2095" uly="1370">nehmet einen aus ihnen, der Jeit.</line>
        <line lrx="3239" lry="1575" ulx="2097" uly="1471">euch an einem allgemeinen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="1777" type="textblock" ulx="2044" uly="1562">
        <line lrx="3722" lry="1700" ulx="2044" uly="1562">richts⸗Tag verdammen wird,</line>
        <line lrx="3633" lry="1777" ulx="2087" uly="1663">diſer iſt der gelehrte Philo, wel⸗ ppi, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2930" type="textblock" ulx="2099" uly="1761">
        <line lrx="3545" lry="1863" ulx="2099" uly="1761">cher ſpricht: Juratusus conſide- de Lecala-</line>
        <line lrx="3550" lry="1962" ulx="2104" uly="1863">ret, quam purus ſit anim4, g ſab me-</line>
        <line lrx="3526" lry="2055" ulx="2101" uly="1949">corpore, linguaâ; illa ab ini- dium.</line>
        <line lrx="3293" lry="2162" ulx="2108" uly="2051">quitatibus, hocà piaculis, hæc</line>
        <line lrx="3257" lry="2255" ulx="2111" uly="2149">à maledicentia: nefas eſt enim</line>
        <line lrx="3277" lry="2351" ulx="2113" uly="2252">per os, quo profertur Nomen</line>
        <line lrx="3277" lry="2448" ulx="2119" uly="2348">illud ſanctifflimum, quidquam</line>
        <line lrx="3394" lry="2548" ulx="2120" uly="2445">turpe progredi. Zu Teutſch:</line>
        <line lrx="3275" lry="2649" ulx="2121" uly="2537">Derfenige / ſo ſchwoͤren ſoll /</line>
        <line lrx="3344" lry="2744" ulx="2124" uly="2643">erwege wohl bey ſich / ob er</line>
        <line lrx="3278" lry="2844" ulx="2124" uly="2738">rein / und unbefleckt ſeye an</line>
        <line lrx="3274" lry="2930" ulx="2099" uly="2837">der Seel / an dem Leib / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3036" type="textblock" ulx="2085" uly="2933">
        <line lrx="3283" lry="3036" ulx="2085" uly="2933">an der Zungen / dann es auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3227" type="textblock" ulx="2117" uly="3034">
        <line lrx="3282" lry="3138" ulx="2125" uly="3034">keine Weiß ſich gezimmen</line>
        <line lrx="3273" lry="3227" ulx="2117" uly="3133">will / daß der Mund / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3526" type="textblock" ulx="2076" uly="3216">
        <line lrx="3394" lry="3330" ulx="2076" uly="3216">cher den Allerheiligiſten Nah ⸗/</line>
        <line lrx="3280" lry="3451" ulx="2077" uly="3318">men GOttes aus pricht zue⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="3526" ulx="2082" uly="3426">vor ſemahls etwas boͤſes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="3686" type="textblock" ulx="2121" uly="3526">
        <line lrx="3458" lry="3620" ulx="2121" uly="3526">redt habe.</line>
        <line lrx="3566" lry="3686" ulx="3427" uly="3609">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3700" lry="3815" type="textblock" ulx="2121" uly="3602">
        <line lrx="3700" lry="3739" ulx="2315" uly="3602">Ja was noch mehr, uͤber⸗ O0.</line>
        <line lrx="3582" lry="3815" ulx="2121" uly="3713">windet ein Gottslaͤſterer auch 7. Pej⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="4289" type="textblock" ulx="2125" uly="3787">
        <line lrx="3591" lry="3941" ulx="2125" uly="3787">ſo gar an Boßheit die Hen⸗ artalilas</line>
        <line lrx="3557" lry="4015" ulx="2130" uly="3898">ckers⸗Knecht ſelbſt, welche den .</line>
        <line lrx="3314" lry="4113" ulx="2128" uly="4005">Sohn GOttes gecreutziget ha⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="4289" ulx="2128" uly="4101">ben: Non minus peccan, ſegt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="113" lry="470" ulx="0" uly="382">ee</line>
        <line lrx="120" lry="565" ulx="0" uly="484">trordee</line>
        <line lrx="118" lry="660" ulx="0" uly="566">And</line>
        <line lrx="125" lry="763" ulx="0" uly="682">N</line>
        <line lrx="128" lry="874" ulx="0" uly="785">mn wl</line>
        <line lrx="129" lry="975" ulx="2" uly="889">li</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="3462" type="textblock" ulx="0" uly="3354">
        <line lrx="234" lry="3462" ulx="0" uly="3354">rche h 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3559" type="textblock" ulx="0" uly="3455">
        <line lrx="153" lry="3559" ulx="0" uly="3455"> iep</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1264" type="textblock" ulx="32" uly="1179">
        <line lrx="165" lry="1264" ulx="32" uly="1179">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="399" type="textblock" ulx="983" uly="140">
        <line lrx="3207" lry="399" ulx="983" uly="140">Uber das andere Gebott GOttes. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="652" type="textblock" ulx="601" uly="418">
        <line lrx="1787" lry="548" ulx="601" uly="418">ger Heil. Auguſtinus, (man ſoll</line>
        <line lrx="1830" lry="652" ulx="608" uly="541">ſagen: Graviuùs peccant (qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="836" type="textblock" ulx="638" uly="633">
        <line lrx="1794" lry="747" ulx="640" uly="633">blaſphemant Chriſtum reg.</line>
        <line lrx="1796" lry="836" ulx="638" uly="732">nantem in cœlis, quàm qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1217" type="textblock" ulx="571" uly="821">
        <line lrx="1793" lry="927" ulx="596" uly="821">erucifixerunt ambulantem in</line>
        <line lrx="1800" lry="1032" ulx="571" uly="921">terris. Nicht weniger / (ja</line>
        <line lrx="1839" lry="1129" ulx="634" uly="1022">vil groͤner) ſuͤndigen, welche</line>
        <line lrx="1817" lry="1217" ulx="656" uly="1120">den Sohn GOrttes in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1325" type="textblock" ulx="664" uly="1220">
        <line lrx="1800" lry="1325" ulx="664" uly="1220">Himmel glorreich regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1421" type="textblock" ulx="666" uly="1313">
        <line lrx="1807" lry="1421" ulx="666" uly="1313">rend laͤſtern / als die ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1607" type="textblock" ulx="655" uly="1416">
        <line lrx="1798" lry="1518" ulx="662" uly="1416">gecreuziger haben / da er</line>
        <line lrx="1796" lry="1607" ulx="655" uly="1510">auf Erden herum gewan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1899" type="textblock" ulx="511" uly="1599">
        <line lrx="1847" lry="1707" ulx="561" uly="1599">delt iſt. Wann jemand einem</line>
        <line lrx="1843" lry="1808" ulx="511" uly="1691">KLoͤniglichen Præſidenten auf of⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1899" ulx="656" uly="1789">ſentlichem Feld, oder Gaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1987" type="textblock" ulx="638" uly="1891">
        <line lrx="1798" lry="1987" ulx="638" uly="1891">einen Backen⸗Streich gebete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2280" type="textblock" ulx="550" uly="1983">
        <line lrx="1815" lry="2096" ulx="550" uly="1983">der den Stock uͤber den Ru⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2190" ulx="653" uly="2081">cken ſchluge, wurde ſonder Zwei⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2280" ulx="593" uly="2178">fel ſolche Frevel⸗That hart an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2376" type="textblock" ulx="672" uly="2277">
        <line lrx="1790" lry="2376" ulx="672" uly="2277">ihme abg ſtrafft werden / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2468" type="textblock" ulx="660" uly="2369">
        <line lrx="1814" lry="2468" ulx="660" uly="2369">er aber ſich in ſo weit erkuͤhne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2661" type="textblock" ulx="670" uly="2465">
        <line lrx="1785" lry="2588" ulx="672" uly="2465">te, daß er ihm diſe Schmach zu⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2661" ulx="670" uly="2563">ſuͤgte, auch da er wuͤrcklich als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2855" type="textblock" ulx="655" uly="2655">
        <line lrx="1825" lry="2778" ulx="665" uly="2655">Præſident in dem Koͤnig ichen</line>
        <line lrx="1790" lry="2855" ulx="655" uly="2755">Rath ſitzet, ſein Amt verwal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3050" type="textblock" ulx="649" uly="2853">
        <line lrx="1798" lry="2970" ulx="649" uly="2853">tet, und deſſen zum Zeichen in</line>
        <line lrx="1804" lry="3050" ulx="650" uly="2944">gewoͤhnlichem Aufzug, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3436" type="textblock" ulx="629" uly="3046">
        <line lrx="1790" lry="3154" ulx="652" uly="3046">Hermelin, und Parpur beklei⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="3251" ulx="647" uly="3142">det, erſcheinet, wurde das La⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="3355" ulx="631" uly="3235">ſter ohne Vergleich groͤſſer, er⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="3436" ulx="629" uly="3328">ſchroͤcklich  und ſtraff wuͤrdiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3632" type="textblock" ulx="629" uly="3426">
        <line lrx="1784" lry="3553" ulx="629" uly="3426">ſeyn. Die Peyniger haben un⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="3632" ulx="633" uly="3521">ſern Heyland gecreueutziget, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3728" type="textblock" ulx="638" uly="3619">
        <line lrx="1818" lry="3728" ulx="638" uly="3619">er lieſſe ſich dazumahl nur ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="3823" type="textblock" ulx="647" uly="3716">
        <line lrx="1789" lry="3823" ulx="647" uly="3716">hen, als ein Wanders⸗Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="4219" type="textblock" ulx="78" uly="3792">
        <line lrx="1790" lry="3932" ulx="78" uly="3792">eI Mn. §.3. Fauf diſer Welt, in der Gleich⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="4013" ulx="646" uly="3908">nus deß ſündlichen Flei⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="4125" ulx="654" uly="4009">ſches / als ein leydlich⸗und</line>
        <line lrx="1821" lry="4219" ulx="647" uly="4103">ßerblicher Menſch, denen Arm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="525" type="textblock" ulx="1818" uly="409">
        <line lrx="3154" lry="525" ulx="1818" uly="409">ſeeligkeiten, und Elend unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="907" type="textblock" ulx="1903" uly="512">
        <line lrx="3064" lry="623" ulx="1903" uly="512">Natur ausgeſetzt; aber anjetzo</line>
        <line lrx="3132" lry="718" ulx="1904" uly="613">iſt er in dem Himmel, der</line>
        <line lrx="3228" lry="815" ulx="1904" uly="705">Glory, und Herrlichkeit ſeines</line>
        <line lrx="3095" lry="907" ulx="1904" uly="805">Vatters, zu der Rechten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="1009" type="textblock" ulx="1855" uly="865">
        <line lrx="3560" lry="1009" ulx="1855" uly="865">Allmaͤchtigen, uͤber die Che /,79. 9, 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="1296" type="textblock" ulx="1904" uly="996">
        <line lrx="3076" lry="1122" ulx="1904" uly="996">rubim ſinend / auf dem Thron</line>
        <line lrx="3178" lry="1206" ulx="1910" uly="1097">ſeiner Majeſtaͤt, umgeben von</line>
        <line lrx="3100" lry="1296" ulx="1906" uly="1189">denen Engel, und Ertz Enge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1393" type="textblock" ulx="1882" uly="1291">
        <line lrx="3090" lry="1393" ulx="1882" uly="1291">len, gezieret mit dem Kleid der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="1778" type="textblock" ulx="1889" uly="1383">
        <line lrx="3080" lry="1492" ulx="1907" uly="1383">Unſterblichkeit / in wuͤrcklicher</line>
        <line lrx="3128" lry="1587" ulx="1889" uly="1482">Verwaltung, und Regierung</line>
        <line lrx="3090" lry="1700" ulx="1905" uly="1578">Himmels, und der Erden. Iſt</line>
        <line lrx="3080" lry="1778" ulx="1905" uly="1676">es dann nicht die groͤſte Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="1880" type="textblock" ulx="1875" uly="1771">
        <line lrx="3136" lry="1880" ulx="1875" uly="1771">meſſen⸗ und Boßheit, da ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2758" type="textblock" ulx="1892" uly="1872">
        <line lrx="3091" lry="1980" ulx="1905" uly="1872">demſelben in das Angeſicht</line>
        <line lrx="3071" lry="2084" ulx="1906" uly="1974">ſpeyet / und Durch eure Gotts⸗</line>
        <line lrx="3093" lry="2179" ulx="1901" uly="2065">laͤſterungen ſo ſchmaͤhlich ihn be⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="2273" ulx="1893" uly="2176">leydiget? .</line>
        <line lrx="3358" lry="2372" ulx="1930" uly="2259">Aber euer Boßheit erſtreckt P.</line>
        <line lrx="3363" lry="2465" ulx="1892" uly="2354">ſich noch weiter: Ein Gottslaͤ⸗ 8. Pejor</line>
        <line lrx="3473" lry="2570" ulx="1892" uly="2445">ſterer gehet an ſelbiger auch de⸗ Pracont.</line>
        <line lrx="3326" lry="2661" ulx="1895" uly="2550">nen Schlangen, Drachen, und **</line>
        <line lrx="3208" lry="2758" ulx="1896" uly="2654">andern vergifſten Thieren vor:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2855" type="textblock" ulx="1874" uly="2754">
        <line lrx="3095" lry="2855" ulx="1874" uly="2754">angeſehen der Propbet bezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="3385" type="textblock" ulx="1885" uly="2848">
        <line lrx="3103" lry="2961" ulx="1897" uly="2848">get, daß dieſelbe GOtt loben:</line>
        <line lrx="3054" lry="3051" ulx="1900" uly="2947">ſie haben noch Verſtand, noch</line>
        <line lrx="3526" lry="3153" ulx="1893" uly="3045">Wort, und doch preyſen ſie</line>
        <line lrx="3605" lry="3266" ulx="1885" uly="3143">GOtt auf gewiſſe Weiß, und „„g. „</line>
        <line lrx="3515" lry="3385" ulx="1897" uly="3207">nach ihrer Art: Serpentes, &amp; 77 . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="3439" type="textblock" ulx="1875" uly="3341">
        <line lrx="3076" lry="3439" ulx="1875" uly="3341">volucres pennatæ, dr cones,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="4123" type="textblock" ulx="1885" uly="3431">
        <line lrx="3079" lry="3537" ulx="1896" uly="3431">&amp; omnes abyſſi. Die Schlan⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="3641" ulx="1891" uly="3532">gen / und Voͤgel mit Sirti⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="3735" ulx="1891" uly="3632">chen / die Drachen; und</line>
        <line lrx="3062" lry="3847" ulx="1890" uly="3728">alle Abgrung. Und hr ein</line>
        <line lrx="3101" lry="3934" ulx="1885" uly="3825">vernuͤnfftigs Geſchoͤpff / mit</line>
        <line lrx="3134" lry="4030" ulx="1896" uly="3922">Verſtand, Erkanntuuß / Zun⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="4123" ulx="1897" uly="4014">gen, Worten, und Sprach, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="4303" type="textblock" ulx="1902" uly="4120">
        <line lrx="3072" lry="4220" ulx="1902" uly="4120">tauglichiſten Inſtrunenten,</line>
        <line lrx="2161" lry="4303" ulx="1996" uly="4238"> 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4303" type="textblock" ulx="2835" uly="4215">
        <line lrx="3073" lry="4303" ulx="2835" uly="4215">OOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="702" lry="1078" type="textblock" ulx="561" uly="982">
        <line lrx="702" lry="1078" ulx="561" uly="982">Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="361" type="textblock" ulx="735" uly="145">
        <line lrx="2632" lry="361" ulx="735" uly="145">148 Sibende Predig, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="624" type="textblock" ulx="798" uly="526">
        <line lrx="2010" lry="624" ulx="798" uly="526">ſtatt ſelben zu loben, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="720" type="textblock" ulx="798" uly="619">
        <line lrx="2035" lry="720" ulx="798" uly="619">preyſen, ſchuͤttet das Gifft eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1107" type="textblock" ulx="801" uly="721">
        <line lrx="2015" lry="818" ulx="803" uly="721">rer verzweifleten Raſeret wi⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="917" ulx="801" uly="812">der ihne aus?</line>
        <line lrx="2012" lry="1026" ulx="815" uly="910">Noch nicht alles: ein Gotts⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1107" ulx="816" uly="1004">laͤſterer iſt boͤſer, als ein reiſſend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1246" type="textblock" ulx="414" uly="1081">
        <line lrx="1999" lry="1246" ulx="414" uly="1081">* jſ und raſender Hund: ein Hund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1488" type="textblock" ulx="807" uly="1198">
        <line lrx="2004" lry="1319" ulx="814" uly="1198">erkennt gleichwohl ſeinen Herrn,</line>
        <line lrx="2002" lry="1412" ulx="811" uly="1294">liebt, und foͤrchtet denſelben,</line>
        <line lrx="2000" lry="1488" ulx="807" uly="1387">guͤſſet ſeinen Zorn nicht wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1588" type="textblock" ulx="779" uly="1485">
        <line lrx="2001" lry="1588" ulx="779" uly="1485">ihn aus, beiſſet ihn nicht, thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1682" type="textblock" ulx="811" uly="1584">
        <line lrx="2001" lry="1682" ulx="811" uly="1584">ihm nichts leyds: und ihr Arm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="2675" type="textblock" ulx="284" uly="2446">
        <line lrx="705" lry="2526" ulx="284" uly="2446">1. Pejor</line>
        <line lrx="701" lry="2600" ulx="403" uly="2532">Dæemeni-</line>
        <line lrx="534" lry="2675" ulx="311" uly="2602">Fuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1782" type="textblock" ulx="811" uly="1678">
        <line lrx="2000" lry="1782" ulx="811" uly="1678">ſeelige! ihr uͤbet eure Raſerey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1879" type="textblock" ulx="781" uly="1774">
        <line lrx="1999" lry="1879" ulx="781" uly="1774">werffet eure Gall, ſpeyet euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2361" type="textblock" ulx="803" uly="1872">
        <line lrx="2001" lry="1980" ulx="808" uly="1872">Geiffer wider euren Herrn / wi⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2087" ulx="806" uly="1968">der die Allerhoͤchſte, Lot, und</line>
        <line lrx="1996" lry="2170" ulx="806" uly="2066">Lieb⸗ wuͤrdigiſte Majeſtaͤt GOt⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2248" ulx="803" uly="2168">tes aus?</line>
        <line lrx="2000" lry="2361" ulx="914" uly="2259">Endlich iſt ein Gottslaͤſterer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2655" type="textblock" ulx="747" uly="2355">
        <line lrx="2002" lry="2464" ulx="771" uly="2355">auch boshaffter, als der Teu⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="2552" ulx="814" uly="2455">fel ſelbſt. Dann wann ein Ma-</line>
        <line lrx="2002" lry="2655" ulx="747" uly="2553">leficant, nachdem er zum Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2746" type="textblock" ulx="812" uly="2658">
        <line lrx="1990" lry="2746" ulx="812" uly="2658">verdammt worden, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2849" type="textblock" ulx="755" uly="2742">
        <line lrx="2022" lry="2849" ulx="755" uly="2742">End⸗Urtheil wuͤrcklich ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3235" type="textblock" ulx="782" uly="2839">
        <line lrx="1997" lry="2943" ulx="794" uly="2839">hoͤrt hat, wider den Blut⸗Rich⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="3047" ulx="789" uly="2942">ter mit Schmach⸗Worten ſich</line>
        <line lrx="1993" lry="3138" ulx="787" uly="3037">heraus laſſet / wann er der Un⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="3235" ulx="782" uly="3136">gerechtigkeit denſelben beſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3431" type="textblock" ulx="769" uly="3230">
        <line lrx="1991" lry="3340" ulx="769" uly="3230">diget ꝛc. uͤbertragt man es</line>
        <line lrx="2031" lry="3431" ulx="770" uly="3331">gleichwohl mit Gedult, man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3523" type="textblock" ulx="782" uly="3427">
        <line lrx="1992" lry="3523" ulx="782" uly="3427">wendet es der Betruͤbnus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="3814" type="textblock" ulx="772" uly="3525">
        <line lrx="2017" lry="3633" ulx="772" uly="3525">Forcht des bevorſtehenden</line>
        <line lrx="3369" lry="3736" ulx="787" uly="3621">Todts zu: und noch mehr, wann te priche ich</line>
        <line lrx="3337" lry="3814" ulx="2081" uly="3711">einen GOtt, der dein kuͤnfftiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="3818" type="textblock" ulx="551" uly="3715">
        <line lrx="1981" lry="3818" ulx="551" uly="3715">een dergleichen Laſter⸗ Reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3912" type="textblock" ulx="797" uly="3808">
        <line lrx="1992" lry="3912" ulx="797" uly="3808">ausſtoſſet, da er wuͤrcklich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4098" type="textblock" ulx="790" uly="3908">
        <line lrx="1975" lry="4007" ulx="790" uly="3908">dem Rad ligt, und Glid⸗ge⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="4098" ulx="792" uly="4004">brochen wird: wann aber ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4238" type="textblock" ulx="744" uly="4093">
        <line lrx="1998" lry="4238" ulx="744" uly="4093">anperer armer Suͤnder, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="1123" type="textblock" ulx="2103" uly="429">
        <line lrx="3309" lry="549" ulx="2103" uly="429">das Urtheil noch nicht ange⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="645" ulx="2121" uly="530">kuͤndet worden, der noch vor</line>
        <line lrx="3348" lry="731" ulx="2120" uly="622">Verhoͤr da ſitzet, von dem Pra-</line>
        <line lrx="3289" lry="831" ulx="2118" uly="719">ſidenten gefragt, und exami-</line>
        <line lrx="3286" lry="937" ulx="2113" uly="819">niert wird, ſolche Schmach⸗ und</line>
        <line lrx="3300" lry="1027" ulx="2111" uly="907">Laͤſter⸗Wort ausguͤſſete, kunte</line>
        <line lrx="3300" lry="1123" ulx="2111" uly="1007">wohl ein Verwegenheit, Frech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1504" type="textblock" ulx="2104" uly="1200">
        <line lrx="3267" lry="1318" ulx="2108" uly="1200">Tobſucht gefunden werden, der</line>
        <line lrx="3275" lry="1405" ulx="2106" uly="1294">ſeinigen gleich? Eben alſo, daß</line>
        <line lrx="3108" lry="1504" ulx="2104" uly="1355">der Teufel den Allerheilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1786" type="textblock" ulx="2101" uly="1682">
        <line lrx="3266" lry="1786" ulx="2101" uly="1682">dern, die Schaͤrffe der Straf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1884" type="textblock" ulx="2102" uly="1775">
        <line lrx="3279" lry="1884" ulx="2102" uly="1775">fen ſtuͤrtzet in in Verzweif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1986" type="textblock" ulx="2099" uly="1878">
        <line lrx="3264" lry="1986" ulx="2099" uly="1878">lung, und verleitet ihn zu ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2077" type="textblock" ulx="2072" uly="1975">
        <line lrx="3285" lry="2077" ulx="2072" uly="1975">chem Greul; ſein Sentenz iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2188" type="textblock" ulx="2099" uly="2068">
        <line lrx="3253" lry="2188" ulx="2099" uly="2068">ihm gefaͤllet, ohne Vergüunſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="2461" type="textblock" ulx="2017" uly="2172">
        <line lrx="3257" lry="2275" ulx="2017" uly="2172">gung einiger Appellation, oh⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="2383" ulx="2071" uly="2267">ne Hoffnung, ohne Troſt eini⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="2461" ulx="2097" uly="2364">ges Heyls⸗Mittels. Aber du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2653" type="textblock" ulx="2091" uly="2457">
        <line lrx="3250" lry="2577" ulx="2091" uly="2457">O Menſch! O Chriſt! du O</line>
        <line lrx="3252" lry="2653" ulx="2101" uly="2557">Suͤnder, der du annoch gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2949" type="textblock" ulx="2089" uly="2651">
        <line lrx="3277" lry="2760" ulx="2098" uly="2651">nichts, oder doch ſehr wenig zu</line>
        <line lrx="3295" lry="2855" ulx="2097" uly="2750">leyden haſt; der du noch nicht</line>
        <line lrx="3274" lry="2949" ulx="2089" uly="2845">in Verhafft gelegt, noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3136" type="textblock" ulx="2091" uly="2936">
        <line lrx="3253" lry="3052" ulx="2096" uly="2936">gefaͤnglich angehalten, noch</line>
        <line lrx="3259" lry="3136" ulx="2091" uly="3041">verdammet biſt worden; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3621" type="textblock" ulx="2066" uly="3133">
        <line lrx="3386" lry="3232" ulx="2090" uly="3133">du das unwiderruffliche Ende.</line>
        <line lrx="3249" lry="3346" ulx="2095" uly="3228">Urtheil der Gluͤck⸗oder Un⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="3436" ulx="2093" uly="3327">gluͤckſeeligen Ewigkeit von dem</line>
        <line lrx="3483" lry="3523" ulx="2066" uly="3423">Mund und Gutgeduncken des</line>
        <line lrx="3428" lry="3621" ulx="2066" uly="3524">Sohns GOttes annoch erwar⸗:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3719" type="textblock" ulx="2085" uly="3618">
        <line lrx="3248" lry="3719" ulx="2085" uly="3618">teſt, daß du, ſpriche ich, wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3911" type="textblock" ulx="2080" uly="3806">
        <line lrx="3252" lry="3911" ulx="2080" uly="3806">Richter ſeyn wird, dererley</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="4007" type="textblock" ulx="2075" uly="3904">
        <line lrx="3255" lry="4007" ulx="2075" uly="3904">Schmach ⸗ und Laͤſterungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4102" type="textblock" ulx="2076" uly="4001">
        <line lrx="3254" lry="4102" ulx="2076" uly="4001">ausſpeyeſt, diſes iſt ein mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4290" type="textblock" ulx="2072" uly="4089">
        <line lrx="3272" lry="4290" ulx="2072" uly="4089">als leufeliſche Raſerey, enmehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1692" type="textblock" ulx="2101" uly="1490">
        <line lrx="3303" lry="1611" ulx="2103" uly="1490">Nahmen GOttes laͤſterte, hat</line>
        <line lrx="3283" lry="1692" ulx="2101" uly="1590">man darab ſich nicht zu verwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="2902" type="textblock" ulx="3800" uly="2829">
        <line lrx="3877" lry="2902" ulx="3800" uly="2829">et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="2919" type="textblock" ulx="3853" uly="2903">
        <line lrx="3859" lry="2919" ulx="3853" uly="2903">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3103" type="textblock" ulx="3793" uly="2922">
        <line lrx="3907" lry="3103" ulx="3793" uly="3011">igtece</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3171" type="textblock" ulx="3634" uly="3089">
        <line lrx="3897" lry="3171" ulx="3634" uly="3089">Ayn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3261" type="textblock" ulx="3788" uly="3171">
        <line lrx="3908" lry="3261" ulx="3788" uly="3171">Giei 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="3342" type="textblock" ulx="3788" uly="3256">
        <line lrx="3899" lry="3342" ulx="3788" uly="3256">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3430" type="textblock" ulx="3796" uly="3335">
        <line lrx="3908" lry="3430" ulx="3796" uly="3335">frgeßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3666" type="textblock" ulx="3725" uly="3441">
        <line lrx="3908" lry="3519" ulx="3725" uly="3441">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1793" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="80" lry="1793" ulx="0" uly="1699">Stc</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="2924" type="textblock" ulx="251" uly="2826">
        <line lrx="579" lry="2924" ulx="251" uly="2826">ceneluſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="393" type="textblock" ulx="924" uly="182">
        <line lrx="3264" lry="393" ulx="924" uly="182">AUber das andere Gebott GOttes. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="589" type="textblock" ulx="654" uly="462">
        <line lrx="1861" lry="589" ulx="654" uly="462">als abentheuer⸗ und unnatuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="689" type="textblock" ulx="567" uly="576">
        <line lrx="1487" lry="689" ulx="567" uly="576">liche Unſinnigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="776" type="textblock" ulx="687" uly="658">
        <line lrx="1869" lry="776" ulx="687" uly="658">Ich beſtelle min euch, wehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1145" type="textblock" ulx="612" uly="756">
        <line lrx="1818" lry="868" ulx="652" uly="756">tiſte Zuhoͤrer! zu einem Richter,</line>
        <line lrx="1817" lry="955" ulx="664" uly="854">und erwarte von euch den Aus⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1060" ulx="661" uly="949">ſoruch; Wird GOtt wohl auch</line>
        <line lrx="1815" lry="1145" ulx="612" uly="1046">die Rauber, und Dieb, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1445" type="textblock" ulx="601" uly="1134">
        <line lrx="1870" lry="1261" ulx="601" uly="1134">Todtſchlaͤger, Vatter⸗Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1445" ulx="674" uly="1334">Juden, die ungerechte Peini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2298" type="textblock" ulx="538" uly="1429">
        <line lrx="1818" lry="1539" ulx="676" uly="1429">ger ſeines geliebten Sohns,</line>
        <line lrx="1821" lry="1633" ulx="538" uly="1528">die Schlangen / Drachen, ra⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1725" ulx="669" uly="1620">ſende Hund, und die Teufel in</line>
        <line lrx="1825" lry="1820" ulx="668" uly="1718">den Himmel aufnehmen? ſa⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2009" ulx="593" uly="1909">heraus, und ſchmeichlet euch</line>
        <line lrx="1824" lry="2106" ulx="682" uly="2005">nicht. Nein fuͤr wahr, ſolches</line>
        <line lrx="1823" lry="2205" ulx="674" uly="2100">wird keines Weegs geſchehen: ſo</line>
        <line lrx="1827" lry="2298" ulx="672" uly="2198">geſtehet demnach, daß einiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2489" type="textblock" ulx="668" uly="2294">
        <line lrx="1854" lry="2392" ulx="673" uly="2294">Anſehen „ noch der mindiſte</line>
        <line lrx="1865" lry="2489" ulx="668" uly="2389">Schatten hierzu nicht ſeye, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2872" type="textblock" ulx="618" uly="2487">
        <line lrx="1831" lry="2587" ulx="670" uly="2487">ihr, ihr ſpriche ich, die ihr an</line>
        <line lrx="1830" lry="2680" ulx="649" uly="2582">Boßheit alles, was ich bißhe⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2796" ulx="677" uly="2673">ro geſagt, unvergleichlich uͤber⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2872" ulx="618" uly="2776">ſteiget; die ewige Gluͤckſeelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="3166" type="textblock" ulx="293" uly="2964">
        <line lrx="1834" lry="3090" ulx="293" uly="2964">paraphraße mel werdet eingelaſſen werden.</line>
        <line lrx="1834" lry="3166" ulx="294" uly="3014">a So folget dann, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3355" type="textblock" ulx="279" uly="3160">
        <line lrx="1838" lry="3265" ulx="297" uly="3160">Oriki. St ihr klug ſeydy, und weißlich</line>
        <line lrx="1827" lry="3355" ulx="279" uly="3259">ſermo ve- Handlen wollet, dem Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3456" type="textblock" ulx="295" uly="3340">
        <line lrx="1826" lry="3456" ulx="295" uly="3340">Kter: A, ef? unſers Erloͤſers: Sit ſermo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3598" type="textblock" ulx="293" uly="3447">
        <line lrx="1747" lry="3498" ulx="298" uly="3447">non, non. . . V 1 IA</line>
        <line lrx="1799" lry="3598" ulx="293" uly="3451">Matth. 5. 7. veſter: eſt, eſt; non, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3674" type="textblock" ulx="294" uly="3545">
        <line lrx="1846" lry="3674" ulx="294" uly="3545">327. Euer Red ſoll ſeyn: Ja / ſja;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="4231" type="textblock" ulx="559" uly="3642">
        <line lrx="1837" lry="3760" ulx="678" uly="3642">Nein / nein. Wann ihr et⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="3838" ulx="620" uly="3737">was bekraͤfftigen wollet, ſoll</line>
        <line lrx="1831" lry="3934" ulx="679" uly="3835">euch genug ſeyn, daß ihr ſaget:</line>
        <line lrx="1837" lry="4036" ulx="559" uly="3936">diſes iſt alſo / oder dem iſt</line>
        <line lrx="1836" lry="4139" ulx="685" uly="4029">nicht alſo: ſetzet niemahls hin⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="4231" ulx="682" uly="4124">zu: Sterb ich / komm ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1915" type="textblock" ulx="1045" uly="1814">
        <line lrx="1855" lry="1915" ulx="1045" uly="1814">Vahrheit fein trucken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2972" type="textblock" ulx="677" uly="2871">
        <line lrx="1904" lry="2972" ulx="677" uly="2871">keit erlangen, und in den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="4311" type="textblock" ulx="1917" uly="4123">
        <line lrx="3018" lry="4311" ulx="1917" uly="4123">beſnbet ſeye, Und da er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="563" type="textblock" ulx="1912" uly="447">
        <line lrx="3102" lry="563" ulx="1912" uly="447">nicht mehr von hinnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="746" type="textblock" ulx="1907" uly="556">
        <line lrx="3200" lry="663" ulx="1907" uly="556">Quod autem abundantius eſt,</line>
        <line lrx="3267" lry="746" ulx="1919" uly="660">à malo eſt: Was aber daru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="847" type="textblock" ulx="1908" uly="747">
        <line lrx="3184" lry="847" ulx="1908" uly="747">beriſt / das iſt vom Boͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="944" type="textblock" ulx="1873" uly="841">
        <line lrx="3173" lry="944" ulx="1873" uly="841">Wann ihr einen Schwur hinzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1429" type="textblock" ulx="1911" uly="937">
        <line lrx="3088" lry="1053" ulx="1912" uly="937">thut, iſt es ein boͤſe Wuͤrckung</line>
        <line lrx="3265" lry="1144" ulx="1911" uly="1039">von einer boͤſen Urſach.</line>
        <line lrx="3164" lry="1234" ulx="1979" uly="1130">Erſtlich entſpringet ſolches</line>
        <line lrx="3084" lry="1333" ulx="1913" uly="1227">Ubel bisweilen aus dem Un⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="1429" ulx="1911" uly="1327">glauben deßjenigen / mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="1527" type="textblock" ulx="1910" uly="1420">
        <line lrx="3525" lry="1527" ulx="1910" uly="1420">ihr redet. Aber nunquid incre- m. 3. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1906" type="textblock" ulx="1910" uly="1515">
        <line lrx="3080" lry="1604" ulx="1910" uly="1515">dulitas illius evacuabit fidem</line>
        <line lrx="3093" lry="1713" ulx="1924" uly="1616">tuam? Soll wohl ſein Un⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1817" ulx="1915" uly="1715">glaub deinen Glauben zer⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="1906" ulx="1918" uly="1804">nichten? wann er euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2007" type="textblock" ulx="1922" uly="1898">
        <line lrx="3211" lry="2007" ulx="1922" uly="1898">glauben will ſo gehe er hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4121" type="textblock" ulx="1919" uly="2095">
        <line lrx="3099" lry="2200" ulx="1925" uly="2095">bey deme bewenden; ſollet ihr</line>
        <line lrx="3103" lry="2307" ulx="1924" uly="2191">dann wegen ſeinem Unglauben</line>
        <line lrx="3115" lry="2392" ulx="1923" uly="2290">GOtt ungeherſam werden?</line>
        <line lrx="3100" lry="2502" ulx="1929" uly="2383">wann ihr nicht ſchwoͤret / wird</line>
        <line lrx="3110" lry="2583" ulx="1919" uly="2481">er euch nicht glauben, ſchwoͤret</line>
        <line lrx="3164" lry="2683" ulx="1920" uly="2578">ihr aber, werdet ihr GOtt be⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="2778" ulx="1925" uly="2676">leydigen: welches aus beyden</line>
        <line lrx="3235" lry="2877" ulx="1925" uly="2771">iſt mehrer zu foͤrchten. M</line>
        <line lrx="3102" lry="2963" ulx="1992" uly="2871">A malo eſt. Es iſt vom</line>
        <line lrx="3103" lry="3069" ulx="1933" uly="2960">Boͤſen. Diſes Ubel ruͤhret</line>
        <line lrx="3104" lry="3169" ulx="1927" uly="3060">nicht ſelten von eurer boͤſen</line>
        <line lrx="3108" lry="3267" ulx="1927" uly="3162">Treu, und Glauben her; weil</line>
        <line lrx="3105" lry="3365" ulx="1921" uly="3258">euer Gewiſſen euch vorſtellet,</line>
        <line lrx="3151" lry="3454" ulx="1925" uly="3354">ihr ſeyd nicht werth, daß man</line>
        <line lrx="3174" lry="3554" ulx="1933" uly="3445">euren bloſſen Worten einfaͤltig</line>
        <line lrx="3105" lry="3647" ulx="1921" uly="3544">hin glaube: Excuſatio non pe-</line>
        <line lrx="3101" lry="3746" ulx="1933" uly="3642">tita, eſt accuſatio manifeſta.</line>
        <line lrx="3105" lry="3843" ulx="1932" uly="3737">Wann ein Gefangener eines</line>
        <line lrx="3172" lry="3936" ulx="1931" uly="3833">Laſters ſich entſchuldiget, deſ⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="4031" ulx="1920" uly="3931">ſen er nicht iſt beſchuldiget wor⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="4121" ulx="1932" uly="4025">den, eeweiſet er, daß er damit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="375" type="textblock" ulx="788" uly="255">
        <line lrx="1031" lry="375" ulx="788" uly="255">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="548" type="textblock" ulx="812" uly="401">
        <line lrx="1994" lry="548" ulx="812" uly="401">entſchuldiget / klagt er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="642" type="textblock" ulx="712" uly="541">
        <line lrx="1998" lry="642" ulx="712" uly="541">ſſelbſt an. Wann ihr ſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="735" type="textblock" ulx="810" uly="632">
        <line lrx="1994" lry="735" ulx="810" uly="632">ret, ohne das man es von euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="831" type="textblock" ulx="754" uly="726">
        <line lrx="1997" lry="831" ulx="754" uly="726">erforderet, ſetzet ihr eure Aufrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1120" type="textblock" ulx="809" uly="826">
        <line lrx="1994" lry="932" ulx="813" uly="826">tigkeit in verdacht; ihr gebt</line>
        <line lrx="1996" lry="1035" ulx="809" uly="917">an Tag, daß, wann ihr nicht</line>
        <line lrx="1995" lry="1120" ulx="811" uly="1018">ſchwoͤret / man euch nicht glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1214" type="textblock" ulx="796" uly="1108">
        <line lrx="1994" lry="1214" ulx="796" uly="1108">ben muͤſſe, und folglich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1504" type="textblock" ulx="705" uly="1397">
        <line lrx="2009" lry="1504" ulx="705" uly="1397">ben, ſo ſeyd ihr ein ſchlimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="1408" type="textblock" ulx="811" uly="1204">
        <line lrx="1992" lry="1313" ulx="811" uly="1204">ihr dem Luͤgen ergeben ſeyet;</line>
        <line lrx="1999" lry="1408" ulx="811" uly="1300">ſeyd ihr dem Lkuͤgen erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1699" type="textblock" ulx="820" uly="1492">
        <line lrx="2006" lry="1607" ulx="820" uly="1492">Menſch; ſeyd ihr aber ein ſchlim⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1699" ulx="827" uly="1592">mer Menſch, ſo verdient ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1790" type="textblock" ulx="694" uly="1659">
        <line lrx="2002" lry="1790" ulx="694" uly="1659">nicht, daß man euch Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="2254" type="textblock" ulx="426" uly="2118">
        <line lrx="803" lry="2254" ulx="426" uly="2118">7ac. 3. v. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2083" type="textblock" ulx="827" uly="1891">
        <line lrx="1596" lry="1968" ulx="827" uly="1891">ret. .</line>
        <line lrx="2000" lry="2083" ulx="924" uly="1981">A malo eſt. Es iſt vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2278" type="textblock" ulx="829" uly="2068">
        <line lrx="2049" lry="2197" ulx="829" uly="2068">Boͤſen. Diſes Ubel entſtehet</line>
        <line lrx="2180" lry="2278" ulx="833" uly="2176">von eurer boͤſen Zung, welche H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2476" type="textblock" ulx="813" uly="2277">
        <line lrx="1999" lry="2377" ulx="820" uly="2277">ein ungezäQumte Beſti iſt /</line>
        <line lrx="2000" lry="2476" ulx="813" uly="2363">ſagt der Heile jacobus. Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2571" type="textblock" ulx="792" uly="2466">
        <line lrx="1993" lry="2571" ulx="792" uly="2466">werdet ihr niemahls zaͤhmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2667" type="textblock" ulx="812" uly="2559">
        <line lrx="2030" lry="2667" ulx="812" uly="2559">ſpricht der Heil. Chryſoſtomus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2771" type="textblock" ulx="794" uly="2658">
        <line lrx="2002" lry="2771" ulx="794" uly="2658">es ſeye dann, ihr gebet euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2863" type="textblock" ulx="812" uly="2754">
        <line lrx="1990" lry="2863" ulx="812" uly="2754">Haußgenoſſen die Freyheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2963" type="textblock" ulx="812" uly="2853">
        <line lrx="1990" lry="2963" ulx="812" uly="2853">euch zu beſtraffen, ſo offt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3049" type="textblock" ulx="813" uly="2945">
        <line lrx="2031" lry="3049" ulx="813" uly="2945">ſchwoͤret; gleichwie ein wildes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3246" type="textblock" ulx="711" uly="3042">
        <line lrx="1991" lry="3160" ulx="765" uly="3042">Thier, welches vil Hund umb</line>
        <line lrx="1992" lry="3246" ulx="711" uly="3141">ſein Lager, oder Bau herum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3345" type="textblock" ulx="811" uly="3240">
        <line lrx="2019" lry="3345" ulx="811" uly="3240">vermercket, ſich darinn verſchan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3449" type="textblock" ulx="817" uly="3338">
        <line lrx="1989" lry="3449" ulx="817" uly="3338">tzet haltet, und nicht herfuͤr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3922" type="textblock" ulx="727" uly="3432">
        <line lrx="1986" lry="3549" ulx="727" uly="3432">hen darff, auf gleiche Weiß</line>
        <line lrx="1984" lry="3634" ulx="734" uly="3529">wann euer unbaͤndige Zung</line>
        <line lrx="1982" lry="3725" ulx="740" uly="3629">vermerckt, daß ſie von eurem</line>
        <line lrx="1980" lry="3825" ulx="796" uly="3721">Weib, von euren Kindern,</line>
        <line lrx="1981" lry="3922" ulx="800" uly="3819">oder Dienſt Botten werde ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="4016" type="textblock" ulx="814" uly="3913">
        <line lrx="1978" lry="4016" ulx="814" uly="3913">ſtrafft worden, wird die ſelbe die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4224" type="textblock" ulx="794" uly="4009">
        <line lrx="1981" lry="4131" ulx="794" uly="4009">Frechheit nicht nehmen, ſich</line>
        <line lrx="1987" lry="4224" ulx="815" uly="4106">in ſolche Laͤſter⸗Wort auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="4293" type="textblock" ulx="1398" uly="4284">
        <line lrx="1422" lry="4293" ulx="1398" uly="4284">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1907" type="textblock" ulx="823" uly="1783">
        <line lrx="2023" lry="1907" ulx="823" uly="1783">beymeſſe, auch wann ihr ſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="550" type="textblock" ulx="1564" uly="214">
        <line lrx="2921" lry="413" ulx="1564" uly="214">Sibende Predig;,;,</line>
        <line lrx="3504" lry="550" ulx="2085" uly="417">gieſſen, ſondern ſich inner deo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="773" type="textblock" ulx="2094" uly="542">
        <line lrx="3261" lry="650" ulx="2094" uly="542">nen Schrancken ihrer Schul⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="773" ulx="2094" uly="638">digkeit, und der Forcht GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="936" type="textblock" ulx="2073" uly="737">
        <line lrx="3168" lry="836" ulx="2073" uly="737">tes einhalten.</line>
        <line lrx="3318" lry="936" ulx="2191" uly="831">A male eſt. Es iſt vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1417" type="textblock" ulx="2092" uly="920">
        <line lrx="3254" lry="1034" ulx="2092" uly="920">Boͤſen. Diſes Ubel kommt</line>
        <line lrx="3250" lry="1132" ulx="2093" uly="1022">auch offt von der erſten Ge⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="1223" ulx="2094" uly="1120">wohnheit her, die ihr durch wi⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1325" ulx="2095" uly="1214">derhohltes Schwoͤren angezo⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1417" ulx="2095" uly="1315">gen habt; diſe werdet ihr nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="1514" type="textblock" ulx="2092" uly="1413">
        <line lrx="3373" lry="1514" ulx="2092" uly="1413">mer vertilgen, wann ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1618" type="textblock" ulx="2103" uly="1497">
        <line lrx="3248" lry="1618" ulx="2103" uly="1497">ſtaͤts ein wachtſames Aug auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="1705" type="textblock" ulx="2071" uly="1592">
        <line lrx="3438" lry="1705" ulx="2071" uly="1592">euch ſelbſten traget; wang irr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1900" type="textblock" ulx="2085" uly="1699">
        <line lrx="3244" lry="1817" ulx="2101" uly="1699">nicht allzeit, ſo offt ihr ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1900" ulx="2085" uly="1801">ret, ein gute Buß euch aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1994" type="textblock" ulx="2034" uly="1892">
        <line lrx="3244" lry="1994" ulx="2034" uly="1892">leget. Gebett ein Allmoſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2294" type="textblock" ulx="2101" uly="1989">
        <line lrx="3243" lry="2100" ulx="2101" uly="1989">bettet ein Ave Maria, beiſſet</line>
        <line lrx="3236" lry="2204" ulx="2101" uly="2087">euch auf die Zung, reiſſet ein</line>
        <line lrx="3232" lry="2294" ulx="2171" uly="2191">agar aus dem Haupt, ſo offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="2382" type="textblock" ulx="2099" uly="2279">
        <line lrx="3308" lry="2382" ulx="2099" uly="2279">ihr ſchwoͤret, und alſo werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2482" type="textblock" ulx="2096" uly="2379">
        <line lrx="3254" lry="2482" ulx="2096" uly="2379">ihr durch die Strengheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2579" type="textblock" ulx="2050" uly="2474">
        <line lrx="3237" lry="2579" ulx="2050" uly="2474">Buß die boͤſe Gewohnheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2778" type="textblock" ulx="2090" uly="2569">
        <line lrx="3230" lry="2697" ulx="2092" uly="2569">Schwoͤrens, in welcher ihr ſte⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2778" ulx="2090" uly="2670">cket, euch endlich abgewoͤhnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2869" type="textblock" ulx="2089" uly="2767">
        <line lrx="3235" lry="2869" ulx="2089" uly="2767">Violentiæ pœnitendi cedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="3068" type="textblock" ulx="2039" uly="2834">
        <line lrx="3369" lry="2972" ulx="2039" uly="2834">vi lentia jurandi, iſt die heylſg⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="3068" ulx="2091" uly="2964">me Lehr des Heil. Auguſtini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3159" type="textblock" ulx="2092" uly="3060">
        <line lrx="3233" lry="3159" ulx="2092" uly="3060">Dem Gewalt der Buß wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3275" type="textblock" ulx="2094" uly="3151">
        <line lrx="3265" lry="3275" ulx="2094" uly="3151">che der Gewalt des Schwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3363" type="textblock" ulx="2090" uly="3250">
        <line lrx="3233" lry="3363" ulx="2090" uly="3250">rens. Ihr ſpoteet villeicht uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3653" type="textblock" ulx="2081" uly="3349">
        <line lrx="3263" lry="3466" ulx="2090" uly="3349">ber diſen heylſamen Rath,</line>
        <line lrx="3315" lry="3574" ulx="2088" uly="3451">ihr werdet aber deſſen nicht ſpot⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="3653" ulx="2081" uly="3550">ten, da ihr durch diſe boͤſe Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3749" type="textblock" ulx="2082" uly="3643">
        <line lrx="3234" lry="3749" ulx="2082" uly="3643">wohnheit in die Hoͤllen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3930" type="textblock" ulx="2067" uly="3734">
        <line lrx="3233" lry="3859" ulx="2067" uly="3734">bracht, denſelben verachtet zu</line>
        <line lrx="3231" lry="3930" ulx="2071" uly="3832">haben beweinen werdet. Kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="4038" type="textblock" ulx="2079" uly="3932">
        <line lrx="3237" lry="4038" ulx="2079" uly="3932">wohl ein gefaͤhrlich, und verab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="4243" type="textblock" ulx="2043" uly="4032">
        <line lrx="3252" lry="4146" ulx="2043" uly="4032">tete Kranckheit geheylet werden</line>
        <line lrx="3316" lry="4243" ulx="2076" uly="4125">ohne Aderlaͤs, ohne Medicin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1638" type="textblock" ulx="3882" uly="1386">
        <line lrx="3908" lry="1638" ulx="3882" uly="1386">Seerr—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3206" type="textblock" ulx="3881" uly="2414">
        <line lrx="3908" lry="3206" ulx="3881" uly="2414">—.,ü— —— — =eã — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="4195" type="textblock" ulx="3867" uly="4107">
        <line lrx="3884" lry="4192" ulx="3867" uly="4107">—</line>
        <line lrx="3906" lry="4195" ulx="3888" uly="4129">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2339" type="textblock" ulx="3895" uly="2055">
        <line lrx="3908" lry="2339" ulx="3895" uly="2055">— –  —,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4141" type="textblock" ulx="3862" uly="3264">
        <line lrx="3897" lry="4086" ulx="3862" uly="3443">Sae = — = =</line>
        <line lrx="3908" lry="4141" ulx="3878" uly="3264">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="886" lry="2337" type="textblock" ulx="628" uly="2244">
        <line lrx="886" lry="2337" ulx="628" uly="2244">freyt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="499" type="textblock" ulx="979" uly="127">
        <line lrx="3258" lry="350" ulx="979" uly="127">Uber das andere Gebott GOttes. 151</line>
        <line lrx="3165" lry="499" ulx="1908" uly="350">mahl, daß ihr im Zorn GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="506" type="textblock" ulx="611" uly="373">
        <line lrx="1822" lry="506" ulx="611" uly="373">ohne gute Diæxt, und Maͤßig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="608" type="textblock" ulx="647" uly="495">
        <line lrx="1807" lry="608" ulx="647" uly="495">keit in Speiß, und Tranck, oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="700" type="textblock" ulx="578" uly="593">
        <line lrx="1807" lry="700" ulx="578" uly="593">ne einiges Hilffs⸗Mittel? ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1372" type="textblock" ulx="651" uly="681">
        <line lrx="1840" lry="813" ulx="651" uly="681">meynet ihr diſe boͤſe Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="897" ulx="653" uly="779">heit ohne Muͤhe, ohne Buß,</line>
        <line lrx="1811" lry="990" ulx="657" uly="879">ohne Zwang, und ohne euch</line>
        <line lrx="1836" lry="1094" ulx="662" uly="979">einen Gewalt anzuthun, aus⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1189" ulx="661" uly="1070">zureuthen? ſparet die Ruthen,</line>
        <line lrx="1840" lry="1282" ulx="661" uly="1168">und Streich nicht an euren Kin⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1372" ulx="665" uly="1263">dern, ſchmieret ſie ktapffer ab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1559" type="textblock" ulx="598" uly="1357">
        <line lrx="1834" lry="1488" ulx="640" uly="1357">wann ſie ſchwoͤren „damit ſie</line>
        <line lrx="1852" lry="1559" ulx="598" uly="1465">kein Gewohnheit anziehen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1759" type="textblock" ulx="660" uly="1550">
        <line lrx="1816" lry="1671" ulx="661" uly="1550">diſem ſchaͤndlichen Laſter. O</line>
        <line lrx="1827" lry="1759" ulx="660" uly="1648">wie ſchoͤn, und gut Chriſtlich iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1855" type="textblock" ulx="631" uly="1749">
        <line lrx="1824" lry="1855" ulx="631" uly="1749">diſes gehandelt! wann ich einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1952" type="textblock" ulx="676" uly="1842">
        <line lrx="1822" lry="1952" ulx="676" uly="1842">jungen Menſchen frage, habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2048" type="textblock" ulx="646" uly="1943">
        <line lrx="1823" lry="2048" ulx="646" uly="1943">ihr niemahl geſchworen? O was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2430" type="textblock" ulx="669" uly="2037">
        <line lrx="1824" lry="2145" ulx="673" uly="2037">diſes Laſter anbelangt, bin ich,</line>
        <line lrx="1827" lry="2235" ulx="669" uly="2122">GOtt Lob! davon gaͤntzlich be⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2334" ulx="977" uly="2231">und warum? da ich</line>
        <line lrx="1849" lry="2430" ulx="682" uly="2328">noch klein ware, wann ich nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2531" type="textblock" ulx="588" uly="2419">
        <line lrx="1901" lry="2531" ulx="588" uly="2419">ein eintziges mahl geſchworen haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="3002" type="textblock" ulx="678" uly="2519">
        <line lrx="1836" lry="2627" ulx="678" uly="2519">te, wurde mein Mutter mich bis</line>
        <line lrx="1874" lry="2718" ulx="679" uly="2617">auf das Blut mit Ruthen ge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2819" ulx="680" uly="2714">ſtrichen haben. O was ein</line>
        <line lrx="1838" lry="2914" ulx="689" uly="2811">Mutter iſt diſes! diß laſſe mir</line>
        <line lrx="1840" lry="3002" ulx="691" uly="2907">ein weiſſe, und fromme Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3106" type="textblock" ulx="662" uly="3000">
        <line lrx="1841" lry="3106" ulx="662" uly="3000">ſeyn; das heißt ſeine Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="3294" type="textblock" ulx="684" uly="3100">
        <line lrx="1550" lry="3212" ulx="684" uly="3100">lieben, wie es ſeyn ſoll.</line>
        <line lrx="1883" lry="3294" ulx="702" uly="3195">A malo eſt. Es iſt vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="3490" type="textblock" ulx="596" uly="3241">
        <line lrx="1881" lry="3392" ulx="630" uly="3241">Böſen. Die Urſach diſes U⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="3490" ulx="596" uly="3390">bels iſt euer Zorn: Ihr entſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="4073" type="textblock" ulx="684" uly="3487">
        <line lrx="1853" lry="3600" ulx="687" uly="3487">diget euch deßwegen, und ſagt:</line>
        <line lrx="1848" lry="3699" ulx="688" uly="3585">der Schwur iſt mir entwiſcht,</line>
        <line lrx="1852" lry="3790" ulx="684" uly="3679">es iſt aus gaͤhen Zorn, in der er⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="3891" ulx="686" uly="3777">ſten Jury geſchehen ꝛc. aber diß</line>
        <line lrx="1852" lry="3981" ulx="688" uly="3873">iſt ſich mit der Dinten waſchen:</line>
        <line lrx="1856" lry="4073" ulx="696" uly="3968">ihr ſeyd doppelt ſtraff⸗maͤßig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="4204" type="textblock" ulx="585" uly="4063">
        <line lrx="1860" lry="4204" ulx="585" uly="4063">daß ihr euch erzuͤrnet, und zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="4309" type="textblock" ulx="953" uly="4297">
        <line lrx="977" lry="4309" ulx="953" uly="4297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="590" type="textblock" ulx="1906" uly="486">
        <line lrx="3104" lry="590" ulx="1906" uly="486">gelaͤſteret habt. Wann ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="781" type="textblock" ulx="1868" uly="585">
        <line lrx="3080" lry="688" ulx="1868" uly="585">nicht beſſeret, hat GOtt einen</line>
        <line lrx="3100" lry="781" ulx="1905" uly="683">Zorn eben ſo wohl, als ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="970" type="textblock" ulx="1914" uly="780">
        <line lrx="3112" lry="892" ulx="1914" uly="780">aber einen gantz andern, als</line>
        <line lrx="2429" lry="970" ulx="1916" uly="878">der eurige iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="1357" type="textblock" ulx="1912" uly="1259">
        <line lrx="3088" lry="1357" ulx="1912" uly="1259">wird er in dem ſeinigen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="1453" type="textblock" ulx="1905" uly="1351">
        <line lrx="3101" lry="1453" ulx="1905" uly="1351">ſchwoͤren, daß ihr in Ewigkeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="1553" type="textblock" ulx="1918" uly="1453">
        <line lrx="3100" lry="1553" ulx="1918" uly="1453">ſein Reich nicht werdet einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="1653" type="textblock" ulx="1920" uly="1548">
        <line lrx="3136" lry="1653" ulx="1920" uly="1548">laſſen werden: Quibus juravi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1843" type="textblock" ulx="1918" uly="1645">
        <line lrx="3089" lry="1744" ulx="1918" uly="1645">in ira mea, ſi introibunt in re-</line>
        <line lrx="2446" lry="1843" ulx="1920" uly="1764">quiem meam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="2054" type="textblock" ulx="1927" uly="1937">
        <line lrx="3105" lry="2054" ulx="1927" uly="1937">hab, ſie ſollen in mein Ruh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="2227" type="textblock" ulx="1901" uly="2033">
        <line lrx="3074" lry="2139" ulx="1901" uly="2033">nimmer hinein kommen.</line>
        <line lrx="3109" lry="2227" ulx="1907" uly="2131">A. malo eſt. e'n ræ rorn es: A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="2327" type="textblock" ulx="1929" uly="2219">
        <line lrx="3112" lry="2327" ulx="1929" uly="2219">maligno eſt. Diſes Ubel kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2423" type="textblock" ulx="1922" uly="2322">
        <line lrx="3107" lry="2423" ulx="1922" uly="2322">von dem boͤſen Geiſt / von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2715" type="textblock" ulx="1938" uly="2423">
        <line lrx="3116" lry="2518" ulx="1938" uly="2423">Teufel her, welcher wider GOtt</line>
        <line lrx="3120" lry="2631" ulx="1938" uly="2519">raſend von Haß, und Wider⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="2715" ulx="1941" uly="2617">willen, ein ſonderbahre Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="1265" type="textblock" ulx="1877" uly="880">
        <line lrx="3148" lry="972" ulx="2530" uly="880">einen aller ge⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="1069" ulx="1916" uly="970">rechtiſten, aller vernuͤnfftigi⸗</line>
        <line lrx="3141" lry="1163" ulx="1917" uly="1066">ſten, und heiligiſten Zorn: wann</line>
        <line lrx="3088" lry="1265" ulx="1877" uly="1157">ihr in eurem Zorn ſchwoͤret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="1941" type="textblock" ulx="1923" uly="1735">
        <line lrx="3159" lry="1835" ulx="2545" uly="1735">Denen ich in</line>
        <line lrx="3136" lry="1941" ulx="1923" uly="1844">meinem Zorn geſchworen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1637" type="textblock" ulx="3199" uly="1536">
        <line lrx="3489" lry="1637" ulx="3199" uly="1536">Pſ. 94. &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="1698" type="textblock" ulx="3266" uly="1648">
        <line lrx="3367" lry="1698" ulx="3266" uly="1648">II=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2907" type="textblock" ulx="1931" uly="2691">
        <line lrx="3216" lry="2834" ulx="1931" uly="2691">tragt, daß er ſich euer gebrau⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2907" ulx="1934" uly="2813">chen koͤnne, demſelben einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="3104" type="textblock" ulx="1921" uly="2909">
        <line lrx="3173" lry="3017" ulx="1942" uly="2909">Verdruß zu verurſachen, und</line>
        <line lrx="3104" lry="3104" ulx="1921" uly="3010">ihne zu beleydigen. i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="3488" type="textblock" ulx="1944" uly="3100">
        <line lrx="3120" lry="3221" ulx="2037" uly="3100">A malo eſt. Diſes Ubels</line>
        <line lrx="3127" lry="3298" ulx="1944" uly="3199">Anrichter iſt der boͤſe Geiſt, wel⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="3401" ulx="1945" uly="3296">cher von Mißgunſt, und N yd</line>
        <line lrx="3121" lry="3488" ulx="1946" uly="3393">wider euch brinnet, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="3595" type="textblock" ulx="1929" uly="3487">
        <line lrx="3126" lry="3595" ulx="1929" uly="3487">hoͤchlich erfreuet, daß er auf ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="3878" type="textblock" ulx="1949" uly="3584">
        <line lrx="3126" lry="3784" ulx="1949" uly="3584">eeſ euch in ſeinem Garn</line>
        <line lrx="2141" lry="3768" ulx="2000" uly="3702">abe.</line>
        <line lrx="3131" lry="3878" ulx="1951" uly="3779">und ſagt in eurem Hertzen: ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="4177" type="textblock" ulx="1960" uly="3967">
        <line lrx="3078" lry="4081" ulx="1960" uly="3967">ich hoͤr alle Tag die Heil. Met</line>
        <line lrx="3128" lry="4177" ulx="1963" uly="4066">an: diſes alles macht dem Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="4063" type="textblock" ulx="1924" uly="3681">
        <line lrx="3255" lry="3801" ulx="2288" uly="3681">Ihr ſchm ichlet eich,</line>
        <line lrx="3267" lry="4063" ulx="1924" uly="3874">ſtihl nicht, ich bin nicht un keuſch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4431" type="textblock" ulx="1897" uly="4402">
        <line lrx="1988" lry="4431" ulx="1897" uly="4402">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1993" lry="1456" type="textblock" ulx="758" uly="393">
        <line lrx="1983" lry="498" ulx="807" uly="393">tan kein Sorg, ihm iſt genug,</line>
        <line lrx="1978" lry="591" ulx="805" uly="486">daß er euch durch diſe boͤſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="685" ulx="758" uly="583">wohnheit allein gefangen hal⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="784" ulx="805" uly="678">te: er weißt, daß ihr durch ſelbe</line>
        <line lrx="1982" lry="873" ulx="796" uly="775">in ſeinem Gewalt genugſam</line>
        <line lrx="1983" lry="973" ulx="774" uly="871">behanget, und in den Stand</line>
        <line lrx="1985" lry="1063" ulx="799" uly="967">der ewigen Verdammnuß ge⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1165" ulx="803" uly="1065">ſetzt ſeyet.</line>
        <line lrx="1993" lry="1256" ulx="836" uly="1155">EnrS rarses, A maligno eſt.</line>
        <line lrx="1986" lry="1354" ulx="790" uly="1248">Diſes Ubel ruͤhrt von dem boͤ⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1456" ulx="803" uly="1348">ſen Geiſt her / welcher euch gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1546" type="textblock" ulx="813" uly="1444">
        <line lrx="2024" lry="1546" ulx="813" uly="1444">falls laſterhafft, ungluͤckſeelig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2226" type="textblock" ulx="724" uly="1546">
        <line lrx="1988" lry="1648" ulx="805" uly="1546">zu einem Feind GOttes, wie er</line>
        <line lrx="1996" lry="1744" ulx="724" uly="1638">iſt, zu einem Mitgeſellen, und</line>
        <line lrx="1988" lry="1835" ulx="762" uly="1734">Theil⸗Genoſſen ſeines Elends,</line>
        <line lrx="1994" lry="1939" ulx="803" uly="1834">und ſeiner Peynen, zu einem</line>
        <line lrx="1990" lry="2029" ulx="801" uly="1928">Gegenſatz des ewigen Haß</line>
        <line lrx="1994" lry="2142" ulx="812" uly="2026">GOttes, deren Englen, und</line>
        <line lrx="1994" lry="2226" ulx="800" uly="2122">Heiligen zu machen ſuchet. Hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2512" type="textblock" ulx="679" uly="2218">
        <line lrx="2043" lry="2331" ulx="766" uly="2218">ret, was der Heil. Geiſt durch</line>
        <line lrx="2019" lry="2426" ulx="679" uly="2317">den Mund des H. Pauli in der</line>
        <line lrx="2042" lry="2512" ulx="808" uly="2412">Epiſtel zu denen Roͤmern, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2712" type="textblock" ulx="715" uly="2510">
        <line lrx="1991" lry="2611" ulx="715" uly="2510">den Heil. oannem in der heim⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2712" ulx="809" uly="2608">lichen Offenbahrung und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2905" type="textblock" ulx="412" uly="2691">
        <line lrx="2001" lry="2812" ulx="412" uly="2691">m. 2. v. 5. derwaͤrtig mehr redet: Truͤb⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="2905" ulx="766" uly="2801">ſaal / Angſt / Fluch / Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3100" type="textblock" ulx="804" uly="2899">
        <line lrx="1990" lry="3007" ulx="814" uly="2899">bannung / Verwerffung /</line>
        <line lrx="1993" lry="3100" ulx="804" uly="3001">Verdammung / und ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3196" type="textblock" ulx="803" uly="3093">
        <line lrx="2022" lry="3196" ulx="803" uly="3093">Dermaledeyung von Seithen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3775" type="textblock" ulx="717" uly="3191">
        <line lrx="1978" lry="3298" ulx="788" uly="3191">GOttes, der Allerſeeligiſten</line>
        <line lrx="1975" lry="3395" ulx="746" uly="3287">Jungfrauen, und aller Heili⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="3497" ulx="798" uly="3373">gen allen GGirs⸗Verlaug⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="3586" ulx="739" uly="3479">neren. O Usggluͤckſeelige! die</line>
        <line lrx="1989" lry="3687" ulx="717" uly="3582">ihhr den jenigen verlaugnet, der</line>
        <line lrx="1981" lry="3775" ulx="788" uly="3667">euch ſo vil guts erwiſen hak.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3995" type="textblock" ulx="706" uly="3770">
        <line lrx="2040" lry="3887" ulx="706" uly="3770">OW  Birfluchte! die ihr denjeni⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="3995" ulx="790" uly="3865">Ben huchet, ver alles Lobs wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="319" type="textblock" ulx="1501" uly="118">
        <line lrx="2555" lry="319" ulx="1501" uly="118">Sibende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="490" type="textblock" ulx="2073" uly="349">
        <line lrx="3354" lry="490" ulx="2073" uly="349">dig iſt. O Abſcheuliche! die ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="582" type="textblock" ulx="2047" uly="480">
        <line lrx="3268" lry="582" ulx="2047" uly="480">den Allerheiligſten Todt Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="1832" type="textblock" ulx="2072" uly="570">
        <line lrx="3245" lry="686" ulx="2073" uly="570">ſti JEſu laͤſteret, welchen er,</line>
        <line lrx="3338" lry="776" ulx="2075" uly="673">euch das Leben zu ertheilen,</line>
        <line lrx="3277" lry="871" ulx="2077" uly="768">hat ausgeſtanden. Fluch /</line>
        <line lrx="3264" lry="968" ulx="2072" uly="864">Bann / Verwerffung / Ver⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1064" ulx="2086" uly="966">dammnuß / und ewige Ver⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="1157" ulx="2084" uly="1062">maledeyung allen GOtts⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1259" ulx="2086" uly="1154">Laͤſteren / allen Hetruͤge⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1351" ulx="2087" uly="1248">ren / allen Falſch⸗Schwoͤ⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="1544" ulx="2081" uly="1341">rern / allen ſegchen Zeu⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1563" ulx="2082" uly="1444">gen / wann ſie ſich nicht bekeh⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="1638" ulx="2084" uly="1539">ren, und Buß wuͤrcken. Ach</line>
        <line lrx="3398" lry="1741" ulx="2087" uly="1635">mein GOtt beſſere ſie! ach mein</line>
        <line lrx="3322" lry="1832" ulx="2088" uly="1732">GOit bekehre ſie! ach erleuchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="1928" type="textblock" ulx="2089" uly="1828">
        <line lrx="3369" lry="1928" ulx="2089" uly="1828">ihren Verſtand, damit ſie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="2898" type="textblock" ulx="2085" uly="1925">
        <line lrx="3250" lry="2029" ulx="2087" uly="1925">groſſe Ubel, ſo ſie begehen, und</line>
        <line lrx="3262" lry="2127" ulx="2092" uly="2022">den tieffen Abgrund des Ver⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2219" ulx="2091" uly="2117">derbens, wohin ſte ſich ſtuͤrtzen,</line>
        <line lrx="2588" lry="2335" ulx="2087" uly="2220">erkennen.</line>
        <line lrx="3243" lry="2433" ulx="2085" uly="2312">dein Goͤttliche Gnad, daß, ſo</line>
        <line lrx="3341" lry="2510" ulx="2086" uly="2412">vil GOtts⸗ Laͤſterungen, und</line>
        <line lrx="3263" lry="2607" ulx="2092" uly="2506">Fluͤch wider dich jemahls ſeynd</line>
        <line lrx="3231" lry="2708" ulx="2091" uly="2604">ausgeſtoſſen worden, ſo vil tau⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="2801" ulx="2090" uly="2701">ſend Millionen, ja ein unendli⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="2898" ulx="2085" uly="2794">che Menge, des Lobs, der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2997" type="textblock" ulx="2037" uly="2890">
        <line lrx="3240" lry="2997" ulx="2037" uly="2890">nedeyung, Ehren, und Danck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3093" type="textblock" ulx="2087" uly="2990">
        <line lrx="3258" lry="3093" ulx="2087" uly="2990">ſagung von der. Allerheiligi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="3188" type="textblock" ulx="2085" uly="3085">
        <line lrx="3363" lry="3188" ulx="2085" uly="3085">ſten Menſchheit Chriſti Eſunu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3675" type="textblock" ulx="2067" uly="3180">
        <line lrx="3297" lry="3291" ulx="2083" uly="3180">von der Glorwuͤrdigſten DHim⸗</line>
        <line lrx="3318" lry="3384" ulx="2070" uly="3281">mels⸗ Koͤnigin, von denen</line>
        <line lrx="3254" lry="3486" ulx="2067" uly="3377">Englen, Heiligen, und allen</line>
        <line lrx="3294" lry="3589" ulx="2077" uly="3480">Creaturen du entgegen em⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="3675" ulx="2077" uly="3572">pfangen moͤgeſt, ſetzt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3784" type="textblock" ulx="2322" uly="3648">
        <line lrx="3518" lry="3784" ulx="2322" uly="3648">all zeix, und in aaA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3991" type="textblock" ulx="2226" uly="3765">
        <line lrx="3081" lry="3883" ulx="2226" uly="3765">Ale Ewigkeit,</line>
        <line lrx="3064" lry="3991" ulx="2533" uly="3869">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2318" type="textblock" ulx="2608" uly="2217">
        <line lrx="3305" lry="2318" ulx="2608" uly="2217">Verſchaffe durh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2753" type="textblock" ulx="3901" uly="2700">
        <line lrx="3908" lry="2753" ulx="3901" uly="2700">=ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2852" type="textblock" ulx="3868" uly="2776">
        <line lrx="3905" lry="2852" ulx="3895" uly="2791">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="3922" type="textblock" ulx="3872" uly="3871">
        <line lrx="3884" lry="3921" ulx="3872" uly="3871">—</line>
        <line lrx="3903" lry="3922" ulx="3887" uly="3876">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="4409" type="textblock" ulx="3748" uly="3947">
        <line lrx="3767" lry="4297" ulx="3748" uly="4239">—</line>
        <line lrx="3803" lry="4318" ulx="3750" uly="4135">— £</line>
        <line lrx="3844" lry="4409" ulx="3811" uly="4178">. =</line>
        <line lrx="3904" lry="4225" ulx="3868" uly="3947">—— = =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1629" type="textblock" ulx="2" uly="1534">
        <line lrx="83" lry="1629" ulx="2" uly="1534">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="138" lry="1842" ulx="0" uly="1730">de</line>
        <line lrx="167" lry="1912" ulx="0" uly="1835">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="4208" type="textblock" ulx="264" uly="4106">
        <line lrx="1841" lry="4208" ulx="264" uly="4106">Hesd. 26. Memento, ut diem Sabbathi</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="4301" type="textblock" ulx="198" uly="4212">
        <line lrx="422" lry="4301" ulx="198" uly="4212"> 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="701" type="textblock" ulx="578" uly="104">
        <line lrx="2791" lry="332" ulx="578" uly="104">Uber das dritte Gebott Gottes.</line>
        <line lrx="3253" lry="701" ulx="645" uly="315">3 ä 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="335" type="textblock" ulx="2909" uly="210">
        <line lrx="3160" lry="335" ulx="2909" uly="210">153</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="1588" type="textblock" ulx="683" uly="943">
        <line lrx="3120" lry="1377" ulx="684" uly="943">Von Beobachtung des E Sonntags.</line>
        <line lrx="2329" lry="1396" ulx="1446" uly="1299">T H E M A.</line>
        <line lrx="3113" lry="1588" ulx="683" uly="1328">Memento, ut diem Sabbathi ſanctifices. Exod. 20. V. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2465" type="textblock" ulx="674" uly="2366">
        <line lrx="1824" lry="2465" ulx="674" uly="2366">allen Creaturen ohne End, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2670" type="textblock" ulx="621" uly="2462">
        <line lrx="1825" lry="2570" ulx="621" uly="2462">ſonder Unterlaß angebettet / ge⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2670" ulx="663" uly="2562">liebt, gelobt, und gepryſen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2752" type="textblock" ulx="663" uly="2656">
        <line lrx="1829" lry="2752" ulx="663" uly="2656">werden: weil aber die zerſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2866" type="textblock" ulx="583" uly="2722">
        <line lrx="1875" lry="2866" ulx="583" uly="2722">dene Geſchaͤpfft diſes armſeeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2948" type="textblock" ulx="667" uly="2852">
        <line lrx="1831" lry="2948" ulx="667" uly="2852">gen Lebens uns nicht geſtatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3044" type="textblock" ulx="670" uly="2948">
        <line lrx="1864" lry="3044" ulx="670" uly="2948">ſothanen Geiſtlichen Verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3239" type="textblock" ulx="666" uly="3045">
        <line lrx="1824" lry="3164" ulx="668" uly="3045">tungen alſo unausgeſetzt / und</line>
        <line lrx="1826" lry="3239" ulx="666" uly="3138">beſtaͤndig wuͤrck ich obzuligen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="3432" type="textblock" ulx="638" uly="3238">
        <line lrx="1826" lry="3334" ulx="638" uly="3238">hat GOtt in jeder Wochen we⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="3432" ulx="656" uly="3335">nigiſt einen Tag, nemlich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3647" type="textblock" ulx="650" uly="3429">
        <line lrx="1824" lry="3527" ulx="656" uly="3429">Sonntag, beſtimmet, denſelben</line>
        <line lrx="1822" lry="3647" ulx="650" uly="3528">ihme zu heiligen, und zu ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3720" type="textblock" ulx="577" uly="3619">
        <line lrx="1839" lry="3720" ulx="577" uly="3619">Dienſt gaͤntznch, und vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="4125" type="textblock" ulx="648" uly="3720">
        <line lrx="1802" lry="3814" ulx="648" uly="3720">men anzuwenden. Diſe Ma-</line>
        <line lrx="1813" lry="3917" ulx="652" uly="3818">teri Lehr⸗ richtig abzuhandlen,</line>
        <line lrx="1814" lry="4009" ulx="652" uly="3908">halte ich mich an die Wort mei⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="4125" ulx="654" uly="4010">nes angezogenen Predig⸗Texts:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="4362" type="textblock" ulx="757" uly="4163">
        <line lrx="1654" lry="4362" ulx="757" uly="4163">P. le lsune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2377" type="textblock" ulx="526" uly="1985">
        <line lrx="1837" lry="2208" ulx="1075" uly="1985">6ere⸗ iſt ſo neſier</line>
        <line lrx="1861" lry="2263" ulx="526" uly="2133">— und Dienſts</line>
        <line lrx="1826" lry="2377" ulx="683" uly="2230">wuͤrdig, daß ſie verdiente, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1842" type="textblock" ulx="685" uly="1562">
        <line lrx="3040" lry="1842" ulx="685" uly="1562">Gedencke . daßdu den Sabbath⸗ Tag heiligeſt. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="2263" type="textblock" ulx="1933" uly="1715">
        <line lrx="3192" lry="1873" ulx="1934" uly="1715">ſanctiſices: Gedencke / daß du</line>
        <line lrx="3107" lry="1969" ulx="1937" uly="1868">den Sabbath⸗ Cag heili⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="2075" ulx="1937" uly="1960">geſt. Welchen ich in 3. Theil</line>
        <line lrx="3113" lry="2165" ulx="1933" uly="2064">zerglideren, und von jedem in⸗</line>
        <line lrx="3115" lry="2263" ulx="1933" uly="2160">ſonderheit in vorhabender Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2359" type="textblock" ulx="1891" uly="2260">
        <line lrx="3107" lry="2359" ulx="1891" uly="2260">dig handlen will Memento,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3438" type="textblock" ulx="1907" uly="2353">
        <line lrx="3113" lry="2455" ulx="1925" uly="2353">Gedencke: ſehet da den erſten</line>
        <line lrx="3111" lry="2549" ulx="1923" uly="2451">Theil, ut diem Sabbathi, des</line>
        <line lrx="3110" lry="2643" ulx="1924" uly="2502">Sabbaths / oder Ruhe⸗ 3</line>
        <line lrx="3278" lry="2748" ulx="1927" uly="2649">TCags, ſehet den zweyten.</line>
        <line lrx="3109" lry="2842" ulx="1927" uly="2730">ſanétinces: den ſelben zu hei⸗</line>
        <line lrx="3144" lry="2958" ulx="1926" uly="2835">ligen, iſt der dritte Theil. Von</line>
        <line lrx="3109" lry="3039" ulx="1907" uly="2897">dir, O Allerheiligſt: und Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="3138" ulx="1922" uly="2988">ſeeligiſte Jungfrau haben wir</line>
        <line lrx="3104" lry="3234" ulx="1920" uly="3131">dißfalls ein ſeltenes, und ſchein⸗</line>
        <line lrx="3104" lry="3345" ulx="1921" uly="3229">bares Beyſpill der Frommkeit /</line>
        <line lrx="3138" lry="3438" ulx="1918" uly="3320">und Beobachtung des Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3524" type="textblock" ulx="1884" uly="3424">
        <line lrx="3165" lry="3524" ulx="1884" uly="3424">chen Geſatzes zu erlernen: der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="3620" type="textblock" ulx="1915" uly="3474">
        <line lrx="3125" lry="3620" ulx="1915" uly="3474">H. Geſchicht⸗Schreiber deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3713" type="textblock" ulx="1866" uly="3610">
        <line lrx="3203" lry="3713" ulx="1866" uly="3610">Lebens berichtet uns, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="4053" type="textblock" ulx="1903" uly="3709">
        <line lrx="3107" lry="3830" ulx="1910" uly="3709">alljaͤhrlich eine lange Reiß nach</line>
        <line lrx="3107" lry="3911" ulx="1905" uly="3802">Jeruſalem vorzuneh men ge⸗</line>
        <line lrx="3104" lry="4053" ulx="1903" uly="3896">pfogen, daſelbſt das Herrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="4106" type="textblock" ulx="1864" uly="4003">
        <line lrx="3159" lry="4106" ulx="1864" uly="4003">Hſter⸗FJeſt in dem Tempet GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4327" type="textblock" ulx="1921" uly="4106">
        <line lrx="3207" lry="4200" ulx="1921" uly="4106">tes Hoͤchfeyerlich zu begehen:</line>
        <line lrx="3220" lry="4327" ulx="2015" uly="4107">* Diederiich 1 Alcerk-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="323" type="textblock" ulx="786" uly="190">
        <line lrx="1210" lry="323" ulx="786" uly="190">1564</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="529" type="textblock" ulx="419" uly="436">
        <line lrx="723" lry="529" ulx="419" uly="436">Eact. 2. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="605" type="textblock" ulx="516" uly="538">
        <line lrx="626" lry="605" ulx="516" uly="538">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="491" type="textblock" ulx="777" uly="379">
        <line lrx="1980" lry="491" ulx="777" uly="379">Aſcendentibs illis Hieroſoly-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="687" type="textblock" ulx="793" uly="484">
        <line lrx="1973" lry="587" ulx="798" uly="484">mam ſecundum conſuetudi-</line>
        <line lrx="1971" lry="687" ulx="793" uly="581">nem: Sie giengen hinauf gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="867" type="textblock" ulx="768" uly="676">
        <line lrx="2027" lry="780" ulx="788" uly="676">Jeruſalem nach Gewohnheit.</line>
        <line lrx="1978" lry="867" ulx="768" uly="770">Gleichwie du dahin dich bega⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1160" type="textblock" ulx="771" uly="866">
        <line lrx="1965" lry="964" ulx="778" uly="866">beſt, den Himmliſchen Vatter</line>
        <line lrx="1961" lry="1069" ulx="771" uly="963">zu verehren, alſo hat dich da⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="1160" ulx="771" uly="1059">ſelbſt, dein geliebtiſter Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1251" type="textblock" ulx="666" uly="1145">
        <line lrx="1958" lry="1251" ulx="666" uly="1145">hinwiderum ehren wollen: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1347" type="textblock" ulx="748" uly="1248">
        <line lrx="1962" lry="1347" ulx="748" uly="1248">an diſem Orth hat er offentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="1655" type="textblock" ulx="633" uly="1347">
        <line lrx="2736" lry="1486" ulx="633" uly="1347">gees Zeugnuß gegeben, daß er</line>
        <line lrx="2748" lry="1655" ulx="799" uly="1497">TITIDEA JEN MONIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1790" type="textblock" ulx="778" uly="1644">
        <line lrx="1958" lry="1790" ulx="778" uly="1644">Tribus punctis penſantur hæc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1865" type="textblock" ulx="695" uly="1781">
        <line lrx="1956" lry="1865" ulx="695" uly="1781">rtria verba: Memento, at</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="3691" type="textblock" ulx="591" uly="3476">
        <line lrx="1054" lry="3691" ulx="591" uly="3476">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="3761" type="textblock" ulx="335" uly="3684">
        <line lrx="686" lry="3761" ulx="335" uly="3684">MWemorias &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1977" type="textblock" ulx="872" uly="1871">
        <line lrx="1956" lry="1977" ulx="872" uly="1871">diem Sabbathi ſanctifices.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2270" type="textblock" ulx="765" uly="2071">
        <line lrx="1953" lry="2169" ulx="765" uly="2071">I. PUINCTIM. Memoria eſt</line>
        <line lrx="1952" lry="2270" ulx="798" uly="2168">res valde mirabilis quoad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2353" type="textblock" ulx="858" uly="2254">
        <line lrx="2038" lry="2353" ulx="858" uly="2254">multa. A. valde commoda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2849" type="textblock" ulx="762" uly="2360">
        <line lrx="1948" lry="2460" ulx="803" uly="2360">B. Et vitæ civili neceſſaria.</line>
        <line lrx="1954" lry="2559" ulx="789" uly="2456">Ergo cultui Divino manci-</line>
        <line lrx="1905" lry="2656" ulx="762" uly="2556">pPari debet. W.</line>
        <line lrx="1950" lry="2750" ulx="765" uly="2652">II. PINCTUM. Dies ſeprti-</line>
        <line lrx="1952" lry="2849" ulx="859" uly="2748">ma, nempe Dominica, im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2946" type="textblock" ulx="822" uly="2846">
        <line lrx="2016" lry="2946" ulx="822" uly="2846">pendi debet in remorandis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="3154" type="textblock" ulx="808" uly="2942">
        <line lrx="1951" lry="3043" ulx="841" uly="2942">Dei Beneficiis 1. Creationis,</line>
        <line lrx="1954" lry="3154" ulx="808" uly="3043">D. 2. Redemptionis. Qu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="3883" type="textblock" ulx="295" uly="3736">
        <line lrx="1948" lry="3883" ulx="295" uly="3736">Sf res walde Beſchaffenheit eines jeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="3928" type="textblock" ulx="346" uly="3848">
        <line lrx="649" lry="3928" ulx="346" uly="3848">eaßrabilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="710" lry="4033" type="textblock" ulx="346" uly="3924">
        <line lrx="710" lry="4033" ulx="346" uly="3924">gaoad mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="4102" type="textblock" ulx="344" uly="4037">
        <line lrx="441" lry="4102" ulx="344" uly="4037">ta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3972" type="textblock" ulx="772" uly="3868">
        <line lrx="1945" lry="3972" ulx="772" uly="3868">Dings erwaͤgen will, wird ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="4204" type="textblock" ulx="736" uly="3967">
        <line lrx="1945" lry="4087" ulx="736" uly="3967">ſchwer bekennen, daß unter al⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="4204" ulx="754" uly="4066">len Gaaben der Natur, die wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3789" type="textblock" ulx="883" uly="3441">
        <line lrx="1961" lry="3602" ulx="1055" uly="3441">Er mit Wohlbedacht⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="3691" ulx="909" uly="3583">und Aufmerckſamkeit</line>
        <line lrx="1998" lry="3789" ulx="883" uly="3676">W die Eigenſchafften, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="594" type="textblock" ulx="2035" uly="356">
        <line lrx="3400" lry="508" ulx="2035" uly="356">dir unterthaͤnig ſeye, und ſich</line>
        <line lrx="3299" lry="594" ulx="2070" uly="486">gaͤntzlich nach deinem Allerhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="880" type="textblock" ulx="2063" uly="577">
        <line lrx="3229" lry="697" ulx="2068" uly="577">ligiſten Willen richte. Diſe Ehr</line>
        <line lrx="3231" lry="792" ulx="2067" uly="678">wolle er dir auch noch jetzt ge⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="880" ulx="2063" uly="775">genwaͤrtig erweiſen, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1178" type="textblock" ulx="2059" uly="870">
        <line lrx="3488" lry="982" ulx="2064" uly="870">Gnaden, ſo wir durch Vermitt</line>
        <line lrx="3351" lry="1086" ulx="2061" uly="964">telung deiner von ihme begeh</line>
        <line lrx="3254" lry="1178" ulx="2059" uly="1063">ren, uns willfaͤhrig laſſen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1361" type="textblock" ulx="2055" uly="1154">
        <line lrx="3222" lry="1280" ulx="2055" uly="1154">kommen. Zu dem Ende gruͤſ⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="1361" ulx="2059" uly="1250">ſen wir dich; Ave MARIA,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1892" type="textblock" ulx="2114" uly="1666">
        <line lrx="3208" lry="1794" ulx="2153" uly="1666">jus myſteria ſunt addiſcen-</line>
        <line lrx="3212" lry="1892" ulx="2114" uly="1787">da. E. Meditanda. E. Hono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2062" type="textblock" ulx="2137" uly="1978">
        <line lrx="2767" lry="2062" ulx="2137" uly="1978">tionis. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="2184" type="textblock" ulx="2017" uly="2047">
        <line lrx="3205" lry="2184" ulx="2017" uly="2047">III. PINCIIM. Dies Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2275" type="textblock" ulx="2148" uly="2174">
        <line lrx="3204" lry="2275" ulx="2148" uly="2174">nica ſanctificanda I. Facien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2488" type="textblock" ulx="2147" uly="2273">
        <line lrx="3264" lry="2374" ulx="2151" uly="2273">do bonum. I. 2. Abſtinendo</line>
        <line lrx="3235" lry="2488" ulx="2147" uly="2370">ab operibus ſervilibus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="2543" type="textblock" ulx="2145" uly="2462">
        <line lrx="2505" lry="2543" ulx="2145" uly="2462">malis. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="2668" type="textblock" ulx="2043" uly="2555">
        <line lrx="3409" lry="2668" ulx="2043" uly="2555">CONCLIHSIO. Argumen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="2855" type="textblock" ulx="2043" uly="2661">
        <line lrx="3205" lry="2770" ulx="2043" uly="2661">ta conglobata per Paraphra-</line>
        <line lrx="3198" lry="2855" ulx="2144" uly="2757">ſim verborum Pſalmi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2948" type="textblock" ulx="2141" uly="2852">
        <line lrx="3297" lry="2948" ulx="2141" uly="2852">Convertere anima mea in re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="3419" type="textblock" ulx="971" uly="3164">
        <line lrx="3335" lry="3419" ulx="971" uly="3164">PpUNCTUM J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3601" type="textblock" ulx="2056" uly="3462">
        <line lrx="3209" lry="3601" ulx="2056" uly="3462">von GOtt empfangen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3697" type="textblock" ulx="2052" uly="3595">
        <line lrx="3260" lry="3697" ulx="2052" uly="3595">die wunderbarlich⸗bequem⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3892" type="textblock" ulx="2044" uly="3692">
        <line lrx="3210" lry="3800" ulx="2048" uly="3692">zu Unterhaltung des burgerli⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3892" ulx="2044" uly="3786">chen Lebens die nothwendigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="4207" type="textblock" ulx="2040" uly="3976">
        <line lrx="3208" lry="4098" ulx="2040" uly="3976">nuß, ſowohl die verſtaͤndliche,</line>
        <line lrx="3212" lry="4207" ulx="2043" uly="4086">memoria intellectualis, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="2006" type="textblock" ulx="2118" uly="1875">
        <line lrx="3344" lry="2006" ulx="2118" uly="1875">randa. G. 3. &amp; ſanctifica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="4292" type="textblock" ulx="3055" uly="4182">
        <line lrx="3397" lry="4292" ulx="3055" uly="4182">ſinn /·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="105" lry="1792" ulx="0" uly="1708">ite</line>
        <line lrx="110" lry="1889" ulx="0" uly="1811">Mro.</line>
        <line lrx="111" lry="1988" ulx="0" uly="1912">hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2182" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="90" lry="2182" ulx="0" uly="2108">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="2301">
        <line lrx="114" lry="2378" ulx="0" uly="2301">Mienn</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2494" type="textblock" ulx="0" uly="2400">
        <line lrx="118" lry="2494" ulx="0" uly="2400">bu, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="480" type="textblock" ulx="675" uly="350">
        <line lrx="1846" lry="480" ulx="675" uly="350">ſinnlich, oder leibliche, ſenſitiva.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="672" type="textblock" ulx="621" uly="463">
        <line lrx="1845" lry="580" ulx="623" uly="463">Das Wunder⸗Werck diſer er⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="672" ulx="621" uly="554">ſten aus denen dreyen Kraͤfften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="857" type="textblock" ulx="686" uly="654">
        <line lrx="1852" lry="772" ulx="686" uly="654">der Seele beſtehet in zerſchide⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="857" ulx="686" uly="748">nen Stucken. Erſtlich daß die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1826" type="textblock" ulx="556" uly="846">
        <line lrx="1872" lry="961" ulx="662" uly="846">ſelbe die Species, oder vollkom⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1062" ulx="659" uly="939">mene Geſtalten einer unendli⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1152" ulx="691" uly="1033">chen Menge von allerhand Sa⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1256" ulx="694" uly="1141">chen, ſo wir geſehen oder ge⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1351" ulx="652" uly="1222">hoͤrt, oder durch andere Sinn</line>
        <line lrx="1877" lry="1439" ulx="556" uly="1320">begriffen haben, in ſich ein⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1537" ulx="697" uly="1421">ſchließt, und behaltet. Wann</line>
        <line lrx="1910" lry="1637" ulx="700" uly="1518">ihr ſchon eure Augen zuſchlief’⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1734" ulx="639" uly="1614">ſet, wiſſet ihr nichts deſtoweni⸗</line>
        <line lrx="1902" lry="1826" ulx="685" uly="1712">ger, wie die Sonn, der Mond,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1916" type="textblock" ulx="704" uly="1803">
        <line lrx="1851" lry="1916" ulx="704" uly="1803">die Sternen beſchaffen ſeyn ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2209" type="textblock" ulx="617" uly="1905">
        <line lrx="1850" lry="2020" ulx="617" uly="1905">wohl, als auch den groſſen Un⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2124" ulx="682" uly="1999">terſchid, der ſich zwiſchen diſen</line>
        <line lrx="1857" lry="2209" ulx="709" uly="2094">Geſtirnen befindet. Habt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2310" type="textblock" ulx="720" uly="2190">
        <line lrx="1856" lry="2310" ulx="720" uly="2190">alſo deren Geſtalt, und Abbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2402" type="textblock" ulx="703" uly="2289">
        <line lrx="1885" lry="2402" ulx="703" uly="2289">dung in euer Gedaͤchtnuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2496" type="textblock" ulx="720" uly="2391">
        <line lrx="1865" lry="2496" ulx="720" uly="2391">Eben diſes meldet auch von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2788" type="textblock" ulx="669" uly="2485">
        <line lrx="1866" lry="2596" ulx="682" uly="2485">Feuer, von dem Waſſer / von</line>
        <line lrx="1865" lry="2705" ulx="714" uly="2584">der Erden, von dem Gold, Sil⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2788" ulx="669" uly="2683">ber, Zinn, Kupffer, und andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2878" type="textblock" ulx="708" uly="2777">
        <line lrx="1866" lry="2878" ulx="708" uly="2777">Metallen; von einem Pfen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2976" type="textblock" ulx="706" uly="2869">
        <line lrx="1895" lry="2976" ulx="706" uly="2869">ning, Stuͤber, Thaler, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="3286" type="textblock" ulx="707" uly="2968">
        <line lrx="1866" lry="3108" ulx="714" uly="2968">derer Muͤnt; ven dem Sglat,</line>
        <line lrx="1867" lry="3188" ulx="707" uly="3070">Kabiskraut, Cichory, und an⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="3286" ulx="714" uly="3164">dern Kraͤutern: von einer Ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="3564" type="textblock" ulx="627" uly="3264">
        <line lrx="1904" lry="3381" ulx="702" uly="3264">ſen, Naͤgelein, Tulippen, und</line>
        <line lrx="1868" lry="3482" ulx="627" uly="3360">anderen Blumen: von einer</line>
        <line lrx="1885" lry="3564" ulx="709" uly="3456">Feigen, Apffel, Pflaumen / Ker⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="3755" type="textblock" ulx="710" uly="3655">
        <line lrx="1879" lry="3755" ulx="710" uly="3655">Fruchten: von einem Nuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="3953" type="textblock" ulx="566" uly="3751">
        <line lrx="1880" lry="3860" ulx="566" uly="3751">Ulmen⸗Oel⸗Eych/ und anderen</line>
        <line lrx="1875" lry="3953" ulx="658" uly="3849">Baͤumen: von emem Mayen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="4040" type="textblock" ulx="712" uly="3940">
        <line lrx="1882" lry="4040" ulx="712" uly="3940">Kaͤfer, von einer Rauppe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="4159" type="textblock" ulx="704" uly="4033">
        <line lrx="1913" lry="4159" ulx="704" uly="4033">Schlang, und anderm dergle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="297" type="textblock" ulx="506" uly="115">
        <line lrx="3185" lry="297" ulx="506" uly="115">UUbber das dritte Gebott GOttes. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="460" type="textblock" ulx="1919" uly="338">
        <line lrx="3129" lry="460" ulx="1919" uly="338">chen Unsezifer: von einem Karpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="659" type="textblock" ulx="1948" uly="446">
        <line lrx="3209" lry="558" ulx="1948" uly="446">ſen / Hecht, Forellen, Scholle /</line>
        <line lrx="3134" lry="659" ulx="2000" uly="546">nd andern Fiſchen: von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="739" type="textblock" ulx="2034" uly="638">
        <line lrx="3214" lry="739" ulx="2034" uly="638">enne, Rebyun/ Sperling,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="841" type="textblock" ulx="1947" uly="732">
        <line lrx="3137" lry="841" ulx="1947" uly="732">Wachtel, Schwalbe, Lerche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="934" type="textblock" ulx="1911" uly="829">
        <line lrx="3139" lry="934" ulx="1911" uly="829">und andern Voͤglen: von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="1325" type="textblock" ulx="1952" uly="926">
        <line lrx="3138" lry="1034" ulx="1952" uly="926">nem Pferd, Hammel, Hund,</line>
        <line lrx="3144" lry="1146" ulx="1952" uly="1026">Wild⸗Schwein, und andern</line>
        <line lrx="3193" lry="1253" ulx="1954" uly="1117">Thieren: ihr habt in eurer Ge⸗</line>
        <line lrx="3144" lry="1325" ulx="1956" uly="1218">daͤchtnuß die Geftalten weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="1425" type="textblock" ulx="1924" uly="1310">
        <line lrx="3144" lry="1425" ulx="1924" uly="1310">giſt eines eintzigen, und ſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="1715" type="textblock" ulx="1952" uly="1404">
        <line lrx="3161" lry="1529" ulx="1954" uly="1404">heitlichen Stucks diſer erſter⸗</line>
        <line lrx="3142" lry="1617" ulx="1954" uly="1505">nennter unterſchidlichen Gat⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="1715" ulx="1952" uly="1606">tungen, und unzahlbar andere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="1907" type="textblock" ulx="1927" uly="1694">
        <line lrx="3157" lry="1899" ulx="1948" uly="1694">die ich nicht geranhſen kan. In</line>
        <line lrx="3148" lry="1907" ulx="1927" uly="1793">eurer Gedaͤchtnuß ſeynd abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2685" type="textblock" ulx="1953" uly="1894">
        <line lrx="3146" lry="2009" ulx="1955" uly="1894">bildet nicht nur ein Mann, oder</line>
        <line lrx="3155" lry="2104" ulx="1957" uly="1991">ein Weib, oder zwey, oder drey</line>
        <line lrx="3147" lry="2204" ulx="1953" uly="2083">allein, ſondern ein groſſe An⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="2301" ulx="1958" uly="2187">zahl, die ihr hin, und wider ge⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="2401" ulx="1961" uly="2278">ſehen habet: in derſelben ſeynd</line>
        <line lrx="3159" lry="2504" ulx="1961" uly="2375">auf das lebhafftiſte abgeſchil⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="2595" ulx="1969" uly="2474">deret die vile Haͤuſer, Saͤaͤl,</line>
        <line lrx="3217" lry="2685" ulx="1972" uly="2570">Zimmer, Kammeren, Gaͤrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="2780" type="textblock" ulx="1940" uly="2671">
        <line lrx="3156" lry="2780" ulx="1940" uly="2671">Galereyen, Kirchen, Felder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3068" type="textblock" ulx="1966" uly="2761">
        <line lrx="3163" lry="2893" ulx="1966" uly="2761">Matten, Staͤdt, und Doͤrffer,</line>
        <line lrx="3225" lry="2982" ulx="1967" uly="2862">wo ihr geweſen ſeyd: es hafften</line>
        <line lrx="3161" lry="3068" ulx="1970" uly="2964">darinn die Geſtalten allerhand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3173" type="textblock" ulx="1933" uly="3056">
        <line lrx="3492" lry="3173" ulx="1933" uly="3056">Hauß⸗Raths, ſo ihr geſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="3751" type="textblock" ulx="1969" uly="3158">
        <line lrx="3161" lry="3276" ulx="1969" uly="3158">oder gebraucht habet, eines</line>
        <line lrx="3165" lry="3386" ulx="1974" uly="3255">Stuhls, Bancks, Liſches/ iner</line>
        <line lrx="3166" lry="3468" ulx="1973" uly="3350">Schuͤſſel, eines Tellers, eines</line>
        <line lrx="3162" lry="3556" ulx="1975" uly="3446">Rocks, Huts, und Hals⸗Tuchs.</line>
        <line lrx="3167" lry="3659" ulx="1976" uly="3545">Daß ihr all diſer Ding ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="3163" lry="3751" ulx="1979" uly="3643">ſtalten in euch begreiffet, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="3849" type="textblock" ulx="1973" uly="3739">
        <line lrx="3305" lry="3849" ulx="1973" uly="3739">ſcheinet aus deme, daß ihr wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4231" type="textblock" ulx="1984" uly="3838">
        <line lrx="3167" lry="3947" ulx="1984" uly="3838">ſet, wie ſie gemacht ſeynd, und</line>
        <line lrx="3170" lry="4038" ulx="1986" uly="3937">dieſelbe bey denen Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="4142" ulx="1985" uly="4025">kunfften abmahlen, und be⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="4231" ulx="2040" uly="4125">R 2 ſſcchreb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1949" lry="1150" type="textblock" ulx="703" uly="369">
        <line lrx="1949" lry="470" ulx="767" uly="369">ſchreiben koͤnnek, da euch diſes</line>
        <line lrx="1947" lry="574" ulx="753" uly="467">von einem Phoͤnix, Crocodill,</line>
        <line lrx="1945" lry="670" ulx="762" uly="564">Salamander, und andern</line>
        <line lrx="1947" lry="778" ulx="760" uly="666">Creaturen, die ihr niemahls ge⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="869" ulx="703" uly="756">ſehen, nicht moͤglich iſ.</line>
        <line lrx="1944" lry="974" ulx="749" uly="857">In diſem wunderbarlichen</line>
        <line lrx="1942" lry="1053" ulx="757" uly="952">Vorraths⸗ Hauß der Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="1150" ulx="708" uly="1048">nus ſeynd nicht nur die Bild⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1249" type="textblock" ulx="758" uly="1144">
        <line lrx="1974" lry="1249" ulx="758" uly="1144">nuſſen aller Sachen anzutref⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1733" type="textblock" ulx="672" uly="1239">
        <line lrx="1947" lry="1349" ulx="747" uly="1239">fen, ſondern es begreifft daſſel⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1442" ulx="672" uly="1337">be auch noch uͤber das alle Nah⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1538" ulx="752" uly="1435">men, ſo denenſelben beygelegt</line>
        <line lrx="1936" lry="1646" ulx="740" uly="1536">ſeynd / welches ein neues von</line>
        <line lrx="1945" lry="1733" ulx="745" uly="1629">dem erſten gantz unterſchidenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="1927" type="textblock" ulx="514" uly="1725">
        <line lrx="1937" lry="1842" ulx="605" uly="1725">Wunder iſt: angemerckt ein</line>
        <line lrx="1933" lry="1927" ulx="514" uly="1824">von Geburk taub⸗ und ſtum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2131" type="textblock" ulx="744" uly="1922">
        <line lrx="1934" lry="2028" ulx="745" uly="1922">mer Menſch zwar wohl die Ge⸗</line>
        <line lrx="1928" lry="2131" ulx="744" uly="2019">ſtalten eines Hunds, Pferds,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2633" type="textblock" ulx="615" uly="2120">
        <line lrx="1947" lry="2223" ulx="615" uly="2120">unnd anderer Dingen, ſo er ge⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2328" ulx="694" uly="2213">ſehen, in ſeinem Gemuͤth ent⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2419" ulx="738" uly="2314">worffen haltet, und doch ihre</line>
        <line lrx="3321" lry="2522" ulx="1954" uly="2424">Deecreto, Decretalibus, und</line>
        <line lrx="3237" lry="2633" ulx="2016" uly="2514">Sexto beſiehend, auswendig er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2523" type="textblock" ulx="739" uly="2408">
        <line lrx="1913" lry="2523" ulx="739" uly="2408">Nahmen nicht weißt, ihr aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2704" type="textblock" ulx="737" uly="2507">
        <line lrx="1944" lry="2704" ulx="737" uly="2507">im egerihen ſchluͤſſet in eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="3093" type="textblock" ulx="663" uly="2606">
        <line lrx="1921" lry="2717" ulx="663" uly="2606">Gedaͤchtnuß ein die Nahmen al⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="2823" ulx="730" uly="2703">ler diſer Geſchoͤpffen, und tau⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="2912" ulx="732" uly="2800">ſend andere Frantzoͤſiſch, oder</line>
        <line lrx="1912" lry="3006" ulx="711" uly="2903">Lateiniſcher Worten, ohne de⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="3093" ulx="685" uly="2998">ren Erkanntnus ihr euch keines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="3300" type="textblock" ulx="696" uly="3093">
        <line lrx="1909" lry="3205" ulx="696" uly="3093">weegs erklaͤren, und zu verſte⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="3300" ulx="721" uly="3194">hen geben kuntet. Es ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="3491" type="textblock" ulx="643" uly="3291">
        <line lrx="1931" lry="3391" ulx="643" uly="3291">vil Leuth anzutreffen, welche vier,</line>
        <line lrx="1912" lry="3491" ulx="720" uly="3387">oder fuͤnfferley Sprachen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="3584" type="textblock" ulx="720" uly="3484">
        <line lrx="1951" lry="3584" ulx="720" uly="3484">das vollkommniſte kuͤndig ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="4174" type="textblock" ulx="667" uly="3582">
        <line lrx="1923" lry="3700" ulx="720" uly="3582">der Griechiſch, Lateiniſch, Fran⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="3795" ulx="685" uly="3678">tzoͤſiſch, Welſch, und Spani⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="3890" ulx="667" uly="3774">ſchen; ein jede diſer Sprachen</line>
        <line lrx="1887" lry="3984" ulx="718" uly="3872">zehlet wenigiſt 3000. Woͤrter,</line>
        <line lrx="1888" lry="4075" ulx="716" uly="3968">und alle diſe Woͤrter haben wi⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="4174" ulx="707" uly="4064">derum ihr beſonderes Cenus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="314" type="textblock" ulx="771" uly="157">
        <line lrx="2348" lry="314" ulx="771" uly="157">36 Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="485" type="textblock" ulx="2047" uly="375">
        <line lrx="3298" lry="485" ulx="2047" uly="375">ihr Figur, Declination, Caſus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="581" type="textblock" ulx="2046" uly="475">
        <line lrx="3207" lry="581" ulx="2046" uly="475">ihren Mumerum Singularem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="877" type="textblock" ulx="2041" uly="541">
        <line lrx="3319" lry="676" ulx="2044" uly="541">oder Pluralem, und andere in</line>
        <line lrx="3250" lry="775" ulx="2041" uly="668">der Grammatic, oder Sprach⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="877" ulx="2044" uly="763">Kunſt beſtehende Formalitaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1069" type="textblock" ulx="2039" uly="858">
        <line lrx="3217" lry="981" ulx="2043" uly="858">Vil ſeynd, welche ein voll⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="1069" ulx="2039" uly="952">kommniſte Wiſſenſchafft in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1162" type="textblock" ulx="2037" uly="1054">
        <line lrx="3200" lry="1162" ulx="2037" uly="1054">Khetoric, Philoſophy, Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1459" type="textblock" ulx="2035" uly="1148">
        <line lrx="3219" lry="1264" ulx="2036" uly="1148">logi, Mathematic, Medicin,</line>
        <line lrx="3205" lry="1364" ulx="2039" uly="1253">ein, und anderm Recht errei⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="1459" ulx="2035" uly="1345">chet haben, welche alle Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="1552" type="textblock" ulx="2032" uly="1413">
        <line lrx="3348" lry="1552" ulx="2032" uly="1413">nuſſen, glle Reglen, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2045" type="textblock" ulx="2035" uly="1533">
        <line lrx="3195" lry="1668" ulx="2040" uly="1533">Srund Saͤtz „ und Maximen</line>
        <line lrx="3193" lry="1754" ulx="2039" uly="1636">aller diſer Kuͤnſten in der Ge⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="1850" ulx="2039" uly="1734">daͤchtnuß bewahren. Der H.</line>
        <line lrx="3210" lry="1957" ulx="2035" uly="1838">Anonius, Ertz, Biſchoff zu</line>
        <line lrx="3203" lry="2045" ulx="2036" uly="1927">Florentz, hat in ſeiner Jugend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2141" type="textblock" ulx="2030" uly="2028">
        <line lrx="3423" lry="2141" ulx="2030" uly="2028">um in den Orden des H. Do.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2426" type="textblock" ulx="2025" uly="2125">
        <line lrx="3176" lry="2239" ulx="2027" uly="2125">minici aufgenommen zu wer⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="2347" ulx="2026" uly="2230">den, das gantze Geiſtliche Recht,</line>
        <line lrx="3195" lry="2426" ulx="2025" uly="2323">in drey groſſen Buͤchern, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2703" type="textblock" ulx="2004" uly="2616">
        <line lrx="2804" lry="2703" ulx="2004" uly="2616">lernet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="2912" type="textblock" ulx="2006" uly="2808">
        <line lrx="3199" lry="2912" ulx="2006" uly="2808">ler, und Bild⸗Schnitzer, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3107" type="textblock" ulx="1989" uly="2907">
        <line lrx="3198" lry="3025" ulx="2010" uly="2907">che auf einem kleinen Raum</line>
        <line lrx="3269" lry="3107" ulx="1989" uly="3005">gantze Staͤdt / Provinzen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3201" type="textblock" ulx="2009" uly="3098">
        <line lrx="3162" lry="3201" ulx="2009" uly="3098">Perſohnen in ſchoͤner Lebens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3299" type="textblock" ulx="1977" uly="3195">
        <line lrx="3211" lry="3299" ulx="1977" uly="3195">Groͤſſe entwerffen, und vorſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="3400" type="textblock" ulx="2001" uly="3290">
        <line lrx="3174" lry="3400" ulx="2001" uly="3290">len koͤnnen; dergleichen Kunſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3493" type="textblock" ulx="2003" uly="3389">
        <line lrx="3214" lry="3493" ulx="2003" uly="3389">Stuck der Ring des Koͤnigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="3590" type="textblock" ulx="2003" uly="3488">
        <line lrx="3161" lry="3590" ulx="2003" uly="3488">Pyrrhi, in welchem die 9. Mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3688" type="textblock" ulx="1999" uly="3586">
        <line lrx="3234" lry="3688" ulx="1999" uly="3586">ſæ, und mitten unter ihnen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="3785" type="textblock" ulx="1999" uly="3684">
        <line lrx="3170" lry="3785" ulx="1999" uly="3684">Apollo, eingegraben zu ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3979" type="textblock" ulx="1956" uly="3784">
        <line lrx="3164" lry="3903" ulx="1997" uly="3784">waren, doch ſo kunſtreich diſe</line>
        <line lrx="3259" lry="3979" ulx="1956" uly="3873">Meiſter ſeynd, vermoͤgen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="4072" type="textblock" ulx="1988" uly="3972">
        <line lrx="3158" lry="4072" ulx="1988" uly="3972">doch niemahl noch Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="4291" type="textblock" ulx="1941" uly="4038">
        <line lrx="3321" lry="4188" ulx="1941" uly="4038">noch Staͤdt ꝛc. nach ihrer voͤli⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="4291" ulx="2142" uly="4192">O gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2817" type="textblock" ulx="2121" uly="2679">
        <line lrx="3266" lry="2817" ulx="2121" uly="2679">Mann bewunderet die Mah⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="469" type="textblock" ulx="77" uly="433">
        <line lrx="84" lry="469" ulx="77" uly="433">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="748" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="80" lry="655" ulx="0" uly="564">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="735" type="textblock" ulx="71" uly="699">
        <line lrx="84" lry="735" ulx="71" uly="699">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="762" type="textblock" ulx="46" uly="716">
        <line lrx="58" lry="747" ulx="46" uly="716">=S</line>
        <line lrx="75" lry="762" ulx="60" uly="717">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="779" type="textblock" ulx="19" uly="756">
        <line lrx="48" lry="779" ulx="19" uly="756">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="841" type="textblock" ulx="27" uly="775">
        <line lrx="49" lry="841" ulx="27" uly="775">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="27" lry="829" ulx="0" uly="756">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="849" type="textblock" ulx="59" uly="784">
        <line lrx="83" lry="849" ulx="59" uly="784">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="19" lry="1034" ulx="0" uly="874">— —</line>
        <line lrx="58" lry="1043" ulx="32" uly="875"> =</line>
        <line lrx="82" lry="1047" ulx="53" uly="867">= ==⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1136" type="textblock" ulx="39" uly="1060">
        <line lrx="67" lry="1136" ulx="51" uly="1087">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1235" type="textblock" ulx="42" uly="1102">
        <line lrx="52" lry="1230" ulx="42" uly="1156">=</line>
        <line lrx="67" lry="1232" ulx="52" uly="1118"> 8</line>
        <line lrx="77" lry="1235" ulx="66" uly="1102">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1227" type="textblock" ulx="23" uly="1157">
        <line lrx="41" lry="1227" ulx="23" uly="1157">==&amp;ðẽß</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1441" type="textblock" ulx="38" uly="1279">
        <line lrx="78" lry="1441" ulx="38" uly="1279">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="43" lry="1837" ulx="0" uly="1557">= — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2013" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="72" lry="1908" ulx="49" uly="1818">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1545" type="textblock" ulx="39" uly="1462">
        <line lrx="73" lry="1545" ulx="39" uly="1462">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="356" type="textblock" ulx="837" uly="145">
        <line lrx="3083" lry="356" ulx="837" uly="145">Uber das dritte Gebott GOttes. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="718" type="textblock" ulx="620" uly="393">
        <line lrx="1788" lry="540" ulx="621" uly="393">gen Groͤſſe „ und Weite wie ſie</line>
        <line lrx="1792" lry="641" ulx="620" uly="521">an ſich ſelbſten ſeynd, vorzuſtel⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="718" ulx="622" uly="617">len; an ſtatt die Perſonen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1001" type="textblock" ulx="594" uly="714">
        <line lrx="1788" lry="841" ulx="594" uly="714">welche hr kennet, alle Zimmer,</line>
        <line lrx="1832" lry="1001" ulx="627" uly="809">Deuſe Kirchen, Staͤdt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1115" type="textblock" ulx="629" uly="904">
        <line lrx="1792" lry="1026" ulx="726" uly="904">oͤrffer, die ihr oͤffters geſehen</line>
        <line lrx="1789" lry="1115" ulx="629" uly="1005">habet, nach aller ihrer Geſtalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1301" type="textblock" ulx="555" uly="1095">
        <line lrx="1826" lry="1214" ulx="557" uly="1095">Weite, Laͤnge, Breite, Hoͤhe,</line>
        <line lrx="1787" lry="1301" ulx="555" uly="1194">und andern ihren Ausmeſſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1396" type="textblock" ulx="634" uly="1289">
        <line lrx="1798" lry="1396" ulx="634" uly="1289">gen, in eurer Gedaͤchtnus ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1492" type="textblock" ulx="615" uly="1386">
        <line lrx="1843" lry="1492" ulx="615" uly="1386">gemahlet ſeynd: dann ihr erin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1594" type="textblock" ulx="635" uly="1485">
        <line lrx="1787" lry="1594" ulx="635" uly="1485">neret euch ſehr wohl, daß un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1685" type="textblock" ulx="560" uly="1584">
        <line lrx="1775" lry="1685" ulx="560" uly="1584">ſer lieben Frauen Kirch zu Paris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1875" type="textblock" ulx="629" uly="1673">
        <line lrx="1782" lry="1791" ulx="629" uly="1673">vil weiter, als euer Pfarr⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1875" ulx="636" uly="1771">Kirch; euer Stadt vil kleiner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1964" type="textblock" ulx="563" uly="1869">
        <line lrx="1793" lry="1964" ulx="563" uly="1869">als Marſilien; euer Oheim vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="2069" type="textblock" ulx="631" uly="1964">
        <line lrx="1643" lry="2069" ulx="631" uly="1964">groͤſſer / als euer Enckel ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2359" type="textblock" ulx="519" uly="2058">
        <line lrx="1799" lry="2173" ulx="720" uly="2058">Und was uͤber alle Verwun⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2265" ulx="519" uly="2158">derung, werden alle diſe Geſtal⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2359" ulx="625" uly="2254">ten ſo viler Perſonen, ſo viler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2641" type="textblock" ulx="609" uly="2351">
        <line lrx="1781" lry="2471" ulx="625" uly="2351">ley Hausrath, ſo viler Wor⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2541" ulx="609" uly="2446">ten, ſo viler Staͤdte, und</line>
        <line lrx="1776" lry="2641" ulx="626" uly="2532">Dorffſchafften; diſe Geſtalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2736" type="textblock" ulx="561" uly="2641">
        <line lrx="1791" lry="2736" ulx="561" uly="2641">welche jegliches Ding nach al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3505" type="textblock" ulx="607" uly="2735">
        <line lrx="1780" lry="2833" ulx="620" uly="2735">len ſeinen Ausmeſſungen vor⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2934" ulx="617" uly="2831">ſtellen; diſe Geſtalten, welche</line>
        <line lrx="1777" lry="3032" ulx="614" uly="2926">leiblich ſeynd, als ſolche die in</line>
        <line lrx="1777" lry="3126" ulx="617" uly="3018">der ſinnlichen Gedaͤchtnus be⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="3214" ulx="622" uly="3120">ſtehen, alle mit einander in ei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="3313" ulx="613" uly="3217">nem ſehr kleinen Theil des</line>
        <line lrx="1774" lry="3420" ulx="607" uly="3312">Haupts beyſammen enthal⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="3505" ulx="611" uly="3408">ten: angeſehen die Gedaͤchtnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3608" type="textblock" ulx="618" uly="3504">
        <line lrx="1813" lry="3608" ulx="618" uly="3504">ihren Wohnſitz in dem Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3704" type="textblock" ulx="604" uly="3600">
        <line lrx="1763" lry="3704" ulx="604" uly="3600">hat, welches aus deme erſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3807" type="textblock" ulx="533" uly="3699">
        <line lrx="1762" lry="3807" ulx="533" uly="3699">net, daß, ob ſchon jemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3899" type="textblock" ulx="606" uly="3788">
        <line lrx="1764" lry="3899" ulx="606" uly="3788">Haͤnd, und Fuͤß abgehauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3989" type="textblock" ulx="523" uly="3891">
        <line lrx="1761" lry="3989" ulx="523" uly="3891">wmerden, die Gedaͤchtnuß dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="4184" type="textblock" ulx="603" uly="3986">
        <line lrx="1761" lry="4089" ulx="606" uly="3986">durch keinen Schaden leydet,</line>
        <line lrx="1767" lry="4184" ulx="603" uly="4084">da entgegen wann wir an ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="613" type="textblock" ulx="1875" uly="382">
        <line lrx="3066" lry="523" ulx="1875" uly="382">nem gewiſſen Ort des Haupts</line>
        <line lrx="3068" lry="613" ulx="1881" uly="525">verwundet werden, die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="714" type="textblock" ulx="1837" uly="609">
        <line lrx="3064" lry="714" ulx="1837" uly="609">daͤchtnus ſich verliehrt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="813" type="textblock" ulx="1853" uly="707">
        <line lrx="3067" lry="813" ulx="1853" uly="707">wenigiſt mercklich geſchwaͤchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1007" type="textblock" ulx="1886" uly="809">
        <line lrx="2641" lry="905" ulx="1886" uly="809">wird, und abnimmt.</line>
        <line lrx="3063" lry="1007" ulx="1998" uly="900">Die Mahler, und Bild⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1197" type="textblock" ulx="1853" uly="998">
        <line lrx="3109" lry="1105" ulx="1853" uly="998">hauer, von welchen wir Mel⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="1197" ulx="1856" uly="1096">dung gethan, koͤnnen wohl die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="1680" type="textblock" ulx="1873" uly="1192">
        <line lrx="3058" lry="1309" ulx="1877" uly="1192">Farben, und Geſtalten deren</line>
        <line lrx="3072" lry="1393" ulx="1878" uly="1286">Geſchoͤpffen entwerffen, nicht</line>
        <line lrx="3111" lry="1491" ulx="1873" uly="1384">aber andere ihre Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="1588" ulx="1873" uly="1481">ten, ſo dieſelbe an ſich haben.</line>
        <line lrx="3080" lry="1680" ulx="1873" uly="1577">Gehet hin zu einem Mahler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2068" type="textblock" ulx="1789" uly="1674">
        <line lrx="3227" lry="1793" ulx="1858" uly="1674">und ſagt: er ſolle euch meine—</line>
        <line lrx="3106" lry="1875" ulx="1865" uly="1768">Stimm, die Suͤſſe deß Hoͤnigs,</line>
        <line lrx="3088" lry="1968" ulx="1870" uly="1869">die Hitz des Feuers, den liebli⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="2068" ulx="1789" uly="1963">chen Geruch deß Balſams auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="2352" type="textblock" ulx="1872" uly="2060">
        <line lrx="3049" lry="2158" ulx="1873" uly="2060">ſein Tafel abmahlen; da ent⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="2258" ulx="1872" uly="2158">gegen der Verſtand ein ſo kunſt⸗</line>
        <line lrx="3184" lry="2352" ulx="1872" uly="2255">reicher Mahler iſt, daß er in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2450" type="textblock" ulx="1838" uly="2348">
        <line lrx="3048" lry="2450" ulx="1838" uly="2348">Gedaͤchtnus einzutrucken weißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2547" type="textblock" ulx="1875" uly="2449">
        <line lrx="3051" lry="2547" ulx="1875" uly="2449">nicht nur die Farben, und jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2642" type="textblock" ulx="1860" uly="2540">
        <line lrx="3141" lry="2642" ulx="1860" uly="2540">Gegen⸗Schaͤtz, ſo in der Philo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="2751" type="textblock" ulx="1875" uly="2641">
        <line lrx="3054" lry="2751" ulx="1875" uly="2641">ſophy Objecta ſenſibilia, com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="2934" type="textblock" ulx="1868" uly="2741">
        <line lrx="3169" lry="2854" ulx="1868" uly="2741">munia, empfindliche gemei⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="2934" ulx="1875" uly="2836">ne Gegen⸗Saͤtze benambſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3517" type="textblock" ulx="1861" uly="2933">
        <line lrx="3094" lry="3046" ulx="1874" uly="2933">werden / ſondern auch die</line>
        <line lrx="3066" lry="3137" ulx="1872" uly="3027">Stimm, den Geruch, den Ge⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="3233" ulx="1871" uly="3124">ſchmack, die Leibs⸗ Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="3340" ulx="1867" uly="3224">heit, die Beſtellung deß Orts,</line>
        <line lrx="3046" lry="3419" ulx="1862" uly="3320">die Waͤhrung der Zeit, und vil</line>
        <line lrx="3040" lry="3517" ulx="1861" uly="3418">andere Eigenſchafften, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="3712" type="textblock" ulx="1849" uly="3505">
        <line lrx="3039" lry="3616" ulx="1849" uly="3505">Umbſtaäaͤnd von tauſenderley</line>
        <line lrx="3116" lry="3712" ulx="1861" uly="3611">Creaturen: dann wann ihr bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3806" type="textblock" ulx="1862" uly="3708">
        <line lrx="3044" lry="3806" ulx="1862" uly="3708">Nacht in der Finſter euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3905" type="textblock" ulx="1860" uly="3803">
        <line lrx="3035" lry="3905" ulx="1860" uly="3803">Vatter an ſeiner Stimm, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="4306" type="textblock" ulx="1862" uly="3892">
        <line lrx="3171" lry="4000" ulx="1862" uly="3892">Naͤgelein, ein Roſe an ihrem</line>
        <line lrx="3033" lry="4102" ulx="1863" uly="3996">Geruch, den Schwefel an ſei⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="4213" ulx="1884" uly="4093">zem Geſtanck, das Hoͤnig an</line>
        <line lrx="3042" lry="4306" ulx="2036" uly="4191">U 3 ſeiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="802" lry="1254" type="textblock" ulx="394" uly="1187">
        <line lrx="802" lry="1254" ulx="394" uly="1187">2. Commse-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1335" type="textblock" ulx="809" uly="1236">
        <line lrx="1376" lry="1335" ulx="809" uly="1236">derbahrlicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="157" type="textblock" ulx="1215" uly="133">
        <line lrx="1295" lry="157" ulx="1215" uly="133">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="304" type="textblock" ulx="842" uly="179">
        <line lrx="1034" lry="304" ulx="842" uly="179">158</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1247" type="textblock" ulx="810" uly="370">
        <line lrx="2007" lry="478" ulx="817" uly="370">ſeine Suͤſſe, den Wermuth an</line>
        <line lrx="2006" lry="575" ulx="846" uly="472">einer Bitterkeit, das Fuer an</line>
        <line lrx="2008" lry="670" ulx="810" uly="569">ſeiner Hitz, und das Waſſer</line>
        <line lrx="2001" lry="773" ulx="821" uly="660">an ſeiner Feuchtigkeit erkennet,</line>
        <line lrx="2002" lry="860" ulx="815" uly="752">kommt es daher, weil ihr euch</line>
        <line lrx="2004" lry="973" ulx="823" uly="854">erinneret, alle diſe Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1122" ulx="823" uly="946">ten ehedeſſen gefuͤhlet zu ha⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1128" ulx="864" uly="1061">en. ,</line>
        <line lrx="2005" lry="1247" ulx="888" uly="1138">Was hierinnfalls noch wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1534" type="textblock" ulx="818" uly="1323">
        <line lrx="2025" lry="1449" ulx="818" uly="1323">hoͤchſt nutzlich, iſt diſes, daß</line>
        <line lrx="2005" lry="1534" ulx="821" uly="1431">aus allen diſen Dingen, die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1630" type="textblock" ulx="808" uly="1517">
        <line lrx="2011" lry="1630" ulx="808" uly="1517">der Gedaͤchtnus behangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1817" type="textblock" ulx="822" uly="1614">
        <line lrx="2006" lry="1733" ulx="824" uly="1614">fehr vil daſelbſt auf das beſte</line>
        <line lrx="2009" lry="1817" ulx="822" uly="1718">eingerichtet ſeeynd, und in eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2017" type="textblock" ulx="823" uly="1913">
        <line lrx="2016" lry="2017" ulx="823" uly="1913">gen, wie ſie an ihnen ſelbſt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2116" type="textblock" ulx="827" uly="2010">
        <line lrx="2041" lry="2116" ulx="827" uly="2010">in einem Buch der Reuhe nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2409" type="textblock" ulx="828" uly="2106">
        <line lrx="2009" lry="2226" ulx="831" uly="2106">zu finden ſeynd: dann ihr bet⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2320" ulx="829" uly="2203">let das Vatker Unſer, das Ave</line>
        <line lrx="2026" lry="2409" ulx="828" uly="2298">Maria, den Glauben, die ſihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2553" type="textblock" ulx="831" uly="2387">
        <line lrx="2048" lry="2553" ulx="831" uly="2387">Buß⸗ Pfalmen „die Tag⸗ Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2598" type="textblock" ulx="832" uly="2497">
        <line lrx="2018" lry="2598" ulx="832" uly="2497">ten unſer lieben Frauen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2690" type="textblock" ulx="835" uly="2587">
        <line lrx="2060" lry="2690" ulx="835" uly="2587">ein groſſe Menge anderer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2789" type="textblock" ulx="832" uly="2686">
        <line lrx="2030" lry="2789" ulx="832" uly="2686">better, eines nach dem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2897" type="textblock" ulx="818" uly="2781">
        <line lrx="2035" lry="2897" ulx="818" uly="2781">eben ſo, wie ſie in eurem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3474" type="textblock" ulx="827" uly="2976">
        <line lrx="2021" lry="3095" ulx="827" uly="2976">Ir ſagt zwey / drey, oder vier</line>
        <line lrx="2030" lry="3192" ulx="836" uly="3075">Buͤcher aus dem Virgilio, das</line>
        <line lrx="2038" lry="3287" ulx="830" uly="3173">iſt acht, oder neun hundert</line>
        <line lrx="2029" lry="3376" ulx="842" uly="3269">Vers, worinnen die Thaten .-</line>
        <line lrx="2026" lry="3474" ulx="835" uly="3370">nex beſchriben werden, aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3567" type="textblock" ulx="847" uly="3462">
        <line lrx="2025" lry="3567" ulx="847" uly="3462">wendig daher: ihr erzehler der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3670" type="textblock" ulx="843" uly="3563">
        <line lrx="2018" lry="3670" ulx="843" uly="3563">Ordnung nach die Staͤdt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3764" type="textblock" ulx="760" uly="3660">
        <line lrx="2034" lry="3764" ulx="760" uly="3660">villeicht ſo gar auch die Doͤrffer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="3891" type="textblock" ulx="441" uly="3804">
        <line lrx="814" lry="3891" ulx="441" uly="3804">* ſogenan</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="3963" type="textblock" ulx="414" uly="3892">
        <line lrx="833" lry="3963" ulx="414" uly="3892">kte Staͤdt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3863" type="textblock" ulx="850" uly="3757">
        <line lrx="2031" lry="3863" ulx="850" uly="3757">welche man von Lion aus nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3955" type="textblock" ulx="858" uly="3847">
        <line lrx="2031" lry="3955" ulx="858" uly="3847">Paris, unter Weegs durch⸗paſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="4060" type="textblock" ulx="387" uly="3948">
        <line lrx="2041" lry="4060" ulx="387" uly="3948">Franckteich liren muß,* Roan, Mouliens, la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4147" type="textblock" ulx="851" uly="4046">
        <line lrx="2032" lry="4147" ulx="851" uly="4046">Charite, Nevers, und Mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1340" type="textblock" ulx="1498" uly="1247">
        <line lrx="2053" lry="1340" ulx="1498" uly="1247">und zusleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="307" type="textblock" ulx="1702" uly="130">
        <line lrx="2517" lry="307" ulx="1702" uly="130">Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="490" type="textblock" ulx="2078" uly="356">
        <line lrx="3342" lry="490" ulx="2078" uly="356">targis. Ihr ſehet diſe Staͤdt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="680" type="textblock" ulx="2091" uly="475">
        <line lrx="3264" lry="589" ulx="2091" uly="475">oder diſe Vers eben ſo ordent⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="680" ulx="2110" uly="571">lich, und unterſchiden in eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="895" type="textblock" ulx="2066" uly="659">
        <line lrx="3423" lry="774" ulx="2066" uly="659">Gemüuͤth, als ihr ſelbe an dem</line>
        <line lrx="3295" lry="895" ulx="2070" uly="761">Ort ſelbſt, oder in dem Buch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="953" type="textblock" ulx="2107" uly="857">
        <line lrx="2538" lry="953" ulx="2107" uly="857">ſehen habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1061" type="textblock" ulx="2135" uly="926">
        <line lrx="3256" lry="1061" ulx="2135" uly="926">Es gibt noch andere Species,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1737" type="textblock" ulx="2071" uly="1054">
        <line lrx="3262" lry="1170" ulx="2107" uly="1054">oder Geſtalten, welche in der</line>
        <line lrx="3257" lry="1259" ulx="2108" uly="1150">Gedaͤchmus ohne gewiſe Ord⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="1355" ulx="2103" uly="1251">nung, unter einander vermiſcht</line>
        <line lrx="3259" lry="1535" ulx="2071" uly="1342">ſtehen: als da ſeynd Aeſchiden</line>
        <line lrx="2937" lry="1550" ulx="2077" uly="1437">Abbildungen, und N</line>
        <line lrx="3277" lry="1637" ulx="2106" uly="1530">Perſonen, die ihr kennet, und</line>
        <line lrx="3262" lry="1737" ulx="2109" uly="1629">tauſend andere Ding, die ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2044" type="textblock" ulx="2108" uly="1921">
        <line lrx="3269" lry="2044" ulx="2108" uly="1921">Schuhe, Apffel, Birn ꝛe. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="2220" type="textblock" ulx="2060" uly="2021">
        <line lrx="3480" lry="2130" ulx="2101" uly="2021">die Gedaͤchtnus iſt ſo bequem,</line>
        <line lrx="3302" lry="2220" ulx="2060" uly="2114">ſo leitſamb, und dem Willen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2535" type="textblock" ulx="2110" uly="2212">
        <line lrx="3286" lry="2330" ulx="2113" uly="2212">gehorſamb / das ſie auf den min⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="2432" ulx="2115" uly="2309">diſten deſſen Befelch unter di⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="2535" ulx="2110" uly="2405">ſer unendlichen Anzahl verſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="2608" type="textblock" ulx="2114" uly="2496">
        <line lrx="3358" lry="2608" ulx="2114" uly="2496">dener Geſtalten, und Woͤrter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2802" type="textblock" ulx="2108" uly="2606">
        <line lrx="3263" lry="2726" ulx="2114" uly="2606">mit welchen ſie ſchwanger ge⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2802" ulx="2108" uly="2701">het, diejenige auserwaͤhlet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="2995" type="textblock" ulx="2117" uly="2795">
        <line lrx="3470" lry="2915" ulx="2117" uly="2795">an das Tag⸗Liecht bringek, die</line>
        <line lrx="3412" lry="2995" ulx="2119" uly="2894">ihr begehret; ſie gibt, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3092" type="textblock" ulx="2121" uly="2990">
        <line lrx="3271" lry="3092" ulx="2121" uly="2990">ſchafft euch dieſelbe ſo gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3191" type="textblock" ulx="2074" uly="3089">
        <line lrx="3272" lry="3191" ulx="2074" uly="3089">zur Hand; da inzwiſchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3481" type="textblock" ulx="2121" uly="3178">
        <line lrx="3277" lry="3306" ulx="2128" uly="3178">uͤbrige alle rubig in tieffem</line>
        <line lrx="3277" lry="3402" ulx="2129" uly="3277">Stull ſchweigen, und gleich ſamb</line>
        <line lrx="3224" lry="3481" ulx="2121" uly="3366">in der Einſamkeit verbleiben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3676" type="textblock" ulx="2078" uly="3472">
        <line lrx="3388" lry="3589" ulx="2140" uly="3472">dann verlangt ihr, daß fie euch</line>
        <line lrx="3334" lry="3676" ulx="2078" uly="3574">vorſtellig mache die Perſohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4061" type="textblock" ulx="2105" uly="3668">
        <line lrx="3285" lry="3779" ulx="2133" uly="3668">und den Nahmen eures Vet⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="3868" ulx="2132" uly="3769">tern, der zu Paris, eures gu⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="3969" ulx="2105" uly="3864">ten Freunds, der zu Lion ſich</line>
        <line lrx="3290" lry="4061" ulx="2134" uly="3958">aufhalter; die erſte Vers aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="4174" type="textblock" ulx="2083" uly="4058">
        <line lrx="3295" lry="4174" ulx="2083" uly="4058">denen Buͤchern Virgilii von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="4434" type="textblock" ulx="2354" uly="4416">
        <line lrx="2434" lry="4434" ulx="2354" uly="4416">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1541" type="textblock" ulx="2944" uly="1445">
        <line lrx="3381" lry="1541" ulx="2944" uly="1445">amen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="1921" type="textblock" ulx="816" uly="1727">
        <line lrx="3340" lry="1836" ulx="2107" uly="1727">einiſt geſehen habt. Zum</line>
        <line lrx="2178" lry="1921" ulx="816" uly="1813">der Ordnung auf einander fol. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4336" type="textblock" ulx="3092" uly="4306">
        <line lrx="3250" lry="4313" ulx="3247" uly="4306">1</line>
        <line lrx="3250" lry="4336" ulx="3092" uly="4314">„ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="486" type="textblock" ulx="3875" uly="403">
        <line lrx="3908" lry="486" ulx="3875" uly="403">—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="553" type="textblock" ulx="3900" uly="512">
        <line lrx="3908" lry="553" ulx="3900" uly="512">,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3109" type="textblock" ulx="3715" uly="2738">
        <line lrx="3723" lry="2991" ulx="3715" uly="2868">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3109" ulx="3879" uly="2738">— r =-  —ʒ—C1d-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3314" type="textblock" ulx="3891" uly="3143">
        <line lrx="3908" lry="3314" ulx="3891" uly="3143">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4091" type="textblock" ulx="3833" uly="3902">
        <line lrx="3908" lry="4006" ulx="3833" uly="3902">e</line>
        <line lrx="3903" lry="4091" ulx="3842" uly="4022">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4197" type="textblock" ulx="3843" uly="4102">
        <line lrx="3908" lry="4197" ulx="3843" uly="4102">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1831" lry="370" type="textblock" ulx="1059" uly="160">
        <line lrx="1831" lry="370" ulx="1059" uly="160">Uber das dritte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1286" type="textblock" ulx="587" uly="415">
        <line lrx="1826" lry="522" ulx="655" uly="415">nen Thaten KEnex. Arma vi⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="615" ulx="638" uly="511">rümque cano. Conticuère</line>
        <line lrx="1832" lry="709" ulx="678" uly="611">omnes. At Regina gravi. Die</line>
        <line lrx="1834" lry="805" ulx="669" uly="708">erſte Wort aus denen Pfalmen/</line>
        <line lrx="1831" lry="900" ulx="587" uly="802">und nicht die uͤbrige: Beatus</line>
        <line lrx="1829" lry="1001" ulx="680" uly="900">Vir. Quare fremuerunt gen-</line>
        <line lrx="1831" lry="1094" ulx="681" uly="994">tes. Domine quid muſtiplicati.</line>
        <line lrx="1828" lry="1191" ulx="680" uly="1093">Cum invocarem, wird ſie es</line>
        <line lrx="1622" lry="1286" ulx="683" uly="1188">augenblicklich vollbrin""”'mlgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1675" type="textblock" ulx="605" uly="1477">
        <line lrx="1822" lry="1584" ulx="605" uly="1477">wendig / daß ohne dieſelbe noch</line>
        <line lrx="1823" lry="1675" ulx="677" uly="1574">Kunſt, noch Wiſſenſchafft / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1768" type="textblock" ulx="576" uly="1671">
        <line lrx="1858" lry="1768" ulx="576" uly="1671">Gerrechtigkeit / noch Schrifft /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1863" type="textblock" ulx="676" uly="1761">
        <line lrx="1826" lry="1863" ulx="676" uly="1761">noch Handelſchafft unter denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2073" type="textblock" ulx="550" uly="1862">
        <line lrx="1865" lry="1963" ulx="626" uly="1862">Menſchen beſtehen / und im</line>
        <line lrx="1878" lry="2073" ulx="550" uly="1954">Schwang gehen wurde. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2245" type="textblock" ulx="596" uly="2149">
        <line lrx="1815" lry="2245" ulx="596" uly="2149">Handthierung erlernen, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2344" type="textblock" ulx="646" uly="2240">
        <line lrx="1866" lry="2344" ulx="646" uly="2240">Schuler eine Wiſſenſchafft er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2439" type="textblock" ulx="641" uly="2343">
        <line lrx="1810" lry="2439" ulx="641" uly="2343">langen / wann ſelbe ſo gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2538" type="textblock" ulx="691" uly="2437">
        <line lrx="1810" lry="2538" ulx="691" uly="2437">widerumb vergeſſeten, was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3021" type="textblock" ulx="599" uly="2532">
        <line lrx="1811" lry="2645" ulx="683" uly="2532">von ihren Meiſteren gelehret</line>
        <line lrx="1809" lry="2727" ulx="681" uly="2629">werden, wie kunte man die</line>
        <line lrx="1809" lry="2829" ulx="599" uly="2721">Gerechtigkeit verwalten ohne</line>
        <line lrx="1808" lry="2925" ulx="669" uly="2817">der Zeugen Auſſag? wie wur⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="3021" ulx="669" uly="2916">den aber die Zeugen auſſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3409" type="textblock" ulx="589" uly="3005">
        <line lrx="1847" lry="3115" ulx="589" uly="3005">koͤnnen, was ſie geſehen / oder</line>
        <line lrx="1848" lry="3217" ulx="660" uly="3101">gehoͤrt haben, wann ſie deſſen</line>
        <line lrx="1844" lry="3304" ulx="668" uly="3199">ſich nicht erinnerten? wie wur⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="3409" ulx="664" uly="3296">det ihr eine Schrifft zu Papir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3975" type="textblock" ulx="469" uly="3391">
        <line lrx="1801" lry="3499" ulx="629" uly="3391">bringen, wann ihr der Buch⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="3590" ulx="469" uly="3488">ſtaben Geſtalten in eurer Seel</line>
        <line lrx="1794" lry="3699" ulx="522" uly="3586">nicht abgebildet haͤttet? wie</line>
        <line lrx="1791" lry="3796" ulx="623" uly="3680">die Wort ausſprechen, wann ſie</line>
        <line lrx="1788" lry="3891" ulx="583" uly="3779">nicht anvor in eurem Gemuͤth</line>
        <line lrx="1780" lry="3975" ulx="609" uly="3873">beſtunden? wie euren Vatter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="4079" type="textblock" ulx="640" uly="3962">
        <line lrx="1815" lry="4079" ulx="640" uly="3962">euer Mutter / euer Weib, eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="4210" type="textblock" ulx="636" uly="4066">
        <line lrx="1777" lry="4210" ulx="636" uly="4066">Kinder / eure gute Freund er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="4222" type="textblock" ulx="1849" uly="4080">
        <line lrx="2809" lry="4222" ulx="1849" uly="4080">allzeit an GOtt gedeneken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="1194" type="textblock" ulx="1912" uly="514">
        <line lrx="3187" lry="634" ulx="1933" uly="514">ihnen in eurer Gedaͤchtnus nicht</line>
        <line lrx="2981" lry="712" ulx="1926" uly="613">eingedruckt waͤre. S</line>
        <line lrx="3099" lry="809" ulx="2053" uly="706">Küuüͤrtzlich; ſollten wir des</line>
        <line lrx="3107" lry="902" ulx="1931" uly="802">Verſtands beraubt ſeyn, wur⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="1004" ulx="1927" uly="899">den wir denen unvernuͤnfftigen</line>
        <line lrx="3158" lry="1096" ulx="1912" uly="996">Thieren gleichen / ſollten wir</line>
        <line lrx="3093" lry="1194" ulx="1922" uly="1088">aber ſonder Gedaͤchtnus ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="1479" type="textblock" ulx="303" uly="1187">
        <line lrx="3141" lry="1287" ulx="1863" uly="1187">wurden wir von ihnen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1396" ulx="613" uly="1284">Und iſt diſe Kraſſt der See⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="1479" ulx="303" uly="1380">3. Neceſa- ſe unſerm Leben ſo noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="2154" type="textblock" ulx="1910" uly="1284">
        <line lrx="3094" lry="1386" ulx="1923" uly="1284">troffen, und weit geringer / als</line>
        <line lrx="3092" lry="1480" ulx="1921" uly="1380">ſie, ſeyn. Ein Hund erkennet</line>
        <line lrx="3092" lry="1585" ulx="1924" uly="1478">ſeinen Herrn, das Haus / die</line>
        <line lrx="3094" lry="1680" ulx="1917" uly="1574">Hausgenoſſen, ja ſo gar das</line>
        <line lrx="3086" lry="1775" ulx="1924" uly="1670">Geſpur von ſeinem Herrn; ihr</line>
        <line lrx="3084" lry="1875" ulx="1923" uly="1767">aber, wann ihr kein Gedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="1971" ulx="1916" uly="1858">nus haͤttet, wurdet noch euren</line>
        <line lrx="3170" lry="2067" ulx="1914" uly="1961">Herrn, noch euren Knecht / noch</line>
        <line lrx="3082" lry="2154" ulx="1910" uly="2059">euren Mann / Weib / Kinder/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2644" type="textblock" ulx="1883" uly="2157">
        <line lrx="2810" lry="2252" ulx="1883" uly="2157">noch euer Haus erkennen.</line>
        <line lrx="3243" lry="2373" ulx="2007" uly="2250">Was Anbettung, was Ehr, g.</line>
        <line lrx="3440" lry="2460" ulx="1903" uly="2349">was Lieb, was anmuthige Zu⸗ cai Divine</line>
        <line lrx="3442" lry="2558" ulx="1910" uly="2449">neygung, was Erkanntlich keit! mancibane</line>
        <line lrx="3294" lry="2644" ulx="1903" uly="2528">was Danckſagung ſeynd wir 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="3722" type="textblock" ulx="1878" uly="2636">
        <line lrx="3068" lry="2746" ulx="1908" uly="2636">alſo der Goͤttlichen Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="3070" lry="2834" ulx="1902" uly="2736">nicht ſchuldig / die uns mit ei⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="2939" ulx="1904" uly="2833">ner ſo wunderbarlich, ſo nutz⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="3038" ulx="1904" uly="2930">lich / und ſo nothwendigen See⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="3149" ulx="1903" uly="3027">len⸗Krafft beehret hat? ſollten</line>
        <line lrx="3177" lry="3236" ulx="1878" uly="3127">wir nicht groͤſte Sorg tragen,</line>
        <line lrx="3069" lry="3325" ulx="1903" uly="3220">dieſelbe gantz / und gar zu ihrem</line>
        <line lrx="3060" lry="3425" ulx="1897" uly="3314">Dienſt anzuwenden? haben</line>
        <line lrx="3074" lry="3522" ulx="1896" uly="3415">wir nicht Urſach uͤber Urſach,</line>
        <line lrx="3070" lry="3623" ulx="1892" uly="3510">unſer Gedaͤchtnus oͤffters auf⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="3722" ulx="1889" uly="3606">zuwecken / und ſelbe zu ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="3833" type="textblock" ulx="1887" uly="3705">
        <line lrx="3411" lry="3833" ulx="1887" uly="3705">nen: Noli obliviſci omnes re. pſal 102.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="4289" type="textblock" ulx="1874" uly="3797">
        <line lrx="3058" lry="3906" ulx="1885" uly="3797">tributiones ejus: Stelle ſeine</line>
        <line lrx="3034" lry="4000" ulx="1875" uly="3892">Wohlthaten niemahl in</line>
        <line lrx="3132" lry="4090" ulx="1874" uly="3989">Vergeſſenheit; Wann wir</line>
        <line lrx="3072" lry="4192" ulx="2842" uly="4089">muͤß⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="4289" ulx="2885" uly="4212">ten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="386" type="textblock" ulx="1984" uly="140">
        <line lrx="3666" lry="386" ulx="1984" uly="140">Bebott GOttes. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="516" type="textblock" ulx="1884" uly="389">
        <line lrx="3240" lry="516" ulx="1884" uly="389">kennen / wann die Bildnus vor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1288" lry="127" type="textblock" ulx="1095" uly="92">
        <line lrx="1288" lry="127" ulx="1095" uly="92">„ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1278" type="textblock" ulx="727" uly="396">
        <line lrx="1977" lry="519" ulx="788" uly="396">ten, ſo offt er uns etwas guts</line>
        <line lrx="1970" lry="597" ulx="789" uly="497">erweiſet, muͤßten wir ſeiner ein⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="692" ulx="792" uly="592">gedenck ſeyn, ſo offt wir den</line>
        <line lrx="1970" lry="793" ulx="789" uly="688">Athem holen, ſpricht der Heil.</line>
        <line lrx="1975" lry="885" ulx="767" uly="784">Gregorius von Naziantz; wei⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="981" ulx="796" uly="878">len die Athem⸗Schaͤpffung ei⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1074" ulx="797" uly="977">ne ſeiner Gutthaten iſt, die wir</line>
        <line lrx="1975" lry="1187" ulx="733" uly="1067">von ſeiner Guͤte empfahen. In⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1278" ulx="727" uly="1169">dem aber die Gebrechlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="1799" type="textblock" ulx="438" uly="1711">
        <line lrx="765" lry="1799" ulx="438" uly="1711">Dies ſepti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1884" type="textblock" ulx="437" uly="1814">
        <line lrx="804" lry="1884" ulx="437" uly="1814">wmwa, nempe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1920" type="textblock" ulx="895" uly="1622">
        <line lrx="1995" lry="1735" ulx="1054" uly="1622">er Tag iſt der Ruhe⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1820" ulx="895" uly="1720">☛ Lag: Diem Sabbathi,</line>
        <line lrx="1993" lry="1920" ulx="919" uly="1819"> der GSabbath⸗Cag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2038" type="textblock" ulx="406" uly="1883">
        <line lrx="2010" lry="2038" ulx="406" uly="1883">enA, Bey denen Juden ware es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2109" type="textblock" ulx="435" uly="2008">
        <line lrx="1991" lry="2109" ulx="435" uly="2008">delet in re Sabbath / oder Sambſtag;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2207" type="textblock" ulx="435" uly="2108">
        <line lrx="2033" lry="2207" ulx="435" uly="2108">memoran- bey denen Chriſten iſt es aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2980" type="textblock" ulx="437" uly="2192">
        <line lrx="1992" lry="2369" ulx="437" uly="2192">S Be- Einſetzung Chriſti / und Lehr</line>
        <line lrx="1987" lry="2357" ulx="568" uly="2304">eſtciis. Sfeng α</line>
        <line lrx="1991" lry="2469" ulx="441" uly="2303">Ckectis bet Apoſiel der Sonntag;</line>
        <line lrx="1988" lry="2601" ulx="487" uly="2469">in ſte Werck,/ ſo der Hochheiligi⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="2700" ulx="815" uly="2588">ſten Dreyfaltigkeit beygemeſ⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2797" ulx="811" uly="2685">ſen werden / ſeynd vollbracht</line>
        <line lrx="1991" lry="2893" ulx="808" uly="2788">worden : Die Erſchaffung</line>
        <line lrx="1992" lry="2980" ulx="711" uly="2882">GEOtt dem VBatter; die Erloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3082" type="textblock" ulx="804" uly="2976">
        <line lrx="2028" lry="3082" ulx="804" uly="2976">ſung GOtt dem Sohn; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3177" type="textblock" ulx="746" uly="3077">
        <line lrx="1989" lry="3177" ulx="746" uly="3077">die Heiligmachung GOtt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3468" type="textblock" ulx="806" uly="3171">
        <line lrx="2019" lry="3282" ulx="810" uly="3171">Hei igen Geiſt zugeeignet. An</line>
        <line lrx="1991" lry="3383" ulx="809" uly="3268">einem Sonntag hat GOtt an⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="3468" ulx="806" uly="3365">gefangen die Welt zu erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3862" type="textblock" ulx="700" uly="3460">
        <line lrx="1985" lry="3646" ulx="700" uly="3460">ſen; an einem Sontas iſt</line>
        <line lrx="1867" lry="3668" ulx="810" uly="3562">Uunſer Heyland auf diſe X</line>
        <line lrx="1989" lry="3757" ulx="809" uly="3657">angekommen / und aus einer</line>
        <line lrx="1986" lry="3862" ulx="769" uly="3753">Zungfrau gebohren worden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4144" type="textblock" ulx="810" uly="3851">
        <line lrx="1997" lry="3956" ulx="810" uly="3851">an einem Sonntag iſt der Heil.</line>
        <line lrx="2011" lry="4059" ulx="811" uly="3948">Geſt von dem Himmel uͤber</line>
        <line lrx="1983" lry="4144" ulx="815" uly="4049">die Apoſtel herunter geſtigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="4281" type="textblock" ulx="534" uly="4126">
        <line lrx="1984" lry="4281" ulx="534" uly="4126">die Well au heiligen: und diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2498" type="textblock" ulx="816" uly="2387">
        <line lrx="1997" lry="2498" ulx="816" uly="2387">weil an diſem Tag die ſuͤrnehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3655" type="textblock" ulx="1897" uly="3566">
        <line lrx="2035" lry="3655" ulx="1897" uly="3566">elt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="351" type="textblock" ulx="1606" uly="105">
        <line lrx="2505" lry="351" ulx="1606" uly="105">Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="503" type="textblock" ulx="2068" uly="368">
        <line lrx="3244" lry="503" ulx="2068" uly="368">unſerer Natur, und die vilfaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="601" type="textblock" ulx="2069" uly="450">
        <line lrx="3413" lry="601" ulx="2069" uly="450">tige Geſchaͤfft diſes Lebens ſol:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="691" type="textblock" ulx="2071" uly="591">
        <line lrx="3249" lry="691" ulx="2071" uly="591">ches nicht zulaſſen, hat er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="899" type="textblock" ulx="2069" uly="687">
        <line lrx="3279" lry="806" ulx="2069" uly="687">jeglicher Wochen einen Tag be⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="899" ulx="2073" uly="784">ſtimmt, den wir, an ihne zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="979" type="textblock" ulx="2073" uly="881">
        <line lrx="3243" lry="979" ulx="2073" uly="881">gedencken, und ſeine uns er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1083" type="textblock" ulx="2062" uly="974">
        <line lrx="3241" lry="1083" ulx="2062" uly="974">wiſene Wohlthaten bey uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1271" type="textblock" ulx="2075" uly="1084">
        <line lrx="3239" lry="1188" ulx="2075" uly="1084">zu erwegen, anwenden, und</line>
        <line lrx="3198" lry="1271" ulx="2076" uly="1169">vollbringen ſolllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1748" type="textblock" ulx="2093" uly="1573">
        <line lrx="3247" lry="1748" ulx="2093" uly="1573">drey unvergleichliche Werck ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="2117" type="textblock" ulx="2072" uly="1717">
        <line lrx="3380" lry="1826" ulx="2094" uly="1717">len auch ſeyn der Gegenſatz,</line>
        <line lrx="3300" lry="1938" ulx="2091" uly="1820">die Matery alles unſeres Ge⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="2018" ulx="2072" uly="1915">ſpraͤchs / unſerer Frommkeit /</line>
        <line lrx="3331" lry="2117" ulx="2091" uly="2013">und unſerer Betrachtung an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="2210" type="textblock" ulx="2091" uly="2105">
        <line lrx="2788" lry="2210" ulx="2091" uly="2105">denen Sonntaͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2406" type="textblock" ulx="2044" uly="2188">
        <line lrx="3390" lry="2323" ulx="2142" uly="2188">Erſtens die Erſchaffung.</line>
        <line lrx="3240" lry="2406" ulx="2044" uly="2304">Nichts billicheres / nichts ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2498" type="textblock" ulx="2068" uly="2394">
        <line lrx="3252" lry="2498" ulx="2068" uly="2394">nuͤnfſtigeres / nichts anſtaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2601" type="textblock" ulx="2089" uly="2497">
        <line lrx="3242" lry="2601" ulx="2089" uly="2497">geres iſt, will nicht ſagen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2885" type="textblock" ulx="2089" uly="2596">
        <line lrx="3235" lry="2704" ulx="2091" uly="2596">nem Chriſten, ſondern einem</line>
        <line lrx="3241" lry="2796" ulx="2089" uly="2688">Menſchen, als daß er die Werck</line>
        <line lrx="3234" lry="2885" ulx="2090" uly="2790">GOttes alle der Ordnung nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2985" type="textblock" ulx="2090" uly="2882">
        <line lrx="3298" lry="2985" ulx="2090" uly="2882">inſonderheit / von Stuck zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3274" type="textblock" ulx="2088" uly="2982">
        <line lrx="3238" lry="3091" ulx="2090" uly="2982">Stuck / und eines nach dem an⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3195" ulx="2088" uly="3077">dern zu Gemuͤth ziehe / dieſelbe</line>
        <line lrx="3234" lry="3274" ulx="2089" uly="3175">bey ſich betrachte / deren Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="3500" type="textblock" ulx="2051" uly="3270">
        <line lrx="3375" lry="3371" ulx="2086" uly="3270">trefflichkeit bewundere / ihm</line>
        <line lrx="3302" lry="3500" ulx="2051" uly="3370">darumb Danck fage / ihn preh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3563" type="textblock" ulx="2087" uly="3467">
        <line lrx="3013" lry="3563" ulx="2087" uly="3467">ſe, und lobe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3781" type="textblock" ulx="2055" uly="3519">
        <line lrx="3328" lry="3670" ulx="2180" uly="3519">Wann ihr ein Buch verſerti⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="3781" ulx="2055" uly="3648">get / und heraus gegeben haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3856" type="textblock" ulx="2079" uly="3757">
        <line lrx="3253" lry="3856" ulx="2079" uly="3757">tet / mit denen ſchoͤnſten Khe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3953" type="textblock" ulx="2083" uly="3847">
        <line lrx="3262" lry="3953" ulx="2083" uly="3847">toriſchen Figuren, und vortreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4048" type="textblock" ulx="2082" uly="3946">
        <line lrx="3247" lry="4048" ulx="2082" uly="3946">lichiſten Gedancken angefuͤllet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="4152" type="textblock" ulx="2081" uly="4045">
        <line lrx="3335" lry="4152" ulx="2081" uly="4045">wurdet ihr daruͤber euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="4326" type="textblock" ulx="2078" uly="4146">
        <line lrx="3245" lry="4248" ulx="2078" uly="4146">erzoͤrnen / da nicht ein einiger</line>
        <line lrx="3245" lry="4326" ulx="3104" uly="4246">aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4237" type="textblock" ulx="3878" uly="3303">
        <line lrx="3908" lry="4237" ulx="3878" uly="3303">— S Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3856" type="textblock" ulx="3892" uly="3486">
        <line lrx="3908" lry="3856" ulx="3892" uly="3486">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="2315">
        <line lrx="100" lry="2412" ulx="0" uly="2315">etn</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2618" type="textblock" ulx="9" uly="2536">
        <line lrx="209" lry="2618" ulx="9" uly="2536">Nea .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="426" type="textblock" ulx="976" uly="171">
        <line lrx="3228" lry="426" ulx="976" uly="171">ubber das dritte Gebott GOttes. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1138" type="textblock" ulx="576" uly="461">
        <line lrx="1879" lry="564" ulx="610" uly="461">aus euren Freunden daſſelbe</line>
        <line lrx="1851" lry="656" ulx="627" uly="557">zu leſen, noch die darinn ent⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="764" ulx="576" uly="652">haltene Zierlichkeiten zu beob⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="866" ulx="615" uly="751">achten ſich angelegen ſeyn lieſ⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="965" ulx="686" uly="846">ſe? wann ihr ein kuͤnſtliches Ge⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1041" ulx="624" uly="938">maͤhlde / ein guldenes Geſchirr</line>
        <line lrx="1829" lry="1138" ulx="617" uly="1038">von ſchoͤn erhoben⸗ und getri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1337" type="textblock" ulx="684" uly="1132">
        <line lrx="1834" lry="1248" ulx="684" uly="1132">bener Arbeit, einen Pallaſt/</line>
        <line lrx="1838" lry="1337" ulx="684" uly="1236">oder erwelch anderes rar⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1432" type="textblock" ulx="647" uly="1320">
        <line lrx="1835" lry="1432" ulx="647" uly="1320">fuͤrtreffliches Meiſter⸗Stuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1518" type="textblock" ulx="677" uly="1422">
        <line lrx="1833" lry="1518" ulx="677" uly="1422">mit verwunderlicher Kunſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1815" type="textblock" ulx="625" uly="1514">
        <line lrx="1863" lry="1622" ulx="643" uly="1514">Fleiß zu Stand gebracht haͤt⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1725" ulx="625" uly="1616">tet, wurde es euch nicht ein un⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1815" ulx="628" uly="1714">glaubliches Hertzleyd verurſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2100" type="textblock" ulx="670" uly="1807">
        <line lrx="1829" lry="1922" ulx="670" uly="1807">chen / wann daſſelbe niemand</line>
        <line lrx="1828" lry="2021" ulx="677" uly="1907">anſchauen / noch die Kunſt be⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2100" ulx="681" uly="1999">wundern ſollte? diſe Welt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2490" type="textblock" ulx="668" uly="2099">
        <line lrx="1829" lry="2203" ulx="668" uly="2099">ein wunderbarliches Buch, wie</line>
        <line lrx="1846" lry="2303" ulx="703" uly="2197">der Heil Antonius diefelbe zu</line>
        <line lrx="1869" lry="2399" ulx="708" uly="2293">nennen pflegte / welches GOtt</line>
        <line lrx="1860" lry="2490" ulx="697" uly="2391">allen Me ſchen / um darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2782" type="textblock" ulx="665" uly="2481">
        <line lrx="1828" lry="2601" ulx="665" uly="2481">die Schoͤnheit, und Unterſchid</line>
        <line lrx="1825" lry="2689" ulx="687" uly="2580">deren Geſchoͤpffen / die Macht,</line>
        <line lrx="1829" lry="2782" ulx="684" uly="2675">Weißheit / Guͤre / und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3061" type="textblock" ulx="546" uly="2769">
        <line lrx="1825" lry="2895" ulx="546" uly="2769">BVollkommenbeſten des Er⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2991" ulx="622" uly="2866">ſchaffers zu erſehen / fuͤr Augen</line>
        <line lrx="1851" lry="3061" ulx="667" uly="2966">gelegt hat / und wir wuͤrdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3161" type="textblock" ulx="664" uly="3061">
        <line lrx="1826" lry="3161" ulx="664" uly="3061">Uns nicht ſelbes zu leſen. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3551" type="textblock" ulx="581" uly="3155">
        <line lrx="1823" lry="3262" ulx="581" uly="3155">iſt em Werck GOttes / mit ſo</line>
        <line lrx="1826" lry="3360" ulx="628" uly="3249">groſſem Verſtand, Weißheit/</line>
        <line lrx="1821" lry="3456" ulx="586" uly="3348">und Fuiß ausgemacht / daß</line>
        <line lrx="1832" lry="3551" ulx="629" uly="3445">auch die wintz giſte Geſchoͤpff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3646" type="textblock" ulx="661" uly="3541">
        <line lrx="1813" lry="3646" ulx="661" uly="3541">derſelben ein Erſtaunungs vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="3643" type="textblock" ulx="1209" uly="3636">
        <line lrx="1213" lry="3643" ulx="1209" uly="3636">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3742" type="textblock" ulx="594" uly="3639">
        <line lrx="1820" lry="3742" ulx="594" uly="3639">ler Geg natz denen Englen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3835" type="textblock" ulx="655" uly="3726">
        <line lrx="1818" lry="3835" ulx="655" uly="3726">ſeyn moͤgen / und wir wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="4326" type="textblock" ulx="521" uly="3835">
        <line lrx="1818" lry="3936" ulx="656" uly="3835">Uns nicht einmal bemuͤhen / die⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="4033" ulx="555" uly="3923">ſelbe zu berrachten / ihre Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="4134" ulx="557" uly="4022">heien zu bewundern, und den</line>
        <line lrx="1823" lry="4239" ulx="521" uly="4113">Kuünſtler, der ſie g macht / zu</line>
        <line lrx="1601" lry="4326" ulx="663" uly="4210">F. le Jeune II. Cyei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="1138" type="textblock" ulx="1911" uly="461">
        <line lrx="3305" lry="568" ulx="1932" uly="461">preyſen / und zu loben. Daviid</line>
        <line lrx="3354" lry="660" ulx="1944" uly="555">verhielte ſich nicht / wie wir, ihih</line>
        <line lrx="3207" lry="752" ulx="1944" uly="651">lage auf denen Schulteren die</line>
        <line lrx="3118" lry="850" ulx="1929" uly="751">Verwaltung eines gantzen/</line>
        <line lrx="3114" lry="952" ulx="1928" uly="842">und weitſchuͤchtigen Kong⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="1045" ulx="1914" uly="944">reichs / und doch ware er ſehr</line>
        <line lrx="3108" lry="1138" ulx="1911" uly="1030">offt beſchaͤfftiget in Betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="1348" type="textblock" ulx="1877" uly="1127">
        <line lrx="3104" lry="1256" ulx="1923" uly="1127">tung der Wercken GOttes 7 wie</line>
        <line lrx="3100" lry="1348" ulx="1877" uly="1227">er ſich gegen ihme vilfaͤltig in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="2013" type="textblock" ulx="1899" uly="1422">
        <line lrx="3272" lry="1537" ulx="1899" uly="1422">vernemmen laſſet: Memer fui g7§6. &amp;-</line>
        <line lrx="3335" lry="1624" ulx="1913" uly="1522">operum Domini, quiamemor 12.</line>
        <line lrx="3526" lry="1718" ulx="1920" uly="1610">ero ab initio mirabilium tuꝛ-</line>
        <line lrx="3091" lry="1825" ulx="1921" uly="1708">rum. Ich bin ingedenck</line>
        <line lrx="3133" lry="1921" ulx="1913" uly="1808">geweſen der Werck des</line>
        <line lrx="3137" lry="2013" ulx="1919" uly="1907">₰Eerrn: dann ich will an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="2304" type="textblock" ulx="1883" uly="2006">
        <line lrx="3266" lry="2116" ulx="1884" uly="2006">deine Wunder gedencken)</line>
        <line lrx="3344" lry="2217" ulx="1888" uly="2102">die du von Anbeginn ge.</line>
        <line lrx="3370" lry="2304" ulx="1883" uly="2202">than haſt: Er meditaber in &amp; 1*½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2791" type="textblock" ulx="1893" uly="2293">
        <line lrx="3081" lry="2395" ulx="1923" uly="2293">omnibus operibus tuis: &amp; in</line>
        <line lrx="3160" lry="2496" ulx="1921" uly="2388">adinvenrionibus tuis exerce-</line>
        <line lrx="3081" lry="2588" ulx="1893" uly="2489">bor. Ich will mein Betrach⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="2688" ulx="1920" uly="2589">tung haben in allen deinen</line>
        <line lrx="3211" lry="2791" ulx="1917" uly="2683">Wercken / und mich uͤben in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="2914" type="textblock" ulx="1874" uly="2733">
        <line lrx="3464" lry="2914" ulx="1874" uly="2733">deinen Erfindungen. Medi- 2lel,. 142.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3751" type="textblock" ulx="1891" uly="2970">
        <line lrx="3203" lry="3075" ulx="1918" uly="2970">tuis, &amp; in factis manuum tua-</line>
        <line lrx="3345" lry="3175" ulx="1919" uly="3070">rum meditabar. Ich hab“</line>
        <line lrx="3084" lry="3267" ulx="1904" uly="3172">von allen deinen Wercken</line>
        <line lrx="3083" lry="3369" ulx="1912" uly="3265">betracht: ich hab die Ge.</line>
        <line lrx="3220" lry="3465" ulx="1913" uly="3356">ſchaͤfft deiner aͤnd beg</line>
        <line lrx="3104" lry="3560" ulx="1910" uly="3458">mir erwegen. Mercket: in</line>
        <line lrx="3129" lry="3658" ulx="1911" uly="3554">omnihus: in allen. Nicht</line>
        <line lrx="3101" lry="3751" ulx="1891" uly="3648">nur allein insgem in, und uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="3947" type="textblock" ulx="1864" uly="3743">
        <line lrx="3089" lry="3866" ulx="1869" uly="3743">haupt / ſondern auch inſonder⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="3947" ulx="1864" uly="3843">heit / und von Stuck / zu Stuck:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="4240" type="textblock" ulx="1915" uly="3938">
        <line lrx="3600" lry="4047" ulx="1917" uly="3938">Qui operit cœlum nubibũs, &amp; rfal. 146.</line>
        <line lrx="3381" lry="4144" ulx="1920" uly="4034">parat terræ pluviam. Der den 2. 8.</line>
        <line lrx="3093" lry="4240" ulx="1915" uly="4132">Himmel mit Wolcken be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="797" lry="722" type="textblock" ulx="409" uly="555">
        <line lrx="797" lry="649" ulx="423" uly="555">Eſal. 147.</line>
        <line lrx="734" lry="722" ulx="409" uly="652">v. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="919" type="textblock" ulx="463" uly="819">
        <line lrx="792" lry="919" ulx="463" uly="819">Pſal. 134.</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="1003" type="textblock" ulx="325" uly="927">
        <line lrx="670" lry="1003" ulx="325" uly="927">„». 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="1174" type="textblock" ulx="464" uly="1076">
        <line lrx="787" lry="1174" ulx="464" uly="1076">Pſal. I 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="170" type="textblock" ulx="1104" uly="124">
        <line lrx="1250" lry="152" ulx="1117" uly="138">RKrðM *</line>
        <line lrx="1232" lry="170" ulx="1127" uly="148">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="672" type="textblock" ulx="855" uly="555">
        <line lrx="2017" lry="672" ulx="855" uly="555">Regen bereitet. Qui dat ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="743" type="textblock" ulx="824" uly="648">
        <line lrx="2021" lry="743" ulx="824" uly="648">vem lſicut lanam. Der Schnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1222" type="textblock" ulx="852" uly="748">
        <line lrx="2022" lry="864" ulx="856" uly="748">gibt wie Woll. Educit ven-</line>
        <line lrx="2025" lry="952" ulx="852" uly="845">tos de theſauris ſuis. Der</line>
        <line lrx="2025" lry="1040" ulx="862" uly="938">die Wind aus ſeinen Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1137" ulx="865" uly="1034">tzen hervor ziehet. Qui pro-</line>
        <line lrx="2029" lry="1222" ulx="866" uly="1131">ducir in montibus fœnum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1326" type="textblock" ulx="865" uly="1226">
        <line lrx="2076" lry="1326" ulx="865" uly="1226">Der auf den Bergen Gras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1425" type="textblock" ulx="825" uly="1318">
        <line lrx="2030" lry="1425" ulx="825" uly="1318">herfuͤr bringet. Und diß zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1715" type="textblock" ulx="860" uly="1409">
        <line lrx="2031" lry="1521" ulx="861" uly="1409">hoͤchſt, billich: dann ſo ein fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1615" ulx="860" uly="1514">nehmer Herr euch zu einem</line>
        <line lrx="2034" lry="1715" ulx="862" uly="1604">Gaſt⸗Mahl einladet / ſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1807" type="textblock" ulx="807" uly="1703">
        <line lrx="2034" lry="1807" ulx="807" uly="1703">ihr ihm nicht nur Anfangs / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1909" type="textblock" ulx="838" uly="1797">
        <line lrx="2106" lry="1909" ulx="838" uly="1797">zu End der Mahlzeit Danck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2005" type="textblock" ulx="815" uly="1890">
        <line lrx="2038" lry="2005" ulx="815" uly="1890">ſondern auch bey jedem Biſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2102" type="textblock" ulx="866" uly="1986">
        <line lrx="2043" lry="2102" ulx="866" uly="1986">ſen / den er euch darbietet / laßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2289" type="textblock" ulx="816" uly="2083">
        <line lrx="2044" lry="2200" ulx="816" uly="2083">ihr euch hoͤren: ich bedancke</line>
        <line lrx="2050" lry="2289" ulx="840" uly="2185">mich. Um ſo vil mehr verdient</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2681" type="textblock" ulx="874" uly="2579">
        <line lrx="2076" lry="2681" ulx="874" uly="2579">jede Creatur, die er zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2481" type="textblock" ulx="872" uly="2283">
        <line lrx="2093" lry="2383" ulx="872" uly="2283">GOtt / daß ihr ihn erkennet,</line>
        <line lrx="2078" lry="2481" ulx="873" uly="2379">und ihm inſonderheit / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2578" type="textblock" ulx="873" uly="2464">
        <line lrx="2052" lry="2578" ulx="873" uly="2464">Ordnung nach / danckſaget fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2779" type="textblock" ulx="819" uly="2664">
        <line lrx="2056" lry="2779" ulx="819" uly="2664">ſerm Dinſt / und Unterhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2877" type="textblock" ulx="879" uly="2760">
        <line lrx="2087" lry="2877" ulx="879" uly="2760">gewidnet hat / welches ihr klar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2981" type="textblock" ulx="846" uly="2857">
        <line lrx="2061" lry="2981" ulx="846" uly="2857">aus folgenden werdet zu erſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3257" type="textblock" ulx="804" uly="2970">
        <line lrx="2054" lry="3068" ulx="804" uly="2970">haben.</line>
        <line lrx="2107" lry="3161" ulx="971" uly="3047">Moyſes erzehlet / das GOtt</line>
        <line lrx="2062" lry="3257" ulx="851" uly="3151">im Anfang nur Himmel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="3164" type="textblock" ulx="494" uly="3077">
        <line lrx="838" lry="3164" ulx="494" uly="3077">Gen. TI. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3450" type="textblock" ulx="803" uly="3341">
        <line lrx="2114" lry="3450" ulx="803" uly="3341">mel ohne Liecht, die Erden gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3352" type="textblock" ulx="892" uly="3243">
        <line lrx="2065" lry="3352" ulx="892" uly="3243">Erden erſchaffen habe / den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3643" type="textblock" ulx="773" uly="3425">
        <line lrx="2068" lry="3552" ulx="773" uly="3425">leer / oͤd, und ungeſtalt. Wir</line>
        <line lrx="2066" lry="3643" ulx="877" uly="3528">wPollen ſetzen / GOtt habe euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3741" type="textblock" ulx="890" uly="3632">
        <line lrx="2067" lry="3741" ulx="890" uly="3632">auf diſer alſo bloß⸗und unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3931" type="textblock" ulx="808" uly="3721">
        <line lrx="2067" lry="3846" ulx="808" uly="3721">hauten Erden erſchaffen, er ha⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="3931" ulx="879" uly="3816">be euch / ſprich ich / erſchaffen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="4027" type="textblock" ulx="837" uly="3919">
        <line lrx="2109" lry="4027" ulx="837" uly="3919">vollkommenen Gebrauch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="4125" type="textblock" ulx="881" uly="4008">
        <line lrx="2067" lry="4125" ulx="881" uly="4008">BVꝛrrſtands / aber ohne Armb /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4258" type="textblock" ulx="890" uly="4110">
        <line lrx="2070" lry="4258" ulx="890" uly="4110">ohne Schenckel / welches er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="558" type="textblock" ulx="814" uly="392">
        <line lrx="3378" lry="558" ulx="814" uly="392">decket: und dem Erdreich leicht haͤtte thun koͤnnen / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="835" type="textblock" ulx="2114" uly="536">
        <line lrx="3263" lry="663" ulx="2114" uly="536">er auch deren keines denen</line>
        <line lrx="3262" lry="733" ulx="2117" uly="633">Wuͤrmen ertheilt hat / und euch</line>
        <line lrx="3269" lry="835" ulx="2120" uly="727">zu ertheilen eben ſo wenig ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="1213" type="textblock" ulx="2121" uly="822">
        <line lrx="3423" lry="928" ulx="2121" uly="822">dig iſt / als ihnen / und habe, da</line>
        <line lrx="3403" lry="1119" ulx="2126" uly="1013">ſitzend geſehen / zu euch geſoro⸗.</line>
        <line lrx="3300" lry="1213" ulx="2128" uly="1109">chen: Ich will eine Fackel anzuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1304" type="textblock" ulx="2127" uly="1210">
        <line lrx="3296" lry="1304" ulx="2127" uly="1210">den / euch zu erleuchten, und ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="1499" type="textblock" ulx="2080" uly="1301">
        <line lrx="3441" lry="1416" ulx="2080" uly="1301">be ſodann die Sonne in Mitte</line>
        <line lrx="3374" lry="1499" ulx="2129" uly="1398">des Firmaments geſetzt / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1687" type="textblock" ulx="2130" uly="1494">
        <line lrx="3270" lry="1606" ulx="2131" uly="1494">hoch wurdet ihr diſes Geſtirn /</line>
        <line lrx="3283" lry="1687" ulx="2130" uly="1588">und den j nigen⸗ der ſelbes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="1784" type="textblock" ulx="2134" uly="1681">
        <line lrx="3389" lry="1784" ulx="2134" uly="1681">macht / bewunderet haben? laßßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1886" type="textblock" ulx="2134" uly="1777">
        <line lrx="3265" lry="1886" ulx="2134" uly="1777">uns ferner ſetzen / diſer Erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2075" type="textblock" ulx="2137" uly="1872">
        <line lrx="3307" lry="1986" ulx="2137" uly="1872">fer, nachdem er geſehen / daß ſo⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="2075" ulx="2140" uly="1970">thane feurige Kugel euch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2278" type="textblock" ulx="2141" uly="2067">
        <line lrx="3273" lry="2179" ulx="2141" uly="2067">ſchwerlich ſeyn / und durch ihr</line>
        <line lrx="3276" lry="2278" ulx="2143" uly="2161">allzugroſſe Hitz gar zu ſehr bren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2367" type="textblock" ulx="2164" uly="2251">
        <line lrx="3291" lry="2367" ulx="2164" uly="2251">nen wurde, wann ſie beſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2653" type="textblock" ulx="2095" uly="2349">
        <line lrx="3338" lry="2455" ulx="2119" uly="2349">uͤber eurem Haupt ſtehen ſoll⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="2559" ulx="2095" uly="2448">te / habe verſchafft / daß ſelbe un⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="2653" ulx="2148" uly="2543">tergehen / und unter die Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2753" type="textblock" ulx="2153" uly="2643">
        <line lrx="3287" lry="2753" ulx="2153" uly="2643">ſich verbergen ſolle; damit er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3028" type="textblock" ulx="2089" uly="2724">
        <line lrx="3308" lry="2853" ulx="2130" uly="2724">aber euch nicht in der Finſternuß</line>
        <line lrx="3336" lry="2955" ulx="2139" uly="2826">lieſſe / habe er an den Himmel</line>
        <line lrx="3323" lry="3028" ulx="2089" uly="2935">den Mond / und Sternen ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3140" type="textblock" ulx="2161" uly="3016">
        <line lrx="3290" lry="3140" ulx="2161" uly="3016">hefftet / deren Liecht vil gemaͤßzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3328" type="textblock" ulx="2122" uly="3123">
        <line lrx="3299" lry="3241" ulx="2122" uly="3123">ter iſt: mit was Erſtaunung</line>
        <line lrx="3304" lry="3328" ulx="2161" uly="3214">wurdet ihr ſo vil ſchoͤn funckren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3429" type="textblock" ulx="2163" uly="3312">
        <line lrx="3301" lry="3429" ulx="2163" uly="3312">de Facklen angeſehen haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3615" type="textblock" ulx="2135" uly="3417">
        <line lrx="3298" lry="3514" ulx="2135" uly="3417">wan uͤber das / da die Sonn</line>
        <line lrx="3341" lry="3615" ulx="2165" uly="3506">den darauf folgenden Tag wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="3714" type="textblock" ulx="2169" uly="3596">
        <line lrx="3307" lry="3714" ulx="2169" uly="3596">der aufgangen / GOit der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="3807" type="textblock" ulx="2166" uly="3702">
        <line lrx="3413" lry="3807" ulx="2166" uly="3702">den befohlen haͤtte / das an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3905" type="textblock" ulx="2165" uly="3802">
        <line lrx="3310" lry="3905" ulx="2165" uly="3802">nehmlichiſte gruͤne Kleyd anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="4003" type="textblock" ulx="2167" uly="3885">
        <line lrx="3424" lry="4003" ulx="2167" uly="3885">ziehen / und mit ſchoͤnſt m Blu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="4099" type="textblock" ulx="2168" uly="3992">
        <line lrx="3312" lry="4099" ulx="2168" uly="3992">men⸗Geſchmuck ſich zu zieren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="4317" type="textblock" ulx="2168" uly="4078">
        <line lrx="3588" lry="4197" ulx="2168" uly="4078">wurdet ihr fuͤrwahr aufge⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="4317" ulx="2344" uly="4181"> öryen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="948" type="textblock" ulx="3831" uly="371">
        <line lrx="3908" lry="476" ulx="3883" uly="371">.</line>
        <line lrx="3908" lry="556" ulx="3882" uly="494">1</line>
        <line lrx="3908" lry="666" ulx="3890" uly="572">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3794" type="textblock" ulx="3890" uly="3349">
        <line lrx="3908" lry="3794" ulx="3890" uly="3349">— e-2— -777— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="606" type="textblock" ulx="98" uly="545">
        <line lrx="109" lry="606" ulx="98" uly="545">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="854" type="textblock" ulx="88" uly="738">
        <line lrx="99" lry="854" ulx="88" uly="738"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="799" type="textblock" ulx="35" uly="641">
        <line lrx="53" lry="799" ulx="35" uly="708">— —</line>
        <line lrx="91" lry="762" ulx="87" uly="641">S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1645" type="textblock" ulx="51" uly="862">
        <line lrx="65" lry="1645" ulx="51" uly="1044"> == . E</line>
        <line lrx="95" lry="1569" ulx="59" uly="927">S S SS 5</line>
        <line lrx="100" lry="1478" ulx="78" uly="862">S  Se = —</line>
        <line lrx="114" lry="1484" ulx="80" uly="910">==ι = =  =––</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1793" type="textblock" ulx="47" uly="1648">
        <line lrx="63" lry="1793" ulx="47" uly="1648">— — S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="313" type="textblock" ulx="1031" uly="110">
        <line lrx="3251" lry="313" ulx="1031" uly="110">Uber das dritte Gebott GOttes. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="997" type="textblock" ulx="675" uly="391">
        <line lrx="1857" lry="521" ulx="704" uly="391">ſchreyen haben: Mein GOtt /</line>
        <line lrx="1856" lry="612" ulx="690" uly="490">was Schoͤnheit iſt diſes! was</line>
        <line lrx="1857" lry="709" ulx="708" uly="586">herrliche Tapetzerey! Wann er</line>
        <line lrx="1858" lry="800" ulx="675" uly="679">nach diſem Baͤum mit ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="900" ulx="707" uly="777">und rothen Kerſchen beladen</line>
        <line lrx="1860" lry="997" ulx="709" uly="873">herfuͤr gebracht haͤtte / wurdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1093" type="textblock" ulx="699" uly="966">
        <line lrx="1896" lry="1093" ulx="699" uly="966">ihr hoͤchſt⸗begirig geweſen ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1279" type="textblock" ulx="646" uly="1065">
        <line lrx="1858" lry="1185" ulx="657" uly="1065">cuch dahin zu begeben / damit</line>
        <line lrx="1868" lry="1279" ulx="646" uly="1153">ihr dieſelbe in der Naͤhe betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="1366" type="textblock" ulx="724" uly="1249">
        <line lrx="1901" lry="1366" ulx="724" uly="1249">ten kuntet; wann er aber, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1525" type="textblock" ulx="721" uly="1352">
        <line lrx="1868" lry="1469" ulx="721" uly="1352">euch diſes obne Schenckel / und</line>
        <line lrx="3125" lry="1525" ulx="1921" uly="1400">chen; Pferd / aller Orthen euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="1625" type="textblock" ulx="1929" uly="1500">
        <line lrx="3128" lry="1625" ulx="1929" uly="1500">hinzutragen: wann GOtt alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="3684" type="textblock" ulx="608" uly="1447">
        <line lrx="1866" lry="1575" ulx="719" uly="1447">Fuͤß in das Werck zu richten</line>
        <line lrx="1868" lry="1668" ulx="720" uly="1540">nicht moͤglich / auch dißfalls euch</line>
        <line lrx="1872" lry="1763" ulx="719" uly="1632">Vorſehung gethan, und ſolche</line>
        <line lrx="1071" lry="1860" ulx="712" uly="1763">gegeben h</line>
        <line lrx="1874" lry="1955" ulx="717" uly="1832">euch gegen ihme bedanckt ha⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2045" ulx="608" uly="1934">pen? Wann er nachgehends / da</line>
        <line lrx="1876" lry="2145" ulx="709" uly="2031">ihr bey diſem Baum angelangt /</line>
        <line lrx="1875" lry="2237" ulx="731" uly="2126">und euer Appetit durch die</line>
        <line lrx="1873" lry="2336" ulx="715" uly="2219">Schoͤnheit diſer Fruͤchten gerei⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2434" ulx="696" uly="2314">tzet / dieſelbe zu verkoſten be⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="2528" ulx="736" uly="2413">gehrt / ihr aber ſolche / als Hand⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="2624" ulx="665" uly="2503">loß / nicht haͤttet erreichen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2715" ulx="731" uly="2603">nen / euch Armb / und Haͤnd an⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="2816" ulx="690" uly="2706">geſtzt, und ſonder einigen</line>
        <line lrx="1878" lry="2908" ulx="731" uly="2796">Schmertzen die Haͤnd in meh⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="3004" ulx="732" uly="2896">rer Finger / um diſe Kerſchen</line>
        <line lrx="1884" lry="3126" ulx="643" uly="2992">abbrechen zu koͤnnen / zertheilt</line>
        <line lrx="1889" lry="3216" ulx="698" uly="3083">haͤtte: Wann er / nachdem diſe</line>
        <line lrx="1885" lry="3296" ulx="740" uly="3184">erſte Fruͤchten vorbey / g eich</line>
        <line lrx="1890" lry="3387" ulx="687" uly="3275">widerumb neue erſchaffen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="3491" ulx="646" uly="3377">te / Pflaumen / Maletten / Birn,</line>
        <line lrx="1887" lry="3587" ulx="676" uly="3478">Aepffel, Feigen / Trauben / Gra⸗</line>
        <line lrx="1898" lry="3684" ulx="737" uly="3575">nat⸗Aepffel / und tauſend ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="3779" type="textblock" ulx="737" uly="3668">
        <line lrx="1908" lry="3779" ulx="737" uly="3668">re Gattungen von allerhand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="3880" type="textblock" ulx="712" uly="3769">
        <line lrx="1885" lry="3880" ulx="712" uly="3769">Geſchmack / ſuͤße / ſaure, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="4045" type="textblock" ulx="703" uly="3858">
        <line lrx="3122" lry="3971" ulx="703" uly="3858">Wohlriechende / fuͤr den Winter, chen Guttt 12 wa</line>
        <line lrx="3166" lry="4045" ulx="1956" uly="3916">Danckſagung nicht geleiſtet fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="4208" type="textblock" ulx="635" uly="3957">
        <line lrx="1900" lry="4094" ulx="664" uly="3957">fuͤr den Sommer / ſuͤr die Ge⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="4208" ulx="635" uly="4058">ſundund fuͤr die Kranckheit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="1844" type="textblock" ulx="1082" uly="1739">
        <line lrx="1874" lry="1844" ulx="1082" uly="1739">aͤtte / wie wurdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="3070" type="textblock" ulx="1965" uly="2954">
        <line lrx="3099" lry="3070" ulx="1965" uly="2954">ficata ſunt opera tua Domine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3651" type="textblock" ulx="1944" uly="3163">
        <line lrx="3051" lry="3285" ulx="1944" uly="3163">SErr! wie groß / u</line>
        <line lrx="3165" lry="3367" ulx="1962" uly="3247">herrlich ſeynd deine Werck?</line>
        <line lrx="3159" lry="3478" ulx="1959" uly="3346">du haſt alles weißlich ge⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="3566" ulx="1978" uly="3468">macht! Was</line>
        <line lrx="3163" lry="3651" ulx="1981" uly="3541">und was Liebe / was Zuney⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="665" type="textblock" ulx="1906" uly="327">
        <line lrx="3257" lry="464" ulx="1906" uly="327">Wann er tauſenderley nied⸗ Z</line>
        <line lrx="3372" lry="568" ulx="2346" uly="447">geſchmacktiſte Spei</line>
        <line lrx="3148" lry="665" ulx="1918" uly="544">ſen: wann er Roſen, Naͤgelein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="571" type="textblock" ulx="1954" uly="474">
        <line lrx="2285" lry="571" ulx="1954" uly="474">lich⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="855" type="textblock" ulx="1954" uly="636">
        <line lrx="3178" lry="775" ulx="1954" uly="636">Lilien / Myrrhen, Roßmarin /</line>
        <line lrx="3123" lry="855" ulx="1958" uly="730">Gewuͤrtz / und Rauch⸗Werck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="946" type="textblock" ulx="1927" uly="836">
        <line lrx="3123" lry="946" ulx="1927" uly="836">euren Geruch zu ergoͤtzen: wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="1047" type="textblock" ulx="1959" uly="924">
        <line lrx="3130" lry="1047" ulx="1959" uly="924">er Fincken / Lerchen / Nachtigal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1136" type="textblock" ulx="1948" uly="1023">
        <line lrx="3212" lry="1136" ulx="1948" uly="1023">len, durch ihr annemmliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="1428" type="textblock" ulx="1965" uly="1121">
        <line lrx="3163" lry="1239" ulx="1965" uly="1121">Geſang euch zu beluſtigen;</line>
        <line lrx="3128" lry="1337" ulx="1967" uly="1216">Hund / das Haus zu huͤten / und</line>
        <line lrx="3142" lry="1428" ulx="1969" uly="1320">auf der Jagd ein Freud zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="1811" type="textblock" ulx="1964" uly="1602">
        <line lrx="3132" lry="1723" ulx="1964" uly="1602">diſe Geſchoͤpff / und tauſend an⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="1811" ulx="1968" uly="1695">dere dergleichen in eurer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="2006" type="textblock" ulx="1920" uly="1796">
        <line lrx="3166" lry="1929" ulx="1946" uly="1796">genwart / eines nach dem an⸗</line>
        <line lrx="3135" lry="2006" ulx="1920" uly="1897">dern herfuͤr gebracht haͤtte / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2099" type="textblock" ulx="1969" uly="1985">
        <line lrx="3202" lry="2099" ulx="1969" uly="1985">wurdet ihr die Güte / die Freunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2207" type="textblock" ulx="1959" uly="2068">
        <line lrx="3141" lry="2207" ulx="1959" uly="2068">lichkeit / die Lieblichkeit / die Zaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2692" type="textblock" ulx="1965" uly="2183">
        <line lrx="3142" lry="2296" ulx="1971" uly="2183">te / und Freygebigkeit ſeiner</line>
        <line lrx="3208" lry="2393" ulx="1970" uly="2273">Lieb⸗vollen Vorſicht gkeit be⸗</line>
        <line lrx="3145" lry="2488" ulx="1965" uly="2368">wunderet haben? wurdet ihr</line>
        <line lrx="3146" lry="2674" ulx="1974" uly="2466">nicht ne Pherecydes aufge⸗</line>
        <line lrx="3157" lry="2692" ulx="1975" uly="2574">ſchryen kaben; GOtt ſeye / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="2778" type="textblock" ulx="1960" uly="2668">
        <line lrx="3161" lry="2778" ulx="1960" uly="2668">er die Welt erſchaffen / in ein lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2873" type="textblock" ulx="1973" uly="2758">
        <line lrx="3131" lry="2873" ulx="1973" uly="2758">tere Lieb verſtaltet worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2972" type="textblock" ulx="1960" uly="2833">
        <line lrx="3487" lry="2972" ulx="1960" uly="2833">oder wie David: Quàm magni- Pſal. 103.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="3236" type="textblock" ulx="1985" uly="3049">
        <line lrx="3152" lry="3169" ulx="1985" uly="3049">omnia in ſapientia feciſti. OD</line>
        <line lrx="3152" lry="3236" ulx="2868" uly="3157">‚und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3759" type="textblock" ulx="1983" uly="3441">
        <line lrx="3162" lry="3553" ulx="2367" uly="3441">Was Zaͤrtlichkeit,</line>
        <line lrx="3159" lry="3759" ulx="1983" uly="3630">gung / und Ehrerbietigkeit haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="3852" type="textblock" ulx="1958" uly="3730">
        <line lrx="3161" lry="3852" ulx="1958" uly="3730">tet ihr nicht gegen einem ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="3945" type="textblock" ulx="1992" uly="3830">
        <line lrx="3193" lry="3945" ulx="1992" uly="3830">chen Gutthaͤter gerragen? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="4161" type="textblock" ulx="1964" uly="4025">
        <line lrx="3167" lry="4161" ulx="1964" uly="4025">jede aus diſen Cregturen in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="4246" type="textblock" ulx="2084" uly="4136">
        <line lrx="2303" lry="4246" ulx="2084" uly="4136">X 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1971" lry="1134" type="textblock" ulx="662" uly="446">
        <line lrx="1969" lry="553" ulx="789" uly="446">wuͤrcklich deßwegen nicht weni⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="653" ulx="785" uly="546">ger, ſondern noch vilmehr ver⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="757" ulx="791" uly="638">pflichtet/ maſſen er euch Fuͤrſt⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="851" ulx="787" uly="733">lich / und als einen groſſen</line>
        <line lrx="1898" lry="938" ulx="846" uly="838">Berrn tractiret hat.</line>
        <line lrx="1968" lry="1036" ulx="662" uly="927">Wann ein Bauer / oder Bur⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1134" ulx="749" uly="1030">gers⸗Mann zu Gaſt geladen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="1234" type="textblock" ulx="744" uly="1126">
        <line lrx="1974" lry="1234" ulx="744" uly="1126">wird / gibt man ſich keine Muͤhe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1616" type="textblock" ulx="757" uly="1219">
        <line lrx="1963" lry="1337" ulx="785" uly="1219">den Tiſch zu decken / und die</line>
        <line lrx="1962" lry="1428" ulx="782" uly="1314">Speißen zuzurichten, als erſt</line>
        <line lrx="1960" lry="1523" ulx="757" uly="1417">nachdem er bereits in dem Haus</line>
        <line lrx="1962" lry="1616" ulx="785" uly="1510">ankommen iſt: iſt es aber ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1809" type="textblock" ulx="755" uly="1604">
        <line lrx="1960" lry="1729" ulx="755" uly="1604">Edelmann / oder Fuͤrſt / richtet</line>
        <line lrx="1970" lry="1809" ulx="758" uly="1708">man das Zimmer zu/ man be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="2591" type="textblock" ulx="689" uly="1802">
        <line lrx="1956" lry="1917" ulx="780" uly="1802">deckt den Tiſch / und ordnet alles</line>
        <line lrx="1957" lry="2012" ulx="689" uly="1901">in Bereitſchafft / bevor er an⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="2108" ulx="782" uly="2000">kommt: wann euch GOtt zu</line>
        <line lrx="1959" lry="2199" ulx="780" uly="2095">allererſt erſchaffen, und die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2307" ulx="778" uly="2194">ge Geſchoͤpff in eurer Gegen⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="2402" ulx="779" uly="2293">warkt hervorgebracht haͤtte /</line>
        <line lrx="1959" lry="2503" ulx="723" uly="2390">wurdet ihr als ein Bauer von</line>
        <line lrx="1956" lry="2591" ulx="753" uly="2487">ihm craetirt worden ſeyn; nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2687" type="textblock" ulx="632" uly="2561">
        <line lrx="1957" lry="2687" ulx="632" uly="2561">Aber hat er euch vil heerlicher /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="3564" type="textblock" ulx="624" uly="2683">
        <line lrx="1956" lry="2787" ulx="774" uly="2683">Und als einen Fuͤrſten tractiren</line>
        <line lrx="1955" lry="2886" ulx="773" uly="2782">wollen? er hat das Haus ge⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2983" ulx="774" uly="2874">ziert / den Tiſch gedeckt / die</line>
        <line lrx="1956" lry="3084" ulx="776" uly="2975">Mahlzzeit bereitet / die Speißen</line>
        <line lrx="1955" lry="3187" ulx="718" uly="3074">zugerichtet, bevor er euch in das</line>
        <line lrx="1958" lry="3276" ulx="624" uly="3173">Haus diſer Welt hat einge⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="3373" ulx="763" uly="3267">fuͤhrt: Sollet ihr alſo an dem</line>
        <line lrx="1951" lry="3471" ulx="704" uly="3365">HSonntag die Zeit anwenden /</line>
        <line lrx="1954" lry="3564" ulx="768" uly="3462">ſeine Werck zu betrachten; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3778" type="textblock" ulx="743" uly="3558">
        <line lrx="1975" lry="3683" ulx="748" uly="3558">Weißheit / und Guͤte des Er⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="3778" ulx="743" uly="3657">ſchaffers / welche er in Fuͤrbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="4165" type="textblock" ulx="752" uly="3754">
        <line lrx="1953" lry="3876" ulx="752" uly="3754">Hung derſelben erzeigt hat / zu</line>
        <line lrx="1945" lry="3962" ulx="762" uly="3852">bewunderen / und ihm fſuͤr jedes</line>
        <line lrx="1947" lry="4068" ulx="757" uly="3948">abſonderlich, und der Ordnung</line>
        <line lrx="1944" lry="4165" ulx="766" uly="4046">nach / als ob er ſie / eines nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="321" type="textblock" ulx="772" uly="130">
        <line lrx="2774" lry="321" ulx="772" uly="130">176 – Achte Predigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="597" type="textblock" ulx="790" uly="299">
        <line lrx="3240" lry="471" ulx="790" uly="299">ſonderheit 2 ihr ſeyd ihm nun dem andern fuͤr euch allein und</line>
        <line lrx="3269" lry="597" ulx="2064" uly="466">in eurer Gegenwart erſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="663" type="textblock" ulx="2062" uly="552">
        <line lrx="3026" lry="663" ulx="2062" uly="552">haͤtte / Danek zu ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="866" type="textblock" ulx="1973" uly="755">
        <line lrx="3544" lry="866" ulx="1973" uly="755">dere Geheimnuſſen / welche an? Redem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="760" type="textblock" ulx="3384" uly="625">
        <line lrx="3561" lry="760" ulx="3384" uly="625">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="961" type="textblock" ulx="2042" uly="849">
        <line lrx="3588" lry="961" ulx="2042" uly="849">denen Sonntaͤgen der Gegen⸗bhitiosis my.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="1050" type="textblock" ulx="2045" uly="934">
        <line lrx="3349" lry="1050" ulx="2045" uly="934">ſatz unſexer Andacht / und die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1855" type="textblock" ulx="2033" uly="1241">
        <line lrx="3216" lry="1350" ulx="2056" uly="1241">die Geheimnuſſen unſerer Er⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="1448" ulx="2041" uly="1332">loͤſung / die an diſen Laͤgen zu</line>
        <line lrx="3021" lry="1543" ulx="2058" uly="1433">lernen / und zu verehren/</line>
        <line lrx="3135" lry="1643" ulx="2049" uly="1525">obligt. ñâsJ ü</line>
        <line lrx="3207" lry="1737" ulx="2156" uly="1623">Erſtlich dieſelbe zu erlernen:</line>
        <line lrx="3210" lry="1855" ulx="2033" uly="1721">dann iſt es nicht ein groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1933" type="textblock" ulx="2051" uly="1816">
        <line lrx="3209" lry="1933" ulx="2051" uly="1816">Schand / und eine Nachlaͤßig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2222" type="textblock" ulx="2043" uly="1915">
        <line lrx="3317" lry="2034" ulx="2043" uly="1915">keit / welche verdiente mit blu⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="2134" ulx="2051" uly="2013">tigen Zaͤheren beweynet zu wer⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="2222" ulx="2056" uly="2114">den / zuſehen / daß ein groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2314" type="textblock" ulx="2055" uly="2207">
        <line lrx="3200" lry="2314" ulx="2055" uly="2207">Theil der Chriſten / wann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2426" type="textblock" ulx="2039" uly="2298">
        <line lrx="3242" lry="2426" ulx="2039" uly="2298">dieſelbe fraget: was iſt Pfing⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2506" type="textblock" ulx="2028" uly="2404">
        <line lrx="3202" lry="2506" ulx="2028" uly="2404">ſten / Oſtern / Mariæ Verkuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2606" type="textblock" ulx="2052" uly="2502">
        <line lrx="3302" lry="2606" ulx="2052" uly="2502">digung? ſie von all diſem nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2704" type="textblock" ulx="2048" uly="2603">
        <line lrx="3201" lry="2704" ulx="2048" uly="2603">das geringſte zu ſagen wiſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="1255" type="textblock" ulx="2038" uly="945">
        <line lrx="3676" lry="1023" ulx="3351" uly="945">ia addtst</line>
        <line lrx="3531" lry="1255" ulx="2038" uly="1139">tzens ſeyn ſollen: und diſes ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1459" type="textblock" ulx="3034" uly="1392">
        <line lrx="3345" lry="1459" ulx="3034" uly="1392">en zzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="2799" type="textblock" ulx="2138" uly="2692">
        <line lrx="3374" lry="2799" ulx="2138" uly="2692">Hoͤret / was der Meiſter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2993" type="textblock" ulx="2024" uly="2797">
        <line lrx="3201" lry="2908" ulx="2024" uly="2797">Gotts⸗Gelehrten Heil. Tho-</line>
        <line lrx="3201" lry="2993" ulx="2051" uly="2891">mas, deſſen Lehr von der gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3094" type="textblock" ulx="2045" uly="2992">
        <line lrx="3284" lry="3094" ulx="2045" uly="2992">tzen Kirchen gut geſprochen iſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3383" type="textblock" ulx="2019" uly="3089">
        <line lrx="3540" lry="3207" ulx="2026" uly="3089">hievon berichtet. Poſt tempus p. 1. 2.2.</line>
        <line lrx="3501" lry="3294" ulx="2037" uly="3187">gratiæ revelatæ, tam Majores, 7. 2. 4. 7.</line>
        <line lrx="3429" lry="3383" ulx="2019" uly="3280">quàm Minores tenentur habe- n. 0,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="3581" type="textblock" ulx="2037" uly="3377">
        <line lrx="3203" lry="3484" ulx="2044" uly="3377">re fidem explicitã de Myſteriis</line>
        <line lrx="3205" lry="3581" ulx="2037" uly="3471">Chriſti, præcipuè quantùm ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="3868" type="textblock" ulx="1984" uly="3574">
        <line lrx="3232" lry="3688" ulx="2036" uly="3574">ea, quæ communiter in Fccle-</line>
        <line lrx="3361" lry="3784" ulx="1984" uly="3666">ſia ſolemnizantur, &amp; public?</line>
        <line lrx="3260" lry="3868" ulx="2030" uly="3769">proponuntur: ſicuti ſunt arti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3973" type="textblock" ulx="2011" uly="3859">
        <line lrx="3214" lry="3973" ulx="2011" uly="3859">culi Incarnationis, de quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="4063" type="textblock" ulx="1975" uly="3956">
        <line lrx="3244" lry="4063" ulx="1975" uly="3956">ſupraà dictum eſt q. I. a. 8. nem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="4170" type="textblock" ulx="2008" uly="4056">
        <line lrx="3216" lry="4170" ulx="2008" uly="4056">Ppe Conceptionem Chriſti de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4261" type="textblock" ulx="2830" uly="4156">
        <line lrx="3259" lry="4261" ulx="2830" uly="4156">Spiritu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2756" lry="390" type="textblock" ulx="883" uly="89">
        <line lrx="2756" lry="390" ulx="883" uly="89">Uber das dritte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="519" type="textblock" ulx="1913" uly="351">
        <line lrx="3093" lry="519" ulx="1913" uly="351">„ Mit nichten wiſſen mag. Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="535" type="textblock" ulx="625" uly="372">
        <line lrx="1821" lry="535" ulx="625" uly="372">Spiritu Sanéto, ejus Nativwita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="912" type="textblock" ulx="644" uly="482">
        <line lrx="1814" lry="628" ulx="647" uly="482">tem ex Virgine, ejus Paſſi onem,</line>
        <line lrx="1814" lry="721" ulx="654" uly="619">Morcem, Sepulturam, Kelur-</line>
        <line lrx="1811" lry="843" ulx="644" uly="699">rectionem, Aſcenſionem, ejus</line>
        <line lrx="1808" lry="912" ulx="648" uly="812">adventum ad judicium, „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1010" type="textblock" ulx="649" uly="881">
        <line lrx="1809" lry="1010" ulx="649" uly="881">„Nachdem das Geſatz der Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1493" type="textblock" ulx="652" uly="1006">
        <line lrx="1812" lry="1110" ulx="652" uly="1006">„den iſt verkuͤndiget worden,</line>
        <line lrx="1810" lry="1207" ulx="655" uly="1097">„ ſagt er, ſeynd alle ſo groſſe,</line>
        <line lrx="1808" lry="1299" ulx="652" uly="1199">„,als kleine verbunden, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1400" ulx="655" uly="1293">s»hHeimnuſſen Chriſti deutlich,</line>
        <line lrx="1871" lry="1493" ulx="656" uly="1379">„und ausdruckt lich zu glauben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1609" type="textblock" ulx="468" uly="1446">
        <line lrx="1870" lry="1609" ulx="468" uly="1446">„„ abſonderlich dieſenige, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1678" type="textblock" ulx="633" uly="1585">
        <line lrx="1440" lry="1678" ulx="633" uly="1585">„ in der Kirchen GOt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1679" type="textblock" ulx="1421" uly="1582">
        <line lrx="1812" lry="1679" ulx="1421" uly="1582">ttes offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1781" type="textblock" ulx="640" uly="1648">
        <line lrx="1815" lry="1781" ulx="640" uly="1648">„lich hochfeyerlich begangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1990" type="textblock" ulx="653" uly="1775">
        <line lrx="1854" lry="1913" ulx="653" uly="1775">2, werden;: als da ſeynd die</line>
        <line lrx="1812" lry="1990" ulx="659" uly="1868">„ Artieul der Menſchwerdung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2089" type="textblock" ulx="544" uly="1955">
        <line lrx="1809" lry="2089" ulx="544" uly="1955">„Chriſti JESu, deſſen Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2166" type="textblock" ulx="653" uly="2062">
        <line lrx="1806" lry="2166" ulx="653" uly="2062">„pfaͤngnuß in dem allerreini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2335" type="textblock" ulx="592" uly="2149">
        <line lrx="1801" lry="2335" ulx="592" uly="2149">„ſten Leib Mariæ durch zuthun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2780" type="textblock" ulx="279" uly="2709">
        <line lrx="620" lry="2780" ulx="279" uly="2709">IWdem. 2. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="2885" type="textblock" ulx="277" uly="2760">
        <line lrx="663" lry="2885" ulx="277" uly="2760">. . A. 8 in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2364" type="textblock" ulx="662" uly="2248">
        <line lrx="1887" lry="2364" ulx="662" uly="2248">„ und Wuͤrckung deß Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3040" type="textblock" ulx="645" uly="2310">
        <line lrx="1820" lry="2472" ulx="645" uly="2310">„ Geiſtes, deſſen Geburt, Ley⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2547" ulx="649" uly="2441">„ den, Todt, Begraͤbnuß, Auf⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2643" ulx="649" uly="2500">„ erſtaͤhung, Himmelfahrt, und</line>
        <line lrx="1832" lry="2739" ulx="655" uly="2638">„Ankunfft zu dem letzten Ge⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2830" ulx="657" uly="2736">„kicht. Und widerum, Poſt</line>
        <line lrx="1805" lry="2944" ulx="659" uly="2830">tempus gratiæ divulgatæ, te-</line>
        <line lrx="1813" lry="3040" ulx="649" uly="2923">nentur omnes ad explicité cre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3142" type="textblock" ulx="627" uly="3004">
        <line lrx="1839" lry="3142" ulx="627" uly="3004">dendum Myſterium Trinitatis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="3425" type="textblock" ulx="635" uly="3305">
        <line lrx="1323" lry="3425" ulx="635" uly="3305">fide Trinitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3413" type="textblock" ulx="651" uly="3119">
        <line lrx="1805" lry="3243" ulx="656" uly="3119">quia Myſterium Incarnationis</line>
        <line lrx="1804" lry="3327" ulx="651" uly="3215">explicitê credi non poteſt ſine</line>
        <line lrx="1827" lry="3413" ulx="1378" uly="3312">Geteutſcht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3525" type="textblock" ulx="639" uly="3374">
        <line lrx="1802" lry="3525" ulx="639" uly="3374">„Nach empfangenem Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3608" type="textblock" ulx="588" uly="3502">
        <line lrx="1802" lry="3608" ulx="588" uly="3502">„ den⸗Geſatz ſeynd alle ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="3721" type="textblock" ulx="640" uly="3600">
        <line lrx="1055" lry="3721" ulx="640" uly="3600">29 di daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3804" type="textblock" ulx="641" uly="3578">
        <line lrx="1803" lry="3709" ulx="1128" uly="3578">eheimnuß der Al⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="3804" ulx="641" uly="3671">„»lert eiligiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3816" type="textblock" ulx="1265" uly="3689">
        <line lrx="1818" lry="3816" ulx="1265" uly="3689">Dreyfaltigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3997" type="textblock" ulx="575" uly="3758">
        <line lrx="1837" lry="3900" ulx="633" uly="3758">„ nicht nur einſchluͤßlich „ ſon⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="3997" ulx="575" uly="3887">„ dern austrucklich zu glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="4088" type="textblock" ulx="652" uly="3984">
        <line lrx="1814" lry="4088" ulx="652" uly="3984">„ weil man ohne diſes daß Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="4286" type="textblock" ulx="634" uly="4076">
        <line lrx="1814" lry="4286" ulx="634" uly="4076">v heimmut der Menſchwerdung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="784" type="textblock" ulx="1868" uly="477">
        <line lrx="3190" lry="615" ulx="1913" uly="477">ſo vil redet auch der Zeraphi-</line>
        <line lrx="3245" lry="713" ulx="1868" uly="609">ſche Lehrer, und nach ihm ſein</line>
        <line lrx="3488" lry="784" ulx="2555" uly="699">Non lufficit &amp; Bonas. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1010" type="textblock" ulx="1869" uly="778">
        <line lrx="3497" lry="1010" ulx="1869" uly="778">modèò alicui, qui habet uſum 5. 17 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="831" type="textblock" ulx="1900" uly="693">
        <line lrx="2450" lry="831" ulx="1900" uly="693">gantze Schul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="996" type="textblock" ulx="1896" uly="901">
        <line lrx="3082" lry="996" ulx="1896" uly="901">rationis, in generali credere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="331" type="textblock" ulx="2789" uly="191">
        <line lrx="3156" lry="331" ulx="2789" uly="191">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1097" type="textblock" ulx="1898" uly="1001">
        <line lrx="3205" lry="1097" ulx="1898" uly="1001">Redemptorem; &amp; Remune-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1499" type="textblock" ulx="1886" uly="1090">
        <line lrx="3105" lry="1183" ulx="1897" uly="1090">ratorem; adeò enim notitia</line>
        <line lrx="3104" lry="1304" ulx="1898" uly="1146">quorundam articulorum ma-</line>
        <line lrx="3094" lry="1398" ulx="1886" uly="1272">niteſta eſt, quòd nullus habens</line>
        <line lrx="3182" lry="1499" ulx="1903" uly="1373">uſum rationis ignoret, niſi om -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1628" type="textblock" ulx="1902" uly="1472">
        <line lrx="3089" lry="1628" ulx="1902" uly="1472">aino negligat „ &amp; contemnat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="1774" type="textblock" ulx="1867" uly="1576">
        <line lrx="3082" lry="1666" ulx="1867" uly="1576">Dei cultum, &amp; ſalutem ſuam.</line>
        <line lrx="3093" lry="1774" ulx="1910" uly="1633">Welche Wort zu Deutſch alſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1868" type="textblock" ulx="1882" uly="1762">
        <line lrx="3085" lry="1868" ulx="1882" uly="1762">lauten; ⸗„„Anjetzo, zu der Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="1968" type="textblock" ulx="1897" uly="1857">
        <line lrx="3163" lry="1968" ulx="1897" uly="1857">„der Gnad, iſt nicht genug, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2068" type="textblock" ulx="1901" uly="1960">
        <line lrx="3079" lry="2068" ulx="1901" uly="1960">„femand / ſo den Gebrauch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2158" type="textblock" ulx="1875" uly="2057">
        <line lrx="3102" lry="2158" ulx="1875" uly="2057">„Vernunfft hat, aur gemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2349" type="textblock" ulx="1898" uly="2114">
        <line lrx="3079" lry="2266" ulx="1898" uly="2114">„ hin, und uͤber Haupt einen</line>
        <line lrx="3089" lry="2349" ulx="1898" uly="2251">„Erloͤſer, und Vergelter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2448" type="textblock" ulx="1891" uly="2321">
        <line lrx="3087" lry="2448" ulx="1891" uly="2321">„Guten, und Boͤſens glaube;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2624" type="textblock" ulx="1905" uly="2402">
        <line lrx="3080" lry="2624" ulx="1905" uly="2402">2 angemnerckt die Wiſſenſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="2858" type="textblock" ulx="1897" uly="2543">
        <line lrx="3134" lry="2647" ulx="1905" uly="2543">„etwelcher Articul alſo kund⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="2759" ulx="1897" uly="2628">„ und offenbar „daß derſelben</line>
        <line lrx="3106" lry="2858" ulx="1900" uly="2731">, kein vernuͤnfftiger Menſch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2931" type="textblock" ulx="1906" uly="2827">
        <line lrx="3071" lry="2931" ulx="1906" uly="2827">„ wiſſend iſt / es ſeye dann, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3031" type="textblock" ulx="1883" uly="2928">
        <line lrx="3110" lry="3031" ulx="1883" uly="2928">„ Dienſt GOttes, und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3128" type="textblock" ulx="1901" uly="3019">
        <line lrx="3067" lry="3128" ulx="1901" uly="3019">„Seelen Heyl werden von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3305" type="textblock" ulx="1898" uly="3118">
        <line lrx="3462" lry="3305" ulx="1898" uly="3118">* gaͤnich behſeits geſetzt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3343" type="textblock" ulx="1854" uly="3212">
        <line lrx="2302" lry="3343" ulx="1854" uly="3212">„verachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3731" lry="3728" type="textblock" ulx="1872" uly="3270">
        <line lrx="3100" lry="3429" ulx="2038" uly="3270">Muͤßt ihr alſo hoͤchſt ſorg⸗</line>
        <line lrx="3731" lry="3572" ulx="1872" uly="3347">faͤltig ſeyn, diſe Geheimnuſſen dernde S</line>
        <line lrx="3550" lry="3612" ulx="1895" uly="3469">ſelbſt zu erlernen „und darinn</line>
        <line lrx="3311" lry="3728" ulx="1887" uly="3611">auch eure Untergebene zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="4094" type="textblock" ulx="1895" uly="3700">
        <line lrx="3072" lry="3806" ulx="1895" uly="3700">terweiſen: ja ihr muͤßt dieſelbe</line>
        <line lrx="3077" lry="3906" ulx="1905" uly="3800">ſo gar alles Ernſts bey euch er⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="3995" ulx="1904" uly="3895">waͤgen/</line>
        <line lrx="3082" lry="4094" ulx="1906" uly="3947">hen, reiflich betrachten, vermit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="4316" type="textblock" ulx="1830" uly="4085">
        <line lrx="3120" lry="4316" ulx="1830" uly="4085">lge der Beergtung durch⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="4285" ulx="2110" uly="4208">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="4001" type="textblock" ulx="2276" uly="3893">
        <line lrx="3080" lry="4001" ulx="2276" uly="3893">nachſinnlich durchge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="4298" type="textblock" ulx="2817" uly="4185">
        <line lrx="3255" lry="4298" ulx="2817" uly="4185">graͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2043" lry="1108" type="textblock" ulx="811" uly="441">
        <line lrx="2041" lry="558" ulx="865" uly="441">gruͤnden, und denen Urſachen,</line>
        <line lrx="2042" lry="651" ulx="868" uly="538">Wuͤrckungen, und Umſtand</line>
        <line lrx="2043" lry="748" ulx="868" uly="629">derſelben mit ſonderem Fleiß</line>
        <line lrx="2037" lry="842" ulx="866" uly="732">nachgruͤblen, oder ſoche Buͤ⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="936" ulx="811" uly="826">cher zur Hand haben, welche</line>
        <line lrx="2038" lry="1108" ulx="868" uly="924">davon handlen. N es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1510" type="textblock" ulx="822" uly="1022">
        <line lrx="1537" lry="1125" ulx="831" uly="1022">ein er ſchroͤckliche</line>
        <line lrx="2037" lry="1221" ulx="860" uly="1102">und Viwirrung, die vermoͤg⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1320" ulx="863" uly="1212">lichiſte Haͤuſer zu ſehen wo al⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1424" ulx="822" uly="1312">les auf das beſte, und bequem⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1510" ulx="866" uly="1403">lichiſte eingerich tet, und mit al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1607" type="textblock" ulx="864" uly="1507">
        <line lrx="2077" lry="1607" ulx="864" uly="1507">lem Hausrath vollkommen vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1895" type="textblock" ulx="791" uly="1600">
        <line lrx="2044" lry="1725" ulx="817" uly="1600">ſehen, inzwiſchen doch nocht ein</line>
        <line lrx="2047" lry="1829" ulx="791" uly="1693">eintziges Geiſtliches Buch fuͤr</line>
        <line lrx="2051" lry="1895" ulx="810" uly="1793">der Seelen Heyl zu finden iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1988" type="textblock" ulx="869" uly="1892">
        <line lrx="2101" lry="1988" ulx="869" uly="1892">wohl aber allerhand erdſchtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2378" type="textblock" ulx="813" uly="1988">
        <line lrx="2047" lry="2093" ulx="871" uly="1988">Helden⸗ und Leibs⸗Geſchich⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2183" ulx="849" uly="2084">ten, Comoœdien, und Buhl⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="2296" ulx="813" uly="2184">Buͤcher, ein wahres Gifft eu⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2378" ulx="825" uly="2283">rer Kinder: derley wannihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2479" type="textblock" ulx="822" uly="2379">
        <line lrx="2064" lry="2479" ulx="822" uly="2379">eurem Haus habet, dieſelbe le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2867" type="textblock" ulx="798" uly="2474">
        <line lrx="2046" lry="2593" ulx="837" uly="2474">ſet / vermeynt ihr der Abſolu-</line>
        <line lrx="2048" lry="2676" ulx="798" uly="2570">tion ſaͤhig zu ſeyn? An deren</line>
        <line lrx="2050" lry="2769" ulx="867" uly="2669">Statt ſch affet euch die Geiſtrei⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2867" ulx="847" uly="2766">che Buͤcher deß Ludovici Gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2970" type="textblock" ulx="464" uly="2864">
        <line lrx="2098" lry="2970" ulx="464" uly="2864">Ssords natenſis *, die Betrachtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3256" type="textblock" ulx="358" uly="2964">
        <line lrx="2053" lry="3065" ulx="358" uly="2964">Dom. anno gen Ludovici de Ponte a, die</line>
        <line lrx="1578" lry="3169" ulx="405" uly="3076">1620.</line>
        <line lrx="2055" lry="3256" ulx="472" uly="3157">aPincia Hi- Ribade neira b beſchrieben, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3396" type="textblock" ulx="453" uly="3237">
        <line lrx="2022" lry="3396" ulx="453" uly="3237">Beunies oyi welchen diſe Geheimnuſſen ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3560" type="textblock" ulx="330" uly="3344">
        <line lrx="2081" lry="3485" ulx="330" uly="3344">is11. das ſchoͤnſt, und beſte erk aͤret</line>
        <line lrx="2055" lry="3560" ulx="403" uly="3445"> Ex F. J.« werden; leſet die ſelbe, oder laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3656" type="textblock" ulx="468" uly="3553">
        <line lrx="2046" lry="3656" ulx="468" uly="3553">biit Madriti ſet je durch jemand aus euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3849" type="textblock" ulx="462" uly="3642">
        <line lrx="2045" lry="3767" ulx="462" uly="3642">22. dept. Haußgenoſſen andern vorle⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="3849" ulx="481" uly="3738">2611. ſen: uͤber das muͤßt ihr diſe Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="4256" type="textblock" ulx="589" uly="3833">
        <line lrx="2041" lry="3948" ulx="713" uly="3833">heimnuſſen alle durchſcheident⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="4045" ulx="634" uly="3941">ſlſich, eines nach dem andern an⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="4150" ulx="641" uly="4036">dDdaͤchtig verehren.</line>
        <line lrx="2043" lry="4256" ulx="589" uly="4119">G. Es wird der Sonntag fſeyer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="4349" type="textblock" ulx="452" uly="4242">
        <line lrx="861" lry="4349" ulx="452" uly="4242">Hoenoranda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="721" type="textblock" ulx="1542" uly="199">
        <line lrx="2902" lry="361" ulx="1542" uly="199">Adchte Predig,;</line>
        <line lrx="3293" lry="721" ulx="2109" uly="620">macht, die Welt zuerſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1115" type="textblock" ulx="1737" uly="1016">
        <line lrx="2066" lry="1115" ulx="1737" uly="1016">indheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3161" type="textblock" ulx="803" uly="3054">
        <line lrx="2085" lry="3161" ulx="803" uly="3054">deben der Heiligen von Petro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="4224" type="textblock" ulx="2095" uly="3918">
        <line lrx="3286" lry="4035" ulx="2102" uly="3918">„ Lechtigkeit, in qua voluntate</line>
        <line lrx="3471" lry="4139" ulx="2100" uly="4015">„ ſanctificati ſumus: in wel⸗ a</line>
        <line lrx="3365" lry="4224" ulx="2095" uly="4106">„ſchem Willen wir alle voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="626" type="textblock" ulx="2137" uly="393">
        <line lrx="3452" lry="532" ulx="2137" uly="393">lich begangen, weil an diſem</line>
        <line lrx="3287" lry="626" ulx="2141" uly="522">Dag GOTDT den Anfang ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="917" type="textblock" ulx="2136" uly="715">
        <line lrx="3363" lry="847" ulx="2136" uly="715">* Nun ſeynd die Erſtling un,</line>
        <line lrx="3636" lry="917" ulx="2140" uly="811">ſeres Heylands ln dem Werck deernmom⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3742" lry="1205" type="textblock" ulx="2093" uly="872">
        <line lrx="3742" lry="1016" ulx="2093" uly="872">der Erloͤſung wenigiſt ſo groſſer en 7¹1</line>
        <line lrx="3671" lry="1126" ulx="2141" uly="973">Ehr / und Erkanntnuß wuͤrdig, rtat undi.</line>
        <line lrx="3624" lry="1205" ulx="2105" uly="1104">als die Erſtling der Erſchaf,  vela.*α</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="1299" type="textblock" ulx="2133" uly="1197">
        <line lrx="3568" lry="1299" ulx="2133" uly="1197">fers in Fuͤrbringung der Welt: velurgens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="1601" type="textblock" ulx="2077" uly="1273">
        <line lrx="3815" lry="1418" ulx="2077" uly="1273">Alſo kan ein Ehr ſtliche See nN e</line>
        <line lrx="3666" lry="1513" ulx="2105" uly="1375">die Zeit unter der H. Meß, und ecka he.</line>
        <line lrx="3625" lry="1601" ulx="2147" uly="1492">Veſper nutzlich zubringen in „t. SHmn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1605" type="textblock" ulx="3190" uly="1578">
        <line lrx="3212" lry="1605" ulx="3190" uly="1578">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="1689" type="textblock" ulx="2146" uly="1589">
        <line lrx="3577" lry="1689" ulx="2146" uly="1589">Verehrung der erſten Wuür⸗ dnMatut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="1963" type="textblock" ulx="2099" uly="1685">
        <line lrx="3632" lry="1802" ulx="2099" uly="1685">ckungen, und Verrichtungen 1n Vemint.</line>
        <line lrx="3381" lry="1963" ulx="2105" uly="1779">Chriſt Reſu⸗ zu ihm ſprechen⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="1975" type="textblock" ulx="2147" uly="1868">
        <line lrx="3615" lry="1975" ulx="2147" uly="1868">de: „ Mein Erloͤſer! ich bette Anmuthige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="2174" type="textblock" ulx="2103" uly="1951">
        <line lrx="3764" lry="2074" ulx="2103" uly="1951">„ an den erſten Augenblick dei⸗ Verehrung</line>
        <line lrx="3695" lry="2174" ulx="2105" uly="2073">„„ nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="2189" type="textblock" ulx="2455" uly="2038">
        <line lrx="3536" lry="2105" ulx="2643" uly="2038">E egen de</line>
        <line lrx="3584" lry="2189" ulx="2455" uly="2049">Goͤttlich⸗ vermenſch, genz erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="2379" type="textblock" ulx="2147" uly="2167">
        <line lrx="3549" lry="2273" ulx="2147" uly="2167">„ ten Lebens, den erſten Hertze Verrich⸗</line>
        <line lrx="3618" lry="2379" ulx="2148" uly="2266">„klopffer, die erſte Erhebung ingen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="2567" type="textblock" ulx="2115" uly="2353">
        <line lrx="3651" lry="2460" ulx="2149" uly="2353">„denes Gemuͤths zu deinem Menſchheit</line>
        <line lrx="3624" lry="2515" ulx="2589" uly="2433">Hen . Chriſti JE⸗</line>
        <line lrx="3589" lry="2567" ulx="2115" uly="2460">„Himml ſchen Batter, die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3244" type="textblock" ulx="2149" uly="2551">
        <line lrx="3274" lry="2664" ulx="2149" uly="2551">„ ſte Ausguͤſſung deiner Lieb</line>
        <line lrx="3275" lry="2764" ulx="2149" uly="2654">„gegen GOtt, gegen deiner</line>
        <line lrx="3278" lry="2857" ulx="2149" uly="2755">„Allerheiligiſten Mutter, oder</line>
        <line lrx="3438" lry="2957" ulx="2154" uly="2849">„g gen uns, und den Vertrag,</line>
        <line lrx="3384" lry="3055" ulx="2155" uly="2937">„ ſo du in diſem erſten Augen⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3244" ulx="2156" uly="3133">„ Vatter wegen Erloͤſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3345" type="textblock" ulx="2031" uly="3228">
        <line lrx="3326" lry="3345" ulx="2031" uly="3228">f » detz Menſchlichen Geſchlechts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3536" type="textblock" ulx="2157" uly="3328">
        <line lrx="3314" lry="3452" ulx="2157" uly="3328">„aufgerichtet haſt: ich verſen⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="3536" ulx="2157" uly="3424">„cke mich in diſen Tractat, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3736" type="textblock" ulx="2108" uly="3523">
        <line lrx="3281" lry="3651" ulx="2122" uly="3523">„ bitte dich, laſſe mich darinn</line>
        <line lrx="3290" lry="3736" ulx="2108" uly="3615">„ eingeſchloſſ n, und mit begrif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="3933" type="textblock" ulx="2144" uly="3716">
        <line lrx="3290" lry="3847" ulx="2232" uly="3716"> fen ſeyn; ich nihm denſalben</line>
        <line lrx="3408" lry="3933" ulx="2144" uly="3819">„an fuͤr mein urſpruͤngliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="4054" type="textblock" ulx="3312" uly="3982">
        <line lrx="3627" lry="4054" ulx="3312" uly="3982">EHehr. I0. ?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4310" type="textblock" ulx="3020" uly="4204">
        <line lrx="3288" lry="4310" ulx="3020" uly="4204">„ kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="773" type="textblock" ulx="3373" uly="697">
        <line lrx="3673" lry="773" ulx="3373" uly="697">X* prim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="574" type="textblock" ulx="3883" uly="536">
        <line lrx="3908" lry="574" ulx="3883" uly="536">4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1059" type="textblock" ulx="3852" uly="633">
        <line lrx="3908" lry="673" ulx="3891" uly="633">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="211" lry="2479" type="textblock" ulx="6" uly="2396">
        <line lrx="211" lry="2429" ulx="6" uly="2406"> N , *</line>
        <line lrx="208" lry="2461" ulx="9" uly="2430">ss</line>
        <line lrx="124" lry="2479" ulx="15" uly="2465">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2665" type="textblock" ulx="3" uly="2475">
        <line lrx="125" lry="2489" ulx="69" uly="2475">S“</line>
        <line lrx="121" lry="2530" ulx="4" uly="2493">44</line>
        <line lrx="145" lry="2568" ulx="3" uly="2527">ILVNW ,.</line>
        <line lrx="115" lry="2633" ulx="6" uly="2599">Reſwe /N!</line>
        <line lrx="93" lry="2665" ulx="7" uly="2610">NNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2721" type="textblock" ulx="30" uly="2693">
        <line lrx="92" lry="2721" ulx="30" uly="2693">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3067" type="textblock" ulx="0" uly="2977">
        <line lrx="134" lry="3067" ulx="0" uly="2977">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2968" type="textblock" ulx="0" uly="2892">
        <line lrx="112" lry="2968" ulx="0" uly="2892">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="3470" type="textblock" ulx="606" uly="3370">
        <line lrx="1565" lry="3470" ulx="606" uly="3370">„Heiligiſten Mutter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="3654" type="textblock" ulx="681" uly="3463">
        <line lrx="1640" lry="3563" ulx="681" uly="3463">„warum ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1895" lry="3654" ulx="1340" uly="3564">der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="344" type="textblock" ulx="910" uly="113">
        <line lrx="3223" lry="344" ulx="910" uly="113">Uber das dritte Gebott GOttes. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="471" type="textblock" ulx="1995" uly="342">
        <line lrx="3108" lry="471" ulx="1995" uly="342">„rinnen lieſſe welches ja koſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="512" type="textblock" ulx="340" uly="378">
        <line lrx="1821" lry="512" ulx="340" uly="378">kommen geheiliget ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="996" type="textblock" ulx="673" uly="488">
        <line lrx="1824" lry="615" ulx="673" uly="488">„ Ich bette an die erſte Mitthei⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="709" ulx="677" uly="576">„ lung der Gnad, ſo du auſſer</line>
        <line lrx="1828" lry="794" ulx="681" uly="679">„deiner Mutter ausgeſpendet,</line>
        <line lrx="1830" lry="901" ulx="682" uly="776">„und der Seel deines Vor⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="996" ulx="684" uly="877">„lauffers deß Heiligen Joannis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1089" type="textblock" ulx="642" uly="963">
        <line lrx="1829" lry="1089" ulx="642" uly="963">„ Baptiſtæ eingegoſſen haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1190" type="textblock" ulx="690" uly="1061">
        <line lrx="1828" lry="1190" ulx="690" uly="1061">„Ich bette an deinen erſten Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1761" type="textblock" ulx="596" uly="1163">
        <line lrx="1831" lry="1280" ulx="696" uly="1163">„tritt auf diſe Welt in dem</line>
        <line lrx="1831" lry="1374" ulx="611" uly="1260">„Stall zu Bethlehem, das er⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1473" ulx="596" uly="1358">„ſte Athmen deiner Lunge.</line>
        <line lrx="1839" lry="1562" ulx="649" uly="1439">„vewie gluͤckſeelig ware der Lufft</line>
        <line lrx="1882" lry="1656" ulx="697" uly="1544">„diſes Stalls, welcher verdient</line>
        <line lrx="1851" lry="1761" ulx="650" uly="1640">„haͤtte, mit all Arabiſchen Spe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1947" type="textblock" ulx="689" uly="1737">
        <line lrx="1843" lry="1854" ulx="766" uly="1737">„cereyen durchraͤuchert zu wer⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="1947" ulx="689" uly="1825">„den Ich bette an die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2326" type="textblock" ulx="669" uly="1924">
        <line lrx="1876" lry="2033" ulx="712" uly="1924">„Blick deiner Augen, welche</line>
        <line lrx="1839" lry="2130" ulx="669" uly="2020">„du auf die ſichtbarliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2234" ulx="670" uly="2124">„ſchoͤpff geworffen; den er⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2326" ulx="669" uly="2206">„ſien Zaͤher, ſo du vergoſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2708" type="textblock" ulx="714" uly="2306">
        <line lrx="1842" lry="2433" ulx="726" uly="2306">„haſt: Ach warum bin ich da⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="2521" ulx="725" uly="2410">„zumahl nicht gegenwaͤrtig ge⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2609" ulx="721" uly="2501">„weſen, daß ich denſelben haͤt⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="2708" ulx="714" uly="2596">„te auffaſſen, und in mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2806" type="textblock" ulx="638" uly="2687">
        <line lrx="1861" lry="2806" ulx="638" uly="2687">„Hertz empfangen moͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2898" type="textblock" ulx="675" uly="2789">
        <line lrx="1882" lry="2898" ulx="675" uly="2789">„ durch welchen es vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2988" type="textblock" ulx="786" uly="2891">
        <line lrx="1873" lry="2988" ulx="786" uly="2891">„wurde gereiniget worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="3284" type="textblock" ulx="642" uly="2979">
        <line lrx="1907" lry="3100" ulx="720" uly="2979">„ ſeyn! Ich bette an dein erſtes</line>
        <line lrx="1866" lry="3181" ulx="672" uly="3081">„fkindiſches Weinen, dein er⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="3284" ulx="642" uly="3174">„ſtes Saugen an denen Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="3763" type="textblock" ulx="719" uly="3270">
        <line lrx="1868" lry="3376" ulx="789" uly="3270">„fraͤulichen Bruͤſten deiner</line>
        <line lrx="1866" lry="3454" ulx="1732" uly="3364">Ach</line>
        <line lrx="1868" lry="3556" ulx="1747" uly="3462">alle</line>
        <line lrx="1240" lry="3658" ulx="719" uly="3565">„Reichthumb</line>
        <line lrx="1869" lry="3763" ulx="719" uly="3653">„Welt in denenſelben zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3949" type="textblock" ulx="626" uly="3748">
        <line lrx="1897" lry="3871" ulx="699" uly="3748">„Mmen gefloſſen! ab er ich hab</line>
        <line lrx="1867" lry="3949" ulx="626" uly="3846">„,geſehlt; maſſen die Heiligiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="4049" type="textblock" ulx="725" uly="3943">
        <line lrx="1871" lry="4049" ulx="725" uly="3943">„Jungfrau ihr Hertz, ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="4177" type="textblock" ulx="688" uly="4036">
        <line lrx="1875" lry="4177" ulx="688" uly="4036">„ Seel, und ihr Lieb da hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1720" type="textblock" ulx="1912" uly="1630">
        <line lrx="2312" lry="1720" ulx="1912" uly="1630">„Mutter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="2687" type="textblock" ulx="1934" uly="2574">
        <line lrx="3109" lry="2687" ulx="1934" uly="2574">„meines GOttes: Felicia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="582" type="textblock" ulx="1924" uly="450">
        <line lrx="3087" lry="582" ulx="1924" uly="450">„barer ware, als alle Schaͤtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="692" type="textblock" ulx="1908" uly="564">
        <line lrx="2657" lry="692" ulx="1908" uly="564">„ der gantzen Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="765" type="textblock" ulx="1996" uly="625">
        <line lrx="3096" lry="765" ulx="1996" uly="625">„Ich bette an die erſte Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="858" type="textblock" ulx="1929" uly="750">
        <line lrx="3085" lry="858" ulx="1929" uly="750">„wegung deiner kleinen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1151" type="textblock" ulx="1927" uly="1031">
        <line lrx="3089" lry="1151" ulx="1927" uly="1031">„in der Beſchneidung vergoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1247" type="textblock" ulx="1911" uly="1132">
        <line lrx="3089" lry="1247" ulx="1911" uly="1132">„ſen, das erſte Laͤchlen, ſo du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="1336" type="textblock" ulx="1931" uly="1230">
        <line lrx="3088" lry="1336" ulx="1931" uly="1230">„in der Wiegen gethan, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="1433" type="textblock" ulx="1755" uly="1326">
        <line lrx="3092" lry="1433" ulx="1755" uly="1326">O „das erſte Wort, welches du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="1532" type="textblock" ulx="1932" uly="1420">
        <line lrx="3093" lry="1532" ulx="1932" uly="1420">„ geredt, da du die Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1815" type="textblock" ulx="1938" uly="1707">
        <line lrx="3110" lry="1815" ulx="1938" uly="1707">„Glory, was unvergleichliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="1915" type="textblock" ulx="1891" uly="1801">
        <line lrx="3099" lry="1915" ulx="1891" uly="1801">„Freud fuͤr die Allerheil giſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2013" type="textblock" ulx="1935" uly="1903">
        <line lrx="3102" lry="2013" ulx="1935" uly="1903">„Jungfrau! Ich bin dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="2108" type="textblock" ulx="1906" uly="1998">
        <line lrx="3134" lry="2108" ulx="1906" uly="1998">„ Mutter / ſprache ſie, ſo biſt du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2204" type="textblock" ulx="1937" uly="2093">
        <line lrx="3102" lry="2204" ulx="1937" uly="2093">„alſo mein Sohn, und biſt zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="2302" type="textblock" ulx="1914" uly="2185">
        <line lrx="3128" lry="2302" ulx="1914" uly="2185">„ gleich der Sohn GOttes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="2399" type="textblock" ulx="1942" uly="2289">
        <line lrx="3104" lry="2399" ulx="1942" uly="2289">„ wohlan! ſo laſſe mich dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="2490" type="textblock" ulx="1939" uly="2380">
        <line lrx="3147" lry="2490" ulx="1939" uly="2380">„dich kuͤſſen, als meinen Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="2586" type="textblock" ulx="1951" uly="2478">
        <line lrx="3104" lry="2586" ulx="1951" uly="2478">„uUnd anbetten als den Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="2875" type="textblock" ulx="1954" uly="2669">
        <line lrx="3125" lry="2783" ulx="1959" uly="2669">„prorſus oſcula labiis impreſ-</line>
        <line lrx="3122" lry="2875" ulx="1954" uly="2769">„ſa lactantis. O zu tauſend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="3074" type="textblock" ulx="1938" uly="2863">
        <line lrx="3219" lry="2972" ulx="1955" uly="2863">„ mahl gluͤckſeelige Kuß! Ich bet⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="3074" ulx="1938" uly="2967">„te an den erſten Schritt, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="1655" type="textblock" ulx="3141" uly="1615">
        <line lrx="3155" lry="1655" ulx="3141" uly="1615">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="1710" type="textblock" ulx="3128" uly="1696">
        <line lrx="3135" lry="1710" ulx="3128" uly="1696">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="1051" type="textblock" ulx="1893" uly="846">
        <line lrx="3158" lry="964" ulx="1914" uly="846">„ſchuldigen Haͤndlein, den er⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="1051" ulx="1893" uly="943">„ ſien Tropfſen Bluts, den du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1709" type="textblock" ulx="1933" uly="1502">
        <line lrx="3247" lry="1630" ulx="1933" uly="1502">„Jungfrau genennt haſt dein.</line>
        <line lrx="3136" lry="1709" ulx="2411" uly="1613">O was Ehr, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="1678" type="textblock" ulx="3101" uly="1655">
        <line lrx="3137" lry="1678" ulx="3101" uly="1655">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1768" type="textblock" ulx="3211" uly="1761">
        <line lrx="3215" lry="1768" ulx="3211" uly="1761">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3164" type="textblock" ulx="1964" uly="3061">
        <line lrx="3189" lry="3164" ulx="1964" uly="3061">„du auf Erden gethan haſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="3456" type="textblock" ulx="1963" uly="3157">
        <line lrx="3124" lry="3281" ulx="1963" uly="3157">»ich kuͤſſe denſelben zu tauſend⸗</line>
        <line lrx="3126" lry="3378" ulx="1964" uly="3254">„mahl mit Hertz, und Gemuͤth,</line>
        <line lrx="3127" lry="3456" ulx="1964" uly="3355">„ſambt allen uͤbrigen, ſo du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="4030" type="textblock" ulx="1956" uly="3640">
        <line lrx="3135" lry="3760" ulx="1961" uly="3640">„ſen Schweiß, der aus deiner</line>
        <line lrx="3137" lry="3842" ulx="1975" uly="3734">„Stirn herfuͤr geronnen iſt,</line>
        <line lrx="3141" lry="3950" ulx="1978" uly="3825">„derſelbe ware weit koͤſtlich⸗</line>
        <line lrx="3140" lry="4030" ulx="1956" uly="3926">„uUnd heylſamer, als Bal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="4244" type="textblock" ulx="2858" uly="4134">
        <line lrx="3140" lry="4244" ulx="2858" uly="4134">„ einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="2599" type="textblock" ulx="3129" uly="2521">
        <line lrx="3457" lry="2599" ulx="3129" uly="2521">Bernard,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3652" type="textblock" ulx="1937" uly="3445">
        <line lrx="3132" lry="3553" ulx="1937" uly="3445">„auf diſer Welt gemacht haſt.</line>
        <line lrx="3247" lry="3652" ulx="1970" uly="3538">„Ich bette an den erſten Tropf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2008" lry="3177" type="textblock" ulx="229" uly="3038">
        <line lrx="2008" lry="3177" ulx="229" uly="3038">1 feriende Mehnung unſers Erloͤſers, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="312" type="textblock" ulx="803" uly="156">
        <line lrx="1236" lry="312" ulx="803" uly="156">16’83</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1863" type="textblock" ulx="545" uly="396">
        <line lrx="2007" lry="512" ulx="788" uly="396">veinen kleinen Theil davon,</line>
        <line lrx="2005" lry="605" ulx="810" uly="500">„mein verwundtes Hertz da⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="695" ulx="826" uly="594">mit zu heylen. Ich bette an</line>
        <line lrx="1998" lry="793" ulx="816" uly="688">„„ die erſte Arbeik, das erſte Mi-</line>
        <line lrx="2010" lry="891" ulx="818" uly="783">„racul, die erſte Predig, als</line>
        <line lrx="2014" lry="995" ulx="805" uly="878">* guch die erſte Buß, und Ab⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1085" ulx="815" uly="977">„ ködtung, ſo du vohlbracht</line>
        <line lrx="2057" lry="1178" ulx="751" uly="1068">haſt. Ich bekte dich an in</line>
        <line lrx="2016" lry="1269" ulx="805" uly="1169">„der erſten Widerſprechung /</line>
        <line lrx="2012" lry="1370" ulx="703" uly="1261">„ Verfolgung, und Schmach,</line>
        <line lrx="2008" lry="1468" ulx="799" uly="1364">„ oder in der erſten Marter,</line>
        <line lrx="2008" lry="1567" ulx="820" uly="1457"> und Peyn, ſo du gelitten haſt.</line>
        <line lrx="2008" lry="1662" ulx="545" uly="1553">S» Ich bette dich an in dem er⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="1763" ulx="680" uly="1650">„ſin Augenblick deines glor⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1863" ulx="769" uly="1748">„reichen Lebens und Eintritts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2444" type="textblock" ulx="749" uly="1846">
        <line lrx="2029" lry="1955" ulx="807" uly="1846">„in den ⸗ Dimmel.</line>
        <line lrx="2008" lry="2048" ulx="905" uly="1939">Widerum ein anderesmahl</line>
        <line lrx="2006" lry="2140" ulx="765" uly="2027">kan man die Gevancken, Wort,</line>
        <line lrx="2055" lry="2242" ulx="823" uly="2131">Werck, und das Leyden Chriſti</line>
        <line lrx="2008" lry="2340" ulx="810" uly="2229">AEſu onbetten / wie ſelbe in</line>
        <line lrx="2023" lry="2444" ulx="749" uly="2324">anderen Zuſtaͤnden, und Gat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="938" type="textblock" ulx="1638" uly="169">
        <line lrx="2474" lry="324" ulx="1638" uly="169">Achte Predig,</line>
        <line lrx="3412" lry="542" ulx="2077" uly="373">tungen ſeines Lebens ſich ereig⸗ *</line>
        <line lrx="3259" lry="938" ulx="2080" uly="796">Geiſt in dem Werck der heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1098" type="textblock" ulx="2064" uly="890">
        <line lrx="3256" lry="1010" ulx="2079" uly="890">machung anbetten; Ihm</line>
        <line lrx="3261" lry="1098" ulx="2064" uly="985">Danck ſagen fuͤr ſeine Gnaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="1056" type="textblock" ulx="2089" uly="598">
        <line lrx="3267" lry="778" ulx="2089" uly="598">GGoee Mia uf auch die drtte</line>
        <line lrx="3622" lry="863" ulx="2104" uly="697">Goͤttliche Perſohn den Heiligen; Zeneßei.</line>
        <line lrx="3546" lry="1056" ulx="3260" uly="930">Hcatirdis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1194" type="textblock" ulx="2083" uly="1076">
        <line lrx="3303" lry="1194" ulx="2083" uly="1076">fuͤr den Efer, ſo er denen A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="1288" type="textblock" ulx="2071" uly="1173">
        <line lrx="3320" lry="1288" ulx="2071" uly="1173">poſtlen, fuͤr die Staͤrck, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1868" type="textblock" ulx="2078" uly="1274">
        <line lrx="3273" lry="1389" ulx="2082" uly="1274">Hertzhafftigkeit, ſo er denen</line>
        <line lrx="3269" lry="1492" ulx="2104" uly="1371">Evangeliſten, und Lehreren er⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="1582" ulx="2103" uly="1465">theilet hat; fuͤr die Reinigkeit</line>
        <line lrx="3266" lry="1669" ulx="2103" uly="1564">der Jungfrauen, fuͤr die Lei⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="1774" ulx="2078" uly="1660">kung, und Troſt, welche er de⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1868" ulx="2095" uly="1757">nen Wittwen gibt, als auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="1959" type="textblock" ulx="2091" uly="1852">
        <line lrx="3360" lry="1959" ulx="2091" uly="1852">fuͤr hie Verzeyhung, ſo er de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2251" type="textblock" ulx="2095" uly="1947">
        <line lrx="3295" lry="2076" ulx="2100" uly="1947">nen Reuͤmuͤthigen Suͤndern zu⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="2170" ulx="2099" uly="2049">ſtehet, und dann fuͤr die Hei⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="2251" ulx="2095" uly="2143">lig⸗ und Beharrlichkeit im gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2358" type="textblock" ulx="2065" uly="2243">
        <line lrx="3263" lry="2358" ulx="2065" uly="2243">ten, ſo er allen Heiligen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4244" type="textblock" ulx="393" uly="2813">
        <line lrx="2012" lry="2984" ulx="428" uly="2813">H ; die Sonataͤg, um ſich</line>
        <line lrx="2011" lry="3072" ulx="419" uly="2971">Pominica. .☚9 nach dem Willen, und</line>
        <line lrx="2001" lry="3272" ulx="393" uly="3162">Senam. der Kirchen zu richten, anwen⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="3371" ulx="427" uly="3264">den ſolle: dann diſes Gebott</line>
        <line lrx="1997" lry="3462" ulx="774" uly="3361">iſt zugleich ein gebietendes</line>
        <line lrx="2023" lry="3565" ulx="769" uly="3452">Gebott/ præceptum affirma-</line>
        <line lrx="1986" lry="3657" ulx="795" uly="3553">tivum: und ein verbietendes</line>
        <line lrx="1985" lry="3754" ulx="772" uly="3648">negativum, beydes zuſammen</line>
        <line lrx="1974" lry="3850" ulx="749" uly="3744">So vil es ein gebietendes Ge⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="3942" ulx="807" uly="3841">boutt iſt, befihlt es die Feſt⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="4053" ulx="761" uly="3933">Taͤg zu heil gen, das iſt in hei⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="4143" ulx="688" uly="4029">ligund GOtt gefaͤlligen Wer⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="4244" ulx="795" uly="4128">Aen zu verzehren, geſchehe es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2945" type="textblock" ulx="837" uly="2745">
        <line lrx="2062" lry="2945" ulx="837" uly="2745">Ci Eher da 7 zu was man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2979" type="textblock" ulx="2082" uly="2753">
        <line lrx="3248" lry="2901" ulx="2082" uly="2753">hernach gleich inner der Kir⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2979" ulx="2103" uly="2883">chen, wehrenden Gottesdienſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3176" type="textblock" ulx="2054" uly="2966">
        <line lrx="3384" lry="3093" ulx="2061" uly="2966">in Verrichtung unſerer gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3176" ulx="2054" uly="3077">lichen Andachten, und ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3371" type="textblock" ulx="2073" uly="3168">
        <line lrx="3240" lry="3286" ulx="2073" uly="3168">rem dergleichen, oder auſſer⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3371" ulx="2084" uly="3266">halb, und nach dem Gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3465" type="textblock" ulx="2056" uly="3360">
        <line lrx="3241" lry="3465" ulx="2056" uly="3360">dienſt, durch Lſung Geiſtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3569" type="textblock" ulx="2077" uly="3454">
        <line lrx="3236" lry="3569" ulx="2077" uly="3454">Buͤcher, Beſu hung deren Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="3850" type="textblock" ulx="2029" uly="3551">
        <line lrx="3320" lry="3674" ulx="2049" uly="3551">men, Krancken, oder Gefan⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="3767" ulx="2029" uly="3650">genen, welche Glider Chriſti</line>
        <line lrx="3378" lry="3850" ulx="2061" uly="3749">ſeynd: dann diſes thun, iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="4050" type="textblock" ulx="2070" uly="3840">
        <line lrx="3587" lry="3967" ulx="2072" uly="3840">nach Zeugnuß des Heil. jacobi, 5 g L.47.</line>
        <line lrx="3524" lry="4050" ulx="2070" uly="3942">wahrhafftig GOTT dienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4268" type="textblock" ulx="2034" uly="4038">
        <line lrx="3290" lry="4143" ulx="2049" uly="4038">und ein Ubung der Keligion.</line>
        <line lrx="3239" lry="4268" ulx="2034" uly="4133">Oder auch durch Unterweiſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="4348" type="textblock" ulx="3041" uly="4246">
        <line lrx="3305" lry="4348" ulx="3041" uly="4246">eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="635" type="textblock" ulx="3879" uly="345">
        <line lrx="3908" lry="635" ulx="3879" uly="345">— à —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="940" type="textblock" ulx="3286" uly="855">
        <line lrx="3791" lry="940" ulx="3286" uly="855">um Sanlti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3554" type="textblock" ulx="3884" uly="2718">
        <line lrx="3908" lry="3554" ulx="3884" uly="2718">—  ᷑·᷑¾—V—V— ff ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1129" type="textblock" ulx="3891" uly="672">
        <line lrx="3908" lry="1129" ulx="3891" uly="672"> — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3657" type="textblock" ulx="3889" uly="3578">
        <line lrx="3908" lry="3657" ulx="3889" uly="3578">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="3302" type="textblock" ulx="0" uly="2825">
        <line lrx="153" lry="2914" ulx="17" uly="2825">NeN</line>
        <line lrx="97" lry="3185" ulx="67" uly="3118">6</line>
        <line lrx="42" lry="3203" ulx="0" uly="3147">N</line>
        <line lrx="108" lry="3302" ulx="0" uly="3226">N ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="304" type="textblock" ulx="719" uly="103">
        <line lrx="2716" lry="304" ulx="719" uly="103">Uber das dritte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="591" type="textblock" ulx="617" uly="345">
        <line lrx="1844" lry="495" ulx="617" uly="345">turer Haußgenoſſen in denen</line>
        <line lrx="1863" lry="591" ulx="690" uly="483">Geheimnuſſen des Glaubens/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1361" type="textblock" ulx="689" uly="573">
        <line lrx="1844" lry="679" ulx="689" uly="573">in denen Gebotten GOttes,</line>
        <line lrx="1844" lry="784" ulx="691" uly="666">und Ubungen der Tugend;</line>
        <line lrx="1845" lry="875" ulx="693" uly="770">kem wie ſie die HH. Sacra-</line>
        <line lrx="1847" lry="973" ulx="696" uly="866">menten empfangen, oder das</line>
        <line lrx="1846" lry="1075" ulx="698" uly="953">Wort GOttes anhoͤren muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1157" ulx="724" uly="1090">en. .</line>
        <line lrx="1845" lry="1263" ulx="698" uly="1074">ſener H. Chryſoſtomus be⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1361" ulx="696" uly="1249">glaubet, daß der Sonntag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="1458" type="textblock" ulx="618" uly="1341">
        <line lrx="1900" lry="1458" ulx="618" uly="1341">ehedeſſen der Brod⸗Tag ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1641" type="textblock" ulx="690" uly="1435">
        <line lrx="1853" lry="1562" ulx="702" uly="1435">benamſet worden, aus Urſach,</line>
        <line lrx="1848" lry="1641" ulx="690" uly="1536">weil an demſelben alle Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1733" type="textblock" ulx="680" uly="1636">
        <line lrx="1846" lry="1733" ulx="680" uly="1636">das Brod der Englen in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1839" type="textblock" ulx="702" uly="1732">
        <line lrx="1845" lry="1839" ulx="702" uly="1732">Hochheiligen Altars ⸗ Sacra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1931" type="textblock" ulx="642" uly="1822">
        <line lrx="1858" lry="1931" ulx="642" uly="1822">ment zu genieſſen pflegten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2030" type="textblock" ulx="716" uly="1921">
        <line lrx="1857" lry="2030" ulx="716" uly="1921">der Tag des Lichts / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2126" type="textblock" ulx="676" uly="2015">
        <line lrx="1849" lry="2126" ulx="676" uly="2015">ihr an demſelben das Liecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2894" type="textblock" ulx="681" uly="2113">
        <line lrx="1856" lry="2221" ulx="712" uly="2113">und die Anleitung fuͤr die gan⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2317" ulx="718" uly="2213">tze Wochen durch die Predigen,</line>
        <line lrx="1848" lry="2418" ulx="698" uly="2312">Geiſtliche Ermahnungen, oder</line>
        <line lrx="1846" lry="2511" ulx="722" uly="2402">Chriſtliche Lihren, durch Leſung</line>
        <line lrx="1844" lry="2603" ulx="689" uly="2499">andaͤchtiger Buͤcher, und durch</line>
        <line lrx="1847" lry="2701" ulx="710" uly="2594">die Betrachtung empfangen</line>
        <line lrx="1846" lry="2803" ulx="681" uly="2693">muͤſſet: wann ihr demnach ei⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2894" ulx="708" uly="2789">nen guten Theil des Sonntags</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2987" type="textblock" ulx="671" uly="2886">
        <line lrx="1888" lry="2987" ulx="671" uly="2886">vollbringet mit Spillen unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3075" type="textblock" ulx="708" uly="2980">
        <line lrx="1852" lry="3075" ulx="708" uly="2980">dem GOttes Dienſt / in Durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3274" type="textblock" ulx="671" uly="3072">
        <line lrx="1851" lry="3193" ulx="671" uly="3072">gehung ‚oder Aufſetzung deren</line>
        <line lrx="1859" lry="3274" ulx="704" uly="3161">Schrifften fuͤr die Proceſe, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3364" type="textblock" ulx="703" uly="3267">
        <line lrx="1848" lry="3364" ulx="703" uly="3267">ter dem Vorwand, es ſeye keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="3461" type="textblock" ulx="703" uly="3360">
        <line lrx="1863" lry="3461" ulx="703" uly="3360">knechtliche Arbeit, und ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3559" type="textblock" ulx="698" uly="3460">
        <line lrx="1842" lry="3559" ulx="698" uly="3460">auch nicht geſchicht aus Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="3849" type="textblock" ulx="641" uly="3557">
        <line lrx="1861" lry="3669" ulx="641" uly="3557">licher Liebe, nemlich denen ar⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="3769" ulx="653" uly="3652">main Wittwen, oder betrangten</line>
        <line lrx="1839" lry="3849" ulx="673" uly="3748">Bauren beyzuſpringen, iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="4235" type="textblock" ulx="683" uly="3843">
        <line lrx="1839" lry="3950" ulx="685" uly="3843">zwar wahr, daß ihr nicht uͤndi⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="4037" ulx="683" uly="3952">get wider das verneinende</line>
        <line lrx="1847" lry="4142" ulx="685" uly="4038">Gebott, ſo die knechtliche Werck</line>
        <line lrx="1721" lry="4235" ulx="810" uly="4133">P. le leune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="666" type="textblock" ulx="1946" uly="346">
        <line lrx="3127" lry="475" ulx="1948" uly="346">verbietet, ihr erfuͤllet aber nicht</line>
        <line lrx="3117" lry="571" ulx="1946" uly="474">vollkommen das gebietende</line>
        <line lrx="3129" lry="666" ulx="1947" uly="562">Gebott, welches den Sonntag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="950" type="textblock" ulx="1891" uly="658">
        <line lrx="3127" lry="764" ulx="1891" uly="658">befihlt zu heiligen⸗ das iſt, in</line>
        <line lrx="3187" lry="865" ulx="1924" uly="756">heiligen Wercken zuzubringen,</line>
        <line lrx="3120" lry="950" ulx="1911" uly="849">worüber ſich GOtt durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1049" type="textblock" ulx="1942" uly="946">
        <line lrx="3109" lry="1049" ulx="1942" uly="946">Propheten Ezechiel beflagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="1432" type="textblock" ulx="1944" uly="1137">
        <line lrx="3117" lry="1243" ulx="1944" uly="1137">violaverunt Sabbatha mea ve-</line>
        <line lrx="3122" lry="1338" ulx="1947" uly="1235">hementer. Die ven dem</line>
        <line lrx="3120" lry="1432" ulx="1951" uly="1333">Haus Iſracl baben mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="1530" type="textblock" ulx="1919" uly="1428">
        <line lrx="3129" lry="1530" ulx="1919" uly="1428">zum Zorn gereigt / und mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="1627" type="textblock" ulx="1944" uly="1525">
        <line lrx="3118" lry="1627" ulx="1944" uly="1525">ne Sabbath ſehr entheili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="2015" type="textblock" ulx="1944" uly="1713">
        <line lrx="3103" lry="1827" ulx="2069" uly="1713">Diſer Verweiß trifft euch</line>
        <line lrx="3098" lry="1942" ulx="1944" uly="1811">abermahl, wann ihr die Feſt⸗</line>
        <line lrx="3101" lry="2015" ulx="1944" uly="1913">Taͤg anwendet zum handlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="266" type="textblock" ulx="2918" uly="184">
        <line lrx="3273" lry="266" ulx="2918" uly="184">1 „</line>
        <line lrx="3123" lry="256" ulx="2981" uly="208">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="1851" type="textblock" ulx="3139" uly="1807">
        <line lrx="3195" lry="1851" ulx="3139" uly="1807">2.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1134" type="textblock" ulx="1930" uly="1040">
        <line lrx="3342" lry="1134" ulx="1930" uly="1040">Irritaverunt me domus Iirsel, 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="1929" type="textblock" ulx="3140" uly="1855">
        <line lrx="3527" lry="1929" ulx="3140" uly="1855">nenco ab 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="2033" type="textblock" ulx="3131" uly="1941">
        <line lrx="3525" lry="2033" ulx="3131" uly="1941">peribas, or-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="2207" type="textblock" ulx="1940" uly="2004">
        <line lrx="3518" lry="2125" ulx="1940" uly="2004">zum kauffen, oder verkauffen, vilibas, &amp;</line>
        <line lrx="3338" lry="2207" ulx="1940" uly="2104">und anderen dergleichen knecht⸗ malis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="2306" type="textblock" ulx="1926" uly="2197">
        <line lrx="3111" lry="2306" ulx="1926" uly="2197">lich⸗ und tagloͤhneriſchen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="2403" type="textblock" ulx="1944" uly="2295">
        <line lrx="3169" lry="2403" ulx="1944" uly="2295">ſchaͤfften: ihr werdet mir aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="2500" type="textblock" ulx="1943" uly="2395">
        <line lrx="3121" lry="2500" ulx="1943" uly="2395">ſagen: verkauff ich nicht, ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="2690" type="textblock" ulx="1944" uly="2486">
        <line lrx="3161" lry="2605" ulx="1944" uly="2486">kaufft ein anderer, mithin wird</line>
        <line lrx="3185" lry="2690" ulx="1946" uly="2585">mein Handelſchafft zu grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="2885" type="textblock" ulx="1947" uly="2782">
        <line lrx="3121" lry="2885" ulx="1947" uly="2782">Hungers ſterben. Aber wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="3075" type="textblock" ulx="1921" uly="2879">
        <line lrx="3126" lry="2990" ulx="1921" uly="2879">dem alſo, hat GOtt umſonſt</line>
        <line lrx="3108" lry="3075" ulx="1925" uly="2976">durch vorangezogenen Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3184" type="textblock" ulx="1946" uly="3075">
        <line lrx="3100" lry="3184" ulx="1946" uly="3075">pheten bezeuget: Præcepta mea,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="3171" type="textblock" ulx="3136" uly="3081">
        <line lrx="3188" lry="3171" ulx="3136" uly="3081">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="3184" type="textblock" ulx="3213" uly="3086">
        <line lrx="3477" lry="3184" ulx="3213" uly="3086">ech. 20:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3269" type="textblock" ulx="1948" uly="3169">
        <line lrx="3322" lry="3269" ulx="1948" uly="3169">quæ cùm fecerit homo, vivet v. 2I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="3658" type="textblock" ulx="1932" uly="3266">
        <line lrx="3097" lry="3370" ulx="2091" uly="3266">is. Wann der MWenſch</line>
        <line lrx="3118" lry="3465" ulx="1940" uly="3366">meine Gebott haltet / wird</line>
        <line lrx="3100" lry="3557" ulx="1932" uly="3462">er dardurch leben, Um⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="3658" ulx="1940" uly="3557">ſonſt hat der H. Paulus in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3751" type="textblock" ulx="1921" uly="3651">
        <line lrx="3100" lry="3751" ulx="1921" uly="3651">Epiſtel zu dem Timotheo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4251" type="textblock" ulx="1931" uly="3746">
        <line lrx="3114" lry="3848" ulx="1940" uly="3746">ſproch en. Pietas ad omnia utilis</line>
        <line lrx="3100" lry="3947" ulx="1942" uly="3839">eſt, promiſſionem habens vitæ.</line>
        <line lrx="3119" lry="4041" ulx="1931" uly="3935">quæ nunc eſt, &amp; futuræ. Die</line>
        <line lrx="3123" lry="4251" ulx="2030" uly="4132">2 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="3720" type="textblock" ulx="3217" uly="3622">
        <line lrx="3516" lry="3720" ulx="3217" uly="3622">Tim. 4. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="318" type="textblock" ulx="740" uly="152">
        <line lrx="1041" lry="318" ulx="740" uly="152">1I20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="181" type="textblock" ulx="1091" uly="148">
        <line lrx="1185" lry="181" ulx="1091" uly="148">N —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="781" type="textblock" ulx="818" uly="391">
        <line lrx="2000" lry="491" ulx="819" uly="391">Dingen nutz / und hat Ver⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="588" ulx="825" uly="492">heiſſung ſowohl diſes / als</line>
        <line lrx="2002" lry="686" ulx="818" uly="584">des zukünfftigen Lebens.</line>
        <line lrx="1997" lry="781" ulx="828" uly="680">Umſonſt iſt, was der Pfalmiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="886" type="textblock" ulx="430" uly="774">
        <line lrx="1999" lry="886" ulx="430" uly="774">Eſal. 126. v. hinzuſetzt: Niſi Dominus ædi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1454" type="textblock" ulx="821" uly="870">
        <line lrx="1997" lry="970" ulx="827" uly="870">ficaverit domum, in vanum la-</line>
        <line lrx="1995" lry="1073" ulx="821" uly="968">boraverunt, qui ædificant eam.</line>
        <line lrx="1995" lry="1164" ulx="829" uly="1069">Wo der HEer das SHaus</line>
        <line lrx="1995" lry="1262" ulx="823" uly="1168">nicht bauet/ ſo arbeiten</line>
        <line lrx="1994" lry="1370" ulx="827" uly="1263">umſonſt / die daſſelbige</line>
        <line lrx="1996" lry="1454" ulx="1210" uly="1357">Umſonſt die Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1553" type="textblock" ulx="406" uly="1448">
        <line lrx="1997" lry="1553" ulx="406" uly="1448">Marth. 6.7. Chriſti unſers Erloͤſers. Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1632" type="textblock" ulx="427" uly="1551">
        <line lrx="761" lry="1632" ulx="427" uly="1551">23· 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1750" type="textblock" ulx="814" uly="1550">
        <line lrx="1996" lry="1656" ulx="814" uly="1550">ſoliciti ſitis animæ veſtræ. quid</line>
        <line lrx="2000" lry="1750" ulx="823" uly="1651">edatis, aut corpori veſtro, quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1846" type="textblock" ulx="754" uly="1746">
        <line lrx="2003" lry="1846" ulx="754" uly="1746">induamini: quærite primùm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1949" type="textblock" ulx="826" uly="1845">
        <line lrx="2005" lry="1949" ulx="826" uly="1845">regnum Dei. Sorget nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2042" type="textblock" ulx="754" uly="1942">
        <line lrx="2004" lry="2042" ulx="754" uly="1942">fur euer Leben / was ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="4102" type="textblock" ulx="424" uly="4022">
        <line lrx="757" lry="4102" ulx="424" uly="4022">Erech. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2338" type="textblock" ulx="757" uly="2039">
        <line lrx="2057" lry="2141" ulx="757" uly="2039">eſſen werdet / noch ſuͤr eu⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2242" ulx="757" uly="2139">ren Leib / womit ihr euch</line>
        <line lrx="1610" lry="2338" ulx="805" uly="2240">bekleyden ſollert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2725" type="textblock" ulx="819" uly="2236">
        <line lrx="2001" lry="2325" ulx="1693" uly="2236">Suchet</line>
        <line lrx="2010" lry="2432" ulx="828" uly="2332">am erſten das Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="2547" ulx="825" uly="2427">tes / und ſein Goͤttliche Vor⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="2628" ulx="823" uly="2528">ſichtigkeit wird euch das uͤbrige</line>
        <line lrx="1997" lry="2725" ulx="819" uly="2624">allen verſchaffen, wann ihr mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3014" type="textblock" ulx="824" uly="2724">
        <line lrx="2013" lry="2835" ulx="824" uly="2724">Maaß, und Beſcheidenheit eu⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="2921" ulx="826" uly="2819">rer Arbeit obliget: wann je⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="3014" ulx="828" uly="2915">mahls das Reich GOttes ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3117" type="textblock" ulx="823" uly="3013">
        <line lrx="2001" lry="3117" ulx="823" uly="3013">geſucht werden ſoll es gewißlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3213" type="textblock" ulx="803" uly="3109">
        <line lrx="2002" lry="3213" ulx="803" uly="3109">an denen Sonntaͤgen geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3413" type="textblock" ulx="828" uly="3210">
        <line lrx="2003" lry="3315" ulx="828" uly="3210">hen; weil ihr aber daſſelbe nicht</line>
        <line lrx="1999" lry="3413" ulx="828" uly="3306">ſuchet, ſo wird euch auch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3704" type="textblock" ulx="803" uly="3400">
        <line lrx="2010" lry="3514" ulx="810" uly="3400">uͤbrige nicht zugeworffen: ihr</line>
        <line lrx="2016" lry="3607" ulx="826" uly="3501">ſctet daß Geiſtliche wegen dem</line>
        <line lrx="1996" lry="3704" ulx="803" uly="3599">Zeitlichen auſſer acht, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3793" type="textblock" ulx="818" uly="3694">
        <line lrx="1996" lry="3793" ulx="818" uly="3694">liehret mithin das Zeitlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4187" type="textblock" ulx="794" uly="3789">
        <line lrx="1997" lry="3901" ulx="794" uly="3789">Geiſtliche, ſeyd arm, und be⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="3997" ulx="799" uly="3887">ſchwehrt in diſer, und jener</line>
        <line lrx="1995" lry="4083" ulx="809" uly="3981">Welt: Irritaverunt me, viola-</line>
        <line lrx="1992" lry="4187" ulx="803" uly="4080">verunt Sabbatha mea vehe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="314" type="textblock" ulx="1599" uly="131">
        <line lrx="2462" lry="314" ulx="1599" uly="131">Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="493" type="textblock" ulx="2094" uly="389">
        <line lrx="3241" lry="493" ulx="2094" uly="389">menter: Sie haben mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="789" type="textblock" ulx="2074" uly="491">
        <line lrx="3276" lry="596" ulx="2090" uly="491">zum Zorn gereitzt / und mei ⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="692" ulx="2091" uly="585">ne Sabbath ſchwerlich ent⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="789" ulx="2074" uly="681">heiliget. Er ſagt vehemen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="875" type="textblock" ulx="2091" uly="776">
        <line lrx="3026" lry="875" ulx="2091" uly="776">ter: ſchwaͤrlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="973" type="textblock" ulx="2190" uly="865">
        <line lrx="3321" lry="973" ulx="2190" uly="865">Wider die jenige, die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1078" type="textblock" ulx="2090" uly="964">
        <line lrx="3258" lry="1078" ulx="2090" uly="964">vergnuͤgt ſeynd ab dem, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1266" type="textblock" ulx="2062" uly="1057">
        <line lrx="3305" lry="1186" ulx="2080" uly="1057">an Sonntaͤgen GOtt nicht</line>
        <line lrx="3284" lry="1266" ulx="2062" uly="1164">dienen, ſondern ihn weit groͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1649" type="textblock" ulx="2090" uly="1261">
        <line lrx="3237" lry="1368" ulx="2090" uly="1261">beleydigen, als an einig anderm</line>
        <line lrx="3234" lry="1479" ulx="2092" uly="1356">Tag, durch Trunckenheit,</line>
        <line lrx="3238" lry="1561" ulx="2092" uly="1456">GOttes⸗Laͤſterungen, allerhand</line>
        <line lrx="3240" lry="1649" ulx="2092" uly="1552">Ausgelaſſenheiten / und Gortlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1848" type="textblock" ulx="2095" uly="1648">
        <line lrx="3291" lry="1766" ulx="2095" uly="1648">ſe Verbrechen, dergleichen ſeynd</line>
        <line lrx="3250" lry="1848" ulx="2103" uly="1743">ſene Hauß⸗Vaͤtlter, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2331" type="textblock" ulx="2097" uly="1837">
        <line lrx="3261" lry="1957" ulx="2104" uly="1837">Sonntaͤg, in denen Wirths⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2042" ulx="2107" uly="1940">Haͤuſeren, bey dem Spilllen,</line>
        <line lrx="3248" lry="2146" ulx="2104" uly="2039">oder andern liederlich verſchrey⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2256" ulx="2097" uly="2136">ten Orthen verzehren: die junge</line>
        <line lrx="3243" lry="2331" ulx="2097" uly="2234">Knaben, und Maͤgdlein, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2526" type="textblock" ulx="2093" uly="2331">
        <line lrx="3273" lry="2448" ulx="2095" uly="2331">dieſelbe mit tantzen, ſpatzieren</line>
        <line lrx="3321" lry="2526" ulx="2093" uly="2428">gehen, oder in allerhand uͤppig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2723" type="textblock" ulx="2093" uly="2523">
        <line lrx="3233" lry="2628" ulx="2094" uly="2523">und muthwilligem Geſpraͤch</line>
        <line lrx="2644" lry="2723" ulx="2093" uly="2621">verſchlentzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2833" type="textblock" ulx="2093" uly="2675">
        <line lrx="3231" lry="2833" ulx="2093" uly="2675">Es hat das Anſehen, als ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2917" type="textblock" ulx="2095" uly="2818">
        <line lrx="3231" lry="2917" ulx="2095" uly="2818">der Sonntag ein Koth⸗Grube</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3215" type="textblock" ulx="2063" uly="2917">
        <line lrx="3289" lry="3038" ulx="2097" uly="2917">der gantzen Wochen: dann weil</line>
        <line lrx="3241" lry="3131" ulx="2080" uly="3014">ſolch rohes Gefindel noch Leit,</line>
        <line lrx="3240" lry="3215" ulx="2063" uly="3112">noch Gelegenheie hat, an denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3508" type="textblock" ulx="2097" uly="3205">
        <line lrx="3257" lry="3324" ulx="2133" uly="3205">Werck⸗LTaͤgen GOtt zu beley⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="3411" ulx="2097" uly="3302">digen, verſchieben ſie diſes auf</line>
        <line lrx="2642" lry="3508" ulx="2097" uly="3406">den Sonntag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3897" type="textblock" ulx="2093" uly="3687">
        <line lrx="3250" lry="3798" ulx="2093" uly="3687">des Teufels; unſere Feſt⸗Taͤg</line>
        <line lrx="3250" lry="3897" ulx="2093" uly="3789">ſeynd nicht mehr Feſt⸗Taͤg de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="4278" type="textblock" ulx="2076" uly="3894">
        <line lrx="3406" lry="3996" ulx="2091" uly="3894">ren Heiligen, ſondern des Bac-.</line>
        <line lrx="3329" lry="4086" ulx="2081" uly="3990">chus, der Ceres, und der Venus.</line>
        <line lrx="3254" lry="4191" ulx="2076" uly="4084">Occaſio Luxuriæ pietas depu-</line>
        <line lrx="3311" lry="4278" ulx="2337" uly="4200">xa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="3704" type="textblock" ulx="2092" uly="3401">
        <line lrx="3253" lry="3499" ulx="2721" uly="3401">hinaus. Der</line>
        <line lrx="3363" lry="3610" ulx="2096" uly="3500">Sonntag iſt nicht mehr des</line>
        <line lrx="3422" lry="3704" ulx="2092" uly="3596">HErrn Tag, ſondern der Tagg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3148" type="textblock" ulx="3649" uly="3051">
        <line lrx="3897" lry="3148" ulx="3649" uly="3051">Muz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3836" type="textblock" ulx="3887" uly="3205">
        <line lrx="3908" lry="3836" ulx="3887" uly="3205">S —— ——¶— —. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4234" type="textblock" ulx="3881" uly="3871">
        <line lrx="3908" lry="4234" ulx="3881" uly="3871">—  — =–☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1441" type="textblock" ulx="17" uly="1166">
        <line lrx="31" lry="1417" ulx="17" uly="1166">E S =</line>
        <line lrx="65" lry="1441" ulx="41" uly="1294">S— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="3" lry="1620" ulx="0" uly="1577">HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="16" lry="1738" ulx="0" uly="1681">—</line>
        <line lrx="34" lry="1738" ulx="16" uly="1681">= £</line>
        <line lrx="65" lry="1841" ulx="53" uly="1682">— —</line>
        <line lrx="83" lry="1756" ulx="66" uly="1679">=</line>
        <line lrx="100" lry="1739" ulx="80" uly="1673">SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="13" lry="1836" ulx="0" uly="1780">—</line>
        <line lrx="29" lry="1835" ulx="12" uly="1759">—</line>
        <line lrx="52" lry="1850" ulx="30" uly="1759">S</line>
        <line lrx="94" lry="1839" ulx="72" uly="1763">=S=</line>
        <line lrx="105" lry="1841" ulx="93" uly="1763">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1938" type="textblock" ulx="87" uly="1866">
        <line lrx="100" lry="1938" ulx="87" uly="1866">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2064" type="textblock" ulx="45" uly="1879">
        <line lrx="68" lry="2064" ulx="45" uly="1879">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2264" type="textblock" ulx="67" uly="2059">
        <line lrx="80" lry="2228" ulx="67" uly="2059">2</line>
        <line lrx="92" lry="2264" ulx="79" uly="2078">—— —,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2039" type="textblock" ulx="44" uly="1977">
        <line lrx="58" lry="2032" ulx="44" uly="1977">—</line>
        <line lrx="98" lry="2039" ulx="88" uly="1980">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2200" type="textblock" ulx="19" uly="2073">
        <line lrx="33" lry="2135" ulx="19" uly="2073">—</line>
        <line lrx="54" lry="2200" ulx="36" uly="2077">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2233" type="textblock" ulx="53" uly="2211">
        <line lrx="61" lry="2233" ulx="53" uly="2211">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2331" type="textblock" ulx="53" uly="2272">
        <line lrx="71" lry="2331" ulx="53" uly="2272">=☛r28ev</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2329" type="textblock" ulx="73" uly="2260">
        <line lrx="85" lry="2329" ulx="73" uly="2260">=</line>
        <line lrx="97" lry="2296" ulx="87" uly="2278">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2600" type="textblock" ulx="0" uly="2370">
        <line lrx="29" lry="2572" ulx="0" uly="2418">2 =ẽ</line>
        <line lrx="76" lry="2600" ulx="48" uly="2455">Sz =</line>
        <line lrx="98" lry="2432" ulx="66" uly="2370">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="392" type="textblock" ulx="883" uly="146">
        <line lrx="2143" lry="392" ulx="883" uly="146">Uber das dritte Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="640" type="textblock" ulx="663" uly="420">
        <line lrx="1828" lry="545" ulx="663" uly="420">tatur, ſpricht Tertullianus die</line>
        <line lrx="1830" lry="640" ulx="667" uly="538">Andacht wird als ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="745" type="textblock" ulx="634" uly="635">
        <line lrx="1852" lry="745" ulx="634" uly="635">legenheit zu der Unzucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1222" type="textblock" ulx="642" uly="727">
        <line lrx="1825" lry="841" ulx="671" uly="727">gewidmet / die Heilige Taͤg</line>
        <line lrx="1820" lry="926" ulx="670" uly="830">zu dennen Laſtern miß⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="1028" ulx="671" uly="916">braucht. Veor diſem nah⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1118" ulx="673" uly="1013">me man wahr, daß die Teufel</line>
        <line lrx="1827" lry="1222" ulx="642" uly="1117">die Leiber der Beſeſſenen an de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1317" type="textblock" ulx="679" uly="1210">
        <line lrx="1827" lry="1317" ulx="679" uly="1210">nen Feſt⸗Taͤgen verlieſſen, ua d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2463" type="textblock" ulx="278" uly="1306">
        <line lrx="1827" lry="1427" ulx="684" uly="1306">ſich in die Einoͤden begaben, als</line>
        <line lrx="1825" lry="1509" ulx="522" uly="1407">waͤre ihnen nicht moͤglich, die</line>
        <line lrx="1827" lry="1605" ulx="651" uly="1499">Gottſeeligkeit, und Andacht der</line>
        <line lrx="1831" lry="1710" ulx="692" uly="1601">Cbriſtglaubigen zu gedulten;</line>
        <line lrx="1828" lry="1797" ulx="694" uly="1690">anjetzt aber ſeynd ſie loßgelaſ⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1901" ulx="658" uly="1793">ſen, ſie beſitzen das Hertz der</line>
        <line lrx="1831" lry="1990" ulx="671" uly="1889">Chriſten, als wie jene Schwein</line>
        <line lrx="1826" lry="2081" ulx="286" uly="1962">Matth. 8.. Geraſener, um ſelbe in den</line>
        <line lrx="841" lry="2161" ulx="711" uly="2099">See</line>
        <line lrx="1826" lry="2275" ulx="608" uly="2179">Thaten hinein zu ſtuͤrtzen, und</line>
        <line lrx="1834" lry="2401" ulx="278" uly="2248">. 2 t:2. nachgehens in einen vom</line>
        <line lrx="1840" lry="2463" ulx="429" uly="2369">. Schwefel / und Feuer brim</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2130" type="textblock" ulx="403" uly="2073">
        <line lrx="494" lry="2130" ulx="403" uly="2073">32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2571" type="textblock" ulx="700" uly="2470">
        <line lrx="1887" lry="2571" ulx="700" uly="2470">nenden Pful des ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3218" type="textblock" ulx="268" uly="2558">
        <line lrx="1176" lry="2660" ulx="695" uly="2558">Todts.</line>
        <line lrx="1839" lry="2968" ulx="395" uly="2847">von unſern alſo enthei igten</line>
        <line lrx="1838" lry="3053" ulx="306" uly="2942">Ha. I. Y. I4. Feſt. Taͤgen rede. Solemnita-</line>
        <line lrx="1844" lry="3143" ulx="302" uly="3044">Mal. 2. v. 3, tes veſtras odivit snima mea.</line>
        <line lrx="1837" lry="3218" ulx="268" uly="3143">Stercus ſolemnitatum veſtra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="3442" type="textblock" ulx="677" uly="3234">
        <line lrx="1862" lry="3361" ulx="692" uly="3234">rum, ſagt er durch ſeine Pro⸗</line>
        <line lrx="1888" lry="3442" ulx="677" uly="3339">pheten: Ich hab einen Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="4221" type="textblock" ulx="613" uly="3434">
        <line lrx="1838" lry="3535" ulx="613" uly="3434">ſchen ab eurer Feſt⸗Caͤgen,</line>
        <line lrx="1838" lry="3634" ulx="690" uly="3535">ſie ſeynd mir eben ſo be⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="3742" ulx="690" uly="3632">ſchwaͤrlich / und unertraͤg⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="3829" ulx="691" uly="3727">lich / als Roth. Diſe Kirch⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="3928" ulx="694" uly="3824">weyhen und Feſt⸗Taͤg der Kir⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="4015" ulx="693" uly="3925">chen Patronen, welche man nur</line>
        <line lrx="1843" lry="4124" ulx="690" uly="4021">mit tantzen, und ſplllen begeht;</line>
        <line lrx="1852" lry="4221" ulx="689" uly="4117">diſe Bruderſchafften der Zunff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2187" type="textblock" ulx="966" uly="2076">
        <line lrx="1848" lry="2187" ulx="966" uly="2076">tauſenderley vichiſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2851" type="textblock" ulx="628" uly="2655">
        <line lrx="1891" lry="2773" ulx="776" uly="2655">Erſe iſt anzuhoͤren,</line>
        <line lrx="1861" lry="2851" ulx="628" uly="2754">mit was Verſtuchung GOrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="721" type="textblock" ulx="1908" uly="428">
        <line lrx="3089" lry="544" ulx="1920" uly="428">ten, und Handwercker, wo man</line>
        <line lrx="3152" lry="639" ulx="1908" uly="517">kaum in der Fruhe eine Meß</line>
        <line lrx="3158" lry="721" ulx="1909" uly="623">leſen laſſet, ſolgends den ubri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="349" type="textblock" ulx="2857" uly="192">
        <line lrx="3203" lry="349" ulx="2857" uly="192">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="366" type="textblock" ulx="2837" uly="358">
        <line lrx="2858" lry="366" ulx="2837" uly="358">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="815" type="textblock" ulx="1919" uly="698">
        <line lrx="3281" lry="815" ulx="1919" uly="698">gen Tag in Schwelgerey, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="911" type="textblock" ulx="1927" uly="802">
        <line lrx="3091" lry="911" ulx="1927" uly="802">Trunckenheit zubringt: diſe fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1104" type="textblock" ulx="1896" uly="904">
        <line lrx="3222" lry="1026" ulx="1900" uly="904">geſchutzte Wallfahrten, bey</line>
        <line lrx="3156" lry="1104" ulx="1896" uly="1008">welchen die Jungling, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="1199" type="textblock" ulx="1924" uly="1091">
        <line lrx="3094" lry="1199" ulx="1924" uly="1091">Maͤgdlein nur allerband Muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="1293" type="textblock" ulx="1901" uly="1198">
        <line lrx="3094" lry="1293" ulx="1901" uly="1198">willen, und Leichtfertigkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="1600" type="textblock" ulx="1923" uly="1293">
        <line lrx="3100" lry="1405" ulx="1923" uly="1293">veruͤben; alles diſes iſt ein</line>
        <line lrx="3094" lry="1503" ulx="1927" uly="1395">Greuel, und Abſcheuen vor</line>
        <line lrx="3092" lry="1600" ulx="1924" uly="1487">GOtt. Ferylich ja ſeynd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="1684" type="textblock" ulx="1895" uly="1580">
        <line lrx="3122" lry="1684" ulx="1895" uly="1580">Wahfahrten, Bruderſchafften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1698" type="textblock" ulx="2298" uly="1686">
        <line lrx="2314" lry="1698" ulx="2298" uly="1686">α</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="2171" type="textblock" ulx="1918" uly="1678">
        <line lrx="3102" lry="1783" ulx="1918" uly="1678">und Feſt ſehr loͤblich, und heilig</line>
        <line lrx="3153" lry="1880" ulx="1930" uly="1773">verordnet auch GOtt uͤber die</line>
        <line lrx="3100" lry="1975" ulx="1932" uly="1879">maſſen angenchm, wann man</line>
        <line lrx="3098" lry="2077" ulx="1935" uly="1976">die ſelbe nur alſo begehet, wie es</line>
        <line lrx="3095" lry="2171" ulx="1921" uly="2066">in der erſten Kirchen im Brauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="2366" type="textblock" ulx="1873" uly="2186">
        <line lrx="2866" lry="2282" ulx="1873" uly="2186">ware⸗ M3l</line>
        <line lrx="3450" lry="2366" ulx="1980" uly="2253">Theodoretus . Biſchoff zu Zhesdoret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="2408" type="textblock" ulx="3119" uly="2328">
        <line lrx="3426" lry="2408" ulx="3119" uly="2328">3. de curæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="2463" type="textblock" ulx="1938" uly="2365">
        <line lrx="3092" lry="2463" ulx="1938" uly="2365">Cyro in Meſopotamien, gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2855" type="textblock" ulx="1935" uly="2463">
        <line lrx="3383" lry="2584" ulx="1935" uly="2463">uns deſſen einen Unterricht, und  Hio-</line>
        <line lrx="3494" lry="2659" ulx="1938" uly="2555">ſagt: Fiunt apud nos modeſtæ, num ſub ſi-</line>
        <line lrx="3490" lry="2756" ulx="1938" uly="2652">caſtæ, &amp; temperantid plena Fe- nem. anno</line>
        <line lrx="3345" lry="2855" ulx="1935" uly="2752">ſtivitates, non illæ quidem me- 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="4025" type="textblock" ulx="1926" uly="2848">
        <line lrx="3100" lry="2949" ulx="1936" uly="2848">r6 delibutæ, non commeſſa-</line>
        <line lrx="3100" lry="3046" ulx="1933" uly="2945">tionibs leves, non cachinnis</line>
        <line lrx="3143" lry="3143" ulx="1933" uly="3044">ſolutæ, ſed Divinfs canticts</line>
        <line lrx="3100" lry="3244" ulx="1926" uly="3143">perſonantes, ſacrisque ſermo-</line>
        <line lrx="3103" lry="3321" ulx="1937" uly="3237">nibus audiendis intentæ: in</line>
        <line lrx="3104" lry="3435" ulx="1937" uly="3338">quibus ad Deum preces non</line>
        <line lrx="3097" lry="3537" ulx="1936" uly="3434">fine ſanéctis lachrymis ſubmit-</line>
        <line lrx="3124" lry="3636" ulx="1932" uly="3534">tuntur. Zu Teutſch: „ Wir</line>
        <line lrx="3121" lry="3731" ulx="1948" uly="3630">„halten unſere Feſt nicht auf</line>
        <line lrx="3106" lry="3831" ulx="1946" uly="3730">„heydniſche Weiß: wir ſeynd</line>
        <line lrx="3154" lry="3930" ulx="1945" uly="3825">„bey den enſelben zuͤchtig, keuſch,</line>
        <line lrx="3111" lry="4025" ulx="1944" uly="3920">„und maͤſſig; man bringt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="4313" type="textblock" ulx="1893" uly="4015">
        <line lrx="3283" lry="4139" ulx="1893" uly="4015">„Zeit nicht zu in Mahlzeiten, an.</line>
        <line lrx="3101" lry="4313" ulx="1946" uly="4109">3 , und leichtfertigem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="4318" type="textblock" ulx="2819" uly="4216">
        <line lrx="3130" lry="4318" ulx="2819" uly="4216">ſpraͤch,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2420" lry="355" type="textblock" ulx="821" uly="181">
        <line lrx="2420" lry="355" ulx="821" uly="181">172 Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1966" type="textblock" ulx="413" uly="415">
        <line lrx="1991" lry="525" ulx="817" uly="415">2, ſpraͤch, noch andern Ausgelaſ⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="620" ulx="819" uly="515">„ſenheiten, ſondern in dem Lob</line>
        <line lrx="1990" lry="713" ulx="814" uly="609">, GOttes, in Anhoͤrung der</line>
        <line lrx="1988" lry="827" ulx="815" uly="709">„Predigen, und Geiſtlicher Er⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="908" ulx="823" uly="810">„mahnungen, in andaͤchtigem</line>
        <line lrx="1994" lry="1001" ulx="823" uly="904">„Gebett, welches mit heiligen</line>
        <line lrx="1991" lry="1099" ulx="820" uly="989">„Seufftzern, und Thraͤnen un⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1197" ulx="799" uly="1092">„terbrochen zu G Ott abgeſchickt</line>
        <line lrx="1966" lry="1285" ulx="816" uly="1198">„ Wird. S=DD</line>
        <line lrx="1994" lry="1391" ulx="928" uly="1286">Laßt uns derohalben mit</line>
        <line lrx="1989" lry="1495" ulx="643" uly="1382">deum Propheten ſprecken: Con-</line>
        <line lrx="1990" lry="1600" ulx="420" uly="1503">Paraphraßs Vertere anima mea in requiem</line>
        <line lrx="1992" lry="1670" ulx="416" uly="1578">verhorum tuam: Wein Seel kehre wi⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1764" ulx="413" uly="1668">Tſalmi: der um in deine Ruhe.</line>
        <line lrx="1987" lry="1866" ulx="458" uly="1758">convertere Convertere. Kehre zuruck.</line>
        <line lrx="1988" lry="1966" ulx="414" uly="1858">ni es e Befehret euch, verlaſſet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="1490" type="textblock" ulx="424" uly="1314">
        <line lrx="734" lry="1418" ulx="424" uly="1314">Concluſie.</line>
        <line lrx="634" lry="1490" ulx="571" uly="1415">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2085" type="textblock" ulx="357" uly="1944">
        <line lrx="2011" lry="2085" ulx="357" uly="1944">in e, i, Sünd, ergebet euch GOlt al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2163" type="textblock" ulx="813" uly="2060">
        <line lrx="1988" lry="2163" ulx="813" uly="2060">les Ernſts wenigiſt am Sonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2258" type="textblock" ulx="342" uly="2100">
        <line lrx="1800" lry="2177" ulx="342" uly="2100">IIA. Yv. Z. .</line>
        <line lrx="1983" lry="2258" ulx="810" uly="2158">tag: dann zu diſem End iſt er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2448" type="textblock" ulx="806" uly="2252">
        <line lrx="1986" lry="2370" ulx="809" uly="2252">eingeſetzt / und wird deßwegen</line>
        <line lrx="2009" lry="2448" ulx="806" uly="2353">dies Dominica, deß .5Eren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2553" type="textblock" ulx="801" uly="2452">
        <line lrx="1978" lry="2553" ulx="801" uly="2452">Tag genennt/ dann, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2645" type="textblock" ulx="806" uly="2540">
        <line lrx="1987" lry="2645" ulx="806" uly="2540">ihr die uͤbrige Taͤg euch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3230" type="textblock" ulx="741" uly="2639">
        <line lrx="1976" lry="2753" ulx="797" uly="2639">euren Geſchaͤfften obgelegen,</line>
        <line lrx="1975" lry="2849" ulx="741" uly="2741">ihr an diſem Tag GOit, und</line>
        <line lrx="1973" lry="2938" ulx="801" uly="2839">ſeinem Dienſt abwarten ſolltet:</line>
        <line lrx="1977" lry="3033" ulx="798" uly="2934">Der Erden⸗Keiß, und</line>
        <line lrx="1977" lry="3136" ulx="802" uly="3033">was auf demſelben iſt / ge⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="3230" ulx="793" uly="3128">hoͤrt dem 5Errn zu / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3321" type="textblock" ulx="795" uly="3229">
        <line lrx="2033" lry="3321" ulx="795" uly="3229">Welt / und alle / ſo darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3709" type="textblock" ulx="366" uly="3325">
        <line lrx="1965" lry="3422" ulx="793" uly="3325">wohnen / ſeynd ein An⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="3606" ulx="400" uly="3414">Pf. 23. ö. 1. Han ſeines Meichs: ſoricht</line>
        <line lrx="1967" lry="3625" ulx="366" uly="3514">Der Koönigliche Prophet. Do-</line>
        <line lrx="1963" lry="3709" ulx="793" uly="3610">mini eſt terra; &amp; plenitudo e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3812" type="textblock" ulx="790" uly="3703">
        <line lrx="1982" lry="3812" ulx="790" uly="3703">jus, orbis terrarum, &amp; univer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="4196" type="textblock" ulx="708" uly="3799">
        <line lrx="1960" lry="3908" ulx="790" uly="3799">ſi, qui habitant in eo. Und</line>
        <line lrx="1963" lry="4003" ulx="708" uly="3895">doch hat der Erſchaffer auch</line>
        <line lrx="1952" lry="4099" ulx="785" uly="3983">ſchon vor der Menſchwerdung</line>
        <line lrx="1948" lry="4196" ulx="781" uly="4088">aus allen erſchaffenen Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="512" type="textblock" ulx="2091" uly="390">
        <line lrx="3241" lry="512" ulx="2091" uly="390">einen Theil auserwaͤhlet / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="712" type="textblock" ulx="2042" uly="506">
        <line lrx="3261" lry="623" ulx="2042" uly="506">er ſich austrucklich vorbehalten,</line>
        <line lrx="3282" lry="712" ulx="2088" uly="603">und inſonderheit zugeignet hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="804" type="textblock" ulx="2090" uly="699">
        <line lrx="3240" lry="804" ulx="2090" uly="699">wiſſen wollen: als unter denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="901" type="textblock" ulx="2091" uly="796">
        <line lrx="3272" lry="901" ulx="2091" uly="796">Landſchafften hat er auserki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="996" type="textblock" ulx="2087" uly="888">
        <line lrx="3236" lry="996" ulx="2087" uly="888">ſen Palæſtinam, das gelobte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1088" type="textblock" ulx="2090" uly="982">
        <line lrx="3355" lry="1088" ulx="2090" uly="982">Land: unter denen Voͤlckere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1289" type="textblock" ulx="2086" uly="1083">
        <line lrx="3240" lry="1201" ulx="2091" uly="1083">ſchafften die Juden; unter de⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1289" ulx="2086" uly="1179">nen 12. Zuͤnften die Zunft Le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="1385" type="textblock" ulx="2090" uly="1274">
        <line lrx="3369" lry="1385" ulx="2090" uly="1274">vi, und unter denen Haäͤuſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1482" type="textblock" ulx="2083" uly="1371">
        <line lrx="3226" lry="1482" ulx="2083" uly="1371">dem Tempel: aus denen Thie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1579" type="textblock" ulx="2089" uly="1468">
        <line lrx="3269" lry="1579" ulx="2089" uly="1468">ren hat er auserleſen die Erſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2250" type="textblock" ulx="2070" uly="1568">
        <line lrx="3239" lry="1675" ulx="2088" uly="1568">geburt, aus denen Fruͤchten</line>
        <line lrx="3219" lry="1784" ulx="2085" uly="1667">der Erden die Erſtling / und</line>
        <line lrx="3227" lry="1867" ulx="2081" uly="1759">aus denen Taͤgen der Wochen</line>
        <line lrx="3223" lry="1964" ulx="2084" uly="1858">den ſibenden: iſt alſo ein Dieb⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2058" ulx="2082" uly="1955">ſtahl, ein unrechtmaͤſſiger An⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2160" ulx="2084" uly="2052">fall, und Gebrauch fremden</line>
        <line lrx="3221" lry="2250" ulx="2070" uly="2152">Guts „ ein Gattung einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2345" type="textblock" ulx="2044" uly="2245">
        <line lrx="3317" lry="2345" ulx="2044" uly="2245">Gotts⸗Rauberey, wann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2450" type="textblock" ulx="2081" uly="2342">
        <line lrx="3218" lry="2450" ulx="2081" uly="2342">ihm diſen Tag hinweg nihmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2542" type="textblock" ulx="2072" uly="2442">
        <line lrx="3273" lry="2542" ulx="2072" uly="2442">und zu weltlichen Dingen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2630" type="textblock" ulx="2073" uly="2536">
        <line lrx="3226" lry="2630" ulx="2073" uly="2536">wendet. Convertere, veraͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="2833" type="textblock" ulx="2072" uly="2634">
        <line lrx="3253" lry="2737" ulx="2072" uly="2634">deret, leget ab ſo unbillich, und</line>
        <line lrx="3329" lry="2833" ulx="2073" uly="2732">aller Vernunfft zuwider laufes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3012" type="textblock" ulx="2076" uly="2829">
        <line lrx="3169" lry="2944" ulx="2076" uly="2829">fend ſuͤndliche Gewohnheiten.</line>
        <line lrx="3216" lry="3012" ulx="2135" uly="2929">Convertere anima mea Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3125" type="textblock" ulx="2073" uly="3025">
        <line lrx="3211" lry="3125" ulx="2073" uly="3025">kehre dich mein Seel. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3218" type="textblock" ulx="2072" uly="3114">
        <line lrx="3275" lry="3218" ulx="2072" uly="3114">arbeitet an Werck⸗Taͤgen fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3613" type="textblock" ulx="2062" uly="3212">
        <line lrx="3206" lry="3334" ulx="2066" uly="3212">andere, oder fuͤr euren Leib,</line>
        <line lrx="3210" lry="3435" ulx="2063" uly="3313">arbeitet am Sonntag fuͤr euch</line>
        <line lrx="3208" lry="3520" ulx="2062" uly="3411">ſelbſt, und fuͤr eure Seel. Ihr</line>
        <line lrx="3210" lry="3613" ulx="2062" uly="3510">ſeyd ein Kauffmann; ihr rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="3709" type="textblock" ulx="2058" uly="3573">
        <line lrx="3366" lry="3709" ulx="2058" uly="3573">net die gantze Wochen hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3802" type="textblock" ulx="2058" uly="3703">
        <line lrx="3218" lry="3802" ulx="2058" uly="3703">mit euren Schuld⸗Glaubiger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3997" type="textblock" ulx="2022" uly="3799">
        <line lrx="3259" lry="3897" ulx="2054" uly="3799">und Schuldneren, rechnet nun</line>
        <line lrx="3205" lry="3997" ulx="2022" uly="3893">dann auch mit GOtt. Ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="4094" type="textblock" ulx="2049" uly="3995">
        <line lrx="3222" lry="4094" ulx="2049" uly="3995">ein Schneider; ihr ſeyd die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="3653" type="textblock" ulx="3636" uly="3480">
        <line lrx="3841" lry="3541" ulx="3771" uly="3480">1Y</line>
        <line lrx="3869" lry="3653" ulx="3636" uly="3551">lß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3719" type="textblock" ulx="3877" uly="3445">
        <line lrx="3908" lry="3719" ulx="3877" uly="3445">S, = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="4066" type="textblock" ulx="3748" uly="3732">
        <line lrx="3885" lry="3813" ulx="3763" uly="3732">Lh</line>
        <line lrx="3881" lry="3916" ulx="3749" uly="3838">M let D</line>
        <line lrx="3862" lry="3984" ulx="3748" uly="3905">6Ab.</line>
        <line lrx="3834" lry="4066" ulx="3778" uly="3996">Pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="3842" type="textblock" ulx="3886" uly="3768">
        <line lrx="3900" lry="3842" ulx="3886" uly="3768">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4222" type="textblock" ulx="3881" uly="3873">
        <line lrx="3908" lry="4222" ulx="3881" uly="3873">——  – —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1831" lry="338" type="textblock" ulx="1059" uly="163">
        <line lrx="1831" lry="338" ulx="1059" uly="163">Uber das dritte E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="4780" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="3185" lry="617" ulx="646" uly="399">geweſen, Maͤnner, und Weiber zu Kayſer. Derhaltet arcd ⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="717" ulx="0" uly="470">tbgt⸗ kleiden, machet anjetzt auch  Ve derenhar de fahe Da 1</line>
        <line lrx="3172" lry="760" ulx="0" uly="581">Unſ Zierad fuͤr euer Seel. Ihr ſeyd verhalten hat: Et ſa daß et⸗/</line>
        <line lrx="3095" lry="903" ulx="0" uly="634">uen ZEehloſte; ihr habtdas i, dch, gas deallerhand Irühten,</line>
        <line lrx="3095" lry="987" ulx="0" uly="777">n ſen geſellet, und geſubert, ſo Feſt⸗Jag allrhand Irüchten,</line>
        <line lrx="3090" lry="1094" ulx="0" uly="874">le feilet, und ſaͤuberet nun auch Fiſch, enn in den Marck</line>
        <line lrx="3091" lry="1191" ulx="0" uly="963">Un euer Derh. Ihr ſiyd en Ban⸗ cher irrul en  daſeibſt zu ver⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="1315" ulx="4" uly="1086">N cewan: Dr gat da de fauſfen⸗ Madtsraß dieſelbe mit</line>
        <line lrx="2906" lry="1347" ulx="0" uly="1173">I.. umgeackeret, und gebaut, kauffen, worüͤbere . ee</line>
        <line lrx="3143" lry="1486" ulx="9" uly="1210">iiir uncherf und bauet auch euer eben ad Tren ot geſne l⸗ ſe</line>
        <line lrx="3144" lry="1534" ulx="0" uly="1366">if Gewiſſen wenigiſt an einem Thor der Stadt zu beſchluͤſſen</line>
        <line lrx="3087" lry="1575" ulx="0" uly="1467">de e . Ireg befohlen, und Wachten dar⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="1677" ulx="666" uly="1486">Dag in der Wochen. Ihr an ſtellet hat, das kuͤnfftig</line>
        <line lrx="3078" lry="1726" ulx="13" uly="1562">Fage ſeyd ein Richter; ihr habt an⸗ fur geſtellet hat, kunnrig</line>
        <line lrx="3087" lry="1769" ulx="777" uly="1652">N Procels gemacht, hin nichts mehr dergleichen</line>
        <line lrx="3046" lry="1814" ulx="776" uly="1673">n den Procels gemacht, hin nich  er</line>
        <line lrx="3082" lry="2044" ulx="1" uly="1823">etd Abſt, rechtet, und ſtraffet am er gber gewahr wurde?, daß ls⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="2062" ulx="17" uly="1951">“ ure eigne Laſter; ſe Verkaͤuffer, und Hande</line>
        <line lrx="3153" lry="2142" ulx="0" uly="1959">ſed Gonntag eure eigne Laſter; ſe V eeg  Sabdeee</line>
        <line lrx="3085" lry="2154" ulx="896" uly="2058"> GH inem jeden zu Leuth mit ihren Waaren aufſſer</line>
        <line lrx="3066" lry="2212" ulx="0" uly="2063">ſen cuer Ambt iſt, einem jeden zu Leuth mit ihren We und</line>
        <line lrx="3084" lry="2338" ulx="4" uly="2081">geben / was ihm gehoͤrt, ſo vr⸗ der Pforten ſich erandeten und</line>
        <line lrx="3082" lry="2436" ulx="3" uly="2217">un ſchaffet dann, daß GOtt auch allda zu verkauffen tel</line>
        <line lrx="3084" lry="2487" ulx="0" uly="2302">R die Ehr gegeben werde, die man hat er dieſelbe hinweg gejagt,</line>
        <line lrx="3099" lry="2564" ulx="0" uly="2359">n die res Tag ihm ſchuldig mit Bedrohung, daß, woſern</line>
        <line lrx="3084" lry="2745" ulx="0" uly="2471">ie⸗ iſt; ihr geſtattet nicht, daß ſie ſich ferner wurden atcen</line>
        <line lrx="3469" lry="2843" ulx="0" uly="2618">PRü man auch nur einem ſchlechten laſſen, er die Hand an ſ 12. Rar. r</line>
        <line lrx="3482" lry="2918" ulx="0" uly="2700">Nls Handwercks⸗Mann das min⸗ wolle: Pro c ergo⸗ ſ Dt er: . . .</line>
        <line lrx="3044" lry="3011" ulx="5" uly="2800">un diſte von ſeinen Guͤttern ent⸗ Memento mei damt ſuktitu</line>
        <line lrx="3093" lry="3055" ulx="1" uly="2877">d fremde, ſo gebet dann auch parcemihi ſecundum multitu-</line>
        <line lrx="3185" lry="3168" ulx="0" uly="2974">* nicht zu, daß man GOtt einen dinem miſerationum tuarum.</line>
        <line lrx="3092" lry="3312" ulx="81" uly="3122">“ Theil des Tags, der ihm durch⸗ darfuͤr gedencke nun an</line>
        <line lrx="3114" lry="3362" ulx="0" uly="3156">1 aus geheiliget ſeyn ſoll, entzie⸗ mich / mein GOCC/ und</line>
        <line lrx="3094" lry="3512" ulx="3" uly="3264">. 8 he; leiſtet Folg jenem in eurem ſchone meiner nach deiner</line>
        <line lrx="3095" lry="3562" ulx="0" uly="3345">4“  Loden betgeichneten Geſatz: groſſer Erbarmung. Ein</line>
        <line lrx="3095" lry="3671" ulx="0" uly="3440">3 Lca F. Dies feſtos Majeſtati altiſlſimæ gute Bekehrung „und ein ſehr</line>
        <line lrx="3102" lry="3762" ulx="0" uly="3536">H üs. lit. 3. dedicatos nullis volumus vo- kraͤfftiges Mittel, Verzeyhung</line>
        <line lrx="3214" lry="3895" ulx="0" uly="3632">r tit. 12. m. luptatibůs occupari. Wir euerer Suͤnden zu Aanaen ⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="3992" ulx="0" uly="3751">2 beret. Le, verbieten die der Allerhoͤch⸗ iſt es, wann ihr Die Riſt⸗ ue</line>
        <line lrx="3254" lry="4079" ulx="0" uly="3851">n r Anthe- ſten Majeſtaͤt gewidmete genau, und fleßig beo be auch</line>
        <line lrx="3094" lry="4197" ulx="374" uly="3974">mis. Feſt⸗Caͤg in Wolluͤſten zu und verafſtaltet, daß ſe hatnen</line>
        <line lrx="3227" lry="4299" ulx="610" uly="4096">verſchlaudern / ſorechen die den andere richig gehal d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="349" type="textblock" ulx="826" uly="220">
        <line lrx="1293" lry="349" ulx="826" uly="220">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="808" type="textblock" ulx="809" uly="417">
        <line lrx="2000" lry="504" ulx="812" uly="417">werden. Convertere anima</line>
        <line lrx="1999" lry="608" ulx="813" uly="517">moea. Bekehre dich meine Seel</line>
        <line lrx="2001" lry="713" ulx="905" uly="614">In requiem. In deine RKu⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="808" ulx="809" uly="706">he: Ein groſſes Ubel, ein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="904" type="textblock" ulx="757" uly="805">
        <line lrx="2039" lry="904" ulx="757" uly="805">dauerliche Sach iſt es, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1002" type="textblock" ulx="700" uly="904">
        <line lrx="1991" lry="1002" ulx="700" uly="904">uns weigern, einem ſo lieblich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1096" type="textblock" ulx="784" uly="994">
        <line lrx="2052" lry="1096" ulx="784" uly="994">und ſanfften Gebott zu gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2454" type="textblock" ulx="694" uly="1092">
        <line lrx="1999" lry="1193" ulx="815" uly="1092">ſamen! Andere Meiſter treiben</line>
        <line lrx="1998" lry="1288" ulx="788" uly="1189">ihre Knecht an: arbeitet. Und</line>
        <line lrx="2002" lry="1383" ulx="816" uly="1284">GOlt ſagt zu ſeinen Dienern:</line>
        <line lrx="1989" lry="1480" ulx="817" uly="1382">Ich verlang nicht, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1999" lry="1578" ulx="764" uly="1479">verderbet, oder zu Todt arbei⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1678" ulx="818" uly="1575">tet, laſſet ein wenig nach, hal⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1770" ulx="784" uly="1673">tet einen Stilſtand; ruhet in</line>
        <line lrx="2001" lry="1875" ulx="815" uly="1773">mir, der ich der Mittel. Punct</line>
        <line lrx="2000" lry="1965" ulx="809" uly="1869">eures Hertzens, die wahre Ru⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2059" ulx="819" uly="1961">he eurer Seelen bin. Er nen⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="2161" ulx="830" uly="2062">net durch ſeinen Propheten di⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2254" ulx="694" uly="2152">ſen Tag Sabbathum delicatum,</line>
        <line lrx="2008" lry="2358" ulx="738" uly="2256">einen luſtigen Sabbath:</line>
        <line lrx="2004" lry="2454" ulx="831" uly="2357">lein Luſt iſt bey uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3627" type="textblock" ulx="560" uly="2532">
        <line lrx="2013" lry="2648" ulx="581" uly="2532">ſoll vann nicht auch im Gegentheil</line>
        <line lrx="2016" lry="2749" ulx="612" uly="2645">unrnnſer Luſt ſeyn, bey ihm zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1914" lry="2846" ulx="766" uly="2744">und mit ihm umzugehen?</line>
        <line lrx="1996" lry="2920" ulx="638" uly="2842">uia Dominus benefecit ti-</line>
        <line lrx="1996" lry="3047" ulx="560" uly="2937">bdiai. Dann der Err hat dir</line>
        <line lrx="1994" lry="3139" ulx="616" uly="3039">wohl gethan. Der Gonn⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="3255" ulx="788" uly="3135">tag iſt eingeſetzt, daß wir meh⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="3330" ulx="805" uly="3233">rer Zeit haͤften, GOrt um al⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="3424" ulx="808" uly="3330">le ſeine Gutthaten/</line>
        <line lrx="1988" lry="3533" ulx="766" uly="3427">meine, und adſonderliche,</line>
        <line lrx="1988" lry="3627" ulx="813" uly="3526">Danck zu ſagen; daß er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3728" type="textblock" ulx="801" uly="3619">
        <line lrx="2033" lry="3728" ulx="801" uly="3619">erſchaffen, erhalten, und erloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4224" type="textblock" ulx="697" uly="3715">
        <line lrx="1981" lry="3816" ulx="697" uly="3715">ſet; daß er uns fuͤr taußender⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="4022" ulx="796" uly="3910">Kranckheiten; fuͤr tauſen derley</line>
        <line lrx="1973" lry="4127" ulx="799" uly="4009">Trangſaalen, und Unglück;</line>
        <line lrx="2024" lry="4224" ulx="784" uly="4106">ſuͤr lauſenderley Gelegenheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="361" type="textblock" ulx="1669" uly="196">
        <line lrx="2827" lry="361" ulx="1669" uly="196">Achte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3429" type="textblock" ulx="1647" uly="3338">
        <line lrx="2027" lry="3429" ulx="1647" uly="3338">die allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3631" type="textblock" ulx="2046" uly="3558">
        <line lrx="2254" lry="3631" ulx="2046" uly="3558">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3912" type="textblock" ulx="960" uly="3818">
        <line lrx="1977" lry="3912" ulx="960" uly="3818">Befahren des Lodts/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="1892" type="textblock" ulx="2075" uly="417">
        <line lrx="3255" lry="621" ulx="2097" uly="417">iu ſaniger: welche wit haͤt,</line>
        <line lrx="3365" lry="625" ulx="2131" uly="538">en verfallen koͤnnen, gnaͤdige</line>
        <line lrx="3568" lry="739" ulx="2098" uly="557">lich bewahret habe. F riuit SS</line>
        <line lrx="3476" lry="817" ulx="2097" uly="721">animam meam de morte, ocu-</line>
        <line lrx="3259" lry="918" ulx="2097" uly="813">los meos à lachrymis, pedes</line>
        <line lrx="3264" lry="1013" ulx="2119" uly="911">meos à laplu. Er hat mein</line>
        <line lrx="3261" lry="1113" ulx="2099" uly="1000">Seel vom Todt erloͤßt / mei⸗</line>
        <line lrx="3336" lry="1199" ulx="2098" uly="1103">ne Augen von Thraͤnen,</line>
        <line lrx="3347" lry="1303" ulx="2099" uly="1199">und meine Fuͤß vom Fall.</line>
        <line lrx="3308" lry="1409" ulx="2099" uly="1293">Wann wir alſo danckbahr ſeynd</line>
        <line lrx="3248" lry="1497" ulx="2100" uly="1389">fuͤr die empfangene Wohltha⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1586" ulx="2075" uly="1492">ten, verpflichten wir ihn / uns</line>
        <line lrx="3588" lry="1684" ulx="2095" uly="1575">neue zu ertheilen: Benedixit Genn. 2. 2.</line>
        <line lrx="3607" lry="1809" ulx="2102" uly="1679">diei feptimo: er hat den ſiben⸗ „</line>
        <line lrx="3538" lry="1892" ulx="2101" uly="1783">den Tag geſeegnet: An dem ½.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1976" type="textblock" ulx="2061" uly="1873">
        <line lrx="3384" lry="1976" ulx="2061" uly="1873">ſech ſten Tag, oder Vor⸗Abend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2365" type="textblock" ulx="2108" uly="1974">
        <line lrx="3271" lry="2079" ulx="2108" uly="1974">deß Sabbaths fiele das Him⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2176" ulx="2111" uly="2070">mel⸗Brod fuͤr zwey Tag her⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2365" ulx="2250" uly="2268">Gleichwie er im Gegentheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="2556" type="textblock" ulx="567" uly="2366">
        <line lrx="3564" lry="2471" ulx="567" uly="2366">6„ „ eitt Auſt iſt u nachdem er ſich bey dem Pro- kecch. 20.</line>
        <line lrx="2025" lry="2556" ulx="567" uly="2458">31. ſeyn/ und mit uns zu reden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2557" type="textblock" ulx="2090" uly="2461">
        <line lrx="3493" lry="2557" ulx="2090" uly="2461">pheten FEzechiel beklagt hat: v. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2849" type="textblock" ulx="2063" uly="2551">
        <line lrx="3240" lry="2662" ulx="2063" uly="2551">Sabbatha mea violaverunt ve-</line>
        <line lrx="3243" lry="2758" ulx="2096" uly="2658">hementer. Sie haben meine</line>
        <line lrx="3251" lry="2849" ulx="2098" uly="2755">Sabbath ſchwerlich enthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3049" type="textblock" ulx="2093" uly="2849">
        <line lrx="3248" lry="2954" ulx="2093" uly="2849">liget: hinzu ſetzt: Dixi er-</line>
        <line lrx="3246" lry="3049" ulx="2097" uly="2946">go, ut effunderem furorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3141" type="textblock" ulx="2048" uly="3040">
        <line lrx="3240" lry="3141" ulx="2048" uly="3040">meum ſuper eos, &amp; confu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3338" type="textblock" ulx="2070" uly="3139">
        <line lrx="3245" lry="3250" ulx="2087" uly="3139">merem eos. Deßwegen bin</line>
        <line lrx="3247" lry="3338" ulx="2070" uly="3238">ich auch entſchloſſen meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3432" type="textblock" ulx="2065" uly="3335">
        <line lrx="3244" lry="3432" ulx="2065" uly="3335">Grimmen uͤber ſie ausu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3534" type="textblock" ulx="2085" uly="3431">
        <line lrx="3252" lry="3534" ulx="2085" uly="3431">gieſſen / und ſie zu verlil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="4016" type="textblock" ulx="2072" uly="3620">
        <line lrx="3250" lry="3728" ulx="2180" uly="3620">Wir beklagen uns, daß wir</line>
        <line lrx="3243" lry="3831" ulx="2081" uly="3719">wuͤrcklich keine ſo fruchthahre</line>
        <line lrx="3354" lry="3930" ulx="2078" uly="3820">Jahr genuͤſſen, als vor diſimm</line>
        <line lrx="3237" lry="4016" ulx="2072" uly="3919">geweſen ſeynd; daß wir mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4113" type="textblock" ulx="2037" uly="4013">
        <line lrx="3240" lry="4113" ulx="2037" uly="4013">Steuren, und an eren Auflagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="4336" type="textblock" ulx="2070" uly="4104">
        <line lrx="3343" lry="4216" ulx="2070" uly="4104">uͤber und uͤber beſchwehret ſeyen:</line>
        <line lrx="3359" lry="4336" ulx="2095" uly="4202">ð Ddiſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="4432" type="textblock" ulx="2768" uly="4413">
        <line lrx="2812" lry="4432" ulx="2768" uly="4413">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3710" lry="1665" type="textblock" ulx="3701" uly="1635">
        <line lrx="3710" lry="1665" ulx="3701" uly="1635">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3734" lry="1798" type="textblock" ulx="3727" uly="1747">
        <line lrx="3734" lry="1798" ulx="3727" uly="1747">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="675" type="textblock" ulx="3859" uly="501">
        <line lrx="3908" lry="675" ulx="3864" uly="583">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1151" type="textblock" ulx="3883" uly="1037">
        <line lrx="3908" lry="1151" ulx="3883" uly="1037">—,*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1734" type="textblock" ulx="3877" uly="1187">
        <line lrx="3896" lry="1733" ulx="3877" uly="1218"> — ———— .</line>
        <line lrx="3908" lry="1734" ulx="3885" uly="1187">— — —  ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="3576" type="textblock" ulx="0" uly="3170">
        <line lrx="112" lry="3271" ulx="0" uly="3170">nyerde</line>
        <line lrx="117" lry="3352" ulx="0" uly="3274">eihe</line>
        <line lrx="160" lry="3456" ulx="1" uly="3375"> eH</line>
        <line lrx="115" lry="3576" ulx="9" uly="3460">6 e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="338" type="textblock" ulx="865" uly="87">
        <line lrx="2106" lry="338" ulx="865" uly="87">Uber das dritte Gebot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="874" type="textblock" ulx="639" uly="324">
        <line lrx="1807" lry="551" ulx="639" uly="324">diſes alles ruͤhret daher „weil</line>
        <line lrx="1802" lry="649" ulx="639" uly="497">uns GOtt heimſ ucht, wie wir</line>
        <line lrx="1802" lry="704" ulx="641" uly="595">ihme dienen. Vor 30. Jahren</line>
        <line lrx="1804" lry="874" ulx="645" uly="669">wuͤrden di geringſte Fe ſt⸗Taͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="935" type="textblock" ulx="641" uly="786">
        <line lrx="1800" lry="935" ulx="641" uly="786">beſſer gehalten, als man anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="992" type="textblock" ulx="656" uly="880">
        <line lrx="1803" lry="992" ulx="656" uly="880">tzo die⸗Sonntag haltet, beſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1204" type="textblock" ulx="615" uly="929">
        <line lrx="1831" lry="1164" ulx="615" uly="929">als man es n diſer Zeit am H.</line>
        <line lrx="1811" lry="1204" ulx="642" uly="1069">Oſter⸗Tog thut. Es 8 ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1358" type="textblock" ulx="651" uly="1170">
        <line lrx="1811" lry="1358" ulx="651" uly="1170">oh nlana ein lieber Alter zu mir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1404" type="textblock" ulx="654" uly="1263">
        <line lrx="1852" lry="1404" ulx="654" uly="1263">Ich wohnte vor ohngefaͤhr 80.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1477" type="textblock" ulx="662" uly="1349">
        <line lrx="1815" lry="1477" ulx="662" uly="1349">Jahren bey einem Bauren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1581" type="textblock" ulx="649" uly="1404">
        <line lrx="1814" lry="1581" ulx="649" uly="1404">Wacher ein ſo genauer Beob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1654" type="textblock" ulx="661" uly="1561">
        <line lrx="1815" lry="1654" ulx="661" uly="1561">achter des Sonntags ware,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2000" type="textblock" ulx="647" uly="1618">
        <line lrx="1855" lry="1756" ulx="648" uly="1618">daß er mit nichten gedulden</line>
        <line lrx="1844" lry="1932" ulx="663" uly="1736">wollte, ſas die Hausgenoſſen</line>
        <line lrx="1821" lry="2000" ulx="647" uly="1849">an demſelben auch mur einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2048" type="textblock" ulx="673" uly="1890">
        <line lrx="1823" lry="2048" ulx="673" uly="1890">Meldung thaͤten von der Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2427" type="textblock" ulx="636" uly="2033">
        <line lrx="1855" lry="2143" ulx="636" uly="2033">beit, ſo man an andern Taͤgen</line>
        <line lrx="1822" lry="2245" ulx="681" uly="2131">zu verrichten haͤtte. Machet es</line>
        <line lrx="1821" lry="2427" ulx="669" uly="2191">gleich fals nach diſem Schrot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="872" type="textblock" ulx="1900" uly="483">
        <line lrx="3076" lry="586" ulx="1900" uly="483">haben, als ſie damahls hakten;</line>
        <line lrx="3076" lry="680" ulx="1900" uly="583">wendet die Zeit, welche zu dem</line>
        <line lrx="3087" lry="782" ulx="1901" uly="677">GOktes . Dienſt beſti mmt iſt, „</line>
        <line lrx="3083" lry="872" ulx="1900" uly="770">wohl an, ſo wird GOtt die Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="978" type="textblock" ulx="1906" uly="867">
        <line lrx="3118" lry="978" ulx="1906" uly="867">ſeegnen, die zum Unterhalt eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1080" type="textblock" ulx="1904" uly="962">
        <line lrx="3074" lry="1080" ulx="1904" uly="962">rer Haushaltung gewidmet iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1176" type="textblock" ulx="1879" uly="1052">
        <line lrx="3079" lry="1176" ulx="1879" uly="1052">verrichtet die Geſchaͤfft GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="1469" type="textblock" ulx="1904" uly="1068">
        <line lrx="3079" lry="1305" ulx="1912" uly="1068">tes an denen Feſt⸗Taͤgen, ſo</line>
        <line lrx="3079" lry="1366" ulx="1909" uly="1252">wird er die eurige verrichten an</line>
        <line lrx="3082" lry="1469" ulx="1904" uly="1328">denen Werck⸗Laͤgen „und uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="1544" type="textblock" ulx="1872" uly="1438">
        <line lrx="3149" lry="1544" ulx="1872" uly="1438">das euch einſtens hinuͤber fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="1660" type="textblock" ulx="1917" uly="1535">
        <line lrx="3081" lry="1660" ulx="1917" uly="1535">ren von der Figur zu der Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="1833" type="textblock" ulx="1894" uly="1638">
        <line lrx="3152" lry="1742" ulx="1916" uly="1638">heit, aus dem Schatten an</line>
        <line lrx="3075" lry="1833" ulx="1894" uly="1733">das Liecht, von dem Sinnbild</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="1937" type="textblock" ulx="1919" uly="1835">
        <line lrx="3081" lry="1937" ulx="1919" uly="1835">zu der Weeſenheit, und aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="2225" type="textblock" ulx="1896" uly="1928">
        <line lrx="3074" lry="2071" ulx="1896" uly="1928">zeitlt chen Ruhe diſes Lebens,</line>
        <line lrx="3112" lry="2129" ulx="1919" uly="2026">zu der ewigen Ruhe der Himm⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="2225" ulx="1919" uly="2121">liſchen Glory: welches ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2397" type="textblock" ulx="1913" uly="2140">
        <line lrx="3038" lry="2397" ulx="1913" uly="2140">von Hertzen anwuͤnſche. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="3115" type="textblock" ulx="696" uly="2689">
        <line lrx="3043" lry="3080" ulx="696" uly="2689">Don der Egilte deren. Eltern gegen</line>
        <line lrx="2384" lry="3115" ulx="1443" uly="2948">ihren Kinderrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="3442" type="textblock" ulx="696" uly="3075">
        <line lrx="3089" lry="3187" ulx="1495" uly="3075">7 H E M A.</line>
        <line lrx="3091" lry="3374" ulx="696" uly="3132">Honora Patrem tuum, &amp; Matkem t tuam, ut ſis lon.</line>
        <line lrx="2573" lry="3442" ulx="737" uly="3275">xevus ſuper terram. ExoOd. 20. V. I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3733" type="textblock" ulx="635" uly="3354">
        <line lrx="3217" lry="3601" ulx="662" uly="3354">Du ſollſt deinen Vatter, und deine Mutter ehren, ⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3733" ulx="635" uly="3552">damit du lang lebeſt auf Erden. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3897" type="textblock" ulx="1928" uly="3670">
        <line lrx="3233" lry="3797" ulx="1928" uly="3670">GOttes abzihlen, als durch</line>
        <line lrx="3211" lry="3897" ulx="1930" uly="3792">welche die Frommkeit, und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3998" type="textblock" ulx="718" uly="3697">
        <line lrx="1831" lry="3815" ulx="759" uly="3697">) Leichwie die auf der</line>
        <line lrx="1834" lry="3896" ulx="1077" uly="3795"> erſten Tafel geſchri⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="3998" ulx="718" uly="3894">e dbene Gebott ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="4093" type="textblock" ulx="849" uly="3946">
        <line lrx="1853" lry="4093" ulx="849" uly="3946">52 mittelbahr auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3989" type="textblock" ulx="1937" uly="3887">
        <line lrx="3110" lry="3989" ulx="1937" uly="3887">dacht gegen ihme anbefohlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="4273" type="textblock" ulx="1121" uly="3983">
        <line lrx="3153" lry="4084" ulx="1940" uly="3983">wird, alſo ſeynd die auf der</line>
        <line lrx="3116" lry="4273" ulx="1121" uly="4078">Ent, und Glorh zweyten Lalel Schnur⸗ gerad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="499" type="textblock" ulx="1901" uly="100">
        <line lrx="3081" lry="315" ulx="1987" uly="100">hott GOttes. 175</line>
        <line lrx="3170" lry="499" ulx="1901" uly="334">ſo werdet ihr eben ſo gut Gluͤck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2596" lry="304" type="textblock" ulx="833" uly="124">
        <line lrx="2596" lry="304" ulx="833" uly="124">176 Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1073" type="textblock" ulx="799" uly="370">
        <line lrx="3277" lry="500" ulx="799" uly="370">auf das Heyl, und Nutzen de⸗ Sorgfalt fuͤr ihre Kinder, durch</line>
        <line lrx="3266" lry="599" ulx="803" uly="468">ven Menſchen gerichtet, als wel⸗ allzugroſſe Lieb, ſo ſie gegen ih⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="689" ulx="800" uly="563">che uns anhalten zu der Lieb, nen tragen, und durch alzu⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="787" ulx="802" uly="648">und Gerechtigkeit gegen allen groſſes Lob, ſo ſie denenſelben</line>
        <line lrx="3280" lry="882" ulx="803" uly="749">unſern Neben⸗Menſchen, da⸗ beylegen: Du aber kunteſt nie⸗</line>
        <line lrx="3381" lry="977" ulx="803" uly="851">mit, indeme ein ſeglicher ſein mahl der Sachen zu vil thun ge⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="1073" ulx="813" uly="940">Schuldigkeit in ſeinem Stand, gen dem Deinigen, noch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1725" type="textblock" ulx="429" uly="1610">
        <line lrx="2018" lry="1725" ulx="429" uly="1610">p eſ- 6. v. Kindern, welche der H Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1866" type="textblock" ulx="440" uly="1767">
        <line lrx="780" lry="1866" ulx="440" uly="1767">Soloſſ 2..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1246" type="textblock" ulx="812" uly="1042">
        <line lrx="2004" lry="1150" ulx="812" uly="1042">und Ambt beobachtet, die</line>
        <line lrx="2007" lry="1246" ulx="816" uly="1132">Haushaltungen, und Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1532" type="textblock" ulx="808" uly="1230">
        <line lrx="2024" lry="1340" ulx="816" uly="1230">liche Gemeinden loͤblich, und</line>
        <line lrx="2009" lry="1439" ulx="808" uly="1326">wohl regteret werden. Die er⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1532" ulx="827" uly="1422">ſte aus diſen Schuldigkeiten iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1625" type="textblock" ulx="817" uly="1517">
        <line lrx="2014" lry="1625" ulx="817" uly="1517">jene deren Eltern gegen ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1809" type="textblock" ulx="814" uly="1714">
        <line lrx="2015" lry="1809" ulx="814" uly="1714">mit wenig Worten uns andeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1922" type="textblock" ulx="836" uly="1812">
        <line lrx="2032" lry="1922" ulx="836" uly="1812">tet, zumahl auch die Matery</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2005" type="textblock" ulx="837" uly="1899">
        <line lrx="1370" lry="2005" ulx="837" uly="1899">gegenwaͤrtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="2083" type="textblock" ulx="836" uly="2007">
        <line lrx="1055" lry="2083" ulx="836" uly="2007">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2108" type="textblock" ulx="1168" uly="2004">
        <line lrx="2010" lry="2108" ulx="1168" uly="2004">Niemand hat jemaßls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2202" type="textblock" ulx="821" uly="2097">
        <line lrx="2019" lry="2202" ulx="821" uly="2097">diſer Pflicht ſo vohkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2304" type="textblock" ulx="732" uly="2199">
        <line lrx="2004" lry="2304" ulx="732" uly="2199">gnuug gethan, als du, O Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2411" type="textblock" ulx="813" uly="2292">
        <line lrx="2026" lry="2411" ulx="813" uly="2292">ligiſte Jungfrau! andere Muͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1163" type="textblock" ulx="2113" uly="1051">
        <line lrx="3269" lry="1163" ulx="2113" uly="1051">uͤbermaͤßige Sorg; weil du den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1360" type="textblock" ulx="2112" uly="1250">
        <line lrx="3274" lry="1360" ulx="2112" uly="1250">den in Verwahrung hakteſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1456" type="textblock" ulx="2113" uly="1342">
        <line lrx="3270" lry="1456" ulx="2113" uly="1342">noch durch uͤbermaͤtige Lieb?;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1551" type="textblock" ulx="2115" uly="1443">
        <line lrx="3287" lry="1551" ulx="2115" uly="1443">weil daſſelbe einer unendlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1646" type="textblock" ulx="2116" uly="1535">
        <line lrx="3271" lry="1646" ulx="2116" uly="1535">Lieb wuͤrdig ware: noch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="2227" type="textblock" ulx="2111" uly="1631">
        <line lrx="3273" lry="1748" ulx="2116" uly="1631">uͤbermaͤßiges Lob; weil es al⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="1841" ulx="2114" uly="1734">les Lob unendlich uͤberſteigete,</line>
        <line lrx="3278" lry="1939" ulx="2114" uly="1832">und verdient von allen Creatu⸗</line>
        <line lrx="3364" lry="2044" ulx="2115" uly="1923">ren gelobt, geehrt, bedient, ge⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="2137" ulx="2111" uly="2023">liebt, und gepriſen zu werden:</line>
        <line lrx="3319" lry="2227" ulx="2111" uly="2120">deßzwegen es auch billich iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2327" type="textblock" ulx="2106" uly="2220">
        <line lrx="3265" lry="2327" ulx="2106" uly="2220">wir deinen Jungfraͤulichen Leib,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2422" type="textblock" ulx="2091" uly="2314">
        <line lrx="3279" lry="2422" ulx="2091" uly="2314">der daſſelbe gerragen hat, hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="1519" type="textblock" ulx="3671" uly="1347">
        <line lrx="3884" lry="1464" ulx="3691" uly="1347">m</line>
        <line lrx="3812" lry="1519" ulx="3671" uly="1477">Z”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1423" type="textblock" ulx="3891" uly="1343">
        <line lrx="3908" lry="1423" ulx="3891" uly="1343">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1510" type="textblock" ulx="3876" uly="1391">
        <line lrx="3908" lry="1510" ulx="3876" uly="1462">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1707" type="textblock" ulx="3748" uly="1630">
        <line lrx="3908" lry="1707" ulx="3748" uly="1630">4 l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2808" type="textblock" ulx="788" uly="2392">
        <line lrx="3908" lry="2519" ulx="808" uly="2392">teren koͤnnen dann, und wann dert, und hundertmahl den Lag 6</line>
        <line lrx="3908" lry="2632" ulx="810" uly="2485">einen Fehler begehen „ das bil⸗ hindurch benedeyen ⸗ und mit l</line>
        <line lrx="3256" lry="2713" ulx="788" uly="2580">liche Maaß, und Zahl uͤber⸗ ſeinem Ertz⸗Engel dich gruͤſſen:</line>
        <line lrx="2859" lry="2808" ulx="800" uly="2675">ſchreitten, durch allzugroſſe Ave MARILIAA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3003" type="textblock" ulx="1255" uly="2817">
        <line lrx="3908" lry="3003" ulx="1255" uly="2817">IDE A JEN AOXNIoSYS 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3582" type="textblock" ulx="815" uly="3072">
        <line lrx="3908" lry="3197" ulx="815" uly="3072">L. PINCTIIM. Parentes de- bú⁶s. H. 4. Exemplis. I. 5. In- 6</line>
        <line lrx="3908" lry="3285" ulx="916" uly="3169">bentkiliisalimenta. 1. Serip- ſtructionibûs. K. OJ́ßB</line>
        <line lrx="3908" lry="3390" ulx="913" uly="3270">rur. A. 2. Patribüs. B 3. III. PIINCTIIM. Debent Cor-</line>
        <line lrx="3908" lry="3483" ulx="874" uly="3366">Katione. C. 4. Inſtructione rectionem. Probatur hoc</line>
        <line lrx="3264" lry="3582" ulx="903" uly="3463">pro Patribus. D. Pro Filiss exemplô Heli. L. &amp; Saræ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3955" type="textblock" ulx="813" uly="3609">
        <line lrx="2014" lry="3754" ulx="813" uly="3609">I. PIINCTIIM. Debent eis</line>
        <line lrx="1993" lry="3848" ulx="870" uly="3751">documenta. I. Scriptur4, F.</line>
        <line lrx="2007" lry="3955" ulx="888" uly="3843">2. Patribus. G.3. Kationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3981" type="textblock" ulx="2096" uly="3666">
        <line lrx="3269" lry="3782" ulx="2096" uly="3666">CONCLUSIO. Salus lufan-</line>
        <line lrx="3268" lry="3872" ulx="2186" uly="3770">tium, Lutrum eſt PFarentum.,</line>
        <line lrx="3009" lry="3981" ulx="2181" uly="3868">eX Hieronymo. N.-.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2727" lry="575" type="textblock" ulx="1167" uly="400">
        <line lrx="2727" lry="575" ulx="1167" uly="400">PUNCTUM. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="784" type="textblock" ulx="802" uly="644">
        <line lrx="1827" lry="784" ulx="802" uly="644">SS verzeichnet der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1353" type="textblock" ulx="669" uly="870">
        <line lrx="1817" lry="984" ulx="704" uly="870">☛ zu denen Epheſeren /</line>
        <line lrx="1803" lry="1071" ulx="669" uly="968">und in dem dritten Capitel der</line>
        <line lrx="1816" lry="1162" ulx="673" uly="1061">Epiſtel zu denen Coloſſenſeren</line>
        <line lrx="1807" lry="1264" ulx="677" uly="1159">ein dreyfache Schuldigkeit de⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1353" ulx="676" uly="1254">ren Eltern gegen ihren Kindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1466" type="textblock" ulx="306" uly="1351">
        <line lrx="1815" lry="1466" ulx="306" uly="1351">Expheſ. 6. v. in folgenden Worten: Patres,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1545" type="textblock" ulx="672" uly="1446">
        <line lrx="1809" lry="1545" ulx="672" uly="1446">nolite ad iracundiam provoca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1633" type="textblock" ulx="313" uly="1480">
        <line lrx="1608" lry="1556" ulx="385" uly="1480">4.</line>
        <line lrx="1813" lry="1633" ulx="313" uly="1522">Coleſ. 3. v. e filios veſtros: ſed educate</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="3608" type="textblock" ulx="406" uly="3540">
        <line lrx="470" lry="3608" ulx="406" uly="3540">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="3698" type="textblock" ulx="197" uly="3589">
        <line lrx="496" lry="3608" ulx="478" uly="3589">£</line>
        <line lrx="619" lry="3698" ulx="197" uly="3627">patres dAe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="4048" type="textblock" ulx="268" uly="3709">
        <line lrx="516" lry="3776" ulx="270" uly="3709">bent ali-</line>
        <line lrx="577" lry="3875" ulx="276" uly="3807">menta R-</line>
        <line lrx="611" lry="4048" ulx="268" uly="3972">I. Nriptu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="4106" type="textblock" ulx="256" uly="4063">
        <line lrx="350" lry="4106" ulx="256" uly="4063">7 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1833" type="textblock" ulx="648" uly="1629">
        <line lrx="1814" lry="1743" ulx="648" uly="1629">illos in diſciplina, &amp; correctio-</line>
        <line lrx="1817" lry="1833" ulx="666" uly="1735">ne Domini. Ihr Vaͤtter / rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1932" type="textblock" ulx="659" uly="1830">
        <line lrx="1861" lry="1932" ulx="659" uly="1830">get eure Kinder nicht zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2511" type="textblock" ulx="670" uly="1924">
        <line lrx="1810" lry="2028" ulx="678" uly="1924">Jorn / ſondern erziehet ſie</line>
        <line lrx="1817" lry="2129" ulx="681" uly="2026">in der Lehr / und in der</line>
        <line lrx="1817" lry="2224" ulx="678" uly="2107">Zucht des „SErrn. Ihr</line>
        <line lrx="1810" lry="2321" ulx="679" uly="2211">ſeyd alſo euren Kindern ſchul⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2416" ulx="679" uly="2312">dig erſtlich die Nahrung, und</line>
        <line lrx="1818" lry="2511" ulx="670" uly="2401">Kletzder / deßwegen ſagt der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2600" type="textblock" ulx="667" uly="2495">
        <line lrx="1851" lry="2600" ulx="667" uly="2495">Paulus; erziehet / ernaͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2901" type="textblock" ulx="665" uly="2592">
        <line lrx="1813" lry="2712" ulx="667" uly="2592">ſie. Zweytens die Lehr, und</line>
        <line lrx="1818" lry="2807" ulx="668" uly="2692">Unterweiſung, darum  fihlt</line>
        <line lrx="1821" lry="2901" ulx="665" uly="2794">er: erziehet ſie in aller guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3179" type="textblock" ulx="664" uly="2887">
        <line lrx="1831" lry="2992" ulx="665" uly="2887">Lehr. Drittens die Zucht,</line>
        <line lrx="1825" lry="3102" ulx="711" uly="2974">ind Beſtraffungen; darum</line>
        <line lrx="1823" lry="3179" ulx="664" uly="3071">fuͤgt er hinzu: in correctione</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="3073" type="textblock" ulx="653" uly="2981">
        <line lrx="812" lry="3073" ulx="653" uly="2981">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="4246" type="textblock" ulx="619" uly="3166">
        <line lrx="1812" lry="3279" ulx="655" uly="3166">Domini, in der Zucht des</line>
        <line lrx="1790" lry="3378" ulx="650" uly="3265">HErrn. Und diſes ſeynd</line>
        <line lrx="999" lry="3465" ulx="650" uly="3365">die drey</line>
        <line lrx="1246" lry="3661" ulx="645" uly="3453">Reeg die F</line>
        <line lrx="1798" lry="3766" ulx="632" uly="3653">GOtts Gelehrten, wie es kom⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="3867" ulx="624" uly="3752">me, daß GOtt, da er denen</line>
        <line lrx="1779" lry="3964" ulx="619" uly="3843">Menſchen die zehen Gebott,</line>
        <line lrx="1808" lry="4056" ulx="621" uly="3942">als ein ſichere Rchtſchnur, nach</line>
        <line lrx="1761" lry="4154" ulx="627" uly="4040">welcher ſie ihr Leben fuͤhren</line>
        <line lrx="1634" lry="4246" ulx="625" uly="4133">P. le Jeune II, Cyeil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="871" type="textblock" ulx="955" uly="774">
        <line lrx="1848" lry="871" ulx="955" uly="774">2 Paulus in der Epiſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3474" type="textblock" ulx="1071" uly="3369">
        <line lrx="1825" lry="3474" ulx="1071" uly="3369">Theil vorhabender</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="778" type="textblock" ulx="1908" uly="647">
        <line lrx="3085" lry="778" ulx="1908" uly="647">ſollten, aufgetragen, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="871" type="textblock" ulx="1907" uly="770">
        <line lrx="3214" lry="871" ulx="1907" uly="770">rinn denen Kindern ihre Schule⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="1845" type="textblock" ulx="1902" uly="870">
        <line lrx="3078" lry="973" ulx="1903" uly="870">digkeit gegen denen Eltern ſo</line>
        <line lrx="3078" lry="1074" ulx="1911" uly="962">nachdrucklich anbefohlen, daß</line>
        <line lrx="3076" lry="1161" ulx="1910" uly="1061">er, ſprich ich, in eben diſer Ge⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="1264" ulx="1907" uly="1154">botts⸗ Verfaſſung nicht auch</line>
        <line lrx="3082" lry="1361" ulx="1902" uly="1254">hinwiderum Vatter, und</line>
        <line lrx="3079" lry="1454" ulx="1902" uly="1350">Mutter ihr Pflicht gegen denen</line>
        <line lrx="3076" lry="1565" ulx="1905" uly="1444">Kinpern, und die Schuldigkeit,</line>
        <line lrx="3076" lry="1654" ulx="1908" uly="1542">die ſie haben, dieſelbe zu ernaͤh⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="1745" ulx="1908" uly="1641">ren, und zu erziehen, anbefohlen</line>
        <line lrx="3066" lry="1845" ulx="1907" uly="1732">habe? der Heil. Chryſoſtomus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="1810" type="textblock" ulx="3098" uly="1666">
        <line lrx="3371" lry="1810" ulx="3098" uly="1666">Clrheß .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1976" type="textblock" ulx="1903" uly="1833">
        <line lrx="3470" lry="1976" ulx="1903" uly="1833">gibt die Antwort: diſes ſeye cpift. Hheſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2227" type="textblock" ulx="1903" uly="1924">
        <line lrx="3072" lry="2030" ulx="1903" uly="1924">nicht noͤthig geweſen, weil die</line>
        <line lrx="3074" lry="2148" ulx="1903" uly="2027">Natur ſie es mehr dann genug⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="2227" ulx="1905" uly="2124">ſam lehret; ſo daß, gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2326" type="textblock" ulx="1906" uly="2224">
        <line lrx="3099" lry="2326" ulx="1906" uly="2224">der Lycurgus in ſeinen Geſatzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2422" type="textblock" ulx="1908" uly="2316">
        <line lrx="3078" lry="2422" ulx="1908" uly="2316">kein Straff wider die Vatter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="2516" type="textblock" ulx="1907" uly="2408">
        <line lrx="3167" lry="2516" ulx="1907" uly="2408">Moͤrder verordnet hat, weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="3297" type="textblock" ulx="1888" uly="2513">
        <line lrx="3084" lry="2624" ulx="1899" uly="2513">(wie er ſagte) nicht glauben</line>
        <line lrx="3082" lry="2720" ulx="1893" uly="2608">kunte, daß jemahls ein ſo unna⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="2808" ulx="1908" uly="2700">tuͤrliches Kind werde gefunden</line>
        <line lrx="3084" lry="2910" ulx="1905" uly="2807">werden, welches dem jenigen</line>
        <line lrx="3082" lry="3012" ulx="1888" uly="2899">das Leben nehmen wollte, von</line>
        <line lrx="3082" lry="3104" ulx="1916" uly="2999">dem es daſſelbe empfangen;</line>
        <line lrx="3076" lry="3212" ulx="1910" uly="3093">eben alſo der Hoͤchſte Geſatz⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="3297" ulx="1907" uly="3188">Geber uͤberfluͤſſig zu ſeyn er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="3391" type="textblock" ulx="1888" uly="3288">
        <line lrx="3112" lry="3391" ulx="1888" uly="3288">achtet hat, daß er denen Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="3493" type="textblock" ulx="1889" uly="3385">
        <line lrx="3076" lry="3493" ulx="1889" uly="3385">die Lieb gegen ihren Kindern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3594" type="textblock" ulx="1879" uly="3483">
        <line lrx="3107" lry="3594" ulx="1879" uly="3483">und die Sorg, ſelbe zu erzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="3782" type="textblock" ulx="1834" uly="3674">
        <line lrx="3103" lry="3782" ulx="1834" uly="3674">das Anſehen hat, daß kein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3874" type="textblock" ulx="1880" uly="3774">
        <line lrx="3094" lry="3874" ulx="1880" uly="3774">verbaſterter Unmenſch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="4262" type="textblock" ulx="1855" uly="3864">
        <line lrx="3055" lry="3986" ulx="1865" uly="3864">Feind wider ſein eigenes Blut</line>
        <line lrx="3167" lry="4084" ulx="1862" uly="3969">jemahls werde anzutreffen eyn,</line>
        <line lrx="3098" lry="4262" ulx="1855" uly="4063">der nicht Sorg trage, das de⸗ .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="798" lry="1427" type="textblock" ulx="433" uly="1353">
        <line lrx="798" lry="1427" ulx="433" uly="1353">I. Tim. 5§. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="2421" type="textblock" ulx="422" uly="2327">
        <line lrx="727" lry="2421" ulx="422" uly="2327">Matth. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="387" type="textblock" ulx="837" uly="213">
        <line lrx="2555" lry="387" ulx="837" uly="213">„ẽ Reundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="744" type="textblock" ulx="808" uly="412">
        <line lrx="2015" lry="566" ulx="811" uly="412">ben denen jenigen zu erhalten,</line>
        <line lrx="1990" lry="651" ulx="808" uly="538">denen er es ertheilt. Wo⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="744" ulx="809" uly="631">von der Heil. Paulus Aglaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1131" type="textblock" ulx="815" uly="736">
        <line lrx="2006" lry="840" ulx="815" uly="736">nihmt durch eine gute Folg zu</line>
        <line lrx="1997" lry="966" ulx="819" uly="831">ſchlieſſen „daß der ſenige / ſo</line>
        <line lrx="1999" lry="1040" ulx="825" uly="931">fuͤr die Seinige / und in⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1131" ulx="827" uly="1026">ſonderheit fuͤr ſeine Haus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1326" type="textblock" ulx="830" uly="1123">
        <line lrx="2027" lry="1225" ulx="830" uly="1123">Genoſſen nicht Sorg tra⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1326" ulx="830" uly="1220">get / aͤrger / als ein Unglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2686" type="textblock" ulx="817" uly="1308">
        <line lrx="2010" lry="1423" ulx="832" uly="1308">biger ſeye: Si quis ſuorum, &amp;</line>
        <line lrx="2008" lry="1495" ulx="831" uly="1409">maximè domeſticorum curam</line>
        <line lrx="2015" lry="1605" ulx="827" uly="1500">non habet, fidem negavit, &amp; eſt</line>
        <line lrx="2010" lry="1707" ulx="827" uly="1604">Infideli deterior. Indem er</line>
        <line lrx="2008" lry="1806" ulx="827" uly="1699">nicht nur allein das Geſatz des</line>
        <line lrx="2005" lry="1914" ulx="822" uly="1791">Chriſtenthums verlaͤugnet,</line>
        <line lrx="2002" lry="2014" ulx="825" uly="1893">ſondern auch ſo gar die Natur</line>
        <line lrx="2000" lry="2104" ulx="821" uly="1988">ſelbſt, und ſene Geſlaͤtz uͤber⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2197" ulx="826" uly="2088">tritt, die ſelbe ſo tieff in das</line>
        <line lrx="2012" lry="2303" ulx="823" uly="2189">Hertz aller Menſchen einge⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2394" ulx="824" uly="2281">truckt hat. und wann, nach</line>
        <line lrx="2004" lry="2493" ulx="824" uly="2379">Auſſag des Sohns GOttes,</line>
        <line lrx="2002" lry="2594" ulx="822" uly="2475">die jenige, ſo nicht tugendſa⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2686" ulx="817" uly="2577">mer ſeynd, dann die Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2783" type="textblock" ulx="802" uly="2670">
        <line lrx="1997" lry="2783" ulx="802" uly="2670">keines Weegs in das Himmel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2886" type="textblock" ulx="726" uly="2762">
        <line lrx="2005" lry="2886" ulx="726" uly="2762">Leich eingehen werden, was fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="3375" type="textblock" ulx="649" uly="3370">
        <line lrx="652" lry="3375" ulx="649" uly="3370">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="4209" type="textblock" ulx="417" uly="4031">
        <line lrx="786" lry="4118" ulx="417" uly="4031">ZTren. 4. T⸗</line>
        <line lrx="571" lry="4209" ulx="498" uly="4141">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3172" type="textblock" ulx="815" uly="2867">
        <line lrx="2011" lry="2999" ulx="816" uly="2867">ein Heyl koͤnnen dann hoffen,</line>
        <line lrx="1994" lry="3088" ulx="815" uly="2962">ja was fuͤr ein Verdammnuß</line>
        <line lrx="1987" lry="3172" ulx="816" uly="3061">werden nicht zu erwarten ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3273" type="textblock" ulx="789" uly="3158">
        <line lrx="1990" lry="3273" ulx="789" uly="3158">ben die jenige, welche nach Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3948" type="textblock" ulx="813" uly="3245">
        <line lrx="1990" lry="3383" ulx="815" uly="3245">ſag deß Apoſtels weit aͤrger</line>
        <line lrx="1987" lry="3479" ulx="814" uly="3356">ſeynd / als die Hepden⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="3570" ulx="814" uly="3447">Infideli deterior? was ſag ich</line>
        <line lrx="1985" lry="3668" ulx="813" uly="3546">als die Heyden? ſie ſeynd un⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="3768" ulx="816" uly="3641">natuͤrlich⸗ und grauſamer, als</line>
        <line lrx="1985" lry="3860" ulx="815" uly="3751">die wilde Beſtien. . .</line>
        <line lrx="2005" lry="3948" ulx="864" uly="3831">GOit ſelbſt beklagt ſich deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4133" type="textblock" ulx="810" uly="3934">
        <line lrx="2033" lry="4059" ulx="816" uly="3934">ſen durch den Propheten lere-</line>
        <line lrx="2028" lry="4133" ulx="810" uly="4031">mias: Lamiæ nudaverunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="4253" type="textblock" ulx="720" uly="4114">
        <line lrx="1986" lry="4253" ulx="720" uly="4114">mammam, lactaverunt catulos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="4385" type="textblock" ulx="1720" uly="4324">
        <line lrx="1808" lry="4365" ulx="1720" uly="4324">S»</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="608" type="textblock" ulx="2083" uly="416">
        <line lrx="3253" lry="538" ulx="2083" uly="416">ſuos, filia populi mei crudeliĩs</line>
        <line lrx="2556" lry="608" ulx="2088" uly="532">ut ſtruthio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1013" type="textblock" ulx="2100" uly="914">
        <line lrx="3253" lry="1013" ulx="2100" uly="914">iſt unbarmhertzig / wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1107" type="textblock" ulx="2072" uly="1009">
        <line lrx="3270" lry="1107" ulx="2072" uly="1009">Strauß. An ſtatt Lamiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1201" type="textblock" ulx="2102" uly="1103">
        <line lrx="3246" lry="1201" ulx="2102" uly="1103">lautet der Hebræiſche Text</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="1304" type="textblock" ulx="2103" uly="1194">
        <line lrx="3594" lry="1304" ulx="2103" uly="1194">(Tanim) dracones, canes ſil- Tirin. ine..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1392" type="textblock" ulx="2105" uly="1296">
        <line lrx="3249" lry="1392" ulx="2105" uly="1296">veſtres, Drachen / wilde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1593" type="textblock" ulx="2108" uly="1393">
        <line lrx="3302" lry="1517" ulx="2108" uly="1393">Sund. Es iſt kein wildes</line>
        <line lrx="3293" lry="1593" ulx="2108" uly="1490">Thier, welches nicht ſorgfaͤltig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1787" type="textblock" ulx="2106" uly="1582">
        <line lrx="3251" lry="1707" ulx="2108" uly="1582">ſeye, ſeine Junge zu ernaͤhren,</line>
        <line lrx="3250" lry="1787" ulx="2106" uly="1686">auch ſo gar die Drachen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1886" type="textblock" ulx="2104" uly="1785">
        <line lrx="3276" lry="1886" ulx="2104" uly="1785">wilde Hund thun es; und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2082" type="textblock" ulx="2097" uly="1872">
        <line lrx="3241" lry="1986" ulx="2103" uly="1872">ter meinem Volck ſeynd vil ſo</line>
        <line lrx="3246" lry="2082" ulx="2097" uly="1971">grauſam als der Strauß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="2277" type="textblock" ulx="2059" uly="2068">
        <line lrx="3238" lry="2201" ulx="2059" uly="2068">Der Strauß, wie es bewußt,</line>
        <line lrx="3292" lry="2277" ulx="2096" uly="2164">iſt ein uͤber alle maſſen gefraͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2378" type="textblock" ulx="2091" uly="2261">
        <line lrx="3243" lry="2378" ulx="2091" uly="2261">ſiges Thier; werffet ihm Eiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2568" type="textblock" ulx="2090" uly="2366">
        <line lrx="3245" lry="2482" ulx="2090" uly="2366">Zinn, oder Silber vor, er ver⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="2568" ulx="2104" uly="2458">ſchluckt alles, er verdaͤuet alles;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2965" type="textblock" ulx="2083" uly="2553">
        <line lrx="3241" lry="2665" ulx="2100" uly="2553">uͤbrigens iſt er gegen ſeinen</line>
        <line lrx="3237" lry="2763" ulx="2131" uly="2653">xungen im hoͤchſten Grad grau⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2867" ulx="2122" uly="2746">am, dann wie der H. Job be⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="2965" ulx="2083" uly="2843">glaubet, legt er nur ſeine Eyer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3150" type="textblock" ulx="2063" uly="2941">
        <line lrx="3285" lry="3067" ulx="2085" uly="2941">und wann er ſelbe, gelegt, hat er</line>
        <line lrx="3244" lry="3150" ulx="2063" uly="3038">kein Sorg, ſie auszubruthen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3255" type="textblock" ulx="2090" uly="3125">
        <line lrx="3241" lry="3255" ulx="2090" uly="3125">ſondern laßt es auf der Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3353" type="textblock" ulx="2068" uly="3232">
        <line lrx="3245" lry="3353" ulx="2068" uly="3232">ligen, ohne ſie zu verwahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3544" type="textblock" ulx="2080" uly="3328">
        <line lrx="3243" lry="3446" ulx="2080" uly="3328">daß ſie von denen Vorbeyge⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="3544" ulx="2088" uly="3422">henden nicht moͤchten verſtoſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3743" type="textblock" ulx="2054" uly="3511">
        <line lrx="3243" lry="3657" ulx="2088" uly="3511">oder von etwelch einem Thier</line>
        <line lrx="3247" lry="3743" ulx="2054" uly="3620">zerſchmetteret werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3826" type="textblock" ulx="2087" uly="3715">
        <line lrx="3248" lry="3826" ulx="2087" uly="3715">wann etwann eines diſer Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4019" type="textblock" ulx="2075" uly="3809">
        <line lrx="3259" lry="4019" ulx="2087" uly="3809">gen durch die Sonnen⸗Strah⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="4018" ulx="2075" uly="3938">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="4227" type="textblock" ulx="2074" uly="3913">
        <line lrx="3253" lry="4024" ulx="2250" uly="3913">ausgebruthet, aus der</line>
        <line lrx="3233" lry="4128" ulx="2078" uly="4008">Schaalen herfuͤrkriecht / und</line>
        <line lrx="2855" lry="4227" ulx="2074" uly="4118">nach der Mutter um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="914" type="textblock" ulx="2093" uly="528">
        <line lrx="3301" lry="624" ulx="2668" uly="528">Die ungeheure</line>
        <line lrx="3264" lry="721" ulx="2095" uly="618">Thier entbloͤſſen ihre Bruſt/</line>
        <line lrx="3331" lry="822" ulx="2093" uly="719">und ſaͤugen ihre Junge: a⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="914" ulx="2098" uly="816">ber die TLochter meines Volcks</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4211" type="textblock" ulx="2892" uly="4102">
        <line lrx="3268" lry="4211" ulx="2892" uly="4102">Nahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="4337" type="textblock" ulx="2922" uly="4122">
        <line lrx="3865" lry="4211" ulx="3399" uly="4122">. hg</line>
        <line lrx="3320" lry="4337" ulx="2922" uly="4199">ſchreyet ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3260" type="textblock" ulx="3876" uly="2779">
        <line lrx="3908" lry="3260" ulx="3876" uly="2779">—— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4243" type="textblock" ulx="3864" uly="3265">
        <line lrx="3908" lry="4243" ulx="3864" uly="3265">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="121" lry="466" ulx="0" uly="363">lieni</line>
        <line lrx="121" lry="570" ulx="5" uly="481">unghe</line>
        <line lrx="127" lry="677" ulx="0" uly="564">hree</line>
        <line lrx="132" lry="768" ulx="0" uly="662">D</line>
        <line lrx="133" lry="859" ulx="0" uly="772">nesch</line>
        <line lrx="129" lry="958" ulx="0" uly="882">IW</line>
        <line lrx="125" lry="1049" ulx="0" uly="970"> lr</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="173" lry="1351" ulx="0" uly="1279">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="124" lry="1476" ulx="2" uly="1369">in</line>
        <line lrx="127" lry="1659" ulx="0" uly="1566">Cſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1983" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="124" lry="1849" ulx="0" uly="1771">W</line>
        <line lrx="115" lry="1983" ulx="53" uly="1957">„ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="106" lry="2080" ulx="105" uly="2077">.</line>
        <line lrx="113" lry="2109" ulx="0" uly="2079">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="2155">
        <line lrx="110" lry="2212" ulx="0" uly="2155">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2305" type="textblock" ulx="2" uly="2256">
        <line lrx="194" lry="2305" ulx="2" uly="2256">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="2372">
        <line lrx="129" lry="2443" ulx="0" uly="2372">e</line>
        <line lrx="113" lry="2509" ulx="0" uly="2457">* 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="364" type="textblock" ulx="857" uly="117">
        <line lrx="2241" lry="364" ulx="857" uly="117">Aub er das vierdte Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="539" type="textblock" ulx="654" uly="401">
        <line lrx="1840" lry="539" ulx="654" uly="401">ſchreyet, iſt die Straßin auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="631" type="textblock" ulx="676" uly="521">
        <line lrx="1834" lry="631" ulx="676" uly="521">diſe kiaͤgliche Stimm gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="724" type="textblock" ulx="645" uly="611">
        <line lrx="1836" lry="724" ulx="645" uly="611">taub, und Gehoͤr⸗loß, verlaßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="1094" type="textblock" ulx="299" uly="812">
        <line lrx="576" lry="915" ulx="299" uly="812">gob. 39. v.</line>
        <line lrx="611" lry="995" ulx="302" uly="909">14. 15. O—</line>
        <line lrx="633" lry="1094" ulx="299" uly="1001">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="922" type="textblock" ulx="626" uly="811">
        <line lrx="1237" lry="922" ulx="626" uly="811">Mutter wäare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="824" type="textblock" ulx="683" uly="708">
        <line lrx="1837" lry="824" ulx="683" uly="708">daſſelbe, als ob ſie nicht deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1684" type="textblock" ulx="680" uly="998">
        <line lrx="1838" lry="1114" ulx="690" uly="998">quòd pes conculcet ea, aut be-</line>
        <line lrx="1837" lry="1209" ulx="692" uly="1092">ſtia agri conterat; dursturad</line>
        <line lrx="1831" lry="1293" ulx="692" uly="1189">fllios ſuos, quaſi non ſint ſui,</line>
        <line lrx="1834" lry="1391" ulx="681" uly="1288">Der Strauß verlaſſt ſeine</line>
        <line lrx="1831" lry="1497" ulx="694" uly="1388">Eyer auf der Erden: er</line>
        <line lrx="1830" lry="1595" ulx="686" uly="1476">vergißt es / daß ſie ein Juß</line>
        <line lrx="1831" lry="1684" ulx="680" uly="1579">zerkretten, oder ein Thier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1789" type="textblock" ulx="625" uly="1675">
        <line lrx="1834" lry="1789" ulx="625" uly="1675">auf dem Feld zerbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2078" type="textblock" ulx="682" uly="1776">
        <line lrx="1833" lry="1875" ulx="682" uly="1776">moͤchte: er wird hart ge⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1980" ulx="684" uly="1874">gen ſeine Junge / als wann</line>
        <line lrx="1856" lry="2078" ulx="684" uly="1961">ſie nicht ſeyn waͤren. Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2166" type="textblock" ulx="642" uly="2059">
        <line lrx="1825" lry="2166" ulx="642" uly="2059">alſo verhaltet ſich diſer Haus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2256" type="textblock" ulx="690" uly="2154">
        <line lrx="1831" lry="2256" ulx="690" uly="2154">Batter / er iſt gefraͤſſig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2362" type="textblock" ulx="657" uly="2252">
        <line lrx="1832" lry="2362" ulx="657" uly="2252">grauſam, wie diſer Vogel, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2459" type="textblock" ulx="692" uly="2346">
        <line lrx="1827" lry="2459" ulx="692" uly="2346">verzehrt Silber, Eiſen „Zinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2641" type="textblock" ulx="689" uly="2447">
        <line lrx="1825" lry="2557" ulx="696" uly="2447">Flachs, und Leinwad, welches</line>
        <line lrx="1841" lry="2641" ulx="689" uly="2544">alles muß verkaufft werden, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2741" type="textblock" ulx="682" uly="2641">
        <line lrx="1862" lry="2741" ulx="682" uly="2641">Mittel zu ſeinem ſchlemmen,/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3318" type="textblock" ulx="676" uly="2732">
        <line lrx="1833" lry="2832" ulx="677" uly="2732">daͤmmen an die Hand zu ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2935" ulx="679" uly="2831">fſen; im iſt genug, daß er die</line>
        <line lrx="1848" lry="3023" ulx="680" uly="2931">Welt vermehre, und Kinder er⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="3147" ulx="680" uly="3021">zeuge, weiter tragt er kein Sorg,</line>
        <line lrx="1832" lry="3234" ulx="681" uly="3126">ſelbe zu ernaͤhren, und zu erzie⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="3318" ulx="676" uly="3223">hen: en zwiſchen da er in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="3415" type="textblock" ulx="679" uly="3311">
        <line lrx="1866" lry="3415" ulx="679" uly="3311">Wirths⸗ Haͤuſern luſtg, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3611" type="textblock" ulx="678" uly="3410">
        <line lrx="1829" lry="3534" ulx="678" uly="3410">guter Ding iſt, und ſich laſſet</line>
        <line lrx="1839" lry="3611" ulx="680" uly="3512">wohl ſeyn, müſſen diſe arme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="3901" type="textblock" ulx="678" uly="3607">
        <line lrx="1861" lry="3729" ulx="682" uly="3607">Troͤpfien am Hunger⸗ Luch</line>
        <line lrx="1834" lry="3810" ulx="678" uly="3704">nagen: er laßt ſie winßlen, und</line>
        <line lrx="1880" lry="3901" ulx="680" uly="3796">heulen, ſollten ſie noch ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="4000" type="textblock" ulx="625" uly="3896">
        <line lrx="1835" lry="4000" ulx="625" uly="3896">ſchreyen, und mit dem Michæa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="4101" type="textblock" ulx="690" uly="3993">
        <line lrx="1837" lry="4101" ulx="690" uly="3993">aus Unmunh ihr Hertz ausiee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="4194" type="textblock" ulx="695" uly="4089">
        <line lrx="1838" lry="4194" ulx="695" uly="4089">ren: Faciam plan um quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1002" type="textblock" ulx="674" uly="805">
        <line lrx="1859" lry="901" ulx="1374" uly="805">Derelinquit</line>
        <line lrx="1881" lry="1002" ulx="674" uly="906">ova ſua in terra, obliviicitur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="349" type="textblock" ulx="2369" uly="131">
        <line lrx="3107" lry="349" ulx="2369" uly="131">GOttes. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="686" type="textblock" ulx="1932" uly="375">
        <line lrx="3101" lry="505" ulx="1932" uly="375">ſtruthionem, im Hebræiſchen:</line>
        <line lrx="3103" lry="604" ulx="1932" uly="493">Quaſi filii ſtruchionum. Ich</line>
        <line lrx="3119" lry="686" ulx="1933" uly="589">will ein Weh⸗RKlag führen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="791" type="textblock" ulx="1905" uly="693">
        <line lrx="2889" lry="791" ulx="1905" uly="693">wie die ſunge Strauſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="985" type="textblock" ulx="1935" uly="755">
        <line lrx="3127" lry="893" ulx="1988" uly="755">Ihr handlet diſen Worten</line>
        <line lrx="3099" lry="985" ulx="1935" uly="875">Chriſti zuwider: Es iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1093" type="textblock" ulx="1932" uly="974">
        <line lrx="3298" lry="1093" ulx="1932" uly="974">gut / daß man denen Kin⸗ „.26</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="1563" type="textblock" ulx="1930" uly="1076">
        <line lrx="3162" lry="1179" ulx="1936" uly="1076">dern ihr Brod nehme / und</line>
        <line lrx="3107" lry="1275" ulx="1930" uly="1170">werff es denen SHunden</line>
        <line lrx="3094" lry="1374" ulx="1931" uly="1263">fuͤr. Ihr jagt in dem Wirths⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="1469" ulx="1931" uly="1360">Haus auf einmahl durch die</line>
        <line lrx="3106" lry="1563" ulx="1933" uly="1460">Gurgel, womit ihr die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="1660" type="textblock" ulx="1910" uly="1555">
        <line lrx="3098" lry="1660" ulx="1910" uly="1555">Wochen hindurch eure K.nder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="2820" type="textblock" ulx="1922" uly="1642">
        <line lrx="3096" lry="1755" ulx="1928" uly="1642">ernaͤhren ſolltet: euer Guͤttlein</line>
        <line lrx="3164" lry="1857" ulx="1926" uly="1744">verſchwelget ihr an einem Son⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="1950" ulx="1925" uly="1839">tag mit ſchmeichleren, Teller⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="2049" ulx="1923" uly="1942">ſchlecker, und anderer liederli⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="2143" ulx="1923" uly="2039">chen Burſch, die eben ſo unver⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="2244" ulx="1923" uly="2136">ſchamt, als die Hund / ſeynd.</line>
        <line lrx="3099" lry="2430" ulx="1928" uly="2325">cadunt de menſa. Die Guͤnd⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="2532" ulx="1922" uly="2430">lein eſſen von denen Bro⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="2635" ulx="1922" uly="2528">ſammen/ welche von dem</line>
        <line lrx="3092" lry="2732" ulx="1924" uly="2621">Tiſch fallen. Die Hund in</line>
        <line lrx="3112" lry="2820" ulx="1927" uly="2720">dem Wirths⸗Hauß ſeynd weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="2328" type="textblock" ulx="1925" uly="2227">
        <line lrx="3476" lry="2328" ulx="1925" uly="2227">Carelli edunt de micis, quæ zid. v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2919" type="textblock" ulx="1909" uly="2818">
        <line lrx="3093" lry="2919" ulx="1909" uly="2818">gluͤckſeeliger als eure Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3987" type="textblock" ulx="1927" uly="2916">
        <line lrx="3098" lry="3018" ulx="1932" uly="2916">ihr werffet ihnen dann, und</line>
        <line lrx="3099" lry="3110" ulx="1931" uly="3009">wann einen Brocken zu, ſie er⸗</line>
        <line lrx="3101" lry="3211" ulx="1932" uly="3105">haſchen etwas, ſo ab dem Tiſch</line>
        <line lrx="3102" lry="3314" ulx="1931" uly="3205">higunter fallt, eure Kinder aber</line>
        <line lrx="3160" lry="3406" ulx="1929" uly="3305">nicht einen Broſammen: wann</line>
        <line lrx="3100" lry="3503" ulx="1927" uly="3400">ihr gleichwohl eure Mahlzeiten,</line>
        <line lrx="3100" lry="3600" ulx="1931" uly="3498">und Schwelgerey zu Haus an⸗</line>
        <line lrx="3108" lry="3695" ulx="1933" uly="3599">ſtelltet, wurde es euren armen</line>
        <line lrx="3182" lry="3790" ulx="1933" uly="3691">Kindern, und Weib in etwas</line>
        <line lrx="3109" lry="3895" ulx="1933" uly="3785">zu gutem kommen, und ſie ſu⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="3987" ulx="1932" uly="3880">chen wenigiſt ab dem, ſo ihr uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="4284" type="textblock" ulx="1930" uly="3981">
        <line lrx="3253" lry="4093" ulx="1930" uly="3981">berlaſſet, ihr armenſeeliges Leben</line>
        <line lrx="3061" lry="4284" ulx="1932" uly="4078">ſutgehthin durchzubringen. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="4261" type="textblock" ulx="3036" uly="4193">
        <line lrx="3149" lry="4261" ulx="3036" uly="4193">n⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="334" type="textblock" ulx="820" uly="217">
        <line lrx="1027" lry="334" ulx="820" uly="217">180</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="997" type="textblock" ulx="731" uly="422">
        <line lrx="1982" lry="518" ulx="939" uly="422">Andere werden gefunden,</line>
        <line lrx="2041" lry="617" ulx="731" uly="518">welche diſer ihrer Pflicht entge⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="713" ulx="848" uly="612">gen handlen nicht durch Praſ⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="808" ulx="800" uly="710">ſerey / und Verſchwendung, ſon⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="908" ulx="764" uly="804">Dern guf eine derſelben gantz</line>
        <line lrx="1978" lry="997" ulx="795" uly="902">widrige Weiß, nemlich aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1959" type="textblock" ulx="414" uly="996">
        <line lrx="1985" lry="1095" ulx="723" uly="996">Geit, und unerſaͤltlicher Be⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1198" ulx="681" uly="1091">girrlichkeit gegen zeitlichen Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="1290" ulx="798" uly="1192">teren; diſer Gotkloſe Reiche iſt</line>
        <line lrx="1978" lry="1381" ulx="789" uly="1280">alſo in ſein Geld, und Gut ver⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1482" ulx="794" uly="1377">picht, daß ihm unmoͤglich ein</line>
        <line lrx="1975" lry="1580" ulx="792" uly="1474">Haller aus dem Beutel heraus⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="1673" ulx="797" uly="1573">zu bringen iſt, zu nothwendigem</line>
        <line lrx="1978" lry="1765" ulx="803" uly="1665">Unterhalt, und ehrlicher Auſer⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="1868" ulx="419" uly="1761">goeb. 39. v. ziehung ſeiner Kinder. Oblivi-</line>
        <line lrx="1981" lry="1959" ulx="414" uly="1859">135. ſcitur, quòd pes conculcet ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2159" type="textblock" ulx="711" uly="1958">
        <line lrx="2016" lry="2064" ulx="799" uly="1958">aut beſtia agri conterar. Er</line>
        <line lrx="1992" lry="2159" ulx="711" uly="2057">ervweget nicht bey ſich, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3319" type="textblock" ulx="738" uly="2152">
        <line lrx="1974" lry="2257" ulx="791" uly="2152">Armuth bißweilen eine Mutter</line>
        <line lrx="1973" lry="2357" ulx="746" uly="2251">viles Unheyls, und Ungluͤcks⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="2455" ulx="738" uly="2347">Stiffterxrin; daß die Noth ein</line>
        <line lrx="1981" lry="2549" ulx="799" uly="2445">uͤble Rathgeberin, und harte</line>
        <line lrx="1984" lry="2642" ulx="795" uly="2542">Lehrmeiſterin ſeye; daß die Ver⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="2735" ulx="802" uly="2635">achtung ſeiner Kinder, oder die</line>
        <line lrx="1985" lry="2844" ulx="795" uly="2736">Noth, worinn er ſie laßt, ein</line>
        <line lrx="1984" lry="2932" ulx="801" uly="2833">Urſach ihres zeitlich, und ewi⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="3052" ulx="797" uly="2931">gen Untergangs ſeye, daß ſie</line>
        <line lrx="1982" lry="3224" ulx="784" uly="3124">Menſchen, oder wilden Thier</line>
        <line lrx="1983" lry="3319" ulx="791" uly="3215">moͤchten zerſtoſſen werden. Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3514" type="textblock" ulx="797" uly="3316">
        <line lrx="1985" lry="3426" ulx="797" uly="3316">diſe Tochter, da ſie ſich von ih⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="3514" ulx="799" uly="3416">rem Vatter nichts geachtet ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3708" type="textblock" ulx="654" uly="3483">
        <line lrx="1976" lry="3609" ulx="654" uly="3483">het, ihr Gluͤck anderwaͤrtig zu</line>
        <line lrx="1975" lry="3708" ulx="797" uly="3559">machen, um einen Dienſt um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3801" type="textblock" ulx="796" uly="3702">
        <line lrx="2011" lry="3801" ulx="796" uly="3702">ſehen werde, beynebens aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="4198" type="textblock" ulx="694" uly="3800">
        <line lrx="1974" lry="3890" ulx="792" uly="3800">unter den Gewalt eines un⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="3998" ulx="694" uly="3893">fromm⸗ und Gottloſen Mei⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="4102" ulx="765" uly="3984">ſters verfallen koͤnne, von dem</line>
        <line lrx="1969" lry="4198" ulx="793" uly="4080">ſie verfuͤhrt, mißraucht, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="4285" type="textblock" ulx="1484" uly="4274">
        <line lrx="1518" lry="4285" ulx="1484" uly="4274">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3126" type="textblock" ulx="1128" uly="3028">
        <line lrx="1989" lry="3126" ulx="1128" uly="3028">gaͤhling von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1206" type="textblock" ulx="2083" uly="424">
        <line lrx="3264" lry="542" ulx="2099" uly="424">Zucht, Ehr, und Seel gebracht</line>
        <line lrx="3265" lry="630" ulx="2091" uly="523">wird: daß diſer Knab ſein Vat⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="725" ulx="2098" uly="618">terland verlaſſen werde, um ,</line>
        <line lrx="3283" lry="821" ulx="2096" uly="719">anderswo die Nahrung, die er</line>
        <line lrx="3290" lry="920" ulx="2089" uly="808">in ſeines Vatters⸗Haus nicht</line>
        <line lrx="3313" lry="1029" ulx="2094" uly="904">hat finden koͤnnen, zu ſuchen,</line>
        <line lrx="3336" lry="1116" ulx="2084" uly="1002">mithin unter boͤſe Geſellſchafft</line>
        <line lrx="3238" lry="1206" ulx="2083" uly="1098">gerathen, mit ſolchen loſen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1300" type="textblock" ulx="2063" uly="1192">
        <line lrx="3336" lry="1300" ulx="2063" uly="1192">ſellen allerhand Laſter, und Ubel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="2069" type="textblock" ulx="2074" uly="1286">
        <line lrx="3234" lry="1403" ulx="2074" uly="1286">veruͤben, und endlich dem</line>
        <line lrx="3228" lry="1496" ulx="2075" uly="1386">Scharffrichter unter die Haͤnd</line>
        <line lrx="3222" lry="1589" ulx="2078" uly="1485">kommen werde. Duratur ad</line>
        <line lrx="3246" lry="1685" ulx="2082" uly="1583">filios, quaſi nonſint ſui: Er</line>
        <line lrx="3228" lry="1787" ulx="2078" uly="1684">wird hart grgen ſeine Jun⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="1884" ulx="2078" uly="1781">ge / als wann ſie nicht ſein</line>
        <line lrx="3438" lry="1974" ulx="2084" uly="1870">waͤren: ſagt I[ob. M</line>
        <line lrx="3425" lry="2069" ulx="2181" uly="1973">Und der H. Auguſtinus: Ser- B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2171" type="textblock" ulx="2046" uly="2066">
        <line lrx="3553" lry="2171" ulx="2046" uly="2066">vas imaginem Cælaris impreſ- 2. Patrili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2940" type="textblock" ulx="2066" uly="2159">
        <line lrx="3494" lry="2305" ulx="2071" uly="2159">ſam in nummis, &amp; non ſervas „ .</line>
        <line lrx="3351" lry="2359" ulx="2067" uly="2246">imaginem Creatoris, impre-N.</line>
        <line lrx="3227" lry="2462" ulx="2066" uly="2355">ſam in animis. „Dufoͤrchteſt</line>
        <line lrx="3448" lry="2557" ulx="2078" uly="2453">„ſo ſehr, die Bildnuß des Ka⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2656" ulx="2069" uly="2549">„ſers, welche auf die Muͤntz, ſo</line>
        <line lrx="3265" lry="2863" ulx="2081" uly="2744">„ſchlagen iſt, zu verliehren; und</line>
        <line lrx="3252" lry="2940" ulx="2087" uly="2839">„foͤrchteſt nicht, die Bildnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3039" type="textblock" ulx="2045" uly="2937">
        <line lrx="3251" lry="3039" ulx="2045" uly="2937">„ GOttes zu verliehren, die de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3328" type="textblock" ulx="2079" uly="3035">
        <line lrx="3341" lry="3132" ulx="2085" uly="3035">„nen Seelen deiner Kinder,</line>
        <line lrx="3253" lry="3253" ulx="2079" uly="3130">„welche dir anvertraut wor⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3328" ulx="2081" uly="3227">„ den, eingepraͤget iſt. Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3424" type="textblock" ulx="2061" uly="3324">
        <line lrx="3232" lry="3424" ulx="2061" uly="3324">ſittliche Philoſophus: verlangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="4291" type="textblock" ulx="2067" uly="3416">
        <line lrx="3229" lry="3520" ulx="2081" uly="3416">ihr, daß ich euch ein Geheimnuß</line>
        <line lrx="3250" lry="3633" ulx="2077" uly="3519">lehre, daß eure Kinder, euer</line>
        <line lrx="3240" lry="3733" ulx="2078" uly="3607">Weib / und jedermaͤnniglich</line>
        <line lrx="3256" lry="3822" ulx="2077" uly="3710">euch lieben muͤſſe: Monſtrabo</line>
        <line lrx="3284" lry="3899" ulx="2076" uly="3805">tibi amatorium ſine medica-</line>
        <line lrx="3273" lry="3997" ulx="2074" uly="3899">mine, vel ullius veneficii car-</line>
        <line lrx="3243" lry="4112" ulx="2073" uly="3996">mine. So ſey es: „Ich will</line>
        <line lrx="3320" lry="4202" ulx="2067" uly="4100">„ euch ein zu der Lieb reis</line>
        <line lrx="3240" lry="4291" ulx="2989" uly="4206">tzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="3771" type="textblock" ulx="3320" uly="3699">
        <line lrx="3518" lry="3771" ulx="3320" uly="3699">Seneca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1879" type="textblock" ulx="3821" uly="1472">
        <line lrx="3908" lry="1571" ulx="3821" uly="1472">4</line>
        <line lrx="3908" lry="1768" ulx="3880" uly="1686">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="3042" type="textblock" ulx="0" uly="2761">
        <line lrx="130" lry="2858" ulx="0" uly="2761">ſen,1</line>
        <line lrx="131" lry="2943" ulx="0" uly="2855">No</line>
        <line lrx="124" lry="3042" ulx="0" uly="2953">o WU</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="3145" type="textblock" ulx="0" uly="3045">
        <line lrx="219" lry="3145" ulx="0" uly="3045"> DN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="384" type="textblock" ulx="941" uly="143">
        <line lrx="3246" lry="384" ulx="941" uly="143">Uber das vierdte Gebott GOttes. 18 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="522" type="textblock" ulx="1939" uly="389">
        <line lrx="3254" lry="522" ulx="1939" uly="389">ein, daß ſie von euch nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="532" type="textblock" ulx="673" uly="409">
        <line lrx="1872" lry="532" ulx="673" uly="409">Bendes Runſt⸗Griffel wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="816" type="textblock" ulx="661" uly="530">
        <line lrx="1833" lry="635" ulx="666" uly="530">ſen / ſonder einiges Liebs⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="725" ulx="667" uly="621">Tranck / Zauber Seegen/</line>
        <line lrx="1832" lry="816" ulx="661" uly="719">oder andere dergleichen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1008" type="textblock" ulx="581" uly="816">
        <line lrx="1833" lry="927" ulx="649" uly="816">ſchreyte Mittel zu gebrauchen.</line>
        <line lrx="1828" lry="1008" ulx="581" uly="913">Si vis amari, ama. Liebet / fſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1208" type="textblock" ulx="497" uly="1006">
        <line lrx="1830" lry="1119" ulx="616" uly="1006">werdet ihr entgegen geliebt</line>
        <line lrx="1827" lry="1208" ulx="497" uly="1100">weerden. Die Leb iſt ein Feuer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="1552" type="textblock" ulx="449" uly="1426">
        <line lrx="631" lry="1552" ulx="449" uly="1426">Cc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="1651" type="textblock" ulx="225" uly="1563">
        <line lrx="620" lry="1651" ulx="225" uly="1563">8. Ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1495" type="textblock" ulx="665" uly="1195">
        <line lrx="1642" lry="1319" ulx="665" uly="1195">ſo ein anders anzuͤndt.</line>
        <line lrx="1836" lry="1495" ulx="810" uly="1360">Ich weiß wohl, daß ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1585" type="textblock" ulx="650" uly="1486">
        <line lrx="1833" lry="1585" ulx="650" uly="1486">woͤhnlich eure Kinder liebet :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2348" type="textblock" ulx="675" uly="1580">
        <line lrx="1837" lry="1690" ulx="684" uly="1580">dann das Blut iſt endlich nicht</line>
        <line lrx="1857" lry="1777" ulx="682" uly="1673">Waſſer, aber diſer eurer Lieb</line>
        <line lrx="1832" lry="1876" ulx="675" uly="1771">gegen ſie laßt ihr keine Proben</line>
        <line lrx="1869" lry="1967" ulx="680" uly="1869">mercken; ſie ſtecken nicht in eu⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2064" ulx="685" uly="1958">rem Hertzen, daß ſie ſehen moͤch⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2160" ulx="681" uly="2060">ten / was darinn geſchehe, mit⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="2264" ulx="687" uly="2152">hin koͤnnen ſie auch nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2348" ulx="686" uly="2250">ben, was ſie niemahl in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2443" type="textblock" ulx="596" uly="2341">
        <line lrx="1821" lry="2443" ulx="596" uly="2341">WDerck verſpuͤhren: wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2734" type="textblock" ulx="666" uly="2440">
        <line lrx="1820" lry="2542" ulx="674" uly="2440">ihnen etwas befehlet, geſchiht</line>
        <line lrx="1839" lry="2658" ulx="668" uly="2538">es allezeit mit Schimpff⸗ und</line>
        <line lrx="1822" lry="2734" ulx="666" uly="2633">Laͤſter⸗Worten: ihr ſtrafſet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2831" type="textblock" ulx="591" uly="2725">
        <line lrx="1823" lry="2831" ulx="591" uly="2725">niemahls ohne Schelten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2924" type="textblock" ulx="667" uly="2827">
        <line lrx="1826" lry="2924" ulx="667" uly="2827">Fluchen, ihr redet niemahl mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3120" type="textblock" ulx="603" uly="2921">
        <line lrx="1824" lry="3037" ulx="603" uly="2921">ihnen noch von GOtt / noch von</line>
        <line lrx="1820" lry="3120" ulx="611" uly="3014">ihrer Seelen Heyl, ihr klagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="3793" type="textblock" ulx="659" uly="3111">
        <line lrx="1823" lry="3217" ulx="663" uly="3111">und rucket es ihnen vor, wann</line>
        <line lrx="1823" lry="3308" ulx="660" uly="3210">ihr nur einen halben Thaler</line>
        <line lrx="1822" lry="3416" ulx="663" uly="3304">ausziehen ſollet, das Memo-</line>
        <line lrx="1822" lry="3499" ulx="668" uly="3401">riale des Granatenſis, den Pæ-</line>
        <line lrx="1826" lry="3594" ulx="659" uly="3498">dagogum Chriſtianum, oder et⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="3693" ulx="669" uly="3593">welch anderes Geiſtliches Buch</line>
        <line lrx="1843" lry="3793" ulx="669" uly="3687">zu kauffen; und wuͤnſchet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="3888" type="textblock" ulx="668" uly="3782">
        <line lrx="1887" lry="3888" ulx="668" uly="3782">dem Teufel, wann ſie etwann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="3982" type="textblock" ulx="675" uly="3881">
        <line lrx="1858" lry="3982" ulx="675" uly="3881">aus Unvorſichtigkeit ein Glaß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="4079" type="textblock" ulx="587" uly="3982">
        <line lrx="1831" lry="4079" ulx="587" uly="3982">oder ein anderes Bagatell ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="4207" type="textblock" ulx="680" uly="4069">
        <line lrx="1894" lry="4207" ulx="680" uly="4069">brechen, alſo bilden ſie ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="607" type="textblock" ulx="1933" uly="506">
        <line lrx="3106" lry="607" ulx="1933" uly="506">liebt werden, deßwegen faſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="712" type="textblock" ulx="1905" uly="610">
        <line lrx="3103" lry="712" ulx="1905" uly="610">ſie auch einen Unwillen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="1281" type="textblock" ulx="1926" uly="699">
        <line lrx="3101" lry="798" ulx="1928" uly="699">Berdruß, werden erzuͤrnt, und</line>
        <line lrx="2961" lry="900" ulx="1929" uly="800">tragen Haß wider euch.</line>
        <line lrx="3100" lry="991" ulx="2019" uly="893">Nolite ad iracundiam pro-</line>
        <line lrx="3099" lry="1090" ulx="1926" uly="989">vocare filios veſtros. Keitzet</line>
        <line lrx="3095" lry="1181" ulx="1927" uly="1085">eure Kinder nicht zum Zorn/</line>
        <line lrx="3113" lry="1281" ulx="1926" uly="1176">an ſtatt diſer Worten, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="933" type="textblock" ulx="3124" uly="834">
        <line lrx="3316" lry="933" ulx="3124" uly="834">plef</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="1004" type="textblock" ulx="3277" uly="804">
        <line lrx="3643" lry="909" ulx="3331" uly="804">6. „</line>
        <line lrx="3418" lry="1004" ulx="3277" uly="944">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="1395" type="textblock" ulx="1917" uly="1273">
        <line lrx="3517" lry="1395" ulx="1917" uly="1273">in der Epiſtel zu denen Epheſern  ey, 3. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1474" type="textblock" ulx="1930" uly="1372">
        <line lrx="3110" lry="1474" ulx="1930" uly="1372">enthalten ſeynd, ſtehet in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="1464" type="textblock" ulx="3272" uly="1413">
        <line lrx="3433" lry="1464" ulx="3272" uly="1413">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="1661" type="textblock" ulx="1930" uly="1467">
        <line lrx="3153" lry="1579" ulx="1932" uly="1467">Send⸗Schreiben zu denen Co⸗</line>
        <line lrx="3142" lry="1661" ulx="1930" uly="1564">loſſern: Ad indignationem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="2150" type="textblock" ulx="1922" uly="1660">
        <line lrx="3090" lry="1761" ulx="1922" uly="1660">welches Wort eigentlich einen</line>
        <line lrx="3089" lry="1857" ulx="1928" uly="1759">FJorn, oder Unwillen angeiget,</line>
        <line lrx="3091" lry="1960" ulx="1926" uly="1855">den wir faſſen, da man uns ei⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="2050" ulx="1926" uly="1946">nes Gunſts unwuͤrdig, oder</line>
        <line lrx="3090" lry="2150" ulx="1923" uly="2047">minder, als andere, wuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="2341" type="textblock" ulx="1919" uly="2237">
        <line lrx="3104" lry="2341" ulx="1919" uly="2237">Und diſes gibt euch abermahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="2445" type="textblock" ulx="1918" uly="2330">
        <line lrx="3085" lry="2445" ulx="1918" uly="2330">ein ſehr ſchoͤn, und hoͤchſt⸗wich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="2405" type="textblock" ulx="3145" uly="2223">
        <line lrx="3588" lry="2315" ulx="3256" uly="2223">D.</line>
        <line lrx="3500" lry="2405" ulx="3145" uly="2314">4. Inſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="2491" type="textblock" ulx="3104" uly="2400">
        <line lrx="3400" lry="2491" ulx="3104" uly="2400">KCione pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="2557" type="textblock" ulx="1921" uly="2429">
        <line lrx="3507" lry="2557" ulx="1921" uly="2429">tige Lehr, euer Haus⸗Weſſen „yentilos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="3015" type="textblock" ulx="1921" uly="2527">
        <line lrx="3102" lry="2637" ulx="1921" uly="2527">wohl zu verwalten, und gluͤck⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="2732" ulx="1923" uly="2623">lich zu fuͤhren; daß ihr nem⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="2823" ulx="1922" uly="2723">lich, um von euren Kindern</line>
        <line lrx="2678" lry="3015" ulx="1922" uly="2916">Dienſt zu erlangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3209" type="textblock" ulx="1920" uly="3109">
        <line lrx="3106" lry="3209" ulx="1920" uly="3109">nus unter ihnen zu erhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3115" type="textblock" ulx="1903" uly="2817">
        <line lrx="3187" lry="2919" ulx="1903" uly="2817">geliebt zu werden, Ehr, und</line>
        <line lrx="3133" lry="3036" ulx="2786" uly="2917">wie auch</line>
        <line lrx="3129" lry="3115" ulx="1919" uly="3011">den Friden, und gute Verſtaͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="3310" type="textblock" ulx="1919" uly="3206">
        <line lrx="3132" lry="3310" ulx="1919" uly="3206">uͤber alle maſſen vorſichtig ſeyet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3884" type="textblock" ulx="1919" uly="3302">
        <line lrx="3108" lry="3412" ulx="1919" uly="3302">daß ihr niemahl mehr Lieb / mehr</line>
        <line lrx="3096" lry="3505" ulx="1919" uly="3400">Hochachtung, und Freundlich⸗</line>
        <line lrx="3113" lry="3605" ulx="1922" uly="3497">keit gegen einem erzeiget, als</line>
        <line lrx="3106" lry="3696" ulx="1921" uly="3598">gegen dem andern: dann der⸗</line>
        <line lrx="3107" lry="3793" ulx="1926" uly="3689">gleichen ſonderheitliche Gunſts⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="3884" ulx="1926" uly="3783">Erweiſungen gebaͤhren nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="3984" type="textblock" ulx="1928" uly="3881">
        <line lrx="3201" lry="3984" ulx="1928" uly="3881">Partheylichkeit / und Zwiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="4080" type="textblock" ulx="1928" uly="3976">
        <line lrx="3097" lry="4080" ulx="1928" uly="3976">ſeynd Zanck⸗Aepffel, Zunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="4276" type="textblock" ulx="1926" uly="4071">
        <line lrx="3111" lry="4276" ulx="1926" uly="4071">der⸗ Uneinigkeit, Anleitungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="4266" type="textblock" ulx="2974" uly="4184">
        <line lrx="3106" lry="4266" ulx="2974" uly="4184">zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="674" lry="705" type="textblock" ulx="381" uly="603">
        <line lrx="674" lry="705" ulx="381" uly="603">G1*. W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="830" type="textblock" ulx="778" uly="726">
        <line lrx="1956" lry="830" ulx="778" uly="726">feinen Sohn Joſeph bezeuget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1023" type="textblock" ulx="722" uly="825">
        <line lrx="2006" lry="943" ulx="777" uly="825">war ein Urſach heimlicher Nach⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1023" ulx="722" uly="924">ſtellungen, und jener Gotrlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1217" type="textblock" ulx="779" uly="1018">
        <line lrx="1957" lry="1136" ulx="783" uly="1018">ſen Verbuͤndnuß, welche ſeine</line>
        <line lrx="1959" lry="1217" ulx="779" uly="1114">Bruͤder aus Neyd, und Miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1312" type="textblock" ulx="774" uly="1212">
        <line lrx="2002" lry="1312" ulx="774" uly="1212">gunſt wider ihne angeſponnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1504" type="textblock" ulx="874" uly="1405">
        <line lrx="1964" lry="1504" ulx="874" uly="1405">Die Aſtrologi lehren, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1600" type="textblock" ulx="780" uly="1495">
        <line lrx="1972" lry="1600" ulx="780" uly="1495">ſtaͤgget es die Erfahrnus ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="1693" type="textblock" ulx="779" uly="1597">
        <line lrx="1961" lry="1693" ulx="779" uly="1597">daß wann die Sonn in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1791" type="textblock" ulx="777" uly="1694">
        <line lrx="2011" lry="1791" ulx="777" uly="1694">quator, oder Mittel⸗Crayß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1989" type="textblock" ulx="768" uly="1793">
        <line lrx="1968" lry="1906" ulx="768" uly="1793">der Welt⸗Kugel ſtehet, wann</line>
        <line lrx="1967" lry="1989" ulx="773" uly="1888">ſie das «gquinectium, das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2099" type="textblock" ulx="775" uly="1981">
        <line lrx="1975" lry="2099" ulx="775" uly="1981">Tag, und Nacht gleich machet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2280" type="textblock" ulx="767" uly="2080">
        <line lrx="1958" lry="2182" ulx="767" uly="2080">und die gantze Ruͤnde juſt ge⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="2280" ulx="773" uly="2182">rad in 2. gleiche Theil mit ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2385" type="textblock" ulx="657" uly="2275">
        <line lrx="1964" lry="2385" ulx="657" uly="2275">Glantz durchſchneidet, ſo daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2477" type="textblock" ulx="773" uly="2373">
        <line lrx="1965" lry="2477" ulx="773" uly="2373">fie in beyden hemisphæriis, o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2670" type="textblock" ulx="716" uly="2468">
        <line lrx="1990" lry="2591" ulx="716" uly="2468">der halb⸗Schnitten bey uns /</line>
        <line lrx="1987" lry="2670" ulx="774" uly="2570">und unſeren Gegen⸗ Fuͤßleren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2865" type="textblock" ulx="776" uly="2666">
        <line lrx="1967" lry="2782" ulx="778" uly="2666">gleich lang wohnet, und ſchei⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2865" ulx="776" uly="2768">net, ſie die annehmlichiſt, tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3071" type="textblock" ulx="711" uly="2866">
        <line lrx="1967" lry="2977" ulx="711" uly="2866">perirtiſt, und beſte Zeit verur⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="3071" ulx="757" uly="2966">ſache; als da geſchiht in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3259" type="textblock" ulx="770" uly="3066">
        <line lrx="1964" lry="3182" ulx="770" uly="3066">Mertzen, und in dem Septem-</line>
        <line lrx="1961" lry="3259" ulx="774" uly="3161">ber: hier iſt der luſtige Fruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3358" type="textblock" ulx="775" uly="3255">
        <line lrx="1961" lry="3358" ulx="775" uly="3255">ling mit denen ſchoͤnſten Blu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3456" type="textblock" ulx="782" uly="3355">
        <line lrx="1960" lry="3456" ulx="782" uly="3355">men prangend, dort unter uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3556" type="textblock" ulx="785" uly="3452">
        <line lrx="1997" lry="3556" ulx="785" uly="3452">der froͤhliche Herbſt mit aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3952" type="textblock" ulx="786" uly="3549">
        <line lrx="1963" lry="3656" ulx="786" uly="3549">hand edliſten Fruͤchten berei⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="3749" ulx="787" uly="3642">cheret: wann ſie aber den Krebs</line>
        <line lrx="1964" lry="3848" ulx="787" uly="3745">beſteiget, oder herunter in das</line>
        <line lrx="1961" lry="3952" ulx="788" uly="3838">Haus des Steinbocks ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="4048" type="textblock" ulx="751" uly="3934">
        <line lrx="1954" lry="4048" ulx="751" uly="3934">gibt, die beyde Tropical-Pun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="4135" type="textblock" ulx="789" uly="4029">
        <line lrx="1959" lry="4135" ulx="789" uly="4029">Ren, erreichet / ſo daß ſie im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="4259" type="textblock" ulx="724" uly="4128">
        <line lrx="1952" lry="4259" ulx="724" uly="4128">Brach⸗ oder Chriſt⸗Monat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="357" type="textblock" ulx="1141" uly="187">
        <line lrx="2483" lry="357" ulx="1141" uly="187">Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="743" type="textblock" ulx="744" uly="431">
        <line lrx="1961" lry="548" ulx="753" uly="431">zur Eyferſucht, Haß, und Feind⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="647" ulx="744" uly="537">ſchafft: die gar zu groſſe Liebs⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="743" ulx="787" uly="630">Neygung, welche Jacob gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="542" type="textblock" ulx="2060" uly="407">
        <line lrx="3235" lry="542" ulx="2060" uly="407">den Himmels⸗Crays in zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="728" type="textblock" ulx="2058" uly="530">
        <line lrx="3223" lry="653" ulx="2058" uly="530">gantz ungleiche Theil zertheilet,</line>
        <line lrx="3219" lry="728" ulx="2059" uly="628">machet ſie die laͤngſte Taͤg, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1020" type="textblock" ulx="2057" uly="705">
        <line lrx="3325" lry="835" ulx="2057" uly="705">die iaͤngſte Naͤcht, und in bey⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="928" ulx="2057" uly="824">den hemisphæriis, oder halben</line>
        <line lrx="3230" lry="1020" ulx="2057" uly="916">Himmels⸗Theilen ſehr unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1310" type="textblock" ulx="2056" uly="1009">
        <line lrx="3214" lry="1121" ulx="2057" uly="1009">ſchlacht, und unmaͤßige Witte⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="1218" ulx="2056" uly="1109">rung, ſowohl bey uns, als un⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="1310" ulx="2062" uly="1207">ſern Gegenwohnern; dann da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1406" type="textblock" ulx="2062" uly="1301">
        <line lrx="3233" lry="1406" ulx="2062" uly="1301">erſtarren wir ſchier vor Kaͤlte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1695" type="textblock" ulx="2056" uly="1404">
        <line lrx="3203" lry="1518" ulx="2059" uly="1404">und dort unter uns ſterben ſie</line>
        <line lrx="3211" lry="1617" ulx="2062" uly="1495">bey nahe fuͤr Hitz. Ein Haus⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1695" ulx="2056" uly="1594">Vatter iſt eige Sonn, in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1789" type="textblock" ulx="2061" uly="1692">
        <line lrx="3251" lry="1789" ulx="2061" uly="1692">Haus, gleichwie die Sonn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1888" type="textblock" ulx="2063" uly="1789">
        <line lrx="3210" lry="1888" ulx="2063" uly="1789">Haus⸗Vatter iſt in diſer Welt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2080" type="textblock" ulx="2062" uly="1886">
        <line lrx="3227" lry="1989" ulx="2062" uly="1886">wann ihr euer Hertz, euer Lieb,</line>
        <line lrx="3240" lry="2080" ulx="2062" uly="1983">und Gunſt ungleich abtheilet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2274" type="textblock" ulx="2056" uly="2079">
        <line lrx="3214" lry="2197" ulx="2059" uly="2079">werdet ihr lauter Unordnung,</line>
        <line lrx="3212" lry="2274" ulx="2056" uly="2177">Zwiſt, und Uneinigkeit in eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2369" type="textblock" ulx="2057" uly="2275">
        <line lrx="3313" lry="2369" ulx="2057" uly="2275">rem Haus verurſachen; ihr ers⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2468" type="textblock" ulx="2065" uly="2373">
        <line lrx="3224" lry="2468" ulx="2065" uly="2373">zeiget gegen einem aus euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2958" type="textblock" ulx="2062" uly="2468">
        <line lrx="3215" lry="2566" ulx="2064" uly="2468">Kindern mehr Freundlichkeit,</line>
        <line lrx="3235" lry="2665" ulx="2064" uly="2566">mehr Vertrauen, und Gemein⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="2764" ulx="2068" uly="2663">ſchafft, als gegen dem andern,</line>
        <line lrx="3220" lry="2860" ulx="2066" uly="2756">da gibt es ein unmaäͤßige Wit⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="2958" ulx="2062" uly="2855">terung in dem Haus ab, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3051" type="textblock" ulx="2062" uly="2955">
        <line lrx="3218" lry="3051" ulx="2062" uly="2955">einte wird gar zu hitzig gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3347" type="textblock" ulx="2014" uly="3053">
        <line lrx="3270" lry="3166" ulx="2059" uly="3053">euch in der Lieb, das ander gar</line>
        <line lrx="3252" lry="3271" ulx="2014" uly="3149">zu kalt in eurem Dienſt; diſes</line>
        <line lrx="3215" lry="3347" ulx="2059" uly="3246">küͤentzlet, und ſchmeichlek euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3443" type="textblock" ulx="2060" uly="3347">
        <line lrx="3213" lry="3443" ulx="2060" uly="3347">iſt ein Ohrenblaſer, und tragt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="3735" type="textblock" ulx="2056" uly="3437">
        <line lrx="3219" lry="3556" ulx="2060" uly="3437">euch allerhand fuͤr, euer Zuney⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="3652" ulx="2056" uly="3536">gung, die es von euch ſpuͤhrt,</line>
        <line lrx="3238" lry="3735" ulx="2061" uly="3633">deſto groͤſſer zu machen; jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3838" type="textblock" ulx="2062" uly="3730">
        <line lrx="3223" lry="3838" ulx="2062" uly="3730">entgegen ſchoͤpffet einen Haß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="3930" type="textblock" ulx="2059" uly="3835">
        <line lrx="3358" lry="3930" ulx="2059" uly="3835">und Unw len wider euch, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="4029" type="textblock" ulx="2057" uly="3922">
        <line lrx="3225" lry="4029" ulx="2057" uly="3922">Meynung / ier traget ebenfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4125" type="textblock" ulx="2054" uly="4024">
        <line lrx="3304" lry="4125" ulx="2054" uly="4024">kein Gewogenheit gegen ihme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="4313" type="textblock" ulx="2035" uly="4117">
        <line lrx="3220" lry="4235" ulx="2035" uly="4117">Ihr liebet gar zu innbruͤnſtig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="2008" type="textblock" ulx="5" uly="1882">
        <line lrx="108" lry="1919" ulx="32" uly="1882">nr d</line>
        <line lrx="122" lry="2008" ulx="5" uly="1978"> est</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="298" type="textblock" ulx="956" uly="89">
        <line lrx="3090" lry="298" ulx="956" uly="89">Uber das vierdte Gebott GOttes. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="495" type="textblock" ulx="616" uly="367">
        <line lrx="1806" lry="495" ulx="616" uly="367">diſen Erſt⸗ gebohrnen, trachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="589" type="textblock" ulx="640" uly="470">
        <line lrx="1986" lry="589" ulx="640" uly="470">alles Fleiß ihn zu bereichern, let</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="685" type="textblock" ulx="562" uly="572">
        <line lrx="1820" lry="685" ulx="562" uly="572">und ſeyd hoͤchſt forgſaͤltig, den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="785" type="textblock" ulx="646" uly="667">
        <line lrx="1840" lry="785" ulx="646" uly="667">ſelben in Ehren, und Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1069" type="textblock" ulx="643" uly="763">
        <line lrx="1801" lry="883" ulx="643" uly="763">zu bringen, hieraus entſtehet</line>
        <line lrx="1802" lry="973" ulx="644" uly="866">lauter Unweitter, und Unord⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1069" ulx="646" uly="965">nung in eurem Haus, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1260" type="textblock" ulx="599" uly="1052">
        <line lrx="1847" lry="1173" ulx="599" uly="1052">eurem Leben, diſes verurſacht,</line>
        <line lrx="1829" lry="1260" ulx="652" uly="1154">daß ihr den armen Juͤngeren in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1454" type="textblock" ulx="657" uly="1248">
        <line lrx="1813" lry="1366" ulx="657" uly="1248">den Geiſtlichen Stand fertiget,</line>
        <line lrx="1823" lry="1454" ulx="660" uly="1340">zu welchem er keinen Beruf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="1751" type="textblock" ulx="641" uly="1441">
        <line lrx="1833" lry="1547" ulx="661" uly="1441">hat, und den aͤltern von dem</line>
        <line lrx="1946" lry="1651" ulx="641" uly="1530">Eintritt in den Orden, wohin ſ</line>
        <line lrx="1856" lry="1751" ulx="659" uly="1634">er von GOtt berufſen iſt, ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2322" type="textblock" ulx="652" uly="1745">
        <line lrx="1486" lry="1859" ulx="652" uly="1745">haltet.</line>
        <line lrx="1739" lry="2002" ulx="744" uly="1875">= - - Medio tutiſimus ibis.</line>
        <line lrx="1815" lry="2168" ulx="728" uly="2031">Wer ſich er gehen, nicht fehlen will,</line>
        <line lrx="1809" lry="2322" ulx="750" uly="2155">Bleib in der Ne . halt Maaß,/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2512" type="textblock" ulx="764" uly="2365">
        <line lrx="1814" lry="2512" ulx="764" uly="2365">Das beſte iſt, daß ihr allzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2708" type="textblock" ulx="642" uly="2512">
        <line lrx="1848" lry="2616" ulx="642" uly="2512">das Mittel haltet, in dem Æ.</line>
        <line lrx="1842" lry="2708" ulx="658" uly="2608">quator verbleibet, nicht zu vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2998" type="textblock" ulx="653" uly="2703">
        <line lrx="1817" lry="2804" ulx="656" uly="2703">uͤber ſich, nicht zu vil Uneer ſich</line>
        <line lrx="1818" lry="2902" ulx="653" uly="2802">ſteiget, ſondern wie der Mittel⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2998" ulx="659" uly="2897">Puntt in Mitte der Linien, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="3092" type="textblock" ulx="595" uly="2993">
        <line lrx="1837" lry="3092" ulx="595" uly="2993">ihr unter euren Kindern ſeyet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3189" type="textblock" ulx="616" uly="3092">
        <line lrx="1818" lry="3189" ulx="616" uly="3092">daß ihr nemlich euer Lieb, euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3292" type="textblock" ulx="618" uly="3187">
        <line lrx="1840" lry="3292" ulx="618" uly="3187">Zuneygung, Gunſt, und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3381" type="textblock" ulx="662" uly="3278">
        <line lrx="1814" lry="3381" ulx="662" uly="3278">wogenheit, ia auch eure Guͤter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3605" type="textblock" ulx="657" uly="3375">
        <line lrx="1835" lry="3480" ulx="661" uly="3375">ſo dil die Burgerliche Geſaͤtz,</line>
        <line lrx="1846" lry="3605" ulx="657" uly="3477">und Lands⸗Gewohnheit zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="488" type="textblock" ulx="1901" uly="358">
        <line lrx="3099" lry="488" ulx="1901" uly="358">laſſen, allen gleich austhei ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="845" type="textblock" ulx="1896" uly="553">
        <line lrx="3332" lry="668" ulx="1990" uly="553">Ich ſuche aber hierdurch jene x.</line>
        <line lrx="3434" lry="763" ulx="1899" uly="651">Kinder nicht zu entſchuldigen, p,, Klies.</line>
        <line lrx="3080" lry="845" ulx="1896" uly="746">welche den ſchuldigen Reſpect.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="1137" type="textblock" ulx="1839" uly="818">
        <line lrx="3177" lry="964" ulx="1839" uly="818">Lieb, und Dienſt ihren Eltern</line>
        <line lrx="3093" lry="1058" ulx="1903" uly="942">entzichen, unter dem Fuͤrwand,</line>
        <line lrx="3099" lry="1137" ulx="1876" uly="1039">daß ſie von ihnen ebenmaͤßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="1720" type="textblock" ulx="1910" uly="1134">
        <line lrx="3207" lry="1233" ulx="1910" uly="1134">keine Lieb empfangen. Dann</line>
        <line lrx="3311" lry="1332" ulx="1910" uly="1230">dergleichen Kinder von eben dae</line>
        <line lrx="3169" lry="1434" ulx="1911" uly="1323">H. Paulo lernen ſollen, daß ſie</line>
        <line lrx="3604" lry="1542" ulx="1916" uly="1425">ſchuldig, ihren Eltern zu gehor⸗ „„ g92„</line>
        <line lrx="3495" lry="1715" ulx="1942" uly="1491">amen, und ſie⸗ in Ehren zu 1 σ</line>
        <line lrx="3324" lry="1720" ulx="1917" uly="1619">halten, ſeyen ſie gleich auch wie W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="2014" type="textblock" ulx="1830" uly="1713">
        <line lrx="3100" lry="1835" ulx="1859" uly="1713">ſie wollen, wann ſie nur nichts</line>
        <line lrx="3085" lry="1927" ulx="1849" uly="1812">wider die Gebott GOtkes, und</line>
        <line lrx="3087" lry="2014" ulx="1830" uly="1906">ſeiner Kirchen ihnen anbefehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="2110" type="textblock" ulx="1907" uly="2009">
        <line lrx="3086" lry="2110" ulx="1907" uly="2009">Der Heil. Petrus gebietet denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="2218" type="textblock" ulx="1883" uly="2103">
        <line lrx="3505" lry="2218" ulx="1883" uly="2103">Knechten, und Dienſtbotten: 1. Pefr. 2.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2311" type="textblock" ulx="1904" uly="2201">
        <line lrx="3262" lry="2311" ulx="1904" uly="2201">Ihr Knecht ſeyd denen Ser⸗ 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="2499" type="textblock" ulx="1859" uly="2300">
        <line lrx="3098" lry="2412" ulx="1859" uly="2300">ren mit aller Forcht unterthan,</line>
        <line lrx="3096" lry="2499" ulx="1861" uly="2405">nicht allein den guten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="2793" type="textblock" ulx="1903" uly="2499">
        <line lrx="3100" lry="2596" ulx="1903" uly="2499">beſcheidenen / ſondern</line>
        <line lrx="3098" lry="2699" ulx="1912" uly="2594">auch denen ungeſchlachten;</line>
        <line lrx="3172" lry="2793" ulx="1916" uly="2687">um wie vil mehr ſollen es die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="2885" type="textblock" ulx="1894" uly="2781">
        <line lrx="3104" lry="2885" ulx="1894" uly="2781">Kinder ihren Eltern ſeyn? aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="3561" type="textblock" ulx="1911" uly="2883">
        <line lrx="3102" lry="2989" ulx="1916" uly="2883">hievon ſoll diſer Tagen mit der</line>
        <line lrx="3103" lry="3089" ulx="1924" uly="2981">Gnad GOttes in einer abſon⸗</line>
        <line lrx="3104" lry="3178" ulx="1916" uly="3080">derlich⸗ und eignen Predig ge⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="3278" ulx="1911" uly="3174">handlet werden. Laſſet uns zu</line>
        <line lrx="3097" lry="3375" ulx="1912" uly="3275">der zweyten Pflicht, und</line>
        <line lrx="3105" lry="3561" ulx="1911" uly="3360">Schuldigteit de Eltern ſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3815" type="textblock" ulx="879" uly="3636">
        <line lrx="2739" lry="3815" ulx="879" uly="3636">D UNCTU M II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="4045" type="textblock" ulx="293" uly="3877">
        <line lrx="506" lry="3960" ulx="432" uly="3877">B.</line>
        <line lrx="661" lry="4045" ulx="293" uly="3970">Parentes de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="4148" type="textblock" ulx="293" uly="4011">
        <line lrx="813" lry="4148" ulx="293" uly="4011">eyt Vocu- 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="4229" type="textblock" ulx="776" uly="3817">
        <line lrx="3120" lry="3969" ulx="900" uly="3817">Ndem aten Buch der Koͤ⸗ von Jericho nacher Bethel rei⸗</line>
        <line lrx="3425" lry="4068" ulx="776" uly="3937">nigen wird erzehlet, als ſete, und den Weeg hinauf der gertprara</line>
        <line lrx="3548" lry="4229" ulx="960" uly="4036">der Prophet Eliſeus Stadt zu gienge, kamen kleine 4. leg. 2. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="4232" type="textblock" ulx="2813" uly="4134">
        <line lrx="3238" lry="4232" ulx="2813" uly="4134">Knaben 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3970" type="textblock" ulx="3129" uly="3888">
        <line lrx="3583" lry="3970" ulx="3129" uly="3888">menta Eliids</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="761" lry="2272" type="textblock" ulx="368" uly="2161">
        <line lrx="761" lry="2272" ulx="368" uly="2161">suterregat</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="2650" type="textblock" ulx="397" uly="2623">
        <line lrx="416" lry="2650" ulx="397" uly="2623">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="3642" type="textblock" ulx="380" uly="3522">
        <line lrx="667" lry="3642" ulx="380" uly="3522">Wenſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="209" type="textblock" ulx="1135" uly="146">
        <line lrx="1139" lry="153" ulx="1135" uly="146">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="477" type="textblock" ulx="806" uly="159">
        <line lrx="1034" lry="301" ulx="817" uly="159">184</line>
        <line lrx="1994" lry="477" ulx="806" uly="376">Knaben aus der Stadt, wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="574" type="textblock" ulx="729" uly="468">
        <line lrx="1988" lry="574" ulx="729" uly="468">ernaͤhrt⸗aber uͤbel erzogen⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="761" type="textblock" ulx="805" uly="569">
        <line lrx="1989" lry="662" ulx="805" uly="569">muthwillige Kinder, welche di⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="761" ulx="808" uly="661">ſen guten Mann erſehend, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="864" type="textblock" ulx="797" uly="758">
        <line lrx="2018" lry="864" ulx="797" uly="758">wahrnehmend, daß er kahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="953" type="textblock" ulx="799" uly="847">
        <line lrx="1997" lry="953" ulx="799" uly="847">kopffet waͤre, ihm nachgeloffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1144" type="textblock" ulx="746" uly="948">
        <line lrx="1991" lry="1051" ulx="790" uly="948">verſpottet, und geſchryen ha⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1144" ulx="746" uly="1000">ben: Kahikopff/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1333" type="textblock" ulx="801" uly="1049">
        <line lrx="1989" lry="1146" ulx="1744" uly="1049">Kahl⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="1248" ulx="801" uly="1138">kopff: Der Heil. Mann von</line>
        <line lrx="1992" lry="1333" ulx="806" uly="1237">dem Geiſt GOttes, und Eyfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1509" type="textblock" ulx="754" uly="1331">
        <line lrx="2002" lry="1431" ulx="788" uly="1331">der Gerechtigkeit angeflammt,</line>
        <line lrx="1068" lry="1509" ulx="754" uly="1434">wendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1622" type="textblock" ulx="808" uly="1427">
        <line lrx="1997" lry="1544" ulx="1153" uly="1427">fich gegen ihnen um /</line>
        <line lrx="2003" lry="1622" ulx="808" uly="1521">und wuͤnſchet ihnen ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1818" type="textblock" ulx="766" uly="1616">
        <line lrx="2049" lry="1724" ulx="791" uly="1616">Fluch. Alſobald ſendet GOtt</line>
        <line lrx="2001" lry="1818" ulx="766" uly="1713">2. Beeren aus dem naͤchſt⸗ ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1912" type="textblock" ulx="818" uly="1812">
        <line lrx="2003" lry="1912" ulx="818" uly="1812">legenen Wald, welche uͤber di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2010" type="textblock" ulx="755" uly="1903">
        <line lrx="2006" lry="2010" ulx="755" uly="1903">ſe boßhaffte Kinder herwiſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2107" type="textblock" ulx="816" uly="2006">
        <line lrx="2005" lry="2107" ulx="816" uly="2006">und ihrer zwey, und viertzig in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2298" type="textblock" ulx="764" uly="2098">
        <line lrx="2008" lry="2212" ulx="765" uly="2098">Stuck zerreiſſen. Die Schrifft⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2298" ulx="764" uly="2198">Ausleger fragen, warum der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2492" type="textblock" ulx="802" uly="2296">
        <line lrx="2001" lry="2421" ulx="818" uly="2296">Prophet nicht habe das Feuer</line>
        <line lrx="1992" lry="2492" ulx="802" uly="2394">vom Himmel herunter uͤber di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2891" type="textblock" ulx="420" uly="2484">
        <line lrx="2002" lry="2608" ulx="780" uly="2484">ſe Boͤßwicht fallen gemacht,</line>
        <line lrx="2005" lry="2692" ulx="812" uly="2586">als wie ſein Meiſter der Elias</line>
        <line lrx="2000" lry="2787" ulx="420" uly="2687">4. Eeg. I. denen zwey Compagnien Sol⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2891" ulx="484" uly="2784">*. v. 9g. daten, die ſich ſeiner bemaͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3655" type="textblock" ulx="779" uly="2876">
        <line lrx="1986" lry="2980" ulx="812" uly="2876">gen, und ihn gefaͤnglich hin⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="3080" ulx="809" uly="2973">weg fuͤhren wollten, gethan?</line>
        <line lrx="1988" lry="3179" ulx="779" uly="3076">warum ehender Beeren, als</line>
        <line lrx="1988" lry="3272" ulx="797" uly="3170">andere wilde Thier? und war⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="3374" ulx="793" uly="3257">um nicht Woͤlff? angeſehen</line>
        <line lrx="1976" lry="3472" ulx="791" uly="3364">man insgemein die Kinder mit</line>
        <line lrx="1983" lry="3560" ulx="790" uly="3458">denen Woͤlffen zu ſchrecken pfle⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="3655" ulx="785" uly="3558">get? die H H. Schrifft⸗Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="4137" type="textblock" ulx="687" uly="3654">
        <line lrx="1962" lry="3755" ulx="774" uly="3654">geben die Antwort, daß ſolches</line>
        <line lrx="2007" lry="3852" ulx="687" uly="3750">denen Innwohnern der Stadt</line>
        <line lrx="1948" lry="3946" ulx="768" uly="3845">Beche zu einer Warnung, und</line>
        <line lrx="1941" lry="4047" ulx="715" uly="3942">Straff geſchehen ſeye, weil ſie</line>
        <line lrx="1922" lry="4137" ulx="743" uly="4040">ihren Kindern nicht ſelbſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="333" type="textblock" ulx="1631" uly="115">
        <line lrx="2632" lry="333" ulx="1631" uly="115">Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="528" type="textblock" ulx="2088" uly="368">
        <line lrx="3596" lry="528" ulx="2088" uly="368">Lection geleſen, noch beſſer et· g. Serm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="874" type="textblock" ulx="2088" uly="476">
        <line lrx="3234" lry="571" ulx="2088" uly="476">zogen haben: ut mors filiorum,</line>
        <line lrx="3242" lry="681" ulx="2088" uly="571">fieret Diſciplina parentum ſagt</line>
        <line lrx="3244" lry="771" ulx="2088" uly="667">der H. Auguſtinus: Es ſollte</line>
        <line lrx="3265" lry="874" ulx="2088" uly="763">nemlich der ungluͤckſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="684" type="textblock" ulx="3303" uly="522">
        <line lrx="3529" lry="603" ulx="3328" uly="522">224. 4.</line>
        <line lrx="3505" lry="684" ulx="3303" uly="617">temp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="960" type="textblock" ulx="2087" uly="857">
        <line lrx="3319" lry="960" ulx="2087" uly="857">Todt diſer RKinder ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1451" type="textblock" ulx="2068" uly="953">
        <line lrx="3241" lry="1060" ulx="2087" uly="953">Eltern zur Lehr dienen.</line>
        <line lrx="3268" lry="1159" ulx="2068" uly="1050">Der Beer iſt unter denen Thie⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1251" ulx="2075" uly="1150">ren mit einer wunderſamen Ei⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1354" ulx="2088" uly="1241">genſchafft begabt / er iſt 2. mahl</line>
        <line lrx="3251" lry="1451" ulx="2089" uly="1340">ein Mutter ſeines Jungen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1106" type="textblock" ulx="3293" uly="1016">
        <line lrx="3504" lry="1106" ulx="3293" uly="1016">ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1546" type="textblock" ulx="2090" uly="1434">
        <line lrx="3297" lry="1546" ulx="2090" uly="1434">wird ſelbes gleichſam doppelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1634" type="textblock" ulx="2094" uly="1533">
        <line lrx="3257" lry="1634" ulx="2094" uly="1533">von ihme gebohren. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1735" type="textblock" ulx="2097" uly="1627">
        <line lrx="3248" lry="1735" ulx="2097" uly="1627">er ſein zunges zur Welt bringt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1930" type="textblock" ulx="2094" uly="1725">
        <line lrx="3278" lry="1832" ulx="2097" uly="1725">hat es das Anſehen einer noch</line>
        <line lrx="3274" lry="1930" ulx="2094" uly="1830">gantz unzeitig⸗ und unvollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2406" type="textblock" ulx="2076" uly="1918">
        <line lrx="3239" lry="2019" ulx="2097" uly="1918">menen Frucht, iſt nur ein unar⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2121" ulx="2076" uly="2018">tig, ungeſtalt, und ungeord⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2220" ulx="2091" uly="2116">neter Klumppen Fleiſch; man</line>
        <line lrx="3237" lry="2313" ulx="2091" uly="2210">ſihet weder Augen, weder Oh⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2406" ulx="2091" uly="2306">ren, noch Pfoten an ihme; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="2504" type="textblock" ulx="2019" uly="2405">
        <line lrx="3334" lry="2504" ulx="2019" uly="2405">nachgehends formiert er daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2599" type="textblock" ulx="2093" uly="2498">
        <line lrx="3310" lry="2599" ulx="2093" uly="2498">ſelbe allererſt mit ſemer Zung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2696" type="textblock" ulx="2092" uly="2597">
        <line lrx="3237" lry="2696" ulx="2092" uly="2597">lecket es und nach vilem Beie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2796" type="textblock" ulx="2087" uly="2694">
        <line lrx="3264" lry="2796" ulx="2087" uly="2694">cken arbeitet er endlich den Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3086" type="textblock" ulx="2079" uly="2791">
        <line lrx="3250" lry="2903" ulx="2096" uly="2791">aus, und gibt ihm die Geſtalt,</line>
        <line lrx="3233" lry="2995" ulx="2089" uly="2887">ſo daß ihr nach; und nach Au⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="3086" ulx="2079" uly="2987">gen Ohren, und Pratzen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3184" type="textblock" ulx="2078" uly="3080">
        <line lrx="3530" lry="3184" ulx="2078" uly="3080">det zu ſehen bekommen. Euch Dokkrins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3298" type="textblock" ulx="2071" uly="3175">
        <line lrx="3227" lry="3298" ulx="2071" uly="3175">zu iner Lehr, und Nachfolg:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4230" type="textblock" ulx="2033" uly="3372">
        <line lrx="3229" lry="3488" ulx="2068" uly="3372">kommt, iſt es gleicham nur</line>
        <line lrx="3230" lry="3579" ulx="2066" uly="3467">ein Stuck Fleiſch, oder hoͤch⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3662" ulx="2065" uly="3566">ſtens einer leeren Tafel gleich,</line>
        <line lrx="3219" lry="3764" ulx="2060" uly="3663">worauf noch nichts gemahlt,</line>
        <line lrx="3218" lry="3864" ulx="2053" uly="3760">oder geſchriben iſt, durchgus</line>
        <line lrx="3218" lry="3954" ulx="2045" uly="3856">unartig, ungeſchickt, unwiſ⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="4057" ulx="2041" uly="3944">ſend, unhoͤflich, unandaͤchtig,</line>
        <line lrx="3220" lry="4230" ulx="2033" uly="4052">und zu ellen Laſtern gert 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="3376" type="textblock" ulx="2092" uly="3271">
        <line lrx="3287" lry="3376" ulx="2092" uly="3271">Wann euer Kind auf die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3695" type="textblock" ulx="3304" uly="3620">
        <line lrx="3515" lry="3695" ulx="3304" uly="3620">Tabula</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="677" type="textblock" ulx="3725" uly="588">
        <line lrx="3755" lry="662" ulx="3725" uly="613">=</line>
        <line lrx="3894" lry="675" ulx="3871" uly="588">—</line>
        <line lrx="3906" lry="677" ulx="3896" uly="598">——.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="118" lry="1728" ulx="0" uly="1629">Kwr</line>
        <line lrx="108" lry="1824" ulx="0" uly="1728">nir,</line>
        <line lrx="113" lry="2008" ulx="0" uly="1931">war</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2412" type="textblock" ulx="0" uly="2324">
        <line lrx="100" lry="2343" ulx="40" uly="2324">M</line>
        <line lrx="116" lry="2375" ulx="0" uly="2341"> e A</line>
        <line lrx="121" lry="2412" ulx="0" uly="2345">4 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="4022" type="textblock" ulx="52" uly="3904">
        <line lrx="122" lry="4022" ulx="52" uly="3904"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="4186" type="textblock" ulx="18" uly="4103">
        <line lrx="103" lry="4166" ulx="24" uly="4106">gee</line>
        <line lrx="122" lry="4186" ulx="18" uly="4140">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="4236" type="textblock" ulx="15" uly="4182">
        <line lrx="115" lry="4236" ulx="15" uly="4182">9 64</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="4097" type="textblock" ulx="228" uly="4084">
        <line lrx="247" lry="4097" ulx="228" uly="4084">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="671" type="textblock" ulx="126" uly="601">
        <line lrx="453" lry="671" ulx="126" uly="601">8 Pier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="2189" type="textblock" ulx="320" uly="2114">
        <line lrx="527" lry="2189" ulx="320" uly="2114">gethel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="338" type="textblock" ulx="567" uly="116">
        <line lrx="3003" lry="338" ulx="567" uly="116">Aber das vierdte Gebott GOttes. 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="608" type="textblock" ulx="589" uly="368">
        <line lrx="1809" lry="514" ulx="589" uly="368">durch die Zung aber wuß es</line>
        <line lrx="1855" lry="608" ulx="664" uly="496">geſialtet werden: diſes wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="795" type="textblock" ulx="665" uly="591">
        <line lrx="1804" lry="711" ulx="665" uly="591">geſchehen / wann ihr euch ange⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="795" ulx="668" uly="680">legen ſeyn laſſet / daſſelbe fleiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="897" type="textblock" ulx="663" uly="776">
        <line lrx="1849" lry="897" ulx="663" uly="776">ſig zu unterrichten / die Tugen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1085" type="textblock" ulx="657" uly="873">
        <line lrx="1791" lry="983" ulx="659" uly="873">den in ihm zu bilden/ die La⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1085" ulx="657" uly="976">ſter / und Unvollkommenheilen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1369" type="textblock" ulx="618" uly="1069">
        <line lrx="1809" lry="1188" ulx="618" uly="1069">ſo die Erb⸗Guͤnd ihm einge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1278" ulx="654" uly="1170">druckt / auszulbſchen / und aus</line>
        <line lrx="1849" lry="1369" ulx="658" uly="1262">demſelben ein Kind GOltes/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1462" type="textblock" ulx="655" uly="1356">
        <line lrx="1782" lry="1462" ulx="655" uly="1356">und Frucht des Seegens zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1558" type="textblock" ulx="651" uly="1455">
        <line lrx="1847" lry="1558" ulx="651" uly="1455">ma ken: da werden ſich dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1745" type="textblock" ulx="648" uly="1544">
        <line lrx="1796" lry="1668" ulx="649" uly="1544">nahh / und nach die Augen ſei⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1745" ulx="648" uly="1642">ne Verſtands eroͤffnen / ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2042" type="textblock" ulx="617" uly="1741">
        <line lrx="1818" lry="1857" ulx="647" uly="1741">wohl als die Ohren des Gehor⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1948" ulx="617" uly="1841">ſams / auch die Hand der gu⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2042" ulx="656" uly="1933">ten Wercken ihr Geſtalt bekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2231" type="textblock" ulx="659" uly="2040">
        <line lrx="1776" lry="2140" ulx="659" uly="2040">men, und ausgearbeilel wer⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2231" ulx="663" uly="2124">den. Nun weil die Burger zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2519" type="textblock" ulx="650" uly="2193">
        <line lrx="1804" lry="2337" ulx="650" uly="2193">Bethel all diſes auſſer Acht ge⸗ .</line>
        <line lrx="1805" lry="2435" ulx="663" uly="2317">laſſen / deßwegen hat GOtt</line>
        <line lrx="1809" lry="2519" ulx="668" uly="2412">felbe durch die Beeren geſtrafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2612" type="textblock" ulx="707" uly="2509">
        <line lrx="1777" lry="2612" ulx="707" uly="2509">1a wollte er zu chnen ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2707" type="textblock" ulx="579" uly="2604">
        <line lrx="1778" lry="2707" ulx="579" uly="2604">Haͤttet ihr auf bie Weiß / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2799" type="textblock" ulx="644" uly="2701">
        <line lrx="1790" lry="2799" ulx="644" uly="2701">der Beer / eure junge Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2894" type="textblock" ulx="642" uly="2791">
        <line lrx="1774" lry="2894" ulx="642" uly="2791">mit der Zung gebildet / haͤtret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2904" type="textblock" ulx="1634" uly="2892">
        <line lrx="1654" lry="2904" ulx="1634" uly="2892">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3092" type="textblock" ulx="575" uly="2893">
        <line lrx="1815" lry="3002" ulx="575" uly="2893">ihr dieſelbe wohl unterwiſen,</line>
        <line lrx="1802" lry="3092" ulx="641" uly="2993">zu dem Guten unterrichtet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3282" type="textblock" ulx="636" uly="3083">
        <line lrx="1768" lry="3190" ulx="638" uly="3083">waͤren ſie nicht ſo mut willig /</line>
        <line lrx="1768" lry="3282" ulx="636" uly="3179">keine ſo ausgelaſſene votters⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3372" type="textblock" ulx="635" uly="3285">
        <line lrx="1807" lry="3372" ulx="635" uly="3285">Bußen worden / und wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3472" type="textblock" ulx="632" uly="3375">
        <line lrx="1755" lry="3472" ulx="632" uly="3375">mithin den Lluch des Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3777" type="textblock" ulx="565" uly="3467">
        <line lrx="1811" lry="3580" ulx="627" uly="3467">ten niemahl uͤber ihre Koͤpff ge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="3678" ulx="565" uly="3568">zogen / voch verdient haben von</line>
        <line lrx="1754" lry="3777" ulx="617" uly="3662">denen Beeren zerriſſen. und auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="3863" type="textblock" ulx="620" uly="3765">
        <line lrx="1438" lry="3863" ulx="620" uly="3765">gerreſſen zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="4070" type="textblock" ulx="181" uly="3956">
        <line lrx="1752" lry="4070" ulx="181" uly="3956">2 Patribus. bil daran, daß ihr euren Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="4268" type="textblock" ulx="621" uly="4051">
        <line lrx="1757" lry="4156" ulx="621" uly="4051">dern ſein fruhzeitig mit heyl⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="4268" ulx="710" uly="4145">P, le Jeune II. Cheil;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="2308" type="textblock" ulx="1814" uly="1823">
        <line lrx="2522" lry="1919" ulx="1860" uly="1823">ſich lencken laſſen.</line>
        <line lrx="3054" lry="2014" ulx="1871" uly="1914">wohner in beyden heut zu Tag</line>
        <line lrx="3029" lry="2112" ulx="1814" uly="2011">Majorica, und Minorica be⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="2212" ulx="1840" uly="2111">namſten Inſulen / waren vor</line>
        <line lrx="3039" lry="2308" ulx="1874" uly="2204">diſem ſehr geuͤbt, und geſchickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="4239" type="textblock" ulx="1813" uly="4131">
        <line lrx="2141" lry="4239" ulx="1813" uly="4131">A. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="767" type="textblock" ulx="1856" uly="469">
        <line lrx="3073" lry="595" ulx="1906" uly="469">ſage: fein fruhzeitig: ich ſage</line>
        <line lrx="3069" lry="676" ulx="1900" uly="566">ihr Vaͤtter / und Muͤtter. Dann</line>
        <line lrx="3049" lry="767" ulx="1856" uly="668">wie der H. Dorotheus anmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1046" type="textblock" ulx="1893" uly="853">
        <line lrx="3051" lry="964" ulx="1893" uly="853">noch jung iſt / ſt es weich, wie</line>
        <line lrx="3209" lry="1046" ulx="2031" uly="951">Wachs / es laſſt alles in ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1149" type="textblock" ulx="1861" uly="1044">
        <line lrx="3036" lry="1149" ulx="1861" uly="1044">hinein drucken / ſeye es gut / o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1240" type="textblock" ulx="1882" uly="1144">
        <line lrx="3035" lry="1240" ulx="1882" uly="1144">der boͤß. Es iſt wie ein jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="1534" type="textblock" ulx="1863" uly="1242">
        <line lrx="3058" lry="1357" ulx="1863" uly="1242">ges Baͤumlein, ſo man biegen</line>
        <line lrx="3100" lry="1447" ulx="1880" uly="1338">kan/ wie man will / zu denen</line>
        <line lrx="3054" lry="1534" ulx="1873" uly="1432">Laſtern, oder zur Tugend / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1631" type="textblock" ulx="1874" uly="1524">
        <line lrx="3041" lry="1631" ulx="1874" uly="1524">es einmahl zu einem groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="855" type="textblock" ulx="1897" uly="643">
        <line lrx="3398" lry="726" ulx="3077" uly="643">Dorotk,</line>
        <line lrx="3149" lry="855" ulx="1897" uly="760">cket / wann euer Kind noch klein /½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="1319" type="textblock" ulx="3096" uly="1221">
        <line lrx="3335" lry="1319" ulx="3096" uly="1221">ſimile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="1496" type="textblock" ulx="3065" uly="1488">
        <line lrx="3080" lry="1496" ulx="3065" uly="1488">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1622" type="textblock" ulx="3311" uly="1593">
        <line lrx="3342" lry="1600" ulx="3338" uly="1593">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="1723" type="textblock" ulx="1874" uly="1627">
        <line lrx="3146" lry="1723" ulx="1874" uly="1627">Baum wird erwachſen ſeyng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1826" type="textblock" ulx="1867" uly="1723">
        <line lrx="3023" lry="1826" ulx="1867" uly="1723">wird es ehender brechen / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2501" type="textblock" ulx="1871" uly="2299">
        <line lrx="3026" lry="2419" ulx="1871" uly="2299">in dem Pfeil⸗Schteſſen / weß⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="2501" ulx="1874" uly="2403">wegen ermelöte Inſulen ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2593" type="textblock" ulx="1875" uly="2490">
        <line lrx="3118" lry="2593" ulx="1875" uly="2490">deſſen auch die Balleariſche  r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2702" type="textblock" ulx="1876" uly="2590">
        <line lrx="3013" lry="2702" ulx="1876" uly="2590">rS. Sæ XXι von dem Pfeil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1897" type="textblock" ulx="2914" uly="1824">
        <line lrx="3054" lry="1897" ulx="2914" uly="1824">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2795" type="textblock" ulx="1874" uly="2689">
        <line lrx="3060" lry="2795" ulx="1874" uly="2689">werſſen genennet worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="3277" type="textblock" ulx="1825" uly="2779">
        <line lrx="3135" lry="2885" ulx="1867" uly="2779">deſſen gibt Florus die Urſach,</line>
        <line lrx="3063" lry="2984" ulx="1868" uly="2881">und ſagt / daß ſie von Jugend</line>
        <line lrx="3052" lry="3082" ulx="1866" uly="2978">auf varzu ſeyen gewoͤhnt wor⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3166" ulx="1825" uly="3075">den: wann ein Kind ein &amp;tuck</line>
        <line lrx="3057" lry="3277" ulx="1860" uly="3174">Brod begehrte / gabe ſein Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3367" type="textblock" ulx="1859" uly="3272">
        <line lrx="3010" lry="3367" ulx="1859" uly="3272">der ihm einen Bogen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="3552" type="textblock" ulx="1849" uly="3459">
        <line lrx="3000" lry="3552" ulx="1849" uly="3459">das Brod von weitem / lieſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="3473" type="textblock" ulx="1815" uly="3366">
        <line lrx="3068" lry="3473" ulx="1815" uly="3366">Pfeil in die Han/ zeigte hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3665" type="textblock" ulx="1848" uly="3557">
        <line lrx="3277" lry="3665" ulx="1848" uly="3557">daſſelbe darnach ſchieſſen/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3757" type="textblock" ulx="1805" uly="3654">
        <line lrx="2984" lry="3757" ulx="1805" uly="3654">muͤßte es das Brod mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3855" type="textblock" ulx="1846" uly="3754">
        <line lrx="3008" lry="3855" ulx="1846" uly="3754">Pfeil treffen/ wann es deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3951" type="textblock" ulx="2764" uly="3943">
        <line lrx="2773" lry="3951" ulx="2764" uly="3943">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="4145" type="textblock" ulx="1800" uly="3943">
        <line lrx="3052" lry="4051" ulx="1800" uly="3943">à matre non acgepit, niſt quem</line>
        <line lrx="2987" lry="4145" ulx="1811" uly="4043">ipſe matre monſtrante percuſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3939" type="textblock" ulx="1805" uly="3835">
        <line lrx="3353" lry="3939" ulx="1805" uly="3835">genieſſen wollte. Cibum puer L. FHeras.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="309" type="textblock" ulx="823" uly="186">
        <line lrx="1045" lry="309" ulx="823" uly="186">186</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="503" type="textblock" ulx="815" uly="352">
        <line lrx="1984" lry="503" ulx="815" uly="352">ſit Andere Speiß bekame der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="584" type="textblock" ulx="815" uly="490">
        <line lrx="2018" lry="584" ulx="815" uly="490">Anab nicht als welche er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1742" type="textblock" ulx="698" uly="588">
        <line lrx="1988" lry="687" ulx="813" uly="588">von ſeiner Mutter zum Zöweck</line>
        <line lrx="1993" lry="790" ulx="823" uly="686">ihm vorgeſetzt / mit dem</line>
        <line lrx="1990" lry="884" ulx="824" uly="778">Pfeil getroffen hatte. Wann</line>
        <line lrx="1989" lry="980" ulx="823" uly="879">man bey uns denen Kindern</line>
        <line lrx="1989" lry="1085" ulx="822" uly="964">das Fruͤhſtuck nicht gebete / ſie</line>
        <line lrx="1991" lry="1167" ulx="737" uly="1069">waäͤren dann zuvor nider gekny⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1280" ulx="819" uly="1160">et / und haͤtten andaͤchtig gebet⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1377" ulx="708" uly="1257">tet; wann man ſelbe nicht lieſſe</line>
        <line lrx="1990" lry="1474" ulx="819" uly="1353">ſchlaffen gehen / bevor ſie die</line>
        <line lrx="1989" lry="1559" ulx="809" uly="1451">Litaney geſprochen haͤtten; wañ</line>
        <line lrx="1987" lry="1649" ulx="741" uly="1549">man durch ſie denen Armen das</line>
        <line lrx="1990" lry="1742" ulx="698" uly="1636">Allmoſſen reichete, wann Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="716" lry="948" type="textblock" ulx="439" uly="831">
        <line lrx="716" lry="948" ulx="439" uly="831">moralia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1843" type="textblock" ulx="817" uly="1742">
        <line lrx="2016" lry="1843" ulx="817" uly="1742">ter, und Mutter dieſelbe bis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2133" type="textblock" ulx="814" uly="1837">
        <line lrx="1990" lry="1959" ulx="814" uly="1837">weilen zu denen Gefangnenund</line>
        <line lrx="1993" lry="2054" ulx="816" uly="1931">Krancken in denen Spilaͤlern</line>
        <line lrx="1995" lry="2133" ulx="818" uly="2032">mit ſich fuͤhrten: wurden from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2343" type="textblock" ulx="733" uly="2129">
        <line lrx="2006" lry="2230" ulx="733" uly="2129">me,/ liebreich / und barmhertzi⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="2343" ulx="826" uly="2225">ge Kinder aus ihnen erzogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2911" type="textblock" ulx="342" uly="2388">
        <line lrx="2000" lry="2523" ulx="540" uly="2388">H. Urnd ſo dann / wie der Kay⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2616" ulx="342" uly="2511">83., ARationi. ſer Baſilius ſagte / ſie ihren Eltern</line>
        <line lrx="1993" lry="2716" ulx="384" uly="2577">us. ein zweyſach von ihnen em⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="2823" ulx="826" uly="2707">pfangene Wohlthat zu ſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="2911" ulx="785" uly="2806">gem Danck erkennen: nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3004" type="textblock" ulx="814" uly="2903">
        <line lrx="2035" lry="3004" ulx="814" uly="2903">das Seyn / und das Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3290" type="textblock" ulx="749" uly="2995">
        <line lrx="1994" lry="3119" ulx="798" uly="2995">ſeyn; das natuͤrliche / und das</line>
        <line lrx="1994" lry="3203" ulx="749" uly="3094">Aubernatuͤrliche Weeſen; die</line>
        <line lrx="1990" lry="3290" ulx="826" uly="3194">Glider des Leibs / und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3394" type="textblock" ulx="433" uly="3280">
        <line lrx="2035" lry="3394" ulx="433" uly="3280">Pil. 66, e- Heyl der Seelen. Baſilius Im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3538" type="textblock" ulx="420" uly="3363">
        <line lrx="1985" lry="3494" ulx="435" uly="3363">dort. ad Ee- perator ait, ſe tot exhortatio-</line>
        <line lrx="747" lry="3538" ulx="420" uly="3443">onem ſeli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4069" type="textblock" ulx="471" uly="3769">
        <line lrx="1985" lry="3880" ulx="471" uly="3769">rum, plius devinciret, ne filius plus</line>
        <line lrx="1984" lry="3984" ulx="761" uly="3863">alteri, quàm Patri deberet.</line>
        <line lrx="1985" lry="4069" ulx="768" uly="3961">„ Der Kayſer Baſilius ſagt / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4209" type="textblock" ulx="822" uly="4057">
        <line lrx="1976" lry="4209" ulx="822" uly="4057">„ habe ſo vi guter Ermahnun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3775" type="textblock" ulx="428" uly="3485">
        <line lrx="2025" lry="3600" ulx="798" uly="3485">nes ad filium edocendum di-</line>
        <line lrx="1989" lry="3697" ulx="430" uly="3581">eam. 5. bib- SKtaſſe, ut quem naturalis ſexus</line>
        <line lrx="2013" lry="3775" ulx="428" uly="3677">lſisth. Pat- ipſi devinxerat, rationalis am-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="701" type="textblock" ulx="2082" uly="374">
        <line lrx="3354" lry="517" ulx="2082" uly="374">„gen ſeinem Sohn angegeben /</line>
        <line lrx="3230" lry="611" ulx="2082" uly="499">„ damit er denjenigen, weſcher</line>
        <line lrx="3230" lry="701" ulx="2085" uly="584">„ von Natur ihm gleich / ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="796" type="textblock" ulx="2063" uly="681">
        <line lrx="3242" lry="796" ulx="2063" uly="681">„ groſſe Pflicht auf ſich hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="893" type="textblock" ulx="2086" uly="778">
        <line lrx="3231" lry="893" ulx="2086" uly="778">„ durch Ertheilung guter Zucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="991" type="textblock" ulx="2037" uly="877">
        <line lrx="3229" lry="991" ulx="2037" uly="877">„ auch dem Verſtand nach ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1085" type="textblock" ulx="2088" uly="974">
        <line lrx="3232" lry="1085" ulx="2088" uly="974">„ gleich machte / und noch meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1174" type="textblock" ulx="2067" uly="1071">
        <line lrx="3224" lry="1174" ulx="2067" uly="1071">„ rers verpflichtete / mithin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1763" type="textblock" ulx="2082" uly="1162">
        <line lrx="3227" lry="1282" ulx="2088" uly="1162">„ Sohn niemand mehr / als ſei⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1377" ulx="2088" uly="1257">„ nem Vatter ſchuldig waͤre.</line>
        <line lrx="3231" lry="1472" ulx="2223" uly="1354">Naͤchſt deme ſeynd auch die</line>
        <line lrx="3245" lry="1562" ulx="2086" uly="1451">Unterweiſungen / die ihr ihnen</line>
        <line lrx="3273" lry="1665" ulx="2082" uly="1548">gebet / ohnvergleichlich kraͤffti⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="1763" ulx="2085" uly="1649">ger / und bleiben ihnen laͤnger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1859" type="textblock" ulx="2052" uly="1743">
        <line lrx="3254" lry="1859" ulx="2052" uly="1743">und vil lebhaffter in dem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="2053" type="textblock" ulx="2091" uly="1843">
        <line lrx="3319" lry="1942" ulx="2091" uly="1843">tzen eingedruckt, als alle ande</line>
        <line lrx="3242" lry="2053" ulx="2093" uly="1937">re Lehren / und Ermahnungen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2148" type="textblock" ulx="2060" uly="2035">
        <line lrx="3226" lry="2148" ulx="2060" uly="2035">weil die Lieb / ſo ihr gegen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="2626" type="textblock" ulx="2085" uly="2139">
        <line lrx="3219" lry="2243" ulx="2093" uly="2139">nen traget, und die Neugung,</line>
        <line lrx="3274" lry="2342" ulx="2085" uly="2227">ſo ſie gegen euch hegen / dieſel⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="2442" ulx="2098" uly="2325">be vil tieffer in ihr Seel ein⸗</line>
        <line lrx="3435" lry="2539" ulx="2094" uly="2423">grabet: dann gleichwie / wann mile</line>
        <line lrx="3217" lry="2626" ulx="2094" uly="2521">man auf Glas mahlet, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2726" type="textblock" ulx="2092" uly="2617">
        <line lrx="3218" lry="2726" ulx="2092" uly="2617">die Mahlerey Stand halte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3014" type="textblock" ulx="2088" uly="2719">
        <line lrx="3222" lry="2830" ulx="2089" uly="2719">und von einer Dauer ſeye / das</line>
        <line lrx="3225" lry="2934" ulx="2089" uly="2813">Glas durch Liecht und Feuer</line>
        <line lrx="3224" lry="3014" ulx="2088" uly="2912">gezogen wird / alſo verurſacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3113" type="textblock" ulx="2088" uly="3005">
        <line lrx="3220" lry="3113" ulx="2088" uly="3005">das Feuer Kindlicher Lieb gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3397" type="textblock" ulx="2088" uly="3099">
        <line lrx="3221" lry="3215" ulx="2093" uly="3099">falls / daß die Tugends⸗Far⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="3318" ulx="2089" uly="3197">ben / ſo ihr in einem Kind ein⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="3397" ulx="2088" uly="3294">mahlet, und ausdrucket / dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3503" type="textblock" ulx="2039" uly="3391">
        <line lrx="3224" lry="3503" ulx="2039" uly="3391">ſelben vil laͤngere Zeit in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3891" type="textblock" ulx="2081" uly="3484">
        <line lrx="3227" lry="3605" ulx="2085" uly="3484">Gedaͤchtnus behangen. Da⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3712" ulx="2081" uly="3591">von haben wir die merckwuͤr⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3800" ulx="2082" uly="3685">digiſte Exempel ſowohl in Hei⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="3891" ulx="2083" uly="3783">liger Schrifft / als auch in doe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3987" type="textblock" ulx="2050" uly="3883">
        <line lrx="2963" lry="3987" ulx="2050" uly="3883">nen Kirchen⸗Geſchichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="4086" type="textblock" ulx="2162" uly="3977">
        <line lrx="3223" lry="4086" ulx="2162" uly="3977">Die ſchoͤn / und keuſche Su⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="4200" type="textblock" ulx="2063" uly="4076">
        <line lrx="3523" lry="4200" ulx="2063" uly="4076">ſanna hat Mannlichen Wider⸗4 grenß-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="1455" type="textblock" ulx="3679" uly="1381">
        <line lrx="3862" lry="1455" ulx="3679" uly="1381">4 Noch 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="594" type="textblock" ulx="3872" uly="534">
        <line lrx="3908" lry="594" ulx="3872" uly="534">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1380" type="textblock" ulx="3700" uly="702">
        <line lrx="3713" lry="990" ulx="3700" uly="729">rrrr—</line>
        <line lrx="3908" lry="1380" ulx="3852" uly="702">= = e 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="1555" type="textblock" ulx="3796" uly="1410">
        <line lrx="3809" lry="1555" ulx="3796" uly="1496">——,t+ðß</line>
        <line lrx="3891" lry="1473" ulx="3870" uly="1415">==</line>
        <line lrx="3903" lry="1473" ulx="3893" uly="1410">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2051" type="textblock" ulx="3869" uly="1498">
        <line lrx="3889" lry="1689" ulx="3869" uly="1502">— —</line>
        <line lrx="3908" lry="2051" ulx="3872" uly="1498">. =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1948" lry="4142" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="1843" lry="543" ulx="691" uly="419">ſtand gethan denen Nachſtel⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="661" ulx="0" uly="524">ic lungen, und Bedrohungen je⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="758" ulx="2" uly="616">ſſan ner zwey alten garſtigen Venus-</line>
        <line lrx="1875" lry="868" ulx="2" uly="707">S Boͤcken, ſo ſie zur Unzucht an⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="943" ulx="634" uly="806">reitzeten, und wollte lieber von</line>
        <line lrx="1851" lry="1065" ulx="0" uly="895">dugtn dDer gantzen Welt fuͤr en Ehr⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1151" ulx="0" uly="993">DNr loſes Weibsbild angeſehen</line>
        <line lrx="1860" lry="1234" ulx="0" uly="1094">ir werden, ja ſo gar unter des</line>
        <line lrx="1862" lry="1346" ulx="0" uly="1184">ri Henckers Hand ſterben, als</line>
        <line lrx="1938" lry="1448" ulx="0" uly="1287">Wa  „ 1 „ in ein Todt⸗Suͤnd einwilligen:</line>
        <line lrx="1880" lry="1548" ulx="0" uly="1372">dr a 3. die Heil. Schrifft gibt deſſen</line>
        <line lrx="1884" lry="1657" ulx="0" uly="1464">/ 3. die Urſach, weil ihre Eltern ſi⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1754" ulx="0" uly="1576">li gleich fruhzeitig unterrichtet</line>
        <line lrx="1861" lry="1854" ulx="0" uly="1662">n hatten, nicht wie ſie wohl Re⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1939" ulx="0" uly="1745">+ den, wohl Tantzen „ein zierlich,</line>
        <line lrx="1858" lry="2050" ulx="0" uly="1869">Hð und hoͤfliches Compliment ma⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="2127" ulx="0" uly="1962">Ea chen ſollte, noch in andern der⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2187" ulx="6" uly="2053">. leichen weltlichen Eitelkeiten,</line>
        <line lrx="1864" lry="2290" ulx="0" uly="2148">Nlr ondern in der Lieb GOttes,</line>
        <line lrx="1876" lry="2362" ulx="0" uly="2247">1 und Beobachtung ſeiner Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="2456" ulx="0" uly="2339"> G lichen Gebotten. Parentes enim</line>
        <line lrx="1884" lry="2541" ulx="0" uly="2434">Ni/ illius, cum eſſent Juſti, erudie-</line>
        <line lrx="1873" lry="2666" ulx="0" uly="2534">NN runt filiam ſuam lecundùm le-</line>
        <line lrx="1688" lry="2751" ulx="0" uly="2635">NNRHE gem Moyfi. H</line>
        <line lrx="1878" lry="2840" ulx="0" uly="2726">rſ 2. Die H. Agnes, ein zart,</line>
        <line lrx="1877" lry="2953" ulx="19" uly="2813"> ,4 und holdſeeliges Jungfraͤulein,</line>
        <line lrx="1880" lry="3047" ulx="0" uly="2922">tmnis welche von jungen Jahren an,</line>
        <line lrx="1880" lry="3140" ulx="0" uly="3016">dem Sohn GOttes ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="3245" ulx="0" uly="3111">d n. ſchencket, und ihr Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="3332" ulx="0" uly="3202">1R che Reinigkeit ihm aufgeopffe⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="3454" ulx="0" uly="3306">it /w ret hatte, als Ni⸗ von dem al⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="3551" ulx="13" uly="3408">Ar lexrreichiſten Juͤngling deß</line>
        <line lrx="1880" lry="3655" ulx="0" uly="3496">Reichs, dem Sohn deß Roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="3738" ulx="0" uly="3596">R ſchen Stadihalters zur Ehe</line>
        <line lrx="1887" lry="3836" ulx="0" uly="3696">NAe begehrt wurde, hat ſie ihm ei⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="3941" ulx="0" uly="3788">AdN nen ſtarcken Korb geſlochten,</line>
        <line lrx="1888" lry="4033" ulx="2" uly="3887">4 und mit diſen nachtrucklichen</line>
        <line lrx="1948" lry="4142" ulx="7" uly="3982">cedr Worten abgewiſen: Diſcede</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="353" type="textblock" ulx="963" uly="118">
        <line lrx="3211" lry="353" ulx="963" uly="118">Uber das vierdte Gebott GOttes. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="4189" type="textblock" ulx="745" uly="4079">
        <line lrx="1893" lry="4189" ulx="745" uly="4079">àA me pabulum mortis, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="598" type="textblock" ulx="1910" uly="385">
        <line lrx="3122" lry="509" ulx="1910" uly="385">jam ab alis Amatore præven-</line>
        <line lrx="2219" lry="598" ulx="1923" uly="505">ta ſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="884" type="textblock" ulx="1950" uly="495">
        <line lrx="3123" lry="607" ulx="2292" uly="495">„ Fern von mir du</line>
        <line lrx="3196" lry="703" ulx="1950" uly="589">35 Speiß deß Todts „ du</line>
        <line lrx="3120" lry="805" ulx="1951" uly="682">„kommſt vil zu ſpath, ich hab</line>
        <line lrx="3128" lry="884" ulx="1951" uly="779">„ mein Hertz ſchon laͤngſt an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="1084" type="textblock" ulx="1919" uly="871">
        <line lrx="3179" lry="1003" ulx="1921" uly="871">„ einen andernLiebhaber ergeben,</line>
        <line lrx="3123" lry="1084" ulx="1919" uly="971">„ du biſt eitel Unrath, und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1367" type="textblock" ulx="1956" uly="1071">
        <line lrx="3129" lry="1181" ulx="1956" uly="1071">„, ſtanck gegen demjenigen, der</line>
        <line lrx="3219" lry="1273" ulx="1956" uly="1172">„ jelves beſizzet.</line>
        <line lrx="3122" lry="1367" ulx="2107" uly="1252">3. Die Mutter deß H. Ed-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1557" type="textblock" ulx="1935" uly="1356">
        <line lrx="3122" lry="1466" ulx="1935" uly="1356">munds Biſchoff zu Candelberg</line>
        <line lrx="3125" lry="1557" ulx="1941" uly="1443">in Engelland ware hoͤchſt ſorg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="1860" type="textblock" ulx="1956" uly="1549">
        <line lrx="3147" lry="1659" ulx="1959" uly="1549">faͤltig ihn von Kindheit an zu</line>
        <line lrx="3192" lry="1748" ulx="1960" uly="1635">der Gottesforcht, und Abtoͤd⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="1860" ulx="1956" uly="1735">tung ſeiner ſelbſt zu vermoͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2236" type="textblock" ulx="1907" uly="1838">
        <line lrx="3144" lry="1951" ulx="1907" uly="1838">ſie ladete ihn ein, an Feyertaͤgen</line>
        <line lrx="3133" lry="2040" ulx="1947" uly="1932">in Waſſer, und Brod zu fa⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="2140" ulx="1947" uly="2027">ſten, um ihn zeitlich das Fa⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="2236" ulx="1959" uly="2129">ſten anzugewoͤhnen, und damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2903" type="textblock" ulx="1964" uly="2222">
        <line lrx="3129" lry="2331" ulx="1964" uly="2222">er deſto willfaͤhriger ſich hierzu</line>
        <line lrx="3131" lry="2428" ulx="1964" uly="2324">verſtehen ſollte, gabe ſie ihm</line>
        <line lrx="3156" lry="2524" ulx="1972" uly="2421">allzeit folgenden Tags etwas</line>
        <line lrx="3223" lry="2622" ulx="1972" uly="2513">von Zuckerwerck zur Vergel⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2724" ulx="1974" uly="2606">tung : wann ſie ihm ſein weiß</line>
        <line lrx="3135" lry="2815" ulx="1976" uly="2709">Gewand in das Collegium,</line>
        <line lrx="3193" lry="2903" ulx="1967" uly="2811">allwo er in der Koſt ware, zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3108" type="textblock" ulx="1934" uly="2891">
        <line lrx="3163" lry="3031" ulx="1934" uly="2891">ſchickte / legie ſie ihm kleine haͤ⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="3108" ulx="1977" uly="2999">rine Kleidlein, und Cilicien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3396" type="textblock" ulx="1972" uly="3098">
        <line lrx="3140" lry="3216" ulx="1978" uly="3098">darunter hinein; in ihrem Te-</line>
        <line lrx="3142" lry="3298" ulx="1972" uly="3195">ſtament verſchaffte ſie ihm, als</line>
        <line lrx="3207" lry="3396" ulx="1975" uly="3291">ein koſtbares Pfand ihrer Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="3594" type="textblock" ulx="1923" uly="3383">
        <line lrx="3150" lry="3496" ulx="1931" uly="3383">gegen ihm, ein Pantzer⸗Hembd,</line>
        <line lrx="3151" lry="3594" ulx="1923" uly="3483">welches ſie auf ihrem bloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="3688" type="textblock" ulx="1970" uly="3582">
        <line lrx="3151" lry="3688" ulx="1970" uly="3582">Leib zu tragen pflegte; ſie mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3882" type="textblock" ulx="1940" uly="3677">
        <line lrx="3164" lry="3796" ulx="1940" uly="3677">te ihn alſo geneigt, und erweck⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="3882" ulx="1984" uly="3774">te ſo groſſes Liebs Feuer in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="4263" type="textblock" ulx="1984" uly="3875">
        <line lrx="3161" lry="3987" ulx="1984" uly="3875">nem Hertzen gegen der Mutter</line>
        <line lrx="3144" lry="4094" ulx="1987" uly="3967">GOttes, daß er entſchloſſen,</line>
        <line lrx="3237" lry="4263" ulx="1990" uly="4064">ſeri Jungfraͤuliche Reinigkeit,</line>
        <line lrx="2401" lry="4255" ulx="2057" uly="4190">Aa z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="4262" type="textblock" ulx="3099" uly="4181">
        <line lrx="3177" lry="4262" ulx="3099" uly="4181">ia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="354" type="textblock" ulx="885" uly="338">
        <line lrx="997" lry="354" ulx="885" uly="338">4 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="621" type="textblock" ulx="706" uly="388">
        <line lrx="1989" lry="539" ulx="706" uly="388">zu Ehren diſer Heiligiſten Jung⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="621" ulx="791" uly="521">frauen, GOtt aufzuopfteren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="810" type="textblock" ulx="787" uly="617">
        <line lrx="2043" lry="737" ulx="787" uly="617">und zu einem beſtaͤndigen An⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="810" ulx="791" uly="713">gedencken diſes Geluͤbds, lieſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="1492" type="textblock" ulx="693" uly="811">
        <line lrx="1987" lry="912" ulx="722" uly="811">er2. ſüberne Ring verſertigen,</line>
        <line lrx="1986" lry="1005" ulx="799" uly="909">deren einten er an den Finger</line>
        <line lrx="1989" lry="1101" ulx="794" uly="1001">der Bildnus Mariæ, den an⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="1193" ulx="693" uly="1099">dDern aber an den ſeinigen an⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1288" ulx="754" uly="1192">ſteckte, welcher noch auf heuti⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1394" ulx="811" uly="1285">gen Tag daran zu ſehen iſt: da</line>
        <line lrx="1985" lry="1492" ulx="794" uly="1381">diſer Finger ſamt der gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1579" type="textblock" ulx="814" uly="1478">
        <line lrx="2012" lry="1579" ulx="814" uly="1478">Hand bis dahin unverweeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1775" type="textblock" ulx="804" uly="1574">
        <line lrx="1983" lry="1679" ulx="805" uly="1574">vLerbliben, wie auch der uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1775" ulx="804" uly="1674">ge gantze Leib, welcher in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1867" type="textblock" ulx="787" uly="1766">
        <line lrx="1982" lry="1867" ulx="787" uly="1766">Abbtey zu Pontigniac ohnweit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1960" type="textblock" ulx="799" uly="1863">
        <line lrx="2002" lry="1960" ulx="799" uly="1863">der Stadt Auxerres in Franck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2155" type="textblock" ulx="796" uly="1955">
        <line lrx="1972" lry="2072" ulx="796" uly="1955">reich andaͤchtig verwahret wirt:</line>
        <line lrx="1974" lry="2155" ulx="800" uly="2056">zu ſonderbarer ſeiner Ehr, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="2255" type="textblock" ulx="730" uly="2155">
        <line lrx="1967" lry="2255" ulx="730" uly="2155">er von Kindheit an ſo fromm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4195" type="textblock" ulx="613" uly="2250">
        <line lrx="1967" lry="2350" ulx="767" uly="2250">und Gottsoͤrchtig geweſen,</line>
        <line lrx="1965" lry="2452" ulx="793" uly="2350">werden die Kinder, welche oh⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="2549" ulx="795" uly="2443">ne den H. Tauff ſterben, wann</line>
        <line lrx="1956" lry="2640" ulx="778" uly="2538">ſelbe zu ſeinem Grab getragen,</line>
        <line lrx="1957" lry="2743" ulx="790" uly="2637">und unter den Sarch, worinn</line>
        <line lrx="1954" lry="2846" ulx="788" uly="2734">er ruhet, gelegt werden, oͤffters</line>
        <line lrx="1953" lry="2935" ulx="784" uly="2834">zum Leben wider auferwecket,</line>
        <line lrx="1953" lry="3042" ulx="724" uly="2929">und empfangen diſes Heil. Sa-</line>
        <line lrx="1930" lry="3134" ulx="773" uly="3043">cramern.</line>
        <line lrx="1948" lry="3224" ulx="721" uly="3123">4. Aleidis die Mutter des H.</line>
        <line lrx="1950" lry="3319" ulx="778" uly="3219">Bernardi hatte ſechs Soͤhn,</line>
        <line lrx="1949" lry="3422" ulx="689" uly="3318">und ein Tochter, wann ſie mit</line>
        <line lrx="1942" lry="3519" ulx="771" uly="3413">ihnen groſſes Leibs gienge, opf⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="3617" ulx="771" uly="3509">ferte ſie dieſelbe alltaͤglich der</line>
        <line lrx="1957" lry="3706" ulx="707" uly="3605">Allerſeeligiſten Jungfrauen auf.</line>
        <line lrx="1929" lry="3817" ulx="767" uly="3702">Eben ſo vil, wie ſie, ſolltet ihr</line>
        <line lrx="1928" lry="3894" ulx="736" uly="3798">MMuͤtteren auch thun, und oͤff⸗</line>
        <line lrx="1930" lry="3991" ulx="714" uly="3889">ters, da ihr in diſem Stand</line>
        <line lrx="1925" lry="4106" ulx="670" uly="3988">euch befindet, die Heil. Com-</line>
        <line lrx="1918" lry="4195" ulx="613" uly="4083">munion empfangen, aber wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="347" type="textblock" ulx="1483" uly="177">
        <line lrx="3320" lry="347" ulx="1483" uly="177">Neundte Predi,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="915" type="textblock" ulx="2088" uly="425">
        <line lrx="3376" lry="534" ulx="2092" uly="425">diglich; damit wann ihr E⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="623" ulx="2093" uly="518">ſum alſo in eurem Leib habet,</line>
        <line lrx="3264" lry="719" ulx="2089" uly="617">ſeine Goͤrtliche Benediction auch</line>
        <line lrx="3358" lry="816" ulx="2088" uly="714">in die Frucht, welche hr unter</line>
        <line lrx="3277" lry="915" ulx="2089" uly="809">eurem Hertzen traget, ein flieſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1109" type="textblock" ulx="2062" uly="1000">
        <line lrx="3263" lry="1109" ulx="2062" uly="1000">theile, zu dem Heil. Lauff zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1294" type="textblock" ulx="2074" uly="1097">
        <line lrx="3225" lry="1214" ulx="2074" uly="1097">gelangen; euch aber fuͤr denen</line>
        <line lrx="3232" lry="1294" ulx="2092" uly="1191">Gefahren, ſo vor, in und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1390" type="textblock" ulx="2089" uly="1287">
        <line lrx="3305" lry="1390" ulx="2089" uly="1287">der Geburt euch zuſtoſſen koͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1487" type="textblock" ulx="2086" uly="1379">
        <line lrx="3217" lry="1487" ulx="2086" uly="1379">ten, gnaͤdig bewahre. Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="1774" type="textblock" ulx="2081" uly="1480">
        <line lrx="3333" lry="1589" ulx="2084" uly="1480">ihre Kinder, ob ſchon ſie von</line>
        <line lrx="3264" lry="1695" ulx="2081" uly="1574">Adelichen Stammen, und Ge⸗</line>
        <line lrx="3351" lry="1774" ulx="2083" uly="1674">bluͤt waren, erzoge ſie nur mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1868" type="textblock" ulx="2050" uly="1768">
        <line lrx="3214" lry="1868" ulx="2050" uly="1768">grob⸗ und rauhen Speiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2255" type="textblock" ulx="2025" uly="1859">
        <line lrx="3215" lry="1964" ulx="2076" uly="1859">umb ſelbe zu zaͤhmen, und zu</line>
        <line lrx="3266" lry="2062" ulx="2025" uly="1951">der Strengheit zu gewoͤhnen.</line>
        <line lrx="3293" lry="2164" ulx="2072" uly="2058">Sie haben ſich alle in den Geiſt⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="2255" ulx="2069" uly="2155">lichen Ordens⸗Stand bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="2353" type="textblock" ulx="2070" uly="2243">
        <line lrx="3197" lry="2353" ulx="2070" uly="2243">ben; aus denen der juͤngſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2833" type="textblock" ulx="2011" uly="2348">
        <line lrx="3265" lry="2451" ulx="2011" uly="2348">Nivardus mit Namen, in einer</line>
        <line lrx="3301" lry="2547" ulx="2016" uly="2444">Gelegenheit ſonderheitlich er⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="2639" ulx="2056" uly="2539">wiſen, wie wohl er die heyle—</line>
        <line lrx="3231" lry="2737" ulx="2055" uly="2637">ſame Lehren ſeiner Gottss.—</line>
        <line lrx="3275" lry="2833" ulx="2049" uly="2728">foͤrchtigen Mutter gefaſſet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="2930" type="textblock" ulx="2053" uly="2830">
        <line lrx="3193" lry="2930" ulx="2053" uly="2830">was groſſe Frucht er daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="3317" type="textblock" ulx="1970" uly="2926">
        <line lrx="3264" lry="3039" ulx="2042" uly="2926">geſchoͤpfſet habe; dann da er</line>
        <line lrx="3330" lry="3133" ulx="1990" uly="3018">einſiens auf der Gaſſen mit ſeis</line>
        <line lrx="3271" lry="3237" ulx="2048" uly="3121">nen Cameraden ſpillete, und ei⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3317" ulx="1970" uly="3207">ner aus ſeinen Bruͤderen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3414" type="textblock" ulx="2043" uly="3314">
        <line lrx="3186" lry="3414" ulx="2043" uly="3314">dem Weeg begriffen, in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3509" type="textblock" ulx="1984" uly="3402">
        <line lrx="3229" lry="3509" ulx="1984" uly="3402">Cloſter zu tretten, und das Ci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3703" type="textblock" ulx="2027" uly="3506">
        <line lrx="3185" lry="3621" ulx="2028" uly="3506">ſiertienſer Ordens⸗Klyd anzu⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="3703" ulx="2027" uly="3606">nehmen, bey ihm voruͤber gien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3797" type="textblock" ulx="2026" uly="3695">
        <line lrx="3274" lry="3797" ulx="2026" uly="3695">ge, ſprechend: Gehab dich wohl!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="3893" type="textblock" ulx="2034" uly="3793">
        <line lrx="3172" lry="3893" ulx="2034" uly="3793">Bruder Nivard! gute Nacht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4274" type="textblock" ulx="1958" uly="3889">
        <line lrx="3247" lry="4003" ulx="2029" uly="3889">wir gehen in das Cloſter, und</line>
        <line lrx="3213" lry="4101" ulx="2027" uly="3986">uͤberlaſſen dir alle unſere Guͤt⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="4274" ulx="1958" uly="4072">ter. Wie? verſetzte er, heit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="486" type="textblock" ulx="3850" uly="377">
        <line lrx="3908" lry="486" ulx="3850" uly="377">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2631" type="textblock" ulx="3766" uly="2446">
        <line lrx="3908" lry="2526" ulx="3773" uly="2446">Mei</line>
        <line lrx="3807" lry="2631" ulx="3766" uly="2544">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2206" lry="359" type="textblock" ulx="749" uly="134">
        <line lrx="2206" lry="359" ulx="749" uly="134">H . Uber das vierdte Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="3449" lry="515" ulx="0" uly="372">eG as redlich getheilt? ihr reiſſet Wurde es nicht wohl gethan K. .</line>
        <line lrx="3459" lry="641" ulx="0" uly="399">i das alcheg ireuch und uͤber⸗ ſeyn, wann ihr diſer Gottſeeli⸗ .  acki⸗</line>
        <line lrx="3454" lry="707" ulx="0" uly="581">n üäaſſet mir die Erden / Nein / das gen Koͤnigin nachſolgtet? wann *α..</line>
        <line lrx="3140" lry="808" ulx="0" uly="674">E Loss iſt nicht recht gemacht / die euer Kind euch an denen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="900" ulx="0" uly="780">tuße TDheilung gar zu ungleich: ver⸗ ſten hanget, oder auf der</line>
        <line lrx="3066" lry="973" ulx="0" uly="848">GgH ment eil ich der jͤngſte Schooß ſitzet, redet ihr wohl</line>
        <line lrx="3066" lry="1057" ulx="0" uly="874">N meyynt ihr / weil ich der juͤngſte choo ſitze redet aber t</line>
        <line lrx="3337" lry="1128" ulx="0" uly="967">1 e bin / ich werde euch an Gemuͤth / faͤnfftzigmahl den Fag uͤber mitt</line>
        <line lrx="3613" lry="1182" ulx="0" uly="1073">fu und Hertzhafftigkeit etwas ihme: aber was? Lappalien,</line>
        <line lrx="3813" lry="1274" ulx="15" uly="1144">un nachgeben; behüt mich GHOtt und Kinder⸗Poſſen; kein Wort .</line>
        <line lrx="3065" lry="1384" ulx="0" uly="1232">W darfuͤr. Und in der That fol⸗ aber von GOtt. Ihr ſolltet—</line>
        <line lrx="3124" lry="1500" ulx="0" uly="1358">te er kurtz darauf ſeinen Bruͤde⸗ euch von Zeit zu Zeit gegen ih⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="1570" ulx="0" uly="1454">en ren nach / gehet gleichfalls in die me vernehmen laſſen: ‚„Mein</line>
        <line lrx="3058" lry="1646" ulx="101" uly="1550">H igion. heilig g⸗e⸗ „Sohn, wirſt du wohl auch</line>
        <line lrx="3060" lry="1761" ulx="0" uly="1561">u Ror, und eſtoro.  e Ehr/ . Gott einſtens lieben; wirſt</line>
        <line lrx="3070" lry="1772" ulx="0" uly="1677">en fſfſebt / und geſtorben iſt: die Chr / »„„GOtt enn. Fnnl,</line>
        <line lrx="3055" lry="1859" ulx="0" uly="1667">e MM ei⸗ Glory hievon wird der 1 du ein frommer Diener Chri⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="1937" ulx="1" uly="1821">ce zutter ſowohl in denen Ge⸗ „ſti IEſu werden? wann diſes,</line>
        <line lrx="2728" lry="1998" ulx="0" uly="1856">4, a MH Mutter ſowohl in denen Ge⸗ „ſti ₰0” u werde n Lni⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="2086" ulx="0" uly="1924">n öſchichten/ als vor dem Gericht „ſo wirſt du mein Schatz, mein</line>
        <line lrx="3063" lry="2177" ulx="0" uly="2033">H GBttes zuerkennet. „Schoos⸗Kind, mein Aug⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="2256" ulx="0" uly="2130">Sne Wo wird aber ein merckwuͤr⸗ „Apffel, mein Hertzens⸗ Freud</line>
        <line lrx="3065" lry="2346" ulx="0" uly="2221">“ Digeres Exempel zu finden ſeyn, „ſeyn, ſonſt nicht: wann du</line>
        <line lrx="3056" lry="2438" ulx="0" uly="2317">nin als das / ſo wir haben an jenem ,„‚GOtt ein eintziges mahl beley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2716" type="textblock" ulx="0" uly="2416">
        <line lrx="3047" lry="2539" ulx="120" uly="2416">ie edevir. groſſen Heiligen / von dem un⸗ „ digeſt, ſollſt du nicht mehr</line>
        <line lrx="3035" lry="2641" ulx="0" uly="2454">*R dex Wan- ſere Koͤnig das Gebluͤt / und „mein Kind ſeyn, ich will dich</line>
        <line lrx="3035" lry="2716" ulx="0" uly="2586">Am! . den Namen ſowohl/ als Sce- „fuͤr ein kleine Mißgeburt hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4307" type="textblock" ulx="0" uly="2705">
        <line lrx="3110" lry="2829" ulx="655" uly="2705">pter, und Lugend ererbt haben? „ten, pfuy, pfuy! fort mit dei⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="2922" ulx="1" uly="2801">Ndeu da er noch ein kleines Kind wa⸗ „nen Mund, wann du den.</line>
        <line lrx="3114" lry="3016" ulx="4" uly="2865">kirt R re, und ſein Mukter die heilige „ſelben jemahls zu etwas an⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="3111" ulx="0" uly="2964">4 Blanca ihn auf der Schooß „derſt gebraucheſt, als GOtt</line>
        <line lrx="3023" lry="3208" ulx="0" uly="3053">inni hatte / redete, und widerholete „zu loben: dann wann ich es</line>
        <line lrx="3136" lry="3323" ulx="0" uly="3153">un ſie immerdar diſe Wort zu ih⸗ „wußte, wollte ich ihm die</line>
        <line lrx="3134" lry="3408" ulx="0" uly="3263">nn me: Wein Sohn⸗ eher „Brußnicht mehr reichen: weg</line>
        <line lrx="3099" lry="3510" ulx="0" uly="3349">,0 den Tod / als die Suͤnd: „mit diſen kleinen Augen, wann</line>
        <line lrx="3021" lry="3589" ulx="0" uly="3450">tauſendmahl lieber ſterben / „ſie jemahls ſollten eroͤffnet</line>
        <line lrx="3028" lry="3698" ulx="0" uly="3550"> u als GOtt beleydigen! Und »„werden, die Eitelkeiten, und</line>
        <line lrx="3040" lry="3798" ulx="0" uly="3648">lnan diſe Grund⸗Lehr hat ſie ihm „Thorheit der Welt anzu⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="3886" ulx="0" uly="3737">Nen auch alſo gluͤcklich in das Ge⸗ „ſchauen; wann ich diſes mir</line>
        <line lrx="3048" lry="3992" ulx="0" uly="3831">c) muͤth eingeſchaͤrffet / das er ſein „einbildete, haͤtte ich Luſt, dieꝛ</line>
        <line lrx="3073" lry="4077" ulx="2" uly="3927">, gantzes Leben hindurch kein ei⸗ „ſſelbe jetzt gleich hegaus zu reie⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="4170" ulx="0" uly="4028"> Sn nige Todt⸗Suͤnd jemahls be⸗ „ſen: Mein Hertz! ehender den</line>
        <line lrx="3025" lry="4307" ulx="13" uly="4119">1, gangen hat. AdAaz „„Lod,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="377" type="textblock" ulx="845" uly="235">
        <line lrx="1079" lry="377" ulx="845" uly="235">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="640" type="textblock" ulx="821" uly="435">
        <line lrx="2029" lry="562" ulx="851" uly="435">„Tod, als die Suͤnd! Aber</line>
        <line lrx="2031" lry="640" ulx="821" uly="547">ihr werdet villeicht einwenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="738" type="textblock" ulx="866" uly="638">
        <line lrx="2031" lry="738" ulx="866" uly="638">wollen: das Kind iſt noch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="834" type="textblock" ulx="854" uly="734">
        <line lrx="2029" lry="834" ulx="854" uly="734">klein, iſt noch vil zu jung, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="929" type="textblock" ulx="862" uly="832">
        <line lrx="2030" lry="929" ulx="862" uly="832">wird mich nicht verſtehen: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1218" type="textblock" ulx="788" uly="924">
        <line lrx="2031" lry="1036" ulx="788" uly="924">nein, GOtt wird es verſtehen,</line>
        <line lrx="2032" lry="1138" ulx="841" uly="1029">er wird das Hertz, und euren</line>
        <line lrx="1607" lry="1218" ulx="804" uly="1122">guten Willen ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1317" type="textblock" ulx="863" uly="1213">
        <line lrx="2036" lry="1317" ulx="863" uly="1213">ſetzen, der Koͤnig, indem er ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1412" type="textblock" ulx="836" uly="1304">
        <line lrx="2041" lry="1412" ulx="836" uly="1304">Unterthanen die gewoͤhnliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1609" type="textblock" ulx="867" uly="1401">
        <line lrx="2042" lry="1507" ulx="867" uly="1401">Steuren, Tribut, und Zoͤlle</line>
        <line lrx="2035" lry="1609" ulx="869" uly="1504">verringeret, und in etwas nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1701" type="textblock" ulx="855" uly="1605">
        <line lrx="2040" lry="1701" ulx="855" uly="1605">laſſet / gewinne hierdurch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1800" type="textblock" ulx="866" uly="1702">
        <line lrx="2041" lry="1800" ulx="866" uly="1702">Hertz ſeinen Unterthanen der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1990" type="textblock" ulx="864" uly="1796">
        <line lrx="2040" lry="1914" ulx="864" uly="1796">maſſen ab, daß keiner aus allen</line>
        <line lrx="2039" lry="1990" ulx="867" uly="1894">bis auf die aͤrmiſte Saͤugam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2192" type="textblock" ulx="866" uly="1989">
        <line lrx="2041" lry="2109" ulx="866" uly="1989">me ſeye, die ihne nicht lobe, und</line>
        <line lrx="2042" lry="2192" ulx="869" uly="2083">zu ihrem Saugling ſpreche:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2278" type="textblock" ulx="837" uly="2179">
        <line lrx="2061" lry="2278" ulx="837" uly="2179">Mein Kind, ich wuͤnſch, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2869" type="textblock" ulx="864" uly="2276">
        <line lrx="2047" lry="2385" ulx="866" uly="2276">dermahleinſt dem Koͤnig gute</line>
        <line lrx="2046" lry="2480" ulx="870" uly="2374">Dienſt thun, und getreu ſeyn</line>
        <line lrx="2043" lry="2577" ulx="866" uly="2471">moͤgeſt: wurde diſes dem Koͤnig</line>
        <line lrx="2040" lry="2675" ulx="864" uly="2573">nicht zu großer Ehr gereichen?</line>
        <line lrx="2046" lry="2772" ulx="864" uly="2665">wurden die Fremde, die ſolches</line>
        <line lrx="2050" lry="2869" ulx="866" uly="2759">hoͤrten, nicht ſagen: der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2973" type="textblock" ulx="791" uly="2858">
        <line lrx="2049" lry="2973" ulx="791" uly="2858">in Franckreich wurde aͤuſſeriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="3919" type="textblock" ulx="479" uly="3831">
        <line lrx="771" lry="3919" ulx="479" uly="3831">Daniel. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="3917" type="textblock" ulx="487" uly="3901">
        <line lrx="496" lry="3917" ulx="487" uly="3901">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="4006" type="textblock" ulx="479" uly="3913">
        <line lrx="799" lry="4006" ulx="479" uly="3913">Pſal. 148.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3064" type="textblock" ulx="842" uly="2957">
        <line lrx="2048" lry="3064" ulx="842" uly="2957">von ſeinem Volck geliebt? Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3157" type="textblock" ulx="871" uly="3058">
        <line lrx="2047" lry="3157" ulx="871" uly="3058">wann der Koͤnig ſelbſt diees</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3459" type="textblock" ulx="794" uly="3157">
        <line lrx="2044" lry="3267" ulx="794" uly="3157">wiſſen ſollte, wurde er nicht das</line>
        <line lrx="2081" lry="3365" ulx="873" uly="3252">hoͤchſte Wohlgefallen, und</line>
        <line lrx="2058" lry="3459" ulx="878" uly="3350">Freud darab ſchoͤpffen? nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3648" type="textblock" ulx="876" uly="3439">
        <line lrx="2046" lry="3554" ulx="876" uly="3439">aber verdient der Koͤnig aller</line>
        <line lrx="2041" lry="3648" ulx="876" uly="3548">Koͤnigen, der uns aus der grau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3749" type="textblock" ulx="845" uly="3640">
        <line lrx="2045" lry="3749" ulx="845" uly="3640">ſamſten Dienſtbarkeit erreitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="4124" type="textblock" ulx="867" uly="3734">
        <line lrx="2053" lry="3846" ulx="878" uly="3734">hat, nicht weil ein mehreres?</line>
        <line lrx="2045" lry="3941" ulx="886" uly="3833">Da die drey Knaben in dem</line>
        <line lrx="2044" lry="4036" ulx="867" uly="3927">Babyloniſchen Feuer⸗Ofſen,</line>
        <line lrx="2049" lry="4124" ulx="875" uly="4021">und der Rönigliche Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4220" type="textblock" ulx="876" uly="4119">
        <line lrx="2046" lry="4220" ulx="876" uly="4119">David Sonn, Mond, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="4367" type="textblock" ulx="1182" uly="4349">
        <line lrx="1204" lry="4367" ulx="1182" uly="4349">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1212" type="textblock" ulx="1713" uly="1117">
        <line lrx="2070" lry="1212" ulx="1713" uly="1117">Laßt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="651" type="textblock" ulx="1567" uly="213">
        <line lrx="3188" lry="387" ulx="1567" uly="213">Neundte Predig, D</line>
        <line lrx="3384" lry="549" ulx="2122" uly="427">Sternen, die Voͤael, Fiſchund</line>
        <line lrx="3329" lry="651" ulx="2090" uly="540">andere Thier GOtt zu loben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1128" type="textblock" ulx="2124" uly="637">
        <line lrx="3272" lry="744" ulx="2130" uly="637">und zu preyſen einladen, verſte⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="841" ulx="2129" uly="732">het keine aus all diſen unem⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="1027" ulx="2133" uly="927">Creaturen, was man von ihnen</line>
        <line lrx="3276" lry="1128" ulx="2124" uly="1022">begehrt; nichts deſioweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="1222" type="textblock" ulx="2135" uly="1116">
        <line lrx="3329" lry="1222" ulx="2135" uly="1116">iſt es nicht vergeblich, und um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1414" type="textblock" ulx="2136" uly="1215">
        <line lrx="3277" lry="1332" ulx="2136" uly="1215">ſonſt, dann da wir ſie alfo einla⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="1414" ulx="2139" uly="1319">den, muntern wir uns ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1602" type="textblock" ulx="2131" uly="1408">
        <line lrx="3322" lry="1517" ulx="2137" uly="1408">auf, GGOtt zu loben, und zu be⸗</line>
        <line lrx="3336" lry="1602" ulx="2131" uly="1504">nedeyen: auf gleiche Weitz da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2377" type="textblock" ulx="2118" uly="1602">
        <line lrx="3276" lry="1704" ulx="2130" uly="1602">ihr euer Kind anfriſchet zu ſei⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1805" ulx="2140" uly="1694">ner Zeit GOtt zu lieben, erwe⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="1903" ulx="2120" uly="1794">cket ihr in euch ſelbſt das Liebs⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="1992" ulx="2140" uly="1893">Feuer, und liebet ihn nun wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2107" ulx="2141" uly="1987">lich zur Stund. Und wann</line>
        <line lrx="3274" lry="2191" ulx="2142" uly="2087">ihr euch angewoͤhnet, mit ihme</line>
        <line lrx="3274" lry="2281" ulx="2118" uly="2183">von GOtt zu reden, da es noch</line>
        <line lrx="3275" lry="2377" ulx="2133" uly="2279">klein, werdet ihr es auch thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2475" type="textblock" ulx="2143" uly="2369">
        <line lrx="3305" lry="2475" ulx="2143" uly="2369">wann es groͤſſer, und mehrers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2570" type="textblock" ulx="2142" uly="2472">
        <line lrx="3280" lry="2570" ulx="2142" uly="2472">erwachſen ſeyn wird, an ſtatt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2668" type="textblock" ulx="2143" uly="2570">
        <line lrx="3277" lry="2668" ulx="2143" uly="2570">daß man ſonſt nichts, als eitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3054" type="textblock" ulx="2141" uly="2665">
        <line lrx="3272" lry="2770" ulx="2141" uly="2665">Narren⸗Poſſen, und Gecke⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="2863" ulx="2147" uly="2761">reyen ihnen vorplauderet. Aber</line>
        <line lrx="3279" lry="2960" ulx="2147" uly="2853">was ſchaͤnd, und ſchaͤdlicher</line>
        <line lrx="3289" lry="3054" ulx="2220" uly="2955">Nißbrauch in der Welt iſt di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="3343" type="textblock" ulx="2145" uly="3043">
        <line lrx="3351" lry="3168" ulx="2148" uly="3043">ſes, bevorab in denen Haͤuſeren</line>
        <line lrx="3332" lry="3266" ulx="2145" uly="3142">groſſer Herren / und Fuͤrſten?</line>
        <line lrx="3306" lry="3343" ulx="2145" uly="3245">die erſte Tinctur, die erſte Lehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3380" type="textblock" ulx="2148" uly="3347">
        <line lrx="2178" lry="3380" ulx="2148" uly="3347">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3637" type="textblock" ulx="2144" uly="3342">
        <line lrx="3286" lry="3461" ulx="2151" uly="3342">ſo man denen jungen Kindern</line>
        <line lrx="3282" lry="3542" ulx="2144" uly="3439">gibt, iſt nur von Eitelkeiten, Ja⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3637" ulx="2146" uly="3534">bel⸗Werck, Mahrlein, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="3735" type="textblock" ulx="2141" uly="3627">
        <line lrx="3370" lry="3735" ulx="2141" uly="3627">lerhand nichtswuͤrdigen PhH.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3835" type="textblock" ulx="2145" uly="3734">
        <line lrx="3292" lry="3835" ulx="2145" uly="3734">ckelhaͤrnigs⸗Poſſen; man redt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="3928" type="textblock" ulx="2143" uly="3826">
        <line lrx="3409" lry="3928" ulx="2143" uly="3826">ihnen von nichts anderm, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="4025" type="textblock" ulx="2145" uly="3920">
        <line lrx="3295" lry="4025" ulx="2145" uly="3920">von Liebs⸗Sachen, von Buhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="4291" type="textblock" ulx="2147" uly="4020">
        <line lrx="3353" lry="4215" ulx="2147" uly="4020">haſften „ und Hochzeiten, von</line>
        <line lrx="3300" lry="4291" ulx="2266" uly="4117">ett⸗Eyfer, weltlichem Ruhm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4154" type="textblock" ulx="3626" uly="3996">
        <line lrx="3828" lry="4075" ulx="3626" uly="3996">ein</line>
        <line lrx="3908" lry="4154" ulx="3668" uly="4075">G. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="703" type="textblock" ulx="3844" uly="605">
        <line lrx="3908" lry="703" ulx="3844" uly="605">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="965" type="textblock" ulx="3850" uly="759">
        <line lrx="3908" lry="871" ulx="3850" uly="759">ſ</line>
        <line lrx="3908" lry="965" ulx="3852" uly="888">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="3397" type="textblock" ulx="3836" uly="2730">
        <line lrx="3870" lry="3397" ulx="3836" uly="2730">— 4 —</line>
        <line lrx="3900" lry="3396" ulx="3868" uly="2736">S 2– 2. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3507" type="textblock" ulx="3884" uly="3441">
        <line lrx="3908" lry="3507" ulx="3884" uly="3441">=SS=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="3518" type="textblock" ulx="3848" uly="3413">
        <line lrx="3858" lry="3518" ulx="3848" uly="3413">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3819" lry="3989" type="textblock" ulx="3788" uly="3933">
        <line lrx="3819" lry="3989" ulx="3788" uly="3933">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="4328" type="textblock" ulx="3717" uly="4175">
        <line lrx="3869" lry="4258" ulx="3722" uly="4175">eng en</line>
        <line lrx="3790" lry="4328" ulx="3717" uly="4247">l,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4271" type="textblock" ulx="3879" uly="4167">
        <line lrx="3908" lry="4271" ulx="3879" uly="4167">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2641" lry="340" type="textblock" ulx="674" uly="123">
        <line lrx="2641" lry="340" ulx="674" uly="123">Uber das vierdte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="503" type="textblock" ulx="531" uly="364">
        <line lrx="1768" lry="503" ulx="531" uly="364">EInd Ehr „Geitz. Die junge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1655" type="textblock" ulx="618" uly="1273">
        <line lrx="1665" lry="1371" ulx="620" uly="1273">zubereitet.</line>
        <line lrx="1761" lry="1456" ulx="1025" uly="1358">et ihr alſo an euren</line>
        <line lrx="1796" lry="1563" ulx="626" uly="1450">Kindern, wann ſie erwachſen</line>
        <line lrx="1791" lry="1655" ulx="618" uly="1549">ſeyn werden, einen Troſt, Freud,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="600" type="textblock" ulx="608" uly="490">
        <line lrx="1798" lry="600" ulx="608" uly="490">Toͤchterl werden gewoͤhnt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="686" type="textblock" ulx="606" uly="591">
        <line lrx="1763" lry="686" ulx="606" uly="591">unverſchamter Bloßheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="786" type="textblock" ulx="596" uly="683">
        <line lrx="1791" lry="786" ulx="596" uly="683">mit allem Feiß abgerichtet halb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="879" type="textblock" ulx="611" uly="781">
        <line lrx="1763" lry="879" ulx="611" uly="781">nackend bis auf die Bruſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="978" type="textblock" ulx="613" uly="884">
        <line lrx="1790" lry="978" ulx="613" uly="884">Armb hereinzutretten, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1286" type="textblock" ulx="615" uly="972">
        <line lrx="1767" lry="1084" ulx="615" uly="972">dem End werden ihnen die Roͤck</line>
        <line lrx="1767" lry="1187" ulx="618" uly="1071">hinten, un vornen hohl aus⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1286" ulx="620" uly="1165">geſchnitten, und abſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1458" type="textblock" ulx="715" uly="1363">
        <line lrx="1019" lry="1458" ulx="715" uly="1363">Wuͤnſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1745" type="textblock" ulx="614" uly="1644">
        <line lrx="1767" lry="1745" ulx="614" uly="1644">und Vergnuͤgenheit zu erleben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1840" type="textblock" ulx="623" uly="1738">
        <line lrx="1795" lry="1840" ulx="623" uly="1738">das iſt, ein Glory vor GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2035" type="textblock" ulx="540" uly="1836">
        <line lrx="1764" lry="1955" ulx="540" uly="1836">und Ehr unter denen Menſchen</line>
        <line lrx="1765" lry="2035" ulx="589" uly="1933">zu erlangen, unterrichtet ſie fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2321" type="textblock" ulx="633" uly="2028">
        <line lrx="1768" lry="2132" ulx="672" uly="2028">erſam, gleich von denen erſten</line>
        <line lrx="1788" lry="2321" ulx="633" uly="2123">Peſa an, in der Tugend, laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2322" type="textblock" ulx="666" uly="2221">
        <line lrx="1772" lry="2322" ulx="666" uly="2221">et ſelbe zeitlich in die Bruder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2417" type="textblock" ulx="632" uly="2315">
        <line lrx="1796" lry="2417" ulx="632" uly="2315">ſchafft des H. Roſen⸗Krantzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2510" type="textblock" ulx="638" uly="2412">
        <line lrx="1775" lry="2510" ulx="638" uly="2412">einſchreiben, haltet ſie an, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2608" type="textblock" ulx="634" uly="2510">
        <line lrx="1784" lry="2608" ulx="634" uly="2510">ſie Morgens, und Abends fleiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2705" type="textblock" ulx="633" uly="2604">
        <line lrx="1774" lry="2705" ulx="633" uly="2604">ſig betten, an Sonn⸗ und Feyer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2799" type="textblock" ulx="579" uly="2695">
        <line lrx="1770" lry="2799" ulx="579" uly="2695">TDaͤgen die Leben der Heiligen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2994" type="textblock" ulx="591" uly="2797">
        <line lrx="1788" lry="2913" ulx="630" uly="2797">den Granatenſem, oder andere</line>
        <line lrx="1799" lry="2994" ulx="591" uly="2888">Gottſeelige Buͤcher leſen, oͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3082" type="textblock" ulx="486" uly="2991">
        <line lrx="1772" lry="3082" ulx="486" uly="2991">kers das von euch denen Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="3952" type="textblock" ulx="255" uly="3790">
        <line lrx="473" lry="3871" ulx="393" uly="3790">L.</line>
        <line lrx="601" lry="3952" ulx="255" uly="3879">Debent Gr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="4032" type="textblock" ulx="252" uly="3965">
        <line lrx="634" lry="4032" ulx="252" uly="3965">redtionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="4298" type="textblock" ulx="238" uly="4044">
        <line lrx="516" lry="4132" ulx="239" uly="4044">probatur</line>
        <line lrx="566" lry="4231" ulx="288" uly="4150">c exem-</line>
        <line lrx="513" lry="4298" ulx="238" uly="4206">blo Keli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="3994" type="textblock" ulx="652" uly="3831">
        <line lrx="860" lry="3994" ulx="652" uly="3831">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3283" type="textblock" ulx="633" uly="3085">
        <line lrx="1792" lry="3193" ulx="635" uly="3085">men durch ſie zugeſchickte All⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="3283" ulx="633" uly="3177">moſen mit entbloͤßtem Haupt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3494" type="textblock" ulx="622" uly="3274">
        <line lrx="1774" lry="3388" ulx="629" uly="3274">und Hut unter der Achſel den⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="3494" ulx="622" uly="3377">ſelben darreichen, umb ſolcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="592" type="textblock" ulx="1861" uly="351">
        <line lrx="3208" lry="517" ulx="1861" uly="351">geſtalten die Perſohn unſers Er⸗</line>
        <line lrx="3128" lry="592" ulx="1865" uly="493">loͤſers in denen Nothleydenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="883" type="textblock" ulx="1850" uly="590">
        <line lrx="3035" lry="708" ulx="1860" uly="590">zu verehren. Und damit eure</line>
        <line lrx="3033" lry="794" ulx="1861" uly="686">Lehren, und Gebott deſto kraͤff⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="883" ulx="1850" uly="779">tiger ſeyen, und mit geoſſerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="976" type="textblock" ulx="1844" uly="877">
        <line lrx="3124" lry="976" ulx="1844" uly="877">Nachdruck aufgenehmen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2138" type="textblock" ulx="1853" uly="972">
        <line lrx="3048" lry="1076" ulx="1863" uly="972">den, ſo laſſet es bey dem allein</line>
        <line lrx="3087" lry="1174" ulx="1860" uly="1070">nicht beruhen, daß ihr eure Kin⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="1266" ulx="1860" uly="1167">der mit Worten zu der Tugend</line>
        <line lrx="3029" lry="1362" ulx="1853" uly="1262">anweiſet, ſondern gehet ihnen</line>
        <line lrx="3029" lry="1458" ulx="1858" uly="1361">mit gutem Exempel vor: Lon-</line>
        <line lrx="3030" lry="1554" ulx="1857" uly="1456">gum iter per præcepta, breve</line>
        <line lrx="3054" lry="1653" ulx="1862" uly="1550">&amp; efficax per exempla: Was</line>
        <line lrx="3029" lry="1748" ulx="1862" uly="1651">durch Wort erſt nach lan⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="1849" ulx="1860" uly="1747">ger Zeit erlerner wird / ge⸗</line>
        <line lrx="3029" lry="1944" ulx="1859" uly="1841">ſchicht kuͤrtzlich / und kraͤff⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="2043" ulx="2066" uly="1943">durch das Beytpill.</line>
        <line lrx="3077" lry="2138" ulx="1865" uly="2036">Wann ihr euer Kind woller leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2235" type="textblock" ulx="1844" uly="2132">
        <line lrx="3023" lry="2235" ulx="1844" uly="2132">ren gehen, gebraacht ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="2625" type="textblock" ulx="1860" uly="2228">
        <line lrx="3082" lry="2337" ulx="1868" uly="2228">vil Wort, ihr ſagt zu ihm nicht:</line>
        <line lrx="3030" lry="2424" ulx="1871" uly="2326">den einten Fuß voran, den an⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="2526" ulx="1872" uly="2420">dern hinnach ꝛc. ſondern ihr</line>
        <line lrx="3031" lry="2625" ulx="1860" uly="2515">greiffet gleich wuͤrcklich zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2714" type="textblock" ulx="1821" uly="2613">
        <line lrx="3075" lry="2714" ulx="1821" uly="2613">Sach, ihr machet es in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2917" type="textblock" ulx="1866" uly="2709">
        <line lrx="3070" lry="2825" ulx="1869" uly="2709">Werck ſelbſt gehen, und gehet</line>
        <line lrx="3088" lry="2917" ulx="1866" uly="2806">mit ihm. Eben alſo iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3017" type="textblock" ulx="1828" uly="2906">
        <line lrx="3243" lry="3017" ulx="1828" uly="2906">genug, daß ihr ſaget: Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3484" type="textblock" ulx="1862" uly="2998">
        <line lrx="3037" lry="3123" ulx="1865" uly="2998">Sohn knye nider, mach das</line>
        <line lrx="3035" lry="3217" ulx="1866" uly="3099">Examen, liſe das Leben der</line>
        <line lrx="3080" lry="3311" ulx="1862" uly="3193">Heiligen ꝛc. ſondern, laßt uns</line>
        <line lrx="3080" lry="3397" ulx="1864" uly="3296">niderknyen, unſer Examen ma⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="3484" ulx="1862" uly="3388">chen. ꝛc. ððð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="4114" type="textblock" ulx="855" uly="3811">
        <line lrx="1778" lry="3923" ulx="874" uly="3811">Ollten nun eure Kinder</line>
        <line lrx="1786" lry="4028" ulx="906" uly="3918">euren guten Exempel</line>
        <line lrx="1780" lry="4114" ulx="855" uly="4009">)nicht folgen, noch de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="4062" type="textblock" ulx="631" uly="3967">
        <line lrx="741" lry="4062" ulx="631" uly="3967">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="4234" type="textblock" ulx="623" uly="4101">
        <line lrx="1799" lry="4234" ulx="623" uly="4101">nen heylſamen Lehren, die ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="4036" type="textblock" ulx="1829" uly="3791">
        <line lrx="3063" lry="3939" ulx="1829" uly="3791">ihnen ertheilet „Rnachleben wol⸗</line>
        <line lrx="3102" lry="4036" ulx="1834" uly="3927">len, muß geſchehen, was der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="4347" type="textblock" ulx="1872" uly="4023">
        <line lrx="3141" lry="4149" ulx="1872" uly="4023">Paulus ferner hinzuſetzt, nem⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="4231" ulx="1872" uly="4118">lich die Straff, und Zuͤchtigung</line>
        <line lrx="3066" lry="4347" ulx="2004" uly="4245">ddooore⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="366" type="textblock" ulx="797" uly="195">
        <line lrx="1039" lry="366" ulx="797" uly="195">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="535" type="textblock" ulx="837" uly="406">
        <line lrx="2057" lry="535" ulx="837" uly="406">vorgenommen werden: Educa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="629" type="textblock" ulx="835" uly="528">
        <line lrx="2000" lry="629" ulx="835" uly="528">te ill s in correptione Domini:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="822" type="textblock" ulx="837" uly="628">
        <line lrx="2014" lry="726" ulx="837" uly="628">Erziehrt ſie in der Zucht</line>
        <line lrx="2011" lry="822" ulx="1482" uly="714">In Unterlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1114" type="textblock" ulx="764" uly="729">
        <line lrx="1349" lry="821" ulx="833" uly="729">des ε Errn.</line>
        <line lrx="1991" lry="922" ulx="790" uly="821">ſung deren ihr ſelbſt, und zwar</line>
        <line lrx="1988" lry="1013" ulx="816" uly="912">auf das all rſchaͤrff ſte werdet</line>
        <line lrx="1987" lry="1114" ulx="764" uly="1013">geſtraffet werden, welches der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1396" type="textblock" ulx="813" uly="1213">
        <line lrx="1347" lry="1305" ulx="813" uly="1213">iſt. H</line>
        <line lrx="1988" lry="1396" ulx="867" uly="1299">Welcher Haus⸗Vatter iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1489" type="textblock" ulx="755" uly="1396">
        <line lrx="2013" lry="1489" ulx="755" uly="1396">wann er anderſt einen Chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1783" type="textblock" ulx="808" uly="1491">
        <line lrx="1988" lry="1607" ulx="808" uly="1491">chen Bluts⸗ Tropffen in ſeinen</line>
        <line lrx="1987" lry="1699" ulx="810" uly="1587">Aberen hat, und der H. Schrifft</line>
        <line lrx="1985" lry="1783" ulx="812" uly="1684">Glauben beymißt, der nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2270" type="textblock" ulx="726" uly="1779">
        <line lrx="1985" lry="1881" ulx="810" uly="1779">tattere, wann er die erſtaunliche</line>
        <line lrx="2026" lry="1982" ulx="769" uly="1879">Straff, mi welcher GOtt ein</line>
        <line lrx="2019" lry="2080" ulx="753" uly="1974">gantzes Volck wegen der Fahr⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2177" ulx="764" uly="2072">laͤſſigkeit eines eintzlgen Vat⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="2270" ulx="726" uly="2169">ters hergenohmen hat, bey ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2369" type="textblock" ulx="803" uly="2268">
        <line lrx="1972" lry="2369" ulx="803" uly="2268">betrachtet. In dem erſtien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2471" type="textblock" ulx="801" uly="2365">
        <line lrx="2020" lry="2471" ulx="801" uly="2365">Buch der Koͤnigen hatte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2660" type="textblock" ulx="784" uly="2455">
        <line lrx="1979" lry="2571" ulx="806" uly="2455">gute alte Heli zwey Soͤhn,</line>
        <line lrx="1981" lry="2660" ulx="784" uly="2556">zwey ungerathen, dem Fraß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2757" type="textblock" ulx="728" uly="2652">
        <line lrx="1979" lry="2757" ulx="728" uly="2652">TFrunckenheit, und Unzucht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2953" type="textblock" ulx="802" uly="2745">
        <line lrx="1980" lry="2865" ulx="802" uly="2745">gebene, unandaͤchtig, und aͤr⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="2953" ulx="802" uly="2853">gerliche Kinder, Ophni, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3249" type="textblock" ulx="750" uly="2943">
        <line lrx="2009" lry="3058" ulx="803" uly="2943">Phinees: er beſtraffte ſie deß⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="3162" ulx="792" uly="3042">wegen mit Worten, unm ſorach</line>
        <line lrx="2001" lry="3249" ulx="750" uly="3145">zu ihnen: ⸗ Meine Kinder, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3532" type="textblock" ulx="796" uly="3241">
        <line lrx="1974" lry="3361" ulx="803" uly="3241">„ergehen groſſe Klogen wider</line>
        <line lrx="1968" lry="3443" ulx="802" uly="3336">„euch, ich hoͤr von nichts an⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="3532" ulx="796" uly="3430">„derm, als eur m Ubel verhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="3630" type="textblock" ulx="791" uly="3526">
        <line lrx="1959" lry="3630" ulx="791" uly="3526">„ten, und Ruchloſſigkelt, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3742" type="textblock" ulx="791" uly="3620">
        <line lrx="1953" lry="3742" ulx="791" uly="3620">„thut ſehr uͤbel daran, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="4114" type="textblock" ulx="676" uly="3806">
        <line lrx="1952" lry="3928" ulx="707" uly="3806">„ wann derſelbe wider uns er⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="4025" ulx="676" uly="3908">„zuͤrnet wird, wer wird ihn</line>
        <line lrx="1953" lry="4114" ulx="789" uly="4004">„wohl widerum beſanfftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="4291" type="textblock" ulx="996" uly="4278">
        <line lrx="1061" lry="4291" ulx="996" uly="4278">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4217" type="textblock" ulx="794" uly="4096">
        <line lrx="2027" lry="4217" ulx="794" uly="4096">„moͤgen? Quare facitis res hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="368" type="textblock" ulx="1412" uly="174">
        <line lrx="3158" lry="368" ulx="1412" uly="174">Meundte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1225" type="textblock" ulx="810" uly="1105">
        <line lrx="2033" lry="1225" ulx="810" uly="1105">Innhalt diſes dritten Theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3828" type="textblock" ulx="790" uly="3718">
        <line lrx="2009" lry="3828" ulx="790" uly="3718">„GOit ſo groͤblich beleydiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="523" type="textblock" ulx="2102" uly="410">
        <line lrx="3684" lry="523" ulx="2102" uly="410">jusmodi, quas audio, nolite Fi- 1. Ee. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="1295" type="textblock" ulx="2068" uly="520">
        <line lrx="3648" lry="618" ulx="2102" uly="520">lii mei, non enim eſt bona fa- 23. 24. G</line>
        <line lrx="3408" lry="718" ulx="2082" uly="615">ma, quam audio. Si peccave- 25.</line>
        <line lrx="3373" lry="817" ulx="2099" uly="717">rit vir in virum, placari ei po-</line>
        <line lrx="3307" lry="910" ulx="2092" uly="812">teſt Deus, ſi aurem in Domi-</line>
        <line lrx="3304" lry="1013" ulx="2072" uly="906">num peccaverit vir, quis ora-</line>
        <line lrx="3266" lry="1098" ulx="2093" uly="1002">bit pro eo? Es ſcheint: er haͤtte</line>
        <line lrx="3303" lry="1202" ulx="2068" uly="1096">nicht mehr thun koͤnnen / als daß</line>
        <line lrx="3342" lry="1295" ulx="2091" uly="1192">er auf ſolche Weiß dieſelbe be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1075" type="textblock" ulx="3444" uly="1051">
        <line lrx="3455" lry="1075" ulx="3444" uly="1051">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1396" type="textblock" ulx="2042" uly="1291">
        <line lrx="3322" lry="1396" ulx="2042" uly="1291">ſtraffete, und ihnen vaͤtterlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1494" type="textblock" ulx="2090" uly="1387">
        <line lrx="3253" lry="1494" ulx="2090" uly="1387">anzeigete, daß es nicht in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1589" type="textblock" ulx="2060" uly="1485">
        <line lrx="3224" lry="1589" ulx="2060" uly="1485">Gewalt, ſie mit Streichen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1602" type="textblock" ulx="2558" uly="1591">
        <line lrx="2566" lry="1602" ulx="2558" uly="1591">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="1971" type="textblock" ulx="2084" uly="1579">
        <line lrx="3255" lry="1683" ulx="2087" uly="1579">zuͤchtigen: ſie waren zwey jun⸗</line>
        <line lrx="3361" lry="1781" ulx="2084" uly="1679">ge friſch, und Baum⸗ ſtarcke</line>
        <line lrx="3213" lry="1872" ulx="2085" uly="1774">Kerls, er aber ein alter, bau⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="1971" ulx="2088" uly="1870">faͤlnig⸗und gebrechlicher Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2071" type="textblock" ulx="2046" uly="1968">
        <line lrx="3218" lry="2071" ulx="2046" uly="1968">von 928. Jahren, wie in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="2271" type="textblock" ulx="2067" uly="2066">
        <line lrx="3564" lry="2171" ulx="2094" uly="2066">4. Capitul ermeldten Buchs r. eg. 4. 7,</line>
        <line lrx="3378" lry="2271" ulx="2067" uly="2165">angezeit wird: er war blind: 15.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2361" type="textblock" ulx="2057" uly="2259">
        <line lrx="3273" lry="2361" ulx="2057" uly="2259">Caligaverant oculi ejus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="2842" type="textblock" ulx="2060" uly="2347">
        <line lrx="3281" lry="2455" ulx="2092" uly="2347">non poterat videre. Seine</line>
        <line lrx="3234" lry="2558" ulx="2082" uly="2453">Angen waren dunckel wor⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="2645" ulx="2084" uly="2545">den/ und er kunte nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2751" ulx="2060" uly="2648">ben. Mit dem Podagra, und</line>
        <line lrx="3309" lry="2842" ulx="2080" uly="2745">Zipperlein behaſftet, oder we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2940" type="textblock" ulx="2030" uly="2838">
        <line lrx="3216" lry="2940" ulx="2030" uly="2838">nigiſt doch durch das hohe Alter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="3232" type="textblock" ulx="2074" uly="2929">
        <line lrx="3374" lry="3055" ulx="2081" uly="2929">alſo elendiglich zugerichtet, daß</line>
        <line lrx="3214" lry="3149" ulx="2081" uly="3036">er ſich noch bewegen, noch regen</line>
        <line lrx="3225" lry="3232" ulx="2074" uly="3133">kunte, ſondern ſtets in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="3527" type="textblock" ulx="2016" uly="3220">
        <line lrx="3316" lry="3341" ulx="2026" uly="3220">Seſſel da ſitzen mußte; deſſen</line>
        <line lrx="3340" lry="3437" ulx="2016" uly="3322">allem doch ungeacht / weil er die</line>
        <line lrx="3265" lry="3527" ulx="2051" uly="3412">ſe ſeine Saͤhn micht abgeſtrafft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3998" type="textblock" ulx="2052" uly="3513">
        <line lrx="3521" lry="3630" ulx="2059" uly="3513">und gezuͤchtiget hat / ſchickt ihm</line>
        <line lrx="3533" lry="3716" ulx="2055" uly="3616">GOlt einen Prspheten, und „</line>
        <line lrx="3550" lry="3773" ulx="2094" uly="3665">„6G6 2 8 . 11 I. Rég. Z. A.</line>
        <line lrx="3533" lry="3832" ulx="2053" uly="3716">laßt ihm ſagen. Hab ich mieh „n. &amp;α.</line>
        <line lrx="3336" lry="3917" ulx="2052" uly="3808">nicht offentlich dem Haus ſeg.</line>
        <line lrx="3288" lry="3998" ulx="2055" uly="3905">deines Vatters offenbahs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="4007" type="textblock" ulx="3480" uly="3987">
        <line lrx="3503" lry="4007" ulx="3480" uly="3987">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="4279" type="textblock" ulx="2059" uly="4003">
        <line lrx="3217" lry="4113" ulx="2061" uly="4003">ret? hab ich nicht aus al.</line>
        <line lrx="3327" lry="4213" ulx="2059" uly="4098">len Geſchlechten Israel ihn</line>
        <line lrx="3451" lry="4279" ulx="2173" uly="4205">mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3727" type="textblock" ulx="3692" uly="3645">
        <line lrx="3907" lry="3727" ulx="3692" uly="3645"> golen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4213" type="textblock" ulx="3817" uly="3736">
        <line lrx="3904" lry="3811" ulx="3823" uly="3736">nbe</line>
        <line lrx="3908" lry="4029" ulx="3820" uly="3945">Propt</line>
        <line lrx="3906" lry="4108" ulx="3817" uly="4043">Udver</line>
        <line lrx="3905" lry="4213" ulx="3823" uly="4121">ſlos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="4313" type="textblock" ulx="3886" uly="4282">
        <line lrx="3894" lry="4313" ulx="3886" uly="4282">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="114" lry="435" ulx="70" uly="392">ep</line>
        <line lrx="172" lry="484" ulx="0" uly="390">P Met lh</line>
        <line lrx="175" lry="524" ulx="98" uly="475">4 4</line>
        <line lrx="22" lry="595" ulx="0" uly="580">1</line>
        <line lrx="147" lry="624" ulx="131" uly="599">1</line>
        <line lrx="150" lry="684" ulx="0" uly="605">l cen⸗ 4S</line>
        <line lrx="189" lry="774" ulx="4" uly="707">Aarll</line>
        <line lrx="107" lry="796" ulx="29" uly="782">8 1</line>
        <line lrx="122" lry="815" ulx="119" uly="801">1</line>
        <line lrx="80" lry="901" ulx="76" uly="887">1</line>
        <line lrx="57" lry="983" ulx="52" uly="966">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1013" type="textblock" ulx="6" uly="987">
        <line lrx="206" lry="1013" ulx="6" uly="987">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1110" type="textblock" ulx="81" uly="1095">
        <line lrx="130" lry="1110" ulx="81" uly="1095">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="3749" type="textblock" ulx="21" uly="3727">
        <line lrx="67" lry="3749" ulx="21" uly="3727">IW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="334" type="textblock" ulx="1009" uly="216">
        <line lrx="1851" lry="334" ulx="1009" uly="216">Uber das vierdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="618" type="textblock" ulx="625" uly="434">
        <line lrx="1825" lry="537" ulx="625" uly="434">mir zum Prieſter auser⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="618" ulx="654" uly="528">waͤhlt? warum habt itr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1198" type="textblock" ulx="653" uly="621">
        <line lrx="1821" lry="726" ulx="654" uly="621">meine Schlacht⸗Obpffer</line>
        <line lrx="1814" lry="820" ulx="653" uly="723">mit der Ferſen hinwegge⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="911" ulx="655" uly="817">worffen? warum haſt du</line>
        <line lrx="1815" lry="1014" ulx="653" uly="909">deine Soͤhn mehr geehret/</line>
        <line lrx="1807" lry="1101" ulx="654" uly="1012">dann mich? ich will dir</line>
        <line lrx="984" lry="1198" ulx="655" uly="1108">weiſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1780" type="textblock" ulx="626" uly="1580">
        <line lrx="1805" lry="1692" ulx="626" uly="1580">leichtfertige Soͤhn werden</line>
        <line lrx="1798" lry="1780" ulx="631" uly="1684">beyde auf einen Tag un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="3708" type="textblock" ulx="281" uly="3554">
        <line lrx="612" lry="3627" ulx="281" uly="3554">I. Ato 3. V.</line>
        <line lrx="578" lry="3708" ulx="282" uly="3636">11. O&amp; 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1974" type="textblock" ulx="658" uly="1776">
        <line lrx="1809" lry="1877" ulx="658" uly="1776">gluͤckſeelig dahin ſterben /</line>
        <line lrx="1808" lry="1974" ulx="661" uly="1875">und ein groſſer Theil dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2062" type="textblock" ulx="664" uly="1973">
        <line lrx="1806" lry="2062" ulx="664" uly="1973">nes Haus wird es eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2170" type="textblock" ulx="667" uly="2067">
        <line lrx="1823" lry="2170" ulx="667" uly="2067">falls nicht lang machen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2725" type="textblock" ulx="651" uly="2162">
        <line lrx="1806" lry="2266" ulx="667" uly="2162">es ſoll kein Betagter in dei⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2356" ulx="670" uly="2259">nem Haus ſeyn: dir aber</line>
        <line lrx="1797" lry="2456" ulx="674" uly="2355">werden deine Augen in An⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2551" ulx="651" uly="2453">ſehung der Trangſaalen /</line>
        <line lrx="1786" lry="2647" ulx="667" uly="2544">ſo uber dich, und dein Haus</line>
        <line lrx="1578" lry="2725" ulx="659" uly="2643">kommen werden / vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3026" type="textblock" ulx="644" uly="2835">
        <line lrx="1785" lry="2935" ulx="645" uly="2835">ſchwinden / und dein Seel</line>
        <line lrx="1310" lry="3026" ulx="644" uly="2929">verſchmachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3327" type="textblock" ulx="643" uly="3120">
        <line lrx="1780" lry="3231" ulx="646" uly="3120">holet er bey dem Prepheten</line>
        <line lrx="1793" lry="3327" ulx="643" uly="3217">Samuel, da er ihm die Straff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="3704" type="textblock" ulx="630" uly="3310">
        <line lrx="1810" lry="3418" ulx="640" uly="3310">ſo uͤber Heli, und ſein Haus er⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="3513" ulx="637" uly="3409">gehen ſolle, offenbahret hat:</line>
        <line lrx="1810" lry="3616" ulx="640" uly="3506">Ecce faciam verbum, quod</line>
        <line lrx="1807" lry="3704" ulx="630" uly="3601">quicunque audlierit, tinnient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3894" type="textblock" ulx="639" uly="3703">
        <line lrx="1783" lry="3799" ulx="639" uly="3703">ambæ aures ejus, judicaturus</line>
        <line lrx="1801" lry="3894" ulx="639" uly="3796">ſum domum ejus in æternum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="4096" type="textblock" ulx="630" uly="3894">
        <line lrx="1786" lry="3999" ulx="639" uly="3894">propter iniquitarem, eò quòd</line>
        <line lrx="1813" lry="4096" ulx="630" uly="3996">noverit indigné agere filios</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="4174" type="textblock" ulx="576" uly="4088">
        <line lrx="1774" lry="4174" ulx="576" uly="4088">fuos, &amp; non corripuerit eos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="4283" type="textblock" ulx="719" uly="4181">
        <line lrx="1582" lry="4283" ulx="719" uly="4181">P. le jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="339" type="textblock" ulx="2012" uly="200">
        <line lrx="2743" lry="339" ulx="2012" uly="200">Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1587" type="textblock" ulx="640" uly="1110">
        <line lrx="1832" lry="1204" ulx="1084" uly="1110">daß ich mit mir</line>
        <line lrx="1845" lry="1302" ulx="658" uly="1200">nicht ſchertzen laſſe / ich will</line>
        <line lrx="1847" lry="1399" ulx="667" uly="1296">dein Haus der Ehr des</line>
        <line lrx="1844" lry="1496" ulx="669" uly="1393">Prieſterthums berauben /</line>
        <line lrx="1812" lry="1587" ulx="640" uly="1485">deine zwey uͤbl erzogene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2842" type="textblock" ulx="652" uly="2641">
        <line lrx="1822" lry="2729" ulx="1601" uly="2641">Ver⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2842" ulx="652" uly="2737">druß / und Schmertzen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3120" type="textblock" ulx="600" uly="2940">
        <line lrx="1840" lry="3044" ulx="1395" uly="2940">Und eben</line>
        <line lrx="1814" lry="3120" ulx="600" uly="3025">dergleichen Troh⸗Wort wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="364" type="textblock" ulx="2898" uly="217">
        <line lrx="3135" lry="364" ulx="2898" uly="217">193</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1975" type="textblock" ulx="1894" uly="433">
        <line lrx="3174" lry="536" ulx="1923" uly="433">Ich wird ein Wort thun,</line>
        <line lrx="3095" lry="626" ulx="1922" uly="529">ſo daß dem / der es hoͤren</line>
        <line lrx="3093" lry="729" ulx="1907" uly="627">wird / beyde Ohren klingen</line>
        <line lrx="3095" lry="821" ulx="1917" uly="725">werden: Ich wird ſein Gaus</line>
        <line lrx="3088" lry="915" ulx="1915" uly="817">in  wigkeit richten / und</line>
        <line lrx="3093" lry="1009" ulx="1894" uly="909">ſtraffen um der Suͤnd wil⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="1108" ulx="1905" uly="1013">len: darum / daß er wußte /</line>
        <line lrx="3078" lry="1210" ulx="1902" uly="1102">daß ſich ſeine Soͤhn unge⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="1304" ulx="1897" uly="1201">buͤhrlich hielten / und ſtraff⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="1396" ulx="1896" uly="1299">te ſie nicht.</line>
        <line lrx="3147" lry="1494" ulx="2083" uly="1391">Diſes alles geſchahe dem 1.</line>
        <line lrx="3065" lry="1596" ulx="1895" uly="1491">Buchſtaben nach: in denenſel⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="1700" ulx="1899" uly="1586">ben Tagen hat GOtt ein maͤch⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="1789" ulx="1897" uly="1683">tige Armee der Philiſtæer ges⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="1891" ulx="1903" uly="1782">ſandt, welche 30000. ſtreitbare</line>
        <line lrx="3145" lry="1975" ulx="1904" uly="1874">Maͤnner aus dem Volck GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2077" type="textblock" ulx="1838" uly="1976">
        <line lrx="3074" lry="2077" ulx="1838" uly="1976">tes zu Stucken zerhauet haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="3244" type="textblock" ulx="1876" uly="2072">
        <line lrx="3075" lry="2178" ulx="1900" uly="2072">in diſem Streit wurde die</line>
        <line lrx="3060" lry="2272" ulx="1899" uly="2169">Arch, oder Bunds⸗Kaſten, das</line>
        <line lrx="3071" lry="2369" ulx="1890" uly="2261">Hoͤchſte Heiligthum, und alle</line>
        <line lrx="3058" lry="2465" ulx="1893" uly="2364">Glory in Iſrael von denen Un⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="2561" ulx="1879" uly="2461">glaubigen gefaͤnglich einbekom⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="2669" ulx="1882" uly="2561">men, und von diſen Feinden</line>
        <line lrx="3074" lry="2758" ulx="1879" uly="2653">zur Beut gemacht; die beyde</line>
        <line lrx="3074" lry="2849" ulx="1877" uly="2749">laſterhaffte Soͤhn des Heli im</line>
        <line lrx="3048" lry="2951" ulx="1877" uly="2843">Treffen erſchlagen: der gute Al⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="3051" ulx="1877" uly="2947">te, als ihm diſe traurige Bort⸗</line>
        <line lrx="3104" lry="3151" ulx="1876" uly="3037">ſchafften zu Ohren kamen, fiel</line>
        <line lrx="3075" lry="3244" ulx="1877" uly="3138">himer ſich von dem Stuhl, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3339" type="textblock" ulx="1870" uly="3231">
        <line lrx="3048" lry="3339" ulx="1870" uly="3231">dem er ſaſſe / herunter, an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="4010" type="textblock" ulx="1873" uly="3326">
        <line lrx="3075" lry="3437" ulx="1877" uly="3326">Thuͤr, und zerbrache den Halß.</line>
        <line lrx="3044" lry="3531" ulx="1879" uly="3425">Es hat das Anſehen, als haͤt⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="3629" ulx="1873" uly="3525">te er ſich enſchuldigen, und ein⸗</line>
        <line lrx="3144" lry="3721" ulx="1877" uly="3618">rucken koͤnmn: Ich hab mei⸗</line>
        <line lrx="3101" lry="3818" ulx="1877" uly="3718">nen Kindern ihr Unrecht ja un⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="3915" ulx="1879" uly="3811">terſage, ich hab ſie gewarnet,</line>
        <line lrx="3076" lry="4010" ulx="1878" uly="3911">mit Worten geſtrafft, und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="4280" type="textblock" ulx="1846" uly="3985">
        <line lrx="3034" lry="4109" ulx="1846" uly="3985">ihren Laſter⸗Thaten abgemah⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="4280" ulx="1873" uly="4104">net waͤ kunte ich ferner thun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4305" type="textblock" ulx="2946" uly="4208">
        <line lrx="3042" lry="4305" ulx="2946" uly="4208">ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="404" type="textblock" ulx="798" uly="258">
        <line lrx="1004" lry="404" ulx="798" uly="258">194</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2113" type="textblock" ulx="445" uly="455">
        <line lrx="1967" lry="567" ulx="800" uly="455">ich kan ſie nicht ſchlagen; ſie</line>
        <line lrx="1969" lry="671" ulx="800" uly="555">ſeynd jung, wohl bey Leib, hur⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="776" ulx="803" uly="655">tig, und ſtarck, ein neuntzig⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="857" ulx="804" uly="752">jaͤhriger alter Mann, und dar⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="946" ulx="804" uly="841">uͤber; hab das Geſicht verloh⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1056" ulx="807" uly="936">ren, bin ein ſchwer, langſam,</line>
        <line lrx="1977" lry="1143" ulx="732" uly="1025">ſa wach, und entkraͤffteter Taͤ⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="1235" ulx="806" uly="1129">tel, was Mittel dann ihnen</line>
        <line lrx="1983" lry="1335" ulx="808" uly="1225">nachzulauffen, und ſie mit</line>
        <line lrx="1982" lry="1424" ulx="813" uly="1320">Streichen zu ſtraffen; doch</line>
        <line lrx="2001" lry="1536" ulx="822" uly="1418">wendet er nicht dergleichen zu</line>
        <line lrx="1994" lry="1635" ulx="630" uly="1510">ſeiner Entſchuldigung fuͤr, ſon⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1760" ulx="445" uly="1611">18. * 3. v. dern ſagt demuͤthig hin: Do-</line>
        <line lrx="1994" lry="1810" ulx="819" uly="1702">minus eſt, quod bonum eſt in</line>
        <line lrx="1549" lry="1905" ulx="821" uly="1805">oculis ſuis, faciat.</line>
        <line lrx="1995" lry="2021" ulx="819" uly="1904">iſt ⁄Vrr: Er thue / was</line>
        <line lrx="1997" lry="2113" ulx="792" uly="2000">ihn gut gedunckt / was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2206" type="textblock" ulx="818" uly="2085">
        <line lrx="2039" lry="2206" ulx="818" uly="2085">thut iſt alles billich, und hoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2394" type="textblock" ulx="817" uly="2188">
        <line lrx="2006" lry="2320" ulx="818" uly="2188">gerecht. Seyd ihr nicht ſchelt⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2394" ulx="817" uly="2288">bar⸗und ſtraͤfflicher, als er?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="2496" type="textblock" ulx="755" uly="2388">
        <line lrx="2017" lry="2496" ulx="755" uly="2388">ihr wiſſet wohl, oder ſollet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2890" type="textblock" ulx="743" uly="2486">
        <line lrx="1997" lry="2591" ulx="743" uly="2486">doch wilſſen / daß wann euer</line>
        <line lrx="1997" lry="2691" ulx="745" uly="2581">Dochter ſo offt gantz allein mit</line>
        <line lrx="1993" lry="2777" ulx="825" uly="2675">einem Mannsbild, ſeye es auch,</line>
        <line lrx="1993" lry="2890" ulx="824" uly="2775">wer es wolle, ſich beſprachet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2978" type="textblock" ulx="900" uly="2871">
        <line lrx="2014" lry="2978" ulx="900" uly="2871">ſolches niemahl ohn guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3268" type="textblock" ulx="797" uly="2966">
        <line lrx="1996" lry="3076" ulx="838" uly="2966">Theil Suͤnden geſchehe, im</line>
        <line lrx="1995" lry="3179" ulx="797" uly="3065">Werck, im Willen, oder in Ge⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="3268" ulx="824" uly="3159">dancken, und doch laſſet ihr es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3469" type="textblock" ulx="825" uly="3256">
        <line lrx="2033" lry="3380" ulx="825" uly="3256">zu, armer Narr, der ihr ſeyd!</line>
        <line lrx="2016" lry="3469" ulx="826" uly="3351">vergebet mir, daß ich alſo mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3853" type="textblock" ulx="769" uly="3435">
        <line lrx="1996" lry="3570" ulx="793" uly="3435">euch rede, der Eyfer, den ich</line>
        <line lrx="1994" lry="3662" ulx="824" uly="3543">fuͤr die Ehr eures Geſchlechts,</line>
        <line lrx="2002" lry="3754" ulx="769" uly="3641">und das Heyl eurer Tochter tra⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="3853" ulx="824" uly="3734">ge, tringt mir giſes Wort ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3936" type="textblock" ulx="801" uly="3830">
        <line lrx="2023" lry="3936" ulx="801" uly="3830">Armer ldiot, vermeynt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="4131" type="textblock" ulx="796" uly="3922">
        <line lrx="1995" lry="4047" ulx="796" uly="3922">nicht, daß der Ungluͤcks⸗Fall</line>
        <line lrx="1991" lry="4131" ulx="828" uly="4024">anderer dergleichen Maͤgdlein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4262" type="textblock" ulx="806" uly="4116">
        <line lrx="2028" lry="4262" ulx="806" uly="4116">ſo ſich elendiglich verlohren ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="374" type="textblock" ulx="1569" uly="160">
        <line lrx="2562" lry="374" ulx="1569" uly="160">Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1886" type="textblock" ulx="1675" uly="1801">
        <line lrx="2046" lry="1886" ulx="1675" uly="1801">GOCCE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="636" type="textblock" ulx="2067" uly="379">
        <line lrx="3238" lry="545" ulx="2067" uly="379">ben, ebenſalls aus ſo beſtelltem</line>
        <line lrx="3219" lry="636" ulx="2070" uly="536">Anfang verurſacht worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="735" type="textblock" ulx="2047" uly="627">
        <line lrx="3239" lry="735" ulx="2047" uly="627">ſeye? ihr geſtattet ihr die Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="1988" type="textblock" ulx="2074" uly="729">
        <line lrx="3302" lry="831" ulx="2074" uly="729">heit gantz allein aus dem Haus</line>
        <line lrx="3261" lry="931" ulx="2076" uly="820">zu gehen! ſie gibt euch vor, ſie</line>
        <line lrx="3222" lry="1025" ulx="2076" uly="915">gehe in die Predig, zur Beicht,</line>
        <line lrx="3224" lry="1144" ulx="2078" uly="1014">in die Veſper ꝛc. habt ihr keine</line>
        <line lrx="3247" lry="1218" ulx="2079" uly="1108">Fuͤß, ihr nachzugehen; keine</line>
        <line lrx="3223" lry="1311" ulx="2082" uly="1205">Augen, auf ſie zu lauſtern; kei⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1428" ulx="2085" uly="1301">nen vertrauten Menſchen, ſie</line>
        <line lrx="3327" lry="1505" ulx="2087" uly="1397">ausſpaͤhen zu laſſen, wo ſie ſich</line>
        <line lrx="3301" lry="1604" ulx="2087" uly="1494">hinbegebe, wen ſie beſuche, o⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1692" ulx="2090" uly="1594">der von wem ſie beſucht werde,</line>
        <line lrx="3228" lry="1800" ulx="2091" uly="1686">wann ihr etwann von Haus</line>
        <line lrx="3226" lry="1892" ulx="2093" uly="1781">abweſend, oder derſelben nicht</line>
        <line lrx="3235" lry="1988" ulx="2095" uly="1877">an der Seikten ſeyd? ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2085" type="textblock" ulx="2050" uly="1974">
        <line lrx="3246" lry="2085" ulx="2050" uly="1974">noch podagraͤniſch, noch blind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3054" type="textblock" ulx="2075" uly="2072">
        <line lrx="3225" lry="2187" ulx="2097" uly="2072">wie der arme Heli, auch eurer</line>
        <line lrx="3245" lry="2278" ulx="2095" uly="2169">Kinder halben nicht mehrer ver⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2378" ulx="2095" uly="2266">ſicheret, als die fromme Sara</line>
        <line lrx="3297" lry="2485" ulx="2098" uly="2365">Abrahams Haus⸗Frau von</line>
        <line lrx="3105" lry="2568" ulx="2096" uly="2466">dem ihrigen verſicheret ware.</line>
        <line lrx="3458" lry="2666" ulx="2155" uly="2548">Diſe ſorgfaͤhltige Mutter hat M.</line>
        <line lrx="3479" lry="2763" ulx="2095" uly="2647">weißlich gethan, und guten Nu⸗ Edara.</line>
        <line lrx="3227" lry="2863" ulx="2075" uly="2750">tzen davon gelchafft, ſie gienge</line>
        <line lrx="3229" lry="2960" ulx="2095" uly="2844">ihrem lſaac auf das Geſpuhr,</line>
        <line lrx="3280" lry="3054" ulx="2095" uly="2943">und lauſterte fleiſſig nach, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3154" type="textblock" ulx="2048" uly="3038">
        <line lrx="3237" lry="3154" ulx="2048" uly="3038">derſelbe mit dem Ismael, einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="3615" type="textblock" ulx="2091" uly="3122">
        <line lrx="3270" lry="3249" ulx="2097" uly="3122">Sohn Agar, ihrer Magd thaͤte.</line>
        <line lrx="3576" lry="3343" ulx="2096" uly="3225">Das Buͤchlein Genelis meldet, Gen.21 0..</line>
        <line lrx="3307" lry="3445" ulx="2095" uly="3334">daß ſie mit einander ſchertzten,</line>
        <line lrx="3276" lry="3539" ulx="2091" uly="3428">Cùm vidiſſet Sara filium Agar</line>
        <line lrx="3240" lry="3615" ulx="2096" uly="3519">ludentem cum Filio ſuo Iſaac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="3728" type="textblock" ulx="2093" uly="3601">
        <line lrx="3592" lry="3728" ulx="2093" uly="3601">Und der Heil. Paulus, daß Is- Calat. 4 *.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="4019" type="textblock" ulx="2092" uly="3716">
        <line lrx="3372" lry="3824" ulx="2092" uly="3716">mael den Iſaac verfolgte: per- 30.</line>
        <line lrx="3334" lry="3945" ulx="2095" uly="3815">ſequebatur eum: Es ware ein</line>
        <line lrx="3255" lry="4019" ulx="2096" uly="3905">boͤſes Spill, und alſo ein wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4117" type="textblock" ulx="2062" uly="4005">
        <line lrx="3258" lry="4117" ulx="2062" uly="4005">haffte Verfolgung; es lehrete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4322" type="textblock" ulx="2092" uly="4102">
        <line lrx="3259" lry="4218" ulx="2092" uly="4102">nemlich Ismael den Iſaac el⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="4322" ulx="2865" uly="4197">waßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2739" type="textblock" ulx="3895" uly="2680">
        <line lrx="3908" lry="2739" ulx="3895" uly="2680">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3126" type="textblock" ulx="3885" uly="2773">
        <line lrx="3908" lry="3126" ulx="3885" uly="2773"> eee = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3715" type="textblock" ulx="3871" uly="3171">
        <line lrx="3887" lry="3715" ulx="3871" uly="3561">— —</line>
        <line lrx="3891" lry="3519" ulx="3878" uly="3441">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3618" ulx="3883" uly="3171">S — ——— =MU</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3912" type="textblock" ulx="3870" uly="3656">
        <line lrx="3885" lry="3911" ulx="3870" uly="3730">— —.</line>
        <line lrx="3908" lry="3912" ulx="3893" uly="3656">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4274" type="textblock" ulx="3870" uly="3929">
        <line lrx="3908" lry="4274" ulx="3870" uly="3929">r  e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1183">
        <line lrx="117" lry="1276" ulx="0" uly="1183">Nien⸗ b</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1489" type="textblock" ulx="5" uly="1387">
        <line lrx="108" lry="1489" ulx="5" uly="1387">neſeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2473" type="textblock" ulx="3" uly="2376">
        <line lrx="127" lry="2473" ulx="3" uly="2376">Ga n</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2656" type="textblock" ulx="5" uly="2577">
        <line lrx="127" lry="2656" ulx="5" uly="2577">Wrpr</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2754" type="textblock" ulx="0" uly="2662">
        <line lrx="149" lry="2711" ulx="38" uly="2662">ber</line>
        <line lrx="156" lry="2754" ulx="0" uly="2684">DcnMn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3353" type="textblock" ulx="0" uly="3274">
        <line lrx="41" lry="3283" ulx="34" uly="3274">4</line>
        <line lrx="120" lry="3353" ulx="0" uly="3285">es M/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="350" type="textblock" ulx="993" uly="113">
        <line lrx="3143" lry="350" ulx="993" uly="113">Uber das vierdte Gebott GOttes. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="633" type="textblock" ulx="649" uly="400">
        <line lrx="1814" lry="537" ulx="649" uly="400">was boshafftes, in welchem,</line>
        <line lrx="1817" lry="633" ulx="651" uly="512">als ſie von der Sara erwiſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="721" type="textblock" ulx="606" uly="612">
        <line lrx="1812" lry="721" ulx="606" uly="612">worden, hat ſie die Magd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1009" type="textblock" ulx="658" uly="708">
        <line lrx="1812" lry="822" ulx="658" uly="708">und ihren Sohn, beyde zuſam⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="917" ulx="662" uly="803">men aus dem Hauß hinaus</line>
        <line lrx="1812" lry="1009" ulx="666" uly="897">treiben laſſen: Folget ihr nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1113" type="textblock" ulx="650" uly="988">
        <line lrx="1811" lry="1113" ulx="650" uly="988">ſpaͤhet eure Kinder ebenmaͤſſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1204" type="textblock" ulx="672" uly="1098">
        <line lrx="1808" lry="1204" ulx="672" uly="1098">aus, wann ſie bey andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1305" type="textblock" ulx="598" uly="1187">
        <line lrx="1873" lry="1305" ulx="598" uly="1187">Kindern eurer Nachbaren, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1585" type="textblock" ulx="679" uly="1283">
        <line lrx="1820" lry="1411" ulx="680" uly="1283">derbar wann junge Knaben</line>
        <line lrx="1843" lry="1508" ulx="679" uly="1383">bey denen Maͤgdlein ſeynd und</line>
        <line lrx="1849" lry="1585" ulx="683" uly="1476">noch mehr, wann ſie verborge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1682" type="textblock" ulx="681" uly="1567">
        <line lrx="1862" lry="1682" ulx="681" uly="1567">Oerther, und Schluff⸗Winckel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1786" type="textblock" ulx="685" uly="1667">
        <line lrx="1834" lry="1786" ulx="685" uly="1667">ſuchen⸗ oder noch beſſer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2068" type="textblock" ulx="689" uly="1763">
        <line lrx="1856" lry="1880" ulx="689" uly="1763">ſicherer zu thun, laſſet ihnen</line>
        <line lrx="1868" lry="1971" ulx="693" uly="1864">nicht zu, daß ſie mit einander</line>
        <line lrx="1841" lry="2068" ulx="701" uly="1955">kurtzweilen, ſondern es ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2343" type="textblock" ulx="703" uly="2053">
        <line lrx="1847" lry="2184" ulx="703" uly="2053">Knaben mit Knaben, und</line>
        <line lrx="1849" lry="2258" ulx="709" uly="2143">Maͤgdlein mit Maͤgdlein ſpil⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2343" ulx="714" uly="2247">len : vor allem aber kraget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2448" type="textblock" ulx="700" uly="2333">
        <line lrx="1852" lry="2448" ulx="700" uly="2333">Sorg, ſo vil ihr immer koͤnnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="3119" type="textblock" ulx="702" uly="2434">
        <line lrx="1853" lry="2544" ulx="715" uly="2434">daß nach ſechs / oder ſiben Jah⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2635" ulx="706" uly="2533">ren ihr dieſelbe nicht beyſam⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="2730" ulx="707" uly="2625">men ſchlaffen laſſet. Schicket</line>
        <line lrx="1858" lry="2835" ulx="702" uly="2724">eure Toͤchterl memahl zu denen</line>
        <line lrx="1855" lry="2916" ulx="708" uly="2818">Mannsbildern in die Schul.</line>
        <line lrx="1857" lry="3028" ulx="710" uly="2914">Ich kunte Biſchoͤff in Franck⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="3119" ulx="710" uly="3013">reich benamſen, die ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="3307" type="textblock" ulx="663" uly="3108">
        <line lrx="1859" lry="3229" ulx="663" uly="3108">unter Straff der Excommuni-</line>
        <line lrx="1903" lry="3307" ulx="715" uly="3204">cation ipſo facto verbotten ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3591" type="textblock" ulx="692" uly="3302">
        <line lrx="1856" lry="3428" ulx="711" uly="3302">ben, ſa ſchaͤlich, und bedauer⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="3515" ulx="713" uly="3396">liche Ubel folgen daraus. Wann</line>
        <line lrx="1859" lry="3591" ulx="692" uly="3496">eu rer Kinder Lhr⸗Meiſter, o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="3979" type="textblock" ulx="670" uly="3591">
        <line lrx="1860" lry="3694" ulx="670" uly="3591">der ein anderer, dieſelbe im Le⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="3793" ulx="701" uly="3685">ſen, oder Schreiben unterrich⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="3886" ulx="713" uly="3782">tet, ſoll er durch ſich ſelbſt die</line>
        <line lrx="1892" lry="3979" ulx="713" uly="3877">Maͤadlein nicht ſtraffen, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="4078" type="textblock" ulx="573" uly="3953">
        <line lrx="1872" lry="4078" ulx="573" uly="3953">dieſelbe niemahl in ſeinem Zim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="4501" type="textblock" ulx="512" uly="4369">
        <line lrx="646" lry="4501" ulx="512" uly="4369">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="4204" type="textblock" ulx="697" uly="4075">
        <line lrx="1878" lry="4204" ulx="697" uly="4075">mer, oder ſonderwerts in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="971" type="textblock" ulx="1914" uly="392">
        <line lrx="3097" lry="506" ulx="1915" uly="392">einſamen Orth, ſonder in eu⸗</line>
        <line lrx="3102" lry="600" ulx="1914" uly="486">rem Zimmer, vor euren Augen,</line>
        <line lrx="3101" lry="695" ulx="1915" uly="584">in eurer Gegenwart lehren: es</line>
        <line lrx="3100" lry="793" ulx="1916" uly="671">iſt ein Unverſchamtheit / daß</line>
        <line lrx="3088" lry="886" ulx="1918" uly="776">ein Maͤgdlein, oder junges</line>
        <line lrx="3083" lry="971" ulx="1914" uly="867">Weibsbild gantz aͤllein in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="1078" type="textblock" ulx="1903" uly="958">
        <line lrx="3121" lry="1078" ulx="1903" uly="958">Zimmer bey einem Mann ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1173" type="textblock" ulx="1907" uly="1076">
        <line lrx="2225" lry="1173" ulx="1907" uly="1076">aufhalte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="1314" type="textblock" ulx="1996" uly="1141">
        <line lrx="3373" lry="1314" ulx="1996" uly="1141">Laſſet uns den Schluß ma⸗sd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="1366" type="textblock" ulx="1915" uly="1248">
        <line lrx="3091" lry="1366" ulx="1915" uly="1248">chen durch einen ſchoͤnen Spruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="1545" type="textblock" ulx="1916" uly="1332">
        <line lrx="3416" lry="1455" ulx="1916" uly="1332">aus dem Heil. Hieronymo. Sa- salusInf⸗</line>
        <line lrx="3401" lry="1545" ulx="1925" uly="1411">lus Infantium lucrum eſt Pa- ium Ilz-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1654" type="textblock" ulx="1927" uly="1542">
        <line lrx="3096" lry="1654" ulx="1927" uly="1542">rentum. Das Heyl der Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="1749" type="textblock" ulx="1892" uly="1634">
        <line lrx="3099" lry="1749" ulx="1892" uly="1634">der / iſt der Gewinn der El⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="2033" type="textblock" ulx="1935" uly="1731">
        <line lrx="3159" lry="1857" ulx="1935" uly="1731">tern. Wann ihr das Heyl</line>
        <line lrx="3103" lry="1964" ulx="1937" uly="1831">eurer Kinder beſoͤrderet durch</line>
        <line lrx="3111" lry="2033" ulx="1944" uly="1929">Abtoͤdtung der naluͤrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="2130" type="textblock" ulx="1899" uly="2022">
        <line lrx="3135" lry="2130" ulx="1899" uly="2022">Lieb, und Zaͤrtlichkeit, ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2235" type="textblock" ulx="1945" uly="2124">
        <line lrx="3124" lry="2235" ulx="1945" uly="2124">gegen ihnen traget, um an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="2325" type="textblock" ulx="1948" uly="2215">
        <line lrx="3309" lry="2325" ulx="1948" uly="2215">denenſelben ihre Unvollkomnmne⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3099" type="textblock" ulx="1926" uly="2319">
        <line lrx="3165" lry="2420" ulx="1952" uly="2319">menheiten auszureuten, und</line>
        <line lrx="3131" lry="2522" ulx="1955" uly="2410">zu verbeſſern, und ſie lieber</line>
        <line lrx="3129" lry="2614" ulx="1956" uly="2509">wollet in der Armuth, und ge⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="2714" ulx="1958" uly="2603">ringen Stand laſſen, als be⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="2812" ulx="1948" uly="2697">reichen, und wider euer Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="2909" ulx="1955" uly="2795">ſen erheben, werdet ihr GOtt</line>
        <line lrx="3118" lry="3010" ulx="1926" uly="2896">ſonderbar angenehm ſeyn, er</line>
        <line lrx="3116" lry="3099" ulx="1955" uly="2996">wird zu euch ſprechen, wie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="3294" type="textblock" ulx="1957" uly="3088">
        <line lrx="3510" lry="3201" ulx="1957" uly="3088">dem Abraham: Weil du mir Gen. 22. ».</line>
        <line lrx="3481" lry="3294" ulx="1957" uly="3167">alſo getreu geweſen, und haſt ¹⁰. &amp;17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4165" type="textblock" ulx="1952" uly="3282">
        <line lrx="3119" lry="3381" ulx="1952" uly="3282">deinem Sohn nicht verſchonet</line>
        <line lrx="3118" lry="3483" ulx="1956" uly="3379">aus Liebe gegen mir, ſo will ich</line>
        <line lrx="3197" lry="3582" ulx="1954" uly="3476">meinen Seegen uͤber dein Haus</line>
        <line lrx="3123" lry="3679" ulx="1960" uly="3553">ausgieſſen, und dir ein gluͤck⸗</line>
        <line lrx="3166" lry="3781" ulx="1962" uly="3665">ſeelige Nachkommenſchafft ver⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="3879" ulx="1963" uly="3771">leyyen. Widrigenfalls wann</line>
        <line lrx="3125" lry="3981" ulx="1964" uly="3867">ihr euch verhaltet gleich dem</line>
        <line lrx="3264" lry="4057" ulx="1964" uly="3957">Heli, werdet ihr auch geſtrafft</line>
        <line lrx="3189" lry="4165" ulx="1965" uly="4062">werden gleich ihme; er ware</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="774" lry="846" type="textblock" ulx="426" uly="692">
        <line lrx="774" lry="788" ulx="426" uly="692">Dent. 2,1.</line>
        <line lrx="733" lry="846" ulx="517" uly="796">Y. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="988" type="textblock" ulx="808" uly="400">
        <line lrx="1993" lry="503" ulx="816" uly="400">blind, alt, und baufaͤllig, kun⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="603" ulx="828" uly="500">te ſeine Kinder nicht ſelbſt ab⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="712" ulx="808" uly="596">ſtraffen, und zuͤchtigen; es be⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="807" ulx="811" uly="691">fahle ihm aber das Goͤttliche</line>
        <line lrx="2000" lry="896" ulx="827" uly="788">Gefatz, dieſelbe dem Richter</line>
        <line lrx="1999" lry="988" ulx="825" uly="883">anzuzeigen, wegen ihren Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1082" type="textblock" ulx="817" uly="984">
        <line lrx="2002" lry="1082" ulx="817" uly="984">gelaſſenheiten, Schlemmerey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1180" type="textblock" ulx="808" uly="1072">
        <line lrx="1988" lry="1180" ulx="808" uly="1072">Unzucht/ und ruchloſen Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1274" type="textblock" ulx="757" uly="1175">
        <line lrx="1988" lry="1274" ulx="757" uly="1175">ſie zu verklagen, mit Bitt, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2145" type="textblock" ulx="791" uly="1274">
        <line lrx="1985" lry="1392" ulx="804" uly="1274">Gerechtigkeit an ihnen auszu⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="1475" ulx="798" uly="1366">uͤben, und ſie zu dem Todt zu</line>
        <line lrx="1985" lry="1566" ulx="799" uly="1461">verdammen, diſes weil er auſ⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="1663" ulx="803" uly="1562">ſer Acht gelaſſen, und nicht</line>
        <line lrx="1983" lry="1758" ulx="796" uly="1657">vollzogen hat, iſt er ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1842" ulx="793" uly="1752">dammt worden. GOTT ver⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1949" ulx="798" uly="1849">bindet euch zu keiner ſo groſſen</line>
        <line lrx="1981" lry="2053" ulx="796" uly="1945">Strengheit, ſondern daß ihr</line>
        <line lrx="1671" lry="2145" ulx="791" uly="2045">ſie wenigiſt abſtraffet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2459" type="textblock" ulx="788" uly="2239">
        <line lrx="1981" lry="2335" ulx="788" uly="2239">und ausgelaſſen in der Kirchen,</line>
        <line lrx="1981" lry="2459" ulx="794" uly="2333">Sauffer, und leichtfertige Lot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2531" type="textblock" ulx="705" uly="2396">
        <line lrx="1518" lry="2531" ulx="705" uly="2396">ters⸗Buben ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2629" type="textblock" ulx="894" uly="2528">
        <line lrx="2026" lry="2629" ulx="894" uly="2528">GOtt bindet euren Kindern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3214" type="textblock" ulx="785" uly="2623">
        <line lrx="1978" lry="2725" ulx="794" uly="2623">ſo innſtaͤndig ein, euch in Eh⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="2831" ulx="785" uly="2723">ren zu halten, warum ſollet</line>
        <line lrx="1974" lry="2920" ulx="792" uly="2814">ſhr ihnen nicht hinwiderum</line>
        <line lrx="1976" lry="3018" ulx="792" uly="2917">einbinden, ihm die ſchuldige Ehr</line>
        <line lrx="1975" lry="3117" ulx="825" uly="3014">u geben? warum ſollet ihr die⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="3214" ulx="792" uly="3037">ſalge nicht abſtraffen, wann ſie ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3304" type="textblock" ulx="774" uly="3208">
        <line lrx="2014" lry="3304" ulx="774" uly="3208">ne Gebott nicht halten / und ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3499" type="textblock" ulx="785" uly="3302">
        <line lrx="1967" lry="3417" ulx="787" uly="3302">ne beleydigen? wiſſet ihr nicht,</line>
        <line lrx="1967" lry="3499" ulx="785" uly="3398">daß er ſeinem Sohn, ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="4181" type="textblock" ulx="769" uly="3496">
        <line lrx="1964" lry="3606" ulx="786" uly="3496">eignen Sohn, ſeinem eintzig⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="3707" ulx="782" uly="3593">und geliebteſten Sohn nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="3789" ulx="781" uly="3687">ſchont, euer Heyl ſeinem aller⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="3899" ulx="780" uly="3787">koſtbariſten Leben vorgezogen</line>
        <line lrx="1962" lry="3981" ulx="779" uly="3881">habe? warum wollet ihr dann</line>
        <line lrx="1965" lry="4071" ulx="780" uly="3974">euerem Kind verſchonen, wel⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="4181" ulx="769" uly="4067">ches ein ungeheuer der Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2241" type="textblock" ulx="783" uly="2063">
        <line lrx="2005" lry="2166" ulx="1177" uly="2063">. wann</line>
        <line lrx="1989" lry="2241" ulx="783" uly="2142">ſie Gottslaͤſterer, muthwillig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="352" type="textblock" ulx="1619" uly="185">
        <line lrx="2723" lry="352" ulx="1619" uly="185">Neundte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="603" type="textblock" ulx="2090" uly="355">
        <line lrx="3242" lry="525" ulx="2090" uly="355">tur, ein der Unmaͤßigkeit, Ruch⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="603" ulx="2098" uly="495">loſigkeit, und allen Laſtern er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="699" type="textblock" ulx="2096" uly="593">
        <line lrx="3261" lry="699" ulx="2096" uly="593">gebne Mißgeburt iſt? wollt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="798" type="textblock" ulx="2095" uly="689">
        <line lrx="3244" lry="798" ulx="2095" uly="689">ihr dann eures Heyls, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="895" type="textblock" ulx="2089" uly="784">
        <line lrx="3316" lry="895" ulx="2089" uly="784">des ſeinigen Schiffbruch leyden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1665" type="textblock" ulx="2083" uly="885">
        <line lrx="3240" lry="998" ulx="2095" uly="885">damit ihr ſelbiges in Anſehen</line>
        <line lrx="3240" lry="1099" ulx="2092" uly="981">bringet, und bey der Weit geoß</line>
        <line lrx="3123" lry="1175" ulx="2090" uly="1079">machet</line>
        <line lrx="3237" lry="1266" ulx="2186" uly="1174">Salus Infantium lucrum eſt</line>
        <line lrx="3236" lry="1379" ulx="2086" uly="1270">Parentum: Das Heyl der</line>
        <line lrx="2433" lry="1447" ulx="2088" uly="1366">Kindern</line>
        <line lrx="3229" lry="1580" ulx="2087" uly="1463">der Eltern. Wann eure</line>
        <line lrx="3232" lry="1665" ulx="2083" uly="1560">Kinder ihr Heyl wuͤrcken, wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1766" type="textblock" ulx="2085" uly="1659">
        <line lrx="3272" lry="1766" ulx="2085" uly="1659">det ihr die Ruhe eures Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2240" type="textblock" ulx="2069" uly="1754">
        <line lrx="3223" lry="1870" ulx="2085" uly="1754">ſens zum Gewinn haben; wann</line>
        <line lrx="3225" lry="1952" ulx="2069" uly="1851">ſie klug, verſtaͤndig und tu⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2052" ulx="2076" uly="1949">gendſam ſeynd, habt ihr kein</line>
        <line lrx="3225" lry="2164" ulx="2074" uly="2046">Unruhe, kein Hertzens⸗Quaal,</line>
        <line lrx="3225" lry="2240" ulx="2077" uly="2145">noch Gemuͤths / und Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2440" type="textblock" ulx="2076" uly="2239">
        <line lrx="3264" lry="2361" ulx="2082" uly="2239">ckens⸗Peyn zu leyden, die euch</line>
        <line lrx="3257" lry="2440" ulx="2076" uly="2337">eine Fahrlaͤßigkeit / und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2919" type="textblock" ulx="2068" uly="2434">
        <line lrx="3238" lry="2554" ulx="2068" uly="2434">ſaumnuß vorrucke, euch ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="3150" lry="2644" ulx="2077" uly="2531">lich, und unablaͤßlich ſteche.</line>
        <line lrx="3233" lry="2817" ulx="2274" uly="2689">Lucrum eſt. Es iſt der</line>
        <line lrx="3226" lry="2919" ulx="2073" uly="2818">Gewinn. Euer guter Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3018" type="textblock" ulx="2073" uly="2918">
        <line lrx="3327" lry="3018" ulx="2073" uly="2918">der⸗Zucht wird der Gewinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3118" type="textblock" ulx="2074" uly="3013">
        <line lrx="3226" lry="3118" ulx="2074" uly="3013">ſeyn Ehr, und Ruhm auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="3208" type="textblock" ulx="2070" uly="3107">
        <line lrx="3557" lry="3208" ulx="2070" uly="3107">Welt: dann in filiis cognoſci- grc/. II. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3297" type="textblock" ulx="2067" uly="3211">
        <line lrx="3216" lry="3297" ulx="2067" uly="3211">tur vir. Ein Mann wird er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3404" type="textblock" ulx="2066" uly="3306">
        <line lrx="3255" lry="3404" ulx="2066" uly="3306">kannt an ſeinen Kindern;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3504" type="textblock" ulx="2059" uly="3394">
        <line lrx="3225" lry="3504" ulx="2059" uly="3394">die Urſach aus ihren Wuͤrckun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3599" type="textblock" ulx="2061" uly="3499">
        <line lrx="3254" lry="3599" ulx="2061" uly="3499">gen, das Original und Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3695" type="textblock" ulx="2061" uly="3597">
        <line lrx="3221" lry="3695" ulx="2061" uly="3597">werck aus ſeiner Copey, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3888" type="textblock" ulx="2058" uly="3689">
        <line lrx="3286" lry="3797" ulx="2058" uly="3689">Nachzeichnung: wie der HErr,</line>
        <line lrx="3323" lry="3888" ulx="2061" uly="3787">ſo der Knecht, wie der Vatter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="4016" type="textblock" ulx="2057" uly="3877">
        <line lrx="3231" lry="4016" ulx="2057" uly="3877">alſo auch die Kinder ins ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4065" type="textblock" ulx="2044" uly="3989">
        <line lrx="2256" lry="4065" ulx="2044" uly="3989">mein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="4182" type="textblock" ulx="2144" uly="4065">
        <line lrx="3233" lry="4182" ulx="2144" uly="4065">Lucrum eſt Parentum: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1486" type="textblock" ulx="2549" uly="1374">
        <line lrx="3275" lry="1486" ulx="2549" uly="1374">iſt der Gewinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3296" type="textblock" ulx="3382" uly="3233">
        <line lrx="3466" lry="3296" ulx="3382" uly="3233">3⁰.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="3148" type="textblock" ulx="0" uly="2857">
        <line lrx="121" lry="2951" ulx="14" uly="2857">gunkn</line>
        <line lrx="125" lry="3052" ulx="0" uly="2952"> b</line>
        <line lrx="129" lry="3148" ulx="0" uly="3051">N1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="373" type="textblock" ulx="1008" uly="176">
        <line lrx="2704" lry="373" ulx="1008" uly="176">Uber das vierdte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="546" type="textblock" ulx="671" uly="441">
        <line lrx="1830" lry="546" ulx="671" uly="441">iſt der Gewinn der Eltern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="649" type="textblock" ulx="679" uly="547">
        <line lrx="1883" lry="649" ulx="679" uly="547">Ihr werdet Lieb, und Lob von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="842" type="textblock" ulx="685" uly="642">
        <line lrx="1834" lry="752" ulx="685" uly="642">euren Kindern gewinnen, da</line>
        <line lrx="1837" lry="842" ulx="685" uly="737">ſie euch auch nach eurem Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="945" type="textblock" ulx="680" uly="834">
        <line lrx="1855" lry="945" ulx="680" uly="834">ruͤhmen, und ſagen werden: ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1323" type="textblock" ulx="689" uly="931">
        <line lrx="1836" lry="1035" ulx="689" uly="931">hab einen ſo anraäͤchtigen, einen</line>
        <line lrx="1839" lry="1130" ulx="693" uly="1031">ſo Gewiſſenhafften Vatter, ein</line>
        <line lrx="1843" lry="1236" ulx="695" uly="1125">ſo guͤtige, und liebreiche Mut⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1323" ulx="700" uly="1229">ter gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1516" type="textblock" ulx="670" uly="1313">
        <line lrx="1856" lry="1432" ulx="670" uly="1313">Lucrum eſt. Es iſt der Ge⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1516" ulx="698" uly="1414">winn. Ihr werdet den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2191" type="textblock" ulx="670" uly="1508">
        <line lrx="1846" lry="1620" ulx="694" uly="1508">mel dardurch gewinnen, maſ⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1710" ulx="690" uly="1612">ſen der Hel. Paulus bezeuget,</line>
        <line lrx="1847" lry="1804" ulx="688" uly="1708">daß ein Chriſtliche Mutter,</line>
        <line lrx="1841" lry="1903" ulx="670" uly="1806">welche ihr ſorgſam angelegen</line>
        <line lrx="1840" lry="2012" ulx="693" uly="1901">ſeyn laſſet in ihrem Haus gute</line>
        <line lrx="1841" lry="2094" ulx="696" uly="1999">Ordnung, und Regiment zu</line>
        <line lrx="1842" lry="2191" ulx="695" uly="2095">halten, und ihre Kinder in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2286" type="textblock" ulx="693" uly="2188">
        <line lrx="1847" lry="2286" ulx="693" uly="2188">Liebe, und Forcht GOttes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2381" type="textblock" ulx="704" uly="2282">
        <line lrx="1850" lry="2381" ulx="704" uly="2282">erziehen, ſamt ihnen werde ſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2573" type="textblock" ulx="334" uly="2378">
        <line lrx="1849" lry="2476" ulx="334" uly="2378">1. Zim. 2, lig werden: Salvabitur in ge-</line>
        <line lrx="1852" lry="2573" ulx="413" uly="2476">v. 15. neratione filiorum. Sie wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2861" type="textblock" ulx="685" uly="2573">
        <line lrx="1851" lry="2670" ulx="685" uly="2573">ſeelig werden durch Bin⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="2765" ulx="697" uly="2668">der gebaͤhren / und gute Auf⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2861" ulx="689" uly="2765">erziehuug derſelben. O wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2955" type="textblock" ulx="685" uly="2858">
        <line lrx="1875" lry="2955" ulx="685" uly="2858">ſchoͤn, wie annehmlich wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="3344" type="textblock" ulx="657" uly="2957">
        <line lrx="1834" lry="3059" ulx="657" uly="2957">ſeyn den Patriarchen jacob mit</line>
        <line lrx="1830" lry="3153" ulx="689" uly="3052">ſeinem Iſaac; den Iſaac mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="3254" ulx="688" uly="3153">nem jacob; den Jacob mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="3344" ulx="687" uly="3246">nem lieben joſeph, die Macha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="3451" type="textblock" ulx="682" uly="3341">
        <line lrx="1880" lry="3451" ulx="682" uly="3341">bæiſche Mutter; die HH. Sym-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3833" type="textblock" ulx="653" uly="3440">
        <line lrx="1848" lry="3546" ulx="684" uly="3440">phoroſa, und Felicitas, alle drey</line>
        <line lrx="1852" lry="3641" ulx="677" uly="3533">mit ihren 7. Kindern, die ſie</line>
        <line lrx="1837" lry="3739" ulx="659" uly="3633">durch mannliche Anfriſchung</line>
        <line lrx="1838" lry="3833" ulx="653" uly="3727">zur Marter dem Himmel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="4138" type="textblock" ulx="611" uly="3823">
        <line lrx="1844" lry="3935" ulx="611" uly="3823">bohren haben, anzuſchen! ihr</line>
        <line lrx="1846" lry="4034" ulx="635" uly="3922">werdet dermahlen einiſt gleich⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="4138" ulx="648" uly="4013">falls in ihrer Geſellſchafft ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="1117" type="textblock" ulx="1928" uly="438">
        <line lrx="3111" lry="537" ulx="1937" uly="438">Eva die Mutter aller Lebendi⸗</line>
        <line lrx="3107" lry="637" ulx="1928" uly="534">gen ſagte ehedeſſen: Poſſedi ho-</line>
        <line lrx="3105" lry="731" ulx="1939" uly="631">minem per Deum. Ich hab</line>
        <line lrx="3112" lry="821" ulx="1938" uly="725">einen Menſchen uͤberkom⸗</line>
        <line lrx="3115" lry="925" ulx="1941" uly="824">men durch GOtt. Ihr aber</line>
        <line lrx="3119" lry="1019" ulx="1944" uly="917">werdet ſagen: Poſſedi Deum</line>
        <line lrx="3120" lry="1117" ulx="1943" uly="1014">perheminem: Ich hab GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="1303" type="textblock" ulx="1942" uly="1113">
        <line lrx="3120" lry="1213" ulx="1942" uly="1113">uberkommen durch einen</line>
        <line lrx="3118" lry="1303" ulx="1949" uly="1209">Wenſchen. Euer Kind wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="1502" type="textblock" ulx="1937" uly="1304">
        <line lrx="3118" lry="1410" ulx="1947" uly="1304">ſagen: Gloria Patri: Ehr ſeye</line>
        <line lrx="3116" lry="1502" ulx="1937" uly="1401">GOit dem Vatter / daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="1603" type="textblock" ulx="1947" uly="1498">
        <line lrx="3176" lry="1603" ulx="1947" uly="1498">mir einen ſo auferbaulichen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2770" type="textblock" ulx="1932" uly="1596">
        <line lrx="3115" lry="1709" ulx="1932" uly="1596">wachtbahren, ſo ſorgfaͤltig, und</line>
        <line lrx="3114" lry="1793" ulx="1942" uly="1694">tugendſamen Vatter beſche⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="1884" ulx="1944" uly="1789">ret hat. Der Vatter wird ent⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="1990" ulx="1938" uly="1885">gegen ſprechen: Er Filio: Ehr</line>
        <line lrx="3114" lry="2088" ulx="1942" uly="1991">ſey dem ewigen Sohn</line>
        <line lrx="3112" lry="2187" ulx="1944" uly="2080">GOttes / daß er mir ſo be⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="2281" ulx="1940" uly="2176">ſcheidene, ſo geſchlachte, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="2376" ulx="1947" uly="2268">ſtaͤndig, und gehorſame Kin⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="2474" ulx="1951" uly="2373">der ertheilt hat. Die Mutter</line>
        <line lrx="3114" lry="2574" ulx="1951" uly="2470">wird anſtimmen: Et Spiritui</line>
        <line lrx="3111" lry="2670" ulx="1948" uly="2563">Sancto: Ehr ſeye dem Hei⸗</line>
        <line lrx="3108" lry="2770" ulx="1948" uly="2664">ligen Geiſt / daß er meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="2865" type="textblock" ulx="1900" uly="2754">
        <line lrx="3111" lry="2865" ulx="1900" uly="2754">Toͤchtern ſo vil, und gute Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="4127" type="textblock" ulx="1932" uly="2849">
        <line lrx="3109" lry="2978" ulx="1938" uly="2849">ſprechungen gegeben, dieſelbe</line>
        <line lrx="3118" lry="3069" ulx="1939" uly="2950">ſo keuſch, ſo zuͤchtig, und an⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="3152" ulx="1932" uly="3052">daͤchtig gemacht hat. Vat⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="3258" ulx="1934" uly="3145">ter, Mutter, und Kinder wer⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="3346" ulx="1933" uly="3249">den zuſammen ſtimmen / und in</line>
        <line lrx="3116" lry="3448" ulx="1932" uly="3341">unausſprechlichen Freuden, Ju⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="3545" ulx="1934" uly="3436">bel, und Li. be GOites in alle</line>
        <line lrx="3117" lry="3646" ulx="1933" uly="3531">Ewigkeit mit einander fingen:</line>
        <line lrx="3114" lry="3733" ulx="1940" uly="3630">Ehr ſeye GOCT dem Vat⸗</line>
        <line lrx="3128" lry="3837" ulx="1942" uly="3730">ter / und dem Sohn und dem</line>
        <line lrx="3133" lry="3941" ulx="1942" uly="3822">H. Geiſt / ſetzt / und allweeg /</line>
        <line lrx="3078" lry="4027" ulx="2037" uly="3917">un d zu ewigen Zeiten.</line>
        <line lrx="2663" lry="4127" ulx="2322" uly="4019">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="371" type="textblock" ulx="2833" uly="236">
        <line lrx="3122" lry="371" ulx="2833" uly="236">197</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="4337" type="textblock" ulx="2623" uly="4200">
        <line lrx="3131" lry="4337" ulx="2623" uly="4200">Zehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="753" type="textblock" ulx="3206" uly="618">
        <line lrx="3313" lry="661" ulx="3206" uly="618">ℳ .</line>
        <line lrx="3349" lry="753" ulx="3229" uly="705">. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="679" type="textblock" ulx="3128" uly="576">
        <line lrx="3414" lry="679" ulx="3128" uly="576">Geneſ. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3250" lry="659" type="textblock" ulx="746" uly="231">
        <line lrx="2684" lry="388" ulx="778" uly="231">198 Zehende Predig,</line>
        <line lrx="3028" lry="557" ulx="890" uly="407">We SE e ee èM Ma e e , a We⸗ W  Se</line>
        <line lrx="3212" lry="604" ulx="781" uly="437">PSeS SSeSe SeS SEE SSS</line>
        <line lrx="3167" lry="613" ulx="746" uly="542">PEE ee 2 Re e e e e ,  S Se</line>
        <line lrx="3250" lry="659" ulx="780" uly="543"> E Se 1 16 806  30 225 ℳ0 00 0  e ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="902" type="textblock" ulx="2086" uly="886">
        <line lrx="2548" lry="902" ulx="2086" uly="886">S 2 8 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2399" type="textblock" ulx="758" uly="1010">
        <line lrx="3217" lry="1216" ulx="758" uly="1010">Von dem groſſen Ubel, welches die El⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="1350" ulx="856" uly="1189">tern begehen, die den Beruff GOttes zu dem</line>
        <line lrx="3131" lry="1454" ulx="1096" uly="1323">Geiſtlichen Ordens⸗Stand in ihren Kin⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="1584" ulx="1474" uly="1440">dern unterdrucken, und</line>
        <line lrx="2275" lry="1680" ulx="1619" uly="1563">zerſtoͤhren.</line>
        <line lrx="3221" lry="2053" ulx="790" uly="1890">Honora Patrem tuum, &amp; Matrem tuam. Exod.</line>
        <line lrx="2789" lry="2158" ulx="790" uly="2046">120. V. 12. .</line>
        <line lrx="3259" lry="2399" ulx="805" uly="2164">i ſolſ deinen Vatter, und deine Mutter ehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2689" type="textblock" ulx="1258" uly="2573">
        <line lrx="3231" lry="2689" ulx="1258" uly="2573">Pulus alle Eltern, anklebende Begird, ihr⸗ Kiu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3291" type="textblock" ulx="687" uly="2669">
        <line lrx="3233" lry="2795" ulx="1256" uly="2669">daß ſie verpflichtet der zu bereichern, ihr Hauß,</line>
        <line lrx="3239" lry="2898" ulx="1072" uly="2770">W' ſeyen ihre Kinder zu und Geſchlecht uͤber ſich zu</line>
        <line lrx="3281" lry="2999" ulx="715" uly="2863">enaͤhren, und in bringen, die Urſach, daß ſie</line>
        <line lrx="3251" lry="3102" ulx="798" uly="2959">der Forcht GOttes zu unter⸗ zwey nahmhaffte hoͤchſt ſchaͤdli⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3196" ulx="816" uly="3060">weiſen: Es haben aber die che Fehler hierinnfalls bege⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3291" ulx="687" uly="3161">Schrifft⸗Ausleger weißlich an⸗ hen. Der erſte iſt: wann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2603" type="textblock" ulx="1207" uly="2455">
        <line lrx="3230" lry="2603" ulx="1207" uly="2455">Eſtern lehrte der H. denen Menſchen gemeiniglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3385" type="textblock" ulx="837" uly="3275">
        <line lrx="2013" lry="3385" ulx="837" uly="3275">bey bemercket, daß diſer groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3481" type="textblock" ulx="803" uly="3372">
        <line lrx="2014" lry="3481" ulx="803" uly="3372">Welt. Apoſtel allein beſehle, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3584" type="textblock" ulx="824" uly="3471">
        <line lrx="2011" lry="3584" ulx="824" uly="3471">zu ernaͤhren, und nicht, zu ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3680" type="textblock" ulx="792" uly="3569">
        <line lrx="2011" lry="3680" ulx="792" uly="3569">hen Anſehen, Ehren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3772" type="textblock" ulx="848" uly="3657">
        <line lrx="2012" lry="3772" ulx="848" uly="3657">Reichthum zu befoͤrdern: daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3889" type="textblock" ulx="470" uly="3750">
        <line lrx="2015" lry="3889" ulx="470" uly="3750">yheſ. 6. 2. er nur ſage: Educate illos: Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="3971" type="textblock" ulx="625" uly="3905">
        <line lrx="685" lry="3971" ulx="625" uly="3905">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="4084" type="textblock" ulx="755" uly="3854">
        <line lrx="2044" lry="3968" ulx="849" uly="3854">zieher ſie; nicht aber Ditate:</line>
        <line lrx="2019" lry="4084" ulx="755" uly="3949">Bereicher ſie. Enkzwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4162" type="textblock" ulx="849" uly="4051">
        <line lrx="2019" lry="4162" ulx="849" uly="4051">iſt die unordentlich, aus der ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="4294" type="textblock" ulx="659" uly="4141">
        <line lrx="2012" lry="4294" ulx="659" uly="4141">derbten Natur herruͤhrend, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="3360" type="textblock" ulx="2092" uly="3253">
        <line lrx="3404" lry="3360" ulx="2092" uly="3253">aͤltiſte, oder beſt geſtalte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3650" type="textblock" ulx="2112" uly="3349">
        <line lrx="3257" lry="3462" ulx="2112" uly="3349">ruͤchtigiſte aus ihren Kindern</line>
        <line lrx="3256" lry="3547" ulx="2113" uly="3447">in den Geiſtlichen Ordens⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="3650" ulx="2114" uly="3544">Stand beruffen wird, halten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3753" type="textblock" ulx="2092" uly="3639">
        <line lrx="3259" lry="3753" ulx="2092" uly="3639">ſie es davon ab, ſo vil ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3851" type="textblock" ulx="2115" uly="3734">
        <line lrx="3264" lry="3851" ulx="2115" uly="3734">immer moͤglich iſt, und ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="4131" type="textblock" ulx="2072" uly="3834">
        <line lrx="3307" lry="3950" ulx="2117" uly="3834">ein Urſach, daß ſelbes ſodann</line>
        <line lrx="3355" lry="4056" ulx="2072" uly="3935">in der Welt verdammt wird,</line>
        <line lrx="3276" lry="4131" ulx="2097" uly="4029">da es an dem ſicheren Port ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="4301" type="textblock" ulx="2112" uly="4116">
        <line lrx="3270" lry="4301" ulx="2112" uly="4116">nes Cloſters ſein Heyl gefun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2887" type="textblock" ulx="3873" uly="2735">
        <line lrx="3889" lry="2804" ulx="3873" uly="2735">2  -.</line>
        <line lrx="3908" lry="2887" ulx="3891" uly="2737"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="3005" type="textblock" ulx="3875" uly="2843">
        <line lrx="3903" lry="3005" ulx="3875" uly="2843">— — =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="19" lry="495" ulx="0" uly="435">0</line>
        <line lrx="40" lry="507" ulx="9" uly="412">S</line>
        <line lrx="57" lry="504" ulx="41" uly="420">R—</line>
        <line lrx="98" lry="536" ulx="76" uly="425">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="624" type="textblock" ulx="79" uly="538">
        <line lrx="113" lry="624" ulx="79" uly="538">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="332" type="textblock" ulx="1028" uly="85">
        <line lrx="3106" lry="332" ulx="1028" uly="85">Uber das vierdte Gebott GOttes. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="518" type="textblock" ulx="657" uly="370">
        <line lrx="1861" lry="518" ulx="657" uly="370">den haͤtte. Der zweyte Jehler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="903" type="textblock" ulx="668" uly="508">
        <line lrx="1833" lry="620" ulx="672" uly="508">daß ſie den juͤngſten, oder un⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="719" ulx="668" uly="593">geſchicktiſten, unvollkommni⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="812" ulx="678" uly="688">ſten / von der Natur verkuͤrtzt,</line>
        <line lrx="1831" lry="903" ulx="677" uly="791">und ſchlechtiſt angeſehenen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="987" type="textblock" ulx="688" uly="882">
        <line lrx="1803" lry="939" ulx="688" uly="882">„*½ . 4 .—— 84 1727</line>
        <line lrx="1863" lry="987" ulx="704" uly="882">ren Kindern zu dem Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1959" type="textblock" ulx="678" uly="981">
        <line lrx="1829" lry="1098" ulx="680" uly="981">chen Stand verordnen: wider</line>
        <line lrx="1827" lry="1195" ulx="678" uly="1074">diſen zweyfach eurer Seelen</line>
        <line lrx="1829" lry="1291" ulx="689" uly="1172">Heyl hoͤchſt ſchaͤdlich⸗ und der</line>
        <line lrx="1832" lry="1382" ulx="691" uly="1268">Ehr GOttes ſo nachtheiligen</line>
        <line lrx="1833" lry="1481" ulx="692" uly="1368">Mißbrauch will ich zu Feld ge⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1577" ulx="687" uly="1460">hen; hab alſo anheut euch zu</line>
        <line lrx="1835" lry="1670" ulx="688" uly="1559">erweiſen das groſſe Unrecht,</line>
        <line lrx="1832" lry="1764" ulx="686" uly="1657">welches ihr an euren Kindern</line>
        <line lrx="1829" lry="1862" ulx="685" uly="1751">veruͤbet, wann ihr ihnen ver⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="1959" ulx="687" uly="1839">hinderlich ſed, dem Beruff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="2249" type="textblock" ulx="652" uly="1942">
        <line lrx="1892" lry="2048" ulx="697" uly="1942">GOttes, der ſie in dem Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2156" ulx="652" uly="2038">lichen Leben eines wohl beſtell⸗</line>
        <line lrx="1889" lry="2249" ulx="733" uly="2136">en Heil. Ordens wiſſen will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="3011" type="textblock" ulx="696" uly="2243">
        <line lrx="1792" lry="2351" ulx="706" uly="2243">Foig zu leiſten.</line>
        <line lrx="1846" lry="2441" ulx="851" uly="2328">Heiligiſte Jungfrau, dein</line>
        <line lrx="1857" lry="2539" ulx="757" uly="2424">ebenedeytiſte Mutter die Heil.</line>
        <line lrx="1861" lry="2623" ulx="747" uly="2520">inna hat gaͤntzlich das Wider⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2724" ulx="701" uly="2618">ſpill mit dir gethan; ſie hat</line>
        <line lrx="1857" lry="2817" ulx="696" uly="2716">dich in den erſten Jahren deines</line>
        <line lrx="1873" lry="2916" ulx="699" uly="2810">Lebens zu dem Dienſt GOttes</line>
        <line lrx="1876" lry="3011" ulx="703" uly="2907">in dem Tempel aufgeopfferet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="3104" type="textblock" ulx="703" uly="3006">
        <line lrx="1910" lry="3104" ulx="703" uly="3006">und ſchon dazumahl haſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="3334" type="textblock" ulx="697" uly="3098">
        <line lrx="1855" lry="3224" ulx="703" uly="3098">die drey Geluͤbd, mit welchen</line>
        <line lrx="1852" lry="3334" ulx="697" uly="3194">Geiſtliche Seelen an dem Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="570" type="textblock" ulx="1931" uly="342">
        <line lrx="3109" lry="486" ulx="1931" uly="342">ihrer Profeſſion ſich verbinden,</line>
        <line lrx="3109" lry="570" ulx="1932" uly="454">GOtt abgelegt. Das Geluͤbd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="766" type="textblock" ulx="1896" uly="550">
        <line lrx="3140" lry="683" ulx="1931" uly="550">Jungfraͤulicher Reinigkeit / wie</line>
        <line lrx="3119" lry="766" ulx="1896" uly="650">&amp;s nachgehends aus der Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="860" type="textblock" ulx="1933" uly="751">
        <line lrx="3119" lry="860" ulx="1933" uly="751">wort, ſo du dem Engel gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="953" type="textblock" ulx="1932" uly="849">
        <line lrx="3138" lry="953" ulx="1932" uly="849">ben haſt, iſt erkennt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="1056" type="textblock" ulx="1922" uly="940">
        <line lrx="3108" lry="1056" ulx="1922" uly="940">Daß Gelüubd der Armuth, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1156" type="textblock" ulx="1928" uly="1030">
        <line lrx="3242" lry="1156" ulx="1928" uly="1030">du ſolches bey der Aufopffee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="1252" type="textblock" ulx="1930" uly="1134">
        <line lrx="3107" lry="1252" ulx="1930" uly="1134">rung deines Goͤttlichen Kinos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1348" type="textblock" ulx="1930" uly="1233">
        <line lrx="3172" lry="1348" ulx="1930" uly="1233">erwiſen haſt; da du kein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1639" type="textblock" ulx="1930" uly="1330">
        <line lrx="3164" lry="1453" ulx="1931" uly="1330">deres Opffer, als weiches ar⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="1556" ulx="1932" uly="1435">men Kindbetterinnen in dem</line>
        <line lrx="3488" lry="1639" ulx="1930" uly="1520">Geſatz anbefohlen ware, uüͤber⸗ Levit. I2.v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="1737" type="textblock" ulx="1928" uly="1618">
        <line lrx="3104" lry="1737" ulx="1928" uly="1618">reichteſt. Und endlich das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="1834" type="textblock" ulx="1891" uly="1715">
        <line lrx="3097" lry="1834" ulx="1891" uly="1715">luͤbd des Gehorſams, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2224" type="textblock" ulx="1932" uly="1819">
        <line lrx="3120" lry="1931" ulx="1932" uly="1819">du offentlich bezeuget / da du,</line>
        <line lrx="3109" lry="2014" ulx="1940" uly="1909">um deinen Oberen Folg zu</line>
        <line lrx="3111" lry="2123" ulx="1948" uly="2014">leiſten, wider die Zunehgung,</line>
        <line lrx="3116" lry="2224" ulx="1944" uly="2109">ſo du zu der Einſamkeit kru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="2322" type="textblock" ulx="1940" uly="2203">
        <line lrx="3185" lry="2322" ulx="1940" uly="2203">geſt, mit einem Mann dich zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="2349" type="textblock" ulx="3007" uly="2293">
        <line lrx="3110" lry="2349" ulx="3007" uly="2293">X 2⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="2601" type="textblock" ulx="1941" uly="2297">
        <line lrx="3109" lry="2435" ulx="1941" uly="2297">vermaͤhlen, eingewill get haſt:</line>
        <line lrx="3125" lry="2535" ulx="1945" uly="2393">diſer hoch, und fürtreff iche</line>
        <line lrx="3116" lry="2601" ulx="1950" uly="2495">Stand iſt es, der dich zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="2801" type="textblock" ulx="1950" uly="2583">
        <line lrx="3176" lry="2702" ulx="1951" uly="2583">Goͤttlichen Mutterſchafft tuͤch⸗</line>
        <line lrx="3145" lry="2801" ulx="1950" uly="2689">tig gemacht, und Lvorbereitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="2902" type="textblock" ulx="1937" uly="2780">
        <line lrx="3137" lry="2902" ulx="1937" uly="2780">hat, jene herrliche Bortſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="2993" type="textblock" ulx="1953" uly="2879">
        <line lrx="3149" lry="2993" ulx="1953" uly="2879">von GOtt zu empfangen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="3094" type="textblock" ulx="1950" uly="2979">
        <line lrx="3115" lry="3094" ulx="1950" uly="2979">che der Engel dir hinterbracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="3188" type="textblock" ulx="1951" uly="3074">
        <line lrx="3161" lry="3188" ulx="1951" uly="3074">da er dich alſo gegruͤßt hat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="3503" type="textblock" ulx="1223" uly="3327">
        <line lrx="2697" lry="3503" ulx="1223" uly="3327">IDEA SERM10 NISZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="3674" type="textblock" ulx="637" uly="3527">
        <line lrx="1892" lry="3674" ulx="637" uly="3527">I. PINCOTIIM. Religio eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="3966" type="textblock" ulx="785" uly="3666">
        <line lrx="1834" lry="3789" ulx="786" uly="3666">ſtatus DEO gratiſſimus. 1.</line>
        <line lrx="1837" lry="3880" ulx="785" uly="3764">Scriptur4. A. 2. Ratione. B.</line>
        <line lrx="1793" lry="3966" ulx="787" uly="3860">3. Patribûs C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="4066" type="textblock" ulx="644" uly="3924">
        <line lrx="1874" lry="4066" ulx="644" uly="3924">II. PIINCTIIM. Eſtſtatus o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="3665" type="textblock" ulx="2035" uly="3550">
        <line lrx="3128" lry="3665" ulx="2035" uly="3550">D. I. Quo ad præteritum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="3767" type="textblock" ulx="2015" uly="3657">
        <line lrx="3127" lry="3767" ulx="2015" uly="3657">quia ibi fit Pœnitentia de pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1694" type="textblock" ulx="3268" uly="1631">
        <line lrx="3328" lry="1694" ulx="3268" uly="1631">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3851" type="textblock" ulx="1993" uly="3735">
        <line lrx="3228" lry="3851" ulx="1993" uly="3735">catis commiſſis. E. 2. Quoad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3958" type="textblock" ulx="2035" uly="3848">
        <line lrx="3218" lry="3958" ulx="2035" uly="3848">præſens; quia ibi declinatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="4034" type="textblock" ulx="2030" uly="3945">
        <line lrx="3111" lry="4034" ulx="2030" uly="3945">amalo. F. Et fit Boöonum. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="4183" type="textblock" ulx="789" uly="4039">
        <line lrx="3102" lry="4183" ulx="789" uly="4039">perandæ ſaluti aptiſſimus. 3. Quoad Futurum, quia ibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4214" type="textblock" ulx="2917" uly="4158">
        <line lrx="3123" lry="4214" ulx="2917" uly="4158">VIta-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="657" lry="1070" type="textblock" ulx="591" uly="999">
        <line lrx="657" lry="1070" ulx="591" uly="999">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1256" type="textblock" ulx="453" uly="1052">
        <line lrx="685" lry="1077" ulx="661" uly="1052">*</line>
        <line lrx="764" lry="1182" ulx="458" uly="1084">eligio eſt</line>
        <line lrx="758" lry="1256" ulx="453" uly="1190">tatas Deo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="276" type="textblock" ulx="831" uly="151">
        <line lrx="1296" lry="276" ulx="831" uly="151">200</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="561" type="textblock" ulx="846" uly="353">
        <line lrx="2002" lry="464" ulx="846" uly="353">vitatur mors improviſa. H.</line>
        <line lrx="2076" lry="561" ulx="918" uly="452">Et mala. I. Epitome prædi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="300" type="textblock" ulx="1638" uly="143">
        <line lrx="2525" lry="300" ulx="1638" uly="143">Zehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="660" type="textblock" ulx="2204" uly="477">
        <line lrx="3277" lry="580" ulx="2205" uly="477">Vocationem etiam invitis</line>
        <line lrx="3185" lry="660" ulx="2204" uly="572">Parentibüs. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="914" type="textblock" ulx="1397" uly="724">
        <line lrx="2805" lry="914" ulx="1397" uly="724">PUNCTUM IJIJI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1248" type="textblock" ulx="872" uly="957">
        <line lrx="2010" lry="1067" ulx="872" uly="957"> Es groſſen Unrechts</line>
        <line lrx="2006" lry="1159" ulx="1114" uly="1047">„. euch zu verſtaͤndigen,</line>
        <line lrx="2006" lry="1248" ulx="1045" uly="1145">welches ihr an euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1348" type="textblock" ulx="412" uly="1232">
        <line lrx="2005" lry="1348" ulx="412" uly="1232">gratiſimus Kindern veruͤbet, wann ihr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="2426" type="textblock" ulx="412" uly="2327">
        <line lrx="829" lry="2426" ulx="412" uly="2327">1. Scriptara</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2303" type="textblock" ulx="796" uly="1334">
        <line lrx="2002" lry="1445" ulx="819" uly="1334">ſelbe von der Cloͤſterlichen Voll⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="1538" ulx="818" uly="1430">kommenheit, da ſie von GOtt</line>
        <line lrx="2000" lry="1644" ulx="815" uly="1530">darzu beruffen ſeynd, abhaltet,</line>
        <line lrx="1997" lry="1739" ulx="812" uly="1622">darff ich euch nur weiſen, daß</line>
        <line lrx="1995" lry="1834" ulx="812" uly="1721">ihr ſie von einem Stand, und</line>
        <line lrx="1995" lry="1931" ulx="807" uly="1818">Lebens Gattung abziehet, wel⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="2036" ulx="796" uly="1918">che GOtt hoͤchſt⸗ angenehm,</line>
        <line lrx="1995" lry="2128" ulx="804" uly="2019">und zu ihrer Seelen⸗Heyl uͤber</line>
        <line lrx="2003" lry="2231" ulx="806" uly="2110">alle maſſen bequemm, und nutz⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2303" ulx="812" uly="2209">lich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2509" type="textblock" ulx="339" uly="2405">
        <line lrx="1994" lry="2509" ulx="339" uly="2405">Matth. 19. Petrus zu Chriſto: Sihe / wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="2585" type="textblock" ulx="415" uly="2522">
        <line lrx="599" lry="2585" ulx="415" uly="2522">v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2615" type="textblock" ulx="811" uly="2504">
        <line lrx="1993" lry="2615" ulx="811" uly="2504">haben alles verlaſſen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2717" type="textblock" ulx="746" uly="2609">
        <line lrx="1990" lry="2717" ulx="746" uly="2609">ſeynd dir nachgefolget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3871" type="textblock" ulx="766" uly="2710">
        <line lrx="1986" lry="2819" ulx="803" uly="2710">was wird uns nun darfuͤr</line>
        <line lrx="1978" lry="2908" ulx="795" uly="2801">werden? Ein dem erſten An⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="3010" ulx="796" uly="2890">ſehen nach wunderliche Sach!</line>
        <line lrx="1973" lry="3104" ulx="787" uly="2992">daß ein Apoſtel, und zwar der</line>
        <line lrx="1969" lry="3206" ulx="791" uly="3082">fuͤrnehmſte aus denen Apoſt⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="3293" ulx="788" uly="3187">len, der im Naͤhmen aller das</line>
        <line lrx="1967" lry="3392" ulx="786" uly="3283">Wort fuͤhret, und ſchon vil</line>
        <line lrx="1961" lry="3489" ulx="782" uly="3382">Monat her in der Schul des</line>
        <line lrx="1957" lry="3593" ulx="779" uly="3475">Sohns GOttes ſtehet, diſe</line>
        <line lrx="1954" lry="3682" ulx="783" uly="3574">Frag vortragen darff: hat er</line>
        <line lrx="1952" lry="3780" ulx="776" uly="3670">ſich dann auf tagloͤhn riſche</line>
        <line lrx="1951" lry="3871" ulx="766" uly="3766">Arech, aus Begird eines Lahns in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="4161" type="textblock" ulx="695" uly="3867">
        <line lrx="1985" lry="3968" ulx="757" uly="3867">den Dienſt Chriſti beg ben?</line>
        <line lrx="1945" lry="4084" ulx="695" uly="3960">iſt er aus einer andern Beweg⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="4161" ulx="761" uly="4058">Urſach, dann aus Liebe GOt⸗ h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2424" type="textblock" ulx="892" uly="2292">
        <line lrx="2051" lry="2424" ulx="892" uly="2292">Bey dem H. Matthæo ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="4196" type="textblock" ulx="2064" uly="4094">
        <line lrx="3194" lry="4196" ulx="2064" uly="4094">lomo, dabit pro anima ſua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1092" type="textblock" ulx="2102" uly="950">
        <line lrx="3336" lry="1092" ulx="2102" uly="950">tes, unſerm Erloͤſer nachzufol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1187" type="textblock" ulx="2100" uly="1079">
        <line lrx="3250" lry="1187" ulx="2100" uly="1079">gen, angetriben worden? hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="1304" type="textblock" ulx="2101" uly="1167">
        <line lrx="3539" lry="1304" ulx="2101" uly="1167">der H. Paulus nicht geſagt, die 1. c. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1671" type="textblock" ulx="2076" uly="1267">
        <line lrx="3262" lry="1387" ulx="2099" uly="1267">Lieb ſuche nicht das ihrige,</line>
        <line lrx="3237" lry="1480" ulx="2100" uly="1366">trachte nicht auf den eigenen</line>
        <line lrx="3234" lry="1568" ulx="2076" uly="1456">Nutzen? weißt er nicht, was</line>
        <line lrx="3239" lry="1671" ulx="2099" uly="1557">nachgehends der Heil. Auguſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1763" type="textblock" ulx="2093" uly="1657">
        <line lrx="3305" lry="1763" ulx="2093" uly="1657">nus geſprochen hat: Die wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2239" type="textblock" ulx="2081" uly="1754">
        <line lrx="3241" lry="1856" ulx="2095" uly="1754">re Frommkeit beſtehe in dem /</line>
        <line lrx="3240" lry="1949" ulx="2100" uly="1854">daß man GOtt liebe / und</line>
        <line lrx="3250" lry="2061" ulx="2095" uly="1951">igm umſonſt aus freywilliger</line>
        <line lrx="3233" lry="2156" ulx="2096" uly="2048">Lieb diene? Hæc eſt vera pie-</line>
        <line lrx="3201" lry="2239" ulx="2081" uly="2142">tas gratis amare Deu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4101" type="textblock" ulx="2037" uly="2431">
        <line lrx="3239" lry="2546" ulx="2081" uly="2431">Dienſt eines groſſen Herens</line>
        <line lrx="3232" lry="2663" ulx="2093" uly="2530">begibt, pflegt man nich t der Be⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="2732" ulx="2086" uly="2628">ſtallung halber mit ime zu uͤ⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2831" ulx="2046" uly="2728">berkommen, ſondern ſtellet es</line>
        <line lrx="3229" lry="2942" ulx="2080" uly="2822">ſeiner Guttwillig⸗und Feeyge⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3027" ulx="2076" uly="2923">bigkeit anheim, und da ſcheint</line>
        <line lrx="3227" lry="3124" ulx="2073" uly="3020">es, als wolle der H. Petrus mit</line>
        <line lrx="3222" lry="3220" ulx="2068" uly="3115">Chriſto des Lohns halber tra⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="3314" ulx="2070" uly="3212">Rieren: hat er nicht ein ander⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="3416" ulx="2060" uly="3310">mahl gegen ihme ſich verneh⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3519" ulx="2060" uly="3410">men laſſen: er habe das Wort</line>
        <line lrx="3195" lry="3609" ulx="2038" uly="3510">des Lebens in ſeinem Mund,</line>
        <line lrx="3196" lry="3697" ulx="2052" uly="3608">und zwar das Wart des ewi⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="3803" ulx="2042" uly="3704">gen Lebens? Nun aber was</line>
        <line lrx="3205" lry="3906" ulx="2044" uly="3798">gibt, und was verlaſſe man</line>
        <line lrx="3200" lry="3999" ulx="2045" uly="3892">nicht willig, und gern, das Leben</line>
        <line lrx="3223" lry="4101" ulx="2037" uly="3991">zu erhalte? Cuncta, quæ haber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="4293" type="textblock" ulx="3000" uly="4203">
        <line lrx="3208" lry="4293" ulx="3000" uly="4203">Alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="495" type="textblock" ulx="2191" uly="337">
        <line lrx="3329" lry="495" ulx="2191" uly="337">IUnde PFili i debent ſe equi hanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2447" type="textblock" ulx="2203" uly="2324">
        <line lrx="3293" lry="2447" ulx="2203" uly="2324">Wann ſich jemand in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1383" type="textblock" ulx="3367" uly="1322">
        <line lrx="3490" lry="1383" ulx="3367" uly="1322">v. 5F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="3560" type="textblock" ulx="3234" uly="3482">
        <line lrx="3549" lry="3560" ulx="3234" uly="3482">J0. 6. v. 69.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="1187" type="textblock" ulx="3705" uly="1104">
        <line lrx="3827" lry="1187" ulx="3705" uly="1104">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="725" type="textblock" ulx="3831" uly="390">
        <line lrx="3908" lry="498" ulx="3831" uly="390">A</line>
        <line lrx="3908" lry="593" ulx="3843" uly="518">wui</line>
        <line lrx="3908" lry="725" ulx="3848" uly="617">ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1279" type="textblock" ulx="3742" uly="712">
        <line lrx="3769" lry="1279" ulx="3742" uly="1216">— ☛</line>
        <line lrx="3858" lry="1095" ulx="3831" uly="891">— —,</line>
        <line lrx="3908" lry="1271" ulx="3875" uly="712">= = — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1568" type="textblock" ulx="3846" uly="1297">
        <line lrx="3865" lry="1568" ulx="3846" uly="1397">=S —</line>
        <line lrx="3876" lry="1388" ulx="3863" uly="1297">—,.x—</line>
        <line lrx="3879" lry="1565" ulx="3860" uly="1391"> ——</line>
        <line lrx="3908" lry="1562" ulx="3883" uly="1312">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="1665" type="textblock" ulx="3841" uly="1581">
        <line lrx="3852" lry="1665" ulx="3841" uly="1605">=0/</line>
        <line lrx="3877" lry="1663" ulx="3853" uly="1581">SSe</line>
        <line lrx="3891" lry="1662" ulx="3879" uly="1601">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="1773" type="textblock" ulx="3837" uly="1683">
        <line lrx="3857" lry="1763" ulx="3837" uly="1688">= —</line>
        <line lrx="3881" lry="1773" ulx="3859" uly="1683">S-</line>
        <line lrx="3894" lry="1759" ulx="3884" uly="1687">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="1860" type="textblock" ulx="3849" uly="1778">
        <line lrx="3864" lry="1860" ulx="3849" uly="1778">=S=e</line>
        <line lrx="3892" lry="1856" ulx="3877" uly="1785">S——-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1960" type="textblock" ulx="3834" uly="1789">
        <line lrx="3850" lry="1960" ulx="3834" uly="1789">— —</line>
        <line lrx="3884" lry="1959" ulx="3864" uly="1899">=</line>
        <line lrx="3908" lry="1951" ulx="3889" uly="1873">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2075" type="textblock" ulx="3839" uly="1977">
        <line lrx="3856" lry="2075" ulx="3839" uly="1977">—</line>
        <line lrx="3891" lry="2074" ulx="3859" uly="1984">=</line>
        <line lrx="3905" lry="2057" ulx="3891" uly="1986">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="2250" type="textblock" ulx="3706" uly="2080">
        <line lrx="3866" lry="2157" ulx="3846" uly="2080">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="2644" type="textblock" ulx="3836" uly="2583">
        <line lrx="3857" lry="2644" ulx="3836" uly="2583">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4220" type="textblock" ulx="3706" uly="2658">
        <line lrx="3905" lry="2835" ulx="3828" uly="2658">.</line>
        <line lrx="3908" lry="2854" ulx="3844" uly="2766">o</line>
        <line lrx="3908" lry="3043" ulx="3832" uly="2959">N</line>
        <line lrx="3908" lry="3144" ulx="3713" uly="3050">“”</line>
        <line lrx="3908" lry="3251" ulx="3706" uly="3149">ads.</line>
        <line lrx="3908" lry="3352" ulx="3831" uly="3258">m</line>
        <line lrx="3908" lry="3441" ulx="3707" uly="3342">Ayer</line>
        <line lrx="3908" lry="3532" ulx="3752" uly="3438">al end</line>
        <line lrx="3903" lry="3847" ulx="3813" uly="3741">lnge</line>
        <line lrx="3908" lry="3916" ulx="3824" uly="3847">ria</line>
        <line lrx="3908" lry="4011" ulx="3785" uly="3942">Mnd</line>
        <line lrx="3908" lry="4116" ulx="3811" uly="4032">Ube</line>
        <line lrx="3906" lry="4220" ulx="3800" uly="4129">Seb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3715" lry="2906" type="textblock" ulx="3708" uly="2676">
        <line lrx="3715" lry="2906" ulx="3708" uly="2676">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="3407" type="textblock" ulx="3772" uly="3350">
        <line lrx="3784" lry="3407" ulx="3772" uly="3350">S—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="3666" type="textblock" ulx="3759" uly="3459">
        <line lrx="3768" lry="3661" ulx="3759" uly="3622">—</line>
        <line lrx="3788" lry="3666" ulx="3773" uly="3459">=.,. = =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1957" lry="2066" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="1819" lry="535" ulx="2" uly="369">i Alles was der Menſch hat /</line>
        <line lrx="1822" lry="630" ulx="604" uly="520">wird er geben umb ſeine Le⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="721" ulx="669" uly="609">ben, umb wie vil mehr fuͤr</line>
        <line lrx="1703" lry="819" ulx="670" uly="715">das ewige Leben—</line>
        <line lrx="1821" lry="920" ulx="683" uly="792">Mit einen Wort, es ſcheint,</line>
        <line lrx="1826" lry="1052" ulx="0" uly="897">nte der H. Petrus widerſpreche ihm</line>
        <line lrx="1821" lry="1131" ulx="0" uly="988">uinn ſelbſt in diſen beyden Worten:</line>
        <line lrx="1825" lry="1228" ulx="0" uly="1072">ei Matth. 19. Wir haben alles verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1327" ulx="1" uly="1173">4 * v. 27. ſen / und ſeynd dir nachge⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1396" ulx="0" uly="1280">, folgt. Der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1821" lry="1511" ulx="0" uly="1373">eh iſt der Schatz, der Abgrund,</line>
        <line lrx="1844" lry="1587" ulx="0" uly="1469">i, und ein unerſchoͤpffliches Meer</line>
        <line lrx="1821" lry="1674" ulx="0" uly="1556">n aller Guͤtter: heißt alſo diſes</line>
        <line lrx="1820" lry="1780" ulx="7" uly="1650">enß nicht alles verlaſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1820" lry="1873" ulx="0" uly="1764">Anden alles bekommen haben, da man</line>
        <line lrx="1957" lry="1971" ulx="2" uly="1852">il W den Erloͤſer bekommt, und be⸗ h</line>
        <line lrx="1816" lry="2066" ulx="10" uly="1955">yelen ſitzet: dann kan wohl iemahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="2074">
        <line lrx="83" lry="2096" ulx="0" uly="2074">.% 4</line>
        <line lrx="118" lry="2125" ulx="0" uly="2089">WWHN</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="3597" type="textblock" ulx="0" uly="3153">
        <line lrx="139" lry="3194" ulx="19" uly="3153"> e fir.</line>
        <line lrx="642" lry="3427" ulx="12" uly="3328">S Matth. 19.</line>
        <line lrx="510" lry="3447" ulx="12" uly="3397">5</line>
        <line lrx="645" lry="3581" ulx="0" uly="3494"> ee Marc. 10. 2.</line>
        <line lrx="107" lry="3597" ulx="61" uly="3573">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="3738" type="textblock" ulx="0" uly="3650">
        <line lrx="646" lry="3738" ulx="0" uly="3665">Net N 18.4 . 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="4178" type="textblock" ulx="578" uly="3884">
        <line lrx="1017" lry="3959" ulx="578" uly="3884">mandata.</line>
        <line lrx="1826" lry="4079" ulx="634" uly="3982">Leben eingehen / ſo haͤlte die</line>
        <line lrx="984" lry="4178" ulx="595" uly="4079">Gebott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="368" type="textblock" ulx="924" uly="126">
        <line lrx="3152" lry="368" ulx="924" uly="126">Uber das vierdte Gebott GOttes. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2827" type="textblock" ulx="667" uly="2047">
        <line lrx="1815" lry="2160" ulx="670" uly="2047">ein groͤſſerer Lohn, ein hoͤhere</line>
        <line lrx="1815" lry="2253" ulx="671" uly="2152">Vergeltung oder erlangt, oder</line>
        <line lrx="1814" lry="2355" ulx="676" uly="2245">verhofft, und begehrt werden?</line>
        <line lrx="1819" lry="2441" ulx="696" uly="2338">Der Hocherleuchte Cardinal</line>
        <line lrx="1817" lry="2539" ulx="673" uly="2432">Cajetanus loͤſet diſe Beſchwer⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2634" ulx="668" uly="2534">nuß durch ein ſehr gelehrte</line>
        <line lrx="1813" lry="2732" ulx="668" uly="2633">Antwort, und nicht weniger</line>
        <line lrx="1821" lry="2827" ulx="667" uly="2721">beygefuͤgte, zur Sach dientliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2922" type="textblock" ulx="604" uly="2819">
        <line lrx="1815" lry="2922" ulx="604" uly="2819">Aunmerckung auf, und ſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3020" type="textblock" ulx="665" uly="2919">
        <line lrx="1818" lry="3020" ulx="665" uly="2919">das gleich vorher, ehe der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3117" type="textblock" ulx="634" uly="3015">
        <line lrx="1852" lry="3117" ulx="634" uly="3015">Petrus diſe Wort geſprochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3213" type="textblock" ulx="675" uly="3108">
        <line lrx="1818" lry="3213" ulx="675" uly="3108">ein Juͤngling zu Chriſto hinzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3308" type="textblock" ulx="671" uly="3205">
        <line lrx="1864" lry="3308" ulx="671" uly="3205">getretten, und folgende Frag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="3978" type="textblock" ulx="671" uly="3299">
        <line lrx="1826" lry="3402" ulx="675" uly="3299">an ihne gethan habe: Quid fa-</line>
        <line lrx="1823" lry="3495" ulx="676" uly="3397">ciendo vitam æternam poſſide-</line>
        <line lrx="1823" lry="3594" ulx="679" uly="3502">bo: Was ſoll ich thun / da⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="3694" ulx="677" uly="3600">mit ich das ewige Leben er⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="3793" ulx="675" uly="3689">lange: Die Antwort war: Si</line>
        <line lrx="1827" lry="3882" ulx="671" uly="3786">vis ad vitam ingredi, ſerva</line>
        <line lrx="1827" lry="3978" ulx="1170" uly="3888">Willſt du zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="4273" type="textblock" ulx="737" uly="4076">
        <line lrx="1826" lry="4167" ulx="1127" uly="4076">Als nun aber der</line>
        <line lrx="1566" lry="4273" ulx="737" uly="4171">P. le Jeune II. Tyeil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="1762" type="textblock" ulx="1909" uly="405">
        <line lrx="3105" lry="517" ulx="1918" uly="405">Juͤngling hier auf ſich rechtfer⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="609" ulx="1919" uly="508">tigte, und ſagte: Hæc omnia</line>
        <line lrx="3092" lry="704" ulx="1920" uly="601">ſervavi à juventute mea, quid</line>
        <line lrx="3122" lry="801" ulx="1921" uly="697">adhuc mihi deeſt? Diſes alles</line>
        <line lrx="3132" lry="894" ulx="1909" uly="798">hab ich von meiner Jugend</line>
        <line lrx="3095" lry="994" ulx="1926" uly="895">auf gehalten / was manglet</line>
        <line lrx="3093" lry="1087" ulx="1923" uly="987">mir noch? habe Chriſtus die</line>
        <line lrx="3147" lry="1185" ulx="1924" uly="1083">BVollkommenheit ihm eingera⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="1277" ulx="1921" uly="1176">then, und beygefuͤgt: Si vis per-</line>
        <line lrx="3129" lry="1361" ulx="1918" uly="1275">fectus eſſe, vade, vende om-</line>
        <line lrx="3089" lry="1469" ulx="1916" uly="1365">nia, quæ habes, &amp; da pauperi-</line>
        <line lrx="3091" lry="1573" ulx="1916" uly="1466">bus. Willſt du vollkom⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="1668" ulx="1915" uly="1565">men ſeyn / ſo gehe hin / ver⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="1762" ulx="1915" uly="1661">kauff was du haſt / und gib es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="1859" type="textblock" ulx="1900" uly="1750">
        <line lrx="3116" lry="1859" ulx="1900" uly="1750">denen Armen. Diſes gehoͤrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="2143" type="textblock" ulx="1914" uly="1852">
        <line lrx="3077" lry="1953" ulx="1963" uly="1852">abe der H. Petrus aus Forcht,</line>
        <line lrx="3097" lry="2143" ulx="1914" uly="1940">er moͤchte ſ Rath nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2153" type="textblock" ulx="1896" uly="2043">
        <line lrx="3138" lry="2153" ulx="1896" uly="2043">nug gethan haben, diſen Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2535" type="textblock" ulx="1909" uly="2138">
        <line lrx="3080" lry="2248" ulx="1909" uly="2138">wurff gemacht, und zu Chriſto</line>
        <line lrx="3080" lry="2361" ulx="1912" uly="2235">geſprochen: HErr, du haſt zu</line>
        <line lrx="3080" lry="2444" ulx="1913" uly="2336">diſem Juͤngling geſagt, daß er,</line>
        <line lrx="3080" lry="2535" ulx="1913" uly="2437">umb vollkommen zu werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="2725" type="textblock" ulx="1864" uly="2525">
        <line lrx="3108" lry="2648" ulx="1864" uly="2525">alle ſeine Guͤtter verkauffen,</line>
        <line lrx="3077" lry="2725" ulx="1881" uly="2625">und den daraus erloͤßten Werth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2920" type="textblock" ulx="1908" uly="2718">
        <line lrx="3074" lry="2827" ulx="1908" uly="2718">denen Armen austheilen ſolle:</line>
        <line lrx="3078" lry="2920" ulx="1911" uly="2817">was Beſchaffenheit wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3017" type="textblock" ulx="1872" uly="2919">
        <line lrx="3079" lry="3017" ulx="1872" uly="2919">dann mit uns haben, die wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="3308" type="textblock" ulx="1915" uly="3010">
        <line lrx="3079" lry="3116" ulx="1915" uly="3010">unſere Guͤtter nicht verkaufft,</line>
        <line lrx="3082" lry="3215" ulx="1916" uly="3107">noch das Geld denen Armen</line>
        <line lrx="3082" lry="3308" ulx="1918" uly="3208">ausgetheilt, ſondern allein alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3405" type="textblock" ulx="1907" uly="3301">
        <line lrx="3087" lry="3405" ulx="1907" uly="3301">verlaſſen haben, damit wir dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="3687" type="textblock" ulx="1923" uly="3400">
        <line lrx="3088" lry="3503" ulx="1924" uly="3400">nachfolgten: iſt alſo von uns</line>
        <line lrx="3094" lry="3607" ulx="1924" uly="3498">nicht in das Werck geſetzt wor⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="3687" ulx="1923" uly="3589">den, was das vollkommiſte iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="3782" type="textblock" ulx="1885" uly="3684">
        <line lrx="3116" lry="3782" ulx="1885" uly="3684">aber der Sohn GOttes erwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="4073" type="textblock" ulx="1922" uly="3779">
        <line lrx="3096" lry="3889" ulx="1922" uly="3779">derte: ihr habt beſſer gethan, da</line>
        <line lrx="3183" lry="3995" ulx="1927" uly="3874">ihr alles verlaſſen, meinem Be⸗</line>
        <line lrx="3109" lry="4073" ulx="1924" uly="3976">ruff eilfertig zu gehorchen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="4257" type="textblock" ulx="1923" uly="4068">
        <line lrx="3344" lry="4257" ulx="1923" uly="4068">mir nachzufolgen, als wann ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="4278" type="textblock" ulx="2944" uly="4167">
        <line lrx="3093" lry="4278" ulx="2944" uly="4167">euch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2041" lry="936" type="textblock" ulx="432" uly="824">
        <line lrx="2041" lry="936" ulx="432" uly="824">Matth. 19. ihr an dem Tag / wann des</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="995" type="textblock" ulx="468" uly="927">
        <line lrx="730" lry="995" ulx="468" uly="927">Y. 2 K..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="562" type="textblock" ulx="742" uly="223">
        <line lrx="1055" lry="344" ulx="742" uly="223">202</line>
        <line lrx="2030" lry="562" ulx="855" uly="435">euch lang verweilt haͤttet, eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1307" type="textblock" ulx="832" uly="462">
        <line lrx="926" lry="525" ulx="847" uly="462">eu</line>
        <line lrx="2030" lry="636" ulx="853" uly="536">Guͤtter zu verkauffen, und ſelbe</line>
        <line lrx="2029" lry="730" ulx="832" uly="635">den Armen zu ſchencken: dann</line>
        <line lrx="2027" lry="826" ulx="855" uly="730">in Wahrheit ſag ich euch, daß</line>
        <line lrx="2023" lry="1015" ulx="851" uly="924">Wenſchen Sohn auf dem</line>
        <line lrx="2022" lry="1114" ulx="847" uly="1015">Stuhl ſeiner (Maſeſtaͤt ſi⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1213" ulx="849" uly="1116">tzen wird / auch ihr ſitzen</line>
        <line lrx="2018" lry="1307" ulx="847" uly="1206">werder auf zwoͤff Stuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1596" type="textblock" ulx="740" uly="1306">
        <line lrx="2032" lry="1412" ulx="797" uly="1306">len / und richten die zwoͤlff</line>
        <line lrx="2029" lry="1521" ulx="1094" uly="1404">lecht Wor⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1596" ulx="740" uly="1500">aus heiter erſcheinet, daß es ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1694" type="textblock" ulx="839" uly="1405">
        <line lrx="1641" lry="1501" ulx="845" uly="1405">Geſchlecht Iſtael.</line>
        <line lrx="2013" lry="1694" ulx="839" uly="1598">vil vollkommnere, vil heiligere /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1790" type="textblock" ulx="828" uly="1692">
        <line lrx="2046" lry="1790" ulx="828" uly="1692">vil loͤblich, vil verdienſtlich⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2663" type="textblock" ulx="811" uly="1789">
        <line lrx="2009" lry="1889" ulx="832" uly="1789">GOtt vil angenehmere Sach</line>
        <line lrx="2009" lry="1984" ulx="832" uly="1886">ſeye, wann man in einen Geiſt⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="2078" ulx="820" uly="1983">lichen Ordens⸗GStand eintritt,</line>
        <line lrx="2002" lry="2181" ulx="829" uly="2080">als da man in der Welt ver⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2281" ulx="822" uly="2174">harret, denen Armen daſelbſt</line>
        <line lrx="2005" lry="2371" ulx="811" uly="2272">durch Allmoſen beyzuſpringen,</line>
        <line lrx="2003" lry="2468" ulx="825" uly="2364">und andere Leibs⸗Werck zu uͤ⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2561" ulx="828" uly="2467">ben: dann niemad iſt, der ei⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2663" ulx="821" uly="2557">gentlicher alles verlaſſe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2855" type="textblock" ulx="797" uly="2659">
        <line lrx="2020" lry="2759" ulx="799" uly="2659">vollkommener dem Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2855" ulx="797" uly="2756">tes nachfolge / als fromm⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3046" type="textblock" ulx="817" uly="2847">
        <line lrx="1922" lry="2967" ulx="817" uly="2847">wahrhaffte Religioſen.</line>
        <line lrx="1994" lry="3046" ulx="830" uly="2944">Was die Menſchen in diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3141" type="textblock" ulx="716" uly="3044">
        <line lrx="1992" lry="3141" ulx="716" uly="3044">deben am meiſten bezauberet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3239" type="textblock" ulx="824" uly="3139">
        <line lrx="1984" lry="3239" ulx="824" uly="3139">das alleranzuͤgig⸗ und annehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3341" type="textblock" ulx="780" uly="3232">
        <line lrx="2033" lry="3341" ulx="780" uly="3232">lichiſte iſt, ſeynd die Wolluͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3722" type="textblock" ulx="794" uly="3327">
        <line lrx="1977" lry="3443" ulx="807" uly="3327">des Fleiſches, die zeitliche Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="3542" ulx="807" uly="3425">ter; die hochbeiten, und Ehren</line>
        <line lrx="1969" lry="3638" ulx="805" uly="3521">der Welt. Nun aber ſeynd die</line>
        <line lrx="1982" lry="3722" ulx="794" uly="3619">Ordens⸗Leuth alſo lediglich aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3826" type="textblock" ulx="688" uly="3711">
        <line lrx="1965" lry="3826" ulx="688" uly="3711">ſinnlichen Woluͤſten beraubt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4009" type="textblock" ulx="793" uly="3811">
        <line lrx="1959" lry="3925" ulx="793" uly="3811">daß ſie ſich verpflichten, auch</line>
        <line lrx="1967" lry="4009" ulx="804" uly="3904">nicht den mindiſten dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="4210" type="textblock" ulx="717" uly="3999">
        <line lrx="1996" lry="4119" ulx="717" uly="3999">Hedancken freywillig zu hegen,</line>
        <line lrx="1966" lry="4210" ulx="793" uly="4094">fo gar nicht einen eintzigen Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="361" type="textblock" ulx="1634" uly="172">
        <line lrx="3298" lry="361" ulx="1634" uly="172">Zehende Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="540" type="textblock" ulx="2124" uly="398">
        <line lrx="3278" lry="540" ulx="2124" uly="398">genblich lang. Heißt das nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="652" type="textblock" ulx="2127" uly="529">
        <line lrx="3400" lry="652" ulx="2127" uly="529">ſich recht wuͤrdig machen jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="728" type="textblock" ulx="2123" uly="622">
        <line lrx="3281" lry="728" ulx="2123" uly="622">von unſerm Erloͤſer beſchehenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="947" type="textblock" ulx="2126" uly="832">
        <line lrx="3678" lry="947" ulx="2126" uly="832">die eines reinen Hertzens, g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1017" type="textblock" ulx="2121" uly="919">
        <line lrx="3261" lry="1017" ulx="2121" uly="919">ſeynd / dann ſie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1107" type="textblock" ulx="2122" uly="1014">
        <line lrx="3313" lry="1107" ulx="2122" uly="1014">GOrtt anſchauen? Sie be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1211" type="textblock" ulx="2117" uly="1111">
        <line lrx="3263" lry="1211" ulx="2117" uly="1111">rauben ſich auch aller irrdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1403" type="textblock" ulx="2119" uly="1204">
        <line lrx="3326" lry="1325" ulx="2119" uly="1204">Guͤtter mit einer groſſen Ent⸗</line>
        <line lrx="3333" lry="1403" ulx="2120" uly="1306">bloͤßung, und verbinden ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1788" type="textblock" ulx="2112" uly="1398">
        <line lrx="3241" lry="1502" ulx="2116" uly="1398">ſo groſſer Armuth, daß ſie nichts</line>
        <line lrx="3252" lry="1594" ulx="2113" uly="1499">eigenes haben, ſo klein, und</line>
        <line lrx="3278" lry="1703" ulx="2115" uly="1592">ſchlecht es auch ſey. Nein ein</line>
        <line lrx="3249" lry="1788" ulx="2112" uly="1689">Ordens⸗ Perſohn kan fuͤrg ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1884" type="textblock" ulx="2052" uly="1786">
        <line lrx="3265" lry="1884" ulx="2052" uly="1786">ſelbſt erlaubt, und giltiger Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1981" type="textblock" ulx="2102" uly="1883">
        <line lrx="3248" lry="1981" ulx="2102" uly="1883">nicht das mindiſte auf der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2086" type="textblock" ulx="2107" uly="1978">
        <line lrx="3313" lry="2086" ulx="2107" uly="1978">noch ſchencken, noch annehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2367" type="textblock" ulx="2079" uly="2080">
        <line lrx="3232" lry="2183" ulx="2105" uly="2080">noch eigenes Gewalks darmit</line>
        <line lrx="3266" lry="2271" ulx="2079" uly="2173">ſchalten, und walken, ſollt es</line>
        <line lrx="3240" lry="2367" ulx="2102" uly="2268">auch nur einen Neſtel. Steſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="2465" type="textblock" ulx="2102" uly="2363">
        <line lrx="3332" lry="2465" ulx="2102" uly="2363">tzen, einen Glufen Knopff, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2659" type="textblock" ulx="2077" uly="2461">
        <line lrx="3238" lry="2571" ulx="2101" uly="2461">Stroh⸗Halm betreffen; iſt es</line>
        <line lrx="3234" lry="2659" ulx="2077" uly="2565">ein Unterthan, und von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2751" type="textblock" ulx="2100" uly="2654">
        <line lrx="3228" lry="2751" ulx="2100" uly="2654">Gemeineren eine, muß ſie hierzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3622" type="textblock" ulx="2067" uly="2749">
        <line lrx="3229" lry="2838" ulx="2095" uly="2749">von denen Oberen ausdruckli⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2953" ulx="2095" uly="2849">che, oder ſtillſchweigend ver⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="3049" ulx="2091" uly="2942">willigende Erlaubnus haben:</line>
        <line lrx="3222" lry="3146" ulx="2093" uly="3040">iſt es ein Obrigkeit, ein Prior,</line>
        <line lrx="3222" lry="3240" ulx="2091" uly="3129">ein Prælat, oder ein Provincial,</line>
        <line lrx="3225" lry="3331" ulx="2080" uly="3235">iſt ihm die Erlaubnus der gan⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3428" ulx="2076" uly="3328">tzen Gemeinde, des Capituls,</line>
        <line lrx="3217" lry="3543" ulx="2072" uly="3424">oder der jenigen Oberen, die</line>
        <line lrx="3208" lry="3622" ulx="2067" uly="3514">uͤber ihm ſeynd, vonnoͤthen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3720" type="textblock" ulx="2034" uly="3607">
        <line lrx="3212" lry="3720" ulx="2034" uly="3607">Heißt das nicht ſich recht wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3813" type="textblock" ulx="2061" uly="3709">
        <line lrx="3216" lry="3813" ulx="2061" uly="3709">dig machen jenes Verſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4006" type="textblock" ulx="2060" uly="3780">
        <line lrx="3508" lry="3933" ulx="2060" uly="3780">chens: Seelig ſeynd die Ar⸗ uth. 5</line>
        <line lrx="3278" lry="4006" ulx="2063" uly="3905">me im Geiſt / dann ihr iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="4221" type="textblock" ulx="2063" uly="4007">
        <line lrx="3241" lry="4123" ulx="2063" uly="4007">das Himmelreich. Und was</line>
        <line lrx="3000" lry="4221" ulx="2063" uly="4099">die Ehren, Wuͤrden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="4293" type="textblock" ulx="3114" uly="4095">
        <line lrx="3262" lry="4185" ulx="3130" uly="4095">ch⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="4293" ulx="3114" uly="4200">iten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="3953" type="textblock" ulx="3313" uly="3890">
        <line lrx="3362" lry="3953" ulx="3313" uly="3890">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="1522" type="textblock" ulx="3683" uly="1381">
        <line lrx="3703" lry="1522" ulx="3683" uly="1381">———— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3710" lry="2439" type="textblock" ulx="3467" uly="1460">
        <line lrx="3475" lry="1952" ulx="3467" uly="1943">„</line>
        <line lrx="3668" lry="2375" ulx="3660" uly="2370">.</line>
        <line lrx="3710" lry="2439" ulx="3690" uly="1535">— ff m — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1439" type="textblock" ulx="5" uly="1404">
        <line lrx="105" lry="1439" ulx="5" uly="1404">Nobſen g,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2571" type="textblock" ulx="0" uly="2478">
        <line lrx="143" lry="2571" ulx="0" uly="2478">nin, Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="326" type="textblock" ulx="910" uly="130">
        <line lrx="3136" lry="326" ulx="910" uly="130">Uber das vierdte Gebott GOttes. 03</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="510" type="textblock" ulx="582" uly="349">
        <line lrx="1792" lry="510" ulx="582" uly="349">heiten diſer Welt anbelangt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="690" type="textblock" ulx="636" uly="470">
        <line lrx="1799" lry="600" ulx="636" uly="470">hoͤrt ihr! ihr Welt⸗ Kinder mit</line>
        <line lrx="1797" lry="690" ulx="639" uly="566">euch rede ich, die ihr ſo Ehrgeitzig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="782" type="textblock" ulx="555" uly="657">
        <line lrx="1800" lry="782" ulx="555" uly="657">die ihr um euren Rang ſo Ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1165" type="textblock" ulx="640" uly="758">
        <line lrx="1807" lry="888" ulx="643" uly="758">ferſichtig, auf die Præcedenz,</line>
        <line lrx="1801" lry="970" ulx="644" uly="852">und eitlen Vorſitz ſo verpicht</line>
        <line lrx="1816" lry="1077" ulx="640" uly="945">ſeyd, und alles auf ein Puͤnct⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1165" ulx="645" uly="1041">lein hinaus ſo genau beobach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1355" type="textblock" ulx="584" uly="1144">
        <line lrx="1818" lry="1259" ulx="584" uly="1144">tet wiſſen wollt, daß, wann man</line>
        <line lrx="1832" lry="1355" ulx="653" uly="1235">euch einem andern nachſetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1450" type="textblock" ulx="652" uly="1335">
        <line lrx="1806" lry="1450" ulx="652" uly="1335">was ſage ich, nachſetzt? wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1649" type="textblock" ulx="511" uly="1427">
        <line lrx="1806" lry="1562" ulx="511" uly="1427">man euch mit einer andern Per⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1649" ulx="566" uly="1528">ſohn eines nidrigeren Stands,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1736" type="textblock" ulx="640" uly="1615">
        <line lrx="1805" lry="1736" ulx="640" uly="1615">als ihr ſeyd, nur vergleicht, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2315" type="textblock" ulx="593" uly="1710">
        <line lrx="1825" lry="1834" ulx="654" uly="1710">deßwegen dermaſſen bewegt, ſo</line>
        <line lrx="1807" lry="1936" ulx="640" uly="1801">ſtarck beleydiget werdet, daß</line>
        <line lrx="1808" lry="2032" ulx="593" uly="1903">ihr offt 5. bis 6. Taͤg davon</line>
        <line lrx="1814" lry="2128" ulx="613" uly="2001">gantz verwirret, und voller Un⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2220" ulx="656" uly="2091">ruhe, es keines Weegs verko⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2315" ulx="594" uly="2189">chen koͤnnet: und fuͤr wen hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3755" type="textblock" ulx="650" uly="2291">
        <line lrx="1813" lry="2400" ulx="664" uly="2291">tet man mich, (ſagt ihr) wem</line>
        <line lrx="1819" lry="2513" ulx="665" uly="2381">vergleicht man mich? Nun aber</line>
        <line lrx="1818" lry="2595" ulx="663" uly="2478">in der Keligion iſt die Verach⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2694" ulx="660" uly="2576">tung der Ehren, und weltlicher</line>
        <line lrx="1816" lry="2797" ulx="657" uly="2666">Hochheit, die Chriſtliche De⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2890" ulx="657" uly="2772">muth alſo gemein, und wir</line>
        <line lrx="1664" lry="2990" ulx="667" uly="2867">auf ſelch heroiſche Weiß</line>
        <line lrx="1815" lry="3089" ulx="671" uly="2954">bet, daß ein Printz von Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="3189" ulx="666" uly="3061">lichem Gebluͤt, wann er ein</line>
        <line lrx="1819" lry="3269" ulx="671" uly="3156">Religios wird mit einem</line>
        <line lrx="1815" lry="3376" ulx="672" uly="3246">Schuhflickers⸗Sohn gleich</line>
        <line lrx="1810" lry="3465" ulx="669" uly="3350">ſteht; die alleraͤrmſt, und ge⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="3557" ulx="666" uly="3438">ringſte Schweſter eben ſo hoch</line>
        <line lrx="1813" lry="3676" ulx="656" uly="3541">angeſehen iſt, als die allerade⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="3755" ulx="650" uly="3634">lichiſte, und von Durchleuchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3846" type="textblock" ulx="587" uly="3730">
        <line lrx="1824" lry="3846" ulx="587" uly="3730">ſiem Stammen Enkiproſſene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3931" type="textblock" ulx="669" uly="3819">
        <line lrx="1818" lry="3931" ulx="669" uly="3819">Ein Graͤfin, ein Marggraͤfin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2962" type="textblock" ulx="1575" uly="2853">
        <line lrx="1825" lry="2962" ulx="1575" uly="2853">ß geuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="847" type="textblock" ulx="1896" uly="342">
        <line lrx="3117" lry="461" ulx="1896" uly="342">Tochter nachgeſetzt zu werden:</line>
        <line lrx="3068" lry="569" ulx="1896" uly="441">ihr gantzer Ehr⸗Geitz iſt, die</line>
        <line lrx="3125" lry="658" ulx="1896" uly="532">Allerletzte, die Nidrigiſte, die</line>
        <line lrx="3109" lry="755" ulx="1898" uly="622">Demuͤthigiſte, die Veraͤchtlichi⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="847" ulx="1898" uly="716">ſie zu ſeyn: heiſſt das nicht ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="1133" type="textblock" ulx="1860" uly="798">
        <line lrx="3483" lry="951" ulx="1899" uly="798">recht verdient machen des Ver⸗ 1arc. 14. .</line>
        <line lrx="3436" lry="1039" ulx="1860" uly="909">ſprechens Chriſti: Wer ſich 11. &amp; 18.</line>
        <line lrx="3387" lry="1133" ulx="1897" uly="1014">ſelbſt ernidriget / der wird 7. 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="1892" type="textblock" ulx="1899" uly="1118">
        <line lrx="3119" lry="1238" ulx="1899" uly="1118">erhoͤhet werden?</line>
        <line lrx="3149" lry="1308" ulx="1987" uly="1198">Aber um der Urſach Willen</line>
        <line lrx="3078" lry="1416" ulx="1903" uly="1291">allein, daß man denen Wollü⸗</line>
        <line lrx="3134" lry="1516" ulx="1905" uly="1391">ſten / Reichthumen, und Ehren</line>
        <line lrx="3077" lry="1607" ulx="1904" uly="1493">aufgekuͤndet habe, kan man zu</line>
        <line lrx="3115" lry="1702" ulx="1901" uly="1573">dem Sohn GOttes mit Wahr⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="1799" ulx="1903" uly="1675">heit noch nicht ſagen: wir ha⸗</line>
        <line lrx="3093" lry="1892" ulx="1905" uly="1773">ben alles verlaſſen. Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="2282" type="textblock" ulx="1864" uly="1864">
        <line lrx="3091" lry="1986" ulx="1878" uly="1864">um alles zu verlaſſen, muß</line>
        <line lrx="3095" lry="2113" ulx="1865" uly="1969">man auch, und zwar haupt⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="2188" ulx="1864" uly="2059">ſaͤchlich, ſich ſelbſt verlaſſen, wel⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="2282" ulx="1910" uly="2156">ches das allerhaͤrtiſte iſt, ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="2467" type="textblock" ulx="1908" uly="2253">
        <line lrx="3080" lry="2378" ulx="1911" uly="2253">der Heil. Gregorius, zumahl</line>
        <line lrx="3081" lry="2467" ulx="1908" uly="2341">aber, nach Lehr Chriſti, das al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2564" type="textblock" ulx="1876" uly="2443">
        <line lrx="3141" lry="2564" ulx="1876" uly="2443">lernothwendigiſte; und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="2760" type="textblock" ulx="1910" uly="2543">
        <line lrx="3169" lry="2667" ulx="1910" uly="2543">geſchicht in dem Geiſtlichen Or⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="2760" ulx="1913" uly="2640">dens⸗Stand, in der Religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="2854" type="textblock" ulx="1775" uly="2739">
        <line lrx="3091" lry="2854" ulx="1775" uly="2739">d mehrer, und vollkommener, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="3052" type="textblock" ulx="1915" uly="2833">
        <line lrx="3077" lry="2954" ulx="1915" uly="2833">an einig anderem Orth. Sich</line>
        <line lrx="3083" lry="3052" ulx="1917" uly="2936">ſelbſt verlaſſen, iſt ſeinem eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="3246" type="textblock" ulx="1887" uly="3024">
        <line lrx="3088" lry="3167" ulx="1891" uly="3024">nen Willen, einen Begierden,</line>
        <line lrx="3111" lry="3246" ulx="1887" uly="3124">ſeinen Luͤſten, ſeinen Anmuthun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3617" type="textblock" ulx="1909" uly="3220">
        <line lrx="3078" lry="3340" ulx="1913" uly="3220">gen, ſeinen abſonderlichen Zu⸗</line>
        <line lrx="3113" lry="3452" ulx="1912" uly="3319">neygungen abſagen: allem di⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="3534" ulx="1909" uly="3410">ſem kuͤnden die O rdens⸗Perſoh⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="3617" ulx="1911" uly="3508">nen auf durch das Geluͤbd des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="3806" type="textblock" ulx="1858" uly="3601">
        <line lrx="3159" lry="3719" ulx="1858" uly="3601">Gehorſams. Wann der O⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="3806" ulx="1902" uly="3697">bere dem vortrefflichiſt⸗ und beſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="3904" type="textblock" ulx="1920" uly="3800">
        <line lrx="3155" lry="3904" ulx="1920" uly="3800">beredten Prediger in gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="4038" type="textblock" ulx="603" uly="3893">
        <line lrx="3086" lry="4038" ulx="603" uly="3893">ein Fürſtin freuet ſich, und iſt Franckreich, ſeinem untergebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="4155" type="textblock" ulx="580" uly="4019">
        <line lrx="1845" lry="4155" ulx="580" uly="4019">bewegt einer Zimmer⸗Manns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="4191" type="textblock" ulx="1923" uly="3983">
        <line lrx="3159" lry="4098" ulx="1923" uly="3983">nen Religioſen, anbefihlet, ſein</line>
        <line lrx="3098" lry="4191" ulx="2004" uly="4099">CC 2 gan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2000" lry="688" type="textblock" ulx="818" uly="366">
        <line lrx="2000" lry="514" ulx="821" uly="366">gantzes Leben hindurch in ſei⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="598" ulx="819" uly="484">ner Cellen in der Einſamkeit</line>
        <line lrx="1998" lry="688" ulx="818" uly="575">ſich aufzuhalten, muß er diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="697" type="textblock" ulx="1351" uly="684">
        <line lrx="1376" lry="697" ulx="1351" uly="684">—0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2605" type="textblock" ulx="413" uly="667">
        <line lrx="2004" lry="783" ulx="817" uly="667">Tatent eben ſo willig vergra⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="878" ulx="817" uly="767">ben, als willig er vermitelſt deſ⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="973" ulx="812" uly="860">ſelben Million Seelen gewin⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="1056" ulx="810" uly="971">nen wurde. Wann ein Abb⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1160" ulx="812" uly="1054">tiſſn, ein Priorin, oder andere</line>
        <line lrx="2001" lry="1281" ulx="768" uly="1153">Geiſtliche Vorſteherin, einer</line>
        <line lrx="1988" lry="1366" ulx="806" uly="1246">Schweſter, die eine Fuͤrſtin</line>
        <line lrx="1985" lry="1451" ulx="810" uly="1351">war, den Befelch gibt, die Ku⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1551" ulx="805" uly="1440">chel Dienſt zu verſehen / gehor⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="1652" ulx="803" uly="1537">chet ſie, und iſt einer Gemein⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="1745" ulx="804" uly="1641">und Unedlen unterthaͤnig, die</line>
        <line lrx="1991" lry="1840" ulx="805" uly="1729">ſie ſich nicht eimnahl anzu⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1936" ulx="773" uly="1827">ſchauen wuͤrdigte, wann ſie in</line>
        <line lrx="1997" lry="2036" ulx="808" uly="1928">der Welt waͤre. Heiſſt das</line>
        <line lrx="1996" lry="2140" ulx="418" uly="2021">Matth. 16. nicht recht ſich ſelbſt verluag⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="2224" ulx="416" uly="2122">v. 24. Luc. nen/ allem aufkuͤnden / und</line>
        <line lrx="1994" lry="2342" ulx="413" uly="2211">.r3, mie Wahrheit ſagen: Wir</line>
        <line lrx="1989" lry="2441" ulx="471" uly="2293">27 19. haben alles verlaſſen / und</line>
        <line lrx="1754" lry="2530" ulx="451" uly="2404">ſeynd dir nachgefolgt?</line>
        <line lrx="1987" lry="2605" ulx="853" uly="2512">Et ſecuti ſumus te. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2716" type="textblock" ulx="802" uly="2605">
        <line lrx="2033" lry="2716" ulx="802" uly="2605">ſeynd dir nachgefolgt: Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3388" type="textblock" ulx="736" uly="2703">
        <line lrx="1981" lry="2819" ulx="795" uly="2703">le Chriſten ſeynd hierzu verbun⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="2918" ulx="793" uly="2806">den, Krafft der Bekanntnus,</line>
        <line lrx="1973" lry="3013" ulx="784" uly="2900">die ſie zu dem Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1991" lry="3106" ulx="736" uly="3000">gemacht haben, und thun die</line>
        <line lrx="1967" lry="3200" ulx="849" uly="3095">Leligioſen, wann ſie Profeßion</line>
        <line lrx="1965" lry="3302" ulx="787" uly="3193">ablegen, Chriſto nachzufolgen,</line>
        <line lrx="1963" lry="3388" ulx="782" uly="3290">nichts anders, als die in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3490" type="textblock" ulx="784" uly="3382">
        <line lrx="2008" lry="3490" ulx="784" uly="3382">Heil. Tauffs⸗Sacrament auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="4176" type="textblock" ulx="686" uly="3482">
        <line lrx="1957" lry="3603" ulx="757" uly="3482">ſich genohmene Pflicht, und</line>
        <line lrx="1957" lry="3697" ulx="780" uly="3577">Schuldigkeit beſtaͤttigen, er⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="3795" ulx="782" uly="3678">neueren, und durch ein feyer⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="3891" ulx="777" uly="3771">liches offentliches Geluͤbd be⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="3976" ulx="780" uly="3866">ſiglen: diſes bezeugt der Heil.</line>
        <line lrx="1950" lry="4078" ulx="777" uly="3961">Baſilius mit klar⸗und ausdruck⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="4176" ulx="686" uly="4058">lichen Worten: Irrevocabili pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="340" type="textblock" ulx="1639" uly="151">
        <line lrx="2658" lry="340" ulx="1639" uly="151">Zehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="4080" type="textblock" ulx="2043" uly="3984">
        <line lrx="2664" lry="4080" ulx="2043" uly="3984">wendt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="1093" type="textblock" ulx="2093" uly="361">
        <line lrx="3559" lry="520" ulx="2100" uly="361">Go ad hoc ſe adſtrinxit, ut aft 21</line>
        <line lrx="3611" lry="602" ulx="2097" uly="449">Chriſtum ſequatur in  1ta. d.</line>
        <line lrx="3260" lry="806" ulx="2099" uly="691">perfectè ſervire: Wer immer</line>
        <line lrx="3315" lry="909" ulx="2098" uly="789">den Heil. Cauff empfangen</line>
        <line lrx="3254" lry="1006" ulx="2095" uly="885">hat / ſpricht er, der hat durch</line>
        <line lrx="3250" lry="1093" ulx="2093" uly="987">ein unwiderrufflich gethanes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1188" type="textblock" ulx="2049" uly="1074">
        <line lrx="3255" lry="1188" ulx="2049" uly="1074">Verſprechen ſich verpfaͤndet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2735" type="textblock" ulx="2080" uly="1175">
        <line lrx="3241" lry="1289" ulx="2089" uly="1175">Chriſto Eſu nachzufol⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1386" ulx="2081" uly="1277">gen: das iſt / vollkommen /</line>
        <line lrx="3326" lry="1485" ulx="2083" uly="1369">gaͤntzlich / und durchaus</line>
        <line lrx="3187" lry="1562" ulx="2089" uly="1463">GOtt zu leben.</line>
        <line lrx="3442" lry="1759" ulx="2187" uly="1562">und⸗ danct mas erkenne, wie</line>
        <line lrx="3551" lry="1766" ulx="2089" uly="1666">angenehm diſer Stand, und, —“</line>
        <line lrx="3547" lry="1869" ulx="2088" uly="1733">diſe Vollkommenheit GOTT e. Aaltee</line>
        <line lrx="3233" lry="1969" ulx="2098" uly="1848">ſeye, darff man nur den groſſen</line>
        <line lrx="3238" lry="2057" ulx="2096" uly="1947">Lohn, und Vergeltung, ſo er</line>
        <line lrx="3253" lry="2163" ulx="2098" uly="2049">denen, die denſelben ergreiffen,</line>
        <line lrx="3398" lry="2257" ulx="2096" uly="2141">mitheilt, dey ſich erwegen,</line>
        <line lrx="3253" lry="2351" ulx="2093" uly="2242">dann neben dem ewigen Leben;</line>
        <line lrx="3272" lry="2447" ulx="2080" uly="2339">welches er ihnen verſpricht, ne⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="2542" ulx="2093" uly="2433">ben dem, daß er ihnen einen</line>
        <line lrx="3321" lry="2637" ulx="2089" uly="2528">Schatz in dem Himmel aufbe⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2735" ulx="2083" uly="2626">haltet, neben dem, daß er ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2830" type="textblock" ulx="2045" uly="2727">
        <line lrx="3235" lry="2830" ulx="2045" uly="2727">alles, was ſie verlaſſen, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3512" type="textblock" ulx="2062" uly="2823">
        <line lrx="3228" lry="2930" ulx="2081" uly="2823">in diſem Leben hundertfaͤltig</line>
        <line lrx="3229" lry="3022" ulx="2077" uly="2921">wider gibt, nemlich innerlichen</line>
        <line lrx="3227" lry="3126" ulx="2076" uly="3013">Troſt, Geiſtliche Freuden, und</line>
        <line lrx="3239" lry="3217" ulx="2071" uly="3110">Vergnuͤgenheit, welche hun⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3318" ulx="2068" uly="3210">dertmahl mehr werth, als alles /</line>
        <line lrx="3240" lry="3411" ulx="2068" uly="3301">ſo ſie verlaſſen haben, ſagt er</line>
        <line lrx="3223" lry="3512" ulx="2062" uly="3401">ihnen zu, daß ſie ſeine Mit⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="3605" type="textblock" ulx="2020" uly="3495">
        <line lrx="3219" lry="3605" ulx="2020" uly="3495">ſellen, und Theil genoſſen ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3898" type="textblock" ulx="2054" uly="3597">
        <line lrx="3219" lry="3723" ulx="2054" uly="3597">werden in dem aller ehrwuͤrdigi⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3898" ulx="2056" uly="3690">ſten Amt, in der furnreſticht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3893" type="textblock" ulx="2050" uly="3784">
        <line lrx="3292" lry="3893" ulx="2050" uly="3784">ſten Wuͤrde, die ihm von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4273" type="textblock" ulx="2045" uly="3878">
        <line lrx="3215" lry="3993" ulx="2047" uly="3878">Himmliſchen Vatter iſt zuge⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="4109" ulx="2762" uly="3991">in der Mit⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="4273" ulx="2045" uly="4069">Verwaltung des hoͤchſt Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="614" type="textblock" ulx="3043" uly="523">
        <line lrx="3647" lry="614" ulx="3043" uly="523">omni. Baptiſeg. I. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="782" type="textblock" ulx="3704" uly="710">
        <line lrx="3908" lry="782" ulx="3704" uly="710">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="988" type="textblock" ulx="3708" uly="883">
        <line lrx="3835" lry="988" ulx="3708" uly="883">unii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1166" type="textblock" ulx="3711" uly="979">
        <line lrx="3908" lry="1064" ulx="3711" uly="979">Ain  G</line>
        <line lrx="3897" lry="1166" ulx="3713" uly="1062">Rhen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="4118" type="textblock" ulx="3848" uly="3941">
        <line lrx="3898" lry="4011" ulx="3848" uly="3941">tes</line>
        <line lrx="3906" lry="4118" ulx="3851" uly="4039">ſei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1453" type="textblock" ulx="12" uly="1369">
        <line lrx="117" lry="1453" ulx="12" uly="1369">ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1606" type="textblock" ulx="20" uly="1555">
        <line lrx="62" lry="1606" ulx="20" uly="1555">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="119" lry="1911" ulx="0" uly="1860">eN 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2466" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="95" lry="2070" ulx="87" uly="2054">7</line>
        <line lrx="96" lry="2115" ulx="54" uly="2073">ſſr</line>
        <line lrx="23" lry="2168" ulx="0" uly="2152">†</line>
        <line lrx="101" lry="2209" ulx="2" uly="2175">ſtr er</line>
        <line lrx="107" lry="2250" ulx="50" uly="2201">N</line>
        <line lrx="112" lry="2303" ulx="0" uly="2256">een e</line>
        <line lrx="122" lry="2348" ulx="0" uly="2279">ʒ</line>
        <line lrx="50" lry="2403" ulx="0" uly="2354">G/,</line>
        <line lrx="125" lry="2445" ulx="0" uly="2357">i/</line>
        <line lrx="173" lry="2466" ulx="78" uly="2449"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2531" type="textblock" ulx="0" uly="2469">
        <line lrx="113" lry="2531" ulx="0" uly="2469">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="2840" type="textblock" ulx="0" uly="2749">
        <line lrx="116" lry="2840" ulx="0" uly="2749">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3028" type="textblock" ulx="1" uly="2841">
        <line lrx="16" lry="2931" ulx="1" uly="2876">=</line>
        <line lrx="33" lry="2929" ulx="18" uly="2873">—</line>
        <line lrx="54" lry="3028" ulx="36" uly="2883">— —</line>
        <line lrx="61" lry="2928" ulx="52" uly="2872">=</line>
        <line lrx="101" lry="2935" ulx="84" uly="2841">==</line>
        <line lrx="124" lry="2916" ulx="113" uly="2861">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="3034" type="textblock" ulx="87" uly="2843">
        <line lrx="115" lry="3034" ulx="87" uly="2843">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="3535" type="textblock" ulx="0" uly="3061">
        <line lrx="14" lry="3535" ulx="0" uly="3474">——.</line>
        <line lrx="47" lry="3506" ulx="18" uly="3061">= =</line>
        <line lrx="55" lry="3526" ulx="40" uly="3451">—</line>
        <line lrx="66" lry="3523" ulx="50" uly="3072">- —</line>
        <line lrx="75" lry="3123" ulx="63" uly="3069">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="3633" type="textblock" ulx="0" uly="3539">
        <line lrx="23" lry="3631" ulx="8" uly="3571">=</line>
        <line lrx="42" lry="3626" ulx="24" uly="3565">=</line>
        <line lrx="55" lry="3604" ulx="42" uly="3539">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="1141" type="textblock" ulx="279" uly="1054">
        <line lrx="646" lry="1141" ulx="279" uly="1054">tali §&amp; Bened</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="335" type="textblock" ulx="869" uly="122">
        <line lrx="3194" lry="335" ulx="869" uly="122">uüber das vierdte Gebott Gttes. 20;3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1572" type="textblock" ulx="288" uly="415">
        <line lrx="1834" lry="527" ulx="293" uly="415">Matth. 19. terlichen Gewalts: Sedebitis &amp;</line>
        <line lrx="1835" lry="620" ulx="292" uly="515">v. 28. vos ſuper ſedes duodecim.</line>
        <line lrx="1851" lry="714" ulx="614" uly="602">Auch ihr werdet ſigen auf</line>
        <line lrx="1819" lry="807" ulx="667" uly="708">denen zwoͤlff Stuͤhlen.</line>
        <line lrx="1836" lry="915" ulx="504" uly="795">Der Ehrwuͤrdige Beda be⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1005" ulx="288" uly="893">23. Patribus, präfftiget diſes mit folgenden</line>
        <line lrx="1844" lry="1089" ulx="289" uly="979">Beda in na- Worten: Duo ſunt ordines E-</line>
        <line lrx="1841" lry="1188" ulx="645" uly="1084">le ctorum in Judicio futuri, u-</line>
        <line lrx="1840" lry="1288" ulx="676" uly="1179">nus judicantium cum Domi-</line>
        <line lrx="1837" lry="1385" ulx="677" uly="1279">no, de quibus hôc loco me-</line>
        <line lrx="1841" lry="1479" ulx="670" uly="1378">morat, qui reliquerunt om-</line>
        <line lrx="1833" lry="1572" ulx="668" uly="1469">nia, &amp; ſecuti ſunt illum;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1677" type="textblock" ulx="667" uly="1563">
        <line lrx="1857" lry="1677" ulx="667" uly="1563">alius judicandorum à Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="3397" type="textblock" ulx="557" uly="1657">
        <line lrx="1850" lry="1771" ulx="667" uly="1657">no, qui non quidem omnia</line>
        <line lrx="1836" lry="1863" ulx="671" uly="1757">ſua pariter reliquerunt, ſed</line>
        <line lrx="1832" lry="1961" ulx="678" uly="1858">de his tamen, quæ habebant,</line>
        <line lrx="1835" lry="2059" ulx="681" uly="1950">quotidianas eleemoſynas Chri-</line>
        <line lrx="1830" lry="2154" ulx="669" uly="2047">ſti pauperibus dare ſtudue-</line>
        <line lrx="1831" lry="2253" ulx="669" uly="2146">runt. Die Auserwaͤhlte wer⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2349" ulx="672" uly="2246">den an dem allgemeinen</line>
        <line lrx="1829" lry="2444" ulx="672" uly="2334">Gerichts⸗Tag in zwey Rey⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2537" ulx="669" uly="2439">hen abgetheilt zu ſeyen</line>
        <line lrx="1830" lry="2633" ulx="665" uly="2534">ſeyn: eine derjenigen wel⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2721" ulx="663" uly="2629">che mit Chriſto richten wer⸗</line>
        <line lrx="840" lry="2806" ulx="625" uly="2737">den:</line>
        <line lrx="1830" lry="2919" ulx="603" uly="2813">Orths ſpricht: Ihr werdet</line>
        <line lrx="1835" lry="3016" ulx="669" uly="2909">auf denen zwoͤlff Stüuͤhlen</line>
        <line lrx="1833" lry="3111" ulx="557" uly="3015">ſitzen / die nemlich alles ver⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="3211" ulx="614" uly="3109">laſſen / und ihm nachge⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="3306" ulx="670" uly="3204">folgt ſeynd. Die andere</line>
        <line lrx="1831" lry="3397" ulx="668" uly="3303">Repyhe deren / welche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="3489" type="textblock" ulx="668" uly="3396">
        <line lrx="1885" lry="3489" ulx="668" uly="3396">Waͤhrheit nicht alles ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="4168" type="textblock" ulx="600" uly="3491">
        <line lrx="1833" lry="3588" ulx="667" uly="3491">laſſen / doch aber ſich be⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="3688" ulx="670" uly="3588">fliſſen haben / durch reich⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="3786" ulx="600" uly="3685">lich / und freygebiges All⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="3878" ulx="668" uly="3774">moſen an denen Armen oͤff⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="3976" ulx="670" uly="3878">ters Barmhertzigkeit zu</line>
        <line lrx="1836" lry="4072" ulx="670" uly="3971">erzeigen. Auf eben dieſen</line>
        <line lrx="1836" lry="4168" ulx="670" uly="4068">Schrot redet auch der groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2818" type="textblock" ulx="985" uly="2723">
        <line lrx="1874" lry="2818" ulx="985" uly="2723">zu welchen er diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3507" type="textblock" ulx="1921" uly="3397">
        <line lrx="3008" lry="3507" ulx="1921" uly="3397">Kiechen Lehrers trittet: Qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="2531" type="textblock" ulx="1922" uly="397">
        <line lrx="3181" lry="507" ulx="1931" uly="397">wider diejenige diſputierte, wel⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="603" ulx="1932" uly="496">che vorgaben: es ſeyen alle</line>
        <line lrx="3102" lry="695" ulx="1933" uly="590">Chriſten ſchuldig, ihre Guͤtter</line>
        <line lrx="3105" lry="799" ulx="1934" uly="688">zu verlaſſen, macht er ein Ab⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="888" ulx="1930" uly="791">theilung zweyer Gattungen der</line>
        <line lrx="3115" lry="988" ulx="1934" uly="879">Gerechten in der Kirchen GOt⸗</line>
        <line lrx="3115" lry="1086" ulx="1938" uly="977">tes: die erſte, welche GOtt zu</line>
        <line lrx="3131" lry="1180" ulx="1939" uly="1072">Gefallen alles verlaſſen haben,</line>
        <line lrx="3114" lry="1276" ulx="1938" uly="1168">und die zweyte deren, die ihre</line>
        <line lrx="3113" lry="1369" ulx="1930" uly="1265">Guͤtter zu ihrem, und der ihri⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="1468" ulx="1927" uly="1359">gen eignen Unterhalt, als auch</line>
        <line lrx="3111" lry="1560" ulx="1931" uly="1457">denen Armen, und Nothletz⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="1657" ulx="1930" uly="1555">denden zum Troſt, um davon</line>
        <line lrx="3140" lry="1753" ulx="1932" uly="1650">ihnen durch Allmoſen beyzu⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="1854" ulx="1932" uly="1749">ſpringen, behalten haben, und</line>
        <line lrx="3532" lry="1968" ulx="1930" uly="1776">ſage von diſen letzteren: Non Mmg. epif.</line>
        <line lrx="3450" lry="2043" ulx="1931" uly="1936">ſedebunt quidem cum Chri. 89. 2d Ki-</line>
        <line lrx="3510" lry="2134" ulx="1931" uly="2036">ſto ſublimiter judicaturi, ſed ad larium cir-</line>
        <line lrx="3489" lry="2241" ulx="1922" uly="2131">ipſius dexteram ſtabunt, miſe- caſinem.</line>
        <line lrx="3418" lry="2332" ulx="1924" uly="2232">corditer judicandi. Sie wer.</line>
        <line lrx="3116" lry="2424" ulx="1928" uly="2321">den zwar nicht in der S⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="2531" ulx="1927" uly="2427">be auf einen Ehren⸗CTChron</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="2629" type="textblock" ulx="1915" uly="2523">
        <line lrx="3166" lry="2629" ulx="1915" uly="2523">ſiczen mit Chriſto zu rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3299" type="textblock" ulx="1925" uly="2624">
        <line lrx="3192" lry="2720" ulx="1925" uly="2624">ten/ doch aber zu ſeiner</line>
        <line lrx="3256" lry="2818" ulx="1927" uly="2718">Rechten ſtehen, in Barm ⸗</line>
        <line lrx="3141" lry="2924" ulx="1928" uly="2820">hertzigkeit gerichtet / zu wer⸗</line>
        <line lrx="3120" lry="3114" ulx="2023" uly="3008">Und der H. Gregorius, wel⸗</line>
        <line lrx="3122" lry="3204" ulx="1931" uly="3105">cher allezeit eben ſowohl, als</line>
        <line lrx="3168" lry="3299" ulx="1928" uly="3199">der Ehrwuͤrdige Beda, in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3460" type="textblock" ulx="1926" uly="3295">
        <line lrx="3513" lry="3460" ulx="1926" uly="3295">Fußſtapffen diſes gewaltigen Greg. l. I0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="3591" type="textblock" ulx="1932" uly="3395">
        <line lrx="3107" lry="3470" ulx="2970" uly="3395">uis-</line>
        <line lrx="3511" lry="3591" ulx="1932" uly="3447">quis ſtimulo Divini amoris ex- moral.c. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="4060" type="textblock" ulx="1924" uly="3586">
        <line lrx="3119" lry="3687" ulx="1930" uly="3586">citatus hic peſſeſſa reliquerit,</line>
        <line lrx="3122" lry="3783" ulx="1926" uly="3682">ille procul dubio culmen judi-</line>
        <line lrx="3122" lry="3876" ulx="1924" uly="3777">ciariæ poteſtatis obtinebit, ut</line>
        <line lrx="3117" lry="3972" ulx="1930" uly="3876">ſimul tunc judex cum Judice</line>
        <line lrx="3173" lry="4060" ulx="1933" uly="3964">veniat, qui nunc conſideratio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="4186" type="textblock" ulx="786" uly="4066">
        <line lrx="3192" lry="4186" ulx="786" uly="4066">. . ne judicii ſpontanza ſe pauper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="4287" type="textblock" ulx="2031" uly="4154">
        <line lrx="3139" lry="4287" ulx="2031" uly="4154">Cc 3 tate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1990" lry="718" type="textblock" ulx="759" uly="393">
        <line lrx="1990" lry="540" ulx="795" uly="393">tate caſtigat. Herrliche Wort,</line>
        <line lrx="1969" lry="626" ulx="759" uly="516">weiche geteutſcht alſo lauten:</line>
        <line lrx="1976" lry="718" ulx="783" uly="611">Derſenige / welcher aus Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1192" type="textblock" ulx="779" uly="706">
        <line lrx="1976" lry="813" ulx="780" uly="706">GOttes angetriben / alles</line>
        <line lrx="1979" lry="918" ulx="779" uly="804">was er auf diſer Welt beſeſ⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1001" ulx="783" uly="904">ſen / verlaſſet / wird zu dem</line>
        <line lrx="1992" lry="1108" ulx="784" uly="999">Nichterlichen Ambt / und</line>
        <line lrx="1988" lry="1192" ulx="789" uly="1093">Wuͤrde erhoben werden, ſo /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1294" type="textblock" ulx="771" uly="1183">
        <line lrx="2026" lry="1294" ulx="771" uly="1183">daß er alsdann als ein Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1771" type="textblock" ulx="789" uly="1287">
        <line lrx="1992" lry="1376" ulx="800" uly="1287">ter ankommen / und weil er</line>
        <line lrx="1991" lry="1487" ulx="810" uly="1378">durch freywillige Armuth ſich</line>
        <line lrx="1995" lry="1585" ulx="810" uly="1479">ſelbſt gepeyniget hat / die</line>
        <line lrx="1993" lry="1683" ulx="811" uly="1569">Reiche mit dem Hoͤchſten</line>
        <line lrx="1994" lry="1771" ulx="789" uly="1668">RNichter richten wird. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1868" type="textblock" ulx="802" uly="1760">
        <line lrx="2003" lry="1868" ulx="802" uly="1760">abermohl an einem andern Orth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2845" type="textblock" ulx="401" uly="1860">
        <line lrx="1995" lry="1979" ulx="777" uly="1860">laße ſich eben diſer Heilige</line>
        <line lrx="1994" lry="2099" ulx="408" uly="1958">Greg l 26. Pabſt vernehmen: Alii judi-</line>
        <line lrx="1994" lry="2172" ulx="403" uly="2055">moral.6.24. Cantur, &amp; pereunt, alii</line>
        <line lrx="1989" lry="2261" ulx="401" uly="2158">&amp; 25. non judicantur, &amp; regnant:</line>
        <line lrx="1996" lry="2366" ulx="807" uly="2253">Einige werden gerichtet /</line>
        <line lrx="1993" lry="2464" ulx="767" uly="2353">und gehen zu Grund /</line>
        <line lrx="1990" lry="2559" ulx="808" uly="2444">andere werden nicht gerich⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="2662" ulx="790" uly="2541">tet / und herrſchen. Bey</line>
        <line lrx="1982" lry="2757" ulx="796" uly="2636">dem allgemeinen Gerichts⸗Tag</line>
        <line lrx="1978" lry="2845" ulx="793" uly="2740">werden insgeſambt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2945" type="textblock" ulx="791" uly="2838">
        <line lrx="2026" lry="2945" ulx="791" uly="2838">uͤberhaupts viererley Galtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3629" type="textblock" ulx="713" uly="2936">
        <line lrx="1973" lry="3047" ulx="789" uly="2936">gen erſcheinen: die erſte werden</line>
        <line lrx="1968" lry="3151" ulx="713" uly="3041">gerichtet, und verdammt wer⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="3240" ulx="787" uly="3136">den; die zweyte werden ver⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="3346" ulx="782" uly="3227">dammt werden, ohne ge⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="3433" ulx="786" uly="3325">richtet zu werden: etliche wer⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="3531" ulx="790" uly="3417">den gerichtet, und ſeelig geſpro⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="3629" ulx="793" uly="3512">chen werden; und abermahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="4234" type="textblock" ulx="362" uly="3618">
        <line lrx="1960" lry="3723" ulx="658" uly="3618">andere werden ſeelig werden,</line>
        <line lrx="1965" lry="3825" ulx="800" uly="3702">ſon der gerichtet zu werden. Die</line>
        <line lrx="1969" lry="3916" ulx="791" uly="3808">erſte Gattung iſt jener geitzigen</line>
        <line lrx="1968" lry="4043" ulx="362" uly="3903">Maith. 25. Chriſten, denen unſer Hehland</line>
        <line lrx="1973" lry="4125" ulx="499" uly="3999">„. 42. vorruͤcken wird: Ich bin hun⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="4234" ulx="786" uly="4097">gerig geweſen / und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="338" type="textblock" ulx="1127" uly="163">
        <line lrx="2548" lry="338" ulx="1127" uly="163">— 2 Zehende Predig 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4264" type="textblock" ulx="2044" uly="402">
        <line lrx="3908" lry="499" ulx="2083" uly="402">habt mich nicht geſpeiſet 106. bu⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="600" ulx="2081" uly="495">Die zweyte deren Unglaubi⸗ gi</line>
        <line lrx="3908" lry="705" ulx="2045" uly="587">gen / von welchem in dem Evan- ”è</line>
        <line lrx="3908" lry="797" ulx="2082" uly="662">gelio gemeldet wird: Wer Te.6. „. 19.</line>
        <line lrx="3908" lry="893" ulx="2084" uly="789">nicht glaube / werde nicht 2D</line>
        <line lrx="3907" lry="997" ulx="2086" uly="888">gerichtet werden / weil der je</line>
        <line lrx="3908" lry="1088" ulx="2087" uly="980">Proceſs durch ſeinen Unglau⸗ n</line>
        <line lrx="3898" lry="1180" ulx="2091" uly="1079">ben ihm ſchon vollkommen ge⸗ e</line>
        <line lrx="3900" lry="1275" ulx="2044" uly="1176">macht; und eben darum, 6</line>
        <line lrx="3908" lry="1384" ulx="2092" uly="1274">weil er weder den Glauben,</line>
        <line lrx="3904" lry="1467" ulx="2094" uly="1369">noch das Geſatz Chriſti gehabt, en</line>
        <line lrx="3908" lry="1582" ulx="2094" uly="1468">werde er deßwegen auch nicht</line>
        <line lrx="3908" lry="1685" ulx="2096" uly="1533">examiniert werden; gleichwie Hyhl</line>
        <line lrx="3908" lry="1774" ulx="2095" uly="1625">ein Fuͤrſt ſeine Unterthanen f</line>
        <line lrx="3702" lry="1875" ulx="2090" uly="1754">nicht verdammt, ohne ſie anvor</line>
        <line lrx="3268" lry="1950" ulx="2096" uly="1852">examinieren, und ihnen den</line>
        <line lrx="3326" lry="2052" ulx="2093" uly="1949">Proceſs ſtellen zu laſſen, im Ge⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2150" ulx="2092" uly="2037">gentheil aber ſeine Feind ſirafft</line>
        <line lrx="3901" lry="2248" ulx="2091" uly="2088">und zu Grund richtet ohne fer⸗ E</line>
        <line lrx="3877" lry="2349" ulx="2090" uly="2234">nere Weitlaͤuffigkeit, und ſon⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2441" ulx="2091" uly="2332">der die Form Rechtens gegen Nuße d</line>
        <line lrx="3908" lry="2540" ulx="2091" uly="2405">ſie zu gebrauchen. Die dritte al ile</line>
        <line lrx="3908" lry="2641" ulx="2053" uly="2497">ſeynd diejenige, ſo in der Welt N</line>
        <line lrx="3902" lry="2736" ulx="2082" uly="2607">gelebt, und von ihren Suͤnden in</line>
        <line lrx="3890" lry="2829" ulx="2079" uly="2703">durch Allmoſen ſich los gemacht ,</line>
        <line lrx="3908" lry="2926" ulx="2075" uly="2814">haben: von welchen geſagt n</line>
        <line lrx="3908" lry="3029" ulx="2073" uly="2900">wird: Ich bin hungerig ge⸗ Matth. 25.</line>
        <line lrx="3905" lry="3129" ulx="2071" uly="2994">weſen / und ihr habt mich ». 35.</line>
        <line lrx="3896" lry="3221" ulx="2067" uly="3091">geſpeiſet 1c. Endlich die vierd⸗ 6</line>
        <line lrx="3908" lry="3319" ulx="2061" uly="3193">te ſeynd diejenige, zu welchen N</line>
        <line lrx="3902" lry="3410" ulx="2062" uly="3292">Chriſtus ſagt: Ihr, die ihr Matth. 19. ,</line>
        <line lrx="3908" lry="3507" ulx="2062" uly="3389">alles verlaſſen habt / wer⸗ v. 28. Ge</line>
        <line lrx="3908" lry="3606" ulx="2065" uly="3489">det auf denen Richt⸗Stuͤh ⸗ „</line>
        <line lrx="3908" lry="3703" ulx="2065" uly="3558">len ſigen. Qoi cum Authore Greg. ilis. fiec</line>
        <line lrx="3908" lry="3796" ulx="2064" uly="3675">ſuo etiam Judices veniunt, de =W n</line>
        <line lrx="3905" lry="3903" ulx="2069" uly="3770">quibus Salomon, cùm de ſpon- ſer</line>
        <line lrx="3908" lry="3988" ulx="2073" uly="3873">ſo Eccleſiæ loqueretur, dicit: ii</line>
        <line lrx="3908" lry="4087" ulx="2075" uly="3949">Nobilis in portis Vir ejus, hyden</line>
        <line lrx="3908" lry="4188" ulx="2078" uly="4071">quando ſederit cum Senatori- Nent</line>
        <line lrx="3877" lry="4264" ulx="2522" uly="4178">M bus e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1551" type="textblock" ulx="93" uly="1474">
        <line lrx="115" lry="1551" ulx="93" uly="1474">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2947" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="128" lry="1664" ulx="0" uly="1569">Ln</line>
        <line lrx="124" lry="1761" ulx="12" uly="1669">lrte</line>
        <line lrx="125" lry="1862" ulx="0" uly="1764">eſten</line>
        <line lrx="137" lry="1958" ulx="0" uly="1863">fan N</line>
        <line lrx="136" lry="2072" ulx="0" uly="1964">W</line>
        <line lrx="137" lry="2459" ulx="0" uly="2365">gu</line>
        <line lrx="135" lry="2559" ulx="16" uly="2459">RW</line>
        <line lrx="127" lry="2861" ulx="8" uly="2765">Cone</line>
        <line lrx="129" lry="2947" ulx="0" uly="2847">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3144" type="textblock" ulx="0" uly="2953">
        <line lrx="162" lry="3050" ulx="0" uly="2953">mlg</line>
        <line lrx="183" lry="3144" ulx="10" uly="3049">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3547" type="textblock" ulx="0" uly="3164">
        <line lrx="168" lry="3260" ulx="0" uly="3164">n N</line>
        <line lrx="158" lry="3361" ulx="22" uly="3243">li⸗</line>
        <line lrx="127" lry="3547" ulx="2" uly="3464">l e</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="3652" type="textblock" ulx="0" uly="3543">
        <line lrx="122" lry="3652" ulx="0" uly="3543">tuG</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="4309" type="textblock" ulx="0" uly="3629">
        <line lrx="164" lry="3739" ulx="3" uly="3629">M</line>
        <line lrx="130" lry="3840" ulx="0" uly="3754">zeniut, 4</line>
        <line lrx="90" lry="3869" ulx="81" uly="3843">6</line>
        <line lrx="134" lry="3973" ulx="0" uly="3858">nen</line>
        <line lrx="131" lry="4045" ulx="0" uly="3954">Ir, M.</line>
        <line lrx="134" lry="4140" ulx="4" uly="4053">Vi u</line>
        <line lrx="136" lry="4243" ulx="0" uly="4148">Keun</line>
        <line lrx="139" lry="4309" ulx="103" uly="4237">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="375" type="textblock" ulx="996" uly="147">
        <line lrx="2783" lry="375" ulx="996" uly="147">uber das vierdte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="826" type="textblock" ulx="631" uly="434">
        <line lrx="1809" lry="545" ulx="638" uly="434">bus terræ: Sicut enim non ju-</line>
        <line lrx="1808" lry="640" ulx="653" uly="528">dicantur, &amp; pereunt, qui ſua-</line>
        <line lrx="1808" lry="740" ulx="656" uly="633">dente perfidia legem tenere</line>
        <line lrx="1807" lry="826" ulx="631" uly="723">contemnunt, ita non judican-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="926" type="textblock" ulx="656" uly="818">
        <line lrx="1864" lry="926" ulx="656" uly="818">tur, &amp; regnant, qui ſuadente</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1207" type="textblock" ulx="655" uly="913">
        <line lrx="1808" lry="1033" ulx="658" uly="913">pietate ultra Divinæ legis præ-</line>
        <line lrx="1811" lry="1125" ulx="658" uly="1014">cepta proficiunt. Welche</line>
        <line lrx="1806" lry="1207" ulx="655" uly="1108">mit ihrem Erſchaffer auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1305" type="textblock" ulx="662" uly="1213">
        <line lrx="1806" lry="1305" ulx="662" uly="1213">als Kichter ankommen; von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1396" type="textblock" ulx="662" uly="1300">
        <line lrx="1857" lry="1396" ulx="662" uly="1300">denen der Salomon, als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1494" type="textblock" ulx="665" uly="1397">
        <line lrx="1810" lry="1494" ulx="665" uly="1397">von dem Braͤutigam der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1808" type="textblock" ulx="303" uly="1494">
        <line lrx="1842" lry="1592" ulx="541" uly="1494">Krirchen redete / Meldung</line>
        <line lrx="1809" lry="1701" ulx="303" uly="1589">Prov. 31. v. thut / da er ſagt: Ihr MWann</line>
        <line lrx="1809" lry="1808" ulx="650" uly="1687">iſt beruͤhmt in denen Porten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2044" type="textblock" ulx="911" uly="1814">
        <line lrx="3029" lry="2044" ulx="911" uly="1814">PUNCTUM II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2253" type="textblock" ulx="675" uly="2081">
        <line lrx="1814" lry="2253" ulx="675" uly="2081">Nd hieraus erhaͤllet</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="1767" type="textblock" ulx="302" uly="1705">
        <line lrx="391" lry="1767" ulx="302" uly="1705">23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="4144" type="textblock" ulx="260" uly="2221">
        <line lrx="1795" lry="2333" ulx="327" uly="2221">eligio e — gleichfalls die zweyte</line>
        <line lrx="1789" lry="2427" ulx="260" uly="2259">EGnn W☛α vorgetragne Wahr⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2519" ulx="285" uly="2408">randæ ſalz-heit/ nemlich das der Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2624" ulx="287" uly="2507">ri abt ſ che Ordens⸗Stand nicht nur</line>
        <line lrx="1791" lry="2702" ulx="292" uly="2600">us.. allein GOtt hoͤchſt wohlgefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2801" ulx="649" uly="2703">lig, und angenehm, ſondern</line>
        <line lrx="1791" lry="2907" ulx="651" uly="2797">zu unſerer Seelen Heyl auch</line>
        <line lrx="1792" lry="2991" ulx="651" uly="2887">hoͤchſt nutzlich, und erſpruͤeßlich</line>
        <line lrx="1795" lry="3109" ulx="650" uly="2991">ſtye. Dann derjenige, welcher</line>
        <line lrx="1792" lry="3205" ulx="653" uly="3084">ſein Heyl wuͤrcken will, muß</line>
        <line lrx="1792" lry="3281" ulx="649" uly="3189">das vergangne, das gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="3384" ulx="649" uly="3277">tige, und das zukuͤnfftige in</line>
        <line lrx="1795" lry="3486" ulx="643" uly="3377">acht nemmen. Das vergang⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="3575" ulx="640" uly="3471">ne betrefſend, muß er Buß</line>
        <line lrx="1784" lry="3664" ulx="643" uly="3562">wuͤrcken uͤber die vor diſem von</line>
        <line lrx="1786" lry="3757" ulx="637" uly="3659">ihm veruͤbte Suͤnden, dann</line>
        <line lrx="1783" lry="3854" ulx="635" uly="3753">ſehr wenig gefunden werden,</line>
        <line lrx="1798" lry="3959" ulx="302" uly="3855">. die nicht Urſach haben, mit dem</line>
        <line lrx="1776" lry="4048" ulx="271" uly="3950">Sl. 24. v. 7. David zu bitten: Delicta ju-</line>
        <line lrx="1782" lry="4144" ulx="631" uly="4046">ventutis meæ, &amp; ignorantias</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="4255" type="textblock" ulx="370" uly="4140">
        <line lrx="1806" lry="4255" ulx="370" uly="4140">ne memineris: Gedencke</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="349" type="textblock" ulx="2868" uly="233">
        <line lrx="3078" lry="349" ulx="2868" uly="233">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="720" type="textblock" ulx="1905" uly="395">
        <line lrx="3108" lry="535" ulx="1906" uly="395">wann er bey denen Raths⸗</line>
        <line lrx="3108" lry="630" ulx="1905" uly="522">Herren des Lands ſicet;</line>
        <line lrx="3109" lry="720" ulx="1907" uly="618">dann gleichwie nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="813" type="textblock" ulx="1875" uly="722">
        <line lrx="3077" lry="813" ulx="1875" uly="722">richtet werden / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="1004" type="textblock" ulx="1907" uly="816">
        <line lrx="3093" lry="913" ulx="1907" uly="816">Grund gehen / die von dem</line>
        <line lrx="3122" lry="1004" ulx="1914" uly="908">Unglaͤuben abgehalten / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1097" type="textblock" ulx="1883" uly="998">
        <line lrx="3068" lry="1097" ulx="1883" uly="998">Goͤttliche Geſatz verachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1677" type="textblock" ulx="1897" uly="1104">
        <line lrx="3067" lry="1199" ulx="1897" uly="1104">alſo werden nicht ge⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="1295" ulx="1904" uly="1198">richtet / und herrſchen / wel⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="1386" ulx="1906" uly="1290">che nach der Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="1481" ulx="1902" uly="1390">heit ſtreben / und aus Antrib</line>
        <line lrx="3058" lry="1574" ulx="1906" uly="1483">der Frommkeit ein mehrers</line>
        <line lrx="3060" lry="1677" ulx="1904" uly="1579">thun / als ihnen in dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1808" type="textblock" ulx="1880" uly="1674">
        <line lrx="2525" lry="1808" ulx="1880" uly="1674">ſatz befohlen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2315" type="textblock" ulx="1888" uly="2116">
        <line lrx="3051" lry="2228" ulx="1894" uly="2116">nicht der Suͤnden meiner</line>
        <line lrx="3050" lry="2315" ulx="1888" uly="2215">Jugend / und an meine Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2413" type="textblock" ulx="1886" uly="2308">
        <line lrx="3201" lry="2413" ulx="1886" uly="2308">wiſſenheiten. Senſus enin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="2791" type="textblock" ulx="1890" uly="2406">
        <line lrx="3055" lry="2505" ulx="1890" uly="2406">&amp; cogitationis humani cordis</line>
        <line lrx="3050" lry="2598" ulx="1890" uly="2502">prona ſunt in malum ab ado-</line>
        <line lrx="3147" lry="2693" ulx="1890" uly="2598">leſcentia ſua. Dann der</line>
        <line lrx="3121" lry="2791" ulx="1891" uly="2698">Sinn / und die Gedancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2888" type="textblock" ulx="1864" uly="2790">
        <line lrx="3051" lry="2888" ulx="1864" uly="2790">deß menſchlichen Gertzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3198" type="textblock" ulx="1888" uly="2888">
        <line lrx="3049" lry="2998" ulx="1891" uly="2888">ſeynd zum Boͤſen geneige</line>
        <line lrx="3051" lry="3108" ulx="1890" uly="2987">von ſeiner Jugend auf. So</line>
        <line lrx="3044" lry="3198" ulx="1888" uly="3086">vil das gegenwartige beruͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="3279" type="textblock" ulx="1889" uly="3162">
        <line lrx="3200" lry="3279" ulx="1889" uly="3162">muß er das Boͤſe meyden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3471" type="textblock" ulx="1887" uly="3271">
        <line lrx="3081" lry="3393" ulx="1887" uly="3271">das Gute wuͤrcken. Und fuͤr</line>
        <line lrx="3047" lry="3471" ulx="1887" uly="3373">das kuͤnfftige hat er ſich zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="3659" type="textblock" ulx="1849" uly="3466">
        <line lrx="3174" lry="3584" ulx="1883" uly="3466">reiten zu einem gut, und gluͤc⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="3659" ulx="1849" uly="3564">ſeeligen Tod, der ihm den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="4043" type="textblock" ulx="1880" uly="3660">
        <line lrx="3094" lry="3763" ulx="1883" uly="3660">Weeg bahne zu dem ewig glor⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="3856" ulx="1880" uly="3756">reichen Leben. Nun aber diſe</line>
        <line lrx="3062" lry="3954" ulx="1882" uly="3851">drey Stuck wohl zu bewerck⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="4043" ulx="1881" uly="3946">ſtelllgen, rathet uns der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="4138" type="textblock" ulx="1831" uly="4023">
        <line lrx="3154" lry="4138" ulx="1831" uly="4023">Bernardus, die Welt zu verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4245" type="textblock" ulx="1879" uly="4136">
        <line lrx="3235" lry="4245" ulx="1879" uly="4136">ſen, und in ein Cloſter uns u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2620" lry="356" type="textblock" ulx="831" uly="189">
        <line lrx="2620" lry="356" ulx="831" uly="189">203 Zehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1787" type="textblock" ulx="434" uly="433">
        <line lrx="2002" lry="538" ulx="834" uly="433">wwerſchlieſſen. Fugite de mediò</line>
        <line lrx="2008" lry="649" ulx="434" uly="533"> uuGBabylonis, fugite, &amp; ſalvate</line>
        <line lrx="2006" lry="722" ulx="673" uly="628">animas veſtras; convolate ad</line>
        <line lrx="2004" lry="825" ulx="828" uly="720">urbes refugii, ubi poſſitis &amp;</line>
        <line lrx="2003" lry="918" ulx="841" uly="816">de præteritis agere pœnitenti-</line>
        <line lrx="2022" lry="1015" ulx="844" uly="912">am, &amp; in præſenti obtinere</line>
        <line lrx="2006" lry="1107" ulx="842" uly="1007">gratiam, &amp; futuram gloriam</line>
        <line lrx="2010" lry="1204" ulx="442" uly="1104">ger. 5l. v.6. fiducialiter præſtolari. Ge⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1298" ulx="837" uly="1200">teutſcht. Flieher / fliehet aus</line>
        <line lrx="2007" lry="1396" ulx="831" uly="1302">Babylon, und errettet eure</line>
        <line lrx="2010" lry="1493" ulx="835" uly="1389">Seelen: lauffet in die Zu⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1587" ulx="789" uly="1481">fluchts⸗Staͤdt / da ihr fuͤr</line>
        <line lrx="2012" lry="1702" ulx="768" uly="1584">das vergangne Buß wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1787" ulx="837" uly="1680">cken / fuͤr das gegenwaͤrti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2460" type="textblock" ulx="435" uly="1970">
        <line lrx="2008" lry="2076" ulx="829" uly="1970">und zuverſichtlich erwarten</line>
        <line lrx="2007" lry="2268" ulx="836" uly="2162">Der Sohn GOttes ermah⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2367" ulx="468" uly="2260">⸗ net uns ausdrucklich in dem</line>
        <line lrx="2013" lry="2460" ulx="435" uly="2352">Ig. 13. 9. Evangelio: Wann ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2558" type="textblock" ulx="437" uly="2435">
        <line lrx="2040" lry="2558" ulx="437" uly="2435">3. ͤ.5. Buß thut / ſo werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2650" type="textblock" ulx="825" uly="2552">
        <line lrx="2019" lry="2650" ulx="825" uly="2552">alle verderben: Die Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2850" type="textblock" ulx="664" uly="2649">
        <line lrx="2025" lry="2750" ulx="664" uly="2649">Vaͤſtter haben ſehr weißlich be⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="2850" ulx="770" uly="2745">mercket, daß er nicht nur ſage:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3434" type="textblock" ulx="749" uly="2847">
        <line lrx="2015" lry="2949" ulx="758" uly="2847">Wann ihr nicht bereuet /</line>
        <line lrx="2008" lry="3046" ulx="749" uly="2942">ſondern, wann ihr nicht Buß</line>
        <line lrx="2012" lry="3149" ulx="832" uly="3034">thut. Es iſt ein Unterſchid</line>
        <line lrx="2007" lry="3241" ulx="793" uly="3128">zwiſchen dem Bereuen, oder ſich</line>
        <line lrx="2003" lry="3338" ulx="831" uly="3227">bekehren, und dem Buß thun,</line>
        <line lrx="2003" lry="3434" ulx="802" uly="3318">indem der Prophet ſagt: poſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="3465" type="textblock" ulx="432" uly="3393">
        <line lrx="753" lry="3465" ulx="432" uly="3393">Jer. 31I. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3607" type="textblock" ulx="361" uly="3487">
        <line lrx="1489" lry="3539" ulx="431" uly="3487">19. . S</line>
        <line lrx="2015" lry="3607" ulx="361" uly="3488">72 nitentiam. Nachdem du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3908" type="textblock" ulx="790" uly="3606">
        <line lrx="1995" lry="3725" ulx="825" uly="3606">mich bekehrt haſt / hab ich</line>
        <line lrx="1996" lry="3820" ulx="790" uly="3706">Buß gethan. Und diſes muß</line>
        <line lrx="2009" lry="3908" ulx="825" uly="3805">geſchehen, wann wir nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3998" type="textblock" ulx="827" uly="3898">
        <line lrx="2019" lry="3998" ulx="827" uly="3898">derben, und zu Grund gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4225" type="textblock" ulx="732" uly="3995">
        <line lrx="1993" lry="4107" ulx="732" uly="3995">wollen; und zwar nicht die</line>
        <line lrx="1993" lry="4225" ulx="824" uly="4088">naͤchſte beſte Buß, ſondern ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3526" type="textblock" ulx="828" uly="3421">
        <line lrx="1994" lry="3526" ulx="828" uly="3421">quam convertiſti me, egi poë⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1021" type="textblock" ulx="2090" uly="430">
        <line lrx="3262" lry="529" ulx="2106" uly="430">ſolche, die einiger Weiß mit der</line>
        <line lrx="3271" lry="636" ulx="2101" uly="531">Schwere, und Anzahl unſerer</line>
        <line lrx="3259" lry="726" ulx="2090" uly="623">begangnen Suͤnden uͤberein⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="824" ulx="2101" uly="722">ſtimme. Die Buß ſoll nicht</line>
        <line lrx="3260" lry="916" ulx="2106" uly="821">geringer ſeyn, als das La⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1021" ulx="2105" uly="843">ſer, iſt die Lehr des Heil. Cy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="1112" type="textblock" ulx="2104" uly="997">
        <line lrx="3458" lry="1112" ulx="2104" uly="997">priani. Alto fulneri longa, &amp; 1Mi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1589" type="textblock" ulx="2103" uly="1099">
        <line lrx="3254" lry="1199" ulx="2108" uly="1099">diligens medicina non deſit:</line>
        <line lrx="3263" lry="1300" ulx="2103" uly="1199">Pœnitentia crimine minor</line>
        <line lrx="3267" lry="1397" ulx="2103" uly="1293">non ſit. Bin tieff / und toͤdt⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1497" ulx="2105" uly="1394">liche Wunden hat einer lang /</line>
        <line lrx="3261" lry="1589" ulx="2108" uly="1491">und fleißigen Cur vonnoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1981" type="textblock" ulx="827" uly="1587">
        <line lrx="3259" lry="1691" ulx="2071" uly="1587">then; ebenmaͤßig ſoll die</line>
        <line lrx="3257" lry="1799" ulx="2061" uly="1683">Buß ſo groß ſeyn / als die</line>
        <line lrx="2030" lry="1898" ulx="832" uly="1779">ge Gnad erhalten / und die</line>
        <line lrx="2063" lry="1981" ulx="827" uly="1873">zukuͤnfftige Glory getroͤſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2938" type="textblock" ulx="2108" uly="1772">
        <line lrx="3260" lry="1878" ulx="2109" uly="1772">Suünden. Putâsne Dominum</line>
        <line lrx="3257" lry="1973" ulx="2108" uly="1871">citò poſſe placari, cujus tem-</line>
        <line lrx="3265" lry="2071" ulx="2115" uly="1967">plum ſacrilega contagione vio-</line>
        <line lrx="3255" lry="2166" ulx="2137" uly="2068">Aſti? orare oportet intenſiùs,</line>
        <line lrx="3253" lry="2264" ulx="2110" uly="2165">&amp; regare, noctes vigiliis, &amp;</line>
        <line lrx="3254" lry="2355" ulx="2108" uly="2258">flentibüs ducere, ſtratos ſolo</line>
        <line lrx="3253" lry="2456" ulx="2109" uly="2351">adhærere, in cilicio, &amp; ci.</line>
        <line lrx="3257" lry="2553" ulx="2111" uly="2452">nere volutari. Vermeynt</line>
        <line lrx="3254" lry="2650" ulx="2109" uly="2547">ihr / daß GOtt ſo geſchwind</line>
        <line lrx="3251" lry="2747" ulx="2113" uly="2641">koͤnne beſaͤnffriget werden /</line>
        <line lrx="3253" lry="2846" ulx="2111" uly="2745">nachdem ihr ſeinen Tempel</line>
        <line lrx="3255" lry="2938" ulx="2111" uly="2836">(eure Seel) Gottſchaͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3039" type="textblock" ulx="2106" uly="2938">
        <line lrx="3313" lry="3039" ulx="2106" uly="2938">riſcher Weiß entheiliget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3615" type="textblock" ulx="2098" uly="3032">
        <line lrx="3259" lry="3131" ulx="2103" uly="3032">habt ? ihr muͤßt eyferig</line>
        <line lrx="3258" lry="3232" ulx="2103" uly="3136">betten / und bitten / wa⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3327" ulx="2103" uly="3223">chen / faſten / weynen / auf</line>
        <line lrx="3250" lry="3424" ulx="2103" uly="3323">der harten Brden ligen /</line>
        <line lrx="3256" lry="3520" ulx="2101" uly="3422">in haͤrinen Kleidern / und</line>
        <line lrx="3256" lry="3615" ulx="2098" uly="3519">in der Aſchen euch herum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3823" type="textblock" ulx="2093" uly="3612">
        <line lrx="3262" lry="3727" ulx="2096" uly="3612">weltzen / ſchlecht / und de⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="3823" ulx="2093" uly="3714">müuthig bekleidet hereinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4006" type="textblock" ulx="2093" uly="3786">
        <line lrx="3252" lry="3911" ulx="2094" uly="3786">hen / und andern Abtoͤd⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="4006" ulx="2093" uly="3898">tungen des Fleiſches euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="4096" type="textblock" ulx="2087" uly="4000">
        <line lrx="3339" lry="4096" ulx="2087" uly="4000">ergeben. Eben ſo vil melden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4264" type="textblock" ulx="2087" uly="4090">
        <line lrx="3256" lry="4261" ulx="2087" uly="4090">auch hievon der alte Lehrer 1er.</line>
        <line lrx="3259" lry="4264" ulx="2751" uly="4207">tul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="538" type="textblock" ulx="3712" uly="415">
        <line lrx="3905" lry="538" ulx="3712" uly="415">l0 l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="624" type="textblock" ulx="3725" uly="550">
        <line lrx="3908" lry="624" ulx="3725" uly="550">teh Nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="723" type="textblock" ulx="3655" uly="636">
        <line lrx="3908" lry="723" ulx="3655" uly="636">E  ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="824" type="textblock" ulx="3728" uly="730">
        <line lrx="3908" lry="824" ulx="3728" uly="730">790</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="965" type="textblock" ulx="3723" uly="836">
        <line lrx="3904" lry="965" ulx="3723" uly="836">4 (Mr. Nſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="1032" type="textblock" ulx="3705" uly="949">
        <line lrx="3903" lry="1032" ulx="3705" uly="949">S n. Doo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="1114" type="textblock" ulx="3728" uly="1064">
        <line lrx="3743" lry="1114" ulx="3728" uly="1064">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1201" type="textblock" ulx="3737" uly="962">
        <line lrx="3908" lry="1134" ulx="3744" uly="1034">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1217" type="textblock" ulx="3697" uly="1135">
        <line lrx="3908" lry="1217" ulx="3697" uly="1135">l n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2119" type="textblock" ulx="3729" uly="1235">
        <line lrx="3908" lry="1332" ulx="3835" uly="1235">n</line>
        <line lrx="3908" lry="1418" ulx="3825" uly="1326">ſtn</line>
        <line lrx="3900" lry="1529" ulx="3734" uly="1432">n</line>
        <line lrx="3903" lry="1688" ulx="3729" uly="1535">H foen</line>
        <line lrx="3908" lry="1723" ulx="3817" uly="1632">iN.</line>
        <line lrx="3908" lry="1820" ulx="3817" uly="1729">Vch</line>
        <line lrx="3908" lry="2020" ulx="3740" uly="1924">(i</line>
        <line lrx="3908" lry="2119" ulx="3835" uly="2021">We⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2703" lry="755" type="textblock" ulx="219" uly="246">
        <line lrx="2703" lry="405" ulx="896" uly="246">Uber das vierdte Gebott GOttes.</line>
        <line lrx="1850" lry="565" ulx="268" uly="441">tertnll. d. tullianus, der Heil Gregerius</line>
        <line lrx="1819" lry="673" ulx="219" uly="560">tahit, 9. Nazianzenus, der Heil. Augu⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="755" ulx="233" uly="647">Srveg. NWaz* ſtinus, und der Heil. Cæſarius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="854" type="textblock" ulx="301" uly="731">
        <line lrx="1820" lry="854" ulx="301" uly="731">uo c Wann demnach der Ausſpruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="963" type="textblock" ulx="110" uly="788">
        <line lrx="1573" lry="879" ulx="190" uly="800">AJAag. epiſt. 33 KXS —„ .</line>
        <line lrx="1821" lry="963" ulx="110" uly="788">a/ 54. S i. diſer Heiligen waͤhrhafft iſt, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1144" type="textblock" ulx="252" uly="951">
        <line lrx="1820" lry="1065" ulx="252" uly="951">ccdon ium. dann daran, als einer gewiß,</line>
        <line lrx="1869" lry="1144" ulx="270" uly="1044">cla, de und hoͤchſt verſicherten Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1432" type="textblock" ulx="265" uly="1123">
        <line lrx="1820" lry="1245" ulx="265" uly="1123">lat. hom. 8. mit nichten zu zweiſſen, ange⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1357" ulx="649" uly="1239">ſehen ſie aus Eingebung des</line>
        <line lrx="1817" lry="1432" ulx="633" uly="1337">Goͤttlichen Geiſts reden, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1528" type="textblock" ulx="631" uly="1425">
        <line lrx="1869" lry="1528" ulx="631" uly="1425">ihnen alle andere Vaͤtter hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2496" type="textblock" ulx="570" uly="1531">
        <line lrx="1816" lry="1631" ulx="630" uly="1531">innen beyſtimmen; wann diſes</line>
        <line lrx="1815" lry="1727" ulx="628" uly="1621">in die zwoͤlff hundert gantze Jahr</line>
        <line lrx="1811" lry="1820" ulx="596" uly="1721">der allgemeine Brauch, und U⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1916" ulx="634" uly="1818">bung bey allen Chriſten gewe⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2019" ulx="638" uly="1910">ſen, wann diſe Buß der eintzige</line>
        <line lrx="1818" lry="2116" ulx="640" uly="2008">Weeg iſt, der uns noch uͤbrig</line>
        <line lrx="1815" lry="2207" ulx="637" uly="2106">bleibt, nach begangener Suͤnd</line>
        <line lrx="1815" lry="2307" ulx="570" uly="2203">ſeelig zu werden, und die durch</line>
        <line lrx="1814" lry="2406" ulx="636" uly="2300">ſelbe verlohrne Gnad des Heil.</line>
        <line lrx="1817" lry="2496" ulx="635" uly="2394">Tauffs wider erlangen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2592" type="textblock" ulx="630" uly="2483">
        <line lrx="1856" lry="2592" ulx="630" uly="2483">koͤnnen; wann ſo wenig ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2787" type="textblock" ulx="603" uly="2589">
        <line lrx="1814" lry="2708" ulx="630" uly="2589">die ſothane Gnad nicht verlieh⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="2787" ulx="603" uly="2687">ren, und nach dem Tauff nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2883" type="textblock" ulx="629" uly="2778">
        <line lrx="1857" lry="2883" ulx="629" uly="2778">in eine Suͤnd faller, haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2982" type="textblock" ulx="611" uly="2874">
        <line lrx="1815" lry="2982" ulx="611" uly="2874">nicht vernuͤnfftig zu ſchlieſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="3076" type="textblock" ulx="631" uly="2976">
        <line lrx="1856" lry="3076" ulx="631" uly="2976">daß ſehr wenig ſeelig werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3268" type="textblock" ulx="588" uly="3072">
        <line lrx="1812" lry="3191" ulx="633" uly="3072">in der Welt, aus welcher diſe</line>
        <line lrx="1809" lry="3268" ulx="588" uly="3166">Büuüß gaͤntzlich verbannet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3368" type="textblock" ulx="625" uly="3268">
        <line lrx="1808" lry="3368" ulx="625" uly="3268">ausgejagt zu ſeyn ſcheinet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3561" type="textblock" ulx="615" uly="3365">
        <line lrx="1804" lry="3470" ulx="615" uly="3365">entgegen aber iſt nicht ein ſiche⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="3561" ulx="627" uly="3459">rer Folg⸗Schluß, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="3653" type="textblock" ulx="625" uly="3557">
        <line lrx="1833" lry="3653" ulx="625" uly="3557">Geiſtliche Ordens⸗ Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="4333" type="textblock" ulx="571" uly="3653">
        <line lrx="1801" lry="3757" ulx="615" uly="3653">gleichſam das eintzige Brett</line>
        <line lrx="1800" lry="3858" ulx="619" uly="3749">ſeye, zu dem wir unſer Zuflucht</line>
        <line lrx="1799" lry="3947" ulx="616" uly="3845">nehmen koͤnnen, vermittels</line>
        <line lrx="1792" lry="4048" ulx="618" uly="3942">deſſen, in der armſeeligen</line>
        <line lrx="1792" lry="4140" ulx="619" uly="4037">Scheitterung, und allgemeinen</line>
        <line lrx="1792" lry="4240" ulx="571" uly="4132">Schiff Bruch, in welch em alle</line>
        <line lrx="1617" lry="4333" ulx="624" uly="4234">pD. le Jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="860" type="textblock" ulx="1894" uly="755">
        <line lrx="2365" lry="860" ulx="1894" uly="755">einzulauffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="393" type="textblock" ulx="3035" uly="386">
        <line lrx="3039" lry="393" ulx="3035" uly="386">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="404" type="textblock" ulx="2787" uly="228">
        <line lrx="3129" lry="404" ulx="2787" uly="228">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="573" type="textblock" ulx="1924" uly="421">
        <line lrx="3225" lry="573" ulx="1924" uly="421">uͤbrige zu Grund gehen, unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="789" type="textblock" ulx="1918" uly="567">
        <line lrx="3105" lry="688" ulx="1924" uly="567">Heyl zu finden, und in den Ha⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="789" ulx="1918" uly="667">ven der ewigen Gluͤckſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="955" type="textblock" ulx="1999" uly="825">
        <line lrx="3108" lry="955" ulx="1999" uly="825">Dann ihr ſehet gleich an o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="1066" type="textblock" ulx="1904" uly="953">
        <line lrx="3544" lry="1066" ulx="1904" uly="953">der die Kleidung, oder das Le⸗ Uifit pæni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1147" type="textblock" ulx="1921" uly="1047">
        <line lrx="3414" lry="1147" ulx="1921" uly="1047">ben, oder die Verrichtungen tentia de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="1729" type="textblock" ulx="1902" uly="1339">
        <line lrx="3123" lry="1447" ulx="1913" uly="1339">Ordens⸗Stand nichts anders</line>
        <line lrx="3107" lry="1547" ulx="1916" uly="1436">ſeye, als ein offentlich, und</line>
        <line lrx="3112" lry="1636" ulx="1915" uly="1531">ſeyerliche Profeflion zur Buß,</line>
        <line lrx="3109" lry="1729" ulx="1902" uly="1625">ein beſtaͤndige Ubung der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="1824" type="textblock" ulx="1916" uly="1725">
        <line lrx="3180" lry="1824" ulx="1916" uly="1725">nidrigung, Strengheiten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="1921" type="textblock" ulx="1916" uly="1818">
        <line lrx="3113" lry="1921" ulx="1916" uly="1818">Abtoͤdtungen, welche von Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2025" type="textblock" ulx="1869" uly="1918">
        <line lrx="3113" lry="2025" ulx="1869" uly="1918">licher Schrifft, und denen HH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="2506" type="textblock" ulx="1915" uly="2015">
        <line lrx="3113" lry="2115" ulx="1916" uly="2015">Vaͤttern zu einer vollkomme⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="2222" ulx="1915" uly="2113">nen Buß erfordert werden: thut</line>
        <line lrx="3114" lry="2310" ulx="1915" uly="2207">man da nicht ſein gantzes Le⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="2411" ulx="1917" uly="2309">ben hindurch, was von denen</line>
        <line lrx="3109" lry="2506" ulx="1919" uly="2399">Buͤſſenden in der erſten Kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="2600" type="textblock" ulx="1920" uly="2503">
        <line lrx="3127" lry="2600" ulx="1920" uly="2503">nur etwelche Jahr lang voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="2790" type="textblock" ulx="1922" uly="2597">
        <line lrx="3110" lry="2715" ulx="1924" uly="2597">bracht wurde? auf ewig abſa⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="2790" ulx="1922" uly="2693">gen allen ſinnlich en Wolluͤſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="1353" type="textblock" ulx="1907" uly="1146">
        <line lrx="3430" lry="1247" ulx="1907" uly="1146">der Geiſtlichen Ordens⸗Perſoh⸗ eccatis</line>
        <line lrx="3185" lry="1353" ulx="1916" uly="1242">nen, werdet ihr ſehen, daß der“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="2897" type="textblock" ulx="1916" uly="2785">
        <line lrx="3149" lry="2897" ulx="1916" uly="2785">und Ergoͤtzlichkeiten, allen Zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="2985" type="textblock" ulx="1868" uly="2880">
        <line lrx="3123" lry="2985" ulx="1868" uly="2880">vertreibungen, und Vergnuͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="3258" type="textblock" ulx="1908" uly="2985">
        <line lrx="3103" lry="3088" ulx="1913" uly="2985">lichkeiten der Welt, dem Wohl⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="3181" ulx="1912" uly="3081">leben, koſtbaren Maͤhlzeiten,</line>
        <line lrx="2044" lry="3258" ulx="1908" uly="3185">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="4148" type="textblock" ulx="1891" uly="3364">
        <line lrx="3095" lry="3473" ulx="1909" uly="3364">Spatzier⸗Gaͤngen, und ande⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="3572" ulx="1905" uly="3469">ren weltlichen Erluſtigungen,</line>
        <line lrx="3094" lry="3673" ulx="1902" uly="3566">nach welchen doch das Fieiſch</line>
        <line lrx="3095" lry="3763" ulx="1900" uly="3660">ſo hungrig, und heiß⸗girrig iſt?</line>
        <line lrx="3089" lry="3863" ulx="1898" uly="3758">was iſt das Leben diſer Geiſt⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="3959" ulx="1895" uly="3853">lichen Ordens⸗Perſehnen, als</line>
        <line lrx="3082" lry="4046" ulx="1895" uly="3945">immerwaͤhrend in einem Clo⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="4148" ulx="1891" uly="4044">ſter verſchloſſen ſeyn, einen Sack</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="3373" type="textblock" ulx="1891" uly="3169">
        <line lrx="3116" lry="3298" ulx="2021" uly="3169">5 Freuden⸗Taͤgen, dem</line>
        <line lrx="3128" lry="3373" ulx="1891" uly="3271">Spillen, Tantzen, Comdien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="4344" type="textblock" ulx="1891" uly="4136">
        <line lrx="3079" lry="4245" ulx="1891" uly="4136">fuͤr die Kleivung antragen, die</line>
        <line lrx="3238" lry="4344" ulx="1977" uly="4238">Dd Helfſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2104" lry="4238" type="textblock" ulx="373" uly="471">
        <line lrx="2025" lry="599" ulx="754" uly="471">Helffte des Jahrs hindurch fa⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="693" ulx="837" uly="576">ſten, von dem Fleiſch, und an⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="779" ulx="805" uly="667">dern niedlichen Speiſen ſich ent⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="877" ulx="850" uly="761">halten, einen guten Theil der</line>
        <line lrx="2073" lry="969" ulx="853" uly="857">Nacht in dem Lob GO ees, und</line>
        <line lrx="2036" lry="1060" ulx="809" uly="956">Kirchen⸗Geſang verzehren, den</line>
        <line lrx="2050" lry="1164" ulx="833" uly="1032">eignen Willen in allem beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1258" ulx="852" uly="1146">dig hindan legen, und einem</line>
        <line lrx="2037" lry="1348" ulx="854" uly="1231">andern nieinahl nicht unterthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="1452" ulx="808" uly="1341">nig, und gehorſam ſeyn?</line>
        <line lrx="2057" lry="1554" ulx="767" uly="1422">Diſe Lebens⸗Art iſt ein Buß,</line>
        <line lrx="2039" lry="1648" ulx="859" uly="1530">GBOit ſo angenehm, ein Ge⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1801" ulx="836" uly="1622">nugthuung zu Auglölchung un⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1839" ulx="812" uly="1720">ſerer Sunden, und Bezahlung</line>
        <line lrx="2041" lry="1933" ulx="807" uly="1810">aller unſer Schulden; ſo kraͤff⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2030" ulx="814" uly="1913">tig, daß, da denen Buͤſſenden</line>
        <line lrx="2070" lry="2126" ulx="812" uly="2008">in der erſten Kirchen die Nach⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2221" ulx="841" uly="2109">laſſung ihrer Sünden nicht</line>
        <line lrx="2038" lry="2317" ulx="799" uly="2203">dann erſt zu Ende ihrer Buß</line>
        <line lrx="2041" lry="2414" ulx="840" uly="2300">verſprochen wurde, dieſelbe de⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="2510" ulx="814" uly="2398">nen Ordens Leuthen gleich an⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="2609" ulx="819" uly="2489">ſaͤnglich, und an dem Tag ih⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2705" ulx="841" uly="2593">rer Profeſſion ertheilt wird:</line>
        <line lrx="2053" lry="2808" ulx="817" uly="2684">dann neben dem, daß die Ca⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2900" ulx="814" uly="2781">tholiſche Kirch an diſem Tag ei⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2992" ulx="822" uly="2878">nen vollkommenen Ablaß in</line>
        <line lrx="2055" lry="3094" ulx="832" uly="2974">Form eines Jubilæi verleihet,</line>
        <line lrx="2054" lry="3249" ulx="373" uly="3075">ð?ð . 189. lehret der Hell. Thomas, daß</line>
        <line lrx="2078" lry="3327" ulx="482" uly="3169">2. 3. 54 3. Die Schanckung, welche ihr in</line>
        <line lrx="2058" lry="3381" ulx="584" uly="3261">. 96 3. Antrettung der Keligion GOtt</line>
        <line lrx="2051" lry="3476" ulx="774" uly="3362">von euch ſelbſten machet, und</line>
        <line lrx="2052" lry="3574" ulx="831" uly="3454">der Entſchluß, den ihr aufrich⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="3668" ulx="823" uly="3548">tet, alle Cloͤſterliche Strenghei⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="3758" ulx="826" uly="3645">ten auszuſtehen, ein ſo tugend⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="3861" ulx="866" uly="3737">ſam, ſo heroiſch, ſo großmuͤ⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="3951" ulx="863" uly="3834">thig, und verdienſtliches Werck</line>
        <line lrx="2030" lry="4054" ulx="739" uly="3930">ſeye, daß ihr an diſem Tag ei⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="4146" ulx="743" uly="4026">nen vollkommenen Ablaß von</line>
        <line lrx="2104" lry="4238" ulx="842" uly="4125">GOtt verdienet, wann auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="565" type="textblock" ulx="840" uly="243">
        <line lrx="3324" lry="405" ulx="840" uly="243">21 Zehende Predig;,</line>
        <line lrx="3301" lry="565" ulx="2116" uly="440">ſchon der Stadthalter Chriſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="651" type="textblock" ulx="2127" uly="549">
        <line lrx="3292" lry="651" ulx="2127" uly="549">euch keinen wurde ertheiet ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="750" type="textblock" ulx="2130" uly="644">
        <line lrx="3375" lry="750" ulx="2130" uly="644">ben; datz ihr gleichſam den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="842" type="textblock" ulx="2131" uly="743">
        <line lrx="3288" lry="842" ulx="2131" uly="743">dern Tauff empfanget; die Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="1033" type="textblock" ulx="2126" uly="830">
        <line lrx="3404" lry="951" ulx="2126" uly="830">digſorechung, und gaͤngliche</line>
        <line lrx="3353" lry="1033" ulx="2138" uly="927">Nachlaſſung aller eurer Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1128" type="textblock" ulx="2135" uly="1037">
        <line lrx="2937" lry="1128" ulx="2135" uly="1037">den erlanget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1808" type="textblock" ulx="2071" uly="1122">
        <line lrx="3390" lry="1226" ulx="2202" uly="1122">Damit ihr diſes noch ſchein⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="1376" ulx="2090" uly="1215">barer erkennet, und klaͤrer ſe⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1436" ulx="2071" uly="1313">hen moͤget, um wie v groͤſ⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="1536" ulx="2137" uly="1411">ſere Genugthuung der Cloͤſter⸗</line>
        <line lrx="3414" lry="1617" ulx="2139" uly="1504">liche Stand ſeye / als die aller</line>
        <line lrx="3333" lry="1734" ulx="2102" uly="1606">ſtrengſte Buß, die ihr immer</line>
        <line lrx="3337" lry="1808" ulx="2126" uly="1700">wuͤrcken koͤnnet / ſollte es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1903" type="textblock" ulx="2123" uly="1795">
        <line lrx="3291" lry="1903" ulx="2123" uly="1795">ein offentlich, und ebedeſſen uͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="2294" type="textblock" ulx="1999" uly="1886">
        <line lrx="3304" lry="2000" ulx="2105" uly="1886">liche Kirchen⸗Buß ſeyn: daͤrfft</line>
        <line lrx="3396" lry="2094" ulx="2142" uly="1986">ihr rur betrachten, daß alle</line>
        <line lrx="3290" lry="2198" ulx="2143" uly="2079">Buſen, die uns haben koͤnnen—</line>
        <line lrx="3437" lry="2294" ulx="1999" uly="2173">ß auferlegt werden, ſeyen ſie lauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2392" type="textblock" ulx="2140" uly="2273">
        <line lrx="3282" lry="2392" ulx="2140" uly="2273">ſo rauh, und langwiriag, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2485" type="textblock" ulx="2110" uly="2365">
        <line lrx="3322" lry="2485" ulx="2110" uly="2365">ſie mmer wollen; ale Geluͤbd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2578" type="textblock" ulx="2143" uly="2465">
        <line lrx="3290" lry="2578" ulx="2143" uly="2465">ſo von euch haben koͤnnen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2871" type="textblock" ulx="2127" uly="2655">
        <line lrx="3289" lry="2779" ulx="2127" uly="2655">vernichtet werden, wann ihr</line>
        <line lrx="3296" lry="2871" ulx="2146" uly="2748">auch in dem gelind⸗ und ſanff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2971" type="textblock" ulx="2151" uly="2849">
        <line lrx="3298" lry="2971" ulx="2151" uly="2849">tiſten Orden der Kirchen GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3062" type="textblock" ulx="2106" uly="2947">
        <line lrx="3299" lry="3062" ulx="2106" uly="2947">tes, da anders derſelbe kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3256" type="textblock" ulx="2155" uly="3143">
        <line lrx="3296" lry="3256" ulx="2155" uly="3143">nen Reglen, und Satzungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3357" type="textblock" ulx="2139" uly="3232">
        <line lrx="3316" lry="3357" ulx="2139" uly="3232">entgegen gehender Stand iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3739" type="textblock" ulx="2131" uly="3334">
        <line lrx="3295" lry="3461" ulx="2131" uly="3334">Profeſſion ableget: an ſtatt,</line>
        <line lrx="3299" lry="3548" ulx="2149" uly="3432">wann ihr ein Geluͤbd gethan,</line>
        <line lrx="3300" lry="3648" ulx="2150" uly="3521">in einen heiligen Orden euch</line>
        <line lrx="3300" lry="3739" ulx="2147" uly="3629">zu begeben, daſſelbe ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="3835" type="textblock" ulx="2142" uly="3716">
        <line lrx="3391" lry="3835" ulx="2142" uly="3716">Paͤbſtliche Diſpenſation in kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3933" type="textblock" ulx="2139" uly="3810">
        <line lrx="3241" lry="3933" ulx="2139" uly="3810">anderes gutes Werck, ſo edel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="4027" type="textblock" ulx="2139" uly="3905">
        <line lrx="3372" lry="4027" ulx="2139" uly="3905">tapfer, fuͤrtr ffich, und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4315" type="textblock" ulx="2120" uly="4015">
        <line lrx="3304" lry="4143" ulx="2128" uly="4015">kommen es auch ſeye, kan ver⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="4220" ulx="2120" uly="4100">aͤndert werden: Ich will deſſen</line>
        <line lrx="3300" lry="4315" ulx="2380" uly="4210">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2886" type="textblock" ulx="3733" uly="2782">
        <line lrx="3908" lry="2886" ulx="3733" uly="2782">ſa in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="2895" type="textblock" ulx="3888" uly="2883">
        <line lrx="3897" lry="2895" ulx="3888" uly="2883">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2964" type="textblock" ulx="3746" uly="2872">
        <line lrx="3908" lry="2964" ulx="3746" uly="2872">eoAktt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3068" type="textblock" ulx="3730" uly="2979">
        <line lrx="3908" lry="3068" ulx="3730" uly="2979">ins ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3249" type="textblock" ulx="3845" uly="3177">
        <line lrx="3908" lry="3249" ulx="3845" uly="3177">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3844" type="textblock" ulx="3762" uly="3371">
        <line lrx="3908" lry="3465" ulx="3762" uly="3371">gſne⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3661" ulx="3845" uly="3565">gun</line>
        <line lrx="3908" lry="3747" ulx="3841" uly="3670">err</line>
        <line lrx="3908" lry="3844" ulx="3845" uly="3768">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3942" type="textblock" ulx="3855" uly="3882">
        <line lrx="3907" lry="3942" ulx="3855" uly="3882">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4258" type="textblock" ulx="3854" uly="3979">
        <line lrx="3908" lry="4043" ulx="3857" uly="3979">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3091" lry="372" type="textblock" ulx="972" uly="108">
        <line lrx="3091" lry="372" ulx="972" uly="108">Uber das vierbte Gebott GOttes. 21r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1306" type="textblock" ulx="520" uly="417">
        <line lrx="1845" lry="552" ulx="653" uly="417">nur zwey einige, zumahl aber</line>
        <line lrx="1822" lry="634" ulx="655" uly="508">hoͤchſt bewaͤhrt, und merckwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="736" ulx="591" uly="616">digſte Exempel beybringen.</line>
        <line lrx="1878" lry="825" ulx="525" uly="715">Daas erſte aus denen Decreta-</line>
        <line lrx="1850" lry="921" ulx="543" uly="798">libus. Cap. Per tuas, de voto,</line>
        <line lrx="1827" lry="1011" ulx="595" uly="893">&amp; voti redemptione. Allwo,</line>
        <line lrx="1881" lry="1110" ulx="520" uly="999">Innocentius der 3. diß Namens /</line>
        <line lrx="1819" lry="1217" ulx="537" uly="1091">Roͤmiſcher Pasſt emem Welt⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1306" ulx="652" uly="1187">Geiſtlichen antwortet, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1396" type="textblock" ulx="651" uly="1281">
        <line lrx="1822" lry="1396" ulx="651" uly="1281">ein Geluͤbd gethan, ein Reli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1509" type="textblock" ulx="652" uly="1378">
        <line lrx="1876" lry="1509" ulx="652" uly="1378">gos zu werden, und in der Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1598" type="textblock" ulx="645" uly="1476">
        <line lrx="1825" lry="1598" ulx="645" uly="1476">chen zu Gratianopel das Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1695" type="textblock" ulx="635" uly="1569">
        <line lrx="1825" lry="1695" ulx="635" uly="1569">liche Ordens⸗Kleid anzuneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1884" type="textblock" ulx="652" uly="1655">
        <line lrx="1821" lry="1808" ulx="652" uly="1655">men, entzwiſchen aber, und be⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1884" ulx="656" uly="1770">vor er ſein Geluͤbd erfuͤllete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1984" type="textblock" ulx="578" uly="1854">
        <line lrx="1857" lry="1984" ulx="578" uly="1854">Biſchoff zu Genff iſt erwaͤhlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2067" type="textblock" ulx="649" uly="1955">
        <line lrx="1821" lry="2067" ulx="649" uly="1955">worden, welches er auch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2178" type="textblock" ulx="580" uly="2054">
        <line lrx="1848" lry="2178" ulx="580" uly="2054">gleich angenohmen / zumahl aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2275" type="textblock" ulx="656" uly="2143">
        <line lrx="1823" lry="2275" ulx="656" uly="2143">ein Ubertretter ſeines Geluͤbds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2655" type="textblock" ulx="565" uly="2251">
        <line lrx="1841" lry="2365" ulx="607" uly="2251">worden iſt, da ihme dann der</line>
        <line lrx="1826" lry="2477" ulx="565" uly="2340">Pabſt einrathet, wann er ſein</line>
        <line lrx="1828" lry="2554" ulx="657" uly="2438">verwundtes Gewiſſen heylen</line>
        <line lrx="1860" lry="2655" ulx="668" uly="2540">wolle, daß er das Biſtum re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2644" type="textblock" ulx="1605" uly="2634">
        <line lrx="1621" lry="2644" ulx="1605" uly="2634">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2942" type="textblock" ulx="388" uly="2635">
        <line lrx="1831" lry="2768" ulx="675" uly="2635">ſigniren, und vor allem ſein ge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2860" ulx="388" uly="2712">„„ per thanes Geluͤbd erfuͤllen ſolle,</line>
        <line lrx="1871" lry="2942" ulx="444" uly="2830">10. d. Ut ſituam ſanare deſiderss con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="3126" type="textblock" ulx="303" uly="2919">
        <line lrx="1860" lry="3047" ulx="306" uly="2919">vot. &amp; voti ſcientiam, regimen reſignes</line>
        <line lrx="1871" lry="3126" ulx="303" uly="3015">yedempt. Pcecleſiæ memoratæ, ac red-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3224" type="textblock" ulx="684" uly="3124">
        <line lrx="1775" lry="3224" ulx="684" uly="3124">das Altifſimo vota tua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="3618" type="textblock" ulx="283" uly="3214">
        <line lrx="1840" lry="3326" ulx="307" uly="3214">cun. acmo- Das ate Exempel aus dem</line>
        <line lrx="1851" lry="3434" ulx="283" uly="3309">vere. 33.4.2. DecretoGratiani all vostepha-</line>
        <line lrx="1857" lry="3512" ulx="535" uly="3403">nus V. welcher in dem 9. Jahr</line>
        <line lrx="1885" lry="3618" ulx="637" uly="3504">hundert gele t, und mit Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3702" type="textblock" ulx="661" uly="3599">
        <line lrx="1838" lry="3702" ulx="661" uly="3599">derwercken geleuchtet hat, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3900" type="textblock" ulx="663" uly="3693">
        <line lrx="1878" lry="3825" ulx="663" uly="3693">einem Send⸗Schreiben, ſo er</line>
        <line lrx="1897" lry="3900" ulx="681" uly="3792">an einen furnehmen Herrn mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3997" type="textblock" ulx="684" uly="3886">
        <line lrx="1831" lry="3997" ulx="684" uly="3886">Namen Haſtulphus abgehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="4235" type="textblock" ulx="630" uly="3978">
        <line lrx="1894" lry="4106" ulx="674" uly="3978">laſſen, der ſein Chegemahl aus</line>
        <line lrx="1894" lry="4235" ulx="630" uly="4080">Eyſerſucht, und gaͤhen Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="510" type="textblock" ulx="1916" uly="346">
        <line lrx="3235" lry="510" ulx="1916" uly="346">entleibet hatte, ihne zu Abbuͤ⸗ HWZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="604" type="textblock" ulx="1920" uly="475">
        <line lrx="3090" lry="604" ulx="1920" uly="475">fung ſo groſſer Suͤnd ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="985" type="textblock" ulx="1884" uly="577">
        <line lrx="3181" lry="697" ulx="1920" uly="577">nend, folgenden Innhalt ver⸗</line>
        <line lrx="3104" lry="803" ulx="1922" uly="672">faſſet hat. „ Du ſollſt nim⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="893" ulx="1884" uly="760">„ mermehr zu keiner Zeit Fleiſc</line>
        <line lrx="3100" lry="985" ulx="1905" uly="856">,eſſen, noch Wein / noch Moſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1085" type="textblock" ulx="1920" uly="962">
        <line lrx="3096" lry="1085" ulx="1920" uly="962">„trincken, ausgenohmen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="1277" type="textblock" ulx="1921" uly="1149">
        <line lrx="3135" lry="1277" ulx="1921" uly="1149">„nacht⸗Tag; dein gartzes Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="1472" type="textblock" ulx="1922" uly="1249">
        <line lrx="3103" lry="1375" ulx="1922" uly="1249">„ben hindurch in Waſſer, und</line>
        <line lrx="3096" lry="1472" ulx="1923" uly="1345">„Brod faſten, deine uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="1569" type="textblock" ulx="1924" uly="1441">
        <line lrx="3137" lry="1569" ulx="1924" uly="1441">„Taͤg in Wachen, Betten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1554" type="textblock" ulx="2738" uly="1541">
        <line lrx="2759" lry="1554" ulx="2738" uly="1541">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="1663" type="textblock" ulx="1901" uly="1534">
        <line lrx="3092" lry="1663" ulx="1901" uly="1534">„Allmoſen geben beſchlieſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="1759" type="textblock" ulx="1921" uly="1640">
        <line lrx="3099" lry="1759" ulx="1921" uly="1640">„ in der Kirchen ſolleſt du von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="1950" type="textblock" ulx="1911" uly="1734">
        <line lrx="3099" lry="1862" ulx="1911" uly="1734">„ andern CThriſten abgeſondert,</line>
        <line lrx="3162" lry="1950" ulx="1920" uly="1823">„an das letzte, und veraͤchtlis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="1941" type="textblock" ulx="2172" uly="1932">
        <line lrx="2192" lry="1941" ulx="2172" uly="1932">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2047" type="textblock" ulx="1919" uly="1920">
        <line lrx="3183" lry="2047" ulx="1919" uly="1920">„chiſte Orth hinter der Thuͤr dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="2337" type="textblock" ulx="1920" uly="2022">
        <line lrx="3099" lry="2144" ulx="1920" uly="2022">„hinſtellen, und in der ein und</line>
        <line lrx="3102" lry="2246" ulx="1921" uly="2119">„ausgehenden andaͤchtiges</line>
        <line lrx="3123" lry="2337" ulx="1920" uly="2214">„Gebett demuͤthig empfehlen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="2431" type="textblock" ulx="1924" uly="2308">
        <line lrx="3203" lry="2431" ulx="1924" uly="2308">„du ſollſt ewig Eheloß, und le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="2529" type="textblock" ulx="1927" uly="2408">
        <line lrx="3105" lry="2529" ulx="1927" uly="2408">„digen Stands verbleiben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="2623" type="textblock" ulx="1932" uly="2511">
        <line lrx="3108" lry="2623" ulx="1932" uly="2511">„von der Heil. Communon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2816" type="textblock" ulx="1921" uly="2550">
        <line lrx="3280" lry="2720" ulx="1940" uly="2550">„ allzeit ausgeſchloſſen ſeyn,</line>
        <line lrx="3156" lry="2816" ulx="1921" uly="2696">„ auſſer in dem Todt⸗ Beth/ da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="2914" type="textblock" ulx="1937" uly="2791">
        <line lrx="3139" lry="2914" ulx="1937" uly="2791">„dir vergoͤnnet wird, derlſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3687" type="textblock" ulx="1854" uly="2886">
        <line lrx="3257" lry="3013" ulx="1942" uly="2886">„bin, als einer letzten Weeg⸗</line>
        <line lrx="3151" lry="3108" ulx="1930" uly="2989">„zehrung, zu genieſſen, wonn</line>
        <line lrx="3116" lry="3210" ulx="1854" uly="3080">„ Ldu durch dein Wohlverhal⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="3299" ulx="1937" uly="3179">„ten deſſen dich wuͤrdig machen</line>
        <line lrx="3144" lry="3396" ulx="1939" uly="3274">„wirſt, und diſes zur abſon⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="3493" ulx="1943" uly="3371">„ derſichen Gnad, die ich dir</line>
        <line lrx="3179" lry="3594" ulx="1943" uly="3475">„ erweiſe. Oder wann Dir ans</line>
        <line lrx="3126" lry="3687" ulx="1937" uly="3570">„ſtaͤndiger, ſo begib dich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4163" type="textblock" ulx="1930" uly="3665">
        <line lrx="3268" lry="3784" ulx="1937" uly="3665">„ſtatt diſer dir auferlegten—</line>
        <line lrx="3182" lry="3875" ulx="2019" uly="3755">Buß⸗Werck in einen Geiſili⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="3967" ulx="2024" uly="3855">chen Ordens⸗Stand, und de⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="4081" ulx="1930" uly="3951">„muͤthige dich unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="4163" ulx="1930" uly="4052">/horſam eines Abbts, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3977" type="textblock" ulx="1936" uly="3835">
        <line lrx="2019" lry="3881" ulx="1936" uly="3835">5/7</line>
        <line lrx="1990" lry="3977" ulx="1939" uly="3935">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="4266" type="textblock" ulx="2140" uly="4169">
        <line lrx="2285" lry="4266" ulx="2140" uly="4169">d 2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="2965" type="textblock" ulx="3470" uly="2935">
        <line lrx="3523" lry="2965" ulx="3470" uly="2935">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1964" lry="705" type="textblock" ulx="771" uly="506">
        <line lrx="1949" lry="612" ulx="785" uly="506">Woraus, ſagt die Gloſſa, er⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="705" ulx="771" uly="600">hellet / daß waſerley Buß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="803" type="textblock" ulx="613" uly="686">
        <line lrx="1950" lry="803" ulx="613" uly="686">Lebens, Strengheit ihr immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="888" type="textblock" ulx="761" uly="792">
        <line lrx="1946" lry="888" ulx="761" uly="792">verlobt habet, oder von eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1003" type="textblock" ulx="764" uly="883">
        <line lrx="1993" lry="1003" ulx="764" uly="883">Beicht⸗Batter, Biſchoͤffen „b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1280" type="textblock" ulx="753" uly="984">
        <line lrx="1948" lry="1091" ulx="762" uly="984">der dem Pabſt ſelbſt euch ſeye</line>
        <line lrx="1950" lry="1179" ulx="753" uly="1074">auferlegt worden, ihr davon</line>
        <line lrx="1948" lry="1280" ulx="759" uly="1171">entburdet werdet, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1367" type="textblock" ulx="703" uly="1270">
        <line lrx="1950" lry="1367" ulx="703" uly="1270">einen Geiſtlichen Ordens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1848" type="textblock" ulx="760" uly="1363">
        <line lrx="1956" lry="1464" ulx="760" uly="1363">Stand antrettet, weil der Cloͤ⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1574" ulx="764" uly="1458">ſterliche Stand die allerheyl⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="1658" ulx="767" uly="1555">ſamſt, die heiligiſt, und voll⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1848" ulx="768" uly="1641">ſenamaiſt⸗ aus allen Bußen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1952" type="textblock" ulx="902" uly="1804">
        <line lrx="1991" lry="1952" ulx="902" uly="1804">Es iſt zu glauben, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2050" type="textblock" ulx="444" uly="1939">
        <line lrx="1953" lry="2050" ulx="444" uly="1939">M groſſer Theil deren Geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="2156" type="textblock" ulx="361" uly="2060">
        <line lrx="639" lry="2156" ulx="361" uly="2060">præſens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2149" type="textblock" ulx="770" uly="2037">
        <line lrx="1999" lry="2149" ulx="770" uly="2037">Ordens⸗Perſohnen in diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2248" type="textblock" ulx="364" uly="2129">
        <line lrx="1948" lry="2248" ulx="364" uly="2129">14ia ibi e- Stadt nicht in die Religion ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2375" type="textblock" ulx="362" uly="2232">
        <line lrx="1987" lry="2375" ulx="362" uly="2232">decurnr. tretten ſeye, ihr Unſchuld/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="2377" type="textblock" ulx="511" uly="2332">
        <line lrx="659" lry="2377" ulx="511" uly="2332">Gnz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3200" type="textblock" ulx="691" uly="2717">
        <line lrx="1962" lry="2830" ulx="691" uly="2717">dieſelbe erhalten durch Fliehung</line>
        <line lrx="1971" lry="2922" ulx="748" uly="2812">des Boͤſen, und vermehret durch</line>
        <line lrx="1963" lry="3011" ulx="752" uly="2914">Ubung des Guten: Declina à</line>
        <line lrx="1974" lry="3122" ulx="752" uly="3006">malo, &amp; fac bonum. Wey⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="3200" ulx="694" uly="3097">de das Boͤſe / und thue Guts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="3075" type="textblock" ulx="388" uly="2903">
        <line lrx="668" lry="2999" ulx="388" uly="2903">Lj. 33. 9.</line>
        <line lrx="622" lry="3075" ulx="523" uly="3007">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="2537" type="textblock" ulx="757" uly="2332">
        <line lrx="1946" lry="2444" ulx="762" uly="2332">die Gnad des Tauffs wider zu</line>
        <line lrx="1942" lry="2537" ulx="757" uly="2430">erlangen, ſondern dieſelbe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2634" type="textblock" ulx="759" uly="2524">
        <line lrx="1982" lry="2634" ulx="759" uly="2524">erhalten, zu vermehren, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2718" type="textblock" ulx="750" uly="2615">
        <line lrx="1945" lry="2718" ulx="750" uly="2615">vergroͤſſeren: Nun aber wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3399" type="textblock" ulx="674" uly="3296">
        <line lrx="1966" lry="3399" ulx="674" uly="3296">in der Welt, entgegen uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="3596" type="textblock" ulx="732" uly="3390">
        <line lrx="1920" lry="3515" ulx="735" uly="3390">maſſen ring in einem Cloſter:</line>
        <line lrx="1912" lry="3596" ulx="732" uly="3490">wann GOtt uns die Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3693" type="textblock" ulx="730" uly="3586">
        <line lrx="1970" lry="3693" ulx="730" uly="3586">wie dem H. Antonio, eroͤffnete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="4159" type="textblock" ulx="719" uly="3682">
        <line lrx="1932" lry="3795" ulx="726" uly="3682">wurden wir ſehen, daß die gan⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="3894" ulx="811" uly="3775">Welt mit Fallſtrick, und Ma⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="3993" ulx="824" uly="3873">en angefuͤllt ſeye, und Urſach</line>
        <line lrx="1913" lry="4159" ulx="719" uly="3970">ewinmen „ mit ihm aufzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4219" type="textblock" ulx="707" uly="4065">
        <line lrx="3258" lry="4219" ulx="707" uly="4065">ſchreyen: Ach wer wird ih⸗ lung gemein ererbter Guͤtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="4435" type="textblock" ulx="832" uly="4373">
        <line lrx="913" lry="4435" ulx="877" uly="4402">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="510" type="textblock" ulx="783" uly="196">
        <line lrx="2642" lry="351" ulx="783" uly="196">212 —– Zebhende Predig,</line>
        <line lrx="1991" lry="510" ulx="790" uly="384">„andern Geiſtlichen Oberen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="529" type="textblock" ulx="2049" uly="418">
        <line lrx="3220" lry="529" ulx="2049" uly="418">nen entgehen moͤgen? Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="628" type="textblock" ulx="2047" uly="526">
        <line lrx="3345" lry="628" ulx="2047" uly="526">wurden mit dem David flagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1009" type="textblock" ulx="2043" uly="617">
        <line lrx="3215" lry="727" ulx="2050" uly="617">Funes peccatorum circumple-</line>
        <line lrx="3218" lry="812" ulx="2043" uly="710">xi ſunt me. Die Strick des</line>
        <line lrx="3216" lry="916" ulx="2046" uly="807">Todts / die Strick der Suͤnd</line>
        <line lrx="3215" lry="1009" ulx="2045" uly="908">haben mich von allen Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1141" type="textblock" ulx="2048" uly="1010">
        <line lrx="3573" lry="1141" ulx="2048" uly="1010">ten umgeben: Præoccupa. ſ.ry. . 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1200" type="textblock" ulx="2048" uly="1100">
        <line lrx="3211" lry="1200" ulx="2048" uly="1100">verunt me laquei mortis. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1374" type="textblock" ulx="2047" uly="1192">
        <line lrx="3268" lry="1374" ulx="2047" uly="1192">E nichts, dann eitel Strick,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1401" type="textblock" ulx="2149" uly="1288">
        <line lrx="3217" lry="1401" ulx="2149" uly="1288">chlauffen, Steinklippen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1591" type="textblock" ulx="2047" uly="1380">
        <line lrx="3296" lry="1514" ulx="2052" uly="1380">Nachſtellungen „und Anreitzun⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1591" ulx="2047" uly="1487">gen zu der Suͤnd von allen Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1692" type="textblock" ulx="2050" uly="1584">
        <line lrx="3221" lry="1692" ulx="2050" uly="1584">ten, in dem Haus, auf der Gaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1875" type="textblock" ulx="2051" uly="1673">
        <line lrx="3323" lry="1802" ulx="2051" uly="1673">ſen, in dem Wohlſtand, und in</line>
        <line lrx="3230" lry="1875" ulx="2053" uly="1769">Widerwaͤrtigkeit. Euer Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2065" type="textblock" ulx="2053" uly="1864">
        <line lrx="3216" lry="1979" ulx="2053" uly="1864">iſt euch bisweilen ein Fallſtrick</line>
        <line lrx="2413" lry="2065" ulx="2053" uly="1965">zu der S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2267" type="textblock" ulx="2048" uly="2159">
        <line lrx="3217" lry="2267" ulx="2048" uly="2159">Schand⸗Thaten, deren er euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2367" type="textblock" ulx="2042" uly="2257">
        <line lrx="3236" lry="2367" ulx="2042" uly="2257">gleichfalls theilhafftig, und mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2453" type="textblock" ulx="2019" uly="2353">
        <line lrx="3210" lry="2453" ulx="2019" uly="2353">verhafft machet. Eure Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2647" type="textblock" ulx="2041" uly="2452">
        <line lrx="3257" lry="2564" ulx="2041" uly="2452">der legen euch ein Maſchen des</line>
        <line lrx="3203" lry="2647" ulx="2042" uly="2548">Geitz, der Ehrſucht, und Ankle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="2747" type="textblock" ulx="2041" uly="2643">
        <line lrx="3203" lry="2747" ulx="2041" uly="2643">bung an die irrdiſche Guͤtter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2845" type="textblock" ulx="2038" uly="2742">
        <line lrx="3279" lry="2845" ulx="2038" uly="2742">durch die Begird, die ihr heget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3230" type="textblock" ulx="2030" uly="2836">
        <line lrx="3214" lry="2946" ulx="2038" uly="2836">dieſelbe zu bereichen, und in hoͤ⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="3052" ulx="2036" uly="2934">cheren Stand zu ſetzen: eure</line>
        <line lrx="3207" lry="3146" ulx="2035" uly="3030">Knecht, und Dienſt⸗Bottten ge⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3230" ulx="2030" uly="3126">ben euch Anlaß zur Ungedult,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3329" type="textblock" ulx="2020" uly="3219">
        <line lrx="3281" lry="3329" ulx="2020" uly="3219">und Zorn durch ihr Fahrlaͤßig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="3525" type="textblock" ulx="2016" uly="3319">
        <line lrx="3188" lry="3434" ulx="2023" uly="3319">keit, Leckerhafftigk it, verſchmitz⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="3525" ulx="2016" uly="3414">te Shalckhafftigkeit, und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3612" type="textblock" ulx="2064" uly="3513">
        <line lrx="3240" lry="3612" ulx="2064" uly="3513">eholſam: eure Anverwandte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="3905" type="textblock" ulx="2005" uly="3613">
        <line lrx="3180" lry="3724" ulx="2037" uly="3613">eynd euch ein Zunder der Un⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="3830" ulx="2005" uly="3707">einigkeit, Haß, Zancks, und</line>
        <line lrx="3184" lry="3905" ulx="2005" uly="3793">Rechts⸗Haͤndlen durch ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3998" type="textblock" ulx="2009" uly="3899">
        <line lrx="3272" lry="3998" ulx="2009" uly="3899">Ungerechtigkeiten, und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="4102" type="textblock" ulx="2005" uly="3996">
        <line lrx="3213" lry="4102" ulx="2005" uly="3996">vortheilungen, die ſie in Thei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2170" type="textblock" ulx="2049" uly="1963">
        <line lrx="3240" lry="2090" ulx="2259" uly="1963">Suͤnd durch ſein unor⸗</line>
        <line lrx="3328" lry="2170" ulx="2049" uly="2065">dentliches Leben, und vichiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4158" type="textblock" ulx="3726" uly="3565">
        <line lrx="3908" lry="3672" ulx="3819" uly="3565">Ner</line>
        <line lrx="3903" lry="3868" ulx="3726" uly="3742">W</line>
        <line lrx="3892" lry="3958" ulx="3823" uly="3852">r.</line>
        <line lrx="3908" lry="4070" ulx="3829" uly="3951">ne</line>
        <line lrx="3889" lry="4158" ulx="3825" uly="4050">10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4262" type="textblock" ulx="3828" uly="4158">
        <line lrx="3908" lry="4262" ulx="3828" uly="4158">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="4336" type="textblock" ulx="0" uly="2968">
        <line lrx="72" lry="3146" ulx="2" uly="3067">p</line>
        <line lrx="68" lry="3342" ulx="0" uly="3246">e</line>
        <line lrx="56" lry="3532" ulx="0" uly="3449">l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="365" type="textblock" ulx="970" uly="62">
        <line lrx="2788" lry="365" ulx="970" uly="62">Uber das vierdte Gebott GO tees.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="539" type="textblock" ulx="629" uly="421">
        <line lrx="1811" lry="539" ulx="629" uly="421">wider euch ſpillen: eure Benach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="633" type="textblock" ulx="629" uly="528">
        <line lrx="1835" lry="633" ulx="629" uly="528">barte ſeynd euch ein Urſach des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1309" type="textblock" ulx="620" uly="622">
        <line lrx="1807" lry="731" ulx="631" uly="622">Neyds, der Hoffart, Eitelkeit,</line>
        <line lrx="1807" lry="827" ulx="625" uly="721">und Uberfluſſes in Nahrung,</line>
        <line lrx="1807" lry="922" ulx="623" uly="819">und Kleydung / durch Luſt volle</line>
        <line lrx="1806" lry="1024" ulx="628" uly="916">Begerd es ihnen gleich, oder</line>
        <line lrx="1801" lry="1114" ulx="620" uly="1008">bevor zu thun: die Geſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="1211" ulx="626" uly="1105">ten dienen euch, als Strick, zum</line>
        <line lrx="1807" lry="1309" ulx="627" uly="1200">Ubelnachreden, Ehrabſchnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1401" type="textblock" ulx="547" uly="1296">
        <line lrx="1803" lry="1401" ulx="547" uly="1296">den, Verlaͤumdungen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="3035" type="textblock" ulx="295" uly="2875">
        <line lrx="665" lry="2963" ulx="295" uly="2875">1 Je. 5. vN.</line>
        <line lrx="502" lry="3035" ulx="385" uly="2953">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1498" type="textblock" ulx="620" uly="1399">
        <line lrx="1803" lry="1498" ulx="620" uly="1399">Schmach⸗Reden, oder weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1599" type="textblock" ulx="615" uly="1493">
        <line lrx="1825" lry="1599" ulx="615" uly="1493">giſt als Strick, die euch fallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1795" type="textblock" ulx="615" uly="1585">
        <line lrx="1806" lry="1702" ulx="615" uly="1585">machen in ein gar zu groſſe</line>
        <line lrx="1800" lry="1795" ulx="615" uly="1687">Feeundlich⸗ und Leuthſeeligkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1883" type="textblock" ulx="523" uly="1781">
        <line lrx="1798" lry="1883" ulx="523" uly="1781">in Schmeichlerey, menſchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2078" type="textblock" ulx="617" uly="1879">
        <line lrx="1796" lry="2003" ulx="620" uly="1879">Reſpect, und unerlaubte Will⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2078" ulx="617" uly="1975">faͤhrigkeiten. Eure gute Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2267" type="textblock" ulx="553" uly="2073">
        <line lrx="1791" lry="2192" ulx="581" uly="2073">ſeynd euch ein Gelegenheit, und</line>
        <line lrx="1790" lry="2267" ulx="553" uly="2168">Koͤder der Unmaͤßigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2557" type="textblock" ulx="615" uly="2266">
        <line lrx="1802" lry="2368" ulx="616" uly="2266">Ausgelaſſenheit, da ſie zu koſt⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2545" ulx="615" uly="2364">daren Mahlzeiten euch einla⸗</line>
        <line lrx="809" lry="2557" ulx="663" uly="2482">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2946" type="textblock" ulx="612" uly="2750">
        <line lrx="1701" lry="2871" ulx="612" uly="2750">und zum Kuͤtzel bewegt wird.</line>
        <line lrx="1800" lry="2946" ulx="749" uly="2848">Kuͤrtzlich: das Wort GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3146" type="textblock" ulx="299" uly="3044">
        <line lrx="1793" lry="3146" ulx="299" uly="3044">1. J. 2. v. die gantze Welt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3433" type="textblock" ulx="584" uly="3140">
        <line lrx="1790" lry="3251" ulx="584" uly="3140">Boßheit verſencket ; daß</line>
        <line lrx="1788" lry="3333" ulx="618" uly="3240">alles / was in derſelben /</line>
        <line lrx="1789" lry="3433" ulx="618" uly="3335">nichts anders ſeye, als Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3725" type="textblock" ulx="601" uly="3433">
        <line lrx="1824" lry="3537" ulx="612" uly="3433">girrlichkeit des Fleiſches /</line>
        <line lrx="1835" lry="3632" ulx="603" uly="3531">Begirrlichkeit der Augen /</line>
        <line lrx="1830" lry="3725" ulx="601" uly="3626">und Hoffart des Lebens /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3917" type="textblock" ulx="602" uly="3722">
        <line lrx="1790" lry="3822" ulx="602" uly="3722">das iſt Unzucht, Geitz, und Ehr⸗</line>
        <line lrx="860" lry="3917" ulx="607" uly="3814">ſucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="4109" type="textblock" ulx="597" uly="4009">
        <line lrx="1799" lry="4109" ulx="597" uly="4009">lich, an einem feuchten Orth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="4232" type="textblock" ulx="615" uly="4099">
        <line lrx="1810" lry="4232" ulx="615" uly="4099">wohnen, und denen Fuuͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2752" type="textblock" ulx="579" uly="2459">
        <line lrx="1832" lry="2553" ulx="905" uly="2459">allwo die Sinnlichkeit</line>
        <line lrx="1849" lry="2665" ulx="613" uly="2556">durch niedliche Speiſen, und</line>
        <line lrx="1796" lry="2752" ulx="579" uly="2649">Lecker⸗Bißlein aufgeruͤttelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3044" type="textblock" ulx="621" uly="2942">
        <line lrx="1811" lry="3044" ulx="621" uly="2942">tes verſicheret uns ſelbſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="4020" type="textblock" ulx="611" uly="3815">
        <line lrx="1807" lry="3915" ulx="1013" uly="3815">un iſt es nicht hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="4020" ulx="611" uly="3817">ſchwer, will nicht ſacnh schſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="152" type="textblock" ulx="2791" uly="142">
        <line lrx="2815" lry="152" ulx="2791" uly="142">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="816" type="textblock" ulx="1897" uly="419">
        <line lrx="3110" lry="523" ulx="1906" uly="419">nicht unterworffen ſeyn; lange</line>
        <line lrx="3095" lry="624" ulx="1905" uly="513">Zeit unter denen an der Peſt</line>
        <line lrx="3096" lry="721" ulx="1897" uly="611">kranck ligenden ſich aufhalten,</line>
        <line lrx="3098" lry="816" ulx="1905" uly="710">ohne davon angeſteckt zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="907" type="textblock" ulx="1902" uly="773">
        <line lrx="3233" lry="907" ulx="1902" uly="773">den; unter denen Kohlen ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1306" type="textblock" ulx="1899" uly="903">
        <line lrx="3099" lry="1010" ulx="1903" uly="903">und nicht ſchwartz; in Milte der</line>
        <line lrx="3094" lry="1108" ulx="1903" uly="1000">Flammen, und nicht gebrennt:</line>
        <line lrx="3110" lry="1202" ulx="1901" uly="1099">bey denen Schlangen, und</line>
        <line lrx="3095" lry="1306" ulx="1899" uly="1194">nicht vergifftet werden? Nulla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="1385" type="textblock" ulx="1902" uly="1291">
        <line lrx="3139" lry="1385" ulx="1902" uly="1291">ſecuritas eſt vicino ſerpente</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="1683" type="textblock" ulx="1899" uly="1384">
        <line lrx="3092" lry="1489" ulx="1899" uly="1384">dormire, ſpricht der H. Hiero-</line>
        <line lrx="3094" lry="1588" ulx="1901" uly="1481">nymus: Es iſt nicht ſicher</line>
        <line lrx="3106" lry="1683" ulx="1900" uly="1580">neben einer Schlangen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="1877" type="textblock" ulx="1853" uly="1674">
        <line lrx="3095" lry="1781" ulx="1899" uly="1674">ſchlaffen. Und der H. Cy-</line>
        <line lrx="3183" lry="1877" ulx="1853" uly="1776">prianus: Nemo diu tutus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="2265" type="textblock" ulx="1889" uly="1872">
        <line lrx="3089" lry="1972" ulx="1896" uly="1872">periculo proximus: NMiemand</line>
        <line lrx="3105" lry="2075" ulx="1893" uly="1973">kan lang ſicher ſeyn / der der</line>
        <line lrx="3085" lry="2170" ulx="1891" uly="2068">Gefahr nahe iſt Und der H.</line>
        <line lrx="3097" lry="2265" ulx="1889" uly="2164">Auguſtinus: Lubrica ſpes eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="2470" type="textblock" ulx="1888" uly="2262">
        <line lrx="3169" lry="2364" ulx="1889" uly="2262">quæ inter fomenta peccati ſal-</line>
        <line lrx="3136" lry="2470" ulx="1888" uly="2356">vari ſe ſperat: Ein ſchluͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="2561" type="textblock" ulx="1891" uly="2455">
        <line lrx="3098" lry="2561" ulx="1891" uly="2455">rig / und betruͤgliche Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2656" type="textblock" ulx="1894" uly="2561">
        <line lrx="3084" lry="2656" ulx="1894" uly="2561">nung iſt es / da man in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="2948" type="textblock" ulx="1895" uly="2649">
        <line lrx="3084" lry="2760" ulx="1897" uly="2649">Mitte zur Suͤnden anrei⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="2848" ulx="1896" uly="2752">tzender Gelegenheien ver⸗</line>
        <line lrx="3098" lry="2948" ulx="1895" uly="2841">hoffer ſeelig zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="3238" type="textblock" ulx="1890" uly="2942">
        <line lrx="3171" lry="3062" ulx="1891" uly="2942">Aber die heitige Keligion iſt ein</line>
        <line lrx="3123" lry="3148" ulx="1890" uly="3042">andere Stadt Segor, in wel⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="3238" ulx="1890" uly="3139">cher die Freund GOttes der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="3819" type="textblock" ulx="1883" uly="3235">
        <line lrx="3103" lry="3334" ulx="1887" uly="3235">Sodomirtiſchen Feuers⸗Brunſt</line>
        <line lrx="3096" lry="3433" ulx="1886" uly="3334">entfliehen; ſie iſt ein Zuflachts⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="3527" ulx="1886" uly="3433">Orth, allw man von denen</line>
        <line lrx="2529" lry="3647" ulx="1891" uly="3529">Nackſtellungen,</line>
        <line lrx="3094" lry="3722" ulx="1888" uly="3620">thaͤtlichkeiten unſerer Faiin⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="3819" ulx="1883" uly="3718">den befreyet, und ſicher lebt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="3917" type="textblock" ulx="1894" uly="3815">
        <line lrx="3126" lry="3917" ulx="1894" uly="3815">ein irrdiſches Paradeyß, all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="3629" type="textblock" ulx="2640" uly="3526">
        <line lrx="3138" lry="3629" ulx="2640" uly="3526">und Feind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3167" type="textblock" ulx="3179" uly="3062">
        <line lrx="3519" lry="3167" ulx="3179" uly="3062">Gen. 19,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="4010" type="textblock" ulx="1895" uly="3897">
        <line lrx="3216" lry="4010" ulx="1895" uly="3897">wo uns alles zum Guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="4109" type="textblock" ulx="1899" uly="4003">
        <line lrx="3084" lry="4109" ulx="1899" uly="4003">befuͤrderlich, und nichts ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="4212" type="textblock" ulx="1898" uly="4104">
        <line lrx="3122" lry="4212" ulx="1898" uly="4104">ſo uns zu der Tugend nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2061" lry="614" type="textblock" ulx="819" uly="448">
        <line lrx="2061" lry="614" ulx="819" uly="448">anleite „ und zu G%  T er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="992" type="textblock" ulx="408" uly="659">
        <line lrx="628" lry="740" ulx="534" uly="659">E.</line>
        <line lrx="749" lry="838" ulx="412" uly="748">Ti fit ho-</line>
        <line lrx="749" lry="932" ulx="408" uly="837">kam faci-</line>
        <line lrx="548" lry="992" ulx="459" uly="936">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="686" type="textblock" ulx="788" uly="593">
        <line lrx="1134" lry="686" ulx="788" uly="593">hohe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="675" type="textblock" ulx="1182" uly="662">
        <line lrx="1191" lry="675" ulx="1182" uly="662">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="975" type="textblock" ulx="815" uly="641">
        <line lrx="2004" lry="792" ulx="925" uly="641">In der Welt ſiehen euch tau⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="891" ulx="815" uly="779">ſend Verhindernuſſen in dem</line>
        <line lrx="2003" lry="975" ulx="817" uly="871">Weeg, die euch von dem Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1071" type="textblock" ulx="816" uly="971">
        <line lrx="2002" lry="1071" ulx="816" uly="971">GOttes, und Ubung guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1275" type="textblock" ulx="695" uly="1061">
        <line lrx="2000" lry="1181" ulx="695" uly="1061">Wercken abhalten. Man muß</line>
        <line lrx="1387" lry="1275" ulx="761" uly="1167">denen zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1363" type="textblock" ulx="794" uly="1253">
        <line lrx="1995" lry="1363" ulx="794" uly="1253">warten, Sorg tragen, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1551" type="textblock" ulx="769" uly="1352">
        <line lrx="1995" lry="1471" ulx="769" uly="1352">Mann, oder das Weib befridi⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1551" ulx="791" uly="1453">get werde; die Kinder ernahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1649" type="textblock" ulx="795" uly="1544">
        <line lrx="1990" lry="1649" ulx="795" uly="1544">und zu der Hoͤflichkeit auferzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1747" type="textblock" ulx="717" uly="1646">
        <line lrx="1986" lry="1747" ulx="717" uly="1646">hen; de en Arbeitern, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2038" type="textblock" ulx="713" uly="1746">
        <line lrx="1769" lry="1854" ulx="713" uly="1746">Daienſt⸗Botte  10</line>
        <line lrx="2020" lry="1951" ulx="723" uly="1833">haben, anordnen, und auf die⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2038" ulx="769" uly="1934">ſelbe ein wachtſames Aug tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1836" type="textblock" ulx="1123" uly="1739">
        <line lrx="1987" lry="1836" ulx="1123" uly="1739">Botten, was ſie zu thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2136" type="textblock" ulx="787" uly="2023">
        <line lrx="1991" lry="2136" ulx="787" uly="2023">gen; die Proceſs fuͤhren, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2617" type="textblock" ulx="787" uly="2125">
        <line lrx="2004" lry="2232" ulx="794" uly="2125">Feld bauen, dem Haus Vor⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="2329" ulx="800" uly="2223">ſehung thun, die Activ⸗ und</line>
        <line lrx="2000" lry="2429" ulx="798" uly="2322">Paſtiv- Schulden durchſuchen,</line>
        <line lrx="2006" lry="2528" ulx="792" uly="2418">und in Richtigkeit ſetzen; Ja</line>
        <line lrx="2070" lry="2617" ulx="787" uly="2517">unzahlbahr andere Ding ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2722" type="textblock" ulx="738" uly="2608">
        <line lrx="1989" lry="2722" ulx="738" uly="2608">die ench fuͤrfallen, euer Gemuͤth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3393" type="textblock" ulx="603" uly="2715">
        <line lrx="2005" lry="2818" ulx="780" uly="2715">einnehnen, und verwirren,</line>
        <line lrx="2004" lry="2913" ulx="795" uly="2807">euer Dertz zertheilen, und euch</line>
        <line lrx="2034" lry="3011" ulx="759" uly="2904">die Zeit zu der Andacht beneh⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="3108" ulx="603" uly="3003">mmaen, oder gar davon abziehen.</line>
        <line lrx="2002" lry="3203" ulx="675" uly="3090">Mir iſt nicht unbewußt, daß all</line>
        <line lrx="2011" lry="3298" ulx="697" uly="3194">diſe Verrichtungen mit Ver⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="3393" ulx="776" uly="3288">dienſt geſchehen koͤnnen, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3489" type="textblock" ulx="795" uly="3387">
        <line lrx="1988" lry="3489" ulx="795" uly="3387">ſie nemlich auf die Ehr GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3872" type="textblock" ulx="742" uly="3483">
        <line lrx="2002" lry="3595" ulx="791" uly="3483">tes ſich beziehen, und aus Liebe</line>
        <line lrx="2035" lry="3686" ulx="743" uly="3579">SOites g than werden, aber</line>
        <line lrx="2033" lry="3777" ulx="742" uly="3670">diſes iſt ein ſehr hart, und hoͤchſt</line>
        <line lrx="2000" lry="3872" ulx="785" uly="3772">ſeltene Sach in der verkehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3970" type="textblock" ulx="806" uly="3851">
        <line lrx="1989" lry="3970" ulx="806" uly="3851">und verderbten Weit; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4076" type="textblock" ulx="780" uly="3960">
        <line lrx="2013" lry="4076" ulx="780" uly="3960">weil ihr insgemein den Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4290" type="textblock" ulx="809" uly="4151">
        <line lrx="1987" lry="4290" ulx="809" uly="4151">Goͤttlichem Beruff, ſondern aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1261" type="textblock" ulx="1415" uly="1157">
        <line lrx="2045" lry="1261" ulx="1415" uly="1157">Geſchaͤfften ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="592" type="textblock" ulx="2105" uly="431">
        <line lrx="3267" lry="592" ulx="2105" uly="431">thorrecht, und fleiſchlicher Lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="685" type="textblock" ulx="2107" uly="583">
        <line lrx="3269" lry="685" ulx="2107" uly="583">oder etwelch anderer nidrig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="778" type="textblock" ulx="2104" uly="677">
        <line lrx="3263" lry="778" ulx="2104" uly="677">und unvollkommener Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="879" type="textblock" ulx="2096" uly="764">
        <line lrx="3270" lry="879" ulx="2096" uly="764">darzu verleitet, ſo dienet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1067" type="textblock" ulx="2086" uly="862">
        <line lrx="3264" lry="972" ulx="2086" uly="862">G O T T nicht vermoͤg eures</line>
        <line lrx="3255" lry="1067" ulx="2100" uly="964">Stands, maſſen derſelbe ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1162" type="textblock" ulx="2101" uly="1059">
        <line lrx="3325" lry="1162" ulx="2101" uly="1059">nicht auf ihne beziehet, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1258" type="textblock" ulx="2099" uly="1158">
        <line lrx="3254" lry="1258" ulx="2099" uly="1158">ſo, wann ihr in eurem Thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1556" type="textblock" ulx="2062" uly="1251">
        <line lrx="3312" lry="1361" ulx="2084" uly="1251">und Laſſen nicht groſſe Sorg</line>
        <line lrx="3313" lry="1462" ulx="2092" uly="1351">lraget, daß alle eure Verrich⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="1556" ulx="2062" uly="1446">tungen durch eine oder wuͤrckli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1641" type="textblock" ulx="2099" uly="1545">
        <line lrx="3254" lry="1641" ulx="2099" uly="1545">che, oder wenig ſt in Krafft de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2128" type="textblock" ulx="2088" uly="1929">
        <line lrx="3265" lry="2043" ulx="2088" uly="1929">den, ſeynd es nur ſittliche und</line>
        <line lrx="3257" lry="2128" ulx="2090" uly="2025">pur menſchliche Verrichtungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2224" type="textblock" ulx="2055" uly="2119">
        <line lrx="3264" lry="2224" ulx="2055" uly="2119">welche keine Vergeltung fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2902" type="textblock" ulx="2084" uly="2219">
        <line lrx="3258" lry="2324" ulx="2089" uly="2219">ewige Leben verdienen, noch in</line>
        <line lrx="3248" lry="2418" ulx="2089" uly="2316">jener Welt werden belohnet</line>
        <line lrx="3094" lry="2502" ulx="2087" uly="2419">weren.</line>
        <line lrx="3246" lry="2612" ulx="2119" uly="2497">Da entgegen ihr in der Re⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2710" ulx="2088" uly="2605">ligion GO TT dienet nach</line>
        <line lrx="3241" lry="2807" ulx="2084" uly="2702">Wunſch, und, alſo zu reden,</line>
        <line lrx="3249" lry="2902" ulx="2088" uly="2796">mit vollem Seegel; ihr habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="3004" type="textblock" ulx="2088" uly="2890">
        <line lrx="3376" lry="3004" ulx="2088" uly="2890">daſelbſt nichts anderſt zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3097" type="textblock" ulx="2072" uly="2995">
        <line lrx="3250" lry="3097" ulx="2072" uly="2995">nichts iſt, ſo euch davon ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3191" type="textblock" ulx="2038" uly="3072">
        <line lrx="3491" lry="3191" ulx="2038" uly="3072">hindere, keine verworrene GG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3293" type="textblock" ulx="2086" uly="3184">
        <line lrx="3249" lry="3293" ulx="2086" uly="3184">ſchaͤfft, ſo euer Hertz zertheilen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3579" type="textblock" ulx="2083" uly="3274">
        <line lrx="3264" lry="3392" ulx="2085" uly="3274">die Betrachtung, das muͤndli⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="3491" ulx="2085" uly="3375">che Gebett, die Heil. Meß, das</line>
        <line lrx="3273" lry="3579" ulx="2083" uly="3471">Lob⸗Geſang, und andere Griſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3677" type="textblock" ulx="2083" uly="3570">
        <line lrx="3244" lry="3677" ulx="2083" uly="3570">che Verrichtungen nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="4161" type="textblock" ulx="2079" uly="3664">
        <line lrx="3280" lry="3778" ulx="2085" uly="3664">euch die meiſt, und groͤſte Zeit</line>
        <line lrx="3263" lry="3873" ulx="2083" uly="3754">hinw eg: und was jen 43 rrich⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="3971" ulx="2080" uly="3862">tungen betrifft, die indifferent,</line>
        <line lrx="3193" lry="4065" ulx="2083" uly="3961">das iſt, aus ſich ſelbſt noch gut,</line>
        <line lrx="3273" lry="4161" ulx="2079" uly="4055">noch boͤß ſeynd, als da iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="1446" type="textblock" ulx="3836" uly="1371">
        <line lrx="3852" lry="1446" ulx="3836" uly="1371">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="1934" type="textblock" ulx="2047" uly="1635">
        <line lrx="3349" lry="1749" ulx="2090" uly="1635">ren, und der wuͤrcklichen gleiche</line>
        <line lrx="3344" lry="1849" ulx="2047" uly="1737">geltende gute Meynung ſchnur⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1934" ulx="2088" uly="1830">gerad zu GOTL gerichtet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="3224" type="textblock" ulx="3837" uly="3132">
        <line lrx="3851" lry="3219" ulx="3837" uly="3132">———</line>
        <line lrx="3866" lry="3221" ulx="3852" uly="3143">—</line>
        <line lrx="3877" lry="3220" ulx="3868" uly="3168">—</line>
        <line lrx="3893" lry="3224" ulx="3878" uly="3165">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3850" lry="224" type="textblock" ulx="3830" uly="195">
        <line lrx="3850" lry="224" ulx="3830" uly="195">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="494" type="textblock" ulx="3850" uly="381">
        <line lrx="3908" lry="494" ulx="3850" uly="381">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="662" type="textblock" ulx="3867" uly="467">
        <line lrx="3894" lry="662" ulx="3867" uly="484">= S=</line>
        <line lrx="3908" lry="657" ulx="3891" uly="467">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1166" type="textblock" ulx="3843" uly="548">
        <line lrx="3880" lry="1166" ulx="3843" uly="548"> rrr  EEe</line>
        <line lrx="3908" lry="953" ulx="3869" uly="696">— — SSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1458" type="textblock" ulx="3833" uly="989">
        <line lrx="3859" lry="1351" ulx="3833" uly="1288">=</line>
        <line lrx="3879" lry="1359" ulx="3863" uly="1269">=—</line>
        <line lrx="3893" lry="1458" ulx="3872" uly="1006">SE  =</line>
        <line lrx="3908" lry="1448" ulx="3881" uly="989">= — — —ẽ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="1442" type="textblock" ulx="3850" uly="1307">
        <line lrx="3861" lry="1442" ulx="3850" uly="1307">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="2760" type="textblock" ulx="3835" uly="1486">
        <line lrx="3882" lry="2760" ulx="3835" uly="1486">ES EE= S</line>
        <line lrx="3890" lry="2615" ulx="3866" uly="1499">= — =S = = = = — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="2853" type="textblock" ulx="3837" uly="2742">
        <line lrx="3857" lry="2823" ulx="3837" uly="2762">==</line>
        <line lrx="3873" lry="2853" ulx="3860" uly="2742">=</line>
        <line lrx="3893" lry="2832" ulx="3867" uly="2747">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="3024" type="textblock" ulx="3859" uly="2853">
        <line lrx="3884" lry="3024" ulx="3859" uly="2853"> S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3328" type="textblock" ulx="3863" uly="3066">
        <line lrx="3891" lry="3324" ulx="3863" uly="3262">⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3328" ulx="3876" uly="3066">=SCS=SG ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3735" type="textblock" ulx="3848" uly="3433">
        <line lrx="3875" lry="3717" ulx="3848" uly="3433">e, e -</line>
        <line lrx="3908" lry="3735" ulx="3865" uly="3436">= = =ae2——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4137" type="textblock" ulx="3868" uly="3761">
        <line lrx="3908" lry="4137" ulx="3868" uly="3761"> =R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4228" type="textblock" ulx="3843" uly="4117">
        <line lrx="3870" lry="4226" ulx="3843" uly="4117">—=</line>
        <line lrx="3885" lry="4211" ulx="3868" uly="4128">S—</line>
        <line lrx="3908" lry="4228" ulx="3888" uly="4147">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="3188" type="textblock" ulx="0" uly="2907">
        <line lrx="59" lry="3000" ulx="0" uly="2907">Gre</line>
        <line lrx="78" lry="3090" ulx="0" uly="3018">W</line>
        <line lrx="73" lry="3188" ulx="0" uly="3104">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="3350" type="textblock" ulx="0" uly="3248">
        <line lrx="66" lry="3289" ulx="0" uly="3248">IMN</line>
        <line lrx="60" lry="3325" ulx="25" uly="3297">44</line>
        <line lrx="61" lry="3350" ulx="29" uly="3312">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3389" type="textblock" ulx="1" uly="3300">
        <line lrx="76" lry="3352" ulx="62" uly="3300">4</line>
        <line lrx="69" lry="3389" ulx="1" uly="3332">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2975" type="textblock" ulx="118" uly="2924">
        <line lrx="131" lry="2975" ulx="118" uly="2924">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="886" type="textblock" ulx="680" uly="772">
        <line lrx="1878" lry="886" ulx="680" uly="772">angehoͤrig ſeyd, auch all diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="978" type="textblock" ulx="679" uly="869">
        <line lrx="1855" lry="978" ulx="679" uly="869">verrichtet aus Gehorſam der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1265" type="textblock" ulx="637" uly="966">
        <line lrx="1856" lry="1079" ulx="637" uly="966">Regul, von welcher es anbe⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1180" ulx="640" uly="1078">fohlen wirnrnnd.</line>
        <line lrx="1853" lry="1265" ulx="667" uly="1156">Nodch mehr: in der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1365" type="textblock" ulx="673" uly="1258">
        <line lrx="1853" lry="1365" ulx="673" uly="1258">wohnet ihr eintweders in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1842" type="textblock" ulx="629" uly="1346">
        <line lrx="1857" lry="1465" ulx="646" uly="1346">ſellſchafft laſterhafft⸗ und uͤppi⸗</line>
        <line lrx="1873" lry="1562" ulx="629" uly="1457">ger Welt⸗Menſchen, oder</line>
        <line lrx="1852" lry="1657" ulx="632" uly="1542">Geiſtlich, und andaͤchtiger See⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="1760" ulx="660" uly="1640">len? lebt ihr uner laſterhafften,</line>
        <line lrx="1864" lry="1842" ulx="679" uly="1740">und wollet euch der Lugend er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1950" type="textblock" ulx="680" uly="1832">
        <line lrx="1851" lry="1950" ulx="680" uly="1832">geben, ſo werdet ihr verfolgt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2621" type="textblock" ulx="455" uly="1929">
        <line lrx="1851" lry="2043" ulx="607" uly="1929">man verſpottet, verhoͤnet, und</line>
        <line lrx="1855" lry="2146" ulx="455" uly="2025">verxiert euch; man ſagt, ihr</line>
        <line lrx="1858" lry="2250" ulx="581" uly="2121">ſeyet in dem Kopff verruckt, ihr</line>
        <line lrx="1860" lry="2332" ulx="581" uly="2219">wiſſet nicht, wie man leben ſoll,</line>
        <line lrx="1864" lry="2432" ulx="608" uly="2321">ihr ſeyet ein Scrupulant, ein</line>
        <line lrx="1863" lry="2534" ulx="689" uly="2414">Schein⸗Heiliger, ein Gleißner,</line>
        <line lrx="1865" lry="2621" ulx="664" uly="2515">oder ein ungeſchmackt, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2723" type="textblock" ulx="686" uly="2601">
        <line lrx="1863" lry="2723" ulx="686" uly="2601">freundlicher Menſch ‚ von naͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2915" type="textblock" ulx="614" uly="2710">
        <line lrx="1878" lry="2836" ulx="614" uly="2710">riſcher Gemünhs⸗Art ꝛc. und</line>
        <line lrx="1866" lry="2915" ulx="670" uly="2798">alſo muͤßt ihr eines wohl groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="3014" type="textblock" ulx="692" uly="2904">
        <line lrx="1868" lry="3014" ulx="692" uly="2904">muͤthigen Hertzens, und in eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="3202" type="textblock" ulx="610" uly="2986">
        <line lrx="1865" lry="3133" ulx="657" uly="2986">ren gemachten guten Vorſaͤtzen</line>
        <line lrx="1866" lry="3202" ulx="610" uly="3095">uüber die maſſen beſtaͤndig ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="3399" type="textblock" ulx="700" uly="3191">
        <line lrx="1869" lry="3319" ulx="700" uly="3191">wann ihr dergleichen Gewalt</line>
        <line lrx="1865" lry="3399" ulx="704" uly="3296">Widerſtand thun, und euch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="4188" type="textblock" ulx="505" uly="3386">
        <line lrx="1865" lry="3499" ulx="560" uly="3386">ſolch ungeſtimm anlauffenden</line>
        <line lrx="1863" lry="3588" ulx="505" uly="3489">Verfol ungs⸗Flutten, wor⸗</line>
        <line lrx="1918" lry="3686" ulx="658" uly="3585">durch alle uͤbrige zu Grund ge⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="3869" ulx="697" uly="3676">en „nicht hinreiſſen laſſen wol⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="3976" ulx="800" uly="3868">Sepd ihr aber unter fromm,</line>
        <line lrx="1934" lry="4097" ulx="693" uly="3968">und Geiſtreichen Perſohnen,und</line>
        <line lrx="1880" lry="4188" ulx="526" uly="4062">Abet etwelch eine heroiſche Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="481" type="textblock" ulx="1949" uly="340">
        <line lrx="3135" lry="481" ulx="1949" uly="340">gend? verwunderet ſich maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="795" type="textblock" ulx="652" uly="385">
        <line lrx="1914" lry="510" ulx="653" uly="385">Schlaffen, und leibliche Arbeit,</line>
        <line lrx="1850" lry="604" ulx="652" uly="483">geſchicht diß alles mit Verdienſt,</line>
        <line lrx="1853" lry="699" ulx="718" uly="580">weil ihr Stands halber GOtt</line>
        <line lrx="1861" lry="795" ulx="661" uly="677">zugeeignet / und ihm durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="762" type="textblock" ulx="1922" uly="462">
        <line lrx="3182" lry="587" ulx="1929" uly="462">niglich uͤber euch, man lobt euch,</line>
        <line lrx="3138" lry="682" ulx="1923" uly="564">man ſoricht euch ſchon heilig ꝛc.</line>
        <line lrx="3181" lry="762" ulx="1922" uly="655">und deßwegen muß die Demuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="864" type="textblock" ulx="1953" uly="754">
        <line lrx="3189" lry="864" ulx="1953" uly="754">tieffe Wurtzlen in eurem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="961" type="textblock" ulx="1913" uly="849">
        <line lrx="3203" lry="961" ulx="1913" uly="849">tzen gefaſſet haben, das ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1537" type="textblock" ulx="1902" uly="1045">
        <line lrx="3141" lry="1160" ulx="1918" uly="1045">verleitet werdet. Entgegen in</line>
        <line lrx="3212" lry="1256" ulx="1920" uly="1141">der Religion iſt nichts, ſo von</line>
        <line lrx="3139" lry="1347" ulx="1902" uly="1232">der Lugend euch abwende, al⸗</line>
        <line lrx="3142" lry="1441" ulx="1902" uly="1332">ies iſt euch verhuͤlfflich, alles</line>
        <line lrx="3187" lry="1537" ulx="1934" uly="1427">bewegt / und alles verpflichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="1636" type="textblock" ulx="1945" uly="1524">
        <line lrx="3148" lry="1636" ulx="1945" uly="1524">euch darzu; die Reglen ſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1725" type="textblock" ulx="1949" uly="1620">
        <line lrx="3182" lry="1725" ulx="1949" uly="1620">ben euch die Weiß vor, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2408" type="textblock" ulx="1904" uly="1715">
        <line lrx="3146" lry="1826" ulx="1928" uly="1715">dieſelbe zu erlangen; die Obere</line>
        <line lrx="3204" lry="1929" ulx="1934" uly="1820">fuͤhren euch dahin an; eure</line>
        <line lrx="3143" lry="2021" ulx="1949" uly="1910">Mit⸗Brüder ermahnen euch</line>
        <line lrx="3164" lry="2127" ulx="1920" uly="2006">darzu, durch ihre gute Exemp⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="2216" ulx="1904" uly="2103">len werdet ihr beſchaͤmt, und</line>
        <line lrx="3148" lry="2315" ulx="1931" uly="2199">zu einem heiligen Wett⸗Ey⸗</line>
        <line lrx="3150" lry="2408" ulx="1915" uly="2300">fer angetriben; und gleich wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2498" type="textblock" ulx="1964" uly="2395">
        <line lrx="3141" lry="2498" ulx="1964" uly="2395">die mindiſte Tugenden, die ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2795" type="textblock" ulx="1937" uly="2491">
        <line lrx="3157" lry="2603" ulx="1964" uly="2491">in der Religion oͤbet, als Mi⸗</line>
        <line lrx="3142" lry="2709" ulx="1937" uly="2592">racul in der Welt wurden</line>
        <line lrx="3235" lry="2795" ulx="1965" uly="2689">gehalten werden, alſo wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="2982" type="textblock" ulx="1966" uly="2783">
        <line lrx="3152" lry="2899" ulx="1966" uly="2783">auch die geringſte Unvollkom⸗</line>
        <line lrx="3151" lry="2982" ulx="1966" uly="2876">men eiten der Welt⸗Leuthen fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3281" type="textblock" ulx="1913" uly="3087">
        <line lrx="3190" lry="3182" ulx="1913" uly="3087">hen werden.</line>
        <line lrx="3140" lry="3281" ulx="2112" uly="3171">Und hieraus entſpringt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3280" type="textblock" ulx="3018" uly="3269">
        <line lrx="3027" lry="3280" ulx="3018" uly="3269">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="3377" type="textblock" ulx="1964" uly="3268">
        <line lrx="2855" lry="3377" ulx="1964" uly="3268">dritte Gluͤckſeeligkeit ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3105" type="textblock" ulx="1964" uly="2971">
        <line lrx="3220" lry="3105" ulx="1964" uly="2971">Laſter in der Religion angeſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="3267" type="textblock" ulx="3294" uly="3194">
        <line lrx="3370" lry="3267" ulx="3294" uly="3194">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="3378" type="textblock" ulx="2968" uly="3263">
        <line lrx="3496" lry="3378" ulx="2968" uly="3263">nem⸗ 2. OQuoad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="3478" type="textblock" ulx="1952" uly="3362">
        <line lrx="3465" lry="3478" ulx="1952" uly="3362">lich ein heiliger Tod, den mankutarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="3769" type="textblock" ulx="1964" uly="3652">
        <line lrx="3144" lry="3769" ulx="1964" uly="3652">neyen lehret uns in einer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="4058" type="textblock" ulx="1966" uly="3949">
        <line lrx="3155" lry="4058" ulx="1966" uly="3949">der Geſundheit gibt ſie uns in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3953" type="textblock" ulx="1937" uly="3726">
        <line lrx="3177" lry="3873" ulx="1966" uly="3726">wichtigen Sach zwey Stuck</line>
        <line lrx="3213" lry="3953" ulx="1937" uly="3854">von GOtt zu bitten: zur Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="3669" type="textblock" ulx="1931" uly="3463">
        <line lrx="3543" lry="3589" ulx="1931" uly="3463">in dem Cloſter g meiniglich er⸗αa Me-</line>
        <line lrx="3621" lry="3669" ulx="1942" uly="3536">langt; die Kirch in ihren Lita⸗aeris ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3689" type="textblock" ulx="3147" uly="3619">
        <line lrx="3494" lry="3689" ulx="3147" uly="3619">tatur morg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3806" type="textblock" ulx="3182" uly="3705">
        <line lrx="3581" lry="3806" ulx="3182" uly="3705">mproviſogoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="4154" type="textblock" ulx="1963" uly="4040">
        <line lrx="3195" lry="4154" ulx="1963" uly="4040">den Mund: A ubitanea, &amp; im-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2799" lry="399" type="textblock" ulx="763" uly="180">
        <line lrx="2799" lry="399" ulx="763" uly="180">21'6 BZehende Predig S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="836" type="textblock" ulx="771" uly="439">
        <line lrx="1977" lry="541" ulx="797" uly="439">Proviſa morte, libera nos Do-</line>
        <line lrx="1975" lry="648" ulx="789" uly="547">mine: von dem gaͤh⸗ und</line>
        <line lrx="1979" lry="735" ulx="771" uly="641">unvorſehenen Tod erloöſe</line>
        <line lrx="1982" lry="836" ulx="791" uly="733">uns O SErr; ſeynd wir a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="934" type="textblock" ulx="792" uly="829">
        <line lrx="2002" lry="934" ulx="792" uly="829">ber kranck, bittet ſie fuͤr uns:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1410" type="textblock" ulx="762" uly="926">
        <line lrx="1950" lry="1018" ulx="762" uly="926">A mala morte libera eum Do</line>
        <line lrx="1979" lry="1122" ulx="781" uly="1019">mine, von einem boͤſen Cod</line>
        <line lrx="1980" lry="1220" ulx="797" uly="1110">erloͤſe ihn O S„οErr. In</line>
        <line lrx="1981" lry="1311" ulx="767" uly="1213">der Keligion iſt man aller diſer</line>
        <line lrx="1985" lry="1410" ulx="792" uly="1307">Forcht enthebt. Ihr hoͤret nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1504" type="textblock" ulx="793" uly="1404">
        <line lrx="2033" lry="1504" ulx="793" uly="1404">mahl / oder doch gar ſelten / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1990" type="textblock" ulx="790" uly="1501">
        <line lrx="1981" lry="1609" ulx="795" uly="1501">ein Keligios eines gaͤhen Todts</line>
        <line lrx="1983" lry="1703" ulx="792" uly="1597">geſtorben ſeye; und obſchon</line>
        <line lrx="1984" lry="1811" ulx="794" uly="1694">einen ſolchen der Tod etwann</line>
        <line lrx="1984" lry="1895" ulx="793" uly="1791">gahling treffen ſollte / wird er</line>
        <line lrx="1978" lry="1990" ulx="790" uly="1889">ihn doch nicht hintergehen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2090" type="textblock" ulx="754" uly="1989">
        <line lrx="2002" lry="2090" ulx="754" uly="1989">unbereit antreffen: die Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2182" type="textblock" ulx="793" uly="2082">
        <line lrx="1982" lry="2182" ulx="793" uly="2082">che Ordens⸗Perſohnen koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2286" type="textblock" ulx="790" uly="2178">
        <line lrx="1999" lry="2286" ulx="790" uly="2178">wohl eines ploͤtzlich ſchnellen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2573" type="textblock" ulx="755" uly="2278">
        <line lrx="1978" lry="2389" ulx="755" uly="2278">aber doch nicht eines unverſe⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2488" ulx="759" uly="2372">henen Lodts ſterben; ſie ſehen</line>
        <line lrx="1976" lry="2573" ulx="791" uly="2473">ihn vor / betrachten / und berei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2670" type="textblock" ulx="791" uly="2566">
        <line lrx="2000" lry="2670" ulx="791" uly="2566">ten ſich alltaͤglich darzu. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3356" type="textblock" ulx="722" uly="2663">
        <line lrx="1975" lry="2771" ulx="791" uly="2663">ſchiht es / daß ſie Bettligerig</line>
        <line lrx="1976" lry="2869" ulx="789" uly="2770">werden / und an einer Kranck⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2965" ulx="763" uly="2860">heit ſterben / haben ſie nichts</line>
        <line lrx="1975" lry="3063" ulx="722" uly="2960">anders zu thun / als an GOtt</line>
        <line lrx="1974" lry="3160" ulx="795" uly="3055">und ihrer Seelen Heyl zu ge⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="3256" ulx="783" uly="3151">dencken/ es haltet ſie davon</line>
        <line lrx="1970" lry="3356" ulx="736" uly="3250">nichts ab / nichts iſt / ſo ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3456" type="textblock" ulx="753" uly="3345">
        <line lrx="2007" lry="3456" ulx="753" uly="3345">einige Traurigkeit) Forcht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3833" type="textblock" ulx="785" uly="3540">
        <line lrx="1963" lry="3652" ulx="785" uly="3540">urſache; ſie ſehen um das</line>
        <line lrx="1962" lry="3760" ulx="785" uly="3636">Bett kein Weib/ oder Mann</line>
        <line lrx="1961" lry="3833" ulx="785" uly="3734">herum ſtehen, die ſich betruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3929" type="textblock" ulx="737" uly="3828">
        <line lrx="1999" lry="3929" ulx="737" uly="3828">ben; ihren liebſten Eregenoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4223" type="textblock" ulx="757" uly="3922">
        <line lrx="1976" lry="4043" ulx="777" uly="3922">ſen / und halben Hertzens⸗Theil</line>
        <line lrx="1957" lry="4143" ulx="757" uly="4025">zu verliehren; keine Kinder / die</line>
        <line lrx="1957" lry="4223" ulx="770" uly="4121">da weynen / und ſeuſtzen / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="559" type="textblock" ulx="2067" uly="439">
        <line lrx="3245" lry="559" ulx="2067" uly="439">den Jammer⸗vollen Weſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="647" type="textblock" ulx="2043" uly="546">
        <line lrx="3243" lry="647" ulx="2043" uly="546">Stand geſetzt zu werden; kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1329" type="textblock" ulx="2080" uly="642">
        <line lrx="3240" lry="749" ulx="2080" uly="642">ne Dienſtbotten / die da bitten/</line>
        <line lrx="3237" lry="843" ulx="2081" uly="741">ihre treu geleiſtete Dienſt ihnen</line>
        <line lrx="3240" lry="932" ulx="2082" uly="839">zu vergelten; keine Notarien /</line>
        <line lrx="3241" lry="1040" ulx="2083" uly="931">die das Leſtament, oder Codi-</line>
        <line lrx="3243" lry="1133" ulx="2085" uly="1024">cill verfaſſen; keine Kauff⸗und</line>
        <line lrx="3248" lry="1231" ulx="2084" uly="1124">Handels⸗Leuth / welche verlan⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1329" ulx="2086" uly="1221">gen / daß man mit ihnen Rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1905" type="textblock" ulx="2069" uly="1319">
        <line lrx="3245" lry="1426" ulx="2085" uly="1319">nung pflege; keine Schuldner/</line>
        <line lrx="3242" lry="1531" ulx="2084" uly="1415">welche ſich beklagen / daß fuͤr</line>
        <line lrx="3242" lry="1615" ulx="2082" uly="1509">die abgefuͤhrte Bezahlung ih⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="1726" ulx="2083" uly="1606">nen die Quittung annoch nicht</line>
        <line lrx="3237" lry="1816" ulx="2069" uly="1705">ausgehaͤndiget worden ſeye;</line>
        <line lrx="3239" lry="1905" ulx="2083" uly="1800">keine Schuldglaubiger/ die An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="2099" type="textblock" ulx="2082" uly="1896">
        <line lrx="3380" lry="2005" ulx="2082" uly="1896">forderung thun / und in Ex</line>
        <line lrx="3238" lry="2099" ulx="2087" uly="1994">manglung der Schuldleiſtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2386" type="textblock" ulx="2078" uly="2096">
        <line lrx="3232" lry="2213" ulx="2080" uly="2096">ein Decret, und richterlichen</line>
        <line lrx="3241" lry="2307" ulx="2082" uly="2188">Schluß auf die Guͤtter auszu⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2386" ulx="2078" uly="2288">wuͤrcken betrohen; keine Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2481" type="textblock" ulx="2058" uly="2386">
        <line lrx="3233" lry="2481" ulx="2058" uly="2386">ben / die murren, und kurren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2584" type="textblock" ulx="2062" uly="2478">
        <line lrx="3226" lry="2584" ulx="2062" uly="2478">daß ſie nicht andern gleich ſeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2680" type="textblock" ulx="2052" uly="2578">
        <line lrx="3228" lry="2680" ulx="2052" uly="2578">gehalten worden ꝛc. Aller diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2777" type="textblock" ulx="2078" uly="2675">
        <line lrx="3236" lry="2777" ulx="2078" uly="2675">Ungelegenheiten ſeynd Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2873" type="textblock" ulx="2045" uly="2772">
        <line lrx="3235" lry="2873" ulx="2045" uly="2772">che Ordens⸗Perſohnen bekfreyet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2967" type="textblock" ulx="2076" uly="2864">
        <line lrx="3238" lry="2967" ulx="2076" uly="2864">ſie ſeynd nicht betruͤbt, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3163" type="textblock" ulx="2074" uly="2949">
        <line lrx="3332" lry="3085" ulx="2074" uly="2949">von der Weit abſcheiden ſollen</line>
        <line lrx="3297" lry="3163" ulx="2074" uly="3065">als welche ſie ſchon laͤngſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3258" type="textblock" ulx="2072" uly="3160">
        <line lrx="3231" lry="3258" ulx="2072" uly="3160">laſſen baben: nicht daß ſie ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3362" type="textblock" ulx="2071" uly="3257">
        <line lrx="3250" lry="3362" ulx="2071" uly="3257">ren Leib ablegen muͤſſen / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3655" type="textblock" ulx="2066" uly="3353">
        <line lrx="3234" lry="3472" ulx="2067" uly="3353">ohne dem anvor ſchon aller ab⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="3564" ulx="2066" uly="3455">gemattet / und ausgemerglet</line>
        <line lrx="3237" lry="3655" ulx="2067" uly="3549">ihnen nur beſch wer, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3747" type="textblock" ulx="2045" uly="3643">
        <line lrx="3254" lry="3747" ulx="2045" uly="3643">hinderlich war: ſie haben kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3839" type="textblock" ulx="2063" uly="3739">
        <line lrx="3237" lry="3839" ulx="2063" uly="3739">Muͤhe / eine General- Beicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="4130" type="textblock" ulx="2044" uly="3838">
        <line lrx="3278" lry="3957" ulx="2060" uly="3838">thun/ haben dieſelbe alle Jahr</line>
        <line lrx="3228" lry="4052" ulx="2044" uly="3938">abgelegt / und zwar oͤffters</line>
        <line lrx="3263" lry="4130" ulx="2087" uly="4035">wey / als nur einmahl; ſie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="4321" type="textblock" ulx="2100" uly="4127">
        <line lrx="3231" lry="4232" ulx="2100" uly="4127">en keine Erſtattung / und Wi⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="4321" ulx="2263" uly="4232">dDdDdDdoer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3200" lry="323" type="textblock" ulx="936" uly="107">
        <line lrx="3200" lry="323" ulx="936" uly="107">Uber das vierdte Gebott GOttes. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="515" type="textblock" ulx="615" uly="369">
        <line lrx="1827" lry="515" ulx="615" uly="369">dergebung frembden Guts zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="710" type="textblock" ulx="632" uly="503">
        <line lrx="1825" lry="618" ulx="632" uly="503">leiſten, als die auch ſo gar kein</line>
        <line lrx="1829" lry="710" ulx="642" uly="596">eignes beſeſſen haben; keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="801" type="textblock" ulx="609" uly="689">
        <line lrx="1824" lry="801" ulx="609" uly="689">Rechnung⸗Buͤcher durchzuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="994" type="textblock" ulx="637" uly="792">
        <line lrx="1822" lry="919" ulx="638" uly="792">hen / als die niemahls einige</line>
        <line lrx="1819" lry="994" ulx="637" uly="880">Geſchaͤfft⸗Verwalter geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1182" type="textblock" ulx="623" uly="982">
        <line lrx="1838" lry="1103" ulx="636" uly="982">ſeynd: ſie haben auch kein Jorcht/</line>
        <line lrx="1814" lry="1182" ulx="623" uly="1081">und ſeynd nicht beaͤngſtiget vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1275" type="textblock" ulx="634" uly="1175">
        <line lrx="1810" lry="1275" ulx="634" uly="1175">dem Sohn GOttes zu erſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1392" type="textblock" ulx="524" uly="1260">
        <line lrx="1815" lry="1392" ulx="524" uly="1260">nen / als welchen ſie wiſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1672" type="textblock" ulx="635" uly="1368">
        <line lrx="1810" lry="1477" ulx="642" uly="1368">daß er ihr guͤtiger HErꝛ / ihr</line>
        <line lrx="1815" lry="1577" ulx="642" uly="1463">Geſpons / ihr mildreicher Vat⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1672" ulx="635" uly="1559">ter / ihr getreu und herrlicher Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="1760" type="textblock" ulx="555" uly="1664">
        <line lrx="1344" lry="1760" ulx="555" uly="1664">lohner ſeey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="2158" type="textblock" ulx="274" uly="1748">
        <line lrx="471" lry="1829" ulx="420" uly="1748">I.</line>
        <line lrx="525" lry="1907" ulx="280" uly="1839">Et mala.</line>
        <line lrx="612" lry="2000" ulx="275" uly="1923">D. Bernard.</line>
        <line lrx="572" lry="2089" ulx="294" uly="2002">ad ſratres</line>
        <line lrx="527" lry="2158" ulx="274" uly="2081">de mente</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="2233" type="textblock" ulx="269" uly="2177">
        <line lrx="384" lry="2233" ulx="269" uly="2177">Bei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1856" type="textblock" ulx="730" uly="1702">
        <line lrx="1803" lry="1856" ulx="730" uly="1702">Deßwegen der Heil. Bernar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2054" type="textblock" ulx="623" uly="1849">
        <line lrx="1864" lry="1960" ulx="645" uly="1849">dus folgende Wort in die Feder</line>
        <line lrx="1809" lry="2054" ulx="623" uly="1946">flieſſen laſſen / Nec Spiritui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2915" type="textblock" ulx="629" uly="2047">
        <line lrx="1810" lry="2141" ulx="645" uly="2047">oranti, nec à corpore exeunti</line>
        <line lrx="1808" lry="2239" ulx="643" uly="2133">à cella in cœlum, longa vel dif-</line>
        <line lrx="1813" lry="2326" ulx="643" uly="2227">ficilis via invenitur; à cella</line>
        <line lrx="1807" lry="2430" ulx="648" uly="2320">enim in cœlum ſeæpe aſcendi-</line>
        <line lrx="1805" lry="2519" ulx="643" uly="2422">tur, vix unquam à cella in</line>
        <line lrx="1825" lry="2619" ulx="636" uly="2515">Infernum deſcenditur. Es</line>
        <line lrx="1810" lry="2721" ulx="629" uly="2620">iſt weder der Bettenden /</line>
        <line lrx="1812" lry="2815" ulx="633" uly="2714">noch der aus dem Leib ab⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="2915" ulx="629" uly="2809">ſcheidenden Seel der Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3011" type="textblock" ulx="626" uly="2909">
        <line lrx="1817" lry="3011" ulx="626" uly="2909">aus der Cellen in den Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="3110" type="textblock" ulx="627" uly="3004">
        <line lrx="1830" lry="3110" ulx="627" uly="3004">mel lang und muͤheſamb:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="3200" type="textblock" ulx="632" uly="3101">
        <line lrx="1806" lry="3200" ulx="632" uly="3101">dann aus der Lellen ſteigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3297" type="textblock" ulx="555" uly="3199">
        <line lrx="1807" lry="3297" ulx="555" uly="3199">man offe in den Himmel hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3395" type="textblock" ulx="633" uly="3299">
        <line lrx="1820" lry="3395" ulx="633" uly="3299">auf / kaum aber jemahls in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3490" type="textblock" ulx="556" uly="3392">
        <line lrx="1808" lry="3490" ulx="556" uly="3392">die coͤll hinunter. Gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3687" type="textblock" ulx="626" uly="3487">
        <line lrx="1803" lry="3591" ulx="629" uly="3487">diſe beyde Wort cella, und cœ-</line>
        <line lrx="1809" lry="3687" ulx="626" uly="3584">lum: die Cellen / und der Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="3778" type="textblock" ulx="625" uly="3678">
        <line lrx="1839" lry="3778" ulx="625" uly="3678">mel dem lateiniſchen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3977" type="textblock" ulx="625" uly="3776">
        <line lrx="1822" lry="3878" ulx="631" uly="3776">nach eine groſſe Verwandt⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="3977" ulx="625" uly="3877">ſchafft / und Gleich⸗laut zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="4164" type="textblock" ulx="531" uly="3970">
        <line lrx="1818" lry="4091" ulx="531" uly="3970">ſammen haben / alſe iſt auch</line>
        <line lrx="730" lry="4164" ulx="628" uly="4092">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="4268" type="textblock" ulx="756" uly="4070">
        <line lrx="1821" lry="4184" ulx="809" uly="4070">groſſe Ubere nſtimmung,</line>
        <line lrx="1554" lry="4268" ulx="756" uly="4167">P. le Jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1455" type="textblock" ulx="1897" uly="391">
        <line lrx="3156" lry="503" ulx="1923" uly="391">und Gleichheit der en /</line>
        <line lrx="3107" lry="592" ulx="1922" uly="469">Verrichtungen und Geſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="694" ulx="1923" uly="572">ten unter ihnen: Man iſt mit</line>
        <line lrx="3231" lry="795" ulx="1922" uly="663">GOtt beſchaͤfftiget / mit GOtt</line>
        <line lrx="3150" lry="878" ulx="1919" uly="759">vereiniget / man lobt GOTT/</line>
        <line lrx="3106" lry="975" ulx="1918" uly="856">man liebt, und preyſet GOtt</line>
        <line lrx="3155" lry="1068" ulx="1917" uly="954">in der Cellen / und in dem Him⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="1165" ulx="1914" uly="1048">mel / deſſentwegen verlaſſen</line>
        <line lrx="3095" lry="1264" ulx="1911" uly="1146">die Heilige Engel nicht ſel⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="1360" ulx="1897" uly="1242">ten den Himmel / daß ſie die</line>
        <line lrx="3091" lry="1455" ulx="1907" uly="1345">Cellen beſuchen / ſie wohnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="1554" type="textblock" ulx="1893" uly="1442">
        <line lrx="3081" lry="1554" ulx="1893" uly="1442">eben ſo gern in denen Lellen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="2037" type="textblock" ulx="1899" uly="1520">
        <line lrx="3351" lry="1658" ulx="1906" uly="1520">als in dem Himmel: Audeo Idem.</line>
        <line lrx="3204" lry="1808" ulx="1909" uly="1624">dicere, ſancti Angei Dei cel-</line>
        <line lrx="3099" lry="1839" ulx="1899" uly="1724">las habent pro cœlis, &amp; æquè</line>
        <line lrx="3114" lry="1940" ulx="1905" uly="1829">delectantur in cellis, atque in</line>
        <line lrx="3096" lry="2037" ulx="1899" uly="1919">cœlis. Aus der Cellen iſt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="2226" type="textblock" ulx="1867" uly="2019">
        <line lrx="3097" lry="2135" ulx="1867" uly="2019">gebahnter Weeg in die Hoͤll /</line>
        <line lrx="3105" lry="2226" ulx="1874" uly="2117">niemand, oder doch gar wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2510" type="textblock" ulx="1898" uly="2186">
        <line lrx="3231" lry="2333" ulx="1902" uly="2186">gehen aus ſelbiger dahin; aber</line>
        <line lrx="3178" lry="2431" ulx="1904" uly="2312">in den Himmel zu gelangen, hat</line>
        <line lrx="3099" lry="2510" ulx="1898" uly="2404">man von dort aus einen ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2615" type="textblock" ulx="1862" uly="2500">
        <line lrx="3118" lry="2615" ulx="1862" uly="2500">kurtz / leicht / und wohl gekrib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="3193" type="textblock" ulx="1892" uly="2599">
        <line lrx="3099" lry="2724" ulx="1904" uly="2599">nen Weeg. Die Geiſtliche Or⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="2800" ulx="1902" uly="2694">dens⸗Leuth werden oͤffters Jeit ih⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="2905" ulx="1899" uly="2792">res Lebens, vermittels der Betrach⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="3010" ulx="1897" uly="2891">tung / und nach dem Tod durch</line>
        <line lrx="3092" lry="3099" ulx="1892" uly="2990">die HH. Engel hinauf gefuͤhrt⸗</line>
        <line lrx="3148" lry="3193" ulx="2050" uly="3079">Und eben diſer Hoͤnig⸗flieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="3869" type="textblock" ulx="1869" uly="3181">
        <line lrx="3328" lry="3290" ulx="1898" uly="3181">ſende Lehrer in der Homily uͤber Hitem</line>
        <line lrx="3407" lry="3389" ulx="1899" uly="3268">die Wort: uærenti bonas rædicte-</line>
        <line lrx="3347" lry="3500" ulx="1869" uly="3363">margaritas: tragt alle Suͤßig⸗ z ⸗ „</line>
        <line lrx="3486" lry="3610" ulx="1900" uly="3459">keit zuſammen / da er alſo ſpricht zmyer gaa-</line>
        <line lrx="3485" lry="3680" ulx="1900" uly="3579">In Religione homo vivit pu venti bonas</line>
        <line lrx="3405" lry="3777" ulx="1898" uly="3670">fiuùs, cadit rariûs, ſurgit velo- margari-</line>
        <line lrx="3314" lry="3869" ulx="1905" uly="3769">ciùs, incedit cautiùs, irroratur tas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4260" type="textblock" ulx="1903" uly="3859">
        <line lrx="3084" lry="3967" ulx="1903" uly="3859">frequentiùs, quieſcit ſecurius,</line>
        <line lrx="3084" lry="4065" ulx="1907" uly="3961">moritur confidentiùs, purga-</line>
        <line lrx="3190" lry="4163" ulx="1908" uly="4060">tur citiüs, præmiatur co-</line>
        <line lrx="3097" lry="4260" ulx="2000" uly="4152">SEe dio-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="478" type="textblock" ulx="2729" uly="365">
        <line lrx="3153" lry="478" ulx="2729" uly="365">Ubungen /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="203" type="textblock" ulx="1225" uly="162">
        <line lrx="1369" lry="203" ulx="1225" uly="162">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1472" type="textblock" ulx="798" uly="414">
        <line lrx="2027" lry="526" ulx="812" uly="414">pioſius. Vivit purius. In</line>
        <line lrx="2011" lry="617" ulx="811" uly="513">dem Hauß GBOttes le⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="711" ulx="803" uly="607">ben die Geiſtliche Ordens⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="808" ulx="845" uly="699">Perſonen vil heiliger / als ſie</line>
        <line lrx="2032" lry="899" ulx="815" uly="797">in der Welt nimmer leben wur⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="995" ulx="835" uly="895">den: das innerliche Gebett / das</line>
        <line lrx="2020" lry="1090" ulx="803" uly="985">Geiſtliche Leſen / die gute Exem⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="1185" ulx="824" uly="1080">pel / ſo ſie daſelbſt fuͤr Augen ha⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1279" ulx="821" uly="1170">ben / die Einſamkeit / und Abſoͤn⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1372" ulx="798" uly="1270">derung der Welt ſeynd ſo vil edli⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1472" ulx="832" uly="1367">ſte Hilffs⸗Mittel / welche ſie zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1588" type="textblock" ulx="660" uly="1464">
        <line lrx="2014" lry="1588" ulx="660" uly="1464">Andacht kraͤffligiſt ver eiten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1761" type="textblock" ulx="718" uly="1552">
        <line lrx="2014" lry="1668" ulx="718" uly="1552">die ſelbe zu erlangen hoͤchſt beſoͤr⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1761" ulx="795" uly="1663">derlich ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2446" type="textblock" ulx="744" uly="1844">
        <line lrx="2012" lry="1947" ulx="922" uly="1844">Cadit rariàs. Sie ſuͤndigen</line>
        <line lrx="2013" lry="2052" ulx="819" uly="1946">ſeltener: weil daſelbſt die Gele⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="2151" ulx="822" uly="2043">genheiten zur Guͤnd ermanglen/</line>
        <line lrx="2009" lry="2247" ulx="813" uly="2142">der Verſuchungs wenig / entgegen</line>
        <line lrx="2007" lry="2343" ulx="744" uly="2229">der Hilff / Beyſtands / und Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="2446" ulx="818" uly="2328">licher Gnaden ungemein vil ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2917" type="textblock" ulx="744" uly="2522">
        <line lrx="2001" lry="2630" ulx="744" uly="2522">Surgit velocius. Wann ſie</line>
        <line lrx="2003" lry="2723" ulx="821" uly="2609">aus menſchlicher Schwach⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2825" ulx="783" uly="2710">heit etwann in eine Suͤnd fallen /</line>
        <line lrx="2003" lry="2917" ulx="778" uly="2813">verharren ſie nicht darinn / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3013" type="textblock" ulx="811" uly="2914">
        <line lrx="2044" lry="3013" ulx="811" uly="2914">dern ſtehen geſchwind widerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3211" type="textblock" ulx="812" uly="3005">
        <line lrx="2009" lry="3119" ulx="812" uly="3005">auf: dann die Gewiſſens⸗Erfor⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="3211" ulx="818" uly="3101">ſchung / ſo von ihnen alle Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3308" type="textblock" ulx="627" uly="3205">
        <line lrx="2022" lry="3308" ulx="627" uly="3205">wzwweymahl vorgenommen wird;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3596" type="textblock" ulx="775" uly="3297">
        <line lrx="2004" lry="3398" ulx="794" uly="3297">die wochentliche Capitul, und</line>
        <line lrx="2004" lry="3499" ulx="775" uly="3390">oͤfftere Beichten geben ihnen ih⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="3596" ulx="800" uly="3486">re Fehler nachdrucklich zu erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3694" type="textblock" ulx="763" uly="3581">
        <line lrx="2040" lry="3694" ulx="763" uly="3581">nen / daß ſie ſich ſo gleich wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4184" type="textblock" ulx="798" uly="3679">
        <line lrx="2003" lry="3784" ulx="803" uly="3679">verſammlen / und denſelben ver⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="4082" ulx="894" uly="3928">Incedit cautiùs. ESie ſeynd in</line>
        <line lrx="1992" lry="4184" ulx="798" uly="4066">allem ihrem Wandel / und Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="338" type="textblock" ulx="1553" uly="192">
        <line lrx="2519" lry="338" ulx="1553" uly="192">Zehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="511" type="textblock" ulx="2120" uly="393">
        <line lrx="3303" lry="511" ulx="2120" uly="393">gang vilbehutſamer / und vorſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="599" type="textblock" ulx="2125" uly="503">
        <line lrx="3299" lry="599" ulx="2125" uly="503">tiger: die Wachtſamkeit deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="889" type="textblock" ulx="2095" uly="598">
        <line lrx="3304" lry="713" ulx="2122" uly="598">Oberen / die Regul / und Or⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="795" ulx="2095" uly="694">dens⸗Sagtzungen / die Forcht</line>
        <line lrx="3289" lry="889" ulx="2096" uly="788">den Neben⸗ Menſchen zu aͤrge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1269" type="textblock" ulx="2112" uly="877">
        <line lrx="3287" lry="985" ulx="2122" uly="877">ren / halten ſie ſtaͤts in ihrer Pflicht/</line>
        <line lrx="3287" lry="1111" ulx="2112" uly="980">und inner denen Schrancken der</line>
        <line lrx="3123" lry="1170" ulx="2119" uly="1086">Tugend. ==</line>
        <line lrx="3287" lry="1269" ulx="2205" uly="1169">Irroratur frequentiàs. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1369" type="textblock" ulx="2095" uly="1263">
        <line lrx="3283" lry="1369" ulx="2095" uly="1263">werden oͤffters mit Himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1652" type="textblock" ulx="2108" uly="1364">
        <line lrx="3276" lry="1478" ulx="2119" uly="1364">Gnaden⸗Thau befeuchtet durch</line>
        <line lrx="3294" lry="1571" ulx="2112" uly="1461">angeſtellte Geiſtliche Unterredun⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="1652" ulx="2108" uly="1558">gen / durch die Viſitation, Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1847" type="textblock" ulx="2053" uly="1653">
        <line lrx="3321" lry="1768" ulx="2109" uly="1653">mahnungen / Communionen /</line>
        <line lrx="3030" lry="1847" ulx="2053" uly="1748">und Geiſtliche Exercitien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2230" type="textblock" ulx="2108" uly="1917">
        <line lrx="3268" lry="2039" ulx="2200" uly="1917">Quieſcit ſecurius. Sie leben</line>
        <line lrx="3271" lry="2142" ulx="2108" uly="2032">in einer vil groͤſſeren Ruhe / dann</line>
        <line lrx="3269" lry="2230" ulx="2110" uly="2133">ſie von Proceſſen / von dem Hauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2332" type="textblock" ulx="2086" uly="2221">
        <line lrx="3285" lry="2332" ulx="2086" uly="2221">Weeſen, Handelſchafften / und all</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2518" type="textblock" ulx="2103" uly="2319">
        <line lrx="3261" lry="2454" ulx="2103" uly="2319">andern zeitlichen Geſchaͤfften / und</line>
        <line lrx="3261" lry="2518" ulx="2103" uly="2422">Ruhe ſtoͤhrenden verwirrien Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2652" type="textblock" ulx="2100" uly="2515">
        <line lrx="3375" lry="2652" ulx="2100" uly="2515">chen durchgehends befreyet ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3006" type="textblock" ulx="2086" uly="2684">
        <line lrx="3257" lry="2813" ulx="2123" uly="2684">Moritur confidentiùs. Sie</line>
        <line lrx="3257" lry="2919" ulx="2098" uly="2802">ſterben vil troͤſtlich⸗ und guͤck⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3006" ulx="2086" uly="2899">ſeeliger. Dann wann ſie kranck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3197" type="textblock" ulx="2093" uly="2998">
        <line lrx="3307" lry="3120" ulx="2096" uly="2998">ſeynd / werden ſie bedient / wie</line>
        <line lrx="3338" lry="3197" ulx="2093" uly="3093">die Fuͤrſten / ſie haben ſtaͤts je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3288" type="textblock" ulx="2089" uly="3192">
        <line lrx="3244" lry="3288" ulx="2089" uly="3192">mand an der Seiten / der ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3390" type="textblock" ulx="2084" uly="3286">
        <line lrx="3300" lry="3390" ulx="2084" uly="3286">mit unglaublicher Liebe / hertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3484" type="textblock" ulx="2085" uly="3380">
        <line lrx="3250" lry="3484" ulx="2085" uly="3380">licher Zuneygung / und Zartig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3573" type="textblock" ulx="2069" uly="3483">
        <line lrx="3248" lry="3573" ulx="2069" uly="3483">keit abwartet; ehender wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3770" type="textblock" ulx="2080" uly="3573">
        <line lrx="3246" lry="3689" ulx="2084" uly="3573">man die Kelch verkauffen / als ih⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3770" ulx="2080" uly="3671">nen einen Abgang in einiger Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4069" type="textblock" ulx="2003" uly="3770">
        <line lrx="3252" lry="3872" ulx="2003" uly="3770">laſſen / das Hochheilige Sacra-</line>
        <line lrx="3250" lry="3972" ulx="2027" uly="3856">menthaben ſie vor der Thuͤr, und</line>
        <line lrx="3256" lry="4069" ulx="2083" uly="3951">Gelegenheit / ſeibes alle Cag zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="4236" type="textblock" ulx="2357" uly="4219">
        <line lrx="2383" lry="4236" ulx="2357" uly="4219">4 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="4237" type="textblock" ulx="3086" uly="4146">
        <line lrx="3267" lry="4237" ulx="3086" uly="4146">Paur-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3221" lry="391" type="textblock" ulx="976" uly="192">
        <line lrx="3221" lry="391" ulx="976" uly="192">Uber das vierdte Gebott GOttes. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="651" type="textblock" ulx="566" uly="429">
        <line lrx="1817" lry="559" ulx="566" uly="429">PpPuaurgetur citius. Sie wer⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="651" ulx="633" uly="550">den behender gereiniget: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="749" type="textblock" ulx="640" uly="637">
        <line lrx="1875" lry="749" ulx="640" uly="637">ſie kommen nicht in das Feg’⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="937" type="textblock" ulx="603" uly="735">
        <line lrx="1822" lry="853" ulx="603" uly="735">Fruer; oder wann ſie dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="937" ulx="636" uly="830">langen / verbleiben ſie gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1034" type="textblock" ulx="639" uly="926">
        <line lrx="1846" lry="1034" ulx="639" uly="926">lang darinn/ weil ſie ihr Feg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1132" type="textblock" ulx="638" uly="1024">
        <line lrx="1827" lry="1132" ulx="638" uly="1024">Feuer auf diſer Wel ausgeſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1218" type="textblock" ulx="641" uly="1119">
        <line lrx="1845" lry="1218" ulx="641" uly="1119">den / vollkommnen Ablaß im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1315" type="textblock" ulx="596" uly="1216">
        <line lrx="1827" lry="1315" ulx="596" uly="1216">Todt⸗Bett gewonnen / und in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="1493" type="textblock" ulx="647" uly="1311">
        <line lrx="2870" lry="1416" ulx="647" uly="1311">len Cloͤſtern des gantzen Ordens en Eltern</line>
        <line lrx="3153" lry="1493" ulx="1607" uly="1380">ſapm ſeyn / gls ob ſie Chriſto ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1816" type="textblock" ulx="572" uly="1415">
        <line lrx="1766" lry="1518" ulx="622" uly="1415">ſuͤr ſie gebettet wird.</line>
        <line lrx="1828" lry="1602" ulx="572" uly="1500">Przæmiatur copioſius. Sie</line>
        <line lrx="1828" lry="1720" ulx="646" uly="1601">bekommen groͤſſeren Lohn / und</line>
        <line lrx="1826" lry="1816" ulx="644" uly="1693">Glory in dem Himmel, weil ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2003" type="textblock" ulx="585" uly="1790">
        <line lrx="1843" lry="1910" ulx="585" uly="1790">auf Erden auch groͤſſere Ver⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="2003" ulx="636" uly="1885">dienſt / und Gnaden erworben ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2188" type="textblock" ulx="376" uly="2083">
        <line lrx="1819" lry="2188" ulx="376" uly="2083">M. Wann ihr derohalben an eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2293" type="textblock" ulx="259" uly="2172">
        <line lrx="1822" lry="2293" ulx="259" uly="2172">undeſcii pen Kinderen ſo groſſes Unrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2572" type="textblock" ulx="277" uly="2276">
        <line lrx="1821" lry="2390" ulx="287" uly="2276">detent ſe- veruͤben / und von einem ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="2516" ulx="277" uly="2358">Tibne ſen Gut / von einem GOND ſo</line>
        <line lrx="1824" lry="2572" ulx="460" uly="2471">nes angenehmen Stand / von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="2597" type="textblock" ulx="215" uly="2540">
        <line lrx="619" lry="2597" ulx="215" uly="2540">egrtiam invi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2686" type="textblock" ulx="240" uly="2558">
        <line lrx="1829" lry="2686" ulx="240" uly="2558">m, parenti- er zu ihrer Seelen Heyl ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3052" type="textblock" ulx="279" uly="2661">
        <line lrx="1830" lry="2786" ulx="279" uly="2661">Aus. ſprietzlichen Proteſſion, von ei⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2858" ulx="643" uly="2758">nem ſo helligen Leben, einem</line>
        <line lrx="1830" lry="2963" ulx="627" uly="2846">ſo gluͤckſeeligen Tod dieſelbe ab⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="3052" ulx="578" uly="2941">halten wollet / ſo muͤßt ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3342" type="textblock" ulx="628" uly="3041">
        <line lrx="1847" lry="3155" ulx="628" uly="3041">nicht verdruͤſſen laſſen, wann</line>
        <line lrx="1849" lry="3342" ulx="646" uly="3133">E. mit allem Keſpeét euch wiſ⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="3337" ulx="651" uly="3233">ſen machen, daß Moyſes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="4214" type="textblock" ulx="278" uly="3332">
        <line lrx="1822" lry="3445" ulx="642" uly="3332">gleichmaͤßiger Begebenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="3534" ulx="642" uly="3431">ſprochen habe: Der zu ſeinem</line>
        <line lrx="1820" lry="3636" ulx="648" uly="3529">Vatter / und zu ſeiner</line>
        <line lrx="1819" lry="3733" ulx="645" uly="3625">Wutcer ſagt: Ich kenne</line>
        <line lrx="1817" lry="3813" ulx="606" uly="3726">euch nicht / der haltet das</line>
        <line lrx="1258" lry="3917" ulx="641" uly="3817">Woct GOttes.</line>
        <line lrx="1820" lry="4017" ulx="637" uly="3909">ſtus in dem Evangelio geſagt:</line>
        <line lrx="1822" lry="4121" ulx="278" uly="4008">Mi. 14. So femand zu mir kommt /</line>
        <line lrx="1821" lry="4214" ulx="285" uly="4098">2». 26 und haſſet nicht ſeinen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="3583" type="textblock" ulx="283" uly="3424">
        <line lrx="563" lry="3505" ulx="283" uly="3424">Venr. 33.</line>
        <line lrx="440" lry="3583" ulx="310" uly="3520">7.9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="4413" type="textblock" ulx="1767" uly="4385">
        <line lrx="1788" lry="4413" ulx="1767" uly="4385">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="722" type="textblock" ulx="1897" uly="605">
        <line lrx="3202" lry="722" ulx="1897" uly="605">Daß / wie der Heil. Chryſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="3907" type="textblock" ulx="1392" uly="3811">
        <line lrx="1854" lry="3907" ulx="1392" uly="3811">Das Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="526" type="textblock" ulx="1892" uly="399">
        <line lrx="3116" lry="526" ulx="1892" uly="399">ter / und Mutter / der kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="629" type="textblock" ulx="1914" uly="518">
        <line lrx="3170" lry="629" ulx="1914" uly="518">mein Juͤnger nicht ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="947" type="textblock" ulx="3172" uly="883">
        <line lrx="3309" lry="947" ulx="3172" uly="883">Y. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="1393" type="textblock" ulx="1916" uly="701">
        <line lrx="3126" lry="816" ulx="1916" uly="701">ſtomus angemercket hat / der H.</line>
        <line lrx="3148" lry="907" ulx="1917" uly="808">Paulus, da er denen Kindern,</line>
        <line lrx="3131" lry="1006" ulx="1921" uly="899">ihren Elteren in allem zu gehor⸗</line>
        <line lrx="3133" lry="1112" ulx="1921" uly="999">ſamen, anbeſohlen / hinzu ge⸗</line>
        <line lrx="3157" lry="1207" ulx="1924" uly="1089">ſetzt habe: In Domino. In</line>
        <line lrx="3144" lry="1296" ulx="1927" uly="1190">dem Errn / iſt ſo vil geredt:</line>
        <line lrx="3171" lry="1393" ulx="1925" uly="1281">Sie ſollen ihren Eltern gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="924" type="textblock" ulx="3245" uly="759">
        <line lrx="3405" lry="858" ulx="3250" uly="759">76</line>
        <line lrx="3365" lry="924" ulx="3245" uly="877">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2846" type="textblock" ulx="1913" uly="1484">
        <line lrx="3155" lry="1586" ulx="1925" uly="1484">horcheten: Nun aber wurde un⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="1686" ulx="1927" uly="1568">ſer Erloͤſer ihnen niemahl be⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="1783" ulx="1924" uly="1658">fehlen / daß ſie dem Beruff</line>
        <line lrx="3129" lry="1867" ulx="1922" uly="1767">GOttes widerſtreben / und den⸗</line>
        <line lrx="3144" lry="1976" ulx="1919" uly="1864">ſelben hindan ſetzen ſollten. Sie</line>
        <line lrx="3072" lry="2062" ulx="1914" uly="1954">werden euch zu Gemuͤth fuͤhren /</line>
        <line lrx="3269" lry="2166" ulx="1915" uly="2049">daß Chriſtus der OERR/ als</line>
        <line lrx="3478" lry="2259" ulx="1918" uly="2152">er einen ſichern Juͤngling zu ſeiner Matth. 8.</line>
        <line lrx="3544" lry="2355" ulx="1913" uly="2243">Nachſolg beruffen  es ſehr „. 21.</line>
        <line lrx="3422" lry="2452" ulx="1919" uly="2336">uͤbel aufgenommen habe / daß cc. 9.</line>
        <line lrx="3282" lry="2556" ulx="1920" uly="2419">diſer anvor begehrt / hinzuge⸗ 39.</line>
        <line lrx="3111" lry="2646" ulx="1923" uly="2537">hen, und ſeinen verſtorbenen</line>
        <line lrx="3114" lry="2745" ulx="1924" uly="2630">Vatter zu begraben: Daß der</line>
        <line lrx="3137" lry="2846" ulx="1927" uly="2730">Heil. Gregorius befohlen / man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="3030" type="textblock" ulx="1877" uly="2820">
        <line lrx="3117" lry="2950" ulx="1877" uly="2820">ſolle Vatter und Mutter nicht</line>
        <line lrx="3182" lry="3030" ulx="1924" uly="2921">erkennen / als Feind anſehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="3597" type="textblock" ulx="1914" uly="3022">
        <line lrx="3392" lry="3128" ulx="1919" uly="3022">und haſſen / wann ſie von dem</line>
        <line lrx="3106" lry="3229" ulx="1918" uly="3114">Dienſt GOttes uns abziehen</line>
        <line lrx="3639" lry="3320" ulx="1914" uly="3196">wollen: Quos adverſarios in via Creg. Bek.</line>
        <line lrx="3431" lry="3421" ulx="1915" uly="3299">Dei patimur, odiendo, &amp; ne- 37. f9 E-</line>
        <line lrx="3440" lry="3514" ulx="1915" uly="3394">ſciendo fugiamus. Daß der H Sg.</line>
        <line lrx="3585" lry="3597" ulx="1916" uly="3467">Bernardus vorbringe: die eintzi⸗ Berner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3711" type="textblock" ulx="1879" uly="3591">
        <line lrx="3110" lry="3711" ulx="1879" uly="3591">ge Urſach / wegen welcher es biß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3799" type="textblock" ulx="1914" uly="3691">
        <line lrx="3108" lry="3799" ulx="1914" uly="3691">weilen erlaubt / denen Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="3989" type="textblock" ulx="1911" uly="3781">
        <line lrx="3140" lry="3989" ulx="1911" uly="3781">ungehorſam zu Ro GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="4192" type="textblock" ulx="1915" uly="3887">
        <line lrx="3338" lry="3998" ulx="1918" uly="3887">ſeye. Daß der Heil. Hierony- E</line>
        <line lrx="3487" lry="4173" ulx="1916" uly="3911">mus die Lehr eAte⸗ habe: *</line>
        <line lrx="3372" lry="4192" ulx="1915" uly="4069">wann euch GOTT zu der Clo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2531" lry="372" type="textblock" ulx="789" uly="163">
        <line lrx="2531" lry="372" ulx="789" uly="163">220 Zehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="734" type="textblock" ulx="729" uly="432">
        <line lrx="1978" lry="540" ulx="780" uly="432">ſterlichen Vollkommenheit be⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="640" ulx="782" uly="535">ruffet / und euer Vatter um</line>
        <line lrx="1968" lry="734" ulx="729" uly="634">euch den Ausgang aus ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="929" type="textblock" ulx="671" uly="725">
        <line lrx="1991" lry="835" ulx="671" uly="725">Hauß / und den Eintritt in die</line>
        <line lrx="1989" lry="929" ulx="715" uly="822">Religion zu verwehren auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1024" type="textblock" ulx="692" uly="911">
        <line lrx="1970" lry="1024" ulx="692" uly="911">Thuͤr⸗Schwelle ſich legen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1110" type="textblock" ulx="782" uly="1014">
        <line lrx="2017" lry="1110" ulx="782" uly="1014">te / ihr auf ihn tretten / und uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="1314" type="textblock" ulx="779" uly="1108">
        <line lrx="1968" lry="1211" ulx="781" uly="1108">ihm hinaus gehen ſollet. Per</line>
        <line lrx="1964" lry="1314" ulx="779" uly="1205">calcatum perge patrem, per cal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1600" type="textblock" ulx="777" uly="1305">
        <line lrx="1978" lry="1409" ulx="777" uly="1305">catam perge matrem. Daß</line>
        <line lrx="1979" lry="1507" ulx="777" uly="1396">die Heilige Braut in dem Ho⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1600" ulx="777" uly="1493">hen Lied ausgeſagt: Die Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1709" type="textblock" ulx="774" uly="1582">
        <line lrx="1964" lry="1709" ulx="774" uly="1582">muͤſſe ordentlich ſeyn / und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1796" type="textblock" ulx="769" uly="1682">
        <line lrx="1973" lry="1796" ulx="769" uly="1682">fuͤrnehmlich in jenen Angele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1989" type="textblock" ulx="768" uly="1783">
        <line lrx="1960" lry="1915" ulx="768" uly="1783">genheiten / die unſer ewiges</line>
        <line lrx="1956" lry="1989" ulx="771" uly="1880">Heyl beruͤhren / jenes Spruͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2079" type="textblock" ulx="769" uly="1975">
        <line lrx="1982" lry="2079" ulx="769" uly="1975">Wort wahr ſeye: Charitas ritè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2181" type="textblock" ulx="679" uly="2075">
        <line lrx="1953" lry="2181" ulx="679" uly="2075">ordinata incipit à ſe ipſo: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2502" type="textblock" ulx="679" uly="2172">
        <line lrx="1971" lry="2283" ulx="765" uly="2172">wohl beſtellte Lieb fange</line>
        <line lrx="1965" lry="2383" ulx="721" uly="2268">von ſich ſelbſt an. Welches</line>
        <line lrx="1978" lry="2502" ulx="679" uly="2364">I aber ein groͤſſer / ein beſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="931" type="textblock" ulx="2063" uly="449">
        <line lrx="3280" lry="556" ulx="2072" uly="449">ein ordentlichere Lieb / als einem</line>
        <line lrx="3270" lry="653" ulx="2070" uly="542">tieff, ungeſtuͤmm / von Sturm/</line>
        <line lrx="3333" lry="751" ulx="2065" uly="645">und Ungewitter geplagt / mit</line>
        <line lrx="3267" lry="839" ulx="2063" uly="731">gefaͤhrlichen Schroffen / und</line>
        <line lrx="3241" lry="931" ulx="2069" uly="830">See⸗ Raubern uͤber / und uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1428" type="textblock" ulx="2058" uly="930">
        <line lrx="3261" lry="1056" ulx="2067" uly="930">angefuͤllt / von tauſend Gefah⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="1127" ulx="2064" uly="1030">ren, und Schiff⸗Bruͤchen ver⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1234" ulx="2067" uly="1122">ſchreiten Meer ſich zu entziehen /</line>
        <line lrx="3248" lry="1321" ulx="2060" uly="1227">und in den Haven der Gnad /</line>
        <line lrx="3233" lry="1428" ulx="2058" uly="1320">in das Capo, und Vor⸗, Gebuͤrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1518" type="textblock" ulx="2027" uly="1419">
        <line lrx="3228" lry="1518" ulx="2027" uly="1419">der guten Hoffnung / in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1627" type="textblock" ulx="2061" uly="1512">
        <line lrx="3225" lry="1627" ulx="2061" uly="1512">Frey⸗Hauß deß Heyls / in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1710" type="textblock" ulx="2033" uly="1611">
        <line lrx="3245" lry="1710" ulx="2033" uly="1611">irrdiſches Paradeyß / in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1812" type="textblock" ulx="2060" uly="1705">
        <line lrx="3218" lry="1812" ulx="2060" uly="1705">Vor⸗Stadt, Vor⸗Hof / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2006" type="textblock" ulx="2012" uly="1803">
        <line lrx="3217" lry="1924" ulx="2012" uly="1803">Anti- Kammer des Himmels</line>
        <line lrx="3259" lry="2006" ulx="2052" uly="1899">ſich fluͤchtig zu geben? wohin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2507" type="textblock" ulx="2049" uly="2000">
        <line lrx="3174" lry="2123" ulx="2049" uly="2000">uns alle ſammentlich gnaͤdi</line>
        <line lrx="3211" lry="2204" ulx="2049" uly="2094">leiten / und einfuͤhren wolle</line>
        <line lrx="3158" lry="2298" ulx="2139" uly="2190">GOtt Vatter / Sohn / und</line>
        <line lrx="3137" lry="2397" ulx="2256" uly="2291">Heiliger Geif.</line>
        <line lrx="3038" lry="2507" ulx="2300" uly="2388">Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3200" lry="2365" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="2985" lry="469" ulx="663" uly="372">ẽ</line>
        <line lrx="3028" lry="564" ulx="639" uly="383">”s</line>
        <line lrx="3200" lry="674" ulx="1953" uly="499">S SS e</line>
        <line lrx="3129" lry="714" ulx="10" uly="600">n õ</line>
        <line lrx="3092" lry="1319" ulx="0" uly="1111">W Von dem groſſen Ubel, welches die El⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="1490" ulx="0" uly="1294">H teern begehen, ſo ihre Kinder ohne Beruff zu</line>
        <line lrx="2916" lry="1569" ulx="771" uly="1428">dem Welt⸗Geiſtlich⸗oder Prieſterlichen</line>
        <line lrx="2664" lry="1694" ulx="13" uly="1557">1 H Stand zwingen.</line>
        <line lrx="3096" lry="1888" ulx="0" uly="1713">V TIFE M4</line>
        <line lrx="3101" lry="2021" ulx="0" uly="1898">Honora Patrem tuum, &amp; Matrem tuam. Exod. 20.</line>
        <line lrx="3097" lry="2265" ulx="586" uly="2132">Di ſollſt deinen Vatter, und deine Mutter ehren.</line>
        <line lrx="2322" lry="2365" ulx="459" uly="2263">bid. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="369" type="textblock" ulx="930" uly="164">
        <line lrx="3070" lry="369" ulx="930" uly="164">Uber das vierdte Gebott GOttes. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2834" type="textblock" ulx="822" uly="2545">
        <line lrx="1811" lry="2655" ulx="1054" uly="2545"> ge Sohn⸗Sucht /</line>
        <line lrx="1810" lry="2744" ulx="822" uly="2642">Je welche die verkehrte</line>
        <line lrx="1808" lry="2834" ulx="1069" uly="2741">V Natur in manchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3130" type="textblock" ulx="633" uly="3027">
        <line lrx="1816" lry="3130" ulx="633" uly="3027">Stammen zu erhoͤhen / und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3224" type="textblock" ulx="541" uly="3125">
        <line lrx="1812" lry="3224" ulx="541" uly="3125">ſehnlich zu machen / ein Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3709" type="textblock" ulx="637" uly="3224">
        <line lrx="1817" lry="3325" ulx="640" uly="3224">iſt) daß ſie das erſtgebohrne /</line>
        <line lrx="1814" lry="3425" ulx="648" uly="3320">oder beſt⸗ beſtellte aus ihren</line>
        <line lrx="1814" lry="3514" ulx="649" uly="3416">Kinderen / ob ſie es ſchon von</line>
        <line lrx="1820" lry="3613" ulx="651" uly="3511">GOtt in die Religion, und in</line>
        <line lrx="1824" lry="3709" ulx="637" uly="3609">einen Geiſtlichen Orden beruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="3036" type="textblock" ulx="586" uly="2832">
        <line lrx="1855" lry="2956" ulx="586" uly="2832">— Hauß ⸗ Vaͤtteren</line>
        <line lrx="1813" lry="3036" ulx="635" uly="2934">entzuͤndet / ihren Namen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="2543" type="textblock" ulx="1889" uly="2404">
        <line lrx="3132" lry="2543" ulx="1889" uly="2404">niſten aus ihren Soͤhnen iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2834" type="textblock" ulx="1905" uly="2541">
        <line lrx="3093" lry="2648" ulx="1905" uly="2541">dem Prieſterlichen Stand zu</line>
        <line lrx="3118" lry="2755" ulx="1905" uly="2639">bewegen / und zu der Gelſtlichen</line>
        <line lrx="3141" lry="2834" ulx="1905" uly="2734">Wuͤrde, und Amt befoͤrderet zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="2933" type="textblock" ulx="1896" uly="2833">
        <line lrx="3114" lry="2933" ulx="1896" uly="2833">ſehen / und diſes zwar ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3513" type="textblock" ulx="1905" uly="2928">
        <line lrx="3114" lry="3036" ulx="1906" uly="2928">eintzigen ihren Beruff / ſonder</line>
        <line lrx="3099" lry="3131" ulx="1907" uly="3024">eintzige Behutſamkeit / ſonder</line>
        <line lrx="3093" lry="3222" ulx="1911" uly="3121">eintzigen Voͤrbedacht / und</line>
        <line lrx="3090" lry="3320" ulx="1907" uly="3219">Forcht ſo viler Ublen Gefah⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="3421" ulx="1905" uly="3316">ren / und Schadens / ſo daraus</line>
        <line lrx="3092" lry="3513" ulx="1915" uly="3410">entſpringen koͤnnen; ohne vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="3611" type="textblock" ulx="1904" uly="3507">
        <line lrx="3101" lry="3611" ulx="1904" uly="3507">her bey ſich zu erwegen / daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="3712" type="textblock" ulx="1916" uly="3605">
        <line lrx="3108" lry="3712" ulx="1916" uly="3605">ſolcher Sohn dermahlen einiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="4201" type="textblock" ulx="191" uly="3702">
        <line lrx="3450" lry="3823" ulx="655" uly="3702">ſen ſehen/ davon abhalten; al⸗ ihnen vorrucken werde: Elevans pſa. 1er-.</line>
        <line lrx="3345" lry="3908" ulx="514" uly="3799">ſo werden ſie durch eben diſen alliſiſt me. Du haſt mich „. II.</line>
        <line lrx="3476" lry="4018" ulx="588" uly="3891">Ehr⸗Geitz nicht ſelten angetri⸗ durch die Erhoͤhung n⸗.</line>
        <line lrx="3387" lry="4166" ulx="663" uly="3982">ben / den juͤngſten / oder den al⸗ dergeworffen. Und der Heil. Epheſ. 6.</line>
        <line lrx="3384" lry="4201" ulx="191" uly="4086">kerxrunartigſt⸗ und unvollkomm⸗ Paulus ihnen beſehle: Educate 7 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4164" type="textblock" ulx="2023" uly="4112">
        <line lrx="2073" lry="4164" ulx="2023" uly="4112">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="984" lry="355" type="textblock" ulx="776" uly="256">
        <line lrx="984" lry="355" ulx="776" uly="256">222</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="737" type="textblock" ulx="777" uly="536">
        <line lrx="1831" lry="648" ulx="777" uly="536">Elevate, erhoͤhet ſie.</line>
        <line lrx="1964" lry="737" ulx="904" uly="632">Diſe Matery mit Frucht ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="831" type="textblock" ulx="739" uly="726">
        <line lrx="1963" lry="831" ulx="739" uly="726">zuhanplen / und dieſelbe ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="927" type="textblock" ulx="775" uly="824">
        <line lrx="1963" lry="927" ulx="775" uly="824">denen Eltern/ als Kindern nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1113" type="textblock" ulx="762" uly="920">
        <line lrx="1983" lry="1034" ulx="774" uly="920">lich zu machen / will ich ſie in z.</line>
        <line lrx="1971" lry="1113" ulx="762" uly="1010">Theil zerglideren. Erſtlich wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1208" type="textblock" ulx="769" uly="1113">
        <line lrx="1960" lry="1208" ulx="769" uly="1113">len wir behertzigen / wie gefaͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1305" type="textblock" ulx="723" uly="1206">
        <line lrx="1990" lry="1305" ulx="723" uly="1206">lich es ſeye / den Prieſterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1400" type="textblock" ulx="590" uly="1301">
        <line lrx="1965" lry="1400" ulx="590" uly="1301">Stand/ und Geifiliche Amts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="2630" type="textblock" ulx="375" uly="2419">
        <line lrx="695" lry="2508" ulx="375" uly="2419">gaas. H. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3143" type="textblock" ulx="762" uly="2850">
        <line lrx="1509" lry="2947" ulx="764" uly="2850">Vatter ziehe.</line>
        <line lrx="1976" lry="3047" ulx="763" uly="2946">euch ſelbſt zu Geiſtlichen Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="3143" ulx="762" uly="3043">den / und Amts⸗Verwaltungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1690" type="textblock" ulx="755" uly="1396">
        <line lrx="1971" lry="1509" ulx="765" uly="1396">Verwaltungen antretten, wann</line>
        <line lrx="1965" lry="1610" ulx="755" uly="1497">mon von GOtt hierzu nicht be⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1690" ulx="774" uly="1590">ruffen iſt. Zweytens, die Kenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="2079" type="textblock" ulx="709" uly="1687">
        <line lrx="1974" lry="1785" ulx="709" uly="1687">Zeichen / aus welchen ihr abnem⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1885" ulx="762" uly="1781">men moͤget / daß ihr dahin nicht</line>
        <line lrx="1323" lry="1985" ulx="722" uly="1880">beruffen ſeyet.</line>
        <line lrx="2004" lry="2079" ulx="769" uly="1976">Drittens das groſſe Unrecht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1972" type="textblock" ulx="1563" uly="1886">
        <line lrx="1964" lry="1972" ulx="1563" uly="1886">Und dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2177" type="textblock" ulx="768" uly="2073">
        <line lrx="1964" lry="2177" ulx="768" uly="2073">ſo eure Eltern an euch veruͤben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2274" type="textblock" ulx="766" uly="2172">
        <line lrx="1992" lry="2274" ulx="766" uly="2172">wann ſie ohne Beruff zu diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2655" type="textblock" ulx="769" uly="2266">
        <line lrx="1965" lry="2370" ulx="769" uly="2266">Stand euch verleiten. Es ſagt</line>
        <line lrx="1965" lry="2463" ulx="775" uly="2364">Chriſtus in dem Evangelio:</line>
        <line lrx="1969" lry="2558" ulx="779" uly="2462">Nemo venit ad me, niſi Pater</line>
        <line lrx="1970" lry="2655" ulx="779" uly="2559">meus traxerit illum. Mie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2843" type="textblock" ulx="773" uly="2661">
        <line lrx="2002" lry="2763" ulx="773" uly="2661">mand kommt zu mir / es</line>
        <line lrx="2002" lry="2843" ulx="1588" uly="2763">ihn mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2948" type="textblock" ulx="1540" uly="2852">
        <line lrx="2012" lry="2948" ulx="1540" uly="2852">Wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2855" type="textblock" ulx="767" uly="2757">
        <line lrx="1486" lry="2855" ulx="767" uly="2757">ſey dann / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3278" type="textblock" ulx="759" uly="3134">
        <line lrx="1957" lry="3278" ulx="759" uly="3134">erhoͤhet / ohne Beruff GOites /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="372" type="textblock" ulx="1569" uly="202">
        <line lrx="2482" lry="372" ulx="1569" uly="202">Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="555" type="textblock" ulx="776" uly="418">
        <line lrx="2020" lry="555" ulx="776" uly="418">ilos. Erziehet fie; und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="554" type="textblock" ulx="2050" uly="411">
        <line lrx="3236" lry="554" ulx="2050" uly="411">gehet ihr nicht eurem Heyland,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="644" type="textblock" ulx="2036" uly="545">
        <line lrx="3235" lry="644" ulx="2036" uly="545">ulcht eurem Heyl / ſondern eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="737" type="textblock" ulx="2063" uly="642">
        <line lrx="3250" lry="737" ulx="2063" uly="642">rem BVerderben zu / und werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="838" type="textblock" ulx="2063" uly="735">
        <line lrx="3312" lry="838" ulx="2063" uly="735">ihr die Wort des Koͤniglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="932" type="textblock" ulx="2061" uly="831">
        <line lrx="3235" lry="932" ulx="2061" uly="831">Propheten an euch erwahret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="1233" type="textblock" ulx="2034" uly="929">
        <line lrx="3600" lry="1034" ulx="2064" uly="929">ſeen: Dejeciſti eos, dum alle. P.72.s. 18.</line>
        <line lrx="3526" lry="1120" ulx="2044" uly="1025">varentur: Du haſt ſie nider⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1233" ulx="2034" uly="1119">geworffen / da ſie erhoͤhet wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1418" type="textblock" ulx="2063" uly="1226">
        <line lrx="3000" lry="1310" ulx="2063" uly="1226">den. eit erbe nteoſß</line>
        <line lrx="3232" lry="1418" ulx="2206" uly="1309">Diſe Wahrheit erkennteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1516" type="textblock" ulx="2030" uly="1378">
        <line lrx="3230" lry="1516" ulx="2030" uly="1378">du/ D Heilig⸗ und Gluͤckſeeligi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1895" type="textblock" ulx="2062" uly="1502">
        <line lrx="3227" lry="1604" ulx="2064" uly="1502">ſie Jungfrau! bevor fie von dei⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1703" ulx="2062" uly="1596">nem Goͤttlichen Sohn der Welt</line>
        <line lrx="3228" lry="1801" ulx="2064" uly="1697">iſt kund gemacht worden, und</line>
        <line lrx="3226" lry="1895" ulx="2062" uly="1792">der Urſachen ſageſt du in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="1985" type="textblock" ulx="2061" uly="1890">
        <line lrx="3403" lry="1985" ulx="2061" uly="1890">nem Lob⸗Geſang: Trahe me coat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2469" type="textblock" ulx="2058" uly="1985">
        <line lrx="3234" lry="2093" ulx="2061" uly="1985">poſt te: Ziehe mich nach dir.</line>
        <line lrx="3244" lry="2282" ulx="2061" uly="2075">Diſes hat er e maertig ſo</line>
        <line lrx="3256" lry="2283" ulx="2058" uly="2176">gluͤcklich / und ſo erſprießlich an</line>
        <line lrx="3269" lry="2459" ulx="2059" uly="2274">dir veltogen daß er zu der</line>
        <line lrx="3273" lry="2469" ulx="2060" uly="2368">Hoͤchſten Wuͤrde, die ein pures</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="2567" type="textblock" ulx="2062" uly="2423">
        <line lrx="3412" lry="2567" ulx="2062" uly="2423">Geſchoͤpff ſo im Himmel / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2661" type="textblock" ulx="2062" uly="2563">
        <line lrx="3239" lry="2661" ulx="2062" uly="2563">auf Erbden immer beſitzen kan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3162" type="textblock" ulx="2048" uly="2852">
        <line lrx="3272" lry="2959" ulx="2048" uly="2852">deſſen an dich abgeordneter Bott⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3064" ulx="2055" uly="2950">ſchaffter dir angetragen / da er mit</line>
        <line lrx="3240" lry="3162" ulx="2054" uly="3045">diſen Worten dich gegruͤſſet hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3249" type="textblock" ulx="2012" uly="3146">
        <line lrx="2538" lry="3249" ulx="2012" uly="3146">Ave Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3471" type="textblock" ulx="959" uly="3280">
        <line lrx="2749" lry="3471" ulx="959" uly="3280">ITITIDEA JERAONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3736" type="textblock" ulx="714" uly="3496">
        <line lrx="1949" lry="3637" ulx="714" uly="3496">EXORDIIIM. Paulus enume-</line>
        <line lrx="2044" lry="3736" ulx="851" uly="3635">rans virtutes neceſiarias Epi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3831" type="textblock" ulx="856" uly="3728">
        <line lrx="1953" lry="3831" ulx="856" uly="3728">ſcopis, id etiam intelligit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="4022" type="textblock" ulx="713" uly="3826">
        <line lrx="1897" lry="3918" ulx="857" uly="3826">Sacerdotibus. A.</line>
        <line lrx="1971" lry="4022" ulx="713" uly="3920">I. PINCTUM. Quaàm pericu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="4215" type="textblock" ulx="839" uly="4014">
        <line lrx="1965" lry="4122" ulx="858" uly="4014">loſum ſit fieri Sacerdotem ſi-</line>
        <line lrx="1953" lry="4215" ulx="839" uly="4118">ne voecatione probatur., 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3637" type="textblock" ulx="2120" uly="3490">
        <line lrx="3235" lry="3637" ulx="2120" uly="3490">Scriptur. B. . Patribs. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3829" type="textblock" ulx="2133" uly="3635">
        <line lrx="3266" lry="3731" ulx="2143" uly="3635">32. Kationibûs. D. 4. Exem-</line>
        <line lrx="3183" lry="3829" ulx="2133" uly="3734">plis. E. “èM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="4001" type="textblock" ulx="1994" uly="3797">
        <line lrx="3226" lry="3931" ulx="1994" uly="3797">II. PUINCTIIM. Quibs no-</line>
        <line lrx="3287" lry="4001" ulx="2146" uly="3923">tis cognoſcamus nos non vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4228" type="textblock" ulx="2102" uly="4015">
        <line lrx="3261" lry="4127" ulx="2102" uly="4015">cari à Deo. 1. Intentio ter-</line>
        <line lrx="3237" lry="4228" ulx="2135" uly="4111">rena. F. 2 Vita præcedens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3845" lry="1337" type="textblock" ulx="3754" uly="1262">
        <line lrx="3845" lry="1337" ulx="3754" uly="1262">Aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="1417" type="textblock" ulx="3758" uly="1365">
        <line lrx="3847" lry="1417" ulx="3758" uly="1365">rerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="1496" type="textblock" ulx="3745" uly="1443">
        <line lrx="3849" lry="1496" ulx="3745" uly="1443">WW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1931" type="textblock" ulx="3759" uly="1808">
        <line lrx="3908" lry="1931" ulx="3759" uly="1808">Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="1922" type="textblock" ulx="3769" uly="1803">
        <line lrx="3773" lry="1821" ulx="3770" uly="1803">4</line>
        <line lrx="3773" lry="1898" ulx="3769" uly="1879">4</line>
        <line lrx="3880" lry="1922" ulx="3877" uly="1911">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2789" type="textblock" ulx="3761" uly="2568">
        <line lrx="3893" lry="2788" ulx="3872" uly="2568">= = —</line>
        <line lrx="3908" lry="2789" ulx="3894" uly="2597">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2984" type="textblock" ulx="3850" uly="2909">
        <line lrx="3876" lry="2967" ulx="3850" uly="2910">⸗</line>
        <line lrx="3891" lry="2967" ulx="3877" uly="2945">–</line>
        <line lrx="3908" lry="2984" ulx="3891" uly="2909">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2870" type="textblock" ulx="3868" uly="2801">
        <line lrx="3908" lry="2870" ulx="3886" uly="2801">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3262" type="textblock" ulx="3848" uly="2995">
        <line lrx="3865" lry="3177" ulx="3850" uly="3102">—ꝑ-</line>
        <line lrx="3885" lry="3259" ulx="3848" uly="3002"> = =</line>
        <line lrx="3908" lry="3262" ulx="3886" uly="2995">S — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3656" type="textblock" ulx="3876" uly="3383">
        <line lrx="3879" lry="3394" ulx="3876" uly="3383">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3656" ulx="3886" uly="3385">— —,— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="3457" type="textblock" ulx="3883" uly="3401">
        <line lrx="3891" lry="3457" ulx="3883" uly="3401">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3768" type="textblock" ulx="3855" uly="3671">
        <line lrx="3874" lry="3764" ulx="3855" uly="3689">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3768" ulx="3871" uly="3671">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="3852" type="textblock" ulx="3853" uly="3776">
        <line lrx="3862" lry="3845" ulx="3853" uly="3782">—</line>
        <line lrx="3884" lry="3852" ulx="3865" uly="3776">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="3938" type="textblock" ulx="3783" uly="3814">
        <line lrx="3793" lry="3872" ulx="3783" uly="3814">—</line>
        <line lrx="3819" lry="3888" ulx="3799" uly="3842">=nn</line>
        <line lrx="3838" lry="3926" ulx="3823" uly="3847">— =</line>
        <line lrx="3866" lry="3938" ulx="3853" uly="3865">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3800" lry="3943" type="textblock" ulx="3793" uly="3868">
        <line lrx="3800" lry="3943" ulx="3793" uly="3868">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="4002" type="textblock" ulx="3792" uly="3942">
        <line lrx="3809" lry="4002" ulx="3792" uly="3942">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4165" type="textblock" ulx="3772" uly="3789">
        <line lrx="3790" lry="4126" ulx="3772" uly="4073">—</line>
        <line lrx="3815" lry="4127" ulx="3793" uly="4061">—</line>
        <line lrx="3895" lry="4165" ulx="3852" uly="3804">S  = —</line>
        <line lrx="3893" lry="4062" ulx="3856" uly="3890"> =</line>
        <line lrx="3908" lry="4152" ulx="3891" uly="3789">— - — — ——,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="579" lry="3870" type="textblock" ulx="275" uly="3797">
        <line lrx="579" lry="3870" ulx="275" uly="3797">ℳNl. 20. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="348" type="textblock" ulx="930" uly="125">
        <line lrx="2260" lry="348" ulx="930" uly="125">Uber das vierdte Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="711" type="textblock" ulx="619" uly="411">
        <line lrx="1838" lry="508" ulx="743" uly="411">Vitioſa. G. 2. Non habere</line>
        <line lrx="1777" lry="594" ulx="753" uly="517">talenta. H. ”M</line>
        <line lrx="1832" lry="711" ulx="619" uly="606">III. PUNCTUIM. Parentes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="813" type="textblock" ulx="749" uly="702">
        <line lrx="1948" lry="813" ulx="749" uly="702">qui filios intrudunt in ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1080" type="textblock" ulx="1232" uly="837">
        <line lrx="1860" lry="1080" ulx="1232" uly="837">ExOR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1247" type="textblock" ulx="780" uly="1118">
        <line lrx="1843" lry="1247" ulx="780" uly="1118">CBS iſt eine in der Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1523" type="textblock" ulx="149" uly="1228">
        <line lrx="1843" lry="1350" ulx="271" uly="1228">paalas e- elogy beſtaͤndig / und</line>
        <line lrx="1842" lry="1439" ulx="149" uly="1324">na merans – auſſer allen Zwiꝛiffel</line>
        <line lrx="1873" lry="1523" ulx="279" uly="1427">virtutes ne- geſetzte ſicher Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1932" type="textblock" ulx="270" uly="1511">
        <line lrx="1837" lry="1672" ulx="284" uly="1511">H 2 heit / daß der H. Paulus, da er</line>
        <line lrx="1666" lry="1659" ulx="281" uly="1614">piſcopis, id ¹  „ 4 1</line>
        <line lrx="1833" lry="1747" ulx="270" uly="1608">t, gdn, in denen an beyde ſeine Juͦnger</line>
        <line lrx="483" lry="1839" ulx="277" uly="1747">ligit de</line>
        <line lrx="597" lry="1932" ulx="271" uly="1822">serdetihus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="3551" type="textblock" ulx="498" uly="1765">
        <line lrx="657" lry="1813" ulx="498" uly="1765">Jar-</line>
        <line lrx="1827" lry="1905" ulx="653" uly="1809">gebenen Send⸗Schreiben die</line>
        <line lrx="1824" lry="2008" ulx="652" uly="1905">einem Biſchoff nothwendige</line>
        <line lrx="1819" lry="2104" ulx="651" uly="1997">Eigenſchafften berichtet / und</line>
        <line lrx="1819" lry="2201" ulx="646" uly="2093">ſagt: Ein Biſchoff muͤſſe</line>
        <line lrx="1833" lry="2298" ulx="580" uly="2189">unſtraͤffich / nuͤchteren /</line>
        <line lrx="1817" lry="2397" ulx="653" uly="2287">keuſch / guͤtig / und lieb⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="2491" ulx="624" uly="2387">reich ſeyn. Es iſt / ſprich ich /</line>
        <line lrx="1811" lry="2585" ulx="635" uly="2479">auſſer allen Zweiffel, daß ſein</line>
        <line lrx="1807" lry="2673" ulx="644" uly="2580">Abſehen nicht nur allein dahin</line>
        <line lrx="1807" lry="2779" ulx="633" uly="2677">abgezihlt / die einem Biſchoff/</line>
        <line lrx="1805" lry="2880" ulx="636" uly="2771">ſondern auch allen Prieſteren</line>
        <line lrx="1807" lry="2969" ulx="628" uly="2871">insgeſammt nothwendige Ei⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="3062" ulx="631" uly="2962">genſchafften auszudrucken / und</line>
        <line lrx="1804" lry="3161" ulx="635" uly="3062">zu lehren. Welches erſtlich aus</line>
        <line lrx="1802" lry="3266" ulx="632" uly="3157">deme erhellet / daß zu Zeiten deß</line>
        <line lrx="1801" lry="3356" ulx="635" uly="3253">H. Pauli, und vil Jahr hernach</line>
        <line lrx="1807" lry="3455" ulx="606" uly="3348">die Namen Prieſter, und Bi⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="3551" ulx="603" uly="3443">ſchoff gleichgeltende Woͤrter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="2413" type="textblock" ulx="280" uly="2092">
        <line lrx="536" lry="2171" ulx="280" uly="2092">Tit. I. 4.</line>
        <line lrx="499" lry="2413" ulx="303" uly="2365">. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3649" type="textblock" ulx="643" uly="3541">
        <line lrx="1859" lry="3649" ulx="643" uly="3541">weſen, und einerley Bedeutung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="4134" type="textblock" ulx="270" uly="3637">
        <line lrx="1809" lry="3756" ulx="648" uly="3637">gehabt haben / auch insgemein</line>
        <line lrx="1815" lry="3843" ulx="635" uly="3739">eines fuͤr das ander iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="3948" ulx="354" uly="3832">2²½ braucht worden, wie aus denen</line>
        <line lrx="1811" lry="4052" ulx="270" uly="3925">Philiyp. I. Apoſtel⸗ Geſchichten / aus der</line>
        <line lrx="1849" lry="4134" ulx="640" uly="4022">Epiſtel zu denen Philippenſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1815" type="textblock" ulx="655" uly="1714">
        <line lrx="1876" lry="1815" ulx="655" uly="1714">Titum, und Timotheum abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3652" type="textblock" ulx="1873" uly="3553">
        <line lrx="3094" lry="3652" ulx="1873" uly="3553">bar ſeyen: fuͤge er bey: Dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="711" type="textblock" ulx="2026" uly="410">
        <line lrx="3125" lry="513" ulx="2031" uly="410">cros ordines, peccant. t. in</line>
        <line lrx="3272" lry="605" ulx="2026" uly="513">Deum. I. 2. in Eccleſliioam.</line>
        <line lrx="3118" lry="711" ulx="2029" uly="607">K. 3. in ſuam familiam. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="1028" type="textblock" ulx="1894" uly="827">
        <line lrx="2529" lry="1028" ulx="1894" uly="827">DIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="4054" type="textblock" ulx="1898" uly="1132">
        <line lrx="3243" lry="1238" ulx="1942" uly="1132">ren, und anderen Schrifft⸗Stel⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="1339" ulx="1921" uly="1234">len erſcheinet. Zweytens aus</line>
        <line lrx="3123" lry="1435" ulx="1939" uly="1332">eben diſen Epiſtlen zu dem Ti-</line>
        <line lrx="3160" lry="1517" ulx="1936" uly="1428">tus, und Timotheus / allwo der</line>
        <line lrx="3117" lry="1620" ulx="1915" uly="1525">H. Paulus, nachdem er von de⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="1731" ulx="1922" uly="1615">nen Biſchoͤffen / und Tugenden /</line>
        <line lrx="3122" lry="1818" ulx="1924" uly="1714">mit welchen ſie muͤſſen grzieret</line>
        <line lrx="3115" lry="1912" ulx="1923" uly="1813">ſeyn / Meldung gethan hat / er</line>
        <line lrx="3121" lry="2007" ulx="1921" uly="1909">ohn unterbrochen gleich darauf</line>
        <line lrx="3113" lry="2106" ulx="1917" uly="2006">von denen Diaconen / und ihren</line>
        <line lrx="3111" lry="2201" ulx="1918" uly="2101">erforderten Eigenſchafften re⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="2299" ulx="1914" uly="2198">det : Nun aber iſt nicht glaub</line>
        <line lrx="3164" lry="2396" ulx="1911" uly="2290">lich / daß er die Biſchoͤff / und</line>
        <line lrx="3105" lry="2491" ulx="1898" uly="2392">Diaconen allein habe unterrich⸗</line>
        <line lrx="3103" lry="2583" ulx="1910" uly="2492">ten wollen / ohne etwas von de⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="2685" ulx="1908" uly="2588">nen Prieſteren zu melden, ſeynd</line>
        <line lrx="3090" lry="2776" ulx="1905" uly="2682">alſo dieſelbe unter dem Namen</line>
        <line lrx="3097" lry="2880" ulx="1907" uly="2777">Biſchoff gleichmaͤßig begriffen /</line>
        <line lrx="3100" lry="2974" ulx="1901" uly="2876">und mit eingeſchloſſen worden.</line>
        <line lrx="3448" lry="3081" ulx="1900" uly="2971">Drittens: als der Apoſtel zu</line>
        <line lrx="3457" lry="3180" ulx="1903" uly="3068">ſeinem Juͤnger dem Tito gees Yit. I. . 5</line>
        <line lrx="3094" lry="3269" ulx="1903" uly="3165">ſprochen: Ich hab dich diſer</line>
        <line lrx="3437" lry="3371" ulx="1905" uly="3264">Urſach halber in Creta  ge⸗ *. Insge⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="3504" ulx="1901" uly="3361">laſſen / daß du daſelbſt Prie⸗ e Ee</line>
        <line lrx="3481" lry="3606" ulx="1899" uly="3440">ſter ſetzeſt / welche ohnſtraff⸗ a genent.</line>
        <line lrx="3453" lry="3754" ulx="1907" uly="3608">ein Biſchoff muß ohne Laſter via. * 7.</line>
        <line lrx="3425" lry="3844" ulx="1909" uly="3748">ſeyn / anzeigend / daß er durch is</line>
        <line lrx="3106" lry="3951" ulx="1913" uly="3843">ſe Namen: Prieſter / und Biſchoff</line>
        <line lrx="3135" lry="4054" ulx="1907" uly="3939">einerley Dings verſtehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="4278" type="textblock" ulx="2617" uly="4035">
        <line lrx="3112" lry="4278" ulx="2617" uly="4035">PUN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="357" type="textblock" ulx="804" uly="245">
        <line lrx="1034" lry="357" ulx="804" uly="245">224</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="604" type="textblock" ulx="1199" uly="385">
        <line lrx="3036" lry="604" ulx="1199" uly="385">P UNCTUM IL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="931" type="textblock" ulx="415" uly="675">
        <line lrx="643" lry="781" ulx="475" uly="675">.</line>
        <line lrx="769" lry="853" ulx="427" uly="774">Luam peri</line>
        <line lrx="776" lry="931" ulx="415" uly="841">culoſum ſit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="1009" type="textblock" ulx="398" uly="922">
        <line lrx="760" lry="1009" ulx="398" uly="922">Keri Sacer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="980" type="textblock" ulx="988" uly="684">
        <line lrx="2012" lry="800" ulx="1062" uly="684">Un ſagt er an obange⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="905" ulx="988" uly="791">)zogenen beyden Schrifft⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="980" ulx="1113" uly="883">Stellen nicht nur: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="934" type="textblock" ulx="913" uly="693">
        <line lrx="1061" lry="934" ulx="913" uly="693">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1088" type="textblock" ulx="419" uly="981">
        <line lrx="2043" lry="1088" ulx="419" uly="981">dautem ſine wurde wohl geſchehen; es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1463" type="textblock" ulx="411" uly="1069">
        <line lrx="2003" lry="1179" ulx="411" uly="1069">vocatione. zimmt ſich „ und iſt anſtaͤndig</line>
        <line lrx="1997" lry="1268" ulx="421" uly="1167">I. Scriptu- ſonder oportet: Es muß</line>
        <line lrx="1995" lry="1373" ulx="494" uly="1258">24. ſeyn; es muß geſchehen; es</line>
        <line lrx="1995" lry="1463" ulx="731" uly="1356">iſt ein Schuldigkeit; es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1557" type="textblock" ulx="799" uly="1456">
        <line lrx="1990" lry="1557" ulx="799" uly="1456">nothwendig / daß Biſchoͤff / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1958" type="textblock" ulx="801" uly="1551">
        <line lrx="1995" lry="1654" ulx="803" uly="1551">Prieſter alſo beſtellet ſeyen / wie</line>
        <line lrx="1997" lry="1761" ulx="808" uly="1648">ich ſie abmahle. Nun aber er⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="1852" ulx="804" uly="1737">fordert er an ihnen ſo vil Be⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="1958" ulx="801" uly="1837">ſchaffenheiten, ſo vil Zierden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2040" type="textblock" ulx="804" uly="1934">
        <line lrx="2047" lry="2040" ulx="804" uly="1934">ſo vil fuͤrtreffliche Eigenſchaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3005" type="textblock" ulx="345" uly="2038">
        <line lrx="1995" lry="2140" ulx="809" uly="2038">ten / da er in ſeinem erſten</line>
        <line lrx="1997" lry="2232" ulx="443" uly="2118">1. Cer. 4. an die Corinthier abgelaſſenen</line>
        <line lrx="1998" lry="2324" ulx="805" uly="2224">Brieff beglaubet / es werde</line>
        <line lrx="2000" lry="2430" ulx="719" uly="2317">kuͤmmerlich ein einiger ſolcher</line>
        <line lrx="2004" lry="2528" ulx="801" uly="2419">zu finden ſeyn / der alle dieſel⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2620" ulx="454" uly="2515">be beſitze: dann / nachdem er</line>
        <line lrx="1994" lry="2723" ulx="441" uly="2591">SRid. v. I. gemeldet: Es muͤſſe uns ſe⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="2813" ulx="345" uly="2716">dermann als Diener Chri⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2913" ulx="798" uly="2811">ſti / und Ausſpender der</line>
        <line lrx="1987" lry="3005" ulx="798" uly="2903">Geheimnuſſen GOttes hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3117" type="textblock" ulx="436" uly="2981">
        <line lrx="2016" lry="3117" ulx="436" uly="2981">„.2, ten / ſetzet er gleich hinzu: Hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="4063" type="textblock" ulx="681" uly="3099">
        <line lrx="1977" lry="3201" ulx="781" uly="3099">jam quæritur inter diſpenſa-</line>
        <line lrx="1971" lry="3299" ulx="785" uly="3195">tores, ut fidelis quis invenia-</line>
        <line lrx="1967" lry="3389" ulx="681" uly="3293">tur: Sie ſuchet man nun an</line>
        <line lrx="1959" lry="3493" ulx="774" uly="3392">denen Ausſpenderen / daß ei⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="3586" ulx="765" uly="3489">ner treu gefunden werde;</line>
        <line lrx="1957" lry="3687" ulx="770" uly="3582">es iſt die Frag einen zu finden /</line>
        <line lrx="1969" lry="3777" ulx="764" uly="3678">der ein ſolcher ſeyyg. Er ſagt</line>
        <line lrx="1972" lry="3882" ulx="756" uly="3773">nicht: Es iſt die Frag / vil ſol⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="4040" ulx="772" uly="3867">che / ſonderen nur einen / zu fin⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="4063" ulx="710" uly="3965">den / der treu ſeye: Ut fidelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="4188" type="textblock" ulx="570" uly="4057">
        <line lrx="1959" lry="4188" ulx="570" uly="4057">quis, daß einer treu 1 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="886" type="textblock" ulx="2059" uly="663">
        <line lrx="3294" lry="800" ulx="2059" uly="663">nicht: Ut fideles aliquĩ: daß</line>
        <line lrx="3396" lry="886" ulx="2103" uly="793">erliche treu gefunden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1272" type="textblock" ulx="2090" uly="885">
        <line lrx="3268" lry="995" ulx="2100" uly="885">Er erinnerte ſich / daß vor ihm</line>
        <line lrx="3263" lry="1079" ulx="2094" uly="976">unſer Erloͤſer mit faſt eben di⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="1181" ulx="2093" uly="1076">ſen Worken eben diſes ange⸗</line>
        <line lrx="2599" lry="1272" ulx="2090" uly="1176">deutet habe :</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1557" type="textblock" ulx="2069" uly="1366">
        <line lrx="3250" lry="1474" ulx="2090" uly="1366">quem conſtituit Dominus ſu-</line>
        <line lrx="3255" lry="1557" ulx="2069" uly="1459">per familiam ſuam: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="1665" type="textblock" ulx="2087" uly="1561">
        <line lrx="3329" lry="1665" ulx="2087" uly="1561">meynſt du ſeye ein gerreuer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1759" type="textblock" ulx="2087" uly="1655">
        <line lrx="3253" lry="1759" ulx="2087" uly="1655">und vorſichtiger Knecht / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1858" type="textblock" ulx="2090" uly="1749">
        <line lrx="3328" lry="1858" ulx="2090" uly="1749">ſein Oerr uͤber ſein Hauß⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2255" type="textblock" ulx="2083" uly="1847">
        <line lrx="3255" lry="1951" ulx="2083" uly="1847">ſind verordnet habe? Mer⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="2044" ulx="2091" uly="1943">cket die Wort : Quem conſti⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="2145" ulx="2091" uly="2040">tuir Dominus.</line>
        <line lrx="3251" lry="2255" ulx="2093" uly="2140">Herr btſtellt / und verordnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2626" type="textblock" ulx="2083" uly="2293">
        <line lrx="3257" lry="2437" ulx="2083" uly="2293">Wann nun ſo ſchwer fft gu⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="2534" ulx="2092" uly="2429">te zu finden / auch unter denen /</line>
        <line lrx="3255" lry="2626" ulx="2091" uly="2522">die der HErr ſelbſt beruffen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="2715" type="textblock" ulx="2092" uly="2621">
        <line lrx="3312" lry="2715" ulx="2092" uly="2621">verordnet hat / wird es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3203" type="textblock" ulx="2061" uly="2713">
        <line lrx="3262" lry="2826" ulx="2089" uly="2713">hoͤchſt muͤheſam / und ſchwer / will</line>
        <line lrx="3246" lry="2929" ulx="2087" uly="2814">nicht ſagen ohnmoͤglich ſeyn / der⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3017" ulx="2078" uly="2914">gleichen unter denen jenigen, die</line>
        <line lrx="3249" lry="3110" ulx="2061" uly="3005">ſich ſelbſt beſtellet / und verordnet</line>
        <line lrx="3254" lry="3203" ulx="2071" uly="3105">haben / zu finden? unter denen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3426" type="textblock" ulx="2064" uly="3196">
        <line lrx="3415" lry="3317" ulx="2067" uly="3196">uͤber welche er bey dem Prophe⸗</line>
        <line lrx="3541" lry="3426" ulx="2064" uly="3283">ten Jeremia ſich beklaget: Non ⸗3 „.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="3434" type="textblock" ulx="3363" uly="3396">
        <line lrx="3393" lry="3434" ulx="3363" uly="3396">*7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3880" type="textblock" ulx="2052" uly="3389">
        <line lrx="3232" lry="3494" ulx="2054" uly="3389">mittebam Prophetas, &amp; ipſi</line>
        <line lrx="3242" lry="3591" ulx="2060" uly="3489">currebant, non lLoquebar ad</line>
        <line lrx="3258" lry="3688" ulx="2059" uly="3581">eos, &amp; ipſi prophetabant. Ich</line>
        <line lrx="3267" lry="3783" ulx="2055" uly="3664">ſandte ſie nicht als Pro⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="3880" ulx="2052" uly="3779">pheten / und doch gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3976" type="textblock" ulx="2016" uly="3876">
        <line lrx="3235" lry="3976" ulx="2016" uly="3876">wohl lieffen ſie; Ich rede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4070" type="textblock" ulx="2052" uly="3973">
        <line lrx="3247" lry="4070" ulx="2052" uly="3973">te nicht zu ihnen / und doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="1375" type="textblock" ulx="2089" uly="1170">
        <line lrx="3563" lry="1293" ulx="2694" uly="1170">Quis putas eſt Matth.</line>
        <line lrx="3553" lry="1375" ulx="2089" uly="1268">fidelis ſervus, &amp; prudens, 24. v. 45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2142" type="textblock" ulx="2900" uly="2044">
        <line lrx="3508" lry="2142" ulx="2900" uly="2044">Den ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="4261" type="textblock" ulx="2021" uly="4041">
        <line lrx="3504" lry="4261" ulx="2021" uly="4041">gleichwohl weiſſagten ſie 4 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3544" type="textblock" ulx="3751" uly="3439">
        <line lrx="3908" lry="3544" ulx="3751" uly="3439">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4226" type="textblock" ulx="3834" uly="3842">
        <line lrx="3898" lry="3932" ulx="3834" uly="3842">ſcht</line>
        <line lrx="3908" lry="4024" ulx="3836" uly="3948">ſet</line>
        <line lrx="3908" lry="4226" ulx="3840" uly="4143">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3299" lry="356" type="textblock" ulx="998" uly="128">
        <line lrx="3299" lry="356" ulx="998" uly="128">Uber das vierdte Gebott GOttes. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="521" type="textblock" ulx="604" uly="381">
        <line lrx="1831" lry="521" ulx="604" uly="381">Sie eilen zu denen Prieſterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="713" type="textblock" ulx="643" uly="517">
        <line lrx="1829" lry="629" ulx="643" uly="517">Weyhungen, trachten, und</line>
        <line lrx="1830" lry="713" ulx="652" uly="603">lauffen nach Geiſtlichen Pfruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="808" type="textblock" ulx="572" uly="703">
        <line lrx="1829" lry="808" ulx="572" uly="703">den / die die Seel⸗Sorg auf ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1094" type="textblock" ulx="597" uly="895">
        <line lrx="1846" lry="1006" ulx="597" uly="895">von mir hierzu geſchickt / ver⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="1094" ulx="659" uly="991">ordnet, und beruffen ſeyen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1572" type="textblock" ulx="562" uly="1478">
        <line lrx="1057" lry="1572" ulx="562" uly="1478">HVrrn :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="901" type="textblock" ulx="657" uly="801">
        <line lrx="1832" lry="901" ulx="657" uly="801">haben / und diſes ohne daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1480" type="textblock" ulx="655" uly="1094">
        <line lrx="1830" lry="1191" ulx="655" uly="1094">und ein wenig hinnach: Vos</line>
        <line lrx="1831" lry="1285" ulx="659" uly="1182">eſtis onus Domini, projiciam</line>
        <line lrx="1828" lry="1384" ulx="708" uly="1282">uippe vos, dicit Dominus.</line>
        <line lrx="1822" lry="1480" ulx="679" uly="1384">Ihr ſeyd die Laſt deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1672" type="textblock" ulx="523" uly="1575">
        <line lrx="1825" lry="1672" ulx="523" uly="1575">euch verwerffen) ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2437" type="textblock" ulx="644" uly="1670">
        <line lrx="1820" lry="1763" ulx="647" uly="1670">der 5Err. Gleichwie er im</line>
        <line lrx="1820" lry="1865" ulx="645" uly="1764">Gegentheil zu ſeinen Apoſtlen</line>
        <line lrx="924" lry="1960" ulx="644" uly="1863">ſagte:</line>
        <line lrx="1818" lry="2058" ulx="652" uly="1958">ſed ego elegi vos, ut eatis, &amp;</line>
        <line lrx="1820" lry="2152" ulx="649" uly="2053">fruétum afferatis, &amp; fructus</line>
        <line lrx="1816" lry="2251" ulx="648" uly="2152">veſter maneat: Ihr habt mich</line>
        <line lrx="1819" lry="2354" ulx="649" uly="2248">nicht erwaͤhlet / ſondern</line>
        <line lrx="1818" lry="2437" ulx="651" uly="2346">ich hab euch erwaͤhlet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2538" type="textblock" ulx="650" uly="2443">
        <line lrx="1874" lry="2538" ulx="650" uly="2443">hab euch verordnet / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3120" type="textblock" ulx="637" uly="2543">
        <line lrx="1817" lry="2639" ulx="646" uly="2543">ihr in die Welt hingehen</line>
        <line lrx="1816" lry="2734" ulx="637" uly="2636">ſollet / und darinn Frucht</line>
        <line lrx="1816" lry="2849" ulx="642" uly="2734">bringen, und daß euer</line>
        <line lrx="1265" lry="2951" ulx="638" uly="2827">Frucht bleibe.</line>
        <line lrx="1815" lry="3039" ulx="638" uly="2925">demnach fuͤr euch den Schluß</line>
        <line lrx="1825" lry="3120" ulx="639" uly="3020">hieraus zu ziehen / daß ihr auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3217" type="textblock" ulx="596" uly="3116">
        <line lrx="1813" lry="3217" ulx="596" uly="3116">diſer Pfarr / in diſer Prædicatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3315" type="textblock" ulx="636" uly="3214">
        <line lrx="1818" lry="3315" ulx="636" uly="3214">nicht groſſen Frucht bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="3411" type="textblock" ulx="637" uly="3316">
        <line lrx="1847" lry="3411" ulx="637" uly="3316">werdet / oder daß / wann ihr je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3509" type="textblock" ulx="462" uly="3407">
        <line lrx="1812" lry="3509" ulx="462" uly="3407">eeinen machen ſolltet / derſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3800" type="textblock" ulx="637" uly="3700">
        <line lrx="1805" lry="3800" ulx="637" uly="3700">euch der Sohn GOttes hierzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3607" type="textblock" ulx="639" uly="3505">
        <line lrx="1840" lry="3607" ulx="639" uly="3505">von keiner Dauer ſeyn / noch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3912" type="textblock" ulx="634" uly="3601">
        <line lrx="1808" lry="3698" ulx="634" uly="3601">die Harr beſtehen werde, wann</line>
        <line lrx="1805" lry="3912" ulx="636" uly="3797">nicht abſonderlich erkiſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="4191" type="textblock" ulx="590" uly="3890">
        <line lrx="1435" lry="3992" ulx="616" uly="3890">auserwaͤhlt hat.</line>
        <line lrx="1814" lry="4096" ulx="590" uly="3990">Zu Zeiten des Heil. Pauli</line>
        <line lrx="1825" lry="4191" ulx="633" uly="4088">ware man diſer Wahrheit alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="4307" type="textblock" ulx="776" uly="4186">
        <line lrx="1623" lry="4307" ulx="776" uly="4186">P. le Jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1566" type="textblock" ulx="1169" uly="1480">
        <line lrx="1860" lry="1566" ulx="1169" uly="1480">dann ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1956" type="textblock" ulx="1005" uly="1859">
        <line lrx="1855" lry="1956" ulx="1005" uly="1859">on vos me elegiſtis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2927" type="textblock" ulx="1421" uly="2831">
        <line lrx="1840" lry="2927" ulx="1421" uly="2831">Habt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="515" type="textblock" ulx="1927" uly="358">
        <line lrx="3113" lry="515" ulx="1927" uly="358">uͤberzeuget „ und wurde dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="604" type="textblock" ulx="1902" uly="497">
        <line lrx="3113" lry="604" ulx="1902" uly="497">von maͤnniglich fuͤr ſo unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="893" type="textblock" ulx="1928" uly="601">
        <line lrx="3112" lry="722" ulx="1928" uly="601">zweifflet gehalten, daß der Apo⸗</line>
        <line lrx="3108" lry="808" ulx="1929" uly="699">ſtel fuͤr unnoͤthig erachtet / da⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="893" ulx="1930" uly="793">von vil Beweißthumb zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="1089" type="textblock" ulx="1899" uly="887">
        <line lrx="3140" lry="1005" ulx="1921" uly="887">chen / und dieſelbe anzubefeh⸗</line>
        <line lrx="3107" lry="1089" ulx="1899" uly="988">len, ſondern als eine in allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="1282" type="textblock" ulx="1926" uly="1085">
        <line lrx="3104" lry="1210" ulx="1928" uly="1085">meinen Schwang gehend, von</line>
        <line lrx="3101" lry="1282" ulx="1926" uly="1180">maͤniglich bewahrt / und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1370" type="textblock" ulx="1926" uly="1276">
        <line lrx="3188" lry="1370" ulx="1926" uly="1276">keinem unbewußt / oder verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1471" type="textblock" ulx="1923" uly="1370">
        <line lrx="3096" lry="1471" ulx="1923" uly="1370">tete Sach zum voraus geſetzt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="1575" type="textblock" ulx="1916" uly="1468">
        <line lrx="3372" lry="1575" ulx="1916" uly="1468">und ſupponiert hat: Nec quis- gebr. 5F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="1853" type="textblock" ulx="1916" uly="1561">
        <line lrx="3098" lry="1670" ulx="1916" uly="1561">quam ſumit ſibi honorem, ſed</line>
        <line lrx="3097" lry="1772" ulx="1916" uly="1666">qui vocatur à Deo, tanquam</line>
        <line lrx="3103" lry="1853" ulx="1916" uly="1762">Aaron. Es nimmt niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2252" type="textblock" ulx="1913" uly="1954">
        <line lrx="3102" lry="2058" ulx="1917" uly="1954">dern wer von GOTC be⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="2165" ulx="1913" uly="2055">ruffen wird / wie Aaron.</line>
        <line lrx="3098" lry="2252" ulx="1916" uly="2145">Niemand tringt ſich ſelbſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1648" type="textblock" ulx="3151" uly="1586">
        <line lrx="3293" lry="1648" ulx="3151" uly="1586">„. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="1957" type="textblock" ulx="1898" uly="1858">
        <line lrx="3152" lry="1957" ulx="1898" uly="1858">ihm ſelbſt die Ehr, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2349" type="textblock" ulx="1914" uly="2221">
        <line lrx="3195" lry="2349" ulx="1914" uly="2221">das Prieſterthumb ein, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2731" type="textblock" ulx="1898" uly="2340">
        <line lrx="3101" lry="2447" ulx="1898" uly="2340">dern / der von GOitt darzu be⸗</line>
        <line lrx="3120" lry="2556" ulx="1917" uly="2433">ruffen wird / laßt gleichwohl</line>
        <line lrx="3119" lry="2645" ulx="1917" uly="2536">ſeine Schultern demuͤthig ni⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="2731" ulx="1911" uly="2630">der / daſſelbe auf ſich zu nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="2830" type="textblock" ulx="1912" uly="2730">
        <line lrx="3106" lry="2830" ulx="1912" uly="2730">men: Er ſagt: Nec quisquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="2931" type="textblock" ulx="1914" uly="2823">
        <line lrx="3187" lry="2931" ulx="1914" uly="2823">ſumit: und nicht: ſumat. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="3018" type="textblock" ulx="1913" uly="2923">
        <line lrx="3134" lry="3018" ulx="1913" uly="2923">nimmt niemand; nicht aber:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="3316" type="textblock" ulx="1909" uly="3025">
        <line lrx="3090" lry="3129" ulx="1912" uly="3025">Es nemme niemand die</line>
        <line lrx="3039" lry="3230" ulx="1909" uly="3116">Ehr. M</line>
        <line lrx="3089" lry="3316" ulx="1923" uly="3211">Denme der Heil. Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="3425" type="textblock" ulx="1908" uly="3311">
        <line lrx="3480" lry="3425" ulx="1908" uly="3311">Beyfall leiſtet / da er alſo ſagt: 2. Fatrilas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="3698" type="textblock" ulx="1865" uly="3411">
        <line lrx="3507" lry="3510" ulx="1909" uly="3411">Locus ſuperior, ſine quo popu- AMug. I. 19.</line>
        <line lrx="3092" lry="3604" ulx="1888" uly="3505">lus regi non poteſt, etſi ita</line>
        <line lrx="3159" lry="3698" ulx="1865" uly="3604">adminiſtr aretur, ut decet, ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="3995" type="textblock" ulx="1905" uly="3697">
        <line lrx="3094" lry="3796" ulx="1905" uly="3697">men indecenter appetitur. Ob</line>
        <line lrx="3097" lry="3895" ulx="1905" uly="3800">ihr ſchon mit allen nothwen⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="3995" ulx="1910" uly="3895">digen Talenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3989" type="textblock" ulx="2760" uly="3898">
        <line lrx="3106" lry="3989" ulx="2760" uly="3898">verſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="3580" type="textblock" ulx="3111" uly="3488">
        <line lrx="3560" lry="3580" ulx="3111" uly="3488">d. Civ. c. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="4089" type="textblock" ulx="1907" uly="3995">
        <line lrx="3213" lry="4089" ulx="1907" uly="3995">ſeyd / andern wohl vorzue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="4191" type="textblock" ulx="1907" uly="4089">
        <line lrx="3094" lry="4191" ulx="1907" uly="4089">ſtehen / und eine Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="4283" type="textblock" ulx="2008" uly="4184">
        <line lrx="2177" lry="4283" ulx="2008" uly="4184">S„. f</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="4286" type="textblock" ulx="2964" uly="4189">
        <line lrx="3104" lry="4286" ulx="2964" uly="4189">de /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="720" lry="1030" type="textblock" ulx="403" uly="773">
        <line lrx="720" lry="863" ulx="415" uly="773">Gre, ,VDPA=</line>
        <line lrx="705" lry="953" ulx="403" uly="798">Fens,l.</line>
        <line lrx="591" lry="1030" ulx="457" uly="967">c. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="621" type="textblock" ulx="777" uly="422">
        <line lrx="2043" lry="533" ulx="777" uly="422">de / als ein Ober⸗Haupt/</line>
        <line lrx="2040" lry="621" ulx="819" uly="526">zu regieren / thut ihr doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="999" type="textblock" ulx="822" uly="619">
        <line lrx="2008" lry="716" ulx="822" uly="619">nicht recht daran / wann</line>
        <line lrx="2002" lry="813" ulx="829" uly="711">iter diles begehrt. Der Heil.</line>
        <line lrx="2009" lry="903" ulx="831" uly="807">Gregorius der Groſſe ſetzt hin⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="999" ulx="823" uly="902">zu: Virtutibus pollens coactus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1093" type="textblock" ulx="738" uly="997">
        <line lrx="2008" lry="1093" ulx="738" uly="997">ad regimen veniat, virtutibs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1173" type="textblock" ulx="831" uly="1094">
        <line lrx="2007" lry="1173" ulx="831" uly="1094">vacuus nec coactus accedat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1283" type="textblock" ulx="793" uly="1186">
        <line lrx="2007" lry="1283" ulx="793" uly="1186">Der die zu einem Amt erfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1383" type="textblock" ulx="821" uly="1287">
        <line lrx="2009" lry="1383" ulx="821" uly="1287">derte Tugenden hat / ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1479" type="textblock" ulx="820" uly="1387">
        <line lrx="2045" lry="1479" ulx="820" uly="1387">ſelbes nicht / dann durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1580" type="textblock" ulx="821" uly="1482">
        <line lrx="2008" lry="1580" ulx="821" uly="1482">Gewalt darzu getrungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1675" type="textblock" ulx="811" uly="1582">
        <line lrx="2011" lry="1675" ulx="811" uly="1582">annemmen, dem aber diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1781" type="textblock" ulx="812" uly="1678">
        <line lrx="2003" lry="1781" ulx="812" uly="1678">Tugenden ermanglen / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1872" type="textblock" ulx="809" uly="1774">
        <line lrx="2021" lry="1872" ulx="809" uly="1774">ſoll es gar nicht annem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1963" type="textblock" ulx="724" uly="1863">
        <line lrx="2001" lry="1963" ulx="724" uly="1863">men. Und der Heil. Rernar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2158" type="textblock" ulx="805" uly="1964">
        <line lrx="1996" lry="2071" ulx="808" uly="1964">dus, als er dem Pabſt Eugenio</line>
        <line lrx="2000" lry="2158" ulx="805" uly="2063">ſchrifftlichen Bericht ertheilet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2456" type="textblock" ulx="748" uly="2157">
        <line lrx="1996" lry="2273" ulx="748" uly="2157">wie er ſich in Fuͤrſehung / und</line>
        <line lrx="2002" lry="2368" ulx="800" uly="2255">Beſetzung deren Beneficien,</line>
        <line lrx="1997" lry="2456" ulx="763" uly="2352">oder Geiſtlichen Pfruͤndten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2819" type="textblock" ulx="407" uly="2522">
        <line lrx="801" lry="2651" ulx="407" uly="2522">Jeyrn. l. 4</line>
        <line lrx="777" lry="2737" ulx="409" uly="2647">d. conſid. c.</line>
        <line lrx="527" lry="2819" ulx="464" uly="2755">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2841" type="textblock" ulx="807" uly="2451">
        <line lrx="2000" lry="2553" ulx="808" uly="2451">verhalten habe / gibt ihm diſe</line>
        <line lrx="1999" lry="2645" ulx="809" uly="2548">Lehr reiche Warnung: Alius</line>
        <line lrx="2001" lry="2746" ulx="809" uly="2645">pro alio, alius fortéè &amp; pro ſe</line>
        <line lrx="2000" lry="2841" ulx="807" uly="2741">rogat: pro quo rogaris, ſit ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2939" type="textblock" ulx="781" uly="2842">
        <line lrx="2003" lry="2939" ulx="781" uly="2842">ſpectus, qui rogat pro ſe, jam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3035" type="textblock" ulx="809" uly="2936">
        <line lrx="2000" lry="3035" ulx="809" uly="2936">judicatus eſt, nec intereſt per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3329" type="textblock" ulx="765" uly="3032">
        <line lrx="2001" lry="3137" ulx="766" uly="3032">ſe, an per alium quis roget.</line>
        <line lrx="2002" lry="3229" ulx="765" uly="3128">Halte verdaͤchtig alle die ſeni⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="3329" ulx="797" uly="3224">ge / fuͤr welche man bey dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3519" type="textblock" ulx="784" uly="3417">
        <line lrx="2038" lry="3519" ulx="784" uly="3417">bet; der aber fuͤr ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="4224" type="textblock" ulx="402" uly="3966">
        <line lrx="711" lry="4049" ulx="544" uly="3966">D.</line>
        <line lrx="760" lry="4164" ulx="402" uly="4068">g. Ratioeni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3419" type="textblock" ulx="814" uly="3324">
        <line lrx="1999" lry="3419" ulx="814" uly="3324">umb ein Beneficium anwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3907" type="textblock" ulx="800" uly="3516">
        <line lrx="1997" lry="3620" ulx="800" uly="3516">das Wort fuͤhret / machet</line>
        <line lrx="1995" lry="3723" ulx="814" uly="3613">ſich unwuͤrdig ein ſolches</line>
        <line lrx="1996" lry="3814" ulx="800" uly="3715">zu haben / ſeye es / daß er</line>
        <line lrx="1991" lry="3907" ulx="808" uly="3810">gleich durch ſich / oder durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4013" type="textblock" ulx="798" uly="3905">
        <line lrx="1993" lry="4013" ulx="798" uly="3905">einen andern um daſſelbe an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="4224" type="textblock" ulx="803" uly="4003">
        <line lrx="1930" lry="4094" ulx="803" uly="4003">halte. “</line>
        <line lrx="1994" lry="4224" ulx="889" uly="4093">Iſſt es nicht die groͤſte Blind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="625" type="textblock" ulx="2103" uly="387">
        <line lrx="3322" lry="535" ulx="2104" uly="387">heit / und ein unertraͤglicher</line>
        <line lrx="3353" lry="625" ulx="2103" uly="517">Mißbrauch diſer Zeiten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="711" type="textblock" ulx="2105" uly="614">
        <line lrx="3278" lry="711" ulx="2105" uly="614">heutiges Tags hin / und wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="809" type="textblock" ulx="2109" uly="709">
        <line lrx="3280" lry="809" ulx="2109" uly="709">ſo vil zu der Hoͤchſten Wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1010" type="textblock" ulx="2107" uly="807">
        <line lrx="3273" lry="921" ulx="2107" uly="807">des Prieſterthumbs zugelaſſen</line>
        <line lrx="3272" lry="1010" ulx="2107" uly="906">werden / und dieſelbe heiß⸗eyfrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1104" type="textblock" ulx="2107" uly="999">
        <line lrx="3295" lry="1104" ulx="2107" uly="999">annemmen ohne Pruͤfung / ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1198" type="textblock" ulx="2107" uly="1094">
        <line lrx="3271" lry="1198" ulx="2107" uly="1094">ſie mit denen darzu erſorderten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1299" type="textblock" ulx="2108" uly="1189">
        <line lrx="3321" lry="1299" ulx="2108" uly="1189">Eigenſchafften begabt, ob ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1581" type="textblock" ulx="2104" uly="1289">
        <line lrx="3272" lry="1405" ulx="2104" uly="1289">von GOtt beruffen ſeyen? wann</line>
        <line lrx="3271" lry="1504" ulx="2107" uly="1394">etwann ein junger Menſch/</line>
        <line lrx="3267" lry="1581" ulx="2105" uly="1484">oder ein Maͤgblein einen inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1687" type="textblock" ulx="2106" uly="1574">
        <line lrx="3311" lry="1687" ulx="2106" uly="1574">lichen Antrib haben / ein Layen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1876" type="textblock" ulx="2102" uly="1673">
        <line lrx="3261" lry="1792" ulx="2103" uly="1673">Bruder / ein Layen⸗Schweſter</line>
        <line lrx="3265" lry="1876" ulx="2102" uly="1773">in einem Cloſter zu werden, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2072" type="textblock" ulx="2051" uly="1863">
        <line lrx="3283" lry="1977" ulx="2100" uly="1863">zoͤgeret man ſo lang / man laßt</line>
        <line lrx="3310" lry="2072" ulx="2051" uly="1968">ſie ſo lange Zeit um den Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2161" type="textblock" ulx="2099" uly="2062">
        <line lrx="3265" lry="2161" ulx="2099" uly="2062">den bitten / und warten / man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2261" type="textblock" ulx="2058" uly="2162">
        <line lrx="3254" lry="2261" ulx="2058" uly="2162">macht ſo vil Berathſchlagun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2355" type="textblock" ulx="2097" uly="2256">
        <line lrx="3255" lry="2355" ulx="2097" uly="2256">gen, ſo vil Nachforſchens / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="2548" type="textblock" ulx="2058" uly="2355">
        <line lrx="3257" lry="2471" ulx="2058" uly="2355">Nachffragens / nimmt ſo vil Be⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="2548" ulx="2098" uly="2453">richt ein / ſie muͤſſen ſo vil Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2744" type="textblock" ulx="2096" uly="2547">
        <line lrx="3257" lry="2662" ulx="2096" uly="2547">bett, ſo vil Beicht⸗ und Com-</line>
        <line lrx="3255" lry="2744" ulx="2099" uly="2648">munionen verrichten / und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2940" type="textblock" ulx="2046" uly="2744">
        <line lrx="3300" lry="2849" ulx="2098" uly="2744">gehends / wann ſie aufgenom⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="2940" ulx="2046" uly="2841">men ſeynd / noch ein oder zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3037" type="textblock" ulx="2097" uly="2936">
        <line lrx="3261" lry="3037" ulx="2097" uly="2936">gantze Jahr lang in dem Novi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3424" type="textblock" ulx="2061" uly="3033">
        <line lrx="3317" lry="3130" ulx="2099" uly="3033">tiat verharren / um zu ſehen /</line>
        <line lrx="3364" lry="3238" ulx="2098" uly="3130">ob ſie wahrhafft beruffen / und</line>
        <line lrx="3330" lry="3333" ulx="2091" uly="3228">diſer Antrib von GOtt her⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3424" ulx="2061" uly="3326">kommen ſeye, auch ob ſie alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3810" type="textblock" ulx="2094" uly="3424">
        <line lrx="3260" lry="3522" ulx="2095" uly="3424">zu diſem Stand nothwendige</line>
        <line lrx="3256" lry="3626" ulx="2097" uly="3519">Eigenſchafften an ſich haben:</line>
        <line lrx="3256" lry="3725" ulx="2094" uly="3612">man ſagt ihnen mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="3264" lry="3810" ulx="2094" uly="3711">Forcht / bindet ihnen ſo ſorg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="3911" type="textblock" ulx="2095" uly="3776">
        <line lrx="3418" lry="3911" ulx="2095" uly="3776">faͤltig ein/ daß wann ſie ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4006" type="textblock" ulx="2091" uly="3905">
        <line lrx="3266" lry="4006" ulx="2091" uly="3905">Beruff in den Orden tretten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="4297" type="textblock" ulx="2042" uly="4001">
        <line lrx="3390" lry="4107" ulx="2042" uly="4001">ſie darinn ihr Heyl keines</line>
        <line lrx="3275" lry="4297" ulx="2093" uly="4102">Weegs erreichen werden. r</line>
        <line lrx="3263" lry="4288" ulx="2162" uly="4218">“ werg aßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2897" type="textblock" ulx="3851" uly="2236">
        <line lrx="3908" lry="2307" ulx="3864" uly="2236">N</line>
        <line lrx="3908" lry="2420" ulx="3853" uly="2326">1</line>
        <line lrx="3902" lry="2897" ulx="3854" uly="2833">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4178" type="textblock" ulx="3842" uly="3114">
        <line lrx="3907" lry="3194" ulx="3854" uly="3114">ſe</line>
        <line lrx="3897" lry="3289" ulx="3858" uly="3211">N</line>
        <line lrx="3900" lry="3490" ulx="3859" uly="3403">1</line>
        <line lrx="3908" lry="3700" ulx="3844" uly="3596">R</line>
        <line lrx="3908" lry="3899" ulx="3845" uly="3814">neg</line>
        <line lrx="3904" lry="3986" ulx="3847" uly="3890">ſen</line>
        <line lrx="3907" lry="4098" ulx="3842" uly="3990">En</line>
        <line lrx="3908" lry="4178" ulx="3855" uly="4096">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3134" lry="406" type="textblock" ulx="1020" uly="170">
        <line lrx="3134" lry="406" ulx="1020" uly="170">Uber das vierdte Gebott Gttes. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="856" type="textblock" ulx="580" uly="456">
        <line lrx="1849" lry="566" ulx="616" uly="456">daß jemand ein Prieſter / ein</line>
        <line lrx="1851" lry="659" ulx="580" uly="549">Beicht⸗Vatter / oder ein Pfar⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="755" ulx="620" uly="652">rer werde / berathſchlaget man</line>
        <line lrx="1849" lry="856" ulx="650" uly="747">ſich nicht das geringſte / man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="946" type="textblock" ulx="680" uly="844">
        <line lrx="1849" lry="946" ulx="680" uly="844">trittet diſen Stand an ohne ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1046" type="textblock" ulx="669" uly="939">
        <line lrx="1897" lry="1046" ulx="669" uly="939">nigen Vorbedacht / ohne ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1135" type="textblock" ulx="675" uly="1034">
        <line lrx="1853" lry="1135" ulx="675" uly="1034">examiniren / ob diſe Eingebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1240" type="textblock" ulx="665" uly="1136">
        <line lrx="1853" lry="1240" ulx="665" uly="1136">von GOet herruͤhre / man trauet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1527" type="textblock" ulx="673" uly="1221">
        <line lrx="1854" lry="1340" ulx="678" uly="1221">hierinnſalls der naͤchſten beſten</line>
        <line lrx="1854" lry="1439" ulx="676" uly="1328">innerlichen Bewegung / die man</line>
        <line lrx="1854" lry="1527" ulx="673" uly="1421">von dem Heil. Geiſt zu ſeyn er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1914" type="textblock" ulx="622" uly="1519">
        <line lrx="1852" lry="1621" ulx="670" uly="1519">achtet, offt aber nur ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="1725" ulx="646" uly="1623">ſpinnſt unſeres eigenen / oder</line>
        <line lrx="1846" lry="1821" ulx="622" uly="1712">gar des boͤſen Geiſtes iſt / dem</line>
        <line lrx="1880" lry="1914" ulx="680" uly="1803">aͤuſſerlchen Anſehen nach ſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2202" type="textblock" ulx="680" uly="1901">
        <line lrx="1849" lry="2009" ulx="680" uly="1901">net es / es geſchehe der Kirchen</line>
        <line lrx="1846" lry="2113" ulx="682" uly="2001">zu dienen / in dem Grund / und</line>
        <line lrx="1849" lry="2202" ulx="685" uly="2096">der Sach ſelbſt aber geſchicht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2401" type="textblock" ulx="610" uly="2189">
        <line lrx="1851" lry="2312" ulx="610" uly="2189">aus Begird, ſich zu erhoͤhen /</line>
        <line lrx="1853" lry="2401" ulx="685" uly="2293">bey der Welt ſcheinbar zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2493" type="textblock" ulx="684" uly="2382">
        <line lrx="1854" lry="2493" ulx="684" uly="2382">chen / und in Wohlſtand zu ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2596" type="textblock" ulx="636" uly="2477">
        <line lrx="1858" lry="2596" ulx="636" uly="2477">tzen: man ſorgt ſich nicht / faßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="3167" type="textblock" ulx="685" uly="2583">
        <line lrx="1857" lry="2681" ulx="693" uly="2583">nicht die wenigſte Forcht / ver⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="2781" ulx="689" uly="2679">dammt zu werden / Falls man</line>
        <line lrx="1864" lry="2884" ulx="685" uly="2771">von GOtt nicht ſollte beruffen</line>
        <line lrx="1860" lry="2980" ulx="687" uly="2874">ſeyn, man macht kein Novitiat,</line>
        <line lrx="1866" lry="3078" ulx="688" uly="2964">kein Prob, keinen Verſuch / kei⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="3167" ulx="689" uly="3062">ne Lehr⸗Jahr hierzu / da doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="3460" type="textblock" ulx="668" uly="3164">
        <line lrx="1866" lry="3271" ulx="668" uly="3164">der Prieſterliche Stand / und</line>
        <line lrx="1892" lry="3371" ulx="695" uly="3257">Geiſtiche Prælatur unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="3460" ulx="693" uly="3358">lich fuͤrtreffucher / wichtiger, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="3754" type="textblock" ulx="686" uly="3451">
        <line lrx="1870" lry="3566" ulx="689" uly="3451">gefaͤhrlicher iſt / als eines Layen⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="3668" ulx="688" uly="3552">Bruders in einer Keligien,</line>
        <line lrx="1870" lry="3754" ulx="686" uly="3646">waſerley es auch fuͤr eine ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3845" type="textblock" ulx="679" uly="3743">
        <line lrx="1873" lry="3845" ulx="679" uly="3743">mag: es iſt ein vit hoͤherer / vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="4040" type="textblock" ulx="693" uly="3837">
        <line lrx="1864" lry="3953" ulx="693" uly="3837">fuͤrnehmerer und wuͤrdigerer</line>
        <line lrx="1863" lry="4040" ulx="695" uly="3940">Stand / der alſo folglich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="4260" type="textblock" ulx="676" uly="4035">
        <line lrx="1870" lry="4156" ulx="676" uly="4035">en vil groͤſſere Helig⸗und Voll⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="4260" ulx="701" uly="4132">kommenheit erforderte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="638" type="textblock" ulx="1922" uly="425">
        <line lrx="3133" lry="570" ulx="1927" uly="425">Der H. Auguſtinus da er</line>
        <line lrx="3133" lry="638" ulx="1922" uly="539">von einem Moͤnchen / mit Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="837" type="textblock" ulx="1945" uly="638">
        <line lrx="3131" lry="743" ulx="1948" uly="638">men Donatus, Meldung thut/</line>
        <line lrx="3129" lry="837" ulx="1945" uly="733">welcher aus ſeinem Cloſter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="938" type="textblock" ulx="1927" uly="828">
        <line lrx="3132" lry="938" ulx="1927" uly="828">tretten / in Willens / die Wey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="1509" type="textblock" ulx="1941" uly="933">
        <line lrx="3134" lry="1028" ulx="1951" uly="933">hungen zu empfangen / und in</line>
        <line lrx="3137" lry="1124" ulx="1953" uly="1020">dem Prieſter⸗Stand aufge⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="1218" ulx="1941" uly="1119">nommen zu werden / ſagt: man</line>
        <line lrx="3133" lry="1313" ulx="1952" uly="1213">muß denen Moͤnchen nicht An⸗</line>
        <line lrx="3133" lry="1414" ulx="1953" uly="1310">laß geben / daß ſelbe ihnen Hoff⸗</line>
        <line lrx="3134" lry="1509" ulx="1952" uly="1411">nung machen / nachdem ſie un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1601" type="textblock" ulx="1948" uly="1510">
        <line lrx="3188" lry="1601" ulx="1948" uly="1510">vollkommen worden/ zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="1692" type="textblock" ulx="1947" uly="1602">
        <line lrx="3132" lry="1692" ulx="1947" uly="1602">weit vollkommneren Stand /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="1897" type="textblock" ulx="1944" uly="1693">
        <line lrx="3153" lry="1802" ulx="1946" uly="1693">als der ihrige iſt / erwaͤhlt / und</line>
        <line lrx="3198" lry="1897" ulx="1944" uly="1798">aufgenommen koͤnnen zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2280" type="textblock" ulx="1945" uly="1895">
        <line lrx="3526" lry="2003" ulx="1945" uly="1895">den: Cùm ex his, qui in Mona- Aug. epiſt.</line>
        <line lrx="3594" lry="2091" ulx="1945" uly="1989">ſterio permanent, non niſi 76. ad Au.</line>
        <line lrx="3542" lry="2188" ulx="1947" uly="2074">probatiores, atque meliores "elium Epi.</line>
        <line lrx="3399" lry="2280" ulx="1947" uly="2176">in Clerum aſſumere ſoleamus; bρ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="2464" type="textblock" ulx="1952" uly="2282">
        <line lrx="3135" lry="2384" ulx="1952" uly="2282">cùm aliquando etiam bonus</line>
        <line lrx="3139" lry="2464" ulx="1952" uly="2381">Monachus vix bonum Cleri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="2864" type="textblock" ulx="1956" uly="2475">
        <line lrx="3290" lry="2580" ulx="1956" uly="2475">cum faciat: Weilen wir auch</line>
        <line lrx="3344" lry="2674" ulx="1959" uly="2580">aus denen / die in dem Clo.</line>
        <line lrx="3196" lry="2773" ulx="1961" uly="2673">ſter verbleiben / nur die</line>
        <line lrx="3251" lry="2864" ulx="1964" uly="2767">Irômmſte, und Allerbeſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="3262" type="textblock" ulx="1962" uly="2967">
        <line lrx="3149" lry="3085" ulx="1962" uly="2967">zu denen Geiſtlichen Wey⸗</line>
        <line lrx="3148" lry="3172" ulx="1965" uly="3067">hungen befoͤrderet werden /</line>
        <line lrx="3150" lry="3262" ulx="1968" uly="3165">angeſehen / bißweilen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2972" type="textblock" ulx="1937" uly="2845">
        <line lrx="3307" lry="2972" ulx="1937" uly="2845">zu erwaͤhlen pflegen / daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="3458" type="textblock" ulx="1967" uly="3253">
        <line lrx="3174" lry="3356" ulx="1968" uly="3253">aus einem guten Moͤnchen</line>
        <line lrx="3197" lry="3458" ulx="1967" uly="3359">kaum ein guter geweyhter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3550" type="textblock" ulx="1929" uly="3454">
        <line lrx="3212" lry="3550" ulx="1929" uly="3454">Geiſtlicher wird. Und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3842" type="textblock" ulx="1966" uly="3545">
        <line lrx="3202" lry="3649" ulx="1967" uly="3545">klaͤrt die Roͤmiſche Kirchen⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="3741" ulx="1968" uly="3644">Verſammlung / welche unter</line>
        <line lrx="3264" lry="3842" ulx="1966" uly="3741">dem H. Pabſt Sylveſter gehale</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="3923" type="textblock" ulx="1968" uly="3844">
        <line lrx="3152" lry="3923" ulx="1968" uly="3844">ten worden / und in dem Decre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="4035" type="textblock" ulx="1964" uly="3934">
        <line lrx="3174" lry="4035" ulx="1964" uly="3934">to des Gratiani angezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="4232" type="textblock" ulx="1964" uly="4025">
        <line lrx="3156" lry="4143" ulx="1964" uly="4025">wird / daß ein Abbt / ja ein Abbt /</line>
        <line lrx="3155" lry="4232" ulx="1964" uly="4129">der kein Clericus, und ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="4163" type="textblock" ulx="3176" uly="4056">
        <line lrx="3609" lry="4163" ulx="3176" uly="4056">Can. à Saub.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4261" type="textblock" ulx="3168" uly="4162">
        <line lrx="3492" lry="4261" ulx="3168" uly="4162">diacone F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="4369" type="textblock" ulx="2061" uly="4219">
        <line lrx="3413" lry="4369" ulx="2061" uly="4219">Ff2 HM Geiſt⸗ diſt. 93.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="395" type="textblock" ulx="806" uly="265">
        <line lrx="1087" lry="395" ulx="806" uly="265">228</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="769" type="textblock" ulx="744" uly="473">
        <line lrx="1986" lry="573" ulx="756" uly="473">Geiſtliche Weyhungen iſt / nicht</line>
        <line lrx="1984" lry="665" ulx="801" uly="573">nur allein weniger / und nidriger</line>
        <line lrx="1978" lry="769" ulx="744" uly="665">ſeye / als ein Biſchoff / Prieſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="869" type="textblock" ulx="797" uly="759">
        <line lrx="2029" lry="869" ulx="797" uly="759">und Diacon, ſondern auch als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1434" type="textblock" ulx="775" uly="856">
        <line lrx="1979" lry="952" ulx="797" uly="856">der geringſte Clericus, oder ge⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1146" ulx="797" uly="951">en Geiſtliche Kirchen⸗Per⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1128" ulx="826" uly="1059">on. .</line>
        <line lrx="1973" lry="1247" ulx="915" uly="1142">Ein Layen⸗Bruder in einem</line>
        <line lrx="1976" lry="1344" ulx="775" uly="1239">Cloſter wird verordnet den Gar⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1434" ulx="788" uly="1336">ten anzupflangen / zu bachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1529" type="textblock" ulx="792" uly="1432">
        <line lrx="1983" lry="1529" ulx="792" uly="1432">oder die Porten zu verwalten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2209" type="textblock" ulx="715" uly="1528">
        <line lrx="1972" lry="1631" ulx="761" uly="1528">ein Layen⸗Schweſter zu der</line>
        <line lrx="1970" lry="1727" ulx="715" uly="1620">Wäaͤſch / oder in die Kuchel, und</line>
        <line lrx="1969" lry="1819" ulx="735" uly="1721">ein Religios, was Ordens er iſt,</line>
        <line lrx="1969" lry="1919" ulx="785" uly="1812">iſt nur ſchuldig / fuͤr ſein eigene</line>
        <line lrx="1967" lry="2016" ulx="753" uly="1914">Vollkommenheit Sorg zu tra⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="2129" ulx="780" uly="2010">gen: der jenige aber / ſo ein</line>
        <line lrx="1965" lry="2209" ulx="779" uly="2108">Prieſter / oder Seelſorger iſt / hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2501" type="textblock" ulx="746" uly="2202">
        <line lrx="2016" lry="2310" ulx="746" uly="2202">die Pflicht auf ſich / umb die</line>
        <line lrx="1963" lry="2399" ulx="778" uly="2301">Vollkommenheit einer unend⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="2501" ulx="1042" uly="2387">Menge Seelen ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2793" type="textblock" ulx="701" uly="2399">
        <line lrx="1304" lry="2510" ulx="776" uly="2399">lichen ige</line>
        <line lrx="1959" lry="2603" ulx="701" uly="2499">bearbeiten / den Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1955" lry="2701" ulx="775" uly="2594">Weinberg des SCohns GOt⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="2793" ulx="770" uly="2690">tes anzubauen / das Brod der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2888" type="textblock" ulx="618" uly="2789">
        <line lrx="1953" lry="2888" ulx="618" uly="2789">Ernnglen zu machen / die Schluͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="3567" type="textblock" ulx="695" uly="2887">
        <line lrx="1955" lry="2987" ulx="763" uly="2887">ſel des Himmels zu verwahren /</line>
        <line lrx="1949" lry="3085" ulx="764" uly="2981">und das Gewiſſen der Men⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="3193" ulx="746" uly="3082">ſchen zu waſchen /</line>
        <line lrx="1946" lry="3278" ulx="807" uly="3177">Ein Keligios iſt in ſeinem</line>
        <line lrx="1944" lry="3384" ulx="695" uly="3273">Cloſter verſperrt / in ſeiner Cel⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="3491" ulx="731" uly="3369">len eingeſchloſſen / auſſer Gefah⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="3567" ulx="754" uly="3470">ren zu ſuͤndigen / und wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3665" type="textblock" ulx="753" uly="3562">
        <line lrx="1986" lry="3665" ulx="753" uly="3562">ſuͤndiget / wird niemand / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="3858" type="textblock" ulx="659" uly="3664">
        <line lrx="1933" lry="3762" ulx="659" uly="3664">Doch ſehr wenig Menſchen, durch</line>
        <line lrx="1931" lry="3858" ulx="744" uly="3755">ihn geaͤrgeret: ein Prieſter iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="4262" type="textblock" ulx="731" uly="3853">
        <line lrx="1930" lry="3965" ulx="733" uly="3853">in der Welt / in Mitte der Ge⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="4052" ulx="742" uly="3950">fahren / mit tauſend Fallſtri⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="4162" ulx="743" uly="4045">cken umgeben; wann er fallt /</line>
        <line lrx="1919" lry="4262" ulx="731" uly="4142">kan ſein Suͤnd nicht verborgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="399" type="textblock" ulx="1439" uly="191">
        <line lrx="2683" lry="399" ulx="1439" uly="191">Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="875" type="textblock" ulx="2061" uly="467">
        <line lrx="3281" lry="571" ulx="2081" uly="467">bleiben / und ziehet er ein groſſe</line>
        <line lrx="3270" lry="672" ulx="2692" uly="563">r Seelen nach</line>
        <line lrx="3335" lry="759" ulx="2061" uly="658">ſich / die durch ſein boͤſes Exem⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="875" ulx="2063" uly="757">pel verleitet, ſich gleichfalls ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="665" type="textblock" ulx="2081" uly="566">
        <line lrx="2755" lry="665" ulx="2081" uly="566">Menge ſchwacher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="953" type="textblock" ulx="2080" uly="853">
        <line lrx="3244" lry="953" ulx="2080" uly="853">liehren / und ſuͤndigen. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="1048" type="textblock" ulx="2075" uly="949">
        <line lrx="3318" lry="1048" ulx="2075" uly="949">ein Keligios aus menſchlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1340" type="textblock" ulx="2072" uly="1043">
        <line lrx="3238" lry="1154" ulx="2074" uly="1043">Gebrechlichkeit in ein Suͤnd</line>
        <line lrx="3236" lry="1249" ulx="2074" uly="1142">fallt, wann er die Demuth /</line>
        <line lrx="3237" lry="1340" ulx="2072" uly="1238">und das Vertrauen hat / ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="1530" type="textblock" ulx="2062" uly="1335">
        <line lrx="3290" lry="1453" ulx="2062" uly="1335">Obern den Fehler zu entdecken /</line>
        <line lrx="3284" lry="1530" ulx="2071" uly="1431">wird er wohl fuͤnfftzig Meil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1631" type="textblock" ulx="2073" uly="1526">
        <line lrx="3223" lry="1631" ulx="2073" uly="1526">Weegs von hinnen geſchickt / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1822" type="textblock" ulx="2034" uly="1625">
        <line lrx="3225" lry="1728" ulx="2034" uly="1625">iſt von denen Gelegenheiten</line>
        <line lrx="3301" lry="1822" ulx="2068" uly="1719">entfernet; er erneueret / und beſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2107" type="textblock" ulx="2062" uly="1818">
        <line lrx="3217" lry="1917" ulx="2068" uly="1818">ſeret ſich leichter Dingen; aber</line>
        <line lrx="3222" lry="2025" ulx="2064" uly="1915">ein Welt⸗Prieſter iſt an ſein Be.</line>
        <line lrx="3230" lry="2107" ulx="2062" uly="2009">neficium, an ſein Amts⸗Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2206" type="textblock" ulx="2010" uly="2106">
        <line lrx="3216" lry="2206" ulx="2010" uly="2106">waltung, an ſein Haus⸗Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2693" type="textblock" ulx="2051" uly="2203">
        <line lrx="3208" lry="2305" ulx="2051" uly="2203">ſen / an ſeine wenige Guͤtter / und</line>
        <line lrx="3213" lry="2407" ulx="2057" uly="2300">Einkuͤnfften angebunden / wann</line>
        <line lrx="3042" lry="2510" ulx="2057" uly="2317">er diſes veriaſſe .</line>
        <line lrx="3204" lry="2599" ulx="2055" uly="2493">wurde man ſagen / was hievon</line>
        <line lrx="3208" lry="2693" ulx="2052" uly="2589">gedencken? wo will er hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2789" type="textblock" ulx="2053" uly="2689">
        <line lrx="3238" lry="2789" ulx="2053" uly="2689">hen? was will er thun? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2992" type="textblock" ulx="2036" uly="2779">
        <line lrx="3203" lry="2901" ulx="2052" uly="2779">will er werden? da braucht es</line>
        <line lrx="3208" lry="2992" ulx="2036" uly="2875">wahrhafftig ein groſſe Staͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3082" type="textblock" ulx="2050" uly="2967">
        <line lrx="3310" lry="3082" ulx="2050" uly="2967">cke / man muß ſich ungemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="3171" type="textblock" ulx="2047" uly="3070">
        <line lrx="3197" lry="3171" ulx="2047" uly="3070">Gewalt anthun / daß man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3374" type="textblock" ulx="2041" uly="3161">
        <line lrx="3243" lry="3272" ulx="2042" uly="3161">entſchlieſſe, dieſelbe zu verlaſſen:</line>
        <line lrx="3198" lry="3374" ulx="2041" uly="3222">iſt es demnach nicht beſſer / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="3464" type="textblock" ulx="2035" uly="3363">
        <line lrx="3198" lry="3464" ulx="2035" uly="3363">ihr einen ſo hoch / ſo wichtig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3564" type="textblock" ulx="2033" uly="3456">
        <line lrx="3234" lry="3564" ulx="2033" uly="3456">gefaͤhrlichen Stand weit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="3850" type="textblock" ulx="2028" uly="3555">
        <line lrx="3205" lry="3661" ulx="2033" uly="3555">muͤßiget / denſelben aus eigener</line>
        <line lrx="3196" lry="3763" ulx="2031" uly="3648">eurer Wahl / und wann ihr</line>
        <line lrx="3194" lry="3850" ulx="2028" uly="3740">nicht wohl verſicheret ſeyd / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3948" type="textblock" ulx="2023" uly="3840">
        <line lrx="3252" lry="3948" ulx="2023" uly="3840">euch GOtt darzu beruffen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="4037" type="textblock" ulx="2019" uly="3946">
        <line lrx="2833" lry="4037" ulx="2019" uly="3946">be / niemahl antrettet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="4138" type="textblock" ulx="2134" uly="3999">
        <line lrx="3251" lry="4138" ulx="2134" uly="3999">Und darffen wir uns eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="4326" type="textblock" ulx="2016" uly="4125">
        <line lrx="3200" lry="4249" ulx="2016" uly="4125">wenig ſchmeichlen mit der Hoff⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="4326" ulx="2161" uly="4236">nung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2496" type="textblock" ulx="2649" uly="2401">
        <line lrx="3298" lry="2496" ulx="2649" uly="2401">n wollte / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1907" type="textblock" ulx="3595" uly="451">
        <line lrx="3906" lry="527" ulx="3838" uly="451">un</line>
        <line lrx="3908" lry="733" ulx="3839" uly="632">B</line>
        <line lrx="3908" lry="823" ulx="3846" uly="733">ſh</line>
        <line lrx="3907" lry="919" ulx="3845" uly="848">en</line>
        <line lrx="3908" lry="1015" ulx="3835" uly="927">S</line>
        <line lrx="3908" lry="1235" ulx="3825" uly="1125">ne</line>
        <line lrx="3908" lry="1503" ulx="3774" uly="1417">d</line>
        <line lrx="3904" lry="1611" ulx="3716" uly="1513">uch</line>
        <line lrx="3908" lry="1712" ulx="3595" uly="1591">ES</line>
        <line lrx="3908" lry="1794" ulx="3729" uly="1714">ilxEI</line>
        <line lrx="3908" lry="1907" ulx="3738" uly="1809">t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3155" lry="353" type="textblock" ulx="832" uly="125">
        <line lrx="3155" lry="353" ulx="832" uly="125">Uber das vierdte Gebott GOttes. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="3093" lry="551" ulx="600" uly="401">nung / und Begird, die wir et⸗ nen Cantzlen mit aufgeblaſenen</line>
        <line lrx="3375" lry="641" ulx="0" uly="503">9 wann haben / dem gemeinen Backen ein groſſes Gepiauder</line>
        <line lrx="3156" lry="766" ulx="0" uly="597">m Weeſen zu dienen / und erſprieß⸗ zu machen / und eines herab zu</line>
        <line lrx="3085" lry="871" ulx="0" uly="689">H. lichen Nutzen zu ſchaffen; ange⸗ donneren / aber ſehr wenig / wel⸗</line>
        <line lrx="3350" lry="939" ulx="0" uly="784">nm mmerckt / wie kurtz oben von dem cherecht / und in der Sach ſelbſt</line>
        <line lrx="3504" lry="1038" ulx="0" uly="883">Sohn GOttes verſtanden / daß predigen; Quomodo invoca- Rm. Ie.</line>
        <line lrx="3456" lry="1129" ulx="0" uly="960">iid wer in ſeiner Kirchen Fruͤcht bunt, in quem non credide v. 14. G⁰</line>
        <line lrx="3304" lry="1239" ulx="0" uly="1068">4 bringen wolle / von ihm muͤſſe runt? Quomodo credent ſine 15.</line>
        <line lrx="3088" lry="1316" ulx="0" uly="1172">un erwaͤhlet / und abſonderlich hier⸗ prædicante? Quomodo prædi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1370" type="textblock" ulx="1915" uly="1272">
        <line lrx="3090" lry="1370" ulx="1915" uly="1272">cabunt, niſi mittantur? Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1488" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="2941" lry="1437" ulx="0" uly="1301">Dz,n. 15. v. zu beorderet ſeyn: Elegi vos, ut</line>
        <line lrx="3089" lry="1488" ulx="174" uly="1361">3 ſollen ſie den jenigen anruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2579" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="1809" lry="1508" ulx="366" uly="1399">16. fructum afferatis. Ich hab</line>
        <line lrx="3172" lry="1630" ulx="0" uly="1467">euch erwaͤhlet / daß ihr fen / an den ſie nicht glauben;</line>
        <line lrx="3084" lry="1705" ulx="542" uly="1564">Frucht bringen ſollet. Wo⸗ Oder wie ſollen ſie dem glau⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="1808" ulx="0" uly="1648">der ruͤhrt es, daß nach ſo vil ben / den ſie nicht gehoͤrt ha⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1902" ulx="0" uly="1747">Predigen / nach ſo vil Geiſtli⸗ ben: Wie ſollen ſie aber höo⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1993" ulx="0" uly="1849">V. chen Ermahnungen / nach ſo ren ohne Prediger? Wie ſol ⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="2087" ulx="534" uly="1961">vil Chriſtlichen Lehren / nach ſo len ſie aber predigen/ wann—</line>
        <line lrx="3337" lry="2181" ulx="627" uly="2041">vil Beichten nichts deſtoweni⸗ ſie nicht geſandt werden? Er</line>
        <line lrx="3167" lry="2289" ulx="5" uly="2145">4 er ſo ſchlechter Frucht / ſo wenig ſagt nicht: Quomodo bene</line>
        <line lrx="3076" lry="2380" ulx="0" uly="2245">m ekehrungen geſehen werden ? prædicabunt; Wie werden</line>
        <line lrx="3235" lry="2498" ulx="0" uly="2336">1 da doch das Wort GOttes ſo ſie wohl / und gut predigen?</line>
        <line lrx="3087" lry="2579" ulx="0" uly="2436">4 maͤchtig / ſo kraͤfftig iſt? der H. ſondern lediglich hin: Quomo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2859" type="textblock" ulx="625" uly="2557">
        <line lrx="1799" lry="2665" ulx="625" uly="2557">Petrus hat in einer eintzigen</line>
        <line lrx="1800" lry="2766" ulx="636" uly="2655">Predig dreytauſend Perſonen</line>
        <line lrx="1803" lry="2859" ulx="625" uly="2754">auf einmahl bekehrt. Es tragt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2837" type="textblock" ulx="1895" uly="2535">
        <line lrx="3291" lry="2647" ulx="1899" uly="2535">do prædicabunt? Wie werden</line>
        <line lrx="3248" lry="2747" ulx="1895" uly="2624">ſie predigen? Auf der Cantzel</line>
        <line lrx="3083" lry="2837" ulx="1897" uly="2733">reden, wie es insgemein zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="3826" type="textblock" ulx="0" uly="2800">
        <line lrx="46" lry="2874" ulx="2" uly="2800">16</line>
        <line lrx="3079" lry="2976" ulx="628" uly="2817">die Unbeſchaffenheit der Zuhoͤ⸗ ſchehen pflegt / heißt ein groſſes</line>
        <line lrx="3087" lry="3074" ulx="0" uly="2901">r rer nicht hauptfaͤchlich die Geſchrey machen / ſein Wohl⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="3148" ulx="582" uly="3021">Schuld hieran / dann die jeni⸗ redenheit an Tag geben, und</line>
        <line lrx="3081" lry="3252" ulx="633" uly="3116">ge, ſo der Heil. Perrus bekehrt nicht predigen: dann predigen</line>
        <line lrx="3071" lry="3360" ulx="596" uly="3211">hatte / ebenſalls ſehr unbeſchaf⸗ iſt reden an ſtatt GOttes / ſein</line>
        <line lrx="3063" lry="3484" ulx="0" uly="3295"> H ſene, und uͤbel beſtellte Leuth wa⸗ Wort nicht nur ſchlechterding /</line>
        <line lrx="3145" lry="3553" ulx="632" uly="3402">ren, nemlich Juden / die den und obenhin verkuͤnden / ſon⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="3687" ulx="0" uly="3494">n Sodhn GOttes gecreutziget / dern aus Sendung „und auſ⸗ ,</line>
        <line lrx="3412" lry="3773" ulx="0" uly="3594">A und zu dem Tod uͤberantwor⸗ getragenem Befehl. Ecce dedi Jer. 1. g.</line>
        <line lrx="3400" lry="3826" ulx="545" uly="3689">tet haben / wie er ihnen auch verba mea in ore tuo, ecce 9. &amp; Io.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="4294" type="textblock" ulx="242" uly="3796">
        <line lrx="3064" lry="3964" ulx="303" uly="3796">.:47 23. vorgerucket hat? ſondern die conſtitui te ſuper gentes, ut</line>
        <line lrx="3175" lry="4022" ulx="242" uly="3884">L 3⁰. Urſach iſt an denen Predigeren / evellas, &amp; deſtruas, &amp; ædifices,</line>
        <line lrx="3084" lry="4117" ulx="589" uly="3987">weil nemlich ſehr vil ſeynd / &amp; plantes. Sihe / ich hab meine</line>
        <line lrx="3127" lry="4294" ulx="627" uly="4088">deren gantzes Thun iſt / auf de⸗ Wer in deinen Mund ge⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="4287" ulx="673" uly="4197">3 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="378" type="textblock" ulx="883" uly="272">
        <line lrx="1053" lry="378" ulx="883" uly="272">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="649" type="textblock" ulx="826" uly="546">
        <line lrx="2010" lry="649" ulx="826" uly="546">uͤber die Voͤlcker geſetzt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="846" type="textblock" ulx="776" uly="648">
        <line lrx="2004" lry="755" ulx="776" uly="648">du ausreiſſen ſollſt / und zer⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="846" ulx="807" uly="733">ſtoͤren / auch bauen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1031" type="textblock" ulx="823" uly="837">
        <line lrx="1976" lry="941" ulx="823" uly="837">pflangen. M</line>
        <line lrx="2010" lry="1031" ulx="959" uly="928">Daß die Doͤrner deren La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1316" type="textblock" ulx="699" uly="1022">
        <line lrx="2011" lry="1123" ulx="820" uly="1022">ſteren kraͤfftig ausgeriſſen / und</line>
        <line lrx="2015" lry="1219" ulx="699" uly="1118">die Lugenden gluͤcklich einge⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1316" ulx="744" uly="1216">pflantzt werden / iſt nicht genug /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1506" type="textblock" ulx="823" uly="1313">
        <line lrx="2026" lry="1411" ulx="823" uly="1313">das Wort GOttes vorzutra⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1506" ulx="826" uly="1409">gen / ſondern er muß uns ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1609" type="textblock" ulx="794" uly="1503">
        <line lrx="2014" lry="1609" ulx="794" uly="1503">Wort auch auf die Zung le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1699" type="textblock" ulx="820" uly="1604">
        <line lrx="2016" lry="1699" ulx="820" uly="1604">gen / mit ſeinem Geiſt uns be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2290" type="textblock" ulx="724" uly="1697">
        <line lrx="2009" lry="1797" ulx="795" uly="1697">ſeelen; er muß der Meiſter</line>
        <line lrx="2014" lry="1898" ulx="774" uly="1789">ſeyn / uns als ſeine Inſtrument</line>
        <line lrx="2047" lry="1987" ulx="724" uly="1891">gebrauchen / und durch uns re⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2092" ulx="802" uly="1991">Dden / welches er nicht thut / wann</line>
        <line lrx="2013" lry="2185" ulx="777" uly="2086">nicht er der jenige iſt / der uns</line>
        <line lrx="2060" lry="2290" ulx="1219" uly="2183">Sagen, und thun iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2377" type="textblock" ulx="823" uly="2268">
        <line lrx="2015" lry="2377" ulx="823" uly="2268">bey GOtt ein Ding, rede er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2478" type="textblock" ulx="750" uly="2376">
        <line lrx="2043" lry="2478" ulx="750" uly="2376">gleich hernach durch ſich ſelbſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2569" type="textblock" ulx="617" uly="2478">
        <line lrx="2014" lry="2569" ulx="617" uly="2478">Oodder durch einen andern: wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="2839" type="textblock" ulx="424" uly="2665">
        <line lrx="739" lry="2757" ulx="424" uly="2665">Pſ. 32. J.</line>
        <line lrx="548" lry="2839" ulx="486" uly="2775">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2672" type="textblock" ulx="718" uly="2562">
        <line lrx="2013" lry="2672" ulx="718" uly="2562">er redt / thut er auch zugleich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2867" type="textblock" ulx="819" uly="2666">
        <line lrx="2008" lry="2766" ulx="823" uly="2666">was er ſagt: Dixit, &amp; facta ſunt.</line>
        <line lrx="2005" lry="2867" ulx="819" uly="2764">Er hat geſprochen / und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3058" type="textblock" ulx="747" uly="2861">
        <line lrx="2004" lry="2969" ulx="747" uly="2861">iſt worden. Wann er uͤber</line>
        <line lrx="2003" lry="3058" ulx="783" uly="2955">das Brodt ſpricht, Diſes iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3247" type="textblock" ulx="813" uly="3057">
        <line lrx="1998" lry="3168" ulx="813" uly="3057">mein Leib / macht er ſeinen</line>
        <line lrx="1995" lry="3247" ulx="815" uly="3153">Leib daraus: wann er durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3346" type="textblock" ulx="773" uly="3246">
        <line lrx="1993" lry="3346" ulx="773" uly="3246">Uns prediget, wuͤrckt er in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3444" type="textblock" ulx="809" uly="3345">
        <line lrx="1993" lry="3444" ulx="809" uly="3345">Hertzen der Zuhoͤrer / was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3555" type="textblock" ulx="727" uly="3443">
        <line lrx="2007" lry="3555" ulx="727" uly="3443">durch unſern Mund ſagt: wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3926" type="textblock" ulx="804" uly="3540">
        <line lrx="2013" lry="3643" ulx="807" uly="3540">wir von ihm nicht geſandt wer⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="3734" ulx="808" uly="3632">den / koͤnnen wir ſeine Wort</line>
        <line lrx="1997" lry="3828" ulx="804" uly="3730">zwar wohl vortragen / aber er</line>
        <line lrx="1988" lry="3926" ulx="810" uly="3830">redt nicht durch uns / und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="4247" type="textblock" ulx="753" uly="3924">
        <line lrx="2038" lry="4044" ulx="760" uly="3924">ſeynd dieſelbe ohne Krafft „ohne</line>
        <line lrx="2014" lry="4136" ulx="753" uly="4019">Leben / und ohne Wuͤrckung:</line>
        <line lrx="2029" lry="4247" ulx="766" uly="4114">ſchier eben auf die Weiß / da ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="381" type="textblock" ulx="1179" uly="211">
        <line lrx="2520" lry="381" ulx="1179" uly="211">— Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="559" type="textblock" ulx="836" uly="415">
        <line lrx="3345" lry="559" ulx="836" uly="415">geben; ſihe / ich hab dich Lay / oder Welt⸗Menſch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="650" type="textblock" ulx="2110" uly="548">
        <line lrx="3272" lry="650" ulx="2110" uly="548">Wort der Conſecration aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="752" type="textblock" ulx="2075" uly="648">
        <line lrx="3276" lry="752" ulx="2075" uly="648">ſprechete; es ſeynd zwar Sacra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="953" type="textblock" ulx="2101" uly="735">
        <line lrx="3278" lry="856" ulx="2101" uly="735">mentaliſche Wort / wuͤrcken</line>
        <line lrx="3276" lry="953" ulx="2113" uly="838">aber / und bringen nichts her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1028" type="textblock" ulx="2068" uly="931">
        <line lrx="3272" lry="1028" ulx="2068" uly="931">fuͤr / weil ſie nicht Sacramentali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1138" type="textblock" ulx="2113" uly="1027">
        <line lrx="3278" lry="1138" ulx="2113" uly="1027">ſcher Weiß ausgeſprochen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1234" type="textblock" ulx="2112" uly="1124">
        <line lrx="3291" lry="1234" ulx="2112" uly="1124">den. Wann ein gemeiner Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2390" type="textblock" ulx="2089" uly="1223">
        <line lrx="3273" lry="1332" ulx="2110" uly="1223">vorgibt / der Koͤnig habe diſes /</line>
        <line lrx="3271" lry="1428" ulx="2113" uly="1320">oder ſenes befohlen / verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="1529" ulx="2113" uly="1423">get er zwar den Befelch des</line>
        <line lrx="3268" lry="1625" ulx="2109" uly="1510">Koͤnigs/ doch achtet man ſich</line>
        <line lrx="3268" lry="1718" ulx="2109" uly="1605">deſſen nichts / thut deßwegen</line>
        <line lrx="3268" lry="1813" ulx="2109" uly="1705">noch mehr / noch weniger / wird</line>
        <line lrx="3269" lry="1911" ulx="2111" uly="1803">aber ein Herold von ihm abge⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2004" ulx="2112" uly="1898">ſchickt / der ein Koͤnigliches Ge⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2107" ulx="2089" uly="1993">bott offentlich ausruffe / macht</line>
        <line lrx="3265" lry="2204" ulx="2113" uly="2089">ein jeder zu ſeinet obligenden</line>
        <line lrx="2985" lry="2292" ulx="2112" uly="2187">Schuldigkeit ſich fernrig.</line>
        <line lrx="3264" lry="2390" ulx="2153" uly="2288">Ja nicht nur bringen wir an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2486" type="textblock" ulx="2111" uly="2383">
        <line lrx="3264" lry="2486" ulx="2111" uly="2383">dern keinen Nutzen / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2773" type="textblock" ulx="2101" uly="2478">
        <line lrx="3255" lry="2589" ulx="2110" uly="2478">ſeynd noch uͤber das ſowohl ih⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="2696" ulx="2101" uly="2582">nen als auch uns ſelbſten ſehr</line>
        <line lrx="3253" lry="2773" ulx="2106" uly="2673">ſchaͤdlich / dann da wir uns in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2968" type="textblock" ulx="2042" uly="2773">
        <line lrx="3254" lry="2880" ulx="2042" uly="2773">das Haus GOttes / und zu</line>
        <line lrx="3261" lry="2968" ulx="2078" uly="2872">denen Geiſtlichen Verrichtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3259" type="textblock" ulx="2094" uly="2964">
        <line lrx="3259" lry="3080" ulx="2097" uly="2964">gen / ohne ſeinen Beruf / und</line>
        <line lrx="3256" lry="3161" ulx="2098" uly="3065">unbegehrter Weiß eintringen /</line>
        <line lrx="3252" lry="3259" ulx="2094" uly="3164">und ihm beſchwerlich werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="3456" type="textblock" ulx="2080" uly="3258">
        <line lrx="3496" lry="3372" ulx="2080" uly="3258">verwirfft er uns: Vos eſtis onus er. 23.</line>
        <line lrx="3496" lry="3456" ulx="2093" uly="3356">Domini, projiciam vos, dicit *. 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3557" type="textblock" ulx="2090" uly="3448">
        <line lrx="3245" lry="3557" ulx="2090" uly="3448">Dominus: Ihr ſeyd die Laſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3647" type="textblock" ulx="2093" uly="3545">
        <line lrx="3276" lry="3647" ulx="2093" uly="3545">deß οErrn / ich will euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3836" type="textblock" ulx="2089" uly="3648">
        <line lrx="3251" lry="3754" ulx="2089" uly="3648">verwerffen, ſpricht der</line>
        <line lrx="3248" lry="3836" ulx="2089" uly="3741">„Err. Und wann wir alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4341" type="textblock" ulx="2081" uly="3842">
        <line lrx="3254" lry="3941" ulx="2089" uly="3842">von GOtt verworffen werden /</line>
        <line lrx="3253" lry="4055" ulx="2090" uly="3933">fallen wir in groſſe Suͤnden /</line>
        <line lrx="3252" lry="4159" ulx="2084" uly="4028">und verleiten durch unſer boͤſes</line>
        <line lrx="3250" lry="4236" ulx="2081" uly="4124">Exempel / und Nachlaͤß gkeit</line>
        <line lrx="3243" lry="4341" ulx="2975" uly="4228">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="348" type="textblock" ulx="3533" uly="161">
        <line lrx="3741" lry="348" ulx="3533" uly="161">.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="804" type="textblock" ulx="58" uly="743">
        <line lrx="71" lry="804" ulx="58" uly="743">S=E</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="906" type="textblock" ulx="32" uly="672">
        <line lrx="44" lry="906" ulx="32" uly="682">— E</line>
        <line lrx="65" lry="684" ulx="58" uly="672">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="898" type="textblock" ulx="54" uly="839">
        <line lrx="71" lry="898" ulx="54" uly="839">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="990" type="textblock" ulx="26" uly="914">
        <line lrx="34" lry="982" ulx="26" uly="934">=</line>
        <line lrx="45" lry="985" ulx="36" uly="938">=☛</line>
        <line lrx="61" lry="990" ulx="46" uly="914">S= =</line>
        <line lrx="69" lry="978" ulx="61" uly="964">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1087" type="textblock" ulx="24" uly="1028">
        <line lrx="39" lry="1087" ulx="24" uly="1028">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1095" type="textblock" ulx="40" uly="1034">
        <line lrx="66" lry="1095" ulx="40" uly="1034">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1185" type="textblock" ulx="20" uly="1109">
        <line lrx="45" lry="1185" ulx="20" uly="1109">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1248" type="textblock" ulx="37" uly="1126">
        <line lrx="48" lry="1248" ulx="37" uly="1126">E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1281" type="textblock" ulx="16" uly="1215">
        <line lrx="28" lry="1281" ulx="16" uly="1215">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1302" type="textblock" ulx="30" uly="1208">
        <line lrx="42" lry="1302" ulx="30" uly="1208">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1324" type="textblock" ulx="21" uly="1299">
        <line lrx="30" lry="1324" ulx="21" uly="1299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1388" type="textblock" ulx="27" uly="1314">
        <line lrx="45" lry="1386" ulx="27" uly="1328">S=</line>
        <line lrx="58" lry="1386" ulx="43" uly="1315">S=—</line>
        <line lrx="76" lry="1388" ulx="58" uly="1314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1481" type="textblock" ulx="27" uly="1435">
        <line lrx="41" lry="1481" ulx="27" uly="1435">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1686" type="textblock" ulx="23" uly="1416">
        <line lrx="44" lry="1600" ulx="23" uly="1504">—</line>
        <line lrx="69" lry="1686" ulx="40" uly="1416">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1781" type="textblock" ulx="25" uly="1624">
        <line lrx="66" lry="1781" ulx="25" uly="1624">=⸗ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1878" type="textblock" ulx="4" uly="1820">
        <line lrx="44" lry="1878" ulx="4" uly="1820">☛r</line>
        <line lrx="75" lry="1872" ulx="66" uly="1828">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1909" type="textblock" ulx="41" uly="1819">
        <line lrx="59" lry="1909" ulx="41" uly="1819">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1975" type="textblock" ulx="8" uly="1906">
        <line lrx="33" lry="1975" ulx="8" uly="1906">Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2085" type="textblock" ulx="21" uly="1916">
        <line lrx="40" lry="2074" ulx="21" uly="2017"> 3</line>
        <line lrx="84" lry="2085" ulx="52" uly="1916">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2075" type="textblock" ulx="40" uly="2017">
        <line lrx="51" lry="2075" ulx="40" uly="2017">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2176" type="textblock" ulx="42" uly="2102">
        <line lrx="68" lry="2176" ulx="42" uly="2102">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2372" type="textblock" ulx="25" uly="2309">
        <line lrx="39" lry="2370" ulx="25" uly="2311">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="17" lry="2467" ulx="0" uly="2392">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="2489">
        <line lrx="7" lry="2568" ulx="0" uly="2509">—</line>
        <line lrx="20" lry="2581" ulx="9" uly="2489">—S</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2679" type="textblock" ulx="39" uly="2584">
        <line lrx="52" lry="2679" ulx="39" uly="2584">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2665" type="textblock" ulx="0" uly="2603">
        <line lrx="63" lry="2663" ulx="52" uly="2603">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2876" type="textblock" ulx="0" uly="2584">
        <line lrx="15" lry="2867" ulx="0" uly="2710">—— —</line>
        <line lrx="40" lry="2861" ulx="5" uly="2584"> =</line>
        <line lrx="58" lry="2876" ulx="48" uly="2691">—— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2967" type="textblock" ulx="0" uly="2906">
        <line lrx="84" lry="2946" ulx="77" uly="2906">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2974" type="textblock" ulx="35" uly="2898">
        <line lrx="75" lry="2958" ulx="42" uly="2898">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="3074" type="textblock" ulx="0" uly="2940">
        <line lrx="18" lry="3074" ulx="0" uly="2984">—</line>
        <line lrx="36" lry="3061" ulx="29" uly="3010">—</line>
        <line lrx="85" lry="3058" ulx="64" uly="2940">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="3249" type="textblock" ulx="34" uly="3098">
        <line lrx="62" lry="3227" ulx="34" uly="3098">,. — =</line>
        <line lrx="73" lry="3249" ulx="60" uly="3102">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="350" type="textblock" ulx="932" uly="113">
        <line lrx="3186" lry="350" ulx="932" uly="113">Uber das vieldte Gebott GOttes. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1187" type="textblock" ulx="552" uly="400">
        <line lrx="3241" lry="522" ulx="661" uly="400">noch ferner unzahlbare Seelen mag, eintringet / gehet nicht</line>
        <line lrx="3181" lry="616" ulx="552" uly="496">zum Fall. Wann uns GOtt durch die Thuͤr hinein / iſt alſe</line>
        <line lrx="3140" lry="718" ulx="628" uly="590">nicht berufft / ertheilt er uns ein Rauber / und Dieb, der al⸗</line>
        <line lrx="3126" lry="798" ulx="658" uly="693">auch die zu denen Geiſtlichen les verwuͤſten, und zu Grund</line>
        <line lrx="3137" lry="895" ulx="660" uly="782">Verrichtungen / die wir auf richten wird / wie der Sohn</line>
        <line lrx="3467" lry="987" ulx="661" uly="887">uns nemmen, erforderte Ta- GOttes verſicheret. M</line>
        <line lrx="3451" lry="1087" ulx="658" uly="979">lenten nicht / wie wir ſo gleich Warn die Exempel uns u BE.</line>
        <line lrx="3537" lry="1187" ulx="662" uly="1067">ſehen werden: mangelt es uns uͤberzeugen kraͤfftiger ſeynd / als 4. Exemo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="292" type="textblock" ulx="140" uly="190">
        <line lrx="164" lry="292" ulx="140" uly="190">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="4286" type="textblock" ulx="262" uly="1173">
        <line lrx="3139" lry="1295" ulx="667" uly="1173">aber an ſolchen Talenten / wie die Wort / haben wir die merck⸗</line>
        <line lrx="3133" lry="1375" ulx="669" uly="1271">wird es wohl moͤglich ſeyn / di⸗ wuͤrdig⸗ und bewaͤhrthiſte / wel⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="1477" ulx="669" uly="1368">ſe Verrichtungen recht zu voll⸗ che uns erweiſen / daß niemand /</line>
        <line lrx="3135" lry="1572" ulx="603" uly="1465">bringen? und wie iſt es moͤg⸗ ſeye er ſo vollkommen/ und hei⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="1664" ulx="672" uly="1564">lich, daß wir ſeelig werden koͤn⸗ lig, als er wolle / ohne ein gantz</line>
        <line lrx="3199" lry="1777" ulx="675" uly="1657">nen / wann wir unſere Verrich⸗ abſonderlichen Beruf / das</line>
        <line lrx="3166" lry="1874" ulx="667" uly="1755">tungen, unſer obligendes Amt/ Wort GOttes zu verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="1959" ulx="682" uly="1853">und Schuldigkeit nicht wohl gen / oder die Seel⸗Sorg uͤber</line>
        <line lrx="3127" lry="2053" ulx="346" uly="1949">vertæll. verwolten / und vollziehen? To- ſich zu nemmen / ſich anmaſſen,</line>
        <line lrx="3269" lry="2146" ulx="672" uly="2046">ta ratio damnationis eſt perver- Und einlaſſen ſolle. Sð</line>
        <line lrx="3219" lry="2243" ulx="660" uly="2141">ſa adminiſtratio conditionis: Der Heilige Gregorius von</line>
        <line lrx="3178" lry="2349" ulx="669" uly="2240">iſt die Auſſag deß alten Tertul- Nazianz ware von vortrefflich /</line>
        <line lrx="3143" lry="2442" ulx="672" uly="2336">liani: Die eintzige Urſach der heiligen Stammen entſproſ⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="2534" ulx="671" uly="2433">Verdammnuß iſt die ver⸗ ſen / von Jugend auf in der Due—</line>
        <line lrx="3145" lry="2649" ulx="677" uly="2530">kehrte Verwaltung unſe⸗ gend / und denen Wiſſenſchaff⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="2730" ulx="686" uly="2630">res Stands / und Amts ten ernaͤhrt / und auferzogen/</line>
        <line lrx="3146" lry="2830" ulx="685" uly="2727">gemeßner Pflichten. mit einem durchtringenden Ver⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="2922" ulx="262" uly="2819">de. 10. 7. I. Qui non intrat per oſtium, ſtand / vollſtaͤndigen Vernunfft /</line>
        <line lrx="3143" lry="3024" ulx="441" uly="2913">iille ſur eſt, &amp; latro. Wer einer anzuͤgigen / und liebreichen</line>
        <line lrx="3137" lry="3116" ulx="684" uly="3010">nicht durch die Thuͤr zum Wohlredenheit begabt / und</line>
        <line lrx="3137" lry="3217" ulx="687" uly="3115">Schaaf⸗ Stall eingehet doch glaubte er nicht / daß er</line>
        <line lrx="3190" lry="3315" ulx="689" uly="3211">der iſt ein Dieb/ und Woͤr⸗ mit allen diſen Vortrefflich kei⸗</line>
        <line lrx="3184" lry="3411" ulx="690" uly="3304">der. Wann ein Dieb in ein ten wuͤrdig waͤre, zum Preiſter⸗</line>
        <line lrx="3140" lry="3506" ulx="689" uly="3404">Haus geſchlichen kommt / hand⸗ thum erhoͤhet zu werden; ſon⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="3607" ulx="578" uly="3500">ſeert er darinn nicht die Geſchaͤfft dern er begabe ſich in die Ein⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="3704" ulx="650" uly="3595">des Haus⸗Vatters / ſchafft oͤde / allwo er vil Jahr lang in</line>
        <line lrx="3153" lry="3801" ulx="617" uly="3696">ihme nichts zu Nutzen / ſon⸗ Geiſtlichen Ubungen / Faſten /</line>
        <line lrx="3224" lry="3896" ulx="668" uly="3795">dern verheeret / und kehret al⸗ Gebett / Betrachtung / Leſung</line>
        <line lrx="3200" lry="3996" ulx="660" uly="3886">les unter uͤber ſich: der ſo ſich der Goͤttlichen Schrifft, und</line>
        <line lrx="3239" lry="4107" ulx="691" uly="3983">auf eine Pfarr / oder anderes Be. Heiliger Vaͤttern die Zeit zus</line>
        <line lrx="3341" lry="4286" ulx="696" uly="4083">neficium, was es fuͤr eines ſeyn brachte, und nimmer / als 06 W</line>
        <line lrx="3267" lry="4283" ulx="1216" uly="4203">l halber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1421" lry="239" type="textblock" ulx="1164" uly="206">
        <line lrx="1421" lry="239" ulx="1164" uly="206">mmm .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="538" type="textblock" ulx="857" uly="432">
        <line lrx="2030" lry="538" ulx="857" uly="432">halber daraus gienge; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="629" type="textblock" ulx="855" uly="529">
        <line lrx="2029" lry="629" ulx="855" uly="529">doch wolte er den Geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="821" type="textblock" ulx="790" uly="615">
        <line lrx="2073" lry="738" ulx="790" uly="615">Stand, und Prieſterliche Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="821" ulx="849" uly="727">de nicht annemmen / dann mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1018" type="textblock" ulx="844" uly="815">
        <line lrx="2034" lry="930" ulx="847" uly="815">Gewalt / und aus Befelch dar⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1018" ulx="844" uly="913">zu getrungen: eben diſes thaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1119" type="textblock" ulx="810" uly="1009">
        <line lrx="2022" lry="1119" ulx="810" uly="1009">auch der H. Baſilius, und Chry-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1194" type="textblock" ulx="840" uly="1107">
        <line lrx="1226" lry="1194" ulx="840" uly="1107">ſoſtomus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1300" type="textblock" ulx="985" uly="1187">
        <line lrx="2023" lry="1300" ulx="985" uly="1187">Der Heil. Joannes Baptiſta;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1785" type="textblock" ulx="754" uly="1293">
        <line lrx="2025" lry="1401" ulx="783" uly="1293">nachdem er lange Zeit vorher /</line>
        <line lrx="2023" lry="1495" ulx="843" uly="1393">ehe er iſt gebohren worden /</line>
        <line lrx="2032" lry="1610" ulx="754" uly="1489">durch den Mund eines Prophe⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1685" ulx="837" uly="1585">ten / als ein zukuͤnfftiger Vor⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1785" ulx="840" uly="1682">lauffer Chriſti iſt weißgeſagt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1881" type="textblock" ulx="838" uly="1780">
        <line lrx="2020" lry="1881" ulx="838" uly="1780">und beſtimmet worden / nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2077" type="textblock" ulx="780" uly="1876">
        <line lrx="2021" lry="1986" ulx="780" uly="1876">dem ein Engel ausdrucklich be⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="2077" ulx="781" uly="1974">zeuget / daß er allein auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2168" type="textblock" ulx="823" uly="2069">
        <line lrx="2016" lry="2168" ulx="823" uly="2069">Welt kommen werde, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2271" type="textblock" ulx="772" uly="2168">
        <line lrx="2015" lry="2271" ulx="772" uly="2168">Amt zu verrichten, nachdem zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="787" lry="2310" type="textblock" ulx="767" uly="2267">
        <line lrx="787" lry="2310" ulx="767" uly="2267">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="2793" type="textblock" ulx="430" uly="2586">
        <line lrx="819" lry="2697" ulx="430" uly="2586">Ikc. I. 27.</line>
        <line lrx="805" lry="2793" ulx="435" uly="2707">76. &amp;O 77.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2554" type="textblock" ulx="726" uly="2257">
        <line lrx="2025" lry="2367" ulx="726" uly="2257">deſſen neuer Bekraͤfftigung ſei⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="2468" ulx="832" uly="2359">nem Vatter das Band der h ar</line>
        <line lrx="3283" lry="2554" ulx="2064" uly="2459">daß er der von GOtt geſchickte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2846" type="textblock" ulx="834" uly="2459">
        <line lrx="2020" lry="2561" ulx="834" uly="2459">Zungen geloͤſet worden, daß er</line>
        <line lrx="2016" lry="2659" ulx="838" uly="2551">offentiich verkuͤnndigen ſollte:</line>
        <line lrx="2014" lry="2754" ulx="840" uly="2653">Tu puer præibus, ad dandam</line>
        <line lrx="2016" lry="2846" ulx="840" uly="2747">ſcientiam : Und du Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3047" type="textblock" ulx="772" uly="2850">
        <line lrx="2023" lry="2958" ulx="818" uly="2850">wirſt vorher gehen / Er⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="3047" ulx="772" uly="2947">kanntnuß des Heyls zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3236" type="textblock" ulx="613" uly="3039">
        <line lrx="2011" lry="3148" ulx="613" uly="3039">ben : Nichts deſto went ger ver⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="3236" ulx="793" uly="3138">zeehrt er ſchier ſein gantzes Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3428" type="textblock" ulx="819" uly="3228">
        <line lrx="2009" lry="3351" ulx="820" uly="3228">in der Wuͤſten, in dem Still⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="3428" ulx="819" uly="3332">ſchweigen / und in der Einſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3625" type="textblock" ulx="779" uly="3425">
        <line lrx="1998" lry="3529" ulx="789" uly="3425">keit, und gehet nicht herfuͤr di⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="3625" ulx="779" uly="3523">ſes ſein Amt zu verwalten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3719" type="textblock" ulx="813" uly="3618">
        <line lrx="1993" lry="3719" ulx="813" uly="3618">dann durch ein neuen Befehl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3819" type="textblock" ulx="776" uly="3714">
        <line lrx="1995" lry="3819" ulx="776" uly="3714">und abſonderliche Sendung</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="3904" type="textblock" ulx="350" uly="3825">
        <line lrx="786" lry="3904" ulx="350" uly="3825">Ixkc. 3. . 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4102" type="textblock" ulx="814" uly="3813">
        <line lrx="1997" lry="3923" ulx="821" uly="3813">darzu beorderet; Factum eſt</line>
        <line lrx="1994" lry="4009" ulx="818" uly="3909">Verbum Domini ſuper Joan-</line>
        <line lrx="1994" lry="4102" ulx="814" uly="4005">nem in deſerto: Es geſchahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="4230" type="textblock" ulx="808" uly="4099">
        <line lrx="1994" lry="4230" ulx="808" uly="4099">das Wort des „5£RRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="354" type="textblock" ulx="1685" uly="183">
        <line lrx="2814" lry="354" ulx="1685" uly="183">Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1392" type="textblock" ulx="2117" uly="418">
        <line lrx="3291" lry="624" ulx="2126" uly="418">nber ſoannem in der Wuͤ⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="605" ulx="2187" uly="548">en.</line>
        <line lrx="3286" lry="717" ulx="2129" uly="613">Was aber noch verwunderli⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="816" ulx="2128" uly="715">cher iſt / daß der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="3280" lry="918" ulx="2127" uly="808">ſelbſt von dem Himmel auf die</line>
        <line lrx="3305" lry="1006" ulx="2127" uly="903">Erden herunter geſchickt) das</line>
        <line lrx="3273" lry="1119" ulx="2122" uly="1002">Liecht der Welt zu ſeyn / um</line>
        <line lrx="3271" lry="1211" ulx="2122" uly="1094">ſich zu Verkuͤndigung deß Evan-</line>
        <line lrx="3272" lry="1304" ulx="2122" uly="1197">gelii vorzubereiten / dreyßig</line>
        <line lrx="3280" lry="1392" ulx="2117" uly="1294">gantzer Jahr lang im Verbor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1781" type="textblock" ulx="2103" uly="1483">
        <line lrx="3264" lry="1601" ulx="2103" uly="1483">bekannt lebt / und in Tugend /</line>
        <line lrx="3259" lry="1706" ulx="2116" uly="1577">und Heiligkeit zubringt; nach</line>
        <line lrx="3258" lry="1781" ulx="2116" uly="1679">diſer dreyßig⸗ Jaͤhrigen Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1882" type="textblock" ulx="2059" uly="1776">
        <line lrx="3263" lry="1882" ulx="2059" uly="1776">ſamkeit / und Stullſchweigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2460" type="textblock" ulx="2113" uly="1876">
        <line lrx="3265" lry="1973" ulx="2115" uly="1876">wird er gebilliget / und (wann</line>
        <line lrx="3263" lry="2074" ulx="2117" uly="1973">es mir nach Ruperto alſo zu</line>
        <line lrx="3259" lry="2182" ulx="2113" uly="2066">reden erlaubt) gleichſam gra⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="2270" ulx="2116" uly="2164">dirt / und Doctor durch das</line>
        <line lrx="3252" lry="2370" ulx="2118" uly="2263">Zeugnus des heiligen Joannis,</line>
        <line lrx="3259" lry="2460" ulx="2117" uly="2360">welcher offentlich ausgeſagt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2648" type="textblock" ulx="2118" uly="2554">
        <line lrx="3254" lry="2648" ulx="2118" uly="2554">Meſſias; wie auch durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2750" type="textblock" ulx="2067" uly="2649">
        <line lrx="3259" lry="2750" ulx="2067" uly="2649">Stimm deß Himmſiſchen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3141" type="textblock" ulx="2110" uly="2743">
        <line lrx="3251" lry="2852" ulx="2115" uly="2743">ters / welcher erklaͤrt / daß er</line>
        <line lrx="3251" lry="2950" ulx="2118" uly="2846">ſein geliebtiſter Sohn / und</line>
        <line lrx="3263" lry="3046" ulx="2116" uly="2940">der Gegenſatz ſeines Wohlge⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="3141" ulx="2110" uly="3039">fallens ſeye; deßgleichen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3238" type="textblock" ulx="2067" uly="3134">
        <line lrx="3275" lry="3238" ulx="2067" uly="3134">die Herabſteigung des Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1493" type="textblock" ulx="2098" uly="1388">
        <line lrx="3347" lry="1493" ulx="2098" uly="1388">gen, und denen Menſchen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2977" type="textblock" ulx="3266" uly="2808">
        <line lrx="3550" lry="2897" ulx="3266" uly="2808">Matth. 3.</line>
        <line lrx="3569" lry="2977" ulx="3296" uly="2904">v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3001" type="textblock" ulx="3305" uly="2986">
        <line lrx="3310" lry="3001" ulx="3305" uly="2986">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3332" type="textblock" ulx="2109" uly="3235">
        <line lrx="3331" lry="3332" ulx="2109" uly="3235">Geiſts / welcher in Geſtalt einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3425" type="textblock" ulx="2073" uly="3331">
        <line lrx="3249" lry="3425" ulx="2073" uly="3331">Taube uͤber ihm erſcheinte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3529" type="textblock" ulx="2097" uly="3423">
        <line lrx="3247" lry="3529" ulx="2097" uly="3423">uͤber das begibt er ſich in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3624" type="textblock" ulx="2090" uly="3487">
        <line lrx="3544" lry="3624" ulx="2090" uly="3487">Wuͤſten, um daſelbſt ein auſ⸗ Matth. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3918" type="textblock" ulx="2092" uly="3612">
        <line lrx="3256" lry="3725" ulx="2092" uly="3612">ſerordentliche Buß zu wuͤrcken:</line>
        <line lrx="3261" lry="3817" ulx="2092" uly="3715">und doch nach ſo vilen Vor⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="3918" ulx="2098" uly="3811">bereitungen / nach ſo vilen Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="4008" type="textblock" ulx="2053" uly="3904">
        <line lrx="3257" lry="4008" ulx="2053" uly="3904">nuſſen / und Beſtaͤttigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="4113" type="textblock" ulx="2091" uly="4007">
        <line lrx="3257" lry="4113" ulx="2091" uly="4007">fangte er in ſeinem Vatterland</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="4305" type="textblock" ulx="2075" uly="4100">
        <line lrx="3343" lry="4209" ulx="2075" uly="4100">zu Nazareth nicht an zu predi⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="4305" ulx="2417" uly="4207">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3841" lry="2779" type="textblock" ulx="3740" uly="2606">
        <line lrx="3831" lry="2779" ulx="3740" uly="2705">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2768" type="textblock" ulx="3833" uly="2707">
        <line lrx="3843" lry="2765" ulx="3833" uly="2711">=Se</line>
        <line lrx="3857" lry="2763" ulx="3844" uly="2707">=</line>
        <line lrx="3887" lry="2764" ulx="3878" uly="2711">=</line>
        <line lrx="3908" lry="2768" ulx="3890" uly="2712">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2982" type="textblock" ulx="3863" uly="2888">
        <line lrx="3908" lry="2982" ulx="3863" uly="2888">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="3087" type="textblock" ulx="3853" uly="3003">
        <line lrx="3872" lry="3087" ulx="3853" uly="3003">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3262" type="textblock" ulx="3834" uly="3090">
        <line lrx="3861" lry="3170" ulx="3834" uly="3094">= -</line>
        <line lrx="3908" lry="3262" ulx="3861" uly="3090">=☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="3358" type="textblock" ulx="3862" uly="3300">
        <line lrx="3869" lry="3356" ulx="3862" uly="3323">—</line>
        <line lrx="3886" lry="3358" ulx="3873" uly="3300">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3364" type="textblock" ulx="3886" uly="3301">
        <line lrx="3908" lry="3364" ulx="3886" uly="3301">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="3454" type="textblock" ulx="3841" uly="3393">
        <line lrx="3852" lry="3453" ulx="3841" uly="3393">—</line>
        <line lrx="3866" lry="3454" ulx="3852" uly="3397">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3753" type="textblock" ulx="3839" uly="3390">
        <line lrx="3856" lry="3552" ulx="3839" uly="3493">==</line>
        <line lrx="3889" lry="3556" ulx="3864" uly="3402">SE = —</line>
        <line lrx="3908" lry="3753" ulx="3886" uly="3390">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3841" lry="3646" type="textblock" ulx="3820" uly="3372">
        <line lrx="3841" lry="3646" ulx="3820" uly="3372">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3751" type="textblock" ulx="3835" uly="3573">
        <line lrx="3848" lry="3647" ulx="3835" uly="3590">Se</line>
        <line lrx="3864" lry="3660" ulx="3850" uly="3573">=</line>
        <line lrx="3885" lry="3751" ulx="3876" uly="3601">— —</line>
        <line lrx="3908" lry="3660" ulx="3899" uly="3602">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="3851" type="textblock" ulx="3836" uly="3665">
        <line lrx="3857" lry="3851" ulx="3836" uly="3665"> S= ==</line>
        <line lrx="3874" lry="3764" ulx="3860" uly="3682">SSrE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3954" type="textblock" ulx="3817" uly="3679">
        <line lrx="3855" lry="3949" ulx="3817" uly="3679">=  e</line>
        <line lrx="3908" lry="3954" ulx="3868" uly="3794">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3954" type="textblock" ulx="3895" uly="3904">
        <line lrx="3908" lry="3954" ulx="3895" uly="3904">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="3964" type="textblock" ulx="3862" uly="3868">
        <line lrx="3873" lry="3964" ulx="3862" uly="3868">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="3949" type="textblock" ulx="3853" uly="3874">
        <line lrx="3861" lry="3949" ulx="3853" uly="3874">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="4046" type="textblock" ulx="3820" uly="3977">
        <line lrx="3830" lry="4040" ulx="3820" uly="3977">—</line>
        <line lrx="3849" lry="4043" ulx="3832" uly="3982">=</line>
        <line lrx="3866" lry="4046" ulx="3851" uly="3986">=SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="4217" type="textblock" ulx="3838" uly="4020">
        <line lrx="3864" lry="4159" ulx="3838" uly="4064">=</line>
        <line lrx="3904" lry="4217" ulx="3867" uly="4020">. S.⸗ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4458" type="textblock" ulx="3836" uly="4162">
        <line lrx="3864" lry="4246" ulx="3836" uly="4162">S=Se</line>
        <line lrx="3893" lry="4458" ulx="3864" uly="4184">„ —</line>
        <line lrx="3908" lry="4345" ulx="3876" uly="4189">88</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1840" lry="389" type="textblock" ulx="998" uly="180">
        <line lrx="1840" lry="389" ulx="998" uly="180">Uber das vierdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="4238" type="textblock" ulx="0" uly="242">
        <line lrx="3540" lry="373" ulx="1998" uly="242">Gebott GOttes. 233</line>
        <line lrx="3390" lry="511" ulx="6" uly="406">NW , .  . ARoenſkf Sno m, . dA,</line>
        <line lrx="3126" lry="568" ulx="642" uly="446">gen / ohne vorher ſeinen Beruff uͤber deme, der ſolte gewey⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="690" ulx="0" uly="547">teg zu erweiſen / und (wann man het werden, erſcheinte/ wie der</line>
        <line lrx="3565" lry="773" ulx="563" uly="639">alſo reden kan) den Gewalts⸗ Heil. Chryſoſtomus, Theophi- Cryſ. in .</line>
        <line lrx="3509" lry="889" ulx="2" uly="734">in Brieff ſeiner Miſſion vorzuzei⸗ lactus, und andere bemercket 42 Tim. 18.</line>
        <line lrx="3135" lry="987" ulx="0" uly="835">H . gen; dann nachdeme er in die haben. Alſo ſeynd erwaähttt,</line>
        <line lrx="3226" lry="1086" ulx="0" uly="930">⸗ Iynagog hinein gegangen / hat und geweyhet worden der OH.</line>
        <line lrx="3110" lry="1185" ulx="0" uly="1029">. er das Alte Teſtament ergeif⸗ Timotheus, der Heil. Alexan-</line>
        <line lrx="3141" lry="1242" ulx="4" uly="1127">I fen, ſelbiges eroͤffnet / und diſe der von Comana, der  Dꝗiim-</line>
        <line lrx="3338" lry="1331" ulx="3" uly="1212">I Wort deß Propheten Iſaiæ her⸗ broſius, der Heil. Athinaſus,.</line>
        <line lrx="3254" lry="1435" ulx="0" uly="1290">Nn .61.v. I. aus geleſen: Spiricus Domini der Heil. Fabianus, der Heil.</line>
        <line lrx="3164" lry="1524" ulx="0" uly="1407">In9 ſuper me, ad evangelizaͤndum Gregorius, und der Hel. Ni-</line>
        <line lrx="3115" lry="1619" ulx="0" uly="1498">/ pauperibus miſßt me : Der colaus, und in diſem Verſtand</line>
        <line lrx="3133" lry="1716" ulx="16" uly="1594">ſc Geiſt deß „Errn iſt uͤber erklaͤren der Heil. Chryfſoſto-</line>
        <line lrx="3106" lry="1813" ulx="16" uly="1688">n mir / er hat nich geſandt mus;, und andere diſe Wort</line>
        <line lrx="3446" lry="1903" ulx="651" uly="1798">denen Armen das FEvange- des Heil. Pauli: noli negligere j. Zim. 4.</line>
        <line lrx="3381" lry="2008" ulx="0" uly="1896">lium zu verkuͤndigen / nach⸗ gratizam, quæ in te eſt per pro- v. 14.</line>
        <line lrx="3177" lry="2103" ulx="7" uly="1993"> Iac.4. v. gehends ſetzt er hinzu: Hodie phetiam, cum impoſirione</line>
        <line lrx="3128" lry="2200" ulx="0" uly="2090">uon 21. iImpleta eſt hæc ſcriptura in manuum, Presbyterii; ver⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="2291" ulx="612" uly="2189">auribus veſtris: Geut iſt die ſaume die Gnad nicht / die in</line>
        <line lrx="3100" lry="2393" ulx="0" uly="2287">r Schrifft erfuͤllet in euren Oh⸗ dir iſt / durch die Prophezey</line>
        <line lrx="3097" lry="2483" ulx="649" uly="2384">ren.  mitr Auflegung der Sän⸗</line>
        <line lrx="3101" lry="2596" ulx="0" uly="2477">ſt Diſes wunderbarliche Exem⸗ den des Prieſterthums /</line>
        <line lrx="3098" lry="2681" ulx="0" uly="2574">NN pel deß Erioͤſers ware von ſo und hierzu redt auch ſehr taug⸗</line>
        <line lrx="3344" lry="2788" ulx="0" uly="2675">N groſſem Anſehen bey denen lich eben diſer Apoſtel in der</line>
        <line lrx="3456" lry="2895" ulx="4" uly="2767">4 Chuohriſtglaubigen zu Zeiten der Epiſtel zu denen Hebræeren: Hoebr. 5. .</line>
        <line lrx="3242" lry="2981" ulx="0" uly="2866">Ahrvosſtlen / daß die Kirchen Præala- Nec quisquam ſumit ſibi ho- 4.</line>
        <line lrx="3247" lry="3069" ulx="0" uly="2965">e ten / und Geiſiliche Hirten ins⸗ norem, ſed qui vocatur à Deo</line>
        <line lrx="3104" lry="3174" ulx="0" uly="3062">N gemein nicht anderſt / als durch tanqueam Aaron: Niemand</line>
        <line lrx="3103" lry="3269" ulx="0" uly="3159">48 Himmliſche Benennung, oder nimmt ihm ſelbſt die Ehr/</line>
        <line lrx="3168" lry="3367" ulx="1" uly="3253">In Berordnung erwaͤhlt wur⸗ ſonderen wer von GOCCE</line>
        <line lrx="3099" lry="3463" ulx="0" uly="3354">den: da nemlich GOtt zu wiſ⸗ beruffen wird / wie Aaron.</line>
        <line lrx="3141" lry="3567" ulx="2" uly="3444">N ſen machte / es waͤre ſein Will / Dann gleich wie Aaron, da er</line>
        <line lrx="3223" lry="3667" ulx="507" uly="3544">daß ein ſolcher inſonderheit er⸗ deſſen am wenigiſten gedenckte  /</line>
        <line lrx="3108" lry="3761" ulx="8" uly="3642">rc waͤhlt werde, ich ſage / zu wiſ⸗ durch ein hoͤchſt ſcheinbares Mi-</line>
        <line lrx="3111" lry="3863" ulx="2" uly="3732">oO ſen machte oder durch eine dem racul, da nemlich ſeine Ruthe</line>
        <line lrx="3107" lry="3957" ulx="408" uly="3835">Biſchoff beſchehene Offenbah⸗ in einer eintzigen Nacht bluͤhe⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="4070" ulx="0" uly="3932">rung / oder durch etwelch aͤuſſer⸗ te / und zeitige Mandlen truge</line>
        <line lrx="3218" lry="4160" ulx="0" uly="4026">e liches Zeichen einer Taube / oder von GOTT erwaͤhlt / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="4360" type="textblock" ulx="8" uly="4123">
        <line lrx="3105" lry="4225" ulx="173" uly="4125">“ einer feurigen Saul / welche dem Preſterthum iſt beſtim⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="4360" ulx="8" uly="4123">4 P. le Jeune I. Theil. ihe 8* eſt th ſt ſtim</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="4415" type="textblock" ulx="754" uly="4405">
        <line lrx="790" lry="4415" ulx="754" uly="4405">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="4312" type="textblock" ulx="2907" uly="4235">
        <line lrx="3077" lry="4312" ulx="2907" uly="4235">met</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="689" lry="1516" type="textblock" ulx="367" uly="1436">
        <line lrx="689" lry="1516" ulx="367" uly="1436">545 coꝑgno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1997" type="textblock" ulx="368" uly="1841">
        <line lrx="704" lry="1899" ulx="377" uly="1841">I. Iitentis</line>
        <line lrx="673" lry="1997" ulx="368" uly="1928">tFerrenA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2634" type="textblock" ulx="691" uly="2429">
        <line lrx="1979" lry="2541" ulx="691" uly="2429">diſchen Abſehen darzu verleitet.</line>
        <line lrx="1938" lry="2634" ulx="748" uly="2524">Es iſt ein bey allen Theologis</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="404" type="textblock" ulx="735" uly="288">
        <line lrx="963" lry="404" ulx="735" uly="288">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1863" type="textblock" ulx="364" uly="1512">
        <line lrx="746" lry="1592" ulx="365" uly="1512">Icamus, nos</line>
        <line lrx="1524" lry="1687" ulx="375" uly="1595">gon Yocar'i</line>
        <line lrx="1962" lry="1767" ulx="367" uly="1655">4Dee ad &amp;a- ſto weniger ſehr offenbar / und</line>
        <line lrx="1105" lry="1863" ulx="364" uly="1747">gerdotium. leichſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="429" type="textblock" ulx="1557" uly="250">
        <line lrx="2626" lry="429" ulx="1557" uly="250">Eilffte Predig, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="859" type="textblock" ulx="744" uly="467">
        <line lrx="3249" lry="577" ulx="744" uly="467">mer worden / eben alſo wurden derliche Verordnung GOttes</line>
        <line lrx="3217" lry="695" ulx="746" uly="563">die Vorſteher und Geiſtliche erwaͤhlet / und zu denen Geiſt⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="781" ulx="750" uly="661">Ober⸗ Haͤupter in der erſten lichen Aemteren von ihme be⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="859" ulx="748" uly="760">Kirchen insgemein durch abſon⸗ ſtellet. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="1115" type="textblock" ulx="1288" uly="922">
        <line lrx="2742" lry="1115" ulx="1288" uly="922">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1665" type="textblock" ulx="769" uly="1266">
        <line lrx="1951" lry="1371" ulx="828" uly="1266">Na ſchwer, gewiß / und ver⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1468" ulx="865" uly="1365">ſcherter Dingen zu er⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1563" ulx="769" uly="1458">kennen / ob jemand von GOtt</line>
        <line lrx="1948" lry="1665" ulx="773" uly="1557">beruffen ſeye: ſeynd nichts de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="2247" type="textblock" ulx="758" uly="1847">
        <line lrx="1947" lry="1954" ulx="813" uly="1847">eichen / aus welchen wir abzu⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2048" ulx="768" uly="1944">nemmen haben / daß wir nicht</line>
        <line lrx="1952" lry="2152" ulx="758" uly="2049">beruffen ſeyen. Und zwar er⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2247" ulx="761" uly="2136">ſiens / wann wir die Prieſterliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2340" type="textblock" ulx="750" uly="2238">
        <line lrx="1982" lry="2340" ulx="750" uly="2238">Wuͤrde / oder ein Prælatur ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2441" type="textblock" ulx="748" uly="2337">
        <line lrx="1948" lry="2441" ulx="748" uly="2337">langen aus nidrig / und irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="2830" type="textblock" ulx="747" uly="2621">
        <line lrx="1938" lry="2733" ulx="747" uly="2621">gemeiner / und ſicherer Grund⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="2830" ulx="762" uly="2723">Spruch / welcher in der umma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3023" type="textblock" ulx="732" uly="2817">
        <line lrx="1938" lry="2928" ulx="732" uly="2817">des Heil. Thomæ offt wider⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="3023" ulx="744" uly="2915">holt wird: Secundum ordinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="3406" type="textblock" ulx="750" uly="3009">
        <line lrx="1933" lry="3123" ulx="750" uly="3009">agentium eſt &amp; ordo finium,</line>
        <line lrx="1935" lry="3215" ulx="751" uly="3113">daß der erſte Anfang / und</line>
        <line lrx="1934" lry="3307" ulx="752" uly="3200">das letzte Zihl eines Wercks</line>
        <line lrx="1936" lry="3406" ulx="752" uly="3301">allzeit einerley Ordnung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="3508" type="textblock" ulx="729" uly="3391">
        <line lrx="1934" lry="3508" ulx="729" uly="3391">Beſchaffenheit, und Ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3795" type="textblock" ulx="749" uly="3492">
        <line lrx="1929" lry="3611" ulx="750" uly="3492">genſchafft ſeye / daß ſie allzeit</line>
        <line lrx="1928" lry="3714" ulx="751" uly="3501">ein ander aler⸗ und ſich zu⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="3795" ulx="749" uly="3682">ſammen beziehen; iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="3887" type="textblock" ulx="693" uly="3778">
        <line lrx="1937" lry="3887" ulx="693" uly="3778">Anfang uͤbernatuͤrlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="3981" type="textblock" ulx="747" uly="3870">
        <line lrx="1923" lry="3981" ulx="747" uly="3870">Goͤttlich / iſt auch das End</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="4078" type="textblock" ulx="730" uly="3966">
        <line lrx="1869" lry="4078" ulx="730" uly="3966">Goͤztlich / und uͤbernatuͤrlich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="4290" type="textblock" ulx="741" uly="4068">
        <line lrx="1913" lry="4184" ulx="743" uly="4068">iſt aber das End ierdiſch / und</line>
        <line lrx="1908" lry="4290" ulx="741" uly="4164">zeitlich / ſo iſt der Anfang eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1851" type="textblock" ulx="1243" uly="1750">
        <line lrx="1969" lry="1851" ulx="1243" uly="1750">unfehlbare Kenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1748" type="textblock" ulx="2038" uly="1164">
        <line lrx="3256" lry="1270" ulx="2038" uly="1164">maͤßig zeitlich / und irrdiſch:</line>
        <line lrx="3538" lry="1364" ulx="2046" uly="1266">Quæ à Deo ſunt, ordinata Nem. 13. 7.</line>
        <line lrx="3358" lry="1463" ulx="2041" uly="1361">ſunt: Was von GOCCiſt / I.</line>
        <line lrx="3267" lry="1551" ulx="2042" uly="1462">das iſt ordentlich / was aber</line>
        <line lrx="3256" lry="1651" ulx="2047" uly="1554">unordentlich iſt / kommt nie⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="1748" ulx="2788" uly="1653">Nun iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1939" type="textblock" ulx="2026" uly="1650">
        <line lrx="2655" lry="1769" ulx="2026" uly="1650">mahl von GOtt.</line>
        <line lrx="3205" lry="1864" ulx="2050" uly="1750">nicht ein greuliche Unordnung /</line>
        <line lrx="3209" lry="1939" ulx="2044" uly="1845">und ein erſchroͤckliche Verwir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2329" type="textblock" ulx="1998" uly="1931">
        <line lrx="3212" lry="2062" ulx="2046" uly="1931">rung / daß man die allerhoͤchſte</line>
        <line lrx="3222" lry="2133" ulx="1998" uly="2035">Wuͤrde auf der Welt zu einem</line>
        <line lrx="3259" lry="2233" ulx="2043" uly="2131">nidrig / und veraͤchtlichen Zihl ,</line>
        <line lrx="3192" lry="2329" ulx="2013" uly="2228">und End veroroͤnen ſolle? daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="2526" type="textblock" ulx="2034" uly="2328">
        <line lrx="3196" lry="2446" ulx="2039" uly="2328">man das Prieſterthum er⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="2526" ulx="2034" uly="2425">greiffe / als eine Handierung/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2618" type="textblock" ulx="1994" uly="2521">
        <line lrx="3239" lry="2618" ulx="1994" uly="2521">dardurch das Brod zu gewin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2722" type="textblock" ulx="2016" uly="2611">
        <line lrx="3200" lry="2722" ulx="2016" uly="2611">nen / und ſich zu erhalten? daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2807" type="textblock" ulx="2037" uly="2707">
        <line lrx="3265" lry="2807" ulx="2037" uly="2707">man aus eben derjenigen Abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3013" type="textblock" ulx="2035" uly="2805">
        <line lrx="3192" lry="2926" ulx="2035" uly="2805">ſicht das Hochheilige Meß⸗Opf⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="3013" ulx="2037" uly="2909">fer celebrire / aus welcher ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3299" type="textblock" ulx="1977" uly="2999">
        <line lrx="3191" lry="3115" ulx="1977" uly="2999">Handwercker ein paar Schuh</line>
        <line lrx="3209" lry="3204" ulx="2034" uly="3097">flicket / nemlich etliche Stuͤber</line>
        <line lrx="3227" lry="3299" ulx="2030" uly="3194">zu gewinnen? und daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="3495" type="textblock" ulx="2027" uly="3289">
        <line lrx="3196" lry="3403" ulx="2034" uly="3289">deß Schroͤck vollen Throns Prie⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="3495" ulx="2027" uly="3388">ſterlicher Maſeſtaͤt / welche uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3778" type="textblock" ulx="1988" uly="3482">
        <line lrx="3217" lry="3604" ulx="2031" uly="3482">uͤber die Koͤnig erhebt / und zu</line>
        <line lrx="3261" lry="3694" ulx="1992" uly="3583">Richteren der Monarchen ma⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3778" ulx="1988" uly="3673">chet/ gleichſam eines Fuß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4064" type="textblock" ulx="2019" uly="3765">
        <line lrx="3188" lry="3887" ulx="2027" uly="3765">Schemel ſich bediene / den hoͤch⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="3988" ulx="2020" uly="3869">ſten Stuſſen eines zeitlichen</line>
        <line lrx="3190" lry="4064" ulx="2019" uly="3968">Gluͤcks zu beſteigen? was Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="4259" type="textblock" ulx="1969" uly="4060">
        <line lrx="3205" lry="4178" ulx="2013" uly="4060">ordnung iſt es / dem Himmel</line>
        <line lrx="3176" lry="4259" ulx="1969" uly="4157">die Erden / dem Engel⸗Brod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1723" type="textblock" ulx="3741" uly="1578">
        <line lrx="3751" lry="1723" ulx="3741" uly="1608">—</line>
        <line lrx="3893" lry="1668" ulx="3879" uly="1578">—.—</line>
        <line lrx="3908" lry="1652" ulx="3893" uly="1594">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2264" type="textblock" ulx="3740" uly="1888">
        <line lrx="3750" lry="2232" ulx="3740" uly="2046">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2264" ulx="3890" uly="1888">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1070" type="textblock" ulx="3893" uly="404">
        <line lrx="3908" lry="1070" ulx="3893" uly="404">— —  ſf ————</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1591" type="textblock" ulx="3876" uly="1104">
        <line lrx="3908" lry="1591" ulx="3876" uly="1104">———  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1854" type="textblock" ulx="3881" uly="1670">
        <line lrx="3908" lry="1854" ulx="3881" uly="1670">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3199" lry="323" type="textblock" ulx="1074" uly="116">
        <line lrx="3199" lry="323" ulx="1074" uly="116">Uber das vierdte Gebott GOttes. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="503" type="textblock" ulx="696" uly="364">
        <line lrx="1913" lry="503" ulx="696" uly="364">das Materialiſche, dem Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="890" type="textblock" ulx="692" uly="778">
        <line lrx="1959" lry="890" ulx="692" uly="778">keiten deß Leibs vorzuziehen ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="670" type="textblock" ulx="726" uly="489">
        <line lrx="1962" lry="601" ulx="726" uly="489">GOttes das Lob der Menſchen /</line>
        <line lrx="3205" lry="670" ulx="1960" uly="553">ligkeit zu ſtreben / uns GOtt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="800" type="textblock" ulx="727" uly="587">
        <line lrx="1917" lry="705" ulx="727" uly="587">und der Seel⸗Sorg die Ruhe /</line>
        <line lrx="1916" lry="800" ulx="730" uly="678">Wohlſtand / und Gemaͤchlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="1368" type="textblock" ulx="585" uly="1261">
        <line lrx="1970" lry="1368" ulx="585" uly="1261">der Welt erhoͤht zu werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="1269" type="textblock" ulx="737" uly="972">
        <line lrx="1925" lry="1085" ulx="738" uly="972">Seelen⸗Hirt / oder Prediger</line>
        <line lrx="1926" lry="1186" ulx="737" uly="1067">werden wollen / aus Abſicht,</line>
        <line lrx="1924" lry="1269" ulx="746" uly="1160">oder heimlicher Zuneigung / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1664" type="textblock" ulx="742" uly="1354">
        <line lrx="1942" lry="1481" ulx="979" uly="1354">hei zu machen / ein</line>
        <line lrx="1926" lry="1565" ulx="759" uly="1448">Beneficium zu erlangen / nach</line>
        <line lrx="1935" lry="1664" ulx="742" uly="1546">ſeinen Luſt zu leben / zeitüiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1855" type="textblock" ulx="688" uly="1640">
        <line lrx="1935" lry="1771" ulx="688" uly="1640">Reichthumen zu erwerben/ unſe⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1855" ulx="720" uly="1739">re Begierlichkeiten zu erſaͤtti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="2511" type="textblock" ulx="406" uly="2301">
        <line lrx="733" lry="2431" ulx="406" uly="2301">1. 7beſ-. 4.</line>
        <line lrx="569" lry="2511" ulx="436" uly="2447">7. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="2921" type="textblock" ulx="704" uly="2828">
        <line lrx="1276" lry="2921" ulx="704" uly="2828">Hoeiligung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3397" type="textblock" ulx="683" uly="3283">
        <line lrx="2019" lry="3397" ulx="683" uly="3283">Urheber diſes Vorhabens? ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2172" type="textblock" ulx="768" uly="1834">
        <line lrx="1949" lry="1956" ulx="768" uly="1834">gen / uns wohl ſeyn zu laſſen /</line>
        <line lrx="1945" lry="2062" ulx="771" uly="1933">und unſern unerdentlichen An⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="2172" ulx="778" uly="2031">muthungen ein Genuͤgen zu lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3305" type="textblock" ulx="745" uly="2143">
        <line lrx="1482" lry="2253" ulx="783" uly="2143">ſten.</line>
        <line lrx="1955" lry="2339" ulx="876" uly="2223">Es ſagt der Heil. Paulus zu</line>
        <line lrx="1957" lry="2425" ulx="785" uly="2329">den Theſſalonicenſern: non vo-</line>
        <line lrx="1969" lry="2518" ulx="785" uly="2410">cavit nos Deus in immundi-</line>
        <line lrx="1945" lry="2619" ulx="750" uly="2513">tiam, ſed in fanctificationem.</line>
        <line lrx="1963" lry="2720" ulx="783" uly="2603">GOtt hat uns nicht beruffen</line>
        <line lrx="1964" lry="2822" ulx="776" uly="2714">zur Unreinigkeit / ſondern zur</line>
        <line lrx="1962" lry="2903" ulx="1381" uly="2804">Wann wir in</line>
        <line lrx="1962" lry="3009" ulx="745" uly="2895">etwelch einem unſerem Vorha⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="3099" ulx="779" uly="2992">ben die leibliche Bequemlichkei⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="3216" ulx="778" uly="3089">ten / irrdiſche Guͤter / und Welt⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="3305" ulx="775" uly="3188">Ehren ſuchen / iſt GOtt nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3689" type="textblock" ulx="766" uly="3387">
        <line lrx="1963" lry="3516" ulx="766" uly="3387">dern die eigene Lieb / oder der</line>
        <line lrx="1963" lry="3592" ulx="781" uly="3473">boͤſe Geiſt / welcher uns durch ſo⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="3689" ulx="779" uly="3573">thanes Mittel in das Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3785" type="textblock" ulx="734" uly="3675">
        <line lrx="1963" lry="3785" ulx="734" uly="3675">bden zu ſtuͤrcken beginnet. Voca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="4184" type="textblock" ulx="704" uly="3969">
        <line lrx="1620" lry="4089" ulx="722" uly="3969">Heiligung beruffen.</line>
        <line lrx="1970" lry="4184" ulx="704" uly="4058">der Heil. Ge ſi zum Prieſterthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="3803" type="textblock" ulx="839" uly="3783">
        <line lrx="860" lry="3803" ulx="839" uly="3783">ſ●</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="4045" type="textblock" ulx="779" uly="3766">
        <line lrx="1966" lry="3882" ulx="779" uly="3766">vit nos Deus in ſanctificatio-</line>
        <line lrx="1968" lry="3977" ulx="779" uly="3874">nem. G  T hat uns zur</line>
        <line lrx="1969" lry="4045" ulx="1709" uly="3961">Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="3849" type="textblock" ulx="2038" uly="3739">
        <line lrx="3054" lry="3849" ulx="2038" uly="3739">wann alles Holtz auf dem?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="573" type="textblock" ulx="2011" uly="337">
        <line lrx="3204" lry="473" ulx="2011" uly="337">uns berufft / entzuͤndet er in uns</line>
        <line lrx="3200" lry="573" ulx="2014" uly="457">ein eyfrige Begierd / nach der Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="859" type="textblock" ulx="2014" uly="647">
        <line lrx="3212" lry="763" ulx="2014" uly="647">heiligen / und gaͤntzlich zu ſeiner</line>
        <line lrx="3214" lry="859" ulx="2016" uly="746">Ehr / und Dienſt uns zu wid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1047" type="textblock" ulx="1990" uly="840">
        <line lrx="3215" lry="966" ulx="1990" uly="840">men; wir betrachten / daß die</line>
        <line lrx="3213" lry="1047" ulx="2000" uly="945">Weeſenheit GOttes eine ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1343" type="textblock" ulx="2019" uly="1033">
        <line lrx="3211" lry="1155" ulx="2020" uly="1033">hoch / ſo edle, ſo fuͤrtrefflich / und</line>
        <line lrx="3216" lry="1236" ulx="2019" uly="1131">vollkommene Majeſtaͤt ſeye /</line>
        <line lrx="3218" lry="1343" ulx="2021" uly="1229">daß eigentlich zu reden, nichts /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1430" type="textblock" ulx="2022" uly="1319">
        <line lrx="3211" lry="1430" ulx="2022" uly="1319">dann diſes Goͤttliche Weeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1629" type="textblock" ulx="1976" uly="1407">
        <line lrx="3213" lry="1549" ulx="1976" uly="1407">allein verdiene / zu beſtehen; daß</line>
        <line lrx="3220" lry="1629" ulx="1994" uly="1515">Himmel / und Erden / Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1725" type="textblock" ulx="2035" uly="1606">
        <line lrx="3306" lry="1725" ulx="2035" uly="1606">ſchen / und Engel / ſammt all</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1918" type="textblock" ulx="1992" uly="1813">
        <line lrx="3230" lry="1918" ulx="1992" uly="1813">allerbeſte angewendet wurden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3362" type="textblock" ulx="2042" uly="1902">
        <line lrx="3233" lry="2032" ulx="2042" uly="1902">wann dieſelbe alle zergehen / und</line>
        <line lrx="3235" lry="2116" ulx="2045" uly="2002">zu ſeiner Ehr vernichtet werden</line>
        <line lrx="3238" lry="2213" ulx="2047" uly="2095">ſolten; daß nicht genug / ihn zu</line>
        <line lrx="3241" lry="2296" ulx="2051" uly="2202">lieben, und ihm zu dienen / wann</line>
        <line lrx="3244" lry="2399" ulx="2054" uly="2286">nicht auch das eigene Weeſen,</line>
        <line lrx="3253" lry="2491" ulx="2054" uly="2380">und Leben ihm zu lieb aufge⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2583" ulx="2056" uly="2486">wendet / und verlohren werde.</line>
        <line lrx="3249" lry="2684" ulx="2060" uly="2571">Wann wir in Anſehung deſſen</line>
        <line lrx="3336" lry="2801" ulx="2059" uly="2676">wuͤnſchen / verzehrt / vernichtet /</line>
        <line lrx="3263" lry="2897" ulx="2058" uly="2769">und ſeiner Hoͤchſten Herrlich⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3005" ulx="2042" uly="2867">keit, Heiligkeit / Gerechtigkeit /</line>
        <line lrx="3284" lry="3092" ulx="2059" uly="2972">Groͤſſe / Unermeſſenheit / und an⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="3175" ulx="2049" uly="3060">deren ſeinen Goͤttlichen Voll⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="3280" ulx="2046" uly="3158">kommenheiten aufgeopffert u —</line>
        <line lrx="3348" lry="3362" ulx="2057" uly="3252">werden; weil wir ander Seits</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3464" type="textblock" ulx="2026" uly="3344">
        <line lrx="3249" lry="3464" ulx="2026" uly="3344">aber ſehen, daß wir ihn wuͤrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3833" type="textblock" ulx="2061" uly="3441">
        <line lrx="3323" lry="3576" ulx="2062" uly="3441">glich zu ehren gar unvermoͤ⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3664" ulx="2061" uly="3548">gen / und unfaͤhig ſeyen; und /</line>
        <line lrx="3255" lry="3761" ulx="2061" uly="3646">wie der Prophet lſaias ſagt /</line>
        <line lrx="3250" lry="3833" ulx="3126" uly="3753">erg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="4046" type="textblock" ulx="2021" uly="3813">
        <line lrx="3622" lry="3935" ulx="2021" uly="3813">Libano, und in der gantzen . 40. £.</line>
        <line lrx="3561" lry="4046" ulx="2064" uly="3926">Welt ſollte angezuͤndet / und 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4243" type="textblock" ulx="2062" uly="4029">
        <line lrx="3251" lry="4151" ulx="2062" uly="4029">alle Creaturen ihm zu Ehr, als</line>
        <line lrx="3322" lry="4243" ulx="2658" uly="4145">uuuin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1998" lry="603" type="textblock" ulx="677" uly="499">
        <line lrx="1998" lry="603" ulx="677" uly="499">brennk werden, diſe Huldigung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="371" type="textblock" ulx="1216" uly="196">
        <line lrx="2402" lry="371" ulx="1216" uly="196">eEilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="792" type="textblock" ulx="752" uly="404">
        <line lrx="1942" lry="503" ulx="755" uly="404">ein Brand⸗Opffer darinn ver⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="697" ulx="753" uly="595">und Ehr⸗ Beweiſung nichts</line>
        <line lrx="1943" lry="792" ulx="752" uly="687">ſeyn wurde gegen dem, ſo er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1168" type="textblock" ulx="742" uly="976">
        <line lrx="1950" lry="1100" ulx="753" uly="976">den Prieſterlichen Stand anzu⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="1168" ulx="742" uly="1075">nemmen begehren, damit wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1266" type="textblock" ulx="701" uly="1167">
        <line lrx="1942" lry="1266" ulx="701" uly="1167">nemlich ein ſeiner Hochheit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2526" type="textblock" ulx="659" uly="2417">
        <line lrx="1964" lry="2526" ulx="659" uly="2417">Preieſterliche Wuͤrde anzutret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="2691" type="textblock" ulx="277" uly="2606">
        <line lrx="698" lry="2691" ulx="277" uly="2606">Jo. I I. 9.28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="1365" type="textblock" ulx="747" uly="1258">
        <line lrx="1942" lry="1365" ulx="747" uly="1258">ſtaͤndiges Opffer, den koſtbari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1461" type="textblock" ulx="742" uly="1358">
        <line lrx="1981" lry="1461" ulx="742" uly="1358">ſten Leb ſeines eintzig geliebti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1752" type="textblock" ulx="736" uly="1453">
        <line lrx="1945" lry="1581" ulx="741" uly="1453">ſten Sohns „als welcher mit</line>
        <line lrx="1940" lry="1673" ulx="739" uly="1552">dem Adel, Fuͤrtrefflichkeit, Hei⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="1752" ulx="736" uly="1647">ligkeit, und Wuͤrdigkeit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="1846" type="textblock" ulx="733" uly="1744">
        <line lrx="1967" lry="1846" ulx="733" uly="1744">unendlichen Majeſtaͤkt uͤberein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2051" type="textblock" ulx="734" uly="1840">
        <line lrx="1942" lry="1969" ulx="734" uly="1840">ſtimmet, und derſelben gleich⸗</line>
        <line lrx="1934" lry="2051" ulx="737" uly="1934">foͤrmig iſt, ihm aufopffern moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2236" type="textblock" ulx="809" uly="2055">
        <line lrx="1534" lry="2135" ulx="809" uly="2055">n</line>
        <line lrx="1937" lry="2236" ulx="841" uly="2129">Wann nicht durch diſe, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2329" type="textblock" ulx="737" uly="2225">
        <line lrx="1983" lry="2329" ulx="737" uly="2225">andere dergleichen Anmuthun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="2428" type="textblock" ulx="734" uly="2326">
        <line lrx="1933" lry="2428" ulx="734" uly="2326">gen euer Hertz bewegt wird, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="2910" type="textblock" ulx="729" uly="2517">
        <line lrx="1930" lry="2638" ulx="732" uly="2517">ten, kan man mit Wahrheit</line>
        <line lrx="1936" lry="2722" ulx="736" uly="2617">euch nicht ſagen: Magiſter adeſt,</line>
        <line lrx="1197" lry="2795" ulx="735" uly="2713">&amp; vocat te.</line>
        <line lrx="1533" lry="2910" ulx="729" uly="2812">da / und ruffet dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="3111" type="textblock" ulx="723" uly="3000">
        <line lrx="1915" lry="3111" ulx="723" uly="3000">ſondern von der Ehr⸗Sucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="3685" type="textblock" ulx="665" uly="3393">
        <line lrx="1906" lry="3501" ulx="681" uly="3393">oder durch etwelche anders</line>
        <line lrx="1904" lry="3605" ulx="665" uly="3484">menſchliches Abſehen, ob es euch</line>
        <line lrx="1726" lry="3685" ulx="711" uly="3579">ſchon nicht alſo geduncket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="4039" type="textblock" ulx="286" uly="3695">
        <line lrx="523" lry="3772" ulx="425" uly="3695">G.</line>
        <line lrx="677" lry="3872" ulx="295" uly="3800">2. Pita præ⸗</line>
        <line lrx="616" lry="3941" ulx="293" uly="3874">gedens vi-</line>
        <line lrx="457" lry="4039" ulx="286" uly="3953">tis/a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="3789" type="textblock" ulx="834" uly="3679">
        <line lrx="1900" lry="3789" ulx="834" uly="3679">Deßgleichen auch iſt es ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="3978" type="textblock" ulx="708" uly="3772">
        <line lrx="1955" lry="3880" ulx="708" uly="3772">Anzeigen, daß ihr nicht von</line>
        <line lrx="1956" lry="3978" ulx="708" uly="3868">GOTT zu dem Prieſterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="4078" type="textblock" ulx="708" uly="3955">
        <line lrx="1897" lry="4078" ulx="708" uly="3955">Stand beruffen, wann ihr den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="4200" type="textblock" ulx="498" uly="4059">
        <line lrx="1897" lry="4200" ulx="498" uly="4059">ſelben gleich hernach, da ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="985" type="textblock" ulx="750" uly="607">
        <line lrx="3224" lry="725" ulx="1991" uly="607">bet, antretten wollet: Qui vo-</line>
        <line lrx="3219" lry="822" ulx="2046" uly="707">catur à Deo tanquam Aacon;</line>
        <line lrx="1945" lry="885" ulx="750" uly="787">dienet, muͤſſen wir aus diſer</line>
        <line lrx="1989" lry="985" ulx="756" uly="880">Mehnung, und Beweg⸗Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3016" type="textblock" ulx="663" uly="2719">
        <line lrx="1975" lry="2821" ulx="1317" uly="2719">Der Meiſter iſt</line>
        <line lrx="1960" lry="3016" ulx="663" uly="2905">nicht von GOtt darzu beruffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="622" type="textblock" ulx="2044" uly="399">
        <line lrx="3498" lry="530" ulx="2046" uly="399">kaum bekehret, und euer unor⸗:</line>
        <line lrx="3441" lry="622" ulx="2044" uly="514">dentliches Leben verlaſſen hgs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="762" type="textblock" ulx="3239" uly="670">
        <line lrx="3546" lry="762" ulx="3239" uly="670">AHeb. 5F. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="1008" type="textblock" ulx="2047" uly="775">
        <line lrx="3431" lry="923" ulx="2050" uly="775">der von GOCC beruffen</line>
        <line lrx="3246" lry="1008" ulx="2047" uly="902">wird/ wie Aaron. Der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="1108" type="textblock" ulx="2044" uly="988">
        <line lrx="3367" lry="1108" ulx="2044" uly="988">ruff des Aarons iſt erkannt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="2062" type="textblock" ulx="2021" uly="1077">
        <line lrx="3349" lry="1207" ulx="2021" uly="1077">bewaͤhrt worden durch das</line>
        <line lrx="3501" lry="1305" ulx="2045" uly="1185">wunderthaͤtige Zeugnus ſeiner Nam. 17.</line>
        <line lrx="3504" lry="1381" ulx="2043" uly="1274">Ruthe, welche in dem TIaberna</line>
        <line lrx="3242" lry="1504" ulx="2045" uly="1375">cul, vor das Angeſicht GOttes</line>
        <line lrx="3213" lry="1593" ulx="2042" uly="1469">gelegt, in die Bluͤhe ausgeſchla⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1689" ulx="2043" uly="1578">gen, und zeitige Mandlen her⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="1785" ulx="2042" uly="1667">vor gebracht hat. Wann ihr</line>
        <line lrx="3235" lry="1883" ulx="2044" uly="1763">etwelche einer Todt⸗Suͤnd, Ex⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1972" ulx="2027" uly="1862">empel⸗weiß dem Schwoͤren /</line>
        <line lrx="3241" lry="2062" ulx="2042" uly="1957">Geitz / Unkeuſchheit, oder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2171" type="textblock" ulx="1958" uly="2049">
        <line lrx="3269" lry="2171" ulx="1958" uly="2049">Trunckenheit ergeben geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="2475" type="textblock" ulx="2033" uly="2149">
        <line lrx="3195" lry="2265" ulx="2037" uly="2149">iſt es nicht genug, daß bißweilen</line>
        <line lrx="3202" lry="2370" ulx="2036" uly="2251">in der Gegenwart GOttes, in</line>
        <line lrx="3209" lry="2475" ulx="2033" uly="2343">der H. Communion euer Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2562" type="textblock" ulx="2030" uly="2443">
        <line lrx="3213" lry="2562" ulx="2030" uly="2443">etwelche einen guten Vorſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2654" type="textblock" ulx="2029" uly="2529">
        <line lrx="3195" lry="2654" ulx="2029" uly="2529">ſchoͤpffe „euer Leben zu beſſeren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3062" type="textblock" ulx="1997" uly="2633">
        <line lrx="3183" lry="2756" ulx="2025" uly="2633">es ſeynd nur Blumen, man muß</line>
        <line lrx="3182" lry="2841" ulx="1997" uly="2731">Fruͤchten bringen / Fruͤchten der</line>
        <line lrx="3185" lry="2943" ulx="2020" uly="2830">Beſſerung, und der Buß, ſagt</line>
        <line lrx="3512" lry="3062" ulx="2017" uly="2930">der H. Joannes: Fruus dignos Lac. 32. . 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3398" type="textblock" ulx="628" uly="3028">
        <line lrx="3179" lry="3138" ulx="1793" uly="3028">ht, pœnitentiæ, wuͤrdige Fruͤcht</line>
        <line lrx="1920" lry="3202" ulx="723" uly="3105">oder von dem Geitz / oder von</line>
        <line lrx="1964" lry="3298" ulx="628" uly="3193">der Sinnlichkeit, oder von der</line>
        <line lrx="1959" lry="3398" ulx="695" uly="3291">Lieb gegen euren Befreundten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3429" type="textblock" ulx="2006" uly="3123">
        <line lrx="3489" lry="3247" ulx="2011" uly="3123">der Buß. Dignos, ſpricht der</line>
        <line lrx="3523" lry="3346" ulx="2009" uly="3221">H. Gregorius: das iſt, welche gres ll. 4.</line>
        <line lrx="3504" lry="3429" ulx="2006" uly="3322">mit der Schwere, Vilheit, und reeihtr. Ey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="3656" type="textblock" ulx="2004" uly="3418">
        <line lrx="3513" lry="3566" ulx="2004" uly="3418">dem Unterſchid der Laſtern eures 51, .4 .</line>
        <line lrx="3613" lry="3656" ulx="2043" uly="3511">vorhergegangenen Lebens uͤber⸗Ye V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="3709" type="textblock" ulx="1997" uly="3607">
        <line lrx="2427" lry="3709" ulx="1997" uly="3607">einſtimmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="3813" type="textblock" ulx="2142" uly="3682">
        <line lrx="3171" lry="3813" ulx="2142" uly="3682">In diſem Verſtand erklaͤrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4010" type="textblock" ulx="1998" uly="3797">
        <line lrx="3180" lry="3914" ulx="1998" uly="3797">erſtermeldt Heil. Gregorius die</line>
        <line lrx="3230" lry="4010" ulx="2000" uly="3895">Wort deß Heil. Pauli. Diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="4305" type="textblock" ulx="1948" uly="3992">
        <line lrx="3186" lry="4128" ulx="1992" uly="3992">groſſe Apoſtel, da er ſeinen Jun⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="4207" ulx="1948" uly="4093">ger berichtet, was fuͤr Eigen⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="4305" ulx="2966" uly="4202">ſchaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3074" type="textblock" ulx="3726" uly="2698">
        <line lrx="3908" lry="2889" ulx="3731" uly="2793">6</line>
        <line lrx="3908" lry="2988" ulx="3726" uly="2885">NE</line>
        <line lrx="3901" lry="3074" ulx="3812" uly="2981">ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="146" lry="1276" ulx="31" uly="1177">lan⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1357" ulx="0" uly="1276">W</line>
        <line lrx="71" lry="1571" ulx="0" uly="1477">ſo</line>
        <line lrx="79" lry="1671" ulx="0" uly="1577">ae⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1769" ulx="0" uly="1674">mie</line>
        <line lrx="79" lry="1866" ulx="0" uly="1773">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="915" type="textblock" ulx="262" uly="733">
        <line lrx="567" lry="841" ulx="262" uly="733">1. Tim. 3.</line>
        <line lrx="437" lry="915" ulx="276" uly="849">v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1591" type="textblock" ulx="280" uly="1491">
        <line lrx="593" lry="1591" ulx="280" uly="1491">Ereg. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="2124" type="textblock" ulx="578" uly="2095">
        <line lrx="594" lry="2124" ulx="578" uly="2095">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3461" type="textblock" ulx="575" uly="3345">
        <line lrx="1826" lry="3461" ulx="575" uly="3345">Schreiben an den Koͤnig Chil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="3563" type="textblock" ulx="571" uly="3550">
        <line lrx="581" lry="3563" ulx="571" uly="3550">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="3772" type="textblock" ulx="503" uly="3765">
        <line lrx="511" lry="3772" ulx="503" uly="3765">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="409" type="textblock" ulx="1003" uly="180">
        <line lrx="2792" lry="409" ulx="1003" uly="180">Uber das vierdte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1230" type="textblock" ulx="523" uly="454">
        <line lrx="1857" lry="573" ulx="648" uly="454">ſchafften derſen ge / ſo zu einem</line>
        <line lrx="1873" lry="657" ulx="655" uly="554">Bſchoff / oder Prieſter erkiſen</line>
        <line lrx="1865" lry="761" ulx="523" uly="645">werden ſolle, an ſich haben muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="857" ulx="653" uly="747">ſe, meldet unter andern: non</line>
        <line lrx="1800" lry="948" ulx="654" uly="846">Neophytum: keinen Neuling:</line>
        <line lrx="1861" lry="1042" ulx="652" uly="940">iſt ſo vil geredt / ſagt der Heil.</line>
        <line lrx="1862" lry="1143" ulx="650" uly="1036">Gregorius, daß er nicht nur</line>
        <line lrx="1847" lry="1230" ulx="647" uly="1133">kein NMeuling im Glauben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1428" type="textblock" ulx="644" uly="1234">
        <line lrx="1894" lry="1342" ulx="652" uly="1234">ſonderen auch nicht erſt</line>
        <line lrx="1829" lry="1428" ulx="644" uly="1325">neuer Dingen von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1533" type="textblock" ulx="647" uly="1417">
        <line lrx="1827" lry="1533" ulx="647" uly="1417">laſterhafften Leben abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2010" type="textblock" ulx="605" uly="1519">
        <line lrx="1870" lry="1625" ulx="637" uly="1519">ſtanden ſeye. Inter Neophy-</line>
        <line lrx="1855" lry="1725" ulx="612" uly="1612">tos deputamus, qui in ſancta</line>
        <line lrx="1816" lry="1816" ulx="605" uly="1710">converſatione adhuc novus</line>
        <line lrx="1835" lry="1917" ulx="630" uly="1806">eſt. Unter die Meuling zeh⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2010" ulx="622" uly="1906">len wir / welche ſich kurtzhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2093" type="textblock" ulx="625" uly="2007">
        <line lrx="1805" lry="2093" ulx="625" uly="2007">zu einem neuen Leben be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2396" type="textblock" ulx="623" uly="2295">
        <line lrx="1787" lry="2396" ulx="623" uly="2295">haben / welches er durch folgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2491" type="textblock" ulx="623" uly="2386">
        <line lrx="1798" lry="2491" ulx="623" uly="2386">de Gleichnuß erleuchtet: man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2587" type="textblock" ulx="621" uly="2483">
        <line lrx="1807" lry="2587" ulx="621" uly="2483">baut kein Zimmer⸗Wereck auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2687" type="textblock" ulx="618" uly="2580">
        <line lrx="1835" lry="2687" ulx="618" uly="2580">noech friſch / und unausgetruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2878" type="textblock" ulx="586" uly="2677">
        <line lrx="1798" lry="2796" ulx="586" uly="2677">nete Mauren: gebraucht ſich kei⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2878" ulx="612" uly="2777">ner noch gruͤn, und erſt gehauenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="3073" type="textblock" ulx="565" uly="2863">
        <line lrx="1850" lry="2979" ulx="596" uly="2863">Holtzes zu einem Gebaͤu; ſetzt</line>
        <line lrx="1846" lry="3073" ulx="565" uly="2961">keinen / der niemahls auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3268" type="textblock" ulx="624" uly="3055">
        <line lrx="1804" lry="3172" ulx="625" uly="3055">Meer herumb geſchiffet, zu ei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="3268" ulx="624" uly="3069">nem Schiff⸗Patron. f Und eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="3377" type="textblock" ulx="577" uly="3251">
        <line lrx="1935" lry="3377" ulx="577" uly="3251">diſer Heilige in einem Send⸗ ſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="4048" type="textblock" ulx="573" uly="3445">
        <line lrx="1790" lry="3559" ulx="579" uly="3445">depertum ſagt: wurdet ihr den</line>
        <line lrx="1790" lry="3649" ulx="604" uly="3549">jenigen zu einem General uͤber</line>
        <line lrx="1787" lry="3762" ulx="607" uly="3642">eine Armee beſtellen / der ſeiner</line>
        <line lrx="1793" lry="3853" ulx="602" uly="3736">Lebtag niemahl die Waffen ge⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="3948" ulx="573" uly="3838">tragen hat? und nachgehends</line>
        <line lrx="1780" lry="4048" ulx="578" uly="3932">in einem Brieff / den er an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="4149" type="textblock" ulx="243" uly="4021">
        <line lrx="1779" lry="4149" ulx="243" uly="4021">creg. lil. 4. Biſchoff januar ius gegeben, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="4241" type="textblock" ulx="221" uly="4124">
        <line lrx="1777" lry="4241" ulx="221" uly="4124">reg- ep. 39. Poſt acceptum ſacrum ordinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2209" type="textblock" ulx="621" uly="2098">
        <line lrx="1804" lry="2209" ulx="621" uly="2098">kehrt, und einen heiligen Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="190" type="textblock" ulx="2835" uly="148">
        <line lrx="3001" lry="181" ulx="2835" uly="148">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="753" type="textblock" ulx="1939" uly="656">
        <line lrx="3121" lry="753" ulx="1939" uly="656">Altaris miniſterium ulteriùs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="959" type="textblock" ulx="1930" uly="751">
        <line lrx="3145" lry="864" ulx="1930" uly="751">non accedat. Der nach Em⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="959" ulx="1936" uly="853">pfahung heiliger Weyhe in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="1052" type="textblock" ulx="1933" uly="946">
        <line lrx="3119" lry="1052" ulx="1933" uly="946">Suͤnd gefallen iſt / ſolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="1152" type="textblock" ulx="1935" uly="1052">
        <line lrx="3159" lry="1152" ulx="1935" uly="1052">der empfangenen heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="1250" type="textblock" ulx="1931" uly="1146">
        <line lrx="3113" lry="1250" ulx="1931" uly="1146">Weyhung alſo beraubee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="1443" type="textblock" ulx="1888" uly="1242">
        <line lrx="3131" lry="1350" ulx="1930" uly="1242">ſeyn / daß er fuͤrderhin zu</line>
        <line lrx="3117" lry="1443" ulx="1888" uly="1340">dem Altars⸗Dienſt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="1639" type="textblock" ulx="1922" uly="1437">
        <line lrx="3114" lry="1544" ulx="1924" uly="1437">nicht mehr begebe. Und di⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="1639" ulx="1922" uly="1528">ſes ſchreibt er aus Verordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="1841" type="textblock" ulx="1858" uly="1629">
        <line lrx="3121" lry="1740" ulx="1899" uly="1629">der Geiſtlichen Recchts⸗ Sa⸗</line>
        <line lrx="3104" lry="1841" ulx="1858" uly="1728">tzungen / und ſetzt folgendes hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="1934" type="textblock" ulx="1904" uly="1824">
        <line lrx="3095" lry="1934" ulx="1904" uly="1824">zu: damit die ſen ge/ ſo g wey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="2126" type="textblock" ulx="1873" uly="1915">
        <line lrx="3104" lry="2034" ulx="1887" uly="1915">het werden / ſich nicht verliehren /</line>
        <line lrx="3094" lry="2126" ulx="1873" uly="2013">ſolle man keinen weyhen / man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2219" type="textblock" ulx="1901" uly="2113">
        <line lrx="3088" lry="2219" ulx="1901" uly="2113">habe dann zuvor auf ſein vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2323" type="textblock" ulx="1897" uly="2211">
        <line lrx="3113" lry="2323" ulx="1897" uly="2211">hergehendes Leben ſorgfaͤltig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2608" type="textblock" ulx="1882" uly="2306">
        <line lrx="3291" lry="2423" ulx="1882" uly="2306">nachgeforſcht. Si eorum vira Idem</line>
        <line lrx="3458" lry="2520" ulx="1887" uly="2413">continens in annis plurimis reg. c. 36.</line>
        <line lrx="3083" lry="2608" ulx="1884" uly="2498">fuit, ſi ſtudium lectionis, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2909" type="textblock" ulx="1899" uly="2598">
        <line lrx="3088" lry="2707" ulx="1899" uly="2598">eleemoſynæ amorem habue-</line>
        <line lrx="3086" lry="2806" ulx="1901" uly="2698">runt; Ob ſie nemlich eines</line>
        <line lrx="3089" lry="2909" ulx="1902" uly="2793">keuſch⸗ und maͤßigen Lebens /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="3306" type="textblock" ulx="1854" uly="3011">
        <line lrx="3082" lry="3103" ulx="2572" uly="3011">wie auch der</line>
        <line lrx="3135" lry="3212" ulx="1854" uly="3082">Freygebigkeit gegen denen</line>
        <line lrx="3166" lry="3306" ulx="2294" uly="3196">ergeben geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="3089" type="textblock" ulx="1903" uly="2984">
        <line lrx="2496" lry="3089" ulx="1903" uly="2984">der Buͤcheren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="3290" type="textblock" ulx="1896" uly="3184">
        <line lrx="2220" lry="3290" ulx="1896" uly="3184">Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3980" type="textblock" ulx="1838" uly="3377">
        <line lrx="3135" lry="3491" ulx="2029" uly="3377">Dann entweder iſt das un.</line>
        <line lrx="3081" lry="3596" ulx="1838" uly="3478">ordentlich / und rohe Leben, ſo</line>
        <line lrx="3164" lry="3696" ulx="1848" uly="3571">ihr gefuͤhrt habet / offentlich / und</line>
        <line lrx="3153" lry="3789" ulx="1857" uly="3666">bekandt / oder aber verborgen /</line>
        <line lrx="3068" lry="3883" ulx="1844" uly="3774">und ſonderheitlich geweſen 2</line>
        <line lrx="3060" lry="3980" ulx="1881" uly="3864">war es bekandt? muͤßt ihr vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4354" type="textblock" ulx="1849" uly="3958">
        <line lrx="3059" lry="4088" ulx="1850" uly="3958">allem die euch daraus erwachſe⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="4187" ulx="1851" uly="4052">ne Schand, und Unehr / welche</line>
        <line lrx="3054" lry="4354" ulx="1849" uly="4135">cdniger Geſtalten ein natürliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="4358" type="textblock" ulx="2877" uly="4276">
        <line lrx="3054" lry="4358" ulx="2877" uly="4276">irre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="654" type="textblock" ulx="1937" uly="455">
        <line lrx="3165" lry="571" ulx="1940" uly="455">lapſus in peccatum fuerit, ſa-</line>
        <line lrx="3169" lry="654" ulx="1937" uly="565">cro ordine ita careat, ut ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="2303" type="textblock" ulx="3412" uly="2273">
        <line lrx="3426" lry="2303" ulx="3412" uly="2273">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2411" type="textblock" ulx="3423" uly="2347">
        <line lrx="3554" lry="2411" ulx="3423" uly="2347">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="880" lry="2427" type="textblock" ulx="439" uly="2353">
        <line lrx="880" lry="2427" ulx="439" uly="2353">24. cap. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="630" type="textblock" ulx="893" uly="430">
        <line lrx="2080" lry="551" ulx="894" uly="430">irregularitaͤt iſt, ausloͤſchen ,</line>
        <line lrx="2083" lry="630" ulx="893" uly="532">und ableinen. Fuͤrwahr was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="725" type="textblock" ulx="841" uly="623">
        <line lrx="2110" lry="725" ulx="841" uly="623">Aergernuß wurde es ſeyn, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1108" type="textblock" ulx="831" uly="725">
        <line lrx="2088" lry="819" ulx="842" uly="725">man bey dem Altar, oder in</line>
        <line lrx="2088" lry="916" ulx="894" uly="818">dem Beicht⸗Stuhl denjenigen</line>
        <line lrx="2086" lry="1011" ulx="831" uly="914">ſehen ſolte / den man anvor</line>
        <line lrx="2090" lry="1108" ulx="902" uly="1009">nicht ſelten an offentlich.⸗ ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1205" type="textblock" ulx="902" uly="1104">
        <line lrx="2119" lry="1205" ulx="902" uly="1104">ſchreyten Orthen, auf denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1298" type="textblock" ulx="903" uly="1200">
        <line lrx="2095" lry="1298" ulx="903" uly="1200">S piel⸗Plaͤtzen, und in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1589" type="textblock" ulx="824" uly="1295">
        <line lrx="2093" lry="1416" ulx="895" uly="1295">Wirthe Haͤuſeren gefehen hat .</line>
        <line lrx="2147" lry="1589" ulx="824" uly="1490">euch die Abſolution nicht ſo bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1979" type="textblock" ulx="817" uly="1582">
        <line lrx="2085" lry="1690" ulx="832" uly="1582">ertheilt, man haͤtte euch das H.</line>
        <line lrx="2090" lry="1785" ulx="817" uly="1684">Altars⸗ Sacrament verſagt: wie</line>
        <line lrx="2096" lry="1883" ulx="872" uly="1781">ſoll man euch dann den Gewalt</line>
        <line lrx="2092" lry="1979" ulx="900" uly="1877">zutrauen, andere zu abſolviren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2172" type="textblock" ulx="878" uly="1978">
        <line lrx="2147" lry="2076" ulx="903" uly="1978">wie die Hohe Ehr geben, den</line>
        <line lrx="2120" lry="2172" ulx="878" uly="2072">foſtbaren Leib, und Blut Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2272" type="textblock" ulx="907" uly="2171">
        <line lrx="2093" lry="2272" ulx="907" uly="2171">ſti IEſu zu conſecriren ? das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2365" type="textblock" ulx="914" uly="2267">
        <line lrx="2098" lry="2365" ulx="914" uly="2267">Concilium zu Trient befihlt de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2659" type="textblock" ulx="906" uly="2357">
        <line lrx="2097" lry="2474" ulx="907" uly="2357">nen offentlichen Suͤnderen ein</line>
        <line lrx="2097" lry="2566" ulx="910" uly="2460">offentliche Buß aufzulegen / und</line>
        <line lrx="2094" lry="2659" ulx="906" uly="2557">an ſtatt diſem Befelch zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2757" type="textblock" ulx="831" uly="2651">
        <line lrx="2086" lry="2757" ulx="831" uly="2651">horchen, an ſtatt, nach einem aͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2856" type="textblock" ulx="892" uly="2751">
        <line lrx="2089" lry="2856" ulx="892" uly="2751">gerlich vollbrachten Leben, Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3048" type="textblock" ulx="756" uly="2850">
        <line lrx="2139" lry="2953" ulx="834" uly="2850">zu wuͤrcken, ſtellet ihr euch ein,</line>
        <line lrx="2085" lry="3048" ulx="756" uly="2948">die Weyhungen zu empfangen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="3244" type="textblock" ulx="828" uly="3049">
        <line lrx="2097" lry="3145" ulx="828" uly="3049">was Unordnung, und Unver⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="3244" ulx="835" uly="3142">ſchamtheit, was Verachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3339" type="textblock" ulx="863" uly="3239">
        <line lrx="2104" lry="3339" ulx="863" uly="3239">heiliger Dingen, und Hindan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3441" type="textblock" ulx="696" uly="3279">
        <line lrx="1851" lry="3441" ulx="696" uly="3279">ſetzung GOttes iſt diſes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="3535" type="textblock" ulx="988" uly="3433">
        <line lrx="2105" lry="3535" ulx="988" uly="3433">Seynd aber eure Laſter ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3823" type="textblock" ulx="793" uly="3521">
        <line lrx="2080" lry="3652" ulx="793" uly="3521">borgen, und heimlich? muͤßt</line>
        <line lrx="2078" lry="3805" ulx="890" uly="3621">ihr fuͤr allem dieſelbige durch ein</line>
        <line lrx="2082" lry="3823" ulx="827" uly="3720">heimliche Buß ausloͤſchen, euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="4221" type="textblock" ulx="834" uly="3815">
        <line lrx="2075" lry="3925" ulx="859" uly="3815">etliche Jahr hindurch dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="4017" ulx="834" uly="3908">belt, und Erneuerung, und Beſ⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="4115" ulx="887" uly="4007">ſerung eures Lebens ergeben;</line>
        <line lrx="2071" lry="4221" ulx="859" uly="4100">dann wie wurdet ihr andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="354" type="textblock" ulx="1807" uly="189">
        <line lrx="2611" lry="354" ulx="1807" uly="189">Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="533" type="textblock" ulx="2150" uly="415">
        <line lrx="3908" lry="533" ulx="2150" uly="415">die Tugend lehren koͤnnen, wann “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1983" type="textblock" ulx="2145" uly="525">
        <line lrx="3908" lry="641" ulx="2178" uly="525">ihr ſelbſt dieſelbe niemahls geuͤbet heeu</line>
        <line lrx="3908" lry="739" ulx="2184" uly="620">habet; ſoltet ihr wohl zu einem ſnd</line>
        <line lrx="3908" lry="837" ulx="2145" uly="717">Meiſter werden koͤnnen, die her „ h</line>
        <line lrx="3908" lry="930" ulx="2182" uly="814">nie kein dehr⸗ Jung geweſen ſe de  hi</line>
        <line lrx="3897" lry="1026" ulx="2184" uly="910">wie wurdet ihr einen Lehrer aobs  ſat</line>
        <line lrx="3908" lry="1118" ulx="2187" uly="1008">geben, da ihr niemahls ein Diſ- .</line>
        <line lrx="3908" lry="1212" ulx="2189" uly="1103">cipul? wie ein Hauptmann, da N</line>
        <line lrx="3896" lry="1306" ulx="2189" uly="1201">ihr nie kein Solvat geweſen</line>
        <line lrx="3908" lry="1414" ulx="2186" uly="1296">ſeyd? wie endlich werdet ihr wiſ⸗ ht</line>
        <line lrx="3908" lry="1518" ulx="2188" uly="1388">ſen moͤgen, daß ihr mit der Gaab M</line>
        <line lrx="3908" lry="1606" ulx="2176" uly="1490">der Keuſchheit, Maͤßigkeit, De⸗ I</line>
        <line lrx="3908" lry="1714" ulx="2187" uly="1586">muth, Lieb, und andern Tugen⸗ !:</line>
        <line lrx="3908" lry="1800" ulx="2188" uly="1683">den verſehen, wann ihr dieſelbe mmn</line>
        <line lrx="3908" lry="1885" ulx="2181" uly="1778">nicht lange Zeit vorher gebt nl</line>
        <line lrx="3908" lry="1983" ulx="2187" uly="1879">habett ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2104" type="textblock" ulx="2232" uly="1938">
        <line lrx="3908" lry="2104" ulx="2232" uly="1938">Und diſes iſt das dritte Kenn⸗ H. ſihn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3653" lry="2169" type="textblock" ulx="2189" uly="2067">
        <line lrx="3653" lry="2169" ulx="2189" uly="2067">Zeichen, welches beweiſet, daß 3. Nen ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2284" type="textblock" ulx="2190" uly="2126">
        <line lrx="3905" lry="2284" ulx="2190" uly="2126">ihr von Gtt zu dem Prieſter⸗ Veretalente n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2985" type="textblock" ulx="2185" uly="2262">
        <line lrx="3908" lry="2381" ulx="2189" uly="2262">thum nicht beruffen ſeyet , RKr</line>
        <line lrx="3908" lry="2483" ulx="2190" uly="2336">wann ihr die nothwendige</line>
        <line lrx="3906" lry="2596" ulx="2196" uly="2452">Gaaben, und Lalenten, ſelbes KW’</line>
        <line lrx="3901" lry="2693" ulx="2192" uly="2521">wuͤrdig, und wohl zu verwal⸗ den</line>
        <line lrx="3892" lry="2777" ulx="2189" uly="2643">ten, an euch nicht findet. Bey iie</line>
        <line lrx="3908" lry="2852" ulx="2185" uly="2722">dem Heil. Marthæo rufft der 1</line>
        <line lrx="3908" lry="2985" ulx="2185" uly="2820">Hauß⸗ Vatter ſeine Knecht, Vin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="3041" type="textblock" ulx="2175" uly="2934">
        <line lrx="3337" lry="3041" ulx="2175" uly="2934">und gibt einem jeglichen ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3132" type="textblock" ulx="2181" uly="2992">
        <line lrx="3905" lry="3132" ulx="2181" uly="2992">Talenten: Vocavit ervos ſuos, Martihö5. in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3222" type="textblock" ulx="2142" uly="3096">
        <line lrx="3908" lry="3222" ulx="2142" uly="3096">&amp; tradidit eis bona ſua; Exr ²5.*. 149 Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4194" type="textblock" ulx="2161" uly="3191">
        <line lrx="3908" lry="3340" ulx="2179" uly="3191">ruffet ſeinen Knechten / IN</line>
        <line lrx="3908" lry="3515" ulx="2177" uly="3288">und uͤbergeb⸗ ihnen ſeine</line>
        <line lrx="3338" lry="3532" ulx="2179" uly="3413">Guͤtter. Wann euch GOTT</line>
        <line lrx="3901" lry="3657" ulx="2177" uly="3500">den Verſtand, die Wiſſen⸗ an</line>
        <line lrx="3908" lry="3725" ulx="2175" uly="3599">ſchafft, das Urtheil, und Klug⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3813" ulx="2172" uly="3675">heit; die Maͤßigkeit, Keuſchheit, ue</line>
        <line lrx="3871" lry="3916" ulx="2161" uly="3789">und andere Gaaben, welche zu</line>
        <line lrx="3905" lry="4042" ulx="2167" uly="3876">einem guten Prieſter, und Seel⸗ n</line>
        <line lrx="3908" lry="4194" ulx="2166" uly="3981">ſorser nothwendig, nicht gege⸗ Aluu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4286" type="textblock" ulx="2212" uly="4062">
        <line lrx="3908" lry="4286" ulx="2212" uly="4062">en hat / iſt es un Zeichen  daß “””</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3080" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="3080" lry="1047" ulx="0" uly="915">AN. 19. &amp; 26. leget: Loquere ad Aaron, ho- ruckt; das iſt, der durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="4014" type="textblock" ulx="101" uly="3950">
        <line lrx="108" lry="4014" ulx="101" uly="3950">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="4011" type="textblock" ulx="94" uly="3742">
        <line lrx="130" lry="4011" ulx="94" uly="3742">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="4242" type="textblock" ulx="82" uly="4056">
        <line lrx="105" lry="4215" ulx="82" uly="4056"> =</line>
        <line lrx="126" lry="4242" ulx="103" uly="4115">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="4312" type="textblock" ulx="116" uly="4232">
        <line lrx="126" lry="4312" ulx="116" uly="4232">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="361" type="textblock" ulx="945" uly="156">
        <line lrx="3173" lry="361" ulx="945" uly="156">Uber das vierdte Gebott GOttes. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="940" type="textblock" ulx="236" uly="433">
        <line lrx="3134" lry="559" ulx="290" uly="433">ii euch zu diſem Standt nicht weiche boͤſe Gewohnheit ge⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="657" ulx="614" uly="525">beruffe. Und in diſem Ver⸗ laͤhmt, auf dem Weeg der Voll⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="757" ulx="493" uly="620">ſtand iſt zu nemmen / was GOtt kommenheit nicht recht fort⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="851" ulx="236" uly="720">levit. ar. zu dem Moyſes geſprochen hat/ ſchreitten, und groſſe Schritt</line>
        <line lrx="3129" lry="940" ulx="247" uly="819">„ 17. 18. wie es der Heil. Gregorius aus⸗ wachen kan. Gibbus, hochge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="4319" type="textblock" ulx="271" uly="1016">
        <line lrx="3095" lry="1132" ulx="607" uly="1016">mo deſemine tuo; ſage dem Geitz gegen irrdiſch⸗ und zer⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="1232" ulx="611" uly="1108">Aaron: ein Menſch von dei⸗ gaͤnglichen Guͤteren gekruͤmmet</line>
        <line lrx="3015" lry="1327" ulx="614" uly="1218">nem Saamen. (denen / ver⸗ iſt.</line>
        <line lrx="3194" lry="1524" ulx="608" uly="1395">zu dem Prieſterthum zuſtun Und in Wahrheit ſeynd alle</line>
        <line lrx="3067" lry="1613" ulx="521" uly="1492">de ) und doch nichts deſtoweni⸗ Werck GOttes mit groſſer</line>
        <line lrx="3477" lry="1717" ulx="612" uly="1594">ger: Qui habuerit maculam Weißheit gemacht worden;</line>
        <line lrx="3404" lry="1809" ulx="617" uly="1687">non offeret panes Deo ſuo, nec omnia in ſapientia feciſti : Eſal. Ta3.</line>
        <line lrx="3361" lry="1899" ulx="621" uly="1789">accedet ad miniſterium ejſus: Du haſt alles weißlich ger . 24.</line>
        <line lrx="3218" lry="2007" ulx="619" uly="1884">ſi cæcus fuerit, ſi claudus- - macht. Ein Hauß⸗Vatter,</line>
        <line lrx="3074" lry="2101" ulx="616" uly="1979">K lippus, ſi fracto pede, vel wann er auch nur ein Fuͤncklein</line>
        <line lrx="3149" lry="2196" ulx="615" uly="2078">manu, ſi gibbus. Ein Menſch Verſtands hat, wird ſeinen</line>
        <line lrx="3064" lry="2280" ulx="615" uly="2179">von deinem Saamen / der ei⸗ Sohn zu keinem Advocaten,</line>
        <line lrx="3094" lry="2390" ulx="615" uly="2274">nen Wangel hat / der ſoll die wann er ſtammlet, zu keinem</line>
        <line lrx="3146" lry="2482" ulx="627" uly="2369">Brodt ſeinem GOCC nicht Medico, wann er ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="2584" ulx="594" uly="2466">opfferen, noch zu ſeinem nunfft iſt, zu keinem Soldaten/</line>
        <line lrx="3069" lry="2677" ulx="622" uly="2565">Dienſt hinein gehen: wann wann er nur eine Hand hat,</line>
        <line lrx="3070" lry="2779" ulx="617" uly="2660">er blind / oder lahm iſt / verordnen: Chriſtus JEſus,</line>
        <line lrx="3107" lry="2870" ulx="620" uly="2757">wann er trieffende Augen  welcher die Weißheit ſelbſt iſt,</line>
        <line lrx="3126" lry="2969" ulx="624" uly="2858">zerbrochene Jüuß / oder verordnet euch nicht zu dem</line>
        <line lrx="3156" lry="3065" ulx="611" uly="2953">Haͤnd hat / wann er bug⸗ Geiſtlichen Stand, und noch vil</line>
        <line lrx="3141" lry="3167" ulx="638" uly="3050">gelt iſt. Cecus ſpricht weniger zu der Seelſorg, oder</line>
        <line lrx="3084" lry="3264" ulx="271" uly="3140">Creg. 1. y. der groſſe Gregorius, blind / einer Hohen Wuͤrde in ſeiner</line>
        <line lrx="3114" lry="3387" ulx="276" uly="3243">. .  das iſt unwiſſend; lippus, trieff?· Kirchen, wann ihr mit dem</line>
        <line lrx="3192" lry="3454" ulx="308" uly="3338">. augig / das iſt mit zwar von Verſtand „ Wiſſenſchafft,</line>
        <line lrx="3089" lry="3552" ulx="613" uly="3439">Natur gut / und durchdringen⸗ Weißheit, und Klugheit, als</line>
        <line lrx="3172" lry="3656" ulx="645" uly="3529">den / aber durch die Feuchtigkeit auch mit denen zu einem ſo fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="3742" ulx="645" uly="3632">ſinnlicher Wolluͤſten verderbt⸗ trefflichen Amt erforderten Tu⸗</line>
        <line lrx="3151" lry="3844" ulx="642" uly="3727">und uͤbelzugerichteten Ver⸗ genden nicht verſehen ſeyd ⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="3933" ulx="631" uly="3824">nunffts⸗ Augen verſehen iſt. wann diſe Eigenſchafften euch</line>
        <line lrx="3088" lry="4110" ulx="627" uly="3916">Claudus, lahm: das iſt, der aus amangun „ſo bemuͤßiget ſol⸗</line>
        <line lrx="3160" lry="4141" ulx="628" uly="4019">Schwachheit des Verſtandts / chen Stand auf das ſorg⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="4319" ulx="621" uly="4114">und Gemuͤths oder darch et⸗ ſamiſte, und laſſet euch nl:</line>
        <line lrx="3009" lry="4307" ulx="899" uly="4236">ma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="179" type="textblock" ulx="1299" uly="149">
        <line lrx="1318" lry="179" ulx="1299" uly="149">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="515" type="textblock" ulx="704" uly="192">
        <line lrx="1122" lry="344" ulx="704" uly="192">240</line>
        <line lrx="1948" lry="515" ulx="764" uly="397">mahl dahin bereden / ſo ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="632" type="textblock" ulx="768" uly="504">
        <line lrx="2007" lry="632" ulx="768" uly="504">auch eure Elteren, und Anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="555" type="textblock" ulx="2043" uly="392">
        <line lrx="3237" lry="555" ulx="2043" uly="392">wandte darauf dringen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="614" type="textblock" ulx="2060" uly="513">
        <line lrx="2405" lry="614" ulx="2060" uly="513">anſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1217" type="textblock" ulx="362" uly="896">
        <line lrx="1961" lry="1022" ulx="1033" uly="896">Ehet demnach die Blnd⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="1136" ulx="451" uly="1000">Terventer, SR heit, und Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="1217" ulx="362" uly="1068">Ti lt z. keit eures Verfahrens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1596" type="textblock" ulx="365" uly="1391">
        <line lrx="1958" lry="1507" ulx="365" uly="1391">1. in Beum. Geſchlecht, und euch ſelbſt an⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="1596" ulx="770" uly="1490">thut, da ihr euren Sohn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1790" type="textblock" ulx="721" uly="1588">
        <line lrx="1993" lry="1701" ulx="764" uly="1588">dem Geiſtlichen Stand, und</line>
        <line lrx="2013" lry="1790" ulx="721" uly="1682">Amts⸗Verwaltungen noͤthiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1985" type="textblock" ulx="714" uly="1781">
        <line lrx="1956" lry="1895" ulx="741" uly="1781">wohin er von GOit nicht beruf⸗</line>
        <line lrx="1949" lry="1985" ulx="714" uly="1875">fen iſt, hr macht aus dem Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2087" type="textblock" ulx="727" uly="1976">
        <line lrx="1985" lry="2087" ulx="727" uly="1976">GOittes ein Handwercks Gewerb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2288" type="textblock" ulx="756" uly="2073">
        <line lrx="1945" lry="2188" ulx="756" uly="2073">aus ſeinem Haus ein Koth⸗Gru⸗</line>
        <line lrx="1945" lry="2288" ulx="756" uly="2170">ben aus ſeinem Thron einen Juß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2375" type="textblock" ulx="754" uly="2266">
        <line lrx="2006" lry="2375" ulx="754" uly="2266">Schemmel, aus ſeiner Hoͤch ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2587" type="textblock" ulx="749" uly="2334">
        <line lrx="1947" lry="2485" ulx="751" uly="2334">Ma eſtaͤt die allerſchlecht⸗ und</line>
        <line lrx="1951" lry="2587" ulx="749" uly="2467">ve aͤchtlich iſte Perſohn von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2660" type="textblock" ulx="872" uly="2568">
        <line lrx="1453" lry="2660" ulx="872" uly="2568">elt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="3248" type="textblock" ulx="666" uly="2754">
        <line lrx="1954" lry="2860" ulx="776" uly="2754">Ihr ſprechet bey euch ſelbſt:</line>
        <line lrx="1948" lry="2958" ulx="737" uly="2856">ich hab 3 Kinder; aus dem er⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="3051" ulx="748" uly="2952">ſten will ich einen Handwer⸗</line>
        <line lrx="1946" lry="3153" ulx="666" uly="3048">cker, aus dem zweyten einen</line>
        <line lrx="1949" lry="3248" ulx="720" uly="3147">Kauffmann machen / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3345" type="textblock" ulx="632" uly="3245">
        <line lrx="1984" lry="3345" ulx="632" uly="3245">Dritte muß mir Geiſtlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="3543" type="textblock" ulx="734" uly="3344">
        <line lrx="1951" lry="3465" ulx="746" uly="3344">ein Prieſter werden; ich will</line>
        <line lrx="1944" lry="3543" ulx="734" uly="3438">alle Kraͤfften anwenden, ihn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3634" type="textblock" ulx="747" uly="3542">
        <line lrx="2000" lry="3634" ulx="747" uly="3542">dem Studiren zu unterhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="4023" type="textblock" ulx="654" uly="3633">
        <line lrx="1937" lry="3742" ulx="746" uly="3633">Und warum muß er ein Prie⸗</line>
        <line lrx="1931" lry="3830" ulx="654" uly="3733">ſter werden? damit er durch di⸗</line>
        <line lrx="1939" lry="3926" ulx="704" uly="3825">ſe Handthierung ſich ernaͤhren</line>
        <line lrx="1931" lry="4023" ulx="704" uly="3922">moͤge, damit er durch Meß le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4126" type="textblock" ulx="750" uly="4019">
        <line lrx="1981" lry="4126" ulx="750" uly="4019">ſen etliche Stuͤber gewinne, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="4244" type="textblock" ulx="749" uly="4116">
        <line lrx="1928" lry="4244" ulx="749" uly="4116">ſein Bruder, wan er ein neues</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1408" type="textblock" ulx="315" uly="918">
        <line lrx="3273" lry="1028" ulx="2031" uly="918">paar Schuh verfertiget? meint</line>
        <line lrx="3223" lry="1123" ulx="2008" uly="1016">kommt es endlich bis dahin?</line>
        <line lrx="3226" lry="1225" ulx="848" uly="1118">rens; wann euer Nachbar ein Dach⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1318" ulx="315" uly="1196">ſacros ordi-ſehet das groſſe Unrecht, welches</line>
        <line lrx="2022" lry="1408" ulx="361" uly="1294">nes, peccant ihr GOtt, ſeiner Kirchen, eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1417" type="textblock" ulx="2061" uly="1205">
        <line lrx="3222" lry="1325" ulx="2061" uly="1205">Rinnen an ſein Haus anhen⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="1417" ulx="2062" uly="1307">cken lieſſe, um das Dach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1516" type="textblock" ulx="2009" uly="1400">
        <line lrx="3219" lry="1516" ulx="2009" uly="1400">Trauffe in euren Hof zu leiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1608" type="textblock" ulx="2043" uly="1500">
        <line lrx="3219" lry="1608" ulx="2043" uly="1500">wurdet ihr es fuͤrwahr keines⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1709" type="textblock" ulx="2052" uly="1601">
        <line lrx="3236" lry="1709" ulx="2052" uly="1601">wegs gedulten / ihr wurdet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1806" type="textblock" ulx="2051" uly="1689">
        <line lrx="3212" lry="1806" ulx="2051" uly="1689">fuͤr Gericht fordern, ihm einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="1901" type="textblock" ulx="2011" uly="1793">
        <line lrx="3456" lry="1901" ulx="2011" uly="1793">Procelſs an den Halß werffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1993" type="textblock" ulx="2046" uly="1888">
        <line lrx="3217" lry="1993" ulx="2046" uly="1888">Ihr wollet nicht leyden, daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2283" type="textblock" ulx="1997" uly="1986">
        <line lrx="3218" lry="2099" ulx="2047" uly="1986">Waſſer von eures Nachbarn</line>
        <line lrx="3313" lry="2190" ulx="1997" uly="2086">Haus in euxen Hof falle, und</line>
        <line lrx="3259" lry="2283" ulx="2037" uly="2182">wollet daß das Hauß GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="2382" type="textblock" ulx="2042" uly="2279">
        <line lrx="3215" lry="2382" ulx="2042" uly="2279">zu einer Schwemm⸗Gruben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="2674" type="textblock" ulx="2011" uly="2377">
        <line lrx="3360" lry="2497" ulx="2011" uly="2377">gemacht werde, wohin ihr euren</line>
        <line lrx="3340" lry="2592" ulx="2044" uly="2472">Unrath ausgieſſet? wann ihr</line>
        <line lrx="3345" lry="2674" ulx="2048" uly="2574">einen von der Natur verkuͤrtzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2959" type="textblock" ulx="2040" uly="2661">
        <line lrx="3205" lry="2787" ulx="2044" uly="2661">Sohn habt, einen groben, doͤl⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="2874" ulx="2040" uly="2761">piſch einfaͤltig, und ungeſchick⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2959" ulx="2040" uly="2861">ten Menſchen, einen buckelten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3151" type="textblock" ulx="1974" uly="2953">
        <line lrx="3219" lry="3076" ulx="1974" uly="2953">oder hinckenden, gehoͤrt er nicht</line>
        <line lrx="3313" lry="3151" ulx="2041" uly="3053">ſuͤr die Welt, ſondern aus ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3248" type="textblock" ulx="2040" uly="3152">
        <line lrx="3225" lry="3248" ulx="2040" uly="3152">me muß ein Geiſtlicher werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="3360" type="textblock" ulx="2039" uly="3246">
        <line lrx="3365" lry="3360" ulx="2039" uly="3246">habt ihr ein haͤßliche, unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3449" type="textblock" ulx="2043" uly="3345">
        <line lrx="3210" lry="3449" ulx="2043" uly="3345">ſtalte, und ſcheutzliche Tochter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4326" type="textblock" ulx="1983" uly="3443">
        <line lrx="3246" lry="3557" ulx="1994" uly="3443">ohne Witz, und Verſtand, ge⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="3641" ulx="2036" uly="3537">hoͤrt ſie fuͤr GOtt, ſie muß in</line>
        <line lrx="3245" lry="3751" ulx="2034" uly="3636">ein Cloſter: die Kirch iſt das</line>
        <line lrx="3304" lry="3835" ulx="1983" uly="3731">Haus GOttes, der Altar ſein</line>
        <line lrx="3222" lry="3936" ulx="1986" uly="3827">Koͤniglicher Thron, all vo er</line>
        <line lrx="3209" lry="4035" ulx="1989" uly="3930">die Huldigung von uns em⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="4143" ulx="2026" uly="4025">pfangt, Audientz ertheilt, und</line>
        <line lrx="3206" lry="4326" ulx="1996" uly="4114">unſere an ihn abgelaſſene Giſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="4305" type="textblock" ulx="3047" uly="4238">
        <line lrx="3212" lry="4305" ulx="3047" uly="4238">rimm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="1181" type="textblock" ulx="3836" uly="923">
        <line lrx="3852" lry="1181" ulx="3836" uly="1004">— —</line>
        <line lrx="3865" lry="1177" ulx="3848" uly="923">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1401" type="textblock" ulx="3854" uly="1116">
        <line lrx="3879" lry="1401" ulx="3854" uly="1116">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1369" ulx="3886" uly="1242">=S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1572" type="textblock" ulx="3862" uly="1394">
        <line lrx="3892" lry="1569" ulx="3862" uly="1406">= =e</line>
        <line lrx="3908" lry="1572" ulx="3888" uly="1394">— è</line>
      </zone>
      <zone lrx="3864" lry="1672" type="textblock" ulx="3852" uly="1608">
        <line lrx="3864" lry="1672" ulx="3852" uly="1608">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3850" lry="1710" type="textblock" ulx="3731" uly="1493">
        <line lrx="3744" lry="1710" ulx="3731" uly="1628">—</line>
        <line lrx="3850" lry="1673" ulx="3830" uly="1493">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="2477" type="textblock" ulx="55" uly="1914">
        <line lrx="76" lry="2477" ulx="55" uly="1914">S = =  S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="2674" type="textblock" ulx="0" uly="2545">
        <line lrx="9" lry="2674" ulx="0" uly="2545">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2768" type="textblock" ulx="42" uly="2612">
        <line lrx="57" lry="2768" ulx="42" uly="2612">— —.,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2770" type="textblock" ulx="13" uly="2615">
        <line lrx="29" lry="2770" ulx="13" uly="2641">— =</line>
        <line lrx="41" lry="2770" ulx="31" uly="2615">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2870" type="textblock" ulx="35" uly="2785">
        <line lrx="68" lry="2870" ulx="35" uly="2785">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1888" type="textblock" ulx="26" uly="1827">
        <line lrx="61" lry="1888" ulx="26" uly="1827">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="345" type="textblock" ulx="963" uly="137">
        <line lrx="3203" lry="345" ulx="963" uly="137">Uber das vierdte Gebott GOttes. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="542" type="textblock" ulx="665" uly="383">
        <line lrx="3173" lry="542" ulx="665" uly="383">ſchrifften beliebet; und ihr ma⸗ Taſel⸗Haußrath; gameine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="636" type="textblock" ulx="626" uly="530">
        <line lrx="1839" lry="636" ulx="626" uly="530">chet einen Fuß⸗Schemmel dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="723" type="textblock" ulx="666" uly="624">
        <line lrx="1839" lry="723" ulx="666" uly="624">aus / vermittels deſſen eure Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="827" type="textblock" ulx="648" uly="723">
        <line lrx="1838" lry="827" ulx="648" uly="723">der vil hoͤher aufſteigen zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="921" type="textblock" ulx="628" uly="816">
        <line lrx="1840" lry="921" ulx="628" uly="816">chen, als ihnen noch ihr Stand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1681" type="textblock" ulx="603" uly="1104">
        <line lrx="1878" lry="1215" ulx="630" uly="1104">ren juͤngſten Sohn zu dem Al⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="1309" ulx="665" uly="1204">tar, damit er Geld, und Gut</line>
        <line lrx="1854" lry="1403" ulx="664" uly="1303">zuſammen ſcharre, und da er</line>
        <line lrx="1866" lry="1498" ulx="625" uly="1394">alſo in der Hoͤhe ſtehet, auch</line>
        <line lrx="1875" lry="1594" ulx="603" uly="1489">denen uͤbrigen aufhelffe; es iſt</line>
        <line lrx="1882" lry="1681" ulx="662" uly="1585">kein Baurs⸗Mann, kein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1110" type="textblock" ulx="661" uly="914">
        <line lrx="1838" lry="1033" ulx="665" uly="914">noch ihr Vernunfft jemahls zu⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1110" ulx="661" uly="1014">laſſen wurde; ihr verordnet eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2168" type="textblock" ulx="659" uly="1683">
        <line lrx="1842" lry="1787" ulx="663" uly="1683">geringer Handwercker, der nicht</line>
        <line lrx="1840" lry="1891" ulx="659" uly="1781">die Freyheit habe, einen Knecht,</line>
        <line lrx="1839" lry="1981" ulx="663" uly="1876">oder Lehr⸗Jung, den man ihm</line>
        <line lrx="1835" lry="2080" ulx="659" uly="1971">geben will, in ſein Haus aufzu⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2168" ulx="661" uly="2069">nemmen, oder nicht aufzunem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2268" type="textblock" ulx="643" uly="2160">
        <line lrx="1840" lry="2268" ulx="643" uly="2160">men; und der groſſe GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3042" type="textblock" ulx="582" uly="2846">
        <line lrx="1862" lry="2958" ulx="619" uly="2846">aus euren Kindern annemmen,</line>
        <line lrx="1838" lry="3042" ulx="582" uly="2936">welches euch ihme zu ſchencken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2646" type="textblock" ulx="657" uly="2264">
        <line lrx="1837" lry="2361" ulx="664" uly="2264">muß (wolle, oder wolle er</line>
        <line lrx="1840" lry="2457" ulx="657" uly="2357">nicht) an ſeinem Hof zu einem</line>
        <line lrx="1841" lry="2559" ulx="665" uly="2455">Staats⸗Miniſter, zu einem</line>
        <line lrx="1840" lry="2646" ulx="670" uly="2553">Cron⸗Bedienten, oder zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2746" type="textblock" ulx="655" uly="2646">
        <line lrx="1841" lry="2746" ulx="655" uly="2646">nem Ober⸗ Aufſeher ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2844" type="textblock" ulx="665" uly="2746">
        <line lrx="1839" lry="2844" ulx="665" uly="2746">Schatz⸗Kammer dasjenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3144" type="textblock" ulx="668" uly="3034">
        <line lrx="1836" lry="3144" ulx="668" uly="3034">beliebt, weilen es ſonſt zu ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="3231" type="textblock" ulx="636" uly="3132">
        <line lrx="1408" lry="3231" ulx="636" uly="3132">rem nicht tauglich iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="3311" type="textblock" ulx="294" uly="3219">
        <line lrx="644" lry="3311" ulx="294" uly="3219">Matth.5..</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="3400" type="textblock" ulx="298" uly="3313">
        <line lrx="600" lry="3400" ulx="298" uly="3313">13. O— 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3615" type="textblock" ulx="661" uly="3224">
        <line lrx="1833" lry="3332" ulx="681" uly="3224">Das Heil. Evangelium ſagt,</line>
        <line lrx="1836" lry="3426" ulx="671" uly="3322">Vos eſtis fal terræ, vos eſtis lux</line>
        <line lrx="1833" lry="3519" ulx="661" uly="3424">mundi, die Prieſter ſeyen</line>
        <line lrx="1834" lry="3615" ulx="680" uly="3518">das Saltz der Erden / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3714" type="textblock" ulx="624" uly="3614">
        <line lrx="1835" lry="3714" ulx="624" uly="3614">Liecht der Welt / koſtbar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3812" type="textblock" ulx="607" uly="3706">
        <line lrx="1852" lry="3812" ulx="607" uly="3706">und auserwaͤhlte Geſchirr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3909" type="textblock" ulx="666" uly="3805">
        <line lrx="1845" lry="3909" ulx="666" uly="3805">Groſſe Herren haben weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="4014" type="textblock" ulx="672" uly="3902">
        <line lrx="1856" lry="4014" ulx="672" uly="3902">Saltz aufihrer Tafel, Wachs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="4102" type="textblock" ulx="673" uly="3999">
        <line lrx="1848" lry="4102" ulx="673" uly="3999">Kertzen auf ihrem Credentz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="4214" type="textblock" ulx="674" uly="4096">
        <line lrx="1847" lry="4214" ulx="674" uly="4096">Tiſch, einen ſilbern Zervis, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="4296" type="textblock" ulx="684" uly="4198">
        <line lrx="1657" lry="4296" ulx="684" uly="4198">PpDe,. le jeune II. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4287" type="textblock" ulx="1949" uly="4061">
        <line lrx="3123" lry="4287" ulx="1949" uly="4061">Schoſk des Himmes uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="144" type="textblock" ulx="2908" uly="108">
        <line lrx="2948" lry="144" ulx="2908" uly="108">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="999" type="textblock" ulx="1941" uly="515">
        <line lrx="3126" lry="616" ulx="1979" uly="515">Handwercks⸗Leuth aber grau</line>
        <line lrx="3143" lry="718" ulx="1959" uly="614">Saltz, Unſchlit⸗Liechter, und</line>
        <line lrx="3123" lry="808" ulx="1944" uly="705">Erdines Geſchirr, und ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="911" ulx="1941" uly="801">tzet der Allerhoͤchſt⸗ und Anbet⸗</line>
        <line lrx="3141" lry="999" ulx="1942" uly="894">tens⸗wuͤrdigiſten Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1187" type="textblock" ulx="1941" uly="990">
        <line lrx="3333" lry="1104" ulx="1942" uly="990">Majeſtaͤt / gleich waͤre dieſelbe—</line>
        <line lrx="3127" lry="1187" ulx="1941" uly="1089">des aller unedel und ſchlechti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="1769" type="textblock" ulx="1939" uly="1186">
        <line lrx="3138" lry="1295" ulx="1941" uly="1186">ſten Herkommens, Kohl⸗</line>
        <line lrx="3126" lry="1391" ulx="1945" uly="1284">ſchwartzes Saltz, Kertzen von</line>
        <line lrx="3179" lry="1488" ulx="1943" uly="1376">Schwein⸗Unſchlit, und unſau⸗</line>
        <line lrx="3126" lry="1576" ulx="1941" uly="1468">ber kothige erdene Geſchirr fuͤr?</line>
        <line lrx="3132" lry="1672" ulx="1939" uly="1571">dann wann ihr die Seel eures</line>
        <line lrx="3133" lry="1769" ulx="1944" uly="1669">Sohns, der nur, euch zu Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="1868" type="textblock" ulx="1895" uly="1765">
        <line lrx="3139" lry="1868" ulx="1895" uly="1765">fallen, iſt Geiſtlich worden, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="1961" type="textblock" ulx="1937" uly="1860">
        <line lrx="3136" lry="1961" ulx="1937" uly="1860">in ſeinem liederlichen Leben aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="2051" type="textblock" ulx="1918" uly="1955">
        <line lrx="3141" lry="2051" ulx="1918" uly="1955">keiner andern Urſach einen klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2737" type="textblock" ulx="1936" uly="2049">
        <line lrx="3137" lry="2158" ulx="1939" uly="2049">nen Zwiſchen⸗Satz, und Sttill⸗</line>
        <line lrx="3137" lry="2260" ulx="1937" uly="2152">ſtand gemacht hat, a's damit</line>
        <line lrx="3169" lry="2351" ulx="1936" uly="2246">ihm die Geiſtliche Weyhungen</line>
        <line lrx="3213" lry="2446" ulx="1937" uly="2344">nicht moͤchten abgeſchlagen</line>
        <line lrx="3130" lry="2540" ulx="1938" uly="2438">werden, anſehen ſolltet, wur⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="2640" ulx="1937" uly="2532">det ihr erblicken, daß ſie ſo</line>
        <line lrx="3130" lry="2737" ulx="1939" uly="2633">ſchwartz als ein Kohl, ein lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2828" type="textblock" ulx="1921" uly="2727">
        <line lrx="3208" lry="2828" ulx="1921" uly="2727">teres Unſchlit, und Fett, gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2926" type="textblock" ulx="1938" uly="2823">
        <line lrx="2905" lry="2926" ulx="1938" uly="2823">Erdin, und unflaͤthig ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="3027" type="textblock" ulx="2031" uly="2884">
        <line lrx="3196" lry="3027" ulx="2031" uly="2884">Ochmuß euch gaͤntzlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3124" type="textblock" ulx="1933" uly="3015">
        <line lrx="3110" lry="3124" ulx="1933" uly="3015">vollkommen uͤberwinden: ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="3316" type="textblock" ulx="1930" uly="3113">
        <line lrx="3513" lry="3231" ulx="1932" uly="3113">mir an, mein Herr! wurdet ihr 2. 1a Ercla</line>
        <line lrx="3356" lry="3316" ulx="1930" uly="3197">wohl diſem jungen Menſchen, Ham.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="4085" type="textblock" ulx="1927" uly="3303">
        <line lrx="3102" lry="3422" ulx="1927" uly="3303">den ihr zu einem Geiſtlichen ha⸗</line>
        <line lrx="3122" lry="3514" ulx="1927" uly="3398">ben wollet, den Schluͤſſel uͤber</line>
        <line lrx="3163" lry="3611" ulx="1929" uly="3499">euren Schatz gnvertrauen 2</line>
        <line lrx="3115" lry="3708" ulx="1931" uly="3598">ſagt mir, mein Frau! wurdet</line>
        <line lrx="3170" lry="3801" ulx="1932" uly="3691">ihr eure Perlein, eure Dieman⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="3894" ulx="1934" uly="3787">den, und eure Eolgeſtein ihm</line>
        <line lrx="3121" lry="3992" ulx="1937" uly="3881">uͤbergeben? nein fuͤrwahr, und</line>
        <line lrx="3120" lry="4085" ulx="1940" uly="3981">ihr wollt, daß man ihm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="4272" type="textblock" ulx="2925" uly="4170">
        <line lrx="3118" lry="4272" ulx="2925" uly="4170">gebe,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="366" type="textblock" ulx="726" uly="231">
        <line lrx="1048" lry="366" ulx="726" uly="231">242</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1289" type="textblock" ulx="743" uly="810">
        <line lrx="1947" lry="902" ulx="743" uly="810">anvertraue, nemlich die See⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="1001" ulx="748" uly="902">len? deren ein eintzige ihm ſo</line>
        <line lrx="1945" lry="1107" ulx="753" uly="995">lieb, und koſtbar iſt, daß er fuͤr</line>
        <line lrx="1947" lry="1189" ulx="761" uly="1096">Ddieſelbe alles hergeben wurde,</line>
        <line lrx="1951" lry="1289" ulx="767" uly="1190">was er beſitzet: Inventâ unâ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1386" type="textblock" ulx="370" uly="1276">
        <line lrx="1956" lry="1386" ulx="370" uly="1276">Matth. 13. pretioſà, dedit omnia ſua, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="1454" type="textblock" ulx="371" uly="1368">
        <line lrx="554" lry="1454" ulx="371" uly="1368">v. 46.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1483" type="textblock" ulx="769" uly="1377">
        <line lrx="1953" lry="1483" ulx="769" uly="1377">er ein koͤſtliches Perlein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1773" type="textblock" ulx="674" uly="1483">
        <line lrx="1952" lry="1598" ulx="674" uly="1483">funden hatte / gab er alles/</line>
        <line lrx="1972" lry="1687" ulx="769" uly="1575">zwas er hatte / darfuͤr. Ein</line>
        <line lrx="1949" lry="1773" ulx="737" uly="1673">junger Menſch von 25. Jahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="1961" type="textblock" ulx="758" uly="1766">
        <line lrx="1949" lry="1865" ulx="764" uly="1766">welcher biß dahin ein Gaſſen⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="1961" ulx="758" uly="1862">Trekter, ein Spiller, ein Tan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2069" type="textblock" ulx="577" uly="1961">
        <line lrx="1948" lry="2069" ulx="577" uly="1961">ger, ein Sauffer, ein Buhler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2352" type="textblock" ulx="756" uly="2060">
        <line lrx="1957" lry="2161" ulx="756" uly="2060">und ein Jungfrauen⸗Knecht ge⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2268" ulx="757" uly="2155">weſen iſt, ſoll er wohl nun</line>
        <line lrx="1947" lry="2352" ulx="756" uly="2251">ſizt ſo gleich tauglich ſeyn, ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="2549" type="textblock" ulx="735" uly="2348">
        <line lrx="1951" lry="2467" ulx="735" uly="2348">re Beichten anzuhoͤren? ſelbe in</line>
        <line lrx="1949" lry="2549" ulx="735" uly="2446">der Andacht anzufuͤhren? das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2641" type="textblock" ulx="762" uly="2543">
        <line lrx="1956" lry="2641" ulx="762" uly="2543">innerliche Gebett zu lehren? die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2830" type="textblock" ulx="675" uly="2639">
        <line lrx="1954" lry="2743" ulx="675" uly="2639">Allte in ihrer Schuldigkeit zu</line>
        <line lrx="1955" lry="2830" ulx="766" uly="2737">unterrichten? dem Volck die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="3031" type="textblock" ulx="761" uly="2829">
        <line lrx="1956" lry="2958" ulx="761" uly="2829">Tugend zu weiſen, und einzu⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="3031" ulx="767" uly="2931">reden, die er niemahls geuͤbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3224" type="textblock" ulx="743" uly="3023">
        <line lrx="1984" lry="3140" ulx="764" uly="3023">hat? wann ſuͤr euren Sohn</line>
        <line lrx="1956" lry="3224" ulx="743" uly="3121">die Gelegenheit zu einer Pfarr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="3318" type="textblock" ulx="770" uly="3215">
        <line lrx="1958" lry="3318" ulx="770" uly="3215">oder andern Pfrund ſich hervor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="3515" type="textblock" ulx="741" uly="3313">
        <line lrx="1959" lry="3434" ulx="773" uly="3313">thut, fragt ihr allein: wie ein⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="3515" ulx="741" uly="3410">traͤglich iſt ſie, wie vil Einkuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3697" type="textblock" ulx="776" uly="3506">
        <line lrx="1960" lry="3622" ulx="776" uly="3506">ten hat ſie, ihr forſchet aber</line>
        <line lrx="1962" lry="3697" ulx="779" uly="3604">nicht nach, wie vil Seelen da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3898" type="textblock" ulx="725" uly="3699">
        <line lrx="1975" lry="3805" ulx="781" uly="3699">ſelbſt zu gewinnen, oder zu ver⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="3898" ulx="725" uly="3794">liehren ſeyn? wie! ſo muͤßt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3994" type="textblock" ulx="780" uly="3892">
        <line lrx="1962" lry="3994" ulx="780" uly="3892">dann, damit er gute Taͤg ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4218" type="textblock" ulx="777" uly="3984">
        <line lrx="1992" lry="4092" ulx="779" uly="3984">ben, reich werden, und ſich</line>
        <line lrx="1970" lry="4218" ulx="777" uly="4078">wohl ſeyn laſſen koͤnne; damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="348" type="textblock" ulx="1631" uly="204">
        <line lrx="2398" lry="348" ulx="1631" uly="204">Eilffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="813" type="textblock" ulx="724" uly="421">
        <line lrx="3200" lry="530" ulx="734" uly="421">gebe, da er zum Prieſter ge⸗ er eure uͤbrige Kinder bereiche,</line>
        <line lrx="1932" lry="620" ulx="736" uly="522">weyhet wird? ihr wollet, daß</line>
        <line lrx="1938" lry="715" ulx="734" uly="618">man ihm die Perlein, und Edel⸗</line>
        <line lrx="1941" lry="813" ulx="724" uly="712">geſtein des Sohns GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="625" type="textblock" ulx="2034" uly="515">
        <line lrx="3305" lry="625" ulx="2034" uly="515">und beſoͤrdere / ihne in Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="720" type="textblock" ulx="2037" uly="620">
        <line lrx="3208" lry="720" ulx="2037" uly="620">ſetzen, ein Urſach zu ſeyn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="813" type="textblock" ulx="2040" uly="712">
        <line lrx="3273" lry="813" ulx="2040" uly="712">Verdammnuß unendlicher ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="908" type="textblock" ulx="2037" uly="810">
        <line lrx="3219" lry="908" ulx="2037" uly="810">mer Seelen, welche durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1104" type="textblock" ulx="2038" uly="903">
        <line lrx="3231" lry="1023" ulx="2038" uly="903">koſtbariſte Blut Chriſti JEſu</line>
        <line lrx="3255" lry="1104" ulx="2042" uly="1001">ſeynd erloͤſet worden? der zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="1202" type="textblock" ulx="2045" uly="1098">
        <line lrx="3206" lry="1202" ulx="2045" uly="1098">liche Nutzen, den ihr aus diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1489" type="textblock" ulx="1991" uly="1191">
        <line lrx="3210" lry="1310" ulx="2020" uly="1191">Beneficio ziehen koͤnnet, iſt er</line>
        <line lrx="3255" lry="1406" ulx="2042" uly="1289">wohl wuͤrdig mit dem Heyl ei⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="1489" ulx="1991" uly="1386">ner eintzigen Seel verglichen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1679" type="textblock" ulx="2043" uly="1482">
        <line lrx="3208" lry="1600" ulx="2045" uly="1482">werden, welche ihren Ungluͤcks⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="1679" ulx="2043" uly="1578">Stand ewig beweynen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1777" type="textblock" ulx="2046" uly="1676">
        <line lrx="3271" lry="1777" ulx="2046" uly="1676">klagen wird, daß ſie durch Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1874" type="textblock" ulx="2045" uly="1770">
        <line lrx="3204" lry="1874" ulx="2045" uly="1770">wiſſenheit, Saumſeeligkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1968" type="textblock" ulx="2041" uly="1864">
        <line lrx="3277" lry="1968" ulx="2041" uly="1864">oder das boͤſe Exempel eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2064" type="textblock" ulx="2043" uly="1965">
        <line lrx="3204" lry="2064" ulx="2043" uly="1965">Sohns zu Grund gangen ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2355" type="textblock" ulx="2037" uly="2064">
        <line lrx="3581" lry="2182" ulx="2134" uly="2064">Und wann er andere Seelen L„</line>
        <line lrx="3555" lry="2276" ulx="2037" uly="2157">verliehrt, wird er gewißlich die en⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="2355" ulx="2040" uly="2256">ſeinige nicht ſeelig machen; man liam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2449" type="textblock" ulx="2036" uly="2354">
        <line lrx="3222" lry="2449" ulx="2036" uly="2354">wird zu ihm vor dem Richter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2742" type="textblock" ulx="2010" uly="2448">
        <line lrx="3300" lry="2562" ulx="2044" uly="2448">Stuhl GOttes ſprechen: Erit</line>
        <line lrx="3207" lry="2645" ulx="2010" uly="2547">anima tua pro anima illius, dein</line>
        <line lrx="3230" lry="2742" ulx="2044" uly="2640">Seel wird an ſeiner Seels</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3032" type="textblock" ulx="2042" uly="2739">
        <line lrx="3219" lry="2856" ulx="2044" uly="2739">Statt von dir abgefordert.</line>
        <line lrx="3217" lry="2936" ulx="2042" uly="2834">Aber diſes bekraͤncket euch nicht,</line>
        <line lrx="3223" lry="3032" ulx="2043" uly="2934">ihr laßt euch nichts irren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3137" type="textblock" ulx="2045" uly="3025">
        <line lrx="3260" lry="3137" ulx="2045" uly="3025">ſchlieſſet vor allen Bedenckun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3229" type="textblock" ulx="2042" uly="3123">
        <line lrx="3220" lry="3229" ulx="2042" uly="3123">gen die Augen zu, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3418" type="textblock" ulx="2047" uly="3217">
        <line lrx="3259" lry="3341" ulx="2047" uly="3217">nur euren Geiſt, und Ehrſucht</line>
        <line lrx="3280" lry="3418" ulx="2047" uly="3307">befridigen, und erſaͤttigen moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3518" type="textblock" ulx="2048" uly="3410">
        <line lrx="3224" lry="3518" ulx="2048" uly="3410">get; man mag euch gleich her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="4272" type="textblock" ulx="2002" uly="3510">
        <line lrx="3334" lry="3614" ulx="2031" uly="3510">nach vorſtellen, ſo lang man</line>
        <line lrx="3302" lry="3711" ulx="2047" uly="3608">will, daß das Erb⸗Gut der</line>
        <line lrx="3228" lry="3819" ulx="2020" uly="3706">Armen, oder beſſer zu reden,</line>
        <line lrx="3246" lry="3914" ulx="2018" uly="3801">Chriſt JEſu, wann es mit</line>
        <line lrx="3353" lry="4005" ulx="2002" uly="3901">demjenigen eurer Kinder vermi ⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="4114" ulx="2024" uly="3994">ſchet wird: ſelbes zerſchmeltzen,</line>
        <line lrx="3185" lry="4272" ulx="2027" uly="4091">und gaͤntzlich zernichten werde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1876" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="1876" lry="596" ulx="0" uly="407">e daß alle Haͤuſer in Franckreich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="1884" lry="769" ulx="705" uly="652">das aller geringſte, an welche</line>
        <line lrx="1934" lry="866" ulx="699" uly="740">Kirchen⸗Guͤtter, und Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1884" lry="987" ulx="3" uly="843">ii che Einkuͤnfften gelanget ſeynd,</line>
        <line lrx="1908" lry="1085" ulx="0" uly="939">4  e in hoͤchſtes Ungluͤck gerathen</line>
        <line lrx="1874" lry="1182" ulx="0" uly="1034">R ſeyn; daß der Geitz der Soͤh⸗</line>
        <line lrx="1927" lry="1229" ulx="706" uly="1134">nen des Heli den Fluch GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="1205">
        <line lrx="1882" lry="1337" ulx="0" uly="1205">12. s. 3, tes uͤber ſein gantzes Haus, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="4246" type="textblock" ulx="0" uly="1286">
        <line lrx="1871" lry="1480" ulx="0" uly="1286">. gar uͤber ſein gantze Freund⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1563" ulx="0" uly="1417">, ſchafft gezogen habe; daß nach</line>
        <line lrx="1877" lry="1662" ulx="11" uly="1519">S Ausſag des Pſalmiſten diejeni⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="1722" ulx="699" uly="1614">ge, welche das Erb⸗Theil Chri⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1809" ulx="0" uly="1707">W ſti I Eſu und das Heiligthumb</line>
        <line lrx="1879" lry="1912" ulx="11" uly="1787">H GOttes ihrem Haus zueignen,</line>
        <line lrx="1871" lry="2031" ulx="0" uly="1884">uiuu ud erblich beſitzen wollen, wie</line>
        <line lrx="1869" lry="2123" ulx="0" uly="1989">ng ein Hand voll Spreuer wer⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="2196" ulx="5" uly="2074">du en, die der Wind aus enan⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="2291" ulx="590" uly="2192">der jagt, und hin, und her</line>
        <line lrx="1947" lry="2387" ulx="0" uly="2289">us trrreibt, daß ihr Haus einem</line>
        <line lrx="1885" lry="2488" ulx="0" uly="2369">H Wald gleich ſeyn werde, wel⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="2580" ulx="685" uly="2482">chen das Feuer verbrennet, oh⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="2674" ulx="0" uly="2576">n ne daß jemand daſſelbige aus⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2784" ulx="2" uly="2667">6ℳ Z/.S82. v. 13. Ioſche. Qui dixerunt, hæredi-</line>
        <line lrx="1924" lry="2877" ulx="0" uly="2769">Get 14. ο I5. tate poſſideamus ſanctouarium</line>
        <line lrx="1920" lry="2968" ulx="14" uly="2859">ſcſe .— Dei: Deus meus pone illos ut</line>
        <line lrx="1885" lry="3076" ulx="0" uly="2960">O rotam, &amp; ſicut ſtipulam ante</line>
        <line lrx="1912" lry="3160" ulx="0" uly="3056">ex faciem venti, ſicut ignis, qui</line>
        <line lrx="1889" lry="3268" ulx="0" uly="3154">ae comburit ſylvam. Bie geſagt</line>
        <line lrx="1881" lry="3370" ulx="0" uly="3251">AH haben / laſſet uns das Sei⸗</line>
        <line lrx="1879" lry="3449" ulx="698" uly="3349">ligchumb GOtres erblich</line>
        <line lrx="1877" lry="3557" ulx="0" uly="3447">beſizen. WMein GOtt trei⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="3657" ulx="0" uly="3545">SNH be ſie umb, wie ein Rad,</line>
        <line lrx="1883" lry="3748" ulx="0" uly="3639">A und wie Stopplen vor dem</line>
        <line lrx="1886" lry="3845" ulx="0" uly="3737">an, Angeſicht des Winds, wie</line>
        <line lrx="1886" lry="3943" ulx="17" uly="3832">6 ein FJeuer / das einem Wald</line>
        <line lrx="1881" lry="4046" ulx="0" uly="3930">n verbrennt. Man ſtelle euch</line>
        <line lrx="1882" lry="4161" ulx="0" uly="4027">lt vor ſo lang man will / daß wie</line>
        <line lrx="1884" lry="4246" ulx="14" uly="4123">o Alexander zu ſeiner Multer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="651" type="textblock" ulx="699" uly="208">
        <line lrx="2704" lry="407" ulx="932" uly="208">Uber das vierdte Gebott GOttes.</line>
        <line lrx="3218" lry="552" ulx="1953" uly="405">Olympias ſagte, des Menſchen</line>
        <line lrx="1892" lry="651" ulx="699" uly="546">von dem groͤſten an biß auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="365" type="textblock" ulx="2912" uly="246">
        <line lrx="3236" lry="365" ulx="2912" uly="246">243</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1517" type="textblock" ulx="1968" uly="532">
        <line lrx="3208" lry="647" ulx="1977" uly="532">bdeben durch kein Gutthat koͤn⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="742" ulx="1980" uly="636">ne vergolten werden, alſo noch</line>
        <line lrx="3238" lry="846" ulx="1977" uly="735">vil weniger das Heyl einer—</line>
        <line lrx="3268" lry="932" ulx="1980" uly="834">Seek, euer Sohn aber in groͤ⸗⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="1034" ulx="1978" uly="926">ſte Gefahr ſeines ewigen Heyls</line>
        <line lrx="3180" lry="1130" ulx="1968" uly="1014">gerathe, wann er ohne Beruff</line>
        <line lrx="3156" lry="1221" ulx="1977" uly="1118">GBttes ein Prieſter / oder Seei⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="1320" ulx="1974" uly="1218">Sorger werde, angemerckt er</line>
        <line lrx="3542" lry="1425" ulx="1971" uly="1312">durch den Propheten Oſeas oſeæ S. v. 4</line>
        <line lrx="3353" lry="1517" ulx="1969" uly="1411">ſich verlauten laſſet: Kegnave &amp;ω5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="1600" type="textblock" ulx="1945" uly="1505">
        <line lrx="3173" lry="1600" ulx="1945" uly="1505">runt, &amp; non ex me, iratus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2189" type="textblock" ulx="1968" uly="1606">
        <line lrx="3151" lry="1695" ulx="1968" uly="1606">furor meus in eos. Sie haben</line>
        <line lrx="3260" lry="1805" ulx="1972" uly="1698">ſich erhoͤhet, aber ohne</line>
        <line lrx="3160" lry="1894" ulx="1968" uly="1800">mein Zuthun / mein Zorn</line>
        <line lrx="3226" lry="1996" ulx="1970" uly="1892">iſt ůber ſie ergrimmer. Man</line>
        <line lrx="3157" lry="2092" ulx="1969" uly="1996">mahle euch vor ſo lang man</line>
        <line lrx="3157" lry="2189" ulx="1974" uly="2089">will, daß der Sohn &amp;Ottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="2286" type="textblock" ulx="1944" uly="2186">
        <line lrx="3153" lry="2286" ulx="1944" uly="2186">in einem eintzigen Cspirel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3355" type="textblock" ulx="1972" uly="2281">
        <line lrx="3460" lry="2388" ulx="1977" uly="2281">Heil. Matthæi denen Schriffte —</line>
        <line lrx="3552" lry="2482" ulx="1979" uly="2350">Gelehrten und Phariſaͤrn meh⸗ Matth. 2 2½</line>
        <line lrx="3540" lry="2581" ulx="1979" uly="2474">rer Fluch, als der uͤbrigen gang.</line>
        <line lrx="3225" lry="2680" ulx="1980" uly="2571">tzen Welt in dem uͤbrigen Fvan-</line>
        <line lrx="3170" lry="2773" ulx="1988" uly="2672">gelio durchaus gegeben: daß</line>
        <line lrx="3169" lry="2867" ulx="1990" uly="2769">ein Engel dem Heil. Seraphi-</line>
        <line lrx="3229" lry="2978" ulx="1972" uly="2865">ſchen Franciſco ein Glaß mit</line>
        <line lrx="3173" lry="3067" ulx="1988" uly="2959">Cryſtall⸗reinem Waſſer ange⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="3158" ulx="1985" uly="3058">fuͤllt, gezeiget, und zu ihme ge⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="3258" ulx="1985" uly="3157">ſagt habe: Die Eeel eines</line>
        <line lrx="3166" lry="3355" ulx="1981" uly="3251">Prieſters muͤſſe ſo rein ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3449" type="textblock" ulx="1951" uly="3331">
        <line lrx="3338" lry="3449" ulx="1951" uly="3331">als ſolches Waſſer: daß nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3643" type="textblock" ulx="1976" uly="3445">
        <line lrx="3207" lry="3551" ulx="1982" uly="3445">Aus ag des Heil. Chryſoſtomè</line>
        <line lrx="3179" lry="3643" ulx="1976" uly="3546">die Hand eines Prieſters, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="3739" type="textblock" ulx="1960" uly="3639">
        <line lrx="3166" lry="3739" ulx="1960" uly="3639">che die Ehr hat das Hochheili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="4042" type="textblock" ulx="1975" uly="3736">
        <line lrx="3169" lry="3855" ulx="1975" uly="3736">ge Bleiſch Chriſti JEſu ſo offt</line>
        <line lrx="3232" lry="3946" ulx="1978" uly="3832">anzuruͤhren, ſein Zung, welche</line>
        <line lrx="3234" lry="4042" ulx="1975" uly="3931">mit deſſen koſtbariſten Blut ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="4130" type="textblock" ulx="1957" uly="4032">
        <line lrx="3207" lry="4130" ulx="1957" uly="4032">purperet wird / eben ſo lauter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="4320" type="textblock" ulx="1971" uly="4124">
        <line lrx="3169" lry="4228" ulx="1971" uly="4124">und Mackel frey ſeyn muͤſſen /</line>
        <line lrx="3164" lry="4320" ulx="2072" uly="4220">H h. 2 als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2395" lry="402" type="textblock" ulx="796" uly="152">
        <line lrx="2395" lry="402" ulx="796" uly="152">244 (Clitlffte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="541" type="textblock" ulx="762" uly="414">
        <line lrx="1983" lry="541" ulx="762" uly="414">als die Strahlen der Sonne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="739" type="textblock" ulx="374" uly="536">
        <line lrx="1981" lry="665" ulx="374" uly="536">ryſaft. po- Qu non oportet eſſe purio-</line>
        <line lrx="1975" lry="739" ulx="388" uly="632">mil. 6o'ad rem tali fruentem ſacrificié?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="830" type="textblock" ulx="376" uly="719">
        <line lrx="2009" lry="830" ulx="376" uly="719">pop. Aanti- qú ſolari radié non ſplendi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2370" type="textblock" ulx="369" uly="826">
        <line lrx="1981" lry="908" ulx="389" uly="826">och. diorem manum, carnem hanc</line>
        <line lrx="1979" lry="1016" ulx="788" uly="922">dividentem ? linguam, quæ tre-</line>
        <line lrx="1982" lry="1109" ulx="762" uly="1010">mendo nimis Chriſti ſanguine</line>
        <line lrx="1978" lry="1214" ulx="790" uly="1109">rubeſcit? daß vil groſſe Heilige,</line>
        <line lrx="1978" lry="1316" ulx="785" uly="1201">die ein Engliſch Leben gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1980" lry="1411" ulx="760" uly="1299">diſe Wuͤrde geſcheuet, und kei⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="1500" ulx="783" uly="1399">nes weegs haben koͤnnen beredt</line>
        <line lrx="1975" lry="1597" ulx="786" uly="1495">werden, ſich Prieſter weyhen zu</line>
        <line lrx="1969" lry="1692" ulx="705" uly="1590">laſſen: als der Heil. Antonius,</line>
        <line lrx="1976" lry="1792" ulx="790" uly="1687">der Heil. Benedictus, der Heil.</line>
        <line lrx="1977" lry="1920" ulx="392" uly="1767">O. e. Srtephanus von Grandmond *</line>
        <line lrx="1969" lry="2015" ulx="390" uly="1876">Cloſter in Oder Gerards. Berg, der Heil.</line>
        <line lrx="1975" lry="2109" ulx="393" uly="1982">der Frantzoͤ⸗ Pranciſcus von Affis, und der</line>
        <line lrx="1906" lry="2187" ulx="388" uly="2075">ſiſchen Pro- Meil. Franciſcus von Paula.</line>
        <line lrx="1975" lry="2276" ulx="388" uly="2171">vinz Limoſ- Noͤch mehr: Hat euer Sohn</line>
        <line lrx="1972" lry="2370" ulx="369" uly="2266">En. vil fette, und eintraͤgliche Be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2565" type="textblock" ulx="748" uly="2363">
        <line lrx="1989" lry="2471" ulx="789" uly="2363">neficien, wird er villeicht ſich</line>
        <line lrx="1985" lry="2565" ulx="748" uly="2467">verhalten, wie Oza; iſt er arm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="2956" type="textblock" ulx="753" uly="2561">
        <line lrx="1964" lry="2664" ulx="782" uly="2561">wird er villeicht dem Nadab,</line>
        <line lrx="1967" lry="2753" ulx="780" uly="2656">und Abihu nachthun: ſey er</line>
        <line lrx="1966" lry="2860" ulx="784" uly="2750">aber, wie er wolle, iſt groſſe</line>
        <line lrx="1968" lry="2956" ulx="753" uly="2850">Gefahr, daß er es nicht mache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3076" type="textblock" ulx="227" uly="2915">
        <line lrx="1996" lry="3076" ulx="227" uly="2915">2. g.6, wie Ophni, und Phinees: Oza,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3146" type="textblock" ulx="792" uly="3048">
        <line lrx="1970" lry="3146" ulx="792" uly="3048">als er ſahe, daß die Arch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3243" type="textblock" ulx="703" uly="3141">
        <line lrx="2018" lry="3243" ulx="703" uly="3141">Bundts wegen dem Wacklen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3730" type="textblock" ulx="681" uly="3238">
        <line lrx="1970" lry="3345" ulx="758" uly="3238">und Stolpern der Thieren, ſo</line>
        <line lrx="1971" lry="3445" ulx="792" uly="3336">dieſelbe trugen, in Gefahr</line>
        <line lrx="1971" lry="3539" ulx="681" uly="3434">ſftunde zu fallen, hat er ſeine</line>
        <line lrx="1969" lry="3640" ulx="747" uly="3530">Hand ausgeſtreckt, ſie zu hal⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="3730" ulx="793" uly="3624">ten, woruͤber er Stein Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3829" type="textblock" ulx="789" uly="3724">
        <line lrx="1990" lry="3829" ulx="789" uly="3724">zur Erden nider geſuncken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="4048" type="textblock" ulx="296" uly="3780">
        <line lrx="1961" lry="3939" ulx="296" uly="3780">ceh,, diſes zwar ſagt der Heil. Chry-</line>
        <line lrx="1962" lry="4048" ulx="380" uly="3914">uaf int. ſoſtomus, zur Straff / weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="4131" type="textblock" ulx="373" uly="4010">
        <line lrx="1991" lry="4131" ulx="373" uly="4010">Peraliv. dieſelbe denen Thieren aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="4220" type="textblock" ulx="773" uly="4105">
        <line lrx="1971" lry="4220" ulx="773" uly="4105">legt, da er ſie doch ſelbſt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="537" type="textblock" ulx="2081" uly="414">
        <line lrx="3239" lry="537" ulx="2081" uly="414">ſeinen eigenen Schultern haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="629" type="textblock" ulx="2035" uly="532">
        <line lrx="3238" lry="629" ulx="2035" uly="532">tragen ſollen. Eben alſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="731" type="textblock" ulx="2080" uly="630">
        <line lrx="3278" lry="731" ulx="2080" uly="630">den die Kirchen Prælaten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="823" type="textblock" ulx="2080" uly="725">
        <line lrx="3288" lry="823" ulx="2080" uly="725">Pforr⸗Herren, welchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1687" type="textblock" ulx="2065" uly="819">
        <line lrx="3243" lry="918" ulx="2083" uly="819">Seel⸗Sorg obligt, vor dem</line>
        <line lrx="3242" lry="1023" ulx="2078" uly="915">Richter⸗Stuhl GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1110" ulx="2065" uly="1012">ſtrafft werden, wann ſie ſich</line>
        <line lrx="3231" lry="1224" ulx="2079" uly="1108">ſolcher entburden, und dieſelbe</line>
        <line lrx="3235" lry="1303" ulx="2078" uly="1204">unverſtaͤndig⸗ umb den Lohn</line>
        <line lrx="3235" lry="1395" ulx="2074" uly="1301">dienend⸗ unwiſſend⸗ und un⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1503" ulx="2071" uly="1396">gelehrten Vicarien, oder Stell⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1594" ulx="2074" uly="1493">Verweſeren / als dummen</line>
        <line lrx="3233" lry="1687" ulx="2074" uly="1588">Thieren aufladen / damit ſie in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="1891" type="textblock" ulx="2071" uly="1681">
        <line lrx="3285" lry="1788" ulx="2071" uly="1681">deſſen ihren Gemaͤchlichkeiten</line>
        <line lrx="3346" lry="1891" ulx="2073" uly="1782">deſto beſſer pflegen, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1977" type="textblock" ulx="2072" uly="1877">
        <line lrx="2919" lry="1977" ulx="2072" uly="1877">wohl ſeyn laſſen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2072" type="textblock" ulx="2164" uly="1944">
        <line lrx="3376" lry="2072" ulx="2164" uly="1944">Nadab, und Abihu unterlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2464" type="textblock" ulx="2064" uly="2072">
        <line lrx="3227" lry="2171" ulx="2069" uly="2072">ſen ein gewiſſe Kubric des Ce-</line>
        <line lrx="3227" lry="2273" ulx="2074" uly="2170">remonialiſchen Kirchen⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="2369" ulx="2064" uly="2265">brauchs: an ſtatt des Heiligen</line>
        <line lrx="3243" lry="2464" ulx="2075" uly="2362">Feuers legten ſie ein gemeines,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2557" type="textblock" ulx="2032" uly="2463">
        <line lrx="3271" lry="2557" ulx="2032" uly="2463">und nicht heiliges in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2947" type="textblock" ulx="2056" uly="2550">
        <line lrx="3230" lry="2658" ulx="2069" uly="2550">Rauch⸗Faß; und ſehet! alſo⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="2755" ulx="2070" uly="2650">bald befihlt GOtt dem Feuer,</line>
        <line lrx="3216" lry="2850" ulx="2064" uly="2748">daß es von dem Himmel her⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="2947" ulx="2056" uly="2842">unter fallen, und ſie verzehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3137" type="textblock" ulx="2067" uly="2931">
        <line lrx="3577" lry="3049" ulx="2067" uly="2931">ſollte. Egreſſusque ignis à Do-Yevit. I0.5.</line>
        <line lrx="3375" lry="3137" ulx="2069" uly="3031">mino, devoravit eos. Das 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3243" type="textblock" ulx="2069" uly="3141">
        <line lrx="3232" lry="3243" ulx="2069" uly="3141">Feuer gieng aus von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3722" type="textblock" ulx="2042" uly="3228">
        <line lrx="3230" lry="3334" ulx="2045" uly="3228">SHErrn / und verzehrte ſie.</line>
        <line lrx="3309" lry="3434" ulx="2049" uly="3328">Ungeachtet ſie Soͤhn des Aa-</line>
        <line lrx="3303" lry="3538" ulx="2068" uly="3419">rons, der doch den Zorn GOt⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3639" ulx="2042" uly="3520">tes, da er wider andere Suͤnder</line>
        <line lrx="3293" lry="3722" ulx="2070" uly="3617">ergrimmete, zu verſoͤhnen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3821" type="textblock" ulx="2069" uly="3708">
        <line lrx="3234" lry="3821" ulx="2069" uly="3708">wußt; ohne Abſicht, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3919" type="textblock" ulx="2012" uly="3811">
        <line lrx="3240" lry="3919" ulx="2012" uly="3811">Enckel des Moyſis geweſen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="4288" type="textblock" ulx="2058" uly="3904">
        <line lrx="3236" lry="4017" ulx="2058" uly="3904">von Angeſicht zu Angeſicht mit</line>
        <line lrx="3239" lry="4127" ulx="2059" uly="3996">GOtt geredt, und ihme, ſein</line>
        <line lrx="3243" lry="4288" ulx="2063" uly="4091">Rach innzuhalten / die Hane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3822" lry="2262" type="textblock" ulx="3812" uly="2166">
        <line lrx="3822" lry="2262" ulx="3812" uly="2166">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3833" lry="2293" type="textblock" ulx="3822" uly="2188">
        <line lrx="3833" lry="2293" ulx="3822" uly="2188">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3850" lry="2554" type="textblock" ulx="3807" uly="2458">
        <line lrx="3850" lry="2554" ulx="3807" uly="2458">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3745" lry="3907" type="textblock" ulx="3734" uly="3617">
        <line lrx="3745" lry="3907" ulx="3734" uly="3617">— ——–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2532" type="textblock" ulx="3817" uly="2265">
        <line lrx="3859" lry="2443" ulx="3817" uly="2284">Sr er</line>
        <line lrx="3890" lry="2532" ulx="3832" uly="2265">E  =</line>
        <line lrx="3908" lry="2475" ulx="3876" uly="2288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2932" type="textblock" ulx="3732" uly="2555">
        <line lrx="3742" lry="2829" ulx="3732" uly="2703">—</line>
        <line lrx="3756" lry="2775" ulx="3744" uly="2697">—</line>
        <line lrx="3775" lry="2757" ulx="3760" uly="2705">=</line>
        <line lrx="3794" lry="2753" ulx="3777" uly="2711">=</line>
        <line lrx="3850" lry="2932" ulx="3803" uly="2555"> V S CR</line>
        <line lrx="3908" lry="2640" ulx="3882" uly="2564">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="2933" type="textblock" ulx="3835" uly="2877">
        <line lrx="3847" lry="2933" ulx="3835" uly="2877">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3035" type="textblock" ulx="3817" uly="2773">
        <line lrx="3838" lry="3032" ulx="3817" uly="2970">=</line>
        <line lrx="3879" lry="2992" ulx="3864" uly="2774">= —</line>
        <line lrx="3901" lry="3035" ulx="3880" uly="2953">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="3519" type="textblock" ulx="3829" uly="3443">
        <line lrx="3853" lry="3519" ulx="3829" uly="3443">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3738" type="textblock" ulx="3869" uly="3499">
        <line lrx="3895" lry="3738" ulx="3869" uly="3499">= =</line>
        <line lrx="3908" lry="3727" ulx="3897" uly="3571">S =nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4212" type="textblock" ulx="3821" uly="3531">
        <line lrx="3839" lry="4122" ulx="3821" uly="4027">— =</line>
        <line lrx="3861" lry="4212" ulx="3822" uly="3531"> = = Ser</line>
        <line lrx="3874" lry="4114" ulx="3850" uly="3563">— = —</line>
        <line lrx="3891" lry="4114" ulx="3873" uly="3858">— — —</line>
        <line lrx="3908" lry="4134" ulx="3886" uly="3780">— - – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4231" type="textblock" ulx="3875" uly="4135">
        <line lrx="3908" lry="4231" ulx="3875" uly="4135">Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="590" lry="2832" type="textblock" ulx="205" uly="2683">
        <line lrx="590" lry="2773" ulx="252" uly="2683">I. Xg. 2. v.</line>
        <line lrx="335" lry="2832" ulx="205" uly="2783">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="540" type="textblock" ulx="580" uly="386">
        <line lrx="1824" lry="540" ulx="580" uly="386">gebunden hatte. Wann euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3026" type="textblock" ulx="538" uly="526">
        <line lrx="1791" lry="631" ulx="613" uly="526">Sohn an ſtatt des heiligen</line>
        <line lrx="1789" lry="727" ulx="607" uly="622">Feuers der Liebe GOttes, und</line>
        <line lrx="1789" lry="822" ulx="595" uly="719">Eyfers fuͤr deſſen Ehr ein fremb⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="933" ulx="601" uly="816">des, und irrdiſches Feuer der</line>
        <line lrx="1805" lry="1017" ulx="599" uly="912">Zuneygung gegen denen Guͤt⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1109" ulx="598" uly="1006">teren der Welt in ſeinem Her⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1209" ulx="596" uly="1102">tzen anzuͤndet, und heget; wann</line>
        <line lrx="1778" lry="1301" ulx="599" uly="1202">er Meß liſet eines zeitlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1403" ulx="596" uly="1296">winns halber, in dem Chor, und</line>
        <line lrx="1775" lry="1501" ulx="580" uly="1389">bey denen Prieſterlichen Tag⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1588" ulx="585" uly="1488">Zeiten ſich nur einfindet, daß er</line>
        <line lrx="1770" lry="1691" ulx="538" uly="1581">die taͤgliche Spenden nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1785" ulx="590" uly="1682">liehre, wann er Beicht ſitzet nur</line>
        <line lrx="1772" lry="1891" ulx="591" uly="1777">aus zergaͤnglich, nidrig, und</line>
        <line lrx="1778" lry="1972" ulx="600" uly="1873">eitlen Abſichten, wird die Himm⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2070" ulx="600" uly="1969">liſche Rach ihm darumb nicht</line>
        <line lrx="1788" lry="2178" ulx="597" uly="2067">verſchonen, weil ihr ein guter,</line>
        <line lrx="1792" lry="2268" ulx="602" uly="2163">fromm, und Gottsfoͤrchtiger</line>
        <line lrx="1795" lry="2357" ulx="604" uly="2260">Mann ſeyd. Und noch vil we⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2458" ulx="617" uly="2357">niger, wann er es macht wie</line>
        <line lrx="1808" lry="2549" ulx="539" uly="2452">Ophni, und Phinees welche die</line>
        <line lrx="1806" lry="2644" ulx="622" uly="2547">Schrifft Filios Belial, ſine jugo,</line>
        <line lrx="1815" lry="2741" ulx="625" uly="2645">ohne Joch, das iſt rebelliſch,</line>
        <line lrx="1816" lry="2857" ulx="610" uly="2739">ungehorſamb, widerſpenſtig,</line>
        <line lrx="1816" lry="2934" ulx="585" uly="2836">und hartnaͤckige Kinder be⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="3026" ulx="631" uly="2934">nambſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3128" type="textblock" ulx="258" uly="3011">
        <line lrx="1815" lry="3128" ulx="258" uly="3011">Capy. 2.4. 5. In dem Geiſtlichen Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3348" type="textblock" ulx="232" uly="3110">
        <line lrx="1813" lry="3267" ulx="245" uly="3110">Ei2 14e15. werden denen Prieſtern verbot⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="3348" ulx="232" uly="3207">2,16 . ten die Wirths⸗ und Spill⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3446" type="textblock" ulx="260" uly="3312">
        <line lrx="1818" lry="3446" ulx="260" uly="3312">neßiat. ce. Haͤuſer, und andere unanſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="4198" type="textblock" ulx="578" uly="3601">
        <line lrx="1819" lry="3727" ulx="637" uly="3601">Geſchaͤfften, und Verwaltun⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="3812" ulx="578" uly="3707">gen an denen Hoͤfen groſſer</line>
        <line lrx="1817" lry="3898" ulx="631" uly="3803">Herren: es wird ihnen anbe⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="4014" ulx="630" uly="3896">fohlen ein ihrem Stand an⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="4102" ulx="635" uly="3995">ſtaͤndige, ehrbar, und beſcheide⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="4198" ulx="637" uly="4091">ne Kleydung / ein geſchorne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1183" type="textblock" ulx="1848" uly="1120">
        <line lrx="2017" lry="1183" ulx="1848" uly="1120">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="3616" type="textblock" ulx="631" uly="3412">
        <line lrx="1860" lry="3516" ulx="631" uly="3412">dig, nicht loͤbliche Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="3616" ulx="638" uly="3512">kunfften; die Jagd, weltliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="150" type="textblock" ulx="2813" uly="130">
        <line lrx="2910" lry="150" ulx="2813" uly="130">=⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="1486" type="textblock" ulx="1864" uly="427">
        <line lrx="3286" lry="525" ulx="1886" uly="427">Blatte, kurtze Haar, und einien</line>
        <line lrx="3086" lry="624" ulx="1890" uly="523">langen Rock zu tragen: das</line>
        <line lrx="3085" lry="720" ulx="1881" uly="620">Tridentiniſche Concilium ver⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="812" ulx="1888" uly="715">bietet ihnen / daß ſie aus denen</line>
        <line lrx="3158" lry="909" ulx="1888" uly="809">Einkuͤnfften ihres Beneficii,</line>
        <line lrx="3088" lry="1008" ulx="1886" uly="908">oder Pfrund den Stand,</line>
        <line lrx="3085" lry="1100" ulx="1890" uly="1001">Gluͤck, und Wuͤrde ihrer El⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="1203" ulx="2007" uly="1100">„ und Anverwandten, wa⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="1296" ulx="1874" uly="1196">ſerley Herkommens ſelbe auch</line>
        <line lrx="3482" lry="1400" ulx="1872" uly="1297">immer ſeyen, mit nichten ver</line>
        <line lrx="3476" lry="1486" ulx="1864" uly="1366">mehren ſollen. Omnino eis in “6. id. Seſſ.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1781" type="textblock" ulx="1839" uly="1454">
        <line lrx="3476" lry="1584" ulx="1861" uly="1454">terdicit, ne ex reditibus Eccle- e ct.cap. .</line>
        <line lrx="3047" lry="1681" ulx="1839" uly="1584">ſiæ conſanguineos, familiarés-</line>
        <line lrx="3061" lry="1781" ulx="1850" uly="1680">ve ſuos augere ſtudeant. Es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="1621" type="textblock" ulx="3074" uly="1538">
        <line lrx="3423" lry="1621" ulx="3074" uly="1538">Trid Seſſ.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="1975" type="textblock" ulx="1866" uly="1777">
        <line lrx="3067" lry="1892" ulx="1866" uly="1777">bietet allen Prieſteren, welchen</line>
        <line lrx="3086" lry="1975" ulx="1874" uly="1873">die Seel⸗Sorg anvwertrauet iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="2072" type="textblock" ulx="1836" uly="1969">
        <line lrx="3101" lry="2072" ulx="1836" uly="1969">daß ſie an alln Sonn⸗und hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="4322" type="textblock" ulx="1877" uly="2065">
        <line lrx="3111" lry="2173" ulx="1881" uly="2065">heren Feſt⸗Taͤgen das Jahr</line>
        <line lrx="3103" lry="2281" ulx="1890" uly="2167">hindurch die ihnen untergebene</line>
        <line lrx="3104" lry="2367" ulx="1886" uly="2263">Schaͤflein mit heylſamber Lehr</line>
        <line lrx="3109" lry="2461" ulx="1903" uly="2360">weyden, dieſelbe in denen Ge⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="2563" ulx="1877" uly="2452">heimnuſſen des Glaubens un⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="2667" ulx="1882" uly="2552">terrichten, die Tugenden, ſo ſie</line>
        <line lrx="3119" lry="2757" ulx="1912" uly="2649">zu uͤben, und die Laſter, ſo ſie zu</line>
        <line lrx="3123" lry="2856" ulx="1913" uly="2744">vermeyden haben, ihnen nach⸗</line>
        <line lrx="3126" lry="2941" ulx="1911" uly="2842">drucklich anzeigen. Wann euer</line>
        <line lrx="3116" lry="3039" ulx="1880" uly="2931">Sohn diſen Gebotten nicht</line>
        <line lrx="3111" lry="3145" ulx="1885" uly="3035">Folg leiſtet, wird er ein Kind</line>
        <line lrx="3114" lry="3244" ulx="1908" uly="3134">Belials ſeyn, dem Volck, wie</line>
        <line lrx="3127" lry="3335" ulx="1911" uly="3230">Ophni, und Phinees, einen Eckel</line>
        <line lrx="3131" lry="3432" ulx="1899" uly="3328">ab der Andacht erwecken, wird,</line>
        <line lrx="3125" lry="3533" ulx="1917" uly="3423">wie ſie ein Gegenſatz des Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3125" lry="3637" ulx="1916" uly="3521">lichen Zorns, und zumahl durch</line>
        <line lrx="3125" lry="3720" ulx="1919" uly="3614">ſein Nachlaͤßigkeit, oder aͤrger⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="3828" ulx="1893" uly="3713">liche Exempel ein Urſach der</line>
        <line lrx="3181" lry="3922" ulx="1916" uly="3807">Verdammnuß unendlicher See⸗</line>
        <line lrx="3330" lry="4016" ulx="1922" uly="3905">len ſeyn: eure andere Kinder,</line>
        <line lrx="3183" lry="4120" ulx="1923" uly="4001">welche die Gefaͤll, und Ein⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="4201" ulx="1925" uly="4095">kuͤnfften ſeines Beneficii miß⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="4322" ulx="2033" uly="4196"> 9 2 braucht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="343" type="textblock" ulx="795" uly="210">
        <line lrx="1012" lry="343" ulx="795" uly="210">246</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="714" type="textblock" ulx="808" uly="609">
        <line lrx="2038" lry="714" ulx="808" uly="609">der Hoͤll in alle Ewigkeit mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="908" type="textblock" ulx="825" uly="705">
        <line lrx="2034" lry="832" ulx="828" uly="705">ihme klagen, und aufſchreyen:</line>
        <line lrx="2038" lry="908" ulx="825" uly="803">Non nos perdidimus, perdidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1004" type="textblock" ulx="804" uly="907">
        <line lrx="2046" lry="1004" ulx="804" uly="907">nos paterna perfidia, parentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1771" type="textblock" ulx="790" uly="992">
        <line lrx="2081" lry="1096" ulx="822" uly="992">habuimus peremptores, Nicht</line>
        <line lrx="2050" lry="1192" ulx="823" uly="1095">wir haben uns ſelbſt / ſon⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1294" ulx="825" uly="1189">dern die Daͤrterliche Gott⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1380" ulx="826" uly="1280">loſig keit hat</line>
        <line lrx="2059" lry="1488" ulx="813" uly="1387">ren: wir haben Todrtſchlaͤger</line>
        <line lrx="2058" lry="1582" ulx="807" uly="1471">zu Eltern gehabt / aber diſes</line>
        <line lrx="2055" lry="1668" ulx="790" uly="1572">achtet ihr nichts, wann euer</line>
        <line lrx="2056" lry="1771" ulx="825" uly="1664">Sohn nur hoch ankommt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1379" type="textblock" ulx="1502" uly="1297">
        <line lrx="2051" lry="1379" ulx="1502" uly="1297">uns verloh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1965" type="textblock" ulx="734" uly="1763">
        <line lrx="2049" lry="1886" ulx="734" uly="1763">ſeine Geſhwiſterte bereicheret;</line>
        <line lrx="2048" lry="1965" ulx="817" uly="1864">das üͤbrige kraͤncket euch nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2920" type="textblock" ulx="441" uly="2856">
        <line lrx="506" lry="2920" ulx="441" uly="2856">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="3425" type="textblock" ulx="782" uly="1956">
        <line lrx="2046" lry="2067" ulx="817" uly="1956">ſtelle er hernach mit GOtt ſich</line>
        <line lrx="2079" lry="2165" ulx="808" uly="2052">zufriden, und bringe ſein Sach</line>
        <line lrx="2087" lry="2264" ulx="813" uly="2151">mit ihme zur Richtigkeit, wie er</line>
        <line lrx="2017" lry="2348" ulx="809" uly="2249">immer woel.</line>
        <line lrx="2042" lry="2453" ulx="834" uly="2345">—Ihbr laſſet euch gegen dem⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2551" ulx="806" uly="2436">ſelben an, wie der boͤſe Geiſt</line>
        <line lrx="2039" lry="2647" ulx="805" uly="2539">gegen unſerm Erloͤſer vor diſem</line>
        <line lrx="2036" lry="2742" ulx="810" uly="2636">ſich angelaſſen hat: er fuͤhrte</line>
        <line lrx="2063" lry="2847" ulx="805" uly="2737">ihn auf die Zinne des Tempels,</line>
        <line lrx="2038" lry="2931" ulx="798" uly="2831">und ſprach zu ihm: Mitte te</line>
        <line lrx="2084" lry="3037" ulx="797" uly="2929">deorium, laſſe dich hinab,</line>
        <line lrx="2160" lry="3135" ulx="798" uly="3025">ihr ſchwinget eueren Sohn em ⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="3230" ulx="791" uly="3111">por, und ſetzet ihn auf die ho⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3322" ulx="787" uly="3217">be Stuffen einer Abbtey, eines</line>
        <line lrx="2028" lry="3425" ulx="782" uly="3314">Prioratg, oder einer Pfarr, oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3613" type="textblock" ulx="786" uly="3413">
        <line lrx="2028" lry="3526" ulx="786" uly="3413">ne euch anvor zu erkundigen,</line>
        <line lrx="2019" lry="3613" ulx="790" uly="3509">ob er von GOit darzu beruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3705" type="textblock" ulx="789" uly="3603">
        <line lrx="2058" lry="3705" ulx="789" uly="3603">ſen ſeye; ob er die erforderte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4201" type="textblock" ulx="699" uly="3700">
        <line lrx="2015" lry="3805" ulx="731" uly="3700">Tugenden, oder Talenten beſi⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="3901" ulx="775" uly="3801">te, und ob ihm, wann er ſo</line>
        <line lrx="2022" lry="3995" ulx="699" uly="3890">hoch wird geſtigen ſiyn, der</line>
        <line lrx="2028" lry="4094" ulx="766" uly="3982">Schwindel nicht in den Kopff</line>
        <line lrx="2013" lry="4201" ulx="771" uly="4078">ſieigen werde? wann er nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="623" type="textblock" ulx="814" uly="212">
        <line lrx="2429" lry="353" ulx="1639" uly="212">Eilffte Predig,</line>
        <line lrx="2039" lry="523" ulx="814" uly="410">braucht haben, werden, wie</line>
        <line lrx="2036" lry="623" ulx="818" uly="521">der H. Cyprianus bezenget, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="546" type="textblock" ulx="2132" uly="400">
        <line lrx="3323" lry="546" ulx="2132" uly="400">dahin gelanget, ſagt ihr zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="645" type="textblock" ulx="2124" uly="531">
        <line lrx="3397" lry="645" ulx="2124" uly="531">laſſe dich hinab: ergib dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="737" type="textblock" ulx="2134" uly="628">
        <line lrx="3322" lry="737" ulx="2134" uly="628">dem Geitz, hüff deinem Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="829" type="textblock" ulx="2133" uly="719">
        <line lrx="3402" lry="829" ulx="2133" uly="719">auf, verſorge deine Eltern, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="1316" type="textblock" ulx="2136" uly="816">
        <line lrx="3318" lry="920" ulx="2136" uly="816">greiffe deinen Anverwandten</line>
        <line lrx="3317" lry="1023" ulx="2140" uly="919">unter die Armb. Was aber</line>
        <line lrx="3315" lry="1116" ulx="2143" uly="1010">dein Pflicht, und Amt, dein</line>
        <line lrx="3308" lry="1213" ulx="2147" uly="1102">Schuldigkeit beirifft, welche du</line>
        <line lrx="3309" lry="1316" ulx="2151" uly="1194">tragſt, deinen Schaͤflein dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="1409" type="textblock" ulx="2149" uly="1304">
        <line lrx="3375" lry="1409" ulx="2149" uly="1304">gantz, und gar zu ergeben, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1994" type="textblock" ulx="2124" uly="1393">
        <line lrx="3305" lry="1505" ulx="2154" uly="1393">Arme zu ernhren, die Krancke</line>
        <line lrx="3299" lry="1606" ulx="2152" uly="1493">zu beſuchen, die Unwiſſende zu</line>
        <line lrx="3291" lry="1693" ulx="2147" uly="1588">unterweiſen, und die Rechen⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="1794" ulx="2147" uly="1682">ſchafft, die du deßwegen zu ge⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="1896" ulx="2124" uly="1781">ben haſt, mache es darmit, wie</line>
        <line lrx="3299" lry="1994" ulx="2130" uly="1879">du kanſt, deſſen beſorge ich mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2093" type="textblock" ulx="2093" uly="1976">
        <line lrx="3357" lry="2093" ulx="2093" uly="1976">nicht, nmm mich darumb nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2177" type="textblock" ulx="2139" uly="2073">
        <line lrx="3299" lry="2177" ulx="2139" uly="2073">gn. Fuͤrwahr wann er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="2367" type="textblock" ulx="2118" uly="2151">
        <line lrx="3323" lry="2276" ulx="2134" uly="2151">ſtaͤndig iſt, ſo wird er euch nicht</line>
        <line lrx="3348" lry="2367" ulx="2118" uly="2266">glauben, ſondern eben jene Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2561" type="textblock" ulx="2132" uly="2365">
        <line lrx="3288" lry="2478" ulx="2132" uly="2365">wort ertheilen, welche der Sohn</line>
        <line lrx="3279" lry="2561" ulx="2133" uly="2458">GOttes dem Satan gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="2751" type="textblock" ulx="2089" uly="2555">
        <line lrx="3640" lry="2659" ulx="2133" uly="2555">hat, ſcriptum eſt, non tentabis Matth. 4.u.</line>
        <line lrx="3366" lry="2751" ulx="2089" uly="2653">Dominum Deum tuum. Es 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2850" type="textblock" ulx="2133" uly="2737">
        <line lrx="3285" lry="2850" ulx="2133" uly="2737">ſtehet geſchriben / du ſollſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2962" type="textblock" ulx="2134" uly="2845">
        <line lrx="3322" lry="2962" ulx="2134" uly="2845">GOtt deinen Errn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3040" type="textblock" ulx="2130" uly="2947">
        <line lrx="2566" lry="3040" ulx="2130" uly="2947">verſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3428" type="textblock" ulx="2122" uly="3232">
        <line lrx="3274" lry="3353" ulx="2122" uly="3232">gehren, das End ohne die Mit⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="3428" ulx="2123" uly="3334">tel, die Erndt ohne die Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3537" type="textblock" ulx="2123" uly="3424">
        <line lrx="3353" lry="3537" ulx="2123" uly="3424">Saat, und den Lohn ohne den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3621" type="textblock" ulx="2122" uly="3522">
        <line lrx="2556" lry="3621" ulx="2122" uly="3522">Verdienſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3817" type="textblock" ulx="2081" uly="3715">
        <line lrx="3279" lry="3817" ulx="2081" uly="3715">lichen Wuͤrden erhoͤhet, mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="4209" type="textblock" ulx="2104" uly="3817">
        <line lrx="3279" lry="3913" ulx="2113" uly="3817">nem Benehcio, welches die Seel⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="4012" ulx="2116" uly="3907">Sorg auf ſich hat, verſehen</line>
        <line lrx="3273" lry="4115" ulx="2111" uly="4003">ſeyd, ſo verſuchet GOet nicht:</line>
        <line lrx="3271" lry="4209" ulx="2104" uly="4099">hoffet nicht, ſeelig zu werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="3235" type="textblock" ulx="2083" uly="3008">
        <line lrx="3368" lry="3156" ulx="2317" uly="3008">GOtt verſuchen iſt von ih</line>
        <line lrx="3275" lry="3235" ulx="2083" uly="3138">me ohne Noth ein Miracul be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2255" type="textblock" ulx="3805" uly="1975">
        <line lrx="3908" lry="2073" ulx="3805" uly="1975">nohl</line>
        <line lrx="3900" lry="2173" ulx="3807" uly="2082">hrt,</line>
        <line lrx="3908" lry="2255" ulx="3809" uly="2175">lellrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2350" type="textblock" ulx="3786" uly="2270">
        <line lrx="3908" lry="2350" ulx="3786" uly="2270">Uerl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2562" type="textblock" ulx="3803" uly="2379">
        <line lrx="3903" lry="2472" ulx="3814" uly="2379">e</line>
        <line lrx="3908" lry="2562" ulx="3803" uly="2476">,G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2669" type="textblock" ulx="3724" uly="2560">
        <line lrx="3908" lry="2669" ulx="3724" uly="2560">hunl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2761" type="textblock" ulx="3642" uly="2671">
        <line lrx="3906" lry="2761" ulx="3642" uly="2671">(r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3145" type="textblock" ulx="3799" uly="2765">
        <line lrx="3908" lry="2863" ulx="3807" uly="2765">ſthet</line>
        <line lrx="3908" lry="2962" ulx="3813" uly="2883">houge</line>
        <line lrx="3894" lry="3145" ulx="3815" uly="3080">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3569" type="textblock" ulx="3815" uly="3363">
        <line lrx="3900" lry="3441" ulx="3821" uly="3363">lut</line>
        <line lrx="3908" lry="3569" ulx="3815" uly="3455">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3649" type="textblock" ulx="3729" uly="3548">
        <line lrx="3908" lry="3649" ulx="3729" uly="3548">fFd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="594" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="17" lry="578" ulx="0" uly="416">a’ꝛ,hb —</line>
        <line lrx="64" lry="594" ulx="43" uly="413"> =</line>
        <line lrx="89" lry="504" ulx="66" uly="438">=S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="12" lry="671" ulx="0" uly="618">—</line>
        <line lrx="46" lry="700" ulx="29" uly="607">—</line>
        <line lrx="70" lry="692" ulx="48" uly="636">⸗</line>
        <line lrx="84" lry="697" ulx="65" uly="629">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="853" type="textblock" ulx="2" uly="634">
        <line lrx="21" lry="773" ulx="2" uly="634">— =</line>
        <line lrx="37" lry="853" ulx="5" uly="749">S=:· =</line>
        <line lrx="41" lry="772" ulx="24" uly="730">=</line>
        <line lrx="75" lry="790" ulx="70" uly="747">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="881" type="textblock" ulx="41" uly="823">
        <line lrx="66" lry="881" ulx="53" uly="838">S=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="528" type="textblock" ulx="607" uly="378">
        <line lrx="1803" lry="528" ulx="607" uly="378">wann ihr eurer Schuldigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="622" type="textblock" ulx="532" uly="509">
        <line lrx="1801" lry="622" ulx="532" uly="509">nicht genug thut; an dem Orth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="715" type="textblock" ulx="613" uly="603">
        <line lrx="1804" lry="715" ulx="613" uly="603">eurer Pfrund nicht wuͤrcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="820" type="textblock" ulx="541" uly="706">
        <line lrx="1797" lry="820" ulx="541" uly="706">gegenwaͤrtig ſeod, noch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1001" type="textblock" ulx="613" uly="797">
        <line lrx="1789" lry="914" ulx="615" uly="797">Wohnung haltet / und reſidie</line>
        <line lrx="1797" lry="1001" ulx="613" uly="896">ret; wann ihr daſelbſt nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1103" type="textblock" ulx="560" uly="995">
        <line lrx="1797" lry="1103" ulx="560" uly="995">eigner Perſohn arbeitet, ein ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1209" type="textblock" ulx="617" uly="1087">
        <line lrx="1796" lry="1209" ulx="617" uly="1087">tzige Seel durch eure Schuld zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1289" type="textblock" ulx="603" uly="1187">
        <line lrx="1393" lry="1289" ulx="603" uly="1187">Grund gehen laſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1484" type="textblock" ulx="617" uly="1278">
        <line lrx="1791" lry="1397" ulx="695" uly="1278">Sepyd ihr aber noch nicht or⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1484" ulx="617" uly="1378">diniert, und ohne die Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1586" type="textblock" ulx="598" uly="1470">
        <line lrx="1792" lry="1586" ulx="598" uly="1470">Weyhungen? ſo huͤtet euch / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1776" type="textblock" ulx="616" uly="1569">
        <line lrx="1796" lry="1686" ulx="619" uly="1569">ihr dieſelbe nicht unbeſonnener</line>
        <line lrx="1790" lry="1776" ulx="616" uly="1667">Dingen annemmet, noch ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1873" type="textblock" ulx="580" uly="1768">
        <line lrx="1787" lry="1873" ulx="580" uly="1768">Beruff dahin euch eintringet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2065" type="textblock" ulx="618" uly="1868">
        <line lrx="1791" lry="1982" ulx="618" uly="1868">machet zu vor zwey, oder drey</line>
        <line lrx="1794" lry="2065" ulx="623" uly="1961">mahl unter einem frommen, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2163" type="textblock" ulx="571" uly="2052">
        <line lrx="1822" lry="2163" ulx="571" uly="2052">lehrt, verſtaͤndig, und uninte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2739" type="textblock" ulx="614" uly="2150">
        <line lrx="1794" lry="2270" ulx="630" uly="2150">reſſirten Anfuͤhrer die Geiſtliche</line>
        <line lrx="1798" lry="2344" ulx="614" uly="2248">Exercitien; erklaͤret ihme euer</line>
        <line lrx="1800" lry="2459" ulx="628" uly="2343">gantzes vorhergegangenes Le⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2551" ulx="632" uly="2440">ben, entdecket alle, auch inneriſte</line>
        <line lrx="1806" lry="2652" ulx="630" uly="2535">Heimlichkeiten eurer Seel, al⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2739" ulx="636" uly="2631">le eure Zuneygungen, Beſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2843" type="textblock" ulx="560" uly="2730">
        <line lrx="1802" lry="2843" ulx="560" uly="2730">fenheiten, Gewohnheiten, Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3027" type="textblock" ulx="622" uly="2830">
        <line lrx="1814" lry="2944" ulx="639" uly="2830">nungen, Anmuthungen, und</line>
        <line lrx="1813" lry="3027" ulx="622" uly="2924">euer gantzes Gemuͤth; wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="3226" type="textblock" ulx="598" uly="3019">
        <line lrx="1820" lry="3136" ulx="644" uly="3019">er nun hieruͤber euch ſaget: ihr</line>
        <line lrx="1828" lry="3226" ulx="598" uly="3118">ſeyet von GOtt zu dem Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3512" type="textblock" ulx="642" uly="3212">
        <line lrx="1808" lry="3318" ulx="648" uly="3212">lichen Stand nicht beruffen, ſo</line>
        <line lrx="1809" lry="3411" ulx="648" uly="3311">trettet denſelbigen keinesweegs</line>
        <line lrx="1813" lry="3512" ulx="642" uly="3405">an, ſo groſſen zeitlichen Nutzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="3631" type="textblock" ulx="642" uly="3504">
        <line lrx="1857" lry="3631" ulx="642" uly="3504">ihr darvon auch immer erlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3902" type="textblock" ulx="1608" uly="3727">
        <line lrx="1984" lry="3902" ulx="1608" uly="3727"> () £</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="326" type="textblock" ulx="881" uly="140">
        <line lrx="3220" lry="326" ulx="881" uly="140">Uber das vierdte Gebott GOttes. Se,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="507" type="textblock" ulx="1897" uly="356">
        <line lrx="3082" lry="507" ulx="1897" uly="356">gen moͤchtet, widrigen Falls</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="601" type="textblock" ulx="1875" uly="498">
        <line lrx="3166" lry="601" ulx="1875" uly="498">ihr ohnfehlbar in ſolchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="1181" type="textblock" ulx="1889" uly="596">
        <line lrx="3095" lry="707" ulx="1900" uly="596">Stand werdet zu Grund ge⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="797" ulx="1906" uly="692">hen; wann er euch aber andeu⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="898" ulx="1910" uly="787">tet, daß ihr von GOtt dahin</line>
        <line lrx="3180" lry="1000" ulx="1889" uly="884">beruffen ſeyet, ſo gehet im Na⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="1082" ulx="1892" uly="981">men GOttes: vil Gluͤck darzu,</line>
        <line lrx="3080" lry="1181" ulx="1889" uly="1078">der Hoͤchſte GOtt wird euch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="1281" type="textblock" ulx="1854" uly="1172">
        <line lrx="3067" lry="1281" ulx="1854" uly="1172">zu diſer Buͤrde / und Amt, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1378" type="textblock" ulx="1886" uly="1270">
        <line lrx="3085" lry="1378" ulx="1886" uly="1270">ches er euch aufleget / nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="1469" type="textblock" ulx="1842" uly="1369">
        <line lrx="3059" lry="1469" ulx="1842" uly="1369">dige Talenten zuwenden: Vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="1547" type="textblock" ulx="1883" uly="1461">
        <line lrx="3064" lry="1547" ulx="1883" uly="1461">cavit ſervos ſuos, &amp; tradidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1759" type="textblock" ulx="1843" uly="1562">
        <line lrx="3065" lry="1667" ulx="1853" uly="1562">illis bona ſua. Er hat ſeine</line>
        <line lrx="3068" lry="1759" ulx="1843" uly="1660">AXnecht beruffen / und ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1859" type="textblock" ulx="1886" uly="1753">
        <line lrx="3070" lry="1859" ulx="1886" uly="1753">nen ſeine Guͤtter uͤberge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2051" type="textblock" ulx="1849" uly="1854">
        <line lrx="3081" lry="1953" ulx="1889" uly="1854">ben: Vocabis me, &amp; ego re-</line>
        <line lrx="3252" lry="2051" ulx="1849" uly="1937">ſpondebo tibi. Du wirſt mich  5⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="2150" type="textblock" ulx="1892" uly="2049">
        <line lrx="3077" lry="2150" ulx="1892" uly="2049">ruffen / und ich will dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2245" type="textblock" ulx="1858" uly="2144">
        <line lrx="3080" lry="2245" ulx="1858" uly="2144">antworten. Operi manuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="3507" type="textblock" ulx="1888" uly="2241">
        <line lrx="3083" lry="2341" ulx="1888" uly="2241">tuarum porriges dexteram:</line>
        <line lrx="3089" lry="2435" ulx="1891" uly="2338">Dem Werck deiner Saͤn⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="2534" ulx="1894" uly="2435">den wirſt du die rechte</line>
        <line lrx="3109" lry="2632" ulx="1898" uly="2531">Hand bieten. Wann euer</line>
        <line lrx="3103" lry="2737" ulx="1898" uly="2628">Beruff ein Werck GOttes iſt,</line>
        <line lrx="3081" lry="2831" ulx="1907" uly="2723">ſo wird er euch auch Hilff⸗,</line>
        <line lrx="3085" lry="2921" ulx="1906" uly="2823">und Gnad verleyhen, euerer</line>
        <line lrx="3085" lry="3029" ulx="1905" uly="2918">obligenden Schuldigkeit ein</line>
        <line lrx="3173" lry="3116" ulx="1905" uly="3013">Genuͤgen zu leiſten; hier zeit⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="3212" ulx="1904" uly="3109">lich ſeinen Goͤttlichen Seegen,</line>
        <line lrx="3150" lry="3308" ulx="1906" uly="3211">und dort in dem Himmel den</line>
        <line lrx="3161" lry="3408" ulx="1904" uly="3302">groſſen Lohn der ewigen Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="3507" ulx="1902" uly="3401">ſeeligkeit erthellen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3436" lry="932" type="textblock" ulx="803" uly="309">
        <line lrx="3436" lry="530" ulx="1590" uly="386"> . Ea .</line>
        <line lrx="3216" lry="932" ulx="803" uly="309">eEEE R SZZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="349" type="textblock" ulx="1613" uly="152">
        <line lrx="2731" lry="349" ulx="1613" uly="152">Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1457" type="textblock" ulx="908" uly="917">
        <line lrx="3302" lry="1457" ulx="908" uly="917">Von der Schuldigkeit d deren Kndem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1612" type="textblock" ulx="1586" uly="1268">
        <line lrx="2510" lry="1400" ulx="1659" uly="1268">gen ihren El tern.</line>
        <line lrx="2528" lry="1612" ulx="1586" uly="1431"> H E M 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1873" type="textblock" ulx="843" uly="1584">
        <line lrx="3280" lry="1795" ulx="936" uly="1584">Tonora Patrem tuum, &amp; Matrem tuam, ut ſis lon-</line>
        <line lrx="2499" lry="1873" ulx="843" uly="1760">gævus ſuper terram. Exod. 20.v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="2182" type="textblock" ulx="827" uly="1817">
        <line lrx="3287" lry="2067" ulx="961" uly="1817">Du ſollſt deinen Vatter, und deine Mutter ehren, 7</line>
        <line lrx="3450" lry="2182" ulx="827" uly="1934">damit d4 lang lebeſt auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2286" type="textblock" ulx="1274" uly="2155">
        <line lrx="2035" lry="2286" ulx="1274" uly="2155">Er Goͤttl liche Geſatz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2383" type="textblock" ulx="1117" uly="2286">
        <line lrx="2031" lry="2383" ulx="1117" uly="2286"> geber erweiſet uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2480" type="textblock" ulx="1280" uly="2380">
        <line lrx="2057" lry="2480" ulx="1280" uly="2380">daß diſes vierdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2867" type="textblock" ulx="827" uly="2481">
        <line lrx="2032" lry="2566" ulx="1338" uly="2481">¾Gebott ein Gebott</line>
        <line lrx="2024" lry="2702" ulx="903" uly="2562">WWS  von ſonders groſſer</line>
        <line lrx="2028" lry="2773" ulx="1313" uly="2670">Wichtigkeit ſeye,</line>
        <line lrx="2031" lry="2867" ulx="827" uly="2690">unde er begehre, daß es auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3086" type="textblock" ulx="816" uly="2863">
        <line lrx="2050" lry="2965" ulx="816" uly="2863">genauiſte gehalten werde, nicht</line>
        <line lrx="2104" lry="3086" ulx="819" uly="2962">nur allein in diſem, daß er daſſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3165" type="textblock" ulx="826" uly="3016">
        <line lrx="2029" lry="3165" ulx="826" uly="3016">be das aller erſte (als das fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3257" type="textblock" ulx="743" uly="3151">
        <line lrx="2072" lry="3257" ulx="743" uly="3151">nehmſte, und allerwichtigſte)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3836" type="textblock" ulx="775" uly="3247">
        <line lrx="2112" lry="3376" ulx="812" uly="3247">auf der zweyten Geſatz⸗Tafel ver⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="3450" ulx="815" uly="3349">zeichnet hat, ſondern auch in</line>
        <line lrx="2019" lry="3572" ulx="786" uly="3443">dem, daß diſes das eintzige Ge⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="3644" ulx="775" uly="3500">bott auf diſer Tafel iſt, fuͤr wel⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="3738" ulx="830" uly="3640">ches er denerjenigen die Beloh⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3836" ulx="832" uly="3737">nung verſpricht, die es halten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3930" type="textblock" ulx="822" uly="3801">
        <line lrx="2042" lry="3930" ulx="822" uly="3801">werden. Diſe Matery Lehr. rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4313" type="textblock" ulx="823" uly="3929">
        <line lrx="2015" lry="4052" ulx="839" uly="3929">tig abzuha andien, und dieſelhe</line>
        <line lrx="2008" lry="4168" ulx="823" uly="4026">maͤ iglich zum Nutzen zu geben,</line>
        <line lrx="1997" lry="4313" ulx="824" uly="4118">wollen wir batrachten⸗ Erſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2095" type="textblock" ulx="2360" uly="1993">
        <line lrx="2613" lry="2095" ulx="2360" uly="1993">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="2496" type="textblock" ulx="2109" uly="2098">
        <line lrx="3303" lry="2368" ulx="2128" uly="2098">drey Piicten, welche die Kin⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="2410" ulx="2129" uly="2288">der ihren Eltern zu leiſten ſchul⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="2496" ulx="2109" uly="2384">dig ſeynd. Zweytens drey Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3063" type="textblock" ulx="2125" uly="2480">
        <line lrx="3271" lry="2584" ulx="2126" uly="2480">weg⸗Urſachen, welche, dieſelbe</line>
        <line lrx="3276" lry="2676" ulx="2125" uly="2578">dahin verleiten ſollen. Und drit⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="2853" ulx="2127" uly="2667">tens dren heylſambe Erwahnun⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="2917" ulx="2127" uly="2762">gen, welche die Eltern zu beobach⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="3052" ulx="2125" uly="2869">ten heten.</line>
        <line lrx="3281" lry="3063" ulx="2273" uly="2918">Niemahls iſt jemand gefun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3161" type="textblock" ulx="2078" uly="3061">
        <line lrx="3277" lry="3161" ulx="2078" uly="3061">den worden, der diſes Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3405" type="textblock" ulx="2122" uly="3154">
        <line lrx="3278" lry="3337" ulx="2123" uly="3154">ſo vollkommen erfuͤllet hatte 8</line>
        <line lrx="3151" lry="3405" ulx="2122" uly="3248">als dein geliebkiſter Sohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="3454" type="textblock" ulx="2118" uly="3251">
        <line lrx="3349" lry="3454" ulx="2118" uly="3251">Allerheiligiſte Jungfrau! da 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3840" type="textblock" ulx="2097" uly="3449">
        <line lrx="3276" lry="3562" ulx="2118" uly="3449">bey dir auf der Erden lebte, war</line>
        <line lrx="3273" lry="3645" ulx="2097" uly="3533">er dir durchaus unterthaͤnig,</line>
        <line lrx="3276" lry="3741" ulx="2115" uly="3638">einfaͤllig, und allem deinem</line>
        <line lrx="3272" lry="3840" ulx="2131" uly="3735">Willen gehoͤrſam; und jetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="4348" type="textblock" ulx="2090" uly="3832">
        <line lrx="3269" lry="3935" ulx="2116" uly="3832">da er in dem Himmel iſt, ehret</line>
        <line lrx="3267" lry="4030" ulx="2113" uly="3929">er dich, und verſtattet dir alles,</line>
        <line lrx="3263" lry="4124" ulx="2108" uly="4021">was du von ihm begehreſt:</line>
        <line lrx="3348" lry="4348" ulx="2090" uly="4080">Nihil negans te honcit ſ</line>
        <line lrx="3211" lry="4302" ulx="3161" uly="4235">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="3459" type="textblock" ulx="3825" uly="3384">
        <line lrx="3859" lry="3459" ulx="3825" uly="3384">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3750" type="textblock" ulx="3841" uly="3666">
        <line lrx="3869" lry="3750" ulx="3841" uly="3666">=</line>
        <line lrx="3885" lry="3744" ulx="3872" uly="3685">—</line>
        <line lrx="3907" lry="3749" ulx="3887" uly="3689">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="4036" type="textblock" ulx="3833" uly="3974">
        <line lrx="3846" lry="4034" ulx="3833" uly="3974">—</line>
        <line lrx="3859" lry="4036" ulx="3848" uly="3986">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3870" lry="4137" type="textblock" ulx="3814" uly="4057">
        <line lrx="3833" lry="4130" ulx="3814" uly="4065">—</line>
        <line lrx="3848" lry="4135" ulx="3834" uly="4070">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3846" lry="4233" type="textblock" ulx="3825" uly="4147">
        <line lrx="3836" lry="4231" ulx="3825" uly="4147">—</line>
        <line lrx="3846" lry="4233" ulx="3837" uly="4149">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4339" type="textblock" ulx="3889" uly="4263">
        <line lrx="3908" lry="4339" ulx="3889" uly="4263">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="498" type="textblock" ulx="3832" uly="405">
        <line lrx="3908" lry="498" ulx="3832" uly="405">wiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="697" type="textblock" ulx="3845" uly="614">
        <line lrx="3908" lry="697" ulx="3845" uly="614">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3664" type="textblock" ulx="3807" uly="2970">
        <line lrx="3859" lry="3640" ulx="3807" uly="3009">—  = =  ee</line>
        <line lrx="3887" lry="3644" ulx="3842" uly="2970">=☛ 6  ==</line>
        <line lrx="3908" lry="3664" ulx="3877" uly="2997">= —— =Sͤ=  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3955" type="textblock" ulx="3832" uly="3759">
        <line lrx="3861" lry="3955" ulx="3832" uly="3759">— —</line>
        <line lrx="3881" lry="3838" ulx="3862" uly="3765">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3951" type="textblock" ulx="3832" uly="3880">
        <line lrx="3908" lry="3951" ulx="3832" uly="3880">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4166" type="textblock" ulx="3860" uly="3980">
        <line lrx="3883" lry="4135" ulx="3860" uly="3980">— =e⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="4166" ulx="3894" uly="3987">—E— .. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="739" lry="2549" type="textblock" ulx="242" uly="2227">
        <line lrx="533" lry="2308" ulx="418" uly="2227">A.</line>
        <line lrx="696" lry="2406" ulx="242" uly="2311">Bebita filio-</line>
        <line lrx="739" lry="2471" ulx="306" uly="2412">rum in Pa-</line>
        <line lrx="565" lry="2549" ulx="311" uly="2499">réntes. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2668" type="textblock" ulx="309" uly="2564">
        <line lrx="1894" lry="2668" ulx="309" uly="2564">Honor In- Gelehrten zerſchidene Weiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="364" type="textblock" ulx="1016" uly="137">
        <line lrx="3225" lry="364" ulx="1016" uly="137">Uber das vierdte Gebott GOttes. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="637" type="textblock" ulx="668" uly="390">
        <line lrx="1856" lry="533" ulx="668" uly="390">wird er dann dich nicht verwerf⸗</line>
        <line lrx="1855" lry="637" ulx="677" uly="532">fen, wann du zu Gunſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="759" type="textblock" ulx="681" uly="628">
        <line lrx="1877" lry="759" ulx="681" uly="628">armen Suͤnder bey ihme dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="735" type="textblock" ulx="1951" uly="399">
        <line lrx="3141" lry="535" ulx="1951" uly="399">anmeldeſt, welche ihr Zuflucht</line>
        <line lrx="3136" lry="633" ulx="1953" uly="523">zu dir nehmen, dich bitten, und</line>
        <line lrx="3040" lry="735" ulx="1952" uly="623">gruͤſſen. Ave MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="961" type="textblock" ulx="1082" uly="775">
        <line lrx="2732" lry="961" ulx="1082" uly="775">ID EA SERAMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1139" type="textblock" ulx="677" uly="994">
        <line lrx="1864" lry="1139" ulx="677" uly="994">Con cio com plectitur tria De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1373" type="textblock" ulx="663" uly="1095">
        <line lrx="1865" lry="1205" ulx="680" uly="1095">pita Filiorum, tria motiva</line>
        <line lrx="1863" lry="1293" ulx="663" uly="1199">agd hæc: &amp; tria monita pro</line>
        <line lrx="1801" lry="1373" ulx="692" uly="1298">Parentibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1570" type="textblock" ulx="620" uly="1354">
        <line lrx="1865" lry="1491" ulx="655" uly="1354">I. PINCTIIM. Debita Filio-</line>
        <line lrx="1953" lry="1570" ulx="620" uly="1488">rum. I. Honor. A. 2. Amor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1680" type="textblock" ulx="772" uly="1577">
        <line lrx="1535" lry="1680" ulx="772" uly="1577">B. 3. Obedientia C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="1903" type="textblock" ulx="630" uly="1641">
        <line lrx="1922" lry="1773" ulx="630" uly="1641">II. PUINCTIIM. Motiva. 1.</line>
        <line lrx="2805" lry="1903" ulx="748" uly="1772">Ex parte DEI. D. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2367" type="textblock" ulx="1936" uly="2136">
        <line lrx="3546" lry="2281" ulx="1936" uly="2136">befohlen wird, und die der Y.</line>
        <line lrx="3487" lry="2367" ulx="1966" uly="2247">Geiſt ſo vilfaͤltig in Goͤttlicher Ered. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2458" type="textblock" ulx="810" uly="2147">
        <line lrx="1865" lry="2293" ulx="977" uly="2147">Ahr iſt es „daß der Kay⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="2388" ulx="816" uly="2276">ſer juſtinianus in ſeinen</line>
        <line lrx="1870" lry="2458" ulx="810" uly="2372">Winſtitutionibus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2569" type="textblock" ulx="691" uly="2460">
        <line lrx="1875" lry="2569" ulx="691" uly="2460">nach ihme die uͤbrige Rechts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2761" type="textblock" ulx="286" uly="2644">
        <line lrx="1876" lry="2761" ulx="286" uly="2644">Kit. Lrib. durch welche ein Sohn dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2817" type="textblock" ulx="273" uly="2730">
        <line lrx="500" lry="2817" ulx="273" uly="2730">mogd. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="2974" type="textblock" ulx="300" uly="2807">
        <line lrx="630" lry="2974" ulx="300" uly="2807">Teri e:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2859" type="textblock" ulx="699" uly="2756">
        <line lrx="1875" lry="2859" ulx="699" uly="2756">Vaͤtterlichen Gewalt entzogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="3058" type="textblock" ulx="471" uly="2858">
        <line lrx="1877" lry="2976" ulx="471" uly="2858">„  emancipirt werden, und die</line>
        <line lrx="1875" lry="3058" ulx="599" uly="2953">Freyheit erlangen koͤnne, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3250" type="textblock" ulx="675" uly="3050">
        <line lrx="1861" lry="3154" ulx="680" uly="3050">ſich ſelbſt zu erwerben, was er</line>
        <line lrx="1864" lry="3250" ulx="675" uly="3150">gewinnet, derzeichnet haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4020" type="textblock" ulx="537" uly="3245">
        <line lrx="1861" lry="3351" ulx="585" uly="3245">doch wird kein eintziges Bur⸗</line>
        <line lrx="1862" lry="3448" ulx="676" uly="3340">gerliches Geſatz, noch menſchli⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="3541" ulx="614" uly="3437">che Oberherrlichkeit gefunden,</line>
        <line lrx="1940" lry="3639" ulx="662" uly="3533">welche ein Kind von der natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="3731" ulx="557" uly="3630">lichen Schuldigkeit, welche ihm</line>
        <line lrx="1872" lry="3826" ulx="537" uly="3726">obligt, ſeine Eltern bis auf den</line>
        <line lrx="1912" lry="3927" ulx="613" uly="3823">letzten Athem Zug zu ehren, be⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="4020" ulx="653" uly="3913">freyen koͤnne: und diſes iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="4119" type="textblock" ulx="675" uly="4016">
        <line lrx="1867" lry="4119" ulx="675" uly="4016">erſte Pfricht, welche aus druckent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="4220" type="textblock" ulx="573" uly="4098">
        <line lrx="1872" lry="4220" ulx="573" uly="4098">lich, und ſor mlich in dem Geſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="4312" type="textblock" ulx="725" uly="4209">
        <line lrx="1703" lry="4312" ulx="725" uly="4209">P. le jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1373" type="textblock" ulx="2042" uly="994">
        <line lrx="3230" lry="1094" ulx="2042" uly="994">Ex parte Parentum, nem-</line>
        <line lrx="3147" lry="1188" ulx="2059" uly="1088">pe dolores Matris, labores</line>
        <line lrx="3145" lry="1281" ulx="2052" uly="1184">Patris, &amp; amores utriusque,</line>
        <line lrx="3098" lry="1373" ulx="2051" uly="1281">E. 3. Ex parte filiorum. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="1472" type="textblock" ulx="1931" uly="1376">
        <line lrx="3152" lry="1472" ulx="1931" uly="1376">III. PUNCTUM. Monita pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="1780" type="textblock" ulx="2055" uly="1470">
        <line lrx="3155" lry="1571" ulx="2059" uly="1470">Parentibus. 1. Erga Deum.</line>
        <line lrx="3153" lry="1675" ulx="2058" uly="1569">G. 2. Erga Filios. H. 3. Erga</line>
        <line lrx="2438" lry="1780" ulx="2055" uly="1669">ſeipſos. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2854" type="textblock" ulx="1961" uly="2357">
        <line lrx="3376" lry="2466" ulx="1971" uly="2357">Schrifft denen Kindern einbin⸗ *. 12.</line>
        <line lrx="3163" lry="2559" ulx="1971" uly="2462">det: Honora Patrem tuum &amp;</line>
        <line lrx="3242" lry="2662" ulx="1973" uly="2556">Matrem tuam. TEhre deinen</line>
        <line lrx="3329" lry="2755" ulx="1961" uly="2658">Vatter / und deine Mutter /</line>
        <line lrx="3171" lry="2854" ulx="1977" uly="2745">ſagt das Gebott in dem Buͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3053" type="textblock" ulx="1921" uly="2847">
        <line lrx="3170" lry="2953" ulx="1921" uly="2847">lein Exodi. Und der Weiſe</line>
        <line lrx="3583" lry="3053" ulx="1956" uly="2947">Mann: In opere, &amp; ſermone, Eccl. 3. 7. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3234" type="textblock" ulx="1963" uly="3042">
        <line lrx="3587" lry="3146" ulx="1963" uly="3042">&amp; omni patientia honora Pa- &amp; 7. v. 28.</line>
        <line lrx="3590" lry="3234" ulx="1964" uly="3142">trem tuum. Ehre deinen Wα C29. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3532" type="textblock" ulx="1942" uly="3243">
        <line lrx="3174" lry="3348" ulx="1942" uly="3243">Vatter mit der That / mit</line>
        <line lrx="3176" lry="3456" ulx="1956" uly="3339">Worten / mit aller Gedult /</line>
        <line lrx="3265" lry="3532" ulx="1956" uly="3444">und von deinem gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="4117" type="textblock" ulx="1969" uly="3522">
        <line lrx="3182" lry="3630" ulx="1969" uly="3522">Hertzen. Und der Ehrwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="3727" ulx="1972" uly="3621">ge alte Tobias, als er ſich auf</line>
        <line lrx="3174" lry="3839" ulx="1974" uly="3719">dem Todt⸗Bett befande, Libt</line>
        <line lrx="3178" lry="3922" ulx="1973" uly="3816">er unter andern Vaͤtterlichen</line>
        <line lrx="3180" lry="4025" ulx="1973" uly="3915">Ermahnungen ſeinem Sohn</line>
        <line lrx="3178" lry="4117" ulx="1970" uly="4014">auch diſe, und ſpricht mit groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="4220" type="textblock" ulx="1928" uly="4106">
        <line lrx="3756" lry="4220" ulx="1928" uly="4106">Lieb zu ihm: Honorem habebis 7e 6. 4. 9.3,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="4334" type="textblock" ulx="2068" uly="4210">
        <line lrx="3169" lry="4334" ulx="2068" uly="4210">Ji matri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1008" lry="370" type="textblock" ulx="800" uly="250">
        <line lrx="1008" lry="370" ulx="800" uly="250">250</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="925" type="textblock" ulx="784" uly="536">
        <line lrx="1991" lry="625" ulx="798" uly="536">ejus. Salte deine Mutter in</line>
        <line lrx="1976" lry="728" ulx="790" uly="628">Ehren alle die Dag ihres Le⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="819" ulx="791" uly="722">bens biß auf den letzten Au⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="925" ulx="784" uly="817">genblick.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1040" type="textblock" ulx="296" uly="875">
        <line lrx="1980" lry="1040" ulx="296" uly="875">mnel. 17. „ Der H. Geiſt gibt deſſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1202" type="textblock" ulx="783" uly="1009">
        <line lrx="1980" lry="1120" ulx="790" uly="1009">Urſach, da er ſagt: Memento,</line>
        <line lrx="1982" lry="1202" ulx="783" uly="1104">quoniam niſi per illos natus non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1296" type="textblock" ulx="781" uly="1195">
        <line lrx="2004" lry="1296" ulx="781" uly="1195">fuiſſes, &amp; retribue illis, que-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1585" type="textblock" ulx="747" uly="1293">
        <line lrx="1978" lry="1404" ulx="780" uly="1293">modo &amp; illi tibi. Gedencke /</line>
        <line lrx="1982" lry="1493" ulx="790" uly="1397">daß du ohne ſie nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1585" ulx="747" uly="1494">bohren waͤreſt: und thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1683" type="textblock" ulx="709" uly="1586">
        <line lrx="2012" lry="1683" ulx="709" uly="1586">ihnen wiederum / wie ſie dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1977" type="textblock" ulx="780" uly="1682">
        <line lrx="1982" lry="1790" ulx="785" uly="1682">gethan haben. Unſere El⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="1894" ulx="780" uly="1781">teren ſeynd Ebenbilder GOttes,</line>
        <line lrx="1980" lry="1977" ulx="786" uly="1876">der Urſprung, und Anfang un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2076" type="textblock" ulx="788" uly="1977">
        <line lrx="2015" lry="2076" ulx="788" uly="1977">ſers Lebens, und nach ihm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2557" type="textblock" ulx="721" uly="2071">
        <line lrx="1980" lry="2181" ulx="721" uly="2071">Inſtrument, und Werck⸗Zeug,</line>
        <line lrx="1979" lry="2268" ulx="785" uly="2167">deren er ſich gebrauchet hat,</line>
        <line lrx="1980" lry="2375" ulx="783" uly="2268">uns das Weeſen zu geben, und</line>
        <line lrx="1977" lry="2465" ulx="785" uly="2364">daſſelbe zu erhalten. Ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="2557" ulx="785" uly="2459">walt, und Anſehen iſt ein Strahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2761" type="textblock" ulx="629" uly="2529">
        <line lrx="2011" lry="2681" ulx="629" uly="2529">der Vatterſchafft GOttes: und</line>
        <line lrx="2005" lry="2761" ulx="765" uly="2650">daher ruͤhret, daß wir dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3143" type="textblock" ulx="707" uly="2750">
        <line lrx="1979" lry="2854" ulx="753" uly="2750">verehren ſollen; ſeyen ſie auch</line>
        <line lrx="1978" lry="2953" ulx="707" uly="2850">wie ſie immer wollen. Wann</line>
        <line lrx="1976" lry="3056" ulx="774" uly="2946">ſchon euer Vatter laſterhafft,</line>
        <line lrx="1974" lry="3143" ulx="780" uly="3040">ein Schwoͤrer, unmaͤßig, unan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3243" type="textblock" ulx="639" uly="3141">
        <line lrx="1975" lry="3243" ulx="639" uly="3141">daͤchtig, ein Verſchwender, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="3825" type="textblock" ulx="708" uly="3239">
        <line lrx="1972" lry="3349" ulx="774" uly="3239">eines ausgelaſſenen, ruchloſen</line>
        <line lrx="1975" lry="3438" ulx="708" uly="3339">Lebens iſt, iſt er doch allzeit euer</line>
        <line lrx="1968" lry="3536" ulx="779" uly="3433">Vatter, allzeit der Anfang eu⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="3639" ulx="740" uly="3530">res Lebens, ein laſtrument GOt⸗</line>
        <line lrx="1965" lry="3728" ulx="761" uly="3626">tes, das Ebenbild ſeiner Vat⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="3825" ulx="757" uly="3720">terſchaff. Der Weiſe Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="3934" type="textblock" ulx="380" uly="3823">
        <line lrx="1958" lry="3934" ulx="380" uly="3823">ibid. v. 29. befihlt: In toro corde tuo ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="4201" type="textblock" ulx="629" uly="3913">
        <line lrx="1961" lry="4008" ulx="748" uly="3913">nora Patrem tuum: Ehre dei⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="4120" ulx="749" uly="4015">nen Vatter von gantzem</line>
        <line lrx="1961" lry="4201" ulx="629" uly="4107">doeinem Hergen / weil das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="354" type="textblock" ulx="1445" uly="195">
        <line lrx="2775" lry="354" ulx="1445" uly="195">Zoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="535" type="textblock" ulx="780" uly="424">
        <line lrx="3389" lry="535" ulx="780" uly="424">matri tuæ omnibus diebus vitæ fuͤrnehmſte, und die Weeſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="632" type="textblock" ulx="2052" uly="526">
        <line lrx="3254" lry="632" ulx="2052" uly="526">heit diſer Ehr haupfſaͤchlich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="727" type="textblock" ulx="2041" uly="625">
        <line lrx="3255" lry="727" ulx="2041" uly="625">dem innerlichen beſtehet: ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="922" type="textblock" ulx="2077" uly="713">
        <line lrx="3270" lry="834" ulx="2080" uly="713">muͤßt euren Vatter hoch achten</line>
        <line lrx="3253" lry="922" ulx="2077" uly="816">in eurem Hertzen; ein gute Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1022" type="textblock" ulx="2035" uly="912">
        <line lrx="3267" lry="1022" ulx="2035" uly="912">nung von ihm hegen, ihn als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1112" type="textblock" ulx="2088" uly="1009">
        <line lrx="3217" lry="1112" ulx="2088" uly="1009">euren Herrn, und Ober⸗Haup</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1210" type="textblock" ulx="2082" uly="1103">
        <line lrx="3322" lry="1210" ulx="2082" uly="1103">erkennen, ſein Oberherrlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1396" type="textblock" ulx="2070" uly="1205">
        <line lrx="3248" lry="1318" ulx="2070" uly="1205">und Gewalt als ein heilig, und</line>
        <line lrx="3250" lry="1396" ulx="2084" uly="1299">Goͤttliche Sach anſehen, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1590" type="textblock" ulx="2033" uly="1394">
        <line lrx="3323" lry="1503" ulx="2085" uly="1394">Ehren halten; gegen ihme ein</line>
        <line lrx="3241" lry="1590" ulx="2033" uly="1491">kindliche Forcht tragen ꝛc. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1879" type="textblock" ulx="2081" uly="1590">
        <line lrx="3252" lry="1704" ulx="2082" uly="1590">weil er nicht erkennen mag, wie</line>
        <line lrx="3242" lry="1802" ulx="2081" uly="1688">es inner euch beſtellet ſeye, ſo</line>
        <line lrx="3241" lry="1879" ulx="2082" uly="1782">ſeyd ihr ſchuldig, die Ehr, ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1976" type="textblock" ulx="2080" uly="1877">
        <line lrx="3295" lry="1976" ulx="2080" uly="1877">gegen ihm traget: durch aͤuſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2659" type="textblock" ulx="2051" uly="1973">
        <line lrx="3245" lry="2076" ulx="2083" uly="1973">liche Zeichen zu erzeigen: demuͤ⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2172" ulx="2083" uly="2073">thig mit ihm zu reden, alle Ehr⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2277" ulx="2081" uly="2170">erbietigkeit ihm zu erweiſen, den</line>
        <line lrx="3267" lry="2380" ulx="2060" uly="2267">Hut abzuziehen, wann er ge⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2545" ulx="2081" uly="2355">enwaͤrtig iſt, oder fuͤr euch vor⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2565" ulx="2130" uly="2458">ey gehet; in Geſellſchafften</line>
        <line lrx="3239" lry="2659" ulx="2051" uly="2555">loͤblich, und mit allem Reſpect</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2755" type="textblock" ulx="2080" uly="2656">
        <line lrx="3313" lry="2755" ulx="2080" uly="2656">von ihm zu ſprechen; nichts zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2951" type="textblock" ulx="2061" uly="2750">
        <line lrx="3243" lry="2863" ulx="2061" uly="2750">thun, ſo zu geringſt deſſen Ver⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2951" ulx="2083" uly="2849">achtung, oder Verkleinerung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3050" type="textblock" ulx="2081" uly="2943">
        <line lrx="3301" lry="3050" ulx="2081" uly="2943">der ihm gebuͤhrenden Ehr Forcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3439" type="textblock" ulx="2076" uly="3038">
        <line lrx="3243" lry="3145" ulx="2079" uly="3038">gereichen moͤge: Eben auf die</line>
        <line lrx="3235" lry="3239" ulx="2081" uly="3139">Weiß, wie jener Alte bey Plurar-</line>
        <line lrx="3235" lry="3345" ulx="2080" uly="3236">cho ſich aufgefuͤhrt, welcher,</line>
        <line lrx="3236" lry="3439" ulx="2076" uly="3328">als man ihm ſagte, daß ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3531" type="textblock" ulx="2033" uly="3425">
        <line lrx="3261" lry="3531" ulx="2033" uly="3425">Vatter immerdar uͤbel von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3744" type="textblock" ulx="2068" uly="3533">
        <line lrx="3267" lry="3650" ulx="2068" uly="3533">rede, geantwortet, er wurde von</line>
        <line lrx="3229" lry="3744" ulx="2068" uly="3623">mir nicht uͤbel reden, ſo ich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="3847" type="textblock" ulx="2049" uly="3727">
        <line lrx="3528" lry="3847" ulx="2049" uly="3727">nicht verdienete. 32. Keg. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4111" type="textblock" ulx="2063" uly="3815">
        <line lrx="3228" lry="3931" ulx="2158" uly="3815">Die Koͤnigin Bethſabée ware</line>
        <line lrx="3231" lry="4023" ulx="2063" uly="3910">nicht aus Koͤniglichem Gebluͤt</line>
        <line lrx="3235" lry="4111" ulx="2064" uly="4010">entſproſſen, ſondern nur gemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="4295" type="textblock" ulx="2059" uly="4105">
        <line lrx="3307" lry="4209" ulx="2059" uly="4105">nes Stands, anfaͤnglich allein</line>
        <line lrx="3321" lry="4295" ulx="2252" uly="4216">an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1866" type="textblock" ulx="7" uly="1604">
        <line lrx="57" lry="1852" ulx="46" uly="1778">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1963" type="textblock" ulx="20" uly="1756">
        <line lrx="31" lry="1864" ulx="20" uly="1756">——,jf—</line>
        <line lrx="61" lry="1963" ulx="46" uly="1876">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2055" type="textblock" ulx="52" uly="1969">
        <line lrx="70" lry="2052" ulx="52" uly="1996">=S=</line>
        <line lrx="92" lry="2055" ulx="71" uly="1969">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2163" type="textblock" ulx="7" uly="2072">
        <line lrx="25" lry="2153" ulx="7" uly="2104">SE</line>
        <line lrx="29" lry="2127" ulx="19" uly="2076">=</line>
        <line lrx="56" lry="2163" ulx="45" uly="2072">— „</line>
        <line lrx="80" lry="2150" ulx="62" uly="2095">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="14" lry="2251" ulx="0" uly="2198">W</line>
        <line lrx="36" lry="2252" ulx="11" uly="2191">S</line>
        <line lrx="49" lry="2251" ulx="43" uly="2207">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2366" type="textblock" ulx="60" uly="2293">
        <line lrx="76" lry="2366" ulx="60" uly="2293">ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="2453" type="textblock" ulx="2" uly="2387">
        <line lrx="25" lry="2453" ulx="2" uly="2395">=</line>
        <line lrx="65" lry="2433" ulx="51" uly="2389">=.</line>
        <line lrx="88" lry="2446" ulx="63" uly="2387">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="360" type="textblock" ulx="997" uly="124">
        <line lrx="3103" lry="360" ulx="997" uly="124">Uber das vierdte Gebott GOttes. 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="521" type="textblock" ulx="648" uly="360">
        <line lrx="1844" lry="521" ulx="648" uly="360">an einen ſchlechten Soldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="714" type="textblock" ulx="651" uly="505">
        <line lrx="1846" lry="620" ulx="651" uly="505">ver heyrathet, und doch hat der</line>
        <line lrx="1848" lry="714" ulx="654" uly="597">Weiſe Salomon ihr Sohn, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="813" type="textblock" ulx="658" uly="689">
        <line lrx="1879" lry="813" ulx="658" uly="689">er ſchon der hoͤchſt⸗ und maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="910" type="textblock" ulx="620" uly="786">
        <line lrx="1856" lry="910" ulx="620" uly="786">tigiſte Monarch ware, als er auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1006" type="textblock" ulx="663" uly="888">
        <line lrx="1873" lry="1006" ulx="663" uly="888">ſeinem Richter⸗Stuhl ſaße, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1388" type="textblock" ulx="589" uly="977">
        <line lrx="1854" lry="1098" ulx="662" uly="977">rechten Hand ſeiner Majeſtaͤt</line>
        <line lrx="1851" lry="1196" ulx="589" uly="1077">einen Koͤniglichen Thron auf⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="1292" ulx="666" uly="1175">richten laſſen, auf welchen er diſe</line>
        <line lrx="1848" lry="1388" ulx="645" uly="1274">ſeine Mutter geſetzt, ja ſo gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1479" type="textblock" ulx="657" uly="1374">
        <line lrx="1875" lry="1479" ulx="657" uly="1374">von dem ſeinigen ſich herunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1582" type="textblock" ulx="667" uly="1468">
        <line lrx="1867" lry="1582" ulx="667" uly="1468">begeben hat, um derſelben ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1681" type="textblock" ulx="669" uly="1563">
        <line lrx="1904" lry="1681" ulx="669" uly="1563">gegen zu gehen, und ſich vor ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="3598" type="textblock" ulx="565" uly="1657">
        <line lrx="1842" lry="1771" ulx="669" uly="1657">niderzuwerffen. Venit Bethſa-</line>
        <line lrx="1846" lry="1865" ulx="671" uly="1754">bée ad Regem Salomonem, &amp;</line>
        <line lrx="1846" lry="1956" ulx="674" uly="1854">ſurrexit Rex in occurſum ejus,</line>
        <line lrx="1848" lry="2055" ulx="640" uly="1949">adoravitque eam, &amp; ſedit ſuper</line>
        <line lrx="1849" lry="2148" ulx="565" uly="2044">thronum ſuum: poſitusque eſt</line>
        <line lrx="1851" lry="2242" ulx="585" uly="2142">thronus matri Regis, quæ ſedit</line>
        <line lrx="1843" lry="2344" ulx="666" uly="2240">ad dexteram ejus. Es kam</line>
        <line lrx="1844" lry="2439" ulx="668" uly="2335">Bethſabée zum Roͤnig Salo⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2545" ulx="618" uly="2428">mon; und der Hoͤnig ſtund</line>
        <line lrx="1851" lry="2641" ulx="656" uly="2539">auf / gieng ihr entgegen /</line>
        <line lrx="1850" lry="2731" ulx="652" uly="2629">und betrete ſie an / und er</line>
        <line lrx="1869" lry="2829" ulx="653" uly="2725">ſetzte ſich auf ſeinen Thron;</line>
        <line lrx="1867" lry="2925" ulx="645" uly="2824">und es war der Mutter</line>
        <line lrx="1851" lry="3024" ulx="665" uly="2921">des RKoͤnigs ein Thron ge⸗</line>
        <line lrx="1865" lry="3123" ulx="650" uly="3022">ſetzt, und ſie ſaß zu ſeiner</line>
        <line lrx="1851" lry="3237" ulx="668" uly="3105">Rechten. Diſer. allerweißiſte</line>
        <line lrx="1851" lry="3308" ulx="633" uly="3207">Koͤnig war ein Figur unſers</line>
        <line lrx="1848" lry="3417" ulx="669" uly="3306">Eroͤſers: diſer, obwohl er der</line>
        <line lrx="1843" lry="3520" ulx="662" uly="3405">Koͤnig aller Koͤnigen, und ein</line>
        <line lrx="1868" lry="3598" ulx="677" uly="3494">GOT unendlicher Majeſtaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1895" type="textblock" ulx="289" uly="1730">
        <line lrx="642" lry="1806" ulx="289" uly="1730">2. Xg. 2. 7.</line>
        <line lrx="446" lry="1895" ulx="321" uly="1820">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="3700" type="textblock" ulx="583" uly="3596">
        <line lrx="1894" lry="3700" ulx="583" uly="3596">iſt, hat ſich nicht geſcheuet, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="3990" type="textblock" ulx="669" uly="3693">
        <line lrx="1856" lry="3820" ulx="669" uly="3693">ner H. Mutter auf Erden un⸗</line>
        <line lrx="1868" lry="3892" ulx="683" uly="3791">terthaͤnig zu ſeyn, und ſeibe in</line>
        <line lrx="1870" lry="3990" ulx="692" uly="3891">den Himmel aufgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="4097" type="textblock" ulx="694" uly="3983">
        <line lrx="1889" lry="4097" ulx="694" uly="3983">und zu ſeiner Rechten geſetzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="4198" type="textblock" ulx="311" uly="4084">
        <line lrx="1888" lry="4198" ulx="311" uly="4084">1.44. v. 10. Adſtitit Regina à dextris tuis;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1749" type="textblock" ulx="1930" uly="381">
        <line lrx="3147" lry="495" ulx="1947" uly="381">die Boͤnigin ſtehet auf deiner</line>
        <line lrx="2579" lry="589" ulx="1946" uly="493">rechten Seiiten.</line>
        <line lrx="3145" lry="679" ulx="2091" uly="574">Uber das, damit ihr euer</line>
        <line lrx="3159" lry="789" ulx="1947" uly="671">Ehrerbietigkeit gegen Vatter,</line>
        <line lrx="3167" lry="884" ulx="1946" uly="762">und Mutter erweiſet, ſollet ihr</line>
        <line lrx="3166" lry="980" ulx="1952" uly="862">auch dieſelbe zu Rath ziehen,</line>
        <line lrx="3203" lry="1063" ulx="1953" uly="955">bevor ihr ein Geſchaͤfft von</line>
        <line lrx="3133" lry="1170" ulx="1949" uly="1061">Wichtigkeit unternehmet; als</line>
        <line lrx="3267" lry="1273" ulx="1949" uly="1155">da ihr euch zu verheyrathen, in</line>
        <line lrx="3135" lry="1359" ulx="1943" uly="1251">den Krieg zu gehen, ein Rechts⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="1461" ulx="1947" uly="1343">Handel anzuheben, eine Reiß</line>
        <line lrx="3165" lry="1554" ulx="1930" uly="1447">vorzunemmen; oder waſerley</line>
        <line lrx="3131" lry="1658" ulx="1941" uly="1549">wichtige Ding es ſeynd, zu ver⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="1749" ulx="1946" uly="1640">richten beginnet, und ſodann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="1842" type="textblock" ulx="1926" uly="1738">
        <line lrx="3133" lry="1842" ulx="1926" uly="1738">dem Rath, den ſie euch geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3296" type="textblock" ulx="1941" uly="1835">
        <line lrx="3235" lry="1943" ulx="1946" uly="1835">fleißig gehorchen, und nachkom⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="2039" ulx="1948" uly="1927">men; wordurch ihr erzeiget, daß</line>
        <line lrx="3138" lry="2136" ulx="1948" uly="2031">ihr deren Verſtand / und Klug⸗</line>
        <line lrx="3151" lry="2240" ulx="1949" uly="2126">heit hoch ſchaͤtzet; und ſothanes</line>
        <line lrx="3133" lry="2331" ulx="1942" uly="2221">Verfahren wird von GOTT</line>
        <line lrx="2996" lry="2427" ulx="1943" uly="2323">auch ſonderheitlich geſeegnet.</line>
        <line lrx="3150" lry="2519" ulx="2052" uly="2420">Der juͤngere Tobias iſt mit</line>
        <line lrx="3226" lry="2627" ulx="1947" uly="2516">reichlich Goͤttlichen Seegen be⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="2720" ulx="1947" uly="2614">gluͤcket, von einem Engel beglei⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="2812" ulx="1945" uly="2711">tet, aus aller Gefahr errettet,</line>
        <line lrx="3217" lry="2918" ulx="1949" uly="2809">mit groſſen Reichthummen,</line>
        <line lrx="3149" lry="3004" ulx="1950" uly="2903">und Wohlergehen auf ſeiner</line>
        <line lrx="3150" lry="3105" ulx="1954" uly="3005">Reiß erfuͤllet worden, weil er</line>
        <line lrx="3198" lry="3202" ulx="1951" uly="3095">dieſelbe mit Vorwiſſen, Rath</line>
        <line lrx="3197" lry="3296" ulx="1941" uly="3195">und aus Befehl ſeines Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="4280" type="textblock" ulx="1937" uly="3390">
        <line lrx="3244" lry="3513" ulx="1937" uly="3390">gentheil hat es dem verlohrnen 16.</line>
        <line lrx="3199" lry="3593" ulx="1947" uly="3484">Sohn ſehr uͤbel gediehen, daß</line>
        <line lrx="3282" lry="3689" ulx="1949" uly="3579">er, eine Reiß in frembde Laͤnder</line>
        <line lrx="3144" lry="3800" ulx="1959" uly="3685">zu thun, ohne Einwilligung,</line>
        <line lrx="3347" lry="3884" ulx="1964" uly="3780">und Gutachten ſeines Vatters</line>
        <line lrx="3209" lry="4001" ulx="1968" uly="3878">ſich unterſtanden hat; er hat</line>
        <line lrx="3152" lry="4082" ulx="1969" uly="3976">alle ſeine Guͤtter verſchwendet,</line>
        <line lrx="3350" lry="4192" ulx="1974" uly="4076">iſt ſo arm, und elend worden,</line>
        <line lrx="3336" lry="4280" ulx="2074" uly="4172">Ji z SD dasgs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="330" type="textblock" ulx="754" uly="206">
        <line lrx="1030" lry="330" ulx="754" uly="206">252</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="787" type="textblock" ulx="746" uly="390">
        <line lrx="1957" lry="501" ulx="759" uly="390">daß er ſo gar begehrt hat, ſeinen</line>
        <line lrx="1939" lry="597" ulx="754" uly="485">Bauch mit denen Traͤbern zu</line>
        <line lrx="1934" lry="692" ulx="749" uly="580">fuͤllen, ſo die Schwein aſſen,</line>
        <line lrx="1932" lry="787" ulx="746" uly="680">welche doch ihm niemand gabe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="885" type="textblock" ulx="710" uly="775">
        <line lrx="1960" lry="885" ulx="710" uly="775">ſeinen Hunger zu ſtillen, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1252" type="textblock" ulx="332" uly="1094">
        <line lrx="729" lry="1180" ulx="337" uly="1094">* Burdega-</line>
        <line lrx="730" lry="1252" ulx="332" uly="1167">Ia urbs Gal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="981" type="textblock" ulx="745" uly="868">
        <line lrx="1989" lry="981" ulx="745" uly="868">daemit zu erſaͤttigen; und ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1266" type="textblock" ulx="754" uly="966">
        <line lrx="1940" lry="1092" ulx="754" uly="966">hen wir aus laͤglicher Erfahr⸗</line>
        <line lrx="1947" lry="1180" ulx="764" uly="1062">nuß, daß die Spithaͤler zu Paris</line>
        <line lrx="1953" lry="1266" ulx="768" uly="1159">Bourdeaux/ * und anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1363" type="textblock" ulx="347" uly="1250">
        <line lrx="1972" lry="1363" ulx="347" uly="1250">liæz Mnita- Staͤdten in Franckreich, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="663" lry="1432" type="textblock" ulx="347" uly="1344">
        <line lrx="663" lry="1432" ulx="347" uly="1344">nicæe W◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="1463" type="textblock" ulx="778" uly="1352">
        <line lrx="1969" lry="1463" ulx="778" uly="1352">franck⸗und preſthafft⸗jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="1559" type="textblock" ulx="342" uly="1437">
        <line lrx="1972" lry="1559" ulx="342" uly="1437">uiennel e Leuthen, welche wider Willen ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="1599" type="textblock" ulx="276" uly="1518">
        <line lrx="750" lry="1599" ulx="276" uly="1518">vinc. praci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="1693" type="textblock" ulx="354" uly="1546">
        <line lrx="1975" lry="1693" ulx="354" uly="1546">pua, Arebi. ver Elteren in frembde Laͤnder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1784" type="textblock" ulx="270" uly="1677">
        <line lrx="581" lry="1784" ulx="270" uly="1677">rap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="1755" type="textblock" ulx="780" uly="1649">
        <line lrx="1971" lry="1755" ulx="780" uly="1649">oder in den Krieg ſich begeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1881" type="textblock" ulx="772" uly="1739">
        <line lrx="1986" lry="1881" ulx="772" uly="1739">haben, uͤber, und uͤber bevoͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1938" type="textblock" ulx="772" uly="1838">
        <line lrx="1280" lry="1938" ulx="772" uly="1838">ckeret ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2046" type="textblock" ulx="790" uly="1929">
        <line lrx="1964" lry="2046" ulx="790" uly="1929">MWider diſe erſte Schuldigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2145" type="textblock" ulx="762" uly="2028">
        <line lrx="1960" lry="2145" ulx="762" uly="2028">verſuͤndigen ſich erſtlich die Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2337" type="textblock" ulx="733" uly="2134">
        <line lrx="1969" lry="2248" ulx="733" uly="2134">der, welche ihre Elteren innerlich /</line>
        <line lrx="1997" lry="2337" ulx="759" uly="2234">und in dem Hertzen verachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="2531" type="textblock" ulx="757" uly="2322">
        <line lrx="1940" lry="2447" ulx="757" uly="2322">dieſelbe fuͤr nichts halten, ſich</line>
        <line lrx="1956" lry="2531" ulx="762" uly="2423">deren beſchamen, noch ſich fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2626" type="textblock" ulx="761" uly="2521">
        <line lrx="1991" lry="2626" ulx="761" uly="2521">ihre Kinder, und ſelbe fuͤr ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2728" type="textblock" ulx="692" uly="2610">
        <line lrx="1976" lry="2728" ulx="692" uly="2610">Eltern erkennen / und bekennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="3022" type="textblock" ulx="763" uly="2719">
        <line lrx="1948" lry="2825" ulx="764" uly="2719">wollen, weil ſie etwann arm,</line>
        <line lrx="1948" lry="2944" ulx="764" uly="2820">oder weniger, dann ſie, die Kin⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="3022" ulx="763" uly="2910">der, ſeynd. Zwoentens die je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3114" type="textblock" ulx="764" uly="3012">
        <line lrx="2012" lry="3114" ulx="764" uly="3012">nige, welche die Elteren mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3315" type="textblock" ulx="769" uly="3102">
        <line lrx="1966" lry="3215" ulx="771" uly="3102">Schmach⸗Worten beladen,</line>
        <line lrx="1969" lry="3315" ulx="769" uly="3202">dieſelbe einen laſterhafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3495" type="textblock" ulx="754" uly="3299">
        <line lrx="2022" lry="3410" ulx="754" uly="3299">Mann, oder boͤſes Weih be⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="3495" ulx="767" uly="3402">namſen; welche wider die El⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="3692" type="textblock" ulx="686" uly="3479">
        <line lrx="1964" lry="3613" ulx="686" uly="3479">tern fluchen, ihnen ihre natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="3692" ulx="772" uly="3590">liche Maͤngel / oder Laſter vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3786" type="textblock" ulx="750" uly="3684">
        <line lrx="1961" lry="3786" ulx="750" uly="3684">hergegangenen Lebens vorru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3981" type="textblock" ulx="676" uly="3779">
        <line lrx="1960" lry="3887" ulx="740" uly="3779">cken. Drittens, welche dieſel⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="3981" ulx="676" uly="3878">be ſchlagen, oder ſtoſſen, ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="612" type="textblock" ulx="2602" uly="398">
        <line lrx="3295" lry="528" ulx="2604" uly="398">ſchen; welche</line>
        <line lrx="3332" lry="612" ulx="2602" uly="513">eil auf denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="521" type="textblock" ulx="2043" uly="411">
        <line lrx="2597" lry="521" ulx="2043" uly="411">wider ſie knir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="544" type="textblock" ulx="2506" uly="518">
        <line lrx="2600" lry="544" ulx="2506" uly="518">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="804" type="textblock" ulx="2036" uly="499">
        <line lrx="3048" lry="617" ulx="2041" uly="499">naͤcheliger W.</line>
        <line lrx="3218" lry="715" ulx="2040" uly="602">Gaſſen herum luderen, boͤſe</line>
        <line lrx="3216" lry="804" ulx="2036" uly="699">Geſellſchafften lieben, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1016" type="textblock" ulx="2037" uly="792">
        <line lrx="3286" lry="910" ulx="2037" uly="792">Scherck, und Spill, Haͤuſer</line>
        <line lrx="3286" lry="1016" ulx="2038" uly="892">betretten wider das Verbott ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="1006" type="textblock" ulx="2649" uly="997">
        <line lrx="2660" lry="1006" ulx="2649" uly="997">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1072" type="textblock" ulx="2043" uly="987">
        <line lrx="2463" lry="1072" ulx="2043" uly="987">rer Elteren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="1483" type="textblock" ulx="2007" uly="1051">
        <line lrx="3517" lry="1194" ulx="2111" uly="1051">Die zweyte Pflicht, welche B.</line>
        <line lrx="3543" lry="1297" ulx="2061" uly="1148">die Kinder ihren Eltern ſchul⸗* Aune</line>
        <line lrx="3416" lry="1383" ulx="2007" uly="1277">dig ſeynd, iſt die Lieb; dang</line>
        <line lrx="3264" lry="1483" ulx="2029" uly="1381">wann es, nach Ausſag Plato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1679" type="textblock" ulx="2050" uly="1469">
        <line lrx="3230" lry="1578" ulx="2050" uly="1469">nisein Grauſamkeit, und Gat⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1679" ulx="2074" uly="1568">tung des Todt⸗Schlags iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="1959" type="textblock" ulx="2066" uly="1664">
        <line lrx="3362" lry="1792" ulx="2074" uly="1664">ſeinen Freund nicht lieben;</line>
        <line lrx="3328" lry="1876" ulx="2068" uly="1771">wann es ein unnatuͤrliche Un⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="1959" ulx="2066" uly="1860">danckbarkeit, und Unerkannt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2066" type="textblock" ulx="2064" uly="1956">
        <line lrx="3235" lry="2066" ulx="2064" uly="1956">lichkeit, auch einen Frembdling,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2256" type="textblock" ulx="2061" uly="2057">
        <line lrx="3286" lry="2167" ulx="2061" uly="2057">der uns liebet, nicht hinwide⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="2256" ulx="2067" uly="2155">rum zu lieben; wann der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2553" type="textblock" ulx="2055" uly="2246">
        <line lrx="3231" lry="2365" ulx="2064" uly="2246">Paulus bezeuget, daß die Leb,</line>
        <line lrx="3243" lry="2456" ulx="2063" uly="2346">welche wir unſern Neben⸗Men⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2553" ulx="2055" uly="2441">ſchen ſchuldig ſeynd / eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2641" type="textblock" ulx="2002" uly="2537">
        <line lrx="3216" lry="2641" ulx="2002" uly="2537">Schuld ſeye, die niemahls koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2750" type="textblock" ulx="2052" uly="2641">
        <line lrx="3211" lry="2750" ulx="2052" uly="2641">ne genugſam bezahlet werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3226" type="textblock" ulx="2055" uly="2934">
        <line lrx="3225" lry="3041" ulx="2055" uly="2934">mand etwas ſchuldig / als</line>
        <line lrx="3225" lry="3140" ulx="2062" uly="3031">daß ihr euch unter einander</line>
        <line lrx="3226" lry="3226" ulx="2063" uly="3126">lieber. Wann der weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="3344" type="textblock" ulx="2058" uly="3192">
        <line lrx="3658" lry="3344" ulx="2058" uly="3192">Mann befihlt: ne derelinquas Kcl 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3513" type="textblock" ulx="2045" uly="3315">
        <line lrx="3235" lry="3428" ulx="2045" uly="3315">amicum antiquum: ihr ſollet</line>
        <line lrx="3230" lry="3513" ulx="2049" uly="3417">einen alten Freund nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3617" type="textblock" ulx="2050" uly="3505">
        <line lrx="3266" lry="3617" ulx="2050" uly="3505">veraͤndern, nicht verlaſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3710" type="textblock" ulx="2052" uly="3606">
        <line lrx="3228" lry="3710" ulx="2052" uly="3606">iſt es nicht ein abentheurliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3807" type="textblock" ulx="2060" uly="3704">
        <line lrx="3266" lry="3807" ulx="2060" uly="3704">Ungerechtigkeit, ein mehr dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="4001" type="textblock" ulx="2057" uly="3799">
        <line lrx="3238" lry="3905" ulx="2058" uly="3799">entmenſchte Undanckbarkeit</line>
        <line lrx="3236" lry="4001" ulx="2057" uly="3900">und ein Gattung des Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4208" type="textblock" ulx="707" uly="3976">
        <line lrx="2257" lry="4098" ulx="779" uly="3976">troben, die Hand gegen ſelbe Schl</line>
        <line lrx="1959" lry="4208" ulx="707" uly="4070">aufheben, oder mit Zaͤhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="4293" type="textblock" ulx="2051" uly="3998">
        <line lrx="3422" lry="4117" ulx="2158" uly="3998">Schlags, wann ihr eure El⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="4293" ulx="2051" uly="4093">tern nicht hinwider liebet, i 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2934" type="textblock" ulx="1997" uly="2733">
        <line lrx="3287" lry="2834" ulx="2050" uly="2733">Nemini quidquam debeatis, niſi</line>
        <line lrx="3226" lry="2934" ulx="1997" uly="2830">ut invicem diligatis. Seyd nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="2599" type="textblock" ulx="3731" uly="2314">
        <line lrx="3741" lry="2599" ulx="3731" uly="2314">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="2648" type="textblock" ulx="3825" uly="2480">
        <line lrx="3843" lry="2647" ulx="3825" uly="2514">= —</line>
        <line lrx="3904" lry="2648" ulx="3871" uly="2480">☛ =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="3037" type="textblock" ulx="3830" uly="2667">
        <line lrx="3861" lry="3037" ulx="3830" uly="2667">—  —–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="3151" type="textblock" ulx="3846" uly="3048">
        <line lrx="3858" lry="3151" ulx="3846" uly="3052">—,,—</line>
        <line lrx="3868" lry="3074" ulx="3861" uly="3048">—</line>
        <line lrx="3883" lry="3137" ulx="3873" uly="3076">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1862" lry="4037" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="1815" lry="659" ulx="0" uly="508">1 inniglich, und ſo aufrichtig ge⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="740" ulx="27" uly="611">4 Greg. liebt haben? Probatio dilectio-</line>
        <line lrx="1808" lry="828" ulx="0" uly="708">V nis, eſt exhibitio operis: Die</line>
        <line lrx="1830" lry="911" ulx="627" uly="805">Lieb wird durch die Thaͤt⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1001" ulx="635" uly="905">lichkeit / und das Werck er⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1169" ulx="0" uly="998">“ wiſen / die Leb, ſo ſie gegen</line>
        <line lrx="1809" lry="1219" ulx="0" uly="1096">niain⸗ uns erzeiget, beſtunde nicht in</line>
        <line lrx="1815" lry="1313" ulx="6" uly="1172">ud/d eitlem Wort⸗ Gepraͤng, nicht</line>
        <line lrx="1822" lry="1440" ulx="0" uly="1277">r in leeren Complimenten, und</line>
        <line lrx="1820" lry="1501" ulx="14" uly="1382">n nur angemaßten aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1819" lry="1596" ulx="615" uly="1483">ALeibs, und Geſichts⸗Stellung,</line>
        <line lrx="1862" lry="1691" ulx="1" uly="1569">, I1. 36. 3. non diligsmus linguâ, &amp; ſer-</line>
        <line lrx="1835" lry="1780" ulx="315" uly="1677">*. I8. mone, ſed opere, &amp; veritate,</line>
        <line lrx="1838" lry="1881" ulx="498" uly="1775">laſſet uns nicht lieben / nur</line>
        <line lrx="1815" lry="2005" ulx="0" uly="1863">het allein mit dem Wort / und</line>
        <line lrx="1809" lry="2077" ulx="0" uly="1962">li mit der Zungen / ſondern</line>
        <line lrx="1816" lry="2175" ulx="0" uly="2064">un, mit dem Werck/ und mit</line>
        <line lrx="1855" lry="2270" ulx="645" uly="2155">der Wahrheir. Laſſet es dem⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2366" ulx="0" uly="2256">N nach nur bey leeren Ceremonien</line>
        <line lrx="1822" lry="2457" ulx="635" uly="2353">allein nicht bewenden; es iſt</line>
        <line lrx="1824" lry="2562" ulx="549" uly="2448">nicht genug, daß ihr ihnen nur</line>
        <line lrx="1825" lry="2665" ulx="0" uly="2542">in allein glatte Wort einer auf⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2791" ulx="0" uly="2641">e richtigen Freundſchafft unter</line>
        <line lrx="1846" lry="2845" ulx="0" uly="2738">Gtl doas Geſicht gebet, daß ihr ſa⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2952" ulx="0" uly="2836">Nn get: ihr liebet ſie, und heget al⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="3051" ulx="620" uly="2933">le Gunſt⸗ und Gutwilligkeit</line>
        <line lrx="1837" lry="3168" ulx="0" uly="3022">nde fuͤr ſie zͤ erweiſet es vilmehr in</line>
        <line lrx="1843" lry="3266" ulx="0" uly="3126">14 der That ſelbſt, wann ſie we⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="3351" ulx="0" uly="3222">*“R gen hohen Alter gantz baufaͤl⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="3499" ulx="0" uly="3320">ſ ſig ſeynd, ihre uͤbrige Kinder</line>
        <line lrx="1846" lry="3538" ulx="25" uly="3416">iou ber dieſelbe zu ſich in ihr Hauß</line>
        <line lrx="1850" lry="3645" ulx="0" uly="3512">, nicht aufnemmen, noch unter⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="3737" ulx="0" uly="3608">it halten wollen, ſo ſchaͤtzet es euch</line>
        <line lrx="1853" lry="3834" ulx="2" uly="3707">u fuͤr ein ſonderbare Gunſt, ſol⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="4037" ulx="6" uly="3895">o that genieſſen zu koͤnnen; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="351" type="textblock" ulx="975" uly="131">
        <line lrx="3198" lry="351" ulx="975" uly="131">Uber das vierdte Gebott GOttes. 253 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="522" type="textblock" ulx="525" uly="370">
        <line lrx="1799" lry="522" ulx="525" uly="370">euch doch ſo lange Zelt, ſo hertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="4141" type="textblock" ulx="397" uly="3994">
        <line lrx="1912" lry="4141" ulx="397" uly="3994">uluitte euch, ſeyd nicht unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="805" type="textblock" ulx="1900" uly="409">
        <line lrx="3184" lry="523" ulx="1900" uly="409">nuͤnfftiger als das Vieh, wel⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="613" ulx="1901" uly="504">ches gar ohne Vernunfft iſt /</line>
        <line lrx="3095" lry="717" ulx="1901" uly="605">ihr, der ihr ein Menſch ſeyd,</line>
        <line lrx="3146" lry="805" ulx="1900" uly="699">und deßwegen ein menſchliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="902" type="textblock" ulx="1876" uly="795">
        <line lrx="3094" lry="902" ulx="1876" uly="795">Gemuͤth haben ſollet: ihr, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="1383" type="textblock" ulx="1904" uly="892">
        <line lrx="3151" lry="1003" ulx="1904" uly="892">ihr ein Chriſt ſeyd / und ſo be⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="1103" ulx="1904" uly="986">ſchaffen Chriſtlicher Lieb voll</line>
        <line lrx="3124" lry="1194" ulx="1910" uly="1087">ſeyn ſollet; gebet wenigiſt de⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="1289" ulx="1911" uly="1186">nen Storchen an Liebe, und</line>
        <line lrx="3146" lry="1383" ulx="1913" uly="1280">Treu nichts nach, welche ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="1478" type="textblock" ulx="1896" uly="1369">
        <line lrx="3099" lry="1478" ulx="1896" uly="1369">Elteren in dem Alter ernaͤhren .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="1674" type="textblock" ulx="1914" uly="1470">
        <line lrx="3095" lry="1582" ulx="1916" uly="1470">traget gleichwohl ſo groſſes</line>
        <line lrx="3115" lry="1674" ulx="1914" uly="1574">Mitleyden / und Erbarmnus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1773" type="textblock" ulx="1865" uly="1668">
        <line lrx="3213" lry="1773" ulx="1865" uly="1668">gen den eurigen, als ein heydni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2358" type="textblock" ulx="1908" uly="1766">
        <line lrx="3133" lry="1871" ulx="1912" uly="1766">ſche Tochter gegen den ihrigen</line>
        <line lrx="3106" lry="1977" ulx="1908" uly="1862">getragen hat. Die Geſchicht iſt</line>
        <line lrx="3218" lry="2083" ulx="1911" uly="1963">allbekannt, doch nicht min⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="2167" ulx="1910" uly="2058">der anmuͤthig, und ſchoͤn, ſa</line>
        <line lrx="3222" lry="2278" ulx="1911" uly="2159">vilmehr wegen ihrer Zierde</line>
        <line lrx="3209" lry="2358" ulx="1919" uly="2252">hoͤchſt beruͤhmt, und belobt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="2551" type="textblock" ulx="1891" uly="2347">
        <line lrx="3118" lry="2465" ulx="1907" uly="2347">Es begabe ſich, daß bey denen</line>
        <line lrx="3122" lry="2551" ulx="1891" uly="2445">alten Roͤmeren ein Hauß⸗Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2843" type="textblock" ulx="1925" uly="2544">
        <line lrx="3120" lry="2648" ulx="1925" uly="2544">ter, wegen einer Halßbrechen⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="2753" ulx="1927" uly="2637">den Laſter⸗That gefaͤnglich ein⸗</line>
        <line lrx="3116" lry="2843" ulx="1926" uly="2737">gebracht, und deßwegen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="3035" type="textblock" ulx="1866" uly="2834">
        <line lrx="3126" lry="2947" ulx="1931" uly="2834">urtheilet wurde, in dem Kercker</line>
        <line lrx="3128" lry="3035" ulx="1866" uly="2933">Hungers zu ſterben, diſes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="4121" type="textblock" ulx="1927" uly="3028">
        <line lrx="3126" lry="3140" ulx="1935" uly="3028">ſtanden, bittete ſeine Tochter,</line>
        <line lrx="3161" lry="3234" ulx="1937" uly="3130">welche verheurathet ware, und</line>
        <line lrx="3127" lry="3333" ulx="1941" uly="3225">ein unmuͤndiges Saug⸗Kind</line>
        <line lrx="3134" lry="3430" ulx="1943" uly="3322">an ihr hatte, den Kercker⸗Mei⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="3541" ulx="1944" uly="3417">ſter, daß er ihr verguͤnſtigen</line>
        <line lrx="3193" lry="3621" ulx="1946" uly="3517">moͤchte, ihrem Vatter die letzte</line>
        <line lrx="3219" lry="3728" ulx="1927" uly="3613">Ehr, und Kindliche Schuldig⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="3812" ulx="1951" uly="3712">keit zu erweiſen, und erlauben,</line>
        <line lrx="3152" lry="3918" ulx="1949" uly="3807">denſeben alle Tag zu beſuchen,</line>
        <line lrx="3148" lry="4021" ulx="1958" uly="3906">um ihn in ſeiner Noth, und</line>
        <line lrx="3150" lry="4121" ulx="1964" uly="3997">aͤuſſeriſten Verlaſſenheit zu troͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1991" lry="542" type="textblock" ulx="785" uly="238">
        <line lrx="1086" lry="398" ulx="785" uly="238">254</line>
        <line lrx="1991" lry="542" ulx="803" uly="439">ſten: ſolch billiches Begehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="636" type="textblock" ulx="805" uly="542">
        <line lrx="2014" lry="636" ulx="805" uly="542">wurde ihr auch nicht abgeſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="926" type="textblock" ulx="804" uly="630">
        <line lrx="1993" lry="748" ulx="804" uly="630">gen, doch mit diſer angehaͤngten</line>
        <line lrx="1994" lry="829" ulx="804" uly="726">Bedingnuß, daß ſie jederzeit</line>
        <line lrx="1999" lry="926" ulx="805" uly="826">anvor fleißigiſt ſollte ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1023" type="textblock" ulx="803" uly="917">
        <line lrx="2017" lry="1023" ulx="803" uly="917">ſucht werden, damit ſie ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1505" type="textblock" ulx="797" uly="1014">
        <line lrx="1993" lry="1118" ulx="801" uly="1014">Vatter nichts von Speiſen,</line>
        <line lrx="1996" lry="1219" ulx="801" uly="1112">und Lebens⸗Mittlen, zum</line>
        <line lrx="1987" lry="1315" ulx="801" uly="1206">Nachtheil des Richterlich⸗er⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1423" ulx="798" uly="1310">gangenen Sentenz, in das Ge⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1505" ulx="797" uly="1400">ſaͤngnus mit ſich hinein trage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1601" type="textblock" ulx="796" uly="1497">
        <line lrx="2023" lry="1601" ulx="796" uly="1497">Als der zehende Tag (welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2870" type="textblock" ulx="702" uly="1595">
        <line lrx="1992" lry="1698" ulx="794" uly="1595">die mit dem Hunger gemarter⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="1797" ulx="789" uly="1692">te, ſonder Speiß, und Nah⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1894" ulx="791" uly="1791">rung endlich erreichen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1982" lry="1990" ulx="761" uly="1883">ſelbigen aber gemeiniglich toͤdt⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="2095" ulx="702" uly="1983">lich, und der letzte zu ſeyn pfle⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2189" ulx="786" uly="2084">get) angerucket, und man</line>
        <line lrx="1979" lry="2285" ulx="762" uly="2178">wahr nahme / daß der Ge⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2389" ulx="764" uly="2273">fangene nicht ſterben begunte,</line>
        <line lrx="1989" lry="2477" ulx="780" uly="2371">wurde ſorgfaͤltig ausgeſpaͤhet,</line>
        <line lrx="1995" lry="2578" ulx="785" uly="2471">was die Tochter mit dem Vat⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2673" ulx="715" uly="2572">ter machte, und da ſahe man,</line>
        <line lrx="1963" lry="2776" ulx="783" uly="2664">daß ſie ihre Bruſt dem Vatter</line>
        <line lrx="1964" lry="2870" ulx="782" uly="2765">reichete, und denſelben ſaͤugte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2962" type="textblock" ulx="685" uly="2860">
        <line lrx="2029" lry="2962" ulx="685" uly="2860">Oiſe Sinn⸗ reiche Lieb wird alſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3257" type="textblock" ulx="681" uly="2959">
        <line lrx="1966" lry="3062" ulx="681" uly="2959">hald dem Richter hinterbracht,</line>
        <line lrx="1978" lry="3168" ulx="777" uly="3056">welcher zu Vergeltung derſel⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="3257" ulx="755" uly="3153">ben, diſer frommen Tochter das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3546" type="textblock" ulx="686" uly="3250">
        <line lrx="2005" lry="3354" ulx="765" uly="3250">Leben, und die Freyheit ihres</line>
        <line lrx="1962" lry="3472" ulx="686" uly="3347">Vatt irs geſchencket hat. Mer⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="3546" ulx="769" uly="3444">cket da, daß ſie einen Saͤug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="4221" type="textblock" ulx="661" uly="3544">
        <line lrx="1969" lry="3649" ulx="777" uly="3544">ling gehabt, und demſelben</line>
        <line lrx="1968" lry="3744" ulx="747" uly="3640">die Nahrung entzogen habe,</line>
        <line lrx="1970" lry="3842" ulx="786" uly="3736">umb ſie ihrem Vatter zu er⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="3930" ulx="772" uly="3833">th ilen: welches mir Anlaß</line>
        <line lrx="1966" lry="4031" ulx="773" uly="3927">gibt einem Einwurff zu begeg⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="4123" ulx="661" uly="4025">nen, den ihr insgemein zu ma⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="4221" ulx="736" uly="4119">chen pfleget, mit vorgeben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="558" type="textblock" ulx="2093" uly="400">
        <line lrx="3265" lry="558" ulx="2093" uly="400">Ich hab ſelbſt Kinder, kan ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="750" type="textblock" ulx="2056" uly="543">
        <line lrx="3352" lry="656" ulx="2056" uly="543">nicht Mangel, und Noth ley⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="750" ulx="2091" uly="639">den laſſen, darumb iſt mir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1045" type="textblock" ulx="2089" uly="730">
        <line lrx="3265" lry="863" ulx="2094" uly="730">moͤglich, meinen Vatter, und</line>
        <line lrx="3261" lry="952" ulx="2094" uly="834">meine Mutter zu ernaͤhren,</line>
        <line lrx="3264" lry="1045" ulx="2089" uly="928">ohne mein eigene Haußhaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1131" type="textblock" ulx="2048" uly="1025">
        <line lrx="3260" lry="1131" ulx="2048" uly="1025">dardurch zu beſchaͤdigen, ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1617" type="textblock" ulx="2084" uly="1120">
        <line lrx="3265" lry="1232" ulx="2097" uly="1120">Es fragen die Theologi, wel⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="1328" ulx="2087" uly="1221">chem aus beyden, ſeinem eige⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1422" ulx="2087" uly="1315">nen Vatter, oder ſeinem Kind</line>
        <line lrx="3261" lry="1524" ulx="2087" uly="1415">(wann beyde in der aͤuſſeriſten</line>
        <line lrx="3255" lry="1617" ulx="2084" uly="1507">Hungers⸗Noth, und gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="1812" type="textblock" ulx="2083" uly="1606">
        <line lrx="3353" lry="1721" ulx="2085" uly="1606">ſamb letzten Zuͤgen da ligen,</line>
        <line lrx="3276" lry="1812" ulx="2083" uly="1705">mehr aber dann ein eintziger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1995" type="textblock" ulx="2076" uly="1799">
        <line lrx="3247" lry="1907" ulx="2076" uly="1799">Biſſen Brods, oder dem ein⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="1995" ulx="2079" uly="1907">ten, oder dem andern das Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2200" type="textblock" ulx="2076" uly="2086">
        <line lrx="3231" lry="2200" ulx="2076" uly="2086">uͤberig iſt) welchem aus beyden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2391" type="textblock" ulx="2069" uly="2191">
        <line lrx="3328" lry="2301" ulx="2074" uly="2191">ſpriche ich, er denſelben zu rei⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2391" ulx="2069" uly="2288">chen ſchuldig ſeye? der Engli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="2098" type="textblock" ulx="2044" uly="1995">
        <line lrx="3478" lry="2098" ulx="2044" uly="1995">ben darmit zu erhalten, nickhk</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2484" type="textblock" ulx="2069" uly="2372">
        <line lrx="3602" lry="2484" ulx="2069" uly="2372">ſche Lehrer gibt Antwort, und * 75. 2.2. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2626" type="textblock" ulx="2067" uly="2470">
        <line lrx="3535" lry="2626" ulx="2067" uly="2470">ſagt: dem Vatter: aus Urſa⸗26 9. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3166" type="textblock" ulx="2064" uly="2581">
        <line lrx="3222" lry="2683" ulx="2068" uly="2581">chen der groſſen Gutthaten,</line>
        <line lrx="3242" lry="2783" ulx="2065" uly="2678">die er von ihme empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2881" ulx="2064" uly="2775">be: und alſo iſt euer Enktſchul⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2983" ulx="2064" uly="2874">digung nichts werth / und haltet</line>
        <line lrx="3243" lry="3074" ulx="2064" uly="2969">keinen Stick.</line>
        <line lrx="3222" lry="3166" ulx="2207" uly="3066">Ihr Kinder / ſpricht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="3154" type="textblock" ulx="3356" uly="3057">
        <line lrx="3446" lry="3154" ulx="3356" uly="3057">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="3265" type="textblock" ulx="2036" uly="3136">
        <line lrx="3557" lry="3265" ulx="2036" uly="3136">Heil. Paulus, ſeyd euren El⸗ 3. oledien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3455" type="textblock" ulx="2059" uly="3265">
        <line lrx="3431" lry="3373" ulx="2060" uly="3265">tern in allem gehorſamb / tie</line>
        <line lrx="3515" lry="3455" ulx="2059" uly="3344">ſetzt aber hinzu: In Domino, Ebeſ. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3655" type="textblock" ulx="2066" uly="3454">
        <line lrx="3233" lry="3573" ulx="2066" uly="3454">in dem Errn, Wann ſie</line>
        <line lrx="3228" lry="3655" ulx="2066" uly="3551">euch etwas denen Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3752" type="textblock" ulx="2066" uly="3650">
        <line lrx="3276" lry="3752" ulx="2066" uly="3650">Gebotten zuwider befehlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3948" type="textblock" ulx="2058" uly="3747">
        <line lrx="3231" lry="3852" ulx="2069" uly="3747">oder von ſeinem Dienſt euch</line>
        <line lrx="3236" lry="3948" ulx="2058" uly="3832">abhalten wollen, ſagt euch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4045" type="textblock" ulx="2071" uly="3937">
        <line lrx="3562" lry="4045" ulx="2071" uly="3937">H Bernardus, daß, wann ein pern eyif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="3593" type="textblock" ulx="3256" uly="3447">
        <line lrx="3512" lry="3495" ulx="3329" uly="3447">.1I</line>
        <line lrx="3509" lry="3593" ulx="3256" uly="3507">Coloſſ. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="3672" type="textblock" ulx="3293" uly="3609">
        <line lrx="3466" lry="3672" ulx="3293" uly="3609">P. 2,0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="4136" type="textblock" ulx="2066" uly="4032">
        <line lrx="3527" lry="4136" ulx="2066" uly="4032">Gottlofigkeit iſt, dieſelbe ver⸗ 104. 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4300" type="textblock" ulx="3440" uly="4287">
        <line lrx="3472" lry="4300" ulx="3440" uly="4287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="4192" type="textblock" ulx="3423" uly="4138">
        <line lrx="3593" lry="4192" ulx="3423" uly="4138">erum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="4338" type="textblock" ulx="2060" uly="4127">
        <line lrx="3424" lry="4338" ulx="2060" uly="4127">achten, es doch ein groſſe Geſt, Gualt</line>
        <line lrx="3233" lry="4336" ulx="2682" uly="4251">ffe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1481" type="textblock" ulx="3834" uly="504">
        <line lrx="3906" lry="602" ulx="3849" uly="504">G</line>
        <line lrx="3908" lry="690" ulx="3858" uly="625">le</line>
        <line lrx="3908" lry="876" ulx="3858" uly="723">4</line>
        <line lrx="3908" lry="973" ulx="3860" uly="896">len</line>
        <line lrx="3908" lry="1192" ulx="3846" uly="1115">gui⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1365" ulx="3848" uly="1310">let</line>
        <line lrx="3908" lry="1481" ulx="3834" uly="1388">lr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1594" type="textblock" ulx="3831" uly="1490">
        <line lrx="3908" lry="1594" ulx="3831" uly="1490">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2267" type="textblock" ulx="3831" uly="2193">
        <line lrx="3908" lry="2267" ulx="3831" uly="2193">be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="3413" type="textblock" ulx="93" uly="3386">
        <line lrx="122" lry="3413" ulx="93" uly="3386">Rbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="350" type="textblock" ulx="948" uly="127">
        <line lrx="3128" lry="350" ulx="948" uly="127">Uber das vierdte Gebott GOttes. 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="535" type="textblock" ulx="599" uly="383">
        <line lrx="1847" lry="535" ulx="599" uly="383">ſeeligkeit ſeye, ſolches aus Luͤbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="820" type="textblock" ulx="654" uly="509">
        <line lrx="1845" lry="636" ulx="654" uly="509">Chriſti IEſu zu thun. Ver⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="727" ulx="661" uly="607">nemmet deß ſuͤßiſten Lehrers</line>
        <line lrx="1847" lry="820" ulx="661" uly="707">eigne Wort: Si matrem diligis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1206" type="textblock" ulx="663" uly="897">
        <line lrx="1850" lry="1012" ulx="665" uly="897">deſeras, ut maneas cum ipſa,</line>
        <line lrx="1855" lry="1112" ulx="664" uly="995">propter te pereat &amp; ipſa; alio-</line>
        <line lrx="1854" lry="1206" ulx="663" uly="1096">quin malè meruit de te, quæ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1305" type="textblock" ulx="604" uly="1187">
        <line lrx="1827" lry="1305" ulx="604" uly="1187">peperit, ſi propter te perit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1398" type="textblock" ulx="666" uly="1283">
        <line lrx="1852" lry="1398" ulx="666" uly="1283">qumodo enim non perit, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1490" type="textblock" ulx="598" uly="1378">
        <line lrx="1850" lry="1490" ulx="598" uly="1378">ipfſem, quem peperit, perimit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="3271" type="textblock" ulx="289" uly="2941">
        <line lrx="569" lry="3016" ulx="296" uly="2941">Ewrod. 26.</line>
        <line lrx="529" lry="3092" ulx="319" uly="3034">d. 12.</line>
        <line lrx="588" lry="3176" ulx="289" uly="3099">Alatth.</line>
        <line lrx="573" lry="3271" ulx="312" uly="3209">10. v. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2837" type="textblock" ulx="614" uly="2749">
        <line lrx="961" lry="2837" ulx="614" uly="2749">„ ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1683" type="textblock" ulx="658" uly="1480">
        <line lrx="1851" lry="1595" ulx="658" uly="1480">Geteutſcht: „Liebſt du dein</line>
        <line lrx="1850" lry="1683" ulx="658" uly="1568">„Mutter, ſo verlaſſe ſie, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1772" type="textblock" ulx="615" uly="1671">
        <line lrx="1846" lry="1772" ulx="615" uly="1671">„nicht, wann du Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2168" type="textblock" ulx="653" uly="1767">
        <line lrx="1845" lry="1872" ulx="665" uly="1767">„ berlaſſeſt, bey deiner Mutter</line>
        <line lrx="1844" lry="1972" ulx="658" uly="1865">„ zu verbleiben, ſie wegen dir</line>
        <line lrx="1859" lry="2071" ulx="659" uly="1966">„zu Grund gehe; dann was</line>
        <line lrx="1840" lry="2168" ulx="653" uly="2057">„hai ſie ſich ſchlechtlich um dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2361" type="textblock" ulx="636" uly="2153">
        <line lrx="1831" lry="2261" ulx="655" uly="2153">„verdient gemacht, daß ſie dich</line>
        <line lrx="1832" lry="2361" ulx="636" uly="2250">„gebohren hat / wann ſie we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2548" type="textblock" ulx="659" uly="2351">
        <line lrx="1835" lry="2470" ulx="660" uly="2351">„hHen dir verlehren wird: und</line>
        <line lrx="1838" lry="2548" ulx="659" uly="2444">„wie ſoll ſie nicht verlohren wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2644" type="textblock" ulx="601" uly="2537">
        <line lrx="1852" lry="2644" ulx="601" uly="2537">„den, die denjenigen, den ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="3423" type="textblock" ulx="663" uly="2637">
        <line lrx="1841" lry="2743" ulx="663" uly="2637">„ gebohren, toͤdtet, und in das</line>
        <line lrx="1863" lry="2827" ulx="1064" uly="2726">Verderben ſiuͤrtzet?</line>
        <line lrx="1847" lry="2940" ulx="668" uly="2829">ſintemahl eben der, ſo geſpro⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="3035" ulx="667" uly="2927">chen hat: Ehre deinen Vat⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="3121" ulx="674" uly="3028">ter / und deine Mutter;</line>
        <line lrx="1852" lry="3238" ulx="677" uly="3122">ſagt auch zu euch, qui amat</line>
        <line lrx="1848" lry="3317" ulx="678" uly="3218">Patrem, aut matrem plùͤs,</line>
        <line lrx="1851" lry="3423" ulx="680" uly="3315">quàm me, non eſt me dignus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="3502" type="textblock" ulx="623" uly="3415">
        <line lrx="1886" lry="3502" ulx="623" uly="3415">wer Vatter / und Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3697" type="textblock" ulx="674" uly="3514">
        <line lrx="1851" lry="3618" ulx="674" uly="3514">mehr liebet / dann mich / der iſt</line>
        <line lrx="1850" lry="3697" ulx="678" uly="3606">meiner nicht werth. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="3807" type="textblock" ulx="546" uly="3703">
        <line lrx="1854" lry="3807" ulx="546" uly="3703">ſiee euch aber billiche Ding ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="4006" type="textblock" ulx="491" uly="3896">
        <line lrx="1891" lry="4006" ulx="491" uly="3896">ſfamen; ſie ſeynd euere Obere /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3906" type="textblock" ulx="683" uly="3801">
        <line lrx="1864" lry="3906" ulx="683" uly="3801">bieten, ſo ſolt ihr ihnen gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="4092" type="textblock" ulx="691" uly="3992">
        <line lrx="1869" lry="4092" ulx="691" uly="3992">und der Anfang eures Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="4203" type="textblock" ulx="583" uly="4089">
        <line lrx="1873" lry="4203" ulx="583" uly="4089">ſens, welches ihr habt; nun iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2150" type="textblock" ulx="1898" uly="2055">
        <line lrx="2386" lry="2150" ulx="1898" uly="2055">horſamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="1470" type="textblock" ulx="1945" uly="403">
        <line lrx="3132" lry="503" ulx="1945" uly="403">es denen Ober⸗und Harpt Ur⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="602" ulx="1947" uly="496">ſechen eigenthumch / deß ſie</line>
        <line lrx="3135" lry="700" ulx="1947" uly="596">denen Unter⸗ un Nech⸗ Una⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="797" ulx="1948" uly="695">chen die Bewegung geber, dann</line>
        <line lrx="3134" lry="889" ulx="1951" uly="788">das Wuͤrcken gleich ſan b</line>
        <line lrx="3141" lry="990" ulx="1951" uly="885">eine Zugab / und Folge⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="1089" ulx="1950" uly="976">rung der Weeſenbheit iſt:</line>
        <line lrx="3141" lry="1183" ulx="1952" uly="1073">operari ſequitur ad eſſe. Auf</line>
        <line lrx="3133" lry="1281" ulx="1949" uly="1174">gleiche Weiß ſoll derjenige, der</line>
        <line lrx="3130" lry="1372" ulx="1949" uly="1270">der Anfang eines Weeſens iſt,</line>
        <line lrx="3131" lry="1470" ulx="1949" uly="1368">auch der Urheber, und erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="1564" type="textblock" ulx="1911" uly="1460">
        <line lrx="3127" lry="1564" ulx="1911" uly="1460">Urſoach eurer Wuͤrckung ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="1764" type="textblock" ulx="1946" uly="1565">
        <line lrx="2736" lry="1682" ulx="1946" uly="1565">Wonn ein Krecht</line>
        <line lrx="3129" lry="1764" ulx="1947" uly="1660">Speiß, und Lohns halber, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="1955" type="textblock" ulx="1901" uly="1755">
        <line lrx="3145" lry="1857" ulx="1901" uly="1755">che er von ſeinem Herrn em⸗</line>
        <line lrx="3165" lry="1955" ulx="1942" uly="1853">pfangt, und zu erwarten hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="2056" type="textblock" ulx="1941" uly="1953">
        <line lrx="3135" lry="2056" ulx="1941" uly="1953">verbunden iſt, demſelben u ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2340" type="textblock" ulx="1934" uly="2145">
        <line lrx="3138" lry="2256" ulx="1945" uly="2145">ein Kind ſeiner Mutter, welche</line>
        <line lrx="3138" lry="2340" ulx="1934" uly="2244">daſſelbe mit ihrer eigenen Sob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2632" type="textblock" ulx="1936" uly="2335">
        <line lrx="3228" lry="2441" ulx="1936" uly="2335">ſtanz ernaͤhret, und ſei m</line>
        <line lrx="3164" lry="2533" ulx="1937" uly="2436">Vatter, der ſich ſo vil hat ko⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="2632" ulx="1937" uly="2533">ſten laſſen: ſelbes zu erziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="2730" type="textblock" ulx="1940" uly="2628">
        <line lrx="3135" lry="2730" ulx="1940" uly="2628">und es zu ſeinem Erben machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2825" type="textblock" ulx="1941" uly="2703">
        <line lrx="3446" lry="2825" ulx="1941" uly="2703">will? qui timet Dominum , Eecl. 3. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="3312" type="textblock" ulx="1933" uly="2824">
        <line lrx="3129" lry="2920" ulx="1933" uly="2824">honorat Parentes, &amp; qua Do-</line>
        <line lrx="3134" lry="3024" ulx="1944" uly="2919">minis ſerviet his, qui ſe ge-</line>
        <line lrx="3128" lry="3109" ulx="1946" uly="3017">nuerunt. Wer den⸗ Errn</line>
        <line lrx="3154" lry="3218" ulx="1949" uly="3111">foͤrchtet / der ehret ſeine Elte⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="3312" ulx="1950" uly="3216">ren / und dienet denſenigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="3410" type="textblock" ulx="1947" uly="3314">
        <line lrx="3147" lry="3410" ulx="1947" uly="3314">von welchen er gebohren iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3517" type="textblock" ulx="1930" uly="3410">
        <line lrx="2631" lry="3517" ulx="1930" uly="3410">wie ſeinen Herrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="3801" type="textblock" ulx="1961" uly="3560">
        <line lrx="3204" lry="3716" ulx="2015" uly="3560">L Um ſo mehr „weil das jeni⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="3801" ulx="1961" uly="3699">ge, ſo ſie uns anbeſ hlen, bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="3896" type="textblock" ulx="1962" uly="3794">
        <line lrx="3148" lry="3896" ulx="1962" uly="3794">weitem niemahl ſo ſchwer iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3995" type="textblock" ulx="1965" uly="3894">
        <line lrx="3208" lry="3995" ulx="1965" uly="3894">als was Jonadab den Recha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="4280" type="textblock" ulx="1948" uly="3988">
        <line lrx="3152" lry="4094" ulx="1964" uly="3988">biten, ſeinen Kindern befohlen</line>
        <line lrx="3157" lry="4190" ulx="1948" uly="4085">hat. Der Prophet Jeremias</line>
        <line lrx="3160" lry="4280" ulx="2425" uly="4181">.— reß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="2140" type="textblock" ulx="2485" uly="2049">
        <line lrx="3176" lry="2140" ulx="2485" uly="2049">um wie vilrchr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2874" type="textblock" ulx="3254" uly="2809">
        <line lrx="3315" lry="2874" ulx="3254" uly="2809">8.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="900" type="textblock" ulx="752" uly="799">
        <line lrx="1436" lry="900" ulx="752" uly="799">ſie ein zu trincken</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="345" type="textblock" ulx="758" uly="205">
        <line lrx="994" lry="345" ulx="758" uly="205">356</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="906" type="textblock" ulx="759" uly="418">
        <line lrx="1962" lry="525" ulx="766" uly="418">reichete aus Geheiß GOttes,</line>
        <line lrx="1959" lry="616" ulx="772" uly="512">ihren Gehorſam zu pruͤffen,</line>
        <line lrx="1959" lry="716" ulx="767" uly="608">ihnen ein ſehr ſtattlich⸗ und</line>
        <line lrx="1961" lry="811" ulx="759" uly="704">koſtbaren Wein dar, und lude</line>
        <line lrx="1960" lry="906" ulx="1503" uly="808">: diſes ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1005" type="textblock" ulx="750" uly="895">
        <line lrx="1958" lry="1005" ulx="750" uly="895">fern von uns: verſetzten ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="1346" type="textblock" ulx="371" uly="1206">
        <line lrx="691" lry="1279" ulx="371" uly="1206">Jer., 3 5. vV7.</line>
        <line lrx="505" lry="1346" ulx="443" uly="1284">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="702" lry="1639" type="textblock" ulx="405" uly="1545">
        <line lrx="702" lry="1639" ulx="405" uly="1545">ibid. v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1284" type="textblock" ulx="751" uly="991">
        <line lrx="1984" lry="1109" ulx="766" uly="991">weil unſer Vatter der jonadab</line>
        <line lrx="1960" lry="1208" ulx="751" uly="1088">vor ſeinem Tod uns verbot⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1284" ulx="756" uly="1188">ten hat, non bibetis vinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1385" type="textblock" ulx="768" uly="1283">
        <line lrx="1957" lry="1385" ulx="768" uly="1283">vos, &amp; filii veſtri usque in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1480" type="textblock" ulx="757" uly="1379">
        <line lrx="1978" lry="1480" ulx="757" uly="1379">ſempiternum; ihr / und eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1584" type="textblock" ulx="757" uly="1475">
        <line lrx="1959" lry="1584" ulx="757" uly="1475">Kinder ſollet ewiglich keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="1760" type="textblock" ulx="741" uly="1576">
        <line lrx="1976" lry="1679" ulx="764" uly="1576">Wein trincken,; &amp; domum</line>
        <line lrx="1953" lry="1760" ulx="741" uly="1671">non ædificabitis, ſed in taber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2356" type="textblock" ulx="687" uly="1764">
        <line lrx="1955" lry="1865" ulx="732" uly="1764">naculis habitabitis cunctis die-</line>
        <line lrx="1958" lry="1969" ulx="723" uly="1866">bos veſtris; auch ſollet ihr</line>
        <line lrx="1954" lry="2068" ulx="687" uly="1966">kein GHauß bauen / ſondern</line>
        <line lrx="1956" lry="2163" ulx="718" uly="2062">alle die Tag eures Lebens</line>
        <line lrx="1958" lry="2253" ulx="744" uly="2153">in SHuͤtten wohnen / wie die</line>
        <line lrx="1957" lry="2356" ulx="731" uly="2255">Einſidel in ihren Wuͤſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2454" type="textblock" ulx="660" uly="2352">
        <line lrx="1969" lry="2454" ulx="660" uly="2352">neyen: welchen Befehl ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2553" type="textblock" ulx="710" uly="2449">
        <line lrx="1959" lry="2553" ulx="710" uly="2449">von Punect zu Punct vollzogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="3230" type="textblock" ulx="222" uly="3137">
        <line lrx="730" lry="3230" ulx="222" uly="3137">Y.r. v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2648" type="textblock" ulx="764" uly="2547">
        <line lrx="1960" lry="2648" ulx="764" uly="2547">und auf das genauiſte beob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2942" type="textblock" ulx="643" uly="2644">
        <line lrx="1995" lry="2754" ulx="645" uly="2644">achtet haben; deßwegen ſie</line>
        <line lrx="1970" lry="2845" ulx="751" uly="2742">dann von GOTT ſonders ge⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2942" ulx="643" uly="2840">lobt, und reichlich ſeynd beloh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3037" type="textblock" ulx="768" uly="2940">
        <line lrx="1964" lry="3037" ulx="768" uly="2940">net worden, wie erſt ermeldter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3334" type="textblock" ulx="770" uly="3033">
        <line lrx="1963" lry="3138" ulx="771" uly="3033">Prophet in angezognem Capi⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="3241" ulx="812" uly="3134">el hez Ihr Kinder, di⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="3334" ulx="770" uly="3230">ſe Leuth werden uch am Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="3232" type="textblock" ulx="771" uly="3139">
        <line lrx="1206" lry="3232" ulx="771" uly="3139">tei bezeuget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3430" type="textblock" ulx="767" uly="3329">
        <line lrx="1962" lry="3430" ulx="767" uly="3329">des Gerichts verdammen: ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3526" type="textblock" ulx="761" uly="3427">
        <line lrx="1961" lry="3526" ulx="761" uly="3427">lebten nur in dem Moylſaiſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3625" type="textblock" ulx="611" uly="3523">
        <line lrx="2021" lry="3625" ulx="611" uly="3523">eeinem grob⸗ und ſehr unvoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="3817" type="textblock" ulx="757" uly="3619">
        <line lrx="1956" lry="3718" ulx="759" uly="3619">kom menen Geſatz, ihr aber in</line>
        <line lrx="1952" lry="3817" ulx="757" uly="3718">dem Geſatz der Gnad, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="3908" type="textblock" ulx="725" uly="3809">
        <line lrx="1984" lry="3908" ulx="725" uly="3809">ein weit groͤſſere Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="4007" type="textblock" ulx="733" uly="3908">
        <line lrx="1946" lry="4007" ulx="733" uly="3908">heit erforderet; euer Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4106" type="textblock" ulx="700" uly="3999">
        <line lrx="1979" lry="4106" ulx="700" uly="3999">verbietet euch nicht, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="358" type="textblock" ulx="1520" uly="179">
        <line lrx="2903" lry="358" ulx="1520" uly="179">Zwoͤlffte Predig, . L</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="627" type="textblock" ulx="2059" uly="387">
        <line lrx="3227" lry="542" ulx="2060" uly="387">daß ihr euch nicht raͤuſchig trin⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="627" ulx="2059" uly="520">cken; nicht, daß ihr euch in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="725" type="textblock" ulx="2054" uly="618">
        <line lrx="3268" lry="725" ulx="2054" uly="618">Hauß einſperren, ſondern nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1292" type="textblock" ulx="2056" uly="714">
        <line lrx="3232" lry="833" ulx="2059" uly="714">daß ihr nicht in die Wirths⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="915" ulx="2058" uly="811">Haͤuſer gehen ſollet: euer Vat⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1021" ulx="2056" uly="908">ter befihlt euch nicht, daß ihr wie</line>
        <line lrx="3235" lry="1121" ulx="2058" uly="1003">ein Einſidel leben, ſondern nur,</line>
        <line lrx="3225" lry="1217" ulx="2056" uly="1099">daß ihr die boͤſe Geſellſchafften</line>
        <line lrx="2743" lry="1292" ulx="2059" uly="1196">bemuͤßigen ſollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1887" type="textblock" ulx="2056" uly="1581">
        <line lrx="3218" lry="1698" ulx="2056" uly="1581">hin in die Wuͤſten, und beſihe /</line>
        <line lrx="3223" lry="1802" ulx="2058" uly="1681">ob noch alles wohl ſtehe mit</line>
        <line lrx="3222" lry="1887" ulx="2058" uly="1776">deinen Bruͤdern, und wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2079" type="textblock" ulx="2032" uly="1874">
        <line lrx="3226" lry="1996" ulx="2032" uly="1874">ſich halten. Joſeph wußte mohl,</line>
        <line lrx="3222" lry="2079" ulx="2033" uly="1970">daß ſeine Bruͤder von Haß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2175" type="textblock" ulx="2055" uly="2069">
        <line lrx="3213" lry="2175" ulx="2055" uly="2069">Mißgunſt wider ihn raſeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="2370" type="textblock" ulx="2007" uly="2165">
        <line lrx="3325" lry="2277" ulx="2007" uly="2165">daß ſie ihm nach Leib, und Le.</line>
        <line lrx="3264" lry="2370" ulx="2060" uly="2266">ben ſtrebten, und nichts anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2561" type="textblock" ulx="2057" uly="2361">
        <line lrx="3225" lry="2466" ulx="2058" uly="2361">ſuchten, als ſeinen Tod, mithin</line>
        <line lrx="3223" lry="2561" ulx="2057" uly="2459">die beſte Gelegenheit haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2659" type="textblock" ulx="2022" uly="2558">
        <line lrx="3222" lry="2659" ulx="2022" uly="2558">wurden, ihm Boͤſes zu thun, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2856" type="textblock" ulx="2058" uly="2656">
        <line lrx="3221" lry="2776" ulx="2058" uly="2656">er ihnen alfo gantz allein, ohne</line>
        <line lrx="3221" lry="2856" ulx="2062" uly="2750">Zeugnus, und Beyhuͤlff eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2947" type="textblock" ulx="2063" uly="2849">
        <line lrx="3296" lry="2947" ulx="2063" uly="2849">eintzigen Menſchen, in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3334" type="textblock" ulx="2058" uly="2948">
        <line lrx="3215" lry="3046" ulx="2058" uly="2948">ung heuet, und einſamen</line>
        <line lrx="3218" lry="3147" ulx="2063" uly="3039">Wuͤſteney unter Augen kom⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3239" ulx="2062" uly="3141">men wurde: entzwiſchen gehet</line>
        <line lrx="3219" lry="3334" ulx="2062" uly="3240">er doch, und weilen er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3434" type="textblock" ulx="2025" uly="3333">
        <line lrx="3220" lry="3434" ulx="2025" uly="3333">wußte, wo ſie waͤren, ſucht er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3530" type="textblock" ulx="2061" uly="3425">
        <line lrx="3222" lry="3530" ulx="2061" uly="3425">dieſelbe in der gantzen Einoͤde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3628" type="textblock" ulx="2058" uly="3530">
        <line lrx="3267" lry="3628" ulx="2058" uly="3530">herum, ungeachtet der grau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3723" type="textblock" ulx="2058" uly="3625">
        <line lrx="3226" lry="3723" ulx="2058" uly="3625">ſamen wilden Thieren / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3822" type="textblock" ulx="2013" uly="3721">
        <line lrx="3227" lry="3822" ulx="2013" uly="3721">welchen er verzeyrt, und aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="4010" type="textblock" ulx="2047" uly="3813">
        <line lrx="3226" lry="3933" ulx="2050" uly="3813">freſſen zu werden, in hoͤchſter</line>
        <line lrx="3222" lry="4010" ulx="2047" uly="3912">Gefahr ſtunde. Und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="4300" type="textblock" ulx="2041" uly="4008">
        <line lrx="3219" lry="4131" ulx="2041" uly="4008">blinden Gehorſams bediente</line>
        <line lrx="3274" lry="4300" ulx="2042" uly="4094">ſich GOtt, um ihn zu erhoͤhen H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="1597" type="textblock" ulx="1986" uly="1209">
        <line lrx="3295" lry="1317" ulx="2234" uly="1209">itzigen Und iſt di⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="1403" ulx="1986" uly="1292">ſes nicht haͤrter / als der Befehl,</line>
        <line lrx="3487" lry="1500" ulx="2048" uly="1395">den Jacob ſeinem Sohn gege⸗Sen. 37</line>
        <line lrx="3484" lry="1597" ulx="2057" uly="1487">ben hat: ſoſeph! ſagte er, gehe *. 14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="2766" type="textblock" ulx="66" uly="2505">
        <line lrx="82" lry="2630" ulx="66" uly="2505">— =</line>
        <line lrx="97" lry="2766" ulx="79" uly="2505">— — S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3060" type="textblock" ulx="0" uly="2785">
        <line lrx="21" lry="2885" ulx="0" uly="2785">=</line>
        <line lrx="99" lry="3060" ulx="59" uly="2803">= 6☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="3253" type="textblock" ulx="76" uly="3182">
        <line lrx="91" lry="3253" ulx="76" uly="3182">—,l</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="3269" type="textblock" ulx="62" uly="3178">
        <line lrx="83" lry="3269" ulx="62" uly="3178">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3362" type="textblock" ulx="70" uly="3278">
        <line lrx="86" lry="3362" ulx="70" uly="3278">Sn-</line>
        <line lrx="95" lry="3353" ulx="87" uly="3283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="3457" type="textblock" ulx="56" uly="3398">
        <line lrx="71" lry="3457" ulx="56" uly="3398">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="407" type="textblock" ulx="892" uly="230">
        <line lrx="3083" lry="407" ulx="892" uly="230">Uber das vierdte Gebott Gottes. 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="579" type="textblock" ulx="1902" uly="426">
        <line lrx="3181" lry="579" ulx="1902" uly="426">Bergs / ſammt einem Laſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="575" type="textblock" ulx="511" uly="441">
        <line lrx="1805" lry="575" ulx="511" uly="441">und in der Welt groß zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="862" type="textblock" ulx="616" uly="566">
        <line lrx="1810" lry="674" ulx="616" uly="566">chen: er wird von ſeinen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="773" ulx="617" uly="660">dern verkaufft / und diſe Ver⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="862" ulx="621" uly="762">folgung / ſo er wegen dem ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="958" type="textblock" ulx="620" uly="852">
        <line lrx="1803" lry="958" ulx="620" uly="852">nem Vatter geleiſteten Gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1055" type="textblock" ulx="621" uly="953">
        <line lrx="1797" lry="1055" ulx="621" uly="953">ſam hat erduldet / bahnte ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1156" type="textblock" ulx="561" uly="1043">
        <line lrx="1793" lry="1156" ulx="561" uly="1043">den Weeg / daß er ein Vice Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1651" type="textblock" ulx="614" uly="1139">
        <line lrx="1789" lry="1244" ulx="618" uly="1139">nig eines groſſen Reichs, Ver⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1346" ulx="620" uly="1243">walter in 2gypten, und Obri⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1441" ulx="619" uly="1337">ſter Schatz⸗Meiſter des Pharao,</line>
        <line lrx="1795" lry="1535" ulx="614" uly="1431">ein Herr / und Hoͤchſtes Ober⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1651" ulx="627" uly="1527">Haupt ſeiner Bruͤber worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2304" type="textblock" ulx="625" uly="1655">
        <line lrx="732" lry="1714" ulx="632" uly="1655">iſt.</line>
        <line lrx="1803" lry="1822" ulx="815" uly="1720">Der Gehorſam des Iſaac</line>
        <line lrx="1796" lry="1916" ulx="633" uly="1818">ware noch heroiſcher: ſein Vat⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2023" ulx="629" uly="1919">ter Abraham weckte ihn vor</line>
        <line lrx="1795" lry="2111" ulx="625" uly="2012">Tag auf; lſaac! ſprach er zu</line>
        <line lrx="1795" lry="2204" ulx="625" uly="2107">ihme/ ſtehe auf / wir wollen in das</line>
        <line lrx="1796" lry="2304" ulx="625" uly="2205">Feld hinaus gehen / und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2396" type="textblock" ulx="584" uly="2300">
        <line lrx="1794" lry="2396" ulx="584" uly="2300">ein Opffer verrichten. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2592" type="textblock" ulx="625" uly="2393">
        <line lrx="1793" lry="2496" ulx="632" uly="2393">diſes euch geſchehen waͤre, wur⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2592" ulx="625" uly="2493">det ihr ſonder Zweiffel bey euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2781" type="textblock" ulx="550" uly="2587">
        <line lrx="1796" lry="2704" ulx="550" uly="2587">geſprochen haben: mein Vat⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2781" ulx="624" uly="2685">ter iſt ein artiger Mann / er muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3369" type="textblock" ulx="623" uly="2779">
        <line lrx="1796" lry="2897" ulx="623" uly="2779">gewiß groſſe Urſach haben / daß</line>
        <line lrx="1796" lry="2975" ulx="627" uly="2877">er mich ſo fruͤhzeitig aufwecket /</line>
        <line lrx="1795" lry="3091" ulx="624" uly="2971">als ob der Tag nicht lang ge⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="3170" ulx="625" uly="3066">nug waͤre / ſeinen Andaͤchtlereyen</line>
        <line lrx="1798" lry="3265" ulx="627" uly="3167">abzuwarten: er iſt ein alter</line>
        <line lrx="1792" lry="3369" ulx="625" uly="3261">Taͤtl / der nicht mehr ſchlaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3460" type="textblock" ulx="533" uly="3359">
        <line lrx="1792" lry="3460" ulx="533" uly="3359">kan / betrachtet aber nicht / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3846" type="textblock" ulx="624" uly="3454">
        <line lrx="1792" lry="3560" ulx="627" uly="3454">junge Leuth einer laͤngern Ruhe</line>
        <line lrx="1676" lry="3644" ulx="624" uly="3551">vonnoͤthen haben.</line>
        <line lrx="1798" lry="3749" ulx="718" uly="3648">Nichts dergleichen laſſet Iſaac</line>
        <line lrx="1797" lry="3846" ulx="625" uly="3744">ſich einfallen / er muß aus Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="4033" type="textblock" ulx="505" uly="3841">
        <line lrx="1795" lry="3960" ulx="505" uly="3841">ſelch ſeines Vatters ein drey⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="4033" ulx="574" uly="3937">tagige Reitß antretten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="4262" type="textblock" ulx="609" uly="4038">
        <line lrx="1788" lry="4134" ulx="620" uly="4038">nachdem ſie zu End des dritten</line>
        <line lrx="1787" lry="4262" ulx="609" uly="4128">Tags bey dem FJuß eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="4331" type="textblock" ulx="443" uly="4227">
        <line lrx="1591" lry="4331" ulx="443" uly="4227">FP. le jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="965" type="textblock" ulx="1893" uly="564">
        <line lrx="3080" lry="692" ulx="1904" uly="564">Thier / welches ſie / das zu dem</line>
        <line lrx="3110" lry="767" ulx="1903" uly="658">Brand⸗Opffer benoͤthigte</line>
        <line lrx="3079" lry="872" ulx="1901" uly="766">Holtz zu tragen, von Haus mit</line>
        <line lrx="3079" lry="965" ulx="1893" uly="830">ſich gefihret / angelanget ſeynd/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="1154" type="textblock" ulx="1854" uly="954">
        <line lrx="3078" lry="1060" ulx="1854" uly="954">entlaſtet Abraham den Eſel /</line>
        <line lrx="3073" lry="1154" ulx="1879" uly="1051">legt das Holtz dem Iſaac auf /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="1444" type="textblock" ulx="1886" uly="1144">
        <line lrx="3073" lry="1255" ulx="1886" uly="1144">und klettert mit ihm allgemaͤch⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="1356" ulx="1892" uly="1245">lich den Berg hinauf: und da</line>
        <line lrx="3062" lry="1444" ulx="1894" uly="1341">ſie beyde alſo mit einander fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1636" type="textblock" ulx="1850" uly="1437">
        <line lrx="3367" lry="1550" ulx="1850" uly="1437">giengen / ſagt Iſaac zu ſeinen</line>
        <line lrx="3465" lry="1636" ulx="1898" uly="1521">Vatter: Mein Vatter! ſihe bidv. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="2798" type="textblock" ulx="1885" uly="1631">
        <line lrx="3094" lry="1736" ulx="1885" uly="1631">hie iſt Feuer / und HGoltz /</line>
        <line lrx="3071" lry="1826" ulx="1896" uly="1728">wo iſt aber das Schlacht⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="1926" ulx="1894" uly="1826">Vieh zu dem Opffer; Sor⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="2026" ulx="1892" uly="1918">ge dich deſſen nicht, verſetzt Ab⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="2127" ulx="1893" uly="2021">raham, GOtt wird ihm umb</line>
        <line lrx="3072" lry="2218" ulx="1892" uly="2116">das Opffer ſchon Vorſehung</line>
        <line lrx="3068" lry="2318" ulx="1891" uly="2214">thun. Nachdem ſie nun aber</line>
        <line lrx="3068" lry="2415" ulx="1890" uly="2305">den Berg voͤllig beſtigen, und</line>
        <line lrx="3069" lry="2509" ulx="1889" uly="2403">deſſen Spitze erreichet hatten /</line>
        <line lrx="3066" lry="2603" ulx="1891" uly="2503">richtet Abraham einen Altar</line>
        <line lrx="3067" lry="2702" ulx="1893" uly="2597">auf, bedeckt denſelben mit dem</line>
        <line lrx="3065" lry="2798" ulx="1894" uly="2695">beyhabenden Holtz in Form ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="3190" type="textblock" ulx="1862" uly="2790">
        <line lrx="3123" lry="2906" ulx="1890" uly="2790">nes Scheitter⸗Hauffens, ſihet</line>
        <line lrx="3066" lry="2992" ulx="1862" uly="2886">ſeinen Sohn lſaac an / und ſagt</line>
        <line lrx="3199" lry="3089" ulx="1894" uly="2986">zu ihm: Mein Sohn! du ſelbſt</line>
        <line lrx="3179" lry="3190" ulx="1895" uly="3081">biſt es, der das Schlacht⸗Opffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3372" type="textblock" ulx="1893" uly="3176">
        <line lrx="3070" lry="3286" ulx="1893" uly="3176">ſeyn ſoll; ich muß dir die Kaͤhle</line>
        <line lrx="3069" lry="3372" ulx="1893" uly="3277">abſtechen / und dich als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3482" type="textblock" ulx="1892" uly="3331">
        <line lrx="3304" lry="3482" ulx="1892" uly="3331">Brand⸗Opffer GOtt aufopf⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3578" type="textblock" ulx="1890" uly="3466">
        <line lrx="3071" lry="3578" ulx="1890" uly="3466">fern / und diſes zwar jetzt gleich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3686" type="textblock" ulx="1891" uly="3564">
        <line lrx="3179" lry="3686" ulx="1891" uly="3564">und ohne Verſchub / alſo har er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3862" type="textblock" ulx="1892" uly="3662">
        <line lrx="3069" lry="3779" ulx="1892" uly="3662">mir es anbefohlen. Was haͤt⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="3862" ulx="1892" uly="3760">tet ihr gethan; was geſagt; ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4334" type="textblock" ulx="1852" uly="3854">
        <line lrx="3146" lry="3957" ulx="1893" uly="3854">was haͤttet ihr nicht gethan?</line>
        <line lrx="3220" lry="4056" ulx="1889" uly="3938">und was haͤttet ihr nicht geſagt</line>
        <line lrx="3113" lry="4173" ulx="1852" uly="4046">in einer ſolchen Begebenheit?</line>
        <line lrx="3120" lry="4334" ulx="1885" uly="4137">ihr wollet mich erwuͤrgen? ihr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="4337" type="textblock" ulx="2934" uly="4255">
        <line lrx="3052" lry="4337" ulx="2934" uly="4255">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2051" lry="3246" type="textblock" ulx="643" uly="3145">
        <line lrx="2051" lry="3246" ulx="643" uly="3145">Aundere dergleichen Ding haͤttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="417" type="textblock" ulx="770" uly="233">
        <line lrx="2529" lry="417" ulx="770" uly="233">2588 Znoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="653" type="textblock" ulx="833" uly="425">
        <line lrx="2020" lry="565" ulx="849" uly="425">der ihr mein eigener Vatter</line>
        <line lrx="2021" lry="653" ulx="833" uly="551">ſeyd? ihr, ver ihr mich ſo ſehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="748" type="textblock" ulx="853" uly="644">
        <line lrx="2023" lry="748" ulx="853" uly="644">liebet, ſolltet wohl das Hertz ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="850" type="textblock" ulx="855" uly="741">
        <line lrx="2030" lry="850" ulx="855" uly="741">ben, und ſo grauſam ſeyn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="941" type="textblock" ulx="815" uly="839">
        <line lrx="2069" lry="941" ulx="815" uly="839">ihr euer Hand in dem Blut eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1991" type="textblock" ulx="850" uly="933">
        <line lrx="2031" lry="1029" ulx="850" uly="933">res Sohns waſchen? daß ihr</line>
        <line lrx="2036" lry="1123" ulx="858" uly="1032">mich euren eintzigen, mich euren</line>
        <line lrx="2027" lry="1222" ulx="856" uly="1126">geliebtiſten, und das eintzige</line>
        <line lrx="2027" lry="1314" ulx="859" uly="1218">Quell eurer gantzen Nachkom⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1418" ulx="859" uly="1314">menſchafft; mich, der ich euch</line>
        <line lrx="2030" lry="1510" ulx="859" uly="1409">allzeit gehorſam geweſen, und</line>
        <line lrx="2034" lry="1602" ulx="860" uly="1508">euren Befelch niemahls entge⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1703" ulx="863" uly="1604">gen kommen bin, erſtechen, und⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1803" ulx="856" uly="1701">um das Leben bringen woll⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1900" ulx="869" uly="1795">tet. Ihr erhaſchet mich da wohl</line>
        <line lrx="2038" lry="1991" ulx="867" uly="1892">unverſehens; warum habet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2087" type="textblock" ulx="869" uly="1986">
        <line lrx="2057" lry="2087" ulx="869" uly="1986">mir diſes nicht ehender zu wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2474" type="textblock" ulx="813" uly="2087">
        <line lrx="2052" lry="2187" ulx="849" uly="2087">ſen gemacht: dann ich wurde</line>
        <line lrx="2054" lry="2285" ulx="847" uly="2184">mich auch hierzu bereitet, von</line>
        <line lrx="2047" lry="2384" ulx="813" uly="2280">meiner Mutter Abſchid genom⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2474" ulx="871" uly="2376">men, und bey meinen Anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2688" type="textblock" ulx="765" uly="2472">
        <line lrx="2102" lry="2580" ulx="876" uly="2472">wandten mich beurlaubet ha⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2688" ulx="765" uly="2568">ben. Ihr ſagt: GOtt habe es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3146" type="textblock" ulx="721" uly="2665">
        <line lrx="2049" lry="2786" ulx="865" uly="2665">euch befohlen, aber diſes ſeynd</line>
        <line lrx="2059" lry="2869" ulx="721" uly="2761">mur laͤre Wort, eitle Traͤum,</line>
        <line lrx="2054" lry="2962" ulx="813" uly="2860">mein Vatter! euer Alter bringt</line>
        <line lrx="1936" lry="3065" ulx="828" uly="2953">euch zu diſem Aberwitz.</line>
        <line lrx="2048" lry="3146" ulx="864" uly="3049">All diſes / und noch tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4206" type="textblock" ulx="789" uly="3239">
        <line lrx="2049" lry="3350" ulx="883" uly="3239">ihr hoͤren laſſen, ihr wurdet ihn</line>
        <line lrx="2050" lry="3436" ulx="789" uly="3336">wohl auf dem Berg ſtehen ge⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="3541" ulx="797" uly="3432">laſſen, und den Reißaus ge⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="3624" ulx="886" uly="3528">nommen haben. Aber lſaac</line>
        <line lrx="2048" lry="3752" ulx="866" uly="3627">ſagte, und thate von allem dem</line>
        <line lrx="2062" lry="3826" ulx="896" uly="3721">nichts das geringſte. Iſaac in</line>
        <line lrx="2061" lry="3919" ulx="895" uly="3815">der Bluͤhe ſeines Alters, (maſ⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="4015" ulx="898" uly="3912">ſen er erſt das 25. Jahr erreicht</line>
        <line lrx="2068" lry="4123" ulx="818" uly="4007">hatte) in der Hoffnung eines</line>
        <line lrx="2070" lry="4206" ulx="898" uly="4103">bevorſtehenden noch langwuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="4298" type="textblock" ulx="1651" uly="4288">
        <line lrx="1691" lry="4298" ulx="1651" uly="4288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3628" type="textblock" ulx="2123" uly="3534">
        <line lrx="3273" lry="3628" ulx="2123" uly="3534">dium, ut immolaret; er faſſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="646" type="textblock" ulx="2094" uly="410">
        <line lrx="3296" lry="552" ulx="2094" uly="410">rigen Lebens, (dann ſein Vat⸗</line>
        <line lrx="3336" lry="646" ulx="2124" uly="545">ter das hundert und fuͤnff und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1124" type="textblock" ulx="2129" uly="642">
        <line lrx="3282" lry="740" ulx="2129" uly="642">zwantzigſte erlebet) in der Ver⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="833" ulx="2133" uly="736">woͤglichkeit</line>
        <line lrx="3286" lry="933" ulx="2132" uly="831">thun/ und die Flucht zu nem⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1044" ulx="2134" uly="926">men, ohne daß er von jemand</line>
        <line lrx="3284" lry="1124" ulx="2135" uly="1025">deßwegen hatte verarget, obder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="1134" type="textblock" ulx="2226" uly="1123">
        <line lrx="2249" lry="1134" ulx="2226" uly="1123">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="1221" type="textblock" ulx="2098" uly="1121">
        <line lrx="3314" lry="1221" ulx="2098" uly="1121">geſcholten werden koͤnnen, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1510" type="textblock" ulx="2127" uly="1215">
        <line lrx="3281" lry="1329" ulx="2127" uly="1215">horchet zur Stund / und eilfer⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="1423" ulx="2130" uly="1315">tig, mit vermelden: weil es</line>
        <line lrx="3274" lry="1510" ulx="2128" uly="1406">GOtt befihlt, und ihr, mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="1795" type="textblock" ulx="2109" uly="1501">
        <line lrx="3631" lry="1614" ulx="2130" uly="1501">Vatter, es alſo haben wollet, rr:n. in .</line>
        <line lrx="3473" lry="1703" ulx="2133" uly="1602">bin ich gar wohl zu friden, Daß 1. v. .</line>
        <line lrx="3471" lry="1795" ulx="2109" uly="1700">ich umgebracht, auf dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1901" type="textblock" ulx="2136" uly="1793">
        <line lrx="3272" lry="1901" ulx="2136" uly="1793">Scheitter Hauffen geworffen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1994" type="textblock" ulx="2137" uly="1890">
        <line lrx="3323" lry="1994" ulx="2137" uly="1890">zu Aſchen verbrennt, und gaͤntz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2182" type="textblock" ulx="2136" uly="1988">
        <line lrx="3280" lry="2088" ulx="2137" uly="1988">lich verzehret werde; ligt mir</line>
        <line lrx="3272" lry="2182" ulx="2136" uly="2088">nichts daran, wann ich nur den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2281" type="textblock" ulx="2115" uly="2177">
        <line lrx="3270" lry="2281" ulx="2115" uly="2177">Gehorſam erfuͤlle: und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2762" type="textblock" ulx="2142" uly="2279">
        <line lrx="3275" lry="2378" ulx="2142" uly="2279">geſagt, beſteigt er den Holtz⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="2484" ulx="2143" uly="2375">Hauffen, damit ſein Vatter,</line>
        <line lrx="3276" lry="2568" ulx="2143" uly="2472">nachdem er ihn wurde abgeſto⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="2683" ulx="2147" uly="2569">chen haben, als ein alter Mann,</line>
        <line lrx="3276" lry="2762" ulx="2147" uly="2662">kein Muͤhe haben ſollte, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="3151" type="textblock" ulx="2103" uly="2757">
        <line lrx="3276" lry="2866" ulx="2134" uly="2757">dahinauf zu werffen; ich ſage:</line>
        <line lrx="3374" lry="2957" ulx="2147" uly="2861">nachdem er ihn wurde aoge.</line>
        <line lrx="3435" lry="3057" ulx="2147" uly="2954">ſtochen haben: ſintemahl er</line>
        <line lrx="3276" lry="3151" ulx="2103" uly="3051">ihn nicht enthaupten wollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3536" type="textblock" ulx="2144" uly="3145">
        <line lrx="3278" lry="3258" ulx="2146" uly="3145">wie man diſe Geſchicht ſonſt</line>
        <line lrx="3280" lry="3357" ulx="2147" uly="3245">insgemein abzuſchildern pfle⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="3451" ulx="2144" uly="3342">get, ſondern abſtechen, wie ein</line>
        <line lrx="3276" lry="3536" ulx="2146" uly="3435">junges Lamm: Arripuit gla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="4299" type="textblock" ulx="2128" uly="3608">
        <line lrx="3405" lry="3728" ulx="2162" uly="3608">das Schwerdt / daß er ſei⸗ 10.</line>
        <line lrx="3302" lry="3828" ulx="2160" uly="3726">nen Sohn opfferte. Der</line>
        <line lrx="3382" lry="3919" ulx="2157" uly="3821">Hebræiſche Text gibt: Liſckot:</line>
        <line lrx="3311" lry="4015" ulx="2128" uly="3918">ad jugulandum filium ſuum,</line>
        <line lrx="3401" lry="4119" ulx="2167" uly="4016">ſeinem Sohn die Gurgel</line>
        <line lrx="3318" lry="4213" ulx="2171" uly="4111">abzuſtechen. Da er nun</line>
        <line lrx="3333" lry="4299" ulx="2617" uly="4197">wuͤre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="838" type="textblock" ulx="2656" uly="736">
        <line lrx="3306" lry="838" ulx="2656" uly="736">Widerſtand zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1133" type="textblock" ulx="3693" uly="1006">
        <line lrx="3897" lry="1133" ulx="3693" uly="1006">.— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="928" type="textblock" ulx="3827" uly="546">
        <line lrx="3908" lry="651" ulx="3827" uly="546">ſuuß</line>
        <line lrx="3902" lry="734" ulx="3833" uly="651">ier!</line>
        <line lrx="3908" lry="831" ulx="3834" uly="763">wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3572" type="textblock" ulx="3300" uly="3518">
        <line lrx="3591" lry="3572" ulx="3300" uly="3518">Gen. 22. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="3243" type="textblock" ulx="77" uly="3155">
        <line lrx="86" lry="3237" ulx="77" uly="3181">E</line>
        <line lrx="96" lry="3243" ulx="87" uly="3155">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3629" type="textblock" ulx="72" uly="3573">
        <line lrx="89" lry="3627" ulx="82" uly="3577">—</line>
        <line lrx="100" lry="3627" ulx="90" uly="3573">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="1489" type="textblock" ulx="391" uly="1412">
        <line lrx="502" lry="1489" ulx="391" uly="1412">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1674" type="textblock" ulx="240" uly="1518">
        <line lrx="506" lry="1579" ulx="240" uly="1518">AMotivo. EX.</line>
        <line lrx="859" lry="1674" ulx="292" uly="1586">I. Erparte W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="402" type="textblock" ulx="955" uly="182">
        <line lrx="2734" lry="402" ulx="955" uly="182">Uber das vierdte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="743" type="textblock" ulx="1875" uly="415">
        <line lrx="3088" lry="558" ulx="1875" uly="415">baͤrden verſpuͤhren laſſe / oder</line>
        <line lrx="3124" lry="655" ulx="1877" uly="535">andern unordentlichen Bewe⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="743" ulx="1878" uly="637">gungen ſtatt geben konne; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1137" type="textblock" ulx="608" uly="450">
        <line lrx="1779" lry="564" ulx="608" uly="450">wuͤrcklich auf dem Holtz⸗Hauf⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="662" ulx="614" uly="549">ſen ſtunde, ſprach er: Mein Vat⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="754" ulx="616" uly="641">ter! bindet mir Haͤnd / und Fuͤß,</line>
        <line lrx="1782" lry="848" ulx="611" uly="743">wann es euch beltebig iſt, da⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="942" ulx="621" uly="840">mit ich wegen Hefftigkeit des</line>
        <line lrx="1791" lry="1042" ulx="625" uly="933">Schmertzens in meinem Tod</line>
        <line lrx="1816" lry="1137" ulx="625" uly="1024">nicht etwelch unanſtaͤndige Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1600" type="textblock" ulx="1221" uly="1209">
        <line lrx="2967" lry="1382" ulx="1221" uly="1209">PUNCTUM III...</line>
        <line lrx="3188" lry="1503" ulx="1818" uly="1383">in dem Todt. Diſes wird</line>
        <line lrx="3146" lry="1600" ulx="1908" uly="1483">klar erkennet durch den groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1518" type="textblock" ulx="820" uly="1413">
        <line lrx="1813" lry="1518" ulx="820" uly="1413">— Amik nun die Kinder di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1908" type="textblock" ulx="647" uly="1798">
        <line lrx="1805" lry="1908" ulx="647" uly="1798">get der Heil. Paulus ihnen drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2006" type="textblock" ulx="593" uly="1890">
        <line lrx="1809" lry="2006" ulx="593" uly="1890">fraͤfftige Beweg⸗Urſachen vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="2299" type="textblock" ulx="289" uly="2131">
        <line lrx="576" lry="2228" ulx="289" uly="2131">coleſ. 3. u.</line>
        <line lrx="443" lry="2299" ulx="353" uly="2250">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="3062" type="textblock" ulx="296" uly="2948">
        <line lrx="610" lry="3062" ulx="296" uly="2948">zuripid es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="4006" type="textblock" ulx="517" uly="3813">
        <line lrx="1306" lry="3918" ulx="517" uly="3813">Dei amicus eſt.</line>
        <line lrx="1852" lry="4006" ulx="655" uly="3906">Ellern bey ſeinen Lebs Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2293" type="textblock" ulx="645" uly="1984">
        <line lrx="1808" lry="2095" ulx="645" uly="1984">Die erſte iſt, daß, indem ſie diſes</line>
        <line lrx="1810" lry="2197" ulx="651" uly="2083">thun, GOtt ein groſſes Wohl⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2293" ulx="650" uly="2182">gefallen dardurch geſchicht: Hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2381" type="textblock" ulx="610" uly="2274">
        <line lrx="1850" lry="2381" ulx="610" uly="2274">enim placitum eſt in Domino?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2475" type="textblock" ulx="613" uly="2364">
        <line lrx="1812" lry="2475" ulx="613" uly="2364">dann das iſt dem .νErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2671" type="textblock" ulx="632" uly="2469">
        <line lrx="1838" lry="2582" ulx="634" uly="2469">wohlg faͤllig: welches ſo klar,</line>
        <line lrx="1828" lry="2671" ulx="632" uly="2564">und offenbar iſt, daß ſo gar die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3148" type="textblock" ulx="641" uly="2662">
        <line lrx="1818" lry="2772" ulx="646" uly="2662">Heyen ſelbſt in denen Finſter⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="2865" ulx="641" uly="2758">nuſſen des Heydenthums ſoiches</line>
        <line lrx="1819" lry="2959" ulx="656" uly="2855">erkennet haben: geſtaltſam der</line>
        <line lrx="1824" lry="3051" ulx="660" uly="2945">Trauer Poet in dilſen ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1255" lry="3148" ulx="660" uly="3046">Reimen verfaſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3284" type="textblock" ulx="645" uly="3185">
        <line lrx="1677" lry="3284" ulx="645" uly="3185">18 Ye rewsvyres sα e Eiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="3291" type="textblock" ulx="658" uly="3274">
        <line lrx="707" lry="3291" ulx="658" uly="3274">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="3572" type="textblock" ulx="689" uly="3289">
        <line lrx="1161" lry="3356" ulx="968" uly="3289">6</line>
        <line lrx="1684" lry="3486" ulx="689" uly="3378">v es , S , ααιαν Sn</line>
        <line lrx="1167" lry="3572" ulx="966" uly="3484">OlXoοα</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3805" type="textblock" ulx="650" uly="3607">
        <line lrx="1822" lry="3721" ulx="729" uly="3607">Quicunque honorat ſuos Pa-</line>
        <line lrx="1811" lry="3805" ulx="650" uly="3713">rentes in vita, &amp; in morte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="4217" type="textblock" ulx="626" uly="4003">
        <line lrx="1812" lry="4118" ulx="626" uly="4003">ten ehret, iſt ein Freund</line>
        <line lrx="1819" lry="4217" ulx="656" uly="4104">GOttes in dem Leben / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1825" type="textblock" ulx="544" uly="1507">
        <line lrx="1844" lry="1614" ulx="915" uly="1507">ſe ihre dreyfache Schul⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1708" ulx="882" uly="1603">digkeit wohl zu beob⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1825" ulx="544" uly="1700">achten angetriben werden, brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3902" type="textblock" ulx="1408" uly="3812">
        <line lrx="1813" lry="3902" ulx="1408" uly="3812">Wer ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="929" type="textblock" ulx="1889" uly="724">
        <line lrx="3062" lry="833" ulx="1889" uly="724">alles, was GOtt aufgeopffert</line>
        <line lrx="3061" lry="929" ulx="1891" uly="825">wird, wohl ausſehen, an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="1041" type="textblock" ulx="1892" uly="890">
        <line lrx="3191" lry="1041" ulx="1892" uly="890">nehmlich, und zierlich ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="1785" type="textblock" ulx="1899" uly="1582">
        <line lrx="3080" lry="1693" ulx="1904" uly="1582">Seegen, und ſonderheilliche</line>
        <line lrx="3076" lry="1785" ulx="1899" uly="1677">Gunſts⸗Erweiſungen, mit wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2856" type="textblock" ulx="1860" uly="1774">
        <line lrx="3100" lry="1885" ulx="1904" uly="1774">chen er ehrerbietig⸗ und gehor⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="1989" ulx="1889" uly="1872">ſame Kinder anſihet: die Ex-</line>
        <line lrx="3077" lry="2084" ulx="1860" uly="1974">empel von dem Sem, Japhet,</line>
        <line lrx="3107" lry="2180" ulx="1908" uly="2066">und anderen dergleichen ſeynd</line>
        <line lrx="3105" lry="2279" ulx="1907" uly="2164">gemein, und oͤffters widerholet.</line>
        <line lrx="3130" lry="2371" ulx="1908" uly="2264">Werdet ihr aber wohl glau⸗</line>
        <line lrx="3134" lry="2471" ulx="1911" uly="2365">ben / daß ſo gar auch unter de⸗</line>
        <line lrx="3107" lry="2562" ulx="1911" uly="2458">nen Unglaubigen GOtt Mira-</line>
        <line lrx="3280" lry="2660" ulx="1915" uly="2557">cul gewuͤrckt habe, zu bezeugen,</line>
        <line lrx="3198" lry="2755" ulx="1915" uly="2651">wie angenehm, und koſtbar ihm</line>
        <line lrx="3155" lry="2856" ulx="1917" uly="2749">ſeye die Liebe, Reſpect, und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2954" type="textblock" ulx="1917" uly="2853">
        <line lrx="3090" lry="2954" ulx="1917" uly="2853">horſam deren Kindern gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4306" type="textblock" ulx="1824" uly="2947">
        <line lrx="3152" lry="3056" ulx="1839" uly="2947">denen Elteren? deren bringt A-⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="3136" ulx="1837" uly="3041">riſtoteles der Welt⸗Weiſe in</line>
        <line lrx="3106" lry="3240" ulx="1824" uly="3141">dem Buch de mirabilibus mun-</line>
        <line lrx="3216" lry="3340" ulx="1919" uly="3231">di, und in ſeinem Compendio</line>
        <line lrx="3258" lry="3438" ulx="1914" uly="3332">Philoſophiæ, welches er Aex</line>
        <line lrx="3092" lry="3533" ulx="1889" uly="3427">Andro dem Groſſen zugewide</line>
        <line lrx="3154" lry="3626" ulx="1921" uly="3517">met hat, ein hoͤchſt⸗ merck wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3725" ulx="1920" uly="3620">diges auf die Bahn: Es gibt</line>
        <line lrx="3293" lry="3825" ulx="1914" uly="3716">in unterſchidlichen Welt⸗Thei⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="3915" ulx="1913" uly="3811">len, und fuͤrnehmlich in Sicilien,</line>
        <line lrx="3117" lry="4013" ulx="1911" uly="3912">Berg, welche ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="3217" lry="4112" ulx="1880" uly="4010">F uer, und Flammen aus⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="4220" ulx="1918" uly="4107">ſpeyen; (Tertullianus, und der</line>
        <line lrx="3079" lry="4306" ulx="1917" uly="4207">Kk⸗z Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3720" lry="3562" type="textblock" ulx="3693" uly="3449">
        <line lrx="3705" lry="3458" ulx="3693" uly="3449">X</line>
        <line lrx="3720" lry="3562" ulx="3707" uly="3481">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="354" type="textblock" ulx="822" uly="217">
        <line lrx="1033" lry="354" ulx="822" uly="217">260</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1398" type="textblock" ulx="791" uly="428">
        <line lrx="1987" lry="546" ulx="812" uly="428">Heil. Pacianus ſeynd der Mey⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="628" ulx="810" uly="529">nung, es ſeyen Lufft⸗ Loͤcher der</line>
        <line lrx="1987" lry="730" ulx="813" uly="618">Hoͤllen) wann dieſelbe bißwei⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="830" ulx="791" uly="718">len ausbrechen, gieſſen ſie einen</line>
        <line lrx="1986" lry="924" ulx="810" uly="808">ſo wunderſeltſam⸗ und erſtaun⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1007" ulx="810" uly="904">lichen Feuer ⸗Strom von brin⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1108" ulx="810" uly="1007">nenden Schwefel, ung gluͤen⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1205" ulx="808" uly="1101">den Kohlen aus, daß ſie alle</line>
        <line lrx="1988" lry="1315" ulx="807" uly="1201">umbligende Dorffſchafften ver⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1398" ulx="806" uly="1295">wuͤſten, und was ſie immer an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1594" type="textblock" ulx="801" uly="1388">
        <line lrx="1929" lry="1493" ulx="801" uly="1388">treffen, verheeren.</line>
        <line lrx="1987" lry="1594" ulx="824" uly="1489">Nun begab es ſich eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1696" type="textblock" ulx="803" uly="1583">
        <line lrx="1997" lry="1696" ulx="803" uly="1583">Dags, daß ein ſolcher Feuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2074" type="textblock" ulx="771" uly="1680">
        <line lrx="1977" lry="1789" ulx="781" uly="1680">Strohm ſich auszuſchuͤlten,</line>
        <line lrx="1981" lry="1891" ulx="796" uly="1781">und von dem Berg herunter zu</line>
        <line lrx="1981" lry="1982" ulx="796" uly="1879">wallen, angefangen; als diſes</line>
        <line lrx="1980" lry="2074" ulx="771" uly="1976">die umbligende Anwehner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2173" type="textblock" ulx="798" uly="2073">
        <line lrx="2002" lry="2173" ulx="798" uly="2073">wahr genommen, haben ſie /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2852" type="textblock" ulx="735" uly="2166">
        <line lrx="1982" lry="2276" ulx="787" uly="2166">ihr Leben zu retten, die Flucht</line>
        <line lrx="1981" lry="2370" ulx="800" uly="2279">genommen; unter andern wa⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="2464" ulx="735" uly="2367">re ein guter alter ſchwach, und</line>
        <line lrx="1975" lry="2566" ulx="796" uly="2456">unvermoͤgicher Mann, wel⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2670" ulx="736" uly="2560">cher, da er nicht fortkommen,</line>
        <line lrx="1971" lry="2756" ulx="797" uly="2652">noch denen uͤbrigen nachzu⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="2852" ulx="760" uly="2748">lauffen vermoͤchte, ſeinem Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="2951" type="textblock" ulx="790" uly="2848">
        <line lrx="1993" lry="2951" ulx="790" uly="2848">umb Huͤlff nachgeruffen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3438" type="textblock" ulx="706" uly="2944">
        <line lrx="1965" lry="3068" ulx="706" uly="2944">klaͤglich zugeſchryen hat, in</line>
        <line lrx="1967" lry="3146" ulx="790" uly="3045">diſer aͤuſſeriſten Noth ihme bey⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="3244" ulx="739" uly="3143">zuſpringen; der Sohn, wel⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="3346" ulx="794" uly="3245">cher eines aus denen erſten</line>
        <line lrx="1967" lry="3438" ulx="788" uly="3336">Fluͤchtlingen, und ſchon ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3549" type="textblock" ulx="789" uly="3413">
        <line lrx="2028" lry="3549" ulx="789" uly="3413">zimliches voraus geweſen ach⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3627" type="textblock" ulx="789" uly="3531">
        <line lrx="1964" lry="3627" ulx="789" uly="3531">tete nicht die augenſcheinliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="4221" type="textblock" ulx="774" uly="3627">
        <line lrx="2114" lry="3728" ulx="785" uly="3627">Todts⸗Gefahr / in welche er ſich ſt</line>
        <line lrx="2008" lry="3822" ulx="784" uly="3721">ſetzen wurde, ſonderen begibt</line>
        <line lrx="1958" lry="3919" ulx="783" uly="3817">ſich auf die Stimm ſeines Vat⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="4011" ulx="778" uly="3912">ters zuruck, nimmt ſelben auf</line>
        <line lrx="1957" lry="4114" ulx="782" uly="4008">ſeine Schulderen, weil er aber</line>
        <line lrx="1956" lry="4221" ulx="774" uly="4104">wegen Schwere deß Laſts ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="4353" type="textblock" ulx="1418" uly="4316">
        <line lrx="1433" lry="4353" ulx="1418" uly="4316">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="543" type="textblock" ulx="1548" uly="223">
        <line lrx="2549" lry="373" ulx="1548" uly="223">Zwoͤlffte Predig,</line>
        <line lrx="3304" lry="543" ulx="2081" uly="410">eylfertig, und geſchwind nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1796" type="textblock" ulx="2079" uly="536">
        <line lrx="3274" lry="641" ulx="2083" uly="536">fortlauffen kunte, ſeynd ſie von</line>
        <line lrx="3279" lry="742" ulx="2084" uly="631">diſem Jeur⸗ Pfuhi erhaſchet,</line>
        <line lrx="3250" lry="836" ulx="2086" uly="724">und uͤberfallen worden, doch</line>
        <line lrx="3281" lry="925" ulx="2086" uly="824">ohne einigen Schaden; dann</line>
        <line lrx="3251" lry="1032" ulx="2086" uly="920">aus Zulaſſung &amp; Ottes ſich daſ⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1124" ulx="2087" uly="1014">ſelbe in zwey Theil zertrennet,</line>
        <line lrx="3244" lry="1220" ulx="2087" uly="1116">und die Libe, Treu, und Ehr⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1320" ulx="2085" uly="1208">erbietigkeit diſes frommen</line>
        <line lrx="3242" lry="1412" ulx="2088" uly="1303">Sohns ſo wunderlich / als ſchein⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1510" ulx="2085" uly="1400">bar reſpectieret hat, die uͤbrige</line>
        <line lrx="3232" lry="1604" ulx="2082" uly="1499">aber, welche diſen beyden um ein</line>
        <line lrx="3228" lry="1706" ulx="2080" uly="1600">gutes vorgeloffen, alle umzaͤu⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="1796" ulx="2079" uly="1701">net, und verzehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2000" type="textblock" ulx="2129" uly="1847">
        <line lrx="3295" lry="2000" ulx="2129" uly="1847">Im Gegentheil iſt die Ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2195" type="textblock" ulx="2077" uly="2077">
        <line lrx="3221" lry="2195" ulx="2077" uly="2077">keit eines Kinds, ein ſo groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2279" type="textblock" ulx="2080" uly="2166">
        <line lrx="3333" lry="2279" ulx="2080" uly="2166">Greuel vor GOtt, daß in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2860" type="textblock" ulx="2066" uly="2275">
        <line lrx="3221" lry="2382" ulx="2075" uly="2275">Alten Teſtament er ein ſolches</line>
        <line lrx="3224" lry="2475" ulx="2075" uly="2372">zu dem Tod verdammte, nicht</line>
        <line lrx="3218" lry="2566" ulx="2074" uly="2471">nur allein, wann es ſeine El⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="2671" ulx="2072" uly="2561">tern toͤdtete, oder ſchlagte, ſon⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="2761" ulx="2069" uly="2663">dern auch, wann es die ſelbe</line>
        <line lrx="3206" lry="2860" ulx="2066" uly="2760">fluchete, oder ihnen Ubels an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3768" lry="3071" type="textblock" ulx="2045" uly="2860">
        <line lrx="3768" lry="2977" ulx="2045" uly="2860">wuͤnſchete: Qui maledixerit . , ar. 4</line>
        <line lrx="3543" lry="3071" ulx="2064" uly="2956">Patri, vel Matri, morte mo- „I7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3145" type="textblock" ulx="2065" uly="3050">
        <line lrx="3212" lry="3145" ulx="2065" uly="3050">riatur; Wer ſeinen Vater /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3339" type="textblock" ulx="2042" uly="3147">
        <line lrx="3329" lry="3246" ulx="2042" uly="3147">oder Mutter flucht / der ſoll</line>
        <line lrx="3270" lry="3339" ulx="2885" uly="3243">Was ſag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3735" type="textblock" ulx="2063" uly="3249">
        <line lrx="2787" lry="3341" ulx="2067" uly="3249">des Codts ſterben.</line>
        <line lrx="3234" lry="3453" ulx="2065" uly="3342">ich, wann es denenſelben fluch⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="3546" ulx="2064" uly="3440">te; ſo gar auch, wann es ihnen</line>
        <line lrx="3218" lry="3642" ulx="2063" uly="3533">namhaffter Dingen widerſpen⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="3735" ulx="2116" uly="3635">ig, und ungehorſam ware.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3827" type="textblock" ulx="2057" uly="3726">
        <line lrx="3272" lry="3827" ulx="2057" uly="3726">Vernehmt die Wort des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3946" type="textblock" ulx="2054" uly="3819">
        <line lrx="3575" lry="3946" ulx="2054" uly="3819">Goͤttlichen Texts ſelbſten: wann Deut. 21. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="3783" type="textblock" ulx="3723" uly="3711">
        <line lrx="3730" lry="3766" ulx="3726" uly="3754">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="4040" type="textblock" ulx="2053" uly="3924">
        <line lrx="3539" lry="4040" ulx="2053" uly="3924">ein Wenſch einen wider⸗ 18. 19. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="4304" type="textblock" ulx="2050" uly="4020">
        <line lrx="2476" lry="4119" ulx="2057" uly="4020">ſpenſtig /</line>
        <line lrx="3207" lry="4304" ulx="2050" uly="4110">gen Sohn gezeuget hor⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="4296" ulx="2137" uly="4228">YM er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="4119" type="textblock" ulx="2588" uly="4022">
        <line lrx="3470" lry="4119" ulx="2588" uly="4022">und muthwilli⸗ e 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3077" lry="388" type="textblock" ulx="268" uly="137">
        <line lrx="3077" lry="388" ulx="268" uly="137">. r Uber das vierdte Gebott GOttes. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="4186" type="textblock" ulx="0" uly="2884">
        <line lrx="159" lry="2994" ulx="0" uly="2884">Gei</line>
        <line lrx="122" lry="3078" ulx="0" uly="3011">ne W,</line>
        <line lrx="99" lry="3176" ulx="8" uly="3097">Der</line>
        <line lrx="98" lry="3279" ulx="0" uly="3184">daſ</line>
        <line lrx="102" lry="3378" ulx="5" uly="3283">Ri</line>
        <line lrx="103" lry="3484" ulx="0" uly="3382">.</line>
        <line lrx="100" lry="3594" ulx="0" uly="3488">nae</line>
        <line lrx="93" lry="3682" ulx="0" uly="3597">nepe</line>
        <line lrx="102" lry="3882" ulx="0" uly="3780">N</line>
        <line lrx="176" lry="3987" ulx="0" uly="3897">Nemm,</line>
        <line lrx="167" lry="4092" ulx="32" uly="3992">Nnn</line>
        <line lrx="192" lry="4186" ulx="0" uly="4078">hri</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="4362" type="textblock" ulx="70" uly="4287">
        <line lrx="105" lry="4362" ulx="70" uly="4287">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2469" type="textblock" ulx="550" uly="2359">
        <line lrx="1826" lry="2469" ulx="550" uly="2359">lich iſt, daß er in ſeinem Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2759" type="textblock" ulx="551" uly="2558">
        <line lrx="1838" lry="2659" ulx="551" uly="2558">erwecken, ihm verbotten hat,</line>
        <line lrx="1822" lry="2759" ulx="603" uly="2650">ſolche auch an denſchlechtiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="2985" type="textblock" ulx="251" uly="2919">
        <line lrx="549" lry="2985" ulx="251" uly="2919">Degkt. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="3073" type="textblock" ulx="274" uly="2993">
        <line lrx="568" lry="3073" ulx="274" uly="2993">v.6. &amp; 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="549" type="textblock" ulx="606" uly="437">
        <line lrx="1804" lry="549" ulx="606" uly="437">der nicht hoͤren will / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1034" type="textblock" ulx="619" uly="534">
        <line lrx="1805" lry="643" ulx="626" uly="534">ihm ſein Vatter / und Mut⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="736" ulx="625" uly="642">ter befehlen / und wann er</line>
        <line lrx="1806" lry="839" ulx="621" uly="731">hieruͤber geſtrafft  ihnen</line>
        <line lrx="1805" lry="940" ulx="625" uly="819">gehorſam zu ſeyn verach⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="1034" ulx="619" uly="916">ter / ſo ſollen ſie ihn greif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1125" type="textblock" ulx="618" uly="1013">
        <line lrx="1826" lry="1125" ulx="618" uly="1013">fen / für Gericht fuͤhren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1410" type="textblock" ulx="617" uly="1114">
        <line lrx="1809" lry="1228" ulx="618" uly="1114">dem AKichter fürſtellen /</line>
        <line lrx="1807" lry="1324" ulx="617" uly="1210">und ſagen: Diſer unſer</line>
        <line lrx="1804" lry="1410" ulx="623" uly="1310">Sohn iſt muthwillig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1509" type="textblock" ulx="582" uly="1403">
        <line lrx="1803" lry="1509" ulx="582" uly="1403">widerſpenſtig: und verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1602" type="textblock" ulx="622" uly="1502">
        <line lrx="1801" lry="1602" ulx="622" uly="1502">tet unſere Ermahnungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1798" type="textblock" ulx="583" uly="1593">
        <line lrx="1823" lry="1708" ulx="620" uly="1593">zu horen; ergibt ſich auf</line>
        <line lrx="1830" lry="1798" ulx="583" uly="1690">Schlemmerey / Unzucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2183" type="textblock" ulx="618" uly="1787">
        <line lrx="1807" lry="1890" ulx="618" uly="1787">und Praſſen : und alles</line>
        <line lrx="1798" lry="1993" ulx="626" uly="1885">Voick ſoll ihn alsdann ſtei⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2090" ulx="629" uly="1975">nigen; Weil diſe Widerſpen⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2183" ulx="626" uly="2075">ftigkeit ein Suͤnd der Grau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2280" type="textblock" ulx="617" uly="2169">
        <line lrx="1823" lry="2280" ulx="617" uly="2169">ſamkeit, die Grauſambkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2563" type="textblock" ulx="621" uly="2265">
        <line lrx="1799" lry="2374" ulx="621" uly="2265">aber vor GODT ſo abſcheu⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2563" ulx="623" uly="2460">ein Abſcheuen wider dieſelbe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2949" type="textblock" ulx="643" uly="2741">
        <line lrx="1815" lry="2851" ulx="643" uly="2741">Thierlein nicht auszuuͤben :</line>
        <line lrx="1820" lry="2949" ulx="646" uly="2851">mein Volck! ſagt er, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="3045" type="textblock" ulx="643" uly="2945">
        <line lrx="1861" lry="3045" ulx="643" uly="2945">du uͤber Weeg geheſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3147" type="textblock" ulx="645" uly="3040">
        <line lrx="1816" lry="3147" ulx="645" uly="3040">ein Vogel⸗Neſt auf einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3335" type="textblock" ulx="610" uly="3131">
        <line lrx="1827" lry="3250" ulx="610" uly="3131">Baum / oder auf der Er⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="3335" ulx="649" uly="3237">den findeſt / darinn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3429" type="textblock" ulx="652" uly="3330">
        <line lrx="1820" lry="3429" ulx="652" uly="3330">Mutter uͤber den Jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3532" type="textblock" ulx="614" uly="3434">
        <line lrx="1819" lry="3532" ulx="614" uly="3434">ſitzet / ſo kanſt du zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3822" type="textblock" ulx="652" uly="3526">
        <line lrx="1822" lry="3634" ulx="652" uly="3526">wohl die Jungen behalten/</line>
        <line lrx="1820" lry="3723" ulx="653" uly="3621">aber die Mutter ſollſt du</line>
        <line lrx="1820" lry="3822" ulx="654" uly="3715">hinfliegen laſſen; ut bene ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3917" type="textblock" ulx="652" uly="3811">
        <line lrx="1835" lry="3917" ulx="652" uly="3811">tibi, &amp; longo vivas tempore?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="4234" type="textblock" ulx="628" uly="3908">
        <line lrx="1822" lry="4025" ulx="659" uly="3908">damit dir es wohl gehe /</line>
        <line lrx="1826" lry="4112" ulx="628" uly="4009">und du lange Zeit lebeſt.</line>
        <line lrx="1830" lry="4234" ulx="656" uly="4104">Die Lieb, welche diſe Vogel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="910" type="textblock" ulx="1897" uly="409">
        <line lrx="3173" lry="531" ulx="1900" uly="409">Mutter gegen ihren Jungen</line>
        <line lrx="3097" lry="628" ulx="1902" uly="509">traget, hat ſie in Neſt an⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="722" ulx="1897" uly="607">gehefftet, und dahero waͤre es</line>
        <line lrx="3078" lry="808" ulx="1903" uly="700">ein Gatiung der Grauſam⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="910" ulx="1903" uly="793">keit, daß diſe Lieb ein Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="1007" type="textblock" ulx="1864" uly="894">
        <line lrx="3136" lry="1007" ulx="1864" uly="894">ihrer Gefangenſchafft ſeye, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="1400" type="textblock" ulx="1896" uly="987">
        <line lrx="3085" lry="1108" ulx="1903" uly="987">zum Verlurſt der Freyheit ihr</line>
        <line lrx="3102" lry="1199" ulx="1901" uly="1089">ausſchlagen ſole. Was wird</line>
        <line lrx="3092" lry="1291" ulx="1901" uly="1183">es dann erſt ſeyn, wann das</line>
        <line lrx="3079" lry="1400" ulx="1896" uly="1274">Junge ſelbſt die Mutter auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="1492" type="textblock" ulx="1863" uly="1375">
        <line lrx="3082" lry="1492" ulx="1863" uly="1375">Hhaltet, Und quaͤlet? was / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="1775" type="textblock" ulx="1895" uly="1468">
        <line lrx="3169" lry="1582" ulx="1897" uly="1468">das Kind das Leben betruͤbet,</line>
        <line lrx="3081" lry="1697" ulx="1895" uly="1568">und den Todt grauſamber</line>
        <line lrx="3088" lry="1775" ulx="1897" uly="1672">Weiß befoͤrderet derjenigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="1870" type="textblock" ulx="1887" uly="1760">
        <line lrx="3080" lry="1870" ulx="1887" uly="1760">die es auf die Welt gebohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3143" type="textblock" ulx="1890" uly="1865">
        <line lrx="3079" lry="1977" ulx="1892" uly="1865">hat? was Grauſamkeit, und</line>
        <line lrx="3079" lry="2071" ulx="1890" uly="1963">unmenſchliche Barbarey, ma⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="2172" ulx="1891" uly="2056">chen, daß die Schmertzen, wel⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="2264" ulx="1893" uly="2156">che eure Mutter, da ſie euch ge⸗</line>
        <line lrx="3107" lry="2372" ulx="1897" uly="2249">bohren, gelitten; daß die</line>
        <line lrx="3083" lry="2452" ulx="1897" uly="2346">Lieb, und Zuneygung, ſo ſie</line>
        <line lrx="3235" lry="2561" ulx="1900" uly="2441">euch zu ernaͤhren, und zu erhals</line>
        <line lrx="3161" lry="2652" ulx="1906" uly="2541">ten getragen hat, ein Urſach</line>
        <line lrx="3087" lry="2746" ulx="1911" uly="2638">ſeyen, daß ſie an euch einen Hen⸗</line>
        <line lrx="3102" lry="2842" ulx="1915" uly="2736">cker habe, der ſie betruͤbe; einen</line>
        <line lrx="3091" lry="2959" ulx="1917" uly="2831">Tyrannen, der ihr das Leben</line>
        <line lrx="3148" lry="3043" ulx="1918" uly="2928">abkuͤrtze, und eine Natter, wel⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="3143" ulx="1915" uly="3027">che ihr das Hertz zerreiſſe? ».</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3899" type="textblock" ulx="1916" uly="3182">
        <line lrx="3475" lry="3324" ulx="2075" uly="3182">Ach weit ein anderes rathet E.</line>
        <line lrx="3485" lry="3432" ulx="1917" uly="3289">euch der Heil. Geiſt; er ermah⸗  enliuk</line>
        <line lrx="3445" lry="3532" ulx="1917" uly="3414">net euch durch den weiſen „epe de-</line>
        <line lrx="3444" lry="3611" ulx="1917" uly="3508">Mann: Gemitus matris tuæ lores Ma-</line>
        <line lrx="3475" lry="3709" ulx="1916" uly="3608">ne obliviſcaris, vergiß nicht eris, labe-</line>
        <line lrx="3458" lry="3809" ulx="1918" uly="3705">des Seuffgens deiner Mutter: eParris,</line>
        <line lrx="3453" lry="3899" ulx="1919" uly="3780">Memor eile debes, quæ, &amp;  amores</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="4026" type="textblock" ulx="1924" uly="3868">
        <line lrx="3498" lry="3939" ulx="2353" uly="3868">triusgae.</line>
        <line lrx="3500" lry="4026" ulx="1924" uly="3896">quanta pericula paſſa ſit pro- Ecch. V.25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="4290" type="textblock" ulx="1924" uly="3994">
        <line lrx="3499" lry="4109" ulx="1924" uly="3994">tper te in utero ſuo: Du ſollſt 16. 4. 2. 4.</line>
        <line lrx="3470" lry="4211" ulx="1924" uly="4092">ingedenck ſeyn / was / und yh. 6. v. I.</line>
        <line lrx="3101" lry="4290" ulx="2021" uly="4192">Kk wie—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="4293" type="textblock" ulx="2197" uly="4220">
        <line lrx="2232" lry="4293" ulx="2197" uly="4220">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1989" lry="554" type="textblock" ulx="809" uly="442">
        <line lrx="1989" lry="554" ulx="809" uly="442">wie groſſe Gefahr ſie dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="830" type="textblock" ulx="807" uly="551">
        <line lrx="1985" lry="645" ulx="813" uly="551">nethalben in ihrem Leib</line>
        <line lrx="1985" lry="750" ulx="808" uly="643">hab ausgeſtaͤnden. Hoc</line>
        <line lrx="1983" lry="830" ulx="807" uly="736">enim juſtum eſt; erinneret der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="930" type="textblock" ulx="811" uly="830">
        <line lrx="1996" lry="930" ulx="811" uly="830">Heil. Paulus: dann diſes ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1316" type="textblock" ulx="804" uly="919">
        <line lrx="1984" lry="1017" ulx="807" uly="919">hoͤchſt billich / und ver⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="1122" ulx="809" uly="1018">nuͤnfftige Sach iſt / daß du</line>
        <line lrx="1727" lry="1214" ulx="804" uly="1117">deßwegen erkanntlich,</line>
        <line lrx="1981" lry="1316" ulx="806" uly="1213">danckbar gegen ihr ſeyeſt. Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="1407" type="textblock" ulx="803" uly="1309">
        <line lrx="1996" lry="1407" ulx="803" uly="1309">hertziget, ich bitte euch, wie vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1602" type="textblock" ulx="792" uly="1403">
        <line lrx="1982" lry="1515" ulx="792" uly="1403">Ohnmachten / Schwermuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="1602" ulx="804" uly="1503">keit, Verdruß, und Ungemach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1702" type="textblock" ulx="687" uly="1600">
        <line lrx="1977" lry="1702" ulx="687" uly="1600">euer Mutter wegen euch erdul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1797" type="textblock" ulx="803" uly="1690">
        <line lrx="1979" lry="1797" ulx="803" uly="1690">ten muͤſſen, da ſie mit euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1893" type="textblock" ulx="793" uly="1791">
        <line lrx="1981" lry="1893" ulx="793" uly="1791">ſchwanger gienge, welches dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1998" type="textblock" ulx="801" uly="1890">
        <line lrx="1981" lry="1998" ulx="801" uly="1890">Plato veranlaſſet, ein ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2092" type="textblock" ulx="822" uly="1985">
        <line lrx="1978" lry="2092" ulx="822" uly="1985">Weib AEτοτονατα Tον*  οä ον²</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2181" type="textblock" ulx="729" uly="2079">
        <line lrx="2000" lry="2181" ulx="729" uly="2079">Metropolim malorum, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="2675" type="textblock" ulx="741" uly="2182">
        <line lrx="1979" lry="2282" ulx="802" uly="2182">Haupt⸗ Srtadt der Ublen</line>
        <line lrx="1978" lry="2380" ulx="752" uly="2275">zu benamſen. Wie vil ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2484" ulx="741" uly="2373">me Naͤcht, wie vil Wachen, wie</line>
        <line lrx="1979" lry="2570" ulx="797" uly="2471">vil ſa were Arbeit, wie vil Un⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2675" ulx="797" uly="2571">gelegenheiten, wie vil Verdruß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2768" type="textblock" ulx="796" uly="2670">
        <line lrx="2012" lry="2768" ulx="796" uly="2670">und Unwillen ſie gehabt habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="3064" type="textblock" ulx="795" uly="2761">
        <line lrx="1981" lry="2873" ulx="797" uly="2761">euch zu ernaͤhren? wie offt ihr</line>
        <line lrx="1987" lry="2983" ulx="795" uly="2859">derſ ben den Schlaff gebro⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="3064" ulx="797" uly="2959">chen? wie offt ſie die Ruhe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="3159" type="textblock" ulx="781" uly="3053">
        <line lrx="1976" lry="3159" ulx="781" uly="3053">laſſen, euch die Bruſt zu rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3255" type="textblock" ulx="795" uly="3155">
        <line lrx="1973" lry="3255" ulx="795" uly="3155">chen? in die Wiegen zu legen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3545" type="textblock" ulx="637" uly="3218">
        <line lrx="1972" lry="3367" ulx="637" uly="3218">8 wie offt ſie geeſſen, was ihrem</line>
        <line lrx="2005" lry="3471" ulx="641" uly="3344">Geſchmack zuwider? wie offt ſie</line>
        <line lrx="1997" lry="3545" ulx="729" uly="3441">ſich de ſſen beraubt, was ſie haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="3643" type="textblock" ulx="785" uly="3539">
        <line lrx="1973" lry="3643" ulx="785" uly="3539">te gern eſſen moͤgen, nur umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4029" type="textblock" ulx="727" uly="3639">
        <line lrx="2026" lry="3746" ulx="791" uly="3639">euch ein geſunde, und gute</line>
        <line lrx="1996" lry="3834" ulx="727" uly="3728">Nahrung zu verſchaffen? wie</line>
        <line lrx="1989" lry="3933" ulx="755" uly="3822">offt ſie einen Brocken aus ih⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="4029" ulx="795" uly="3921">rem Mund heraus gezogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="4250" type="textblock" ulx="721" uly="4013">
        <line lrx="1965" lry="4134" ulx="721" uly="4013">den ſelben in den eurigen zu ſte⸗</line>
        <line lrx="1963" lry="4250" ulx="789" uly="4107">cken? wie vil Biß / wie vi Kratz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1217" type="textblock" ulx="1841" uly="1132">
        <line lrx="2027" lry="1217" ulx="1841" uly="1132">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="384" type="textblock" ulx="1593" uly="208">
        <line lrx="3091" lry="384" ulx="1593" uly="208">Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="559" type="textblock" ulx="2087" uly="444">
        <line lrx="3248" lry="559" ulx="2087" uly="444">wie vil Geſtanck . wie vil Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="846" type="textblock" ulx="2083" uly="551">
        <line lrx="3239" lry="659" ulx="2085" uly="551">ſchrey, Ungemach, und Be⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="754" ulx="2085" uly="647">ſchwerlichkeiten ſie aus geſtanden</line>
        <line lrx="3236" lry="846" ulx="2083" uly="744">habe, da ſie euch ſaugete, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1041" type="textblock" ulx="2057" uly="838">
        <line lrx="3238" lry="951" ulx="2057" uly="838">auf ihrer Schooß ſitzen hatte?</line>
        <line lrx="3455" lry="1041" ulx="2083" uly="936">tibi illa cibum, quem voluit, Mnhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1138" type="textblock" ulx="2083" uly="1030">
        <line lrx="3238" lry="1138" ulx="2083" uly="1030">non accepit; tibi, quem no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1707" type="textblock" ulx="2053" uly="1127">
        <line lrx="3273" lry="1232" ulx="2081" uly="1127">luit, accepit: tibi vigilavit,</line>
        <line lrx="3250" lry="1334" ulx="2079" uly="1220">tibi flevit, &amp; tu illam egere</line>
        <line lrx="3357" lry="1431" ulx="2083" uly="1319">patieris. Dir zu Lieb hat ſie</line>
        <line lrx="3354" lry="1529" ulx="2079" uly="1419">manches mahl einer Speiß</line>
        <line lrx="3269" lry="1626" ulx="2078" uly="1514">ſich beraubet / die ſie gern ge⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1707" ulx="2053" uly="1608">noſſen haͤrte; dir zu Lieb eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1816" type="textblock" ulx="2076" uly="1710">
        <line lrx="3232" lry="1816" ulx="2076" uly="1710">genoſſen deren ſie keinen Luſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2202" type="textblock" ulx="2064" uly="1809">
        <line lrx="3372" lry="1914" ulx="2076" uly="1809">gehabt; dir zu Lieb hat ſie ge⸗</line>
        <line lrx="3318" lry="2002" ulx="2078" uly="1907">wachet/ geweinet: und du</line>
        <line lrx="3290" lry="2113" ulx="2077" uly="1999">ſollſt ſelbe Noth / und Man⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="2202" ulx="2064" uly="2098">gel leyden laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2492" type="textblock" ulx="2061" uly="2252">
        <line lrx="3225" lry="2402" ulx="2162" uly="2252">Betrachtet / wie vil Sorgen,</line>
        <line lrx="3223" lry="2492" ulx="2061" uly="2386">wie vil Beſchwerlichkeiten, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2585" type="textblock" ulx="2078" uly="2481">
        <line lrx="3220" lry="2585" ulx="2078" uly="2481">vil Wachens, wie vil Reiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="2781" type="textblock" ulx="2032" uly="2581">
        <line lrx="3429" lry="2700" ulx="2064" uly="2581">wie vil Proceſs, Muͤhe / und</line>
        <line lrx="3456" lry="2781" ulx="2032" uly="2677">Arbeit euer armer Vater uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2969" type="textblock" ulx="2079" uly="2777">
        <line lrx="3229" lry="2895" ulx="2079" uly="2777">nommen habe, damit er euer</line>
        <line lrx="3230" lry="2969" ulx="2080" uly="2871">Stuͤcklein Brod gewinnete, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3260" type="textblock" ulx="2072" uly="3068">
        <line lrx="3051" lry="3182" ulx="2110" uly="3068">altete. den S</line>
        <line lrx="3227" lry="3260" ulx="2072" uly="3158">des Koͤnigs Pharao betruͤben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3362" type="textblock" ulx="2073" uly="3256">
        <line lrx="3331" lry="3362" ulx="2073" uly="3256">und plagen wollte, lieſſe er die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3454" type="textblock" ulx="2075" uly="3350">
        <line lrx="3237" lry="3454" ulx="2075" uly="3350">ſem Koͤnig durch Moyſen bedeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3646" type="textblock" ulx="2072" uly="3433">
        <line lrx="3562" lry="3562" ulx="2073" uly="3433">ten: In hac vice mittam pla- Exod. 9. v.</line>
        <line lrx="3425" lry="3646" ulx="2072" uly="3548">gas meas in cor tuum. Auf 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3158" type="textblock" ulx="2075" uly="2967">
        <line lrx="3338" lry="3155" ulx="2075" uly="2967">“ weniges euch zu Nutz er⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3158" ulx="2441" uly="3055">Als GOtt den Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3750" type="textblock" ulx="2074" uly="3644">
        <line lrx="3301" lry="3750" ulx="2074" uly="3644">dißmahl will ich alle meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="4239" type="textblock" ulx="2008" uly="3744">
        <line lrx="3277" lry="3850" ulx="2045" uly="3744">Plagen uͤber dein Hert</line>
        <line lrx="3342" lry="3947" ulx="2074" uly="3841">ſenden: meinen Zorn wider</line>
        <line lrx="3285" lry="4044" ulx="2072" uly="3939">dich ausgieſtſen. Weil nem⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="4133" ulx="2062" uly="4034">lich die Elteren ihre Kinder</line>
        <line lrx="3233" lry="4239" ulx="2008" uly="4128">wie ihr eignes Dertz lieben; hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4313" type="textblock" ulx="2993" uly="4248">
        <line lrx="3228" lry="4313" ulx="2993" uly="4248">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="2934" type="textblock" ulx="3756" uly="2862">
        <line lrx="3775" lry="2934" ulx="3756" uly="2862">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3048" type="textblock" ulx="3748" uly="2935">
        <line lrx="3908" lry="3048" ulx="3748" uly="2935">enS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3150" type="textblock" ulx="3726" uly="3034">
        <line lrx="3907" lry="3150" ulx="3726" uly="3034">ſinn, ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="4136" type="textblock" ulx="3744" uly="3937">
        <line lrx="3907" lry="4136" ulx="3744" uly="3937">N d. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3940" type="textblock" ulx="3830" uly="3153">
        <line lrx="3908" lry="3239" ulx="3837" uly="3153">⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="3345" ulx="3837" uly="3266">,</line>
        <line lrx="3908" lry="3435" ulx="3839" uly="3351">n</line>
        <line lrx="3900" lry="3529" ulx="3845" uly="3466">r</line>
        <line lrx="3908" lry="3645" ulx="3838" uly="3563">uug</line>
        <line lrx="3908" lry="3737" ulx="3833" uly="3638">Sc</line>
        <line lrx="3908" lry="3842" ulx="3830" uly="3743">tef</line>
        <line lrx="3903" lry="3940" ulx="3831" uly="3836">lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="4229" type="textblock" ulx="3836" uly="4147">
        <line lrx="3894" lry="4229" ulx="3836" uly="4147">KN:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="435">
        <line lrx="67" lry="528" ulx="0" uly="435">S</line>
        <line lrx="115" lry="726" ulx="0" uly="627">nn</line>
        <line lrx="75" lry="819" ulx="0" uly="745">,</line>
        <line lrx="80" lry="918" ulx="14" uly="830">u</line>
        <line lrx="88" lry="1108" ulx="0" uly="1049">N ho.</line>
        <line lrx="88" lry="1216" ulx="0" uly="1121">lnt,</line>
        <line lrx="88" lry="1324" ulx="0" uly="1248">cgee</line>
        <line lrx="79" lry="1425" ulx="0" uly="1329">hnſe</line>
        <line lrx="70" lry="1625" ulx="0" uly="1549">nge</line>
        <line lrx="76" lry="1702" ulx="0" uly="1645">e</line>
        <line lrx="87" lry="1819" ulx="0" uly="1726">W</line>
        <line lrx="88" lry="1918" ulx="0" uly="1819">ſep⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1997" ulx="6" uly="1928">ndN</line>
        <line lrx="84" lry="2098" ulx="1" uly="2018">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="383" type="textblock" ulx="745" uly="140">
        <line lrx="3407" lry="383" ulx="745" uly="140">Uber das vierdte Gebott GOttes. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="530" type="textblock" ulx="645" uly="406">
        <line lrx="1812" lry="530" ulx="645" uly="406">werdet die Zaͤrtlichkeiten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="629" type="textblock" ulx="538" uly="512">
        <line lrx="1812" lry="629" ulx="538" uly="512">linneriſte Lieb, ſo eure Elteren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="730" type="textblock" ulx="641" uly="625">
        <line lrx="1812" lry="730" ulx="641" uly="625">gen euch geheget haben, nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="920" type="textblock" ulx="621" uly="711">
        <line lrx="1840" lry="839" ulx="642" uly="711">mahl mit gleichmaͤßiger Muͤntz</line>
        <line lrx="1814" lry="920" ulx="621" uly="817">bezahlen, noch vollſtaͤndig ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1207" type="textblock" ulx="642" uly="909">
        <line lrx="1815" lry="1018" ulx="642" uly="909">nen vergelten koͤnnen: wann</line>
        <line lrx="1817" lry="1139" ulx="648" uly="1010">euch nur die mindiſte Unge⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1207" ulx="645" uly="1102">maͤchlichkeit zuſtsſſete, erkranck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1310" type="textblock" ulx="568" uly="1200">
        <line lrx="1818" lry="1310" ulx="568" uly="1200">ten ſie ſchon daruͤber; befandet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1405" type="textblock" ulx="649" uly="1291">
        <line lrx="1828" lry="1405" ulx="649" uly="1291">ihr euch wohl, ſprangen ſie auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1499" type="textblock" ulx="630" uly="1397">
        <line lrx="1815" lry="1499" ulx="630" uly="1397">fuͤr Freud; waret ihr entgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1597" type="textblock" ulx="558" uly="1491">
        <line lrx="1811" lry="1597" ulx="558" uly="1491">mißvergnuͤgt / und gehabtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1785" type="textblock" ulx="645" uly="1579">
        <line lrx="1821" lry="1714" ulx="645" uly="1579">euch uͤbel, wurden ſie fuͤr Be⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1785" ulx="650" uly="1684">truͤbnus faſt ausgedoͤrret: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1883" type="textblock" ulx="532" uly="1743">
        <line lrx="1812" lry="1883" ulx="532" uly="1743">nach ſo groß, und vilen Liebs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2936" type="textblock" ulx="446" uly="2865">
        <line lrx="498" lry="2936" ulx="446" uly="2865">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="3110" type="textblock" ulx="318" uly="3037">
        <line lrx="597" lry="3110" ulx="318" uly="3037">ERiliorum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="3047" type="textblock" ulx="318" uly="2837">
        <line lrx="1650" lry="2946" ulx="354" uly="2837">F. Sollten euch aber diſe</line>
        <line lrx="1861" lry="3047" ulx="318" uly="2935">3. Erx patre Schuldigkeit, und die ſo genaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="3227" type="textblock" ulx="682" uly="3133">
        <line lrx="1303" lry="3227" ulx="682" uly="3133">verbunden ſeyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2266" type="textblock" ulx="656" uly="1874">
        <line lrx="1819" lry="1980" ulx="656" uly="1874">Bezeugungen, die ſie euch er⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2077" ulx="657" uly="1970">wiſen, dieſelbe nicht lieben,</line>
        <line lrx="1820" lry="2170" ulx="661" uly="2067">nicht erfreuen, nicht troͤſten, und</line>
        <line lrx="1825" lry="2266" ulx="663" uly="2162">nach aller euer Moͤglichkeit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2363" type="textblock" ulx="610" uly="2260">
        <line lrx="1826" lry="2363" ulx="610" uly="2260">fridigen, ihnen Traurigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2555" type="textblock" ulx="670" uly="2357">
        <line lrx="1832" lry="2458" ulx="670" uly="2357">und Verdruß verurſachen ,</line>
        <line lrx="1851" lry="2555" ulx="671" uly="2449">heißt ſolches nicht grauſamer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2649" type="textblock" ulx="671" uly="2545">
        <line lrx="1868" lry="2649" ulx="671" uly="2545">als Tyger, und unnatuͤrlicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2844" type="textblock" ulx="673" uly="2642">
        <line lrx="1836" lry="2748" ulx="673" uly="2642">als die Abentheuer ſelbſten</line>
        <line lrx="1655" lry="2844" ulx="681" uly="2747">ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3222" type="textblock" ulx="680" uly="3030">
        <line lrx="1843" lry="3140" ulx="680" uly="3030">Pflichten / mit welchen ihr ihnen</line>
        <line lrx="1845" lry="3222" ulx="1405" uly="3129">nicht bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="3330" type="textblock" ulx="578" uly="3222">
        <line lrx="1847" lry="3330" ulx="578" uly="3222">gen, ſo bewege euch wenigiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3534" type="textblock" ulx="683" uly="3322">
        <line lrx="1846" lry="3425" ulx="683" uly="3322">die Lieb gegen euch ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1844" lry="3534" ulx="683" uly="3414">euer eigner Nutzen, die Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="3616" type="textblock" ulx="683" uly="3514">
        <line lrx="1867" lry="3616" ulx="683" uly="3514">nung, jene von GOtt in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3716" type="textblock" ulx="683" uly="3611">
        <line lrx="1852" lry="3716" ulx="683" uly="3611">Schrifft euch beſchehene ſo vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3810" type="textblock" ulx="625" uly="3711">
        <line lrx="1851" lry="3810" ulx="625" uly="3711">treffliche Verheiſſungen zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="4004" type="textblock" ulx="684" uly="3803">
        <line lrx="1852" lry="3926" ulx="684" uly="3803">langen, er verſpricht euch ein</line>
        <line lrx="1851" lry="4004" ulx="691" uly="3900">langes, und gluͤckſeeliges Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="4113" type="textblock" ulx="325" uly="3986">
        <line lrx="1863" lry="4113" ulx="325" uly="3986">Ev.d. 20. v. ben, wann ihr eure Eiteren eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2922" type="textblock" ulx="1696" uly="2811">
        <line lrx="1877" lry="2922" ulx="1696" uly="2811">eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="617" type="textblock" ulx="1874" uly="411">
        <line lrx="3088" lry="520" ulx="1890" uly="411">Matrem tuam: ut ſis liongævus,</line>
        <line lrx="3087" lry="617" ulx="1874" uly="515">longo vivas tempore, &amp; bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="695" type="textblock" ulx="1913" uly="608">
        <line lrx="3369" lry="695" ulx="1913" uly="608">ſit tibi in terra: Ehre deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="795" type="textblock" ulx="1916" uly="717">
        <line lrx="2764" lry="795" ulx="1916" uly="717">Vatter / und deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="900" type="textblock" ulx="1906" uly="708">
        <line lrx="3083" lry="803" ulx="2865" uly="708">Mur⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="900" ulx="1906" uly="810">ter / damit du lang/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="1006" type="textblock" ulx="2935" uly="992">
        <line lrx="2952" lry="1006" ulx="2935" uly="992">„△</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="1103" type="textblock" ulx="1917" uly="997">
        <line lrx="2651" lry="1103" ulx="1917" uly="997">gehe auf BErden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="1195" type="textblock" ulx="1857" uly="805">
        <line lrx="3134" lry="899" ulx="2873" uly="805">lange</line>
        <line lrx="3143" lry="990" ulx="1917" uly="899">Zeit lebeſt/ und dir es wohl</line>
        <line lrx="3085" lry="1195" ulx="1857" uly="1091">ſpricht Paulus: iſt das erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1303" type="textblock" ulx="1915" uly="1186">
        <line lrx="3474" lry="1303" ulx="1915" uly="1186">Gebott  ſo eine Verheiſ gypeſ. 6. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1474" type="textblock" ulx="1911" uly="1286">
        <line lrx="3088" lry="1387" ulx="1915" uly="1286">ſung hat/ eſt mandatum pri-</line>
        <line lrx="3089" lry="1474" ulx="1911" uly="1379">mum in promiſſione. Und di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1362" type="textblock" ulx="3187" uly="1319">
        <line lrx="3242" lry="1362" ulx="3187" uly="1319">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1689" type="textblock" ulx="1910" uly="1456">
        <line lrx="3549" lry="1588" ulx="1913" uly="1456">ſes auch nicht ſonder Urſach, 5. 1. 2. 3.</line>
        <line lrx="3546" lry="1689" ulx="1910" uly="1560">dann wie der Hell. Thomas be⸗ 2. l3. 4. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="1866" type="textblock" ulx="1909" uly="1664">
        <line lrx="3075" lry="1792" ulx="1909" uly="1664">mercket, verdienet derjenige, ſo</line>
        <line lrx="3076" lry="1866" ulx="1912" uly="1753">fuͤr eine Gutthat erkanntlich iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2058" type="textblock" ulx="1875" uly="1857">
        <line lrx="3113" lry="1983" ulx="1914" uly="1857">daß man gegen ihm ferner</line>
        <line lrx="3088" lry="2058" ulx="1875" uly="1956">woͤhlthaͤtig ſye, und die elbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2152" type="textblock" ulx="1919" uly="2054">
        <line lrx="3088" lry="2152" ulx="1919" uly="2054">vermehre; wann nun allfs ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2351" type="textblock" ulx="1922" uly="2154">
        <line lrx="3089" lry="2256" ulx="1922" uly="2154">Kind das Leben, welches es von</line>
        <line lrx="3120" lry="2351" ulx="1926" uly="2246">ſeinen Elteren Empfangen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="2542" type="textblock" ulx="1928" uly="2346">
        <line lrx="3098" lry="2447" ulx="1928" uly="2346">danckbarlich erkennet, verdient</line>
        <line lrx="3096" lry="2542" ulx="1932" uly="2442">es, daß ihm ſelbiges erhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="2734" type="textblock" ulx="1928" uly="2534">
        <line lrx="3243" lry="2657" ulx="1932" uly="2534">und verlaͤngeret werde: wann</line>
        <line lrx="3324" lry="2734" ulx="1928" uly="2641">man wohl genatürt⸗ und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="2832" type="textblock" ulx="1935" uly="2726">
        <line lrx="3179" lry="2832" ulx="1935" uly="2726">horſame Kinder zeitlich, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="2931" type="textblock" ulx="1938" uly="2825">
        <line lrx="3103" lry="2931" ulx="1938" uly="2825">erſter Jugend dahin ſterben ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="3027" type="textblock" ulx="1900" uly="2920">
        <line lrx="3124" lry="3027" ulx="1900" uly="2920">het, geſchicht es, weil GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3125" type="textblock" ulx="1941" uly="3020">
        <line lrx="3107" lry="3125" ulx="1941" uly="3020">vorgeſehen hat, daß ſie durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="3315" type="textblock" ulx="1940" uly="3113">
        <line lrx="3112" lry="3244" ulx="1940" uly="3113">die Verſuchung moͤchten ver⸗</line>
        <line lrx="3115" lry="3315" ulx="1943" uly="3213">aͤnderet, und in Gefahr ewiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3407" type="textblock" ulx="1897" uly="3309">
        <line lrx="3113" lry="3407" ulx="1897" uly="3309">Verdammnuß geſtuͤrtzet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="3605" type="textblock" ulx="1943" uly="3406">
        <line lrx="3112" lry="3528" ulx="1943" uly="3406">den. Dahero er dieſbe be aus</line>
        <line lrx="3112" lry="3605" ulx="1943" uly="3499">diſer Jammer vollen Welt hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="3799" type="textblock" ulx="1940" uly="3600">
        <line lrx="3149" lry="3724" ulx="1944" uly="3600">weg gerucket, und ſtatt eines</line>
        <line lrx="3156" lry="3799" ulx="1940" uly="3693">zergaͤnglich verſchwelckenden Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="3998" type="textblock" ulx="1938" uly="3785">
        <line lrx="3129" lry="3896" ulx="1938" uly="3785">bens, ihnen ein ewig gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="3998" ulx="1948" uly="3887">liges ertheilet: Raptus eſt, ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="4080" type="textblock" ulx="1948" uly="3982">
        <line lrx="3110" lry="4080" ulx="1948" uly="3982">malitia mutaret intelletum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="4202" type="textblock" ulx="405" uly="4077">
        <line lrx="3119" lry="4202" ulx="405" uly="4077">42. ret: honora Patrem tuum, &amp; ejus, Er iſt hingezucker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4263" type="textblock" ulx="2892" uly="4182">
        <line lrx="3123" lry="4263" ulx="2892" uly="4182">damit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="691" type="textblock" ulx="446" uly="592">
        <line lrx="1124" lry="691" ulx="446" uly="592">Ma. 5y. v. I. wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="339" type="textblock" ulx="839" uly="201">
        <line lrx="1060" lry="339" ulx="839" uly="201">264</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1093" type="textblock" ulx="833" uly="417">
        <line lrx="2024" lry="523" ulx="847" uly="417">damit ſein Verſtand durch</line>
        <line lrx="2029" lry="609" ulx="843" uly="512">Boßheit nicht veraͤnderet</line>
        <line lrx="2023" lry="699" ulx="1236" uly="612">A facie malitiæ col-</line>
        <line lrx="2024" lry="802" ulx="840" uly="703">lectus eſt juſtus. Von der</line>
        <line lrx="2023" lry="895" ulx="840" uly="800">Boßheit wird der Gerechte</line>
        <line lrx="1735" lry="994" ulx="833" uly="899">hinweg genommen.</line>
        <line lrx="2021" lry="1093" ulx="897" uly="991">SOtt rufft ſelbe zu ſich, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1287" type="textblock" ulx="763" uly="1084">
        <line lrx="2020" lry="1199" ulx="763" uly="1084">ſie die offentliche Trangſaalen,</line>
        <line lrx="2050" lry="1287" ulx="829" uly="1184">und Ubel, ſo zu ihren Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1478" type="textblock" ulx="825" uly="1277">
        <line lrx="2018" lry="1402" ulx="828" uly="1277">geſchehen wurden, nicht anſe⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="1478" ulx="825" uly="1375">hen, noch empfinden muͤßten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1580" type="textblock" ulx="747" uly="1470">
        <line lrx="2016" lry="1580" ulx="747" uly="1470">eben auf gleiche Weiß, wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1864" type="textblock" ulx="823" uly="1564">
        <line lrx="2015" lry="1672" ulx="823" uly="1564">H. Auguſtinus GOtt gebetten,</line>
        <line lrx="2013" lry="1774" ulx="827" uly="1667">ihne aus diſer Sterblichkeit ab⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="1864" ulx="828" uly="1760">zufordern, damit er die wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1960" type="textblock" ulx="829" uly="1856">
        <line lrx="2017" lry="1960" ulx="829" uly="1856">Blut ⸗durſtiger Grauſamkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2058" type="textblock" ulx="835" uly="1955">
        <line lrx="2020" lry="2058" ulx="835" uly="1955">der Wandaler, ſeinem Vatter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2159" type="textblock" ulx="776" uly="2052">
        <line lrx="2025" lry="2159" ulx="776" uly="2052">land bevorſtehende Verwuͤſtung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2743" type="textblock" ulx="815" uly="2151">
        <line lrx="2015" lry="2256" ulx="834" uly="2151">und Raſerey nicht anſehen, und</line>
        <line lrx="1969" lry="2354" ulx="835" uly="2247">erleben muͤſſe.</line>
        <line lrx="2016" lry="2448" ulx="922" uly="2343">Der H. Paulus bezeugt in der</line>
        <line lrx="2013" lry="2538" ulx="818" uly="2438">Epiſtel àn ſeinen Timotheum,</line>
        <line lrx="2015" lry="2651" ulx="819" uly="2535">daß diſe Tugend der Gottſee⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2743" ulx="815" uly="2634">ligkeit, Lieb, und Ehrerbietig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="3326" type="textblock" ulx="736" uly="2732">
        <line lrx="2042" lry="2853" ulx="815" uly="2732">keit gegen denen Eltern / nicht</line>
        <line lrx="2010" lry="2937" ulx="749" uly="2832">nur zu Erhaltung eines langen</line>
        <line lrx="2007" lry="3027" ulx="736" uly="2925">Lebens, ſondern auch alle an⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="3138" ulx="737" uly="3025">dere Gnaden, und Huld von</line>
        <line lrx="2001" lry="3230" ulx="813" uly="3116">GO TD zu verdienen, nuͤtzlich</line>
        <line lrx="2003" lry="3326" ulx="750" uly="3214">ſeye; das Heyl der Seel, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3421" type="textblock" ulx="795" uly="3315">
        <line lrx="2003" lry="3421" ulx="795" uly="3315">Geſundheit deß Leibs, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3519" type="textblock" ulx="765" uly="3408">
        <line lrx="2000" lry="3519" ulx="765" uly="3408">gluͤckſeelige Nachkommenſchafft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3804" type="textblock" ulx="817" uly="3508">
        <line lrx="2003" lry="3616" ulx="823" uly="3508">12 ſo gar den Überfluß in zeit⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="3715" ulx="821" uly="3605">lichem Haab, und Gut, wann</line>
        <line lrx="1997" lry="3804" ulx="817" uly="3697">ſolches zu dem Geiſtlichen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3900" type="textblock" ulx="737" uly="3793">
        <line lrx="1995" lry="3900" ulx="737" uly="3793">ben erſprießlich ſeyn werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3997" type="textblock" ulx="423" uly="3891">
        <line lrx="1990" lry="3997" ulx="423" uly="3891">2. Zim.4. Pietas ad omnia utilis eſt, pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4198" type="textblock" ulx="804" uly="3986">
        <line lrx="1988" lry="4094" ulx="819" uly="3986">miſſionem habens vitæ, quæ</line>
        <line lrx="1985" lry="4198" ulx="804" uly="4084">nunc eſt, &amp; futuræ. Die Golt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="986" type="textblock" ulx="1819" uly="902">
        <line lrx="2065" lry="986" ulx="1819" uly="902">Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="341" type="textblock" ulx="1596" uly="201">
        <line lrx="2996" lry="341" ulx="1596" uly="201">Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="928" type="textblock" ulx="2104" uly="419">
        <line lrx="3293" lry="533" ulx="2123" uly="419">ſeeligkeit iſt zu allen Din⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="621" ulx="2119" uly="529">gen nutz / und hat Ver⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="736" ulx="2120" uly="610">heiſſung, ſo wohl diſes / als</line>
        <line lrx="3289" lry="820" ulx="2104" uly="711">des zukuͤnfftigen Lebens.</line>
        <line lrx="3285" lry="928" ulx="2120" uly="805">Der weiſe Mann hat es lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1021" type="textblock" ulx="2117" uly="904">
        <line lrx="3368" lry="1021" ulx="2117" uly="904">vorher geſagt, in Verſicherung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1203" type="textblock" ulx="2118" uly="998">
        <line lrx="3281" lry="1129" ulx="2118" uly="998">daß derjenige, welcher ſein Mut⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1203" ulx="2119" uly="1097">ter ehret, ſo vil Guͤtter bekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1308" type="textblock" ulx="2117" uly="1200">
        <line lrx="3368" lry="1308" ulx="2117" uly="1200">men werde, daß ſelbe einen groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1497" type="textblock" ulx="2112" uly="1284">
        <line lrx="3280" lry="1404" ulx="2118" uly="1284">ſen Schatz ausmachen:: und</line>
        <line lrx="3278" lry="1497" ulx="2112" uly="1384">wer ſich ehrerbietig gegen ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1597" type="textblock" ulx="2112" uly="1477">
        <line lrx="3345" lry="1597" ulx="2112" uly="1477">Vatter auffuͤhre, ein Freud an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="1689" type="textblock" ulx="2112" uly="1571">
        <line lrx="3432" lry="1689" ulx="2112" uly="1571">ſeinen Kindern erleben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2172" type="textblock" ulx="2113" uly="1675">
        <line lrx="3265" lry="1794" ulx="2113" uly="1675">in ſeinem Gebett werde erhoͤret</line>
        <line lrx="3281" lry="1889" ulx="2113" uly="1781">werden. Sicut qui theſauri-</line>
        <line lrx="3265" lry="1976" ulx="2113" uly="1872">zat, ita , &amp; qui honorificat</line>
        <line lrx="3283" lry="2077" ulx="2114" uly="1970">Matrem ſuam. Qui honorat</line>
        <line lrx="3266" lry="2172" ulx="2113" uly="2066">Patrem ſuum, jucundabitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="1933" type="textblock" ulx="3283" uly="1756">
        <line lrx="3563" lry="1845" ulx="3283" uly="1756">Eeel. 3. .</line>
        <line lrx="3551" lry="1933" ulx="3324" uly="1850">F. &amp; 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="2260" type="textblock" ulx="2112" uly="2160">
        <line lrx="3404" lry="2260" ulx="2112" uly="2160">in filiis, &amp; in die orationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3053" type="textblock" ulx="2086" uly="2260">
        <line lrx="3266" lry="2366" ulx="2113" uly="2260">ſuæ exaudietur. Wer ſeine</line>
        <line lrx="3268" lry="2468" ulx="2112" uly="2360">Mutter ehret / der iſt wie ei⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="2557" ulx="2094" uly="2458">ner / der Schaͤtz ſammlet: und</line>
        <line lrx="3266" lry="2651" ulx="2106" uly="2555">wer ſeinen Vaͤtter ehret / der</line>
        <line lrx="3270" lry="2749" ulx="2086" uly="2650">wird Freud an ſeinen Kinde⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="2836" ulx="2106" uly="2746">ren haben / und wir d erhoͤret</line>
        <line lrx="3271" lry="2947" ulx="2099" uly="2849">werden / an dem Cag / wann</line>
        <line lrx="2850" lry="3053" ulx="2106" uly="2941">er ſein Gebett thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4001" type="textblock" ulx="2083" uly="3135">
        <line lrx="3260" lry="3244" ulx="2243" uly="3135">Ehret demnach / ehret eu⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="3326" ulx="2094" uly="3236">ren Vatter mit der That /</line>
        <line lrx="3262" lry="3423" ulx="2091" uly="3335">mit dem Wort / und mit</line>
        <line lrx="3263" lry="3526" ulx="2101" uly="3431">aller Gedult / auf daß von</line>
        <line lrx="3258" lry="3628" ulx="2097" uly="3519">ihm der Seegen uͤber euch</line>
        <line lrx="3263" lry="3720" ulx="2097" uly="3622">komme: dann der Seegen</line>
        <line lrx="3265" lry="3826" ulx="2083" uly="3718">deß Vatters richter auf /</line>
        <line lrx="3256" lry="3917" ulx="2091" uly="3813">befeſtiger / und erfuͤllet mit</line>
        <line lrx="3252" lry="4001" ulx="2090" uly="3910">allem Gluͤck / und Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="4107" type="textblock" ulx="2085" uly="4005">
        <line lrx="3344" lry="4107" ulx="2085" uly="4005">ſtand das Hauß deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4203" type="textblock" ulx="2080" uly="4099">
        <line lrx="3250" lry="4203" ulx="2080" uly="4099">Binder / und der Iluch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4291" type="textblock" ulx="3127" uly="4206">
        <line lrx="3290" lry="4291" ulx="3127" uly="4206">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="2976" type="textblock" ulx="0" uly="2585">
        <line lrx="95" lry="2658" ulx="0" uly="2585">uN</line>
        <line lrx="103" lry="2758" ulx="0" uly="2677">Rird</line>
        <line lrx="102" lry="2856" ulx="7" uly="2767">tbre</line>
        <line lrx="108" lry="2976" ulx="0" uly="2894">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3649" type="textblock" ulx="0" uly="3176">
        <line lrx="100" lry="3255" ulx="0" uly="3176">6retn</line>
        <line lrx="102" lry="3372" ulx="0" uly="3275">e</line>
        <line lrx="107" lry="3455" ulx="2" uly="3373">Nnd i</line>
        <line lrx="165" lry="3569" ulx="0" uly="3476">/ rO</line>
        <line lrx="106" lry="3649" ulx="3" uly="3565">1 Ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="3854" type="textblock" ulx="0" uly="3761">
        <line lrx="114" lry="3854" ulx="0" uly="3761">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="3935" type="textblock" ulx="69" uly="3860">
        <line lrx="229" lry="3935" ulx="69" uly="3860">=ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="4144" type="textblock" ulx="0" uly="3957">
        <line lrx="105" lry="4046" ulx="0" uly="3957">⸗</line>
        <line lrx="110" lry="4144" ulx="37" uly="4070">Pepet</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="4337" type="textblock" ulx="48" uly="4154">
        <line lrx="108" lry="4337" ulx="71" uly="4260">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3762" type="textblock" ulx="12" uly="3670">
        <line lrx="170" lry="3762" ulx="12" uly="3670">Saen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="319" type="textblock" ulx="1004" uly="125">
        <line lrx="3266" lry="319" ulx="1004" uly="125">Uber das vierdte Gebott GOetes. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="511" type="textblock" ulx="628" uly="397">
        <line lrx="1880" lry="511" ulx="628" uly="397">der Mutrrer reiſſet die Pun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="611" type="textblock" ulx="647" uly="523">
        <line lrx="1347" lry="611" ulx="647" uly="523">dament heraus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="601" type="textblock" ulx="1444" uly="506">
        <line lrx="1842" lry="601" ulx="1444" uly="506">und iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="708" type="textblock" ulx="579" uly="606">
        <line lrx="1842" lry="708" ulx="579" uly="606">Urſach deß Untergangs, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="965" type="textblock" ulx="292" uly="789">
        <line lrx="562" lry="874" ulx="292" uly="789">Eccl. 3. .</line>
        <line lrx="575" lry="965" ulx="293" uly="880">9. 10. O—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="903" type="textblock" ulx="662" uly="704">
        <line lrx="1881" lry="822" ulx="662" uly="704">Verfalls der Geſchlechter / und</line>
        <line lrx="1885" lry="903" ulx="670" uly="794">Stammen⸗Haͤuſer. In opere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="996" type="textblock" ulx="675" uly="890">
        <line lrx="1851" lry="996" ulx="675" uly="890">&amp; ſermone, &amp; omni patientia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1084" type="textblock" ulx="559" uly="987">
        <line lrx="1850" lry="1084" ulx="559" uly="987">honora Parrem tuum, ut ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1195" type="textblock" ulx="664" uly="1084">
        <line lrx="1849" lry="1195" ulx="664" uly="1084">perveniat tibi benedictio ab eo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1559" type="textblock" ulx="625" uly="1177">
        <line lrx="1863" lry="1274" ulx="636" uly="1177">&amp; benedictio illius in noviſ-</line>
        <line lrx="1177" lry="1367" ulx="678" uly="1289">ſimo maneaĩat.</line>
        <line lrx="1851" lry="1474" ulx="671" uly="1375">tris firmat domos filiorum, ma-</line>
        <line lrx="1853" lry="1559" ulx="625" uly="1467">ledictio Matris eradicat funda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1663" type="textblock" ulx="623" uly="1562">
        <line lrx="1853" lry="1663" ulx="623" uly="1562">menta. Es wird von GOTT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1353" type="textblock" ulx="1271" uly="1276">
        <line lrx="1852" lry="1353" ulx="1271" uly="1276">Benedictio Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1866" type="textblock" ulx="671" uly="1667">
        <line lrx="1845" lry="1789" ulx="671" uly="1667">verflucht, nicht nur allein der⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="1866" ulx="674" uly="1764">jenige / der ſein Mutter um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1962" type="textblock" ulx="631" uly="1852">
        <line lrx="1845" lry="1962" ulx="631" uly="1852">bringt, ſchlagt, oder hart ſtoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2057" type="textblock" ulx="674" uly="1951">
        <line lrx="1871" lry="2057" ulx="674" uly="1951">ſet, und rauh mit ihr verſahret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2159" type="textblock" ulx="560" uly="2055">
        <line lrx="1846" lry="2159" ulx="560" uly="2055">ſondern auch, der dieſelbe nam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2339" type="textblock" ulx="672" uly="2143">
        <line lrx="1837" lry="2267" ulx="672" uly="2143">hafft / und groͤblich erzuͤrnet.</line>
        <line lrx="1843" lry="2339" ulx="674" uly="2253">Maledictus à Deo, qui exa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="2623" type="textblock" ulx="620" uly="2338">
        <line lrx="1846" lry="2448" ulx="620" uly="2338">ſperat Matrem. Erinneret euch</line>
        <line lrx="2126" lry="2540" ulx="676" uly="2434">des Chams, jenes aus der Art</line>
        <line lrx="3135" lry="2623" ulx="1895" uly="2524">dicken Eichel⸗Baum durchreit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2642" type="textblock" ulx="633" uly="2534">
        <line lrx="1839" lry="2642" ulx="633" uly="2534">ſchlagenden Sohns des Noë;</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="3421" type="textblock" ulx="330" uly="3358">
        <line lrx="418" lry="3421" ulx="330" uly="3358">25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2733" type="textblock" ulx="660" uly="2624">
        <line lrx="1841" lry="2733" ulx="660" uly="2624">er ſpoltete ſeinen Vatter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2922" type="textblock" ulx="632" uly="2723">
        <line lrx="1842" lry="2853" ulx="637" uly="2723">verſchimpffie denſelben bey ſeinen</line>
        <line lrx="1842" lry="2922" ulx="632" uly="2822">uͤbrigen zwey Gebruͤdern; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3017" type="textblock" ulx="672" uly="2922">
        <line lrx="1844" lry="3017" ulx="672" uly="2922">der Lohn war: Er/ und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3112" type="textblock" ulx="647" uly="3019">
        <line lrx="1849" lry="3112" ulx="647" uly="3019">Rinds⸗ RKinder ſeyen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3493" type="textblock" ulx="676" uly="3114">
        <line lrx="1852" lry="3218" ulx="676" uly="3114">flucht: er ſoll ein Knecht ſeyn</line>
        <line lrx="1857" lry="3304" ulx="677" uly="3206">aller Rnechten ſeiner Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="3408" ulx="678" uly="3306">der: Maledictus Chanaan;,</line>
        <line lrx="1858" lry="3493" ulx="680" uly="3398">ſervus ſervorum erit fratribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="3600" type="textblock" ulx="617" uly="3487">
        <line lrx="1870" lry="3600" ulx="617" uly="3487">ſuis. So auch in der That ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="4025" type="textblock" ulx="364" uly="3936">
        <line lrx="540" lry="4025" ulx="364" uly="3936">Joſ. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="4087" type="textblock" ulx="337" uly="4032">
        <line lrx="608" lry="4087" ulx="337" uly="4032">Lirin. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="4204" type="textblock" ulx="270" uly="4103">
        <line lrx="655" lry="4204" ulx="270" uly="4103">Gen. 9. v.25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="4361" type="textblock" ulx="561" uly="4350">
        <line lrx="585" lry="4361" ulx="561" uly="4350">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="3700" type="textblock" ulx="678" uly="3593">
        <line lrx="1863" lry="3700" ulx="678" uly="3593">geſchehen, maſſen er ſamt ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="3887" type="textblock" ulx="624" uly="3688">
        <line lrx="1877" lry="3796" ulx="654" uly="3688">gantzen Nachkommenſchafft von</line>
        <line lrx="1861" lry="3887" ulx="624" uly="3787">EOit iſt verworffen, und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3988" type="textblock" ulx="677" uly="3878">
        <line lrx="1862" lry="3988" ulx="677" uly="3878">deſſen Nach⸗ Enckel Agoͤtterer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="4187" type="textblock" ulx="678" uly="3982">
        <line lrx="1859" lry="4094" ulx="680" uly="3982">worden ſeynd. Joſue hat aus</line>
        <line lrx="1858" lry="4187" ulx="678" uly="4076">Befehl GOttes dieſelbe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="4294" type="textblock" ulx="720" uly="4176">
        <line lrx="1746" lry="4294" ulx="720" uly="4176">P. le geune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3402" type="textblock" ulx="1957" uly="3302">
        <line lrx="2567" lry="3402" ulx="1957" uly="3302">gewiſen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="878" type="textblock" ulx="1933" uly="391">
        <line lrx="3131" lry="497" ulx="1939" uly="391">heeret, und gaͤntzlich vertilget.</line>
        <line lrx="3131" lry="600" ulx="1940" uly="490">Ja was noch mehr, haben wir</line>
        <line lrx="3132" lry="690" ulx="1943" uly="578">aus taͤglicher Erfahrnus, daß</line>
        <line lrx="3133" lry="793" ulx="1933" uly="678">diejenige, welche gegen ihren El⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="878" ulx="1945" uly="777">tern un anckbar ſynd, wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="981" type="textblock" ulx="1949" uly="849">
        <line lrx="3270" lry="981" ulx="1949" uly="849">freundliche Blick von dem Gluͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1464" type="textblock" ulx="1950" uly="966">
        <line lrx="3129" lry="1073" ulx="1950" uly="966">bekommen, ſondern gemeiniglich</line>
        <line lrx="3133" lry="1175" ulx="1956" uly="1068">ſauer angeſehen werden, und in</line>
        <line lrx="3200" lry="1270" ulx="1955" uly="1162">ihrem Hauß⸗Weeſen alles Un⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="1369" ulx="1952" uly="1258">gluͤck Hauffen⸗ weiß einfalle;</line>
        <line lrx="3129" lry="1464" ulx="1953" uly="1360">ſie haben widerſpenſtig, oder aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="1562" type="textblock" ulx="1948" uly="1454">
        <line lrx="3157" lry="1562" ulx="1948" uly="1454">gelaſſen⸗und Laſterhate Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="1656" type="textblock" ulx="1948" uly="1540">
        <line lrx="3129" lry="1656" ulx="1948" uly="1540">die ſie mit gleicher Muͤ tz bezah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="1751" type="textblock" ulx="1920" uly="1647">
        <line lrx="3127" lry="1751" ulx="1920" uly="1647">len, und eben daß ihnen wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="1852" type="textblock" ulx="1942" uly="1739">
        <line lrx="3183" lry="1852" ulx="1942" uly="1739">vergelten, was ſie an ihren El⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1944" type="textblock" ulx="1908" uly="1838">
        <line lrx="3109" lry="1944" ulx="1908" uly="1838">tern ehemahls verwuͤrckt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2325" type="textblock" ulx="1916" uly="2014">
        <line lrx="3467" lry="2161" ulx="1983" uly="2014">. Gedencket an Abſalon; er 2. Ng. 18.</line>
        <line lrx="3394" lry="2251" ulx="1916" uly="2133">fuͤhrte Krieg wider ſeinen eignen 4. 7. 9.</line>
        <line lrx="3299" lry="2325" ulx="1940" uly="2229">Vatter: die Straff blebe aber—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="2523" type="textblock" ulx="1940" uly="2327">
        <line lrx="3132" lry="2443" ulx="1940" uly="2327">nicht lang aus. Es trug ſich zu,</line>
        <line lrx="3132" lry="2523" ulx="1942" uly="2422">daß, als er unter einem groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="2724" type="textblock" ulx="1914" uly="2621">
        <line lrx="3132" lry="2724" ulx="1914" uly="2621">ten wolte, er mit ſeinen langen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="2914" type="textblock" ulx="1943" uly="2716">
        <line lrx="3131" lry="2831" ulx="1943" uly="2716">Haaren, daran verwicklet, und</line>
        <line lrx="3133" lry="2914" ulx="1943" uly="2820">alſo da hangend, mit einer drey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3206" type="textblock" ulx="1894" uly="2911">
        <line lrx="3155" lry="3016" ulx="1913" uly="2911">fachenLantzen elendiglich durchſto⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="3109" ulx="1900" uly="3015">chen wurde.</line>
        <line lrx="3246" lry="3206" ulx="1894" uly="3104">fahrenheit, daß diejenige, ſo durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="3104" type="textblock" ulx="2471" uly="3007">
        <line lrx="3197" lry="3104" ulx="2471" uly="3007">Es bringt die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3590" type="textblock" ulx="1954" uly="3205">
        <line lrx="3223" lry="3304" ulx="1954" uly="3205">die Gerechtigkeit an den Galgen</line>
        <line lrx="3145" lry="3395" ulx="2668" uly="3299">ſchier alle be⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="3514" ulx="1958" uly="3393">kennen, der Urſprung diſes un⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="3590" ulx="1958" uly="3486">guͤnſtigen Gluͤcks⸗Saals ſeye ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="3685" type="textblock" ulx="1960" uly="3587">
        <line lrx="3144" lry="3685" ulx="1960" uly="3587">weſen ihr Ungehorſam, und Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="4175" type="textblock" ulx="1946" uly="3684">
        <line lrx="3145" lry="3790" ulx="1946" uly="3684">der ſpenſtigkeit gegen Vatter, und</line>
        <line lrx="3032" lry="3906" ulx="1961" uly="3785">Mutter. S</line>
        <line lrx="3160" lry="4091" ulx="2013" uly="3955">Sepyd ingederck deſſen, was</line>
        <line lrx="3140" lry="4175" ulx="1953" uly="4071">zu Zeiten des Heil. Auguſtini</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="316" type="textblock" ulx="811" uly="140">
        <line lrx="1044" lry="316" ulx="811" uly="140">266</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1375" type="textblock" ulx="727" uly="412">
        <line lrx="2011" lry="518" ulx="823" uly="412">ſich zugetragen hat: diſer Heil.</line>
        <line lrx="2010" lry="612" ulx="826" uly="511">Lehrer erzehlet diſe Begeben⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="713" ulx="831" uly="607">heit, als eine Sach, ſo er mit</line>
        <line lrx="2012" lry="806" ulx="835" uly="703">Augen angeſehen habe, und</line>
        <line lrx="2024" lry="900" ulx="727" uly="798">verzeichnet ſie in einem Buch,</line>
        <line lrx="2021" lry="997" ulx="832" uly="894">welches er als eine Vertheidi⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1094" ulx="838" uly="987">gung, und Schutz⸗Schrifft deß</line>
        <line lrx="2030" lry="1190" ulx="797" uly="1086">Chriſtenthums wider die Hey⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1287" ulx="773" uly="1179">den hat ausgehen laſſen: und</line>
        <line lrx="2044" lry="1375" ulx="788" uly="1274">dahero, wann der Verlauff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1477" type="textblock" ulx="839" uly="1376">
        <line lrx="2063" lry="1477" ulx="839" uly="1376">ſonder Grund, und nicht wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2058" type="textblock" ulx="380" uly="1472">
        <line lrx="2033" lry="1574" ulx="840" uly="1472">geweſen waͤre, wurde er nim⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1672" ulx="825" uly="1567">mer ſo vermeſſen geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="2048" lry="1783" ulx="426" uly="1668">Aag. l. 2a1. ſolches als ein offentlich, und</line>
        <line lrx="2031" lry="1877" ulx="431" uly="1755">de C. c. I. Welt⸗ bekannte Geſchicht fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1970" ulx="419" uly="1861">Prope ſinem. zutragen: er ſagt, daß zu Cæ-</line>
        <line lrx="2031" lry="2058" ulx="380" uly="1958">ELe* O ſarea in Cappadocien ein Ade⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2156" type="textblock" ulx="431" uly="2042">
        <line lrx="2082" lry="2156" ulx="431" uly="2042">Meraes ſiche Dame gelebt, welche nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="2207" type="textblock" ulx="417" uly="2107">
        <line lrx="813" lry="2207" ulx="417" uly="2107">Priüs nune</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2272" type="textblock" ulx="416" uly="2150">
        <line lrx="2083" lry="2272" ulx="416" uly="2150">caitar, &amp; kurtzer Zeit durch den Tod ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2360" type="textblock" ulx="397" uly="2251">
        <line lrx="2030" lry="2360" ulx="397" uly="2251">riſaria;: res Ehegemahls eine Wittwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2461" type="textblock" ulx="231" uly="2349">
        <line lrx="2039" lry="2461" ulx="231" uly="2349">arhbs Archi- mit zehen Kindern, nemlich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3038" type="textblock" ulx="369" uly="2428">
        <line lrx="2029" lry="2592" ulx="421" uly="2428">Ppiſabal —, ſiben ſungen Herrlein, und</line>
        <line lrx="2028" lry="2675" ulx="390" uly="2524">mdo elſeg drey Irdͤulein worden ſeye;</line>
        <line lrx="2027" lry="2743" ulx="443" uly="2637">e  diſe ſunge Leuthlein lieſſen ſich</line>
        <line lrx="1996" lry="2762" ulx="418" uly="2703">varlum pote „ N .</line>
        <line lrx="2026" lry="2863" ulx="369" uly="2739">Kate. den betruͤbt⸗ und Noth⸗voi⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="2936" ulx="571" uly="2837">kern Zuſtand der Mutter wenig</line>
        <line lrx="2024" lry="3038" ulx="754" uly="2933">zu Hertzen gehen / ſondern be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3134" type="textblock" ulx="749" uly="3029">
        <line lrx="2050" lry="3134" ulx="749" uly="3029">trangten / und preßten dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="4208" type="textblock" ulx="775" uly="3121">
        <line lrx="2026" lry="3233" ulx="809" uly="3121">noch uͤber das auf das aͤuſſeri⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="3330" ulx="829" uly="3224">ſte: da forderte ein Sohn Geld</line>
        <line lrx="2021" lry="3426" ulx="809" uly="3323">von ihr, damit er bey andern</line>
        <line lrx="2021" lry="3524" ulx="829" uly="3417">in Geſellſchafften gleichfalls er⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="3622" ulx="830" uly="3513">ſcheinen daͤrffte; dort ein Toch⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="3710" ulx="822" uly="3614">ter Adeliche Kleider / und</line>
        <line lrx="2027" lry="3814" ulx="823" uly="3708">Frauenzimmer⸗Geſchmuck nach</line>
        <line lrx="2007" lry="3913" ulx="820" uly="3802">Stands⸗Gebuͤhr, ſagte ſie,</line>
        <line lrx="2006" lry="4012" ulx="816" uly="3899">auzfiehen zu koͤnnen. Ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="4120" ulx="812" uly="3998">ſes Elend iſt es um ein alſo ge⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="4208" ulx="775" uly="4093">quaͤlt, und geplagte Mutter ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="335" type="textblock" ulx="1616" uly="180">
        <line lrx="2514" lry="335" ulx="1616" uly="180">Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="532" type="textblock" ulx="2110" uly="364">
        <line lrx="3360" lry="532" ulx="2110" uly="364">ſee ſolts ſuber unter Tyger⸗Thie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="713" type="textblock" ulx="2106" uly="505">
        <line lrx="3282" lry="619" ulx="2115" uly="505">ren, und Leopardten wohnen?</line>
        <line lrx="3282" lry="713" ulx="2106" uly="601">Da ſie nun eines Tags haͤkffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="805" type="textblock" ulx="2113" uly="696">
        <line lrx="3314" lry="805" ulx="2113" uly="696">ger, als ſonſt von ihren Kisdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="905" type="textblock" ulx="2119" uly="787">
        <line lrx="3276" lry="905" ulx="2119" uly="787">angefochten, und gepreßt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1004" type="textblock" ulx="2118" uly="890">
        <line lrx="3288" lry="1004" ulx="2118" uly="890">deßwegen auch um ſo zu groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1101" type="textblock" ulx="2123" uly="984">
        <line lrx="3292" lry="1101" ulx="2123" uly="984">ſern Verdruß, und Zorn bewegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1289" type="textblock" ulx="2077" uly="1088">
        <line lrx="3309" lry="1199" ulx="2127" uly="1088">wurde, entwiſcht ihr aus Un⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1289" ulx="2077" uly="1182">gedult ein Fluch, und wuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1778" type="textblock" ulx="2130" uly="1276">
        <line lrx="3296" lry="1391" ulx="2134" uly="1276">ſchet ſie ihnen alles Ubel an ;</line>
        <line lrx="3290" lry="1488" ulx="2130" uly="1375">und ſehet, Augenblicklich wer⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="1591" ulx="2133" uly="1470">den ſie von ſo erſchroͤcklichem</line>
        <line lrx="3284" lry="1685" ulx="2133" uly="1568">Gicht, und Frais⸗Sucht er⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="1778" ulx="2130" uly="1665">griffen, daß ſie beſtaͤndig an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1876" type="textblock" ulx="2132" uly="1765">
        <line lrx="3325" lry="1876" ulx="2132" uly="1765">allen Glidern deß gantzen Leibs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2065" type="textblock" ulx="2098" uly="1861">
        <line lrx="3284" lry="1971" ulx="2116" uly="1861">wohin ſie immer giengen, gezit⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="2065" ulx="2098" uly="1958">teret haben; es erweckte Schre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2163" type="textblock" ulx="2126" uly="2057">
        <line lrx="3328" lry="2163" ulx="2126" uly="2057">cken, und Forcht, ſie auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2259" type="textblock" ulx="2132" uly="2151">
        <line lrx="3275" lry="2259" ulx="2132" uly="2151">anzuſehen: und weilen ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2448" type="textblock" ulx="2110" uly="2254">
        <line lrx="3271" lry="2369" ulx="2110" uly="2254">von einem Adelichen Hauß,</line>
        <line lrx="3302" lry="2448" ulx="2128" uly="2350">wurden ſie auch von maͤnni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2645" type="textblock" ulx="2123" uly="2449">
        <line lrx="3278" lry="2552" ulx="2123" uly="2449">glich in der gantzen Stadt mit</line>
        <line lrx="3272" lry="2645" ulx="2129" uly="2545">Erſtaunung, und Mitleyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="2742" type="textblock" ulx="2130" uly="2643">
        <line lrx="3396" lry="2742" ulx="2130" uly="2643">betrachtet. Diſe armſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2841" type="textblock" ulx="2122" uly="2742">
        <line lrx="3276" lry="2841" ulx="2122" uly="2742">Kinder, weil ſie diſen Spott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="3035" type="textblock" ulx="2097" uly="2838">
        <line lrx="3281" lry="2956" ulx="2097" uly="2838">vor ihren Mitburger, undands⸗</line>
        <line lrx="3351" lry="3035" ulx="2121" uly="2936">Leuthen nicht uͤbertragen kunten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3228" type="textblock" ulx="2107" uly="3030">
        <line lrx="3279" lry="3140" ulx="2123" uly="3030">begeben ſich aus ihrem Vatter⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="3228" ulx="2107" uly="3131">Land hinweg, wandlen in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3616" type="textblock" ulx="2068" uly="3225">
        <line lrx="3367" lry="3339" ulx="2116" uly="3225">gaͤntzen Roͤmiſchen Reich her⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="3428" ulx="2118" uly="3324">um, und ſchweiffen hin, und</line>
        <line lrx="3362" lry="3513" ulx="2068" uly="3422">her, als andere Cain: GOltt</line>
        <line lrx="3353" lry="3616" ulx="2118" uly="3517">lieſſe es alſo geſchehen, allen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="4211" type="textblock" ulx="2087" uly="3618">
        <line lrx="3280" lry="3714" ulx="2114" uly="3618">gehorſamen Kinderen zu einer</line>
        <line lrx="3277" lry="3830" ulx="2109" uly="3711">heylſamen Warnung, und</line>
        <line lrx="3279" lry="3908" ulx="2105" uly="3810">Schroͤck⸗Exempel; wann man</line>
        <line lrx="3275" lry="4008" ulx="2105" uly="3902">fragte / waͤrumb zittert diſer</line>
        <line lrx="3293" lry="4117" ulx="2088" uly="4001">alſo? ware die Antwort: es iſt</line>
        <line lrx="3299" lry="4211" ulx="2087" uly="4097">ein Straff GOttes, weil er ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="693" type="textblock" ulx="3846" uly="523">
        <line lrx="3888" lry="693" ulx="3846" uly="523">—= s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="884" type="textblock" ulx="3895" uly="829">
        <line lrx="3905" lry="884" ulx="3895" uly="829">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="1095" type="textblock" ulx="3853" uly="808">
        <line lrx="3893" lry="1095" ulx="3853" uly="808">—,c= =-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1378" type="textblock" ulx="3858" uly="905">
        <line lrx="3881" lry="1304" ulx="3858" uly="1123">— .</line>
        <line lrx="3908" lry="1378" ulx="3863" uly="905">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1466" type="textblock" ulx="3864" uly="1391">
        <line lrx="3908" lry="1466" ulx="3893" uly="1400">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1952" lry="3237" type="textblock" ulx="329" uly="3044">
        <line lrx="634" lry="3140" ulx="329" uly="3044">7. lib. de</line>
        <line lrx="1952" lry="3237" ulx="334" uly="3119">gecem Præ- ehlet von einem Ehrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="758" lry="3386" type="textblock" ulx="265" uly="3307">
        <line lrx="758" lry="3386" ulx="265" uly="3307">mone 5. qui 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="390" type="textblock" ulx="840" uly="129">
        <line lrx="2926" lry="390" ulx="840" uly="129">Uber das vierdte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2375" type="textblock" ulx="580" uly="426">
        <line lrx="1863" lry="538" ulx="587" uly="426">ne Mutter ſo groͤblich erzuͤrnet</line>
        <line lrx="1900" lry="642" ulx="580" uly="523">hat. Was iſt die Urſach, daß</line>
        <line lrx="1867" lry="735" ulx="685" uly="615">diſe da ſo haͤßliche Gebaͤrden</line>
        <line lrx="1871" lry="829" ulx="668" uly="721">machet, und alſo grauſam ver⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="932" ulx="639" uly="818">ſtellet iſt ? Es geſchicht zur</line>
        <line lrx="1880" lry="1019" ulx="696" uly="917">Etraff, daß ſie ſtoltzieren, und</line>
        <line lrx="1883" lry="1120" ulx="696" uly="1013">uͤppigen Kleyder Pracht von</line>
        <line lrx="1884" lry="1215" ulx="695" uly="1106">ihrer Mutter erzwingen wolte,</line>
        <line lrx="1884" lry="1310" ulx="699" uly="1198">deßwegen ihr von ſelber diſes</line>
        <line lrx="1888" lry="1407" ulx="689" uly="1303">Ubel iſt angefluchet worden.</line>
        <line lrx="1887" lry="1500" ulx="660" uly="1396">Euodlich ſeynd zwey diſer un⸗</line>
        <line lrx="1893" lry="1601" ulx="705" uly="1489">gluͤckſeeligen Kinder, daß eine</line>
        <line lrx="1884" lry="1685" ulx="704" uly="1586">Paulus, bdas andere aber Paula,</line>
        <line lrx="1890" lry="1786" ulx="703" uly="1686">oder Pauladias genannt, in der</line>
        <line lrx="1889" lry="1887" ulx="711" uly="1777">Stad: Hippon in Africa, all⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="1985" ulx="709" uly="1874">wo ſelbiger Zeit der groſſe Heil.</line>
        <line lrx="1892" lry="2084" ulx="713" uly="1975">Auguſtinus Biſchoff ware, an⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2179" ulx="714" uly="2066">gekommen, und allen Innwoh⸗</line>
        <line lrx="1924" lry="2270" ulx="680" uly="2166">neren daſelbſt ein ſo ſeltſam, als</line>
        <line lrx="1897" lry="2375" ulx="722" uly="2264">erſtaunliches Schau⸗ piel gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2468" type="textblock" ulx="726" uly="2356">
        <line lrx="1895" lry="2468" ulx="726" uly="2356">ſen „doch aber nachgehends durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2554" type="textblock" ulx="720" uly="2456">
        <line lrx="1899" lry="2554" ulx="720" uly="2456">die Gnad GOttes bey denen Ke-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2664" type="textblock" ulx="639" uly="2551">
        <line lrx="1900" lry="2664" ulx="639" uly="2551">liquien deß H. Ertz⸗Martyrerb/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2854" type="textblock" ulx="665" uly="2647">
        <line lrx="1899" lry="2771" ulx="665" uly="2647">und eviten Stephani von ihrem</line>
        <line lrx="1639" lry="2854" ulx="710" uly="2760">Ubel erlediget worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="3043" type="textblock" ulx="333" uly="2968">
        <line lrx="715" lry="3043" ulx="333" uly="2968">Bonav. th0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="3138" type="textblock" ulx="711" uly="3043">
        <line lrx="1912" lry="3138" ulx="711" uly="3043">was der Heil. Bonaventura et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="3302" type="textblock" ulx="336" uly="3219">
        <line lrx="652" lry="3302" ulx="336" uly="3219">ceptis, ſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3468" type="textblock" ulx="342" uly="3227">
        <line lrx="1897" lry="3334" ulx="721" uly="3227">Mann ſeiner Zeit: diſer hat mit</line>
        <line lrx="1894" lry="3468" ulx="342" uly="3326">S de zuar. groß, und ſaurer Arbeit etwelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="3553" type="textblock" ulx="265" uly="3420">
        <line lrx="1903" lry="3553" ulx="265" uly="3420">mnbræcepto. wenige Guͤtter errungen „deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="4206" type="textblock" ulx="356" uly="3516">
        <line lrx="1909" lry="3638" ulx="356" uly="3516">. aber ſich freywillig entbloͤßet,</line>
        <line lrx="1911" lry="3720" ulx="409" uly="3606">ſeinen einigen Sohn, welchen</line>
        <line lrx="1915" lry="3822" ulx="738" uly="3712">er hatte, an ein Edle Jungfrau</line>
        <line lrx="1917" lry="3932" ulx="739" uly="3812">zu verheiyrathen. Diſer Sohn</line>
        <line lrx="1918" lry="4010" ulx="720" uly="3907">ehrete anfaͤnglich ſeien Vat⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="4129" ulx="743" uly="4005">ter, wohl wiſſend / was die kind⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="4206" ulx="715" uly="4102">liche Schuldigkeit von ihme er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="808" type="textblock" ulx="1936" uly="687">
        <line lrx="3158" lry="808" ulx="1936" uly="687">tzen, und loͤſchte endlich dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="3036" type="textblock" ulx="872" uly="2926">
        <line lrx="1948" lry="3036" ulx="872" uly="2926">Erinneret euch noch deſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="700" type="textblock" ulx="1963" uly="374">
        <line lrx="3152" lry="527" ulx="1963" uly="374">fordere; aber ſein Weib ſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="613" ulx="1966" uly="499">chete nach, und nach diſe ſeine</line>
        <line lrx="3153" lry="700" ulx="2363" uly="592">Lieb in ſeinem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1582" type="textblock" ulx="1976" uly="782">
        <line lrx="3164" lry="900" ulx="1976" uly="782">darinnen gar aus. Welches</line>
        <line lrx="3215" lry="997" ulx="1980" uly="888">noch heutiges Tags nur gar zu</line>
        <line lrx="3172" lry="1099" ulx="1984" uly="979">offt geſchicht; ihr habt bey uch in</line>
        <line lrx="3192" lry="1190" ulx="1986" uly="1069">eurem Hauß euxre arme Mut⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="1281" ulx="1986" uly="1168">ter, ein altes Gehoͤr loſſes, oder</line>
        <line lrx="3177" lry="1387" ulx="1986" uly="1268">preſthafftes Weib; wahr iſt 5,</line>
        <line lrx="3229" lry="1479" ulx="1986" uly="1363">ihr traget noch eine kleine Leb,</line>
        <line lrx="3220" lry="1582" ulx="1987" uly="1470">und etwelche Zuneygung gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="1672" type="textblock" ulx="1952" uly="1554">
        <line lrx="3180" lry="1672" ulx="1952" uly="1554">ihr, angeſehen, das Blut kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2728" type="textblock" ulx="1978" uly="1656">
        <line lrx="3224" lry="1765" ulx="1989" uly="1656">Waſſer iſt, und ſich niemahl ver⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="1862" ulx="1990" uly="1747">laugnen laſſet: aber euer Weib,</line>
        <line lrx="3181" lry="1958" ulx="1989" uly="1834">welche ſich einbildet, ſelbe gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="2055" ulx="1978" uly="1939">re ſie nichts an, die die Muͤhe,</line>
        <line lrx="3178" lry="2150" ulx="1990" uly="2043">und Arbeit, ſo fie mit euch, und</line>
        <line lrx="3179" lry="2248" ulx="1993" uly="2142">wegen eurer ausgeſtanden,</line>
        <line lrx="3187" lry="2352" ulx="1996" uly="2231">nicht geſehen hat, verfahret</line>
        <line lrx="3241" lry="2450" ulx="1996" uly="2334">rauh, und ſtreng mit ihr, guch ⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="2540" ulx="1999" uly="2429">let / betruͤbet, und verfolget ſie in</line>
        <line lrx="3190" lry="2632" ulx="2003" uly="2520">eurer Abweſenheit; rucket ihr</line>
        <line lrx="3188" lry="2728" ulx="2000" uly="2624">ihren Wandel, und Lben vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2831" type="textblock" ulx="1979" uly="2715">
        <line lrx="3258" lry="2831" ulx="1979" uly="2715">beſchließt ihr das Brodt ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="3312" type="textblock" ulx="1991" uly="2819">
        <line lrx="3183" lry="2929" ulx="1995" uly="2819">zehlet ihr alle Brocken in den</line>
        <line lrx="3180" lry="3026" ulx="1996" uly="2912">Mund, gehet mit ihr, gleich als</line>
        <line lrx="3182" lry="3124" ulx="1991" uly="3008">einer Mago, um, und weil ſie</line>
        <line lrx="3178" lry="3218" ulx="1994" uly="3115">nicht mehr zu arbeiten vermag,</line>
        <line lrx="3219" lry="3312" ulx="1994" uly="3202">wuͤnſchet ſie ihe, daß ſie wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3411" type="textblock" ulx="1955" uly="3293">
        <line lrx="3278" lry="3411" ulx="1955" uly="3293">hundert Klaffter tieff unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="4289" type="textblock" ulx="2000" uly="3397">
        <line lrx="3189" lry="3507" ulx="2000" uly="3397">Erden ligen moͤchte: wahr iſt</line>
        <line lrx="3249" lry="3602" ulx="2002" uly="3500">es, daß ſie diſes nicht thut aus</line>
        <line lrx="3189" lry="3695" ulx="2010" uly="3589">eurem Befelch, und daß ſie fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="3794" ulx="2012" uly="3690">nemlich deßwegen, und vil⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="3894" ulx="2011" uly="3789">leicht auch noch in diſem Leben,</line>
        <line lrx="3280" lry="3989" ulx="2015" uly="3889">werde geſtrafft werden; da</line>
        <line lrx="3202" lry="4103" ulx="2020" uly="3983">GONV aus gerechtiſter ſeiner</line>
        <line lrx="3204" lry="4186" ulx="2014" uly="4075">Veroronung über ſie verhaͤn⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="4289" ulx="2115" uly="4189">81 2 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2294" lry="97" type="textblock" ulx="2266" uly="79">
        <line lrx="2294" lry="97" ulx="2266" uly="79">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="380" type="textblock" ulx="795" uly="199">
        <line lrx="2655" lry="380" ulx="795" uly="199">268 Zzmwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1129" type="textblock" ulx="778" uly="462">
        <line lrx="1977" lry="558" ulx="789" uly="462">gen wird, daß ſie dermahlen</line>
        <line lrx="1975" lry="649" ulx="791" uly="554">einſt eine Schnur, oder Schwi⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="746" ulx="784" uly="647">ger⸗Tochter bekomme, die ihr</line>
        <line lrx="1971" lry="843" ulx="788" uly="743">eben diſes thun / und mit glei⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="938" ulx="782" uly="836">cher Muͤntz ſie belohnen wird:</line>
        <line lrx="1982" lry="1034" ulx="778" uly="932">aber auch ihr, wann ihr darauf</line>
        <line lrx="1971" lry="1129" ulx="781" uly="1032">nicht acht gebet, wann ihr ſie ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1228" type="textblock" ulx="777" uly="1128">
        <line lrx="2008" lry="1228" ulx="777" uly="1128">rer Graufamkeit halber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2782" type="textblock" ulx="666" uly="1221">
        <line lrx="1975" lry="1322" ulx="777" uly="1221">abſtrafftet, werdet der Straff</line>
        <line lrx="1966" lry="1421" ulx="745" uly="1318">undanckbar⸗ und unerkanntli⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1514" ulx="667" uly="1416">cher Kinder nicht entgehen.</line>
        <line lrx="1963" lry="1609" ulx="960" uly="1510">Diſer unnatuͤrliche Sohn</line>
        <line lrx="1959" lry="1708" ulx="765" uly="1611">dann, welcher ſich als eine Be⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="1822" ulx="726" uly="1706">ſtien von ſeinem laſterhafften</line>
        <line lrx="1954" lry="1901" ulx="766" uly="1802">Weib fuͤhren, und von ihrem</line>
        <line lrx="1953" lry="2006" ulx="702" uly="1901">wilden, unbarmhertzigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1955" lry="2102" ulx="760" uly="1993">muͤth gantz, und gar einnem⸗</line>
        <line lrx="1951" lry="2198" ulx="666" uly="2094">men lieſſe, ſetzte ſeinem Vatter,</line>
        <line lrx="1954" lry="2296" ulx="675" uly="2193">wann derſelbe bißweilen ihn be⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="2385" ulx="738" uly="2288">ſuchte, und mit ihm ſpeiſen wol⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2491" ulx="759" uly="2386">te, nichts anders als Bohnen</line>
        <line lrx="1950" lry="2582" ulx="756" uly="2480">fuͤr, er aber lebte wohl, genieſſe⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="2684" ulx="753" uly="2579">te der beſten Speiſſen, und mach⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2782" ulx="752" uly="2674">te ſich ſelbſt gute Taͤg. Diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2980" type="textblock" ulx="751" uly="2775">
        <line lrx="3062" lry="2882" ulx="751" uly="2775">gute alte Vatter, weil er ein⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="2980" ulx="2002" uly="2875">werde, wann ſie ihre Elteren ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3164" type="textblock" ulx="677" uly="2866">
        <line lrx="1945" lry="2988" ulx="750" uly="2866">ſtens von dem Hunger haͤfftig</line>
        <line lrx="1957" lry="3086" ulx="677" uly="2968">geplagt ware, ladet ſich ein,</line>
        <line lrx="1940" lry="3164" ulx="683" uly="3063">kommt zu dem Sohn in ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3263" type="textblock" ulx="748" uly="3159">
        <line lrx="1997" lry="3263" ulx="748" uly="3159">Hauß, Willens, mit ihme zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="4135" type="textblock" ulx="721" uly="3258">
        <line lrx="1960" lry="3377" ulx="744" uly="3258">Mittag zu ſpeiſſen; da wurde</line>
        <line lrx="1932" lry="3454" ulx="745" uly="3359">ihm abermahl ſein gewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="3569" ulx="743" uly="3455">ches Tractament, nemlich</line>
        <line lrx="1928" lry="3653" ulx="739" uly="3546">Kraut / und Bohnen fuͤrgeſetzt:</line>
        <line lrx="1929" lry="3748" ulx="739" uly="3646">Nachdem er nun hinweg wa⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="3840" ulx="721" uly="3742">re, ſprach das Weib zu ihrem</line>
        <line lrx="1925" lry="3943" ulx="734" uly="3840">Mann: jetzt wollen wir uns</line>
        <line lrx="1930" lry="4041" ulx="735" uly="3934">laſſen wohl ſeyn, diſer alte aber⸗</line>
        <line lrx="1926" lry="4135" ulx="736" uly="4028">witzige Schmarotzer wird uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="569" type="textblock" ulx="2078" uly="456">
        <line lrx="3321" lry="569" ulx="2078" uly="456">nicht mehr verſtoͤhren. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="752" type="textblock" ulx="2077" uly="559">
        <line lrx="3246" lry="663" ulx="2077" uly="559">Mann vermeynte einen wohl⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="752" ulx="2089" uly="656">gebratenen Capaunen, den er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="1048" type="textblock" ulx="2062" uly="751">
        <line lrx="3253" lry="852" ulx="2073" uly="751">vorher in einen Kaſten verſteckt</line>
        <line lrx="3457" lry="950" ulx="2062" uly="844">hatte, heraus zunemmen; und</line>
        <line lrx="3361" lry="1048" ulx="2076" uly="941">ſehet, da er den Kaſten eroͤffnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1431" type="textblock" ulx="2065" uly="1037">
        <line lrx="3243" lry="1147" ulx="2071" uly="1037">war diſer Capaun in ein groſſe</line>
        <line lrx="3247" lry="1243" ulx="2068" uly="1133">abſcheuliche Krothe verwand⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1342" ulx="2067" uly="1229">let, welche ihm in das Angeſicht</line>
        <line lrx="3232" lry="1431" ulx="2065" uly="1323">ſorang, ſich dermaſſen an daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1625" type="textblock" ulx="2060" uly="1419">
        <line lrx="3268" lry="1543" ulx="2062" uly="1419">ſelbige eingehaͤcklet, und ſo</line>
        <line lrx="3269" lry="1625" ulx="2060" uly="1518">ſtarck angehaͤngt hatte, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2203" type="textblock" ulx="2051" uly="1613">
        <line lrx="3214" lry="1719" ulx="2062" uly="1613">auf keine Weiß mehr darvon</line>
        <line lrx="3214" lry="1816" ulx="2060" uly="1707">abzuloͤſen ware, ſondern biß</line>
        <line lrx="3215" lry="1924" ulx="2056" uly="1809">auf den Tod diſes ungluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="2009" ulx="2052" uly="1906">ligen Menſchens, der kurtz her⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="2107" ulx="2051" uly="2004">nach elendiglich geſtorben, dar⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="2203" ulx="2051" uly="2100">inn verbliben iſt. Exempla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2297" type="textblock" ulx="2037" uly="2194">
        <line lrx="3322" lry="2297" ulx="2037" uly="2194">ſunt omnium, tormenta pauu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2394" type="textblock" ulx="2051" uly="2293">
        <line lrx="3286" lry="2394" ulx="2051" uly="2293">corum. Alſo ſchickt GOti von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2877" type="textblock" ulx="2030" uly="2386">
        <line lrx="3214" lry="2511" ulx="2049" uly="2386">Zeit zu Zeit dergleichen exem-</line>
        <line lrx="3238" lry="2590" ulx="2051" uly="2488">plariſch⸗ und offentliche Straf⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="2693" ulx="2030" uly="2584">fen / allen Kindern zur War⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="2786" ulx="2032" uly="2685">nung, und Unterricht, wie hart</line>
        <line lrx="3201" lry="2877" ulx="2045" uly="2779">er ſie hernemmen, und zuͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="3169" type="textblock" ulx="2028" uly="2970">
        <line lrx="3205" lry="3090" ulx="2043" uly="2970">achten, uͤbermuͤthig, und ſtoltz</line>
        <line lrx="3203" lry="3169" ulx="2028" uly="3070">mit ihnen reden, dieſelbe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3265" type="textblock" ulx="2039" uly="3162">
        <line lrx="3210" lry="3265" ulx="2039" uly="3162">troͤſten, oder in ihrem Alter ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="3559" type="textblock" ulx="2032" uly="3267">
        <line lrx="3201" lry="3378" ulx="2038" uly="3267">nen nicht beyſpringen; wann</line>
        <line lrx="3200" lry="3475" ulx="2033" uly="3358">ſie, da dieſelbe erkrancket, gar zu</line>
        <line lrx="3200" lry="3559" ulx="2032" uly="3456">ſpath die heilige Sacramenta ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3755" type="textblock" ulx="2027" uly="3539">
        <line lrx="3332" lry="3669" ulx="2029" uly="3539">nen verſchaffen, und reichen laſe</line>
        <line lrx="3251" lry="3755" ulx="2027" uly="3646">ſen, wann ſie dieſelbe verhin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3845" type="textblock" ulx="2026" uly="3750">
        <line lrx="3194" lry="3845" ulx="2026" uly="3750">dern, ein Teſtament zu machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4158" type="textblock" ulx="1972" uly="3838">
        <line lrx="3199" lry="3945" ulx="1972" uly="3838">ihre Gottſeelige Vermaͤchtnuſ⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="4055" ulx="2028" uly="3935">ſen nicht vollziehen, oder auf an⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="4158" ulx="2006" uly="4036">dere Weiß dieſelbe beleydigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4244" type="textblock" ulx="3743" uly="4046">
        <line lrx="3901" lry="4147" ulx="3819" uly="4046">neff</line>
        <line lrx="3908" lry="4244" ulx="3743" uly="4131"> one</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="845" lry="907" type="textblock" ulx="263" uly="827">
        <line lrx="845" lry="907" ulx="263" uly="827">Monita pro E</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="927" type="textblock" ulx="25" uly="565">
        <line lrx="36" lry="875" ulx="25" uly="674">— =S =</line>
        <line lrx="49" lry="756" ulx="41" uly="742">2</line>
        <line lrx="74" lry="923" ulx="39" uly="565">E ,.</line>
        <line lrx="87" lry="927" ulx="65" uly="762">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1034" type="textblock" ulx="32" uly="936">
        <line lrx="57" lry="1034" ulx="32" uly="936">=</line>
        <line lrx="75" lry="1022" ulx="59" uly="954">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1133" type="textblock" ulx="63" uly="998">
        <line lrx="93" lry="1133" ulx="63" uly="998">EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1333" type="textblock" ulx="31" uly="1235">
        <line lrx="42" lry="1330" ulx="31" uly="1276">—</line>
        <line lrx="76" lry="1333" ulx="45" uly="1235">=-</line>
        <line lrx="87" lry="1324" ulx="77" uly="1251">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1339">
        <line lrx="26" lry="1623" ulx="0" uly="1353">— 2 = S=</line>
        <line lrx="48" lry="1414" ulx="33" uly="1345">—</line>
        <line lrx="63" lry="1526" ulx="48" uly="1357">— =</line>
        <line lrx="83" lry="1509" ulx="56" uly="1339">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1628" type="textblock" ulx="41" uly="1532">
        <line lrx="56" lry="1628" ulx="41" uly="1532">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="30" lry="1808" ulx="2" uly="1691">E. —</line>
        <line lrx="50" lry="1806" ulx="32" uly="1652">— =e=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1937" type="textblock" ulx="16" uly="1658">
        <line lrx="43" lry="1937" ulx="16" uly="1852">. S⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1809" ulx="48" uly="1658">= ESe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1921" type="textblock" ulx="42" uly="1826">
        <line lrx="59" lry="1921" ulx="42" uly="1826">—</line>
        <line lrx="74" lry="1907" ulx="59" uly="1847">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2006" type="textblock" ulx="55" uly="1946">
        <line lrx="84" lry="2000" ulx="66" uly="1946">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2104" type="textblock" ulx="44" uly="1989">
        <line lrx="62" lry="2101" ulx="44" uly="1989">— —</line>
        <line lrx="65" lry="2071" ulx="57" uly="2043">=</line>
        <line lrx="74" lry="2104" ulx="63" uly="2045">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2103" type="textblock" ulx="43" uly="2076">
        <line lrx="51" lry="2103" ulx="43" uly="2076">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="2044">
        <line lrx="14" lry="2165" ulx="0" uly="2044">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2294" type="textblock" ulx="35" uly="2126">
        <line lrx="52" lry="2294" ulx="35" uly="2149"> —</line>
        <line lrx="66" lry="2292" ulx="51" uly="2126">= S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="386" type="textblock" ulx="969" uly="216">
        <line lrx="2219" lry="386" ulx="969" uly="216">Uber das vierdte Gebott G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="364" type="textblock" ulx="2380" uly="164">
        <line lrx="3292" lry="364" ulx="2380" uly="164">Ottes. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1015" type="textblock" ulx="792" uly="696">
        <line lrx="1814" lry="836" ulx="872" uly="696">e, Geſatz GOttes, wie</line>
        <line lrx="1783" lry="924" ulx="923" uly="817">ihh wiſſit, waren au</line>
        <line lrx="1813" lry="1015" ulx="792" uly="911">2zwey Taſſen verzeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1106" type="textblock" ulx="267" uly="995">
        <line lrx="1811" lry="1106" ulx="267" uly="995">1,: Pige De- get: auf der erſten ſtunden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1205" type="textblock" ulx="638" uly="1105">
        <line lrx="1807" lry="1205" ulx="638" uly="1105">ſchriben die Pflichten„ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1306" type="textblock" ulx="632" uly="1195">
        <line lrx="1858" lry="1306" ulx="632" uly="1195">Schuldigkeit / welche der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1974" type="textblock" ulx="515" uly="1296">
        <line lrx="1805" lry="1406" ulx="629" uly="1296">gegen GOtt zu beobachten hat;</line>
        <line lrx="1804" lry="1498" ulx="634" uly="1394">auf der zweyten die Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1602" ulx="633" uly="1489">keiten gegen ſeinem Naͤchſten.</line>
        <line lrx="1817" lry="1691" ulx="515" uly="1589">Die Hebræiſche Lehrer beglau⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1787" ulx="535" uly="1688">ben, und geben vor aus der</line>
        <line lrx="1799" lry="1902" ulx="621" uly="1780">Ubergab, und Bericht, ſo ſie von</line>
        <line lrx="1794" lry="1974" ulx="624" uly="1877">ihren Vor⸗Elteren empfangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2078" type="textblock" ulx="491" uly="1977">
        <line lrx="1851" lry="2078" ulx="491" uly="1977">daß diſes vierdte Gebott zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3044" type="textblock" ulx="529" uly="2066">
        <line lrx="1803" lry="2181" ulx="583" uly="2066">ſtucket, und ein Theil deſſen auf</line>
        <line lrx="1806" lry="2275" ulx="621" uly="2165">der erſten, der andere aber auf</line>
        <line lrx="1806" lry="2374" ulx="623" uly="2266">der zweyten Tafel ſeye verzeich⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2468" ulx="626" uly="2364">net geweſen: auf der erſten ſtun⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2550" ulx="596" uly="2464">de: Honora Patrem tuum: eh⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2660" ulx="618" uly="2554">re deinen Vatter: auf der zwey⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2762" ulx="619" uly="2652">ten: &amp; Marrem tuam, ut ſis lon-</line>
        <line lrx="1803" lry="2852" ulx="615" uly="2754">gævus ſuper terram: und dei⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2946" ulx="616" uly="2851">ne Wutter / damit du lang</line>
        <line lrx="1800" lry="3044" ulx="529" uly="2947">lebeſt auf Erden; uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="3240" type="textblock" ulx="615" uly="3043">
        <line lrx="1803" lry="3143" ulx="615" uly="3043">unterweiſen, daß, wann wir ver⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="3240" ulx="617" uly="3138">pflichtet, unſern leiblichen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3529" type="textblock" ulx="533" uly="3233">
        <line lrx="1799" lry="3354" ulx="575" uly="3233">ter zu ehren, wir ſolches vilmehr</line>
        <line lrx="1800" lry="3433" ulx="533" uly="3333">gegen unſerem Himmliſchen</line>
        <line lrx="1801" lry="3529" ulx="623" uly="3429">Vatter ſchuldig ſeyen. So ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3628" type="textblock" ulx="475" uly="3495">
        <line lrx="1814" lry="3628" ulx="475" uly="3495">bet dann eurem GOtt die Ehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="4213" type="textblock" ulx="568" uly="3623">
        <line lrx="1810" lry="3738" ulx="617" uly="3623">die Lieb, und den Gehorſam,</line>
        <line lrx="1814" lry="3829" ulx="634" uly="3724">welche ihr von euren Kinderen</line>
        <line lrx="1814" lry="3930" ulx="635" uly="3816">erfordert, und veranlaſſet ihn</line>
        <line lrx="1818" lry="4019" ulx="629" uly="3913">nicht, verweißlich euch fuͤrzu⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="4115" ulx="639" uly="4008">werffen: Si ego Pater, ubi eſt</line>
        <line lrx="1818" lry="4213" ulx="568" uly="4112">honor meus? Waͤnn ich euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="939" type="textblock" ulx="1791" uly="779">
        <line lrx="3554" lry="939" ulx="1791" uly="779">ſ die ihr mir ſchuldig ſeyd . S. .. . 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="793" type="textblock" ulx="1908" uly="653">
        <line lrx="3100" lry="793" ulx="1908" uly="653">Vatter / wo iſt die Ehr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1957" type="textblock" ulx="1897" uly="873">
        <line lrx="3013" lry="969" ulx="1909" uly="873">Filios enutrivi, &amp; exaltavi</line>
        <line lrx="3148" lry="1089" ulx="1911" uly="975">ipſi autem ſpreverunt me.</line>
        <line lrx="3095" lry="1188" ulx="1911" uly="1066">Ich habe Kinder erzogen /</line>
        <line lrx="3098" lry="1267" ulx="1909" uly="1161">und erhoͤhet / aber ſie haben</line>
        <line lrx="2850" lry="1379" ulx="1906" uly="1273">mich verachtet. Væ</line>
        <line lrx="3093" lry="1476" ulx="1904" uly="1369">peccatrici, ſemini nequam ,</line>
        <line lrx="3216" lry="1547" ulx="1906" uly="1453">filiis ſceleratis: derelique-</line>
        <line lrx="3101" lry="1647" ulx="1904" uly="1551">runt Dominum, blasphema-</line>
        <line lrx="3128" lry="1739" ulx="1905" uly="1644">verunt ſan tum IHrael. Wehe</line>
        <line lrx="3119" lry="1854" ulx="1900" uly="1747">dem ſuͤndigen Volck / dem</line>
        <line lrx="3187" lry="1957" ulx="1897" uly="1846">ſcha ckhafftigen Saamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2249" type="textblock" ulx="1851" uly="1941">
        <line lrx="3106" lry="2059" ulx="1861" uly="1941">denen boßhafftigen Kin dern:</line>
        <line lrx="3217" lry="2161" ulx="1884" uly="2035">ſie haben den Errn velaſſ</line>
        <line lrx="3158" lry="2249" ulx="1851" uly="2138">ſen / haben den Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2446" type="textblock" ulx="1895" uly="2229">
        <line lrx="3183" lry="2339" ulx="1895" uly="2229">Iſrael, und hoͤchſten GDit</line>
        <line lrx="3114" lry="2446" ulx="1898" uly="2325">gelaͤſteret. Wann euer Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="2538" type="textblock" ulx="1898" uly="2421">
        <line lrx="3105" lry="2538" ulx="1898" uly="2421">euch fluchete, mit Laͤſter⸗Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2827" type="textblock" ulx="1856" uly="2524">
        <line lrx="3115" lry="2636" ulx="1883" uly="2524">ten antaſtete, oder ein andere</line>
        <line lrx="3118" lry="2744" ulx="1856" uly="2615">Schmach, und Unbild zufuͤg⸗</line>
        <line lrx="3138" lry="2827" ulx="1865" uly="2710">te; wann es euch Lugen ſtraff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2926" type="textblock" ulx="1899" uly="2819">
        <line lrx="3107" lry="2926" ulx="1899" uly="2819">te, einen falſchen Zeugen nenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="3023" type="textblock" ulx="1896" uly="2907">
        <line lrx="3129" lry="3023" ulx="1896" uly="2907">te; wann es zu euch ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3209" type="textblock" ulx="1869" uly="3007">
        <line lrx="3012" lry="3124" ulx="1869" uly="3007">Batter! ich verlaugne dich ⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="3209" ulx="1892" uly="3103">was wurde man hievon ſagen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="3703" type="textblock" ulx="1897" uly="3209">
        <line lrx="3108" lry="3313" ulx="1897" uly="3209">was gedencken? wurde man</line>
        <line lrx="3182" lry="3412" ulx="1897" uly="3305">nicht ſagen: es verdiene ent⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="3509" ulx="1907" uly="3395">erbet zu werden? ja freylich: und</line>
        <line lrx="3114" lry="3606" ulx="1903" uly="3491">diſes verordnen die Burgerliche</line>
        <line lrx="2863" lry="3703" ulx="1903" uly="3592">Geſatz auch ſelbſt alſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="4293" type="textblock" ulx="1996" uly="3722">
        <line lrx="3153" lry="3844" ulx="1996" uly="3722">Zis ſeptem ex caußis exhaæres filiagt</line>
        <line lrx="2982" lry="3905" ulx="2401" uly="3831">eſto, “</line>
        <line lrx="3126" lry="3988" ulx="2031" uly="3892">Si Patrem feriat, vel wale-</line>
        <line lrx="3227" lry="4092" ulx="2013" uly="3989">dicat ei. M</line>
        <line lrx="3180" lry="4293" ulx="2006" uly="4178">213 Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="1365" type="textblock" ulx="2683" uly="1258">
        <line lrx="3404" lry="1365" ulx="2683" uly="1258">Væ gentiibid. v. 4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="741" lry="876" type="textblock" ulx="392" uly="802">
        <line lrx="741" lry="876" ulx="392" uly="802">Malach 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1374" type="textblock" ulx="728" uly="1278">
        <line lrx="2040" lry="1374" ulx="728" uly="1278">ter tuus, qui fecit &amp; creavit</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="2918" type="textblock" ulx="381" uly="2889">
        <line lrx="745" lry="2918" ulx="381" uly="2889">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="530" type="textblock" ulx="792" uly="232">
        <line lrx="1009" lry="367" ulx="792" uly="232">270</line>
        <line lrx="2006" lry="530" ulx="799" uly="408">Wer den Vatter ſchlagt, und flucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="619" type="textblock" ulx="758" uly="528">
        <line lrx="1781" lry="619" ulx="758" uly="528">Umbſonſt eine Erſchafft ſucht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="991" type="textblock" ulx="800" uly="607">
        <line lrx="1781" lry="692" ulx="877" uly="607">Iſt Gottloſer Kinder Peyn.</line>
        <line lrx="1932" lry="789" ulx="877" uly="688">Laß dirs eine Warnung ſeyn!</line>
        <line lrx="1986" lry="912" ulx="904" uly="793">Und ihr Laͤſteret euren GOtt,</line>
        <line lrx="1981" lry="991" ulx="800" uly="892">verlaugnet ihn, nennet ihn ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1190" type="textblock" ulx="768" uly="988">
        <line lrx="2002" lry="1106" ulx="782" uly="988">nen falſchen Zeugen, wann ihr</line>
        <line lrx="1990" lry="1190" ulx="768" uly="1082">faͤlſchlich, und unwahrhafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1285" type="textblock" ulx="805" uly="1173">
        <line lrx="1984" lry="1285" ulx="805" uly="1173">ſchwoͤret: Nonne ipſe eſt Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1868" type="textblock" ulx="800" uly="1371">
        <line lrx="1992" lry="1478" ulx="800" uly="1371">te? Iſt er nicht dein Vatter,</line>
        <line lrx="1986" lry="1577" ulx="804" uly="1473">der dich gemacht / und er⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="1673" ulx="806" uly="1569">ſchaffen hat? Ihr verlangt,</line>
        <line lrx="1984" lry="1765" ulx="803" uly="1665">daß uer Kind euch ehre, Mor⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1868" ulx="803" uly="1767">gens, und Abends euch gruͤſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2252" type="textblock" ulx="810" uly="2150">
        <line lrx="2002" lry="2252" ulx="810" uly="2150">verheyra hen / einen Proceſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2560" type="textblock" ulx="813" uly="2345">
        <line lrx="2004" lry="2473" ulx="813" uly="2345">thierung erlernen will, und in</line>
        <line lrx="2008" lry="2560" ulx="814" uly="2444">allen uͤbrigen Geſchaͤfften euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2650" type="textblock" ulx="802" uly="2540">
        <line lrx="2051" lry="2650" ulx="802" uly="2540">zu Rath zi he; ihr begehret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2747" type="textblock" ulx="817" uly="2636">
        <line lrx="2003" lry="2747" ulx="817" uly="2636">daß ſelbiges euch liebe, und tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3330" type="textblock" ulx="748" uly="2733">
        <line lrx="2045" lry="2845" ulx="817" uly="2733">ſend Geboktten, die ihr ihm auf⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2939" ulx="771" uly="2834">gadet, Folg leiſte, und gehorche;</line>
        <line lrx="2055" lry="3040" ulx="796" uly="2930">daß es euch zu Nutz, und zu eu⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="3137" ulx="802" uly="3030">rem Dunſt, und Befoͤrderung</line>
        <line lrx="2003" lry="3229" ulx="748" uly="3128">kures Haus⸗Weeſens arbeite;</line>
        <line lrx="2024" lry="3330" ulx="814" uly="3220">ſo thuͤt dann ouch ihr eben diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="3525" type="textblock" ulx="805" uly="3326">
        <line lrx="1995" lry="3430" ulx="808" uly="3326">gegen eurem Himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="3525" ulx="805" uly="3420">ter, bettet ihn in eurem Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3814" type="textblock" ulx="785" uly="3509">
        <line lrx="1997" lry="3634" ulx="789" uly="3509">oͤff ers an, bittet ihn, wann ihr</line>
        <line lrx="2017" lry="3725" ulx="816" uly="3611">aufſtehet, und ehe ihr ſchlaffen</line>
        <line lrx="2000" lry="3814" ulx="785" uly="3708">gehet mit gebogenen Knyen, ziehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4109" type="textblock" ulx="817" uly="3802">
        <line lrx="1990" lry="3918" ulx="817" uly="3802">ihn in allen euren Geſchaͤfften zu</line>
        <line lrx="1998" lry="4030" ulx="818" uly="3898">Rath, erw. eket in eua, ein Lieb</line>
        <line lrx="1997" lry="4109" ulx="820" uly="3996">gegen ihm, traget einen Eyfer fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="4288" type="textblock" ulx="808" uly="4241">
        <line lrx="981" lry="4288" ulx="808" uly="4241">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="391" type="textblock" ulx="1544" uly="188">
        <line lrx="2428" lry="391" ulx="1544" uly="188">Zwoͤlffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="559" type="textblock" ulx="2077" uly="444">
        <line lrx="3240" lry="559" ulx="2077" uly="444">ſein Ehr, ſeyd ſeinen ſo gerechten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="649" type="textblock" ulx="2081" uly="537">
        <line lrx="3291" lry="649" ulx="2081" uly="537">ſo vernuͤnfftigen, denen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="841" type="textblock" ulx="2081" uly="641">
        <line lrx="3249" lry="755" ulx="2084" uly="641">ſo nutzlichen, ſo leicht⸗ und weni⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="841" ulx="2081" uly="737">gen Gebotten gehorſam, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="945" type="textblock" ulx="2071" uly="825">
        <line lrx="3252" lry="945" ulx="2071" uly="825">terthaͤnig: le ſtet ihm allen Dienſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1137" type="textblock" ulx="2084" uly="929">
        <line lrx="3250" lry="1047" ulx="2084" uly="929">den ihr immer in eurem Stand</line>
        <line lrx="3252" lry="1137" ulx="2086" uly="1023">ihm erweiſen koͤnnet; ſeyd gaͤntz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="1230" type="textblock" ulx="2089" uly="1119">
        <line lrx="3383" lry="1230" ulx="2089" uly="1119">lich daͤhin bedacht / und trachtee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1533" type="textblock" ulx="2081" uly="1215">
        <line lrx="3250" lry="1332" ulx="2081" uly="1215">daß er von maͤnniglich, und in⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="1436" ulx="2091" uly="1313">ſonderheit von euren Kindern,</line>
        <line lrx="3249" lry="1533" ulx="2090" uly="1410">erkennet, geehrt, gelebt, und ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="1607" type="textblock" ulx="2088" uly="1508">
        <line lrx="3008" lry="1607" ulx="2088" uly="1508">me gehorſammet werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1724" type="textblock" ulx="2282" uly="1604">
        <line lrx="3316" lry="1724" ulx="2282" uly="1604">Redet offt mit ihnen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1803" type="textblock" ulx="2085" uly="1703">
        <line lrx="3236" lry="1803" ulx="2085" uly="1703">GOtt, von ſemen Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1966" type="textblock" ulx="783" uly="1799">
        <line lrx="3232" lry="1896" ulx="903" uly="1799">J ai S Vollkommenheiten, und denen</line>
        <line lrx="3047" lry="1966" ulx="783" uly="1857">und eine gute Zeit anwuͤnſche, n, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2164" type="textblock" ulx="807" uly="1955">
        <line lrx="1985" lry="2079" ulx="807" uly="1955">daß es in ſeinen Unternemmun⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="2164" ulx="809" uly="2057">gen, zum Exempel, wann es ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2095" type="textblock" ulx="2088" uly="1898">
        <line lrx="3241" lry="2023" ulx="2090" uly="1898">Gnaden / ſo er euch erwiſen het;</line>
        <line lrx="3246" lry="2095" ulx="2088" uly="1999">von ſeiner Vor ſichtigkeit, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2480" type="textblock" ulx="2096" uly="2283">
        <line lrx="3257" lry="2394" ulx="2096" uly="2283">Widerwartigkeiten, und Un⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="2480" ulx="2101" uly="2384">gluͤcks⸗Faͤllen, von welchen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="1903" type="textblock" ulx="3297" uly="1823">
        <line lrx="3520" lry="1903" ulx="3297" uly="1823">2. Ea f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="2192" type="textblock" ulx="2055" uly="2086">
        <line lrx="3350" lry="2192" ulx="2055" uly="2086">er uͤber euer Hauß⸗ Weeſen bis⸗ 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2363" type="textblock" ulx="806" uly="2186">
        <line lrx="3243" lry="2288" ulx="862" uly="2186">äbren, ei hero erzeigek, von zerſchidenen</line>
        <line lrx="2978" lry="2363" ulx="806" uly="2193">fuͤhren, ein Kunſt, oder Hant⸗ zeiget, von zerf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="2678" type="textblock" ulx="2106" uly="2477">
        <line lrx="3361" lry="2594" ulx="2106" uly="2477">durch ſein Barmhertzigkeit euch</line>
        <line lrx="3248" lry="2678" ulx="2109" uly="2578">bewahret, ober erlediget hat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2772" type="textblock" ulx="2103" uly="2675">
        <line lrx="3287" lry="2772" ulx="2103" uly="2675">von denen Geheimnuſſen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2869" type="textblock" ulx="2100" uly="2767">
        <line lrx="3253" lry="2869" ulx="2100" uly="2767">Lebens, und Lydens unſers Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2964" type="textblock" ulx="2064" uly="2863">
        <line lrx="3284" lry="2964" ulx="2064" uly="2863">loͤſers; widerhollet vitmahl, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3158" type="textblock" ulx="2080" uly="2961">
        <line lrx="3258" lry="3084" ulx="2080" uly="2961">trucket ihnen kraͤſſtig in die Ge⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="3158" ulx="2091" uly="3062">daͤchtnus ein die erſte Lehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3255" type="textblock" ulx="2102" uly="3158">
        <line lrx="3269" lry="3255" ulx="2102" uly="3158">und Grund⸗Reglen des Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3450" type="textblock" ulx="2098" uly="3256">
        <line lrx="3257" lry="3371" ulx="2099" uly="3256">ſtenthums: bindet ihnen nach⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="3450" ulx="2098" uly="3354">trucklich ein / daß ſie jederzeit ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3740" type="textblock" ulx="2090" uly="3547">
        <line lrx="3257" lry="3651" ulx="2093" uly="3547">gegen geheiligten Dingen / ge⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3740" ulx="2090" uly="3642">gen die Prieſter, Ordens⸗Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3549" type="textblock" ulx="2073" uly="3448">
        <line lrx="3255" lry="3549" ulx="2073" uly="3448">groſſe Ehrenbietigkeit kragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3839" type="textblock" ulx="2090" uly="3741">
        <line lrx="3303" lry="3839" ulx="2090" uly="3741">ſohnen, Crucinx, und and ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4031" type="textblock" ulx="2084" uly="3834">
        <line lrx="3257" lry="3936" ulx="2094" uly="3834">Bildern der Heiligen; haltet ſie</line>
        <line lrx="3258" lry="4031" ulx="2084" uly="3932">an zu groſſer Hochachtung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4149" type="textblock" ulx="2064" uly="4026">
        <line lrx="3256" lry="4149" ulx="2064" uly="4026">Liebe GOttes, und deren jeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4221" type="textblock" ulx="3037" uly="4144">
        <line lrx="3256" lry="4221" ulx="3037" uly="4144">gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="1376" type="textblock" ulx="3841" uly="1306">
        <line lrx="3902" lry="1376" ulx="3841" uly="1306">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="1508" type="textblock" ulx="3830" uly="1388">
        <line lrx="3854" lry="1469" ulx="3830" uly="1388">=Sdĩ–</line>
        <line lrx="3869" lry="1508" ulx="3857" uly="1395">— = –</line>
        <line lrx="3894" lry="1465" ulx="3880" uly="1405">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1677" type="textblock" ulx="3826" uly="1506">
        <line lrx="3846" lry="1582" ulx="3826" uly="1506">—</line>
        <line lrx="3867" lry="1603" ulx="3848" uly="1510"> —</line>
        <line lrx="3887" lry="1647" ulx="3877" uly="1600">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1677" ulx="3893" uly="1587">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="1966" type="textblock" ulx="3838" uly="1607">
        <line lrx="3882" lry="1966" ulx="3838" uly="1607"> S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="2061" type="textblock" ulx="3847" uly="1998">
        <line lrx="3876" lry="2061" ulx="3847" uly="1998">=</line>
        <line lrx="3904" lry="2061" ulx="3879" uly="2005">☛6r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3122" lry="367" type="textblock" ulx="790" uly="153">
        <line lrx="3122" lry="367" ulx="790" uly="153">Uber das vierdte Gebott GOttes. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="4130" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="3165" lry="534" ulx="4" uly="415">6 gen, ſo ihm recht dienen, zu einer den, ſelbe erlernen, und euch</line>
        <line lrx="3183" lry="621" ulx="3" uly="513">n groſſen Zuneygung gegen der ebenmaͤßig darinn nacharten.</line>
        <line lrx="3267" lry="718" ulx="0" uly="607">nn Armuth, Demuth, Abtoͤdtung, Die Schrifft meldet, es ſeye ein</line>
        <line lrx="3071" lry="824" ulx="3" uly="704">n uund Gedult in Ubertragung al⸗ groſſes Wunder zu ſehen, daß,</line>
        <line lrx="3096" lry="916" ulx="0" uly="800">d4 lerhand Schmach, und Unbil⸗ da der rebeliſche Core zu grund</line>
        <line lrx="3109" lry="1014" ulx="0" uly="899">den den. gangen, ſeine Kinder nicht auch</line>
        <line lrx="3456" lry="1115" ulx="1" uly="995">HH V Wann ſie euch erzoͤrnen, an zugleich mit ihme verlohren</line>
        <line lrx="3496" lry="1203" ulx="5" uly="1092">li ſtatt ſie zu verfluchen, oder dem worden. Factum eſt grande Nam. 26.</line>
        <line lrx="3470" lry="1304" ulx="11" uly="1190">Teufel zu ſchencken, gewohnt mirsculum, ut, Core pereun-. 1o. &amp;</line>
        <line lrx="3368" lry="1409" ulx="0" uly="1273">Nr, euch . daß ihr zu ihnen ſaget: ich te; filii illius non perirent: II.</line>
        <line lrx="3163" lry="1505" ulx="0" uly="1385">NH bitte GOtt, daß er dich ſeegne: Und es geſchahe ein groß</line>
        <line lrx="3105" lry="1603" ulx="658" uly="1482">gehe hin, ich empfehle dich der Wunder, Zeichen / daß Lore</line>
        <line lrx="3110" lry="1696" ulx="658" uly="1581">guͤtigſten Juͤngfrauen; ſie wur⸗ un ergieng / und ſeine Soͤhn</line>
        <line lrx="3116" lry="1806" ulx="2" uly="1676">ee q de klug, und tugendſame Kin⸗ nicht untergiengen. Wann</line>
        <line lrx="3118" lry="1907" ulx="14" uly="1770">mu der aus ihnen ziglen, da im ein Hauß⸗BVatter ein Gotts⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="1985" ulx="0" uly="1870">tele Gegentheil der hoͤlliſche Geiſt, Laſterer iſt, geſchicht ein groſſes</line>
        <line lrx="3116" lry="2087" ulx="0" uly="1965"> NA. dem ihr ſelbe wuͤnſchet / und Miracul, wann ſeine Kinder</line>
        <line lrx="3145" lry="2186" ulx="0" uly="2066">96 ſchencket, Gottloß und laſter⸗ nicht ſchwoͤren lernen: iſt er ein</line>
        <line lrx="3141" lry="2279" ulx="665" uly="2160">haſſte Boͤßwicht aus ihnen ma⸗ Sauffer, ſoll es fuͤr ein groſſes</line>
        <line lrx="3144" lry="2376" ulx="12" uly="2260">*M chet. Vor allem aber huͤtet Gluͤck gehalten werden, wann</line>
        <line lrx="3126" lry="2584" ulx="0" uly="2453">ug eure Wort, oder Werck kein iſt die Mutter ein Spillerin / ge⸗</line>
        <line lrx="3122" lry="2679" ulx="0" uly="2549">„ hoͤſes, und unauferbaͤuliches ſchicht ein groſſes Wunder, wann</line>
        <line lrx="3122" lry="2769" ulx="0" uly="2648">i Exempel gebet; redet niemahl die Loͤchter micht gleichfalls ſpill⸗</line>
        <line lrx="3462" lry="2877" ulx="0" uly="2740">nn Gegenwart ihrer mit einer ſuͤchtig ſeynd. r</line>
        <line lrx="3377" lry="2969" ulx="0" uly="2842">NRA Hoch⸗ ſondern allzeit mit Ver⸗ Alſo werden die Suͤnden I.</line>
        <line lrx="3497" lry="3089" ulx="0" uly="2933">Rer achtung von denen Welt⸗Eh⸗ fortgepflantzet; und kommen 3. Pr ſe.</line>
        <line lrx="3346" lry="3171" ulx="0" uly="3027">i ren, von irrdiſchen Guͤttern, von einem Geſchlecht auf das os.</line>
        <line lrx="3124" lry="3272" ulx="0" uly="3136">l und hinſaͤllig vergaͤnglichen andere: und wann eure Kinder</line>
        <line lrx="3115" lry="3355" ulx="0" uly="3233">8 Dingen; wann ſie euch fluchen, G Ott beleydigen, habt ihr bil⸗</line>
        <line lrx="3134" lry="3452" ulx="4" uly="3331">“ oder euer Weib laͤſtern hoͤren, liche Urſach zu foͤrchten, daß</line>
        <line lrx="3136" lry="3552" ulx="1" uly="3417">nnn unbeſcheidene / oder unehrbare nicht ihr, oder durch euer Nach⸗</line>
        <line lrx="3134" lry="3652" ulx="0" uly="3516">n⸗ Wort reden, euren Neben⸗ laͤßigkeit, oder durch euer boͤſes</line>
        <line lrx="3162" lry="3766" ulx="0" uly="3621">, Menſchen beſchimpffen tadlen, Exempel daran ſchuld traget.</line>
        <line lrx="3134" lry="3864" ulx="2" uly="3719">n oder ſelbigen verlaͤumbden; Ihr ſollet es nachthun dem job</line>
        <line lrx="3126" lry="3935" ulx="678" uly="3816">wann ſie ſehen, daß ihr denen oder der Heil. Monica. Der H.</line>
        <line lrx="3125" lry="4046" ulx="0" uly="3914">e Wlllluͤſten, dem Geld⸗ und Ehr⸗ Patriarch Jacob wurde von ſei⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="4130" ulx="11" uly="3997">un Geitz ergeben, werden ſie eben nem Bruder Eſau verfolget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="4223" type="textblock" ulx="0" uly="4076">
        <line lrx="3163" lry="4223" ulx="0" uly="4076">un diſer Laſteren theilhafftig wer⸗ gezwungen aus ſeinem Baͤt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="691" lry="1597" type="textblock" ulx="397" uly="1455">
        <line lrx="691" lry="1529" ulx="397" uly="1455">Gen. 29.</line>
        <line lrx="625" lry="1597" ulx="435" uly="1548">Y. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="540" type="textblock" ulx="790" uly="434">
        <line lrx="1986" lry="540" ulx="790" uly="434">terlichen Hauß, und Vatter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="724" type="textblock" ulx="742" uly="535">
        <line lrx="2015" lry="648" ulx="742" uly="535">land ſich hinweg zu begeben,</line>
        <line lrx="1986" lry="724" ulx="793" uly="629">er diente dem Laban, ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="926" type="textblock" ulx="791" uly="724">
        <line lrx="1984" lry="842" ulx="793" uly="724">Oheim mehr als vierzehen gan⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="926" ulx="791" uly="828">tzer Jahr lang, gleich einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="1015" type="textblock" ulx="758" uly="917">
        <line lrx="1986" lry="1015" ulx="758" uly="917">Selaven, und Leibeignen Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1210" type="textblock" ulx="784" uly="1019">
        <line lrx="1991" lry="1128" ulx="789" uly="1019">er ſchwitzte, er wachete, und ar⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="1210" ulx="784" uly="1108">beitete diſe gantze Zeit hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1307" type="textblock" ulx="747" uly="1206">
        <line lrx="1988" lry="1307" ulx="747" uly="1206">bey Tag / und Nacht: doch ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1696" type="textblock" ulx="796" uly="1301">
        <line lrx="1991" lry="1403" ulx="797" uly="1301">men ihm alle diſe Muͤhe / und</line>
        <line lrx="1988" lry="1503" ulx="800" uly="1397">Ungemach ſuͤß, und wohler⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1599" ulx="805" uly="1493">traͤglich vor; da aber ſeine</line>
        <line lrx="1993" lry="1696" ulx="796" uly="1592">Kinder an fiengen; GOtt zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1796" type="textblock" ulx="395" uly="1676">
        <line lrx="1992" lry="1796" ulx="395" uly="1676">Gen. 49. v. jeydigen, war auch diſes der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2383" type="textblock" ulx="779" uly="2187">
        <line lrx="1526" lry="2287" ulx="782" uly="2187">Erſtigebohrner /</line>
        <line lrx="2015" lry="2383" ulx="779" uly="2284">Anfang meines Lepdens /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1991" type="textblock" ulx="792" uly="1789">
        <line lrx="1991" lry="1907" ulx="802" uly="1789">Anfang ſeiner Schmertzen: Ku⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1991" ulx="792" uly="1897">ben primo genitus meus prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2087" type="textblock" ulx="758" uly="1979">
        <line lrx="2000" lry="2087" ulx="758" uly="1979">cipium doleris mei, aſcendiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2167" type="textblock" ulx="787" uly="2085">
        <line lrx="1987" lry="2167" ulx="787" uly="2085">cubile Patris tui. Ruben mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2580" type="textblock" ulx="780" uly="2376">
        <line lrx="1991" lry="2479" ulx="780" uly="2376">du biſt auf deines Vatters</line>
        <line lrx="1424" lry="2580" ulx="785" uly="2478">Laͤger geſtigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2963" type="textblock" ulx="782" uly="2767">
        <line lrx="1984" lry="2889" ulx="789" uly="2767">ten etwann, da ſie ſich unter</line>
        <line lrx="1972" lry="2963" ulx="782" uly="2870">einander zu Gaſt ladeten, wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3269" type="textblock" ulx="713" uly="2956">
        <line lrx="2000" lry="3075" ulx="775" uly="2956">der GOTT etwelch eine Suͤnd</line>
        <line lrx="1972" lry="3183" ulx="744" uly="3060">begangen haben, opfferte jeder⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="3269" ulx="713" uly="3156">zeit fuͤr ſie ein Opffer auf, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3356" type="textblock" ulx="677" uly="3256">
        <line lrx="1974" lry="3356" ulx="677" uly="3256">dardurch den Zorn GOttes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3768" type="textblock" ulx="755" uly="3353">
        <line lrx="1970" lry="3460" ulx="755" uly="3353">beſaͤnfftigen, und ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="3560" ulx="768" uly="3448">rechtigkeit genug zu thun. Die</line>
        <line lrx="1967" lry="3657" ulx="766" uly="3542">H. Monica, als ſie ſahe, daß</line>
        <line lrx="1962" lry="3768" ulx="761" uly="3642">ihr Sohn ein ausgelaſſenes Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2260" type="textblock" ulx="1606" uly="2188">
        <line lrx="2044" lry="2260" ulx="1606" uly="2188">und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2775" type="textblock" ulx="662" uly="2471">
        <line lrx="2002" lry="2577" ulx="1565" uly="2471">Der from⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="2696" ulx="793" uly="2572">me Gedult. Mann Job, weilen</line>
        <line lrx="1984" lry="2775" ulx="662" uly="2670">er ſoͤrchtete, ſeine Kinder moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="370" type="textblock" ulx="762" uly="188">
        <line lrx="2567" lry="370" ulx="762" uly="188">272 Zpoͤlfffte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="524" type="textblock" ulx="2089" uly="404">
        <line lrx="3258" lry="524" ulx="2089" uly="404">ben ſuͤhrte, und allerhand La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="624" type="textblock" ulx="2082" uly="524">
        <line lrx="3317" lry="624" ulx="2082" uly="524">ſtern ergeben ware, weynte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="718" type="textblock" ulx="2087" uly="621">
        <line lrx="3260" lry="718" ulx="2087" uly="621">bitterlich vor einem Crucfix,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="816" type="textblock" ulx="2086" uly="715">
        <line lrx="3266" lry="816" ulx="2086" uly="715">batte GOtt um Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1013" type="textblock" ulx="2085" uly="806">
        <line lrx="3251" lry="932" ulx="2085" uly="806">keit, und wuͤrckte Buß fuͤr ihn.</line>
        <line lrx="3262" lry="1013" ulx="2085" uly="909">Verhaltet euch ebenmaͤßig wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1102" type="textblock" ulx="2085" uly="1006">
        <line lrx="3286" lry="1102" ulx="2085" uly="1006">diſe Heilige; wann eure Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1399" type="textblock" ulx="2086" uly="1100">
        <line lrx="3256" lry="1217" ulx="2086" uly="1100">der Laſterhafft ſeynd, laſſet euch</line>
        <line lrx="3256" lry="1308" ulx="2086" uly="1198">die Beleydigung GOttes leb⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="1399" ulx="2091" uly="1294">hafft zu Hertzen gehen, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1586" type="textblock" ulx="2038" uly="1391">
        <line lrx="3246" lry="1512" ulx="2038" uly="1391">ſoll euch die empfindlichiſte Be⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="1586" ulx="2091" uly="1488">truͤbnus ſeyn: hoͤrt fuͤr dieſele</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1783" type="textblock" ulx="2073" uly="1681">
        <line lrx="3245" lry="1783" ulx="2073" uly="1681">opfferet dem Himmliſchen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1877" type="textblock" ulx="2091" uly="1781">
        <line lrx="3242" lry="1877" ulx="2091" uly="1781">ter den Aller heiligiſten Leib, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="1975" type="textblock" ulx="2092" uly="1878">
        <line lrx="3442" lry="1975" ulx="2092" uly="1878">das koſibariſte Blut ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2558" type="textblock" ulx="2081" uly="1969">
        <line lrx="3249" lry="2073" ulx="2095" uly="1969">Goͤttlichen Sohns, welcher auf</line>
        <line lrx="3243" lry="2169" ulx="2081" uly="2073">dem Altar geſchlachtet wird, zu</line>
        <line lrx="3243" lry="2275" ulx="2085" uly="2167">ihrer Bekehrung auf, gebet</line>
        <line lrx="3227" lry="2364" ulx="2082" uly="2261">Allmoſen, faſtet / und uͤbet on⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2462" ulx="2088" uly="2361">dere gure Werck / ihre Laſter,</line>
        <line lrx="2804" lry="2558" ulx="2086" uly="2462">vermittels ſelbiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2762" type="textblock" ulx="2084" uly="2652">
        <line lrx="3236" lry="2762" ulx="2084" uly="2652">ihr euch alſo gegen euren Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3051" type="textblock" ulx="2037" uly="2750">
        <line lrx="3267" lry="2856" ulx="2037" uly="2750">dern verhaltet / werdet ihr</line>
        <line lrx="3239" lry="2971" ulx="2054" uly="2851">Kinder GOttes aus ihnen ma⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3051" ulx="2075" uly="2943">chen, Fruͤchten der Benedey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3148" type="textblock" ulx="2074" uly="3038">
        <line lrx="3242" lry="3148" ulx="2074" uly="3038">ung, Mit⸗Erben Chriſti I⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3246" type="textblock" ulx="2078" uly="3136">
        <line lrx="3338" lry="3246" ulx="2078" uly="3136">ſu, und gleicher Gluͤckſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3636" type="textblock" ulx="2069" uly="3234">
        <line lrx="3235" lry="3339" ulx="2073" uly="3234">mit euch theilhafftig in der Be⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3442" ulx="2069" uly="3333">ſitzung in dem ewigen Freud⸗</line>
        <line lrx="3104" lry="3540" ulx="2212" uly="3429">vollen Koͤnigreich des</line>
        <line lrx="3177" lry="3636" ulx="2309" uly="3533">Himmels, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2658" type="textblock" ulx="2084" uly="2555">
        <line lrx="3282" lry="2658" ulx="2084" uly="2555">ſchen, und zu verlilgen. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3844" lry="3390" type="textblock" ulx="3810" uly="3311">
        <line lrx="3844" lry="3386" ulx="3831" uly="3316">S-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3070" lry="1526" type="textblock" ulx="542" uly="835">
        <line lrx="3070" lry="1277" ulx="542" uly="835">PBonäe Ehr, dee wir unſern Geiſtüchen</line>
        <line lrx="3014" lry="1526" ulx="808" uly="1232">Vaͤttern Cdepen Prieſteren) ſchu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="449" type="textblock" ulx="965" uly="82">
        <line lrx="3070" lry="449" ulx="965" uly="82">Uber das vierdte Gebott GOttes. 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="531" type="textblock" ulx="622" uly="342">
        <line lrx="2918" lry="531" ulx="622" uly="342">. * õ D  Pe de  4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="605" type="textblock" ulx="2204" uly="448">
        <line lrx="2613" lry="605" ulx="2204" uly="448">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="1035" type="textblock" ulx="2299" uly="778">
        <line lrx="2973" lry="1035" ulx="2299" uly="778">dredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1688" type="textblock" ulx="1427" uly="1380">
        <line lrx="2161" lry="1514" ulx="1618" uly="1380">dig ſtynd.</line>
        <line lrx="2185" lry="1688" ulx="1427" uly="1583">7TH EM A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2040" type="textblock" ulx="625" uly="1695">
        <line lrx="3072" lry="1899" ulx="654" uly="1695">Honora Patrem tuum, &amp; Matrem tuam, ut ſis lon⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="2040" ulx="625" uly="1802">Svus. ſuper terram. Exod. 20. V. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="2289" type="textblock" ulx="644" uly="1935">
        <line lrx="3083" lry="2181" ulx="748" uly="1935">Ehre deinen Vatter, und deine Mutter damit du</line>
        <line lrx="1923" lry="2289" ulx="644" uly="2077">lang lebeſt auf Erden. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2416" type="textblock" ulx="1107" uly="2312">
        <line lrx="1834" lry="2416" ulx="1107" uly="2312">☛R Ann mir ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2615" type="textblock" ulx="735" uly="2402">
        <line lrx="1797" lry="2615" ulx="735" uly="2402">(0KS  ſnde unſere leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2667" type="textblock" ulx="541" uly="2498">
        <line lrx="1814" lry="2667" ulx="541" uly="2498">W liche Vaͤtter zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2802" type="textblock" ulx="1138" uly="2635">
        <line lrx="1802" lry="2802" ulx="1138" uly="2635">umb ſo dil mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2999" type="textblock" ulx="624" uly="2657">
        <line lrx="1804" lry="2905" ulx="624" uly="2657">egen⸗ Da Geiſtlichen Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2999" ulx="644" uly="2900">tern ſothane Pflicht zu beob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3094" type="textblock" ulx="635" uly="2995">
        <line lrx="1803" lry="3094" ulx="635" uly="2995">achten verbunden; jene haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3301" type="textblock" ulx="644" uly="3093">
        <line lrx="1848" lry="3202" ulx="644" uly="3093">uns das Weeſen ertheilt, diſe</line>
        <line lrx="1841" lry="3301" ulx="647" uly="3190">aber verſchaffen in uns ein gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3385" type="textblock" ulx="647" uly="3284">
        <line lrx="1805" lry="3385" ulx="647" uly="3284">tes Weeſen; jene haben uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3689" type="textblock" ulx="607" uly="3381">
        <line lrx="1829" lry="3500" ulx="651" uly="3381">das natuͤrliche Leben gegeben,</line>
        <line lrx="1824" lry="3574" ulx="607" uly="3473">und diſe geben uns ein uͤber⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="3689" ulx="624" uly="3568">natuͤrlich⸗ und Goͤttliches: de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3787" type="textblock" ulx="641" uly="3665">
        <line lrx="1809" lry="3787" ulx="641" uly="3665">nen, ſo ihren natuͤrli chen El⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3863" type="textblock" ulx="649" uly="3767">
        <line lrx="1814" lry="3863" ulx="649" uly="3767">tern gehorſamben, wird ein lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="4014" type="textblock" ulx="648" uly="3862">
        <line lrx="1816" lry="4014" ulx="648" uly="3862">ges Leben auf Erden verſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="4081" type="textblock" ulx="638" uly="3917">
        <line lrx="1816" lry="4081" ulx="638" uly="3917">chen, diſen aber, welche denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="4308" type="textblock" ulx="649" uly="4013">
        <line lrx="1819" lry="4211" ulx="649" uly="4013">Prieſteren/ ihren Geiſtlichen</line>
        <line lrx="1691" lry="4308" ulx="698" uly="4102">k. le jeune II. Chel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2607" type="textblock" ulx="1892" uly="2225">
        <line lrx="3074" lry="2424" ulx="1892" uly="2225">Däaͤttern Gehor ſamb leiſten /</line>
        <line lrx="3079" lry="2511" ulx="1895" uly="2415">ein langwiriges Leben in dem</line>
        <line lrx="3076" lry="2607" ulx="1895" uly="2513">Himmel zugeſagt. Nun umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2762" type="textblock" ulx="1899" uly="2578">
        <line lrx="3124" lry="2762" ulx="1899" uly="2578">euch dahin aufzumahnen „ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2805" type="textblock" ulx="1900" uly="2707">
        <line lrx="3072" lry="2805" ulx="1900" uly="2707">zu unterrichten, wie ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="2918" type="textblock" ulx="1852" uly="2762">
        <line lrx="3097" lry="2918" ulx="1852" uly="2762">deſſen verdient machen ſollet „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3056" type="textblock" ulx="1898" uly="2889">
        <line lrx="3077" lry="3056" ulx="1898" uly="2889">wird ich gegenwaͤrtige Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="3202" type="textblock" ulx="1875" uly="2993">
        <line lrx="3098" lry="3091" ulx="1898" uly="2993">in zwey Theil verſtuchen: in dem</line>
        <line lrx="3090" lry="3202" ulx="1875" uly="3088">erſten wider die Ketzer heutiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3304" type="textblock" ulx="1901" uly="3184">
        <line lrx="3085" lry="3304" ulx="1901" uly="3184">Zeit erweiſen, daß / obſchon die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3577" type="textblock" ulx="1900" uly="3236">
        <line lrx="3125" lry="3387" ulx="1900" uly="3236">Prieſter Laſterhafft ſeyn ſollten,</line>
        <line lrx="3117" lry="3499" ulx="1904" uly="3381">ihr Dienſt deſtoweniger nicht</line>
        <line lrx="3175" lry="3577" ulx="1903" uly="3470">unkraͤfftig ſeyn wurde; wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3868" type="textblock" ulx="1904" uly="3575">
        <line lrx="3087" lry="3710" ulx="1906" uly="3575">aus für den zweyten Theil wir</line>
        <line lrx="3092" lry="3769" ulx="1904" uly="3666">diſen Schluß machen werden,</line>
        <line lrx="3089" lry="3868" ulx="1909" uly="3762">daß dieſelbe aller Ehr wuͤrdig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="4050" type="textblock" ulx="1909" uly="3959">
        <line lrx="2625" lry="4050" ulx="1909" uly="3959">und wie ſie wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="820" type="textblock" ulx="1406" uly="383">
        <line lrx="3065" lry="820" ulx="1406" uly="383">E N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="4265" type="textblock" ulx="1871" uly="3859">
        <line lrx="3222" lry="4032" ulx="1871" uly="3859">ſeyen ſie hernach Zielch wer,</line>
        <line lrx="3425" lry="4054" ulx="2733" uly="3963">Gleichtrie</line>
        <line lrx="3098" lry="4228" ulx="1889" uly="4053">das Heil. Altars⸗ Sacrament</line>
        <line lrx="3104" lry="4265" ulx="2013" uly="4151">Mm— eune</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="344" type="textblock" ulx="803" uly="224">
        <line lrx="1036" lry="344" ulx="803" uly="224">274</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1568" type="textblock" ulx="812" uly="410">
        <line lrx="2005" lry="506" ulx="812" uly="410">eine Ausdehnung iſt des Ge⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="612" ulx="813" uly="504">heimnus der Menſchwerdung</line>
        <line lrx="2009" lry="695" ulx="815" uly="596">Chriſti; alſo iſt das Goͤttliche</line>
        <line lrx="2010" lry="801" ulx="825" uly="695">Merckmal der Prieſter⸗Weyhe,</line>
        <line lrx="2011" lry="906" ulx="814" uly="790">Krafft deſſen diſes Heiligifte</line>
        <line lrx="2011" lry="987" ulx="828" uly="887">Saerament fuͤrgebracht, und</line>
        <line lrx="2010" lry="1090" ulx="825" uly="985">gemacht wird, eine Theilhaff⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1175" ulx="819" uly="1079">tigkeit, eine Abbildung, und</line>
        <line lrx="2018" lry="1281" ulx="834" uly="1174">Nachahmung deiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="2025" lry="1476" ulx="833" uly="1367">Jungfrau! du haſt den Hoch⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="1568" ulx="839" uly="1467">heiligiſten Leib Chriſti JEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1664" type="textblock" ulx="840" uly="1563">
        <line lrx="2064" lry="1664" ulx="840" uly="1563">durch Zuthun des Heil. Geſſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1937" type="textblock" ulx="441" uly="1658">
        <line lrx="2038" lry="1775" ulx="449" uly="1658">empfangen, mit diſen fuͤnff</line>
        <line lrx="2027" lry="1866" ulx="441" uly="1761">Mé, I. v. 38. Pgrheiligten Worten: Fiat mi-</line>
        <line lrx="2023" lry="1937" ulx="831" uly="1853">hi ſecundum verbum tuum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2085" type="textblock" ulx="790" uly="1944">
        <line lrx="2026" lry="2085" ulx="790" uly="1944">Mir geſchehe nach deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="800" type="textblock" ulx="2087" uly="403">
        <line lrx="3263" lry="511" ulx="2087" uly="403">Wort: und der Prieſter bringt</line>
        <line lrx="3258" lry="619" ulx="2092" uly="502">ihn auf den Altar herfuͤr durch</line>
        <line lrx="3261" lry="708" ulx="2098" uly="596">Wuͤrckung des Goͤttlichen Gei⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="800" ulx="2094" uly="689">ſtes gleichſalls mit fuͤnff Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="887" type="textblock" ulx="2097" uly="786">
        <line lrx="3587" lry="887" ulx="2097" uly="786">ten: Hoc eſt enim corpus me- AMatth. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="989" type="textblock" ulx="2097" uly="865">
        <line lrx="3618" lry="989" ulx="2097" uly="865">um: Dann diſes iſt mein 26.1 C-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="2033" type="textblock" ulx="2094" uly="958">
        <line lrx="3606" lry="1103" ulx="2095" uly="958">Leib: Alſo muß die Gnad, 2,</line>
        <line lrx="3261" lry="1183" ulx="2094" uly="1081">wuͤrdiglich zu der Ehr GOttes,</line>
        <line lrx="3269" lry="1282" ulx="2107" uly="1177">und der Seelen Heyl hievon zu</line>
        <line lrx="3276" lry="1382" ulx="2105" uly="1278">reden, gieichfalls von dir her⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="1485" ulx="2109" uly="1367">kommen; deßwegen bitten wir</line>
        <line lrx="3276" lry="1566" ulx="2114" uly="1467">dich, dieſelbe uns zu erwer⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1668" ulx="2115" uly="1562">ben, zu dem Ende wir den</line>
        <line lrx="3342" lry="1762" ulx="2116" uly="1662">von dem Engel dir gebrach⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1852" ulx="2116" uly="1758">ten Gruß widerholen, und mit</line>
        <line lrx="3280" lry="2033" ulx="2111" uly="1847">Demuth ſprechen: Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2254" type="textblock" ulx="1431" uly="2068">
        <line lrx="2773" lry="2254" ulx="1431" uly="2068">IDEA SERMONILISYS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3006" type="textblock" ulx="748" uly="2324">
        <line lrx="2028" lry="2429" ulx="748" uly="2324">EXORDHIM. Argumenta hæ-</line>
        <line lrx="2023" lry="2516" ulx="771" uly="2426">rreticorum dicentium, mini-</line>
        <line lrx="2027" lry="2618" ulx="789" uly="2521">ſterium mali Sacerdotis eſſe</line>
        <line lrx="1791" lry="2715" ulx="869" uly="2615">infructuoſum. A.</line>
        <line lrx="2039" lry="2817" ulx="799" uly="2712">I. PINCTUM. Contrarium</line>
        <line lrx="2014" lry="2914" ulx="900" uly="2812">Pobatur. I. ScripturA. B.</line>
        <line lrx="2034" lry="3006" ulx="831" uly="2910">2. Rationibús. C. 32. Patri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3107" type="textblock" ulx="692" uly="3000">
        <line lrx="2078" lry="3107" ulx="692" uly="3000">pbpuäs. D. 4, KReſponſione ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1543" lry="3292" type="textblock" ulx="756" uly="3202">
        <line lrx="1543" lry="3292" ulx="756" uly="3202">rationibüûs. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="4164" type="textblock" ulx="386" uly="3763">
        <line lrx="1769" lry="3847" ulx="386" uly="3763">A gemen-</line>
        <line lrx="2018" lry="3943" ulx="430" uly="3826">es heretico Weſe des Goͤttlichen</line>
        <line lrx="2018" lry="4069" ulx="431" uly="3916">rem Lcen. Worts, und die menſch⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="4164" ulx="391" uly="4028">heriza ma liche Vernunfft dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4241" type="textblock" ulx="400" uly="4124">
        <line lrx="2026" lry="4241" ulx="400" uly="4124">6 Saserde-Anſehen nach betrachen, wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="3578" type="textblock" ulx="1010" uly="3388">
        <line lrx="2715" lry="3578" ulx="1010" uly="3388">ErxORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3838" type="textblock" ulx="1189" uly="3734">
        <line lrx="2055" lry="3838" ulx="1189" uly="3734">H die aͤuſſerliche Schaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2442" type="textblock" ulx="2113" uly="2295">
        <line lrx="3276" lry="2442" ulx="2113" uly="2295">II. PHINCTIIM. Sacerdotesho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3297" type="textblock" ulx="2112" uly="2423">
        <line lrx="3285" lry="2524" ulx="2203" uly="2423">norandi qualescunque fint.</line>
        <line lrx="3275" lry="2620" ulx="2221" uly="2515">I. ScripturA. G. z. Patribs.</line>
        <line lrx="3274" lry="2710" ulx="2211" uly="2615">H. 3. Ratione. I. 4. Exemplis.</line>
        <line lrx="3274" lry="2809" ulx="2112" uly="2709">K. 1I. Salomonis. 2. Conſtanti-</line>
        <line lrx="3268" lry="2907" ulx="2194" uly="2808">ni. 3. RobertiRegis. 4. Henri-</line>
        <line lrx="3265" lry="3003" ulx="2187" uly="2902">ci imperatoris. . Antonii. 6.</line>
        <line lrx="3270" lry="3099" ulx="2191" uly="2998">Franciſci. 7. Cathar. Senenſis.</line>
        <line lrx="3266" lry="3195" ulx="2203" uly="3094">3. Alexandri Magni. 9. Dei</line>
        <line lrx="3268" lry="3297" ulx="2199" uly="3194">Morale pro Sacerdotibus. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="4233" type="textblock" ulx="2060" uly="3631">
        <line lrx="3589" lry="3744" ulx="2108" uly="3631">den wir einige Wahrſcheinlich⸗ r Mein.</line>
        <line lrx="3699" lry="3846" ulx="2102" uly="3728">keit in dem Irrthumb unſe⸗ Frsdeer-</line>
        <line lrx="3435" lry="3927" ulx="2060" uly="3823">rer Glaubens⸗Gegneren diſer /n.</line>
        <line lrx="3294" lry="4039" ulx="2106" uly="3924">Zeit finden, welche vorgeben,</line>
        <line lrx="3356" lry="4129" ulx="2101" uly="4019">daß die laſterhaffte Prieſter die</line>
        <line lrx="3283" lry="4233" ulx="2115" uly="4114">Gnad ihres Amts, und Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4312" type="textblock" ulx="3099" uly="4212">
        <line lrx="3290" lry="4312" ulx="3099" uly="4212">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2850" type="textblock" ulx="3794" uly="2771">
        <line lrx="3908" lry="2850" ulx="3794" uly="2771">M it</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1384" type="textblock" ulx="3776" uly="406">
        <line lrx="3908" lry="515" ulx="3777" uly="406">hen</line>
        <line lrx="3908" lry="617" ulx="3781" uly="514">Gbet</line>
        <line lrx="3908" lry="716" ulx="3781" uly="620">nent</line>
        <line lrx="3908" lry="809" ulx="3785" uly="725">Mune</line>
        <line lrx="3908" lry="903" ulx="3786" uly="817">lichtun</line>
        <line lrx="3908" lry="999" ulx="3791" uly="912">Dem⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1107" ulx="3784" uly="997">n</line>
        <line lrx="3908" lry="1205" ulx="3776" uly="1106">Ccluce</line>
        <line lrx="3908" lry="1291" ulx="3795" uly="1194">Rend</line>
        <line lrx="3908" lry="1384" ulx="3800" uly="1286">ybe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1492" type="textblock" ulx="3679" uly="1376">
        <line lrx="3908" lry="1492" ulx="3679" uly="1376">Piun eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2763" type="textblock" ulx="3695" uly="1487">
        <line lrx="3908" lry="1580" ulx="3702" uly="1487">VGnrum-</line>
        <line lrx="3908" lry="1683" ulx="3701" uly="1585">Menh</line>
        <line lrx="3908" lry="1762" ulx="3695" uly="1688">14</line>
        <line lrx="3908" lry="1877" ulx="3710" uly="1788">, n</line>
        <line lrx="3904" lry="1964" ulx="3794" uly="1882">ſbi:</line>
        <line lrx="3908" lry="2092" ulx="3710" uly="1980">6orid</line>
        <line lrx="3908" lry="2158" ulx="3779" uly="2105">ruN</line>
        <line lrx="3853" lry="2278" ulx="3782" uly="2183">ſenr</line>
        <line lrx="3908" lry="2359" ulx="3765" uly="2283">N</line>
        <line lrx="3908" lry="2468" ulx="3709" uly="2374">v. x</line>
        <line lrx="3908" lry="2575" ulx="3795" uly="2471">des</line>
        <line lrx="3899" lry="2653" ulx="3793" uly="2572">Grtuel</line>
        <line lrx="3908" lry="2763" ulx="3795" uly="2669">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3646" type="textblock" ulx="3703" uly="2865">
        <line lrx="3908" lry="2959" ulx="3703" uly="2865">ich od</line>
        <line lrx="3908" lry="3054" ulx="3788" uly="2966"> wwe</line>
        <line lrx="3908" lry="3157" ulx="3788" uly="3068">ſ wil</line>
        <line lrx="3908" lry="3249" ulx="3795" uly="3153">en,</line>
        <line lrx="3908" lry="3355" ulx="3797" uly="3259">ſend</line>
        <line lrx="3908" lry="3435" ulx="3804" uly="3369">' Ae</line>
        <line lrx="3907" lry="3580" ulx="3718" uly="3407">harien</line>
        <line lrx="3908" lry="3646" ulx="3806" uly="3553">Ciin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="3739" type="textblock" ulx="3703" uly="3656">
        <line lrx="3893" lry="3739" ulx="3703" uly="3656">ſo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4130" type="textblock" ulx="3801" uly="3756">
        <line lrx="3908" lry="3855" ulx="3805" uly="3756">ſaſg</line>
        <line lrx="3908" lry="3959" ulx="3801" uly="3853">nt</line>
        <line lrx="3902" lry="4029" ulx="3802" uly="3944">We</line>
        <line lrx="3908" lry="4130" ulx="3817" uly="4050">od</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4246" type="textblock" ulx="3815" uly="4139">
        <line lrx="3908" lry="4246" ulx="3815" uly="4139">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2730" lry="362" type="textblock" ulx="690" uly="117">
        <line lrx="2730" lry="362" ulx="690" uly="117">Uber das vierdte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="4212" type="textblock" ulx="239" uly="429">
        <line lrx="1755" lry="550" ulx="469" uly="429">Schen Dienſts verliehren; ihr</line>
        <line lrx="1787" lry="647" ulx="573" uly="531">Gebett unnuͤtzlich, ihre Sacra⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="745" ulx="565" uly="621">ment unkraͤfftig, ihr Lehr nicht</line>
        <line lrx="1752" lry="837" ulx="567" uly="718">anzunemmen, und ihre Ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="932" ulx="545" uly="816">richtungen nichts werth ſeyn:</line>
        <line lrx="1758" lry="1037" ulx="575" uly="911">Dann als GOtt durch ſeinen</line>
        <line lrx="1763" lry="1128" ulx="581" uly="1016">Propheten Iſaias zu denen</line>
        <line lrx="1754" lry="1224" ulx="562" uly="1104">ſchlimmen Prieſtern des alten</line>
        <line lrx="1786" lry="1317" ulx="591" uly="1200">Geſatz redete, ließ er ſich folgen⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1408" ulx="549" uly="1308">der Geſtalt an ſie vernemmen:</line>
        <line lrx="1784" lry="1518" ulx="239" uly="1382">Fr.r.„. I. Quêmihi multitudinem vièti⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1606" ulx="245" uly="1489">B8. &amp; 15' marum veſtrarumeplenus ſum.</line>
        <line lrx="1806" lry="1679" ulx="380" uly="1578">iincenſum abominatio eſt mihi.</line>
        <line lrx="1827" lry="1805" ulx="586" uly="1693">Cùm extenderitis manus ve-</line>
        <line lrx="1784" lry="1879" ulx="578" uly="1776">ſtras, avertam oculos meos à</line>
        <line lrx="1772" lry="1982" ulx="582" uly="1867">vobis: Et cùm multiplicaveri-</line>
        <line lrx="1777" lry="2089" ulx="574" uly="1972">tis orationem, non exaudiam:</line>
        <line lrx="1769" lry="2174" ulx="589" uly="2064">manus enim veſtræ ſanguine</line>
        <line lrx="1781" lry="2283" ulx="609" uly="2179">plenæ ſunt. Wozu nuet</line>
        <line lrx="1763" lry="2383" ulx="535" uly="2261">mir die Wenge euerer Opf⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2470" ulx="613" uly="2360">fer: ich habs uͤbrig genug.</line>
        <line lrx="1769" lry="2575" ulx="583" uly="2465">Das Rauch werck iſt mir ein</line>
        <line lrx="1805" lry="2672" ulx="608" uly="2558">Greuel / und wann ihr eue⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2756" ulx="609" uly="2652">re Saͤnd ausſtrecket / ſo</line>
        <line lrx="1786" lry="2867" ulx="616" uly="2759">will ih meine Augen von</line>
        <line lrx="1790" lry="2951" ulx="616" uly="2851">euch abwenden / und wann</line>
        <line lrx="1797" lry="3053" ulx="623" uly="2951">ihr euer Gebert vermehrer /</line>
        <line lrx="1800" lry="3169" ulx="619" uly="3037">ſo. will ich es doch nicht er⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="3235" ulx="632" uly="3128">hoͤren  dann euere SHaͤnd</line>
        <line lrx="1804" lry="3409" ulx="637" uly="3220">Eynd volt Sine Und ſer⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="3448" ulx="257" uly="3319">„ ner⸗ Ad quen reſpiciam, niſi</line>
        <line lrx="1816" lry="3580" ulx="388" uly="3415">66 d. ach pauperculum, &amp; contritum</line>
        <line lrx="1823" lry="3625" ulx="391" uly="3520">3 ‧ Sbpjritu, &amp; trementé ſermones</line>
        <line lrx="1822" lry="3728" ulx="649" uly="3617">meos: Qiimmolat bovem,</line>
        <line lrx="1828" lry="3823" ulx="547" uly="3708">ꝗquali qui in erficiat virum: Qui</line>
        <line lrx="1827" lry="3918" ulx="627" uly="3808">mactat pecus, quaſi qui excre-</line>
        <line lrx="1802" lry="4011" ulx="612" uly="3898">breteanem: Hæc omnia elege</line>
        <line lrx="1892" lry="4110" ulx="654" uly="3998">runt in abommation' bus ſuis.</line>
        <line lrx="1838" lry="4212" ulx="650" uly="4098">Auf wen werde ich ſehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="717" type="textblock" ulx="1822" uly="609">
        <line lrx="2379" lry="717" ulx="1822" uly="609">genen Geiſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2629" type="textblock" ulx="1865" uly="2545">
        <line lrx="2154" lry="2629" ulx="1865" uly="2545">Grund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="322" type="textblock" ulx="2805" uly="160">
        <line lrx="3137" lry="322" ulx="2805" uly="160">275</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="899" type="textblock" ulx="1841" uly="400">
        <line lrx="3029" lry="515" ulx="1841" uly="400">als auf den Armen / und</line>
        <line lrx="3048" lry="611" ulx="1845" uly="496">auf den / der eines zerſcl la⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="692" ulx="2408" uly="595">iſt, und meine</line>
        <line lrx="3117" lry="799" ulx="1844" uly="682">Wort foͤrchtet? Wer einen</line>
        <line lrx="3057" lry="899" ulx="1847" uly="778">Ochſen zum Opffer ſchlach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="1082" type="textblock" ulx="1810" uly="883">
        <line lrx="3044" lry="1002" ulx="1823" uly="883">ter/ iſt eben / als der einen</line>
        <line lrx="3078" lry="1082" ulx="1810" uly="983">WMann erſchluge: und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2919" type="textblock" ulx="1856" uly="1072">
        <line lrx="3128" lry="1179" ulx="1856" uly="1072">ein Schaaf toͤdtet, als der</line>
        <line lrx="3058" lry="1289" ulx="1860" uly="1164">einem Hund das Sirn ein⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="1384" ulx="1870" uly="1261">ſchluge. Diß alles haben</line>
        <line lrx="3059" lry="1484" ulx="1868" uly="1347">ſie in ihren Greulen erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="1578" ulx="1871" uly="1448">let. Abermahl ſagt Chriſtus</line>
        <line lrx="3049" lry="1669" ulx="1873" uly="1536">in dem EKvangelio;: WMan koͤn⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="1768" ulx="1870" uly="1653">ne keine Trauben von denen</line>
        <line lrx="3049" lry="1855" ulx="1869" uly="1740">Doͤrnern ſammlen / noch</line>
        <line lrx="3110" lry="1966" ulx="1871" uly="1841">Feigen von den Diſtlen?</line>
        <line lrx="3444" lry="2056" ulx="1866" uly="1925">Nunquid colliget de ſpinis u- Mattb. 7*</line>
        <line lrx="3417" lry="2152" ulx="1866" uly="2023">vas, aut de tribulis ficus? Uber 16.</line>
        <line lrx="3054" lry="2245" ulx="1866" uly="2134">das iſt kein Lehr⸗Jung in der</line>
        <line lrx="3102" lry="2350" ulx="1870" uly="2228">Schul des weiſen Ariſtoteles ſo</line>
        <line lrx="3063" lry="2452" ulx="1865" uly="2325">frembd, und neu, daß er nicht</line>
        <line lrx="3110" lry="2542" ulx="1869" uly="2420">diſe bekannte ſeinesehr Meiſters</line>
        <line lrx="3070" lry="2640" ulx="2021" uly="2521">ind⸗Regel immerhin in dem</line>
        <line lrx="3067" lry="2729" ulx="1875" uly="2610">Mund fuhre: Nemo dat, quod</line>
        <line lrx="3071" lry="2815" ulx="1879" uly="2719">non bbet: NMiemand gibt/</line>
        <line lrx="3108" lry="2919" ulx="1881" uly="2819">was er nicht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3026" type="textblock" ulx="1838" uly="2900">
        <line lrx="3094" lry="3026" ulx="1838" uly="2900">Naun aber, hat dann ein Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="4198" type="textblock" ulx="1874" uly="3003">
        <line lrx="3147" lry="3133" ulx="1874" uly="3003">ſter, welcher in einer Todt⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="3229" ulx="1895" uly="3091">Suͤnd ſtecket, den Heil. Geiſt</line>
        <line lrx="3091" lry="3317" ulx="1899" uly="3199">in ſich? iſt er nicht der Gnad</line>
        <line lrx="3165" lry="3414" ulx="1905" uly="3295">GOttes beraubt? unter dem</line>
        <line lrx="3104" lry="3529" ulx="1909" uly="3400">Gewalt, und Tyranney der</line>
        <line lrx="3094" lry="3612" ulx="1913" uly="3494">Hoͤllen? wie kan er dann den</line>
        <line lrx="3167" lry="3702" ulx="1919" uly="3588">Heil. Geiſt, die Goͤttliche Gnad,</line>
        <line lrx="3144" lry="3792" ulx="1920" uly="3687">und eingegoſſene Tugenden er⸗</line>
        <line lrx="3102" lry="3897" ulx="1923" uly="3776">theilen, die er doch ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="3106" lry="3992" ulx="1924" uly="3881">hat? kan wohl ein Todter einen</line>
        <line lrx="3104" lry="4096" ulx="1925" uly="3973">andern Todten auferwecken,</line>
        <line lrx="3098" lry="4198" ulx="1917" uly="4066">ein Geſangener, der an Feſſel,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2011" lry="684" type="textblock" ulx="770" uly="268">
        <line lrx="1010" lry="407" ulx="770" uly="268">226</line>
        <line lrx="2011" lry="592" ulx="794" uly="473">und Banden angeſchmidet iſt,</line>
        <line lrx="2004" lry="684" ulx="788" uly="582">einen andern Gefangenen erle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="775" type="textblock" ulx="792" uly="674">
        <line lrx="2036" lry="775" ulx="792" uly="674">digen? ein von Kaͤlte ſtarren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1348" type="textblock" ulx="776" uly="765">
        <line lrx="1983" lry="876" ulx="776" uly="765">der Menſch denjenigen, welcher</line>
        <line lrx="1991" lry="959" ulx="800" uly="855">fuͤr Kaͤlte ſtirbt, erwaͤrmen? ein</line>
        <line lrx="1979" lry="1063" ulx="797" uly="955">armer Bettler einen andern Ar⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="1156" ulx="804" uly="1054">men pereichen? einer, der zu un⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="1259" ulx="795" uly="1143">terſt eines tieffen Abgrunds</line>
        <line lrx="1994" lry="1348" ulx="802" uly="1245">verſencket liget, ſeinen Mitge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1565" type="textblock" ulx="727" uly="1332">
        <line lrx="2021" lry="1452" ulx="727" uly="1332">ſellen heraus ziehen, und ihme</line>
        <line lrx="2022" lry="1565" ulx="806" uly="1434">aus demſelben hinauf helffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1737" type="textblock" ulx="740" uly="1528">
        <line lrx="1982" lry="1645" ulx="999" uly="1528">Diſes iſt das gemeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1974" lry="1737" ulx="740" uly="1620">ſang unſerer Widerſacher:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1835" type="textblock" ulx="800" uly="1727">
        <line lrx="2008" lry="1835" ulx="800" uly="1727">wann die Prieſter Tugenſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2024" type="textblock" ulx="784" uly="1811">
        <line lrx="1977" lry="1927" ulx="798" uly="1811">waͤren, und uns mit einem gu⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="2024" ulx="784" uly="1914">ten Exempel vorleuchteten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2118" type="textblock" ulx="775" uly="2015">
        <line lrx="1978" lry="2118" ulx="775" uly="2015">wurden wir ohn ſchwer wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2217" type="textblock" ulx="794" uly="2108">
        <line lrx="1976" lry="2217" ulx="794" uly="2108">umb zu der Kirchen uͤbergehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2315" type="textblock" ulx="796" uly="2203">
        <line lrx="2011" lry="2315" ulx="796" uly="2203">aber ſie fuͤhren ein Ehrſuͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2798" type="textblock" ulx="753" uly="2308">
        <line lrx="1977" lry="2415" ulx="792" uly="2308">ges, Geldgeitziges, unandaͤch⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="2507" ulx="789" uly="2402">tig, ſinnlich:, und aͤrgerliches</line>
        <line lrx="1975" lry="2606" ulx="753" uly="2495">Leben. Diſes, Liebe! iſt ein</line>
        <line lrx="1980" lry="2706" ulx="784" uly="2590">freventliches Urtheil, welches</line>
        <line lrx="1974" lry="2798" ulx="792" uly="2691">ihr machet, es iſt insgemein ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2890" type="textblock" ulx="793" uly="2784">
        <line lrx="2016" lry="2890" ulx="793" uly="2784">ſalſche Inzucht, Berlaͤumb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="2992" type="textblock" ulx="791" uly="2886">
        <line lrx="1977" lry="2992" ulx="791" uly="2886">dung, und ein ſehr boshafft/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3083" type="textblock" ulx="737" uly="2977">
        <line lrx="2046" lry="3083" ulx="737" uly="2977">betruͤgliche Auflage. Der Ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3181" type="textblock" ulx="793" uly="3078">
        <line lrx="1996" lry="3181" ulx="793" uly="3078">tzer thut es dem Kayſer Nero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3279" type="textblock" ulx="604" uly="3132">
        <line lrx="2006" lry="3279" ulx="604" uly="3132">nach, auch wie er, ſtrebt ſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="843" lry="3283" type="textblock" ulx="834" uly="3271">
        <line lrx="843" lry="3283" ulx="834" uly="3271">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4246" type="textblock" ulx="719" uly="3270">
        <line lrx="1969" lry="3455" ulx="789" uly="3270">ber ſeiner Mutter nach dem Le⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="3472" ulx="795" uly="3373">ben, und bemuͤhet ſich dieſelbe</line>
        <line lrx="1965" lry="3567" ulx="748" uly="3465">umbzubriagen; all ſein Begin⸗</line>
        <line lrx="1975" lry="3668" ulx="790" uly="3564">nen gehet dahin, der Kirchen</line>
        <line lrx="1997" lry="3777" ulx="719" uly="3661">mit Undbillichkeik zu begegnen,</line>
        <line lrx="1959" lry="3860" ulx="785" uly="3758">Aund wann er es vermoͤchte, die⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="3957" ulx="786" uly="3848">ſelbe zu vertilgen, und auszu⸗</line>
        <line lrx="1957" lry="4054" ulx="783" uly="3946">reuten. Diſer Gottloſe Kay⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="4146" ulx="790" uly="4038">ſer, weil er ſahe, daß die Loͤwen,</line>
        <line lrx="1949" lry="4246" ulx="785" uly="4138">Leopardten, und andere wilde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="448" type="textblock" ulx="1456" uly="224">
        <line lrx="2874" lry="448" ulx="1456" uly="224">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="1369" type="textblock" ulx="2034" uly="490">
        <line lrx="3236" lry="604" ulx="2085" uly="490">Thier denen Heil. Marthrer,</line>
        <line lrx="3335" lry="694" ulx="2044" uly="589">welche ihnen vorgeworffen wur⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="786" ulx="2059" uly="686">den / verſchonten, und als waͤ⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="890" ulx="2046" uly="779">ren ſie von Liebe, und Mitley⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="986" ulx="2034" uly="875">den darzu bewogen, ſie reſpe-</line>
        <line lrx="3350" lry="1079" ulx="2083" uly="970">Stirten, und unangetaſtet lieſ⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="1183" ulx="2070" uly="1064">ſen, befahle er dieſelbe mit Loͤ⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="1283" ulx="2067" uly="1162">wen⸗Fuͤchs⸗oder anderer wil⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1369" ulx="2079" uly="1257">der Thieren Haͤuten zu bedecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1467" type="textblock" ulx="2072" uly="1355">
        <line lrx="3226" lry="1467" ulx="2072" uly="1355">und ſie den Hunden preiß zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1753" type="textblock" ulx="2034" uly="1450">
        <line lrx="3267" lry="1570" ulx="2068" uly="1450">geben, daß ſolche in der Einbil⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1665" ulx="2067" uly="1555">dung, es waͤren eigentlich wil⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="1753" ulx="2034" uly="1642">de Thier, ihre grimmige Zaͤhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1850" type="textblock" ulx="2069" uly="1739">
        <line lrx="3219" lry="1850" ulx="2069" uly="1739">fein weidlich ihnen einhacken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="3478" type="textblock" ulx="2020" uly="1837">
        <line lrx="3305" lry="1947" ulx="2065" uly="1837">und ſie zu Stucken zerreißeten.</line>
        <line lrx="3303" lry="2042" ulx="2071" uly="1934">Der Ketzer ſihet wohl, daß die</line>
        <line lrx="3295" lry="2141" ulx="2062" uly="2029">Chriſten ein abſenderlichen Re⸗</line>
        <line lrx="3387" lry="2235" ulx="2021" uly="2127">ſpect gegen dem Geiſtlichen</line>
        <line lrx="3268" lry="2334" ulx="2170" uly="2227">Stand tragen, daß ihnen</line>
        <line lrx="3290" lry="2428" ulx="2061" uly="2319">gleichſamb ein natuͤrliche Ehr⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="2514" ulx="2021" uly="2417">forcht eingepflantzet, an denen</line>
        <line lrx="3281" lry="2619" ulx="2063" uly="2513">Geſalbten des HErrn ſich zu</line>
        <line lrx="3265" lry="2716" ulx="2068" uly="2609">vergreiffen: dahero verſtellt er</line>
        <line lrx="3252" lry="2811" ulx="2020" uly="2705">durch ſeine liſtige Kunſt⸗Griff⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="2909" ulx="2062" uly="2802">lein die Prieſter in wilder Thiers⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3007" ulx="2062" uly="2896">Haͤuten, macht die Einfaͤltige</line>
        <line lrx="3250" lry="3112" ulx="2067" uly="2997">glauben, ſie ſeyen wilde</line>
        <line lrx="3320" lry="3196" ulx="2039" uly="3092">Schwein, Fuͤchs, und den Wol⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="3296" ulx="2036" uly="3189">luͤſten ergebene Leopardten / ver⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="3383" ulx="2061" uly="3284">ſchlagen, grauſamb, und un.</line>
        <line lrx="3368" lry="3478" ulx="2062" uly="3383">erbittlich, damit das Chriſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="3576" type="textblock" ulx="2062" uly="3475">
        <line lrx="3219" lry="3576" ulx="2062" uly="3475">Volck deſto freyer den Hunds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="3790" type="textblock" ulx="2056" uly="3569">
        <line lrx="3412" lry="3677" ulx="2057" uly="3569">Zahn des Ubel⸗Nachredens,</line>
        <line lrx="3316" lry="3790" ulx="2056" uly="3667">und Verlaͤumbdung an ſie ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3958" type="textblock" ulx="2051" uly="3769">
        <line lrx="3080" lry="3869" ulx="2051" uly="3769">tze, und einſchlage.</line>
        <line lrx="3212" lry="3958" ulx="2144" uly="3818">Ey Lieber! was uͤbel geſtellte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4058" type="textblock" ulx="2055" uly="3956">
        <line lrx="3272" lry="4058" ulx="2055" uly="3956">Folge iß diſes? es gibt etwelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="4153" type="textblock" ulx="2053" uly="4053">
        <line lrx="3212" lry="4153" ulx="2053" uly="4053">laſſerhaffte Prieſter; ſo ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4254" type="textblock" ulx="2050" uly="4148">
        <line lrx="3293" lry="4254" ulx="2050" uly="4148">ſie dann alle insgeſamt laſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="2699" type="textblock" ulx="3790" uly="2451">
        <line lrx="3818" lry="2695" ulx="3790" uly="2451">— + ——</line>
        <line lrx="3838" lry="2698" ulx="3817" uly="2538"> =</line>
        <line lrx="3881" lry="2699" ulx="3856" uly="2639">= *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="2825" type="textblock" ulx="3843" uly="2736">
        <line lrx="3876" lry="2825" ulx="3843" uly="2736">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="3187" type="textblock" ulx="3834" uly="2827">
        <line lrx="3857" lry="3187" ulx="3834" uly="2827">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2225" type="textblock" ulx="3817" uly="2124">
        <line lrx="3837" lry="2214" ulx="3817" uly="2124">—.</line>
        <line lrx="3853" lry="2209" ulx="3840" uly="2132">S=</line>
        <line lrx="3877" lry="2211" ulx="3855" uly="2151">=</line>
        <line lrx="3895" lry="2225" ulx="3876" uly="2151">SS</line>
        <line lrx="3908" lry="2210" ulx="3897" uly="2151">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="2320" type="textblock" ulx="3857" uly="2228">
        <line lrx="3903" lry="2320" ulx="3865" uly="2228">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="2405" type="textblock" ulx="3810" uly="2332">
        <line lrx="3855" lry="2395" ulx="3830" uly="2340">=</line>
        <line lrx="3873" lry="2405" ulx="3849" uly="2332">ae-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2478" type="textblock" ulx="3883" uly="2445">
        <line lrx="3894" lry="2478" ulx="3883" uly="2445">S</line>
        <line lrx="3908" lry="2462" ulx="3899" uly="2445">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2504" type="textblock" ulx="3872" uly="2325">
        <line lrx="3896" lry="2504" ulx="3872" uly="2325">= =</line>
        <line lrx="3908" lry="2502" ulx="3895" uly="2335">— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="2518" type="textblock" ulx="3807" uly="2425">
        <line lrx="3825" lry="2502" ulx="3807" uly="2438">=</line>
        <line lrx="3857" lry="2515" ulx="3833" uly="2425">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2993" type="textblock" ulx="3858" uly="2837">
        <line lrx="3908" lry="2993" ulx="3858" uly="2837">=☛ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3097" type="textblock" ulx="3860" uly="2932">
        <line lrx="3884" lry="2992" ulx="3860" uly="2932">⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3097" ulx="3888" uly="2935">— —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="3107" type="textblock" ulx="3858" uly="3013">
        <line lrx="3873" lry="3107" ulx="3858" uly="3013">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="3091" type="textblock" ulx="3875" uly="3033">
        <line lrx="3887" lry="3091" ulx="3875" uly="3033">=,=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3302" type="textblock" ulx="3811" uly="3134">
        <line lrx="3898" lry="3197" ulx="3884" uly="3134">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3478" type="textblock" ulx="3809" uly="3226">
        <line lrx="3886" lry="3295" ulx="3871" uly="3230">S=.</line>
        <line lrx="3908" lry="3348" ulx="3887" uly="3226"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="655" type="textblock" ulx="30" uly="589">
        <line lrx="49" lry="649" ulx="30" uly="589">=ͤͦêEẽ</line>
        <line lrx="63" lry="654" ulx="50" uly="598">re</line>
        <line lrx="81" lry="655" ulx="63" uly="598">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="26" lry="841" ulx="0" uly="524">— j——</line>
        <line lrx="39" lry="742" ulx="27" uly="675">—</line>
        <line lrx="64" lry="750" ulx="46" uly="688">=</line>
        <line lrx="82" lry="761" ulx="65" uly="670">=S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="846" type="textblock" ulx="40" uly="773">
        <line lrx="53" lry="846" ulx="40" uly="773">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="866" type="textblock" ulx="67" uly="795">
        <line lrx="82" lry="866" ulx="67" uly="795">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="981" type="textblock" ulx="1" uly="876">
        <line lrx="35" lry="932" ulx="24" uly="884">—</line>
        <line lrx="49" lry="934" ulx="36" uly="886">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="20" lry="1036" ulx="0" uly="981">—</line>
        <line lrx="87" lry="1052" ulx="74" uly="982">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="9" lry="1231" ulx="0" uly="1172">—</line>
        <line lrx="68" lry="1240" ulx="41" uly="1064"> —</line>
        <line lrx="85" lry="1244" ulx="64" uly="1061"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1336" type="textblock" ulx="39" uly="1255">
        <line lrx="60" lry="1336" ulx="39" uly="1255">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1538" type="textblock" ulx="15" uly="1265">
        <line lrx="29" lry="1332" ulx="15" uly="1265">—</line>
        <line lrx="39" lry="1334" ulx="30" uly="1277">—</line>
        <line lrx="70" lry="1538" ulx="55" uly="1282">S – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1332" type="textblock" ulx="5" uly="1272">
        <line lrx="15" lry="1332" ulx="5" uly="1272">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="3724" type="textblock" ulx="0" uly="3029">
        <line lrx="94" lry="3408" ulx="0" uly="3340">W</line>
        <line lrx="102" lry="3521" ulx="0" uly="3417">Cete</line>
        <line lrx="100" lry="3622" ulx="0" uly="3520">ho</line>
        <line lrx="102" lry="3724" ulx="0" uly="3620">heant,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="3816" type="textblock" ulx="11" uly="3717">
        <line lrx="105" lry="3816" ulx="11" uly="3717">INH</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="28" lry="565" ulx="0" uly="469">ð</line>
        <line lrx="56" lry="555" ulx="27" uly="488">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="688" type="textblock" ulx="606" uly="579">
        <line lrx="1786" lry="688" ulx="606" uly="579">niches werth / und ihre Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="783" type="textblock" ulx="607" uly="674">
        <line lrx="1816" lry="783" ulx="607" uly="674">nicht die wahre Kirch? iſt eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1074" type="textblock" ulx="605" uly="770">
        <line lrx="1790" lry="883" ulx="614" uly="770">ſo vil, als wann ich ſagen woll⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="978" ulx="605" uly="870">te: Beza iſt ein Sodomit gewe⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1074" ulx="615" uly="964">ſen, und hat der Nachkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1171" type="textblock" ulx="613" uly="1057">
        <line lrx="1817" lry="1171" ulx="613" uly="1057">ſchafft, deſſen die Gedenckmal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1546" type="textblock" ulx="615" uly="1156">
        <line lrx="1799" lry="1264" ulx="617" uly="1156">in ſeinen aͤrgerlichen Liebs⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1359" ulx="616" uly="1250">dichten hinterlaſſen; alſo ſeynd</line>
        <line lrx="1799" lry="1452" ulx="615" uly="1349">Alle Diener am Wort Sodomi-</line>
        <line lrx="1814" lry="1546" ulx="618" uly="1444">ten, und gelten ihre Pfalmen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1648" type="textblock" ulx="515" uly="1532">
        <line lrx="1811" lry="1648" ulx="515" uly="1532">Ddie ſie in Reimen verfaſſet, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2023" type="textblock" ulx="619" uly="1637">
        <line lrx="1797" lry="1750" ulx="619" uly="1637">ein Haar. Iſt eben ſo vil / als</line>
        <line lrx="1796" lry="1840" ulx="621" uly="1733">ſagte ich / unter denen Jüngern</line>
        <line lrx="1817" lry="1931" ulx="631" uly="1826">Chriſti war ein Judas, ein</line>
        <line lrx="1795" lry="2023" ulx="626" uly="1923">BVerraͤther / ein Dub / und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2125" type="textblock" ulx="599" uly="2018">
        <line lrx="1797" lry="2125" ulx="599" uly="2018">Gotts⸗Rauber: alſo ſeynd alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2505" type="textblock" ulx="617" uly="2109">
        <line lrx="1797" lry="2220" ulx="623" uly="2109">uͤbrige Apeoſtel diſes Geluͤffters</line>
        <line lrx="1800" lry="2322" ulx="617" uly="2209">Beweſen/ mithin das Apoſto-</line>
        <line lrx="1801" lry="2409" ulx="622" uly="2307">lat nichts werth? Herodias ein</line>
        <line lrx="1799" lry="2505" ulx="620" uly="2398">verheyrathetes Weibsblld iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2599" type="textblock" ulx="618" uly="2494">
        <line lrx="1799" lry="2599" ulx="618" uly="2494">ein Ehebrecherin geweſen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2897" type="textblock" ulx="620" uly="2592">
        <line lrx="1805" lry="2710" ulx="620" uly="2592">dann ſeynd alle Eh⸗verlobte</line>
        <line lrx="1820" lry="2808" ulx="627" uly="2692">Weiber eben dergleichen, und</line>
        <line lrx="1809" lry="2897" ulx="626" uly="2783">iſt der Eheſtand nicht einer Boh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2985" type="textblock" ulx="620" uly="2882">
        <line lrx="1855" lry="2985" ulx="620" uly="2882">nen werth? an einer Weintrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="4243" type="textblock" ulx="635" uly="2986">
        <line lrx="1831" lry="3084" ulx="649" uly="2986">be findet ſich dann, und wann</line>
        <line lrx="1818" lry="3185" ulx="635" uly="3078">ein faules Beer, in einem</line>
        <line lrx="1823" lry="3274" ulx="655" uly="3169">Schaaf⸗Stall ein raudichtes</line>
        <line lrx="1826" lry="3386" ulx="636" uly="3267">Schaaf / ſeynd alſo alle Beer</line>
        <line lrx="1834" lry="3464" ulx="640" uly="3363">faul, und alle Schaaf ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="3564" ulx="663" uly="3460">bicht: muß alſo der Weinſtock</line>
        <line lrx="1825" lry="3667" ulx="645" uly="3554">ausgeriſſen / und die Schaaf⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="3757" ulx="658" uly="3659">PHeerde vertilget werden.</line>
        <line lrx="1833" lry="3851" ulx="711" uly="3749">Mein! ſage mir doch: gibt</line>
        <line lrx="1832" lry="3946" ulx="646" uly="3843">es nicht auch laſterhaffte Prædi-</line>
        <line lrx="1834" lry="4041" ulx="648" uly="3940">canten / und Worts⸗Diener?</line>
        <line lrx="1841" lry="4156" ulx="643" uly="4036">Ach! wann ihr wiſſen ſolltet /</line>
        <line lrx="1847" lry="4243" ulx="667" uly="4135">was ſie im Verborgen hun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="439" type="textblock" ulx="596" uly="199">
        <line lrx="3182" lry="439" ulx="596" uly="199">AUbber das vierd te Gebott GOttes. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="952" type="textblock" ulx="1872" uly="461">
        <line lrx="3061" lry="567" ulx="1883" uly="461">wurdet ihe ſehen / daß nicht al⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="665" ulx="1888" uly="564">les Gold ſeye / was glantzet;</line>
        <line lrx="3059" lry="752" ulx="1874" uly="659">und wann die Wurtzel des</line>
        <line lrx="3058" lry="853" ulx="1892" uly="754">Glaubens verderbt iſt / kan der</line>
        <line lrx="3102" lry="952" ulx="1872" uly="839">Baum zwar wohl ſchoͤne Blaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1050" type="textblock" ulx="1886" uly="943">
        <line lrx="3058" lry="1050" ulx="1886" uly="943">ter herfür treiben; aber mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="1335" type="textblock" ulx="1877" uly="1038">
        <line lrx="3066" lry="1160" ulx="1885" uly="1038">nichten heylſame Frucht brin⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="1260" ulx="1897" uly="1138">gen: doch ich will ſetzen / es ſeyn</line>
        <line lrx="3092" lry="1335" ulx="1877" uly="1230">keine laſterhaffte Worts⸗Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1427" type="textblock" ulx="1857" uly="1326">
        <line lrx="3084" lry="1427" ulx="1857" uly="1326">ner; aber was ſoll diſes? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1821" type="textblock" ulx="1881" uly="1421">
        <line lrx="3221" lry="1529" ulx="1886" uly="1421">Wunder / und was Gleichheit</line>
        <line lrx="3099" lry="1626" ulx="1881" uly="1517">iſt es mit ſo wenigen Prædican-</line>
        <line lrx="3100" lry="1723" ulx="1890" uly="1614">ten gegen einer ſo groſſen Men⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="1821" ulx="1889" uly="1710">ge unſerer Geiſtlichen? ihr ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="2107" type="textblock" ulx="1856" uly="1808">
        <line lrx="3109" lry="1916" ulx="1856" uly="1808">chet mehr Aufſehens auf das</line>
        <line lrx="3129" lry="2013" ulx="1879" uly="1905">Laſter eines eingigen Prieſters /</line>
        <line lrx="3116" lry="2107" ulx="1862" uly="2003">als auf das Tugend⸗voll⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2301" type="textblock" ulx="1891" uly="2101">
        <line lrx="3138" lry="2221" ulx="1891" uly="2101">heilige Leben ſo viler ſgrommen</line>
        <line lrx="3096" lry="2301" ulx="1897" uly="2195">Geiſtlichen? ſo viler Benedicti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2486" type="textblock" ulx="1851" uly="2291">
        <line lrx="3093" lry="2409" ulx="1851" uly="2291">ner. ſo viler Carmeliteren / ſo vi⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="2486" ulx="1858" uly="2388">ler Dominicaneren / ſo viler Car-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="2585" type="textblock" ulx="1897" uly="2485">
        <line lrx="3083" lry="2585" ulx="1897" uly="2485">theulſeren / ſo viler CLapucineren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2685" type="textblock" ulx="1876" uly="2580">
        <line lrx="3075" lry="2685" ulx="1876" uly="2580">ſo viler Auguſtineren/ ſo viler</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2783" type="textblock" ulx="1901" uly="2678">
        <line lrx="3084" lry="2783" ulx="1901" uly="2678">Jeſuiterin / und ſo vil anderer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3355" type="textblock" ulx="1885" uly="2775">
        <line lrx="3402" lry="2897" ulx="1907" uly="2775">die in der gantzen Welt ſeynd.</line>
        <line lrx="3285" lry="2986" ulx="1957" uly="2870">Jaͤhlet / wann ihr koͤnnt/ die«</line>
        <line lrx="3459" lry="3061" ulx="1885" uly="2968">Prædicanten, und dann auch</line>
        <line lrx="3431" lry="3180" ulx="1913" uly="3064">die Geiſtliche eines jeden Bie⸗</line>
        <line lrx="3154" lry="3262" ulx="1920" uly="3159">ſtumbs; ihr werdet fuͤr einen</line>
        <line lrx="3168" lry="3355" ulx="2352" uly="3259">Lorts Diener weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="4032" type="textblock" ulx="1909" uly="3264">
        <line lrx="3137" lry="3377" ulx="1909" uly="3264">eintzigen Worte</line>
        <line lrx="3105" lry="3457" ulx="1917" uly="3354">giſt fuͤnffhundert Prieſter an⸗</line>
        <line lrx="3103" lry="3553" ulx="1923" uly="3450">treffen: nun was Wunder iſt</line>
        <line lrx="3159" lry="3652" ulx="1924" uly="3544">es / daß in einer ſo groſſen An⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="3749" ulx="1924" uly="3646">zahl leuchter etwelch ein laſter⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="3846" ulx="1932" uly="3739">haffter gefunden werde / als</line>
        <line lrx="3130" lry="3949" ulx="1932" uly="3835">bey einer kleinen Hand⸗voll</line>
        <line lrx="3175" lry="4032" ulx="1935" uly="3932">Prædicanten: in einer Apffel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4132" type="textblock" ulx="1939" uly="3987">
        <line lrx="3285" lry="4132" ulx="1939" uly="3987">Hurd / oder groſſen Korb wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="4364" type="textblock" ulx="1947" uly="4125">
        <line lrx="3225" lry="4242" ulx="1947" uly="4125">man vil ehender einen faulen</line>
        <line lrx="3118" lry="4364" ulx="2033" uly="4224">Mm z3 APpuffel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1981" lry="508" type="textblock" ulx="797" uly="410">
        <line lrx="1981" lry="508" ulx="797" uly="410">Apffel ſehen, als in einer klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="708" type="textblock" ulx="793" uly="507">
        <line lrx="2023" lry="634" ulx="793" uly="507">nen Platten, worinn nicht mehr</line>
        <line lrx="1982" lry="708" ulx="794" uly="605">dann etwann nur fuͤnff, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="991" type="textblock" ulx="741" uly="693">
        <line lrx="1986" lry="806" ulx="797" uly="693">ſechs ligen. Wann ein Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="909" ulx="741" uly="793">gin in ihrem Beutel fuͤnff, oder</line>
        <line lrx="1990" lry="991" ulx="788" uly="887">ſechs hundert Piſtolet, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1085" type="textblock" ulx="789" uly="977">
        <line lrx="2009" lry="1085" ulx="789" uly="977">Duplonen haͤtte, unter welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1477" type="textblock" ulx="772" uly="1077">
        <line lrx="1991" lry="1183" ulx="791" uly="1077">zwey falſche, und von boͤſem</line>
        <line lrx="1995" lry="1284" ulx="793" uly="1172">Gehalt waͤren; wurde es nicht</line>
        <line lrx="1978" lry="1383" ulx="772" uly="1269">artig ſtehen, wann ein Kuchel⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1477" ulx="790" uly="1363">Menſch, welche etwann fuͤnff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1572" type="textblock" ulx="790" uly="1464">
        <line lrx="2025" lry="1572" ulx="790" uly="1464">oder ſechs Stuͤber in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2253" type="textblock" ulx="745" uly="1555">
        <line lrx="1989" lry="1677" ulx="790" uly="1555">Sack zaͤhlete / diſer Fuͤrſtin den</line>
        <line lrx="1987" lry="1775" ulx="756" uly="1651">Tretz bietete, und zu ihr ſagte:</line>
        <line lrx="1987" lry="1865" ulx="745" uly="1752">ich bin reicher als ihr: dann ich</line>
        <line lrx="1984" lry="1969" ulx="755" uly="1846">kein falſches Geld in meinem</line>
        <line lrx="1987" lry="2063" ulx="758" uly="1943">Beutel habe? die Catholiſche</line>
        <line lrx="2001" lry="2159" ulx="787" uly="2040">Kirch iſt einer groſſen Koͤnigin</line>
        <line lrx="1970" lry="2253" ulx="787" uly="2141">Bleich, ſie hat vil gute, tugend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2475" type="textblock" ulx="826" uly="2438">
        <line lrx="2306" lry="2475" ulx="826" uly="2438">„. 4 „ . . 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2891" type="textblock" ulx="425" uly="2539">
        <line lrx="1996" lry="2689" ulx="440" uly="2539">„B. ☛ Ber zum voraus uͤber⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="2803" ulx="1096" uly="2687">laſſen: Es ſeyen alle</line>
        <line lrx="1990" lry="2891" ulx="425" uly="2786">erdotis non *ϑ Prieſter laſterhafft, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="2886" type="textblock" ulx="395" uly="2814">
        <line lrx="863" lry="2886" ulx="395" uly="2814">serdotis non *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2988" type="textblock" ulx="351" uly="2884">
        <line lrx="2016" lry="2988" ulx="351" uly="2884">af infrv- ches ſo lang die Welt ſtehet, nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="4241" type="textblock" ulx="351" uly="2980">
        <line lrx="1996" lry="3086" ulx="376" uly="2980">dtuoſam. I. geſchehen iſt, unterlaſſet ihr</line>
        <line lrx="1992" lry="3199" ulx="388" uly="3074">scriptart. Amt, und Dienſt deßwegen</line>
        <line lrx="1994" lry="3290" ulx="537" uly="3174">nilcht, Ehrwuͤrdig zu ſeyn, ihr</line>
        <line lrx="1984" lry="3375" ulx="771" uly="3272">Odpffer wird doch hierdurch kei⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="3476" ulx="797" uly="3372">nesweegs beflecket, ihre Sa⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="3564" ulx="766" uly="3469">crament verbleiben nichts de⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="3677" ulx="788" uly="3560">ſftoweniger guͤltig, ihr Gebett</line>
        <line lrx="1976" lry="3780" ulx="726" uly="3658">angenehm, ihr Authoritat,</line>
        <line lrx="1972" lry="3875" ulx="747" uly="3758">und Gewalt rechtmaͤßig, ihr</line>
        <line lrx="1968" lry="3959" ulx="741" uly="3850">Lehr heylſamb, ihre Raͤth, und</line>
        <line lrx="1846" lry="4053" ulx="589" uly="3945">Errmahnungen nutzlich</line>
        <line lrx="1965" lry="4142" ulx="351" uly="4040">Tarth. .. Die Schrifft Gelehrten, und</line>
        <line lrx="1964" lry="4241" ulx="380" uly="4136">4 OW5. Phariſæer, welche zu Zeiten He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="377" type="textblock" ulx="710" uly="168">
        <line lrx="2929" lry="377" ulx="710" uly="168">278 Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="627" type="textblock" ulx="2072" uly="407">
        <line lrx="3339" lry="545" ulx="2073" uly="407">ſame, und andaͤchtige Geift⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="627" ulx="2072" uly="523">liche; und wann zu Zeiten ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="731" type="textblock" ulx="2073" uly="614">
        <line lrx="3244" lry="731" ulx="2073" uly="614">boͤſer darunter vermenget iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="916" type="textblock" ulx="2040" uly="713">
        <line lrx="3308" lry="826" ulx="2040" uly="713">macht es kein Wunder bey ei⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="916" ulx="2051" uly="804">ner ſo groſſen Anzahl: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1096" type="textblock" ulx="2077" uly="907">
        <line lrx="3250" lry="1084" ulx="2077" uly="907">Snagos des Calvini iſt, wie</line>
        <line lrx="2413" lry="1096" ulx="2078" uly="1002">eine Koͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1878" type="textblock" ulx="2060" uly="1192">
        <line lrx="3248" lry="1308" ulx="2077" uly="1192">dann aus Liebe des Keiſches,</line>
        <line lrx="3251" lry="1423" ulx="2060" uly="1291">und dem Bauch zu Dienſt) ſie</line>
        <line lrx="3250" lry="1501" ulx="2078" uly="1313">hat fuͤnff, oder ſechs Stuͤber</line>
        <line lrx="3241" lry="1595" ulx="2078" uly="1484">in ihrem Seckel, das iſt fuͤnff,</line>
        <line lrx="3247" lry="1690" ulx="2075" uly="1580">oder ſechs Diener am Wort in</line>
        <line lrx="3246" lry="1792" ulx="2077" uly="1676">jeglicher Provintz; was Wun⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1878" ulx="2075" uly="1773">der iſt es dann, daß ſie ſich ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2068" type="textblock" ulx="2030" uly="1868">
        <line lrx="3376" lry="1992" ulx="2030" uly="1868">halten, ſich huͤten fuͤr Aergere⸗</line>
        <line lrx="3332" lry="2068" ulx="2057" uly="1970">nus, aus Beyſorg ihre Beo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2170" type="textblock" ulx="2057" uly="2062">
        <line lrx="3228" lry="2170" ulx="2057" uly="2062">ſtallung, und Penlſion zu verlie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2710" type="textblock" ulx="2059" uly="2566">
        <line lrx="3285" lry="2710" ulx="2059" uly="2566">rodis zu Jernſalem lebten, war</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3192" type="textblock" ulx="2078" uly="2702">
        <line lrx="3244" lry="2811" ulx="2093" uly="2702">ren ſo boßhoaffte Leuth, Fuchs⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2905" ulx="2091" uly="2793">ſchwaͤntzer, und Heuchler, und</line>
        <line lrx="3240" lry="3000" ulx="2083" uly="2895">ſehr laſterhafft, unterdeſſen er⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="3101" ulx="2081" uly="2991">kennten, und verkuͤndigten ſie</line>
        <line lrx="3240" lry="3192" ulx="2078" uly="3090">nichts deſtoweniger die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3390" type="textblock" ulx="2037" uly="3182">
        <line lrx="3242" lry="3305" ulx="2037" uly="3182">heit, den Orth, wo der Melſſius</line>
        <line lrx="3237" lry="3390" ulx="2040" uly="3282">ſollte gebohren werden, anzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3480" type="textblock" ulx="2075" uly="3384">
        <line lrx="3240" lry="3480" ulx="2075" uly="3384">gende. Caiphas ware ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3583" type="textblock" ulx="2026" uly="3475">
        <line lrx="3238" lry="3583" ulx="2026" uly="3475">Goets laͤſterer, ein Ehrgeitziger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3965" type="textblock" ulx="2058" uly="3573">
        <line lrx="3237" lry="3684" ulx="2066" uly="3573">politiſcher Mann, und mit ei⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3777" ulx="2062" uly="3673">nem Weort alles zu ſagen, ein</line>
        <line lrx="3223" lry="3871" ulx="2062" uly="3766">Caiphas, entzwüchen prophe⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="3965" ulx="2058" uly="3871">ceyet, und redet er doch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="4082" type="textblock" ulx="2055" uly="3956">
        <line lrx="3564" lry="4082" ulx="2055" uly="3956">Wahr heit: Quia erat Pontifex ge 8. v. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4353" type="textblock" ulx="2046" uly="4056">
        <line lrx="3220" lry="4171" ulx="2053" uly="4056">anni illius, weil er deſſe ben</line>
        <line lrx="3219" lry="4353" ulx="2046" uly="4150">Jahrs Hoher Prieſter wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1209" type="textblock" ulx="2049" uly="1004">
        <line lrx="3286" lry="1119" ulx="2314" uly="1004">Koͤchin (angeſehen nie⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1209" ulx="2049" uly="1099">mand zu diſer Sect ſich begibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="869" type="textblock" ulx="3802" uly="391">
        <line lrx="3907" lry="483" ulx="3816" uly="391">Die</line>
        <line lrx="3908" lry="574" ulx="3820" uly="496">Pha</line>
        <line lrx="3888" lry="677" ulx="3802" uly="608">ten</line>
        <line lrx="3908" lry="774" ulx="3833" uly="687">Ge</line>
        <line lrx="3908" lry="869" ulx="3835" uly="785">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1059" type="textblock" ulx="3829" uly="999">
        <line lrx="3898" lry="1059" ulx="3829" uly="999">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1178" type="textblock" ulx="3712" uly="1085">
        <line lrx="3908" lry="1178" ulx="3712" uly="1085">eh n ſyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="1259" type="textblock" ulx="3713" uly="1179">
        <line lrx="3899" lry="1259" ulx="3713" uly="1179">46 9 Nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1346" type="textblock" ulx="3830" uly="1272">
        <line lrx="3908" lry="1346" ulx="3830" uly="1272">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1472" type="textblock" ulx="3817" uly="1393">
        <line lrx="3908" lry="1472" ulx="3817" uly="1393">Cun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1751" type="textblock" ulx="3714" uly="1661">
        <line lrx="3908" lry="1751" ulx="3714" uly="1661">Pint. enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3027" type="textblock" ulx="3810" uly="1878">
        <line lrx="3908" lry="1960" ulx="3826" uly="1878">NN</line>
        <line lrx="3908" lry="2058" ulx="3823" uly="1962">hr⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2153" ulx="3819" uly="2058">rche</line>
        <line lrx="3908" lry="2247" ulx="3822" uly="2160">Gata!</line>
        <line lrx="3908" lry="2351" ulx="3826" uly="2255">ſrig</line>
        <line lrx="3906" lry="2450" ulx="3830" uly="2354">ln</line>
        <line lrx="3908" lry="2536" ulx="3822" uly="2452">6</line>
        <line lrx="3908" lry="2657" ulx="3810" uly="2544">ſode</line>
        <line lrx="3905" lry="2741" ulx="3814" uly="2664">unn</line>
        <line lrx="3908" lry="2841" ulx="3815" uly="2744">A</line>
        <line lrx="3900" lry="2934" ulx="3815" uly="2847">Wh</line>
        <line lrx="3908" lry="3027" ulx="3831" uly="2939">Pr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3136" lry="350" type="textblock" ulx="1003" uly="162">
        <line lrx="3136" lry="350" ulx="1003" uly="162">Uber das vierdte Gebott GOt tes. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="995" type="textblock" ulx="601" uly="393">
        <line lrx="3103" lry="517" ulx="636" uly="393">Die Schrifft⸗Gelehrten, und ſtaͤttige eure Miracul nicht:</line>
        <line lrx="3685" lry="612" ulx="647" uly="490">Phariſæer zu Zeiten Chriſti wa⸗ ſondern er wird zu ihnen ſpren</line>
        <line lrx="3758" lry="717" ulx="601" uly="567">rxren Gleißner, uner ſaͤrtliche chen: Nunquam novi vOS, ne- ibid. v. 28. ü</line>
        <line lrx="3491" lry="805" ulx="657" uly="683">Geitzhaͤlſe, und boßhafftes Nat⸗ ſcio vos: Ich hab euch nies</line>
        <line lrx="3111" lry="900" ulx="659" uly="776">ter⸗Gezuͤcht: und doch ſagt unſer mahl gekennt. Ein Koͤnig</line>
        <line lrx="3146" lry="995" ulx="664" uly="869">Erloͤſer: Haltet / und chut alles / verliehrt ſein Authoritdt nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="39" lry="869" ulx="0" uly="410">—  ——</line>
        <line lrx="88" lry="888" ulx="51" uly="419">= — S= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="988" type="textblock" ulx="6" uly="889">
        <line lrx="31" lry="981" ulx="6" uly="889">Sãẽ</line>
        <line lrx="77" lry="987" ulx="58" uly="911">—</line>
        <line lrx="87" lry="988" ulx="76" uly="924">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="3148" lry="1107" ulx="0" uly="960">¶ was ſie euch auf de Cantzel noch ein Richter ſeine Gericht⸗</line>
        <line lrx="3128" lry="1198" ulx="0" uly="1064"> rareb. 23. ſagen werden; Zuper Cathe- barkeit, und habende Bott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="15" lry="1279" ulx="0" uly="1184">ð</line>
        <line lrx="33" lry="1267" ulx="16" uly="1198">=SS</line>
        <line lrx="68" lry="1286" ulx="33" uly="1189">=</line>
        <line lrx="100" lry="1287" ulx="91" uly="1248">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1377" type="textblock" ulx="262" uly="1158">
        <line lrx="3246" lry="1297" ulx="262" uly="1158">8. 2. G 3. dram Moyh ſederunt Scribæ, maͤſſigkeit, noch ein Herr, oder</line>
        <line lrx="3191" lry="1377" ulx="604" uly="1262">&amp;  Phariſæi; omnia ergo quæ- Haus⸗Balter ſeinen Gewalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1476" type="textblock" ulx="47" uly="1294">
        <line lrx="66" lry="1471" ulx="47" uly="1295">=S=ęꝛ ———</line>
        <line lrx="101" lry="1476" ulx="69" uly="1294">— =-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1587" type="textblock" ulx="16" uly="1482">
        <line lrx="39" lry="1577" ulx="16" uly="1482">S=ꝛ=</line>
        <line lrx="51" lry="1567" ulx="41" uly="1510">S=</line>
        <line lrx="74" lry="1587" ulx="53" uly="1488">— ¾</line>
        <line lrx="86" lry="1585" ulx="75" uly="1543">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="4220" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="3184" lry="1675" ulx="0" uly="1546">g Q. Der Gewalt, die Heil. Sa⸗ befehlen, denen Koͤnigen ihrer</line>
        <line lrx="3205" lry="1774" ulx="0" uly="1648">Un . Stteni erqnenta zu machen, und an⸗ Zeiten/ ob ſelbe ſchon Heyden,</line>
        <line lrx="3134" lry="1875" ulx="0" uly="1737">e dere Geiſtliche Verrichtungen und Tyrannen geweſen, Ehr</line>
        <line lrx="3141" lry="1975" ulx="0" uly="1840">zu verwalten, iſt eine umbſonſt, zu erweiſen; ſie beſehlen denen</line>
        <line lrx="3131" lry="2065" ulx="11" uly="1934">ed freywillig, und aus Gnaden Martyrer, ihnen zu gehor⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="2175" ulx="0" uly="2025">PNe ertheilte Gnad (Gratia gratis ſamben, auch als laſterhafften</line>
        <line lrx="3447" lry="2243" ulx="677" uly="2129">data) welche nicht zu Gunſt des⸗ Unmenſchen; etiam diſcolis:</line>
        <line lrx="3643" lry="2345" ulx="681" uly="2227">jenigen, der ſelbe empfahet, ge⸗ ſpricht der H. Petrus: auch de⸗I. Pet.2. 3,</line>
        <line lrx="3592" lry="2443" ulx="567" uly="2315">geben wird, eben ſo wenig, als nen Ungeſchlachten: da doch 13. Oα 18.</line>
        <line lrx="3219" lry="2538" ulx="654" uly="2417">die Gaab der Prophereyung, diſer ihr Gewalt, und Anſehen</line>
        <line lrx="3200" lry="2646" ulx="684" uly="2508">ſondern dem gemeinen Weeſen zu Beſtraffung ihrer Suͤnd vil</line>
        <line lrx="3150" lry="2744" ulx="0" uly="2611">n zum Beſten; und deßwegen ehender haͤtte ſollen verlohren</line>
        <line lrx="3154" lry="2843" ulx="3" uly="2706">Fes ſoll ſie nicht verlohren werden werden, als die Prieſterliche</line>
        <line lrx="3157" lry="2927" ulx="0" uly="2808">,N durch die Suͤnd des Prieſters. Gnad, und Gewalt; ange⸗</line>
        <line lrx="3173" lry="3026" ulx="0" uly="2899">Gro⸗ Wann die laſterhaffte Prophe⸗ merckt die Menſchen vil luͤſternd,</line>
        <line lrx="3234" lry="3136" ulx="0" uly="2995">dort ten an dem Gerichts⸗Tag zu und verliebter in die Koͤnigliche</line>
        <line lrx="3261" lry="3218" ulx="2" uly="3091">Tr⸗ *. Chriſlo ſprechen werden: Ha⸗ Authoritat ſeynd, als groſſe</line>
        <line lrx="3169" lry="3320" ulx="0" uly="3194">Nes ben wir nicht geweiſſaget Begird ſie tragen nach der</line>
        <line lrx="3095" lry="3423" ulx="0" uly="3294"> Ce in deinem Nahmen: haben Prieſterlichen Wuͤrde.</line>
        <line lrx="3500" lry="3516" ulx="0" uly="3394">ut wir nicht in deinem Nahmen Bey dem H. Ioannes c. 3. V. O.</line>
        <line lrx="3524" lry="3631" ulx="0" uly="3480">gen vil kraͤfftige Zeichen ge⸗ 22. iſt verzeichnet, daß Chriſtus  pen,d</line>
        <line lrx="3542" lry="3719" ulx="0" uly="3572">Gnd than! wird ihnen der Sohn getaufft habe, und eben bey .</line>
        <line lrx="3243" lry="3832" ulx="0" uly="3681">,ir GOttes nicht zur Antwort ge⸗ diſem Evangeliſten c. 4. V. 2,</line>
        <line lrx="3172" lry="3919" ulx="0" uly="3766">ſen ben: Neſcio prophetiam ve- wird: geſagt: JEſus tauffete</line>
        <line lrx="3441" lry="4019" ulx="14" uly="3871">n ſtram : Ich erkenne eure nicht: wie ſtehet das zuſam</line>
        <line lrx="3684" lry="4111" ulx="7" uly="3951">Pthetcun Weiſſagung nicht: oder ne- men? wann er tauffete, wie in. in G.</line>
        <line lrx="3643" lry="4220" ulx="1" uly="4064">Nſp ſcio virtutes veſtras: Ich be⸗ tauffete er dann nicht? und * —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1551" type="textblock" ulx="669" uly="1374">
        <line lrx="1855" lry="1483" ulx="669" uly="1374">cunque dixerint vobis, ſer vate,</line>
        <line lrx="1852" lry="1551" ulx="684" uly="1477">&amp; facite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="1562" type="textblock" ulx="1942" uly="1350">
        <line lrx="3131" lry="1476" ulx="1943" uly="1350">weil ſie etwann in eine Suͤnd</line>
        <line lrx="2505" lry="1562" ulx="1942" uly="1461">gefallen ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1558" type="textblock" ulx="2632" uly="1417">
        <line lrx="3330" lry="1558" ulx="2632" uly="1417">Die Apoſtel H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4303" type="textblock" ulx="3252" uly="4293">
        <line lrx="3258" lry="4303" ulx="3252" uly="4293">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2012" lry="1046" type="textblock" ulx="789" uly="375">
        <line lrx="2012" lry="478" ulx="818" uly="375">wann er nicht tauffte, wie tauff⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="569" ulx="818" uly="473">te er dann? der H. Auguſtinus</line>
        <line lrx="2002" lry="666" ulx="794" uly="565">gibt Antwort / daß unſer Er⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="761" ulx="803" uly="655">loͤſer nicht durch ſich ſelbſt un⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="859" ulx="824" uly="755">mittelbar getaufft habe / ſon⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="952" ulx="827" uly="852">deren / wann ſeine Junger tauff⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1046" ulx="789" uly="950">ten/ und man noch zu diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1140" type="textblock" ulx="836" uly="1038">
        <line lrx="2019" lry="1140" ulx="836" uly="1038">Stund tauffet / ſeye es Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2290" type="textblock" ulx="361" uly="1135">
        <line lrx="2002" lry="1237" ulx="431" uly="1135">r. ſius / der eigentlich kauffet: Pe-</line>
        <line lrx="2005" lry="1335" ulx="442" uly="1215">Tract.6., in trus baptizet, hic eſt, qui ba-</line>
        <line lrx="2007" lry="1461" ulx="424" uly="1307">HH * ptizat: Paulus baptizet, hie eſt,</line>
        <line lrx="2007" lry="1624" ulx="733" uly="1518">hic eſt, qui baptizat. In denen</line>
        <line lrx="2008" lry="1720" ulx="678" uly="1616">Krafft Geiſtlicher Weyhungen</line>
        <line lrx="2012" lry="1815" ulx="832" uly="1714">beſchehenden Berrichtungen /</line>
        <line lrx="2008" lry="1913" ulx="365" uly="1807"> In altio- *in Verwaltung der H. Sa⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2010" ulx="361" uly="1901">nibvrs Hier- cramenten iſt Chriſtus JEſus</line>
        <line lrx="2006" lry="2108" ulx="435" uly="1980">rehieis. die Haupt⸗ und fuͤrnehmſte</line>
        <line lrx="2002" lry="2202" ulx="828" uly="2100">Urſach; der Prieſter iſt nur ein</line>
        <line lrx="1821" lry="2290" ulx="740" uly="2198">Inſtrument, oder der Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2395" type="textblock" ulx="719" uly="2205">
        <line lrx="2000" lry="2321" ulx="1151" uly="2205">ent, o Verck⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="2395" ulx="719" uly="2295">zeug:; ſie flieſſen / als herfuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2494" type="textblock" ulx="820" uly="2391">
        <line lrx="2025" lry="2494" ulx="820" uly="2391">bringende Urſachen / ſo einig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3176" type="textblock" ulx="352" uly="2486">
        <line lrx="1996" lry="2598" ulx="810" uly="2486">zuſammen / daß die Thaͤltlich⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="2689" ulx="767" uly="2583">keit Chriſti / und jene des Prie⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="2786" ulx="809" uly="2680">ſters nur ein Werck ſeynd. Da</line>
        <line lrx="1994" lry="2883" ulx="811" uly="2773">der Sohn GOttes ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="2983" ulx="852" uly="2871">gern die Fuͤß gewaſchen hat /</line>
        <line lrx="1993" lry="3081" ulx="352" uly="2973">Faan. I3. 2. ſagt er zu ihnen: Ita &amp; vos fa-</line>
        <line lrx="1987" lry="3176" ulx="420" uly="3066">15. cieatis; thut auch ihr deßglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3367" type="textblock" ulx="748" uly="3165">
        <line lrx="2003" lry="3287" ulx="748" uly="3165">chen: Aber/ wann er conſe-</line>
        <line lrx="2041" lry="3367" ulx="757" uly="3266">criert, und ein der Prieſterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3458" type="textblock" ulx="803" uly="3357">
        <line lrx="1986" lry="3458" ulx="803" uly="3357">Wepyhe zuſtaͤndiges Werck ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3557" type="textblock" ulx="799" uly="3458">
        <line lrx="2018" lry="3557" ulx="799" uly="3458">richtet, ſagt er nicht Ita faciatis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3849" type="textblock" ulx="783" uly="3556">
        <line lrx="1983" lry="3666" ulx="804" uly="3556">thur deßgleichen / ſondern</line>
        <line lrx="1986" lry="3762" ulx="797" uly="3647">Hoc facite: thut eben diſes:</line>
        <line lrx="1983" lry="3849" ulx="783" uly="3748">weilen eben diejenige Haupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3942" type="textblock" ulx="733" uly="3839">
        <line lrx="2029" lry="3942" ulx="733" uly="3839">Urſach, eben daſſelbe Opffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4038" type="textblock" ulx="800" uly="3936">
        <line lrx="1981" lry="4038" ulx="800" uly="3936">nun gegenwaͤrtig in der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4174" type="textblock" ulx="671" uly="3978">
        <line lrx="2032" lry="4174" ulx="671" uly="3978">Mekiſt, welche an dem listin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1527" type="textblock" ulx="802" uly="1423">
        <line lrx="2054" lry="1527" ulx="802" uly="1423">qui baptizat: Judas baptizer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="308" type="textblock" ulx="792" uly="131">
        <line lrx="2567" lry="308" ulx="792" uly="131">280 Dreyzehende Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="576" type="textblock" ulx="2100" uly="378">
        <line lrx="3272" lry="490" ulx="2102" uly="378">Abendmahl waren: auch wame</line>
        <line lrx="3267" lry="576" ulx="2100" uly="475">der Prieſter die Abſolution er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="678" type="textblock" ulx="2103" uly="565">
        <line lrx="3206" lry="678" ulx="2103" uly="565">theilt / und diſe Wort ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="773" type="textblock" ulx="2101" uly="664">
        <line lrx="3273" lry="773" ulx="2101" uly="664">Ego te abſolvo: ich abſolvire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1257" type="textblock" ulx="2079" uly="759">
        <line lrx="3298" lry="870" ulx="2079" uly="759">dich. Redet er, als waͤre er</line>
        <line lrx="3315" lry="972" ulx="2109" uly="858">ein anderer Chriſtus, oder vil⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="1068" ulx="2097" uly="952">mehr iſt Chriſtus JEſus ſelbſt/</line>
        <line lrx="3275" lry="1160" ulx="2112" uly="1052">der in der Perſohn ſeines Die⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1257" ulx="2101" uly="1148">ners redet; es iſt der Erloͤſer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1450" type="textblock" ulx="2083" uly="1334">
        <line lrx="3268" lry="1450" ulx="2083" uly="1334">Wost ſpricht; und ſeynd diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1546" type="textblock" ulx="2105" uly="1429">
        <line lrx="3267" lry="1546" ulx="2105" uly="1429">Kirchen⸗Verrichtungen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="1823" type="textblock" ulx="2073" uly="1526">
        <line lrx="3341" lry="1644" ulx="2105" uly="1526">Verwaltung der Heil. Sacra⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="1740" ulx="2108" uly="1632">menten ein ſo edle, ſo fuͤrtreff⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="1823" ulx="2073" uly="1719">liche / und dem Sohn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1931" type="textblock" ulx="2106" uly="1815">
        <line lrx="3264" lry="1931" ulx="2106" uly="1815">ſo eigenthumliche Sach / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2123" type="textblock" ulx="2085" uly="2008">
        <line lrx="3252" lry="2123" ulx="2085" uly="2008">Stand, eiwas zu verdienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2214" type="textblock" ulx="2068" uly="2105">
        <line lrx="3302" lry="2214" ulx="2068" uly="2105">ſich befindeke: wann er noch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2307" type="textblock" ulx="2102" uly="2203">
        <line lrx="3249" lry="2307" ulx="2102" uly="2203">Wanders⸗Mann auf Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2696" type="textblock" ulx="2049" uly="2297">
        <line lrx="3337" lry="2411" ulx="2095" uly="2297">waͤre/ ſothane Verrichtung</line>
        <line lrx="3265" lry="2507" ulx="2093" uly="2402">von einem unendlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2601" ulx="2094" uly="2494">dienſt ſeyn wurde; und ſeynd</line>
        <line lrx="3244" lry="2696" ulx="2049" uly="2590">dieſelbe nun wuͤrcklich auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2792" type="textblock" ulx="2093" uly="2685">
        <line lrx="3237" lry="2792" ulx="2093" uly="2685">der Sach ſelbſt einer unendli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2883" type="textblock" ulx="2090" uly="2782">
        <line lrx="3306" lry="2883" ulx="2090" uly="2782">chen Wuͤrdigkeit / als Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2987" type="textblock" ulx="2087" uly="2883">
        <line lrx="3057" lry="2987" ulx="2087" uly="2883">eines vermenſchten GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="3118" type="textblock" ulx="2180" uly="2968">
        <line lrx="3603" lry="3118" ulx="2180" uly="2968">Der H. Chryſoſtomus ſagt Cryſeßf. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3377" type="textblock" ulx="2082" uly="3269">
        <line lrx="3244" lry="3377" ulx="2082" uly="3269">j/ ſihet / betrachtet man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3466" type="textblock" ulx="2068" uly="3368">
        <line lrx="3246" lry="3466" ulx="2068" uly="3368">/ nur allein / was aͤuſſerlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3664" type="textblock" ulx="2082" uly="3463">
        <line lrx="3256" lry="3575" ulx="2082" uly="3463">„und in Angeſicht des Volcks</line>
        <line lrx="3238" lry="3664" ulx="2085" uly="3565">/ geſchicht / ſondern man wirfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3755" type="textblock" ulx="2034" uly="3659">
        <line lrx="3241" lry="3755" ulx="2034" uly="3659">// das Glaubens⸗ und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3951" type="textblock" ulx="2074" uly="3751">
        <line lrx="3246" lry="3875" ulx="2079" uly="3751">/ muͤths⸗Aug auf die unſicht⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3951" ulx="2074" uly="3851">„ bare Hand des Hoͤchſten Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="4065" type="textblock" ulx="2079" uly="3947">
        <line lrx="3298" lry="4065" ulx="2079" uly="3947">„ ſters / der durch ſeinen Werck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4233" type="textblock" ulx="2952" uly="4149">
        <line lrx="3247" lry="4233" ulx="2952" uly="4149">1der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="2028" type="textblock" ulx="2065" uly="1916">
        <line lrx="3346" lry="2028" ulx="2065" uly="1916">wann der Erloͤſer noch in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3271" type="textblock" ulx="2038" uly="3062">
        <line lrx="3590" lry="3215" ulx="2038" uly="3062">ſehr wohl: / Wann man el⸗ l. 60. 4</line>
        <line lrx="3520" lry="3271" ulx="2082" uly="3164">/nen Prieſter qauf dem Altar “%</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2104" type="textblock" ulx="3722" uly="1898">
        <line lrx="3908" lry="2104" ulx="3724" uly="1991">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2478" type="textblock" ulx="3805" uly="2285">
        <line lrx="3908" lry="2381" ulx="3805" uly="2285">Pr</line>
        <line lrx="3908" lry="2478" ulx="3811" uly="2382">add</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2601" type="textblock" ulx="3796" uly="2481">
        <line lrx="3908" lry="2601" ulx="3796" uly="2481">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="3953" type="textblock" ulx="3785" uly="3876">
        <line lrx="3810" lry="3938" ulx="3785" uly="3876">S=</line>
        <line lrx="3867" lry="3952" ulx="3850" uly="3893">—</line>
        <line lrx="3888" lry="3953" ulx="3867" uly="3894">= 5£</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3210" lry="352" type="textblock" ulx="880" uly="153">
        <line lrx="3210" lry="352" ulx="880" uly="153">Uber das vierdte Gebott GOttes. 2 6 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="3326" lry="544" ulx="5" uly="425">H „der H. Meß geſchieht? Cuͤm ſelbſt zugegen waͤret; und ihrnr</line>
        <line lrx="3229" lry="639" ulx="40" uly="528">Sacerdotem videris offeren- begehet ſo vil Muthwillen? von</line>
        <line lrx="3181" lry="738" ulx="602" uly="623">tem, ne ut Sacerdotem eſſe weit groͤſſeren Laſter⸗ Thaten H</line>
        <line lrx="3073" lry="837" ulx="2" uly="718">wi putes, hoc facientem, ſed Chri- nichts zu melden: und ihr fuͤh⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="938" ulx="0" uly="818">H i manum inviübiliter exten- ret euch bey ſo Hochheiligen Ge⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="1045" ulx="73" uly="917">ſam. Er iſt es, der GOtt fuͤr heimnuſſen auf / als waͤren es ge⸗⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="1135" ulx="37" uly="1008">Ne ſein Kirch bittet? er iſt es, der meine, weltklich, und irrdiſche</line>
        <line lrx="3317" lry="1239" ulx="21" uly="1114">e conlecriret;: er iſt es, der dem Verrichtungenr D</line>
        <line lrx="3457" lry="1311" ulx="606" uly="1198">Bolck den Seegen ertheilet: Wann unſer Exrloͤſer die HH. Aeg. Trad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="3453" lry="1441" ulx="0" uly="1300">e deß wegen ſollen wir der H. Meß, Sacramenten nicht machte 6. . Ses</line>
        <line lrx="3376" lry="1527" ulx="455" uly="1392">Ertheilung deß Tauffs, Ver⸗ ſpricht der H. Auguſtinus, ſo ute med.</line>
        <line lrx="3048" lry="1619" ulx="0" uly="1487">S bindung der Ehe⸗Leuthen, und wurden auch zerſchidene Tauff</line>
        <line lrx="3045" lry="1733" ulx="0" uly="1593">lnß⸗ andernSacramenten, mit Forcht, ſeyn, nach dem Unterſchid der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="1987" type="textblock" ulx="520" uly="1691">
        <line lrx="3042" lry="1818" ulx="593" uly="1691">Reſpect, und Ehrenbietigkeit, Verdienſten, welche die jenige</line>
        <line lrx="3408" lry="1902" ulx="520" uly="1779">mit Andacht, und verſammle⸗ haben, ſo tauffen: alſo müßte—</line>
        <line lrx="3407" lry="1987" ulx="595" uly="1879">ten Geiſt beywohnen / weil Chrie⸗ man ſagen: Ego ſum Pauli, I. &amp;7 I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1776" type="textblock" ulx="53" uly="1744">
        <line lrx="60" lry="1776" ulx="53" uly="1744">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1731">
        <line lrx="17" lry="1857" ulx="0" uly="1731">— —</line>
        <line lrx="66" lry="1813" ulx="58" uly="1758">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1929" type="textblock" ulx="42" uly="1834">
        <line lrx="55" lry="1910" ulx="42" uly="1843">—</line>
        <line lrx="91" lry="1929" ulx="69" uly="1834">S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2418" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="3390" lry="2098" ulx="597" uly="1974">ſtus JEſus ſelbſt der jenige iſt, ego verò Cephæ: Ich bin 2²</line>
        <line lrx="3089" lry="2209" ulx="0" uly="2079">“ der diſe H HD. Sacramenten ma⸗ Pauli, ich aber bin Cephæ:</line>
        <line lrx="3039" lry="2308" ulx="0" uly="2170">ſt chet. Wann ihr auf der Welt und in der Kirchen⸗Spaltun⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="2418" ulx="0" uly="2275">nir geweſen waͤret, da der H. Caro- gen, und Trennungen annem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="3060" type="textblock" ulx="0" uly="2370">
        <line lrx="3099" lry="2478" ulx="567" uly="2370">lus gelebt hat, und ſo offt er die men, welche doch der Apoſtel mit</line>
        <line lrx="3048" lry="2614" ulx="0" uly="2464">x H. Meß geleſen, oder getaufft ſo groſſem Eyfer beſtraffet, und</line>
        <line lrx="3046" lry="2702" ulx="1" uly="2562">ü haͤtte, ihr gleichfalls euch einge⸗ keines Weegs gedulten will.</line>
        <line lrx="3044" lry="2797" ulx="17" uly="2657">, ffuunden, und gewußt haͤttet, daß Und ſetzet der Heil. Ambroſius</line>
        <line lrx="3043" lry="2898" ulx="15" uly="2752">d ſelber euch genau, und fleißig hinzu: wann der Prieſter von</line>
        <line lrx="3054" lry="2960" ulx="601" uly="2852">betrachte, wurdet ihr euch wohl euren Suͤnden euch nicht ledig</line>
        <line lrx="3043" lry="3060" ulx="98" uly="2944">ℳℳ unterſtanden haben / uͤbermuͤ⸗ ſprechen kan / umb daß er ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3148" type="textblock" ulx="1" uly="3028">
        <line lrx="3045" lry="3148" ulx="1" uly="3028">E Ääig, ausgelaſſen, und mit Un⸗ Suͤnder iſt, ſo kunte euer Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="3641" type="textblock" ulx="0" uly="3143">
        <line lrx="3078" lry="3294" ulx="56" uly="3143">1 hrenbieligkeit daſelbſt beyzu⸗ dicant euch auch nicht tauffen,—</line>
        <line lrx="3219" lry="3359" ulx="4" uly="3233">an wohnen? Nein fuͤrwahr. Ihr oder wenigiſt wurdet ihr in</line>
        <line lrx="3053" lry="3457" ulx="0" uly="3308"> ßt glauben, Chriſtus JEſus Zwefffel ſtehen, ob ihr gelaufft</line>
        <line lrx="3075" lry="3540" ulx="605" uly="3432">verheyrathe, und verbuͤnde diſe ſeyet; dann ihr nicht wiſſen</line>
        <line lrx="3046" lry="3641" ulx="605" uly="3524">zwey Perſohnen zuſammen; er koͤnnet, ob er ein Suͤnder, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="3730" type="textblock" ulx="0" uly="3596">
        <line lrx="3054" lry="3730" ulx="0" uly="3596">tauffe diſes Kind; und er leſe nicht: hanget alſo die Guͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4220" type="textblock" ulx="0" uly="3702">
        <line lrx="3232" lry="3836" ulx="0" uly="3702">diſe Meß er ſihet euch, er ſchauet tigkeit, und Weeſenheit deßs</line>
        <line lrx="3103" lry="3953" ulx="53" uly="3797">8 tuch an, er betrachtet uch mit Tauffs, wie auch anderer Hie-</line>
        <line lrx="3220" lry="4019" ulx="0" uly="3911">r n allem Fleiß, durchſcheidentlich, rarchiſch⸗ und Sacramentalis</line>
        <line lrx="3083" lry="4122" ulx="599" uly="4012">und inſonderheit, als wann ſcher Verrichtungen nicht an</line>
        <line lrx="3071" lry="4220" ulx="2" uly="4103">bo niemand, dann ihr allein, da⸗ dem Inſtrument, ſondern an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="4330" type="textblock" ulx="460" uly="4209">
        <line lrx="3183" lry="4330" ulx="460" uly="4209">pP.le Jeune II. Theil⸗ Nunx derxr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1981" lry="588" type="textblock" ulx="787" uly="437">
        <line lrx="1981" lry="588" ulx="787" uly="437">der wuͤrckenden, und Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1072" type="textblock" ulx="384" uly="743">
        <line lrx="711" lry="831" ulx="387" uly="743">4A. Réſpoen-</line>
        <line lrx="780" lry="906" ulx="397" uly="822">ſzene ad. Ar</line>
        <line lrx="690" lry="992" ulx="384" uly="925">Oumektd</line>
        <line lrx="714" lry="1072" ulx="391" uly="998">coht rarid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1253" type="textblock" ulx="797" uly="576">
        <line lrx="1857" lry="673" ulx="797" uly="576">Urſach.</line>
        <line lrx="1988" lry="771" ulx="875" uly="663">Und daher ruͤhret der Unter⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="862" ulx="804" uly="759">ſchiv zwiſchen unſerem HOpffer,</line>
        <line lrx="1989" lry="956" ulx="802" uly="861">und ſenen des alten Gefatzes.</line>
        <line lrx="1991" lry="1057" ulx="801" uly="952">GBOlt verwarffe bißreilen die</line>
        <line lrx="1993" lry="1158" ulx="798" uly="1051">olte Brand⸗Frio⸗ und Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1253" ulx="801" uly="1145">Opffer des Moſaiſchen Geſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1355" type="textblock" ulx="799" uly="1242">
        <line lrx="2034" lry="1355" ulx="799" uly="1242">tzes, weil der Prieſter dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1547" type="textblock" ulx="804" uly="1340">
        <line lrx="1998" lry="1458" ulx="807" uly="1340">nur in ſeinem eigenen, und ab⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="1547" ulx="804" uly="1438">ſonderlichen Namen, oder hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1643" type="textblock" ulx="790" uly="1541">
        <line lrx="1994" lry="1643" ulx="790" uly="1541">ſtens von Seiten der Synagog⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1739" type="textblock" ulx="810" uly="1630">
        <line lrx="2001" lry="1739" ulx="810" uly="1630">die inn dazu verordnete, auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1834" type="textblock" ulx="798" uly="1737">
        <line lrx="2036" lry="1834" ulx="798" uly="1737">geopfſeret hatte; und truge es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2321" type="textblock" ulx="802" uly="1827">
        <line lrx="2004" lry="1934" ulx="809" uly="1827">ſich nicht ſelten zu, daß ſowohl</line>
        <line lrx="2003" lry="2029" ulx="802" uly="1927">der Priſter ſeibſt, als auch das</line>
        <line lrx="2020" lry="2126" ulx="811" uly="2022">geſammte gemeine Weeſen ,</line>
        <line lrx="2018" lry="2229" ulx="814" uly="2117">von dem greoͤſten an biß auf</line>
        <line lrx="2008" lry="2321" ulx="827" uly="2220">den Kleinſten, in dem Fluch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2410" type="textblock" ulx="818" uly="2319">
        <line lrx="2051" lry="2410" ulx="818" uly="2319">Suͤnd verwickelt waren: A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2525" type="textblock" ulx="778" uly="2413">
        <line lrx="2010" lry="2525" ulx="778" uly="2413">planta pedis usque ad verticem</line>
      </zone>
      <zone lrx="793" lry="2901" type="textblock" ulx="456" uly="2769">
        <line lrx="793" lry="2901" ulx="456" uly="2769">a. I. . 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2718" type="textblock" ulx="828" uly="2517">
        <line lrx="2015" lry="2624" ulx="828" uly="2517">non elt ſanitas in eo; von der</line>
        <line lrx="2015" lry="2718" ulx="834" uly="2608">Fuß⸗Sohlen an bß zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2912" type="textblock" ulx="828" uly="2711">
        <line lrx="2015" lry="2830" ulx="834" uly="2711">Haupt⸗ Schedel iſt nichts</line>
        <line lrx="2045" lry="2912" ulx="828" uly="2807">an ihm geſund; aber jetzt, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3011" type="textblock" ulx="815" uly="2900">
        <line lrx="2011" lry="3011" ulx="815" uly="2900">dem Geſatz der Gnad, kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="3117" type="textblock" ulx="768" uly="3000">
        <line lrx="2010" lry="3117" ulx="768" uly="3000">der Prieſter allzeit zu dem Himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3212" type="textblock" ulx="717" uly="3093">
        <line lrx="2030" lry="3212" ulx="717" uly="3093">bſchen VMatter in dem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3310" type="textblock" ulx="794" uly="3194">
        <line lrx="2008" lry="3310" ulx="794" uly="3194">ſeines Sohns, welches der Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3595" type="textblock" ulx="820" uly="3292">
        <line lrx="2009" lry="3412" ulx="830" uly="3292">lerunſchuldigiſte, der Allerheilg⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="3510" ulx="820" uly="3385">ſte, und GOtt angenehmſte iſt,</line>
        <line lrx="2008" lry="3595" ulx="826" uly="3496">und deßwegen mit gnaͤdigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3696" type="textblock" ulx="817" uly="3578">
        <line lrx="2035" lry="3696" ulx="817" uly="3578">Aug angeſehen wird / und wuͤrdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4286" type="textblock" ulx="821" uly="3693">
        <line lrx="1902" lry="3795" ulx="823" uly="3693">iſt, erhoͤretzu werden.</line>
        <line lrx="2006" lry="3898" ulx="861" uly="3768">Es iſt wahr, wie er ſagt, daß</line>
        <line lrx="2010" lry="3986" ulx="821" uly="3870">man von denen Doͤrneren nicht</line>
        <line lrx="2012" lry="4075" ulx="835" uly="3964">Trauben, noch von denen Diſt⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="4183" ulx="823" uly="4062">len Feigen leſen koͤnne; aber</line>
        <line lrx="2027" lry="4286" ulx="826" uly="4159">wohl kan man bißweilen uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3963" type="textblock" ulx="2071" uly="3860">
        <line lrx="2721" lry="3963" ulx="2071" uly="3860">ſo ungluͤckſeeliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="402" type="textblock" ulx="1446" uly="232">
        <line lrx="2608" lry="402" ulx="1446" uly="232">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="947" type="textblock" ulx="2066" uly="451">
        <line lrx="3252" lry="553" ulx="2066" uly="451">einem Dorn⸗Strauch Trau⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="657" ulx="2067" uly="555">ben ſammlen: und tragt es ſich</line>
        <line lrx="3350" lry="751" ulx="2072" uly="653">manchesmahl zu, bezeugt der</line>
        <line lrx="3369" lry="852" ulx="2086" uly="747">H. Auguſtinus, daß der Wein⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="947" ulx="2079" uly="843">ſtock ſo fruchtbar, daß er ſeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1043" type="textblock" ulx="2080" uly="941">
        <line lrx="3251" lry="1043" ulx="2080" uly="941">Aeſt ſo weit, und ſo hoch aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="1817" type="textblock" ulx="2064" uly="1033">
        <line lrx="3327" lry="1138" ulx="2090" uly="1033">dehnet, und fortſproſſet, daß er</line>
        <line lrx="3246" lry="1240" ulx="2084" uly="1132">ſeine Zweig bitz uͤber ein Dorn⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="1330" ulx="2095" uly="1234">Strauch, der an einer Mauer</line>
        <line lrx="3337" lry="1434" ulx="2082" uly="1327">aufwachtet erhoͤhet „ und eus⸗ 2</line>
        <line lrx="3322" lry="1535" ulx="2082" uly="1421">breitet/ alsdann ſiehen die Trau⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1632" ulx="2086" uly="1523">ben uͤber denen Doͤrneren, aber</line>
        <line lrx="3252" lry="1724" ulx="2064" uly="1613">wachſen nicht von denen Doͤr⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="1817" ulx="2089" uly="1712">neren: wann ihr auf der Reiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1921" type="textblock" ulx="2089" uly="1812">
        <line lrx="3254" lry="1921" ulx="2089" uly="1812">begriffen, daſelbſt fuͤrgehet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2214" type="textblock" ulx="2092" uly="1909">
        <line lrx="3290" lry="2036" ulx="2092" uly="1909">euren Durſt loͤſchen wollet, er⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="2124" ulx="2094" uly="2005">greiffett ihr die Trauben, ohne</line>
        <line lrx="3306" lry="2214" ulx="2105" uly="2105">Anſehung, daß ſelbe uͤber einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2309" type="textblock" ulx="2110" uly="2198">
        <line lrx="3250" lry="2309" ulx="2110" uly="2198">Dorn⸗Buſch hergewachſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="2411" type="textblock" ulx="2101" uly="2296">
        <line lrx="3344" lry="2411" ulx="2101" uly="2296">ſeyen / ihr ſammlet die Trauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2499" type="textblock" ulx="2098" uly="2393">
        <line lrx="3281" lry="2499" ulx="2098" uly="2393">und laſſet den Dorn ſtehen; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2600" type="textblock" ulx="2113" uly="2487">
        <line lrx="3286" lry="2600" ulx="2113" uly="2487">Trauben loͤſchet euch den Durſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2705" type="textblock" ulx="2109" uly="2579">
        <line lrx="3280" lry="2705" ulx="2109" uly="2579">und erkuͤhlet euch in der groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2895" type="textblock" ulx="2105" uly="2679">
        <line lrx="3262" lry="2803" ulx="2105" uly="2679">Hitz: der Dorn⸗Strauch aber</line>
        <line lrx="3258" lry="2895" ulx="2106" uly="2789">wird bald hernach in ein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3085" type="textblock" ulx="2063" uly="2878">
        <line lrx="3259" lry="2998" ulx="2063" uly="2878">zehrendes Feur geworſſen wer⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="3085" ulx="2080" uly="2973">den. Erinneret euch, daß un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3189" type="textblock" ulx="2085" uly="3066">
        <line lrx="3283" lry="3189" ulx="2085" uly="3066">ſer Erloͤſer einem Weig⸗Stock</line>
      </zone>
      <zone lrx="3721" lry="3289" type="textblock" ulx="2096" uly="3157">
        <line lrx="3721" lry="3289" ulx="2096" uly="3157">ſich vergleichet: Ego ſum vitis e.15,2. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3376" type="textblock" ulx="2064" uly="3268">
        <line lrx="3332" lry="3376" ulx="2064" uly="3268">vera; ich bin der wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3469" type="textblock" ulx="2105" uly="3372">
        <line lrx="3255" lry="3469" ulx="2105" uly="3372">Wein⸗Stock; und uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3571" type="textblock" ulx="2095" uly="3469">
        <line lrx="3342" lry="3571" ulx="2095" uly="3469">mittelſt der HH. Sacramenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3859" type="textblock" ulx="2093" uly="3561">
        <line lrx="3285" lry="3684" ulx="2097" uly="3561">die Fruͤcht ſeines Lydens, und</line>
        <line lrx="3284" lry="3771" ulx="2093" uly="3653">die Verdienſt ſeines koſtbariſten</line>
        <line lrx="3259" lry="3859" ulx="2100" uly="3748">Bluts zuwendet; wann es al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4345" type="textblock" ulx="2094" uly="3936">
        <line lrx="3263" lry="4073" ulx="2105" uly="3936">gibt, daß der Prieſter ein Dorn</line>
        <line lrx="3265" lry="4174" ulx="2098" uly="4043">ſeye, gibt er euch nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="4326" ulx="2094" uly="4130">niger die Frucht; nicht datz</line>
        <line lrx="3271" lry="4345" ulx="2156" uly="4252">. “ Diee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="3946" type="textblock" ulx="2780" uly="3844">
        <line lrx="3370" lry="3946" ulx="2780" uly="3844">Weiß ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2482" type="textblock" ulx="3879" uly="2423">
        <line lrx="3908" lry="2482" ulx="3879" uly="2423">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3271" type="textblock" ulx="3875" uly="3194">
        <line lrx="3889" lry="3268" ulx="3875" uly="3209">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3271" ulx="3893" uly="3194">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="3384" type="textblock" ulx="3856" uly="3193">
        <line lrx="3872" lry="3384" ulx="3856" uly="3193">— —</line>
        <line lrx="3904" lry="3376" ulx="3886" uly="3296">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="3566" type="textblock" ulx="3885" uly="3388">
        <line lrx="3900" lry="3566" ulx="3885" uly="3388">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3312" lry="361" type="textblock" ulx="1044" uly="150">
        <line lrx="3312" lry="361" ulx="1044" uly="150">Uber das vierdte Gebott GOttes. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2311" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="3169" lry="547" ulx="666" uly="361">deiitſelbe fuͤr ſich ſelbſt, und als ohne, daß ein ſchlimmer Prie⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="644" ulx="331" uly="465">die Haupt⸗Urſach herſuͤr brin⸗ ſter die Gnad GOttes nicht ha⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="780" ulx="3" uly="569">ge, ſondern er iſt nur der jenige, be, aber dieſelbe kan er erthetlen,</line>
        <line lrx="3292" lry="863" ulx="0" uly="664">a uͤber den ſie aufwachſet, wel⸗ als ein Werck⸗Zeug des Sohns</line>
        <line lrx="3275" lry="936" ulx="0" uly="769">SeacaH cher ſie tragt, und gibt: NMem⸗ GOttes: er iſt bettel⸗ arm ar.</line>
        <line lrx="3248" lry="1067" ulx="0" uly="859"> mer den Crauben / und haber BVerdienſten, iſt aber beſtellet,</line>
        <line lrx="3184" lry="1152" ulx="0" uly="959">oe nicht ache auf den Dorn; vil die Verdienſten des Erlosſers⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="1245" ulx="0" uly="1049">leicht wird man den Dorn⸗ auszuſpenden: er hat den Deil⸗.</line>
        <line lrx="3244" lry="1318" ulx="0" uly="1155">güg. Sirauch / welcher die Frucht Geiſt nicht als in ihm wohnend,</line>
        <line lrx="3177" lry="1451" ulx="0" uly="1240">mas mmnterſeger/ in das hoͤlliſche ſondern durch ihn als ein Inſtru-</line>
        <line lrx="3146" lry="1513" ulx="1" uly="1363">N Fxuer werffen / die Frucht ment wuͤrckend. —</line>
        <line lrx="3506" lry="1604" ulx="647" uly="1415">Aaber deßwegen euch nicht we⸗ GOtt redete mit dem Moy- F.</line>
        <line lrx="3516" lry="1710" ulx="728" uly="1528">niger nutzlich ſeyn. Cave ſes nur durch einen brennenden 5. n,</line>
        <line lrx="3561" lry="1808" ulx="672" uly="1614">binam, cape uvam, non de Dorn⸗ Buſch; doch ware der“ oiulus⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="1906" ulx="611" uly="1731">f6pina, ſed de vite naſcentem: ihm aufgetragene Befelch</line>
        <line lrx="3199" lry="1999" ulx="734" uly="1833">ribi porrigitur uvæ alimen- nichts deſtoweniger gut, und</line>
        <line lrx="3337" lry="2092" ulx="739" uly="1921">tum, ſpinæ ſervatur flammæ ſein Geſandiſchafft rechtmaͤſe</line>
        <line lrx="3326" lry="2222" ulx="69" uly="2023">4 trrormentum. iis: wann der Prieſter, welcher</line>
        <line lrx="3261" lry="2311" ulx="5" uly="2122">e Az. Nemo dat, quod non habet, euch lehret, mit ſo vilen Undoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1605">
        <line lrx="541" lry="1654" ulx="502" uly="1605">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1800" type="textblock" ulx="6" uly="1741">
        <line lrx="15" lry="1799" ulx="6" uly="1743">—</line>
        <line lrx="26" lry="1800" ulx="16" uly="1741">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1906" type="textblock" ulx="23" uly="1714">
        <line lrx="50" lry="1906" ulx="23" uly="1879">2</line>
        <line lrx="73" lry="1793" ulx="66" uly="1741">=ꝛg</line>
        <line lrx="102" lry="1896" ulx="71" uly="1714"> S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1917" type="textblock" ulx="169" uly="1911">
        <line lrx="193" lry="1917" ulx="169" uly="1911">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2093" type="textblock" ulx="13" uly="1933">
        <line lrx="81" lry="2093" ulx="67" uly="1968">— —</line>
        <line lrx="110" lry="1990" ulx="91" uly="1933">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2072" type="textblock" ulx="77" uly="2013">
        <line lrx="87" lry="2072" ulx="77" uly="2013">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="3255" type="textblock" ulx="0" uly="2226">
        <line lrx="3209" lry="2377" ulx="339" uly="2226">Niemand gibt / was er kommenheiten angfuͤllt, mit ſo⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="2484" ulx="5" uly="2313">, niicht hat. Ja! niemand vilen unordentlichen Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="2582" ulx="737" uly="2416">gibt als die Haupt⸗ Urſach: Regungen ageſte ckt, und mit</line>
        <line lrx="3220" lry="2708" ulx="2" uly="2516">it wohl aber als ein Inſtrumentul, ſo haͤff iger Begierlichkeit ange⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="2793" ulx="0" uly="2612">NN Danft⸗und Nach⸗Urſach gibt flammt wurde ſeyn, als ein</line>
        <line lrx="3225" lry="2882" ulx="21" uly="2702">man offt, wos man nucht hat: Dorn⸗Strauch von ſpitzigen</line>
        <line lrx="3296" lry="2977" ulx="172" uly="2806">tis F. der gibt dem Papier die Srachlen grauſamb iſt, 1 der</line>
        <line lrx="3225" lry="3091" ulx="63" uly="2898">HButh ſtaben, gantze Red⸗ und EOit doch durch ſeinen Mund,</line>
        <line lrx="3251" lry="3180" ulx="60" uly="2997">en Lobe⸗Werfuſſangen, welche ſie und wann ihr ihn anhoren wol⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3255" ulx="89" uly="3094">NH . doch ſelbit nicht hat; der Pem⸗ lek, wird ſein Wort euch alzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="4315" type="textblock" ulx="0" uly="3192">
        <line lrx="3287" lry="3375" ulx="95" uly="3192">ſel, welcher ein Bid abſchiwert, erſprießlich, und nutzlich ſeyn.</line>
        <line lrx="3591" lry="3472" ulx="94" uly="3258">H Sbt der leren Leinrogo, oder In dem drilten Buch der Koͤni⸗3„ .</line>
        <line lrx="3424" lry="3548" ulx="632" uly="3374">Kafi ei Geſicht / Füß „ und gen wird gemeldet, daß GO</line>
        <line lrx="3317" lry="3692" ulx="11" uly="3480">NA NH Haͤnd, weiche er niemahls ge⸗ dem Elias, als er in der Wuͤſten</line>
        <line lrx="3249" lry="3793" ulx="0" uly="3585">ohe habt; der Hammer, welcher ware, ſeine Nahrung durch ei⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3870" ulx="10" uly="3681">Stein hauet, gibt ihnen ein nen Raaden zugeſchickt habe /</line>
        <line lrx="3344" lry="3935" ulx="728" uly="3773">viereckigte, Geſtalt, da er doch ein andersmahl aber hat er im</line>
        <line lrx="3600" lry="4040" ulx="797" uly="3865">ſpitzig ſt; ein armer Knecht gibt einen Engel zugeſandt: entzw 3. Reg. 19</line>
        <line lrx="3710" lry="4142" ulx="652" uly="3960">auuch Geld von ſeinem Herkn, ſchen ſagt der Prophet doch  F.</line>
        <line lrx="3783" lry="4232" ulx="804" uly="4069">welcher ſehr reich iſt: es iſt nicht nicht: ich will diſen gefraͤßigen</line>
        <line lrx="3267" lry="4315" ulx="742" uly="4165">M HM Nn⸗ Raub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3969" type="textblock" ulx="104" uly="3889">
        <line lrx="115" lry="3969" ulx="104" uly="3889">—</line>
        <line lrx="131" lry="3964" ulx="117" uly="3903">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="4195" type="textblock" ulx="3" uly="4002">
        <line lrx="20" lry="4102" ulx="3" uly="4043">—</line>
        <line lrx="59" lry="4088" ulx="40" uly="4033">S</line>
        <line lrx="98" lry="4195" ulx="69" uly="4024">S</line>
        <line lrx="117" lry="4168" ulx="97" uly="4011">=E —</line>
        <line lrx="131" lry="4164" ulx="110" uly="4002"> ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="4282" type="textblock" ulx="75" uly="4197">
        <line lrx="89" lry="4282" ulx="75" uly="4221">—ẽ</line>
        <line lrx="131" lry="4262" ulx="114" uly="4197">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1964" lry="1756" type="textblock" ulx="700" uly="1633">
        <line lrx="1964" lry="1756" ulx="700" uly="1633">ſte von eben einem GOtt abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="2142" type="textblock" ulx="316" uly="1974">
        <line lrx="672" lry="2069" ulx="316" uly="1974">4. Reg. 13.</line>
        <line lrx="559" lry="2142" ulx="376" uly="2081">H. ZI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2639" type="textblock" ulx="663" uly="2220">
        <line lrx="1961" lry="2335" ulx="663" uly="2220">andern Todten/ und doch er⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="2429" ulx="730" uly="2316">weckte er ſich ſelbſt nicht; der</line>
        <line lrx="1951" lry="2530" ulx="732" uly="2413">Sohn GOttes ertheilte einem</line>
        <line lrx="1948" lry="2639" ulx="732" uly="2509">Blin den das Geſicht durch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="2496" type="textblock" ulx="281" uly="2398">
        <line lrx="697" lry="2496" ulx="281" uly="2398">Fe. 9. 7. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="294" type="textblock" ulx="769" uly="204">
        <line lrx="988" lry="294" ulx="769" uly="204">284</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1444" type="textblock" ulx="739" uly="386">
        <line lrx="1964" lry="499" ulx="750" uly="386">Raub⸗Vogel nicht, es iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="589" ulx="764" uly="486">wiß kein Engel mehr in dem</line>
        <line lrx="1960" lry="713" ulx="767" uly="579">Himmel, der mir das Brod,</line>
        <line lrx="1959" lry="782" ulx="743" uly="677">und die Spꝛiß zutragen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="879" ulx="754" uly="770">ne? er ſahe noch ein Raaben,</line>
        <line lrx="1955" lry="976" ulx="741" uly="865">noch den Engel an, ſondern er</line>
        <line lrx="1954" lry="1073" ulx="764" uly="959">betrachtet den jenigen, der ihm</line>
        <line lrx="1952" lry="1174" ulx="739" uly="1054">dieſelbe zuſchickte. Wann ihr</line>
        <line lrx="1951" lry="1277" ulx="756" uly="1153">einen frommen Prieſter auf dem</line>
        <line lrx="1952" lry="1368" ulx="755" uly="1246">Altar ſehet, iſt es ein Engel: ein</line>
        <line lrx="1111" lry="1444" ulx="753" uly="1346">Gottloſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1656" type="textblock" ulx="753" uly="1540">
        <line lrx="1941" lry="1656" ulx="753" uly="1540">ein Aas⸗Vogel: und doch ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="2234" type="textblock" ulx="731" uly="1729">
        <line lrx="1937" lry="1844" ulx="736" uly="1729">ſandt, es iſt ein Sacrament, wel⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1953" ulx="741" uly="1828">ches ſie geben, und eben dieſelbe</line>
        <line lrx="1937" lry="2045" ulx="747" uly="1927">Gnad, welche ſie ertheilen. Der</line>
        <line lrx="1929" lry="2130" ulx="744" uly="2026">todte Leichnam Eliſei exweckte</line>
        <line lrx="1926" lry="2234" ulx="731" uly="2123">durch ſein Beruͤhrung einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2726" type="textblock" ulx="500" uly="2595">
        <line lrx="1910" lry="2726" ulx="500" uly="2595">mnit Vermiſchung des Spei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2830" type="textblock" ulx="709" uly="2705">
        <line lrx="1904" lry="2830" ulx="709" uly="2705">chels, und der Erden gemachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="2810" type="textblock" ulx="818" uly="2790">
        <line lrx="823" lry="2810" ulx="818" uly="2790">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="2919" type="textblock" ulx="706" uly="2801">
        <line lrx="1899" lry="2919" ulx="706" uly="2801">Augen⸗Artzney. Wann ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="3116" type="textblock" ulx="571" uly="2899">
        <line lrx="1896" lry="3045" ulx="571" uly="2899">der Gefaͤngnus wegen einem</line>
        <line lrx="1895" lry="3116" ulx="637" uly="2997">Laſter der verletzten Majeſtaͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="3317" type="textblock" ulx="702" uly="3093">
        <line lrx="1892" lry="3215" ulx="702" uly="3093">angehalten wurdet, und man</line>
        <line lrx="1891" lry="3317" ulx="702" uly="3194">euch eurer Gnad, und Loßlaſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3432" type="textblock" ulx="693" uly="3288">
        <line lrx="3236" lry="3432" ulx="693" uly="3288">durch einen gantz zerlumpten Krug lauffe: wenig einem Nini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="3505" type="textblock" ulx="541" uly="3367">
        <line lrx="1910" lry="3505" ulx="541" uly="3367">Botten ankünden lieſſe, oder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="3695" type="textblock" ulx="681" uly="3581">
        <line lrx="1943" lry="3695" ulx="681" uly="3581">Beneficium euch verleyhete, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="3599" type="textblock" ulx="685" uly="3483">
        <line lrx="1876" lry="3599" ulx="685" uly="3483">wann der Koͤnig ein Amt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="3832" type="textblock" ulx="605" uly="3675">
        <line lrx="1908" lry="3832" ulx="605" uly="3675">Uberbringer aber des Koͤnigli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="1558" type="textblock" ulx="701" uly="1353">
        <line lrx="1953" lry="1466" ulx="1059" uly="1353">er Prleſter aber iſt</line>
        <line lrx="1962" lry="1558" ulx="701" uly="1444">(wann ihr wollet) ein Raab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="339" type="textblock" ulx="1501" uly="161">
        <line lrx="2759" lry="339" ulx="1501" uly="161">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="635" type="textblock" ulx="2056" uly="382">
        <line lrx="3249" lry="553" ulx="2059" uly="382">chen Patents ein ungeſlalter;</line>
        <line lrx="3228" lry="635" ulx="2056" uly="507">unflaͤtiger, oder kothiger Kerls</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="826" type="textblock" ulx="2053" uly="616">
        <line lrx="3273" lry="729" ulx="2056" uly="616">ware ; wurdet ihr wohl die</line>
        <line lrx="3246" lry="826" ulx="2053" uly="699">Gnad ausſchlagen? und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1019" type="textblock" ulx="2052" uly="796">
        <line lrx="3228" lry="931" ulx="2053" uly="796">wollet die Verzeyhung eurer</line>
        <line lrx="3221" lry="1019" ulx="2052" uly="895">Sunden, und Himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1114" type="textblock" ulx="2057" uly="985">
        <line lrx="3272" lry="1114" ulx="2057" uly="985">Sktegen nicht annemmen, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1705" type="textblock" ulx="2025" uly="1088">
        <line lrx="3213" lry="1210" ulx="2048" uly="1088">ter dem Vorwand, daß der</line>
        <line lrx="3208" lry="1323" ulx="2046" uly="1178">Prieſter, welcher dieſelbe euch</line>
        <line lrx="2363" lry="1382" ulx="2043" uly="1275">bringet,</line>
        <line lrx="3199" lry="1496" ulx="2045" uly="1380">und in keinem guten Stand</line>
        <line lrx="3198" lry="1588" ulx="2025" uly="1469">ſeye? der Artzt, welcher kranck</line>
        <line lrx="3197" lry="1705" ulx="2043" uly="1566">iſt; heylet euch dannoch; er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1795" type="textblock" ulx="2032" uly="1666">
        <line lrx="3300" lry="1795" ulx="2032" uly="1666">nur kranck an ſeinem Leib, hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="1900" type="textblock" ulx="2029" uly="1763">
        <line lrx="3191" lry="1900" ulx="2029" uly="1763">let euch aber durch ſeine Wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1979" type="textblock" ulx="2026" uly="1857">
        <line lrx="3232" lry="1979" ulx="2026" uly="1857">ſenſchafft: der Prieſter iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2091" type="textblock" ulx="2026" uly="1953">
        <line lrx="3181" lry="2091" ulx="2026" uly="1953">Suͤnder durch ſeinen Willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2179" type="textblock" ulx="2028" uly="2053">
        <line lrx="3263" lry="2179" ulx="2028" uly="2053">ſpricht euch aber von euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="2273" type="textblock" ulx="2024" uly="2149">
        <line lrx="3168" lry="2273" ulx="2024" uly="2149">Suͤnden loß, vermoͤg ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2483" type="textblock" ulx="1986" uly="2349">
        <line lrx="3310" lry="2483" ulx="1986" uly="2349">walts: es ligt einer guten Et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2567" type="textblock" ulx="2005" uly="2447">
        <line lrx="3216" lry="2567" ulx="2005" uly="2447">den wenig daran, ob der Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="2658" type="textblock" ulx="1972" uly="2543">
        <line lrx="3167" lry="2658" ulx="1972" uly="2543">men durch ein ſchoͤn weiß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2949" type="textblock" ulx="1998" uly="2634">
        <line lrx="3183" lry="2764" ulx="2009" uly="2634">ſaubere, oder aber durch ein ko⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="2863" ulx="2002" uly="2734">thige, und raudige Hand in</line>
        <line lrx="3159" lry="2949" ulx="1998" uly="2836">dieſelbe geworffen werde: we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3242" type="textblock" ulx="1987" uly="2934">
        <line lrx="3296" lry="3061" ulx="1996" uly="2934">nig einem Garten, ob das Waſe⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="3153" ulx="1993" uly="3026">ſer, mit welchem ſeine Blumen</line>
        <line lrx="3245" lry="3242" ulx="1987" uly="3121">begoſſen werden, durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="3345" type="textblock" ulx="1985" uly="3221">
        <line lrx="3184" lry="3345" ulx="1985" uly="3221">ſilbernen, oder bleyernen Spritz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="3536" type="textblock" ulx="1978" uly="3423">
        <line lrx="3305" lry="3536" ulx="1978" uly="3423">veE, ob ihr durch einen ungechor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="3631" type="textblock" ulx="1976" uly="3510">
        <line lrx="3149" lry="3631" ulx="1976" uly="3510">ſamen Jonas, oder unſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="3731" type="textblock" ulx="1956" uly="3615">
        <line lrx="3138" lry="3731" ulx="1956" uly="3615">gen Daniel geprediget werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3840" type="textblock" ulx="1967" uly="3708">
        <line lrx="2908" lry="3840" ulx="1967" uly="3708">wann ſie nur bekehrt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4206" type="textblock" ulx="3090" uly="4188">
        <line lrx="3123" lry="4206" ulx="3090" uly="4188">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1407" type="textblock" ulx="2412" uly="1282">
        <line lrx="3297" lry="1407" ulx="2412" uly="1282">kein reine Seel habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="1472" type="textblock" ulx="3603" uly="1268">
        <line lrx="3886" lry="1398" ulx="3603" uly="1268">Aliintn</line>
        <line lrx="3885" lry="1472" ulx="3642" uly="1405"> Lecmm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="525" lry="1067" type="textblock" ulx="168" uly="983">
        <line lrx="525" lry="1067" ulx="168" uly="983">Jgualescue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="440" type="textblock" ulx="897" uly="269">
        <line lrx="2252" lry="440" ulx="897" uly="269">Uber das vierdte Gebott (</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="461" type="textblock" ulx="2319" uly="265">
        <line lrx="3077" lry="461" ulx="2319" uly="265">Ottes. 285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="875" type="textblock" ulx="330" uly="706">
        <line lrx="1787" lry="875" ulx="330" uly="706">G. SN dem erſten Buch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="975" type="textblock" ulx="222" uly="811">
        <line lrx="1786" lry="975" ulx="222" uly="811">Mierdere⸗ g. „ Koͤnigen iſt verzeichnet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1055" type="textblock" ulx="874" uly="945">
        <line lrx="1780" lry="1055" ulx="874" uly="945">daß fuͤnfftzig tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1240" type="textblock" ulx="217" uly="1135">
        <line lrx="1778" lry="1240" ulx="217" uly="1135">1. scripturd. DHauffen der Bethſamiter mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1346" type="textblock" ulx="609" uly="1230">
        <line lrx="1771" lry="1346" ulx="609" uly="1230">dem Tod ſeyen geſchlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1490" type="textblock" ulx="155" uly="1296">
        <line lrx="1783" lry="1436" ulx="155" uly="1296">c. Neg. 6. v. worden: Eè quòd vidiſſent</line>
        <line lrx="353" lry="1490" ulx="246" uly="1427">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1923" type="textblock" ulx="506" uly="1428">
        <line lrx="1761" lry="1539" ulx="586" uly="1428">Arcam Domini; weilen ſie</line>
        <line lrx="1753" lry="1639" ulx="572" uly="1524">die Arch des £R R ge⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1734" ulx="573" uly="1622">ſehen hatten: die Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1828" ulx="567" uly="1711">Ausleger entſetzen ſich ab diſer</line>
        <line lrx="1745" lry="1923" ulx="506" uly="1806">Schaͤrffe, und zwar billich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2019" type="textblock" ulx="553" uly="1909">
        <line lrx="1789" lry="2019" ulx="553" uly="1909">und nicht ſonder Urſach: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2883" type="textblock" ulx="399" uly="2003">
        <line lrx="1747" lry="2115" ulx="580" uly="2003">was groſſe Suͤnd ſoll es wohl</line>
        <line lrx="1627" lry="2214" ulx="399" uly="2096">ſeyn, die Archen angeſchen</line>
        <line lrx="1631" lry="2313" ulx="544" uly="2191">haben, daß ſelbe verdienet</line>
        <line lrx="1748" lry="2408" ulx="470" uly="2303">ſireng, und ungnaͤdig abge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2505" ulx="640" uly="2396">ſtrafft zu werden? diſen Zweifel</line>
        <line lrx="1752" lry="2664" ulx="591" uly="2482">hebt ahr und erklaͤret ein an⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2698" ulx="586" uly="2582">deree U</line>
        <line lrx="1756" lry="2789" ulx="585" uly="2676">ſpexiſſent Arcam Domini; weil</line>
        <line lrx="1761" lry="2883" ulx="580" uly="2774">ſie die Arch des Errn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2986" type="textblock" ulx="571" uly="2878">
        <line lrx="1776" lry="2986" ulx="571" uly="2878">achtet hatten: diſe Arch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="4258" type="textblock" ulx="402" uly="2964">
        <line lrx="1743" lry="3080" ulx="575" uly="2964">Bunds⸗Kaſten ware von den</line>
        <line lrx="1758" lry="3186" ulx="574" uly="3060">Philiſihæeren gefaͤnglich einge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="3281" ulx="572" uly="3160">bracht, und von ihnen auf dem</line>
        <line lrx="1750" lry="3381" ulx="567" uly="3255">Altar ihrer falſchen Goͤtter,</line>
        <line lrx="1766" lry="3480" ulx="567" uly="3355">nebſt dem Abgott Dagon ge⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="3565" ulx="564" uly="3449">ſetzt, und diſer Urſach willen</line>
        <line lrx="1716" lry="3673" ulx="560" uly="3551">verachtelen die Bethſamiter die⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="3766" ulx="512" uly="3642">ſelbe, ſchaͤtzten ſie nicht mehr ſo</line>
        <line lrx="1746" lry="3863" ulx="552" uly="3740">hoch, ſondern ſahen ſie an, als</line>
        <line lrx="1742" lry="3964" ulx="550" uly="3853">ein gemeine / weltlich, und ent⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="4053" ulx="503" uly="3931">heiligte Sach. Ob ſchon ein</line>
        <line lrx="1715" lry="4148" ulx="402" uly="4028">Giſtlicher unter dem Gewalt</line>
        <line lrx="1730" lry="4258" ulx="504" uly="4125">des boͤſen Geiſts ſtehet, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1157" type="textblock" ulx="580" uly="1039">
        <line lrx="1812" lry="1157" ulx="580" uly="1039">Perſohnen von dem gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2697" type="textblock" ulx="881" uly="2585">
        <line lrx="1776" lry="2697" ulx="881" uly="2585">erſetzung: Eò quèêd de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2626" type="textblock" ulx="1820" uly="767">
        <line lrx="3207" lry="885" ulx="1879" uly="767">eine Todt⸗ Suͤnd gefallen iſt „</line>
        <line lrx="3079" lry="974" ulx="1878" uly="873">verliert er darumb ſeine Wey⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="1081" ulx="1871" uly="965">Hung nicht: derswegen, wann</line>
        <line lrx="3081" lry="1168" ulx="1865" uly="1061">ihr den Kelpect, ſo ihr ihm ſchul⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="1280" ulx="1875" uly="1158">dig ſeyd, beyſeits ſetzet, habt</line>
        <line lrx="3047" lry="1355" ulx="1863" uly="1251">ihr billcche Urſach zu foͤrchten,</line>
        <line lrx="3072" lry="1460" ulx="1856" uly="1352">deßwegen ſtreng geſtrafft zu</line>
        <line lrx="3455" lry="1564" ulx="1856" uly="1457">werden. HW</line>
        <line lrx="3440" lry="1661" ulx="1926" uly="1538">Es ſey fern von euch, daß ig AN.</line>
        <line lrx="3447" lry="1754" ulx="1836" uly="1640">diejenige verachter / die * Taritat;</line>
        <line lrx="3038" lry="1845" ulx="1836" uly="1740">euch zu Chriſten gemacht</line>
        <line lrx="3034" lry="1940" ulx="1841" uly="1833">haben: ſagt der Text Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="2037" ulx="1846" uly="1930">chen Rechts, haltet nicht ver⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="2133" ulx="1853" uly="2028">achtlich dieſenige welche</line>
        <line lrx="3032" lry="2240" ulx="1853" uly="2123">die Ehr haben / den An⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="2330" ulx="1820" uly="2225">bettens ⸗ wuͤrdigiſten Leib</line>
        <line lrx="3033" lry="2436" ulx="1849" uly="2320">Ehriſti JESil durch ihren</line>
        <line lrx="3028" lry="2531" ulx="1850" uly="2419">gehelligten Mund herfuͤr</line>
        <line lrx="3064" lry="2626" ulx="1850" uly="2520">zu bringen, und welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2723" type="textblock" ulx="1813" uly="2614">
        <line lrx="3026" lry="2723" ulx="1813" uly="2614">ench von der Gefangen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3299" type="textblock" ulx="1828" uly="2710">
        <line lrx="3047" lry="2826" ulx="1852" uly="2710">ſchafft deß Teuffels erledi⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="2923" ulx="1845" uly="2808">gen, dieſenige / welche eure</line>
        <line lrx="3020" lry="3009" ulx="1843" uly="2911">von dem dimmliſchen Roͤ⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="3123" ulx="1840" uly="3003">nig beſtellte Kichter ſeynd)</line>
        <line lrx="3073" lry="3200" ulx="1836" uly="3099">die Schluͤſſel deß immels</line>
        <line lrx="3296" lry="3299" ulx="1828" uly="3210">tragen/ und vor ſenem letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="3403" type="textblock" ulx="1807" uly="3294">
        <line lrx="3125" lry="3403" ulx="1807" uly="3294">ten Gerichts⸗Tag euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="4169" type="textblock" ulx="1807" uly="3392">
        <line lrx="3042" lry="3500" ulx="1822" uly="3392">richten / und fuͤr die Ewig⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="3581" ulx="1813" uly="3487">keit den Procels machen:</line>
        <line lrx="3377" lry="3693" ulx="1815" uly="3584">Abſit, ut quidquam ſiniſtrum</line>
        <line lrx="3394" lry="3800" ulx="1812" uly="3679">de his arbitremur, qui Corpus Ca. AE</line>
        <line lrx="3354" lry="3883" ulx="1812" uly="3774">Chriſti ſacro ore conficiunt; II. 7. 3.</line>
        <line lrx="3379" lry="3986" ulx="1809" uly="3867">per quos nos Chriſti ſumus; qui Anterze</line>
        <line lrx="3297" lry="4064" ulx="1807" uly="3966">claves Regni cælorum haben- 7†“.</line>
        <line lrx="3130" lry="4169" ulx="1810" uly="4062">tes ante judicii diem judicant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="4396" type="textblock" ulx="1811" uly="4157">
        <line lrx="2928" lry="4266" ulx="1811" uly="4157">Verſchmaͤhet nicht, die jenige,</line>
        <line lrx="3048" lry="4396" ulx="1888" uly="4214">Nnuz3 de welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="434" type="textblock" ulx="752" uly="307">
        <line lrx="1052" lry="434" ulx="752" uly="307">286</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1137" type="textblock" ulx="408" uly="505">
        <line lrx="2035" lry="619" ulx="830" uly="505">welche der Prophet Malachias,</line>
        <line lrx="2032" lry="716" ulx="838" uly="605">Engel des Errn / und</line>
        <line lrx="2032" lry="811" ulx="839" uly="703">GBOtt ſelbſt Goͤtter benamb⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="956" ulx="418" uly="802">ſet: Quid mirum ſpricht der</line>
        <line lrx="2033" lry="958" ulx="455" uly="906">Preg. l. 4. Oriiis 1 der Ke</line>
        <line lrx="2019" lry="1063" ulx="415" uly="895">75tt, . Grar dn den Fenſe</line>
        <line lrx="806" lry="1137" ulx="408" uly="1065">ausrite</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="805" type="textblock" ulx="412" uly="550">
        <line lrx="688" lry="622" ulx="412" uly="550">Malach.</line>
        <line lrx="758" lry="719" ulx="414" uly="656">2. 9. J.</line>
        <line lrx="776" lry="805" ulx="412" uly="715">Z/.8I. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1871" type="textblock" ulx="741" uly="1181">
        <line lrx="2035" lry="1286" ulx="811" uly="1181">ſuo eloquio honorem tribu-</line>
        <line lrx="2025" lry="1385" ulx="819" uly="1279">ens Deos aut ipſe etiam appel-</line>
        <line lrx="2050" lry="1485" ulx="818" uly="1376">lat Deus, Was Wunder ſoll</line>
        <line lrx="2035" lry="1577" ulx="841" uly="1479">es ſeyn, wann euer Wilde/</line>
        <line lrx="2043" lry="1669" ulx="741" uly="1572">und Hochheit ihnen Ehr zu</line>
        <line lrx="2052" lry="1772" ulx="747" uly="1669">erweiſen ſich wuͤrdiger, wel⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1871" ulx="847" uly="1760">chen ſo gar der Hoͤchſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1966" type="textblock" ulx="784" uly="1860">
        <line lrx="2055" lry="1966" ulx="784" uly="1860">GOEC ſelbſt Ehr zuwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2057" type="textblock" ulx="848" uly="1967">
        <line lrx="2050" lry="2057" ulx="848" uly="1967">der / da er dieſelbe in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="2308" type="textblock" ulx="424" uly="2152">
        <line lrx="748" lry="2225" ulx="424" uly="2152">Prved. 22.</line>
        <line lrx="672" lry="2308" ulx="468" uly="2246">2. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2395" type="textblock" ulx="471" uly="2249">
        <line lrx="2039" lry="2354" ulx="550" uly="2249">„ 8 follihn vor die Gétter brin⸗</line>
        <line lrx="828" lry="2395" ulx="471" uly="2315">Phid. Te .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2458" type="textblock" ulx="847" uly="2353">
        <line lrx="2044" lry="2458" ulx="847" uly="2353">gen/ unb: Diis non detrahes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2841" type="textblock" ulx="841" uly="2544">
        <line lrx="2041" lry="2654" ulx="851" uly="2544">nicht uͤbel nachreden: wel⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2750" ulx="841" uly="2642">che Srellen erſt angezogener H.</line>
        <line lrx="2052" lry="2841" ulx="856" uly="2742">Gregorius Lvon denen Prieſteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2945" type="textblock" ulx="403" uly="2744">
        <line lrx="1684" lry="2847" ulx="403" uly="2744">Preg. e le ten⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2945" ulx="422" uly="2832">verſtehet; als welche Vice-Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3040" type="textblock" ulx="819" uly="2935">
        <line lrx="2060" lry="3040" ulx="819" uly="2935">nig und Stadthalter GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3333" type="textblock" ulx="793" uly="3032">
        <line lrx="2058" lry="3147" ulx="793" uly="3032">ſeine Cron⸗Beambte, ſeine</line>
        <line lrx="2046" lry="3251" ulx="832" uly="3127">Staats⸗Bediente, Ober Auf⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="3333" ulx="830" uly="3231">ſeher ſeiner Schatz⸗ Kammer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="3423" type="textblock" ulx="826" uly="3328">
        <line lrx="2063" lry="3423" ulx="826" uly="3328">Geheim⸗Schreiber ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3998" type="textblock" ulx="429" uly="3418">
        <line lrx="2057" lry="3525" ulx="850" uly="3418">botten / und fuͤrnehmſte Hof⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="3621" ulx="850" uly="3519">Herrn auf Erden ſeyno; die</line>
        <line lrx="2046" lry="3717" ulx="752" uly="3605">Bottſchaffter ſeiner Majſtaͤt:</line>
        <line lrx="2010" lry="3801" ulx="429" uly="3706">2., Loy: So. A .</line>
        <line lrx="2061" lry="3904" ulx="480" uly="3808">2., 20, mur: Wir ſeynd Geſandte</line>
        <line lrx="2059" lry="3998" ulx="851" uly="3900">a (CChriſti ſfart : Die Mittler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="4100" type="textblock" ulx="852" uly="3993">
        <line lrx="2079" lry="4100" ulx="852" uly="3993">Fwiſchen GO. t und denen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="4290" type="textblock" ulx="444" uly="4088">
        <line lrx="2055" lry="4195" ulx="444" uly="4088">Mebr. 5§. a I. ſchen. Pro hominibus conſtitui-</line>
        <line lrx="2055" lry="4290" ulx="799" uly="4188">tur in iis, quæ ſunt ad Deum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1191" type="textblock" ulx="836" uly="800">
        <line lrx="2805" lry="898" ulx="2095" uly="800">gehen. D 1</line>
        <line lrx="3294" lry="980" ulx="2088" uly="879">den Willen GOttes verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1083" ulx="836" uly="991">Mauritio, ſi illos veſtra Pietas</line>
        <line lrx="2064" lry="1191" ulx="837" uly="1084">dignetur honorare, quibus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2257" type="textblock" ulx="816" uly="2057">
        <line lrx="2051" lry="2158" ulx="816" uly="2057">Schrifft Goͤrter nennet ?</line>
        <line lrx="2066" lry="2257" ulx="847" uly="2161">Applicabitur ad Deos; man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="2444" type="textblock" ulx="2103" uly="2341">
        <line lrx="3160" lry="2444" ulx="2103" uly="2341">let euch in das Gebett der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3813" type="textblock" ulx="814" uly="3600">
        <line lrx="2843" lry="3724" ulx="1563" uly="3600">ſat. nicht ang hoͤrt</line>
        <line lrx="2063" lry="3813" ulx="814" uly="3708">Legatione pro Chriſto fungi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="884" type="textblock" ulx="2117" uly="494">
        <line lrx="3299" lry="602" ulx="2117" uly="494">Ein jeglicher Prieſter wird</line>
        <line lrx="3297" lry="699" ulx="2117" uly="598">fuͤr die Menſchen beſtellet in</line>
        <line lrx="3354" lry="878" ulx="2121" uly="689">denen Degen die an GODitt</line>
        <line lrx="3293" lry="884" ulx="2495" uly="783">Welche den Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1186" type="textblock" ulx="2117" uly="980">
        <line lrx="3345" lry="1102" ulx="2117" uly="980">gen, und das Verlangen und</line>
        <line lrx="3299" lry="1186" ulx="2120" uly="1071">Geluͤbdt der Menſchen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="1277" type="textblock" ulx="2113" uly="1177">
        <line lrx="2639" lry="1277" ulx="2113" uly="1177">fuͤrte gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="1373" type="textblock" ulx="2149" uly="1231">
        <line lrx="3639" lry="1373" ulx="2149" uly="1231">Man reſpectirt die Bott⸗ I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="1481" type="textblock" ulx="2081" uly="1325">
        <line lrx="3646" lry="1481" ulx="2081" uly="1325">ſchaffter und Abgeſandte ſo gar 3 Krinnt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2829" type="textblock" ulx="2123" uly="1466">
        <line lrx="3306" lry="1574" ulx="2130" uly="1466">auch barbariſch, und unglaubi⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="1669" ulx="2131" uly="1558">ger Koͤnigen, ſpricht der Heil.</line>
        <line lrx="3303" lry="1764" ulx="2137" uly="1659">Chryſoſtomus 5 um wie vil</line>
        <line lrx="3300" lry="1858" ulx="2136" uly="1753">mehr die jenige, ſo der Koͤnig</line>
        <line lrx="3297" lry="1960" ulx="2137" uly="1851">aller Koͤnigen uns zuſendet ?</line>
        <line lrx="3302" lry="2057" ulx="2135" uly="1951">wann ihr mit einer, oder allge⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="2145" ulx="2123" uly="2046">mein / oder ſonderheitlichen</line>
        <line lrx="3357" lry="2248" ulx="2138" uly="2136">Trangſaol geplagt werdet, laſ⸗e.</line>
        <line lrx="3355" lry="2351" ulx="2140" uly="2241">ſet ihr Meſſen leſen, ihr emp eh?⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="2541" ulx="2137" uly="2426">ſtern, ſie reden beyh GOTE ſauͤr</line>
        <line lrx="3303" lry="2637" ulx="2140" uly="2532">euch? er aber gibt ihnen kein</line>
        <line lrx="3299" lry="2738" ulx="2141" uly="2624">guͤnſtige Andienz, verwirfft ſie</line>
        <line lrx="3303" lry="2829" ulx="2140" uly="2728">und hoͤret ihr Gebett nicht an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2932" type="textblock" ulx="2106" uly="2820">
        <line lrx="3306" lry="2932" ulx="2106" uly="2820">ihr verwunderet euch deſſen, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="3898" type="textblock" ulx="2144" uly="2920">
        <line lrx="3308" lry="3028" ulx="2144" uly="2920">ihr doch ſelbſt Schuld daran</line>
        <line lrx="3305" lry="3130" ulx="2144" uly="3018">ſeyd: da GOtt dieſelbe euch zu⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="3226" ulx="2144" uly="3106">geſchickt hat, ſeinen Willen</line>
        <line lrx="3311" lry="3317" ulx="2145" uly="3215">euch kund zu thun, von euren</line>
        <line lrx="3316" lry="3417" ulx="2146" uly="3318">ruchloſen Eben, von eurem</line>
        <line lrx="3313" lry="3510" ulx="2147" uly="3398">Wicher / und Eitelkeiten euch</line>
        <line lrx="3313" lry="3611" ulx="2146" uly="3498">abzuhalten„ habt ihr ſie auch</line>
        <line lrx="3319" lry="3704" ulx="2757" uly="3601">„, ols wann</line>
        <line lrx="3321" lry="3809" ulx="2146" uly="3696">GBOtt in dem Buch Deutero-</line>
        <line lrx="3357" lry="3898" ulx="2145" uly="3794">nomii nicht geſprochen haͤtte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="3997" type="textblock" ulx="2146" uly="3888">
        <line lrx="3807" lry="3997" ulx="2146" uly="3888">qui fuperbierit, nolens obedire peyt. 17. 7. 10d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="4093" type="textblock" ulx="2143" uly="3982">
        <line lrx="3530" lry="4093" ulx="2143" uly="3982">Sacerdotis imperioe, morietur 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="4179" type="textblock" ulx="2144" uly="4075">
        <line lrx="3333" lry="4179" ulx="2144" uly="4075">homo ille. Wer hoffaͤrtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4392" type="textblock" ulx="2143" uly="4178">
        <line lrx="3322" lry="4288" ulx="2143" uly="4178">iſt  und dem Gebort deß</line>
        <line lrx="3318" lry="4392" ulx="3114" uly="4275">Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="2752" type="textblock" ulx="3722" uly="2655">
        <line lrx="3888" lry="2752" ulx="3722" uly="2655">N1 Uizr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3756" type="textblock" ulx="3736" uly="3253">
        <line lrx="3908" lry="3354" ulx="3736" uly="3253">eh</line>
        <line lrx="3908" lry="3446" ulx="3811" uly="3352">ir</line>
        <line lrx="3908" lry="3541" ulx="3815" uly="3470">en</line>
        <line lrx="3902" lry="3633" ulx="3821" uly="3548">lln⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3756" ulx="3817" uly="3658">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3837" type="textblock" ulx="3622" uly="3753">
        <line lrx="3908" lry="3837" ulx="3622" uly="3753"> ”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4242" type="textblock" ulx="3723" uly="3825">
        <line lrx="3907" lry="3948" ulx="3723" uly="3825">ſen gn</line>
        <line lrx="3908" lry="4141" ulx="3768" uly="4044">eebe</line>
        <line lrx="3900" lry="4242" ulx="3808" uly="4140">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="112" lry="1362" ulx="3" uly="1248">Dn</line>
        <line lrx="85" lry="1450" ulx="0" uly="1364">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3726" type="textblock" ulx="15" uly="3450">
        <line lrx="64" lry="3591" ulx="47" uly="3450">=-</line>
        <line lrx="90" lry="3714" ulx="61" uly="3568">S=</line>
        <line lrx="95" lry="3704" ulx="82" uly="3573">= 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3804" type="textblock" ulx="11" uly="3476">
        <line lrx="42" lry="3804" ulx="11" uly="3476">—  =</line>
        <line lrx="56" lry="3791" ulx="46" uly="3592">— —</line>
        <line lrx="93" lry="3798" ulx="75" uly="3575">— —</line>
        <line lrx="103" lry="3796" ulx="91" uly="3660">— =Se,</line>
        <line lrx="120" lry="3790" ulx="105" uly="3741">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3703" type="textblock" ulx="96" uly="3633">
        <line lrx="126" lry="3698" ulx="109" uly="3633">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="333" type="textblock" ulx="982" uly="105">
        <line lrx="3025" lry="333" ulx="982" uly="105">Uber das vierdte Gebott GOttes. 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="488" type="textblock" ulx="1872" uly="357">
        <line lrx="2828" lry="488" ulx="1872" uly="357">ihm ſie uͤberreicht hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1676" type="textblock" ulx="146" uly="395">
        <line lrx="1800" lry="525" ulx="623" uly="395">Prieſters e</line>
        <line lrx="1820" lry="622" ulx="625" uly="501">ſeyn will / derſelbige Wenſch</line>
        <line lrx="1526" lry="714" ulx="625" uly="623">ſoll ſterb r⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="819" ulx="623" uly="693">demjenigen ergehen, welcher die</line>
        <line lrx="1824" lry="921" ulx="629" uly="786">Prieſter verachtet, verhoͤhnet,</line>
        <line lrx="1831" lry="995" ulx="629" uly="888">der ihm uͤbel nachredet, Und die⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="1176" ulx="203" uly="992">HW ſelbe verleumbdet?</line>
        <line lrx="1826" lry="1356" ulx="146" uly="1175">*en- groſſe Ehr. Forcht und Keſpect</line>
        <line lrx="1825" lry="1508" ulx="253" uly="1354">N.deme ziehen etliche das Exempel des</line>
        <line lrx="1822" lry="1582" ulx="241" uly="1465">weiſen Salomons an, welcher</line>
        <line lrx="1820" lry="1676" ulx="633" uly="1563">zu dem Prieſter Abiathar ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="3798" type="textblock" ulx="190" uly="1749">
        <line lrx="1818" lry="1858" ulx="622" uly="1749">non interficiam, quia portſti</line>
        <line lrx="1843" lry="2061" ulx="514" uly="1951">Patre meo. Du haſt den</line>
        <line lrx="1817" lry="2158" ulx="445" uly="2046">Lod verdient: aber ich will</line>
        <line lrx="1822" lry="2251" ulx="631" uly="2145">dich heut nicht toͤdten / weil</line>
        <line lrx="1841" lry="2340" ulx="526" uly="2240">du die Arch GOrtes deß</line>
        <line lrx="1826" lry="2453" ulx="520" uly="2340">HD, EM RU ehedeſſen getra⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2558" ulx="266" uly="2431">2. Cnftan- genhaſt. Oder das Exempel</line>
        <line lrx="1830" lry="2663" ulx="190" uly="2523">mnial. des groſſen Kayſers Conſtanti⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2798" ulx="304" uly="2627">r gr. ni; welcher in dem zu Nicæa ge⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2871" ulx="274" uly="2724">“ „„haltenen Concilio ſich niemahl</line>
        <line lrx="1844" lry="2967" ulx="274" uly="2826">,e,„ ehender nider geſetzt, es waͤren</line>
        <line lrx="1852" lry="3051" ulx="291" uly="2912">Sia min. dann alle anweſende Biſchoͤff</line>
        <line lrx="1854" lry="3130" ulx="298" uly="3018">bodie S- zubor geſeſſen, und einer aus</line>
        <line lrx="1844" lry="3278" ulx="280" uly="3111">e: O N. ihnen vurch gegebenes Zeichen</line>
        <line lrx="1848" lry="3420" ulx="681" uly="3312">falls nider zu laſſen, und zwar</line>
        <line lrx="1852" lry="3514" ulx="666" uly="3402">namme er ſeinen Piatz auf einem</line>
        <line lrx="1858" lry="3618" ulx="687" uly="3500">klem⸗ und nidrigern Stuhl zu</line>
        <line lrx="1858" lry="3708" ulx="682" uly="3593">unterſt nach allen Biſchoͤffen,</line>
        <line lrx="1858" lry="3798" ulx="683" uly="3698">und da man ihm zerſchiwene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="3902" type="textblock" ulx="290" uly="3786">
        <line lrx="1879" lry="3902" ulx="290" uly="3786">paron apad Klag Schriffen wider etwelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="4050" type="textblock" ulx="156" uly="3881">
        <line lrx="1711" lry="3970" ulx="314" uly="3881">FVondan. ad Geſtiiche einhaͤndiat Rar sr</line>
        <line lrx="1860" lry="4050" ulx="156" uly="3888">Syyn. 393. Geſſtiche einhaͤndigte, Hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="4094" type="textblock" ulx="673" uly="3988">
        <line lrx="1860" lry="4094" ulx="673" uly="3988">dieſelbe, ohne ſie zu leſen, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="4218" type="textblock" ulx="684" uly="4087">
        <line lrx="1870" lry="4218" ulx="684" uly="4087">brennt, und ſich wider den, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="512" type="textblock" ulx="1081" uly="395">
        <line lrx="1842" lry="512" ulx="1081" uly="395">nicht gehorſamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="710" type="textblock" ulx="822" uly="594">
        <line lrx="1875" lry="710" ulx="822" uly="594">ſterben: wie wird es erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1390" type="textblock" ulx="634" uly="1274">
        <line lrx="1880" lry="1390" ulx="634" uly="1274">gegen die Prieſter zu erwecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1782" type="textblock" ulx="490" uly="1658">
        <line lrx="1878" lry="1782" ulx="490" uly="1658">2. v. Vir mortis es: ſed hodie te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2220" type="textblock" ulx="1876" uly="1824">
        <line lrx="2773" lry="1935" ulx="1891" uly="1824">eines Sohns Hugonis</line>
        <line lrx="3284" lry="2027" ulx="1890" uly="1909">(welcher der Capetingiſchen n.</line>
        <line lrx="3216" lry="2135" ulx="1876" uly="2019">Familie den Anfang gegeben,</line>
        <line lrx="3169" lry="2220" ulx="1918" uly="2114">die noch biß auf unſere Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1948" type="textblock" ulx="624" uly="1846">
        <line lrx="1851" lry="1948" ulx="624" uly="1846">Arcam Domini coram David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="3321" type="textblock" ulx="681" uly="3206">
        <line lrx="1874" lry="3321" ulx="681" uly="3206">ihme befohlen haͤtte, ſich gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="875" type="textblock" ulx="1900" uly="357">
        <line lrx="3120" lry="466" ulx="2861" uly="357">B erzuͤr⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="583" ulx="1907" uly="466">net, mit Vermelden: denen</line>
        <line lrx="3138" lry="684" ulx="1916" uly="546">Prieſtern gebuͤhret es, die Kay⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="778" ulx="1900" uly="660">ſer zu richten, nicht aber denen</line>
        <line lrx="3115" lry="875" ulx="1908" uly="755">Kayſeren, die Prieſter zu verdam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="969" type="textblock" ulx="1887" uly="844">
        <line lrx="3118" lry="969" ulx="1887" uly="844">men, und zu urtheilen; mich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1545" type="textblock" ulx="1905" uly="940">
        <line lrx="3115" lry="1066" ulx="1910" uly="940">langend, fortſetzte er, wann ich</line>
        <line lrx="3142" lry="1163" ulx="1910" uly="1037">einen Prieſter ſehete / eine Suͤnd</line>
        <line lrx="3121" lry="1258" ulx="1912" uly="1140">begehen, wolte ich mit meinem</line>
        <line lrx="3256" lry="1355" ulx="1905" uly="1232">Kayſerlichen Mantel ihne bede⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1452" ulx="1909" uly="1330">cken, daß man es nicht wahrnem⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="1545" ulx="1909" uly="1440">me, und ſehen ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="1958" type="textblock" ulx="1908" uly="1583">
        <line lrx="3504" lry="1756" ulx="2014" uly="1583">Andere bringen das Exempel 3. Rolerts</line>
        <line lrx="3348" lry="1826" ulx="1908" uly="1724">Roberti Koͤnigs in Franckreich, gis</line>
        <line lrx="3528" lry="1958" ulx="3316" uly="1884">1006.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2319" type="textblock" ulx="1908" uly="2211">
        <line lrx="3120" lry="2319" ulx="1908" uly="2211">ihre Stamm⸗Glider auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2514" type="textblock" ulx="1882" uly="2309">
        <line lrx="3107" lry="2436" ulx="1882" uly="2309">Frantzoͤſiſchen Koͤnigs⸗ Thron,</line>
        <line lrx="3113" lry="2514" ulx="1899" uly="2404">nunmehro uͤber 700. Jahr ſizen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3202" type="textblock" ulx="1919" uly="2501">
        <line lrx="3116" lry="2617" ulx="1919" uly="2501">ſihet) bey, welcher, da er bey</line>
        <line lrx="3181" lry="2709" ulx="1930" uly="2592">einem Synodo, oder Bſſchoͤfflis</line>
        <line lrx="3120" lry="2805" ulx="1931" uly="2696">chen Verſammlung anweſend,</line>
        <line lrx="3416" lry="2904" ulx="1932" uly="2790">wahrgenommen hatte, daß</line>
        <line lrx="3542" lry="3018" ulx="1933" uly="2891">Lambertus der Biſchoff zu Lan . 1r zs</line>
        <line lrx="3349" lry="3121" ulx="1935" uly="2985">ger a * als von Perſon klein, die ,</line>
        <line lrx="3570" lry="3202" ulx="1936" uly="3073">Fuͤſſe nicht aufſetzen kunte „ ſon⸗ liæ ceh. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="3292" type="textblock" ulx="1910" uly="3181">
        <line lrx="3502" lry="3292" ulx="1910" uly="3181">dern in dem Lufft hangen lieſſe, nune Lan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="4243" type="textblock" ulx="1931" uly="3275">
        <line lrx="3502" lry="3396" ulx="1931" uly="3275">iſt er ſehr weit gegangen, um e greſ. in</line>
        <line lrx="3499" lry="3493" ulx="1944" uly="3369">nen Juß⸗Schemmel zu ſuchen, ows n,e⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="3609" ulx="1952" uly="3448">welchen er mit groſſem Keſpect agahs ſ4 ,</line>
        <line lrx="3465" lry="3694" ulx="1938" uly="3497">dem Biſchoff unter die Fuͤß ge⸗ rdien.</line>
        <line lrx="3542" lry="3790" ulx="1931" uly="3669">ſetzet hat. S Lagdanenſt</line>
        <line lrx="3554" lry="3959" ulx="2046" uly="3817">Asn dere bringen auf di⸗ Bahn em</line>
        <line lrx="3455" lry="4062" ulx="1950" uly="3856">das Exempel gen auf * dng nheee</line>
        <line lrx="3509" lry="4243" ulx="1953" uly="4041">in Teutſchland, welcher, duch R §. Henti⸗</line>
        <line lrx="3577" lry="4238" ulx="2852" uly="4164">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="3736" type="textblock" ulx="2791" uly="3720">
        <line lrx="2796" lry="3736" ulx="2791" uly="3720">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1959" lry="664" type="textblock" ulx="319" uly="369">
        <line lrx="712" lry="470" ulx="371" uly="369"> I. vul-</line>
        <line lrx="1959" lry="574" ulx="319" uly="461">Eo der Hin⸗ dquino dem Eompardiſchen Ty⸗</line>
        <line lrx="1958" lry="664" ulx="372" uly="536">ckende mer rannen, und Rebellen aberhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="682" type="textblock" ulx="372" uly="627">
        <line lrx="754" lry="682" ulx="372" uly="627">gaAs Anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="866" type="textblock" ulx="365" uly="707">
        <line lrx="688" lry="780" ulx="377" uly="707">I024 GCe-</line>
        <line lrx="673" lry="866" ulx="365" uly="790">runga in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="478" type="textblock" ulx="755" uly="363">
        <line lrx="1942" lry="478" ulx="755" uly="363">dem er einen herrlichen Sig Ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="862" type="textblock" ulx="776" uly="744">
        <line lrx="1955" lry="862" ulx="776" uly="744">ſammlung, welche zu Franckfurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="956" type="textblock" ulx="369" uly="843">
        <line lrx="1949" lry="956" ulx="369" uly="843">Ssexonis In-gehalten wurde, benwohnete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="1030" type="textblock" ulx="390" uly="940">
        <line lrx="641" lry="1030" ulx="390" uly="940">feriere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="1287" type="textblock" ulx="326" uly="1213">
        <line lrx="693" lry="1287" ulx="326" uly="1213">Paron. acd-;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="1045" type="textblock" ulx="771" uly="940">
        <line lrx="1987" lry="1045" ulx="771" uly="940">hat er ſich auf die Erden nider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1148" type="textblock" ulx="765" uly="1040">
        <line lrx="1949" lry="1148" ulx="765" uly="1040">geworſſen, und iſt nicht ehender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="1259" type="textblock" ulx="696" uly="1135">
        <line lrx="1943" lry="1259" ulx="696" uly="1135">auffgeſtanden, biß der Ertz⸗Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="1332" type="textblock" ulx="766" uly="1224">
        <line lrx="1934" lry="1332" ulx="766" uly="1224">ſchaff, der dem Concilio vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="1461" type="textblock" ulx="350" uly="1302">
        <line lrx="1945" lry="1461" ulx="350" uly="1302">n. 006. laſſe, ihm ſolches befohlen haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1737" type="textblock" ulx="390" uly="1660">
        <line lrx="602" lry="1737" ulx="390" uly="1660">gi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="1510" type="textblock" ulx="760" uly="1436">
        <line lrx="823" lry="1510" ulx="760" uly="1436">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2123" type="textblock" ulx="762" uly="1815">
        <line lrx="1940" lry="1935" ulx="762" uly="1815">Ehren hielte; ja der groſſe An-</line>
        <line lrx="1942" lry="2030" ulx="767" uly="1921">tonius biſer Patriarch einer gan⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2123" ulx="762" uly="2015">ten Million Heiliger Einſidel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2315" type="textblock" ulx="689" uly="2109">
        <line lrx="1962" lry="2224" ulx="769" uly="2109">ſo da, wie die Engel lebten !</line>
        <line lrx="1941" lry="2315" ulx="689" uly="2211">diſer groſſe Antonius, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2417" type="textblock" ulx="664" uly="2302">
        <line lrx="1942" lry="2417" ulx="664" uly="2302">Freundſchafft die Kayſer ſo hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2896" type="textblock" ulx="742" uly="2397">
        <line lrx="1939" lry="2504" ulx="758" uly="2397">ſchaͤtzten! Liſer Antonius, dem</line>
        <line lrx="1940" lry="2605" ulx="757" uly="2502">die welbe Thier gehorſammeten;</line>
        <line lrx="1941" lry="2706" ulx="753" uly="2593">auf deſſen bloſſen Namen die</line>
        <line lrx="1940" lry="2801" ulx="747" uly="2690">Poͤlliſche Geiſter vor Schrecken</line>
        <line lrx="1935" lry="2896" ulx="742" uly="2795">ertaterten, deſſen Leben den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="2994" type="textblock" ulx="672" uly="2889">
        <line lrx="1940" lry="2994" ulx="672" uly="2889">H. Augsoſtinum, und ſo vil an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="3095" type="textblock" ulx="687" uly="2988">
        <line lrx="1930" lry="3095" ulx="687" uly="2988">dere bekehrt hat! diſer groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="3176" type="textblock" ulx="585" uly="3085">
        <line lrx="1129" lry="3176" ulx="585" uly="3085">Antonius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="3488" type="textblock" ulx="737" uly="3089">
        <line lrx="1928" lry="3192" ulx="783" uly="3089">Antonius ſage ich, ehrte die</line>
        <line lrx="1922" lry="3307" ulx="745" uly="3179">Prieſter ſo hoch, daß, wann</line>
        <line lrx="1916" lry="3382" ulx="740" uly="3280">ihm der mindiſte aus ihnen be⸗</line>
        <line lrx="1913" lry="3488" ulx="737" uly="3383">gegnete, er auf ſeigne Knye ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="3580" type="textblock" ulx="679" uly="3475">
        <line lrx="1917" lry="3580" ulx="679" uly="3475">der gefallen, und nicht eher auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="4007" type="textblock" ulx="365" uly="3924">
        <line lrx="520" lry="4007" ulx="365" uly="3924">seſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="4171" type="textblock" ulx="670" uly="3572">
        <line lrx="1935" lry="3689" ulx="732" uly="3572">geſtanden iſt, biß er von ihm</line>
        <line lrx="1905" lry="3846" ulx="730" uly="3662">Enien Seegen empfangen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1908" lry="3978" ulx="670" uly="3829">Oder des Seraphiſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="4072" ulx="719" uly="3956">kers H. Franciti „welcher ſich</line>
        <line lrx="1925" lry="4171" ulx="713" uly="4055">viemaͤhl ertrechen wollen, Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="313" type="textblock" ulx="1488" uly="136">
        <line lrx="2798" lry="313" ulx="1488" uly="136">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="767" type="textblock" ulx="774" uly="660">
        <line lrx="1965" lry="767" ulx="774" uly="660">ten, und einer Kirchen⸗ BVer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1828" type="textblock" ulx="759" uly="1441">
        <line lrx="2703" lry="1553" ulx="822" uly="1441">Suß Tritt kuͤſſebe.</line>
        <line lrx="2333" lry="1636" ulx="897" uly="1522">Oder des H. Antenii, wel⸗ .</line>
        <line lrx="1967" lry="1733" ulx="766" uly="1620">cher / wie der H. Achanaſius er⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="1828" ulx="759" uly="1717">zehlet, die Prieſter in hoͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2472" type="textblock" ulx="1993" uly="2341">
        <line lrx="2924" lry="2472" ulx="1993" uly="2341">glüͤcklichen Fortgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="3795" type="textblock" ulx="1950" uly="3707">
        <line lrx="2294" lry="3795" ulx="1950" uly="3707">und B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="989" type="textblock" ulx="2035" uly="387">
        <line lrx="3275" lry="510" ulx="2037" uly="387">ſter zu werden, und zu ſagen</line>
        <line lrx="3227" lry="605" ulx="2035" uly="486">pflegte: wann ihm ein Engel,</line>
        <line lrx="3242" lry="698" ulx="2046" uly="581">und ein Prieſter zugleich auf dem</line>
        <line lrx="3234" lry="790" ulx="2044" uly="676">Weeg auſſtoſſete, wolte er dem</line>
        <line lrx="3277" lry="989" ulx="2042" uly="865">kuͤſſen, als dem Engel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="1253" type="textblock" ulx="2035" uly="1055">
        <line lrx="3562" lry="1235" ulx="2117" uly="1055">Andere rucken bey das Exem⸗ 7 5 ce⸗ke⸗</line>
        <line lrx="3155" lry="1253" ulx="2035" uly="1165">pel der i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="1470" type="textblock" ulx="2033" uly="1347">
        <line lrx="3565" lry="1470" ulx="2033" uly="1347">ſteren in der Erden hinterlaſſene Wés He-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3799" type="textblock" ulx="2000" uly="1507">
        <line lrx="3562" lry="1597" ulx="2681" uly="1507">S Z chie ⸗</line>
        <line lrx="3560" lry="1704" ulx="2063" uly="1531">Noch andere endlich zu groͤſ⸗ 8. Alran.</line>
        <line lrx="3480" lry="1785" ulx="2040" uly="1659">ferer Beſchaͤmung der Chriſten/ dr .</line>
        <line lrx="3474" lry="1880" ulx="2040" uly="1763">berichten ihnen das Exempl,</line>
        <line lrx="3207" lry="1970" ulx="2010" uly="1866">und wunderbarliche That eines</line>
        <line lrx="3488" lry="2074" ulx="2035" uly="1955">Heydniſchen Koͤnigs. Joſeph poſeph.</line>
        <line lrx="3555" lry="2171" ulx="2036" uly="2053">FPlavius der Juͤdiſche Geſchicht⸗ Narlil.11.</line>
        <line lrx="3553" lry="2307" ulx="2040" uly="2147">Schreiber erzehlet, daß, als za ſe.</line>
        <line lrx="3405" lry="2378" ulx="2003" uly="2247">Alexander der Groſſe, wegen ng,</line>
        <line lrx="3527" lry="2477" ulx="2844" uly="2373">. feiner 3629. ante</line>
        <line lrx="3481" lry="2644" ulx="2062" uly="2438">Waßffen Hns uͤbermuͤthig, Chriſtum</line>
        <line lrx="3346" lry="2649" ulx="2032" uly="2545">und von Hoffart aufgeblaſen 335.</line>
        <line lrx="3390" lry="2751" ulx="2010" uly="2637">nacher jeruſalem kommen / ſey</line>
        <line lrx="3261" lry="2844" ulx="2026" uly="2721">ihm Jaddo der Hohe⸗Prieſter in</line>
        <line lrx="3187" lry="2937" ulx="2026" uly="2827">ſeinem Ober⸗Prieſierlichen Kiei⸗</line>
        <line lrx="3181" lry="3037" ulx="2020" uly="2932">dern, und Geſellſchafft der Le-</line>
        <line lrx="3433" lry="3134" ulx="2016" uly="3036">viten entgegen gangen; Alexan- 4</line>
        <line lrx="3350" lry="3239" ulx="2016" uly="3123">der denſeiben erſehend / legt den</line>
        <line lrx="3202" lry="3329" ulx="2014" uly="3220">Hochmuth ab, laßt den Stoltz</line>
        <line lrx="3167" lry="3431" ulx="2012" uly="3322">mder, ſteigt von dem Pferd</line>
        <line lrx="3163" lry="3522" ulx="2011" uly="3413">herunter, wir fft ſich ihm zu Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="3164" lry="3622" ulx="2000" uly="3509">ſen, und lieſſe ſeine rothe Kriegs⸗</line>
        <line lrx="3163" lry="3717" ulx="2005" uly="3603">Fahnen, ein Zeichen Kriegs,</line>
        <line lrx="3163" lry="3799" ulx="2295" uly="3716">uts, ein⸗und an dero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="4300" type="textblock" ulx="1974" uly="3799">
        <line lrx="3363" lry="3911" ulx="2002" uly="3799">Statt weiſſe zum Zeichen des</line>
        <line lrx="3179" lry="4002" ulx="2099" uly="3904">idens aufſtecken ; begibt</line>
        <line lrx="3399" lry="4117" ulx="1974" uly="3995">ſich hieruͤber in den Tempel,</line>
        <line lrx="3161" lry="4216" ulx="1983" uly="4091">opfferet GOTT, und ſagt dem</line>
        <line lrx="3156" lry="4300" ulx="2872" uly="4196">Hohen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="1371" type="textblock" ulx="1997" uly="1156">
        <line lrx="3640" lry="1280" ulx="1997" uly="1156">pel der Heil. Catharina von Si- rinæ Senen-</line>
        <line lrx="3330" lry="1371" ulx="2039" uly="1254">ena, welche die von denen Prie⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1504" type="textblock" ulx="3201" uly="1442">
        <line lrx="3623" lry="1504" ulx="3201" uly="1442">sruriæ Apr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3819" type="textblock" ulx="3683" uly="3733">
        <line lrx="3908" lry="3819" ulx="3683" uly="3733">derr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2144" type="textblock" ulx="3795" uly="447">
        <line lrx="3908" lry="557" ulx="3828" uly="447">heh</line>
        <line lrx="3908" lry="644" ulx="3830" uly="574">e</line>
        <line lrx="3895" lry="734" ulx="3823" uly="654">gio</line>
        <line lrx="3908" lry="843" ulx="3831" uly="768">ſcon</line>
        <line lrx="3904" lry="959" ulx="3823" uly="851">Nſer</line>
        <line lrx="3908" lry="1039" ulx="3818" uly="957">punt</line>
        <line lrx="3908" lry="1152" ulx="3811" uly="1050">ſhe</line>
        <line lrx="3908" lry="1249" ulx="3818" uly="1143">ſt</line>
        <line lrx="3898" lry="1456" ulx="3809" uly="1355">ſ</line>
        <line lrx="3908" lry="1552" ulx="3800" uly="1454">de H</line>
        <line lrx="3864" lry="1659" ulx="3798" uly="1563">tid</line>
        <line lrx="3908" lry="1742" ulx="3802" uly="1659">otts</line>
        <line lrx="3908" lry="1857" ulx="3800" uly="1755">hben</line>
        <line lrx="3908" lry="1938" ulx="3795" uly="1854">ond/</line>
        <line lrx="3908" lry="2051" ulx="3808" uly="1951"> en</line>
        <line lrx="3908" lry="2144" ulx="3807" uly="2056">Hede</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2249" type="textblock" ulx="3653" uly="2138">
        <line lrx="3908" lry="2249" ulx="3653" uly="2138">Mruee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3132" type="textblock" ulx="3782" uly="2249">
        <line lrx="3897" lry="2333" ulx="3782" uly="2249">NN</line>
        <line lrx="3904" lry="2446" ulx="3816" uly="2353">e</line>
        <line lrx="3908" lry="2627" ulx="3799" uly="2541">Kad.</line>
        <line lrx="3908" lry="2737" ulx="3804" uly="2641">g</line>
        <line lrx="3908" lry="2837" ulx="3801" uly="2743">dos ,</line>
        <line lrx="3908" lry="2922" ulx="3802" uly="2844">E ne</line>
        <line lrx="3906" lry="3132" ulx="3815" uly="3036">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3269" type="textblock" ulx="3688" uly="3133">
        <line lrx="3908" lry="3236" ulx="3688" uly="3133">NVII</line>
        <line lrx="3750" lry="3269" ulx="3707" uly="3193">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3731" type="textblock" ulx="3708" uly="3336">
        <line lrx="3908" lry="3527" ulx="3709" uly="3400">in</line>
        <line lrx="3908" lry="3636" ulx="3710" uly="3530">T</line>
        <line lrx="3903" lry="3731" ulx="3711" uly="3626">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4410" type="textblock" ulx="3786" uly="3844">
        <line lrx="3908" lry="3925" ulx="3817" uly="3844">Uege</line>
        <line lrx="3905" lry="4012" ulx="3794" uly="3916">enen</line>
        <line lrx="3908" lry="4130" ulx="3786" uly="4023">ſrof</line>
        <line lrx="3908" lry="4217" ulx="3799" uly="4119">dßm</line>
        <line lrx="3908" lry="4310" ulx="3802" uly="4227">N n</line>
        <line lrx="3908" lry="4410" ulx="3876" uly="4327">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3230" lry="393" type="textblock" ulx="922" uly="185">
        <line lrx="3230" lry="393" ulx="922" uly="185">Uber das vierdte Gebott GOttes. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="3017" type="textblock" ulx="622" uly="2924">
        <line lrx="1169" lry="3017" ulx="622" uly="2924">kan, welch er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="881" type="textblock" ulx="657" uly="491">
        <line lrx="1846" lry="593" ulx="657" uly="491">Hohen⸗Prieſter alles zu, was</line>
        <line lrx="1836" lry="711" ulx="667" uly="588">er von ihm verlangte: Parme-</line>
        <line lrx="1839" lry="788" ulx="665" uly="683">nio ſein Guͤnſtling / und ver⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="881" ulx="670" uly="779">trautiſter Hertzens, Freund ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="989" type="textblock" ulx="666" uly="874">
        <line lrx="1874" lry="989" ulx="666" uly="874">diſer Begebenheit hoͤchſtens be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1875" type="textblock" ulx="654" uly="972">
        <line lrx="1841" lry="1083" ulx="669" uly="972">wunderet, und gleichſam ent⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="1192" ulx="656" uly="1068">ſetzt / trittet zu dem Koͤnig hinzu</line>
        <line lrx="1860" lry="1283" ulx="666" uly="1167">fragt ihn ſo ſeltſam / und ſchnel⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="1385" ulx="677" uly="1265">ler Veraͤnderung halben die</line>
        <line lrx="1842" lry="1477" ulx="665" uly="1364">Urſach? dem Alexander eine</line>
        <line lrx="1847" lry="1583" ulx="655" uly="1461">der Hochheit ſeines Namens /</line>
        <line lrx="1487" lry="1676" ulx="659" uly="1565">und Tapfferkeit</line>
        <line lrx="1866" lry="1757" ulx="665" uly="1646">Antwort ertheilt, wuͤrdig / daß</line>
        <line lrx="1854" lry="1875" ulx="654" uly="1746">felbe mit einem Griffel von Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2256" type="textblock" ulx="621" uly="1838">
        <line lrx="1833" lry="1969" ulx="630" uly="1838">mand in die Hertzen aller Chri⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2066" ulx="662" uly="1934">ſten eingegraben werde: Ich</line>
        <line lrx="1422" lry="2158" ulx="621" uly="2055">habe nicht dem</line>
        <line lrx="1833" lry="2256" ulx="626" uly="2143">Prieſter  ſondern dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2342" type="textblock" ulx="672" uly="2235">
        <line lrx="1833" lry="2342" ulx="672" uly="2235">GOte, deſſen Hoher⸗Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2450" type="textblock" ulx="572" uly="2328">
        <line lrx="1839" lry="2450" ulx="572" uly="2328">ſter er iſt / ſolche Ehr er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2924" type="textblock" ulx="662" uly="2421">
        <line lrx="1852" lry="2547" ulx="662" uly="2421">zeigt / und bewiſen. Nein,</line>
        <line lrx="1853" lry="2635" ulx="672" uly="2520">aller diſer Exempel will ich nicht</line>
        <line lrx="1852" lry="2730" ulx="674" uly="2622">Anregung thun, ſondern nur</line>
        <line lrx="1856" lry="2829" ulx="662" uly="2720">das ſenige beybringen von dem,</line>
        <line lrx="1846" lry="2924" ulx="678" uly="2809">der nicht irren, noch betruͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3130" type="textblock" ulx="658" uly="3005">
        <line lrx="1852" lry="3130" ulx="658" uly="3005">Muſter aller Wahr⸗ und Bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3305" type="textblock" ulx="794" uly="3194">
        <line lrx="1849" lry="3305" ulx="794" uly="3194">Wann GOtt die Suͤnd ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3411" type="textblock" ulx="673" uly="3300">
        <line lrx="1849" lry="3411" ulx="673" uly="3300">nes Prieſters ſtraffen muß, voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3603" type="textblock" ulx="681" uly="3500">
        <line lrx="1846" lry="3603" ulx="681" uly="3500">ler Augen, offentlich, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3702" type="textblock" ulx="625" uly="3592">
        <line lrx="1842" lry="3702" ulx="625" uly="3592">dern zu einem Beyſpil an ihme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="3896" type="textblock" ulx="672" uly="3688">
        <line lrx="1855" lry="3803" ulx="672" uly="3688">ſondern heimlich, und im Ver⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="3896" ulx="676" uly="3788">borgen, ſo, daß man nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3992" type="textblock" ulx="629" uly="3881">
        <line lrx="1873" lry="3992" ulx="629" uly="3881">kennen mag, daß er denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="4090" type="textblock" ulx="640" uly="3979">
        <line lrx="1851" lry="4090" ulx="640" uly="3979">geſtrafft habe, aus Beyſorg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="4377" type="textblock" ulx="677" uly="4074">
        <line lrx="1867" lry="4193" ulx="677" uly="4074">daß man nicht, wann die Straff</line>
        <line lrx="1861" lry="4284" ulx="682" uly="4178">vor maͤmnglich vorgenommen</line>
        <line lrx="1672" lry="4377" ulx="854" uly="4274">P. le Jeune M. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1650" type="textblock" ulx="1469" uly="1549">
        <line lrx="1870" lry="1650" ulx="1469" uly="1549">anſtaͤndige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2133" type="textblock" ulx="1528" uly="2042">
        <line lrx="1873" lry="2133" ulx="1528" uly="2042">Hohen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="705" type="textblock" ulx="1936" uly="567">
        <line lrx="3442" lry="705" ulx="1936" uly="567">haͤtte / er habe eine Suͤnd began⸗ Neum. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2027" type="textblock" ulx="1911" uly="667">
        <line lrx="3180" lry="783" ulx="1934" uly="667">gen. In dem Buͤchlein Nnume-„</line>
        <line lrx="3124" lry="880" ulx="1934" uly="760">ri c. 12. machen ſich Aaron, und</line>
        <line lrx="3128" lry="986" ulx="1911" uly="861">deſſen Schweſter Maria einer</line>
        <line lrx="3211" lry="1071" ulx="1936" uly="963">gleichen Suͤnd ſchuldig, murren</line>
        <line lrx="3134" lry="1157" ulx="1934" uly="1045">wider ihren Bruder den Moy-</line>
        <line lrx="3121" lry="1264" ulx="1937" uly="1146">ſes, doch werden ſie nicht auf ein</line>
        <line lrx="3125" lry="1361" ulx="1937" uly="1238">Art / und mit gleicher Straff</line>
        <line lrx="3121" lry="1455" ulx="1937" uly="1344">gezuͤchtiget. Maria iſt, andern</line>
        <line lrx="3126" lry="1552" ulx="1938" uly="1439">zum Exempel, ofſentlich vor</line>
        <line lrx="3113" lry="1645" ulx="1941" uly="1529">dem gantzen Volck geſtrafft</line>
        <line lrx="3190" lry="1734" ulx="1938" uly="1629">worden / da ihr Angeſicht mit</line>
        <line lrx="3123" lry="1836" ulx="1926" uly="1728">dem ſchaͤndlichen Auſſatz ge⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="1940" ulx="1921" uly="1819">ſchlagen, und uͤber, und uͤber</line>
        <line lrx="3118" lry="2027" ulx="1923" uly="1917">bedeckt wurde: aber Aaron, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2128" type="textblock" ulx="1921" uly="2021">
        <line lrx="3248" lry="2128" ulx="1921" uly="2021">er ein Prieſter ware, iſt von Leri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="4344" type="textblock" ulx="1917" uly="2119">
        <line lrx="3216" lry="2223" ulx="1929" uly="2119">GOtt in geheim in dem Taber- 2.</line>
        <line lrx="3108" lry="2322" ulx="1929" uly="2212">nacub geſtrafft worden. Levi-</line>
        <line lrx="3159" lry="2404" ulx="1937" uly="2312">tici c. 10. verwuͤrckten Nadab-</line>
        <line lrx="3194" lry="2521" ulx="1943" uly="2409">und Abiu, beyde Leviren, und</line>
        <line lrx="3305" lry="2622" ulx="1927" uly="2503">Enckel des Moyſis, da ſie in ih</line>
        <line lrx="3188" lry="2710" ulx="1946" uly="2602">rem Prieſterlichen Auſzug GOtt</line>
        <line lrx="3175" lry="2808" ulx="1920" uly="2701">opfferten, einen Fehler wider die</line>
        <line lrx="3129" lry="2903" ulx="1942" uly="2793">Ceremonialiſche Geſatz⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="2999" ulx="1944" uly="2894">ordnung: das Feuer gehet von</line>
        <line lrx="3124" lry="3100" ulx="1920" uly="2990">dem HErrn aus / und verzehre⸗</line>
        <line lrx="3125" lry="3204" ulx="1917" uly="3089">te ſie; aber diſes geſchahe mit</line>
        <line lrx="3154" lry="3295" ulx="1921" uly="3181">ſo groſſer Vorſichtigkeit / daß</line>
        <line lrx="3164" lry="3411" ulx="1939" uly="3285">kein Jaden an denen leinenen</line>
        <line lrx="3176" lry="3493" ulx="1944" uly="3380">Roͤcken, mit denen ſie bekleydet</line>
        <line lrx="3249" lry="3581" ulx="1943" uly="3481">waren / iſt verſehrt worden, dav. 5.</line>
        <line lrx="3194" lry="3689" ulx="1941" uly="3575">doch die Leinwad ſonſt insge⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="3770" ulx="1942" uly="3668">mein ein rechte Speiß des Feurs</line>
        <line lrx="3185" lry="3878" ulx="1942" uly="3771">iſt; man fande ſie kod ligen</line>
        <line lrx="3171" lry="3968" ulx="1948" uly="3861">mit ihren leinenen Roͤcken be⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="4068" ulx="1945" uly="3959">kleydet, damit man darfuͤr hal⸗</line>
        <line lrx="3135" lry="4178" ulx="1940" uly="4057">ten ſollte, ſie waͤren von dem</line>
        <line lrx="3228" lry="4344" ulx="1950" uly="4146">Schlag, oder durch etwelch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="4352" type="textblock" ulx="2055" uly="4259">
        <line lrx="2214" lry="4352" ulx="2055" uly="4259">Oo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="801" lry="1532" type="textblock" ulx="407" uly="984">
        <line lrx="739" lry="1058" ulx="417" uly="984">8. Feg. 13.</line>
        <line lrx="722" lry="1121" ulx="414" uly="1046"> Euit hie</line>
        <line lrx="702" lry="1222" ulx="412" uly="1130">Propheta</line>
        <line lrx="801" lry="1302" ulx="412" uly="1212">Aäddo, à Mi-</line>
        <line lrx="738" lry="1381" ulx="412" uly="1296">chal ſedu-</line>
        <line lrx="755" lry="1449" ulx="407" uly="1380">&amp;.)/s. Tirin.</line>
        <line lrx="609" lry="1532" ulx="408" uly="1457">in h. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="420" type="textblock" ulx="783" uly="180">
        <line lrx="2742" lry="420" ulx="783" uly="180">290 Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1257" type="textblock" ulx="787" uly="476">
        <line lrx="1981" lry="590" ulx="794" uly="476">dern gaͤhlingen Zufall, und nicht</line>
        <line lrx="1977" lry="685" ulx="787" uly="574">aus Straß GOttes geſtorben:</line>
        <line lrx="1981" lry="779" ulx="791" uly="664">ſo groſſe Sorg tragt GOtt fuͤr</line>
        <line lrx="1981" lry="869" ulx="799" uly="766">die Prieſter, daß ſalbe nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="969" ulx="798" uly="869">ſchreyet werden.</line>
        <line lrx="1991" lry="1080" ulx="869" uly="951">In dem dritten Buch der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1159" ulx="806" uly="1049">nigen iſt ein Prophet? GOTT</line>
        <line lrx="2001" lry="1257" ulx="819" uly="1151">ungehorſam, den er durch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1840" type="textblock" ulx="809" uly="1341">
        <line lrx="1999" lry="1448" ulx="821" uly="1341">befahle GOtt dem Loͤwen, daß</line>
        <line lrx="2001" lry="1553" ulx="809" uly="1442">er den Leichnam des Prophe⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="1654" ulx="811" uly="1540">ten nicht angreiffen, aufritzen,</line>
        <line lrx="1997" lry="1740" ulx="813" uly="1636">oder beſchaͤdigen / ſondern bey</line>
        <line lrx="2002" lry="1840" ulx="818" uly="1736">demſelben ſtehen verbleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2035" type="textblock" ulx="718" uly="1829">
        <line lrx="1998" lry="1944" ulx="747" uly="1829">und in verwahren ſollte, biß</line>
        <line lrx="2002" lry="2035" ulx="718" uly="1930">gleichwohl jemand ankommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2135" type="textblock" ulx="822" uly="2028">
        <line lrx="2003" lry="2135" ulx="822" uly="2028">und denſelben begraben wurde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2227" type="textblock" ulx="772" uly="2122">
        <line lrx="2006" lry="2227" ulx="772" uly="2122">damit es nur nicht das Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3199" type="textblock" ulx="804" uly="2216">
        <line lrx="2005" lry="2327" ulx="829" uly="2216">hen haben ſollte, als waͤre er</line>
        <line lrx="2003" lry="2423" ulx="828" uly="2316">durch Himmliſche Straff ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2514" ulx="820" uly="2418">toͤdtet worden.</line>
        <line lrx="2012" lry="2615" ulx="919" uly="2504">Sabac: der Perſianiſche Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2718" ulx="804" uly="2610">nig, und Artax erxes, zugenannt</line>
        <line lrx="2011" lry="2819" ulx="825" uly="2708">Longimanus, oder der Lang⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2910" ulx="832" uly="2806">haͤndler, lieſſen, wann jemand</line>
        <line lrx="2009" lry="2997" ulx="828" uly="2900">von Adel etwann in ein Ver⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="3104" ulx="831" uly="3001">brechen fiele, ſeine Kleyder mit</line>
        <line lrx="2012" lry="3199" ulx="807" uly="3103">Ruthen ſtreichen, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3297" type="textblock" ulx="804" uly="3194">
        <line lrx="2011" lry="3297" ulx="804" uly="3194">Schhuldiger ungeſtrrafft: unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3400" type="textblock" ulx="828" uly="3296">
        <line lrx="2026" lry="3400" ulx="828" uly="3296">groſſer GOtt thut gantz das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="4267" type="textblock" ulx="791" uly="3388">
        <line lrx="2007" lry="3503" ulx="828" uly="3388">Gegenſpill, wann ein Geiſtlicher</line>
        <line lrx="2005" lry="3593" ulx="827" uly="3485">ſich verſuͤndiget, ſtrafft er die</line>
        <line lrx="1993" lry="3694" ulx="821" uly="3581">Perſohn, aber ſeinen Prieſterli⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="3783" ulx="819" uly="3681">chen Rock laſſet er unangeta⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="3885" ulx="818" uly="3771">ſtet, und erhaltet ihn ſammt ih⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="3981" ulx="810" uly="3868">rer Wuͤrde bey Ehren. Ver⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="4069" ulx="808" uly="3962">haltet euch auf gleiche Weſß,</line>
        <line lrx="1981" lry="4170" ulx="809" uly="4063">folget eurem Erſchaffer hierinn</line>
        <line lrx="1977" lry="4267" ulx="791" uly="4158">nach; wann ihr ein Geſchicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1346" type="textblock" ulx="821" uly="1244">
        <line lrx="1998" lry="1346" ulx="821" uly="1244">nen Loͤwen erſtecken lieſſe; doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="573" type="textblock" ulx="2080" uly="431">
        <line lrx="3252" lry="573" ulx="2080" uly="431">oder villeicht ein Maͤhrlein von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="955" type="textblock" ulx="2016" uly="565">
        <line lrx="3284" lry="684" ulx="2077" uly="565">einer Ordens⸗Perſohn, oder</line>
        <line lrx="3326" lry="781" ulx="2080" uly="660">Prieſter erzehlet, verſchonet dem</line>
        <line lrx="3275" lry="877" ulx="2081" uly="757">Geiſtlichen Kleyy, ehret die</line>
        <line lrx="3249" lry="955" ulx="2016" uly="856">Kirch, und erzehlet es gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1053" type="textblock" ulx="2084" uly="951">
        <line lrx="3251" lry="1053" ulx="2084" uly="951">wohl, doch ohne den Stand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1335" type="textblock" ulx="2086" uly="1048">
        <line lrx="3295" lry="1194" ulx="2086" uly="1048">Perſohn namhafft zu machen.</line>
        <line lrx="3288" lry="1335" ulx="2095" uly="1147">R es nicht ein bedaurliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1443" type="textblock" ulx="2098" uly="1241">
        <line lrx="3251" lry="1360" ulx="2199" uly="1241">ach bey jetzigen Zeiten zu ſe⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1443" ulx="2098" uly="1337">hen, daß, indem doch unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1540" type="textblock" ulx="2097" uly="1436">
        <line lrx="3336" lry="1540" ulx="2097" uly="1436">Prieſter unvergleichlich mehre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1733" type="textblock" ulx="2093" uly="1531">
        <line lrx="3245" lry="1638" ulx="2095" uly="1531">rer Ehr wuͤrdig ſeynd / als jene</line>
        <line lrx="3243" lry="1733" ulx="2093" uly="1628">im alten Geſatz, kein ſo ſchlechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1826" type="textblock" ulx="2097" uly="1726">
        <line lrx="3333" lry="1826" ulx="2097" uly="1726">Handwercks⸗Mann, kein ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1924" type="textblock" ulx="2099" uly="1820">
        <line lrx="3246" lry="1924" ulx="2099" uly="1820">faͤltiges Maͤgdlein, noch grober</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="2214" type="textblock" ulx="2097" uly="1919">
        <line lrx="3288" lry="2031" ulx="2098" uly="1919">Baur gefunden werde, der ſich</line>
        <line lrx="3364" lry="2121" ulx="2097" uly="2018">nicht anmaſſe, von ihnen zu re⸗</line>
        <line lrx="3386" lry="2214" ulx="2100" uly="2110">den, unter dem Vorwand, dag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2414" type="textblock" ulx="2103" uly="2202">
        <line lrx="3239" lry="2315" ulx="2103" uly="2202">etwelche aus ihnen laſterhafft</line>
        <line lrx="3245" lry="2414" ulx="2103" uly="2300">ſeyen? und wann diſem auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="2511" type="textblock" ulx="2077" uly="2403">
        <line lrx="3320" lry="2511" ulx="2077" uly="2403">alſo ſeyn ſollte, ſtehet es euch zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2603" type="textblock" ulx="2107" uly="2499">
        <line lrx="3245" lry="2603" ulx="2107" uly="2499">davon zureden? ſeyd ihr dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2709" type="textblock" ulx="2063" uly="2590">
        <line lrx="3245" lry="2709" ulx="2063" uly="2590">ihre Richter? ſeyd ihr kluger, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="2718" type="textblock" ulx="2514" uly="2691">
        <line lrx="2616" lry="2718" ulx="2514" uly="2691"> 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3093" type="textblock" ulx="2072" uly="2689">
        <line lrx="3299" lry="2803" ulx="2105" uly="2689">Salomon; groͤſſer, als Conſtan-</line>
        <line lrx="3250" lry="2904" ulx="2106" uly="2783">tinus, und Durchleuchtiger, als</line>
        <line lrx="3259" lry="2993" ulx="2072" uly="2887">die Koͤnig? ſeyd ihr Gotts⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="3093" ulx="2108" uly="2988">foͤrchtiger / als der H. Antonius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3186" type="textblock" ulx="2109" uly="3076">
        <line lrx="3256" lry="3186" ulx="2109" uly="3076">Lieb⸗ brinnender, als der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3279" type="textblock" ulx="2078" uly="3177">
        <line lrx="3315" lry="3279" ulx="2078" uly="3177">Franciſcus, und unſchuldiger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3384" type="textblock" ulx="2111" uly="3268">
        <line lrx="3254" lry="3384" ulx="2111" uly="3268">als die H. Catharina? ſeyd ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3482" type="textblock" ulx="2107" uly="3368">
        <line lrx="3356" lry="3482" ulx="2107" uly="3368">Ruhm⸗reicher, als Alexander,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3674" type="textblock" ulx="2089" uly="3456">
        <line lrx="3242" lry="3596" ulx="2106" uly="3456">Goͤttlicher, und ein groͤſſerer</line>
        <line lrx="3232" lry="3674" ulx="2089" uly="3562">Eyferer fuͤr die Ehr GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3864" type="textblock" ulx="2082" uly="3656">
        <line lrx="3544" lry="3786" ulx="2082" uly="3656">als GOtt ſelbſten? wiſſt ihr Geneſ.9..</line>
        <line lrx="3380" lry="3864" ulx="2085" uly="3757">nicht, daß der uͤbel⸗gerathene 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3963" type="textblock" ulx="2090" uly="3849">
        <line lrx="3262" lry="3963" ulx="2090" uly="3849">Cham iſt verflucht worden, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="4366" type="textblock" ulx="2065" uly="3948">
        <line lrx="3335" lry="4072" ulx="2083" uly="3948">er ſeinen Vatter verhoͤhnet hat?</line>
        <line lrx="3553" lry="4176" ulx="2080" uly="4048">datz die Kinder von Bethel, um 4 &amp; 3.*.</line>
        <line lrx="3535" lry="4326" ulx="2065" uly="4129">daß ſie den Propheten FPliieun 23. G. 24.</line>
        <line lrx="3322" lry="4366" ulx="2835" uly="4257"> ᷑ mnmnit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3213" lry="365" type="textblock" ulx="990" uly="125">
        <line lrx="3213" lry="365" ulx="990" uly="125">Uberdas vierdte Gebott GOttes.. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="1834" lry="538" ulx="0" uly="426">AN mit Schmach⸗Worten beladen,</line>
        <line lrx="1838" lry="632" ulx="0" uly="518">1,N voon denen Baͤren ſeynd zerriſ⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="730" ulx="0" uly="622">n Wem. 16. v. ſen worden? daß Core, Dathan,</line>
        <line lrx="1839" lry="832" ulx="0" uly="714">NeA 32. und Abiron, weil ſie wider ihr</line>
        <line lrx="1837" lry="935" ulx="0" uly="812">,6r6¶ Ober⸗Haupt / den Moyſen, ge⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="1026" ulx="0" uly="906">Nn murret / lebendig von der Erden</line>
        <line lrx="1848" lry="1140" ulx="12" uly="1001">ncte. verſchlungen worden? daß</line>
        <line lrx="1847" lry="1232" ulx="0" uly="1101">Nigte. GOtt durch ſeinen Propheten</line>
        <line lrx="1840" lry="1334" ulx="0" uly="1203">H ral. 104. . verbotten habe, ruͤhret meine</line>
        <line lrx="1829" lry="1429" ulx="0" uly="1295">oe 15. Geſalbte (meine Prieſter)</line>
        <line lrx="1833" lry="1525" ulx="16" uly="1392">nſe⸗ nicht an? daß Chriſtus von</line>
        <line lrx="1830" lry="1627" ulx="3" uly="1487">Ee ihnen inſonderheit geſprochen:</line>
        <line lrx="1832" lry="1721" ulx="0" uly="1583">ir Aach. 2. v. wer euch anruͤhrer, der ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1810" ulx="3" uly="1678">ſrin 38. ret meinen Aug⸗Apffel an?</line>
        <line lrx="1832" lry="1921" ulx="0" uly="1780">cc D und daß der Apoſtel ſage: wer</line>
        <line lrx="1875" lry="2015" ulx="0" uly="1873">Nn lem. 13. J. der Obrigkeit widerſtrebe /</line>
        <line lrx="1835" lry="2120" ulx="0" uly="1968">% . der widerſtrebe der Ord⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2204" ulx="0" uly="2070">zus, nung GOttes / und gewin⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2276" ulx="666" uly="2163">ne ihm ſelbſt die Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2420" ulx="0" uly="2270">e1 nus.s?ss HZ</line>
        <line lrx="1858" lry="2455" ulx="428" uly="2354">L Meine Vaͤtter! ihr Herren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2698" type="textblock" ulx="41" uly="2434">
        <line lrx="1840" lry="2563" ulx="304" uly="2434">hrale pro der Ehrwuͤrdigen Cleriſey / laßt</line>
        <line lrx="1848" lry="2698" ulx="41" uly="2550">4 Lacerdeti- uns groſſe Sorg tragen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3920" type="textblock" ulx="0" uly="2636">
        <line lrx="1839" lry="2792" ulx="0" uly="2636">e s. ich acht nemmen / daß wir kein</line>
        <line lrx="1834" lry="2896" ulx="33" uly="2741">1 Urſach / ja auch ſo gar nicht ein</line>
        <line lrx="1834" lry="2940" ulx="673" uly="2840">Gelengenheit ſeyen zu dereriey</line>
        <line lrx="1835" lry="3080" ulx="51" uly="2932">W Vermeſſenheit / und Frevel; daß</line>
        <line lrx="1834" lry="3184" ulx="0" uly="3025">Wei wir durch unſere Unandaͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="3257" ulx="2" uly="3121">NuN keit / unbeſcheidenen Wandel /</line>
        <line lrx="1840" lry="3355" ulx="0" uly="3219">ſtnn vurch unſere Unehrerbietigkeit /</line>
        <line lrx="1842" lry="3423" ulx="0" uly="3305">und allzufreye Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="1845" lry="3543" ulx="0" uly="3417">u mit denen Weibs⸗Bilderen,</line>
        <line lrx="1846" lry="3643" ulx="0" uly="3514">Gn nicht eine Urſach ſeyen des</line>
        <line lrx="1847" lry="3729" ulx="16" uly="3608">n chhlecht⸗und geringen Reſpecëts,</line>
        <line lrx="1848" lry="3822" ulx="21" uly="3707">en den man jetziger Zeit gegen un⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="3920" ulx="0" uly="3805">ſehhe ſerm Stand / und Beruff tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="4131" type="textblock" ulx="3" uly="3992">
        <line lrx="1853" lry="4131" ulx="3" uly="3992">viß, 1. aurum; mutatus eſt color opti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="4021" type="textblock" ulx="15" uly="3890">
        <line lrx="1864" lry="4021" ulx="15" uly="3890">7s.4. v. get. Quomodo obſcuratum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="893" type="textblock" ulx="1920" uly="402">
        <line lrx="3118" lry="509" ulx="1932" uly="402">duncklet, und die aller⸗</line>
        <line lrx="3109" lry="612" ulx="1932" uly="499">ſchoͤnſte Farb veraͤndert?</line>
        <line lrx="3142" lry="704" ulx="1934" uly="596">Wo iſt doch der Schein / das</line>
        <line lrx="3117" lry="801" ulx="1920" uly="691">Liecht / und der ſchoͤne Glantz /</line>
        <line lrx="3115" lry="893" ulx="1934" uly="785">der vor diſem in dem Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="999" type="textblock" ulx="1892" uly="880">
        <line lrx="3115" lry="999" ulx="1892" uly="880">chen Stand ſtrahlete / hin kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="1769" type="textblock" ulx="1922" uly="980">
        <line lrx="3109" lry="1085" ulx="1930" uly="980">men? wohin die Ehr / der Re-</line>
        <line lrx="3190" lry="1193" ulx="1927" uly="1077">ſpect, die Chr⸗Erweiſung / und</line>
        <line lrx="3105" lry="1285" ulx="1934" uly="1181">kindliche Forcht / welche man</line>
        <line lrx="3124" lry="1385" ulx="1933" uly="1272">gegen denen Prieſteren in der</line>
        <line lrx="3111" lry="1480" ulx="1922" uly="1364">erſten Kirchen truge? wie kommt</line>
        <line lrx="3106" lry="1570" ulx="1925" uly="1465">es / daß all diſes ſich verlohren /</line>
        <line lrx="3106" lry="1662" ulx="1928" uly="1555">und verduncklet iſt? die Urſach</line>
        <line lrx="3109" lry="1769" ulx="1931" uly="1654">iſt/ weil man dazumahl die Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="1865" type="textblock" ulx="1908" uly="1751">
        <line lrx="3190" lry="1865" ulx="1908" uly="1751">ſter an keinem andern Orth / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2058" type="textblock" ulx="1931" uly="1848">
        <line lrx="3111" lry="1962" ulx="1932" uly="1848">bey dem Altar / und auf der</line>
        <line lrx="3198" lry="2058" ulx="1931" uly="1946">Cantzel ſahe / heut zu Tag aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2252" type="textblock" ulx="1933" uly="2038">
        <line lrx="3105" lry="2161" ulx="1933" uly="2038">in denen Wirths⸗Haͤuſeren /</line>
        <line lrx="3107" lry="2252" ulx="1934" uly="2140">bey denen Comedien / auf de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="2446" type="textblock" ulx="1930" uly="2238">
        <line lrx="3111" lry="2353" ulx="1930" uly="2238">nen Spill⸗Plaͤtzen / und weltli⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="2446" ulx="1933" uly="2335">chen Zuſammenkunfften ſihet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2350" type="textblock" ulx="3225" uly="2340">
        <line lrx="3282" lry="2350" ulx="3225" uly="2340">. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2540" type="textblock" ulx="1935" uly="2412">
        <line lrx="3291" lry="2540" ulx="1935" uly="2412">Diſperſi ſunt omnes lapides ivid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2630" type="textblock" ulx="1935" uly="2533">
        <line lrx="2739" lry="2630" ulx="1935" uly="2533">ſanctuarii in capite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="2626" type="textblock" ulx="2776" uly="2528">
        <line lrx="3108" lry="2626" ulx="2776" uly="2528">omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="2934" type="textblock" ulx="1932" uly="2631">
        <line lrx="3114" lry="2738" ulx="1938" uly="2631">platearum. Die Stein des Gei⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="2839" ulx="1939" uly="2730">ligthums ſeynd zerſtreuet /</line>
        <line lrx="3159" lry="2934" ulx="1932" uly="2821">und ligen an den Ecken al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3119" type="textblock" ulx="1932" uly="2929">
        <line lrx="2504" lry="3027" ulx="1932" uly="2929">ler Gaſſen.</line>
        <line lrx="2726" lry="3119" ulx="2024" uly="3028">Laßt uns erwegen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3112" type="textblock" ulx="2754" uly="3001">
        <line lrx="3227" lry="3112" ulx="2754" uly="3001">daß man,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="3234" type="textblock" ulx="1930" uly="3109">
        <line lrx="3205" lry="3234" ulx="1930" uly="3109">da wir in der H. Meß ſprechen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3419" type="textblock" ulx="1933" uly="3220">
        <line lrx="2733" lry="3313" ulx="1933" uly="3220">Dominus vobiscum,</line>
        <line lrx="2712" lry="3419" ulx="1940" uly="3316">ſey mit euch / uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="3413" type="textblock" ulx="2758" uly="3205">
        <line lrx="3117" lry="3305" ulx="2758" uly="3205">der  Err</line>
        <line lrx="3123" lry="3413" ulx="2772" uly="3311">nicht ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="4203" type="textblock" ulx="1940" uly="3412">
        <line lrx="3195" lry="3508" ulx="1940" uly="3412">worte: Et tecum, und mit dir;</line>
        <line lrx="3123" lry="3613" ulx="1943" uly="3503">ſondern: Et cum ſpiritu tuo:</line>
        <line lrx="3116" lry="3700" ulx="1944" uly="3602">und mit deinem Geiſt. Uns</line>
        <line lrx="3119" lry="3814" ulx="1948" uly="3696">zu einem Unterricht / daß wir</line>
        <line lrx="3117" lry="3902" ulx="1949" uly="3796">gantz Geiſtlich ſeyn / und nichts</line>
        <line lrx="3119" lry="3996" ulx="1952" uly="3890">leibliches / nichts materialiſches /</line>
        <line lrx="3116" lry="4102" ulx="1949" uly="3990">nichts fleiſchliches in uns ſich be⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="4203" ulx="1949" uly="4089">finden ſolle. Daß / wie der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="4294" type="textblock" ulx="2045" uly="4188">
        <line lrx="2375" lry="4294" ulx="2045" uly="4188">Oo 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4303" type="textblock" ulx="2886" uly="4183">
        <line lrx="3284" lry="4303" ulx="2886" uly="4183">Chry-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1968" lry="629" type="textblock" ulx="796" uly="530">
        <line lrx="1968" lry="629" ulx="796" uly="530">man vor diſem fuͤr die Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="749" type="textblock" ulx="777" uly="622">
        <line lrx="1970" lry="749" ulx="777" uly="622">eines Prieſters eben das jenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="820" type="textblock" ulx="799" uly="720">
        <line lrx="1969" lry="820" ulx="799" uly="720">Opffer / wie fuͤr die Suͤnden ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="921" type="textblock" ulx="773" uly="819">
        <line lrx="1985" lry="921" ulx="773" uly="819">nes gantzen Volcks / aufgeopf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1103" type="textblock" ulx="796" uly="909">
        <line lrx="2043" lry="1103" ulx="796" uly="909">ſere habe/ anzuzeigen / daß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1398" type="textblock" ulx="697" uly="1006">
        <line lrx="1977" lry="1108" ulx="780" uly="1006">ſelten ein eintzige Suͤnd eines</line>
        <line lrx="1978" lry="1207" ulx="779" uly="1104">Prieſters vor GOtt eben ſo</line>
        <line lrx="2046" lry="1303" ulx="780" uly="1201">ſchwer ſeye / als alle Suͤnden</line>
        <line lrx="1688" lry="1398" ulx="697" uly="1301">eines gantzen Voicks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1583" type="textblock" ulx="791" uly="1302">
        <line lrx="1981" lry="1393" ulx="1791" uly="1302">Daß</line>
        <line lrx="1983" lry="1497" ulx="791" uly="1399">der Heil. Bernardus betheure/</line>
        <line lrx="1982" lry="1583" ulx="801" uly="1499">unnutz und eitles Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1717" type="textblock" ulx="561" uly="1587">
        <line lrx="1977" lry="1717" ulx="561" uly="1587">ſchwaͤtz ſeye in dem Mund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="2008" type="textblock" ulx="775" uly="1780">
        <line lrx="1952" lry="1907" ulx="775" uly="1780">urmuͤt und eitles Ge⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="2008" ulx="783" uly="1873">ſchwaͤtz: aber in dem MWund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1807" type="textblock" ulx="797" uly="1688">
        <line lrx="1979" lry="1807" ulx="797" uly="1688">Wel licher Perſohnen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2076" type="textblock" ulx="799" uly="1979">
        <line lrx="1980" lry="2076" ulx="799" uly="1979">eines Prieſters werden ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="2399" type="textblock" ulx="422" uly="2098">
        <line lrx="714" lry="2226" ulx="422" uly="2098">Bernard,.</line>
        <line lrx="681" lry="2298" ulx="431" uly="2227">lib. 2. de</line>
        <line lrx="731" lry="2399" ulx="422" uly="2306">confid, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="2492" type="textblock" ulx="430" uly="2408">
        <line lrx="737" lry="2492" ulx="430" uly="2408">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2275" type="textblock" ulx="781" uly="2179">
        <line lrx="1545" lry="2275" ulx="781" uly="2179">ſterungen daraus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2662" type="textblock" ulx="779" uly="2078">
        <line lrx="2007" lry="2178" ulx="779" uly="2078">nigerley weiß Gotts⸗ Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="2273" ulx="1643" uly="2180">Nugæ in</line>
        <line lrx="1985" lry="2370" ulx="806" uly="2238">ore ſæcularium ſunt nugeæ, in</line>
        <line lrx="1985" lry="2489" ulx="798" uly="2330">ore Sacerdorum blasphemiæ.</line>
        <line lrx="1985" lry="2554" ulx="882" uly="2465">Wir wollen uns erinneren/</line>
        <line lrx="1984" lry="2662" ulx="793" uly="2556">daß ein Gottsſoͤrchtige Seel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2780" type="textblock" ulx="797" uly="2660">
        <line lrx="1996" lry="2780" ulx="797" uly="2660">welcher nach Zeugnus Dionyſii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2853" type="textblock" ulx="707" uly="2751">
        <line lrx="1983" lry="2853" ulx="707" uly="2751">des Carthaͤuſers / in einer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3149" type="textblock" ulx="783" uly="2855">
        <line lrx="1980" lry="2995" ulx="783" uly="2855">zuckung die Peynen des Feg⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="3054" ulx="827" uly="2950">Feurs ſeynd gezeigt worden/</line>
        <line lrx="1975" lry="3149" ulx="789" uly="3051">ſehr wenig Geiſtliche darinn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3248" type="textblock" ulx="790" uly="3144">
        <line lrx="1974" lry="3248" ulx="790" uly="3144">ſehen habe; weilen / ſagte man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="3350" type="textblock" ulx="785" uly="3241">
        <line lrx="1968" lry="3350" ulx="785" uly="3241">zu ihr / ſie eintweder alle ſeetig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3438" type="textblock" ulx="776" uly="3340">
        <line lrx="1964" lry="3438" ulx="776" uly="3340">werden / wann ſie ihr Schuldig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="3617" type="textblock" ulx="789" uly="3439">
        <line lrx="1991" lry="3617" ulx="789" uly="3439">keit wohl verrichten/ derer arer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4272" type="textblock" ulx="782" uly="3536">
        <line lrx="2003" lry="3632" ulx="787" uly="3536">verdammt / wann ſie dieſelbe im</line>
        <line lrx="1954" lry="3730" ulx="784" uly="3627">geringſten auſſer acht laſfen:</line>
        <line lrx="1960" lry="3833" ulx="783" uly="3727">und ihre Lugenden ſowohl, als</line>
        <line lrx="1956" lry="3942" ulx="787" uly="3775">ihre Laſter nicht mitkelmaͤſſig</line>
        <line lrx="1986" lry="4031" ulx="789" uly="3916">ſeyn koͤnnen, ſondern dieſelbe/</line>
        <line lrx="1957" lry="4116" ulx="782" uly="4015">ſagt der H. Auguſtinus, glei⸗</line>
        <line lrx="1967" lry="4272" ulx="784" uly="4089">chen n jenen Feigen / weihe der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="360" type="textblock" ulx="1411" uly="214">
        <line lrx="2662" lry="360" ulx="1411" uly="214">Dreyzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="654" type="textblock" ulx="790" uly="326">
        <line lrx="3510" lry="608" ulx="790" uly="326">Chr,oRomus bemercket hat / Prophet geſehen hat; deren ein 12. 246,</line>
        <line lrx="3392" lry="654" ulx="2070" uly="532">Theil trefflich gut waren / der 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="825" type="textblock" ulx="2033" uly="579">
        <line lrx="3217" lry="744" ulx="2067" uly="579">ander Theil aber im hoͤchſten</line>
        <line lrx="3140" lry="825" ulx="2033" uly="720">Grad hoͤß / und ungeſchmach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="950" type="textblock" ulx="2194" uly="752">
        <line lrx="3593" lry="950" ulx="2194" uly="752">Da der erſie Merſch Gefün⸗ . 3, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1233" type="textblock" ulx="2049" uly="917">
        <line lrx="3238" lry="1020" ulx="2072" uly="917">diget hatte / bedeckte er ſein</line>
        <line lrx="3222" lry="1115" ulx="2049" uly="1012">Bloßheit mit Feigen⸗Biatter:</line>
        <line lrx="3223" lry="1233" ulx="2077" uly="1082">und wann waltliche Pen ſohnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1399" type="textblock" ulx="2066" uly="1200">
        <line lrx="3263" lry="1325" ulx="2066" uly="1200">GOett beleydigen, und ihre</line>
        <line lrx="3241" lry="1399" ulx="2083" uly="1300">Fehler vermaͤntlen wollen/ be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1742" type="textblock" ulx="2076" uly="1396">
        <line lrx="3226" lry="1582" ulx="2078" uly="1396">decken ſie ſich mit dend⸗ boͤſen</line>
        <line lrx="3215" lry="1625" ulx="2076" uly="1495">Exempien deß aͤrgerli ichen Le⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="1742" ulx="2078" uly="1583">bens der Prieſter. Crrſſtug</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="1990" type="textblock" ulx="2049" uly="1636">
        <line lrx="3575" lry="1813" ulx="2077" uly="1636">ſoricht zu uns: Vos eſtis lux Marbe</line>
        <line lrx="3548" lry="1888" ulx="2070" uly="1783">mundi: Ihr ſeyd das Liecht !4</line>
        <line lrx="3262" lry="1990" ulx="2049" uly="1887">der Welt: ein Weib / die groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2176" type="textblock" ulx="2060" uly="1980">
        <line lrx="3229" lry="2087" ulx="2060" uly="1980">ſes Leibs / und ſchwanger iſt/</line>
        <line lrx="3223" lry="2176" ulx="2068" uly="2078">leydet offt Schaden von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2359" type="textblock" ulx="2077" uly="2173">
        <line lrx="3274" lry="2359" ulx="2077" uly="2173">Geſtanck einer ausgets! len</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2565" type="textblock" ulx="2056" uly="2271">
        <line lrx="3222" lry="2373" ulx="2062" uly="2271">Kertzen: nichts iſt / ſo die Kin⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="2457" ulx="2056" uly="2333">der der Kirchen in dem Leib di⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2565" ulx="2059" uly="2462">ſer Heil⸗ Geſpons ehender toͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2663" type="textblock" ulx="2077" uly="2564">
        <line lrx="3291" lry="2663" ulx="2077" uly="2564">te/ noch dieſelbe durch Abfal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3050" type="textblock" ulx="2074" uly="2659">
        <line lrx="3211" lry="2749" ulx="2076" uly="2659">von der Mutter abtreibe / als</line>
        <line lrx="3211" lry="2854" ulx="2077" uly="2755">der uͤble Geruch etwelch eines</line>
        <line lrx="3215" lry="2959" ulx="2074" uly="2852">laſterhafften Geiſtlichen. Wir</line>
        <line lrx="2895" lry="3050" ulx="2075" uly="2951">ſeynd das GSaltz der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3744" type="textblock" ulx="2011" uly="3338">
        <line lrx="3216" lry="3441" ulx="2049" uly="3338">und vereiniget wird / zergehet</line>
        <line lrx="3220" lry="3533" ulx="2058" uly="3433">es / und verhert ſeine Eigen⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="3700" ulx="2011" uly="3529">ſchafft / die Verfaͤulung zu ber⸗⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="3744" ulx="2014" uly="3627">huͤten. Aquæ multæ, Populi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="4301" type="textblock" ulx="2043" uly="3686">
        <line lrx="3221" lry="3821" ulx="2058" uly="3686">multi; omnis Pontifex ex ho-</line>
        <line lrx="3220" lry="3927" ulx="2051" uly="3781">minibus aſſumptus: der Prie⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="4059" ulx="2046" uly="3919">ſter iſt durch ſein Prieſter⸗ *</line>
        <line lrx="3215" lry="4109" ulx="2051" uly="4015">liche Weyhe von der Ge⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="4301" ulx="2043" uly="4110">meinde abgeſoͤndert / wanch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="3338" type="textblock" ulx="2041" uly="2949">
        <line lrx="3260" lry="3033" ulx="2904" uly="2949">KErden:</line>
        <line lrx="3370" lry="3153" ulx="2041" uly="3007">das Saltz wird aus dem Waſ⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3251" ulx="2069" uly="3145">ſer gezogen, wann es aber mit</line>
        <line lrx="3240" lry="3338" ulx="2063" uly="3240">dem Waſſer wider vermiſcht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3686" type="textblock" ulx="3196" uly="3591">
        <line lrx="3541" lry="3686" ulx="3196" uly="3591">Masr. 5.J. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="983" type="textblock" ulx="3822" uly="703">
        <line lrx="3908" lry="796" ulx="3822" uly="703">wecc</line>
        <line lrx="3908" lry="900" ulx="3822" uly="799">i</line>
        <line lrx="3899" lry="983" ulx="3822" uly="920">in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1967" type="textblock" ulx="3792" uly="1203">
        <line lrx="3908" lry="1300" ulx="3811" uly="1203">W⸗</line>
        <line lrx="3874" lry="1491" ulx="3803" uly="1396">t,</line>
        <line lrx="3908" lry="1574" ulx="3800" uly="1487">Nen d</line>
        <line lrx="3899" lry="1689" ulx="3796" uly="1600">kogen</line>
        <line lrx="3908" lry="1774" ulx="3792" uly="1688">atul</line>
        <line lrx="3886" lry="1868" ulx="3796" uly="1804">wenn</line>
        <line lrx="3897" lry="1967" ulx="3807" uly="1889">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="366" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="366" lry="1209" ulx="0" uly="1093">Nen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="348" type="textblock" ulx="881" uly="215">
        <line lrx="2233" lry="348" ulx="881" uly="215">Uber das vierdte Gebott G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="827" type="textblock" ulx="637" uly="436">
        <line lrx="1809" lry="547" ulx="637" uly="436">er ſich unter die Welt⸗Leuth men⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="647" ulx="642" uly="539">get, und vi mit ihnen umge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="734" ulx="645" uly="634">hek, verliert er ſein Authoritaͤt,</line>
        <line lrx="1812" lry="827" ulx="644" uly="722">welche er hatte, ſie vor der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1124" type="textblock" ulx="260" uly="822">
        <line lrx="1840" lry="935" ulx="643" uly="822">faͤulung der Buͤnd zu bewah⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="1022" ulx="545" uly="923">ren:: Ad nihilum valet ultra.</line>
        <line lrx="1659" lry="1124" ulx="260" uly="1018">MNb. 5. v. Er tangt weiter zu nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1311" type="textblock" ulx="639" uly="1099">
        <line lrx="1811" lry="1233" ulx="775" uly="1099">Wann der Pfau ſich bera⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1311" ulx="639" uly="1209">det, und die Reichthumben ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1410" type="textblock" ulx="602" uly="1306">
        <line lrx="1806" lry="1410" ulx="602" uly="1306">nes geſpiegleten Schweifs aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1697" type="textblock" ulx="621" uly="1406">
        <line lrx="1802" lry="1515" ulx="624" uly="1406">leget, wird er von denen an⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="1619" ulx="621" uly="1500">dern Voͤglen geforchten, und</line>
        <line lrx="1797" lry="1697" ulx="625" uly="1598">tragen dieſelbe einen gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1894" type="textblock" ulx="573" uly="1696">
        <line lrx="1793" lry="1804" ulx="573" uly="1696">naturlichen Keſpect gegen ihm:</line>
        <line lrx="1794" lry="1894" ulx="612" uly="1793">wann er aber ſeine Zierde wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2465" type="textblock" ulx="611" uly="1886">
        <line lrx="1801" lry="1986" ulx="617" uly="1886">derum zuſammen faltet, und</line>
        <line lrx="1795" lry="2084" ulx="617" uly="1980">ſich unter das uͤbrige Gefluͤgel</line>
        <line lrx="1793" lry="2178" ulx="632" uly="2080">einmiſchet / mit ihnen zu eſſen,</line>
        <line lrx="1801" lry="2277" ulx="611" uly="2172">iſt kain ſo kleines Huͤeglein, ſo</line>
        <line lrx="1789" lry="2372" ulx="613" uly="2270">ſich nicht erfreche,ihne zu picken,</line>
        <line lrx="1790" lry="2465" ulx="618" uly="2369">und zu bekriegen. Wann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2661" type="textblock" ulx="581" uly="2463">
        <line lrx="1790" lry="2576" ulx="589" uly="2463">Prie ſter nur allein auf dem Al⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2661" ulx="581" uly="2563">tar, in dem Chor/ oder Beicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2761" type="textblock" ulx="609" uly="2654">
        <line lrx="1789" lry="2761" ulx="609" uly="2654">Stuhl geſehen wird, reſpectirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="3145" type="textblock" ulx="522" uly="2751">
        <line lrx="1786" lry="2857" ulx="567" uly="2751">man ihn, man foͤrchtet ihn;</line>
        <line lrx="1809" lry="2956" ulx="608" uly="2850">wann er aber nach dem Got⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="3063" ulx="522" uly="2946">tes⸗Dienſt zu gemeinen, ver⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="3145" ulx="589" uly="3043">achtlichen Dingen, Tanglereyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3238" type="textblock" ulx="631" uly="3135">
        <line lrx="1788" lry="3238" ulx="631" uly="3135">Schertz, und weltlichen Eitel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3335" type="textblock" ulx="579" uly="3233">
        <line lrx="1821" lry="3335" ulx="579" uly="3233">keiten ſich hinunter laſſet; wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="4113" type="textblock" ulx="604" uly="3328">
        <line lrx="1772" lry="3426" ulx="605" uly="3328">er ſeines Adels, und Stands</line>
        <line lrx="1769" lry="3548" ulx="604" uly="3426">vergeſſen / ſo weit ſich ernidri⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="3644" ulx="615" uly="3524">get, daß er oͤffters, in denen</line>
        <line lrx="1767" lry="3725" ulx="607" uly="3620">Schenck⸗Haͤuſern, oder bey de⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="3829" ulx="604" uly="3716">nen Kurtzweilen, und Zeitver⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="3924" ulx="604" uly="3810">treibungen der Welt ſich einſin⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="4017" ulx="609" uly="3910">der, iſt kein ſo ſchlechter Bauer,</line>
        <line lrx="1767" lry="4113" ulx="607" uly="4007">der nicht den ſchuldigen Keſpect</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="363" type="textblock" ulx="2375" uly="205">
        <line lrx="3124" lry="363" ulx="2375" uly="205">Ottes. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1019" type="textblock" ulx="1901" uly="436">
        <line lrx="3167" lry="542" ulx="1904" uly="436">von ihm ſpreche. Wann man</line>
        <line lrx="3194" lry="640" ulx="1905" uly="532">uns Weiktliche Prieſter benamb⸗</line>
        <line lrx="3163" lry="733" ulx="1907" uly="633">ſet, geſchiht es nicht darum,</line>
        <line lrx="3200" lry="833" ulx="1907" uly="729">daß uns erlaubt ſeye, ein welt⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="922" ulx="1901" uly="820">liches Leben zu fuͤhren, ſondern,</line>
        <line lrx="3084" lry="1019" ulx="1906" uly="917">weil wir Richter, Aufſeher, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="1118" type="textblock" ulx="1835" uly="1017">
        <line lrx="3111" lry="1118" ulx="1835" uly="1017">Vorſteher der Welt Leuth ſeyn d?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="1793" type="textblock" ulx="1890" uly="1116">
        <line lrx="3162" lry="1213" ulx="1905" uly="1116">umb uns zu en ſcheiden von den⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="1315" ulx="1905" uly="1212">nen Abbten, und Ordens⸗Præz-</line>
        <line lrx="3164" lry="1415" ulx="1895" uly="1307">laten, welche Richter, und</line>
        <line lrx="3073" lry="1506" ulx="1899" uly="1405">Obere der Keligioſen ſeynd 5„</line>
        <line lrx="3188" lry="1605" ulx="1890" uly="1500">faſt eben auf die Weiß, wie ei⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="1702" ulx="1895" uly="1599">ner ein Criminal-oder Laſter⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="1793" ulx="1894" uly="1695">Richter genennet wird, nicht daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="1892" type="textblock" ulx="1841" uly="1792">
        <line lrx="3135" lry="1892" ulx="1841" uly="1792">ihm zuſtehe laſterhafft zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2281" type="textblock" ulx="1871" uly="1890">
        <line lrx="3110" lry="1988" ulx="1896" uly="1890">ſondern, weil er die Laſterhaffte</line>
        <line lrx="3094" lry="2089" ulx="2178" uly="1985">Wir ſeynd Richter der</line>
        <line lrx="3113" lry="2183" ulx="1890" uly="2086">anderen, GOit aber iſt unſer</line>
        <line lrx="3058" lry="2281" ulx="1871" uly="2180">Richter; er bedecket, verbirgt!/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2377" type="textblock" ulx="1864" uly="2276">
        <line lrx="3059" lry="2377" ulx="1864" uly="2276">und verheelet unſere Fehler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="2480" type="textblock" ulx="1887" uly="2374">
        <line lrx="3159" lry="2480" ulx="1887" uly="2374">wird aber dieſelbe vil genauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="2571" type="textblock" ulx="1846" uly="2471">
        <line lrx="3147" lry="2571" ulx="1846" uly="2471">durchſuchen, vil ſtrenger richten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="3059" type="textblock" ulx="1870" uly="2563">
        <line lrx="3050" lry="2670" ulx="1881" uly="2563">und mit groͤſſerer Schaͤrpffe ab⸗</line>
        <line lrx="2832" lry="2768" ulx="1870" uly="2663">ſtrafen.</line>
        <line lrx="3116" lry="2875" ulx="1940" uly="2760">Chriſte JEſu! du groſſer Bi⸗</line>
        <line lrx="3108" lry="2969" ulx="1878" uly="2858">ſchoff unſerer Seelen, geſtatte</line>
        <line lrx="3046" lry="3059" ulx="1883" uly="2956">nicht, daß wir dir Urſach ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="3252" type="textblock" ulx="1848" uly="3051">
        <line lrx="3300" lry="3153" ulx="1848" uly="3051">ben, laſſe nicht zu, daß man von,</line>
        <line lrx="3440" lry="3252" ulx="1860" uly="3121">uns ſagen koöͤnne: Ut populus ſeæ. 4. . 8,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="3444" type="textblock" ulx="1867" uly="3248">
        <line lrx="3042" lry="3358" ulx="1867" uly="3248">ſic Sacerdos, wie das Volck/</line>
        <line lrx="3105" lry="3444" ulx="1870" uly="3350">alſo iſt auch der Prieſter:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3541" type="textblock" ulx="1863" uly="3440">
        <line lrx="3038" lry="3541" ulx="1863" uly="3440">Du biſt unſer Erb, unſer Looß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="3739" type="textblock" ulx="1859" uly="3539">
        <line lrx="3109" lry="3655" ulx="1860" uly="3539">und unſer Antheil: wir haben</line>
        <line lrx="3047" lry="3739" ulx="1859" uly="3635">es bekennet, da wir ſeynd ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="3923" type="textblock" ulx="1814" uly="3717">
        <line lrx="3407" lry="3859" ulx="1859" uly="3717">weyhet worden; Dominus pars Pſ. 15,5.</line>
        <line lrx="3057" lry="3923" ulx="1814" uly="3828">hæereditatis meæx: Der %ι Err</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="4024" type="textblock" ulx="1858" uly="3922">
        <line lrx="3080" lry="4024" ulx="1858" uly="3922">iſt mein Erbtheil. Verbhaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="4266" type="textblock" ulx="603" uly="4018">
        <line lrx="3116" lry="4132" ulx="850" uly="4018">ht den ſchuldigen Keſpect ge nicht uͤber uns, daß wir ſa⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="4266" ulx="603" uly="4072">A gen ihm verliehre, und üͤbel gen git</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="4341" type="textblock" ulx="1862" uly="4112">
        <line lrx="3387" lry="4229" ulx="1862" uly="4112">gen muͤſſen: Hæreditas noſtra zynen</line>
        <line lrx="3450" lry="4341" ulx="1902" uly="4147">en  e verla . S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1981" lry="1859" type="textblock" ulx="665" uly="405">
        <line lrx="1957" lry="507" ulx="773" uly="405">Verſa eſt ad alienos: Unſer</line>
        <line lrx="1958" lry="601" ulx="772" uly="495">Erbtheil iſt den Frembden</line>
        <line lrx="1957" lry="696" ulx="774" uly="597">zu Theil worden: daß du,</line>
        <line lrx="1958" lry="795" ulx="775" uly="689">der du unſer Erb⸗Gut biſt, mehr</line>
        <line lrx="1958" lry="896" ulx="778" uly="789">anderen / als uns zugehoͤreſt;</line>
        <line lrx="1964" lry="990" ulx="779" uly="878">daß man ſage, du werdeſt von</line>
        <line lrx="1965" lry="1084" ulx="665" uly="977">denen jungen Maͤgdlein vil</line>
        <line lrx="1966" lry="1200" ulx="785" uly="1073">mehr geliebt, geehrt, und in der</line>
        <line lrx="1966" lry="1278" ulx="718" uly="1166">Heil. Communion viloͤffter, vil</line>
        <line lrx="1969" lry="1381" ulx="767" uly="1262">andaͤchtiger / und vil fruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1973" lry="1465" ulx="786" uly="1363">licher empfangen, als von uns.</line>
        <line lrx="1976" lry="1567" ulx="787" uly="1456">Verleyhe, daß unſer Mund zu</line>
        <line lrx="1975" lry="1664" ulx="788" uly="1559">nichts anderem, als zu deinem</line>
        <line lrx="1978" lry="1844" ulx="748" uly="1650">Lob, Caraucht werde, daß un⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="1859" ulx="736" uly="1746">ſere Sitten, und Gebaͤhrden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1974" type="textblock" ulx="791" uly="1850">
        <line lrx="2050" lry="1974" ulx="791" uly="1850">deinen Wandel ausdrucken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2169" type="textblock" ulx="812" uly="1991">
        <line lrx="3270" lry="2169" ulx="812" uly="1991">Sr 103:α363. - 4- -asei. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="366" type="textblock" ulx="772" uly="195">
        <line lrx="2798" lry="366" ulx="772" uly="195">294 VWiierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="724" type="textblock" ulx="2053" uly="395">
        <line lrx="3227" lry="527" ulx="2053" uly="395">und vorſtellen, und daß unſerr</line>
        <line lrx="3216" lry="620" ulx="2055" uly="511">Hertzen von nichts angeflam⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="724" ulx="2057" uly="608">met, noch mit anderem beſchaͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="835" type="textblock" ulx="2058" uly="701">
        <line lrx="3294" lry="835" ulx="2058" uly="701">tiget ſeyen, dann allein mit dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="880" type="textblock" ulx="2059" uly="801">
        <line lrx="2371" lry="880" ulx="2059" uly="801">ner Lieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="1004" type="textblock" ulx="2060" uly="876">
        <line lrx="3198" lry="1004" ulx="2060" uly="876">Te noſtra, Jeſu. vox ſonet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1296" type="textblock" ulx="2060" uly="992">
        <line lrx="3226" lry="1108" ulx="2060" uly="992">Noſtrique mores exprimant;</line>
        <line lrx="3033" lry="1198" ulx="2060" uly="1089">Te noſtra corda diligant,</line>
        <line lrx="3163" lry="1296" ulx="2068" uly="1187">Nunc &amp; per omne Sæculum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="1487" type="textblock" ulx="2069" uly="1305">
        <line lrx="3024" lry="1402" ulx="2069" uly="1305">Du, O JEſu! Hilff beſchere,</line>
        <line lrx="3151" lry="1487" ulx="2072" uly="1389">Deine Gnad in uns Vermehre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1569" type="textblock" ulx="2127" uly="1470">
        <line lrx="3228" lry="1569" ulx="2127" uly="1470">Das Werck, Mund, und Hertz bereit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="1812" type="textblock" ulx="2071" uly="1554">
        <line lrx="3060" lry="1646" ulx="2071" uly="1554">Dich ausdrucken, loben, liben</line>
        <line lrx="3165" lry="1732" ulx="2078" uly="1638">Sich in deiner Lieb ſtaͤts uͤben,</line>
        <line lrx="3017" lry="1812" ulx="2155" uly="1721">Hier, und dort in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="2471" type="textblock" ulx="853" uly="2136">
        <line lrx="3050" lry="2471" ulx="853" uly="2136">.Bierzehende Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="2687" type="textblock" ulx="710" uly="2464">
        <line lrx="3209" lry="2687" ulx="710" uly="2464">Von der Schuldigkeit deren Herren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3017" type="textblock" ulx="1315" uly="2660">
        <line lrx="2684" lry="2837" ulx="1315" uly="2660">gen ihren Dienſt⸗Botten.</line>
        <line lrx="2452" lry="3017" ulx="1582" uly="2870">THEMA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3202" type="textblock" ulx="728" uly="3014">
        <line lrx="3261" lry="3202" ulx="728" uly="3014">Honora Patrem tuum, &amp; Matrem tuam, ut ſis lon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="3278" type="textblock" ulx="770" uly="3164">
        <line lrx="2439" lry="3278" ulx="770" uly="3164">Zævus ſuper terram. Exod. 20. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3406" type="textblock" ulx="914" uly="3266">
        <line lrx="3273" lry="3406" ulx="914" uly="3266">Ehre deinen Vatter, und deine Mutter damit du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="3541" type="textblock" ulx="786" uly="3389">
        <line lrx="2400" lry="3541" ulx="786" uly="3389">lang lebeſt auf Erden. ibil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3893" type="textblock" ulx="1194" uly="3574">
        <line lrx="1981" lry="3706" ulx="1194" uly="3574">O gute Verſtaͤnd nuß,</line>
        <line lrx="1982" lry="3798" ulx="1235" uly="3692">und groſſe Lieb ſoll</line>
        <line lrx="1978" lry="3893" ulx="1218" uly="3791">unter den Chriſtglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="4089" type="textblock" ulx="1235" uly="3983">
        <line lrx="1972" lry="4089" ulx="1235" uly="3983">die Obere jederzeit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3993" type="textblock" ulx="1191" uly="3885">
        <line lrx="2003" lry="3993" ulx="1191" uly="3885">bigen ſchweben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4194" type="textblock" ulx="799" uly="4075">
        <line lrx="2005" lry="4194" ulx="799" uly="4075">ne iarte dieb, und Baͤtterliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="4201" type="textblock" ulx="2060" uly="3603">
        <line lrx="3266" lry="3710" ulx="2079" uly="3603">Zuneyngung gegen denen Unter⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="3806" ulx="2077" uly="3705">gebnen / und hinwiderum die</line>
        <line lrx="3276" lry="3906" ulx="2076" uly="3802">Untergebne den gezimmenden</line>
        <line lrx="3228" lry="4010" ulx="2060" uly="3897">Reſpect, und Kindliche Unter⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="4098" ulx="2073" uly="3986">thaͤnigkeit gegen ihren Oberen</line>
        <line lrx="3276" lry="4201" ulx="2071" uly="4094">tragen. Der Urſachen dann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="4282" type="textblock" ulx="3105" uly="4199">
        <line lrx="3221" lry="4282" ulx="3105" uly="4199">ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1814" type="textblock" ulx="3792" uly="1742">
        <line lrx="3908" lry="1814" ulx="3792" uly="1742">mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2601" type="textblock" ulx="3715" uly="2466">
        <line lrx="3908" lry="2601" ulx="3715" uly="2466">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3675" type="textblock" ulx="3713" uly="3574">
        <line lrx="3908" lry="3675" ulx="3713" uly="3574">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1712" type="textblock" ulx="3792" uly="437">
        <line lrx="3908" lry="638" ulx="3802" uly="564">demn</line>
        <line lrx="3908" lry="759" ulx="3792" uly="658">e</line>
        <line lrx="3908" lry="844" ulx="3813" uly="737">dogk.</line>
        <line lrx="3908" lry="934" ulx="3814" uly="845">Kine</line>
        <line lrx="3908" lry="1045" ulx="3800" uly="934">n</line>
        <line lrx="3908" lry="1237" ulx="3796" uly="1142">,1</line>
        <line lrx="3907" lry="1321" ulx="3815" uly="1231">Mtn</line>
        <line lrx="3908" lry="1427" ulx="3806" uly="1327">Nhe</line>
        <line lrx="3908" lry="1518" ulx="3798" uly="1434"> de</line>
        <line lrx="3908" lry="1624" ulx="3793" uly="1523">nhhe</line>
        <line lrx="3908" lry="1712" ulx="3792" uly="1628">elen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1905" type="textblock" ulx="3881" uly="1822">
        <line lrx="3908" lry="1905" ulx="3881" uly="1822">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2405" type="textblock" ulx="3712" uly="1924">
        <line lrx="3908" lry="2016" ulx="3718" uly="1924">(ect,</line>
        <line lrx="3908" lry="2117" ulx="3794" uly="2020">OPher⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2207" ulx="3791" uly="2126">Ndei</line>
        <line lrx="3908" lry="2324" ulx="3712" uly="2217">ung</line>
        <line lrx="3908" lry="2405" ulx="3713" uly="2320">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2513" type="textblock" ulx="3820" uly="2420">
        <line lrx="3908" lry="2513" ulx="3820" uly="2420">ln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3065" type="textblock" ulx="3850" uly="2989">
        <line lrx="3908" lry="3065" ulx="3850" uly="2989">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3170" type="textblock" ulx="3712" uly="3087">
        <line lrx="3908" lry="3170" ulx="3712" uly="3087">IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3562" type="textblock" ulx="3824" uly="3188">
        <line lrx="3908" lry="3265" ulx="3830" uly="3188">Don</line>
        <line lrx="3907" lry="3364" ulx="3824" uly="3286">lerro</line>
        <line lrx="3905" lry="3464" ulx="3834" uly="3385">whe</line>
        <line lrx="3906" lry="3562" ulx="3845" uly="3488">llr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4256" type="textblock" ulx="3828" uly="3678">
        <line lrx="3908" lry="3758" ulx="3828" uly="3678">honn</line>
        <line lrx="3908" lry="3857" ulx="3836" uly="3775">rr</line>
        <line lrx="3908" lry="3956" ulx="3840" uly="3874">tian</line>
        <line lrx="3908" lry="4057" ulx="3840" uly="3978">wui:</line>
        <line lrx="3908" lry="4169" ulx="3836" uly="4094">por⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="4256" ulx="3837" uly="4175">il</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3151" lry="417" type="textblock" ulx="965" uly="205">
        <line lrx="3151" lry="417" ulx="965" uly="205">Uber das vierdte Gebott GOttes. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="753" type="textblock" ulx="1934" uly="419">
        <line lrx="3152" lry="559" ulx="1937" uly="419">Ober⸗Haupt erkennet hat; er</line>
        <line lrx="3247" lry="651" ulx="1934" uly="552">war lang zuvor der Sohn des</line>
        <line lrx="3158" lry="753" ulx="1935" uly="650">ewigen Vatters, ehe er dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="575" type="textblock" ulx="602" uly="420">
        <line lrx="1838" lry="575" ulx="602" uly="420">b ſchon das vierdte Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="676" type="textblock" ulx="643" uly="561">
        <line lrx="1837" lry="676" ulx="643" uly="561">dem Laut der Worten nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="761" type="textblock" ulx="613" uly="655">
        <line lrx="1835" lry="761" ulx="613" uly="655">nur von beyderſeitiger Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1342" type="textblock" ulx="645" uly="751">
        <line lrx="1835" lry="870" ulx="649" uly="751">digkeit der Elteren gegen ihre</line>
        <line lrx="1835" lry="962" ulx="650" uly="852">Kinder, und deren Kindern ge⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1059" ulx="645" uly="947">gen ihre Eltern handlet, erſtre⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="1160" ulx="645" uly="1046">cket ſich doch ſelbes / dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1260" ulx="646" uly="1140">ſtand, und Bedeutung nach,</line>
        <line lrx="1826" lry="1342" ulx="651" uly="1236">auch auf die Schuldigkeit de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1524" type="textblock" ulx="649" uly="1332">
        <line lrx="1868" lry="1524" ulx="649" uly="1332">ren Herren Vaen ihre Diener,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1634" type="textblock" ulx="647" uly="1431">
        <line lrx="1832" lry="1528" ulx="650" uly="1431">und deren Dieneren gegen ih⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="1634" ulx="647" uly="1524">ren Herren, und Frauen: Heut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1738" type="textblock" ulx="554" uly="1621">
        <line lrx="1870" lry="1738" ulx="554" uly="1621">wollen wir allein von denen Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="1822" type="textblock" ulx="645" uly="1725">
        <line lrx="1592" lry="1822" ulx="645" uly="1725">ren / und Meiſtern reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1922" type="textblock" ulx="797" uly="1768">
        <line lrx="2003" lry="1922" ulx="797" uly="1768">Aber niemahl iſt ein fuͤrtreff⸗ 5H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2119" type="textblock" ulx="643" uly="1909">
        <line lrx="1830" lry="2030" ulx="647" uly="1909">lichere, ſcheinbar, und hoͤhere</line>
        <line lrx="1826" lry="2119" ulx="643" uly="2010">Ober⸗Herrlichkeit geweſen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2215" type="textblock" ulx="631" uly="2104">
        <line lrx="1848" lry="2215" ulx="631" uly="2104">die deinige, O Allerheiligſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2506" type="textblock" ulx="647" uly="2205">
        <line lrx="1818" lry="2321" ulx="647" uly="2205">Jungfrau! dein Anſehen, und</line>
        <line lrx="1815" lry="2410" ulx="650" uly="2298">Gewalt war ſo edel, ſo erho⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="2506" ulx="651" uly="2394">ben, und ſo Goͤttlich / daß dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2624" type="textblock" ulx="643" uly="2489">
        <line lrx="1865" lry="2624" ulx="643" uly="2489">der Koͤnig aller Koͤnigen fuͤr ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2954" type="textblock" ulx="523" uly="2622">
        <line lrx="2993" lry="2835" ulx="523" uly="2622">DbDbDbDpE4 IERAONISYZI</line>
        <line lrx="2685" lry="2954" ulx="575" uly="2829">EXORDIUIM. An inter Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3045" type="textblock" ulx="745" uly="2955">
        <line lrx="1815" lry="3045" ulx="745" uly="2955">ſtianos debeant eſſe ſervi. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="3153" type="textblock" ulx="634" uly="3050">
        <line lrx="1858" lry="3153" ulx="634" uly="3050">I. PUNCTUM. Exhortatio ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3833" type="textblock" ulx="708" uly="3145">
        <line lrx="1822" lry="3255" ulx="724" uly="3145">Dominos pro Charitate in</line>
        <line lrx="1810" lry="3352" ulx="708" uly="3248">ſervos. I. Seripturà. B. 2. Pa-</line>
        <line lrx="1806" lry="3442" ulx="725" uly="3345">tribus. D. 3. Kationibus.</line>
        <line lrx="1803" lry="3549" ulx="735" uly="3443">1. Ex parte Dei. D. 2. Ex</line>
        <line lrx="1802" lry="3648" ulx="723" uly="3538">parte ſervorum, quia ſunt</line>
        <line lrx="1798" lry="3728" ulx="710" uly="3632">homines, ſicut tu, Fratres tui,</line>
        <line lrx="1804" lry="3833" ulx="721" uly="3732">Fratres Chriſti, &amp; pœniten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3934" type="textblock" ulx="733" uly="3829">
        <line lrx="1831" lry="3934" ulx="733" uly="3829">tiam agentes. E. 3. Ex parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="4245" type="textblock" ulx="658" uly="3928">
        <line lrx="1804" lry="4033" ulx="658" uly="3928">tui: Spiritualiter. F. Tem-</line>
        <line lrx="1819" lry="4132" ulx="719" uly="4022">poraliter. G. 4. Ex parte fa-</line>
        <line lrx="1815" lry="4245" ulx="713" uly="4115">miliæ, H. p. Exemplis. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="1041" type="textblock" ulx="1929" uly="747">
        <line lrx="3124" lry="855" ulx="1932" uly="747">Sohn worden iſt, aber zu der</line>
        <line lrx="3123" lry="946" ulx="1929" uly="840">Stund / da er angefangen hat,</line>
        <line lrx="3128" lry="1041" ulx="1931" uly="938">ſein Knecht zu ſeyn, zu eben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="1137" type="textblock" ulx="1926" uly="1032">
        <line lrx="3120" lry="1137" ulx="1926" uly="1032">Stund hat er auch angefſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="1341" type="textblock" ulx="1921" uly="1226">
        <line lrx="3510" lry="1341" ulx="1921" uly="1226">Erat ſubditus tibi: Er war ſo ge. g. o. g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="1519" type="textblock" ulx="1927" uly="1325">
        <line lrx="3143" lry="1428" ulx="1927" uly="1325">ſehr gewohnt auf Erden, nach</line>
        <line lrx="3117" lry="1519" ulx="1927" uly="1420">allem deinem Willen ſich einzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="1618" type="textblock" ulx="1895" uly="1519">
        <line lrx="3117" lry="1618" ulx="1895" uly="1519">richten, und denſelben ſo voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="1812" type="textblock" ulx="1924" uly="1613">
        <line lrx="3123" lry="1717" ulx="1931" uly="1613">kommen zu vollziehen, daß er</line>
        <line lrx="3112" lry="1812" ulx="1924" uly="1712">diſe Gewohnheit noch in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="2026" type="textblock" ulx="1924" uly="1898">
        <line lrx="3110" lry="2026" ulx="1924" uly="1898">ſelbſt die Fuͤrbitt erhoͤret, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="2100" type="textblock" ulx="1919" uly="1996">
        <line lrx="3199" lry="2100" ulx="1919" uly="1996">che du fuͤr die arme Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="2302" type="textblock" ulx="1911" uly="2098">
        <line lrx="3105" lry="2219" ulx="1918" uly="2098">einlegeſt / ſo ihr Zuflucht zu</line>
        <line lrx="3122" lry="2302" ulx="1911" uly="2195">dir nemmen, gleichwie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2393" type="textblock" ulx="1891" uly="2292">
        <line lrx="3295" lry="2393" ulx="1891" uly="2292">von uns geſchicht, die wir mie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="2604" type="textblock" ulx="1909" uly="2385">
        <line lrx="3101" lry="2487" ulx="1912" uly="2385">Andacht dich gruͤſſen: Ave</line>
        <line lrx="2978" lry="2604" ulx="1909" uly="2386">Aact dich 8 ſen: 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="3049" type="textblock" ulx="1928" uly="2835">
        <line lrx="3094" lry="2937" ulx="1928" uly="2835">I. Naaman. 2. Petri à Lu-</line>
        <line lrx="3095" lry="3049" ulx="2008" uly="2947">xemburgo. 3. Sancti Mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="3159" type="textblock" ulx="2003" uly="3041">
        <line lrx="3178" lry="3159" ulx="2003" uly="3041">tini. 4. S. Pauli. F. Angeli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="4211" type="textblock" ulx="1903" uly="3234">
        <line lrx="3097" lry="3323" ulx="1903" uly="3234">II. PUNCTUM. Debita Domi-</line>
        <line lrx="3120" lry="3416" ulx="2001" uly="3333">norum in ſervos. I. Corde.</line>
        <line lrx="3089" lry="3530" ulx="1990" uly="3429">K. 2. Ore. L. 3. Opere. M.</line>
        <line lrx="3102" lry="3631" ulx="1996" uly="3525">In Dominos, qui ſeducunt</line>
        <line lrx="3098" lry="3726" ulx="1993" uly="3624">ancillas ſuas. I, Ex parte An-</line>
        <line lrx="3099" lry="3809" ulx="1993" uly="3716">cillæz. N. 2. Domini. O.</line>
        <line lrx="3090" lry="3921" ulx="1995" uly="3815">3. Peccati. P. Monita pro</line>
        <line lrx="2706" lry="4016" ulx="1997" uly="3920">ſervis. Q.</line>
        <line lrx="3097" lry="4111" ulx="1911" uly="4008">CONCLUSIO. Per Recapitu-</line>
        <line lrx="3098" lry="4211" ulx="2000" uly="4110">lationem Argumenterum. R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="1907" type="textblock" ulx="2008" uly="1808">
        <line lrx="3160" lry="1907" ulx="2008" uly="1808">immel behaltet, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="1339" type="textblock" ulx="3490" uly="1332">
        <line lrx="3496" lry="1339" ulx="3490" uly="1332">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="811" lry="1136" type="textblock" ulx="341" uly="1065">
        <line lrx="811" lry="1136" ulx="341" uly="1065">Lbriſtianos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1508" type="textblock" ulx="370" uly="735">
        <line lrx="820" lry="809" ulx="572" uly="735">A</line>
        <line lrx="2010" lry="923" ulx="370" uly="819">aucm debe. ſu, der H. Evangeliſt</line>
        <line lrx="2020" lry="1054" ulx="439" uly="832">vet Ae der . aſdet als 6 von</line>
        <line lrx="2010" lry="1127" ulx="484" uly="1013">eH der Menſchwerdung Chriſti,</line>
        <line lrx="2002" lry="1237" ulx="440" uly="1115">1.70.3.v. 8. Und denen hoͤchſt⸗wichtigen Be⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1428" ulx="737" uly="1308">Goͤttliche Wort zu Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1508" ulx="798" uly="1407">lung diſes E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1810" type="textblock" ulx="703" uly="1409">
        <line lrx="2006" lry="1516" ulx="1252" uly="1409">⁶ Groſſen Geheimnus</line>
        <line lrx="2006" lry="1612" ulx="791" uly="1507">angetriben haben, Meldung</line>
        <line lrx="2006" lry="1713" ulx="703" uly="1601">thut, ſagt er, diſes Goͤttliche</line>
        <line lrx="2010" lry="1810" ulx="841" uly="1701">Wort habe ſich deßwegen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1898" type="textblock" ulx="808" uly="1766">
        <line lrx="2040" lry="1898" ulx="808" uly="1766">Erden herunter zu ſteigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2094" type="textblock" ulx="808" uly="1894">
        <line lrx="2000" lry="2014" ulx="808" uly="1894">die menſchliche Natur anzu⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2094" ulx="811" uly="1997">nemmen gewuͤrdiget, damit es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2188" type="textblock" ulx="716" uly="2086">
        <line lrx="2038" lry="2188" ulx="716" uly="2086">die Werck GOttes widerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2386" type="textblock" ulx="733" uly="2185">
        <line lrx="2002" lry="2304" ulx="733" uly="2185">erntuerte, die Werck des Teuf⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="2386" ulx="783" uly="2281">fels zerſtoͤrete / die Wuͤrckungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2477" type="textblock" ulx="746" uly="2374">
        <line lrx="2034" lry="2477" ulx="746" uly="2374">der Suͤnd vertilgte, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4233" type="textblock" ulx="331" uly="2475">
        <line lrx="1999" lry="2594" ulx="810" uly="2475">die Recht, und Freyheiten,</line>
        <line lrx="1996" lry="2684" ulx="541" uly="2574">welche wir zu jenen guldenen</line>
        <line lrx="1994" lry="2790" ulx="730" uly="2671">Zeiten der Unſchuld / und ur⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="2890" ulx="598" uly="2769">ſfſpruͤnglicher Gerechtigkeit beſeſ⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="2976" ulx="680" uly="2867">ſfen hatten, uns gluͤck ſeeligiſt</line>
        <line lrx="2005" lry="3079" ulx="805" uly="2968">wider einraumte. Nun umer</line>
        <line lrx="1986" lry="3183" ulx="794" uly="3062">andern zeitlichen Ungemaͤchlich⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="3279" ulx="804" uly="3158">keiten, welche die Suͤnd in die</line>
        <line lrx="1984" lry="3375" ulx="716" uly="3254">Wie5lt eingefuͤhrt hat, iſt der be⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="3459" ulx="812" uly="3349">ſchwaͤrlichiſt⸗ mißfaͤllig⸗ ver⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="3569" ulx="789" uly="3449">druͤßlichiſten, und unſerer na⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="3654" ulx="804" uly="3547">kuͤrlichen Zuneygung hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="3749" ulx="803" uly="3642">widerſtrebender ene, die Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="3850" ulx="595" uly="3739">boarkeit, und Unterwerffung.</line>
        <line lrx="1981" lry="3933" ulx="799" uly="3834">Es iſt wahr, daß nach Ausſag</line>
        <line lrx="1979" lry="4037" ulx="331" uly="3933">Deoeoeeren Gotts⸗Gelehrten (wel⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="4143" ulx="414" uly="4028">„ 7  1. y. che Ahr von dem H. Thoma</line>
        <line lrx="1977" lry="4233" ulx="412" uly="4123">96. 4. 4. erklaret wird) in dem Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="425" type="textblock" ulx="1471" uly="205">
        <line lrx="3007" lry="425" ulx="1471" uly="205">Vierzehende Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="846" type="textblock" ulx="799" uly="681">
        <line lrx="2034" lry="846" ulx="799" uly="681">Er geliebte Juͤnger ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1134" type="textblock" ulx="2075" uly="1029">
        <line lrx="3308" lry="1134" ulx="2075" uly="1029">Alters, des Geſchlechts / des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="1623" type="textblock" ulx="2080" uly="1504">
        <line lrx="3701" lry="1623" ulx="2080" uly="1504">guͤtig, vaͤtterlich, liebreich, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2405" type="textblock" ulx="2072" uly="1803">
        <line lrx="3240" lry="1908" ulx="2077" uly="1803">trabend, und uͤbermuͤthig ge⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2405" ulx="2072" uly="2288">kein befehlende; ein Politiſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="2872" type="textblock" ulx="2062" uly="2754">
        <line lrx="3644" lry="2872" ulx="2062" uly="2754">wohl bemercket, daß vor der de. „.re 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3637" type="textblock" ulx="2059" uly="3452">
        <line lrx="3591" lry="3569" ulx="2073" uly="3452">ſchen ertheilt habe; Præſit pi- Geneſ- 1. .</line>
        <line lrx="3545" lry="3637" ulx="2059" uly="3551">ſcibus maris, &amp; volatilibus 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="621" type="textblock" ulx="2813" uly="535">
        <line lrx="3903" lry="621" ulx="2813" uly="535">bes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1034" type="textblock" ulx="2106" uly="694">
        <line lrx="3908" lry="855" ulx="2106" uly="694">der Unſchuld Obere geweßt waℳ hen</line>
        <line lrx="3591" lry="940" ulx="2107" uly="836">ren, weil ſich ebenſalls ein Un⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="1034" ulx="2107" uly="931">terſchid, und Ungleichheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1521" type="textblock" ulx="2090" uly="1124">
        <line lrx="3305" lry="1231" ulx="2107" uly="1124">Verſtands / der Wiſſenſchafft,</line>
        <line lrx="3259" lry="1333" ulx="2099" uly="1187">und Tugend dazumahl wurde</line>
        <line lrx="3295" lry="1427" ulx="2090" uly="1316">befunden haben; aber dere</line>
        <line lrx="3908" lry="1521" ulx="2094" uly="1413">Ober⸗Herrlichkeit wurde mild, (eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2971" type="textblock" ulx="2095" uly="1707">
        <line lrx="3902" lry="1908" ulx="2098" uly="1707">rauh, ſireng, tyranniſch, hoch⸗ 4</line>
        <line lrx="3907" lry="2025" ulx="2101" uly="1843">weſen ſeyn; ein Gewalt, und n</line>
        <line lrx="3908" lry="2104" ulx="2105" uly="1998">Oher⸗ Herrlichkeit der Anfuͤhe 1 mahe</line>
        <line lrx="3908" lry="2202" ulx="2095" uly="2099">rung, und nicht der Beherr⸗ ſenys</line>
        <line lrx="3875" lry="2293" ulx="2099" uly="2192">ſchung; ein anweiſend, und iuchte</line>
        <line lrx="3908" lry="2398" ulx="3799" uly="2297">onfi</line>
        <line lrx="3908" lry="2490" ulx="3805" uly="2398">nice</line>
        <line lrx="3908" lry="2591" ulx="3794" uly="2497">Mpter</line>
        <line lrx="3900" lry="2683" ulx="3700" uly="2619">cen.</line>
        <line lrx="3908" lry="2787" ulx="3783" uly="2713">Neorun</line>
        <line lrx="3906" lry="2878" ulx="3783" uly="2789">hominr</line>
        <line lrx="3885" lry="2971" ulx="3786" uly="2889">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="2779" type="textblock" ulx="2085" uly="2388">
        <line lrx="3350" lry="2501" ulx="2087" uly="2388">und nicht Gewaltſame; ein</line>
        <line lrx="3292" lry="2603" ulx="2085" uly="2483">nutzlich, und erſprießliche, nicht</line>
        <line lrx="3444" lry="2693" ulx="2092" uly="2583">aber ein unertraͤgliche.</line>
        <line lrx="3600" lry="2779" ulx="2168" uly="2678">Der H. Augaſtinus hat ſehr Aag. l. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3455" type="textblock" ulx="2076" uly="2867">
        <line lrx="3719" lry="2973" ulx="2090" uly="2867">Suͤnd GOTT dem Menſchen</line>
        <line lrx="3908" lry="3089" ulx="2091" uly="2970">den Gewalt, und Ober⸗Herr⸗ Ech</line>
        <line lrx="3908" lry="3186" ulx="2095" uly="3067">ſchafft allein uͤber die Fiſch im ſbe</line>
        <line lrx="3877" lry="3269" ulx="2076" uly="3162">Mer, uͤber die Voͤgel des</line>
        <line lrx="3832" lry="3381" ulx="2077" uly="3258">Luffts, und uͤber die Thier auf</line>
        <line lrx="3221" lry="3455" ulx="2083" uly="3358">Erden, nicht aber uͤber die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="4324" type="textblock" ulx="2078" uly="3647">
        <line lrx="3232" lry="3754" ulx="2078" uly="3647">Coeli: Er herrſche uͤber die</line>
        <line lrx="3234" lry="3846" ulx="2079" uly="3743">Fiſch des Meers, und uͤber</line>
        <line lrx="3299" lry="3948" ulx="2081" uly="3840">die Voͤgel des Himmels;</line>
        <line lrx="3233" lry="4034" ulx="2079" uly="3941">nicht aber: hominibus, uͤber</line>
        <line lrx="3271" lry="4135" ulx="2079" uly="4038">die Menſchen: Hominem ra-</line>
        <line lrx="3246" lry="4235" ulx="2078" uly="4129">tionalem factum ad imaginem</line>
        <line lrx="3237" lry="4324" ulx="2273" uly="4235">luam,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="4291" type="textblock" ulx="0" uly="4100">
        <line lrx="118" lry="4179" ulx="0" uly="4100">Nentr</line>
        <line lrx="117" lry="4291" ulx="0" uly="4194">Ngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="3644" type="textblock" ulx="198" uly="3557">
        <line lrx="713" lry="3644" ulx="198" uly="3557">Erhortatis W</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="3890" type="textblock" ulx="222" uly="3809">
        <line lrx="573" lry="3890" ulx="222" uly="3809">Fe in ſorvos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="401" type="textblock" ulx="679" uly="193">
        <line lrx="3215" lry="401" ulx="679" uly="193">Uber das bierdte Gebott GOttes. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2091" type="textblock" ulx="256" uly="450">
        <line lrx="1855" lry="552" ulx="634" uly="450">ſuam, nolit, niſi irrationabi-</line>
        <line lrx="1801" lry="653" ulx="635" uly="548">Hbus dominari; non homi-</line>
        <line lrx="1799" lry="743" ulx="637" uly="644">nem hemini, ſed hominem</line>
        <line lrx="1799" lry="856" ulx="629" uly="745">pecori: Er woll nicht / daß</line>
        <line lrx="1800" lry="939" ulx="639" uly="840">der nach ſeinem Ebenbild</line>
        <line lrx="1799" lry="1042" ulx="626" uly="929">erſchaffene / vernuͤnfftige</line>
        <line lrx="1799" lry="1136" ulx="633" uly="1035">Wenſch uͤber andere / dann</line>
        <line lrx="1859" lry="1238" ulx="633" uly="1126">unvernuͤnfftige Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1794" lry="1328" ulx="636" uly="1228">herrſchen ſolte / nicht daß</line>
        <line lrx="1811" lry="1424" ulx="574" uly="1323">der Menſch dem Wenſchen</line>
        <line lrx="1806" lry="1530" ulx="631" uly="1424">unterthan ſeye / ſondern</line>
        <line lrx="1786" lry="1619" ulx="593" uly="1513">daß der Wenſch das Dih</line>
        <line lrx="1838" lry="1714" ulx="627" uly="1610">beherrſche. Und diſes iſt die</line>
        <line lrx="1831" lry="1812" ulx="546" uly="1702">Urſach, wie angezogener Groſ⸗</line>
        <line lrx="1836" lry="1914" ulx="565" uly="1794">ſer Kirchen⸗Lehrer ferner beyfuͤgt,</line>
        <line lrx="1773" lry="2013" ulx="333" uly="1896">Erſif. und auch der Heil. Chryſoſto-</line>
        <line lrx="1774" lry="2091" ulx="256" uly="1992">omil. 29. mus bemercket hat, daß An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2580" type="textblock" ulx="197" uly="2093">
        <line lrx="1786" lry="2197" ulx="197" uly="2093">n Oen, 1. fangs der Welt die erſte Ge⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2288" ulx="604" uly="2192">rechte nur HGirten unver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2389" ulx="621" uly="2289">nüͤnfftiger Thieren, und</line>
        <line lrx="1793" lry="2482" ulx="615" uly="2377">nicht Fürfſten / noch Ober⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2580" ulx="552" uly="2480">Haͤnpter der Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3161" type="textblock" ulx="543" uly="2571">
        <line lrx="1768" lry="2670" ulx="604" uly="2571">waren. Primi juſti Paſtores</line>
        <line lrx="1805" lry="2777" ulx="601" uly="2670">pecorum magis, quàm Reges</line>
        <line lrx="1767" lry="2861" ulx="602" uly="2765">hominum conſtituti ſunt: und</line>
        <line lrx="1769" lry="2962" ulx="603" uly="2857">in der Schrifft das Wort</line>
        <line lrx="1761" lry="3059" ulx="600" uly="2958">Sclav, oder Knecht nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="3161" ulx="543" uly="3052">funden werde, dann erſt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="739" type="textblock" ulx="1894" uly="411">
        <line lrx="3129" lry="554" ulx="1896" uly="411">der Suͤnd der Chams, nemlich</line>
        <line lrx="3098" lry="646" ulx="1894" uly="541">als der gerechte Noe zur Straff</line>
        <line lrx="3129" lry="739" ulx="1895" uly="639">der Suͤnd, daß er von diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="1603" type="textblock" ulx="1878" uly="729">
        <line lrx="3060" lry="837" ulx="1898" uly="729">ſeinem ungerechten Sohn iſt</line>
        <line lrx="2007" lry="918" ulx="1896" uly="853">ver</line>
        <line lrx="3054" lry="1027" ulx="1893" uly="920">tze Nachkommenſchafft zu der</line>
        <line lrx="2546" lry="1140" ulx="1894" uly="1018">Dienſ ver</line>
        <line lrx="3065" lry="1219" ulx="1878" uly="1116">Angeſehen dann Chriſtus auf</line>
        <line lrx="3058" lry="1337" ulx="1890" uly="1214">die Welt ankommen iſt, die</line>
        <line lrx="3067" lry="1416" ulx="1884" uly="1310">Wuͤrckungen der Suͤnd zu ver⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="1514" ulx="1888" uly="1407">heeren, und uns in die Frey⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="1603" ulx="1885" uly="1500">heiten / Vortheil, und Rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1119" type="textblock" ulx="2088" uly="1023">
        <line lrx="3087" lry="1119" ulx="2088" uly="1023">ſtbarkeit verdammet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="928" type="textblock" ulx="2042" uly="811">
        <line lrx="3133" lry="928" ulx="2042" uly="811">oͤhnet worden, deſſen gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="1297" type="textblock" ulx="3091" uly="1085">
        <line lrx="3486" lry="1188" ulx="3091" uly="1085">Gen. 9. 1.</line>
        <line lrx="3496" lry="1297" ulx="3220" uly="1200">25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="1797" type="textblock" ulx="1883" uly="1597">
        <line lrx="3160" lry="1696" ulx="1884" uly="1597">des Standes der Unſchuld wi.</line>
        <line lrx="3119" lry="1797" ulx="1883" uly="1695">der einzuſetzen, iſt ſeine Abſicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1988" type="textblock" ulx="1874" uly="1789">
        <line lrx="3060" lry="1900" ulx="1879" uly="1789">daß die Chriſten, eigentlich zu</line>
        <line lrx="3071" lry="1988" ulx="1874" uly="1888">reden / keine Knecht haben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="2085" type="textblock" ulx="1876" uly="1955">
        <line lrx="3124" lry="2085" ulx="1876" uly="1955">oder, wann ſie je deren haben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2182" type="textblock" ulx="1871" uly="2082">
        <line lrx="3038" lry="2182" ulx="1871" uly="2082">dieſelbe nicht grauſamlich / tro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2283" type="textblock" ulx="1870" uly="2176">
        <line lrx="3069" lry="2283" ulx="1870" uly="2176">tig, hochmuͤthig, und als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2471" type="textblock" ulx="1865" uly="2273">
        <line lrx="3039" lry="2392" ulx="1865" uly="2273">Sclaven tractiren ſollen / ſon⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="2471" ulx="1865" uly="2372">dern ſittſam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="2668" type="textblock" ulx="1866" uly="2462">
        <line lrx="3145" lry="2583" ulx="1866" uly="2462">freundlich, und als Bruͤder;</line>
        <line lrx="3111" lry="2668" ulx="1867" uly="2565">es ſolle unter ihnen ein beeder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2949" type="textblock" ulx="1865" uly="2657">
        <line lrx="2590" lry="2763" ulx="1866" uly="2657">ſeits gleich maͤßige,</line>
        <line lrx="3032" lry="2949" ulx="1865" uly="2851">und umgewechslete Dienſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="3170" type="textblock" ulx="1860" uly="2948">
        <line lrx="3053" lry="3061" ulx="1864" uly="2948">Huͤlff, Beyſtand, und Liebe</line>
        <line lrx="2863" lry="3170" ulx="1860" uly="3048">ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="3405" type="textblock" ulx="989" uly="3218">
        <line lrx="2655" lry="3405" ulx="989" uly="3218">PUNCTUMIJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="4131" type="textblock" ulx="231" uly="3438">
        <line lrx="1761" lry="3550" ulx="645" uly="3438">2ſes beſtaͤttet er Abends</line>
        <line lrx="1793" lry="3643" ulx="766" uly="3542">—oor ſeinem Tod, da er</line>
        <line lrx="1802" lry="3748" ulx="249" uly="3638">Dominos, —— ſein Teſtament machet,</line>
        <line lrx="1793" lry="3862" ulx="238" uly="3723">focharita- und ſeinen letzten Wilen er⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="3975" ulx="245" uly="3836">1. Kriete küaͤret Reges gentium domi-</line>
        <line lrx="1761" lry="4038" ulx="353" uly="3951">„ nantur ecorum, vos autem non</line>
        <line lrx="1761" lry="4131" ulx="231" uly="4024">Iue. 22. v. ſie?: Die Hoͤnig der Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="3544" type="textblock" ulx="262" uly="3429">
        <line lrx="443" lry="3544" ulx="262" uly="3429">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="4225" type="textblock" ulx="188" uly="4123">
        <line lrx="1763" lry="4225" ulx="188" uly="4123">25. &amp; 25. herrſchen uͤber ſie / ihr aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="4328" type="textblock" ulx="723" uly="4224">
        <line lrx="1571" lry="4328" ulx="723" uly="4224">P. N geune Il. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3640" type="textblock" ulx="1841" uly="3419">
        <line lrx="3050" lry="3563" ulx="1841" uly="3419">nicht alſo: Er wußte, baß</line>
        <line lrx="3067" lry="3640" ulx="1844" uly="3533">Koͤnig, und Fuͤrſten in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="2854" type="textblock" ulx="1865" uly="2756">
        <line lrx="3063" lry="2854" ulx="1865" uly="2756">ſer zu reden widerkehrend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="3739" type="textblock" ulx="1856" uly="3632">
        <line lrx="3086" lry="3739" ulx="1856" uly="3632">Kirch ſeyn wurden, und doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3831" type="textblock" ulx="1863" uly="3728">
        <line lrx="3052" lry="3765" ulx="1993" uly="3730">. =è .  — 5 . 7</line>
        <line lrx="3024" lry="3831" ulx="1863" uly="3728">ſagt er: Ich wil nicht haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="3928" type="textblock" ulx="1859" uly="3812">
        <line lrx="3134" lry="3928" ulx="1859" uly="3812">daß Chriſttiche Koͤnig ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4128" type="textblock" ulx="1809" uly="3918">
        <line lrx="3025" lry="4037" ulx="1809" uly="3918">halten, wie die Heydniſche K ay⸗</line>
        <line lrx="3032" lry="4128" ulx="1827" uly="4022">ſer; daß ſie ſuchen ihre Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="4237" type="textblock" ulx="1853" uly="4123">
        <line lrx="2102" lry="4237" ulx="1853" uly="4123">thanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4319" type="textblock" ulx="2047" uly="4114">
        <line lrx="3030" lry="4230" ulx="2164" uly="4114">hochmuͤthig zu beherr⸗</line>
        <line lrx="2184" lry="4319" ulx="2047" uly="4220">Py</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1245" lry="205" type="textblock" ulx="1178" uly="188">
        <line lrx="1245" lry="205" ulx="1178" uly="188">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2795" type="textblock" ulx="738" uly="466">
        <line lrx="2028" lry="576" ulx="858" uly="466">ſchen, und uͤbel mit ihnen um⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="666" ulx="858" uly="562">zugehen: eben diſes will er auch</line>
        <line lrx="2044" lry="765" ulx="859" uly="659">verſtanden wiſſen von denen</line>
        <line lrx="2034" lry="864" ulx="873" uly="755">Mittel⸗ und Unter⸗Herren,</line>
        <line lrx="2032" lry="954" ulx="861" uly="851">und ermahnet ſein Apoſtel der</line>
        <line lrx="2036" lry="1054" ulx="864" uly="946">H. Petrus, da er zu denen Vor⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="1150" ulx="866" uly="1047">ſtehern der Kirchen redet, non</line>
        <line lrx="2037" lry="1238" ulx="866" uly="1138">dominantes gregi, ſed forma</line>
        <line lrx="2064" lry="1338" ulx="814" uly="1235">facti gregis; ſeyd nicht als</line>
        <line lrx="2031" lry="1441" ulx="846" uly="1332">Herrſchende uber die Seer⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="1527" ulx="859" uly="1431">de / ſondern als die Geſtalt</line>
        <line lrx="2024" lry="1639" ulx="819" uly="1521">der Geerd; er ſagt nicht nur</line>
        <line lrx="2050" lry="1730" ulx="770" uly="1623">gallein ſie ſollen das Vorbild,</line>
        <line lrx="2040" lry="1827" ulx="842" uly="1719">das Modell, und Muſter, ſon⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="1925" ulx="865" uly="1815">dern die Geſtalt, und Form ih⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2028" ulx="810" uly="1916">rer Heerde ſeyn; weilen die</line>
        <line lrx="2057" lry="2115" ulx="845" uly="2013">Form einer jeden Unterlog, de⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2210" ulx="877" uly="2108">ken Form ſie iſt, ſich freygebig</line>
        <line lrx="2055" lry="2316" ulx="810" uly="2205">ibt, ſich ausgieſſet, und mit⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2408" ulx="882" uly="2303">theilet. Und der Heil. Paulus</line>
        <line lrx="2057" lry="2507" ulx="770" uly="2402">nachdem er denen Knechten an⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2686" ulx="868" uly="2495">befohlen hatte, ihren Hirren</line>
        <line lrx="2062" lry="2702" ulx="738" uly="2594">getreu, aufrichtig / einfaͤltig,</line>
        <line lrx="2063" lry="2795" ulx="788" uly="2691">mit Lieb, und gutem Willen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2890" type="textblock" ulx="473" uly="2773">
        <line lrx="2063" lry="2890" ulx="473" uly="2773">Egyheſ. 6. dienen, ſetzet er hinzu: Et vos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3183" type="textblock" ulx="796" uly="2881">
        <line lrx="2060" lry="2991" ulx="889" uly="2881">Domini eadem kfacite illis:</line>
        <line lrx="2062" lry="3094" ulx="796" uly="2986">Und ihr Herren thut ihnen</line>
        <line lrx="1639" lry="3183" ulx="801" uly="3084">auch deßgleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3280" type="textblock" ulx="902" uly="3157">
        <line lrx="2087" lry="3280" ulx="902" uly="3157">Der H. Auguſtinus hat ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3472" type="textblock" ulx="893" uly="3270">
        <line lrx="2073" lry="3386" ulx="893" uly="3270">wohl bemercket, „ daß in dem</line>
        <line lrx="2073" lry="3472" ulx="897" uly="3365">„ Haus wahrhaffter Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3569" type="textblock" ulx="845" uly="3467">
        <line lrx="2096" lry="3569" ulx="845" uly="3467">„ ein abwechslende Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="4250" type="textblock" ulx="877" uly="3558">
        <line lrx="2080" lry="3667" ulx="901" uly="3558">„ Dienſt Leiſtung zwiſchen denen</line>
        <line lrx="2078" lry="3755" ulx="910" uly="3656">„ Oberen, und Untergebnen</line>
        <line lrx="2078" lry="3858" ulx="907" uly="3752">„ ſeye, weil die Obere nicht aus</line>
        <line lrx="2078" lry="3955" ulx="911" uly="3846">„ Ehr Geitz noch Herrſchgirrig⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="4046" ulx="877" uly="3949">2, keit befehlen, ſondern auß</line>
        <line lrx="2069" lry="4156" ulx="907" uly="3995"> Liebe, aus Vorſichtigkeit,</line>
        <line lrx="2070" lry="4250" ulx="880" uly="4133">„ aus Schuldigkeit, und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="391" type="textblock" ulx="1512" uly="238">
        <line lrx="2651" lry="391" ulx="1512" uly="238">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="848" type="textblock" ulx="2119" uly="456">
        <line lrx="3295" lry="569" ulx="2119" uly="456">gierd, ihr Hauß⸗Weeſen</line>
        <line lrx="3273" lry="662" ulx="2121" uly="558">wohl anzuſtellen, und in gu⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="766" ulx="2122" uly="653">ter Ordnung zu halten: In</line>
        <line lrx="3293" lry="848" ulx="2126" uly="751">domo Juſti viventis ex fide:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="946" type="textblock" ulx="2103" uly="846">
        <line lrx="3286" lry="946" ulx="2103" uly="846">etiam qui imperant, ſerviunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="1426" type="textblock" ulx="2126" uly="942">
        <line lrx="3280" lry="1044" ulx="2131" uly="942">eis, quibus videntur imperare:</line>
        <line lrx="3318" lry="1141" ulx="2132" uly="1039">nec enim dominandi cupidi</line>
        <line lrx="3363" lry="1234" ulx="2132" uly="1135">tate imperant, ſed officiò con-</line>
        <line lrx="3328" lry="1332" ulx="2132" uly="1229">ſulendi : nec principandi ſuper-</line>
        <line lrx="3271" lry="1426" ulx="2126" uly="1329">bi4, ſed providendi miſericor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1519" type="textblock" ulx="2106" uly="1418">
        <line lrx="3274" lry="1519" ulx="2106" uly="1418">diâ. Und bemercket eben di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="2014" type="textblock" ulx="2125" uly="1522">
        <line lrx="3272" lry="1632" ulx="2125" uly="1522">ſer Heilige ferner, daß nach de⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="1722" ulx="2129" uly="1619">nen Grund⸗Reglen Chriſtlicher</line>
        <line lrx="3356" lry="1827" ulx="2128" uly="1719">Demuth, die Herren mehrere</line>
        <line lrx="3279" lry="1921" ulx="2140" uly="1816">Abneygung zu befehlen/</line>
        <line lrx="3293" lry="2014" ulx="2148" uly="1911">als die Knecht / zu gehorſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="2204" type="textblock" ulx="2142" uly="2004">
        <line lrx="3625" lry="2118" ulx="2142" uly="2004">men / haben ſollen: Magis de- Agg. l. 19.</line>
        <line lrx="3603" lry="2204" ulx="2150" uly="2105">bent Patres, quòd dominan-de Ciit. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2491" type="textblock" ulx="2134" uly="2197">
        <line lrx="3296" lry="2301" ulx="2150" uly="2197">tur, tolerare, quàm ſervi,</line>
        <line lrx="3292" lry="2403" ulx="2154" uly="2292">quòd ſerviunt. Und, daß die</line>
        <line lrx="3297" lry="2491" ulx="2134" uly="2392">Gerechte, von welchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="2593" type="textblock" ulx="2097" uly="2486">
        <line lrx="3294" lry="2593" ulx="2097" uly="2486">Schrifft Meldung thut, ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="4304" type="textblock" ulx="2152" uly="2581">
        <line lrx="3300" lry="2689" ulx="2159" uly="2581">Kindern zwar einen groͤſſeren</line>
        <line lrx="3301" lry="2786" ulx="2160" uly="2678">Vortheil zugelegt, als ihren</line>
        <line lrx="3296" lry="2889" ulx="2158" uly="2777">Knechten / ſo eil die zeitliche</line>
        <line lrx="3297" lry="2986" ulx="2161" uly="2875">Guͤtter anbetrifft; aber in</line>
        <line lrx="3303" lry="3089" ulx="2152" uly="2969">Geiſtlichen, und das Heyl der</line>
        <line lrx="3308" lry="3186" ulx="2167" uly="3063">Seel beruͤhrenden Stucken ha⸗</line>
        <line lrx="3420" lry="3286" ulx="2168" uly="3158">ben ſie eben ſo vil Sorg fuͤr ih⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="3376" ulx="2167" uly="3259">re Knecht, als fuͤr ihre Kinder</line>
        <line lrx="3323" lry="3467" ulx="2168" uly="3358">ſelbſt getragen: Qui veri Patres-</line>
        <line lrx="3316" lry="3563" ulx="2173" uly="3444">familias ſunt, omnibus in fa-</line>
        <line lrx="3321" lry="3656" ulx="2172" uly="3543">milia ſua, tanquam filiis, ad</line>
        <line lrx="3318" lry="3751" ulx="2176" uly="3645">colendum, &amp; promerendum</line>
        <line lrx="3453" lry="3844" ulx="2178" uly="3738">Deum conſalunt. Welche</line>
        <line lrx="3440" lry="3949" ulx="2177" uly="3835">wahre / und rechtſchaffene</line>
        <line lrx="3322" lry="4048" ulx="2166" uly="3936">Haus⸗ Vaͤtter ſeynd / be⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="4147" ulx="2167" uly="4030">gegnen allen ihren Saus⸗</line>
        <line lrx="3334" lry="4304" ulx="2166" uly="4111">Genoſſen / als denen eige⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="114" lry="523" ulx="0" uly="397">N</line>
        <line lrx="113" lry="623" ulx="0" uly="516">min</line>
        <line lrx="117" lry="716" ulx="0" uly="603">ln</line>
        <line lrx="123" lry="807" ulx="0" uly="716">aſte</line>
        <line lrx="125" lry="896" ulx="0" uly="807">in</line>
        <line lrx="116" lry="1110" ulx="0" uly="1004">Nieni</line>
        <line lrx="116" lry="1188" ulx="3" uly="1102">ochaien</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="127" lry="1306" ulx="0" uly="1206">mmlie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="122" lry="1383" ulx="3" uly="1302">ein.</line>
        <line lrx="115" lry="1513" ulx="0" uly="1404">en</line>
        <line lrx="114" lry="1617" ulx="0" uly="1504">cn</line>
        <line lrx="114" lry="1701" ulx="0" uly="1601">eſte</line>
        <line lrx="112" lry="1796" ulx="0" uly="1706">nlhene</line>
        <line lrx="119" lry="1895" ulx="1" uly="1802">chel</line>
        <line lrx="129" lry="2002" ulx="2" uly="1902">ap⸗</line>
        <line lrx="124" lry="2486" ulx="11" uly="2392">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2568" type="textblock" ulx="0" uly="2502">
        <line lrx="111" lry="2568" ulx="0" uly="2502">. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2894" type="textblock" ulx="15" uly="2601">
        <line lrx="42" lry="2868" ulx="15" uly="2642">—</line>
        <line lrx="59" lry="2886" ulx="40" uly="2601">— — = =</line>
        <line lrx="120" lry="2894" ulx="106" uly="2717">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3056" type="textblock" ulx="100" uly="2983">
        <line lrx="112" lry="3056" ulx="100" uly="2983">—</line>
        <line lrx="128" lry="3053" ulx="113" uly="2991">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3283" type="textblock" ulx="0" uly="3142">
        <line lrx="29" lry="3283" ulx="0" uly="3142">—</line>
        <line lrx="43" lry="3271" ulx="32" uly="3212">—</line>
        <line lrx="104" lry="3268" ulx="75" uly="3197">SS</line>
        <line lrx="129" lry="3268" ulx="108" uly="3171">SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="993" type="textblock" ulx="582" uly="794">
        <line lrx="1748" lry="903" ulx="582" uly="794">dient machen.</line>
        <line lrx="1908" lry="993" ulx="665" uly="886">ſagt er, habe der Nahmen Pater-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="356" type="textblock" ulx="1065" uly="102">
        <line lrx="3517" lry="356" ulx="1065" uly="102">Uber das vierdte Gebott Gottes. 2099</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="604" type="textblock" ulx="672" uly="379">
        <line lrx="1939" lry="520" ulx="672" uly="379">gen RKindern / mit gutem</line>
        <line lrx="1906" lry="604" ulx="700" uly="498">ARath, und thun Fuͤrſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="887" type="textblock" ulx="731" uly="592">
        <line lrx="1909" lry="709" ulx="731" uly="592">hung / daß ſie GOrt ehren /</line>
        <line lrx="1909" lry="799" ulx="735" uly="697">und ſich wohl um ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="887" ulx="1477" uly="788">Und daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1276" type="textblock" ulx="731" uly="983">
        <line lrx="1911" lry="1084" ulx="731" uly="983">familias, ein Hauß⸗Vatter /</line>
        <line lrx="1908" lry="1181" ulx="732" uly="1081">nach welchem auch die Unge⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1276" ulx="735" uly="1175">rechtiſte ſtreben, und damit wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1568" type="textblock" ulx="668" uly="1272">
        <line lrx="1942" lry="1384" ulx="690" uly="1272">len beehret werden, ſeinen Ur⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1475" ulx="668" uly="1374">ſprung genommen:</line>
        <line lrx="1958" lry="1568" ulx="736" uly="1464">Haus, Vaͤtter, ſagt er / aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1465" type="textblock" ulx="1598" uly="1365">
        <line lrx="1908" lry="1465" ulx="1598" uly="1365">ſie ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="1758" type="textblock" ulx="727" uly="1562">
        <line lrx="1907" lry="1669" ulx="727" uly="1562">nicht Haus⸗ Meiſter, oder</line>
        <line lrx="1908" lry="1758" ulx="740" uly="1653">Haus⸗Herrn: diſes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1849" type="textblock" ulx="740" uly="1751">
        <line lrx="1957" lry="1849" ulx="740" uly="1751">Familias wird von FPamulus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="1943" type="textblock" ulx="743" uly="1852">
        <line lrx="1904" lry="1943" ulx="743" uly="1852">welches einen Knecht anzeiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2046" type="textblock" ulx="716" uly="1943">
        <line lrx="1911" lry="2046" ulx="716" uly="1943">hergeleitet: wann ihr ein wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2243" type="textblock" ulx="741" uly="2039">
        <line lrx="1910" lry="2154" ulx="745" uly="2039">haffter Haus⸗Vatter ſeyd,</line>
        <line lrx="1904" lry="2243" ulx="741" uly="2137">ſpricht der H. Auguſtinus, wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2434" type="textblock" ulx="678" uly="2232">
        <line lrx="1907" lry="2337" ulx="690" uly="2232">det ihr Sorg tragen, daß eure</line>
        <line lrx="1906" lry="2434" ulx="678" uly="2327">Knecht GOtt dienen / und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2531" type="textblock" ulx="726" uly="2424">
        <line lrx="1908" lry="2531" ulx="726" uly="2424">Himmel gewinnen, als ob ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2722" type="textblock" ulx="662" uly="2517">
        <line lrx="1906" lry="2623" ulx="680" uly="2517">cure eigene Kinder waͤren. Und</line>
        <line lrx="1954" lry="2722" ulx="662" uly="2614">figt ſehr vil daran, daß ihr es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="3300" type="textblock" ulx="738" uly="2714">
        <line lrx="1911" lry="2816" ulx="738" uly="2714">ihnen fein bey Zeit, gleich von</line>
        <line lrx="1915" lry="2912" ulx="740" uly="2813">Anfang, da ſie zu euch in den</line>
        <line lrx="1914" lry="3020" ulx="741" uly="2904">Dienſt eintretten, zu wiſſen</line>
        <line lrx="1914" lry="3107" ulx="746" uly="3006">thut, oͤffters widerholet, und</line>
        <line lrx="1914" lry="3208" ulx="741" uly="3099">von Zeit zu Zeit alles Ernſts</line>
        <line lrx="1914" lry="3300" ulx="744" uly="3195">ihnen einbindet: Hoͤret! ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="3393" type="textblock" ulx="692" uly="3296">
        <line lrx="1913" lry="3393" ulx="692" uly="3296">erklͤre euch, daß ich in meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="3885" type="textblock" ulx="729" uly="3389">
        <line lrx="1913" lry="3493" ulx="740" uly="3389">Dienſt euch annemme, eben ſo</line>
        <line lrx="1915" lry="3594" ulx="738" uly="3488">faſt, und noch mehr, GOtt zu</line>
        <line lrx="1912" lry="3689" ulx="738" uly="3584">dienen, als mir ſelbſt: daß ich</line>
        <line lrx="1913" lry="3781" ulx="729" uly="3683">euch vil weniger die Unbilden,</line>
        <line lrx="1907" lry="3885" ulx="737" uly="3779">ſo ihr wider GOtt, als die ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="3977" type="textblock" ulx="715" uly="3875">
        <line lrx="1908" lry="3977" ulx="715" uly="3875">wider mich begehet, nachſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="4005" type="textblock" ulx="1508" uly="3974">
        <line lrx="1564" lry="4005" ulx="1508" uly="3974">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="4078" type="textblock" ulx="730" uly="3973">
        <line lrx="1910" lry="4078" ulx="730" uly="3973">werde; daß mein Will ſeye, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="4183" type="textblock" ulx="679" uly="4071">
        <line lrx="1908" lry="4114" ulx="748" uly="4071">3 94 r eee ge</line>
        <line lrx="1910" lry="4183" ulx="679" uly="4075">ihr in meinem Hauß euer Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="2321" type="textblock" ulx="1992" uly="2230">
        <line lrx="2263" lry="2321" ulx="1992" uly="2230">bericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="489" type="textblock" ulx="2000" uly="352">
        <line lrx="3195" lry="489" ulx="2000" uly="352">wuͤrcket, alle Tag Mergens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="584" type="textblock" ulx="2004" uly="482">
        <line lrx="3182" lry="584" ulx="2004" uly="482">und Abends niderknyet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="1076" type="textblock" ulx="1994" uly="580">
        <line lrx="3199" lry="688" ulx="2006" uly="580">bettet, nicht ſchwoͤret, oder</line>
        <line lrx="3181" lry="787" ulx="2005" uly="674">wann ihr ſchwoͤren werdet, ich</line>
        <line lrx="3181" lry="879" ulx="2007" uly="768">euch nicht glauben werde, daß</line>
        <line lrx="3181" lry="988" ulx="2006" uly="869">ihr alle unverſchamte Reden,</line>
        <line lrx="3183" lry="1076" ulx="1994" uly="964">und Ungebuͤhr bemuͤßigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="1164" type="textblock" ulx="1938" uly="1060">
        <line lrx="3175" lry="1164" ulx="1938" uly="1060">alle Monath beichten ſollet. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1262" type="textblock" ulx="2005" uly="1160">
        <line lrx="3200" lry="1262" ulx="2005" uly="1160">muͤßt unterweilen eure Kinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="1939" type="textblock" ulx="2004" uly="1252">
        <line lrx="3175" lry="1362" ulx="2006" uly="1252">den Laden, und das Haus ſelbſt</line>
        <line lrx="3168" lry="1459" ulx="2005" uly="1350">huͤten / und eure Dienſt⸗Botten</line>
        <line lrx="3175" lry="1559" ulx="2004" uly="1445">in die Predig ſchicken; dann ihr</line>
        <line lrx="3175" lry="1652" ulx="2006" uly="1542">ſeyd in denen Glaubens⸗Sa⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="1745" ulx="2006" uly="1639">chen genugſamb unterwiſen,</line>
        <line lrx="3178" lry="1842" ulx="2006" uly="1733">und gelehrt, ſie aber wiſſen ſehr</line>
        <line lrx="3176" lry="1939" ulx="2006" uly="1835">wenig; ihr koͤnnt den Gransten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2025" type="textblock" ulx="2010" uly="1930">
        <line lrx="3225" lry="2025" ulx="2010" uly="1930">ſem, oder ein anderes Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="2255" type="textblock" ulx="2004" uly="2026">
        <line lrx="3176" lry="2136" ulx="2009" uly="2026">ches Buch an ſtatt der Predig</line>
        <line lrx="3178" lry="2255" ulx="2004" uly="2119">leſen, und ſie ſeynd deſſen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="2421" type="textblock" ulx="2067" uly="2307">
        <line lrx="3177" lry="2421" ulx="2067" uly="2307">Eehet die Urſach: ſie gehoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2512" type="textblock" ulx="1965" uly="2402">
        <line lrx="3262" lry="2512" ulx="1965" uly="2402">ren mehrer GOit, als euch zu: 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="2357" type="textblock" ulx="3269" uly="2258">
        <line lrx="3516" lry="2357" ulx="3269" uly="2258">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="2483" type="textblock" ulx="3347" uly="2385">
        <line lrx="3632" lry="2450" ulx="3347" uly="2385">ations</line>
        <line lrx="3495" lry="2483" ulx="3381" uly="2455">y707</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="2713" type="textblock" ulx="1998" uly="2486">
        <line lrx="3648" lry="2617" ulx="1998" uly="2486">alſo ſeynd ſie mehrer verpflich⸗ 1 ve varte</line>
        <line lrx="3590" lry="2713" ulx="2004" uly="2559">tet GOtt, als euch zu dienen/ ja .  Perfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="3026" type="textblock" ulx="1986" uly="2703">
        <line lrx="3250" lry="2822" ulx="2006" uly="2703">ſo gar muͤſſen ſie euch nicht die⸗</line>
        <line lrx="3346" lry="2925" ulx="2009" uly="2798">nen, als aus Liebe GOttes</line>
        <line lrx="3547" lry="3026" ulx="1986" uly="2893">Mei enim ſervi ſunt, neaffligas evie, as.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="3121" type="textblock" ulx="3204" uly="3032">
        <line lrx="3533" lry="3121" ulx="3204" uly="3032">7,4 2. &amp;G%</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="3483" type="textblock" ulx="2011" uly="2995">
        <line lrx="3178" lry="3097" ulx="2011" uly="2995">eos per potentiam; dann es</line>
        <line lrx="3180" lry="3196" ulx="2011" uly="3093">ſeynd meine Knecht / du</line>
        <line lrx="3182" lry="3291" ulx="2011" uly="3191">ſollſt ſie mit Gewalt nicht</line>
        <line lrx="3180" lry="3386" ulx="2013" uly="3284">uͤberfallen. So jemand aus</line>
        <line lrx="2643" lry="3483" ulx="2011" uly="3385">euren Freunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3679" type="textblock" ulx="2012" uly="3574">
        <line lrx="3187" lry="3679" ulx="2012" uly="3574">det ihr nicht auf ihn Sorg tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="3578" type="textblock" ulx="2010" uly="3385">
        <line lrx="3201" lry="3503" ulx="2759" uly="3385">euch einen</line>
        <line lrx="3186" lry="3578" ulx="2010" uly="3480">Knecht geſchenceket haͤtte, wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3777" type="textblock" ulx="2013" uly="3671">
        <line lrx="3331" lry="3777" ulx="2013" uly="3671">gen, in Anſehung des jenigen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="4258" type="textblock" ulx="2007" uly="3771">
        <line lrx="3187" lry="3875" ulx="2007" uly="3771">der euch den ſelben wurde ge⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="3973" ulx="2011" uly="3864">ſchenckt haben? Euer Knecht ge⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="4081" ulx="2013" uly="3961">hoͤrt GOtt zu, und iſt deſſen</line>
        <line lrx="3194" lry="4181" ulx="2015" uly="4056">Geſchoͤpff ſo wohl, als ihr es</line>
        <line lrx="3182" lry="4258" ulx="2202" uly="4158">Pp 2 leyd.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1974" lry="519" type="textblock" ulx="743" uly="403">
        <line lrx="1974" lry="519" ulx="743" uly="403">ſeyd. Diſe Betrachtung mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="986" type="textblock" ulx="770" uly="507">
        <line lrx="1971" lry="609" ulx="802" uly="507">te Job: Nunquid non in utero</line>
        <line lrx="1971" lry="701" ulx="802" uly="604">fecic me, qui &amp; illum ogera-</line>
        <line lrx="1973" lry="796" ulx="770" uly="701">tus eſt. SHat mich der nicht</line>
        <line lrx="1969" lry="895" ulx="801" uly="794">in Mutter⸗ Leib gemacht,</line>
        <line lrx="1971" lry="986" ulx="806" uly="887">der auch ihn erſchaffen har.</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="611" type="textblock" ulx="413" uly="491">
        <line lrx="741" lry="611" ulx="413" uly="491">ol. 31. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1089" type="textblock" ulx="497" uly="981">
        <line lrx="2025" lry="1089" ulx="497" uly="981">k. Ihr ſyd aus eben dem Teig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1658" type="textblock" ulx="325" uly="1071">
        <line lrx="1971" lry="1199" ulx="410" uly="1071">2. Fvparte dus welchem er; aus dem Nichts</line>
        <line lrx="1985" lry="1283" ulx="410" uly="1177">ervarum. herfuͤrgezogen / wie er; eben der⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1381" ulx="408" uly="1269">Quia ſunt ſelbe Erſchaffer / der ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="1470" ulx="325" uly="1352">hbemines R-macht/ hat auch euch gemacht;</line>
        <line lrx="1973" lry="1564" ulx="490" uly="1455">Ar n, er iſt ein Werck eben deſſelben</line>
        <line lrx="1973" lry="1658" ulx="799" uly="1562">GOttes / deſſen ihr ſeyd: was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1757" type="textblock" ulx="801" uly="1655">
        <line lrx="2005" lry="1757" ulx="801" uly="1655">ſag ich ein Werck GOttes:? er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="2044" type="textblock" ulx="770" uly="1753">
        <line lrx="1972" lry="1876" ulx="775" uly="1753">iſt an Kinds⸗Statt angenoh⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1966" ulx="798" uly="1852">mener Sohn. Der heilige</line>
        <line lrx="1975" lry="2044" ulx="770" uly="1949">Chromatius, Martkyrer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2144" type="textblock" ulx="788" uly="2040">
        <line lrx="2031" lry="2144" ulx="788" uly="2040">Roͤm ſcher Stadthalter, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2249" type="textblock" ulx="691" uly="2142">
        <line lrx="1966" lry="2249" ulx="691" uly="2142">dem er alle ſeine Leibeigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2532" type="textblock" ulx="782" uly="2233">
        <line lrx="2014" lry="2350" ulx="782" uly="2233">Knecht bekchret / und tanffen</line>
        <line lrx="1966" lry="2532" ulx="792" uly="2334">lſen hat er ihnen die Freyheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2928" type="textblock" ulx="732" uly="2432">
        <line lrx="1965" lry="2534" ulx="794" uly="2432">geſchenckt / und ſie der Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2638" ulx="793" uly="2528">barkeit entlaſſen / mit Vermel⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2726" ulx="794" uly="2625">den: ihr ſeyd nun Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="2836" ulx="732" uly="2725">tes. Dahero es nicht billich,</line>
        <line lrx="1960" lry="2928" ulx="747" uly="2820">daß ihr Scelaven der Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="2578" type="textblock" ulx="432" uly="2471">
        <line lrx="767" lry="2578" ulx="432" uly="2471">Frarres kui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="3051" type="textblock" ulx="746" uly="2919">
        <line lrx="1505" lry="3051" ulx="746" uly="2919">verbleiben ſollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3215" type="textblock" ulx="883" uly="3061">
        <line lrx="2019" lry="3215" ulx="883" uly="3061">Es iſt ein ſehr unanſtaͤndige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3330" type="textblock" ulx="517" uly="3176">
        <line lrx="1942" lry="3330" ulx="517" uly="3176">Sach, daß ihr euren Knecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3399" type="textblock" ulx="773" uly="3302">
        <line lrx="1994" lry="3399" ulx="773" uly="3302">wie einen Sclaven auf einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1937" lry="3599" type="textblock" ulx="753" uly="3398">
        <line lrx="1937" lry="3517" ulx="757" uly="3398">Galée, oder wie ein Vich hal⸗</line>
        <line lrx="1936" lry="3599" ulx="753" uly="3496">tet; den jenigen / der ein Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="3694" type="textblock" ulx="741" uly="3591">
        <line lrx="1959" lry="3694" ulx="741" uly="3591">GOttes, und folglich euer Bru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="4111" type="textblock" ulx="323" uly="3689">
        <line lrx="1946" lry="3792" ulx="721" uly="3689">der iſt. Der H. Paulus, als er</line>
        <line lrx="1930" lry="3921" ulx="323" uly="3783"> ctege einem Edeimann von Coloſ⸗</line>
        <line lrx="1929" lry="4111" ulx="369" uly="3972">gie peſtes zu Gunſt deſſen Leibeigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="331" type="textblock" ulx="1474" uly="181">
        <line lrx="2563" lry="331" ulx="1474" uly="181">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4201" type="textblock" ulx="747" uly="4068">
        <line lrx="1985" lry="4201" ulx="747" uly="4068">Knechts Onetimi geſchriben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="4184" type="textblock" ulx="2024" uly="3971">
        <line lrx="3271" lry="4093" ulx="2027" uly="3971">alle Tag an dem Tiſch ſitzen,</line>
        <line lrx="3378" lry="4184" ulx="2024" uly="4069">gute Taͤg haben / reden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3990" type="textblock" ulx="1970" uly="380">
        <line lrx="3902" lry="500" ulx="2046" uly="380">meldet unter anderen: „Ich vegs ir,</line>
        <line lrx="3908" lry="596" ulx="2090" uly="406">„ ſchicke dir deinen ect N a X. i/,</line>
        <line lrx="3908" lry="699" ulx="2088" uly="577">„ der um zuruek / den ich bekeh⸗ 2es &amp;rec</line>
        <line lrx="3908" lry="790" ulx="2066" uly="671">„ ret hab, verſaß re nit mehr vieine Hie- ſ</line>
        <line lrx="3908" lry="907" ulx="2086" uly="762">.mit ihm, wie mit einem S cla⸗ Talie lbe</line>
        <line lrx="3908" lry="992" ulx="2042" uly="859">„ ven, ſondern als mit deinem , v„</line>
        <line lrx="3891" lry="1079" ulx="2086" uly="967">„ Bruder. Ja ihr ein Edel⸗ lem. „. 18. N</line>
        <line lrx="3908" lry="1175" ulx="2038" uly="1059">mann, von ſo Hoch⸗und Adeli⸗ Gtlit</line>
        <line lrx="3904" lry="1279" ulx="2064" uly="1153">chem Stammen ihr auch immer inl</line>
        <line lrx="3908" lry="1380" ulx="2088" uly="1255">ſtyet; ja euren Seleven, den Ma</line>
        <line lrx="3890" lry="1469" ulx="2086" uly="1357">ihr fuͤr eueen Bruder halten, ;</line>
        <line lrx="3889" lry="1569" ulx="2024" uly="1452">ſollet, als einen, der eben aus ſc</line>
        <line lrx="3908" lry="1654" ulx="2053" uly="1549">ſenem Tauff widergebehren, in ,0</line>
        <line lrx="3908" lry="1758" ulx="2085" uly="1585">der Schoss eben derſelben Kir⸗ —</line>
        <line lrx="3905" lry="1857" ulx="2083" uly="1747">chen, durch eben daſſelbe Blut Vm</line>
        <line lrx="3908" lry="1961" ulx="2084" uly="1839">erloͤſet, eben derſelben Sacra. „ „ lee</line>
        <line lrx="3896" lry="2069" ulx="2038" uly="1918">menten theilhafftig, von eben zntt.</line>
        <line lrx="3908" lry="2144" ulx="2040" uly="2034">dem ſelben H. Geiſt gerechtferto i,</line>
        <line lrx="3908" lry="2239" ulx="2017" uly="2135">get iſt, und von eben demſelben ſ,</line>
        <line lrx="3893" lry="2332" ulx="2073" uly="2229">Hochheiligiſten Leib Chriſti er⸗ on</line>
        <line lrx="3907" lry="2429" ulx="2070" uly="2324">naͤhret wird, wie ihr. Was Mr,</line>
        <line lrx="3908" lry="2525" ulx="2071" uly="2422">ſage ich euren Bruder, ſagt der AXH</line>
        <line lrx="3908" lry="2624" ulx="2049" uly="2497">Heil. Chryſoſtomus? er iſt ein chryſef. Pun</line>
        <line lrx="3908" lry="2736" ulx="2047" uly="2582">Bruder Chriſti JEſu, ein Kind  vnani</line>
        <line lrx="3908" lry="2816" ulx="2020" uly="2668">eben deſſelben Vatters, zu eben“ Pog:  G</line>
        <line lrx="3908" lry="2920" ulx="2013" uly="2807">derſelben Glory beruffen, und fhe</line>
        <line lrx="3908" lry="3024" ulx="1970" uly="2909">ein Mit⸗Erb eben des ienigen WN</line>
        <line lrx="3908" lry="3128" ulx="2050" uly="3003">Koͤnigreichs, deſſen ihr ſepyypy. tihe</line>
        <line lrx="3908" lry="3217" ulx="2144" uly="3099">Er wuͤrcket Buß / und leydet E en lie</line>
        <line lrx="3908" lry="3308" ulx="2040" uly="3186">mit JEſu, alſo verdient er, mit enien ſene</line>
        <line lrx="3908" lry="3410" ulx="2039" uly="3273">ihm zu regieren, und herrlich ge⸗ ⁶ 10*⁵. Ar</line>
        <line lrx="3908" lry="3510" ulx="2038" uly="3389">macht zu werden. Gedunckt e</line>
        <line lrx="3907" lry="3598" ulx="2027" uly="3488">es euch nicht / ein hart, und hoch⸗ fnt⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3708" ulx="2030" uly="3583">verdienſtliche Buß zu ſeyn, htlaef</line>
        <line lrx="3894" lry="3806" ulx="1998" uly="3674">wann ſie dieſelbe aufzunemmen r ſe</line>
        <line lrx="3892" lry="3892" ulx="2028" uly="3764">wiſſen, wie es ſeyn ſoll? daß ſie eun</line>
        <line lrx="3887" lry="3990" ulx="2025" uly="3869">zuſehen muͤſſen, wie die uͤbrige D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4211" type="textblock" ulx="3784" uly="4101">
        <line lrx="3908" lry="4211" ulx="3784" uly="4101">Mate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2188" lry="336" type="textblock" ulx="898" uly="165">
        <line lrx="2188" lry="336" ulx="898" uly="165">Uber das vierdte Gebott G⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="3065" lry="503" ulx="11" uly="374">g Ghun: was ihnen bellebt, ſchlaf⸗ fuͤr heilig: iſt er kranck, ſo war⸗</line>
        <line lrx="3109" lry="610" ulx="44" uly="476">Alee fen, ſpillen, oder ſpatieren gehen tet man ihm ab glech einem</line>
        <line lrx="3056" lry="700" ulx="7" uly="561">lhuie ſo lang, und vil ſie w  U .n „ ih⸗ Fürſten ö⸗ ſo groſſe Lieb tragt</line>
        <line lrx="3069" lry="783" ulx="14" uly="670">An nen aber anders nichts/ als die man gegen ihm; man wurde</line>
        <line lrx="3139" lry="885" ulx="0" uly="758">“ Uberbleibs zu kommen; daß ſie ehender die Kelch verkauffen/</line>
        <line lrx="3245" lry="985" ulx="26" uly="852">n immerzu mit bloſſem Haupt als ihne Noth leyden aſſen.</line>
        <line lrx="3276" lry="1083" ulx="0" uly="958">Re hiater ihrem Herrn zu ſiehen Aber die arme Knecht werden—</line>
        <line lrx="3052" lry="1180" ulx="0" uly="1047">hh gehalten ſeynd; ihr Gemuͤth aller Orthen gedemuͤ higet, ver⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="1272" ulx="0" uly="1143">en mniemahl eroͤſfnen, noch ſagen worffen/ und verachtet, von</line>
        <line lrx="3059" lry="1369" ulx="0" uly="1242">1, N doͤrffen, wie es ihnen um das maͤnniglich geſchmaͤhet, ver⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="1469" ulx="578" uly="1335">Hertz; daß ſie erſt bey kieffer ſpottet, und fuͤr veraͤchtliche</line>
        <line lrx="3101" lry="1558" ulx="628" uly="1370">Prti ſchlaffen gelaſſen wer⸗ Kehr⸗Beſen gehalten / und iſt</line>
        <line lrx="3059" lry="1653" ulx="0" uly="1521">„ den, in aller Fruhe aber wider⸗ glaublich / daß, indem ſie alfs</line>
        <line lrx="3053" lry="1755" ulx="0" uly="1625">d um aufſtehen, in allem den ihr Buß, und ihr Fegfeuer in</line>
        <line lrx="3277" lry="1842" ulx="0" uly="1722">Nͤ Wlllen einss andern volziehen, diſem Leben ausſtehen, ſie in drer</line>
        <line lrx="3386" lry="1943" ulx="0" uly="1819">n ſtauſenderley Ding wider ihren andern Welt nicht in die Haree</line>
        <line lrx="3564" lry="2043" ulx="17" uly="1919">i . eigenen verrichten, und biß dem in dem Fegfeuer leyden, und</line>
        <line lrx="3288" lry="2133" ulx="0" uly="2018">Ne dritt“ und vierdten unterworf⸗ verbleiben werden.</line>
        <line lrx="3286" lry="2210" ulx="1929" uly="2108">Sie werden vor euch in den F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="2513" type="textblock" ulx="0" uly="2115">
        <line lrx="2981" lry="2237" ulx="0" uly="2115"> Een ſeyn, nach dem Willen des uc e N</line>
        <line lrx="3510" lry="2332" ulx="9" uly="2213">6 HBSHieierrn, der alten Frau, ſeiner Himmel gelangen, Und wann 3. Erx varte</line>
        <line lrx="3365" lry="2458" ulx="0" uly="2302">1 Mutter, ſeines Weibs, und ſei⸗ ſie da elbſt ſeynd/ w rdet ihr ſie ⸗te,</line>
        <line lrx="3393" lry="2513" ulx="612" uly="2401">ner Kinder ſich richten muͤſſen? um Huͤlff amruffen, wann ihr Yüritvals</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4254" type="textblock" ulx="0" uly="2460">
        <line lrx="3479" lry="2614" ulx="3" uly="2460">e Wann ſie alle diſe Pagen, und aber di ſelbe uͤbel gehalten ha⸗ ..ς$</line>
        <line lrx="3465" lry="2712" ulx="0" uly="2591">en Mortificationen tugendſamb, bet, wird GOtt nicht zulaſſen,</line>
        <line lrx="3042" lry="2809" ulx="58" uly="2690">1 und GOtt zu Lieb uͤberkragen, daß ſie euch zu Huͤlff kommen;</line>
        <line lrx="3423" lry="2934" ulx="0" uly="2788">,n ſiſi ſchwerlich ein Religios zu fin⸗ gleichwie er micht zugegeben ‚</line>
        <line lrx="3373" lry="3037" ulx="0" uly="2881">on den, der ein ſtreng/ und haͤrtere daß Lazarus dem reichen Praſ⸗ ac 16 .</line>
        <line lrx="3389" lry="3124" ulx="0" uly="2989">in aus ſiehe. Ein Religios, auch ſer, der ihm die Broſammen von 21. C 24.</line>
        <line lrx="3394" lry="3227" ulx="0" uly="3078">n eein Laͤyen⸗ Bruder wird durch⸗ ſeinem Tiſch abgeſchlagen/ ein</line>
        <line lrx="3033" lry="3319" ulx="11" uly="3173">n gehends geehrt, ſo gar in denen Troͤpfflein Waſſer zukommen</line>
        <line lrx="3050" lry="3402" ulx="0" uly="3265">Haͤuſeren groſſer Herren, erhat laſſen ſolte. Diſes ſage ich</line>
        <line lrx="3028" lry="3526" ulx="9" uly="3368">Sen. ſeine gewiß, und ordenklich be⸗ nicht aus mir ſelbſt / euren</line>
        <line lrx="3094" lry="3613" ulx="48" uly="3464">9 ſtimmte Zeit zum Tiſch, und zum Knechten zu ſchmeichlen, ſon⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="3675" ulx="209" uly="3561">Schlaff, er hat nur ſeine Obern dern Chriſtus iſt ſelbſt, der euch</line>
        <line lrx="3043" lry="3775" ulx="597" uly="3657">zu befridigen / uͤbrigens iſt er dahin ermahnet / und diſen heyl⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3864" ulx="591" uly="3755">niemand andern unterworffen; ſamen Rath ertheilet: Gewin⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="3963" ulx="587" uly="3848">wann er es aber,um ſich abzus net die Gunſt / und Wohlge⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="4064" ulx="588" uly="3948">toͤdten, thut und denen uͤbrigen wogenheit eurer Knechten, und</line>
        <line lrx="3309" lry="4160" ulx="542" uly="4035">unterthaͤnig iſt, haltet man ihn macher euch die Arme zu bid. 2.9.</line>
        <line lrx="3002" lry="4254" ulx="629" uly="4137">ae N i Pp z Freuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3727" type="textblock" ulx="46" uly="3632">
        <line lrx="100" lry="3712" ulx="92" uly="3670">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="3830" type="textblock" ulx="4" uly="3740">
        <line lrx="31" lry="3825" ulx="4" uly="3764">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3917" type="textblock" ulx="9" uly="3820">
        <line lrx="20" lry="3897" ulx="9" uly="3846">—</line>
        <line lrx="50" lry="3914" ulx="39" uly="3848">—</line>
        <line lrx="97" lry="3917" ulx="85" uly="3820">=</line>
        <line lrx="109" lry="3900" ulx="93" uly="3837">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="3919" type="textblock" ulx="65" uly="3836">
        <line lrx="82" lry="3919" ulx="65" uly="3836">——,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="4026" type="textblock" ulx="0" uly="3907">
        <line lrx="24" lry="4026" ulx="0" uly="3907">—</line>
        <line lrx="56" lry="4011" ulx="42" uly="3926">—,,,Z—</line>
        <line lrx="88" lry="4003" ulx="71" uly="3943">—,=</line>
        <line lrx="88" lry="4017" ulx="82" uly="3935">—</line>
        <line lrx="114" lry="4013" ulx="88" uly="3936">SSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="4203" type="textblock" ulx="45" uly="4030">
        <line lrx="60" lry="4108" ulx="45" uly="4030">SEE—</line>
        <line lrx="68" lry="4120" ulx="56" uly="4035">—</line>
        <line lrx="110" lry="4195" ulx="96" uly="4064">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="4167" type="textblock" ulx="1207" uly="4159">
        <line lrx="1212" lry="4167" ulx="1207" uly="4159">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="4221" type="textblock" ulx="18" uly="4158">
        <line lrx="34" lry="4221" ulx="18" uly="4158">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="4317" type="textblock" ulx="7" uly="4176">
        <line lrx="16" lry="4225" ulx="7" uly="4176">—</line>
        <line lrx="48" lry="4317" ulx="38" uly="4182">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="4217" type="textblock" ulx="0" uly="4046">
        <line lrx="28" lry="4217" ulx="0" uly="4046">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="4327" type="textblock" ulx="50" uly="4224">
        <line lrx="66" lry="4327" ulx="50" uly="4224">—</line>
        <line lrx="80" lry="4303" ulx="68" uly="4240">S</line>
        <line lrx="96" lry="4304" ulx="81" uly="4235">—,</line>
        <line lrx="106" lry="4307" ulx="97" uly="4258">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2847" lry="519" type="textblock" ulx="858" uly="153">
        <line lrx="2847" lry="351" ulx="870" uly="153">302 Vierzehende Predig,</line>
        <line lrx="2074" lry="519" ulx="858" uly="373">Freunden / auf daß ſte nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4085" type="textblock" ulx="505" uly="416">
        <line lrx="3899" lry="543" ulx="2185" uly="416">Der H. Ephrem, Diaconus ort,</line>
        <line lrx="3908" lry="629" ulx="899" uly="510">eurem Leben euch aufnem⸗ zu Edeſſa erzehlet, daß ein ehr⸗ T</line>
        <line lrx="3908" lry="724" ulx="900" uly="608">men in die ewige Taberna⸗ licher Burger einen Knecht geg. . 6</line>
        <line lrx="3905" lry="837" ulx="887" uly="697">ckel. habt habe, welcher ein anderer ſtend</line>
        <line lrx="3905" lry="941" ulx="629" uly="791">E. Es ligt euch gleichfalls euer joſeph, ſo Gewiſſenhafft, und Eelthe</line>
        <line lrx="3908" lry="1020" ulx="505" uly="888">Zomperali- zeitlicher Nutzen daran, wann getreu ware, daß ſein Herr ihm M de</line>
        <line lrx="3908" lry="1128" ulx="554" uly="972">er. ihr euch befleiſſet, ihren leibli⸗ alles anvertraute: diſer Knecht itert</line>
        <line lrx="3905" lry="1217" ulx="885" uly="1079">chen Unterhalt ihnen wohl zu von einer unbeſcheidenen, oder (</line>
        <line lrx="3908" lry="1315" ulx="831" uly="1174">verſchaffen, werdet ihr ihnen uͤbel begluͤckten Andacht be⸗ oMe</line>
        <line lrx="3908" lry="1412" ulx="893" uly="1273">das Hertz abgewinnen; wann ruͤhrt, gewanne Luſt, in die Ein⸗ A ſt</line>
        <line lrx="3908" lry="1517" ulx="884" uly="1369">aber das Hertz gewonnen, ſo oͤde zu gehen, und ein Moͤnch zzzu⸗ erche</line>
        <line lrx="3908" lry="1607" ulx="812" uly="1466">iſt alles gewonnen: das Hertz werden: ſein Herr, aus Bel⸗ As</line>
        <line lrx="3908" lry="1712" ulx="901" uly="1561">iſt das Schloß, der mittelſt, ſorg einen ſo geſchickt, und fleiſ⸗ de</line>
        <line lrx="3908" lry="1794" ulx="903" uly="1640">und ſtaͤrckiſte Platz in dem Men⸗ ſigen Knecht zu verliehren, bie⸗</line>
        <line lrx="3876" lry="1901" ulx="863" uly="1737">ſchen, wann diſes einmahl er⸗ tet all ſeinem Vermoͤgen auf/ n</line>
        <line lrx="3351" lry="1968" ulx="914" uly="1851">obert, gibt das uͤbrige ſich al⸗ ſothanes Beginnen ihme zu</line>
        <line lrx="3899" lry="2091" ulx="893" uly="1932">les von ſich ſelbſft. Wann euer mißrathen: aber umſonſt. di</line>
        <line lrx="3908" lry="2156" ulx="875" uly="2021">AKnecht ein Lieb, und Zuney⸗ Nach Verlauff etwelcher Jah⸗ WN</line>
        <line lrx="3907" lry="2258" ulx="928" uly="2114">gung gegen euch heget, wird er ren fuͤhlet diſer arme Moͤnch Alnrn</line>
        <line lrx="3908" lry="2346" ulx="930" uly="2210">mehr in einem Tag arbeiten, einen Eckel ab der Einſamkeit, en</line>
        <line lrx="3903" lry="2464" ulx="884" uly="2308">als ſonſt in einer gantzen Wo⸗ und Cloͤſterlichem Leben, gehet m ln</line>
        <line lrx="3905" lry="2543" ulx="928" uly="2407">chen; wann ihr fuͤr ſein Heyl zu ſeinem Heren zuruck, ent⸗  ſihef</line>
        <line lrx="3907" lry="2651" ulx="921" uly="2509">Sorg traget / wird er GOtt deckt ihm ſeine Wunden, und nlhnſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2749" ulx="910" uly="2610">lieben, und foͤrchten „ und bittet, daß er ihn in ſein Haus / dltſenge</line>
        <line lrx="3908" lry="2842" ulx="925" uly="2705">wann er aus Liebe GOttes euch vorigen Dienſt, und Stell wi⸗ K</line>
        <line lrx="3908" lry="2927" ulx="843" uly="2798">dienet, wird er alles willig, und der annemmen / und einſetzen ; ſ</line>
        <line lrx="3896" lry="3058" ulx="511" uly="2903">r3./. 6 3 Lern thun, wie der H. Paulus moͤchte: da behuͤt mich GOtt Uhord</line>
        <line lrx="3903" lry="3212" ulx="647" uly="2930">. 6. . ſice⸗ ihm anbefihlt; wann davor / widerſpricht ſein Herr; nEt.</line>
        <line lrx="3905" lry="3223" ulx="565" uly="3094">* die Forcht GOttes in ſeinem dann wann du nicht gehalten ühie</line>
        <line lrx="3908" lry="3317" ulx="916" uly="3194">Hertzen iſt, wird er foͤrchten, haſt, was du dem Allmaͤchtig⸗ ferbce⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="3423" ulx="886" uly="3305">ihne zu beleydigen, da er euch und unſterblichen GOtt ſo hei⸗ ut</line>
        <line lrx="3905" lry="3511" ulx="785" uly="3396">heleydiget; er wird ſorgen, lig, und theuer angelobt, wie FPFßfſia</line>
        <line lrx="3901" lry="3609" ulx="915" uly="3496">ſein Gewiſſen zu verletzen / wann ſoll ich hoffen koͤnnen, daß du nd den</line>
        <line lrx="3908" lry="3716" ulx="913" uly="3594">er euch einen Schaden in euern halten werdeſt, was du anjetzt tr hen</line>
        <line lrx="3904" lry="3798" ulx="915" uly="3690">Guͤttern, oder Ehr zufuͤgen, einem ſterblich, und ringſchaͤtzi⸗ Uthel,</line>
        <line lrx="3908" lry="3891" ulx="793" uly="3786">oder etwas an dem Gehor⸗ gen Menſchen verſprichſt? diſer ifann</line>
        <line lrx="3908" lry="4000" ulx="738" uly="3880">famb, Reſpect, und Treu, die Verweiß ware dem armen ung</line>
        <line lrx="3908" lry="4085" ulx="903" uly="3980">er euch ſchuldig iſt / an ſich ſoll⸗ Moͤnchen gleichſamb ein Gei⸗ d S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4180" type="textblock" ulx="2168" uly="4076">
        <line lrx="3908" lry="4180" ulx="2168" uly="4076">ſel⸗Streich / ziehet ſich all rbe⸗ dege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="4213" type="textblock" ulx="878" uly="4073">
        <line lrx="1668" lry="4213" ulx="878" uly="4073">le ermanglen laſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="483" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="90" lry="483" ulx="0" uly="383">Menne</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="285" lry="695" ulx="83" uly="590">„</line>
        <line lrx="127" lry="988" ulx="0" uly="877">tDh</line>
        <line lrx="133" lry="1084" ulx="0" uly="982">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="134" lry="1168" ulx="0" uly="1090">nen, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="202" lry="1287" ulx="0" uly="1173">agt</line>
        <line lrx="208" lry="1474" ulx="6" uly="1368">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1572" type="textblock" ulx="2" uly="1470">
        <line lrx="131" lry="1572" ulx="2" uly="1470">s er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="215" lry="1781" ulx="1" uly="1664">mn, %</line>
        <line lrx="135" lry="1861" ulx="0" uly="1765">ſign</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="409" type="textblock" ulx="790" uly="172">
        <line lrx="3074" lry="409" ulx="790" uly="172">Uber das vierdte Gebott GO tteg. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="860" type="textblock" ulx="628" uly="457">
        <line lrx="1794" lry="570" ulx="628" uly="457">ſchambt, zumahl aber ſehr reu⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="673" ulx="631" uly="560">muͤthig in ſein Cellen wider zu⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="769" ulx="635" uly="648">ruck. Entzwiſchen fuͤhrte diſer</line>
        <line lrx="1819" lry="860" ulx="634" uly="742">ehrbare Burger ein vernuͤnffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1061" type="textblock" ulx="540" uly="840">
        <line lrx="1788" lry="957" ulx="635" uly="840">ges Urtheil, und redete wohl;</line>
        <line lrx="1792" lry="1061" ulx="540" uly="937">dann, wann eure Knecht GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1144" type="textblock" ulx="641" uly="1031">
        <line lrx="1793" lry="1144" ulx="641" uly="1031">nicht getreu ſeynd / werden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1237" type="textblock" ulx="612" uly="1128">
        <line lrx="1792" lry="1237" ulx="612" uly="1128">Ees noch vil weniger gegen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1333" type="textblock" ulx="626" uly="1224">
        <line lrx="1793" lry="1333" ulx="626" uly="1224">rem Meiſter ſeyn, und wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1431" type="textblock" ulx="580" uly="1324">
        <line lrx="1794" lry="1431" ulx="580" uly="1324">eines ſchlechten halber durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1622" type="textblock" ulx="637" uly="1414">
        <line lrx="1795" lry="1529" ulx="642" uly="1414">Schwoͤhren, und Gottslaͤſtern</line>
        <line lrx="1802" lry="1622" ulx="637" uly="1519">den Allerhoͤchſten beleydigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1723" type="textblock" ulx="598" uly="1611">
        <line lrx="1805" lry="1723" ulx="598" uly="1611">werden ſie um ſo mehr denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1826" type="textblock" ulx="643" uly="1710">
        <line lrx="1821" lry="1826" ulx="643" uly="1710">bigen beleydigen eines zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2011" type="textblock" ulx="541" uly="1806">
        <line lrx="1843" lry="1915" ulx="541" uly="1806">chen Gewinns / und Gelds hal⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2011" ulx="580" uly="1904">per, weilches ſie euch entfremb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2306" type="textblock" ulx="631" uly="1995">
        <line lrx="1818" lry="2124" ulx="631" uly="1995">den / oder durch an euch veruͤb⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2204" ulx="670" uly="2094">te Untreu gewinnen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1826" lry="2306" ulx="678" uly="2194">Ferner / wagn eure Knecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2498" type="textblock" ulx="317" uly="2294">
        <line lrx="1828" lry="2434" ulx="317" uly="2294">4. Er parte verbaſtente Schandflecken, und</line>
        <line lrx="1878" lry="2498" ulx="406" uly="2391">asitiæ, laſterhaffte Menſchen ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2594" type="textblock" ulx="680" uly="2484">
        <line lrx="1839" lry="2594" ulx="680" uly="2484">werden ſie euere Kinder mit eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2689" type="textblock" ulx="683" uly="2582">
        <line lrx="1876" lry="2689" ulx="683" uly="2582">derjenigen Kohlen faͤrben, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3168" type="textblock" ulx="674" uly="2668">
        <line lrx="1840" lry="2786" ulx="678" uly="2668">welchen ſie ſelbſt geſchwaͤrtzet</line>
        <line lrx="1840" lry="2886" ulx="674" uly="2774">ſeynd; ſie werden dieſelbe in</line>
        <line lrx="1845" lry="2983" ulx="678" uly="2871">allerhand Unflaͤtigkeiten, Lum⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="3076" ulx="686" uly="2962">pen⸗Stucken, Ausgelaſſen⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="3168" ulx="686" uly="3063">und Leichtfertigkeiten abrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3273" type="textblock" ulx="564" uly="3152">
        <line lrx="1849" lry="3273" ulx="564" uly="3152">ihre boͤſe Zuneygungen all uͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="3754" type="textblock" ulx="694" uly="3256">
        <line lrx="1861" lry="3364" ulx="696" uly="3256">rigen euren Haußgenoſſen / als</line>
        <line lrx="1858" lry="3465" ulx="698" uly="3348">ein gifftige Seuche anhaͤngen,</line>
        <line lrx="1862" lry="3556" ulx="700" uly="3442">und den Fluch GOttes uͤber</line>
        <line lrx="1871" lry="3661" ulx="694" uly="3545">euer Haus erwecken: Im Ge⸗</line>
        <line lrx="1870" lry="3754" ulx="710" uly="3637">gentheil, wann dieſelbe Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="3948" type="textblock" ulx="722" uly="3736">
        <line lrx="1876" lry="3948" ulx="722" uly="3736">endlanhe wird GOtt in An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="3940" type="textblock" ulx="776" uly="3829">
        <line lrx="1878" lry="3940" ulx="776" uly="3829">hung ihrer euch alles Gluͤck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="4032" type="textblock" ulx="608" uly="3928">
        <line lrx="1883" lry="4032" ulx="608" uly="3928">und Seegen ertheilen / gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="4262" type="textblock" ulx="682" uly="4028">
        <line lrx="1884" lry="4134" ulx="682" uly="4028">wie er geſeegnet hat das Haus</line>
        <line lrx="1889" lry="4262" ulx="687" uly="4125">Labans wegen dem Jacob: das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="839" type="textblock" ulx="1858" uly="441">
        <line lrx="3261" lry="553" ulx="1888" uly="441">Haus Putiphars wegen dem jo</line>
        <line lrx="3148" lry="648" ulx="1867" uly="539">ſeph;: das Haus Nabuchodo-</line>
        <line lrx="3246" lry="741" ulx="1861" uly="633">noſors wegen dem Daniel: das</line>
        <line lrx="3061" lry="839" ulx="1858" uly="731">Haus Aſſueri wegen dem Mar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1223" type="textblock" ulx="1888" uly="824">
        <line lrx="3070" lry="938" ulx="1888" uly="824">doch æus: und das Hauß eines</line>
        <line lrx="3068" lry="1033" ulx="1889" uly="919">jungen Wandaliſchen Fuͤrſten</line>
        <line lrx="3063" lry="1123" ulx="1888" uly="1014">wegen dem H. Paulino. Ein</line>
        <line lrx="3067" lry="1223" ulx="1888" uly="1115">eintziger frommer Knecht, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1317" type="textblock" ulx="1876" uly="1207">
        <line lrx="3071" lry="1317" ulx="1876" uly="1207">Gottsfoͤrchtige Magd bringt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="1516" type="textblock" ulx="1891" uly="1306">
        <line lrx="3092" lry="1414" ulx="1891" uly="1306">bißweilen einem Haus das</line>
        <line lrx="3078" lry="1516" ulx="1892" uly="1396">gantze Gluͤck, und allen See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1997" type="textblock" ulx="1904" uly="1595">
        <line lrx="3310" lry="1723" ulx="1991" uly="1595">Zeugnus Naaman der Haupt⸗</line>
        <line lrx="3411" lry="1813" ulx="1904" uly="1697">mann des Koͤnigs in Syrien: 4. Exem.⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="1997" ulx="1914" uly="1831">hafftet, welcher ſeiner Perſohn, J. Nage HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="1891" type="textblock" ulx="1905" uly="1792">
        <line lrx="3094" lry="1891" ulx="1905" uly="1792">Er war mit dem Ausſatz be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1679" type="textblock" ulx="3302" uly="1650">
        <line lrx="3315" lry="1679" ulx="3302" uly="1650">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="2099" type="textblock" ulx="1917" uly="1978">
        <line lrx="3459" lry="2099" ulx="1917" uly="1978">Stand, und Amt ſehr beſchwaͤr⸗ 4. Eg. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="2377" type="textblock" ulx="1917" uly="2076">
        <line lrx="3081" lry="2192" ulx="1917" uly="2076">lich fiehle; ein klenes Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="2288" ulx="1922" uly="2176">lein, welches in ſeinem Haus</line>
        <line lrx="3098" lry="2377" ulx="1927" uly="2275">im Dienſt ware / nimmt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="3340" type="textblock" ulx="1923" uly="2371">
        <line lrx="3104" lry="2578" ulx="1929" uly="2371">rendet zu ſeiner Frauen zu</line>
        <line lrx="3102" lry="2577" ulx="1959" uly="2464">agen: wollte GOtt, daß ich</line>
        <line lrx="3105" lry="2670" ulx="1933" uly="2561">verſchaffen kunte / daß mein</line>
        <line lrx="3105" lry="2772" ulx="1936" uly="2658">Herr in unſerm Vatterland ge⸗</line>
        <line lrx="3109" lry="2862" ulx="1936" uly="2754">weſen waͤre, dann daſelbſt ein</line>
        <line lrx="2600" lry="3002" ulx="1937" uly="2856">Prophet</line>
        <line lrx="3113" lry="3059" ulx="1939" uly="2950">welcher ihn verſichertt von dem</line>
        <line lrx="3105" lry="3151" ulx="1923" uly="3048">Ausſatz geſund machen wur⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="3243" ulx="1948" uly="3143">de! Auf diſes Wort reiſet Naa-</line>
        <line lrx="3122" lry="3340" ulx="1951" uly="3239">man fort, und begibt ſich da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3444" type="textblock" ulx="1955" uly="3330">
        <line lrx="3214" lry="3444" ulx="1955" uly="3330">hin; der Prophet gibt ihm den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="3536" type="textblock" ulx="1963" uly="3432">
        <line lrx="3129" lry="3536" ulx="1963" uly="3432">Befehl, daß er ſibenmahl in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="4022" type="textblock" ulx="1928" uly="3528">
        <line lrx="3222" lry="3636" ulx="1964" uly="3528">dem Fluß Jordan ſich waſchen</line>
        <line lrx="3220" lry="3746" ulx="1928" uly="3625">ſolle: da er nun aber ab diſem</line>
        <line lrx="3137" lry="3827" ulx="1969" uly="3722">Befehl erzuͤrnet, ſich umwende⸗</line>
        <line lrx="3149" lry="3936" ulx="1930" uly="3816">te, und voller Zorn hinweg zo⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="4022" ulx="1979" uly="3914">ge / ſprachen ſeine Knecht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="4114" type="textblock" ulx="1982" uly="4015">
        <line lrx="3147" lry="4114" ulx="1982" uly="4015">ihm: Vatter, wann dir der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="4301" type="textblock" ulx="1978" uly="4099">
        <line lrx="3204" lry="4301" ulx="1978" uly="4099">Prophet ein ſchwaͤrts Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="2967" type="textblock" ulx="2291" uly="2852">
        <line lrx="3350" lry="2967" ulx="2291" uly="2852">iſt / Eliſeus genannt, ”M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="435" type="textblock" ulx="693" uly="284">
        <line lrx="1047" lry="435" ulx="693" uly="284">30904</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1048" type="textblock" ulx="825" uly="463">
        <line lrx="2003" lry="568" ulx="825" uly="463">befohlen haͤtte, haͤtteſt du fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="662" ulx="825" uly="566">wahr demer Geſum heit zu Lieb</line>
        <line lrx="2007" lry="761" ulx="825" uly="661">Loſſelbe thun ſollen, wie vil</line>
        <line lrx="2016" lry="857" ulx="825" uly="756">mehr dann ſolleſt du Lolltie⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="949" ulx="825" uly="850">hen, und nicht vernachlaͤßigen</line>
        <line lrx="1999" lry="1048" ulx="825" uly="947">ein ſo leichte Sach? er glaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1142" type="textblock" ulx="828" uly="1040">
        <line lrx="2032" lry="1142" ulx="828" uly="1040">ihnen, gehet fort, waſchet ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1332" type="textblock" ulx="821" uly="1142">
        <line lrx="1993" lry="1241" ulx="821" uly="1142">Und trittet widerum aus dem</line>
        <line lrx="2004" lry="1332" ulx="823" uly="1232">Waſſer herfuͤr vollkommen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1432" type="textblock" ulx="826" uly="1332">
        <line lrx="2022" lry="1432" ulx="826" uly="1332">reiniget, und aller geſund. Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2982" type="textblock" ulx="422" uly="1427">
        <line lrx="1995" lry="1523" ulx="826" uly="1427">het / er war ein groſſer, und an⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="1724" ulx="609" uly="1615">tiſte eines groſſen Koͤnigreichs:</line>
        <line lrx="1995" lry="1817" ulx="650" uly="1719">und nichts deſt wenger ver⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1910" ulx="638" uly="1806">fattet er einem kleinen veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2013" ulx="727" uly="1908">lichen Dienſt⸗Maͤgdlein die</line>
        <line lrx="1997" lry="2111" ulx="784" uly="2008">Ireyheit, ſeine Gedancken zu</line>
        <line lrx="1989" lry="2215" ulx="800" uly="2099">eroͤffnen / und ſeine Meynung</line>
        <line lrx="1990" lry="2302" ulx="818" uly="2201">zu ſagen. Er iſt ſo gut gegen</line>
        <line lrx="1984" lry="2395" ulx="758" uly="2297">ſeinen Knechten, daß ſie ihn ih⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="2508" ulx="821" uly="2394">ren Vatter benamſen: Pater</line>
        <line lrx="1991" lry="2604" ulx="422" uly="2493">4. Feg. 5. etſi rem grandem dixiſſet tibi:</line>
        <line lrx="1996" lry="2691" ulx="507" uly="2588">„. 13. Vatter wann dir der Pro⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2789" ulx="678" uly="2688">phet ein ſchwaͤres Ding ge⸗</line>
        <line lrx="1981" lry="2968" ulx="804" uly="2776">ſase harte. Er hoͤret ihren</line>
        <line lrx="1979" lry="2982" ulx="811" uly="2880">Rath an, folgt dem elben auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3077" type="textblock" ulx="682" uly="2976">
        <line lrx="2031" lry="3077" ulx="682" uly="2976">wider ſeinen eignen Sinn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="3172" type="textblock" ulx="878" uly="3164">
        <line lrx="1218" lry="3172" ulx="878" uly="3164">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3269" type="textblock" ulx="804" uly="3071">
        <line lrx="1979" lry="3201" ulx="812" uly="3071">Beduncken, und findet denlſel⸗</line>
        <line lrx="1869" lry="3269" ulx="804" uly="3169">ben erſprießlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3370" type="textblock" ulx="813" uly="3268">
        <line lrx="2016" lry="3370" ulx="813" uly="3268">Der Seelige Petrus von Lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="4052" type="textblock" ulx="327" uly="3461">
        <line lrx="1976" lry="3576" ulx="489" uly="3461">te., chem Gebluͤt enſproſſen, Bi⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="3651" ulx="327" uly="3536">Iaw venbur- ſchoff AR b, Uno Cardinal,</line>
        <line lrx="1977" lry="3746" ulx="330" uly="3646">gium, erbs ſo heit/ daß er über vier tau⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="3848" ulx="401" uly="3743">Amplaæ ſend Miracub gewuͤrcket hat;</line>
        <line lrx="1963" lry="4052" ulx="410" uly="3939">nominis e. Be/ welches die Zeit, da hellige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4153" type="textblock" ulx="798" uly="4033">
        <line lrx="2001" lry="4153" ulx="798" uly="4033">Luth (als dem Liecht der Glory</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="406" type="textblock" ulx="1271" uly="210">
        <line lrx="3091" lry="406" ulx="1271" uly="210">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="1156" type="textblock" ulx="2092" uly="481">
        <line lrx="3269" lry="687" ulx="2098" uly="481">ne Knecht zu ſich beraſfan iaß⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="773" ulx="2097" uly="657">ſen, und dieſelbe gefragt, ob</line>
        <line lrx="3267" lry="878" ulx="2096" uly="756">ſie ohne Klag und allerdings</line>
        <line lrx="3354" lry="968" ulx="2135" uly="860">ergnügt waären? nachgehends</line>
        <line lrx="3340" lry="1058" ulx="2096" uly="949">dieſelbe demuüthigiſt um Ver⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1156" ulx="2092" uly="1045">zeuhung gebetten, daß er ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1248" type="textblock" ulx="2096" uly="1141">
        <line lrx="3235" lry="1248" ulx="2096" uly="1141">nicht ſeine Bruͤder genennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="1255" type="textblock" ulx="2159" uly="1227">
        <line lrx="2184" lry="1255" ulx="2159" uly="1227">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="1728" type="textblock" ulx="2089" uly="1618">
        <line lrx="3136" lry="1728" ulx="2089" uly="1618">ſel Streich ihm geben mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1916" type="textblock" ulx="2083" uly="1716">
        <line lrx="3556" lry="1833" ulx="2180" uly="1716">Der H. Martinus liebte ſeine 3. ½ 44ℳ</line>
        <line lrx="3520" lry="1916" ulx="2083" uly="1814">Knecht inniglich, nicht nur al tin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2117" type="textblock" ulx="2083" uly="1912">
        <line lrx="3229" lry="2032" ulx="2084" uly="1912">lein/ nachdem er zu der Bi⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="2117" ulx="2083" uly="2006">ſchoͤfflichen Wuͤrde gelanget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2212" type="textblock" ulx="2083" uly="2108">
        <line lrx="3291" lry="2212" ulx="2083" uly="2108">oder damahls, nachdem er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2305" type="textblock" ulx="2081" uly="2203">
        <line lrx="3239" lry="2305" ulx="2081" uly="2203">gelaufft worden, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2592" type="textblock" ulx="2036" uly="2299">
        <line lrx="3455" lry="2423" ulx="2083" uly="2299">ſchon zu der Zeit / da er noch</line>
        <line lrx="3287" lry="2512" ulx="2036" uly="2397">ungetaufft erſt ein Lehr⸗Juͤnger</line>
        <line lrx="3273" lry="2592" ulx="2080" uly="2497">im Glauben, da er noch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2693" type="textblock" ulx="2077" uly="2587">
        <line lrx="3216" lry="2693" ulx="2077" uly="2587">Soldat unter dem Kayſerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2880" type="textblock" ulx="2077" uly="2686">
        <line lrx="3313" lry="2801" ulx="2078" uly="2686">Kriegs⸗Boick ware; hielte er</line>
        <line lrx="3258" lry="2880" ulx="2077" uly="2783">ſeinen Knecht / und handlete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3269" type="textblock" ulx="2070" uly="2882">
        <line lrx="3221" lry="2979" ulx="2075" uly="2882">mit ihme, als ob derſelbe ſein</line>
        <line lrx="3234" lry="3076" ulx="2073" uly="2972">leiblicher Bruder ware.</line>
        <line lrx="3207" lry="3169" ulx="2166" uly="3073">Der H. Paulus hatte im drit⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="3269" ulx="2070" uly="3171">ten Himmel erlernet, wie man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3844" type="textblock" ulx="2060" uly="3358">
        <line lrx="3206" lry="3460" ulx="2069" uly="3358">gen auf Erden bben muͤßte;</line>
        <line lrx="3207" lry="3555" ulx="2060" uly="3459">derthalben ſchreibt er von frey⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="3656" ulx="2069" uly="3550">en Stucken einen eignen Brief</line>
        <line lrx="3207" lry="3748" ulx="2067" uly="3650">an einen Edelmasn, ſchreibt</line>
        <line lrx="3203" lry="3844" ulx="2063" uly="3749">denſelben wider ſein Gewohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="4042" type="textblock" ulx="2037" uly="3847">
        <line lrx="3335" lry="3955" ulx="2040" uly="3847">heit mit eigner Hand einen gan⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="4042" ulx="2037" uly="3936">tzen Brief/ und einen Brief,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="4134" type="textblock" ulx="2054" uly="4031">
        <line lrx="3207" lry="4134" ulx="2054" uly="4031">welcher ein Thei der H. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="4346" type="textblock" ulx="2049" uly="4132">
        <line lrx="3205" lry="4235" ulx="2049" uly="4132">iſt, einen Brief, in welchem er</line>
        <line lrx="3205" lry="4346" ulx="2489" uly="4222">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1623" type="textblock" ulx="2056" uly="1236">
        <line lrx="3347" lry="1351" ulx="2092" uly="1236">haͤtte, und deßwegen ſogleich</line>
        <line lrx="3247" lry="1453" ulx="2090" uly="1335">in ihrer Gegenwart ein ſehr</line>
        <line lrx="3310" lry="1541" ulx="2056" uly="1427">harte Buß gewuͤrcket, indem</line>
        <line lrx="3262" lry="1623" ulx="2090" uly="1529">ein jeder aus ihnen einen Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="2549" type="textblock" ulx="3739" uly="2467">
        <line lrx="3765" lry="2549" ulx="3739" uly="2467">——</line>
        <line lrx="3790" lry="2547" ulx="3759" uly="2476">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="3015" type="textblock" ulx="3707" uly="2940">
        <line lrx="3733" lry="3015" ulx="3707" uly="2940">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="3365" type="textblock" ulx="2068" uly="3102">
        <line lrx="3563" lry="3221" ulx="3218" uly="3102">4. J. Banl.</line>
        <line lrx="3353" lry="3365" ulx="2068" uly="3268">die Vollkommenheit zu erlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="1790" type="textblock" ulx="3748" uly="1518">
        <line lrx="3765" lry="1612" ulx="3748" uly="1518">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2551" type="textblock" ulx="3875" uly="1801">
        <line lrx="3906" lry="2551" ulx="3875" uly="1801">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="2678" type="textblock" ulx="3744" uly="2563">
        <line lrx="3767" lry="2678" ulx="3744" uly="2563">—</line>
        <line lrx="3778" lry="2644" ulx="3768" uly="2586">=</line>
        <line lrx="3792" lry="2646" ulx="3780" uly="2567">—</line>
        <line lrx="3811" lry="2643" ulx="3802" uly="2593">=</line>
        <line lrx="3824" lry="2646" ulx="3812" uly="2587">—</line>
        <line lrx="3840" lry="2668" ulx="3830" uly="2620">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3159" type="textblock" ulx="3713" uly="2684">
        <line lrx="3724" lry="3095" ulx="3713" uly="3034">—</line>
        <line lrx="3759" lry="2743" ulx="3746" uly="2684">=</line>
        <line lrx="3845" lry="3151" ulx="3793" uly="2747">S= = —</line>
        <line lrx="3866" lry="3141" ulx="3837" uly="2690">= S S=</line>
        <line lrx="3908" lry="3159" ulx="3858" uly="2690">=☛ == ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="3036" type="textblock" ulx="3772" uly="2975">
        <line lrx="3832" lry="3036" ulx="3816" uly="2988">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="459" lry="3024" type="textblock" ulx="0" uly="2729">
        <line lrx="459" lry="3024" ulx="0" uly="2928"> ilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3446" type="textblock" ulx="0" uly="3126">
        <line lrx="189" lry="3253" ulx="0" uly="3126">ninnt</line>
        <line lrx="36" lry="3423" ulx="9" uly="3346">1</line>
        <line lrx="109" lry="3446" ulx="9" uly="3408">Eei4</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="3604" type="textblock" ulx="1" uly="3530">
        <line lrx="111" lry="3604" ulx="1" uly="3530">Un t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="4114" type="textblock" ulx="0" uly="3806">
        <line lrx="551" lry="3951" ulx="0" uly="3806">humgl 5. Angeli</line>
        <line lrx="1803" lry="4019" ulx="0" uly="3914">H en. 16. ein Engel zu zweymahlen ei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="4114" ulx="589" uly="4012">gens vom Himmel herunter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="751" type="textblock" ulx="600" uly="436">
        <line lrx="1765" lry="579" ulx="600" uly="436">nicht nur allein die Reichthu⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="665" ulx="600" uly="552">men ſeiner ſo naruͤrlich / als</line>
        <line lrx="1762" lry="751" ulx="602" uly="645">durch Fleiß erworbener vortreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="846" type="textblock" ulx="602" uly="740">
        <line lrx="1807" lry="846" ulx="602" uly="740">licher Red⸗ Kunſt ſehen laſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1032" type="textblock" ulx="599" uly="840">
        <line lrx="1761" lry="1032" ulx="599" uly="840">nrett auch die Wohlredenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1047" type="textblock" ulx="572" uly="930">
        <line lrx="1759" lry="1047" ulx="572" uly="930">des heiligen Geiſts, der in ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1329" type="textblock" ulx="595" uly="1023">
        <line lrx="1764" lry="1152" ulx="595" uly="1023">wohnhafft mare / und durch deſ⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1244" ulx="598" uly="1125">ſen Eingebung die Goͤttliche Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1329" ulx="600" uly="1220">cher der heiligen Schrifft geſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1418" type="textblock" ulx="541" uly="1317">
        <line lrx="1790" lry="1418" ulx="541" uly="1317">let worden / angewendet hat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1521" type="textblock" ulx="596" uly="1412">
        <line lrx="1754" lry="1521" ulx="596" uly="1412">diſen Brieff / ſpriche ich, ſchreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1709" type="textblock" ulx="547" uly="1509">
        <line lrx="1754" lry="1632" ulx="592" uly="1509">er an den Philemon, denſelben</line>
        <line lrx="1753" lry="1709" ulx="547" uly="1611">einen Selaven / und zwar einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1996" type="textblock" ulx="596" uly="1698">
        <line lrx="1751" lry="1817" ulx="596" uly="1698">fuͤchtigen Selaven zu Gunſten</line>
        <line lrx="1749" lry="1903" ulx="599" uly="1795">zu empfehlen / einen Sclaven/</line>
        <line lrx="1753" lry="1996" ulx="601" uly="1892">der ſenen Herrn beſtohlen hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2187" type="textblock" ulx="568" uly="1995">
        <line lrx="1786" lry="2108" ulx="602" uly="1995">te: diſen Leibeigenen nennet er</line>
        <line lrx="1746" lry="2187" ulx="568" uly="2083">ſeinen Vilgeliebten / ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2474" type="textblock" ulx="587" uly="2179">
        <line lrx="1746" lry="2292" ulx="592" uly="2179">Bruder / ſemen Sohn/ und</line>
        <line lrx="1749" lry="2386" ulx="591" uly="2277">ſein eigenes Hertz / dieweil er ein</line>
        <line lrx="1758" lry="2474" ulx="587" uly="2368">Chriſt war; und ſagt zu diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2572" type="textblock" ulx="520" uly="2472">
        <line lrx="1792" lry="2572" ulx="520" uly="2472">Edeimann/ verzeyhe mir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2759" type="textblock" ulx="588" uly="2566">
        <line lrx="1748" lry="2686" ulx="588" uly="2566">Fehler, den er begangen hat /</line>
        <line lrx="1754" lry="2759" ulx="592" uly="2661">nimm ihn wiederum auf, gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2866" type="textblock" ulx="562" uly="2760">
        <line lrx="1794" lry="2866" ulx="562" uly="2760">wie du mich aufnemmen wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3058" type="textblock" ulx="593" uly="2851">
        <line lrx="1759" lry="2969" ulx="593" uly="2851">deſt: halte ihn wie deinen Bru⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="3058" ulx="606" uly="2954">der/ in earne &amp; in Domino;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3240" type="textblock" ulx="611" uly="3145">
        <line lrx="1758" lry="3240" ulx="611" uly="3145">auch im Hertz: So wohl⸗an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3339" type="textblock" ulx="500" uly="3237">
        <line lrx="1760" lry="3339" ulx="500" uly="3237">ſtaͤndig iſt es einem Chriſtglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3632" type="textblock" ulx="604" uly="3336">
        <line lrx="1758" lry="3446" ulx="611" uly="3336">bigen / und ein der Heiligkeit/</line>
        <line lrx="1758" lry="3552" ulx="604" uly="3431">und Chriſtlichen Demuth ſo</line>
        <line lrx="1758" lry="3632" ulx="605" uly="3529">gleichfoͤrmige Sach fuͤr ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3737" type="textblock" ulx="605" uly="3624">
        <line lrx="1788" lry="3737" ulx="605" uly="3624">Knecht / und Dienſt⸗Botten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3922" type="textblock" ulx="606" uly="3722">
        <line lrx="1750" lry="3823" ulx="606" uly="3722">Sorg zu tragon..</line>
        <line lrx="1754" lry="3922" ulx="688" uly="3817">In dem Buch Genelſis ſteigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="4218" type="textblock" ulx="574" uly="4103">
        <line lrx="1762" lry="4218" ulx="574" uly="4103">tine arme umbſchweiffende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="4336" type="textblock" ulx="613" uly="4206">
        <line lrx="1492" lry="4336" ulx="613" uly="4206">P. le jeune II. Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="741" type="textblock" ulx="1858" uly="637">
        <line lrx="3033" lry="741" ulx="1858" uly="637">die Magd Abrahams, derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="835" type="textblock" ulx="1859" uly="738">
        <line lrx="3139" lry="835" ulx="1859" uly="738">ihre Schuldigkeit anzudeuten;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="934" type="textblock" ulx="1858" uly="826">
        <line lrx="3033" lry="934" ulx="1858" uly="826">ſie zu ermahnen, in das Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1122" type="textblock" ulx="1826" uly="927">
        <line lrx="3204" lry="1045" ulx="1826" uly="927">ihres Herrn zuruck zu kehren</line>
        <line lrx="3122" lry="1122" ulx="1836" uly="1020">und demuthiger zu ſeyn, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1220" type="textblock" ulx="1858" uly="1123">
        <line lrx="2949" lry="1220" ulx="1858" uly="1123">ſie anvor ware.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="1406" type="textblock" ulx="1853" uly="1189">
        <line lrx="3418" lry="1331" ulx="1871" uly="1189">Weiches iſt aber ein bewaͤhrt⸗ 6. chrifi.</line>
        <line lrx="3329" lry="1406" ulx="1853" uly="1308">und kraͤfftigeres Exempel / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1502" type="textblock" ulx="1851" uly="1401">
        <line lrx="3031" lry="1502" ulx="1851" uly="1401">das Exempel Chriſti JEſu? er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1699" type="textblock" ulx="1821" uly="1497">
        <line lrx="3380" lry="1615" ulx="1852" uly="1497">ſagte zu ſeinen Apoſtlen / Ihr 5, 13. g.</line>
        <line lrx="3384" lry="1699" ulx="1821" uly="1597">nennet mich Weiſter / und 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1791" type="textblock" ulx="1849" uly="1691">
        <line lrx="3037" lry="1791" ulx="1849" uly="1691">Serr: und ihr ſaget recht da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="1979" type="textblock" ulx="1843" uly="1788">
        <line lrx="3412" lry="1890" ulx="1843" uly="1788">ran/ dann ich bins: aber 7 1. *.</line>
        <line lrx="3287" lry="1979" ulx="1845" uly="1888">ich nenne euch nicht meine 15 ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2081" type="textblock" ulx="1841" uly="1982">
        <line lrx="3025" lry="2081" ulx="1841" uly="1982">Knecht / ſondern meine liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2177" type="textblock" ulx="1837" uly="2074">
        <line lrx="3022" lry="2177" ulx="1837" uly="2074">Freund / und ich halte euch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2362" type="textblock" ulx="1843" uly="2165">
        <line lrx="3029" lry="2274" ulx="1843" uly="2165">als ſolche: jam non dicam vos</line>
        <line lrx="3027" lry="2362" ulx="1847" uly="2264">ſervos, ſed amicos: und iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2463" type="textblock" ulx="1846" uly="2360">
        <line lrx="3075" lry="2463" ulx="1846" uly="2360">Sohn GOttes auf diſe Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2563" type="textblock" ulx="1845" uly="2459">
        <line lrx="3025" lry="2563" ulx="1845" uly="2459">nicht ankommen ihme dienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="2847" type="textblock" ulx="1849" uly="2743">
        <line lrx="3022" lry="2847" ulx="1849" uly="2743">niſtrare: Mein! wie erwahret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3233" type="textblock" ulx="1809" uly="2838">
        <line lrx="3050" lry="2956" ulx="1809" uly="2838">ſich wohl diſes? hat dann nicht</line>
        <line lrx="3065" lry="3044" ulx="1853" uly="2940">die heiligiſte Jungfrau Maria /</line>
        <line lrx="3073" lry="3147" ulx="1856" uly="3036">hat nicht die heilige Martha ih⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="3233" ulx="1849" uly="3134">me gedienet? ſeynd nicht jene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3333" type="textblock" ulx="1857" uly="3228">
        <line lrx="3027" lry="3333" ulx="1857" uly="3228">andaͤchtige Weiber / welche ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="4100" type="textblock" ulx="1812" uly="3322">
        <line lrx="3096" lry="3435" ulx="1857" uly="3322">(Chriſtum) nachfolgeten / zu</line>
        <line lrx="3165" lry="3534" ulx="1812" uly="3424">ſeinen Dienſten geſtanden? ja /</line>
        <line lrx="3104" lry="3628" ulx="1855" uly="3518">aber diſe ihre Ergebenheit / und</line>
        <line lrx="3067" lry="3723" ulx="1852" uly="3619">andaͤchtige Abwartung namme</line>
        <line lrx="3110" lry="3818" ulx="1856" uly="3710">Er nicht an/ als verpflichtete</line>
        <line lrx="2995" lry="3915" ulx="1851" uly="3807">Dienſtleiſtungen / und eine</line>
        <line lrx="3032" lry="4015" ulx="1972" uly="3897">ihr ſondern als</line>
        <line lrx="3136" lry="4100" ulx="1854" uly="3998">Werck der Liebe/ und Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="4011" type="textblock" ulx="1847" uly="3905">
        <line lrx="2400" lry="4011" ulx="1847" uly="3905">Schuldigkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="4109" type="textblock" ulx="2316" uly="4088">
        <line lrx="2453" lry="4109" ulx="2316" uly="4088">NX 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="4214" type="textblock" ulx="1844" uly="4086">
        <line lrx="3025" lry="4214" ulx="1844" uly="4086">hertzigkeit / als mildihaͤtige All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="399" type="textblock" ulx="933" uly="188">
        <line lrx="3269" lry="399" ulx="933" uly="188">Uber das vierdte Gebott GOttes. 30s3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="662" type="textblock" ulx="1824" uly="418">
        <line lrx="3043" lry="567" ulx="1860" uly="418">Dienſt⸗Magd / welche von dem</line>
        <line lrx="3128" lry="662" ulx="1824" uly="546">Wees verirret, zu troͤſten / Agar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="2743" type="textblock" ulx="1804" uly="2552">
        <line lrx="3494" lry="2668" ulx="1804" uly="2552">zu laſſen/ ſondern zu dienen: Matthb. ae.</line>
        <line lrx="3242" lry="2743" ulx="1848" uly="2649">Non venit miniſtrari, ſed mi- . 28.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2055" lry="919" type="textblock" ulx="850" uly="432">
        <line lrx="2045" lry="537" ulx="850" uly="432">moſen / die ſie hm in ſeiner Noth</line>
        <line lrx="2050" lry="642" ulx="853" uly="528">erweiſeten. Wan ihr gegen eu⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="730" ulx="856" uly="623">ren Dienern alſo beſtellet waͤret /</line>
        <line lrx="2050" lry="836" ulx="858" uly="723">wurdet ihr mit ihnen nicht umb⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="919" ulx="857" uly="815">gehen / wie ihr thut! ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="1239" type="textblock" ulx="1534" uly="1103">
        <line lrx="2497" lry="1239" ulx="1534" uly="1103">PUNCTUN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1518" type="textblock" ulx="852" uly="1309">
        <line lrx="2073" lry="1425" ulx="852" uly="1309">(Rftich mit Hertzen / und</line>
        <line lrx="2091" lry="1518" ulx="1175" uly="1419"> Lieb: dann ob ſie ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="1638" type="textblock" ulx="488" uly="1577">
        <line lrx="785" lry="1638" ulx="488" uly="1577">wiinoram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3452" type="textblock" ulx="494" uly="1516">
        <line lrx="2063" lry="1621" ulx="844" uly="1516"> euere Knecht / ſeynd ſie</line>
        <line lrx="2065" lry="1717" ulx="863" uly="1605">doch euere Neben⸗Menſchen / in</line>
        <line lrx="2056" lry="1818" ulx="888" uly="1697">Anſehung deſſen ihr vermoͤg</line>
        <line lrx="2061" lry="1911" ulx="763" uly="1806">Ddes Geſatzes der Natur ſchub⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2006" ulx="875" uly="1900">dig ſeyd / dieſelbige zu lieben/</line>
        <line lrx="2059" lry="2104" ulx="874" uly="1999">wie euch ſelbſt; ſie ſeynd Chri⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2190" ulx="882" uly="2093">ſten / und ihr auch, da euch</line>
        <line lrx="2056" lry="2292" ulx="882" uly="2192">dann das Chriſtliche Geſatz</line>
        <line lrx="2058" lry="2407" ulx="784" uly="2287">verpflichtet / alle Chriſten mit</line>
        <line lrx="2061" lry="2490" ulx="791" uly="2384">einer Geiſtlich⸗ und uͤbernatuͤr⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2588" ulx="878" uly="2480">ligchen Lieb zu umbfangen:</line>
        <line lrx="2066" lry="2779" ulx="494" uly="2675">„.2. bet / ſo ſeyd ihr nichts / ſpricht</line>
        <line lrx="1986" lry="2874" ulx="883" uly="2769">der heilige Paulus.</line>
        <line lrx="2065" lry="2974" ulx="893" uly="2866">Lieb aber iſt nicht eine auf den</line>
        <line lrx="2064" lry="3071" ulx="871" uly="2964">eigenen Nutzen abzihlende Lieb,</line>
        <line lrx="2066" lry="3167" ulx="869" uly="3061">nicht eine Lieb der Begierlichkeit.</line>
        <line lrx="2064" lry="3263" ulx="894" uly="3159">Wann ihr eure Dienſtbotten</line>
        <line lrx="2068" lry="3363" ulx="855" uly="3252">liebet / werdet ihr ſolches gegen</line>
        <line lrx="2063" lry="3452" ulx="850" uly="3349">ſie thun / nicht nur allein / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1724" type="textblock" ulx="488" uly="1667">
        <line lrx="782" lry="1724" ulx="488" uly="1667">Z2 Jerveos”.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="3551" type="textblock" ulx="892" uly="3439">
        <line lrx="2088" lry="3551" ulx="892" uly="3439">ſie fuͤrſichtig, klug / geſchickt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4236" type="textblock" ulx="888" uly="3543">
        <line lrx="2065" lry="3644" ulx="896" uly="3543">ſtarck / bey guten Kraͤfften / ge⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="3749" ulx="896" uly="3640">ſund, und wohl auf / ſondern</line>
        <line lrx="2062" lry="3840" ulx="896" uly="3739">auch / wann ſie grob / und unge⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="3935" ulx="892" uly="3833">ſch ckt / ſchwach und kranck</line>
        <line lrx="2064" lry="4041" ulx="896" uly="3931">leyno / als wie der Evangeliſche</line>
        <line lrx="2059" lry="4144" ulx="891" uly="4029">Hauptmann / dem ſein Knecht</line>
        <line lrx="2054" lry="4236" ulx="888" uly="4125">aller kranck / gichtbruͤchig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3820" lry="1025" type="textblock" ulx="864" uly="816">
        <line lrx="3820" lry="932" ulx="919" uly="816">ehen/ ir ndern Hertz, Mund /1 und in dem in.</line>
        <line lrx="2877" lry="1025" ulx="864" uly="909">gleichmaͤßig gegen dieſelbe dee Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1623" type="textblock" ulx="2131" uly="1317">
        <line lrx="3317" lry="1432" ulx="2131" uly="1317">mit der Glider⸗Sucht (einem</line>
        <line lrx="3306" lry="1623" ulx="2157" uly="1524">hafftet / nichts deſtoweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1912" type="textblock" ulx="2106" uly="1715">
        <line lrx="3066" lry="1822" ulx="2106" uly="1715">pretiolus.</line>
        <line lrx="3331" lry="1912" ulx="2109" uly="1811">me zu Lieb ſeine anſehnlichſte Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2389" type="textblock" ulx="2112" uly="2292">
        <line lrx="3297" lry="2389" ulx="2112" uly="2292">heit diſes ſeines krancken Knechts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2869" type="textblock" ulx="1724" uly="2772">
        <line lrx="2077" lry="2869" ulx="1724" uly="2772">Sothane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="3565" type="textblock" ulx="2110" uly="3440">
        <line lrx="3904" lry="3565" ulx="2110" uly="3440">oder wohl auch zu eurem Beicht⸗ ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="368" type="textblock" ulx="1949" uly="196">
        <line lrx="3908" lry="368" ulx="1949" uly="196">hende Predig,;, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="550" type="textblock" ulx="2133" uly="413">
        <line lrx="3303" lry="550" ulx="2133" uly="413">Dienſt der Liebe / und Chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="642" type="textblock" ulx="2110" uly="533">
        <line lrx="3908" lry="642" ulx="2110" uly="533">chen Gerechtigkeit erzeigen / wel⸗ ſſln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="840" type="textblock" ulx="2132" uly="638">
        <line lrx="3302" lry="752" ulx="2132" uly="638">che ihr ihnen dreyfacher Geſtal⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="840" ulx="2136" uly="730">ten ſchuldig ſeyd, nemlichen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1006" type="textblock" ulx="2278" uly="943">
        <line lrx="2346" lry="1006" ulx="2278" uly="943">erck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="1244" type="textblock" ulx="2549" uly="1036">
        <line lrx="3192" lry="1244" ulx="2549" uly="1036">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2110" type="textblock" ulx="2154" uly="1424">
        <line lrx="3908" lry="1529" ulx="2154" uly="1424">ſonſt unheylbaren Zuſtand) be⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1630" ulx="3748" uly="1518">aEan</line>
        <line lrx="3908" lry="1723" ulx="3754" uly="1628"> Mane</line>
        <line lrx="3908" lry="1833" ulx="3753" uly="1713">1None</line>
        <line lrx="3908" lry="1922" ulx="3763" uly="1814">Wie⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2023" ulx="3733" uly="1909">1n Dr</line>
        <line lrx="3908" lry="2110" ulx="3735" uly="2008">etſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="1816" type="textblock" ulx="2155" uly="1620">
        <line lrx="3658" lry="1727" ulx="2155" uly="1620">lieb und werth ware: erat illi Toc. Y. v.</line>
        <line lrx="3302" lry="1816" ulx="2658" uly="1716">Derowegen er ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="2296" type="textblock" ulx="2145" uly="1909">
        <line lrx="3728" lry="2025" ulx="2148" uly="1909">freundte erbetten/ und zu Cyri⸗ „</line>
        <line lrx="3729" lry="2113" ulx="2145" uly="2002">ſto geſchickt / ja ſelbſt die Muͤhe 4</line>
        <line lrx="3521" lry="2207" ulx="2147" uly="2100">auf ſich genommen hat / dahin SS</line>
        <line lrx="3708" lry="2296" ulx="2146" uly="2194">zu gehen / und fuͤr die Geſund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3452" type="textblock" ulx="2144" uly="2390">
        <line lrx="3711" lry="2498" ulx="2151" uly="2390">bey Ihme bittlich einzulangen.</line>
        <line lrx="3785" lry="2590" ulx="2160" uly="2485">Wann ihr gleichfalls ſolche Lieb</line>
        <line lrx="3891" lry="2683" ulx="2151" uly="2580">gegen denen eurigen kraget / ſo ndee</line>
        <line lrx="3908" lry="2800" ulx="2144" uly="2676">werdet ihr euch ſorgſamſt ange⸗ 9) ggefen</line>
        <line lrx="3312" lry="2873" ulx="2156" uly="2771">legen ſeyn laſſen / daß dieſelbige</line>
        <line lrx="3298" lry="2964" ulx="2152" uly="2867">entweder durch euch ſelbſt / oder</line>
        <line lrx="3304" lry="3070" ulx="2153" uly="2962">durch andere in der Erkanntnuß/</line>
        <line lrx="3304" lry="3176" ulx="2155" uly="3056">Liebe / und Forcht GOttes un⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="3264" ulx="2154" uly="3160">terrichtet werden; ihr werdet die⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="3356" ulx="2152" uly="3255">ſelbe fleißig zu der Predig / eure</line>
        <line lrx="3297" lry="3452" ulx="2158" uly="3349">Maͤgd zu denen Urſulinerinnen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4305" type="textblock" ulx="2148" uly="3540">
        <line lrx="3301" lry="3655" ulx="2152" uly="3540">Vatter ſchicken / damit ſie die</line>
        <line lrx="3802" lry="3764" ulx="2153" uly="3635">Geheimnuſſen der Allerheiligi⸗ 4“”</line>
        <line lrx="3790" lry="3868" ulx="2153" uly="3730">ſten Dreyfaltigkeit / der Menſche⸗</line>
        <line lrx="3574" lry="3936" ulx="2151" uly="3828">werdung Chriſti / des Hochheis.</line>
        <line lrx="3884" lry="4064" ulx="2148" uly="3912">ligiſten Altars⸗Sacraments / 4</line>
        <line lrx="3908" lry="4155" ulx="2153" uly="3994">und die zehen Gebott GOttes / dr</line>
        <line lrx="3834" lry="4305" ulx="2149" uly="4106">auch wie ſie beichten/ Morgene . 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1842" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="1804" lry="578" ulx="537" uly="457">und Abends ihr Gebett verrich⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="711" ulx="0" uly="557"> , ken ſollen, erlernen moͤgen. Qui</line>
        <line lrx="1801" lry="804" ulx="0" uly="658">WWü Eeel. 18. v. miſericordiam habet „ docet,</line>
        <line lrx="1809" lry="903" ulx="0" uly="756">den 13. &amp; erudit quaſi Paſtor gregem</line>
        <line lrx="1813" lry="961" ulx="639" uly="853">ſuum. Der die Barmher⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1058" ulx="600" uly="953">gigkeit har / lehrert, und un⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="1148" ulx="643" uly="1046">terweiſet, gleichwie ein Hirt</line>
        <line lrx="1812" lry="1255" ulx="386" uly="1151">eeeEeeine Herd.</line>
        <line lrx="1824" lry="1413" ulx="0" uly="1236">o „ Es iſt in Heil. Schrifft zu be⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1508" ulx="0" uly="1326">4 in maercken, daß die Apoſtel in ih⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1537" ulx="26" uly="1426">W. ren Canoniſchen Epiſtlen groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1672" ulx="0" uly="1516">fnnt ſere Sorg getragen, die Knecht</line>
        <line lrx="1829" lry="1743" ulx="0" uly="1621">HerIuauun z unterweiſen, als einige ande⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="1862" ulx="0" uly="1717">H iſi Perſohnen, was Standts,</line>
        <line lrx="1833" lry="1926" ulx="1" uly="1813">leſedo. und Wuͤrde dieſelbe auch immer</line>
        <line lrx="1827" lry="2030" ulx="294" uly="1915">I1. r, „ 2. ſeynd. Der H. Paulus unter⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2128" ulx="77" uly="2011">be 6. 2 richtet ſie in der erſten Epiſtel zu</line>
        <line lrx="1831" lry="2263" ulx="222" uly="2106">e „ den Corinthern, in der Cpiſtel</line>
        <line lrx="1833" lry="2330" ulx="369" uly="2197">. ².* zu den Epheſern, zu den Coloſ⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="2423" ulx="316" uly="2300">nehr. 13. v. ſern, zu den Hebraͤern, ſowohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="624" type="textblock" ulx="209" uly="514">
        <line lrx="218" lry="624" ulx="209" uly="514">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2974" type="textblock" ulx="221" uly="2586">
        <line lrx="1835" lry="2696" ulx="337" uly="2586">„„.J. dem Tits; und ſpricht der Heifl.</line>
        <line lrx="1851" lry="2806" ulx="221" uly="2679">SBr 2. s, 9. Chryſoſtomus ſehr wohl zur</line>
        <line lrx="1837" lry="2887" ulx="334" uly="2783">Saoaach⸗ Es iſt ſich nicht zu ver⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2974" ulx="672" uly="2879">wundern, wann die Knecht ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3363" type="textblock" ulx="680" uly="3166">
        <line lrx="1838" lry="3285" ulx="680" uly="3166">gend zu unterrichten; ihre Her⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="3363" ulx="682" uly="3262">ren, und Meiſter allein dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="4269" type="textblock" ulx="105" uly="3458">
        <line lrx="1842" lry="3567" ulx="652" uly="3458">nen: eure Kinder haben ihren</line>
        <line lrx="1847" lry="3659" ulx="664" uly="3554">Batter, und Mutter, ihre Hof⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="3750" ulx="639" uly="3648">und Lhr⸗ Metſter, welche auf</line>
        <line lrx="1850" lry="3875" ulx="134" uly="3749">dieſelbige ein wachtſames Aug</line>
        <line lrx="1855" lry="3952" ulx="105" uly="3847">H tragen, ſie nicht aller Orihen</line>
        <line lrx="1845" lry="4046" ulx="680" uly="3941">umbſchweiſſen laſſen, wo s ih⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="4146" ulx="684" uly="4041">nerebeliebig iſt; ſich vil Jahr</line>
        <line lrx="1850" lry="4269" ulx="682" uly="4127">hindurch bemuͤhen, in ihnen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="292" type="textblock" ulx="1866" uly="238">
        <line lrx="2707" lry="268" ulx="1866" uly="238">5 2 67 1</line>
        <line lrx="3026" lry="278" ulx="2340" uly="259">SS 8 Pe⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="292" ulx="2290" uly="273">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="653" type="textblock" ulx="1891" uly="556">
        <line lrx="2860" lry="653" ulx="1891" uly="556">leit, und gute Sitten einzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2590" type="textblock" ulx="234" uly="2494">
        <line lrx="1876" lry="2590" ulx="234" uly="2494">rIim. 6. ben zu dem Timotheo / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3171" type="textblock" ulx="675" uly="2973">
        <line lrx="1858" lry="3093" ulx="677" uly="2973">ſterhafft ſeynd, wei ſich nien and</line>
        <line lrx="1864" lry="3171" ulx="675" uly="3066">annimmet, die ſelbige in der Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="3494" type="textblock" ulx="0" uly="3361">
        <line lrx="1878" lry="3494" ulx="0" uly="3361">i bedacht ſennd, daß ſie ihnen die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1625" type="textblock" ulx="1894" uly="446">
        <line lrx="3076" lry="563" ulx="2584" uly="446">ac t, Ehrbar⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="764" ulx="1894" uly="641">tzen. Es ſollte dieſelbe das Ab⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="855" ulx="1895" uly="743">ſehen auf ihre Geburt, G</line>
        <line lrx="3161" lry="947" ulx="1901" uly="833">ſchlecht, Stand, und Freunde</line>
        <line lrx="3196" lry="1044" ulx="1904" uly="936">ſchafft in dem Zaum halten, und</line>
        <line lrx="3083" lry="1151" ulx="1906" uly="1026">doch werden ſie nicht ohne groͤſte</line>
        <line lrx="3085" lry="1234" ulx="2010" uly="1126">Muͤhe zu der Gebuͤhr angetri⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="1328" ulx="1912" uly="1215">ben / und von ihrem ausgelaſſe⸗</line>
        <line lrx="3128" lry="1433" ulx="1912" uly="1317">nen und unordentlichen Leben ab⸗</line>
        <line lrx="3126" lry="1531" ulx="1913" uly="1421">gehalten; umb wie vil weniger</line>
        <line lrx="3104" lry="1625" ulx="1915" uly="1509">dann die Knecht, und Dienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="559" type="textblock" ulx="1892" uly="453">
        <line lrx="2578" lry="559" ulx="1892" uly="453">Gottsforcht, And</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="1735" type="textblock" ulx="1882" uly="1608">
        <line lrx="3127" lry="1735" ulx="1882" uly="1608">Botten, auf welche Niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="2687" type="textblock" ulx="1919" uly="1708">
        <line lrx="3098" lry="1813" ulx="1983" uly="1708">Achtung gibet, welche Niemand</line>
        <line lrx="3097" lry="1918" ulx="1920" uly="1798">unlerrichtet, Niemand ſtraffet,</line>
        <line lrx="3099" lry="2013" ulx="1922" uly="1898">Niemand ermahnet, noch lehret⸗</line>
        <line lrx="3417" lry="2106" ulx="1975" uly="1987">Ihr beſchellet, und ſtraffer ſe I.</line>
        <line lrx="3345" lry="2200" ulx="1919" uly="2091">wohl unterweilen mit Worten, 2. ors</line>
        <line lrx="3165" lry="2296" ulx="1924" uly="2186">aber wegen eures eigenen Nu⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="2398" ulx="1928" uly="2284">tzens, wann nemlich durch ihr</line>
        <line lrx="3149" lry="2492" ulx="1922" uly="2379">Verbrechen ein Schaden euch</line>
        <line lrx="3181" lry="2591" ulx="1928" uly="2478">zugefuͤgt wird, und geſchehen</line>
        <line lrx="3100" lry="2687" ulx="1929" uly="2580">ſolche Verweiß insgemein nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="2780" type="textblock" ulx="1889" uly="2675">
        <line lrx="3128" lry="2780" ulx="1889" uly="2675">im Jorn mit Trohungen, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3260" type="textblock" ulx="1931" uly="2761">
        <line lrx="3110" lry="2880" ulx="1934" uly="2761">Gotts⸗ Laͤſterungem, Schaͤnd⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="2967" ulx="1931" uly="2867">und Schmaͤh⸗Worten, mit</line>
        <line lrx="3505" lry="3069" ulx="1933" uly="2960">uͤblen Anwuͤnſchen, und Ver⸗</line>
        <line lrx="3532" lry="3172" ulx="1933" uly="3062">fluchungen. Qui conturbat pryev. II. v.</line>
        <line lrx="3408" lry="3260" ulx="1940" uly="3158">damum ſuam, poſſidebit ven- . 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="3355" type="textblock" ulx="1915" uly="3252">
        <line lrx="3117" lry="3355" ulx="1915" uly="3252">tos. Wer ſein Hauß un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="4328" type="textblock" ulx="1934" uly="3356">
        <line lrx="3144" lry="3461" ulx="1940" uly="3356">ruhig macht / der wird Wind</line>
        <line lrx="3125" lry="3554" ulx="1939" uly="3444">zum Erbtheil haben. Wer</line>
        <line lrx="3113" lry="3650" ulx="1943" uly="3546">in ſeinem Hauß ungevultig, zor⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="3747" ulx="1942" uly="3638">nig, und ungeſluͤmm iſt, fangt</line>
        <line lrx="3118" lry="3842" ulx="1940" uly="3738">nichts als Wind, ſeine Knecht</line>
        <line lrx="3123" lry="3945" ulx="1942" uly="3835">geben ihm lafftige Work unter</line>
        <line lrx="3118" lry="4042" ulx="1942" uly="3933">das Angeſicht, ſtellen ſich vor</line>
        <line lrx="3122" lry="4141" ulx="1948" uly="4030">ihm freundlich, und liebreich,</line>
        <line lrx="3124" lry="4243" ulx="1934" uly="4124">hinterrucks aber kruͤmmen ſie</line>
        <line lrx="3151" lry="4328" ulx="2144" uly="4227">Qq : den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2023" lry="2101" type="textblock" ulx="696" uly="1983">
        <line lrx="2023" lry="2101" ulx="696" uly="1983">ODhren anfuͤllet, gantz taub; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2467" type="textblock" ulx="762" uly="2369">
        <line lrx="1630" lry="2467" ulx="762" uly="2369">und umſonſt. Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="403" type="textblock" ulx="718" uly="184">
        <line lrx="2947" lry="403" ulx="718" uly="184">. 8 7. Vierzehende Dre d ig, *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="653" type="textblock" ulx="802" uly="440">
        <line lrx="2013" lry="578" ulx="802" uly="440">den Mund, weiſen ihm die Fei⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="653" ulx="805" uly="555">gen, und ſpotten ſeiner; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="753" type="textblock" ulx="805" uly="643">
        <line lrx="2030" lry="753" ulx="805" uly="643">verſuͤndigen ſich / und er iſt deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="850" type="textblock" ulx="805" uly="741">
        <line lrx="2004" lry="850" ulx="805" uly="741">ſen die Urſach. Die Beſtraf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1127" type="textblock" ulx="760" uly="834">
        <line lrx="2023" lry="951" ulx="812" uly="834">fung iſt ein Artzney / und wann</line>
        <line lrx="2042" lry="1050" ulx="791" uly="933">ein Artzney einem Kraucken ſo</line>
        <line lrx="2009" lry="1127" ulx="760" uly="1025">offt gegeben wird, wuͤrcket und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1223" type="textblock" ulx="798" uly="1121">
        <line lrx="2003" lry="1223" ulx="798" uly="1121">fruchtet ſie nicht vil bey ihm /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1414" type="textblock" ulx="785" uly="1217">
        <line lrx="2024" lry="1327" ulx="798" uly="1217">weil der Magen dieſelbe endlich</line>
        <line lrx="2021" lry="1414" ulx="785" uly="1314">gewohnet, und als ein gemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1598" type="textblock" ulx="795" uly="1401">
        <line lrx="1938" lry="1526" ulx="800" uly="1401">natuͤrliche Nahrung annimmet:</line>
        <line lrx="2003" lry="1598" ulx="795" uly="1508">und wann ihr mit eueren kol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="1702" type="textblock" ulx="758" uly="1601">
        <line lrx="1981" lry="1702" ulx="758" uly="1601">lern und poldern euere Dienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1990" type="textblock" ulx="788" uly="1694">
        <line lrx="2004" lry="1813" ulx="788" uly="1694">Bothen ſo offt beunruhiget,</line>
        <line lrx="1992" lry="1902" ulx="793" uly="1793">machet ihr ſie durch euer Ge⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="1990" ulx="789" uly="1887">ſchrey, mit dem ihr ihnen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2393" type="textblock" ulx="786" uly="2079">
        <line lrx="1989" lry="2200" ulx="790" uly="2079">ſagen, es ſey euer Gewohnheit,</line>
        <line lrx="1971" lry="2285" ulx="789" uly="2179">und alſo iſt euer ſtraffen, und</line>
        <line lrx="2005" lry="2393" ulx="786" uly="2272">verbeſſeren an ihnen Fruchtloß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2564" type="textblock" ulx="785" uly="2466">
        <line lrx="1973" lry="2564" ulx="785" uly="2466">non fit paſt. Gewohnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="2667" type="textblock" ulx="789" uly="2561">
        <line lrx="1973" lry="2667" ulx="789" uly="2561">Ding gebaͤhren keinen Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2855" type="textblock" ulx="796" uly="2659">
        <line lrx="1979" lry="2757" ulx="796" uly="2659">druck; man wird davon nicht</line>
        <line lrx="1678" lry="2855" ulx="799" uly="2760">mehr bewegt. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="2952" type="textblock" ulx="878" uly="2814">
        <line lrx="1989" lry="2952" ulx="878" uly="2814">Die Werck betreffend, mußt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3144" type="textblock" ulx="718" uly="2950">
        <line lrx="2015" lry="3055" ulx="764" uly="2950">ihr euch in eurem Hauß, wel⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="3144" ulx="718" uly="3043">ches eine kleine Welt kan ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3338" type="textblock" ulx="816" uly="3143">
        <line lrx="1996" lry="3243" ulx="817" uly="3143">nennet werden, verhalten, wie</line>
        <line lrx="1998" lry="3338" ulx="816" uly="3237">ſich GOtt in diſer Welt, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3435" type="textblock" ulx="736" uly="3330">
        <line lrx="1996" lry="3435" ulx="736" uly="3330">ein groſſes Hauß iſt, verhaltet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="3619" type="textblock" ulx="410" uly="3533">
        <line lrx="666" lry="3619" ulx="410" uly="3533">Ap. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3545" type="textblock" ulx="746" uly="3435">
        <line lrx="2028" lry="3545" ulx="746" uly="3435">neimlich mit ihme alles verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3627" type="textblock" ulx="815" uly="3530">
        <line lrx="1992" lry="3627" ulx="815" uly="3530">nen in numero, pondere &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3722" type="textblock" ulx="811" uly="3620">
        <line lrx="1990" lry="3722" ulx="811" uly="3620">menlſura; in der Maaß / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3836" type="textblock" ulx="809" uly="3722">
        <line lrx="1989" lry="3836" ulx="809" uly="3722">in der Zahl, und in dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4014" type="textblock" ulx="774" uly="3822">
        <line lrx="1110" lry="3911" ulx="774" uly="3822">Wwicht.</line>
        <line lrx="2017" lry="4014" ulx="820" uly="3908">In der Zahl: Iſt ſo vil ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="4106" type="textblock" ulx="786" uly="4002">
        <line lrx="1980" lry="4106" ulx="786" uly="4002">redt, der Pracht, Ubermuth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4247" type="textblock" ulx="742" uly="4098">
        <line lrx="1992" lry="4247" ulx="742" uly="4098">und Ehr⸗ Geitz ſolle kein Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2462" type="textblock" ulx="1685" uly="2373">
        <line lrx="1969" lry="2462" ulx="1685" uly="2373">aſſuetis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="654" type="textblock" ulx="2088" uly="425">
        <line lrx="3271" lry="565" ulx="2091" uly="425">ſeyn / daß ihr mehr Bediente</line>
        <line lrx="3266" lry="654" ulx="2088" uly="557">haltet, als nach Chriſtlicher Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="754" type="textblock" ulx="2100" uly="652">
        <line lrx="3487" lry="754" ulx="2100" uly="652">ſcheidenheit euerem Stand ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1613" type="textblock" ulx="2072" uly="739">
        <line lrx="3269" lry="850" ulx="2097" uly="739">maͤß iſt. Der Geitz ſolle euch</line>
        <line lrx="3267" lry="949" ulx="2098" uly="842">auch nicht dahin verleiten, daß</line>
        <line lrx="3278" lry="1043" ulx="2098" uly="940">ihr deren weniger habert, als</line>
        <line lrx="3277" lry="1149" ulx="2089" uly="1033">euch nothwendig ſeynd: dann</line>
        <line lrx="3274" lry="1248" ulx="2087" uly="1129">ſo ihr deren zu vil annemmet,</line>
        <line lrx="3280" lry="1330" ulx="2086" uly="1223">werden ſie faul / Muͤßiggaͤnger,</line>
        <line lrx="3283" lry="1429" ulx="2085" uly="1325">und verhinderet einer den ande⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1522" ulx="2083" uly="1417">ren, leget einer die Arbeit / und</line>
        <line lrx="3258" lry="1613" ulx="2072" uly="1509">Hauß⸗Geſchaͤfft auf den ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1706" type="textblock" ulx="2038" uly="1610">
        <line lrx="3261" lry="1706" ulx="2038" uly="1610">ren, und bezahlet ihr dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2280" type="textblock" ulx="2068" uly="1704">
        <line lrx="3253" lry="1823" ulx="2076" uly="1704">nicht richtig: ſeynd aber deren</line>
        <line lrx="3250" lry="1899" ulx="2069" uly="1801">zu wenig, werden ſie uͤberladen,</line>
        <line lrx="3240" lry="2001" ulx="2068" uly="1892">verrichten ihr Geſchaͤfft nur</line>
        <line lrx="3235" lry="2098" ulx="2072" uly="1992">halb / und obenhin, ſodann be⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2191" ulx="2071" uly="2088">klagt ihr euch, und ſie ſich auch:</line>
        <line lrx="3232" lry="2280" ulx="2068" uly="2183">haben beynebens auch kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2379" type="textblock" ulx="2064" uly="2276">
        <line lrx="3323" lry="2379" ulx="2064" uly="2276">Zeit, ihr Gebett zu verrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2766" type="textblock" ulx="2063" uly="2375">
        <line lrx="3226" lry="2485" ulx="2063" uly="2375">und GOtt zu bitten, daß er</line>
        <line lrx="3223" lry="2583" ulx="2066" uly="2469">fromme Menſchen aus ihnen</line>
        <line lrx="3257" lry="2670" ulx="2073" uly="2565">machen moͤge. Ariſtoteles</line>
        <line lrx="3302" lry="2766" ulx="2080" uly="2661">ſagt: ſie ſeyen ein lebendiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="2703" type="textblock" ulx="3252" uly="2615">
        <line lrx="3626" lry="2703" ulx="3252" uly="2615">Lib. 2. 6. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="2765" type="textblock" ulx="3305" uly="2698">
        <line lrx="3621" lry="2765" ulx="3305" uly="2698">olit. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="2870" type="textblock" ulx="2081" uly="2754">
        <line lrx="3615" lry="2870" ulx="2081" uly="2754">Werck⸗ Zeug . lebhaffte Inſtru- lib. 7. 6. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3341" type="textblock" ulx="2083" uly="2851">
        <line lrx="3236" lry="2955" ulx="2086" uly="2851">ment. Nun muͤſſen die Inſtru-</line>
        <line lrx="3243" lry="3053" ulx="2083" uly="2946">ment zu dem Werck, worzu ſel⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3152" ulx="2084" uly="3048">be ſollen gebraucht werden,</line>
        <line lrx="3250" lry="3261" ulx="2093" uly="3142">wohl eingericht, geordnet, be⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="3341" ulx="2090" uly="3237">ſtimmet, und gleichſoͤrmig ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3453" type="textblock" ulx="2090" uly="3336">
        <line lrx="3453" lry="3453" ulx="2090" uly="3336">wann deren zu vil, ſeynd ſie eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3722" type="textblock" ulx="2087" uly="3429">
        <line lrx="3240" lry="3547" ulx="2093" uly="3429">ander verhinder⸗und ſchaͤdlich,</line>
        <line lrx="3250" lry="3635" ulx="2092" uly="3526">ſeynd ihrer aber zu wenig, kan</line>
        <line lrx="3246" lry="3722" ulx="2087" uly="3621">man nicht fortkkommen, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3857" type="textblock" ulx="2049" uly="3713">
        <line lrx="3280" lry="3857" ulx="2049" uly="3713">ein Werek wohl zu Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="4216" type="textblock" ulx="2063" uly="3813">
        <line lrx="3246" lry="3922" ulx="2087" uly="3813">bringen. .</line>
        <line lrx="3253" lry="4026" ulx="2063" uly="3908">In dem Gewicht: heißt,</line>
        <line lrx="3249" lry="4120" ulx="2085" uly="4005">deutlicher zu geben, ihr ſollet in</line>
        <line lrx="3279" lry="4216" ulx="2077" uly="4104">eurem Hauß einem jeden den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="1981" type="textblock" ulx="3782" uly="1923">
        <line lrx="3797" lry="1981" ulx="3782" uly="1923">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3803" lry="2862" type="textblock" ulx="3785" uly="2806">
        <line lrx="3803" lry="2862" ulx="3785" uly="2806">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="3368" type="textblock" ulx="3779" uly="3179">
        <line lrx="3794" lry="3350" ulx="3779" uly="3267">—</line>
        <line lrx="3822" lry="3368" ulx="3810" uly="3271">=</line>
        <line lrx="3852" lry="3296" ulx="3819" uly="3179">——2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2082" type="textblock" ulx="3776" uly="1626">
        <line lrx="3792" lry="1891" ulx="3776" uly="1808">—</line>
        <line lrx="3812" lry="2082" ulx="3786" uly="1808">Se S ——</line>
        <line lrx="3907" lry="1882" ulx="3855" uly="1626">Sr — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3822" lry="2088" type="textblock" ulx="3814" uly="2052">
        <line lrx="3822" lry="2088" ulx="3814" uly="2052">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2019" type="textblock" ulx="3825" uly="1902">
        <line lrx="3908" lry="1995" ulx="3875" uly="1902">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="2098" type="textblock" ulx="3773" uly="2002">
        <line lrx="3794" lry="2098" ulx="3773" uly="2002">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3848" lry="2082" type="textblock" ulx="3831" uly="2021">
        <line lrx="3848" lry="2082" ulx="3831" uly="2021">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="2181" type="textblock" ulx="3818" uly="2113">
        <line lrx="3829" lry="2181" ulx="3818" uly="2120">—</line>
        <line lrx="3885" lry="2181" ulx="3864" uly="2113">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="2277" type="textblock" ulx="3829" uly="2121">
        <line lrx="3849" lry="2277" ulx="3829" uly="2121">— =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="2288" type="textblock" ulx="3766" uly="2118">
        <line lrx="3786" lry="2277" ulx="3766" uly="2118"> =</line>
        <line lrx="3827" lry="2288" ulx="3804" uly="2198">S-</line>
        <line lrx="3870" lry="2279" ulx="3850" uly="2203">—</line>
        <line lrx="3895" lry="2283" ulx="3872" uly="2220">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2394" type="textblock" ulx="3856" uly="2265">
        <line lrx="3881" lry="2379" ulx="3856" uly="2315">2</line>
        <line lrx="3908" lry="2394" ulx="3891" uly="2265">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="2393" type="textblock" ulx="3774" uly="2295">
        <line lrx="3858" lry="2391" ulx="3809" uly="2295">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3822" lry="2488" type="textblock" ulx="3769" uly="2392">
        <line lrx="3781" lry="2472" ulx="3769" uly="2394">—</line>
        <line lrx="3800" lry="2471" ulx="3778" uly="2412">—</line>
        <line lrx="3822" lry="2488" ulx="3805" uly="2392">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2480" type="textblock" ulx="3821" uly="2397">
        <line lrx="3841" lry="2474" ulx="3821" uly="2398">=</line>
        <line lrx="3866" lry="2480" ulx="3843" uly="2403">—</line>
        <line lrx="3879" lry="2477" ulx="3866" uly="2415">+=</line>
        <line lrx="3908" lry="2479" ulx="3878" uly="2397">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2584" type="textblock" ulx="3764" uly="2490">
        <line lrx="3812" lry="2584" ulx="3764" uly="2490">—</line>
        <line lrx="3831" lry="2574" ulx="3812" uly="2513">=—</line>
        <line lrx="3879" lry="2577" ulx="3857" uly="2515">—£</line>
        <line lrx="3906" lry="2580" ulx="3891" uly="2517">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="2673" type="textblock" ulx="3790" uly="2592">
        <line lrx="3804" lry="2670" ulx="3790" uly="2592">—</line>
        <line lrx="3843" lry="2672" ulx="3816" uly="2609">=</line>
        <line lrx="3861" lry="2673" ulx="3842" uly="2611">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="2769" type="textblock" ulx="3791" uly="2696">
        <line lrx="3812" lry="2766" ulx="3791" uly="2696">=</line>
        <line lrx="3832" lry="2769" ulx="3813" uly="2711">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2789" type="textblock" ulx="3839" uly="2689">
        <line lrx="3862" lry="2783" ulx="3839" uly="2689">——</line>
        <line lrx="3890" lry="2785" ulx="3859" uly="2692">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2789" ulx="3895" uly="2712">22☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2880" type="textblock" ulx="3798" uly="2781">
        <line lrx="3856" lry="2880" ulx="3829" uly="2784">2</line>
        <line lrx="3908" lry="2871" ulx="3872" uly="2809">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2981" type="textblock" ulx="3825" uly="2887">
        <line lrx="3908" lry="2975" ulx="3885" uly="2892">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4132" type="textblock" ulx="3764" uly="3387">
        <line lrx="3790" lry="4128" ulx="3764" uly="3468">— ==  —</line>
        <line lrx="3816" lry="4132" ulx="3767" uly="3414"> = ☛ = =</line>
        <line lrx="3849" lry="3958" ulx="3803" uly="3393">— — Se- —</line>
        <line lrx="3871" lry="4048" ulx="3837" uly="3431">= =– ——E =</line>
        <line lrx="3908" lry="4062" ulx="3866" uly="3387">☛ = EHDE EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3840" lry="4254" type="textblock" ulx="3768" uly="4085">
        <line lrx="3791" lry="4244" ulx="3768" uly="4163">—</line>
        <line lrx="3824" lry="4249" ulx="3791" uly="4168">=</line>
        <line lrx="3840" lry="4254" ulx="3825" uly="4085">S =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2187" lry="418" type="textblock" ulx="877" uly="242">
        <line lrx="2187" lry="418" ulx="877" uly="242">Uber das vierdte Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="581" type="textblock" ulx="593" uly="454">
        <line lrx="1828" lry="581" ulx="593" uly="454">Vorzug euer Wohlgewogen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="772" type="textblock" ulx="649" uly="575">
        <line lrx="1812" lry="695" ulx="649" uly="575">heit, die Stelle, und Aemter zu⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="772" ulx="656" uly="675">wenden, nachdem ihre Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1063" type="textblock" ulx="608" uly="764">
        <line lrx="1818" lry="884" ulx="630" uly="764">dienſt, und Vermoͤgen es er⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="972" ulx="608" uly="866">forderen, maſſen wir ſehen, daß</line>
        <line lrx="1881" lry="1063" ulx="648" uly="962">der Erſchaffer denen Elementen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1157" type="textblock" ulx="657" uly="1057">
        <line lrx="1818" lry="1157" ulx="657" uly="1057">einem jeglichen einen Platz ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1256" type="textblock" ulx="558" uly="1153">
        <line lrx="1826" lry="1256" ulx="558" uly="1153">geraumt habe, wie es ihr Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1538" type="textblock" ulx="647" uly="1250">
        <line lrx="1819" lry="1357" ulx="650" uly="1250">tur erforderte, daß er die Edel⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="1459" ulx="652" uly="1345">und ſubtiliſte an das hoͤchſte /</line>
        <line lrx="1823" lry="1538" ulx="647" uly="1443">die dichtiſt, und mehr materiali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1638" type="textblock" ulx="563" uly="1539">
        <line lrx="1822" lry="1638" ulx="563" uly="1539">ſche aber dem Mittel⸗ Punct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="1734" type="textblock" ulx="652" uly="1633">
        <line lrx="1822" lry="1734" ulx="652" uly="1633">naͤhender, und an das allernid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1834" type="textblock" ulx="654" uly="1727">
        <line lrx="1857" lry="1834" ulx="654" uly="1727">rigiſte Orth geſetzet habe. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1925" type="textblock" ulx="653" uly="1823">
        <line lrx="1817" lry="1925" ulx="653" uly="1823">liebt, und beguͤnſtiget unter eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2027" type="textblock" ulx="653" uly="1923">
        <line lrx="1811" lry="2027" ulx="653" uly="1923">ren Hauß⸗ Genoſſenen am mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2212" type="textblock" ulx="647" uly="2116">
        <line lrx="1809" lry="2212" ulx="647" uly="2116">meiſten verdienen, ſondern die,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2788" type="textblock" ulx="454" uly="2206">
        <line lrx="1810" lry="2318" ulx="454" uly="2206">welche die verſtellliſte, die groͤſte</line>
        <line lrx="1816" lry="2406" ulx="554" uly="2307">Heuchler ſeynd, welche euch al⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2501" ulx="531" uly="2404">les hinterbringen, cver ſich am</line>
        <line lrx="1816" lry="2604" ulx="626" uly="2500">beſten in euren Humor ſchicken /</line>
        <line lrx="1807" lry="2701" ulx="640" uly="2596">uVnnd nach euren Unvollkommen⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2788" ulx="631" uly="2692">heiten ſich zu richten wiſſen; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2885" type="textblock" ulx="651" uly="2785">
        <line lrx="1808" lry="2885" ulx="651" uly="2785">heißt fuͤrwahr die Waag der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3079" type="textblock" ulx="598" uly="2881">
        <line lrx="1823" lry="2994" ulx="598" uly="2881">Gerechtigkeit nicht aufrichtig hal⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="3079" ulx="657" uly="2981">ten, nicht alles in pondere, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="3272" type="textblock" ulx="659" uly="3076">
        <line lrx="1744" lry="3184" ulx="659" uly="3076">dem Gewicht, thun.</line>
        <line lrx="1810" lry="3272" ulx="659" uly="3172">In der Maaß: das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="3562" type="textblock" ulx="648" uly="3265">
        <line lrx="1866" lry="3370" ulx="654" uly="3265">daß die Arbeit, und Verrich⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="3483" ulx="648" uly="3367">tung / welche ihr ihnen aufladet,</line>
        <line lrx="1829" lry="3562" ulx="655" uly="3461">der Staͤrcke, dem Vermoͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="3754" type="textblock" ulx="652" uly="3553">
        <line lrx="1810" lry="3668" ulx="659" uly="3553">Beſchaffen⸗und Faͤhigkeit ei⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="3754" ulx="652" uly="3658">nes jedwedern angemeſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3850" type="textblock" ulx="653" uly="3744">
        <line lrx="1852" lry="3850" ulx="653" uly="3744">und gleichmaͤßig ſeye; daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3948" type="textblock" ulx="650" uly="3842">
        <line lrx="1825" lry="3948" ulx="650" uly="3842">Lohn, ſo ihr ihnen reichet, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="4276" type="textblock" ulx="592" uly="3941">
        <line lrx="1836" lry="4049" ulx="631" uly="3941">der Arbeit, Fleiß, und Zeit</line>
        <line lrx="1807" lry="4159" ulx="592" uly="4037">welche ſie in eurem Dienſt auf⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="4276" ulx="603" uly="4133">gewendet haben, uͤbereins ſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="863" type="textblock" ulx="1865" uly="474">
        <line lrx="3118" lry="581" ulx="1865" uly="474">me: gedencket nicht, daß ihr</line>
        <line lrx="3093" lry="682" ulx="1897" uly="572">vor GOtt entſchubiget ſeyd,</line>
        <line lrx="3380" lry="863" ulx="1905" uly="765">rer Arbeit einireffenden Ldeo..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="971" type="textblock" ulx="1902" uly="859">
        <line lrx="3091" lry="971" ulx="1902" uly="859">Lohn, ihnen zu bezahlen, wellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1059" type="textblock" ulx="1913" uly="958">
        <line lrx="3234" lry="1059" ulx="1913" uly="958">ſie arm, oder verlaſſen/ uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="1155" type="textblock" ulx="1915" uly="1051">
        <line lrx="3123" lry="1155" ulx="1915" uly="1051">ſonſt nirgend wohin wußten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="1252" type="textblock" ulx="1910" uly="1149">
        <line lrx="3141" lry="1252" ulx="1910" uly="1149">da ihr ſie nicht aufnemmetet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="1440" type="textblock" ulx="1912" uly="1248">
        <line lrx="3099" lry="1361" ulx="1912" uly="1248">Wann ihr von einem armen</line>
        <line lrx="3095" lry="1440" ulx="1912" uly="1344">Menſchen Korn, Leinwat, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1540" type="textblock" ulx="1874" uly="1436">
        <line lrx="3172" lry="1540" ulx="1874" uly="1436">Zinn unter dem b Alchen Preiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="1825" type="textblock" ulx="1909" uly="1535">
        <line lrx="3087" lry="1651" ulx="1909" uly="1535">und umb die Heiffte wohlfei⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="1739" ulx="1912" uly="1633">ler, als ſie werth ſeynd / an</line>
        <line lrx="3115" lry="1825" ulx="1912" uly="1727">euch erkaufftet / um daß er aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1923" type="textblock" ulx="1911" uly="1826">
        <line lrx="3258" lry="1923" ulx="1911" uly="1826">Noth getriben, dieſelbe u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="2314" type="textblock" ulx="1906" uly="1921">
        <line lrx="3098" lry="2023" ulx="1909" uly="1921">verkauffen gezwungen iſt, waͤ⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="2114" ulx="1909" uly="2014">ret ihr wohl von der Suͤnd,</line>
        <line lrx="3106" lry="2215" ulx="1906" uly="2114">und Pflicht der Widererſtat⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="2314" ulx="1907" uly="2211">tung entſchuldiget? ihr kauffet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="2894" type="textblock" ulx="1900" uly="2501">
        <line lrx="3097" lry="2604" ulx="1910" uly="2501">dieſelbe an ſich ſeibſt, und nach</line>
        <line lrx="3092" lry="2692" ulx="1905" uly="2595">Urtheil fromm, und Gotts⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="2798" ulx="1900" uly="2691">foͤrchtiger Menſchen werth iſt:</line>
        <line lrx="3098" lry="2894" ulx="1906" uly="2794">vermeynt ihr deßwegen vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2504" type="textblock" ulx="1909" uly="2406">
        <line lrx="3095" lry="2504" ulx="1909" uly="2406">einen vil geringern Lohn, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="2995" type="textblock" ulx="1909" uly="2850">
        <line lrx="3189" lry="2995" ulx="1909" uly="2850">GOtt gerechtfertiget zu ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3665" type="textblock" ulx="1904" uly="2989">
        <line lrx="3187" lry="3089" ulx="1904" uly="2989">vermeynt ihr ungeſtrafft zu ver⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="3180" ulx="1904" uly="3081">bleiben, wann ihr ihn / als ei⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="3281" ulx="1908" uly="3175">nen Selaven tractieret, als ei⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="3392" ulx="1909" uly="3273">nen auf die Galeen verdamm⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="3480" ulx="1909" uly="3370">ten Boͤßricht / oder gleich ei⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="3573" ulx="1906" uly="3467">nem Hund ſpeiſſet? wann ihr</line>
        <line lrx="3088" lry="3665" ulx="1906" uly="3564">nicht haltet / was ihr ihm ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3763" type="textblock" ulx="1906" uly="3657">
        <line lrx="3262" lry="3763" ulx="1906" uly="3657">ſprochen habet? wann ihr iha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="4055" type="textblock" ulx="1903" uly="3753">
        <line lrx="3131" lry="3868" ulx="1903" uly="3753">durch Trehungen / oder andere</line>
        <line lrx="3123" lry="3968" ulx="1906" uly="3851">Weeg verhindert, in einen an⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="4055" ulx="1903" uly="3949">dern Dienſt ſich zu begebenn, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="4156" type="textblock" ulx="1880" uly="4043">
        <line lrx="3236" lry="4156" ulx="1880" uly="4043">er ſeinen Nutzen beſſer finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="4385" type="textblock" ulx="1903" uly="4141">
        <line lrx="3217" lry="4256" ulx="1903" uly="4141">wurde? wann ihr ihm ſeinen</line>
        <line lrx="3083" lry="4385" ulx="2001" uly="4234">Loyhn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="366" type="textblock" ulx="813" uly="235">
        <line lrx="1050" lry="366" ulx="813" uly="235">310</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="640" type="textblock" ulx="827" uly="435">
        <line lrx="2011" lry="550" ulx="831" uly="435">Lohn / oder einen Theil deſſel⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="640" ulx="827" uly="532">ben zuruck haltet, weil er etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="742" type="textblock" ulx="828" uly="633">
        <line lrx="2081" lry="742" ulx="828" uly="633">verlohren, welches doch ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1207" type="textblock" ulx="821" uly="823">
        <line lrx="2021" lry="926" ulx="828" uly="823">vertrauet ware? ihr ſeyd nicht</line>
        <line lrx="2016" lry="1024" ulx="821" uly="916">vergwiſſet, daß er es entſremb⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1123" ulx="822" uly="1013">det habe, ſeyd aber ver ſicheret,</line>
        <line lrx="2020" lry="1207" ulx="827" uly="1107">daß ihr ihm ſeinen Lohn ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1305" type="textblock" ulx="791" uly="1203">
        <line lrx="2022" lry="1305" ulx="791" uly="1203">dig ſeyet, warumb ſollt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1981" type="textblock" ulx="826" uly="1301">
        <line lrx="2026" lry="1400" ulx="827" uly="1301">dann eine gewiſſe Schuld inn⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="1503" ulx="826" uly="1396">behalten / zu Erſetzung eines</line>
        <line lrx="2027" lry="1600" ulx="836" uly="1494">ungewiſſen Schadens? wann</line>
        <line lrx="2029" lry="1695" ulx="833" uly="1586">ein Togoͤhner euch gearbeitet /</line>
        <line lrx="2027" lry="1792" ulx="829" uly="1688">und ein Tag⸗ Werck verrichtet</line>
        <line lrx="2023" lry="1892" ulx="836" uly="1784">hat, ihr aber etwann zehen</line>
        <line lrx="2024" lry="1981" ulx="834" uly="1881">Stuͤber / ſo er verdient, ihme zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2078" type="textblock" ulx="777" uly="1979">
        <line lrx="2021" lry="2078" ulx="777" uly="1979">bezahlen biß auf den nachfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="2787" type="textblock" ulx="428" uly="2706">
        <line lrx="780" lry="2787" ulx="428" uly="2706">EZerit. 19 -</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="3072" type="textblock" ulx="411" uly="2994">
        <line lrx="748" lry="3072" ulx="411" uly="2994">Peut., 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="3164" type="textblock" ulx="295" uly="3084">
        <line lrx="709" lry="3164" ulx="295" uly="3084">v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2177" type="textblock" ulx="831" uly="2074">
        <line lrx="2050" lry="2177" ulx="831" uly="2074">genden Tag wider ſeinen Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2663" type="textblock" ulx="812" uly="2174">
        <line lrx="2025" lry="2280" ulx="831" uly="2174">len verſchiebet, ſagt GOtt, di⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="2380" ulx="812" uly="2267">ſes ſeye ein Suͤnd/ welche wi⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2471" ulx="833" uly="2367">der euch umb Rach in den</line>
        <line lrx="2030" lry="2566" ulx="833" uly="2465">Himmel ſchreye / und daß er di⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="2663" ulx="838" uly="2563">ſes Geſchrey erhoͤren wolle:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2857" type="textblock" ulx="792" uly="2663">
        <line lrx="2043" lry="2768" ulx="838" uly="2663">non morabitur apud te opus</line>
        <line lrx="2029" lry="2857" ulx="792" uly="2764">mercenarii tui usque ad mane:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3153" type="textblock" ulx="828" uly="2856">
        <line lrx="2025" lry="2959" ulx="837" uly="2856">deines Tagloͤhners Lohn</line>
        <line lrx="2023" lry="3054" ulx="828" uly="2957">ſoll bey dir nicht bleiben</line>
        <line lrx="2031" lry="3153" ulx="840" uly="3054">biß an den WMergen. Ea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="3248" type="textblock" ulx="840" uly="3147">
        <line lrx="2063" lry="3248" ulx="840" uly="3147">dem die reddes ei pretium la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3448" type="textblock" ulx="835" uly="3247">
        <line lrx="2021" lry="3353" ulx="840" uly="3247">boris ſui ante ſolis occaſum,</line>
        <line lrx="2030" lry="3448" ulx="835" uly="3343">quia pauper eſt--= ne clamet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3538" type="textblock" ulx="840" uly="3440">
        <line lrx="2037" lry="3538" ulx="840" uly="3440">contra te ad Dominum, &amp; re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3734" type="textblock" ulx="830" uly="3539">
        <line lrx="2023" lry="3646" ulx="834" uly="3539">putetur tibi in peccarum: du</line>
        <line lrx="2013" lry="3734" ulx="830" uly="3635">ſolllt ihm an demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3835" type="textblock" ulx="726" uly="3722">
        <line lrx="2014" lry="3835" ulx="726" uly="3722">Lag vor der Sonnen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4120" type="textblock" ulx="813" uly="3829">
        <line lrx="2012" lry="3943" ulx="821" uly="3829">tergang den Lohn ſeiner</line>
        <line lrx="2029" lry="4029" ulx="813" uly="3925">Arbett geben: dann er iſt</line>
        <line lrx="2002" lry="4120" ulx="820" uly="4022">arm; auf daß er nicht wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4250" type="textblock" ulx="701" uly="4087">
        <line lrx="2032" lry="4250" ulx="701" uly="4087">4 der dich zum 0πRR ruſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="362" type="textblock" ulx="2128" uly="218">
        <line lrx="2686" lry="362" ulx="2128" uly="218">de Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="553" type="textblock" ulx="2110" uly="426">
        <line lrx="3270" lry="553" ulx="2110" uly="426">fe / und es dir zur Suͤnd ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="830" type="textblock" ulx="2109" uly="729">
        <line lrx="3206" lry="830" ulx="2109" uly="729">den verdienten Lid⸗Lohn zu b</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="927" type="textblock" ulx="2109" uly="630">
        <line lrx="3298" lry="740" ulx="2201" uly="630">Ihr verſchiebet / eurer Magd</line>
        <line lrx="3321" lry="927" ulx="2109" uly="786">zahlen / zwey biß drey gantzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1116" type="textblock" ulx="2084" uly="1015">
        <line lrx="3279" lry="1116" ulx="2084" uly="1015">ſelbe ben denen Kauff⸗Leuthen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1904" type="textblock" ulx="2095" uly="1112">
        <line lrx="3275" lry="1220" ulx="2114" uly="1112">zu ihrem Unterhalt notwendige</line>
        <line lrx="3276" lry="1313" ulx="2114" uly="1205">Waaren auf Borg ausnemmen /</line>
        <line lrx="3274" lry="1414" ulx="2112" uly="1304">und nachgehends vil theurer be⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="1516" ulx="2095" uly="1399">zahlen muß/ als ſie um paar</line>
        <line lrx="3269" lry="1596" ulx="2117" uly="1493">Geld dieſelbe haͤtte kauffen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1712" ulx="2118" uly="1592">nen, und ihr macht euch kei⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="1793" ulx="2119" uly="1688">nen Serupel hieruͤber, erach⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="1904" ulx="2121" uly="1787">tet euch gantz unſchuldig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1982" type="textblock" ulx="2071" uly="1881">
        <line lrx="3278" lry="1982" ulx="2071" uly="1881">ſeyn? was ſchaͤdlicher Betrug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2102" type="textblock" ulx="2112" uly="1973">
        <line lrx="3251" lry="2102" ulx="2112" uly="1973">was uͤble Einbildung iſt diſes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="2594" type="textblock" ulx="2115" uly="2144">
        <line lrx="3485" lry="2289" ulx="2158" uly="2144">Nun wann es ein groſſes N.</line>
        <line lrx="3627" lry="2387" ulx="2115" uly="2271">Ubel iſt eurer Magd ein ſchlech⸗ In Pemi-</line>
        <line lrx="3637" lry="2495" ulx="2115" uly="2348">tes Stuck Zeld zuruck zu hal⸗ er⸗ ni ſe⸗</line>
        <line lrx="3604" lry="2594" ulx="2116" uly="2468">ten / was erſchroͤcklich / und ver⸗n les ſuas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="2582" type="textblock" ulx="3160" uly="2555">
        <line lrx="3172" lry="2582" ulx="3160" uly="2555">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="2755" type="textblock" ulx="2115" uly="2561">
        <line lrx="3802" lry="2683" ulx="2115" uly="2561">fluchtes Laſter iſt es, das jenige 1. gr parte</line>
        <line lrx="3640" lry="2755" ulx="2116" uly="2657">ihr rauben wollen / was derſel⸗ Meilla,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2849" type="textblock" ulx="2116" uly="2754">
        <line lrx="3265" lry="2849" ulx="2116" uly="2754">ben das allerliebſte, und koſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2954" type="textblock" ulx="2115" uly="2850">
        <line lrx="3323" lry="2954" ulx="2115" uly="2850">bariſte auf diſer Welt ſeyn ſol,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3142" type="textblock" ulx="2110" uly="2946">
        <line lrx="3279" lry="3063" ulx="2113" uly="2946">nemlich ihr Ehr, und Keuſch⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3142" ulx="2110" uly="3043">heit? ein armes Maͤgdlein, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3239" type="textblock" ulx="2121" uly="3132">
        <line lrx="3289" lry="3239" ulx="2121" uly="3132">armes Weiſel / ein arme Troͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4291" type="textblock" ulx="2085" uly="3237">
        <line lrx="3278" lry="3342" ulx="2095" uly="3237">fin, verlaſſen, und von denen</line>
        <line lrx="3278" lry="3440" ulx="2119" uly="3330">Armſeeligkeiten der Zeit / deß</line>
        <line lrx="3281" lry="3533" ulx="2110" uly="3431">Hungers/ der Noth, und der</line>
        <line lrx="3279" lry="3630" ulx="2114" uly="3528">Armuth herum getriben, als</line>
        <line lrx="3276" lry="3724" ulx="2110" uly="3621">wie ein von dem Sturm geſcha⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="3827" ulx="2103" uly="3716">genes Schiff, ſuchet ſein Zu⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3934" ulx="2093" uly="3818">flucht in eurem Hauß, in der</line>
        <line lrx="3263" lry="4019" ulx="2097" uly="3911">Meynung in einen erwuͤnſchten</line>
        <line lrx="3266" lry="4120" ulx="2094" uly="4011">Haven, und ſichern Port ein⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="4291" ulx="2085" uly="4092">zulauflen, findet aber vaſeleſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="3193" type="textblock" ulx="0" uly="2878">
        <line lrx="35" lry="3180" ulx="0" uly="2885"> = =</line>
        <line lrx="49" lry="3164" ulx="32" uly="2906">— —</line>
        <line lrx="97" lry="3157" ulx="68" uly="2878">–</line>
        <line lrx="144" lry="3155" ulx="116" uly="2925">SE — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3415" type="textblock" ulx="0" uly="3193">
        <line lrx="11" lry="3415" ulx="0" uly="3210">—,—</line>
        <line lrx="97" lry="3355" ulx="77" uly="3193">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="3470" type="textblock" ulx="22" uly="3383">
        <line lrx="58" lry="3470" ulx="22" uly="3383">—</line>
        <line lrx="68" lry="3456" ulx="60" uly="3392">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3861" type="textblock" ulx="0" uly="3666">
        <line lrx="20" lry="3767" ulx="0" uly="3707">—</line>
        <line lrx="41" lry="3763" ulx="21" uly="3702">=</line>
        <line lrx="72" lry="3790" ulx="48" uly="3695">—</line>
        <line lrx="105" lry="3861" ulx="77" uly="3666">ðð</line>
        <line lrx="132" lry="3838" ulx="103" uly="3679">☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="4049" type="textblock" ulx="70" uly="3869">
        <line lrx="96" lry="4049" ulx="70" uly="3962">=nd—„</line>
        <line lrx="135" lry="4036" ulx="108" uly="3869">= =☛—</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="4339" type="textblock" ulx="39" uly="4047">
        <line lrx="97" lry="4260" ulx="39" uly="4158">=</line>
        <line lrx="128" lry="4339" ulx="90" uly="4150">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="335" lry="659" type="textblock" ulx="312" uly="334">
        <line lrx="335" lry="659" ulx="312" uly="334">—  ——————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="3164" type="textblock" ulx="434" uly="2939">
        <line lrx="1853" lry="3164" ulx="434" uly="2939">ungetroffen / welcher ſie ſncegrif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="392" type="textblock" ulx="743" uly="214">
        <line lrx="3137" lry="392" ulx="743" uly="214">Uer das vierdte Gebott GOttes. Grr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="851" type="textblock" ulx="675" uly="559">
        <line lrx="1858" lry="679" ulx="675" uly="559">diglich an, ſcheutteret / und</line>
        <line lrx="1857" lry="772" ulx="676" uly="657">verlierek durch erbaͤrmlichen</line>
        <line lrx="1849" lry="851" ulx="678" uly="749">Schiff⸗Bruch das jenige / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="943" type="textblock" ulx="523" uly="831">
        <line lrx="1852" lry="943" ulx="523" uly="831">das widerwaͤrtige Gluͤck biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1042" type="textblock" ulx="673" uly="944">
        <line lrx="1860" lry="1042" ulx="673" uly="944">dahin reſpectiert, und unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1236" type="textblock" ulx="597" uly="1037">
        <line lrx="1855" lry="1157" ulx="597" uly="1037">ſehrt an ihr gelaſſen hat, was</line>
        <line lrx="1860" lry="1236" ulx="668" uly="1135">wird ſie arm ungluͤckſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1525" type="textblock" ulx="679" uly="1231">
        <line lrx="1857" lry="1337" ulx="679" uly="1231">nach einem ſolchen BVerlurſt</line>
        <line lrx="1855" lry="1436" ulx="684" uly="1328">thun? ihr habt ſie zu dem Wol⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1525" ulx="685" uly="1422">luſt angelocket / in ihr die Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="1840" type="textblock" ulx="656" uly="1522">
        <line lrx="1859" lry="1621" ulx="663" uly="1522">neygung zu dem Laſter erwe⸗</line>
        <line lrx="1871" lry="1716" ulx="685" uly="1615">cket, ſie wird ſich demſelben in</line>
        <line lrx="1860" lry="1840" ulx="656" uly="1710">vollem Lauff ergeben, Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2004" type="textblock" ulx="684" uly="1801">
        <line lrx="1859" lry="1915" ulx="684" uly="1801">Suͤnden dem Dutzet, Hundert,</line>
        <line lrx="1856" lry="2004" ulx="686" uly="1902">und Tauſend nach begeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2096" type="textblock" ulx="685" uly="1997">
        <line lrx="1895" lry="2096" ulx="685" uly="1997">durch Gedancken, durch Wort /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2581" type="textblock" ulx="681" uly="2098">
        <line lrx="1864" lry="2203" ulx="685" uly="2098">und Werck, und alle dieſelbe</line>
        <line lrx="1860" lry="2290" ulx="681" uly="2196">werden euch zugerechnet wer⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2393" ulx="685" uly="2288">den, weil ihr deren die Urſach,</line>
        <line lrx="1859" lry="2503" ulx="687" uly="2385">der Anfang / und der erſte Be⸗</line>
        <line lrx="1867" lry="2581" ulx="684" uly="2479">weger ſeyd: es waͤre beſſer fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2678" type="textblock" ulx="654" uly="2576">
        <line lrx="1858" lry="2678" ulx="654" uly="2576">ſelbe geweſen, daß ſie an ſtatt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2778" type="textblock" ulx="685" uly="2672">
        <line lrx="1858" lry="2778" ulx="685" uly="2672">euer Hauß zu gehen, in ein Hoͤle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2869" type="textblock" ulx="668" uly="2768">
        <line lrx="1859" lry="2869" ulx="668" uly="2768">eines Loͤwen gerathen waͤre / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2966" type="textblock" ulx="687" uly="2866">
        <line lrx="1860" lry="2966" ulx="687" uly="2866">ſie einen Tyger, oder Leopard</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3545" type="textblock" ulx="682" uly="3056">
        <line lrx="1848" lry="3160" ulx="688" uly="3056">fen / und in Stuck zerriſſen haͤtte,</line>
        <line lrx="1845" lry="3276" ulx="685" uly="3156">dann ſie mehr nicht als ein hin⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="3357" ulx="686" uly="3255">ſaͤllig / und zergaͤngliches Leben</line>
        <line lrx="1840" lry="3452" ulx="682" uly="3348">wurde eingebuͤſſet haben, da ſie</line>
        <line lrx="1839" lry="3545" ulx="685" uly="3446">durch euch ihr Leib, und Seel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3642" type="textblock" ulx="635" uly="3541">
        <line lrx="1840" lry="3642" ulx="635" uly="3541">ihr Heyl, und Ehr ſamt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="3835" type="textblock" ulx="680" uly="3637">
        <line lrx="1848" lry="3753" ulx="680" uly="3637">Gnad GOttes, wie auch die Ruhe</line>
        <line lrx="1850" lry="3835" ulx="681" uly="3732">ihres Gewiſſens, die Anſprach /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3964" type="textblock" ulx="621" uly="3828">
        <line lrx="1852" lry="3964" ulx="621" uly="3828">und das Recht zu dem ewigen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="4063" type="textblock" ulx="685" uly="3915">
        <line lrx="1319" lry="4063" ulx="685" uly="3915">ben verlohren hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="4261" type="textblock" ulx="653" uly="4071">
        <line lrx="1868" lry="4261" ulx="653" uly="4071">. Zlr, der ihr ihr Maiſterſeyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="752" type="textblock" ulx="1912" uly="449">
        <line lrx="3543" lry="582" ulx="1947" uly="449">der ihr derſelben ihr Schuldig⸗ 2. Erparze</line>
        <line lrx="3432" lry="671" ulx="1948" uly="550">keit zeigen, der ihr fuͤr ihr Ehr Pamint.</line>
        <line lrx="3176" lry="752" ulx="1912" uly="652">eyferen, der ihr ihr Batter haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="847" type="textblock" ulx="1935" uly="746">
        <line lrx="3132" lry="847" ulx="1935" uly="746">ket ſetzn ſollen, weil ihr Hautz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="946" type="textblock" ulx="1939" uly="842">
        <line lrx="3134" lry="946" ulx="1939" uly="842">Vatter ſeyd / mibrauchet alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1231" type="textblock" ulx="1943" uly="1008">
        <line lrx="3211" lry="1151" ulx="1948" uly="1008">keit Die ihr 9 on GOtt empfan ⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="1231" ulx="1943" uly="1134">gen habet? der Gewalt, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="1424" type="textblock" ulx="1945" uly="1225">
        <line lrx="3132" lry="1330" ulx="1945" uly="1225">chen ihr uͤber eure Haußgenoſ⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="1424" ulx="1945" uly="1323">ſen habt, kommt von GOTT/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1618" type="textblock" ulx="1945" uly="1421">
        <line lrx="3476" lry="1533" ulx="1946" uly="1421">ſagt der H. Paulus: Non eſt gem. rg.</line>
        <line lrx="3390" lry="1618" ulx="1945" uly="1515">poteſtas, niſi à Deo: Es iſt v. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="1709" type="textblock" ulx="1952" uly="1614">
        <line lrx="3126" lry="1709" ulx="1952" uly="1614">kein Gewalt / als von G;Ott:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1816" type="textblock" ulx="1948" uly="1712">
        <line lrx="3220" lry="1816" ulx="1948" uly="1712">und folglich iſt er ein Heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="2392" type="textblock" ulx="1947" uly="1807">
        <line lrx="3131" lry="1915" ulx="1950" uly="1807">Sach, ein Ausfluß / und ein</line>
        <line lrx="3132" lry="2108" ulx="1948" uly="2001">lichkeit GOttes, und in diſer Ab⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="2210" ulx="1948" uly="2097">ſicht / und Beſchaffenheit ſeynd</line>
        <line lrx="3133" lry="2301" ulx="1947" uly="2188">euere Dienſtbotten ſchuldig, di⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="2392" ulx="1955" uly="2290">ſen Gewalt zu verehren, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="3163" type="textblock" ulx="1942" uly="2484">
        <line lrx="3128" lry="2583" ulx="1948" uly="2484">aber entheiliget denſelben, und</line>
        <line lrx="3130" lry="2691" ulx="1946" uly="2573">bedient euch deſſen die Gottloſiſte,</line>
        <line lrx="3131" lry="2784" ulx="1942" uly="2678">allerſchlimſte, und abſcheulich ſte</line>
        <line lrx="3133" lry="2880" ulx="1946" uly="2771">Thaten, die man ſich immer ein⸗</line>
        <line lrx="3128" lry="2978" ulx="1948" uly="2868">bilden kan, zu begehen / die Ein⸗</line>
        <line lrx="3126" lry="3160" ulx="1942" uly="2965">ſche und Keuſchheit eines arm un⸗</line>
        <line lrx="3124" lry="3163" ulx="1942" uly="3060">ſchuldigen Maͤgdleins zu ſchwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3261" type="textblock" ulx="1935" uly="3155">
        <line lrx="3004" lry="3261" ulx="1935" uly="3155">chen, und zu verwuͤmſten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="3740" type="textblock" ulx="1931" uly="3344">
        <line lrx="3442" lry="3457" ulx="2068" uly="3344">Urnd wo iſt der offenkliche B.</line>
        <line lrx="3515" lry="3554" ulx="1931" uly="3449">Glaub, und Treu? wo iſt das 3 Ex parze</line>
        <line lrx="3428" lry="3652" ulx="1937" uly="3535">allgemeine Voͤlcker⸗Recht 2 Teccatt.</line>
        <line lrx="3157" lry="3740" ulx="1937" uly="3639">wo iſt der Reſpect, den ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="4130" type="textblock" ulx="1937" uly="3735">
        <line lrx="3135" lry="3846" ulx="1937" uly="3735">Goͤttlich⸗ und menſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="3113" lry="3947" ulx="1940" uly="3835">ſatz ſchuldig ſeyd? wann euer</line>
        <line lrx="3119" lry="4038" ulx="1942" uly="3929">Magd eine ſilberne Trnck⸗</line>
        <line lrx="3126" lry="4130" ulx="1953" uly="4026">Schale euch entzogen haͤtte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="4320" type="textblock" ulx="3006" uly="4232">
        <line lrx="3144" lry="4320" ulx="3006" uly="4232">AuS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3901" type="textblock" ulx="3242" uly="3894">
        <line lrx="3273" lry="3901" ulx="3242" uly="3894">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2014" lry="935" type="textblock" ulx="826" uly="450">
        <line lrx="2006" lry="562" ulx="830" uly="450">aus der Noth zu helffen, was</line>
        <line lrx="2014" lry="673" ulx="826" uly="557">wurdet ihr ſagen? was Ge⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="753" ulx="831" uly="650">ſchrey, was Laͤrmen wurdet ihr</line>
        <line lrx="2013" lry="855" ulx="835" uly="744">nicht anheben? was Schmach,</line>
        <line lrx="2009" lry="935" ulx="840" uly="841">und Schelt⸗Wort derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1040" type="textblock" ulx="830" uly="935">
        <line lrx="2023" lry="1040" ulx="830" uly="935">nicht anhaͤngen? ihr wurdet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1135" type="textblock" ulx="837" uly="1035">
        <line lrx="2009" lry="1135" ulx="837" uly="1035">für Gericht nemmen, in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1225" type="textblock" ulx="835" uly="1126">
        <line lrx="2046" lry="1225" ulx="835" uly="1126">Gefaͤngnuß werffen, und Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1903" type="textblock" ulx="731" uly="1220">
        <line lrx="2014" lry="1323" ulx="839" uly="1220">emplariſch abſtraffen laſſen.</line>
        <line lrx="2016" lry="1426" ulx="734" uly="1316">Was :? ein Hauß⸗ Diebſtahl!</line>
        <line lrx="2016" lry="1513" ulx="731" uly="1410">wem wird man kuͤnfftighin</line>
        <line lrx="2016" lry="1617" ulx="743" uly="1508">mehr trauen daͤrffen? und vor</line>
        <line lrx="2008" lry="1709" ulx="814" uly="1606">wem werden wir mehr ſicher</line>
        <line lrx="2011" lry="1809" ulx="756" uly="1704">ſeyn, wann wir es auch vor</line>
        <line lrx="2016" lry="1903" ulx="837" uly="1800">denjenigen in unſerm eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2010" type="textblock" ulx="781" uly="1896">
        <line lrx="2020" lry="2010" ulx="781" uly="1896">Hauß nicht ſeynd? und ihr wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3261" type="textblock" ulx="603" uly="1995">
        <line lrx="2015" lry="2094" ulx="819" uly="1995">ket derſelben rauben, nicht aus</line>
        <line lrx="2013" lry="2196" ulx="815" uly="2090">Armuth, und Noth halber,</line>
        <line lrx="2017" lry="2292" ulx="839" uly="2186">ſondern aus einem Viehiſchen</line>
        <line lrx="2012" lry="2388" ulx="833" uly="2282">Wolluſt, was koſtbarer iſt, als</line>
        <line lrx="2011" lry="2480" ulx="836" uly="2378">all s Gold / und Sülber in der</line>
        <line lrx="2008" lry="2594" ulx="822" uly="2477">gantzen Welt; was ſo vil wei⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="2682" ulx="790" uly="2569">ſe Jungfrauen boͤher geſchaͤtzet,</line>
        <line lrx="2010" lry="2775" ulx="819" uly="2669">als ihr eigenes Leben; daß die</line>
        <line lrx="2013" lry="2879" ulx="814" uly="2765">Jungfrau aller Jungfrauen</line>
        <line lrx="2010" lry="2968" ulx="823" uly="2866">nicht hat verliehren wollen/</line>
        <line lrx="2006" lry="3070" ulx="726" uly="2959">guch um eine Mutter GOttes</line>
        <line lrx="2006" lry="3169" ulx="780" uly="3056">zu werden? und ihr ſollet euch</line>
        <line lrx="2007" lry="3261" ulx="603" uly="3153">eeinbüden ungeſtrafft zu verblei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3346" type="textblock" ulx="799" uly="3248">
        <line lrx="2002" lry="3346" ulx="799" uly="3248">ben? der BVatter aller Way⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3746" type="textblock" ulx="690" uly="3342">
        <line lrx="2005" lry="3461" ulx="738" uly="3342">ſen der gerechtiſt, und erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="3555" ulx="697" uly="3442">lſich ſte Raͤcher tyranniſcher Un⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="3659" ulx="690" uly="3542">ekeerdruckungen, ſoll ſothane Un⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="3746" ulx="838" uly="3640">pld nicht hoͤchſtens empfinden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4245" type="textblock" ulx="791" uly="3734">
        <line lrx="2008" lry="3849" ulx="826" uly="3734">Die menſchliche Geſatz machen</line>
        <line lrx="2013" lry="3946" ulx="829" uly="3835">einen groſſen Unterſchid zwi⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="4044" ulx="791" uly="3927">ſchen der Unbild eines Knechts</line>
        <line lrx="2004" lry="4151" ulx="815" uly="4030">gegen ſeinem Meiſter, und der</line>
        <line lrx="2001" lry="4245" ulx="817" uly="4128">Unbüd eines Meiſters gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="364" type="textblock" ulx="1432" uly="188">
        <line lrx="2625" lry="364" ulx="1432" uly="188">Lierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="646" type="textblock" ulx="2105" uly="413">
        <line lrx="3343" lry="571" ulx="2105" uly="413">ſeinem Knecht: es wird ve⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="646" ulx="2106" uly="547">moͤg derſelben die einte vil haͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="125" type="textblock" ulx="2654" uly="102">
        <line lrx="2681" lry="125" ulx="2654" uly="102">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="837" type="textblock" ulx="2102" uly="639">
        <line lrx="3275" lry="758" ulx="2106" uly="639">ter abgeſtrafft, als die andere:</line>
        <line lrx="3264" lry="837" ulx="2102" uly="735">aber nicht eben diſes iſt uͤhlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="930" type="textblock" ulx="2094" uly="830">
        <line lrx="3288" lry="930" ulx="2094" uly="830">in Goͤttlichen Geſaͤtzen, ſie hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1024" type="textblock" ulx="2109" uly="931">
        <line lrx="3291" lry="1024" ulx="2109" uly="931">ten einen gantz andern Brauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1321" type="textblock" ulx="2100" uly="1016">
        <line lrx="3528" lry="1133" ulx="2109" uly="1016">ſagt der Heil. Chryſeſtamus: Chryſef.</line>
        <line lrx="3585" lry="1237" ulx="2100" uly="1119">ſolltet ihr auch ein Fuͤrſt, ein bemil, 22.</line>
        <line lrx="3543" lry="1321" ulx="2108" uly="1203">Koͤnig ſeyn, wonn ihr euere n Eybeſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1599" type="textblock" ulx="2095" uly="1309">
        <line lrx="3255" lry="1432" ulx="2095" uly="1309">Knecht unterdrucket, werdet</line>
        <line lrx="3267" lry="1525" ulx="2095" uly="1409">ihr eben ſo ſtreng, ja nech haͤr⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="1599" ulx="2108" uly="1509">ter, als der mindiſte aus zuren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="1794" type="textblock" ulx="2095" uly="1602">
        <line lrx="3359" lry="1713" ulx="2095" uly="1602">Unterthanen geſtrafft werden :</line>
        <line lrx="3596" lry="1794" ulx="2110" uly="1698">Exiguo conceditur miſericor- S”aß. 6. 7. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1899" type="textblock" ulx="2110" uly="1796">
        <line lrx="3256" lry="1899" ulx="2110" uly="1796">dia, potentes autem poten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1987" type="textblock" ulx="2099" uly="1889">
        <line lrx="3300" lry="1987" ulx="2099" uly="1889">ter tormenta patientur: Ei-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2088" type="textblock" ulx="2108" uly="1989">
        <line lrx="3267" lry="2088" ulx="2108" uly="1989">nem geringen widerfahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2194" type="textblock" ulx="2106" uly="2082">
        <line lrx="3323" lry="2194" ulx="2106" uly="2082">Barmhertigkeit: aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2280" type="textblock" ulx="2116" uly="2184">
        <line lrx="3247" lry="2280" ulx="2116" uly="2184">Gewaltige werden gewal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="2379" type="textblock" ulx="2108" uly="2273">
        <line lrx="3319" lry="2379" ulx="2108" uly="2273">tige Straff leyden. Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2859" type="textblock" ulx="2095" uly="2365">
        <line lrx="3256" lry="2472" ulx="2105" uly="2365">GOit, und ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="3252" lry="2584" ulx="2106" uly="2467">Gerichts⸗Kammer gibt es noch</line>
        <line lrx="3302" lry="2685" ulx="2107" uly="2562">Herren / noch Fuͤrſten, noch</line>
        <line lrx="3241" lry="2765" ulx="2105" uly="2655">Koͤnig, ſondern ſeynd alle da⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="2859" ulx="2095" uly="2756">ſelbſt Unedt, Knecht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="2961" type="textblock" ulx="2086" uly="2848">
        <line lrx="3520" lry="2961" ulx="2086" uly="2848">ESclaven: Non eſt Perſonarum Ephej. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3148" type="textblock" ulx="2102" uly="3030">
        <line lrx="3276" lry="3148" ulx="2102" uly="3030">GOCT iſt kein Anſehen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="3726" type="textblock" ulx="2056" uly="3136">
        <line lrx="3313" lry="3252" ulx="2069" uly="3136">Perſehnen. Seyd ihr ein</line>
        <line lrx="3377" lry="3348" ulx="2075" uly="3229">Maͤchtig, und Gewalkiger, ſo</line>
        <line lrx="3334" lry="3441" ulx="2104" uly="3328">wird er euer Laſter gewaltig abe</line>
        <line lrx="3253" lry="3543" ulx="2083" uly="3425">ſtraffen; ſeyd ihr ein Knecht,</line>
        <line lrx="3333" lry="3636" ulx="2096" uly="3527">wird er auch gleichmaßig euer</line>
        <line lrx="3253" lry="3726" ulx="2056" uly="3621">Entkſchuldigung, ſo ihr einwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3822" type="textblock" ulx="2096" uly="3710">
        <line lrx="3252" lry="3822" ulx="2096" uly="3710">det, nicht annemmen: ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="4025" type="textblock" ulx="2099" uly="3810">
        <line lrx="3326" lry="3928" ulx="2099" uly="3810">ein ſolche Suͤnd begangen,</line>
        <line lrx="3334" lry="4025" ulx="2100" uly="3904">aber es iſt wider meinen Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="4111" type="textblock" ulx="2100" uly="4004">
        <line lrx="3251" lry="4111" ulx="2100" uly="4004">len, und ans Befehl meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4299" type="textblock" ulx="2088" uly="4102">
        <line lrx="3254" lry="4299" ulx="2088" uly="4102">Meiſters geſchehen, da wed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="1528" type="textblock" ulx="3780" uly="1452">
        <line lrx="3796" lry="1528" ulx="3780" uly="1452">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="2606" type="textblock" ulx="3781" uly="2350">
        <line lrx="3809" lry="2606" ulx="3781" uly="2350">— == =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3051" type="textblock" ulx="2101" uly="2937">
        <line lrx="3461" lry="3051" ulx="2101" uly="2937">acceptio apud DEIIM : Bey .9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="862" type="textblock" ulx="3742" uly="734">
        <line lrx="3760" lry="839" ulx="3742" uly="734">—</line>
        <line lrx="3775" lry="862" ulx="3763" uly="791">—,/</line>
        <line lrx="3783" lry="833" ulx="3775" uly="792">=</line>
        <line lrx="3792" lry="831" ulx="3783" uly="793">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3837" lry="950" type="textblock" ulx="3805" uly="758">
        <line lrx="3823" lry="950" ulx="3805" uly="758">— =ꝛ☛6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="1427" type="textblock" ulx="3780" uly="978">
        <line lrx="3803" lry="1427" ulx="3780" uly="1169">— =</line>
        <line lrx="3826" lry="1427" ulx="3788" uly="978">— =  = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="1622" type="textblock" ulx="3820" uly="1540">
        <line lrx="3838" lry="1622" ulx="3820" uly="1554">—</line>
        <line lrx="3866" lry="1616" ulx="3857" uly="1540">—,–</line>
        <line lrx="3896" lry="1620" ulx="3883" uly="1556">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2425" type="textblock" ulx="3780" uly="1564">
        <line lrx="3799" lry="2213" ulx="3780" uly="1742">— NC —</line>
        <line lrx="3817" lry="2410" ulx="3793" uly="1979">SS —</line>
        <line lrx="3843" lry="2407" ulx="3781" uly="1564">= =  =</line>
        <line lrx="3885" lry="2412" ulx="3836" uly="1843">Z — S= =</line>
        <line lrx="3905" lry="2425" ulx="3869" uly="2033">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="220" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="208" lry="1211" ulx="1" uly="1119">Dt, helr</line>
        <line lrx="220" lry="1300" ulx="0" uly="1199">ifr unntt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="1389" type="textblock" ulx="6" uly="1318">
        <line lrx="264" lry="1389" ulx="6" uly="1318"> M</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="118" lry="1495" ulx="9" uly="1398">1 e</line>
        <line lrx="114" lry="1586" ulx="0" uly="1509">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="293" lry="1977" ulx="0" uly="1891">”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="323" type="textblock" ulx="685" uly="93">
        <line lrx="3312" lry="323" ulx="685" uly="93">Abber das vierdte Gebott GOttes. 3r3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="493" type="textblock" ulx="693" uly="383">
        <line lrx="1864" lry="493" ulx="693" uly="383">ihr auch wider euren Willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="690" type="textblock" ulx="640" uly="485">
        <line lrx="1861" lry="586" ulx="640" uly="485">und aus Beſehl deß hoͤchſten Mei⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="690" ulx="668" uly="593">ſters verdammt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="880" type="textblock" ulx="320" uly="781">
        <line lrx="650" lry="880" ulx="320" uly="781">Monita pre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="781" type="textblock" ulx="658" uly="672">
        <line lrx="1861" lry="781" ulx="658" uly="672">Was geduncket euch? wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="880" type="textblock" ulx="694" uly="777">
        <line lrx="1863" lry="880" ulx="694" uly="777">iſt mehrer befugt euch zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="987" type="textblock" ulx="655" uly="869">
        <line lrx="1862" lry="987" ulx="655" uly="869">ſehlen, oder der Schoͤpffer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1169" type="textblock" ulx="678" uly="969">
        <line lrx="1861" lry="1085" ulx="678" uly="969">oder das Geſchoͤpff? wann euer</line>
        <line lrx="1861" lry="1169" ulx="687" uly="1068">Meiſter euch etwas der ſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="1268" type="textblock" ulx="636" uly="1161">
        <line lrx="1863" lry="1268" ulx="636" uly="1161">gen Pflicht, und Dienſt deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="1653" type="textblock" ulx="545" uly="1260">
        <line lrx="1910" lry="1365" ulx="687" uly="1260">Koͤnigs entgegen anbefehlete,</line>
        <line lrx="1877" lry="1460" ulx="545" uly="1358">wDurdet ihr wohl gehalten ſeyn,</line>
        <line lrx="1886" lry="1560" ulx="659" uly="1455">demſelben zu gehorſamen „,</line>
        <line lrx="1892" lry="1653" ulx="689" uly="1555">und ihr gehorchet ihme wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1851" type="textblock" ulx="639" uly="1645">
        <line lrx="1856" lry="1751" ulx="639" uly="1645">den Dienſt GOttes? wem ſeyd</line>
        <line lrx="1855" lry="1851" ulx="643" uly="1748">ihr mehr verpflichtet / eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="1938" type="textblock" ulx="634" uly="1839">
        <line lrx="1885" lry="1938" ulx="634" uly="1839">GOtt, oder einem ſterblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2230" type="textblock" ulx="577" uly="1932">
        <line lrx="1851" lry="2055" ulx="577" uly="1932">Maenſchen? hat dann euer Mei⸗</line>
        <line lrx="1854" lry="2149" ulx="621" uly="2036">ſter euch erſchaffen, iſt er derje⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2230" ulx="642" uly="2128">nige, der euch erloͤſet⸗ oder ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2909" type="textblock" ulx="677" uly="2224">
        <line lrx="1851" lry="2329" ulx="684" uly="2224">Blut fuͤr euch gegeben hat? er</line>
        <line lrx="1851" lry="2433" ulx="687" uly="2326">gibt euch euren leiblichen Un⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2542" ulx="687" uly="2422">terhalt, es iſt wahr; aber</line>
        <line lrx="1851" lry="2618" ulx="684" uly="2519">GOtt hat fuͤr euch ſein eignes</line>
        <line lrx="1851" lry="2715" ulx="677" uly="2616">Leben hergegeben. Euer Mei⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2832" ulx="686" uly="2713">ſter gibt euch das Brod, und</line>
        <line lrx="1854" lry="2909" ulx="685" uly="2810">ein zergaͤngliche Speiß fuͤr euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3012" type="textblock" ulx="511" uly="2905">
        <line lrx="1851" lry="3012" ulx="511" uly="2905">Nahrung; aber Chriſtus JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="3199" type="textblock" ulx="663" uly="3098">
        <line lrx="1891" lry="3199" ulx="663" uly="3098">Brod der Englen, mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3304" type="textblock" ulx="683" uly="2999">
        <line lrx="1851" lry="3101" ulx="688" uly="2999">ſus ernaͤhret euch mit dem</line>
        <line lrx="1846" lry="3304" ulx="683" uly="3196">koſtbar⸗ und heiligiſten Fleiſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="3395" type="textblock" ulx="683" uly="3291">
        <line lrx="1901" lry="3395" ulx="683" uly="3291">Euer Meiſter hat euch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3496" type="textblock" ulx="683" uly="3389">
        <line lrx="1844" lry="3496" ulx="683" uly="3389">ſchlechten Lohn / ein geringes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="3587" type="textblock" ulx="674" uly="3483">
        <line lrx="1891" lry="3587" ulx="674" uly="3483">Stuck Geld verſprochen / aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3884" type="textblock" ulx="541" uly="3557">
        <line lrx="1844" lry="3690" ulx="541" uly="3557">GODT behalte euch ein ewige</line>
        <line lrx="1681" lry="3801" ulx="678" uly="3676">Belohnung, und Cron vor.</line>
        <line lrx="1842" lry="3884" ulx="664" uly="3778">Euer Meiſter gibt euch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="3982" type="textblock" ulx="676" uly="3871">
        <line lrx="1843" lry="3982" ulx="676" uly="3871">beſte Wort⸗verſpricht euch gul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="4078" type="textblock" ulx="552" uly="3958">
        <line lrx="1843" lry="4078" ulx="552" uly="3958">dene Berg, und macht euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="4187" type="textblock" ulx="667" uly="4066">
        <line lrx="1880" lry="4187" ulx="667" uly="4066">weiß nicht, was fuͤr groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="4296" type="textblock" ulx="675" uly="4164">
        <line lrx="1651" lry="4296" ulx="675" uly="4164">. le Jeune II. TCheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="506" type="textblock" ulx="1962" uly="355">
        <line lrx="3137" lry="506" ulx="1962" uly="355">Hoffnung, fals ihr in ſeine vie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="682" type="textblock" ulx="1895" uly="448">
        <line lrx="3280" lry="591" ulx="1962" uly="448">hiſche Anmuthungen einwillie⸗</line>
        <line lrx="3135" lry="682" ulx="1895" uly="573">get: arme thorrechte Troͤpfin!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="777" type="textblock" ulx="1959" uly="666">
        <line lrx="3168" lry="777" ulx="1959" uly="666">ſollet ihr wohl ſo einfaͤltig ſvn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="875" type="textblock" ulx="1958" uly="768">
        <line lrx="3223" lry="875" ulx="1958" uly="768">daß ihr ſolch betruͤglichen Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="1162" type="textblock" ulx="1960" uly="966">
        <line lrx="3138" lry="1076" ulx="1960" uly="966">ihr nicht ſchon ſo vil andere ge⸗</line>
        <line lrx="3135" lry="1162" ulx="1960" uly="1065">ſehen, welche durch dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="1357" type="textblock" ulx="1960" uly="1120">
        <line lrx="3394" lry="1281" ulx="1961" uly="1120">ſaſſtige Verſprechen betrogen, S</line>
        <line lrx="3279" lry="1357" ulx="1960" uly="1252">ſeynd mißbrauchtetund hoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="1549" type="textblock" ulx="1955" uly="1353">
        <line lrx="3130" lry="1458" ulx="1955" uly="1353">armſeelig worden? wann er</line>
        <line lrx="3132" lry="1549" ulx="1955" uly="1452">euch um euer Ehr wird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="1748" type="textblock" ulx="1936" uly="1547">
        <line lrx="3147" lry="1654" ulx="1936" uly="1547">bracht haben, ſo wird er euch</line>
        <line lrx="3129" lry="1748" ulx="1953" uly="1641">auslachen, verhoͤhnen, und aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="2133" type="textblock" ulx="1951" uly="1741">
        <line lrx="3125" lry="1852" ulx="1952" uly="1741">dem Hauß jagen: zeiget ihm,</line>
        <line lrx="3125" lry="1943" ulx="1951" uly="1839">daß ihr kluger ſeyet, als er ſich</line>
        <line lrx="3129" lry="2035" ulx="1953" uly="1935">einbildet; weiſet ihn auf das</line>
        <line lrx="3124" lry="2133" ulx="1951" uly="2033">erſte Anſuchen ſo fertig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="2235" type="textblock" ulx="1951" uly="2129">
        <line lrx="3155" lry="2235" ulx="1951" uly="2129">hertzhafft ab, daß er, das zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="2333" type="textblock" ulx="1950" uly="2229">
        <line lrx="3122" lry="2333" ulx="1950" uly="2229">te mahl ſich anzumelden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2425" type="textblock" ulx="1949" uly="2325">
        <line lrx="3183" lry="2425" ulx="1949" uly="2325">einen neuen Anwurff zu thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="2618" type="textblock" ulx="1949" uly="2422">
        <line lrx="3123" lry="2531" ulx="1949" uly="2422">ferner nicht Urſach habe. Sol⸗</line>
        <line lrx="3122" lry="2618" ulx="1949" uly="2521">ter aber von dergleichen Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3002" type="textblock" ulx="1887" uly="2614">
        <line lrx="3119" lry="2727" ulx="1887" uly="2614">buͤhr widerum Meldung thun,</line>
        <line lrx="3117" lry="2832" ulx="1915" uly="2713">ſo ſagt es eurer Frau, oder</line>
        <line lrx="3297" lry="3002" ulx="1950" uly="2805">Aeiſterin „und begehret euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="3214" type="textblock" ulx="1946" uly="3005">
        <line lrx="3270" lry="3126" ulx="2042" uly="3005">Gehet: ſo boͤß, und laſter.</line>
        <line lrx="3365" lry="3214" ulx="1946" uly="3103">hafft er iſt, wird er doch allzeit —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="3310" type="textblock" ulx="1947" uly="3207">
        <line lrx="3131" lry="3310" ulx="1947" uly="3207">eine gute Meynung von euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="4190" type="textblock" ulx="1896" uly="3299">
        <line lrx="3443" lry="3408" ulx="1944" uly="3299">haben, und euch verehren / weil</line>
        <line lrx="3283" lry="3500" ulx="1926" uly="3398">die Tugend aller Orten ſich</line>
        <line lrx="3337" lry="3595" ulx="1941" uly="3495">ſcheinbar, und ehrwuͤrdig mazg</line>
        <line lrx="3454" lry="3701" ulx="1896" uly="3592">chet: man ſoͤrchtet diejenige alll</line>
        <line lrx="3225" lry="3801" ulx="1940" uly="3692">zeit, von welchen man weißt,</line>
        <line lrx="3205" lry="3894" ulx="1938" uly="3789">daß fie mit GOtt wohl ſtehen:</line>
        <line lrx="3241" lry="3990" ulx="1939" uly="3883">man faſſet ein vernuͤnfftiges Ur⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="4092" ulx="2601" uly="3993">ge auch denen</line>
        <line lrx="3192" lry="4190" ulx="1930" uly="4078">Menſchen getreu ſeyen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="4080" type="textblock" ulx="1941" uly="3981">
        <line lrx="2818" lry="4080" ulx="1941" uly="3981">theil, daß diejenige au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="981" type="textblock" ulx="1912" uly="866">
        <line lrx="3248" lry="981" ulx="1912" uly="866">ten Glauben beymeſſet? habt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="321" type="textblock" ulx="823" uly="197">
        <line lrx="1159" lry="321" ulx="823" uly="197">3r4</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="3003" type="textblock" ulx="382" uly="2840">
        <line lrx="755" lry="3003" ulx="382" uly="2840">canalaßte. 70.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="3212" type="textblock" ulx="442" uly="3075">
        <line lrx="816" lry="3212" ulx="442" uly="3075">Zecepitz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="3284" type="textblock" ulx="435" uly="3169">
        <line lrx="844" lry="3284" ulx="435" uly="3169">latio A⸗ Argnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="3371" type="textblock" ulx="437" uly="3249">
        <line lrx="818" lry="3371" ulx="437" uly="3249">mentorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1303" type="textblock" ulx="748" uly="286">
        <line lrx="2020" lry="491" ulx="775" uly="286">ſch gegen Gore getreu erwe⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="585" ulx="797" uly="484">ſen. David war nur ein gerin⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="681" ulx="800" uly="574">ger veraͤchtlicher Schaaf⸗/ Hirt,</line>
        <line lrx="2025" lry="771" ulx="797" uly="672">Saul aber ein groſſer Koͤng,</line>
        <line lrx="2029" lry="884" ulx="748" uly="750">entzw! iſchen ſoͤrchtete doch Saul</line>
        <line lrx="2025" lry="975" ulx="808" uly="847">den David, weil David ein ſrom⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1115" ulx="793" uly="930">mer Menſch, Zaul aber boß⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1159" ulx="831" uly="1059">hafft ware. Der bPatriarch</line>
        <line lrx="2024" lry="1303" ulx="842" uly="1117">loſeph war ein Frembol dling, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1750" type="textblock" ulx="807" uly="1347">
        <line lrx="2031" lry="1447" ulx="816" uly="1347">weil er aber erkannt wurde, daß</line>
        <line lrx="2035" lry="1546" ulx="807" uly="1446">er GOtt foͤrchte, hatte er ſo vil</line>
        <line lrx="2037" lry="1724" ulx="818" uly="1529">Anſehen, aind Gewalt in dem⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="1750" ulx="831" uly="1640">ſelben, als ſein Herr ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2032" type="textblock" ulx="804" uly="1889">
        <line lrx="2033" lry="2032" ulx="804" uly="1889">Kercker geworffen „und in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2212" type="textblock" ulx="805" uly="2028">
        <line lrx="2058" lry="2212" ulx="805" uly="2028">fahr ſ eines Lebens geſetzt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2884" type="textblock" ulx="747" uly="2127">
        <line lrx="2034" lry="2226" ulx="805" uly="2127">den, als ſeiner Frauen / welche</line>
        <line lrx="2031" lry="2353" ulx="810" uly="2153">ihn zu den Ehebruch anreitzete,</line>
        <line lrx="2028" lry="2426" ulx="811" uly="2321">gehorſamen. Aber morgen</line>
        <line lrx="2027" lry="2523" ulx="802" uly="2412">wollen wir mit der Huͤlff GOt⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2615" ulx="801" uly="2519">tes gruͤndlich, und aus dem Fun-</line>
        <line lrx="2023" lry="2710" ulx="816" uly="2614">dament von denen Knechten,</line>
        <line lrx="1836" lry="2884" ulx="747" uly="2621">n D enſt Bolten reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3299" type="textblock" ulx="810" uly="2906">
        <line lrx="2020" lry="3011" ulx="883" uly="2906">Nun wollen wir zu dem Be⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3103" ulx="825" uly="3005">ſchluß ſchreitten, und durch einen</line>
        <line lrx="1548" lry="3213" ulx="810" uly="3105">kurtzen Abſchnitt,</line>
        <line lrx="2018" lry="3299" ulx="833" uly="3125">Widerholung allbißher geſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3678" type="textblock" ulx="740" uly="3351">
        <line lrx="2018" lry="3516" ulx="740" uly="3351">ſiern etwelch kle, ine Lehren zu ih⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="3678" ulx="798" uly="3485">n Auaterricht vorkragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3699" type="textblock" ulx="827" uly="3564">
        <line lrx="2034" lry="3699" ulx="827" uly="3564">Wann ihr wahre Ehriſten, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4256" type="textblock" ulx="742" uly="3632">
        <line lrx="2004" lry="3786" ulx="769" uly="3632">iſt. Juͤnger Chriſti ſeyd, ſeiner</line>
        <line lrx="2000" lry="3909" ulx="811" uly="3781">Schul anhangende und ſeinen</line>
        <line lrx="2028" lry="3979" ulx="800" uly="3875">Grund⸗ Reg en ergeben, ſo muͤßt</line>
        <line lrx="1994" lry="4093" ulx="798" uly="3973">ihre eure Knecht, und Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="4256" ulx="742" uly="4062">Dotten. leben „eine zarttiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="2619" type="textblock" ulx="2083" uly="2226">
        <line lrx="2761" lry="2313" ulx="2083" uly="2226">lus erklaͤret es ihn</line>
        <line lrx="2992" lry="2424" ulx="2087" uly="2283">ihr Leib der Wohn „S</line>
        <line lrx="3479" lry="2546" ulx="2086" uly="2395">das Heiligthum des Heil. Gei⸗ F</line>
        <line lrx="3553" lry="2619" ulx="2520" uly="2472">Membra weſtra ſunt 1I. Cxr. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3199" type="textblock" ulx="1645" uly="3102">
        <line lrx="2055" lry="3199" ulx="1645" uly="3102">und kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3476" type="textblock" ulx="809" uly="3273">
        <line lrx="2099" lry="3476" ulx="809" uly="3273">tes, denen Herrn. „ und Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="318" type="textblock" ulx="1636" uly="140">
        <line lrx="2836" lry="318" ulx="1636" uly="140">Vierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="626" type="textblock" ulx="2075" uly="361">
        <line lrx="3316" lry="498" ulx="2075" uly="361">Zuneygung / ja wohl auch ei⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="626" ulx="2120" uly="483">ne E! hrerbietigkeit gegen ſie tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="681" type="textblock" ulx="2119" uly="585">
        <line lrx="3282" lry="681" ulx="2119" uly="585">gen; doann ſie Ebenbilder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1350" type="textblock" ulx="1094" uly="679">
        <line lrx="3278" lry="778" ulx="2081" uly="679">GOltes ſeynd, ſeine Conter</line>
        <line lrx="3447" lry="877" ulx="2119" uly="734">fair, und Auszug ſeiner Gotte.</line>
        <line lrx="3366" lry="977" ulx="2128" uly="867">heit, gemachte Bilder nicht von</line>
        <line lrx="3291" lry="1072" ulx="2078" uly="952">einem ſterblichen Mahler, ſon⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="1252" ulx="2086" uly="1031">dern durch die All mögende Hand</line>
        <line lrx="2807" lry="1337" ulx="2103" uly="1150">Pes Eef ſchaffers,</line>
        <line lrx="2095" lry="1350" ulx="1094" uly="1251">Sclav in dem Haus Putiphars,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="1408" type="textblock" ulx="2178" uly="1176">
        <line lrx="3290" lry="1257" ulx="3121" uly="1176">einen</line>
        <line lrx="3283" lry="1408" ulx="2178" uly="1189">ochſt edel⸗ und ürtriſtichiſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1957" type="textblock" ulx="797" uly="1257">
        <line lrx="3297" lry="1464" ulx="2109" uly="1257">Ged aufgetragen: ſie ſeynd</line>
        <line lrx="3285" lry="1571" ulx="2085" uly="1421">Glider Chriſi i EESu auf ſei⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="1656" ulx="2091" uly="1549">nen Leib eiſ gepfropftet, und</line>
        <line lrx="2639" lry="1755" ulx="2094" uly="1650">eingepflantzet,</line>
        <line lrx="2117" lry="1859" ulx="807" uly="1659">Folgt ihm ach „er wolke lieber</line>
        <line lrx="2043" lry="1957" ulx="797" uly="1825">pverlaͤumbdet, in einen finſteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2250" type="textblock" ulx="2120" uly="1614">
        <line lrx="3287" lry="1753" ulx="2685" uly="1614">von ſeinem Geiſt</line>
        <line lrx="3284" lry="1862" ulx="2120" uly="1743">beleelet, von ſeinem Fleiſch er⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1945" ulx="2128" uly="1835">naͤhret, mit ſeinem Merckmahl</line>
        <line lrx="3276" lry="2041" ulx="2132" uly="1940">bezeichnet, und durch ſein Gnad</line>
        <line lrx="2543" lry="2136" ulx="2124" uly="2033">geheil iget :</line>
        <line lrx="3272" lry="2250" ulx="2125" uly="2093">des H. Geiſts: ja der D. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2426" type="textblock" ulx="3002" uly="2291">
        <line lrx="3275" lry="2426" ulx="3002" uly="2291">it, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2714" type="textblock" ulx="2112" uly="2520">
        <line lrx="2495" lry="2619" ulx="2122" uly="2520">ſtes ſeye:</line>
        <line lrx="3270" lry="2714" ulx="2112" uly="2595">templum Spitirs ſancti. Eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="3692" type="textblock" ulx="2063" uly="2667">
        <line lrx="3625" lry="2817" ulx="2086" uly="2667">re Glider ſeynd ein Tempel 2. Cor.6*.</line>
        <line lrx="3428" lry="2932" ulx="2081" uly="2801">des Sheil. Geiſts; und ihre tra⸗ 16.</line>
        <line lrx="3272" lry="3089" ulx="2092" uly="2869">get kein groͤſſere Hochſch agung</line>
        <line lrx="3240" lry="3128" ulx="2086" uly="2984">von ihnen, als waͤren ſie Scla</line>
        <line lrx="3389" lry="3238" ulx="2116" uly="3041">ven, Heyden, oder ein unver ⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="3343" ulx="2072" uly="3196">nuͤnfftiges V ich.</line>
        <line lrx="3659" lry="3445" ulx="2244" uly="3244">Videte, ne contemnatis, ntuil. 19</line>
        <line lrx="3323" lry="3494" ulx="2063" uly="3355">4 Angeli enim eorum ſemper vi-</line>
        <line lrx="2880" lry="3577" ulx="2090" uly="3493">dent faciem Patris.</line>
        <line lrx="3264" lry="3692" ulx="2086" uly="3593">zu / daß ihr dieſelbe nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3788" type="textblock" ulx="2101" uly="3407">
        <line lrx="3372" lry="3583" ulx="2996" uly="3407">Sehet</line>
        <line lrx="3263" lry="3788" ulx="2101" uly="3689">achter, dann ihr Engel ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3884" type="textblock" ulx="2085" uly="3785">
        <line lrx="3265" lry="3884" ulx="2085" uly="3785">hen allzeit das Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3974" type="textblock" ulx="2090" uly="3881">
        <line lrx="3257" lry="3974" ulx="2090" uly="3881">des immliſchen Vatters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4079" type="textblock" ulx="2084" uly="3974">
        <line lrx="3254" lry="4079" ulx="2084" uly="3974">Sie haben Schutz⸗Engel, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4258" type="textblock" ulx="2091" uly="4069">
        <line lrx="3252" lry="4258" ulx="2091" uly="4069">welchen ſie ſo hoch geachtet ezwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="4286" type="textblock" ulx="3125" uly="4180">
        <line lrx="3295" lry="4286" ulx="3125" uly="4180">en ‚⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="2150" type="textblock" ulx="2631" uly="2011">
        <line lrx="3336" lry="2150" ulx="2631" uly="2011">ſie ſeynd Tempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="2352" type="textblock" ulx="2738" uly="2203">
        <line lrx="3350" lry="2352" ulx="2738" uly="2203">nen, d daß ſo gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1245" type="textblock" ulx="3786" uly="1121">
        <line lrx="3799" lry="1213" ulx="3786" uly="1162">=</line>
        <line lrx="3816" lry="1210" ulx="3800" uly="1138">,= —</line>
        <line lrx="3835" lry="1245" ulx="3819" uly="1136">—</line>
        <line lrx="3861" lry="1204" ulx="3847" uly="1150">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1205" ulx="3880" uly="1121"> =, 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2730" lry="109" type="textblock" ulx="2703" uly="98">
        <line lrx="2730" lry="109" ulx="2703" uly="98">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="842" type="textblock" ulx="1949" uly="440">
        <line lrx="3249" lry="553" ulx="1949" uly="440">in dem Werck; befehlet ihnen</line>
        <line lrx="3185" lry="648" ulx="1965" uly="537">nichts boͤſes, noch allzube⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="745" ulx="1952" uly="635">ſchwerliches: redet mit ihnen</line>
        <line lrx="3143" lry="842" ulx="1959" uly="734">nicht hochmuͤthig, krotzig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="409" type="textblock" ulx="784" uly="176">
        <line lrx="2280" lry="409" ulx="784" uly="176">Uber das vierdte G ebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="1866" lry="603" ulx="91" uly="462">„ Deen, daß dieſelbe mit ſondenba⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="673" ulx="13" uly="547">SN rem Wett⸗Ehfer, und groͤſtem</line>
        <line lrx="1875" lry="761" ulx="279" uly="664">SESEEphr⸗ Geitz ihr Sebelkt, und gute</line>
        <line lrx="1865" lry="865" ulx="217" uly="751">Werck in dem Himmel GOTT</line>
        <line lrx="1858" lry="978" ulx="40" uly="853">ſttnn voriragen: Ambitioſo famula-</line>
        <line lrx="1897" lry="1057" ulx="118" uly="946">Mlar., „ tu: ſpricht der Heil. Hilarius,</line>
        <line lrx="1862" lry="1159" ulx="0" uly="1049">ein Matth. 18. durch uͤber alle maſſen ſorg⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1254" ulx="106" uly="1148"> aß inir. faͤltige Dienſtfertigkeit: und</line>
        <line lrx="1867" lry="1388" ulx="53" uly="1238">diſe ihre Engel beleydiget ihr,</line>
        <line lrx="1870" lry="1451" ulx="9" uly="1343">e wann ihr hart, ſtreng, und un⸗</line>
        <line lrx="1887" lry="1547" ulx="303" uly="1435">menſchlich wider euren Knecht,</line>
        <line lrx="1861" lry="1641" ulx="690" uly="1533">ihre Pfleg⸗Kinder verfabret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2605" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="1862" lry="1841" ulx="34" uly="1723">Aÿ  Sie ſeynd lebendige Inſtru⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1943" ulx="0" uly="1820">ucaac ment, und ein beſeelter Werck⸗</line>
        <line lrx="1863" lry="2030" ulx="666" uly="1919">Zeug zu Ausfuͤhrung eurer</line>
        <line lrx="1866" lry="2131" ulx="105" uly="2014">Geſchaͤfften; wanu ſie mit euch</line>
        <line lrx="1900" lry="2216" ulx="428" uly="2114">Dyurch Lieb vereiniget ſeynd, wer⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="2311" ulx="0" uly="2208">“r den ſie euch vil nutzlicher ſeyn:</line>
        <line lrx="1884" lry="2411" ulx="544" uly="2311">wann ſie euch lieben, und tugend⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="2515" ulx="693" uly="2398">ſam ſeynd, werden ſie fuͤr eure</line>
        <line lrx="1890" lry="2605" ulx="687" uly="2497">Kinder Sorg tragen, und ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="2586" type="textblock" ulx="1927" uly="837">
        <line lrx="3401" lry="943" ulx="1941" uly="837">veraͤchtlich: haſt du das ges⸗.=</line>
        <line lrx="3200" lry="1039" ulx="1955" uly="922">than, biſt du dort geweſen? alſo</line>
        <line lrx="3144" lry="1138" ulx="1955" uly="1019">redet man mit heydniſchen</line>
        <line lrx="3162" lry="1236" ulx="1957" uly="1117">Sclaven / nicht aber mit Chri⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="1331" ulx="1946" uly="1215">ſten. Beſtraffet ſie freundlich,</line>
        <line lrx="3439" lry="1431" ulx="1958" uly="1318">und mit Lieb, ohne fluchen, und</line>
        <line lrx="3786" lry="1518" ulx="1956" uly="1408">uͤbels anwuͤnſchen: laſſet euch—</line>
        <line lrx="3647" lry="1618" ulx="1957" uly="1510">beydes ihr Heyl, Leibs und der M</line>
        <line lrx="3682" lry="1710" ulx="1958" uly="1602">Seelen anbefohlen ſeyn: ob ſie</line>
        <line lrx="3607" lry="1814" ulx="1961" uly="1704">ſchon eure Untergebene, und ge⸗ H</line>
        <line lrx="3147" lry="1908" ulx="1962" uly="1795">ringern Stands, als ihr, ſeynd,</line>
        <line lrx="3151" lry="2005" ulx="1962" uly="1894">ſo ſeyy ihr doch iher Mit⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="2101" ulx="1960" uly="1991">Knecht, Knecht GOttes mit</line>
        <line lrx="3472" lry="2207" ulx="1958" uly="2088">ihnen, eines GOttes, ſage ich,</line>
        <line lrx="3447" lry="2303" ulx="2042" uly="2193">welcher euch mit eben der Mnh.n</line>
        <line lrx="3372" lry="2397" ulx="1927" uly="2292">jenigen Waaß widerum 2. 2.</line>
        <line lrx="3166" lry="2491" ulx="1957" uly="2386">einmeſſen wird  mit wel⸗</line>
        <line lrx="3143" lry="2586" ulx="1951" uly="2486">cher ihr werder andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="4309" type="textblock" ulx="0" uly="3308">
        <line lrx="212" lry="3354" ulx="111" uly="3308">“</line>
        <line lrx="101" lry="3528" ulx="0" uly="3441">nlane</line>
        <line lrx="135" lry="3725" ulx="0" uly="3636">enictoen</line>
        <line lrx="140" lry="3833" ulx="20" uly="3724">E</line>
        <line lrx="218" lry="3931" ulx="20" uly="3822">ſhe</line>
        <line lrx="140" lry="4027" ulx="32" uly="3937">Demas</line>
        <line lrx="230" lry="4139" ulx="0" uly="4028">Sgl,</line>
        <line lrx="398" lry="4240" ulx="0" uly="4130">ee</line>
        <line lrx="131" lry="4309" ulx="32" uly="4225">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2894" type="textblock" ulx="683" uly="2598">
        <line lrx="1868" lry="2720" ulx="683" uly="2598">gleichfalls zur Tugend anleiten;</line>
        <line lrx="1868" lry="2804" ulx="693" uly="2693">ihr werdet Ehr vor GOtt,</line>
        <line lrx="1860" lry="2894" ulx="691" uly="2794">und denen Menſchen haben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2997" type="textblock" ulx="524" uly="2890">
        <line lrx="1854" lry="2997" ulx="524" uly="2890">wird man zu ſonderbar eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="3204" type="textblock" ulx="675" uly="2984">
        <line lrx="1850" lry="3103" ulx="688" uly="2984">Ruhm ſagen: Wie der .Err,</line>
        <line lrx="1849" lry="3204" ulx="675" uly="3086">alſo auch ſeine RAnecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3479" type="textblock" ulx="565" uly="3249">
        <line lrx="1846" lry="3401" ulx="565" uly="3249">ebet ſie de mit ihr von ihnen</line>
        <line lrx="1834" lry="3479" ulx="594" uly="3377">hinwiderum geliebet werdet; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3575" type="textblock" ulx="678" uly="3465">
        <line lrx="1835" lry="3575" ulx="678" uly="3465">Feuer zuͤndet das andere an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="3688" type="textblock" ulx="662" uly="3568">
        <line lrx="1698" lry="3688" ulx="662" uly="3568">die Lieb erwecket Gegen⸗Lieb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3854" type="textblock" ulx="677" uly="3745">
        <line lrx="1815" lry="3854" ulx="677" uly="3745">Hoc non ſit verlis, Marce, ut ameris:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="4111" type="textblock" ulx="686" uly="3921">
        <line lrx="1858" lry="4022" ulx="687" uly="3921">Willſt, daß man, Maræ, dich liebe?</line>
        <line lrx="1674" lry="4111" ulx="686" uly="4007">Zu erſt die Lieb, mercks, aͤbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="4270" type="textblock" ulx="631" uly="4124">
        <line lrx="1846" lry="4270" ulx="631" uly="4124">Wann ihr ſie liebet, zeiget es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="2686" type="textblock" ulx="1957" uly="2578">
        <line lrx="3147" lry="2686" ulx="1957" uly="2578">ausgemeſſen haben: wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="2778" type="textblock" ulx="1918" uly="2670">
        <line lrx="3150" lry="2778" ulx="1918" uly="2670">ihr gegen ihnen ernſtlich, rauh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="3167" type="textblock" ulx="1945" uly="2772">
        <line lrx="3156" lry="2885" ulx="1956" uly="2772">und ſcharpff verfahrt, wird er</line>
        <line lrx="3152" lry="2995" ulx="1954" uly="2860">in ſeinem Gericht euch gleich⸗</line>
        <line lrx="3149" lry="3083" ulx="1949" uly="2971">maͤßig hart, ſtreng / und uner⸗</line>
        <line lrx="3128" lry="3167" ulx="1945" uly="3057">bittlich ſeyn / wie er bey dem H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3377" type="textblock" ulx="1858" uly="3145">
        <line lrx="3129" lry="3270" ulx="1858" uly="3145">Matthæo bezeuget: Ihr hoffet,</line>
        <line lrx="3306" lry="3377" ulx="1916" uly="3254">daß er an euch Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3847" type="textblock" ulx="1933" uly="3349">
        <line lrx="3266" lry="3465" ulx="1933" uly="3349">erzeigen, und euch in den DHim⸗ ⸗</line>
        <line lrx="3120" lry="3547" ulx="1934" uly="3452">mel aufnemmen werde, er wird</line>
        <line lrx="3120" lry="3649" ulx="1937" uly="3542">aber dieſelbe vil ehender an eu⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="3754" ulx="1947" uly="3637">ren Knecht⸗ und Maͤgden er⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="3847" ulx="1949" uly="3738">weiſen, weil deren Suͤnden, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="3950" type="textblock" ulx="1944" uly="3836">
        <line lrx="3128" lry="3950" ulx="1944" uly="3836">Anſehung ihrer Ungeſchieklich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="4130" type="textblock" ulx="1905" uly="3935">
        <line lrx="3130" lry="4055" ulx="1915" uly="3935">Unwiſſen⸗ und Gebrectlichkeit</line>
        <line lrx="3213" lry="4130" ulx="1905" uly="4031">vlmehr der Entſchuldigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="4343" type="textblock" ulx="2040" uly="4228">
        <line lrx="3132" lry="4343" ulx="2040" uly="4228">Ren Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3306" type="textblock" ulx="3145" uly="3237">
        <line lrx="3225" lry="3306" ulx="3145" uly="3237">2.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="719" lry="1008" type="textblock" ulx="385" uly="849">
        <line lrx="719" lry="941" ulx="416" uly="849">Zſ. 24. 9.</line>
        <line lrx="623" lry="1008" ulx="385" uly="948">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="549" type="textblock" ulx="824" uly="426">
        <line lrx="2002" lry="549" ulx="824" uly="426">auch zumablen durch ihr gering⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="645" type="textblock" ulx="785" uly="542">
        <line lrx="2000" lry="645" ulx="785" uly="542">ſchaͤtzig, und muͤheſames Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1217" type="textblock" ulx="820" uly="636">
        <line lrx="2000" lry="746" ulx="820" uly="636">dieſelbe abbuͤſſen, und mit dem</line>
        <line lrx="2001" lry="839" ulx="827" uly="735">Propheten bittlich einwende koͤn⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="933" ulx="827" uly="836">nen: Vide humilitatem meam,</line>
        <line lrx="1997" lry="1025" ulx="824" uly="932">&amp; laborem meum, &amp; dimitte</line>
        <line lrx="1995" lry="1120" ulx="830" uly="1028">univerſa delicta mea. Sihe</line>
        <line lrx="1994" lry="1217" ulx="823" uly="1125">mein Elend, und meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="1322" type="textblock" ulx="653" uly="1187">
        <line lrx="1994" lry="1322" ulx="653" uly="1187">Muͤhe an / und verzeyhe mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1612" type="textblock" ulx="815" uly="1319">
        <line lrx="1995" lry="1419" ulx="828" uly="1319">alle meine Sund. Sie wer⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="1526" ulx="821" uly="1419">den den Gegen⸗Satz der Gunſt⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1612" ulx="815" uly="1513">Erweiſungen, und deß Seegens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1709" type="textblock" ulx="673" uly="1609">
        <line lrx="1995" lry="1709" ulx="673" uly="1609">GEGOttes ſeyn, welcher dermahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="707" lry="1959" type="textblock" ulx="405" uly="1787">
        <line lrx="643" lry="1873" ulx="412" uly="1787">Matth.</line>
        <line lrx="707" lry="1959" ulx="405" uly="1893">25. v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2006" type="textblock" ulx="817" uly="1707">
        <line lrx="1993" lry="1816" ulx="818" uly="1707">einiſt zu ihnen ſorechen wird:</line>
        <line lrx="1995" lry="1904" ulx="817" uly="1805">Venite Benedicti. Rommet</line>
        <line lrx="1976" lry="2006" ulx="819" uly="1902">her ihr Gebenedeyte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2193" type="textblock" ulx="1014" uly="2070">
        <line lrx="1999" lry="2193" ulx="1014" uly="2070">Wann dem alſo / warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2289" type="textblock" ulx="773" uly="2193">
        <line lrx="2001" lry="2289" ulx="773" uly="2193">machet ihr dieſelbe zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2486" type="textblock" ulx="827" uly="2288">
        <line lrx="2002" lry="2394" ulx="827" uly="2288">Gegenwurff eurer Laͤſterungen,</line>
        <line lrx="2003" lry="2486" ulx="827" uly="2386">Schmach, und Verfluchun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2777" type="textblock" ulx="720" uly="2478">
        <line lrx="2019" lry="2597" ulx="823" uly="2478">gen? ſie werden Koͤnig in dem</line>
        <line lrx="2002" lry="2687" ulx="720" uly="2581">Himmel ſeyn, warum tractirt</line>
        <line lrx="1997" lry="2777" ulx="804" uly="2677">ihr ſis als Sclaven auf Erden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="2878" type="textblock" ulx="811" uly="2774">
        <line lrx="1997" lry="2878" ulx="811" uly="2774">ſie werden den Englen gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3086" type="textblock" ulx="708" uly="2872">
        <line lrx="2132" lry="2990" ulx="708" uly="2872">ſeyn; warum verachtet ihr ſie</line>
        <line lrx="2062" lry="3086" ulx="725" uly="2968">als unvernuͤnfftige Beſtien?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="379" type="textblock" ulx="750" uly="177">
        <line lrx="2657" lry="379" ulx="750" uly="177">316 Viierzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="645" type="textblock" ulx="2095" uly="426">
        <line lrx="3265" lry="557" ulx="2095" uly="426">ſie werden mit euch bey des</line>
        <line lrx="3250" lry="645" ulx="2099" uly="550">Hochzeit des Lamms an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="847" type="textblock" ulx="2081" uly="645">
        <line lrx="3284" lry="753" ulx="2184" uly="645">immliſchen Tafel ſitzen, und</line>
        <line lrx="3244" lry="847" ulx="2081" uly="742">deßwegen ſollet ihr euch befleiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="939" type="textblock" ulx="2096" uly="835">
        <line lrx="3252" lry="939" ulx="2096" uly="835">ſen, daß ihr hierzu dieſelbe ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="1050" type="textblock" ulx="2094" uly="934">
        <line lrx="3360" lry="1050" ulx="2094" uly="934">richtet, und faͤhig machet / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1232" type="textblock" ulx="2092" uly="1127">
        <line lrx="3246" lry="1232" ulx="2092" uly="1127">Tag der Verloͤbnuß, an wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1329" type="textblock" ulx="2075" uly="1224">
        <line lrx="3251" lry="1329" ulx="2075" uly="1224">chem der Hand⸗ Streich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1425" type="textblock" ulx="2093" uly="1320">
        <line lrx="3247" lry="1425" ulx="2093" uly="1320">ſchihet, nemlich bey Empfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1517" type="textblock" ulx="2065" uly="1420">
        <line lrx="3241" lry="1517" ulx="2065" uly="1420">hung des Hochheiligiſten Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1617" type="textblock" ulx="2090" uly="1515">
        <line lrx="3247" lry="1617" ulx="2090" uly="1515">tar⸗Sacraments, wuͤrdiglich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1808" type="textblock" ulx="2053" uly="1615">
        <line lrx="3241" lry="1716" ulx="2053" uly="1615">bereiten, und einſtellen: Jetzt</line>
        <line lrx="3242" lry="1808" ulx="2091" uly="1708">muͤßt ihr allhier auf Erden mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1904" type="textblock" ulx="2093" uly="1808">
        <line lrx="3245" lry="1904" ulx="2093" uly="1808">einander anfangen, was ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2001" type="textblock" ulx="2030" uly="1903">
        <line lrx="3251" lry="2001" ulx="2030" uly="1903">einſtens oben in dem Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2292" type="textblock" ulx="2094" uly="2000">
        <line lrx="3246" lry="2116" ulx="2094" uly="2000">ein gantze Ewigkeit hiendurch</line>
        <line lrx="3245" lry="2213" ulx="2095" uly="2099">vollbringen werdet, allwo ihr</line>
        <line lrx="3241" lry="2292" ulx="2100" uly="2195">euch untereinander lieben, euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2387" type="textblock" ulx="2096" uly="2288">
        <line lrx="3289" lry="2387" ulx="2096" uly="2288">untereinander erfreuen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2582" type="textblock" ulx="2093" uly="2385">
        <line lrx="3252" lry="2500" ulx="2093" uly="2385">einer den andern aufmuntern</line>
        <line lrx="3242" lry="2582" ulx="2099" uly="2479">werdet, den Hoͤchſten HErrn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2775" type="textblock" ulx="2097" uly="2555">
        <line lrx="3347" lry="2691" ulx="2097" uly="2555">und Meiſter, GOTT, zu lie⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="2775" ulx="2098" uly="2677">ben, zu preyſen, zu loben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3064" type="textblock" ulx="2281" uly="2775">
        <line lrx="3060" lry="2888" ulx="2281" uly="2775">und zu benedeyen in</line>
        <line lrx="2934" lry="2968" ulx="2383" uly="2869">alle Ewigkeit,</line>
        <line lrx="2856" lry="3064" ulx="2463" uly="2967">Amen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="628" lry="3641" type="textblock" ulx="243" uly="3589">
        <line lrx="628" lry="3641" ulx="243" uly="3589">ciumexr rai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3824" type="textblock" ulx="268" uly="3619">
        <line lrx="1846" lry="3750" ulx="268" uly="3619">nis antiquæ ein Obrigkeit haſt / welche</line>
        <line lrx="1844" lry="3824" ulx="269" uly="3708">Hattacre- ſo klug „ und loͤblich zu re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="592" type="textblock" ulx="563" uly="424">
        <line lrx="1642" lry="592" ulx="563" uly="424">arrs teeAr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="784" type="textblock" ulx="666" uly="138">
        <line lrx="3293" lry="392" ulx="940" uly="138">Uberdas vietdte Gebott GOttes. 3zr</line>
        <line lrx="3268" lry="573" ulx="1415" uly="387">“</line>
        <line lrx="3184" lry="784" ulx="666" uly="557">õõä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="1343" type="textblock" ulx="653" uly="1031">
        <line lrx="3168" lry="1343" ulx="653" uly="1031">Vonder Schuld igkeit deren Dienſt⸗Bot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="1901" type="textblock" ulx="627" uly="1275">
        <line lrx="2953" lry="1435" ulx="855" uly="1275">ten gegen ihren Herren, und Meiſteren.</line>
        <line lrx="2807" lry="1630" ulx="627" uly="1462">TTPH E MA</line>
        <line lrx="3103" lry="1762" ulx="700" uly="1627">Servi obedite Dominis carnalibus cum timore, &amp;</line>
        <line lrx="3120" lry="1901" ulx="656" uly="1749">tremore, in ſimplicitate cordis veſtri, ſicut Chriſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="2004" type="textblock" ulx="645" uly="1888">
        <line lrx="1338" lry="2004" ulx="645" uly="1888">Epheſ. 6. V. §.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2236" type="textblock" ulx="587" uly="1929">
        <line lrx="3106" lry="2129" ulx="754" uly="1929">Ihr Knecht, ſeyd euren Herren nach dem Fleiſch ge⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="2236" ulx="587" uly="2097">horſam, mit Forcht, und Zittern, in Einfalt eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2354" type="textblock" ulx="679" uly="2221">
        <line lrx="2043" lry="2354" ulx="679" uly="2221">Hertzens, wie Chriſto. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="3339" type="textblock" ulx="318" uly="2452">
        <line lrx="1848" lry="2561" ulx="772" uly="2452">ge Griechiſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2660" ulx="731" uly="2546">Wchicht lehret uns, daß</line>
        <line lrx="1845" lry="2748" ulx="857" uly="2647"> ein Frembdling, als</line>
        <line lrx="1848" lry="2853" ulx="355" uly="2738">oue &amp; er in der Stadt Sparta an⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="2943" ulx="327" uly="2839">kacedemon fommen, und daſelbſt die</line>
        <line lrx="608" lry="3012" ulx="326" uly="2919">zrbs Pele-</line>
        <line lrx="1842" lry="3154" ulx="320" uly="3004">daors, meldte Stadt in ſo bluͤhenden</line>
        <line lrx="1840" lry="3257" ulx="318" uly="3130">put: nunc Wohlſtand zu groſſem ihrem</line>
        <line lrx="1841" lry="3339" ulx="329" uly="3232">Aiſetra« Welt⸗ Ruhm geſetzt wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="3516" type="textblock" ulx="327" uly="3325">
        <line lrx="2884" lry="3439" ulx="327" uly="3325">liisalache- angeſehen hatte, ſchrye er 21 n</line>
        <line lrx="3122" lry="3516" ulx="1632" uly="3409">: O einander vermaͤh en, und ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="3588" type="textblock" ulx="330" uly="3410">
        <line lrx="1124" lry="3478" ulx="330" uly="3410">ri: hodie vi- &amp; ——</line>
        <line lrx="1545" lry="3588" ulx="330" uly="3422">e Mne⸗ Erſtaunung⸗voll auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3633" type="textblock" ulx="622" uly="3525">
        <line lrx="1841" lry="3633" ulx="622" uly="3525">gluͤckſeelige Stadt, die du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="4219" type="textblock" ulx="329" uly="3813">
        <line lrx="1843" lry="3922" ulx="331" uly="3813">verit mo- gieren und zu befehlen</line>
        <line lrx="1852" lry="4013" ulx="331" uly="3897">dernaaurbs weißt! Nein, widerſetzte der</line>
        <line lrx="1843" lry="4122" ulx="329" uly="3985">Mſitta. Fuͤrſt Theopompus, vilmehr</line>
        <line lrx="1843" lry="4219" ulx="686" uly="4096">iſt dieſelbe gluͤckſeelig, weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3044" type="textblock" ulx="688" uly="2939">
        <line lrx="1852" lry="3044" ulx="688" uly="2939">ſchoͤne Policey, wordurch er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3027" type="textblock" ulx="1942" uly="2440">
        <line lrx="3127" lry="2540" ulx="1944" uly="2440">Unterthanen hat, die ſowohl</line>
        <line lrx="3119" lry="2652" ulx="1942" uly="2537">zu gehorſabmen wiſſen. Mich</line>
        <line lrx="3118" lry="2748" ulx="1946" uly="2635">betreffend, wann ich befragt</line>
        <line lrx="3185" lry="2842" ulx="1947" uly="2732">wurde, durch was Mittel in</line>
        <line lrx="3123" lry="2939" ulx="1948" uly="2829">Chriſtlichen Haußhaltungen</line>
        <line lrx="3122" lry="3027" ulx="1944" uly="2923">ein gutes Regiment koͤnne an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3127" type="textblock" ulx="1906" uly="3019">
        <line lrx="3194" lry="3127" ulx="1906" uly="3019">geordnet, und dieſelbe gluck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="3417" type="textblock" ulx="1938" uly="3124">
        <line lrx="3105" lry="3229" ulx="1938" uly="3124">ſeelig gemacht werden, wolie ich</line>
        <line lrx="3116" lry="3337" ulx="1939" uly="3219">die Meynungen diſer beyden</line>
        <line lrx="3118" lry="3417" ulx="1939" uly="3317">Alten zuſammen fuͤgen, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="3900" type="textblock" ulx="1939" uly="3507">
        <line lrx="3146" lry="3609" ulx="1939" uly="3507">chen: Die Obrigkeiten muͤſ⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="3708" ulx="1940" uly="3606">ſen wiſſen wohl anzubeſeh⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="3801" ulx="1940" uly="3704">len / und die Untergebene</line>
        <line lrx="2822" lry="3900" ulx="1941" uly="3804">woh! zu gehorſemen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="3999" type="textblock" ulx="1942" uly="3892">
        <line lrx="3122" lry="3999" ulx="1942" uly="3892">ſtern hab ich euch die Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="4094" type="textblock" ulx="1938" uly="3991">
        <line lrx="3137" lry="4094" ulx="1938" uly="3991">digkeiten deren Herren gegen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="4307" type="textblock" ulx="1941" uly="4087">
        <line lrx="3171" lry="4186" ulx="1941" uly="4087">ren Dieneren bezeichnet, heut</line>
        <line lrx="3147" lry="4307" ulx="2037" uly="4182">Rrz will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3880" type="textblock" ulx="2977" uly="3800">
        <line lrx="3313" lry="3880" ulx="2977" uly="3800">Geoes⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2076" lry="898" type="textblock" ulx="681" uly="500">
        <line lrx="2074" lry="606" ulx="681" uly="500">AInecht, und Dienſt⸗Botten</line>
        <line lrx="2038" lry="708" ulx="705" uly="595">ihhen Herren ſchuldig ſeyn, und</line>
        <line lrx="2076" lry="827" ulx="854" uly="690">diſes in drey Theilen Erſtlich</line>
        <line lrx="2041" lry="898" ulx="852" uly="791">will ich bedeuten die Hochſchaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="2229" type="textblock" ulx="528" uly="2159">
        <line lrx="640" lry="2229" ulx="528" uly="2159">38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="3993" type="textblock" ulx="525" uly="3916">
        <line lrx="625" lry="3993" ulx="525" uly="3916">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="741" type="textblock" ulx="855" uly="169">
        <line lrx="2930" lry="361" ulx="855" uly="169">318 Fuͤnffzehende Predig,</line>
        <line lrx="3573" lry="546" ulx="2107" uly="388">haben die Ehr, diſe Wͤrde mit =</line>
        <line lrx="3440" lry="634" ulx="2110" uly="520">die zu theilen, auch wann wir</line>
        <line lrx="3437" lry="741" ulx="2126" uly="618">denen Menſchen gehorſamen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="507" type="textblock" ulx="831" uly="403">
        <line lrx="2035" lry="507" ulx="831" uly="403">will ich bemercken, was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1079" type="textblock" ulx="843" uly="887">
        <line lrx="2028" lry="996" ulx="843" uly="887">tzung, welche die Dienſt⸗Bot⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1079" ulx="843" uly="983">ten ab ihrem Ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1383" type="textblock" ulx="841" uly="1269">
        <line lrx="2024" lry="1383" ulx="841" uly="1269">die Beweg⸗Urſachen anziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1479" type="textblock" ulx="790" uly="1367">
        <line lrx="2032" lry="1479" ulx="790" uly="1367">welche dieſelbe dahin vermoͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1771" type="textblock" ulx="831" uly="1459">
        <line lrx="2026" lry="1580" ulx="831" uly="1459">lollen. Die erſte Eigenſchafft</line>
        <line lrx="2016" lry="1680" ulx="834" uly="1563">welche du, O Heilig, und</line>
        <line lrx="2014" lry="1771" ulx="844" uly="1660">Gluͤckſeeligiſte Jungfrau! in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2060" type="textblock" ulx="795" uly="1755">
        <line lrx="2041" lry="1880" ulx="828" uly="1755">dem Evangelio angenommen</line>
        <line lrx="2071" lry="1980" ulx="828" uly="1850">haſt/ ware die Eigenſchafft,</line>
        <line lrx="2011" lry="2060" ulx="795" uly="1958">uUnd der demüthige Stand ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2366" type="textblock" ulx="816" uly="2050">
        <line lrx="2008" lry="2162" ulx="834" uly="2050">ner Magd: Rece Ancilla Do-</line>
        <line lrx="2014" lry="2278" ulx="816" uly="2151">mini: Sihe/ ich bin eine</line>
        <line lrx="2023" lry="2366" ulx="828" uly="2240">Dienerin des „Errn: Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1275" type="textblock" ulx="841" uly="989">
        <line lrx="2042" lry="1107" ulx="1079" uly="989">ihrem Beruff ſchoͤpffen:</line>
        <line lrx="2045" lry="1199" ulx="841" uly="1074">Zweytens wie ſie ſich Tugend⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1275" ulx="843" uly="1171">ſam auffuͤhren: und drittens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="815" type="textblock" ulx="2104" uly="713">
        <line lrx="2720" lry="815" ulx="2104" uly="713">dann der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1018" type="textblock" ulx="2116" uly="904">
        <line lrx="3281" lry="1018" ulx="2116" uly="904">len als Knecht GOttes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1122" type="textblock" ulx="2126" uly="981">
        <line lrx="3281" lry="1122" ulx="2126" uly="981">Sicut ſervi Chriſti: mit Ehrer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="936" type="textblock" ulx="2127" uly="720">
        <line lrx="3376" lry="836" ulx="2328" uly="720">der Hell. Paulus lehret</line>
        <line lrx="3315" lry="936" ulx="2127" uly="811">uns, daß wir ihnen dienen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1094" type="textblock" ulx="3340" uly="943">
        <line lrx="3538" lry="1094" ulx="3340" uly="943">WH</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1312" type="textblock" ulx="2122" uly="1191">
        <line lrx="3315" lry="1312" ulx="2122" uly="1191">Zuneygung, und gutem Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1426" type="textblock" ulx="2088" uly="1293">
        <line lrx="3281" lry="1426" ulx="2088" uly="1293">len, als wann wir dem Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3536" lry="1537" type="textblock" ulx="2120" uly="1386">
        <line lrx="3536" lry="1537" ulx="2120" uly="1386">GOttes ſelbſt dieneten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="1800" type="textblock" ulx="2069" uly="1484">
        <line lrx="3267" lry="1607" ulx="2118" uly="1484">diſes zur Beehrung, und Nach⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1702" ulx="2069" uly="1580">folg der wunderbarlichiſten De⸗</line>
        <line lrx="3417" lry="1800" ulx="2113" uly="1680">mulh, durch welche er ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2086" type="textblock" ulx="2112" uly="1775">
        <line lrx="3269" lry="1902" ulx="2117" uly="1775">wuͤrdiget hat, die Geſtalt eines</line>
        <line lrx="3278" lry="2000" ulx="2114" uly="1876">Knechts in deinem Jungfraͤu⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="2086" ulx="2112" uly="1974">lichen Leib anzunemmen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2348" type="textblock" ulx="2099" uly="2255">
        <line lrx="2319" lry="2348" ulx="2099" uly="2255">RIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2561" type="textblock" ulx="1334" uly="2391">
        <line lrx="3033" lry="2561" ulx="1334" uly="2391">IDDEA SERMONILIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2693" type="textblock" ulx="2161" uly="2571">
        <line lrx="3276" lry="2693" ulx="2161" uly="2571">ſecurior, rectior, &amp; facilior</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2658" type="textblock" ulx="797" uly="2521">
        <line lrx="2059" lry="2658" ulx="797" uly="2521">I. PIINCTIIM. Excellentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2862" type="textblock" ulx="789" uly="2642">
        <line lrx="1987" lry="2781" ulx="789" uly="2642">Congitionis ſervilis. I Quia</line>
        <line lrx="1985" lry="2862" ulx="873" uly="2757">Deus eſt Author illius, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="3157" type="textblock" ulx="785" uly="2847">
        <line lrx="1988" lry="2960" ulx="785" uly="2847">hoc pr obatur Inductione, in</line>
        <line lrx="2100" lry="3058" ulx="881" uly="2952">mundo Nataurali, Eccleſiaſti-</line>
        <line lrx="1975" lry="3157" ulx="886" uly="3052">Eo, &amp; Civili. A. Rationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2965" type="textblock" ulx="2080" uly="2680">
        <line lrx="3050" lry="2771" ulx="2164" uly="2680">ad cælum. D.</line>
        <line lrx="3238" lry="2877" ulx="2080" uly="2775">II. PINCTM. Debita Ser-</line>
        <line lrx="3233" lry="2965" ulx="2087" uly="2873">vorum. I. Servire fideliter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3263" type="textblock" ulx="888" uly="3143">
        <line lrx="3234" lry="3263" ulx="888" uly="3143">bús, nam ſic Deus probat III. PUNCTIIM. Moriva I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3654" type="textblock" ulx="866" uly="3245">
        <line lrx="2038" lry="3354" ulx="877" uly="3245">ſuambotentiam, Sapientiam</line>
        <line lrx="3209" lry="3462" ulx="881" uly="3340">&amp; Bonitatem. B. 2. Eſt ejus</line>
        <line lrx="3216" lry="3561" ulx="866" uly="3439">Exemplar. C. 3. Eſt Mer- CONCLUSIO. Monita pro-</line>
        <line lrx="2893" lry="3654" ulx="2064" uly="3554">Dominis. MMr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3649" type="textblock" ulx="869" uly="3540">
        <line lrx="2016" lry="3649" ulx="869" uly="3540">ces. D. Nam ſervitus eſt via</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="3454" type="textblock" ulx="2114" uly="3263">
        <line lrx="2813" lry="3368" ulx="2125" uly="3263">Ex parte Dei. I.</line>
        <line lrx="2878" lry="3454" ulx="2114" uly="3360">mi. K. 3. Servi. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3891" type="textblock" ulx="1370" uly="3701">
        <line lrx="3225" lry="3891" ulx="1370" uly="3701">PUNCTUMIIJ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="4159" type="textblock" ulx="317" uly="3925">
        <line lrx="3200" lry="4068" ulx="432" uly="3925">„4A. E. Ndeme die Geiſtlichen Heyls unterrichten / insgemein</line>
        <line lrx="3262" lry="4159" ulx="379" uly="4006">wrserr⸗ c. „ Lehr⸗ Meiſter/ welche fuͤr eine Grund⸗ Regul, umb .</line>
        <line lrx="981" lry="4159" ulx="317" uly="4112">ECEokaäaitionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="4268" type="textblock" ulx="890" uly="4128">
        <line lrx="2953" lry="4268" ulx="890" uly="4128">uns in dem Weeg des uns zu der Vollkommenh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="4373" type="textblock" ulx="3017" uly="4245">
        <line lrx="3177" lry="4373" ulx="3017" uly="4245">ſeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="2286" type="textblock" ulx="2109" uly="2073">
        <line lrx="3261" lry="2189" ulx="2109" uly="2073">chen wir hiemit benedeyen,</line>
        <line lrx="3292" lry="2286" ulx="2169" uly="2170">ch gruͤſſende : Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3149" type="textblock" ulx="2043" uly="2961">
        <line lrx="3226" lry="3076" ulx="2166" uly="2961">F. 2. Libenter. C. 3. Humili-</line>
        <line lrx="3199" lry="3149" ulx="2043" uly="3072">ter. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3358" type="textblock" ulx="2869" uly="3237">
        <line lrx="3405" lry="3358" ulx="2869" uly="3237">2. Proxl-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="4102" type="textblock" ulx="3215" uly="3930">
        <line lrx="3571" lry="4015" ulx="3215" uly="3930">ſerzilis.</line>
        <line lrx="3574" lry="4102" ulx="3236" uly="4015">Cujus Dens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4179" type="textblock" ulx="3317" uly="4091">
        <line lrx="3575" lry="4179" ulx="3317" uly="4091">eſt Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="4267" type="textblock" ulx="2961" uly="4144">
        <line lrx="3552" lry="4267" ulx="2961" uly="4144">eit un⸗ thor „Zuod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3800" lry="1679" type="textblock" ulx="3774" uly="1343">
        <line lrx="3800" lry="1679" ulx="3774" uly="1343">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="1817" type="textblock" ulx="3777" uly="1658">
        <line lrx="3791" lry="1817" ulx="3777" uly="1658">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="2248" type="textblock" ulx="3698" uly="1840">
        <line lrx="3789" lry="1915" ulx="3777" uly="1840">—</line>
        <line lrx="3812" lry="2248" ulx="3776" uly="1854">=S r =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="2705" type="textblock" ulx="3791" uly="2630">
        <line lrx="3805" lry="2705" ulx="3791" uly="2645">==</line>
        <line lrx="3831" lry="2705" ulx="3818" uly="2630">S=ee-</line>
        <line lrx="3862" lry="2705" ulx="3843" uly="2636">S</line>
        <line lrx="3872" lry="2703" ulx="3865" uly="2643">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="1280" type="textblock" ulx="3786" uly="1149">
        <line lrx="3802" lry="1280" ulx="3786" uly="1149">— =</line>
        <line lrx="3857" lry="1229" ulx="3847" uly="1185">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1511" type="textblock" ulx="3862" uly="1431">
        <line lrx="3879" lry="1511" ulx="3862" uly="1451">E</line>
        <line lrx="3908" lry="1511" ulx="3881" uly="1431">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1431" type="textblock" ulx="3832" uly="1326">
        <line lrx="3838" lry="1416" ulx="3832" uly="1357">—</line>
        <line lrx="3855" lry="1431" ulx="3839" uly="1352">=</line>
        <line lrx="3883" lry="1409" ulx="3872" uly="1356">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1426" ulx="3884" uly="1326">——,ʒ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1731" type="textblock" ulx="3796" uly="1530">
        <line lrx="3810" lry="1731" ulx="3796" uly="1558">, e</line>
        <line lrx="3817" lry="1717" ulx="3803" uly="1557">——</line>
        <line lrx="3869" lry="1621" ulx="3838" uly="1530">=2</line>
        <line lrx="3882" lry="1611" ulx="3873" uly="1549">=</line>
        <line lrx="3898" lry="1612" ulx="3884" uly="1549">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1607" ulx="3901" uly="1549">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="1817" type="textblock" ulx="3791" uly="1755">
        <line lrx="3803" lry="1815" ulx="3791" uly="1755">S=</line>
        <line lrx="3818" lry="1817" ulx="3804" uly="1757">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2323" type="textblock" ulx="3781" uly="2030">
        <line lrx="3813" lry="2323" ulx="3781" uly="2051">=</line>
        <line lrx="3822" lry="2309" ulx="3811" uly="2148">e =</line>
        <line lrx="3908" lry="2212" ulx="3884" uly="2030">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2706" type="textblock" ulx="3818" uly="2544">
        <line lrx="3829" lry="2606" ulx="3818" uly="2544">☛st8ä</line>
        <line lrx="3840" lry="2596" ulx="3831" uly="2554">—</line>
        <line lrx="3883" lry="2706" ulx="3870" uly="2549">— —</line>
        <line lrx="3908" lry="2706" ulx="3884" uly="2548">— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3246" lry="327" type="textblock" ulx="435" uly="82">
        <line lrx="3246" lry="327" ulx="435" uly="82">Uber das vierdte Gebott GOttes. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="485" type="textblock" ulx="607" uly="332">
        <line lrx="1810" lry="485" ulx="607" uly="332">ſeres Beruffs zu befoͤrdern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="581" type="textblock" ulx="630" uly="469">
        <line lrx="1797" lry="581" ulx="630" uly="469">vorſchreiben / ſehr vil daran ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="842" type="textblock" ulx="293" uly="563">
        <line lrx="1814" lry="688" ulx="293" uly="563">in Mando legen zu ſeyn, daß wir ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1833" lry="771" ulx="634" uly="660">ſe Hochſchaätzung von unſerm</line>
        <line lrx="1850" lry="842" ulx="1656" uly="773">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="962" type="textblock" ulx="619" uly="760">
        <line lrx="1617" lry="869" ulx="619" uly="760">„Stand hegen: damit ich</line>
        <line lrx="1804" lry="962" ulx="671" uly="852">die Knecht aufmuntere, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1255" type="textblock" ulx="635" uly="953">
        <line lrx="1847" lry="1059" ulx="635" uly="953">ihre Ppflicht wohl beobachten,</line>
        <line lrx="1827" lry="1158" ulx="667" uly="1048">und denenſelben ein Genuͤgen</line>
        <line lrx="1822" lry="1255" ulx="664" uly="1150">leiſten, hab ich in dem erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1447" type="textblock" ulx="649" uly="1241">
        <line lrx="1793" lry="1361" ulx="671" uly="1241">Theil gegenwaͤrtiger meiner</line>
        <line lrx="1806" lry="1447" ulx="649" uly="1341">Predig ihnen zu erklaͤren, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1932" type="textblock" ulx="495" uly="1433">
        <line lrx="1844" lry="1554" ulx="660" uly="1433">Adel, und die Fuͤrtrefflichkeit</line>
        <line lrx="1850" lry="1647" ulx="495" uly="1539">iihres Beruffs; und diſes zwar</line>
        <line lrx="1850" lry="1755" ulx="633" uly="1633">erſtlich in dem, daß ſelbiger</line>
        <line lrx="1830" lry="1838" ulx="666" uly="1733">von GOit herruͤhre; zweytens</line>
        <line lrx="1864" lry="1932" ulx="665" uly="1824">daß diſer ihr Beruff auf GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2129" type="textblock" ulx="672" uly="1921">
        <line lrx="1806" lry="2042" ulx="672" uly="1921">ſein Abſicht habe, und demſel⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2129" ulx="672" uly="2017">ben nachfolge; drittens, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2513" type="textblock" ulx="527" uly="2116">
        <line lrx="1817" lry="2229" ulx="617" uly="2116">er ſie zu GOtt fuͤhre: iſt deut⸗</line>
        <line lrx="1834" lry="2322" ulx="554" uly="2215">licher zu geben ſo vil geredt,</line>
        <line lrx="1849" lry="2421" ulx="616" uly="2313">GEGOtt ſeye des Knechtlichen</line>
        <line lrx="1806" lry="2513" ulx="527" uly="2409">Stands der Urheber; die Mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="3005" type="textblock" ulx="673" uly="2507">
        <line lrx="1805" lry="2610" ulx="678" uly="2507">ſter«Form; die Vergeltung,</line>
        <line lrx="1802" lry="2708" ulx="682" uly="2610">und letztes Zihl.</line>
        <line lrx="1800" lry="2805" ulx="673" uly="2699">SOit iſt deſſen Urheber.</line>
        <line lrx="1806" lry="2901" ulx="683" uly="2797">Wann wir die wunderbarliche</line>
        <line lrx="1803" lry="3005" ulx="676" uly="2892">Zuͤge der Vorſichtigkeit G Ot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3104" type="textblock" ulx="499" uly="2992">
        <line lrx="1816" lry="3104" ulx="499" uly="2992">tes in Herfuͤrbringung / An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3581" type="textblock" ulx="543" uly="3088">
        <line lrx="1805" lry="3193" ulx="543" uly="3088">fuͤhrung, und Verwaltung</line>
        <line lrx="1799" lry="3289" ulx="684" uly="3182">ſeiner Geſchoͤpſf wohlbedaͤcht⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="3390" ulx="682" uly="3286">lich bey uns betrachten wollen,</line>
        <line lrx="1800" lry="3486" ulx="678" uly="3378">werden wir ſehen, daß ſeine</line>
        <line lrx="1798" lry="3581" ulx="609" uly="3474">Weick nicht aus abgeloͤndert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="3676" type="textblock" ulx="674" uly="3577">
        <line lrx="1828" lry="3676" ulx="674" uly="3577">ſondern aus wohl zuſammen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3773" type="textblock" ulx="627" uly="3673">
        <line lrx="1807" lry="3773" ulx="627" uly="3673">ſtimmenden Theilen gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3965" type="textblock" ulx="680" uly="3773">
        <line lrx="1836" lry="3888" ulx="680" uly="3773">ſeyen, deren einer den andern</line>
        <line lrx="1812" lry="3965" ulx="681" uly="3869">unterhaltet, ſich alle wohl zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="4180" type="textblock" ulx="476" uly="3964">
        <line lrx="1803" lry="4083" ulx="476" uly="3964">ſammen ſchicken, auf das beſte</line>
        <line lrx="1799" lry="4180" ulx="485" uly="4064">nnneingnder gerichtet ſeynd, einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="574" type="textblock" ulx="1896" uly="340">
        <line lrx="3037" lry="483" ulx="1896" uly="340">an den andern hanget, und</line>
        <line lrx="3173" lry="574" ulx="1897" uly="471">einer dem andern unterworfſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="665" type="textblock" ulx="1897" uly="569">
        <line lrx="3051" lry="665" ulx="1897" uly="569">iſt: Quæ à Deo ſunt, ordinata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="775" type="textblock" ulx="1887" uly="658">
        <line lrx="3064" lry="775" ulx="1887" uly="658">ſunt: Was von GOttiſt / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="858" type="textblock" ulx="1899" uly="762">
        <line lrx="2510" lry="858" ulx="1899" uly="762">wohl geordnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1246" type="textblock" ulx="1871" uly="854">
        <line lrx="3094" lry="974" ulx="1881" uly="854">Diſe Lehr des H. Pauli kun⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1070" ulx="1899" uly="954">ten wir bewaͤhren durch Eing</line>
        <line lrx="3098" lry="1169" ulx="1901" uly="1048">fuͤhrung deſſen, was wir ſo⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1246" ulx="1871" uly="1146">wohl in der natuͤrlich⸗als Geiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1341" type="textblock" ulx="1898" uly="1244">
        <line lrx="3045" lry="1341" ulx="1898" uly="1244">lich⸗nnd auch in der Burger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="1537" type="textblock" ulx="1863" uly="1339">
        <line lrx="3041" lry="1457" ulx="1869" uly="1339">lich⸗oder politiſchen Welt ſe⸗</line>
        <line lrx="3101" lry="1537" ulx="1863" uly="1436">hen. In der natuͤrlichen Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="1829" type="textblock" ulx="1897" uly="1533">
        <line lrx="3038" lry="1649" ulx="1897" uly="1533">wiſſen wir / daß die Himmels⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="1747" ulx="1897" uly="1629">Kugel, und die daran geheff⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="1829" ulx="1900" uly="1725">tete Geſtiene einimmerwaͤhren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1928" type="textblock" ulx="1899" uly="1812">
        <line lrx="3218" lry="1928" ulx="1899" uly="1812">den Gewalt, und Herrſchafft—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2119" type="textblock" ulx="1901" uly="1923">
        <line lrx="3035" lry="2040" ulx="1903" uly="1923">haben, uͤber die Elementen,</line>
        <line lrx="3099" lry="2119" ulx="1901" uly="2020">uͤber die vermiſchte Coͤrper /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="2308" type="textblock" ulx="1861" uly="2114">
        <line lrx="3209" lry="2225" ulx="1903" uly="2114">Pflantzen, Thier / und andere</line>
        <line lrx="3173" lry="2308" ulx="1861" uly="2213">unter dem Standt des Mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2408" type="textblock" ulx="1903" uly="2310">
        <line lrx="3039" lry="2408" ulx="1903" uly="2310">den befindliche irrdiſche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="2505" type="textblock" ulx="1905" uly="2387">
        <line lrx="3179" lry="2505" ulx="1905" uly="2387">ſchoͤpff; daß dieſelbe die Erz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="2698" type="textblock" ulx="1866" uly="2599">
        <line lrx="3108" lry="2698" ulx="1866" uly="2599">und Ablauff des Meers verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2796" type="textblock" ulx="1900" uly="2691">
        <line lrx="3036" lry="2796" ulx="1900" uly="2691">ſachen / die Merall herfuͤr brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2896" type="textblock" ulx="1879" uly="2797">
        <line lrx="3201" lry="2896" ulx="1879" uly="2797">gen, die wunderliche Feuer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="3090" type="textblock" ulx="1903" uly="2886">
        <line lrx="3104" lry="3010" ulx="1903" uly="2886">Luffts⸗Geſichter in der Hoͤhe</line>
        <line lrx="3117" lry="3090" ulx="1903" uly="2988">geſtalten, denen Baͤumen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="3190" type="textblock" ulx="1883" uly="3085">
        <line lrx="3115" lry="3190" ulx="1883" uly="3085">uͤbrigen Pflantzen das Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3285" type="textblock" ulx="1906" uly="3179">
        <line lrx="3055" lry="3285" ulx="1906" uly="3179">ertheilen, und zu Geburt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3482" type="textblock" ulx="1891" uly="3280">
        <line lrx="3264" lry="3394" ulx="1891" uly="3280">Erhaltung der Thieren einen—</line>
        <line lrx="3181" lry="3482" ulx="1897" uly="3380">Beptrag geben: Sol, &amp; homo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="3666" type="textblock" ulx="1902" uly="3473">
        <line lrx="3130" lry="3584" ulx="1902" uly="3473">generant hominem, Die</line>
        <line lrx="3127" lry="3666" ulx="1905" uly="3572">Sonne / und der Wenſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="3869" type="textblock" ulx="1890" uly="3647">
        <line lrx="3038" lry="3790" ulx="1903" uly="3647">gebaͤhren den Menſchen.</line>
        <line lrx="3061" lry="3869" ulx="1890" uly="3763">Wann mir von der Erden uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3960" type="textblock" ulx="1902" uly="3862">
        <line lrx="3087" lry="3960" ulx="1902" uly="3862">das Firmament hinauf uns er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4062" type="textblock" ulx="1887" uly="3956">
        <line lrx="3035" lry="4062" ulx="1887" uly="3956">heben, werden wir von dem H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4244" type="textblock" ulx="1894" uly="4053">
        <line lrx="3073" lry="4244" ulx="1894" uly="4053">Dionyſio gelehrt werden, daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="716" lry="2827" type="textblock" ulx="417" uly="2744">
        <line lrx="716" lry="2827" ulx="417" uly="2744">Ma. 40. J7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="3998" type="textblock" ulx="550" uly="3930">
        <line lrx="682" lry="3998" ulx="550" uly="3930">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="923" type="textblock" ulx="2093" uly="352">
        <line lrx="3673" lry="511" ulx="2113" uly="352">Zeichen eines groß, und gewal⸗ nem ſe De.</line>
        <line lrx="3566" lry="586" ulx="2093" uly="464">ligen Koͤnigs iſt es, Fuͤrſten zu =srobt</line>
        <line lrx="3632" lry="680" ulx="2113" uly="567">Unterthanen haben; die Herr⸗ sam Peten-</line>
        <line lrx="3633" lry="805" ulx="2112" uly="660">lichkeit, und Ehr eines Mongr⸗ Uan, aot.</line>
        <line lrx="3630" lry="923" ulx="2111" uly="755">chen, wann er Koͤnig zu ſei⸗ Benitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="560" type="textblock" ulx="844" uly="335">
        <line lrx="2050" lry="457" ulx="844" uly="335">die obriſte Hierarchiæ, oder</line>
        <line lrx="2025" lry="560" ulx="845" uly="449">Ordnung der Heil. Englen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="768" type="textblock" ulx="760" uly="557">
        <line lrx="2016" lry="667" ulx="777" uly="557">untere, und nidrigere reinigen /</line>
        <line lrx="2013" lry="768" ulx="760" uly="645">erklaͤren/ und vollkommen ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1233" type="textblock" ulx="835" uly="832">
        <line lrx="2027" lry="950" ulx="912" uly="832">„Betreffend die Ordnung der</line>
        <line lrx="2048" lry="1051" ulx="835" uly="928">Gnad, und die Geiſtliche Welt,</line>
        <line lrx="2038" lry="1138" ulx="836" uly="1034">werden wir ſehen, daß die</line>
        <line lrx="2015" lry="1233" ulx="836" uly="1119">Pfarr⸗Kinder unter der Bott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1336" type="textblock" ulx="798" uly="1214">
        <line lrx="2018" lry="1336" ulx="798" uly="1214">maͤßigkeit ihrer Pfarr⸗Herren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1525" type="textblock" ulx="830" uly="1315">
        <line lrx="2014" lry="1442" ulx="830" uly="1315">die Pfarr⸗ Herren unter denen</line>
        <line lrx="2011" lry="1525" ulx="830" uly="1407">Ertz ⸗Prieſtern; die Ertz⸗Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1622" type="textblock" ulx="736" uly="1507">
        <line lrx="2015" lry="1622" ulx="736" uly="1507">ſter unter denen Biſchoͤffen; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1711" type="textblock" ulx="832" uly="1602">
        <line lrx="2013" lry="1711" ulx="832" uly="1602">Biſchoͤff unter denen Ertz⸗ Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2004" type="textblock" ulx="818" uly="1807">
        <line lrx="1716" lry="1912" ulx="826" uly="1807">uUnter dem Pabſt ſtehen.</line>
        <line lrx="2013" lry="2004" ulx="818" uly="1900">Und endlich in der Welt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2106" type="textblock" ulx="823" uly="1993">
        <line lrx="2010" lry="2106" ulx="823" uly="1993">Burgerlich gemeinen Weeſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2199" type="textblock" ulx="832" uly="2091">
        <line lrx="2012" lry="2199" ulx="832" uly="2091">befehlen die Koͤnig denen Land⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2488" type="textblock" ulx="757" uly="2189">
        <line lrx="2010" lry="2306" ulx="830" uly="2189">Pflegeren; die Land⸗Pfleger</line>
        <line lrx="2034" lry="2406" ulx="757" uly="2289">denen Obrigkeiten der Staͤd⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="2488" ulx="827" uly="2391">ten; die Obrigkeiten denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3275" type="textblock" ulx="820" uly="2478">
        <line lrx="2029" lry="2594" ulx="823" uly="2478">Burgeren, die Burger ihren</line>
        <line lrx="2013" lry="2687" ulx="823" uly="2578">Dienſt⸗Botten; diſes geſchiht /</line>
        <line lrx="2020" lry="2785" ulx="826" uly="2683">weil, wie der Prophet Iſaias</line>
        <line lrx="2029" lry="2886" ulx="822" uly="2778">meldet / Gtt den gantzen</line>
        <line lrx="2004" lry="2980" ulx="820" uly="2873">Umbkreiß der Welt mit</line>
        <line lrx="2016" lry="3084" ulx="824" uly="2973">drey Finger unterſtuͤner/</line>
        <line lrx="2003" lry="3176" ulx="823" uly="3069">das iſt ſeine drey Goͤttliche</line>
        <line lrx="1999" lry="3275" ulx="822" uly="3164">Vollkommenheiten, nemblich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3377" type="textblock" ulx="756" uly="3266">
        <line lrx="1997" lry="3377" ulx="756" uly="3266">ſein unendliche Macht / ſein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="3419" type="textblock" ulx="1041" uly="3361">
        <line lrx="1092" lry="3380" ulx="1048" uly="3361">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3469" type="textblock" ulx="812" uly="3365">
        <line lrx="1994" lry="3469" ulx="812" uly="3365">begreitſliche Weißheit, und ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3864" type="textblock" ulx="808" uly="3457">
        <line lrx="1990" lry="3562" ulx="816" uly="3457">unguo prichliche Guͤte anwen⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="3662" ulx="818" uly="3562">det nicht nur allein zu Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1986" lry="3760" ulx="817" uly="3650">fung, ſondern auch zu Erhal⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="3864" ulx="808" uly="3754">tung, und Regicerung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="3937" type="textblock" ulx="808" uly="3849">
        <line lrx="1053" lry="3937" ulx="808" uly="3849">Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4048" type="textblock" ulx="908" uly="3951">
        <line lrx="2032" lry="4048" ulx="908" uly="3951">Er erweiſet ſein Macht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="4175" type="textblock" ulx="430" uly="4022">
        <line lrx="1987" lry="4175" ulx="430" uly="4022">tiemians die Hoheit jeiner Maͤzeſickt: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1069" type="textblock" ulx="2109" uly="855">
        <line lrx="3281" lry="976" ulx="2109" uly="855">nen Valallen hat. Nun wie</line>
        <line lrx="3267" lry="1069" ulx="2111" uly="949">koͤnnte ich GOtt einen Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1451" type="textblock" ulx="2082" uly="1043">
        <line lrx="3368" lry="1163" ulx="2111" uly="1043">der Koͤnigen nennen, wann kei⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1257" ulx="2082" uly="1142">ne Koͤnig waͤren? wie wurde er</line>
        <line lrx="3298" lry="1359" ulx="2111" uly="1241">ein Herr der Herrſchafften ſeyn,</line>
        <line lrx="3262" lry="1451" ulx="2085" uly="1338">wann keine Herren waͤren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="1749" type="textblock" ulx="2111" uly="1525">
        <line lrx="3589" lry="1664" ulx="2111" uly="1525">ſagen koͤnnen: Terribili, &amp; ei, pfal gz n</line>
        <line lrx="3585" lry="1749" ulx="2113" uly="1629">qui aufertSpiritum Principum, 12. &amp; 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1834" type="textblock" ulx="2112" uly="1722">
        <line lrx="3256" lry="1834" ulx="2112" uly="1722">terribili apud Reges terræ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2028" type="textblock" ulx="2109" uly="1819">
        <line lrx="3281" lry="1940" ulx="2109" uly="1819">dem ſchroͤcklichen / und dem</line>
        <line lrx="3278" lry="2028" ulx="2112" uly="1927">ewigen / der den Geiſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2400" type="textblock" ulx="2107" uly="2011">
        <line lrx="3264" lry="2142" ulx="2112" uly="2011">Juͤrſten hinweg nimmt / dem</line>
        <line lrx="3257" lry="2229" ulx="2110" uly="2113">ſchroͤcklichen bey den Roͤni⸗</line>
        <line lrx="3149" lry="2400" ulx="2107" uly="2211">en auf Erden? w s n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2413" type="textblock" ulx="2136" uly="2225">
        <line lrx="3257" lry="2328" ulx="2184" uly="2225"> au dann es noch</line>
        <line lrx="3074" lry="2413" ulx="2136" uly="2310">Fürſten, noch Monarchen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2509" type="textblock" ulx="2771" uly="2490">
        <line lrx="2778" lry="2509" ulx="2771" uly="2490">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="2709" type="textblock" ulx="2104" uly="2498">
        <line lrx="3025" lry="2612" ulx="2141" uly="2498">Er erteiget ſein Werßheit in</line>
        <line lrx="3397" lry="2709" ulx="2104" uly="2600">dem, daß er durch ein wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2799" type="textblock" ulx="2105" uly="2695">
        <line lrx="3255" lry="2799" ulx="2105" uly="2695">bahrliche Hautzhaltung ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2901" type="textblock" ulx="2051" uly="2790">
        <line lrx="3252" lry="2901" ulx="2051" uly="2790">Geſchoͤpff von ſo unterſchidli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3287" type="textblock" ulx="2100" uly="2895">
        <line lrx="3264" lry="2998" ulx="2103" uly="2895">chen nicht nur alein ungleich,</line>
        <line lrx="3253" lry="3093" ulx="2101" uly="2987">ſondern auch widrig, und ein⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3198" ulx="2101" uly="3088">ander entgegen geſetzten Eigen⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3287" ulx="2100" uly="3180">ſchafften, Anmuthungen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3476" type="textblock" ulx="2054" uly="3278">
        <line lrx="3313" lry="3397" ulx="2097" uly="3278">Natur zuſammen zu ſtimmen,</line>
        <line lrx="3242" lry="3476" ulx="2054" uly="3385">und mit einander zu vereinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3669" type="textblock" ulx="2089" uly="3471">
        <line lrx="3239" lry="3580" ulx="2162" uly="3471">eißt, daß er dieſelbe auf das</line>
        <line lrx="3242" lry="3669" ulx="2089" uly="3570">annehmlichiſte, und in beſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3770" type="textblock" ulx="2081" uly="3659">
        <line lrx="3243" lry="3770" ulx="2081" uly="3659">Verſtaͤndnuß zuſammen fuͤget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3863" type="textblock" ulx="2089" uly="3759">
        <line lrx="3243" lry="3863" ulx="2089" uly="3759">in die ſchoͤnſte, und fuͤglichiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3962" type="textblock" ulx="2049" uly="3862">
        <line lrx="3241" lry="3962" ulx="2049" uly="3862">Ordrung einrichtet, ſie einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="4275" type="textblock" ulx="2084" uly="3958">
        <line lrx="3243" lry="4076" ulx="2086" uly="3958">der unterwirffet / und eines auf</line>
        <line lrx="3240" lry="4173" ulx="2084" uly="4060">das andere beziehet; daß er die</line>
        <line lrx="3196" lry="4275" ulx="2414" uly="4155">Nieidri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="1573" type="textblock" ulx="3782" uly="1515">
        <line lrx="3794" lry="1573" ulx="3782" uly="1515">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="1769" type="textblock" ulx="3767" uly="1613">
        <line lrx="3779" lry="1692" ulx="3767" uly="1614">—</line>
        <line lrx="3799" lry="1769" ulx="3770" uly="1613"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="2370" type="textblock" ulx="3754" uly="2295">
        <line lrx="3763" lry="2370" ulx="3754" uly="2295">—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="351" type="textblock" ulx="3892" uly="185">
        <line lrx="3908" lry="351" ulx="3892" uly="185">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="586" type="textblock" ulx="3800" uly="404">
        <line lrx="3833" lry="499" ulx="3821" uly="436">—</line>
        <line lrx="3841" lry="492" ulx="3834" uly="414">— —</line>
        <line lrx="3868" lry="487" ulx="3858" uly="425">—</line>
        <line lrx="3879" lry="586" ulx="3861" uly="427">— .</line>
        <line lrx="3903" lry="584" ulx="3881" uly="404">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="603" type="textblock" ulx="3837" uly="511">
        <line lrx="3859" lry="603" ulx="3837" uly="511">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="700" type="textblock" ulx="3784" uly="442">
        <line lrx="3799" lry="700" ulx="3784" uly="442">— — —</line>
        <line lrx="3816" lry="694" ulx="3796" uly="521"> =☛☚-</line>
        <line lrx="3908" lry="679" ulx="3890" uly="619">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3838" lry="805" type="textblock" ulx="3781" uly="705">
        <line lrx="3806" lry="735" ulx="3798" uly="705">—</line>
        <line lrx="3838" lry="805" ulx="3804" uly="714">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="871" type="textblock" ulx="3857" uly="612">
        <line lrx="3881" lry="782" ulx="3857" uly="612"> —</line>
        <line lrx="3908" lry="871" ulx="3884" uly="772">SSS—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="876" type="textblock" ulx="3855" uly="820">
        <line lrx="3865" lry="876" ulx="3855" uly="820">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="897" type="textblock" ulx="3778" uly="813">
        <line lrx="3788" lry="897" ulx="3778" uly="813">—</line>
        <line lrx="3823" lry="887" ulx="3799" uly="828">E</line>
        <line lrx="3838" lry="884" ulx="3824" uly="826">SE</line>
        <line lrx="3853" lry="885" ulx="3838" uly="825">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="982" type="textblock" ulx="3836" uly="906">
        <line lrx="3853" lry="982" ulx="3836" uly="906">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1010" type="textblock" ulx="3794" uly="902">
        <line lrx="3877" lry="1010" ulx="3853" uly="902">☛ł</line>
        <line lrx="3901" lry="983" ulx="3891" uly="942">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="1083" type="textblock" ulx="3822" uly="997">
        <line lrx="3868" lry="1083" ulx="3822" uly="997">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="1074" type="textblock" ulx="3870" uly="1014">
        <line lrx="3878" lry="1074" ulx="3870" uly="1014">=</line>
        <line lrx="3896" lry="1071" ulx="3879" uly="1015">=2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1186" type="textblock" ulx="3772" uly="1088">
        <line lrx="3780" lry="1186" ulx="3772" uly="1113">—</line>
        <line lrx="3870" lry="1176" ulx="3856" uly="1111">—</line>
        <line lrx="3888" lry="1186" ulx="3872" uly="1088">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1168" ulx="3900" uly="1108">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="1282" type="textblock" ulx="3770" uly="1150">
        <line lrx="3820" lry="1190" ulx="3812" uly="1150">=</line>
        <line lrx="3849" lry="1280" ulx="3810" uly="1198">S=</line>
        <line lrx="3874" lry="1271" ulx="3851" uly="1212">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1480" type="textblock" ulx="3764" uly="1286">
        <line lrx="3824" lry="1376" ulx="3808" uly="1313">=</line>
        <line lrx="3836" lry="1376" ulx="3826" uly="1304">——</line>
        <line lrx="3854" lry="1380" ulx="3844" uly="1344">—</line>
        <line lrx="3888" lry="1383" ulx="3876" uly="1286">—</line>
        <line lrx="3900" lry="1367" ulx="3886" uly="1308">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="1671" type="textblock" ulx="3786" uly="1613">
        <line lrx="3799" lry="1671" ulx="3786" uly="1613">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="1885" type="textblock" ulx="3778" uly="1785">
        <line lrx="3787" lry="1885" ulx="3778" uly="1785">——</line>
        <line lrx="3794" lry="1866" ulx="3787" uly="1809">—,ↄ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2353" type="textblock" ulx="3757" uly="2131">
        <line lrx="3790" lry="2353" ulx="3757" uly="2189">= =</line>
        <line lrx="3808" lry="2274" ulx="3792" uly="2179">—</line>
        <line lrx="3837" lry="2269" ulx="3810" uly="2131">S=- =</line>
        <line lrx="3876" lry="2256" ulx="3848" uly="2189">=</line>
        <line lrx="3908" lry="2257" ulx="3878" uly="2201">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="2582" type="textblock" ulx="3753" uly="2338">
        <line lrx="3775" lry="2458" ulx="3753" uly="2371"> =</line>
        <line lrx="3790" lry="2551" ulx="3777" uly="2393">— —</line>
        <line lrx="3813" lry="2582" ulx="3791" uly="2338">= —</line>
        <line lrx="3834" lry="2453" ulx="3816" uly="2380">—</line>
        <line lrx="3851" lry="2453" ulx="3838" uly="2394">—,—</line>
        <line lrx="3868" lry="2454" ulx="3852" uly="2394">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3215" lry="398" type="textblock" ulx="973" uly="144">
        <line lrx="3215" lry="398" ulx="973" uly="144">UÜber das vierdte Gebott GOttes. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="4303" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="2876" lry="448" ulx="6" uly="329">dehe s</line>
        <line lrx="3103" lry="549" ulx="15" uly="419">e itidrige durch die obere, die unerſchaffnen Natur nicht ſeyn</line>
        <line lrx="3166" lry="639" ulx="0" uly="524">N e ſcwhchbhhlechtere durch die fuͤrnehme⸗ kunte, ſich gewuͤrdiget hat,</line>
        <line lrx="3095" lry="749" ulx="0" uly="614">nn. rvye, die ungeſchicktere durch die Menſch zu werden, in dem Leib</line>
        <line lrx="3094" lry="838" ulx="0" uly="710">NA6e ältluͤchtigere, und die unvoll⸗ der heiligiſten Jungfrauen ſich</line>
        <line lrx="3092" lry="938" ulx="0" uly="819">Mte kommne durch die vollkomme⸗ einzufleiſchen / damit / indem er</line>
        <line lrx="3304" lry="1038" ulx="0" uly="903">i in nere leitet, und anfuͤhret. ſich mit unſerer Natur vermaͤhe</line>
        <line lrx="3283" lry="1129" ulx="0" uly="1004">Demn Sein Guͤtte erhellet aus lete / er auch zugleich die Eigene</line>
        <line lrx="3200" lry="1220" ulx="0" uly="1106">dltee dem, daß er denen Oberen ſei⸗ ſchafft eines Knechts annem e⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="1339" ulx="0" uly="1199">fine, nen Gewalt, und Ober⸗Herr⸗ mete, welche weeſentlich, und</line>
        <line lrx="3134" lry="1445" ulx="0" uly="1294">n bin lichkeit, ſo eine der ſchoͤnſt, und unabſoͤnderlicher Dingen mit</line>
        <line lrx="3126" lry="1523" ulx="0" uly="1389">n r vortrefflichiſten Zierden ſeiner ihme vereiniget iſt: alſo lehret</line>
        <line lrx="3089" lry="1692" ulx="0" uly="1486"> ei , Cron⸗ ſend kines G edeiſten ſiͤ⸗ eſin Aboſtl⸗ H</line>
        <line lrx="3080" lry="1699" ulx="0" uly="1605">Wnin. genſchafften ſeines Gewalls iſt, ſprichter, welcher in Gotth⸗</line>
        <line lrx="3385" lry="1811" ulx="0" uly="1644">H mütheilet; indem daß er die⸗ cher Geſtalt / und GOttt wa⸗“. 6. O.</line>
        <line lrx="3296" lry="1906" ulx="0" uly="1778">m ſelbe zur Regierung der Unter⸗ re, ſeinem Vatter gleich, und—</line>
        <line lrx="3073" lry="2012" ulx="0" uly="1875">Ss gebnen, welche er doch leicht durch einerley Weelenheit mit ihme,</line>
        <line lrx="3076" lry="2104" ulx="0" uly="1973">WRü ſich ſelbſten regieren / und ver⸗ hat ſich ſelbſt ernidriget,</line>
        <line lrx="3072" lry="2193" ulx="11" uly="2066">r walten kunte, als Mit Regen⸗ und die Geſtalt eiges</line>
        <line lrx="3075" lry="2311" ulx="0" uly="2167">alt ten ſich ihme zu zugeſellen wuͤrdi⸗ Knechts angenommen:</line>
        <line lrx="3078" lry="2412" ulx="0" uly="2260">Etet get. Welches euch mein lieber Die Geſtalt / das iſt nicht</line>
        <line lrx="3074" lry="2463" ulx="679" uly="2356">Bruͤder! hell, und offenbar be⸗ nur allein das aͤuſſerliche Anſe⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="2604" ulx="0" uly="2455">RR mmercket / daß euer Stand, und hen / ſondern den Stand, die</line>
        <line lrx="3125" lry="2691" ulx="0" uly="2547">nrde Beſchaffen heit eines Knechts ein Eigenſchafft, und weeſentliche</line>
        <line lrx="3158" lry="2767" ulx="2" uly="2644">HK Werck GOttes, ein Zug ſeiner Natur eines Knechts; auf die</line>
        <line lrx="3081" lry="2883" ulx="0" uly="2724">8 Vorſichtigkeit / ein Wuͤrckuͤng ſei⸗ Weiß / wie er anvor geſagt hat:</line>
        <line lrx="3083" lry="2952" ulx="3" uly="2822">nde ner unendllchéMacht / Weißheit, Cuùm in forma Dei eſſet: da er</line>
        <line lrx="3085" lry="3064" ulx="3" uly="2919">g und Gütte ſeye, und kan ein in Goͤltlicher Geſtalt wa⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="3155" ulx="7" uly="3016">uan Wuͤrckung, welche aus drey ſo re / allwo er nicht nur einen</line>
        <line lrx="3093" lry="3231" ulx="0" uly="3102">n n edlen, ſo wuͤrdig, und Goͤttli⸗ aͤsſſerlichen Schein, ſondern die</line>
        <line lrx="3085" lry="3342" ulx="2" uly="3208">X. chen Urſachen entſpringet, nicht Goͤttliche Weeſenheit, und</line>
        <line lrx="3091" lry="3430" ulx="0" uly="3315">ſrm dann hoͤchſt edel, Hoͤchſt fuͤrtreff⸗ Natur ſelbſt verſtehet: und di⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="3539" ulx="0" uly="3412">n, lich / und von hoͤchſter Wuͤrde ſes hat er auch in der That</line>
        <line lrx="3093" lry="3623" ulx="0" uly="3499">in in allen ihren Umſtaͤnden ſeyn. ſelbſt erwiſen, dann die Eigen⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="3723" ulx="0" uly="3595">die ſchafft eines Knechts iſt, daß er</line>
        <line lrx="3091" lry="3826" ulx="0" uly="3697">nu 67 Diſer Stand iſt ſo wuͤrdig, nicht ſeinen eignen, ſondern den</line>
        <line lrx="3088" lry="3944" ulx="0" uly="3788">DWA  jes Und fuͤrtrefflich, daß der Sohn Willen eines andern vollzehe;</line>
        <line lrx="3085" lry="4009" ulx="19" uly="3891">N emblar. GOnes, welcher begehrt hat daß er dem Haus Vatter, uad</line>
        <line lrx="3135" lry="4106" ulx="0" uly="3980">it eiin Kiucht zu ſeyn/ ein ſolcher denen ſeinigen diene; und nicht</line>
        <line lrx="3090" lry="4208" ulx="1" uly="4088">aS aber in ſeiner Goͤttlich, und widerrede, wann man ihm ei⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="4303" ulx="24" uly="4188">N P. le jeune IL. Thell. Ss rnren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1985" lry="543" type="textblock" ulx="818" uly="422">
        <line lrx="1985" lry="543" ulx="818" uly="422">nen Verweiß gibet / und aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="793" type="textblock" ulx="418" uly="539">
        <line lrx="2031" lry="644" ulx="818" uly="539">filtzet: Nun ſagt Chriſtus in</line>
        <line lrx="1990" lry="793" ulx="418" uly="626">“ der Schrifft: Ich bin vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="829" type="textblock" ulx="820" uly="732">
        <line lrx="1992" lry="829" ulx="820" uly="732">SHimmel herab kommen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1020" type="textblock" ulx="824" uly="830">
        <line lrx="2039" lry="939" ulx="824" uly="830">nicht meinen Willen zu</line>
        <line lrx="2037" lry="1020" ulx="825" uly="925">thun/ ſondern den Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2953" type="textblock" ulx="342" uly="1023">
        <line lrx="1997" lry="1130" ulx="823" uly="1023">desjenigen / der mich ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1207" ulx="827" uly="1119">ſandt</line>
        <line lrx="2000" lry="1312" ulx="432" uly="1183">Matth. 20. ters; nicht mir dienen zu</line>
        <line lrx="1999" lry="1437" ulx="433" uly="1286">B3 „.15, laſſen / ſondern zu dienen.</line>
        <line lrx="2004" lry="1499" ulx="342" uly="1400">Ich bin worden wie ein</line>
        <line lrx="2006" lry="1594" ulx="830" uly="1502">Wenſch, der kein Wider⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1706" ulx="833" uly="1593">Red in ſeinen Wund hat /</line>
        <line lrx="2009" lry="1792" ulx="777" uly="1692">gegen diejenige, ſo ihn ſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1892" ulx="751" uly="1788">hen. Das Amt eines Knechts</line>
        <line lrx="2018" lry="1987" ulx="835" uly="1882">iſt ein Schurtz⸗Tuch umzu⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2099" ulx="442" uly="1990">76. 13.v. 4. Nemmen, und denen aus dem</line>
        <line lrx="2019" lry="2275" ulx="561" uly="2119">. diſes hat Chriſtus gethan an</line>
        <line lrx="2019" lry="2372" ulx="846" uly="2272">dem letzten Abendmahl, die</line>
        <line lrx="2022" lry="2471" ulx="851" uly="2364">Schuldigkeit eines Knechts iſt</line>
        <line lrx="2020" lry="2572" ulx="850" uly="2463">das Haus auszukehren, und</line>
        <line lrx="2017" lry="2672" ulx="850" uly="2561">allen Unrath hinaus zu tragen;</line>
        <line lrx="2022" lry="2759" ulx="821" uly="2654">Chriſtus hat ſeine Kirch, welche</line>
        <line lrx="2021" lry="2858" ulx="849" uly="2753">das Haus GOttes iſt, geſaͤu⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="2953" ulx="845" uly="2847">beret / und den Unflat unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="3142" type="textblock" ulx="457" uly="2943">
        <line lrx="2056" lry="3063" ulx="457" uly="2943">7.53. .6. Suͤnden auf ſich genommen:</line>
        <line lrx="2094" lry="3142" ulx="849" uly="3043">Poſuit in eo iniquitates omni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3436" type="textblock" ulx="829" uly="3139">
        <line lrx="2021" lry="3239" ulx="829" uly="3139">um noſtrum: Br hat unſer</line>
        <line lrx="2021" lry="3341" ulx="849" uly="3236">aller Miſſethat auf ihn ge⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3436" ulx="844" uly="3331">legt. Hat er alſo euren Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3524" type="textblock" ulx="837" uly="3428">
        <line lrx="2053" lry="3524" ulx="837" uly="3428">geehret, weil er das Amt eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4010" type="textblock" ulx="839" uly="3525">
        <line lrx="2022" lry="3624" ulx="842" uly="3525">Knechts verrichtet hat; gleich</line>
        <line lrx="2024" lry="3719" ulx="842" uly="3619">als da der Koͤnig die Artzney⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="3813" ulx="843" uly="3718">Muſic- oder Mahler⸗Kunſt</line>
        <line lrx="2026" lry="3918" ulx="844" uly="3809">uͤbete, man es ſich fuͤr ein ſon⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="4010" ulx="839" uly="3910">derbare Ehr halten wurde / eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="4102" type="textblock" ulx="841" uly="4004">
        <line lrx="2081" lry="4102" ulx="841" uly="4004">diſer Profeſſion zu ſeyn / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="4238" type="textblock" ulx="763" uly="4102">
        <line lrx="2028" lry="4238" ulx="763" uly="4102">gleichwie der Chriſtliche Poët ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1206" type="textblock" ulx="1135" uly="1123">
        <line lrx="2019" lry="1206" ulx="1135" uly="1123">hat/ meines Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2180" type="textblock" ulx="850" uly="2076">
        <line lrx="2069" lry="2180" ulx="850" uly="2076">Haus die Fuͤß zu waſchen; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="390" type="textblock" ulx="813" uly="235">
        <line lrx="2571" lry="390" ulx="813" uly="235">322 Zuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="570" type="textblock" ulx="2086" uly="406">
        <line lrx="3239" lry="570" ulx="2086" uly="406">ſungen / daß JEſus unſer id⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="661" type="textblock" ulx="2084" uly="556">
        <line lrx="3330" lry="661" ulx="2084" uly="556">den, und Peyn in ſich geheiliget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1072" type="textblock" ulx="2088" uly="652">
        <line lrx="3247" lry="754" ulx="2088" uly="652">habe / da er demſelben ſich un⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="846" ulx="2089" uly="744">terworffen: UD</line>
        <line lrx="3055" lry="926" ulx="2091" uly="836">=- - — - Pœnam veſtivit honore,</line>
        <line lrx="3247" lry="1016" ulx="2096" uly="911">pläqgue ſanétkificans in ſe tormenta</line>
        <line lrx="3146" lry="1072" ulx="2158" uly="1014">. ea vit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1251" type="textblock" ulx="2097" uly="1137">
        <line lrx="3235" lry="1251" ulx="2097" uly="1137">Peyn, und Leyden: Edles Leben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1337" type="textblock" ulx="2086" uly="1246">
        <line lrx="3244" lry="1337" ulx="2086" uly="1246">Nicht veraͤchtlich, lieber Chriſt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1654" type="textblock" ulx="2103" uly="1328">
        <line lrx="3241" lry="1416" ulx="2103" uly="1328">Sondern Ruhm/voll, auch darneben</line>
        <line lrx="3230" lry="1498" ulx="2123" uly="1406">Heilig, hoͤch ſt gluͤckſeelig iſt,</line>
        <line lrx="3224" lry="1583" ulx="2104" uly="1491">Welches Chriſtus hoch gepriſen,</line>
        <line lrx="2923" lry="1654" ulx="2106" uly="1573">Auch vor allen auserkiſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="1769" type="textblock" ulx="2087" uly="1618">
        <line lrx="3083" lry="1769" ulx="2087" uly="1618">In ſich ſchaͤtzbar hoch geacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="1840" type="textblock" ulx="2194" uly="1735">
        <line lrx="3132" lry="1840" ulx="2194" uly="1735">So vortrefflich hat gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2383" type="textblock" ulx="2116" uly="1890">
        <line lrx="3259" lry="2004" ulx="2214" uly="1890">Koͤnnen / und muͤſſen wir al⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="2099" ulx="2119" uly="1993">ſo ſagen, daß er den Knechts⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2191" ulx="2116" uly="2089">Stand in ſich groß gemacht,</line>
        <line lrx="3250" lry="2283" ulx="2119" uly="2186">beadlet / geheiliget, und ver⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="2383" ulx="2120" uly="2278">goͤtteret habe; er iſt deſſen Ehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="2489" type="textblock" ulx="2120" uly="2378">
        <line lrx="3395" lry="2489" ulx="2120" uly="2378">und Glory, das Modell, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2674" type="textblock" ulx="2121" uly="2471">
        <line lrx="2977" lry="2589" ulx="2121" uly="2471">Muſter davon. Und.</line>
        <line lrx="3247" lry="2674" ulx="2127" uly="2570">Zugleich auch das Zihl, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2857" type="textblock" ulx="2120" uly="2634">
        <line lrx="3908" lry="2699" ulx="2660" uly="2634">E. 4 4 5</line>
        <line lrx="3905" lry="2803" ulx="2120" uly="2634">der Lohn. Prit merces operi 3. Dexs es er</line>
        <line lrx="3895" lry="2857" ulx="2124" uly="2752">tuo: dein Werck wird ſeine merces ſer- Menz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3243" type="textblock" ulx="2083" uly="2856">
        <line lrx="3807" lry="2964" ulx="2124" uly="2856">Belohnung haben: Es iſt 2tatis.</line>
        <line lrx="3908" lry="3079" ulx="2125" uly="2929">kein Lebens⸗Gattung, in wel⸗ N31.r. nner</line>
        <line lrx="3268" lry="3149" ulx="2127" uly="3046">cher man ſein Heyl leuchter wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="3243" ulx="2083" uly="3142">cken koͤnne, als diſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3821" type="textblock" ulx="2111" uly="3143">
        <line lrx="3276" lry="3253" ulx="3030" uly="3143">Wann</line>
        <line lrx="3280" lry="3343" ulx="2128" uly="3235">ein Juͤngling / oder Maͤgdllin</line>
        <line lrx="3283" lry="3451" ulx="2121" uly="3338">ſich GOtt ergeben, und einen</line>
        <line lrx="3281" lry="3540" ulx="2130" uly="3436">Stand, ihm darinn zu dienen,</line>
        <line lrx="3288" lry="3623" ulx="2130" uly="3529">antretten wollen / verrichtet</line>
        <line lrx="3287" lry="3736" ulx="2130" uly="3625">man ſo vil Gebett, berathſchla⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="3821" ulx="2111" uly="3717">get ſich ſo ſehr, und werden ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="4011" type="textblock" ulx="2106" uly="3812">
        <line lrx="3372" lry="3928" ulx="2106" uly="3812">mannigfaͤltige Unterſuchungen,</line>
        <line lrx="3448" lry="4011" ulx="2131" uly="3914">und Bericht vorgenommen / zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="4220" type="textblock" ulx="2134" uly="4008">
        <line lrx="3300" lry="4118" ulx="2134" uly="4008">erkennen, zu welchem Stand</line>
        <line lrx="3303" lry="4220" ulx="2136" uly="4106">ſie von GOtt berufſen werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="4305" type="textblock" ulx="3118" uly="4199">
        <line lrx="3306" lry="4305" ulx="3118" uly="4199">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4093" type="textblock" ulx="3786" uly="3130">
        <line lrx="3822" lry="4093" ulx="3786" uly="3130">= =e = ☛ = S=  =</line>
        <line lrx="3858" lry="4002" ulx="3813" uly="3182">— rr e =—</line>
        <line lrx="3874" lry="3608" ulx="3834" uly="3441"> =</line>
        <line lrx="3894" lry="3611" ulx="3867" uly="3154">—  – —</line>
        <line lrx="3908" lry="3616" ulx="3883" uly="3145">— == — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="4233" type="textblock" ulx="3768" uly="4116">
        <line lrx="3777" lry="4195" ulx="3768" uly="4124">—</line>
        <line lrx="3791" lry="4199" ulx="3779" uly="4130">SS=z</line>
        <line lrx="3805" lry="4216" ulx="3792" uly="4116">W☛S⸗</line>
        <line lrx="3822" lry="4203" ulx="3807" uly="4141">Se</line>
        <line lrx="3830" lry="4209" ulx="3823" uly="4149">S=</line>
        <line lrx="3849" lry="4212" ulx="3841" uly="4145">—</line>
        <line lrx="3880" lry="4217" ulx="3872" uly="4157">—</line>
        <line lrx="3888" lry="4233" ulx="3881" uly="4146">—</line>
        <line lrx="3900" lry="4222" ulx="3891" uly="4153">☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="73" lry="895" ulx="0" uly="835">nnnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="366" type="textblock" ulx="897" uly="167">
        <line lrx="3077" lry="366" ulx="897" uly="167">Uber das vierdte Gebott GOttes. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="508" type="textblock" ulx="1912" uly="368">
        <line lrx="3113" lry="508" ulx="1912" uly="368">Verwerffung / Vrrdammnuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="517" type="textblock" ulx="665" uly="359">
        <line lrx="1815" lry="517" ulx="665" uly="359">ihr aber habt ſo viles Nachfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="699" type="textblock" ulx="595" uly="504">
        <line lrx="1817" lry="613" ulx="595" uly="504">ſchens nicht vonnoͤthen; wann</line>
        <line lrx="1840" lry="699" ulx="646" uly="602">ihr ein Knecht / oder Magd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1082" type="textblock" ulx="647" uly="690">
        <line lrx="1818" lry="806" ulx="647" uly="690">ſeyd, ſo ſeyd ihr verſichert, daß</line>
        <line lrx="1817" lry="898" ulx="653" uly="793">euch GOtt in biſen Stand ge⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="995" ulx="659" uly="889">ſetzt habe / und ſein Will ſeye /</line>
        <line lrx="1816" lry="1082" ulx="670" uly="983">daß ihr in demſelben verbleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1187" type="textblock" ulx="568" uly="1083">
        <line lrx="1819" lry="1187" ulx="568" uly="1083">ſollet; angemerckt ber H. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1277" type="textblock" ulx="627" uly="1176">
        <line lrx="1816" lry="1277" ulx="627" uly="1176">lus, als er die Chriſten ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="1465" type="textblock" ulx="631" uly="1270">
        <line lrx="1865" lry="1393" ulx="631" uly="1270">net, daß ſie nicht immerhin</line>
        <line lrx="1830" lry="1465" ulx="659" uly="1372">wan ckelmuͤthig, und veraͤnder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1567" type="textblock" ulx="653" uly="1461">
        <line lrx="1824" lry="1567" ulx="653" uly="1461">lich / ſondern in ihrem Beruff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1662" type="textblock" ulx="658" uly="1561">
        <line lrx="1811" lry="1662" ulx="658" uly="1561">beſtaͤndig verbleiben ſollen / be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1853" type="textblock" ulx="659" uly="1656">
        <line lrx="1810" lry="1773" ulx="659" uly="1656">fihlt er diſes niemand inſon⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="1853" ulx="660" uly="1752">derheit / als allein denen Dienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1953" type="textblock" ulx="650" uly="1850">
        <line lrx="1843" lry="1953" ulx="650" uly="1850">Botten: nachdem er geſoro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2046" type="textblock" ulx="668" uly="1942">
        <line lrx="1808" lry="2046" ulx="668" uly="1942">chen: Ein ſeglicher bleibe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2144" type="textblock" ulx="580" uly="2047">
        <line lrx="1806" lry="2144" ulx="580" uly="2047">doeem Beruff / worinnen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2432" type="textblock" ulx="652" uly="2140">
        <line lrx="1807" lry="2258" ulx="652" uly="2140">von GOtt iſt geſetzt wor⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2354" ulx="672" uly="2235">den / fuͤgt er nicht hinzu: ſeyd</line>
        <line lrx="1812" lry="2432" ulx="678" uly="2334">ihr ein Koͤnig, ein Præſident,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2530" type="textblock" ulx="557" uly="2412">
        <line lrx="1818" lry="2530" ulx="557" uly="2412">doder ein Rath? verbleibt in di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2646" type="textblock" ulx="344" uly="2528">
        <line lrx="1828" lry="2646" ulx="344" uly="2528">1. &amp; 7.v. ſem Ambt, ſondern ſervus vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2709" type="textblock" ulx="366" uly="2657">
        <line lrx="451" lry="2709" ulx="366" uly="2657">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2722" type="textblock" ulx="688" uly="2622">
        <line lrx="1826" lry="2722" ulx="688" uly="2622">catus es ? ſetzt er hinzu: non ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2918" type="textblock" ulx="598" uly="2721">
        <line lrx="1828" lry="2830" ulx="598" uly="2721">tibi curæ: biſt du ein Knecht</line>
        <line lrx="1822" lry="2918" ulx="601" uly="2819">beruffen, laß dich das nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3102" type="textblock" ulx="679" uly="2915">
        <line lrx="1822" lry="3014" ulx="679" uly="2915">bekuͤmmern / verbleib in dei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="3102" ulx="682" uly="3014">nem Stand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3985" type="textblock" ulx="647" uly="3205">
        <line lrx="1824" lry="3308" ulx="647" uly="3205">Koͤniglichen Staat / Ehren/</line>
        <line lrx="1822" lry="3401" ulx="674" uly="3306">und Hochheit / noch zu denen</line>
        <line lrx="1824" lry="3504" ulx="680" uly="3400">Reichthumen, und Geiſtlich⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="3601" ulx="680" uly="3497">oder Weltlichen Wuͤrden / ſon⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="3693" ulx="676" uly="3594">dern euer Hochmuth / eigne Ein⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="3792" ulx="677" uly="3691">bildung / euer Geitz, oder Ehr⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="3890" ulx="677" uly="3788">ſucht eurer / Eltern / oder Vor⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="3985" ulx="679" uly="3885">fahrer euch beruffen habe; oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="4082" type="textblock" ulx="679" uly="3984">
        <line lrx="1843" lry="4082" ulx="679" uly="3984">wann je GOtt euch dain be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="4183" type="textblock" ulx="626" uly="4083">
        <line lrx="1822" lry="4183" ulx="626" uly="4083">ruffen/ iſt es villeicht zu eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="3205" type="textblock" ulx="536" uly="3011">
        <line lrx="1857" lry="3111" ulx="1245" uly="3011">Weil es ſich offt</line>
        <line lrx="1820" lry="3205" ulx="536" uly="3109">begbt / daß nicht GOtt zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="605" type="textblock" ulx="1882" uly="507">
        <line lrx="3075" lry="605" ulx="1882" uly="507">und Gericht / zur Straff eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="689" type="textblock" ulx="1912" uly="596">
        <line lrx="3072" lry="689" ulx="1912" uly="596">Suͤnden / oder der Suͤnden eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="797" type="textblock" ulx="1912" uly="693">
        <line lrx="3135" lry="797" ulx="1912" uly="693">rer Vor⸗Eltern geſchehen: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="1178" type="textblock" ulx="1913" uly="794">
        <line lrx="3075" lry="896" ulx="1914" uly="794">zur Dienſtbarkeit / Nidrigkeit,</line>
        <line lrx="3074" lry="991" ulx="1913" uly="881">und Demuͤthigung werdet ihr</line>
        <line lrx="3075" lry="1085" ulx="1965" uly="982">emeiniglich von GOtt beruf⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="1178" ulx="1946" uly="1079">en; und diſes aus Vor ſichtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="1272" type="textblock" ulx="1907" uly="1176">
        <line lrx="3111" lry="1272" ulx="1907" uly="1176">keit, aus Verordnung / aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="1754" type="textblock" ulx="1907" uly="1272">
        <line lrx="3081" lry="1370" ulx="1914" uly="1272">Begird, und Abſicht euch ſee⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="1477" ulx="1912" uly="1368">lig zu machen. Auch finden</line>
        <line lrx="3082" lry="1561" ulx="1908" uly="1464">wir wohl in der Schrifft, daß</line>
        <line lrx="3081" lry="1660" ulx="1909" uly="1558">GOtt ſich reuen laſſen / daß er</line>
        <line lrx="3078" lry="1754" ulx="1907" uly="1653">etweich einen zu der Koͤniglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1947" type="textblock" ulx="1905" uly="1750">
        <line lrx="3110" lry="1850" ulx="1909" uly="1750">Wuͤrde erhoben habe / deßwe⸗</line>
        <line lrx="3101" lry="1947" ulx="1905" uly="1850">gen er zu dem Samuel geſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2141" type="textblock" ulx="1900" uly="1927">
        <line lrx="3093" lry="2044" ulx="1900" uly="1927">chen: Es reuer mich / daß</line>
        <line lrx="3072" lry="2141" ulx="1904" uly="2036">ich Saul zum Hoͤnig uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2228" type="textblock" ulx="1887" uly="2140">
        <line lrx="3071" lry="2228" ulx="1887" uly="2140">mein Volck verordnet hab/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="2106" type="textblock" ulx="3115" uly="1992">
        <line lrx="3546" lry="2106" ulx="3115" uly="1992">I. Reg. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2163" type="textblock" ulx="3105" uly="2117">
        <line lrx="3284" lry="2163" ulx="3105" uly="2117">Y. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="2269" type="textblock" ulx="3114" uly="2182">
        <line lrx="3434" lry="2269" ulx="3114" uly="2182">I. Reg. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2333" type="textblock" ulx="1904" uly="2235">
        <line lrx="3238" lry="2333" ulx="1904" uly="2235">die Hoheit hat ihn verderbt; v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2622" type="textblock" ulx="1909" uly="2337">
        <line lrx="3078" lry="2439" ulx="1911" uly="2337">er ware wie ein unſchuldiges</line>
        <line lrx="3088" lry="2529" ulx="1909" uly="2430">Aind von einem Jahr /</line>
        <line lrx="3084" lry="2622" ulx="1918" uly="2525">nachdem er aber auf den Thron</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="3013" type="textblock" ulx="1901" uly="2719">
        <line lrx="2323" lry="2819" ulx="1901" uly="2719">verſchlagen</line>
        <line lrx="2388" lry="2918" ulx="1919" uly="2819">Fuchs.</line>
        <line lrx="3090" lry="3013" ulx="2009" uly="2911">Aber nicht wird geleſen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="3111" type="textblock" ulx="1884" uly="3008">
        <line lrx="3088" lry="3111" ulx="1884" uly="3008">es jemahl GOtt gereuet / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="3777" type="textblock" ulx="1918" uly="3109">
        <line lrx="3082" lry="3211" ulx="1918" uly="3109">er jemand in die Dienſtbarkeit</line>
        <line lrx="3083" lry="3305" ulx="1919" uly="3206">geſetzt habe; im Gegentheil</line>
        <line lrx="3079" lry="3402" ulx="1921" uly="3303">fuͤgt der H. Paulus hinzu: Sed</line>
        <line lrx="3085" lry="3501" ulx="1922" uly="3399">etſi potes fieri liber, magis ute-</line>
        <line lrx="3088" lry="3594" ulx="1919" uly="3492">re: kanſt du aber frey wer⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="3688" ulx="1922" uly="3596">den / und aus dem Dienſt</line>
        <line lrx="2470" lry="3777" ulx="1924" uly="3698">entkommen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="4075" type="textblock" ulx="1921" uly="3979">
        <line lrx="3087" lry="4075" ulx="1921" uly="3979">der Welt / worinn ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="4270" type="textblock" ulx="1920" uly="4071">
        <line lrx="3203" lry="4192" ulx="1920" uly="4071">GOtt angenehmer machen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3125" lry="4270" ulx="2022" uly="4180">SB 2 net:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="2849" type="textblock" ulx="1895" uly="2622">
        <line lrx="3154" lry="2727" ulx="1895" uly="2622">gelanget / iſt er boshafft / und</line>
        <line lrx="3089" lry="2849" ulx="2424" uly="2706">worden wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3439" type="textblock" ulx="3145" uly="3348">
        <line lrx="3299" lry="3439" ulx="3145" uly="3348">ibid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3980" type="textblock" ulx="1923" uly="3696">
        <line lrx="3084" lry="3801" ulx="2212" uly="3696">met bediene dich</line>
        <line lrx="3111" lry="3902" ulx="1924" uly="3789">deſſen vil lieber / gehe nicht</line>
        <line lrx="3113" lry="3980" ulx="1923" uly="3882">daraus; es iſt kein Stand in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2914" lry="339" type="textblock" ulx="827" uly="196">
        <line lrx="2914" lry="339" ulx="827" uly="196">324 Fuͤnffzehende Predig,;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1285" type="textblock" ulx="375" uly="408">
        <line lrx="2010" lry="511" ulx="828" uly="408">net: es iſt der ſicheriſte, geraͤ⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="608" ulx="829" uly="504">diſte, und leichtiſte Weeg, den</line>
        <line lrx="2015" lry="706" ulx="809" uly="599">ihr antretten koͤnnet, in den</line>
        <line lrx="1704" lry="798" ulx="741" uly="695">Himmel zu gelangen.</line>
        <line lrx="2006" lry="893" ulx="574" uly="788">E. Welches Job durch drey ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="985" ulx="430" uly="885">Nam ſerui- ne Gleichnuſſen mit wenig Wor⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1079" ulx="430" uly="974">tus elt via ten anzeiget: Homo natus ad</line>
        <line lrx="2003" lry="1170" ulx="431" uly="1053">ad cælum laborem, ſicut avis ad volatum:</line>
        <line lrx="2003" lry="1285" ulx="375" uly="1133">magiſec“ Der Wenſch wird zur Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1388" type="textblock" ulx="428" uly="1270">
        <line lrx="2000" lry="1388" ulx="428" uly="1270">Jeb. 5. v. 7 beit gebohren/ wie der Vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1845" type="textblock" ulx="796" uly="1365">
        <line lrx="1997" lry="1463" ulx="818" uly="1365">gel zum fliegen: Es iſt ein</line>
        <line lrx="1993" lry="1567" ulx="813" uly="1459">weit ſicherer, und von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="1656" ulx="811" uly="1551">fahr befreyterer Weeg; der</line>
        <line lrx="1982" lry="1752" ulx="801" uly="1654">Vogel, welcher fliegt, und in</line>
        <line lrx="1974" lry="1845" ulx="796" uly="1748">dem Lufft herum wanderet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2070" type="textblock" ulx="800" uly="1843">
        <line lrx="3090" lry="1967" ulx="800" uly="1843">fallt nicht ſo leicht in die Ma⸗ zu.</line>
        <line lrx="3547" lry="2070" ulx="2150" uly="1947">An ſtatt der Worten: Zicut iegie re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2723" type="textblock" ulx="646" uly="1946">
        <line lrx="1973" lry="2050" ulx="646" uly="1946">ſchen, oder in das Garn der</line>
        <line lrx="1980" lry="2145" ulx="715" uly="2037">Jaͤger, als der, welcher ſich auf</line>
        <line lrx="1976" lry="2233" ulx="784" uly="2135">der Erden aufhaltet, durch et⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2330" ulx="791" uly="2228">welche Trayd⸗Koͤrnlein ange⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="2424" ulx="792" uly="2331">locket / oder in ein Aaß ver⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="2524" ulx="796" uly="2426">liebet: die Dienſt⸗Botten, und</line>
        <line lrx="1972" lry="2623" ulx="789" uly="2524">Leuth eines geringen Herkom⸗</line>
        <line lrx="1972" lry="2723" ulx="758" uly="2621">mens, welche immerzu mit Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2819" type="textblock" ulx="775" uly="2707">
        <line lrx="2011" lry="2819" ulx="775" uly="2707">beit beſchaͤfftiget, damit ſie ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="2916" type="textblock" ulx="783" uly="2809">
        <line lrx="1974" lry="2916" ulx="783" uly="2809">Leben erbaten, und ſich ernaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3011" type="textblock" ulx="786" uly="2909">
        <line lrx="2019" lry="3011" ulx="786" uly="2909">ren / ſeynd denen Verſuchun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="4073" type="textblock" ulx="377" uly="3008">
        <line lrx="1990" lry="3112" ulx="785" uly="3008">gen der Welt, deß Teuffels,</line>
        <line lrx="1985" lry="3207" ulx="781" uly="3101">und des Fleiſch es nicht alſo aus⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="3320" ulx="781" uly="3201">geſetzt, wie diejenige, ſo ein fau⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="3404" ulx="645" uly="3295">fes Leben ſpuͤhren, den Muͤßig⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="3499" ulx="608" uly="3393">gang / und Traͤgheit gantz und</line>
        <line lrx="1964" lry="3594" ulx="729" uly="3493">gar ergeben ſeynd. Dahero</line>
        <line lrx="1964" lry="3690" ulx="730" uly="3590">der H. Hieronymus zu ſeinem</line>
        <line lrx="1964" lry="3783" ulx="771" uly="3687">guten Freund ſchreibend / dem⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="3884" ulx="787" uly="3780">ſelben diſe heylſame Ermah⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="3975" ulx="377" uly="3863">Mieron. nung gibt: facito ſemper ali-</line>
        <line lrx="1965" lry="4073" ulx="790" uly="3972">quid, ut inveniat te diabolus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="4184" type="textblock" ulx="789" uly="4068">
        <line lrx="1962" lry="4184" ulx="789" uly="4068">occupatum: Befleiſſe dich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="623" type="textblock" ulx="2109" uly="391">
        <line lrx="3258" lry="525" ulx="2110" uly="391">daß du immerhin etwas</line>
        <line lrx="3259" lry="623" ulx="2109" uly="513">arbeiteſt) und dich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="713" type="textblock" ulx="2112" uly="600">
        <line lrx="3258" lry="713" ulx="2112" uly="600">Teuffel niemahl muͤßig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="806" type="textblock" ulx="2090" uly="700">
        <line lrx="3324" lry="806" ulx="2090" uly="700">ſondern allzeir beſchaͤffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1280" type="textblock" ulx="2102" uly="796">
        <line lrx="3260" lry="971" ulx="2107" uly="796">ger antreffe: da ihr in euren</line>
        <line lrx="3260" lry="994" ulx="2149" uly="892">nechtlichen Stand gleichſam</line>
        <line lrx="3255" lry="1087" ulx="2110" uly="985">beſtaͤndig arbeiten muͤſſet, habt</line>
        <line lrx="3249" lry="1190" ulx="2106" uly="1084">ihr nicht Zeit / denen Verſu⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1280" ulx="2102" uly="1177">chungen des boͤſen Feinds Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="1382" type="textblock" ulx="2099" uly="1272">
        <line lrx="3320" lry="1382" ulx="2099" uly="1272">hoͤr zu geben; euer Fleiſch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1568" type="textblock" ulx="2090" uly="1371">
        <line lrx="3232" lry="1478" ulx="2094" uly="1371">welches durch die Arbeit abge⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="1568" ulx="2090" uly="1472">mattet, und ausgemerglet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1662" type="textblock" ulx="2083" uly="1560">
        <line lrx="3261" lry="1662" ulx="2083" uly="1560">wird / wird nicht ſo leicht muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1863" type="textblock" ulx="2073" uly="1659">
        <line lrx="3225" lry="1778" ulx="2081" uly="1659">willig/ und rebelliſch, und gelan⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="1863" ulx="2073" uly="1759">get ihr vil graͤber dem Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2731" type="textblock" ulx="2064" uly="2043">
        <line lrx="3230" lry="2143" ulx="2076" uly="2043">avis ad volatum: wie der Vo⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2249" ulx="2071" uly="2144">gel zum fliegen / gibt ein ande⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="2336" ulx="2064" uly="2238">re Uberſetzung, ſicut Aquila,</line>
        <line lrx="3211" lry="2434" ulx="2069" uly="2336">oder ſicut pulli Aquilæ ad vo-</line>
        <line lrx="3214" lry="2535" ulx="2070" uly="2434">landum. Wie der Adler /</line>
        <line lrx="3209" lry="2631" ulx="2072" uly="2531">oder wie der junge des Ad⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="2731" ulx="2072" uly="2624">lers zum fiſegen. Plianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="2917" type="textblock" ulx="2022" uly="2715">
        <line lrx="3204" lry="2818" ulx="2068" uly="2715">meldet / datz diſer Unterſchid</line>
        <line lrx="3209" lry="2917" ulx="2022" uly="2820">zwiſchen dem Adler, und denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3013" type="textblock" ulx="2066" uly="2910">
        <line lrx="3216" lry="3013" ulx="2066" uly="2910">andern Voͤglen ſeye, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3112" type="textblock" ulx="2046" uly="3001">
        <line lrx="3272" lry="3112" ulx="2046" uly="3001">andere Voͤgel, wann ſie gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3206" type="textblock" ulx="2066" uly="3108">
        <line lrx="3206" lry="3206" ulx="2066" uly="3108">dem Himmel hinauf fliegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3309" type="textblock" ulx="2061" uly="3201">
        <line lrx="3252" lry="3309" ulx="2061" uly="3201">ſie ſich offt umdrehen, vilfaͤltige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="2173" type="textblock" ulx="3342" uly="2063">
        <line lrx="3453" lry="2173" ulx="3342" uly="2063">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="3403" type="textblock" ulx="2058" uly="3297">
        <line lrx="3287" lry="3403" ulx="2058" uly="3297">ge Krayß, und krumme Fluͤg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4073" type="textblock" ulx="2061" uly="3398">
        <line lrx="3216" lry="3513" ulx="2064" uly="3398">machen, aber der Adler Poltz⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="3606" ulx="2062" uly="3493">grad ſich hinauf ſchwinge.</line>
        <line lrx="3208" lry="3692" ulx="2063" uly="3586">Die Groſſe, und Reiche diſer</line>
        <line lrx="3215" lry="3785" ulx="2064" uly="3687">Welt kommen, wann ſie from⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="3885" ulx="2061" uly="3780">me Leuth ſeynd, in den Himmel,</line>
        <line lrx="3216" lry="3980" ulx="2068" uly="3882">aber gemeiniglich durch einen</line>
        <line lrx="3232" lry="4073" ulx="2063" uly="3974">Umweeg / und etwas Ablen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4263" type="textblock" ulx="2062" uly="4068">
        <line lrx="3266" lry="4184" ulx="2062" uly="4068">ckung; der mehrere Theil gehet</line>
        <line lrx="3215" lry="4263" ulx="2972" uly="4164">durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="2627" type="textblock" ulx="3749" uly="2443">
        <line lrx="3778" lry="2627" ulx="3749" uly="2443">= ––=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3779" lry="3282" type="textblock" ulx="3715" uly="3027">
        <line lrx="3734" lry="3282" ulx="3715" uly="3144">— =</line>
        <line lrx="3779" lry="3196" ulx="3763" uly="3027">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3107" type="textblock" ulx="3749" uly="2644">
        <line lrx="3763" lry="2820" ulx="3749" uly="2644"> =</line>
        <line lrx="3790" lry="3107" ulx="3752" uly="2660">Se</line>
        <line lrx="3826" lry="3027" ulx="3802" uly="2742"> –– =</line>
        <line lrx="3865" lry="3017" ulx="3847" uly="2766">S= = SS</line>
        <line lrx="3879" lry="2919" ulx="3859" uly="2764">=ẽ —</line>
        <line lrx="3908" lry="3026" ulx="3875" uly="2938">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="3201" type="textblock" ulx="3788" uly="3130">
        <line lrx="3805" lry="3201" ulx="3788" uly="3130">E=. ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="3403" type="textblock" ulx="3761" uly="3153">
        <line lrx="3775" lry="3370" ulx="3761" uly="3220">ð</line>
        <line lrx="3797" lry="3403" ulx="3771" uly="3153">— . =</line>
        <line lrx="3808" lry="3403" ulx="3792" uly="3234">=</line>
        <line lrx="3821" lry="3325" ulx="3814" uly="3304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="3516" type="textblock" ulx="3756" uly="3416">
        <line lrx="3795" lry="3501" ulx="3756" uly="3416">==⸗</line>
        <line lrx="3875" lry="3511" ulx="3833" uly="3439">⸗</line>
        <line lrx="3890" lry="3516" ulx="3872" uly="3440">E—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="3606" type="textblock" ulx="3764" uly="3483">
        <line lrx="3818" lry="3606" ulx="3764" uly="3483">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="180" lry="2069" ulx="0" uly="1969">nda</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2961" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="105" lry="2434" ulx="0" uly="2362">eEN.</line>
        <line lrx="89" lry="2537" ulx="0" uly="2464">A.</line>
        <line lrx="94" lry="2637" ulx="1" uly="2560">16</line>
        <line lrx="88" lry="2732" ulx="0" uly="2654">Hinas</line>
        <line lrx="89" lry="2843" ulx="0" uly="2755">c</line>
        <line lrx="103" lry="2961" ulx="0" uly="2867">arn</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="3373" type="textblock" ulx="71" uly="3347">
        <line lrx="89" lry="3373" ulx="71" uly="3347">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="3756" type="textblock" ulx="0" uly="3339">
        <line lrx="9" lry="3542" ulx="0" uly="3491">—</line>
        <line lrx="25" lry="3536" ulx="11" uly="3469">—</line>
        <line lrx="67" lry="3744" ulx="39" uly="3470">= – S=</line>
        <line lrx="97" lry="3735" ulx="84" uly="3339">— —</line>
        <line lrx="111" lry="3714" ulx="89" uly="3366"> E</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3908" type="textblock" ulx="0" uly="3751">
        <line lrx="25" lry="3839" ulx="8" uly="3778">= n</line>
        <line lrx="81" lry="3839" ulx="65" uly="3757">—</line>
        <line lrx="93" lry="3817" ulx="83" uly="3759">—</line>
        <line lrx="120" lry="3908" ulx="94" uly="3753">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="4208" type="textblock" ulx="0" uly="3853">
        <line lrx="46" lry="4134" ulx="0" uly="3930">=☛ –☛..</line>
        <line lrx="54" lry="3864" ulx="51" uly="3853">—</line>
        <line lrx="120" lry="4208" ulx="75" uly="3855"> ==  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="4253" type="textblock" ulx="0" uly="4146">
        <line lrx="26" lry="4253" ulx="0" uly="4151">—</line>
        <line lrx="55" lry="4222" ulx="48" uly="4146">=</line>
        <line lrx="80" lry="4232" ulx="65" uly="4154">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="821" type="textblock" ulx="639" uly="621">
        <line lrx="1821" lry="724" ulx="662" uly="621">zugroſſe Lieb gegen denen irrdi⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="821" ulx="639" uly="719">ſchen Guͤtteren, mit welcher ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1009" type="textblock" ulx="661" uly="816">
        <line lrx="1816" lry="932" ulx="661" uly="816">dieſelbe oder erlanget, oder er⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="1009" ulx="664" uly="911">halten, oder beſeſſen / verwuͤrckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1106" type="textblock" ulx="560" uly="1009">
        <line lrx="1835" lry="1106" ulx="560" uly="1009">haben, dahin, aber die gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1200" type="textblock" ulx="658" uly="1101">
        <line lrx="1815" lry="1200" ulx="658" uly="1101">Knecht, und Dienſt⸗Botten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1395" type="textblock" ulx="610" uly="1197">
        <line lrx="1833" lry="1318" ulx="610" uly="1197">wuͤrcken ihr Buß auf diſer</line>
        <line lrx="1824" lry="1395" ulx="613" uly="1295">Welt: das demuͤthig, und ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1584" type="textblock" ulx="651" uly="1391">
        <line lrx="1819" lry="1512" ulx="651" uly="1391">beitſame Leben, welches ſie</line>
        <line lrx="1814" lry="1584" ulx="652" uly="1488">fuͤhren, iſt ein immerwaͤhrende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1782" type="textblock" ulx="620" uly="1583">
        <line lrx="1810" lry="1692" ulx="620" uly="1583">Buß, durch welche ſie der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1853" lry="1782" ulx="1587" uly="1703">genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2168" type="textblock" ulx="648" uly="1682">
        <line lrx="1688" lry="1785" ulx="653" uly="1682">lichen Gerechtigkeit ger</line>
        <line lrx="1803" lry="1882" ulx="651" uly="1775">thun, und die Straff abzahlen,</line>
        <line lrx="1809" lry="1974" ulx="648" uly="1874">ſo ſie durch ihre Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2071" ulx="649" uly="1970">dient haben. Endlich iſt kein</line>
        <line lrx="1787" lry="2168" ulx="649" uly="2068">leichtere, noch heylſamere Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2272" type="textblock" ulx="567" uly="2163">
        <line lrx="1784" lry="2272" ulx="567" uly="2163">alles zuſammen / als ein groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2363" type="textblock" ulx="481" uly="2226">
        <line lrx="1770" lry="2363" ulx="481" uly="2226">Eyſer in der Liebe GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="3217" type="textblock" ulx="294" uly="3086">
        <line lrx="540" lry="3217" ulx="294" uly="3086">Hyhes, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="3300" type="textblock" ulx="294" uly="3204">
        <line lrx="507" lry="3300" ulx="294" uly="3204">Soleg. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2558" type="textblock" ulx="639" uly="2355">
        <line lrx="1790" lry="2475" ulx="664" uly="2355">An ſtatt diſer Worten: Sicut</line>
        <line lrx="1788" lry="2558" ulx="639" uly="2454">avis ad volatum, uͤberſetzen et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2651" type="textblock" ulx="629" uly="2544">
        <line lrx="1785" lry="2651" ulx="629" uly="2544">liche abermahl: Sicur filii ignis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3233" type="textblock" ulx="641" uly="2647">
        <line lrx="1799" lry="2763" ulx="644" uly="2647">dab iſt: wie die Feur⸗ Jun⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2850" ulx="641" uly="2743">cken in die Hoͤhe hinauf fliegen,</line>
        <line lrx="1798" lry="2944" ulx="644" uly="2838">alſo haben die Knecht, welche</line>
        <line lrx="1796" lry="3043" ulx="642" uly="2932">mit jenen Bedingnuſſen, und</line>
        <line lrx="1791" lry="3136" ulx="649" uly="3030">Eigenſchafften, welche der H.</line>
        <line lrx="1792" lry="3233" ulx="643" uly="3126">Paulus ſie lehret, und auch wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="3423" type="textblock" ulx="618" uly="3220">
        <line lrx="1789" lry="3337" ulx="619" uly="3220">ſogleich ihnen ſagen werden, ihr</line>
        <line lrx="1783" lry="3423" ulx="618" uly="3318">Arbeit verr chten, vil mahrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3520" type="textblock" ulx="638" uly="3414">
        <line lrx="1781" lry="3520" ulx="638" uly="3414">Bequemlichkeit, in der Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="3624" type="textblock" ulx="631" uly="3508">
        <line lrx="1783" lry="3624" ulx="631" uly="3508">GOttes hitzig, und eyfrig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="4016" type="textblock" ulx="1878" uly="3888">
        <line lrx="3118" lry="4016" ulx="1878" uly="3888">Botten an zerſchidenen Orthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="4081" type="textblock" ulx="285" uly="4006">
        <line lrx="633" lry="4081" ulx="285" uly="4006">PDebita Ser-</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="4164" type="textblock" ulx="302" uly="4115">
        <line lrx="531" lry="4164" ulx="302" uly="4115">Yor n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="4005" type="textblock" ulx="677" uly="3876">
        <line lrx="1779" lry="4005" ulx="677" uly="3876">S unterweiſet demnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="4227" type="textblock" ulx="702" uly="3991">
        <line lrx="1782" lry="4104" ulx="702" uly="3991">Cdiſer groſſe Apoſtel die</line>
        <line lrx="1783" lry="4227" ulx="858" uly="4092">Knecht, und Dienſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="629" type="textblock" ulx="596" uly="412">
        <line lrx="1823" lry="547" ulx="603" uly="412">durch das Fegfeuer, wegen de⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="629" ulx="596" uly="525">nen Suͤnden, die ſie durch all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="539" type="textblock" ulx="1918" uly="408">
        <line lrx="3102" lry="539" ulx="1918" uly="408">ſeyn, und alle Ding aus Antrib</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="632" type="textblock" ulx="1907" uly="531">
        <line lrx="3148" lry="632" ulx="1907" uly="531">diſer heylſamen Beweg⸗Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="183" type="textblock" ulx="3162" uly="153">
        <line lrx="3294" lry="183" ulx="3162" uly="153">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="726" type="textblock" ulx="1911" uly="624">
        <line lrx="3163" lry="726" ulx="1911" uly="624">ſach zu verrichten. Angemerckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="1211" type="textblock" ulx="1899" uly="726">
        <line lrx="3095" lry="823" ulx="1905" uly="726">ein Haus⸗BVatter, wann er</line>
        <line lrx="3094" lry="927" ulx="1908" uly="819">nicht wohl, und auf das aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="1018" ulx="1909" uly="919">riſte von dem ZLeitlichen abge⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="1119" ulx="1899" uly="1005">ſoͤnderet, und abgeſcheelt iſt / in</line>
        <line lrx="3089" lry="1211" ulx="1917" uly="1111">allen ſeinen Verrichtungen nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="1305" type="textblock" ulx="1915" uly="1206">
        <line lrx="3120" lry="1305" ulx="1915" uly="1206">den Auffnahm, Gewinn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="2374" type="textblock" ulx="1880" uly="1300">
        <line lrx="3085" lry="1403" ulx="1920" uly="1300">Nutzen ſeines Haus⸗Weeſens</line>
        <line lrx="3085" lry="1496" ulx="1918" uly="1401">anſihet, und ſuchek; und wann</line>
        <line lrx="3079" lry="1597" ulx="1917" uly="1496">diſes nur allein ſein en tztges,</line>
        <line lrx="3073" lry="1695" ulx="1908" uly="1586">und fuͤrnehmſtes Abſehen iſt,</line>
        <line lrx="3070" lry="1792" ulx="1906" uly="1685">ſo hat er die Liebe GOttes</line>
        <line lrx="3063" lry="1889" ulx="1900" uly="1784">nicht, noch einigen Verdienſt</line>
        <line lrx="3057" lry="1981" ulx="1889" uly="1881">aus ſeinen Wercken zu hoffen:</line>
        <line lrx="3059" lry="2080" ulx="1885" uly="1978">aber ein armer Dienſt⸗Bott,</line>
        <line lrx="3051" lry="2181" ulx="1884" uly="2075">der auf diſer Welt anders</line>
        <line lrx="3053" lry="2280" ulx="1880" uly="2174">nichts / als den eintzigen Unter⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="2374" ulx="1886" uly="2270">halt ſeines Lebens zu gewinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2472" type="textblock" ulx="1849" uly="2364">
        <line lrx="3057" lry="2472" ulx="1849" uly="2364">hat, und diſen zwar einfaͤltig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2855" type="textblock" ulx="1884" uly="2471">
        <line lrx="3070" lry="2565" ulx="1884" uly="2471">genau, und elendiglich genug,</line>
        <line lrx="3071" lry="2662" ulx="1897" uly="2560">kan ſeine Verrichtungen leich⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="2760" ulx="1896" uly="2656">ter Dingen zu der Ehr GOt⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="2855" ulx="1897" uly="2759">tes / und allein aus Liebe, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2957" type="textblock" ulx="1897" uly="2836">
        <line lrx="3242" lry="2957" ulx="1897" uly="2836">Goͤttlichen Willen zu gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="3047" type="textblock" ulx="1899" uly="2946">
        <line lrx="3119" lry="3047" ulx="1899" uly="2946">ſammen, vornemmen, und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="3155" type="textblock" ulx="1892" uly="3044">
        <line lrx="3158" lry="3155" ulx="1892" uly="3044">ziehen. Was hat er aber / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3346" type="textblock" ulx="1883" uly="3139">
        <line lrx="3067" lry="3251" ulx="1883" uly="3139">mit ſolches wohl geſchehe, zu</line>
        <line lrx="3064" lry="3346" ulx="1890" uly="3235">beginnen? was ligt ihme zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="3442" type="textblock" ulx="1885" uly="3331">
        <line lrx="3109" lry="3442" ulx="1885" uly="3331">thun ob? der H. Paulus wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3639" type="textblock" ulx="1876" uly="3436">
        <line lrx="3061" lry="3548" ulx="1881" uly="3436">anzeigen in dem zweyten Theil</line>
        <line lrx="3065" lry="3639" ulx="1876" uly="3531">diſer Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="4311" type="textblock" ulx="1879" uly="4009">
        <line lrx="3053" lry="4127" ulx="1882" uly="4009">ſeiner Send⸗Schreiben, fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="4213" ulx="1879" uly="4108">nemlich aber in jenen beyden/</line>
        <line lrx="3054" lry="4311" ulx="2074" uly="4199">SBZ 3 wele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2013" lry="685" type="textblock" ulx="768" uly="585">
        <line lrx="2013" lry="685" ulx="768" uly="585">einer Beſchaffenheit ſie ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="874" type="textblock" ulx="821" uly="684">
        <line lrx="2013" lry="799" ulx="842" uly="684">Herren / und Meiſteren dienen</line>
        <line lrx="2012" lry="874" ulx="821" uly="777">ſollen; ſehet, wie er zu ihnen re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1071" type="textblock" ulx="449" uly="871">
        <line lrx="2011" lry="980" ulx="449" uly="871">Lpheſ6. u. de: Servi obedite Dominis car-</line>
        <line lrx="2017" lry="1071" ulx="482" uly="970">5. nalibus eum timore, &amp; tremo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2208" type="textblock" ulx="812" uly="2118">
        <line lrx="1757" lry="2208" ulx="812" uly="2118">ſive ſervus, ſive liber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3369" type="textblock" ulx="848" uly="3282">
        <line lrx="1785" lry="3369" ulx="848" uly="3282">tem Willen dienen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1931" type="textblock" ulx="824" uly="1060">
        <line lrx="2062" lry="1157" ulx="850" uly="1060">re, in fimplicitate cordis ve-</line>
        <line lrx="2020" lry="1248" ulx="851" uly="1156">ſtri, ſicut Chriſto: non ado-</line>
        <line lrx="2018" lry="1351" ulx="853" uly="1250">culum ſervientes, quaſi ho-</line>
        <line lrx="2017" lry="1446" ulx="824" uly="1348">minibus placentes, ſed ut ſer-</line>
        <line lrx="2037" lry="1538" ulx="825" uly="1443">vi Chriſti, facientes volunta-</line>
        <line lrx="2014" lry="1639" ulx="830" uly="1538">tem Dei ex animo, cum bo-</line>
        <line lrx="2046" lry="1736" ulx="830" uly="1637">na voluntate ſervientes, ſicut</line>
        <line lrx="2022" lry="1818" ulx="843" uly="1733">Domino, &amp; non hominibus:</line>
        <line lrx="2051" lry="1931" ulx="854" uly="1829">ſcientes, quoniam unusquis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2120" type="textblock" ulx="852" uly="1927">
        <line lrx="2020" lry="2030" ulx="857" uly="1927">que, quodcunque fecerit bo-</line>
        <line lrx="2017" lry="2120" ulx="852" uly="2025">num, hoc recipiet à Domino,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2603" type="textblock" ulx="851" uly="2212">
        <line lrx="2019" lry="2316" ulx="851" uly="2212">teuſcht alſo: Ihr Knecht / ſeyd</line>
        <line lrx="2023" lry="2405" ulx="855" uly="2317">euren Herren nach dem</line>
        <line lrx="2024" lry="2511" ulx="855" uly="2409">Fleiſch gehorſamb / mit</line>
        <line lrx="2028" lry="2603" ulx="852" uly="2506">Forcht / und Zittern / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2894" type="textblock" ulx="831" uly="2604">
        <line lrx="2077" lry="2711" ulx="844" uly="2604">Einfalt eures Hertzens / wie</line>
        <line lrx="2029" lry="2796" ulx="842" uly="2702">Chriſto: nicht, daß ihr Au⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="2894" ulx="831" uly="2799">gen⸗Diener ſeyd / als die den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3089" type="textblock" ulx="855" uly="2886">
        <line lrx="2030" lry="2999" ulx="855" uly="2886">Wenſchen gefallen wollen /</line>
        <line lrx="2032" lry="3089" ulx="858" uly="2989">ſondern als Anecht Chriſti /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3178" type="textblock" ulx="851" uly="3087">
        <line lrx="2030" lry="3178" ulx="851" uly="3087">die den Willen GOttes von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3572" type="textblock" ulx="856" uly="3184">
        <line lrx="2032" lry="3283" ulx="856" uly="3184">Hertzen thun / und mit gu⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="3382" ulx="1763" uly="3290">mwie</line>
        <line lrx="2035" lry="3482" ulx="863" uly="3375">dem HErrn, und nicht</line>
        <line lrx="2033" lry="3572" ulx="858" uly="3476">den MWeuſchen: dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3764" type="textblock" ulx="841" uly="3568">
        <line lrx="2064" lry="3671" ulx="841" uly="3568">ihr wiſſet / daß ein ſegli⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="3764" ulx="872" uly="3667">cher / was er guts thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="4159" type="textblock" ulx="861" uly="3759">
        <line lrx="2028" lry="3860" ulx="865" uly="3759">wird, daſſelbig von dem</line>
        <line lrx="2030" lry="3959" ulx="861" uly="3857">HErrn werde empfangen,</line>
        <line lrx="2028" lry="4058" ulx="867" uly="3952">er ſey ein Knecht / oder ein</line>
        <line lrx="2027" lry="4159" ulx="861" uly="4047">Freyer. Wann der H. Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1817" type="textblock" ulx="2088" uly="1744">
        <line lrx="2320" lry="1817" ulx="2088" uly="1744">len.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2205" type="textblock" ulx="1882" uly="2126">
        <line lrx="2050" lry="2205" ulx="1882" uly="2126">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="324" type="textblock" ulx="819" uly="167">
        <line lrx="2704" lry="324" ulx="819" uly="167">326 Suͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="494" type="textblock" ulx="811" uly="361">
        <line lrx="2006" lry="494" ulx="811" uly="361">welche er an die Epheſer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="587" type="textblock" ulx="816" uly="347">
        <line lrx="3247" lry="516" ulx="1843" uly="347">und lus zu dreymahlen ſpricht Sicut</line>
        <line lrx="2009" lry="587" ulx="816" uly="490">Coloſſer geſtellet, mit was fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="688" type="textblock" ulx="2091" uly="490">
        <line lrx="3244" lry="601" ulx="2094" uly="490">Qhriſto, wie Chriſto / ut ſervi</line>
        <line lrx="3271" lry="688" ulx="2091" uly="585">Chriſti, als Knecht Chriſti;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="777" type="textblock" ulx="2109" uly="679">
        <line lrx="3249" lry="777" ulx="2109" uly="679">und: Sicut Domino, wie dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1067" type="textblock" ulx="2073" uly="773">
        <line lrx="3330" lry="878" ulx="2110" uly="773">H„Errn; trucket er drey Ei⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="980" ulx="2073" uly="871">genſchafften / aus / welche euer</line>
        <line lrx="3260" lry="1067" ulx="2079" uly="965">Gehorſam haben muß. Erſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1354" type="textblock" ulx="2109" uly="1059">
        <line lrx="3261" lry="1178" ulx="2116" uly="1059">lich muͤßt ihr dienen vor Chri⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1267" ulx="2109" uly="1158">ſto / und in ſeiner Gegenwart /</line>
        <line lrx="3259" lry="1354" ulx="2116" uly="1255">und deßwegen mit Treu / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1550" type="textblock" ulx="2106" uly="1448">
        <line lrx="3261" lry="1550" ulx="2106" uly="1448">aus Liebe Chriſti JEſu / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1644" type="textblock" ulx="2101" uly="1543">
        <line lrx="3253" lry="1644" ulx="2101" uly="1543">Urſachen und hertzlicher Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2032" type="textblock" ulx="2106" uly="1646">
        <line lrx="3256" lry="1744" ulx="2123" uly="1646">neygung / und guren Wil⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="1839" ulx="2375" uly="1739">Drittens / als ob ihr</line>
        <line lrx="3259" lry="1933" ulx="2106" uly="1833">Chriſto dem HErrn ſelbſt dien⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2032" ulx="2120" uly="1926">tet / und dahero muͤßt ihr dienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="2129" type="textblock" ulx="2117" uly="2026">
        <line lrx="2643" lry="2129" ulx="2117" uly="2026">mit Demuth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2217" type="textblock" ulx="2256" uly="2119">
        <line lrx="3539" lry="2217" ulx="2256" uly="2119">Mit CTreu / und Aufrich⸗ 1. Krrvire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1538" type="textblock" ulx="2103" uly="1347">
        <line lrx="3298" lry="1538" ulx="2103" uly="1347">Aufeickrigkei⸗ Zewweytens /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2321" type="textblock" ulx="2120" uly="2206">
        <line lrx="3514" lry="2321" ulx="2120" uly="2206">tigkeit: damit ihr ebenmaͤßig /Kaeliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2508" type="textblock" ulx="2119" uly="2316">
        <line lrx="3241" lry="2434" ulx="2119" uly="2316">wie jenes Spartaniſche Weib /</line>
        <line lrx="3245" lry="2508" ulx="2123" uly="2414">antworten koͤnnet / welche / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2610" type="textblock" ulx="2105" uly="2509">
        <line lrx="3242" lry="2610" ulx="2105" uly="2509">ſie in einen Dienſt gedingt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3092" type="textblock" ulx="2123" uly="2605">
        <line lrx="3246" lry="2705" ulx="2125" uly="2605">geſragt wurde / in wem ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2805" ulx="2123" uly="2697">moͤgen beſtehe, und was ſie</line>
        <line lrx="3259" lry="2904" ulx="2126" uly="2795">koͤnne / hertzhafft zur Antwort</line>
        <line lrx="3259" lry="3005" ulx="2128" uly="2898">gegeben hat: Ich weiß ge⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3092" ulx="2132" uly="2988">treu zu ſeyn: diſes iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3287" type="textblock" ulx="2130" uly="3085">
        <line lrx="3318" lry="3187" ulx="2228" uly="3085">ſchoͤnſte Eigenſchafft, ſo ihr an—</line>
        <line lrx="3259" lry="3287" ulx="2130" uly="3092">ſc haben / die beſte Arbett / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="4249" type="textblock" ulx="2124" uly="3275">
        <line lrx="3259" lry="3376" ulx="2131" uly="3275">ihr verrichten koͤnnet, getreu zu</line>
        <line lrx="3256" lry="3480" ulx="2130" uly="3373">ſeyn: getreu zu ſeyn mit Hertz /</line>
        <line lrx="3258" lry="3580" ulx="2131" uly="3464">und Gemuͤth, daß ihr nemlich</line>
        <line lrx="3264" lry="3677" ulx="2129" uly="3567">Sorg traget / die Guͤtter eures</line>
        <line lrx="3270" lry="3766" ulx="2126" uly="3667">Meiſters zu erhalten, und zu</line>
        <line lrx="3276" lry="3880" ulx="2124" uly="3755">vermehren, ſeinen Nutzen zu be⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3978" ulx="2130" uly="3859">foͤrderen / als ob es euer eigener</line>
        <line lrx="3265" lry="4057" ulx="2127" uly="3955">waͤre: getreu zu ſeyn mit der</line>
        <line lrx="3268" lry="4160" ulx="2129" uly="4050">Zungen; daß ihr auſſer dem</line>
        <line lrx="3245" lry="4249" ulx="3085" uly="4147">Hau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="3769" type="textblock" ulx="3753" uly="3689">
        <line lrx="3762" lry="3751" ulx="3753" uly="3693">— =</line>
        <line lrx="3774" lry="3756" ulx="3762" uly="3696">=S=</line>
        <line lrx="3786" lry="3756" ulx="3775" uly="3696">—</line>
        <line lrx="3830" lry="3769" ulx="3812" uly="3689">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="3770" type="textblock" ulx="3832" uly="3697">
        <line lrx="3849" lry="3770" ulx="3832" uly="3697">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="2876" type="textblock" ulx="3800" uly="2817">
        <line lrx="3813" lry="2876" ulx="3800" uly="2817">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3841" lry="3564" type="textblock" ulx="3731" uly="3217">
        <line lrx="3748" lry="3356" ulx="3731" uly="3308">=</line>
        <line lrx="3764" lry="3546" ulx="3754" uly="3474">—</line>
        <line lrx="3773" lry="3549" ulx="3760" uly="3302">— SS.—</line>
        <line lrx="3794" lry="3554" ulx="3773" uly="3308">= = Se</line>
        <line lrx="3811" lry="3560" ulx="3794" uly="3313">— = —</line>
        <line lrx="3829" lry="3563" ulx="3807" uly="3217">=SccaHk == = 6E</line>
        <line lrx="3841" lry="3564" ulx="3822" uly="3251">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="3690" type="textblock" ulx="3822" uly="3523">
        <line lrx="3839" lry="3670" ulx="3822" uly="3547">— —</line>
        <line lrx="3856" lry="3673" ulx="3840" uly="3614">—2</line>
        <line lrx="3877" lry="3690" ulx="3858" uly="3523">--</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3483" type="textblock" ulx="3775" uly="3331">
        <line lrx="3784" lry="3453" ulx="3775" uly="3407">= =</line>
        <line lrx="3847" lry="3467" ulx="3830" uly="3418">—</line>
        <line lrx="3860" lry="3469" ulx="3849" uly="3420">—</line>
        <line lrx="3894" lry="3479" ulx="3872" uly="3331">— —</line>
        <line lrx="3908" lry="3483" ulx="3891" uly="3424">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="3657" type="textblock" ulx="3766" uly="3602">
        <line lrx="3778" lry="3657" ulx="3766" uly="3602">S=Se=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3780" type="textblock" ulx="3844" uly="3715">
        <line lrx="3860" lry="3775" ulx="3844" uly="3717">—</line>
        <line lrx="3872" lry="3777" ulx="3861" uly="3718">==</line>
        <line lrx="3899" lry="3780" ulx="3880" uly="3715">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3779" ulx="3901" uly="3723">=ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="3880" type="textblock" ulx="3783" uly="3787">
        <line lrx="3791" lry="3856" ulx="3783" uly="3799">—</line>
        <line lrx="3856" lry="3869" ulx="3844" uly="3810">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3893" type="textblock" ulx="3858" uly="3799">
        <line lrx="3908" lry="3893" ulx="3858" uly="3799">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3996" type="textblock" ulx="3755" uly="3883">
        <line lrx="3765" lry="3948" ulx="3755" uly="3883">—</line>
        <line lrx="3849" lry="3981" ulx="3828" uly="3889">—</line>
        <line lrx="3866" lry="3973" ulx="3852" uly="3908">—</line>
        <line lrx="3907" lry="3996" ulx="3880" uly="3896">——n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="2223" type="textblock" ulx="0" uly="2126">
        <line lrx="188" lry="2223" ulx="0" uly="2126">n cem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="581" type="textblock" ulx="956" uly="228">
        <line lrx="3055" lry="409" ulx="956" uly="228">Uberdas vierdte Gebott GOttes. 327</line>
        <line lrx="3042" lry="581" ulx="1749" uly="441">1 Entſchuldigung, daß, was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="590" type="textblock" ulx="624" uly="448">
        <line lrx="1770" lry="590" ulx="624" uly="448">Haus nicht erzehlet „ was man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="866" type="textblock" ulx="538" uly="578">
        <line lrx="1819" lry="727" ulx="626" uly="578">darinnen thue, rede, noch was</line>
        <line lrx="1580" lry="779" ulx="538" uly="683">man daſe</line>
        <line lrx="1774" lry="866" ulx="546" uly="770">daß ihr durch eure ſchmeichle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="770" type="textblock" ulx="948" uly="671">
        <line lrx="1771" lry="770" ulx="948" uly="671">lbſt eſſe, und trincke;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1443" type="textblock" ulx="608" uly="866">
        <line lrx="1775" lry="963" ulx="609" uly="866">riſche Hinterbringungen nicht</line>
        <line lrx="1775" lry="1065" ulx="608" uly="960">Ungelegenheiten, und Zanck⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1170" ulx="630" uly="1054">Haͤndel anzettlet, da ihr dem</line>
        <line lrx="1788" lry="1259" ulx="632" uly="1155">Herrn wider erzehlet, was die</line>
        <line lrx="1795" lry="1353" ulx="697" uly="1250">rau geſagt, und der Frauen,</line>
        <line lrx="1786" lry="1443" ulx="633" uly="1347">was der Herr gethan habe; da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1540" type="textblock" ulx="634" uly="1442">
        <line lrx="1809" lry="1540" ulx="634" uly="1442">ihr bey der Schwiger⸗Mutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1924" type="textblock" ulx="635" uly="1537">
        <line lrx="1789" lry="1642" ulx="635" uly="1537">wider die Sohns⸗Frau, und</line>
        <line lrx="1793" lry="1739" ulx="637" uly="1632">bey der Sohns⸗Frau wider die</line>
        <line lrx="1793" lry="1826" ulx="641" uly="1730">Schwiger redet; vda ihr die</line>
        <line lrx="1797" lry="1924" ulx="645" uly="1827">Meiſterin wider Knecht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2019" type="textblock" ulx="642" uly="1918">
        <line lrx="1834" lry="2019" ulx="642" uly="1918">Maͤgd, und die Dienſt⸗Botten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2408" type="textblock" ulx="602" uly="2018">
        <line lrx="1796" lry="2117" ulx="602" uly="2018">wider die Meiſterin zum Zorn</line>
        <line lrx="1798" lry="2213" ulx="649" uly="2114">aufwiglet. Getreu ſeyn mit</line>
        <line lrx="1799" lry="2305" ulx="648" uly="2211">dem Mund, heißt auch der</line>
        <line lrx="1798" lry="2408" ulx="653" uly="2302">Schleckerey, Fraß, und Fuͤlle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2501" type="textblock" ulx="576" uly="2404">
        <line lrx="1801" lry="2501" ulx="576" uly="2404">rey nicht ergeben ſeyn, keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2789" type="textblock" ulx="659" uly="2498">
        <line lrx="1801" lry="2606" ulx="659" uly="2498">Wein auszapffen, noch heim⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2710" ulx="660" uly="2593">lich Speißen zwacken, eurer</line>
        <line lrx="1809" lry="2789" ulx="670" uly="2688">Sinnlichkeit ein Genuͤgen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2882" type="textblock" ulx="670" uly="2779">
        <line lrx="1870" lry="2882" ulx="670" uly="2779">leiſten, oder mit euren Geſellen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2985" type="textblock" ulx="672" uly="2884">
        <line lrx="1808" lry="2985" ulx="672" uly="2884">und Geſpillinnen zu praſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3078" type="textblock" ulx="671" uly="2981">
        <line lrx="1812" lry="3078" ulx="671" uly="2981">Getreu zu ſeyn mit der Hand:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3277" type="textblock" ulx="679" uly="3076">
        <line lrx="1818" lry="3178" ulx="679" uly="3076">non fraudentes, ſagt der Heil.</line>
        <line lrx="1820" lry="3277" ulx="680" uly="3170">Paulus, daß ſie nichts ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3471" type="textblock" ulx="327" uly="3268">
        <line lrx="1818" lry="3372" ulx="327" uly="3268">Tit, 2.. 10. Untreuen: An vogGikoενν.:</line>
        <line lrx="1818" lry="3471" ulx="532" uly="3366">Vatablus dollmeſchet, non ſuf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3758" type="textblock" ulx="662" uly="3458">
        <line lrx="1821" lry="3566" ulx="668" uly="3458">furantes: ſie ſollen nicht ſteh⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="3658" ulx="662" uly="3558">len: daß ihr nemlich nicht</line>
        <line lrx="1819" lry="3758" ulx="669" uly="3656">nur allein von groſſen Diebſtaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="3852" type="textblock" ulx="618" uly="3750">
        <line lrx="1908" lry="3852" ulx="618" uly="3750">len euch enthaltet / ſondern, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3949" type="textblock" ulx="670" uly="3848">
        <line lrx="1816" lry="3949" ulx="670" uly="3848">von diſer Freyheilt, die vil aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="4049" type="textblock" ulx="673" uly="3946">
        <line lrx="1846" lry="4049" ulx="673" uly="3946">euch nemmen / jetzt zwey Pfen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="4146" type="textblock" ulx="676" uly="4043">
        <line lrx="1820" lry="4146" ulx="676" uly="4043">ning, dort vier Heller zu zwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="4270" type="textblock" ulx="680" uly="4132">
        <line lrx="1834" lry="4270" ulx="680" uly="4132">cken, unter dem Vorwand, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="675" type="textblock" ulx="1867" uly="580">
        <line lrx="3058" lry="675" ulx="1867" uly="580">nemmen, jedesmahl nur ein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="774" type="textblock" ulx="1872" uly="674">
        <line lrx="3207" lry="774" ulx="1872" uly="674">ringes ſeye: Non fraudentes, igid:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="860" type="textblock" ulx="1878" uly="768">
        <line lrx="3135" lry="860" ulx="1878" uly="768">ſed in omnibus bonam fiem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="462" type="textblock" ulx="3185" uly="454">
        <line lrx="3191" lry="462" ulx="3185" uly="454">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1346" type="textblock" ulx="1879" uly="867">
        <line lrx="3125" lry="961" ulx="1879" uly="867">oſtendentes: ihr ſollet nichts</line>
        <line lrx="3154" lry="1054" ulx="1881" uly="964">veruntreuen/ ſondern in als</line>
        <line lrx="3091" lry="1164" ulx="1881" uly="1061">lem guten Glauben / und</line>
        <line lrx="3063" lry="1257" ulx="1884" uly="1151">Treu erzeigen; nicht deſtate⸗—</line>
        <line lrx="3270" lry="1346" ulx="1886" uly="1244">ten, daß andere eure Mite⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="1732" type="textblock" ulx="1887" uly="1341">
        <line lrx="3060" lry="1448" ulx="1887" uly="1341">Dienſt / die Kinder im Haus,</line>
        <line lrx="3050" lry="1541" ulx="1888" uly="1443">oder jemand ander in denen</line>
        <line lrx="3061" lry="1639" ulx="1890" uly="1533">Fruͤchten, Wein, Speißen / oder</line>
        <line lrx="3055" lry="1732" ulx="1891" uly="1632">Leinwad, ſo euch anvertraut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="1832" type="textblock" ulx="1897" uly="1724">
        <line lrx="3164" lry="1832" ulx="1897" uly="1724">ſeynd / einen Schaden thue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2595" type="textblock" ulx="1897" uly="1919">
        <line lrx="3059" lry="2019" ulx="1897" uly="1919">Getreu zu ſeyn mit dem gan⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="2121" ulx="1897" uly="2015">tzen Leib: iſt ſo vil geredt / ihr fol⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="2216" ulx="1900" uly="2114">let euch gantz, und gar mit allem</line>
        <line lrx="3072" lry="2310" ulx="1898" uly="2205">Ernſt, ſo vil ihr wiſſet / und koͤn⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="2408" ulx="1899" uly="2303">net, euch anwenden, den Nu⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="2508" ulx="1902" uly="2398">tzen eures Herrns zu befoͤrdern /</line>
        <line lrx="3069" lry="2595" ulx="1906" uly="2503">ohne die Zeit mit eitlen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2694" type="textblock" ulx="1862" uly="2594">
        <line lrx="3072" lry="2694" ulx="1862" uly="2594">nichts⸗werthigen Dingen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="2892" type="textblock" ulx="1907" uly="2695">
        <line lrx="3077" lry="2802" ulx="1907" uly="2695">verſchleuderen, ohne zu erwar⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="2892" ulx="1910" uly="2788">ten, daß man euch ſchaffe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2983" type="textblock" ulx="1864" uly="2883">
        <line lrx="3090" lry="2983" ulx="1864" uly="2883">anbeſehle; in der Abweſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3083" type="textblock" ulx="1915" uly="2983">
        <line lrx="3075" lry="3083" ulx="1915" uly="2983">eures Meiſters ſowohl, als in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1925" type="textblock" ulx="1876" uly="1821">
        <line lrx="3054" lry="1925" ulx="1876" uly="1821">oder etwas davon entfrembde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="3180" type="textblock" ulx="1917" uly="3079">
        <line lrx="3110" lry="3180" ulx="1917" uly="3079">ſeiner Gegenwart, in Einfalt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3858" type="textblock" ulx="1915" uly="3174">
        <line lrx="3082" lry="3276" ulx="1915" uly="3174">und Aufrichtigkeit eures Her⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="3378" ulx="1916" uly="3272">tzens: In ſimplicitate cordis ve-</line>
        <line lrx="3074" lry="3469" ulx="1918" uly="3369">ſtri, non ad oculum ſervientes:</line>
        <line lrx="3076" lry="3569" ulx="1919" uly="3469">Wit einfaͤltigem Gertzen /</line>
        <line lrx="3080" lry="3666" ulx="1918" uly="3567">und nicht als Augen⸗Die⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="3858" ulx="2015" uly="3754">Machet es nicht wie Giezi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="4052" type="textblock" ulx="1917" uly="3851">
        <line lrx="3085" lry="3971" ulx="1917" uly="3851">der Knecht des Propheten Eli-</line>
        <line lrx="3127" lry="4052" ulx="1917" uly="3952">ſeei; der Prophet hatte dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="4150" type="textblock" ulx="1931" uly="4044">
        <line lrx="3105" lry="4150" ulx="1931" uly="4044">Feld⸗Oberſten des Koͤnigs in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="4248" type="textblock" ulx="1904" uly="4145">
        <line lrx="3116" lry="4248" ulx="1904" uly="4145">Syrien / Naaman mit Namen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="4369" type="textblock" ulx="2920" uly="4257">
        <line lrx="3116" lry="4369" ulx="2920" uly="4257">wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="3407" type="textblock" ulx="3102" uly="3313">
        <line lrx="3571" lry="3407" ulx="3102" uly="3313">Epheſ. 6. %ι</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="3486" type="textblock" ulx="3101" uly="3404">
        <line lrx="3348" lry="3486" ulx="3101" uly="3404">5. &amp; 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3885" type="textblock" ulx="3114" uly="3799">
        <line lrx="3406" lry="3885" ulx="3114" uly="3799">4. Reg. 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2740" lry="351" type="textblock" ulx="851" uly="184">
        <line lrx="2740" lry="351" ulx="851" uly="184">328 Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="618" type="textblock" ulx="816" uly="380">
        <line lrx="2043" lry="530" ulx="816" uly="380">Wunderthaͤtiger Weiß von</line>
        <line lrx="2042" lry="618" ulx="864" uly="516">dem Auſſatz gereiniget: diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="712" type="textblock" ulx="741" uly="612">
        <line lrx="2029" lry="712" ulx="741" uly="612">BSerr bietete zu Vergeltung ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1192" type="textblock" ulx="769" uly="706">
        <line lrx="2030" lry="815" ulx="769" uly="706">ner ſo groſſen Gutthat dem</line>
        <line lrx="2032" lry="908" ulx="858" uly="802">Wunder⸗Mann groſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="1015" ulx="819" uly="893">ſchaͤnck/ und Gaaben an: aber</line>
        <line lrx="2032" lry="1110" ulx="834" uly="997">vergeblich, der Prophet ſchluge</line>
        <line lrx="2031" lry="1192" ulx="850" uly="1091">dieſelbe aus, als einer, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1287" type="textblock" ulx="832" uly="1183">
        <line lrx="2045" lry="1287" ulx="832" uly="1183">von aller SZimony, und Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2155" type="textblock" ulx="766" uly="1283">
        <line lrx="2029" lry="1389" ulx="852" uly="1283">lichen Wucher fern ware; aber</line>
        <line lrx="2028" lry="1497" ulx="859" uly="1377">ſo bald der Feld⸗Obriſte aus</line>
        <line lrx="2023" lry="1587" ulx="856" uly="1477">der Stadt abgereiſet iſt, ſprach</line>
        <line lrx="2027" lry="1680" ulx="858" uly="1572">Giezi bey ſich ſelbſt: Es iſt</line>
        <line lrx="2027" lry="1788" ulx="800" uly="1668">wohl Schad, daß mein Mei⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1871" ulx="766" uly="1765">ſter ſo vil koͤſtliche Schanckun⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="1971" ulx="855" uly="1861">gen/ welche ihm von einem ſo</line>
        <line lrx="2026" lry="2065" ulx="857" uly="1958">reichen Mann ſo freygebig,</line>
        <line lrx="2027" lry="2155" ulx="854" uly="2054">und guthertzig angebotten wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2257" type="textblock" ulx="856" uly="2147">
        <line lrx="2050" lry="2257" ulx="856" uly="2147">den, hat ausgeſchlagen: laufft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2739" type="textblock" ulx="829" uly="2246">
        <line lrx="2028" lry="2354" ulx="856" uly="2246">alſo dem Naaman von hinden</line>
        <line lrx="2029" lry="2453" ulx="829" uly="2343">nach, welcher ſo bald er ihn er⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2550" ulx="855" uly="2442">ſehen, von ſeinem Wagen her⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2646" ulx="855" uly="2541">unter ſprang, und ihm entge⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="2739" ulx="851" uly="2641">gen gienge: was guts? und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3121" type="textblock" ulx="801" uly="2734">
        <line lrx="2058" lry="2847" ulx="852" uly="2734">was verlangt ihr von mir?</line>
        <line lrx="2060" lry="2932" ulx="801" uly="2831">ſpricht er zu Giezi. Mein Herr!</line>
        <line lrx="2467" lry="3032" ulx="840" uly="2926">war die Antwort: mein Mei⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3121" ulx="2118" uly="3021">Stund ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4199" type="textblock" ulx="752" uly="3024">
        <line lrx="2020" lry="3132" ulx="847" uly="3024">ſter hat mich euch nachgeſchickt,</line>
        <line lrx="2021" lry="3229" ulx="853" uly="3117">euch zu bitten, daß ihr einen</line>
        <line lrx="2017" lry="3323" ulx="848" uly="3215">Centner Silbers / etwelch bey</line>
        <line lrx="2017" lry="3436" ulx="849" uly="3311">ihm angekommene Gaͤſt be⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="3520" ulx="848" uly="3410">wuͤrthen zu koͤnnen, ihme uͤber⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="3617" ulx="851" uly="3510">ſchicken wollet. Gar gern,</line>
        <line lrx="2020" lry="3710" ulx="848" uly="3608">verſetzte Naaman; gibt ihm</line>
        <line lrx="2018" lry="3805" ulx="752" uly="3704">hieruͤber zween Centner, und</line>
        <line lrx="2015" lry="3906" ulx="847" uly="3799">mehr, als er begehrt hatte,</line>
        <line lrx="2026" lry="4002" ulx="835" uly="3896">ſamt einer Beylag von koſt⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="4100" ulx="836" uly="3990">baren Kleideren. Als er nun</line>
        <line lrx="2015" lry="4199" ulx="845" uly="4082">Abends zu Hauß wider einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="534" type="textblock" ulx="2104" uly="411">
        <line lrx="3294" lry="534" ulx="2104" uly="411">troffen / ſeine Dienſt verrichtete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="1581" type="textblock" ulx="2122" uly="517">
        <line lrx="3278" lry="627" ulx="2138" uly="517">und ſich anlieſſe, als waͤre al⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="729" ulx="2122" uly="617">les wohl, und ordenelich mit</line>
        <line lrx="3278" lry="816" ulx="2130" uly="712">ihme beſtellet, ſpricht der Pro⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="913" ulx="2177" uly="810">het zu ihme: Giezi wo kom⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="1008" ulx="2127" uly="899">meſt du her? mein Me ſter! ich</line>
        <line lrx="3275" lry="1113" ulx="2131" uly="1001">bin nirgends hingangen. Was,</line>
        <line lrx="3275" lry="1205" ulx="2133" uly="1094">biſt du nicht aus dem Haus ge⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="1306" ulx="2128" uly="1191">gangen? ſpricht der Prophet:</line>
        <line lrx="3265" lry="1409" ulx="2124" uly="1287">warum biſt du ein Lugner,</line>
        <line lrx="3264" lry="1498" ulx="2125" uly="1378">und uͤberhaͤuffeſt Suͤnden mit</line>
        <line lrx="3262" lry="1581" ulx="2126" uly="1476">Suͤnden? du biſt nicht nur al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1775" type="textblock" ulx="2119" uly="1575">
        <line lrx="3278" lry="1684" ulx="2119" uly="1575">lein aus dem Haus, ſondern</line>
        <line lrx="3267" lry="1775" ulx="2122" uly="1669">auch aus der Stadt gegan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2156" type="textblock" ulx="2119" uly="1773">
        <line lrx="3272" lry="1886" ulx="2119" uly="1773">gen, und mein Geiſt war ge⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1970" ulx="2120" uly="1866">genwaͤrtig bey dir, da der Feld⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="2064" ulx="2119" uly="1960">Obriſte von ſeinem Wagen dir</line>
        <line lrx="3254" lry="2156" ulx="2121" uly="2057">entgegen kam. Ich hab alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2257" type="textblock" ulx="2100" uly="2151">
        <line lrx="3251" lry="2257" ulx="2100" uly="2151">was bey diſer Begebenheit ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2632" type="textblock" ulx="2125" uly="2252">
        <line lrx="3257" lry="2354" ulx="2125" uly="2252">zugetragen, von Puzct zu</line>
        <line lrx="3261" lry="2450" ulx="2127" uly="2346">Punct geſehen: du haſt Ge⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="2543" ulx="2126" uly="2437">ſchaͤnck von dem Naaman ge⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2632" ulx="2127" uly="2540">nommen, und deßwegen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2731" type="textblock" ulx="2124" uly="2629">
        <line lrx="3256" lry="2731" ulx="2124" uly="2629">dir, und deinen Nachkoͤmmlin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3316" type="textblock" ulx="2115" uly="2728">
        <line lrx="3253" lry="2840" ulx="2125" uly="2728">gen der Ausſatz anhangen bis</line>
        <line lrx="3253" lry="2924" ulx="2122" uly="2823">in Ewigkeit: in ſempiternum:</line>
        <line lrx="3259" lry="3024" ulx="2118" uly="2923">Diſe Wort gewannen zur</line>
        <line lrx="3254" lry="3113" ulx="2610" uly="3015">Wuͤrckang, und</line>
        <line lrx="3259" lry="3230" ulx="2118" uly="3109">iſt Giezi ſo gleich mit ahſcheu⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3316" ulx="2115" uly="3206">lichen Siechthum uͤberfallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3412" type="textblock" ulx="2093" uly="3300">
        <line lrx="3293" lry="3412" ulx="2093" uly="3300">worden, daß er ausſaͤtzig, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3506" type="textblock" ulx="2108" uly="3403">
        <line lrx="3254" lry="3506" ulx="2108" uly="3403">Schnee, von ihm ausgienge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="3601" type="textblock" ulx="2134" uly="3496">
        <line lrx="3333" lry="3601" ulx="2134" uly="3496">Eben alſo ergehet nicht ſelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3891" type="textblock" ulx="2114" uly="3589">
        <line lrx="3255" lry="3713" ulx="2119" uly="3589">auch euch, und ihr gedencket</line>
        <line lrx="3257" lry="3800" ulx="2115" uly="3694">nicht daran; wann ihr eurem</line>
        <line lrx="3256" lry="3891" ulx="2114" uly="3787">Meiſter etwas entfrembdet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3989" type="textblock" ulx="2103" uly="3885">
        <line lrx="3259" lry="3989" ulx="2103" uly="3885">daſſelbe durch Praſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4085" type="textblock" ulx="2114" uly="3984">
        <line lrx="3271" lry="4085" ulx="2114" uly="3984">Leichtfertigkeit verſchwendet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4187" type="textblock" ulx="2079" uly="4081">
        <line lrx="3268" lry="4187" ulx="2079" uly="4081">wann ihr etwas durch euer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3363" lry="158" type="textblock" ulx="3172" uly="141">
        <line lrx="3363" lry="158" ulx="3172" uly="141">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="394" type="textblock" ulx="2320" uly="247">
        <line lrx="2949" lry="394" ulx="2320" uly="247">3Ottes. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="391" type="textblock" ulx="955" uly="210">
        <line lrx="1847" lry="391" ulx="955" uly="210">lber das vierdtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="801" type="textblock" ulx="102" uly="627">
        <line lrx="124" lry="801" ulx="102" uly="639">— =</line>
        <line lrx="137" lry="798" ulx="123" uly="627">= =S—</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2317" type="textblock" ulx="46" uly="2196">
        <line lrx="54" lry="2231" ulx="46" uly="2200">=</line>
        <line lrx="98" lry="2317" ulx="79" uly="2196">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2659" type="textblock" ulx="632" uly="2277">
        <line lrx="1767" lry="2377" ulx="632" uly="2277">und euer Beicht⸗ B</line>
        <line lrx="1797" lry="2475" ulx="636" uly="2372">diſem Ausſagz euch nicht erledi⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2570" ulx="662" uly="2469">gen: mercket es fein wohl: non</line>
        <line lrx="1614" lry="2659" ulx="676" uly="2561">remittitur peccatum, ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1232" type="textblock" ulx="634" uly="447">
        <line lrx="1820" lry="554" ulx="634" uly="447">Fahrlaͤßigkeit verderben, oder</line>
        <line lrx="1821" lry="654" ulx="786" uly="549">zu Grund gehen laſſek, ſo bil⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="749" ulx="647" uly="637">det ihr euch ein, es wiſſe nie⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="846" ulx="685" uly="742">mand das geringſte darumb;</line>
        <line lrx="1813" lry="946" ulx="683" uly="833">aber der Hoͤchſte HErr, und</line>
        <line lrx="1817" lry="1038" ulx="643" uly="931">Obriſte Meiſter ſihet es / der</line>
        <line lrx="1812" lry="1135" ulx="642" uly="1028">Geiſt Ottes iſt euch gegen⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="1232" ulx="673" uly="1119">waͤrtig, der Geiſtliche Ausſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1325" type="textblock" ulx="651" uly="1214">
        <line lrx="1804" lry="1325" ulx="651" uly="1214">der Suͤnd haͤngt ſich an euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1515" type="textblock" ulx="646" uly="1313">
        <line lrx="1798" lry="1429" ulx="649" uly="1313">Stelen an: der Ausſatz, wel⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1515" ulx="646" uly="1412">cher ein unheylſame Kranckheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1606" type="textblock" ulx="673" uly="1505">
        <line lrx="1802" lry="1606" ulx="673" uly="1505">iſt, von dem euch kein Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1798" type="textblock" ulx="607" uly="1595">
        <line lrx="1811" lry="1714" ulx="677" uly="1595">cher Artzt heylen kan, ſo lang</line>
        <line lrx="1807" lry="1798" ulx="607" uly="1694">ihr den Schaden nicht werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1990" type="textblock" ulx="680" uly="1790">
        <line lrx="1806" lry="1912" ulx="680" uly="1790">er ſetzen, oder das ab genomme⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1990" ulx="687" uly="1893">ne Gut zuruck geſtellet haben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2189" type="textblock" ulx="682" uly="2083">
        <line lrx="1802" lry="2189" ulx="682" uly="2083">und alſo wird euch die Prieſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2301" type="textblock" ulx="606" uly="2171">
        <line lrx="1802" lry="2301" ulx="606" uly="2171">ſiche Abſolurion nichts nutzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2363" type="textblock" ulx="1452" uly="2290">
        <line lrx="1802" lry="2363" ulx="1452" uly="2290">atter von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3054" type="textblock" ulx="1436" uly="2955">
        <line lrx="1792" lry="3054" ulx="1436" uly="2955">ſtellet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3249" type="textblock" ulx="910" uly="3145">
        <line lrx="1800" lry="3249" ulx="910" uly="3145">ftigkeit, und Bekruͤge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3739" type="textblock" ulx="650" uly="3525">
        <line lrx="1765" lry="3644" ulx="658" uly="3525">euch zu der Widererſtattung,</line>
        <line lrx="1765" lry="3739" ulx="650" uly="3629">und diſes achtet ihr ſo gar nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="4126" type="textblock" ulx="551" uly="3720">
        <line lrx="1777" lry="3833" ulx="640" uly="3720">ihr beichtet es auch nicht, oder</line>
        <line lrx="1765" lry="3930" ulx="608" uly="3822">wann ihr es je beichtet, geſchi⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="4029" ulx="551" uly="3910">het es nur halb, und halb, da</line>
        <line lrx="1758" lry="4126" ulx="585" uly="4007">ihr euch entſchuldiger, die Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="4221" type="textblock" ulx="628" uly="4109">
        <line lrx="1764" lry="4221" ulx="628" uly="4109">verkleineret, und weniger dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="850" type="textblock" ulx="1862" uly="459">
        <line lrx="3027" lry="567" ulx="1865" uly="459">aus machet, als on ſich lelbſten</line>
        <line lrx="3179" lry="664" ulx="1862" uly="554">iſt;, ihr veraͤnderet zu Oſterem</line>
        <line lrx="3045" lry="753" ulx="1886" uly="654">eueren Beicht⸗Batter, gehet</line>
        <line lrx="3051" lry="850" ulx="1893" uly="754">zu einem anderen, vamit er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3532" type="textblock" ulx="631" uly="2572">
        <line lrx="1848" lry="2658" ulx="1620" uly="2572">re.</line>
        <line lrx="1800" lry="2760" ulx="631" uly="2654">ſtituatur ablatum; die Suͤnd</line>
        <line lrx="1797" lry="2864" ulx="687" uly="2757">wird ſo lang nicht vergeben/</line>
        <line lrx="1797" lry="2955" ulx="635" uly="2852">biß das entfrembdere Gm</line>
        <line lrx="1469" lry="3045" ulx="677" uly="2946">widerum zuruck geſt⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="3235" ulx="637" uly="3038">U „heimliche Le⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="3344" ulx="637" uly="3235">teyen, durch welche ihr eurem</line>
        <line lrx="1852" lry="3457" ulx="641" uly="3328">Aeiſtir an ſeinen Guͤtern einen</line>
        <line lrx="1776" lry="3532" ulx="652" uly="3423">Schsden zufuͤget, verbinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="567" type="textblock" ulx="2739" uly="452">
        <line lrx="3150" lry="567" ulx="2739" uly="452">ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="947" type="textblock" ulx="1893" uly="846">
        <line lrx="3128" lry="947" ulx="1893" uly="846">innen werde, daß ihr euch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="1043" type="textblock" ulx="1894" uly="942">
        <line lrx="3034" lry="1043" ulx="1894" uly="942">gar nicht gebeſſeret habet; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="1521" type="textblock" ulx="1859" uly="1037">
        <line lrx="3037" lry="1150" ulx="1864" uly="1037">diſem Stand werdet ihr ſter⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="1250" ulx="1886" uly="1129">ben, und der Ausſatz der Suͤnd</line>
        <line lrx="3090" lry="1336" ulx="1860" uly="1228">euch anhangen in alle Ewigkeit.</line>
        <line lrx="3181" lry="1431" ulx="1859" uly="1322">In Wahrheit, wan die Ge⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="1521" ulx="1878" uly="1420">legenheit derley heimlicher Grif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1616" type="textblock" ulx="1897" uly="1510">
        <line lrx="3027" lry="1616" ulx="1897" uly="1510">felein, und Diebſtaͤhlen, da en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1814" type="textblock" ulx="1896" uly="1609">
        <line lrx="3037" lry="1727" ulx="1898" uly="1609">er Herr, oder Meiſter zugegen</line>
        <line lrx="3034" lry="1814" ulx="1896" uly="1704">waͤre, ſich ereignete, wurdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1907" type="textblock" ulx="1897" uly="1803">
        <line lrx="3041" lry="1907" ulx="1897" uly="1803">es wohl wagen und dieſelbe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2087" type="textblock" ulx="686" uly="1892">
        <line lrx="3038" lry="2004" ulx="1402" uly="1892">llet gehen daͤrffen? Und iſt doch</line>
        <line lrx="1851" lry="2087" ulx="686" uly="1989">diſes aber werdet ihr nicht thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2291" type="textblock" ulx="1877" uly="1993">
        <line lrx="3036" lry="2116" ulx="1897" uly="1993">GBtt euch allzeit gegenwaͤrtig,</line>
        <line lrx="3032" lry="2203" ulx="1877" uly="2091">er haltet ſeine Augen uͤber euch,</line>
        <line lrx="3033" lry="2291" ulx="1895" uly="2189">er ſihet euch aufmerckſam, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2481" type="textblock" ulx="1852" uly="2285">
        <line lrx="3032" lry="2404" ulx="1852" uly="2285">mit allem Fleiß zu: ſo thut dann</line>
        <line lrx="3033" lry="2481" ulx="1857" uly="2383">in ſeiner Gegenwart nicht, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2781" type="textblock" ulx="1887" uly="2478">
        <line lrx="3027" lry="2591" ulx="1892" uly="2478">ihr in Gegenwart eines ſterb⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="2684" ulx="1894" uly="2574">lichen Menſchen zu thun, euch</line>
        <line lrx="3033" lry="2781" ulx="1887" uly="2669">niemahlen unterſtehen wurdet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3068" type="textblock" ulx="1840" uly="2760">
        <line lrx="3025" lry="2876" ulx="1840" uly="2760">foͤrchtet die ewige Verdamm⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="2967" ulx="1843" uly="2862">nuß aufs wenigſt ſo vil, als ihr</line>
        <line lrx="3022" lry="3068" ulx="1843" uly="2890">die Streich, oder Maultaſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3163" type="textblock" ulx="1888" uly="3042">
        <line lrx="3014" lry="3163" ulx="1888" uly="3042">ſoͤrchten wurdet: Dienet ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3271" type="textblock" ulx="1875" uly="3150">
        <line lrx="3009" lry="3271" ulx="1875" uly="3150">treu / weilen ihr vor GOCC</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3556" type="textblock" ulx="1967" uly="3438">
        <line lrx="3010" lry="3556" ulx="1967" uly="3438">Aber dienet mit aufrichti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3743" type="textblock" ulx="1862" uly="3646">
        <line lrx="3007" lry="3743" ulx="1862" uly="3646">guten Willen / weil ihr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3934" type="textblock" ulx="1842" uly="3744">
        <line lrx="2996" lry="3848" ulx="1855" uly="3744">net / oder doch dienen ſollet,</line>
        <line lrx="2853" lry="3934" ulx="1842" uly="3841">aus Liebe GOttes: W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3941" type="textblock" ulx="2852" uly="3867">
        <line lrx="2997" lry="3941" ulx="2852" uly="3867">ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="4313" type="textblock" ulx="1836" uly="3931">
        <line lrx="2998" lry="4046" ulx="1836" uly="3931">ihr GOTV zu lieb diennet, ſo</line>
        <line lrx="2996" lry="4142" ulx="1838" uly="4032">werdet ihr eurem Meiſter nie⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="4313" ulx="1847" uly="4114">mahl A orfamden, wann der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="4329" type="textblock" ulx="2840" uly="4230">
        <line lrx="2998" lry="4329" ulx="2840" uly="4230">ſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="3653" type="textblock" ulx="1863" uly="3532">
        <line lrx="3337" lry="3653" ulx="1863" uly="3532">gem Hertzen / mit Lieb / und 2. keroite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3701" type="textblock" ulx="3049" uly="3644">
        <line lrx="3298" lry="3701" ulx="3049" uly="3644">ibenter.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2607" lry="380" type="textblock" ulx="905" uly="161">
        <line lrx="2607" lry="380" ulx="905" uly="161">330 Fuͤnffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="822" type="textblock" ulx="900" uly="429">
        <line lrx="2064" lry="540" ulx="915" uly="429">ſelbe etwas wider den Willen</line>
        <line lrx="2066" lry="640" ulx="900" uly="527">OAtes anbeſihiet; ihr werdet</line>
        <line lrx="2065" lry="822" ulx="912" uly="721">wider tragen, noch euch zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="920" type="textblock" ulx="919" uly="813">
        <line lrx="2064" lry="920" ulx="919" uly="813">Kuppel⸗ Dienſt, und Liebs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="3707" type="textblock" ulx="837" uly="905">
        <line lrx="2066" lry="1013" ulx="924" uly="905">Boltſchafften gebrauchen laſ⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1111" ulx="930" uly="1008">ſen. Betruͤget euch da nicht,</line>
        <line lrx="2072" lry="1212" ulx="926" uly="1103">ihr ſeyd vor GOTT nicht ent⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1399" ulx="945" uly="1295">hab ein loſe That begangen,</line>
        <line lrx="2076" lry="1493" ulx="949" uly="1391">aber mein Meiſter hat mir es</line>
        <line lrx="2080" lry="1587" ulx="949" uly="1486">anbefohlen: euer Meiſter wird</line>
        <line lrx="2082" lry="1686" ulx="947" uly="1583">verdammt werden, weil er di⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1785" ulx="950" uly="1680">ſen Befehl euch gegeben, und</line>
        <line lrx="2079" lry="1888" ulx="930" uly="1773">ihr auch, weil ihr ihm gehor⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1979" ulx="903" uly="1873">ſam geweſen, und denſelbigen</line>
        <line lrx="2080" lry="2075" ulx="947" uly="1967">vollzogen habt: iſt eben ſo vil,</line>
        <line lrx="2077" lry="2168" ulx="904" uly="2062">als wann der Koͤnigliche Ober⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2271" ulx="931" uly="2162">Hoff⸗Meiſter ſeinem Knecht be⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2363" ulx="955" uly="2257">fehlete, etwas wider die Per⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2456" ulx="899" uly="2355">ſon, oder den Dienſt ſeiner Ma⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2558" ulx="906" uly="2447">jeſtaͤt zu verwuͤrcken; ein ſol⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2664" ulx="927" uly="2550">cher Knecht wurde darum nicht</line>
        <line lrx="2084" lry="2754" ulx="910" uly="2645">gerechtfertiget ſeyn, wann er</line>
        <line lrx="2089" lry="2847" ulx="938" uly="2739">ſich entſchuldigte, und ſagte:</line>
        <line lrx="2087" lry="2941" ulx="837" uly="2835">mmein Herꝛ, der des Koͤnigs Die⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="3045" ulx="910" uly="2934">ner iſt, hat mir es anbefohlen;</line>
        <line lrx="2081" lry="3136" ulx="917" uly="3026">er wurde mit allen ſeinen Ent⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="3236" ulx="928" uly="3127">ſchuldigungen nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="3326" ulx="844" uly="3223">Uger aufgeknipffet, oder Rad⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="3427" ulx="938" uly="3319">gebrochen werden. Wobey</line>
        <line lrx="2081" lry="3523" ulx="924" uly="3417">ihr dann zu beobachten habet,</line>
        <line lrx="2044" lry="3618" ulx="941" uly="3506">daß es ſich begeben koͤnne, da</line>
        <line lrx="2080" lry="3707" ulx="885" uly="3608">euer Meiſter euch etwas anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3808" type="textblock" ulx="770" uly="3679">
        <line lrx="2084" lry="3808" ulx="770" uly="3679">= fehle, oder wider die Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="4198" type="textblock" ulx="889" uly="3803">
        <line lrx="2083" lry="3909" ulx="930" uly="3803">der Kirchen, oder wider die Ge⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="3995" ulx="931" uly="3896">bott GOttes; wan er euch et⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="4101" ulx="889" uly="3993">was gebietet wider die Gebott</line>
        <line lrx="2089" lry="4198" ulx="963" uly="4089">dDder Kirchen, als da iſt, an ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="619" type="textblock" ulx="2123" uly="368">
        <line lrx="3289" lry="528" ulx="2123" uly="368">nem Feſt⸗Tag arbeiten, oder in</line>
        <line lrx="3290" lry="619" ulx="2156" uly="518">das Feld gehen, und die heilige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1098" type="textblock" ulx="2141" uly="611">
        <line lrx="3290" lry="722" ulx="2164" uly="611">Meß zu verabſaumen, ob er</line>
        <line lrx="3294" lry="815" ulx="2165" uly="709">ſchon diſes nicht aus Verach⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="923" ulx="2145" uly="805">tung der Kirchen, ſondern aus</line>
        <line lrx="3285" lry="1019" ulx="2165" uly="903">Geitz, oder etwelch anderer der⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="1098" ulx="2141" uly="998">gleichen Beweg⸗Urſach thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="1192" type="textblock" ulx="2156" uly="1078">
        <line lrx="3389" lry="1192" ulx="2156" uly="1078">ſuͤndiget er zwar, doch verpfliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1679" type="textblock" ulx="2136" uly="1192">
        <line lrx="3279" lry="1294" ulx="2138" uly="1192">tet euch die Kirch nicht, daß ihr</line>
        <line lrx="3280" lry="1386" ulx="2173" uly="1286">auf das erſte, oder zweyte mahl</line>
        <line lrx="3276" lry="1484" ulx="2136" uly="1376">gleich mit ihm brechen, aufkuͤn⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="1578" ulx="2145" uly="1480">den, und aus dem Dienſt euch</line>
        <line lrx="3275" lry="1679" ulx="2137" uly="1575">begeben ſollet; weil er, ſotha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1865" type="textblock" ulx="2129" uly="1669">
        <line lrx="3276" lry="1778" ulx="2130" uly="1669">nen Befehl euch zu geben, et⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1865" ulx="2129" uly="1768">wann ein Urſach gehabt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1961" type="textblock" ulx="2145" uly="1863">
        <line lrx="3277" lry="1961" ulx="2145" uly="1863">eine Nothwendigkeit ihn dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2059" type="textblock" ulx="2134" uly="1959">
        <line lrx="3277" lry="2059" ulx="2134" uly="1959">angetriben hat, weiches ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2250" type="textblock" ulx="2145" uly="2056">
        <line lrx="3275" lry="2164" ulx="2179" uly="2056">nicht wiſſtt. Wann er aber ein</line>
        <line lrx="3273" lry="2250" ulx="2145" uly="2153">Gewohnheit daraus machet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2349" type="textblock" ulx="2135" uly="2245">
        <line lrx="3276" lry="2349" ulx="2135" uly="2245">muͤßt ihr ein Zeit ausſehen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2542" type="textblock" ulx="2172" uly="2340">
        <line lrx="3279" lry="2446" ulx="2180" uly="2340">er eines guten Gemuͤths, und</line>
        <line lrx="3281" lry="2542" ulx="2172" uly="2434">Humors iſt, alsdann ihm ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="2733" type="textblock" ulx="2138" uly="2531">
        <line lrx="3399" lry="2659" ulx="2166" uly="2531">gen:⸗ mein Herꝛ! meine Beichlt⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="2733" ulx="2138" uly="2628">Vaͤtter ſtraffen, und filtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2828" type="textblock" ulx="2176" uly="2722">
        <line lrx="3281" lry="2828" ulx="2176" uly="2722">mich aus, wann ich an denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3028" type="textblock" ulx="2141" uly="2822">
        <line lrx="3285" lry="2937" ulx="2183" uly="2822">Feyer⸗Daͤgen arbeite / und tro⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="3028" ulx="2141" uly="2915">hen mir deßwegen die Abſolu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3506" type="textblock" ulx="2146" uly="3005">
        <line lrx="3276" lry="3131" ulx="2146" uly="3005">tion zu verſagen; ich bitte euch,</line>
        <line lrx="3279" lry="3219" ulx="2177" uly="3106">ihr wollet mich ins kuͤnfftig da⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="3315" ulx="2177" uly="3209">hin nicht mehr anhalten: wann</line>
        <line lrx="3283" lry="3414" ulx="2179" uly="3294">er nachgehends von derley Be⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="3506" ulx="2159" uly="3392">ſelch nicht abſtehet, ſo muͤßt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="3602" type="textblock" ulx="2040" uly="3486">
        <line lrx="3370" lry="3602" ulx="2040" uly="3486">ß den Dienſt verlaſſen, laͤngſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="4263" type="textblock" ulx="2152" uly="3580">
        <line lrx="3284" lry="3699" ulx="2166" uly="3580">zu End des Jahrs. Befihlt</line>
        <line lrx="3287" lry="3794" ulx="2152" uly="3689">er euch aber etwas wider die</line>
        <line lrx="3287" lry="3880" ulx="2165" uly="3780">Gebott GOttes, als zu ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="4001" ulx="2165" uly="3863">ren, euch in einem Zwey⸗Kampf</line>
        <line lrx="3292" lry="4090" ulx="2165" uly="3970">zu ſchlagen, den Naͤchſten zu</line>
        <line lrx="3296" lry="4263" ulx="2187" uly="4004">ſchmaͤhen, und mit ime einen</line>
        <line lrx="3165" lry="4245" ulx="3093" uly="4181">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="4244" type="textblock" ulx="3166" uly="4178">
        <line lrx="3295" lry="4244" ulx="3166" uly="4178">na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="3775" type="textblock" ulx="3718" uly="3638">
        <line lrx="3729" lry="3775" ulx="3718" uly="3772">1</line>
        <line lrx="3778" lry="3698" ulx="3768" uly="3638">E</line>
        <line lrx="3797" lry="3746" ulx="3779" uly="3645">= e</line>
        <line lrx="3817" lry="3745" ulx="3791" uly="3641"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2319" type="textblock" ulx="3755" uly="2047">
        <line lrx="3771" lry="2127" ulx="3755" uly="2058">—</line>
        <line lrx="3787" lry="2127" ulx="3771" uly="2070">SS</line>
        <line lrx="3832" lry="2319" ulx="3794" uly="2055">— = =</line>
        <line lrx="3906" lry="2133" ulx="3871" uly="2047">SB</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="2241" type="textblock" ulx="3762" uly="2154">
        <line lrx="3777" lry="2224" ulx="3762" uly="2154">,☛Nr-=</line>
        <line lrx="3794" lry="2241" ulx="3778" uly="2166">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3816" lry="2321" type="textblock" ulx="3809" uly="2257">
        <line lrx="3816" lry="2321" ulx="3809" uly="2257">SSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="2418" type="textblock" ulx="3797" uly="2259">
        <line lrx="3807" lry="2418" ulx="3797" uly="2259">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="2632" type="textblock" ulx="3761" uly="2313">
        <line lrx="3779" lry="2630" ulx="3761" uly="2441">— —</line>
        <line lrx="3795" lry="2617" ulx="3775" uly="2438">— —</line>
        <line lrx="3809" lry="2518" ulx="3792" uly="2313">Se — —</line>
        <line lrx="3837" lry="2617" ulx="3808" uly="2368">S</line>
        <line lrx="3875" lry="2520" ulx="3857" uly="2447">—</line>
        <line lrx="3904" lry="2632" ulx="3854" uly="2450">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2425" type="textblock" ulx="3818" uly="2345">
        <line lrx="3908" lry="2425" ulx="3818" uly="2345">car</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="3019" type="textblock" ulx="3768" uly="2641">
        <line lrx="3788" lry="2913" ulx="3768" uly="2661">— —</line>
        <line lrx="3813" lry="3009" ulx="3773" uly="2641">☛ .  E</line>
        <line lrx="3857" lry="2726" ulx="3828" uly="2647">=</line>
        <line lrx="3871" lry="2715" ulx="3859" uly="2665">=</line>
        <line lrx="3887" lry="3015" ulx="3872" uly="2643">— —</line>
        <line lrx="3902" lry="3019" ulx="3891" uly="2665">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="3124" type="textblock" ulx="3797" uly="3040">
        <line lrx="3827" lry="3111" ulx="3797" uly="3049">S</line>
        <line lrx="3859" lry="3118" ulx="3835" uly="3056">=</line>
        <line lrx="3902" lry="3124" ulx="3870" uly="3040">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3420" type="textblock" ulx="3770" uly="3242">
        <line lrx="3794" lry="3417" ulx="3770" uly="3242"> =☛r</line>
        <line lrx="3813" lry="3407" ulx="3803" uly="3331">=—</line>
        <line lrx="3839" lry="3410" ulx="3814" uly="3348">==</line>
        <line lrx="3908" lry="3420" ulx="3882" uly="3363">.☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="3514" type="textblock" ulx="3783" uly="3425">
        <line lrx="3791" lry="3503" ulx="3783" uly="3425">=S</line>
        <line lrx="3862" lry="3514" ulx="3850" uly="3438">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="3627" type="textblock" ulx="3764" uly="3440">
        <line lrx="3787" lry="3615" ulx="3764" uly="3440">☛☛⁰ =</line>
        <line lrx="3837" lry="3605" ulx="3811" uly="3529">S-=</line>
        <line lrx="3867" lry="3612" ulx="3840" uly="3546">=</line>
        <line lrx="3885" lry="3614" ulx="3868" uly="3536">S= –</line>
        <line lrx="3900" lry="3627" ulx="3891" uly="3588">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="3707" type="textblock" ulx="3824" uly="3628">
        <line lrx="3847" lry="3707" ulx="3824" uly="3628">S=’ ̈uö</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3726" type="textblock" ulx="3846" uly="3633">
        <line lrx="3881" lry="3725" ulx="3869" uly="3684">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3718" ulx="3897" uly="3638">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2951" lry="4877" type="textblock" ulx="7" uly="1747">
        <line lrx="2951" lry="4877" ulx="7" uly="1747">R R „</line>
        <line lrx="45" lry="2136" ulx="21" uly="1814">= = = —</line>
        <line lrx="59" lry="2042" ulx="41" uly="1916">— =</line>
        <line lrx="99" lry="2118" ulx="72" uly="1813">S= ==</line>
        <line lrx="123" lry="2137" ulx="99" uly="1750">= rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="3118" type="textblock" ulx="48" uly="2201">
        <line lrx="80" lry="3118" ulx="48" uly="2201">2 = = —</line>
        <line lrx="103" lry="3034" ulx="71" uly="2212">S=—  = — — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="339" type="textblock" ulx="854" uly="125">
        <line lrx="3006" lry="339" ulx="854" uly="125">Uber das vierdte Gebott GOttes. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="604" type="textblock" ulx="654" uly="374">
        <line lrx="1793" lry="518" ulx="654" uly="374">Zanck⸗Handel anzuheben, oder</line>
        <line lrx="1803" lry="604" ulx="655" uly="499">wohl auch in die Ungebuͤhr ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="891" type="textblock" ulx="652" uly="592">
        <line lrx="1772" lry="705" ulx="654" uly="592">zuwilligen; O da ſollet ihr eh⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="793" ulx="654" uly="692">ender tauſendmahl ſterben / als</line>
        <line lrx="1773" lry="891" ulx="652" uly="788">ein eintziges mahl ihm gehorchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="984" type="textblock" ulx="647" uly="879">
        <line lrx="1801" lry="984" ulx="647" uly="879">wollen! ihr muͤßt mit dem H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1089" type="textblock" ulx="652" uly="981">
        <line lrx="1769" lry="1089" ulx="652" uly="981">Petro in der Apoſtel⸗Geſchich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1277" type="textblock" ulx="648" uly="1077">
        <line lrx="1767" lry="1182" ulx="650" uly="1077">ten ſprechen, iſt es billich / daß</line>
        <line lrx="1791" lry="1277" ulx="648" uly="1177">man mehr denen MWenſchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1379" type="textblock" ulx="649" uly="1268">
        <line lrx="1763" lry="1379" ulx="649" uly="1268">als GOTT gehorſam ſeye?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1469" type="textblock" ulx="647" uly="1364">
        <line lrx="1813" lry="1469" ulx="647" uly="1364">oder mit jenem Iſraeêlitiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1763" type="textblock" ulx="641" uly="1465">
        <line lrx="1757" lry="1573" ulx="647" uly="1465">Soldaten, zu welchem Joab,</line>
        <line lrx="1769" lry="1688" ulx="641" uly="1559">ſein Hauptmann, ſagte: du</line>
        <line lrx="1756" lry="1763" ulx="643" uly="1659">haͤtteſt den Abſalon mit deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1862" type="textblock" ulx="573" uly="1751">
        <line lrx="1786" lry="1862" ulx="573" uly="1751">Degen durchſtechen ſollen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1952" type="textblock" ulx="640" uly="1849">
        <line lrx="1761" lry="1952" ulx="640" uly="1849">wollte ich dir ein gutes Trinck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2139" type="textblock" ulx="508" uly="1951">
        <line lrx="1796" lry="2049" ulx="634" uly="1951">Geld gegeben haben: Wann</line>
        <line lrx="1751" lry="2139" ulx="508" uly="2045">du mir auch tauſend Silber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3496" type="textblock" ulx="535" uly="2143">
        <line lrx="1754" lry="2246" ulx="636" uly="2143">ling in meine Haͤnd gebeſt /</line>
        <line lrx="1777" lry="2342" ulx="640" uly="2239">verſetzte der Soldat / wollte</line>
        <line lrx="1751" lry="2436" ulx="644" uly="2335">ich doch an dem Sohn des</line>
        <line lrx="1746" lry="2537" ulx="642" uly="2430">Koͤnigs keines weegs mich</line>
        <line lrx="1749" lry="2633" ulx="629" uly="2530">vergreiffen; was? weißt du</line>
        <line lrx="1773" lry="2725" ulx="605" uly="2620">nicht, daß es der Roͤnig uns</line>
        <line lrx="1750" lry="2815" ulx="535" uly="2726">austrucklich verbotten habe,</line>
        <line lrx="1750" lry="2921" ulx="627" uly="2820">Aber, wan euer Herz euch et⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="3016" ulx="649" uly="2917">was gebieket / ſo noch denen</line>
        <line lrx="1763" lry="3116" ulx="652" uly="3014">Gebotten GOttes, noch jenen</line>
        <line lrx="1751" lry="3233" ulx="651" uly="3107">der Kirchen entgegen lauffet, ſo</line>
        <line lrx="1750" lry="3304" ulx="570" uly="3206">muͤßt ihr deſſen Befehl gehor⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="3406" ulx="658" uly="3305">ſamben, nicht ungern, nicht</line>
        <line lrx="1760" lry="3496" ulx="644" uly="3404">mit Widerwillen, nicht wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3693" type="textblock" ulx="659" uly="3493">
        <line lrx="1779" lry="3618" ulx="659" uly="3493">ſprechend, nicht ſauer uͤchtig,</line>
        <line lrx="1787" lry="3693" ulx="663" uly="3596">unwillig, kurrig, murriſch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3796" type="textblock" ulx="581" uly="3691">
        <line lrx="1768" lry="3796" ulx="581" uly="3691">trutzig, ſonderen willig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="4191" type="textblock" ulx="326" uly="3790">
        <line lrx="1786" lry="3884" ulx="705" uly="3790">ern, mit Eyſer, Lieb, und</line>
        <line lrx="1778" lry="3993" ulx="326" uly="3804">Ppheeſ. G v. Jreub⸗ Ex animo, cum bona</line>
        <line lrx="1774" lry="4068" ulx="413" uly="3968">Oτ7. voluantate, non ex necellitate:</line>
        <line lrx="1778" lry="4191" ulx="670" uly="4081">fagt der H. Paulus, von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="169" type="textblock" ulx="3152" uly="131">
        <line lrx="3284" lry="169" ulx="3152" uly="131">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="2654" type="textblock" ulx="1849" uly="334">
        <line lrx="3515" lry="503" ulx="1879" uly="334">tzen / mit gutem Willen / a . 3.</line>
        <line lrx="3194" lry="591" ulx="1874" uly="479">nicht aus Nothwendige.—</line>
        <line lrx="3071" lry="687" ulx="1873" uly="578">keit: und diſes erklaͤret / und</line>
        <line lrx="3039" lry="778" ulx="1870" uly="677">druckt er mit zerſchidenen Wor⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="877" ulx="1871" uly="774">ten aus / damit er diſe wichti⸗</line>
        <line lrx="3135" lry="986" ulx="1869" uly="866">ge Sach euch deſto beſſer eina⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="1058" ulx="1869" uly="963">druckte / und euerem Gemuͤlh</line>
        <line lrx="3027" lry="1173" ulx="1868" uly="1063">einſchaͤrffete. Daß durch Ge⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="1264" ulx="1862" uly="1164">horſam etwas verdient wer⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="1357" ulx="1862" uly="1256">de / muß man gehorſamben aus</line>
        <line lrx="2996" lry="1456" ulx="1858" uly="1353">Liebe GOttes; was aber aus</line>
        <line lrx="3056" lry="1550" ulx="1857" uly="1451">Liebe GOttes geſchicht / das</line>
        <line lrx="3138" lry="1650" ulx="1857" uly="1529">thut man von Hertzen / willig</line>
        <line lrx="3397" lry="1744" ulx="1855" uly="1629">und gern: Hilarem darorem ². Cer. 9, 7,7.</line>
        <line lrx="3013" lry="1845" ulx="1855" uly="1732">diligir Deus: ein froͤhlichen</line>
        <line lrx="2988" lry="1946" ulx="1855" uly="1836">Geber hat GOtt lieb: ihr</line>
        <line lrx="3012" lry="2029" ulx="1854" uly="1930">benemmet euerem Opffer alles</line>
        <line lrx="2991" lry="2131" ulx="1853" uly="2022">Marck und eueren Wercken</line>
        <line lrx="3001" lry="2224" ulx="1853" uly="2120">alle Annehmlichkeit / und Safft /</line>
        <line lrx="2998" lry="2317" ulx="1852" uly="2216">wann ihr dieſelbe ungern, aus</line>
        <line lrx="3001" lry="2425" ulx="1850" uly="2321">Noth / und Widerwillen ver⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="2531" ulx="1849" uly="2422">richtet.</line>
        <line lrx="3320" lry="2654" ulx="3150" uly="2574">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="3249" type="textblock" ulx="1839" uly="2602">
        <line lrx="3258" lry="2731" ulx="1974" uly="2602">Uber das muͤßt ihr nicht nne N⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="2818" ulx="1850" uly="2690">allein gehorſamen aus der Lie⸗ eere</line>
        <line lrx="3356" lry="2907" ulx="1854" uly="2799">be Chriſti IEſu willen, ſondern .</line>
        <line lrx="3010" lry="3004" ulx="1849" uly="2896">als gehorſamtet ihr Chriſto</line>
        <line lrx="2998" lry="3171" ulx="1839" uly="2987">JEſu ſelb mit Ehrexhietig⸗</line>
        <line lrx="3358" lry="3249" ulx="1849" uly="3089">keit / und Reſpect, mie Schroͤ⸗ mzeſs: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3291" type="textblock" ulx="1858" uly="3185">
        <line lrx="2988" lry="3291" ulx="1858" uly="3185">cken / und Ehr⸗Forcht: cum ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="3382" type="textblock" ulx="1837" uly="3264">
        <line lrx="3127" lry="3382" ulx="1837" uly="3264">more, &amp; tremore, ſagt der H. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3674" type="textblock" ulx="1860" uly="3386">
        <line lrx="3138" lry="3499" ulx="1860" uly="3386">Paulus, mit Forcht / und</line>
        <line lrx="3329" lry="3577" ulx="1862" uly="3478">Zittern: ſervi Dominos fuos 1I. 7Zzm. 6.</line>
        <line lrx="3199" lry="3674" ulx="1865" uly="3579">omni honore dignos arbit- v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3773" type="textblock" ulx="1865" uly="3662">
        <line lrx="3015" lry="3773" ulx="1865" uly="3662">rentur: Die Knecht ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="3870" type="textblock" ulx="1820" uly="3725">
        <line lrx="3104" lry="3870" ulx="1820" uly="3725">ihre Herren aller Ehr werth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4256" type="textblock" ulx="1871" uly="3862">
        <line lrx="3004" lry="3969" ulx="1871" uly="3862">achten; merckt das Wort</line>
        <line lrx="3018" lry="4070" ulx="1873" uly="3956">dignos, werth Die Ehr /</line>
        <line lrx="3022" lry="4168" ulx="1875" uly="4054">welche ihr ihnen gebet, iſt keine</line>
        <line lrx="3028" lry="4256" ulx="1966" uly="4164">Ttl 2 nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="755" lry="1345" type="textblock" ulx="491" uly="1279">
        <line lrx="755" lry="1345" ulx="491" uly="1279">TI.-Pet. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="690" type="textblock" ulx="873" uly="543">
        <line lrx="2028" lry="690" ulx="873" uly="543">Pflicht und Schuldigk eit: ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="881" type="textblock" ulx="821" uly="683">
        <line lrx="2052" lry="790" ulx="821" uly="683">ſeyd ihnen ſolche zu leiſten</line>
        <line lrx="2026" lry="881" ulx="852" uly="776">ſchuldig, ſie ſeynd es werth / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="970" type="textblock" ulx="861" uly="873">
        <line lrx="2035" lry="970" ulx="861" uly="873">verdienen dieſelbe: nicht nur al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1072" type="textblock" ulx="869" uly="967">
        <line lrx="2062" lry="1072" ulx="869" uly="967">lein wann ſie gute / und ſanffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1162" type="textblock" ulx="872" uly="1062">
        <line lrx="2020" lry="1162" ulx="872" uly="1062">Herren / ſondern auch, wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1551" type="textblock" ulx="873" uly="1158">
        <line lrx="2049" lry="1275" ulx="873" uly="1158">beſchwerlich / verdrießlich / und</line>
        <line lrx="2043" lry="1362" ulx="876" uly="1255">ungeſchlacht ſeynd: Eriam di-</line>
        <line lrx="2028" lry="1447" ulx="877" uly="1349">ſeolis: auch denen harten/</line>
        <line lrx="2027" lry="1551" ulx="876" uly="1446">und üͤbelgeſitteten Herren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1737" type="textblock" ulx="872" uly="1542">
        <line lrx="2027" lry="1653" ulx="872" uly="1542">ſeyd unterthan, ſpricht der Heil.</line>
        <line lrx="2024" lry="1737" ulx="873" uly="1641">Petrus; weil ihr Gewalt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1837" type="textblock" ulx="815" uly="1734">
        <line lrx="2027" lry="1837" ulx="815" uly="1734">Anſehen ein Ausfluß / ein Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2027" type="textblock" ulx="880" uly="1930">
        <line lrx="2037" lry="2027" ulx="880" uly="1930">der Herrlichkeit GOttes iſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2318" type="textblock" ulx="828" uly="2028">
        <line lrx="2079" lry="2145" ulx="886" uly="2028">und man diſe Herrlich keit GOt⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2228" ulx="887" uly="2122">tes in allen, in welchen ſie im⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="2318" ulx="828" uly="2219">mwoer gefunden wird / zu vereh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2900" type="textblock" ulx="881" uly="2315">
        <line lrx="2033" lry="2414" ulx="886" uly="2315">ren ſchuldig iſt; gleichwie man</line>
        <line lrx="2031" lry="2515" ulx="883" uly="2408">auch einem Koͤniglichen Statt⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="2613" ulx="881" uly="2508">Halter Ehr erzeigen muß / er</line>
        <line lrx="2034" lry="2708" ulx="881" uly="2605">ſeye gleich arm / oder reich / ge⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="2803" ulx="884" uly="2701">lehrt / oder unwiſſend / wohl/</line>
        <line lrx="2031" lry="2900" ulx="888" uly="2792">oder uͤbel bekleydet / weil ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3382" type="textblock" ulx="788" uly="2892">
        <line lrx="2062" lry="2999" ulx="793" uly="2892">Aummt ein Telhafftigkeit / ein</line>
        <line lrx="2054" lry="3106" ulx="855" uly="2989">Gtrahl / ein Ausfluß der Koͤni⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="3188" ulx="788" uly="3085">glichen Wuͤrde iſt. Eben alſo</line>
        <line lrx="2030" lry="3302" ulx="877" uly="3181">ſeye euer Meiſter Gottsfoͤrch⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="3382" ulx="885" uly="3284">tig / oder unandaͤchtig; tugend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3478" type="textblock" ulx="877" uly="3371">
        <line lrx="2021" lry="3478" ulx="877" uly="3371">ſamb / oder laſterhafft / iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="3572" type="textblock" ulx="751" uly="3472">
        <line lrx="2054" lry="3572" ulx="751" uly="3472">Doch euer Herr / und Obrigkeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4144" type="textblock" ulx="871" uly="3566">
        <line lrx="2021" lry="3676" ulx="871" uly="3566">der Gewalt / welcher ihm uͤber</line>
        <line lrx="2021" lry="3760" ulx="893" uly="3662">euch zuſlehet / ruͤhret von GOtt</line>
        <line lrx="2023" lry="3860" ulx="889" uly="3762">her / und alles / was von GOtt</line>
        <line lrx="2022" lry="3960" ulx="888" uly="3855">herkommt, verdient hoch geach⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="4065" ulx="890" uly="3952">tet, hertzlich geliebt / geehrt / und</line>
        <line lrx="2023" lry="4144" ulx="885" uly="4047">reſpectirt zu werden: Omni ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="644" type="textblock" ulx="731" uly="369">
        <line lrx="2016" lry="510" ulx="731" uly="369">4 nur aus Gunſt . und Gutw illig⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="644" ulx="830" uly="488">keit erwiſene Chr / ſondern eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="507" type="textblock" ulx="2103" uly="373">
        <line lrx="3250" lry="507" ulx="2103" uly="373">nore diganos, Ihr ſollet ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="590" type="textblock" ulx="2049" uly="496">
        <line lrx="3219" lry="590" ulx="2049" uly="496">aller Shr werch achten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2517" type="textblock" ulx="2096" uly="590">
        <line lrx="3256" lry="699" ulx="2126" uly="590">Eeſtlich einer innerlichen</line>
        <line lrx="3257" lry="794" ulx="2097" uly="686">Thr: Ihr ſollet in der Per⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="882" ulx="2101" uly="783">ſon eueres Herrns, und eurer</line>
        <line lrx="3256" lry="987" ulx="2096" uly="878">Frau n die Perſon Cheiſti JE⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="1078" ulx="2100" uly="973">ſu anſehen; ihre Fehler bey euch</line>
        <line lrx="3249" lry="1175" ulx="2100" uly="1068">ſelbſten entſchuldigen; ihre Un⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1270" ulx="2108" uly="1165">vollkommenheiten uͤbertregen.</line>
        <line lrx="3230" lry="1367" ulx="2113" uly="1264">Zweytens / einer aͤufſerlichen</line>
        <line lrx="3271" lry="1464" ulx="2112" uly="1357">Ehr: Dahero ſollet ihe ihnen</line>
        <line lrx="3247" lry="1560" ulx="2107" uly="1454">nicht trotzig, und uͤbermuͤthig</line>
        <line lrx="3250" lry="1651" ulx="2105" uly="1555">antworten; in ihrer Abweſen⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="1754" ulx="2115" uly="1648">heit, und hinterrucks ſie nicht</line>
        <line lrx="3225" lry="1849" ulx="2127" uly="1745">verſpotten, verhoͤhnen / noch</line>
        <line lrx="3256" lry="1948" ulx="2132" uly="1842">auslachen; ihre Laſter nicht</line>
        <line lrx="3262" lry="2040" ulx="2133" uly="1938">entdecken, und ruchtbar ma⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="2135" ulx="2118" uly="2034">chen; von ihnen allzeit ehrlich</line>
        <line lrx="3230" lry="2230" ulx="2117" uly="2137">reden, und gegen all deme, was</line>
        <line lrx="3256" lry="2328" ulx="2115" uly="2221">ihnen zuſtaͤndig iſt / ein Reſpect,</line>
        <line lrx="3233" lry="2428" ulx="2125" uly="2324">und Ehrerbietigkeit ktragen.</line>
        <line lrx="3233" lry="2517" ulx="2113" uly="2418">Saul verfolgte den Daivd unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="2711" type="textblock" ulx="2113" uly="2509">
        <line lrx="3318" lry="2637" ulx="2131" uly="2509">rechter Weiß, David ware ſchon</line>
        <line lrx="3305" lry="2711" ulx="2113" uly="2610">von Seithen GOttes zum Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2807" type="textblock" ulx="2117" uly="2709">
        <line lrx="3225" lry="2807" ulx="2117" uly="2709">nig benennet / und geſalbet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3093" type="textblock" ulx="2110" uly="2800">
        <line lrx="3232" lry="2922" ulx="2115" uly="2800">Saul auch wuͤrcklich verworf⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="3002" ulx="2114" uly="2900">fen; nichts deſtoweniger, welil</line>
        <line lrx="3288" lry="3093" ulx="2110" uly="2996">Saul noch ʒur Stum Eron, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3287" type="textblock" ulx="2115" uly="3093">
        <line lrx="3223" lry="3208" ulx="2129" uly="3093">Ecepter fuͤhrte / und das Reich</line>
        <line lrx="3221" lry="3287" ulx="2115" uly="3190">in Beſitz hatte, hat David einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3581" type="textblock" ulx="2068" uly="3287">
        <line lrx="3244" lry="3400" ulx="2077" uly="3287">kleinen Fehler, den er w der den</line>
        <line lrx="3253" lry="3492" ulx="2068" uly="3384">ihm gebuͤhrenden Keipect (ob⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="3581" ulx="2118" uly="3482">wohl aus guter Meynung (be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3874" type="textblock" ulx="2108" uly="3566">
        <line lrx="3277" lry="3695" ulx="2108" uly="3566">gangen hatte, ſchmertzlich be⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="3789" ulx="2119" uly="3677">reuet: David lage in einer</line>
        <line lrx="3234" lry="3874" ulx="2110" uly="3767">Hoͤhle verborgen, Saul, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3965" type="textblock" ulx="2117" uly="3866">
        <line lrx="3429" lry="3965" ulx="2117" uly="3866">ihn aus Neyd und Mißgunſft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4270" type="textblock" ulx="2115" uly="3959">
        <line lrx="3226" lry="4080" ulx="2116" uly="3959">biß auf den Todt verfolgete,</line>
        <line lrx="3240" lry="4178" ulx="2115" uly="4056">kommet ungefehr auch in diſe</line>
        <line lrx="3252" lry="4270" ulx="2414" uly="4154">SFSFdoͤͤhle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3560" lry="4017" type="textblock" ulx="3528" uly="3982">
        <line lrx="3560" lry="4017" ulx="3528" uly="3982">EO</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="100" lry="485" ulx="0" uly="369">ſe</line>
        <line lrx="64" lry="553" ulx="0" uly="490">n.</line>
        <line lrx="104" lry="666" ulx="0" uly="581">lche</line>
        <line lrx="116" lry="927" ulx="0" uly="784">N A</line>
        <line lrx="119" lry="958" ulx="0" uly="870">1e⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1157" ulx="0" uly="980">nag</line>
        <line lrx="107" lry="1264" ulx="0" uly="1106">H un</line>
        <line lrx="111" lry="1356" ulx="0" uly="1260">tichen</line>
        <line lrx="105" lry="1456" ulx="0" uly="1368">eber</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="98" lry="1668" ulx="0" uly="1560">ntn</line>
        <line lrx="100" lry="1751" ulx="5" uly="1662">ht</line>
        <line lrx="118" lry="1950" ulx="0" uly="1857">aſ</line>
        <line lrx="120" lry="2135" ulx="0" uly="1956">ur en e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="524" type="textblock" ulx="681" uly="359">
        <line lrx="1770" lry="524" ulx="681" uly="359">zoͤhle inein, worinn David</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="601" type="textblock" ulx="573" uly="501">
        <line lrx="1792" lry="601" ulx="573" uly="501">ſich verkrochen hatte; David zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="719" type="textblock" ulx="634" uly="598">
        <line lrx="1762" lry="719" ulx="634" uly="598">erweiſen / daß er keines feindſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="815" type="textblock" ulx="527" uly="691">
        <line lrx="1808" lry="815" ulx="527" uly="691">ſigen Gemuͤths gegen ihm waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="894" type="textblock" ulx="805" uly="788">
        <line lrx="1781" lry="894" ulx="805" uly="788">noch einiges Leyd zuzufuͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="994" type="textblock" ulx="622" uly="860">
        <line lrx="1782" lry="994" ulx="622" uly="860">verlange welches / da es ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1912" type="textblock" ulx="291" uly="1771">
        <line lrx="568" lry="1848" ulx="304" uly="1771">C keg. I4.</line>
        <line lrx="415" lry="1912" ulx="291" uly="1845">„.. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="2844" type="textblock" ulx="209" uly="2459">
        <line lrx="643" lry="2526" ulx="287" uly="2459">Motiva. I.</line>
        <line lrx="525" lry="2619" ulx="289" uly="2542">Er parte</line>
        <line lrx="432" lry="2687" ulx="209" uly="2626">DDei.</line>
        <line lrx="610" lry="2768" ulx="296" uly="2696">I. T?m. 6. .</line>
        <line lrx="377" lry="2844" ulx="331" uly="2796">L⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1088" type="textblock" ulx="623" uly="979">
        <line lrx="1767" lry="1088" ulx="623" uly="979">beliebig, er doch wohl thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1281" type="textblock" ulx="605" uly="1079">
        <line lrx="1773" lry="1278" ulx="605" uly="1079">aunte⸗ ſchneidt deſſen zum Zei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1281" ulx="616" uly="1181">chen ihm ſtillſchweigend ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1378" type="textblock" ulx="621" uly="1275">
        <line lrx="1787" lry="1378" ulx="621" uly="1275">Stuck hinten von ſeinem Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1476" type="textblock" ulx="616" uly="1364">
        <line lrx="1792" lry="1476" ulx="616" uly="1364">tel: diſes war ein weniges,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1668" type="textblock" ulx="626" uly="1474">
        <line lrx="1766" lry="1588" ulx="626" uly="1474">nichts deſtoweniger gereuet es</line>
        <line lrx="1780" lry="1668" ulx="626" uly="1554">ihn / und thut Buß daruͤber:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2021" type="textblock" ulx="620" uly="1657">
        <line lrx="1768" lry="1755" ulx="623" uly="1657">Percuſſit cor ſuum David, eò</line>
        <line lrx="1790" lry="1872" ulx="620" uly="1720">quèòd abcidiſſet oram chlamy-</line>
        <line lrx="1794" lry="2021" ulx="623" uly="1843">dis Laul: Pavid ſchlug an ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1180" type="textblock" ulx="1853" uly="1084">
        <line lrx="2261" lry="1180" ulx="1853" uly="1084">heit von!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1491" type="textblock" ulx="1849" uly="1354">
        <line lrx="3022" lry="1491" ulx="1849" uly="1354">auch immer ihm aufegte / habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="793" type="textblock" ulx="1856" uly="322">
        <line lrx="3027" lry="511" ulx="1963" uly="322">ers, weil er das Seuck</line>
        <line lrx="3027" lry="638" ulx="1856" uly="487">von dem Mantel des Saule</line>
        <line lrx="3041" lry="716" ulx="1856" uly="578">abgeſchnitten Hatte. Und</line>
        <line lrx="3033" lry="793" ulx="1858" uly="628">haben die Hebræer us Bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="887" type="textblock" ulx="1836" uly="784">
        <line lrx="3052" lry="887" ulx="1836" uly="784">richt ihrer Vor⸗Eltern / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="1370" type="textblock" ulx="1856" uly="859">
        <line lrx="3060" lry="996" ulx="1863" uly="859">David, zu Beſiraffung diſes.</line>
        <line lrx="3161" lry="1169" ulx="1863" uly="944">Frevels, in⸗ einer letzten Kranck⸗·</line>
        <line lrx="3105" lry="1215" ulx="2270" uly="1077">0 groſſer Kaͤl lte ſeye</line>
        <line lrx="3036" lry="1309" ulx="1859" uly="1101">geplagt odrden, daß er durch</line>
        <line lrx="3018" lry="1370" ulx="1856" uly="1270">keine Beth⸗Decken / ſo vi man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="2003" type="textblock" ulx="1858" uly="1462">
        <line lrx="3065" lry="1554" ulx="1859" uly="1462">koͤnnen erwaͤrmet werden/ wie</line>
        <line lrx="3096" lry="1661" ulx="1858" uly="1524">es die Heil. Schrifft bemer ckt</line>
        <line lrx="3030" lry="1780" ulx="1865" uly="1630">ſo groſſe Ehrerbietigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="1919" ulx="1859" uly="1752">buͤhrt allem deme, was die</line>
        <line lrx="2476" lry="2003" ulx="1864" uly="1848">Obere ankehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2242" type="textblock" ulx="1123" uly="1999">
        <line lrx="2529" lry="2242" ulx="1123" uly="1999">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3079" type="textblock" ulx="626" uly="2227">
        <line lrx="1774" lry="2422" ulx="766" uly="2227">blaſſ Phemetur nomen, &amp;</line>
        <line lrx="1776" lry="2483" ulx="683" uly="2399">N DCGArina Chriſti: da⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2589" ulx="700" uly="2463">mit der Nahm des</line>
        <line lrx="1770" lry="2693" ulx="626" uly="2588">Errn / und die Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2798" ulx="629" uly="2693">che Lehr nicht gelaͤſteret</line>
        <line lrx="922" lry="2875" ulx="638" uly="2795">werde:</line>
        <line lrx="1769" lry="2992" ulx="637" uly="2852">ſach gebe / uͤbel von unſerm</line>
        <line lrx="1792" lry="3079" ulx="639" uly="2977">HErrn / und deſſen Lehr zu re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3198" type="textblock" ulx="596" uly="3072">
        <line lrx="1763" lry="3198" ulx="596" uly="3072">den: Wann ihr durch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3662" type="textblock" ulx="628" uly="3140">
        <line lrx="1785" lry="3352" ulx="628" uly="3140">Nachlaͤßigkeit die Guͤkter eures</line>
        <line lrx="1775" lry="3372" ulx="637" uly="3271">Herrnverderben / oder zu grund</line>
        <line lrx="1777" lry="3467" ulx="635" uly="3363">gehen laſſet; wann ihr nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="3563" ulx="633" uly="3459">richtet / was eures Amts iſt / eu⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="3662" ulx="637" uly="3559">ren Dienſt auf andere hinumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3838" type="textblock" ulx="594" uly="3650">
        <line lrx="1792" lry="3838" ulx="594" uly="3650">ſchiebet / auf andere euch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="3870" type="textblock" ulx="511" uly="3745">
        <line lrx="865" lry="3870" ulx="511" uly="3745">laſſet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3946" type="textblock" ulx="641" uly="3813">
        <line lrx="1797" lry="3946" ulx="641" uly="3813">Stund mit einer Arbeit euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="4147" type="textblock" ulx="640" uly="3945">
        <line lrx="1794" lry="4050" ulx="640" uly="3945">verweilet / die ihr in einer Vier⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="4147" ulx="641" uly="4038">tel⸗Stund thun koͤnntet, ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="4338" type="textblock" ulx="657" uly="4131">
        <line lrx="1800" lry="4338" ulx="657" uly="4131">ihr Urſach daß euer Meiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="2885" type="textblock" ulx="978" uly="2693">
        <line lrx="2451" lry="2789" ulx="1859" uly="2693">ja ſo gar / daß ſie</line>
        <line lrx="1797" lry="2885" ulx="978" uly="2791">damit man nicht Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3858" type="textblock" ulx="966" uly="3761">
        <line lrx="1831" lry="3858" ulx="966" uly="3761">wann ihr ein gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="2975" type="textblock" ulx="1861" uly="2196">
        <line lrx="3049" lry="2417" ulx="1864" uly="2196">fluchet / und Gottslaſteret de/das</line>
        <line lrx="2718" lry="2499" ulx="1873" uly="2399">euer Frau ungedultig</line>
        <line lrx="3044" lry="2617" ulx="1872" uly="2481">daß die Haus⸗Genoſſene euch</line>
        <line lrx="3040" lry="2739" ulx="1861" uly="2585">boͤſes wuͤnſcher n/ und ſchmaͤhen,</line>
        <line lrx="3037" lry="2790" ulx="2429" uly="2683">von dem Work</line>
        <line lrx="3037" lry="2880" ulx="1873" uly="2785">GOttes / und denen H. Sacra-</line>
        <line lrx="3037" lry="2975" ulx="1868" uly="2882">menten uͤbel reden; weil ihr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3080" type="textblock" ulx="1833" uly="2981">
        <line lrx="3029" lry="3080" ulx="1833" uly="2981">ſelbe ſo offt empfanget / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3175" type="textblock" ulx="1882" uly="3073">
        <line lrx="3037" lry="3175" ulx="1882" uly="3073">man doch an euch ſo gar keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3390" type="textblock" ulx="1821" uly="3173">
        <line lrx="3185" lry="3290" ulx="1879" uly="3173">Beſſerung ſpuͤhret: ſie thun</line>
        <line lrx="3019" lry="3390" ulx="1821" uly="3271">zwar unrecht daran, aber ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="3855" type="textblock" ulx="1867" uly="3324">
        <line lrx="3023" lry="3463" ulx="1875" uly="3324">muͤßt es verantworten und ab⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="3566" ulx="1867" uly="3458">zahlen / weil ihr deſſen Urſach</line>
        <line lrx="3118" lry="3661" ulx="1892" uly="3559">ſeyd: da im Gegentheil wann</line>
        <line lrx="3025" lry="3759" ulx="1891" uly="3629">ihr euer Schuldigkes t wohl ent⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="3855" ulx="1889" uly="3749">richtet / derſelben ein Genuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="4132" type="textblock" ulx="1876" uly="3845">
        <line lrx="3029" lry="4034" ulx="1888" uly="3845">gen leiſtet / und gugen ſamd</line>
        <line lrx="3320" lry="4132" ulx="1876" uly="3937">ſeyd / achſer GOtt vi / und—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4382" type="textblock" ulx="1894" uly="4043">
        <line lrx="3065" lry="4146" ulx="1894" uly="4043">groſſe Ehr daraus zu / und</line>
        <line lrx="3049" lry="4250" ulx="1897" uly="4135">wird ſein heiliger Nam hoͤch⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="4382" ulx="1996" uly="4239">Tt 3 ſiens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="1462" type="textblock" ulx="2962" uly="1269">
        <line lrx="3386" lry="1462" ulx="2962" uly="1269">n 2. E: 1. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2493" type="textblock" ulx="2773" uly="2400">
        <line lrx="3218" lry="2493" ulx="2773" uly="2400">wird;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2627" lry="351" type="textblock" ulx="864" uly="192">
        <line lrx="2627" lry="351" ulx="864" uly="192">334 Fünffzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="619" type="textblock" ulx="808" uly="373">
        <line lrx="3281" lry="527" ulx="808" uly="373">ſiens gelobt / und gepri⸗ faͤllig Geiſtliche Geſpraͤch zu</line>
        <line lrx="3650" lry="619" ulx="869" uly="514">ſen. ſeinen Bedienten hielte, geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="903" type="textblock" ulx="879" uly="579">
        <line lrx="2024" lry="718" ulx="1080" uly="579">Wann die groſſe Herren</line>
        <line lrx="2027" lry="820" ulx="882" uly="704">GOtt lieben / und ihm dienen/</line>
        <line lrx="2025" lry="903" ulx="879" uly="801">iſt es kein ſonderbar groſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1192" type="textblock" ulx="879" uly="896">
        <line lrx="2047" lry="1016" ulx="879" uly="896">Wunder: dann ſie ſeynd ihm</line>
        <line lrx="2052" lry="1108" ulx="880" uly="993">ſtarck verpflichtet / er erfuͤllet ſie</line>
        <line lrx="2056" lry="1192" ulx="882" uly="1090">mit Gluͤck ſeeligkeit / ſie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1287" type="textblock" ulx="878" uly="1184">
        <line lrx="2034" lry="1287" ulx="878" uly="1184">genugſambes Liecht / und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1481" type="textblock" ulx="887" uly="1280">
        <line lrx="2055" lry="1390" ulx="887" uly="1280">kanntnuß hierzu; wann aber</line>
        <line lrx="2040" lry="1481" ulx="887" uly="1372">ihr andaͤchtig / und tugenoſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="1190" type="textblock" ulx="2123" uly="612">
        <line lrx="3243" lry="710" ulx="2124" uly="612">hat / ſeynd es die Hondwercks⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="802" ulx="2125" uly="707">Leutd, die Tag⸗Wercker / und</line>
        <line lrx="3250" lry="905" ulx="2123" uly="804">Dienſt⸗Botten / die den groͤſten</line>
        <line lrx="3285" lry="1004" ulx="2132" uly="898">Theil der Stadt ausmachen /</line>
        <line lrx="3259" lry="1102" ulx="2130" uly="995">und nemmen diſe Gattung der</line>
        <line lrx="3259" lry="1190" ulx="2134" uly="1091">Menſchen insgemein nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="1289" type="textblock" ulx="2136" uly="1189">
        <line lrx="3335" lry="1289" ulx="2136" uly="1189">Erempel an ihres gleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1485" type="textblock" ulx="2124" uly="1284">
        <line lrx="3260" lry="1397" ulx="2124" uly="1284">Wann ſie einen ſittſamb / zuͤch⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="1485" ulx="2136" uly="1381">tig, und eingezogenen Biſchoff /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2159" type="textblock" ulx="779" uly="1449">
        <line lrx="3908" lry="1580" ulx="854" uly="1449">ſeyd / wann ihr fleißig / und frid⸗ Chor⸗Herren / oder Religioſen cher n</line>
        <line lrx="3908" lry="1678" ulx="842" uly="1541">ſertiglich / was euer Schuldig⸗ ſehen / ſagen ſie: Es iſt ſein Ain.</line>
        <line lrx="3908" lry="1772" ulx="856" uly="1635">keit in dem Haus von euch er⸗ Schuldig keit, ſein Hand⸗ꝛ uge</line>
        <line lrx="3271" lry="1944" ulx="876" uly="1764">Poderet ‚Lverrichtet; wann ihr Werck / ſein Profeflion; ich bin</line>
        <line lrx="3869" lry="1984" ulx="925" uly="1845">efliſſen ſeyd / die Kinder in der kein Biſchoff / kein Chor⸗ Herr / Iͦ</line>
        <line lrx="3906" lry="2064" ulx="779" uly="1956">Liebe / und Forcht GOttes zu noch Ordens⸗Perſohn: wann ſuugn</line>
        <line lrx="3908" lry="2159" ulx="871" uly="2040">unterweiſen / die euch uͤbrige ſie aber einen andaͤchtigen, tu⸗ Uutſhs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2740" type="textblock" ulx="476" uly="2141">
        <line lrx="3908" lry="2256" ulx="866" uly="2141">Zeit zu dem Gebett anwendet / gendſamb, und gewiſſenhafften t</line>
        <line lrx="3908" lry="2356" ulx="476" uly="2236">ihr, ſprich ich / die ihr wenig Knecht, oder Magd / ein der⸗ in nng</line>
        <line lrx="3908" lry="2453" ulx="868" uly="2332">Verſtand / und Wiſſenſch gleichen Koch / oder Kammer⸗ Uunne</line>
        <line lrx="3908" lry="2550" ulx="868" uly="2431">habt; ihr / die ihr aus Goͤttli⸗ Laqueyen ſehen / werven ſie dar a</line>
        <line lrx="3908" lry="2646" ulx="874" uly="2528">cher Vorſichtigkeit in diſen durch geruͤhrt / haben keine Ent⸗ N9</line>
        <line lrx="3908" lry="2740" ulx="831" uly="2625">arm⸗und veraͤchtlichen Stand ſchuldigung vorzuwenden / ſie eten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2837" type="textblock" ulx="867" uly="2737">
        <line lrx="2042" lry="2837" ulx="867" uly="2737">ſeyd gefetzet worden, iſt euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2931" type="textblock" ulx="880" uly="2834">
        <line lrx="2025" lry="2931" ulx="880" uly="2834">Lieb vil weniger intereſtirt / vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3028" type="textblock" ulx="882" uly="2928">
        <line lrx="2038" lry="3028" ulx="882" uly="2928">veiner / vil heldenmuͤthiger / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3033" type="textblock" ulx="2124" uly="2727">
        <line lrx="3241" lry="2851" ulx="2126" uly="2727">ſeynd vollkommen uͤberzeugt /</line>
        <line lrx="3241" lry="2943" ulx="2124" uly="2829">und ſchoͤpffen groͤſſern Nutzen</line>
        <line lrx="3263" lry="3033" ulx="2124" uly="2925">ab einem ſolchen Exempel / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4274" type="textblock" ulx="484" uly="2940">
        <line lrx="3793" lry="3003" ulx="3779" uly="2940">.</line>
        <line lrx="3852" lry="3127" ulx="838" uly="3022">verdienſtlicher: ihr ſeyd eine aus einer Predig. Verba mo- e</line>
        <line lrx="3788" lry="3227" ulx="890" uly="3117">Zierd der Liebe Chriſti IEſu: vent, exempla trahunt: Die</line>
        <line lrx="3779" lry="3320" ulx="497" uly="3221">T1u.2. v. 10. ut doctr namsalvatoris noſtri Wort bewegen / aber die</line>
        <line lrx="3908" lry="3423" ulx="892" uly="3310">Dei ornent in omnibas: damit Exempel / und Beyſpill chl r</line>
        <line lrx="3899" lry="3591" ulx="890" uly="3412">ſie die Lehr GOetes unſe⸗ ziehen gewaͤltig zu der iefren</line>
        <line lrx="3809" lry="3617" ulx="887" uly="3504">res Hα ands zieren in allen Nachfolg an. Alſo hat die</line>
        <line lrx="3768" lry="3708" ulx="883" uly="3601">Dingen. H. Maxima, eine W andaliſche à vzdtr</line>
        <line lrx="3908" lry="3842" ulx="591" uly="3697">X Ihyr dunet dem gantzen Libeigene Magd in Africa, micenſ.l. n Hrone</line>
        <line lrx="3815" lry="3949" ulx="484" uly="3785">xpnte Haus zu einem Exremnpel, der die H. H. Martinianum, und 1. 4 ee</line>
        <line lrx="3908" lry="4020" ulx="485" uly="3889">e,v gantzen Dtadt zu einem guten Sazurnianum ihre Mit⸗Kuecht nρubh.</line>
        <line lrx="3758" lry="4103" ulx="643" uly="3987">Geruch dann wie ein H. Præ- zu dem Glauben bekehrt /</line>
        <line lrx="3821" lry="4274" ulx="873" uly="4084">lit uuſfkit Betten / weichet di⸗ und iſ eig Weſach geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="4487" type="textblock" ulx="2997" uly="4450">
        <line lrx="3032" lry="4487" ulx="2997" uly="4450">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="220" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="43" lry="2453" ulx="0" uly="1773">—  E 2—</line>
        <line lrx="68" lry="2342" ulx="24" uly="1787">— EE = S</line>
        <line lrx="68" lry="1750" ulx="44" uly="1679">S=</line>
        <line lrx="123" lry="2449" ulx="103" uly="1808">— =</line>
        <line lrx="220" lry="2410" ulx="206" uly="2405">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2648" type="textblock" ulx="54" uly="2481">
        <line lrx="83" lry="2648" ulx="54" uly="2481"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2545" type="textblock" ulx="90" uly="2483">
        <line lrx="113" lry="2545" ulx="90" uly="2483">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2646" type="textblock" ulx="22" uly="2572">
        <line lrx="37" lry="2642" ulx="22" uly="2593">—</line>
        <line lrx="57" lry="2646" ulx="38" uly="2593">S=</line>
        <line lrx="110" lry="2643" ulx="93" uly="2572">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2755" type="textblock" ulx="19" uly="2662">
        <line lrx="32" lry="2748" ulx="19" uly="2682">—</line>
        <line lrx="43" lry="2748" ulx="33" uly="2690">—</line>
        <line lrx="75" lry="2745" ulx="67" uly="2681">—</line>
        <line lrx="106" lry="2678" ulx="96" uly="2662">—</line>
        <line lrx="119" lry="2755" ulx="96" uly="2673">= =D m</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="2811" type="textblock" ulx="51" uly="2788">
        <line lrx="60" lry="2811" ulx="51" uly="2788">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2842" type="textblock" ulx="61" uly="2787">
        <line lrx="76" lry="2842" ulx="61" uly="2787">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2857" type="textblock" ulx="76" uly="2773">
        <line lrx="91" lry="2857" ulx="76" uly="2781">=</line>
        <line lrx="102" lry="2840" ulx="94" uly="2773">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2862" type="textblock" ulx="17" uly="2775">
        <line lrx="57" lry="2862" ulx="27" uly="2787">— *</line>
        <line lrx="122" lry="2841" ulx="111" uly="2775">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2937" type="textblock" ulx="66" uly="2885">
        <line lrx="83" lry="2937" ulx="66" uly="2885">=ͤ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3059" type="textblock" ulx="0" uly="2869">
        <line lrx="55" lry="3059" ulx="0" uly="2894"> 8</line>
        <line lrx="77" lry="3042" ulx="56" uly="2964">—</line>
        <line lrx="109" lry="3034" ulx="82" uly="2869">= =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="3139" type="textblock" ulx="24" uly="3067">
        <line lrx="49" lry="3139" ulx="24" uly="3091">—</line>
        <line lrx="66" lry="3134" ulx="49" uly="3067">=S</line>
        <line lrx="80" lry="3132" ulx="68" uly="3085">—</line>
        <line lrx="121" lry="3126" ulx="98" uly="3079">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3244" type="textblock" ulx="0" uly="3034">
        <line lrx="22" lry="3244" ulx="0" uly="3034">— —.—</line>
        <line lrx="38" lry="3238" ulx="23" uly="3192">SE</line>
        <line lrx="77" lry="3234" ulx="56" uly="3186">=2</line>
        <line lrx="111" lry="3239" ulx="87" uly="3155">—</line>
        <line lrx="120" lry="3230" ulx="112" uly="3175">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3336" type="textblock" ulx="63" uly="3261">
        <line lrx="82" lry="3336" ulx="72" uly="3286">=</line>
        <line lrx="112" lry="3328" ulx="93" uly="3261">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="3427" type="textblock" ulx="97" uly="3360">
        <line lrx="101" lry="3427" ulx="97" uly="3360">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3562" type="textblock" ulx="105" uly="3471">
        <line lrx="124" lry="3562" ulx="105" uly="3471">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="3662" type="textblock" ulx="0" uly="3268">
        <line lrx="62" lry="3652" ulx="31" uly="3268">— ☛ ☛ =-</line>
        <line lrx="92" lry="3662" ulx="74" uly="3571">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="329" type="textblock" ulx="913" uly="131">
        <line lrx="3026" lry="329" ulx="913" uly="131">Uber das vierdte Gebott GOttes. 3353</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="608" type="textblock" ulx="631" uly="360">
        <line lrx="3383" lry="579" ulx="761" uly="360">daß ſie die Marter gelitten ha⸗ F ihrer Geſallſchafft werde L.</line>
        <line lrx="3374" lry="608" ulx="631" uly="405">daß ſe di  uch ihr ſeyn / und ihrer Cron 3. Er parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="709" type="textblock" ulx="639" uly="549">
        <line lrx="3229" lry="709" ulx="639" uly="549">In dembrato Spirituali wird theillhafftig werden, wann ihr eror.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="4282" type="textblock" ulx="369" uly="673">
        <line lrx="3378" lry="785" ulx="369" uly="673">ehlet / daß ein Gotts foͤrchti⸗ ihren Tugenden nachahmet; A⸗ „„, „</line>
        <line lrx="3356" lry="902" ulx="646" uly="685">H SH n Ramgſoen⸗ Domino recipietis retribu- 1. 7 3.*</line>
        <line lrx="3037" lry="984" ulx="678" uly="862">nes, welcher nachgehends ein tionem hæreditatis: Ihr wer⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="1095" ulx="596" uly="958">Fuͤnger des Abbts Ammons der die Vergeltung der Erb⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="1190" ulx="639" uly="1051">zeweſen, zwoͤlff gantzer Jahr ſchaffr von dem „Errn</line>
        <line lrx="3117" lry="1281" ulx="438" uly="1154">fang mit groſſer Lieb/ und empfahen: Wann ihr in ei⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="1376" ulx="529" uly="1249">dertzlicher Zuneygung einem ner Eiſen⸗oder Bley⸗Grube in</line>
        <line lrx="3048" lry="1472" ulx="639" uly="1344">Krancken abgewartet habe; der Arbeit begriffen waͤret / und</line>
        <line lrx="3044" lry="1565" ulx="673" uly="1437">welcher waͤhrend diſer gantzen ein verſtaͤdiger Mann zu euch</line>
        <line lrx="3135" lry="1663" ulx="747" uly="1533">Zeit ihm niemahls ein gutes ſagte: Mein guter Freund! ihr</line>
        <line lrx="3046" lry="1757" ulx="652" uly="1571">Port gegeben, ſondernim Ge⸗ habt groſſer Muͤhe, und gewin⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="1852" ulx="647" uly="1735">gentheil ihne immer fort ſehr net ſehr wenig darbey / ohnweit</line>
        <line lrx="3045" lry="1953" ulx="690" uly="1784">bart⸗ und rauh gehalten hat: von ihnen iſt eine Gold⸗Gru⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="2049" ulx="692" uly="1926">diſer verdruͤßige Krancke / da er be / grabet daſelbſt / ihr werdet</line>
        <line lrx="3041" lry="2142" ulx="666" uly="2019">wuͤrcklich zu ſterben begunnte / nicht ſo groſſe Muͤhe haben /</line>
        <line lrx="3083" lry="2240" ulx="645" uly="2122">und mit vilen Einſiol umbge⸗ und beynebens vil mehr gewin⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="2334" ulx="685" uly="2217">ben ware, laſſet ſeinen gerreuen nen; wurdet ihr nicht alles</line>
        <line lrx="3042" lry="2433" ulx="685" uly="2313">Aufßwarter zu ſich fuͤr ſein Tod⸗ Sinns, und Verſtands be⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="2527" ulx="644" uly="2409">ten⸗Beth beruffen / ergreifft ihn raubt ſeyn / wann ihr diſem</line>
        <line lrx="3040" lry="2628" ulx="688" uly="2508">bey der Hand / und ſpricht mit Rath nicht folgtet? der Heil.</line>
        <line lrx="3044" lry="2726" ulx="646" uly="2608">ſonderbarer Anmuͤthigkeit / und Paulus ſagt euch, wann ihr eu⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="2822" ulx="648" uly="2703">auf das zaͤrtiſte zu ihme: Be⸗ rem Herrn nur dem Aug nach /</line>
        <line lrx="3042" lry="2922" ulx="640" uly="2798">huͤte dich GOtt! lebe wohl! oben hin / und nachlaͤſſiger</line>
        <line lrx="3046" lry="3017" ulx="652" uly="2901">nach diſem wendet er ſich zuden Weiß / nur eines zeiklichen</line>
        <line lrx="3134" lry="3111" ulx="694" uly="2997">umbſtehenden / und befihlt ih⸗ Lohns halber dienet / iſt euer</line>
        <line lrx="3038" lry="3207" ulx="646" uly="3096">nen denſelben mit groͤſter Lieb ⸗ Handwerck / wann man alſo</line>
        <line lrx="3040" lry="3307" ulx="645" uly="3189">und Hertzinniglichem Zuney⸗ ſagen kan / eine Scheerſchleiffer⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="3412" ulx="643" uly="3296">gung an / mit Vermelden: ſe⸗ Arbeit / ihr gewinnet wenig</line>
        <line lrx="3061" lry="3499" ulx="652" uly="3384">het da einen Engel / und keinen darbey; erwaͤhlet das beſſere /</line>
        <line lrx="3042" lry="3597" ulx="648" uly="3483">Menſchen, weilen er mir zwoͤlff veraͤnderet euer Meynung / Ab⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="3695" ulx="645" uly="3578">gantzer Jahr hindurch in mei ſicht / und ſo geſtalte Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="3800" ulx="648" uly="3679">nen Kranckheiten mit groſſer fenheit  ſo dann werdet ihr</line>
        <line lrx="3040" lry="3885" ulx="687" uly="3777">Dienſtfertigkeit / Willen / und ewige Schaͤtz / Cronen / und</line>
        <line lrx="3036" lry="3983" ulx="537" uly="3881">Freud ſederzeit abgewartet ; Vergeltungen darvon tragen.</line>
        <line lrx="3043" lry="4081" ulx="567" uly="3968">obwohl er ſchon einiges gutes Dann eintweder ſeynd euer</line>
        <line lrx="3041" lry="4179" ulx="634" uly="4066">Wort von mir niemahis em⸗ Herr und Frau fromm, und</line>
        <line lrx="3047" lry="4282" ulx="678" uly="4163">plangen hat. “ Golts⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3363" lry="1680" type="textblock" ulx="652" uly="598">
        <line lrx="2489" lry="716" ulx="710" uly="598">ſollet ihr offt ſorechen: Mein qua pars-</line>
        <line lrx="2084" lry="795" ulx="863" uly="694">GBit, ich bin nicht wuͤrdig dir prælium,</line>
        <line lrx="2159" lry="900" ulx="652" uly="793">Zzu dienen, ich bin gar zu wenig,</line>
        <line lrx="3363" lry="1004" ulx="912" uly="886">ich will meinem Herrn aus Lie⸗ Wer zum Streit 3z</line>
        <line lrx="3293" lry="1099" ulx="2176" uly="988">und wer beym CTroß blei⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="1193" ulx="2135" uly="1084">bet / deren einer ſoll ſo vil</line>
        <line lrx="3297" lry="1284" ulx="1913" uly="1180">Die⸗ haben / als der ander / und</line>
        <line lrx="3227" lry="1378" ulx="852" uly="1269">nern dienen kan; ich will ihnen (ren</line>
        <line lrx="3292" lry="1496" ulx="903" uly="1362">die Speiſen zubereiten, die Seynd ſie aber Gottlos, und</line>
        <line lrx="3277" lry="1680" ulx="2185" uly="1561">nen den hoͤchſten Gewalt GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="121" type="textblock" ulx="1352" uly="114">
        <line lrx="1364" lry="121" ulx="1352" uly="114">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="522" type="textblock" ulx="902" uly="381">
        <line lrx="2092" lry="522" ulx="902" uly="381">Gottsfoͤrchtige Leuth, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="605" type="textblock" ulx="1740" uly="508">
        <line lrx="2091" lry="605" ulx="1740" uly="508">ergeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1093" type="textblock" ulx="925" uly="981">
        <line lrx="2087" lry="1093" ulx="925" uly="981">be deiner dienen; und diſes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1277" type="textblock" ulx="913" uly="1170">
        <line lrx="2086" lry="1277" ulx="913" uly="1170">und Glory, daß ich deinen Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1566" type="textblock" ulx="876" uly="1457">
        <line lrx="2089" lry="1566" ulx="876" uly="1457">Kammer auskehren, die Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1858" type="textblock" ulx="860" uly="1644">
        <line lrx="2089" lry="1764" ulx="914" uly="1644">beobachten, und verwahren,</line>
        <line lrx="2087" lry="1858" ulx="860" uly="1750">damit ſie Zeit haben oͤffters in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2145" type="textblock" ulx="901" uly="1942">
        <line lrx="2087" lry="2063" ulx="901" uly="1942">verehren, oder die Arme, und</line>
        <line lrx="2079" lry="2145" ulx="910" uly="2037">Krancke zu beſuchen. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2531" type="textblock" ulx="893" uly="2132">
        <line lrx="2080" lry="2249" ulx="893" uly="2132">ihr euch alſo verhaltet, werdet</line>
        <line lrx="2082" lry="2347" ulx="941" uly="2233">ihr aller diſer ihrer guten Wer⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2441" ulx="943" uly="2329">eken theilhafftig, und dieſelbe</line>
        <line lrx="2129" lry="2531" ulx="918" uly="2431">euch zugemeſſen. Der H. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2699" type="textblock" ulx="872" uly="2524">
        <line lrx="2085" lry="2699" ulx="872" uly="2524">Falklaus beglaubt/ daß der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2825" type="textblock" ulx="895" uly="2622">
        <line lrx="2086" lry="2737" ulx="897" uly="2622">Paulus, welcher die Kleyder der</line>
        <line lrx="2089" lry="2825" ulx="895" uly="2721">jenigen, ſo den H. Stephanum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3409" type="textblock" ulx="892" uly="3018">
        <line lrx="2085" lry="3121" ulx="892" uly="3018">de verſteiniget habe, daß er al⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="3224" ulx="894" uly="3110">lein aller Suͤnden ſich theilhaff⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="3409" ulx="942" uly="3308">hierdurch begangen haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="3603" type="textblock" ulx="917" uly="3404">
        <line lrx="2077" lry="3530" ulx="917" uly="3404">um ſo vil mehr werdet ihr,</line>
        <line lrx="2101" lry="3603" ulx="920" uly="3505">wann ihr die Geſchaͤfft eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3705" type="textblock" ulx="937" uly="3599">
        <line lrx="2080" lry="3705" ulx="937" uly="3599">Herren, und Frauen verrichtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3892" type="textblock" ulx="713" uly="3666">
        <line lrx="2074" lry="3809" ulx="713" uly="3666">damit ſie de ſto beſſer denen gu⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="3892" ulx="895" uly="3792">ten Wercken abwarten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3988" type="textblock" ulx="897" uly="3885">
        <line lrx="2072" lry="3988" ulx="897" uly="3885">obligen koͤnnen, mit ihnen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="4080" type="textblock" ulx="941" uly="3983">
        <line lrx="2118" lry="4080" ulx="941" uly="3983">Verdienſt derſelben genieſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4219" type="textblock" ulx="911" uly="4039">
        <line lrx="2073" lry="4219" ulx="911" uly="4039">ihr deſſen euch theilhafft ſ 9 mar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="337" type="textblock" ulx="1849" uly="267">
        <line lrx="2978" lry="288" ulx="1849" uly="267">9 4 R . . 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="617" type="textblock" ulx="2175" uly="405">
        <line lrx="2922" lry="512" ulx="2175" uly="405">chen / und derſelbe euch</line>
        <line lrx="2814" lry="617" ulx="2192" uly="503">falls zugerechnet werden: a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1666" type="textblock" ulx="925" uly="1554">
        <line lrx="2113" lry="1666" ulx="925" uly="1554">der meſnes Hertn, und Frauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1484" type="textblock" ulx="2183" uly="1275">
        <line lrx="3247" lry="1392" ulx="2183" uly="1275">follen gleich thellen.</line>
        <line lrx="3286" lry="1484" ulx="2242" uly="1364">Seynd ſie aber Gottlos, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1774" type="textblock" ulx="2185" uly="1653">
        <line lrx="3287" lry="1774" ulx="2185" uly="1653">tes ehren; ihr muͤßt willig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1953" type="textblock" ulx="907" uly="1757">
        <line lrx="3282" lry="1869" ulx="1359" uly="1757">damit ſie Zeit haben oͤffters in von Hertzen gern arbeiten, da⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="1953" ulx="907" uly="1848">Die Kirchen zu gehen, dich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1967" type="textblock" ulx="2180" uly="1848">
        <line lrx="3279" lry="1967" ulx="2180" uly="1848">mit ihr diſem Gebott Folg lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2164" type="textblock" ulx="2139" uly="1949">
        <line lrx="3291" lry="2059" ulx="2139" uly="1949">ſtet: In dem Schweiß dei⸗</line>
        <line lrx="3393" lry="2164" ulx="2162" uly="2051">nes Angeſichts ſollſt du 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2257" type="textblock" ulx="2180" uly="2143">
        <line lrx="3271" lry="2257" ulx="2180" uly="2143">dein Brod gewinnen. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="3219" type="textblock" ulx="840" uly="2239">
        <line lrx="3275" lry="2356" ulx="2151" uly="2239">ſollet ihnen mit Lieb, und</line>
        <line lrx="3361" lry="2450" ulx="2172" uly="2335">Freundlichkeit dienen / damit</line>
        <line lrx="3289" lry="2542" ulx="2123" uly="2433">ihr dieſelbe bekehret / und durch</line>
        <line lrx="3279" lry="2646" ulx="2182" uly="2536">euer gutes Exempel GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="2838" ulx="1378" uly="2722">n, ſo m die Tugend ſo groſſe Krafft hat,</line>
        <line lrx="2090" lry="2943" ulx="840" uly="2820">Zeſteiniget haben, verwahrete,</line>
        <line lrx="3283" lry="3031" ulx="896" uly="2915">denſelben durch aller ihrer Haͤn⸗ geliebt, und bewunderet</line>
        <line lrx="3277" lry="3133" ulx="2180" uly="3021">wird; ſie hat ein, weiß ſelbſt</line>
        <line lrx="3324" lry="3219" ulx="2169" uly="3113">nicht / was fuͤr anzuͤgigen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3022" type="textblock" ulx="2174" uly="2819">
        <line lrx="3274" lry="2929" ulx="2200" uly="2819">daß ſie auch von ihren Feinden</line>
        <line lrx="3239" lry="3022" ulx="2174" uly="2918">ſelbſt geliebt, und bewundere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3319" type="textblock" ulx="2176" uly="3210">
        <line lrx="3279" lry="3319" ulx="2176" uly="3210">walt, und natuͤrliche Bezaube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3521" type="textblock" ulx="2174" uly="3396">
        <line lrx="3277" lry="3521" ulx="2174" uly="3396">und widerſpenſtigiſte Hertzen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="3991" type="textblock" ulx="2122" uly="3508">
        <line lrx="3339" lry="3612" ulx="2174" uly="3508">man wird euer Treu / euren</line>
        <line lrx="3355" lry="3712" ulx="2143" uly="3599">Fleiß / Klug, und Frommkeit</line>
        <line lrx="3359" lry="3808" ulx="2172" uly="3688">uͤber kurtz, oder lang erkennen;</line>
        <line lrx="3373" lry="3905" ulx="2122" uly="3797">man wird euch hoch achten / eauch</line>
        <line lrx="3298" lry="3991" ulx="2124" uly="3893">lieben / und ſonders werth hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4091" type="textblock" ulx="2169" uly="3988">
        <line lrx="3293" lry="4091" ulx="2169" uly="3988">ten / ihr werdet gleichſam halb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="4268" type="textblock" ulx="2127" uly="4086">
        <line lrx="3308" lry="4268" ulx="2127" uly="4086">Meiſter in dem Haus ſeyn wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1965" type="textblock" ulx="3715" uly="1859">
        <line lrx="3908" lry="1965" ulx="3715" uly="1859">vleetfi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="1975" type="textblock" ulx="3795" uly="1946">
        <line lrx="3812" lry="1957" ulx="3808" uly="1946">7</line>
        <line lrx="3799" lry="1975" ulx="3795" uly="1960">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2444" type="textblock" ulx="3755" uly="1959">
        <line lrx="3908" lry="2036" ulx="3770" uly="1959">Uilieaden</line>
        <line lrx="3908" lry="2157" ulx="3763" uly="2059">geind</line>
        <line lrx="3897" lry="2234" ulx="3757" uly="2157">Dominus</line>
        <line lrx="3908" lry="2333" ulx="3755" uly="2281">Vrum aer</line>
        <line lrx="3908" lry="2444" ulx="3756" uly="2363">lun. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2540" type="textblock" ulx="3684" uly="2458">
        <line lrx="3908" lry="2540" ulx="3684" uly="2458">en aue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3079" lry="380" type="textblock" ulx="1022" uly="136">
        <line lrx="3079" lry="380" ulx="1022" uly="136">uber das vierdte Gebott GOttes. 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="4156" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="3464" lry="553" ulx="0" uly="391">gugin . wir von dem Joſeph, von ſagt worden: Carolomannus garen. An.</line>
        <line lrx="3330" lry="648" ulx="0" uly="495">H dem Eliezer, und mehr andern erſtgebohrner Sohn Caroli 747.</line>
        <line lrx="3214" lry="745" ulx="0" uly="589">rien geſehen, geſtaltſam der Heil. Martelli, und ein Bruder hi.</line>
        <line lrx="3060" lry="829" ulx="0" uly="688">Chryſoſtomus ʒzu End der vierd⸗ pini Koͤnigs in Franckreich, be⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="922" ulx="0" uly="776">kinit teen Homily uͤber die Epiſtel zum gibt ſich mit einem ſeiner ver⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="1020" ulx="0" uly="898"> en Titus bemercket. frrautiſten Dieneren gantz unbe⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="1115" ulx="6" uly="974">lyi wncleße. Laßt uns mit dem Heil. Paulo kannt, und in verſtellter Per⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="1213" ulx="9" uly="1073">sdon M. den Schluß machen, denen ſohn auf den Berg Caſſino</line>
        <line lrx="3063" lry="1410" ulx="0" uly="1182">e n nitebte Herren, und Meiſtern zum Un⸗ begehrt mit dem Abbt gaſeſtlen</line>
        <line lrx="3085" lry="1423" ulx="0" uly="1274">1 vemint terricht, damit niemand ſeye / reden: nachdem er fuͤrgelaſſen</line>
        <line lrx="3062" lry="1523" ulx="0" uly="1376">fſ der aus der Predig keinen Nu⸗ worden, wirfft er ſich demſel⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="1599" ulx="0" uly="1477">ehGH tzen ſchoͤpffe. Der Apoſtel, ben zyu Fuͤſſen, und ſagt: mein</line>
        <line lrx="3121" lry="1719" ulx="0" uly="1577">en nachdem er denen Knechten ihre Vatter! ſehet da einen armen</line>
        <line lrx="3057" lry="1811" ulx="0" uly="1679"> Schuldigkeit gegen ihren Her⸗ Todt ſchlaͤger, uͤber, und uͤber</line>
        <line lrx="3056" lry="1889" ulx="1" uly="1773">Cier N ren, wie wir geſehen, anbefoh⸗ mit Suͤnden, und Miſſethaten</line>
        <line lrx="3053" lry="2006" ulx="0" uly="1874">In pbe.6. v.9. len hat, fuͤget bey: Et vos Do- beladen / der bey euch umb</line>
        <line lrx="3055" lry="2085" ulx="0" uly="1971">n mini eadem facite illis: ſcien- Gnad, und Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="3050" lry="2186" ulx="100" uly="2047">1, tes, quia &amp; illorum, &amp; veſter anflehet: woher ſeyd ihr? be⸗</line>
        <line lrx="3104" lry="2282" ulx="0" uly="2168">nn Doyminus eſt in cælis, &amp; Perſo- fragte ihn der Abbt? Ich bin ein</line>
        <line lrx="3049" lry="2385" ulx="13" uly="2249">N narum acceptio non eſt apud armer Frantzos, der aus ſeinem</line>
        <line lrx="3047" lry="2472" ulx="0" uly="2369">nn eeum. Und ihr Serrn thut Vatterland, Buß zu thun,</line>
        <line lrx="3049" lry="2592" ulx="0" uly="2465">eug ihnen auch deßgleichen / hinweg gezogen, und meine La⸗</line>
        <line lrx="3104" lry="2688" ulx="9" uly="2558">Eorp und wiſſet, daß ihr / und ſter in diſem Cloſter abzubuͤſ⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="2785" ulx="0" uly="2656">rd euer „Err im Himmel, ſen, anhero kommen bin, ich</line>
        <line lrx="3070" lry="2860" ulx="0" uly="2753">Pefc und bey demſe bigen kein bitte euch, nemmet mich in den</line>
        <line lrx="3047" lry="2980" ulx="0" uly="2849">sten Anſehen der Verſonen iſt. Orden auf. Es iſt zu bemer⸗</line>
        <line lrx="3122" lry="3079" ulx="0" uly="2943">ooder Und ihr Herren vergeltet ih⸗ cken, daß diſe Todtſchlaͤg, von</line>
        <line lrx="3074" lry="3178" ulx="15" uly="3042">ieee nen gleiches mit gleichem: und welchen er redete, keine andere</line>
        <line lrx="3083" lry="3271" ulx="0" uly="3142">h wDann dazumahl keine ſolche geweſen, als welche von ihme</line>
        <line lrx="3161" lry="3371" ulx="0" uly="3229">üäüieinfache Knecht zum dienen wa⸗ in denen gerechtiſten Kriegen</line>
        <line lrx="3023" lry="3464" ulx="11" uly="3334">ehir ren, wie anjetzo, ſonderen lauter und Feld⸗Zugen, allwo er vii</line>
        <line lrx="3131" lry="3561" ulx="0" uly="3423">n. Selaven, und Leib eigne Knecht, wilde Barbaren, und Heyden</line>
        <line lrx="3096" lry="3647" ulx="0" uly="3525"> n die in der Dienſtbarkeit ſtun⸗ erſchlagen, geweſen ſeyn: und</line>
        <line lrx="3069" lry="3763" ulx="0" uly="3621">ſemhi Den, wird ich mich diſer deß Apo⸗ alſo iſt er ſamt ſeinem Mit⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="3848" ulx="0" uly="3712">rorn. ſitels Worten gegen euch nicht Gefaͤhrten in das Cloſter auf⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="3948" ulx="6" uly="3812">Cin gebrauchen darſſten, ſondern genommen worden. Nach vol⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="4040" ulx="0" uly="3903">iſe will euch allein das j nige ſa⸗ lendetem Novitiat, und abge⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="4156" ulx="0" uly="3983">ſis ZBen, was ehedeſſen zu einem legter Profeſſion wird er in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="4330" type="textblock" ulx="0" uly="4097">
        <line lrx="3148" lry="4226" ulx="125" uly="4097">“M Aungedultigen Keligioſen iſt ge⸗ Kuchel geſchickt, dem Koch da⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="4330" ulx="0" uly="4144">o . le feune II. Cheil. un  ebſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1979" lry="929" type="textblock" ulx="788" uly="533">
        <line lrx="1974" lry="640" ulx="829" uly="533">Hand zu gehen, weil er aber</line>
        <line lrx="1975" lry="737" ulx="824" uly="632">diſes Handwerck niemahl ge⸗</line>
        <line lrx="1977" lry="829" ulx="828" uly="727">lernet, vilweniger getriben, be⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="929" ulx="788" uly="821">Hienge er zerſchiden, und vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1019" type="textblock" ulx="836" uly="918">
        <line lrx="2004" lry="1019" ulx="836" uly="918">faͤltige Fehler, ſo daß der Koch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="1119" type="textblock" ulx="834" uly="1016">
        <line lrx="1980" lry="1119" ulx="834" uly="1016">welcher keiner aus den gedul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1603" type="textblock" ulx="777" uly="1113">
        <line lrx="2017" lry="1213" ulx="777" uly="1113">tiaſten ware, aller unwirſch zu</line>
        <line lrx="2009" lry="1309" ulx="836" uly="1209">ihme ſagte, wer hat diſen ſum⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1409" ulx="834" uly="1307">men groben Geſellen anhero ge⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="1505" ulx="838" uly="1399">fuͤhrt, was fuͤr einen unver⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="1603" ulx="835" uly="1496">ſtaͤndigen ungeſchickten Schlin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1794" type="textblock" ulx="760" uly="1595">
        <line lrx="1983" lry="1700" ulx="760" uly="1595">gel hat man mir zugegeben?</line>
        <line lrx="1985" lry="1794" ulx="833" uly="1689">verſetzte ihm darauf etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1893" type="textblock" ulx="838" uly="1788">
        <line lrx="2030" lry="1893" ulx="838" uly="1788">gute Maulſchellen ꝛc. dem aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2088" type="textblock" ulx="833" uly="1881">
        <line lrx="1988" lry="1995" ulx="833" uly="1881">der Heil. Fuͤrſt mit hoͤchſter</line>
        <line lrx="1988" lry="2088" ulx="837" uly="1982">Sanfftmuth begegnete, zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2187" type="textblock" ulx="838" uly="2081">
        <line lrx="1999" lry="2187" ulx="838" uly="2081">ſorechend: Mein Bruder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="2372" type="textblock" ulx="843" uly="2171">
        <line lrx="1992" lry="2372" ulx="843" uly="2171">GOtt versenhe es euch. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2477" type="textblock" ulx="755" uly="2274">
        <line lrx="2000" lry="2380" ulx="828" uly="2274">andersmahl ſchlug er ihn wi⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2477" ulx="755" uly="2372">derum gantz unbarmhertzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2768" type="textblock" ulx="779" uly="2562">
        <line lrx="1983" lry="2670" ulx="779" uly="2562">woruͤber der Heilige abermahl</line>
        <line lrx="1985" lry="2768" ulx="836" uly="2662">zu ihm ſagte: GOltt verzeyhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2593" type="textblock" ulx="839" uly="2466">
        <line lrx="1979" lry="2593" ulx="839" uly="2466">mit Faͤuſten auf den Rucken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3133" type="textblock" ulx="780" uly="2758">
        <line lrx="1985" lry="2869" ulx="840" uly="2758">es euch: da er aber mit diſem</line>
        <line lrx="2004" lry="2968" ulx="836" uly="2859">derben Tractament immerzu an⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="3133" ulx="780" uly="2953">halten, und foetlahren wolte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3443" type="textblock" ulx="790" uly="3047">
        <line lrx="1997" lry="3163" ulx="790" uly="3047">ſagte der ehemahls geweſene</line>
        <line lrx="1996" lry="3260" ulx="841" uly="3149">Bediente, nunmehr aber Mit⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="3360" ulx="842" uly="3243">Bruder des Heiligen, als wel⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="3443" ulx="844" uly="3341">cher allgemach hin auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3833" type="textblock" ulx="816" uly="3431">
        <line lrx="2040" lry="3554" ulx="846" uly="3431">Gedult verlohren / und laͤnger</line>
        <line lrx="2005" lry="3645" ulx="816" uly="3538">nicht mehr zuſehen kunte, zu</line>
        <line lrx="2002" lry="3737" ulx="847" uly="3630">dem Koch: weißt du wohl, wer</line>
        <line lrx="2042" lry="3833" ulx="825" uly="3724">derjenige ſeye, mit dem du ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3926" type="textblock" ulx="848" uly="3823">
        <line lrx="1993" lry="3926" ulx="848" uly="3823">uͤbel / und hart umgeheſt? es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="4116" type="textblock" ulx="838" uly="3919">
        <line lrx="2016" lry="4030" ulx="838" uly="3919">iſt Carolomannus, der Bruder</line>
        <line lrx="2043" lry="4116" ulx="848" uly="4014">des Koͤnigs in Franckreich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4238" type="textblock" ulx="771" uly="4108">
        <line lrx="1997" lry="4238" ulx="771" uly="4108">Euer Knecht hat von diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="380" type="textblock" ulx="825" uly="140">
        <line lrx="2824" lry="380" ulx="825" uly="140">338 Fuͤnffzehende Predig ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="545" type="textblock" ulx="824" uly="424">
        <line lrx="1980" lry="545" ulx="824" uly="424">ſelbſt zu dienen, und an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="734" type="textblock" ulx="2073" uly="405">
        <line lrx="3210" lry="548" ulx="2073" uly="405">frommen Fuͤrſten zu erlernen</line>
        <line lrx="3243" lry="655" ulx="2073" uly="526">die von euch ihm zugefuͤgte Un⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="734" ulx="2076" uly="627">bilden / Verachtungen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1111" type="textblock" ulx="2058" uly="718">
        <line lrx="3271" lry="819" ulx="2077" uly="718">Schmach mit Gedult zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="927" ulx="2074" uly="816">tragen; dieſelbe zu Abbuͤſſung</line>
        <line lrx="3199" lry="1018" ulx="2058" uly="911">ſeiner Suͤnden anzunemmen „</line>
        <line lrx="3271" lry="1111" ulx="2082" uly="1013">und zu leyden: wann er aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1206" type="textblock" ulx="2083" uly="1104">
        <line lrx="3242" lry="1206" ulx="2083" uly="1104">dermahleinſtens vor dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1496" type="textblock" ulx="2083" uly="1305">
        <line lrx="3225" lry="1411" ulx="2084" uly="1305">ihr unter denen Seeligen ihn</line>
        <line lrx="3198" lry="1496" ulx="2083" uly="1401">ſehen werdet, wird man zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1592" type="textblock" ulx="2042" uly="1492">
        <line lrx="3196" lry="1592" ulx="2042" uly="1492">euch ſagen; wiſſet ihr, wem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1985" type="textblock" ulx="2079" uly="1590">
        <line lrx="3194" lry="1706" ulx="2079" uly="1590">ihr verſpotlet habet? wer der⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="1797" ulx="2079" uly="1688">jenige ſeye, den ihr ſo veracht⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="1886" ulx="2081" uly="1780">lich gehalten? es es iſt ein Fuͤrſt,</line>
        <line lrx="3236" lry="1985" ulx="2084" uly="1879">nicht des Franckreichs, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2079" type="textblock" ulx="2083" uly="1976">
        <line lrx="3266" lry="2079" ulx="2083" uly="1976">des Himmels; er iſt ein Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="2176" type="textblock" ulx="2085" uly="2071">
        <line lrx="3197" lry="2176" ulx="2085" uly="2071">GOttes, ein Bruder Ehriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2273" type="textblock" ulx="2080" uly="2168">
        <line lrx="3272" lry="2273" ulx="2080" uly="2168">JEſu, und mag GOtt wiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2465" type="textblock" ulx="2075" uly="2267">
        <line lrx="3195" lry="2369" ulx="2076" uly="2267">wie ihr alsdann deßwegen wer⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="2465" ulx="2075" uly="2366">det geſtraffet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2599" type="textblock" ulx="2168" uly="2460">
        <line lrx="3466" lry="2599" ulx="2168" uly="2460">Laßt uns demnach mit dem pryſßef.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="2660" type="textblock" ulx="2077" uly="2557">
        <line lrx="3186" lry="2660" ulx="2077" uly="2557">H. Chryſoſtomo ſagen, erzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3335" type="textblock" ulx="2084" uly="2748">
        <line lrx="3239" lry="2857" ulx="2084" uly="2748">eurem hoͤchſten Meiſter / und</line>
        <line lrx="3194" lry="2956" ulx="2088" uly="2841">Herrn / wie ihr wollet, daß</line>
        <line lrx="3238" lry="3052" ulx="2086" uly="2941">eure Knecht gegen euch ſich er⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3147" ulx="2088" uly="3039">zeigen ſollen; thut ihme, was</line>
        <line lrx="3245" lry="3244" ulx="2089" uly="3131">ihr wuͤnſchet, daß eure Dienſt⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3335" ulx="2090" uly="3232">Botten euch thun ſollen; euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3531" type="textblock" ulx="2041" uly="3326">
        <line lrx="3255" lry="3441" ulx="2041" uly="3326">Knecht iſt ſchuldeg, in euch das</line>
        <line lrx="3285" lry="3531" ulx="2089" uly="3422">Anſehen, und Gewalt / ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3719" type="textblock" ulx="2090" uly="3513">
        <line lrx="3232" lry="3629" ulx="2090" uly="3513">uͤber ihn habet, zu ehren, weil</line>
        <line lrx="3239" lry="3719" ulx="2091" uly="3614">es ein Ausdruckung, und Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3818" type="textblock" ulx="2069" uly="3709">
        <line lrx="3226" lry="3818" ulx="2069" uly="3709">flaß der hoͤchſten Herrlich keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4293" type="textblock" ulx="2088" uly="3804">
        <line lrx="3230" lry="3934" ulx="2091" uly="3804">GOltes iſt; wann das Eben⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="4021" ulx="2090" uly="3903">bild der Ehr werth iſt, iſt es</line>
        <line lrx="3261" lry="4116" ulx="2088" uly="4003">noch mehr das Original; wann</line>
        <line lrx="3261" lry="4293" ulx="2093" uly="4099">man die Bildnuß des Koege</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2671" type="textblock" ulx="3201" uly="2587">
        <line lrx="3493" lry="2671" ulx="3201" uly="2587">hom. I. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="2758" type="textblock" ulx="2080" uly="2648">
        <line lrx="3454" lry="2758" ulx="2080" uly="2648">get euch wenigiſt gegen GOtt 1. im.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="4113" type="textblock" ulx="3830" uly="3937">
        <line lrx="3845" lry="4013" ulx="3830" uly="3956">S==</line>
        <line lrx="3856" lry="4113" ulx="3838" uly="4034">Su</line>
        <line lrx="3873" lry="4031" ulx="3848" uly="3937">-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4240" type="textblock" ulx="3858" uly="4048">
        <line lrx="3881" lry="4240" ulx="3858" uly="4048">—,, —</line>
        <line lrx="3908" lry="4233" ulx="3883" uly="4144">Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="126" lry="1295" ulx="0" uly="1187">n/1</line>
        <line lrx="104" lry="1575" ulx="0" uly="1503">,</line>
        <line lrx="104" lry="1669" ulx="8" uly="1592">Nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1767" type="textblock" ulx="18" uly="1700">
        <line lrx="107" lry="1767" ulx="18" uly="1700">Kns</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2378" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="115" lry="1890" ulx="6" uly="1778">ndc⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1973" ulx="0" uly="1890">4,ſche</line>
        <line lrx="120" lry="2064" ulx="0" uly="1979">in ſe</line>
        <line lrx="103" lry="2265" ulx="0" uly="2177">Dtuir⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2378" ulx="0" uly="2294">mnrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1698" type="textblock" ulx="74" uly="1688">
        <line lrx="79" lry="1698" ulx="74" uly="1688">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="3183" type="textblock" ulx="10" uly="2986">
        <line lrx="60" lry="3157" ulx="10" uly="3093">£</line>
        <line lrx="99" lry="3183" ulx="73" uly="2986">=</line>
        <line lrx="122" lry="3141" ulx="110" uly="2988">=☛ a. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="3308" type="textblock" ulx="5" uly="3159">
        <line lrx="17" lry="3255" ulx="5" uly="3200">—</line>
        <line lrx="28" lry="3255" ulx="18" uly="3194">—</line>
        <line lrx="69" lry="3308" ulx="39" uly="3169">—</line>
        <line lrx="100" lry="3246" ulx="79" uly="3184">=</line>
        <line lrx="122" lry="3257" ulx="100" uly="3159">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="4154" type="textblock" ulx="0" uly="3274">
        <line lrx="14" lry="4148" ulx="0" uly="3603">— —</line>
        <line lrx="39" lry="4143" ulx="4" uly="3603">= =</line>
        <line lrx="30" lry="3655" ulx="20" uly="3486">— S</line>
        <line lrx="61" lry="4154" ulx="31" uly="3486">— — — —</line>
        <line lrx="79" lry="4154" ulx="57" uly="3464">Se= „ , — -</line>
        <line lrx="116" lry="4121" ulx="82" uly="3282"> =— S= — ==</line>
        <line lrx="122" lry="3436" ulx="110" uly="3274">, =</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="4348" type="textblock" ulx="60" uly="4056">
        <line lrx="72" lry="4339" ulx="60" uly="4270">—</line>
        <line lrx="86" lry="4348" ulx="72" uly="4246">—</line>
        <line lrx="105" lry="4323" ulx="87" uly="4083">— — —</line>
        <line lrx="127" lry="4320" ulx="101" uly="4056">ntRꝑ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="4260" type="textblock" ulx="0" uly="4158">
        <line lrx="18" lry="4260" ulx="0" uly="4179">—</line>
        <line lrx="72" lry="4235" ulx="58" uly="4158">=ꝛ</line>
        <line lrx="94" lry="4229" ulx="74" uly="4168">☛nà</line>
        <line lrx="107" lry="4238" ulx="95" uly="4160">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="339" type="textblock" ulx="1001" uly="166">
        <line lrx="1838" lry="339" ulx="1001" uly="166">Uber das vierdte G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="1665" type="textblock" ulx="658" uly="380">
        <line lrx="1875" lry="509" ulx="658" uly="380">chren muß, um ſo vil mehr</line>
        <line lrx="1878" lry="598" ulx="695" uly="491">wird die Perſohn des Koͤnigs</line>
        <line lrx="1881" lry="699" ulx="746" uly="583">ſelbſt zu ehren ſeyn. Villeicht</line>
        <line lrx="1884" lry="791" ulx="733" uly="681">uͤbertreffet ihr euren Knecht in</line>
        <line lrx="1887" lry="899" ulx="722" uly="778">keiner einigen Sach, dann al⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1007" ulx="749" uly="875">lein in denen Guͤtteren des</line>
        <line lrx="1901" lry="1082" ulx="759" uly="977">Gluͤcks, und iſt er in denen</line>
        <line lrx="1910" lry="1180" ulx="761" uly="1070">Guͤtteren der Natur, und Gnad</line>
        <line lrx="1982" lry="1282" ulx="696" uly="1164">euch gleich, oder etwann auch</line>
        <line lrx="1907" lry="1386" ulx="696" uly="1261">beſſer damit begabt, als ihr;</line>
        <line lrx="1909" lry="1478" ulx="743" uly="1348">er iſt ein Menſch, wie ihr, erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="1581" ulx="747" uly="1456">ſet, wie ihr; er iſt ein Chriſt / wie</line>
        <line lrx="1921" lry="1665" ulx="729" uly="1552">ihr, ein Kind der Kirchen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="1761" type="textblock" ulx="783" uly="1650">
        <line lrx="1924" lry="1761" ulx="783" uly="1650">ihr; eben deren Sacramenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2145" type="textblock" ulx="601" uly="1744">
        <line lrx="1919" lry="1860" ulx="677" uly="1744">theilhafftig, iſt eben der Glory,</line>
        <line lrx="1923" lry="1960" ulx="783" uly="1850">und wohl etwann zu einer groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="2057" ulx="601" uly="1938">Peren verordnet, als ihr: aber</line>
        <line lrx="1964" lry="2145" ulx="791" uly="2034">GOtt hat ein unendlich hoͤher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2537" type="textblock" ulx="790" uly="2134">
        <line lrx="1932" lry="2240" ulx="790" uly="2134">und vortrefflichere Natur, als</line>
        <line lrx="1937" lry="2345" ulx="800" uly="2226">die eure iſt. Euer Knecht iſt,</line>
        <line lrx="1944" lry="2438" ulx="805" uly="2325">nicht euer Werck; maſſen ihr</line>
        <line lrx="1948" lry="2537" ulx="805" uly="2424">denſelben nicht erſchaffen habt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3990" type="textblock" ulx="644" uly="2519">
        <line lrx="1942" lry="2636" ulx="805" uly="2519">und er villeicht vor euch auf der</line>
        <line lrx="1942" lry="2746" ulx="746" uly="2616">Welt geweſen iſt: aber ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1990" lry="2824" ulx="763" uly="2713">ein Geſchoͤpff GOttes, er hat</line>
        <line lrx="1952" lry="2933" ulx="669" uly="2814">ceuch Leib, und Seel, und die</line>
        <line lrx="1941" lry="3029" ulx="728" uly="2904">Weeſenheit, famt all uͤbrigen</line>
        <line lrx="1951" lry="3120" ulx="680" uly="3007">derſelben. anhangenden Din⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="3224" ulx="754" uly="3113">gen, ertheilet.</line>
        <line lrx="1952" lry="3321" ulx="644" uly="3207">tem Knecht nichts, als den ge⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="3411" ulx="739" uly="3302">ringen Unterhalt ſeines Lebens,</line>
        <line lrx="1958" lry="3516" ulx="820" uly="3399">ein ſchlechte Nahrung, und die</line>
        <line lrx="1958" lry="3616" ulx="810" uly="3500">Aberbleibſel euxer Klyder, und</line>
        <line lrx="2031" lry="3706" ulx="757" uly="3589">Spꝛiſſen; GOtt aber ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="3804" ulx="712" uly="3690">fet euch die Mittel an die Hand</line>
        <line lrx="1971" lry="3902" ulx="800" uly="3781">derrlich zu leben, er ernaͤhret</line>
        <line lrx="1984" lry="3990" ulx="703" uly="3881">tuch auf das zaͤrtlichiſte, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="3212" type="textblock" ulx="1459" uly="3106">
        <line lrx="1952" lry="3212" ulx="1459" uly="3106">IJhr gebt eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="4089" type="textblock" ulx="831" uly="3978">
        <line lrx="1974" lry="4089" ulx="831" uly="3978">gibt euch Speiß / und Tranck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4227" type="textblock" ulx="612" uly="4063">
        <line lrx="1976" lry="4227" ulx="612" uly="4063">AIlgeyder, Wohnung, Hauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="290" type="textblock" ulx="1956" uly="94">
        <line lrx="3171" lry="290" ulx="1956" uly="94">ebott GOttes. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="472" type="textblock" ulx="1979" uly="352">
        <line lrx="3168" lry="472" ulx="1979" uly="352">Geraͤth, und Guͤtter, alles in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="676" type="textblock" ulx="1962" uly="470">
        <line lrx="3126" lry="583" ulx="1962" uly="470">Uberfluß; ihr brauchet euren</line>
        <line lrx="3131" lry="676" ulx="1968" uly="558">Knecht zum Dienſt eurere Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="767" type="textblock" ulx="1983" uly="656">
        <line lrx="3137" lry="767" ulx="1983" uly="656">der, und GOtt hat ſeinen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="163" type="textblock" ulx="3183" uly="129">
        <line lrx="3279" lry="163" ulx="3183" uly="129">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="867" type="textblock" ulx="1992" uly="701">
        <line lrx="3266" lry="867" ulx="1992" uly="701">nig geliebtiſten Sohn, den al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1150" type="textblock" ulx="1968" uly="849">
        <line lrx="3200" lry="964" ulx="1982" uly="849">ler vollkommniſten, und den</line>
        <line lrx="3147" lry="1149" ulx="2004" uly="946">Wohnſog ſeiner Lieb / und</line>
        <line lrx="3147" lry="1150" ulx="1968" uly="1045">Wohlgefallens fuͤr euch darge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1255" type="textblock" ulx="2003" uly="1142">
        <line lrx="3241" lry="1255" ulx="2003" uly="1142">geben: ut ſervum 1 edimeret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="1434" type="textblock" ulx="1993" uly="1331">
        <line lrx="3167" lry="1434" ulx="1993" uly="1331">er den Knecht erloͤſete / hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1341" type="textblock" ulx="1960" uly="1233">
        <line lrx="3200" lry="1341" ulx="1960" uly="1233">filio ſuo non pepercit: auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="1634" type="textblock" ulx="1939" uly="1528">
        <line lrx="3173" lry="1634" ulx="1939" uly="1528">nicht verſchonet. Ihr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2608" type="textblock" ulx="2007" uly="1628">
        <line lrx="3178" lry="1737" ulx="2011" uly="1628">ſprechet eurem Knecht einen ge⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="1842" ulx="2007" uly="1719">ringen Lohn / ein ſchlechtes</line>
        <line lrx="3185" lry="1926" ulx="2012" uly="1819">Siuck Geld; und GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="2030" ulx="2025" uly="1913">ſpricht, bereitet euch zur Ver⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="2141" ulx="2031" uly="2010">geltung unendlich, und unbe⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="2224" ulx="2034" uly="2106">greiffliche Guͤter: entzwiſchen</line>
        <line lrx="3197" lry="2322" ulx="2037" uly="2204">begehrt ihr, das euer Knecht</line>
        <line lrx="3203" lry="2416" ulx="2038" uly="2306">euch getreulich / von Hertzens⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="2507" ulx="2038" uly="2396">Grunde, und mit aller Ehrer⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="2608" ulx="2034" uly="2498">bietigkeit diene; und ihr wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="2701" type="textblock" ulx="2010" uly="2598">
        <line lrx="3144" lry="2701" ulx="2010" uly="2598">let eurem GOtt nicht dienen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2801" type="textblock" ulx="2040" uly="2692">
        <line lrx="3202" lry="2801" ulx="2040" uly="2692">wo iſt, ich bitte euch, die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2903" type="textblock" ulx="2042" uly="2789">
        <line lrx="3233" lry="2903" ulx="2042" uly="2789">rechtigkeit, die Billichkeit, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3097" type="textblock" ulx="2040" uly="2884">
        <line lrx="3209" lry="3021" ulx="2040" uly="2884">Verſtand, und allgemeine</line>
        <line lrx="2325" lry="3097" ulx="2049" uly="2990">Sinn? ́MWUD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3187" type="textblock" ulx="2067" uly="3037">
        <line lrx="3207" lry="3187" ulx="2067" uly="3037">Glaubet mir, und ſprechet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3680" type="textblock" ulx="2051" uly="3185">
        <line lrx="3205" lry="3286" ulx="2051" uly="3185">mit David, aber nicht nur allein</line>
        <line lrx="3219" lry="3397" ulx="2052" uly="3283">mit dem Mund, ſondern aus</line>
        <line lrx="3223" lry="3486" ulx="2057" uly="3379">inneriſten eurem Hertzen / mit</line>
        <line lrx="3215" lry="3577" ulx="2055" uly="3476">Lieb / und in der That: O Do-</line>
        <line lrx="3228" lry="3680" ulx="2061" uly="3576">mine, quia ego ſervus tuus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3771" type="textblock" ulx="2029" uly="3667">
        <line lrx="3231" lry="3771" ulx="2029" uly="3667">&amp; filius ancillæ tuæ: O Brr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3870" type="textblock" ulx="2078" uly="3770">
        <line lrx="3241" lry="3870" ulx="2078" uly="3770">ich bin dein Knecht: dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3970" type="textblock" ulx="2026" uly="3869">
        <line lrx="3234" lry="3970" ulx="2026" uly="3869">KRunecht bin ich / und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="3577" type="textblock" ulx="3259" uly="3475">
        <line lrx="3641" lry="3577" ulx="3259" uly="3475">Pſal. 11. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="3636" type="textblock" ulx="3300" uly="3569">
        <line lrx="3482" lry="3636" ulx="3300" uly="3569">v. [Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="4063" type="textblock" ulx="2077" uly="3957">
        <line lrx="3331" lry="4063" ulx="2077" uly="3957">Sohn deiner Wagd: Ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="4182" type="textblock" ulx="2022" uly="4055">
        <line lrx="3238" lry="4182" ulx="2022" uly="4055">bin dein Knecht dem Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="4281" type="textblock" ulx="2153" uly="4160">
        <line lrx="3231" lry="4281" ulx="2153" uly="4160">unz; 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="300" type="textblock" ulx="825" uly="117">
        <line lrx="1156" lry="300" ulx="825" uly="117">340</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="663" type="textblock" ulx="783" uly="327">
        <line lrx="1989" lry="472" ulx="827" uly="327">der Natur nach, durch die Er⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="585" ulx="783" uly="458">ſchaffung; angemerckt ich ein</line>
        <line lrx="1984" lry="663" ulx="816" uly="556">Sohn deines Geſchoͤpffs bin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="756" type="textblock" ulx="753" uly="651">
        <line lrx="2034" lry="756" ulx="753" uly="651">das Geſchoͤpff aber aus ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1336" type="textblock" ulx="804" uly="746">
        <line lrx="1990" lry="854" ulx="825" uly="746">Natur dem Erſchoͤpffer Leibei⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="947" ulx="804" uly="846">gen iſt. Ich bin dein Diener</line>
        <line lrx="1982" lry="1052" ulx="816" uly="942">der Gnad nach, durch die Er⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1143" ulx="821" uly="1028">loͤſung; maſſen ich von dir bin</line>
        <line lrx="1988" lry="1246" ulx="823" uly="1131">erkaufft, und erloͤſet worden:</line>
        <line lrx="1982" lry="1336" ulx="820" uly="1227">ich bin dein Diener durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1436" type="textblock" ulx="818" uly="1321">
        <line lrx="2030" lry="1436" ulx="818" uly="1321">freye, und ungezwungene will⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="302" type="textblock" ulx="1404" uly="125">
        <line lrx="2872" lry="302" ulx="1404" uly="125">Sechszehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="594" type="textblock" ulx="2067" uly="355">
        <line lrx="3276" lry="488" ulx="2086" uly="355">kuhrliche Wahl durch welche</line>
        <line lrx="3278" lry="594" ulx="2067" uly="426">ich diſe edle Eigenſchafft erkiſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="689" type="textblock" ulx="2091" uly="569">
        <line lrx="3245" lry="689" ulx="2091" uly="569">eine Eigenſchafft, die ich hoͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="786" type="textblock" ulx="2090" uly="662">
        <line lrx="3257" lry="786" ulx="2090" uly="662">ſchaͤtze, dann alles, was ich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="965" type="textblock" ulx="2060" uly="760">
        <line lrx="3246" lry="874" ulx="2089" uly="760">diſer Welt immer erlangen, und</line>
        <line lrx="3244" lry="965" ulx="2060" uly="858">beſitzen kan: dann dein Sclav</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="1069" type="textblock" ulx="2083" uly="950">
        <line lrx="3364" lry="1069" ulx="2083" uly="950">ſeyn heiſſet in der Frey eit le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1458" type="textblock" ulx="2049" uly="1151">
        <line lrx="3237" lry="1267" ulx="2084" uly="1151">und groß ſeyn; dich lieben iſt</line>
        <line lrx="3234" lry="1355" ulx="2049" uly="1244">gluͤckſeelig ſeyn; und dir dienen</line>
        <line lrx="3044" lry="1458" ulx="2092" uly="1341">iſt regieren. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1656" type="textblock" ulx="783" uly="1471">
        <line lrx="3242" lry="1656" ulx="783" uly="1471">SEe E ee ; : e e Gr ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1683" type="textblock" ulx="1178" uly="1663">
        <line lrx="1258" lry="1683" ulx="1178" uly="1663">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2651" type="textblock" ulx="921" uly="2234">
        <line lrx="2538" lry="2376" ulx="1542" uly="2234">7H E M A</line>
        <line lrx="2437" lry="2515" ulx="923" uly="2392">Non occides. Exod. 20. v. 13.</line>
        <line lrx="2284" lry="2651" ulx="921" uly="2507">Du ſolſt nicht toͤdten. ibild.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="3000" type="textblock" ulx="743" uly="2804">
        <line lrx="1961" lry="3000" ulx="802" uly="2804">BH en nant in der</line>
        <line lrx="1960" lry="2995" ulx="743" uly="2906">☛Chat / noch in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3672" type="textblock" ulx="761" uly="3187">
        <line lrx="1953" lry="3299" ulx="780" uly="3187">hinzu diſe Wort: noch in der</line>
        <line lrx="1948" lry="3381" ulx="799" uly="3287">That / noch in dem Willen:</line>
        <line lrx="1947" lry="3504" ulx="761" uly="3381">angeſehen wenig wuͤrckliche</line>
        <line lrx="1948" lry="3582" ulx="796" uly="3478">Todt⸗Schlaͤg, und in der That</line>
        <line lrx="1986" lry="3672" ulx="796" uly="3579">vollbracht werden / aber Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3770" type="textblock" ulx="796" uly="3669">
        <line lrx="1988" lry="3770" ulx="796" uly="3669">Schlaͤg mit dem Willen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="4161" type="textblock" ulx="779" uly="3768">
        <line lrx="1970" lry="3869" ulx="791" uly="3768">groſſer Anzahl geſchehen; und</line>
        <line lrx="1977" lry="3972" ulx="781" uly="3869">iſt nichts gemeiners in der</line>
        <line lrx="1942" lry="4078" ulx="779" uly="3961">Welt, als die Feindſchafften,</line>
        <line lrx="1941" lry="4161" ulx="798" uly="4059">wovon der Heil. Evangeliſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="2816" type="textblock" ulx="874" uly="2667">
        <line lrx="2001" lry="2816" ulx="874" uly="2667">Bu ſollſt nicht toͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3196" type="textblock" ulx="1238" uly="2994">
        <line lrx="1960" lry="3113" ulx="1295" uly="2994">di Hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="3196" ulx="1238" uly="3093">billich ſetzet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="2902" type="textblock" ulx="2054" uly="2709">
        <line lrx="3477" lry="2826" ulx="2057" uly="2709">Ioannes ſagt: Omnis, qui odit I. 70. 3.</line>
        <line lrx="3405" lry="2902" ulx="2054" uly="2808">fratrem ſuum, homicida eſt. v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3204" type="textblock" ulx="2055" uly="2904">
        <line lrx="3177" lry="3011" ulx="2058" uly="2904">Ein jeglicher / der ſeinen</line>
        <line lrx="3181" lry="3119" ulx="2055" uly="3003">Bruder haſſet iſt ein Todt⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="3204" ulx="2057" uly="3100">Schlaͤger. Die Matery mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3294" type="textblock" ulx="2053" uly="3183">
        <line lrx="3284" lry="3294" ulx="2053" uly="3183">Nutzen abzuhandlen / wird ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="4265" type="textblock" ulx="2036" uly="3291">
        <line lrx="3181" lry="3411" ulx="2046" uly="3291">meine Predig in zwey Theil ver⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="3497" ulx="2044" uly="3387">ſtucken: in dem erſten Theil</line>
        <line lrx="3193" lry="3605" ulx="2042" uly="3488">wollen wir die Urſachen erfor⸗</line>
        <line lrx="3171" lry="3688" ulx="2045" uly="3583">ſchen / aus welchen die Feind⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="3785" ulx="2045" uly="3678">ſchafften pflegen erzeuget / und</line>
        <line lrx="3176" lry="3878" ulx="2043" uly="3777">ernaͤhret zu werden. In dem</line>
        <line lrx="3177" lry="3977" ulx="2043" uly="3874">zweyten aber die Beweg⸗Ur⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="4088" ulx="2042" uly="3970">ſachen unterſuchen / welche uns</line>
        <line lrx="3180" lry="4168" ulx="2036" uly="4065">antreiben ſollen, ſothane Feind⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="4265" ulx="2967" uly="4162">ſchaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="2006" type="textblock" ulx="1290" uly="1671">
        <line lrx="3590" lry="2006" ulx="1290" uly="1671">echszehende Jredig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="1934" type="textblock" ulx="3801" uly="1908">
        <line lrx="3806" lry="1934" ulx="3801" uly="1908">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1972" type="textblock" ulx="3804" uly="1875">
        <line lrx="3908" lry="1972" ulx="3804" uly="1875">aud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="1956" type="textblock" ulx="3803" uly="1937">
        <line lrx="3809" lry="1956" ulx="3803" uly="1937">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2072" type="textblock" ulx="3784" uly="1989">
        <line lrx="3908" lry="2072" ulx="3784" uly="1989">ſede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3596" type="textblock" ulx="3757" uly="2454">
        <line lrx="3908" lry="2562" ulx="3865" uly="2454">.</line>
        <line lrx="3908" lry="2696" ulx="3757" uly="2617">WN</line>
        <line lrx="3908" lry="2819" ulx="3792" uly="2717">ern</line>
        <line lrx="3908" lry="2916" ulx="3760" uly="2816">SAK</line>
        <line lrx="3908" lry="3025" ulx="3778" uly="2933">t,au⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3100" ulx="3779" uly="3032">lis l,</line>
        <line lrx="3905" lry="3200" ulx="3779" uly="3110">.:</line>
        <line lrx="3884" lry="3403" ulx="3782" uly="3317">nnd.</line>
        <line lrx="3908" lry="3521" ulx="3789" uly="3406">Eum</line>
        <line lrx="3908" lry="3596" ulx="3787" uly="3512">NMlttig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="1939" type="textblock" ulx="26" uly="1873">
        <line lrx="45" lry="1939" ulx="26" uly="1873">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="337" type="textblock" ulx="889" uly="122">
        <line lrx="3018" lry="337" ulx="889" uly="122">Uber das fünffte Gebott GOttes. 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="512" type="textblock" ulx="1858" uly="387">
        <line lrx="3035" lry="512" ulx="1858" uly="387">das inneriſte deſſen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="707" type="textblock" ulx="618" uly="378">
        <line lrx="1790" lry="515" ulx="650" uly="378">ſchafften in unſeren Hertzen zu</line>
        <line lrx="1789" lry="609" ulx="651" uly="508">erſtecken / und zu vertilgen. Der</line>
        <line lrx="1792" lry="707" ulx="618" uly="604">fuͤrnehmſten eine iſt die Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1348" type="textblock" ulx="211" uly="1274">
        <line lrx="606" lry="1348" ulx="211" uly="1274">cant. 3. 9. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1187" type="textblock" ulx="639" uly="701">
        <line lrx="1788" lry="808" ulx="652" uly="701">folg deiner groſſen Lieb / O Hei⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="902" ulx="639" uly="799">ligiſte Jungfrau! du biſt die ge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1004" ulx="643" uly="897">heiligte Saͤnffte, welche der Ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1097" ulx="641" uly="992">heimnus⸗volle / und Neue Salo-</line>
        <line lrx="1778" lry="1187" ulx="640" uly="1088">mon aus unverweeßlicher Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1290" type="textblock" ulx="639" uly="1184">
        <line lrx="1813" lry="1290" ulx="639" uly="1184">tery ihm zubereitet, und auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1386" type="textblock" ulx="630" uly="1280">
        <line lrx="1767" lry="1386" ulx="630" uly="1280">gebauet hat: Ferculum fecit ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1578" type="textblock" ulx="613" uly="1374">
        <line lrx="1809" lry="1484" ulx="631" uly="1374">bi Rex Salomon de lignis Li.</line>
        <line lrx="1768" lry="1578" ulx="613" uly="1476">bani. Der Konig Salamon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1677" type="textblock" ulx="550" uly="1573">
        <line lrx="1766" lry="1677" ulx="550" uly="1573">hat ihm einen Crag⸗Seſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1778" type="textblock" ulx="552" uly="1682">
        <line lrx="723" lry="1778" ulx="552" uly="1682">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2071" type="textblock" ulx="618" uly="1680">
        <line lrx="1763" lry="1772" ulx="823" uly="1680">zubereitet von dem</line>
        <line lrx="1755" lry="1872" ulx="623" uly="1768">Holtz des Libani. Das merck⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1971" ulx="622" uly="1864">wuͤrdig⸗ und wunderbarlichiſte</line>
        <line lrx="1750" lry="2071" ulx="618" uly="1959">an diſem Trag; Seſſel iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2159" type="textblock" ulx="562" uly="2057">
        <line lrx="1748" lry="2159" ulx="562" uly="2057">er das MWittel⸗Theil deſſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2254" type="textblock" ulx="616" uly="2155">
        <line lrx="1751" lry="2254" ulx="616" uly="2155">ben: Media ejus: oder nach U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="2403" type="textblock" ulx="578" uly="2254">
        <line lrx="2634" lry="2403" ulx="578" uly="2254">berſetzung der ſibentzig r,ρnHi A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2793" type="textblock" ulx="611" uly="2553">
        <line lrx="1741" lry="2690" ulx="611" uly="2553">EXORDIIIM. Vindicta fuit</line>
        <line lrx="1680" lry="2793" ulx="687" uly="2693">ſemper prohibita. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2897" type="textblock" ulx="589" uly="2759">
        <line lrx="1763" lry="2897" ulx="589" uly="2759">I. PINCTUIM. Quatuor Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="3965" type="textblock" ulx="297" uly="3897">
        <line lrx="525" lry="3965" ulx="297" uly="3897">vindicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="4067" type="textblock" ulx="204" uly="3980">
        <line lrx="703" lry="4067" ulx="204" uly="3980">ſemper fpait R</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="4166" type="textblock" ulx="262" uly="4060">
        <line lrx="520" lry="4166" ulx="262" uly="4060">rohibita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3568" type="textblock" ulx="664" uly="2881">
        <line lrx="1738" lry="2987" ulx="695" uly="2881">tres, quæ generant inimici-</line>
        <line lrx="1737" lry="3081" ulx="698" uly="2979">tias. 1. Antipathia natura-</line>
        <line lrx="1739" lry="3178" ulx="695" uly="3077">lis. B. 2. Suſpicio temera-</line>
        <line lrx="1739" lry="3280" ulx="702" uly="3173">ria. C. 3. Amicitia inordi-</line>
        <line lrx="1012" lry="3362" ulx="694" uly="3280">nata. D.</line>
        <line lrx="1749" lry="3470" ulx="695" uly="3368">Quatuor nutrices, quæ ini-</line>
        <line lrx="1728" lry="3568" ulx="664" uly="3468">micitias alunt. I. Superbia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="3795" type="textblock" ulx="930" uly="3614">
        <line lrx="2478" lry="3795" ulx="930" uly="3614">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="4060" type="textblock" ulx="611" uly="3848">
        <line lrx="2888" lry="3965" ulx="611" uly="3848">MBVB ſchon der Sohn GOt⸗ geſprochen :</line>
        <line lrx="3083" lry="4060" ulx="852" uly="3953">ies bey dem H. Matthæo hoͤret / daß zu den Alten 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="3369" type="textblock" ulx="1116" uly="3272">
        <line lrx="1773" lry="3369" ulx="1116" uly="3272">4. Avaritia. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="896" type="textblock" ulx="1837" uly="503">
        <line lrx="3389" lry="615" ulx="1837" uly="503">Lieb gepflaſteret hat: inte.</line>
        <line lrx="3236" lry="699" ulx="1888" uly="602">riora ejus charitate conſtra:</line>
        <line lrx="3124" lry="802" ulx="1887" uly="697">vit. Dein H. Seel / welche das</line>
        <line lrx="3060" lry="896" ulx="1882" uly="794">Innere in diſer Saͤnffte / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="992" type="textblock" ulx="1882" uly="894">
        <line lrx="3033" lry="992" ulx="1882" uly="894">durchaus mit Liebe gezieret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="1086" type="textblock" ulx="1880" uly="986">
        <line lrx="3183" lry="1086" ulx="1880" uly="986">Media ejus charitate conſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1185" type="textblock" ulx="1877" uly="1084">
        <line lrx="3031" lry="1185" ulx="1877" uly="1084">vit: der Mittel⸗Theil diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="1282" type="textblock" ulx="1868" uly="1152">
        <line lrx="3155" lry="1282" ulx="1868" uly="1152">Saͤnffte iſi dein unbefleckte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="1381" type="textblock" ulx="1874" uly="1278">
        <line lrx="3067" lry="1381" ulx="1874" uly="1278">Schooß, und diſe dein Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="1670" type="textblock" ulx="1865" uly="1371">
        <line lrx="3129" lry="1472" ulx="1873" uly="1371">fraͤuliche Schooß hat die Goͤttlis</line>
        <line lrx="3143" lry="1578" ulx="1865" uly="1463">cheLieb / nemlich der H. Geiſt, der</line>
        <line lrx="3098" lry="1670" ulx="1865" uly="1568">die perſoͤhnliche Lieb ſelbſt iſt, aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2077" type="textblock" ulx="1842" uly="1666">
        <line lrx="3016" lry="1770" ulx="1862" uly="1666">tapezirt; er hat die Hochheilige</line>
        <line lrx="3008" lry="1869" ulx="1857" uly="1763">Menſchheit geſtaltet, den wah⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="1959" ulx="1846" uly="1860">ren Salomon, die ewige Weiß⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="2077" ulx="1842" uly="1955">heit darein zu ſetzen: wie der En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2151" type="textblock" ulx="1841" uly="2057">
        <line lrx="3036" lry="2151" ulx="1841" uly="2057">gel dir verkuͤndiget, da er mit di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2280" type="textblock" ulx="1850" uly="2145">
        <line lrx="2990" lry="2280" ulx="1850" uly="2145">ſen Worten dich gegruͤßet hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2343" type="textblock" ulx="1816" uly="2251">
        <line lrx="2288" lry="2343" ulx="1816" uly="2251">Ave Maria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2682" type="textblock" ulx="1933" uly="2579">
        <line lrx="2994" lry="2682" ulx="1933" uly="2579">F. 2. Conſcientia erronea,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="2786" type="textblock" ulx="1846" uly="2684">
        <line lrx="3011" lry="2786" ulx="1846" uly="2684">G. 3. Negligentia Confeſſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3566" type="textblock" ulx="1832" uly="2782">
        <line lrx="2991" lry="2883" ulx="1929" uly="2782">rii. H. 4. Lingua adula-</line>
        <line lrx="2841" lry="2963" ulx="1923" uly="2882">trix. I. ”ßYUD</line>
        <line lrx="2985" lry="3069" ulx="1832" uly="2976">II. PINCTUM. Remedia.</line>
        <line lrx="2990" lry="3173" ulx="1884" uly="3074">1. Chriſti Præceptum. K.</line>
        <line lrx="2986" lry="3271" ulx="1931" uly="3172">2. Noſtrum bonum. I. Ho-</line>
        <line lrx="2989" lry="3367" ulx="1926" uly="3270">neſtum. L. 2. jucundum. M.</line>
        <line lrx="2971" lry="3463" ulx="1911" uly="3365">3. Utile Temporaliter. N.</line>
        <line lrx="2643" lry="3566" ulx="1912" uly="3463">Spiritualiter. O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4266" type="textblock" ulx="659" uly="4044">
        <line lrx="3011" lry="4161" ulx="659" uly="4044">.. c. p. zu ſeinen Juͤngern geſagt iſt / du ſollſt deinen</line>
        <line lrx="2971" lry="4266" ulx="1773" uly="4135">Uuz NHaaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3111" type="textblock" ulx="3047" uly="3088">
        <line lrx="3058" lry="3111" ulx="3047" uly="3088">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="3957" type="textblock" ulx="2387" uly="3800">
        <line lrx="3396" lry="3957" ulx="2387" uly="3800">Jhr habt ge⸗ Matth. 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2132" lry="1313" type="textblock" ulx="486" uly="443">
        <line lrx="2088" lry="551" ulx="894" uly="443">Naͤchſten lieben / und haſ⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="649" ulx="923" uly="537">ſen deinen Feind. Und bey</line>
        <line lrx="2094" lry="759" ulx="486" uly="634">1Je.13.v. 34. dem Hell. Joannes: Ich gib</line>
        <line lrx="2097" lry="838" ulx="927" uly="733">euch ein neues Gebott / daß</line>
        <line lrx="2099" lry="935" ulx="928" uly="833">ihr euch unter einander</line>
        <line lrx="2103" lry="1027" ulx="901" uly="923">lieber. Iſt doch diſes Gebott,</line>
        <line lrx="2110" lry="1130" ulx="901" uly="1015">die uns zugefuͤgte Unbilden zu</line>
        <line lrx="2114" lry="1226" ulx="940" uly="1114">verzeyhen / und unſere Feind zu</line>
        <line lrx="2122" lry="1313" ulx="935" uly="1209">lieben, dem Evangeliſchen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="1505" type="textblock" ulx="947" uly="1303">
        <line lrx="2176" lry="1427" ulx="947" uly="1303">ſatz nicht alſo eigen zuſtaͤndig,</line>
        <line lrx="2177" lry="1505" ulx="949" uly="1406">daß es nicht auch ſchon in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1602" type="textblock" ulx="916" uly="1500">
        <line lrx="2128" lry="1602" ulx="916" uly="1500">Geſatz der Natur, und in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1702" type="textblock" ulx="913" uly="1596">
        <line lrx="2185" lry="1702" ulx="913" uly="1596">Moſaiſchen, ja auch ſo gar un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1797" type="textblock" ulx="837" uly="1692">
        <line lrx="2132" lry="1797" ulx="837" uly="1692">ter beſſer geſitteten, und Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1896" type="textblock" ulx="962" uly="1794">
        <line lrx="2151" lry="1896" ulx="962" uly="1794">gendſamben Heyden im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1989" type="textblock" ulx="820" uly="1864">
        <line lrx="2138" lry="1989" ulx="820" uly="1864">Schhwang gegangen, und uͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2087" type="textblock" ulx="565" uly="1986">
        <line lrx="2161" lry="2087" ulx="565" uly="1986">gob. 5. v. 23: lich geweſen ſeye. Job lebte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2194" type="textblock" ulx="571" uly="2072">
        <line lrx="2139" lry="2194" ulx="571" uly="2072">Zirin. in e.l. dem Geſatz der Natur / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2971" type="textblock" ulx="857" uly="2276">
        <line lrx="2139" lry="2388" ulx="966" uly="2276">pidibus Regionum paétum</line>
        <line lrx="2141" lry="2463" ulx="965" uly="2375">tuum: Dein Bund wird</line>
        <line lrx="2140" lry="2580" ulx="969" uly="2471">ſeyn mit den Steinen der</line>
        <line lrx="2143" lry="2672" ulx="944" uly="2564">Landſchafften: Lapis, quia</line>
        <line lrx="2147" lry="2770" ulx="857" uly="2665">Iædit pedem; pactum, quaſi</line>
        <line lrx="2144" lry="2874" ulx="933" uly="2764">pacis actus. Iſt ſo vil geredt:</line>
        <line lrx="2151" lry="2971" ulx="969" uly="2794">Ich will, doß du im Friden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3451" type="textblock" ulx="831" uly="2950">
        <line lrx="2203" lry="3055" ulx="970" uly="2950">und in einer guten Verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="3154" ulx="831" uly="3059">nmnus lebeſt, auch mit denen /</line>
        <line lrx="2157" lry="3259" ulx="968" uly="3149">ſo dich wuͤrcklich beleydigen:</line>
        <line lrx="2175" lry="3354" ulx="978" uly="3250">Er ſagt nicht nur allein: cum</line>
        <line lrx="2178" lry="3451" ulx="978" uly="3341">lapidibus, mit denen Stei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="4026" type="textblock" ulx="856" uly="3438">
        <line lrx="2153" lry="3543" ulx="869" uly="3438">nen: ſondern cum lapidibus</line>
        <line lrx="2153" lry="3642" ulx="981" uly="3536">Regionum: mit denen Stei⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="3730" ulx="982" uly="3630">nen der Landſchafften:</line>
        <line lrx="2162" lry="3828" ulx="944" uly="3725">durch welche Wort ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="2164" lry="3925" ulx="908" uly="3826">Geheimnuß entdecket wird /</line>
        <line lrx="2167" lry="4026" ulx="856" uly="3911">welches ſeltſam / und merckwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="4231" type="textblock" ulx="971" uly="4191">
        <line lrx="1042" lry="4211" ulx="971" uly="4191">4 .</line>
        <line lrx="1098" lry="4219" ulx="1031" uly="4212">. .</line>
        <line lrx="1031" lry="4231" ulx="1021" uly="4223">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="4233" type="textblock" ulx="1095" uly="4086">
        <line lrx="2178" lry="4233" ulx="1095" uly="4086">Er deutet auf eine verſluchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="369" type="textblock" ulx="1552" uly="182">
        <line lrx="2719" lry="369" ulx="1552" uly="182">Sechszehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="538" type="textblock" ulx="2186" uly="400">
        <line lrx="3332" lry="538" ulx="2186" uly="400">Gewohnheit 4 welche lunter de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="621" type="textblock" ulx="2189" uly="531">
        <line lrx="3390" lry="621" ulx="2189" uly="531">nen Araber, unter welchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="725" type="textblock" ulx="2192" uly="622">
        <line lrx="3484" lry="725" ulx="2192" uly="622">H. Job lebte / ſchwermete; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="832" type="textblock" ulx="2573" uly="823">
        <line lrx="2932" lry="832" ulx="2573" uly="823">7 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="915" type="textblock" ulx="2191" uly="817">
        <line lrx="2855" lry="915" ulx="2191" uly="817">heit / von welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="1788" type="textblock" ulx="2177" uly="1104">
        <line lrx="3352" lry="1209" ulx="2188" uly="1104">thut. Er ſagt, daß die Araber</line>
        <line lrx="3359" lry="1320" ulx="2177" uly="1201">noch zu ſeiner Zeit ein Laſter</line>
        <line lrx="3361" lry="1401" ulx="2223" uly="1296">wuͤckten / welches ſie auf Grie⸗</line>
        <line lrx="3350" lry="1493" ulx="2226" uly="1396">chiſch 5„απςα, Aπ r eXs</line>
        <line lrx="3374" lry="1590" ulx="2227" uly="1494">reXis= von dem Wort ja⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="1697" ulx="2230" uly="1590">culari: Werffen; herleiteten /</line>
        <line lrx="3364" lry="1788" ulx="2210" uly="1686">und zu Latein Scopelifmus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1882" type="textblock" ulx="2166" uly="1783">
        <line lrx="3368" lry="1882" ulx="2166" uly="1783">nennt wird; da nemlich, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2077" type="textblock" ulx="2186" uly="1876">
        <line lrx="3372" lry="2001" ulx="2186" uly="1876">einer einen Feind hatte, er vi</line>
        <line lrx="3369" lry="2077" ulx="2241" uly="1974">Stein auf deſſen Guͤtter, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="2291" type="textblock" ulx="951" uly="2043">
        <line lrx="3429" lry="2186" ulx="1148" uly="2043">e Felder zu werfſen pflegte; und</line>
        <line lrx="2198" lry="2291" ulx="951" uly="2179">GOtt ſprach zu ihm: Cum la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="2759" type="textblock" ulx="2237" uly="2164">
        <line lrx="3366" lry="2268" ulx="2238" uly="2164">waren diſe Stein Gleichſam</line>
        <line lrx="3374" lry="2381" ulx="2238" uly="2261">ein Befechtung / oder vilmehr</line>
        <line lrx="3377" lry="2465" ulx="2237" uly="2363">ein offentliche Ankuͤndung des</line>
        <line lrx="3377" lry="2565" ulx="2237" uly="2456">Kriegs, und Feindſeeligkeit /</line>
        <line lrx="3375" lry="2662" ulx="2238" uly="2553">wordurch dem Herrn des Guts</line>
        <line lrx="3375" lry="2759" ulx="2241" uly="2646">zu verſtehen gegeben wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="2855" type="textblock" ulx="2195" uly="2745">
        <line lrx="3386" lry="2855" ulx="2195" uly="2745">daß / wann er ſein Feld anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3532" type="textblock" ulx="2240" uly="2838">
        <line lrx="3389" lry="2952" ulx="2247" uly="2838">bauen ſich erkuͤhnen ſollte / man</line>
        <line lrx="3389" lry="3050" ulx="2250" uly="2933">ihn mit Steinen zu Boden</line>
        <line lrx="3389" lry="3147" ulx="2249" uly="3031">werffen werde. So / daß cum</line>
        <line lrx="3390" lry="3241" ulx="2249" uly="3126">lapidibus Regionum pactum</line>
        <line lrx="3392" lry="3330" ulx="2251" uly="3228">tuum: dein Bund ſoll ſeyn</line>
        <line lrx="3397" lry="3426" ulx="2252" uly="3324">mit den Steinen der Land⸗</line>
        <line lrx="3403" lry="3532" ulx="2240" uly="3414">fchafften / ſo vil geredet iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="3723" type="textblock" ulx="2206" uly="3509">
        <line lrx="3449" lry="3626" ulx="2206" uly="3509">als: Ich will / daß du dich be⸗</line>
        <line lrx="3484" lry="3723" ulx="2257" uly="3611">fleiſſeſt / Frid zu haben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="3904" type="textblock" ulx="2237" uly="3706">
        <line lrx="3412" lry="3825" ulx="2237" uly="3706">dich zu verſoͤhnen, nicht nur</line>
        <line lrx="3414" lry="3904" ulx="2264" uly="3797">allein mit denenjenigen, die dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4008" type="textblock" ulx="2265" uly="3893">
        <line lrx="3479" lry="4008" ulx="2265" uly="3893">ehedeſſen beleydiget haben, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="4099" type="textblock" ulx="2267" uly="3989">
        <line lrx="3413" lry="4099" ulx="2267" uly="3989">dern auch mit denen, weſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="4212" type="textblock" ulx="2269" uly="4089">
        <line lrx="3426" lry="4212" ulx="2269" uly="4089">dich wuͤrcklich beleydigen, dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="1107" type="textblock" ulx="2166" uly="619">
        <line lrx="3794" lry="696" ulx="3484" uly="619">ntyaa- N</line>
        <line lrx="3655" lry="818" ulx="2179" uly="707">AKrabiſch, und wilde Gewohn⸗ α f. a</line>
        <line lrx="3565" lry="1028" ulx="2185" uly="905">den Pandeen / oder der alten win⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="1107" ulx="2166" uly="1008">Roͤmer Geſetzen, Meldung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="1889" type="textblock" ulx="3746" uly="1795">
        <line lrx="3761" lry="1889" ulx="3746" uly="1799">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3251" type="textblock" ulx="3726" uly="3034">
        <line lrx="3790" lry="3219" ulx="3758" uly="3034">= —</line>
        <line lrx="3817" lry="3251" ulx="3790" uly="3067">S= .</line>
        <line lrx="3897" lry="3232" ulx="3889" uly="3175">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3485" type="textblock" ulx="3759" uly="3236">
        <line lrx="3831" lry="3423" ulx="3801" uly="3239">☛- =</line>
        <line lrx="3844" lry="3485" ulx="3833" uly="3263">S =</line>
        <line lrx="3884" lry="3428" ulx="3862" uly="3248">=+☛=r= ==</line>
        <line lrx="3908" lry="3469" ulx="3880" uly="3264">—— =ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="3893" type="textblock" ulx="3761" uly="3844">
        <line lrx="3769" lry="3893" ulx="3761" uly="3844">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2074" type="textblock" ulx="3754" uly="1955">
        <line lrx="3772" lry="2058" ulx="3754" uly="1970">——</line>
        <line lrx="3792" lry="2042" ulx="3773" uly="1991">=</line>
        <line lrx="3851" lry="2074" ulx="3825" uly="1960">=</line>
        <line lrx="3861" lry="2039" ulx="3854" uly="1962">=</line>
        <line lrx="3908" lry="2011" ulx="3901" uly="1955">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3741" type="textblock" ulx="3737" uly="3618">
        <line lrx="3905" lry="3741" ulx="3737" uly="3618">fiufic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3823" type="textblock" ulx="3793" uly="3745">
        <line lrx="3906" lry="3823" ulx="3793" uly="3745">dcantie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3941" type="textblock" ulx="3819" uly="3850">
        <line lrx="3908" lry="3941" ulx="3819" uly="3850">n9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="3802" type="textblock" ulx="3759" uly="3744">
        <line lrx="3792" lry="3802" ulx="3759" uly="3744">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="3917" type="textblock" ulx="3762" uly="3892">
        <line lrx="3769" lry="3917" ulx="3762" uly="3892">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="4003" type="textblock" ulx="3761" uly="3928">
        <line lrx="3773" lry="3998" ulx="3761" uly="3929">—</line>
        <line lrx="3797" lry="4003" ulx="3784" uly="3928">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4122" type="textblock" ulx="3723" uly="3934">
        <line lrx="3908" lry="4043" ulx="3723" uly="3934">WGee</line>
        <line lrx="3908" lry="4122" ulx="3731" uly="4039">ſecec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="4098" type="textblock" ulx="3776" uly="4039">
        <line lrx="3785" lry="4098" ulx="3776" uly="4039">ESS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="4238" type="textblock" ulx="3785" uly="4127">
        <line lrx="3898" lry="4238" ulx="3785" uly="4127">Ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="777" lry="137" type="textblock" ulx="703" uly="82">
        <line lrx="777" lry="137" ulx="703" uly="100">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="3453" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="3017" lry="353" ulx="678" uly="200">AUber das fuͤnffte Gebott GOttes. 343</line>
        <line lrx="3020" lry="557" ulx="0" uly="395">guap hinterliſtig nachſtellen, und auf wie der Todt genennt wird</line>
        <line lrx="3016" lry="657" ulx="0" uly="513">Gnn deinen Lodt zuſammen ſchwoͤ⸗ pallida mors, der bleiche</line>
        <line lrx="3014" lry="775" ulx="0" uly="611">Ngnrtn ren. Leoeoort/ ſagen der Heil. Augu-</line>
        <line lrx="3077" lry="859" ulx="0" uly="705">ndet Und in dem Moſaiſchen Ge⸗ ſtinus, und Ehrwuͤrdige Be-</line>
        <line lrx="3044" lry="964" ulx="0" uly="800">S 2, ſat wird in dem Buch Pxodi da, weil nembiich die Lieb den</line>
        <line lrx="3133" lry="1048" ulx="28" uly="893">Näh agbeſohlen: Wann du dem Menſchen gantz neu machet /</line>
        <line lrx="3072" lry="1111" ulx="260" uly="998">H Schſen / oder dem Eſel dei⸗ das innere ſeines Hertzens ver⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="1212" ulx="0" uly="1086">Nhte nes Feinds / der irret / und beſſert / und erneueret. Oder</line>
        <line lrx="3012" lry="1312" ulx="0" uly="1185">e ſich verloffen hat/ begeg⸗ drittens, weil die Chriſten di⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="1413" ulx="16" uly="1280">kinhin neſt/ ſo ſollſt du ihn wider ſes Gebott aus einem gan</line>
        <line lrx="3073" lry="1518" ulx="20" uly="1370">ide „, zu ihm fuͤhren. Wann du neuen Geiſt / und Beweg⸗Ur⸗ .</line>
        <line lrx="3070" lry="1600" ulx="23" uly="1469"> e den Eſel / deſſen / der dich ſach halten, weil ſie ihren Naͤch⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="1694" ulx="0" uly="1565">Peetketen haſſet / unter der Laſt li⸗ ſien nicht aus natuͤrlicher Zu⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="1783" ulx="2" uly="1665">NnepH gen ſiheſt / ſollt du nicht neygung / ſondern aus uͤber⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="1880" ulx="0" uly="1767">m voruber gehen / ſondern natuͤrlicher Lib, und wegen</line>
        <line lrx="3017" lry="1997" ulx="3" uly="1854">n n ihm ſambt demſelben aufhelf⸗ GOtt lieben ſollen: ſie muͤſſen</line>
        <line lrx="3021" lry="2077" ulx="9" uly="1955">S  fen. Die Beylegungen der denſelben nicht nur allein lie⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="2177" ulx="0" uly="2053">den Stritigkeiten des Ariſtidis, und ben / wie ſich ſelbſt / ſondern</line>
        <line lrx="3006" lry="2274" ulx="0" uly="2150"> Ee Photions; des Socratis, Ly- wie Chriſtus der HErr uns</line>
        <line lrx="3006" lry="2357" ulx="0" uly="2249">NNen curgi, und anderer; die Wohl⸗ liebet. Oder vierdtens ein</line>
        <line lrx="3033" lry="2467" ulx="0" uly="2344">oe N thaten / Gunſt, und Freund⸗ neues Gebott, weil ſelbes</line>
        <line lrx="3041" lry="2567" ulx="0" uly="2439">R. üichkeit, welche ſie ihren Feinden bey Ankunfft des Sohns GOt⸗</line>
        <line lrx="3146" lry="2657" ulx="0" uly="2536">nNNn erweſen, ſeynd gemein / oͤffters tes auf diſe Welt gaͤntzlich er⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="2759" ulx="0" uly="2633">n widerholt / und all bekannt / will altet / und faſt in Vergeſſen⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="2866" ulx="0" uly="2728">R mich demnach darmit nicht auf⸗ heit geſetzt war / der Erloͤſer</line>
        <line lrx="3061" lry="2955" ulx="0" uly="2833">ton halten. aber ſolches widerum erneu⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="3055" ulx="0" uly="2927">Wann der Sohn GOttes ret hat: der Urſachen er nicht</line>
        <line lrx="3020" lry="3189" ulx="10" uly="3023">S1 Nn. z 13. 2 34 ſagt: Ich gib euch ein neues ſagt: Ihr habt geleſen/</line>
        <line lrx="3062" lry="3254" ulx="0" uly="3125">mn An 17.13.0,.34. Gebott: heißt es nach He- daß geſchriben iſt / ſondern,</line>
        <line lrx="3022" lry="3357" ulx="0" uly="3220">n rxiſcher Art zu reden ſo vil/ ihr habt gehort, daß ge⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="3453" ulx="5" uly="3316"> N 1 als ein hoͤchſt fuͤrtreffliches ſagt iſt / GOtt befihlt nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3718" type="textblock" ulx="0" uly="3402">
        <line lrx="3023" lry="3531" ulx="0" uly="3402">airſ. Gebott; maſſen die Hebræer mahl, daß man die Feind haſ⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="3632" ulx="328" uly="3511">„aalles neu benambſen, was ſen ſollte; und ſeynd diſe</line>
        <line lrx="3050" lry="3718" ulx="290" uly="3604">1/32. GO füͤrtrefflich iſt: Cantate Do- Wort, welche Chriſtus, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3852" type="textblock" ulx="28" uly="3479">
        <line lrx="56" lry="3852" ulx="28" uly="3666">— =—</line>
        <line lrx="71" lry="3741" ulx="59" uly="3660">=</line>
        <line lrx="95" lry="3767" ulx="81" uly="3677">==</line>
        <line lrx="152" lry="3812" ulx="138" uly="3654">= =e</line>
        <line lrx="163" lry="3808" ulx="149" uly="3535">☛ Se —</line>
        <line lrx="174" lry="3803" ulx="160" uly="3479">=  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="4318" type="textblock" ulx="0" uly="3703">
        <line lrx="3023" lry="3849" ulx="0" uly="3703">,n . mine canticum novum; ſin⸗ beybringt, aus dem 19. Levit.</line>
        <line lrx="3240" lry="3950" ulx="0" uly="3800">ge, NAM get dem .Errn ein neues gezogen, allwo allein ſtehett:</line>
        <line lrx="3401" lry="4045" ulx="0" uly="3898"> ten, Lob⸗Geſang: oder zwey⸗ diliges amicum tuum, ſicur te Tex. 19. ½</line>
        <line lrx="3375" lry="4147" ulx="0" uly="3988">oN tens, effectivè, neu in dem ipſum; deinen Freund ſollſt 8.</line>
        <line lrx="3396" lry="4318" ulx="0" uly="4088">n, Werck / und in der That / als du lieb haben / wie Rch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3908" lry="549" type="textblock" ulx="851" uly="173">
        <line lrx="3908" lry="370" ulx="855" uly="173">344 Sechszehende Predig,</line>
        <line lrx="3902" lry="549" ulx="851" uly="397">ſelbſt; und nicht hinzu geſetzt Feind haſſen; und wider diſe ſecet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="625" type="textblock" ulx="840" uly="531">
        <line lrx="2077" lry="625" ulx="840" uly="531">iſt: deinen Feind ſollſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1107" type="textblock" ulx="848" uly="621">
        <line lrx="2028" lry="725" ulx="849" uly="621">haſſen: ſondern die Schriff:⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="836" ulx="851" uly="720">Gelehrten, und Phariſæer ha.</line>
        <line lrx="2041" lry="912" ulx="848" uly="813">ben diſe unanſtaͤndige, und</line>
        <line lrx="2029" lry="1008" ulx="849" uly="912">ungereimte Gloſs erſt hinzu ge⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1107" ulx="848" uly="1006">flickt, diſe mangelhaffte Fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1199" type="textblock" ulx="848" uly="1102">
        <line lrx="2057" lry="1199" ulx="848" uly="1102">gerey heraus gezogen, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1613" type="textblock" ulx="834" uly="1197">
        <line lrx="2031" lry="1295" ulx="1028" uly="1197">luß gemacht: Wann uns</line>
        <line lrx="2036" lry="1395" ulx="850" uly="1296">gebotten iſt unſere Freund</line>
        <line lrx="2042" lry="1491" ulx="834" uly="1390">zu lieben / ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="2039" lry="1613" ulx="850" uly="1488">alſo im Gegentheil unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="1825" type="textblock" ulx="875" uly="1643">
        <line lrx="2843" lry="1825" ulx="875" uly="1643">PDUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2442" type="textblock" ulx="445" uly="1986">
        <line lrx="2043" lry="2080" ulx="615" uly="1986">natno- —☚☛ chesmahl ein ange⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2194" ulx="453" uly="2015">Mafr, ☛ bohrne Abneygung,</line>
        <line lrx="2041" lry="2289" ulx="445" uly="2172">generant und Widerwaͤrtigkeit der Na⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2367" ulx="451" uly="2271">inimicitias. tur: Es gibt Leuth, welche von</line>
        <line lrx="837" lry="2442" ulx="456" uly="2352">I. Ahntipa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2584" type="textblock" ulx="363" uly="2432">
        <line lrx="2042" lry="2584" ulx="363" uly="2432">Wignature groſſe Ungleichheit, und Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="1991" type="textblock" ulx="596" uly="1915">
        <line lrx="685" lry="1991" ulx="596" uly="1915">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2763" type="textblock" ulx="827" uly="2655">
        <line lrx="2031" lry="2763" ulx="827" uly="2655">traͤchtigen, und einander entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2854" type="textblock" ulx="847" uly="2755">
        <line lrx="2094" lry="2854" ulx="847" uly="2755">gen lauffenden Hamor, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3535" type="textblock" ulx="704" uly="2851">
        <line lrx="2020" lry="2956" ulx="836" uly="2851">Neygungen haben, daß es, na⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="3057" ulx="835" uly="2948">tuͤrlicher Weiß zu reden, gleich⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="3165" ulx="793" uly="3041">ſamb unmoͤglich iſt, dieſelbe zu⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="3245" ulx="704" uly="3145">ſammen zu fuͤgen, und mitein⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="3357" ulx="832" uly="3244">ander zu vereinigen; der eine</line>
        <line lrx="2002" lry="3444" ulx="832" uly="3336">iſt luſtig, froͤlich, hurtig, ge⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="3535" ulx="833" uly="3434">ſchwind / und ein groſſer Plau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3629" type="textblock" ulx="834" uly="3535">
        <line lrx="2056" lry="3629" ulx="834" uly="3535">derer; der andere traurig / me-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4213" type="textblock" ulx="801" uly="3626">
        <line lrx="2015" lry="3727" ulx="839" uly="3626">lancoliſch, kalt, ſchwer / doͤlpiſch,</line>
        <line lrx="1997" lry="3829" ulx="835" uly="3723">und ein Lebhaber des Still⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="3921" ulx="801" uly="3819">ſchweigens. In diſem Fall iſt</line>
        <line lrx="1989" lry="4034" ulx="827" uly="3915">das beſte Mittel, daß ſie von⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="4129" ulx="829" uly="4014">einander abgeſoͤnderet werden.</line>
        <line lrx="1990" lry="4213" ulx="826" uly="4108">Iſt es aber nicht moͤglich, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2467" type="textblock" ulx="872" uly="2365">
        <line lrx="2094" lry="2467" ulx="872" uly="2365">ſo widriger Art ſeynd, ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2664" type="textblock" ulx="863" uly="2561">
        <line lrx="2108" lry="2664" ulx="863" uly="2561">ſchid der Complexion, ſo zwy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="752" type="textblock" ulx="2127" uly="524">
        <line lrx="3804" lry="640" ulx="2127" uly="524">ſchaͤdliche Folgerung hat Ehri⸗</line>
        <line lrx="3809" lry="752" ulx="2127" uly="623">ſtus der HErr diſes Gebott 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2672" type="textblock" ulx="2091" uly="693">
        <line lrx="3869" lry="836" ulx="2130" uly="693">gegeben: Ego autem dico vo- 2 atth. 5§. p</line>
        <line lrx="3908" lry="921" ulx="2131" uly="792">bis: Ich aber ſage euch: *°  en</line>
        <line lrx="3886" lry="1013" ulx="2131" uly="899">liebet eure Feind. Umb di⸗ N</line>
        <line lrx="3898" lry="1127" ulx="2091" uly="987">ſem Gebott, und daraus uns 6 ſgſte</line>
        <line lrx="3908" lry="1224" ulx="2114" uly="1080">zuſtehenden Schuldigkeit ein in</line>
        <line lrx="3908" lry="1313" ulx="2137" uly="1198">Genuͤgen zu thun, wird es ſuͤg⸗ hene</line>
        <line lrx="3908" lry="1413" ulx="2137" uly="1284">lich ſeyn, die Urſachen, woraus gidih</line>
        <line lrx="3899" lry="1517" ulx="2097" uly="1387">die Feindſchafften gebohren, und Aem</line>
        <line lrx="3908" lry="1596" ulx="2136" uly="1486">ernaͤhret werden, zu betrachten.</line>
        <line lrx="3908" lry="1682" ulx="2474" uly="1583">Poc ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="1801" ulx="3763" uly="1690">ſhe,</line>
        <line lrx="3908" lry="1883" ulx="3773" uly="1798">Gchrep</line>
        <line lrx="3908" lry="1985" ulx="2146" uly="1877">nemblich: wann es Mann, und Hon</line>
        <line lrx="3908" lry="2077" ulx="2148" uly="1975">Weib / zwey Bruͤder in einem ſhen on</line>
        <line lrx="3908" lry="2179" ulx="2145" uly="2075">Haus / oder zwey Burg r in eis ſen, de</line>
        <line lrx="3908" lry="2275" ulx="2121" uly="2173">ner Stadt, oder Gaſſen ſynd,  od</line>
        <line lrx="3908" lry="2369" ulx="2141" uly="2269">alsdann muß die Gnad der en, ſ</line>
        <line lrx="3902" lry="2475" ulx="2139" uly="2363">Natur bevor kommen / und dies (ft</line>
        <line lrx="3891" lry="2581" ulx="2138" uly="2463">ſelbe verbeſſern; wahr iſt es, rn de</line>
        <line lrx="3908" lry="2672" ulx="2137" uly="2559">daß diſe natuͤrliche Widerwaͤr⸗ NKhehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3065" type="textblock" ulx="2096" uly="2652">
        <line lrx="3882" lry="2846" ulx="2096" uly="2652">tigkeit nicht gaͤntzlich koͤ:=Rne — e</line>
        <line lrx="3790" lry="2859" ulx="2124" uly="2753">ausgeriſſen, diſe Abneygung</line>
        <line lrx="3253" lry="2949" ulx="2119" uly="2851">und Wider ſpenſtigkeit des Hu-</line>
        <line lrx="3908" lry="3065" ulx="2114" uly="2951">mors nicht durchaus vertilgt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4249" type="textblock" ulx="2031" uly="3043">
        <line lrx="3903" lry="3156" ulx="2109" uly="3043">und erſteckt werden: aber ein n or</line>
        <line lrx="3908" lry="3256" ulx="2108" uly="3139">anders iſt es, die Verſuchung ſgr</line>
        <line lrx="3908" lry="3356" ulx="2067" uly="3239">empfinden / und wider ein ane egiu</line>
        <line lrx="3903" lry="3465" ulx="2102" uly="3340">ders, darein verwilligen; wann ſr hi</line>
        <line lrx="3908" lry="3553" ulx="2100" uly="3432">ihr euch ſelbſt uͤberwinden, und</line>
        <line lrx="3227" lry="3632" ulx="2100" uly="3519">diſe Abneygung ſo vil bezaͤh⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3754" ulx="2097" uly="3618">men koͤnnet / das ihr aus Liebe ſrt</line>
        <line lrx="3905" lry="3840" ulx="2031" uly="3720">GOttes,/ der euch ſolches ge⸗ ſſ</line>
        <line lrx="3908" lry="3951" ulx="2094" uly="3793">bielet / mit eurem Naͤchſten in</line>
        <line lrx="3899" lry="4061" ulx="2088" uly="3914">gurter Verſtaͤndnuß lebet / ſo hug</line>
        <line lrx="3900" lry="4162" ulx="2086" uly="4004">ſammlet ihr euch groſſe Ver⸗ ſ</line>
        <line lrx="3901" lry="4249" ulx="2054" uly="4106">dienſt / und habt alltaͤglich Ge⸗ ” 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4308" type="textblock" ulx="3039" uly="4202">
        <line lrx="3284" lry="4308" ulx="3039" uly="4202">legen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3252" lry="349" type="textblock" ulx="2539" uly="137">
        <line lrx="3252" lry="349" ulx="2539" uly="137">ke §. 435 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="1701" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="3053" lry="544" ulx="70" uly="420">4 ðUJM eit die koſtbariſte Cronen waͤrts der Sonne zu ſiehen</line>
        <line lrx="3094" lry="662" ulx="0" uly="439">1 n beeen⸗ mit denen ihr einiſt kommen / hingegen dieſe dem</line>
        <line lrx="3087" lry="746" ulx="0" uly="607">A im Himmel werdet bekraͤntzet Feind in die Augen ſiradle;</line>
        <line lrx="3087" lry="839" ulx="0" uly="688">dnn werden. Ddauaann durch ſolches Mittel wer⸗</line>
        <line lrx="3172" lry="929" ulx="0" uly="803"> At C. Zweitens: Seynd auch nicht det ihr denſelben verblenden:</line>
        <line lrx="3214" lry="1024" ulx="0" uly="888">Inh .suſpicio ſelten der Argwohn, und die und leichtlich uͤberwinden ⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="1119" ulx="0" uly="997">uog wmereris, freventliche Urtheil ein Urſach Welches Kriegs⸗Liſts Philip-</line>
        <line lrx="3095" lry="1215" ulx="0" uly="1081">t d der Feindſchafften. Es gibt pus Auguſtus, Koͤnig in Franck⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="1319" ulx="0" uly="1190">maͤſ monchesmahl ſo heicklich, und reich, in ſenem beruhmbteen—</line>
        <line lrx="3499" lry="1409" ulx="0" uly="1285">,nans empfindliche Gemuͤther, daß ſie naͤchſt Bovines * gehaltenen * povinia-</line>
        <line lrx="3504" lry="1529" ulx="1" uly="1382">n re von allem einen Argwohn ſaſ⸗ Treffen wider den Kayſer ſich o, mori</line>
        <line lrx="3498" lry="1684" ulx="0" uly="1475">niin 4 :ein unbedachtſambes bedienet hat. Eben diſes muͤßt en: e,</line>
        <line lrx="3495" lry="1701" ulx="304" uly="1568">ort, ſo jemand gaͤhling ent⸗ ihr dem jenigen thun, der euch  * SL,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="1888" type="textblock" ulx="652" uly="1652">
        <line lrx="3501" lry="1809" ulx="652" uly="1652">wiſchet, ein eintzige ungleich uͤbel will, umb ſeinen verkehrten 1 i c=</line>
        <line lrx="3507" lry="1888" ulx="654" uly="1767">aufgenommene Gebaͤrde, oder Willen zu uͤberwinden: ihr %. Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="4346" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="3431" lry="1980" ulx="0" uly="1865">UDn NO Leib⸗Stellung, ein Fehler, der muͤßt ſeinen Verſtand uͤberzen⸗ marrenh.</line>
        <line lrx="3091" lry="2086" ulx="0" uly="1972">ein etwann aus Vergeſſenheit ge⸗ gen, miteinander reden, euer</line>
        <line lrx="3101" lry="2178" ulx="0" uly="2057">ettH ſchehen, da ſie zu einer Geſell⸗ Hertz ihm eroͤffnen, das Wider⸗</line>
        <line lrx="3103" lry="2279" ulx="0" uly="2158">ſefe, ſchafft / oder Tafel geladen zu ſpill deſſen/ ſo er argwohnt, vor</line>
        <line lrx="3156" lry="2381" ulx="14" uly="2253">n werden, ſehnd uͤbergangen wor⸗ Augen ſtellen, die Wahrheit,</line>
        <line lrx="3217" lry="2471" ulx="0" uly="2353">Nh den, trifft ihnen das Lebendige, und wie die Sach ſich beſnde,</line>
        <line lrx="3116" lry="2574" ulx="0" uly="2451">E6ͤ, tringt bis auf das innerſte ih⸗ und was eure Meynung ſeye,</line>
        <line lrx="3111" lry="2668" ulx="0" uly="2548">eni⸗ res Hertzens hinein, und dilden ihm erklaͤren. Und weil eiliche</line>
        <line lrx="3107" lry="2838" ulx="0" uly="2651">le feſch di, es ſeye alles vorſetz⸗e⸗ gefunden werden / die oder aus</line>
        <line lrx="3111" lry="2864" ulx="0" uly="2742">g licher Dingen, und mit Fleiß Hoffart / oder aus Forchtſamb⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2961" ulx="0" uly="2842">W. geſchehen. Diſem Übet kan keit nicht wollen, oder nicht</line>
        <line lrx="3119" lry="3134" ulx="14" uly="2930">Ult, leichtlich abgeholffen werden, daͤrffen die erſte ſ⸗ ihrem Naͤch⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="3161" ulx="0" uly="3030">wann man ſich auch nur den ge⸗ ſten hingehen, ſo ihme eroͤff⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="3259" ulx="0" uly="3134">kiten ringſten Gewalt anthun will. nen, und freymüthig mit ihme</line>
        <line lrx="3106" lry="3354" ulx="0" uly="3218">rüs Vegetius in dem Fractat von repen, umd die Song der Wahr⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="3450" ulx="0" uly="3325">1ͦ tur der Kriegs⸗AKunſt gibt denen heit in ſeine Augen zu werffen ;</line>
        <line lrx="3102" lry="3552" ulx="0" uly="3425">Nn Haupt⸗Leuten und Generals⸗ muß man ſich wenigiſt in diſem</line>
        <line lrx="3105" lry="3655" ulx="0" uly="3520">Perſonen bey einer Armée ei⸗ Fall eines Mittlers bedienen,</line>
        <line lrx="3160" lry="3742" ulx="1" uly="3618">ghe nen ſehr heilſamben Rath / fol⸗ einen gemeinſammen guten</line>
        <line lrx="3166" lry="3848" ulx="0" uly="3707">9 Zzenden Irnhalts: Wann ihr Freund, der ein verſtaͤndiger,</line>
        <line lrx="3108" lry="3946" ulx="2" uly="3811">et zure Trouppen in Schlacht⸗ und Lieb⸗voller Mann ſeye, den</line>
        <line lrx="3187" lry="4047" ulx="2" uly="3896">iee  Ordnung ſtellet, muͤßt ihr die⸗ Pfarr⸗Herrn, den Prediger/</line>
        <line lrx="3251" lry="4127" ulx="678" uly="4002">ſelbe alſo vortheilhafftig ein⸗ oder Beicht⸗Vatter, als einen</line>
        <line lrx="3203" lry="4230" ulx="67" uly="4101">4 richten, daß die Soldaten ab⸗ Unterhaͤndler entzwiſchen ſchie</line>
        <line lrx="3142" lry="4346" ulx="0" uly="4166">4 . le Jeave I, Cheii. X „ cken,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2079" lry="815" type="textblock" ulx="839" uly="415">
        <line lrx="2045" lry="520" ulx="839" uly="415">eken, welche die Muͤhe nemmen,</line>
        <line lrx="2049" lry="617" ulx="870" uly="514">mit ihnen beyden zu reden, ſie</line>
        <line lrx="2079" lry="707" ulx="850" uly="614">zu vereinigen, und einen guten</line>
        <line lrx="2049" lry="815" ulx="874" uly="704">Friden unter ihnen aufzurichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="815" type="textblock" ulx="1112" uly="798">
        <line lrx="1130" lry="815" ulx="1112" uly="798">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="902" type="textblock" ulx="901" uly="805">
        <line lrx="2059" lry="902" ulx="901" uly="805">egationem mittens, rogare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2351" type="textblock" ulx="456" uly="842">
        <line lrx="1426" lry="914" ulx="467" uly="842">Acæe 14. * — 1II</line>
        <line lrx="1960" lry="994" ulx="550" uly="897">v. 32. ea, quæ pacis ſunt.</line>
        <line lrx="2065" lry="1095" ulx="618" uly="989">D. Abber wer wurdees glauben,</line>
        <line lrx="2067" lry="1203" ulx="467" uly="1084">3. Amicitia daß das Feuer Eyß⸗Zapffen</line>
        <line lrx="2067" lry="1291" ulx="456" uly="1163">snordinata. gebaͤhre, der Frid Krieg brin⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1387" ulx="777" uly="1281">ge, und aus Freundſchafft</line>
        <line lrx="2068" lry="1484" ulx="823" uly="1374">Feindſchafften entſtehen ſoll⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1576" ulx="852" uly="1473">ten; ihr habt einen Freund, den</line>
        <line lrx="2067" lry="1678" ulx="860" uly="1568">ihr gar zu ſehr liebet, ihr nemmt</line>
        <line lrx="2068" lry="1783" ulx="890" uly="1666">euch alles Ernſt ſeiner Streitt⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1870" ulx="589" uly="1761">Handel an, richtet euch nach</line>
        <line lrx="2067" lry="1962" ulx="586" uly="1857">ſeinem Humor, nach ſeinen un⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2056" ulx="886" uly="1958">ordentlichen Anmuthungen /</line>
        <line lrx="2073" lry="2170" ulx="804" uly="2054">und haltet es in allem mit ihm,</line>
        <line lrx="2069" lry="2256" ulx="881" uly="2149">ihr kuͤndet einem dritten den</line>
        <line lrx="2058" lry="2351" ulx="882" uly="2244">Krieg an, der vorher euer guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2446" type="textblock" ulx="724" uly="2339">
        <line lrx="2077" lry="2446" ulx="724" uly="2339">Freund ware, oder doch einiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4088" type="textblock" ulx="407" uly="2534">
        <line lrx="2061" lry="2643" ulx="746" uly="2534">hatte, allein darumb, weil diſer</line>
        <line lrx="2051" lry="2736" ulx="822" uly="2633">euer guter Freund deſſen Feind</line>
        <line lrx="2052" lry="2836" ulx="858" uly="2729">iſt; aber nicht alſo rathet euch</line>
        <line lrx="2065" lry="2928" ulx="450" uly="2808">Eeel. 6. 2. 1. der Heil. Geiſt: Noli pro amico</line>
        <line lrx="2051" lry="3025" ulx="844" uly="2921">fieri inimicus proximo: dei⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="3127" ulx="833" uly="3020">nem Freund zu Lieb werde</line>
        <line lrx="2054" lry="3214" ulx="823" uly="3120">nicht ein Feind deines</line>
        <line lrx="2055" lry="3317" ulx="868" uly="3214">Naͤchſten. Titus Livius</line>
        <line lrx="2052" lry="3424" ulx="692" uly="3310">erzehlet ein ſchoͤnes Stuck, wel⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="3513" ulx="737" uly="3409">ches ſehr wohl hieher tauget;</line>
        <line lrx="2050" lry="3609" ulx="823" uly="3504">Er ſagt, daß die Innwohner</line>
        <line lrx="2046" lry="3708" ulx="423" uly="3597">* urbs in der Stadt Capua, als ſie wi⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="3840" ulx="427" uly="3691">Pinhanie der die Samniter *Keieg fuͤhr⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="3921" ulx="440" uly="3790"> rery, „u en, eine Geſandſchafft zu denen</line>
        <line lrx="2038" lry="4020" ulx="440" uly="3887">eio ralie, Roͤmeren abgefertiget haben,</line>
        <line lrx="2036" lry="4088" ulx="407" uly="3984">vyodie A eine Buͤndtnus mit ihnen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="617" type="textblock" ulx="2119" uly="414">
        <line lrx="3286" lry="534" ulx="2122" uly="414">wider ihre Feind anguruffen:</line>
        <line lrx="3292" lry="617" ulx="2119" uly="514">die Sach wird dem Rath vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1105" type="textblock" ulx="2157" uly="990">
        <line lrx="3385" lry="1105" ulx="2157" uly="990">der Roͤmiſchen Republique an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="908" type="textblock" ulx="2149" uly="613">
        <line lrx="3331" lry="728" ulx="2149" uly="613">getragen, und wußte man ſich</line>
        <line lrx="3313" lry="825" ulx="2154" uly="709">lang nicht zu entſchlieſſen, was</line>
        <line lrx="3308" lry="908" ulx="2156" uly="805">man hierinnfalls beginnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1201" type="textblock" ulx="2120" uly="1092">
        <line lrx="3317" lry="1201" ulx="2120" uly="1092">der Freundſchafft der Capuen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1391" type="textblock" ulx="2147" uly="1288">
        <line lrx="3311" lry="1391" ulx="2147" uly="1288">achtete man dem gemeinen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1678" type="textblock" ulx="2119" uly="1381">
        <line lrx="3309" lry="1498" ulx="2119" uly="1381">ſten der Stadt Rom ſehr noth⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="1583" ulx="2124" uly="1478">wendig zu ſeyn, daß man ihrem</line>
        <line lrx="3307" lry="1678" ulx="2123" uly="1574">Anſuchen willfahre: ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1769" type="textblock" ulx="2128" uly="1670">
        <line lrx="3307" lry="1769" ulx="2128" uly="1670">Seits waren die Samniter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1869" type="textblock" ulx="2120" uly="1766">
        <line lrx="3305" lry="1869" ulx="2120" uly="1766">Roͤmer ihre Bundts⸗Genoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1963" type="textblock" ulx="2162" uly="1864">
        <line lrx="3307" lry="1963" ulx="2162" uly="1864">ſen, und kunte man denen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="2255" type="textblock" ulx="2111" uly="1959">
        <line lrx="3303" lry="2064" ulx="2111" uly="1959">Capua nicht Huͤlff leiſten ſonder</line>
        <line lrx="3298" lry="2169" ulx="2141" uly="2058">Meineyd, und die mit denen</line>
        <line lrx="3297" lry="2255" ulx="2116" uly="2155">Samniteren aufgerichte Bunds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="2353" type="textblock" ulx="2108" uly="2249">
        <line lrx="3378" lry="2353" ulx="2108" uly="2249">Arricul zu brechen. In, diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2834" type="textblock" ulx="2100" uly="2348">
        <line lrx="3297" lry="2447" ulx="2143" uly="2348">verworrenen Sach ſehet, was</line>
        <line lrx="3296" lry="2556" ulx="2140" uly="2440">fuͤr einen Schluß der Rath ab⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="2641" ulx="2113" uly="2539">gefaſſet habe, und die Amwort,</line>
        <line lrx="3296" lry="2739" ulx="2104" uly="2635">ſo von Seiten deſſen durch die</line>
        <line lrx="3296" lry="2834" ulx="2100" uly="2730">Roͤmiſche Burgermeiſter denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2931" type="textblock" ulx="2133" uly="2828">
        <line lrx="3339" lry="2931" ulx="2133" uly="2828">Abgeſandten iſt ertheilt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3122" type="textblock" ulx="2083" uly="2923">
        <line lrx="3298" lry="3023" ulx="2083" uly="2923">den: Auxiliô, vos Amici, Se-</line>
        <line lrx="3292" lry="3122" ulx="2108" uly="3021">natus dignos exiſtimat, ſed ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="3214" type="textblock" ulx="2100" uly="3114">
        <line lrx="3348" lry="3214" ulx="2100" uly="3114">vobiscum amicitiam inſtitui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="3895" type="textblock" ulx="2084" uly="3210">
        <line lrx="3289" lry="3316" ulx="2137" uly="3210">par eſt, ne qua vetus amicitia</line>
        <line lrx="3297" lry="3418" ulx="2133" uly="3313">diſſolvatur; itaque arma, Deos</line>
        <line lrx="3294" lry="3510" ulx="2112" uly="3409">priùs violatura, quàm homi-</line>
        <line lrx="3302" lry="3603" ulx="2128" uly="3502">nes vobis negamus: legatos, ſi-</line>
        <line lrx="3321" lry="3698" ulx="2100" uly="3601">cut fas eſt, ad ſocios mittemus,</line>
        <line lrx="3291" lry="3895" ulx="2084" uly="3791">„Herren von Capua, der Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4091" type="textblock" ulx="2135" uly="3984">
        <line lrx="3296" lry="4091" ulx="2135" uly="3984">„ſeyet, denen man Huͤlff ſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="4243" type="textblock" ulx="437" uly="4074">
        <line lrx="3292" lry="4243" ulx="437" uly="4074">BD ai- ſchlieſſen, und ſie umb Huͤlff cke, und diſes verlangen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4274" type="textblock" ulx="2880" uly="4198">
        <line lrx="3291" lry="4274" ulx="2880" uly="4198">„ bon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="3828" type="textblock" ulx="3778" uly="3538">
        <line lrx="3817" lry="3828" ulx="3778" uly="3538">—  =–</line>
        <line lrx="3848" lry="3734" ulx="3818" uly="3659">S===</line>
        <line lrx="3874" lry="3727" ulx="3861" uly="3656">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="1011" type="textblock" ulx="3770" uly="694">
        <line lrx="3886" lry="788" ulx="3773" uly="694">ten,</line>
        <line lrx="3906" lry="1011" ulx="3770" uly="887">une</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="2651" type="textblock" ulx="3766" uly="2553">
        <line lrx="3778" lry="2651" ulx="3766" uly="2553">—</line>
        <line lrx="3790" lry="2635" ulx="3780" uly="2574">Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3170" type="textblock" ulx="3776" uly="3046">
        <line lrx="3787" lry="3128" ulx="3776" uly="3054">—</line>
        <line lrx="3803" lry="3139" ulx="3787" uly="3046">—</line>
        <line lrx="3826" lry="3143" ulx="3803" uly="3066">=</line>
        <line lrx="3876" lry="3170" ulx="3847" uly="3050">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="3422" type="textblock" ulx="3789" uly="3358">
        <line lrx="3806" lry="3422" ulx="3789" uly="3358">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3819" lry="3535" type="textblock" ulx="3779" uly="3435">
        <line lrx="3805" lry="3535" ulx="3779" uly="3435">ee</line>
        <line lrx="3819" lry="3524" ulx="3806" uly="3463">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="4218" type="textblock" ulx="3777" uly="3831">
        <line lrx="3799" lry="4102" ulx="3777" uly="3831">———</line>
        <line lrx="3819" lry="4215" ulx="3780" uly="3835">=</line>
        <line lrx="3840" lry="4218" ulx="3808" uly="3855">SE ð</line>
        <line lrx="3858" lry="4018" ulx="3823" uly="3847">—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2997" lry="380" type="textblock" ulx="680" uly="130">
        <line lrx="2997" lry="380" ulx="680" uly="130">Aber das Funffte Gebott GOttes. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="526" type="textblock" ulx="616" uly="384">
        <line lrx="1819" lry="526" ulx="616" uly="384">„von Hertzen zu thun; wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="623" type="textblock" ulx="619" uly="513">
        <line lrx="1800" lry="623" ulx="619" uly="513">„muͤſſen aber ſolchergeſtalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="812" type="textblock" ulx="598" uly="605">
        <line lrx="1825" lry="721" ulx="622" uly="605">„mit euch in Freundſchafft</line>
        <line lrx="1816" lry="812" ulx="598" uly="708">„ꝛtretten, daß wir ein andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="913" type="textblock" ulx="615" uly="800">
        <line lrx="1782" lry="913" ulx="615" uly="800">„ viel aͤltere Freundſchafft nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1484" type="textblock" ulx="590" uly="903">
        <line lrx="1784" lry="1008" ulx="590" uly="903">„zertrennen: die Samniter</line>
        <line lrx="1816" lry="1203" ulx="616" uly="1091">„wandte, dieſe koͤnnen wir nicht</line>
        <line lrx="1812" lry="1295" ulx="628" uly="1186">„beleydigen, ohne GOtt zu be⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1395" ulx="630" uly="1282">„leydigen, was wir euch zu Lieb</line>
        <line lrx="1829" lry="1484" ulx="641" uly="1382">„ohne Verletzung unſers Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1588" type="textblock" ulx="602" uly="1472">
        <line lrx="1810" lry="1588" ulx="602" uly="1472">„wiſſens thun koͤnnen, iſt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1769" type="textblock" ulx="624" uly="1576">
        <line lrx="1823" lry="1688" ulx="644" uly="1576">„wir unſere Abgeſandten zu</line>
        <line lrx="1827" lry="1769" ulx="624" uly="1667">„denen Samniteren, unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1963" type="textblock" ulx="633" uly="1764">
        <line lrx="1805" lry="1872" ulx="633" uly="1764">„Bunds⸗ Genoſſen abſchicken</line>
        <line lrx="1813" lry="1963" ulx="653" uly="1857">„werden, umb ſie zu vermoͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2160" type="textblock" ulx="652" uly="1958">
        <line lrx="1827" lry="2068" ulx="656" uly="1958">„daß ſie von dieſem Krieg ab⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="2160" ulx="652" uly="2052">„ſlehen, und euch ſonder Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2542" type="textblock" ulx="640" uly="2152">
        <line lrx="1811" lry="2256" ulx="640" uly="2152">„leydigung laſſen. Sehet da</line>
        <line lrx="1802" lry="2351" ulx="644" uly="2249">ein heylſambe Lehr fuͤr uns 5</line>
        <line lrx="1803" lry="2457" ulx="650" uly="2343">ſehet was euch zu thun ſeye,</line>
        <line lrx="1803" lry="2542" ulx="645" uly="2442">wann ihr einen guten Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="3299" type="textblock" ulx="517" uly="2536">
        <line lrx="1833" lry="2649" ulx="532" uly="2536">habet; die Freundſchafft, wel⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2744" ulx="517" uly="2630">che ihr gegen ihm heget, muß</line>
        <line lrx="1847" lry="2935" ulx="602" uly="2831">gebaͤhren; wann ihr es mit</line>
        <line lrx="1847" lry="3038" ulx="652" uly="2925">ihm haltet / euch zu ſeiner Par⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="3137" ulx="657" uly="3021">they ſchlaget, und an ſeinem</line>
        <line lrx="1821" lry="3298" ulx="653" uly="3116">Haß, und Feindſchafft Theil</line>
        <line lrx="1814" lry="3299" ulx="1670" uly="3231">b ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="3314" type="textblock" ulx="658" uly="3219">
        <line lrx="1535" lry="3314" ulx="658" uly="3219">nemmet, ladet ihr euch, umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3511" type="textblock" ulx="646" uly="3316">
        <line lrx="1852" lry="3419" ulx="646" uly="3316">nen Freund zu erhalten, zwey</line>
        <line lrx="1831" lry="3511" ulx="659" uly="3409">Feinde auf den Halß; ihr ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3800" type="textblock" ulx="656" uly="3508">
        <line lrx="1819" lry="3627" ulx="656" uly="3508">chet euch zu einem Feind des je⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="3710" ulx="661" uly="3600">nigen, den euer Freund verfol⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="3800" ulx="656" uly="3700">get, und da ihr hierdurch GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="4193" type="textblock" ulx="648" uly="3798">
        <line lrx="1942" lry="3906" ulx="654" uly="3798">beleydiget / gerathet ihr gleich⸗.</line>
        <line lrx="1907" lry="4008" ulx="652" uly="3892">falls bey ihmein die Feindſchafft: Z</line>
        <line lrx="1816" lry="4104" ulx="656" uly="3991">vil beſſer iſt es / daß man denen</line>
        <line lrx="1852" lry="4193" ulx="648" uly="4083">Roͤmern nachfolge, die Jeind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="797" type="textblock" ulx="1874" uly="406">
        <line lrx="3077" lry="514" ulx="1874" uly="406">ſchafft eures Freunds untertru⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="626" ulx="1874" uly="499">ckel, und einen guten Friden, und</line>
        <line lrx="3308" lry="797" ulx="1934" uly="671">Aber die gemeinſte Urſach des E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="897" type="textblock" ulx="1866" uly="772">
        <line lrx="3457" lry="897" ulx="1866" uly="772">Zwytrachts, und Uneinigkeit iſt 4 rni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="915" type="textblock" ulx="3081" uly="842">
        <line lrx="3426" lry="915" ulx="3081" uly="842">Plutarch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="1014" type="textblock" ulx="1872" uly="882">
        <line lrx="3459" lry="1014" ulx="1872" uly="882">die unordentliche Zuneygung ge⸗ „rmac. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="1377" type="textblock" ulx="1875" uly="974">
        <line lrx="3365" lry="1095" ulx="1875" uly="974">gen denen irrdiſchen Guͤtteren. tnia lo⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="1194" ulx="1880" uly="1076">Ein Alter, mit Namen Hera- aala.</line>
        <line lrx="3063" lry="1282" ulx="1888" uly="1168">clitus, als er von ſeinen Mit⸗</line>
        <line lrx="3098" lry="1377" ulx="1893" uly="1267">Burgern gebetten wurde, ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="1469" type="textblock" ulx="1870" uly="1361">
        <line lrx="3069" lry="1469" ulx="1870" uly="1361">eine Red zu halten, umb ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3217" type="textblock" ulx="1894" uly="1455">
        <line lrx="3080" lry="1567" ulx="1903" uly="1455">dem Friden zu vermoͤgen, bey⸗</line>
        <line lrx="3108" lry="1666" ulx="1898" uly="1558">nebens auch ein Mittel zu lehren,</line>
        <line lrx="3077" lry="1761" ulx="1900" uly="1653">wie ſie denſelben wohl beveſtigen,</line>
        <line lrx="3090" lry="1857" ulx="1894" uly="1750">und unaufloͤßlich unter ſich ver⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="1961" ulx="1902" uly="1842">kuͤtten koͤnnten / namme ein Glaß</line>
        <line lrx="3139" lry="2053" ulx="1899" uly="1948">mit Waſſer, vermengte ein we⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="2153" ulx="1895" uly="2041">nig Mehl darunter, und trinckte</line>
        <line lrx="3089" lry="2249" ulx="1901" uly="2136">es aus, umb ihnen hierdurch an⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="2344" ulx="1900" uly="2230">zudeuten, daß, wann ſie ſich</line>
        <line lrx="3162" lry="2440" ulx="1898" uly="2330">mit wenigem vergnuͤgten, und</line>
        <line lrx="3094" lry="2533" ulx="1902" uly="2425">allen Uberfluß abſchneideten, ſie</line>
        <line lrx="3102" lry="2630" ulx="1901" uly="2522">keinen Krieg haben wurden. Die</line>
        <line lrx="3115" lry="2729" ulx="1896" uly="2623">Poeten ſagten, daß Bellona, ein</line>
        <line lrx="3120" lry="2830" ulx="1905" uly="2706">Megæra, Und eine aus den hoͤl⸗</line>
        <line lrx="3129" lry="2923" ulx="1903" uly="2813">liſchen Furien / das feindliche</line>
        <line lrx="3166" lry="3019" ulx="1905" uly="2903">Unkraut in denen Privat. Haͤu⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="3119" ulx="1906" uly="3007">ſeren anſaͤe, und den Apffei der</line>
        <line lrx="3128" lry="3217" ulx="1937" uly="3106">Uneinigkeit in die Koͤnigreich aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3313" type="textblock" ulx="1830" uly="3214">
        <line lrx="2161" lry="3313" ulx="1830" uly="3214">werfſfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4185" type="textblock" ulx="1910" uly="3302">
        <line lrx="3015" lry="3411" ulx="1911" uly="3302">Quæ ſolet unanimes armare</line>
        <line lrx="3019" lry="3505" ulx="2115" uly="3397">inpræzlia fratres</line>
        <line lrx="3050" lry="3604" ulx="1931" uly="3497">Atque odiis verſare domos,</line>
        <line lrx="3081" lry="3696" ulx="1910" uly="3590">Die ertz Vergiffterin,</line>
        <line lrx="3048" lry="3790" ulx="1911" uly="3689">Und Feindſchafft⸗Stiffterin</line>
        <line lrx="3007" lry="3887" ulx="2057" uly="3789">Bellona, treibett</line>
        <line lrx="2783" lry="3985" ulx="1913" uly="3888">Zum Zwytracht an /</line>
        <line lrx="3045" lry="4084" ulx="1912" uly="3985">Wen ſie nur kan „ ”UMU?</line>
        <line lrx="3123" lry="4185" ulx="1994" uly="4074">All Lieb / und Frid aufreibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="4263" type="textblock" ulx="1993" uly="4167">
        <line lrx="3114" lry="4263" ulx="1993" uly="4167">X 2 Nein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2003" lry="507" type="textblock" ulx="919" uly="395">
        <line lrx="2003" lry="507" ulx="919" uly="395">Nein, widerredt der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="597" type="textblock" ulx="817" uly="485">
        <line lrx="2019" lry="597" ulx="817" uly="485">Chryſoſtomus, es iſt kein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1464" type="textblock" ulx="724" uly="589">
        <line lrx="2003" lry="693" ulx="816" uly="589">Dere Megæra, fein Bellona, wel⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="807" ulx="820" uly="682">che die Zwytrachts⸗Fackel an⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="892" ulx="811" uly="782">zuͤnde, als diſe zwey Furien;:</line>
        <line lrx="1999" lry="983" ulx="724" uly="885">meum, und tuum, das mei⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="1080" ulx="792" uly="974">nig, und deinig; und hat</line>
        <line lrx="1995" lry="1174" ulx="811" uly="1070">es derjenige meines erachtens</line>
        <line lrx="1542" lry="1266" ulx="798" uly="1157">ſehr wohl getroff⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="1368" ulx="802" uly="1255">die Lieb der Welt⸗Leuten der</line>
        <line lrx="1999" lry="1464" ulx="803" uly="1349">Lieb deren Metzger⸗Hunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1560" type="textblock" ulx="799" uly="1447">
        <line lrx="2021" lry="1560" ulx="799" uly="1447">verglichen: ihr ſehet bißweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="1659" type="textblock" ulx="800" uly="1548">
        <line lrx="1995" lry="1659" ulx="800" uly="1548">in der Metzg zwey, oder drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1756" type="textblock" ulx="806" uly="1641">
        <line lrx="2030" lry="1756" ulx="806" uly="1641">Hund beyſammen: wer nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2045" type="textblock" ulx="805" uly="1737">
        <line lrx="1994" lry="1874" ulx="805" uly="1737">wußte / daß es Thier waͤren,</line>
        <line lrx="1995" lry="1953" ulx="809" uly="1841">wurde vermeynen, ſie waͤren</line>
        <line lrx="1991" lry="2045" ulx="815" uly="1933">die beſte Freund von der Welt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2721" type="textblock" ulx="694" uly="2028">
        <line lrx="2010" lry="2142" ulx="822" uly="2028">ſie ſchertzen miteinander, ſie</line>
        <line lrx="2003" lry="2231" ulx="819" uly="2126">ligen bey einander: wann man</line>
        <line lrx="2009" lry="2336" ulx="814" uly="2227">einen aus ihnen ſchlagt, bellen</line>
        <line lrx="2009" lry="2433" ulx="814" uly="2323">alle insgeſambt: wollt ihr diſe</line>
        <line lrx="2011" lry="2616" ulx="781" uly="2414">Schein⸗ Freundſchafft Gertren</line>
        <line lrx="1999" lry="2721" ulx="694" uly="2610">hhnen ein Bein fuͤrwerffen, al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2816" type="textblock" ulx="780" uly="2517">
        <line lrx="1617" lry="2615" ulx="780" uly="2517">nen, laſſet nur den</line>
        <line lrx="1991" lry="2816" ulx="789" uly="2708">ſobald kennet keiner den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2909" type="textblock" ulx="784" uly="2808">
        <line lrx="2002" lry="2909" ulx="784" uly="2808">dern mehr / einer murret wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3209" type="textblock" ulx="773" uly="2905">
        <line lrx="1957" lry="3012" ulx="781" uly="2905">den andern, ſie rauffen, und</line>
        <line lrx="1978" lry="3108" ulx="782" uly="2991">beiſſen ſich zuſammen, als ob</line>
        <line lrx="1959" lry="3209" ulx="773" uly="3097">keiner den andern niemahls ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3313" type="textblock" ulx="758" uly="3188">
        <line lrx="1994" lry="3313" ulx="758" uly="3188">ſehen haͤtte, weil ein jeder aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3594" type="textblock" ulx="766" uly="3389">
        <line lrx="1956" lry="3492" ulx="774" uly="3389">will. Alſo iſt insgemein die</line>
        <line lrx="1962" lry="3594" ulx="766" uly="3485">weltliche Freundſchafft beſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="3977" type="textblock" ulx="759" uly="3580">
        <line lrx="1988" lry="3696" ulx="766" uly="3580">let: ſo lang es nichts zwiſchen</line>
        <line lrx="1960" lry="3789" ulx="759" uly="3676">zwey Verwandten, oder Nach⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="3887" ulx="771" uly="3773">baren zu theilen abſetzet, ſte⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="3977" ulx="770" uly="3865">hen ſie in guter Verſtaͤndnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="4185" type="textblock" ulx="771" uly="3966">
        <line lrx="1978" lry="4079" ulx="772" uly="3966">mit einander, es iſt nichts / als</line>
        <line lrx="1954" lry="4185" ulx="771" uly="4055">Beluchen, und Wider⸗ Beſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1269" type="textblock" ulx="1539" uly="1176">
        <line lrx="2007" lry="1269" ulx="1539" uly="1176">en, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="378" type="textblock" ulx="1516" uly="154">
        <line lrx="3246" lry="378" ulx="1516" uly="154">Sechszehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="522" type="textblock" ulx="2098" uly="396">
        <line lrx="3256" lry="522" ulx="2098" uly="396">chen, als Complimenten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="621" type="textblock" ulx="2103" uly="507">
        <line lrx="3287" lry="621" ulx="2103" uly="507">Dienſts⸗Anerbietungen; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1102" type="textblock" ulx="2078" uly="603">
        <line lrx="3250" lry="724" ulx="2093" uly="603">bin ſein Diener, er hat mit mir</line>
        <line lrx="3255" lry="912" ulx="2098" uly="700">zu ſchaffen / ich bin ſein gang</line>
        <line lrx="3213" lry="916" ulx="2097" uly="797">eigen ꝛct. Es geſchehe aber, da</line>
        <line lrx="3254" lry="997" ulx="2078" uly="893">die Erbſchafft des Vatters:</line>
        <line lrx="3260" lry="1102" ulx="2100" uly="992">oder des Oheims zwiſchen zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1194" type="textblock" ulx="2096" uly="1084">
        <line lrx="3284" lry="1194" ulx="2096" uly="1084">Brüuͤdern zu theilen komme;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1290" type="textblock" ulx="2078" uly="1180">
        <line lrx="3248" lry="1290" ulx="2078" uly="1180">daß einer aus diſen Nachbarn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1486" type="textblock" ulx="2094" uly="1286">
        <line lrx="3274" lry="1384" ulx="2096" uly="1286">dem andern in ſeinen Guͤttern</line>
        <line lrx="3326" lry="1486" ulx="2094" uly="1383">nur den geringſten Eingriff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2060" type="textblock" ulx="2075" uly="1470">
        <line lrx="3250" lry="1577" ulx="2094" uly="1470">thue, iſt alſo gleich alle Freund⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1701" ulx="2092" uly="1482">ſchafft hin, alle Berane ſchaſte</line>
        <line lrx="3252" lry="1848" ulx="2090" uly="1660">mird auſgefunde z es iſt nichts,</line>
        <line lrx="3248" lry="1872" ulx="2075" uly="1763">als eitel Klagen, Laͤſternng,</line>
        <line lrx="3247" lry="1980" ulx="2076" uly="1856">Schmach⸗Wort, Verflu⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2060" ulx="2091" uly="1956">chung, und uͤbles Nachreden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2370" type="textblock" ulx="2051" uly="2055">
        <line lrx="3267" lry="2154" ulx="2051" uly="2055">meum, tuum, frigidum illud</line>
        <line lrx="3250" lry="2253" ulx="2054" uly="2150">verbum: das meinig / und</line>
        <line lrx="3298" lry="2370" ulx="2086" uly="2250">deinig / jenes kalte Wort iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2540" type="textblock" ulx="2083" uly="2341">
        <line lrx="3047" lry="2466" ulx="2083" uly="2341">Urſach daran.</line>
        <line lrx="3225" lry="2540" ulx="2131" uly="2438">Auf diſe vier Muͤttern, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2523" type="textblock" ulx="3379" uly="2449">
        <line lrx="3446" lry="2523" ulx="3379" uly="2449">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2641" type="textblock" ulx="2068" uly="2505">
        <line lrx="3906" lry="2641" ulx="2068" uly="2505">che die Feindſchafften gebaͤh⸗ Oaatuer (</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="2857" type="textblock" ulx="2037" uly="2631">
        <line lrx="3543" lry="2773" ulx="2071" uly="2631">ren „ kommen vier Saͤug/ Am⸗ a lag</line>
        <line lrx="3559" lry="2857" ulx="2037" uly="2731">men, welche dieſelbe ernaͤhr en/ Inimicitias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3009" type="textblock" ulx="2064" uly="2822">
        <line lrx="3578" lry="3009" ulx="2064" uly="2822">und unterhalten 3 die erſte 8* I. saper bia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3023" type="textblock" ulx="2063" uly="2922">
        <line lrx="3209" lry="3023" ulx="2063" uly="2922">die Hoffart. Was mich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3216" type="textblock" ulx="2048" uly="3006">
        <line lrx="3249" lry="3140" ulx="2048" uly="3006">langt / ſagt diſer Hoffaͤrtige,</line>
        <line lrx="3251" lry="3216" ulx="2138" uly="3111">uͤnſch ich ihm nichts uͤbels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3409" type="textblock" ulx="2049" uly="3115">
        <line lrx="2256" lry="3215" ulx="2055" uly="3115">wuͤnſe</line>
        <line lrx="3246" lry="3314" ulx="2049" uly="3213">aber ich wird auch nicht zu erſt</line>
        <line lrx="3217" lry="3409" ulx="2053" uly="3307">mit ihm reden: ich will ihn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3604" type="textblock" ulx="2052" uly="3504">
        <line lrx="3243" lry="3604" ulx="2052" uly="3504">len, den ich gegen ihm trage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="4281" type="textblock" ulx="2021" uly="3596">
        <line lrx="3255" lry="3704" ulx="2050" uly="3596">nicht erwe ſen: diſes wurdeihn</line>
        <line lrx="3247" lry="3797" ulx="2051" uly="3695">gar zu ſtoltz machen, er wurde</line>
        <line lrx="3298" lry="3913" ulx="2049" uly="3792">dardurch gar zu aufgeblaſen /</line>
        <line lrx="3216" lry="3997" ulx="2053" uly="3891">trotzig, und uͤbermuͤthig wer⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="4104" ulx="2021" uly="3987">den; er wurde ſich vern mmen</line>
        <line lrx="3232" lry="4281" ulx="2051" uly="4078">laſſen, daß ich gutes Gick</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3214" type="textblock" ulx="3758" uly="2653">
        <line lrx="3807" lry="3207" ulx="3762" uly="2746">— e</line>
        <line lrx="3844" lry="3214" ulx="3825" uly="3052">,,wjꝗãñbfl0eree== —</line>
        <line lrx="3907" lry="3138" ulx="3894" uly="3094">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3523" type="textblock" ulx="3763" uly="3226">
        <line lrx="3801" lry="3512" ulx="3763" uly="3226"> =</line>
        <line lrx="3820" lry="3507" ulx="3807" uly="3442">—</line>
        <line lrx="3855" lry="3313" ulx="3811" uly="3249">ee</line>
        <line lrx="3875" lry="3522" ulx="3850" uly="3452">=</line>
        <line lrx="3908" lry="3523" ulx="3892" uly="3440">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="3587" type="textblock" ulx="3741" uly="3452">
        <line lrx="3767" lry="3587" ulx="3741" uly="3452">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="3620" type="textblock" ulx="3745" uly="3524">
        <line lrx="3801" lry="3599" ulx="3769" uly="3524">=</line>
        <line lrx="3834" lry="3610" ulx="3810" uly="3545">S=</line>
        <line lrx="3880" lry="3620" ulx="3835" uly="3537">=S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="2657" type="textblock" ulx="0" uly="2462">
        <line lrx="151" lry="2554" ulx="0" uly="2462">1,1</line>
        <line lrx="169" lry="2657" ulx="58" uly="2553">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2757" type="textblock" ulx="0" uly="2651">
        <line lrx="173" lry="2757" ulx="0" uly="2651">6 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1285" type="textblock" ulx="552" uly="997">
        <line lrx="1216" lry="1113" ulx="628" uly="997">verdienen, da</line>
        <line lrx="1790" lry="1188" ulx="633" uly="1089">komme / mich um Verzeyhung</line>
        <line lrx="1789" lry="1285" ulx="552" uly="1186">bitte, und Freundſchafft ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="803" type="textblock" ulx="625" uly="512">
        <line lrx="1803" lry="620" ulx="785" uly="512">hm kommen / und ſein Zuney⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="718" ulx="625" uly="604">gung, und Gunſt geſucht ha⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="803" ulx="733" uly="704">Kicht ihn, ſondern er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="904" type="textblock" ulx="570" uly="756">
        <line lrx="1817" lry="904" ulx="570" uly="756">mich beleydiget; er iſt der Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1088" type="textblock" ulx="627" uly="901">
        <line lrx="1794" lry="1006" ulx="627" uly="901">gere, ich vermeyn es wohl zu</line>
        <line lrx="1791" lry="1088" ulx="796" uly="951">. daß er der erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1385" type="textblock" ulx="630" uly="1274">
        <line lrx="1783" lry="1385" ulx="630" uly="1274">che c. O du Hoffaͤrtiger!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1577" type="textblock" ulx="24" uly="1340">
        <line lrx="1790" lry="1483" ulx="24" uly="1340">f 12.,4.¹. 6. weißt du nicht, daß GOCC</line>
        <line lrx="1788" lry="1577" ulx="566" uly="1478">denen Hoffaͤrtigen widerſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1968" type="textblock" ulx="612" uly="1571">
        <line lrx="1785" lry="1687" ulx="622" uly="1571">he? hat er dich auf ſolche</line>
        <line lrx="1783" lry="1774" ulx="612" uly="1668">Weiß tractirt? haſt nicht du ih⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1867" ulx="617" uly="1767">ne beleydiget? biſt nicht du der</line>
        <line lrx="1778" lry="1968" ulx="613" uly="1864">Juͤngere, und vil geringere / du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2253" type="textblock" ulx="488" uly="1957">
        <line lrx="1795" lry="2067" ulx="532" uly="1957">biſt ein lauters Nichts in An⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2157" ulx="507" uly="2054">ſehung ſeiner / und doch hat er</line>
        <line lrx="1779" lry="2253" ulx="488" uly="2151">dich durch ſeine Einſprechun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2441" type="textblock" ulx="608" uly="2249">
        <line lrx="1779" lry="2349" ulx="608" uly="2249">gen ſo offt wider geſucht; er</line>
        <line lrx="1781" lry="2441" ulx="614" uly="2345">wußte wohl, daß die allzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2734" type="textblock" ulx="452" uly="2440">
        <line lrx="1784" lry="2541" ulx="557" uly="2440">groſſe Leichtigkeit / mit wecher</line>
        <line lrx="1801" lry="2637" ulx="553" uly="2538">er dir vormahls deine Fehler</line>
        <line lrx="1788" lry="2734" ulx="452" uly="2634">vergeben, dir zur Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3412" type="textblock" ulx="608" uly="2731">
        <line lrx="1786" lry="2828" ulx="620" uly="2731">gedient habe / ihn auf ein neues</line>
        <line lrx="1790" lry="2934" ulx="628" uly="2827">deſto freyer zu beleydigen, und</line>
        <line lrx="1789" lry="3030" ulx="613" uly="2925">nichts deſtoweniger hat er nicht</line>
        <line lrx="1786" lry="3133" ulx="628" uly="3019">unterlaſſen, dich zu ſuchen, und</line>
        <line lrx="1787" lry="3225" ulx="631" uly="3118">du wilſt ihme zu Lieb deines</line>
        <line lrx="1576" lry="3412" ulx="633" uly="3209">gigen nht nachlauffen?</line>
        <line lrx="1784" lry="3412" ulx="608" uly="3311">Zweytens: ſchmeichelt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="3603" type="textblock" ulx="294" uly="3399">
        <line lrx="1783" lry="3528" ulx="299" uly="3399">2. Conſcien ſich / man betruͤgt ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1784" lry="3603" ulx="294" uly="3505">tis errenea. Und macht ſich ein irrendes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="3989" type="textblock" ulx="596" uly="3597">
        <line lrx="1784" lry="3706" ulx="629" uly="3597">wiſſen; ich bin in der Bruder⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="3810" ulx="627" uly="3690">ſchafft des H. Roſen⸗ Krantzes;</line>
        <line lrx="1784" lry="3895" ulx="596" uly="3791">ich communicire alle erſte</line>
        <line lrx="1781" lry="3989" ulx="601" uly="3884">Sonntaͤg des Monats; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="4093" type="textblock" ulx="621" uly="3979">
        <line lrx="1831" lry="4093" ulx="621" uly="3979">bette meinen Roſen⸗Krantz ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="4188" type="textblock" ulx="607" uly="4078">
        <line lrx="1792" lry="4188" ulx="607" uly="4078">und was das fuͤrnehmſte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="702" type="textblock" ulx="1891" uly="597">
        <line lrx="3095" lry="702" ulx="1891" uly="597">iſt, nemlich die Lieb, diſe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="369" type="textblock" ulx="704" uly="141">
        <line lrx="3232" lry="369" ulx="704" uly="141">Ulber das Funffte Gebott GOttes. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="608" type="textblock" ulx="1890" uly="390">
        <line lrx="3101" lry="515" ulx="1890" uly="390">dem Chriſtenthum / der Haupt⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="608" ulx="1894" uly="500">Punet Catholiſcher Rellgion</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="1570" type="textblock" ulx="1882" uly="883">
        <line lrx="3075" lry="997" ulx="1887" uly="883">deſſen vor GOtt Rechenſchafft</line>
        <line lrx="3082" lry="1188" ulx="1900" uly="1080">Wird nicht darumb zu Red</line>
        <line lrx="3079" lry="1282" ulx="1882" uly="1181">geſtellt werden der forchtſamb⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="1497" ulx="1885" uly="1372">tragt er durch ſein Zaghafftig⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="1570" ulx="1884" uly="1471">keit, fahrlaͤſſig / und traͤges Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="1420" type="textblock" ulx="1886" uly="1272">
        <line lrx="3320" lry="1420" ulx="1886" uly="1272">und ſtumme Beicht⸗Vatter? 4 aeri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="892" type="textblock" ulx="2280" uly="794">
        <line lrx="3143" lry="892" ulx="2280" uly="794">auſſer acht: wer wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1327" type="textblock" ulx="3125" uly="1070">
        <line lrx="3331" lry="1153" ulx="3223" uly="1070">H.</line>
        <line lrx="3466" lry="1255" ulx="3159" uly="1165">3. Negli-</line>
        <line lrx="3462" lry="1327" ulx="3125" uly="1257">entia Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="1667" type="textblock" ulx="1882" uly="1563">
        <line lrx="3142" lry="1667" ulx="1882" uly="1563">muͤth nicht ein merckliches beyy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="1862" type="textblock" ulx="1867" uly="1663">
        <line lrx="3053" lry="1765" ulx="1867" uly="1663">diſen Mißbrauch zu unterhal⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="1862" ulx="1870" uly="1759">ten? man klagt ſich bey ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2342" type="textblock" ulx="1875" uly="1854">
        <line lrx="3065" lry="1962" ulx="1876" uly="1854">an, daß man in Wort⸗Streit</line>
        <line lrx="3068" lry="2061" ulx="1875" uly="1954">mit dem Neben⸗Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="2158" ulx="1877" uly="2051">fallen / er fragt nicht, ob alles</line>
        <line lrx="3071" lry="2254" ulx="1875" uly="2150">wider zurecht gerichtet / und</line>
        <line lrx="3073" lry="2342" ulx="1877" uly="2247">man mit einander vereiniget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2445" type="textblock" ulx="1869" uly="2340">
        <line lrx="3078" lry="2445" ulx="1869" uly="2340">ſeye? er ſihet aus Unwiſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2547" type="textblock" ulx="1882" uly="2424">
        <line lrx="3214" lry="2547" ulx="1882" uly="2424">heit / aus Willfaͤhrigkeit / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="2638" type="textblock" ulx="1883" uly="2537">
        <line lrx="3083" lry="2638" ulx="1883" uly="2537">Forchtſambkeit nach, und gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="3121" type="textblock" ulx="1888" uly="3025">
        <line lrx="3076" lry="3121" ulx="1888" uly="3025">theilt ihm die Abſolution, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3514" type="textblock" ulx="1850" uly="3117">
        <line lrx="3072" lry="3221" ulx="1885" uly="3117">es unfaͤhig iſt / er betrachtet</line>
        <line lrx="3070" lry="3316" ulx="1855" uly="3218">nicht das Gebott Chriſti, wel⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="3417" ulx="1850" uly="3315">cher in dem Evangelio ſagt /</line>
        <line lrx="3461" lry="3514" ulx="1861" uly="3394">wann du dein Gaab auf Matth. 5 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="3041" type="textblock" ulx="1850" uly="2628">
        <line lrx="3155" lry="2737" ulx="1884" uly="2628">ſich auf die naͤchſt beſte Ent⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="2851" ulx="1862" uly="2730">ſchuldigung, ſo das Beicht⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="2936" ulx="1850" uly="2828">Kind / umb ſich nicht zu verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="3041" ulx="1851" uly="2924">nen / beybringt / zufriden; er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="3609" type="textblock" ulx="1882" uly="3493">
        <line lrx="3414" lry="3609" ulx="1882" uly="3493">den Altar opffereſt / und 23. G 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="4100" type="textblock" ulx="1875" uly="3608">
        <line lrx="3087" lry="3709" ulx="1879" uly="3608">dich allda erinnereſt / daß</line>
        <line lrx="3058" lry="3809" ulx="1882" uly="3704">dein Bruder / dein Mit⸗Chriſt</line>
        <line lrx="3064" lry="3904" ulx="1875" uly="3803">etwas wider dich habe / ſo</line>
        <line lrx="3063" lry="3994" ulx="1881" uly="3897">laß dein Gaab alldag vor</line>
        <line lrx="3054" lry="4100" ulx="1885" uly="3995">dem Altar / und gehe zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="4189" type="textblock" ulx="1887" uly="4093">
        <line lrx="3100" lry="4189" ulx="1887" uly="4093">vor bin mit deinem Naͤch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="4289" type="textblock" ulx="1982" uly="4188">
        <line lrx="3077" lry="4289" ulx="1982" uly="4188">*X½ r 3 ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3046" lry="395" type="textblock" ulx="812" uly="184">
        <line lrx="3046" lry="395" ulx="812" uly="184">350 Sechszehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1115" type="textblock" ulx="828" uly="439">
        <line lrx="2009" lry="542" ulx="975" uly="439">ſten dich zu verſöohnen;</line>
        <line lrx="2014" lry="643" ulx="896" uly="538">ilsdann komm / und opf⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="736" ulx="828" uly="627">fere dieſelbe: umb ſo vil we⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="837" ulx="837" uly="725">niger ſollet ihr zur Beicht, und</line>
        <line lrx="2020" lry="925" ulx="841" uly="820">Genuß der HH. Gacramenten</line>
        <line lrx="2019" lry="1019" ulx="840" uly="914">gelaſſen werden, ſo lang etwelch</line>
        <line lrx="2022" lry="1115" ulx="841" uly="1009">eine freywillige Bitterkeit, äuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1202" type="textblock" ulx="617" uly="1083">
        <line lrx="2028" lry="1202" ulx="617" uly="1083">wider einen eintzigen aus eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1497" type="textblock" ulx="855" uly="1298">
        <line lrx="1778" lry="1403" ulx="855" uly="1298">dem Hertzen behanget.</line>
        <line lrx="2045" lry="1497" ulx="875" uly="1393">Hierzu geben auch einen groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1694" type="textblock" ulx="599" uly="1489">
        <line lrx="2046" lry="1601" ulx="622" uly="1489">Lingus ſen Beytrag die Schmeichler/</line>
        <line lrx="2044" lry="1694" ulx="599" uly="1585">riw. und Ohren⸗Blaſſer, diſe Peſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2178" type="textblock" ulx="844" uly="1683">
        <line lrx="2043" lry="1801" ulx="864" uly="1683">des gemeinen Weeſens; diſe</line>
        <line lrx="2046" lry="1894" ulx="847" uly="1781">Redlins⸗Fuͤhrer; und Urheber⸗.</line>
        <line lrx="2011" lry="1987" ulx="844" uly="1879">der Uneinigkeit; diſe Mord</line>
        <line lrx="2039" lry="2092" ulx="846" uly="1975">Brenner der Seelen; diſe La⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2178" ulx="844" uly="2071">mien; diſe zwey Zuͤngige Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2282" type="textblock" ulx="735" uly="2165">
        <line lrx="2077" lry="2282" ulx="735" uly="2165">ſchen; diſe Schlangen⸗Zun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2758" type="textblock" ulx="775" uly="2266">
        <line lrx="2033" lry="2383" ulx="775" uly="2266">gen; diſe geſpaltne / und zwey</line>
        <line lrx="2041" lry="2472" ulx="884" uly="2362">ſpitzige Zungen; diſe Hoͤlliſche</line>
        <line lrx="2050" lry="2565" ulx="847" uly="2463">Cerberi, welche um einen</line>
        <line lrx="2062" lry="2666" ulx="846" uly="2552">Schmauß, um in dem Truͤ⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2758" ulx="835" uly="2653">ben zu fiſchen, um ſich bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2869" type="textblock" ulx="837" uly="2749">
        <line lrx="2102" lry="2869" ulx="837" uly="2749">maͤnniglich in Gunſt zu brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3237" type="textblock" ulx="831" uly="2848">
        <line lrx="2066" lry="2955" ulx="881" uly="2848">gen, und in Gnaden zu ſtehen,</line>
        <line lrx="2067" lry="3049" ulx="842" uly="2943">zu beyden Seiten hin, und her</line>
        <line lrx="2066" lry="3150" ulx="849" uly="3044">tragen / was man redt, und</line>
        <line lrx="2066" lry="3237" ulx="831" uly="3132">was man thut: ſie verlaͤumb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3341" type="textblock" ulx="848" uly="3219">
        <line lrx="2096" lry="3341" ulx="848" uly="3219">den die Stieff⸗Tochter bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3428" type="textblock" ulx="902" uly="3326">
        <line lrx="2066" lry="3428" ulx="902" uly="3326">Stiefſ⸗Mutter, und reden uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3535" type="textblock" ulx="677" uly="3418">
        <line lrx="2090" lry="3535" ulx="677" uly="3418">n der Stieff⸗Murter in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="4206" type="textblock" ulx="781" uly="3518">
        <line lrx="2065" lry="3627" ulx="781" uly="3518">genwart der Stieff⸗Tochter:</line>
        <line lrx="2072" lry="3727" ulx="838" uly="3614">beſſer waͤre es, daß die Stadt</line>
        <line lrx="2070" lry="3813" ulx="864" uly="3712">mit Leoparden, Loͤwen, und</line>
        <line lrx="1983" lry="4015" ulx="865" uly="3913">pen⸗Geſind angefüllet waͤr.</line>
        <line lrx="2076" lry="4118" ulx="817" uly="3992">maz wurde ſich vor jenen huͤ⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="4206" ulx="789" uly="4098">un / verbergen, die Thuͤr vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="635" type="textblock" ulx="2108" uly="402">
        <line lrx="3284" lry="541" ulx="2108" uly="402">ihnen zu ſchlieſſen, ihnen eine</line>
        <line lrx="3215" lry="635" ulx="2109" uly="533">Kugel durch den Balg jagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="726" type="textblock" ulx="2112" uly="622">
        <line lrx="3284" lry="726" ulx="2112" uly="622">aber diſe Woͤlff ſeynd aller Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="824" type="textblock" ulx="2096" uly="724">
        <line lrx="3285" lry="824" ulx="2096" uly="724">ten willkomm, ſie gehen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="1496" type="textblock" ulx="2116" uly="817">
        <line lrx="3278" lry="922" ulx="2116" uly="817">aufgereckten Haupt daher /</line>
        <line lrx="3282" lry="1031" ulx="2120" uly="914">frey, und ohne Scheu / man</line>
        <line lrx="3352" lry="1121" ulx="2121" uly="1010">ſihet ſie als das Marck, als</line>
        <line lrx="3280" lry="1219" ulx="2132" uly="1106">das beſte bey denen Geſell⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="1312" ulx="2135" uly="1202">ſchafften an / diſer Loͤw iſt ein</line>
        <line lrx="3286" lry="1405" ulx="2135" uly="1300">wackerer brafer Menſch / aber</line>
        <line lrx="3277" lry="1496" ulx="2131" uly="1397">ein verfluchter / und abſcheuli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="1595" type="textblock" ulx="2132" uly="1474">
        <line lrx="3629" lry="1595" ulx="2132" uly="1474">cher Menſch vor GOTT: Su- Em. I. . 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2160" type="textblock" ulx="2133" uly="1591">
        <line lrx="3281" lry="1689" ulx="2140" uly="1591">ſurrones Deo odibiles: Die</line>
        <line lrx="3281" lry="1785" ulx="2136" uly="1686">Ohren⸗Blaſer ſeynd vor</line>
        <line lrx="3281" lry="1880" ulx="2138" uly="1785">GOtt verhaßt: ein ſolcher</line>
        <line lrx="3339" lry="1980" ulx="2133" uly="1876">wird Vortrefflichkeit halber /</line>
        <line lrx="3278" lry="2160" ulx="2134" uly="1972">Her Excellentiam ein Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="2181" type="textblock" ulx="2180" uly="2037">
        <line lrx="3625" lry="2181" ulx="2180" uly="2037">enambſe: Vir Peccator con- Eccl. 28. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2364" type="textblock" ulx="2124" uly="2167">
        <line lrx="3268" lry="2253" ulx="2124" uly="2167">turbabit Amicos, &amp; in medio</line>
        <line lrx="3276" lry="2364" ulx="2133" uly="2267">pacem habentium immittit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2456" type="textblock" ulx="2121" uly="2358">
        <line lrx="3283" lry="2456" ulx="2121" uly="2358">inimicitias: Ein Suͤnder/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2661" type="textblock" ulx="2132" uly="2451">
        <line lrx="3289" lry="2581" ulx="2132" uly="2451">ein Gottloſer Mann wird</line>
        <line lrx="3299" lry="2661" ulx="2145" uly="2559">Freund unruhig machen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="2753" type="textblock" ulx="2163" uly="2650">
        <line lrx="3384" lry="2753" ulx="2163" uly="2650">er wird unter denen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2942" type="textblock" ulx="2131" uly="2749">
        <line lrx="3304" lry="2858" ulx="2131" uly="2749">Frid mit einander haben,</line>
        <line lrx="3314" lry="2942" ulx="2132" uly="2842">Feindſchafft erwecken: ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="3236" type="textblock" ulx="2131" uly="2929">
        <line lrx="3308" lry="3054" ulx="2132" uly="2929">Gottloſer Mann, ein Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="3146" ulx="2131" uly="3034">der; weil er ein unendliche Men⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="3236" ulx="2166" uly="3134">ge der Suͤnden verantworten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="3334" type="textblock" ulx="2165" uly="3229">
        <line lrx="3311" lry="3334" ulx="2165" uly="3229">muß, und deßwegen wird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="3435" type="textblock" ulx="2165" uly="3323">
        <line lrx="3489" lry="3435" ulx="2165" uly="3323">ſtrafft werden; diſer Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3709" type="textblock" ulx="2140" uly="3511">
        <line lrx="3429" lry="3704" ulx="2166" uly="3511">ter, und Baaß, diſer ech⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="3709" ulx="2140" uly="3610">bar / und Nachbarin / welche ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4005" type="textblock" ulx="857" uly="3703">
        <line lrx="3322" lry="3831" ulx="1336" uly="3703">den, Loͤwen, und lang in guter? erſtaͤndnus mit</line>
        <line lrx="2137" lry="3926" ulx="857" uly="3809">Woͤlſſen, als mit ſolchem Lum⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="4005" ulx="1212" uly="3867">ſind angefuͤllet waͤre:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="4280" type="textblock" ulx="2165" uly="3791">
        <line lrx="3320" lry="3913" ulx="2165" uly="3791">einander lebten, habt ihr durch</line>
        <line lrx="3322" lry="4005" ulx="2175" uly="3894">eure Daͤuſchlerey, und ſchmeich⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="4100" ulx="2174" uly="4003">lende Wort entzweyet, wann</line>
        <line lrx="3323" lry="4280" ulx="2172" uly="4088">nun dieſelbe einander haſſen ſaſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="2451" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="109" lry="2057" ulx="0" uly="1974">Orhe</line>
        <line lrx="102" lry="2165" ulx="0" uly="2098">ren.</line>
        <line lrx="79" lry="2246" ulx="0" uly="2172">i</line>
        <line lrx="99" lry="2343" ulx="15" uly="2271">mas</line>
        <line lrx="105" lry="2451" ulx="0" uly="2369">Gie/</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2548" type="textblock" ulx="0" uly="2471">
        <line lrx="145" lry="2548" ulx="0" uly="2471"> eO</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="3740" type="textblock" ulx="10" uly="3671">
        <line lrx="53" lry="3740" ulx="10" uly="3671">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="4041" type="textblock" ulx="5" uly="3826">
        <line lrx="17" lry="4037" ulx="5" uly="3965">—</line>
        <line lrx="53" lry="4041" ulx="35" uly="3949">WE</line>
        <line lrx="86" lry="4020" ulx="53" uly="3958">E</line>
        <line lrx="122" lry="4019" ulx="88" uly="3826">= =-</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="4240" type="textblock" ulx="3" uly="3937">
        <line lrx="22" lry="4137" ulx="3" uly="4065">+☛</line>
        <line lrx="109" lry="4240" ulx="87" uly="3937">= E</line>
        <line lrx="122" lry="4099" ulx="110" uly="4037">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2192" type="textblock" ulx="76" uly="2163">
        <line lrx="183" lry="2192" ulx="76" uly="2163">11E</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1411" type="textblock" ulx="304" uly="1310">
        <line lrx="851" lry="1411" ulx="304" uly="1310">Remedia. 1. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1578" type="textblock" ulx="311" uly="1471">
        <line lrx="836" lry="1578" ulx="311" uly="1471">Præeptnm. –☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="354" type="textblock" ulx="915" uly="87">
        <line lrx="3219" lry="354" ulx="915" uly="87">Uber das Fuͤnffte Gebott GOttes. Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1011" type="textblock" ulx="534" uly="400">
        <line lrx="1784" lry="528" ulx="628" uly="400">ſuͤndigen ſie fuͤr ſich/ und fuͤr euch;</line>
        <line lrx="1783" lry="620" ulx="534" uly="502">wann ſie einander laͤſtern, und</line>
        <line lrx="1785" lry="713" ulx="627" uly="598">mit Schmach⸗Worten beladen;</line>
        <line lrx="1793" lry="817" ulx="610" uly="696">wann eines dem andern einen</line>
        <line lrx="1794" lry="922" ulx="627" uly="785">Schaden zufuͤget ꝛc. ſuͤndigen</line>
        <line lrx="1795" lry="1011" ulx="562" uly="889">ſie fuͤr ſich, und fuͤr euch: eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1371" type="textblock" ulx="876" uly="1231">
        <line lrx="1807" lry="1371" ulx="876" uly="1231">er Sohn GOttes hem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2346" type="textblock" ulx="310" uly="1366">
        <line lrx="1808" lry="1495" ulx="310" uly="1366">Chriſti. Wmet alle diſe Unord⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1669" ulx="633" uly="1559">treffliche Gebott, welches er uns</line>
        <line lrx="1805" lry="1765" ulx="315" uly="1652">nuerth. 5. v' in ſolgenden Worten auferleget:</line>
        <line lrx="1820" lry="1864" ulx="338" uly="1745">44. Ego autem dico vobis, dili-</line>
        <line lrx="1809" lry="1961" ulx="581" uly="1850">gite inimicos veſtros, orate</line>
        <line lrx="1804" lry="2057" ulx="605" uly="1942">pro perſequentibus, &amp; calum-</line>
        <line lrx="1801" lry="2132" ulx="616" uly="2036">niantibus vos: benefacite his,</line>
        <line lrx="1802" lry="2248" ulx="515" uly="2135">qui oderunt vos. Ich aber</line>
        <line lrx="1819" lry="2346" ulx="625" uly="2231">ſage euch: lieber eure Feind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2436" type="textblock" ulx="463" uly="2330">
        <line lrx="1859" lry="2436" ulx="463" uly="2330">unnd bittet fuͤr die, die euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2538" type="textblock" ulx="627" uly="2435">
        <line lrx="1800" lry="2538" ulx="627" uly="2435">verfolgen / und beleydigen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2632" type="textblock" ulx="653" uly="2525">
        <line lrx="1835" lry="2632" ulx="653" uly="2525">thut guts denen, die euch haſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2930" type="textblock" ulx="562" uly="2615">
        <line lrx="1810" lry="2739" ulx="562" uly="2615">ſen. Laſſet uns alle diſe Wort</line>
        <line lrx="1808" lry="2845" ulx="564" uly="2712">wohl abwegen, und. reifflich</line>
        <line lrx="1814" lry="2930" ulx="564" uly="2813">uberlegen: er begehrt fuͤr unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="3138" type="textblock" ulx="685" uly="3010">
        <line lrx="1547" lry="3138" ulx="685" uly="3010">Mund, und die Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="3503" type="textblock" ulx="545" uly="3164">
        <line lrx="1823" lry="3298" ulx="631" uly="3164">ALiebet eure Feind: er ſagt</line>
        <line lrx="1813" lry="3417" ulx="545" uly="3296">nicht: laſſet ſie / wer ſie ſeynd,</line>
        <line lrx="1819" lry="3503" ulx="549" uly="3398">Haltet euch gleichgeltend gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3692" type="textblock" ulx="552" uly="3496">
        <line lrx="1875" lry="3601" ulx="552" uly="3496">hnen, thut ihnen weder guts,</line>
        <line lrx="1890" lry="3692" ulx="661" uly="3585">noch boͤs; ſondern liebet ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3902" type="textblock" ulx="491" uly="3689">
        <line lrx="1827" lry="3805" ulx="577" uly="3689">wuͤnſchet ihnen guts, und er⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="3902" ulx="491" uly="3777">frreuet euch, wann es ihnen wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="4074" type="textblock" ulx="632" uly="3969">
        <line lrx="1871" lry="4074" ulx="632" uly="3969">Bittet fuüͤr ſie: bittet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="4175" type="textblock" ulx="565" uly="4067">
        <line lrx="1834" lry="4175" ulx="565" uly="4067">mur allein fuͤr diejenige, die euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1564" type="textblock" ulx="927" uly="1461">
        <line lrx="1853" lry="1564" ulx="927" uly="1461">nungen durch diſes vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="3015" type="textblock" ulx="710" uly="2912">
        <line lrx="1843" lry="3015" ulx="710" uly="2912">Feind von uns das Hertz, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="986" type="textblock" ulx="1859" uly="385">
        <line lrx="3072" lry="512" ulx="1881" uly="385">Haͤnd ſeynd von allen denen</line>
        <line lrx="3074" lry="593" ulx="1885" uly="472">jenigen Suͤnden vor GOTT</line>
        <line lrx="3140" lry="697" ulx="1859" uly="573">blutig, und laſterhafft, welche</line>
        <line lrx="3075" lry="789" ulx="1864" uly="674">ſie zufolg des Zwytrachts, und</line>
        <line lrx="3079" lry="895" ulx="1886" uly="763">Uneinigkeit, die ihr zwiſchen ih⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="986" ulx="1891" uly="865">nen angeflamt habet, begehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4170" type="textblock" ulx="1883" uly="1238">
        <line lrx="3074" lry="1369" ulx="1903" uly="1238">ehedeſſen verfolgt haben / ſon</line>
        <line lrx="3006" lry="1452" ulx="1905" uly="1337">dern auch fuͤr die / ſo euch noch</line>
        <line lrx="3125" lry="1550" ulx="1907" uly="1434">allbereit zur Stund verfolgen,</line>
        <line lrx="3077" lry="1641" ulx="1888" uly="1526">euer Ehr, und guten Leymuth</line>
        <line lrx="3080" lry="1735" ulx="1885" uly="1627">verkleinern, und zu Grund rich⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="1841" ulx="1902" uly="1721">ten. Diſes wurde ſchoͤn, und</line>
        <line lrx="3080" lry="1950" ulx="1902" uly="1816">recht Chriſtlich ſeyn, wann ihr</line>
        <line lrx="3092" lry="2034" ulx="1905" uly="1919">bisweilen fuͤr denjenigen, der</line>
        <line lrx="3003" lry="2138" ulx="1900" uly="2019">ungerechter Weiß wider eu</line>
        <line lrx="3212" lry="2224" ulx="1899" uly="2109">im Recht ligt, ein Heilige Meß</line>
        <line lrx="3148" lry="2329" ulx="1890" uly="2208">anhoͤren, euren Roſen⸗Krantz</line>
        <line lrx="3091" lry="2426" ulx="1891" uly="2296">betten / oder ein neun Taͤgige</line>
        <line lrx="3081" lry="2510" ulx="1902" uly="2403">Andacht verrichten wurdet / wie</line>
        <line lrx="3082" lry="2606" ulx="1903" uly="2500">der Gottſeelige Cæſar de Bus</line>
        <line lrx="3092" lry="2719" ulx="1900" uly="2592">gethan hat: man ſagte ihm ei⸗</line>
        <line lrx="3169" lry="2817" ulx="1900" uly="2686">nes Tags, daß ein boshaffter</line>
        <line lrx="3086" lry="3002" ulx="1916" uly="2882">heiligen Orden redete: er hat</line>
        <line lrx="3092" lry="3094" ulx="1918" uly="2979">hierdurch gewonnen / verſetzte</line>
        <line lrx="3092" lry="3205" ulx="1921" uly="3078">er / daß an ſtatt ich bißhero nur</line>
        <line lrx="3096" lry="3295" ulx="1912" uly="3174">insgemein fuͤr ihn gebettet ha⸗</line>
        <line lrx="3093" lry="3388" ulx="1922" uly="3266">be, ich nun kuͤnfftig hin alle</line>
        <line lrx="3095" lry="3493" ulx="1883" uly="3369">Tag GOtt inſonderheit fſuͤr ihn</line>
        <line lrx="3230" lry="3568" ulx="1900" uly="3483">bitten werre.</line>
        <line lrx="3170" lry="3673" ulx="2024" uly="3560">Orate: better. Er ſagt nicht</line>
        <line lrx="3100" lry="3775" ulx="1925" uly="3661">bittet GOtt: ſondern bettet;</line>
        <line lrx="3108" lry="3865" ulx="1925" uly="3756">um ſowohl GOTT als die</line>
        <line lrx="3136" lry="3962" ulx="1928" uly="3853">Menſchen einzuſchlieſſen: wie</line>
        <line lrx="3107" lry="4074" ulx="1929" uly="3954">jener GOtt ergebne Frater An-</line>
        <line lrx="3110" lry="4170" ulx="1934" uly="4048">tonius unſerer Zeiten zu Paris</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2687" lry="380" type="textblock" ulx="823" uly="211">
        <line lrx="2687" lry="380" ulx="823" uly="211">32 Sechszehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="734" type="textblock" ulx="815" uly="413">
        <line lrx="1998" lry="635" ulx="815" uly="413">Lerhan hat: diſem gabe ein un⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="639" ulx="816" uly="533">verſchamter Menſch auf offent⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="734" ulx="817" uly="631">licher Gaſſen ein Reuteriſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="828" type="textblock" ulx="823" uly="725">
        <line lrx="2033" lry="828" ulx="823" uly="725">Maultaſchen / weil er ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1594" type="textblock" ulx="748" uly="815">
        <line lrx="2009" lry="925" ulx="822" uly="815">Gebuͤhr von ihm iſt ermahnet</line>
        <line lrx="2009" lry="1026" ulx="825" uly="907">worden; diſer fromme Mann</line>
        <line lrx="2010" lry="1132" ulx="831" uly="1009">erkundiget ſich / was diſer</line>
        <line lrx="2016" lry="1207" ulx="834" uly="1104">Frembdling fuͤr einer / und aus</line>
        <line lrx="2015" lry="1303" ulx="833" uly="1202">was Urſach er zu Paris waͤre?</line>
        <line lrx="2013" lry="1401" ulx="748" uly="1302">weil er nun bey denen Groſſen</line>
        <line lrx="2017" lry="1505" ulx="832" uly="1395">der Stadt ſeiner Frommkeit</line>
        <line lrx="2013" lry="1594" ulx="832" uly="1491">halben ſehr beliebt ware, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1693" type="textblock" ulx="803" uly="1588">
        <line lrx="2051" lry="1693" ulx="803" uly="1588">den freyen Zutritt in ihre Haͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2954" type="textblock" ulx="720" uly="1682">
        <line lrx="2009" lry="1800" ulx="731" uly="1682">fer hatte / gehet er von Haus</line>
        <line lrx="2008" lry="1905" ulx="822" uly="1784">zu Haus, und befihlt ihnen</line>
        <line lrx="2010" lry="1987" ulx="792" uly="1882">das Geſchaͤfft diſes Frembd⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2082" ulx="826" uly="1979">ling mit groſſer Lieb / und ſehr</line>
        <line lrx="2012" lry="2196" ulx="810" uly="2076">nachdrucklich an, ſo daß ihm</line>
        <line lrx="2012" lry="2279" ulx="823" uly="2170">leine Sach zu gluͤcklichen Aus⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="2370" ulx="812" uly="2273">Bang gedyhen / und er dieſßelbe</line>
        <line lrx="2016" lry="2476" ulx="825" uly="2358">nach Wunſch zu Stand ge⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="2581" ulx="834" uly="2461">bracht hat; noch welchem einer</line>
        <line lrx="2017" lry="2665" ulx="839" uly="2559">aus den Koͤniglichen Beamb⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2770" ulx="720" uly="2659">ken zu ihm geſagt: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="2019" lry="2854" ulx="808" uly="2751">dem Bruder Antoni wohl hoͤch⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2954" ulx="842" uly="2849">Kens verbunden, und groͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3821" type="textblock" ulx="730" uly="3137">
        <line lrx="2018" lry="3246" ulx="812" uly="3137">in groſſer Gefahr geſtanden</line>
        <line lrx="2020" lry="3346" ulx="730" uly="3235">Kyn / ihr ſchwerlich in eurem</line>
        <line lrx="2023" lry="3442" ulx="814" uly="3340">Vornemmen durchtrungen,</line>
        <line lrx="2026" lry="3538" ulx="812" uly="3425">und einen gluͤcklichen Erſolg</line>
        <line lrx="2022" lry="3630" ulx="803" uly="3529">gewonnen haben. Der Frembd⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="3728" ulx="842" uly="3624">ling forſchet nach / wer diſer</line>
        <line lrx="2028" lry="3821" ulx="843" uly="3716">Bruder Antonius waͤre? und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3912" type="textblock" ulx="840" uly="3814">
        <line lrx="2037" lry="3912" ulx="840" uly="3814">wird berichtet, daß er eben der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4210" type="textblock" ulx="843" uly="3911">
        <line lrx="2019" lry="4016" ulx="844" uly="3911">zenige ſeye, dem er kurtz anvor</line>
        <line lrx="2012" lry="4121" ulx="846" uly="3967">einen derben Backenſtreich an⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="4210" ulx="843" uly="4103">gemeſſen halte; ſuchet ihn dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3142" type="textblock" ulx="840" uly="2941">
        <line lrx="2051" lry="3061" ulx="853" uly="2941">Danck ſchuldig / dann ſonder</line>
        <line lrx="2022" lry="3142" ulx="840" uly="3044">ihme wurden eure Geſchaͤfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="655" type="textblock" ulx="2095" uly="396">
        <line lrx="3331" lry="550" ulx="2095" uly="396">nach auf, wirfft ſich ihm zu Fuͤg⸗s⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="655" ulx="2096" uly="445">ſen, bittet um e ihman Bit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="841" type="textblock" ulx="2104" uly="636">
        <line lrx="3255" lry="747" ulx="2105" uly="636">kehrt ſich, und veraͤnderet ſein</line>
        <line lrx="3266" lry="841" ulx="2104" uly="734">laſterhafftes Leben. Diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="935" type="textblock" ulx="2106" uly="828">
        <line lrx="3294" lry="935" ulx="2106" uly="828">frommen Bruder folget gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1037" type="textblock" ulx="2107" uly="925">
        <line lrx="3263" lry="1037" ulx="2107" uly="925">falls nach / wann euer guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1122" type="textblock" ulx="2108" uly="1020">
        <line lrx="3280" lry="1122" ulx="2108" uly="1020">Freund / euer Vatter, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1507" type="textblock" ulx="2088" uly="1119">
        <line lrx="3260" lry="1211" ulx="2113" uly="1119">etwelch anderer aus euren An⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1317" ulx="2110" uly="1214">verwandten in ſonderbaren An⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1408" ulx="2088" uly="1309">ſehen, und von groſſem Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="1507" ulx="2112" uly="1404">gen ſeynd, mithin eurem Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1603" type="textblock" ulx="2112" uly="1500">
        <line lrx="3307" lry="1603" ulx="2112" uly="1500">helffen koͤnnen / ſo bettet fuͤr den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2377" type="textblock" ulx="2076" uly="1598">
        <line lrx="3255" lry="1701" ulx="2113" uly="1598">ſelben bey ihnen, verleyhet ihm</line>
        <line lrx="3258" lry="1796" ulx="2114" uly="1695">ein gutes Wort, und empfeh⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1893" ulx="2108" uly="1792">let ihnen mit Nachdruck ſeine</line>
        <line lrx="3268" lry="1995" ulx="2103" uly="1887">Angelegenheiten, orate: bet⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2066" ulx="2076" uly="2006">tet.</line>
        <line lrx="3264" lry="2183" ulx="2204" uly="2076">Benefacite: thut gurs de⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2280" ulx="2098" uly="2180">nenjenigen / die euch haſſen:</line>
        <line lrx="3262" lry="2377" ulx="2108" uly="2275">aber was guts werdet ihr ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2471" type="textblock" ulx="2111" uly="2372">
        <line lrx="3337" lry="2471" ulx="2111" uly="2372">thun, wann ihr ſie gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2950" type="textblock" ulx="2088" uly="2461">
        <line lrx="3265" lry="2569" ulx="2111" uly="2461">gruͤſſen / denen ſelben nicht ein⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="2681" ulx="2115" uly="2562">mahl ein gutes Wort geben wol⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="2773" ulx="2107" uly="2658">let? betruͤget euch nicht, es iſt</line>
        <line lrx="3264" lry="2865" ulx="2103" uly="2755">nicht genug / daß ihr ſaget: ich</line>
        <line lrx="3272" lry="2950" ulx="2088" uly="2848">wuͤnſche ihm nichts boͤſes; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3149" type="textblock" ulx="2085" uly="2947">
        <line lrx="3275" lry="3054" ulx="2085" uly="2947">bitt GOTT, daß das Ubet,</line>
        <line lrx="3328" lry="3149" ulx="2120" uly="3038">ſo ich ihm anwuͤnſche, mir ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3622" type="textblock" ulx="2078" uly="3138">
        <line lrx="3190" lry="3244" ulx="2078" uly="3138">zuſtoſſen ſolle: ihr ſeyd ſchuldig,</line>
        <line lrx="3264" lry="3347" ulx="2114" uly="3153">ihm eben diejenige Liebs Dienſt,</line>
        <line lrx="3267" lry="3437" ulx="2114" uly="3327">eben diejenige Hoͤſflichkeit zu er⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3533" ulx="2115" uly="3429">weifen / die ihr andern gleicher</line>
        <line lrx="3270" lry="3622" ulx="2085" uly="3512">Wuͤrde / und Stands; andern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="3841" type="textblock" ulx="2075" uly="3623">
        <line lrx="3333" lry="3735" ulx="2115" uly="3623">die euch in eben dem Grad der</line>
        <line lrx="3365" lry="3841" ulx="2075" uly="3718">Freunoſchafft, wie er / anvere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3928" type="textblock" ulx="2111" uly="3818">
        <line lrx="2974" lry="3928" ulx="2111" uly="3818">wandt ſeynd / erweiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="4111" type="textblock" ulx="2121" uly="3999">
        <line lrx="3360" lry="4111" ulx="2121" uly="3999">Ego autem dico vobis: ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="4213" type="textblock" ulx="3094" uly="4106">
        <line lrx="3262" lry="4213" ulx="3094" uly="4106">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2724" type="textblock" ulx="3786" uly="2638">
        <line lrx="3818" lry="2715" ulx="3807" uly="2658">—</line>
        <line lrx="3845" lry="2719" ulx="3819" uly="2659">=☛=</line>
        <line lrx="3894" lry="2713" ulx="3877" uly="2667">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2714" ulx="3898" uly="2668">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3781" lry="2929" type="textblock" ulx="3760" uly="2829">
        <line lrx="3781" lry="2929" ulx="3760" uly="2829">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3236" type="textblock" ulx="3715" uly="2932">
        <line lrx="3908" lry="3040" ulx="3768" uly="2932">ßnige</line>
        <line lrx="3908" lry="3142" ulx="3715" uly="3028">el ſſehe</line>
        <line lrx="3908" lry="3236" ulx="3715" uly="3123">(lclen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="3204" type="textblock" ulx="3769" uly="3132">
        <line lrx="3776" lry="3204" ulx="3769" uly="3132">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2967" lry="356" type="textblock" ulx="594" uly="120">
        <line lrx="2967" lry="356" ulx="594" uly="120">4 UÜber das fuͤnffte G ebott GOtt e 8. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1077" type="textblock" ulx="77" uly="385">
        <line lrx="1786" lry="580" ulx="311" uly="385">2, Mahrem aber ſage euch : vobis euch/</line>
        <line lrx="1783" lry="598" ulx="371" uly="498">e Hv es gereichet euch zu gutem / es</line>
        <line lrx="1782" lry="698" ulx="318" uly="550">. Mingßem ſt euer. Gut.; ein ehrliches</line>
        <line lrx="1782" lry="798" ulx="77" uly="686">Gut, ein froͤlches Gut, ein</line>
        <line lrx="1781" lry="884" ulx="1387" uly="784">Ich weiß</line>
        <line lrx="1807" lry="982" ulx="649" uly="879">nicht, von was fuͤr einem al⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="1077" ulx="644" uly="978">bern Irrthumb die mehriſte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="227" lry="513" ulx="0" uly="405">Ne</line>
        <line lrx="545" lry="606" ulx="0" uly="417">. bonum.</line>
        <line lrx="1235" lry="895" ulx="659" uly="783">nutzlich es Gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1463" type="textblock" ulx="490" uly="1072">
        <line lrx="1775" lry="1174" ulx="626" uly="1072">thoͤrt / und bezauberet ſeynd /</line>
        <line lrx="1775" lry="1266" ulx="645" uly="1172">welche ſich einbuden, ein Zag⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1368" ulx="490" uly="1268">hafftigkeit, und Zeichen eines</line>
        <line lrx="1774" lry="1463" ulx="521" uly="1359">ſeig und ſchwachen Gemuͤths</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1851" type="textblock" ulx="478" uly="1551">
        <line lrx="1774" lry="1665" ulx="478" uly="1551">mit Gedult uͤbertragen, und</line>
        <line lrx="1771" lry="1756" ulx="642" uly="1654">nachſehen: da wir doch im Ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1851" ulx="644" uly="1748">gentheil aus der Erfahrnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="41" lry="1961" ulx="0" uly="1587">== —</line>
        <line lrx="82" lry="1877" ulx="55" uly="1589"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1965" type="textblock" ulx="9" uly="1890">
        <line lrx="23" lry="1953" ulx="9" uly="1903">——</line>
        <line lrx="84" lry="1963" ulx="69" uly="1890">—</line>
        <line lrx="114" lry="1965" ulx="86" uly="1907">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2236" type="textblock" ulx="642" uly="1940">
        <line lrx="1772" lry="2059" ulx="642" uly="1940">Gemuͤther, und die gemeinſte</line>
        <line lrx="1771" lry="2236" ulx="647" uly="2138">der, auf die ihnen angethane</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2487" type="textblock" ulx="0" uly="2090">
        <line lrx="27" lry="2476" ulx="0" uly="2103">=Sãy — — —</line>
        <line lrx="47" lry="2459" ulx="17" uly="2102">= = ===</line>
        <line lrx="67" lry="2294" ulx="46" uly="2102">= = —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2625" type="textblock" ulx="657" uly="2520">
        <line lrx="1753" lry="2625" ulx="657" uly="2520">allerhartnaͤckigiſte, ſie zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="4179" type="textblock" ulx="0" uly="2714">
        <line lrx="1769" lry="2816" ulx="655" uly="2714">magis gaudet, quàm fœmina;</line>
        <line lrx="1769" lry="2913" ulx="656" uly="2814">ſagte der Poet: Niemand iſt</line>
        <line lrx="1699" lry="3050" ulx="5" uly="2913"> „„ rachgieriger / als ein Weib.</line>
        <line lrx="1769" lry="3110" ulx="0" uly="2998">4 Tella in lu- Ein gelehrt, und Gotts foͤrch⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="3208" ulx="226" uly="3102">caam., ftiger Religios aus dem Orden</line>
        <line lrx="1766" lry="3306" ulx="554" uly="3199">des H. Franciſci, welcher uͤber</line>
        <line lrx="1766" lry="3404" ulx="70" uly="3275">den H. Lucam die ſchoͤnſte Aus⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="3503" ulx="649" uly="3393">legungen ſchrifftlich geſtellet</line>
        <line lrx="1765" lry="3593" ulx="646" uly="3488">hat, ſagt, daß er bey ſeinenebs⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="3688" ulx="506" uly="3586">Zeiten vil Weibs⸗Bilder geſe⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="3785" ulx="643" uly="3683">hen habe, die ihren Roſen⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="3891" ulx="641" uly="3779">Krantz fleißig, und andaͤchtig</line>
        <line lrx="1740" lry="3980" ulx="643" uly="3878">gebettet / gern Allmoſen gege⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="4081" ulx="641" uly="3971">ben/ und die H: Sacramenten</line>
        <line lrx="1759" lry="4179" ulx="639" uly="4061">oͤffters empfangen haben; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1948" type="textblock" ulx="548" uly="1452">
        <line lrx="1776" lry="1563" ulx="641" uly="1452">zu eyn / eine zugefuͤgte Unbild</line>
        <line lrx="1775" lry="1948" ulx="548" uly="1843">wiſſen, daß nur die ſchwaͤchiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2525" type="textblock" ulx="632" uly="2233">
        <line lrx="1795" lry="2342" ulx="632" uly="2233">Uabilden die empfindiichiſte</line>
        <line lrx="1803" lry="2448" ulx="651" uly="2331">ſeynd, die allerungedultigiſte,</line>
        <line lrx="1775" lry="2525" ulx="659" uly="2426">dieſelbe zu uͤbertragen / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2847" type="textblock" ulx="65" uly="2488">
        <line lrx="1748" lry="2719" ulx="656" uly="2617">zeyhen: nam vindictà nemo</line>
        <line lrx="100" lry="2847" ulx="65" uly="2762">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="4288" type="textblock" ulx="59" uly="4158">
        <line lrx="1787" lry="4288" ulx="59" uly="4158">4 P. le jeune I. Cheill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="591" type="textblock" ulx="1813" uly="371">
        <line lrx="2977" lry="516" ulx="1813" uly="371">ſehr wenig deren, welche die ih⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="591" ulx="1837" uly="493">nen zugefuͤgte Schmach, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="143" type="textblock" ulx="3072" uly="111">
        <line lrx="3248" lry="143" ulx="3072" uly="111">8 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="681" type="textblock" ulx="1839" uly="585">
        <line lrx="3191" lry="681" ulx="1839" uly="585">Unbilden ritterlich, wie man es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="783" type="textblock" ulx="1844" uly="685">
        <line lrx="2969" lry="783" ulx="1844" uly="685">laut Chriſtlichen Geſatzes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="976" type="textblock" ulx="1852" uly="782">
        <line lrx="3035" lry="880" ulx="1860" uly="782">thun ſchuldig iſt, verzihen, und</line>
        <line lrx="3000" lry="976" ulx="1852" uly="878">nicht allzeit noch etwelch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1067" type="textblock" ulx="1853" uly="969">
        <line lrx="3214" lry="1067" ulx="1853" uly="969">Grollen wider die jenige / von.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1271" type="textblock" ulx="1815" uly="1068">
        <line lrx="2980" lry="1167" ulx="1831" uly="1068">welchen ſie beleydiget worden /</line>
        <line lrx="2983" lry="1271" ulx="1815" uly="1165">in dem Hertzen zuruck behalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1360" type="textblock" ulx="1853" uly="1257">
        <line lrx="2985" lry="1360" ulx="1853" uly="1257">haͤtten. Der H. Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1456" type="textblock" ulx="1851" uly="1355">
        <line lrx="2993" lry="1456" ulx="1851" uly="1355">ware eines gantz feurigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="1552" type="textblock" ulx="1852" uly="1447">
        <line lrx="2970" lry="1552" ulx="1852" uly="1447">Geiſts, er fuͤhrte die kraͤfftigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1651" type="textblock" ulx="1853" uly="1547">
        <line lrx="2991" lry="1651" ulx="1853" uly="1547">Beweiß⸗Gruͤnde auf die Bahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1748" type="textblock" ulx="1849" uly="1647">
        <line lrx="2983" lry="1748" ulx="1849" uly="1647">und diſputirte mit ſonderba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="1841" type="textblock" ulx="1847" uly="1712">
        <line lrx="3167" lry="1841" ulx="1847" uly="1712">rem Nachdruck, und Lebhaff⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1941" type="textblock" ulx="1849" uly="1840">
        <line lrx="2991" lry="1941" ulx="1849" uly="1840">tigkeit wider die Heyden, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="2134" type="textblock" ulx="1846" uly="1940">
        <line lrx="2973" lry="2058" ulx="1846" uly="1940">vorgaben / es ſeye ein dem ge⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="2134" ulx="1846" uly="2032">meinen Weeſen hoͤchſt⸗ſchaͤdli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="2813" type="textblock" ulx="1824" uly="2135">
        <line lrx="3002" lry="2237" ulx="1850" uly="2135">che Schwachheit, und einem</line>
        <line lrx="3072" lry="2334" ulx="1848" uly="2224">tapffern Gemuͤth unanſtaͤndige</line>
        <line lrx="3090" lry="2427" ulx="1851" uly="2326">Sach, die zugefuͤgte Unbilden</line>
        <line lrx="3028" lry="2525" ulx="1851" uly="2421">uͤberſehen, und nachlaſſen: Er</line>
        <line lrx="2983" lry="2619" ulx="1852" uly="2521">bringet, ſprich ich / die ſpitzfindi⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="2723" ulx="1824" uly="2610">giſte Vernunffts⸗Gruͤnde bey,</line>
        <line lrx="3058" lry="2813" ulx="1846" uly="2715">und ſtoſſet dem Widerpart ſeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3106" type="textblock" ulx="1844" uly="2809">
        <line lrx="2980" lry="2934" ulx="1845" uly="2809">ne Ausfluͤcht durch folgende</line>
        <line lrx="2905" lry="3018" ulx="1844" uly="2910">kuͤnſtliche Schluß⸗Red um:</line>
        <line lrx="2953" lry="3106" ulx="1846" uly="3009">Quomodo ergo Cæſari, Ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3310" type="textblock" ulx="1818" uly="3073">
        <line lrx="3273" lry="3212" ulx="1836" uly="3073">miniſtratori Keipublieæ, a- Augef.</line>
        <line lrx="2978" lry="3310" ulx="1818" uly="3202">mores ejus extolens ait Cice-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3398" type="textblock" ulx="1831" uly="3297">
        <line lrx="3195" lry="3398" ulx="1831" uly="3297">ro, quòèd nihil obliviſci ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="4181" type="textblock" ulx="1833" uly="4072">
        <line lrx="2975" lry="4181" ulx="1833" uly="4072">lem illum fallaciter prædica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="4078" type="textblock" ulx="1823" uly="3395">
        <line lrx="3041" lry="3496" ulx="1823" uly="3395">ret, niſi injurias? dicebat enim</line>
        <line lrx="3100" lry="3595" ulx="1838" uly="3494">hoctam magnus laudatoraut</line>
        <line lrx="2959" lry="3690" ulx="1839" uly="3592">tam magnus adulator? ſed ſi</line>
        <line lrx="3046" lry="3786" ulx="1838" uly="3690">laudator? ergo talé Cæſarem</line>
        <line lrx="3050" lry="3884" ulx="1839" uly="3785">noverat; ſi verò adulator? er-</line>
        <line lrx="2980" lry="3980" ulx="1839" uly="3882">go talem eſſe debere oſtende-</line>
        <line lrx="2980" lry="4078" ulx="1835" uly="3979">bat, principem Civitatis, qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="3229" type="textblock" ulx="3288" uly="3110">
        <line lrx="3292" lry="3117" ulx="3288" uly="3110">.</line>
        <line lrx="3389" lry="3229" ulx="3373" uly="3220">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2063" lry="1313" type="textblock" ulx="940" uly="441">
        <line lrx="2059" lry="546" ulx="946" uly="441">bat: „Wann ein Zaghafftigkeit</line>
        <line lrx="2059" lry="641" ulx="949" uly="537">„iſt, und dem gemeinen Wee⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="738" ulx="948" uly="635">„ ſen ein Unrecht beſchiht, da</line>
        <line lrx="2060" lry="832" ulx="949" uly="731">„Man die angethane Unbilden</line>
        <line lrx="2061" lry="930" ulx="940" uly="826">„verzeyhet, und ſeinen Feinden</line>
        <line lrx="2060" lry="1028" ulx="947" uly="923">„guts thut ( wie kommt es</line>
        <line lrx="2063" lry="1120" ulx="956" uly="1019">„dann, daß Cælar ſolches ge⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1313" ulx="953" uly="1208">„ welcher das allererſte Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1407" type="textblock" ulx="863" uly="1308">
        <line lrx="2059" lry="1407" ulx="863" uly="1308">„in der Welt geſtifftet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1513" type="textblock" ulx="947" uly="1403">
        <line lrx="2061" lry="1513" ulx="947" uly="1403">99 aufgerichtet hat; jener Cæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1602" type="textblock" ulx="937" uly="1500">
        <line lrx="2059" lry="1602" ulx="937" uly="1500">„lar, welcher mit ſeinem ſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1799" type="textblock" ulx="949" uly="1592">
        <line lrx="2070" lry="1702" ulx="950" uly="1592">„cken Arm einen gantzen Waf⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1799" ulx="949" uly="1696">„fen⸗Strom aufgehalten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1996" type="textblock" ulx="853" uly="1794">
        <line lrx="2063" lry="1913" ulx="853" uly="1794">„ die widrige Meynungen der</line>
        <line lrx="2068" lry="1996" ulx="863" uly="1886">„jenigen / ſo ihm den Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2283" type="textblock" ulx="955" uly="1983">
        <line lrx="2064" lry="2089" ulx="955" uly="1983">„ dahin verſperren wollten, be⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="2188" ulx="958" uly="2084">„ ſtritten, und ſie bezwungen</line>
        <line lrx="2070" lry="2283" ulx="960" uly="2180">„ hat? diſer Cæſar, welcher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2382" type="textblock" ulx="855" uly="2268">
        <line lrx="2072" lry="2382" ulx="855" uly="2268">„ gantze Welt durch ſein Slaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2478" type="textblock" ulx="960" uly="2372">
        <line lrx="2071" lry="2478" ulx="960" uly="2372"> cke unterjochet, verzeyhete die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2574" type="textblock" ulx="957" uly="2469">
        <line lrx="2099" lry="2574" ulx="957" uly="2469">„Unbilden, und thare ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2866" type="textblock" ulx="961" uly="2563">
        <line lrx="2066" lry="2677" ulx="964" uly="2563">„Feinden guts: dann Cicero,</line>
        <line lrx="2071" lry="2773" ulx="963" uly="2660">„ als er ihn lobt, daß er die Eh⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2866" ulx="961" uly="2764">„ ren⸗ Bilder des Pompei wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3255" type="textblock" ulx="873" uly="2853">
        <line lrx="2070" lry="2969" ulx="873" uly="2853">„ der habe aufrichten laſſen,</line>
        <line lrx="2070" lry="3063" ulx="897" uly="2952">„ ſagt, daß, indem er die Ehren⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="3161" ulx="935" uly="3049">„ Saulen ſeines Feinds er⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="3255" ulx="903" uly="3147">„ hebt, er die ſeinige hierdurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="3507" type="textblock" ulx="548" uly="3333">
        <line lrx="911" lry="3397" ulx="564" uly="3333">Gero orat.</line>
        <line lrx="928" lry="3507" ulx="548" uly="3414">pro lägario.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3352" type="textblock" ulx="952" uly="3246">
        <line lrx="2070" lry="3352" ulx="952" uly="3246">„beveſtiget habe. An einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3553" type="textblock" ulx="962" uly="3338">
        <line lrx="2083" lry="3451" ulx="964" uly="3338">„ andern Ort lobt er ihn, daß er</line>
        <line lrx="2093" lry="3553" ulx="962" uly="3436">*, hoͤchſt beruͤhmt ſeye / nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="4223" type="textblock" ulx="946" uly="3530">
        <line lrx="2060" lry="3642" ulx="958" uly="3530">„Kunſt der Gedaͤchtnuß / ſon⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="3745" ulx="953" uly="3632">„dern der Vergeſſenheit / wor⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="3831" ulx="957" uly="3729">„urch er alle ihm zugefuͤgte</line>
        <line lrx="2060" lry="3931" ulx="952" uly="3825">„Schmach, und Unbilden aus</line>
        <line lrx="2061" lry="4024" ulx="957" uly="3913">„ dem Gemuͤth auszuloͤſchen /</line>
        <line lrx="2061" lry="4134" ulx="946" uly="4011">„und gaͤntzich zu vergeſſen</line>
        <line lrx="2063" lry="4223" ulx="953" uly="4111">„wiſſe. Entweder redet Cice-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="360" type="textblock" ulx="1686" uly="158">
        <line lrx="3190" lry="360" ulx="1686" uly="158">Sechszehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="731" type="textblock" ulx="2153" uly="414">
        <line lrx="3294" lry="550" ulx="2158" uly="414">„ro, da er diſes ſagt, die Wahr⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="633" ulx="2157" uly="531">„heit, oder nicht? lobt er den</line>
        <line lrx="3271" lry="731" ulx="2153" uly="627">„ Cvæſar als ein wahrhaffter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="917" type="textblock" ulx="2158" uly="722">
        <line lrx="3242" lry="843" ulx="2158" uly="722">„Mann wahrhaff ig? oder als</line>
        <line lrx="3246" lry="917" ulx="2161" uly="818">„ein Schmeichler ugenhaffter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1011" type="textblock" ulx="2142" uly="914">
        <line lrx="3249" lry="1011" ulx="2142" uly="914">„ Weiß? redete er die Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1300" type="textblock" ulx="2159" uly="1012">
        <line lrx="3249" lry="1118" ulx="2161" uly="1012">„heit, ſo hat alſo Cæſar, diſer</line>
        <line lrx="3242" lry="1209" ulx="2163" uly="1106">„erſtgebohrne tapffere Martis-</line>
        <line lrx="3245" lry="1300" ulx="2159" uly="1202">„Sohn / die Unbiden vergeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1401" type="textblock" ulx="2158" uly="1302">
        <line lrx="3260" lry="1401" ulx="2158" uly="1302">„ ſen; redete er es aber ſchmeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1593" type="textblock" ulx="2156" uly="1392">
        <line lrx="3232" lry="1498" ulx="2156" uly="1392">„ leriſch⸗ und betruͤglicher Wei⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1593" ulx="2157" uly="1488">„ſe, ſo legte der Roͤmiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1785" type="textblock" ulx="2119" uly="1588">
        <line lrx="3276" lry="1710" ulx="2156" uly="1588">„*„Wohlredner an Tag, daß ein</line>
        <line lrx="3239" lry="1785" ulx="2119" uly="1687">„heldenmuͤthiges / und edles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2268" type="textblock" ulx="2160" uly="1784">
        <line lrx="3244" lry="1974" ulx="2160" uly="1784">, Lere ein O ber⸗Haupt, und</line>
        <line lrx="3250" lry="1980" ulx="2163" uly="1882">„Verweeſer des gemeinen</line>
        <line lrx="3248" lry="2083" ulx="2160" uly="1974">„Staats, mit diſer Tugend</line>
        <line lrx="3242" lry="2178" ulx="2165" uly="2072">„ der Fridfertigkeit begabt ſeyn,</line>
        <line lrx="3238" lry="2268" ulx="2166" uly="2166">„ Und die ihm beſchehene Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="2382" type="textblock" ulx="2142" uly="2264">
        <line lrx="3309" lry="2382" ulx="2142" uly="2264">„leydigungen, und Schmach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="2463" type="textblock" ulx="2169" uly="2362">
        <line lrx="2854" lry="2463" ulx="2169" uly="2362">„vergeſſen muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2552" type="textblock" ulx="2260" uly="2409">
        <line lrx="3271" lry="2552" ulx="2260" uly="2409">Weil aber das Exempel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3046" type="textblock" ulx="2163" uly="2546">
        <line lrx="3244" lry="2666" ulx="2165" uly="2546">Chriſten unſere Gemuͤther vil</line>
        <line lrx="3241" lry="2755" ulx="2169" uly="2651">kraͤfftiger beweget, als jenes</line>
        <line lrx="3242" lry="2851" ulx="2163" uly="2746">der Heyden, ſo vernemmet eine</line>
        <line lrx="3244" lry="2949" ulx="2167" uly="2850">Verordnung dreyer der vor⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3046" ulx="2168" uly="2940">trefflichiſten Kayſeren, die je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3141" type="textblock" ulx="2139" uly="3032">
        <line lrx="3265" lry="3141" ulx="2139" uly="3032">mahls in Chriſtlicher Kirch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3432" type="textblock" ulx="2166" uly="3127">
        <line lrx="3245" lry="3237" ulx="2170" uly="3127">bluͤhet haben / Theodoſii des</line>
        <line lrx="3245" lry="3333" ulx="2169" uly="3229">Groſſẽ, Arcadii, und Honorii;</line>
        <line lrx="3241" lry="3432" ulx="2166" uly="3322">dieſelbe iſt in dem Weltlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="3541" type="textblock" ulx="2164" uly="3420">
        <line lrx="3330" lry="3541" ulx="2164" uly="3420">Recht einverleibt, funckert mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="4265" type="textblock" ulx="2156" uly="3515">
        <line lrx="3231" lry="3629" ulx="2158" uly="3515">groͤſſerm Glantz / als ein Stern</line>
        <line lrx="3235" lry="3723" ulx="2161" uly="3613">an dem Himmel, und verdiente</line>
        <line lrx="3242" lry="3823" ulx="2160" uly="3708">mit einem Griffel von Diemand</line>
        <line lrx="3248" lry="3918" ulx="2158" uly="3803">in das Hertz aller ſchoͤn⸗ und ed⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="4008" ulx="2157" uly="3910">ler Seelen eingegraben zu wer⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="4130" ulx="2157" uly="3997">den. Hoͤret, wie diſe gewaltige</line>
        <line lrx="3252" lry="4210" ulx="2156" uly="4104">Haͤupter reden: Si quis mo-</line>
        <line lrx="3253" lry="4265" ulx="3027" uly="4186">deſtiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="476" type="textblock" ulx="3714" uly="334">
        <line lrx="3907" lry="476" ulx="3714" uly="334">Aere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="652" type="textblock" ulx="3711" uly="465">
        <line lrx="3847" lry="565" ulx="3713" uly="465">4 uns,</line>
        <line lrx="3908" lry="652" ulx="3711" uly="536">t. niet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="740" type="textblock" ulx="3635" uly="636">
        <line lrx="3908" lry="740" ulx="3635" uly="636">crd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2328" type="textblock" ulx="3748" uly="2033">
        <line lrx="3908" lry="2148" ulx="3748" uly="2033">lhorm</line>
        <line lrx="3908" lry="2210" ulx="3752" uly="2134">e aus be</line>
        <line lrx="3908" lry="2328" ulx="3763" uly="2233"> getbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3787" lry="2345" type="textblock" ulx="3777" uly="2334">
        <line lrx="3787" lry="2345" ulx="3777" uly="2334">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2424" type="textblock" ulx="3772" uly="2330">
        <line lrx="3900" lry="2424" ulx="3772" uly="2330">e; ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1757" lry="687" type="textblock" ulx="293" uly="381">
        <line lrx="1757" lry="504" ulx="293" uly="381">tanie Cd A deſtiæ neſcius, aut pudoris ig-</line>
        <line lrx="1755" lry="610" ulx="300" uly="481">guis impe, Narus, improbòô, petulanti-</line>
        <line lrx="1753" lry="687" ulx="299" uly="582">at. maledi- que maledictò Nomina no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="766" type="textblock" ulx="294" uly="683">
        <line lrx="447" lry="766" ulx="294" uly="683">gerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1358" type="textblock" ulx="553" uly="1264">
        <line lrx="958" lry="1358" ulx="553" uly="1264">tendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="764" type="textblock" ulx="658" uly="674">
        <line lrx="1755" lry="764" ulx="658" uly="674">ſtra crediderit laceſſenda, e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="974" type="textblock" ulx="643" uly="772">
        <line lrx="1766" lry="879" ulx="649" uly="772">um pœnæ nolumus ſubjacere;</line>
        <line lrx="1756" lry="974" ulx="643" uly="866">id enim, ſi ex levitate proceſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1063" type="textblock" ulx="645" uly="965">
        <line lrx="1780" lry="1063" ulx="645" uly="965">ſerit, contemnendum; ſi ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1162" type="textblock" ulx="642" uly="1057">
        <line lrx="1755" lry="1162" ulx="642" uly="1057">inſania, miſeratione digni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1352" type="textblock" ulx="567" uly="1153">
        <line lrx="1838" lry="1263" ulx="567" uly="1153">ſflimum; ſiex injuria, remir-</line>
        <line lrx="1756" lry="1352" ulx="1113" uly="1259">Wann ſemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1454" type="textblock" ulx="640" uly="1352">
        <line lrx="1768" lry="1454" ulx="640" uly="1352">wider unſer Kayſerliche Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1749" type="textblock" ulx="553" uly="1452">
        <line lrx="1757" lry="1559" ulx="553" uly="1452">ſeſtaͤt Schmach⸗Wort wird</line>
        <line lrx="1120" lry="1653" ulx="554" uly="1553">ausſtoſſen/</line>
        <line lrx="1773" lry="1749" ulx="609" uly="1645">nicht / daß er darumb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1635" type="textblock" ulx="1236" uly="1538">
        <line lrx="1722" lry="1578" ulx="1331" uly="1538">ES „</line>
        <line lrx="1771" lry="1635" ulx="1236" uly="1550">woͤllen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2037" type="textblock" ulx="642" uly="1746">
        <line lrx="1761" lry="1847" ulx="645" uly="1746">ſtrafft werde: dann oder</line>
        <line lrx="1763" lry="1952" ulx="642" uly="1843">hat er ſolches gethan aus</line>
        <line lrx="1762" lry="2037" ulx="648" uly="1939">Leichtſinnigkeit; oder aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2127" type="textblock" ulx="642" uly="2032">
        <line lrx="1844" lry="2127" ulx="642" uly="2032">Thor⸗ und Unſinnigkeit; o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2228" type="textblock" ulx="651" uly="2123">
        <line lrx="1765" lry="2228" ulx="651" uly="2123">der aus boͤſem Willen; hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2423" type="textblock" ulx="564" uly="2219">
        <line lrx="1823" lry="2329" ulx="564" uly="2219">er es gethan aus Leichtſin⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2423" ulx="573" uly="2322">nigkeit; ſo iſt es zu verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2619" type="textblock" ulx="655" uly="2418">
        <line lrx="1768" lry="2515" ulx="662" uly="2418">ten; iſt es aus Unſinnigkeit</line>
        <line lrx="1767" lry="2619" ulx="655" uly="2515">geſchehen: iſt er des Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2715" type="textblock" ulx="579" uly="2610">
        <line lrx="1769" lry="2715" ulx="579" uly="2610">leydens wuͤrdig / und genug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="2812" type="textblock" ulx="654" uly="2706">
        <line lrx="1770" lry="2812" ulx="654" uly="2706">ſamb geſtrafft / daß er unſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2909" type="textblock" ulx="542" uly="2807">
        <line lrx="1771" lry="2909" ulx="542" uly="2807">nig iſt; iſt es aus Abney⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3008" type="textblock" ulx="656" uly="2903">
        <line lrx="1766" lry="3008" ulx="656" uly="2903">gung / und boͤſem Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3101" type="textblock" ulx="634" uly="3002">
        <line lrx="1764" lry="3101" ulx="634" uly="3002">geſchehen; ſo haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3195" type="textblock" ulx="663" uly="3098">
        <line lrx="1787" lry="3195" ulx="663" uly="3098">ihm zu verzeyhen / weil wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3692" type="textblock" ulx="633" uly="3191">
        <line lrx="1775" lry="3314" ulx="633" uly="3191">Chriſten ſeynd / und das Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="3472" ulx="670" uly="3290">cͤe Geſatz uns dahin verpflich⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="3583" ulx="639" uly="3480">wußten wohl, was Seneca vor⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="3692" ulx="674" uly="3581">mahls geſprochen: Magnus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3486" type="textblock" ulx="896" uly="3387">
        <line lrx="1788" lry="3486" ulx="896" uly="3387">Diſe groſſe Monarchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3777" type="textblock" ulx="677" uly="3678">
        <line lrx="1788" lry="3777" ulx="677" uly="3678">animus, qui more magnæ feræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3859" type="textblock" ulx="633" uly="3773">
        <line lrx="1838" lry="3859" ulx="633" uly="3773">latratus minntorum canum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="3971" type="textblock" ulx="674" uly="3870">
        <line lrx="1784" lry="3971" ulx="674" uly="3870">ſecurus exaudit: daß nemblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="4068" type="textblock" ulx="583" uly="3963">
        <line lrx="1784" lry="4068" ulx="583" uly="3963">dem Loͤwen zuſtehe, ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="4193" type="textblock" ulx="676" uly="4064">
        <line lrx="1786" lry="4193" ulx="676" uly="4064">ſich zu bewegen / das Gebell</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="334" type="textblock" ulx="756" uly="136">
        <line lrx="2991" lry="334" ulx="756" uly="136">Uber das Fünffte Gebott GOties. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="472" type="textblock" ulx="1867" uly="344">
        <line lrx="3086" lry="472" ulx="1867" uly="344">der Hunden anzuhoͤren; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="660" type="textblock" ulx="1862" uly="461">
        <line lrx="2995" lry="573" ulx="1862" uly="461">allein der Koͤnig unter denen</line>
        <line lrx="2997" lry="660" ulx="1866" uly="558">Bienen ohne Stachel ſeye, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="764" type="textblock" ulx="1869" uly="655">
        <line lrx="3001" lry="764" ulx="1869" uly="655">daß großmuͤthige Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="952" type="textblock" ulx="1865" uly="749">
        <line lrx="2991" lry="860" ulx="1866" uly="749">fuͤr ein genugſambe Rach</line>
        <line lrx="2991" lry="952" ulx="1865" uly="850">halten / wann ſie zeigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1069" type="textblock" ulx="1837" uly="948">
        <line lrx="2986" lry="1069" ulx="1837" uly="948">daß ſie ſich raͤchen kunten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="1241" type="textblock" ulx="1931" uly="1105">
        <line lrx="2982" lry="1241" ulx="1931" uly="1105">Aber der gemeine Poͤfel wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1634" type="textblock" ulx="1823" uly="1234">
        <line lrx="3359" lry="1340" ulx="1861" uly="1234">durch dererley Sporen nicht an⸗ 2. q3unan-</line>
        <line lrx="3181" lry="1441" ulx="1824" uly="1325">getriben, durch Ehr, und Glory 4aαπ.</line>
        <line lrx="3018" lry="1536" ulx="1823" uly="1424">hierzu nicht bewegt. Der End⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="1634" ulx="1855" uly="1528">Zweck ſeiner Abſichten / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2011" type="textblock" ulx="1861" uly="1618">
        <line lrx="2994" lry="1731" ulx="1862" uly="1618">Magnet ſeiner Zuneygungen iſt</line>
        <line lrx="3000" lry="1840" ulx="1862" uly="1717">allein der Wolluſt, und die Nutz⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="1921" ulx="1861" uly="1817">barkeit; die Ergoͤtzlichkeit, und</line>
        <line lrx="2787" lry="2011" ulx="1863" uly="1923">dee Gewinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2210" type="textblock" ulx="1866" uly="2095">
        <line lrx="2981" lry="2210" ulx="1866" uly="2095">rulgas amic itias atilitate proebat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="2385" type="textblock" ulx="1942" uly="2220">
        <line lrx="2608" lry="2317" ulx="1950" uly="2220">Der gmeine Mann</line>
        <line lrx="2629" lry="2385" ulx="1942" uly="2305">Allein ſiht a⁰n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2464" type="textblock" ulx="2035" uly="2381">
        <line lrx="3069" lry="2464" ulx="2035" uly="2381">Was ihm ſteiff thut eintragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="2651" type="textblock" ulx="1950" uly="2462">
        <line lrx="2686" lry="2565" ulx="1950" uly="2462">Healt nur fuͤr Freund,</line>
        <line lrx="2494" lry="2651" ulx="1952" uly="2546">Die guͤtig ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2733" type="textblock" ulx="2027" uly="2606">
        <line lrx="3009" lry="2733" ulx="2027" uly="2606">Ihm fuͤllen Saͤck, und Kragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2991" type="textblock" ulx="1866" uly="2754">
        <line lrx="3012" lry="2908" ulx="1966" uly="2754">Nun auch diſem zu ſteuren /</line>
        <line lrx="3009" lry="2991" ulx="1866" uly="2887">muß der ſelbe ſich bereden laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3091" type="textblock" ulx="1860" uly="2987">
        <line lrx="3008" lry="3091" ulx="1860" uly="2987">und glauben, daß ſeinen Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="4065" type="textblock" ulx="1871" uly="3081">
        <line lrx="3009" lry="3209" ulx="1871" uly="3081">den verzeyhen ein uͤber alle</line>
        <line lrx="3011" lry="3305" ulx="1872" uly="3185">malſen ſuͤß, annehmlich / und er⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="3386" ulx="1876" uly="3282">freuliche That ſeye. Ich ver⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="3479" ulx="1883" uly="3376">lange deſſen kein anderes Be⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="3576" ulx="1883" uly="3475">weißthumb, als eure eigene Er⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3676" ulx="1887" uly="3568">fahrenheit: iſt nicht wahr / daß,</line>
        <line lrx="3010" lry="3788" ulx="1887" uly="3666">wann ihr euch ſelbſt tapffer,</line>
        <line lrx="3008" lry="3879" ulx="1886" uly="3765">und heldenmuͤthig uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="3964" ulx="1881" uly="3866">den, wann ihr jemand wahr⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="4065" ulx="1883" uly="3958">hafftig, und auf gute Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4255" type="textblock" ulx="1827" uly="4047">
        <line lrx="3008" lry="4172" ulx="1827" uly="4047">verzihen, und die aufgeloͤßte</line>
        <line lrx="3030" lry="4255" ulx="2717" uly="4153">Freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="4258" type="textblock" ulx="1963" uly="4156">
        <line lrx="2208" lry="4258" ulx="1963" uly="4156">Yy 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1229" type="textblock" ulx="3131" uly="1123">
        <line lrx="3248" lry="1229" ulx="3131" uly="1123">M.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2005" lry="515" type="textblock" ulx="869" uly="393">
        <line lrx="2005" lry="515" ulx="869" uly="393">Freundſchafft widerum recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="610" type="textblock" ulx="869" uly="509">
        <line lrx="2025" lry="610" ulx="869" uly="509">geſchaffener Dingen, und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="787" type="textblock" ulx="869" uly="598">
        <line lrx="2004" lry="787" ulx="869" uly="598">kommen verknuͤpffet habt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="899" type="textblock" ulx="856" uly="703">
        <line lrx="2014" lry="811" ulx="873" uly="703">ſprich ich, ihr euch um ein merck⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="899" ulx="856" uly="796">liches beſſer befindet, und euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1276" type="textblock" ulx="866" uly="895">
        <line lrx="2011" lry="1009" ulx="866" uly="895">geduncke, als ſey euch ein uner⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="1100" ulx="888" uly="992">traͤglicher Laſt abgenommen,</line>
        <line lrx="2013" lry="1193" ulx="870" uly="1087">und euer Hertz von einer groſ⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1276" ulx="891" uly="1180">ſen Menge Gall, welche daſſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1376" type="textblock" ulx="882" uly="1277">
        <line lrx="2063" lry="1376" ulx="882" uly="1277">be mit Bitterkeit erfuͤllet hatte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1863" type="textblock" ulx="850" uly="1367">
        <line lrx="2024" lry="1477" ulx="881" uly="1367">ausgelaͤhret worden? daß im</line>
        <line lrx="2021" lry="1581" ulx="884" uly="1474">Gegentheil / wann ihr einen</line>
        <line lrx="2020" lry="1672" ulx="850" uly="1569">Feindt habt / ihr ohne Unterlaß</line>
        <line lrx="2024" lry="1841" ulx="892" uly="1671">e agt „und gemarteret wer⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1863" ulx="872" uly="1761">det; eine Schlang in dem Bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2051" type="textblock" ulx="826" uly="1856">
        <line lrx="2030" lry="1977" ulx="880" uly="1856">ſen heget, welche euer Hertz un⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2051" ulx="826" uly="1954">aufhoͤrlich beiße, und benage?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2147" type="textblock" ulx="876" uly="2048">
        <line lrx="2019" lry="2147" ulx="876" uly="2048">daß alle Gluͤckſeeligkeiten, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2341" type="textblock" ulx="872" uly="2143">
        <line lrx="2028" lry="2269" ulx="872" uly="2143">demſelben zuſtoſſen, euch ſo vil</line>
        <line lrx="2074" lry="2341" ulx="886" uly="2243">Doͤrner in den Augen ſeyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2643" type="textblock" ulx="876" uly="2340">
        <line lrx="2017" lry="2459" ulx="876" uly="2340">welche biß in das inneriſte eures</line>
        <line lrx="2014" lry="2552" ulx="882" uly="2440">Gemuͤths hinein tringen, und</line>
        <line lrx="2019" lry="2643" ulx="892" uly="2532">es auf das ſchmertzlichiſte ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2725" type="textblock" ulx="880" uly="2631">
        <line lrx="2043" lry="2725" ulx="880" uly="2631">wunden? daß alles, was ihr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4191" type="textblock" ulx="825" uly="2725">
        <line lrx="2018" lry="2834" ulx="881" uly="2725">ihm zugehoͤriges / anſehet / euch</line>
        <line lrx="2021" lry="2924" ulx="868" uly="2825">an die Folter lege, und ein an⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3025" ulx="896" uly="2920">dere Hoͤlle verurſache? daß</line>
        <line lrx="2022" lry="3121" ulx="861" uly="3020">euch, auch nur an ihne zu geden⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="3219" ulx="896" uly="3108">cken, ein unertraͤgliche Marter</line>
        <line lrx="2023" lry="3328" ulx="881" uly="3213">ſeye? und wann ihr eurer un⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="3413" ulx="889" uly="3306">ordentlichen Gemuͤths⸗Regung</line>
        <line lrx="2018" lry="3523" ulx="848" uly="3404">nachgehengt, und einige Raach</line>
        <line lrx="2019" lry="3605" ulx="890" uly="3502">an ihm ausgeuͤbt habet, was</line>
        <line lrx="2016" lry="3713" ulx="892" uly="3595">Reu, was Gemuͤths⸗ und Ge⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="3799" ulx="890" uly="3684">dancken⸗Peyn, was Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="3892" ulx="891" uly="3789">cken, und Forcht ſtehet nicht</line>
        <line lrx="2015" lry="3989" ulx="893" uly="3887">in Angedencken eures began⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="4089" ulx="825" uly="3981">genen Unrechts hernach in euch</line>
        <line lrx="2016" lry="4191" ulx="845" uly="4078">auf, wie vil Unheyl, und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="349" type="textblock" ulx="879" uly="144">
        <line lrx="3022" lry="349" ulx="879" uly="144">356 Sechszehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="537" type="textblock" ulx="2102" uly="387">
        <line lrx="3209" lry="537" ulx="2102" uly="387">gelengenheiten erwachſen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="607" type="textblock" ulx="2097" uly="517">
        <line lrx="3206" lry="607" ulx="2097" uly="517">darausꝰꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2252" type="textblock" ulx="2068" uly="602">
        <line lrx="3263" lry="721" ulx="2279" uly="602">De ſchoͤne Abigail ſagte</line>
        <line lrx="3326" lry="820" ulx="2089" uly="701">weißlich dem David: Non erit 3.</line>
        <line lrx="3311" lry="904" ulx="2088" uly="795">tibi in ſingultum, &amp;in ſerupu-</line>
        <line lrx="3320" lry="1000" ulx="2068" uly="894">lum cordis: Es wird dir</line>
        <line lrx="3238" lry="1097" ulx="2094" uly="992">nicht zum Seuffzen ſeyn /</line>
        <line lrx="3235" lry="1191" ulx="2098" uly="1087">und zur Bekuͤmmernus</line>
        <line lrx="3313" lry="1287" ulx="2106" uly="1186">des Hertzens; Großmaͤch⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="1383" ulx="2103" uly="1279">tigſter Herr! wann ihr euren</line>
        <line lrx="3239" lry="1480" ulx="2104" uly="1376">Zorn ausſtoſſet / und die vor⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="1578" ulx="2107" uly="1473">genommene Raach uͤbet, wer⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="1674" ulx="2116" uly="1569">det ihr deßwegen groſſe Pyn,</line>
        <line lrx="3310" lry="1770" ulx="2097" uly="1664">Scrupel / und Augſthafftig⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1860" ulx="2108" uly="1762">keit des Gewiſſens leyden; die</line>
        <line lrx="3258" lry="1962" ulx="2116" uly="1856">Tyranney des Igels / die Spitz,</line>
        <line lrx="3265" lry="2060" ulx="2107" uly="1953">und Stachel der Gedancken⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="2155" ulx="2098" uly="2052">Quaal werden euer Hertz im⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="2252" ulx="2116" uly="2148">merhin durchbohren; die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2343" type="textblock" ulx="2116" uly="2238">
        <line lrx="3216" lry="2343" ulx="2116" uly="2238">daͤchtnus eurer ausgeuͤbten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="3017" type="textblock" ulx="2066" uly="2337">
        <line lrx="3387" lry="2450" ulx="2101" uly="2337">Raach wird euch allſtaͤts vor:</line>
        <line lrx="3207" lry="2636" ulx="2066" uly="2532">cken der Raach nemmend⸗und</line>
        <line lrx="3276" lry="2734" ulx="2082" uly="2629">nach Maas des Verbrechens</line>
        <line lrx="3210" lry="2826" ulx="2101" uly="2721">abſtraffenden Gerechtigkeit uͤ⸗</line>
        <line lrx="3331" lry="2930" ulx="2096" uly="2821">bertretten; daß unter den—</line>
        <line lrx="3349" lry="3017" ulx="2094" uly="2918">Vorwand eines gerechten Ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3111" type="textblock" ulx="2120" uly="3012">
        <line lrx="3225" lry="3111" ulx="2120" uly="3012">fers ihr euren Zorn befridigt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3694" type="textblock" ulx="2070" uly="3108">
        <line lrx="3342" lry="3215" ulx="2103" uly="3108">und erſaͤttiget habet. Ne ſit</line>
        <line lrx="3292" lry="3314" ulx="2086" uly="3204">tibi in ſingultum: laſſet es</line>
        <line lrx="3221" lry="3511" ulx="2071" uly="3401">gedeyhen: diſer geringe Wol⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3604" ulx="2070" uly="3497">luſt, den ihr in Abkuͤhlung</line>
        <line lrx="3215" lry="3694" ulx="2097" uly="3593">eures Zorns / und Raachnem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3790" type="textblock" ulx="2113" uly="3685">
        <line lrx="3215" lry="3790" ulx="2113" uly="3685">mung an eurem Feind genieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="4075" type="textblock" ulx="2069" uly="3778">
        <line lrx="3216" lry="3896" ulx="2069" uly="3778">ſet, wird euch tauſend ſchmertz⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3997" ulx="2097" uly="3884">liche Seuffzer verurſachen, und</line>
        <line lrx="3213" lry="4075" ulx="2093" uly="3975">deſſen euch nicht nur einmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="4263" type="textblock" ulx="2115" uly="4076">
        <line lrx="3216" lry="4177" ulx="2115" uly="4076">gereuen. Omne agens patitur:</line>
        <line lrx="3218" lry="4263" ulx="2864" uly="4173">alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2952" type="textblock" ulx="3747" uly="2552">
        <line lrx="3908" lry="2652" ulx="3752" uly="2552">niſſßbe⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="2754" ulx="3754" uly="2656">r heiſſe/</line>
        <line lrx="3908" lry="2849" ulx="3753" uly="2753">w de</line>
        <line lrx="3908" lry="2952" ulx="3747" uly="2857">pher de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3211" lry="331" type="textblock" ulx="575" uly="111">
        <line lrx="3211" lry="331" ulx="575" uly="111">Uber das Funffte Gebott GOttes. 33 ,)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="617" type="textblock" ulx="559" uly="379">
        <line lrx="1693" lry="523" ulx="561" uly="379">alles, was etwas thut / ley⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="617" ulx="559" uly="506">der auch etwas darbey: Zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="804" type="textblock" ulx="558" uly="600">
        <line lrx="1712" lry="716" ulx="558" uly="600">Berg kommin niemahl zuſam⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="804" ulx="560" uly="699">men / aber wohl ſehr offt zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1192" type="textblock" ulx="567" uly="1081">
        <line lrx="1681" lry="1192" ulx="567" uly="1081">fuͤr den aller ſchwaͤchiſten haltet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1959" type="textblock" ulx="275" uly="1178">
        <line lrx="1730" lry="1295" ulx="575" uly="1178">hat villeicht mehrere Kraͤfften</line>
        <line lrx="2754" lry="1380" ulx="580" uly="1280">auch zu ſchaden, und zu verder⸗</line>
        <line lrx="3332" lry="1465" ulx="1654" uly="1344">lage, wollte er ihnen den Fri⸗ cujus cornu</line>
        <line lrx="3329" lry="1587" ulx="318" uly="1447">“ s deoen, und die Bruͤderliche Ei⸗ nis abun-</line>
        <line lrx="1742" lry="1718" ulx="392" uly="1566">, Was Nußen bringt es / ein</line>
        <line lrx="1715" lry="1801" ulx="275" uly="1665">3. I ii ander durch Proceſs aufzehren?</line>
        <line lrx="1739" lry="1875" ulx="277" uly="1761">Tenpadd vurch uͤbles Nachreden, und</line>
        <line lrx="1737" lry="1959" ulx="599" uly="1859">Verlaͤumbdung in die Wette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="1505" type="textblock" ulx="580" uly="1373">
        <line lrx="1431" lry="1505" ulx="580" uly="1373">ben, als ſonſt keiner. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="1897" type="textblock" ulx="297" uly="1847">
        <line lrx="398" lry="1897" ulx="297" uly="1847">ter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2064" type="textblock" ulx="539" uly="1948">
        <line lrx="1725" lry="2064" ulx="539" uly="1948">ſich benagen? durch Schmach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2157" type="textblock" ulx="604" uly="2047">
        <line lrx="1732" lry="2157" ulx="604" uly="2047">Wort ſich beyderſeits zerreiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2355" type="textblock" ulx="266" uly="2157">
        <line lrx="1723" lry="2266" ulx="599" uly="2157">ſen? ſich verbrennen, um an⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2355" ulx="266" uly="2244">Galat. F. V. dere zu erwaͤrmen? Si invicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2641" type="textblock" ulx="274" uly="2339">
        <line lrx="1738" lry="2448" ulx="274" uly="2339">15. mordetis, &amp; comeditis: vide-</line>
        <line lrx="1740" lry="2550" ulx="605" uly="2439">te, ne ab invicem conſuma</line>
        <line lrx="1741" lry="2641" ulx="604" uly="2544">mini: ſo ihr euch unter einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2738" type="textblock" ulx="607" uly="2634">
        <line lrx="1731" lry="2738" ulx="607" uly="2634">der beiſſet / und freſſet: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3229" type="textblock" ulx="276" uly="2738">
        <line lrx="1755" lry="2850" ulx="276" uly="2738">fſechet zu / daß ihr nicht von</line>
        <line lrx="1752" lry="2942" ulx="564" uly="2836">einander verzehret werdet.</line>
        <line lrx="1751" lry="3028" ulx="514" uly="2921">Waͤre es nicht beſſer, wann ihr</line>
        <line lrx="1724" lry="3136" ulx="594" uly="3022">euren Naͤchſten durch Freund⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="3229" ulx="614" uly="3123">lichkeit, und Gutthaten gewin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="3328" type="textblock" ulx="474" uly="3214">
        <line lrx="1720" lry="3328" ulx="474" uly="3214">nen, und durch Lieb denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3515" type="textblock" ulx="629" uly="3310">
        <line lrx="1741" lry="3440" ulx="631" uly="3310">euch zu einem Freund „ und</line>
        <line lrx="1750" lry="3515" ulx="629" uly="3415">guͤnſtig machen wurdet? con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="4092" type="textblock" ulx="557" uly="3507">
        <line lrx="1720" lry="3605" ulx="612" uly="3507">cordiâ minimæ res cereſcunt:</line>
        <line lrx="1720" lry="3705" ulx="557" uly="3604">diſcordiâ maximæ dilabun-</line>
        <line lrx="1727" lry="3805" ulx="626" uly="3703">tur: durch Einigkeit wach⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="3899" ulx="627" uly="3801">ſen auch die kleinſte Ding /</line>
        <line lrx="1743" lry="4001" ulx="630" uly="3903">durch Zwytracht aber zer⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="4092" ulx="637" uly="3996">rinnen / und verfallen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="4220" type="textblock" ulx="639" uly="4088">
        <line lrx="1748" lry="4220" ulx="639" uly="4088">die groͤſte. Man mahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="151" type="textblock" ulx="3131" uly="128">
        <line lrx="3221" lry="151" ulx="3131" uly="128">SSõs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="688" type="textblock" ulx="1756" uly="353">
        <line lrx="3316" lry="507" ulx="1762" uly="353">te das Horn Amalthèæ“ dem * rilia Me-</line>
        <line lrx="3299" lry="613" ulx="1758" uly="464">Friden in die Hand, weil ⸗a esi,</line>
        <line lrx="3195" lry="688" ulx="1756" uly="572">nemlich diſer allen Uberfluß,  „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="709" type="textblock" ulx="2929" uly="633">
        <line lrx="3330" lry="709" ulx="2929" uly="633">nutrix Jovis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="1093" type="textblock" ulx="559" uly="674">
        <line lrx="3327" lry="780" ulx="1756" uly="674">und allerhand Gluͤckſeeligkeit efentis: an-</line>
        <line lrx="3034" lry="915" ulx="559" uly="712">Menſchen: man weiß manches mit ſich bringet.</line>
        <line lrx="1729" lry="1093" ulx="566" uly="991">thun habe; derjenige, den ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="879" type="textblock" ulx="2925" uly="785">
        <line lrx="3332" lry="879" ulx="2925" uly="785">de Capra, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="976" type="textblock" ulx="1841" uly="836">
        <line lrx="3261" lry="976" ulx="1841" uly="836">Euch iſt bekannt, das ſchoͤ⸗ eejnilacte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="1167" type="textblock" ulx="1760" uly="965">
        <line lrx="3329" lry="1089" ulx="1760" uly="965">ne Stuck jenes alten Koͤnigs Jebiter ber</line>
        <line lrx="3472" lry="1167" ulx="1768" uly="1056">Sciluri mit Namen: Diſer hat⸗ Saα natri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="1222" type="textblock" ulx="2941" uly="1120">
        <line lrx="3327" lry="1222" ulx="2941" uly="1120">tuas fuit, 1-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="1288" type="textblock" ulx="1771" uly="1161">
        <line lrx="3388" lry="1288" ulx="1771" uly="1161">te ein groſſe Anzahl Kinder, a's „Urhca pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1371" type="textblock" ulx="1777" uly="1256">
        <line lrx="3338" lry="1371" ulx="1777" uly="1256">er nun auf dem Todt⸗Bett da ‚ter dicta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2042" type="textblock" ulx="1788" uly="1538">
        <line lrx="3226" lry="1657" ulx="1788" uly="1538">nigkeit Teſtaments⸗weiß ver⸗ Aanti⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="1756" ulx="1798" uly="1638">ſchaffen, als das koſtbariſte roα⅞ναα</line>
        <line lrx="3275" lry="1848" ulx="1796" uly="1704">Erbtheil, ſo er immer ihnen ium wir.</line>
        <line lrx="3016" lry="1949" ulx="1798" uly="1840">hinterlaſſen kunte: beſihle dem⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="2042" ulx="1797" uly="1933">nach, daß ſie alle bey ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2138" type="textblock" ulx="1799" uly="2034">
        <line lrx="2977" lry="2138" ulx="1799" uly="2034">Bett ſich verſammlen ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="4280" type="textblock" ulx="1790" uly="2125">
        <line lrx="2975" lry="2240" ulx="1798" uly="2125">laßt ihm hierauf einen Buͤſchel</line>
        <line lrx="3021" lry="2336" ulx="1798" uly="2226">zuſammen gebundner Pfeilen</line>
        <line lrx="3075" lry="2439" ulx="1818" uly="2324">herbey bringen, gibt ſelbe ſei⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="2533" ulx="1797" uly="2420">nem aͤltiſten Sohn, mit Be⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="2627" ulx="1804" uly="2519">ſehl / ſie von einander zu bre⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="2722" ulx="1794" uly="2613">chen; aber er vermaͤchte es nicht</line>
        <line lrx="2979" lry="2823" ulx="1803" uly="2711">zu thun: hierauf uͤberreicht er</line>
        <line lrx="2979" lry="2924" ulx="1818" uly="2812">das Bundt dem zweyten / mit</line>
        <line lrx="3113" lry="3022" ulx="1817" uly="2907">eben diſe m Befehl / aber er kun⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="3124" ulx="1800" uly="3011">te diſe Pfeil eben ſo wenig ver⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="3207" ulx="1803" uly="3106">brechen, als ſein Bruder; er</line>
        <line lrx="3051" lry="3313" ulx="1790" uly="3204">uͤbergibts dem dritten, dem</line>
        <line lrx="2974" lry="3401" ulx="1800" uly="3301">vierdten, nachgehends dem</line>
        <line lrx="2968" lry="3506" ulx="1822" uly="3391">fuͤnfften, und alſo allen uͤbri⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="3600" ulx="1824" uly="3493">gen nach einander: endlich er⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="3698" ulx="1823" uly="3592">greifft er di ſelbe ſelbſt, und</line>
        <line lrx="2946" lry="3790" ulx="1822" uly="3682">nachdem er das Gebund auf⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="3892" ulx="1822" uly="3779">geloͤſet, zerbricht er ohn. Muͤhe</line>
        <line lrx="2969" lry="3983" ulx="1836" uly="3880">einen nach dem andern; gibt</line>
        <line lrx="2969" lry="4077" ulx="1839" uly="3979">ihnen hierauf folgende ſehr er⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="4188" ulx="1841" uly="4071">ſprießliche Lehr: Meine liebe</line>
        <line lrx="2973" lry="4280" ulx="1939" uly="4166">Y y 3 Kin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2823" lry="338" type="textblock" ulx="938" uly="114">
        <line lrx="2823" lry="338" ulx="938" uly="114">358 — Sechszehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="698" type="textblock" ulx="929" uly="381">
        <line lrx="2071" lry="504" ulx="935" uly="381">Kinder, ihr habt geſehen, daß</line>
        <line lrx="2071" lry="586" ulx="929" uly="484">ſo lang diſe Pfeilen ſeynd zu⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="698" ulx="944" uly="580">ſam nen gebunden geweſen, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="778" type="textblock" ulx="882" uly="680">
        <line lrx="2070" lry="778" ulx="882" uly="680">alle, die ihr doch vil, jung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1068" type="textblock" ulx="927" uly="771">
        <line lrx="2075" lry="875" ulx="935" uly="771">ſtarck, und bey guter Geſund⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="967" ulx="932" uly="868">heit ſeyd, die ſelbe nicht habet</line>
        <line lrx="2078" lry="1068" ulx="927" uly="965">verbrechen koͤnnen, ſo bald ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1163" type="textblock" ulx="859" uly="1060">
        <line lrx="2073" lry="1163" ulx="859" uly="1060">aber von einander abgeſoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1259" type="textblock" ulx="929" uly="1161">
        <line lrx="2115" lry="1259" ulx="929" uly="1161">dert, und zertreunet ſeynd wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1354" type="textblock" ulx="928" uly="1256">
        <line lrx="2072" lry="1354" ulx="928" uly="1256">den, hab ich ſie allein / der ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1450" type="textblock" ulx="926" uly="1351">
        <line lrx="2106" lry="1450" ulx="926" uly="1351">doch alt / ſchwach, und kranck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1550" type="textblock" ulx="818" uly="1446">
        <line lrx="2075" lry="1550" ulx="818" uly="1446">bin // ſonder einige Beſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1648" type="textblock" ulx="926" uly="1544">
        <line lrx="2067" lry="1648" ulx="926" uly="1544">nuß verbrochen: eben alſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1745" type="textblock" ulx="927" uly="1643">
        <line lrx="2069" lry="1745" ulx="927" uly="1643">es auch euch ergehen; ſo lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1942" type="textblock" ulx="896" uly="1738">
        <line lrx="2068" lry="1842" ulx="896" uly="1738">ihr mit einander vereiniget / und</line>
        <line lrx="2141" lry="1942" ulx="928" uly="1832">in guter Verſtaͤndnus zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2132" type="textblock" ulx="925" uly="1934">
        <line lrx="2070" lry="2041" ulx="937" uly="1934">men leben werdet, werden noch</line>
        <line lrx="2067" lry="2132" ulx="925" uly="2031">Krieg / noch Proceſs, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2225" type="textblock" ulx="842" uly="2128">
        <line lrx="2069" lry="2225" ulx="842" uly="2128">Kranckheiten / noch andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2424" type="textblock" ulx="925" uly="2222">
        <line lrx="2066" lry="2324" ulx="932" uly="2222">Schickſaal widrigen Gluͤcks</line>
        <line lrx="2066" lry="2424" ulx="925" uly="2324">euer Haus einiges Weegs ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2525" type="textblock" ulx="914" uly="2417">
        <line lrx="2067" lry="2525" ulx="914" uly="2417">Verderben bringen / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2617" type="textblock" ulx="932" uly="2517">
        <line lrx="2065" lry="2617" ulx="932" uly="2517">Grund richten koͤnnen; wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2819" type="textblock" ulx="928" uly="2716">
        <line lrx="2065" lry="2819" ulx="928" uly="2716">net, wann der Apffel des Zwy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3011" type="textblock" ulx="884" uly="2810">
        <line lrx="2058" lry="2920" ulx="924" uly="2810">trrachts unter euch geworffen</line>
        <line lrx="2059" lry="3011" ulx="884" uly="2908">wird / ſo wird auch das gering⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="3524" type="textblock" ulx="529" uly="3453">
        <line lrx="652" lry="3524" ulx="529" uly="3453">Nr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3110" type="textblock" ulx="891" uly="3003">
        <line lrx="2059" lry="3110" ulx="891" uly="3003">ſte Ungluͤck euer Geſchle cht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3208" type="textblock" ulx="922" uly="3096">
        <line lrx="1838" lry="3208" ulx="922" uly="3096">wuͤſten, und umkehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3400" type="textblock" ulx="1036" uly="3175">
        <line lrx="2063" lry="3304" ulx="1036" uly="3175">Nun wann auch all diſe bey⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="3400" ulx="2134" uly="3299">hin in denen Buͤchern des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3979" type="textblock" ulx="933" uly="3296">
        <line lrx="2067" lry="3405" ulx="937" uly="3296">gebrachte Gruͤnde, und Be⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="3495" ulx="941" uly="3395">weg ⸗Urſachen der Ehr, des</line>
        <line lrx="2070" lry="3592" ulx="943" uly="3493">Wolluſts, und zeitlichen Nu⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="3690" ulx="940" uly="3594">tzens bey euch nichts verfang⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="3794" ulx="939" uly="3690">ten, ſoll euch wenigiſt die Geiſt⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="3906" ulx="936" uly="3785">liche Nutzbarkeit, und das Heyl</line>
        <line lrx="2061" lry="3979" ulx="933" uly="3881">eurer Seel bewegen, und uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="4072" type="textblock" ulx="895" uly="3978">
        <line lrx="2056" lry="4072" ulx="895" uly="3978">winden; dann das beſte Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="4187" type="textblock" ulx="934" uly="4073">
        <line lrx="2067" lry="4187" ulx="934" uly="4073">tel alle eure Schulden auezu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="503" type="textblock" ulx="2166" uly="381">
        <line lrx="3282" lry="503" ulx="2166" uly="381">loͤſchen, ohne der Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="604" type="textblock" ulx="2148" uly="490">
        <line lrx="3286" lry="604" ulx="2148" uly="490">Gerechtigkeit einer eintz gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="2141" type="textblock" ulx="2166" uly="584">
        <line lrx="3289" lry="699" ulx="2171" uly="584">Straff halber ferner verpfüch⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="793" ulx="2171" uly="686">tet zu bleiben, iſt denen jen gen,</line>
        <line lrx="3287" lry="897" ulx="2172" uly="777">ſo euch beleydiget haben, ihre</line>
        <line lrx="3287" lry="986" ulx="2172" uly="872">Schuld nachzulaſſen, und zu</line>
        <line lrx="3286" lry="1087" ulx="2173" uly="974">verzeyhen: der groͤſte, verſi⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="1178" ulx="2176" uly="1067">cheriſte, und vollko mmniſt Ab⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="1293" ulx="2173" uly="1162">laß / den ihr gewinnen moͤget,</line>
        <line lrx="3275" lry="1395" ulx="2174" uly="1259">iſt / die euch zugefuͤgte Unbil⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="1469" ulx="2170" uly="1361">den nachzuſehen: der kuͤrtziſt /</line>
        <line lrx="3270" lry="1573" ulx="2166" uly="1454">und unfehlbariſte Weeg in</line>
        <line lrx="3330" lry="1678" ulx="2166" uly="1550">Himmel iſt, vil Feind haben /</line>
        <line lrx="3268" lry="1754" ulx="2166" uly="1648">die euch boͤſes wuͤnſchen, und</line>
        <line lrx="3272" lry="1851" ulx="2170" uly="1744">thun, und dieſelbe doch von</line>
        <line lrx="3270" lry="1949" ulx="2168" uly="1850">gantzem eurem Hertzen lieben.</line>
        <line lrx="3274" lry="2054" ulx="2167" uly="1935">Man darff nur das Neue Te⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2141" ulx="2167" uly="2036">ſtament eroͤſſnen, ſo wird man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="2240" type="textblock" ulx="2115" uly="2130">
        <line lrx="3309" lry="2240" ulx="2115" uly="2130">Schrifft⸗Stellen genug fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2525" type="textblock" ulx="2163" uly="2234">
        <line lrx="3266" lry="2347" ulx="2166" uly="2234">den / allwo Chriſtus uns ver⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="2438" ulx="2163" uly="2326">ſpricht, alle unſere Schulden</line>
        <line lrx="3269" lry="2525" ulx="2164" uly="2428">uns nachzulaſſen, wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2719" type="textblock" ulx="915" uly="2524">
        <line lrx="3262" lry="2622" ulx="2165" uly="2524">auch dieſelbe unſern Neben⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2719" ulx="915" uly="2613">ihr aber euch einmahl zertren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2737" type="textblock" ulx="2162" uly="2616">
        <line lrx="3256" lry="2737" ulx="2162" uly="2616">Menſchen gleichfalls nachlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3773" lry="2920" type="textblock" ulx="2127" uly="2714">
        <line lrx="3773" lry="2840" ulx="2160" uly="2714">ſen: dimittite, &amp;dimittemini: ,</line>
        <line lrx="3686" lry="2920" ulx="2127" uly="2815">date, &amp;dabitur vobis: verge⸗ &amp; 38.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3018" type="textblock" ulx="2151" uly="2914">
        <line lrx="3619" lry="3018" ulx="2151" uly="2914">bet, ſo wird euch vergeben Matth. 6.2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="3149" type="textblock" ulx="2128" uly="3011">
        <line lrx="3621" lry="3149" ulx="2128" uly="3011">werden: gebet / ſo wird 14  2018.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3333" type="textblock" ulx="2257" uly="3201">
        <line lrx="3429" lry="3333" ulx="2257" uly="3201">Diejenige, ſo auch nur ſeucht 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4274" type="textblock" ulx="2152" uly="3396">
        <line lrx="3261" lry="3508" ulx="2161" uly="3396">Auguſtini beleſen ſeynd, wiſ⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3603" ulx="2153" uly="3492">ſen, das deſſen Mutter die H.</line>
        <line lrx="3267" lry="3692" ulx="2168" uly="3592">Monica mit allen Tugenden /</line>
        <line lrx="3267" lry="3791" ulx="2162" uly="3691">die man ſan einer Heiligen im⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3883" ulx="2160" uly="3782">mer wuͤnſchen kan, begabt;</line>
        <line lrx="3266" lry="3980" ulx="2159" uly="3881">daß ſie ein fromm, und GOtt</line>
        <line lrx="3266" lry="4100" ulx="2154" uly="3975">ergebnes Weibsbild geweſen</line>
        <line lrx="3271" lry="4188" ulx="2152" uly="4072">ſeye, daß ſie alltaͤglich dem H.</line>
        <line lrx="3268" lry="4274" ulx="3061" uly="4168">Meß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3440" type="textblock" ulx="3756" uly="3229">
        <line lrx="3908" lry="3342" ulx="3756" uly="3229">Nte</line>
        <line lrx="3908" lry="3440" ulx="3816" uly="3340">0.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="475" type="textblock" ulx="103" uly="406">
        <line lrx="128" lry="475" ulx="103" uly="406">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="565" type="textblock" ulx="110" uly="510">
        <line lrx="120" lry="565" ulx="110" uly="510">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="860" type="textblock" ulx="113" uly="511">
        <line lrx="140" lry="860" ulx="113" uly="511"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="25" lry="1433" ulx="0" uly="1074">S</line>
        <line lrx="69" lry="1540" ulx="45" uly="1042">— =S== —</line>
        <line lrx="82" lry="1558" ulx="56" uly="1070">— S =</line>
        <line lrx="92" lry="1327" ulx="76" uly="1067">S — —</line>
        <line lrx="112" lry="1546" ulx="90" uly="1089">—— = = =</line>
        <line lrx="132" lry="1551" ulx="110" uly="1075">Sa – S=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1643" type="textblock" ulx="58" uly="1582">
        <line lrx="71" lry="1638" ulx="58" uly="1582">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="18" lry="1628" ulx="0" uly="1558">—</line>
        <line lrx="33" lry="1636" ulx="19" uly="1562">=</line>
        <line lrx="122" lry="1648" ulx="95" uly="1581">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="15" lry="1749" ulx="0" uly="1654">——</line>
        <line lrx="41" lry="1739" ulx="16" uly="1676">E⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1745" ulx="51" uly="1709">=</line>
        <line lrx="87" lry="1741" ulx="74" uly="1682">—</line>
        <line lrx="102" lry="1743" ulx="89" uly="1682">=S</line>
        <line lrx="118" lry="1744" ulx="103" uly="1669">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1848" type="textblock" ulx="13" uly="1756">
        <line lrx="27" lry="1831" ulx="13" uly="1762">—</line>
        <line lrx="42" lry="1835" ulx="28" uly="1773">—</line>
        <line lrx="64" lry="1848" ulx="42" uly="1756">——</line>
        <line lrx="108" lry="1841" ulx="93" uly="1779">—</line>
        <line lrx="126" lry="1845" ulx="106" uly="1780">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2945" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="110" lry="2333" ulx="0" uly="2260">U</line>
        <line lrx="126" lry="2443" ulx="0" uly="2348">Cihen</line>
        <line lrx="111" lry="2629" ulx="0" uly="2545">⸗</line>
        <line lrx="209" lry="2837" ulx="0" uly="2762">umnl ,,</line>
        <line lrx="171" lry="2945" ulx="0" uly="2863">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="3048" type="textblock" ulx="0" uly="2939">
        <line lrx="266" lry="3048" ulx="0" uly="2939">VupedgAe</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1017" type="textblock" ulx="108" uly="904">
        <line lrx="225" lry="1017" ulx="217" uly="1009">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="514" type="textblock" ulx="587" uly="360">
        <line lrx="1730" lry="514" ulx="587" uly="360">Meß⸗Opffer beygewohnet, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="989" type="textblock" ulx="541" uly="884">
        <line lrx="1748" lry="989" ulx="541" uly="884">Glauben bekehrt habe; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="609" type="textblock" ulx="638" uly="496">
        <line lrx="1755" lry="609" ulx="638" uly="496">klug, und geſchickt / daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="896" type="textblock" ulx="629" uly="600">
        <line lrx="1738" lry="707" ulx="640" uly="600">durch ihren Verſtand, und</line>
        <line lrx="1728" lry="808" ulx="629" uly="693">Weißheit ihren Ehe⸗Mann</line>
        <line lrx="1726" lry="896" ulx="640" uly="801">Patritius gewonnen, und zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1285" type="textblock" ulx="635" uly="981">
        <line lrx="1727" lry="1099" ulx="636" uly="981">ſie ſo keuſch, daß auch die giff⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1196" ulx="635" uly="1082">tigiſt, und hoͤchſt verleumbde⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1285" ulx="636" uly="1179">riſche Zungen das wenigiſte an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1478" type="textblock" ulx="655" uly="1377">
        <line lrx="1715" lry="1478" ulx="655" uly="1377">en / ſondern auch nur zu tad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1562" type="textblock" ulx="623" uly="1271">
        <line lrx="1722" lry="1562" ulx="623" uly="1271">; will nicht ſagen zu beſtraf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1860" type="textblock" ulx="616" uly="1467">
        <line lrx="1711" lry="1574" ulx="649" uly="1467">en, oder zu ſchelten niemahls</line>
        <line lrx="1710" lry="1690" ulx="618" uly="1565">gefunden haben; daß dieſelbe</line>
        <line lrx="1708" lry="1776" ulx="616" uly="1662">ſo inbruͤnſtig, und fuͤr die Ehr</line>
        <line lrx="1711" lry="1860" ulx="618" uly="1762">GOttes, und das Heyl der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1962" type="textblock" ulx="618" uly="1853">
        <line lrx="1719" lry="1962" ulx="618" uly="1853">Seelen ſo eyfrig geweſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2418" type="textblock" ulx="283" uly="2165">
        <line lrx="560" lry="2258" ulx="317" uly="2165">*ſia in</line>
        <line lrx="549" lry="2346" ulx="284" uly="2260">Campania</line>
        <line lrx="590" lry="2418" ulx="283" uly="2333">Nomana ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="2497" type="textblock" ulx="281" uly="2410">
        <line lrx="621" lry="2497" ulx="281" uly="2410">Mia Tileris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="2577" type="textblock" ulx="283" uly="2497">
        <line lrx="555" lry="2577" ulx="283" uly="2497">unde oſtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="2648" type="textblock" ulx="244" uly="2573">
        <line lrx="618" lry="2648" ulx="244" uly="2573">Liberina di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="2759" type="textblock" ulx="282" uly="2652">
        <line lrx="551" lry="2759" ulx="282" uly="2652">a 5 puret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2152" type="textblock" ulx="632" uly="2052">
        <line lrx="1757" lry="2152" ulx="632" uly="2052">Land aller Orten, nacher Rom,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2255" type="textblock" ulx="645" uly="2151">
        <line lrx="1733" lry="2255" ulx="645" uly="2151">nach Oſtia * nach Mayland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2350" type="textblock" ulx="631" uly="2247">
        <line lrx="1772" lry="2350" ulx="631" uly="2247">iſt nachgezogen, um ihne aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2734" type="textblock" ulx="646" uly="2343">
        <line lrx="1735" lry="2451" ulx="648" uly="2343">dem Manichæiſchen Irrthum,</line>
        <line lrx="1738" lry="2545" ulx="650" uly="2438">in welchem er verſenckt ware,</line>
        <line lrx="1736" lry="2639" ulx="654" uly="2529">heraus zu ziehen: Es iſt maͤn⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2734" ulx="646" uly="2632">niglich bekannt, daß das Tauff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3130" type="textblock" ulx="270" uly="2729">
        <line lrx="1746" lry="2833" ulx="270" uly="2729">ſawmopont. Waſſer des H. Auguſtini ſei⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2934" ulx="560" uly="2822">nen Urſprung in dem Zaͤher⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="3047" ulx="574" uly="2926">Brunnen / welche ſein Mutter</line>
        <line lrx="1745" lry="3130" ulx="630" uly="3024">fuͤr ſeine Bekehrung vor GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="3417" type="textblock" ulx="627" uly="3121">
        <line lrx="1720" lry="3233" ulx="627" uly="3121">vergoſſen hatte, gewonnen ha⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="3317" ulx="631" uly="3220">be und nichts deſto weniger,</line>
        <line lrx="1716" lry="3417" ulx="629" uly="3317">da der Heil. Auguſtinus, diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3613" type="textblock" ulx="628" uly="3413">
        <line lrx="1750" lry="3533" ulx="628" uly="3413">Adler unter denen Lehrern, di⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="3613" ulx="634" uly="3508">ſer vortreffſiche Wohlredner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3910" type="textblock" ulx="630" uly="3600">
        <line lrx="1720" lry="3713" ulx="634" uly="3600">fuͤr die Seel ſeiner Mutter bit⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="3828" ulx="632" uly="3707">tet, da er vor dem Thron GOt⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="3910" ulx="630" uly="3802">tes ihr Fuͤrſpruch iſt, um fuͤr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="4109" type="textblock" ulx="630" uly="3892">
        <line lrx="1720" lry="4019" ulx="631" uly="3892">ſelbe Gnad zu erhalten, und</line>
        <line lrx="1762" lry="4109" ulx="630" uly="3992">ſelbe aus dem Fegfeur, falls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="4237" type="textblock" ulx="630" uly="4087">
        <line lrx="1769" lry="4237" ulx="630" uly="4087">ſie dariun ſich beſinden ſollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="325" type="textblock" ulx="868" uly="108">
        <line lrx="2935" lry="325" ulx="868" uly="108">Uber das fuͤnftte Gebott GOttes. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="985" type="textblock" ulx="1825" uly="393">
        <line lrx="2965" lry="517" ulx="1829" uly="393">zu erloͤſen, machet er keinen</line>
        <line lrx="2938" lry="601" ulx="1828" uly="493">Fuͤrtrag ihrer Andacht, ziehet</line>
        <line lrx="3027" lry="694" ulx="1828" uly="586">nicht an, daß ſie ſo vil H. Meſ⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="791" ulx="1828" uly="686">ſen angehoͤret, bringt nicht vor</line>
        <line lrx="2952" lry="903" ulx="1827" uly="783">ihr Keuſchheit, ihr Klugheit,</line>
        <line lrx="2998" lry="985" ulx="1825" uly="875">ihren Eyfer fuͤr die Ehr GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="1077" type="textblock" ulx="1822" uly="975">
        <line lrx="2952" lry="1077" ulx="1822" uly="975">tes / die Bekehrung ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2728" type="textblock" ulx="1804" uly="1065">
        <line lrx="2933" lry="1175" ulx="1824" uly="1065">Manns, und Sohns, er um⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="1273" ulx="1820" uly="1167">gehet alle ihre uͤbrige Tugen⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="1372" ulx="1819" uly="1261">den: fuͤhret ein, und ruͤhmet al⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="1469" ulx="1813" uly="1366">lein / daß dieſelbe willig, und</line>
        <line lrx="2938" lry="1571" ulx="1809" uly="1460">gern, was man ihr leyds ge⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="1662" ulx="1807" uly="1561">than, vergeben habe: Scio mi-</line>
        <line lrx="2906" lry="1755" ulx="1806" uly="1654">ſericorditer operatam &amp; ex</line>
        <line lrx="2917" lry="1849" ulx="1804" uly="1748">corde dimiſiſſe debita debito-</line>
        <line lrx="2929" lry="1952" ulx="1810" uly="1848">ribus ſuis. Ach! ſpricht er: mein</line>
        <line lrx="2927" lry="2050" ulx="1818" uly="1944">Herr, ich weiß wohl, daß man</line>
        <line lrx="2946" lry="2149" ulx="1828" uly="2044">Mutter ſehr Chriſtlich / und</line>
        <line lrx="2940" lry="2249" ulx="1835" uly="2131">nach Anweiſung deiner Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="2339" ulx="1830" uly="2236">chen Geſaͤtze gelebt habe / ich</line>
        <line lrx="3014" lry="2445" ulx="1830" uly="2331">weiß aber beynebens auch, daß</line>
        <line lrx="2971" lry="2536" ulx="1831" uly="2424">ſie deiner Barmhertzigkeit noͤ⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="2634" ulx="1817" uly="2532">thig ſeye, dann wehe einem</line>
        <line lrx="2949" lry="2728" ulx="1828" uly="2627">auch loͤb lich iſt vollbrachtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="2827" type="textblock" ulx="1797" uly="2724">
        <line lrx="3021" lry="2827" ulx="1797" uly="2724">Leben / wann du daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3023" type="textblock" ulx="1812" uly="2828">
        <line lrx="2928" lry="2935" ulx="1817" uly="2828">mit hindanſetzung deiner</line>
        <line lrx="2960" lry="3023" ulx="1812" uly="2923">Barmhertzigkeit durchſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3224" type="textblock" ulx="1810" uly="2992">
        <line lrx="3325" lry="3124" ulx="1810" uly="2992">cheſt! Væ etiam laudabili Aag. 1. 3.</line>
        <line lrx="3289" lry="3224" ulx="1810" uly="3114">vitæ, ſi eam absque mi eri- Conf e. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4288" type="textblock" ulx="1812" uly="3214">
        <line lrx="2962" lry="3317" ulx="1812" uly="3214">cordia diſcuſſeris! nun dich</line>
        <line lrx="2958" lry="3419" ulx="1814" uly="3314">zu bewegen, daß du an ihr</line>
        <line lrx="2962" lry="3520" ulx="1817" uly="3410">Gnad erweiſeſt, ziehe ich kein</line>
        <line lrx="2960" lry="3620" ulx="1815" uly="3510">andere Urſach an, als, wie du</line>
        <line lrx="2962" lry="3713" ulx="1819" uly="3606">wohl weiſt, daß ſie barmher⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="3806" ulx="1820" uly="3705">tzig geweſen, und allzeit gern</line>
        <line lrx="2960" lry="3910" ulx="1817" uly="3803">verzyhen habe; ſo biſt du dann</line>
        <line lrx="2935" lry="4008" ulx="1820" uly="3898">O ewiges Wort! durch dein</line>
        <line lrx="2959" lry="4118" ulx="1814" uly="3991">eignes Wort verpflichtet, ihr</line>
        <line lrx="2964" lry="4288" ulx="1817" uly="4086">ebenmaͤßig zu verzeyhen. Sraſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1787" type="textblock" ulx="2932" uly="1595">
        <line lrx="3295" lry="1702" ulx="2932" uly="1595">Auxg. l. 9.</line>
        <line lrx="3306" lry="1787" ulx="2937" uly="1712">Conf. c. I3-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2783" lry="334" type="textblock" ulx="950" uly="127">
        <line lrx="2783" lry="334" ulx="950" uly="127">360 Sechszehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1844" type="textblock" ulx="825" uly="375">
        <line lrx="3250" lry="494" ulx="952" uly="375">ſer GOtt! was wilſt du an diſe ſollen euch billig ein Forcht</line>
        <line lrx="3907" lry="618" ulx="956" uly="474">miner Mutter ausuͤben, einjagen; wann aber der Sohn 4,</line>
        <line lrx="3908" lry="716" ulx="961" uly="547">Barmhertzigkeit, oder Gerech?“ GOites diſen erſchroͤcklichen ſegee</line>
        <line lrx="3908" lry="798" ulx="964" uly="641">tigkeit? Barmhertzigkeit? Ey, Sentenz wider euch ſprechen u</line>
        <line lrx="3763" lry="884" ulx="970" uly="760">diſe begehre ich, um diſe bit⸗ ſollie: Gehe hin du vermale⸗ Matrb.</line>
        <line lrx="3766" lry="975" ulx="968" uly="849">te ich dich aus allen Kraͤfften deyter in das, hoͤlliſche 25.v. r.</line>
        <line lrx="3770" lry="1069" ulx="966" uly="953">meines Hertzens! Gerechtig⸗ Feuer: haͤttet ihr nicht Urſach,</line>
        <line lrx="3807" lry="1168" ulx="965" uly="1044">keit? ja ich bin deſſen gar wohl ihme zu widerreden, und zu</line>
        <line lrx="3762" lry="1265" ulx="885" uly="1142">zu friden; aber erforderet es ſprechen: ich appellire von di⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1378" ulx="931" uly="1235">nicht die Gerechtigkeit, daß ſem Urtheil, mein Erloͤſer! es ſilclen</line>
        <line lrx="3899" lry="1452" ulx="938" uly="1316">man ſeine Verſprechen halte? iſt kein Hoͤllen⸗Feur fuͤr dieje⸗ An; ſc</line>
        <line lrx="3639" lry="1553" ulx="969" uly="1434">nun haſt du verſprochen, daß nige, welche das Feur der Lie⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1649" ulx="945" uly="1534">du demjenigen Barmhertzig⸗ be. GOttis in ihrem Hertzen (Epheml</line>
        <line lrx="3905" lry="1744" ulx="825" uly="1618">keit erweiſen wolleſt, der Barm⸗ angezuͤndet / und das Feuer enhoe⸗</line>
        <line lrx="3747" lry="1844" ulx="884" uly="1724">hertzigkeit werde gethan ha⸗ der Feindſchafften ausgeloͤſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1931" type="textblock" ulx="943" uly="1806">
        <line lrx="3908" lry="1931" ulx="943" uly="1806">ben? meine Mutter hat dieſel⸗ haben; ich appellire von dei⸗ Phtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="830" type="textblock" ulx="3763" uly="772">
        <line lrx="3770" lry="830" ulx="3763" uly="772">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="1539" type="textblock" ulx="573" uly="1449">
        <line lrx="903" lry="1539" ulx="573" uly="1449">Matth. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2118" type="textblock" ulx="923" uly="1916">
        <line lrx="3279" lry="2040" ulx="1167" uly="1916">zeit geuͤb iſt nẽ Wort zu deiner H. Schrifft,</line>
        <line lrx="3256" lry="2118" ulx="923" uly="1987">vermoͤg deiner Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2508" type="textblock" ulx="892" uly="2111">
        <line lrx="2096" lry="2221" ulx="961" uly="2111">ſchuldig, Barmhertzigkit an</line>
        <line lrx="2093" lry="2320" ulx="957" uly="2204">ihr zu erweiſen. Eben diſes</line>
        <line lrx="2093" lry="2412" ulx="955" uly="2304">werdet ihr / meine liebe Zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2508" ulx="892" uly="2404">rer ſprechen koͤnnen / wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2604" type="textblock" ulx="956" uly="2498">
        <line lrx="2091" lry="2604" ulx="956" uly="2498">diſen glorreichen Sig uͤber euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2699" type="textblock" ulx="956" uly="2600">
        <line lrx="2108" lry="2699" ulx="956" uly="2600">erhalten werdet, daß ihr allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2799" type="textblock" ulx="952" uly="2695">
        <line lrx="2091" lry="2799" ulx="952" uly="2695">denen, ſo euch beleydiget ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2804" type="textblock" ulx="1968" uly="2793">
        <line lrx="2080" lry="2804" ulx="1968" uly="2793">õs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2993" type="textblock" ulx="818" uly="2786">
        <line lrx="2095" lry="2900" ulx="856" uly="2786">ben, willig, und von Hertzen</line>
        <line lrx="2038" lry="2993" ulx="818" uly="2894">verzeyhet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3482" type="textblock" ulx="662" uly="2988">
        <line lrx="2095" lry="3091" ulx="662" uly="2988">Dann wir wollen ſetzen, daß</line>
        <line lrx="2089" lry="3286" ulx="894" uly="3180">gehet, eure Feind zu ſuchen,</line>
        <line lrx="2093" lry="3379" ulx="945" uly="3283">und euch aus Liebe GOttes</line>
        <line lrx="2093" lry="3482" ulx="925" uly="3376">mit ihnen zu verſoͤhnen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3676" type="textblock" ulx="948" uly="3571">
        <line lrx="2001" lry="3676" ulx="948" uly="3571">oder vierzehen Tagen ſterbet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="3779" type="textblock" ulx="947" uly="3638">
        <line lrx="2089" lry="3779" ulx="947" uly="3638">was werdet ihr nach vollbracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="4057" type="textblock" ulx="944" uly="3764">
        <line lrx="2084" lry="3876" ulx="945" uly="3764">einer ſo hereiſchen That vor</line>
        <line lrx="2052" lry="4057" ulx="944" uly="3851">deneris eure ufch zu foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="4076" type="textblock" ulx="942" uly="3952">
        <line lrx="2086" lry="4076" ulx="942" uly="3952">ten haben? eure vilfaͤltige/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="4178" type="textblock" ulx="939" uly="4047">
        <line lrx="2086" lry="4178" ulx="939" uly="4047">groſſe Suͤnden? ja fuͤrwahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2514" type="textblock" ulx="2167" uly="2028">
        <line lrx="3272" lry="2126" ulx="2171" uly="2028">von deinem Sentenz zu deinem</line>
        <line lrx="3265" lry="2226" ulx="2169" uly="2119">Verſprechen; von deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="2321" ulx="2167" uly="2218">rechtigkeit zu deiner Wahrheit,</line>
        <line lrx="3263" lry="2514" ulx="2167" uly="2406">du nicht ſo vilfaͤltig in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="3093" type="textblock" ulx="2081" uly="2504">
        <line lrx="3636" lry="2634" ulx="2167" uly="2504">Evangelio verſprochen: daß Mmenik. 7.</line>
        <line lrx="3543" lry="2707" ulx="2139" uly="2610">du mit eben derſenigen „ 2.</line>
        <line lrx="3526" lry="2806" ulx="2163" uly="2703">Maa ß uns einmeſſen W ol⸗ Marc. 4.</line>
        <line lrx="3501" lry="2904" ulx="2178" uly="2805">leſt.  mit der wir werden . 24.</line>
        <line lrx="3537" lry="2998" ulx="2081" uly="2883">ausgemeſſen haben? daß 006. .</line>
        <line lrx="3451" lry="3093" ulx="2160" uly="2979">du uns verzeyhen werdeſt / 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2877" type="textblock" ulx="2161" uly="2803">
        <line lrx="2219" lry="2877" ulx="2161" uly="2803">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="4060" type="textblock" ulx="2144" uly="3091">
        <line lrx="3275" lry="3192" ulx="2156" uly="3091">wann wir unſerm Neben⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="3289" ulx="2154" uly="3189">Menſchen auch verzey⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="3386" ulx="2154" uly="3283">hen? man hat uns diſes ge⸗</line>
        <line lrx="3354" lry="3485" ulx="2144" uly="3379">prediget, an diſem / und diſem</line>
        <line lrx="3306" lry="3591" ulx="2155" uly="3476">Tag / in deinem Namen uns</line>
        <line lrx="3264" lry="3677" ulx="2154" uly="3570">deſſen verſicheret; du weiſt /</line>
        <line lrx="3267" lry="3772" ulx="2152" uly="3669">daß ich nach der Predig meine</line>
        <line lrx="3228" lry="3870" ulx="2150" uly="3763">Suͤnden bereuet / dieſelbe ge⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3967" ulx="2147" uly="3856">beichtet, mit allen meinen Fein⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="4060" ulx="2144" uly="3955">den mich verſoͤhnet, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4053" type="textblock" ulx="2862" uly="4045">
        <line lrx="3053" lry="4053" ulx="2862" uly="4045">N“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4245" type="textblock" ulx="2135" uly="4049">
        <line lrx="3220" lry="4245" ulx="2135" uly="4049">verge Breundichafft geſicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2934" lry="355" type="textblock" ulx="835" uly="135">
        <line lrx="2934" lry="355" ulx="835" uly="135">ub er das fuͤnffte Gebott GOttes. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="461" type="textblock" ulx="1778" uly="360">
        <line lrx="2946" lry="461" ulx="1778" uly="360">læen, welche der Pabſt an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1050" type="textblock" ulx="405" uly="367">
        <line lrx="1684" lry="484" ulx="405" uly="367">daß ich alle mir angethane Un⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="580" ulx="492" uly="463">dilden zu den Fuͤſſen deines</line>
        <line lrx="1683" lry="670" ulx="573" uly="562">Creutzes gelegt:; fuͤr diejenige,</line>
        <line lrx="1687" lry="770" ulx="574" uly="648">ſo mich beleydiget, dich gebet⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="858" ulx="573" uly="757">ten / denenſelben guts gewun⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="961" ulx="578" uly="851">ſchen, und aus Liebe deiner</line>
        <line lrx="1691" lry="1050" ulx="577" uly="944">auch wuͤrcklich in der That ſelb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="1233" type="textblock" ulx="601" uly="1039">
        <line lrx="2805" lry="1150" ulx="601" uly="1039">ten erwiſen habe. Ohne Zweif⸗ H. Maria</line>
        <line lrx="2914" lry="1233" ulx="1772" uly="1136">det hat; ihr aber mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2013" type="textblock" ulx="445" uly="1138">
        <line lrx="1689" lry="1249" ulx="507" uly="1138">ffel wird euch der Heyland ſein</line>
        <line lrx="1690" lry="1335" ulx="445" uly="1237">Wort halen; ſein Verſprechen</line>
        <line lrx="1762" lry="1437" ulx="571" uly="1332">erfuͤllen; ſich verpflichtet er ken⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1532" ulx="569" uly="1431">nen, euch zu verzeyyen, und</line>
        <line lrx="1694" lry="1628" ulx="551" uly="1526">den Himmel zu ertheilen: gleich⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1733" ulx="569" uly="1623">wie im Gegentheil, wann ihr</line>
        <line lrx="1689" lry="1819" ulx="565" uly="1714">alle Ablaß der Miſſion, des Ro⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="1917" ulx="573" uly="1815">ſen⸗Krantzes, des Scapuliers,</line>
        <line lrx="1685" lry="2013" ulx="575" uly="1908">und Portiunculæ, alle Jubi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="652" type="textblock" ulx="1776" uly="456">
        <line lrx="2913" lry="566" ulx="1778" uly="456">Heil. Jahr ertheilt / wurdet ge⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="652" ulx="1776" uly="556">wonnen haben: wann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="851" type="textblock" ulx="1753" uly="647">
        <line lrx="2944" lry="759" ulx="1753" uly="647">Sohn GOttes ſelbſt aus ſei⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="851" ulx="1778" uly="744">nem eignen Mund euch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1140" type="textblock" ulx="1781" uly="844">
        <line lrx="2916" lry="950" ulx="1784" uly="844">ſo allgemeinen, und vollkomm⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="1054" ulx="1781" uly="936">nen Ablaß ſchaͤnckte, als er der</line>
        <line lrx="2911" lry="1140" ulx="1871" uly="1038">Maria Magdalena zugewen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="1333" type="textblock" ulx="1782" uly="1229">
        <line lrx="2913" lry="1333" ulx="1782" uly="1229">freywilligen Haß, oder Feind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1427" type="textblock" ulx="1786" uly="1327">
        <line lrx="3045" lry="1427" ulx="1786" uly="1327">ſchafft wider jemand, wer es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="1624" type="textblock" ulx="1784" uly="1424">
        <line lrx="2916" lry="1528" ulx="1784" uly="1424">auch ſeyn mag, abſterbet, wer⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="1624" ulx="1784" uly="1520">det ihr bey all vor erzehlten eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="1715" type="textblock" ulx="1782" uly="1615">
        <line lrx="2926" lry="1715" ulx="1782" uly="1615">ren Gnaden halt doch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1808" type="textblock" ulx="1778" uly="1712">
        <line lrx="2910" lry="1808" ulx="1778" uly="1712">dammt werden. GOtt bewah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="2025" type="textblock" ulx="1736" uly="1807">
        <line lrx="2913" lry="1912" ulx="1736" uly="1807">re euch gnaͤdig darvor, und er⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="2025" ulx="1759" uly="1897">theile euch ſeinen Friden. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="2195" type="textblock" ulx="1645" uly="2099">
        <line lrx="2405" lry="2195" ulx="1645" uly="2099">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3097" type="textblock" ulx="492" uly="2970">
        <line lrx="1754" lry="3097" ulx="492" uly="2970">Non occides. Exod. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="3255" type="textblock" ulx="420" uly="3096">
        <line lrx="1869" lry="3255" ulx="420" uly="3096">Du ſolſt nicht tödten. ibicd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3734" type="textblock" ulx="595" uly="3298">
        <line lrx="1758" lry="3438" ulx="636" uly="3298">Em fuͤnfften Gebott,</line>
        <line lrx="1706" lry="3544" ulx="595" uly="3427">S welches in dem Mo-⸗</line>
        <line lrx="861" lry="3734" ulx="640" uly="3600">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="3814" type="textblock" ulx="866" uly="3520">
        <line lrx="1706" lry="3631" ulx="984" uly="3520">ſaiſchen Geſatz denen</line>
        <line lrx="1701" lry="3727" ulx="866" uly="3616">2, Juden iſt gegeben</line>
        <line lrx="1701" lry="3814" ulx="955" uly="3717">worden, hat der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="4090" type="textblock" ulx="192" uly="3776">
        <line lrx="1692" lry="3923" ulx="192" uly="3776">Uarh5. Sohn GOttes in dem Evan</line>
        <line lrx="1698" lry="4090" ulx="268" uly="3889">. . Eei⸗ fuͤr die Chriſten hinzu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="4199" type="textblock" ulx="602" uly="3998">
        <line lrx="1694" lry="4112" ulx="654" uly="3998">tzt: Ego autem dico vobis,</line>
        <line lrx="1748" lry="4199" ulx="602" uly="4103">quia omnis, qui iraſcitur fra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="4305" type="textblock" ulx="512" uly="4190">
        <line lrx="1527" lry="4305" ulx="512" uly="4190">P. le Jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3714" type="textblock" ulx="1791" uly="3615">
        <line lrx="2917" lry="3714" ulx="1791" uly="3615">zuͤrnet / wird ſchuldig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="4001" type="textblock" ulx="1789" uly="3895">
        <line lrx="2915" lry="4001" ulx="1789" uly="3895">und Vorbild erwaͤhlter See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="3612" type="textblock" ulx="1795" uly="3301">
        <line lrx="2923" lry="3434" ulx="1797" uly="3301">tri ſuo, reus erit. Ich aber</line>
        <line lrx="2920" lry="3533" ulx="1795" uly="3425">ſage euch / daß ein jeglicher /</line>
        <line lrx="2989" lry="3612" ulx="1795" uly="3521">der mit ſeinem Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="3907" type="textblock" ulx="1790" uly="3706">
        <line lrx="2952" lry="3815" ulx="1790" uly="3706">Entzwiſchen weil unſer Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="3907" ulx="1791" uly="3806">ſer das vollkommene Modell.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="4099" type="textblock" ulx="1788" uly="3957">
        <line lrx="3197" lry="4099" ulx="1788" uly="3957">len iſt, und wir in der Schrifftt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="4201" type="textblock" ulx="1769" uly="4096">
        <line lrx="3025" lry="4201" ulx="1769" uly="4096">ſehen, daß er ſich bißweilen er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1214" lry="108" type="textblock" ulx="1198" uly="84">
        <line lrx="1214" lry="108" ulx="1198" uly="84">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="362" type="textblock" ulx="1033" uly="210">
        <line lrx="1239" lry="362" ulx="1033" uly="210">362</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="580" type="textblock" ulx="996" uly="377">
        <line lrx="2145" lry="580" ulx="996" uly="377">zuͤrnet habe 1. gewinnet es das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="812" type="textblock" ulx="1023" uly="525">
        <line lrx="2146" lry="622" ulx="1030" uly="525">Anſehen, daß, in diſem Stuck</line>
        <line lrx="2142" lry="798" ulx="1023" uly="574">ihm achſolgenn icht nur allemn</line>
        <line lrx="2144" lry="812" ulx="1032" uly="716">ein erlaubt, ſondern auch tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="911" type="textblock" ulx="994" uly="814">
        <line lrx="2141" lry="911" ulx="994" uly="814">gendſam⸗ loͤblich⸗ und verdienſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1014" type="textblock" ulx="1028" uly="908">
        <line lrx="2144" lry="1014" ulx="1028" uly="908">liche Sach ſeye. Diſe Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="1110" type="textblock" ulx="956" uly="965">
        <line lrx="2191" lry="1110" ulx="956" uly="965">ſchwernus zu erheiteren „und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1198" type="textblock" ulx="1026" uly="1102">
        <line lrx="2140" lry="1198" ulx="1026" uly="1102">euch nutzbar zu machen, will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1346" type="textblock" ulx="1024" uly="1162">
        <line lrx="2134" lry="1346" ulx="1024" uly="1162">vorhabende Predig in drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1591" type="textblock" ulx="1019" uly="1290">
        <line lrx="2134" lry="1393" ulx="1021" uly="1290">Theil abſetzen: In dem erſten</line>
        <line lrx="2132" lry="1490" ulx="1021" uly="1392">wollen wir nach forſchen, ob in</line>
        <line lrx="2137" lry="1591" ulx="1019" uly="1480">Chriſio ein Zorn geweſen ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1681" type="textblock" ulx="882" uly="1583">
        <line lrx="2130" lry="1681" ulx="882" uly="1583">in dem zweyten, den Unterſchid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="3465" type="textblock" ulx="819" uly="3212">
        <line lrx="2203" lry="3465" ulx="819" uly="3212">I. PüNDTUIM. Differentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="4260" type="textblock" ulx="596" uly="4103">
        <line lrx="908" lry="4198" ulx="596" uly="4103">eſt Pr. oprit</line>
        <line lrx="794" lry="4260" ulx="670" uly="4200"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1874" type="textblock" ulx="1011" uly="1639">
        <line lrx="2130" lry="1779" ulx="1014" uly="1639">zwiſchen dem ſeinig und nnu⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="1874" ulx="1011" uly="1778">ſern Zorn erwegen, und in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="2384" type="textblock" ulx="986" uly="1870">
        <line lrx="2129" lry="1971" ulx="1010" uly="1870">dritten endlich die Huͤlffs⸗Mit⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2083" ulx="1011" uly="1973">kel wider den unſerigen vor⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="2166" ulx="1009" uly="2063">bringen. Der ſuͤßiſt⸗ und heyl⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2265" ulx="986" uly="2147">ſambſten eines iſt deine Nach⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="2384" ulx="1008" uly="2252">folg, O Heiligiſte Jungfran!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2685" type="textblock" ulx="1007" uly="2352">
        <line lrx="2123" lry="2451" ulx="1010" uly="2352">dann von dir dein Braͤutigamb</line>
        <line lrx="2125" lry="2549" ulx="1009" uly="2453">in dem Braut⸗Lied geſungen</line>
        <line lrx="2123" lry="2685" ulx="1007" uly="2551">hat: Una eſt columba mea:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="403" type="textblock" ulx="1639" uly="83">
        <line lrx="2981" lry="403" ulx="1639" uly="83">S bemehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="579" type="textblock" ulx="2243" uly="379">
        <line lrx="3573" lry="579" ulx="2243" uly="379">Aber eine iſt meine Taub. Cent .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="625" type="textblock" ulx="2246" uly="515">
        <line lrx="3334" lry="625" ulx="2246" uly="515">Columba fel non ha abet, roſt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="817" type="textblock" ulx="2180" uly="590">
        <line lrx="3336" lry="719" ulx="2240" uly="590">rô non lædit alis ſe defe ndit: .</line>
        <line lrx="3333" lry="817" ulx="2180" uly="689">ſpricht der groſſe H. Aug ſti⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1008" type="textblock" ulx="2225" uly="816">
        <line lrx="3324" lry="904" ulx="2240" uly="816">nus: Die Laub hat kei Gall/</line>
        <line lrx="3325" lry="1008" ulx="2225" uly="918">verletzt nicht mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="1201" type="textblock" ulx="2234" uly="1001">
        <line lrx="3335" lry="1127" ulx="2234" uly="1001">Schnbel / ihr Schutz⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="1201" ulx="2239" uly="1105">Wehr / wann ſie erzuͤrnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1343" type="textblock" ulx="2234" uly="1200">
        <line lrx="3322" lry="1343" ulx="2234" uly="1200">witd / ſeynd ihre Fluͤgel 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1505" type="textblock" ulx="2183" uly="1297">
        <line lrx="3333" lry="1395" ulx="2183" uly="1297">welche ſie ausſtrecketr. In</line>
        <line lrx="3333" lry="1505" ulx="2231" uly="1386">dein Hertz iſt niemahl ein Tropf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="1586" type="textblock" ulx="2234" uly="1487">
        <line lrx="3320" lry="1586" ulx="2234" uly="1487">fen Gall wider einige Per ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="1701" type="textblock" ulx="2230" uly="1576">
        <line lrx="3334" lry="1701" ulx="2230" uly="1576">gefallen: niemahl aus deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2166" type="textblock" ulx="2219" uly="1683">
        <line lrx="3311" lry="1780" ulx="2219" uly="1683">Mund ein zorniges Wort wi⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="1894" ulx="2229" uly="1776">der jemand ausg gangen; dein</line>
        <line lrx="3315" lry="1990" ulx="2224" uly="1871">gantze Rach iſt, die Fluͤgel dei,</line>
        <line lrx="3311" lry="2066" ulx="2227" uly="1970">nes Schutzes auszubreiten, die</line>
        <line lrx="3310" lry="2166" ulx="2224" uly="2021">jenige darmit zu bedecken / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2260" type="textblock" ulx="2184" uly="2160">
        <line lrx="3306" lry="2260" ulx="2184" uly="2160">che ihr Zaflucht darunter ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2361" type="textblock" ulx="2224" uly="2259">
        <line lrx="3300" lry="2361" ulx="2224" uly="2259">chen, gleichwie wir hiemit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="2688" type="textblock" ulx="2169" uly="2343">
        <line lrx="3327" lry="2478" ulx="2169" uly="2343">daͤchtiglich ihnn, da wir mit dem</line>
        <line lrx="3306" lry="2580" ulx="2179" uly="2447">Enggl dich gruͤſſen / und zu dir</line>
        <line lrx="3122" lry="2688" ulx="2196" uly="2546">ſprechen: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2862" type="textblock" ulx="1322" uly="2669">
        <line lrx="2995" lry="2862" ulx="1322" uly="2669">IDEA JERAIOXNIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3150" type="textblock" ulx="998" uly="2842">
        <line lrx="2122" lry="3008" ulx="998" uly="2842">I. PINCTIIM. In Deo non eſt</line>
        <line lrx="2204" lry="3150" ulx="1080" uly="2981">robrit ira. A. Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3270" type="textblock" ulx="1103" uly="3077">
        <line lrx="2119" lry="3160" ulx="1173" uly="3077">omo habuit iram, &amp;</line>
        <line lrx="1616" lry="3270" ulx="1103" uly="3178">quomodo. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="3848" type="textblock" ulx="1017" uly="3354">
        <line lrx="2117" lry="3449" ulx="1100" uly="3354">inter iram Chriſti, &amp; no-</line>
        <line lrx="2123" lry="3576" ulx="1024" uly="3449">ſtram. 1. quòd ea nos præ-</line>
        <line lrx="2118" lry="3657" ulx="1104" uly="3557">venit, non ipſum. C. 2.</line>
        <line lrx="2123" lry="3848" ulx="1017" uly="3617">Qddi ira Chriſt eſt ſine fel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="2980" type="textblock" ulx="2312" uly="2854">
        <line lrx="3388" lry="2980" ulx="2312" uly="2854">le amaritudinis; noſtra au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3061" type="textblock" ulx="2315" uly="2982">
        <line lrx="2903" lry="3061" ulx="2315" uly="2982">tem non ſic. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3188" type="textblock" ulx="2182" uly="2994">
        <line lrx="3329" lry="3188" ulx="2182" uly="2994">III. PIINCTIIM Remedian no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3639" type="textblock" ulx="2213" uly="3165">
        <line lrx="3312" lry="3281" ulx="2259" uly="3165">ſtræ iræ. I. Præſervativum</line>
        <line lrx="3161" lry="3360" ulx="2305" uly="3269">E. 2. Curativum. F. 3. Com.</line>
        <line lrx="3287" lry="3639" ulx="2213" uly="3366">8 lectens urrumque. G.</line>
        <line lrx="3158" lry="3589" ulx="2216" uly="3458">C0. NCLISIO. Paraphi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="3658" type="textblock" ulx="2307" uly="3533">
        <line lrx="3357" lry="3658" ulx="2307" uly="3533">ill rum verborum n:patien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3846" type="textblock" ulx="2234" uly="3644">
        <line lrx="3272" lry="3846" ulx="2234" uly="3644">tia vobis estzi H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3935" type="textblock" ulx="1491" uly="3791">
        <line lrx="2807" lry="3935" ulx="1491" uly="3791">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="4103" type="textblock" ulx="597" uly="3908">
        <line lrx="2115" lry="4103" ulx="597" uly="3908">1 Desnen Omine ne in furore tuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="4237" type="textblock" ulx="1201" uly="4082">
        <line lrx="2117" lry="4237" ulx="1201" uly="4082">arguas me, neque in ira</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="4080" type="textblock" ulx="2218" uly="3944">
        <line lrx="3008" lry="4080" ulx="2218" uly="3944">tua corripias me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="4264" type="textblock" ulx="2219" uly="4056">
        <line lrx="3368" lry="4264" ulx="2219" uly="4056">GGer /  ſraffe mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="1500" type="textblock" ulx="3757" uly="1422">
        <line lrx="3769" lry="1500" ulx="3757" uly="1422">—</line>
        <line lrx="3778" lry="1496" ulx="3770" uly="1434">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="4074" type="textblock" ulx="3065" uly="3909">
        <line lrx="3635" lry="4074" ulx="3065" uly="3909">mMein pſ.6. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3820" lry="1526" type="textblock" ulx="3779" uly="1429">
        <line lrx="3820" lry="1526" ulx="3779" uly="1429">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="1597" type="textblock" ulx="3757" uly="1515">
        <line lrx="3868" lry="1583" ulx="3841" uly="1520">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="1697" type="textblock" ulx="3762" uly="1600">
        <line lrx="3792" lry="1697" ulx="3762" uly="1616">—</line>
        <line lrx="3809" lry="1692" ulx="3790" uly="1633">E</line>
        <line lrx="3835" lry="1689" ulx="3807" uly="1600">E</line>
        <line lrx="3862" lry="1681" ulx="3844" uly="1622">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1790" type="textblock" ulx="3768" uly="1701">
        <line lrx="3796" lry="1790" ulx="3768" uly="1717">=</line>
        <line lrx="3849" lry="1787" ulx="3822" uly="1701">—</line>
        <line lrx="3888" lry="1783" ulx="3864" uly="1720">= —</line>
        <line lrx="3908" lry="1777" ulx="3888" uly="1704">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3810" lry="1786" type="textblock" ulx="3794" uly="1725">
        <line lrx="3810" lry="1786" ulx="3794" uly="1725">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1994" type="textblock" ulx="3832" uly="1795">
        <line lrx="3908" lry="1965" ulx="3889" uly="1908">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="1981" type="textblock" ulx="3769" uly="1802">
        <line lrx="3796" lry="1885" ulx="3786" uly="1826">==</line>
        <line lrx="3816" lry="1981" ulx="3804" uly="1802">——</line>
        <line lrx="3835" lry="1981" ulx="3818" uly="1822"> =ꝛ ‚=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="2177" type="textblock" ulx="3773" uly="1904">
        <line lrx="3792" lry="2177" ulx="3773" uly="1904">==</line>
        <line lrx="3811" lry="2078" ulx="3799" uly="2019">—</line>
        <line lrx="3821" lry="2078" ulx="3809" uly="2019">—</line>
        <line lrx="3863" lry="2073" ulx="3846" uly="1990">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="2190" type="textblock" ulx="3797" uly="2095">
        <line lrx="3817" lry="2190" ulx="3797" uly="2097">S—</line>
        <line lrx="3846" lry="2176" ulx="3824" uly="2095">=S</line>
        <line lrx="3867" lry="2175" ulx="3847" uly="2096">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2277" type="textblock" ulx="3774" uly="2203">
        <line lrx="3785" lry="2277" ulx="3774" uly="2219">SSe</line>
        <line lrx="3800" lry="2275" ulx="3786" uly="2215">—</line>
        <line lrx="3815" lry="2275" ulx="3802" uly="2215">—</line>
        <line lrx="3835" lry="2274" ulx="3816" uly="2203">—</line>
        <line lrx="3883" lry="2275" ulx="3848" uly="2207">=</line>
        <line lrx="3908" lry="2274" ulx="3887" uly="2215">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="2474" type="textblock" ulx="3762" uly="2217">
        <line lrx="3779" lry="2474" ulx="3762" uly="2217">e rr</line>
        <line lrx="3805" lry="2389" ulx="3787" uly="2314">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3653" type="textblock" ulx="3775" uly="3192">
        <line lrx="3908" lry="3268" ulx="3777" uly="3192">hen!d</line>
        <line lrx="3908" lry="3470" ulx="3777" uly="3393">ſcheri</line>
        <line lrx="3908" lry="3653" ulx="3775" uly="3475">den N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="154" lry="976" ulx="33" uly="893">nt Nen</line>
        <line lrx="155" lry="1081" ulx="0" uly="983">t Sctg</line>
        <line lrx="152" lry="1174" ulx="7" uly="1075">ſ lirte</line>
        <line lrx="151" lry="1283" ulx="0" uly="1183">e Non</line>
        <line lrx="150" lry="1383" ulx="0" uly="1277">necke g</line>
        <line lrx="145" lry="1479" ulx="0" uly="1375">ade</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="3699" type="textblock" ulx="0" uly="2901">
        <line lrx="147" lry="3004" ulx="0" uly="2901">WMnn⸗</line>
        <line lrx="205" lry="3182" ulx="0" uly="3097">erelan</line>
        <line lrx="221" lry="3281" ulx="0" uly="3196">ſerrdon</line>
        <line lrx="137" lry="3391" ulx="0" uly="3296">.Lzlr.</line>
        <line lrx="108" lry="3505" ulx="0" uly="3391">ael⸗</line>
        <line lrx="125" lry="3591" ulx="13" uly="3482">lwt</line>
        <line lrx="127" lry="3699" ulx="0" uly="3586">nftiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="316" type="textblock" ulx="873" uly="85">
        <line lrx="2229" lry="316" ulx="873" uly="85">Uber das funffte Gebott G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="455" type="textblock" ulx="676" uly="340">
        <line lrx="1795" lry="455" ulx="676" uly="340">in deinem Grimm / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="563" type="textblock" ulx="672" uly="449">
        <line lrx="1771" lry="563" ulx="672" uly="449">zuͤchtige mich nicht in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="850" type="textblock" ulx="678" uly="637">
        <line lrx="1778" lry="764" ulx="681" uly="637">chen wir vfaͤltig, doch ohne</line>
        <line lrx="1776" lry="850" ulx="678" uly="733">unſer Gemuͤth dahin zu richten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1040" type="textblock" ulx="607" uly="831">
        <line lrx="1802" lry="960" ulx="658" uly="831">dann, wann wir dieſelbe nur</line>
        <line lrx="1783" lry="1040" ulx="607" uly="937">im geringſten bey uns erwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1328" type="textblock" ulx="676" uly="1020">
        <line lrx="1783" lry="1141" ulx="676" uly="1020">ſollten / wurden wir dardurch</line>
        <line lrx="1787" lry="1256" ulx="686" uly="1129">von Erſiaunung gantz ange⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="1328" ulx="688" uly="1214">fuͤllt, und von einem heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1620" type="textblock" ulx="663" uly="1312">
        <line lrx="1807" lry="1423" ulx="663" uly="1312">Wunder ſitz beruͤhrt werden /</line>
        <line lrx="1787" lry="1519" ulx="665" uly="1404">deren Verſtand zu begreiffen</line>
        <line lrx="1787" lry="1620" ulx="685" uly="1504">damit wir nicht in GOtt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1717" type="textblock" ulx="686" uly="1602">
        <line lrx="1785" lry="1717" ulx="686" uly="1602">kennten, was auch ſo gar an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1913" type="textblock" ulx="627" uly="1696">
        <line lrx="1788" lry="1814" ulx="627" uly="1696">der Creatur ſtraͤff ich / und la⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="1913" ulx="692" uly="1792">ſterhafft iſt. Wird dann Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2101" type="textblock" ulx="696" uly="1896">
        <line lrx="1798" lry="2019" ulx="700" uly="1896">ſius unſer HErr auch von dem</line>
        <line lrx="1793" lry="2101" ulx="696" uly="1984">Zorn uͤbernommen? Iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2386" type="textblock" ulx="667" uly="2086">
        <line lrx="1879" lry="2207" ulx="683" uly="2086">gleichfalls einiger Paſſion, und</line>
        <line lrx="1798" lry="2283" ulx="697" uly="2177">unordentlicher Gemuͤths⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2386" ulx="667" uly="2272">wegung unterworffen? ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2677" type="textblock" ulx="696" uly="2376">
        <line lrx="1802" lry="2488" ulx="696" uly="2376">wohl ſein Gebluͤt auch in denen</line>
        <line lrx="1810" lry="2578" ulx="698" uly="2469">Adern aufwallen, ſeine Augen</line>
        <line lrx="1803" lry="2677" ulx="706" uly="2571">funckern, ſein Mund ſchaumen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2777" type="textblock" ulx="632" uly="2664">
        <line lrx="1805" lry="2777" ulx="632" uly="2664">ſein Angeſicht brinnen, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3545" type="textblock" ulx="709" uly="2760">
        <line lrx="1802" lry="2877" ulx="709" uly="2760">mahls gantz bleich werden / die</line>
        <line lrx="1801" lry="2987" ulx="710" uly="2859">Seel in ihren Verrichtungen</line>
        <line lrx="1802" lry="3077" ulx="709" uly="2959">veraͤnderet, verwirret, und von</line>
        <line lrx="1804" lry="3164" ulx="710" uly="3047">ihrem Ruhe⸗ Stand zerſtoͤhrt</line>
        <line lrx="1807" lry="3276" ulx="715" uly="3148">werden? dann diſes da die ei⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="3374" ulx="714" uly="3248">gentliche Wuͤrckungen / und</line>
        <line lrx="1813" lry="3456" ulx="717" uly="3341">wahre Zufaͤll des Zorns ſeynd:</line>
        <line lrx="1819" lry="3545" ulx="719" uly="3437">welches die Stoiſche Welt⸗Klu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3718" type="textblock" ulx="718" uly="3531">
        <line lrx="1822" lry="3718" ulx="718" uly="3531">8 nach vilfaͤltigem uͤber diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3738" type="textblock" ulx="797" uly="3632">
        <line lrx="1812" lry="3738" ulx="797" uly="3632">atery gehaltenen Wort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3932" type="textblock" ulx="698" uly="3728">
        <line lrx="1823" lry="3848" ulx="713" uly="3728">Streitt / und Diſput zu ſagen</line>
        <line lrx="1824" lry="3932" ulx="698" uly="3829">veranlaſſet hat / daß ein wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="4030" type="textblock" ulx="719" uly="3927">
        <line lrx="1826" lry="4030" ulx="719" uly="3927">hafft weiſer Menſch dererley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="4171" type="textblock" ulx="700" uly="4018">
        <line lrx="1826" lry="4171" ulx="700" uly="4018">Gemuͤths⸗ Bewegungen kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="655" type="textblock" ulx="660" uly="539">
        <line lrx="1793" lry="655" ulx="660" uly="539">nem Zorn. Diſe Wort ſore⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="430" type="textblock" ulx="1867" uly="313">
        <line lrx="3062" lry="430" ulx="1867" uly="313">nes Weegs unterworffen ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="626" type="textblock" ulx="1875" uly="511">
        <line lrx="2987" lry="626" ulx="1875" uly="511">dunt paſſiones animi: Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="528" type="textblock" ulx="1837" uly="427">
        <line lrx="3084" lry="528" ulx="1837" uly="427">In virum ſapientem non ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="918" type="textblock" ulx="1869" uly="606">
        <line lrx="3087" lry="746" ulx="1875" uly="606">weiſer Mann iſt ſonder Ge⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="837" ulx="1869" uly="714">muͤrhs⸗Bewegungen: und</line>
        <line lrx="3091" lry="918" ulx="1880" uly="804">jedoch find ich nichts offters in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1008" type="textblock" ulx="1881" uly="903">
        <line lrx="2998" lry="1008" ulx="1881" uly="903">der Schrifft, als die Erzehlung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2169" type="textblock" ulx="1884" uly="1095">
        <line lrx="2998" lry="1197" ulx="1884" uly="1095">Unwillens, und Grimmens des</line>
        <line lrx="2996" lry="1305" ulx="1886" uly="1178">HErrn. lratus eſt furore Do-</line>
        <line lrx="2999" lry="1397" ulx="1886" uly="1286">minus : der Err ward</line>
        <line lrx="2990" lry="1504" ulx="1886" uly="1386">grimmig in ſeinem Zorn.</line>
        <line lrx="2994" lry="1584" ulx="1887" uly="1480">Ira Dei aſcendit ſuper illos:</line>
        <line lrx="2992" lry="1676" ulx="1888" uly="1579">der Zorn GOttes kam</line>
        <line lrx="3017" lry="1789" ulx="1884" uly="1668">über ſie. Indignatio tua ebi-</line>
        <line lrx="3005" lry="1882" ulx="1886" uly="1774">bit Spiritum meum; dein</line>
        <line lrx="3015" lry="1980" ulx="1890" uly="1869">Grimm erſchoͤpffet meinen</line>
        <line lrx="2996" lry="2169" ulx="1975" uly="2050">Man muß in unſerm Erloͤſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1102" type="textblock" ulx="1831" uly="998">
        <line lrx="3075" lry="1102" ulx="1831" uly="998">oder Betrohungen des Zorns )</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1286" type="textblock" ulx="3019" uly="1196">
        <line lrx="3333" lry="1286" ulx="3019" uly="1196">pſal. 185.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="1455" type="textblock" ulx="3023" uly="1305">
        <line lrx="3234" lry="1371" ulx="3064" uly="1305">7. 40.</line>
        <line lrx="3310" lry="1455" ulx="3023" uly="1374">PI. 77. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1528" type="textblock" ulx="3107" uly="1470">
        <line lrx="3257" lry="1528" ulx="3107" uly="1470">31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="2367" type="textblock" ulx="1898" uly="2151">
        <line lrx="3041" lry="2272" ulx="1898" uly="2151">fleißig, und ſorgfaͤltig zwey</line>
        <line lrx="3092" lry="2367" ulx="1901" uly="2259">Naturen entſcheiden / ein uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2464" type="textblock" ulx="1904" uly="2347">
        <line lrx="3031" lry="2464" ulx="1904" uly="2347">ſchaffene, wig / und Goͤttliche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2552" type="textblock" ulx="1903" uly="2449">
        <line lrx="3016" lry="2552" ulx="1903" uly="2449">die er von ſeinem Vatter von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2847" type="textblock" ulx="1879" uly="2638">
        <line lrx="3011" lry="2743" ulx="1900" uly="2638">andere ein erſchaffene, zeitlich,</line>
        <line lrx="3014" lry="2847" ulx="1879" uly="2741">und menſchliche/ die er in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3122" type="textblock" ulx="1853" uly="2833">
        <line lrx="3014" lry="2965" ulx="1853" uly="2833">Voͤlle der Zeiten von ſeiner</line>
        <line lrx="3016" lry="3050" ulx="1855" uly="2934">Jungfraͤulichen Mutter erer⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="3122" ulx="2278" uly="3026">Was die Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="3139" type="textblock" ulx="1903" uly="3042">
        <line lrx="2180" lry="3139" ulx="1903" uly="3042">bet hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="2655" type="textblock" ulx="1861" uly="2542">
        <line lrx="3058" lry="2655" ulx="1861" uly="2542">Ewigkeit her empfangen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3233" type="textblock" ulx="1906" uly="3126">
        <line lrx="3069" lry="3233" ulx="1906" uly="3126">Natur betrifft / hat er nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3336" type="textblock" ulx="1909" uly="3218">
        <line lrx="3030" lry="3336" ulx="1909" uly="3218">abſonderliches / ſo ihm nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3527" type="textblock" ulx="1913" uly="3317">
        <line lrx="3044" lry="3429" ulx="1914" uly="3317">auch mit dem Vatter, und H.</line>
        <line lrx="3045" lry="3527" ulx="1913" uly="3413">Geiſt gemeinſamb ſeye; alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3628" type="textblock" ulx="1919" uly="3512">
        <line lrx="3038" lry="3628" ulx="1919" uly="3512">fragen, ob in Chriſto als Ott /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3814" type="textblock" ulx="1921" uly="3608">
        <line lrx="3040" lry="3743" ulx="1921" uly="3608">ein Zorn ſeyn koͤnne, iſt eben ſo</line>
        <line lrx="3037" lry="3814" ulx="1921" uly="3712">vil / als ſeagen / ob einer in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="4006" type="textblock" ulx="1922" uly="3800">
        <line lrx="3071" lry="3924" ulx="1923" uly="3800">Vatter, Sohn / und H. Geiſt</line>
        <line lrx="3097" lry="4006" ulx="1922" uly="3905">koͤnne gefunden werden? die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4110" type="textblock" ulx="1923" uly="3992">
        <line lrx="3033" lry="4110" ulx="1923" uly="3992">Schul der Gotts⸗Gelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="4234" type="textblock" ulx="1974" uly="4099">
        <line lrx="3102" lry="4234" ulx="1974" uly="4099">3Z1i2 ant⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2051" lry="457" type="textblock" ulx="930" uly="360">
        <line lrx="2051" lry="457" ulx="930" uly="360">antwortet mit Nein; dann weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="559" type="textblock" ulx="933" uly="450">
        <line lrx="2069" lry="559" ulx="933" uly="450">diſe Goͤttliche Maſeſtaͤt ein al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="648" type="textblock" ulx="933" uly="547">
        <line lrx="2050" lry="648" ulx="933" uly="547">lerreiniſt⸗ einfaͤltigiſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="839" type="textblock" ulx="877" uly="640">
        <line lrx="2091" lry="742" ulx="877" uly="640">hoͤchſt⸗ unveraͤnderliches Wee⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="839" ulx="931" uly="735">ſen iſt, kan ſelbe derley Bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="942" type="textblock" ulx="923" uly="834">
        <line lrx="2050" lry="942" ulx="923" uly="834">gungen, und Veraͤnderungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1331" type="textblock" ulx="881" uly="930">
        <line lrx="2050" lry="1037" ulx="916" uly="930">nicht unterworffen ſeyn. Ho-</line>
        <line lrx="2075" lry="1134" ulx="923" uly="1033">merus, und andere Poeten ga⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1238" ulx="924" uly="1117">ben vor / daß die Goͤtter ihren</line>
        <line lrx="2049" lry="1331" ulx="881" uly="1212">Wohn⸗Sitz auf der Spitze des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1618" type="textblock" ulx="800" uly="1310">
        <line lrx="2042" lry="1429" ulx="912" uly="1310">Bergs Olympi aufgeſchlagen</line>
        <line lrx="2037" lry="1524" ulx="800" uly="1402">2 haͤkten „W1α doxærtοννραρ;</line>
        <line lrx="2038" lry="1618" ulx="824" uly="1509">uUunmb gnzudeuten / daß gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1718" type="textblock" ulx="882" uly="1601">
        <line lrx="2071" lry="1718" ulx="882" uly="1601">der Gipffl diſes Bergs alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1809" type="textblock" ulx="916" uly="1696">
        <line lrx="2038" lry="1809" ulx="916" uly="1696">hoch, daß er mit ſeinem praͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1900" type="textblock" ulx="856" uly="1796">
        <line lrx="2046" lry="1900" ulx="856" uly="1796">gen Haupt ſo gar uͤber die mitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="2006" type="textblock" ulx="911" uly="1891">
        <line lrx="2034" lry="2006" ulx="911" uly="1891">lere Landſchafft des Luffts hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2295" type="textblock" ulx="765" uly="1977">
        <line lrx="2054" lry="2111" ulx="765" uly="1977">austrageund alſo alles Unge⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2204" ulx="912" uly="2088">witter / Wind / Donner / und</line>
        <line lrx="2032" lry="2295" ulx="907" uly="2178">Regen unter ſich nur verlache /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2584" type="textblock" ulx="899" uly="2274">
        <line lrx="2024" lry="2391" ulx="905" uly="2274">von ſelben unberuͤhrt verbleibe,</line>
        <line lrx="2023" lry="2496" ulx="906" uly="2377">mit einer beſtaͤndigen Stille/</line>
        <line lrx="2017" lry="2584" ulx="899" uly="2471">und ſchoͤn hellem Wetter be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="2586" type="textblock" ulx="986" uly="2560">
        <line lrx="1009" lry="2586" ulx="986" uly="2560">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2684" type="textblock" ulx="805" uly="2568">
        <line lrx="2040" lry="2684" ulx="805" uly="2568">gluückſeeliget ſeye; eben alſo ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3741" type="textblock" ulx="783" uly="2661">
        <line lrx="2016" lry="2802" ulx="898" uly="2661">diſe Goͤttliche Majeſtaͤt von</line>
        <line lrx="2017" lry="2883" ulx="831" uly="2761">dem Weeſen / und Seuch coͤr⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="2973" ulx="783" uly="2861">perlicher Dingen ſolchergeſtalt</line>
        <line lrx="2010" lry="3073" ulx="895" uly="2952">abgeſoͤnderet, daß ſelbige allzeit</line>
        <line lrx="2028" lry="3170" ulx="867" uly="3052">euhig / und in unbeweglicher</line>
        <line lrx="2001" lry="3259" ulx="860" uly="3147">Gluͤckſeeligkeit lebe. Aber da</line>
        <line lrx="2007" lry="3357" ulx="874" uly="3242">haben wir uns zu erinneren /</line>
        <line lrx="2001" lry="3458" ulx="879" uly="3340">daß der H. Geiſt / umb un ſerer</line>
        <line lrx="1995" lry="3562" ulx="883" uly="3434">Schwachheit ein Einſehen zu</line>
        <line lrx="1993" lry="3642" ulx="879" uly="3532">thun, mit uns zu ſtammlen / und</line>
        <line lrx="1989" lry="3741" ulx="864" uly="3628">ſi h nach unſerer geringen Red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3931" type="textblock" ulx="735" uly="3729">
        <line lrx="2077" lry="3841" ulx="735" uly="3729">Art, und Verſtand zu bequem⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="3931" ulx="747" uly="3828">mMen, in der Schrifft GOit vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="4156" type="textblock" ulx="866" uly="3913">
        <line lrx="1995" lry="4045" ulx="876" uly="3913">Sachen zue gne, die ihm eigem⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="4156" ulx="866" uly="4011">lich nicht gezimmen, ſondern nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="299" type="textblock" ulx="932" uly="115">
        <line lrx="2684" lry="299" ulx="932" uly="115">36 4 Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="774" type="textblock" ulx="2117" uly="376">
        <line lrx="3246" lry="494" ulx="2117" uly="376">in analogiſchen Verſtand, we⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="587" ulx="2141" uly="473">gen Aehnlich⸗ und Gleichſoͤr⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="684" ulx="2145" uly="566">migkeit deſſen, ſo in denen Ge⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="774" ulx="2144" uly="662">ſchoͤpffen ſich befindet; weilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="873" type="textblock" ulx="2143" uly="764">
        <line lrx="3257" lry="873" ulx="2143" uly="764">nemblich eben die jenige Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1454" type="textblock" ulx="2111" uly="855">
        <line lrx="3243" lry="977" ulx="2142" uly="855">ckungen GOtt ſehen laſſet, zu</line>
        <line lrx="3240" lry="1073" ulx="2143" uly="955">welchen ſein Creafuren bewegt</line>
        <line lrx="3235" lry="1165" ulx="2111" uly="1053">werden: « 795ατα ασ agt die</line>
        <line lrx="3250" lry="1262" ulx="2141" uly="1145">Theologia poſitiva:: Effectu,</line>
        <line lrx="3234" lry="1361" ulx="2139" uly="1246">non aff-cdtu, die Theologia</line>
        <line lrx="3247" lry="1454" ulx="2112" uly="1340">Scholſtica: Er bringt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1559" type="textblock" ulx="2135" uly="1429">
        <line lrx="3274" lry="1559" ulx="2135" uly="1429">Wuͤrckungen ſeiner Geſchoͤpff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2131" type="textblock" ulx="2119" uly="1531">
        <line lrx="3227" lry="1646" ulx="2119" uly="1531">herfuͤr / hat aber nicht deren Ge⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="1748" ulx="2132" uly="1625">muͤths⸗Bewegungen; wohl</line>
        <line lrx="3219" lry="1841" ulx="2131" uly="1725">das formliche, aber nicht das</line>
        <line lrx="3226" lry="1936" ulx="2133" uly="1822">materiali che; ihr Tugend / und</line>
        <line lrx="3225" lry="2042" ulx="2129" uly="1916">Vollkommenheit, aber nicht /</line>
        <line lrx="3218" lry="2131" ulx="2123" uly="2020">was an ihnen magelhafft, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2316" type="textblock" ulx="2123" uly="2114">
        <line lrx="2987" lry="2237" ulx="2123" uly="2114">unvollkommen iſt/</line>
        <line lrx="3210" lry="2316" ulx="2202" uly="2211">Der H. Auguſtinus erklaͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2420" type="textblock" ulx="2095" uly="2303">
        <line lrx="3271" lry="2420" ulx="2095" uly="2303">es hocherleucht, iſt ſehr zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2709" type="textblock" ulx="2117" uly="2402">
        <line lrx="3207" lry="2525" ulx="2120" uly="2402">lich: dann / da er von der Ge⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="2615" ulx="2117" uly="2501">dult handlet, welche eine dem</line>
        <line lrx="3200" lry="2709" ulx="2117" uly="2593">Zorn entgegen ſtehende Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2810" type="textblock" ulx="2066" uly="2693">
        <line lrx="3198" lry="2810" ulx="2066" uly="2693">iſt, und etwelche einiges Leyden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2902" type="textblock" ulx="2098" uly="2790">
        <line lrx="3198" lry="2902" ulx="2098" uly="2790">oder Paßion zum voraus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3003" type="textblock" ulx="2107" uly="2878">
        <line lrx="3211" lry="3003" ulx="2107" uly="2878">fuͤr ihren Grund 2 Satz hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3394" type="textblock" ulx="2096" uly="2985">
        <line lrx="3201" lry="3103" ulx="2104" uly="2985">(angeſehen / Patientia die Ge⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="3194" ulx="2102" uly="3084">dult von pati, dem Leyden</line>
        <line lrx="3192" lry="3289" ulx="2097" uly="3175">ihren Namen ererbet) erweiſet</line>
        <line lrx="3193" lry="3394" ulx="2096" uly="3281">er / daß noch diſe / noch einig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3678" type="textblock" ulx="2039" uly="3373">
        <line lrx="3267" lry="3489" ulx="2046" uly="3373">andere Paßion in GOtt be⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="3584" ulx="2064" uly="3468">findlich ſeye, dann allein nach</line>
        <line lrx="3179" lry="3678" ulx="2039" uly="3576">deme / was an denen ſelben fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3769" type="textblock" ulx="2080" uly="3658">
        <line lrx="3217" lry="3769" ulx="2080" uly="3658">trefflich, und loͤblich iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3860" type="textblock" ulx="2082" uly="3759">
        <line lrx="3280" lry="3860" ulx="2082" uly="3759">nur i ſo weit / als ſelbe vollkomn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="4062" type="textblock" ulx="2075" uly="3856">
        <line lrx="3172" lry="3975" ulx="2075" uly="3856">men, und Tugendſamb ſeynd:</line>
        <line lrx="3238" lry="4062" ulx="2075" uly="3948">Sed Dei patientia qualis, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="4252" type="textblock" ulx="2074" uly="4021">
        <line lrx="3508" lry="4103" ulx="2306" uly="4021">1 E Aug, Tom.</line>
        <line lrx="3532" lry="4176" ulx="2074" uly="4056">Juanta ſit, quem nihil pa-4. E de Pa-</line>
        <line lrx="3488" lry="4252" ulx="2979" uly="4182">tIen- tient. c. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2722" type="textblock" ulx="3637" uly="2587">
        <line lrx="3908" lry="2722" ulx="3637" uly="2587">eronnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="770" type="textblock" ulx="3766" uly="137">
        <line lrx="3908" lry="478" ulx="3812" uly="363">tenn⸗</line>
        <line lrx="3884" lry="550" ulx="3766" uly="477">en m</line>
        <line lrx="3908" lry="646" ulx="3766" uly="569">ins ſel</line>
        <line lrx="3907" lry="770" ulx="3766" uly="642">Phin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="773" type="textblock" ulx="3806" uly="757">
        <line lrx="3811" lry="773" ulx="3806" uly="757">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="867" type="textblock" ulx="3769" uly="741">
        <line lrx="3908" lry="867" ulx="3769" uly="741">linnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1330" type="textblock" ulx="3755" uly="1040">
        <line lrx="3908" lry="1155" ulx="3780" uly="1040">llucos</line>
        <line lrx="3908" lry="1236" ulx="3757" uly="1153">r; ni</line>
        <line lrx="3908" lry="1330" ulx="3755" uly="1246">Mlne me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2211" type="textblock" ulx="3748" uly="1635">
        <line lrx="3908" lry="1738" ulx="3748" uly="1635">egon</line>
        <line lrx="3908" lry="1813" ulx="3754" uly="1736">Uciuräne</line>
        <line lrx="3908" lry="1920" ulx="3757" uly="1833">Uleaeurr</line>
        <line lrx="3902" lry="2009" ulx="3762" uly="1934">kramline</line>
        <line lrx="3908" lry="2131" ulx="3757" uly="2031">Ganepri</line>
        <line lrx="3908" lry="2211" ulx="3756" uly="2129">Pſneull</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2328" type="textblock" ulx="3754" uly="2229">
        <line lrx="3908" lry="2328" ulx="3754" uly="2229">EWtge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2523" type="textblock" ulx="3668" uly="2332">
        <line lrx="3908" lry="2419" ulx="3689" uly="2332">( er d</line>
        <line lrx="3908" lry="2523" ulx="3668" uly="2431">wos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2622" type="textblock" ulx="3749" uly="2524">
        <line lrx="3908" lry="2622" ulx="3749" uly="2524">ſch anch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2909" type="textblock" ulx="3754" uly="2723">
        <line lrx="3907" lry="2824" ulx="3754" uly="2723">ſſe genen</line>
        <line lrx="3908" lry="2909" ulx="3757" uly="2810">ſinend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3025" type="textblock" ulx="3708" uly="2915">
        <line lrx="3908" lry="3025" ulx="3708" uly="2915">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3221" type="textblock" ulx="3753" uly="3010">
        <line lrx="3908" lry="3119" ulx="3754" uly="3010">ne w</line>
        <line lrx="3899" lry="3221" ulx="3753" uly="3108">ntſgeto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3321" type="textblock" ulx="3708" uly="3217">
        <line lrx="3908" lry="3321" ulx="3708" uly="3217">ncc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3426" type="textblock" ulx="3755" uly="3308">
        <line lrx="3908" lry="3426" ulx="3755" uly="3308">aſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="103" lry="1635" ulx="0" uly="1560">Eee</line>
        <line lrx="130" lry="1759" ulx="0" uly="1652">Pt</line>
        <line lrx="182" lry="1831" ulx="0" uly="1747">ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2120" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="114" lry="1938" ulx="0" uly="1851">chos</line>
        <line lrx="113" lry="2120" ulx="0" uly="1946">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2140" type="textblock" ulx="20" uly="1971">
        <line lrx="105" lry="2140" ulx="20" uly="2041">ſſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="4127" type="textblock" ulx="0" uly="2540">
        <line lrx="87" lry="2617" ulx="0" uly="2540">W</line>
        <line lrx="89" lry="2733" ulx="0" uly="2634">Dpe</line>
        <line lrx="88" lry="2831" ulx="0" uly="2740">yer</line>
        <line lrx="97" lry="2929" ulx="0" uly="2840">Guc</line>
        <line lrx="111" lry="3116" ulx="0" uly="3035">nde</line>
        <line lrx="108" lry="3232" ulx="0" uly="3143">L</line>
        <line lrx="107" lry="3321" ulx="4" uly="3232">anſe</line>
        <line lrx="104" lry="3430" ulx="0" uly="3334">ot iif</line>
        <line lrx="99" lry="3520" ulx="0" uly="3435">N</line>
        <line lrx="92" lry="3639" ulx="0" uly="3528">eiteg</line>
        <line lrx="91" lry="3726" ulx="0" uly="3627">*</line>
        <line lrx="99" lry="3826" ulx="7" uly="3734">ſ,u</line>
        <line lrx="96" lry="3917" ulx="3" uly="3827">Aen</line>
        <line lrx="94" lry="4030" ulx="1" uly="3932">ſ</line>
        <line lrx="203" lry="4127" ulx="0" uly="4037">, ℳN</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="4304" type="textblock" ulx="33" uly="4225">
        <line lrx="88" lry="4304" ulx="33" uly="4225">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="797" type="textblock" ulx="500" uly="400">
        <line lrx="1727" lry="502" ulx="500" uly="400">tientem, nec tamen impatien-</line>
        <line lrx="1728" lry="600" ulx="542" uly="499">tem, imò patientiſſimum di-</line>
        <line lrx="1744" lry="696" ulx="533" uly="594">cimus, verbis explicare quis</line>
        <line lrx="1726" lry="797" ulx="615" uly="690">poſſit? ineffabilis ergo eſt illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="892" type="textblock" ulx="617" uly="788">
        <line lrx="1725" lry="892" ulx="617" uly="788">patientia, ſicut Zelus ejus, ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1081" type="textblock" ulx="548" uly="884">
        <line lrx="1735" lry="987" ulx="622" uly="884">cut ira ejus, &amp; quidquid ejus-</line>
        <line lrx="1725" lry="1081" ulx="548" uly="983">moldi eſt: nam ſi tanquam no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1270" type="textblock" ulx="617" uly="1077">
        <line lrx="1727" lry="1182" ulx="617" uly="1077">ſtra illa cogitemus, in illo nul-</line>
        <line lrx="1725" lry="1270" ulx="619" uly="1177">la ſunt; nihil enim horum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1367" type="textblock" ulx="573" uly="1270">
        <line lrx="1662" lry="1367" ulx="573" uly="1270">nos ſine moleſtia ſentimus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1562" type="textblock" ulx="613" uly="1364">
        <line lrx="1724" lry="1471" ulx="613" uly="1364">abſit autem, ut impaſſibilem</line>
        <line lrx="1725" lry="1562" ulx="618" uly="1464">Dei naturam perpeti ullam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1757" type="textblock" ulx="516" uly="1553">
        <line lrx="1726" lry="1665" ulx="516" uly="1553">maoleſtiam ſuſpicemur, ſicut</line>
        <line lrx="1717" lry="1757" ulx="541" uly="1657">ergo zelat ſine aliquo livore;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1852" type="textblock" ulx="621" uly="1751">
        <line lrx="1719" lry="1852" ulx="621" uly="1751">iralcitur ſine perturbatione;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1949" type="textblock" ulx="541" uly="1847">
        <line lrx="1732" lry="1949" ulx="541" uly="1847">mileretur ſine dolore; pœni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2139" type="textblock" ulx="614" uly="1944">
        <line lrx="1720" lry="2051" ulx="617" uly="1944">tet eum ſine alicujus pravita-</line>
        <line lrx="1720" lry="2139" ulx="614" uly="2043">tis correptione, ita eſt pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2338" type="textblock" ulx="492" uly="2130">
        <line lrx="1740" lry="2238" ulx="492" uly="2130">tiens ſine ulla paſſione. Wel⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2338" ulx="560" uly="2234">che Wort geteutſcht alſo lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2424" type="textblock" ulx="619" uly="2333">
        <line lrx="1714" lry="2424" ulx="619" uly="2333">ten: Aber die Gedult GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2529" type="textblock" ulx="523" uly="2418">
        <line lrx="1717" lry="2529" ulx="523" uly="2418">tes / welcher nichts leyde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2626" type="textblock" ulx="618" uly="2524">
        <line lrx="1715" lry="2626" ulx="618" uly="2524">doch auch nicht ungedultig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2817" type="textblock" ulx="545" uly="2623">
        <line lrx="1710" lry="2725" ulx="586" uly="2623">iſt / ja von uns der allergedul⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2817" ulx="545" uly="2720">tigſte genennet wird / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2917" type="textblock" ulx="614" uly="2807">
        <line lrx="1708" lry="2917" ulx="614" uly="2807">fuͤr ein / und wie groß dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3016" type="textblock" ulx="611" uly="2907">
        <line lrx="1752" lry="3016" ulx="611" uly="2907">ſeye / wem ſoll es moͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3111" type="textblock" ulx="610" uly="3005">
        <line lrx="1703" lry="3111" ulx="610" uly="3005">ſeyn mit Worten aus zutru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3303" type="textblock" ulx="604" uly="3102">
        <line lrx="1727" lry="3217" ulx="608" uly="3102">cken ? iſt alſo diſe Gedult un⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="3303" ulx="604" uly="3205">ausſprechlich / gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="3400" type="textblock" ulx="605" uly="3295">
        <line lrx="1707" lry="3400" ulx="605" uly="3295">auch ſein Eyfer, ſein Zorn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3501" type="textblock" ulx="599" uly="3399">
        <line lrx="1697" lry="3501" ulx="599" uly="3399">und was dergleichen mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="3688" type="textblock" ulx="607" uly="3485">
        <line lrx="1701" lry="3608" ulx="607" uly="3485">iſt: dann / w ann wir derglei⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="3688" ulx="611" uly="3586">chen Ding / wie ſie in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3985" type="textblock" ulx="574" uly="3685">
        <line lrx="1748" lry="3790" ulx="614" uly="3685">ſeynd, von GOtt gedencken</line>
        <line lrx="1702" lry="3891" ulx="574" uly="3785">wollen / iſt deren keines in ih⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="3985" ulx="596" uly="3882">me befindlich; angeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="4077" type="textblock" ulx="617" uly="3974">
        <line lrx="1715" lry="4077" ulx="617" uly="3974">wir keines derſelben ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="4198" type="textblock" ulx="476" uly="4068">
        <line lrx="1704" lry="4198" ulx="476" uly="4068">Ungelegenheit / und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="693" type="textblock" ulx="1805" uly="594">
        <line lrx="2949" lry="693" ulx="1805" uly="594">fuͤr halten / daß die unley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="601" type="textblock" ulx="1803" uly="367">
        <line lrx="3020" lry="507" ulx="1825" uly="367">ſchwerd in uns fuͤhlen; fern</line>
        <line lrx="2973" lry="601" ulx="1803" uly="503">aber ſeye es / daß wir dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="791" type="textblock" ulx="1818" uly="686">
        <line lrx="3032" lry="791" ulx="1818" uly="686">dentliche Goͤttliche Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1179" type="textblock" ulx="1817" uly="790">
        <line lrx="2981" lry="890" ulx="1817" uly="790">einige Beſchwerlichkeit †</line>
        <line lrx="2992" lry="985" ulx="1818" uly="880">und Unruhe leyden koͤnne.</line>
        <line lrx="2958" lry="1082" ulx="1824" uly="985">Gleichwie er alſo eyferet/</line>
        <line lrx="2978" lry="1179" ulx="1819" uly="1063">ohne einigen Neyd / ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="1267" type="textblock" ulx="1819" uly="1175">
        <line lrx="2942" lry="1267" ulx="1819" uly="1175">erzuͤrnet ohne Beunruhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="1474" type="textblock" ulx="1816" uly="1271">
        <line lrx="3039" lry="1376" ulx="1822" uly="1271">gung; ſich erbarmet ohne</line>
        <line lrx="3101" lry="1474" ulx="1816" uly="1369">Schmertzen; es ihne ge⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="1777" type="textblock" ulx="1816" uly="1470">
        <line lrx="2942" lry="1558" ulx="1817" uly="1470">reuet / ohne einiges be⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="1661" ulx="1817" uly="1560">gangnen Fehlers ſich zu be⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="1777" ulx="1816" uly="1583">ſtraſſen alſo iſt er gedul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2041" type="textblock" ulx="1776" uly="1753">
        <line lrx="2938" lry="1859" ulx="1791" uly="1753">tig ohne Leyden. Iſt alſe</line>
        <line lrx="2955" lry="1960" ulx="1776" uly="1850">der Zorn GOttes nichts an⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="2041" ulx="1810" uly="1944">ders, als ſein Anbettens⸗wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2139" type="textblock" ulx="1808" uly="2043">
        <line lrx="2936" lry="2139" ulx="1808" uly="2043">digiſte Gerechtigkeit, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2243" type="textblock" ulx="1770" uly="2140">
        <line lrx="2935" lry="2243" ulx="1770" uly="2140">darumb ein Zorn genennt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2334" type="textblock" ulx="1808" uly="2232">
        <line lrx="2938" lry="2334" ulx="1808" uly="2232">weil ſie eben dieſenige Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2434" type="textblock" ulx="1808" uly="2317">
        <line lrx="3088" lry="2434" ulx="1808" uly="2317">ckungen hat / welche der Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2528" type="textblock" ulx="1810" uly="2429">
        <line lrx="2935" lry="2528" ulx="1810" uly="2429">mit ſich bringt / aber nicht auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2626" type="textblock" ulx="1800" uly="2526">
        <line lrx="3052" lry="2626" ulx="1800" uly="2526">zugleich die Schwach⸗ und Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2823" type="textblock" ulx="1763" uly="2623">
        <line lrx="2946" lry="2724" ulx="1797" uly="2623">vollkommenheit des Zorns.</line>
        <line lrx="2935" lry="2823" ulx="1763" uly="2718">Der von Zorn angeflammt iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2917" type="textblock" ulx="1804" uly="2818">
        <line lrx="2928" lry="2917" ulx="1804" uly="2818">riechet die empfangene Unbild,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3014" type="textblock" ulx="1801" uly="2915">
        <line lrx="2966" lry="3014" ulx="1801" uly="2915">aber mit einer Bewegung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3113" type="textblock" ulx="1791" uly="3010">
        <line lrx="2910" lry="3113" ulx="1791" uly="3010">gleichſamb auſſer ſich ſelbſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="3209" type="textblock" ulx="1791" uly="3106">
        <line lrx="2967" lry="3209" ulx="1791" uly="3106">zuckt: GOtt ſtraffet durch ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3301" type="textblock" ulx="1790" uly="3198">
        <line lrx="2958" lry="3301" ulx="1790" uly="3198">ne Gerecheigkeit die Suͤnd „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3404" type="textblock" ulx="1788" uly="3299">
        <line lrx="2912" lry="3404" ulx="1788" uly="3299">aber mit Ruhe, ſtull, ohne Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="3504" type="textblock" ulx="1794" uly="3403">
        <line lrx="3177" lry="3504" ulx="1794" uly="3403">wegung, und Leyden: tu autem Sap. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="3694" type="textblock" ulx="1761" uly="3495">
        <line lrx="2933" lry="3600" ulx="1763" uly="3495">cum tranquillitate judicas:</line>
        <line lrx="2919" lry="3694" ulx="1761" uly="3595">du aber urcheileſt mit Sanfft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="4273" type="textblock" ulx="1798" uly="3695">
        <line lrx="2870" lry="3787" ulx="1798" uly="3695">muthê/ und ruhig.</line>
        <line lrx="2926" lry="3884" ulx="1897" uly="3782">Und weil er die Suͤnd, wann</line>
        <line lrx="2921" lry="3989" ulx="1801" uly="3875">ſie auf diſer Welt nicht iſt ab⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="4078" ulx="1801" uly="3972">gebuͤßt worden / auf zweyfache</line>
        <line lrx="2924" lry="4190" ulx="1802" uly="4073">Weiß ſtraffet; eintweder auf</line>
        <line lrx="2917" lry="4273" ulx="1896" uly="4169">3 3 ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3574" type="textblock" ulx="3011" uly="3508">
        <line lrx="3189" lry="3574" ulx="3011" uly="3508">v. 18.-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="2535" type="textblock" ulx="561" uly="2384">
        <line lrx="943" lry="2475" ulx="561" uly="2384">Aung. in Pſ.</line>
        <line lrx="645" lry="2535" ulx="616" uly="2487">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1461" type="textblock" ulx="912" uly="398">
        <line lrx="2081" lry="503" ulx="971" uly="398">ewig in der Hoͤlle, oder zeitlich</line>
        <line lrx="2083" lry="600" ulx="974" uly="496">in dem Fegfeuer, eignet ihme</line>
        <line lrx="2084" lry="688" ulx="912" uly="594">die Schrifft den Grimm, und</line>
        <line lrx="2095" lry="789" ulx="975" uly="686">den Zornzu. Es iſt diſer Un⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="881" ulx="923" uly="781">terſchid zwiſchen beyden diſen</line>
        <line lrx="2089" lry="973" ulx="976" uly="876">Gemuͤths⸗Beſiellungen, daß</line>
        <line lrx="2103" lry="1068" ulx="973" uly="976">der Grimm lang anhaltet, in</line>
        <line lrx="2084" lry="1167" ulx="973" uly="1070">die Haar verbleibet / und tau⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1262" ulx="974" uly="1165">ret; der Zorn aber kurtz, ver⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1378" ulx="973" uly="1255">gaͤnglich, augenblicklich, und</line>
        <line lrx="1994" lry="1461" ulx="964" uly="1358">ſchnell voruͤber ſſtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1804" type="textblock" ulx="1000" uly="1495">
        <line lrx="1986" lry="1624" ulx="1015" uly="1495">rya , faror brevis ef.</line>
        <line lrx="1964" lry="1706" ulx="1000" uly="1616">Der Zorn ein kurtze Wuth,</line>
        <line lrx="2000" lry="1804" ulx="1055" uly="1694">Verflackt ſchnell ohne Gluth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1939" type="textblock" ulx="1036" uly="1807">
        <line lrx="2091" lry="1939" ulx="1036" uly="1807">Als wann David bittet: Do=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2122" type="textblock" ulx="801" uly="1913">
        <line lrx="2127" lry="2028" ulx="801" uly="1913">3. mine ne in furore; quoniam</line>
        <line lrx="2139" lry="2122" ulx="983" uly="2026">ſagittæ tuæ infixæ ſunt mihi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2225" type="textblock" ulx="983" uly="2122">
        <line lrx="2097" lry="2225" ulx="983" uly="2122">HErrx ſtraff mich nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2321" type="textblock" ulx="989" uly="2221">
        <line lrx="2108" lry="2321" ulx="989" uly="2221">deinem Grimm⸗ dann dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2611" type="textblock" ulx="984" uly="2316">
        <line lrx="2102" lry="2427" ulx="987" uly="2316">ne Pfeil ſtecken in mir: Iſt</line>
        <line lrx="2057" lry="2516" ulx="990" uly="2416">es (ſpricht der H. Auguſtinus</line>
        <line lrx="2104" lry="2611" ulx="984" uly="2508">ſo vil geredt: weil es dir beliebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2800" type="textblock" ulx="990" uly="2604">
        <line lrx="2105" lry="2717" ulx="992" uly="2604">in diſer Welt mich zu zuͤchtigen</line>
        <line lrx="2139" lry="2800" ulx="990" uly="2702">durch die Trangſaalen, die du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="3091" type="textblock" ulx="988" uly="2800">
        <line lrx="2103" lry="2920" ulx="990" uly="2800">mir zuſchickeſt, ſo ſtraffe mich</line>
        <line lrx="2101" lry="2995" ulx="989" uly="2898">nicht in der Hoͤlle; allwo du</line>
        <line lrx="2100" lry="3091" ulx="988" uly="2997">deinen Grimm, deine Lang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="3384" type="textblock" ulx="978" uly="3089">
        <line lrx="2113" lry="3209" ulx="985" uly="3089">wirrig / und ewige Rach aus⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="3297" ulx="982" uly="3188">übeſt: zuͤchtige mich nicht in</line>
        <line lrx="2149" lry="3384" ulx="978" uly="3283">dem Fegfeuer / allwo du deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3478" type="textblock" ulx="982" uly="3380">
        <line lrx="2095" lry="3478" ulx="982" uly="3380">Zorn, eine kurtze, und zeitliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3575" type="textblock" ulx="942" uly="3476">
        <line lrx="2095" lry="3575" ulx="942" uly="3476">Rach erweiſeſt. Seye ihm aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="4053" type="textblock" ulx="886" uly="3573">
        <line lrx="2094" lry="3669" ulx="987" uly="3573">wie es wolle, ſtraffe GOtt oder</line>
        <line lrx="2093" lry="3767" ulx="966" uly="3671">ewig, oder zeitlich zin diſer oder</line>
        <line lrx="2091" lry="3863" ulx="972" uly="3766">jener Welt, geſchicht es doch</line>
        <line lrx="2092" lry="3963" ulx="899" uly="3863">allzit ohne Bewegung, ohne</line>
        <line lrx="2097" lry="4053" ulx="886" uly="3955">Beunruhigung, ohne Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="4189" type="textblock" ulx="986" uly="4050">
        <line lrx="2144" lry="4189" ulx="986" uly="4050">ſprung aus ſich ſelbſt / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="355" type="textblock" ulx="1542" uly="124">
        <line lrx="2848" lry="355" ulx="1542" uly="124">Sibenzehende Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="782" type="textblock" ulx="2179" uly="389">
        <line lrx="3278" lry="501" ulx="2179" uly="389">fridlich, ſittſamb, ſtill, und</line>
        <line lrx="3281" lry="599" ulx="2182" uly="488">mit Beybehaltung ſeiner in⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="683" ulx="2186" uly="583">nerlichen Ruhe, ja ſo gar mit</line>
        <line lrx="3279" lry="782" ulx="2185" uly="680">Lieb, und unglaublicher Suͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="882" type="textblock" ulx="2170" uly="774">
        <line lrx="3286" lry="882" ulx="2170" uly="774">ſigkeit: ſo / daß eigentlich davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="973" type="textblock" ulx="2188" uly="871">
        <line lrx="3282" lry="973" ulx="2188" uly="871">zu reden, in Chriſto, ſo vil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1066" type="textblock" ulx="2189" uly="966">
        <line lrx="3301" lry="1066" ulx="2189" uly="966">GOtt iſt, noch Zorn, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1360" type="textblock" ulx="2179" uly="1066">
        <line lrx="3272" lry="1181" ulx="2186" uly="1066">Grimm, noch einig andere Paſ-</line>
        <line lrx="3270" lry="1259" ulx="2182" uly="1161">ſion, oder Gemuͤths⸗ Bewe⸗</line>
        <line lrx="2809" lry="1360" ulx="2179" uly="1260">gung zu finden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1459" type="textblock" ulx="2200" uly="1309">
        <line lrx="3272" lry="1459" ulx="2200" uly="1309">Wann wir aber denſelben als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2225" type="textblock" ulx="2186" uly="1838">
        <line lrx="3285" lry="1944" ulx="2186" uly="1838">ein NMeuſch / und eben dar⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="2037" ulx="2186" uly="1935">rumb iſt er auch mit allen</line>
        <line lrx="3273" lry="2132" ulx="2189" uly="2030">Menſchlichen Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="2225" ulx="2197" uly="2131">ten verſehen, hat alles /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2319" type="textblock" ulx="2197" uly="2226">
        <line lrx="3305" lry="2319" ulx="2197" uly="2226">was Menſchlich iſt, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2418" type="textblock" ulx="2198" uly="2310">
        <line lrx="3274" lry="2418" ulx="2198" uly="2310">ſich. Weil die Beweg⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2611" type="textblock" ulx="2062" uly="2416">
        <line lrx="3274" lry="2521" ulx="2062" uly="2416">) Anmuthungen unſerer Seel,</line>
        <line lrx="3272" lry="2611" ulx="2159" uly="2510">als da ſeynd Lieb, Haß, Zorn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2997" type="textblock" ulx="2179" uly="2607">
        <line lrx="3272" lry="2715" ulx="2201" uly="2607">und Frid / Traurigkeit, Be⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="2803" ulx="2179" uly="2702">gierd, und Forcht der Menſch⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="2904" ulx="2201" uly="2802">lichen Natur anhangende</line>
        <line lrx="3280" lry="2997" ulx="2198" uly="2897">Ding ſeynd / iſt es auſſer allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3095" type="textblock" ulx="2196" uly="2993">
        <line lrx="3356" lry="3095" ulx="2196" uly="2993">Zweiffel, daß dieſelbe in Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3188" type="textblock" ulx="2195" uly="3084">
        <line lrx="3282" lry="3188" ulx="2195" uly="3084">ſto als Menſchen, ebenmaͤßig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="3479" type="textblock" ulx="2194" uly="3188">
        <line lrx="3306" lry="3292" ulx="2195" uly="3188">geweſen ſeyen, doch ohne dieje⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="3400" ulx="2194" uly="3285">nige Unvollkommen heiten / mit</line>
        <line lrx="3308" lry="3479" ulx="2194" uly="3377">denen ſie von der Erb⸗Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4247" type="textblock" ulx="2185" uly="3476">
        <line lrx="3283" lry="3580" ulx="2195" uly="3476">ſeynd befleckt, und beſudlet</line>
        <line lrx="3277" lry="3673" ulx="2193" uly="3570">worden. Etiam ipſe Deminus</line>
        <line lrx="3275" lry="3768" ulx="2191" uly="3665">in forma ſervi agere viram di-</line>
        <line lrx="3277" lry="3873" ulx="2192" uly="3764">gnatus humanam, ſed nullum</line>
        <line lrx="3288" lry="3958" ulx="2188" uly="3861">habens omnino peccatũ, ad-</line>
        <line lrx="3279" lry="4045" ulx="2186" uly="3956">hibuit eas, ubi adhibendas eſ-</line>
        <line lrx="3279" lry="4160" ulx="2185" uly="4052">ſe judicavit, neque enim in</line>
        <line lrx="3273" lry="4247" ulx="2837" uly="4170">quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="1738" type="textblock" ulx="2095" uly="1445">
        <line lrx="3535" lry="1566" ulx="2095" uly="1445">Menſchen betrachten wollen, (yrifas</line>
        <line lrx="3568" lry="1651" ulx="2180" uly="1545">ſage ich mit denen Gotts⸗Ge⸗ Romo ha-</line>
        <line lrx="3597" lry="1738" ulx="2185" uly="1643">lehrten: Homo eſt, humani à Zvait iram,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="1884" type="textblock" ulx="2188" uly="1720">
        <line lrx="3605" lry="1884" ulx="2188" uly="1720">ſe nil alienum putat: Er iſt  ramr.</line>
        <line lrx="3449" lry="1879" ulx="3407" uly="1839">00</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="3686" type="textblock" ulx="3762" uly="3630">
        <line lrx="3778" lry="3686" ulx="3762" uly="3630">=t=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3773" lry="4169" type="textblock" ulx="3760" uly="4097">
        <line lrx="3773" lry="4169" ulx="3760" uly="4097">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3217" type="textblock" ulx="3753" uly="1747">
        <line lrx="3885" lry="1839" ulx="3762" uly="1747">Naenge</line>
        <line lrx="3908" lry="1935" ulx="3767" uly="1832">nithaff</line>
        <line lrx="3908" lry="2022" ulx="3761" uly="1944">io/ur</line>
        <line lrx="3906" lry="2130" ulx="3756" uly="2036">eſchli</line>
        <line lrx="3907" lry="2230" ulx="3753" uly="2136">1, nih</line>
        <line lrx="3908" lry="2327" ulx="3757" uly="2235">enſchea</line>
        <line lrx="3890" lry="2432" ulx="3769" uly="2338">Pſyn.</line>
        <line lrx="3908" lry="2529" ulx="3777" uly="2430">(lur</line>
        <line lrx="3908" lry="2602" ulx="3762" uly="2532">URcenr</line>
        <line lrx="3908" lry="2714" ulx="3767" uly="2624">ininen</line>
        <line lrx="3908" lry="2812" ulx="3769" uly="2723">Nindkun</line>
        <line lrx="3908" lry="2918" ulx="3762" uly="2820">llid ta</line>
        <line lrx="3908" lry="3027" ulx="3765" uly="2918">Nwegun</line>
        <line lrx="3908" lry="3125" ulx="3761" uly="3028">ſegewif</line>
        <line lrx="3908" lry="3217" ulx="3762" uly="3112">ſcelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3822" type="textblock" ulx="3785" uly="3325">
        <line lrx="3837" lry="3797" ulx="3785" uly="3342">n, =</line>
        <line lrx="3868" lry="3814" ulx="3843" uly="3530">— — —</line>
        <line lrx="3898" lry="3801" ulx="3851" uly="3325">S =☛- SE9</line>
        <line lrx="3908" lry="3822" ulx="3876" uly="3352">— Se —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="3994" type="textblock" ulx="3805" uly="3935">
        <line lrx="3819" lry="3983" ulx="3805" uly="3935">S</line>
        <line lrx="3847" lry="3988" ulx="3821" uly="3938">E</line>
        <line lrx="3869" lry="3990" ulx="3850" uly="3940">—</line>
        <line lrx="3884" lry="3994" ulx="3871" uly="3944">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4198" type="textblock" ulx="3769" uly="4009">
        <line lrx="3908" lry="4097" ulx="3769" uly="4009">hnlitioni</line>
        <line lrx="3908" lry="4198" ulx="3775" uly="4104">Daninn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="12" lry="1515" ulx="0" uly="1455">—</line>
        <line lrx="85" lry="1519" ulx="52" uly="1442">S</line>
        <line lrx="104" lry="1523" ulx="81" uly="1461">S=</line>
        <line lrx="123" lry="1538" ulx="112" uly="1495">—</line>
        <line lrx="153" lry="1534" ulx="133" uly="1468">S=-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2211" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="194" lry="1712" ulx="3" uly="1633">Uumnit kn</line>
        <line lrx="177" lry="1834" ulx="0" uly="1729">ßn</line>
        <line lrx="167" lry="1914" ulx="0" uly="1833">ben N</line>
        <line lrx="127" lry="2019" ulx="0" uly="1934">nid</line>
        <line lrx="123" lry="2131" ulx="0" uly="2028">hſtß</line>
        <line lrx="114" lry="2211" ulx="4" uly="2134">e G/</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1767" type="textblock" ulx="179" uly="1756">
        <line lrx="182" lry="1767" ulx="179" uly="1756">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1793" type="textblock" ulx="186" uly="1785">
        <line lrx="188" lry="1793" ulx="186" uly="1785">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="276" lry="1792" type="textblock" ulx="183" uly="1732">
        <line lrx="276" lry="1792" ulx="183" uly="1732">3 V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="331" type="textblock" ulx="749" uly="110">
        <line lrx="2970" lry="331" ulx="749" uly="110">uber das fuͤnffte Gebott GOttes. 367</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="598" type="textblock" ulx="336" uly="375">
        <line lrx="1757" lry="503" ulx="336" uly="375">uo verum erat hominis cor-</line>
        <line lrx="1758" lry="598" ulx="403" uly="491">pus, &amp; verus hominis ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="777" type="textblock" ulx="637" uly="572">
        <line lrx="1749" lry="688" ulx="659" uly="572">mus, falſus erat humanus af-</line>
        <line lrx="1759" lry="777" ulx="637" uly="676">fectus. Seynd die Wort des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="888" type="textblock" ulx="293" uly="769">
        <line lrx="1813" lry="888" ulx="293" uly="769">Aeg. 1 14. Hell. Auguſtini: Auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="979" type="textblock" ulx="632" uly="867">
        <line lrx="1759" lry="979" ulx="632" uly="867">Err ſelbſten / welcher in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1071" type="textblock" ulx="656" uly="967">
        <line lrx="1773" lry="1071" ulx="656" uly="967">Geſtalt eines Knechts ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1164" type="textblock" ulx="630" uly="1063">
        <line lrx="1766" lry="1164" ulx="630" uly="1063">Menſchliches Leben (ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1264" type="textblock" ulx="579" uly="1151">
        <line lrx="1754" lry="1264" ulx="579" uly="1151">wohlauſſer aller Suͤnd) zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1364" type="textblock" ulx="658" uly="1255">
        <line lrx="1755" lry="1364" ulx="658" uly="1255">fuͤhren ſich gewuͤrdiget / hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1455" type="textblock" ulx="645" uly="1352">
        <line lrx="1754" lry="1455" ulx="645" uly="1352">diſe Gemuͤths⸗Bewegungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1748" type="textblock" ulx="652" uly="1449">
        <line lrx="1759" lry="1559" ulx="652" uly="1449">gebraucht / wo er ſelbe zu ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1656" ulx="656" uly="1548">brauchen fuͤr gut gehal⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1748" ulx="656" uly="1639">ten⸗ und kunte ja freylich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1940" type="textblock" ulx="506" uly="1733">
        <line lrx="1751" lry="1845" ulx="506" uly="1733">deerſenige / welcher einen</line>
        <line lrx="1061" lry="1940" ulx="525" uly="1839">wahrhafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2227" type="textblock" ulx="631" uly="1834">
        <line lrx="1764" lry="1928" ulx="1201" uly="1834">Wenſchlichen</line>
        <line lrx="1754" lry="2041" ulx="631" uly="1926">Leib / und ein waͤhrhafft</line>
        <line lrx="1753" lry="2139" ulx="651" uly="2026">Menſchliches Gemuͤth hat⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2227" ulx="651" uly="2118">te, nicht ohne wahrhaſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2326" type="textblock" ulx="579" uly="2223">
        <line lrx="1755" lry="2326" ulx="579" uly="2223">Menſchliche Anmuthun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2427" type="textblock" ulx="655" uly="2332">
        <line lrx="1039" lry="2427" ulx="655" uly="2332">gen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2519" type="textblock" ulx="750" uly="2375">
        <line lrx="1754" lry="2519" ulx="750" uly="2375">Und kurtz hernach : Ho mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2612" type="textblock" ulx="652" uly="2507">
        <line lrx="1792" lry="2612" ulx="652" uly="2507">tus certæ diſpenſationis gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2897" type="textblock" ulx="650" uly="2600">
        <line lrx="1751" lry="2715" ulx="652" uly="2600">tia, ita cùm voluit, ſuſcepit</line>
        <line lrx="1747" lry="2812" ulx="655" uly="2700">animô humanô, ſicut, cùm</line>
        <line lrx="1746" lry="2897" ulx="650" uly="2798">voluit, factus eſt homo: Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="3388" type="textblock" ulx="508" uly="2891">
        <line lrx="1743" lry="3003" ulx="651" uly="2891">Bewegungen hat er durch</line>
        <line lrx="1750" lry="3102" ulx="541" uly="2996">eine gewiſſe ihm ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="3202" ulx="508" uly="3092">lich zuſtaͤndige Freyheit / und</line>
        <line lrx="1755" lry="3300" ulx="604" uly="3187">Gnad nach Helitben alſo in</line>
        <line lrx="1749" lry="3388" ulx="623" uly="3283">ſeinem Gemuͤth angenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3486" type="textblock" ulx="651" uly="3379">
        <line lrx="1751" lry="3486" ulx="651" uly="3379">men / gleichwie er / da es ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3669" type="textblock" ulx="653" uly="3478">
        <line lrx="1782" lry="3590" ulx="654" uly="3478">me beliebet hat, iſt Mench</line>
        <line lrx="1768" lry="3669" ulx="653" uly="3570">worden. Und nach einem klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3965" type="textblock" ulx="636" uly="3666">
        <line lrx="1755" lry="3782" ulx="636" uly="3666">nen Abſatz fahret der Hippo-</line>
        <line lrx="1739" lry="3873" ulx="638" uly="3763">nenſiſche Lehrer ferner fort:</line>
        <line lrx="1741" lry="3965" ulx="644" uly="3866">Habemus eas ex humanæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="4163" type="textblock" ulx="564" uly="3958">
        <line lrx="1741" lry="4073" ulx="564" uly="3958">congditionis infirmitate, non</line>
        <line lrx="1746" lry="4163" ulx="644" uly="4055">ſic Dominus Jeſus, cujus &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="473" type="textblock" ulx="1854" uly="366">
        <line lrx="3174" lry="473" ulx="1854" uly="366">firmitas fuit ex poteſtate: JI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="952" type="textblock" ulx="1855" uly="459">
        <line lrx="2967" lry="569" ulx="1855" uly="459">uns ſeynd diſe Gemuͤchs⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="673" ulx="1855" uly="566">Negungen aus der Wenſch⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="768" ulx="1859" uly="663">lichen Natur anhangen⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="860" ulx="1860" uly="759">den Gebrechlichkeit / aber</line>
        <line lrx="2981" lry="952" ulx="1856" uly="851">nicht alſo in Chriſto JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1149" type="textblock" ulx="1816" uly="951">
        <line lrx="3005" lry="1059" ulx="1840" uly="951">ſu unſerm „ϑErrn / als</line>
        <line lrx="2973" lry="1149" ulx="1816" uly="1047">welcher auch ſein Schwach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2306" type="textblock" ulx="1847" uly="1146">
        <line lrx="2966" lry="1241" ulx="1858" uly="1146">heit aus ſeiner Macht an⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="1345" ulx="1880" uly="1239">tenommen hat. Wann di⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="1449" ulx="1859" uly="1335">ſe Gemuͤths ⸗Bewegungen an</line>
        <line lrx="2969" lry="1538" ulx="1853" uly="1430">ſich ſelbſt, in ihrer Weeſenheit,</line>
        <line lrx="3062" lry="1638" ulx="1852" uly="1528">und erſten Urſprung betrachtet</line>
        <line lrx="2958" lry="1725" ulx="1847" uly="1623">werden, ſeynd ſelbe keine La⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="1832" ulx="1848" uly="1720">ſter, ſon dern Gaaben der Na⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="1917" ulx="1847" uly="1816">tur, welche der Erſchaffer, als</line>
        <line lrx="2962" lry="2013" ulx="1850" uly="1913">Inſtrument, und Werckzeug,</line>
        <line lrx="2955" lry="2127" ulx="1848" uly="2013">vermittelſt ihrer das Gute zu</line>
        <line lrx="2966" lry="2211" ulx="1851" uly="2106">erlangen, und das boͤſe zu ver⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="2306" ulx="1853" uly="2202">meyden, uns ertheilet hat. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2505" type="textblock" ulx="1802" uly="2298">
        <line lrx="2966" lry="2413" ulx="1825" uly="2298">muß diſe ſchoͤne Theologiſche</line>
        <line lrx="2985" lry="2505" ulx="1802" uly="2402">Haupt⸗Lehr durch ein zwar ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2699" type="textblock" ulx="1848" uly="2490">
        <line lrx="2955" lry="2606" ulx="1852" uly="2490">meine, aber ſehr nartuͤrlich,</line>
        <line lrx="3079" lry="2699" ulx="1848" uly="2587">und Liecht⸗volle Gleichnuß euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="2787" type="textblock" ulx="1787" uly="2688">
        <line lrx="2201" lry="2787" ulx="1787" uly="2688">erklaͤcen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3081" type="textblock" ulx="1844" uly="2749">
        <line lrx="3039" lry="2911" ulx="1939" uly="2749">Stellet euch den, lt diſen</line>
        <line lrx="2958" lry="2983" ulx="1845" uly="2878">Gemuͤths⸗ Neygusgen begab⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="3081" ulx="1844" uly="2978">ten Menſchen vor, als eine mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3179" type="textblock" ulx="1847" uly="3070">
        <line lrx="2977" lry="3179" ulx="1847" uly="3070">ſechs, oder acht Pferden be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3469" type="textblock" ulx="1844" uly="3168">
        <line lrx="2981" lry="3278" ulx="1844" uly="3168">ſpannte Kulſche: angeſehen di⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="3377" ulx="1845" uly="3261">ſe Bewegungen dem Menſchen</line>
        <line lrx="2953" lry="3469" ulx="1845" uly="3367">eben das ſeynd, was einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="3564" type="textblock" ulx="1845" uly="3454">
        <line lrx="3097" lry="3564" ulx="1845" uly="3454">Wagen die Pferdt; denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3947" type="textblock" ulx="1840" uly="3550">
        <line lrx="2967" lry="3661" ulx="1843" uly="3550">fortzutreiben, oder zuruck zu</line>
        <line lrx="2995" lry="3758" ulx="1840" uly="3645">hauffen; zu dem guten ſich fort</line>
        <line lrx="2949" lry="3857" ulx="1841" uly="3742">zu leuen, oder von demſelben</line>
        <line lrx="2946" lry="3947" ulx="1840" uly="3841">ab⸗ und zuruck zu ziehen: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="4217" type="textblock" ulx="1814" uly="3936">
        <line lrx="3229" lry="4049" ulx="1814" uly="3936">mein! wie wurden wir zu dem</line>
        <line lrx="2952" lry="4150" ulx="1839" uly="4042">guten gebracht werden / wann</line>
        <line lrx="2998" lry="4217" ulx="1815" uly="4138">wiir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2067" lry="622" type="textblock" ulx="941" uly="204">
        <line lrx="1159" lry="352" ulx="946" uly="204">368</line>
        <line lrx="2065" lry="531" ulx="947" uly="405">wir kein Begird darnach trag⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="622" ulx="941" uly="520">ten; wie daſſelbige erhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="813" type="textblock" ulx="937" uly="619">
        <line lrx="2066" lry="731" ulx="937" uly="619">wann wir kein Freud, und</line>
        <line lrx="2070" lry="813" ulx="941" uly="710">Wohlgefallen darab ſchoͤpff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="905" type="textblock" ulx="894" uly="803">
        <line lrx="2067" lry="905" ulx="894" uly="803">ten, da es gegenwaͤrtig iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1094" type="textblock" ulx="927" uly="899">
        <line lrx="2063" lry="1017" ulx="930" uly="899">wie wurden wir das Boͤſe ver⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1094" ulx="927" uly="997">meyden, wann wir daſſelbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1288" type="textblock" ulx="861" uly="1091">
        <line lrx="2060" lry="1198" ulx="913" uly="1091">da es abweſand / nicht fſoͤrch⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1288" ulx="861" uly="1197">teten; und wann es gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1382" type="textblock" ulx="921" uly="1281">
        <line lrx="2056" lry="1382" ulx="921" uly="1281">waͤrtig, nicht haſſeten? wovon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1482" type="textblock" ulx="746" uly="1377">
        <line lrx="2056" lry="1482" ulx="746" uly="1377">( diſes nur im fuͤruͤber gehen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1580" type="textblock" ulx="912" uly="1480">
        <line lrx="2047" lry="1580" ulx="912" uly="1480">melden) etliche lernen ſollen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1766" type="textblock" ulx="918" uly="1567">
        <line lrx="2058" lry="1766" ulx="918" uly="1567">ſ zu demuͤthigen, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1963" type="textblock" ulx="920" uly="1666">
        <line lrx="2048" lry="1776" ulx="920" uly="1666">ſtoltz, und uͤbermuͤthig zu ſeyn:</line>
        <line lrx="2045" lry="1877" ulx="920" uly="1768">es gibt ſichere Menſchen, wel⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1963" ulx="921" uly="1865">che von Natur gleichſamb oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2059" type="textblock" ulx="903" uly="1962">
        <line lrx="2048" lry="2059" ulx="903" uly="1962">ne dergleichen Gemuͤths⸗Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2351" type="textblock" ulx="922" uly="2058">
        <line lrx="2046" lry="2165" ulx="922" uly="2058">wegungen ſeynd, einer ange⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2261" ulx="931" uly="2155">bohrnen Unempfindlichkeit, ei⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2351" ulx="931" uly="2252">ner gantz kalt, und ſo zu re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2453" type="textblock" ulx="886" uly="2344">
        <line lrx="2053" lry="2453" ulx="886" uly="2344">den faſt unbeweglichen Art,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="3032" type="textblock" ulx="911" uly="2445">
        <line lrx="2051" lry="2545" ulx="929" uly="2445">wann ſie wahrnehmen, daß</line>
        <line lrx="2053" lry="2658" ulx="932" uly="2543">etwelch einer von dergleichen</line>
        <line lrx="2054" lry="2744" ulx="927" uly="2637">Gemuͤths Neygungen bewegt</line>
        <line lrx="2054" lry="2840" ulx="926" uly="2734">werde, ſeynd ſie aufgeblaſen /</line>
        <line lrx="2047" lry="2939" ulx="911" uly="2832">büden ſich ein, und glauben</line>
        <line lrx="2046" lry="3032" ulx="926" uly="2926">ſehr vollkommen zu ſeyn, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3124" type="textblock" ulx="897" uly="3019">
        <line lrx="2045" lry="3124" ulx="897" uly="3019">die ſolchen Veraͤnderungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3413" type="textblock" ulx="911" uly="3120">
        <line lrx="2044" lry="3232" ulx="921" uly="3120">nicht unterworffen ſeyn Wahr</line>
        <line lrx="2033" lry="3336" ulx="920" uly="3217">iſt es, daß ihr keine groſſe Ubel</line>
        <line lrx="2032" lry="3413" ulx="911" uly="3314">verwuͤrcket, aber ihr thut auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3509" type="textblock" ulx="828" uly="3410">
        <line lrx="2029" lry="3509" ulx="828" uly="3410">nichts ſonderheitliches guts;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3605" type="textblock" ulx="836" uly="3506">
        <line lrx="2045" lry="3605" ulx="836" uly="3506">es iſt kein Tugend ohne An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4080" type="textblock" ulx="901" uly="3601">
        <line lrx="2026" lry="3705" ulx="909" uly="3601">muthungen, und Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3801" ulx="907" uly="3696">Regungen ſeyn, aber dieſelbe</line>
        <line lrx="2022" lry="3894" ulx="905" uly="3792">bemaͤßigen, wohl anfuͤhren,</line>
        <line lrx="2013" lry="3996" ulx="901" uly="3892">und ihrer ſich nutzlich gebrau⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="4080" ulx="903" uly="3986">chen. Non eſt pondus veræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4179" type="textblock" ulx="838" uly="4079">
        <line lrx="2042" lry="4179" ulx="838" uly="4079">virtutis inſenſibilitas cordis;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="4299" type="textblock" ulx="1797" uly="4278">
        <line lrx="1820" lry="4299" ulx="1797" uly="4278">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="376" type="textblock" ulx="1543" uly="137">
        <line lrx="2687" lry="376" ulx="1543" uly="137">Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="533" type="textblock" ulx="2162" uly="375">
        <line lrx="3297" lry="533" ulx="2162" uly="375">&amp; valde inſana per ſtuporem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="621" type="textblock" ulx="2160" uly="522">
        <line lrx="3260" lry="621" ulx="2160" uly="522">membra funt, quæ ſentire do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="717" type="textblock" ulx="2159" uly="613">
        <line lrx="3268" lry="717" ulx="2159" uly="613">lorem inciſa non poſſunt. Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="814" type="textblock" ulx="2148" uly="710">
        <line lrx="3263" lry="814" ulx="2148" uly="710">det der H. Ambroſius ſehr dien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="915" type="textblock" ulx="2160" uly="806">
        <line lrx="3306" lry="915" ulx="2160" uly="806">lich zur Sach, es gibt kein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1395" type="textblock" ulx="2134" uly="906">
        <line lrx="3264" lry="1012" ulx="2158" uly="906">wicht zu einer wahrhafften</line>
        <line lrx="3261" lry="1106" ulx="2156" uly="999">Tugend die Unempfindlich⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="1205" ulx="2134" uly="1096">keit des GHertzens / und iſt bey</line>
        <line lrx="3260" lry="1300" ulx="2153" uly="1195">ſenen Glidern ein Zeichen</line>
        <line lrx="3250" lry="1395" ulx="2146" uly="1288">groſſer Kranckheit / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1583" type="textblock" ulx="2111" uly="1387">
        <line lrx="3314" lry="1499" ulx="2111" uly="1387">alſo erſtarret ſeynd, daß ſie /</line>
        <line lrx="3342" lry="1583" ulx="2146" uly="1483">wann man darein ſchneidet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1690" type="textblock" ulx="2144" uly="1578">
        <line lrx="3254" lry="1690" ulx="2144" uly="1578">keinen Schmertzen fuͤhlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="2069" type="textblock" ulx="2080" uly="1674">
        <line lrx="3592" lry="1794" ulx="2142" uly="1674">Und der H. Auguſtinus: Si ta-AAag. L. 14.</line>
        <line lrx="3640" lry="1871" ulx="2141" uly="1769">lis eſt «παρααο, ut animum de CGiv. .</line>
        <line lrx="3535" lry="1974" ulx="2080" uly="1868">contingere omnino non pof- 14</line>
        <line lrx="3315" lry="2069" ulx="2142" uly="1964">ſir ullus affectus, quis hune</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2463" type="textblock" ulx="2142" uly="2060">
        <line lrx="3230" lry="2156" ulx="2145" uly="2060">ſtuporem non omnibus vitiis</line>
        <line lrx="3229" lry="2262" ulx="2142" uly="2157">judicet eſſe priorem? Wann</line>
        <line lrx="3231" lry="2353" ulx="2143" uly="2257">die Unleyden⸗ und Unem⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2463" ulx="2144" uly="2352">pſindlichkeit alſo groß iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="2554" type="textblock" ulx="2145" uly="2452">
        <line lrx="3234" lry="2554" ulx="2145" uly="2452">daß gar kein Bewegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3035" type="textblock" ulx="2085" uly="2542">
        <line lrx="3222" lry="2641" ulx="2085" uly="2542">das Gemuͤth beruͤhren</line>
        <line lrx="3227" lry="2747" ulx="2141" uly="2639">koͤnne / wer ſoll nicht di⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2842" ulx="2124" uly="2735">ſe Erſtarrung fuͤr ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="2937" ulx="2139" uly="2834">lich / und uͤbler halten,</line>
        <line lrx="3226" lry="3035" ulx="2101" uly="2935">als alle andere Laſter / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="3231" type="textblock" ulx="2129" uly="3027">
        <line lrx="3537" lry="3135" ulx="2133" uly="3027">Maͤngel? incompoſiti, ſine em. I. .</line>
        <line lrx="3423" lry="3231" ulx="2129" uly="3126">affectione, ſine fædere, ſine 31.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3320" type="textblock" ulx="2124" uly="3220">
        <line lrx="3230" lry="3320" ulx="2124" uly="3220">miſericordia: Waß man nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3417" type="textblock" ulx="2111" uly="3312">
        <line lrx="3266" lry="3417" ulx="2111" uly="3312">Red⸗Art des H. Pauli, une</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3996" type="textblock" ulx="2077" uly="3417">
        <line lrx="3211" lry="3518" ulx="2118" uly="3417">baͤndig / unfreundlich / treu⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="3621" ulx="2117" uly="3517">loß/ und unbarmhertzig</line>
        <line lrx="3211" lry="3716" ulx="2113" uly="3607">iſt 2 Ihr ſeyd einem Wagen</line>
        <line lrx="3213" lry="3812" ulx="2112" uly="3697">gleich, der niemahl beſpannet</line>
        <line lrx="3214" lry="3904" ulx="2112" uly="3800">wird, er bricht nicht, wird nicht</line>
        <line lrx="3203" lry="3996" ulx="2077" uly="3894">abgenutzt / nicht umbgeworf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="4091" type="textblock" ulx="2111" uly="3988">
        <line lrx="3255" lry="4091" ulx="2111" uly="3988">ſen; gehet aber auch werder fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="4279" type="textblock" ulx="2108" uly="4081">
        <line lrx="3207" lry="4279" ulx="2108" uly="4081">ſich / noch znruck, ſondern btelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="1854" type="textblock" ulx="3759" uly="1782">
        <line lrx="3770" lry="1854" ulx="3759" uly="1782">—</line>
        <line lrx="3785" lry="1852" ulx="3768" uly="1795">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="1242" type="textblock" ulx="3764" uly="899">
        <line lrx="3776" lry="1242" ulx="3764" uly="899">— — —</line>
        <line lrx="3788" lry="1168" ulx="3775" uly="912">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="1758" type="textblock" ulx="3754" uly="1177">
        <line lrx="3774" lry="1754" ulx="3754" uly="1243">— = = == ====</line>
        <line lrx="3779" lry="1758" ulx="3769" uly="1242">= = = = =</line>
        <line lrx="3794" lry="1657" ulx="3765" uly="1177">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2480" type="textblock" ulx="3760" uly="2167">
        <line lrx="3777" lry="2438" ulx="3760" uly="2184">=</line>
        <line lrx="3839" lry="2480" ulx="3810" uly="2171">= — SS</line>
        <line lrx="3860" lry="2447" ulx="3832" uly="2373">SS.</line>
        <line lrx="3870" lry="2447" ulx="3855" uly="2177">= —</line>
        <line lrx="3890" lry="2446" ulx="3866" uly="2381">—,</line>
        <line lrx="3908" lry="2440" ulx="3890" uly="2167">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="2746" type="textblock" ulx="3789" uly="2669">
        <line lrx="3815" lry="2739" ulx="3789" uly="2669">SSSg</line>
        <line lrx="3835" lry="2738" ulx="3823" uly="2677">—,iGN</line>
        <line lrx="3888" lry="2743" ulx="3865" uly="2684">= =</line>
        <line lrx="3902" lry="2746" ulx="3889" uly="2688">☛S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="3325" type="textblock" ulx="3772" uly="2870">
        <line lrx="3792" lry="3325" ulx="3772" uly="2870"> — ☛ ²= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="3522" type="textblock" ulx="3758" uly="3240">
        <line lrx="3775" lry="3522" ulx="3758" uly="3240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3768" type="textblock" ulx="3759" uly="3539">
        <line lrx="3769" lry="3718" ulx="3759" uly="3539"> –</line>
        <line lrx="3790" lry="3724" ulx="3779" uly="3650">=ꝛ</line>
        <line lrx="3841" lry="3768" ulx="3827" uly="3680">—</line>
        <line lrx="3852" lry="3743" ulx="3844" uly="3683">S</line>
        <line lrx="3863" lry="3740" ulx="3854" uly="3681">=</line>
        <line lrx="3875" lry="3755" ulx="3867" uly="3675">==</line>
        <line lrx="3905" lry="3758" ulx="3878" uly="3667">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="212" lry="3449" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="211" lry="1856" ulx="0" uly="1775">INe</line>
        <line lrx="146" lry="1975" ulx="2" uly="1876">e</line>
        <line lrx="105" lry="2072" ulx="0" uly="1971">nö</line>
        <line lrx="98" lry="2148" ulx="0" uly="2072">dunni</line>
        <line lrx="88" lry="2252" ulx="0" uly="2177">een</line>
        <line lrx="91" lry="2353" ulx="0" uly="2274">l</line>
        <line lrx="100" lry="2464" ulx="0" uly="2372">wif</line>
        <line lrx="90" lry="2655" ulx="0" uly="2571">lhren</line>
        <line lrx="90" lry="2754" ulx="0" uly="2670">tr i</line>
        <line lrx="187" lry="2866" ulx="6" uly="2761">“</line>
        <line lrx="72" lry="2944" ulx="0" uly="2873">d</line>
        <line lrx="212" lry="3045" ulx="0" uly="2965"> ND</line>
        <line lrx="156" lry="3150" ulx="2" uly="3056">i lent</line>
        <line lrx="135" lry="3242" ulx="0" uly="3156">re, e</line>
        <line lrx="101" lry="3348" ulx="0" uly="3252">nunng</line>
        <line lrx="99" lry="3449" ulx="0" uly="3358">hli 0n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="380" type="textblock" ulx="783" uly="175">
        <line lrx="2998" lry="380" ulx="783" uly="175">Uber das Fuͤnffte Gebott GOttes. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="722" type="textblock" ulx="626" uly="395">
        <line lrx="1760" lry="547" ulx="626" uly="395">unnutzlich in dem Hof ſtehen.</line>
        <line lrx="1764" lry="632" ulx="647" uly="528">Diſe Anmuthungen unſerer</line>
        <line lrx="1764" lry="722" ulx="632" uly="626">Seel werden ſehr wohl denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="922" type="textblock" ulx="569" uly="722">
        <line lrx="1766" lry="833" ulx="569" uly="722">Pferden verglichen, weilen ſie</line>
        <line lrx="1777" lry="922" ulx="649" uly="817">vihiſch ſeynd, ihren Wohnſitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1024" type="textblock" ulx="649" uly="914">
        <line lrx="1767" lry="1024" ulx="649" uly="914">in dem Thieriſch⸗und untern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1116" type="textblock" ulx="646" uly="997">
        <line lrx="1786" lry="1116" ulx="646" uly="997">Theil des Menſchens, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1208" type="textblock" ulx="647" uly="1104">
        <line lrx="1758" lry="1208" ulx="647" uly="1104">aber in dem obern, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1303" type="textblock" ulx="650" uly="1194">
        <line lrx="1773" lry="1303" ulx="650" uly="1194">nuͤnfftigen! haben; dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1692" type="textblock" ulx="640" uly="1298">
        <line lrx="1761" lry="1399" ulx="651" uly="1298">ſeynd uns mit dem unvernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1500" ulx="646" uly="1395">ligen Vih gemein.</line>
        <line lrx="1765" lry="1600" ulx="640" uly="1491">hen, daß die Hund, und an⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1692" ulx="642" uly="1587">dere Thier der Lieb, dem Haß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1886" type="textblock" ulx="560" uly="1687">
        <line lrx="1775" lry="1793" ulx="640" uly="1687">dem Mißgunſt / und Zorn un⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1886" ulx="560" uly="1780">terworffen ſeyn: und weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1983" type="textblock" ulx="649" uly="1877">
        <line lrx="1751" lry="1983" ulx="649" uly="1877">Unvernuͤnfftig, und ohne Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2073" type="textblock" ulx="654" uly="1974">
        <line lrx="1753" lry="2073" ulx="654" uly="1974">ſtand, eines Anweiſers vonnoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2268" type="textblock" ulx="609" uly="2167">
        <line lrx="1759" lry="2268" ulx="609" uly="2167">ne mit 6. Pferden beſpannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2363" type="textblock" ulx="577" uly="2261">
        <line lrx="1748" lry="2363" ulx="577" uly="2261">Kutſche zwey Kutſcher hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2463" type="textblock" ulx="653" uly="2362">
        <line lrx="1760" lry="2463" ulx="653" uly="2362">den Unter⸗Kutſcher, Poſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2849" type="textblock" ulx="526" uly="2453">
        <line lrx="1752" lry="2565" ulx="526" uly="2453">AKnecht, oder Vor Reuter, und</line>
        <line lrx="1769" lry="2657" ulx="656" uly="2551">den Ober⸗Kutſcher, welcher</line>
        <line lrx="1767" lry="2753" ulx="657" uly="2647">hinter denen Pferden auf dem</line>
        <line lrx="1765" lry="2849" ulx="657" uly="2744">Wagen ſitzet; da nemblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3431" type="textblock" ulx="619" uly="2843">
        <line lrx="1747" lry="2942" ulx="657" uly="2843">der Unter Kutſcher voran reu⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="3061" ulx="657" uly="2943">tet, und gebraucht wird, die</line>
        <line lrx="1744" lry="3146" ulx="619" uly="3034">aufſtoſſende Graͤben, Zaͤun,</line>
        <line lrx="1756" lry="3242" ulx="653" uly="3136">und andere ſchlimme Weeg von</line>
        <line lrx="1744" lry="3337" ulx="651" uly="3226">fern zu ſehen, und auszuſpe⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="3431" ulx="649" uly="3328">hen, um ſich davon abzulen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3527" type="textblock" ulx="647" uly="3423">
        <line lrx="1758" lry="3527" ulx="647" uly="3423">cken; der Ober⸗Kutſcher aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3722" type="textblock" ulx="606" uly="3516">
        <line lrx="1743" lry="3633" ulx="648" uly="3516">haltet die Leit⸗Strick, Zuͤgel,</line>
        <line lrx="1752" lry="3722" ulx="606" uly="3621">und Peitſche in der Hand, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3822" type="textblock" ulx="565" uly="3711">
        <line lrx="1736" lry="3822" ulx="565" uly="3711">Pferdt nach ſeinem Belieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3915" type="textblock" ulx="644" uly="3808">
        <line lrx="1745" lry="3915" ulx="644" uly="3808">anzuͤfuͤhren, und zu regieren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="4018" type="textblock" ulx="601" uly="3908">
        <line lrx="1787" lry="4018" ulx="601" uly="3908">alſo iſt in dem Menſchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="4315" type="textblock" ulx="588" uly="4103">
        <line lrx="1736" lry="4220" ulx="620" uly="4103">deſſen Amt iſt, die W eg zu ent⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="4315" ulx="588" uly="4200">P. le Jeune . Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1498" type="textblock" ulx="1460" uly="1400">
        <line lrx="1772" lry="1498" ulx="1460" uly="1400">Wir ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="4335" type="textblock" ulx="1823" uly="4105">
        <line lrx="2875" lry="4212" ulx="1829" uly="4105">den Kopff ſteigt, der Vo</line>
        <line lrx="2879" lry="4335" ulx="1823" uly="4165">Aag D Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="824" type="textblock" ulx="1855" uly="430">
        <line lrx="3001" lry="537" ulx="1858" uly="430">decken, die zufaͤllige Begeben⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="635" ulx="1857" uly="526">heiten, die Beſchwernuſſen,</line>
        <line lrx="2992" lry="738" ulx="1855" uly="627">und Unanſtaͤndigkeiten, ſo uns</line>
        <line lrx="2995" lry="824" ulx="1864" uly="722">aufſtoſſen koͤnnen, wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="921" type="textblock" ulx="1842" uly="819">
        <line lrx="2988" lry="921" ulx="1842" uly="819">einen ſolch, oder ſolchen Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1114" type="textblock" ulx="1843" uly="916">
        <line lrx="2982" lry="1041" ulx="1843" uly="916">antretten, diß, oder jenes Ge⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="1114" ulx="1854" uly="1009">ſchaͤfft unternemmen, vorzuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1209" type="textblock" ulx="1816" uly="1104">
        <line lrx="2990" lry="1209" ulx="1816" uly="1104">hen. Der Willen iſt gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2467" type="textblock" ulx="1848" uly="1202">
        <line lrx="3036" lry="1312" ulx="1855" uly="1202">ſamb der Ober⸗Kutſcher, wel⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="1414" ulx="1861" uly="1298">cher den Zuͤgel in der Hand hal⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="1502" ulx="1859" uly="1395">tet, leitet, und auf alle Seiten /</line>
        <line lrx="2988" lry="1600" ulx="1851" uly="1491">wohin es ihm beliebet, lencken</line>
        <line lrx="3003" lry="1687" ulx="1849" uly="1585">thut; welcher dem Vor⸗Reu⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="1790" ulx="1849" uly="1684">ter befihlt: ſo lang diſe bey de⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="1895" ulx="1849" uly="1783">ihr Schuldigkeit in obacht nem⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="1991" ulx="1848" uly="1873">men, ſo lang der Verſtand weiß⸗</line>
        <line lrx="2990" lry="2088" ulx="1850" uly="1974">lich urtheilet, und der Willen</line>
        <line lrx="2984" lry="2187" ulx="1849" uly="2071">mit Recht, und Billigkeit das</line>
        <line lrx="2987" lry="2275" ulx="1848" uly="2162">Regiment fuͤhret, ſeynd diſe</line>
        <line lrx="2984" lry="2381" ulx="1849" uly="2264">Pferd uns nutzlich, unſere An⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="2467" ulx="1850" uly="2361">muthungen gut, und loͤblich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2561" type="textblock" ulx="1833" uly="2457">
        <line lrx="2985" lry="2561" ulx="1833" uly="2457">Aber, ein groſſes Unheyl hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3237" type="textblock" ulx="1844" uly="2553">
        <line lrx="3022" lry="2664" ulx="1850" uly="2553">die Erb⸗Suͤnd verurſachet:</line>
        <line lrx="2983" lry="2767" ulx="1854" uly="2650">dann bildet euch ein, daß, da</line>
        <line lrx="2978" lry="2865" ulx="1852" uly="2747">ihr ein langwirrige Reiß uͤber</line>
        <line lrx="2981" lry="2962" ulx="1847" uly="2854">Land verrichtet, und an einem</line>
        <line lrx="2980" lry="3057" ulx="1849" uly="2943">Faßnacht⸗Tag zu Mittag in</line>
        <line lrx="2968" lry="3151" ulx="1846" uly="3037">einem Wirths⸗Haus einkeh⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="3237" ulx="1844" uly="3137">ret, euer Ober⸗Kutſcher, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3333" type="textblock" ulx="1841" uly="3234">
        <line lrx="2978" lry="3333" ulx="1841" uly="3234">Vor⸗Reuter einen bekannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4291" type="textblock" ulx="1829" uly="3331">
        <line lrx="2974" lry="3446" ulx="1838" uly="3331">guten Freund daſelbſt ange⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="3541" ulx="1841" uly="3426">troffen haben, welcher ihnen</line>
        <line lrx="2970" lry="3639" ulx="1842" uly="3523">tapffer einſchencke, und uͤber</line>
        <line lrx="2954" lry="3736" ulx="1838" uly="3617">ihr Gewohnheit zu trincken ſie</line>
        <line lrx="2964" lry="3831" ulx="1832" uly="3716">veranlaſſe; nach dem Mittag⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="3924" ulx="1833" uly="3813">Mahl habt ihr nicht wohl ein</line>
        <line lrx="2953" lry="4028" ulx="1829" uly="3910">halbe Meil Weegs zuruck ge⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="4118" ulx="1829" uly="4015">legt, da ihnen der Wein im</line>
        <line lrx="2961" lry="4188" ulx="2882" uly="4128">r⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2710" lry="340" type="textblock" ulx="957" uly="120">
        <line lrx="2710" lry="340" ulx="957" uly="120">370 e Sibenzehende Predig ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="513" type="textblock" ulx="946" uly="406">
        <line lrx="2100" lry="513" ulx="946" uly="406">Reuter ſchlafft, ſchaut nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1458" type="textblock" ulx="843" uly="503">
        <line lrx="2069" lry="607" ulx="867" uly="503">mehr auf den Weeg; der Kut⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="716" ulx="843" uly="596">ſcher iſt truncken, luſtig, und</line>
        <line lrx="2065" lry="810" ulx="934" uly="692">troͤhlich, aber zumahl durch den</line>
        <line lrx="2065" lry="903" ulx="935" uly="786">Wein gantz geſchwaͤcht: die</line>
        <line lrx="2066" lry="989" ulx="937" uly="882">Pferdt, welche wohl gefuͤttert</line>
        <line lrx="2066" lry="1074" ulx="934" uly="978">worden, ſeynd munter, hupf⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1170" ulx="921" uly="1071">fen, und ſpringen, der Kut⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1274" ulx="937" uly="1166">ſcher ſchlagt immerhin darein,</line>
        <line lrx="2068" lry="1363" ulx="863" uly="1264">und hauet mit der Peitſche wa⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1458" ulx="934" uly="1359">cker auf ſeine Pferd zu / haltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1554" type="textblock" ulx="932" uly="1454">
        <line lrx="2114" lry="1554" ulx="932" uly="1454">ſie nicht im Zaum, und laſſet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3765" type="textblock" ulx="824" uly="1550">
        <line lrx="2064" lry="1650" ulx="930" uly="1550">Leit⸗Strick ſchieſſen: die Pferdt</line>
        <line lrx="2061" lry="1746" ulx="928" uly="1644">lauffen in vollem Galopp da⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="1861" ulx="928" uly="1743">von; ihr ſeyd an rauh, und</line>
        <line lrx="2059" lry="1958" ulx="982" uly="1838">gefaͤhrlichen Orthen, auf Fel⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2054" ulx="862" uly="1935">ſen, und am Rand eines gaͤh</line>
        <line lrx="2060" lry="2150" ulx="931" uly="2031">abſchuͤſſigen Bergs: da laß ich</line>
        <line lrx="2063" lry="2228" ulx="929" uly="2129">euch zu gedencken uͤber / was</line>
        <line lrx="2060" lry="2321" ulx="931" uly="2224">diſer armen Kutſche, und de⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2426" ulx="934" uly="2321">nen, ſo darinn ſich befinden,</line>
        <line lrx="2062" lry="2517" ulx="931" uly="2416">denen Pferdten, und Kutſchern</line>
        <line lrx="2065" lry="2613" ulx="869" uly="2513">zu gewarten ſtehe: ob nicht al⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2715" ulx="929" uly="2608">les zu ſammen dem Verderben</line>
        <line lrx="2052" lry="2821" ulx="926" uly="2706">zueile, und in den Abgrund</line>
        <line lrx="2053" lry="2898" ulx="925" uly="2802">werde hinunter geſtuͤrtzt wer⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="2996" ulx="910" uly="2898">den; ein ſolcher iſt der Menſch</line>
        <line lrx="2060" lry="3091" ulx="824" uly="2993">pohne die Gnad GOttes: der</line>
        <line lrx="2062" lry="3200" ulx="876" uly="3090">Verſtand iſt verduncklet, und</line>
        <line lrx="2059" lry="3306" ulx="856" uly="3185">blind, der Will durch Lieb</line>
        <line lrx="2062" lry="3391" ulx="941" uly="3283">fleiſchlich, und zergaͤnglicher</line>
        <line lrx="2064" lry="3475" ulx="941" uly="3378">Guͤtter berauſchet, und ver⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="3580" ulx="941" uly="3476">zauberet; die Anmuthungen</line>
        <line lrx="2060" lry="3678" ulx="946" uly="3570">lebhafft, und ſtarck, welche oh⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="3765" ulx="945" uly="3667">neUnterlaß ausſchlagen. Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="3859" type="textblock" ulx="920" uly="3762">
        <line lrx="2113" lry="3859" ulx="920" uly="3762">trachtet einen Welt⸗Menſchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="4175" type="textblock" ulx="863" uly="3856">
        <line lrx="2053" lry="3962" ulx="944" uly="3856">welcher der Gnad GOttes be⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="4069" ulx="863" uly="3952">raubt, ſeinen unordentlichen</line>
        <line lrx="2049" lry="4175" ulx="930" uly="4046">Gemuͤths⸗Regungen zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="3962" type="textblock" ulx="2145" uly="3863">
        <line lrx="2404" lry="3962" ulx="2145" uly="3863">fuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="703" type="textblock" ulx="2160" uly="362">
        <line lrx="3309" lry="524" ulx="2161" uly="362">Raub überlaſſen iſt . in was</line>
        <line lrx="3291" lry="613" ulx="2160" uly="499">gefaͤhrlich, und gaͤhſtortzige</line>
        <line lrx="3288" lry="703" ulx="2163" uly="597">Orth, in was Abgrung ſencket</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="894" type="textblock" ulx="2161" uly="691">
        <line lrx="3268" lry="796" ulx="2162" uly="691">ſich der ſelbe nicht hinein? ihr</line>
        <line lrx="3270" lry="894" ulx="2161" uly="786">wurdet ſagen ſein Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1088" type="textblock" ulx="2161" uly="877">
        <line lrx="3279" lry="987" ulx="2161" uly="877">ſeye voͤllig eingeſchlaͤffert: wo</line>
        <line lrx="3281" lry="1088" ulx="2161" uly="976">iſt ſein Urtheil, ſein Vernunfft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2515" type="textblock" ulx="2150" uly="1078">
        <line lrx="3265" lry="1186" ulx="2153" uly="1078">und gemeiner Sinn, weil er</line>
        <line lrx="3263" lry="1286" ulx="2164" uly="1170">noch die Verhindernuſſen, noch</line>
        <line lrx="3261" lry="1381" ulx="2163" uly="1266">die uͤble Begebenheiten, ſo in</line>
        <line lrx="3259" lry="1477" ulx="2165" uly="1360">Vollziehung ſeiner Beginnen</line>
        <line lrx="3253" lry="1566" ulx="2162" uly="1459">ihm aufſtoſſen werden, jemahls</line>
        <line lrx="3257" lry="1669" ulx="2162" uly="1554">betrachtet? nicht vor ſihet, zu</line>
        <line lrx="3258" lry="1759" ulx="2161" uly="1648">was fuͤr einem End ſeine Un⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="1848" ulx="2162" uly="1754">ternemmungen gedeyhen wer⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="1943" ulx="2159" uly="1842">den; diſe Jungfrau muß ge⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="2043" ulx="2162" uly="1937">raubt, diſes Weib geſchaͤndet,</line>
        <line lrx="3251" lry="2134" ulx="2161" uly="2033">diſer Duell vollzogen werden,</line>
        <line lrx="3251" lry="2229" ulx="2156" uly="2129">es muß geſchlagen ſeyn: aber</line>
        <line lrx="3250" lry="2331" ulx="2150" uly="2230">was wird endlich daraus ent⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="2427" ulx="2162" uly="2320">ſtehen? er ſchlafft, ſein Will iſt</line>
        <line lrx="3249" lry="2515" ulx="2162" uly="2420">truncken, er ſorgt ſich um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2615" type="textblock" ulx="2129" uly="2515">
        <line lrx="3245" lry="2615" ulx="2129" uly="2515">nich ts, wann er nur fortgeht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2900" type="textblock" ulx="2152" uly="2611">
        <line lrx="3245" lry="2726" ulx="2159" uly="2611">wann er nur ſeine Anmuthun⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2812" ulx="2152" uly="2704">gen tapffer ſtechen, und antrei⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="2900" ulx="2154" uly="2801">ben kan: ich laß euch erwegen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2994" type="textblock" ulx="2158" uly="2898">
        <line lrx="3343" lry="2994" ulx="2158" uly="2898">was man hieraus zu erwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3379" type="textblock" ulx="2159" uly="2994">
        <line lrx="3249" lry="3089" ulx="2160" uly="2994">ten habe: und ob er nicht</line>
        <line lrx="3247" lry="3195" ulx="2160" uly="3088">gleichfalls an worten kunte,</line>
        <line lrx="3252" lry="3290" ulx="2159" uly="3186">wie ein gewiſſer, welcher, da er</line>
        <line lrx="3254" lry="3379" ulx="2160" uly="3280">auf einem raſenden Pferdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3478" type="textblock" ulx="2160" uly="3378">
        <line lrx="3245" lry="3478" ulx="2160" uly="3378">ſitzend, in ſchnellem Lauff, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3867" type="textblock" ulx="2158" uly="3471">
        <line lrx="3269" lry="3573" ulx="2158" uly="3471">verhaͤnckten Zuͤgel daher renn⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3687" ulx="2161" uly="3568">te, auf Befragen: wo willſt du</line>
        <line lrx="3251" lry="3779" ulx="2163" uly="3666">ſo eylfertig hinaus? verſetzt hat:</line>
        <line lrx="3257" lry="3867" ulx="2162" uly="3762">ich gehe, wo mich diſes da hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4058" type="textblock" ulx="2273" uly="3912">
        <line lrx="3250" lry="4058" ulx="2273" uly="3912">Die Anmuthungen Chriſtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="4148" type="textblock" ulx="2147" uly="4044">
        <line lrx="3253" lry="4148" ulx="2147" uly="4044">waren nicht alſo beſchaffen, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="2110" type="textblock" ulx="3755" uly="1906">
        <line lrx="3772" lry="2110" ulx="3755" uly="1906">— TN——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="630" type="textblock" ulx="3774" uly="411">
        <line lrx="3908" lry="546" ulx="3774" uly="411">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1131" type="textblock" ulx="3765" uly="813">
        <line lrx="3787" lry="1131" ulx="3765" uly="856">— = —</line>
        <line lrx="3825" lry="900" ulx="3804" uly="825">=</line>
        <line lrx="3845" lry="1094" ulx="3825" uly="832">e ☛ —</line>
        <line lrx="3872" lry="1093" ulx="3840" uly="813">=</line>
        <line lrx="3903" lry="1090" ulx="3857" uly="830">= = =</line>
        <line lrx="3908" lry="1087" ulx="3881" uly="830">— – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="1303" type="textblock" ulx="3766" uly="1151">
        <line lrx="3786" lry="1303" ulx="3766" uly="1151">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="1687" type="textblock" ulx="3760" uly="1636">
        <line lrx="3778" lry="1687" ulx="3760" uly="1641">==</line>
        <line lrx="3791" lry="1685" ulx="3779" uly="1640">S==</line>
        <line lrx="3802" lry="1683" ulx="3792" uly="1636">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2086" type="textblock" ulx="3760" uly="1711">
        <line lrx="3783" lry="2086" ulx="3760" uly="1711"> — =</line>
        <line lrx="3810" lry="1977" ulx="3794" uly="1924">S,Ee</line>
        <line lrx="3823" lry="1983" ulx="3813" uly="1922">—</line>
        <line lrx="3861" lry="1977" ulx="3827" uly="1906">=</line>
        <line lrx="3908" lry="1976" ulx="3889" uly="1917">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="2391" type="textblock" ulx="3754" uly="2112">
        <line lrx="3767" lry="2391" ulx="3754" uly="2112">— –</line>
        <line lrx="3779" lry="2378" ulx="3767" uly="2126">—  =</line>
        <line lrx="3797" lry="2376" ulx="3780" uly="2305">=</line>
        <line lrx="3809" lry="2374" ulx="3798" uly="2315">—</line>
        <line lrx="3829" lry="2382" ulx="3819" uly="2344">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4262" type="textblock" ulx="3774" uly="4150">
        <line lrx="3908" lry="4262" ulx="3774" uly="4150">ien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="569" type="textblock" ulx="121" uly="509">
        <line lrx="130" lry="569" ulx="121" uly="509">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="664" type="textblock" ulx="118" uly="595">
        <line lrx="125" lry="660" ulx="118" uly="605">=</line>
        <line lrx="133" lry="664" ulx="126" uly="595">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="948" type="textblock" ulx="16" uly="623">
        <line lrx="56" lry="871" ulx="16" uly="659">5 ⸗</line>
        <line lrx="101" lry="948" ulx="79" uly="623">— — = = =</line>
        <line lrx="136" lry="859" ulx="101" uly="681">S</line>
        <line lrx="191" lry="742" ulx="177" uly="691">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1065" type="textblock" ulx="106" uly="888">
        <line lrx="138" lry="1065" ulx="106" uly="888">= ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1148" type="textblock" ulx="90" uly="986">
        <line lrx="106" lry="1145" ulx="90" uly="986"> =</line>
        <line lrx="118" lry="1146" ulx="110" uly="1089">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1341" type="textblock" ulx="83" uly="1184">
        <line lrx="90" lry="1270" ulx="83" uly="1257">—</line>
        <line lrx="112" lry="1341" ulx="97" uly="1184">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1438" type="textblock" ulx="96" uly="1377">
        <line lrx="113" lry="1438" ulx="96" uly="1377">☛n6²d</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1547" type="textblock" ulx="69" uly="1466">
        <line lrx="85" lry="1547" ulx="69" uly="1473">Se⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1536" ulx="97" uly="1466">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1938" type="textblock" ulx="16" uly="1451">
        <line lrx="40" lry="1661" ulx="16" uly="1516">— =</line>
        <line lrx="51" lry="1521" ulx="42" uly="1451">—</line>
        <line lrx="121" lry="1938" ulx="90" uly="1574"> ☛ ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2021" type="textblock" ulx="106" uly="1950">
        <line lrx="115" lry="2021" ulx="106" uly="1950">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="1761">
        <line lrx="25" lry="2173" ulx="0" uly="1792">⸗ —</line>
        <line lrx="55" lry="2174" ulx="35" uly="1939">= .</line>
        <line lrx="72" lry="2188" ulx="56" uly="2059">— ==</line>
        <line lrx="92" lry="2304" ulx="63" uly="1761">= =  ==</line>
        <line lrx="104" lry="2172" ulx="78" uly="1789">= Senn S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="380" type="textblock" ulx="862" uly="141">
        <line lrx="3082" lry="380" ulx="862" uly="141">Uber das Fuͤnffte Gebott Gtte 8. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="946" type="textblock" ulx="643" uly="455">
        <line lrx="1749" lry="569" ulx="643" uly="455">hatte dieſelbe ohne einige! Un⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="656" ulx="650" uly="552">vollkommenheit: dann er ihnen</line>
        <line lrx="1747" lry="756" ulx="652" uly="647">nicht unterworffen, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1759" lry="857" ulx="658" uly="746">ihm dienſtbar gemacht hatte;</line>
        <line lrx="1764" lry="946" ulx="659" uly="840">er hielte ſie im Zaum, Dſich ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1053" type="textblock" ulx="659" uly="936">
        <line lrx="1804" lry="1053" ulx="659" uly="936">zu gebrauchen, nachdem es ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1145" type="textblock" ulx="611" uly="1030">
        <line lrx="1767" lry="1145" ulx="611" uly="1030">gut gedunckte; ſie zu erwecken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1241" type="textblock" ulx="660" uly="1128">
        <line lrx="1797" lry="1241" ulx="660" uly="1128">zu maͤſſigen, und zu ſtillen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1708" type="textblock" ulx="567" uly="1221">
        <line lrx="1766" lry="1325" ulx="660" uly="1221">wann, und an welchem Orthes</line>
        <line lrx="1761" lry="1423" ulx="658" uly="1314">ihm beliebte; deßwegen die OH.</line>
        <line lrx="1768" lry="1524" ulx="610" uly="1412">aͤtter, und Lehrer ſie nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1619" ulx="567" uly="1504">ſaͤltig hin e Hαααντιο Paſſio-</line>
        <line lrx="1765" lry="1708" ulx="649" uly="1600">nes: Leydlichkeiten, haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1804" type="textblock" ulx="642" uly="1693">
        <line lrx="1794" lry="1804" ulx="642" uly="1693">benambſen daͤrfſen; weil diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3536" type="textblock" ulx="546" uly="1791">
        <line lrx="1776" lry="1898" ulx="598" uly="1791">Wort austrucket, daß die Seel,</line>
        <line lrx="1765" lry="2005" ulx="546" uly="1897">ſd dormit angefallen, und er⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2110" ulx="630" uly="1985">griſſen wird, leyde; die Allerhei⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2195" ulx="653" uly="2080">ligſte Seel Cheiſti aber / da ſie</line>
        <line lrx="1763" lry="2289" ulx="658" uly="2178">dergleichen Beſchaffenheiten</line>
        <line lrx="1764" lry="2388" ulx="655" uly="2277">hatte, nicht leydete, ſondern</line>
        <line lrx="1765" lry="2475" ulx="661" uly="2369">wuͤrckte, und thate. Es waͤre</line>
        <line lrx="1763" lry="2582" ulx="657" uly="2471">nothwendig / etwelch ein neues</line>
        <line lrx="1762" lry="2679" ulx="669" uly="2560">Wort zu erſinnen, um diſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2766" ulx="673" uly="2656">muͤths⸗Bewegungen / als vil</line>
        <line lrx="1767" lry="2866" ulx="628" uly="2748">dieſelbe in der Seel Chriſti haff⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2959" ulx="671" uly="2852">ten / auszutrucken; und weil die</line>
        <line lrx="1771" lry="3056" ulx="674" uly="2946">Kirchen⸗Vaͤtter deren keines</line>
        <line lrx="1775" lry="3158" ulx="674" uly="3042">haben finden koͤnnen, ſeynd ſie</line>
        <line lrx="1775" lry="3249" ulx="584" uly="3143">von ihnen Pro Paſſiones, Vor⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="3347" ulx="681" uly="3234">Leydlichkeiten, benambſet</line>
        <line lrx="1787" lry="3448" ulx="682" uly="3330">worden, um anzuzeigen / daß</line>
        <line lrx="1779" lry="3536" ulx="678" uly="3429">in diſer Heiligſten Seel etwel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3633" type="textblock" ulx="678" uly="3524">
        <line lrx="1817" lry="3633" ulx="678" uly="3524">che Beſchaffenheiten ſich befin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="4104" type="textblock" ulx="672" uly="3622">
        <line lrx="1780" lry="3723" ulx="672" uly="3622">deten, welche die Stell der wah⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="3818" ulx="678" uly="3714">ren Paſſionen, oder Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="3917" ulx="677" uly="3822">Bewegungen verwalteten / lund</line>
        <line lrx="1777" lry="4013" ulx="679" uly="3915">deßwetzen Pro-Paſſitones, oder</line>
        <line lrx="1774" lry="4104" ulx="676" uly="4013">Vice-Paſſiones, Ver⸗Leyd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="4216" type="textblock" ulx="581" uly="4110">
        <line lrx="1775" lry="4216" ulx="581" uly="4110">lchkeiten / Vor⸗ Bewegun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="2847" type="textblock" ulx="1822" uly="2750">
        <line lrx="2266" lry="2847" ulx="1822" uly="2750">ſer angetro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="553" type="textblock" ulx="1805" uly="410">
        <line lrx="2958" lry="553" ulx="1805" uly="410">gen / genennt werden, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1405" type="textblock" ulx="1842" uly="533">
        <line lrx="2961" lry="650" ulx="1843" uly="533">nemblich ſolche, welche an ſtatt</line>
        <line lrx="2962" lry="741" ulx="1842" uly="632">der wahren Anmuthungen, und</line>
        <line lrx="3072" lry="831" ulx="1859" uly="729">Gemuͤths⸗Bewegungen in der</line>
        <line lrx="3018" lry="934" ulx="1860" uly="821">ſelben waren; gleichwie das</line>
        <line lrx="3019" lry="1007" ulx="1860" uly="910">Pronomen, ein Vor⸗Wort, al⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="1129" ulx="1864" uly="1008">ſo genenet wird, weil es an ſtatt</line>
        <line lrx="2991" lry="1212" ulx="1866" uly="1108">eines Nominis ſtehet, und ge⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="1311" ulx="1868" uly="1194">braucht wird. Hatte alſo</line>
        <line lrx="3090" lry="1405" ulx="1865" uly="1292">Chriſtus eben denſelben, ja ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1493" type="textblock" ulx="1839" uly="1382">
        <line lrx="2992" lry="1493" ulx="1839" uly="1382">nen unvergleichlich⸗groͤſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2453" type="textblock" ulx="1848" uly="1483">
        <line lrx="2990" lry="1613" ulx="1858" uly="1483">freyer⸗ und lediglicheren Ge⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="1686" ulx="1865" uly="1579">wait uͤber ſeine Anmuthungen,</line>
        <line lrx="2988" lry="1786" ulx="1861" uly="1677">als der erſte Menſch in dem</line>
        <line lrx="2986" lry="1883" ulx="1850" uly="1771">Stand der Unſchuld; ſie waren</line>
        <line lrx="2986" lry="1985" ulx="1848" uly="1869">lauter Vollkommenheiten, na⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="2071" ulx="1863" uly="1963">tuͤrliche Werck⸗Zeug, und Ia-</line>
        <line lrx="2994" lry="2162" ulx="1862" uly="2054">ſtrumenten in ihm, deren er ſich</line>
        <line lrx="2994" lry="2269" ulx="1861" uly="2156">heiliglich bediente, etwas gutes</line>
        <line lrx="2996" lry="2378" ulx="1859" uly="2253">dadurch auszuwuͤrcken, oder</line>
        <line lrx="2978" lry="2453" ulx="1860" uly="2348">etwas boͤſes zu verhindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="2740" type="textblock" ulx="1846" uly="2445">
        <line lrx="3396" lry="2572" ulx="1848" uly="2445">Alſo berichten uns die Evange- Marc. 11. .</line>
        <line lrx="3143" lry="2657" ulx="1846" uly="2536">liſten, daß, als er in dem Tem⸗ 15.</line>
        <line lrx="3396" lry="2740" ulx="2330" uly="2627">er, und Berkaͤuf⸗ J0. 2. 2, I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2751" type="textblock" ulx="1862" uly="2640">
        <line lrx="2289" lry="2751" ulx="1862" uly="2640">pel die Kaͤuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="4280" type="textblock" ulx="1868" uly="2726">
        <line lrx="2996" lry="2835" ulx="2314" uly="2726">en / er ſich hieruͤber</line>
        <line lrx="2986" lry="2939" ulx="1868" uly="2829">erzuͤrnet, ihre Wechſel⸗ und</line>
        <line lrx="2993" lry="3029" ulx="1870" uly="2922">Kramer⸗Baͤnck umbgeſtoſſen,</line>
        <line lrx="3043" lry="3135" ulx="1870" uly="3024">und ſelbe, wie die Hund, hin⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="3233" ulx="1876" uly="3116">aus gepeitſcht habe. Koͤnnen</line>
        <line lrx="3007" lry="3328" ulx="1878" uly="3214">wir ihm hierinnen wohl nach⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="3427" ulx="1875" uly="3308">folgen? Iſt es ein gutes Werck</line>
        <line lrx="3010" lry="3521" ulx="1877" uly="3405">ſich erzuͤrnen? muß man ſich</line>
        <line lrx="3009" lry="3617" ulx="1879" uly="3504">nicht darumb in dem Beicht⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="3711" ulx="1881" uly="3595">Stuhl anfelagen? Nein fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3805" ulx="1882" uly="3698">wahr! wann man eigent⸗ und</line>
        <line lrx="3023" lry="3905" ulx="1881" uly="3788">lediglich darvon reden will / iſt</line>
        <line lrx="3088" lry="3996" ulx="1871" uly="3886">es noch Laſter, noch Unvolkom⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="4094" ulx="1878" uly="3983">menheit, ſondern eis Tugend,</line>
        <line lrx="3004" lry="4189" ulx="1874" uly="4080">und gutes Werck / ſich erzuͤr⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="4280" ulx="1968" uly="4190">Aaa 2 nen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="1853" type="textblock" ulx="402" uly="1783">
        <line lrx="831" lry="1853" ulx="402" uly="1783">Pravenit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="605" type="textblock" ulx="904" uly="373">
        <line lrx="2078" lry="528" ulx="904" uly="373">nen, wann nur der Zorn mit</line>
        <line lrx="2074" lry="605" ulx="925" uly="496">allen nothwendigen Umſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="697" type="textblock" ulx="953" uly="590">
        <line lrx="2073" lry="697" ulx="953" uly="590">den verſehen, und dem Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1081" type="textblock" ulx="475" uly="680">
        <line lrx="2066" lry="789" ulx="944" uly="680">Chriſti gleich iſt: Irascimini,</line>
        <line lrx="2066" lry="895" ulx="475" uly="775">Lſal. A. 2.5. &amp; nolite peccare: zurnet / und</line>
        <line lrx="2077" lry="985" ulx="937" uly="875">ſundiget nicht. Weil wir</line>
        <line lrx="2073" lry="1081" ulx="933" uly="966">aber ſo gebrechlich, und ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="359" type="textblock" ulx="1354" uly="147">
        <line lrx="2713" lry="359" ulx="1354" uly="147">Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="533" type="textblock" ulx="2139" uly="377">
        <line lrx="3273" lry="533" ulx="2139" uly="377">vollkommen ſeynd, daß wir di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1086" type="textblock" ulx="2157" uly="510">
        <line lrx="3268" lry="625" ulx="2166" uly="510">ſes Meſſers uns nicht zu bedie⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="725" ulx="2159" uly="609">nen wiſſen, ohne uns zu ſchnei⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="823" ulx="2159" uly="705">den; iſt es, alles reifflich betrach⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="917" ulx="2157" uly="799">tet / beſſer, daß wir uns deſſen gar</line>
        <line lrx="3274" lry="1012" ulx="2163" uly="891">berauben, und niemahl uns er⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1086" ulx="2162" uly="1005">zörnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="1342" type="textblock" ulx="643" uly="1096">
        <line lrx="2861" lry="1342" ulx="643" uly="1096">K PDüNCTUM H.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3382" type="textblock" ulx="312" uly="1340">
        <line lrx="2059" lry="1462" ulx="508" uly="1340">Dißferentieæ E R Ann der Zorn Chriſti</line>
        <line lrx="2060" lry="1563" ulx="509" uly="1448">inter iram  ware. mit einer zwey⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="1652" ulx="510" uly="1520">chriſti. &amp; W., fachen Bedingnuß ver⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1756" ulx="440" uly="1602">iſdm. I. ſehen, deren der unſerige ge⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1942" ulx="516" uly="1697">o ee ingſch uiblt ſ, hetwe⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1939" ulx="505" uly="1838">non ipſzm. Gen ware der ſeine hoͤchſt⸗ tu⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2040" ulx="653" uly="1857">6 gendſamb, und loͤblich, der un⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="2140" ulx="922" uly="2018">ſere mangel⸗ und laſterhafft.</line>
        <line lrx="2046" lry="2233" ulx="923" uly="2113">Der ZortnChriſti kame ihm nie⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2325" ulx="920" uly="2211">mahl bevor; er hatte ihn nicht,</line>
        <line lrx="2046" lry="2424" ulx="921" uly="2304">als wann, auf was Weiß, und</line>
        <line lrx="2046" lry="2526" ulx="917" uly="2395">ſo vil er wollte; eben ſowohl,</line>
        <line lrx="2049" lry="2614" ulx="915" uly="2500">als auch andere Gemuͤths⸗Re⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2706" ulx="843" uly="2608">gungen, und drucket das Evan-</line>
        <line lrx="2049" lry="2809" ulx="885" uly="2693">geliumſolches gar deutlich aus,</line>
        <line lrx="2042" lry="2901" ulx="332" uly="2791">da es ſagt: Turbavit ſemer-</line>
        <line lrx="2038" lry="3002" ulx="312" uly="2858">Je. 1La. 33, ipſum: Er betruͤbte ſich</line>
        <line lrx="2043" lry="3102" ulx="901" uly="2982">ſelbſt; und nicht: Er iſt be⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="3187" ulx="903" uly="3076">truͤbt worden. Und aber⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="3293" ulx="904" uly="3177">mahl an dem Oelberg Abends</line>
        <line lrx="2041" lry="3382" ulx="900" uly="3271">vor ſeinem Leyden: Er hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="3674" type="textblock" ulx="494" uly="3373">
        <line lrx="2083" lry="3490" ulx="857" uly="3373">angefangen zu zittern / und</line>
        <line lrx="2043" lry="3578" ulx="494" uly="3468">Ma.. MA.v, 3 zagen: cpit pavere, &amp;</line>
        <line lrx="2082" lry="3674" ulx="592" uly="3555">3 tædere: und nicht vorher, ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3774" type="textblock" ulx="882" uly="3651">
        <line lrx="2039" lry="3774" ulx="882" uly="3651">ſchon er lange Zeit anvor den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3955" type="textblock" ulx="785" uly="3752">
        <line lrx="2076" lry="3868" ulx="785" uly="3752">Gegenſatz der Forcht in ſeinem</line>
        <line lrx="2080" lry="3955" ulx="1873" uly="3872">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4167" type="textblock" ulx="854" uly="3844">
        <line lrx="1716" lry="3955" ulx="896" uly="3844">Gemuͤth gehabt hat.</line>
        <line lrx="2036" lry="4061" ulx="858" uly="3934">Zorn raubte ihm den Gebrauch</line>
        <line lrx="2033" lry="4167" ulx="854" uly="4034">ℳ Veornu nffe nicht, verfin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1777" type="textblock" ulx="2143" uly="1372">
        <line lrx="3259" lry="1497" ulx="2146" uly="1372">ſterte den Verſtand nicht, und</line>
        <line lrx="3255" lry="1585" ulx="2145" uly="1471">verhinderte ihn keines Weegs,</line>
        <line lrx="3244" lry="1686" ulx="2154" uly="1566">daß er nicht weißlich, und mit</line>
        <line lrx="3242" lry="1777" ulx="2143" uly="1664">aller Fuͤrſichtigkeit in allem ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1864" type="textblock" ulx="2123" uly="1760">
        <line lrx="3015" lry="1864" ulx="2123" uly="1760">nem Wandel fuͤrfahrete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2254" type="textblock" ulx="2140" uly="1855">
        <line lrx="3493" lry="1971" ulx="2142" uly="1855">In der heimlichen Offenbah⸗ cpoe. 4</line>
        <line lrx="3514" lry="2077" ulx="2140" uly="1919">rung ſihet der H. Joannes um v. . .</line>
        <line lrx="3238" lry="2171" ulx="2147" uly="2049">ſern Erloͤſer auf einem Thron</line>
        <line lrx="3290" lry="2254" ulx="2143" uly="2143">ſitzend / und von diſem Thron</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2421" type="textblock" ulx="2117" uly="2243">
        <line lrx="3285" lry="2349" ulx="2117" uly="2243">giengen heraus Blitz, Krachen,</line>
        <line lrx="2282" lry="2421" ulx="2120" uly="2342">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3220" type="textblock" ulx="2133" uly="2338">
        <line lrx="3245" lry="2465" ulx="2313" uly="2338">Donner⸗Schlaͤg, welche</line>
        <line lrx="3246" lry="2540" ulx="2141" uly="2434">die Straffen, ſo GOtt uͤber die</line>
        <line lrx="3247" lry="2649" ulx="2171" uly="2523">Suͤnder ergehen lſſet / vorge⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="2734" ulx="2145" uly="2626">ſtellt haben; aber ſonderheitlich</line>
        <line lrx="3247" lry="2837" ulx="2137" uly="2727">erinneret er, daß von ihm ſiben</line>
        <line lrx="3251" lry="2939" ulx="2144" uly="2818">brinnende Lampen vor diſem</line>
        <line lrx="3249" lry="3046" ulx="2133" uly="2913">Thron ſeyen geſehen worden,</line>
        <line lrx="3255" lry="3138" ulx="2136" uly="3020">um anzudeyten, daß GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3220" ulx="2142" uly="3110">ne Feind nicht ſtraffe, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3308" type="textblock" ulx="2117" uly="3206">
        <line lrx="3248" lry="3308" ulx="2117" uly="3206">blinde Fechter; daß er nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="4077" type="textblock" ulx="2133" uly="3303">
        <line lrx="3241" lry="3426" ulx="2135" uly="3303">bedachtſamber Weiß zur Rach</line>
        <line lrx="3310" lry="3519" ulx="2134" uly="3396">ſcheitte; daß ſein Zorn ihm die</line>
        <line lrx="3250" lry="3606" ulx="2138" uly="3493">Vernunfft nicht benemme,</line>
        <line lrx="3250" lry="3694" ulx="2135" uly="3585">noch veraͤndere: ſein Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3790" ulx="2139" uly="3687">keit iſt nicht wie jene der Men⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="3884" ulx="2133" uly="3779">ſchen blind, oder mit verbunde⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="4000" ulx="2142" uly="3881">nen Augen; ſie iſt wie der Sce⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="4077" ulx="2145" uly="3979">pter, wordurch die Koͤnigliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4265" type="textblock" ulx="2120" uly="4071">
        <line lrx="3250" lry="4265" ulx="2120" uly="4071">Hochheit bey denen Agypiie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2166" type="textblock" ulx="3765" uly="2073">
        <line lrx="3792" lry="2156" ulx="3765" uly="2094">=</line>
        <line lrx="3808" lry="2155" ulx="3791" uly="2073">=</line>
        <line lrx="3821" lry="2166" ulx="3808" uly="2074">— —</line>
        <line lrx="3850" lry="2159" ulx="3838" uly="2097">—</line>
        <line lrx="3866" lry="2159" ulx="3851" uly="2085">—</line>
        <line lrx="3894" lry="2159" ulx="3873" uly="2082">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2156" ulx="3898" uly="2095">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="2204" type="textblock" ulx="3725" uly="2145">
        <line lrx="3733" lry="2204" ulx="3725" uly="2145">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="2254" type="textblock" ulx="3772" uly="2191">
        <line lrx="3782" lry="2254" ulx="3772" uly="2194">S=äsů2</line>
        <line lrx="3795" lry="2254" ulx="3783" uly="2191">=☛ ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2586" type="textblock" ulx="3761" uly="2291">
        <line lrx="3801" lry="2544" ulx="3761" uly="2291"> ☛</line>
        <line lrx="3825" lry="2545" ulx="3796" uly="2489">E-</line>
        <line lrx="3905" lry="2586" ulx="3865" uly="2379">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1758" lry="2552" type="textblock" ulx="299" uly="450">
        <line lrx="1758" lry="553" ulx="654" uly="450">ten bedeutet wurde / auf deſſen</line>
        <line lrx="1755" lry="648" ulx="658" uly="546">Spitze ein offenes Aug zu ſehen</line>
        <line lrx="1754" lry="743" ulx="654" uly="643">ware: ſeine Ruth, ſagt jere-</line>
        <line lrx="1755" lry="840" ulx="303" uly="738">Jerem. I. v. mias, iſt ein wachende</line>
        <line lrx="1754" lry="944" ulx="375" uly="834">1I. KRuth/ welche eroͤffnete Augen</line>
        <line lrx="1756" lry="1041" ulx="643" uly="930">hat / zu ſehen, wohin ſie ſchlage /</line>
        <line lrx="1752" lry="1129" ulx="635" uly="1028">und wie ſie ſchlage: ſein Zorn</line>
        <line lrx="1746" lry="1243" ulx="636" uly="1122">iſt ein Eyfer, und kein Paſſion,</line>
        <line lrx="1746" lry="1338" ulx="502" uly="1222">Oder unordentliche Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1436" ulx="591" uly="1315">Bewegung, ein Eyfer fuͤr die</line>
        <line lrx="1746" lry="1526" ulx="640" uly="1408">Ehr ſeines Vatters, ein hoͤchſt</line>
        <line lrx="1743" lry="1622" ulx="483" uly="1504">geerecht, hoͤchſt vernuͤnfftig, und</line>
        <line lrx="1744" lry="1700" ulx="639" uly="1602">Anbettens⸗wuͤrdigſter Eyfer;</line>
        <line lrx="1746" lry="1799" ulx="641" uly="1696">der unſere im Gegentheil iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1895" ulx="643" uly="1793">meiniglich blind / unbedacht⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2090" ulx="643" uly="1985">er verblendet den Verſtand,</line>
        <line lrx="1745" lry="2215" ulx="299" uly="2079">2Ml 6. vg. berkehret das Urtheil, und ver⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2285" ulx="318" uly="2148">Mml.6. v.8. duncklet die Vernunfft: Tur-</line>
        <line lrx="1747" lry="2373" ulx="554" uly="2275">batus eſt à furore oculus me-</line>
        <line lrx="1749" lry="2474" ulx="647" uly="2374">us. Wein Aug iſt von</line>
        <line lrx="1748" lry="2552" ulx="615" uly="2468">dem Grimm verduncklet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2758" type="textblock" ulx="621" uly="2564">
        <line lrx="1791" lry="2678" ulx="636" uly="2564">Und weil er die Seel verfinſte⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2758" ulx="621" uly="2658">ret, iſt er ein Urſach, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="4108" type="textblock" ulx="320" uly="2754">
        <line lrx="1742" lry="2855" ulx="651" uly="2754">nicht wiſſen, was wir thun, und</line>
        <line lrx="1760" lry="2960" ulx="650" uly="2849">nichts thun/ ſo gut, und etwas</line>
        <line lrx="1745" lry="3049" ulx="320" uly="2944">70.12. v. 35. werth ſeye. Qui ambulat in te-</line>
        <line lrx="1763" lry="3146" ulx="410" uly="3042">nebris, neſcit, quò vadat: Wer</line>
        <line lrx="1747" lry="3242" ulx="640" uly="3141">in der Finſternuß wandlet /</line>
        <line lrx="1748" lry="3420" ulx="649" uly="3239">derwelßt nicht / wo er hinge⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="3544" ulx="605" uly="3430">Ariſtoteles redet ſehr zierlich /</line>
        <line lrx="1763" lry="3638" ulx="606" uly="3524">da er unſern Zorn einem Hund,</line>
        <line lrx="1749" lry="3727" ulx="634" uly="3617">ſo das Haus verwachen ſoll,</line>
        <line lrx="1750" lry="3826" ulx="631" uly="3722">vergleichet; ein ſolcher Hund, ſo</line>
        <line lrx="1750" lry="3921" ulx="635" uly="3811">bald er das mindiſte Geraͤuſch</line>
        <line lrx="1752" lry="4016" ulx="650" uly="3911">vor der Thuͤr hoͤret, alſo gleich</line>
        <line lrx="1766" lry="4108" ulx="653" uly="4007">hebt er an zu bellen, und will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="4240" type="textblock" ulx="611" uly="4108">
        <line lrx="1788" lry="4240" ulx="611" uly="4108">den jenigen, ſo klopffet, anfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="382" type="textblock" ulx="859" uly="162">
        <line lrx="2543" lry="382" ulx="859" uly="162">Uber das fuͤnffte Gebott Gttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1047" type="textblock" ulx="1844" uly="449">
        <line lrx="2978" lry="569" ulx="1856" uly="449">len / und beiſſen / ohne anvor zu</line>
        <line lrx="2976" lry="665" ulx="1854" uly="551">ſehen / wer es ſeye: dahero es</line>
        <line lrx="2974" lry="757" ulx="1847" uly="648">nicht ſelten geſchicht, daß er ſei⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="851" ulx="1852" uly="748">nen eigenen Herrn anbelle, und</line>
        <line lrx="2971" lry="951" ulx="1850" uly="844">wann er als dann denſelben hin⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="1047" ulx="1844" uly="937">ein gehen ſihet, und ihne er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1161" type="textblock" ulx="1845" uly="1029">
        <line lrx="3072" lry="1161" ulx="1845" uly="1029">kennt, ſchaͤmt er ſich, daß er hann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1805" type="textblock" ulx="1837" uly="1129">
        <line lrx="2968" lry="1241" ulx="1847" uly="1129">angebellet, und die Zaͤhn wi⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="1346" ulx="1844" uly="1227">der ihn geblecket habe. Alſo</line>
        <line lrx="2962" lry="1440" ulx="1840" uly="1322">ſtehet unfer uͤbelerzogen, und</line>
        <line lrx="2966" lry="1536" ulx="1840" uly="1417">ungezaͤumter Zorn aus Geh⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="1629" ulx="1845" uly="1511">ſchutzigkeit manchesmahl wi⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="1708" ulx="1837" uly="1611">der die jenige auf / die ohne</line>
        <line lrx="2965" lry="1805" ulx="1845" uly="1703">Schuld ſeynd / oder wider ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1903" type="textblock" ulx="1794" uly="1797">
        <line lrx="2965" lry="1903" ulx="1794" uly="1797">che / die wir nicht im geringſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2288" type="textblock" ulx="1835" uly="1888">
        <line lrx="2966" lry="2006" ulx="1840" uly="1888">haͤtten beleydigen wollen. Ihr</line>
        <line lrx="2966" lry="2099" ulx="1838" uly="1992">verletzet euch / daihr etwann an</line>
        <line lrx="2962" lry="2203" ulx="1837" uly="2086">einem Stuck Holck ſtrauchlet,</line>
        <line lrx="2965" lry="2288" ulx="1835" uly="2185">verfluchet denjenigen, der ſelbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2385" type="textblock" ulx="1843" uly="2281">
        <line lrx="3004" lry="2385" ulx="1843" uly="2281">allda hat ligen laſſen / und vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2772" type="textblock" ulx="1841" uly="2378">
        <line lrx="2965" lry="2490" ulx="1841" uly="2378">leicht iſt es euer Mutter, die</line>
        <line lrx="2977" lry="2588" ulx="1843" uly="2476">ihr auch um alle Reichthum</line>
        <line lrx="2964" lry="2684" ulx="1842" uly="2574">der gantzen Welt nicht wurdet</line>
        <line lrx="2963" lry="2772" ulx="1842" uly="2669">verflucht haben. Ihr verbre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2866" type="textblock" ulx="1829" uly="2768">
        <line lrx="2969" lry="2866" ulx="1829" uly="2768">chet aus Unachtſambkeit ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2973" type="textblock" ulx="1838" uly="2862">
        <line lrx="2963" lry="2973" ulx="1838" uly="2862">Glaß, und ſchencket den jenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3063" type="textblock" ulx="1792" uly="2959">
        <line lrx="2961" lry="3063" ulx="1792" uly="2959">dem Leuffel, der es von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3162" type="textblock" ulx="1843" uly="3053">
        <line lrx="2966" lry="3162" ulx="1843" uly="3053">gewoͤhnlichen Ort gerucket hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3257" type="textblock" ulx="1831" uly="3155">
        <line lrx="2964" lry="3257" ulx="1831" uly="3155">te / und villeicht habt ihr es ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3746" type="textblock" ulx="1843" uly="3249">
        <line lrx="2967" lry="3358" ulx="1844" uly="3249">gethan. Euer Zorn iſt nicht</line>
        <line lrx="2966" lry="3455" ulx="1843" uly="3348">gut, iſt nicht gleich dem Zorn</line>
        <line lrx="2967" lry="3545" ulx="1845" uly="3443">Chriſti; er kommt eurem Ver⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="3657" ulx="1845" uly="3540">ſtand bevor / und verwirrt den⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="3746" ulx="1843" uly="3635">ſelben, uͤbereilt ſich in allen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3934" type="textblock" ulx="1824" uly="3733">
        <line lrx="2969" lry="3848" ulx="1824" uly="3733">nen Wercken; ihr ſeyd ihm un⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="3934" ulx="1852" uly="3831">terworffen, und nicht er euch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4229" type="textblock" ulx="1854" uly="3929">
        <line lrx="2974" lry="4034" ulx="1854" uly="3929">und deßwegen, wann ihr klug</line>
        <line lrx="2974" lry="4129" ulx="1860" uly="4023">ſeyd, und nicht taufend euch</line>
        <line lrx="2984" lry="4229" ulx="1861" uly="4117">Schaden erweekende Ding</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2828" lry="380" type="textblock" ulx="923" uly="206">
        <line lrx="2828" lry="380" ulx="923" uly="206">374 Sibenzehende Predig,;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="926" type="textblock" ulx="843" uly="444">
        <line lrx="2054" lry="546" ulx="911" uly="444">begehen wollet, werdet ihr dem⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="640" ulx="928" uly="542">ſelben nimmermehr Folg lei⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="753" ulx="843" uly="638">ſten / nichts thun, noch reden/</line>
        <line lrx="2061" lry="847" ulx="936" uly="728">wann euer Gemuͤth von Zorn</line>
        <line lrx="1568" lry="926" ulx="932" uly="829">eingenommen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1269" type="textblock" ulx="943" uly="992">
        <line lrx="1970" lry="1104" ulx="976" uly="992">Lui non moderabitariræ.</line>
        <line lrx="2067" lry="1190" ulx="943" uly="1086">Infeltam volet eſe, dolor quod ſua-</line>
        <line lrx="1998" lry="1269" ulx="1250" uly="1187">ſerit, &amp; mens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1686" type="textblock" ulx="906" uly="1357">
        <line lrx="1995" lry="1451" ulx="906" uly="1357">Wer ſeinen Zorn nicht haltet ein,</line>
        <line lrx="2071" lry="1526" ulx="942" uly="1442">Dem wird gebaͤhren Reu, und Peyn</line>
        <line lrx="2011" lry="1607" ulx="964" uly="1523">Was er in gaͤher Hitz gethan,</line>
        <line lrx="2072" lry="1686" ulx="1029" uly="1602">Nun aber nicht mehr wenden kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1983" type="textblock" ulx="940" uly="1740">
        <line lrx="2081" lry="1885" ulx="976" uly="1740">Alles, was ihr in jaͤhem Zorn</line>
        <line lrx="2086" lry="1983" ulx="940" uly="1876">ſaget, alles, was ihr thut, iſt nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2175" type="textblock" ulx="938" uly="1975">
        <line lrx="2109" lry="2085" ulx="950" uly="1975">mal noch wohl geꝛedt / noch wohl</line>
        <line lrx="2124" lry="2175" ulx="938" uly="2074">gethan, und wann ihr Gold re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="3139" type="textblock" ulx="865" uly="2166">
        <line lrx="2072" lry="2273" ulx="951" uly="2166">den, Miracul wuͤrcken wurdet,</line>
        <line lrx="2074" lry="2363" ulx="955" uly="2268">achtet man es doch nicht, man</line>
        <line lrx="2073" lry="2462" ulx="946" uly="2358">eignet es eurer Paſſion, und</line>
        <line lrx="2069" lry="2558" ulx="948" uly="2455">nicht euch zu; man weißt, daß</line>
        <line lrx="2069" lry="2659" ulx="949" uly="2554">gleichwie ein truncken / und be⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2756" ulx="865" uly="2651">rauſchter nicht faͤhig iſt / etwas</line>
        <line lrx="2072" lry="2854" ulx="946" uly="2746">zu thun / oder zu reden / wel⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2946" ulx="920" uly="2846">ches gut und etwas werth ſeye /</line>
        <line lrx="2077" lry="3043" ulx="933" uly="2949">was er thut, und redet / dem</line>
        <line lrx="2077" lry="3139" ulx="950" uly="3036">Wein zugerechnet werde; alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3234" type="textblock" ulx="943" uly="3129">
        <line lrx="2114" lry="3234" ulx="943" uly="3129">erklaͤren auch die weltliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3622" type="textblock" ulx="924" uly="3230">
        <line lrx="2079" lry="3341" ulx="924" uly="3230">ſatz, daß man einiges Abſehen</line>
        <line lrx="2108" lry="3430" ulx="962" uly="3330">auf das / was ihr in der Hitz</line>
        <line lrx="2091" lry="3528" ulx="948" uly="3427">eures Zorns that, oder redet,</line>
        <line lrx="2097" lry="3622" ulx="964" uly="3524">nicht haben ſolle, es ſeye dann /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="3717" type="textblock" ulx="970" uly="3617">
        <line lrx="2100" lry="3717" ulx="970" uly="3617">daß ihr, nachdem der Zorn ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3912" type="textblock" ulx="945" uly="3715">
        <line lrx="2107" lry="3822" ulx="979" uly="3715">wider gelegt hat, und erkaltet</line>
        <line lrx="2112" lry="3912" ulx="945" uly="3814">iſt / darauf beſt het, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="4208" type="textblock" ulx="579" uly="3905">
        <line lrx="2105" lry="4036" ulx="667" uly="3905">1 znid- harrek. Qriidquid calore ira-</line>
        <line lrx="2104" lry="4124" ulx="579" uly="4005">guid f. de cundiæ fir, aut dicitur, non</line>
        <line lrx="2106" lry="4208" ulx="596" uly="4096">K J. prius ratum eſt, quàm perſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="543" type="textblock" ulx="2150" uly="430">
        <line lrx="3395" lry="543" ulx="2150" uly="430">verantiâ apparuerit, Judiei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="730" type="textblock" ulx="2152" uly="534">
        <line lrx="3247" lry="649" ulx="2152" uly="534">um animi adfuiſſe, itaque bre-</line>
        <line lrx="3244" lry="730" ulx="2154" uly="635">vi reverſa mulier, nec diver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="826" type="textblock" ulx="2155" uly="723">
        <line lrx="3310" lry="826" ulx="2155" uly="723">tiffe videtur: und in Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1121" type="textblock" ulx="2159" uly="818">
        <line lrx="3259" lry="932" ulx="2159" uly="818">heit habt ihr nicht ſchon oͤffters</line>
        <line lrx="3261" lry="1025" ulx="2162" uly="916">bereuet / was ihr in dem Zorn</line>
        <line lrx="3261" lry="1121" ulx="2160" uly="1019">geredt / oder gethan? ſo glaubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="1210" type="textblock" ulx="2162" uly="1094">
        <line lrx="3365" lry="1210" ulx="2162" uly="1094">dann, und trauet demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3038" type="textblock" ulx="2162" uly="1206">
        <line lrx="3262" lry="1323" ulx="2164" uly="1206">nicht mehr / weil er euch ſchon ſo</line>
        <line lrx="3265" lry="1401" ulx="2166" uly="1303">vilfaͤltig betrogen hat. Mir iſt</line>
        <line lrx="3276" lry="1496" ulx="2169" uly="1399">nicht unbewußt / daß diſes ſehr</line>
        <line lrx="3267" lry="1605" ulx="2172" uly="1495">ſchwer ſeye / und der H. Augu-</line>
        <line lrx="3268" lry="1702" ulx="2169" uly="1589">ſtinus geſprochen habe: Nulli</line>
        <line lrx="3261" lry="1782" ulx="2176" uly="1684">iraſcenti ira ſua videtur inju-</line>
        <line lrx="3266" lry="1902" ulx="2177" uly="1783">ſta: Alle dieſenige / ſo ſich er⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1980" ulx="2172" uly="1886">zurnen / halten jederzeit</line>
        <line lrx="3276" lry="2071" ulx="2171" uly="1976">darfuͤr / ihr Zorn ſeye bil⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="2254" ulx="2182" uly="2068">lich / und Zerecht „obſchon</line>
        <line lrx="3264" lry="2270" ulx="2164" uly="2170">ſie das groͤſte Unrecht von</line>
        <line lrx="3083" lry="2371" ulx="2162" uly="2269">der Welt haben.</line>
        <line lrx="3277" lry="2468" ulx="2171" uly="2362">will euch ſagen was Phocion zu</line>
        <line lrx="3284" lry="2554" ulx="2171" uly="2450">ſeinen Mit⸗Bugern geſagt</line>
        <line lrx="3263" lry="2653" ulx="2163" uly="2549">hat: Es kame die Zeitung na⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="2745" ulx="2168" uly="2646">cher Athen, daß Alexander der</line>
        <line lrx="3286" lry="2849" ulx="2169" uly="2736">groſſe / geſtorben ſeye: Die</line>
        <line lrx="3273" lry="2933" ulx="2167" uly="2836">Athenienſer, welche hitzig / und</line>
        <line lrx="3266" lry="3038" ulx="2171" uly="2927">feurige Leut waren, wollten al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3137" type="textblock" ulx="2149" uly="3018">
        <line lrx="3266" lry="3137" ulx="2149" uly="3018">ſo gleich in den Harniſch ſchlief⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3230" type="textblock" ulx="2174" uly="3126">
        <line lrx="3265" lry="3230" ulx="2174" uly="3126">fen, ſich empoͤren, und wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3319" type="textblock" ulx="2174" uly="3216">
        <line lrx="3429" lry="3319" ulx="2174" uly="3216">die Macedonier die Waffen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3518" type="textblock" ulx="2182" uly="3313">
        <line lrx="3288" lry="3433" ulx="2182" uly="3313">greiffen: ſacht! ſacht! ſagte zu</line>
        <line lrx="3289" lry="3518" ulx="2190" uly="3411">ihnen Phocion, wir wollen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3617" type="textblock" ulx="2159" uly="3507">
        <line lrx="3290" lry="3617" ulx="2159" uly="3507">hinckenden Botten erwarten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4259" type="textblock" ulx="2186" uly="3601">
        <line lrx="3291" lry="3712" ulx="2197" uly="3601">wer weißt? ob diſes nicht ein</line>
        <line lrx="3290" lry="3808" ulx="2203" uly="3699">falſches Gericht ſeye, und wann</line>
        <line lrx="3287" lry="3894" ulx="2202" uly="3794">Alexander nicht geſtorben waͤ⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="3990" ulx="2203" uly="3891">re / wurden wir nicht hart ge⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="4098" ulx="2186" uly="3983">ſtrafft werden / unſer Beginnen</line>
        <line lrx="3296" lry="4259" ulx="2205" uly="4068">nicht ſchmertzlich bereuen, ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2353" type="textblock" ulx="2988" uly="2261">
        <line lrx="3290" lry="2353" ulx="2988" uly="2261">Aber ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="110" lry="1772" ulx="0" uly="1675">mihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="118" lry="1869" ulx="0" uly="1774">ſſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="1963" type="textblock" ulx="31" uly="1881">
        <line lrx="205" lry="1963" ulx="31" uly="1881">ededet</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="1975">
        <line lrx="119" lry="2065" ulx="0" uly="1975">ſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2163" type="textblock" ulx="13" uly="2071">
        <line lrx="191" lry="2163" ulx="13" uly="2071">Cſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="3821" type="textblock" ulx="307" uly="3715">
        <line lrx="1494" lry="3821" ulx="307" uly="3715">enetal. 3. Seneca auch ſo gar emm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="4251" type="textblock" ulx="305" uly="3804">
        <line lrx="1570" lry="3925" ulx="305" uly="3804">le ita. e. 4. derſpricht, und ſtrafft euch</line>
        <line lrx="1736" lry="4026" ulx="558" uly="3914">es iſt nutzlich, und gut, ſpricht</line>
        <line lrx="1731" lry="4123" ulx="612" uly="4018">er / den Einfall der Laſter / zu</line>
        <line lrx="1747" lry="4251" ulx="622" uly="4113">welchen wir geneigt zu ſeyn, uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="390" type="textblock" ulx="917" uly="172">
        <line lrx="2983" lry="390" ulx="917" uly="172">Uber das fuͤnfte Gebott GOttes. 375 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="543" type="textblock" ulx="640" uly="421">
        <line lrx="1768" lry="543" ulx="640" uly="421">aber todt / wird er es auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="736" type="textblock" ulx="482" uly="528">
        <line lrx="1766" lry="647" ulx="482" uly="528">mMorgen / uͤbermorgen, und uͤber</line>
        <line lrx="1764" lry="736" ulx="557" uly="629">acht Tag ſeyn, es ſtoſſet uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1024" type="textblock" ulx="621" uly="726">
        <line lrx="1763" lry="842" ulx="621" uly="726">kein Unheyl zu, unſer Vorha⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="933" ulx="624" uly="822">ben etwas aufzuſchieben, aber</line>
        <line lrx="1758" lry="1024" ulx="627" uly="920">wohl gefaͤhrlich iſt es / auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1408" type="textblock" ulx="535" uly="1009">
        <line lrx="1779" lry="1131" ulx="623" uly="1009">das geringſte ſich zu uͤbereilen.</line>
        <line lrx="1699" lry="1223" ulx="552" uly="1113">Eben ſo vil ſag ich auch euch:</line>
        <line lrx="1754" lry="1327" ulx="535" uly="1211">eintweders iſt derjenige / wider</line>
        <line lrx="1777" lry="1408" ulx="588" uly="1304">Dden ihr euch erzuͤrnet, ſchuldig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1796" type="textblock" ulx="619" uly="1398">
        <line lrx="1748" lry="1517" ulx="619" uly="1398">oder nicht? hat er keinen Feh⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1600" ulx="619" uly="1495">ler begangen, warumb erzuͤr⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1695" ulx="639" uly="1591">net ihr euch? hat er einen be⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1796" ulx="636" uly="1687">gangen / ſo verziehet ein wenig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1886" type="textblock" ulx="548" uly="1783">
        <line lrx="1737" lry="1886" ulx="548" uly="1783">die Wahrheit iſt ein Tochter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2667" type="textblock" ulx="609" uly="1875">
        <line lrx="1738" lry="1993" ulx="635" uly="1875">Zeit / ſie wird euch alles zu wiſ⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2087" ulx="643" uly="1977">ſen machen; der heut begange⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2189" ulx="630" uly="2072">ne Fehler, wird es morgen eben</line>
        <line lrx="1733" lry="2284" ulx="636" uly="2167">ſo wohl ſeyn, und mit groͤſſerm</line>
        <line lrx="1732" lry="2380" ulx="632" uly="2272">Frucht, und Nutzen morgen,</line>
        <line lrx="1732" lry="2472" ulx="641" uly="2358">als heut / koͤnnen verbeſſeret</line>
        <line lrx="1729" lry="2568" ulx="633" uly="2461">werden: poteſt ira dilata exer-</line>
        <line lrx="1729" lry="2667" ulx="609" uly="2556">ceri, non poteſt exercita re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2763" type="textblock" ulx="579" uly="2650">
        <line lrx="1730" lry="2763" ulx="579" uly="2650">vocari: Der aufgeſchobene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3243" type="textblock" ulx="631" uly="2754">
        <line lrx="1733" lry="2862" ulx="631" uly="2754">Zorn kan ausgeüͤbt / aber</line>
        <line lrx="1738" lry="2957" ulx="634" uly="2851">der ausgeuͤbte nicht mehr zu⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="3058" ulx="638" uly="2955">ruck gezogen werden.</line>
        <line lrx="1738" lry="3150" ulx="747" uly="3040">Sagt nur nicht / das Un⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="3243" ulx="643" uly="3137">recht, ſo man euch angethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3353" type="textblock" ulx="516" uly="3234">
        <line lrx="1737" lry="3353" ulx="516" uly="3234">ſehye gar zu groß / die Beleydi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3443" type="textblock" ulx="629" uly="3331">
        <line lrx="1735" lry="3443" ulx="629" uly="3331">gung zu empfindlich / und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3551" type="textblock" ulx="646" uly="3425">
        <line lrx="1739" lry="3551" ulx="646" uly="3425">euch nicht enthalten koͤnnet / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="3727" type="textblock" ulx="631" uly="3531">
        <line lrx="1373" lry="3649" ulx="631" uly="3531">ihr in Zorn ausbrechet,</line>
        <line lrx="1273" lry="3727" ulx="632" uly="3629">fluchet, und GOX</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="1207" type="textblock" ulx="1844" uly="435">
        <line lrx="2990" lry="535" ulx="1862" uly="435">erkennen / vorzuſehen, denen⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="634" ulx="1863" uly="532">ſelben zeitlich vorzukommen / ſie</line>
        <line lrx="2986" lry="729" ulx="1856" uly="626">zu verhindern, und unſer Seel</line>
        <line lrx="2982" lry="833" ulx="1854" uly="726">ſolcher geſtalten zu verſehen /</line>
        <line lrx="2982" lry="921" ulx="1844" uly="816">und geſchickt zu machen / daß</line>
        <line lrx="2976" lry="1029" ulx="1854" uly="918">in tringender Gelegenheit, und</line>
        <line lrx="3056" lry="1112" ulx="1854" uly="1015">Anſtoß einer unverſehenen, und</line>
        <line lrx="2977" lry="1207" ulx="1851" uly="1109">ungemeinen groſſen Unbild das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1399" type="textblock" ulx="1814" uly="1204">
        <line lrx="3055" lry="1318" ulx="1821" uly="1204">Hertz dieſelbe nicht fihle; oder,</line>
        <line lrx="3014" lry="1399" ulx="1814" uly="1302">da es je davon bewegt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1497" type="textblock" ulx="1841" uly="1390">
        <line lrx="2968" lry="1497" ulx="1841" uly="1390">ſie in dem inneriſten der See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="1592" type="textblock" ulx="1790" uly="1494">
        <line lrx="3012" lry="1592" ulx="1790" uly="1494">le behalte, vertrucke / und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1883" type="textblock" ulx="1825" uly="1586">
        <line lrx="2968" lry="1709" ulx="1829" uly="1586">Zorn keinesweegs ausbrechen</line>
        <line lrx="2960" lry="1796" ulx="1838" uly="1684">laſſe, noch aͤuſſerlich bezeuge:</line>
        <line lrx="2960" lry="1883" ulx="1825" uly="1777">ſich alſo zu bemeiſtern, und ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1975" type="textblock" ulx="1823" uly="1876">
        <line lrx="3024" lry="1975" ulx="1823" uly="1876">thanen Gewalt uͤber ſich zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2568" type="textblock" ulx="1823" uly="1971">
        <line lrx="2957" lry="2076" ulx="1832" uly="1971">halten iſt nichts ohnmoͤgliches,</line>
        <line lrx="2955" lry="2176" ulx="1823" uly="2068">ſagt er, und kunte ich es durch</line>
        <line lrx="2953" lry="2271" ulx="1833" uly="2165">zahlreiche merckwuͤrdige Exem⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="2374" ulx="1823" uly="2265">pel erweiſen. Vernemmet de⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="2489" ulx="1827" uly="2356">ren eines / welches ſo vil / als</line>
        <line lrx="2902" lry="2568" ulx="1828" uly="2465">ſuͤnfftzig gilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2753" type="textblock" ulx="1823" uly="2523">
        <line lrx="3347" lry="2679" ulx="1823" uly="2523">Der Köͤnig Cambyſes ware Anm man</line>
        <line lrx="3272" lry="2753" ulx="1825" uly="2632">der Trunckenheit uͤber die maſ⸗ 13443.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2950" type="textblock" ulx="1830" uly="2749">
        <line lrx="2953" lry="2857" ulx="1830" uly="2749">ſen ergeben: Prexaſpes einer ſei⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="2950" ulx="1836" uly="2853">ner vertrautiſt, liebſt, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3048" type="textblock" ulx="1808" uly="2950">
        <line lrx="3027" lry="3048" ulx="1808" uly="2950">treuiſter Freunden, namm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4294" type="textblock" ulx="1815" uly="3045">
        <line lrx="2971" lry="3153" ulx="1835" uly="3045">Zuverſicht, ihme liebreich vor⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="3262" ulx="1824" uly="3142">zuſtellen / daß diſes Laſter eine</line>
        <line lrx="2951" lry="3342" ulx="1829" uly="3238">an einem Fuͤrſten, auf welchen</line>
        <line lrx="2952" lry="3442" ulx="1827" uly="3340">aller augen gerichtet / und der</line>
        <line lrx="2952" lry="3539" ulx="1826" uly="3432">von ſeinem untergebenen Volck</line>
        <line lrx="2949" lry="3646" ulx="1818" uly="3528">auf das genauiſte beobachtet</line>
        <line lrx="3019" lry="3731" ulx="1837" uly="3626">werde, ein ſehr unanſtaͤndige</line>
        <line lrx="2947" lry="3829" ulx="1823" uly="3719">Sach ſeye: wohlan! verſetzte</line>
        <line lrx="2949" lry="3932" ulx="1834" uly="3819">diſer Tyrann, ſo ſollſt du dann</line>
        <line lrx="2946" lry="4031" ulx="1831" uly="3912">erfahren, und ſelbſt urtheilen,</line>
        <line lrx="2947" lry="4136" ulx="1815" uly="4010">daß mir der Wein nichts ſcha⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="4294" ulx="1828" uly="4094">de, und ſo vil ich auch deſſen in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2086" lry="2618" type="textblock" ulx="904" uly="588">
        <line lrx="2077" lry="693" ulx="955" uly="588">ſtands mir nicht benemme, und</line>
        <line lrx="2083" lry="788" ulx="935" uly="683">ich, da ich truncken bin, mei⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="886" ulx="930" uly="779">nes Geſichts, und meiner Haͤn⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="994" ulx="912" uly="872">de eben ſowohl verſicheret ſeye,</line>
        <line lrx="2083" lry="1076" ulx="937" uly="967">als in der Nuͤchterkeit. Nach</line>
        <line lrx="2086" lry="1176" ulx="938" uly="1059">Verlauff etlicher Taͤge trincket</line>
        <line lrx="2082" lry="1266" ulx="949" uly="1159">er abermahl, und nimmt mehr</line>
        <line lrx="2080" lry="1368" ulx="939" uly="1252">Wein zu ſich, als vor jemahls,</line>
        <line lrx="2080" lry="1471" ulx="940" uly="1355">und nachdem er diſen ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1565" ulx="948" uly="1444">ſeeligiſten Guͤnſtling ſambt deſ⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1659" ulx="927" uly="1540">ſen Sohn zu ſich beruffen, be⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1749" ulx="937" uly="1639">fihlt er dem Sohn, er ſolle fuͤr</line>
        <line lrx="2079" lry="1854" ulx="944" uly="1737">das Zimmer hinaus gehen, und</line>
        <line lrx="2082" lry="1949" ulx="947" uly="1831">daſelbſt zwey oder drey Schritt</line>
        <line lrx="2080" lry="2047" ulx="952" uly="1925">fern von der offen ſtehenden</line>
        <line lrx="2077" lry="2142" ulx="956" uly="2022">Thuͤr ſich aufrecht hinſtellen,</line>
        <line lrx="2086" lry="2236" ulx="916" uly="2120">ſeine lincke Hand, um das</line>
        <line lrx="2073" lry="2337" ulx="959" uly="2219">Hertz deſto beſſer zu entdecken,</line>
        <line lrx="2077" lry="2430" ulx="953" uly="2316">uͤber den Kopff halten, ohne</line>
        <line lrx="2071" lry="2527" ulx="950" uly="2411">ſich im geringſten zu bewegen:</line>
        <line lrx="2075" lry="2618" ulx="904" uly="2509">ergreifft hierauf ſeinen Bogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2715" type="textblock" ulx="869" uly="2605">
        <line lrx="2086" lry="2715" ulx="869" uly="2605">und Pfeil, und ſchieſſt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2810" type="textblock" ulx="961" uly="2703">
        <line lrx="2081" lry="2810" ulx="961" uly="2703">Knaben mitten ins Hertz; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2909" type="textblock" ulx="944" uly="2803">
        <line lrx="2088" lry="2909" ulx="944" uly="2803">da er auf der Erden da ligend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3005" type="textblock" ulx="951" uly="2899">
        <line lrx="2080" lry="3005" ulx="951" uly="2899">zabelte, laufft er ſambt Prexa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="3107" type="textblock" ulx="894" uly="2990">
        <line lrx="2098" lry="3107" ulx="894" uly="2990">ſpes dem Vatter hinzu / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3296" type="textblock" ulx="928" uly="3095">
        <line lrx="2079" lry="3214" ulx="928" uly="3095">nachdem er die Wunden noch</line>
        <line lrx="2080" lry="3296" ulx="956" uly="3192">mehrer eroͤffnet, und weiter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3391" type="textblock" ulx="952" uly="3289">
        <line lrx="2112" lry="3391" ulx="952" uly="3289">macht hat / weiſet er ihm den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3489" type="textblock" ulx="949" uly="3384">
        <line lrx="2078" lry="3489" ulx="949" uly="3384">Pfeil mitten in dem Hertze ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3579" type="textblock" ulx="922" uly="3482">
        <line lrx="2099" lry="3579" ulx="922" uly="3482">ckend / mit Vermelden: was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3686" type="textblock" ulx="953" uly="3576">
        <line lrx="2076" lry="3686" ulx="953" uly="3576">ſagſt du hierzu? hab ich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3785" type="textblock" ulx="953" uly="3677">
        <line lrx="2096" lry="3785" ulx="953" uly="3677">ein gewiſſe Hand, ſo truncken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="4173" type="textblock" ulx="910" uly="3773">
        <line lrx="2075" lry="3877" ulx="910" uly="3773">ich auch immer bin? hab ich</line>
        <line lrx="2082" lry="3988" ulx="918" uly="3867">nicht in der Trunckenheit wohl</line>
        <line lrx="2080" lry="4082" ulx="961" uly="3964">getroffen? ja fuͤhrwahr ſpricht</line>
        <line lrx="2080" lry="4173" ulx="956" uly="4053">diſer uagluͤckſeelige Vatter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="339" type="textblock" ulx="949" uly="109">
        <line lrx="2721" lry="339" ulx="949" uly="109">376 Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="598" type="textblock" ulx="922" uly="366">
        <line lrx="2093" lry="509" ulx="922" uly="366">dem Leib habe, der Dampff</line>
        <line lrx="2112" lry="598" ulx="956" uly="498">davon den Gebrauch des Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="604" type="textblock" ulx="2171" uly="408">
        <line lrx="3282" lry="604" ulx="2171" uly="408">wann der Apollo ſelbſt geſchoſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="624" type="textblock" ulx="2182" uly="504">
        <line lrx="3276" lry="624" ulx="2182" uly="504">ſen haͤtte, wurde er keinen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="1100" type="textblock" ulx="2150" uly="604">
        <line lrx="3365" lry="717" ulx="2152" uly="604">wiſſern Schuß gethan haben!</line>
        <line lrx="3287" lry="818" ulx="2194" uly="701">Was ſagt ihr? was gedenckt</line>
        <line lrx="3281" lry="907" ulx="2182" uly="794">ihr hieruͤber? diſer arme Vat⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="1007" ulx="2154" uly="897">ter war ein Heyd, er erkannte</line>
        <line lrx="3279" lry="1100" ulx="2150" uly="989">den wahren GOit nicht, hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1192" type="textblock" ulx="2169" uly="1086">
        <line lrx="3274" lry="1192" ulx="2169" uly="1086">die Gnad nicht, die ihr habt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1287" type="textblock" ulx="2138" uly="1179">
        <line lrx="3284" lry="1287" ulx="2138" uly="1179">gewißlich, wann er jemahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1385" type="textblock" ulx="2179" uly="1274">
        <line lrx="3274" lry="1385" ulx="2179" uly="1274">Urſach gehabt haͤtte / ſich zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1481" type="textblock" ulx="2178" uly="1366">
        <line lrx="3289" lry="1481" ulx="2178" uly="1366">zuͤrnen, ſo haͤtte es in diſer Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1576" type="textblock" ulx="2175" uly="1468">
        <line lrx="3275" lry="1576" ulx="2175" uly="1468">gebenheit geſchehen ſollen. Cam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="1767" type="textblock" ulx="2143" uly="1563">
        <line lrx="3264" lry="1681" ulx="2143" uly="1563">byles ware nur ein zeitlicher Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3334" lry="1767" ulx="2163" uly="1663">nig, oder beſſer zu reden, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1955" type="textblock" ulx="2175" uly="1752">
        <line lrx="3260" lry="1876" ulx="2178" uly="1752">Tyrann; nur ein Erd⸗Wurm:</line>
        <line lrx="3263" lry="1955" ulx="2175" uly="1853">die beygefuͤgte Unbild, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2055" type="textblock" ulx="2143" uly="1946">
        <line lrx="3263" lry="2055" ulx="2143" uly="1946">diſen Guͤnſtling zum Zorn haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2248" type="textblock" ulx="2173" uly="2045">
        <line lrx="3268" lry="2149" ulx="2175" uly="2045">te aufwecken ſollen / waͤre mehr,</line>
        <line lrx="3257" lry="2248" ulx="2173" uly="2145">dann zu hart, und ſo groß, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2343" type="textblock" ulx="2171" uly="2237">
        <line lrx="3300" lry="2343" ulx="2171" uly="2237">ſie mit Worten nicht genug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2532" type="textblock" ulx="2167" uly="2332">
        <line lrx="3273" lry="2454" ulx="2167" uly="2332">ſamb kan ausgetruckt werden;</line>
        <line lrx="3264" lry="2532" ulx="2171" uly="2432">es ware ein Tyrann, der die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2629" type="textblock" ulx="2133" uly="2522">
        <line lrx="3255" lry="2629" ulx="2133" uly="2522">ſelbe geuͤbet, und zwar hoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3109" type="textblock" ulx="2169" uly="2626">
        <line lrx="3254" lry="2727" ulx="2176" uly="2626">ungerechter Weiß / aus einem</line>
        <line lrx="3274" lry="2829" ulx="2173" uly="2713">hoͤchſt ſtraͤfflichen Antrib; und</line>
        <line lrx="3263" lry="2916" ulx="2176" uly="2818">doch tragt diſer arme Mann ſo</line>
        <line lrx="3260" lry="3023" ulx="2176" uly="2910">groſſen Reſpect gegen diſem</line>
        <line lrx="3260" lry="3109" ulx="2169" uly="3002">Fuͤrſten / daß er ihn nicht flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3212" type="textblock" ulx="2123" uly="3104">
        <line lrx="3255" lry="3212" ulx="2123" uly="3104">chet, ihn nicht laͤſteret / nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3401" type="textblock" ulx="2173" uly="3200">
        <line lrx="3257" lry="3320" ulx="2177" uly="3200">ſtraffet, noch vor ihme, noch</line>
        <line lrx="3261" lry="3401" ulx="2173" uly="3298">vor ſeinen Hof⸗ Herren ſich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="3493" type="textblock" ulx="2171" uly="3389">
        <line lrx="3330" lry="3493" ulx="2171" uly="3389">zuͤrnet / die mindiſte Bewegung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3687" type="textblock" ulx="2171" uly="3489">
        <line lrx="3261" lry="3590" ulx="2171" uly="3489">und Empfindlichkeit diſer Un⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="3687" ulx="2172" uly="3586">bild nicht blicken laſſet / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3981" type="textblock" ulx="2162" uly="3665">
        <line lrx="3284" lry="3792" ulx="2174" uly="3665">dern im Gegentheil demſelben</line>
        <line lrx="3262" lry="3900" ulx="2177" uly="3778">ſchmeichlet, ihn lobet, und als</line>
        <line lrx="3269" lry="3981" ulx="2162" uly="3878">ein Heldenmuͤthige Wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4267" type="textblock" ulx="2164" uly="3970">
        <line lrx="3261" lry="4090" ulx="2168" uly="3970">that uͤber den Himmel hinauf</line>
        <line lrx="3265" lry="4267" ulx="2164" uly="4056">erhebet. Und ihe Ehriſten e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="4342" type="textblock" ulx="2284" uly="4284">
        <line lrx="2436" lry="4315" ulx="2357" uly="4284"> .</line>
        <line lrx="2359" lry="4329" ulx="2348" uly="4311">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1383" type="textblock" ulx="3748" uly="1175">
        <line lrx="3786" lry="1383" ulx="3748" uly="1189"> ==</line>
        <line lrx="3810" lry="1364" ulx="3775" uly="1176"> =—</line>
        <line lrx="3830" lry="1357" ulx="3799" uly="1179">— =—</line>
        <line lrx="3853" lry="1366" ulx="3831" uly="1175">— -SS</line>
        <line lrx="3879" lry="1366" ulx="3856" uly="1273">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1354" ulx="3882" uly="1262">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="2152" type="textblock" ulx="72" uly="1786">
        <line lrx="90" lry="2152" ulx="72" uly="1786">S  —</line>
        <line lrx="110" lry="2150" ulx="80" uly="1786">S S=</line>
        <line lrx="118" lry="2043" ulx="101" uly="1821">Sr S</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3215" type="textblock" ulx="0" uly="3038">
        <line lrx="34" lry="3127" ulx="19" uly="3066">——,é ,s/G</line>
        <line lrx="64" lry="3133" ulx="42" uly="3039">=</line>
        <line lrx="73" lry="3121" ulx="65" uly="3049">S=</line>
        <line lrx="99" lry="3215" ulx="83" uly="3038"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="524" type="textblock" ulx="1118" uly="422">
        <line lrx="1760" lry="524" ulx="1118" uly="422">khabt, den wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="726" type="textblock" ulx="622" uly="617">
        <line lrx="1756" lry="726" ulx="622" uly="617">Hilffreiche Gnaden genieſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1006" type="textblock" ulx="458" uly="716">
        <line lrx="1760" lry="834" ulx="458" uly="716">die ihr nur gering⸗und kleine</line>
        <line lrx="1762" lry="923" ulx="621" uly="815">Unbilden empfahet, ihr erzuͤr⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="1006" ulx="568" uly="914">net euch wohl hundert, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1107" type="textblock" ulx="609" uly="1007">
        <line lrx="1743" lry="1107" ulx="609" uly="1007">hundertmahlen das Jahr hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1299" type="textblock" ulx="487" uly="1099">
        <line lrx="1761" lry="1226" ulx="629" uly="1099">durch / und zwar wider die Al⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1299" ulx="487" uly="1203">ferhoͤchſte Anbettens⸗wuͤrdigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1591" type="textblock" ulx="585" uly="1293">
        <line lrx="1754" lry="1407" ulx="630" uly="1293">ſte Majeſtaͤt GOttes, wider</line>
        <line lrx="1742" lry="1514" ulx="629" uly="1392">den Koͤnig des Himmels, wi⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1591" ulx="585" uly="1491">der den allerguͤtigſt⸗mildiſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1690" type="textblock" ulx="622" uly="1588">
        <line lrx="1762" lry="1690" ulx="622" uly="1588">gutthaͤtigiſten? ihr ſtehet wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1787" type="textblock" ulx="622" uly="1683">
        <line lrx="1741" lry="1787" ulx="622" uly="1683">ihn auf / beſchuldiget ihn / ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2080" type="textblock" ulx="413" uly="1878">
        <line lrx="1737" lry="1996" ulx="413" uly="1878">wiillens / und Unmuths iſt? ihr</line>
        <line lrx="1738" lry="2080" ulx="621" uly="1976">beleydiget ihn / ſchmaͤhet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2170" type="textblock" ulx="589" uly="2069">
        <line lrx="1734" lry="2170" ulx="589" uly="2069">laͤſteret ihn / ihr verlaugnet ihn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2271" type="textblock" ulx="544" uly="2171">
        <line lrx="1727" lry="2271" ulx="544" uly="2171">ſehet ihr nicht, daß diſer Heyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2557" type="textblock" ulx="615" uly="2268">
        <line lrx="1736" lry="2381" ulx="615" uly="2268">an ſenem allgemeinen Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2464" ulx="632" uly="2365">Tag euch den Proceſs machen</line>
        <line lrx="1741" lry="2557" ulx="629" uly="2462">werde? und wann auch GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2655" type="textblock" ulx="507" uly="2556">
        <line lrx="1737" lry="2655" ulx="507" uly="2556">ein Urſach eures Zorns ſeyn ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2852" type="textblock" ulx="636" uly="2651">
        <line lrx="1728" lry="2762" ulx="639" uly="2651">te, wurde diſes höchſt billich</line>
        <line lrx="1743" lry="2852" ulx="636" uly="2747">geſchehen / und ihr nicht beſugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2951" type="textblock" ulx="599" uly="2851">
        <line lrx="1760" lry="2951" ulx="599" uly="2851">ſeyn, etwas anders / als was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="3051" type="textblock" ulx="637" uly="2947">
        <line lrx="1740" lry="3051" ulx="637" uly="2947">David gethan hat / zu thun:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="3147" type="textblock" ulx="226" uly="3021">
        <line lrx="1728" lry="3147" ulx="226" uly="3021">.33. . 10. obmutui, &amp;non aperui os me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3720" type="textblock" ulx="584" uly="3138">
        <line lrx="1737" lry="3240" ulx="584" uly="3138">um, quoniam tufeciſti: Ich</line>
        <line lrx="1744" lry="3334" ulx="629" uly="3238">bin erſtummet, und hab</line>
        <line lrx="1732" lry="3432" ulx="622" uly="3330">meinen Wund nicht eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="3532" ulx="631" uly="3439">net: dann du haſt es ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="3628" ulx="630" uly="3529">than / ich hab die Frechhett</line>
        <line lrx="1743" lry="3720" ulx="629" uly="3627">nicht gehabt auch nur meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3827" type="textblock" ulx="624" uly="3714">
        <line lrx="1764" lry="3827" ulx="624" uly="3714">Mundaufzuthun, die mindiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="4013" type="textblock" ulx="626" uly="3821">
        <line lrx="1734" lry="3932" ulx="626" uly="3821">Kiag zu führen, da es dir be⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="4013" ulx="626" uly="3915">liebet dat mich zu ſtraffen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="4112" type="textblock" ulx="486" uly="4012">
        <line lrx="1738" lry="4112" ulx="486" uly="4012">waoni ihr klug ſeyd, werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="4306" type="textblock" ulx="630" uly="4111">
        <line lrx="1743" lry="4221" ulx="630" uly="4111">in dem Zorn nicht nur allem</line>
        <line lrx="1545" lry="4306" ulx="801" uly="4209">P. jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="373" type="textblock" ulx="242" uly="152">
        <line lrx="2988" lry="373" ulx="242" uly="152">ber das Fuͤnffte Gebott GOttes. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="622" type="textblock" ulx="475" uly="412">
        <line lrx="1667" lry="542" ulx="475" uly="412">hr das Gluͤck habt, den wa</line>
        <line lrx="1773" lry="622" ulx="626" uly="524">ren GOtt zu erkennen / ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="519" type="textblock" ulx="1836" uly="395">
        <line lrx="2983" lry="519" ulx="1836" uly="395">von allen ungleich boͤß⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="619" type="textblock" ulx="1831" uly="515">
        <line lrx="3006" lry="619" ulx="1831" uly="515">unſchluͤndigen, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="908" type="textblock" ulx="1841" uly="616">
        <line lrx="2984" lry="722" ulx="1845" uly="616">von gut, oder gleichgiltigen</line>
        <line lrx="2977" lry="820" ulx="1841" uly="713">Worten, das iſt: ſolchen, die</line>
        <line lrx="2981" lry="908" ulx="1845" uly="801">an ſich ſelbſt noch gut, noch boͤß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1005" type="textblock" ulx="1809" uly="908">
        <line lrx="2993" lry="1005" ulx="1809" uly="908">ſeynd, euch enthalten, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1302" type="textblock" ulx="1842" uly="999">
        <line lrx="2976" lry="1123" ulx="1843" uly="999">dieſelbe nicht ledig⸗ und ohn⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="1210" ulx="1842" uly="1095">umgaͤnglich nothwendig ſeynd,</line>
        <line lrx="2967" lry="1302" ulx="1842" uly="1189">ihr werdet dem Eliſæo nachfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="139" type="textblock" ulx="3056" uly="109">
        <line lrx="3208" lry="139" ulx="3056" uly="109">W —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1492" type="textblock" ulx="1822" uly="1355">
        <line lrx="3266" lry="1492" ulx="1822" uly="1355">Poram der Koͤnig in Iſrael, SS 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2458" type="textblock" ulx="1823" uly="1482">
        <line lrx="2967" lry="1587" ulx="1837" uly="1482">Joſaphat der Koͤnig Juda, und</line>
        <line lrx="2961" lry="1688" ulx="1833" uly="1579">der Koͤnig Edom tretten zuſam⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="1783" ulx="1830" uly="1677">men, richten ein Buͤndnus un⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="1882" ulx="1826" uly="1768">ter ſich auf, und kuͤndigen Me⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="1973" ulx="1823" uly="1865">ſa der Moabiten Koͤnig den</line>
        <line lrx="2980" lry="2069" ulx="1824" uly="1970">Krieg an, weil er einen ſichern</line>
        <line lrx="2965" lry="2172" ulx="1824" uly="2063">Tribur, den er dem Koͤnig in</line>
        <line lrx="2954" lry="2266" ulx="1830" uly="2160">Ifrael alfjaͤhrlich ſchuldig war,</line>
        <line lrx="2957" lry="2361" ulx="1829" uly="2259">zu entrichten ſich weigerte. Diſe</line>
        <line lrx="2967" lry="2458" ulx="1828" uly="2357">drey Koͤnig, als ſie ſich in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2554" type="textblock" ulx="1829" uly="2452">
        <line lrx="3089" lry="2554" ulx="1829" uly="2452">Wuͤſten in aͤuſſerſter Waſſers⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2655" type="textblock" ulx="1829" uly="2548">
        <line lrx="2994" lry="2655" ulx="1829" uly="2548">Noth, ſowohl fuͤr das Kriegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3157" type="textblock" ulx="1788" uly="2842">
        <line lrx="3007" lry="2947" ulx="1788" uly="2842">hyeber/ und Raͤdelfuͤhrer diſes</line>
        <line lrx="3008" lry="3042" ulx="1824" uly="2942">Kriegs ware, an, ſich zu bekla⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="3157" ulx="1826" uly="3036">gen / zu ſchreyen, und aufzuruf⸗⸗ t ta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3235" type="textblock" ulx="1827" uly="3139">
        <line lrx="2961" lry="3235" ulx="1827" uly="3139">fen, ach! ach! ach! mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3521" type="textblock" ulx="1807" uly="3233">
        <line lrx="2970" lry="3351" ulx="1807" uly="3233">GGitr/ und mein % Err/</line>
        <line lrx="3057" lry="3440" ulx="1830" uly="3332">du haſt uns drey Koônig</line>
        <line lrx="3011" lry="3521" ulx="1824" uly="3436">verſammlet/ um uns in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3620" type="textblock" ulx="1824" uly="3524">
        <line lrx="2969" lry="3620" ulx="1824" uly="3524">Sdnd der Moabiten zu uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="4011" type="textblock" ulx="1801" uly="3624">
        <line lrx="2967" lry="3725" ulx="1819" uly="3624">geben! Joſaphat, der ein</line>
        <line lrx="3038" lry="3819" ulx="1801" uly="3708">fromm und tugendſamber Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="3913" ulx="1820" uly="3814">nig ware/ ſchrye auf: iſt dann</line>
        <line lrx="3041" lry="4011" ulx="1830" uly="3906">kein Prophet des wahren GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4215" type="textblock" ulx="1828" uly="4003">
        <line lrx="2951" lry="4124" ulx="1829" uly="4003">tes hi r, der uns in diſer aͤuſſeri⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="4215" ulx="1828" uly="4104">ſten Noth / worinn wir uns be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2068" lry="1764" type="textblock" ulx="884" uly="411">
        <line lrx="2052" lry="517" ulx="922" uly="411">finden, zu Huͤlff komme? da</line>
        <line lrx="2049" lry="613" ulx="925" uly="514">antwortet einer von denen</line>
        <line lrx="2045" lry="704" ulx="925" uly="601">Knechten des Koͤnigs Urael,</line>
        <line lrx="2050" lry="811" ulx="925" uly="701">ſa es iſt alhier Eliſæus, der dem</line>
        <line lrx="2055" lry="893" ulx="887" uly="796">Propheten Elias diente; und</line>
        <line lrx="2057" lry="996" ulx="926" uly="885">Ddie drey Koͤnig giengen ohne</line>
        <line lrx="2058" lry="1088" ulx="931" uly="987">Zeit⸗Verlurſt insgeſammt zu</line>
        <line lrx="2061" lry="1200" ulx="929" uly="1084">ihm hinab, Joram ware ein la⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1284" ulx="884" uly="1177">ſterhafft, Gottloſer Fuͤrſt, ein</line>
        <line lrx="2061" lry="1384" ulx="928" uly="1276">Apffel, der nicht weit vom</line>
        <line lrx="2061" lry="1494" ulx="918" uly="1368">Stam men gefallen / und ſeinen</line>
        <line lrx="2068" lry="1570" ulx="926" uly="1470">Eltern gleichmaͤſſiger Sohn.</line>
        <line lrx="2059" lry="1663" ulx="931" uly="1568">Eliſæus, als er ihn in Geſell⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1764" ulx="931" uly="1664">ſchafft des fromm⸗ und GOtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2059" type="textblock" ulx="841" uly="1766">
        <line lrx="2075" lry="1864" ulx="925" uly="1766">ergebenen Ioſaphats erſehen,</line>
        <line lrx="2077" lry="1978" ulx="841" uly="1862">wurde von Zorn bewegt, und</line>
        <line lrx="2077" lry="2059" ulx="927" uly="1953">von Eyfer der Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2544" type="textblock" ulx="835" uly="2054">
        <line lrx="2059" lry="2164" ulx="918" uly="2054">wider ihn angeſporret, ſprach</line>
        <line lrx="2058" lry="2251" ulx="930" uly="2152">zu ihm: was hab ich mit dir zu</line>
        <line lrx="2054" lry="2349" ulx="928" uly="2245">ſchaffen, du Koͤnig in Iſrael?</line>
        <line lrx="2057" lry="2456" ulx="925" uly="2348">was haben wir beyeinander zu</line>
        <line lrx="2056" lry="2544" ulx="835" uly="2446">thun? gehe hin zu denen fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2640" type="textblock" ulx="922" uly="2540">
        <line lrx="2108" lry="2640" ulx="922" uly="2540">ſchen Propheten deines Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2835" type="textblock" ulx="924" uly="2640">
        <line lrx="2054" lry="2733" ulx="924" uly="2640">Lers, vnd deiner Mutter: ich ſa⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2835" ulx="924" uly="2738">Be dir, wann ich nicht das An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2934" type="textblock" ulx="920" uly="2830">
        <line lrx="2056" lry="2934" ulx="920" uly="2830">geſicht loſaphars, des Koͤnigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3223" type="textblock" ulx="835" uly="2931">
        <line lrx="2057" lry="3035" ulx="835" uly="2931">einluda, anſehete, wann ich nicht</line>
        <line lrx="2053" lry="3126" ulx="921" uly="3028">ein Abſicht machte auf die</line>
        <line lrx="2049" lry="3223" ulx="926" uly="3123">Gottſeeligkeit diſes frommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="3419" type="textblock" ulx="848" uly="3217">
        <line lrx="2088" lry="3341" ulx="848" uly="3217">Suͤrſtens,/ ſo haͤtte ich mich ſo gar</line>
        <line lrx="2073" lry="3419" ulx="924" uly="3322">nicht gewuͤrdiget, dich anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3515" type="textblock" ulx="924" uly="3414">
        <line lrx="2050" lry="3515" ulx="924" uly="3414">ſchauen: nachgehends lehret er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3638" type="textblock" ulx="920" uly="3508">
        <line lrx="2085" lry="3638" ulx="920" uly="3508">ſie, was ſie thun ſollten, Waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3806" type="textblock" ulx="904" uly="3610">
        <line lrx="2043" lry="3711" ulx="904" uly="3610">zu bekommen; weil er aber fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="3806" ulx="919" uly="3705">lete, daß er durch diſen gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="3901" type="textblock" ulx="837" uly="3801">
        <line lrx="2101" lry="3901" ulx="837" uly="3801">Len Zorn bewegt, und verwir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="4211" type="textblock" ulx="919" uly="3899">
        <line lrx="2047" lry="4017" ulx="923" uly="3899">ret ware, wollte er ſo lang kein</line>
        <line lrx="2048" lry="4107" ulx="919" uly="3991">Wort ſprechen, noch diſen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="4211" ulx="923" uly="4088">nigen / was ſie zu beginnen / Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="369" type="textblock" ulx="1586" uly="127">
        <line lrx="3004" lry="369" ulx="1586" uly="127">Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="805" type="textblock" ulx="2147" uly="415">
        <line lrx="3260" lry="522" ulx="2147" uly="415">richt ertheilen, ſo lang er ſich un⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="618" ulx="2147" uly="509">wirſch befande, und der Zorn</line>
        <line lrx="3241" lry="717" ulx="2149" uly="602">ſich nicht gelegt haͤttezſagt dem⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="805" ulx="2154" uly="705">nach zu denen Umbſtehenden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="997" type="textblock" ulx="2111" uly="796">
        <line lrx="3254" lry="905" ulx="2111" uly="796">führet mir einen Harpffen⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="997" ulx="2121" uly="894">Schlager her, der ſp lle, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2349" type="textblock" ulx="2155" uly="991">
        <line lrx="3261" lry="1097" ulx="2155" uly="991">durch ſein annehmliche Muſic</line>
        <line lrx="3255" lry="1192" ulx="2156" uly="1088">meinen Zorn ſtille: Er wußte</line>
        <line lrx="3257" lry="1282" ulx="2158" uly="1182">nemblich wohl / was der Koͤni⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="1397" ulx="2158" uly="1279">gliche Plalmiſt ſagt / daß wann</line>
        <line lrx="3259" lry="1493" ulx="2159" uly="1376">die Seelnur durch die geringſte</line>
        <line lrx="3255" lry="1576" ulx="2163" uly="1474">Gemuͤths⸗Regung verwirret</line>
        <line lrx="3254" lry="1672" ulx="2159" uly="1570">werde, ſelbe des Himmliſchen</line>
        <line lrx="3271" lry="1781" ulx="2162" uly="1665">Liechts, und Goͤttlicher Weiß⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1867" ulx="2163" uly="1764">heit keines Weegs faͤhig ſeye:</line>
        <line lrx="3267" lry="1962" ulx="2162" uly="1861">Turbati ſunt, &amp;moti ſunt,</line>
        <line lrx="3281" lry="2061" ulx="2158" uly="1955">omnis ſapientia eorum devo-</line>
        <line lrx="3261" lry="2162" ulx="2158" uly="2056">rata eſt: Sie waren verwirrt /</line>
        <line lrx="3259" lry="2252" ulx="2159" uly="2159">und taumleten / alle ihre</line>
        <line lrx="3249" lry="2349" ulx="2158" uly="2249">Weißheit iſt ve ſchwun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="1998" type="textblock" ulx="3362" uly="1983">
        <line lrx="3372" lry="1998" ulx="3362" uly="1983">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2446" type="textblock" ulx="2157" uly="2345">
        <line lrx="3307" lry="2446" ulx="2157" uly="2345">den. Ihm war nicht unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2544" type="textblock" ulx="2156" uly="2441">
        <line lrx="3241" lry="2544" ulx="2156" uly="2441">kannt, was nachgehends der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="2715" type="textblock" ulx="2150" uly="2514">
        <line lrx="3880" lry="2715" ulx="2150" uly="2514">Apoſtel geſorochen hat: Era viri Tac. I..20. Pſhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3226" type="textblock" ulx="2148" uly="2634">
        <line lrx="3244" lry="2736" ulx="2158" uly="2634">juſtitiam Dei non operatur:</line>
        <line lrx="3239" lry="2839" ulx="2156" uly="2732">Des Menſchen Zorn wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2934" ulx="2157" uly="2828">cket die Gerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3108" ulx="2152" uly="2932">tes nicht; macht ihn nicht hei⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="3137" ulx="2178" uly="3032">ig.</line>
        <line lrx="3239" lry="3226" ulx="2148" uly="3122">ner Heiligſten Mutter kommet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3124" type="textblock" ulx="2368" uly="3023">
        <line lrx="3301" lry="3124" ulx="2368" uly="3023">Nur Chriſto / ſambt ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3320" type="textblock" ulx="2147" uly="3221">
        <line lrx="3331" lry="3320" ulx="2147" uly="3221">es zu / etwas in der Hitz / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3706" type="textblock" ulx="2139" uly="3316">
        <line lrx="3257" lry="3417" ulx="2147" uly="3316">Eyfer des Zorns zu thun / weil</line>
        <line lrx="3274" lry="3514" ulx="2146" uly="3410">er davon nicht uͤbernommen</line>
        <line lrx="3236" lry="3619" ulx="2143" uly="3511">wird / denſelben im Zaum zu</line>
        <line lrx="3230" lry="3706" ulx="2139" uly="3608">halten / zu regieren / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3805" type="textblock" ulx="2128" uly="3698">
        <line lrx="3276" lry="3805" ulx="2128" uly="3698">maͤſſigen weißt / ihm wohl be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="4280" type="textblock" ulx="2144" uly="3801">
        <line lrx="3236" lry="3900" ulx="2149" uly="3801">kannt iſt / wer recht, wer un⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3998" ulx="2146" uly="3899">recht habe / und in dem, was</line>
        <line lrx="3242" lry="4108" ulx="2144" uly="3997">er thut, nicht ein eintzige aus</line>
        <line lrx="3248" lry="4280" ulx="2144" uly="4084">denen Reglen der Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2525" type="textblock" ulx="3766" uly="2428">
        <line lrx="3908" lry="2525" ulx="3766" uly="2428">Shebun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2700" type="textblock" ulx="3777" uly="2624">
        <line lrx="3908" lry="2700" ulx="3777" uly="2624">okcornn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="3177" type="textblock" ulx="0" uly="2088">
        <line lrx="112" lry="2160" ulx="0" uly="2088">vnring</line>
        <line lrx="97" lry="2259" ulx="7" uly="2180">Aie</line>
        <line lrx="98" lry="2363" ulx="0" uly="2281">ſon</line>
        <line lrx="105" lry="2471" ulx="0" uly="2373">Go</line>
        <line lrx="100" lry="2567" ulx="0" uly="2477">NN</line>
        <line lrx="186" lry="2657" ulx="0" uly="2564">ehrrükles</line>
        <line lrx="107" lry="2771" ulx="0" uly="2692">. Ar,</line>
        <line lrx="104" lry="2852" ulx="0" uly="2763"> un</line>
        <line lrx="114" lry="2954" ulx="0" uly="2866">G0</line>
        <line lrx="117" lry="3065" ulx="0" uly="2967">idehe</line>
        <line lrx="117" lry="3177" ulx="14" uly="3061">wiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="313" type="textblock" ulx="794" uly="94">
        <line lrx="2556" lry="313" ulx="794" uly="94">Uber das fünffte Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="513" type="textblock" ulx="659" uly="352">
        <line lrx="1766" lry="513" ulx="659" uly="352">keit uͤberſchreittet. Neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="834" type="textblock" ulx="327" uly="651">
        <line lrx="656" lry="743" ulx="422" uly="651">D.</line>
        <line lrx="658" lry="834" ulx="327" uly="727">2. Ogodira</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="916" type="textblock" ulx="332" uly="807">
        <line lrx="595" lry="916" ulx="332" uly="807">Cbriſti ℳo</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1007" type="textblock" ulx="264" uly="901">
        <line lrx="607" lry="1007" ulx="264" uly="901">ßuo ſelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1153" type="textblock" ulx="323" uly="992">
        <line lrx="662" lry="1074" ulx="323" uly="1007">noſtra Aur</line>
        <line lrx="631" lry="1153" ulx="324" uly="992">a eufe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="695" type="textblock" ulx="665" uly="585">
        <line lrx="1774" lry="695" ulx="665" uly="585">Daß noch ein anderer Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="802" type="textblock" ulx="660" uly="687">
        <line lrx="1774" lry="802" ulx="660" uly="687">ſchid zwiſchen ſeinem, vnd un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1178" type="textblock" ulx="667" uly="780">
        <line lrx="1772" lry="899" ulx="674" uly="780">ſerm Zorn iſt: ſein Zorn wird</line>
        <line lrx="1782" lry="984" ulx="670" uly="874">niemahl mit einiger Bitterkeit</line>
        <line lrx="1782" lry="1095" ulx="667" uly="970">vermengt, noch aus Raach⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1178" ulx="671" uly="1067">Sucht aus geuͤbt: wann er wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1273" type="textblock" ulx="622" uly="1165">
        <line lrx="1776" lry="1273" ulx="622" uly="1165">der uns erzuͤrnet iſt / geſchicht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1571" type="textblock" ulx="602" uly="1252">
        <line lrx="1778" lry="1379" ulx="614" uly="1252">nicht aus Haß, noch boͤſen</line>
        <line lrx="1774" lry="1474" ulx="602" uly="1357">Wlllen, ſondern aus Lieb, oder</line>
        <line lrx="1518" lry="1571" ulx="650" uly="1457">Eyfer der Gerechtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1661" type="textblock" ulx="763" uly="1552">
        <line lrx="1778" lry="1661" ulx="763" uly="1552">Der Heil. Geiſt lagt mehr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1952" type="textblock" ulx="630" uly="1646">
        <line lrx="1774" lry="1766" ulx="656" uly="1646">einem eintzigen Wort, als ich</line>
        <line lrx="1782" lry="1861" ulx="630" uly="1743">in emer gantzen Predig nicht</line>
        <line lrx="1781" lry="1952" ulx="643" uly="1840">ausſprechen kunte; er bezeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2248" type="textblock" ulx="669" uly="1932">
        <line lrx="1787" lry="2049" ulx="669" uly="1932">net durch ein eintziges Wortden</line>
        <line lrx="1782" lry="2151" ulx="680" uly="2034">zweyfachen Unterſchid / der zwi⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2248" ulx="680" uly="2136">ſchen dem Zorn Chriſti / und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2341" type="textblock" ulx="577" uly="2228">
        <line lrx="1799" lry="2341" ulx="577" uly="2228">unſern iſt, durch Vergleichung</line>
      </zone>
      <zone lrx="670" lry="2705" type="textblock" ulx="343" uly="2534">
        <line lrx="670" lry="2605" ulx="343" uly="2534">Dext. 33. .</line>
        <line lrx="615" lry="2705" ulx="348" uly="2626">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2717" type="textblock" ulx="673" uly="2327">
        <line lrx="1789" lry="2438" ulx="690" uly="2327">des Zorns Chriſti mit der</line>
        <line lrx="1790" lry="2532" ulx="678" uly="2423">Schutz und Gegen Wehr des</line>
        <line lrx="1789" lry="2629" ulx="673" uly="2520">Einhorns: Cornua Monoce-</line>
        <line lrx="1789" lry="2717" ulx="682" uly="2605">rotis cornua ejus: Seine Hoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2830" type="textblock" ulx="648" uly="2706">
        <line lrx="1836" lry="2830" ulx="648" uly="2706">ner ſeynd wie die Horner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2916" type="textblock" ulx="693" uly="2806">
        <line lrx="1790" lry="2916" ulx="693" uly="2806">eines Einhorns. Unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3108" type="textblock" ulx="673" uly="2904">
        <line lrx="1791" lry="3021" ulx="686" uly="2904">Zorn iſt wie das Horn eines</line>
        <line lrx="1795" lry="3108" ulx="673" uly="3002">Ochſfens: wobey ein doppelter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3301" type="textblock" ulx="695" uly="3096">
        <line lrx="1797" lry="3216" ulx="695" uly="3096">Unterſchid ſich ſehen laſſer: Erſt⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="3301" ulx="702" uly="3198">lich, wann das Einhorn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3498" type="textblock" ulx="628" uly="3296">
        <line lrx="1803" lry="3412" ulx="628" uly="3296">wundet, ſiht ſelbiges, wo es</line>
        <line lrx="1811" lry="3498" ulx="653" uly="3392">hintrifft, weil es ſeine Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3592" type="textblock" ulx="687" uly="3489">
        <line lrx="1801" lry="3592" ulx="687" uly="3489">uͤber dem Horn hat: aber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3686" type="textblock" ulx="626" uly="3583">
        <line lrx="1811" lry="3686" ulx="626" uly="3583">Ochs weißt nicht / wo er hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="4362" type="textblock" ulx="440" uly="4304">
        <line lrx="471" lry="4362" ulx="440" uly="4304">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="4273" type="textblock" ulx="695" uly="3684">
        <line lrx="1809" lry="3806" ulx="702" uly="3684">ſtoſſet / weil er die Augen unter</line>
        <line lrx="1810" lry="3891" ulx="695" uly="3776">denen Hoͤrneren tragt. Zwey⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="3997" ulx="705" uly="3873">tens / wann das Einhorn ſticht,</line>
        <line lrx="1828" lry="4089" ulx="715" uly="3978">heylet es zugleich, da es ver⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="4193" ulx="720" uly="4062">wundet: dann wie denen Na⸗</line>
        <line lrx="1838" lry="4273" ulx="696" uly="4159">tr; Erkuͤndigeren bewußt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2015" type="textblock" ulx="1859" uly="1906">
        <line lrx="2994" lry="2015" ulx="1859" uly="1906">aus einem boͤſen Willen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="955" type="textblock" ulx="1862" uly="367">
        <line lrx="3002" lry="481" ulx="1862" uly="367">bring ſein Horn / und Schutz⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="569" ulx="1867" uly="466">Wehr ein Artzney⸗Mittel, und</line>
        <line lrx="3082" lry="666" ulx="1869" uly="561">dient zu einer Medicin wider</line>
        <line lrx="2994" lry="771" ulx="1870" uly="656">das Gifft; aber der Stich des</line>
        <line lrx="2993" lry="860" ulx="1874" uly="752">Ochſens iſt gifftig, und ſchwer⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="955" ulx="1873" uly="846">lich zu heylen. Der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1047" type="textblock" ulx="1821" uly="944">
        <line lrx="2998" lry="1047" ulx="1821" uly="944">GBOites iſt einem Einhorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1926" type="textblock" ulx="1866" uly="1040">
        <line lrx="3034" lry="1151" ulx="1868" uly="1040">gleich, er ſibt / wie, und wohin er</line>
        <line lrx="2998" lry="1247" ulx="1866" uly="1135">ſchlage, er ſtrafft nicht, ſonder</line>
        <line lrx="3072" lry="1343" ulx="1872" uly="1233">wohl zu betrachten die Zeit,</line>
        <line lrx="3040" lry="1445" ulx="1873" uly="1330">die Weiß / und die Perſonen</line>
        <line lrx="2981" lry="1543" ulx="1873" uly="1422">welche zu zuͤchtigen ſeynd: Vir-</line>
        <line lrx="2990" lry="1732" ulx="1874" uly="1619">ich ſihe ein wachende Kuth.</line>
        <line lrx="2990" lry="1829" ulx="1880" uly="1716">Er ſchlagt, nicht umbzubrin⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="1926" ulx="1881" uly="1813">gen, ſondern zu hey ſen; nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="2500" type="textblock" ulx="1881" uly="2007">
        <line lrx="2998" lry="2110" ulx="1881" uly="2007">dern aus Lieb: Ego occidam,</line>
        <line lrx="2996" lry="2214" ulx="1887" uly="2107">&amp; ego vivere faciam;: percu-</line>
        <line lrx="3014" lry="2307" ulx="1885" uly="2200">tiam, &amp; ego ſanabo. Ich will</line>
        <line lrx="3158" lry="2403" ulx="1889" uly="2308">toͤdten / und lebendig ma⸗</line>
        <line lrx="3148" lry="2500" ulx="1890" uly="2397">chen: ich will ſchlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="2690" type="textblock" ulx="1860" uly="2492">
        <line lrx="3331" lry="2614" ulx="1860" uly="2492">und widerumb heylen: Tu Piſalgv.</line>
        <line lrx="3294" lry="2690" ulx="1863" uly="2588">laborem, &amp; dolorem conſide- 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="3182" type="textblock" ulx="1887" uly="2689">
        <line lrx="3017" lry="2790" ulx="1890" uly="2689">ras, ut tradas eos in manus</line>
        <line lrx="3025" lry="2895" ulx="1887" uly="2786">tuas. Groffer GOit / wann du</line>
        <line lrx="3020" lry="2983" ulx="1890" uly="2879">denen Menſchen Muͤhe, und</line>
        <line lrx="3112" lry="3084" ulx="1889" uly="2976">Trangſaalen zuſchickeſt, betrache⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="3182" ulx="1896" uly="3072">teſt du anvor dieſelbe wohl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3282" type="textblock" ulx="1860" uly="3169">
        <line lrx="3023" lry="3282" ulx="1860" uly="3169">pruͤfſeſt ſie in der Naͤhe, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="3879" type="textblock" ulx="1889" uly="3269">
        <line lrx="3031" lry="3380" ulx="1900" uly="3269">nau, wigſt ſie fleißig ab, damik</line>
        <line lrx="3042" lry="3465" ulx="1903" uly="3366">du uns deren nicht mehr erthei⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="3673" ulx="1905" uly="3554">chrymis in menſura: Du traͤn⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="3765" ulx="1909" uly="3661">ckeſt uns mit Zaͤheren in</line>
        <line lrx="2795" lry="3879" ulx="1889" uly="3771">Waas. Hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="4335" type="textblock" ulx="1903" uly="3944">
        <line lrx="3094" lry="4053" ulx="1903" uly="3944">Und wann du ihnen dererley</line>
        <line lrx="3035" lry="4254" ulx="1907" uly="4042">Piagen, und Truͤbſaalen zu⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="4264" ulx="1945" uly="4124">ch ickeſt, geſchickt es nicht, ſie in</line>
        <line lrx="3048" lry="4335" ulx="1989" uly="4237">B bb ꝛ2 das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="3594" type="textblock" ulx="1902" uly="3463">
        <line lrx="3398" lry="3594" ulx="1902" uly="3463">leſt, als vonnoͤthen iſt: in la-⸗ „5zv6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="280" type="textblock" ulx="2894" uly="212">
        <line lrx="3005" lry="214" ulx="3002" uly="212">4</line>
        <line lrx="2978" lry="280" ulx="2894" uly="254">4 V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1637" type="textblock" ulx="1872" uly="1437">
        <line lrx="3468" lry="1549" ulx="2133" uly="1437">RE Jerem I.</line>
        <line lrx="3161" lry="1637" ulx="1872" uly="1522">gam vigilantem ego video: ir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="2140" type="textblock" ulx="3034" uly="2077">
        <line lrx="3318" lry="2140" ulx="3034" uly="2077">39).</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2073" lry="477" type="textblock" ulx="943" uly="356">
        <line lrx="2073" lry="477" ulx="943" uly="356">das Verderben zu ſtuͤrtzen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="663" type="textblock" ulx="863" uly="466">
        <line lrx="2067" lry="581" ulx="932" uly="466">zu beſch adigen; ſondern: Ut tra-</line>
        <line lrx="2069" lry="663" ulx="863" uly="565">das eos in manus tuas: damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1830" type="textblock" ulx="844" uly="1725">
        <line lrx="2065" lry="1830" ulx="844" uly="1725">ohne Gall / ohne Haß/ und ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="865" type="textblock" ulx="930" uly="665">
        <line lrx="2065" lry="760" ulx="942" uly="665">du ſie in deine Haͤnd uͤber⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="865" ulx="930" uly="753">gebeſt: um ſelbe zu der zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1148" type="textblock" ulx="880" uly="856">
        <line lrx="2061" lry="966" ulx="888" uly="856">ruck zu bringen, zu Beobach⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1061" ulx="936" uly="951">tung ihrer Pflicht widerumb ſt</line>
        <line lrx="2059" lry="1148" ulx="880" uly="1048">Anzuhalten, und in deine vori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1732" type="textblock" ulx="913" uly="1148">
        <line lrx="2060" lry="1247" ulx="920" uly="1148">ge Gnaden wider einzuſetzen.</line>
        <line lrx="2055" lry="1356" ulx="919" uly="1238">Du triffeſt wie das Einhorn,</line>
        <line lrx="2056" lry="1443" ulx="917" uly="1334">deine Schlaͤg ſeynd Gunſt⸗Er⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="1540" ulx="921" uly="1432">weiſungen/ und deine Wunden,</line>
        <line lrx="2046" lry="1641" ulx="916" uly="1531">ſo du macheſt / ein Gegen⸗Gifft.</line>
        <line lrx="2044" lry="1732" ulx="913" uly="1627">Du erzoͤrneſt dich / wie die Taub,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1921" type="textblock" ulx="861" uly="1823">
        <line lrx="2039" lry="1921" ulx="861" uly="1823">Bitterkeit: Amor ſœævit, Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2020" type="textblock" ulx="917" uly="1920">
        <line lrx="2050" lry="2020" ulx="917" uly="1920">ſtus ſævit, ſed fine felle ſævit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2114" type="textblock" ulx="871" uly="2021">
        <line lrx="2051" lry="2114" ulx="871" uly="2021">more columbino, non corvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2217" type="textblock" ulx="746" uly="2111">
        <line lrx="2036" lry="2217" ulx="746" uly="2111">no,: die Lieb wuͤter, Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2315" type="textblock" ulx="903" uly="2208">
        <line lrx="2072" lry="2315" ulx="903" uly="2208">wuͤtet / aber wuͤtet ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2407" type="textblock" ulx="905" uly="2313">
        <line lrx="2053" lry="2407" ulx="905" uly="2313">Gall nach der Tauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2513" type="textblock" ulx="879" uly="2413">
        <line lrx="2031" lry="2513" ulx="879" uly="2413">und nicht nach der Raa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2607" type="textblock" ulx="904" uly="2506">
        <line lrx="2031" lry="2607" ulx="904" uly="2506">ben⸗Art. Unſer Zorn iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2708" type="textblock" ulx="898" uly="2602">
        <line lrx="2066" lry="2708" ulx="898" uly="2602">gantz das Gegentheil, er iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2799" type="textblock" ulx="907" uly="2702">
        <line lrx="2028" lry="2799" ulx="907" uly="2702">Schhlangen⸗Zorn, mit einem in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="3607" type="textblock" ulx="530" uly="3400">
        <line lrx="756" lry="3508" ulx="549" uly="3400">E-</line>
        <line lrx="803" lry="3607" ulx="530" uly="3518">Aemedia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="3775" type="textblock" ulx="493" uly="3580">
        <line lrx="1022" lry="3692" ulx="493" uly="3580">noſtræ iræ. Je</line>
        <line lrx="903" lry="3775" ulx="500" uly="3679">I. Praæſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="3916" type="textblock" ulx="486" uly="3777">
        <line lrx="804" lry="3837" ulx="489" uly="3777">ar: à , 2</line>
        <line lrx="844" lry="3916" ulx="486" uly="3845">kollere cax-</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="4007" type="textblock" ulx="518" uly="3933">
        <line lrx="630" lry="4007" ulx="518" uly="3933">ſas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2897" type="textblock" ulx="896" uly="2797">
        <line lrx="2059" lry="2897" ulx="896" uly="2797">nerlichen Gifft, und ſchwartzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2997" type="textblock" ulx="904" uly="2886">
        <line lrx="2029" lry="2997" ulx="904" uly="2886">Gall angefuͤllt; wann wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3093" type="textblock" ulx="867" uly="2985">
        <line lrx="2028" lry="3093" ulx="867" uly="2985">erzuͤrnen, ſeynd wir voller Haß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3219" type="textblock" ulx="899" uly="3087">
        <line lrx="2026" lry="3219" ulx="899" uly="3087">und Bitterkeit wider den Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3686" type="textblock" ulx="1075" uly="3443">
        <line lrx="2024" lry="3584" ulx="1132" uly="3443">(Ber was Mittel fuͤr ein</line>
        <line lrx="2024" lry="3686" ulx="1075" uly="3574"> ſo unbillich ſo bos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3970" type="textblock" ulx="890" uly="3764">
        <line lrx="2023" lry="3874" ulx="904" uly="3764">Paſſion? ich find deren drey</line>
        <line lrx="2010" lry="3970" ulx="890" uly="3857">haupfaͤchliche bey denen Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4057" type="textblock" ulx="883" uly="3951">
        <line lrx="2015" lry="4057" ulx="883" uly="3951">Vaͤtteren. Das erſie iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="4157" type="textblock" ulx="882" uly="4054">
        <line lrx="2009" lry="4157" ulx="882" uly="4054">man die Urſachen des Zorns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="306" type="textblock" ulx="1094" uly="166">
        <line lrx="2607" lry="306" ulx="1094" uly="166">380 Sibenzehende Pred</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="1448" type="textblock" ulx="2098" uly="1352">
        <line lrx="2439" lry="1448" ulx="2098" uly="1352">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="1560" type="textblock" ulx="2137" uly="1453">
        <line lrx="3371" lry="1560" ulx="2137" uly="1453">gungiſt diſes? ihr laͤſteret GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3769" type="textblock" ulx="1201" uly="3669">
        <line lrx="2055" lry="3769" ulx="1201" uly="3669">hafft, undſo ſe aͤbliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="608" type="textblock" ulx="2155" uly="353">
        <line lrx="3269" lry="505" ulx="2155" uly="353">ſn, und iſt die Boſheit diſn</line>
        <line lrx="3267" lry="608" ulx="2158" uly="458">Schlange ſo groß / daß ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="794" type="textblock" ulx="2153" uly="683">
        <line lrx="3285" lry="794" ulx="2153" uly="683">unendliche Guͤtte Goͤttlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="900" type="textblock" ulx="2264" uly="771">
        <line lrx="3266" lry="900" ulx="2264" uly="771">Majeſtaͤt ſelbſt aus ſpeyet. Iſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="984" type="textblock" ulx="2146" uly="877">
        <line lrx="3278" lry="984" ulx="2146" uly="877">es nicht euer gewohnliche Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1469" type="textblock" ulx="2143" uly="965">
        <line lrx="3260" lry="1089" ulx="2147" uly="965">ſchuldigung wann man mich</line>
        <line lrx="3260" lry="1184" ulx="2147" uly="1070">niemahl erzornete, wurde ich</line>
        <line lrx="3259" lry="1271" ulx="2158" uly="1160">niemahl GOtt laͤſtern? das</line>
        <line lrx="3258" lry="1377" ulx="2143" uly="1251">heißt ſich mit der Dinten weiß</line>
        <line lrx="3252" lry="1469" ulx="2583" uly="1359">Was Entſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1857" type="textblock" ulx="2135" uly="1550">
        <line lrx="3246" lry="1666" ulx="2145" uly="1550">in dem Zorn, alſo ſeyd ihr zwey⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1761" ulx="2135" uly="1645">mahl ſchuldig/ wegen dem Zorn,</line>
        <line lrx="3240" lry="1857" ulx="2140" uly="1755">und wegen der Gotts Laͤſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="1949" type="textblock" ulx="2131" uly="1842">
        <line lrx="3299" lry="1949" ulx="2131" uly="1842">rung. Wann, da zwey La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2143" type="textblock" ulx="2127" uly="1944">
        <line lrx="3241" lry="2048" ulx="2128" uly="1944">quayen mit einander in Zanck⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2143" ulx="2127" uly="2027">Haͤndel verfallen, und Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="2337" type="textblock" ulx="2086" uly="2137">
        <line lrx="3230" lry="2254" ulx="2086" uly="2137">gemein worden ſeynd, der einte</line>
        <line lrx="3377" lry="2337" ulx="2135" uly="2223">zu ſeinem Herrn gienge, und ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2422" type="textblock" ulx="2125" uly="2320">
        <line lrx="3235" lry="2422" ulx="2125" uly="2320">ben mit Schmach⸗Worten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2624" type="textblock" ulx="2080" uly="2420">
        <line lrx="3232" lry="2529" ulx="2080" uly="2420">ladete, nachgehends ſich aus⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="2624" ulx="2123" uly="2522">reden, und entſchuldigen wollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2719" type="textblock" ulx="2131" uly="2613">
        <line lrx="3221" lry="2719" ulx="2131" uly="2613">daß er im Zorn geweſen waͤre:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="2911" type="textblock" ulx="2123" uly="2709">
        <line lrx="3260" lry="2818" ulx="2123" uly="2709">was fuͤr ein Entſchuldigung</line>
        <line lrx="3309" lry="2911" ulx="2128" uly="2813">wurde wohl diſes ſeyn? wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3192" type="textblock" ulx="2119" uly="2908">
        <line lrx="3227" lry="3013" ulx="2119" uly="2908">wurde ihn nicht verdammen?</line>
        <line lrx="3228" lry="3192" ulx="2122" uly="3007">, doch eben diſes thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3452" type="textblock" ulx="856" uly="3227">
        <line lrx="3187" lry="3452" ulx="856" uly="3227">DUNCIUMIH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="3581" type="textblock" ulx="2116" uly="3477">
        <line lrx="3219" lry="3581" ulx="2116" uly="3477">aus dem Weeg raume, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4175" type="textblock" ulx="2088" uly="3582">
        <line lrx="3218" lry="3685" ulx="2088" uly="3582">Wurtzel ausreiſſe, welche da</line>
        <line lrx="3291" lry="3787" ulx="2115" uly="3678">iſt ein unordentliche Zuneygung</line>
        <line lrx="3291" lry="3874" ulx="2112" uly="3776">gegen denen zeittlichen Guͤttern /</line>
        <line lrx="3213" lry="3967" ulx="2099" uly="3875">oder etwelch einer andern Crea⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="4073" ulx="2096" uly="3967">tur. Man muß von diſer</line>
        <line lrx="3212" lry="4175" ulx="2091" uly="4061">Kranckheit des Gemuͤths ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3798" lry="499" type="textblock" ulx="3773" uly="416">
        <line lrx="3798" lry="499" ulx="3773" uly="416">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="541" type="textblock" ulx="3798" uly="396">
        <line lrx="3813" lry="478" ulx="3798" uly="412">E</line>
        <line lrx="3832" lry="541" ulx="3812" uly="396">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="668" type="textblock" ulx="3806" uly="489">
        <line lrx="3825" lry="668" ulx="3806" uly="507">— —</line>
        <line lrx="3841" lry="564" ulx="3829" uly="504">—</line>
        <line lrx="3859" lry="561" ulx="3843" uly="501">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="705" type="textblock" ulx="3783" uly="499">
        <line lrx="3802" lry="705" ulx="3783" uly="499"> = =ẽ T=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="778" type="textblock" ulx="3794" uly="691">
        <line lrx="3811" lry="760" ulx="3794" uly="691">=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3844" lry="670" type="textblock" ulx="3791" uly="600">
        <line lrx="3805" lry="670" ulx="3791" uly="600">=S==</line>
        <line lrx="3844" lry="656" ulx="3837" uly="606">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="951" type="textblock" ulx="3732" uly="796">
        <line lrx="3739" lry="865" ulx="3732" uly="796">—</line>
        <line lrx="3817" lry="951" ulx="3806" uly="817">S =,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="1136" type="textblock" ulx="3787" uly="930">
        <line lrx="3821" lry="1136" ulx="3787" uly="930">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1032" type="textblock" ulx="3800" uly="872">
        <line lrx="3841" lry="954" ulx="3832" uly="886">S=</line>
        <line lrx="3873" lry="967" ulx="3852" uly="872">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1032" ulx="3890" uly="876">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1074" type="textblock" ulx="3730" uly="964">
        <line lrx="3762" lry="1036" ulx="3741" uly="967">S=e=</line>
        <line lrx="3856" lry="1055" ulx="3830" uly="997">S=</line>
        <line lrx="3875" lry="1050" ulx="3859" uly="973">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1062" ulx="3891" uly="964">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="1248" type="textblock" ulx="3871" uly="1177">
        <line lrx="3904" lry="1248" ulx="3871" uly="1177">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="1160" type="textblock" ulx="3719" uly="997">
        <line lrx="3731" lry="1144" ulx="3719" uly="997">,— —</line>
        <line lrx="3808" lry="1160" ulx="3792" uly="1086">=,ͤ£</line>
        <line lrx="3838" lry="1154" ulx="3827" uly="1095">—</line>
        <line lrx="3856" lry="1154" ulx="3840" uly="1096">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="1254" type="textblock" ulx="3775" uly="1105">
        <line lrx="3790" lry="1169" ulx="3775" uly="1105">S==</line>
        <line lrx="3835" lry="1254" ulx="3823" uly="1193">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="1367" type="textblock" ulx="3759" uly="1099">
        <line lrx="3776" lry="1367" ulx="3759" uly="1099">—Nꝝꝑ⸗æ —————</line>
        <line lrx="3798" lry="1260" ulx="3786" uly="1192">—</line>
        <line lrx="3820" lry="1255" ulx="3804" uly="1190">—</line>
        <line lrx="3847" lry="1253" ulx="3838" uly="1197">—</line>
        <line lrx="3867" lry="1267" ulx="3850" uly="1192">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1471" type="textblock" ulx="3782" uly="1287">
        <line lrx="3797" lry="1471" ulx="3782" uly="1287"> =</line>
        <line lrx="3828" lry="1458" ulx="3799" uly="1296"> =</line>
        <line lrx="3856" lry="1451" ulx="3830" uly="1384">—</line>
        <line lrx="3878" lry="1450" ulx="3858" uly="1389">—</line>
        <line lrx="3898" lry="1446" ulx="3889" uly="1383">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="1580" type="textblock" ulx="3756" uly="1401">
        <line lrx="3773" lry="1580" ulx="3756" uly="1401">— b=</line>
        <line lrx="3782" lry="1555" ulx="3774" uly="1498">=</line>
        <line lrx="3790" lry="1558" ulx="3783" uly="1481">S=S=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1747" type="textblock" ulx="3803" uly="1468">
        <line lrx="3813" lry="1551" ulx="3803" uly="1498">—</line>
        <line lrx="3885" lry="1747" ulx="3853" uly="1515">—, =,= =</line>
        <line lrx="3896" lry="1642" ulx="3876" uly="1489">=, =—=</line>
        <line lrx="3908" lry="1641" ulx="3893" uly="1468">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="1758" type="textblock" ulx="3762" uly="1574">
        <line lrx="3784" lry="1758" ulx="3762" uly="1697">Se</line>
        <line lrx="3805" lry="1755" ulx="3773" uly="1609">Sn —</line>
        <line lrx="3832" lry="1749" ulx="3798" uly="1574">= =E</line>
        <line lrx="3849" lry="1748" ulx="3832" uly="1691">=</line>
        <line lrx="3881" lry="1744" ulx="3865" uly="1678">—</line>
        <line lrx="3902" lry="1744" ulx="3893" uly="1686">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3820" lry="1853" type="textblock" ulx="3801" uly="1750">
        <line lrx="3820" lry="1853" ulx="3801" uly="1750">=SS-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="2070" type="textblock" ulx="3743" uly="1797">
        <line lrx="3790" lry="2070" ulx="3743" uly="1797">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="2146" type="textblock" ulx="3791" uly="2063">
        <line lrx="3801" lry="2146" ulx="3791" uly="2076">=</line>
        <line lrx="3829" lry="2136" ulx="3808" uly="2063">—,</line>
        <line lrx="3850" lry="2136" ulx="3834" uly="2088">—</line>
        <line lrx="3868" lry="2137" ulx="3852" uly="2090">——</line>
        <line lrx="3893" lry="2136" ulx="3869" uly="2090">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3801" lry="3621" type="textblock" ulx="3785" uly="3560">
        <line lrx="3801" lry="3621" ulx="3785" uly="3560">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3817" type="textblock" ulx="3769" uly="3640">
        <line lrx="3789" lry="3817" ulx="3769" uly="3640"> '</line>
        <line lrx="3807" lry="3817" ulx="3787" uly="3659"> ===</line>
        <line lrx="3863" lry="3743" ulx="3845" uly="3647">=ͤ B-</line>
        <line lrx="3906" lry="3735" ulx="3884" uly="3654">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3816" lry="3921" type="textblock" ulx="3772" uly="3829">
        <line lrx="3781" lry="3913" ulx="3772" uly="3829">—,z</line>
        <line lrx="3789" lry="3914" ulx="3781" uly="3853">S☛.</line>
        <line lrx="3804" lry="3918" ulx="3789" uly="3840">S=ę =</line>
        <line lrx="3816" lry="3921" ulx="3807" uly="3855">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4240" type="textblock" ulx="3777" uly="3952">
        <line lrx="3812" lry="4212" ulx="3777" uly="3952">= ==</line>
        <line lrx="3823" lry="4205" ulx="3808" uly="4013">S</line>
        <line lrx="3860" lry="4232" ulx="3822" uly="4048"> ==</line>
        <line lrx="3908" lry="4240" ulx="3886" uly="4054">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="558" type="textblock" ulx="3" uly="442">
        <line lrx="39" lry="551" ulx="3" uly="442">=</line>
        <line lrx="58" lry="558" ulx="44" uly="464">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="931" type="textblock" ulx="1" uly="771">
        <line lrx="27" lry="931" ulx="1" uly="771">= —</line>
        <line lrx="76" lry="845" ulx="57" uly="771">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="957" type="textblock" ulx="94" uly="774">
        <line lrx="121" lry="957" ulx="94" uly="774">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="56" lry="952" ulx="49" uly="932">—</line>
        <line lrx="69" lry="941" ulx="59" uly="884">—</line>
        <line lrx="128" lry="950" ulx="121" uly="905">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1045" type="textblock" ulx="78" uly="868">
        <line lrx="101" lry="1045" ulx="78" uly="868">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1492" type="textblock" ulx="31" uly="973">
        <line lrx="52" lry="1366" ulx="31" uly="1263"> = =</line>
        <line lrx="94" lry="1341" ulx="75" uly="1279">☛R</line>
        <line lrx="124" lry="1492" ulx="84" uly="973">☛ —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1937" type="textblock" ulx="17" uly="1776">
        <line lrx="58" lry="1928" ulx="27" uly="1865">E</line>
        <line lrx="114" lry="1937" ulx="85" uly="1776">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2030" type="textblock" ulx="22" uly="1951">
        <line lrx="37" lry="2027" ulx="22" uly="1968">SE</line>
        <line lrx="77" lry="2026" ulx="69" uly="1973">Se=</line>
        <line lrx="114" lry="2030" ulx="87" uly="1951">Se⸗=⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="715" type="textblock" ulx="582" uly="375">
        <line lrx="1745" lry="529" ulx="632" uly="375">gantz anderes Urtheil faͤllen /</line>
        <line lrx="1746" lry="622" ulx="582" uly="511">als von denen leiblichen Kranck⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="715" ulx="629" uly="609">heiten: gut / und erfahrne Me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="806" type="textblock" ulx="641" uly="708">
        <line lrx="1745" lry="806" ulx="641" uly="708">dici geben vor / welches auch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="908" type="textblock" ulx="301" uly="799">
        <line lrx="1750" lry="908" ulx="301" uly="799">Erel.I. r. gelehrte Fernel ſchrifftlich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="971" type="textblock" ulx="292" uly="892">
        <line lrx="522" lry="971" ulx="292" uly="892">uethodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1005" type="textblock" ulx="588" uly="899">
        <line lrx="1762" lry="1005" ulx="588" uly="899">zeichnet hat, daß nicht allzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1106" type="textblock" ulx="293" uly="976">
        <line lrx="1746" lry="1106" ulx="293" uly="976">nedendi .rathſamb ſeye / bey denen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1289" type="textblock" ulx="620" uly="1088">
        <line lrx="1750" lry="1211" ulx="620" uly="1088">terlaſſenden Fiebern (als da iſt,</line>
        <line lrx="1753" lry="1289" ulx="637" uly="1193">das dreytaͤgig / viertaͤgig, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1380" type="textblock" ulx="632" uly="1278">
        <line lrx="1788" lry="1380" ulx="632" uly="1278">andere / welche nicht beſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1587" type="textblock" ulx="629" uly="1375">
        <line lrx="1749" lry="1494" ulx="633" uly="1375">anhalten / ſondern zu gewiſſen</line>
        <line lrx="1745" lry="1587" ulx="629" uly="1475">Zeiten mit dem Angriff einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1774" type="textblock" ulx="554" uly="1572">
        <line lrx="1744" lry="1690" ulx="600" uly="1572">Stlllſtand, und Zwiſchen⸗Satz</line>
        <line lrx="1747" lry="1774" ulx="554" uly="1676">machen) die Aderlaͤß vorzunem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2073" type="textblock" ulx="634" uly="1762">
        <line lrx="1743" lry="1883" ulx="634" uly="1762">men, ja daß, eine Ader zu oͤff⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1988" ulx="636" uly="1865">nen, bey lolchen Fiebern auch</line>
        <line lrx="1742" lry="2073" ulx="641" uly="1960">ſo gar ſchaͤdlich ſeye. Erſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2165" type="textblock" ulx="638" uly="2054">
        <line lrx="1780" lry="2165" ulx="638" uly="2054">ſagt FPernel iſt die Urſach ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2265" type="textblock" ulx="614" uly="2154">
        <line lrx="1748" lry="2265" ulx="614" uly="2154">thaner abwechslender Fiebern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2452" type="textblock" ulx="638" uly="2348">
        <line lrx="1753" lry="2452" ulx="638" uly="2348">keit iſt (hemor bilioſus) insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2647" type="textblock" ulx="590" uly="2444">
        <line lrx="1806" lry="2569" ulx="641" uly="2444">mein nicht in denen groſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2647" ulx="590" uly="2539">faͤſſen, noch in denen groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2740" type="textblock" ulx="648" uly="2637">
        <line lrx="1755" lry="2740" ulx="648" uly="2637">Adern, ſondern in dem ſoge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="3131" type="textblock" ulx="571" uly="2729">
        <line lrx="1796" lry="2842" ulx="592" uly="2729">nannten Kragen, oder Groͤß;</line>
        <line lrx="1773" lry="2939" ulx="650" uly="2831">und alſo, wann ihr eine Ader⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="3030" ulx="580" uly="2925">laͤß vornemmet, wird diſe</line>
        <line lrx="1750" lry="3131" ulx="571" uly="3021">Feuchtigkeit nicht ausgefuͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3419" type="textblock" ulx="647" uly="3124">
        <line lrx="1757" lry="3232" ulx="647" uly="3124">weil dieſelbe nicht in denen</line>
        <line lrx="1749" lry="3328" ulx="654" uly="3218">Aderen ligt: vilmehr ſetzet ihr</line>
        <line lrx="1749" lry="3419" ulx="656" uly="3313">im Gegentheil euch in Gefahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3600" type="textblock" ulx="644" uly="3405">
        <line lrx="2422" lry="3513" ulx="644" uly="3405">daß drey / oder viertaͤgige Fe⸗ muͤſt</line>
        <line lrx="2969" lry="3600" ulx="1852" uly="3490">eſt, ſpricht der Mayaͤndiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="3634" type="textblock" ulx="2961" uly="3567">
        <line lrx="3367" lry="3634" ulx="2961" uly="3567">in c. 4. Läc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3900" type="textblock" ulx="653" uly="3504">
        <line lrx="1753" lry="3608" ulx="657" uly="3504">ber in ein alltaͤgig⸗ und beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="3708" ulx="653" uly="3600">dig⸗anhaltendes zu veraͤndern,</line>
        <line lrx="1754" lry="3809" ulx="661" uly="3701">indem diſe Gallreiche Feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="3900" ulx="660" uly="3798">keit / ſo auſſer der Adern iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3993" type="textblock" ulx="591" uly="3894">
        <line lrx="1757" lry="3993" ulx="591" uly="3894">an ſtatt des ausgelaſſnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="4210" type="textblock" ulx="655" uly="3993">
        <line lrx="1762" lry="4089" ulx="655" uly="3993">Bluts ſich leicht in ſelbe eir⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="4210" ulx="671" uly="4087">tringen kan / umb den Platz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1183" type="textblock" ulx="1831" uly="1170">
        <line lrx="1848" lry="1183" ulx="1831" uly="1170">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="4259" type="textblock" ulx="1816" uly="4078">
        <line lrx="2223" lry="4184" ulx="1816" uly="4078">anhaltet,</line>
        <line lrx="2108" lry="4259" ulx="2069" uly="4178">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="793" type="textblock" ulx="1843" uly="507">
        <line lrx="2963" lry="613" ulx="1843" uly="507">nicht leer verbleibe.</line>
        <line lrx="2959" lry="716" ulx="1863" uly="597">Zweytens ſagen andere Me-</line>
        <line lrx="2960" lry="793" ulx="1853" uly="692">dici, gleichwie in der groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="355" type="textblock" ulx="597" uly="153">
        <line lrx="3036" lry="355" ulx="597" uly="153">Aber das funffte Gebott Gttes. 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="522" type="textblock" ulx="1835" uly="366">
        <line lrx="2984" lry="522" ulx="1835" uly="366">deſſen zu erfuͤllen / damit ſelbiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="989" type="textblock" ulx="1846" uly="791">
        <line lrx="2992" lry="898" ulx="1851" uly="791">Welt der Lufft zwiſchen uns /</line>
        <line lrx="2989" lry="989" ulx="1846" uly="885">und dem Element des Feuers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1093" type="textblock" ulx="2243" uly="1086">
        <line lrx="2257" lry="1093" ulx="2243" uly="1086">„-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="1179" type="textblock" ulx="1851" uly="1081">
        <line lrx="2959" lry="1179" ulx="1851" uly="1081">der Mitte ſchwebet, alſo in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="1263" type="textblock" ulx="1850" uly="1178">
        <line lrx="2972" lry="1263" ulx="1850" uly="1178">kleinen Welt / nemolich in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1083" type="textblock" ulx="1803" uly="982">
        <line lrx="2990" lry="1083" ulx="1803" uly="982">umb deſſ n Otz zu maͤßigen, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1373" type="textblock" ulx="1848" uly="1272">
        <line lrx="3000" lry="1373" ulx="1848" uly="1272">Menſchen dienet das Blut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1761" type="textblock" ulx="1844" uly="1373">
        <line lrx="2961" lry="1469" ulx="1848" uly="1373">welches gleichſamb der warm,</line>
        <line lrx="2961" lry="1564" ulx="1845" uly="1461">und feuchte Luff iſt, fuͤr einen</line>
        <line lrx="2963" lry="1666" ulx="1844" uly="1563">Zaum der Gallen, welche die</line>
        <line lrx="2966" lry="1761" ulx="1848" uly="1659">Natur des Feuers hat; hem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="1960" type="textblock" ulx="1845" uly="1757">
        <line lrx="3060" lry="1878" ulx="1846" uly="1757">met dero Ubungs⸗Krafft, und</line>
        <line lrx="2995" lry="1960" ulx="1845" uly="1854">verhinderet, daß ſie keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2051" type="textblock" ulx="1812" uly="1953">
        <line lrx="2959" lry="2051" ulx="1812" uly="1953">Schaden / und Verwuͤſtung in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2345" type="textblock" ulx="1845" uly="2049">
        <line lrx="3017" lry="2163" ulx="1845" uly="2049">dem Menſchlichen Leib anrich⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="2258" ulx="1846" uly="2143">te: ſanguis elit frænum bilis.</line>
        <line lrx="2958" lry="2345" ulx="1850" uly="2241">Alſo wann ihr in dererley Fie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2434" type="textblock" ulx="1811" uly="2337">
        <line lrx="2986" lry="2434" ulx="1811" uly="2337">bern euch vil der Aderlaß begie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="2535" type="textblock" ulx="1854" uly="2426">
        <line lrx="3095" lry="2535" ulx="1854" uly="2426">net / ſo ſchwaͤchet ihr die Na⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2627" type="textblock" ulx="1848" uly="2540">
        <line lrx="2529" lry="2627" ulx="1848" uly="2540">tur, minderet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2926" type="textblock" ulx="1853" uly="2724">
        <line lrx="2729" lry="2836" ulx="1853" uly="2724">derſelben die Thͤ»ͤ»r.</line>
        <line lrx="2960" lry="2926" ulx="1931" uly="2821">Ich laſſe diſes den Artzney⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2727" type="textblock" ulx="1818" uly="2533">
        <line lrx="2993" lry="2640" ulx="1865" uly="2533">kur, m Zaum der</line>
        <line lrx="3010" lry="2727" ulx="1818" uly="2623">Gall, und folg ich eroͤffnet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3018" type="textblock" ulx="1851" uly="2913">
        <line lrx="3018" lry="3018" ulx="1851" uly="2913">Verſtaͤndigen zu eroͤrtern uͤber;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3114" type="textblock" ulx="1849" uly="3015">
        <line lrx="2957" lry="3114" ulx="1849" uly="3015">weiß aber anbey / daß man in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3213" type="textblock" ulx="1847" uly="3113">
        <line lrx="2960" lry="3213" ulx="1847" uly="3113">diſer Kranckheit der Seel, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3311" type="textblock" ulx="1844" uly="3203">
        <line lrx="2964" lry="3311" ulx="1844" uly="3203">welcher ich gegenwaͤrtig hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3413" type="textblock" ulx="1849" uly="3307">
        <line lrx="2988" lry="3413" ulx="1849" uly="3307">le, gantz das Wider pill thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3502" type="textblock" ulx="1849" uly="3401">
        <line lrx="2960" lry="3502" ulx="1849" uly="3401">muſſe: febris noſtra iracundia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3696" type="textblock" ulx="1850" uly="3592">
        <line lrx="2962" lry="3696" ulx="1850" uly="3592">Kirchen⸗ Lehrer: unſer Jieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3897" type="textblock" ulx="1827" uly="3688">
        <line lrx="2965" lry="3815" ulx="1827" uly="3688">iſt der Zorn; der Zorn iſt kein</line>
        <line lrx="2965" lry="3897" ulx="1829" uly="3790">beſtaͤndiges Fieber / wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4078" type="textblock" ulx="1857" uly="3877">
        <line lrx="2972" lry="3997" ulx="1857" uly="3877">Haß, ſondern ein unterlaſſ n⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="4078" ulx="1858" uly="3984">des, welches nicht immerdar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="4267" type="textblock" ulx="2131" uly="4174">
        <line lrx="2225" lry="4267" ulx="2131" uly="4174">bz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3577" type="textblock" ulx="3008" uly="3562">
        <line lrx="3049" lry="3577" ulx="3008" uly="3562"> „2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="3721" type="textblock" ulx="2986" uly="3639">
        <line lrx="3061" lry="3721" ulx="2986" uly="3639">ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="4295" type="textblock" ulx="2242" uly="4074">
        <line lrx="3175" lry="4182" ulx="2252" uly="4074">ſondern einen Zwi⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="4295" ulx="2242" uly="4170">ſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="3723" type="textblock" ulx="3064" uly="3632">
        <line lrx="3320" lry="3723" ulx="3064" uly="3632">bÿ Rnem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2759" lry="368" type="textblock" ulx="1560" uly="194">
        <line lrx="2759" lry="368" ulx="1560" uly="194">Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3037" type="textblock" ulx="849" uly="368">
        <line lrx="3906" lry="520" ulx="974" uly="368">ſchen⸗Satz macht, und wider werdet finden, daß euer Unge⸗ ude</line>
        <line lrx="3908" lry="615" ulx="940" uly="474">nachlaſſet: man iſt nicht ohn⸗ dult, euer eigne Lieb, und euer Glki</line>
        <line lrx="3908" lry="707" ulx="975" uly="570">aus ſetzlich erzuͤrnet, ſondern boͤſe Gewohnheit deſſen die Ur⸗ ſehnin</line>
        <line lrx="3908" lry="802" ulx="971" uly="677">nur zu Zeiten. Die Urſach di⸗ ſach ſeygg. ””MM ſnu</line>
        <line lrx="3907" lry="902" ulx="982" uly="761">ſes Fiebers iſt ein innertichee ufrt</line>
        <line lrx="3908" lry="993" ulx="953" uly="858">ſteckt inwendig, und in dem Zweytens, iſt das Blut nicht Maſ</line>
        <line lrx="3908" lry="1090" ulx="980" uly="978">Hertzen, gantz anderſt, als bey nur allein nicht der Zaum diſer Wrune</line>
        <line lrx="3896" lry="1200" ulx="981" uly="1060">dem leiblichen Fieber: und eben Gall, ſondern im Gegentheil e h</line>
        <line lrx="3908" lry="1279" ulx="958" uly="1166">das iſt / worinn ihr euch betruͤ⸗ vilmehr der Sporn, und Zun⸗ h/undd</line>
        <line lrx="3908" lry="1383" ulx="986" uly="1257">get? ihr meſſet die Urſach eu⸗ dek derſelben. ο„να ꝶghα☛ Mnube</line>
        <line lrx="3901" lry="1477" ulx="874" uly="1358">Les Zorns nicht euch, ſondern εαα  ehh Seoren  Die ſtochon,</line>
        <line lrx="3900" lry="1587" ulx="884" uly="1455">anderen bey; wann ich in eis Liebe zum Geld iſt der oct</line>
        <line lrx="3908" lry="1669" ulx="985" uly="1564">nem Stand waͤre / ſagt ihe, Brand / und Schwefel⸗ reuin d</line>
        <line lrx="3908" lry="1779" ulx="946" uly="1661">wie diſe, und jene; wann ich Faden des Zorn. Der HO. tſie,</line>
        <line lrx="3908" lry="1878" ulx="910" uly="1760">einen nüchter, und beſcheidenen Ambrofius, da er diſe Wort alerüde</line>
        <line lrx="3908" lry="1974" ulx="982" uly="1856">Mann haͤtte, wollte ich mich Chriſti zu ſeinen Juͤngern er⸗ (dwve</line>
        <line lrx="3908" lry="2066" ulx="874" uly="1954">nicht erzuͤrnen / aber ſo lang er kiaͤret: Ihr ſollet nichts mit egz. Elle</line>
        <line lrx="3905" lry="2157" ulx="983" uly="2050">verbleibt, der er iſt, oder ich euch auf den Weeg nem⸗ 2. Paftge,</line>
        <line lrx="3908" lry="2257" ulx="954" uly="2148">bey ihm wohnen wird / kan ih men / weder Geld/ noch Rtonigen</line>
        <line lrx="3908" lry="2353" ulx="982" uly="2245">mich von dem Zorn nicht ent ⸗ Sraab: ſagte er, der Sohn b ch</line>
        <line lrx="3908" lry="2452" ulx="972" uly="2342">halten: wann ich nur diſen GOttes habe darumdiſen Be⸗ Phoden, 1</line>
        <line lrx="3908" lry="2555" ulx="981" uly="2437">Ameiſen⸗Hauffen Kinder micht ſehl ihnen erthetet, damit er alle ihterau</line>
        <line lrx="3908" lry="2646" ulx="861" uly="2532">haͤtte, es muͤßte ja einer ein Urſachen zur Unen gkeit / und nedn</line>
        <line lrx="3908" lry="2752" ulx="910" uly="2633">Job, und noch etwas darzu den Werckzeug der Raach ihnen ug unge</line>
        <line lrx="3907" lry="2849" ulx="918" uly="2729">ſeyn, wann er die Gedult bey benemmete, und ſie anweiſete / N</line>
        <line lrx="3908" lry="2941" ulx="980" uly="2825">ihnen nicht verliehren ſollte: zu ſeyn wie die Schaaf in mite len</line>
        <line lrx="3878" lry="3037" ulx="849" uly="2908">wann ich mit diſem Procefs der Woͤlffen: ut &amp; incentiva Apkroß k. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="3115" type="textblock" ulx="2187" uly="3004">
        <line lrx="3582" lry="3115" ulx="2187" uly="3004">liris, &amp; inſtrumenta eriperet I. § Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3240" type="textblock" ulx="983" uly="3024">
        <line lrx="3908" lry="3167" ulx="983" uly="3024">nicht g plagt waͤre, wurde die ſepb. e. 13. Mh un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4277" type="textblock" ulx="904" uly="3116">
        <line lrx="3908" lry="3253" ulx="931" uly="3116">Gall mir niemahl aufſteigen, ukionis. Ein Alter / mit Namen Cvatian e. ſote</line>
        <line lrx="3903" lry="3353" ulx="956" uly="3213">aber wann ich meinen Gegen⸗ Cortis hat vil Erdine, und Cry⸗ e caaſe. unz</line>
        <line lrx="3886" lry="3445" ulx="940" uly="3310">Part unter Augen bekomme/ ſtalline Geſchirr verbrochen, 11. 7. 3. ee</line>
        <line lrx="3908" lry="3538" ulx="984" uly="3403">iſt es nicht moͤglich / daß mir welche einer ſeiner guten Freuns lnch</line>
        <line lrx="3903" lry="3637" ulx="983" uly="3500">nicht eins ent wiſche. den ihm verehret hatte, ſpre⸗ lB</line>
        <line lrx="3908" lry="3741" ulx="1078" uly="3600">Ihr betruͤget euch: noch der chend: ich bin zum Zorn geneigt,  dußr</line>
        <line lrx="3908" lry="3829" ulx="980" uly="3693">Mann / noch die Kinder, noch meine Dienſt⸗Botten wurdben e,Ne</line>
        <line lrx="3905" lry="3925" ulx="948" uly="3773">der Proceſs ſynd ein Urſach etwann eines aus diſen Geſchir⸗ ſ 4</line>
        <line lrx="3908" lry="4024" ulx="929" uly="3871">eures Zorns, ſondern ihr ſelbſt: ren verſtoſfen, alsdann wurde g 1</line>
        <line lrx="3908" lry="4137" ulx="945" uly="3964">pruͤffet euch ſeibſt, ſuchet euer ich mich nicht enthalten koͤnnen, aſc</line>
        <line lrx="3906" lry="4264" ulx="904" uly="4065">Anneres ſleißig durch / und ihr daß ich mich nicht uͤber ſie err⸗ ie</line>
        <line lrx="3786" lry="4277" ulx="944" uly="4196">ueten, 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="556" type="textblock" ulx="1" uly="380">
        <line lrx="126" lry="556" ulx="1" uly="380">6 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="124" lry="671" ulx="0" uly="564">Nrke</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="146" lry="972" ulx="0" uly="859">Vsg</line>
        <line lrx="146" lry="1071" ulx="0" uly="959">NE</line>
        <line lrx="141" lry="1167" ulx="0" uly="1063">zegtee</line>
        <line lrx="145" lry="1364" ulx="20" uly="1256">90 D</line>
        <line lrx="142" lry="1455" ulx="0" uly="1370">i d</line>
        <line lrx="143" lry="1554" ulx="0" uly="1469"> Ne</line>
        <line lrx="111" lry="1659" ulx="0" uly="1558">Schres⸗</line>
        <line lrx="126" lry="1761" ulx="33" uly="1660">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="802" type="textblock" ulx="614" uly="415">
        <line lrx="1734" lry="524" ulx="614" uly="415">nete, und alſo will ich lieber de⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="618" ulx="616" uly="508">ren gar keines haben. Ich moͤch⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="714" ulx="624" uly="608">te euch nicht einrathen / daß ihr</line>
        <line lrx="1724" lry="802" ulx="625" uly="705">alles, was euch ein Urſach zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="910" type="textblock" ulx="544" uly="796">
        <line lrx="1726" lry="910" ulx="544" uly="796">Zorn iſt, zerſtoͤhren, oder gaͤntz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1092" type="textblock" ulx="625" uly="896">
        <line lrx="1725" lry="1000" ulx="625" uly="896">ſich verlaſſen, und aus dem</line>
        <line lrx="1735" lry="1092" ulx="632" uly="994">Weeg raumen ſolltet, wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1772" type="textblock" ulx="531" uly="1092">
        <line lrx="1738" lry="1200" ulx="631" uly="1092">aber euer Hertz davon abzu⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1299" ulx="599" uly="1184">ſchaͤlen, und deſſen euch bißwei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1391" ulx="543" uly="1285">len zu berauben: gleichwie jener</line>
        <line lrx="1728" lry="1486" ulx="627" uly="1377">Alte gethan, welcher, daß er</line>
        <line lrx="1741" lry="1584" ulx="536" uly="1472">ſich gewoͤhnte, die abſchlaͤgige</line>
        <line lrx="1766" lry="1678" ulx="531" uly="1574">Antworten, die man ihm wann</line>
        <line lrx="1724" lry="1772" ulx="622" uly="1675">er bettlete, geben wurde / mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1867" type="textblock" ulx="626" uly="1764">
        <line lrx="1722" lry="1867" ulx="626" uly="1764">Gedult zu uͤbertagen: bevor er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1966" type="textblock" ulx="546" uly="1857">
        <line lrx="1724" lry="1966" ulx="546" uly="1857">diſes Handwerck anfienge, oͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2060" type="textblock" ulx="630" uly="1960">
        <line lrx="1720" lry="2060" ulx="630" uly="1960">ters zu lebloſen Bild⸗Saulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2156" type="textblock" ulx="531" uly="2045">
        <line lrx="1737" lry="2156" ulx="531" uly="2045">ſch verfuͤget, und das Allmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2447" type="textblock" ulx="625" uly="2151">
        <line lrx="1720" lry="2273" ulx="625" uly="2151">ſen von ihnen begehrt hat; alſo</line>
        <line lrx="1716" lry="2350" ulx="628" uly="2253">umb euch zu gewoͤhnen den</line>
        <line lrx="1714" lry="2447" ulx="631" uly="2345">Schaden, und Verlurſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2641" type="textblock" ulx="531" uly="2442">
        <line lrx="1715" lry="2543" ulx="531" uly="2442">cuch wider euren Willen zuſtoſ⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2641" ulx="563" uly="2540">ſen werden / ohne Widerſtre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="3122" type="textblock" ulx="622" uly="2638">
        <line lrx="1723" lry="2737" ulx="622" uly="2638">bung, und gedultig aufzunem⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2839" ulx="631" uly="2737">men, iſt es nutzlich, und gut,</line>
        <line lrx="1727" lry="2935" ulx="632" uly="2833">daß ihr bisweilen freywilliger</line>
        <line lrx="1724" lry="3028" ulx="643" uly="2925">Weiß einen ſolchen Verlurſt</line>
        <line lrx="1721" lry="3122" ulx="641" uly="3026">anſtellet; euere Schulden aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="3413" type="textblock" ulx="476" uly="3121">
        <line lrx="1721" lry="3222" ulx="520" uly="3121">Diſem Schatz Geld, welches ihr</line>
        <line lrx="1727" lry="3324" ulx="476" uly="3221">in eurem Kaſten verwahrt hal⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="3413" ulx="494" uly="3317">tet, bezahlet, euer Schweſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3511" type="textblock" ulx="638" uly="3413">
        <line lrx="1724" lry="3511" ulx="638" uly="3413">diſes kleine Werck, wornach ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3704" type="textblock" ulx="593" uly="3508">
        <line lrx="1723" lry="3624" ulx="593" uly="3508">ſo groſſe Begierd tragt / vereh⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="3704" ulx="621" uly="3609">ret? derjenigen den Vorzug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3898" type="textblock" ulx="618" uly="3701">
        <line lrx="1725" lry="3820" ulx="634" uly="3701">laſſet, die geringern Stands</line>
        <line lrx="1725" lry="3898" ulx="618" uly="3796">iſt, als ihr: widrigen falls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="4087" type="textblock" ulx="579" uly="3898">
        <line lrx="1753" lry="4001" ulx="638" uly="3898">wann ihr eure Anmuthungen</line>
        <line lrx="1728" lry="4087" ulx="579" uly="3988">nMiemahl abroͤètet / allen euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="4209" type="textblock" ulx="639" uly="4086">
        <line lrx="1730" lry="4209" ulx="639" uly="4086">Gemuͤths/ Regungen den voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="351" type="textblock" ulx="489" uly="131">
        <line lrx="2946" lry="351" ulx="489" uly="131">Uber das Jünffte Gebott GOttes. 383</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="1088" type="textblock" ulx="1809" uly="413">
        <line lrx="2945" lry="514" ulx="1812" uly="413">ligen Lauff laſſet, werdet ihr zur</line>
        <line lrx="2940" lry="607" ulx="1824" uly="509">Stund des Todts ein erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="725" ulx="1812" uly="606">lichen Hauffen von euch began⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="805" ulx="1821" uly="703">gener Suͤnden beyſammen ver⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="910" ulx="1814" uly="798">ſammlet ſehen, einen Schatz des</line>
        <line lrx="2941" lry="995" ulx="1809" uly="897">Zorns, den ihr werdet verdiem</line>
        <line lrx="2936" lry="1088" ulx="1814" uly="990">haben, und mit Geſtaunung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1283" type="textblock" ulx="1814" uly="1072">
        <line lrx="3255" lry="1187" ulx="1821" uly="1072">eufſchreyen: Quis novit pote- P/89. .</line>
        <line lrx="3109" lry="1283" ulx="1814" uly="1175">ſtatem iræ tuæ, &amp; præ timore lt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1368" type="textblock" ulx="1813" uly="1274">
        <line lrx="3036" lry="1368" ulx="1813" uly="1274">tuo iram tuam dinumerare:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="1470" type="textblock" ulx="1819" uly="1373">
        <line lrx="2940" lry="1470" ulx="1819" uly="1373">Wer kennet die Macht dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1566" type="textblock" ulx="1798" uly="1473">
        <line lrx="2934" lry="1566" ulx="1798" uly="1473">nes Horns; oder wer kan dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1683" type="textblock" ulx="1817" uly="1567">
        <line lrx="2937" lry="1683" ulx="1817" uly="1567">nen Zorn fuͤr deiner Forcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1758" type="textblock" ulx="1780" uly="1671">
        <line lrx="2288" lry="1758" ulx="1780" uly="1671">ausrechnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1860" type="textblock" ulx="1896" uly="1760">
        <line lrx="2930" lry="1860" ulx="1896" uly="1760">Sehet da, wie man dem Zorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2052" type="textblock" ulx="1815" uly="1854">
        <line lrx="3290" lry="1969" ulx="1815" uly="1854">vorkommen muͤſſe / bevorab er 2. Curati⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="2052" ulx="1818" uly="1954">erwecket, aber / damit ſelber verw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="2150" type="textblock" ulx="1817" uly="2045">
        <line lrx="2932" lry="2150" ulx="1817" uly="2045">ausg.eloͤſcht, oder gemaͤßiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2345" type="textblock" ulx="1799" uly="2148">
        <line lrx="2921" lry="2268" ulx="1799" uly="2148">werde / wann er ſchon wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2345" ulx="1808" uly="2241">lich angezuͤndt iſt, hierzu koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2526" type="textblock" ulx="1812" uly="2343">
        <line lrx="2980" lry="2450" ulx="1812" uly="2343">nen eure Hausgenoſſene mit</line>
        <line lrx="2925" lry="2526" ulx="1812" uly="2441">der Gnad GOttes ein merckli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="2731" type="textblock" ulx="1812" uly="2512">
        <line lrx="3292" lry="2637" ulx="1812" uly="2512">ches beytragen: Fulgura in pla- πW. 134.</line>
        <line lrx="3278" lry="2731" ulx="1817" uly="2622">viam fecit: qui educit ventos **</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2930" type="textblock" ulx="1818" uly="2730">
        <line lrx="2927" lry="2823" ulx="1818" uly="2730">de theſauris ſuis: Er hat die</line>
        <line lrx="2927" lry="2930" ulx="1821" uly="2827">Blic zu Regen gemacht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3020" type="textblock" ulx="1803" uly="2929">
        <line lrx="2934" lry="3020" ulx="1803" uly="2929">der die Wind aus ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3115" type="textblock" ulx="1820" uly="3025">
        <line lrx="2926" lry="3115" ulx="1820" uly="3025">Schaͤen hervor bringet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3223" type="textblock" ulx="1795" uly="3118">
        <line lrx="2934" lry="3223" ulx="1795" uly="3118">Ein ſchoͤne Gleichnus! ihr ſehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3991" type="textblock" ulx="1820" uly="3217">
        <line lrx="2935" lry="3312" ulx="1822" uly="3217">bis wei en im Sommer eine di⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="3416" ulx="1823" uly="3315">cke Wolcken, welche den Hime⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="3507" ulx="1824" uly="3413">mel bedecket, euch die Sonne</line>
        <line lrx="2942" lry="3608" ulx="1820" uly="3510">entzucket, und bey hellem Mit⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="3706" ulx="1823" uly="3606">tag eine dunckle Nacht verur⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="3802" ulx="1825" uly="3699">ſachet, ihr hoͤret den Donner,</line>
        <line lrx="3050" lry="3901" ulx="1820" uly="3798">welcher darinn herumb fahret,</line>
        <line lrx="2938" lry="3991" ulx="1822" uly="3898">krachet, brummet, knallet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="4090" type="textblock" ulx="1782" uly="3992">
        <line lrx="2950" lry="4090" ulx="1782" uly="3992">die gantze Welt zittern macht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="4278" type="textblock" ulx="1823" uly="4089">
        <line lrx="2940" lry="4194" ulx="1823" uly="4089">es blitzt, und erſcheinet ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2099" lry="1948" type="textblock" ulx="866" uly="404">
        <line lrx="2092" lry="506" ulx="972" uly="404">Wetter, Leich uͤber den andern;</line>
        <line lrx="2087" lry="609" ulx="950" uly="501">ihr wurdet ſagen die Erden</line>
        <line lrx="2086" lry="696" ulx="911" uly="601">wer de zu Grund gehen / und der</line>
        <line lrx="2095" lry="797" ulx="958" uly="693">Welt End rucke allbereit an;</line>
        <line lrx="2088" lry="892" ulx="889" uly="788">was thut GOtt diſes Wetter</line>
        <line lrx="2087" lry="980" ulx="968" uly="879">zu verireiben? educit ventos</line>
        <line lrx="2099" lry="1080" ulx="894" uly="978">de theſauris ſuis: Er ziehet</line>
        <line lrx="2095" lry="1170" ulx="870" uly="1075">aus ſeinen Schaͤtzen einen</line>
        <line lrx="2094" lry="1275" ulx="866" uly="1173">lieblich gelinden Weſt⸗ Wind</line>
        <line lrx="2098" lry="1373" ulx="963" uly="1270">hervor / ein annehmliches Ze⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1477" ulx="964" uly="1363">phyr⸗Windlein, welches diſe</line>
        <line lrx="2093" lry="1566" ulx="965" uly="1451">Wolcken verjagt, diſes Unge⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1659" ulx="941" uly="1557">witter ſtillet, und die Sonn an</line>
        <line lrx="2082" lry="1756" ulx="965" uly="1654">dem Himmel wider entdecket;</line>
        <line lrx="2078" lry="1853" ulx="868" uly="1750">diſes Wetter wird in ein ſanff⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1948" ulx="877" uly="1846">ten Regen verwandlet, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2045" type="textblock" ulx="720" uly="1941">
        <line lrx="2086" lry="2045" ulx="720" uly="1941">dDdieie Erden befeuchtet / die Fel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2331" type="textblock" ulx="906" uly="2041">
        <line lrx="2078" lry="2162" ulx="906" uly="2041">der fruchtbar machet, die Mat⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2254" ulx="946" uly="2141">ten ergotzet, die Baͤum zu der</line>
        <line lrx="2077" lry="2331" ulx="963" uly="2237">Bluͤhe / und Fruchtbarkeit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2532" type="textblock" ulx="812" uly="2314">
        <line lrx="2075" lry="2440" ulx="812" uly="2314">ſoͤrderet / die Thiere erquicket /</line>
        <line lrx="2072" lry="2532" ulx="958" uly="2427">und tauſend andere Nutzbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3202" type="textblock" ulx="827" uly="2524">
        <line lrx="2040" lry="2625" ulx="922" uly="2524">kei en mit ſich brnunt.</line>
        <line lrx="2070" lry="2719" ulx="827" uly="2624">Wann euer Nachbar wider</line>
        <line lrx="2079" lry="2818" ulx="897" uly="2719">euch zoͤrnet / iſt er gleich diſer</line>
        <line lrx="2080" lry="2919" ulx="958" uly="2816">Wolcken, es iſt ein lauteres</line>
        <line lrx="2090" lry="3011" ulx="958" uly="2912">Wetter bey ihme, die Sonn</line>
        <line lrx="2075" lry="3110" ulx="913" uly="3010">ſeines Verſtands iſt verfinſteret</line>
        <line lrx="2086" lry="3202" ulx="966" uly="3108">und alles ein dicke Nacht; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3401" type="textblock" ulx="840" uly="3201">
        <line lrx="2124" lry="3312" ulx="965" uly="3201">voldert / macht ein Getoͤß, wie</line>
        <line lrx="2081" lry="3401" ulx="840" uly="3301">ein Donner ⸗Klapff / funcker/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3495" type="textblock" ulx="962" uly="3398">
        <line lrx="2072" lry="3495" ulx="962" uly="3398">und blitzet mit denen Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3787" type="textblock" ulx="877" uly="3494">
        <line lrx="2098" lry="3607" ulx="877" uly="3494">wie die Wetter⸗ Leich, er trohet,</line>
        <line lrx="2107" lry="3698" ulx="963" uly="3589">er ſagt, daß er thun, oder ſa⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="3787" ulx="960" uly="3686">gen; daß er nicht mehr ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3887" type="textblock" ulx="891" uly="3787">
        <line lrx="2073" lry="3887" ulx="891" uly="3787">oder thun wolle: er laßt ſich an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3973" type="textblock" ulx="959" uly="3879">
        <line lrx="2096" lry="3973" ulx="959" uly="3879">als wolle er alles unter uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="4195" type="textblock" ulx="906" uly="3976">
        <line lrx="2079" lry="4093" ulx="906" uly="3976">ſich kehren. Nun wann ihr ei⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="4195" ulx="953" uly="4073">nes wohl beſtellten, ſittſamb/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="359" type="textblock" ulx="962" uly="153">
        <line lrx="3175" lry="359" ulx="962" uly="153">38 eibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="704" type="textblock" ulx="2184" uly="399">
        <line lrx="3269" lry="521" ulx="2184" uly="399">und Fridfertigen Gemuͤths</line>
        <line lrx="3269" lry="619" ulx="2186" uly="507">ſeyd / ſo werdet ihr diſes Wet⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="704" ulx="2185" uly="607">ter gar leichtlich zertheilen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="803" type="textblock" ulx="2186" uly="697">
        <line lrx="3311" lry="803" ulx="2186" uly="697">machen, daß ſelbes erſprießlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="900" type="textblock" ulx="2185" uly="795">
        <line lrx="3274" lry="900" ulx="2185" uly="795">ausſchlage ſo wohl fuͤr ihn, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="995" type="textblock" ulx="2139" uly="889">
        <line lrx="3278" lry="995" ulx="2139" uly="889">fuͤr euch; es iſt mehr nicht von⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="1481" type="textblock" ulx="2184" uly="980">
        <line lrx="3285" lry="1099" ulx="2187" uly="980">noͤthen, als daß ihr aus eu⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="1192" ulx="2185" uly="1083">rem Hertzen, welches der</line>
        <line lrx="3280" lry="1303" ulx="2187" uly="1176">Schatz GOttes ſeyn ſoll, ein</line>
        <line lrx="3283" lry="1383" ulx="2185" uly="1276">liebreich, und ſanfftmuͤthiges</line>
        <line lrx="3278" lry="1481" ulx="2184" uly="1369">Wort, als gleichſamb ein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1666" type="textblock" ulx="2178" uly="1564">
        <line lrx="3276" lry="1666" ulx="2178" uly="1564">den Zephyr⸗Wind hervor brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1767" type="textblock" ulx="2176" uly="1663">
        <line lrx="3260" lry="1767" ulx="2176" uly="1663">get: Reſponſio mollis frangit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1973" type="textblock" ulx="2173" uly="1856">
        <line lrx="3265" lry="1973" ulx="2173" uly="1856">bricht den Zorn. Ihr muͤßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2155" type="textblock" ulx="2130" uly="2051">
        <line lrx="3259" lry="2155" ulx="2130" uly="2051">er redt, widerſprechen; nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2341" type="textblock" ulx="2168" uly="2144">
        <line lrx="3249" lry="2267" ulx="2172" uly="2144">widerſtehen, die euch zugefuͤg⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2341" ulx="2168" uly="2243">te Schmach, und Laͤſter: Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2445" type="textblock" ulx="2098" uly="2338">
        <line lrx="3250" lry="2445" ulx="2098" uly="2338">nicht ableinen, noch durch Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2631" type="textblock" ulx="2167" uly="2433">
        <line lrx="3252" lry="2552" ulx="2167" uly="2433">gen: Laͤſterungen eben deſſen,</line>
        <line lrx="3250" lry="2631" ulx="2168" uly="2532">was er euch vorgeworffen, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3017" type="textblock" ulx="2172" uly="2820">
        <line lrx="3259" lry="2948" ulx="2174" uly="2820">tum ro maledicta: vergelet</line>
        <line lrx="2856" lry="2943" ulx="2236" uly="2913">. c- . .</line>
        <line lrx="3257" lry="3017" ulx="2172" uly="2921">nicht Boͤſes mie Boͤſem /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="1863" type="textblock" ulx="2174" uly="1660">
        <line lrx="3568" lry="1748" ulx="3291" uly="1660">Prov. I5.</line>
        <line lrx="3491" lry="1863" ulx="2174" uly="1759">iram: ein gelinde Antwort * I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1571" type="textblock" ulx="2146" uly="1470">
        <line lrx="3357" lry="1571" ulx="2146" uly="1470">lind⸗ und annehmlich wehenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2823" type="textblock" ulx="2132" uly="2626">
        <line lrx="3550" lry="2744" ulx="2132" uly="2626">beſchuldigen: non reddentes I. Per. 3.</line>
        <line lrx="3348" lry="2823" ulx="2172" uly="2725">malum pro malo, nec maledi- *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3110" type="textblock" ulx="2172" uly="3014">
        <line lrx="3263" lry="3110" ulx="2172" uly="3014">noch Schelt⸗: Wort mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="4082" type="textblock" ulx="2164" uly="3112">
        <line lrx="3261" lry="3209" ulx="2174" uly="3112">Schelt⸗Worten; ſagt der</line>
        <line lrx="3253" lry="3314" ulx="2172" uly="3205">H. Petrus: ihr muͤßt euch ent⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3425" ulx="2173" uly="3305">ſchuldigen wegen des Fehlers,</line>
        <line lrx="3256" lry="3516" ulx="2169" uly="3403">den ihr auch nicht verwuͤrckt ha⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="3614" ulx="2171" uly="3499">bet, ihn um Verzeyhung bit⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="3710" ulx="2170" uly="3588">ten: folgenden Tag / wann ſein</line>
        <line lrx="3254" lry="3792" ulx="2169" uly="3689">hitzig gaͤher Eyfer wird fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="3902" ulx="2168" uly="3784">uͤber, und ſein zorniges Ge⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3984" ulx="2168" uly="3882">muͤth verſeſſen ſeyn / wird er in</line>
        <line lrx="3252" lry="4082" ulx="2164" uly="3979">ſich ſelbſten gehen, euer Gedult</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4261" type="textblock" ulx="2146" uly="4079">
        <line lrx="3317" lry="4261" ulx="2146" uly="4079">bewundern, ſeinen Fehler er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4273" type="textblock" ulx="3154" uly="4189">
        <line lrx="3291" lry="4273" ulx="3154" uly="4189">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="1107" type="textblock" ulx="3714" uly="973">
        <line lrx="3730" lry="1107" ulx="3714" uly="973">. ⸗ —</line>
        <line lrx="3749" lry="1103" ulx="3733" uly="1054">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="3890" type="textblock" ulx="3766" uly="3734">
        <line lrx="3775" lry="3890" ulx="3766" uly="3734">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="968" type="textblock" ulx="3723" uly="855">
        <line lrx="3742" lry="935" ulx="3723" uly="855">—</line>
        <line lrx="3784" lry="968" ulx="3773" uly="889">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1267" type="textblock" ulx="3767" uly="1159">
        <line lrx="3789" lry="1261" ulx="3767" uly="1197">.</line>
        <line lrx="3804" lry="1255" ulx="3791" uly="1181">—</line>
        <line lrx="3842" lry="1267" ulx="3812" uly="1188">=</line>
        <line lrx="3859" lry="1249" ulx="3842" uly="1159">—</line>
        <line lrx="3890" lry="1247" ulx="3862" uly="1162">=</line>
        <line lrx="3908" lry="1243" ulx="3892" uly="1184">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2065" type="textblock" ulx="3713" uly="1860">
        <line lrx="3898" lry="1974" ulx="3785" uly="1860">chee</line>
        <line lrx="3908" lry="2065" ulx="3713" uly="1963">1 enſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="2069" type="textblock" ulx="3778" uly="2024">
        <line lrx="3792" lry="2038" ulx="3787" uly="2024">1</line>
        <line lrx="3783" lry="2069" ulx="3778" uly="2055">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2431" type="textblock" ulx="3752" uly="2352">
        <line lrx="3908" lry="2431" ulx="3752" uly="2352">in wur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="3995" type="textblock" ulx="3771" uly="3633">
        <line lrx="3789" lry="3894" ulx="3771" uly="3635">S — =—</line>
        <line lrx="3797" lry="3995" ulx="3785" uly="3639">— S=.</line>
        <line lrx="3815" lry="3801" ulx="3795" uly="3633">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="4094" type="textblock" ulx="3791" uly="3819">
        <line lrx="3818" lry="4094" ulx="3791" uly="3819">— =ẽ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4214" type="textblock" ulx="3760" uly="3928">
        <line lrx="3788" lry="4184" ulx="3760" uly="3928">g= =  =, –—</line>
        <line lrx="3833" lry="4195" ulx="3800" uly="4083">E</line>
        <line lrx="3852" lry="4200" ulx="3834" uly="4150">—</line>
        <line lrx="3869" lry="4204" ulx="3855" uly="4153">=</line>
        <line lrx="3899" lry="4212" ulx="3885" uly="4167">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4178" type="textblock" ulx="3765" uly="3967">
        <line lrx="3809" lry="4088" ulx="3765" uly="4030">=</line>
        <line lrx="3908" lry="4178" ulx="3851" uly="3967">S, 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="220" lry="3137" type="textblock" ulx="0" uly="3038">
        <line lrx="220" lry="3137" ulx="0" uly="3038">t NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="3798" type="textblock" ulx="0" uly="3335">
        <line lrx="23" lry="3727" ulx="0" uly="3353">—, —</line>
        <line lrx="26" lry="3387" ulx="21" uly="3365">—</line>
        <line lrx="59" lry="3718" ulx="19" uly="3337">E 2</line>
        <line lrx="93" lry="3798" ulx="66" uly="3349">S  = ̃  =</line>
        <line lrx="110" lry="3791" ulx="82" uly="3335">— = ☛  –</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1293" type="textblock" ulx="316" uly="1218">
        <line lrx="525" lry="1293" ulx="316" uly="1218">EGyatid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1219" type="textblock" ulx="317" uly="977">
        <line lrx="629" lry="1037" ulx="354" uly="977">Cowaple-</line>
        <line lrx="569" lry="1116" ulx="317" uly="982">3 S5 1</line>
        <line lrx="626" lry="1219" ulx="318" uly="1152">gumque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="618" type="textblock" ulx="662" uly="389">
        <line lrx="1777" lry="555" ulx="670" uly="389">kennen, ſein Thorheit bereuen,</line>
        <line lrx="1772" lry="618" ulx="662" uly="520">ſich beſchaͤmen, und demuͤtht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="723" type="textblock" ulx="669" uly="611">
        <line lrx="1783" lry="723" ulx="669" uly="611">gen, und euch mehr / als vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1188" type="textblock" ulx="659" uly="712">
        <line lrx="1507" lry="811" ulx="669" uly="712">her / liehben.</line>
        <line lrx="1769" lry="910" ulx="748" uly="803">Aber das beſte Mittel wider</line>
        <line lrx="1766" lry="1020" ulx="666" uly="902">den Zorn / und alle andere Ge⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1101" ulx="666" uly="996">muͤths⸗ Bewegungen iſt die</line>
        <line lrx="1764" lry="1188" ulx="659" uly="1093">Gnad GOttes: wir verfehlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1287" type="textblock" ulx="612" uly="1182">
        <line lrx="1766" lry="1287" ulx="612" uly="1182">uns groͤblich, daß wir nicht oͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1483" type="textblock" ulx="650" uly="1284">
        <line lrx="1758" lry="1393" ulx="662" uly="1284">ters / noch eyfrig genug unſer</line>
        <line lrx="1756" lry="1483" ulx="650" uly="1382">Zuflucht zu derſelben nemmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1569" type="textblock" ulx="575" uly="1476">
        <line lrx="1755" lry="1569" ulx="575" uly="1476">und darumb bitten. Unſer Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="2031" type="textblock" ulx="312" uly="1948">
        <line lrx="564" lry="2031" ulx="312" uly="1948">Jo. 12. Ye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="2338" type="textblock" ulx="580" uly="2248">
        <line lrx="1038" lry="2338" ulx="580" uly="2248">hac hora.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1672" type="textblock" ulx="638" uly="1568">
        <line lrx="1760" lry="1672" ulx="638" uly="1568">loͤſer haͤtte nicht Noth zu bitten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1768" type="textblock" ulx="654" uly="1673">
        <line lrx="1788" lry="1768" ulx="654" uly="1673">weil er GOtt ware; nichts de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1966" type="textblock" ulx="647" uly="1765">
        <line lrx="1757" lry="1866" ulx="656" uly="1765">ſtoweniger, umb uns ein Exem⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1966" ulx="647" uly="1864">pel zu geben / ſagte er bey innſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2153" type="textblock" ulx="588" uly="1960">
        <line lrx="1756" lry="2071" ulx="605" uly="1960">hendem ſeinem Leyden: Nunca-</line>
        <line lrx="1752" lry="2153" ulx="588" uly="2058">nima mea turbata eſt, &amp; quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2240" type="textblock" ulx="653" uly="2142">
        <line lrx="1747" lry="2240" ulx="653" uly="2142">dicam? Pater, ſalvifica me ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2347" type="textblock" ulx="1148" uly="2249">
        <line lrx="1744" lry="2347" ulx="1148" uly="2249">WMWeine Seei iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2541" type="textblock" ulx="550" uly="2339">
        <line lrx="1748" lry="2460" ulx="550" uly="2339">nun wurcklich betruͤbet /</line>
        <line lrx="1740" lry="2541" ulx="580" uly="2445">und was ſoll ich ſagen ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2639" type="textblock" ulx="640" uly="2535">
        <line lrx="1737" lry="2639" ulx="640" uly="2535">Vatter / hilff mir aus diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2740" type="textblock" ulx="643" uly="2634">
        <line lrx="1788" lry="2740" ulx="643" uly="2634">Stund. Folget ihm nach /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3021" type="textblock" ulx="635" uly="2732">
        <line lrx="1744" lry="2850" ulx="635" uly="2732">wann ihr eine Bewegung / und</line>
        <line lrx="1732" lry="2937" ulx="645" uly="2825">Aufruhr in eurem Hertzen fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="3021" ulx="647" uly="2922">let, werffet euch dem Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="3119" type="textblock" ulx="642" uly="3016">
        <line lrx="1796" lry="3119" ulx="642" uly="3016">GOttes zu Fuß, haltet bey ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="3217" type="textblock" ulx="641" uly="3121">
        <line lrx="1730" lry="3217" ulx="641" uly="3121">wider die Verſuchung umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3312" type="textblock" ulx="626" uly="3204">
        <line lrx="1735" lry="3312" ulx="626" uly="3204">Huͤlff an, bittet ihn umb ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3405" type="textblock" ulx="643" uly="3301">
        <line lrx="1746" lry="3405" ulx="643" uly="3301">Goͤttliches Liecht, und Anlei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3518" type="textblock" ulx="598" uly="3403">
        <line lrx="1737" lry="3518" ulx="598" uly="3403">tung in dem Geſchaͤfft, ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3605" type="textblock" ulx="651" uly="3500">
        <line lrx="1742" lry="3605" ulx="651" uly="3500">wuͤrcklich zu verrichten begin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3701" type="textblock" ulx="591" uly="3597">
        <line lrx="1752" lry="3701" ulx="591" uly="3597">net; ſchencket euch ihm, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="3943" type="textblock" ulx="305" uly="3829">
        <line lrx="561" lry="3943" ulx="305" uly="3829">7 38. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="4160" type="textblock" ulx="292" uly="3938">
        <line lrx="448" lry="3999" ulx="371" uly="3938">14.</line>
        <line lrx="621" lry="4078" ulx="292" uly="3994">Motth. 8. Y.</line>
        <line lrx="407" lry="4160" ulx="319" uly="4099">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="4181" type="textblock" ulx="642" uly="3693">
        <line lrx="1750" lry="3798" ulx="655" uly="3693">er diſes Wetter ſtille; erkennet,</line>
        <line lrx="1748" lry="3894" ulx="650" uly="3789">daß ihr aus euch ſelbſten nichts</line>
        <line lrx="1733" lry="3989" ulx="642" uly="3886">vermoͤget: Domine vim pa-</line>
        <line lrx="1745" lry="4084" ulx="650" uly="3979">tior: Vrr ich leyde Gewalt:</line>
        <line lrx="1738" lry="4181" ulx="643" uly="4077">Domine ſalva nos, perimus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="4279" type="textblock" ulx="689" uly="4172">
        <line lrx="1588" lry="4279" ulx="689" uly="4172">P. le jeune I., Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="903" type="textblock" ulx="1847" uly="419">
        <line lrx="2992" lry="522" ulx="1872" uly="419">HEtr erhalte uns / wir ge⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="615" ulx="1847" uly="520">hen zu Grund. Und wann</line>
        <line lrx="3006" lry="709" ulx="1863" uly="613">lhr von der Verſuchung nicht</line>
        <line lrx="3001" lry="806" ulx="1862" uly="707">angefochten ſeyd / macht euch</line>
        <line lrx="3009" lry="903" ulx="1857" uly="802">bey ihm beliebt, bittet ihn, uͤbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="997" type="textblock" ulx="1812" uly="899">
        <line lrx="3008" lry="997" ulx="1812" uly="899">die Tugenden / welche ihm an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="1285" type="textblock" ulx="1855" uly="995">
        <line lrx="2975" lry="1105" ulx="1858" uly="995">genehm ſeynd, damit er euch</line>
        <line lrx="3010" lry="1192" ulx="1860" uly="1092">beyſtehe, wann ihr von derſel⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="1285" ulx="1855" uly="1186">ben werdet angefallen werden,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1571" type="textblock" ulx="1849" uly="1283">
        <line lrx="2986" lry="1398" ulx="1853" uly="1283">und erweget bißweilen diſe</line>
        <line lrx="3285" lry="1489" ulx="1852" uly="1371">ſchoͤne Wort des Heil. Pauli: Hebr. Ie,</line>
        <line lrx="3324" lry="1571" ulx="1849" uly="1467">Patientia vobis neceſſaria eſt, ? 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="1862" type="textblock" ulx="1847" uly="1569">
        <line lrx="2977" lry="1665" ulx="1852" uly="1569">ut facientes Dei voluntatem</line>
        <line lrx="2971" lry="1765" ulx="1847" uly="1669">reportetis promiſſionem. Die</line>
        <line lrx="2962" lry="1862" ulx="1848" uly="1768">Gedult iſt euch vonnoͤthen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1960" type="textblock" ulx="1808" uly="1863">
        <line lrx="2966" lry="1960" ulx="1808" uly="1863">auf daß ihr den Willen GGt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2156" type="textblock" ulx="1834" uly="1960">
        <line lrx="2961" lry="2064" ulx="1834" uly="1960">tes thut / und die Verheiſſong</line>
        <line lrx="2981" lry="2156" ulx="1839" uly="2063">erlanget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2254" type="textblock" ulx="1911" uly="2132">
        <line lrx="3278" lry="2254" ulx="1911" uly="2132">Neceſſaria eſt: die Gedult Lnelaſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="2467" type="textblock" ulx="1836" uly="2247">
        <line lrx="3080" lry="2383" ulx="1838" uly="2247">iſt norhwendig. Die Jung⸗ HZ</line>
        <line lrx="3153" lry="2467" ulx="1836" uly="2341">fraͤuliche Reimigkeit iſt ſchoͤn, n Y,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2473" type="textblock" ulx="2966" uly="2423">
        <line lrx="3288" lry="2473" ulx="2966" uly="2423">Vérboruna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="3024" type="textblock" ulx="1804" uly="2441">
        <line lrx="3255" lry="2552" ulx="1808" uly="2441">und GOtt angenehm, aber  pauli.</line>
        <line lrx="3278" lry="2638" ulx="1833" uly="2540">nicht allerdings nothwendig; Parientis</line>
        <line lrx="3347" lry="2744" ulx="1831" uly="2629">ihr koͤnnet auch in dem Ehe⸗ volis neceſ-</line>
        <line lrx="3222" lry="2831" ulx="1831" uly="2729">Stand ſeelig werden: villeicht /ari.</line>
        <line lrx="3339" lry="2930" ulx="1832" uly="2812">iſt euch nicht nothwendig, All⸗ Hebr. 10, g,</line>
        <line lrx="3088" lry="3024" ulx="1804" uly="2918">moſen zu geben / angeſehen ihr 3⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3507" type="textblock" ulx="1830" uly="3020">
        <line lrx="2945" lry="3124" ulx="1830" uly="3020">arm ſeyd; noch das Faſten /</line>
        <line lrx="2959" lry="3224" ulx="1833" uly="3120">dann ihr kranck ſeyd: aber die</line>
        <line lrx="2955" lry="3320" ulx="1839" uly="3217">Gedult iſt euch lediglich noth⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="3415" ulx="1835" uly="3310">wendig / n was Stand, Lebens⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="3507" ulx="1841" uly="3411">Gattuug, und Condition ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="3608" type="textblock" ulx="1801" uly="3505">
        <line lrx="2972" lry="3608" ulx="1801" uly="3505">immer ſeyd / verheyrathet / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3989" type="textblock" ulx="1833" uly="3604">
        <line lrx="2980" lry="3704" ulx="1833" uly="3604">unverheyrathet; arm, oder</line>
        <line lrx="2869" lry="3802" ulx="1837" uly="3699">reich; kranck / oder geſuudd.</line>
        <line lrx="3040" lry="3898" ulx="1934" uly="3795">Vobis. Euch. Die An⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="3989" ulx="1838" uly="3894">dacht iſt nochwendig denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4088" type="textblock" ulx="1814" uly="3988">
        <line lrx="2966" lry="4088" ulx="1814" uly="3988">Prieſteren / die Armuh denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4196" type="textblock" ulx="1832" uly="4086">
        <line lrx="3069" lry="4196" ulx="1832" uly="4086">Capne neren, und die Einſamh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="900" lry="3871" type="textblock" ulx="547" uly="3793">
        <line lrx="900" lry="3871" ulx="547" uly="3793">Calat. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="3951" type="textblock" ulx="585" uly="3901">
        <line lrx="734" lry="3951" ulx="585" uly="3901">Y. £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="375" type="textblock" ulx="919" uly="235">
        <line lrx="1133" lry="375" ulx="919" uly="235">386</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="825" type="textblock" ulx="907" uly="431">
        <line lrx="2041" lry="538" ulx="917" uly="431">keit denen Carthaͤuſeren, gleich⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="634" ulx="907" uly="535">wie das Faſten, und Abſtinenz</line>
        <line lrx="2042" lry="736" ulx="912" uly="631">denen Miaimen, oder Mindern</line>
        <line lrx="2042" lry="825" ulx="911" uly="726">Bruͤderen / und der Ey fer denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="826" type="textblock" ulx="1001" uly="817">
        <line lrx="1007" lry="826" ulx="1001" uly="817">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="926" type="textblock" ulx="913" uly="824">
        <line lrx="2047" lry="926" ulx="913" uly="824">Predigeren: aber euch, meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1213" type="textblock" ulx="779" uly="880">
        <line lrx="2098" lry="1021" ulx="779" uly="880">Herren iſt die Gedult fuͤrnem⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1117" ulx="912" uly="1014">lich nothwendig. Die Ordens⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1213" ulx="865" uly="1111">Perſonen ſeynd nur zu einee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1502" type="textblock" ulx="933" uly="1205">
        <line lrx="2060" lry="1306" ulx="974" uly="1205">intzigen Sach gewidmet, ha⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1405" ulx="933" uly="1299">ben nur ein Sorg, und ein eini⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="1502" ulx="938" uly="1398">ge Pflicht, nemlich GOtt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1599" type="textblock" ulx="871" uly="1495">
        <line lrx="2062" lry="1599" ulx="871" uly="1495">gefallen / und ihren Oberen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2078" type="textblock" ulx="924" uly="1588">
        <line lrx="2057" lry="1696" ulx="940" uly="1588">terthaͤnig zu ſeyn: aber ihr, die</line>
        <line lrx="2057" lry="1803" ulx="942" uly="1686">ihr in der Welt ſeyd, die ihr mit</line>
        <line lrx="2057" lry="1887" ulx="932" uly="1783">ſo unterſchidlichen Gattungen</line>
        <line lrx="2055" lry="1987" ulx="929" uly="1881">der Perſonen von gantz widri⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2078" ulx="924" uly="1981">gen Humor, und ungleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2173" type="textblock" ulx="968" uly="2077">
        <line lrx="2056" lry="2173" ulx="968" uly="2077">Zuneygungen handlet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2371" type="textblock" ulx="926" uly="2168">
        <line lrx="2057" lry="2271" ulx="927" uly="2168">umbgehet, in ſo vil Geſchaͤfft</line>
        <line lrx="2059" lry="2371" ulx="926" uly="2270">zertheilt, wann ihr durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2563" type="textblock" ulx="851" uly="2360">
        <line lrx="2061" lry="2468" ulx="851" uly="2360">Gnad GOttes nicht wohl mit</line>
        <line lrx="2064" lry="2563" ulx="930" uly="2462">der Gedult bewaffnet, ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2759" type="textblock" ulx="928" uly="2557">
        <line lrx="2067" lry="2676" ulx="930" uly="2557">det lhr euch alle Tag wohl tau⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="2759" ulx="928" uly="2656">ſendmahl verſuͤndigen. Vobis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2854" type="textblock" ulx="907" uly="2750">
        <line lrx="2073" lry="2854" ulx="907" uly="2750">fuͤr euch: der Gehorſamb iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2949" type="textblock" ulx="936" uly="2848">
        <line lrx="2076" lry="2949" ulx="936" uly="2848">euch nothwendig fuͤr eure O⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3050" type="textblock" ulx="856" uly="2947">
        <line lrx="2075" lry="3050" ulx="856" uly="2947">bere; die Lieb, und Reſpect fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="3431" type="textblock" ulx="943" uly="3041">
        <line lrx="2077" lry="3159" ulx="943" uly="3041">eure Eltern; die Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="3256" ulx="948" uly="3138">keit fuͤr die Arme; aber die Ge⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="3340" ulx="952" uly="3233">dult iſt euch nothwendig fuͤr</line>
        <line lrx="1749" lry="3431" ulx="950" uly="3333">euch ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3514" type="textblock" ulx="1048" uly="3417">
        <line lrx="2084" lry="3514" ulx="1048" uly="3417">Ut facientes Dei volunta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3624" type="textblock" ulx="932" uly="3527">
        <line lrx="2087" lry="3624" ulx="932" uly="3527">tem: auf daß ihr den Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3819" type="textblock" ulx="945" uly="3623">
        <line lrx="2091" lry="3730" ulx="958" uly="3623">len GOttes thut. Der Will</line>
        <line lrx="2096" lry="3819" ulx="945" uly="3722">G Ottes iſt, daß ihr / einer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="4013" type="textblock" ulx="962" uly="3821">
        <line lrx="2140" lry="3927" ulx="963" uly="3821">andern Laſt trage: alter al-</line>
        <line lrx="2144" lry="4013" ulx="962" uly="3918">teriuns onera portare. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="4210" type="textblock" ulx="966" uly="4007">
        <line lrx="2104" lry="4128" ulx="973" uly="4007">ihr ohne Gedult ſeyd, werdet</line>
        <line lrx="2108" lry="4210" ulx="966" uly="4105">ihr niemand uͤbertragen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="402" type="textblock" ulx="1569" uly="217">
        <line lrx="2819" lry="402" ulx="1569" uly="217">Sibenzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="629" type="textblock" ulx="2135" uly="402">
        <line lrx="3241" lry="552" ulx="2135" uly="402">len, und im Gegentheil werdet</line>
        <line lrx="3239" lry="629" ulx="2139" uly="529">ihr auch andern unuͤbertraͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="725" type="textblock" ulx="2139" uly="629">
        <line lrx="3324" lry="725" ulx="2139" uly="629">ſeyn; ihr werdet von niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="913" type="textblock" ulx="2137" uly="725">
        <line lrx="3251" lry="826" ulx="2137" uly="725">nichts leyden wollen, und nie⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="913" ulx="2142" uly="820">mand von euch; anderer Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1013" type="textblock" ulx="2126" uly="915">
        <line lrx="3249" lry="1013" ulx="2126" uly="915">vollkommheiten nicht gedul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1397" type="textblock" ulx="2148" uly="1012">
        <line lrx="3248" lry="1110" ulx="2148" uly="1012">ten, noch andere die eurige; ihr</line>
        <line lrx="3247" lry="1208" ulx="2151" uly="1111">werdet gegen niemand eine Lieb,</line>
        <line lrx="3248" lry="1312" ulx="2151" uly="1204">und Mitleyden tragen, und</line>
        <line lrx="3249" lry="1397" ulx="2153" uly="1304">niemand gegen euch; ihr wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1496" type="textblock" ulx="2120" uly="1396">
        <line lrx="3248" lry="1496" ulx="2120" uly="1396">det allzeit voll Verdruß / melan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1593" type="textblock" ulx="2152" uly="1488">
        <line lrx="3248" lry="1593" ulx="2152" uly="1488">coliſch, traurig, und ungluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1707" type="textblock" ulx="2153" uly="1585">
        <line lrx="3590" lry="1707" ulx="2153" uly="1585">lig ſeyn. Haæc eſt voluntas r. Zbeſ. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1782" type="textblock" ulx="2155" uly="1685">
        <line lrx="3451" lry="1782" ulx="2155" uly="1685">Dei, Sanctificatip veſtra: diß v. 3⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2081" type="textblock" ulx="2148" uly="1782">
        <line lrx="3242" lry="1883" ulx="2148" uly="1782">iſt der Will GOttes / eure</line>
        <line lrx="3242" lry="1996" ulx="2151" uly="1879">Heiligung. In wem beſte⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2081" ulx="2150" uly="1975">het die Heiligkeit, und die wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2174" type="textblock" ulx="2124" uly="2071">
        <line lrx="3239" lry="2174" ulx="2124" uly="2071">re Tugend? in dem / daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2562" type="textblock" ulx="2156" uly="2170">
        <line lrx="3236" lry="2271" ulx="2156" uly="2170">oͤffters oommunicire? nein:</line>
        <line lrx="3238" lry="2360" ulx="2156" uly="2262">dann die eigene Lieb dardurch</line>
        <line lrx="3252" lry="2463" ulx="2160" uly="2360">nicht abgetoͤdtet wird. In wem</line>
        <line lrx="3252" lry="2562" ulx="2159" uly="2455">beſtehet die Heiligkeit, und wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2657" type="textblock" ulx="2165" uly="2551">
        <line lrx="3307" lry="2657" ulx="2165" uly="2551">re Tugend? in dem, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2765" type="textblock" ulx="2167" uly="2649">
        <line lrx="3254" lry="2765" ulx="2167" uly="2649">gantze Roſen⸗Kraͤntz nachein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2840" type="textblock" ulx="2123" uly="2743">
        <line lrx="3255" lry="2840" ulx="2123" uly="2743">ander bette? nein: dann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3432" type="textblock" ulx="2163" uly="2845">
        <line lrx="3260" lry="2946" ulx="2168" uly="2845">Weiblein finden werdet / die de⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3045" ulx="2169" uly="2935">ren biß dreyßig den Tag hin⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3145" ulx="2165" uly="3034">durch betten. Die Andacht /</line>
        <line lrx="3269" lry="3250" ulx="2163" uly="3129">und wahre Tugend beſtehet in</line>
        <line lrx="3269" lry="3341" ulx="2177" uly="3224">dem, daß man Chriſto gleich</line>
        <line lrx="3269" lry="3432" ulx="2181" uly="3322">ſeye, welcher mit ſo groß⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3532" type="textblock" ulx="2150" uly="3417">
        <line lrx="3269" lry="3532" ulx="2150" uly="3417">jZaͤrtiſter Lieb euch zuſpricht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3620" type="textblock" ulx="2172" uly="3522">
        <line lrx="3276" lry="3620" ulx="2172" uly="3522">anmahnet: Diſcite à me, quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="4015" type="textblock" ulx="2178" uly="3704">
        <line lrx="3278" lry="3837" ulx="2178" uly="3704">Lernet von mir, dann ich</line>
        <line lrx="3291" lry="3914" ulx="2196" uly="3808">bin ſanfftmuͤthig, und de⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="4015" ulx="2202" uly="3898">muͤthig von Hertzen. Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3576" type="textblock" ulx="3302" uly="3497">
        <line lrx="3626" lry="3576" ulx="3302" uly="3497">Matth. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="3739" type="textblock" ulx="2157" uly="3620">
        <line lrx="3591" lry="3739" ulx="2157" uly="3620">mitis ſum, &amp; humilis el,2 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3833" type="textblock" ulx="3345" uly="3771">
        <line lrx="3483" lry="3833" ulx="3345" uly="3771">v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="4107" type="textblock" ulx="2204" uly="3997">
        <line lrx="3395" lry="4107" ulx="2204" uly="3997">talem pro nobis ſuſtinuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="4187" type="textblock" ulx="2177" uly="4093">
        <line lrx="3303" lry="4187" ulx="2177" uly="4093">contradictionem: der ein ſol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="469" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="469" lry="1771" ulx="0" uly="1673"> S</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="2941" type="textblock" ulx="0" uly="2774">
        <line lrx="20" lry="2941" ulx="0" uly="2774">— —</line>
        <line lrx="31" lry="2940" ulx="18" uly="2783">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="388" type="textblock" ulx="930" uly="143">
        <line lrx="3251" lry="388" ulx="930" uly="143">Uberdas fünfte Gebott Gottes. 387 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1018" type="textblock" ulx="649" uly="400">
        <line lrx="1775" lry="551" ulx="649" uly="400">ches Widerſprechen erlitten</line>
        <line lrx="1701" lry="730" ulx="710" uly="627">Reportetis promiſſiones:</line>
        <line lrx="1756" lry="835" ulx="659" uly="726">auf daß ihr die Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="923" ulx="711" uly="828">en erlanget; wann ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1018" ulx="705" uly="919">ultig ſeyy, werden die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1113" type="textblock" ulx="587" uly="1012">
        <line lrx="1754" lry="1113" ulx="587" uly="1012">heiſſungen GOttes an euch er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1308" type="textblock" ulx="656" uly="1110">
        <line lrx="1757" lry="1214" ulx="656" uly="1110">fuͤllet werden in diſer Welt: er</line>
        <line lrx="1759" lry="1308" ulx="660" uly="1209">ſagt: Beati mites: quoniam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1510" type="textblock" ulx="566" uly="1303">
        <line lrx="1758" lry="1407" ulx="566" uly="1303">ipli poſſidebunt terram. See⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1510" ulx="604" uly="1399">lig ſeynd die Sanfftmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1987" type="textblock" ulx="644" uly="1501">
        <line lrx="1755" lry="1606" ulx="653" uly="1501">thige: dann ſie werden das</line>
        <line lrx="1753" lry="1696" ulx="650" uly="1589">Erdreich beſitzen. Maͤßig,</line>
        <line lrx="1750" lry="1792" ulx="644" uly="1686">und ſittſambe Gemuͤther, ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1892" ulx="648" uly="1786">dultig, und ſanfftmuͤthige See⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1987" ulx="650" uly="1883">len bringen ihre Geſchaͤfft mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2176" type="textblock" ulx="618" uly="1983">
        <line lrx="1785" lry="2100" ulx="643" uly="1983">vil mehrerem Verſtand, und</line>
        <line lrx="1752" lry="2176" ulx="618" uly="2078">gluͤcklicherem Erfolg zu Ende /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2370" type="textblock" ulx="647" uly="2173">
        <line lrx="1758" lry="2291" ulx="647" uly="2173">als gaͤh. zornig / raſend / und ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2370" ulx="648" uly="2269">waltſambe Schwindel⸗Koͤpff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2568" type="textblock" ulx="574" uly="2369">
        <line lrx="1785" lry="2465" ulx="639" uly="2369">Fabius Maximus gewanne</line>
        <line lrx="1749" lry="2568" ulx="574" uly="2467">durch ſeine Gedult mehrers wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3045" type="textblock" ulx="647" uly="2562">
        <line lrx="1752" lry="2661" ulx="648" uly="2562">der die Carthaginenſer, als</line>
        <line lrx="1753" lry="2760" ulx="650" uly="2657">Scipio mit ſeinen Waffen: U-</line>
        <line lrx="1748" lry="2846" ulx="647" uly="2756">nus homo nobis cunctando</line>
        <line lrx="1371" lry="2936" ulx="648" uly="2848">reſtituitrem.</line>
        <line lrx="1727" lry="3045" ulx="686" uly="2949">Promiſſiones: die Verheiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3182" type="textblock" ulx="556" uly="3033">
        <line lrx="1762" lry="3182" ulx="556" uly="3033">ſungen: fuͤr das kuͤnfftige Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="616" type="textblock" ulx="1836" uly="413">
        <line lrx="3243" lry="522" ulx="1836" uly="413">ben. In Patientia veſtra poſ- Lkc. 21.</line>
        <line lrx="3203" lry="616" ulx="1840" uly="522">ſidebitris animas veſtras: in *-19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="817" type="textblock" ulx="1844" uly="620">
        <line lrx="2968" lry="721" ulx="1844" uly="620">eurer Gedult werdet ihr eure</line>
        <line lrx="2972" lry="817" ulx="1854" uly="712">Seelen beſiten. Ihr werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="911" type="textblock" ulx="1820" uly="802">
        <line lrx="2975" lry="911" ulx="1820" uly="802">unendlich vil Gotts⸗ Laͤſterun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1107" type="textblock" ulx="1852" uly="904">
        <line lrx="2970" lry="1025" ulx="1852" uly="904">gen / Unbillichkeiten, Ehr⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="1107" ulx="1854" uly="1001">letzungen / Fluch, und Schmaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1298" type="textblock" ulx="1802" uly="1094">
        <line lrx="3079" lry="1208" ulx="1802" uly="1094">Wort vermeyden / welche euch</line>
        <line lrx="3070" lry="1298" ulx="1852" uly="1199">in Gefahr ſetzen wurden, euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1876" type="textblock" ulx="1847" uly="1293">
        <line lrx="2973" lry="1404" ulx="1854" uly="1293">Seel zu verliehren: Ihr werdet</line>
        <line lrx="2972" lry="1496" ulx="1850" uly="1388">die fuͤr eure Suͤnden verdiente</line>
        <line lrx="2969" lry="1591" ulx="1851" uly="1485">Straff um ein merckliches ver⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1684" ulx="1847" uly="1581">minderen, ſo vil Spott, und</line>
        <line lrx="2970" lry="1791" ulx="1850" uly="1681">Schimpffſo vil Unbilden, und</line>
        <line lrx="2974" lry="1876" ulx="1848" uly="1773">Unrecht ihr GOtt zu Lieb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2071" type="textblock" ulx="1834" uly="1868">
        <line lrx="2972" lry="1986" ulx="1834" uly="1868">dultiglich leydet, ſo vi Buß,</line>
        <line lrx="3052" lry="2071" ulx="1848" uly="1965">und Genugthuungen leiſtet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="2361" type="textblock" ulx="1847" uly="2064">
        <line lrx="2975" lry="2189" ulx="1847" uly="2064">fuͤr eure Suͤnd. Durch die</line>
        <line lrx="2973" lry="2273" ulx="1847" uly="2158">Gedult uͤbet ihr die Demuth,</line>
        <line lrx="2972" lry="2361" ulx="1847" uly="2256">die Lieb gegen dem Neben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2458" type="textblock" ulx="1819" uly="2354">
        <line lrx="2972" lry="2458" ulx="1819" uly="2354">Menſchen, die Ergebung in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2654" type="textblock" ulx="1848" uly="2445">
        <line lrx="2977" lry="2552" ulx="1848" uly="2445">Willen GOttes, und ein groſſe</line>
        <line lrx="2969" lry="2654" ulx="1849" uly="2544">Anzahl anderer Tugenden, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2750" type="textblock" ulx="1848" uly="2641">
        <line lrx="3020" lry="2750" ulx="1848" uly="2641">che in euch die Gnad GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3044" type="textblock" ulx="1845" uly="2736">
        <line lrx="2974" lry="2856" ulx="1845" uly="2736">vermehren, und dermahlen einſt</line>
        <line lrx="2980" lry="2947" ulx="1847" uly="2835">ſein Gloy, und ewige Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="3044" ulx="1860" uly="2933">ſeeligkeit verſchaffen wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3908" lry="850" type="textblock" ulx="648" uly="298">
        <line lrx="3908" lry="553" ulx="773" uly="298">.— = 1</line>
        <line lrx="3908" lry="587" ulx="1048" uly="457">82G re e ⸗ . . N</line>
        <line lrx="3908" lry="850" ulx="648" uly="441">. H ENNANAT.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2548" type="textblock" ulx="868" uly="993">
        <line lrx="3908" lry="1486" ulx="1771" uly="993">8) iſlichen Lodt⸗ Eaus⸗ in</line>
        <line lrx="3903" lry="1566" ulx="1391" uly="1188">Nemblich der Aergernn. un</line>
        <line lrx="3802" lry="1676" ulx="1718" uly="1497">J H E M 4 1</line>
        <line lrx="3782" lry="1821" ulx="950" uly="1666">Non occides. Exod. 20. v. 13.</line>
        <line lrx="3908" lry="2049" ulx="868" uly="1701">Diu ſolſt nicht tödten: noch in der dhe, , no in M</line>
        <line lrx="3908" lry="2093" ulx="926" uly="1926">dem Willen. ibiic. “</line>
        <line lrx="3908" lry="2173" ulx="1123" uly="2091">mnbrt</line>
        <line lrx="3889" lry="2345" ulx="1141" uly="2057">(A dLeichwie die ver⸗ welche Perſgnun gemeiniglich unk</line>
        <line lrx="3908" lry="2548" ulx="988" uly="2123">G cnte Seel ohn⸗ die mehriſte Aergernuß geben. G</line>
        <line lrx="3908" lry="2491" ulx="1352" uly="2359">Jͦ”M dergleichlich edler Drittens das Unheyl, und Llhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="2886" type="textblock" ulx="924" uly="2449">
        <line lrx="3201" lry="2636" ulx="1000" uly="2449">WVund fuͤrtreffl icher iſt, Ubel⸗ ſo daraus entſpringen.</line>
        <line lrx="3543" lry="2652" ulx="1339" uly="2548">dann der Leib; allo Emiſſiones tuæ Paradiſus Cant. 4. .</line>
        <line lrx="3374" lry="2755" ulx="924" uly="2574">iſt der Geiſtliche Todtſchlag vil malorum punicorum, cum 13.</line>
        <line lrx="3625" lry="2886" ulx="929" uly="2734">ſchaͤdlich, und verdammlicher „ pomorumfructibus, Cypri * rD,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="3067" type="textblock" ulx="911" uly="2808">
        <line lrx="3646" lry="2974" ulx="911" uly="2808">alsder leibliche. Ich nenne ei⸗ cum Nardo: Dein Gewaͤchs dai H</line>
        <line lrx="3544" lry="3067" ulx="929" uly="2936">nen Geiſtlichen Todtſchlag die iſt/ wie ein Paradeiß von/ egada</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="2989" type="textblock" ulx="3846" uly="2809">
        <line lrx="3899" lry="2989" ulx="3846" uly="2809">S S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="3150" type="textblock" ulx="3735" uly="2778">
        <line lrx="3774" lry="3150" ulx="3735" uly="2778">=r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4231" type="textblock" ulx="906" uly="4056">
        <line lrx="2026" lry="4231" ulx="906" uly="4056">Aergernuß ſeye. Zweytens /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4272" type="textblock" ulx="522" uly="3006">
        <line lrx="3908" lry="3138" ulx="932" uly="3006">Aergernuß; dann, als der HOH. Granat⸗Aepffel⸗Baͤumen/ 4</line>
        <line lrx="3905" lry="3257" ulx="923" uly="3088">Paulus ejnen Corinther, wel⸗ mit der Frucht ihrer Aepffel: nin</line>
        <line lrx="3908" lry="3333" ulx="643" uly="3189">. cher ſeinen Naͤchſten aͤrgerte „ Cypern mit Narden / diſe ge⸗ Aid</line>
        <line lrx="3905" lry="3427" ulx="522" uly="3295">1. Cr. 8. angeredt, ſorach er zu ihm / du heiligte Wort deß hohen Lieds Scend</line>
        <line lrx="3902" lry="3521" ulx="568" uly="3406">„. II. biſt ein Urſach, daß dein ſeynd auf dich, O Heiligiſte ſeen:</line>
        <line lrx="3900" lry="3636" ulx="922" uly="3467">Chriſtlicher Bruder, umb Jungfrau! gerichtet: dann du iii</line>
        <line lrx="3906" lry="3733" ulx="914" uly="3598">welches Willen Chriſtus haſt niemahl einigen Menſchen lnsſe</line>
        <line lrx="3891" lry="3842" ulx="766" uly="3689">geſtorben iſt / verdammt geaͤrgeret, ſondern im Gegen⸗  ⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3925" ulx="914" uly="3780">werde. Ich hab drey Pun⸗ theil diejenige, welche das ce</line>
        <line lrx="3907" lry="4001" ulx="912" uly="3891">cten uͤber diſe Suͤnd mit euch Gluͤck gehabt, dir nahe zu ngn</line>
        <line lrx="3904" lry="4099" ulx="909" uly="3971">abzuhandlen: Erſtlich: was ſeyn / und deiner Anſprach zu ſhe</line>
        <line lrx="3908" lry="4272" ulx="2121" uly="4089">genieſſen, jederteit auſerbautt: lde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="247" lry="1917" type="textblock" ulx="11" uly="1803">
        <line lrx="247" lry="1917" ulx="11" uly="1803">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2453" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="71" lry="2264" ulx="0" uly="2158">e</line>
        <line lrx="88" lry="2363" ulx="0" uly="2258">fe.</line>
        <line lrx="100" lry="2453" ulx="0" uly="2358">,0</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2254" type="textblock" ulx="66" uly="2158">
        <line lrx="86" lry="2254" ulx="66" uly="2158">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2334" type="textblock" ulx="67" uly="2277">
        <line lrx="85" lry="2334" ulx="67" uly="2277">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2331" type="textblock" ulx="86" uly="2310">
        <line lrx="91" lry="2331" ulx="86" uly="2310">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2550">
        <line lrx="207" lry="2651" ulx="0" uly="2550">ibs N</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2847" type="textblock" ulx="13" uly="2744">
        <line lrx="152" lry="2847" ulx="13" uly="2744">Gn ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3277" type="textblock" ulx="258" uly="3076">
        <line lrx="1706" lry="3180" ulx="281" uly="3076">candalie- alle Suͤnd „ ſondern auch /</line>
        <line lrx="1747" lry="3277" ulx="258" uly="3170">mus prexi- wie der Apoſtel redet, allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="517" type="textblock" ulx="601" uly="391">
        <line lrx="1725" lry="517" ulx="601" uly="391">all dein Wandel, und Umb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="904" type="textblock" ulx="613" uly="520">
        <line lrx="1750" lry="630" ulx="613" uly="520">gang, deine Sitten, und Ge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="722" ulx="613" uly="615">baͤhrden, all deine Bewegun⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="904" ulx="617" uly="708">n⸗ und aͤuſſerliche Leibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1010" type="textblock" ulx="608" uly="806">
        <line lrx="1721" lry="919" ulx="716" uly="806">tellung brachten nicht nur</line>
        <line lrx="1727" lry="1010" ulx="608" uly="903">allein Fruͤchten der GOtt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1106" type="textblock" ulx="548" uly="1000">
        <line lrx="1762" lry="1106" ulx="548" uly="1000">faͤlligiſten guten Wercken her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1201" type="textblock" ulx="612" uly="1094">
        <line lrx="1742" lry="1201" ulx="612" uly="1094">fur, cum pomorum fruétibus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1597" type="textblock" ulx="604" uly="1193">
        <line lrx="1723" lry="1298" ulx="611" uly="1193">mit Fruͤchten der Aepfflen /</line>
        <line lrx="1715" lry="1396" ulx="607" uly="1287">ſondern gieſſeten auch aller Or⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="1497" ulx="605" uly="1388">ten den lieblichiſten Geruch gu⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1597" ulx="604" uly="1474">ter, denen Menſchen höͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2185" type="textblock" ulx="599" uly="1991">
        <line lrx="1695" lry="2091" ulx="629" uly="1991">qmus proximum. A.</line>
        <line lrx="1701" lry="2185" ulx="599" uly="2084">I.PINCTUM. Quid ſit ſcan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2282" type="textblock" ulx="669" uly="2176">
        <line lrx="1699" lry="2282" ulx="669" uly="2176">dalum. Explicatur ejus defi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2369" type="textblock" ulx="637" uly="2281">
        <line lrx="1567" lry="2369" ulx="637" uly="2281">nitio ex D. Thoma. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="360" type="textblock" ulx="1467" uly="132">
        <line lrx="3014" lry="360" ulx="1467" uly="132">Fünffte Gebott GOttes. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="1477" type="textblock" ulx="1801" uly="404">
        <line lrx="2944" lry="515" ulx="1816" uly="404">heylſamben / Exempel aus:</line>
        <line lrx="2936" lry="612" ulx="1822" uly="502">Cypri cum Nardo: Sie wa⸗</line>
        <line lrx="3101" lry="705" ulx="1813" uly="601">ren Cypern mit Narden; an-⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="801" ulx="1806" uly="694">geſehen ein Geſchirr nichts an⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="902" ulx="1817" uly="792">ders ausgieſſen kan / als das⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="997" ulx="1811" uly="882">jenige, womit es angefuͤl⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="1096" ulx="1801" uly="985">let iſt, du aber biſt allezeit</line>
        <line lrx="3001" lry="1194" ulx="1809" uly="1080">voll der Gnaden geweſen, wie</line>
        <line lrx="3004" lry="1285" ulx="1815" uly="1177">der Engel zu dir geſprochen,</line>
        <line lrx="2958" lry="1382" ulx="1813" uly="1272">da er dich mit diſen Worten</line>
        <line lrx="2961" lry="1477" ulx="1810" uly="1366">gegruͤſſet hat: Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1996" type="textblock" ulx="651" uly="1622">
        <line lrx="2810" lry="1788" ulx="651" uly="1622">TIIDEA SE RMONISOS.</line>
        <line lrx="1744" lry="1996" ulx="690" uly="1889">re debemus, ne ſcandalize-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2474" type="textblock" ulx="1795" uly="1780">
        <line lrx="2919" lry="1884" ulx="1899" uly="1780">ſceandalizant proximum.</line>
        <line lrx="2927" lry="1987" ulx="1889" uly="1877">Superiores. C. z. Seniores.</line>
        <line lrx="2926" lry="2170" ulx="1795" uly="2077">IH. PUINCTUM. Argumen-</line>
        <line lrx="2920" lry="2276" ulx="1886" uly="2169">ta ad diſſuadendum ſcanda-</line>
        <line lrx="2966" lry="2374" ulx="1884" uly="2265">lum, I. Ex parte DEI. E.</line>
        <line lrx="2915" lry="2474" ulx="1859" uly="2363">2. Proximi. G. 3. Noſtri. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3006" type="textblock" ulx="260" uly="2769">
        <line lrx="1718" lry="2921" ulx="293" uly="2769">Maltn R . Mb heiter zu erkennen /</line>
        <line lrx="716" lry="3006" ulx="260" uly="2905">esvere de- NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="3099" type="textblock" ulx="818" uly="2982">
        <line lrx="1721" lry="3099" ulx="818" uly="2982">Rſeyen, nicht nur allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="3759" type="textblock" ulx="258" uly="3256">
        <line lrx="412" lry="3378" ulx="258" uly="3256">me.</line>
        <line lrx="1546" lry="3401" ulx="265" uly="3320">I. Th . 5. “S</line>
        <line lrx="1711" lry="3472" ulx="261" uly="3370">„22. meyden: muͤſſen wir drey</line>
        <line lrx="1705" lry="3682" ulx="603" uly="3560">voraus ſetzen / welche keiner / der</line>
        <line lrx="1703" lry="3759" ulx="601" uly="3659">auch nur ein Fuͤncklein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="3955" type="textblock" ulx="553" uly="3753">
        <line lrx="1724" lry="3873" ulx="553" uly="3753">Kands hat / laugnen wird /</line>
        <line lrx="1726" lry="3955" ulx="589" uly="3853">wann er nicht die taͤgliche Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="4173" type="textblock" ulx="607" uly="3942">
        <line lrx="1708" lry="4070" ulx="607" uly="3942">fahrenheit / und was wir im⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="4173" ulx="607" uly="4046">merzu vor unſerer Thuͤr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2988" type="textblock" ulx="883" uly="2886">
        <line lrx="1713" lry="2988" ulx="883" uly="2886">wie ſehr wir verpflichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="3377" type="textblock" ulx="603" uly="3268">
        <line lrx="1837" lry="3377" ulx="603" uly="3268">Schein des Boͤſen zu ver⸗ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3569" type="textblock" ulx="488" uly="3450">
        <line lrx="1746" lry="3569" ulx="488" uly="3450">Principia, oder Gruͤnde, zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="2889" type="textblock" ulx="1800" uly="2746">
        <line lrx="2922" lry="2889" ulx="1800" uly="2746">Augen haben bethoͤren will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2985" type="textblock" ulx="1786" uly="2883">
        <line lrx="3003" lry="2985" ulx="1786" uly="2883">Der erſte Grund iſt; daß (wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3304" type="textblock" ulx="1795" uly="2934">
        <line lrx="3223" lry="3097" ulx="1801" uly="2934">wir ehedeſſen gemeldet“ (der“ Ke,</line>
        <line lrx="3266" lry="3205" ulx="1795" uly="3060">Erſchaffer / welcher ſein Allmacht  Sn</line>
        <line lrx="3269" lry="3304" ulx="1802" uly="3152">in Erſchaffung der Welt erwi⸗ lane 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="3472" type="textblock" ulx="1801" uly="3275">
        <line lrx="3076" lry="3379" ulx="1828" uly="3275">en hat, in diſem, daß er die⸗„α</line>
        <line lrx="3120" lry="3472" ulx="1801" uly="3317">ſelbe aus dem Nichts herfuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3666" type="textblock" ulx="1747" uly="3469">
        <line lrx="2971" lry="3580" ulx="1780" uly="3469">gezogen, alſo ſein Weißheit in</line>
        <line lrx="2939" lry="3666" ulx="1747" uly="3565">Anordnung, und Verwaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3763" type="textblock" ulx="1798" uly="3662">
        <line lrx="2977" lry="3763" ulx="1798" uly="3662">eben diſes Wercks gleichfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3858" type="textblock" ulx="1750" uly="3756">
        <line lrx="2976" lry="3858" ulx="1750" uly="3756">ſcheinbar gemacht habe in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3955" type="textblock" ulx="1802" uly="3854">
        <line lrx="2927" lry="3955" ulx="1802" uly="3854">me, daß er daſſelbe nicht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="4053" type="textblock" ulx="1758" uly="3947">
        <line lrx="2970" lry="4053" ulx="1758" uly="3947">abgeſoͤndert⸗ ungleichfoͤrmigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4287" type="textblock" ulx="1809" uly="4048">
        <line lrx="2964" lry="4162" ulx="1809" uly="4048">ſondern wohl zuſammen ſtim⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="4287" ulx="1853" uly="4145">Ccc3 mend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2080" lry="1192" type="textblock" ulx="859" uly="417">
        <line lrx="2063" lry="530" ulx="939" uly="417">mend in ſchoͤne Ordnung einge⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="618" ulx="941" uly="519">richteten Theilen / welche ſich zu⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="718" ulx="943" uly="613">ſammen unterhalten, einer auf</line>
        <line lrx="2071" lry="829" ulx="946" uly="713">den andern ſich beziehet, mit</line>
        <line lrx="2074" lry="908" ulx="859" uly="808">einander uͤbereins ſtimmen /</line>
        <line lrx="2074" lry="1010" ulx="944" uly="905">und an dem andern hanget /</line>
        <line lrx="2078" lry="1098" ulx="945" uly="999">gemacht hat. Der Himmel</line>
        <line lrx="2080" lry="1192" ulx="946" uly="1093">tragt ein Abſehen auf die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1292" type="textblock" ulx="946" uly="1186">
        <line lrx="2082" lry="1292" ulx="946" uly="1186">de, um dieſelbe durch ſeine guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1384" type="textblock" ulx="948" uly="1282">
        <line lrx="2078" lry="1384" ulx="948" uly="1282">tig / und guͤnſtige Aſpecten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1484" type="textblock" ulx="949" uly="1382">
        <line lrx="2088" lry="1484" ulx="949" uly="1382">fruchtbar zu machen; die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1675" type="textblock" ulx="948" uly="1482">
        <line lrx="2079" lry="1581" ulx="948" uly="1482">de gegen dem Himmel, von</line>
        <line lrx="2079" lry="1675" ulx="950" uly="1571">demſelben den noͤthigen Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1868" type="textblock" ulx="952" uly="1673">
        <line lrx="2129" lry="1773" ulx="953" uly="1673">fluß zu ihren Hervorbringun⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1868" ulx="952" uly="1768">gen zu empfangen: die Sub-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2062" type="textblock" ulx="954" uly="1867">
        <line lrx="2084" lry="1980" ulx="954" uly="1867">ſtanz hat ein Abſtcht auf die</line>
        <line lrx="2081" lry="2062" ulx="955" uly="1967">Accidentien, als die Inſtru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2166" type="textblock" ulx="891" uly="2061">
        <line lrx="2156" lry="2166" ulx="891" uly="2061">ment, und Werckzeug ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2548" type="textblock" ulx="912" uly="2155">
        <line lrx="2082" lry="2261" ulx="959" uly="2155">Wuͤrckungen, die Accidentien</line>
        <line lrx="2084" lry="2357" ulx="958" uly="2255">auſ ihr Suſtanz, als auſ die</line>
        <line lrx="2079" lry="2459" ulx="915" uly="2355">Mutter, welche ihnen das Wee⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2548" ulx="912" uly="2450">ſen ertheilt, als auf die Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2646" type="textblock" ulx="891" uly="2550">
        <line lrx="2112" lry="2646" ulx="891" uly="2550">raths⸗Kammer / aus welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2941" type="textblock" ulx="864" uly="2646">
        <line lrx="2079" lry="2749" ulx="961" uly="2646">ſie den Saamen alles deſſen,</line>
        <line lrx="2079" lry="2850" ulx="953" uly="2738">ſo ſie herfuͤr bringen, entleh⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2941" ulx="864" uly="2841">nen! die Elementen, ohngeach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3052" type="textblock" ulx="734" uly="2933">
        <line lrx="2118" lry="3052" ulx="734" uly="2933">tet ihrer natuͤrlichen Wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3137" type="textblock" ulx="956" uly="3028">
        <line lrx="2077" lry="3137" ulx="956" uly="3028">waͤrtigkeit, ſtimmen zuſammen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3627" type="textblock" ulx="824" uly="3126">
        <line lrx="2090" lry="3236" ulx="930" uly="3126">koßmmen mit einander uͤber</line>
        <line lrx="2158" lry="3333" ulx="836" uly="3231">eeins / verbinden / machen ſich</line>
        <line lrx="2122" lry="3430" ulx="877" uly="3323">gleichſoͤrmig, und richtet ſich</line>
        <line lrx="2120" lry="3529" ulx="824" uly="3424">eines in das andere; ſie vergeſ⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="3627" ulx="956" uly="3519">ſen ihren eigenen abſonderlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3814" type="textblock" ulx="952" uly="3611">
        <line lrx="2072" lry="3726" ulx="955" uly="3611">Nutzen / und verknguͤpffen ſich,</line>
        <line lrx="2072" lry="3814" ulx="952" uly="3717">damit ſie durch Zuſammenſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="4000" type="textblock" ulx="954" uly="3810">
        <line lrx="3151" lry="3917" ulx="954" uly="3810">tzung und Verfertigung der un</line>
        <line lrx="3295" lry="4000" ulx="2115" uly="3902">ten, wir werden in Anſehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="4107" type="textblock" ulx="952" uly="3907">
        <line lrx="2068" lry="4028" ulx="952" uly="3907">vermiſchten Coͤrpern das allge⸗</line>
        <line lrx="1933" lry="4107" ulx="952" uly="4005">meine Beſte befoͤrdern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="4229" type="textblock" ulx="1047" uly="4102">
        <line lrx="2064" lry="4229" ulx="1047" uly="4102">Nun was wir in diſer na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="532" type="textblock" ulx="2143" uly="400">
        <line lrx="3276" lry="532" ulx="2143" uly="400">tuͤrlichen Welt ſehen, das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="614" type="textblock" ulx="2162" uly="518">
        <line lrx="3270" lry="614" ulx="2162" uly="518">auch zu bemercken in der Bar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="812" type="textblock" ulx="2147" uly="615">
        <line lrx="3520" lry="723" ulx="2159" uly="615">ger⸗und ſittlichen Welt/ das</line>
        <line lrx="3433" lry="812" ulx="2147" uly="713">iſt in denen Monarchyen, Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="995" type="textblock" ulx="2170" uly="805">
        <line lrx="3269" lry="923" ulx="2170" uly="805">publiquen, Familien, Ordens⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="995" ulx="2172" uly="902">Staͤnden, und andern Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1104" type="textblock" ulx="2172" uly="1001">
        <line lrx="3330" lry="1104" ulx="2172" uly="1001">meinden Menſchlicher Geſell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1204" type="textblock" ulx="2175" uly="1093">
        <line lrx="3275" lry="1204" ulx="2175" uly="1093">ſchafft: dann (etwelch we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="1388" type="textblock" ulx="2174" uly="1193">
        <line lrx="3341" lry="1308" ulx="2174" uly="1193">nig wilde ausgenommen /</line>
        <line lrx="3307" lry="1388" ulx="2178" uly="1287">welche in Vergleich der uͤbri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1583" type="textblock" ulx="2173" uly="1385">
        <line lrx="3290" lry="1501" ulx="2173" uly="1385">gen ein kleine Anzahl ausma⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="1583" ulx="2178" uly="1484">chen) niemand iſt, der nicht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1683" type="textblock" ulx="2177" uly="1575">
        <line lrx="3330" lry="1683" ulx="2177" uly="1575">Theil etwelch eines gantzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1774" type="textblock" ulx="2176" uly="1677">
        <line lrx="3267" lry="1774" ulx="2176" uly="1677">und ein Glid etwelch eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1875" type="textblock" ulx="2145" uly="1770">
        <line lrx="3298" lry="1875" ulx="2145" uly="1770">Leibs ſeye; angeſehen man je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1970" type="textblock" ulx="2178" uly="1869">
        <line lrx="3275" lry="1970" ulx="2178" uly="1869">derzeit deren eines iſt, Koͤnig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2165" type="textblock" ulx="2180" uly="1968">
        <line lrx="3305" lry="2088" ulx="2181" uly="1968">oder Unterthan; aus dem</line>
        <line lrx="3281" lry="2165" ulx="2180" uly="2063">Adel, oder gemeinen Poͤfel;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2261" type="textblock" ulx="2180" uly="2160">
        <line lrx="3265" lry="2261" ulx="2180" uly="2160">ein Herr, oder Knecht, ein O be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2452" type="textblock" ulx="2177" uly="2256">
        <line lrx="3299" lry="2365" ulx="2177" uly="2256">rer, oder Untergebner: beziehet</line>
        <line lrx="3311" lry="2452" ulx="2178" uly="2354">ſich demnach immer einer auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2937" type="textblock" ulx="2174" uly="2451">
        <line lrx="3268" lry="2552" ulx="2180" uly="2451">den andern, tragt das ſeinige</line>
        <line lrx="3266" lry="2651" ulx="2180" uly="2548">zu einem gemeinſamben Ge⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="2742" ulx="2179" uly="2645">werb der Handlung, und Ge⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="2842" ulx="2174" uly="2740">gen⸗Handlung bey, hat einer</line>
        <line lrx="3262" lry="2937" ulx="2179" uly="2836">auf den andern ein Abſicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3035" type="textblock" ulx="2175" uly="2933">
        <line lrx="3269" lry="3035" ulx="2175" uly="2933">als ſolche deren einer dem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3329" type="textblock" ulx="2173" uly="3031">
        <line lrx="3261" lry="3136" ulx="2173" uly="3031">dern etwas gibt, einer von</line>
        <line lrx="3282" lry="3236" ulx="2173" uly="3127">dem andern etwas empfangt.</line>
        <line lrx="3281" lry="3329" ulx="2262" uly="3223">Zweytens weißt uns die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3709" type="textblock" ulx="2173" uly="3321">
        <line lrx="3312" lry="3438" ulx="2174" uly="3321">fahrnus, daß, (indeme die</line>
        <line lrx="3301" lry="3525" ulx="2173" uly="3418">Menſchen niemahls vergnuͤgt</line>
        <line lrx="3315" lry="3628" ulx="2174" uly="3513">mit dem, was ſie ſeynd, ſon⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="3709" ulx="2173" uly="3606">dern immerhin hoͤher hinauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="4284" type="textblock" ulx="2165" uly="3699">
        <line lrx="3264" lry="3814" ulx="2173" uly="3699">trachten) wir die jenige, ſo uͤber</line>
        <line lrx="3278" lry="3906" ulx="2169" uly="3806">uns ſeynd, vil ehender betrach⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="4110" ulx="2167" uly="4000">ihrer Hoheit von Ehrgeitz/ und</line>
        <line lrx="3259" lry="4284" ulx="2165" uly="4082">Eyfferſucht geſtochen, varlann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2970" lry="342" type="textblock" ulx="836" uly="140">
        <line lrx="2970" lry="342" ulx="836" uly="140">Uber das Funffte Gebott GOttes. 391</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="3283" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="807" lry="501" ulx="0" uly="375">n,Af</line>
        <line lrx="2295" lry="559" ulx="0" uly="402">W gen ihnen gleich zu ſeyn; u. d die nic</line>
        <line lrx="2969" lry="644" ulx="622" uly="403">(indem die S . und ſardedſeniche welch eſiſ</line>
        <line lrx="2972" lry="776" ulx="0" uly="521">r,1 doas Wuͤrcken der edliſte An⸗ le vilen Augen ausgeſetzt, lc⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="871" ulx="0" uly="615">d‚ere hang des Weeſens iſt) da wir worffen, von andern ar aſehen</line>
        <line lrx="2972" lry="971" ulx="0" uly="695">nen nicht ſeyn koͤnnen, was ſie um betrachtet zu t angeſehech</line>
        <line lrx="2755" lry="1149" ulx="2" uly="861">n ℳ% ſerd lbenaen wr uns den ihnen / als ein Vortrag</line>
        <line lrx="2928" lry="1150" ulx="0" uly="964">6 „ nmgiſt / zu thun, was ſie thun: n diene .</line>
        <line lrx="2971" lry="1281" ulx="289" uly="987">t niel, inſtum eſt Reran. Rahahen ng zu dienen. Und</line>
        <line lrx="2896" lry="1334" ulx="33" uly="1154">drie bus à pueris, &amp; in hoc diffe- itt</line>
        <line lrx="2981" lry="1464" ulx="0" uly="1175">et runt à cæteris animalibus: Scichheit  enſaenz aun</line>
        <line lrx="2979" lry="1568" ulx="0" uly="1288">vnifi ſpricht der weiſe Ariſtoteles: „ Natur mehrers zu dem ſt r</line>
        <line lrx="2983" lry="1668" ulx="15" uly="1381">nr „Das Nachahmen iſt ein als Tugend genei t ſer d, da⸗</line>
        <line lrx="3115" lry="1760" ulx="0" uly="1480">4 i „Handwerck, welches die Men⸗ her ruͤhret, daß ſt ie engn</line>
        <line lrx="2986" lry="1853" ulx="0" uly="1571">d „ ſchen zeitlich, und von Jugend vil lieber das Boͤſe / . Gute</line>
        <line lrx="2986" lry="1957" ulx="0" uly="1673">ii „auf erlernen / daß ſie nemblich nachthun; weil en ſch t⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="2047" ulx="26" uly="1820">4 . „ ſich geſtalten, und nachthun walt anlegen muß zu</line>
        <line lrx="3728" lry="2160" ulx="0" uly="1868">ii „ wollen, was ſie andere thun hinauf zu ſteigen i gen</line>
        <line lrx="2964" lry="2183" ulx="548" uly="1964">„ ſehen: und hierinnen ſeynd ſie leichter abwaͤrts d , Laſte di</line>
        <line lrx="2882" lry="2342" ulx="0" uly="2046">i „ von all ubrigen Thieren unter⸗ verleitet. wird. Diſe Waſe</line>
        <line lrx="2999" lry="2420" ulx="2" uly="2143">kae „ſchiden, den Affen allein aus⸗ tungen verpflicht ie atrache</line>
        <line lrx="3003" lry="2509" ulx="0" uly="2239">dinn „genommen. Gleichwie ſehr groſſer Fuͤ ſichtigkei uns mit</line>
        <line lrx="3004" lry="2646" ulx="0" uly="2339">it en Manſchen ſ ehnd von ſo ſere Wort nad Aar nnn voll⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="2742" ulx="0" uly="2528">n Baaurchleuchtig ſer⸗ enen, kregecdam wir niemahls ein</line>
        <line lrx="3152" lry="2890" ulx="1" uly="2622">ing auch ſeyn moͤgen / die nicht je⸗ baſec er dlen Menſe und o.</line>
        <line lrx="3022" lry="3036" ulx="0" uly="2714">e mard uͤber ſich haben, alſo ſeynd ihre Augen auf Nenſchen ele</line>
        <line lrx="3046" lry="3041" ulx="186" uly="2844">6G auch gar wenig zu finden, ſo haben / und uns fuͤ Geree</line>
        <line lrx="3019" lry="3164" ulx="13" uly="2914">tc ſchlecht, und geringen Herkom⸗ ſter halte ung fuͤr an Mu⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="3283" ulx="67" uly="3009">H mens, und Stands ſie immer ſen alten, zur Aergernas diee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3464" type="textblock" ulx="53" uly="3270">
        <line lrx="2687" lry="3464" ulx="53" uly="3270"> pPDUNCTVXM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="4249" type="textblock" ulx="0" uly="3473">
        <line lrx="2397" lry="3592" ulx="475" uly="3473">B Honn W —</line>
        <line lrx="2897" lry="3639" ulx="442" uly="3493">„By BIn frembdes Laſter lich angreiffen. Di erger⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="3932" ulx="68" uly="3667">2=ð We geb⸗ eroͤfnen, und Wort / oder That / wor⸗</line>
        <line lrx="2876" lry="4059" ulx="43" uly="3898">sss von der Sach zu re⸗ ſchen Gelegenheit geg</line>
        <line lrx="3065" lry="4218" ulx="0" uly="3887">en WH r den⸗ ihne nicht aͤrgern, ſonder wird / ein Emed  eren</line>
        <line lrx="3127" lry="4249" ulx="528" uly="4077">en. ber eumbden, und Ehrverletz⸗ hen: wie der Engliſche Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="4360" type="textblock" ulx="704" uly="4335">
        <line lrx="720" lry="4360" ulx="704" uly="4335">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3129" lry="364" type="textblock" ulx="955" uly="132">
        <line lrx="3129" lry="364" ulx="955" uly="132">392 Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="521" type="textblock" ulx="585" uly="401">
        <line lrx="2164" lry="521" ulx="585" uly="401">ahem.2.2. D. Thomas, und nach ihme die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="806" type="textblock" ulx="585" uly="510">
        <line lrx="2108" lry="626" ulx="585" uly="510">7,43, a. I. gantze Schul dieſelbe beſchrei⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="701" ulx="968" uly="611">bet: Dictum, vel factum minùs</line>
        <line lrx="2101" lry="806" ulx="850" uly="705">rredctum, præbens proximo oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="896" type="textblock" ulx="959" uly="800">
        <line lrx="2126" lry="896" ulx="959" uly="800">caſionem ruinæ. Um ein voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="998" type="textblock" ulx="978" uly="897">
        <line lrx="2102" lry="998" ulx="978" uly="897">kommne Erkanntnus diſer Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1092" type="textblock" ulx="977" uly="990">
        <line lrx="2099" lry="1092" ulx="977" uly="990">ſchreibung zu geben, wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1189" type="textblock" ulx="982" uly="1091">
        <line lrx="2106" lry="1189" ulx="982" uly="1091">wir dieſelbe zerglideren, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="1391" type="textblock" ulx="505" uly="1185">
        <line lrx="2070" lry="1294" ulx="660" uly="1185">EeTheil erween.</line>
        <line lrx="2105" lry="1391" ulx="505" uly="1265">ickam. Die Aergernus iſt bis weilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1476" type="textblock" ulx="907" uly="1380">
        <line lrx="2106" lry="1476" ulx="907" uly="1380">ein Wort: dann, wie Plato</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1774" type="textblock" ulx="947" uly="1471">
        <line lrx="2153" lry="1586" ulx="953" uly="1471">meldet, der Leib durch den Mund</line>
        <line lrx="2152" lry="1684" ulx="949" uly="1575">angeſteckt / und vergifftet wird /</line>
        <line lrx="2138" lry="1774" ulx="947" uly="1669">die Seel aber durch die Ohren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2062" type="textblock" ulx="913" uly="1769">
        <line lrx="2110" lry="1888" ulx="913" uly="1769">und der Heil. Paulus, welcher</line>
        <line lrx="2106" lry="1983" ulx="941" uly="1864">ſonſt die weltliche Buͤcher nicht</line>
        <line lrx="2110" lry="2062" ulx="970" uly="1963">anzuziehen pflegt, fuͤhret zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="2160" type="textblock" ulx="971" uly="2055">
        <line lrx="2143" lry="2160" ulx="971" uly="2055">genwaͤrtigem Vorhaben den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2548" type="textblock" ulx="589" uly="2156">
        <line lrx="2100" lry="2261" ulx="859" uly="2156">Spruch des Griechiſchen Poe-</line>
        <line lrx="2103" lry="2363" ulx="589" uly="2254">E Cor 15. v. tenò an: Corrumpunt bonos</line>
        <line lrx="2105" lry="2452" ulx="613" uly="2339">33. mores colloquia prava: Boͤſe</line>
        <line lrx="2065" lry="2548" ulx="894" uly="2448">Geſpraͤch verderden gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2640" type="textblock" ulx="884" uly="2540">
        <line lrx="2159" lry="2640" ulx="884" uly="2540">Sitten, David ſoͤrchtete die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2842" type="textblock" ulx="921" uly="2638">
        <line lrx="2112" lry="2758" ulx="938" uly="2638">Streich dergleichen boͤſen Zun⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="2842" ulx="921" uly="2738">gen / nicht wegen ſeiner Ehr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3033" type="textblock" ulx="774" uly="2835">
        <line lrx="2112" lry="2956" ulx="774" uly="2835">aus Beyſorg, ſeinen Namen,</line>
        <line lrx="2119" lry="3033" ulx="924" uly="2936">und das gute Geruͤcht zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="3131" type="textblock" ulx="965" uly="3029">
        <line lrx="2101" lry="3131" ulx="965" uly="3029">liehren; ſondern an ſeiner Seel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="3227" type="textblock" ulx="966" uly="3128">
        <line lrx="2121" lry="3227" ulx="966" uly="3128">daß nemblich dieſelbe hierdurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3328" type="textblock" ulx="976" uly="3219">
        <line lrx="2099" lry="3328" ulx="976" uly="3219">nicht etwann moͤchte beſchaͤdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3426" type="textblock" ulx="978" uly="3321">
        <line lrx="2150" lry="3426" ulx="978" uly="3321">get / und der Gnad GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3524" type="textblock" ulx="976" uly="3416">
        <line lrx="2108" lry="3524" ulx="976" uly="3416">verlurſtiget werden: Domine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="3717" type="textblock" ulx="541" uly="3512">
        <line lrx="2123" lry="3624" ulx="541" uly="3512">Pſal. I19. . bera animam meam à labiis</line>
        <line lrx="2126" lry="3717" ulx="580" uly="3611">2. &amp;O 4. iniquis, &amp; à lingua doloſa, ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3892" type="textblock" ulx="924" uly="3715">
        <line lrx="2101" lry="3816" ulx="924" uly="3715">gittæ pontentis acutæ cum</line>
        <line lrx="2104" lry="3892" ulx="972" uly="3809">cearbonibus deſolatoriis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="4208" type="textblock" ulx="822" uly="3901">
        <line lrx="2119" lry="4014" ulx="971" uly="3901">5 MWein GOtt erloͤſe meine</line>
        <line lrx="2099" lry="4115" ulx="950" uly="3997">Seel von ungerechter Leff⸗</line>
        <line lrx="2140" lry="4208" ulx="822" uly="4100">zen / und von der betrugli⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="622" type="textblock" ulx="2213" uly="418">
        <line lrx="3308" lry="536" ulx="2213" uly="418">chen Zung / von welchen</line>
        <line lrx="3307" lry="622" ulx="2214" uly="512">ſcharpffe Pfeil des Gewalti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="728" type="textblock" ulx="2211" uly="610">
        <line lrx="3334" lry="728" ulx="2211" uly="610">gen abfluͤgen / ſamt Kohlen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1093" type="textblock" ulx="2188" uly="711">
        <line lrx="3049" lry="811" ulx="2188" uly="711">die alles verwuͤſten.</line>
        <line lrx="3313" lry="909" ulx="2262" uly="801">Ihr redet nicht offentlich/ und</line>
        <line lrx="3306" lry="1003" ulx="2213" uly="899">deutlich wider den Glauben / da⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="1093" ulx="2211" uly="993">mit man euch nicht fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1477" type="textblock" ulx="2125" uly="1093">
        <line lrx="3333" lry="1191" ulx="2209" uly="1093">Atheum, oder Gottloſen Men⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="1294" ulx="2125" uly="1183">ſchen halte / aber ihr laßt euch</line>
        <line lrx="3318" lry="1387" ulx="2189" uly="1291">vernemmen: man kunte ein</line>
        <line lrx="3300" lry="1477" ulx="2169" uly="1379">ſolch / und ſolches wider un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="1676" type="textblock" ulx="2209" uly="1477">
        <line lrx="3308" lry="1578" ulx="2211" uly="1477">ſern Glauben einwenden /</line>
        <line lrx="3310" lry="1676" ulx="2209" uly="1573">oder wohl auch: Die Unglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1771" type="textblock" ulx="2213" uly="1662">
        <line lrx="3319" lry="1771" ulx="2213" uly="1662">bige tragen diſen Einwurff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1963" type="textblock" ulx="2210" uly="1764">
        <line lrx="3304" lry="1862" ulx="2210" uly="1764">fuͤr: Lingua doloſa! du be⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="1963" ulx="2211" uly="1861">truͤgliche öung. Ihr reitzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="2255" type="textblock" ulx="2172" uly="1957">
        <line lrx="3309" lry="2057" ulx="2173" uly="1957">cure Nachbarin nicht offenbar⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="2171" ulx="2211" uly="2055">lich zur Uneinigkeit, ſondern</line>
        <line lrx="3296" lry="2255" ulx="2172" uly="2151">hinterliſtig / und heimlich: ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2348" type="textblock" ulx="2208" uly="2249">
        <line lrx="3305" lry="2348" ulx="2208" uly="2249">verwundere mich / ſagt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="2444" type="textblock" ulx="2162" uly="2344">
        <line lrx="3304" lry="2444" ulx="2162" uly="2344">zu derſelben / daß ihr diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2543" type="textblock" ulx="2211" uly="2446">
        <line lrx="3288" lry="2543" ulx="2211" uly="2446">leydet / ihr ſeyd gar zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="2638" type="textblock" ulx="2210" uly="2538">
        <line lrx="3316" lry="2638" ulx="2210" uly="2538">dultig; man wird euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2829" type="textblock" ulx="2210" uly="2631">
        <line lrx="3294" lry="2743" ulx="2211" uly="2631">endlich gar mit Fuͤſſen tret⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="2829" ulx="2210" uly="2735">ten: man ſagt diſes / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3223" type="textblock" ulx="2149" uly="2823">
        <line lrx="3315" lry="2926" ulx="2209" uly="2823">diſes von euch ꝛc. Lingua</line>
        <line lrx="3329" lry="3022" ulx="2209" uly="2920">doloſa! Ey du ſchalckhaff⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="3124" ulx="2173" uly="3017">tige Zung. Ihr redet keine</line>
        <line lrx="3300" lry="3223" ulx="2149" uly="3114">klar, und ausdrucklich un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3416" type="textblock" ulx="2197" uly="3209">
        <line lrx="3295" lry="3315" ulx="2197" uly="3209">verſchamte Zotten / und Boſ⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="3416" ulx="2197" uly="3311">ſen, ſondern verſtellte / zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3506" type="textblock" ulx="2154" uly="3402">
        <line lrx="3282" lry="3506" ulx="2154" uly="3402">deukig, und vermaͤntelte: Lin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="3888" type="textblock" ulx="2181" uly="3502">
        <line lrx="3307" lry="3607" ulx="2193" uly="3502">gua doloſa! du falſche dung!</line>
        <line lrx="3276" lry="3702" ulx="2181" uly="3600">dergleichen Wort ſeynd gemei⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="3811" ulx="2188" uly="3694">niglich vil ſchaͤdlicher, als die</line>
        <line lrx="3295" lry="3888" ulx="2191" uly="3791">andere, es ſeynd geſtaͤhlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="4190" type="textblock" ulx="2163" uly="3888">
        <line lrx="3297" lry="3991" ulx="2163" uly="3888">Pfeil: Sagittæ potentis acutæ:</line>
        <line lrx="3294" lry="4185" ulx="2165" uly="3973">Scharpffe Pfei des Ge⸗</line>
        <line lrx="3442" lry="4190" ulx="2182" uly="4087">waltigen; je ſpitziger ein—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="4211" type="textblock" ulx="3794" uly="4128">
        <line lrx="3813" lry="4211" ulx="3794" uly="4128">=,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="3936" type="textblock" ulx="3822" uly="3705">
        <line lrx="3854" lry="3928" ulx="3822" uly="3705">=Se =</line>
        <line lrx="3869" lry="3936" ulx="3848" uly="3859">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2976" lry="369" type="textblock" ulx="487" uly="158">
        <line lrx="2976" lry="369" ulx="487" uly="158">ber das fünffte Gebott GOttes. 39 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1120" type="textblock" ulx="490" uly="533">
        <line lrx="1737" lry="635" ulx="613" uly="533">teinget er in das Schwartze</line>
        <line lrx="1763" lry="737" ulx="490" uly="629">hinein; und alſo verurſacht die</line>
        <line lrx="1737" lry="837" ulx="493" uly="723">Scharpffſinnig⸗ und Spitzfin⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="928" ulx="616" uly="824">digkeit, welche in dergieichen</line>
        <line lrx="1735" lry="1019" ulx="555" uly="918">Worten befindlich iſt, daß die⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1120" ulx="617" uly="1018">ſelbe vil leichter in die Einbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1310" type="textblock" ulx="579" uly="1100">
        <line lrx="1715" lry="1239" ulx="612" uly="1100">dung eintringen/ und vil laͤn .</line>
        <line lrx="1728" lry="1310" ulx="579" uly="1210">ger in der Gedaͤchtnuß behan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1787" type="textblock" ulx="540" uly="1307">
        <line lrx="1735" lry="1409" ulx="594" uly="1307">gen: es ſeynd feurige Kohlen,</line>
        <line lrx="1766" lry="1519" ulx="540" uly="1404">welche die Reinigkeit, Lieb / und</line>
        <line lrx="1737" lry="1606" ulx="613" uly="1500">Einfalt Chriſtlicher Seelen ver⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1695" ulx="551" uly="1599">heeren, und zu Grund richten:</line>
        <line lrx="1717" lry="1787" ulx="561" uly="1697">Ccum carbonibus deſolatoriis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1916" type="textblock" ulx="619" uly="1779">
        <line lrx="1736" lry="1916" ulx="619" uly="1779">Kohlen/ weilch edie Jugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2075" type="textblock" ulx="621" uly="1892">
        <line lrx="1620" lry="1999" ulx="621" uly="1892">verwüſen.</line>
        <line lrx="1722" lry="2075" ulx="717" uly="1987">Dictum, vel fackum. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2378" type="textblock" ulx="620" uly="2081">
        <line lrx="1736" lry="2181" ulx="620" uly="2081">Aergernuß iſt ein Wort /</line>
        <line lrx="1738" lry="2288" ulx="620" uly="2184">oder ein Werck, welches</line>
        <line lrx="1775" lry="2378" ulx="620" uly="2277">Urſach einer Suͤnd ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="2462" type="textblock" ulx="598" uly="2373">
        <line lrx="1559" lry="2462" ulx="598" uly="2373">kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2662" type="textblock" ulx="603" uly="2467">
        <line lrx="1764" lry="2580" ulx="680" uly="2467">Er ſagt nicht nur: Actio, und</line>
        <line lrx="1735" lry="2662" ulx="603" uly="2565">Oberatio, ein Thaͤrtlich keit/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2761" type="textblock" ulx="629" uly="2659">
        <line lrx="1729" lry="2761" ulx="629" uly="2659">oder wuͤrckliche Vollzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3156" type="textblock" ulx="485" uly="2759">
        <line lrx="1763" lry="2865" ulx="485" uly="2759">hung, ſöondern factum, ein</line>
        <line lrx="1735" lry="3055" ulx="585" uly="2953">welches ſchon wuͤrcklich ausge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="3156" ulx="597" uly="3049">macht, und gaͤntzlich vollendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3440" type="textblock" ulx="555" uly="3147">
        <line lrx="1732" lry="3263" ulx="555" uly="3147">iſt, und zu einem Fall⸗Strick,</line>
        <line lrx="1734" lry="3357" ulx="589" uly="3243">oder Stein des Anſtoſſens die⸗⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="3440" ulx="588" uly="3340">nen kan; wann ihr in eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3545" type="textblock" ulx="625" uly="3434">
        <line lrx="1736" lry="3545" ulx="625" uly="3434">Houß diſe unverſchamt bloſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3827" type="textblock" ulx="446" uly="3531">
        <line lrx="1715" lry="3653" ulx="569" uly="3531">Bilder / oder Statuen, diſe gei⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="3739" ulx="490" uly="3629">leLiebs⸗ Buͤcher, diſe Koman⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="3827" ulx="446" uly="3722">ſen, diſe Com dien, under⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="4031" type="textblock" ulx="576" uly="3823">
        <line lrx="1738" lry="3938" ulx="588" uly="3823">dichtete Helden, und Liebe⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="4031" ulx="576" uly="3920">Geſchichte behaltet, gebt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="4321" type="textblock" ulx="595" uly="4013">
        <line lrx="1728" lry="4129" ulx="595" uly="4013">Aergernuß. Vel factam. In</line>
        <line lrx="1729" lry="4221" ulx="625" uly="4110">diſem Wort wird auch begriffen</line>
        <line lrx="1551" lry="4321" ulx="707" uly="4211">P. le Jeune I. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3640" type="textblock" ulx="1778" uly="3537">
        <line lrx="2266" lry="3640" ulx="1778" uly="3537">wuͤrcket hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="635" type="textblock" ulx="1781" uly="407">
        <line lrx="3125" lry="547" ulx="1809" uly="407">die Unterlaſſung; als, da</line>
        <line lrx="2931" lry="635" ulx="1781" uly="536">ihr ein Werck thun kuntet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="730" type="textblock" ulx="1814" uly="633">
        <line lrx="2935" lry="730" ulx="1814" uly="633">wordurch die Beleydigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="825" type="textblock" ulx="1799" uly="727">
        <line lrx="2930" lry="825" ulx="1799" uly="727">GOttes verhindert wurde, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="924" type="textblock" ulx="1816" uly="799">
        <line lrx="3041" lry="924" ulx="1816" uly="799">ihr daſſelbe zu thun unterlaſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1119" type="textblock" ulx="1780" uly="919">
        <line lrx="3306" lry="1031" ulx="1811" uly="919">Allo hat Ehriſtus, da er umb Mareh. 17.</line>
        <line lrx="3161" lry="1119" ulx="1780" uly="1020">den Zoll angeforderet wurde / „ 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1212" type="textblock" ulx="1816" uly="1116">
        <line lrx="2934" lry="1212" ulx="1816" uly="1116">erklaͤret, daß er denſelben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="1316" type="textblock" ulx="1775" uly="1213">
        <line lrx="2947" lry="1316" ulx="1775" uly="1213">bezahlen nicht ſchuldig ſeye,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1987" type="textblock" ulx="1814" uly="1312">
        <line lrx="2935" lry="1405" ulx="1815" uly="1312">und nichts deſtoweniger hat er</line>
        <line lrx="2949" lry="1515" ulx="1815" uly="1406">denſelben bezahlt, damit er die</line>
        <line lrx="3026" lry="1604" ulx="1814" uly="1498">Zoll⸗Pachter nicht aͤrgerte. Al⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="1700" ulx="1821" uly="1600">ſo hat die Allerſeeligiſte Jung⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="1800" ulx="1820" uly="1697">frau ihren Sohn beſchnitien,</line>
        <line lrx="2943" lry="1890" ulx="1820" uly="1790">denſelben im Tempel aufgeopf:</line>
        <line lrx="2953" lry="1987" ulx="1820" uly="1890">feret / dem Gefotz der Reini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2086" type="textblock" ulx="1784" uly="1990">
        <line lrx="2937" lry="2086" ulx="1784" uly="1990">gung, welches ſie doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2278" type="textblock" ulx="1820" uly="2081">
        <line lrx="2931" lry="2207" ulx="1820" uly="2081">verpflichtet, ſich unterworffen,</line>
        <line lrx="2929" lry="2278" ulx="1821" uly="2182">damit ich kein boͤſes Exer pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2411" type="textblock" ulx="1817" uly="2264">
        <line lrx="3247" lry="2411" ulx="1817" uly="2264">gebete. Alſo ſagt der H, Pau- = „.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2466" type="textblock" ulx="1816" uly="2376">
        <line lrx="2462" lry="2466" ulx="1816" uly="2376">lus, daß die alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="2570" type="textblock" ulx="1817" uly="2372">
        <line lrx="2937" lry="2493" ulx="1824" uly="2372">R . Welt⸗Weiſe,</line>
        <line lrx="2942" lry="2570" ulx="1817" uly="2474">indem ſie den wahren GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2662" type="textblock" ulx="1814" uly="2568">
        <line lrx="3042" lry="2662" ulx="1814" uly="2568">durch das Liecht der Natur er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3161" type="textblock" ulx="1813" uly="2666">
        <line lrx="2941" lry="2761" ulx="1815" uly="2666">kennet, diſe Erkanntnus aber</line>
        <line lrx="2931" lry="2870" ulx="1815" uly="2763">denen uͤbrigen Menſchen, umb</line>
        <line lrx="2933" lry="2979" ulx="1814" uly="2860">dieſelbe aus dem Sunfft der</line>
        <line lrx="2931" lry="3059" ulx="1813" uly="2958">Abgoͤlterey heraus zu ziehen,</line>
        <line lrx="2932" lry="3161" ulx="1818" uly="3057">nicht ertheilt haben, ſeyen ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3252" type="textblock" ulx="1808" uly="3152">
        <line lrx="2940" lry="3252" ulx="1808" uly="3152">den Zorn GOttes verfallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4026" type="textblock" ulx="1815" uly="3250">
        <line lrx="2931" lry="3351" ulx="1815" uly="3250">und ſchuldig geweſen an allen</line>
        <line lrx="2946" lry="3449" ulx="1817" uly="3344">Suͤnden, ſo das Volck / aus</line>
        <line lrx="2947" lry="3549" ulx="1890" uly="3447">rangel diſer Erkanntnus, ge⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="3644" ulx="2404" uly="3543">Seyd hr alſo</line>
        <line lrx="3063" lry="3742" ulx="1815" uly="3638">ſchuldig, und ſuͤndiget ihr, wann</line>
        <line lrx="3015" lry="3841" ulx="1815" uly="3730">ihr wiſſet, daß euer Beicht⸗Kind</line>
        <line lrx="3035" lry="3927" ulx="1816" uly="3828">oͤffters zu den Taͤntzen, und</line>
        <line lrx="2940" lry="4026" ulx="1817" uly="3928">Comcoœdien gehe, oder wan ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="4120" type="textblock" ulx="1817" uly="4020">
        <line lrx="3077" lry="4120" ulx="1817" uly="4020">ſehet, daß daſſelbe gar zu praͤch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="4223" type="textblock" ulx="1820" uly="4119">
        <line lrx="2928" lry="4223" ulx="1820" uly="4119">tig aufziehe, ſich heraus ſchmu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2151" lry="1394" type="textblock" ulx="927" uly="1289">
        <line lrx="2151" lry="1394" ulx="927" uly="1289">Stabt ſeyd, und zulaſſet / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="369" type="textblock" ulx="966" uly="259">
        <line lrx="1211" lry="369" ulx="966" uly="259">394</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="632" type="textblock" ulx="994" uly="404">
        <line lrx="2108" lry="534" ulx="994" uly="404">cke, und der Eitelkeit ergeben</line>
        <line lrx="2110" lry="632" ulx="995" uly="522">ſeye, ihr aber ſelbiges hierumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="727" type="textblock" ulx="975" uly="618">
        <line lrx="2107" lry="727" ulx="975" uly="618">zu beſtraffen unterlaſſet; ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="919" type="textblock" ulx="995" uly="719">
        <line lrx="2109" lry="822" ulx="995" uly="719">bet ihm Aergernus, dann es</line>
        <line lrx="2107" lry="919" ulx="997" uly="809">ſagt: es iſt nichs boͤſes, es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1013" type="textblock" ulx="991" uly="906">
        <line lrx="2163" lry="1013" ulx="991" uly="906">nicht Suͤnd, weil mein Beicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1304" type="textblock" ulx="994" uly="1002">
        <line lrx="2118" lry="1114" ulx="994" uly="1002">Batter nichts ſagt, mir ſolches</line>
        <line lrx="2109" lry="1228" ulx="995" uly="1101">nicht verbietet. Wann ihr ein</line>
        <line lrx="2118" lry="1304" ulx="995" uly="1199">Koͤniglicher Beamter in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1595" type="textblock" ulx="984" uly="1386">
        <line lrx="2109" lry="1514" ulx="987" uly="1386">die Bauren an denen Sonn⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1595" ulx="984" uly="1486">und Feſt⸗LTaͤgen in die Wirths,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1888" type="textblock" ulx="973" uly="1579">
        <line lrx="2108" lry="1781" ulx="976" uly="1579">und S Hanſer gehen, wann</line>
        <line lrx="2109" lry="1792" ulx="973" uly="1679">ihr dieſelbe nicht fuͤr Gericht</line>
        <line lrx="2106" lry="1888" ulx="994" uly="1776">forderet / ſie darumb nicht ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1985" type="textblock" ulx="992" uly="1874">
        <line lrx="2106" lry="1985" ulx="992" uly="1874">ſtraffet: wann ihr, ein Obrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2075" type="textblock" ulx="976" uly="1969">
        <line lrx="2111" lry="2075" ulx="976" uly="1969">keit, die unzimmliche Schau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2175" type="textblock" ulx="927" uly="2065">
        <line lrx="2110" lry="2175" ulx="927" uly="2065">Spill, die halb⸗oder gantz offe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="3705" type="textblock" ulx="569" uly="3437">
        <line lrx="951" lry="3517" ulx="618" uly="3437">Tertull de</line>
        <line lrx="880" lry="3595" ulx="569" uly="3528">velandis</line>
        <line lrx="914" lry="3705" ulx="618" uly="3622">virgin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2265" type="textblock" ulx="998" uly="2162">
        <line lrx="2125" lry="2265" ulx="998" uly="2162">ne Kramer⸗Laͤden an Sonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2374" type="textblock" ulx="994" uly="2263">
        <line lrx="1966" lry="2374" ulx="994" uly="2263">und Feyer⸗Laͤgen geſtartet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2459" type="textblock" ulx="1058" uly="2337">
        <line lrx="2116" lry="2459" ulx="1058" uly="2337">Minus rectum: diſes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2560" type="textblock" ulx="997" uly="2456">
        <line lrx="2114" lry="2560" ulx="997" uly="2456">unterrichtet euch, daß, wann ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2963" type="textblock" ulx="897" uly="2555">
        <line lrx="2142" lry="2660" ulx="994" uly="2555">Werck gut, und loͤblich / und zu⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="2764" ulx="935" uly="2652">gleich von Ott, oder der Kir⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2858" ulx="897" uly="2749">chen anbefohlen iſt, ihr ſolches</line>
        <line lrx="2135" lry="2963" ulx="966" uly="2844">nicht unterlaſſen ſollet, obſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="2950" type="textblock" ulx="1406" uly="2943">
        <line lrx="1434" lry="2950" ulx="1406" uly="2943">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3916" type="textblock" ulx="988" uly="2941">
        <line lrx="2115" lry="3050" ulx="1004" uly="2941">euer Naͤchſter dardurch ſich aͤr⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="3151" ulx="1059" uly="3032">eret: Es iſt ein Phariſaͤiſche</line>
        <line lrx="2122" lry="3250" ulx="1044" uly="3130">Aergernus, Scandalum paſſi-</line>
        <line lrx="2124" lry="3340" ulx="988" uly="3231">vum: ein genommene / nicht</line>
        <line lrx="2123" lry="3440" ulx="1006" uly="3331">Activum, kein gegebene Aer⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="3536" ulx="1029" uly="3425">gernus: Bonæ res neminem</line>
        <line lrx="2121" lry="3628" ulx="995" uly="3519">ſcandalizant: ſpricht Tertullia-</line>
        <line lrx="2121" lry="3722" ulx="1011" uly="3619">nus, niſi malam mentem: ag-</line>
        <line lrx="2120" lry="3817" ulx="1010" uly="3713">noſcant malum ſuum, qui de</line>
        <line lrx="2118" lry="3916" ulx="998" uly="3811">tali bono ſcandalizantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="4014" type="textblock" ulx="1004" uly="3906">
        <line lrx="2121" lry="4014" ulx="1004" uly="3906">Nur hoſihaffte Gemüther</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="4111" type="textblock" ulx="929" uly="4016">
        <line lrx="2121" lry="4111" ulx="929" uly="4016">nemmen ein Aergernus an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="4224" type="textblock" ulx="950" uly="4104">
        <line lrx="2147" lry="4224" ulx="950" uly="4104">guten Wercken; die diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="356" type="textblock" ulx="1686" uly="201">
        <line lrx="2857" lry="356" ulx="1686" uly="201">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="2065" type="textblock" ulx="2201" uly="415">
        <line lrx="3305" lry="527" ulx="2209" uly="415">thun / ſollen ihr Schwach⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="616" ulx="2207" uly="513">ihr Armſeeligkeit erken⸗</line>
        <line lrx="3605" lry="709" ulx="2206" uly="606">nen / und ſich demuͤtrhigen.</line>
        <line lrx="3588" lry="811" ulx="2205" uly="707">Ihm pflichtet bey der H. Gre &amp;νρ. 7o.</line>
        <line lrx="3568" lry="902" ulx="2206" uly="801">gorius: Si de veritate canda-mil. 7. in</line>
        <line lrx="3638" lry="997" ulx="2201" uly="874">lim ſumitur utilius naſci per- zcchielem</line>
        <line lrx="3367" lry="1093" ulx="2208" uly="996">mirtitur ſcandalum, quàm veo-</line>
        <line lrx="3359" lry="1182" ulx="2207" uly="1089">ritas deſerarur. Wannman</line>
        <line lrx="3338" lry="1291" ulx="2206" uly="1180">ſich aͤrgeret! da ihr die</line>
        <line lrx="3325" lry="1392" ulx="2204" uly="1281">Waͤhrheit redet / iſt es beſ⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="1482" ulx="2204" uly="1381">ſer, die Aergernus zu laſſen/</line>
        <line lrx="3355" lry="1566" ulx="2205" uly="1482">als wider die Wahrheit</line>
        <line lrx="3287" lry="1686" ulx="2207" uly="1579">ſtreitten / und derſelben zu⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="1777" ulx="2205" uly="1680">wider kommen. G</line>
        <line lrx="3282" lry="1890" ulx="2269" uly="1763">Wann aber das Werck gut,</line>
        <line lrx="3367" lry="1964" ulx="2204" uly="1863">uud loͤblich, doch nicht gebotten</line>
        <line lrx="3320" lry="2065" ulx="2208" uly="1955">iſt / muß es darumb unterlaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2153" type="textblock" ulx="2180" uly="2048">
        <line lrx="3286" lry="2153" ulx="2180" uly="2048">werden,wann der Naͤchſte dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="2358" type="textblock" ulx="2209" uly="2145">
        <line lrx="3610" lry="2267" ulx="2209" uly="2145">an ſich argeret? der H. Tho-5 1en 2.</line>
        <line lrx="3591" lry="2358" ulx="2210" uly="2245">mas beankwortet diſen Zweif⸗ 2. 7. 43. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="2452" type="textblock" ulx="2194" uly="2343">
        <line lrx="3434" lry="2452" ulx="2194" uly="2343">fel mit gelehrter Unterſchei⸗ 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2548" type="textblock" ulx="2213" uly="2442">
        <line lrx="3288" lry="2548" ulx="2213" uly="2442">dung: eintweder geſchicht es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2643" type="textblock" ulx="2171" uly="2537">
        <line lrx="3285" lry="2643" ulx="2171" uly="2537">daß der Naͤchſte ab eurem gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2736" type="textblock" ulx="2211" uly="2627">
        <line lrx="3291" lry="2736" ulx="2211" uly="2627">ten Werck ſich aͤrgere boßheff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2835" type="textblock" ulx="2165" uly="2738">
        <line lrx="3291" lry="2835" ulx="2165" uly="2738">ter Weiß, aus einem wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3215" type="textblock" ulx="2211" uly="2821">
        <line lrx="3448" lry="2941" ulx="2211" uly="2821">ſprechenden Gemuͤth / und</line>
        <line lrx="3426" lry="3038" ulx="2214" uly="2918">Muthwillen, oder aus Unwiſe.</line>
        <line lrx="3302" lry="3133" ulx="2221" uly="3017">ſenheit / oder Schwachheit!?</line>
        <line lrx="3301" lry="3215" ulx="2220" uly="3108">wann er aus Boßheit ſich aͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3325" type="textblock" ulx="2191" uly="3203">
        <line lrx="3304" lry="3325" ulx="2191" uly="3203">geret, ſollt ihr euer gutes Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="3711" type="textblock" ulx="2219" uly="3301">
        <line lrx="3335" lry="3426" ulx="2219" uly="3301">nicht unterlaſſen; dann es iſt</line>
        <line lrx="3299" lry="3517" ulx="2220" uly="3411">ſein pur eigene Schuld, und</line>
        <line lrx="3335" lry="3610" ulx="2220" uly="3507">nicht die eure; er thut es denen</line>
        <line lrx="3300" lry="3711" ulx="2219" uly="3592">Phar ſaͤern nach, welche ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="3805" type="textblock" ulx="2147" uly="3693">
        <line lrx="3307" lry="3805" ulx="2147" uly="3693">boßhafftiglich ab denen Predi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="4274" type="textblock" ulx="2210" uly="3793">
        <line lrx="3328" lry="3907" ulx="2210" uly="3793">gen Chriſti aͤrgerten, und dar⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="3998" ulx="2217" uly="3890">aus einen Laͤrmen machten ;</line>
        <line lrx="3328" lry="4104" ulx="2211" uly="3992">aber Ehriſtus verachtete es /</line>
        <line lrx="3314" lry="4274" ulx="2218" uly="4069">und unterliſſe darumb nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="688" type="textblock" ulx="3777" uly="479">
        <line lrx="3800" lry="603" ulx="3777" uly="479">=è</line>
        <line lrx="3853" lry="636" ulx="3834" uly="531"> —</line>
        <line lrx="3867" lry="688" ulx="3853" uly="572">= ==</line>
        <line lrx="3887" lry="639" ulx="3868" uly="566">—</line>
        <line lrx="3908" lry="629" ulx="3893" uly="545">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="837" type="textblock" ulx="3787" uly="650">
        <line lrx="3800" lry="768" ulx="3787" uly="670">—</line>
        <line lrx="3822" lry="837" ulx="3802" uly="669"> eß—¶,,</line>
        <line lrx="3860" lry="746" ulx="3847" uly="689">=</line>
        <line lrx="3883" lry="724" ulx="3872" uly="665">—=*</line>
        <line lrx="3896" lry="724" ulx="3885" uly="663">—</line>
        <line lrx="3908" lry="721" ulx="3899" uly="650">—☛☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="948" type="textblock" ulx="3784" uly="679">
        <line lrx="3791" lry="847" ulx="3784" uly="790">—</line>
        <line lrx="3807" lry="948" ulx="3788" uly="679"> SSe —</line>
        <line lrx="3815" lry="937" ulx="3805" uly="771">e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="1042" type="textblock" ulx="3784" uly="974">
        <line lrx="3799" lry="1042" ulx="3784" uly="982">=</line>
        <line lrx="3817" lry="1035" ulx="3801" uly="974">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3610" type="textblock" ulx="3774" uly="3415">
        <line lrx="3908" lry="3501" ulx="3774" uly="3415">Kene</line>
        <line lrx="3900" lry="3610" ulx="3795" uly="3520">A, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3711" type="textblock" ulx="3802" uly="3618">
        <line lrx="3908" lry="3711" ulx="3802" uly="3618">ſchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4199" type="textblock" ulx="3805" uly="3708">
        <line lrx="3876" lry="3797" ulx="3805" uly="3708">ſer</line>
        <line lrx="3908" lry="3900" ulx="3806" uly="3801">hafen</line>
        <line lrx="3907" lry="4000" ulx="3812" uly="3910">n6</line>
        <line lrx="3907" lry="4103" ulx="3814" uly="4019">Kh</line>
        <line lrx="3908" lry="4199" ulx="3817" uly="4110">More</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="189" lry="492" ulx="3" uly="369">Seeh</line>
        <line lrx="128" lry="577" ulx="75" uly="495">Ul⸗</line>
        <line lrx="115" lry="673" ulx="0" uly="588">emühen</line>
        <line lrx="142" lry="780" ulx="0" uly="615">eh t</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="766" type="textblock" ulx="80" uly="756">
        <line lrx="89" lry="766" ulx="80" uly="756">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="800" type="textblock" ulx="111" uly="789">
        <line lrx="114" lry="800" ulx="111" uly="789">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="204" lry="979" ulx="0" uly="878">Eſie NeH</line>
        <line lrx="204" lry="1070" ulx="0" uly="979">DAne .</line>
      </zone>
      <zone lrx="254" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="254" lry="1170" ulx="0" uly="1071">Wnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="130" lry="1263" ulx="0" uly="1175">N hi</line>
        <line lrx="180" lry="1373" ulx="0" uly="1272">ſu O</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="2255">
        <line lrx="102" lry="2308" ulx="0" uly="2255">1 8</line>
        <line lrx="172" lry="2359" ulx="0" uly="2280">alege</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="172" lry="877" ulx="0" uly="779">Mleſoruhhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="344" type="textblock" ulx="549" uly="117">
        <line lrx="2084" lry="344" ulx="549" uly="117">Ubber das Fuͤnffte Gebott G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="987" type="textblock" ulx="347" uly="394">
        <line lrx="1723" lry="511" ulx="609" uly="394">zupredigen. Wann aber der</line>
        <line lrx="1724" lry="596" ulx="615" uly="493">Naͤchſte aus Unroiſſenheit, oder</line>
        <line lrx="1725" lry="694" ulx="605" uly="588">Schwac heit des Verſtands</line>
        <line lrx="1728" lry="802" ulx="347" uly="681">ſich aͤrgeret, iſt es beſſer, daß ihr</line>
        <line lrx="1728" lry="888" ulx="548" uly="780">ceuer gutes Werck in geheim,</line>
        <line lrx="1728" lry="987" ulx="626" uly="877">und verborgenem verrichtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1079" type="textblock" ulx="626" uly="967">
        <line lrx="1774" lry="1079" ulx="626" uly="967">oder gar auf eine Zeit unterlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1185" type="textblock" ulx="533" uly="1062">
        <line lrx="1736" lry="1185" ulx="533" uly="1062">ſet, als daß ihr denſelben Anlaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1301" type="textblock" ulx="617" uly="1161">
        <line lrx="1785" lry="1301" ulx="617" uly="1161">gebet, in etwelch eine Suͤnd zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1367" type="textblock" ulx="581" uly="1358">
        <line lrx="602" lry="1367" ulx="581" uly="1358">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1462" type="textblock" ulx="613" uly="1359">
        <line lrx="1740" lry="1462" ulx="613" uly="1359">Und umb ſo vilmehr, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1557" type="textblock" ulx="629" uly="1448">
        <line lrx="1796" lry="1557" ulx="629" uly="1448">das Werck an ſich ſelbſt gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1853" type="textblock" ulx="613" uly="1550">
        <line lrx="1741" lry="1670" ulx="613" uly="1550">guͤltig, noch gut, noch boͤß</line>
        <line lrx="1741" lry="1758" ulx="631" uly="1646">verpflichtet uns die Lieb, daſſel⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1853" ulx="635" uly="1749">be zu unterlaſſen, wann es dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1948" type="textblock" ulx="545" uly="1843">
        <line lrx="1832" lry="1948" ulx="545" uly="1843">Naͤchſten ein Urſach ſeyn kan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2238" type="textblock" ulx="467" uly="1940">
        <line lrx="1760" lry="2064" ulx="643" uly="1940">einer Verſuchung, oder Gele⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2158" ulx="632" uly="2035">genbeit zur Suͤnd. Die Alte</line>
        <line lrx="1744" lry="2238" ulx="467" uly="2132">haben einen Roͤmiſchen Raths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2335" type="textblock" ulx="613" uly="2226">
        <line lrx="1774" lry="2335" ulx="613" uly="2226">Herrn geſtrafft, weil er ein kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3782" type="textblock" ulx="308" uly="2324">
        <line lrx="1744" lry="2434" ulx="617" uly="2324">Uabeſcheidenheit mit ſeiner</line>
        <line lrx="1745" lry="2532" ulx="595" uly="2422">Frauen in Gegenwart ihrer</line>
        <line lrx="1747" lry="2637" ulx="308" uly="2482">1. Cer. g. Lochter veruͤbet hat: Peccan-</line>
        <line lrx="1745" lry="2717" ulx="308" uly="2612">„. 12. &amp;O tes in fratres, ſpricht der Heil.</line>
        <line lrx="482" lry="2812" ulx="330" uly="2747">23.</line>
        <line lrx="1756" lry="2910" ulx="658" uly="2806">ſcien iam eorum infirmam, in</line>
        <line lrx="1752" lry="3005" ulx="658" uly="2911">Chriſtum peccatis: quaprop-</line>
        <line lrx="1763" lry="3100" ulx="535" uly="3003">teer ſi eſca ſcandalizat fratrem</line>
        <line lrx="1750" lry="3199" ulx="651" uly="3100">meum, non manducabo car-</line>
        <line lrx="1748" lry="3298" ulx="545" uly="3197">neuwnm in æternum, ne fratrem</line>
        <line lrx="1411" lry="3385" ulx="603" uly="3296">meum ſcandalizem.</line>
        <line lrx="1751" lry="3497" ulx="649" uly="3395">ihr euren Naͤchſten beleydi⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="3599" ulx="563" uly="3490">get, ſein ſchwaches Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="3773" ulx="639" uly="3591">ſen clager und ihm wegen</line>
        <line lrx="1749" lry="3782" ulx="656" uly="3689">ſeiner Schwachheit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="4186" type="textblock" ulx="551" uly="3784">
        <line lrx="1755" lry="3892" ulx="637" uly="3784">Verſtands ein Gelegenheit</line>
        <line lrx="1786" lry="3988" ulx="663" uly="3875">zur Suͤnd gebet / ſo ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="4088" ulx="654" uly="3977">get ihr wider Chriſtum:</line>
        <line lrx="1777" lry="4186" ulx="551" uly="4071">dere wegen / wann ich weiß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="965" type="textblock" ulx="1798" uly="868">
        <line lrx="2479" lry="965" ulx="1798" uly="868">ihn nicht aͤrgere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1156" type="textblock" ulx="1817" uly="1036">
        <line lrx="2936" lry="1156" ulx="1817" uly="1036">ſtruere opus Dei, omnia qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2817" type="textblock" ulx="623" uly="2718">
        <line lrx="1784" lry="2817" ulx="623" uly="2718">Paulus, &amp; percutientes con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3383" type="textblock" ulx="1473" uly="3299">
        <line lrx="1788" lry="3383" ulx="1473" uly="3299">Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1061" type="textblock" ulx="1816" uly="364">
        <line lrx="2967" lry="483" ulx="1816" uly="364">daß mein Chriſtlicher Bru⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="582" ulx="1824" uly="477">der ſich aͤrgeret / wann er</line>
        <line lrx="2942" lry="676" ulx="1818" uly="555">mich ſihet Fleiſch eſſen / ſo</line>
        <line lrx="2948" lry="775" ulx="1822" uly="655">will ich in Ewigkeit kein</line>
        <line lrx="3009" lry="873" ulx="1826" uly="748">Fleiſch eſſen / auf daß ich</line>
        <line lrx="3236" lry="947" ulx="2575" uly="847">Und aber</line>
        <line lrx="3267" lry="1061" ulx="1828" uly="942">mahl: Noli propter eſcam de Rom. 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="2126" type="textblock" ulx="1829" uly="1138">
        <line lrx="2947" lry="1243" ulx="1834" uly="1138">dem ſunt munda: ſed malum</line>
        <line lrx="3061" lry="1345" ulx="1836" uly="1231">eſt homini, qui per offendi-</line>
        <line lrx="2954" lry="1435" ulx="1836" uly="1325">culum manducat. Huͤtet</line>
        <line lrx="2956" lry="1541" ulx="1841" uly="1438">euch umb einer geringen</line>
        <line lrx="2955" lry="1644" ulx="1842" uly="1515">Speiß willen das Werck</line>
        <line lrx="3030" lry="1739" ulx="1844" uly="1623">GOites zu zerſtoͤhren / dann</line>
        <line lrx="2958" lry="1836" ulx="1844" uly="1725">es iſt zwar alles reln: aber es</line>
        <line lrx="2960" lry="1933" ulx="1833" uly="1815">nicht gut dem / der es iſſet</line>
        <line lrx="2957" lry="2020" ulx="1829" uly="1923">anderen zur Aergernus.</line>
        <line lrx="3021" lry="2126" ulx="1844" uly="2012">Obſchon ein Werck verlaubt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2210" type="textblock" ulx="1817" uly="2111">
        <line lrx="2972" lry="2210" ulx="1817" uly="2111">wann es aber nicht gebotten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2814" type="textblock" ulx="1844" uly="2202">
        <line lrx="2964" lry="2320" ulx="1845" uly="2202">iſt, muͤßt ihr darvon euch enthal⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="2416" ulx="1844" uly="2298">ten, wann es eurem Naͤchſten</line>
        <line lrx="2967" lry="2515" ulx="1844" uly="2400">ein Fall⸗Strick iſt, und er ein</line>
        <line lrx="2964" lry="2609" ulx="1848" uly="2504">Aergernus darab nemmen</line>
        <line lrx="3113" lry="2814" ulx="1952" uly="2683">Setzet, es ſeye ein gleich guͤl⸗ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2903" type="textblock" ulx="1809" uly="2784">
        <line lrx="2971" lry="2903" ulx="1809" uly="2784">tige Sach / noch gut, noch boͤß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="3000" type="textblock" ulx="1853" uly="2878">
        <line lrx="3150" lry="3000" ulx="1853" uly="2878">alſo entbloͤßt umb den Hals</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3097" type="textblock" ulx="1829" uly="2982">
        <line lrx="2970" lry="3097" ulx="1829" uly="2982">herumb hereingehen, (wenigiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="3580" type="textblock" ulx="1846" uly="3089">
        <line lrx="2964" lry="3196" ulx="1849" uly="3089">iſt es kein Gebott) Factum mi-</line>
        <line lrx="2965" lry="3279" ulx="1848" uly="3190">nùs rectum:; ein weniger</line>
        <line lrx="2967" lry="3396" ulx="1846" uly="3281">wohlgethane Sach. Diſes</line>
        <line lrx="2964" lry="3489" ulx="1847" uly="3379">gehet nicht grad zu GOtt, iſt</line>
        <line lrx="2967" lry="3580" ulx="1849" uly="3474">nicht auf ihn gerichtet, ihr thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="3776" type="textblock" ulx="1811" uly="3572">
        <line lrx="3037" lry="3694" ulx="1812" uly="3572">es nicht ihm zu Leb; ihr ſey</line>
        <line lrx="3106" lry="3776" ulx="1811" uly="3669">verſicheret / daß es ſchwach / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4063" type="textblock" ulx="1850" uly="3749">
        <line lrx="3057" lry="3874" ulx="1851" uly="3749">gebrechlichen Seelen zu einem</line>
        <line lrx="2971" lry="3990" ulx="1850" uly="3859">Zunder, und Anreitzung zu vil</line>
        <line lrx="2989" lry="4063" ulx="1866" uly="3962">boͤſen Gedancken / zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="4170" type="textblock" ulx="1814" uly="4056">
        <line lrx="3062" lry="4170" ulx="1814" uly="4056">Stein des Anſtoſſens dienet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="607" lry="2785" type="textblock" ulx="545" uly="2729">
        <line lrx="607" lry="2785" ulx="545" uly="2729">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2971" type="textblock" ulx="609" uly="2713">
        <line lrx="909" lry="2789" ulx="609" uly="2713">T7 bom.</line>
        <line lrx="868" lry="2888" ulx="739" uly="2827">43.</line>
        <line lrx="856" lry="2971" ulx="664" uly="2883">ad 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="578" type="textblock" ulx="959" uly="359">
        <line lrx="2072" lry="486" ulx="959" uly="359">Wo iſt dann euer Leb? wo die</line>
        <line lrx="2071" lry="578" ulx="959" uly="469">Liebe GOttes, und des Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="867" type="textblock" ulx="898" uly="566">
        <line lrx="2071" lry="678" ulx="956" uly="566">ſtens? Noli propter carnem</line>
        <line lrx="2085" lry="773" ulx="946" uly="663">deſtruere opus Dei, noliſinu</line>
        <line lrx="2074" lry="867" ulx="898" uly="764">tuo illum perdere, pro que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="952" type="textblock" ulx="948" uly="857">
        <line lrx="2081" lry="952" ulx="948" uly="857">Chriſtus mortuus eſt. Zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1062" type="textblock" ulx="943" uly="948">
        <line lrx="2112" lry="1062" ulx="943" uly="948">ſtoͤhre wegen dem Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1154" type="textblock" ulx="942" uly="1053">
        <line lrx="2074" lry="1154" ulx="942" uly="1053">das Werck GOttes nicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1272" type="textblock" ulx="891" uly="1148">
        <line lrx="2107" lry="1272" ulx="891" uly="1148">ſtürtze durch deinen unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1453" type="textblock" ulx="938" uly="1340">
        <line lrx="2072" lry="1453" ulx="938" uly="1340">ſen den jenigen nicht in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1538" type="textblock" ulx="947" uly="1440">
        <line lrx="2080" lry="1538" ulx="947" uly="1440">Verderben / umb welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1666" type="textblock" ulx="951" uly="1536">
        <line lrx="2070" lry="1666" ulx="951" uly="1536">Willen Chriſtus geſtorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1935" type="textblock" ulx="898" uly="1639">
        <line lrx="1949" lry="1745" ulx="898" uly="1639">iſt. “ =ðèðs</line>
        <line lrx="2068" lry="1834" ulx="941" uly="1732">Welches aus beyden wurdet</line>
        <line lrx="2061" lry="1935" ulx="932" uly="1829">ihr lieber thun / oder in Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2032" type="textblock" ulx="813" uly="1915">
        <line lrx="2061" lry="2032" ulx="813" uly="1915">keit kein Fleiſch eſſen / oder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2327" type="textblock" ulx="830" uly="2123">
        <line lrx="2109" lry="2233" ulx="830" uly="2123">lich bloſen Aufzug vermeyden,</line>
        <line lrx="2067" lry="2327" ulx="928" uly="2222">und euer Fleſſch bedeckt halten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2127" type="textblock" ulx="929" uly="2024">
        <line lrx="2061" lry="2127" ulx="929" uly="2024">Ewigkeit euren unbeſcheident⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2417" type="textblock" ulx="808" uly="2313">
        <line lrx="2055" lry="2417" ulx="808" uly="2313">der PH. Paulus ſagt / ich will in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2523" type="textblock" ulx="938" uly="2410">
        <line lrx="2054" lry="2523" ulx="938" uly="2410">Ewigkeit kein Fleiſch eſſen. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2616" type="textblock" ulx="917" uly="2514">
        <line lrx="2057" lry="2616" ulx="917" uly="2514">gebet vor, mein Meynung iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2812" type="textblock" ulx="942" uly="2606">
        <line lrx="2052" lry="2714" ulx="942" uly="2606">nicht, jemand zu aͤrgern: ich</line>
        <line lrx="2055" lry="2812" ulx="948" uly="2707">laſſe es zu; aber der H. Tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3303" type="textblock" ulx="924" uly="3192">
        <line lrx="2057" lry="3303" ulx="924" uly="3192">oder durch die Eigenſchafft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3397" type="textblock" ulx="902" uly="3287">
        <line lrx="2037" lry="3397" ulx="902" uly="3287">Wercks ſelbſt. Wann ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3493" type="textblock" ulx="920" uly="3392">
        <line lrx="2040" lry="3493" ulx="920" uly="3392">willei ſeyb, einen zur Suͤnd zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3584" type="textblock" ulx="823" uly="3489">
        <line lrx="2035" lry="3584" ulx="823" uly="3489">verleiten, obſchon die Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3682" type="textblock" ulx="839" uly="3581">
        <line lrx="2036" lry="3682" ulx="839" uly="3581">nicht vollbracht wird / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3779" type="textblock" ulx="917" uly="3680">
        <line lrx="2030" lry="3779" ulx="917" uly="3680">Erfolg nicht geſchicht / eintwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3878" type="textblock" ulx="914" uly="3774">
        <line lrx="2071" lry="3878" ulx="914" uly="3774">weder weil der Naͤchſte der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3970" type="textblock" ulx="912" uly="3871">
        <line lrx="2028" lry="3970" ulx="912" uly="3871">ſuchung Widerſtand thut / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4069" type="textblock" ulx="900" uly="3966">
        <line lrx="2033" lry="4069" ulx="900" uly="3966">dieſelbe zu gutem Giuͤck auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4185" type="textblock" ulx="908" uly="4066">
        <line lrx="2031" lry="4185" ulx="908" uly="4066">andere Waß verhindert wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="320" type="textblock" ulx="888" uly="135">
        <line lrx="3032" lry="320" ulx="888" uly="135">396  Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="697" type="textblock" ulx="2147" uly="395">
        <line lrx="3340" lry="514" ulx="2172" uly="395">ſeyd ihr deſſen ungeacht nichts</line>
        <line lrx="3366" lry="617" ulx="2147" uly="492">deſto weniger der Aergernus</line>
        <line lrx="3267" lry="697" ulx="2763" uly="603">gentheil/ wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="800" type="textblock" ulx="2149" uly="685">
        <line lrx="3264" lry="800" ulx="2149" uly="685">ihr ſchon kein boͤſe Meynung he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="893" type="textblock" ulx="2154" uly="784">
        <line lrx="3281" lry="893" ulx="2154" uly="784">get/ zumahl aber eine That be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="995" type="textblock" ulx="2153" uly="876">
        <line lrx="3267" lry="995" ulx="2153" uly="876">gehet, die an ſich ſelbſt zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="996" type="textblock" ulx="2201" uly="970">
        <line lrx="2316" lry="996" ulx="2201" uly="970">— E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1092" type="textblock" ulx="2136" uly="983">
        <line lrx="3266" lry="1092" ulx="2136" uly="983">Suͤnd verleitet, machet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1284" type="textblock" ulx="2149" uly="1074">
        <line lrx="3264" lry="1201" ulx="2150" uly="1074">euch ſchuldig, und verantwort⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="1284" ulx="2149" uly="1170">Aich aller jener Suͤnden, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1374" type="textblock" ulx="2150" uly="1271">
        <line lrx="3308" lry="1374" ulx="2150" uly="1271">daraus erfolgen. Und in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1481" type="textblock" ulx="2150" uly="1361">
        <line lrx="3256" lry="1481" ulx="2150" uly="1361">That, wann ihr freywillig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1577" type="textblock" ulx="2153" uly="1456">
        <line lrx="3288" lry="1577" ulx="2153" uly="1456">fuͤrſaͤtzlicher Dingen auf offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1764" type="textblock" ulx="2149" uly="1560">
        <line lrx="3252" lry="1676" ulx="2149" uly="1560">lichen Gaſſen von der Peſt an⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="1764" ulx="2166" uly="1657">geſteckte Kleyder, und anderes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1957" type="textblock" ulx="2145" uly="1749">
        <line lrx="3251" lry="1883" ulx="2149" uly="1749">Geraͤth herumb truget, ſo de⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="1957" ulx="2145" uly="1859">nen jenigen, die euch naͤher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2243" type="textblock" ulx="2139" uly="1951">
        <line lrx="3260" lry="2062" ulx="2139" uly="1951">ten, die Peſt anhaͤngen kun⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2150" ulx="2144" uly="2052">ten / wurdet ihr nicht Schuld</line>
        <line lrx="3253" lry="2243" ulx="2159" uly="2142">haben an ihrem Todt? wurdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2536" type="textblock" ulx="2123" uly="2242">
        <line lrx="3295" lry="2353" ulx="2123" uly="2242">ihr euch mit dem ausreden koͤͤn⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2458" ulx="2137" uly="2339">nen, daß ihr ſaget: eure Mey⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="2536" ulx="2141" uly="2436">nung ſeye diſe nicht geweſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2734" type="textblock" ulx="2142" uly="2530">
        <line lrx="3242" lry="2636" ulx="2156" uly="2530">ihr habt diſes Geraͤth nur der</line>
        <line lrx="3237" lry="2734" ulx="2142" uly="2625">Urſach gekaufft, well es uch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3198" type="textblock" ulx="921" uly="2726">
        <line lrx="3233" lry="2832" ulx="1387" uly="2726">aber ho- geringen Preiß ſeye zu ſtehen</line>
        <line lrx="2095" lry="2914" ulx="921" uly="2810">mas antwortet euch, es koͤnne</line>
        <line lrx="2071" lry="3006" ulx="927" uly="2903">ein Werek auf dopplete Weitß</line>
        <line lrx="2077" lry="3110" ulx="934" uly="2994">aͤrgerlich ſeyn; oder durch die</line>
        <line lrx="2045" lry="3198" ulx="930" uly="3096">Meynung des wuͤrckenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3408" type="textblock" ulx="2133" uly="2822">
        <line lrx="3237" lry="2927" ulx="2139" uly="2822">kommen? eben alſo moͤcht ihr</line>
        <line lrx="3235" lry="3022" ulx="2137" uly="2919">vorgeben, ſo lang ihr wollet:</line>
        <line lrx="3241" lry="3126" ulx="2135" uly="3016">es geſchehe aus keiner boͤſen</line>
        <line lrx="3229" lry="3219" ulx="2142" uly="3114">Meynung, daß ihr dergleichen</line>
        <line lrx="3231" lry="3314" ulx="2133" uly="3207">unflaͤttige Wort redet, ſondern</line>
        <line lrx="3230" lry="3408" ulx="2139" uly="3309">nur Kurtzweil, und Geſpaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="3602" type="textblock" ulx="2117" uly="3391">
        <line lrx="3324" lry="3504" ulx="2117" uly="3391">halber: Es geſchehe nur aas</line>
        <line lrx="3249" lry="3602" ulx="2136" uly="3501">Eitelkeit, daß ihr euch alſo ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3699" type="textblock" ulx="2134" uly="3595">
        <line lrx="3227" lry="3699" ulx="2134" uly="3595">bloͤßt umb den Hals ſehen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3794" type="textblock" ulx="2093" uly="3693">
        <line lrx="3312" lry="3794" ulx="2093" uly="3693">ſet: entzwiſchen iſt es eine an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3980" type="textblock" ulx="2127" uly="3790">
        <line lrx="3226" lry="3899" ulx="2129" uly="3790">ſteckende Seuche, die Geiſtliche</line>
        <line lrx="3222" lry="3980" ulx="2127" uly="3887">Peſt der Suͤnd wird in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="4083" type="textblock" ulx="2096" uly="3985">
        <line lrx="3292" lry="4083" ulx="2096" uly="3985">Hertz ausgeſtreuet; und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="4183" type="textblock" ulx="2123" uly="4083">
        <line lrx="3231" lry="4183" ulx="2123" uly="4083">ihr nur ein einige Seel dardurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3458" type="textblock" ulx="3804" uly="3284">
        <line lrx="3824" lry="3458" ulx="3804" uly="3284"> =</line>
        <line lrx="3891" lry="3372" ulx="3874" uly="3311">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3378" ulx="3893" uly="3290">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="3382" type="textblock" ulx="3839" uly="3283">
        <line lrx="3853" lry="3382" ulx="3839" uly="3302">—</line>
        <line lrx="3889" lry="3308" ulx="3880" uly="3283">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3478" type="textblock" ulx="3785" uly="3392">
        <line lrx="3803" lry="3469" ulx="3785" uly="3392">E=</line>
        <line lrx="3861" lry="3478" ulx="3854" uly="3437">—</line>
        <line lrx="3897" lry="3469" ulx="3879" uly="3407">=</line>
        <line lrx="3907" lry="3470" ulx="3898" uly="3392">=S.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="3563" type="textblock" ulx="3788" uly="3478">
        <line lrx="3805" lry="3550" ulx="3788" uly="3478">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3605" type="textblock" ulx="3857" uly="3485">
        <line lrx="3901" lry="3605" ulx="3870" uly="3485">=E ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3673" type="textblock" ulx="3828" uly="3581">
        <line lrx="3846" lry="3660" ulx="3828" uly="3581">S=</line>
        <line lrx="3908" lry="3673" ulx="3893" uly="3598">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="3669" type="textblock" ulx="3846" uly="3587">
        <line lrx="3860" lry="3664" ulx="3846" uly="3593">Se⸗</line>
        <line lrx="3885" lry="3669" ulx="3862" uly="3587">S,S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3865" type="textblock" ulx="3765" uly="3671">
        <line lrx="3782" lry="3718" ulx="3765" uly="3678">—</line>
        <line lrx="3813" lry="3768" ulx="3802" uly="3696">—</line>
        <line lrx="3829" lry="3754" ulx="3815" uly="3700">S=Se</line>
        <line lrx="3847" lry="3759" ulx="3831" uly="3689">—</line>
        <line lrx="3883" lry="3865" ulx="3863" uly="3696">— —</line>
        <line lrx="3908" lry="3766" ulx="3884" uly="3713">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3866" type="textblock" ulx="3783" uly="3777">
        <line lrx="3808" lry="3852" ulx="3783" uly="3779">=</line>
        <line lrx="3818" lry="3851" ulx="3808" uly="3793">⸗</line>
        <line lrx="3858" lry="3861" ulx="3829" uly="3777">=w-</line>
        <line lrx="3908" lry="3866" ulx="3886" uly="3807">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="3975" type="textblock" ulx="3783" uly="3877">
        <line lrx="3795" lry="3943" ulx="3783" uly="3883">—</line>
        <line lrx="3810" lry="3948" ulx="3796" uly="3888">—</line>
        <line lrx="3835" lry="3948" ulx="3811" uly="3890">S=</line>
        <line lrx="3851" lry="3955" ulx="3837" uly="3878">—</line>
        <line lrx="3863" lry="3975" ulx="3852" uly="3877">— ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="4079" type="textblock" ulx="3805" uly="3905">
        <line lrx="3808" lry="4079" ulx="3805" uly="4066">S</line>
        <line lrx="3885" lry="4061" ulx="3846" uly="3905">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4171" type="textblock" ulx="3791" uly="3982">
        <line lrx="3808" lry="4143" ulx="3791" uly="3982">—,4— =ꝛ =</line>
        <line lrx="3816" lry="4140" ulx="3809" uly="4085">==</line>
        <line lrx="3832" lry="4157" ulx="3816" uly="4073">S—</line>
        <line lrx="3843" lry="4150" ulx="3834" uly="4084">=</line>
        <line lrx="3856" lry="4167" ulx="3848" uly="4129">—</line>
        <line lrx="3886" lry="4166" ulx="3868" uly="4103">=,G</line>
        <line lrx="3908" lry="4171" ulx="3889" uly="4096">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="4278" type="textblock" ulx="3791" uly="4165">
        <line lrx="3849" lry="4262" ulx="3836" uly="4193">—</line>
        <line lrx="3871" lry="4278" ulx="3849" uly="4178">— =e-</line>
        <line lrx="3886" lry="4259" ulx="3876" uly="4187">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="623" lry="3150" type="textblock" ulx="189" uly="3048">
        <line lrx="623" lry="3150" ulx="189" uly="3048">M Luinam Ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="328" type="textblock" ulx="808" uly="172">
        <line lrx="1375" lry="328" ulx="808" uly="172">Uber das fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="818" type="textblock" ulx="567" uly="317">
        <line lrx="1797" lry="568" ulx="583" uly="317">anſtecket ſeyd ihr des Todts</line>
        <line lrx="941" lry="656" ulx="631" uly="525">ſchul dig.</line>
        <line lrx="1757" lry="717" ulx="726" uly="562">Ihr bildet euch ein: es ſeye</line>
        <line lrx="1758" lry="818" ulx="567" uly="706">tein Aergernus, wannihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1010" type="textblock" ulx="552" uly="782">
        <line lrx="1826" lry="908" ulx="552" uly="782">ein offentliche That begehet /</line>
        <line lrx="2992" lry="1010" ulx="1808" uly="852">Wann wir ſolche gebrechliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1102" type="textblock" ulx="553" uly="908">
        <line lrx="1748" lry="1006" ulx="569" uly="908">die einer gantzen Gaſſen kund⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1102" ulx="553" uly="1004">bar ſye / indem doch unſer Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1260" type="textblock" ulx="240" uly="1094">
        <line lrx="1786" lry="1260" ulx="240" uly="1094">Mtth. 18. loͤſer bey dem Heil. Matthæo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1877" type="textblock" ulx="284" uly="1188">
        <line lrx="1750" lry="1298" ulx="284" uly="1188">„.6. ſpricht: Qui ſandalizaverit</line>
        <line lrx="1757" lry="1410" ulx="613" uly="1300">unum: wer einen aͤrgerer ;</line>
        <line lrx="1744" lry="1508" ulx="620" uly="1355">wann ihr nur ein eintzige Seel</line>
        <line lrx="1743" lry="1587" ulx="495" uly="1484">zu der Suͤnd verleiten wurdet,</line>
        <line lrx="1743" lry="1686" ulx="555" uly="1585">gebt ihr ſchon Aergernus. Ihr</line>
        <line lrx="1741" lry="1779" ulx="621" uly="1684">redet enegegen / es ſeynd nur</line>
        <line lrx="1745" lry="1877" ulx="568" uly="1777">ſchwache und gemeine Gemuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1973" type="textblock" ulx="624" uly="1875">
        <line lrx="1771" lry="1973" ulx="624" uly="1875">ther, welche durch ein ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2739" type="textblock" ulx="494" uly="1973">
        <line lrx="1744" lry="2069" ulx="494" uly="1973">WDmerck, durch ein ſolches Wort</line>
        <line lrx="1739" lry="2191" ulx="599" uly="2022">verſucht werden; ſtarcke, und</line>
        <line lrx="1742" lry="2264" ulx="518" uly="2127">in der Tugend wohl gegruͤndte</line>
        <line lrx="1739" lry="2362" ulx="631" uly="2260">Seelen laſſen ſich dardurch</line>
        <line lrx="1740" lry="2456" ulx="629" uly="2356">nicht bewegen, nemmen kein</line>
        <line lrx="1740" lry="2552" ulx="631" uly="2452">Aergernus darab. Aber Chri⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2739" ulx="624" uly="2551">ſius ſagt; ; unum de Pulſillis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="363" type="textblock" ulx="1555" uly="152">
        <line lrx="3068" lry="363" ulx="1555" uly="152">iffte Gebott GOttes. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="526" type="textblock" ulx="1851" uly="425">
        <line lrx="3054" lry="526" ulx="1851" uly="425">Einen aus diſen kleinen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="625" type="textblock" ulx="1806" uly="525">
        <line lrx="3040" lry="625" ulx="1806" uly="525">daß man auch nicht ein eintzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="911" type="textblock" ulx="1841" uly="587">
        <line lrx="3064" lry="717" ulx="1844" uly="587">ge aus denen ſchwachen See⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="862" ulx="1841" uly="714">len ürgeren ſolle, und hat der</line>
        <line lrx="2997" lry="911" ulx="1875" uly="785">Heil. Paulas betheuret vaß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="2393" type="textblock" ulx="1830" uly="1004">
        <line lrx="2964" lry="1126" ulx="1838" uly="1004">Seeten aͤrgern, wir wider Chri⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="1202" ulx="1834" uly="1104">ſtum ſuͤndtigen: Percutientes I. Ceor. 8. v.</line>
        <line lrx="3125" lry="1280" ulx="1835" uly="1198">conſcientiam eorum infir- 12.</line>
        <line lrx="2964" lry="1399" ulx="1836" uly="1296">mam in Chriſtum peccatis:</line>
        <line lrx="2969" lry="1492" ulx="1839" uly="1399">wann ihr ſchwaches Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="1594" ulx="1837" uly="1497">ſen durch Aergernus ſchla⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="1742" ulx="1830" uly="1588">ger/ ſo ſundiget ihr wider</line>
        <line lrx="3018" lry="1804" ulx="1846" uly="1688">Chriſtum: und jetzet der Sohn,</line>
        <line lrx="2958" lry="1880" ulx="1837" uly="1780">GO ttes ferner hinzu: ve mun-</line>
        <line lrx="2966" lry="1971" ulx="1842" uly="1880">do à ſcandalis! weh der Welt</line>
        <line lrx="2965" lry="2076" ulx="1842" uly="1980">der Aergernuß haben! Er</line>
        <line lrx="2967" lry="2171" ulx="1838" uly="2074">redet alſo, weil die Welt voll</line>
        <line lrx="2966" lry="2274" ulx="1833" uly="2129">der Aergernus iſt, und wenig</line>
        <line lrx="3023" lry="2393" ulx="1838" uly="2266">gefunden werden / welche ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="1825" type="textblock" ulx="2976" uly="1594">
        <line lrx="3351" lry="1825" ulx="2976" uly="1594">ant. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2475" type="textblock" ulx="1800" uly="2317">
        <line lrx="2990" lry="2475" ulx="1800" uly="2317">Näaͤch ſten nicht ein Urſach ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2746" type="textblock" ulx="1827" uly="2465">
        <line lrx="2968" lry="2568" ulx="1832" uly="2465">ben zu etwelch einer Suͤnd,</line>
        <line lrx="2843" lry="2746" ulx="1827" uly="2553">oder loͤdtlich, oder aͤßlichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="2913" type="textblock" ulx="1053" uly="2686">
        <line lrx="2439" lry="2913" ulx="1053" uly="2686">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3280" type="textblock" ulx="298" uly="2823">
        <line lrx="1745" lry="3082" ulx="407" uly="2823">C. WV. — Orderzetlich ſeynd drey</line>
        <line lrx="1744" lry="3242" ulx="404" uly="3039">, R ₰ Gattungen der Mier.</line>
        <line lrx="1746" lry="3280" ulx="298" uly="3143">rienloſius G ſchen/ welche mehrer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3404" type="textblock" ulx="286" uly="3203">
        <line lrx="1744" lry="3404" ulx="286" uly="3203">Kerdch. und gefaͤhrlichere Aergernuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="3355" type="textblock" ulx="305" uly="3306">
        <line lrx="440" lry="3355" ulx="305" uly="3306">gent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3459" type="textblock" ulx="245" uly="3352">
        <line lrx="1742" lry="3459" ulx="245" uly="3352">1I.Superio- geben, als andere: nemblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3643" type="textblock" ulx="327" uly="3441">
        <line lrx="1749" lry="3549" ulx="327" uly="3441">res. die Groſſe, die Alte, und die</line>
        <line lrx="1744" lry="3643" ulx="647" uly="3540">Weibsbilder. Die Groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3857" type="textblock" ulx="299" uly="3627">
        <line lrx="1766" lry="3774" ulx="299" uly="3627">D 5.v. ſeynd das Liecht der Welt/</line>
        <line lrx="1740" lry="3857" ulx="636" uly="3737">wie ſie von unſerm Erloͤſer be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="4312" type="textblock" ulx="533" uly="3837">
        <line lrx="1736" lry="3935" ulx="533" uly="3837">nambſet werden; das gemei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="4030" ulx="632" uly="3934">ne Volck wandelt nach diſem</line>
        <line lrx="1740" lry="4128" ulx="616" uly="3948">Liecht, und folget ihrem Exem⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="4312" ulx="629" uly="4120">pel nach ihre Werck ſeynd ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="3453" type="textblock" ulx="1787" uly="3155">
        <line lrx="2769" lry="3269" ulx="1811" uly="3155">Silumen, quod in te eſt</line>
        <line lrx="3145" lry="3360" ulx="1787" uly="3217">nebræ ſint, ipfæ tenebræ 23.</line>
        <line lrx="2961" lry="3453" ulx="1807" uly="3360">quantæ erunt? derowegen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3069" type="textblock" ulx="1818" uly="2897">
        <line lrx="2975" lry="3069" ulx="1818" uly="2897">hentlich, augenſcheinl ich, hell ,D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3259" type="textblock" ulx="1841" uly="3059">
        <line lrx="3112" lry="3141" ulx="1894" uly="3062">nd offenbar, gleich dem Lie</line>
        <line lrx="3300" lry="3259" ulx="1841" uly="3059">und off⸗ „9 ich d echten 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3934" type="textblock" ulx="1834" uly="3455">
        <line lrx="3009" lry="3541" ulx="1842" uly="3455">wann das Liecht / das in dir</line>
        <line lrx="3017" lry="3647" ulx="1834" uly="3547">iſt / Finſternus iſt / wie groß</line>
        <line lrx="2959" lry="3740" ulx="1845" uly="3642">wird dann die Jinſternus</line>
        <line lrx="2982" lry="3839" ulx="1843" uly="3740">ſelbſten ſeyn? ſo groß / und</line>
        <line lrx="2960" lry="3934" ulx="1842" uly="3836">ſo entſetzlich, das es das Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="4031" type="textblock" ulx="1801" uly="3928">
        <line lrx="3086" lry="4031" ulx="1801" uly="3928">hen gewinnet / er koͤnne dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="4386" type="textblock" ulx="1838" uly="4027">
        <line lrx="3090" lry="4130" ulx="1838" uly="4027">durch all ſeine Goͤttliche Wohl⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="4229" ulx="1840" uly="4126">redenheit nicht ausdrucken.</line>
        <line lrx="2986" lry="4386" ulx="1942" uly="4221">Dod 3 Wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2071" lry="721" type="textblock" ulx="954" uly="518">
        <line lrx="2071" lry="640" ulx="955" uly="518">ten, und Hauß⸗ Vaͤtter / wel⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="721" ulx="954" uly="622">che nichts, dann offen tlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="827" type="textblock" ulx="946" uly="714">
        <line lrx="2074" lry="827" ulx="946" uly="714">in Angeſicht der gantzen Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="915" type="textblock" ulx="871" uly="810">
        <line lrx="2075" lry="915" ulx="871" uly="810">thun koͤnnen, frey / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1007" type="textblock" ulx="956" uly="908">
        <line lrx="2079" lry="1007" ulx="956" uly="908">verſchamt dahin ſuͤndigen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1297" type="textblock" ulx="811" uly="1006">
        <line lrx="2079" lry="1121" ulx="811" uly="1006">Greul, und Abſcheulichkeiten,</line>
        <line lrx="2081" lry="1209" ulx="836" uly="1104">werben nicht begehen gemeine /</line>
        <line lrx="2081" lry="1297" ulx="863" uly="1199">und ſonderheitliche Perſonen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1678" type="textblock" ulx="965" uly="1294">
        <line lrx="2087" lry="1406" ulx="966" uly="1294">auch die ſo gar ſelbſt viles nicht</line>
        <line lrx="2087" lry="1489" ulx="966" uly="1389">thun koͤnnen, ohne von jemand</line>
        <line lrx="2087" lry="1677" ulx="965" uly="1488">dearegen bemercket zu wer⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="1678" ulx="1017" uly="1600">en?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1787" type="textblock" ulx="1069" uly="1647">
        <line lrx="2086" lry="1787" ulx="1069" uly="1647">Der H. Gregorius von Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1980" type="textblock" ulx="967" uly="1778">
        <line lrx="2080" lry="1896" ulx="967" uly="1778">zianz, und vor ihm, der Heil.</line>
        <line lrx="2087" lry="1980" ulx="974" uly="1875">Cyprianus haben nicht ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2081" type="textblock" ulx="967" uly="1971">
        <line lrx="2085" lry="2081" ulx="967" uly="1971">merckliche Urſach die Armſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="3676" type="textblock" ulx="604" uly="3603">
        <line lrx="891" lry="3676" ulx="604" uly="3603">Orat. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2268" type="textblock" ulx="968" uly="2064">
        <line lrx="2088" lry="2193" ulx="970" uly="2064">ligkeit der alten Abgoͤtterer /</line>
        <line lrx="2086" lry="2268" ulx="968" uly="2170">oder Goͤtzen⸗ Diener beweinet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2363" type="textblock" ulx="963" uly="2264">
        <line lrx="2089" lry="2363" ulx="963" uly="2264">welche die Laſter canoniſirten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2462" type="textblock" ulx="979" uly="2363">
        <line lrx="2098" lry="2462" ulx="979" uly="2363">und vergoͤtterten, da ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2561" type="textblock" ulx="896" uly="2460">
        <line lrx="2101" lry="2561" ulx="896" uly="2460">aller laſterhafft⸗und abſcheuli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2757" type="textblock" ulx="971" uly="2555">
        <line lrx="2103" lry="2663" ulx="971" uly="2555">chiſte Menſchen in die Zahl der</line>
        <line lrx="2110" lry="2757" ulx="980" uly="2655">Goͤtter ſetzten: ſie kunten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="2867" type="textblock" ulx="894" uly="2750">
        <line lrx="2180" lry="2867" ulx="894" uly="2750">Laſter nicht beſſer in Anſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2947" type="textblock" ulx="986" uly="2848">
        <line lrx="2114" lry="2947" ulx="986" uly="2848">und Achtung bringen, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="3338" type="textblock" ulx="956" uly="2945">
        <line lrx="2180" lry="3047" ulx="996" uly="2945">beſſer ausbreiten, und beveſti⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="3144" ulx="998" uly="3043">gen, als auf ſolche Weiß: dann</line>
        <line lrx="2118" lry="3241" ulx="956" uly="3143">diſes war nicht nur allein die⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="3338" ulx="1006" uly="3239">ſelbe entſchuldigen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3436" type="textblock" ulx="1004" uly="3333">
        <line lrx="2119" lry="3436" ulx="1004" uly="3333">auch darinn einen Troſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3602" type="textblock" ulx="592" uly="3436">
        <line lrx="2017" lry="3602" ulx="592" uly="3436">reg. Nez. ben, und darzu bereden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3821" type="textblock" ulx="976" uly="3529">
        <line lrx="2114" lry="3634" ulx="976" uly="3529">peccatum non ſeluùm crimine</line>
        <line lrx="2112" lry="3718" ulx="987" uly="3629">careat, ſed etiam divinum</line>
        <line lrx="2112" lry="3821" ulx="1006" uly="3722">cenſeatur: ſpricht der H. Gre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="4030" type="textblock" ulx="970" uly="3821">
        <line lrx="2181" lry="3934" ulx="1000" uly="3821">gorius: damit das Laſter</line>
        <line lrx="2110" lry="4030" ulx="970" uly="3912">nicht nur allein nicht ſuͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="4109" type="textblock" ulx="867" uly="4001">
        <line lrx="2111" lry="4109" ulx="867" uly="4001">hafft / ſon dern auch fuͤr Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="4231" type="textblock" ulx="966" uly="4113">
        <line lrx="2131" lry="4231" ulx="966" uly="4113">lich ſollte gehalten werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="528" type="textblock" ulx="933" uly="175">
        <line lrx="2751" lry="357" ulx="975" uly="175">98 Achtzehende Predig,</line>
        <line lrx="2067" lry="528" ulx="933" uly="400">Wann die Prieſter, Obrigkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="621" type="textblock" ulx="2113" uly="387">
        <line lrx="3268" lry="530" ulx="2113" uly="387">Der Sgtan ſetzet diſen Liſt</line>
        <line lrx="3270" lry="621" ulx="2167" uly="519">fort, und ſpellet noch heutigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="904" type="textblock" ulx="2128" uly="609">
        <line lrx="3309" lry="724" ulx="2170" uly="609">Tags ſolche Teuſcherey, aber in</line>
        <line lrx="3352" lry="814" ulx="2173" uly="703">etwas veraͤnderet: dann er ſich</line>
        <line lrx="3339" lry="904" ulx="2128" uly="800">nach aller ſeiner Moͤglichkeit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1294" type="textblock" ulx="2133" uly="902">
        <line lrx="3275" lry="1006" ulx="2174" uly="902">ſtrebet, es dahin zu bringen,</line>
        <line lrx="3282" lry="1114" ulx="2133" uly="999">daß die Geiſtliche, die Vor ſte⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="1206" ulx="2177" uly="1095">her, und Obrigkeiten denen La⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="1294" ulx="2175" uly="1188">ſteren ergeben, und aͤrgerlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1488" type="textblock" ulx="2185" uly="1291">
        <line lrx="3359" lry="1394" ulx="2187" uly="1291">ſeyen; damit durch ſoſches</line>
        <line lrx="3315" lry="1488" ulx="2185" uly="1385">Mittel der gemeine Poͤfel es ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1591" type="textblock" ulx="2186" uly="1480">
        <line lrx="3277" lry="1591" ulx="2186" uly="1480">fuͤr kein Unehr halte, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="1779" type="textblock" ulx="2185" uly="1579">
        <line lrx="3339" lry="1700" ulx="2185" uly="1579">Scheu trage, denen jenigen</line>
        <line lrx="3277" lry="1779" ulx="2185" uly="1678">nachzuahmen, welche uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2066" type="textblock" ulx="2184" uly="1774">
        <line lrx="3277" lry="1875" ulx="2187" uly="1774">Gemeine erhoben ſeynd, und in</line>
        <line lrx="3275" lry="1981" ulx="2184" uly="1865">der Schrifft ſtarcke Goͤtter</line>
        <line lrx="3276" lry="2066" ulx="2187" uly="1968">auf Erden benambſet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2258" type="textblock" ulx="2142" uly="2060">
        <line lrx="3551" lry="2151" ulx="2142" uly="2060">den: Dii fortes terræ elevati P. 46. 2.</line>
        <line lrx="3169" lry="2186" ulx="2497" uly="2157">„» +EIe</line>
        <line lrx="3447" lry="2258" ulx="2186" uly="2163">ſunt: die ſtarcke Goͤtter auf 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2460" type="textblock" ulx="2196" uly="2255">
        <line lrx="3272" lry="2360" ulx="2196" uly="2255">Erden ſeynd ſehr erhoͤhet.</line>
        <line lrx="3284" lry="2460" ulx="2196" uly="2358">In Anſehung derer der gemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2548" type="textblock" ulx="2195" uly="2450">
        <line lrx="3375" lry="2548" ulx="2195" uly="2450">Mann kein Bedencken machet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3072" type="textblock" ulx="2188" uly="2543">
        <line lrx="3285" lry="2649" ulx="2251" uly="2543">mit jenem Alten ſich hoͤren zu</line>
        <line lrx="3293" lry="2916" ulx="2208" uly="2797">Qnoed divos decait, cur mihi turpe</line>
        <line lrx="3287" lry="2997" ulx="2605" uly="2925">ratem.</line>
        <line lrx="3290" lry="3072" ulx="2188" uly="2988">Was denen Goͤttern bringet Ehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3425" type="textblock" ulx="2210" uly="3189">
        <line lrx="3300" lry="3327" ulx="2229" uly="3189">DiſerUrſach Willen, als das</line>
        <line lrx="3301" lry="3425" ulx="2210" uly="3325">Israelitiſche Volck GOtt ke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="3535" type="textblock" ulx="2188" uly="3420">
        <line lrx="3334" lry="3535" ulx="2188" uly="3420">leydiget hat durch fleiſchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3619" type="textblock" ulx="2209" uly="3519">
        <line lrx="3291" lry="3619" ulx="2209" uly="3519">Vermiſchung mit denen Moa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3813" type="textblock" ulx="2171" uly="3609">
        <line lrx="3330" lry="3717" ulx="2171" uly="3609">bitiſchen Weibs⸗Bildern, und</line>
        <line lrx="3331" lry="3813" ulx="2209" uly="3710">Anbetlung des Abgotts Beel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3914" type="textblock" ulx="2209" uly="3811">
        <line lrx="3292" lry="3914" ulx="2209" uly="3811">phegor, ſpricht GOtt zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="4105" type="textblock" ulx="2208" uly="3902">
        <line lrx="3589" lry="4009" ulx="2208" uly="3902">Moayſes: Tolle cunctos Prin- Num. 25.</line>
        <line lrx="3484" lry="4105" ulx="2209" uly="4003">cipes populi, &amp; ſuſpende eos ». 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="4269" type="textblock" ulx="2185" uly="4096">
        <line lrx="3295" lry="4204" ulx="2185" uly="4096">contra ſolem in patibulis, ut</line>
        <line lrx="3294" lry="4269" ulx="2397" uly="4212">Aver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3166" type="textblock" ulx="2209" uly="3073">
        <line lrx="3322" lry="3166" ulx="2209" uly="3073">Wer iſt, der ſolches mir verwehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="551" type="textblock" ulx="3792" uly="372">
        <line lrx="3908" lry="456" ulx="3792" uly="372">Fertucu</line>
        <line lrx="3908" lry="551" ulx="3793" uly="454">nA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="672" type="textblock" ulx="3641" uly="549">
        <line lrx="3908" lry="672" ulx="3641" uly="549">hots/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1231" type="textblock" ulx="3780" uly="660">
        <line lrx="3908" lry="771" ulx="3795" uly="660">nmnde</line>
        <line lrx="3905" lry="841" ulx="3846" uly="746">auf</line>
        <line lrx="3908" lry="947" ulx="3781" uly="866">feinen</line>
        <line lrx="3908" lry="1045" ulx="3780" uly="960">ind n</line>
        <line lrx="3908" lry="1140" ulx="3786" uly="1054">Crende</line>
        <line lrx="3907" lry="1231" ulx="3791" uly="1144">ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1350" type="textblock" ulx="3780" uly="1235">
        <line lrx="3908" lry="1350" ulx="3780" uly="1235">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="1450" type="textblock" ulx="3680" uly="1350">
        <line lrx="3888" lry="1450" ulx="3680" uly="1350">ſc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1741" type="textblock" ulx="3775" uly="1441">
        <line lrx="3908" lry="1546" ulx="3775" uly="1441">ſoſtwe</line>
        <line lrx="3907" lry="1640" ulx="3777" uly="1537">VWhe⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1741" ulx="3782" uly="1639">Snn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="1843" type="textblock" ulx="3893" uly="1831">
        <line lrx="3902" lry="1843" ulx="3893" uly="1831">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="2523" type="textblock" ulx="3781" uly="2423">
        <line lrx="3899" lry="2523" ulx="3781" uly="2423">ſ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2608" type="textblock" ulx="3700" uly="2525">
        <line lrx="3907" lry="2608" ulx="3700" uly="2525">ſaeit G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="2705" type="textblock" ulx="3785" uly="2633">
        <line lrx="3873" lry="2705" ulx="3785" uly="2633">bude</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="2826" type="textblock" ulx="3734" uly="2715">
        <line lrx="3895" lry="2826" ulx="3734" uly="2715">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2927" type="textblock" ulx="3674" uly="2819">
        <line lrx="3908" lry="2927" ulx="3674" uly="2819"> (ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3207" type="textblock" ulx="3789" uly="2918">
        <line lrx="3908" lry="2996" ulx="3789" uly="2918">bomtt</line>
        <line lrx="3908" lry="3120" ulx="3792" uly="3037">znegt</line>
        <line lrx="3908" lry="3207" ulx="3792" uly="3119">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3495" type="textblock" ulx="3790" uly="3215">
        <line lrx="3908" lry="3323" ulx="3790" uly="3215">Gunche</line>
        <line lrx="3904" lry="3410" ulx="3793" uly="3313">ſchro</line>
        <line lrx="3908" lry="3495" ulx="3799" uly="3408">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3614" type="textblock" ulx="3793" uly="3506">
        <line lrx="3908" lry="3614" ulx="3793" uly="3506">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3701" type="textblock" ulx="3711" uly="3609">
        <line lrx="3908" lry="3701" ulx="3711" uly="3609">oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3897" type="textblock" ulx="3791" uly="3707">
        <line lrx="3908" lry="3808" ulx="3791" uly="3707">ſfontch</line>
        <line lrx="3908" lry="3897" ulx="3792" uly="3799">ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4012" type="textblock" ulx="3739" uly="3897">
        <line lrx="3908" lry="4012" ulx="3739" uly="3897">uſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4214" type="textblock" ulx="3791" uly="4011">
        <line lrx="3908" lry="4121" ulx="3797" uly="4011">fcann</line>
        <line lrx="3908" lry="4214" ulx="3791" uly="4107">ſiche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="218" lry="2654" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="122" lry="496" ulx="0" uly="378">tſſete</line>
        <line lrx="125" lry="591" ulx="0" uly="471">hlig</line>
        <line lrx="126" lry="684" ulx="0" uly="585">chcher</line>
        <line lrx="122" lry="790" ulx="0" uly="677">dun ,,</line>
        <line lrx="193" lry="872" ulx="0" uly="776">Gtie.</line>
        <line lrx="132" lry="986" ulx="0" uly="874">lunn</line>
        <line lrx="133" lry="1080" ulx="0" uly="973">N</line>
        <line lrx="128" lry="1196" ulx="2" uly="1076">ndwekn</line>
        <line lrx="127" lry="1287" ulx="0" uly="1175">Rihnth</line>
        <line lrx="120" lry="1389" ulx="0" uly="1272">t ſt</line>
        <line lrx="113" lry="1473" ulx="0" uly="1367">fieft</line>
        <line lrx="121" lry="1584" ulx="0" uly="1470">,</line>
        <line lrx="121" lry="1689" ulx="0" uly="1579"> en</line>
        <line lrx="116" lry="1760" ulx="0" uly="1672">hene</line>
        <line lrx="120" lry="1860" ulx="0" uly="1775">Moden</line>
        <line lrx="210" lry="1977" ulx="0" uly="1862">kSn</line>
        <line lrx="190" lry="2062" ulx="0" uly="1969">t We.</line>
        <line lrx="218" lry="2257" ulx="0" uly="2159">Gnd.</line>
        <line lrx="111" lry="2354" ulx="4" uly="2262">g.</line>
        <line lrx="187" lry="2547" ulx="0" uly="2468">Ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2659" type="textblock" ulx="0" uly="2556">
        <line lrx="106" lry="2659" ulx="0" uly="2556">ſteng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="798" type="textblock" ulx="631" uly="676">
        <line lrx="1766" lry="798" ulx="631" uly="676">gegen der Sonnen an Gal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="688" type="textblock" ulx="556" uly="368">
        <line lrx="1760" lry="505" ulx="556" uly="368">avertatur furor meus ab I.</line>
        <line lrx="1819" lry="594" ulx="647" uly="487">ra&amp;l. Nimm alle Fuͤrſten des</line>
        <line lrx="1767" lry="688" ulx="583" uly="580">Volcks / und hencke ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="894" type="textblock" ulx="531" uly="769">
        <line lrx="1763" lry="894" ulx="531" uly="769">gen auf / wann du willſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1072" type="textblock" ulx="657" uly="876">
        <line lrx="1767" lry="981" ulx="657" uly="876">meinen Grimm innhalten/</line>
        <line lrx="1760" lry="1072" ulx="662" uly="963">und denſelben von IIirael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1752" type="textblock" ulx="511" uly="1066">
        <line lrx="1764" lry="1163" ulx="562" uly="1066">abwenden. Er ſagt: cun-</line>
        <line lrx="1766" lry="1263" ulx="572" uly="1159">Kos: alle: Es hat nicht alles</line>
        <line lrx="1765" lry="1378" ulx="558" uly="1252">Volck geſuͤndiget, und doch be⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1465" ulx="511" uly="1350">fihlt er, daß alle Fuͤrſten ge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1560" ulx="545" uly="1446">ſttafft werden: weil alle gefuͤn⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1657" ulx="543" uly="1536">diget haben, oder durch ihr boͤ⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="1752" ulx="662" uly="1650">ſes Exempel, oder, da ſie andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1836" type="textblock" ulx="660" uly="1737">
        <line lrx="1770" lry="1836" ulx="660" uly="1737">von der Suͤnd nicht abgehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1940" type="textblock" ulx="660" uly="1828">
        <line lrx="1791" lry="1940" ulx="660" uly="1828">ten, da ſie es haͤtten thun koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2143" type="textblock" ulx="651" uly="1930">
        <line lrx="1769" lry="2042" ulx="660" uly="1930">nen. Er ſagt / man ſolle ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2143" ulx="651" uly="2030">gen der Sonnen aufhen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2327" type="textblock" ulx="564" uly="2123">
        <line lrx="1763" lry="2237" ulx="564" uly="2123">cken; damit ihr Straff, und</line>
        <line lrx="1763" lry="2327" ulx="595" uly="2218">Schand eben ſo offentlich waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2421" type="textblock" ulx="656" uly="2315">
        <line lrx="1762" lry="2421" ulx="656" uly="2315">re, als ihr Laſter geweſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2701" type="textblock" ulx="575" uly="2415">
        <line lrx="1762" lry="2521" ulx="575" uly="2415">Er ſagt: Ut avertatur: daß</line>
        <line lrx="1759" lry="2612" ulx="658" uly="2518">mein -Grimm abgewendet</line>
        <line lrx="919" lry="2701" ulx="645" uly="2627">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2912" type="textblock" ulx="657" uly="2610">
        <line lrx="1760" lry="2735" ulx="757" uly="2610">erde. Eben wie in dem</line>
        <line lrx="1760" lry="2823" ulx="657" uly="2706">Buͤchlein Geneſis nach dem</line>
        <line lrx="1768" lry="2912" ulx="661" uly="2802">Opffer des Noe: Odoratusque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3000" type="textblock" ulx="523" uly="2899">
        <line lrx="1766" lry="3000" ulx="523" uly="2899">eeſt Dominus odorem ſuavita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3100" type="textblock" ulx="662" uly="2992">
        <line lrx="1762" lry="3100" ulx="662" uly="2992">tis; nequaquam maledicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3296" type="textblock" ulx="553" uly="3088">
        <line lrx="1764" lry="3203" ulx="553" uly="3088">terræ: Er hat den lieblichen</line>
        <line lrx="1765" lry="3296" ulx="561" uly="3190">Geruch gerochen: ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3481" type="textblock" ulx="661" uly="3289">
        <line lrx="1765" lry="3402" ulx="661" uly="3289">hinfuͤhro keines Weegs die</line>
        <line lrx="1765" lry="3481" ulx="666" uly="3383">Erden mehr verfluchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3582" type="textblock" ulx="583" uly="3478">
        <line lrx="1768" lry="3582" ulx="583" uly="3478">Die Abſtraffung der Groſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3774" type="textblock" ulx="642" uly="3578">
        <line lrx="1803" lry="3685" ulx="642" uly="3578">und Oberen iſt GOtt ein an⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="3774" ulx="663" uly="3666">nehmlich⸗wohlriechendes Opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3872" type="textblock" ulx="666" uly="3770">
        <line lrx="1770" lry="3872" ulx="666" uly="3770">ſer, er nimmt ein abſonderliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3969" type="textblock" ulx="585" uly="3865">
        <line lrx="1797" lry="3969" ulx="585" uly="3865">Wohlgefallen darab, dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="4065" type="textblock" ulx="535" uly="3960">
        <line lrx="1770" lry="4065" ulx="535" uly="3960">andern zum Beyſpill mercklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="4193" type="textblock" ulx="617" uly="4055">
        <line lrx="1777" lry="4193" ulx="617" uly="4055">zu zuͤchtigen; weil ſein Ehr auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="340" type="textblock" ulx="236" uly="128">
        <line lrx="2964" lry="340" ulx="236" uly="128">Uber das funffte Gebott GOttes. 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1052" type="textblock" ulx="1860" uly="364">
        <line lrx="2977" lry="477" ulx="1861" uly="364">ſolche Weiß wider erſetzet, und</line>
        <line lrx="2968" lry="571" ulx="1861" uly="460">ergaͤntzet wird. Es iſt diſer</line>
        <line lrx="2983" lry="673" ulx="1860" uly="560">Unterſchid zwiſchen denen Obe⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="765" ulx="1863" uly="654">ren / und Untergebenen, daß diſe</line>
        <line lrx="2975" lry="862" ulx="1866" uly="752">insgemein ihren Naͤch ſten nicht</line>
        <line lrx="2975" lry="957" ulx="1862" uly="839">aͤrgern, als allein durch thaͤtli⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1052" ulx="1863" uly="943">che Suͤnden, ſo ſie austrucklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1152" type="textblock" ulx="1864" uly="1043">
        <line lrx="3022" lry="1152" ulx="1864" uly="1043">durch Wort, oder Werck bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1250" type="textblock" ulx="1865" uly="1135">
        <line lrx="2974" lry="1250" ulx="1865" uly="1135">hen: Per peecata commiſſio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1334" type="textblock" ulx="1865" uly="1234">
        <line lrx="2978" lry="1334" ulx="1865" uly="1234">nis: die Obere aber denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1439" type="textblock" ulx="1843" uly="1329">
        <line lrx="2974" lry="1439" ulx="1843" uly="1329">noch uͤber das ſehr offt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="1625" type="textblock" ulx="1856" uly="1437">
        <line lrx="2982" lry="1555" ulx="1856" uly="1437">Unterlaſſung, per peccata o-</line>
        <line lrx="2978" lry="1625" ulx="1866" uly="1514">miſſionis, drgern: ihr Still⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1732" type="textblock" ulx="1869" uly="1630">
        <line lrx="3040" lry="1732" ulx="1869" uly="1630">ſchweigen, Ubertragung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="1824" type="textblock" ulx="1868" uly="1714">
        <line lrx="2977" lry="1824" ulx="1868" uly="1714">Uber ſehen iſt ein Urſach / daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="1915" type="textblock" ulx="1858" uly="1809">
        <line lrx="3116" lry="1915" ulx="1858" uly="1809">Untere um ſo freyer ſuͤndigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2117" type="textblock" ulx="1841" uly="1909">
        <line lrx="2979" lry="2039" ulx="1843" uly="1909">und ohne einigen Scrupel umb</line>
        <line lrx="2676" lry="2117" ulx="1841" uly="2009">ſo laͤnger in ihren Laſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2089" type="textblock" ulx="2677" uly="2016">
        <line lrx="2977" lry="2089" ulx="2677" uly="2016">tern ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="2218" type="textblock" ulx="1863" uly="2100">
        <line lrx="3058" lry="2218" ulx="1863" uly="2100">harren; ſie ſagen bey ſich ſelbſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2304" type="textblock" ulx="1864" uly="2199">
        <line lrx="2982" lry="2304" ulx="1864" uly="2199">wann diſe That / diſes Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="2501" type="textblock" ulx="1861" uly="2290">
        <line lrx="3024" lry="2414" ulx="1862" uly="2290">boͤs waͤre / wann ein Suͤnd dar⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="2501" ulx="1861" uly="2401">unter ſteckte, wurden mich mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2597" type="textblock" ulx="1861" uly="2492">
        <line lrx="2995" lry="2597" ulx="1861" uly="2492">Meiſter, mein Pfarrherr, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="2794" type="textblock" ulx="1857" uly="2586">
        <line lrx="2978" lry="2693" ulx="1857" uly="2586">mein Beicht⸗Vatter darumb</line>
        <line lrx="2976" lry="2794" ulx="1866" uly="2684">beſtraffen, mir ſelbes unterſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2983" type="textblock" ulx="1840" uly="2813">
        <line lrx="2821" lry="2891" ulx="1865" uly="2813">gen. H H</line>
        <line lrx="2981" lry="2983" ulx="1840" uly="2877">Nicht minder ligt auch denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3660" type="textblock" ulx="1861" uly="2976">
        <line lrx="2980" lry="3096" ulx="1866" uly="2976">Alten in einem Hauß / in einer</line>
        <line lrx="2980" lry="3180" ulx="1863" uly="3076">KReligion, in einer Gemeinde</line>
        <line lrx="2980" lry="3274" ulx="1866" uly="3168">ob / daß ſie ihre Fehler, und Ver⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="3382" ulx="1867" uly="3267">brechen fleißigiſt beobachten,</line>
        <line lrx="2985" lry="3471" ulx="1861" uly="3362">und auf allen ihren Lebens⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="3567" ulx="1866" uly="3461">Wandel, und Verhalten ein</line>
        <line lrx="2981" lry="3660" ulx="1866" uly="3560">wachtſambes Aug tragen:⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="3067" type="textblock" ulx="3012" uly="2904">
        <line lrx="3413" lry="2984" ulx="3156" uly="2904">D.</line>
        <line lrx="3362" lry="3067" ulx="3012" uly="3006">2. J nior6se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3757" type="textblock" ulx="1865" uly="3651">
        <line lrx="3012" lry="3757" ulx="1865" uly="3651">dann die Junge auf ſie, gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3857" type="textblock" ulx="1869" uly="3747">
        <line lrx="2986" lry="3857" ulx="1869" uly="3747">ſamb als ein Muſter, und Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="4050" type="textblock" ulx="1869" uly="3845">
        <line lrx="3187" lry="3959" ulx="1869" uly="3845">bild ihres Lebens ſehen, und</line>
        <line lrx="3159" lry="4050" ulx="1869" uly="3943">glauben, es ſeye ihnen alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="4269" type="textblock" ulx="1868" uly="4037">
        <line lrx="2982" lry="4149" ulx="1868" uly="4037">auch erlaubt, was ſie an ſo an⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="4269" ulx="2109" uly="4095">H ſehnlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2133" lry="1040" type="textblock" ulx="940" uly="938">
        <line lrx="2133" lry="1040" ulx="940" uly="938">als Boͤſe erkennen; und indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1581" type="textblock" ulx="533" uly="1420">
        <line lrx="896" lry="1521" ulx="593" uly="1420">2. Mach.</line>
        <line lrx="906" lry="1581" ulx="533" uly="1512">HG. ℳ V. I8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="476" type="textblock" ulx="977" uly="152">
        <line lrx="1219" lry="293" ulx="977" uly="152">40⁰</line>
        <line lrx="2117" lry="476" ulx="988" uly="361">ſehnlich, und ernſthafften Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="571" type="textblock" ulx="987" uly="460">
        <line lrx="2144" lry="571" ulx="987" uly="460">fonen gewahr werden: man ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="760" type="textblock" ulx="974" uly="558">
        <line lrx="2125" lry="680" ulx="987" uly="558">dencke, weil ſelbe mit mehrerer</line>
        <line lrx="2124" lry="760" ulx="974" uly="651">Wiſſenſchafft, Verſtand, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="855" type="textblock" ulx="987" uly="746">
        <line lrx="2137" lry="855" ulx="987" uly="746">Erfahrenheit begabt, als an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="952" type="textblock" ulx="988" uly="846">
        <line lrx="2124" lry="952" ulx="988" uly="846">dere/ ſi⸗ auch beſſer das Gute,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1346" type="textblock" ulx="979" uly="1034">
        <line lrx="2125" lry="1154" ulx="991" uly="1034">ſie ſo nahe an dem End ihres</line>
        <line lrx="2125" lry="1258" ulx="990" uly="1134">Lebens, ſie ihnen auch mehrer/</line>
        <line lrx="2125" lry="1346" ulx="979" uly="1227">dee Lugend zu uͤben, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1633" type="textblock" ulx="939" uly="1323">
        <line lrx="2156" lry="1448" ulx="939" uly="1323">Suͤnd zu vermeyden angelegen</line>
        <line lrx="2119" lry="1538" ulx="991" uly="1419">ſeyn laſſen ſollen. Und diſes</line>
        <line lrx="2109" lry="1633" ulx="957" uly="1522">iſt, was unter andern den Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1828" type="textblock" ulx="983" uly="1616">
        <line lrx="2115" lry="1730" ulx="986" uly="1616">Eleazarum abgehalten / daß er,</line>
        <line lrx="2112" lry="1828" ulx="983" uly="1718">auch dem Todt zu entgehen, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2020" type="textblock" ulx="928" uly="1814">
        <line lrx="2113" lry="1927" ulx="960" uly="1814">nicht ſtellen, noch einen Schein</line>
        <line lrx="2109" lry="2020" ulx="928" uly="1909">geben wollte, als ſuͤndigte er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2117" type="textblock" ulx="873" uly="2005">
        <line lrx="2112" lry="2117" ulx="873" uly="2005">Diſer Ehrwuͤrdige Alte, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2215" type="textblock" ulx="970" uly="2104">
        <line lrx="2097" lry="2215" ulx="970" uly="2104">in dem Dienſt GOttes ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2306" type="textblock" ulx="974" uly="2204">
        <line lrx="2105" lry="2306" ulx="974" uly="2204">gbaue H gar? eleh 1 h att D . w ur .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2407" type="textblock" ulx="971" uly="2302">
        <line lrx="2128" lry="2407" ulx="971" uly="2302">de zu dem Todt verurtheilt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2508" type="textblock" ulx="939" uly="2394">
        <line lrx="2104" lry="2508" ulx="939" uly="2394">Falls er die durch das Geſatz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2692" type="textblock" ulx="892" uly="2489">
        <line lrx="2157" lry="2604" ulx="946" uly="2489">BOGOttes verbottene Speiſen</line>
        <line lrx="2149" lry="2692" ulx="892" uly="2591">ncht eſſen wurde; ſeine vertrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2795" type="textblock" ulx="974" uly="2686">
        <line lrx="2106" lry="2795" ulx="974" uly="2686">tiſte Freund durch verkehrtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2989" type="textblock" ulx="917" uly="2783">
        <line lrx="2108" lry="2906" ulx="917" uly="2783">Muleyden bewegt / ſagten ihm</line>
        <line lrx="2144" lry="2989" ulx="960" uly="2883">heimlich in ein Ohr: wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="3087" type="textblock" ulx="893" uly="2983">
        <line lrx="2113" lry="3087" ulx="893" uly="2983">jie von diſen Speiſen nicht eſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="3191" type="textblock" ulx="953" uly="3079">
        <line lrx="2105" lry="3191" ulx="953" uly="3079">wollet / ſo ſtellet euch wenigiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3283" type="textblock" ulx="994" uly="3176">
        <line lrx="2114" lry="3283" ulx="994" uly="3176">und thut dergleichen / als ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="3478" type="textblock" ulx="963" uly="3270">
        <line lrx="2123" lry="3396" ulx="963" uly="3270">ihr dieſelbe genießtet: vermeynt</line>
        <line lrx="2116" lry="3478" ulx="964" uly="3368">ihr dann, daß &amp;Ott ſo ſcharff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="4055" type="textblock" ulx="974" uly="3464">
        <line lrx="2117" lry="3576" ulx="991" uly="3464">ſeye, und verlange, daß man al⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="3672" ulx="992" uly="3562">ſo ſtreng wider ſich ſelbſt ver⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="3768" ulx="974" uly="3658">fahre? was groſſe Suͤnd ſoll es</line>
        <line lrx="2117" lry="3873" ulx="987" uly="3754">ſeyn, einen Brocken Fleiſch in</line>
        <line lrx="2108" lry="3955" ulx="984" uly="3856">den Mund nemmen / und den⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="4055" ulx="978" uly="3947">ſelben ſo gleich wider heraus zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="4177" type="textblock" ulx="972" uly="4044">
        <line lrx="2094" lry="4177" ulx="972" uly="4044">hen 2 Ihr ſeyd boͤß, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="509" type="textblock" ulx="2207" uly="378">
        <line lrx="3319" lry="509" ulx="2207" uly="378">ſchwerliche Rathgeber, verſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="791" type="textblock" ulx="2177" uly="485">
        <line lrx="3339" lry="604" ulx="2177" uly="485">er ihnen: euer Rath iſt hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="3356" lry="791" ulx="2188" uly="672">Exempel wurde die Jugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="889" type="textblock" ulx="2210" uly="772">
        <line lrx="3301" lry="889" ulx="2210" uly="772">darab nemmen, wann man ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="987" type="textblock" ulx="2178" uly="866">
        <line lrx="3297" lry="987" ulx="2178" uly="866">gen ſollte, Eleazar, ein neuntzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1071" type="textblock" ulx="2209" uly="959">
        <line lrx="3296" lry="1071" ulx="2209" uly="959">jaͤhriger Mann, habe eln ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1269" type="textblock" ulx="2174" uly="1153">
        <line lrx="3357" lry="1269" ulx="2174" uly="1153">wuͤrdigen Todt vorgezogen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1366" type="textblock" ulx="2208" uly="1252">
        <line lrx="3293" lry="1366" ulx="2208" uly="1252">Gebott GOttes uͤbertretten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1460" type="textblock" ulx="2163" uly="1350">
        <line lrx="3294" lry="1460" ulx="2163" uly="1350">ein noch gering uͤbriges Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1654" type="textblock" ulx="2200" uly="1447">
        <line lrx="3291" lry="1568" ulx="2201" uly="1447">zu erhalten? ich wollte lieber ver⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1654" ulx="2200" uly="1551">dammt werden, als ein ſo aͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1820" type="textblock" ulx="2178" uly="1642">
        <line lrx="3297" lry="1820" ulx="2178" uly="1642">gerliches Exempel von mir ge⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="1819" ulx="2246" uly="1758">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="2072" type="textblock" ulx="2171" uly="1812">
        <line lrx="3628" lry="1958" ulx="2171" uly="1812">Die Obere, und Alte koͤnen R.</line>
        <line lrx="3632" lry="2072" ulx="2201" uly="1930">nicht aͤrgerlich ſeyn „dann allein 3. Malieres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2236" type="textblock" ulx="2197" uly="2031">
        <line lrx="3292" lry="2131" ulx="2200" uly="2031">durch ihre Wort, und Werck:</line>
        <line lrx="3311" lry="2236" ulx="2197" uly="2126">aber die Weibs⸗Bilder ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2330" type="textblock" ulx="2154" uly="2228">
        <line lrx="3282" lry="2330" ulx="2154" uly="2228">es insgenein durch alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="3002" type="textblock" ulx="2190" uly="2321">
        <line lrx="3294" lry="2439" ulx="2190" uly="2321">ſie an ſich haben / durch alles /</line>
        <line lrx="3355" lry="2523" ulx="2192" uly="2419">was ſie thun, und durch alles,</line>
        <line lrx="3287" lry="2622" ulx="2194" uly="2515">was ſie ſeynd. Der H. Geiſt</line>
        <line lrx="3283" lry="2730" ulx="2198" uly="2612">bezeugt es ſelbſt: Virginem ne</line>
        <line lrx="3288" lry="2806" ulx="2197" uly="2709">conſpicias, ne forte ſcandali-</line>
        <line lrx="3297" lry="2910" ulx="2199" uly="2805">zeris in decore illlus. Eine</line>
        <line lrx="3288" lry="3002" ulx="2201" uly="2904">Jungfrau ſollſt du nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="3300" type="textblock" ulx="2171" uly="3005">
        <line lrx="3290" lry="3124" ulx="2171" uly="3005">anſchauen, auf daß du</line>
        <line lrx="3446" lry="3217" ulx="2204" uly="3102">durch ihre ſchoͤne Geſtalt</line>
        <line lrx="3382" lry="3300" ulx="2180" uly="3197">nicht erwann geaͤrgeret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="3681" type="textblock" ulx="2201" uly="3293">
        <line lrx="3360" lry="3391" ulx="2201" uly="3293">werdeſt. Laßt uns diſe Wort</line>
        <line lrx="3317" lry="3499" ulx="2201" uly="3389">nicht verlachen, miht mit</line>
        <line lrx="3294" lry="3596" ulx="2204" uly="3484">Schimpff aufnemmen, wie es</line>
        <line lrx="3283" lry="3681" ulx="2202" uly="3581">bißweilen geſchicht, ſondern mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3779" type="textblock" ulx="2182" uly="3679">
        <line lrx="3316" lry="3779" ulx="2182" uly="3679">Reſpect, und aller Ehrerbietig“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="4265" type="textblock" ulx="2190" uly="3776">
        <line lrx="3289" lry="3886" ulx="2197" uly="3776">keit: ſo offt G Ott redet, ſollten</line>
        <line lrx="3332" lry="3973" ulx="2194" uly="3876">wir uns jederzeit biß auf den</line>
        <line lrx="3289" lry="4075" ulx="2194" uly="3967">Mittel⸗Punet der Erden hin⸗</line>
        <line lrx="3332" lry="4265" ulx="2190" uly="4067">unter demuͤthigen / ſeine Aet⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="4252" ulx="3208" uly="4186">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="2668" type="textblock" ulx="3299" uly="2584">
        <line lrx="3630" lry="2668" ulx="3299" uly="2584">Eccl. 9. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="3851" type="textblock" ulx="3533" uly="3810">
        <line lrx="3563" lry="3851" ulx="3533" uly="3810">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2269" type="textblock" ulx="3631" uly="2122">
        <line lrx="3908" lry="2269" ulx="3631" uly="2122">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3824" lry="3518" type="textblock" ulx="3785" uly="3422">
        <line lrx="3824" lry="3513" ulx="3809" uly="3456">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2147" type="textblock" ulx="3785" uly="1865">
        <line lrx="3908" lry="1947" ulx="3789" uly="1865">Aoderd</line>
        <line lrx="3908" lry="2047" ulx="3787" uly="1980">ne here</line>
        <line lrx="3908" lry="2147" ulx="3785" uly="2063">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2346" type="textblock" ulx="3795" uly="2254">
        <line lrx="3908" lry="2346" ulx="3795" uly="2254">lehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="3429" type="textblock" ulx="3799" uly="3320">
        <line lrx="3820" lry="3424" ulx="3799" uly="3320">==</line>
        <line lrx="3842" lry="3417" ulx="3821" uly="3352">=</line>
        <line lrx="3852" lry="3420" ulx="3842" uly="3361">—</line>
        <line lrx="3868" lry="3427" ulx="3852" uly="3365">=</line>
        <line lrx="3895" lry="3429" ulx="3879" uly="3355">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3825" lry="3803" type="textblock" ulx="3784" uly="3524">
        <line lrx="3802" lry="3798" ulx="3784" uly="3524">E ===———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="3897" type="textblock" ulx="3798" uly="3841">
        <line lrx="3813" lry="3897" ulx="3798" uly="3841">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3850" lry="4099" type="textblock" ulx="3787" uly="3828">
        <line lrx="3850" lry="4010" ulx="3836" uly="3934">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="4303" type="textblock" ulx="3792" uly="4065">
        <line lrx="3831" lry="4213" ulx="3800" uly="4118">=</line>
        <line lrx="3857" lry="4303" ulx="3827" uly="4065">– =SEEEEE2 5</line>
        <line lrx="3905" lry="4222" ulx="3870" uly="4159">SE=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="3222" type="textblock" ulx="0" uly="3132">
        <line lrx="120" lry="3222" ulx="0" uly="3132">e G</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="3328" type="textblock" ulx="79" uly="3308">
        <line lrx="87" lry="3328" ulx="79" uly="3308">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="3334" type="textblock" ulx="25" uly="3230">
        <line lrx="212" lry="3334" ulx="25" uly="3230">Cenoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="3805" type="textblock" ulx="531" uly="3704">
        <line lrx="768" lry="3805" ulx="531" uly="3704">weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="392" type="textblock" ulx="735" uly="164">
        <line lrx="3002" lry="392" ulx="735" uly="164">Uber das fuͤnffte Gebott GOttes. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="544" type="textblock" ulx="701" uly="404">
        <line lrx="1800" lry="544" ulx="701" uly="404">heiligiſte Wort anzubetken. In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="620" type="textblock" ulx="340" uly="518">
        <line lrx="1797" lry="620" ulx="340" uly="518">Eecl.v. 27. veni mulierem morte ama-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="738" type="textblock" ulx="696" uly="621">
        <line lrx="1801" lry="738" ulx="696" uly="621">riorem. Ich hab gefun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="824" type="textblock" ulx="580" uly="694">
        <line lrx="1803" lry="824" ulx="580" uly="694">den, daß ein Weib bitterer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="928" type="textblock" ulx="686" uly="818">
        <line lrx="1801" lry="928" ulx="686" uly="818">iſt / dann der Todt. Er ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1213" type="textblock" ulx="577" uly="912">
        <line lrx="1794" lry="1033" ulx="577" uly="912">ncht / ein geſchmincktes, ein</line>
        <line lrx="1793" lry="1121" ulx="625" uly="1006">muthiges / ein Stirn loſes, oder</line>
        <line lrx="1787" lry="1213" ulx="646" uly="1102">unkeuſches Weib, ſondern ledi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1312" type="textblock" ulx="666" uly="1198">
        <line lrx="1789" lry="1312" ulx="666" uly="1198">glich, ein jedes Weib. Er ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1405" type="textblock" ulx="584" uly="1295">
        <line lrx="1781" lry="1405" ulx="584" uly="1295">nicht, ſi iſt bitter denen leicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1500" type="textblock" ulx="664" uly="1389">
        <line lrx="1788" lry="1500" ulx="664" uly="1389">ſinnigen Manns Bildern, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1689" type="textblock" ulx="585" uly="1481">
        <line lrx="1778" lry="1615" ulx="585" uly="1481">der murhwilligen Jugend, ſon⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="1689" ulx="636" uly="1585">dern uͤberhaupt / ohne Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1986" type="textblock" ulx="668" uly="1677">
        <line lrx="1786" lry="1802" ulx="670" uly="1677">ſchid, und ſondern Vorbehalt.</line>
        <line lrx="1786" lry="1888" ulx="673" uly="1774">Sie iſt bitter, und bitterer /</line>
        <line lrx="1775" lry="1986" ulx="668" uly="1878">als der Todt. Die Heil. Ire-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2854" type="textblock" ulx="536" uly="1973">
        <line lrx="1777" lry="2089" ulx="536" uly="1973">ne ware keuſch, und ſittſamb,</line>
        <line lrx="1772" lry="2176" ulx="581" uly="2070">und doch ware ſie ihrem Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2276" ulx="665" uly="2158">lichen Juͤhrer, und Geelen Vat⸗</line>
        <line lrx="1966" lry="2368" ulx="667" uly="2257">ter bitterer / als der Todt. Da- S</line>
        <line lrx="1772" lry="2468" ulx="663" uly="2355">vid ware ein groſſer Prophet,</line>
        <line lrx="1808" lry="2570" ulx="632" uly="2452">ein Mann nach dem Hertzen</line>
        <line lrx="1776" lry="2649" ulx="660" uly="2546">GOttes / und ein Weib ware</line>
        <line lrx="1772" lry="2759" ulx="637" uly="2643">ihm bitterer, dann der Todt.</line>
        <line lrx="1854" lry="2854" ulx="662" uly="2737">Salomon ware ein Muſter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3239" type="textblock" ulx="652" uly="2834">
        <line lrx="1769" lry="2948" ulx="664" uly="2834">Weißheit, und ein Weib iſt ihm</line>
        <line lrx="1770" lry="3040" ulx="661" uly="2928">bitterer geweſen, dann der</line>
        <line lrx="1763" lry="3137" ulx="656" uly="3021">Todt. Der H. Martinianus,</line>
        <line lrx="1762" lry="3239" ulx="652" uly="3123">der. H. lacobus der Ein ſidl, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3326" type="textblock" ulx="644" uly="3218">
        <line lrx="1778" lry="3326" ulx="644" uly="3218">der Bruder joannes Guarinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3426" type="textblock" ulx="640" uly="3306">
        <line lrx="1757" lry="3426" ulx="640" uly="3306">ſuͤhrten das ſtrengſt⸗ und rau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="3540" type="textblock" ulx="634" uly="3408">
        <line lrx="1934" lry="3540" ulx="634" uly="3408">hiſte Buß⸗Leben, und ein Weib H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3919" type="textblock" ulx="627" uly="3508">
        <line lrx="1751" lry="3627" ulx="630" uly="3508">iſt ihnen bitterer geweſen, dann</line>
        <line lrx="1746" lry="3715" ulx="631" uly="3606">der Todt. Und damit er er⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="3825" ulx="763" uly="3711">ete / daß er auch von klug⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="3919" ulx="627" uly="3802">verſtandig⸗ und andaͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="4013" type="textblock" ulx="613" uly="3891">
        <line lrx="1738" lry="4013" ulx="613" uly="3891">Weiberen rede / ſagt er an einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="4101" type="textblock" ulx="630" uly="4000">
        <line lrx="1737" lry="4101" ulx="630" uly="4000">andern Oeth, daß die Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="4301" type="textblock" ulx="539" uly="4086">
        <line lrx="1786" lry="4212" ulx="625" uly="4086">ſchafft mit einem boͤſen, lieder⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="4301" ulx="539" uly="4191">FP. le jeune I Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="944" type="textblock" ulx="1894" uly="445">
        <line lrx="3020" lry="563" ulx="1903" uly="445">lich, unmaͤßig, und laſterhafften</line>
        <line lrx="3017" lry="671" ulx="1894" uly="547">Manns⸗Bild einem andern</line>
        <line lrx="3017" lry="758" ulx="1898" uly="640">Mann nicht ſo geſaͤhrlich ſeye,</line>
        <line lrx="3018" lry="846" ulx="1894" uly="740">als die Gemeinſchafft, und</line>
        <line lrx="3016" lry="944" ulx="1897" uly="833">Converſation mit einem auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1034" type="textblock" ulx="1856" uly="932">
        <line lrx="3015" lry="1034" ulx="1856" uly="932">tugendſamben Weibs⸗Bild:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="1220" type="textblock" ulx="1881" uly="1026">
        <line lrx="3353" lry="1140" ulx="1881" uly="1026">Melior eſt iniquitas viri, Eccl. 42..</line>
        <line lrx="3128" lry="1220" ulx="1884" uly="1124">quàm mulier benefaciens. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1521" type="textblock" ulx="1877" uly="1216">
        <line lrx="3010" lry="1333" ulx="1880" uly="1216">Eines Manns Boßheit iſt</line>
        <line lrx="3010" lry="1431" ulx="1879" uly="1314">beſſer, als ein gutthaͤtiges</line>
        <line lrx="3008" lry="1521" ulx="1877" uly="1412">Weib; und diſes iſt der wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="1619" type="textblock" ulx="1875" uly="1508">
        <line lrx="3002" lry="1619" ulx="1875" uly="1508">re Verſtand diſer Worten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2302" type="textblock" ulx="1870" uly="1608">
        <line lrx="2999" lry="1725" ulx="1874" uly="1608">dann er kurtz vorher geſagt hat:</line>
        <line lrx="3042" lry="1808" ulx="1879" uly="1704">Halte dich nicht auf in Ge⸗:</line>
        <line lrx="2995" lry="1915" ulx="1878" uly="1801">ſellſchafft der Weiberen:</line>
        <line lrx="3023" lry="2007" ulx="1876" uly="1901">dann gleichwie das Tuch die</line>
        <line lrx="2998" lry="2102" ulx="1880" uly="1991">Schaben gebaͤhret, alſo iſt das</line>
        <line lrx="2994" lry="2199" ulx="1876" uly="2086">Weib einem Manns⸗Bild eine</line>
        <line lrx="2989" lry="2302" ulx="1870" uly="2182">Urſach / und Geiegenheit zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="2676" type="textblock" ulx="1865" uly="2371">
        <line lrx="2986" lry="2493" ulx="1868" uly="2371">wachſen die Motten / und</line>
        <line lrx="2993" lry="2585" ulx="1865" uly="2478">die Boßheit das Manns</line>
        <line lrx="3008" lry="2676" ulx="1869" uly="2582">aus denen Weiberen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1795" type="textblock" ulx="3043" uly="1716">
        <line lrx="3380" lry="1795" ulx="3043" uly="1716">bid. v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="2396" type="textblock" ulx="1908" uly="2289">
        <line lrx="3182" lry="2396" ulx="1908" uly="2289">Suüͤnd. Aus den Kleydern  13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2859" type="textblock" ulx="1870" uly="2668">
        <line lrx="3045" lry="2783" ulx="1871" uly="2668">H. Baſilius gibt deſſen den Be⸗</line>
        <line lrx="2191" lry="2859" ulx="1870" uly="2762">weiß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3176" type="textblock" ulx="1862" uly="2834">
        <line lrx="3004" lry="2986" ulx="1887" uly="2834">Malier à moliendo, das</line>
        <line lrx="3001" lry="3074" ulx="1866" uly="2957">Weib wird von dem weich⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="3176" ulx="1862" uly="3059">machen alſo benambſet, alles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="3272" type="textblock" ulx="1839" uly="3161">
        <line lrx="2998" lry="3272" ulx="1839" uly="3161">was an einem Weib ſich befin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3945" type="textblock" ulx="1843" uly="3251">
        <line lrx="2999" lry="3362" ulx="1859" uly="3251">det, iſt weibiſch, das iſt weich /</line>
        <line lrx="2998" lry="3467" ulx="1858" uly="3346">liebreitzend / und anzuͤgig; ihre</line>
        <line lrx="2989" lry="3554" ulx="1939" uly="3451">aar, ihre Kleyder / ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="3658" ulx="1856" uly="3536">baͤrdung des Leibs, ihr Gang,</line>
        <line lrx="2990" lry="3756" ulx="1848" uly="3636">ihr Geſtalt, und ihr einige Ge⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="3857" ulx="1843" uly="3745">genwart: wann ſie lacht, wann</line>
        <line lrx="2995" lry="3945" ulx="1844" uly="3830">ſie ſingt, wann ſie redet / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="4043" type="textblock" ulx="1842" uly="3926">
        <line lrx="3022" lry="4043" ulx="1842" uly="3926">ſie ſich weiſet / ſo bewegt ſie, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="4352" type="textblock" ulx="1838" uly="4027">
        <line lrx="2961" lry="4141" ulx="1839" uly="4027">weichet ſie, iſt ſuſpect, und ge⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="4230" ulx="1838" uly="4122">faͤhrlich. Dahero ein Werb/</line>
        <line lrx="2948" lry="4352" ulx="1924" uly="4215">Cee wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2051" lry="2002" type="textblock" ulx="544" uly="441">
        <line lrx="2018" lry="551" ulx="903" uly="441">welches Chriſtum liebet / und</line>
        <line lrx="2023" lry="649" ulx="905" uly="537">die Ehr GOttes ihr laſſet an⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="765" ulx="906" uly="628">befohlen ſeyn, ſo wenig ſich of⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="863" ulx="913" uly="736">fentlich ſehen laßt / als es immer</line>
        <line lrx="2036" lry="942" ulx="913" uly="820">moͤglich iſt; ſie bleibt verſchloſ⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="1038" ulx="916" uly="920">ſen, und in ihrem Haus verbor⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1133" ulx="919" uly="1017">gen, ſo vil ſie immer kan, und</line>
        <line lrx="2043" lry="1236" ulx="923" uly="1106">gehet niemahlen aus / als wohl</line>
        <line lrx="2042" lry="1317" ulx="929" uly="1215">bedeckt, und verſchieyrt / aus er⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1418" ulx="931" uly="1297">heblichen Urſachen, und truͤff⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1526" ulx="548" uly="1398">Tertull. d. tiger Nothwendigkeit halber.</line>
        <line lrx="2051" lry="1620" ulx="544" uly="1499">veland. vir-Tertulianus gehet noch weiter,</line>
        <line lrx="2049" lry="1699" ulx="545" uly="1595">gin.6. 10. und wurde euch ſo gar nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1806" ulx="929" uly="1692">ſtatten, daß ihr ſo nah zu dem</line>
        <line lrx="2045" lry="1897" ulx="927" uly="1783">Altar, da man die H. Meßlißt,</line>
        <line lrx="2046" lry="2002" ulx="888" uly="1887">hinzu ſtehen doͤrfftet; er wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2092" type="textblock" ulx="929" uly="1980">
        <line lrx="2056" lry="2092" ulx="929" uly="1980">euch nicht in den Chor der Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2281" type="textblock" ulx="927" uly="2073">
        <line lrx="2050" lry="2193" ulx="927" uly="2073">ligioſen / oder Prieſteren, da ſie</line>
        <line lrx="2047" lry="2281" ulx="929" uly="2175">das Kirchen⸗Amt verrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2387" type="textblock" ulx="839" uly="2269">
        <line lrx="2071" lry="2387" ulx="839" uly="2269">hin eingehen laſſen: ſa wohl /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3255" type="textblock" ulx="865" uly="2367">
        <line lrx="2056" lry="2481" ulx="930" uly="2367">daß er euch zu laſſen ſollte, mit</line>
        <line lrx="2053" lry="2569" ulx="931" uly="2458">entdecktem Ang ſicht / oder bloſ⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2688" ulx="931" uly="2557">ſem Hals in die Kirchen zu kom⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2780" ulx="929" uly="2654">men; ja ſo gar bittet er euch,</line>
        <line lrx="2052" lry="2869" ulx="927" uly="2758">daß ihr auch in eurem eigenem</line>
        <line lrx="2045" lry="2970" ulx="865" uly="2851">Haus vor denen Haus⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3062" ulx="878" uly="2946">noſſen euch wohl in Obacht</line>
        <line lrx="2052" lry="3182" ulx="929" uly="3049">nemmen, und auch vor euren</line>
        <line lrx="2054" lry="3255" ulx="928" uly="3137">naͤchſten Anverwandten ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3349" type="textblock" ulx="856" uly="3239">
        <line lrx="2053" lry="3349" ulx="856" uly="3239">nicht bloß herein gehen wollet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="3437" type="textblock" ulx="931" uly="3334">
        <line lrx="2074" lry="3437" ulx="931" uly="3334">Omnes in te ætates pericli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3541" type="textblock" ulx="925" uly="3431">
        <line lrx="2051" lry="3541" ulx="925" uly="3431">tantur: ſpricht er: ihr ſeyd allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3637" type="textblock" ulx="930" uly="3533">
        <line lrx="2077" lry="3637" ulx="930" uly="3533">Gattungen der Menſchen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3755" type="textblock" ulx="920" uly="3624">
        <line lrx="2053" lry="3755" ulx="920" uly="3624">faͤhrlich / ihr koͤnnet allen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="4148" type="textblock" ulx="550" uly="3915">
        <line lrx="2051" lry="4025" ulx="915" uly="3915">Urſach, und Gegen⸗Sagtz der</line>
        <line lrx="882" lry="4148" ulx="550" uly="4061">BErev,. Nom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="4235" type="textblock" ulx="556" uly="4156">
        <line lrx="845" lry="4235" ulx="556" uly="4156">14* May.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="363" type="textblock" ulx="1545" uly="200">
        <line lrx="2652" lry="363" ulx="1545" uly="200">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3929" type="textblock" ulx="899" uly="3724">
        <line lrx="2076" lry="3833" ulx="1341" uly="3724">Geſchlechts, und</line>
        <line lrx="2065" lry="3929" ulx="899" uly="3819">Stands ſie immer ſeynd, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="4221" type="textblock" ulx="938" uly="4004">
        <line lrx="2091" lry="4124" ulx="938" uly="4004">Verſuchung ſeyn. Die Heil.</line>
        <line lrx="2092" lry="4221" ulx="939" uly="4108">Aglas iſi ein Gegen⸗Satz der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="625" type="textblock" ulx="2119" uly="380">
        <line lrx="3898" lry="559" ulx="2119" uly="380">Verſuchung ihrem Haus⸗Mei⸗ ft⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="625" ulx="2121" uly="479">ſter Bonifacio geweſen; Tha- Gen. 38.4.2. rtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="1291" type="textblock" ulx="2122" uly="606">
        <line lrx="3399" lry="713" ulx="2122" uly="606">mar ihrem Schwaͤher. Eine 6.</line>
        <line lrx="3519" lry="804" ulx="2127" uly="702">andere Thamar, eine Tochter 2 13.</line>
        <line lrx="3568" lry="902" ulx="2129" uly="780">Davids, ihrẽ Bruder Amnon: 716.6a:.r.</line>
        <line lrx="3769" lry="1017" ulx="2133" uly="873">Herodias dem Herodes ihrem on</line>
        <line lrx="3793" lry="1100" ulx="2138" uly="984">Schwager: die H. Digna, oder 15. 4b. N</line>
        <line lrx="3778" lry="1202" ulx="2142" uly="1069">Dympna ihrem eigenen Vat⸗ A. t: v. 4</line>
        <line lrx="3906" lry="1291" ulx="2137" uly="1163">ter, ſowohl als jene Weiber, 26. Gggiun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2946" type="textblock" ulx="2140" uly="1280">
        <line lrx="3908" lry="1403" ulx="2140" uly="1280">von welchen der H. Paulus re⸗ ,iter</line>
        <line lrx="3908" lry="1485" ulx="2145" uly="1370">det, ihren Geſpillen. War iſt ci</line>
        <line lrx="3908" lry="1585" ulx="2150" uly="1468">es, das diſes bisweilen geſchicht etoſt</line>
        <line lrx="3908" lry="1688" ulx="2148" uly="1569">ſonder euer Schuld / und eures  k</line>
        <line lrx="3908" lry="1795" ulx="2145" uly="1661">Theils unſchuldiger Weiß: aber naht</line>
        <line lrx="3908" lry="1891" ulx="2141" uly="1755">der Heil. Chryſoſtomus ſagt cpſ, ad Net</line>
        <line lrx="3893" lry="1970" ulx="2143" uly="1853">euch: gleichwie ein Haus⸗Vat⸗ Neophytes. zef</line>
        <line lrx="3908" lry="2064" ulx="2141" uly="1951">ter ab dem Todt ſeines Sohns / ſirde</line>
        <line lrx="3908" lry="2170" ulx="2145" uly="2046">welcher meuchelmoͤrderiſch um⸗ er</line>
        <line lrx="3908" lry="2269" ulx="2150" uly="2141">gebracht worden erzuͦrnet / nicht ſctsde</line>
        <line lrx="3908" lry="2361" ulx="2154" uly="2233">nur allein den Moͤrder abſtraf⸗ 4 l</line>
        <line lrx="3906" lry="2455" ulx="2153" uly="2336">fet / ſondern auch den Degen / ſef</line>
        <line lrx="3904" lry="2570" ulx="2152" uly="2414">deſſen er ſich gebraucht hat, in ie</line>
        <line lrx="3908" lry="2646" ulx="2153" uly="2522">Stuͤck zerbrichet / obſchon diſes e</line>
        <line lrx="3908" lry="2751" ulx="2148" uly="2618">Inſtrument ohne Schuld iſt; ä</line>
        <line lrx="3906" lry="2849" ulx="2147" uly="2678">eben alſo, wann ſich der boͤſe lei</line>
        <line lrx="3908" lry="2946" ulx="2145" uly="2815">Feind euer bedient, die Kinder N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3870" lry="3323" type="textblock" ulx="2151" uly="2918">
        <line lrx="3646" lry="3042" ulx="2152" uly="2918">GOttes zu toͤdten, wann er S</line>
        <line lrx="3870" lry="3137" ulx="2151" uly="3008">euch, als ein Koͤder vorſtellet zu</line>
        <line lrx="3266" lry="3228" ulx="2153" uly="3098">etwelch einer ſchaͤndlichen Be⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3323" ulx="2153" uly="3191">gird jemand anzureitzen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3805" type="textblock" ulx="2147" uly="3246">
        <line lrx="3908" lry="3416" ulx="2153" uly="3246">in boͤſe Einwilligung zu verlei⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="3511" ulx="2154" uly="3347">ten: obſchon diſes ohne euer  n</line>
        <line lrx="3898" lry="3617" ulx="2147" uly="3439">Zuthun nicht geſuchter Dingen nue</line>
        <line lrx="3899" lry="3724" ulx="2153" uly="3548">euer Seits geſchicht, und ihr e</line>
        <line lrx="3245" lry="3805" ulx="2151" uly="3676">dergleichen nichts im Dinn ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="4010" type="textblock" ulx="2148" uly="3772">
        <line lrx="3890" lry="3896" ulx="2148" uly="3772">bet, ereignet es ſich doch biswei⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="4010" ulx="2149" uly="3836">len, daß GOtt in dem Eyfſer n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4279" type="textblock" ulx="2144" uly="3952">
        <line lrx="3908" lry="4092" ulx="2150" uly="3952">ſeines Zorns, und in der Wuth de</line>
        <line lrx="3892" lry="4194" ulx="2144" uly="4039">ſeines Grimms euch zeitlich nun</line>
        <line lrx="3908" lry="4279" ulx="2945" uly="4134">ſtraffet / l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3013" lry="357" type="textblock" ulx="909" uly="106">
        <line lrx="3013" lry="357" ulx="909" uly="106">Uber das funffte Gebott GOttes. 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="4090" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="1794" lry="570" ulx="0" uly="406">e fſtraffet / weil ihr ein Inſtrument</line>
        <line lrx="1789" lry="664" ulx="0" uly="518"> e ggeeßt ſeyd, deſſen ſein Feind,</line>
        <line lrx="908" lry="934" ulx="0" uly="768">rum</line>
        <line lrx="1799" lry="1079" ulx="0" uly="867">mun 2 k. „ ge Geiſtliche Rechte ha⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1174" ulx="0" uly="1003">n gen dEH W ben ein langwirrige,</line>
        <line lrx="1819" lry="1259" ulx="0" uly="1097">Aud acd, Und ſtrengſte Buß wi⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1341" ulx="4" uly="1200">an ſandalæm. ger einen Prieſter verordnet,</line>
        <line lrx="1823" lry="1457" ulx="27" uly="1290">Vei 1. Erparte welcher unter der H. Meß aus</line>
        <line lrx="1802" lry="1553" ulx="0" uly="1379">6 . Unachtſambkeit ein Troͤpfflein</line>
        <line lrx="1800" lry="1635" ulx="0" uly="1476">dns des koſibariſten Bluts Chriſti</line>
        <line lrx="1791" lry="1746" ulx="0" uly="1585">te OEſu verſchitten wurde; nie⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1851" ulx="0" uly="1674">ſge mand thut es mit Fleiß, und</line>
        <line lrx="1797" lry="1947" ulx="0" uly="1767">vln vorſetzlicher Dingen; wann ſol⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2044" ulx="2" uly="1869">e ches ſich begeben ſollte / wurde</line>
        <line lrx="1783" lry="2141" ulx="0" uly="1964">Wo es fuͤrwahr mit groß⸗ eurem</line>
        <line lrx="1779" lry="2221" ulx="0" uly="2063">ni Leydweeſen geſchehen: und</line>
        <line lrx="1780" lry="2316" ulx="0" uly="2166">. nichts deſtoweniger, wann euer</line>
        <line lrx="1782" lry="2418" ulx="0" uly="2251">1 ſeits auch nur die geringſte</line>
        <line lrx="1799" lry="2520" ulx="0" uly="2352">e Nachlaͤſſigkeit darbey unter⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="2611" ulx="0" uly="2447">e lauffete / wurdet ihr der ver⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2675" ulx="0" uly="2536">4rdneten Straff unterworffen</line>
        <line lrx="1786" lry="2767" ulx="685" uly="2637">ſeyn: Es hat das Anſehen,</line>
        <line lrx="1789" lry="2851" ulx="7" uly="2734">M die Chriſtliche Seelen ſeyn Chri⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2940" ulx="0" uly="2834">S ſto vil lieber, und koſtbarer,</line>
        <line lrx="1815" lry="3069" ulx="3" uly="2925">unt als ſein eigenes unbeflecktes</line>
        <line lrx="1792" lry="3158" ulx="0" uly="3021">ln Blut; angeſehen er diſe gelieb⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="3240" ulx="692" uly="3117">te Seelen zu erloͤſen diſes Blut</line>
        <line lrx="1788" lry="3337" ulx="0" uly="3217">e. dargegeben, ja ſo gar gewollt,</line>
        <line lrx="1802" lry="3434" ulx="0" uly="3312">N und zugelaſſen hat / daß es</line>
        <line lrx="1797" lry="3540" ulx="2" uly="3404">gu vyergoſſen, entheiliget / und auf</line>
        <line lrx="1793" lry="3630" ulx="0" uly="3503">Degn denen Gaſſen zu jeruſalem mit</line>
        <line lrx="1796" lry="3805" ulx="16" uly="3599">aeſengetrttten wurde. Nun</line>
        <line lrx="1797" lry="3822" ulx="0" uly="3693">nte laſſe ich euch zu bedencken uͤber /</line>
        <line lrx="1796" lry="3928" ulx="0" uly="3794">Uing was fuͤr ein Buß, was Straff,</line>
        <line lrx="1798" lry="4037" ulx="0" uly="3893">ui und was Verweiß ihr von ihm</line>
        <line lrx="1797" lry="4090" ulx="695" uly="3989">werdet zu gewarten haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="4304" type="textblock" ulx="0" uly="4100">
        <line lrx="9" lry="4231" ulx="0" uly="4157">—</line>
        <line lrx="43" lry="4304" ulx="30" uly="4145">— —</line>
        <line lrx="55" lry="4300" ulx="43" uly="4139">— —</line>
        <line lrx="78" lry="4289" ulx="61" uly="4107"> =–</line>
        <line lrx="99" lry="4277" ulx="79" uly="4100">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="845" type="textblock" ulx="1171" uly="506">
        <line lrx="2288" lry="614" ulx="1859" uly="506">zuzufuͤgen,</line>
        <line lrx="2585" lry="845" ulx="1171" uly="662">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="1087" type="textblock" ulx="1844" uly="862">
        <line lrx="3012" lry="995" ulx="1846" uly="862">empel, oder auch nur durch eu⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="1087" ulx="1844" uly="973">re Nachlaͤſſigkeit, eine aus di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="4223" type="textblock" ulx="612" uly="4078">
        <line lrx="1805" lry="4223" ulx="612" uly="4078">wann ihr durch euer boͤſes Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="604" type="textblock" ulx="1866" uly="377">
        <line lrx="3013" lry="514" ulx="1866" uly="377">ihme ein ſo groſſen Schaden</line>
        <line lrx="3033" lry="604" ulx="2326" uly="489">ſich gebraucht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="1370" type="textblock" ulx="1873" uly="1069">
        <line lrx="3010" lry="1193" ulx="1873" uly="1069">ſen Seelen in die Suͤnd / und</line>
        <line lrx="3012" lry="1283" ulx="1894" uly="1164">von dannen in die ewige Ver⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="1370" ulx="1893" uly="1262">dammnuß fallen laſſet? er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1661" type="textblock" ulx="1846" uly="1358">
        <line lrx="3040" lry="1489" ulx="1846" uly="1358">Urſach gewinnen, eben dasjeni⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="1573" ulx="1851" uly="1453">ge euch zu ſagen, was Alber-</line>
        <line lrx="3087" lry="1661" ulx="1891" uly="1547">tus Magnus zu ſeinem Lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2344" type="textblock" ulx="1874" uly="1647">
        <line lrx="3004" lry="1768" ulx="1884" uly="1647">Juͤnger geſagt hat: Diſer vor⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="1868" ulx="1874" uly="1744">treffliche Natur⸗kuͤndiger hatte</line>
        <line lrx="3005" lry="1945" ulx="1880" uly="1837">eine Statuen aus Holtz verferti⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="2053" ulx="1882" uly="1939">get, welche durch verborgne</line>
        <line lrx="2999" lry="2151" ulx="1878" uly="2028">Raͤdlein, und Federn alſo</line>
        <line lrx="2999" lry="2242" ulx="1880" uly="2123">kuͤnſtlich zugerichtet ware, daß</line>
        <line lrx="2997" lry="2344" ulx="1878" uly="2229">dieſelbe zu Zeiten etwelch gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2433" type="textblock" ulx="1845" uly="2316">
        <line lrx="3002" lry="2433" ulx="1845" uly="2316">deutliche Wort von ſich hoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2725" type="textblock" ulx="1879" uly="2419">
        <line lrx="3009" lry="2534" ulx="1879" uly="2419">lieſſe: ſein Juͤnger / der Heil.</line>
        <line lrx="3001" lry="2636" ulx="1880" uly="2511">Thomas, welcher von diſem</line>
        <line lrx="3004" lry="2725" ulx="1881" uly="2607">verborgenen Kunſt⸗Stuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="2825" type="textblock" ulx="1885" uly="2662">
        <line lrx="3137" lry="2825" ulx="1885" uly="2662">nichts wußte / als er eines Tags</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3213" type="textblock" ulx="1886" uly="2806">
        <line lrx="3007" lry="2924" ulx="1886" uly="2806">in dem Zimmer, allwo diſe Sta-</line>
        <line lrx="3004" lry="3017" ulx="1887" uly="2904">tuen ſtunde, ſich befindete / und</line>
        <line lrx="3006" lry="3113" ulx="1886" uly="2995">dieſelbe reden hoͤrte, wurde heff⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="3213" ulx="1888" uly="3102">tig davon erſchroͤckt / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3311" type="textblock" ulx="1887" uly="3198">
        <line lrx="3007" lry="3311" ulx="1887" uly="3198">ſetzte in diſem Schrecken / aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3395" type="textblock" ulx="1882" uly="3291">
        <line lrx="3009" lry="3395" ulx="1882" uly="3291">einer die Vernunfft übereilen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3691" type="textblock" ulx="1857" uly="3382">
        <line lrx="3009" lry="3505" ulx="1857" uly="3382">den erſten Bewegung, derſel⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="3599" ulx="1872" uly="3483">ben mit dem FJuß einen ſo ſtar⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="3691" ulx="1889" uly="3575">cken Stoß / daß ſie in Stuͤcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4080" type="textblock" ulx="1892" uly="3677">
        <line lrx="3009" lry="3794" ulx="1893" uly="3677">zertruͤmmert iſt. SGein Lehr⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="3886" ulx="1892" uly="3773">Meiſter, als er zuruck kommen,</line>
        <line lrx="3011" lry="3985" ulx="1893" uly="3876">und die zerbrochne Statuen</line>
        <line lrx="3013" lry="4080" ulx="1893" uly="3972">wahrgenommen / ſagte er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4263" type="textblock" ulx="1897" uly="4071">
        <line lrx="3033" lry="4263" ulx="1897" uly="4071">ihm: Ach mein Sohn! war</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="4268" type="textblock" ulx="1996" uly="4169">
        <line lrx="3017" lry="4268" ulx="1996" uly="4169">Eee⸗ꝛ aſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2059" lry="460" type="textblock" ulx="842" uly="343">
        <line lrx="2059" lry="460" ulx="842" uly="343">haſt du gethan? du haſt in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="2293" type="textblock" ulx="905" uly="1980">
        <line lrx="2069" lry="2114" ulx="912" uly="1980">Hacramenten, durch Gebett /</line>
        <line lrx="2196" lry="2211" ulx="905" uly="2075">Allmoſen / Betrachtungen / T</line>
        <line lrx="2041" lry="2293" ulx="906" uly="2183">und andere gute Werck, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="4016" type="textblock" ulx="465" uly="3949">
        <line lrx="835" lry="4016" ulx="465" uly="3949">2. EX parig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="657" type="textblock" ulx="939" uly="442">
        <line lrx="2058" lry="559" ulx="939" uly="442">nem Tag ein Werck von ſo vi⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="657" ulx="939" uly="538">len Jahren zu Grund gerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="752" type="textblock" ulx="940" uly="638">
        <line lrx="2100" lry="752" ulx="940" uly="638">tet. Chriſtus hat drey⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1131" type="textblock" ulx="931" uly="730">
        <line lrx="2054" lry="846" ulx="931" uly="730">dreyſtig gantzer Jahr lang fuͤr</line>
        <line lrx="2049" lry="951" ulx="931" uly="827">das Heyl diſer Seel / welche</line>
        <line lrx="2048" lry="1042" ulx="936" uly="914">ihr zu der Suͤnd anreitzet, ge⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1131" ulx="935" uly="1014">arbeitet: er iſt fuͤr dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="319" type="textblock" ulx="1689" uly="151">
        <line lrx="2764" lry="319" ulx="1689" uly="151">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="773" type="textblock" ulx="2149" uly="375">
        <line lrx="3254" lry="486" ulx="2159" uly="375">Grad der Gnad zerſtoͤhren/</line>
        <line lrx="3248" lry="584" ulx="2156" uly="472">wurde ihr hierdurch ſchon ein</line>
        <line lrx="3250" lry="681" ulx="2153" uly="564">weit groͤſſerer Schaden zuge⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="773" ulx="2149" uly="667">fügt werden, als da ihr ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="875" type="textblock" ulx="2129" uly="759">
        <line lrx="3299" lry="875" ulx="2129" uly="759">Haus in die Aſchen legtet / ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1155" type="textblock" ulx="2143" uly="849">
        <line lrx="3241" lry="972" ulx="2147" uly="849">re Guͤtter raubtet, ihr Anſe⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="1070" ulx="2144" uly="947">hen / und guten Nahmen ver⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1155" ulx="2143" uly="1059">ringern, ja auch das Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1237" type="textblock" ulx="931" uly="1111">
        <line lrx="2320" lry="1237" ulx="931" uly="1111">Menſch worden, iſt auf der Er⸗ ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1329" type="textblock" ulx="918" uly="1208">
        <line lrx="2052" lry="1329" ulx="918" uly="1208">den herumb gewandlet, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2003" type="textblock" ulx="913" uly="1405">
        <line lrx="2042" lry="1540" ulx="923" uly="1405">tzet / und den Lodt fuͤr ſie aus⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1619" ulx="917" uly="1499">geſtanden: und villeicht bemüͤ⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1710" ulx="918" uly="1595">het er ſich ſchon 10. 20. und</line>
        <line lrx="2032" lry="1911" ulx="921" uly="1702">30. gantzer Jahr lang durch</line>
        <line lrx="2005" lry="1914" ulx="915" uly="1784">ſeine Einſprechungen, durch</line>
        <line lrx="2031" lry="2003" ulx="913" uly="1879">oͤfftere Empfahung der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="2296" type="textblock" ulx="1099" uly="2268">
        <line lrx="1122" lry="2296" ulx="1099" uly="2268">L£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2488" type="textblock" ulx="905" uly="2270">
        <line lrx="2033" lry="2401" ulx="906" uly="2270">Schaͤtz der Gnad, und der</line>
        <line lrx="2021" lry="2488" ulx="905" uly="2368">Verdienſten in ihrem Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2578" type="textblock" ulx="900" uly="2468">
        <line lrx="2020" lry="2578" ulx="900" uly="2468">zu verſammlen: und ihr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2680" type="textblock" ulx="900" uly="2563">
        <line lrx="2021" lry="2680" ulx="900" uly="2563">leitet ſie / in eine Suͤnd einzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2874" type="textblock" ulx="854" uly="2662">
        <line lrx="2041" lry="2789" ulx="854" uly="2662">willigen / machet ſie verlurſti⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2874" ulx="890" uly="2761">get aller diſer Reichthumben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3547" type="textblock" ulx="880" uly="2857">
        <line lrx="2013" lry="2972" ulx="890" uly="2857">und bringet ſie in aͤuſſeriſte Ar⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="3077" ulx="891" uly="2951">muth. Welches Ungewitter</line>
        <line lrx="2014" lry="3174" ulx="889" uly="3048">auf dem Meer hat jemahs ſo</line>
        <line lrx="2017" lry="3268" ulx="886" uly="3145">entſetzlichen Schiff⸗Bruch ver⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="3350" ulx="886" uly="3244">urſacht? welches Donner⸗ und</line>
        <line lrx="2009" lry="3458" ulx="883" uly="3337">Hagel⸗Wetiter ſo greuliche</line>
        <line lrx="2032" lry="3547" ulx="880" uly="3433">Verwuͤſtung denen Feldern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3643" type="textblock" ulx="866" uly="3531">
        <line lrx="2080" lry="3643" ulx="866" uly="3531">und Staͤdten zugefuͤgt? wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3845" type="textblock" ulx="876" uly="3629">
        <line lrx="2000" lry="3756" ulx="879" uly="3629">che Brunſt ein ſo grauſambe</line>
        <line lrx="2011" lry="3845" ulx="876" uly="3723">Verheerung in einiger Provinz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3917" type="textblock" ulx="867" uly="3819">
        <line lrx="1832" lry="3917" ulx="867" uly="3819">hinterlaſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4144" type="textblock" ulx="446" uly="4014">
        <line lrx="2027" lry="4144" ulx="446" uly="4014">breximi. nicht, dann nur ein eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3856" type="textblock" ulx="2084" uly="3654">
        <line lrx="2620" lry="3748" ulx="2084" uly="3654">um ihren S</line>
        <line lrx="3255" lry="3856" ulx="2091" uly="3744">Zuflucht in denen Verfolgun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="1263" type="textblock" ulx="2146" uly="1142">
        <line lrx="3290" lry="1263" ulx="2146" uly="1142">ſelbſt benemmen wurdet; ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1355" type="textblock" ulx="2142" uly="1240">
        <line lrx="3234" lry="1355" ulx="2142" uly="1240">temahl ihr ſie einer Sach be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1457" type="textblock" ulx="2140" uly="1336">
        <line lrx="3308" lry="1457" ulx="2140" uly="1336">raubet / welche ohne Vergleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1641" type="textblock" ulx="2135" uly="1431">
        <line lrx="3234" lry="1557" ulx="2138" uly="1431">edler, füͤrtrefflicher, koſtbarer/</line>
        <line lrx="3226" lry="1641" ulx="2135" uly="1533">und erwunſchlicher, dann all</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1736" type="textblock" ulx="2130" uly="1621">
        <line lrx="3284" lry="1736" ulx="2130" uly="1621">diſes iſt. Was widriges Schick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2034" type="textblock" ulx="2123" uly="1718">
        <line lrx="3225" lry="1848" ulx="2128" uly="1718">ſaal, und Ungluͤck einer Seel</line>
        <line lrx="3253" lry="1939" ulx="2123" uly="1820">immer zuſtoſſet, iſt GOtt /</line>
        <line lrx="3238" lry="2034" ulx="2128" uly="1917">wann ſie wohl mit ihm ſtehet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2227" type="textblock" ulx="2149" uly="2110">
        <line lrx="3233" lry="2227" ulx="2149" uly="2110">Troſt / ihr Zuflucht, und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2417" type="textblock" ulx="2099" uly="2206">
        <line lrx="3235" lry="2326" ulx="2099" uly="2206">Hoffnung: ſtirbt ihr Natter;</line>
        <line lrx="3221" lry="2417" ulx="2123" uly="2281">iſt GOtt ein Vatter der Way⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2891" type="textblock" ulx="2115" uly="2399">
        <line lrx="3219" lry="2527" ulx="2122" uly="2399">ſen: raubt der Lodt ihren Ehe⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="2616" ulx="2119" uly="2494">Mann? iſt GOtt der Beſchu⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2702" ulx="2120" uly="2595">tzer der Wittwen; nimmt man</line>
        <line lrx="3228" lry="2806" ulx="2119" uly="2685">ihr ihre Guͤtter hinweg? iſt</line>
        <line lrx="3214" lry="2891" ulx="2115" uly="2784">GOtt der Schatz der Armen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2990" type="textblock" ulx="2114" uly="2878">
        <line lrx="3218" lry="2990" ulx="2114" uly="2878">fallt ſie in Kranckheit; iſt GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3764" type="textblock" ulx="2099" uly="2977">
        <line lrx="3214" lry="3101" ulx="2113" uly="2977">der Artzt der Krancken; aber</line>
        <line lrx="3214" lry="3201" ulx="2114" uly="3079">wann ihr ſie GOtt verliehren</line>
        <line lrx="3211" lry="3292" ulx="2111" uly="3173">machet / durch Einwilligung in</line>
        <line lrx="3210" lry="3394" ulx="2109" uly="3269">eine Suͤnd / ſo bringet ihr ſie</line>
        <line lrx="3209" lry="3476" ulx="2105" uly="3361">auf einen Augenblick um ih⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="3648" ulx="2099" uly="3460">ſen Vatter / um ihren Be⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="3684" ulx="2101" uly="3555">ſchuͤtzer / um ihren Artzt, und</line>
        <line lrx="3207" lry="3764" ulx="2626" uly="3662">chatz: um ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="4248" type="textblock" ulx="2085" uly="3847">
        <line lrx="3199" lry="3965" ulx="2086" uly="3847">gen? um ihren Troſt in denen</line>
        <line lrx="3198" lry="4067" ulx="2090" uly="3934">Widerwaͤrtigkeiten; um ih⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="4248" ulx="2085" uly="4034">ren Rath in verworren zweſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2128" type="textblock" ulx="2127" uly="2016">
        <line lrx="3297" lry="2128" ulx="2127" uly="2016">und in ſeiner Gnad iſt, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="499" type="textblock" ulx="3779" uly="400">
        <line lrx="3813" lry="499" ulx="3779" uly="400">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="872" type="textblock" ulx="3777" uly="505">
        <line lrx="3800" lry="779" ulx="3777" uly="505">—  =</line>
        <line lrx="3811" lry="872" ulx="3795" uly="521">— — — ,=</line>
        <line lrx="3832" lry="771" ulx="3812" uly="547">= — — —</line>
        <line lrx="3846" lry="769" ulx="3833" uly="731">=</line>
        <line lrx="3861" lry="744" ulx="3851" uly="709">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1262" type="textblock" ulx="3774" uly="820">
        <line lrx="3798" lry="1252" ulx="3774" uly="820"> == — = —</line>
        <line lrx="3807" lry="1262" ulx="3791" uly="1106"> = =</line>
        <line lrx="3852" lry="1161" ulx="3834" uly="1081">—</line>
        <line lrx="3881" lry="1159" ulx="3870" uly="1097">—</line>
        <line lrx="3897" lry="1157" ulx="3883" uly="1095">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1385" type="textblock" ulx="3784" uly="1176">
        <line lrx="3801" lry="1370" ulx="3784" uly="1277">e-</line>
        <line lrx="3831" lry="1262" ulx="3818" uly="1203">—</line>
        <line lrx="3882" lry="1356" ulx="3837" uly="1176">ES=</line>
        <line lrx="3908" lry="1385" ulx="3883" uly="1177">]R—ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2171" type="textblock" ulx="3737" uly="2068">
        <line lrx="3908" lry="2171" ulx="3737" uly="2068">(Vanp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2361" type="textblock" ulx="3768" uly="2156">
        <line lrx="3908" lry="2250" ulx="3768" uly="2156">ndensd</line>
        <line lrx="3908" lry="2361" ulx="3770" uly="2262">ſguni⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="561" type="textblock" ulx="39" uly="352">
        <line lrx="130" lry="408" ulx="53" uly="352">4l</line>
        <line lrx="131" lry="561" ulx="41" uly="501">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1148" type="textblock" ulx="54" uly="881">
        <line lrx="71" lry="1076" ulx="54" uly="881">= = =</line>
        <line lrx="117" lry="1148" ulx="103" uly="1085">=ꝑ£</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1435" type="textblock" ulx="83" uly="1159">
        <line lrx="120" lry="1435" ulx="83" uly="1159">EE  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="20" lry="1408" ulx="0" uly="1357">——</line>
        <line lrx="69" lry="1405" ulx="59" uly="1176">= —</line>
        <line lrx="75" lry="1531" ulx="60" uly="1357">= .</line>
        <line lrx="93" lry="1536" ulx="73" uly="1474">=</line>
        <line lrx="112" lry="1537" ulx="92" uly="1474">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2913" type="textblock" ulx="0" uly="1941">
        <line lrx="10" lry="2877" ulx="0" uly="1941">— — —</line>
        <line lrx="28" lry="2889" ulx="0" uly="2270">— ES= — —</line>
        <line lrx="54" lry="2810" ulx="29" uly="2207">— — — — S 2</line>
        <line lrx="73" lry="2626" ulx="56" uly="1998">— =</line>
        <line lrx="72" lry="2888" ulx="57" uly="2508">= — E —</line>
        <line lrx="93" lry="2913" ulx="60" uly="2046">== = —</line>
        <line lrx="93" lry="2872" ulx="84" uly="2852">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2917" type="textblock" ulx="89" uly="2882">
        <line lrx="99" lry="2917" ulx="89" uly="2882">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="3011" type="textblock" ulx="14" uly="2927">
        <line lrx="92" lry="3010" ulx="51" uly="2927">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="3102" type="textblock" ulx="52" uly="3024">
        <line lrx="64" lry="3102" ulx="52" uly="3024">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="3109" type="textblock" ulx="38" uly="3041">
        <line lrx="51" lry="3104" ulx="38" uly="3047">☛nd</line>
        <line lrx="85" lry="3109" ulx="66" uly="3041">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="3218" type="textblock" ulx="40" uly="3122">
        <line lrx="55" lry="3218" ulx="40" uly="3122">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="3339" type="textblock" ulx="21" uly="3128">
        <line lrx="52" lry="3339" ulx="21" uly="3128">–</line>
        <line lrx="78" lry="3300" ulx="56" uly="3140">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="3418" type="textblock" ulx="34" uly="3322">
        <line lrx="48" lry="3418" ulx="34" uly="3322">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="3401" type="textblock" ulx="50" uly="3241">
        <line lrx="67" lry="3401" ulx="50" uly="3241"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3809" type="textblock" ulx="48" uly="3316">
        <line lrx="95" lry="3809" ulx="48" uly="3316">= = = =  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3912" type="textblock" ulx="35" uly="3820">
        <line lrx="96" lry="3912" ulx="35" uly="3820">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="4087" type="textblock" ulx="54" uly="3930">
        <line lrx="68" lry="4087" ulx="54" uly="3930"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="4073" type="textblock" ulx="80" uly="4031">
        <line lrx="88" lry="4073" ulx="80" uly="4031">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="737" type="textblock" ulx="522" uly="439">
        <line lrx="1717" lry="560" ulx="562" uly="439">felhafftlgen Anſtaͤnden; umb</line>
        <line lrx="1712" lry="647" ulx="522" uly="545">ihr Hilff in denen Kroanckhei⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="737" ulx="547" uly="640">ten; umb den Zucker, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="840" type="textblock" ulx="613" uly="733">
        <line lrx="1738" lry="840" ulx="613" uly="733">Gewürtz in allen ihren Bitter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2965" type="textblock" ulx="489" uly="828">
        <line lrx="1699" lry="951" ulx="608" uly="828">keiten. Wer den Hag von ei⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="1048" ulx="606" uly="925">nem Gutt / die Thuͤr von einem</line>
        <line lrx="1695" lry="1130" ulx="606" uly="1022">Haus, die Waͤll, oder Ba⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="1227" ulx="558" uly="1119">ſteyen einer Stadt einreiſſet,</line>
        <line lrx="1695" lry="1331" ulx="601" uly="1214">iſt er nicht Urſach aller Dieb⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="1426" ulx="605" uly="1301">ſtaͤhl, Puͤnderung, und Ver⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="1520" ulx="604" uly="1407">wuͤſtung, ſo daſelbſt geſchehen?</line>
        <line lrx="1692" lry="1606" ulx="604" uly="1506">wann ihr einer Seel GOtt be⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1711" ulx="596" uly="1608">nemmet, nemmet ihr derſelben</line>
        <line lrx="1692" lry="1805" ulx="600" uly="1694">ihren Schild / ihren Hag, ihren</line>
        <line lrx="1700" lry="1908" ulx="597" uly="1791">Wall, und all ihr Schutz⸗ und</line>
        <line lrx="1682" lry="1998" ulx="593" uly="1890">Gegenwehr, die Feind tringen</line>
        <line lrx="1679" lry="2094" ulx="592" uly="1984">Hauffen⸗ weiß in dieſelbe ein:</line>
        <line lrx="1674" lry="2186" ulx="588" uly="2084">Quã data porta ruunt dicen-</line>
        <line lrx="1677" lry="2289" ulx="585" uly="2182">tes: Deus dereliquit eum, per-</line>
        <line lrx="1672" lry="2386" ulx="584" uly="2275">ſequimini &amp; comprehendite:</line>
        <line lrx="1675" lry="2472" ulx="577" uly="2375">ſprechen: GOtt hat ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2583" ulx="574" uly="2469">laſſen; verfolget / und fanget</line>
        <line lrx="1671" lry="2668" ulx="573" uly="2569">ihn : werdet ihr nicht all diſen</line>
        <line lrx="1685" lry="2768" ulx="568" uly="2659">Schaden, und Verlurſt verant⸗</line>
        <line lrx="1665" lry="2880" ulx="489" uly="2758">worten muͤſſen? werdet ihr nicht</line>
        <line lrx="1676" lry="2965" ulx="572" uly="2856">umb alle Suͤnden / welche diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="3060" type="textblock" ulx="575" uly="2948">
        <line lrx="1691" lry="3060" ulx="575" uly="2948">Seel durch ihre von euch ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="3927" type="textblock" ulx="531" uly="3047">
        <line lrx="1655" lry="3156" ulx="568" uly="3047">angehengt⸗ und ererbte laſter⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="3274" ulx="570" uly="3142">haffte Zuneygungen, begehet,</line>
        <line lrx="1681" lry="3432" ulx="564" uly="3232">Pſtract werden? die Suͤnd,</line>
        <line lrx="1652" lry="3460" ulx="566" uly="3334">ſo diſe Seel durch eure Anrei⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="3548" ulx="573" uly="3437">tzung, oder boͤſes Exempel ver⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="3651" ulx="571" uly="3523">wuͤrcket, wird ohnfehlbar, oder</line>
        <line lrx="1653" lry="3739" ulx="568" uly="3629">in der Hoͤll, oder in dem Feg⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="3837" ulx="531" uly="3715">feur geſtraffet werden: geſchiht</line>
        <line lrx="1654" lry="3927" ulx="564" uly="3819">es in der Hoͤll; werdet ihr Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="4120" type="textblock" ulx="564" uly="3906">
        <line lrx="1729" lry="4034" ulx="565" uly="3906">ſach ſyn, daß diſe Seel ei⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="4120" ulx="564" uly="4010">nen ſonderheitlichen Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="4226" type="textblock" ulx="568" uly="4108">
        <line lrx="1659" lry="4226" ulx="568" uly="4108">tzen gantze Mulion Jahr hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="416" type="textblock" ulx="879" uly="161">
        <line lrx="2953" lry="416" ulx="879" uly="161">Uber das fuͤnffte Gebott GOttes. 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="1634" type="textblock" ulx="1784" uly="467">
        <line lrx="2926" lry="585" ulx="1816" uly="467">durch, ja ohne einiges Ende</line>
        <line lrx="2928" lry="672" ulx="1813" uly="565">leyden wird. Geſchiht es aber</line>
        <line lrx="2919" lry="776" ulx="1811" uly="662">in dem Fegfeur, wird euch die</line>
        <line lrx="2990" lry="865" ulx="1808" uly="754">Schuld zugemeſſen werden,</line>
        <line lrx="2912" lry="959" ulx="1804" uly="851">daß eine von GODD geliebte</line>
        <line lrx="2916" lry="1056" ulx="1796" uly="945">Seel, ein Braut Chriſti, eine</line>
        <line lrx="2914" lry="1157" ulx="1796" uly="1040">Tochter der Seeligiſten Jung⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1265" ulx="1795" uly="1139">frauen, und Schweſter der</line>
        <line lrx="2909" lry="1346" ulx="1789" uly="1235">Englen, vil Taͤg in einem Feuer</line>
        <line lrx="2904" lry="1442" ulx="1787" uly="1333">ſitzen muß. Chriſtus erſchein⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="1548" ulx="1786" uly="1429">te einſtens der Heil. Thereſia ci</line>
        <line lrx="2952" lry="1634" ulx="1784" uly="1527">aller erzuͤrnet, weil ſie den Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1829" type="textblock" ulx="1775" uly="1624">
        <line lrx="3210" lry="1755" ulx="1782" uly="1624">len eines Edelmanns / welcher α . 2.</line>
        <line lrx="3229" lry="1829" ulx="1775" uly="1720">etliche Gottſeelige Vermaͤcht⸗ e. z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2316" type="textblock" ulx="1773" uly="1813">
        <line lrx="2892" lry="1928" ulx="1773" uly="1813">nuſſen verſchaffet, zu vollzie⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="2024" ulx="1775" uly="1912">hen verſchoben hat, und deß⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="2129" ulx="1776" uly="2010">wegen ſo lang in dem Fegfeuer</line>
        <line lrx="2893" lry="2222" ulx="1774" uly="2107">aufgehalten wurde, als lang</line>
        <line lrx="2906" lry="2316" ulx="1773" uly="2202">diſer ſein Willen laut geſchehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2409" type="textblock" ulx="1750" uly="2299">
        <line lrx="2976" lry="2409" ulx="1750" uly="2299">ner Zuſage nicht vollſtrecket /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2892" type="textblock" ulx="1754" uly="2392">
        <line lrx="2897" lry="2524" ulx="1766" uly="2392">noch erfuͤllet wurde. Wie?</line>
        <line lrx="2894" lry="2607" ulx="1767" uly="2497">redete ſie der erzuͤrnte Erloͤſer</line>
        <line lrx="2999" lry="2702" ulx="1763" uly="2595">an, nimmſt du nicht zu Her⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="2805" ulx="1754" uly="2689">tzen, daß ein durch mein Blut</line>
        <line lrx="2887" lry="2892" ulx="1759" uly="2783">erkauffte Seel wegen deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="3062" type="textblock" ulx="1756" uly="2874">
        <line lrx="2898" lry="3062" ulx="1756" uly="2874">ahrlaßigkeit in der Pein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3286" type="textblock" ulx="1752" uly="2975">
        <line lrx="2450" lry="3083" ulx="1752" uly="2975">bleibe 2</line>
        <line lrx="3080" lry="3183" ulx="1814" uly="3075">Wann ihr mir deſſen Glau⸗ H</line>
        <line lrx="2948" lry="3286" ulx="1752" uly="3170">ben beymeſſet / werdet ihr gleich 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="3381" type="textblock" ulx="1747" uly="3272">
        <line lrx="3119" lry="3381" ulx="1747" uly="3272">Berengario ſprechen: Diſer 2Kri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3480" type="textblock" ulx="1751" uly="3364">
        <line lrx="2889" lry="3480" ulx="1751" uly="3364">hatte vil Seelen durch die giffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3574" type="textblock" ulx="1705" uly="3459">
        <line lrx="2888" lry="3574" ulx="1705" uly="3459">ge Seuche ſeiner Ketzerey ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4356" type="textblock" ulx="1744" uly="3559">
        <line lrx="2882" lry="3671" ulx="1746" uly="3559">ſteckt, nachdem er aber in ſich</line>
        <line lrx="2883" lry="3763" ulx="1752" uly="3654">ſelbſten getretten, und ſich be⸗</line>
        <line lrx="2913" lry="3866" ulx="1744" uly="3750">kehrt, hat er ſeinen Fehler ab⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="3955" ulx="1748" uly="3847">geſchworen, und Buß gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="4043" ulx="1754" uly="3943">cket: als er nun in das Todt⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="4147" ulx="1752" uly="4039">Bett kame, und zu ſterben be⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="4252" ulx="1748" uly="4141">gunnte, welches in dem Jahr</line>
        <line lrx="2876" lry="4356" ulx="1839" uly="4230">E b e 3 1088.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2118" lry="680" type="textblock" ulx="898" uly="275">
        <line lrx="1218" lry="432" ulx="950" uly="275">4⁰6</line>
        <line lrx="2116" lry="587" ulx="1005" uly="440">10988. geſchahe, an dem Tag</line>
        <line lrx="2118" lry="680" ulx="898" uly="576">der Heil. Drey Koͤnigen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="869" type="textblock" ulx="1005" uly="675">
        <line lrx="2119" lry="788" ulx="1005" uly="675">von der Kechen den Namen</line>
        <line lrx="2122" lry="869" ulx="1005" uly="771">Epiphania Domini, das iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="971" type="textblock" ulx="1007" uly="865">
        <line lrx="2123" lry="971" ulx="1007" uly="865">Erſcheinung des Errn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1062" type="textblock" ulx="993" uly="965">
        <line lrx="2126" lry="1062" ulx="993" uly="965">empfanget, ſchrye er unter ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1348" type="textblock" ulx="903" uly="1055">
        <line lrx="2125" lry="1171" ulx="903" uly="1055">nenm tieffen Seufftzer auf: Ho-</line>
        <line lrx="2124" lry="1254" ulx="949" uly="1153">die in die Apparitionis ſuæ</line>
        <line lrx="2123" lry="1348" ulx="965" uly="1248">aſparebit mihi Dominus me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1443" type="textblock" ulx="972" uly="1345">
        <line lrx="2147" lry="1443" ulx="972" uly="1345">us, Eſus Chriſtus, propter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1545" type="textblock" ulx="1014" uly="1441">
        <line lrx="2129" lry="1545" ulx="1014" uly="1441">pœnitentiam, ut ſpero, ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1640" type="textblock" ulx="998" uly="1531">
        <line lrx="2129" lry="1640" ulx="998" uly="1531">gloriam; vel propter alios,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1732" type="textblock" ulx="1016" uly="1635">
        <line lrx="1837" lry="1732" ulx="1016" uly="1635">ut timeo, ad pœnam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1825" type="textblock" ulx="808" uly="1726">
        <line lrx="2129" lry="1825" ulx="808" uly="1726">wiird mir mein Erloͤſer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1925" type="textblock" ulx="1011" uly="1828">
        <line lrx="2132" lry="1925" ulx="1011" uly="1828">Chriſtus JIEſus, erſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2021" type="textblock" ulx="1020" uly="1924">
        <line lrx="2155" lry="2021" ulx="1020" uly="1924">nen / an diſem Tag ſeiner Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2310" type="textblock" ulx="1021" uly="2024">
        <line lrx="2132" lry="2122" ulx="1021" uly="2024">ſcheinung mich zu richten:</line>
        <line lrx="2135" lry="2221" ulx="1023" uly="2118">ich hab einige Hoffnung /</line>
        <line lrx="2134" lry="2310" ulx="1024" uly="2215">daß er an mir Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2408" type="textblock" ulx="989" uly="2314">
        <line lrx="2130" lry="2408" ulx="989" uly="2314">keit erweiſen werde / weil ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2599" type="textblock" ulx="1023" uly="2404">
        <line lrx="2135" lry="2510" ulx="1023" uly="2404">Buß gewuͤrcket; aber an⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2599" ulx="1026" uly="2499">der Seits foͤchte ich ſehr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2699" type="textblock" ulx="949" uly="2601">
        <line lrx="2138" lry="2699" ulx="949" uly="2601">er werde mich ſtraffen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="2994" type="textblock" ulx="958" uly="2890">
        <line lrx="1583" lry="2994" ulx="958" uly="2890">geſtüͤrtzet hab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2987" type="textblock" ulx="1026" uly="2698">
        <line lrx="2141" lry="2800" ulx="1026" uly="2698">weil ich ſo vil Seelen ver⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="2894" ulx="1028" uly="2794">fuͤhrt / und in Untergang</line>
        <line lrx="2138" lry="2987" ulx="1740" uly="2889">Seyd ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3088" type="textblock" ulx="964" uly="2986">
        <line lrx="2137" lry="3088" ulx="964" uly="2986">ſicheret, daß euch zur Stund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="3181" type="textblock" ulx="1023" uly="3078">
        <line lrx="2154" lry="3181" ulx="1023" uly="3078">des Todts nichts groͤſſere Reu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3278" type="textblock" ulx="1026" uly="3174">
        <line lrx="2133" lry="3278" ulx="1026" uly="3174">noch haͤfftigeren Schmertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3473" type="textblock" ulx="809" uly="3273">
        <line lrx="2135" lry="3391" ulx="809" uly="3273">bringen werde / als jene See⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="3473" ulx="941" uly="3372">len, welche durch euer Schuld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3963" type="textblock" ulx="1026" uly="3471">
        <line lrx="2136" lry="3575" ulx="1032" uly="3471">werden verlohren gangen</line>
        <line lrx="2142" lry="3682" ulx="1033" uly="3566">ſeyn; alsdann werdet ihr die</line>
        <line lrx="2142" lry="3765" ulx="1030" uly="3660">Wahrheit diſer erſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="2141" lry="3859" ulx="1029" uly="3759">Worten erkennen, und, wie</line>
        <line lrx="2145" lry="3963" ulx="1026" uly="3849">gewichtig ſie ſeyen, hoͤchſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="4047" type="textblock" ulx="956" uly="3950">
        <line lrx="2140" lry="4047" ulx="956" uly="3950">taurlich empfinden: Væ homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="4248" type="textblock" ulx="690" uly="4180">
        <line lrx="827" lry="4248" ulx="690" uly="4180">v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="4238" type="textblock" ulx="1026" uly="4041">
        <line lrx="2136" lry="4155" ulx="1029" uly="4041">ni illi, per quem ſcandalum</line>
        <line lrx="2132" lry="4238" ulx="1026" uly="4139">venit! weh dem Menſchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1731" type="textblock" ulx="1939" uly="1636">
        <line lrx="2168" lry="1731" ulx="1939" uly="1636">Heut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="439" type="textblock" ulx="1663" uly="257">
        <line lrx="2709" lry="439" ulx="1663" uly="257">Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="766" type="textblock" ulx="2213" uly="454">
        <line lrx="3294" lry="581" ulx="2213" uly="454">durch welchen Aergernus</line>
        <line lrx="3345" lry="675" ulx="2217" uly="579">kommt. „</line>
        <line lrx="3314" lry="766" ulx="2310" uly="666">Zu ſelbiger Zeit werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="862" type="textblock" ulx="2178" uly="765">
        <line lrx="3299" lry="862" ulx="2178" uly="765">ſehen alle Gnaden, die GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1438" type="textblock" ulx="2221" uly="860">
        <line lrx="3300" lry="961" ulx="2221" uly="860">jenen Seelen, ſo ihr verfuͤhrt,</line>
        <line lrx="3297" lry="1053" ulx="2224" uly="952">ertheilt haͤtte; alle Verdienſt,</line>
        <line lrx="3299" lry="1153" ulx="2222" uly="1052">die ſie erworben; alles, was</line>
        <line lrx="3297" lry="1252" ulx="2221" uly="1145">unſer Erloͤſer zu dero Heyl ge⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="1353" ulx="2224" uly="1246">than, und gelitten hat: ihr wer⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="1438" ulx="2226" uly="1339">det ſehen, ſprich ich, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1533" type="textblock" ulx="2185" uly="1431">
        <line lrx="3300" lry="1533" ulx="2185" uly="1431">alle diſe ſo groß, und unſchaͤtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="1824" type="textblock" ulx="2229" uly="1528">
        <line lrx="3304" lry="1646" ulx="2231" uly="1528">bare Guͤter wegen nichts⸗ wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="1745" ulx="2230" uly="1628">digen, liederlich, und ſchnoͤden</line>
        <line lrx="3297" lry="1824" ulx="2229" uly="1726">Dingen zerſtoͤret, und verwuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="2020" type="textblock" ulx="2213" uly="1819">
        <line lrx="3298" lry="1921" ulx="2213" uly="1819">ſtet habet, und werdet bey euch</line>
        <line lrx="3370" lry="2020" ulx="2232" uly="1915">ſelbſten unter ſchmertzlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2985" type="textblock" ulx="2221" uly="2008">
        <line lrx="3303" lry="2113" ulx="2231" uly="2008">Seuffzen beklagen: Heu periit</line>
        <line lrx="3298" lry="2209" ulx="2229" uly="2107">frater, pro quo Chriſtus mor-</line>
        <line lrx="3295" lry="2305" ulx="2228" uly="2201">tuus eſt: quis ei refundet in-</line>
        <line lrx="3299" lry="2398" ulx="2229" uly="2296">nocentem ſanguinem? quis</line>
        <line lrx="3307" lry="2497" ulx="2231" uly="2396">ei reſtituet pretium, quo nos</line>
        <line lrx="3308" lry="2587" ulx="2227" uly="2489">emit? Ach ich hab die See⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="2694" ulx="2237" uly="2591">len / fuͤr welche Chriſtus ge⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="2791" ulx="2236" uly="2683">ſtorben iſt / zu Grund gerich⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="2872" ulx="2221" uly="2785">tet: wie wird ich ihme das</line>
        <line lrx="3315" lry="2985" ulx="2235" uly="2871">unſchuldig vergoſſne Blur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3075" type="textblock" ulx="2199" uly="2973">
        <line lrx="3306" lry="3075" ulx="2199" uly="2973">wider erſetzen? wie den un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3358" type="textblock" ulx="2228" uly="3075">
        <line lrx="3299" lry="3175" ulx="2229" uly="3075">ſchaͤtzbaren Werth / den er</line>
        <line lrx="3306" lry="3280" ulx="2228" uly="3166">fuͤr dieſelbe hergegeben /</line>
        <line lrx="3317" lry="3358" ulx="2231" uly="3263">widerumb erſtatten koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="3552" type="textblock" ulx="2233" uly="3349">
        <line lrx="3635" lry="3450" ulx="2233" uly="3349">nen? Væ! væ! homini illi! Matth. I8</line>
        <line lrx="3490" lry="3552" ulx="2601" uly="3453">weh ſjenem Wen⸗ v. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3849" type="textblock" ulx="2222" uly="3470">
        <line lrx="3226" lry="3576" ulx="2234" uly="3470">Weh! we</line>
        <line lrx="3307" lry="3667" ulx="2222" uly="3538">ſchen / es waͤre euch beſſer, daß</line>
        <line lrx="3307" lry="3759" ulx="2238" uly="3639">man euch einen Muͤhl⸗Stein</line>
        <line lrx="3312" lry="3849" ulx="2238" uly="3736">an den Halß gehencket / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3960" type="textblock" ulx="2231" uly="3839">
        <line lrx="3438" lry="3960" ulx="2231" uly="3839">in die Tieffe des Meers ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="4142" type="textblock" ulx="2238" uly="3937">
        <line lrx="2777" lry="4045" ulx="2238" uly="3937">ſencket haͤtte.</line>
        <line lrx="3319" lry="4142" ulx="2263" uly="4020">Ihr werdet ſehen den Adel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="4300" type="textblock" ulx="2233" uly="4116">
        <line lrx="3366" lry="4300" ulx="2233" uly="4116">die Fuͤrtefflichkeit, den Werih</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="3589" type="textblock" ulx="3776" uly="3525">
        <line lrx="3785" lry="3582" ulx="3776" uly="3525">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="3892" type="textblock" ulx="3712" uly="3618">
        <line lrx="3792" lry="3892" ulx="3777" uly="3618">a-  =</line>
        <line lrx="3815" lry="3797" ulx="3793" uly="3704">S,à</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="3498" type="textblock" ulx="3775" uly="3325">
        <line lrx="3806" lry="3498" ulx="3775" uly="3325"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="3978" type="textblock" ulx="3779" uly="3536">
        <line lrx="3794" lry="3976" ulx="3779" uly="3920">==</line>
        <line lrx="3800" lry="3978" ulx="3793" uly="3804">=☛ ,=</line>
        <line lrx="3817" lry="3690" ulx="3794" uly="3536">SS =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="4079" type="textblock" ulx="3799" uly="3807">
        <line lrx="3829" lry="4079" ulx="3799" uly="3807">e e -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="4092" type="textblock" ulx="3822" uly="4057">
        <line lrx="3829" lry="4092" ulx="3822" uly="4057">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="4205" type="textblock" ulx="3828" uly="4108">
        <line lrx="3830" lry="4177" ulx="3828" uly="4154">=</line>
        <line lrx="3902" lry="4203" ulx="3885" uly="4138">==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="2376" type="textblock" ulx="0" uly="2303">
        <line lrx="79" lry="2376" ulx="0" uly="2303">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2497" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="213" lry="2497" ulx="0" uly="2415">n Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1707" type="textblock" ulx="43" uly="1604">
        <line lrx="52" lry="1622" ulx="45" uly="1611">—</line>
        <line lrx="69" lry="1707" ulx="43" uly="1612">-</line>
        <line lrx="82" lry="1691" ulx="71" uly="1633">=</line>
        <line lrx="106" lry="1692" ulx="84" uly="1604">Se-—</line>
        <line lrx="115" lry="1693" ulx="107" uly="1635">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2076" type="textblock" ulx="36" uly="1729">
        <line lrx="54" lry="1889" ulx="36" uly="1816">==</line>
        <line lrx="91" lry="1968" ulx="77" uly="1829">=</line>
        <line lrx="122" lry="2076" ulx="88" uly="1729">= S=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2393" type="textblock" ulx="90" uly="2295">
        <line lrx="124" lry="2393" ulx="90" uly="2295">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2874" type="textblock" ulx="0" uly="2492">
        <line lrx="134" lry="2579" ulx="0" uly="2492">b e</line>
        <line lrx="137" lry="2691" ulx="0" uly="2599">Ueſhusge</line>
        <line lrx="131" lry="2790" ulx="0" uly="2688">nbgnit⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2874" ulx="12" uly="2795">ſene des</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3295" type="textblock" ulx="0" uly="2995">
        <line lrx="126" lry="3077" ulx="5" uly="2995">wieN</line>
        <line lrx="115" lry="3278" ulx="0" uly="3187">ge 6</line>
        <line lrx="65" lry="3295" ulx="18" uly="3213">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3421" type="textblock" ulx="157" uly="3384">
        <line lrx="183" lry="3421" ulx="157" uly="3384">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2081" type="textblock" ulx="103" uly="1667">
        <line lrx="123" lry="2017" ulx="103" uly="1667">= — =</line>
        <line lrx="139" lry="2081" ulx="107" uly="1741">S= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2990" type="textblock" ulx="0" uly="2884">
        <line lrx="138" lry="2990" ulx="0" uly="2884">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3390" type="textblock" ulx="165" uly="3377">
        <line lrx="168" lry="3390" ulx="165" uly="3377">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="326" type="textblock" ulx="708" uly="134">
        <line lrx="2078" lry="326" ulx="708" uly="134">Uber das Fuͤnffte Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="788" type="textblock" ulx="626" uly="389">
        <line lrx="1715" lry="505" ulx="626" uly="389">und die Schaͤtzbarkeit der See⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="593" ulx="632" uly="490">len, ſo durch euer Zuthun ver⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="689" ulx="632" uly="588">lohren gangen ſeynd! und di⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="788" ulx="631" uly="678">ſes wird euch mit ſo groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1070" type="textblock" ulx="531" uly="778">
        <line lrx="1717" lry="891" ulx="578" uly="778">Traurigkeit nidertrucken, als</line>
        <line lrx="1711" lry="988" ulx="531" uly="871">ob ihr den Laſt eines Muͤhl⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1070" ulx="624" uly="970">Steins auf dem Hertzen ligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1265" type="textblock" ulx="624" uly="1065">
        <line lrx="1714" lry="1168" ulx="626" uly="1065">haͤttet; ihr werdet ſehen die</line>
        <line lrx="1712" lry="1265" ulx="624" uly="1159">Abſcheulichkeit, und groſſe Zahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1358" type="textblock" ulx="614" uly="1258">
        <line lrx="1711" lry="1358" ulx="614" uly="1258">der Suͤnden, deren ihr ein Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1462" type="textblock" ulx="619" uly="1351">
        <line lrx="1714" lry="1462" ulx="619" uly="1351">ſach werdet geweſen ſeyn; ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1553" type="textblock" ulx="612" uly="1448">
        <line lrx="1729" lry="1553" ulx="612" uly="1448">werdet ſehen, daß diſe Tochter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1648" type="textblock" ulx="628" uly="1541">
        <line lrx="1715" lry="1648" ulx="628" uly="1541">welche von euch / ihrem Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1746" type="textblock" ulx="618" uly="1641">
        <line lrx="1720" lry="1746" ulx="618" uly="1641">ter zu ſtehlen / und das Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2127" type="textblock" ulx="626" uly="1737">
        <line lrx="1713" lry="1838" ulx="632" uly="1737">wendete euch zu uͤberbringen,</line>
        <line lrx="1721" lry="1939" ulx="626" uly="1832">iſt angelehrt worden, aus diſer</line>
        <line lrx="1720" lry="2039" ulx="632" uly="1932">boͤſen Gewohnheit auch ihre</line>
        <line lrx="1718" lry="2127" ulx="632" uly="2027">Nachbaren nachgehends be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2227" type="textblock" ulx="465" uly="2116">
        <line lrx="1731" lry="2227" ulx="465" uly="2116">ſKehlen, den Schaden aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2415" type="textblock" ulx="627" uly="2224">
        <line lrx="1715" lry="2334" ulx="627" uly="2224">nicht ab gethan, noch das ent⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2415" ulx="628" uly="2317">nommene Gut wider zuruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2515" type="textblock" ulx="602" uly="2412">
        <line lrx="1722" lry="2515" ulx="602" uly="2412">geſtellt habe; ihr wedet ſehen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2609" type="textblock" ulx="627" uly="2510">
        <line lrx="1721" lry="2609" ulx="627" uly="2510">daß diſe Magd / welche ihr zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2805" type="textblock" ulx="616" uly="2606">
        <line lrx="1746" lry="2720" ulx="627" uly="2606">Suͤnd verleitet, und zum Fall</line>
        <line lrx="1718" lry="2805" ulx="616" uly="2705">gebracht / nach euch / auch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="3091" type="textblock" ulx="631" uly="2799">
        <line lrx="1722" lry="2914" ulx="631" uly="2799">andere ſich ergeben; daß ſie ihr</line>
        <line lrx="1724" lry="2995" ulx="635" uly="2897">Kind erſtecket / ſolches zu beich⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="3091" ulx="637" uly="2992">ten ſich geſcheuet, und tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3191" type="textblock" ulx="621" uly="3090">
        <line lrx="1722" lry="3191" ulx="621" uly="3090">Gotts⸗Raubereyen begangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3283" type="textblock" ulx="633" uly="3184">
        <line lrx="1722" lry="3283" ulx="633" uly="3184">habe: ihr werdet ſehen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3382" type="textblock" ulx="627" uly="3280">
        <line lrx="1753" lry="3382" ulx="627" uly="3280">eure Kinder / durch euer aͤrger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3476" type="textblock" ulx="635" uly="3375">
        <line lrx="1724" lry="3476" ulx="635" uly="3375">liches Exempel zu dem Schwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3673" type="textblock" ulx="573" uly="3479">
        <line lrx="1722" lry="3581" ulx="573" uly="3479">ren, zu den Eikelkeiten / und</line>
        <line lrx="1742" lry="3673" ulx="581" uly="3574">weltlichen Uppigkeiten veran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3866" type="textblock" ulx="638" uly="3671">
        <line lrx="1725" lry="3776" ulx="638" uly="3671">laſſet / und abgericht, auch zu</line>
        <line lrx="1724" lry="3866" ulx="638" uly="3766">ſolchen ihre Kinder gleichfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3960" type="textblock" ulx="636" uly="3863">
        <line lrx="1778" lry="3960" ulx="636" uly="3863">anweiſen, und erziehen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="4155" type="textblock" ulx="633" uly="3959">
        <line lrx="1728" lry="4077" ulx="638" uly="3959">den, und diſe abermahls die</line>
        <line lrx="1730" lry="4155" ulx="633" uly="4055">von ihnen abſtammende Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="338" type="textblock" ulx="2184" uly="181">
        <line lrx="2951" lry="338" ulx="2184" uly="181">Ottes. 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="486" type="textblock" ulx="1813" uly="375">
        <line lrx="3108" lry="486" ulx="1813" uly="375">koͤmmlinge, und ſo fort an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="579" type="textblock" ulx="1814" uly="487">
        <line lrx="2939" lry="579" ulx="1814" uly="487">biß in das dritte, und vierdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="775" type="textblock" ulx="1809" uly="581">
        <line lrx="2983" lry="685" ulx="1814" uly="581">Geſchlecht hinaus, welches</line>
        <line lrx="3017" lry="775" ulx="1809" uly="680">euch alles wird zugerechnet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="1240" type="textblock" ulx="1806" uly="774">
        <line lrx="2914" lry="874" ulx="1812" uly="774">beygemeſſen werden. In An⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="969" ulx="1810" uly="868">ſehung deſſen werdet ihr gleich⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="1066" ulx="1810" uly="966">ſamb in Verzweifflung geſtuͤrtzt</line>
        <line lrx="2927" lry="1161" ulx="1808" uly="1062">werden: demergatur in pro-</line>
        <line lrx="2424" lry="1240" ulx="1806" uly="1159">fundum maris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1133" type="textblock" ulx="2969" uly="1045">
        <line lrx="3238" lry="1133" ulx="2969" uly="1045">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="1353" type="textblock" ulx="1848" uly="1154">
        <line lrx="3445" lry="1241" ulx="2897" uly="1154">18. v. .</line>
        <line lrx="3465" lry="1353" ulx="1848" uly="1223">Ein ſehr fromm, und Gotts⸗P. anelole</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1452" type="textblock" ulx="1810" uly="1321">
        <line lrx="3302" lry="1452" ulx="1810" uly="1321">foͤchtiger Mann unſerer Zei⸗ e =e i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1459" type="textblock" ulx="2888" uly="1383">
        <line lrx="2957" lry="1459" ulx="2888" uly="1383">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1641" type="textblock" ulx="1810" uly="1449">
        <line lrx="2915" lry="1556" ulx="1810" uly="1449">ten mit Namen Bertoldus, wel⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="1641" ulx="1811" uly="1544">cher / nachdem er ſein Leben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1549" type="textblock" ulx="2958" uly="1386">
        <line lrx="3264" lry="1481" ulx="2958" uly="1386">ris Cond-</line>
        <line lrx="3136" lry="1549" ulx="3008" uly="1497">FgCαÜ0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="1735" type="textblock" ulx="1812" uly="1641">
        <line lrx="2917" lry="1735" ulx="1812" uly="1641">denen herrlichen Liebs⸗ Ubun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2031" type="textblock" ulx="1814" uly="1736">
        <line lrx="2918" lry="1857" ulx="1814" uly="1736">gen vollbracht, zu Paris in dem</line>
        <line lrx="2925" lry="1932" ulx="1816" uly="1833">Geruch der Heiligkeit verſchi⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="2031" ulx="1814" uly="1929">den iſt, wurde in ſeinem Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2123" type="textblock" ulx="1814" uly="2021">
        <line lrx="2979" lry="2123" ulx="1814" uly="2021">Bett mit groͤſter Angſt uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2220" type="textblock" ulx="1809" uly="2122">
        <line lrx="2944" lry="2220" ulx="1809" uly="2122">fallen / allein aus der Urſach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="2412" type="textblock" ulx="1812" uly="2218">
        <line lrx="2955" lry="2321" ulx="1812" uly="2218">weil er ehedeſſen einen Armen</line>
        <line lrx="3034" lry="2412" ulx="1818" uly="2315">eine falſche Gold⸗Crone zu All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2604" type="textblock" ulx="1818" uly="2412">
        <line lrx="2922" lry="2513" ulx="1818" uly="2412">moſen geſchencket; obwohl er</line>
        <line lrx="2923" lry="2604" ulx="1819" uly="2507">ſich deſſen in der Beicht ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2707" type="textblock" ulx="1819" uly="2602">
        <line lrx="2923" lry="2707" ulx="1819" uly="2602">klagt, und ein ſehr ſtrenge Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2891" type="textblock" ulx="1818" uly="2695">
        <line lrx="2925" lry="2816" ulx="1818" uly="2695">daruͤber gewuͤrcket haͤtte: ich</line>
        <line lrx="2925" lry="2891" ulx="1819" uly="2795">laſſe euch zu bedencken uͤber / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="3090" type="textblock" ulx="1818" uly="2890">
        <line lrx="2926" lry="2999" ulx="1819" uly="2890">was Angſt / Schroͤcken, und</line>
        <line lrx="2956" lry="3090" ulx="1818" uly="2988">Forcht ihr ſeyn werdet, da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3185" type="textblock" ulx="1766" uly="3086">
        <line lrx="2945" lry="3185" ulx="1766" uly="3086">euch ſo vil zewydeutige Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3282" type="textblock" ulx="1820" uly="3176">
        <line lrx="2928" lry="3282" ulx="1820" uly="3176">ſo vil liſtig, verſtellte Gebaͤrden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="3377" type="textblock" ulx="1819" uly="3274">
        <line lrx="2956" lry="3377" ulx="1819" uly="3274">und ſo vil falſche Verſprechun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3761" type="textblock" ulx="1820" uly="3377">
        <line lrx="2927" lry="3478" ulx="1820" uly="3377">gen unter Augen legen wird,</line>
        <line lrx="2927" lry="3566" ulx="1821" uly="3468">wordurch ihr die Seelen zu</line>
        <line lrx="2926" lry="3674" ulx="1826" uly="3565">Grund gerichtet? Ach! werdet</line>
        <line lrx="2928" lry="3761" ulx="1824" uly="3664">ihr ſagen, wann der jenige, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3857" type="textblock" ulx="1822" uly="3751">
        <line lrx="2985" lry="3857" ulx="1822" uly="3751">cher ſeinem Naͤchſten einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3952" type="textblock" ulx="1826" uly="3850">
        <line lrx="2929" lry="3952" ulx="1826" uly="3850">Schaden zugefuͤgt hatte, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="4055" type="textblock" ulx="1825" uly="3943">
        <line lrx="2991" lry="4055" ulx="1825" uly="3943">moͤg Goͤttlichen Geſatzes ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="4240" type="textblock" ulx="1825" uly="4046">
        <line lrx="2929" lry="4151" ulx="1825" uly="4046">tig ware, Aug umb Aug /</line>
        <line lrx="2933" lry="4240" ulx="2729" uly="4138">Zahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="4147" type="textblock" ulx="2952" uly="4055">
        <line lrx="3257" lry="4147" ulx="2952" uly="4055">Exod. 21.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2769" lry="316" type="textblock" ulx="985" uly="114">
        <line lrx="2769" lry="316" ulx="985" uly="114">403 Achtzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="493" type="textblock" ulx="2216" uly="350">
        <line lrx="3331" lry="493" ulx="2216" uly="350">mildthaͤtigen Beytrag eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="471" type="textblock" ulx="996" uly="357">
        <line lrx="2119" lry="471" ulx="996" uly="357">JZahn umb Zahn herzulaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1433" type="textblock" ulx="842" uly="1310">
        <line lrx="2114" lry="1433" ulx="842" uly="1310">weh dem Menſchen, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1524" type="textblock" ulx="996" uly="1423">
        <line lrx="1917" lry="1524" ulx="996" uly="1423">den Ae gernus kommt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2109" type="textblock" ulx="911" uly="1512">
        <line lrx="2145" lry="1632" ulx="1035" uly="1512">Wann ihr eurem Naͤchſten</line>
        <line lrx="2163" lry="1742" ulx="990" uly="1609">fuͤnff, oder ſechs Pferd, fuͤnff,</line>
        <line lrx="2110" lry="1820" ulx="911" uly="1709">oder ſechs Schaaf haͤttet ſter⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1914" ulx="943" uly="1804">ben gemacht / wurdet ihr nicht</line>
        <line lrx="2131" lry="2018" ulx="986" uly="1899">ſchuldig ſeyn, an deren Statt</line>
        <line lrx="2124" lry="2109" ulx="986" uly="1996">fuͤnff, oder ſechs andere ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2684" type="textblock" ulx="979" uly="2098">
        <line lrx="2111" lry="2221" ulx="988" uly="2098">widerumb zu beguͤten, ihr ſeyd</line>
        <line lrx="2103" lry="2302" ulx="982" uly="2192">durch eure aͤrgerliche Exempel,</line>
        <line lrx="2104" lry="2396" ulx="979" uly="2289">durch eure unbeſcheidentliche</line>
        <line lrx="2103" lry="2496" ulx="981" uly="2382">Wort, durch eure Saumſee⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2591" ulx="982" uly="2481">ligkeit Urſach geweſen, daß vil</line>
        <line lrx="2102" lry="2684" ulx="979" uly="2576">Chriſto zugehoͤrige Seelen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="1462" type="textblock" ulx="2312" uly="1314">
        <line lrx="3312" lry="1462" ulx="2312" uly="1314">O Heyland Chriſte JEſu .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1649" type="textblock" ulx="2214" uly="1435">
        <line lrx="3300" lry="1554" ulx="2214" uly="1435">du Eyferer unſerer Seelen! dein</line>
        <line lrx="3300" lry="1649" ulx="2220" uly="1535">Guͤte iſt vil groͤſſer, als unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="1755" type="textblock" ulx="2212" uly="1626">
        <line lrx="3412" lry="1755" ulx="2212" uly="1626">Boßheit; du biſt vil maͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2130" type="textblock" ulx="2203" uly="1734">
        <line lrx="3294" lry="1848" ulx="2207" uly="1734">ger, wider aufzurichten, und</line>
        <line lrx="3298" lry="1937" ulx="2203" uly="1825">zu verbeſſeren, als wir niderzu⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="2032" ulx="2203" uly="1919">reiſſen / und umbzukehren; al⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="2130" ulx="2203" uly="2017">le Ding ſeynd durch dich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="2225" type="textblock" ulx="2208" uly="2115">
        <line lrx="3350" lry="2225" ulx="2208" uly="2115">macht worden, koͤnnen alſo al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2414" type="textblock" ulx="2199" uly="2211">
        <line lrx="3294" lry="2331" ulx="2200" uly="2211">le durch dich auch wider ge⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="2414" ulx="2199" uly="2309">macht, und ergaͤntzet werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2508" type="textblock" ulx="2200" uly="2404">
        <line lrx="3554" lry="2508" ulx="2200" uly="2404">du biſt der wahre Zorobabel, Æϑ½. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2701" type="textblock" ulx="2199" uly="2504">
        <line lrx="3300" lry="2606" ulx="2199" uly="2504">der du den Tempel GOttes</line>
        <line lrx="3276" lry="2701" ulx="2201" uly="2600">wider aufbaueſt; der fromme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1367" type="textblock" ulx="513" uly="368">
        <line lrx="919" lry="446" ulx="594" uly="368">Zevit. 24.</line>
        <line lrx="3882" lry="623" ulx="596" uly="439">Peut. 19. ſen, wird nicht mein Seel ant⸗ Guͤtter zum Unterhalt der in r.</line>
        <line lrx="3908" lry="716" ulx="936" uly="563">worten, wad ſie nicht fuͤr die dem Haus des Zufluchts, oder tceft</line>
        <line lrx="3904" lry="815" ulx="1004" uly="647">Seel enes ſolchen (einer ſol⸗ der H. Magdalenæ ſich befin⸗ iun</line>
        <line lrx="3903" lry="916" ulx="1005" uly="747">chen) die ich ungluͤckſeeliger dender buͤſſender Weibsbider? e6</line>
        <line lrx="3903" lry="1013" ulx="1001" uly="840">Dingen in den Untergang ge⸗ und auf tauſenderley andere ſtch</line>
        <line lrx="3905" lry="1108" ulx="1002" uly="936">ſtuͤrtzt habe, ſtehen muͤhen? Weiſen/ welche der Heil. Geiſt  fnen</line>
        <line lrx="3903" lry="1199" ulx="608" uly="1034">Matth. 18. Væ homini illi! væ homini denen jenigen eingibt, ſo ihn ſden</line>
        <line lrx="3328" lry="1281" ulx="513" uly="1128">2.:7. illi, per quem ſcandalum ve- darumb anflehen / und ihme</line>
        <line lrx="3908" lry="1367" ulx="998" uly="1223">nit! Weh dem Menſchen! getreu ſeynnd ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="4156" type="textblock" ulx="925" uly="2676">
        <line lrx="3518" lry="2799" ulx="984" uly="2676">lohren gangen ſeynd, iſt es al⸗ Samaritan, der du die Wunden Larc. 10.</line>
        <line lrx="3491" lry="2885" ulx="983" uly="2769">ſo nicht billich, daß ihr euch an⸗ des Arm⸗verwundten verbin⸗ v. 34.</line>
        <line lrx="3293" lry="2996" ulx="982" uly="2873">gelegen ſeyn laſſet, ihm wider deſt; du biſt der Sohn der</line>
        <line lrx="3682" lry="3083" ulx="986" uly="2974">andere entgegen zu gewinnen? Jungfrauen / der du kommen</line>
        <line lrx="3593" lry="3223" ulx="985" uly="3066">durch Unterweiſung eurer biſt zu ſuchen, und ſeelig zu ma. 100 19. .</line>
        <line lrx="3571" lry="3303" ulx="986" uly="3161">Hausgenoſſen, Meyer, und chen / das verlohren war; du Morr. 16.</line>
        <line lrx="3373" lry="3389" ulx="925" uly="3257">Tagwerckern in denen Glau⸗ haſt dich ſelbſten von dem Todt</line>
        <line lrx="3297" lry="3478" ulx="989" uly="3354">bens⸗Geheimnuſſen, und zu auferwecket, kanſt alſo andere</line>
        <line lrx="3299" lry="3570" ulx="993" uly="3454">ihrem ewigen Heyl beſoͤrder gleichfals auferwecken: Laſſe</line>
        <line lrx="3292" lry="3667" ulx="993" uly="3552">lichen Stucken? durch liebreiche dir demnach gefallen / durch</line>
        <line lrx="3365" lry="3765" ulx="996" uly="3646">Abmahnung bey diſem Maͤgd⸗ deine Barmhertzigkeit wider zu</line>
        <line lrx="3298" lry="3871" ulx="969" uly="3743">lein, und heylſambe Vorſtel⸗ ergaͤntzen, was wir verbro⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="3970" ulx="979" uly="3839">lung der Gefabr, in welche es chen; richte wider auf, was</line>
        <line lrx="3270" lry="4075" ulx="981" uly="3936">durch die Gemeinſchafft mit ei⸗ wir gefaͤllet; erſetze wider, was</line>
        <line lrx="3262" lry="4156" ulx="934" uly="4033">nem Juͤ gling ſich ſetzet? durch wir zerſioͤret; heyle, was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3824" lry="3508" type="textblock" ulx="3781" uly="3419">
        <line lrx="3824" lry="3508" ulx="3781" uly="3419">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3621" type="textblock" ulx="3857" uly="3530">
        <line lrx="3867" lry="3608" ulx="3857" uly="3539">—</line>
        <line lrx="3885" lry="3621" ulx="3869" uly="3530">—</line>
        <line lrx="3907" lry="3616" ulx="3887" uly="3553">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="3712" type="textblock" ulx="3798" uly="3519">
        <line lrx="3821" lry="3711" ulx="3798" uly="3519">— —</line>
        <line lrx="3874" lry="3710" ulx="3863" uly="3649">—</line>
        <line lrx="3889" lry="3712" ulx="3876" uly="3651">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="3908" type="textblock" ulx="3794" uly="3726">
        <line lrx="3821" lry="3904" ulx="3794" uly="3726">= — =</line>
        <line lrx="3862" lry="3899" ulx="3848" uly="3850">—</line>
        <line lrx="3888" lry="3908" ulx="3864" uly="3756">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4101" type="textblock" ulx="3794" uly="3858">
        <line lrx="3823" lry="4088" ulx="3794" uly="3931">=☛ =</line>
        <line lrx="3887" lry="4101" ulx="3858" uly="3924"> S=</line>
        <line lrx="3908" lry="4076" ulx="3878" uly="3858">. — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="4184" type="textblock" ulx="3797" uly="4128">
        <line lrx="3805" lry="4181" ulx="3797" uly="4128">—</line>
        <line lrx="3815" lry="4184" ulx="3807" uly="4133">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="4284" type="textblock" ulx="3839" uly="4238">
        <line lrx="3853" lry="4284" ulx="3839" uly="4238">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="4233" type="textblock" ulx="3842" uly="4126">
        <line lrx="3849" lry="4187" ulx="3842" uly="4147">S</line>
        <line lrx="3875" lry="4233" ulx="3858" uly="4149">—</line>
        <line lrx="3900" lry="4204" ulx="3877" uly="4126">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4247" type="textblock" ulx="3122" uly="4168">
        <line lrx="3259" lry="4247" ulx="3122" uly="4168">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="4397" type="textblock" ulx="3859" uly="4246">
        <line lrx="3895" lry="4397" ulx="3859" uly="4246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="4391" type="textblock" ulx="3828" uly="4311">
        <line lrx="3843" lry="4378" ulx="3828" uly="4311">—</line>
        <line lrx="3853" lry="4388" ulx="3846" uly="4366">—</line>
        <line lrx="3873" lry="4391" ulx="3865" uly="4317">—</line>
        <line lrx="3884" lry="4373" ulx="3875" uly="4347">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="3775" type="textblock" ulx="34" uly="3246">
        <line lrx="45" lry="3775" ulx="34" uly="3366">—</line>
        <line lrx="91" lry="3261" ulx="87" uly="3246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3886" type="textblock" ulx="86" uly="3832">
        <line lrx="96" lry="3886" ulx="86" uly="3832">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="3894" type="textblock" ulx="77" uly="3817">
        <line lrx="87" lry="3894" ulx="77" uly="3817">—, ꝓ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="434" type="textblock" ulx="766" uly="181">
        <line lrx="2986" lry="434" ulx="766" uly="181">Uber das Fuͤnffte Gebott GOttes. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="1272" type="textblock" ulx="512" uly="405">
        <line lrx="3395" lry="575" ulx="614" uly="405">pgerwundet;  ſuche, was wir ſagen koͤnnen: Hic eſt vere Sal- 70.4. . 42</line>
        <line lrx="2992" lry="673" ulx="631" uly="568">auf den Irr⸗Weeg gebracht; vator mundi: Diſer iſt wahr⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="806" ulx="604" uly="667">mache ſeelig, was wir verlobh⸗ hafftig der Heyland der</line>
        <line lrx="2991" lry="875" ulx="622" uly="764">ren; und endlich wecke wider Welt, und Urſach gewinnen,</line>
        <line lrx="2989" lry="971" ulx="647" uly="819">aufdie Seelen, deren Todt wir dir deßwegen zu dancken, dich</line>
        <line lrx="2995" lry="1057" ulx="596" uly="942">verurſachet haben, damit wir zu loben, zu preyſen, und zu</line>
        <line lrx="3058" lry="1215" ulx="512" uly="1048">mit jenem frommen Samariter benedeyen in alle Ewigkeit ⸗.</line>
        <line lrx="2340" lry="1272" ulx="633" uly="1131">in dem Evangelio ebenmaͤſig Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="1486" type="textblock" ulx="1260" uly="1187">
        <line lrx="3002" lry="1486" ulx="1260" uly="1187">e eb EEE gae˖üs*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="1975" type="textblock" ulx="639" uly="1257">
        <line lrx="2240" lry="1486" ulx="639" uly="1257">eseEase</line>
        <line lrx="2922" lry="1975" ulx="735" uly="1423">Keunchene redig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2165" type="textblock" ulx="943" uly="1712">
        <line lrx="2549" lry="2025" ulx="943" uly="1712">Von der Unkeuſchheit.</line>
        <line lrx="2146" lry="2165" ulx="1371" uly="1976">7 1I E M. 4A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="2502" type="textblock" ulx="622" uly="2143">
        <line lrx="2618" lry="2339" ulx="622" uly="2143">Nontnoœchaberis. Exod. 20. v. 14.</line>
        <line lrx="2589" lry="2502" ulx="679" uly="2316">Dau ſollſt nicht Unkeuſchheit treiben. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="3798" type="textblock" ulx="515" uly="2454">
        <line lrx="3040" lry="2648" ulx="517" uly="2454">In Wunder Dingiſt eke Hand mit dem Schity</line>
        <line lrx="3017" lry="2737" ulx="596" uly="2638">e2) es, zu ſehen, daßda des Glaubens / und die</line>
        <line lrx="3035" lry="2916" ulx="954" uly="2687">P dee Apoſtelb uluein rechte mit dem Schwerbt</line>
        <line lrx="3361" lry="2950" ulx="702" uly="2748">e den Bai⸗ Schrei⸗ des Worts GOttes: In om- u. 16.0 17.</line>
        <line lrx="2950" lry="3110" ulx="781" uly="2924"> pen zu den Ahueſer nibus ſumentes ſcutum fidei,</line>
        <line lrx="2952" lry="3136" ulx="629" uly="2949">einen Chriſt lihen Soldaten &amp; Gladium, Spiritûs, quod eſt</line>
        <line lrx="2950" lry="3235" ulx="552" uly="3117">ausruͤſtet / und von Juß bis auf verbum Dei: Aber vor allem</line>
        <line lrx="2950" lry="3336" ulx="629" uly="3181">das Haupt bewaffnet, er zu vergeſſet nicht eure Lenden zu</line>
        <line lrx="3148" lry="3434" ulx="550" uly="3309">allererſt von einer Feld⸗ Bin⸗ guͤrten State ſuccin ti lumbos „.14</line>
        <line lrx="2995" lry="3523" ulx="556" uly="3405">den, oder Kriegs⸗Guͤrtel Mel⸗ veſtros: Stehet umguͤrtet</line>
        <line lrx="2950" lry="3608" ulx="559" uly="3504">dung thue: Mein Bruder, umb eure Lenden. Derſe⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="3727" ulx="515" uly="3515">cter, bedeckt euer Haupt nige muͤßte wohl ein Neuling,</line>
        <line lrx="2948" lry="3798" ulx="620" uly="3696">mit der Sturm⸗Saube der und ſeucht in der Bibel erfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3968" type="textblock" ulx="246" uly="3788">
        <line lrx="2976" lry="3968" ulx="246" uly="3788">gi v. Hoffnung des Heyls: Gale- ren ſeyn, der nicht wiſſen ſollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="3993" type="textblock" ulx="39" uly="3836">
        <line lrx="47" lry="3936" ulx="39" uly="3922">—</line>
        <line lrx="92" lry="3993" ulx="74" uly="3934">=£</line>
        <line lrx="104" lry="3990" ulx="93" uly="3929">=</line>
        <line lrx="116" lry="3985" ulx="105" uly="3836">=  =⸗ ãgGv</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="4189" type="textblock" ulx="70" uly="4012">
        <line lrx="100" lry="4189" ulx="70" uly="4032">= —</line>
        <line lrx="121" lry="4185" ulx="101" uly="4012">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="4297" type="textblock" ulx="67" uly="4223">
        <line lrx="104" lry="4297" ulx="81" uly="4223">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="4386" type="textblock" ulx="535" uly="3890">
        <line lrx="2948" lry="3993" ulx="611" uly="3890">am ſalutis saſſumite; zieher daß die Guͤrtel ein Sinnbild</line>
        <line lrx="3344" lry="4108" ulx="554" uly="3982">an den Pantzer der Ge⸗ der Keuſchheit ſeye: Lumbos eg. Ham.</line>
        <line lrx="3253" lry="4243" ulx="556" uly="4087">rich igke es: Induite loricam præcisgimus, chm carnis Iu- 12.  E.</line>
        <line lrx="3217" lry="4346" ulx="535" uly="4174">Gi . 2 Bewaffnet eure lin⸗ ꝛAam Per contis entiam 60- vang,.</line>
        <line lrx="2920" lry="4386" ulx="691" uly="4248">P. le Jenne Il, Chei. Sff Arsta.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2748" lry="369" type="textblock" ulx="997" uly="168">
        <line lrx="2748" lry="369" ulx="997" uly="168">4106 Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="731" type="textblock" ulx="888" uly="392">
        <line lrx="2149" lry="549" ulx="995" uly="392">ar ctamus: die Lenden umguͤr⸗</line>
        <line lrx="2147" lry="718" ulx="888" uly="527">ten wir ſeynd die Wort groſ⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="731" ulx="960" uly="626">ſen H. Pabſts, und Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="826" type="textblock" ulx="1025" uly="724">
        <line lrx="2163" lry="826" ulx="1025" uly="724">Lehrers Gregorii:) Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1214" type="textblock" ulx="1008" uly="823">
        <line lrx="2149" lry="917" ulx="1025" uly="823">wir die Unkeuſchkeit des</line>
        <line lrx="2152" lry="1021" ulx="1008" uly="911">Fleiſches durch Maͤſſig⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1107" ulx="1010" uly="1015">und Reuſchheit</line>
        <line lrx="2147" lry="1214" ulx="1024" uly="1106">gen: da alſo der Apoſtel uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="1304" type="textblock" ulx="1022" uly="1203">
        <line lrx="2156" lry="1304" ulx="1022" uly="1203">anbefihlt, daß wir vor allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1690" type="textblock" ulx="993" uly="1294">
        <line lrx="2146" lry="1400" ulx="1016" uly="1294">Dingen die Guͤrtel ergreiffen</line>
        <line lrx="2146" lry="1503" ulx="1016" uly="1393">ſollen / iſt es ſo vil geredt, als</line>
        <line lrx="2144" lry="1599" ulx="993" uly="1490">laſſet euch die Beobachtung</line>
        <line lrx="2147" lry="1690" ulx="1021" uly="1590">des ſechſten Gebotts, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="2269" type="textblock" ulx="831" uly="1682">
        <line lrx="2144" lry="1795" ulx="831" uly="1682">Liieb zu der Reinigkeit ſorgſa⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="1894" ulx="911" uly="1783">miſt angelegen ſeyn, als eine</line>
        <line lrx="2161" lry="1985" ulx="1018" uly="1879">Tugend, welche Schnur gerad</line>
        <line lrx="2158" lry="2077" ulx="1017" uly="1972">entgegen iſt, dem durch diſes</line>
        <line lrx="2161" lry="2174" ulx="1017" uly="2073">Geſatz verbottenen Laſter, von</line>
        <line lrx="2188" lry="2269" ulx="1017" uly="2168">welchem ich drey Stuck in vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2658" type="textblock" ulx="999" uly="2261">
        <line lrx="2139" lry="2367" ulx="1005" uly="2261">ſeyender Predig euch fuͤrzutra⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2462" ulx="1013" uly="2360">gen habe. Erſtlich die Urſa⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="2577" ulx="1014" uly="2453">chen / die Natur, und die Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2658" ulx="999" uly="2553">ckungen diſer Suͤnd. Zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="2778" type="textblock" ulx="1006" uly="2651">
        <line lrx="2197" lry="2778" ulx="1006" uly="2651">tens, wie abſcheulich dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1101" type="textblock" ulx="1839" uly="1015">
        <line lrx="2194" lry="1101" ulx="1839" uly="1015">bezwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="626" type="textblock" ulx="2236" uly="399">
        <line lrx="3335" lry="536" ulx="2236" uly="399">ſeye. Drittens, die Mittel di⸗</line>
        <line lrx="3332" lry="626" ulx="2245" uly="523">ſem Laſter abzuhelffen. Eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="722" type="textblock" ulx="2232" uly="613">
        <line lrx="3390" lry="722" ulx="2232" uly="613">der allerkraͤfftigiſten iſt dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="818" type="textblock" ulx="2247" uly="714">
        <line lrx="3327" lry="818" ulx="2247" uly="714">Beyſtand, und Fuͤrbitt, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="927" type="textblock" ulx="2248" uly="809">
        <line lrx="3337" lry="927" ulx="2248" uly="809">Heiligiſt⸗ und Gluͤckſeeligiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1006" type="textblock" ulx="2249" uly="908">
        <line lrx="3333" lry="1006" ulx="2249" uly="908">Mutter! die Kirch beynahmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1393" type="textblock" ulx="2242" uly="1095">
        <line lrx="3327" lry="1304" ulx="2243" uly="1095">Fad aller reneſea eae</line>
        <line lrx="3332" lry="1297" ulx="2266" uly="1205">ſondern die Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="3331" lry="1393" ulx="2242" uly="1224">ſelbſt. Santa  nmeculata</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1785" type="textblock" ulx="2239" uly="1487">
        <line lrx="3330" lry="1597" ulx="2239" uly="1487">terweiſen, daß, gleichwie nie⸗</line>
        <line lrx="3331" lry="1704" ulx="2240" uly="1584">mand weiß ohne die Weiſe,</line>
        <line lrx="3321" lry="1785" ulx="2243" uly="1674">ſuͤß ohne die Suͤſſigkeit, heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="2728" type="textblock" ulx="2206" uly="1869">
        <line lrx="3327" lry="1978" ulx="2235" uly="1869">alſo koͤnnen Chriſtliche See⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="2090" ulx="2234" uly="1968">len ebenmaͤſſig nicht keuſch,</line>
        <line lrx="3320" lry="2251" ulx="2206" uly="2057">und rein ſonder deinen Jung⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="2282" ulx="2225" uly="2161">fraͤulichen Einfluß ſeyn. So</line>
        <line lrx="3316" lry="2362" ulx="2228" uly="2258">ertheile demnach uns diſe</line>
        <line lrx="3319" lry="2457" ulx="2233" uly="2356">Engliſche Tugend, und laſſe</line>
        <line lrx="3313" lry="2561" ulx="2210" uly="2450">zu dem End dir diſe Engli⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="2728" ulx="2222" uly="2549">e Wort gefallen: Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2974" type="textblock" ulx="1360" uly="2741">
        <line lrx="2972" lry="2974" ulx="1360" uly="2741">IDEA SERAONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3632" type="textblock" ulx="970" uly="2990">
        <line lrx="2132" lry="3139" ulx="970" uly="2990">EXOROIIIM. Cb explicat</line>
        <line lrx="2128" lry="3241" ulx="1041" uly="3139">de luxuria viſionem Apoca-</line>
        <line lrx="2042" lry="3345" ulx="1015" uly="3230">Vyp. 17. .</line>
        <line lrx="2125" lry="3432" ulx="995" uly="3326">I. BUNCTUM. Cauſæ, natura,</line>
        <line lrx="2121" lry="3526" ulx="1050" uly="3423">&amp; effectus Luxuriæ. Cauſæ:</line>
        <line lrx="2119" lry="3632" ulx="1039" uly="3520">nempe Fœminæ, Otium, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3718" type="textblock" ulx="1015" uly="3612">
        <line lrx="2174" lry="3718" ulx="1015" uly="3612">Dæmon; nam mulier ſedet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="4204" type="textblock" ulx="1011" uly="3711">
        <line lrx="2115" lry="3828" ulx="1044" uly="3711">ſuper Beſtiam. B. Hæc ha-</line>
        <line lrx="2114" lry="3920" ulx="1011" uly="3808">bet ſeptem capita, nempe ſe-</line>
        <line lrx="2110" lry="4019" ulx="1042" uly="3904">ptem ſpecies hujus vitii. C.</line>
        <line lrx="2108" lry="4104" ulx="1039" uly="3998">Decem cornua, quia offen-</line>
        <line lrx="2107" lry="4204" ulx="1031" uly="4099">dit decem Dei Præcepta. I. «’m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="4237" type="textblock" ulx="2153" uly="3036">
        <line lrx="3310" lry="3125" ulx="2257" uly="3036">D. 2. dum &amp; 8. vum E. 2. ium F.</line>
        <line lrx="3208" lry="3206" ulx="2266" uly="3120">4. tum G. 5. tum H. 7. mum l.</line>
        <line lrx="3313" lry="3306" ulx="2170" uly="3202">II. PINCTIM. Habetpocu-</line>
        <line lrx="3308" lry="3402" ulx="2231" uly="3298">lum aureum plenum abomi-</line>
        <line lrx="3305" lry="3498" ulx="2263" uly="3387">natione K. Abominabile eſt</line>
        <line lrx="3311" lry="3590" ulx="2264" uly="3486">hoc vitium, Deo Patri, Chri-</line>
        <line lrx="3305" lry="3689" ulx="2264" uly="3580">ſto, Spiritui ſancto, Angelis,</line>
        <line lrx="3299" lry="3783" ulx="2250" uly="3681">Sanctis, hominibus hujus</line>
        <line lrx="3295" lry="3886" ulx="2265" uly="3776">mundi, ipſi etiam luxurioſo.</line>
        <line lrx="3299" lry="3970" ulx="2153" uly="3871">III. PIINCTIIM. Remedia 1.</line>
        <line lrx="3300" lry="4074" ulx="2255" uly="3968">Conſideratio malorum. L.</line>
        <line lrx="3299" lry="4180" ulx="2258" uly="4064">2. Puga abuss ſenſuum. M.</line>
        <line lrx="3325" lry="4237" ulx="2341" uly="4161">“ Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="1110" type="textblock" ulx="2248" uly="1006">
        <line lrx="3364" lry="1110" ulx="2248" uly="1006">dich nicht nur allein die Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="1876" type="textblock" ulx="2238" uly="1770">
        <line lrx="3363" lry="1876" ulx="2238" uly="1770">ohne die Heiligkeit ſeyn koͤnne,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="597" lry="1642" type="textblock" ulx="246" uly="1566">
        <line lrx="597" lry="1642" ulx="246" uly="1566">ris gai,</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="2214" type="textblock" ulx="197" uly="2102">
        <line lrx="565" lry="2214" ulx="197" uly="2102">Jervatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="3655" type="textblock" ulx="232" uly="3573">
        <line lrx="581" lry="3655" ulx="232" uly="3573">tium, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="494" type="textblock" ulx="682" uly="387">
        <line lrx="1778" lry="494" ulx="682" uly="387">Converſationum. N. Di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1208" type="textblock" ulx="251" uly="864">
        <line lrx="1797" lry="1047" ulx="328" uly="864">,:. e. G 9S erzehlt der geliebte</line>
        <line lrx="1791" lry="1110" ulx="325" uly="998">Iaxuria Q(Juͤnger JEſu an dem</line>
        <line lrx="1795" lry="1208" ulx="251" uly="1094">viſionem 17. Capitel ſeiner heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1301" type="textblock" ulx="330" uly="1169">
        <line lrx="1792" lry="1301" ulx="330" uly="1169">Ahecal. 17. ſichen Offenbahrung ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1491" type="textblock" ulx="686" uly="1297">
        <line lrx="1817" lry="1408" ulx="687" uly="1297">ſicht, welches er wegen des</line>
        <line lrx="1793" lry="1491" ulx="686" uly="1384">Glaubens in die Inſul Path-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1689" type="textblock" ulx="333" uly="1460">
        <line lrx="1796" lry="1600" ulx="333" uly="1460">kinſula ma- mos * verbannet „ waͤhrenden</line>
        <line lrx="1796" lry="1689" ulx="664" uly="1581">ſeines Elends gehabt hat; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="1704" type="textblock" ulx="328" uly="1650">
        <line lrx="656" lry="1704" ulx="328" uly="1650">auna Sporas-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2147" type="textblock" ulx="228" uly="1679">
        <line lrx="1806" lry="1789" ulx="228" uly="1679">Laem, . verdunckletes / und Geheimnus⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1897" ulx="295" uly="1771">ha, nunc volles Geſicht, worinn er leb⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1982" ulx="326" uly="1876">Tapyalmeſa, hafft abmahlet alles, was von</line>
        <line lrx="3015" lry="2077" ulx="230" uly="1956">alliis nunc denen Urſachen, und der Na⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="2147" ulx="1841" uly="2044">ſterium: Geheimnuß: diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2261" type="textblock" ulx="323" uly="2039">
        <line lrx="1792" lry="2191" ulx="323" uly="2039">aina⸗ Li ur, von denen Gattungen,</line>
        <line lrx="1795" lry="2261" ulx="687" uly="2158">Umbſtaͤnden / und Wuͤrckungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2378" type="textblock" ulx="322" uly="2218">
        <line lrx="654" lry="2286" ulx="333" uly="2218">manus . 7o.</line>
        <line lrx="503" lry="2378" ulx="322" uly="2300">Evang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2462" type="textblock" ulx="315" uly="2348">
        <line lrx="1796" lry="2462" ulx="315" uly="2348">jusunoues heut zu beſtraffen hab, kan ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="2463" type="textblock" ulx="1317" uly="2449">
        <line lrx="1340" lry="2463" ulx="1317" uly="2449">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2776" type="textblock" ulx="202" uly="2445">
        <line lrx="1791" lry="2596" ulx="202" uly="2445">autiunſem ſagt werden. Er ſahe demnach</line>
        <line lrx="1841" lry="2707" ulx="276" uly="2541">iee- dazumahl ein Weib / ſitzend auf</line>
        <line lrx="1792" lry="2776" ulx="600" uly="2640">e einer abentheurlichen Beſtien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2941" type="textblock" ulx="1014" uly="2746">
        <line lrx="2535" lry="2941" ulx="1014" uly="2746">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="2769" type="textblock" ulx="330" uly="2715">
        <line lrx="466" lry="2769" ulx="330" uly="2715">runt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3332" type="textblock" ulx="304" uly="2916">
        <line lrx="1671" lry="3001" ulx="442" uly="2916">B.</line>
        <line lrx="1826" lry="3174" ulx="318" uly="3009">H Er H. Geiſt ſtellet diſes</line>
        <line lrx="1825" lry="3251" ulx="314" uly="3120">fecas 1z-  Laſter vor in Geſtalt</line>
        <line lrx="1824" lry="3332" ulx="304" uly="3215">xuriæ. eines Weibs⸗ Bilds;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3518" type="textblock" ulx="319" uly="3307">
        <line lrx="1827" lry="3449" ulx="355" uly="3307">casſe: weilen die Weiber insgemein</line>
        <line lrx="1782" lry="3518" ulx="319" uly="3412">dempe æ- die Urſach / oder die Gelegenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="3571" type="textblock" ulx="319" uly="3505">
        <line lrx="616" lry="3571" ulx="319" uly="3505">minæ, 0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3715" type="textblock" ulx="679" uly="3507">
        <line lrx="1786" lry="3625" ulx="679" uly="3507">oder das Koͤrder zu der Unzucht</line>
        <line lrx="1784" lry="3715" ulx="680" uly="3602">ſeynd. Sie ſitzt, weil diſes La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="3737" type="textblock" ulx="318" uly="3671">
        <line lrx="559" lry="3737" ulx="318" uly="3671">Pæmon;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="4206" type="textblock" ulx="182" uly="3705">
        <line lrx="1823" lry="3813" ulx="307" uly="3705">nam mulier ſter gemeiniglich aus nichts</line>
        <line lrx="1793" lry="3925" ulx="182" uly="3790">Edt ſuper mehrers, dann aus der Traͤg⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="4015" ulx="190" uly="3899">aßiam. heit, Muͤſſ ggang, oder Unnutz⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="4108" ulx="677" uly="3988">lichkeit des Leibs / und Gemuͤths</line>
        <line lrx="1671" lry="4206" ulx="678" uly="4102">erzeuget wird⸗ MD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="349" type="textblock" ulx="885" uly="91">
        <line lrx="3079" lry="349" ulx="885" uly="91">uberdas ſechste Gebott GOttes. 411</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="620" type="textblock" ulx="722" uly="487">
        <line lrx="1831" lry="620" ulx="722" uly="487">ſpoſitionum. O. Affectio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2363" type="textblock" ulx="507" uly="2251">
        <line lrx="1802" lry="2363" ulx="507" uly="2251">a. des abſcheulichen Laſters, ſo ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="160" type="textblock" ulx="3038" uly="141">
        <line lrx="3160" lry="160" ulx="3038" uly="141">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="585" type="textblock" ulx="1921" uly="361">
        <line lrx="3015" lry="483" ulx="1921" uly="361">num. P. Occaſionum. QC</line>
        <line lrx="2928" lry="585" ulx="1934" uly="480">3. Oratio. m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1379" type="textblock" ulx="1887" uly="874">
        <line lrx="3024" lry="990" ulx="1887" uly="874">welche ſiben Koͤpff/ und zehen</line>
        <line lrx="3020" lry="1088" ulx="1891" uly="978">Hoͤrner hatte: diſes Weib wa⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="1183" ulx="1894" uly="1068">re auf allen Vortheil, und auf</line>
        <line lrx="3026" lry="1282" ulx="1894" uly="1173">das zierlichiſte heraus gebutzet,</line>
        <line lrx="3011" lry="1379" ulx="1897" uly="1265">mit Purpur gekleydet, mit Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1473" type="textblock" ulx="1874" uly="1364">
        <line lrx="3010" lry="1473" ulx="1874" uly="1364">bin, und Diemand uͤber, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2068" type="textblock" ulx="1895" uly="1461">
        <line lrx="3022" lry="1572" ulx="1895" uly="1461">uͤber bedecket; ſie truge ihn ihrer</line>
        <line lrx="3025" lry="1668" ulx="1897" uly="1557">Hand einen guldenen Becher /</line>
        <line lrx="3014" lry="1769" ulx="1895" uly="1655">der voller Greuel war, und hat⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="1858" ulx="1897" uly="1746">te an der Stirn fuͤr ihren</line>
        <line lrx="3015" lry="1952" ulx="1896" uly="1844">Sinn⸗Spruch mit groſſen</line>
        <line lrx="3016" lry="2068" ulx="1895" uly="1945">Buchſtaben verzeichnet: My-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2245" type="textblock" ulx="1897" uly="2140">
        <line lrx="3016" lry="2245" ulx="1897" uly="2140">Weib iſt nichts anders, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2339" type="textblock" ulx="1873" uly="2233">
        <line lrx="3045" lry="2339" ulx="1873" uly="2233">ESuͤnd der Unlauter keit; weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="2628" type="textblock" ulx="1888" uly="2339">
        <line lrx="3012" lry="2442" ulx="1888" uly="2339">der Heil. Apoſtel an angezoge⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="2539" ulx="1888" uly="2429">nem Ort bezeuget, daß ſie ge⸗</line>
        <line lrx="3365" lry="2628" ulx="1889" uly="2517">nennt werde: die Wutter oc. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3917" type="textblock" ulx="1879" uly="2994">
        <line lrx="3024" lry="3107" ulx="1891" uly="2994">Otia, ſi tollas, periére Cupidinis areus.</line>
        <line lrx="3047" lry="3188" ulx="1885" uly="3088">Quaritur, 4g)ftas, quare ſit ſactus</line>
        <line lrx="3040" lry="3242" ulx="2291" uly="3169">adulter?</line>
        <line lrx="3113" lry="3356" ulx="1967" uly="3248">In premptu cauſa eft: deſidioſas</line>
        <line lrx="3008" lry="3407" ulx="2196" uly="3349">ert HW</line>
        <line lrx="3035" lry="3510" ulx="1879" uly="3417">Wann Muͤſſigang iſt aus dem Haus,</line>
        <line lrx="2952" lry="3593" ulx="1883" uly="3503">Wird es auch ſeyn mit enas aus,;</line>
        <line lrx="3102" lry="3678" ulx="1969" uly="3577">Weil diß Aoſus nicht betracht,</line>
        <line lrx="2970" lry="3753" ulx="1949" uly="3664">Gefuͤhrt ein muͤſſigs Leben,</line>
        <line lrx="3009" lry="3843" ulx="1881" uly="3744">Hat er all Treu, und Zucht veracht,</line>
        <line lrx="3060" lry="3917" ulx="1963" uly="3827">Dem Ehebruch ſich ergeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="4079" type="textblock" ulx="1940" uly="3939">
        <line lrx="3089" lry="4079" ulx="1940" uly="3939">Deme pflichtet bey Epi terus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="4271" type="textblock" ulx="1882" uly="4072">
        <line lrx="3034" lry="4271" ulx="1882" uly="4072">diſe⸗ eur er gefragt wurde, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4251" type="textblock" ulx="2235" uly="4172">
        <line lrx="3011" lry="4251" ulx="2235" uly="4172">2 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3908" lry="325" type="textblock" ulx="915" uly="120">
        <line lrx="3908" lry="325" ulx="915" uly="120">412 Meunzehende Predig, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="562" type="textblock" ulx="905" uly="310">
        <line lrx="3324" lry="481" ulx="905" uly="310">dle Lieb ſeye? zur Antwort hat In d'Augen fallt YMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4229" type="textblock" ulx="322" uly="450">
        <line lrx="3908" lry="578" ulx="948" uly="450">olgen laſſen: Otioſorum ne- Die ſchoͤne G'ſtalt l⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="702" ulx="898" uly="453">Folgen ſer iſt ein Geſchaͤfft Häe eicht vn We ſer. =ð ſeu</line>
        <line lrx="3903" lry="834" ulx="902" uly="650">muͤſſiger Leute. und der Fluͤchtig forteill, L</line>
        <line lrx="3906" lry="883" ulx="899" uly="750">weiſe Salomon, als er ein un⸗ Wilßt du zu Grund nicht gehhen. ſon</line>
        <line lrx="3908" lry="1014" ulx="902" uly="835">zͤchtiges Weibs⸗Biſd bedb  “— gchg seot.</line>
        <line lrx="3908" lry="1083" ulx="902" uly="938">ſchreibt, ſagt / ſie ſeye ein naͤr. Und eben diſes iſt, was auch .12  . Fnd</line>
        <line lrx="3897" lry="1157" ulx="899" uly="1036">riſches Weib / und ohne der H. Geiſt befohlen hat: Cum ˙ e</line>
        <line lrx="3908" lry="1270" ulx="895" uly="1128">Perſtand / mache ein groſ⸗ muliere aliena ne ſedeas om. fe</line>
        <line lrx="3908" lry="1358" ulx="900" uly="1220">ſes Geſchrey / ſeye voller nino; coloquium enim illius unſ</line>
        <line lrx="3908" lry="1456" ulx="899" uly="1321">Anreizung zum Boͤſen, quaſi ignis exardeicit. Bey t, u</line>
        <line lrx="3872" lry="1560" ulx="879" uly="1419">wiſſe nichts zu thun, und einem frembden Weib ſollſt ſt</line>
        <line lrx="3825" lry="1652" ulx="903" uly="1517">ſige innerhin unter der du gar nicht ſitzen: dann (</line>
        <line lrx="3908" lry="1760" ulx="906" uly="1607">Thuͤr ihres Haus / damit ihr Geſpraͤch macht bren Ddd</line>
        <line lrx="3908" lry="1860" ulx="826" uly="1708">ſie die Leut, ſo des Weegs nend / wie Jeuer. Drittens efe</line>
        <line lrx="3908" lry="1954" ulx="907" uly="1804">voruͤber gehen / anlocke / ſitzet ſie: weil kuͤmmerlich ein— ee</line>
        <line lrx="3907" lry="2054" ulx="498" uly="1893">17 2,9, 2. und zu ſich ruffe Mulier ſtul- Laſter gefunden wird, welches Enmh</line>
        <line lrx="3904" lry="2151" ulx="512" uly="1976">13. 14. O ta, &amp; clamolſa, plena illece- man ſich leichter angewoͤhne, in</line>
        <line lrx="3908" lry="2250" ulx="322" uly="2066">“”l bris, nihil omnino ſciens, ſe- als eben diſes; in kurtzer Zeit ti⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2349" ulx="583" uly="2193">AQet in foribus domùs ſuæ, ur wird ein Gewohnheit daraus, edi.</line>
        <line lrx="3908" lry="2492" ulx="874" uly="2288">vocaret tranſeuntes. alezen und faſſet ee D Wartenin ,tede</line>
        <line lrx="3908" lry="2533" ulx="880" uly="2389">tens ſiget ſie uns abermahl zu eis uns: weil es uͤber alle maſſen o</line>
        <line lrx="3906" lry="2645" ulx="850" uly="2451">ner Lehr / daß diſe Verſuchung anzuͤgig, und klebricht iſt. Non Me.  4. m</line>
        <line lrx="3908" lry="2731" ulx="881" uly="2582">durch nichts mehrer ernaͤhret / dabunt cogitationes ſuas, ut 7</line>
        <line lrx="3908" lry="2834" ulx="880" uly="2679">noch wir ehender in Gefahr ge⸗ revertantur ad Dominum, ires</line>
        <line lrx="3901" lry="2939" ulx="786" uly="2775">ſetzt werden, darein zu verwilli⸗ quia Spiritus fornicatiomuam ſoce</line>
        <line lrx="3881" lry="3042" ulx="835" uly="2872">gen, als wann wir ſitzen, und in medio eorum. Siewerden P</line>
        <line lrx="3908" lry="3141" ulx="884" uly="2969">uns aufhalten laſſen, die Vor⸗ ihre Gedancken dahin nich</line>
        <line lrx="3878" lry="3240" ulx="883" uly="3061">traͤg des Verſuchers anzuhoͤré, richten / daß ſie zu ihrem ſe</line>
        <line lrx="3905" lry="3323" ulx="885" uly="3162">und ſeinen Einblaſungen aufzu⸗ GOtt wider umbkehren / MWln</line>
        <line lrx="3906" lry="3442" ulx="881" uly="3260">mercken. Eine Stadt, welche und ſich beſſeren: dann der aig</line>
        <line lrx="3908" lry="3531" ulx="878" uly="3357">anfangt mit dem Feind in eine Geiſt der Unzucht iſt mit⸗ ßen</line>
        <line lrx="3908" lry="3625" ulx="880" uly="3454">Conferenæ ſich einzulaſſen, iſt ten unterihnen. Ee</line>
        <line lrx="3908" lry="3725" ulx="850" uly="3548">ſchon halb gewonnen. Folgen: Diſes Weib ſitzet auf einer bi</line>
        <line lrx="3901" lry="3823" ulx="769" uly="3633">des Diſtichon ſtellet es ſehr Beſtien, das iſt, auf dem Teuf⸗ Aluu</line>
        <line lrx="3905" lry="4111" ulx="860" uly="3857">List. ee 7. ueS 6 e Pferd und Koth⸗Karren, ſie in ge</line>
        <line lrx="3221" lry="4229" ulx="900" uly="4020">e ſedeas, ſes eas, ne perea per es:. Das Verderben zu fuͤhren: erſſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1737" lry="4212" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="1726" lry="627" ulx="600" uly="516">diſes Laſter gantz vichiſch, irr⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="740" ulx="589" uly="613">diſch / und einen Menſchen</line>
        <line lrx="1719" lry="832" ulx="0" uly="709">. hoͤchſt⸗ unanſtaͤndig iſt. In</line>
        <line lrx="1723" lry="932" ulx="23" uly="761">8 dem Zorn, Haß, Mißgunſt, und</line>
        <line lrx="1715" lry="1128" ulx="0" uly="1004">ca was von dem Verſtand her⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1210" ulx="0" uly="1082">* aus, aber die Unzucht iſt ein</line>
        <line lrx="1716" lry="1310" ulx="0" uly="1185">B li vichiſches Laſter, durch welches</line>
        <line lrx="1696" lry="1412" ulx="0" uly="1292">5 der Menſch gantz vichiſch ge⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="1514" ulx="402" uly="1388">macht, und unter die unver⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1663" ulx="27" uly="1436">4 nünſtise Thier einverleibt</line>
        <line lrx="1702" lry="1784" ulx="0" uly="1626">dn C0. Diſes Abentheuer hat ſiben</line>
        <line lrx="1699" lry="1890" ulx="0" uly="1716">Dn Spren S Koͤpff, und diſes ſeynd die ſiben</line>
        <line lrx="1702" lry="1995" ulx="0" uly="1822">i ,  Haupt⸗ Gattungen, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2096" ulx="42" uly="1920">⸗ Qee man ſich in diſem Laſter ver⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2190" ulx="590" uly="2061">ſuͤndigen kan: ſiben Umbſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2289" ulx="0" uly="2121">de / welche nicht nur allein die</line>
        <line lrx="1715" lry="2376" ulx="11" uly="2235">d Geſtalt diſer Suͤnd vergroͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="2465" ulx="0" uly="2333">n ren, ſondern gar veraͤndern,</line>
        <line lrx="1681" lry="2564" ulx="584" uly="2454">und derſelben zerſchidene Na⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2656" ulx="16" uly="2511">Nr t men beybringen: Man kan</line>
        <line lrx="1692" lry="2750" ulx="0" uly="2630">in GOtt durch diſes Laſter auf</line>
        <line lrx="1737" lry="2841" ulx="0" uly="2734">mn⸗ ſibenfache Weiß, oder in der</line>
        <line lrx="1690" lry="2939" ulx="587" uly="2834">That, oder in dem Willen be⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="3063" ulx="0" uly="2922">heh leydigen, welche man in der</line>
        <line lrx="1600" lry="3156" ulx="0" uly="3009">Fut Beicht zu erklaͤren ſchuldig iſt.</line>
        <line lrx="1676" lry="3252" ulx="0" uly="3112">in Die erſte Gattung wird ge⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="3336" ulx="0" uly="3214">hrl nennt: ſimplex fornicatio:</line>
        <line lrx="1673" lry="3439" ulx="0" uly="3314">nnn⸗ ein einfache Gurerev, welche</line>
        <line lrx="1667" lry="3530" ulx="0" uly="3408">i geſchiht unter ſolchen Perſonen,</line>
        <line lrx="1667" lry="3634" ulx="575" uly="3514">die mit keinem Band der Ehe,</line>
        <line lrx="1658" lry="3721" ulx="0" uly="3601">ſe noch Geluͤbd verknuͤpffet ſeynd.</line>
        <line lrx="1658" lry="3812" ulx="0" uly="3692">1r Die zweyte: Adulterium der</line>
        <line lrx="1658" lry="3913" ulx="0" uly="3797">it Ehebruch / wann diſe Suͤnd</line>
        <line lrx="1657" lry="4017" ulx="0" uly="3894">Ne⸗ begangen wird, oder ſelbe zu</line>
        <line lrx="1659" lry="4109" ulx="0" uly="3989">ſ begehen, man gew llet iſt / mit</line>
        <line lrx="1657" lry="4212" ulx="380" uly="4098">einer verheyrathen Perſon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="405" type="textblock" ulx="742" uly="200">
        <line lrx="2935" lry="405" ulx="742" uly="200">Uber das ſechste Gebott GOttes. 413</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="525" type="textblock" ulx="579" uly="404">
        <line lrx="1755" lry="525" ulx="579" uly="404">in Geſtalt einer Beſtien; weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="844" type="textblock" ulx="1795" uly="434">
        <line lrx="2931" lry="554" ulx="1815" uly="434">Die dritte Stuprum, eine Un⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="657" ulx="1795" uly="536">zucht / welche mit einer Jung⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="749" ulx="1814" uly="627">frauen geſchicht. Die vierdte</line>
        <line lrx="2926" lry="844" ulx="1814" uly="726">Inceſtus die Blut⸗Schand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="935" type="textblock" ulx="1759" uly="820">
        <line lrx="3016" lry="935" ulx="1759" uly="820">iſt ein Suͤnd mit einer anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4331" type="textblock" ulx="1732" uly="922">
        <line lrx="2954" lry="1034" ulx="1810" uly="922">wandten Perſon. Die fuͤnffte</line>
        <line lrx="2964" lry="1137" ulx="1806" uly="1018">Raptus, die Raubung / wann</line>
        <line lrx="2928" lry="1233" ulx="1806" uly="1114">eine Perſon mit Gewalt ent⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="1333" ulx="1805" uly="1206">fuͤhret, oder ihr Will dahin</line>
        <line lrx="2954" lry="1440" ulx="1802" uly="1307">durch Betrug, Falſchheiten,</line>
        <line lrx="2925" lry="1516" ulx="1762" uly="1402">Verſprechungen / oder ſo maͤch⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="1621" ulx="1800" uly="1503">tig, und gewaltige Uberredun⸗</line>
        <line lrx="2913" lry="1710" ulx="1798" uly="1603">gen / die einen Zwang gleichen,</line>
        <line lrx="2952" lry="1817" ulx="1799" uly="1694">erpreſſet wird. Die ſechſte Sa⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1891" ulx="1799" uly="1790">crilegium, oder GGttsrau⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="2009" ulx="1794" uly="1891">beriſche Unzucht / welche ge⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="2105" ulx="1794" uly="1985">ſchicht von, oder mit einer GOtt</line>
        <line lrx="2940" lry="2201" ulx="1787" uly="2083">durch ein feyer⸗und offentli⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="2303" ulx="1781" uly="2181">ches, oder durch ein einfach / und</line>
        <line lrx="2935" lry="2388" ulx="1763" uly="2275">geheimes Geluͤbd der Keuſch⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="2499" ulx="1776" uly="2376">heit, verlobten Perſon. Die</line>
        <line lrx="2938" lry="2572" ulx="1777" uly="2469">ſibende endlich iſt die Sund</line>
        <line lrx="3075" lry="2681" ulx="1780" uly="2569">wider die Natur / welche ſo</line>
        <line lrx="3018" lry="2781" ulx="1781" uly="2662">abſcheulich iſt / daß man ſie gar</line>
        <line lrx="2912" lry="2876" ulx="1775" uly="2760">nicht nennet / und nichts deſto</line>
        <line lrx="2885" lry="2967" ulx="1775" uly="2862">weniger nicht ſelten unter ver⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="3069" ulx="1767" uly="2956">heyratheten Perſonen began⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="3174" ulx="1770" uly="3054">gen wird. Erinneret euch nur,</line>
        <line lrx="2887" lry="3261" ulx="1772" uly="3146">daß die heilige Brigitta einſtens</line>
        <line lrx="2957" lry="3368" ulx="1768" uly="3246">in eines Verzuckung vil Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="3450" ulx="1767" uly="3343">che in der Hoͤll geſehen / weil</line>
        <line lrx="2929" lry="3559" ulx="1764" uly="3439">ſie ihre Tag⸗Zeiten nicht fleißwig</line>
        <line lrx="3033" lry="3747" ulx="1766" uly="3536">gebettet; und vil Ehe⸗ deuth⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="3739" ulx="1753" uly="3634">weil ſie ihren Eheſtand mißes—</line>
        <line lrx="3034" lry="3834" ulx="1754" uly="3731">braucht haben.</line>
        <line lrx="3203" lry="3941" ulx="1844" uly="3824">Erinneret euch / was der OH.</line>
        <line lrx="3250" lry="4044" ulx="1758" uly="3923">Auguſtinus geſagt, daß ihr ſo Aug. Serm.</line>
        <line lrx="3216" lry="4127" ulx="1755" uly="4021">wohl aus eurem eignen, als 14. de di-</line>
        <line lrx="3179" lry="4227" ulx="1732" uly="4118">aus einem frembden Keller euch verke.</line>
        <line lrx="2872" lry="4331" ulx="1849" uly="4209">Fff2 raͤue⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2758" lry="371" type="textblock" ulx="984" uly="161">
        <line lrx="2758" lry="371" ulx="984" uly="161">4 14 Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4105" type="textblock" ulx="524" uly="338">
        <line lrx="3897" lry="543" ulx="988" uly="338">raͤuſchig antrincken koͤnnet. Er⸗ langen. Und zwar erſtlich be⸗ 8</line>
        <line lrx="3908" lry="637" ulx="988" uly="510">inneret euch, daß in dem Buͤch⸗ gehet man eine Gattung der  uhe</line>
        <line lrx="3900" lry="735" ulx="581" uly="603">gGen. 38., lein Geneſis der Onan von Abgoͤtterey wider das erſte P</line>
        <line lrx="3908" lry="827" ulx="622" uly="704">v. 10. GOtt ſehr ſcharpff ſeye geſtraft Gebott. Wahr iſt es, ſpricht tali</line>
        <line lrx="3908" lry="935" ulx="985" uly="798">worden, weil derſelbe in ſeinem Tertullianus, daß ihr kein  Nn</line>
        <line lrx="3908" lry="1029" ulx="982" uly="872">Eheſtand ihn beleydiget hatte: Bildnus von Stein, oder Holtz .</line>
        <line lrx="3903" lry="1113" ulx="981" uly="957">Eò, quèd rem deteſtabilem anbettet, ſondern einen Goͤtzen ip .</line>
        <line lrx="3875" lry="1232" ulx="981" uly="1046">faceret: diewell er ein Ab⸗ von Fleiſch; ihr opfferet dem⸗ e</line>
        <line lrx="3897" lry="1323" ulx="981" uly="1145">ſcheuliches Ding thaͤtte: die ſelben keinen Weyrauch, oder k 6</line>
        <line lrx="3849" lry="1394" ulx="979" uly="1256">Beicht⸗Vaͤtter ſeynd von diſem Rauchwerck Arabiſcher Spece⸗ 3</line>
        <line lrx="3905" lry="1516" ulx="979" uly="1342">Laſter Meldung zu thun ſehr be⸗ reyen, woh aber eure Gedan⸗ N</line>
        <line lrx="3908" lry="1587" ulx="976" uly="1434">hutſamb, und eingehalten; ſol⸗ cken, eure Wort, eure Lieb, n</line>
        <line lrx="3907" lry="1704" ulx="978" uly="1540">lens auch ſeyn: die Prediger und eure Dienſt. Ihr erwuͤr⸗ Gn</line>
        <line lrx="3907" lry="1830" ulx="553" uly="1632">Nyr. 1 darffen von diſer Matery nicht get ihm zu Ehren noch Boͤck/</line>
        <line lrx="3906" lry="1908" ulx="583" uly="1720">W.. * reden: Eloquia Domini, Elo- noch Laͤmmer / noch junge Kuͤhe/ nſat</line>
        <line lrx="3901" lry="1975" ulx="972" uly="1824">puia caſta: weil die Wort des ſondern opfferet ihm eure Seel, inee</line>
        <line lrx="3908" lry="2076" ulx="974" uly="1928">„Errn rein / und keuſche welche tauſendmahl koſtbarer n</line>
        <line lrx="3908" lry="2179" ulx="972" uly="2043">Wort ſeynd: wann ihr euch iſt, als alle Schlacht⸗/Opffer “</line>
        <line lrx="3902" lry="2269" ulx="972" uly="2123">nicht von euch ſelbſt helffet / der gantzen Welt. Plata, da fenn</line>
        <line lrx="3908" lry="2363" ulx="922" uly="2223">und diſes Laſter nicht beichtet / er von diſem Laſter redet, ſagt aa</line>
        <line lrx="3908" lry="2462" ulx="972" uly="2323">ohne, daß man euch deßwegen ein Wort, welches einem Chri⸗ nnhe</line>
        <line lrx="3908" lry="2556" ulx="920" uly="2423">befrage, ſeyd ihr in Gefahr / ſten anſtaͤndig waͤre; er be⸗ iigzn</line>
        <line lrx="3908" lry="2646" ulx="969" uly="2532">daß ihr in diſem eurem Unrath nambſet daſſelbe ν⁵06, wel⸗ Rp</line>
        <line lrx="3905" lry="2758" ulx="965" uly="2608">verharren / und biß in das ches in Frantzoͤſiſcher Sprach ,ſan</line>
        <line lrx="3895" lry="2863" ulx="964" uly="2729">Todt. Bett verfaulen werdet. nicht wohl kan ausgedruckz fune</line>
        <line lrx="3908" lry="2957" ulx="551" uly="2812">D. Die zehen Hoͤrner diſes un⸗ werden, iſt eben ſo vil, als n</line>
        <line lrx="3906" lry="3075" ulx="541" uly="2914">motrie, natuͤrlich⸗ ſcheulichen Thiers wurde man ſagen ein Ante⸗ ni</line>
        <line lrx="3907" lry="3165" ulx="524" uly="3005">Teng. „„ ſeynd die zehen ſpitze, welche Chriſt, ein Affter⸗Gott, ein gpen</line>
        <line lrx="3908" lry="3261" ulx="623" uly="3119">„a. diſes Laſter wider die z⸗chen Ge⸗ Feind GOttes; weil, ſpricht eind</line>
        <line lrx="3908" lry="3334" ulx="567" uly="3213">rrimzm. bott GOttes entgegen zu ſe⸗ er / diſes Laſter ſich ohnaufhoͤr⸗ te</line>
        <line lrx="3908" lry="3431" ulx="948" uly="3310">tzen pfleget: der Unzuͤchtige ſei⸗ lich wider GOlt auflehnet, das  D</line>
        <line lrx="3908" lry="3546" ulx="947" uly="3405">nen unordentlichen Luͤſten ein menſchliche Hertz / welches das ſi⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="3630" ulx="949" uly="3500">Genuͤgen zu leiſten / wirfft alle Hauß GOttes ſeyn ſollte/ und ve</line>
        <line lrx="3908" lry="3727" ulx="946" uly="3614">zehen Gebott auf die Streu: indeme GOtt vil lieber, als eG</line>
        <line lrx="3908" lry="3814" ulx="938" uly="3701">es iſt kein Boßheit, kein Un⸗ in dem Firmament, wohnen Kuan</line>
        <line lrx="3908" lry="3922" ulx="938" uly="3798">maaß, noch Abſcheulichkeit / wurde, beſtaͤndig beſitzet, und ur</line>
        <line lrx="3908" lry="4019" ulx="932" uly="3897">aus welchen er nicht einen innen hat, alſo GOtt aus c</line>
        <line lrx="3899" lry="4105" ulx="874" uly="3995">Pfeil ſchneide, umb zu dem ſeinen Pallaſt verſtoſſet, aus ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="4278" type="textblock" ulx="941" uly="4095">
        <line lrx="3880" lry="4278" ulx="941" uly="4095">Zweck ſeines Beginnens zu ge⸗ ſeinem Thron hinweg kreibete .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="33" lry="1455" ulx="0" uly="1394">S=</line>
        <line lrx="73" lry="1462" ulx="39" uly="1382">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="11" lry="1667" ulx="0" uly="1575">———, ‚</line>
        <line lrx="24" lry="1655" ulx="13" uly="1599">—</line>
        <line lrx="82" lry="1798" ulx="61" uly="1488">= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3051" type="textblock" ulx="0" uly="2964">
        <line lrx="99" lry="3051" ulx="0" uly="2964"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="3085" type="textblock" ulx="77" uly="3025">
        <line lrx="81" lry="3041" ulx="77" uly="3025">4</line>
        <line lrx="81" lry="3085" ulx="77" uly="3067">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="3262" type="textblock" ulx="0" uly="3074">
        <line lrx="20" lry="3262" ulx="0" uly="3074">— S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="3360" type="textblock" ulx="0" uly="3191">
        <line lrx="12" lry="3360" ulx="0" uly="3273">—</line>
        <line lrx="27" lry="3351" ulx="14" uly="3293">==</line>
        <line lrx="40" lry="3348" ulx="29" uly="3289">—</line>
        <line lrx="82" lry="3358" ulx="56" uly="3191">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="3450" type="textblock" ulx="0" uly="3375">
        <line lrx="6" lry="3445" ulx="0" uly="3398">—</line>
        <line lrx="37" lry="3450" ulx="7" uly="3392">=</line>
        <line lrx="54" lry="3442" ulx="46" uly="3375">—</line>
        <line lrx="78" lry="3439" ulx="67" uly="3375">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3552" type="textblock" ulx="0" uly="3469">
        <line lrx="8" lry="3552" ulx="0" uly="3497">—</line>
        <line lrx="18" lry="3551" ulx="10" uly="3473">—</line>
        <line lrx="49" lry="3548" ulx="33" uly="3487">SS</line>
        <line lrx="76" lry="3541" ulx="66" uly="3469">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="3444" type="textblock" ulx="34" uly="3394">
        <line lrx="44" lry="3444" ulx="34" uly="3394">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="3755" type="textblock" ulx="0" uly="3574">
        <line lrx="14" lry="3755" ulx="0" uly="3598">— —</line>
        <line lrx="34" lry="3747" ulx="12" uly="3574"> S=e</line>
        <line lrx="46" lry="3746" ulx="35" uly="3590">— =m—</line>
        <line lrx="74" lry="3735" ulx="57" uly="3586">=</line>
        <line lrx="85" lry="3734" ulx="74" uly="3662">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="3860" type="textblock" ulx="16" uly="3762">
        <line lrx="38" lry="3843" ulx="16" uly="3787">=</line>
        <line lrx="50" lry="3860" ulx="41" uly="3762">=—</line>
        <line lrx="60" lry="3836" ulx="52" uly="3778">==</line>
        <line lrx="82" lry="3834" ulx="70" uly="3772">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="3935" type="textblock" ulx="59" uly="3860">
        <line lrx="70" lry="3935" ulx="59" uly="3877">SSS=</line>
        <line lrx="83" lry="3929" ulx="71" uly="3860">Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="3950" type="textblock" ulx="17" uly="3881">
        <line lrx="24" lry="3950" ulx="17" uly="3881">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="4031" type="textblock" ulx="0" uly="3880">
        <line lrx="14" lry="3950" ulx="0" uly="3894">—</line>
        <line lrx="58" lry="3939" ulx="46" uly="3880">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="4056" type="textblock" ulx="0" uly="3970">
        <line lrx="28" lry="4056" ulx="0" uly="3970">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="4340" type="textblock" ulx="0" uly="3978">
        <line lrx="33" lry="4249" ulx="11" uly="4116">— —</line>
        <line lrx="53" lry="4240" ulx="39" uly="4159">==</line>
        <line lrx="69" lry="4340" ulx="49" uly="3979"> = — —</line>
        <line lrx="75" lry="4232" ulx="62" uly="3978">— =</line>
        <line lrx="89" lry="4332" ulx="70" uly="4057">— — S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="4341" type="textblock" ulx="44" uly="4275">
        <line lrx="58" lry="4341" ulx="44" uly="4275">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2885" type="textblock" ulx="0" uly="2571">
        <line lrx="176" lry="2660" ulx="0" uly="2571">Pv, NOH</line>
        <line lrx="176" lry="2767" ulx="5" uly="2670">SNDH</line>
        <line lrx="95" lry="2885" ulx="0" uly="2766">tut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="752" type="textblock" ulx="284" uly="593">
        <line lrx="567" lry="659" ulx="284" uly="593">2. Pet. 2.</line>
        <line lrx="494" lry="752" ulx="348" uly="683">v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="985" type="textblock" ulx="525" uly="875">
        <line lrx="1773" lry="985" ulx="525" uly="875">pen Augen die voll Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="340" type="textblock" ulx="862" uly="123">
        <line lrx="2982" lry="340" ulx="862" uly="123">Uber das ſechste Gebott GOttes. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="488" type="textblock" ulx="1850" uly="375">
        <line lrx="3014" lry="488" ulx="1850" uly="375">gleichen Traͤume, da er erwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="881" type="textblock" ulx="653" uly="394">
        <line lrx="1753" lry="505" ulx="658" uly="394">und ſich an ſeine Stell ſetzet.</line>
        <line lrx="1752" lry="615" ulx="653" uly="491">Welches eben alſo auch der H.</line>
        <line lrx="1755" lry="696" ulx="660" uly="588">Petrus beſtattiget hat: Oculos</line>
        <line lrx="1755" lry="786" ulx="662" uly="681">habentes plenos adulterii,</line>
        <line lrx="1752" lry="881" ulx="663" uly="781">&amp; inceſſabilis delicti: ſie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1175" type="textblock" ulx="640" uly="976">
        <line lrx="1748" lry="1097" ulx="640" uly="976">bruchs ſeynd / und nimmer</line>
        <line lrx="1748" lry="1175" ulx="656" uly="1070">aufhoͤren zu ſuͤndigen. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1368" type="textblock" ulx="579" uly="1170">
        <line lrx="1783" lry="1292" ulx="579" uly="1170">iſt wahr: und weiß ich nicht,</line>
        <line lrx="1756" lry="1368" ulx="656" uly="1266">ob ein Suͤnder gefunden wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1465" type="textblock" ulx="650" uly="1356">
        <line lrx="1758" lry="1465" ulx="650" uly="1356">de, der ſo offt, und ſo beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1753" type="textblock" ulx="604" uly="1459">
        <line lrx="1757" lry="1576" ulx="629" uly="1459">dig GOtt wuͤrcklich beleydige/</line>
        <line lrx="1757" lry="1665" ulx="618" uly="1554">als der jenige, ſo diſer ver fluch⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1753" ulx="604" uly="1654">ten Paſſion ergeben iſt; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2142" type="textblock" ulx="659" uly="1748">
        <line lrx="1758" lry="1861" ulx="661" uly="1748">er ſuͤndiget Tag und Nacht;</line>
        <line lrx="1757" lry="1956" ulx="661" uly="1844">in der Stadt, und auf dem</line>
        <line lrx="1758" lry="2051" ulx="660" uly="1945">Feld; wann er arbeitet, und</line>
        <line lrx="1756" lry="2142" ulx="659" uly="2041">wann er ruhet: es kan ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2236" type="textblock" ulx="632" uly="2135">
        <line lrx="1756" lry="2236" ulx="632" uly="2135">daß er in einem eintzigen Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2433" type="textblock" ulx="642" uly="2228">
        <line lrx="1750" lry="2338" ulx="645" uly="2228">mehr / als zwantzig Todt⸗Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2433" ulx="642" uly="2326">den begehe / wann er ſich frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2534" type="textblock" ulx="440" uly="2400">
        <line lrx="1735" lry="2534" ulx="440" uly="2400">willig, und fuͤrſetzlicher Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2627" type="textblock" ulx="637" uly="2526">
        <line lrx="1753" lry="2627" ulx="637" uly="2526">in zwantzig unkeuſchen Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2822" type="textblock" ulx="581" uly="2621">
        <line lrx="1808" lry="2731" ulx="647" uly="2621">cken aufhaltet: und wann es</line>
        <line lrx="1783" lry="2822" ulx="581" uly="2717">zwantzig verehlichſte Weiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3014" type="textblock" ulx="653" uly="2817">
        <line lrx="1752" lry="2924" ulx="653" uly="2817">ſeynd / deren er zu zwantzig</line>
        <line lrx="1750" lry="3014" ulx="655" uly="2907">mahl in Unehren begehrt/ ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3115" type="textblock" ulx="657" uly="3005">
        <line lrx="1838" lry="3115" ulx="657" uly="3005">es zwantzig Ehebruͤch / deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3208" type="textblock" ulx="551" uly="3064">
        <line lrx="1746" lry="3208" ulx="551" uly="3064">er vor GOtt ſchuldig iſt: ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3400" type="textblock" ulx="590" uly="3205">
        <line lrx="1746" lry="3314" ulx="650" uly="3205">es aber ſeine Anverwandte,</line>
        <line lrx="1745" lry="3400" ulx="590" uly="3297">und Bluts⸗Freund / ſo ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3496" type="textblock" ulx="649" uly="3396">
        <line lrx="1742" lry="3496" ulx="649" uly="3396">es ſo vil Blut⸗Schanden. Ja /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3882" type="textblock" ulx="559" uly="3491">
        <line lrx="1739" lry="3599" ulx="649" uly="3491">ſo gar / da er ſchlafft, beleydi⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="3712" ulx="625" uly="3591">get er GOtt / wann er garſti⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="3790" ulx="559" uly="3687">ge Traͤum, und Einbildungen</line>
        <line lrx="1738" lry="3882" ulx="567" uly="3778">hat, und deren ein Urſach iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="4079" type="textblock" ulx="639" uly="3880">
        <line lrx="1741" lry="3984" ulx="639" uly="3880">durch unkeuſche Gedancken,</line>
        <line lrx="1742" lry="4079" ulx="640" uly="3976">denen er vorigen Tag ſtatt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="4198" type="textblock" ulx="644" uly="4075">
        <line lrx="1741" lry="4198" ulx="644" uly="4075">geben; oder wann er ab der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="579" type="textblock" ulx="1851" uly="465">
        <line lrx="2966" lry="579" ulx="1851" uly="465">chet / ein Wohlgefallen ſchoͤpf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="879" type="textblock" ulx="1830" uly="568">
        <line lrx="2993" lry="679" ulx="1855" uly="568">fet / werden ſie ihm zugerech⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="783" ulx="1830" uly="671">net; und alſo beleydiget er</line>
        <line lrx="2965" lry="879" ulx="1836" uly="758">GOtt ohne Unterlaß, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1067" type="textblock" ulx="1848" uly="859">
        <line lrx="2874" lry="975" ulx="1848" uly="859">Ausſtand, und unaufhoͤrlich.</line>
        <line lrx="2962" lry="1067" ulx="1868" uly="955">Betreffend die Lugen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1022" type="textblock" ulx="3130" uly="940">
        <line lrx="3213" lry="1022" ulx="3130" uly="940">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="1099" type="textblock" ulx="3123" uly="1027">
        <line lrx="3312" lry="1099" ulx="3123" uly="1027">ndave</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="1167" type="textblock" ulx="1838" uly="1048">
        <line lrx="3123" lry="1167" ulx="1838" uly="1048">falſche Schwuͤr wider das zwey *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1281" type="textblock" ulx="1849" uly="1118">
        <line lrx="3293" lry="1281" ulx="1849" uly="1118">te, und achte Gebott iſt diſes re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="1359" type="textblock" ulx="1852" uly="1252">
        <line lrx="3104" lry="1359" ulx="1852" uly="1252">bey denen Unkeuſchen ein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1450" type="textblock" ulx="1851" uly="1342">
        <line lrx="2963" lry="1450" ulx="1851" uly="1342">mein, und gewohnte Sach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1551" type="textblock" ulx="1852" uly="1441">
        <line lrx="3015" lry="1551" ulx="1852" uly="1441">ihre Staats⸗Maxim iſt: man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1933" type="textblock" ulx="1853" uly="1533">
        <line lrx="2970" lry="1648" ulx="1853" uly="1533">muͤſſe die arme Maͤgdlein durch</line>
        <line lrx="2975" lry="1756" ulx="1854" uly="1629">betruͤgliche Verheiſſungen be⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="1843" ulx="1855" uly="1730">thoͤren, und verfuͤhren, als wie</line>
        <line lrx="2973" lry="1933" ulx="1854" uly="1823">die kleine Kinder mit Nuſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="2033" type="textblock" ulx="1851" uly="1919">
        <line lrx="2983" lry="2033" ulx="1851" uly="1919">das anſehntich, und bewaͤrthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="2224" type="textblock" ulx="1852" uly="2022">
        <line lrx="2971" lry="2136" ulx="1852" uly="2022">ſte Geſatz, die fuͤrnehmſte Au⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="2224" ulx="1853" uly="2121">thentica in ihren Liebs⸗ Extra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2674" type="textblock" ulx="1848" uly="2321">
        <line lrx="2390" lry="2413" ulx="1848" uly="2321">des Libulli:</line>
        <line lrx="2976" lry="2609" ulx="1914" uly="2497">Ne jurate time, veneris per jnria</line>
        <line lrx="2696" lry="2674" ulx="2204" uly="2606">venti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2776" type="textblock" ulx="1928" uly="2658">
        <line lrx="2968" lry="2776" ulx="1928" uly="2658">rrita per terra:. &amp; freta leonga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="3019" type="textblock" ulx="1840" uly="2760">
        <line lrx="2729" lry="2853" ulx="1840" uly="2760">ertene.</line>
        <line lrx="2723" lry="2940" ulx="1898" uly="2847">Verpfaͤnd Dreu, Ehr,</line>
        <line lrx="2738" lry="3019" ulx="1930" uly="2926">Leib, Seel verſchwoͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3121" type="textblock" ulx="1904" uly="2978">
        <line lrx="2965" lry="3121" ulx="1904" uly="2978">Den Liebs⸗Zweck zu erhalten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3263" type="textblock" ulx="1923" uly="3094">
        <line lrx="2611" lry="3184" ulx="1927" uly="3094">Seynd laͤhre Wort,</line>
        <line lrx="2708" lry="3263" ulx="1923" uly="3180">Der Wind tragts fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3359" type="textblock" ulx="1999" uly="3260">
        <line lrx="3001" lry="3359" ulx="1999" uly="3260">Biſt daran nicht gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3489" type="textblock" ulx="1925" uly="3370">
        <line lrx="2964" lry="3489" ulx="1925" uly="3370">Diſer Juͤngling verſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3585" type="textblock" ulx="1839" uly="3481">
        <line lrx="2990" lry="3585" ulx="1839" uly="3481">ret ſich durch die allergroͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3875" type="textblock" ulx="1838" uly="3578">
        <line lrx="2951" lry="3700" ulx="1839" uly="3578">Schwuͤr, ſchenckt ſich allen</line>
        <line lrx="2950" lry="3778" ulx="1838" uly="3676">Teufflen, ja verpfaͤndet euch</line>
        <line lrx="2955" lry="3875" ulx="1838" uly="3774">ſeinen Theil am Himmel, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3974" type="textblock" ulx="1838" uly="3870">
        <line lrx="2976" lry="3974" ulx="1838" uly="3870">wolle von euch nicht abwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="4166" type="textblock" ulx="1841" uly="3968">
        <line lrx="2962" lry="4085" ulx="1841" uly="3968">chen, kein andere niemahls lie⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="4166" ulx="1843" uly="4063">ben / er wolle euch mit Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="4285" type="textblock" ulx="2590" uly="4160">
        <line lrx="3040" lry="4285" ulx="2590" uly="4160">ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2328" type="textblock" ulx="1851" uly="2215">
        <line lrx="2974" lry="2328" ulx="1851" uly="2215">vagantibus iſt jener Spruch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2055" lry="682" type="textblock" ulx="946" uly="560">
        <line lrx="2055" lry="682" ulx="946" uly="560">Luſt wird gebuͤſſet, und ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="972" type="textblock" ulx="900" uly="653">
        <line lrx="2065" lry="780" ulx="902" uly="653">Begird erſaͤttiget haben, wird</line>
        <line lrx="2002" lry="871" ulx="900" uly="757">er GOtt, und euch auslachen:</line>
        <line lrx="2075" lry="972" ulx="943" uly="852">und wann die Suͤnd geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1070" type="textblock" ulx="942" uly="942">
        <line lrx="2074" lry="1070" ulx="942" uly="942">hen iſt, man alsgemach bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1260" type="textblock" ulx="907" uly="1042">
        <line lrx="2062" lry="1169" ulx="942" uly="1042">der Welt der begangenen</line>
        <line lrx="2054" lry="1260" ulx="907" uly="1133">Schand⸗ That halber in Arg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1444" type="textblock" ulx="627" uly="1204">
        <line lrx="2053" lry="1355" ulx="627" uly="1204">wohn gerathet, und deswegen</line>
        <line lrx="2053" lry="1444" ulx="897" uly="1331">pflegt zu Red geſtellt / und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1553" type="textblock" ulx="980" uly="1426">
        <line lrx="2050" lry="1553" ulx="980" uly="1426">Wafft zu werden, wie vil fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1644" type="textblock" ulx="870" uly="1520">
        <line lrx="2050" lry="1644" ulx="870" uly="1520">ſche Schwuͤr, wie vil Fluͤch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="2150" type="textblock" ulx="674" uly="2074">
        <line lrx="756" lry="2150" ulx="674" uly="2074">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="2240" type="textblock" ulx="568" uly="2180">
        <line lrx="855" lry="2240" ulx="568" uly="2180">Jertium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2034" type="textblock" ulx="892" uly="1621">
        <line lrx="2066" lry="1749" ulx="892" uly="1621">wie vil uͤble Anwuͤnſchungen</line>
        <line lrx="2066" lry="1844" ulx="930" uly="1717">geſchehen nicht, wie offt uͤber⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1937" ulx="930" uly="1813">gibt man ſich nicht dem Teuffel,</line>
        <line lrx="2103" lry="2034" ulx="910" uly="1914">umb die Leut zu bereden, es eye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2413" type="textblock" ulx="903" uly="2008">
        <line lrx="1919" lry="2122" ulx="903" uly="2008">nichts an der Sach?</line>
        <line lrx="2039" lry="2217" ulx="907" uly="2107">Wider das dritte Gebott:</line>
        <line lrx="2041" lry="2335" ulx="913" uly="2197">ſte entheiligen die Sonn⸗ und</line>
        <line lrx="2038" lry="2413" ulx="904" uly="2302">Feyer⸗Taͤg; verſchleudern die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2519" type="textblock" ulx="797" uly="2387">
        <line lrx="2030" lry="2519" ulx="797" uly="2387">ſſelbe mit unkeuſchem Geſpraͤch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3282" type="textblock" ulx="892" uly="2496">
        <line lrx="2030" lry="2610" ulx="904" uly="2496">Liebkoſungen, Taͤntzen, und an⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2713" ulx="897" uly="2596">dern leichtfertig⸗und thorrech⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="2803" ulx="900" uly="2696">ten Uppigkeiten; gehen aus kei⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="2908" ulx="900" uly="2801">ner andern Ueſach in die Kirch,</line>
        <line lrx="2017" lry="3007" ulx="894" uly="2887">als ſehen, und geſehen zu wer⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="3097" ulx="892" uly="2989">den: unter der Pfarr⸗Meß,</line>
        <line lrx="2022" lry="3202" ulx="894" uly="3088">unter der Beſper, und Predig,</line>
        <line lrx="2023" lry="3282" ulx="893" uly="3181">da ihr Vatter, oder Ehe⸗ Nann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3388" type="textblock" ulx="884" uly="3275">
        <line lrx="2023" lry="3388" ulx="884" uly="3275">abweſend, beſtimmen ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3484" type="textblock" ulx="898" uly="3372">
        <line lrx="2020" lry="3484" ulx="898" uly="3372">Zeit / und erwaͤhlen die Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="4028" type="textblock" ulx="498" uly="3896">
        <line lrx="725" lry="3920" ulx="702" uly="3896">£</line>
        <line lrx="824" lry="4028" ulx="498" uly="3937">KLuartum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4065" type="textblock" ulx="896" uly="3667">
        <line lrx="2015" lry="3779" ulx="901" uly="3667">begehen, und einander darzu</line>
        <line lrx="1940" lry="3863" ulx="902" uly="3761">auſzumunteren.</line>
        <line lrx="2013" lry="3977" ulx="997" uly="3861">Wäaͤnn ſie den Dienſt / und</line>
        <line lrx="2008" lry="4065" ulx="896" uly="3956">die Ehr GOttes verachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="336" type="textblock" ulx="904" uly="150">
        <line lrx="2852" lry="336" ulx="904" uly="150">416 MNeunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="592" type="textblock" ulx="899" uly="367">
        <line lrx="2061" lry="492" ulx="910" uly="367">ſeines eignen Lebens dienen,</line>
        <line lrx="2221" lry="592" ulx="899" uly="471">und beyſtehen: wann er ſeinen ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="628" type="textblock" ulx="2156" uly="385">
        <line lrx="3262" lry="529" ulx="2156" uly="385">Abſehen auf die Menſchen ma⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="628" ulx="2229" uly="511">en werden? gedencket ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="715" type="textblock" ulx="2157" uly="596">
        <line lrx="3354" lry="715" ulx="2157" uly="596">wohl, daß ſie dem VBatter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="811" type="textblock" ulx="2160" uly="689">
        <line lrx="3250" lry="811" ulx="2160" uly="689">und Mutter ſchuldigen Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="910" type="textblock" ulx="2158" uly="787">
        <line lrx="3343" lry="910" ulx="2158" uly="787">ſpect, und Gehorſamb zu Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1485" type="textblock" ulx="2149" uly="889">
        <line lrx="3253" lry="1015" ulx="2154" uly="889">tzen nemmen / und beobachten</line>
        <line lrx="3252" lry="1106" ulx="2154" uly="986">werden? hoͤret nur den unſin⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1200" ulx="2154" uly="1080">nigen Vortrag jener armſee⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1290" ulx="2152" uly="1173">lig Verlohren, welche / von</line>
        <line lrx="3234" lry="1389" ulx="2152" uly="1272">Lieb eingenommen, bey jJere-</line>
        <line lrx="3238" lry="1485" ulx="2149" uly="1370">mia ſich folgender Geſtalt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1681" type="textblock" ulx="2147" uly="1464">
        <line lrx="3537" lry="1600" ulx="2148" uly="1464">nemmen laͤßt: Deſperavi, ne zer. 2,5.</line>
        <line lrx="3488" lry="1681" ulx="2147" uly="1566">quaquam faciam: adamavi 25,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2153" type="textblock" ulx="2141" uly="1660">
        <line lrx="3225" lry="1774" ulx="2145" uly="1660">quippe alienum, &amp; poſt eum</line>
        <line lrx="3222" lry="1862" ulx="2144" uly="1754">ambulabo: es iſt verlohren:</line>
        <line lrx="3233" lry="1973" ulx="2143" uly="1850">ich will es keinesweegs thun:</line>
        <line lrx="3235" lry="2059" ulx="2143" uly="1957">dann ich habe einen Fremb⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="2153" ulx="2141" uly="2050">den Lieb gewonnen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2255" type="textblock" ulx="2136" uly="2146">
        <line lrx="3286" lry="2255" ulx="2136" uly="2146">ich will demſelbigen nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2353" type="textblock" ulx="2133" uly="2238">
        <line lrx="3232" lry="2353" ulx="2133" uly="2238">gehen. Es iſt ein Thorheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2541" type="textblock" ulx="2083" uly="2339">
        <line lrx="3311" lry="2463" ulx="2129" uly="2339">mir etwas darvon zu ſagen, ich</line>
        <line lrx="3216" lry="2541" ulx="2083" uly="2436">wird von ihme nicht ablaſſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2633" type="textblock" ulx="2116" uly="2530">
        <line lrx="3222" lry="2633" ulx="2116" uly="2530">ich will ihn ſehen / ich will mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2735" type="textblock" ulx="2127" uly="2626">
        <line lrx="3295" lry="2735" ulx="2127" uly="2626">ihm reden, ſch will ihn lieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="2927" type="textblock" ulx="2118" uly="2726">
        <line lrx="3219" lry="2835" ulx="2123" uly="2726">und bey ihm ſeyn. Ja aber</line>
        <line lrx="3219" lry="2927" ulx="2118" uly="2819">ihr ſollt wiſſen, daß ihr eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3024" type="textblock" ulx="2082" uly="2917">
        <line lrx="3218" lry="3024" ulx="2082" uly="2917">Ehr hieruͤber in Gefahr ſetzet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3119" type="textblock" ulx="2120" uly="3022">
        <line lrx="3218" lry="3119" ulx="2120" uly="3022">man zeigt in der gantzen Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3217" type="textblock" ulx="2121" uly="3104">
        <line lrx="3327" lry="3217" ulx="2121" uly="3104">mit Fingern auf euch; ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3317" type="textblock" ulx="2122" uly="3209">
        <line lrx="3208" lry="3317" ulx="2122" uly="3209">het allen Leuten in den Maͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3410" type="textblock" ulx="2121" uly="3307">
        <line lrx="3239" lry="3410" ulx="2121" uly="3307">lern herumb, man redet von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3505" type="textblock" ulx="2118" uly="3405">
        <line lrx="3212" lry="3505" ulx="2118" uly="3405">nichts anderm, dann allein von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="3605" type="textblock" ulx="2106" uly="3495">
        <line lrx="3355" lry="3605" ulx="2106" uly="3495">eurer Leichtſinnig⸗ und Ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3897" type="textblock" ulx="2107" uly="3594">
        <line lrx="3222" lry="3720" ulx="2112" uly="3594">laſſenheit: wann ihr alſo hoch⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="3799" ulx="2110" uly="3697">muͤthig euch auffuͤhret, und ſo</line>
        <line lrx="3202" lry="3897" ulx="2107" uly="3786">ſehr nach der Ehr ſtrebet, ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="4187" type="textblock" ulx="893" uly="3888">
        <line lrx="3197" lry="4003" ulx="2102" uly="3888">tet ihr ja Sorg tragen, und vor</line>
        <line lrx="3197" lry="4089" ulx="1408" uly="3982">ettes verachten, allem umb vie wahre Ehr be⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="4187" ulx="893" uly="4063">vermeynt ihr wohl, daß ſie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="4196" type="textblock" ulx="2095" uly="4075">
        <line lrx="3197" lry="4196" ulx="2095" uly="4075">fliſſen ſeyn. N equaquam fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="4257" type="textblock" ulx="2975" uly="4192">
        <line lrx="3192" lry="4257" ulx="2975" uly="4192">clam?:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="3624" type="textblock" ulx="3774" uly="2881">
        <line lrx="3804" lry="3624" ulx="3774" uly="2881">— ʒ———  A =</line>
        <line lrx="3857" lry="3409" ulx="3837" uly="3360">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1382">
        <line lrx="114" lry="1498" ulx="0" uly="1382">M</line>
        <line lrx="125" lry="1575" ulx="0" uly="1503">M, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2162" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="96" lry="1774" ulx="0" uly="1685">ktem</line>
        <line lrx="103" lry="1869" ulx="0" uly="1785">hen⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1978" ulx="0" uly="1889">Gthn</line>
        <line lrx="108" lry="2072" ulx="0" uly="1981">4 nd</line>
        <line lrx="102" lry="2162" ulx="0" uly="2093">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2183">
        <line lrx="95" lry="2283" ulx="0" uly="2183">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1550">
        <line lrx="311" lry="1693" ulx="0" uly="1580">Ammur. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="429" type="textblock" ulx="969" uly="203">
        <line lrx="3094" lry="429" ulx="969" uly="203">Uberdas ſechste Gebott GOttes. 4 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="668" type="textblock" ulx="689" uly="463">
        <line lrx="1808" lry="560" ulx="689" uly="463">ciam: WMein ich will es</line>
        <line lrx="1810" lry="668" ulx="1306" uly="563">Es ligt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="762" type="textblock" ulx="691" uly="575">
        <line lrx="1742" lry="690" ulx="691" uly="575">nicht thun. be</line>
        <line lrx="1791" lry="762" ulx="692" uly="665">euer Heyl daran / ihr ſeyd in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1151" type="textblock" ulx="498" uly="760">
        <line lrx="1825" lry="858" ulx="660" uly="760">Gefahr ewiger Verdammnuß;</line>
        <line lrx="1801" lry="953" ulx="552" uly="849">wann ihr in diſem Stand dahin</line>
        <line lrx="1799" lry="1064" ulx="498" uly="952">ſterbet, iſt es umb euch geſche⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1151" ulx="524" uly="1045">hen; ihr ſeyd hin, auf immer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1242" type="textblock" ulx="670" uly="1145">
        <line lrx="1786" lry="1242" ulx="670" uly="1145">und ewig, ohne ferneren Pro-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1528" type="textblock" ulx="627" uly="1240">
        <line lrx="1775" lry="1361" ulx="653" uly="1240">ceſs. verlohren: ſolltet ihr dem⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1449" ulx="664" uly="1337">nach ja die Ewigkeit foͤrchten;</line>
        <line lrx="1775" lry="1528" ulx="627" uly="1435">nequaquam faciam: Nein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1819" type="textblock" ulx="651" uly="1527">
        <line lrx="1781" lry="1630" ulx="657" uly="1527">ich will es nicht thun. Aber</line>
        <line lrx="1769" lry="1735" ulx="653" uly="1623">euer Beicht⸗Vatter wird euch</line>
        <line lrx="1773" lry="1819" ulx="651" uly="1720">die Abſolution verſagen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2008" type="textblock" ulx="554" uly="1813">
        <line lrx="1762" lry="1929" ulx="554" uly="1813">wDann er ſolches nicht thut, ſich</line>
        <line lrx="1766" lry="2008" ulx="617" uly="1913">mit euch verdammen; dann /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2303" type="textblock" ulx="642" uly="2004">
        <line lrx="1763" lry="2132" ulx="644" uly="2004">ſo offt ihr zu diſem Juͤngling</line>
        <line lrx="1751" lry="2227" ulx="642" uly="2104">hingehet / ſeyd ihr in der naͤch⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="2303" ulx="643" uly="2197">ſten Gelegenheit zu ſuͤndigen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2693" type="textblock" ulx="466" uly="2294">
        <line lrx="1759" lry="2402" ulx="573" uly="2294">dahero ihr diſe Verweigerung</line>
        <line lrx="1752" lry="2502" ulx="622" uly="2389">billich zu foͤrchten habet: Ne-</line>
        <line lrx="1744" lry="2594" ulx="625" uly="2489">quaquam faciam. Nein, ich</line>
        <line lrx="1746" lry="2693" ulx="466" uly="2587">wird mich deßwegen nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2779" type="textblock" ulx="556" uly="2681">
        <line lrx="1101" lry="2779" ulx="556" uly="2681">irren laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3079" type="textblock" ulx="628" uly="2777">
        <line lrx="1735" lry="2894" ulx="684" uly="2777">Aber der jenige, ſo ſein Mut⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2995" ulx="628" uly="2879">ter erzoͤrnet ladet ihm ſelbſt den</line>
        <line lrx="1744" lry="3079" ulx="631" uly="2968">Fluch GOttes uͤber den Halß?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3369" type="textblock" ulx="548" uly="3069">
        <line lrx="1738" lry="3184" ulx="598" uly="3069">und euer Mutter verſchmachtet</line>
        <line lrx="1722" lry="3274" ulx="548" uly="3158">fuͤr Bekruͤbnus, da ſie euer</line>
        <line lrx="1768" lry="3369" ulx="627" uly="3257">Ubelverhalten anſehen muß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3809" type="textblock" ulx="612" uly="3354">
        <line lrx="1722" lry="3470" ulx="625" uly="3354">euer Vatter ſtirbt deßwegen</line>
        <line lrx="1743" lry="3563" ulx="624" uly="3445">fuͤr Kummer, und Leyd, ihr ſoll⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="3660" ulx="620" uly="3548">tet gleichwohl ein Erbarmnus</line>
        <line lrx="1727" lry="3809" ulx="612" uly="3652">gegen ſie tragen: Nequaquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3947" type="textblock" ulx="610" uly="3753">
        <line lrx="1708" lry="3871" ulx="641" uly="3753">aciam: diſes bekuͤmmerer</line>
        <line lrx="1737" lry="3947" ulx="610" uly="3839">mich nichts. Ihr haͤnget eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="4138" type="textblock" ulx="609" uly="3939">
        <line lrx="1699" lry="4049" ulx="610" uly="3939">rer gantzen Freundſchafft einen</line>
        <line lrx="1728" lry="4138" ulx="609" uly="4026">Schandfleck an, entunehret alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="4241" type="textblock" ulx="571" uly="4122">
        <line lrx="1693" lry="4241" ulx="571" uly="4122">ture Befreunde, und bringet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="4348" type="textblock" ulx="684" uly="4223">
        <line lrx="1533" lry="4348" ulx="684" uly="4223">P. le jeune 11. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="680" type="textblock" ulx="1869" uly="447">
        <line lrx="3020" lry="603" ulx="1889" uly="447">in ewigem Spott, kommet bey</line>
        <line lrx="3002" lry="680" ulx="1869" uly="576">ihnen in Verachtung, ziehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="777" type="textblock" ulx="1890" uly="668">
        <line lrx="3081" lry="777" ulx="1890" uly="668">uͤber euch ihren Ungunſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="881" type="textblock" ulx="1887" uly="768">
        <line lrx="3016" lry="881" ulx="1887" uly="768">Haß : ſolltet wenig ſt diſes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="965" type="textblock" ulx="1848" uly="864">
        <line lrx="3073" lry="965" ulx="1848" uly="864">trachten: Nequaquam faciam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1155" type="textblock" ulx="1879" uly="961">
        <line lrx="3037" lry="1080" ulx="1880" uly="961">deſſen ſorge ich mich nichts.</line>
        <line lrx="2983" lry="1155" ulx="1879" uly="1056">Wann aber die Anverwandte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="1255" type="textblock" ulx="1876" uly="1150">
        <line lrx="3117" lry="1255" ulx="1876" uly="1150">diſes Juͤnglings bey ihm euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="1544" type="textblock" ulx="1867" uly="1255">
        <line lrx="2986" lry="1371" ulx="1874" uly="1255">ertappen werden, wird euch euer</line>
        <line lrx="2994" lry="1464" ulx="1870" uly="1344">unſinnige Leb ohne Zweiffel</line>
        <line lrx="2994" lry="1544" ulx="1867" uly="1440">mit Spott, oder villeicht gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="1637" type="textblock" ulx="1864" uly="1534">
        <line lrx="2987" lry="1637" ulx="1864" uly="1534">mit Streichen belohnt werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1923" type="textblock" ulx="1851" uly="1630">
        <line lrx="3035" lry="1758" ulx="1858" uly="1630">ſie wollen keinesweegs geſtat⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="1835" ulx="1855" uly="1727">ten, daß er mit euch ſich vermaͤh⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="1923" ulx="1851" uly="1823">le, ihr ſeyd nicht ſeines Stands:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2031" type="textblock" ulx="1806" uly="1921">
        <line lrx="3035" lry="2031" ulx="1806" uly="1921">iſt es demnach nicht beſſer / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="2220" type="textblock" ulx="1850" uly="2016">
        <line lrx="3053" lry="2129" ulx="1850" uly="2016">ihr noch zeitlich / und von dem</line>
        <line lrx="2972" lry="2220" ulx="1851" uly="2116">Geſtatt, als erſt uͤber lang, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="2414" type="textblock" ulx="1795" uly="2215">
        <line lrx="3101" lry="2318" ulx="1809" uly="2215">qus dem Grund euch zuruck</line>
        <line lrx="2901" lry="2414" ulx="1795" uly="2308">ziehet? Nequaquam faciam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2800" type="textblock" ulx="1838" uly="2403">
        <line lrx="2955" lry="2521" ulx="1845" uly="2403">Diſes gibt mir nichts zu</line>
        <line lrx="2954" lry="2609" ulx="1846" uly="2505">thun. „Aber die Schoͤnheit</line>
        <line lrx="2946" lry="2705" ulx="1841" uly="2598">ohne andere Eigenſchafften iſt</line>
        <line lrx="2941" lry="2800" ulx="1838" uly="2694">ein Koͤder, ſonder Angel, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2902" type="textblock" ulx="1808" uly="2794">
        <line lrx="2945" lry="2902" ulx="1808" uly="2794">ches wohl gefangen wird, bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2999" type="textblock" ulx="1833" uly="2891">
        <line lrx="2936" lry="2999" ulx="1833" uly="2891">nebens aber nichts fanget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3193" type="textblock" ulx="1793" uly="2992">
        <line lrx="3057" lry="3097" ulx="1804" uly="2992">wann er euch das jenige wird</line>
        <line lrx="2935" lry="3193" ulx="1793" uly="3086">geraubt haben, welches ihr um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3582" type="textblock" ulx="1814" uly="3178">
        <line lrx="3005" lry="3311" ulx="1825" uly="3178">alle Schaͤtz der gantzen Welt</line>
        <line lrx="3009" lry="3394" ulx="1817" uly="3281">nicht werdet wider erkauffen</line>
        <line lrx="2941" lry="3488" ulx="1817" uly="3372">koͤnnen, wird ein neue Lieb ſein</line>
        <line lrx="2929" lry="3582" ulx="1814" uly="3473">Hertz von euch ab⸗ und zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3784" type="textblock" ulx="1789" uly="3574">
        <line lrx="2934" lry="3685" ulx="1789" uly="3574">andern Buhlſchafft wenden:</line>
        <line lrx="2920" lry="3784" ulx="1810" uly="3664">diſe ſafftige Wort / welche mit ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4165" type="textblock" ulx="1796" uly="3764">
        <line lrx="2912" lry="3876" ulx="1805" uly="3764">vil Verheiſſungen beſchmin⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="3975" ulx="1806" uly="3861">cket, diſe Verheiſſungen, durch</line>
        <line lrx="3015" lry="4074" ulx="1804" uly="3955">ſo vil Schwuͤr beſiglet, diſe</line>
        <line lrx="3021" lry="4165" ulx="1796" uly="4049">Schwür, lauter ſalſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="4280" type="textblock" ulx="1790" uly="4141">
        <line lrx="2894" lry="4280" ulx="1790" uly="4141">Schwuͤr „ und wahrhafſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="4393" type="textblock" ulx="1879" uly="4252">
        <line lrx="2921" lry="4393" ulx="1879" uly="4252">G 9 9 Mein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2068" lry="870" type="textblock" ulx="925" uly="473">
        <line lrx="2068" lry="583" ulx="925" uly="473">Meineyd, werden verſchwin⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="683" ulx="929" uly="574">den, und zu nichts werden;</line>
        <line lrx="2039" lry="781" ulx="932" uly="666">habt alſo euch billich darfur zu</line>
        <line lrx="2042" lry="870" ulx="936" uly="760">huͤten, und ſollet denſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="969" type="textblock" ulx="937" uly="850">
        <line lrx="2045" lry="969" ulx="937" uly="850">nicht trqauen: Nequaquam fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="983" type="textblock" ulx="984" uly="965">
        <line lrx="1003" lry="983" ulx="984" uly="965">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1160" type="textblock" ulx="916" uly="945">
        <line lrx="2052" lry="1074" ulx="916" uly="945">ciam: deſſen bin ich ohne</line>
        <line lrx="2051" lry="1160" ulx="918" uly="1048">Sorg / es kraͤncket mich nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1253" type="textblock" ulx="947" uly="1145">
        <line lrx="2053" lry="1253" ulx="947" uly="1145">und wann er euch auch heyra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1444" type="textblock" ulx="869" uly="1243">
        <line lrx="2076" lry="1361" ulx="915" uly="1243">thhen ſollte, wird er euch nicht</line>
        <line lrx="2100" lry="1444" ulx="869" uly="1336">trauen, euer gar zu groſſeLeicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1548" type="textblock" ulx="956" uly="1431">
        <line lrx="2062" lry="1548" ulx="956" uly="1431">ſinnigkeit wird ihm tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1738" type="textblock" ulx="893" uly="1528">
        <line lrx="2063" lry="1655" ulx="920" uly="1528">Verdacht erwecken, ein Urſach</line>
        <line lrx="2068" lry="1738" ulx="893" uly="1625">der Ey ferſucht geben; ſollt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2124" type="textblock" ulx="929" uly="1917">
        <line lrx="2104" lry="2036" ulx="965" uly="1917">ſeyd, als er ſich nimmer einbil⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2124" ulx="929" uly="2020">det: Deſperavi, nequaquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1932" type="textblock" ulx="967" uly="1814">
        <line lrx="2080" lry="1932" ulx="967" uly="1814">ihr vil kluger, und verſtaͤndiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2214" type="textblock" ulx="970" uly="2118">
        <line lrx="2086" lry="2214" ulx="970" uly="2118">faciam: es iſt verlohren / es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2531" type="textblock" ulx="954" uly="2205">
        <line lrx="2097" lry="2324" ulx="978" uly="2205">iſt umbſonſt / ich will es</line>
        <line lrx="2110" lry="2443" ulx="982" uly="2309">nicht thun. Ach Arm⸗ und</line>
        <line lrx="2116" lry="2531" ulx="954" uly="2401">Ungluͤckſeelige, ſo verzweifſflet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="2619" type="textblock" ulx="977" uly="2514">
        <line lrx="1570" lry="2619" ulx="977" uly="2514">ihr dann?</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="2798" type="textblock" ulx="595" uly="2696">
        <line lrx="915" lry="2798" ulx="595" uly="2696">AQeintam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2806" type="textblock" ulx="956" uly="2553">
        <line lrx="2101" lry="2720" ulx="1065" uly="2553">Ja/ ja / ihr verzweifflet, weil</line>
        <line lrx="2104" lry="2806" ulx="956" uly="2698">ihr GOtt vergeſſet, den guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2903" type="textblock" ulx="941" uly="2793">
        <line lrx="2104" lry="2903" ulx="941" uly="2793">Rath, das Anſehen, und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2997" type="textblock" ulx="896" uly="2890">
        <line lrx="2104" lry="2997" ulx="896" uly="2890">walt eurer Elteren verachtet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="3108" type="textblock" ulx="918" uly="2985">
        <line lrx="2109" lry="3108" ulx="918" uly="2985">ihr faſſet die allergot loßiſt⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3396" type="textblock" ulx="955" uly="3182">
        <line lrx="2106" lry="3319" ulx="955" uly="3182">verſallet, da ihr euch diſer unge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="3396" ulx="989" uly="3278">zaͤumten Wolluſts⸗Gucht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3491" type="textblock" ulx="965" uly="3372">
        <line lrx="2104" lry="3491" ulx="965" uly="3372">gebet /in die erſchroͤcklich⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3682" type="textblock" ulx="988" uly="3472">
        <line lrx="2104" lry="3597" ulx="988" uly="3472">unnatuͤrlichiſte Laſter⸗Thaten /</line>
        <line lrx="2101" lry="3682" ulx="991" uly="3566">ihr tragt noch Bedeneken, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3779" type="textblock" ulx="868" uly="3664">
        <line lrx="2104" lry="3779" ulx="868" uly="3664">Scheu, Todt⸗Schlaͤg, Zaube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3872" type="textblock" ulx="991" uly="3760">
        <line lrx="2102" lry="3872" ulx="991" uly="3760">reyen, und die verfluchtiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="3968" type="textblock" ulx="935" uly="3853">
        <line lrx="2105" lry="3968" ulx="935" uly="3853">Grauſambkeiten zu veruͤben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="4065" type="textblock" ulx="994" uly="3942">
        <line lrx="2104" lry="4065" ulx="994" uly="3942">ihr trettet in die zweyte Ehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="4159" type="textblock" ulx="960" uly="4049">
        <line lrx="2107" lry="4159" ulx="960" uly="4049">woͤhin durch unbarmhertzigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="4284" type="textblock" ulx="970" uly="4149">
        <line lrx="2111" lry="4284" ulx="970" uly="4149">ſten Meuchel⸗Mord des erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="398" type="textblock" ulx="1433" uly="234">
        <line lrx="2748" lry="398" ulx="1433" uly="234">Neunzehende Predig,;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="1232" type="textblock" ulx="2087" uly="455">
        <line lrx="3352" lry="565" ulx="2087" uly="455">Ehe⸗Gattens, der von GOtt,</line>
        <line lrx="3228" lry="665" ulx="2130" uly="554">und ſeiner Kirchen euch iſt ge⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="756" ulx="2102" uly="649">geben worden, ihr euch den</line>
        <line lrx="3225" lry="857" ulx="2127" uly="748">Weeg bahnet: ihr gebrauchet</line>
        <line lrx="3250" lry="967" ulx="2117" uly="843">verdammte Artzney, und Ge⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1053" ulx="2138" uly="938">traͤncke, die Frucht abzutreiben</line>
        <line lrx="3237" lry="1155" ulx="2109" uly="1037">umb auf ſolche Weiß dem of⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="1232" ulx="2125" uly="1132">ſen tlichen Spott zu entweichent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1524" type="textblock" ulx="2141" uly="1230">
        <line lrx="3238" lry="1351" ulx="2157" uly="1230">ihr toͤdtet die Leiblein, und</line>
        <line lrx="3242" lry="1446" ulx="2141" uly="1320">Seelen der armen Kinder, ſ</line>
        <line lrx="3250" lry="1524" ulx="2162" uly="1418">noch nicht vollkommen gebil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="2108" type="textblock" ulx="2146" uly="1620">
        <line lrx="3252" lry="1730" ulx="2165" uly="1620">richtet ſelbſt das Gifft zu, eure</line>
        <line lrx="3309" lry="1821" ulx="2183" uly="1707">Elteren, ſo euch in dem Weeg</line>
        <line lrx="3334" lry="1931" ulx="2176" uly="1802">ſiehen, und diſe eure raſende</line>
        <line lrx="3261" lry="2013" ulx="2176" uly="1900">Geilheit zu erfuͤllen, verhindern</line>
        <line lrx="3263" lry="2108" ulx="2146" uly="2001">wollen, aus dem Weeg zu rau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2200" type="textblock" ulx="2150" uly="2098">
        <line lrx="3262" lry="2200" ulx="2150" uly="2098">men, und ihrer abzukommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2593" type="textblock" ulx="2151" uly="2286">
        <line lrx="3163" lry="2414" ulx="2151" uly="2286">nen Alten ein von dem E</line>
        <line lrx="3272" lry="2500" ulx="2193" uly="2383">Bruch uͤberzeugtes Weib zu⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="2593" ulx="2197" uly="2477">gleich auch als eine des Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2689" type="textblock" ulx="2145" uly="2573">
        <line lrx="3275" lry="2689" ulx="2145" uly="2573">Schlags ſchuldige / und Thein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2785" type="textblock" ulx="2166" uly="2671">
        <line lrx="3274" lry="2785" ulx="2166" uly="2671">habende an dem Mord ithres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2872" type="textblock" ulx="2141" uly="2773">
        <line lrx="3282" lry="2872" ulx="2141" uly="2773">Manns / umb ſich an einen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2980" type="textblock" ulx="2166" uly="2862">
        <line lrx="3281" lry="2980" ulx="2166" uly="2862">dern verknupffen zu koͤnnen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3369" type="textblock" ulx="2164" uly="3056">
        <line lrx="3311" lry="3172" ulx="2164" uly="3056">kein ſo gewaltthaͤtige Urſach zu</line>
        <line lrx="3293" lry="3271" ulx="2201" uly="3148">flnden iſt, die uns zu ſolch aͤuf⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="3369" ulx="2174" uly="3248">ſer⸗ und unnatuͤrlichſten Fre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3459" type="textblock" ulx="2167" uly="3342">
        <line lrx="3283" lry="3459" ulx="2167" uly="3342">vel⸗Thaten bewegen koͤnne / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="3947" type="textblock" ulx="2141" uly="3441">
        <line lrx="3360" lry="3559" ulx="2141" uly="3441">ein ungezaͤumte Begierlichkatt</line>
        <line lrx="3307" lry="3655" ulx="2228" uly="3538">Und ſeye es, daß man nicht</line>
        <line lrx="3283" lry="3755" ulx="2151" uly="3637">allzeit ſo weit ſich vergehe, und</line>
        <line lrx="3286" lry="3838" ulx="2963" uly="3737">naß widen</line>
        <line lrx="3356" lry="3947" ulx="2154" uly="3827">das ſuͤnffte Gebott ſich verleiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3853" type="textblock" ulx="2177" uly="3746">
        <line lrx="3030" lry="3853" ulx="2177" uly="3746">zu ſo greulichen Uberma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="4044" type="textblock" ulx="2174" uly="3923">
        <line lrx="3286" lry="4044" ulx="2174" uly="3923">laſſe, gerathet man wenigiſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="4301" type="textblock" ulx="2182" uly="4022">
        <line lrx="3290" lry="4148" ulx="2182" uly="4022">Uneinigkeiten, in Mißgunſt / u.</line>
        <line lrx="3405" lry="4301" ulx="2206" uly="4124">Neyd, Haß, und Ehferätt . “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="461" type="textblock" ulx="3366" uly="452">
        <line lrx="3390" lry="461" ulx="3366" uly="452">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2379" type="textblock" ulx="2143" uly="2192">
        <line lrx="3622" lry="2379" ulx="2143" uly="2192">Cicero beglaubet / daß bey de. Ser 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="1820" type="textblock" ulx="3764" uly="1741">
        <line lrx="3905" lry="1820" ulx="3764" uly="1741">Eiitcke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2158" type="textblock" ulx="3753" uly="1896">
        <line lrx="3908" lry="1985" ulx="3760" uly="1896">lehte</line>
        <line lrx="3908" lry="2158" ulx="3753" uly="2076">Uentet ,e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2296" type="textblock" ulx="3757" uly="2239">
        <line lrx="3908" lry="2296" ulx="3757" uly="2239">terem ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4261" type="textblock" ulx="3742" uly="3649">
        <line lrx="3908" lry="3733" ulx="3778" uly="3649">ReStan</line>
        <line lrx="3908" lry="3822" ulx="3742" uly="3726">lil</line>
        <line lrx="3908" lry="3915" ulx="3779" uly="3818">Nſh</line>
        <line lrx="3902" lry="4000" ulx="3762" uly="3834">i</line>
        <line lrx="3853" lry="4144" ulx="3788" uly="4067">Ellt</line>
        <line lrx="3908" lry="4157" ulx="3808" uly="4092">Altal</line>
        <line lrx="3907" lry="4261" ulx="3771" uly="4143">lned</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="696" type="textblock" ulx="26" uly="528">
        <line lrx="45" lry="696" ulx="26" uly="528">2ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="23" lry="779" ulx="9" uly="700">——</line>
        <line lrx="44" lry="782" ulx="22" uly="723">=</line>
        <line lrx="88" lry="794" ulx="73" uly="720">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1192" type="textblock" ulx="54" uly="1102">
        <line lrx="70" lry="1192" ulx="54" uly="1102"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="17" lry="1762" ulx="0" uly="1198">2 — — — — —</line>
        <line lrx="33" lry="1772" ulx="0" uly="1107">= =</line>
        <line lrx="47" lry="1739" ulx="24" uly="1118">= — — ʒ— =</line>
        <line lrx="76" lry="1821" ulx="17" uly="1125"> r</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1864" type="textblock" ulx="44" uly="1810">
        <line lrx="53" lry="1864" ulx="44" uly="1810">S=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2084" type="textblock" ulx="4" uly="1709">
        <line lrx="13" lry="2069" ulx="4" uly="2013">—</line>
        <line lrx="23" lry="2068" ulx="15" uly="2009">E</line>
        <line lrx="55" lry="2084" ulx="40" uly="1912">— =</line>
        <line lrx="80" lry="2066" ulx="48" uly="1771">— .</line>
        <line lrx="99" lry="2065" ulx="74" uly="1709">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2167" type="textblock" ulx="70" uly="2102">
        <line lrx="97" lry="2167" ulx="70" uly="2102">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2359" type="textblock" ulx="64" uly="2201">
        <line lrx="92" lry="2359" ulx="64" uly="2201"> =</line>
        <line lrx="163" lry="2306" ulx="144" uly="2258">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2374" type="textblock" ulx="8" uly="2192">
        <line lrx="26" lry="2367" ulx="8" uly="2301">—</line>
        <line lrx="75" lry="2374" ulx="50" uly="2192">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2588" type="textblock" ulx="41" uly="2398">
        <line lrx="65" lry="2564" ulx="41" uly="2477">—</line>
        <line lrx="76" lry="2557" ulx="60" uly="2399">— E</line>
        <line lrx="101" lry="2588" ulx="75" uly="2398">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="3251" type="textblock" ulx="30" uly="3086">
        <line lrx="44" lry="3238" ulx="30" uly="3181">=</line>
        <line lrx="62" lry="3251" ulx="41" uly="3112">S .</line>
        <line lrx="77" lry="3246" ulx="61" uly="3086">—</line>
        <line lrx="94" lry="3219" ulx="77" uly="3136">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3539" type="textblock" ulx="77" uly="3466">
        <line lrx="99" lry="3534" ulx="91" uly="3466">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="3637" type="textblock" ulx="63" uly="3560">
        <line lrx="72" lry="3612" ulx="63" uly="3581">=</line>
        <line lrx="78" lry="3637" ulx="68" uly="3560">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="3905" type="textblock" ulx="0" uly="3679">
        <line lrx="13" lry="3857" ulx="0" uly="3804">—</line>
        <line lrx="34" lry="3851" ulx="23" uly="3808">—</line>
        <line lrx="48" lry="3905" ulx="37" uly="3774">S =</line>
        <line lrx="72" lry="3839" ulx="54" uly="3781">=</line>
        <line lrx="90" lry="3833" ulx="71" uly="3679">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="3927" type="textblock" ulx="84" uly="3797">
        <line lrx="91" lry="3892" ulx="84" uly="3797">S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="4022" type="textblock" ulx="85" uly="3960">
        <line lrx="100" lry="4022" ulx="85" uly="3960">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="4132" type="textblock" ulx="0" uly="3954">
        <line lrx="28" lry="4100" ulx="0" uly="3998">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="4124" type="textblock" ulx="90" uly="4058">
        <line lrx="103" lry="4124" ulx="90" uly="4058">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="4238" type="textblock" ulx="51" uly="4150">
        <line lrx="67" lry="4238" ulx="51" uly="4158">S=ꝛ—</line>
        <line lrx="85" lry="4236" ulx="69" uly="4150">=ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="4338" type="textblock" ulx="56" uly="4249">
        <line lrx="100" lry="4338" ulx="56" uly="4249">☛R⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="15" lry="993" ulx="0" uly="928">—</line>
        <line lrx="40" lry="979" ulx="16" uly="918">E</line>
        <line lrx="81" lry="984" ulx="59" uly="806"> aere</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1478" type="textblock" ulx="79" uly="1397">
        <line lrx="100" lry="1478" ulx="79" uly="1397">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3045" type="textblock" ulx="78" uly="2900">
        <line lrx="97" lry="3045" ulx="78" uly="2900">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="3440" type="textblock" ulx="65" uly="3263">
        <line lrx="80" lry="3310" ulx="65" uly="3263">=</line>
        <line lrx="106" lry="3440" ulx="80" uly="3280">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="3729" type="textblock" ulx="97" uly="3655">
        <line lrx="108" lry="3729" ulx="97" uly="3655">==-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1709" type="textblock" ulx="543" uly="643">
        <line lrx="1785" lry="740" ulx="637" uly="643">keit einge ommen wird, guͤte</line>
        <line lrx="1794" lry="839" ulx="551" uly="735">Nacht Arbek, gute Nacht</line>
        <line lrx="1762" lry="936" ulx="543" uly="834">Werckſtatt, und Kram⸗Laden,</line>
        <line lrx="1759" lry="1032" ulx="651" uly="925">gute Nacht Geſchaͤfft, Handl⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1137" ulx="569" uly="1023">ſchafft, und Serg fuͤr das</line>
        <line lrx="1787" lry="1238" ulx="654" uly="1120">Hauß⸗ Weeſen: ſo bald Dido</line>
        <line lrx="1797" lry="1324" ulx="642" uly="1218">von Leb gegen neas bethoͤrt</line>
        <line lrx="1761" lry="1418" ulx="653" uly="1313">wird, redet man nichts mehr</line>
        <line lrx="1809" lry="1518" ulx="632" uly="1411">von Erbauung der Stadt Car⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1625" ulx="646" uly="1507">thago, nichts von Fortſetzung</line>
        <line lrx="1712" lry="1709" ulx="600" uly="1606">ihrer Beveſtigun:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1824" type="textblock" ulx="649" uly="1716">
        <line lrx="1838" lry="1824" ulx="649" uly="1716">Semiputata manet frondoſa vitis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="2879" type="textblock" ulx="618" uly="2210">
        <line lrx="1791" lry="2315" ulx="646" uly="2210">Matorum insgentes » gquatdqae</line>
        <line lrx="3167" lry="2479" ulx="621" uly="2363">Gut Nacht Feld⸗Hauß⸗ G'ſcha—ͤft! le Anw</line>
        <line lrx="3122" lry="2587" ulx="1805" uly="2468">ſchungen/ und Vermalede⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="2675" ulx="1855" uly="2563">ung. Und weiter: was Arg⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="2779" ulx="1766" uly="2658">wohn / und Verdacht, was Ey⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2879" ulx="618" uly="2793">An Ulm⸗Baum ſich einhencket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3063" type="textblock" ulx="582" uly="2956">
        <line lrx="1757" lry="3063" ulx="582" uly="2956">Thuͤrn, Gemaͤur, Wall ſeynd zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="374" type="textblock" ulx="863" uly="162">
        <line lrx="1975" lry="374" ulx="863" uly="162">UÜber das ſechste Gebo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="544" type="textblock" ulx="639" uly="425">
        <line lrx="1781" lry="544" ulx="639" uly="425">dann von der Zeit / da des Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="645" type="textblock" ulx="635" uly="542">
        <line lrx="1760" lry="645" ulx="635" uly="542">ſche Hertz von diſer Unſignig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1888" type="textblock" ulx="1047" uly="1809">
        <line lrx="1289" lry="1888" ulx="1047" uly="1809">almo;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1986" type="textblock" ulx="644" uly="1896">
        <line lrx="1798" lry="1986" ulx="644" uly="1896">Non cæpta aſurgunt tarres, non ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2961" type="textblock" ulx="640" uly="1982">
        <line lrx="1415" lry="2057" ulx="880" uly="1982">ma Yuventas</line>
        <line lrx="1364" lry="2231" ulx="1048" uly="2151">minæque</line>
        <line lrx="1473" lry="2375" ulx="1042" uly="2300">machinaæ calo.</line>
        <line lrx="1593" lry="2564" ulx="760" uly="2471">ſetzt nicht mehr</line>
        <line lrx="1753" lry="2644" ulx="716" uly="2550">Man vil an euch gedencket;:</line>
        <line lrx="1765" lry="2715" ulx="640" uly="2629">Der Reb⸗ Stock wild, von Trau⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="2795" ulx="968" uly="2718">ben leer,</line>
        <line lrx="1718" lry="2961" ulx="656" uly="2877">Nur halb behaut: unausgebaut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="3127" type="textblock" ulx="978" uly="3047">
        <line lrx="1283" lry="3127" ulx="978" uly="3047">ſehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3582" type="textblock" ulx="629" uly="3122">
        <line lrx="1756" lry="3212" ulx="646" uly="3122">Die Junge auch, wie es der Brauch,</line>
        <line lrx="1761" lry="3295" ulx="629" uly="3206">Nicht mehr in Waffen ſtehen.</line>
        <line lrx="1786" lry="3374" ulx="642" uly="3287">Ob man ſchon gufe Anfang g'macht</line>
        <line lrx="1785" lry="3458" ulx="676" uly="3372">An hoch; und ſtarcken Wercken,</line>
        <line lrx="1785" lry="3582" ulx="641" uly="3447">Wird doch nicht eins zu Stand ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="3619" type="textblock" ulx="994" uly="3538">
        <line lrx="1277" lry="3619" ulx="994" uly="3538">bracht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3785" type="textblock" ulx="561" uly="3595">
        <line lrx="1748" lry="3713" ulx="561" uly="3595">Die Stadt dardurch zu ſtaͤrcken,</line>
        <line lrx="1673" lry="3785" ulx="643" uly="3694">Weil Dido liebt, ſie ſich nicht uͤbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="3863" type="textblock" ulx="601" uly="3782">
        <line lrx="1676" lry="3863" ulx="601" uly="3782">In ſolch ernſthafften Sachen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="4030" type="textblock" ulx="910" uly="3952">
        <line lrx="1340" lry="4030" ulx="910" uly="3952">wies geht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3959" type="textblock" ulx="634" uly="3860">
        <line lrx="1782" lry="3959" ulx="634" uly="3860">Laßt es ſtehn, wies ſteht, laßts gehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="4112" type="textblock" ulx="688" uly="4025">
        <line lrx="1790" lry="4112" ulx="688" uly="4025">Sollt all's zuſammen krachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="4227" type="textblock" ulx="577" uly="4105">
        <line lrx="1755" lry="4227" ulx="577" uly="4105">Und weil dem Weib die Fahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1023" type="textblock" ulx="1850" uly="825">
        <line lrx="2998" lry="938" ulx="1852" uly="825">aufgehet, und verzehret wird,</line>
        <line lrx="2971" lry="1023" ulx="1850" uly="910">faſſet ſie einen Verdruß, erzoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="1118" type="textblock" ulx="1850" uly="1003">
        <line lrx="3529" lry="1118" ulx="1850" uly="1003">net ſich, und verzweifflet: Vi- 70. 4 2. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="1404" type="textblock" ulx="1850" uly="1115">
        <line lrx="2969" lry="1226" ulx="1850" uly="1115">rum nen habeo: ich hab kei⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="1330" ulx="1855" uly="1210">nen Mann. Er iſt nicht mein</line>
        <line lrx="3007" lry="1404" ulx="1857" uly="1306">Mann, er iſt ein Ehrloſer, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1498" type="textblock" ulx="1856" uly="1401">
        <line lrx="3013" lry="1498" ulx="1856" uly="1401">Arabier, ein Loͤto: und da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="1599" type="textblock" ulx="1855" uly="1501">
        <line lrx="2971" lry="1599" ulx="1855" uly="1501">Mann das Geſchrey der ſeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1696" type="textblock" ulx="1825" uly="1595">
        <line lrx="3010" lry="1696" ulx="1825" uly="1595">gen / die er nur zur Helffte lit⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1987" type="textblock" ulx="1853" uly="1690">
        <line lrx="3003" lry="1811" ulx="1891" uly="1690">et / als ein ſolcher, der ſein Lieb</line>
        <line lrx="2999" lry="1908" ulx="1853" uly="1792">vertheilet hat, nicht uͤbertragen</line>
        <line lrx="3001" lry="1987" ulx="1853" uly="1888">kan / ligen ſie einander taͤglich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2155" type="textblock" ulx="644" uly="1987">
        <line lrx="2999" lry="2085" ulx="883" uly="1987">S 3 den Haaren / leben in immer⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2155" ulx="644" uly="2056">Exercet; pendent opera interrupta,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2181" type="textblock" ulx="1851" uly="2080">
        <line lrx="2993" lry="2181" ulx="1851" uly="2080">waͤhrendem Zanck, und Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2373" type="textblock" ulx="1850" uly="2173">
        <line lrx="2990" lry="2299" ulx="1850" uly="2173">der, und hoͤret man nichts an⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="2373" ulx="1851" uly="2273">ders, als Laͤſterzund Schmach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="826" type="textblock" ulx="1837" uly="437">
        <line lrx="2970" lry="543" ulx="1844" uly="437">laͤßigkeit ihres Manns uner⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="640" ulx="1844" uly="530">traͤglich iſt; weil ſie nicht gedul⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="742" ulx="1845" uly="630">ten kan, daß nichts mehr ge⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="826" ulx="1837" uly="723">wonnen, im Gegentheil aber vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="1239" type="textblock" ulx="3034" uly="1230">
        <line lrx="3039" lry="1239" ulx="3034" uly="1230">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2473" type="textblock" ulx="1854" uly="2363">
        <line lrx="3047" lry="2473" ulx="1854" uly="2363">Wort, Fluchen, uͤble Anwuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="3631" type="textblock" ulx="1855" uly="2755">
        <line lrx="2964" lry="2864" ulx="1857" uly="2755">ferſucht, Forcht / und uͤble Mut⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="2956" ulx="1857" uly="2855">maſſungen entſtehen nicht in di⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="3054" ulx="1857" uly="2952">ſem Mann wider ſein Weib /</line>
        <line lrx="2969" lry="3158" ulx="1856" uly="3049">welche gar zu friſch / frech, aus⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="3258" ulx="1855" uly="3147">gelaſſen, und leichtſinnig / oder</line>
        <line lrx="2982" lry="3347" ulx="1857" uly="3243">wenigiſt gar zu leut⸗ und freund⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="3448" ulx="1855" uly="3341">ſeelig, zu dienſthafft, und unbe⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="3539" ulx="1856" uly="3439">ſcheiden iſt? was Neyd, was</line>
        <line lrx="3003" lry="3631" ulx="1939" uly="3531">aß, was Laͤſterung diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="3827" type="textblock" ulx="1782" uly="3537">
        <line lrx="3158" lry="3636" ulx="1896" uly="3545">Haß,</line>
        <line lrx="2978" lry="3735" ulx="1853" uly="3537">Detgolein⸗ wider ihr Geſpihl,</line>
        <line lrx="3089" lry="3827" ulx="1782" uly="3728">mit welcher ſie eyferet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4120" type="textblock" ulx="1856" uly="3824">
        <line lrx="3011" lry="3937" ulx="1856" uly="3824">glaubt, daß ſelbe von ihrem</line>
        <line lrx="2997" lry="4030" ulx="1858" uly="3926">Buhler mehrers / als ſie, geliebt,</line>
        <line lrx="2838" lry="4120" ulx="1857" uly="4021">beſucht, und hofirt werde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="4315" type="textblock" ulx="1946" uly="4112">
        <line lrx="3361" lry="4304" ulx="1946" uly="4112">Hierauf ſogen die Diebſtaͤßt deptimum.</line>
        <line lrx="2929" lry="4315" ulx="2755" uly="4234">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="4317" type="textblock" ulx="1953" uly="4223">
        <line lrx="2255" lry="4317" ulx="1953" uly="4223">639 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="804" lry="2621" type="textblock" ulx="381" uly="2418">
        <line lrx="804" lry="2540" ulx="381" uly="2418">Prov. 30.</line>
        <line lrx="801" lry="2621" ulx="508" uly="2550">v. 15. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="2757" type="textblock" ulx="559" uly="2629">
        <line lrx="715" lry="2757" ulx="559" uly="2629">16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="2895" type="textblock" ulx="512" uly="2761">
        <line lrx="756" lry="2895" ulx="512" uly="2761">ze. 4. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="3175" type="textblock" ulx="896" uly="3041">
        <line lrx="1420" lry="3175" ulx="896" uly="3041">Weibs bild iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="821" type="textblock" ulx="887" uly="360">
        <line lrx="2042" lry="581" ulx="893" uly="360">Arnd AUngerechligkeiten, welche</line>
        <line lrx="2025" lry="684" ulx="887" uly="537">ir durch eure Ehebruͤch bege⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="821" ulx="891" uly="646">let da ihr ein Ueſach ſeyd, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="933" type="textblock" ulx="893" uly="741">
        <line lrx="2024" lry="858" ulx="907" uly="741">ein Theil der Guͤteren / welche</line>
        <line lrx="2025" lry="933" ulx="893" uly="833">denen rechtmaͤßig / und Eheli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1341" type="textblock" ulx="886" uly="931">
        <line lrx="2022" lry="1032" ulx="886" uly="931">chen Kindern gaͤntzlich, und al⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1126" ulx="886" uly="1027">lein zugehoͤrten, denen unter⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1221" ulx="886" uly="1124">ſchobenen, und Ehebruͤcheri⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1341" ulx="891" uly="1221">ſchen zugewandt werden: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1513" type="textblock" ulx="898" uly="1313">
        <line lrx="2028" lry="1416" ulx="906" uly="1313">Diebſtaͤhl / welche ihr verwuͤr⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1513" ulx="898" uly="1410">cket, umb Mittel zu bekommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1706" type="textblock" ulx="908" uly="1511">
        <line lrx="2026" lry="1616" ulx="910" uly="1511">die Freundſchafft, welche man</line>
        <line lrx="2050" lry="1706" ulx="908" uly="1574">gegen euch erſcheinen laſſet „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1925" type="textblock" ulx="905" uly="1704">
        <line lrx="2027" lry="1806" ulx="905" uly="1704">fort zupflantzen, und zu ver⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1925" ulx="915" uly="1803">mehren. Die Schan ckungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2052" type="textblock" ulx="905" uly="1895">
        <line lrx="2035" lry="2052" ulx="905" uly="1895">Abergwaͤlt igen, und zertruͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2152" type="textblock" ulx="915" uly="1996">
        <line lrx="2028" lry="2152" ulx="915" uly="1996">mern auch die B Berg, ſi ſie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2192" type="textblock" ulx="828" uly="2095">
        <line lrx="2027" lry="2192" ulx="828" uly="2095">Præſenten, als wolte man ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2481" type="textblock" ulx="892" uly="2191">
        <line lrx="2027" lry="2288" ulx="903" uly="2191">Prendenten, benamſet; weil</line>
        <line lrx="2016" lry="2385" ulx="904" uly="2287">ſie diejenige fangen, und ein⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="2481" ulx="892" uly="2386">nemmen, ſo dieſelbe annemmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2703" type="textblock" ulx="866" uly="2476">
        <line lrx="2058" lry="2576" ulx="907" uly="2476">Das Feuer / die Hoͤll / und</line>
        <line lrx="2012" lry="2703" ulx="866" uly="2579">ein Weib / ſpricht der P. Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2799" type="textblock" ulx="898" uly="2674">
        <line lrx="2013" lry="2799" ulx="898" uly="2674">ſeynd drey unerſaͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2875" type="textblock" ulx="873" uly="2766">
        <line lrx="2012" lry="2875" ulx="873" uly="2766">Ding / ſie ſagen nimmer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3064" type="textblock" ulx="896" uly="2873">
        <line lrx="2014" lry="2976" ulx="896" uly="2873">es iſt genug. Puteus altus</line>
        <line lrx="2015" lry="3064" ulx="903" uly="2965">eſt: der Brunn iſt tieff: ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3454" type="textblock" ulx="889" uly="3149">
        <line lrx="2012" lry="3264" ulx="895" uly="3149">Brunn / daß man denſelben</line>
        <line lrx="2011" lry="3353" ulx="893" uly="3252">nicht erfuͤllen kan; man muß</line>
        <line lrx="2008" lry="3454" ulx="889" uly="3356">aufraumen, wo man kan; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3545" type="textblock" ulx="855" uly="3411">
        <line lrx="2004" lry="3545" ulx="855" uly="3411">Eltern, und Nachbaren muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3759" type="textblock" ulx="882" uly="3546">
        <line lrx="2003" lry="3642" ulx="889" uly="3546">beſtohlen ſeyn, diſen leichtferti⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="3759" ulx="882" uly="3556">gen Schlepp⸗ Sack in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3859" type="textblock" ulx="789" uly="3719">
        <line lrx="2001" lry="3859" ulx="789" uly="3719">Wolluͤſtin / und Kleider⸗Pracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3932" type="textblock" ulx="878" uly="3831">
        <line lrx="1996" lry="3932" ulx="878" uly="3831">zu unterhalten. Und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4023" type="textblock" ulx="876" uly="3928">
        <line lrx="1997" lry="4023" ulx="876" uly="3928">wird durch den Wahl⸗ Spruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4141" type="textblock" ulx="874" uly="4020">
        <line lrx="1992" lry="4141" ulx="874" uly="4020">diſes Apocalyptiſchen Wabs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="4293" type="textblock" ulx="875" uly="4121">
        <line lrx="2051" lry="4293" ulx="875" uly="4121">augedeutet: Sie iſt bekleydet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3161" type="textblock" ulx="1506" uly="3064">
        <line lrx="2047" lry="3161" ulx="1506" uly="3064">ein ſo tieffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="407" type="textblock" ulx="1541" uly="115">
        <line lrx="2768" lry="407" ulx="1541" uly="115">Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="745" type="textblock" ulx="2101" uly="435">
        <line lrx="3213" lry="630" ulx="2106" uly="435">mit Vurpur und Scharlasch,</line>
        <line lrx="3214" lry="669" ulx="2104" uly="521">mit Gold, Edelgeſtel inen, und</line>
        <line lrx="3227" lry="745" ulx="2101" uly="638">Perlein uͤber, und über bede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="854" type="textblock" ulx="2099" uly="700">
        <line lrx="3290" lry="854" ulx="2099" uly="700">cket / und an ihrer Stirn iſt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1089" type="textblock" ulx="2096" uly="835">
        <line lrx="3215" lry="957" ulx="2096" uly="835">geſchriben zu ſehen der Nam</line>
        <line lrx="2637" lry="1089" ulx="2122" uly="932">yſterium :</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1514" type="textblock" ulx="2124" uly="1412">
        <line lrx="3218" lry="1514" ulx="2124" uly="1412">Mann weder Zinß, noch Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1916" type="textblock" ulx="2124" uly="1567">
        <line lrx="3207" lry="1708" ulx="2127" uly="1567">che Einkuͤn ſten zu beziehen ha⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="1805" ulx="2124" uly="1710">ben, beynebens doch in einer</line>
        <line lrx="3210" lry="1916" ulx="2128" uly="1803">Halß⸗ Zierde von Perlein, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2113" type="textblock" ulx="2128" uly="1896">
        <line lrx="3245" lry="2000" ulx="2128" uly="1896">koſtbarer Kleydung, und Auſ⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="2113" ulx="2129" uly="1996">butz von hoher Farb daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2282" type="textblock" ulx="2112" uly="2080">
        <line lrx="3207" lry="2216" ulx="2112" uly="2080">pranget, Myſterium, iſt ein</line>
        <line lrx="3200" lry="2282" ulx="2129" uly="2194">Geheimnus darunker: eint⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2537" type="textblock" ulx="2071" uly="2276">
        <line lrx="3197" lry="2386" ulx="2071" uly="2276">weder ſtihlt, oder thut noch</line>
        <line lrx="3497" lry="2537" ulx="2478" uly="2380">Diſes Weib tragt dSis. „..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2579" type="textblock" ulx="2099" uly="2378">
        <line lrx="2401" lry="2510" ulx="2100" uly="2378">aͤrgers.</line>
        <line lrx="3275" lry="2579" ulx="2099" uly="2484">in ihrer gand einen gulde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2676" type="textblock" ulx="2115" uly="2552">
        <line lrx="3218" lry="2676" ulx="2115" uly="2552">nen Becher  der voller</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="2769" type="textblock" ulx="2117" uly="2665">
        <line lrx="3212" lry="2769" ulx="2117" uly="2665">Greul. Anfaͤnglich gleiſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2891" type="textblock" ulx="2098" uly="2770">
        <line lrx="3272" lry="2891" ulx="2098" uly="2770">alles, und iſt eitel Gold, man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3088" type="textblock" ulx="2114" uly="2865">
        <line lrx="3202" lry="3049" ulx="2116" uly="2865">ſide und hoͤrt nichts anders,</line>
        <line lrx="3206" lry="3088" ulx="2114" uly="2946">als die ſchoͤnſte Oomplimen ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3196" type="textblock" ulx="2114" uly="2991">
        <line lrx="3336" lry="3196" ulx="2114" uly="2991">die 4 uͤgiſte Workt, die ſafftis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="3333" type="textblock" ulx="2099" uly="3107">
        <line lrx="3202" lry="3333" ulx="2099" uly="3107">n⸗ Zerſprechungen „ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3358" type="textblock" ulx="2109" uly="3221">
        <line lrx="3222" lry="3358" ulx="2109" uly="3221">Dienſts⸗Anerbietungen;  es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="3649" type="textblock" ulx="2093" uly="3277">
        <line lrx="3204" lry="3469" ulx="2093" uly="3277">nichts anders / ſpricht er, als</line>
        <line lrx="3199" lry="3554" ulx="2107" uly="3449">ein pure Gunſt: Neygung/ und</line>
        <line lrx="3202" lry="3649" ulx="2104" uly="3520">aufrichtige Freundſchafft: er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="4109" type="textblock" ulx="2090" uly="3629">
        <line lrx="3281" lry="3756" ulx="2103" uly="3629">liebt euch / als ſeine Schweſter /</line>
        <line lrx="3241" lry="3834" ulx="2100" uly="3732">er hat nichts arges im Sinn /</line>
        <line lrx="3374" lry="3934" ulx="2098" uly="3770">tragt ein Mitleyden mit euch,</line>
        <line lrx="3276" lry="4109" ulx="2090" uly="3921">betauret, und niramt einen Beh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4213" type="textblock" ulx="2090" uly="4017">
        <line lrx="3190" lry="4213" ulx="2090" uly="4017">Rruß ab dem grob / und unhoͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4290" type="textblock" ulx="2090" uly="4120">
        <line lrx="3188" lry="4290" ulx="2090" uly="4120">lichen Humor eures Manns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="4388" type="textblock" ulx="3004" uly="4213">
        <line lrx="3184" lry="4388" ulx="3004" uly="4213">weh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1618" type="textblock" ulx="2125" uly="1511">
        <line lrx="3283" lry="1618" ulx="2125" uly="1511">ter beſitzen, auch keine Jahrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1412" type="textblock" ulx="2056" uly="899">
        <line lrx="3542" lry="1053" ulx="2689" uly="899">Geheimnuß. =Hoc. 17.</line>
        <line lrx="3351" lry="1211" ulx="2109" uly="991">Wann ein Anägolein / oder 4.</line>
        <line lrx="3223" lry="1224" ulx="2082" uly="1127">Weib geſehen wird, welche, ob⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1325" ulx="2056" uly="1177">ſchon ſie keine der reich ſten iſt,</line>
        <line lrx="3208" lry="1412" ulx="2073" uly="1320">und ihr Vatter / oder Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="1134" type="textblock" ulx="3364" uly="1023">
        <line lrx="3632" lry="1134" ulx="3364" uly="1023"> 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="3228" type="textblock" ulx="3713" uly="3010">
        <line lrx="3733" lry="3228" ulx="3713" uly="3010">— —</line>
        <line lrx="3748" lry="3058" ulx="3732" uly="3019">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3502" type="textblock" ulx="3752" uly="3364">
        <line lrx="3763" lry="3502" ulx="3752" uly="3364">— —=–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3248" type="textblock" ulx="3725" uly="2751">
        <line lrx="3750" lry="2977" ulx="3725" uly="2759">= = =</line>
        <line lrx="3771" lry="2962" ulx="3756" uly="2771">— =</line>
        <line lrx="3810" lry="3248" ulx="3785" uly="2968">=  =</line>
        <line lrx="3816" lry="3150" ulx="3809" uly="2975">= =</line>
        <line lrx="3882" lry="3163" ulx="3841" uly="2979">☛</line>
        <line lrx="3902" lry="3169" ulx="3858" uly="3003">S=SS —</line>
        <line lrx="3908" lry="3066" ulx="3896" uly="3001">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="3256" type="textblock" ulx="3755" uly="3162">
        <line lrx="3765" lry="3256" ulx="3755" uly="3162">— =e—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="3245" type="textblock" ulx="3774" uly="3185">
        <line lrx="3784" lry="3245" ulx="3774" uly="3185">S=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3562" type="textblock" ulx="3753" uly="3264">
        <line lrx="3797" lry="3551" ulx="3753" uly="3264">=</line>
        <line lrx="3833" lry="3562" ulx="3794" uly="3313">— =</line>
        <line lrx="3853" lry="3553" ulx="3835" uly="3494">E</line>
        <line lrx="3890" lry="3559" ulx="3853" uly="3482">S⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3559" ulx="3897" uly="3502">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="706" type="textblock" ulx="5" uly="433">
        <line lrx="22" lry="695" ulx="5" uly="641">—</line>
        <line lrx="35" lry="696" ulx="23" uly="637">—</line>
        <line lrx="64" lry="704" ulx="47" uly="552">— =</line>
        <line lrx="80" lry="706" ulx="53" uly="433"> ¶ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="20" lry="891" ulx="8" uly="836">—</line>
        <line lrx="56" lry="901" ulx="38" uly="837">—</line>
        <line lrx="101" lry="905" ulx="83" uly="846">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1011" type="textblock" ulx="48" uly="944">
        <line lrx="62" lry="998" ulx="48" uly="944">=</line>
        <line lrx="78" lry="1011" ulx="64" uly="944">Se</line>
        <line lrx="99" lry="996" ulx="92" uly="979">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1071" type="textblock" ulx="104" uly="923">
        <line lrx="134" lry="1071" ulx="104" uly="923">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1313" type="textblock" ulx="18" uly="1032">
        <line lrx="53" lry="1228" ulx="18" uly="1032">— —</line>
        <line lrx="72" lry="1292" ulx="52" uly="1037"> — =</line>
        <line lrx="100" lry="1313" ulx="60" uly="1054">— S= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1403" type="textblock" ulx="13" uly="1235">
        <line lrx="53" lry="1397" ulx="34" uly="1235">—</line>
        <line lrx="81" lry="1403" ulx="53" uly="1296">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3074" type="textblock" ulx="0" uly="2406">
        <line lrx="153" lry="2499" ulx="0" uly="2406">ti,</line>
        <line lrx="67" lry="2602" ulx="0" uly="2507">d</line>
        <line lrx="73" lry="2680" ulx="0" uly="2601">ole</line>
        <line lrx="74" lry="2798" ulx="0" uly="2693">U</line>
        <line lrx="78" lry="2893" ulx="2" uly="2812">Un</line>
        <line lrx="83" lry="2986" ulx="0" uly="2902">at,</line>
        <line lrx="71" lry="3074" ulx="0" uly="3005">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="3138" type="textblock" ulx="33" uly="3118">
        <line lrx="41" lry="3138" ulx="33" uly="3118">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="3188" type="textblock" ulx="43" uly="3092">
        <line lrx="74" lry="3188" ulx="43" uly="3092">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="3465" type="textblock" ulx="12" uly="3192">
        <line lrx="20" lry="3288" ulx="12" uly="3249">—</line>
        <line lrx="56" lry="3271" ulx="42" uly="3215">=</line>
        <line lrx="69" lry="3459" ulx="56" uly="3212">= . —S=z⸗</line>
        <line lrx="83" lry="3465" ulx="67" uly="3192">— =  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="3178" type="textblock" ulx="3" uly="3120">
        <line lrx="18" lry="3178" ulx="3" uly="3120">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="3384" type="textblock" ulx="0" uly="3314">
        <line lrx="14" lry="3376" ulx="0" uly="3321">—–</line>
        <line lrx="31" lry="3384" ulx="23" uly="3322">— —</line>
        <line lrx="44" lry="3372" ulx="38" uly="3314">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="3479" type="textblock" ulx="4" uly="3410">
        <line lrx="12" lry="3479" ulx="4" uly="3418">—</line>
        <line lrx="24" lry="3475" ulx="14" uly="3419">=e</line>
        <line lrx="64" lry="3465" ulx="53" uly="3410">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3662" type="textblock" ulx="7" uly="3494">
        <line lrx="21" lry="3576" ulx="7" uly="3519">S==</line>
        <line lrx="66" lry="3631" ulx="44" uly="3509">— S=</line>
        <line lrx="88" lry="3662" ulx="59" uly="3494">=2 n)</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="3783" type="textblock" ulx="0" uly="3591">
        <line lrx="11" lry="3762" ulx="0" uly="3633">— —</line>
        <line lrx="49" lry="3783" ulx="28" uly="3611">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="4042" type="textblock" ulx="46" uly="3692">
        <line lrx="66" lry="3962" ulx="46" uly="3705">S = =</line>
        <line lrx="94" lry="4042" ulx="62" uly="3692">= = = =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="4036" type="textblock" ulx="67" uly="3993">
        <line lrx="79" lry="4036" ulx="67" uly="3993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="4170" type="textblock" ulx="62" uly="4003">
        <line lrx="69" lry="4052" ulx="62" uly="4003">—</line>
        <line lrx="78" lry="4170" ulx="70" uly="4038">— -</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="4265" type="textblock" ulx="28" uly="4184">
        <line lrx="42" lry="4265" ulx="28" uly="4203">=</line>
        <line lrx="57" lry="4259" ulx="43" uly="4200">S=</line>
        <line lrx="71" lry="4253" ulx="58" uly="4184">=—</line>
        <line lrx="81" lry="4260" ulx="73" uly="4220">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="4281" type="textblock" ulx="0" uly="4198">
        <line lrx="11" lry="4281" ulx="0" uly="4198">—,A—</line>
        <line lrx="27" lry="4270" ulx="12" uly="4206">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="4365" type="textblock" ulx="32" uly="4294">
        <line lrx="61" lry="4365" ulx="32" uly="4294">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="810" type="textblock" ulx="80" uly="751">
        <line lrx="93" lry="810" ulx="80" uly="751">=6ͤEͤr</line>
        <line lrx="101" lry="794" ulx="94" uly="754">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2521" type="textblock" ulx="2" uly="2301">
        <line lrx="759" lry="2432" ulx="2" uly="2301">h ahebet</line>
        <line lrx="493" lry="2521" ulx="236" uly="2426">peoulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2577" type="textblock" ulx="179" uly="2506">
        <line lrx="470" lry="2577" ulx="179" uly="2506">aAauareum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2700" type="textblock" ulx="174" uly="2575">
        <line lrx="1717" lry="2700" ulx="174" uly="2575">ilenum ab- ſchickt / ſich hat reuen laſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="2983" type="textblock" ulx="237" uly="2913">
        <line lrx="556" lry="2983" ulx="237" uly="2913">hbec vitium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="389" type="textblock" ulx="395" uly="206">
        <line lrx="3017" lry="389" ulx="395" uly="206">Uber das ſechste Gebott GOttes. 421</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1044" type="textblock" ulx="420" uly="551">
        <line lrx="1686" lry="647" ulx="569" uly="551">verfahret.</line>
        <line lrx="1716" lry="757" ulx="625" uly="664">Parturient montes, naſcetur ridi-</line>
        <line lrx="1690" lry="836" ulx="589" uly="750">rrylIns mus.</line>
        <line lrx="1711" lry="969" ulx="420" uly="861">Veerſprechen guldne Berg: ein Mauß</line>
        <line lrx="1705" lry="1044" ulx="513" uly="956">Kommt endlich, ſamt vil Greul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="568" type="textblock" ulx="548" uly="428">
        <line lrx="1703" lry="568" ulx="548" uly="428">welcher ſo Tyranniſch mit euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1120" type="textblock" ulx="1005" uly="1041">
        <line lrx="1747" lry="1120" ulx="1005" uly="1041">heraus. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1315" type="textblock" ulx="655" uly="1177">
        <line lrx="1756" lry="1315" ulx="655" uly="1177">Lrauet nicht! die ſaſſtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1888" type="textblock" ulx="548" uly="1309">
        <line lrx="1708" lry="1409" ulx="548" uly="1309">Wort ſeynd wie die Spur der</line>
        <line lrx="1706" lry="1504" ulx="555" uly="1406">Schhnecken; ſie glantzen wie</line>
        <line lrx="1705" lry="1599" ulx="598" uly="1500">Sülber, und iſt nichts als lau⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1698" ulx="578" uly="1600">ter Schleim; er will euch an</line>
        <line lrx="1705" lry="1794" ulx="591" uly="1689">ſtatt eines Vatters, eines</line>
        <line lrx="1706" lry="1888" ulx="564" uly="1792">Bruders, eines Vormunders,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="555" type="textblock" ulx="1804" uly="426">
        <line lrx="2985" lry="555" ulx="1804" uly="426">eines Ehe⸗Manns dienen, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="640" type="textblock" ulx="1763" uly="540">
        <line lrx="3167" lry="640" ulx="1763" uly="540">euch alles ſeyn: er will ſi h ub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="1031" type="textblock" ulx="1808" uly="636">
        <line lrx="3028" lry="741" ulx="1814" uly="636">eure Geſchaͤfft annemmen, eu⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="832" ulx="1808" uly="734">re Schuldner zu der Bezahhe.</line>
        <line lrx="3108" lry="928" ulx="1809" uly="835">lung antreiben, eure eigne</line>
        <line lrx="2935" lry="1031" ulx="1810" uly="928">Schulden bezahlen, eure Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="1121" type="textblock" ulx="1789" uly="1025">
        <line lrx="2940" lry="1121" ulx="1789" uly="1025">cels ſchlichten, eure Sirittig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="1799" type="textblock" ulx="1802" uly="1111">
        <line lrx="2939" lry="1221" ulx="1808" uly="1111">keiten ſich laſſen anbefohlen</line>
        <line lrx="3008" lry="1321" ulx="1810" uly="1209">ſeyn, oder die euch zugefuͤgte</line>
        <line lrx="2935" lry="1414" ulx="1808" uly="1304">Unbild raͤchen; er wird euch</line>
        <line lrx="3002" lry="1504" ulx="1805" uly="1408">nimmer verlaſſen: guldene</line>
        <line lrx="2927" lry="1599" ulx="1802" uly="1503">Wort !aber in diſem verguld⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="1702" ulx="1803" uly="1597">ten Becher werdet ihr die groͤ⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="1799" ulx="1806" uly="1695">ſte Abſcheulichkeiten finden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1809" type="textblock" ulx="2322" uly="1793">
        <line lrx="2342" lry="1809" ulx="2322" uly="1793">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="1898" type="textblock" ulx="1803" uly="1791">
        <line lrx="2512" lry="1898" ulx="1803" uly="1791">auskrincken muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="2135" type="textblock" ulx="462" uly="1916">
        <line lrx="2497" lry="2135" ulx="462" uly="1916">PD UNCTIUM. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2334" type="textblock" ulx="356" uly="2255">
        <line lrx="454" lry="2334" ulx="356" uly="2255">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2588" type="textblock" ulx="525" uly="2290">
        <line lrx="1710" lry="2416" ulx="732" uly="2290">dem Himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2588" ulx="525" uly="2461">derſelben die Suͤnd⸗ Fluth ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="3166" type="textblock" ulx="260" uly="2676">
        <line lrx="1712" lry="2785" ulx="262" uly="2676">minatio- daß er den Menſchren erſchaf⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="2928" ulx="260" uly="2749">Gogt ſen/ die gantze Welt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2987" ulx="357" uly="2863">ir em ſchwemmet / und beſchloſſen</line>
        <line lrx="1708" lry="3079" ulx="268" uly="2964">1. Des Pa- hat ſeine Werck zu vernichten;</line>
        <line lrx="1710" lry="3166" ulx="278" uly="3063">tri. welcher vier der ſchoͤnſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="3264" type="textblock" ulx="253" uly="3159">
        <line lrx="1712" lry="3264" ulx="253" uly="3159">veneſ. 6. herrlichiſten Staͤdte, ſo je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="3834" type="textblock" ulx="257" uly="3248">
        <line lrx="1709" lry="3388" ulx="257" uly="3248">e 7. mahls geweſen ſeynd / durch</line>
        <line lrx="1705" lry="3493" ulx="262" uly="3348">“ ,. das Feuer vom Himmel ver⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="3736" ulx="591" uly="3546">ſone ſene⸗ Volcks zu Beſtraf⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="3746" ulx="603" uly="3643">fung diſes Laſters, in Stucke</line>
        <line lrx="1176" lry="3834" ulx="598" uly="3740">zerhauen hat laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2316" type="textblock" ulx="647" uly="2164">
        <line lrx="1743" lry="2316" ulx="647" uly="2164">oſe Suͤnd iſ abſcheulich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3554" type="textblock" ulx="594" uly="3449">
        <line lrx="1736" lry="3554" ulx="594" uly="3449">zehret; und achzig tauſend Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="4235" type="textblock" ulx="585" uly="3761">
        <line lrx="1750" lry="3962" ulx="780" uly="3761">iſe Suͤnd icein Abſcheuen</line>
        <line lrx="1725" lry="4034" ulx="598" uly="3932">vor unſerm Erloͤſer; er tragt ſo</line>
        <line lrx="1753" lry="4143" ulx="595" uly="4025">groſſen Widerwillen darab,</line>
        <line lrx="1755" lry="4235" ulx="585" uly="4121">daß er ſo gar dieſelbe nicht hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2296" type="textblock" ulx="1805" uly="2176">
        <line lrx="3028" lry="2296" ulx="1805" uly="2176">beſtreiten wollen; war iſt es,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2395" type="textblock" ulx="1789" uly="2296">
        <line lrx="2974" lry="2395" ulx="1789" uly="2296">daß er umb uns ein Hertz zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2514" type="textblock" ulx="1807" uly="2391">
        <line lrx="2924" lry="2514" ulx="1807" uly="2391">geben, und in ſich ſelbſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2684" type="textblock" ulx="1807" uly="2487">
        <line lrx="2949" lry="2598" ulx="1807" uly="2487">Spitze unſerer Verſuchungen</line>
        <line lrx="2945" lry="2684" ulx="1810" uly="2583">ſtumpff zu machen / in diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="2878" type="textblock" ulx="1794" uly="2670">
        <line lrx="3309" lry="2796" ulx="1811" uly="2670">Weit alle feindliche Anfaͤll;,</line>
        <line lrx="2960" lry="2878" ulx="1794" uly="2779">wordurch wir bekrieget wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2974" type="textblock" ulx="1810" uly="2875">
        <line lrx="2925" lry="2974" ulx="1810" uly="2875">den, habe erfahren wollen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="3107" type="textblock" ulx="1810" uly="2949">
        <line lrx="3577" lry="3107" ulx="1810" uly="2949">Er hat ſich von dem Teuffel ver⸗ reerz. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3166" type="textblock" ulx="1799" uly="3069">
        <line lrx="2928" lry="3166" ulx="1799" uly="3069">ſuchen laſſen, durch Fraß, eitle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3265" type="textblock" ulx="1779" uly="3166">
        <line lrx="2924" lry="3265" ulx="1779" uly="3166">Ehr, Ruhm⸗Gierd, und Geitz;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="3648" type="textblock" ulx="1801" uly="3263">
        <line lrx="2945" lry="3365" ulx="1806" uly="3263">aber keinesweegs durch Un⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="3459" ulx="1804" uly="3358">zucht, er hat niemahl einig auch</line>
        <line lrx="2922" lry="3557" ulx="1801" uly="3451">kleinſtes Fuͤncklein diſen ab⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="3648" ulx="1802" uly="3547">ſcheulichen Laſters empfunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="3756" type="textblock" ulx="1800" uly="3635">
        <line lrx="3307" lry="3756" ulx="1800" uly="3635">Es ſagt zwar der Apoſtel: ten- Hebr. 4. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="4235" type="textblock" ulx="1799" uly="3743">
        <line lrx="3162" lry="3870" ulx="1799" uly="3743">tarunt per omnia: er ſeye in 1 5</line>
        <line lrx="3284" lry="3959" ulx="1802" uly="3833">allem verſucht worden / fuͤ⸗/ me „</line>
        <line lrx="3210" lry="4066" ulx="1805" uly="3936">get aber ſogleich bey: absque laliotißn.</line>
        <line lrx="3264" lry="4149" ulx="1809" uly="4029">peccato: ohne Suͤnd iſt ſo bebratc.</line>
        <line lrx="3257" lry="4235" ulx="1812" uly="4130">vil geredt: in allem, ausgenom⸗ z9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4349" type="textblock" ulx="1913" uly="4230">
        <line lrx="3053" lry="4349" ulx="1913" uly="4230">Gg9 3 men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1172" lry="404" type="textblock" ulx="822" uly="262">
        <line lrx="1172" lry="404" ulx="822" uly="262">422</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="655" type="textblock" ulx="877" uly="431">
        <line lrx="2071" lry="579" ulx="877" uly="431">men in den fleiſchlichen Luͤſten,</line>
        <line lrx="2094" lry="655" ulx="957" uly="560">und Begierlichkeit, welche nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="761" type="textblock" ulx="951" uly="653">
        <line lrx="2125" lry="761" ulx="951" uly="653">Zeugnus des Trienriſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1230" type="textblock" ulx="925" uly="750">
        <line lrx="2095" lry="847" ulx="954" uly="750">Concilii: peccatum, die</line>
        <line lrx="2076" lry="942" ulx="925" uly="846">Suͤnd genennet wird, weil die⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1139" ulx="954" uly="1034">Suͤnd, und ein zur wuͤrcklichen</line>
        <line lrx="2088" lry="1230" ulx="954" uly="1128">Suͤnd fertig machend, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1331" type="textblock" ulx="952" uly="1226">
        <line lrx="2139" lry="1331" ulx="952" uly="1226">leitende Beſchaffenheit iſt. Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1426" type="textblock" ulx="955" uly="1328">
        <line lrx="2108" lry="1426" ulx="955" uly="1328">nicht nur allein wollte Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1528" type="textblock" ulx="939" uly="1416">
        <line lrx="2152" lry="1528" ulx="939" uly="1416">in ſich ſelſt / ſondern auch ſo gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1817" type="textblock" ulx="860" uly="1500">
        <line lrx="2105" lry="1625" ulx="860" uly="1500">in ſeinen Apoſtten den mindi⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1725" ulx="953" uly="1614">ſten Anfall von diſer Verſu⸗</line>
        <line lrx="1900" lry="1817" ulx="947" uly="1715">chung niemahls gedulden. J⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2004" type="textblock" ulx="914" uly="1906">
        <line lrx="2095" lry="2004" ulx="914" uly="1906">Evangelien, daß dieſelbe, bevor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2115" type="textblock" ulx="739" uly="1981">
        <line lrx="2135" lry="2115" ulx="739" uly="1981">ſe den Heil. Geiſt empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2295" type="textblock" ulx="973" uly="2099">
        <line lrx="2096" lry="2197" ulx="973" uly="2099">hatten, etwelchen Laſtern un⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2295" ulx="978" uly="2195">terworffen geweſen ſeyen / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2586" type="textblock" ulx="862" uly="2292">
        <line lrx="2243" lry="2395" ulx="888" uly="2292">chhe Cheiſtus an ihnen gedultig L</line>
        <line lrx="2163" lry="2499" ulx="862" uly="2385">ubertragen; ich finde, daß er</line>
        <line lrx="2137" lry="2586" ulx="934" uly="2486">gedultet habe den Ehrgeitz der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2704" type="textblock" ulx="577" uly="2549">
        <line lrx="2102" lry="2704" ulx="577" uly="2549">Mearth. 20. Kinder Zebedei; den Geld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3263" type="textblock" ulx="539" uly="2678">
        <line lrx="2122" lry="2804" ulx="563" uly="2678">ye. 12. 2. 5 Geitz des Verraͤthers judas;</line>
        <line lrx="2123" lry="2883" ulx="539" uly="2778">Deoeen Zorn der jenigen, welche das</line>
        <line lrx="2127" lry="2988" ulx="575" uly="2873">22c.9. v. 54. Feuer von dem Himmel her⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="3072" ulx="551" uly="2973">uuunnter begehrten / die Zamarirer</line>
        <line lrx="2127" lry="3169" ulx="850" uly="3070">zu verbrennen; die Faulheit</line>
        <line lrx="2127" lry="3263" ulx="579" uly="3165">Marc. I4. v. des Heil. Petri, welcher in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3365" type="textblock" ulx="582" uly="3262">
        <line lrx="2117" lry="3365" ulx="582" uly="3262">37. Garten ſchlaffte, und den Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="3756" type="textblock" ulx="581" uly="3360">
        <line lrx="2124" lry="3466" ulx="581" uly="3360">70,20.. 25. glauben des H. Thomæ: aber</line>
        <line lrx="2153" lry="3559" ulx="984" uly="3455">unkeuſche Apoſtel hat er niemahl</line>
        <line lrx="2908" lry="3658" ulx="981" uly="3556">geduldet / auch nicht einen eini ⸗ 4</line>
        <line lrx="3386" lry="3756" ulx="2167" uly="3653">bleiben / weil er ein lauteres</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="3529" type="textblock" ulx="580" uly="3454">
        <line lrx="833" lry="3529" ulx="580" uly="3454">LQ 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3749" type="textblock" ulx="566" uly="3648">
        <line lrx="2112" lry="3749" ulx="566" uly="3648">ent.2.7. 16 gen: Paſcitur inter lilia: Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3944" type="textblock" ulx="946" uly="3744">
        <line lrx="2141" lry="3842" ulx="956" uly="3744">weydet unter den Lilien /</line>
        <line lrx="2130" lry="3944" ulx="946" uly="3843">pflegt nur mit keuſchen Perſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="4256" type="textblock" ulx="965" uly="3939">
        <line lrx="2111" lry="4035" ulx="976" uly="3939">nen ſein Gemeinſchafft: ja auch</line>
        <line lrx="2109" lry="4150" ulx="965" uly="4032">ſo gar ware er von allem Ver⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="4256" ulx="966" uly="4129">dacht diſer Suͤnd entfernet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="569" type="textblock" ulx="1477" uly="226">
        <line lrx="3062" lry="384" ulx="1477" uly="226">Neunzehende Predig,</line>
        <line lrx="3377" lry="569" ulx="2153" uly="425">wollte ſein Ehr nicht das ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1038" type="textblock" ulx="1339" uly="938">
        <line lrx="2112" lry="1038" ulx="1339" uly="938">Wuͤrckung der Erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="845" type="textblock" ulx="2180" uly="557">
        <line lrx="3277" lry="666" ulx="2180" uly="557">ringſte dardurch betaſten laſ⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="768" ulx="2182" uly="652">ſen: man beklagte ihn wohl</line>
        <line lrx="3280" lry="845" ulx="2187" uly="749">(ob ſchon unbillich / und wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="951" type="textblock" ulx="2163" uly="843">
        <line lrx="3633" lry="951" ulx="2163" uly="843">Recht ) daß er ein Freund ſeye Malth. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="1531" type="textblock" ulx="2177" uly="941">
        <line lrx="3471" lry="1045" ulx="2185" uly="941">des Wohl⸗Lebens, der Trun⸗ 9 19.</line>
        <line lrx="3642" lry="1175" ulx="2186" uly="1026">ckenheit ergeben, ein Meutma⸗ Menh. 2.</line>
        <line lrx="3641" lry="1255" ulx="2177" uly="1133">cher, Verfuͤhrer des Volcks, „. 63.</line>
        <line lrx="3249" lry="1338" ulx="2191" uly="1233">und Ubertretter des Geſatz</line>
        <line lrx="3307" lry="1446" ulx="2193" uly="1328">Moylis; aber diſe Suͤnd betref⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="1531" ulx="2193" uly="1422">fend, bemuͤſſiget er alle Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1624" type="textblock" ulx="2195" uly="1520">
        <line lrx="3323" lry="1624" ulx="2195" uly="1520">genheit derſelben ſolchergeſtal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1722" type="textblock" ulx="2198" uly="1611">
        <line lrx="3291" lry="1722" ulx="2198" uly="1611">ten / fuͤhrte ſich ſambt den Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="1908" type="textblock" ulx="959" uly="1706">
        <line lrx="3289" lry="1825" ulx="1888" uly="1706">Ich. nigen ſo zuͤchtig, und ehrbar</line>
        <line lrx="2115" lry="1908" ulx="959" uly="1810">liſe zwar wohl in denen Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="2780" type="textblock" ulx="2188" uly="1809">
        <line lrx="3301" lry="1918" ulx="2200" uly="1809">auf, daß nicht einigem aus ih⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="2008" ulx="2200" uly="1906">nen daß mindiſte Laſtermahl ei⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="2111" ulx="2201" uly="2007">ner Unreinigkeit von jemand</line>
        <line lrx="3286" lry="2209" ulx="2188" uly="2100">iſt angeſprengt wordenz ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="3368" lry="2395" ulx="2204" uly="2193">g Aolchen tragt er ab diſem</line>
        <line lrx="3648" lry="2495" ulx="2330" uly="2390">Es iſt ein Abſcheuen auch 3. Kiritai</line>
        <line lrx="3637" lry="2586" ulx="2203" uly="2476">vor dem Heil. Geiſt; dann ernte.</line>
        <line lrx="3525" lry="2700" ulx="2206" uly="2583">iſt die Reinigkeit ſelbſt, er iſt.</line>
        <line lrx="3425" lry="2780" ulx="2205" uly="2680">die Himmliſch, und Goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2872" type="textblock" ulx="2205" uly="2777">
        <line lrx="3307" lry="2872" ulx="2205" uly="2777">Lieb, ein Geiſt in der Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3263" type="textblock" ulx="2202" uly="2873">
        <line lrx="3312" lry="2986" ulx="2205" uly="2873">ſchafft ſeiner Perſohn / und alſo</line>
        <line lrx="3335" lry="3087" ulx="2203" uly="2970">verabſcheuet er alle Unzucht,</line>
        <line lrx="3288" lry="3174" ulx="2202" uly="3068">und Fleiſchliche Luͤſte, als eine</line>
        <line lrx="3364" lry="3263" ulx="2204" uly="3162">Sach, ſo ihm Schnur⸗grad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3271" type="textblock" ulx="3234" uly="3256">
        <line lrx="3254" lry="3271" ulx="3234" uly="3256">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="3373" type="textblock" ulx="2165" uly="3245">
        <line lrx="3648" lry="3373" ulx="2165" uly="3245">entgegen iſt, Non permanebit Gene. 6. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="3650" type="textblock" ulx="2200" uly="3354">
        <line lrx="3443" lry="3464" ulx="2200" uly="3354">Spiritus meus in homine, 3.</line>
        <line lrx="3292" lry="3561" ulx="2204" uly="3453">quia caro eſt: Mein Geiſt</line>
        <line lrx="3292" lry="3650" ulx="2201" uly="3549">wird nicht in dem Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="4242" type="textblock" ulx="2194" uly="3776">
        <line lrx="3633" lry="3953" ulx="2200" uly="3776">* Diſe Suͤnd machet ein Ab.“ —geh</line>
        <line lrx="3423" lry="4035" ulx="2198" uly="3933">ſcheuen denen Englen: Diſes</line>
        <line lrx="3433" lry="4137" ulx="2195" uly="4029">Laſter geſchicht faſt niemahl / daß</line>
        <line lrx="3348" lry="4242" ulx="2194" uly="4127">nicht zwey Seelen zugleich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3779" lry="2158" type="textblock" ulx="3694" uly="2060">
        <line lrx="3779" lry="2140" ulx="3764" uly="2060">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3810" lry="1169" type="textblock" ulx="3763" uly="1080">
        <line lrx="3810" lry="1169" ulx="3763" uly="1080">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2058" type="textblock" ulx="3799" uly="1961">
        <line lrx="3818" lry="2058" ulx="3799" uly="1978">=</line>
        <line lrx="3835" lry="2051" ulx="3822" uly="2010">—</line>
        <line lrx="3864" lry="2038" ulx="3845" uly="1977">—</line>
        <line lrx="3884" lry="2038" ulx="3866" uly="1977">= r</line>
        <line lrx="3908" lry="2036" ulx="3888" uly="1961">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2242" type="textblock" ulx="3764" uly="2054">
        <line lrx="3772" lry="2240" ulx="3764" uly="2167">—</line>
        <line lrx="3797" lry="2242" ulx="3772" uly="2055"> =</line>
        <line lrx="3818" lry="2236" ulx="3800" uly="2076">— S=</line>
        <line lrx="3849" lry="2152" ulx="3832" uly="2054">—</line>
        <line lrx="3868" lry="2136" ulx="3851" uly="2075">—</line>
        <line lrx="3887" lry="2133" ulx="3869" uly="2054">=</line>
        <line lrx="3908" lry="2134" ulx="3889" uly="2073">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2546" type="textblock" ulx="3766" uly="2274">
        <line lrx="3795" lry="2546" ulx="3766" uly="2274">——</line>
        <line lrx="3815" lry="2531" ulx="3801" uly="2373">= —</line>
        <line lrx="3830" lry="2533" ulx="3816" uly="2471">—</line>
        <line lrx="3851" lry="2533" ulx="3831" uly="2465">==</line>
        <line lrx="3864" lry="2534" ulx="3852" uly="2471">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2530" ulx="3883" uly="2458">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2829" type="textblock" ulx="3758" uly="2548">
        <line lrx="3776" lry="2816" ulx="3758" uly="2567">E — —</line>
        <line lrx="3780" lry="2730" ulx="3774" uly="2652">=</line>
        <line lrx="3821" lry="2829" ulx="3802" uly="2548">—  —</line>
        <line lrx="3891" lry="2729" ulx="3874" uly="2670">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2730" ulx="3894" uly="2659">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="2929" type="textblock" ulx="3871" uly="2840">
        <line lrx="3887" lry="2929" ulx="3871" uly="2840">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3162" type="textblock" ulx="3784" uly="2865">
        <line lrx="3814" lry="3162" ulx="3784" uly="2865">= —e ––</line>
        <line lrx="3827" lry="3029" ulx="3807" uly="2865">= =</line>
        <line lrx="3873" lry="3049" ulx="3826" uly="2867">Ser SS</line>
        <line lrx="3893" lry="3030" ulx="3858" uly="2869">== 2</line>
        <line lrx="3908" lry="3048" ulx="3884" uly="2969">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3031" lry="363" type="textblock" ulx="509" uly="134">
        <line lrx="3031" lry="363" ulx="509" uly="134">Uber das ſechste Gebott GOttes. 423</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="4255" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="2948" lry="538" ulx="0" uly="393">i⸗ HGrrund gehen, welche doch de⸗ de, weltzete ſeinen bloſſen Leib</line>
        <line lrx="3140" lry="638" ulx="0" uly="494">e zzzn Englen ſo lieb ſeynd: ſie er⸗ in denen Doͤrnern herum, wo⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="731" ulx="4" uly="582">IAr. 15. 7. freuen ſich ab der Bekehrung bey er dem Göͤttlichen Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="819" ulx="109" uly="684">e. eines Suͤnders, gqlſo folglich gamb Gelegenheit gegeben hat,</line>
        <line lrx="3360" lry="917" ulx="128" uly="782">4 betruͤben ſie ſich ab dem Ver⸗ von ſeiner heilig⸗ un ſchuldig n WIJ</line>
        <line lrx="3342" lry="1016" ulx="43" uly="876">AR liurſt einer Seel: ihr betruͤbet / Seel zu ſprechen: Sicot lilium Cant. 2. 8£</line>
        <line lrx="3126" lry="1106" ulx="9" uly="967">W beekleydiget, und reitzet wider inter ſpinas: Sie iſt wie ein 16.</line>
        <line lrx="3137" lry="1227" ulx="0" uly="1068"> N euch zum Zorn an, beyde / ſo⸗ Lilten unter denen Doéͤrne,</line>
        <line lrx="3166" lry="1296" ulx="9" uly="1164">H wohl euren eignen Schirm⸗ ren / deren Spitze die SpitZz</line>
        <line lrx="3057" lry="1421" ulx="89" uly="1261">eſſt, als auch den Schutz⸗ und den Stachel der Beger⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="1511" ulx="0" uly="1361">AeH Engel derjenigen Perſon / wel⸗ lichkeit ſtumpff gemach haben.</line>
        <line lrx="2969" lry="1584" ulx="549" uly="1455">che ihr zur Suͤnd verleitet. Slavus clavum pellit. Der</line>
        <line lrx="3078" lry="1681" ulx="219" uly="1551">Sieiſt ein Abſchenu vor de⸗ D. Bernardus, weil er unbe⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="1808" ulx="0" uly="1632">E oͤenki, nen Heiligen GOttes / weiche hutſamer Weiß nur auf einen</line>
        <line lrx="3115" lry="1869" ulx="315" uly="1746">ſſich um die Reinigkeit aͤuſſe⸗ Augenblick / und gleichſam im—</line>
        <line lrx="3030" lry="1964" ulx="523" uly="1844">riſt beſtrebt, alles gethan, ge⸗ Voruͤbergehen, ein Weibsbild</line>
        <line lrx="3038" lry="2065" ulx="483" uly="1940">litten, unternommen, oder ver⸗ angeſehen, ſeuckte ſich zu kalter</line>
        <line lrx="2959" lry="2156" ulx="615" uly="2033">laſſen haben / dieſelbe zu erhal⸗ Winters⸗Zeit in einen gefror⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="2264" ulx="620" uly="2135">ten, und ſich von dem ihr ent⸗ nen Ses hinein, und verhar⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="2351" ulx="578" uly="2229">gegen geſetzten ſchaͤndlichen La⸗ rete ſo lang darinnen, biß die—</line>
        <line lrx="3030" lry="2451" ulx="658" uly="2324">ſter zu entf ernen. Die Heiligi⸗ natuͤrliche Hitz glechſamb faſt</line>
        <line lrx="3031" lry="2556" ulx="443" uly="2426">ſte unter denen Helligen ſchlu⸗ gaͤntzlich in ihm verſchwunden</line>
        <line lrx="2970" lry="2688" ulx="65" uly="2512">ge ſo gar die hoͤchſte Wuͤrde war. Der H. Pranciſcus lo⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="2786" ulx="44" uly="2614">õ einer Mutter GOttes ſelbſten ſchete die Jlammen der Sinn⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="2886" ulx="0" uly="2713">6 o. Xur. 1.z.34. aus / ſalls ſie dieſelbe nicht er⸗ lichkeit, welche der Satan in</line>
        <line lrx="2984" lry="2981" ulx="2" uly="2810">e langen moͤchte ohne Verletzung ſeinem Leib angezuͤndet hatte,</line>
        <line lrx="3015" lry="3066" ulx="0" uly="2906">ſind ihrer Jungfraͤulichen Reinig⸗ in dem Schnee aus, in wel⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="3134" ulx="66" uly="3000">n Fottkkk. chem er ſich gantz blo ß herumb</line>
        <line lrx="3065" lry="3232" ulx="282" uly="3097">Der Heil. Martinianus wollte weltzete. Der Heil Ignatius</line>
        <line lrx="2983" lry="3366" ulx="38" uly="3188">ie ſiich lieber in das Meer ſtuͤrtzen, ſtuͤrtzte ſich in einen kalten Teich</line>
        <line lrx="2988" lry="3467" ulx="0" uly="3292">und gleichwohl der Goͤttlichen hinein, umb einen ruchloſen</line>
        <line lrx="2991" lry="3569" ulx="0" uly="3389">* Vorſichtigkeit in die Arm werf⸗ Menſchen aus der Pfuͤtzt der</line>
        <line lrx="2997" lry="3668" ulx="0" uly="3492">in . fen, als gantz allein neben einem Unlauterkeit, in welcher er er⸗</line>
        <line lrx="3066" lry="3750" ulx="5" uly="3584">mr 4 Maͤgolein wohnen / welches in baͤrmlich verſencker lage, her⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="3811" ulx="0" uly="3678">ew die Inſel, allwo er in der Ein⸗ aus zu ziehen. Der Cardinal</line>
        <line lrx="3106" lry="3911" ulx="541" uly="3780">ſſambkeit lebte, geflohen waͤre. Baronius, als er von einer ent⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="4009" ulx="459" uly="3872">Der Heil. Benedictus, als er ſetzlichen Verſuchung geplagt</line>
        <line lrx="3110" lry="4157" ulx="5" uly="3968">A von einer ſtarcken Fleiſchlichen wurde, namme eine Wantzen</line>
        <line lrx="3023" lry="4255" ulx="2" uly="4061">nie Verſuchung angefochten wur⸗ in den Mund / und gerknitſch.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2071" lry="1020" type="textblock" ulx="885" uly="918">
        <line lrx="2071" lry="1020" ulx="885" uly="918">durch einen anderen Geruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="544" type="textblock" ulx="961" uly="424">
        <line lrx="2078" lry="544" ulx="961" uly="424">te dieſelbe mit den Zaͤhnen, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="831" type="textblock" ulx="880" uly="540">
        <line lrx="2076" lry="646" ulx="917" uly="540">durch dero Geſtanck die Verſu⸗</line>
        <line lrx="2166" lry="744" ulx="880" uly="636">chungen des Unzucht⸗Teufels</line>
        <line lrx="2071" lry="831" ulx="956" uly="730">Aſmodæi zu vertreiben, gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="929" type="textblock" ulx="952" uly="825">
        <line lrx="2070" lry="929" ulx="952" uly="825">wie der Ertz Engel Raphaël</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1119" type="textblock" ulx="954" uly="1013">
        <line lrx="2075" lry="1119" ulx="954" uly="1013">denſelben verjagt hat. Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1308" type="textblock" ulx="892" uly="1110">
        <line lrx="2070" lry="1215" ulx="892" uly="1110">diſes hat auch zu unſern Zeiten</line>
        <line lrx="2069" lry="1308" ulx="931" uly="1208">gethan der Welt: beruͤhmte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1400" type="textblock" ulx="957" uly="1300">
        <line lrx="2067" lry="1400" ulx="957" uly="1300">Baarfuͤſſer Carmelit P. Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1501" type="textblock" ulx="933" uly="1395">
        <line lrx="1978" lry="1501" ulx="933" uly="1395">minicus de Eſu MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1696" type="textblock" ulx="964" uly="1499">
        <line lrx="2071" lry="1610" ulx="985" uly="1499">Anno éορ als Cajanus der</line>
        <line lrx="2067" lry="1696" ulx="964" uly="1592">Avaren Koͤnig in Itglien ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1789" type="textblock" ulx="573" uly="1654">
        <line lrx="2074" lry="1789" ulx="573" uly="1654">A nrem gebrochen, und die Stadt Friu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="2023" type="textblock" ulx="549" uly="1780">
        <line lrx="876" lry="1850" ulx="573" uly="1780">Yaliam</line>
        <line lrx="951" lry="1942" ulx="549" uly="1849">gzibusdam</line>
        <line lrx="960" lry="2023" ulx="560" uly="1932">esppid. Italiz</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="2096" type="textblock" ulx="574" uly="2017">
        <line lrx="883" lry="2096" ulx="574" uly="2017">in foro at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1992" type="textblock" ulx="968" uly="1784">
        <line lrx="2070" lry="1907" ulx="968" uly="1784">li  eingenommen hatte, ha⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1992" ulx="980" uly="1882">ben die Princeßinnen der Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2083" type="textblock" ulx="981" uly="1982">
        <line lrx="2093" lry="2083" ulx="981" uly="1982">tzogin Romildis, damit ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="392" type="textblock" ulx="1630" uly="185">
        <line lrx="2997" lry="392" ulx="1630" uly="185">Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="560" type="textblock" ulx="2177" uly="444">
        <line lrx="3296" lry="560" ulx="2177" uly="444">an den Fuͤrſten in Bayern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="657" type="textblock" ulx="2180" uly="547">
        <line lrx="3122" lry="657" ulx="2180" uly="547">ſeynd vermaͤhlet worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="942" type="textblock" ulx="2171" uly="830">
        <line lrx="3268" lry="942" ulx="2171" uly="830">ligham in Schottland, weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1052" type="textblock" ulx="2174" uly="924">
        <line lrx="3325" lry="1052" ulx="2174" uly="924">foͤrchtete von denen Daͤnemaͤr.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1049" type="textblock" ulx="3259" uly="1037">
        <line lrx="3262" lry="1049" ulx="3259" uly="1037">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1226" type="textblock" ulx="2168" uly="1026">
        <line lrx="3261" lry="1149" ulx="2171" uly="1026">ckern, welche Schottland ver⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="1226" ulx="2168" uly="1122">wuͤſteten, nothzuͤchtiget zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="1418" type="textblock" ulx="2169" uly="1221">
        <line lrx="3614" lry="1341" ulx="2169" uly="1221">den, ein ſo Heldenmuͤnhige Galliæ, mir</line>
        <line lrx="3703" lry="1418" ulx="2169" uly="1309">That begangen, welche wuͤr⸗ 40αin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="1999" type="textblock" ulx="2144" uly="1398">
        <line lrx="3541" lry="1461" ulx="3279" uly="1398">tivilliers.</line>
        <line lrx="3577" lry="1561" ulx="3255" uly="1472">Jeu Mong-</line>
        <line lrx="3622" lry="1642" ulx="2316" uly="1552">1119 T Der ſerio villa!</line>
        <line lrx="3619" lry="1726" ulx="2170" uly="1601">Ewigkeit eingegraben zu wer⸗ e gopidal,</line>
        <line lrx="3651" lry="1810" ulx="2167" uly="1701">den; ſie hat ihr die Naſen, und &amp; Abatia</line>
        <line lrx="3544" lry="1907" ulx="2166" uly="1797">obere Leffzen abgeſchnitten, und Galiæ in</line>
        <line lrx="3580" lry="1999" ulx="2144" uly="1894">ware ſo heilig beredt, daß ſie Nordaas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1612" type="textblock" ulx="2091" uly="1411">
        <line lrx="3256" lry="1523" ulx="2091" uly="1411">dig iſt, mit einem Griffel von</line>
        <line lrx="3253" lry="1612" ulx="2165" uly="1505">Diemang in den Lemppel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2095" type="textblock" ulx="2167" uly="1992">
        <line lrx="3256" lry="2095" ulx="2167" uly="1992">alle ihr untergebne Cloſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2287" type="textblock" ulx="570" uly="2076">
        <line lrx="3259" lry="2201" ulx="570" uly="2076">lienßi ſjul, denen Soldaten nicht moͤchten Jungfrauen / ein gleiches zu</line>
        <line lrx="2079" lry="2287" ulx="578" uly="2170">Repub. e-geſchaͤndet werden, junge Huͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="2417" type="textblock" ulx="577" uly="2355">
        <line lrx="799" lry="2417" ulx="577" uly="2355">KFyialtb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2397" type="textblock" ulx="404" uly="2257">
        <line lrx="2077" lry="2397" ulx="404" uly="2257">neta: 2klg lein abgeſtochen, deren Fieiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2470" type="textblock" ulx="969" uly="2366">
        <line lrx="2078" lry="2470" ulx="969" uly="2366">zwiſchen ihre Bruͤſt unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2665" type="textblock" ulx="912" uly="2463">
        <line lrx="2080" lry="2579" ulx="926" uly="2463">Hemmet aufgelegt, alſo zwar,</line>
        <line lrx="2078" lry="2665" ulx="912" uly="2557">daß durch diſes Fleiſch, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2930" type="textblock" ulx="948" uly="2657">
        <line lrx="2075" lry="2774" ulx="948" uly="2657">allgemach verfaulet, und einen</line>
        <line lrx="2066" lry="2930" ulx="959" uly="2751">Eenr uͤblen Geruch von ſich ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3053" type="textblock" ulx="837" uly="2851">
        <line lrx="2065" lry="2966" ulx="837" uly="2851">de, die Soldaten / welche diſem</line>
        <line lrx="2065" lry="3053" ulx="859" uly="2945">Hoch⸗Adelichen Frauenzimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3146" type="textblock" ulx="952" uly="3038">
        <line lrx="2058" lry="3146" ulx="952" uly="3038">ſich naͤherten, vertriben wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3345" type="textblock" ulx="850" uly="3127">
        <line lrx="2060" lry="3269" ulx="901" uly="3127">den, vermeynend diſer Geſtanck</line>
        <line lrx="2055" lry="3345" ulx="850" uly="3234">ſfſtye ihnen natuͤrlich, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3535" type="textblock" ulx="947" uly="3341">
        <line lrx="2068" lry="3459" ulx="947" uly="3341">mein, einaus ihren eigenen Lei⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="3535" ulx="947" uly="3429">beren ausduͤnſtender Geſtanck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3925" type="textblock" ulx="854" uly="3530">
        <line lrx="2072" lry="3647" ulx="854" uly="3530">welche nachgehends in zerſchi⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="3735" ulx="874" uly="3626">dene Laͤnder verkauffet, aus</line>
        <line lrx="2031" lry="3836" ulx="933" uly="3719">Vorſichtigkeit GOttes zu Be⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="3925" ulx="898" uly="3817">lohnung ihrer Keuſchheit an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="3927" type="textblock" ulx="1037" uly="3914">
        <line lrx="1059" lry="3927" ulx="1037" uly="3914">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="4025" type="textblock" ulx="924" uly="3918">
        <line lrx="2066" lry="4025" ulx="924" uly="3918">zerſchidene Hohe Haͤupter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4229" type="textblock" ulx="859" uly="4014">
        <line lrx="2030" lry="4132" ulx="859" uly="4014">zwar die einte an den Koͤnig in</line>
        <line lrx="2033" lry="4229" ulx="864" uly="4102">Teutſchland, die andere aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2287" type="textblock" ulx="2170" uly="2189">
        <line lrx="3259" lry="2287" ulx="2170" uly="2189">thun / durch ihren Zuſpruch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="1064" type="textblock" ulx="2174" uly="648">
        <line lrx="3277" lry="748" ulx="2271" uly="648">Anno 70. hat die H. Abb⸗</line>
        <line lrx="3597" lry="842" ulx="2174" uly="737">tißin Ebba in dem Cloſter Col. Abatiſe</line>
        <line lrx="3617" lry="905" ulx="3291" uly="826">Monialium</line>
        <line lrx="3559" lry="988" ulx="3329" uly="907">dæ olim</line>
        <line lrx="3600" lry="1064" ulx="3296" uly="985">habitabant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="743" type="textblock" ulx="3250" uly="570">
        <line lrx="3637" lry="679" ulx="3250" uly="570">lMem fe-</line>
        <line lrx="3629" lry="743" ulx="3293" uly="664">ciſe dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1091" type="textblock" ulx="3298" uly="1062">
        <line lrx="3306" lry="1091" ulx="3298" uly="1082">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="1235" type="textblock" ulx="3289" uly="1147">
        <line lrx="3477" lry="1235" ulx="3289" uly="1147">Oppido</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2380" type="textblock" ulx="2171" uly="2282">
        <line lrx="3282" lry="2380" ulx="2171" uly="2282">wogen that / umb denen Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2574" type="textblock" ulx="2118" uly="2377">
        <line lrx="3263" lry="2485" ulx="2122" uly="2377">daten durch ſothane Ungeſtalt</line>
        <line lrx="3261" lry="2574" ulx="2118" uly="2477">ein Mißfallen / und Eckel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="2672" type="textblock" ulx="2158" uly="2568">
        <line lrx="3336" lry="2672" ulx="2158" uly="2568">verurſachen. O wie ſchoͤn wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2768" type="textblock" ulx="2116" uly="2662">
        <line lrx="3267" lry="2768" ulx="2116" uly="2662">ren dieſelbe! O wie ſchoͤn wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2869" type="textblock" ulx="2158" uly="2766">
        <line lrx="3250" lry="2869" ulx="2158" uly="2766">ren die Heilige Jungfrauen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2961" type="textblock" ulx="2140" uly="2860">
        <line lrx="3300" lry="2961" ulx="2140" uly="2860">O wie angenehm machte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3253" type="textblock" ulx="2080" uly="2953">
        <line lrx="3249" lry="3081" ulx="2145" uly="2953">diſe Haͤßlichkeit vor dem An⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3163" ulx="2115" uly="3051">geſicht ihres Goͤttlichen Braͤu⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="3253" ulx="2080" uly="3156">tigambs / und der Englen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="4128" type="textblock" ulx="2091" uly="3442">
        <line lrx="3234" lry="3559" ulx="2120" uly="3442">Geiſtliche Tochter P. Avillæ,</line>
        <line lrx="3230" lry="3655" ulx="2123" uly="3533">hat ſich bey grimmer Winters⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="3748" ulx="2134" uly="3637">Zeit in ein Faß kalt Waſſer ein⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="3849" ulx="2092" uly="3727">getaucht! allwo ſie ein groſſe</line>
        <line lrx="3241" lry="3946" ulx="2127" uly="3831">Kranckheitihr ſelbſtiverurſacht,</line>
        <line lrx="3225" lry="4049" ulx="2091" uly="3933">und auf ſich geladen hat. Ma⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="4128" ulx="2120" uly="4028">ria Coronella, ein Graͤfin in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="3454" type="textblock" ulx="2141" uly="3156">
        <line lrx="3596" lry="3267" ulx="3053" uly="3156">. renade in</line>
        <line lrx="3594" lry="3369" ulx="2234" uly="3240">Die Fraͤulin danche? Carilla vita Avilæ</line>
        <line lrx="3496" lry="3454" ulx="2141" uly="3351">von Corduba in Spannien, eine c. 5. . 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4307" type="textblock" ulx="2130" uly="4119">
        <line lrx="3285" lry="4221" ulx="2130" uly="4119">Spanien, diſes ſchoͤnen Na⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="4307" ulx="2228" uly="4133">Hanien, diſes ſaoen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="1165" type="textblock" ulx="3283" uly="1072">
        <line lrx="3618" lry="1165" ulx="3283" uly="1072">in Feſcamp.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="189" lry="1400" ulx="0" uly="1303">G ireuu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1545" type="textblock" ulx="121" uly="1488">
        <line lrx="178" lry="1545" ulx="121" uly="1488">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1641" type="textblock" ulx="77" uly="1520">
        <line lrx="226" lry="1641" ulx="77" uly="1520">NleiI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="182" lry="1710" ulx="0" uly="1588"> torg</line>
        <line lrx="180" lry="1808" ulx="0" uly="1702">lordo/</line>
        <line lrx="206" lry="1890" ulx="0" uly="1805">Flentt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="4364" type="textblock" ulx="0" uly="3377">
        <line lrx="199" lry="3476" ulx="0" uly="3377">enetsl</line>
        <line lrx="93" lry="3565" ulx="9" uly="3481">,</line>
        <line lrx="94" lry="3675" ulx="0" uly="3584">W</line>
        <line lrx="100" lry="3787" ulx="0" uly="3681">en</line>
        <line lrx="104" lry="3893" ulx="0" uly="3788">N</line>
        <line lrx="104" lry="3984" ulx="0" uly="3884">ſce/</line>
        <line lrx="97" lry="4107" ulx="3" uly="4000">4 . 4</line>
        <line lrx="52" lry="4185" ulx="0" uly="4105">c</line>
        <line lrx="69" lry="4364" ulx="39" uly="4295">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="4260" type="textblock" ulx="51" uly="3767">
        <line lrx="79" lry="4260" ulx="51" uly="3989">== —</line>
        <line lrx="98" lry="4250" ulx="61" uly="3767">= = — = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="4284" type="textblock" ulx="5" uly="4262">
        <line lrx="10" lry="4284" ulx="5" uly="4262">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="4358" type="textblock" ulx="69" uly="4274">
        <line lrx="109" lry="4358" ulx="69" uly="4274">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="3042" type="textblock" ulx="283" uly="2954">
        <line lrx="561" lry="3042" ulx="283" uly="2954">cleſiæ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="3619" type="textblock" ulx="193" uly="3520">
        <line lrx="536" lry="3619" ulx="193" uly="3520">Alxmc. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="4173" type="textblock" ulx="200" uly="4102">
        <line lrx="499" lry="4173" ulx="200" uly="4102">KK. Bomi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="638" type="textblock" ulx="588" uly="522">
        <line lrx="1721" lry="638" ulx="588" uly="522">unſterblichen Cron wahrhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="758" type="textblock" ulx="369" uly="613">
        <line lrx="1756" lry="758" ulx="369" uly="613">iuig wuͤrdig / wurde in der Biuͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2362" type="textblock" ulx="394" uly="716">
        <line lrx="1737" lry="829" ulx="561" uly="716">hhres Alters / in einem ſehr hitzi⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="926" ulx="628" uly="815">gen Land, und einer ſeurig⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="1019" ulx="394" uly="914">wallenden Complexion, in</line>
        <line lrx="1729" lry="1114" ulx="525" uly="1005">langwirriger Abweſenheit ih⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1218" ulx="636" uly="1105">res Ehe⸗Herrns, durch die un⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1321" ulx="527" uly="1198">gezaͤumte Wolluſts⸗Sucht ſehr</line>
        <line lrx="1730" lry="1407" ulx="508" uly="1299">hart / und mit aller Ungeſtuͤmm</line>
        <line lrx="1728" lry="1506" ulx="621" uly="1394">angerennt; ſie diſe geile Hitz zu</line>
        <line lrx="1726" lry="1595" ulx="574" uly="1491">untertrucken / ergreifft einen feu⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1690" ulx="618" uly="1585">rigen Brand, druckt denſelben</line>
        <line lrx="1729" lry="1805" ulx="615" uly="1681">an ihren bloſſen Leib, und ſtirbt</line>
        <line lrx="1731" lry="1891" ulx="618" uly="1782">hieruͤber ſowohl durch den ſtar⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1982" ulx="625" uly="1878">cken Widerſtand, den ſie gegen</line>
        <line lrx="1730" lry="2075" ulx="629" uly="1970">die Suͤßigkeit des Woͤlluſts ge⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2172" ulx="636" uly="2072">leiſtet, als durch den Gewalt</line>
        <line lrx="1724" lry="2269" ulx="630" uly="2167">des Schmertzens / den ſie durch</line>
        <line lrx="1720" lry="2362" ulx="631" uly="2262">diſe Verbrennung gelitten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2557" type="textblock" ulx="256" uly="2357">
        <line lrx="1755" lry="2469" ulx="256" uly="2357"> Mllin⸗ Eben ſo vil thate auch die ſee⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2557" ulx="276" uly="2456">vnm, allis &amp; lige Angela von Fulginio „ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2648" type="textblock" ulx="292" uly="2546">
        <line lrx="1727" lry="2648" ulx="292" uly="2546">Tulginig, Italien, und zu unſeren Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2746" type="textblock" ulx="186" uly="2628">
        <line lrx="1762" lry="2746" ulx="186" uly="2628">dodie El- in Franckreich die Fran von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3715" type="textblock" ulx="271" uly="2710">
        <line lrx="1722" lry="2840" ulx="284" uly="2710">iense, Urts Chantal*. Und koͤnnt ihr euch</line>
        <line lrx="1008" lry="2861" ulx="287" uly="2801">kpiſcop. di 1. .  Wͤ</line>
        <line lrx="1724" lry="2946" ulx="289" uly="2794">ſen 5 einbilden / eben den jenigen. Dim⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="3045" ulx="620" uly="2940">mel zu erlangen, welchen diſe</line>
        <line lrx="1728" lry="3170" ulx="290" uly="3035">umlrig, lapffere Seelen? ihr, die ihr auf</line>
        <line lrx="1715" lry="3288" ulx="275" uly="3129">. t, den erſten Anſtoß der mindiſten</line>
        <line lrx="1714" lry="3359" ulx="280" uly="3227">. d, 222  Verſuchung unterliget? ver⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="3435" ulx="272" uly="3327">Gi, all;e ⸗Meynt ihr wohl in die Geſell⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="3533" ulx="271" uly="3420">in vita ejus ſchafft der Heiligen in dem Him⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="3629" ulx="600" uly="3521">mel aufgenommen zu werden /</line>
        <line lrx="1732" lry="3715" ulx="602" uly="3618">die ihr ein mit Unflat diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3814" type="textblock" ulx="573" uly="3704">
        <line lrx="1735" lry="3814" ulx="573" uly="3704">Suͤnd, der ihnen ſo groſſen Ab.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="4294" type="textblock" ulx="491" uly="3805">
        <line lrx="1691" lry="3917" ulx="567" uly="3805">ſcheu, und Greul erwecket,</line>
        <line lrx="1707" lry="4018" ulx="491" uly="3907">guntz beſt ckte Seel in eurem</line>
        <line lrx="1686" lry="4105" ulx="518" uly="3998">Leib herumbtraget? —</line>
        <line lrx="1678" lry="4199" ulx="675" uly="4095">Diſe Suͤnd iſt auch abſcheu⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="4294" ulx="671" uly="4190">P. le jeune II, Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="360" type="textblock" ulx="718" uly="172">
        <line lrx="2935" lry="360" ulx="718" uly="172">AUber das ſechste Gebott GOttes. 425</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1099" type="textblock" ulx="1789" uly="400">
        <line lrx="3324" lry="519" ulx="1820" uly="400">lich vor denen Menſchen auf di⸗ nens hajus</line>
        <line lrx="3219" lry="626" ulx="1820" uly="487">ſer Welt; dann die jenige, wel⸗ mandi.</line>
        <line lrx="2936" lry="722" ulx="1789" uly="602">chedeibeigene diſes ſchaͤndlichen</line>
        <line lrx="2943" lry="810" ulx="1820" uly="696">Laſters ſeynd / von maͤnniglich</line>
        <line lrx="2967" lry="910" ulx="1826" uly="794">verachtet werden: ſie moͤgen</line>
        <line lrx="2964" lry="1006" ulx="1812" uly="898">die Finſternuſſen / und vervor⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="1099" ulx="1790" uly="987">gene Oerter ſuchen, ſo lang ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1196" type="textblock" ulx="1775" uly="1088">
        <line lrx="2999" lry="1196" ulx="1775" uly="1088">wollen, wird ihr Schand nicht s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3321" type="textblock" ulx="1769" uly="1184">
        <line lrx="2940" lry="1289" ulx="1829" uly="1184">deſtoweniger uͤber kurtz, oder</line>
        <line lrx="2944" lry="1389" ulx="1826" uly="1279">lang entdecket: gleichwie kein</line>
        <line lrx="3023" lry="1488" ulx="1824" uly="1376">Rauch ſonder Feuer, alſo iſt</line>
        <line lrx="2940" lry="1580" ulx="1824" uly="1474">auch kein Feuer ſonder Rauch;</line>
        <line lrx="2937" lry="1686" ulx="1802" uly="1571">kein verbottenes Liebs⸗Feuer</line>
        <line lrx="2939" lry="1772" ulx="1827" uly="1671">ohne Rauch der Unehr / oder</line>
        <line lrx="2375" lry="1885" ulx="1831" uly="1773">der Schand.</line>
        <line lrx="2935" lry="1976" ulx="1948" uly="1879">Ozis enim celaverit ignem,</line>
        <line lrx="3015" lry="2070" ulx="1806" uly="1962">TIumine qai ſemper proditzr ipſe</line>
        <line lrx="2976" lry="2115" ulx="2253" uly="2065">0</line>
        <line lrx="2940" lry="2227" ulx="1822" uly="2054">Wer wird ſollugund kuͤn ſtlich ſeyn/</line>
        <line lrx="2923" lry="2302" ulx="1892" uly="2211">Das Feur verbergen koͤnnen?</line>
        <line lrx="3017" lry="2387" ulx="1813" uly="2296">Es gibt ſich ja durch Rauch, und</line>
        <line lrx="2685" lry="2470" ulx="2054" uly="2383">Schen</line>
        <line lrx="2911" lry="2551" ulx="1871" uly="2461">Ven ſelbſten zu erkennen.</line>
        <line lrx="3028" lry="2646" ulx="1918" uly="2542">Das Feuer / der Huſten, und</line>
        <line lrx="2945" lry="2740" ulx="1821" uly="2637">die Lieb ſeynd drey Stuck, die</line>
        <line lrx="2941" lry="2843" ulx="1788" uly="2733">ſich nicht verbergen laſſen. Die</line>
        <line lrx="3010" lry="2940" ulx="1800" uly="2824">Ehr des weiblichen Geſchlechts</line>
        <line lrx="2964" lry="3037" ulx="1821" uly="2928">iſt die Tugend der Keuſchheit:</line>
        <line lrx="2940" lry="3144" ulx="1818" uly="3024">wann ihr alſo ſo beg erig nach</line>
        <line lrx="3063" lry="3224" ulx="1817" uly="3117">der Ehr ſeyd, ſo muͤßt ihr diſe</line>
        <line lrx="2943" lry="3321" ulx="1769" uly="3217">Dugend beſitzen; wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3420" type="textblock" ulx="1762" uly="3314">
        <line lrx="2994" lry="3420" ulx="1762" uly="3314">ſchon hoffaͤrtig, geitzig / neidig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="3997" type="textblock" ulx="1783" uly="3412">
        <line lrx="3133" lry="3523" ulx="1783" uly="3412">zornig, oder faul ſeyd, v rblei⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="3621" ulx="1807" uly="3508">bet ihr doch, wann ihr keuſch</line>
        <line lrx="2975" lry="3709" ulx="1803" uly="3606">ſeyd / ein Ehren⸗Weib / bey der</line>
        <line lrx="2935" lry="3806" ulx="1793" uly="3701">gantzen Welt in Achtbarkeit,</line>
        <line lrx="2985" lry="3906" ulx="1792" uly="3797">und doͤrfft froͤlich mit erhobe⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="3997" ulx="1791" uly="3894">nem Angeſicht maͤnn glich un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="4094" type="textblock" ulx="1750" uly="3991">
        <line lrx="2917" lry="4094" ulx="1750" uly="3991">ter die Augen tretten, ſo lltet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4322" type="textblock" ulx="1780" uly="4066">
        <line lrx="3005" lry="4208" ulx="1780" uly="4066">aber alle uͤbrige Tugenden in</line>
        <line lrx="2903" lry="4322" ulx="1837" uly="4194">Phh hoͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2789" lry="340" type="textblock" ulx="965" uly="164">
        <line lrx="2789" lry="340" ulx="965" uly="164">426 Neunzehende Predig;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1985" type="textblock" ulx="586" uly="390">
        <line lrx="3827" lry="515" ulx="978" uly="390">hoͤchſten Grad beſitzen, wann tzungen der Unlauterkeit / wele</line>
        <line lrx="3800" lry="628" ulx="981" uly="430">ihr diſes Laſter halben nur al⸗ ſein Gemuͤth einn eeeinne V</line>
        <line lrx="3908" lry="726" ulx="872" uly="588">lein in Verdacht gerathet / ſeyd ſein grinſeeliges Hertz zerreiſ⸗ ee</line>
        <line lrx="3532" lry="835" ulx="931" uly="680">ihr ſchon kein ehrliches Weibs, ſen ſich zinsbar gemacht habe;</line>
        <line lrx="3896" lry="916" ulx="988" uly="784">Bild mehr, die gantze Welt daß er ſich unterworffen deren neu</line>
        <line lrx="3866" lry="1017" ulx="588" uly="852">W tragt ein Abſcheuen ab euch. Widererſtattungen, die er doc!ch u</line>
        <line lrx="3862" lry="1102" ulx="586" uly="972">7. W. Tae Kürtzlich der Unkeuſch e iſt niemahl wird 1 eiſte⸗ 1 kuͤnnen: 1</line>
        <line lrx="3908" lry="1309" ulx="918" uly="1167">nochdem er ſeine Begierd zu fri⸗ mit welcher er ſein Ehr beſtlte⸗ AN</line>
        <line lrx="3908" lry="1400" ulx="973" uly="1265">den geſtellt, ſchoͤpffet er einen cket; ſchaͤndlich / und abſcheuli⸗ ſuecte</line>
        <line lrx="3899" lry="1511" ulx="968" uly="1362">Grauſen ab ſich ſelb ſi er nimmt chen Kranckheiten; und waHs (tt</line>
        <line lrx="3762" lry="1594" ulx="937" uly="1457">wahr, daß er wegen einem ge⸗ das allerwichtigiſte iſt, ſiht er</line>
        <line lrx="3888" lry="1690" ulx="944" uly="1559">ring 2 zerganglichen Wolluſt ſich verpflichet zu denen allere nc</line>
        <line lrx="3908" lry="1884" ulx="819" uly="1746">tauſend Quaglen des nagen⸗ pfindlichiſten Straſſen, welche</line>
        <line lrx="3904" lry="1985" ulx="819" uly="1842">Den Gewiſſens, tauſend Ver⸗ er in jenem Leben wird aus ſteh⸗ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="1977" type="textblock" ulx="2410" uly="1952">
        <line lrx="2433" lry="1977" ulx="2410" uly="1952">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="2081" type="textblock" ulx="963" uly="1937">
        <line lrx="2811" lry="2081" ulx="963" uly="1937">ſuchungen, und tauſend Anrei⸗ hen muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3601" lry="2539" type="textblock" ulx="2132" uly="2330">
        <line lrx="3493" lry="2446" ulx="2168" uly="2330">te, ſchry / da ſie aus dem Rath.</line>
        <line lrx="3601" lry="2539" ulx="2132" uly="2439">Saal ſich hinaus begaben, auf;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2600" type="textblock" ulx="619" uly="2308">
        <line lrx="2080" lry="2444" ulx="1215" uly="2308">eſer Urſachen wollte ich</line>
        <line lrx="2082" lry="2533" ulx="931" uly="2432">☛ dem jenigen, der ein</line>
        <line lrx="1029" lry="2600" ulx="619" uly="2514">Remedia. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2859" type="textblock" ulx="579" uly="2495">
        <line lrx="2082" lry="2677" ulx="771" uly="2495">e , Sclav diſes Laſters</line>
        <line lrx="2082" lry="2750" ulx="581" uly="2615"> u,, iſt, einrathen, ſich ſeibſt eben die</line>
        <line lrx="2079" lry="2859" ulx="579" uly="2723">rem, zuæ jenige Antwort zu geben, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2934" type="textblock" ulx="533" uly="2821">
        <line lrx="2076" lry="2934" ulx="533" uly="2821">inde orian- vor diſem der Hof⸗Narr Fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3023" type="textblock" ulx="664" uly="2916">
        <line lrx="2095" lry="3023" ulx="664" uly="2916">tar, cilci, I. ertheilt hat. Die Nar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="3113" type="textblock" ulx="869" uly="3002">
        <line lrx="2074" lry="3113" ulx="869" uly="3002">ren laſſen bißweilen auch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3212" type="textblock" ulx="953" uly="3110">
        <line lrx="2108" lry="3212" ulx="953" uly="3110">geſunden Rath hoͤren: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="4082" type="textblock" ulx="479" uly="3207">
        <line lrx="2071" lry="3316" ulx="891" uly="3207">Koͤnig hatte ſeinen Staats⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="3417" ulx="938" uly="3306">RKath verſammlet / umb ſich zu</line>
        <line lrx="2071" lry="3521" ulx="567" uly="3404">* h In s berathſchlagen, welchen Weeg</line>
        <line lrx="2076" lry="3600" ulx="576" uly="3502">Zitinum, Nacher Pavia zu nemmen es</line>
        <line lrx="2070" lry="3715" ulx="556" uly="3592">Jen Papia in am dienlichiſten waͤre? einige</line>
        <line lrx="2063" lry="3829" ulx="572" uly="3685">Dalia, ſagten durch Graubuͤndten;</line>
        <line lrx="2066" lry="3917" ulx="479" uly="3785">, veo„Aldere durch Piemont“ und</line>
        <line lrx="2063" lry="4019" ulx="529" uly="3876">nalie ſat, hoch andere uͤber Marlſilien:</line>
        <line lrx="2061" lry="4082" ulx="568" uly="3980">puce Ja⸗ der Hof⸗Narr / welcher all diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="4202" type="textblock" ulx="554" uly="4077">
        <line lrx="2106" lry="4202" ulx="554" uly="4077">bgn die, hinter einer Tapezerey anhoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2639" type="textblock" ulx="2172" uly="2538">
        <line lrx="3260" lry="2639" ulx="2172" uly="2538">ſie haben alle gerathen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="2924" type="textblock" ulx="2158" uly="2631">
        <line lrx="3511" lry="2746" ulx="2178" uly="2631">man fuͤr einen Weeg nachte</line>
        <line lrx="3503" lry="2837" ulx="2158" uly="2724">Pavia nemmen / aber nicht, durh</line>
        <line lrx="3597" lry="2924" ulx="2172" uly="2826">welchen man wider zuruck keh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3025" type="textblock" ulx="2165" uly="2922">
        <line lrx="3260" lry="3025" ulx="2165" uly="2922">ren koͤnne: der Erfolg hat er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="3300" type="textblock" ulx="2168" uly="3019">
        <line lrx="3602" lry="3126" ulx="2168" uly="3019">wiſen / daß diſer Narr einen</line>
        <line lrx="3262" lry="3300" ulx="2168" uly="3114">heyliannner Rath gegeben ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3311" type="textblock" ulx="2214" uly="3209">
        <line lrx="3253" lry="3311" ulx="2214" uly="3209">e, dann der Koͤnig daſelbſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="3510" type="textblock" ulx="2142" uly="3307">
        <line lrx="3424" lry="3412" ulx="2142" uly="3307">fangen worden, und mit Scha⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="3510" ulx="2166" uly="3404">den weiß gemacht / zuruck kon ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3890" type="textblock" ulx="2164" uly="3500">
        <line lrx="3254" lry="3618" ulx="2167" uly="3500">men iſt. Wann die Verſu⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="3706" ulx="2166" uly="3595">chungen euer Hertz kuͤtzlet, ſeyd</line>
        <line lrx="3247" lry="3801" ulx="2167" uly="3695">ihr auf nichts anders bedacht /</line>
        <line lrx="3247" lry="3890" ulx="2164" uly="3791">ihr ſorget nur auf Weiß / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="4206" type="textblock" ulx="2135" uly="3885">
        <line lrx="3287" lry="4002" ulx="2135" uly="3885">Weeg, auf Mittel, dieſelbe zu</line>
        <line lrx="3275" lry="4099" ulx="2157" uly="3981">begnuͤgen: wie ihr diſes Weib</line>
        <line lrx="3356" lry="4206" ulx="2148" uly="4079">hintergehen / ihr Hertz gewin⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="4298" type="textblock" ulx="2450" uly="4193">
        <line lrx="3241" lry="4298" ulx="2450" uly="4193">— Nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3472" type="textblock" ulx="3615" uly="3338">
        <line lrx="3908" lry="3472" ulx="3615" uly="3338">DZñZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="4040" type="textblock" ulx="3743" uly="3953">
        <line lrx="3794" lry="4040" ulx="3776" uly="3965">=,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3367" type="textblock" ulx="3770" uly="3162">
        <line lrx="3908" lry="3275" ulx="3770" uly="3162">chl v</line>
        <line lrx="3908" lry="3367" ulx="3777" uly="3276">Aſhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="3568" type="textblock" ulx="3773" uly="3469">
        <line lrx="3904" lry="3568" ulx="3773" uly="3469">enter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="3661" type="textblock" ulx="3745" uly="3564">
        <line lrx="3902" lry="3661" ulx="3745" uly="3564">ELbthei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3755" type="textblock" ulx="3772" uly="3668">
        <line lrx="3908" lry="3755" ulx="3772" uly="3668">ſen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3962" type="textblock" ulx="3724" uly="3761">
        <line lrx="3908" lry="3870" ulx="3725" uly="3761">(Cites</line>
        <line lrx="3908" lry="3962" ulx="3724" uly="3850">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="3986" type="textblock" ulx="3721" uly="3968">
        <line lrx="3757" lry="3986" ulx="3721" uly="3968">.,77</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4070" type="textblock" ulx="3795" uly="3956">
        <line lrx="3908" lry="4070" ulx="3795" uly="3956">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="4141" type="textblock" ulx="3775" uly="4069">
        <line lrx="3811" lry="4141" ulx="3775" uly="4069">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="4177" type="textblock" ulx="3728" uly="4149">
        <line lrx="3814" lry="4177" ulx="3728" uly="4149">NKe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="2533" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="25" lry="2524" ulx="0" uly="2447">—</line>
        <line lrx="51" lry="2533" ulx="25" uly="2463">Se</line>
        <line lrx="91" lry="2531" ulx="53" uly="2392"> S</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2626" type="textblock" ulx="25" uly="2594">
        <line lrx="38" lry="2626" ulx="25" uly="2594">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2731" type="textblock" ulx="22" uly="2637">
        <line lrx="73" lry="2731" ulx="22" uly="2637">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2818" type="textblock" ulx="30" uly="2745">
        <line lrx="41" lry="2818" ulx="30" uly="2745">—</line>
        <line lrx="57" lry="2818" ulx="43" uly="2758">—</line>
        <line lrx="68" lry="2817" ulx="57" uly="2754">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2915" type="textblock" ulx="55" uly="2833">
        <line lrx="71" lry="2915" ulx="55" uly="2833">—</line>
        <line lrx="90" lry="2914" ulx="68" uly="2835">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="3246" type="textblock" ulx="16" uly="2938">
        <line lrx="43" lry="3246" ulx="16" uly="2938">— — —</line>
        <line lrx="66" lry="3216" ulx="40" uly="2953"> —— —,</line>
        <line lrx="79" lry="3203" ulx="59" uly="2941">2— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3331" type="textblock" ulx="0" uly="3228">
        <line lrx="20" lry="3331" ulx="0" uly="3252">S</line>
        <line lrx="50" lry="3316" ulx="34" uly="3234">S=ꝛ</line>
        <line lrx="65" lry="3321" ulx="50" uly="3228">-</line>
        <line lrx="79" lry="3322" ulx="65" uly="3244">=</line>
        <line lrx="93" lry="3302" ulx="79" uly="3242">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="3419" type="textblock" ulx="32" uly="3327">
        <line lrx="55" lry="3414" ulx="32" uly="3327">—</line>
        <line lrx="70" lry="3419" ulx="54" uly="3327">—</line>
        <line lrx="90" lry="3403" ulx="71" uly="3339">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="3407" type="textblock" ulx="16" uly="3251">
        <line lrx="37" lry="3407" ulx="16" uly="3251">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="3417" type="textblock" ulx="0" uly="3359">
        <line lrx="19" lry="3417" ulx="0" uly="3359">SES=</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3506" type="textblock" ulx="44" uly="3426">
        <line lrx="62" lry="3506" ulx="44" uly="3426">=</line>
        <line lrx="88" lry="3501" ulx="63" uly="3439">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="3637" type="textblock" ulx="0" uly="3428">
        <line lrx="41" lry="3577" ulx="23" uly="3428">= =—</line>
        <line lrx="67" lry="3637" ulx="51" uly="3554">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3712" type="textblock" ulx="69" uly="3622">
        <line lrx="93" lry="3694" ulx="82" uly="3622">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3938" type="textblock" ulx="13" uly="3531">
        <line lrx="37" lry="3938" ulx="13" uly="3614"> —</line>
        <line lrx="42" lry="3717" ulx="35" uly="3677">—</line>
        <line lrx="70" lry="3812" ulx="52" uly="3638">--—</line>
        <line lrx="88" lry="3797" ulx="56" uly="3531">6— —</line>
        <line lrx="93" lry="3793" ulx="76" uly="3538">— =</line>
        <line lrx="96" lry="3579" ulx="89" uly="3538">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="4006" type="textblock" ulx="43" uly="3918">
        <line lrx="69" lry="4006" ulx="43" uly="3918">=</line>
        <line lrx="85" lry="3989" ulx="67" uly="3927">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="3911" type="textblock" ulx="0" uly="3642">
        <line lrx="14" lry="3911" ulx="0" uly="3642">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="3900" type="textblock" ulx="39" uly="3743">
        <line lrx="51" lry="3900" ulx="39" uly="3743">— ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="3898" type="textblock" ulx="55" uly="3836">
        <line lrx="79" lry="3898" ulx="55" uly="3836">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2429" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="137" lry="2429" ulx="0" uly="2340">Nch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2923" type="textblock" ulx="87" uly="2859">
        <line lrx="99" lry="2923" ulx="87" uly="2859">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3207" type="textblock" ulx="80" uly="3146">
        <line lrx="97" lry="3207" ulx="80" uly="3146">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="378" type="textblock" ulx="830" uly="178">
        <line lrx="1632" lry="378" ulx="830" uly="178">us er das ſechste (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1617" type="textblock" ulx="304" uly="437">
        <line lrx="1688" lry="554" ulx="488" uly="437">nen ,/ ſie allein antreffen, und</line>
        <line lrx="1693" lry="655" ulx="304" uly="529">GBelegenheit bekommen moͤget,</line>
        <line lrx="1733" lry="753" ulx="310" uly="633">wuer Begird zu erfuͤllen? aber</line>
        <line lrx="1703" lry="844" ulx="436" uly="727">hhr ſorget bey euch ſelbſten nicht,</line>
        <line lrx="1710" lry="942" ulx="604" uly="826">wie ihr aus dem Unheyl / und</line>
        <line lrx="1713" lry="1037" ulx="571" uly="924">Ublen, ſo daraus erfolgen wer⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1231" ulx="441" uly="1115">rrem Mann, oder Valtter er⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1320" ulx="362" uly="1214">ſftappet zu werden; von der</line>
        <line lrx="1710" lry="1418" ulx="540" uly="1302">MWdererſtattung, zu welcher ihr</line>
        <line lrx="1717" lry="1518" ulx="469" uly="1401">Lerpflichtet ſeyd; von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="1617" ulx="557" uly="1499">n alt des hoͤlliſchen Geiſts, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1699" type="textblock" ulx="375" uly="1570">
        <line lrx="1719" lry="1699" ulx="375" uly="1570">dim Reich der Suͤnd, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1911" type="textblock" ulx="175" uly="1684">
        <line lrx="1769" lry="1814" ulx="428" uly="1684">rrcuch quaͤlen, und cyranniſiren</line>
        <line lrx="1724" lry="1911" ulx="175" uly="1784">wird, von der ewigen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3920" type="textblock" ulx="288" uly="1884">
        <line lrx="1732" lry="1998" ulx="596" uly="1884">danmmnus, zu welcher ihr euch</line>
        <line lrx="1743" lry="2091" ulx="585" uly="1981">verpfaͤndet, euch widerumb wer⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2188" ulx="621" uly="2078">det heraus halfftern, und ent⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2292" ulx="341" uly="2173">Aedigen koͤnnen. Deßwegen</line>
        <line lrx="1748" lry="2430" ulx="288" uly="2274">pheſ. 5. 2 hoͤret an die Wort des jenigen /</line>
        <line lrx="1745" lry="2565" ulx="388" uly="2463">teem ſcitote intelligentes,</line>
        <line lrx="1750" lry="2670" ulx="562" uly="2555">quòd omnis fornicator, aut</line>
        <line lrx="1749" lry="2753" ulx="560" uly="2658">avV—arus, aut immundus non</line>
        <line lrx="1746" lry="2856" ulx="596" uly="2747">habet partem in regno Chri-</line>
        <line lrx="1748" lry="2957" ulx="643" uly="2849">ſti, &amp; Dei. Wiſſer meine lieb⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="3128" ulx="644" uly="2945">e Bruͤder / ſpricht der H.</line>
        <line lrx="1754" lry="3137" ulx="564" uly="3046">paulus: und verſtehet es</line>
        <line lrx="1756" lry="3250" ulx="632" uly="3140">wohl / umb euch nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="1757" lry="3342" ulx="652" uly="3233">zu ſchmeichlen: ich erklaͤre</line>
        <line lrx="1759" lry="3443" ulx="655" uly="3335">euch / daß kein Hurer / oder</line>
        <line lrx="1761" lry="3543" ulx="429" uly="3432">Urrnreiner / oder Geintziger ein</line>
        <line lrx="1764" lry="3725" ulx="489" uly="3528">4 e lich 1 an</line>
        <line lrx="1764" lry="3719" ulx="711" uly="3625">em Reich Chriſti, und</line>
        <line lrx="1714" lry="3831" ulx="482" uly="3722">GOttes.</line>
        <line lrx="1765" lry="3920" ulx="410" uly="3812">M. Eben diſer Apoſtel ertheilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="4013" type="textblock" ulx="259" uly="3908">
        <line lrx="1761" lry="4013" ulx="259" uly="3908">2. Nemedi- euch ein zweytes / und uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="4233" type="textblock" ulx="296" uly="4007">
        <line lrx="1758" lry="4159" ulx="299" uly="4007">n Tig, maſen kräͤfftiges Mittel, diſe</line>
        <line lrx="1757" lry="4233" ulx="296" uly="4109">se Suͤnd zu verineyden: Fugite</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="4264" type="textblock" ulx="295" uly="4174">
        <line lrx="560" lry="4264" ulx="295" uly="4174">. 6 nſaum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2471" type="textblock" ulx="486" uly="2358">
        <line lrx="1790" lry="2471" ulx="486" uly="2358">5. *. der nicht luͤgen kan: Hoc au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="1336" type="textblock" ulx="1788" uly="421">
        <line lrx="3284" lry="536" ulx="1788" uly="421">fornicationem: ſpricht er: flie⸗ 1. Vis .</line>
        <line lrx="3367" lry="642" ulx="1791" uly="521">her die Hurerey; er ſagt I. Cor. 6. 2%</line>
        <line lrx="3200" lry="737" ulx="1797" uly="627">nicht: ringet, und ſtreittet mit 18.</line>
        <line lrx="2997" lry="833" ulx="1796" uly="724">diſer Verſuchung, ſondern flie⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="933" ulx="1800" uly="817">het. In diſem Streitt muh</line>
        <line lrx="2927" lry="1026" ulx="1799" uly="918">man kaͤmpffen wie die Parther,</line>
        <line lrx="2916" lry="1133" ulx="1801" uly="1016">durch die Jkucht.</line>
        <line lrx="2930" lry="1241" ulx="1833" uly="1122">Sifagias Veheris prælia, tutks eris.</line>
        <line lrx="2997" lry="1336" ulx="1809" uly="1225">Wann die Liebs⸗Goͤttin aufgezogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="1421" type="textblock" ulx="1789" uly="1319">
        <line lrx="2930" lry="1421" ulx="1789" uly="1319">Zu Feld erſcheint mit Pfeit, und Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1516" type="textblock" ulx="1815" uly="1398">
        <line lrx="2941" lry="1516" ulx="1815" uly="1398">gen, Steh nicht: in Streit laß dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1688" type="textblock" ulx="1769" uly="1496">
        <line lrx="2882" lry="1585" ulx="1934" uly="1496">nnicht einz</line>
        <line lrx="2946" lry="1688" ulx="1769" uly="1566">Flieh eylend fort: willſt ſicher ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2631" type="textblock" ulx="1823" uly="1735">
        <line lrx="3245" lry="1862" ulx="1870" uly="1735">Fliehet das Sehen, den Fuͤr⸗ D</line>
        <line lrx="3285" lry="1979" ulx="1831" uly="1841">witz der Augen und die unbe⸗ zyen</line>
        <line lrx="3287" lry="2062" ulx="1823" uly="1927">hutſambe Anblickungen: Ocu- 1hr e 3</line>
        <line lrx="3232" lry="2145" ulx="1836" uly="2018">lus meus deprædatus eft ani-“ S⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2324" ulx="1841" uly="2131">mam meam. Smein Aug</line>
        <line lrx="3353" lry="2340" ulx="1845" uly="2236">hat mir meine Seel gera–c</line>
        <line lrx="3372" lry="2440" ulx="1847" uly="2253">bet. Pepigi fœ dus ncewlis Jeb. 31. v. .</line>
        <line lrx="2964" lry="2529" ulx="1849" uly="2421">meis, ut ne cogitarem qui-</line>
        <line lrx="2962" lry="2631" ulx="1847" uly="2524">dem de virgine: Ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2734" type="textblock" ulx="1800" uly="2623">
        <line lrx="2965" lry="2734" ulx="1800" uly="2623">einen Bundt gemacht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="4191" type="textblock" ulx="1840" uly="2717">
        <line lrx="3072" lry="2825" ulx="1840" uly="2717">meinen Augen / daß ich auch</line>
        <line lrx="2970" lry="2929" ulx="1846" uly="2820">keinen Gedancken hatte</line>
        <line lrx="3472" lry="3022" ulx="1850" uly="2916">von einer Jungfrauen. H</line>
        <line lrx="3478" lry="3116" ulx="1854" uly="2997">David hat ſich durch einen eine 2. .. II.</line>
        <line lrx="2982" lry="3221" ulx="1853" uly="3105">tzigen allzu verwegenen Anblick</line>
        <line lrx="2983" lry="3311" ulx="1855" uly="3203">verlohren. In der Kirch ſte⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="3411" ulx="1859" uly="3301">let euch niemahl an ein ſolchen</line>
        <line lrx="3025" lry="3504" ulx="1865" uly="3396">Ort, allwo ihr diejenige, ſo eins</line>
        <line lrx="2984" lry="3613" ulx="1861" uly="3498">und ausgehen, ſehen konnet.</line>
        <line lrx="2990" lry="3704" ulx="1848" uly="3593">Raumet aus euren Haͤuſern</line>
        <line lrx="3209" lry="3804" ulx="1866" uly="3690">diſe unverſchambte Taflen, die</line>
        <line lrx="3266" lry="3904" ulx="1867" uly="3788">ſe entbloͤßt, und nackende Goee⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="3995" ulx="1861" uly="3893">maͤhlde hinweg, oder wann es</line>
        <line lrx="3064" lry="4100" ulx="1856" uly="3976">je Heinge Bildnuſſen ſeynd,</line>
        <line lrx="2988" lry="4191" ulx="1856" uly="4079">laſſer dero Blosheit bedecken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2798" lry="361" type="textblock" ulx="990" uly="157">
        <line lrx="2798" lry="361" ulx="990" uly="157">428 Neunzehende Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="503" type="textblock" ulx="989" uly="412">
        <line lrx="2112" lry="503" ulx="989" uly="412">Si neſcis, ocali ſuͦnt in amore duces.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="782" type="textblock" ulx="978" uly="616">
        <line lrx="2121" lry="692" ulx="1472" uly="616">zeigt</line>
        <line lrx="2101" lry="782" ulx="978" uly="682">Was Liebens werth, zurbiebe neigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1282" type="textblock" ulx="928" uly="795">
        <line lrx="2094" lry="899" ulx="928" uly="795">Unwod ſchon ihr ſelbſt durch</line>
        <line lrx="2095" lry="997" ulx="980" uly="889">der gleichen Bilder nicht Scha⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1092" ulx="983" uly="981">den leydet, koͤnnen ſie doch eu⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1194" ulx="982" uly="1080">re Haußgenoſſene / oder diejeni⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1282" ulx="954" uly="1179">ge, ſo euch beſuchen/ verletzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1374" type="textblock" ulx="1055" uly="1270">
        <line lrx="2108" lry="1374" ulx="1055" uly="1270">hut hinweg die Romanlſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1860" type="textblock" ulx="929" uly="1369">
        <line lrx="2084" lry="1469" ulx="971" uly="1369">Comcœdien, die Liebs⸗Buͤcher,</line>
        <line lrx="2084" lry="1579" ulx="929" uly="1468">und werffet ſie ins Feur: wi⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1761" ulx="958" uly="1566">derden Falls, wann ihr ſchon</line>
        <line lrx="1126" lry="1750" ulx="1022" uly="1685">ieſe</line>
        <line lrx="2077" lry="1860" ulx="974" uly="1754">doch fuͤr die Suͤnden eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1959" type="textblock" ulx="817" uly="1856">
        <line lrx="2100" lry="1959" ulx="817" uly="1856">Haußgenoſſen, von deme ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2643" type="textblock" ulx="578" uly="1956">
        <line lrx="2073" lry="2059" ulx="970" uly="1956">leſen werden / ſchuldig ſeyn,</line>
        <line lrx="1979" lry="2195" ulx="642" uly="2052">adi, Und geſtrafft werden.</line>
        <line lrx="2066" lry="2251" ulx="578" uly="2138">*² Andittt. Fliehet alles leichtfertige Ge⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2353" ulx="948" uly="2243">ſchwaͤtz / kurtzweilige Schertz⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2443" ulx="963" uly="2343">Reden, eitles Lob, Schmeich⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="2553" ulx="935" uly="2439">lereyen, und Liebs⸗Geſpraͤch</line>
        <line lrx="2058" lry="2643" ulx="944" uly="2539">diſer falſchen Freunden; fliehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2936" type="textblock" ulx="955" uly="2639">
        <line lrx="2621" lry="2750" ulx="955" uly="2639">es als ein Syrenen⸗Geſang; Erinneret</line>
        <line lrx="3225" lry="2846" ulx="2110" uly="2741">in denen Jahr⸗Schrifften / de⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="2936" ulx="2117" uly="2834">ren Geiſtlichen Ordens⸗Staͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="4198" type="textblock" ulx="537" uly="2731">
        <line lrx="2060" lry="2844" ulx="949" uly="2731">ſie ſingen nur, euch zu bezau⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2932" ulx="946" uly="2832">bern, euch in den Untergang</line>
        <line lrx="2053" lry="3035" ulx="946" uly="2930">zu ſtuͤrtzen; antwortet ihnen</line>
        <line lrx="2069" lry="3136" ulx="929" uly="3026">mit Unwillen / und erweiſende,</line>
        <line lrx="2064" lry="3229" ulx="929" uly="3121">daß ihr ob ihrem Geſchwaͤtz ei⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3331" ulx="936" uly="3221">nen Grauſen, und Abſcheuen</line>
        <line lrx="2044" lry="3425" ulx="936" uly="3315">ſchoͤpffet. Fliehet die unver⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3605" ulx="933" uly="3410">amote Wort, und Buhl⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="3618" ulx="979" uly="3513">ieder, diſes ſeynd Mittags⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="3809" ulx="936" uly="3587">Wnd welche das Hoͤlliſche</line>
        <line lrx="1990" lry="3813" ulx="548" uly="3726">. ras Feur anzuͤnden.</line>
        <line lrx="2037" lry="3909" ulx="537" uly="3761">2.7 Fliehet die ſinnlich, und wol⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="4015" ulx="927" uly="3897">luͤſtige Gemeinſchafften, alle</line>
        <line lrx="2033" lry="4104" ulx="931" uly="3994">Geckerey, naͤrriſch, ungebuͤhr⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="4198" ulx="824" uly="4087">lich, und unehrbare Frechhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1768" type="textblock" ulx="1131" uly="1665">
        <line lrx="2108" lry="1768" ulx="1131" uly="1665">lbe nicht leſet, werdet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="727" type="textblock" ulx="2199" uly="365">
        <line lrx="3293" lry="537" ulx="2209" uly="365">ten. Erinneret euch / daß der</line>
        <line lrx="3632" lry="632" ulx="2205" uly="513">H. Ludovicus, Ertz⸗Biſchoff * Wn 1,</line>
        <line lrx="3622" lry="727" ulx="2199" uly="613">zu Toloſa * ein Enckel des groſ⸗ ſs Galit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="819" type="textblock" ulx="2199" uly="704">
        <line lrx="3642" lry="819" ulx="2199" uly="704">ſen H. Koͤnigs Ludovici und etiam 1ou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="1029" type="textblock" ulx="2191" uly="785">
        <line lrx="3593" lry="914" ulx="2193" uly="785">erſtgebohrner Sohn Caroli Il. “ſe: urte</line>
        <line lrx="3607" lry="1029" ulx="2191" uly="875">Koͤnigs in Neapel, da ernoch etennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1121" type="textblock" ulx="2159" uly="1001">
        <line lrx="3585" lry="1121" ulx="2159" uly="1001">in der Welt geweſen / und ſiben ſa- w-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1297" type="textblock" ulx="2144" uly="1195">
        <line lrx="3572" lry="1297" ulx="2144" uly="1195">lona * verbliben iſt, nachdem ecitaænia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="2358" type="textblock" ulx="2157" uly="1292">
        <line lrx="3553" lry="1400" ulx="2182" uly="1292">er aus der Gefangenſchafft ent⸗ ooe.</line>
        <line lrx="3544" lry="1513" ulx="2178" uly="1371">laſſen worden, und ſeine Mut⸗ vvin</line>
        <line lrx="3612" lry="1600" ulx="2180" uly="1477">ter, von welcher er nach ſo lan⸗ nane han⸗</line>
        <line lrx="3579" lry="1696" ulx="2158" uly="1580">ger Abweeſenheit das erſtemal /nce-</line>
        <line lrx="3525" lry="1795" ulx="2158" uly="1675">widerumb geſehen wurde, ihne lie, erl.</line>
        <line lrx="3605" lry="1881" ulx="2164" uly="1772">kuͤſſen wollte, zuruck gewichen, 16%. 1-</line>
        <line lrx="3599" lry="1985" ulx="2169" uly="1857">und diſe Liebes⸗ Bezeugung 26. Catale-</line>
        <line lrx="3597" lry="2107" ulx="2170" uly="1959">ausgeſchlagen, und verweige⸗ is, „</line>
        <line lrx="3577" lry="2273" ulx="2157" uly="2159">ſagte ſie zu ihm: daß ich euer erporium-</line>
        <line lrx="3548" lry="2358" ulx="2161" uly="2260">Mutter bin? ſa mein Frau! que mari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2456" type="textblock" ulx="2112" uly="2356">
        <line lrx="3521" lry="2456" ulx="2112" uly="2356">verſetzte er, ich weiß aber im. cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="2686" type="textblock" ulx="2157" uly="2436">
        <line lrx="3586" lry="2515" ulx="2226" uly="2436">10 as ihr ein H Forta, &amp;</line>
        <line lrx="3585" lry="2594" ulx="2158" uly="2453">auch, daß ihr ein Weib arce in oera</line>
        <line lrx="3581" lry="2686" ulx="2157" uly="2557">ſeyd. maris Me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="2745" type="textblock" ulx="2247" uly="2615">
        <line lrx="3421" lry="2745" ulx="2247" uly="2615">Erinneret euch deſſen, was te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3420" type="textblock" ulx="2139" uly="2936">
        <line lrx="3225" lry="3050" ulx="2139" uly="2936">den verzeichnet iſt; daß ein Re-</line>
        <line lrx="3224" lry="3133" ulx="2147" uly="3032">ligios eines ſichern Ordens, den</line>
        <line lrx="3292" lry="3236" ulx="2145" uly="3127">ich namhafft machen kunte / als</line>
        <line lrx="3336" lry="3334" ulx="2142" uly="3220">er ein Maͤgdlein bey der Hand</line>
        <line lrx="3275" lry="3420" ulx="2139" uly="3322">genommen, von einem Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3613" type="textblock" ulx="2104" uly="3416">
        <line lrx="3222" lry="3531" ulx="2113" uly="3416">Menſchen / der diſes geſehen,</line>
        <line lrx="3220" lry="3613" ulx="2104" uly="3511">bey ſeinem Prior deßwegen ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="4275" type="textblock" ulx="2128" uly="3610">
        <line lrx="3257" lry="3716" ulx="2139" uly="3610">verklagt worden. Als er nun</line>
        <line lrx="3231" lry="3891" ulx="2138" uly="3698">von ſeinem Obern wegen diſer</line>
        <line lrx="3341" lry="3905" ulx="2137" uly="3806">Unbeſcheidenheit zur Red ge⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="4004" ulx="2129" uly="3895">ſtellt / und beſtrafft wurd ſagt</line>
        <line lrx="3226" lry="4116" ulx="2128" uly="3998">er zu ſeiner Entſchuldigung:</line>
        <line lrx="3218" lry="4275" ulx="2128" uly="4080">Ey mein Ehrwuͤrdiger Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1014" type="textblock" ulx="3777" uly="918">
        <line lrx="3837" lry="1014" ulx="3777" uly="918">=</line>
        <line lrx="3908" lry="984" ulx="3874" uly="923">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1095" type="textblock" ulx="3798" uly="1006">
        <line lrx="3808" lry="1095" ulx="3798" uly="1035">=</line>
        <line lrx="3848" lry="1090" ulx="3833" uly="1006">=</line>
        <line lrx="3860" lry="1087" ulx="3849" uly="1024">—</line>
        <line lrx="3876" lry="1085" ulx="3861" uly="1023">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1079" ulx="3888" uly="1008">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="1187" type="textblock" ulx="3776" uly="1031">
        <line lrx="3807" lry="1104" ulx="3776" uly="1036">SSE</line>
        <line lrx="3832" lry="1187" ulx="3816" uly="1031">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1196" type="textblock" ulx="3833" uly="1101">
        <line lrx="3908" lry="1196" ulx="3833" uly="1101">kſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="1298" type="textblock" ulx="3763" uly="1115">
        <line lrx="3797" lry="1298" ulx="3766" uly="1140">=S Seen-</line>
        <line lrx="3817" lry="1291" ulx="3790" uly="1115">. ,E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="1339" type="textblock" ulx="3769" uly="1202">
        <line lrx="3820" lry="1289" ulx="3809" uly="1230">—</line>
        <line lrx="3837" lry="1286" ulx="3821" uly="1215">= .</line>
        <line lrx="3881" lry="1287" ulx="3851" uly="1202">=ſ –</line>
        <line lrx="3902" lry="1339" ulx="3884" uly="1209">. +</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="1385" type="textblock" ulx="3816" uly="1300">
        <line lrx="3836" lry="1385" ulx="3816" uly="1328">—</line>
        <line lrx="3858" lry="1384" ulx="3836" uly="1300">—</line>
        <line lrx="3871" lry="1381" ulx="3860" uly="1326">—</line>
        <line lrx="3895" lry="1381" ulx="3873" uly="1309">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1612" type="textblock" ulx="3752" uly="1410">
        <line lrx="3781" lry="1612" ulx="3752" uly="1410">— =</line>
        <line lrx="3847" lry="1587" ulx="3823" uly="1427">SS —</line>
        <line lrx="3889" lry="1597" ulx="3848" uly="1434">— —</line>
        <line lrx="3908" lry="1578" ulx="3884" uly="1449">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1684" type="textblock" ulx="3770" uly="1598">
        <line lrx="3810" lry="1683" ulx="3770" uly="1629">=</line>
        <line lrx="3876" lry="1679" ulx="3863" uly="1619">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1677" ulx="3878" uly="1598">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="1900" type="textblock" ulx="3750" uly="1637">
        <line lrx="3772" lry="1793" ulx="3750" uly="1637">=☛ =</line>
        <line lrx="3835" lry="1900" ulx="3811" uly="1706"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3816" lry="2198" type="textblock" ulx="3751" uly="1812">
        <line lrx="3785" lry="2198" ulx="3756" uly="1812"> =</line>
        <line lrx="3816" lry="2182" ulx="3797" uly="1993">=S= =ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="2415" type="textblock" ulx="3751" uly="2185">
        <line lrx="3767" lry="2297" ulx="3751" uly="2199">—</line>
        <line lrx="3798" lry="2281" ulx="3769" uly="2205">Ser</line>
        <line lrx="3842" lry="2415" ulx="3801" uly="2185">= = =—</line>
        <line lrx="3865" lry="2392" ulx="3841" uly="2296">☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2479" type="textblock" ulx="3748" uly="2297">
        <line lrx="3840" lry="2378" ulx="3826" uly="2316">=</line>
        <line lrx="3908" lry="2389" ulx="3865" uly="2313">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="2451" type="textblock" ulx="3793" uly="2418">
        <line lrx="3806" lry="2451" ulx="3793" uly="2418">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2485" type="textblock" ulx="3782" uly="2395">
        <line lrx="3812" lry="2474" ulx="3782" uly="2399">S</line>
        <line lrx="3824" lry="2475" ulx="3807" uly="2408">—</line>
        <line lrx="3846" lry="2476" ulx="3817" uly="2413">=</line>
        <line lrx="3879" lry="2472" ulx="3863" uly="2414">==</line>
        <line lrx="3908" lry="2485" ulx="3882" uly="2395">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="2576" type="textblock" ulx="3767" uly="2514">
        <line lrx="3784" lry="2576" ulx="3767" uly="2514">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="2586" type="textblock" ulx="3784" uly="2548">
        <line lrx="3791" lry="2586" ulx="3784" uly="2548">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2574" type="textblock" ulx="3792" uly="2495">
        <line lrx="3806" lry="2574" ulx="3792" uly="2518">E</line>
        <line lrx="3822" lry="2573" ulx="3807" uly="2514">SS=</line>
        <line lrx="3838" lry="2571" ulx="3823" uly="2500">Se⸗</line>
        <line lrx="3865" lry="2573" ulx="3848" uly="2495">—</line>
        <line lrx="3883" lry="2573" ulx="3863" uly="2509">2</line>
        <line lrx="3895" lry="2573" ulx="3885" uly="2496">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2572" ulx="3895" uly="2514">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2684" type="textblock" ulx="3790" uly="2581">
        <line lrx="3811" lry="2684" ulx="3790" uly="2595">SS-</line>
        <line lrx="3830" lry="2675" ulx="3813" uly="2581">—.—</line>
        <line lrx="3890" lry="2671" ulx="3827" uly="2588">==</line>
        <line lrx="3908" lry="2674" ulx="3889" uly="2599">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3837" lry="2771" type="textblock" ulx="3749" uly="2594">
        <line lrx="3759" lry="2768" ulx="3749" uly="2710">=</line>
        <line lrx="3781" lry="2767" ulx="3754" uly="2594">= =</line>
        <line lrx="3837" lry="2771" ulx="3810" uly="2712">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2966" type="textblock" ulx="3746" uly="2786">
        <line lrx="3771" lry="2966" ulx="3746" uly="2786">=</line>
        <line lrx="3796" lry="2870" ulx="3783" uly="2794">—</line>
        <line lrx="3824" lry="2870" ulx="3797" uly="2807">=</line>
        <line lrx="3851" lry="2885" ulx="3825" uly="2790">☛G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3806" lry="2967" type="textblock" ulx="3769" uly="2893">
        <line lrx="3782" lry="2967" ulx="3769" uly="2904">==</line>
        <line lrx="3806" lry="2966" ulx="3793" uly="2893">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="1266" type="textblock" ulx="111" uly="1186">
        <line lrx="170" lry="1266" ulx="111" uly="1208">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1383" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="176" lry="1383" ulx="0" uly="1278">farr</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="222" lry="1779" ulx="0" uly="1683"> hel,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="173" lry="1874" ulx="0" uly="1775">mnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2103" type="textblock" ulx="98" uly="2051">
        <line lrx="158" lry="2103" ulx="98" uly="2051">ℳ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2283" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="165" lry="2283" ulx="0" uly="2178">6 Mamne</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2293" type="textblock" ulx="14" uly="2271">
        <line lrx="47" lry="2293" ulx="14" uly="2271">1 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2467" type="textblock" ulx="0" uly="2367">
        <line lrx="170" lry="2467" ulx="0" uly="2367">4 A nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2365" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="188" lry="2365" ulx="0" uly="2278">nen Nun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="406" type="textblock" ulx="842" uly="157">
        <line lrx="2976" lry="406" ulx="842" uly="157">uber das ſechste Gebott GOttes. 429</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="751" type="textblock" ulx="603" uly="451">
        <line lrx="1753" lry="565" ulx="621" uly="451">ter! wir haben nichts boͤſes</line>
        <line lrx="1732" lry="669" ulx="603" uly="552">darbey gedenckt; es iſt noch</line>
        <line lrx="1731" lry="751" ulx="624" uly="649">mir, noch ihr der mindiſte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="859" type="textblock" ulx="422" uly="743">
        <line lrx="1728" lry="859" ulx="422" uly="743">dancken einer Bosheit zu Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="942" type="textblock" ulx="625" uly="841">
        <line lrx="1725" lry="942" ulx="625" uly="841">kommen: ſie iſt ſo keuſch, ſo an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1624" type="textblock" ulx="478" uly="930">
        <line lrx="1724" lry="1058" ulx="582" uly="930">daͤchtig, und ſo verſtaͤndig ꝛc.</line>
        <line lrx="1721" lry="1136" ulx="574" uly="1034">deme aber der Obere vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1234" ulx="478" uly="1133">tig widerſprochen: es iſt nichts</line>
        <line lrx="1753" lry="1331" ulx="515" uly="1228">rejineres als das Waſſer, wel⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1424" ulx="531" uly="1322">ches alles ſaͤuberet, nichts</line>
        <line lrx="1740" lry="1517" ulx="577" uly="1421">truͤckneres, als die Erden, en⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1624" ulx="513" uly="1519">zwiſchen, wann diſe zwey Ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1711" type="textblock" ulx="597" uly="1609">
        <line lrx="1700" lry="1711" ulx="597" uly="1609">menten einander beruͤhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1823" type="textblock" ulx="594" uly="1707">
        <line lrx="1768" lry="1823" ulx="594" uly="1707">wird Koth daraus. Diſe muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2773" type="textblock" ulx="570" uly="1806">
        <line lrx="1694" lry="1911" ulx="594" uly="1806">willige Kuͤß, diſe ſinnliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2008" ulx="590" uly="1904">meinſchafften verletzen den</line>
        <line lrx="1701" lry="2110" ulx="592" uly="1995">Glantz und die Weiſe der Rei⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="2203" ulx="591" uly="2100">nigkeit / beflecken euch mit tau⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="2301" ulx="593" uly="2189">ſend boͤſen Gedancken / erwei⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2396" ulx="585" uly="2288">chen nach, und nach euer Hertz,</line>
        <line lrx="1687" lry="2497" ulx="578" uly="2385">verleiten euch zu andern Wer⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2608" ulx="570" uly="2483">cken, und bringen euch bisweilen</line>
        <line lrx="1687" lry="2689" ulx="574" uly="2576">vil ſchaͤndlich/ und laſſerhaffter</line>
        <line lrx="1683" lry="2773" ulx="585" uly="2676">umb euer Keuſchheit / als wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2884" type="textblock" ulx="531" uly="2770">
        <line lrx="1683" lry="2884" ulx="531" uly="2770">ſie durch Ehebruch verlohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2969" type="textblock" ulx="582" uly="2870">
        <line lrx="1681" lry="2969" ulx="582" uly="2870">wurde; und diſes zwar vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="3068" type="textblock" ulx="451" uly="2958">
        <line lrx="1671" lry="3068" ulx="451" uly="2958">GSGott / obſchon nicht vor denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3165" type="textblock" ulx="569" uly="3060">
        <line lrx="1679" lry="3165" ulx="569" uly="3060">Menſchen. Wſſet, daß nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="3456" type="textblock" ulx="449" uly="3155">
        <line lrx="1666" lry="3272" ulx="530" uly="3155">der Suͤnd Adams unſer Fleiſch</line>
        <line lrx="1723" lry="3371" ulx="449" uly="3255">verderbt ſeye: daß, wann zwey</line>
        <line lrx="1667" lry="3456" ulx="566" uly="3356">nur daß geringſt angezuͤndte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="3943" type="textblock" ulx="552" uly="3444">
        <line lrx="1665" lry="3556" ulx="564" uly="3444">Apffel einander beruͤhren / einer</line>
        <line lrx="1691" lry="3654" ulx="567" uly="3541">den andern verfaͤule; und daß</line>
        <line lrx="1661" lry="3742" ulx="569" uly="3645">ein recht Chriſtlich, und reine</line>
        <line lrx="1681" lry="3847" ulx="559" uly="3744">Jungfrau / von niemand, wer</line>
        <line lrx="1651" lry="3943" ulx="552" uly="3838">der auch ſeye, noch in dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="4263" type="textblock" ulx="538" uly="3928">
        <line lrx="1653" lry="4046" ulx="538" uly="3928">ſicht, noch au dem Halß, noch</line>
        <line lrx="1713" lry="4142" ulx="555" uly="4031">an den Aermen ſich anruͤhren</line>
        <line lrx="1712" lry="4263" ulx="557" uly="4123">laſſen ſolle; ſeye es gleich ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="3908" type="textblock" ulx="1734" uly="3804">
        <line lrx="2867" lry="3908" ulx="1734" uly="3804">der Samaritanin angetroffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2471" type="textblock" ulx="1781" uly="449">
        <line lrx="2957" lry="561" ulx="1833" uly="449">Vetter, ihr Schwager, oder</line>
        <line lrx="2952" lry="658" ulx="1809" uly="541">Bruder, ihr Geſpill, oder An⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="767" ulx="1825" uly="639">verwandte: iſt fuͤr einen ver⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="851" ulx="1807" uly="742">ſtaͤndigen mit wennigem genug</line>
        <line lrx="3323" lry="1045" ulx="1835" uly="910">Fliehet die Schanckungen; 4. Wre⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="1141" ulx="1817" uly="1028">dann ſie nemmen diejenige ein /</line>
        <line lrx="2995" lry="1225" ulx="1815" uly="1127">welche ſie annemmen; die</line>
        <line lrx="2926" lry="1412" ulx="1808" uly="1208">Schanckungen zerbrechen auch</line>
        <line lrx="3118" lry="1543" ulx="1801" uly="1371">Manera, erede mihi, vincunt homi- E</line>
        <line lrx="3393" lry="1625" ulx="1962" uly="1512">ununösque, Deòsque. in gro,</line>
        <line lrx="3270" lry="1720" ulx="1798" uly="1627">Gſchenck, und Gaaben uͤberwinden 72 cam</line>
        <line lrx="3318" lry="1802" ulx="1832" uly="1713">Menſch, und Goͤtter: glaub es mir: Procis core</line>
        <line lrx="3307" lry="1888" ulx="1793" uly="1781">Bring nur Gaaben: wirſt gleich fin /r certabat,</line>
        <line lrx="3316" lry="2038" ulx="1835" uly="1865">den, Freyen Zutritt, ofne Huͤr. ne</line>
        <line lrx="3304" lry="2075" ulx="1885" uly="1969">So lang Atalanta * fort ge⸗ *te⸗ lun⸗</line>
        <line lrx="3368" lry="2183" ulx="1786" uly="2036">loffen, iſt ſie keuſch / und Sig⸗ eDWeSD.</line>
        <line lrx="3297" lry="2286" ulx="1781" uly="2137">prangend verbliben: ſo bald er⸗ /a n„</line>
        <line lrx="3294" lry="2377" ulx="1783" uly="2266">ſie aber ſich aufgehalten, die oram pæ-</line>
        <line lrx="3332" lry="2471" ulx="1784" uly="2360">guldene Apffel, welche man 24, Feciß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2664" type="textblock" ulx="1783" uly="2445">
        <line lrx="3289" lry="2554" ulx="1783" uly="2453">ihr auf den Weeg warffe / auf Mipé-</line>
        <line lrx="3287" lry="2664" ulx="1783" uly="2445">mdeanh 4 ffe tre. per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="3725" type="textblock" ulx="1757" uly="2551">
        <line lrx="3312" lry="2656" ulx="2054" uly="2551">en, hat ſie den Sig, ,,</line>
        <line lrx="3361" lry="2779" ulx="1782" uly="2625">und die Keuſchheit eingebuͤßt. vem⸗ 2.</line>
        <line lrx="3370" lry="2852" ulx="1832" uly="2743">Fliehet die verdaͤchtige Ge⸗ re ee</line>
        <line lrx="3278" lry="2954" ulx="1779" uly="2845">ſpraͤch / die vertrauliche Ge⸗caaτn-</line>
        <line lrx="3339" lry="3048" ulx="1774" uly="2941">meinſchafften, die ſonderheit⸗ ter curren-</line>
        <line lrx="3283" lry="3168" ulx="1766" uly="3010">lich, und einſchichtige Unterre⸗dLen mai⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="3248" ulx="1767" uly="3122">dungen; alle Handlungen, ſo „ e.</line>
        <line lrx="3274" lry="3351" ulx="1766" uly="3228">in Geheim / auf der Seite, ι, α ſae</line>
        <line lrx="3287" lry="3438" ulx="1763" uly="3324">und ſonder Zeugen geſchehen. „erevir.</line>
        <line lrx="3156" lry="3534" ulx="1760" uly="3420">Erinneret euch, daß die Apoſtel N.</line>
        <line lrx="3165" lry="3630" ulx="1760" uly="3515">ſich verwunderet, da ſie auf 2. Fggs</line>
        <line lrx="3257" lry="3725" ulx="1757" uly="3612">frey⸗ und offenem Feld Chri⸗ evοiatie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3864" type="textblock" ulx="1753" uly="3711">
        <line lrx="3309" lry="3864" ulx="1753" uly="3711">ſtum ihren Meiſter allein bey Ne. 4. „ 2r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="4212" type="textblock" ulx="1748" uly="3907">
        <line lrx="2865" lry="4021" ulx="1750" uly="3907">und mit ihr Sprach halten ge⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="4114" ulx="1749" uly="4000">ſehen haben; weil diſes wider</line>
        <line lrx="2921" lry="4212" ulx="1748" uly="4095">ſein Gegewohnheit ware: Erin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2100" lry="2415" type="textblock" ulx="703" uly="482">
        <line lrx="2071" lry="603" ulx="941" uly="482">neret, euch daß der H. Augu⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="692" ulx="948" uly="574">ſtinus ſeine Encklin neben ſich</line>
        <line lrx="2067" lry="782" ulx="950" uly="672">nicht gedulden, noch in ſeiner</line>
        <line lrx="2069" lry="879" ulx="949" uly="768">Bſſchoͤfflichen Kelidentz wollte</line>
        <line lrx="2071" lry="971" ulx="857" uly="863">wohnen laſſen; daß der H. Ca-</line>
        <line lrx="2090" lry="1074" ulx="927" uly="963">rolus ſo gar mit ſeiner eigenen</line>
        <line lrx="2075" lry="1161" ulx="897" uly="1057">Schheſter nicht allein hat re⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1265" ulx="954" uly="1148">den wollen; daß er ſeines Bi⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1358" ulx="951" uly="1244">ſtumbs Untergebnen eingebun⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1468" ulx="768" uly="1337">Den / daß ſie, ſo vil immer moͤg⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1551" ulx="941" uly="1439">lich, ſich huͤten ſollten / die klei⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1652" ulx="836" uly="1536">ne Knaben zu ihren Schweſter⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1757" ulx="789" uly="1633">lein nach den ſibenden Jahr in</line>
        <line lrx="2100" lry="1841" ulx="703" uly="1732">eeinem Bett zuſammen zu legen.</line>
        <line lrx="2081" lry="1946" ulx="824" uly="1823">Wiann ihr die Blut⸗Schan⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2044" ulx="896" uly="1920">Den, die Aergernuſſen / und be⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2141" ulx="879" uly="2018">tauerliche Zuͤfaͤll, welche hier⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2229" ulx="976" uly="2116">aus vilfaͤltig ſchon entſtanden,</line>
        <line lrx="2100" lry="2329" ulx="826" uly="2211">wiſſen ſolltet, wurden euch die</line>
        <line lrx="1977" lry="2415" ulx="981" uly="2308">Haar gen Berg ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2731" type="textblock" ulx="574" uly="2368">
        <line lrx="2109" lry="2521" ulx="600" uly="2368">O. Fliehet die Trunckenhet, ja</line>
        <line lrx="2101" lry="2629" ulx="577" uly="2499">g. Diſpef auch ſo gar den Wein, ſo vil</line>
        <line lrx="2133" lry="2731" ulx="574" uly="2596">oyem. ihr immer koͤnnet; laſſet euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2896" type="textblock" ulx="986" uly="2790">
        <line lrx="2100" lry="2896" ulx="986" uly="2790">iſt ein Gifft der Jugend / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2992" type="textblock" ulx="827" uly="2849">
        <line lrx="2144" lry="2992" ulx="827" uly="2849">Schhwefel, und Zunder zur Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="3675" type="textblock" ulx="527" uly="2980">
        <line lrx="2099" lry="3100" ulx="661" uly="2980">laagauterkeit: Luxurioſa res vi-</line>
        <line lrx="2099" lry="3230" ulx="582" uly="3079">. 7. 260. *. num: ſpricht der weiſe Mann:</line>
        <line lrx="2095" lry="3288" ulx="527" uly="3178">2 doer Wein macht unkeuſch:</line>
        <line lrx="2096" lry="3385" ulx="796" uly="3273">wann ihr ihnen gieich keinen zu⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="3481" ulx="879" uly="3368">kommen laſſet, werden ſie nichts</line>
        <line lrx="2099" lry="3573" ulx="961" uly="3464">deſto weniger ohne denſelben</line>
        <line lrx="2103" lry="3675" ulx="949" uly="3561">ſich wohl auf befinden: es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3762" type="textblock" ulx="949" uly="3659">
        <line lrx="2132" lry="3762" ulx="949" uly="3659">in allen Dingen nur umb die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="4255" type="textblock" ulx="956" uly="3753">
        <line lrx="2085" lry="3877" ulx="968" uly="3753">Gewohnheit zu thun, die Na⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="3957" ulx="964" uly="3855">tur gewoͤhnt ſich an alles, was</line>
        <line lrx="2102" lry="4059" ulx="963" uly="3940">man ihr gibt. Wann ſie von</line>
        <line lrx="2075" lry="4170" ulx="963" uly="4036">Jugend anf mit Waſſer er⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="4255" ulx="956" uly="4135">naͤhrt werden, wird ihnen daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="401" type="textblock" ulx="1583" uly="234">
        <line lrx="3096" lry="401" ulx="1583" uly="234">Neunzehende Predigg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2390" type="textblock" ulx="2153" uly="2296">
        <line lrx="3276" lry="2390" ulx="2153" uly="2296">einer andern eures Geſchlechts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2800" type="textblock" ulx="985" uly="2691">
        <line lrx="2106" lry="2800" ulx="985" uly="2691">Kindern keinen zu, der Wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="3072" type="textblock" ulx="2152" uly="2918">
        <line lrx="3818" lry="3072" ulx="2152" uly="2918">ein vihiſche dieb. Die H. The- cc52. „ ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1859" type="textblock" ulx="2152" uly="361">
        <line lrx="3908" lry="468" ulx="2277" uly="361">cbis</line>
        <line lrx="3908" lry="578" ulx="2165" uly="367">ſelben eben ſowohl bekommen / i</line>
        <line lrx="3900" lry="686" ulx="2166" uly="560">ais der Wein; und uͤber das e</line>
        <line lrx="3908" lry="783" ulx="2169" uly="652">iſts es beſſer, daß der Magen on</line>
        <line lrx="3908" lry="880" ulx="2152" uly="749">leyde, als die Seel: ſagt der Gin</line>
        <line lrx="3908" lry="976" ulx="2169" uly="856">H. Hieronymus. Ihr werdet EShe,</line>
        <line lrx="3908" lry="1072" ulx="2157" uly="949">uͤber diſen heylſamen Rath grſee</line>
        <line lrx="3908" lry="1171" ulx="2173" uly="1046">ſpoͤttlen; ſo ſpoͤttlet dann, und orich</line>
        <line lrx="3908" lry="1259" ulx="2174" uly="1143">verlacht den Heil. Geiſt, wel⸗ unde</line>
        <line lrx="3904" lry="1366" ulx="2176" uly="1220">cher denſelben, und zwar ſo ſote</line>
        <line lrx="3908" lry="1458" ulx="2163" uly="1308">nachdrucklich, anbefſihlt: Noli 47. 3 2½¾ i</line>
        <line lrx="3908" lry="1651" ulx="2174" uly="1482">gibus dare vinum. Gib den nu</line>
        <line lrx="3900" lry="1752" ulx="2174" uly="1576">R oͤnigen nicht, O Lamuel! uuna</line>
        <line lrx="3904" lry="1859" ulx="2176" uly="1679">gib den Koͤnigen nicht Wein t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="2307" type="textblock" ulx="2180" uly="1818">
        <line lrx="3292" lry="1925" ulx="2180" uly="1818">zu trincken. SJ</line>
        <line lrx="3318" lry="2013" ulx="2205" uly="1906">Fliehet alle ſonderheitliche</line>
        <line lrx="3363" lry="2124" ulx="2186" uly="2000">Liebs⸗Neygungen, und Ge⸗4</line>
        <line lrx="3435" lry="2217" ulx="2189" uly="2083">wohnheit: euch ſolle ein jede</line>
        <line lrx="3266" lry="2307" ulx="2190" uly="2198">Zuneygung, welche ihr gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1963" type="textblock" ulx="3419" uly="1818">
        <line lrx="3908" lry="1963" ulx="3419" uly="1818">P. be</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="2348" type="textblock" ulx="3662" uly="2220">
        <line lrx="3903" lry="2348" ulx="3662" uly="2220">deee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2496" type="textblock" ulx="2195" uly="2348">
        <line lrx="3908" lry="2496" ulx="2195" uly="2348">ungleichen Perſon haͤget, was oi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2981" type="textblock" ulx="2189" uly="2449">
        <line lrx="3908" lry="2610" ulx="2189" uly="2449">fuͤr eine es auch immer iſt, all⸗ lem</line>
        <line lrx="3908" lry="2694" ulx="2194" uly="2531">zeit verdaͤchtig vorkommen. Kousd</line>
        <line lrx="3883" lry="2794" ulx="2196" uly="2648">Erſtlich iſt es ein Geiſtliche Lieb /  bn</line>
        <line lrx="3898" lry="2883" ulx="2195" uly="2740">nachgehends eine ſinnliche, darr Wſ</line>
        <line lrx="3908" lry="2981" ulx="2200" uly="2838">auf ein Fleiſchlich, und endlich Edlend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="3111" type="textblock" ulx="3323" uly="3019">
        <line lrx="3514" lry="3111" ulx="3323" uly="3019">g. ſuc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4234" type="textblock" ulx="2146" uly="3035">
        <line lrx="3908" lry="3169" ulx="2196" uly="3035">reſia erzehlt in ihrem Leben von nde</line>
        <line lrx="3908" lry="3278" ulx="2198" uly="3136">ſich ſelbſt, daß ſie ein Maͤgdlein glſt</line>
        <line lrx="3908" lry="3362" ulx="2194" uly="3231">von zehen, oder zwoͤlff Jahren ſhicß</line>
        <line lrx="3908" lry="3460" ulx="2146" uly="3329">gegen etwelchen Perſonen ſon⸗ ſteſie</line>
        <line lrx="3908" lry="3563" ulx="2195" uly="3426">derbare Liebs⸗Neygungen ge⸗ fmnen</line>
        <line lrx="3908" lry="3654" ulx="2191" uly="3527">tragen habe: nicht zwar aus coſt</line>
        <line lrx="3906" lry="3749" ulx="2187" uly="3631">Unzucht / noch aus Sinnlich⸗ Rdnde</line>
        <line lrx="3908" lry="3851" ulx="2178" uly="3727">keit / ſondern aus Beſchaffen⸗ eſ</line>
        <line lrx="3908" lry="3950" ulx="2174" uly="3813">heit / und Antrib der Natur; ſſſchhe</line>
        <line lrx="3896" lry="4039" ulx="2173" uly="3923">wohl geartete Gemuͤther ſeynd ſſhenri</line>
        <line lrx="3908" lry="4143" ulx="2177" uly="4013">alſo beſtellet, ſie ſeynd von Na⸗ Piſcht</line>
        <line lrx="3907" lry="4234" ulx="2174" uly="4097">tur zur Lieb, Hoͤflich⸗Leut/ und e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="4318" type="textblock" ulx="2971" uly="4213">
        <line lrx="3373" lry="4318" ulx="2971" uly="4213">Freunde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="65" lry="1503" ulx="0" uly="1411">Htol</line>
        <line lrx="103" lry="1595" ulx="3" uly="1513">Gbl</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="95" lry="1689" ulx="0" uly="1611">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="99" lry="1803" ulx="0" uly="1710">nchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2001" type="textblock" ulx="32" uly="1905">
        <line lrx="103" lry="2001" ulx="80" uly="1906">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="2008">
        <line lrx="13" lry="2182" ulx="0" uly="2058">☛wꝛ’naJ</line>
        <line lrx="22" lry="2181" ulx="10" uly="2108">=</line>
        <line lrx="76" lry="2187" ulx="66" uly="2104">—</line>
        <line lrx="97" lry="2184" ulx="68" uly="2008">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2296" type="textblock" ulx="15" uly="2030">
        <line lrx="41" lry="2293" ulx="15" uly="2030">— —</line>
        <line lrx="69" lry="2296" ulx="44" uly="2126">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2390" type="textblock" ulx="18" uly="2301">
        <line lrx="26" lry="2380" ulx="18" uly="2324">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="2475" type="textblock" ulx="25" uly="2409">
        <line lrx="41" lry="2475" ulx="25" uly="2409">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2486" type="textblock" ulx="35" uly="2448">
        <line lrx="46" lry="2486" ulx="35" uly="2448">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2394">
        <line lrx="36" lry="2594" ulx="2" uly="2421">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2583" type="textblock" ulx="39" uly="2546">
        <line lrx="46" lry="2583" ulx="39" uly="2546">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="2519">
        <line lrx="9" lry="2679" ulx="0" uly="2519">— —</line>
        <line lrx="26" lry="2675" ulx="16" uly="2617">—</line>
        <line lrx="69" lry="2667" ulx="62" uly="2610">S</line>
        <line lrx="89" lry="2671" ulx="70" uly="2607">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2867" type="textblock" ulx="0" uly="2692">
        <line lrx="13" lry="2778" ulx="0" uly="2700">—</line>
        <line lrx="40" lry="2788" ulx="17" uly="2697">SE-</line>
        <line lrx="70" lry="2867" ulx="51" uly="2692"> —=—==</line>
        <line lrx="101" lry="2861" ulx="82" uly="2805">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2885" type="textblock" ulx="38" uly="2842">
        <line lrx="47" lry="2885" ulx="38" uly="2842">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2975" type="textblock" ulx="0" uly="2797">
        <line lrx="17" lry="2975" ulx="0" uly="2802">—</line>
        <line lrx="38" lry="2888" ulx="3" uly="2797">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2969" type="textblock" ulx="29" uly="2888">
        <line lrx="79" lry="2963" ulx="51" uly="2888">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2065" type="textblock" ulx="105" uly="1904">
        <line lrx="119" lry="2055" ulx="105" uly="2001">—</line>
        <line lrx="132" lry="2062" ulx="119" uly="1986">——</line>
        <line lrx="160" lry="2065" ulx="144" uly="1904"> ☛ — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2279" type="textblock" ulx="77" uly="2219">
        <line lrx="89" lry="2279" ulx="77" uly="2219">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2575" type="textblock" ulx="55" uly="2413">
        <line lrx="77" lry="2575" ulx="55" uly="2413">= =</line>
        <line lrx="97" lry="2572" ulx="71" uly="2413">S=☛äüʒ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="906" type="textblock" ulx="423" uly="400">
        <line lrx="1704" lry="523" ulx="423" uly="400">Freundſeeligkeit geneigt, es iſt</line>
        <line lrx="1705" lry="624" ulx="429" uly="495">da nichts ſunnliches mit unter⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="812" ulx="525" uly="690">liche Gemeinſchafften, nichts</line>
        <line lrx="1709" lry="906" ulx="549" uly="792">unreines, oder Unzüͤchtiges: es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1094" type="textblock" ulx="610" uly="883">
        <line lrx="1714" lry="1014" ulx="613" uly="883">ware mehr nicht / dann allein</line>
        <line lrx="1715" lry="1094" ulx="610" uly="985">ein gewiſſe Zuneygung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1475" type="textblock" ulx="609" uly="1173">
        <line lrx="1717" lry="1293" ulx="614" uly="1173">heit / und doch, ſagt ſie: habe</line>
        <line lrx="1723" lry="1398" ulx="615" uly="1268">ihr GOtt einſtens einen fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1726" lry="1475" ulx="609" uly="1364">in der Hoͤll zubereiteten Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1579" type="textblock" ulx="611" uly="1463">
        <line lrx="1731" lry="1579" ulx="611" uly="1463">gezeigt, in welchen ſie wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1673" type="textblock" ulx="612" uly="1559">
        <line lrx="1726" lry="1673" ulx="612" uly="1559">kommen, und verfallen ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1769" type="textblock" ulx="501" uly="1650">
        <line lrx="1724" lry="1769" ulx="501" uly="1650">wann ſe nicht durch ſein Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="2355" type="textblock" ulx="279" uly="2165">
        <line lrx="558" lry="2355" ulx="279" uly="2165">3. E.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2419" type="textblock" ulx="300" uly="2353">
        <line lrx="455" lry="2419" ulx="300" uly="2353">naum.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2628" type="textblock" ulx="520" uly="2436">
        <line lrx="1330" lry="2532" ulx="520" uly="2436">Tormenten gelitten</line>
        <line lrx="1726" lry="2628" ulx="619" uly="2524">Seel aus diſer Gefahr zu erret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1866" type="textblock" ulx="619" uly="1746">
        <line lrx="1722" lry="1866" ulx="619" uly="1746">hertzigkeit aus denen Gefahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2059" type="textblock" ulx="615" uly="1845">
        <line lrx="1725" lry="1978" ulx="619" uly="1845">in welche ſothane Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1723" lry="2059" ulx="615" uly="1945">ſie hinein fuͤhrte / waͤre heraus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2245" type="textblock" ulx="510" uly="2056">
        <line lrx="1342" lry="2162" ulx="510" uly="2056">gezogen worden.</line>
        <line lrx="1721" lry="2245" ulx="615" uly="2132">Sie bezeugt ferner, daß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2443" type="textblock" ulx="620" uly="2234">
        <line lrx="1722" lry="2348" ulx="620" uly="2234">nachdeme ſie diſe Peynen erbli⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2443" ulx="623" uly="2332">cket / ſie willig alle Quagl / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2826" type="textblock" ulx="600" uly="2616">
        <line lrx="1727" lry="2728" ulx="618" uly="2616">ten; und bittet diejenige, ſo</line>
        <line lrx="1704" lry="2826" ulx="600" uly="2667">darrin ſich befinden / daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2927" type="textblock" ulx="591" uly="2814">
        <line lrx="1730" lry="2927" ulx="591" uly="2814">fuͤr allem die Gelegenheiten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1549" type="textblock" ulx="720" uly="1082">
        <line lrx="2789" lry="1194" ulx="765" uly="1082">abſonderliche Wohlgewogen⸗ aus zer⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="1267" ulx="720" uly="1089">kennet eure Armſeeligkeit / und</line>
        <line lrx="2938" lry="1375" ulx="1750" uly="1246">den Gewalt / den er hat, euch</line>
        <line lrx="3029" lry="1457" ulx="1809" uly="1346">davon zu erretten, und wider</line>
        <line lrx="2938" lry="1549" ulx="1819" uly="1443">aufuhelffen; weynet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2519" type="textblock" ulx="1366" uly="2418">
        <line lrx="1767" lry="2519" ulx="1366" uly="2418">haͤtte . ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="404" type="textblock" ulx="569" uly="87">
        <line lrx="3071" lry="404" ulx="569" uly="87">uber das ſechste Gebott GOttes. 431</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="487" type="textblock" ulx="1798" uly="356">
        <line lrx="3247" lry="487" ulx="1798" uly="356">man an ein Ort hingehen: ihr Yertiæm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="581" type="textblock" ulx="1799" uly="481">
        <line lrx="2707" lry="581" ulx="1799" uly="481">werdet an kein beſſeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="976" type="textblock" ulx="1762" uly="578">
        <line lrx="3004" lry="693" ulx="1800" uly="578">fluͤchten koͤnnen / als zu den</line>
        <line lrx="2974" lry="784" ulx="1773" uly="669">Heiligiſten Fuͤſſen Chriſti JE⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="882" ulx="1776" uly="768">ſu mit Magdalena. Wann ihr</line>
        <line lrx="3077" lry="976" ulx="1762" uly="862">ein Leibeigner diſes Laſters ſeyd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1168" type="textblock" ulx="1812" uly="958">
        <line lrx="2932" lry="1085" ulx="1812" uly="958">demuͤthiget euch vor Chriſtos</line>
        <line lrx="2934" lry="1168" ulx="1815" uly="1061">aus inneriſt eurem Hertzen; er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1648" type="textblock" ulx="1820" uly="1535">
        <line lrx="2937" lry="1648" ulx="1820" uly="1535">ſeufſtzet vor ihme, ſiellet ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1925" type="textblock" ulx="1766" uly="1631">
        <line lrx="2947" lry="1752" ulx="1766" uly="1631">wehemuͤthig fuͤr, daß ihr aus</line>
        <line lrx="3040" lry="1849" ulx="1794" uly="1726">euch ſelbſt anders nichts habet,</line>
        <line lrx="2941" lry="1925" ulx="1780" uly="1823">als Unreinigkelt, Suͤnd, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="2130" type="textblock" ulx="1814" uly="1921">
        <line lrx="2940" lry="2039" ulx="1814" uly="1921">Laſter, Armſeeligkeit, Schwach⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2130" ulx="1816" uly="2018">heit / und das pure Nichts;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2610" type="textblock" ulx="1765" uly="2110">
        <line lrx="2939" lry="2230" ulx="1785" uly="2110">daß euer gantzes Vermoͤgen</line>
        <line lrx="3214" lry="2341" ulx="1765" uly="2212">aus euch ſelbſt allein ſeye, in—</line>
        <line lrx="2957" lry="2427" ulx="1768" uly="2308">die Suͤnd, und in das Nichts,</line>
        <line lrx="3023" lry="2519" ulx="1796" uly="2408">auß welchem ihr heraus gezo⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="2610" ulx="1811" uly="2499">gen worden, zu fallen; daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2710" type="textblock" ulx="1811" uly="2592">
        <line lrx="2920" lry="2710" ulx="1811" uly="2592">allein heilig, rein / und unſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="577" type="textblock" ulx="2759" uly="451">
        <line lrx="3267" lry="577" ulx="2759" uly="451">euch &amp;mediuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="647" type="textblock" ulx="3016" uly="549">
        <line lrx="3236" lry="647" ulx="3016" uly="549">Oratige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3000" type="textblock" ulx="1767" uly="2691">
        <line lrx="3013" lry="2811" ulx="1808" uly="2691">dig; ja die Heiligkeit, die Rei⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="2910" ulx="1800" uly="2788">nigkeit, und Unſchuld ſelbſt</line>
        <line lrx="2918" lry="3000" ulx="1767" uly="2886">ſeye; daß er derjenige, von wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3714" lry="3891" type="textblock" ulx="478" uly="2911">
        <line lrx="2550" lry="3024" ulx="575" uly="2911">diſer Suͤnd vermeyden ſollen: ſeye jenige</line>
        <line lrx="3322" lry="3116" ulx="613" uly="2976">in diſer Angelegenheit iſt das chem ſein Prophet bezeugt, De Eal. II2.</line>
        <line lrx="3331" lry="3218" ulx="610" uly="3083">groͤſte Geheimnuß / das ſiche⸗ ſtercore elevat pauperum: 27.m</line>
        <line lrx="3240" lry="3310" ulx="478" uly="3185">riſte Huͤlffs« Mittel, daß man er erhebe den Armen aus dem 2.</line>
        <line lrx="3184" lry="3413" ulx="508" uly="3245">fliehe / koſie es, was es wolle; Koth. Ehret die Reinigkeit .</line>
        <line lrx="3714" lry="3501" ulx="596" uly="3367">daß man aus dem Hauß, aus der unbefleckten Empfaͤngnuß M</line>
        <line lrx="3457" lry="3594" ulx="613" uly="3466">der Gaſſe, aus der Stadt, und der Allerſeeligiſten Jungfrau;</line>
        <line lrx="3652" lry="3697" ulx="534" uly="3545">aus dem Land, wann es noth⸗ die Reinigkeit, in welcher dies *</line>
        <line lrx="2944" lry="3793" ulx="609" uly="3663">wendig iſt, ja gar aus der Welt ſelbe den Welt⸗ Heyland em⸗</line>
        <line lrx="2915" lry="3891" ulx="607" uly="3757">ſelbſt ſich hinweg begebe, umb pfangen, und gebohren hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3094" type="textblock" ulx="71" uly="2909">
        <line lrx="88" lry="3055" ulx="71" uly="2909">— E</line>
        <line lrx="146" lry="3094" ulx="126" uly="2966">ð</line>
        <line lrx="165" lry="3076" ulx="157" uly="3037">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3157" type="textblock" ulx="85" uly="3097">
        <line lrx="96" lry="3157" ulx="85" uly="3097">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="3165" type="textblock" ulx="42" uly="2882">
        <line lrx="73" lry="3165" ulx="42" uly="2984">= —</line>
        <line lrx="87" lry="3159" ulx="74" uly="3099">=</line>
        <line lrx="117" lry="3120" ulx="80" uly="2882">=— —=–</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="3283" type="textblock" ulx="0" uly="2992">
        <line lrx="21" lry="3275" ulx="0" uly="3093">— —</line>
        <line lrx="40" lry="3271" ulx="12" uly="2992">— —</line>
        <line lrx="53" lry="3206" ulx="43" uly="3106">=</line>
        <line lrx="66" lry="3283" ulx="54" uly="3202">S=</line>
        <line lrx="81" lry="3259" ulx="66" uly="3182">Sr—</line>
        <line lrx="101" lry="3256" ulx="82" uly="3183">S=ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="3453" type="textblock" ulx="35" uly="3284">
        <line lrx="57" lry="3384" ulx="35" uly="3284">——</line>
        <line lrx="102" lry="3453" ulx="79" uly="3295">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="3781" type="textblock" ulx="0" uly="3333">
        <line lrx="35" lry="3769" ulx="0" uly="3333">— E =</line>
        <line lrx="68" lry="3781" ulx="33" uly="3441">E</line>
        <line lrx="107" lry="3745" ulx="62" uly="3492">=—= =  = =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3840" type="textblock" ulx="78" uly="3690">
        <line lrx="96" lry="3840" ulx="78" uly="3690">=ẽe —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4191" type="textblock" ulx="0" uly="3792">
        <line lrx="2923" lry="4005" ulx="0" uly="3792">wwwwwDiiſchen vier Mauren eines Clo⸗ hltet ſie, daß ſie derſelben euch</line>
        <line lrx="1721" lry="4092" ulx="45" uly="3977">4 ſtens ſich zu verſchanzen.</line>
        <line lrx="1712" lry="4191" ulx="714" uly="4065">Aber da man fliehet, muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4242" type="textblock" ulx="1714" uly="3951">
        <line lrx="2966" lry="4071" ulx="1714" uly="3951">theilhafſtig machen, und durch</line>
        <line lrx="2957" lry="4242" ulx="1781" uly="4046">die Gaad ihres gellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="4230" type="textblock" ulx="33" uly="3984">
        <line lrx="2961" lry="4230" ulx="33" uly="4057">2 ns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1375" lry="208" type="textblock" ulx="1267" uly="180">
        <line lrx="1375" lry="208" ulx="1267" uly="180">HH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="743" type="textblock" ulx="876" uly="385">
        <line lrx="2091" lry="543" ulx="968" uly="385">Sohns euer Gewiſſen reinigen</line>
        <line lrx="2090" lry="716" ulx="876" uly="543">Won⸗ damit ihr alſo aller Ma⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="743" ulx="974" uly="634">ckel frey / und eines reinen Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="397" type="textblock" ulx="1693" uly="172">
        <line lrx="2851" lry="397" ulx="1693" uly="172">Zwantzigſte Predig, “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="794" type="textblock" ulx="2169" uly="390">
        <line lrx="3796" lry="571" ulx="2185" uly="390">nen er geſprochen: Beati mun- marh. 5</line>
        <line lrx="3797" lry="671" ulx="2169" uly="534">do corde: quoniam ipſi Deum „. 8.</line>
        <line lrx="3890" lry="794" ulx="2186" uly="615">videbunt. Seelig ſeynd 1S 2 ¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4334" type="textblock" ulx="761" uly="711">
        <line lrx="3210" lry="920" ulx="970" uly="711">ſens ihne in dem Himmel an⸗ die rein von Sertzen ſeynd</line>
        <line lrx="3908" lry="1079" ulx="999" uly="754">chauen moͤget / und aus der dann ſie werden G 8 rG</line>
        <line lrx="3906" lry="1123" ulx="966" uly="899">Zadl derjenigen ſeyn, von de⸗ anſch uen Amen. 7 irs</line>
        <line lrx="3897" lry="1083" ulx="3005" uly="1003">a (run,</line>
        <line lrx="3905" lry="1209" ulx="3773" uly="1035">⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1297" ulx="3772" uly="1198">N fart</line>
        <line lrx="3903" lry="1387" ulx="3767" uly="1306"> der</line>
        <line lrx="3908" lry="1506" ulx="1082" uly="1401">Kuſepe</line>
        <line lrx="3892" lry="1682" ulx="3766" uly="1601">Ne</line>
        <line lrx="3908" lry="1957" ulx="936" uly="1444">vernenengikr,flictie der Jung</line>
        <line lrx="3908" lry="2086" ulx="1065" uly="1665">ſteauſchaſt/ der Unkeuſchheit igedn un</line>
        <line lrx="3817" lry="2084" ulx="1731" uly="1914">geſetzten Tugend. 8</line>
        <line lrx="3908" lry="2332" ulx="1645" uly="2035">IHEAM A “ in</line>
        <line lrx="3908" lry="2381" ulx="961" uly="2180">Non morchaberis. Exod. 20. v. 14 (n</line>
        <line lrx="3908" lry="2523" ulx="961" uly="2305">Du ſollſt nicht Unkeuſchheit treiben. Tid. ie</line>
        <line lrx="3245" lry="2652" ulx="1320" uly="2465">As jenige / was wir der Schoͤnheit, und guͤrtref⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2745" ulx="1240" uly="2640">—☛ deſtern von denen lichkeit der Jungfrauſchafft,</line>
        <line lrx="3908" lry="2944" ulx="975" uly="2685">, Abſcheulichkeiten deß einer derſelben entgegen lauf⸗ Nn</line>
        <line lrx="3906" lry="2942" ulx="1103" uly="2798">2 unflaͤtigenLaſters der fenden Tugend, zu erkennen? .</line>
        <line lrx="3894" lry="3030" ulx="761" uly="2920">Innrnzucht aus dem weil, laut bekannt Philoſophi- rirdt</line>
        <line lrx="3908" lry="3177" ulx="825" uly="2958">. Buch heimlicher Offerharung ſcher Grund⸗ Lehr, zwey widri⸗ ludk</line>
        <line lrx="3902" lry="3235" ulx="844" uly="3087">des Jungfraͤulichen Juͤngers ge Ding, wann ſolche neben mnii</line>
        <line lrx="3908" lry="3320" ulx="901" uly="3197">KChrhriſti verſtanden, iſt meines einander geſetzt werden, vil beſſ unſ</line>
        <line lrx="3908" lry="3416" ulx="925" uly="3306">EFrachtens / mehr dann genug⸗ ſer ſich heraus treiben / und Nn</line>
        <line lrx="3896" lry="3533" ulx="893" uly="3377">ſam: auch in denen verderbtiſten ſcheinbarer ihre Weeſenheit / INN</line>
        <line lrx="3908" lry="3627" ulx="917" uly="3484">Seelen, und hoͤchſt⸗verbaſter⸗ und Eigenſchafften fuͤr Augen Muntg</line>
        <line lrx="3908" lry="3722" ulx="915" uly="3585">ken Schand flecken einen Grau⸗ ſtellen: Contraria juxta ſe po- 1kri⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="3805" ulx="920" uly="3675">ſen / und Schrecken ab demſel⸗ ſita, magis eluceſcunt. In di⸗ imo,</line>
        <line lrx="3905" lry="3898" ulx="918" uly="3749">ben zu erwecken: Aber rechtge⸗ ſer meiner Verwaltung eines Eene</line>
        <line lrx="3904" lry="4012" ulx="918" uly="3882">ſchaffen, und wohibeſtellte Ge⸗ Miſſionarii bin ich aller ihr NS</line>
        <line lrx="3908" lry="4102" ulx="912" uly="3945">muͤther haben die Haͤßlich⸗ und Schuldner, und verpflichtet, fnie</line>
        <line lrx="3906" lry="4316" ulx="911" uly="4068">Mſcheuſſchzeit diſer Soͤnd aus mich zu beſtreben, daß ibirer fank</line>
        <line lrx="3908" lry="4334" ulx="3025" uly="4188">ſa ein I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="4394" type="textblock" ulx="3804" uly="4274">
        <line lrx="3904" lry="4394" ulx="3804" uly="4274">l;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="149" lry="549" ulx="0" uly="405">ine,</line>
        <line lrx="168" lry="606" ulx="0" uly="512">e—</line>
        <line lrx="151" lry="711" ulx="0" uly="609">T</line>
        <line lrx="130" lry="804" ulx="0" uly="717">nſe</line>
        <line lrx="164" lry="910" ulx="11" uly="807">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1083" type="textblock" ulx="303" uly="988">
        <line lrx="533" lry="1083" ulx="303" uly="988">Oprian.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="115" lry="1192" ulx="0" uly="1087">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1788" type="textblock" ulx="19" uly="1660">
        <line lrx="48" lry="1787" ulx="19" uly="1660">—</line>
        <line lrx="190" lry="1788" ulx="173" uly="1692">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1136" type="textblock" ulx="646" uly="552">
        <line lrx="1766" lry="658" ulx="648" uly="552">dern auch auser woͤhlte Seelen</line>
        <line lrx="1781" lry="761" ulx="646" uly="652">geheiliget, und vollkommen ge⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="857" ulx="654" uly="749">macht werden, und ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="951" ulx="653" uly="842">lich die Chriſtliche Jungfrauen;</line>
        <line lrx="1763" lry="1040" ulx="648" uly="941">welche nach Zeugnus des Heil.</line>
        <line lrx="1762" lry="1136" ulx="650" uly="1034">Cipriani, Nobiliffima portio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1233" type="textblock" ulx="619" uly="1129">
        <line lrx="1765" lry="1233" ulx="619" uly="1129">gregis Dominici: der edelſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1356" type="textblock" ulx="638" uly="1227">
        <line lrx="1772" lry="1356" ulx="638" uly="1227">und fuͤrtrefflich iſte Antheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1615" type="textblock" ulx="629" uly="1326">
        <line lrx="1732" lry="1430" ulx="633" uly="1326">aus der</line>
        <line lrx="1763" lry="1529" ulx="633" uly="1420">IEcEſu ſeynd. Der reiche vohn,</line>
        <line lrx="1755" lry="1615" ulx="629" uly="1516">und koſtbare Vergeltungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1711" type="textblock" ulx="619" uly="1610">
        <line lrx="1756" lry="1711" ulx="619" uly="1610">ſo dieſelbe durch diſe fuͤrtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1808" type="textblock" ulx="630" uly="1701">
        <line lrx="1764" lry="1808" ulx="630" uly="1701">liche Tugend verdienen / ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1905" type="textblock" ulx="520" uly="1797">
        <line lrx="1818" lry="1905" ulx="520" uly="1797">Fruͤchte deiner Arbeit, O Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2016" type="textblock" ulx="529" uly="1898">
        <line lrx="1748" lry="2016" ulx="529" uly="1898">uUg, und gluͤckſeeligiſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2096" type="textblock" ulx="608" uly="1996">
        <line lrx="1759" lry="2096" ulx="608" uly="1996">frau! Wuͤrckungen deiner gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2480" type="textblock" ulx="627" uly="2089">
        <line lrx="1752" lry="2199" ulx="627" uly="2089">ten Exemplen / Gewaͤchſe, wel⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2309" ulx="629" uly="2190">che Krafft deines Ein ſuſſes</line>
        <line lrx="1749" lry="2393" ulx="630" uly="2277">herfuͤr ſproſſen. Der Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2480" ulx="635" uly="2379">che Prophet hat bezeugt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="397" type="textblock" ulx="803" uly="187">
        <line lrx="2621" lry="397" ulx="803" uly="187">Uber das ſechste Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="561" type="textblock" ulx="618" uly="420">
        <line lrx="1765" lry="561" ulx="618" uly="420">allein die Suͤnder bekehrt, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1425" type="textblock" ulx="1108" uly="1324">
        <line lrx="1800" lry="1425" ulx="1108" uly="1324">Heerde Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2388" type="textblock" ulx="1809" uly="2298">
        <line lrx="2113" lry="2388" ulx="1809" uly="2298">und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="591" type="textblock" ulx="1865" uly="462">
        <line lrx="3018" lry="591" ulx="1865" uly="462">all, und jede Seelen / welche ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="666" type="textblock" ulx="1864" uly="556">
        <line lrx="3254" lry="666" ulx="1864" uly="556">Juͤngfꝛaͤuliche Reinigkeit GOott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="764" type="textblock" ulx="1863" uly="663">
        <line lrx="3094" lry="764" ulx="1863" uly="663">verloben, deinem Gefolg ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="1066" type="textblock" ulx="1808" uly="758">
        <line lrx="2990" lry="879" ulx="1822" uly="758">einverleiben? und deine Kam⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="972" ulx="1808" uly="856">mer⸗ und Ehren⸗Fraͤulein</line>
        <line lrx="3404" lry="1066" ulx="1857" uly="935">ſeyn: Adducentur Regi Virgi- 1144. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1336" type="textblock" ulx="1851" uly="1045">
        <line lrx="3000" lry="1155" ulx="1859" uly="1045">nes poſt eaam: Dem Koͤnig</line>
        <line lrx="2991" lry="1262" ulx="1862" uly="1146">werden nach ihr Jung⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="1336" ulx="1851" uly="1240">frauen zugefuͤhrer werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1438" type="textblock" ulx="1863" uly="1328">
        <line lrx="2997" lry="1438" ulx="1863" uly="1328">Und ſich nicht zu bewundern /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="1628" type="textblock" ulx="1822" uly="1426">
        <line lrx="2995" lry="1529" ulx="1822" uly="1426">daß die Jungfrauen, welche</line>
        <line lrx="2986" lry="1628" ulx="1824" uly="1486">Engel auf Erden ſeynd dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2402" type="textblock" ulx="1847" uly="1616">
        <line lrx="2998" lry="1724" ulx="1855" uly="1616">aufzuwarten, und ihre ergeb⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="1820" ulx="1853" uly="1712">niſte Dienſt zu leiſten Begird</line>
        <line lrx="3005" lry="1918" ulx="1849" uly="1815">tragen, indem ein Engel des</line>
        <line lrx="2996" lry="2010" ulx="1849" uly="1905">Himmels, und zwar der</line>
        <line lrx="2988" lry="2116" ulx="1849" uly="1998">Hoͤchſten einer / fuͤr ein ſond⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="2210" ulx="1850" uly="2099">derbar groſſe Ehr geſchaͤtzet</line>
        <line lrx="2982" lry="2311" ulx="1847" uly="2195">hat, vor dir niderzufallen ,</line>
        <line lrx="3113" lry="2402" ulx="2165" uly="2293">ſprechen: Ave MA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2484" type="textblock" ulx="1843" uly="2390">
        <line lrx="2078" lry="2484" ulx="1843" uly="2390">KRlIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2896" type="textblock" ulx="483" uly="2746">
        <line lrx="1746" lry="2896" ulx="483" uly="2746">EXORDIIIM Virginis com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3351" type="textblock" ulx="627" uly="2885">
        <line lrx="1750" lry="2991" ulx="655" uly="2885">paratur Lilio; &amp; quatuor</line>
        <line lrx="1753" lry="3086" ulx="684" uly="2982">Puncéctis conſideramus, ejus</line>
        <line lrx="1745" lry="3187" ulx="657" uly="3075">Plantationem, Frrigatio-</line>
        <line lrx="1758" lry="3274" ulx="627" uly="3176">nem, Cukuram, Foœcundita-</line>
        <line lrx="1321" lry="3351" ulx="673" uly="3289">tem.3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3471" type="textblock" ulx="574" uly="3325">
        <line lrx="1766" lry="3471" ulx="574" uly="3325">1. PUNCTIIM. Penſitf. Culs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="4351" type="textblock" ulx="632" uly="3460">
        <line lrx="1743" lry="3559" ulx="654" uly="3460">plantaverit hoc Lilium? Bea-</line>
        <line lrx="1748" lry="3660" ulx="654" uly="3559">ta Maria A. 2. Ubiin eodem</line>
        <line lrx="1746" lry="3758" ulx="677" uly="3655">fando, quô Chriſtus B. 3.</line>
        <line lrx="1738" lry="3856" ulx="632" uly="3751">Quandozin Inſtanti Inearna-</line>
        <line lrx="1739" lry="3954" ulx="656" uly="3847">tionis. C. 4. Quomod 02 præ-</line>
        <line lrx="1735" lry="4048" ulx="675" uly="3941">ferendo hunc Horem Mater-</line>
        <line lrx="1724" lry="4146" ulx="658" uly="4038">nitati Divinæ. UD.</line>
        <line lrx="1736" lry="4242" ulx="635" uly="4131">H. PINCTIIAZ. Irrigatus eſt</line>
        <line lrx="1760" lry="4351" ulx="721" uly="4228">P., le Jenne Il. Cheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3082" type="textblock" ulx="1840" uly="2790">
        <line lrx="2979" lry="2905" ulx="1852" uly="2790">ſanguine Sanctorum, batri-</line>
        <line lrx="2977" lry="3005" ulx="1849" uly="2899">archarum, Prophetarum, &amp;&amp;</line>
        <line lrx="2710" lry="3082" ulx="1840" uly="2991">aliorum Ordinum. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3196" type="textblock" ulx="1811" uly="3082">
        <line lrx="2974" lry="3196" ulx="1811" uly="3082">III. PINCTIIM. Cultura per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="4253" type="textblock" ulx="1834" uly="3182">
        <line lrx="3036" lry="3284" ulx="1875" uly="3182">ſtudia Doctorum. F. Moni-</line>
        <line lrx="3042" lry="3384" ulx="1883" uly="3276">ta 88. PP. pro euktura, &amp; con-</line>
        <line lrx="2975" lry="3475" ulx="1886" uly="3377">ſervatione Virginitatis. I. Ex</line>
        <line lrx="3005" lry="3576" ulx="1841" uly="3473">Auguſtino: ut fugiant fuper-</line>
        <line lrx="3147" lry="3673" ulx="1897" uly="3568">biam. G. 2. Ex Ambroſio:;:</line>
        <line lrx="3168" lry="3766" ulx="1840" uly="3663">aſpectus Virorum. H. 3. Ez-</line>
        <line lrx="2959" lry="3863" ulx="1842" uly="3760">Chrylſoſtomo: Avaritiam. I.</line>
        <line lrx="3051" lry="3960" ulx="1889" uly="3861">4. Ex D. Thoma: Maſica un-</line>
        <line lrx="2739" lry="4047" ulx="1842" uly="3958">ftrumentxa.z.</line>
        <line lrx="3049" lry="4154" ulx="1834" uly="4047">IV. PIINCTUAMI. Fæcundi-</line>
        <line lrx="2932" lry="4253" ulx="1879" uly="4151">tas. I. Producit Martyres. L.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="396" type="textblock" ulx="905" uly="287">
        <line lrx="1152" lry="396" ulx="905" uly="287">4³⁴</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="571" type="textblock" ulx="985" uly="432">
        <line lrx="2048" lry="571" ulx="985" uly="432">2. Ordines Religioſos, M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="678" type="textblock" ulx="1003" uly="559">
        <line lrx="1676" lry="678" ulx="1003" uly="559">3. Chriſtum. N.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1227" type="textblock" ulx="1005" uly="899">
        <line lrx="2042" lry="1055" ulx="1005" uly="899">. V jenem vortrefflichen</line>
        <line lrx="2044" lry="1141" ulx="1182" uly="1029">Buch H. Schrifft, wel⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="1227" ulx="1206" uly="1124">ches wegen ſonderbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1325" type="textblock" ulx="918" uly="1205">
        <line lrx="2048" lry="1325" ulx="918" uly="1205">Hoch⸗ und Herrlichkeit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1512" type="textblock" ulx="926" uly="1316">
        <line lrx="2048" lry="1417" ulx="936" uly="1316">Red⸗Art Cantica Canrico-</line>
        <line lrx="2049" lry="1512" ulx="926" uly="1411">rum betittelt, und das Hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1694" type="textblock" ulx="920" uly="1509">
        <line lrx="2227" lry="1611" ulx="920" uly="1509">Lied genennet wird / als der H</line>
        <line lrx="3243" lry="1694" ulx="2145" uly="1595">er alle Blumen im voruͤber ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1803" type="textblock" ulx="927" uly="1605">
        <line lrx="2049" lry="1726" ulx="927" uly="1605">weiſe Salomon auf eine heilig⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1803" ulx="939" uly="1698">annehmlich⸗ und ergoͤtzliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1902" type="textblock" ulx="860" uly="1796">
        <line lrx="2055" lry="1902" ulx="860" uly="1796">Weiß die keuſchiſt, und Goͤltit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2004" type="textblock" ulx="942" uly="1896">
        <line lrx="2056" lry="2004" ulx="942" uly="1896">che Lieb Chriſti I Eſu gegen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2090" type="textblock" ulx="849" uly="1995">
        <line lrx="2055" lry="2090" ulx="849" uly="1995">ner Braut, der Kirchen, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2197" type="textblock" ulx="932" uly="2093">
        <line lrx="2056" lry="2197" ulx="932" uly="2093">ſchreibet, vergleichet er, um zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2286" type="textblock" ulx="944" uly="2189">
        <line lrx="2082" lry="2286" ulx="944" uly="2189">erweiſen, daß die Zuneygung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2386" type="textblock" ulx="948" uly="2284">
        <line lrx="2055" lry="2386" ulx="948" uly="2284">welche Chriſtus gegen diſer ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2574" type="textblock" ulx="901" uly="2384">
        <line lrx="2063" lry="2503" ulx="901" uly="2384">ner geliebten heget, nicht nur</line>
        <line lrx="2107" lry="2574" ulx="962" uly="2479">allein eine Gunſt⸗ Lieb / und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3068" type="textblock" ulx="949" uly="2573">
        <line lrx="2065" lry="2695" ulx="959" uly="2573">Wohl Wollens, ſondern auch</line>
        <line lrx="2068" lry="2769" ulx="959" uly="2669">ein Lieb des Wohl⸗Gefallens,</line>
        <line lrx="2069" lry="2891" ulx="949" uly="2764">und der Ergoͤtzlichkeit ſeye, die⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2977" ulx="1026" uly="2867">ſelbe einem fruchtbar⸗ und lieb⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="3068" ulx="975" uly="2961">lichen Garten, Chriſtum aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3182" type="textblock" ulx="882" uly="3057">
        <line lrx="2066" lry="3182" ulx="882" uly="3057">einem jungen Fuͤrſten / welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3381" type="textblock" ulx="775" uly="3147">
        <line lrx="2066" lry="3277" ulx="844" uly="3147">zu ſeiner Gemuͤths Ergoͤtzung /</line>
        <line lrx="2064" lry="3381" ulx="775" uly="3253">und ſich ab dem holdſeeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="3744" type="textblock" ulx="559" uly="3662">
        <line lrx="868" lry="3744" ulx="559" uly="3662">Santic. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3455" type="textblock" ulx="955" uly="3349">
        <line lrx="2077" lry="3455" ulx="955" uly="3349">buntenfarben Geſchmuck, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3647" type="textblock" ulx="956" uly="3443">
        <line lrx="2063" lry="3568" ulx="956" uly="3443">ſuͤſſen Geruch zu erquicken, in</line>
        <line lrx="2064" lry="3647" ulx="961" uly="3541">diſen ſeinen Garten ſpatzieren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3834" type="textblock" ulx="950" uly="3630">
        <line lrx="2080" lry="3755" ulx="960" uly="3630">gehet, Hortus concluſus ſo-</line>
        <line lrx="2118" lry="3834" ulx="950" uly="3735">ror mea ſponſa: Du biſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3940" type="textblock" ulx="864" uly="3831">
        <line lrx="2065" lry="3940" ulx="864" uly="3831">geſchloſſener Garten, mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="4022" type="textblock" ulx="895" uly="3926">
        <line lrx="2062" lry="4022" ulx="895" uly="3926">ne Schweſter / meine Braut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="4127" type="textblock" ulx="950" uly="4021">
        <line lrx="2062" lry="4127" ulx="950" uly="4021">In diſem Geiſtlichen Garten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4243" type="textblock" ulx="927" uly="4113">
        <line lrx="2065" lry="4243" ulx="927" uly="4113">leynd die Tulippen die Patriar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="883" type="textblock" ulx="1517" uly="667">
        <line lrx="2560" lry="883" ulx="1517" uly="667">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="392" type="textblock" ulx="1595" uly="164">
        <line lrx="2865" lry="392" ulx="1595" uly="164">Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="548" type="textblock" ulx="2103" uly="413">
        <line lrx="3229" lry="548" ulx="2103" uly="413">CONCLIISIO. r. Ad Impu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="666" type="textblock" ulx="2238" uly="543">
        <line lrx="3229" lry="666" ulx="2238" uly="543">dicos. O, 2, Ad Virgines. ?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1027" type="textblock" ulx="2135" uly="907">
        <line lrx="3298" lry="1027" ulx="2135" uly="907">chen; Die Sonnenwende die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1315" type="textblock" ulx="2136" uly="1020">
        <line lrx="3230" lry="1140" ulx="2136" uly="1020">Apoſtel; die Roſen die Mar⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1230" ulx="2140" uly="1115">tyrer; die Naͤgelein die Bi⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1315" ulx="2145" uly="1215">ſchoͤff und Beichtiger; aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="1511" type="textblock" ulx="2148" uly="1402">
        <line lrx="3376" lry="1511" ulx="2148" uly="1402">Nun gleichwie / da ein groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1603" type="textblock" ulx="2152" uly="1502">
        <line lrx="3228" lry="1603" ulx="2152" uly="1502">Herr in ſeinen Garken ſpatziert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1988" type="textblock" ulx="2147" uly="1692">
        <line lrx="3231" lry="1816" ulx="2147" uly="1692">hen wohl betrachtet, und ab ih⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1906" ulx="2148" uly="1786">rer Vilfaͤrbigkeit, Glantz, Zier⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1988" ulx="2151" uly="1882">de und Unterſchid ein ſonderba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2183" type="textblock" ulx="2122" uly="1977">
        <line lrx="3250" lry="2099" ulx="2152" uly="1977">res Wohlgefallen ſchoͤpffet, ſich</line>
        <line lrx="3235" lry="2183" ulx="2122" uly="2076">aber bey der jenigen, welche ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2279" type="textblock" ulx="2152" uly="2170">
        <line lrx="3233" lry="2279" ulx="2152" uly="2170">vor allen die angenehmſte iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="2474" type="textblock" ulx="2155" uly="2264">
        <line lrx="3406" lry="2396" ulx="2155" uly="2264">gemeiniglich aufhaltet, dieſelbe</line>
        <line lrx="3296" lry="2474" ulx="2159" uly="2359">abpfluͤcket, umb ſie deſto naͤher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2669" type="textblock" ulx="2140" uly="2459">
        <line lrx="3232" lry="2575" ulx="2140" uly="2459">zu beſichtigen, ihre Farb zu be⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2669" ulx="2163" uly="2554">trachten, ihr ſeltſam ſchoͤne Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2852" type="textblock" ulx="2161" uly="2647">
        <line lrx="3261" lry="2852" ulx="2161" uly="2647">ſatt zu bewundern, ihren lieb⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2849" ulx="2192" uly="2792">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2860" type="textblock" ulx="2211" uly="2749">
        <line lrx="3232" lry="2860" ulx="2211" uly="2749">chen Geruch zu genieſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2960" type="textblock" ulx="2002" uly="2842">
        <line lrx="3240" lry="2960" ulx="2002" uly="2842">b⸗ dieſelbe Luſis, oder Zierde hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3253" type="textblock" ulx="2162" uly="2955">
        <line lrx="3168" lry="3058" ulx="2162" uly="2955">ber in der Hand zu tragen.</line>
        <line lrx="3233" lry="3147" ulx="2214" uly="3037">Eben alſo, ob gleich Chr ſtus</line>
        <line lrx="3233" lry="3253" ulx="2163" uly="3137">JEſus gegen allen Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="3438" type="textblock" ulx="2160" uly="3233">
        <line lrx="3404" lry="3344" ulx="2160" uly="3233">auserwaͤhlter Seelen, die in</line>
        <line lrx="3242" lry="3438" ulx="2161" uly="3324">dem Stand, in welchen er ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3629" type="textblock" ulx="2157" uly="3426">
        <line lrx="3236" lry="3546" ulx="2157" uly="3426">beruffen hat, ihm getreulich die⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3629" ulx="2158" uly="3523">nen / eine unendliche Lieb tragt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="4017" type="textblock" ulx="2139" uly="3623">
        <line lrx="3373" lry="3731" ulx="2141" uly="3623">muß man doch zugeben, daß er</line>
        <line lrx="3289" lry="3827" ulx="2160" uly="3708">ſeine Augen meiſtens auf die</line>
        <line lrx="3355" lry="3924" ulx="2155" uly="3807">Lilien werffe, dieſelbe aus allen</line>
        <line lrx="3325" lry="4017" ulx="2139" uly="3900">am liebſten anſehe / genauiſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="4116" type="textblock" ulx="2152" uly="3997">
        <line lrx="3237" lry="4116" ulx="2152" uly="3997">trachte, die innbruͤnſtigiſte Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4290" type="textblock" ulx="2118" uly="4095">
        <line lrx="3246" lry="4216" ulx="2118" uly="4095">neygungen gegen ſie hege, und</line>
        <line lrx="3245" lry="4290" ulx="2227" uly="4188">ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2814" type="textblock" ulx="3713" uly="2242">
        <line lrx="3908" lry="2330" ulx="3766" uly="2242">ſiterir,</line>
        <line lrx="3906" lry="2423" ulx="3713" uly="2332">G Mencit</line>
        <line lrx="3908" lry="2526" ulx="3774" uly="2436">ſedam.</line>
        <line lrx="3891" lry="2628" ulx="3780" uly="2530">Clig.</line>
        <line lrx="3908" lry="2732" ulx="3776" uly="2638">gnch</line>
        <line lrx="3873" lry="2814" ulx="3716" uly="2735">Gaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="2925" type="textblock" ulx="3776" uly="2830">
        <line lrx="3893" lry="2925" ulx="3776" uly="2830">dehten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1289" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="22" lry="1241" ulx="0" uly="1050">= — 2</line>
        <line lrx="99" lry="1286" ulx="81" uly="1046">S =</line>
        <line lrx="110" lry="1289" ulx="94" uly="1111">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1384" type="textblock" ulx="82" uly="1323">
        <line lrx="90" lry="1378" ulx="82" uly="1324">—</line>
        <line lrx="103" lry="1384" ulx="91" uly="1323">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1588" type="textblock" ulx="74" uly="1398">
        <line lrx="81" lry="1494" ulx="74" uly="1414">n-e4*</line>
        <line lrx="102" lry="1588" ulx="79" uly="1398">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1482" type="textblock" ulx="98" uly="1419">
        <line lrx="109" lry="1482" ulx="98" uly="1419">—2</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="3843" type="textblock" ulx="201" uly="3782">
        <line lrx="644" lry="3843" ulx="201" uly="3782">vitf? BeatA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="338" type="textblock" ulx="689" uly="144">
        <line lrx="1753" lry="338" ulx="689" uly="144">Uber das ſechste G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="493" type="textblock" ulx="1827" uly="354">
        <line lrx="2970" lry="493" ulx="1827" uly="354">ſammlete. Paſcitur inter Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1476" type="textblock" ulx="400" uly="403">
        <line lrx="1752" lry="521" ulx="646" uly="403">ſonderheitlich lieb gewinne;</line>
        <line lrx="1753" lry="615" ulx="615" uly="502">verſtehe die Reinigkeit, und das</line>
        <line lrx="1760" lry="706" ulx="621" uly="594">Engliſche Leben Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1752" lry="891" ulx="400" uly="690">Jungftauen. Dann da die</line>
        <line lrx="1757" lry="905" ulx="410" uly="787">HBrraut von anderen Blumen</line>
        <line lrx="1749" lry="1017" ulx="604" uly="885">Meldung thut, ſagt ſie, ihr</line>
        <line lrx="1765" lry="1094" ulx="654" uly="981">Braͤutigamb ſeye in ſeinen</line>
        <line lrx="1769" lry="1190" ulx="634" uly="1077">Garten kommen / allein damit</line>
        <line lrx="1775" lry="1279" ulx="663" uly="1171">er dieſelbe beſichtigte Ur aſpi⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1380" ulx="662" uly="1271">ceret, ſi foruiſient: zu ſchau⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1476" ulx="526" uly="1367">en / ob ſtie gebluͤher haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1314" type="textblock" ulx="300" uly="1139">
        <line lrx="579" lry="1227" ulx="300" uly="1139">EKansß. 6. .</line>
        <line lrx="393" lry="1314" ulx="305" uly="1257">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1571" type="textblock" ulx="586" uly="1468">
        <line lrx="1818" lry="1571" ulx="586" uly="1468">Da ſie aber von denen Lilien re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2928" type="textblock" ulx="321" uly="1560">
        <line lrx="1778" lry="1668" ulx="663" uly="1560">det, ſagt ſie, daß er ein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="1766" ulx="667" uly="1661">fallen darab habe, unter den⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1869" ulx="647" uly="1758">ſelben weyde, in ſeinen Garten</line>
        <line lrx="1775" lry="1963" ulx="664" uly="1850">hinunter ſteige, dieſelbe abzu⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="2061" ulx="662" uly="1951">pflicken / in die Hand zu nem⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2150" ulx="626" uly="2039">men, ſein Wolluſt darbey zu</line>
        <line lrx="1781" lry="2250" ulx="563" uly="2140">genieſſen, ſie an ſein Bruſt / und</line>
        <line lrx="1805" lry="2343" ulx="604" uly="2233">mitten in ſein Hertz zu ſtecken.</line>
        <line lrx="1775" lry="2436" ulx="321" uly="2331">gant.6, . I. Deſcendit in hortum fuum ad</line>
        <line lrx="1783" lry="2535" ulx="541" uly="2423">Areolam Aromatum, urt Hilia</line>
        <line lrx="1785" lry="2633" ulx="674" uly="2519">colligat. Mein Geliebter iſt</line>
        <line lrx="1779" lry="2736" ulx="673" uly="2624">hinab gangen in ſeinen</line>
        <line lrx="1780" lry="2824" ulx="650" uly="2717">Garten zu den Wurzg⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2928" ulx="653" uly="2819">Bethlein, damit er Lüien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="4187" type="textblock" ulx="249" uly="3288">
        <line lrx="1743" lry="3348" ulx="363" uly="3288">Jenſataur Cr n er⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="3429" ulx="280" uly="3300">an ae, W in dem Garten der</line>
        <line lrx="1812" lry="3511" ulx="328" uly="3388">ei, vitre.  Krchen geflangzek, iſt</line>
        <line lrx="1802" lry="3616" ulx="322" uly="3488">ginitatis. die Mutter GOites: ſie iſt die</line>
        <line lrx="1805" lry="3715" ulx="272" uly="3587">1. gris allererſt, welche den Fahnen</line>
        <line lrx="1810" lry="3800" ulx="249" uly="3679">lantave- der Jungſrauſchafft auf ewick⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="3891" ulx="682" uly="3777">let, ihr Jungfraͤulche Rei ig⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="3995" ulx="648" uly="3873">keit GOit aufgeopfſeret, und</line>
        <line lrx="1818" lry="4092" ulx="697" uly="3970">ſich durch ewiges Geluͤbd, die</line>
        <line lrx="1812" lry="4187" ulx="655" uly="4067">ſfſelbe zu halten, ſich ihme verlobt</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="3923" type="textblock" ulx="331" uly="3864">
        <line lrx="527" lry="3923" ulx="331" uly="3864">AMaria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="3306" type="textblock" ulx="1034" uly="3177">
        <line lrx="1837" lry="3306" ulx="1034" uly="3177"> ge jenige, ſo diſe Buum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="312" type="textblock" ulx="1855" uly="125">
        <line lrx="3203" lry="312" ulx="1855" uly="125">ebott GOttes. 435</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="448" type="textblock" ulx="3012" uly="335">
        <line lrx="3448" lry="448" ulx="3012" uly="335">Caat. x„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="973" type="textblock" ulx="1846" uly="461">
        <line lrx="3113" lry="588" ulx="1846" uly="461">lia: er weydet unter denen ““</line>
        <line lrx="2969" lry="707" ulx="1850" uly="577">Lilien. Der gelehrt⸗ und an⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="787" ulx="1846" uly="674">daͤchtige Esdras, als er in dem</line>
        <line lrx="2978" lry="875" ulx="1850" uly="763">Gebett zu GOtt begriffen wa⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="973" ulx="1851" uly="864">re, ſagte unter andern: Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="1159" type="textblock" ulx="1849" uly="1043">
        <line lrx="2987" lry="1159" ulx="1849" uly="1043">goribus urbs tu elegiſti tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="1251" type="textblock" ulx="1870" uly="1151">
        <line lrx="3154" lry="1251" ulx="1870" uly="1151">Lilium unum. Groſſerherres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1738" type="textblock" ulx="1853" uly="1248">
        <line lrx="2990" lry="1362" ulx="1869" uly="1248">ſcher / und 'Err! aus al⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="1451" ulx="1870" uly="1333">len Blumen der Welt haſt</line>
        <line lrx="2995" lry="1556" ulx="1876" uly="1450">du die ein Lilien auser⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="1647" ulx="1853" uly="1529">waͤhler. Ihr werdet beken⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="1738" ulx="1871" uly="1632">nen muͤſſen, daß nicht ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1936" type="textblock" ulx="1842" uly="1722">
        <line lrx="3023" lry="1836" ulx="1842" uly="1722">nahmhaffte Urſach geſchehe /</line>
        <line lrx="2997" lry="1936" ulx="1848" uly="1727">nahmorl⸗ ein ſlganig ſoder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="2704" type="textblock" ulx="1858" uly="1908">
        <line lrx="3068" lry="2039" ulx="1879" uly="1908">heitliche Lieb gegen diſer ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="2129" ulx="1860" uly="2015">nen Blum trage, und werdet</line>
        <line lrx="2999" lry="2230" ulx="1878" uly="2097">ihr ders auserleßniſte Fuͤrtrefſ⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="2325" ulx="1875" uly="2210">lichkeit nicht genuſamb bewun⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="2409" ulx="1875" uly="2306">dern koͤnnen, wann ihr mit mir</line>
        <line lrx="3004" lry="2511" ulx="1874" uly="2393">vier ſolgende Umbſtaͤnd wers</line>
        <line lrx="3135" lry="2619" ulx="1858" uly="2493">det er wogen haben: wie nemb⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="2704" ulx="1880" uly="2585">lich dieſelbe ſeye gepflantzet, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="2822" type="textblock" ulx="1876" uly="2687">
        <line lrx="3160" lry="2822" ulx="1876" uly="2687">ſeuchtet/ gebauet / und fruchtbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="2902" type="textblock" ulx="1873" uly="2804">
        <line lrx="2487" lry="2902" ulx="1873" uly="2804">gemacht worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3374" type="textblock" ulx="1879" uly="3137">
        <line lrx="3430" lry="3283" ulx="1879" uly="3137">hat: Primus diſcendi ardor, AℳKnklreſ. I.</line>
        <line lrx="3401" lry="3374" ulx="1890" uly="3251">Nobilicas eſt Magiſtri: ſeynd 2. deri, gin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="4261" type="textblock" ulx="1877" uly="3461">
        <line lrx="3013" lry="3578" ulx="1889" uly="3461">ſenden Kirchen⸗Lehrers Am-</line>
        <line lrx="3038" lry="3668" ulx="1893" uly="3553">broſüu: Der erſte Sporren /</line>
        <line lrx="3028" lry="3765" ulx="1903" uly="3657">welcher uns antreibet / etwas</line>
        <line lrx="3021" lry="3864" ulx="1877" uly="3748">zu lernen / iſt die Eigen⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="3964" ulx="1910" uly="3847">ſchafft des Lehrmeiſters /</line>
        <line lrx="3033" lry="4150" ulx="1901" uly="3940">F6 deſelb⸗ Prnſ⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="4154" ulx="1882" uly="4048">lich / und Hohe Perſohn iſt</line>
        <line lrx="3038" lry="4261" ulx="1999" uly="4133">Siiz⸗ Phi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1066" type="textblock" ulx="1854" uly="828">
        <line lrx="3466" lry="946" ulx="3004" uly="828">4 Bdr. 5G</line>
        <line lrx="3125" lry="1066" ulx="1854" uly="953">nater Dominel ex omnibus 24⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2076" lry="690" type="textblock" ulx="931" uly="344">
        <line lrx="2071" lry="505" ulx="944" uly="344">Philipus, Konig in Macedo-</line>
        <line lrx="2071" lry="595" ulx="931" uly="489">nien, danckte GOtt, daß er ihm</line>
        <line lrx="2076" lry="690" ulx="950" uly="579">Alexander bden Groſſen zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="879" type="textblock" ulx="956" uly="677">
        <line lrx="2092" lry="804" ulx="956" uly="677">nem Sohn eertheilt habe: aber</line>
        <line lrx="2115" lry="879" ulx="958" uly="771">er danckte ihm noch uͤber das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="978" type="textblock" ulx="839" uly="863">
        <line lrx="2077" lry="978" ulx="839" uly="863">Daß derſelbe zu ſolchen Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1073" type="textblock" ulx="809" uly="957">
        <line lrx="2126" lry="1073" ulx="809" uly="957">iy gebohren worden / zu wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1168" type="textblock" ulx="928" uly="1056">
        <line lrx="2080" lry="1168" ulx="928" uly="1056">chen er Ariſtotelem fuͤr ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1261" type="textblock" ulx="951" uly="1149">
        <line lrx="2091" lry="1261" ulx="951" uly="1149">Lehrmeiſter bekommen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1548" type="textblock" ulx="930" uly="1246">
        <line lrx="2083" lry="1370" ulx="930" uly="1246">In der Schul der Reinigkeit ſte⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1458" ulx="931" uly="1344">hen wir nicht unter Anweiſung</line>
        <line lrx="2076" lry="1548" ulx="954" uly="1444">eines Ariſtoteles, eines Plato,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1649" type="textblock" ulx="951" uly="1540">
        <line lrx="2087" lry="1649" ulx="951" uly="1540">eines Socrates, oder eines Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2132" type="textblock" ulx="898" uly="1634">
        <line lrx="2075" lry="1743" ulx="898" uly="1634">Thomas, ſondern unter der</line>
        <line lrx="2077" lry="1843" ulx="938" uly="1730">Lehr der Mutter G Ottes ſelbſt.</line>
        <line lrx="2075" lry="1952" ulx="940" uly="1822">Wann die Koͤnigin mit Be⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2040" ulx="920" uly="1927">willigung des Koͤnigs / ja gar</line>
        <line lrx="2071" lry="2132" ulx="950" uly="2025">aus ſeinem Befelch, das Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2225" type="textblock" ulx="923" uly="2120">
        <line lrx="2094" lry="2225" ulx="923" uly="2120">einer Lehrme ſterin verwaltete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2320" type="textblock" ulx="945" uly="2216">
        <line lrx="2081" lry="2320" ulx="945" uly="2216">und die Muͤhenemmete, etwel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2612" type="textblock" ulx="764" uly="2306">
        <line lrx="2118" lry="2440" ulx="764" uly="2306">chhe Loͤchteren zu unterweiſen,</line>
        <line lrx="2117" lry="2524" ulx="845" uly="2416">wurde man es nicht fuͤr die</line>
        <line lrx="2082" lry="2612" ulx="933" uly="2505">groͤſte Ehr halten, in ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="3388" type="textblock" ulx="845" uly="2598">
        <line lrx="2074" lry="2708" ulx="948" uly="2598">Schul eingelaſſen / unter die</line>
        <line lrx="2073" lry="2809" ulx="948" uly="2696">Zahl ihrer Lehr⸗Kinder aufge⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2910" ulx="854" uly="2804">nommen zu werden? nur das</line>
        <line lrx="2069" lry="3020" ulx="939" uly="2885">hoͤchſte Frauenzimmer / die</line>
        <line lrx="2069" lry="3110" ulx="847" uly="2987">Grggfinen / Marggraͤfinen, Her⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="3192" ulx="845" uly="3087">gogin⸗ und Fuͤrſtinen wurden</line>
        <line lrx="2066" lry="3296" ulx="944" uly="3181">diſer abſonderlichen Koͤnigli⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="3388" ulx="937" uly="3275">chen Gunſt genieſſen; glaublich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3482" type="textblock" ulx="858" uly="3359">
        <line lrx="2061" lry="3482" ulx="858" uly="3359">iſt es / daß die Lehr, oder Kunſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3582" type="textblock" ulx="901" uly="3471">
        <line lrx="2062" lry="3582" ulx="901" uly="3471">welche ſie lehrete, der vortreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3765" type="textblock" ulx="796" uly="3657">
        <line lrx="1829" lry="3765" ulx="796" uly="3657">Wichtigkeit ſeyn wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="3867" type="textblock" ulx="1050" uly="3758">
        <line lrx="2097" lry="3867" ulx="1050" uly="3758">Die Allerdurchleuchtigiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3964" type="textblock" ulx="936" uly="3832">
        <line lrx="2058" lry="3964" ulx="936" uly="3832">Koͤnigin der Englen, die Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="4183" type="textblock" ulx="818" uly="3945">
        <line lrx="2102" lry="4071" ulx="931" uly="3945">ſerin Himmels, und der Erden,</line>
        <line lrx="2053" lry="4183" ulx="818" uly="4043">die Geſponß des ewigen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="810" type="textblock" ulx="2123" uly="414">
        <line lrx="3290" lry="528" ulx="2168" uly="414">ters, die Mutter des Sohns,</line>
        <line lrx="3263" lry="623" ulx="2123" uly="504">der Tempel, und Heiligthumb</line>
        <line lrx="3341" lry="712" ulx="2230" uly="610">16 H. Geiſts, welche das ewi⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="810" ulx="2178" uly="698">ge Liecht der Welt ertheilet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="1102" type="textblock" ulx="2166" uly="792">
        <line lrx="3386" lry="915" ulx="2167" uly="792">Chriſtum JEſum ſelbſt unter</line>
        <line lrx="3369" lry="1008" ulx="2166" uly="889">ihrer Anfuͤhrung, Obſorg, und</line>
        <line lrx="3326" lry="1102" ulx="2185" uly="991">Verwaltung gehabt hat, hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1578" type="textblock" ulx="2175" uly="1471">
        <line lrx="3265" lry="1578" ulx="2175" uly="1471">gantz unbekandte Lehr vor: iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="1472" type="textblock" ulx="2133" uly="1081">
        <line lrx="3393" lry="1196" ulx="2164" uly="1081">tet Schul aus Bewilligung</line>
        <line lrx="3364" lry="1292" ulx="2150" uly="1179">und Eingebung GOttes, leh⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="1390" ulx="2133" uly="1277">ret die Jungfrauſchafft, und</line>
        <line lrx="3270" lry="1472" ulx="2133" uly="1376">tragt eine bis dahin der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1674" type="textblock" ulx="2177" uly="1566">
        <line lrx="3262" lry="1674" ulx="2177" uly="1566">es nicht ein groſſe Ehr, in diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1871" type="textblock" ulx="2133" uly="1656">
        <line lrx="3263" lry="1774" ulx="2133" uly="1656">Schul aufgenommen zu wer⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="1871" ulx="2173" uly="1755">den? ſoll man nicht glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2057" type="textblock" ulx="2162" uly="1850">
        <line lrx="3263" lry="1973" ulx="2162" uly="1850">daß dieſenige Maͤgdlein, ſo diſe</line>
        <line lrx="3259" lry="2057" ulx="2169" uly="1947">Lehr ergreiffen / ſonderheitlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2153" type="textblock" ulx="2115" uly="2047">
        <line lrx="3243" lry="2153" ulx="2115" uly="2047">von GOtt geliebt werden / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2340" type="textblock" ulx="2165" uly="2142">
        <line lrx="3258" lry="2255" ulx="2165" uly="2142">bey ihm beſter maſſen in Gna⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="2340" ulx="2167" uly="2238">den ſtehen? und haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2440" type="textblock" ulx="2166" uly="2334">
        <line lrx="3310" lry="2440" ulx="2166" uly="2334">nicht billich zu ſchlieſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2639" type="textblock" ulx="2136" uly="2428">
        <line lrx="3278" lry="2553" ulx="2136" uly="2428">die Jungfraͤuliche Reinigkeit</line>
        <line lrx="3282" lry="2639" ulx="2170" uly="2526">ein hoͤchſt⸗ ſchaͤtzbare Tugend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2728" type="textblock" ulx="2170" uly="2623">
        <line lrx="3257" lry="2728" ulx="2170" uly="2623">und diſe ſchoͤne Lilien ein fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2820" type="textblock" ulx="2171" uly="2719">
        <line lrx="3323" lry="2820" ulx="2171" uly="2719">treſtlichiſt, und koſtbariſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3134" type="textblock" ulx="2162" uly="2914">
        <line lrx="3253" lry="3021" ulx="2167" uly="2914">andern / als von der Hand der</line>
        <line lrx="3247" lry="3134" ulx="2162" uly="3009">Mutter GOttes ſelbſt iſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3203" type="textblock" ulx="2161" uly="3106">
        <line lrx="2760" lry="3203" ulx="2161" uly="3106">pflantzt worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3302" type="textblock" ulx="2150" uly="3165">
        <line lrx="3247" lry="3302" ulx="2150" uly="3165">Weil dieſelbe in eben dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3695" lry="3745" type="textblock" ulx="934" uly="3298">
        <line lrx="3598" lry="3418" ulx="2158" uly="3298">Grund, in eben dem Land, in „ dem</line>
        <line lrx="3695" lry="3511" ulx="2157" uly="3395">eben dem Leib, in eben der /saaαο, z=n᷑</line>
        <line lrx="3531" lry="3600" ulx="1905" uly="3488">reff⸗ Seel / in eben dem Hertzen, und riftn</line>
        <line lrx="2180" lry="3745" ulx="934" uly="3564"> en eine, und von groͤſter i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3690" type="textblock" ulx="2182" uly="3589">
        <line lrx="3250" lry="3690" ulx="2182" uly="3589">n eben jener Schoos iſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3782" type="textblock" ulx="2130" uly="3683">
        <line lrx="3252" lry="3782" ulx="2130" uly="3683">flantzt worden / in welche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3879" type="textblock" ulx="2153" uly="3776">
        <line lrx="3266" lry="3879" ulx="2153" uly="3776">Sohn GOttes die Blum, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3983" type="textblock" ulx="2151" uly="3876">
        <line lrx="3291" lry="3983" ulx="2151" uly="3876">das Zweig des Ewigen Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2916" type="textblock" ulx="2147" uly="2813">
        <line lrx="3315" lry="2916" ulx="2147" uly="2813">Blum ſeye, weil ſie von keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="3328" type="textblock" ulx="3301" uly="3166">
        <line lrx="3461" lry="3266" ulx="3384" uly="3166">B.</line>
        <line lrx="3552" lry="3328" ulx="3301" uly="3256">2. Ubit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="4076" type="textblock" ulx="2151" uly="3977">
        <line lrx="3342" lry="4076" ulx="2151" uly="3977">ters eingezogen; an eben dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="4290" type="textblock" ulx="2883" uly="4165">
        <line lrx="3245" lry="4290" ulx="2883" uly="4165">plſapbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4180" type="textblock" ulx="2146" uly="4067">
        <line lrx="3307" lry="4180" ulx="2146" uly="4067">jenigen Ort, wo Chriſtus em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="2469" type="textblock" ulx="3772" uly="2391">
        <line lrx="3784" lry="2469" ulx="3772" uly="2391">-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="34" lry="1158" ulx="0" uly="1094">=</line>
        <line lrx="89" lry="1267" ulx="76" uly="1112">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1469" type="textblock" ulx="61" uly="1190">
        <line lrx="103" lry="1464" ulx="61" uly="1305"> =⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1462" ulx="94" uly="1190">— —</line>
        <line lrx="117" lry="1469" ulx="104" uly="1221">=  =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1675" type="textblock" ulx="72" uly="1488">
        <line lrx="107" lry="1675" ulx="72" uly="1488">= =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1557" type="textblock" ulx="9" uly="1492">
        <line lrx="24" lry="1552" ulx="9" uly="1492">—</line>
        <line lrx="45" lry="1555" ulx="32" uly="1492">—</line>
        <line lrx="72" lry="1557" ulx="58" uly="1499">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1760" type="textblock" ulx="59" uly="1693">
        <line lrx="77" lry="1755" ulx="59" uly="1693">—</line>
        <line lrx="97" lry="1760" ulx="79" uly="1697">—</line>
        <line lrx="109" lry="1753" ulx="97" uly="1707">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2065" type="textblock" ulx="77" uly="1795">
        <line lrx="101" lry="2026" ulx="77" uly="1795"> = =</line>
        <line lrx="114" lry="2065" ulx="95" uly="1826"> ——=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="426" type="textblock" ulx="689" uly="179">
        <line lrx="3013" lry="426" ulx="689" uly="179">Uber das ſechste Gebott GOttes. 437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="766" type="textblock" ulx="525" uly="468">
        <line lrx="1722" lry="573" ulx="620" uly="468">pfangen worden, und in eben</line>
        <line lrx="1729" lry="667" ulx="531" uly="565">dem ſenigen Thron, in welchem</line>
        <line lrx="967" lry="766" ulx="525" uly="659">er geſeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="852" type="textblock" ulx="966" uly="751">
        <line lrx="1726" lry="852" ulx="966" uly="751">Vorlaͤufferin iſt, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="951" type="textblock" ulx="613" uly="834">
        <line lrx="1760" lry="951" ulx="613" uly="834">che ihm die Wohnung anwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1637" type="textblock" ulx="479" uly="951">
        <line lrx="1727" lry="1050" ulx="562" uly="951">ſet, und zubereitet; die letzte</line>
        <line lrx="1728" lry="1146" ulx="490" uly="1045">Beſtellung, und Anordnung,</line>
        <line lrx="1731" lry="1236" ulx="536" uly="1139">wordurch die Schoos, und das</line>
        <line lrx="1734" lry="1435" ulx="663" uly="1331">ollte aufgenommen, und be⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1531" ulx="479" uly="1430">herberget werden / bekleydet,</line>
        <line lrx="1740" lry="1637" ulx="557" uly="1526">getzieret / und ausgeſchmucket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1875" type="textblock" ulx="305" uly="1628">
        <line lrx="1754" lry="1741" ulx="636" uly="1628">wird. . —d— MVM ⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="1875" ulx="305" uly="1694">1 s, „ Das erſte Wort / ſo Maria in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2782" type="textblock" ulx="266" uly="1811">
        <line lrx="1738" lry="1955" ulx="266" uly="1811">S eſtanti dem gantzen Evangelio geſpro⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2034" ulx="319" uly="1910">lIncarnatio- chen hat das erſt „und letzte</line>
        <line lrx="1746" lry="2127" ulx="354" uly="2003">su. Wort, ſo ſie in jenem heiligen</line>
        <line lrx="1736" lry="2216" ulx="371" uly="2105">Geſopraͤch, in jenem Geſpraͤch</line>
        <line lrx="1748" lry="2300" ulx="632" uly="2201">mit dem Engel, in jener Unterre⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2416" ulx="635" uly="2293">dung / in welcher ein ſo erſthaff⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2500" ulx="506" uly="2393">tes Geſchaͤfft obſchwebet / in</line>
        <line lrx="1731" lry="2593" ulx="572" uly="2490">wDelcher von der Menſchwer⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2692" ulx="594" uly="2586">dung des ewigen Worts, von</line>
        <line lrx="1746" lry="2782" ulx="609" uly="2682">dem Heyl der Menſchen, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3073" type="textblock" ulx="633" uly="2772">
        <line lrx="1758" lry="2895" ulx="634" uly="2772">Erloͤſung der Welt, und der</line>
        <line lrx="1829" lry="2979" ulx="633" uly="2871">hoͤchſten Wuͤrde der Mutter⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="3073" ulx="635" uly="2969">ſchafft G;Ottes mit ihr gehand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3166" type="textblock" ulx="610" uly="3066">
        <line lrx="1752" lry="3166" ulx="610" uly="3066">let wurde, in diſem Geſpraͤch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="3263" type="textblock" ulx="587" uly="3163">
        <line lrx="1796" lry="3263" ulx="587" uly="3163">ſage ich, was das erſt, und letzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="4246" type="textblock" ulx="502" uly="3259">
        <line lrx="1745" lry="3367" ulx="578" uly="3259">Wort / ſo ſie vorgebracht, und</line>
        <line lrx="1750" lry="3458" ulx="627" uly="3354">gliechſamb alles, was ſie geredt</line>
        <line lrx="1750" lry="3567" ulx="525" uly="3454">Hat / allein die Jungfrauſchafft;</line>
        <line lrx="1744" lry="3663" ulx="590" uly="3545">was fuͤr Gedancken wird wohl</line>
        <line lrx="1742" lry="3759" ulx="590" uly="3644">in einer ſo wichtigen Begeben⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="3850" ulx="633" uly="3740">heit, in einer ſo vortheilhaffti⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="3951" ulx="561" uly="3839">gen Gelegenheit, in einer ſo be⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="4052" ulx="611" uly="3932">ruͤhmten Geſandtſchafft diſer</line>
        <line lrx="1751" lry="4150" ulx="502" uly="4024">Jungfraͤu iche Verſtand, diſer</line>
        <line lrx="1757" lry="4246" ulx="536" uly="4128">Alantzende / und ſchimmerende /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3250" type="textblock" ulx="1846" uly="3177">
        <line lrx="2069" lry="3250" ulx="1846" uly="3177">wurd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="574" type="textblock" ulx="1815" uly="427">
        <line lrx="2943" lry="574" ulx="1815" uly="427">diſer Engliſch, und durchtrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="668" type="textblock" ulx="1816" uly="567">
        <line lrx="2939" lry="668" ulx="1816" uly="567">gende Verſtand fuͤhren? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="768" type="textblock" ulx="1815" uly="656">
        <line lrx="2977" lry="768" ulx="1815" uly="656">wird diſe ſo verſta dige, ſo wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="1052" type="textblock" ulx="1822" uly="857">
        <line lrx="2961" lry="967" ulx="1822" uly="857">leuchte Jungfrau einem Bott⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="1052" ulx="1822" uly="951">ſchaffter des ewigen Vatters /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="1150" type="textblock" ulx="1790" uly="1049">
        <line lrx="2947" lry="1150" ulx="1790" uly="1049">rollcher eigens vom Hanel abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1246" type="textblock" ulx="1824" uly="1143">
        <line lrx="2946" lry="1246" ulx="1824" uly="1143">ſchickt wird / das groͤſt Geſchaͤfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1826" type="textblock" ulx="1824" uly="1336">
        <line lrx="2960" lry="1439" ulx="1824" uly="1336">abzuhandlen, zur Antwort er⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="1538" ulx="1827" uly="1433">theilen? diſer Himmliſche Ab⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="1636" ulx="1827" uly="1529">geſandte ſtecket im Zweiffel / und</line>
        <line lrx="2945" lry="1731" ulx="1827" uly="1625">erwartet ein Anewort; die En⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="1826" ulx="1828" uly="1721">gel ſchweigen ſtill / und ſtehen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="863" type="textblock" ulx="1804" uly="758">
        <line lrx="3026" lry="863" ulx="1804" uly="758">ſe, ſo klug, und von GOtt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="1340" type="textblock" ulx="1808" uly="1205">
        <line lrx="3050" lry="1340" ulx="1808" uly="1205">ſo jemahls vorkommen, mit ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1916" type="textblock" ulx="1825" uly="1818">
        <line lrx="3026" lry="1916" ulx="1825" uly="1818">Ewartung; GOtt ſelbſt mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2020" type="textblock" ulx="1827" uly="1907">
        <line lrx="2945" lry="2020" ulx="1827" uly="1907">cket auf / ihr Antwort zu hoͤren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2112" type="textblock" ulx="1832" uly="2010">
        <line lrx="3010" lry="2112" ulx="1832" uly="2010">was wird ſie zu vernemmen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2401" type="textblock" ulx="1813" uly="2108">
        <line lrx="2943" lry="2225" ulx="1820" uly="2108">ben? von was wird ſie reden?</line>
        <line lrx="3021" lry="2320" ulx="1813" uly="2203">von Erhaltung ihrer Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="2401" ulx="1820" uly="2300">ſchafft. Quomodo fiet iſtud? Lac. I. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2595" type="textblock" ulx="1828" uly="2393">
        <line lrx="2821" lry="2515" ulx="1828" uly="2393">Wie wird das zugehen</line>
        <line lrx="2944" lry="2595" ulx="1920" uly="2494">Und iſt diſe koͤſtiche Blum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2981" type="textblock" ulx="1844" uly="2880">
        <line lrx="2960" lry="2981" ulx="1844" uly="2880">einzupflantzen, auf etwelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3563" type="textblock" ulx="1839" uly="3264">
        <line lrx="2959" lry="3374" ulx="1839" uly="3264">diſe Wahrheit von denen Chri⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="3477" ulx="1844" uly="3361">ſten wohl erkennet, reiff ich er⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="3563" ulx="1845" uly="3463">wogen, und in ihren Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3850" type="textblock" ulx="1834" uly="3651">
        <line lrx="2955" lry="3754" ulx="1838" uly="3651">wurde dieſelbe die Cloſter be⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="3850" ulx="1834" uly="3746">voͤlckern! O wie ſolche in diſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2881" type="textblock" ulx="1781" uly="2589">
        <line lrx="3118" lry="2701" ulx="1781" uly="2589">GOtt alſo angenehm, und bey</line>
        <line lrx="3006" lry="2794" ulx="1809" uly="2685">Maria in ſo groſſer Hochach⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="2881" ulx="1822" uly="2784">tung, und / dieſelbe in der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3076" type="textblock" ulx="1841" uly="2976">
        <line lrx="3050" lry="3076" ulx="1841" uly="2976">Zeit die Einfleiſchung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3262" type="textblock" ulx="1785" uly="3073">
        <line lrx="3067" lry="3186" ulx="1785" uly="3073">Sohns GOttes verzoͤgerrt</line>
        <line lrx="2999" lry="3262" ulx="2166" uly="3168">O mein GOtt / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3653" type="textblock" ulx="1817" uly="3550">
        <line lrx="2993" lry="3653" ulx="1817" uly="3550">tieff eingedruckt waͤre / O wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="3938" type="textblock" ulx="1837" uly="3819">
        <line lrx="3138" lry="3938" ulx="1837" uly="3819">und die leer wordene Stellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="4138" type="textblock" ulx="1822" uly="3939">
        <line lrx="2953" lry="4059" ulx="1822" uly="3939">der Englen in jener Welt an⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="4138" ulx="1828" uly="4036">fuͤllen! wann wir das Liecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="4249" type="textblock" ulx="1849" uly="4131">
        <line lrx="3166" lry="4249" ulx="1849" uly="4131">haͤtten / die Wahrheit genug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="4337" type="textblock" ulx="1942" uly="4231">
        <line lrx="2179" lry="4337" ulx="1942" uly="4231">Jiis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="366" type="textblock" ulx="960" uly="192">
        <line lrx="1184" lry="366" ulx="960" uly="192">438</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="539" type="textblock" ulx="966" uly="409">
        <line lrx="2085" lry="539" ulx="966" uly="409">ſamb zu durchteingen / wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="650" type="textblock" ulx="923" uly="528">
        <line lrx="2109" lry="650" ulx="923" uly="528">és wohl moͤglich ſeyn, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="923" type="textblock" ulx="954" uly="625">
        <line lrx="2085" lry="731" ulx="968" uly="625">Seel ihr Jungfrauſchafft, will</line>
        <line lrx="2086" lry="827" ulx="972" uly="720">nicht ſagen, eines zeitlichen</line>
        <line lrx="2079" lry="923" ulx="954" uly="815">ſchnoͤden Gewinns halber / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1233" type="textblock" ulx="971" uly="911">
        <line lrx="1846" lry="1021" ulx="1269" uly="911">en auch umb alle W.</line>
        <line lrx="2083" lry="1122" ulx="971" uly="1005">Reichthumben, und Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1233" ulx="973" uly="1105">ligkeit des Himmels ſelbſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1329" type="textblock" ulx="884" uly="1206">
        <line lrx="1558" lry="1329" ulx="884" uly="1206">liehren ſo Kte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1499" type="textblock" ulx="846" uly="1249">
        <line lrx="2116" lry="1409" ulx="961" uly="1249">Die Menſchwerdung des</line>
        <line lrx="2091" lry="1499" ulx="846" uly="1389">Sodhns GBttes iſt ein ſo groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2274" type="textblock" ulx="884" uly="1492">
        <line lrx="2091" lry="1615" ulx="966" uly="1492">ſes, ein ſo herrlich, und ſo er⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1701" ulx="968" uly="1590">wuͤnſchliches Geheimnus; das</line>
        <line lrx="2091" lry="1795" ulx="970" uly="1682">Leben Eſu des vermenſchten</line>
        <line lrx="2089" lry="1889" ulx="972" uly="1777">GOttes, iſt ein ſo theuer, ſo</line>
        <line lrx="2093" lry="1988" ulx="970" uly="1873">koſtbar, ſo edel, und ſo Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2085" ulx="884" uly="1978">ches Leben / daß ein eintziger</line>
        <line lrx="2094" lry="2182" ulx="922" uly="2073">Augenblick deſſelben ohnver⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2274" ulx="985" uly="2167">gleichlich mehr; als das Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2364" type="textblock" ulx="650" uly="2247">
        <line lrx="2097" lry="2364" ulx="650" uly="2247">aller Menſchen, und Englen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2562" type="textblock" ulx="963" uly="2358">
        <line lrx="2099" lry="2471" ulx="985" uly="2358">und ihr gantze Ewigkeit werth</line>
        <line lrx="2101" lry="2562" ulx="963" uly="2456">iſt: und nichts deſtoweniger iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2851" type="textblock" ulx="932" uly="2552">
        <line lrx="2123" lry="2666" ulx="984" uly="2552">aus Anordnung GOttes diſes</line>
        <line lrx="2119" lry="2766" ulx="988" uly="2656">ohnvergleichliche Geheimnus</line>
        <line lrx="2120" lry="2851" ulx="932" uly="2747">der Menſchwerdung / umb die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2955" type="textblock" ulx="1022" uly="2844">
        <line lrx="2099" lry="2955" ulx="1022" uly="2844">AQung fraͤuliche Reinigkeit in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3528" type="textblock" ulx="948" uly="3038">
        <line lrx="2099" lry="3149" ulx="964" uly="3038">aufgehalten worden? die Sorg,</line>
        <line lrx="2099" lry="3244" ulx="948" uly="3134">ſo Maria / ihr Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="2102" lry="3345" ulx="981" uly="3237">unverletzt zu erhalten, getra⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="3437" ulx="970" uly="3325">gen, iſt ein Urſach geweſen, daß</line>
        <line lrx="2100" lry="3528" ulx="977" uly="3427">mehrer Augenblick des Lebens /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3628" type="textblock" ulx="931" uly="3516">
        <line lrx="2114" lry="3628" ulx="931" uly="3516">welches JEſus haͤtte haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="4206" type="textblock" ulx="865" uly="3621">
        <line lrx="2098" lry="3722" ulx="982" uly="3621">koͤnnen, verlohren gangen, und</line>
        <line lrx="2092" lry="3824" ulx="985" uly="3718">demſelben ſeynd entzogen wor⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="3922" ulx="975" uly="3809">den; daß die Heiligiſte Menſch⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="4018" ulx="979" uly="3903">heit Chriſti nicht ſo bald erſchaf⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="4117" ulx="865" uly="3996">fen, beſeeliget, und vergoͤtte⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="4206" ulx="954" uly="4098">ret worden, als es ſonſt geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="367" type="textblock" ulx="1427" uly="194">
        <line lrx="2888" lry="367" ulx="1427" uly="194">7 Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2549" type="textblock" ulx="2184" uly="2434">
        <line lrx="3268" lry="2549" ulx="2184" uly="2434">die Menſchwerdung ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3047" type="textblock" ulx="1003" uly="2947">
        <line lrx="2144" lry="3047" ulx="1003" uly="2947">Welt einzupflantzen, in etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="1793" type="textblock" ulx="2165" uly="413">
        <line lrx="3303" lry="524" ulx="2173" uly="413">hen waͤre⸗ der Engel iſt aus</line>
        <line lrx="3343" lry="641" ulx="2176" uly="523">keiner andern Urſach zu der Hei⸗</line>
        <line lrx="3383" lry="732" ulx="2176" uly="613">ligiſten Jungfrau abgeſande</line>
        <line lrx="3339" lry="821" ulx="2176" uly="714">worden, als ihre Einw lligung</line>
        <line lrx="3259" lry="911" ulx="2175" uly="811">zu ekhalten,„ wann ſie auf den</line>
        <line lrx="3348" lry="1010" ulx="2174" uly="908">erſten Vortrag diſes Himmli⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="1117" ulx="2165" uly="1002">ſchen Bokrſchaff ers das Ja⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1203" ulx="2168" uly="1101">Wort ſo gleich von ſich gege⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1295" ulx="2178" uly="1195">ben haͤtte / wurde die Menſch⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="1402" ulx="2177" uly="1295">werdung alſobald vollzogen</line>
        <line lrx="3259" lry="1496" ulx="2176" uly="1383">worden ſehn, und JEſus zu</line>
        <line lrx="3255" lry="1605" ulx="2171" uly="1477">lieben angefangen haben. War⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1684" ulx="2176" uly="1579">umb verzoͤgeret ſie donn ſo</line>
        <line lrx="3250" lry="1793" ulx="2179" uly="1676">lang, in das an ſie geſchehene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="1972" type="textblock" ulx="2178" uly="1523">
        <line lrx="3650" lry="1610" ulx="3304" uly="1523">Maria d</line>
        <line lrx="3628" lry="1714" ulx="3270" uly="1626">Agredaci-</line>
        <line lrx="3604" lry="1797" ulx="2553" uly="1701">das an ſie geſchehene „it. myftie.</line>
        <line lrx="3592" lry="1894" ulx="2188" uly="1777">Begehren einzuwilligen? war⸗,.2. 43 .</line>
        <line lrx="3585" lry="1972" ulx="2178" uly="1867">umb verhindert ſie ein Geſchaͤfft 11.. 133.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="2083" type="textblock" ulx="2139" uly="1955">
        <line lrx="3521" lry="2083" ulx="2139" uly="1955">von ſo groſſer Wichtigken? O&amp; ern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2263" type="textblock" ulx="2180" uly="2065">
        <line lrx="3258" lry="2182" ulx="2180" uly="2065">gleich das erſte mahl, da der</line>
        <line lrx="3257" lry="2263" ulx="2186" uly="2158">Engel mit ihr redt, erkaͤret er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2359" type="textblock" ulx="2132" uly="2256">
        <line lrx="3264" lry="2359" ulx="2132" uly="2256">ihr genugſamb, es ſeye der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2450" type="textblock" ulx="2190" uly="2340">
        <line lrx="3271" lry="2450" ulx="2190" uly="2340">Willen GOttes, es betraͤffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="3235" type="textblock" ulx="2178" uly="2542">
        <line lrx="3268" lry="2646" ulx="2178" uly="2542">Sohns, was er mit ihr ab⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="2747" ulx="2190" uly="2634">handle; es beruͤhre die Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2852" ulx="2179" uly="2736">ſung / und das Heyl der Men⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="2942" ulx="2190" uly="2835">ſchen; diſer Sohn, den ſie ge⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="3054" ulx="2191" uly="2927">baͤhren ſolle, werde ein Sohn</line>
        <line lrx="3263" lry="3141" ulx="2190" uly="3019">des Allerhoͤchſten ſeyn, JEſus</line>
        <line lrx="3285" lry="3235" ulx="2191" uly="3126">heiſſen, und in Ewigkeit regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3330" type="textblock" ulx="2143" uly="3216">
        <line lrx="3271" lry="3330" ulx="2143" uly="3216">ren. Es ſeufftzet die Welt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3523" type="textblock" ulx="2187" uly="3312">
        <line lrx="3274" lry="3434" ulx="2187" uly="3312">ſo graume Zeit nach diſem Ge⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="3523" ulx="2189" uly="3412">heimnuß; die Patriarchen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3623" type="textblock" ulx="2163" uly="3499">
        <line lrx="3290" lry="3623" ulx="2163" uly="3499">Propheten ſchryen, und aͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3716" type="textblock" ulx="2187" uly="3606">
        <line lrx="3269" lry="3716" ulx="2187" uly="3606">zen aus Verlangen nach dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3811" type="textblock" ulx="2160" uly="3703">
        <line lrx="3273" lry="3811" ulx="2160" uly="3703">ſelben; die Menſchen beklagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="4271" type="textblock" ulx="2168" uly="3795">
        <line lrx="3274" lry="3915" ulx="2186" uly="3795">den langen Verſchub diſes</line>
        <line lrx="3268" lry="4008" ulx="2187" uly="3898">Wercks, ja ſie ſelbſt begehrt es</line>
        <line lrx="3270" lry="4102" ulx="2181" uly="3992">inſtaͤndigiſt, und trachtet mit</line>
        <line lrx="3277" lry="4271" ulx="2168" uly="4085">groͤſter Innbrunſt, und Eyſir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="505" type="textblock" ulx="3738" uly="482">
        <line lrx="3747" lry="505" ulx="3738" uly="482">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="486" type="textblock" ulx="3730" uly="349">
        <line lrx="3908" lry="486" ulx="3730" uly="349">Nete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="510" type="textblock" ulx="3721" uly="459">
        <line lrx="3746" lry="510" ulx="3721" uly="459">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="561" type="textblock" ulx="3766" uly="476">
        <line lrx="3908" lry="561" ulx="3766" uly="476">ol tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="655" type="textblock" ulx="3724" uly="556">
        <line lrx="3908" lry="655" ulx="3724" uly="556">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2138" type="textblock" ulx="3756" uly="1832">
        <line lrx="3900" lry="1922" ulx="3757" uly="1832">laulani⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2039" ulx="3757" uly="1936">in, guo⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2138" ulx="3756" uly="2034">iſoc enl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="2156" type="textblock" ulx="3756" uly="2131">
        <line lrx="3769" lry="2156" ulx="3756" uly="2131">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2239" type="textblock" ulx="3694" uly="2132">
        <line lrx="3908" lry="2239" ulx="3694" uly="2132">ogve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2509" type="textblock" ulx="3754" uly="2235">
        <line lrx="3908" lry="2316" ulx="3754" uly="2235">Doinus</line>
        <line lrx="3908" lry="2434" ulx="3757" uly="2336">ſürluge</line>
        <line lrx="3908" lry="2509" ulx="3764" uly="2432">leldern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2616" type="textblock" ulx="3697" uly="2529">
        <line lrx="3908" lry="2616" ulx="3697" uly="2529">Allllm. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2722" type="textblock" ulx="3766" uly="2624">
        <line lrx="3907" lry="2722" ulx="3766" uly="2624">ſenr Eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2819" type="textblock" ulx="3763" uly="2730">
        <line lrx="3908" lry="2819" ulx="3763" uly="2730">Neztere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2913" type="textblock" ulx="3762" uly="2836">
        <line lrx="3908" lry="2913" ulx="3762" uly="2836">eden we</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3328" type="textblock" ulx="3761" uly="2924">
        <line lrx="3907" lry="3013" ulx="3769" uly="2924">nder</line>
        <line lrx="3899" lry="3207" ulx="3764" uly="3030">ie⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3227" ulx="3777" uly="3130">ihen⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="3328" ulx="3761" uly="3220">londi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3605" type="textblock" ulx="3762" uly="3414">
        <line lrx="3907" lry="3513" ulx="3763" uly="3414">D</line>
        <line lrx="3889" lry="3605" ulx="3762" uly="3537">ltwene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3720" type="textblock" ulx="3708" uly="3633">
        <line lrx="3908" lry="3720" ulx="3708" uly="3633">, di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4230" type="textblock" ulx="3764" uly="3734">
        <line lrx="3908" lry="3811" ulx="3764" uly="3734">ſ zu n</line>
        <line lrx="3904" lry="3921" ulx="3765" uly="3818">lben.</line>
        <line lrx="3899" lry="4023" ulx="3787" uly="3918">elng</line>
        <line lrx="3906" lry="4122" ulx="3785" uly="4018">tang</line>
        <line lrx="3908" lry="4230" ulx="3844" uly="4130">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="4095" type="textblock" ulx="3770" uly="3944">
        <line lrx="3788" lry="4095" ulx="3770" uly="3944">— e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="4209" type="textblock" ulx="3800" uly="4117">
        <line lrx="3830" lry="4209" ulx="3800" uly="4117">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="630" lry="1567" type="textblock" ulx="286" uly="1486">
        <line lrx="630" lry="1567" ulx="286" uly="1486">gern. ons.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3323" type="textblock" ulx="94" uly="3259">
        <line lrx="105" lry="3321" ulx="94" uly="3263">—</line>
        <line lrx="118" lry="3323" ulx="105" uly="3259">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="3344" type="textblock" ulx="68" uly="3246">
        <line lrx="92" lry="3344" ulx="68" uly="3246">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3424" type="textblock" ulx="81" uly="3345">
        <line lrx="103" lry="3424" ulx="81" uly="3345">——</line>
        <line lrx="119" lry="3417" ulx="104" uly="3357">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3713" type="textblock" ulx="75" uly="3443">
        <line lrx="119" lry="3713" ulx="75" uly="3443">☛ ☛  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="3813" type="textblock" ulx="96" uly="3751">
        <line lrx="105" lry="3813" ulx="96" uly="3751">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="3824" type="textblock" ulx="34" uly="3653">
        <line lrx="121" lry="3813" ulx="106" uly="3748">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3949" type="textblock" ulx="0" uly="3677">
        <line lrx="21" lry="3949" ulx="0" uly="3679">+ ——</line>
        <line lrx="42" lry="3942" ulx="14" uly="3723">=S E</line>
        <line lrx="50" lry="3932" ulx="22" uly="3677">S —- — —</line>
        <line lrx="100" lry="3922" ulx="77" uly="3697">—, — 2</line>
        <line lrx="120" lry="3910" ulx="101" uly="3833">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="4047" type="textblock" ulx="11" uly="3933">
        <line lrx="24" lry="4033" ulx="11" uly="3957">—</line>
        <line lrx="41" lry="4035" ulx="27" uly="3972">—,, -</line>
        <line lrx="62" lry="4047" ulx="38" uly="3966">—</line>
        <line lrx="74" lry="4025" ulx="63" uly="3943">—</line>
        <line lrx="93" lry="4011" ulx="82" uly="3946">—</line>
        <line lrx="115" lry="4007" ulx="99" uly="3933">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="4126" type="textblock" ulx="48" uly="4031">
        <line lrx="64" lry="4126" ulx="48" uly="4061">—</line>
        <line lrx="73" lry="4120" ulx="65" uly="4054">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="4144" type="textblock" ulx="0" uly="4054">
        <line lrx="46" lry="4144" ulx="0" uly="4054">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="4228" type="textblock" ulx="79" uly="4128">
        <line lrx="97" lry="4228" ulx="79" uly="4128">=</line>
        <line lrx="115" lry="4205" ulx="98" uly="4133">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="4227" type="textblock" ulx="59" uly="4132">
        <line lrx="79" lry="4227" ulx="59" uly="4132">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="4312" type="textblock" ulx="84" uly="4234">
        <line lrx="117" lry="4312" ulx="84" uly="4234">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="357" type="textblock" ulx="840" uly="95">
        <line lrx="3100" lry="357" ulx="840" uly="95">Uber das ſechste Gebott GOttes. 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="700" type="textblock" ulx="581" uly="379">
        <line lrx="1724" lry="506" ulx="599" uly="379">darnach: Veni Domini, &amp;</line>
        <line lrx="1724" lry="609" ulx="625" uly="488">noli tardare „RKomme! O</line>
        <line lrx="1723" lry="700" ulx="581" uly="587">S Err! und verweile dieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="790" type="textblock" ulx="568" uly="687">
        <line lrx="1762" lry="790" ulx="568" uly="687">nicht: utinam dirumperes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2618" type="textblock" ulx="512" uly="783">
        <line lrx="1726" lry="887" ulx="634" uly="783">cœlos, &amp; deſcenderes: Ach/</line>
        <line lrx="1727" lry="990" ulx="634" uly="877">daß du die Sumnel zerreiß⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1087" ulx="512" uly="978">ſeſt / und herab kaͤmeſt: wa⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1179" ulx="568" uly="1068">rumb verwellet ſie dann, ſie</line>
        <line lrx="1722" lry="1281" ulx="619" uly="1166">ſelbſt in diſes Werck einzuwilli⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1373" ulx="627" uly="1264">gen, ſo doch nur allein an ihrem</line>
        <line lrx="1661" lry="1467" ulx="626" uly="1359">eintzigen Ja⸗Wort beruhet?</line>
        <line lrx="1727" lry="1553" ulx="723" uly="1452">Der H. Bernardus redet ſie</line>
        <line lrx="1738" lry="1658" ulx="628" uly="1553">an, und ſpricht: Ecce offertur</line>
        <line lrx="1721" lry="1759" ulx="641" uly="1646">tibi pretrium Redemptionis</line>
        <line lrx="1719" lry="1848" ulx="627" uly="1745">noſtræ; ſtatim liberabimur,</line>
        <line lrx="1725" lry="1944" ulx="570" uly="1838">ſi conſentis: reſponde ver-</line>
        <line lrx="1727" lry="2047" ulx="624" uly="1936">bum, quod terra, quod infe-</line>
        <line lrx="1724" lry="2144" ulx="544" uly="2032">ri, quod exſpectant &amp; ſuperi;</line>
        <line lrx="1725" lry="2243" ulx="623" uly="2131">ipſe quoque omnium Rex, &amp;</line>
        <line lrx="1723" lry="2332" ulx="623" uly="2232">Dominus: quantum concu-</line>
        <line lrx="1720" lry="2434" ulx="627" uly="2324">pivit decorem tuum, tantùm</line>
        <line lrx="1745" lry="2529" ulx="636" uly="2418">deſiderat &amp; reſponſionis al-</line>
        <line lrx="1746" lry="2618" ulx="582" uly="2518">ſenſum. Sihe der Werth un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2817" type="textblock" ulx="617" uly="2615">
        <line lrx="1767" lry="2727" ulx="617" uly="2615">ſerer Erloͤſung ſtehet bey</line>
        <line lrx="1754" lry="2817" ulx="636" uly="2714">dir; wir werden ſo gleich loß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2913" type="textblock" ulx="584" uly="2814">
        <line lrx="1732" lry="2913" ulx="584" uly="2814">werden / wann du nur deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3103" type="textblock" ulx="548" uly="2905">
        <line lrx="1729" lry="3015" ulx="548" uly="2905">Willen darein gibſt / ſprich</line>
        <line lrx="1763" lry="3103" ulx="617" uly="3003">ein Wort: Himmel, und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3399" type="textblock" ulx="610" uly="3097">
        <line lrx="1736" lry="3208" ulx="627" uly="3097">den / Menſchen / und Engel /</line>
        <line lrx="1738" lry="3302" ulx="614" uly="3202">Lebendig / und Todte war⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="3399" ulx="610" uly="3294">ten mit Ungedult auf dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3496" type="textblock" ulx="641" uly="3391">
        <line lrx="1753" lry="3496" ulx="641" uly="3391">Antwort / ſa GGit ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3582" type="textblock" ulx="647" uly="3488">
        <line lrx="1735" lry="3582" ulx="647" uly="3488">erwartet deine Einwilli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3695" type="textblock" ulx="582" uly="3585">
        <line lrx="1750" lry="3695" ulx="582" uly="3585">gung, diſes groſſe Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3782" type="textblock" ulx="643" uly="3680">
        <line lrx="1742" lry="3782" ulx="643" uly="3680">nuß zu wuͤrcken / und aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3878" type="textblock" ulx="549" uly="3775">
        <line lrx="1753" lry="3878" ulx="549" uly="3775">zuuͤben. Warumb laßt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="4198" type="textblock" ulx="647" uly="3872">
        <line lrx="1746" lry="3989" ulx="647" uly="3872">ihn ſo lang warten? warumb</line>
        <line lrx="1747" lry="4091" ulx="649" uly="3967">uns ſo lang matt, und ſchwach</line>
        <line lrx="1752" lry="4198" ulx="657" uly="4066">darnider ligen? warumb hem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="670" type="textblock" ulx="1816" uly="345">
        <line lrx="2939" lry="492" ulx="1816" uly="345">met, und haltet ſie auf den Lauff</line>
        <line lrx="2936" lry="582" ulx="1818" uly="465">einer ſo ſehnlich erwuͤnſchter</line>
        <line lrx="2935" lry="670" ulx="1816" uly="570">Mittheilung / und Gemeinma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="866" type="textblock" ulx="1777" uly="656">
        <line lrx="2982" lry="777" ulx="1790" uly="656">chung Goͤttlicher Natur mit der</line>
        <line lrx="2940" lry="866" ulx="1777" uly="754">Menſchlichen? weil ſie fuͤr ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="1253" type="textblock" ulx="1815" uly="849">
        <line lrx="2934" lry="973" ulx="1815" uly="849">Jungfrauſchafft beſorget iſt;</line>
        <line lrx="2971" lry="1067" ulx="1816" uly="904">zuf den mindiſten Verdacht</line>
        <line lrx="2934" lry="1153" ulx="1815" uly="1045">des Verlurſtis diſer ſo ſchoͤn</line>
        <line lrx="2938" lry="1253" ulx="1816" uly="1143">Schnee⸗ weiſen Lilien⸗Biumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1353" type="textblock" ulx="1788" uly="1235">
        <line lrx="2974" lry="1353" ulx="1788" uly="1235">zitteret. Ja / aber der Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="1640" type="textblock" ulx="1813" uly="1330">
        <line lrx="2945" lry="1447" ulx="1816" uly="1330">erkennet ihren Humor, er wuß⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="1640" ulx="1813" uly="1523">die Lieb, welche ſie fuͤr ihr Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="1745" type="textblock" ulx="1817" uly="1623">
        <line lrx="3106" lry="1745" ulx="1817" uly="1623">nigkeit truge, nicht unbekannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3091" type="textblock" ulx="1813" uly="1720">
        <line lrx="2928" lry="1837" ulx="1815" uly="1720">ſeyn, er kunte leicht vorſehen,</line>
        <line lrx="2936" lry="1933" ulx="1813" uly="1822">daß ſie deß wegen in Kummer/</line>
        <line lrx="2932" lry="2029" ulx="1820" uly="1919">und Sorg wurde geſetzt wer⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="2136" ulx="1817" uly="2006">den; wie kommt es dann, daß</line>
        <line lrx="2957" lry="2222" ulx="1817" uly="2109">er nicht gleich anfaͤnglich / da er</line>
        <line lrx="2984" lry="2327" ulx="1828" uly="2203">ſie anredt, uͤber diſe Matery ihr</line>
        <line lrx="2933" lry="2414" ulx="1819" uly="2301">die Erleuchtung gibt / und ſich</line>
        <line lrx="2942" lry="2508" ulx="1822" uly="2398">erklaͤret? GOtt dem alles be⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2617" ulx="1819" uly="2499">wußt, alſo folglich wohl vor⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="2707" ulx="1826" uly="2586">ſahe, daß ſie nicht gleich auf</line>
        <line lrx="2961" lry="2808" ulx="1821" uly="2694">den erſten Vortrag einwilligen /</line>
        <line lrx="2997" lry="2899" ulx="1821" uly="2785">daß ſie fuͤr ihr Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="2993" lry="2994" ulx="1824" uly="2885">in Angſt gerathen, daß ſie ſich,</line>
        <line lrx="2944" lry="3091" ulx="1824" uly="2982">wie ſolches Geheimnus ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3772" type="textblock" ulx="1827" uly="3168">
        <line lrx="2943" lry="3310" ulx="1831" uly="3168">koͤnne / erkundigen / und umb⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="3386" ulx="1827" uly="3276">ſtaͤndlichen Bericht einziehen,</line>
        <line lrx="2950" lry="3502" ulx="1831" uly="3375">mithin ſolches, das Geheimnus,</line>
        <line lrx="2949" lry="3580" ulx="1827" uly="3469">verzoͤgeren wurde: Er der ſei⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="3673" ulx="1831" uly="3563">nem Abgeſandten den Befehl</line>
        <line lrx="3056" lry="3772" ulx="1834" uly="3665">auftragt, warumb befihlt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3869" type="textblock" ulx="1795" uly="3763">
        <line lrx="2964" lry="3869" ulx="1795" uly="3763">diſem Engel nicht auch, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="3970" type="textblock" ulx="1841" uly="3854">
        <line lrx="2998" lry="3970" ulx="1841" uly="3854">Heiligiſten Jungfrauen gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="4060" type="textblock" ulx="1843" uly="3952">
        <line lrx="2965" lry="4060" ulx="1843" uly="3952">anſaͤnglich / ſo bald er mit ibr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4268" type="textblock" ulx="1846" uly="4044">
        <line lrx="2964" lry="4162" ulx="1846" uly="4044">reden wurde / uͤber diſen Pun⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="4268" ulx="1979" uly="4155">H uen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2154" lry="1354" type="textblock" ulx="901" uly="1147">
        <line lrx="2154" lry="1255" ulx="929" uly="1147">eben in difen koſtbariſten Au⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1354" ulx="901" uly="1243">genblick der Menſchwerdung in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="1630" type="textblock" ulx="995" uly="1534">
        <line lrx="2144" lry="1630" ulx="995" uly="1534">dem Augenblick, in welchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="307" type="textblock" ulx="984" uly="163">
        <line lrx="1161" lry="307" ulx="984" uly="163">444</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="869" type="textblock" ulx="980" uly="383">
        <line lrx="2114" lry="493" ulx="985" uly="383">aten die Erklaͤrung zu thun, und</line>
        <line lrx="2049" lry="585" ulx="980" uly="480">ihr von Stund an zu ſagen:</line>
        <line lrx="2118" lry="688" ulx="984" uly="579">du wirſt einen Sohn empfam⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="775" ulx="984" uly="670">gen, und gebaͤhren / aber ohne</line>
        <line lrx="2125" lry="869" ulx="996" uly="765">Nachtheil, und Verlurſt deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="977" type="textblock" ulx="964" uly="849">
        <line lrx="2124" lry="977" ulx="964" uly="849">Jungfrauſchafft? die Urſach iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1039" type="textblock" ulx="999" uly="958">
        <line lrx="1419" lry="1039" ulx="999" uly="958">weil nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1160" type="textblock" ulx="995" uly="964">
        <line lrx="2127" lry="1069" ulx="1274" uly="964">nlich GOtt wollte, daß</line>
        <line lrx="2130" lry="1160" ulx="995" uly="1052">die Heilige Jungfrau diſe Lilien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1444" type="textblock" ulx="1097" uly="1342">
        <line lrx="2125" lry="1444" ulx="1097" uly="1342">Welt einpflantzen, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="1734" type="textblock" ulx="905" uly="1621">
        <line lrx="2118" lry="1734" ulx="905" uly="1621">Ankunfft des Meſſias geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1927" type="textblock" ulx="945" uly="1821">
        <line lrx="2141" lry="1927" ulx="945" uly="1821">den⸗Ereyß verkuͤndiget werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2024" type="textblock" ulx="992" uly="1914">
        <line lrx="2116" lry="2024" ulx="992" uly="1914">ſollte: wann der Engel behend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="2216" type="textblock" ulx="954" uly="2012">
        <line lrx="2110" lry="2126" ulx="954" uly="2012">hey der erſten Anredung ihr di⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="2216" ulx="1004" uly="2107">ſe Bottſchafft gebracht, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2327" type="textblock" ulx="917" uly="2208">
        <line lrx="2122" lry="2327" ulx="917" uly="2208">er gleich Anfangs zu ihr geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2834" type="textblock" ulx="517" uly="2755">
        <line lrx="950" lry="2834" ulx="517" uly="2755">Yrrr: I Le.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2606" type="textblock" ulx="993" uly="2298">
        <line lrx="2123" lry="2417" ulx="997" uly="2298">haͤrte: du wirſt JEſum ge⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2508" ulx="996" uly="2403">baͤhren ohne Schaden dei⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2606" ulx="993" uly="2498">ner Reinigkeit / wurde ſie al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2983" type="textblock" ulx="936" uly="2591">
        <line lrx="2155" lry="2705" ulx="983" uly="2591">ſobald darein gewilliget, bey⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2797" ulx="963" uly="2691">nebens aber nicht geantwortet</line>
        <line lrx="2156" lry="2899" ulx="982" uly="2788">haben: wie ſoll das geſche⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2983" ulx="936" uly="2887">hen / weil ich keinen Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3092" type="textblock" ulx="981" uly="2985">
        <line lrx="2108" lry="3092" ulx="981" uly="2985">erkenne/ und meine Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="579" type="textblock" ulx="1650" uly="150">
        <line lrx="3360" lry="365" ulx="1650" uly="150">„ BZwantzigſte Predig,</line>
        <line lrx="3394" lry="579" ulx="2207" uly="393">ſchung und das Leben des ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="611" type="textblock" ulx="2192" uly="496">
        <line lrx="3299" lry="611" ulx="2192" uly="496">menſchten GOttes aufziehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="1475" type="textblock" ulx="2197" uly="974">
        <line lrx="3300" lry="1093" ulx="2214" uly="974">Lieb/ welche ſie fuͤr ihr Reinig⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="1198" ulx="2197" uly="1069">keit haͤget, das jenige zu ent⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="1283" ulx="2208" uly="1166">decken, ſie vermoͤge, was ſie</line>
        <line lrx="3306" lry="1380" ulx="2213" uly="1261">ſonſt aus Demuth verborgen</line>
        <line lrx="3306" lry="1475" ulx="2211" uly="1359">hatte; damit die Lieb fuͤr ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1573" type="textblock" ulx="2214" uly="1451">
        <line lrx="3445" lry="1573" ulx="2214" uly="1451">Reinigkeit diſe Antwort ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1665" type="textblock" ulx="2210" uly="1550">
        <line lrx="3300" lry="1665" ulx="2210" uly="1550">abtringe: Wie ſoll diſes zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="1955" type="textblock" ulx="2190" uly="1650">
        <line lrx="3371" lry="1782" ulx="2190" uly="1650">gehen? umb der Welt aus ihe</line>
        <line lrx="3346" lry="1866" ulx="2202" uly="1753">rem eignen Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="3344" lry="1955" ulx="2206" uly="1841">Mund den Bericht zu ertheilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2434" type="textblock" ulx="2195" uly="1938">
        <line lrx="3288" lry="2049" ulx="2208" uly="1938">daß diejenige / welche ein Mut⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="2151" ulx="2195" uly="2036">ter GOttes zu ſeyn, auser⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="2248" ulx="2210" uly="2132">waͤhlt worden, das Geluͤbd</line>
        <line lrx="3289" lry="2337" ulx="2207" uly="2228">der Jungfrauſchafft gethan ha⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="2434" ulx="2207" uly="2323">be: mithin die Menſchen erler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="2531" type="textblock" ulx="2166" uly="2421">
        <line lrx="3369" lry="2531" ulx="2166" uly="2421">nen ſollen, daß diſes Geluͤbd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2625" type="textblock" ulx="2210" uly="2511">
        <line lrx="3290" lry="2625" ulx="2210" uly="2511">GOtt hoͤchſt angenehm, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2724" type="textblock" ulx="2205" uly="2612">
        <line lrx="3285" lry="2724" ulx="2205" uly="2612">diſe Jungfrauſchafft der Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="2915" type="textblock" ulx="2203" uly="2709">
        <line lrx="3289" lry="2825" ulx="2206" uly="2709">ligiſten Jungfrauen ſo lieb, und</line>
        <line lrx="3294" lry="2915" ulx="2203" uly="2808">werth geweſen ſeye / daß ſis die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="3182" type="textblock" ulx="2189" uly="2894">
        <line lrx="3448" lry="3033" ulx="2189" uly="2894">ſelbe hoͤher/ als die Goͤttliche</line>
        <line lrx="3352" lry="3182" ulx="2203" uly="2997"> utterſchaft ſelbſt, geſchaͤtzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3193" type="textblock" ulx="980" uly="3075">
        <line lrx="2387" lry="3193" ulx="980" uly="3075">frauſchafft zu halten verbun⸗ habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3282" type="textblock" ulx="945" uly="3177">
        <line lrx="2119" lry="3282" ulx="945" uly="3177">den bin? alſo wurden wir zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3764" type="textblock" ulx="972" uly="3272">
        <line lrx="2106" lry="3384" ulx="975" uly="3272">wohl gewußt haben, daß ſie</line>
        <line lrx="2103" lry="3478" ulx="972" uly="3372">allzeit ein Jungfrau geweſen</line>
        <line lrx="2111" lry="3580" ulx="975" uly="3464">ſeye / aber nicht / daß ſie ein</line>
        <line lrx="2100" lry="3670" ulx="979" uly="3557">Geluͤbd der Juagfrauſchafft</line>
        <line lrx="2087" lry="3764" ulx="973" uly="3657">gethan habe; ihr Demuth haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3954" type="textblock" ulx="820" uly="3753">
        <line lrx="2107" lry="3872" ulx="820" uly="3753">te diſes Geheimnus der Welt</line>
        <line lrx="2095" lry="3954" ulx="891" uly="3851">verbhorgen. Nein / nein GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="4042" type="textblock" ulx="973" uly="3948">
        <line lrx="2118" lry="4042" ulx="973" uly="3948">w.ll diſes nicht, er will ehender</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="4184" type="textblock" ulx="938" uly="4042">
        <line lrx="2083" lry="4184" ulx="938" uly="4042">d96 Geheimnns der Einßei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="3437" type="textblock" ulx="2192" uly="3163">
        <line lrx="3476" lry="3304" ulx="2325" uly="3163">Sie hat ſo groſſe Zune D.</line>
        <line lrx="3605" lry="3437" ulx="2192" uly="3294">gung, ſo groſſe Lieb, und Ey⸗ 4 geems⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3495" type="textblock" ulx="2191" uly="3383">
        <line lrx="3279" lry="3495" ulx="2191" uly="3383">fer fuͤr diſe reine Lilien getra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3690" lry="3693" type="textblock" ulx="2188" uly="3457">
        <line lrx="3690" lry="3612" ulx="2188" uly="3457">gen/ daß ſie den Sohn GOt⸗ pef nle</line>
        <line lrx="3627" lry="3693" ulx="2188" uly="3585">tes nicht annimmt, eine gebe⸗ Marernita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="3808" type="textblock" ulx="2208" uly="3680">
        <line lrx="3585" lry="3808" ulx="2208" uly="3680">zedeyte Frucht ihres Libs zu n Vivinæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3884" type="textblock" ulx="2186" uly="3775">
        <line lrx="3277" lry="3884" ulx="2186" uly="3775">ſeyn, als unter der Beding⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="3992" type="textblock" ulx="2181" uly="3859">
        <line lrx="3376" lry="3992" ulx="2181" uly="3859">nuß, daß ſie diſer vortrefflichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4178" type="textblock" ulx="2177" uly="3965">
        <line lrx="3272" lry="4089" ulx="2182" uly="3965">Qugend mnicht ſollte verlurſtiget</line>
        <line lrx="3265" lry="4178" ulx="2177" uly="4067">werden, Sehet doch, Aebe!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="986" type="textblock" ulx="2162" uly="596">
        <line lrx="3324" lry="716" ulx="2168" uly="596">Er will nicht, daß ſein Engel</line>
        <line lrx="3379" lry="806" ulx="2162" uly="687">gleich anfaͤnglich der Jungfrau</line>
        <line lrx="3308" lry="907" ulx="2216" uly="783">erklare/ auf was Weiß diſes</line>
        <line lrx="3354" lry="986" ulx="2202" uly="877">geſchehen koͤnne; damit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="3287" type="textblock" ulx="3781" uly="2741">
        <line lrx="3801" lry="3287" ulx="3781" uly="2741">—— rr —— = =</line>
        <line lrx="3817" lry="3286" ulx="3789" uly="2747">———  = — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="2736" type="textblock" ulx="3774" uly="2627">
        <line lrx="3808" lry="2707" ulx="3796" uly="2647">—</line>
        <line lrx="3835" lry="2736" ulx="3810" uly="2630">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3000" type="textblock" ulx="3818" uly="2684">
        <line lrx="3856" lry="2920" ulx="3838" uly="2729">E —</line>
        <line lrx="3872" lry="3000" ulx="3854" uly="2822">— —</line>
        <line lrx="3908" lry="2966" ulx="3900" uly="2853">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="3117" type="textblock" ulx="3858" uly="2932">
        <line lrx="3869" lry="2955" ulx="3858" uly="2937">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3110" type="textblock" ulx="3892" uly="3031">
        <line lrx="3908" lry="3110" ulx="3892" uly="3031">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="3321" type="textblock" ulx="3817" uly="2682">
        <line lrx="3831" lry="3096" ulx="3817" uly="2923">SS —</line>
        <line lrx="3846" lry="3135" ulx="3833" uly="3040"> =</line>
        <line lrx="3867" lry="3198" ulx="3844" uly="2682">— — —</line>
        <line lrx="3888" lry="3321" ulx="3872" uly="3146">— —</line>
        <line lrx="3899" lry="3268" ulx="3892" uly="3247">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3199" type="textblock" ulx="3847" uly="3043">
        <line lrx="3858" lry="3099" ulx="3847" uly="3043">=S=</line>
        <line lrx="3908" lry="3199" ulx="3890" uly="3129">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="3304" type="textblock" ulx="3857" uly="3247">
        <line lrx="3869" lry="3297" ulx="3857" uly="3247">S=SZ=</line>
        <line lrx="3899" lry="3304" ulx="3889" uly="3262">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="3309" type="textblock" ulx="3806" uly="3116">
        <line lrx="3828" lry="3309" ulx="3806" uly="3116"> ,=ęẽꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3503" type="textblock" ulx="3779" uly="3217">
        <line lrx="3801" lry="3499" ulx="3779" uly="3322"> =</line>
        <line lrx="3853" lry="3407" ulx="3829" uly="3217"> e</line>
        <line lrx="3864" lry="3397" ulx="3856" uly="3322">=</line>
        <line lrx="3892" lry="3499" ulx="3876" uly="3346"> =</line>
        <line lrx="3908" lry="3503" ulx="3894" uly="3332">— ,S,T =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="3591" type="textblock" ulx="3834" uly="3433">
        <line lrx="3852" lry="3591" ulx="3834" uly="3433">— S=ẽ; fB</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="3612" type="textblock" ulx="3855" uly="3538">
        <line lrx="3870" lry="3612" ulx="3855" uly="3538">=</line>
        <line lrx="3883" lry="3596" ulx="3872" uly="3540">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="809" type="textblock" ulx="62" uly="565">
        <line lrx="85" lry="707" ulx="62" uly="594">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="367" type="textblock" ulx="758" uly="212">
        <line lrx="1723" lry="367" ulx="758" uly="212">Ubber das Sechſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="919" type="textblock" ulx="532" uly="433">
        <line lrx="1720" lry="538" ulx="556" uly="433">euer geringes Urtheil, bewun⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="634" ulx="621" uly="529">deret euer Unweißheit / und Ab⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="733" ulx="532" uly="626">gang, oder des Verſtands,</line>
        <line lrx="1721" lry="823" ulx="555" uly="724">o—der des Glaubens: ihr ver⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="919" ulx="634" uly="812">ſchertzet diſes koͤſtliche Edelge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1017" type="textblock" ulx="537" uly="915">
        <line lrx="1796" lry="1017" ulx="537" uly="915">ſtiein, verliehret eure Reinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1986" type="textblock" ulx="419" uly="1009">
        <line lrx="1722" lry="1118" ulx="487" uly="1009">keit wegen einem ſchnoͤden Wol⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1208" ulx="555" uly="1107">luſt, wegen einem Stuck Geld,</line>
        <line lrx="1726" lry="1302" ulx="488" uly="1205">dodder einem leichtfertigen loſen</line>
        <line lrx="1728" lry="1397" ulx="419" uly="1297">Geſellen nicht zu miß fallen: und</line>
        <line lrx="1731" lry="1496" ulx="564" uly="1393">die Allerheiligiſte ANungfrau</line>
        <line lrx="1727" lry="1594" ulx="537" uly="1492">wollte dieſelbe nit laſſen, auch</line>
        <line lrx="1731" lry="1691" ulx="630" uly="1587">ein Mutkter GOttes, ein Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1786" ulx="587" uly="1684">nigin der Menſchen, und Eng⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1881" ulx="533" uly="1777">len, und die hoͤchſte Frau Him⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1986" ulx="640" uly="1878">mels und der Erden zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2247" type="textblock" ulx="408" uly="2023">
        <line lrx="1696" lry="2247" ulx="408" uly="2023">F. D UNGCG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2736" type="textblock" ulx="234" uly="2243">
        <line lrx="1725" lry="2354" ulx="318" uly="2243">krigatio (Ee Achdem nun diſe ſchoͤne</line>
        <line lrx="1725" lry="2456" ulx="234" uly="2338">ujus Roris  (. Lilien⸗ Blumen durch</line>
        <line lrx="1725" lry="2571" ulx="268" uly="2427">Tarn .ein ſo Edel, und fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="2641" ulx="309" uly="2525">ctoam. treffliche Hand auf Erden ge⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2736" ulx="561" uly="2636">bracht, und angeſaͤer worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2837" type="textblock" ulx="577" uly="2731">
        <line lrx="1751" lry="2837" ulx="577" uly="2731">wer ſolte ſich weigern, dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="3124" type="textblock" ulx="636" uly="2824">
        <line lrx="1723" lry="2946" ulx="638" uly="2824">zu beguͤſſen, oder zu bauen?</line>
        <line lrx="1720" lry="3049" ulx="637" uly="2924">da ich die Kirchen⸗ Geſchichten</line>
        <line lrx="1720" lry="3124" ulx="636" uly="3018">zu durchblaͤttern unternohmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3221" type="textblock" ulx="470" uly="3116">
        <line lrx="1764" lry="3221" ulx="470" uly="3116">hah ich geſunden, daß diſe ed⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="3309" type="textblock" ulx="632" uly="3211">
        <line lrx="1720" lry="3309" ulx="632" uly="3211">le Pflantze durch das Blut der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3411" type="textblock" ulx="629" uly="3305">
        <line lrx="1757" lry="3411" ulx="629" uly="3305">Durchleuchtigſten Perſohnen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="3508" type="textblock" ulx="567" uly="3399">
        <line lrx="1721" lry="3508" ulx="567" uly="3399">ſo jemahbls in der Welt gebluͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="3604" type="textblock" ulx="586" uly="3499">
        <line lrx="1672" lry="3604" ulx="586" uly="3499">het / ſeye befeuchtet worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3702" type="textblock" ulx="525" uly="3594">
        <line lrx="1718" lry="3702" ulx="525" uly="3594">daß in allen Staͤnden der ſtrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3803" type="textblock" ulx="627" uly="3681">
        <line lrx="1748" lry="3803" ulx="627" uly="3681">tenden Kirchen die Heilige ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3999" type="textblock" ulx="549" uly="3773">
        <line lrx="1724" lry="3901" ulx="563" uly="3773">Blut vergoſſen haben, dieſelbe</line>
        <line lrx="1722" lry="3999" ulx="549" uly="3885">in ihrer Schoͤnheit / Krafft, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="4185" type="textblock" ulx="493" uly="3981">
        <line lrx="1753" lry="4093" ulx="493" uly="3981">HGruͤnung zu erhalten / daß in</line>
        <line lrx="1758" lry="4185" ulx="554" uly="4077">allen Gattungen der Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="4296" type="textblock" ulx="576" uly="4173">
        <line lrx="1578" lry="4296" ulx="576" uly="4173">b, le Jeune M. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="383" type="textblock" ulx="2252" uly="166">
        <line lrx="2952" lry="383" ulx="2252" uly="166">Ottes. 441</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1994" type="textblock" ulx="1815" uly="441">
        <line lrx="2944" lry="547" ulx="1821" uly="441">Dann erſt nachdem der Engek=</line>
        <line lrx="3032" lry="643" ulx="1823" uly="536">ſie verſt heret, daß ſie ein Mut⸗ HDM</line>
        <line lrx="3014" lry="741" ulx="1815" uly="636">ler Ottes ſeyn, und diſes</line>
        <line lrx="2943" lry="831" ulx="1823" uly="730">durch Wuͤrckung des H. Gei⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="930" ulx="1826" uly="827">ſtes, und ohne Verlurſt ihrer</line>
        <line lrx="2991" lry="1021" ulx="1830" uly="921">Reinigkeit geſchehen wurde,</line>
        <line lrx="2998" lry="1127" ulx="1824" uly="1018">gabe ſie ihm die Antwort:</line>
        <line lrx="3027" lry="1220" ulx="1824" uly="1115">Seye es;es geſchehe, ich gib mei⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="1312" ulx="1830" uly="1212">nen Willen darein, aber nicht</line>
        <line lrx="3031" lry="1409" ulx="1829" uly="1309">anderſt / als nach dem VBorbe⸗</line>
        <line lrx="3158" lry="1504" ulx="1829" uly="1405">halt, und Bebingnuß, ſo du</line>
        <line lrx="3359" lry="1602" ulx="1829" uly="1497">deinem Verſprechen beyge⸗ Eke. I. 9.3 8</line>
        <line lrx="3272" lry="1698" ulx="1827" uly="1593">henckt haſt: Fiat mihi: es ge⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="1808" ulx="1833" uly="1696">ſchehe mir; aber ſecundum</line>
        <line lrx="3109" lry="1886" ulx="1821" uly="1794">verbum tuum: nach deinen</line>
        <line lrx="3059" lry="1994" ulx="1828" uly="1883">Wort: mercket diſe Red wohl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3717" type="textblock" ulx="1733" uly="2257">
        <line lrx="2937" lry="2362" ulx="1733" uly="2257">ekwelche, und zwar die beruͤhm⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="2464" ulx="1797" uly="2360">tiſte, die Marter gelitten, und</line>
        <line lrx="2933" lry="2558" ulx="1823" uly="2454">willig den Todt ausgeſtanden</line>
        <line lrx="2928" lry="2654" ulx="1769" uly="2551">haben, zu Erhaltung der Reii⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="2759" ulx="1823" uly="2647">nigkeit; oder weil ſie dieſelbe</line>
        <line lrx="2992" lry="2847" ulx="1821" uly="2749">eingerathen, und andere dar⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="2940" ulx="1817" uly="2843">zu beredt, oder weil ſie aus der</line>
        <line lrx="3082" lry="3042" ulx="1818" uly="2938">Welt das Unkraut, und Sau⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="3140" ulx="1816" uly="3030">Diſtel der Unlauterkeit, welche</line>
        <line lrx="2925" lry="3237" ulx="1814" uly="3128">diſe geheiligte Blum er ſteckten,</line>
        <line lrx="2925" lry="3329" ulx="1783" uly="3230">haͤben ausreuten, und vertil⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="3427" ulx="1815" uly="3324">gen wollen.</line>
        <line lrx="3239" lry="3532" ulx="1868" uly="3417">In dem Stand der Patriar- pat,zaz⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3622" ulx="1789" uly="3517">chen har diſe Blum mit feinem arn,</line>
        <line lrx="3289" lry="3717" ulx="1811" uly="3609">Blut begoſſe n der H. Zacha- Maria de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="348" type="textblock" ulx="2149" uly="256">
        <line lrx="2232" lry="348" ulx="2149" uly="256">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="4300" type="textblock" ulx="1793" uly="3793">
        <line lrx="3327" lry="3907" ulx="1815" uly="3793">Baprtiſtæ, welcher, weil er der t. M. Z.</line>
        <line lrx="3325" lry="4032" ulx="1796" uly="3884">Reinigkeit Mariæ Zeugnuß ge.23.r 10.</line>
        <line lrx="3489" lry="4125" ulx="1793" uly="3993">leiſtet, und beſtaͤttiget hat, daß 4. 727 .. i,</line>
        <line lrx="3099" lry="4209" ulx="1798" uly="4094">dieſelbe, ohngeachtet ihrer Ges 07.</line>
        <line lrx="3368" lry="4300" ulx="1889" uly="4190">KHkEH Surt,“«</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3819" type="textblock" ulx="1816" uly="3709">
        <line lrx="3498" lry="3819" ulx="1816" uly="3709">rias, Vatter des Heil. Joannis Agreda .⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1253" lry="390" type="textblock" ulx="955" uly="259">
        <line lrx="1253" lry="390" ulx="955" uly="259">442</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1705" type="textblock" ulx="516" uly="446">
        <line lrx="2086" lry="553" ulx="580" uly="446">ririn. in purt, nichts deſto weniger ein</line>
        <line lrx="2091" lry="651" ulx="564" uly="530">Matthee. Jungfrau waͤre, von denen</line>
        <line lrx="1989" lry="789" ulx="516" uly="637">2, 6.. Juden iſt ermordet worden.</line>
        <line lrx="2084" lry="849" ulx="550" uly="733">„„ In dem Stand der Prophe⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="937" ulx="559" uly="828">Matth. II. ken iſt der H. Joannes der Tauf⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1037" ulx="570" uly="928">v. 1I1. fer, der groͤſte unter allen, die</line>
        <line lrx="2082" lry="1126" ulx="574" uly="1022">Marc. 6. . Hon Weibern gebohren ſeynd,</line>
        <line lrx="2085" lry="1237" ulx="569" uly="1119">17. von dem Herodes enthquptet</line>
        <line lrx="2082" lry="1319" ulx="965" uly="1214">worden, weil er ihn aus dem</line>
        <line lrx="2085" lry="1423" ulx="894" uly="1314">Ebhebruch, in welchem er mit</line>
        <line lrx="2085" lry="1534" ulx="957" uly="1406">ſeines Bruders Weid ſich ver⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1614" ulx="973" uly="1507">ſuͤndigte / hat heraus ziehen</line>
        <line lrx="1691" lry="1705" ulx="850" uly="1608">wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1854" type="textblock" ulx="580" uly="1804">
        <line lrx="753" lry="1854" ulx="580" uly="1804"> N„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2671" type="textblock" ulx="566" uly="1889">
        <line lrx="2097" lry="1998" ulx="966" uly="1889">jus in das Gefaͤngnus geworf⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2101" ulx="732" uly="1994">fen, und letztlich gemarteret</line>
        <line lrx="2099" lry="2198" ulx="937" uly="2084">worden, weil ſie zwey Hof⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2293" ulx="984" uly="2185">Damen des Kayſer Neronis</line>
        <line lrx="2065" lry="2400" ulx="860" uly="2282">zur Keuſchheit beredt haben.</line>
        <line lrx="2097" lry="2505" ulx="581" uly="2367">Esangeli- In dem Stand der Evan-</line>
        <line lrx="2098" lry="2671" ulx="566" uly="2456">Aarum, Bel ſten⸗ iſt der H. Mathæus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2675" type="textblock" ulx="1042" uly="2568">
        <line lrx="2093" lry="2675" ulx="1042" uly="2568">a er GOit das Opffer der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2873" type="textblock" ulx="983" uly="2670">
        <line lrx="2093" lry="2775" ulx="987" uly="2670">Meß verrichtete, ſelbſt als ein</line>
        <line lrx="2094" lry="2873" ulx="983" uly="2766">Schlacht⸗Opffer der Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3075" type="textblock" ulx="986" uly="2860">
        <line lrx="2120" lry="2983" ulx="986" uly="2860">frauſchofft aus Befehl Nirtaci,</line>
        <line lrx="2144" lry="3075" ulx="989" uly="2954">Koͤnigs in .tthiopien, getoͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3266" type="textblock" ulx="981" uly="3054">
        <line lrx="2092" lry="3174" ulx="982" uly="3054">tet worden; weil er in deſſen</line>
        <line lrx="2090" lry="3266" ulx="981" uly="3154">Gegenwart die Reinigkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3367" type="textblock" ulx="979" uly="3252">
        <line lrx="2119" lry="3367" ulx="979" uly="3252">priſen, und 1phigeniam eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="3938" type="textblock" ulx="891" uly="3345">
        <line lrx="2089" lry="3460" ulx="976" uly="3345">Enckelin diſes Koͤnigs beredt</line>
        <line lrx="2090" lry="3562" ulx="972" uly="3441">hat, ihr Jung rauſchafft GOtt</line>
        <line lrx="2100" lry="3665" ulx="945" uly="3556">zu Beiliggggen.</line>
        <line lrx="2085" lry="3938" ulx="891" uly="3826">no gemartert worden, weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="4032" type="textblock" ulx="818" uly="3917">
        <line lrx="2105" lry="4032" ulx="818" uly="3917">die H. Suſannam, deſſen En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="4257" type="textblock" ulx="704" uly="4018">
        <line lrx="2082" lry="4130" ulx="704" uly="4018">Lelin / angefriſchet, das Ge⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="4257" ulx="842" uly="4109">Auud, welches ſie GDtt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1916" type="textblock" ulx="579" uly="1655">
        <line lrx="2089" lry="1814" ulx="579" uly="1655">Apeßelhi· In dem Etand der Apoſtlen</line>
        <line lrx="2313" lry="1916" ulx="844" uly="1792">ſeynd die H H. Petrus, und Pau- hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="3845" type="textblock" ulx="979" uly="3732">
        <line lrx="2121" lry="3845" ulx="979" uly="3732">iſt der H. Cajus von Diocletia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="1117" type="textblock" ulx="2174" uly="437">
        <line lrx="3272" lry="543" ulx="2183" uly="437">than, ihr gantzes Leben hin⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="642" ulx="2183" uly="537">durch ein Jungfrau zu perblei⸗</line>
        <line lrx="3608" lry="756" ulx="2183" uly="634">ben / getreulich zu halten. „„n</line>
        <line lrx="3574" lry="839" ulx="2174" uly="697">In dem Stand der Biſchoͤf⸗, Pd che</line>
        <line lrx="3588" lry="946" ulx="2181" uly="817">fen iſt der H. Stanislaus. Bi⸗ * Xr. 4(orv,</line>
        <line lrx="3601" lry="1028" ulx="2179" uly="914">ſchoff zu Cracau*, durch die ind genir,</line>
        <line lrx="3608" lry="1117" ulx="2176" uly="1017">Kirchen⸗rauberiſch⸗ und Gott⸗ Urébs hegni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="1213" type="textblock" ulx="2173" uly="1091">
        <line lrx="3610" lry="1213" ulx="2173" uly="1091">loſe Hand Koͤnigs Boleslai auf Polonia ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="1707" type="textblock" ulx="2175" uly="1182">
        <line lrx="3663" lry="1310" ulx="2175" uly="1182">dem Altar ſtehend gleich falls /“ ad PK-</line>
        <line lrx="3608" lry="1409" ulx="2178" uly="1255">getoͤdtet, und aufgeopffedet nn, 4</line>
        <line lrx="3516" lry="1515" ulx="2179" uly="1403">worden, weil er den ſelben ſeiner ſeopalis.</line>
        <line lrx="3541" lry="1604" ulx="2186" uly="1495">bekandten Unlauterkeit halber,</line>
        <line lrx="3214" lry="1707" ulx="2185" uly="1592">wodurch das gantze Koͤnigeei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="3635" type="textblock" ulx="2176" uly="1801">
        <line lrx="3052" lry="1876" ulx="2189" uly="1801">hatte.</line>
        <line lrx="3274" lry="1986" ulx="2187" uly="1878">Der H Lambertus, Biſchoff</line>
        <line lrx="3261" lry="2081" ulx="2188" uly="1979">zu Lütich, iſt aus Befelch Al-</line>
        <line lrx="3264" lry="2188" ulx="2178" uly="2079">paidis gleichfalls ermordet</line>
        <line lrx="3256" lry="2280" ulx="2189" uly="2177">worden, weil er mit harten</line>
        <line lrx="3416" lry="2384" ulx="2192" uly="2264">Worten den Ehebruch, ſo ſie</line>
        <line lrx="3266" lry="2489" ulx="2192" uly="2367">mit Koͤnig bipino begienge, an</line>
        <line lrx="3350" lry="2667" ulx="2268" uly="2553">Eben diſes widerfuhr auch</line>
        <line lrx="3267" lry="2770" ulx="2193" uly="2656">dem H. Friderico von der un⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="2864" ulx="2186" uly="2748">keuſch,und grauſamben Judith,</line>
        <line lrx="3329" lry="2962" ulx="2194" uly="2842">aus Urſachen der Heilige ſie</line>
        <line lrx="3274" lry="3055" ulx="2179" uly="2943">wegen ihrer Blut⸗ ſchaͤnderi⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="3146" ulx="2176" uly="3040">ſchen Ehe⸗Vollziehung mit dem</line>
        <line lrx="3464" lry="3244" ulx="2188" uly="3128">Kayſer Ludovico beſtrafſet</line>
        <line lrx="3594" lry="3443" ulx="2213" uly="3287">In dem Stand der Prieſter o,⸗</line>
        <line lrx="3518" lry="3532" ulx="2185" uly="3422">iſt der H. Grebel in einem ιαι</line>
        <line lrx="3539" lry="3635" ulx="2184" uly="3508">Dorff, naͤchſt der Stadt Ant. Antorf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="3734" type="textblock" ulx="2142" uly="3584">
        <line lrx="3611" lry="3734" ulx="2142" uly="3584">yverpen, in Braband, durch wk⸗ Zelga</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="4110" type="textblock" ulx="2175" uly="3677">
        <line lrx="3617" lry="3744" ulx="3427" uly="3677">bantiæ</line>
        <line lrx="3615" lry="3823" ulx="2177" uly="3701">die Knecht des Koͤnigs in Irr⸗ραtαα</line>
        <line lrx="3503" lry="3919" ulx="2176" uly="3778">land in Stucke zerhaut wor⸗ 1 r</line>
        <line lrx="3571" lry="4028" ulx="2180" uly="3909">den / weil er der H. Dympna /un. Hyiß</line>
        <line lrx="3607" lry="4110" ulx="2175" uly="3999">mißrathen, der unnatuͤrlichen  α.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="4291" type="textblock" ulx="2174" uly="4081">
        <line lrx="3646" lry="4291" ulx="2174" uly="4081">Geilheilt ihres Valters, a rii, celeires</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="2238" type="textblock" ulx="3759" uly="2162">
        <line lrx="3771" lry="2237" ulx="3759" uly="2162">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="3269" type="textblock" ulx="3717" uly="3212">
        <line lrx="3762" lry="3269" ulx="3717" uly="3212">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3825" lry="3175" type="textblock" ulx="3811" uly="3035">
        <line lrx="3825" lry="3175" ulx="3811" uly="3035">2 Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="3523" type="textblock" ulx="3717" uly="3451">
        <line lrx="3754" lry="3523" ulx="3717" uly="3451">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1549" type="textblock" ulx="3769" uly="1034">
        <line lrx="3787" lry="1263" ulx="3769" uly="1080"> =</line>
        <line lrx="3810" lry="1549" ulx="3783" uly="1034">—  —  = 2</line>
        <line lrx="3824" lry="1539" ulx="3797" uly="1093">=S = — S=SS =</line>
        <line lrx="3847" lry="1449" ulx="3816" uly="1167">=  =</line>
        <line lrx="3864" lry="1445" ulx="3838" uly="1170">S</line>
        <line lrx="3876" lry="1450" ulx="3858" uly="1185"> SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1651" type="textblock" ulx="3772" uly="1561">
        <line lrx="3792" lry="1651" ulx="3772" uly="1570">=</line>
        <line lrx="3805" lry="1647" ulx="3794" uly="1586">☛</line>
        <line lrx="3855" lry="1642" ulx="3839" uly="1562">==—</line>
        <line lrx="3866" lry="1638" ulx="3856" uly="1579">==</line>
        <line lrx="3885" lry="1640" ulx="3868" uly="1576">=</line>
        <line lrx="3908" lry="1634" ulx="3899" uly="1561">—,ꝰ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2138" type="textblock" ulx="3758" uly="1757">
        <line lrx="3787" lry="2137" ulx="3761" uly="1773">— =⸗  —.—  —=</line>
        <line lrx="3803" lry="2039" ulx="3780" uly="1770">S== ☛ =</line>
        <line lrx="3818" lry="1843" ulx="3804" uly="1782">=</line>
        <line lrx="3829" lry="1842" ulx="3819" uly="1774">=</line>
        <line lrx="3839" lry="1841" ulx="3829" uly="1782">=☛ =</line>
        <line lrx="3871" lry="1830" ulx="3848" uly="1757">——</line>
        <line lrx="3886" lry="1850" ulx="3873" uly="1783">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1826" ulx="3888" uly="1778">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3903" type="textblock" ulx="3787" uly="3328">
        <line lrx="3908" lry="3427" ulx="3797" uly="3328">B</line>
        <line lrx="3908" lry="3533" ulx="3800" uly="3436">ſdeh</line>
        <line lrx="3908" lry="3719" ulx="3787" uly="3635">od</line>
        <line lrx="3908" lry="3835" ulx="3796" uly="3726">Kar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="3433" type="textblock" ulx="3720" uly="3292">
        <line lrx="3738" lry="3433" ulx="3720" uly="3393">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="4001" type="textblock" ulx="3776" uly="3825">
        <line lrx="3791" lry="4001" ulx="3776" uly="3825">— —</line>
        <line lrx="3826" lry="3906" ulx="3807" uly="3847">=ͤ‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="4015" type="textblock" ulx="3787" uly="3922">
        <line lrx="3830" lry="4004" ulx="3818" uly="3946">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="3909" type="textblock" ulx="3826" uly="3847">
        <line lrx="3854" lry="3909" ulx="3826" uly="3847">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="4104" type="textblock" ulx="3778" uly="3950">
        <line lrx="3797" lry="4099" ulx="3778" uly="4041">—</line>
        <line lrx="3808" lry="4104" ulx="3799" uly="4034">—</line>
        <line lrx="3849" lry="4007" ulx="3833" uly="3950">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4125" type="textblock" ulx="3808" uly="4027">
        <line lrx="3908" lry="4125" ulx="3808" uly="4027">iihns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="649" lry="3525" type="textblock" ulx="273" uly="3444">
        <line lrx="649" lry="3525" ulx="273" uly="3444">VPoltoerum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="327" type="textblock" ulx="624" uly="95">
        <line lrx="3251" lry="327" ulx="624" uly="95">Aber das ſechste Gebott GOttes. 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1096" type="textblock" ulx="606" uly="397">
        <line lrx="1751" lry="522" ulx="636" uly="397">cher dieſelbe ſich vermaͤhlen</line>
        <line lrx="1781" lry="611" ulx="616" uly="497">wollte, Widerſtand zu thun,</line>
        <line lrx="1755" lry="706" ulx="606" uly="593">und mit nichten in ſein Schand⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="812" ulx="652" uly="697">volle Luſt Sucht einzuwilligen.</line>
        <line lrx="1759" lry="910" ulx="669" uly="787">In dem Stand der Cleri-</line>
        <line lrx="1766" lry="1000" ulx="642" uly="885">cken, oder Unter⸗Geiſtlichen iſt⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1096" ulx="671" uly="985">der H. Ariolus, da er zu May</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="958" type="textblock" ulx="300" uly="804">
        <line lrx="507" lry="875" ulx="303" uly="804">Gerit 9</line>
        <line lrx="449" lry="958" ulx="300" uly="912">rum,-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1184" type="textblock" ulx="573" uly="1070">
        <line lrx="1813" lry="1184" ulx="573" uly="1070">land denen Geiſtlichen ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2447" type="textblock" ulx="380" uly="1180">
        <line lrx="1756" lry="1297" ulx="380" uly="1180">Schuldigkeit praͤdigte / und wi⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1384" ulx="433" uly="1268">Deer die Ketzereh der Nicolaſten</line>
        <line lrx="1761" lry="1487" ulx="554" uly="1369">ſe ermahnte / unverheyrathet</line>
        <line lrx="1777" lry="1580" ulx="611" uly="1467">zu verbleiben, und das unehe⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1686" ulx="630" uly="1560">liche Leben der Geiſtlichen tapf⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1773" ulx="650" uly="1661">fer verfechtete / durch die Be⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1889" ulx="651" uly="1755">diente Guidonis, des Schifma-</line>
        <line lrx="1780" lry="1965" ulx="656" uly="1857">tiſchen Ertz⸗Biſchoffs, grau⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2064" ulx="648" uly="1958">ſamber Dingen gemarteꝛet wor⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2161" ulx="566" uly="2047">den: es ſeynd ihm die Ohren,</line>
        <line lrx="1775" lry="2262" ulx="644" uly="2141">die Naſen, die obere Lefftzen,</line>
        <line lrx="1771" lry="2363" ulx="661" uly="2239">und die rechte Hand abgehaut/</line>
        <line lrx="1781" lry="2447" ulx="646" uly="2329">die Augen ausgeſiochen / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2548" type="textblock" ulx="663" uly="2431">
        <line lrx="1819" lry="2548" ulx="663" uly="2431">Zungen aus dem Rachen her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2739" type="textblock" ulx="665" uly="2532">
        <line lrx="1777" lry="2638" ulx="675" uly="2532">ausgeriſſen, und er endlich ent⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="2739" ulx="665" uly="2640">hauptet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3214" type="textblock" ulx="331" uly="2995">
        <line lrx="1803" lry="3175" ulx="331" uly="2995">csk- k ( Del ichwie die HH. Mar⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="3214" ulx="338" uly="3111">Celturg  eg hrek ihrem eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3302" type="textblock" ulx="337" uly="3186">
        <line lrx="1804" lry="3302" ulx="337" uly="3186">cjx: Hori W☛n¶ Biut nicht verſchoat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="3407" type="textblock" ulx="287" uly="3273">
        <line lrx="1861" lry="3407" ulx="287" uly="3273">ley hudis diſ⸗ Blum zu begieſſen / alio ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3694" type="textblock" ulx="332" uly="3372">
        <line lrx="1765" lry="3435" ulx="332" uly="3372">omniu m 1 HH</line>
        <line lrx="1801" lry="3525" ulx="698" uly="3396">ben die O H. Lhrer, und Kirchen⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="3611" ulx="696" uly="3480">Praͤlaten ihren Schweiß, Muͤ⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="3694" ulx="693" uly="3590">he, und Arbeit, ihr Wachen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3796" type="textblock" ulx="697" uly="3685">
        <line lrx="1841" lry="3796" ulx="697" uly="3685">Fleiß aufgewendet / dieſelb zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="4083" type="textblock" ulx="597" uly="3782">
        <line lrx="1812" lry="3908" ulx="666" uly="3782">dauen, und zu erhalten. Wann</line>
        <line lrx="1804" lry="4004" ulx="597" uly="3874">ihr euch die Muͤhe nemmen wol⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="4083" ulx="650" uly="3974">tet, ihre Buͤcher zu durchblaͤtte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="4212" type="textblock" ulx="597" uly="4068">
        <line lrx="1818" lry="4212" ulx="597" uly="4068">ten, werdet ihr ſinden, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="494" type="textblock" ulx="1936" uly="347">
        <line lrx="3403" lry="494" ulx="1936" uly="347">In dem Stand der Hoſ⸗ Aslick</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1835" type="textblock" ulx="1842" uly="467">
        <line lrx="3182" lry="592" ulx="1843" uly="467">Leuth ſeynd die HH. Nereus,; Ame</line>
        <line lrx="2986" lry="684" ulx="1846" uly="570">und Achilleus in das Elend ver⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="784" ulx="1857" uly="663">jagt, und nachgehends aus Be⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="885" ulx="1859" uly="756">felch des Kayſers Domitiani er⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="978" ulx="1858" uly="855">mordet worden, weil ſie der H.</line>
        <line lrx="2982" lry="1138" ulx="1852" uly="947">Fivis Donucilla, daro Hoſtinn</line>
        <line lrx="2986" lry="1169" ulx="1860" uly="1052">ge ſie waren / die Reinigkeit ein⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="1264" ulx="1842" uly="1143">gerathen, und dieſelbe / ihr</line>
        <line lrx="2984" lry="1365" ulx="1843" uly="1239">Jungfrauſchafft zu halten, be⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="1454" ulx="1850" uly="1351">redt habern.</line>
        <line lrx="2980" lry="1550" ulx="1889" uly="1436">Betreffend die Heil. Jung⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="1650" ulx="1855" uly="1535">frauen, welche diſe Blum mit</line>
        <line lrx="2987" lry="1747" ulx="1858" uly="1634">ihrem Blut begoſſen, und den</line>
        <line lrx="2984" lry="1835" ulx="1858" uly="1734">Todt auch denen beſt⸗und vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1424" type="textblock" ulx="2987" uly="1314">
        <line lrx="3332" lry="1424" ulx="2987" uly="1314">Pirginun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="1939" type="textblock" ulx="1830" uly="1797">
        <line lrx="3102" lry="1939" ulx="1830" uly="1797">theilhafftigiſten VWermaͤhlun:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2711" type="textblock" ulx="1843" uly="1918">
        <line lrx="3022" lry="2041" ulx="1867" uly="1918">gen vorgezogen haben, ſeynd</line>
        <line lrx="3069" lry="2131" ulx="1869" uly="2013">die ſelbe ohne Zahl: die Heil.</line>
        <line lrx="2997" lry="2233" ulx="1870" uly="2109">Agnes, die H. Agatha, die H.</line>
        <line lrx="3001" lry="2329" ulx="1869" uly="2210">Suſanna, die H. Regina, die</line>
        <line lrx="3050" lry="2497" ulx="1872" uly="2299">Heil. Margaritha, die Heil.</line>
        <line lrx="3012" lry="2517" ulx="1908" uly="2395">Urſula, ſambt ihrer Gelell⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="2617" ulx="1879" uly="2496">ſchafft / ſeynd die Allerdurch⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="2711" ulx="1843" uly="2609">leuchtiſte. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="3667" type="textblock" ulx="1896" uly="2960">
        <line lrx="3017" lry="3100" ulx="1900" uly="2960">gleichſamb unterſchidlich Gaͤrt</line>
        <line lrx="3011" lry="3193" ulx="1897" uly="3067">ner ſeyen, welche die Blumen</line>
        <line lrx="3014" lry="3286" ulx="1898" uly="3164">Bethlein der Kirchen unter ſich</line>
        <line lrx="3140" lry="3384" ulx="1899" uly="3269">ausgetheilt haben: daß ein je⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="3481" ulx="1896" uly="3368">der ſich befleiſſen / das ſeinige an⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="3582" ulx="1898" uly="3462">zubauen / und fuͤr etwelch eine</line>
        <line lrx="3021" lry="3667" ulx="1902" uly="3547">Bum inſonderheit Sorg zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="4245" type="textblock" ulx="1902" uly="3656">
        <line lrx="3022" lry="3770" ulx="1902" uly="3656">tragen / ſich beſtrebetz einige diſe/</line>
        <line lrx="3026" lry="3860" ulx="1905" uly="3742">andere fene. Aber fuͤr die Rei⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="3963" ulx="1905" uly="3842">nigkeit verbuͤnden ſich alle zu⸗</line>
        <line lrx="3125" lry="4067" ulx="1907" uly="3946">ſammen, ſtreiiten alle, welcher</line>
        <line lrx="3045" lry="4163" ulx="1904" uly="4041">aus ihnen dieſelbe am beſten</line>
        <line lrx="3216" lry="4245" ulx="1904" uly="4150">Kkk z ñan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="4237" type="textblock" ulx="2169" uly="4150">
        <line lrx="2302" lry="4237" ulx="2169" uly="4150">k 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1391" lry="171" type="textblock" ulx="1309" uly="149">
        <line lrx="1391" lry="171" ulx="1309" uly="149">7 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="871" type="textblock" ulx="914" uly="387">
        <line lrx="2041" lry="487" ulx="918" uly="387">anbauen / und zu gedeyhlichem</line>
        <line lrx="2040" lry="581" ulx="918" uly="478">Wachsthumb fortbringen moͤ⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="680" ulx="914" uly="577">ge; es befleliſſen ſich alle mit</line>
        <line lrx="2041" lry="778" ulx="918" uly="668">einem Wett⸗Eyfer, ſtudiren/</line>
        <line lrx="2035" lry="871" ulx="914" uly="769">und begebẽ ſich alles Ernſts dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="968" type="textblock" ulx="914" uly="859">
        <line lrx="2061" lry="968" ulx="914" uly="859">auf / dieſelbe zu erhalten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1064" type="textblock" ulx="914" uly="953">
        <line lrx="2034" lry="1064" ulx="914" uly="953">fortzupflantzen / ſie tragen alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1351" type="textblock" ulx="889" uly="1056">
        <line lrx="2052" lry="1171" ulx="910" uly="1056">einhell glich all ihren Verſtand,</line>
        <line lrx="2070" lry="1266" ulx="911" uly="1150">und Wiſſenſchafft / ihr Feder,</line>
        <line lrx="2039" lry="1351" ulx="889" uly="1248">ung Zung zuſammen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1453" type="textblock" ulx="841" uly="1343">
        <line lrx="2032" lry="1453" ulx="841" uly="1343">ZJungfrauen zu loben, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1549" type="textblock" ulx="809" uly="1413">
        <line lrx="2053" lry="1549" ulx="809" uly="1413">unterweiſen. Der H. Cypria-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1839" type="textblock" ulx="846" uly="1540">
        <line lrx="2029" lry="1654" ulx="898" uly="1540">nus hat ein gantzes Buch ver⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="1747" ulx="846" uly="1628">fertiget, dieſelbe zu unterrich⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1839" ulx="908" uly="1732">ten, wie ſie leben und ſich bekley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2030" type="textblock" ulx="903" uly="1827">
        <line lrx="2028" lry="1945" ulx="903" uly="1827">den ſollen. Der H. Ambroſius</line>
        <line lrx="2046" lry="2030" ulx="905" uly="1925">hat Buͤcher geſchriben zum lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2319" type="textblock" ulx="798" uly="2023">
        <line lrx="2025" lry="2125" ulx="906" uly="2023">der Patriarchen: Tertullia-</line>
        <line lrx="2025" lry="2223" ulx="798" uly="2119">aus die Martyrer anzufriſchen.</line>
        <line lrx="2025" lry="2319" ulx="830" uly="2213">Der H. Chryſoſtomus von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2609" type="textblock" ulx="732" uly="2307">
        <line lrx="2023" lry="2429" ulx="732" uly="2307">Denm Prieſterthum, zu Unterwei⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2530" ulx="876" uly="2407">ſung der Prieſteren; deß glei⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="2609" ulx="893" uly="2507">Ghen auch der H. Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2900" type="textblock" ulx="888" uly="2598">
        <line lrx="2004" lry="2706" ulx="893" uly="2598">gethan fuͤr die Ehe⸗Leut.</line>
        <line lrx="2019" lry="2819" ulx="995" uly="2700">Aber alle Lehrer haben ein⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2900" ulx="888" uly="2793">muͤthig Homilien / oder Epiſt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3099" type="textblock" ulx="884" uly="2891">
        <line lrx="2046" lry="3006" ulx="884" uly="2891">len, Buͤcher, oder gantze groſſe</line>
        <line lrx="2050" lry="3099" ulx="888" uly="2987">Bund zu dem Lob der Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3190" type="textblock" ulx="887" uly="3076">
        <line lrx="2019" lry="3190" ulx="887" uly="3076">frauſchafft / und Unterweiſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3284" type="textblock" ulx="885" uly="3179">
        <line lrx="2030" lry="3284" ulx="885" uly="3179">der Juͤngfrauen verfertiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3384" type="textblock" ulx="813" uly="3277">
        <line lrx="2004" lry="3384" ulx="813" uly="3277">Der Heil. Ambroſius hat drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3573" type="textblock" ulx="880" uly="3372">
        <line lrx="2029" lry="3573" ulx="880" uly="3372">Buͤcher von den DBunglralten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4054" type="textblock" ulx="832" uly="3469">
        <line lrx="1999" lry="3575" ulx="873" uly="3469">geſchriben. Der H. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="3673" ulx="875" uly="3566">nus ein Buch von der Jung⸗</line>
        <line lrx="1989" lry="3764" ulx="832" uly="3660">frauſchafft; eines der H. Baſi-</line>
        <line lrx="1984" lry="3859" ulx="869" uly="3757">lius, eines der H. Gregorius</line>
        <line lrx="1992" lry="3958" ulx="866" uly="3852">Niſſenus von der wahr und un⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="4054" ulx="860" uly="3948">verweeßlichen Jungfrauſchafft;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4163" type="textblock" ulx="842" uly="4045">
        <line lrx="2029" lry="4163" ulx="842" uly="4045">deß gleichen auch eines der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="324" type="textblock" ulx="1599" uly="134">
        <line lrx="2807" lry="324" ulx="1599" uly="134">Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="501" type="textblock" ulx="2101" uly="372">
        <line lrx="3251" lry="501" ulx="2101" uly="372">Chryſoſtomus, und Tertullia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="1181" type="textblock" ulx="2124" uly="499">
        <line lrx="3254" lry="611" ulx="2124" uly="499">nus eines / in welchem er denen</line>
        <line lrx="3327" lry="709" ulx="2136" uly="591">Jungfrauen erweiſet, daß ſie</line>
        <line lrx="3221" lry="803" ulx="2134" uly="691">wohl verſchletzert ſeyn ſollen;</line>
        <line lrx="3377" lry="903" ulx="2132" uly="792">und dann noch ein anders von</line>
        <line lrx="3457" lry="989" ulx="2130" uly="880">der Jungfrauſchafft ſelbſt.</line>
        <line lrx="3505" lry="1088" ulx="2226" uly="978">Laßt uns, wann euch belie⸗ G.</line>
        <line lrx="3593" lry="1181" ulx="2134" uly="1067">big / ein gantz Geiſtliches Bau⸗ Menita 5t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="1275" type="textblock" ulx="2116" uly="1172">
        <line lrx="3671" lry="1275" ulx="2116" uly="1172">ren⸗ Haus aufrichten, und in Patvam pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="1381" type="textblock" ulx="2130" uly="1250">
        <line lrx="3531" lry="1381" ulx="2130" uly="1250">einem kurtzen Begriff die fuͤr⸗ NNerva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="1396" type="textblock" ulx="3247" uly="1330">
        <line lrx="3592" lry="1396" ulx="3247" uly="1330">tione &amp;cul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="1669" type="textblock" ulx="2111" uly="1362">
        <line lrx="3489" lry="1477" ulx="2111" uly="1362">nehmſte Ermahnungen / und mrahaf</line>
        <line lrx="3558" lry="1581" ulx="2121" uly="1434">Raͤth, welche diſe HH. Gaͤrtner 1lii. Te</line>
        <line lrx="3596" lry="1669" ulx="2124" uly="1554">zu Anbauung, Erhalt⸗ und 1.8. Auga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="1761" type="textblock" ulx="2122" uly="1649">
        <line lrx="3602" lry="1761" ulx="2122" uly="1649">Fortpflantzung diſer Blumen Kini at ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="3968" type="textblock" ulx="2079" uly="1745">
        <line lrx="3579" lry="1851" ulx="2116" uly="1745">gegeben haben, zuſammen tra⸗ Slan ſu</line>
        <line lrx="3495" lry="1952" ulx="2123" uly="1820">gen Der H. Auguſtinus ſagt, crlian.</line>
        <line lrx="3480" lry="2051" ulx="2123" uly="1939">daß die Lilien / als eine der hoͤck ·</line>
        <line lrx="3219" lry="2151" ulx="2091" uly="2035">ſten Blumen in dem Blumen⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2248" ulx="2125" uly="2131">Bethlein / denen Winden am</line>
        <line lrx="3218" lry="2331" ulx="2125" uly="2231">meiſten ausgeſetzt ſeye / und</line>
        <line lrx="3223" lry="2441" ulx="2119" uly="2323">folglich die tieffiſte Wurtzlen faſ⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="2532" ulx="2124" uly="2421">ſen muͤße, widrigen Falls ſie</line>
        <line lrx="3250" lry="2629" ulx="2120" uly="2516">ſincken, und verfaulen werde.</line>
        <line lrx="3359" lry="2723" ulx="2107" uly="2615">Die Jungfrauſchafft, weil ſie</line>
        <line lrx="3199" lry="2820" ulx="2151" uly="2715">ine aus den vortrefflichiſten</line>
        <line lrx="3208" lry="2921" ulx="2128" uly="2808">Gaͤaben der Kirchen iſt, ſtehet</line>
        <line lrx="3204" lry="3008" ulx="2114" uly="2900">ſie in groͤſter Gefahr von dem</line>
        <line lrx="3299" lry="3110" ulx="2111" uly="3000">Wind in Eitelkeit Schaden zu</line>
        <line lrx="3288" lry="3204" ulx="2107" uly="3096">leyden, und alſo, wann ſie nicht</line>
        <line lrx="3205" lry="3313" ulx="2105" uly="3196">wohl eingewurtzlet, und tieff</line>
        <line lrx="3198" lry="3397" ulx="2102" uly="3290">in der Demuth gegruͤndet iſt,</line>
        <line lrx="3195" lry="3505" ulx="2099" uly="3384">wird ſie uͤber kurtz, oder lang</line>
        <line lrx="3190" lry="3601" ulx="2095" uly="3482">umbgeriſſen, und zerſtoͤhrt wer⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="3692" ulx="2089" uly="3579">den: wann alle diejenige, ſo ihr</line>
        <line lrx="3192" lry="3775" ulx="2088" uly="3670">Ehr eingebuͤßt / etwas genau⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3882" ulx="2080" uly="3771">ers ihr Gewiſſen durchſuchen</line>
        <line lrx="3185" lry="3968" ulx="2079" uly="3868">wollen, werden ſie finden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="4065" type="textblock" ulx="2055" uly="3961">
        <line lrx="3184" lry="4065" ulx="2055" uly="3961">die Haupt⸗ Urſach ihres Falls</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="4171" type="textblock" ulx="2075" uly="4037">
        <line lrx="3360" lry="4171" ulx="2075" uly="4037">geweſen ſeye der Abgang der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="628" lry="1785" type="textblock" ulx="219" uly="1663">
        <line lrx="628" lry="1785" ulx="219" uly="1663">euugeh. e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="20" lry="1921" ulx="0" uly="1818">=— =W</line>
        <line lrx="43" lry="1903" ulx="31" uly="1877">2</line>
        <line lrx="66" lry="1947" ulx="58" uly="1852">—</line>
        <line lrx="83" lry="2034" ulx="70" uly="1976">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2051" type="textblock" ulx="84" uly="1959">
        <line lrx="108" lry="2051" ulx="84" uly="1959">=——</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2046" type="textblock" ulx="62" uly="2019">
        <line lrx="69" lry="2046" ulx="62" uly="2019">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2327" type="textblock" ulx="74" uly="2253">
        <line lrx="95" lry="2327" ulx="74" uly="2253">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2439" type="textblock" ulx="63" uly="2271">
        <line lrx="98" lry="2424" ulx="63" uly="2271">==</line>
        <line lrx="105" lry="2439" ulx="88" uly="2344">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2622" type="textblock" ulx="42" uly="2344">
        <line lrx="73" lry="2622" ulx="42" uly="2391">S=Z =</line>
        <line lrx="87" lry="2620" ulx="65" uly="2344">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2622" type="textblock" ulx="0" uly="2151">
        <line lrx="15" lry="2513" ulx="0" uly="2175">— =</line>
        <line lrx="27" lry="2494" ulx="15" uly="2151">= E —</line>
        <line lrx="39" lry="2225" ulx="21" uly="2171">S</line>
        <line lrx="57" lry="2619" ulx="41" uly="2190">= = e S</line>
        <line lrx="94" lry="2622" ulx="78" uly="2561">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2828" type="textblock" ulx="0" uly="2638">
        <line lrx="9" lry="2755" ulx="0" uly="2738">——</line>
        <line lrx="50" lry="2819" ulx="36" uly="2666"> —</line>
        <line lrx="63" lry="2828" ulx="49" uly="2644">S—</line>
        <line lrx="72" lry="2816" ulx="64" uly="2651">=,S= —</line>
        <line lrx="87" lry="2817" ulx="71" uly="2638">S=  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2915" type="textblock" ulx="58" uly="2840">
        <line lrx="103" lry="2915" ulx="82" uly="2840">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3306" type="textblock" ulx="25" uly="2836">
        <line lrx="41" lry="3149" ulx="25" uly="3042">— —</line>
        <line lrx="51" lry="3211" ulx="41" uly="2836">= „</line>
        <line lrx="62" lry="2915" ulx="49" uly="2857">=</line>
        <line lrx="76" lry="3306" ulx="59" uly="2964">— 5 — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3321" type="textblock" ulx="86" uly="3221">
        <line lrx="99" lry="3321" ulx="86" uly="3221">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="3303" type="textblock" ulx="79" uly="3247">
        <line lrx="86" lry="3303" ulx="79" uly="3247">S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3601" type="textblock" ulx="61" uly="3325">
        <line lrx="100" lry="3601" ulx="61" uly="3325">☛  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="3915" type="textblock" ulx="29" uly="3634">
        <line lrx="36" lry="3836" ulx="29" uly="3823">—</line>
        <line lrx="102" lry="3915" ulx="73" uly="3634">õs —</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="4198" type="textblock" ulx="73" uly="4123">
        <line lrx="96" lry="4198" ulx="73" uly="4123">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="4304" type="textblock" ulx="40" uly="4210">
        <line lrx="91" lry="4304" ulx="40" uly="4210">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="906" type="textblock" ulx="533" uly="520">
        <line lrx="1704" lry="633" ulx="556" uly="520">vermeſſentliche Eigbildung von</line>
        <line lrx="1719" lry="722" ulx="533" uly="620">ſich ſelbſt, der Lbermuth, und</line>
        <line lrx="1699" lry="815" ulx="597" uly="712">Ehrgeitz, oder eitle Ruhmſucht.</line>
        <line lrx="1703" lry="906" ulx="595" uly="810">Wann die Schrifft andeuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1004" type="textblock" ulx="597" uly="895">
        <line lrx="1737" lry="1004" ulx="597" uly="895">will, ein Maͤgdlein habe ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1297" type="textblock" ulx="594" uly="1001">
        <line lrx="1699" lry="1121" ulx="595" uly="1001">Jungfrauſchafft verlohren,</line>
        <line lrx="1701" lry="1211" ulx="606" uly="1100">ſagt ſie, ſelbes ſeye gedemuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="1297" ulx="594" uly="1195">get worden; weil GOtt diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="368" type="textblock" ulx="328" uly="146">
        <line lrx="2156" lry="368" ulx="328" uly="146">Uer das ſechste Gebott E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="523" type="textblock" ulx="565" uly="412">
        <line lrx="1729" lry="523" ulx="565" uly="412">Demuth; ein gar zu groß / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="812" type="textblock" ulx="1793" uly="426">
        <line lrx="2919" lry="528" ulx="1801" uly="426">rer machet, als ihr ſeyd: vil⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="625" ulx="1796" uly="522">leicht iſt ſie zur Marter bereit,</line>
        <line lrx="2965" lry="718" ulx="1793" uly="618">uud ihr nicht; villeicht mit meh⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="812" ulx="1800" uly="712">reren Lugenden gezieret, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="920" type="textblock" ulx="1758" uly="812">
        <line lrx="2918" lry="920" ulx="1758" uly="812">che, ob ſchon ſie an ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1003" type="textblock" ulx="1790" uly="903">
        <line lrx="2934" lry="1003" ulx="1790" uly="903">gering ſchaͤtziger / als einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="1102" type="textblock" ulx="1782" uly="1001">
        <line lrx="2923" lry="1102" ulx="1782" uly="1001">Jungfrauſchafft, doch koͤſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1294" type="textblock" ulx="1790" uly="1094">
        <line lrx="2915" lry="1214" ulx="1790" uly="1094">cher, und hochſchaͤtzbarer ſeynd,</line>
        <line lrx="2919" lry="1294" ulx="1803" uly="1194">wegen ihrer Villheit / und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1391" type="textblock" ulx="619" uly="1286">
        <line lrx="1973" lry="1391" ulx="619" uly="1286">Ungluͤcks⸗Fall uͤber dergleichen zahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1683" type="textblock" ulx="559" uly="1383">
        <line lrx="1712" lry="1507" ulx="559" uly="1383">verhenckt, umb ſie zu demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1587" ulx="614" uly="1486">gen / und in der Nidertraͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1683" ulx="613" uly="1583">keit zu halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1873" type="textblock" ulx="620" uly="1774">
        <line lrx="1710" lry="1873" ulx="620" uly="1774">zu diſem Vorhaben jene Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1982" type="textblock" ulx="121" uly="1840">
        <line lrx="1706" lry="1982" ulx="121" uly="1840">yginitate des Heil. Geiſts bey: Quantè</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2453" type="textblock" ulx="541" uly="1966">
        <line lrx="1703" lry="2066" ulx="599" uly="1966">major es, humilia te in omni-</line>
        <line lrx="1702" lry="2163" ulx="610" uly="2061">bus, &amp; eoram Deo invenies</line>
        <line lrx="1704" lry="2260" ulx="541" uly="2158">gratiam. Je groͤſſer du biſt/</line>
        <line lrx="1701" lry="2357" ulx="590" uly="2254">ſe mehr demuthige dich in</line>
        <line lrx="1708" lry="2453" ulx="572" uly="2355">allen Dingen / ſo wirſt du bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2546" type="textblock" ulx="609" uly="2449">
        <line lrx="1730" lry="2546" ulx="609" uly="2449">GOtt Gnad finden. Men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3040" type="textblock" ulx="521" uly="2544">
        <line lrx="1705" lry="2644" ulx="536" uly="2544">ſura humilitatis unicuique</line>
        <line lrx="1703" lry="2738" ulx="521" uly="2634">data eſt ex menſura Magni-</line>
        <line lrx="1700" lry="2841" ulx="610" uly="2737">tudinis: So groß euer Vor⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2939" ulx="604" uly="2833">trefflichkeit iſt / ſo groß</line>
        <line lrx="1715" lry="3040" ulx="570" uly="2931">ſoll auch ſey euer Demuth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="3128" type="textblock" ulx="604" uly="3023">
        <line lrx="1720" lry="3128" ulx="604" uly="3023">Je hoͤher ihr ſeyd in der Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="3417" type="textblock" ulx="528" uly="3122">
        <line lrx="1699" lry="3225" ulx="528" uly="3122">frauſchafft des Leibs, je tieffer</line>
        <line lrx="1697" lry="3336" ulx="548" uly="3218">ihr ſeyn ſollet in der Demuth</line>
        <line lrx="1698" lry="3417" ulx="595" uly="3317">des Geiſts. Und ſagt diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="3511" type="textblock" ulx="593" uly="3410">
        <line lrx="1700" lry="3511" ulx="593" uly="3410">groſſe Heilige, daß ihr ja frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3706" type="textblock" ulx="558" uly="3509">
        <line lrx="1733" lry="3612" ulx="576" uly="3509">lich den Jungfraͤulichen Stand</line>
        <line lrx="1737" lry="3706" ulx="558" uly="3602">dem Eheſtand vorziehen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="4203" type="textblock" ulx="471" uly="3703">
        <line lrx="1692" lry="3811" ulx="510" uly="3703">net, und auch ſollet, aber nim⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="3899" ulx="471" uly="3797">mher euch ſebſt einigem verhey⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="4006" ulx="520" uly="3894">ralhetem Weib; weil dieſelbe</line>
        <line lrx="1693" lry="4106" ulx="596" uly="3990">villeicht ein andere Gaab hat,</line>
        <line lrx="1692" lry="4203" ulx="577" uly="4083">welche ſie loͤblich / und achtba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1782" type="textblock" ulx="690" uly="1623">
        <line lrx="1753" lry="1782" ulx="690" uly="1623">Der H. Auguſtinus bringet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="1485" type="textblock" ulx="1830" uly="1389">
        <line lrx="3001" lry="1485" ulx="1830" uly="1389">Unter dene Chriſtlichen See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="1589" type="textblock" ulx="1802" uly="1474">
        <line lrx="3149" lry="1589" ulx="1802" uly="1474">len / fahrt fort der Hipponenſi- H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1874" type="textblock" ulx="1796" uly="1580">
        <line lrx="2991" lry="1691" ulx="1797" uly="1580">ſche Biſchoff / werden einige ge⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="1789" ulx="1810" uly="1674">funden, welche zwar wenig,</line>
        <line lrx="2922" lry="1874" ulx="1796" uly="1774">zumahl aber ſehr vortrefflich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1973" type="textblock" ulx="1778" uly="1870">
        <line lrx="2918" lry="1973" ulx="1778" uly="1870">und herrliche Gnaden beſitzen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="2068" type="textblock" ulx="1791" uly="1966">
        <line lrx="2917" lry="2068" ulx="1791" uly="1966">andere ſeynd mit weniger vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2263" type="textblock" ulx="1764" uly="2062">
        <line lrx="2952" lry="2165" ulx="1764" uly="2062">trefflichen Gnaden ausgeziert /</line>
        <line lrx="2916" lry="2263" ulx="1779" uly="2160">haben aber derſelben ein groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2845" type="textblock" ulx="1792" uly="2259">
        <line lrx="2953" lry="2376" ulx="1800" uly="2259">Menge; das Süilber iſt freylich</line>
        <line lrx="2934" lry="2454" ulx="1792" uly="2356">ja nicht ſo koͤſtlich, als das</line>
        <line lrx="2912" lry="2569" ulx="1799" uly="2449">Gold / aber ein groſſe Anzahl</line>
        <line lrx="2916" lry="2734" ulx="1804" uly="2546">Silber⸗Stuͤcke elen mehr,</line>
        <line lrx="2922" lry="2751" ulx="1795" uly="2647">als ein eintziges Stuck Gold.</line>
        <line lrx="2915" lry="2845" ulx="1793" uly="2742">Und wann auch dieſes verhey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3137" type="textblock" ulx="1751" uly="2839">
        <line lrx="2914" lry="2955" ulx="1751" uly="2839">rathele Weibs⸗Bild nicht in</line>
        <line lrx="2963" lry="3043" ulx="1758" uly="2938">einer eintzigen Tugend ſchein⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="3137" ulx="1778" uly="3034">bar, und vortrefflich ſeyn ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3227" type="textblock" ulx="1795" uly="3131">
        <line lrx="2914" lry="3227" ulx="1795" uly="3131">te, wann ſie allein recht demuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3328" type="textblock" ulx="1762" uly="3226">
        <line lrx="2910" lry="3328" ulx="1762" uly="3226">thig iſt, iſt ſie ſchon weit uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3520" type="textblock" ulx="1796" uly="3325">
        <line lrx="2914" lry="3428" ulx="1797" uly="3325">euch erhebt; ihr Demuth iſt</line>
        <line lrx="2919" lry="3520" ulx="1796" uly="3420">GOtt umb vil angenehmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="3713" type="textblock" ulx="1769" uly="3514">
        <line lrx="2911" lry="3632" ulx="1792" uly="3514">auch ohne die Jungfrauſchafft,</line>
        <line lrx="3000" lry="3713" ulx="1769" uly="3612">als euer Jungfrauſchafft ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3831" type="textblock" ulx="1793" uly="3706">
        <line lrx="3045" lry="3831" ulx="1793" uly="3706">die Demuth, ſpricht der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="3885" type="textblock" ulx="1735" uly="3805">
        <line lrx="2802" lry="3885" ulx="1735" uly="3805">Bernardus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4094" type="textblock" ulx="1890" uly="3886">
        <line lrx="2996" lry="4009" ulx="1890" uly="3886">,Ob ihr ſchon eine Jungfrau</line>
        <line lrx="3029" lry="4094" ulx="1974" uly="3995">ſollt ihr doch in eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="4283" type="textblock" ulx="1761" uly="4097">
        <line lrx="2908" lry="4283" ulx="1761" uly="4097">P cen nicht nur allein keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="4324" type="textblock" ulx="2027" uly="4189">
        <line lrx="2971" lry="4324" ulx="2027" uly="4189">k 3 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="353" type="textblock" ulx="1016" uly="209">
        <line lrx="1252" lry="353" ulx="1016" uly="209">446</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="910" type="textblock" ulx="1000" uly="425">
        <line lrx="2152" lry="525" ulx="1000" uly="425">verehlichten Weibs⸗ Bild, ja</line>
        <line lrx="2152" lry="620" ulx="1026" uly="520">Kuch ſo gar keinem aus ſenen</line>
        <line lrx="2141" lry="720" ulx="1028" uly="617">armſeeligen Maͤgdlein, welche</line>
        <line lrx="2150" lry="816" ulx="1028" uly="710">ihr Ehr durch ausdruckliche</line>
        <line lrx="2142" lry="910" ulx="1002" uly="811">Einwilligung in ein Fleiſchliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1007" type="textblock" ulx="1030" uly="904">
        <line lrx="2194" lry="1007" ulx="1030" uly="904">Suͤnd verlohren haben, euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1394" type="textblock" ulx="976" uly="1002">
        <line lrx="2147" lry="1107" ulx="1027" uly="1002">vor ziehen; dann neben dem,</line>
        <line lrx="2142" lry="1199" ulx="976" uly="1099">daß dieſelbe villeicht ſchon Buß</line>
        <line lrx="2145" lry="1298" ulx="1003" uly="1194">S wuͤrcket, von dem Fall ſich</line>
        <line lrx="2148" lry="1394" ulx="1029" uly="1292">aufgerichtet, und GOtt in di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1488" type="textblock" ulx="1026" uly="1387">
        <line lrx="2175" lry="1488" ulx="1026" uly="1387">ſer Bedemuͤthigung, in welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1883" type="textblock" ulx="958" uly="1480">
        <line lrx="2162" lry="1587" ulx="996" uly="1480">ſie durch die Suͤnd geſtuͤrtzet</line>
        <line lrx="2160" lry="1683" ulx="1000" uly="1579">worden, wohlgefaͤlliger ſeynd,</line>
        <line lrx="2162" lry="1779" ulx="968" uly="1680">als ihr in eurem Uvermuth,</line>
        <line lrx="2160" lry="1883" ulx="958" uly="1774">und hoffaͤrtig eitlen Geiſt / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="1972" type="textblock" ulx="1036" uly="1872">
        <line lrx="2168" lry="1972" ulx="1036" uly="1872">chen ihr wegen eurer Reinigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2169" type="textblock" ulx="1030" uly="1961">
        <line lrx="2154" lry="2075" ulx="1030" uly="1961">fuͤhret: neben dem ſpriche ich,</line>
        <line lrx="2161" lry="2169" ulx="1036" uly="2068">ſollet ihr mit dem H. Auguſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="2266" type="textblock" ulx="1002" uly="2162">
        <line lrx="2192" lry="2266" ulx="1002" uly="2162">no ſederzeit zu Gemuͤth ziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2756" type="textblock" ulx="932" uly="2262">
        <line lrx="2165" lry="2366" ulx="1007" uly="2262">daß wann ihr nicht, gleich an⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2458" ulx="932" uly="2360">Dern, gefallen, es nicht darumb</line>
        <line lrx="2161" lry="2575" ulx="1006" uly="2458">unterbliben ſeye, als ob ihr</line>
        <line lrx="2160" lry="2659" ulx="1012" uly="2553">fiaͤrcker, oder mannhaffter,</line>
        <line lrx="2162" lry="2756" ulx="1009" uly="2653">Dann andere geweſen ſeyet, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2944" type="textblock" ulx="934" uly="2752">
        <line lrx="2176" lry="2866" ulx="934" uly="2752">dern aus purer Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2175" lry="2944" ulx="1005" uly="2845">keit GOites, welche, oder von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3045" type="textblock" ulx="986" uly="2943">
        <line lrx="2166" lry="3045" ulx="986" uly="2943">der Verſuchung euch nicht alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3139" type="textblock" ulx="923" uly="3041">
        <line lrx="2161" lry="3139" ulx="923" uly="3041">ſftarck / wie andere, hat laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="4099" type="textblock" ulx="895" uly="3142">
        <line lrx="2157" lry="3240" ulx="1010" uly="3142">angerennet werden, oder euch</line>
        <line lrx="2160" lry="3337" ulx="895" uly="3229">Ddurch ein kraͤfftiger, und ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="3433" ulx="964" uly="3330">ckere Gnad, als andere / der</line>
        <line lrx="2157" lry="3532" ulx="926" uly="3424">BVerſuchung widerſt hen zu</line>
        <line lrx="2161" lry="3628" ulx="1004" uly="3521">koͤnnen, zu Huͤlff kommen iſt,</line>
        <line lrx="2162" lry="3722" ulx="1008" uly="3621">Qidquid mali ipſo cuſtodi-</line>
        <line lrx="2162" lry="3819" ulx="978" uly="3720">ente non comittis, tanquam</line>
        <line lrx="2166" lry="3914" ulx="1044" uly="3816">remiſſum ab illo depurate,</line>
        <line lrx="2160" lry="4007" ulx="1055" uly="3911">&amp;c. de viribus veſtris exper-</line>
        <line lrx="2166" lry="4099" ulx="1007" uly="4001">tis, cavete, ne inffemini; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="4207" type="textblock" ulx="1003" uly="4100">
        <line lrx="2226" lry="4207" ulx="1003" uly="4100">inexpetis orate, ne, ſuprà</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="375" type="textblock" ulx="1732" uly="141">
        <line lrx="3033" lry="375" ulx="1732" uly="141">Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="524" type="textblock" ulx="2206" uly="418">
        <line lrx="3326" lry="524" ulx="2206" uly="418">quaàm poteſtis ferre, tentemi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="629" type="textblock" ulx="2236" uly="522">
        <line lrx="3320" lry="629" ulx="2236" uly="522">ni. Exiſtimate aliquos in oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="724" type="textblock" ulx="2197" uly="620">
        <line lrx="3318" lry="724" ulx="2197" uly="620">culto ſuperiores, quibus eſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1010" type="textblock" ulx="2238" uly="717">
        <line lrx="3320" lry="825" ulx="2240" uly="717">in manifeſto meliores: cogi-</line>
        <line lrx="3319" lry="921" ulx="2241" uly="812">tate ſponſum veſtrum æqua-</line>
        <line lrx="3326" lry="1010" ulx="2238" uly="900">lem Patri, ſubditum Matri, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1297" type="textblock" ulx="2211" uly="1003">
        <line lrx="3321" lry="1113" ulx="2211" uly="1003">cœlis dominantem, in terris</line>
        <line lrx="3319" lry="1205" ulx="2226" uly="1102">ſervientem; creantem omnia,</line>
        <line lrx="3324" lry="1297" ulx="2225" uly="1211">crfeatum inter omnia. „„Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1679" type="textblock" ulx="2245" uly="1290">
        <line lrx="3321" lry="1408" ulx="2245" uly="1290">„dencket, GOtt habe euch alle</line>
        <line lrx="3331" lry="1505" ulx="2246" uly="1388">„Suͤnden vergeben, in welche</line>
        <line lrx="3325" lry="1663" ulx="2246" uly="1486">z, ihr nicht gefallen ſeyd; dann</line>
        <line lrx="2375" lry="1679" ulx="2247" uly="1601">„ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="1687" type="textblock" ulx="2378" uly="1580">
        <line lrx="3406" lry="1687" ulx="2378" uly="1580">r dieſelbe ohnfehlbar wurdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1783" type="textblock" ulx="2249" uly="1684">
        <line lrx="3328" lry="1783" ulx="2249" uly="1684">„begangen haben, wann er euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="1883" type="textblock" ulx="2216" uly="1776">
        <line lrx="3327" lry="1883" ulx="2216" uly="1776">„uicht bey der Hand gehalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1981" type="textblock" ulx="2252" uly="1874">
        <line lrx="3333" lry="1981" ulx="2252" uly="1874">„und abſonderlich darfuͤr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="2071" type="textblock" ulx="2220" uly="1966">
        <line lrx="3338" lry="2071" ulx="2220" uly="1966">„ wahrt haͤtte; werdet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="2174" type="textblock" ulx="2252" uly="2072">
        <line lrx="3324" lry="2174" ulx="2252" uly="2072">„ aufgeblaſen wegen dem ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="2273" type="textblock" ulx="2252" uly="2165">
        <line lrx="3327" lry="2273" ulx="2252" uly="2165">„gangenen / und ſoͤrchtet das zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2369" type="textblock" ulx="2250" uly="2265">
        <line lrx="3317" lry="2369" ulx="2250" uly="2265">„kuͤnfftige; ſintemahi wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2657" type="textblock" ulx="2208" uly="2360">
        <line lrx="3324" lry="2472" ulx="2233" uly="2360">„ihr gepruͤffet worden / und</line>
        <line lrx="3354" lry="2583" ulx="2217" uly="2458">„nNicht unterlegen ſeyd iſt ſol⸗</line>
        <line lrx="3390" lry="2657" ulx="2208" uly="2553">„ ches ein Wuͤrckung Goͤttlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2763" type="textblock" ulx="2247" uly="2649">
        <line lrx="3321" lry="2763" ulx="2247" uly="2649">„Barmhertzigkeit, deſſen ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3045" type="textblock" ulx="2254" uly="2840">
        <line lrx="3371" lry="2962" ulx="2254" uly="2840">„ſeyn, und euch zu uͤbernem⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="3045" ulx="2255" uly="2942">„men; ſeyd ihr aber noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3238" type="textblock" ulx="2256" uly="3031">
        <line lrx="3327" lry="3155" ulx="2257" uly="3031">„5gepruͤffek worden, ſoll diſes</line>
        <line lrx="3328" lry="3238" ulx="2256" uly="3130">„euch ein Anlaß ſeyn, ein Miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="3434" type="textblock" ulx="2257" uly="3228">
        <line lrx="3418" lry="3357" ulx="2259" uly="3228">„trauen von euch ſelbſt zu</line>
        <line lrx="3385" lry="3434" ulx="2257" uly="3328">„ſchoͤpffen, und GOtt zu bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3623" type="textblock" ulx="2199" uly="3516">
        <line lrx="3343" lry="3623" ulx="2199" uly="3516">„ ve leyhen, und nicht uͤber eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="4009" type="textblock" ulx="2251" uly="3606">
        <line lrx="3329" lry="3721" ulx="2251" uly="3606">„re Kraͤfften euch wolle laffen</line>
        <line lrx="3337" lry="3815" ulx="2254" uly="3710">„verſucht werden. Gedencket,</line>
        <line lrx="3336" lry="3917" ulx="2255" uly="3812">„daß vil innerlich, und vor</line>
        <line lrx="3339" lry="4009" ulx="2257" uly="3906">„GOtt weit froͤmmer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="4277" type="textblock" ulx="2220" uly="3998">
        <line lrx="3435" lry="4129" ulx="2220" uly="3998">„ beſſer ſeyn, als ihr / ob ſcon</line>
        <line lrx="3349" lry="4277" ulx="2252" uly="4101">„ ſie es aͤuſſerlich / und dater</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4311" type="textblock" ulx="3091" uly="4212">
        <line lrx="3304" lry="4311" ulx="3091" uly="4212">„Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3202" type="textblock" ulx="3634" uly="1889">
        <line lrx="3908" lry="2014" ulx="3715" uly="1889">rhe</line>
        <line lrx="3906" lry="2088" ulx="3634" uly="2013">ſenen</line>
        <line lrx="3901" lry="2186" ulx="3759" uly="2093"> kuſh</line>
        <line lrx="3908" lry="2295" ulx="3754" uly="2189">Uefübre</line>
        <line lrx="3908" lry="2394" ulx="3756" uly="2308">yn bon⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2517" ulx="3766" uly="2406">uge</line>
        <line lrx="3908" lry="2614" ulx="3771" uly="2495">ir.</line>
        <line lrx="3901" lry="2729" ulx="3690" uly="2596">ſ</line>
        <line lrx="3908" lry="2790" ulx="3721" uly="2695">Dylchge</line>
        <line lrx="3908" lry="2991" ulx="3778" uly="2894">iinati</line>
        <line lrx="3908" lry="3099" ulx="3769" uly="2992">ſtihene</line>
        <line lrx="3906" lry="3202" ulx="3745" uly="3096">hen g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="194" lry="496" ulx="0" uly="408">Neri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="127" lry="592" ulx="0" uly="503">nhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="170" lry="694" ulx="0" uly="595">Nhel</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="126" lry="805" ulx="0" uly="708">ntg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="239" lry="898" ulx="0" uly="781">tun u⸗ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="134" lry="992" ulx="0" uly="891">nMnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1018" type="textblock" ulx="118" uly="1001">
        <line lrx="124" lry="1018" ulx="118" uly="1001">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="196" lry="1079" ulx="0" uly="1003">MrUecoe</line>
        <line lrx="181" lry="1195" ulx="0" uly="1097">RNNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="126" lry="1385" ulx="0" uly="1295">ea</line>
        <line lrx="125" lry="1493" ulx="0" uly="1388">nte</line>
        <line lrx="123" lry="1577" ulx="4" uly="1492">Mten</line>
        <line lrx="123" lry="1669" ulx="0" uly="1581">uruc</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="184" lry="1780" ulx="0" uly="1687">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="116" lry="1878" ulx="0" uly="1781">ke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1873">
        <line lrx="67" lry="1898" ulx="0" uly="1873">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1972" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="124" lry="1972" ulx="0" uly="1878">WW</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="1979">
        <line lrx="225" lry="2074" ulx="10" uly="1979">/</line>
        <line lrx="119" lry="2172" ulx="0" uly="2086">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="3006" type="textblock" ulx="68" uly="2571">
        <line lrx="82" lry="2946" ulx="68" uly="2773">— =—</line>
        <line lrx="100" lry="3006" ulx="76" uly="2573">, E— —</line>
        <line lrx="110" lry="2854" ulx="83" uly="2571">—  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="3720" type="textblock" ulx="116" uly="3659">
        <line lrx="130" lry="3720" ulx="116" uly="3659">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2551" type="textblock" ulx="75" uly="2471">
        <line lrx="86" lry="2551" ulx="75" uly="2471">= ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="3123" type="textblock" ulx="110" uly="3057">
        <line lrx="125" lry="3098" ulx="110" uly="3057">=</line>
        <line lrx="230" lry="3123" ulx="220" uly="3116">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="636" type="textblock" ulx="533" uly="542">
        <line lrx="1237" lry="636" ulx="533" uly="542">„ nen, dann ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="2033" type="textblock" ulx="288" uly="1914">
        <line lrx="530" lry="2033" ulx="288" uly="1914">9Iy.8. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="391" type="textblock" ulx="645" uly="153">
        <line lrx="2927" lry="391" ulx="645" uly="153">Uber das ſechste Gebott GOttes. 44)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1129" type="textblock" ulx="589" uly="438">
        <line lrx="1716" lry="546" ulx="615" uly="438">„Welt weniger zu ſeyn ſchei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="630" ulx="1361" uly="537">Erinneret</line>
        <line lrx="1707" lry="746" ulx="589" uly="622">„euch der Demuth eures Blaͤu⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="834" ulx="611" uly="732">„kigombs; er ware ſeinem</line>
        <line lrx="1703" lry="935" ulx="608" uly="832">„Vatter gleich, und unter⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1125" ulx="602" uly="926">„warſe ſich nichts deſtoweni⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1129" ulx="605" uly="1022">„ger ſeiner Mutter; er herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1227" type="textblock" ulx="618" uly="1118">
        <line lrx="1763" lry="1227" ulx="618" uly="1118">„ſchete in dem Himmel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1420" type="textblock" ulx="615" uly="1212">
        <line lrx="1721" lry="1326" ulx="625" uly="1212">„war doch demuͤthig auf Er⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1420" ulx="615" uly="1313">„den; er befahle den Englen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1711" type="textblock" ulx="630" uly="1411">
        <line lrx="1729" lry="1516" ulx="631" uly="1411">„ und diente den Menſchen; er</line>
        <line lrx="1735" lry="1711" ulx="630" uly="1599">„und hat doch wollen erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1814" type="textblock" ulx="613" uly="1697">
        <line lrx="1732" lry="1814" ulx="613" uly="1697">„fen werden in der Welt. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1906" type="textblock" ulx="625" uly="1792">
        <line lrx="1759" lry="1906" ulx="625" uly="1792">inneret euch, daß der weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2300" type="textblock" ulx="617" uly="1888">
        <line lrx="1738" lry="1998" ulx="629" uly="1888">Mann bezeugt habe: es koͤn⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2097" ulx="628" uly="1997">ne niemand ſich enthalten /</line>
        <line lrx="1738" lry="2193" ulx="631" uly="2099">ein keuſch / und reines Le⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2300" ulx="617" uly="2191">ben fuͤhren, es werde ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2420" type="textblock" ulx="384" uly="2282">
        <line lrx="1739" lry="2420" ulx="384" uly="2282">Dann von GOtt die Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="2733" type="textblock" ulx="271" uly="2644">
        <line lrx="589" lry="2733" ulx="271" uly="2644">1. Petr. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3181" type="textblock" ulx="571" uly="2380">
        <line lrx="1740" lry="2495" ulx="624" uly="2380">bhierzu gegeben: das der Apo⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2595" ulx="646" uly="2477">ſtel⸗Fuͤrſi geſorochen: GOtt</line>
        <line lrx="1743" lry="2688" ulx="641" uly="2577">ertheile ſein Gnad nur denen</line>
        <line lrx="1742" lry="2780" ulx="571" uly="2672">Demüthigen: Superbis reſi-</line>
        <line lrx="1743" lry="2884" ulx="589" uly="2773">ſtit, humilibus aurem dat gra-</line>
        <line lrx="1742" lry="2984" ulx="621" uly="2867">tiam, er widerſtehet den Hof⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="3085" ulx="616" uly="2962">faͤrtigen, aber denen Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="3181" ulx="644" uly="3060">thigen gibt er Gnad: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3275" type="textblock" ulx="560" uly="3158">
        <line lrx="1734" lry="3275" ulx="560" uly="3158">ſeye nicht genug euren Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="4249" type="textblock" ulx="614" uly="3254">
        <line lrx="1734" lry="3382" ulx="637" uly="3254">Chriſto JEſu aufzuepffern;</line>
        <line lrx="1735" lry="3474" ulx="631" uly="3354">ſondern ihr muͤſſet auch euren</line>
        <line lrx="1745" lry="3562" ulx="619" uly="3453">Geiſt ſeinem Geiſt uͤbergeben,</line>
        <line lrx="1737" lry="3658" ulx="635" uly="3550">und ſchaͤncken: nun ruhet der</line>
        <line lrx="1737" lry="3764" ulx="614" uly="3647">Geiſi GOttes nicht in einem</line>
        <line lrx="1745" lry="3854" ulx="622" uly="3736">Hoffaͤrtigen, und uͤbermuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="3953" ulx="643" uly="3840">gen Geiſt / eben ſo wenig als er</line>
        <line lrx="1743" lry="4048" ulx="645" uly="3936">in einem unrein, und fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="4151" ulx="648" uly="4035">chen Leib wohnen kan; ange⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="4249" ulx="647" uly="4132">merckt eben derjenige GOtit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="531" type="textblock" ulx="1807" uly="406">
        <line lrx="2924" lry="531" ulx="1807" uly="406">welcher in dem Buch Genelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="633" type="textblock" ulx="1797" uly="532">
        <line lrx="2938" lry="633" ulx="1797" uly="532">geſprochen hat: Non permane-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="605" type="textblock" ulx="3006" uly="542">
        <line lrx="3154" lry="605" ulx="3006" uly="542">d. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="734" type="textblock" ulx="1813" uly="624">
        <line lrx="3015" lry="734" ulx="1813" uly="624">bit ſpiritus meus in homine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="825" type="textblock" ulx="1798" uly="721">
        <line lrx="2933" lry="825" ulx="1798" uly="721">quia caro eſt. Mein Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="911" type="textblock" ulx="1808" uly="823">
        <line lrx="2982" lry="911" ulx="1808" uly="823">wird nicht in dem Wen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1313" type="textblock" ulx="1803" uly="1109">
        <line lrx="2933" lry="1224" ulx="1803" uly="1109">hat auch bey dem Jjeremis ge⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="1313" ulx="1814" uly="1213">ſp rochen: Super quem requi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1018" type="textblock" ulx="1794" uly="921">
        <line lrx="2978" lry="1018" ulx="1794" uly="921">ſchen bleiben / weil er gang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="1506" type="textblock" ulx="1812" uly="1302">
        <line lrx="3059" lry="1406" ulx="1823" uly="1302">eſcet ſqiritus meus, niſi ſuaper</line>
        <line lrx="2995" lry="1506" ulx="1812" uly="1405">humilem? in welchem wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="1990" type="textblock" ulx="1817" uly="1503">
        <line lrx="2950" lry="1598" ulx="1824" uly="1503">mein Geiſt ruhen / als in dem</line>
        <line lrx="2942" lry="1701" ulx="1817" uly="1591">Demuͤthigen?</line>
        <line lrx="2945" lry="1797" ulx="1839" uly="1686">Miteinem Wort / die Demuth</line>
        <line lrx="2947" lry="1891" ulx="1823" uly="1786">iſt zu Erhaltung der Jung⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="1990" ulx="1824" uly="1884">frauſchafft eine ſo nothwendi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2086" type="textblock" ulx="1832" uly="1983">
        <line lrx="3074" lry="2086" ulx="1832" uly="1983">ge Tugend / daß der O. Angu·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="2178" type="textblock" ulx="1824" uly="2076">
        <line lrx="2962" lry="2178" ulx="1824" uly="2076">ſtinus. welcher ein gantzes Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2378" type="textblock" ulx="1820" uly="2171">
        <line lrx="2952" lry="2294" ulx="1820" uly="2171">zum Lob der Jungfrauſchafft</line>
        <line lrx="2949" lry="2378" ulx="1833" uly="2281">zuſammen getragen / aus 56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2476" type="textblock" ulx="1795" uly="2368">
        <line lrx="2952" lry="2476" ulx="1795" uly="2368">Capitlen, in welche diſes Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2571" type="textblock" ulx="1814" uly="2469">
        <line lrx="2952" lry="2571" ulx="1814" uly="2469">aus geꝛt heilt iſt / nur in 26. eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2673" type="textblock" ulx="1797" uly="2563">
        <line lrx="2965" lry="2673" ulx="1797" uly="2563">gen die Jungfrauſchafft lobt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2762" type="textblock" ulx="1841" uly="2661">
        <line lrx="2953" lry="2762" ulx="1841" uly="2661">in den uͤbrigen dreyßig aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2887" type="textblock" ulx="1829" uly="2755">
        <line lrx="3031" lry="2887" ulx="1829" uly="2755">hauptlſaͤchlich von der Demuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3061" type="textblock" ulx="1838" uly="2864">
        <line lrx="2947" lry="2962" ulx="1838" uly="2864">handlet. ðä</line>
        <line lrx="2953" lry="3061" ulx="1932" uly="2951">Der H. Ambroſius, Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3252" type="textblock" ulx="1786" uly="3049">
        <line lrx="3030" lry="3155" ulx="1786" uly="3049">cher Vatter des H. Auguſtini, 2.</line>
        <line lrx="3303" lry="3252" ulx="1810" uly="3146">gibt uns zu Erhaltung diſer  &amp;W Ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="3294" type="textblock" ulx="2967" uly="3240">
        <line lrx="3151" lry="3294" ulx="2967" uly="3240">nards</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="3354" type="textblock" ulx="1830" uly="3247">
        <line lrx="2943" lry="3354" ulx="1830" uly="3247">Jungfraͤulichen Blum ein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="3143" type="textblock" ulx="3068" uly="2971">
        <line lrx="3192" lry="3044" ulx="3094" uly="2971">H.</line>
        <line lrx="3408" lry="3143" ulx="3068" uly="3063">Ambhnss</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="3399" type="textblock" ulx="2956" uly="3309">
        <line lrx="3346" lry="3399" ulx="2956" uly="3309">fugiant a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3484" type="textblock" ulx="1819" uly="3342">
        <line lrx="3309" lry="3484" ulx="1819" uly="3342">dere Ermahnung, gleichfalls Sacesvi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="3740" type="textblock" ulx="1820" uly="3437">
        <line lrx="2938" lry="3552" ulx="1820" uly="3437">von hoͤchſter Wichtigkeit: er be</line>
        <line lrx="2952" lry="3645" ulx="1825" uly="3537">richtet, daß man dieſelbe mit</line>
        <line lrx="2950" lry="3740" ulx="1828" uly="3633">einem Zaun umbgeben / wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="4034" type="textblock" ulx="1830" uly="3928">
        <line lrx="2950" lry="4034" ulx="1830" uly="3928">Nachſtellungen dieſelbe zu ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3551" type="textblock" ulx="3010" uly="3499">
        <line lrx="3253" lry="3551" ulx="3010" uly="3499">Forumne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="3928" type="textblock" ulx="1789" uly="3686">
        <line lrx="3103" lry="3855" ulx="1789" uly="3686">verſchloſſen halten, und ſtarck</line>
        <line lrx="3035" lry="3928" ulx="1808" uly="3830">bewahren muͤſſe, umb allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4128" type="textblock" ulx="1831" uly="4021">
        <line lrx="3069" lry="4128" ulx="1831" uly="4021">ziehen / und zu verhindern, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="4226" type="textblock" ulx="1834" uly="4117">
        <line lrx="2960" lry="4226" ulx="1834" uly="4117">niemand ihr beykommen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="4343" type="textblock" ulx="2850" uly="4237">
        <line lrx="2992" lry="4343" ulx="2850" uly="4237">ne.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="329" type="textblock" ulx="1009" uly="81">
        <line lrx="1184" lry="329" ulx="1009" uly="301">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1349" type="textblock" ulx="886" uly="381">
        <line lrx="2083" lry="494" ulx="952" uly="381">ne. Die natuͤrliche Lilien in</line>
        <line lrx="2071" lry="582" ulx="953" uly="476">unſeren Gaͤrten iſt ein ſo zart /</line>
        <line lrx="2090" lry="673" ulx="956" uly="570">und gebraͤchliche Blume, daß,</line>
        <line lrx="2084" lry="769" ulx="953" uly="668">wann man ſie nur im gering⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="871" ulx="958" uly="765">ſten betaſtet, ſie alſobald welck,</line>
        <line lrx="2083" lry="960" ulx="953" uly="863">und ſchlapp wird. Noch vil</line>
        <line lrx="2069" lry="1058" ulx="955" uly="950">zaͤrker iſt die Keuſchheit: ſie ver⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1159" ulx="958" uly="1053">welcket / und verlieret ihren</line>
        <line lrx="2077" lry="1251" ulx="886" uly="1152">GBlantz nicht nur allein durch die</line>
        <line lrx="2086" lry="1349" ulx="958" uly="1247">mindiſte Betaſtung / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1443" type="textblock" ulx="754" uly="1343">
        <line lrx="2097" lry="1443" ulx="754" uly="1343">dauch durch die geringſte ankle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2022" type="textblock" ulx="881" uly="1437">
        <line lrx="2082" lry="1540" ulx="934" uly="1437">bend⸗ ſinnliche Lieb darch ge⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1637" ulx="952" uly="1538">einge Gemein⸗ und Freund⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1735" ulx="920" uly="1629">ſchafften / durch ſchlecht, und</line>
        <line lrx="2098" lry="1829" ulx="881" uly="1729">einfaͤltiges Kuͤſſen, von wem es</line>
        <line lrx="2084" lry="1933" ulx="966" uly="1825">auch ſeyn mag, ich ſag roch</line>
        <line lrx="2089" lry="2022" ulx="945" uly="1925">einmahl/ von wem es auch ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2122" type="textblock" ulx="760" uly="2011">
        <line lrx="2092" lry="2122" ulx="760" uly="2011">mag, und wuͤnſchte es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2313" type="textblock" ulx="948" uly="2115">
        <line lrx="2087" lry="2233" ulx="948" uly="2115">hundermahl zu widerholen: ſa⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2313" ulx="965" uly="2217">get nur nicht? es iſt ein from⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2413" type="textblock" ulx="853" uly="2309">
        <line lrx="2108" lry="2413" ulx="853" uly="2309">mmDmer Menſch, er iſt ſo andaͤchtig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2511" type="textblock" ulx="963" uly="2408">
        <line lrx="2089" lry="2511" ulx="963" uly="2408">und tugendſamb; er gedenckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2709" type="textblock" ulx="968" uly="2499">
        <line lrx="2287" lry="2615" ulx="968" uly="2499">nichts boͤſes / hat kein boͤſe S</line>
        <line lrx="2094" lry="2709" ulx="973" uly="2600">Meynung / er iſt mein leiblicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2806" type="textblock" ulx="924" uly="2690">
        <line lrx="2094" lry="2806" ulx="924" uly="2690">Vetter, mein Schwager / mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2896" type="textblock" ulx="946" uly="2792">
        <line lrx="2105" lry="2896" ulx="946" uly="2792">eigner Bruder; es iſt meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3393" type="textblock" ulx="903" uly="2893">
        <line lrx="2102" lry="2997" ulx="944" uly="2893">Geſpil, eine mir gleichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="3098" ulx="913" uly="2991">ſchlechts, ein Weibs Bild, wie</line>
        <line lrx="2098" lry="3194" ulx="949" uly="3086">ich bin. An diſem ligt allem</line>
        <line lrx="2094" lry="3289" ulx="976" uly="3185">nichts / ſeye es wer es wolle,</line>
        <line lrx="2093" lry="3393" ulx="903" uly="3279">euer Hertz wird dardurch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="4166" type="textblock" ulx="840" uly="3472">
        <line lrx="2098" lry="3581" ulx="859" uly="3472">Diie Reinigkeit eurer Seel iſt</line>
        <line lrx="2096" lry="3680" ulx="840" uly="3571">wmie ein Venetianiſches Glaß;</line>
        <line lrx="2090" lry="3777" ulx="974" uly="3665">wie der ſch oͤne Spiegel / worinn</line>
        <line lrx="2086" lry="3871" ulx="856" uly="3761">chhr euch ſo offt anſehet, und</line>
        <line lrx="2098" lry="3968" ulx="936" uly="3860">euer Geſtalt betrachtet: GOtt</line>
        <line lrx="2081" lry="4073" ulx="963" uly="3952">verlangt / daß ſo offt ihr in den⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="4166" ulx="962" uly="4048">Kiben hinein ſchauet, ihr allzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="318" type="textblock" ulx="1669" uly="164">
        <line lrx="3148" lry="318" ulx="1669" uly="164">Zwantzigſte Predigg,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="788" type="textblock" ulx="2172" uly="385">
        <line lrx="3265" lry="500" ulx="2172" uly="385">an den heylſamen Rath, den</line>
        <line lrx="3267" lry="599" ulx="2174" uly="486">ich euch da ertheile, gedencken</line>
        <line lrx="3264" lry="696" ulx="2176" uly="581">ſollet: wann jemand diſen Spie⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="788" ulx="2173" uly="680">gel nur das geringſte beruͤhrt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="973" type="textblock" ulx="2130" uly="767">
        <line lrx="3303" lry="888" ulx="2176" uly="767">ihn kuͤſſet / oder anhauchet, ſeye</line>
        <line lrx="3270" lry="973" ulx="2130" uly="873">es, wer es wolle/ ein Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1083" type="textblock" ulx="2176" uly="966">
        <line lrx="3268" lry="1083" ulx="2176" uly="966">ein Weib / ein Maͤgdlein / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="1171" type="textblock" ulx="2130" uly="1050">
        <line lrx="3421" lry="1171" ulx="2130" uly="1050">junger Knab, ein Kind, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1462" type="textblock" ulx="2173" uly="1158">
        <line lrx="3263" lry="1278" ulx="2173" uly="1158">blaßt derſelbe / und verliehrt ſei⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="1374" ulx="2180" uly="1258">nen Glantz hierdurch: Die</line>
        <line lrx="3298" lry="1462" ulx="2178" uly="1348">Keuſchheit iſt noch vil zaͤrtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="1653" type="textblock" ulx="2163" uly="1447">
        <line lrx="3339" lry="1568" ulx="2177" uly="1447">cher / als diſer Spiegel, und die</line>
        <line lrx="3263" lry="1653" ulx="2163" uly="1546">Lilien⸗Blum; ſie verwelcket</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1750" type="textblock" ulx="2182" uly="1644">
        <line lrx="3259" lry="1750" ulx="2182" uly="1644">auch durch die eintzige Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="1843" type="textblock" ulx="2184" uly="1738">
        <line lrx="3312" lry="1843" ulx="2184" uly="1738">ſchafft, oder Geſpraͤch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2136" type="textblock" ulx="2175" uly="1836">
        <line lrx="3271" lry="1950" ulx="2182" uly="1836">wohl durch ein einfaͤltig ge⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2049" ulx="2184" uly="1934">meines Wort der Manns⸗Bil⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="2136" ulx="2175" uly="2029">der. Ein Jungfrau, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="2330" type="textblock" ulx="2156" uly="2120">
        <line lrx="3283" lry="2242" ulx="2156" uly="2120">recht rein verbleiben, und ſeyn</line>
        <line lrx="3312" lry="2330" ulx="2176" uly="2220">will, ſo le alle Zuſammenkuͤnfſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2524" type="textblock" ulx="2185" uly="2320">
        <line lrx="3267" lry="2431" ulx="2185" uly="2320">ten derſelben, und noch vilmehr</line>
        <line lrx="3274" lry="2524" ulx="2189" uly="2419">allerhand eitles Geſchwaͤtz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2908" type="textblock" ulx="2188" uly="2802">
        <line lrx="3285" lry="2908" ulx="2188" uly="2802">liche Unterredungen bemuͤſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3097" type="textblock" ulx="2152" uly="2899">
        <line lrx="3293" lry="3007" ulx="2152" uly="2899">gen. Sicut lilium inter ſpinas:</line>
        <line lrx="3285" lry="3097" ulx="2167" uly="3003">Wie ein Lilien unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3192" type="textblock" ulx="2197" uly="3094">
        <line lrx="3284" lry="3192" ulx="2197" uly="3094">Doͤrneren: ſie muß ihnen al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3297" type="textblock" ulx="2145" uly="3184">
        <line lrx="3454" lry="3297" ulx="2145" uly="3184">len Zutritt zu ſich verwehren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3583" type="textblock" ulx="2191" uly="3292">
        <line lrx="3285" lry="3408" ulx="2195" uly="3292">nicht weniger, als eine in mit⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="3506" ulx="2191" uly="3385">ten der Doͤruer ſtehende Blum:</line>
        <line lrx="3284" lry="3583" ulx="2195" uly="3479">ſie muß gegen ihnen aͤuſſeriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3685" type="textblock" ulx="2154" uly="3577">
        <line lrx="3286" lry="3685" ulx="2154" uly="3577">wild ſeyn: dißfalls unfreund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3773" type="textblock" ulx="2187" uly="3673">
        <line lrx="3276" lry="3773" ulx="2187" uly="3673">lich ſich erzeigen / iſt ein heilig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="3994" type="textblock" ulx="2166" uly="3766">
        <line lrx="3629" lry="3915" ulx="2166" uly="3766">und laͤbliche Hoͤflichkeit: Trepi- ,g1</line>
        <line lrx="3578" lry="3994" ulx="3234" uly="3929">2. in Lus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4260" type="textblock" ulx="2174" uly="3867">
        <line lrx="3264" lry="3970" ulx="2179" uly="3867">dare Virginum eſt, &amp; ad om-</line>
        <line lrx="3272" lry="4064" ulx="2177" uly="3963">nes Viri ingreilus pavere, em-</line>
        <line lrx="3279" lry="4168" ulx="2174" uly="4056">nes Viri afatus vereri: benen</line>
        <line lrx="3304" lry="4260" ulx="2402" uly="4155"> ZZange</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="2811" type="textblock" ulx="2147" uly="2516">
        <line lrx="3352" lry="2629" ulx="2234" uly="2516">Schmeichtereyen, Lebkoſun⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="2732" ulx="2147" uly="2609">gen, Schertz⸗Reden, und</line>
        <line lrx="3305" lry="2811" ulx="2192" uly="2709">heimlich augeſtellte, ſonderheit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2360" type="textblock" ulx="3646" uly="2238">
        <line lrx="3908" lry="2360" ulx="3757" uly="2262">Parrri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3052" type="textblock" ulx="3676" uly="2356">
        <line lrx="3899" lry="2463" ulx="3676" uly="2356">(ezban,</line>
        <line lrx="3908" lry="2549" ulx="3715" uly="2461">eG</line>
        <line lrx="3908" lry="2636" ulx="3764" uly="2556">mton</line>
        <line lrx="3908" lry="2756" ulx="3765" uly="2653">ygſun</line>
        <line lrx="3908" lry="2859" ulx="3763" uly="2754">ſſig</line>
        <line lrx="3908" lry="2956" ulx="3713" uly="2856">finſe</line>
        <line lrx="3908" lry="3052" ulx="3763" uly="2961">die C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3140" type="textblock" ulx="3774" uly="3054">
        <line lrx="3786" lry="3130" ulx="3774" uly="3054">=-</line>
        <line lrx="3803" lry="3129" ulx="3788" uly="3078">Z</line>
        <line lrx="3818" lry="3131" ulx="3806" uly="3078">—</line>
        <line lrx="3865" lry="3140" ulx="3839" uly="3063">=</line>
        <line lrx="3890" lry="3138" ulx="3868" uly="3086">——,</line>
        <line lrx="3906" lry="3135" ulx="3894" uly="3087">—.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="2857" type="textblock" ulx="66" uly="2548">
        <line lrx="77" lry="2857" ulx="66" uly="2548">2</line>
        <line lrx="108" lry="2611" ulx="99" uly="2570">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="3408" type="textblock" ulx="15" uly="3141">
        <line lrx="22" lry="3151" ulx="15" uly="3141">2</line>
        <line lrx="70" lry="3283" ulx="47" uly="3181">—  =</line>
        <line lrx="100" lry="3408" ulx="79" uly="3176"> =</line>
        <line lrx="113" lry="3405" ulx="102" uly="3342">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="3541" type="textblock" ulx="19" uly="3446">
        <line lrx="31" lry="3516" ulx="19" uly="3477">—</line>
        <line lrx="78" lry="3506" ulx="70" uly="3454">=</line>
        <line lrx="108" lry="3541" ulx="94" uly="3446">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3603" type="textblock" ulx="85" uly="3545">
        <line lrx="100" lry="3603" ulx="85" uly="3545">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="3869" type="textblock" ulx="36" uly="3629">
        <line lrx="56" lry="3819" ulx="36" uly="3631">— =—</line>
        <line lrx="91" lry="3798" ulx="74" uly="3667"> S</line>
        <line lrx="105" lry="3827" ulx="93" uly="3629">— —</line>
        <line lrx="115" lry="3869" ulx="103" uly="3643">E =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="403" type="textblock" ulx="812" uly="95">
        <line lrx="3035" lry="403" ulx="812" uly="95">Uber das ſechste Gebott G GOttes. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1350" type="textblock" ulx="542" uly="430">
        <line lrx="1728" lry="537" ulx="542" uly="430">Jungfrauen ſtehet eigent⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="624" ulx="569" uly="534">lich zu / zu zitteren / und</line>
        <line lrx="1725" lry="722" ulx="600" uly="623">zu er chroͤcken / ſo bald ein</line>
        <line lrx="1723" lry="824" ulx="611" uly="723">Manns⸗ Bildo ſie anredet:</line>
        <line lrx="1722" lry="906" ulx="607" uly="822">mercket das Wort: omnes:</line>
        <line lrx="1726" lry="1017" ulx="617" uly="920">auf allen Zutritt / auf alle</line>
        <line lrx="1722" lry="1136" ulx="578" uly="1016">Anredung! er ſagt nicht nur,</line>
        <line lrx="1721" lry="1211" ulx="569" uly="1111">ſie muß erſchroͤcken auf das</line>
        <line lrx="1721" lry="1350" ulx="619" uly="1206">Wort eines M. uthwillig, eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1406" type="textblock" ulx="615" uly="1304">
        <line lrx="1750" lry="1406" ulx="615" uly="1304">Leichifertigen / eines Hirn⸗lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1775" type="textblock" ulx="565" uly="1386">
        <line lrx="1721" lry="1501" ulx="612" uly="1386">ſen, oder eines Unkeuſchen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1609" ulx="565" uly="1450">dern omnes, auf alle Anre⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1775" ulx="615" uly="1596">dungen: auf das AW Bort eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1791" type="textblock" ulx="620" uly="1694">
        <line lrx="1743" lry="1791" ulx="620" uly="1694">auch Weiſen, Zuͤchtigen / Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2191" type="textblock" ulx="551" uly="1765">
        <line lrx="1716" lry="1968" ulx="551" uly="1765">gird ſamben / Geiſtüic en / und</line>
        <line lrx="1720" lry="1984" ulx="605" uly="1851">vom Himel geſtigenen Manns⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2082" ulx="625" uly="1986">Bild, wann er allein zu ihr al⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="2191" ulx="623" uly="2037">lein kommt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2276" type="textblock" ulx="281" uly="2135">
        <line lrx="1736" lry="2276" ulx="281" uly="2135">Zern. in il. Der H. Bernardus ſpf ticht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2412" type="textblock" ulx="279" uly="2227">
        <line lrx="544" lry="2326" ulx="279" uly="2227">lud: LQuX</line>
        <line lrx="1717" lry="2412" ulx="279" uly="2247">cum aldi Solent virgines, quæ verè vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3923" type="textblock" ulx="249" uly="2350">
        <line lrx="1719" lry="2484" ulx="271" uly="2350">ſet, turbata gines ſunr, ſemper eſſe pavi-</line>
        <line lrx="1718" lry="2569" ulx="249" uly="2470">g. dk; &amp;, ut cavenda fugiant,</line>
        <line lrx="1722" lry="2669" ulx="625" uly="2554">etiam tuta pertimeſcere. Die</line>
        <line lrx="1715" lry="2762" ulx="590" uly="2662">Jungfrauen / welche waͤhr⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2863" ulx="621" uly="2760">hafftig Jungfrauen ſeynd,</line>
        <line lrx="1712" lry="2958" ulx="562" uly="2861">pflegen forch tſamb zu ſeyn/</line>
        <line lrx="1711" lry="3052" ulx="607" uly="2956">wie die Cauben / ſie zittern</line>
        <line lrx="1709" lry="3177" ulx="527" uly="3051">ohne Unterlaß / wie das</line>
        <line lrx="1720" lry="3241" ulx="579" uly="3148">Laub an dem Baum, und /</line>
        <line lrx="1714" lry="3424" ulx="611" uly="3244">damit ſie das ſenige / ſo zu</line>
        <line lrx="1713" lry="3463" ulx="606" uly="3340">forch en iſt / vermeyden /</line>
        <line lrx="1712" lry="3540" ulx="533" uly="3434">foͤrchten ſit e auch ſo gar</line>
        <line lrx="1715" lry="3729" ulx="577" uly="3514">N jwas nicht zu foͤrchten</line>
        <line lrx="1713" lry="3744" ulx="800" uly="3602">Jenes heilige Maͤgdlein,</line>
        <line lrx="1708" lry="3843" ulx="604" uly="3638">ſ ichemSeverussulpitius</line>
        <line lrx="1715" lry="3923" ulx="603" uly="3825">in dem Leben des H. Martini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="4122" type="textblock" ulx="567" uly="3923">
        <line lrx="1736" lry="4068" ulx="610" uly="3923">Melduug: thut, ware ein wahr⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="4122" ulx="567" uly="3984">haffte Jungfrau / ein wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="4314" type="textblock" ulx="607" uly="4114">
        <line lrx="1709" lry="4209" ulx="607" uly="4114">Lilten unter den Doͤrnern, wel⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="4314" ulx="659" uly="4215">P. le jeune I. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="774" type="textblock" ulx="1812" uly="432">
        <line lrx="2956" lry="577" ulx="1812" uly="432">che ihr ſchoͤne Llien⸗weiſe Rei⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="675" ulx="1827" uly="537">nigkeit unve rletzt zu erhalten/</line>
        <line lrx="2951" lry="774" ulx="1826" uly="631">ihr eigenes Zimmerlein zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="840" type="textblock" ulx="1797" uly="673">
        <line lrx="2952" lry="840" ulx="1797" uly="673">nem Hag g⸗ acht. t hatte; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1989" type="textblock" ulx="1814" uly="792">
        <line lrx="2953" lry="921" ulx="1827" uly="792">Heil. Martinus, von deme be⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="1115" ulx="1827" uly="889">ſucht zu werden die Kayſer</line>
        <line lrx="2949" lry="1117" ulx="1820" uly="1019">ſelbſt innſtaͤndigiſt begehrt, und</line>
        <line lrx="2944" lry="1214" ulx="1814" uly="1116">deſſen Gegenwart zur hoͤchſten</line>
        <line lrx="2949" lry="1389" ulx="1821" uly="1195">Ehe aufgenommen haben /</line>
        <line lrx="2953" lry="1417" ulx="1819" uly="1273">wolte dieſelbe hei mſuchen ſie</line>
        <line lrx="2952" lry="1556" ulx="1820" uly="1407">aber hat ihn gebetten, hierinn⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="1617" ulx="1820" uly="1462">falls ihr zu verſchonen. ,„und dis⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="1697" ulx="1821" uly="1569">ſer Ehr ſie frey zu laſſen, aus</line>
        <line lrx="2960" lry="1794" ulx="1817" uly="1694">Beyſorg / daß andere nach ihm</line>
        <line lrx="2938" lry="1891" ulx="1820" uly="1793">eben diſes an ſie begehren, und</line>
        <line lrx="2977" lry="1989" ulx="1820" uly="1890">thun moͤchten: welche Weige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2086" type="textblock" ulx="1805" uly="1982">
        <line lrx="2935" lry="2086" ulx="1805" uly="1982">rung, und abſchlaͤgige Antwort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="2454" type="textblock" ulx="1818" uly="2084">
        <line lrx="2932" lry="2208" ulx="1818" uly="2084">der Heilige zu gutem au fge⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="2356" ulx="1818" uly="2151">ſominen/ und ihr Jungfraͤu⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="2432" ulx="1818" uly="2273">liche Zucht hoͤchſtens gelobt</line>
        <line lrx="1959" lry="2454" ulx="1867" uly="2386">at.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2593" type="textblock" ulx="1914" uly="2421">
        <line lrx="2933" lry="2593" ulx="1914" uly="2421">Der H. Chryſoſtomus gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2879" type="textblock" ulx="1811" uly="2538">
        <line lrx="3322" lry="2663" ulx="1820" uly="2538">auch ſeiner Seits ein dritten / 2. Er or-</line>
        <line lrx="3186" lry="2826" ulx="1817" uly="2652">und zwar ſehr nutzlich, und /Momo.</line>
        <line lrx="3328" lry="2879" ulx="1811" uly="2720">no! thwendi igen R Rath: er ſagt, Mwvaritiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="3051" type="textblock" ulx="1807" uly="2824">
        <line lrx="2935" lry="3038" ulx="1807" uly="2824">manmuͤſ⸗ groſſ * Sorg tragen,</line>
        <line lrx="2923" lry="3051" ulx="1881" uly="2958">e Lilien vor dem Biß / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3211" type="textblock" ulx="1795" uly="2982">
        <line lrx="3004" lry="3211" ulx="1795" uly="2982">Benagung d der Maulwuͤrffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3923" type="textblock" ulx="1810" uly="3146">
        <line lrx="2938" lry="3247" ulx="1812" uly="3146">oder Scheer⸗Maͤuſen zu bewah⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="3376" ulx="1810" uly="3168">en: wann diſes garſtige Thier</line>
        <line lrx="2940" lry="3517" ulx="1812" uly="3342">gn⸗ mahl die Wurtzel un ſerer</line>
        <line lrx="2940" lry="3536" ulx="1817" uly="3406">Blum benaget / dorret ſie von</line>
        <line lrx="2941" lry="3652" ulx="1817" uly="3478">Stund an aus, und verliehrt</line>
        <line lrx="2937" lry="3784" ulx="1816" uly="3624">all ihr Seaͤrck, und Krafft.</line>
        <line lrx="2965" lry="3855" ulx="1812" uly="3708">Der Maulwurff iſt ein Sinn⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="3923" ulx="1890" uly="3823">dild des Geitzes / weil er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="4018" type="textblock" ulx="1807" uly="3922">
        <line lrx="3065" lry="4018" ulx="1807" uly="3922">gantz, und gar in die Erden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="4303" type="textblock" ulx="1806" uly="4013">
        <line lrx="2952" lry="4120" ulx="1806" uly="4013">grabt, gantz mit Erden umbge⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="4300" ulx="1807" uly="4111">ben it⸗ „er betaſtet, er fuhl e er H</line>
        <line lrx="2914" lry="4303" ulx="2771" uly="4233">ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2081" lry="644" type="textblock" ulx="896" uly="255">
        <line lrx="1202" lry="383" ulx="896" uly="255">450</line>
        <line lrx="2081" lry="570" ulx="954" uly="399">verkoſtet ni chts/ als Erden, oder</line>
        <line lrx="1525" lry="644" ulx="923" uly="540">ierdiſche Ding.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1307" type="textblock" ulx="941" uly="1226">
        <line lrx="1195" lry="1307" ulx="941" uly="1226">tet, 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="736" type="textblock" ulx="918" uly="544">
        <line lrx="2084" lry="642" ulx="1577" uly="544">Die Wurtzel</line>
        <line lrx="2086" lry="736" ulx="918" uly="640">der Geiſtlichen Blumen iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="833" type="textblock" ulx="940" uly="734">
        <line lrx="2100" lry="833" ulx="940" uly="734">Meynung; wann der Geitz die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1221" type="textblock" ulx="960" uly="830">
        <line lrx="2090" lry="927" ulx="960" uly="830">Meynung eurer Reinigkeit</line>
        <line lrx="2096" lry="1062" ulx="972" uly="929">verderbt/ v⸗ erliehrt ſich all dero</line>
        <line lrx="1855" lry="1167" ulx="963" uly="1015">Glantz un  Berdienſt;</line>
        <line lrx="2097" lry="1221" ulx="983" uly="1081">ihr euer Jungfraufch afft hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1702" type="textblock" ulx="970" uly="1601">
        <line lrx="2099" lry="1702" ulx="970" uly="1601">mand unterworffen ſeyn muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1795" type="textblock" ulx="936" uly="1700">
        <line lrx="2096" lry="1795" ulx="936" uly="1700">ſet, eures eigenen Gewalts le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1896" type="textblock" ulx="971" uly="1795">
        <line lrx="2098" lry="1896" ulx="971" uly="1795">pen, denen Beſchwerlichkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2071" type="textblock" ulx="939" uly="1893">
        <line lrx="2100" lry="2071" ulx="939" uly="1893">des Ehe⸗ Standſe⸗ entgehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2162" type="textblock" ulx="977" uly="1986">
        <line lrx="2099" lry="2162" ulx="977" uly="1986">koͤnnet, oder weit ſich kein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2771" type="textblock" ulx="895" uly="2083">
        <line lrx="2067" lry="2267" ulx="943" uly="2083">Zuk e und vortheilhofftiger An</line>
        <line lrx="1298" lry="2304" ulx="980" uly="2188">ſtand, a</line>
        <line lrx="2093" lry="2394" ulx="950" uly="2207">fuͤr a hervor thut / gilt diſe</line>
        <line lrx="2135" lry="2480" ulx="895" uly="2348">Jungfrauſchafft nicht ſonder</line>
        <line lrx="2108" lry="2578" ulx="954" uly="2470">bar vil vor GOit; dieſelbe muß</line>
        <line lrx="2089" lry="2677" ulx="976" uly="2501">aus loͤblich, tagendhafft und</line>
        <line lrx="2091" lry="2771" ulx="956" uly="2670">Chriſtlichen Meynungen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2363" type="textblock" ulx="1304" uly="2110">
        <line lrx="2094" lry="2363" ulx="1304" uly="2110">ls ihr woh winſchet⸗ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2932" type="textblock" ulx="964" uly="2766">
        <line lrx="2082" lry="2932" ulx="964" uly="2766">halten werden: als gembi ſch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2965" type="textblock" ulx="963" uly="2862">
        <line lrx="2108" lry="2965" ulx="963" uly="2862">weil ſie GOtt angenehm; weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3157" type="textblock" ulx="963" uly="2954">
        <line lrx="2082" lry="3113" ulx="963" uly="2954">ZEſus ſelbſt eine Jungfrau ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="3157" ulx="963" uly="3057">weſen iſt; wel ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3302" type="textblock" ulx="932" uly="3078">
        <line lrx="2079" lry="3302" ulx="932" uly="3078">gleichfoͤrmiger ſe nner Hellggiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3639" type="textblock" ulx="870" uly="3538">
        <line lrx="1776" lry="3639" ulx="870" uly="3538">ſchen Braͤutigamb;</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="3958" type="textblock" ulx="921" uly="3934">
        <line lrx="933" lry="3958" ulx="921" uly="3934">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3460" type="textblock" ulx="852" uly="3252">
        <line lrx="2085" lry="3348" ulx="943" uly="3252">Mutter machet; damit ihr</line>
        <line lrx="2085" lry="3460" ulx="852" uly="3328">euer Hertz nicht zertheilet zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3740" type="textblock" ulx="972" uly="3445">
        <line lrx="2092" lry="3542" ulx="972" uly="3445">ſchen GOit, u. d einem irrdi⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="3625" ulx="1849" uly="3549">damit</line>
        <line lrx="2093" lry="3740" ulx="972" uly="3616">euer IJſus daſſelbe gantz / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="3841" type="textblock" ulx="956" uly="3736">
        <line lrx="2109" lry="3841" ulx="956" uly="3736">gar allein beſitze; damit ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="3928" type="textblock" ulx="977" uly="3828">
        <line lrx="2088" lry="3928" ulx="977" uly="3828">mehr Zeit habet, GOktt zu die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="4144" type="textblock" ulx="898" uly="3926">
        <line lrx="2089" lry="4021" ulx="898" uly="3926">nen, ais eine / die von denen Be⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="4144" ulx="972" uly="4010">ſchwehrden, Ve erhindernuſſ n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="4251" type="textblock" ulx="956" uly="4109">
        <line lrx="2090" lry="4251" ulx="956" uly="4109">und Geſchaͤfften des Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1109" type="textblock" ulx="1875" uly="1045">
        <line lrx="2131" lry="1109" ulx="1875" uly="1045">wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1604" type="textblock" ulx="907" uly="1157">
        <line lrx="2111" lry="1320" ulx="1161" uly="1157">alleinz. zeit llichen Gewinns /</line>
        <line lrx="2117" lry="1412" ulx="951" uly="1280">und Ni itzens halber, aus nio⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1510" ulx="965" uly="1365">rig / und irrdiſchen Abſet chten,</line>
        <line lrx="2093" lry="1604" ulx="907" uly="1511">damit ihr reicher werdet, nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3157" type="textblock" ulx="1644" uly="2965">
        <line lrx="3259" lry="3092" ulx="2155" uly="2965">ne Meynung vorzutragen er⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="3157" ulx="1644" uly="3062">e euch deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="399" type="textblock" ulx="1562" uly="134">
        <line lrx="2767" lry="399" ulx="1562" uly="134">Zwanbigſte Predig, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="648" type="textblock" ulx="2145" uly="378">
        <line lrx="3499" lry="562" ulx="2145" uly="378">Standts befreyt iſt; oder aub⸗</line>
        <line lrx="3346" lry="648" ulx="2164" uly="545">lich, damt ihr mehrer Gelegene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="737" type="textblock" ulx="2183" uly="621">
        <line lrx="3268" lry="737" ulx="2183" uly="621">heit, und Mittel habet, denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="933" type="textblock" ulx="2184" uly="736">
        <line lrx="3272" lry="916" ulx="2184" uly="736">Armen beg:uſpringen, und dee</line>
        <line lrx="3272" lry="933" ulx="2188" uly="792">nenſelhen mittheilen Koͤnnet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="1062" type="textblock" ulx="2193" uly="925">
        <line lrx="3339" lry="1062" ulx="2193" uly="925">was ihr ſonſten, da ihr verhey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="1261" type="textblock" ulx="2122" uly="982">
        <line lrx="3353" lry="1139" ulx="2193" uly="982">rathet waͤret / zu dem Unterhalt,</line>
        <line lrx="3284" lry="1261" ulx="2122" uly="1123">und Nahrung eurer Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="1348" type="textblock" ulx="2175" uly="1216">
        <line lrx="2866" lry="1348" ulx="2175" uly="1216">verwenden muͤßtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1510" type="textblock" ulx="2178" uly="1250">
        <line lrx="3299" lry="1453" ulx="2178" uly="1250">Die fünff il horrechte Jung⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="1510" ulx="2195" uly="1383">frauen, von welchen Chriſtus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1645" type="textblock" ulx="2193" uly="1507">
        <line lrx="3280" lry="1645" ulx="2193" uly="1507">dem Evangelio Meldung thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1725" type="textblock" ulx="2147" uly="1605">
        <line lrx="3321" lry="1725" ulx="2147" uly="1605">haben diſem Rath nicht gefol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1942" type="textblock" ulx="2196" uly="1703">
        <line lrx="3272" lry="1828" ulx="2196" uly="1703">get: ſie beſchuͤtzten zwar wohl</line>
        <line lrx="3276" lry="1942" ulx="2200" uly="1796">ihre June gfrauſchafft . Aleſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2206" type="textblock" ulx="2163" uly="1898">
        <line lrx="3362" lry="1995" ulx="2197" uly="1898">aber ihr Hertz von dem Maul⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="2092" ulx="2163" uly="1994">wurff des Geitzes zernagen ⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="2206" ulx="2197" uly="2076">die Lampen ihrer Jungfrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2364" type="textblock" ulx="2191" uly="2188">
        <line lrx="3262" lry="2364" ulx="2191" uly="2188">ſchaſſt waren zwar rein, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="2480" type="textblock" ulx="2178" uly="2287">
        <line lrx="3391" lry="2383" ulx="2178" uly="2287">glantzten, aber ſie brinneten</line>
        <line lrx="3351" lry="2480" ulx="2191" uly="2305">niche⸗ in denſeiben ware noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2574" type="textblock" ulx="2177" uly="2451">
        <line lrx="3413" lry="2574" ulx="2177" uly="2451">Feuer der Liebe GO'tes / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2696" type="textblock" ulx="2186" uly="2573">
        <line lrx="3273" lry="2696" ulx="2186" uly="2573">Oel der Barmhertzigkeit gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2771" type="textblock" ulx="2148" uly="2659">
        <line lrx="2990" lry="2771" ulx="2148" uly="2659">dem Naͤchſten zu ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2864" type="textblock" ulx="2331" uly="2769">
        <line lrx="3291" lry="2864" ulx="2331" uly="2769">Wann einem Knecht nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="2840" type="textblock" ulx="3391" uly="2766">
        <line lrx="3478" lry="2840" ulx="3391" uly="2766">K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="2968" type="textblock" ulx="2183" uly="2867">
        <line lrx="3574" lry="2968" ulx="2183" uly="2867">ſeinem Herrn zu reden / und ſei⸗ 4. « .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3179" type="textblock" ulx="2179" uly="3054">
        <line lrx="3258" lry="3179" ulx="2179" uly="3054">laubt waͤre, wollte ich ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3548" type="textblock" ulx="2185" uly="3260">
        <line lrx="3276" lry="3346" ulx="2185" uly="3260">wann es donneret, in etwas</line>
        <line lrx="3269" lry="3445" ulx="2186" uly="3342">welck werden, die Lilien aber der</line>
        <line lrx="3272" lry="3548" ulx="2192" uly="3444">Kirchen noch vil zaͤrtlicher ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3646" type="textblock" ulx="2191" uly="3550">
        <line lrx="3283" lry="3646" ulx="2191" uly="3550">weilen dero Glantz auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3932" type="textblock" ulx="2179" uly="3632">
        <line lrx="3274" lry="3790" ulx="2193" uly="3632">bey Anhoͤrung eines Geſangs</line>
        <line lrx="3279" lry="3837" ulx="2179" uly="3737">bißweilen abſchieſſen / und ſich</line>
        <line lrx="3277" lry="3932" ulx="2187" uly="3835">verliehren kan; und wollte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="4128" type="textblock" ulx="2122" uly="3929">
        <line lrx="3282" lry="4028" ulx="2122" uly="3929">denen jenigen / unter dero Ge⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="4128" ulx="2187" uly="4031">walt die Geiſt iche Verſamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="4389" type="textblock" ulx="2184" uly="4039">
        <line lrx="3285" lry="4321" ulx="2184" uly="4039">magen deren Lloſter Geaben</line>
        <line lrx="3286" lry="4389" ulx="3043" uly="4223">ſtihen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="3101" type="textblock" ulx="3266" uly="2966">
        <line lrx="3556" lry="3047" ulx="3418" uly="2966">ℳG</line>
        <line lrx="3605" lry="3101" ulx="3266" uly="3024">Maßca is-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="3273" type="textblock" ulx="2183" uly="3081">
        <line lrx="3586" lry="3179" ulx="3435" uly="3124">eα&amp;4&amp;</line>
        <line lrx="3446" lry="3273" ulx="2183" uly="3081">daß die Lilien unſerer Gatten,“ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1102" type="textblock" ulx="3785" uly="868">
        <line lrx="3807" lry="1064" ulx="3785" uly="989">—</line>
        <line lrx="3877" lry="1054" ulx="3855" uly="914">S,S S=</line>
        <line lrx="3908" lry="1051" ulx="3874" uly="868">, —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2081" lry="375" type="textblock" ulx="450" uly="170">
        <line lrx="2081" lry="375" ulx="450" uly="170">Abber das ſechste Gebott G —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="3108" lry="537" ulx="0" uly="397">lag S ſtehen, einrathen, ſie ſolten in Ihr werdet mir abermahl ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="2387" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="2947" lry="636" ulx="0" uly="518"> ſſſolchen Cloͤſtern die Maſic kei⸗ rucken, diſes Geſang erhebe</line>
        <line lrx="3015" lry="737" ulx="0" uly="612">ga ges Weegs zulaſſen. Sehet, das Hertz zu GOtt: ja das</line>
        <line lrx="3004" lry="824" ulx="0" uly="716">n doadeſſen die Urſachen. Erſtlich Hertz etwann eines, oder des</line>
        <line lrx="2949" lry="926" ulx="1" uly="805">n it haben die zwey beruͤhmtiſte andern; aber fuͤr einen, deſſen</line>
        <line lrx="2948" lry="1024" ulx="0" uly="903">tgn. Ordens⸗Stiffterinnen, die H. Gemuͤth es erhebet, und durch</line>
        <line lrx="3093" lry="1118" ulx="0" uly="1003"> Clara, und die H. Therelſia die ein empfindliche Andacht (die</line>
        <line lrx="2950" lry="1212" ulx="0" uly="1094">ſe ſelbe in ihre Geiſtliche Haͤuſer doch nicht die vollſtaͤndigiſte,</line>
        <line lrx="2953" lry="1312" ulx="280" uly="1195">uucht eingefuͤhrt: Zweytens, und beſte iſt) erweichet, ernidri⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="1414" ulx="0" uly="1294">hehr⸗ alles / was wir thun, ſoll zu der get es mehr dann zehen / und—</line>
        <line lrx="2954" lry="1505" ulx="0" uly="1386">Ge,lke Ehr GOttes abzihlen; nun, hefftet ihr Hertz an die Cregtur</line>
        <line lrx="2954" lry="1609" ulx="0" uly="1482">mte Dd ſein aͤuſſerliche Ehr, und an: und wiſſen wir aus ſebſt</line>
        <line lrx="2954" lry="1705" ulx="0" uly="1576">ge HGBGBlory in diſem beſtehet / daß er eigener Bekanntnus viler / daß</line>
        <line lrx="2953" lry="1800" ulx="0" uly="1674">en erkennt, geliebt werde,und man ſothane zaͤrtlich⸗ und liebliche</line>
        <line lrx="2951" lry="1896" ulx="0" uly="1771">ihm gehorche, kan ich nicht fin⸗ Stimmen ihr Hertz gantz weich</line>
        <line lrx="2994" lry="1988" ulx="6" uly="1873">e dDden, in wem er durch ſolche Ma- machen / ſie bezauberen / und al⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="2089" ulx="0" uly="1969">eneen. ſic mehrers erkennt, geliebt und lerhand unkeuſche Gedancken in</line>
        <line lrx="3662" lry="2184" ulx="16" uly="2065">H ihm gehorſambet werde / als ihnen erwecken. Drittens, kan</line>
        <line lrx="3671" lry="2285" ulx="0" uly="2163">eOH dhne dieſtlbe. Ihr werdet ein⸗ auch ein Gefahr etwelch einer òM</line>
        <line lrx="3338" lry="2387" ulx="0" uly="2261">dea woenden, daß durch ſie das verborgenen Eitelkeit bey denen S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2564" type="textblock" ulx="11" uly="2347">
        <line lrx="2957" lry="2492" ulx="11" uly="2347">nad Valck in ihr Kirch herbey gezo⸗ jenigen ſeyn / welche ein ſchoͤne</line>
        <line lrx="2957" lry="2564" ulx="636" uly="2454">gen werde: Es iſt wahr: iſt Stimm haben; des Murrens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4385" type="textblock" ulx="0" uly="2550">
        <line lrx="2956" lry="2697" ulx="0" uly="2550">d aber ſo vil geredt, daß dieſelbe und der Eyferſucht bey denen,</line>
        <line lrx="3051" lry="2780" ulx="648" uly="2645">verurſache, daß oil, welche zu die man nicht ſo offt, noch an ſo</line>
        <line lrx="3091" lry="2893" ulx="0" uly="2743">Oltern, oder an andern Hochen vornehm, und Hoch⸗heiligen</line>
        <line lrx="3508" lry="2989" ulx="0" uly="2838"> n Feſt, Daͤgen in die Hoche Feſt⸗Daͤgen ſingen laſſet, als</line>
        <line lrx="3445" lry="3094" ulx="0" uly="2935">e Dohm Stiffts⸗ oder ihre die andere. Vierdtens, muß</line>
        <line lrx="3507" lry="3197" ulx="0" uly="3035">n Pfarr⸗Kirch gehen wurden, da⸗ man denen, ſo wohl ſingen, ime</line>
        <line lrx="3028" lry="3288" ulx="0" uly="3129">r ſelbſt aber nur das Gregorianis merzu heichlen / elwas nachſe⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="3382" ulx="0" uly="3227">ſce, oder Choral Geſang,wel⸗ hen, und ſie befreyen, jetzt von</line>
        <line lrx="2957" lry="3486" ulx="0" uly="3330">nn ches nicht nach der Eitelkeit der Metten, ietzt von anderen</line>
        <line lrx="3023" lry="3585" ulx="0" uly="3424">oH. ſchmeck t / derowegen in weit⸗ Ordens⸗Beobachtungen, und</line>
        <line lrx="2963" lry="3678" ulx="0" uly="3522">u chen Ohren nicht alſo lieblich Strengheiten, damit ſie auf die</line>
        <line lrx="3034" lry="3784" ulx="0" uly="3613">e klinget, zu hoͤren haben, ſich in Rumpel⸗ Metten „und Oſter⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="3879" ulx="0" uly="3704">4 dero Kirchen begeben, ein Er⸗ Tag den Schnupffen nicht be⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="3970" ulx="0" uly="3810">ſel dQdoͤtz ich keit zu genieſſen, da ſie kommen, oder heiſſer werden.</line>
        <line lrx="3127" lry="4023" ulx="496" uly="3908">die zwitzerende Stimmen, und Kuͤrtzlich, an ſtatt andere Cl⸗.</line>
        <line lrx="2998" lry="4135" ulx="312" uly="4005">CLColoraturen etwelcher ſolcher ſter⸗ Frauen unter dem Canon</line>
        <line lrx="3088" lry="4259" ulx="0" uly="4099">n Maͤgdlein anhoͤren koͤnnen. der H. Meß ſich laſſen angele⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="4385" ulx="0" uly="4203"> ..B Liisa gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2975" lry="352" type="textblock" ulx="938" uly="180">
        <line lrx="2975" lry="352" ulx="938" uly="180">4732 Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4243" type="textblock" ulx="496" uly="385">
        <line lrx="3907" lry="550" ulx="955" uly="385">gen ſeyn, allerhand Tugends⸗ Und ſpricht der H. Auguſtinus, Auguf. x. ni</line>
        <line lrx="3845" lry="621" ulx="960" uly="501">Ubungen / der Anbettung / der wann es ſich begibt, daß ich 10. Confeſ. M</line>
        <line lrx="3905" lry="735" ulx="959" uly="585">Liebe, der Aufspfferung, oder mehr durch das Geſang, als“33 Tul ge</line>
        <line lrx="3908" lry="833" ulx="955" uly="679">der Danckſagung zu erwerken, durch das jenige, ſo man ſingt “ nn</line>
        <line lrx="3899" lry="940" ulx="947" uly="764">ſey d diſe da beſchaͤfftiget / den bewegt, und beruͤhrt wird / er⸗ che</line>
        <line lrx="3908" lry="1039" ulx="960" uly="875">Thon zu nemmen, ihre Geigen kenne ich, daß ich mich verſuͤndi⸗ ſen</line>
        <line lrx="3906" lry="1114" ulx="930" uly="985">zu ſtimmen, ihr Geſang wohl ge, und deßwegen verdiene, ge⸗ E</line>
        <line lrx="3906" lry="1214" ulx="959" uly="1069">eingurichten / oder zu ſehen, aus ſtrafft zu werden. Und der H. ie</line>
        <line lrx="3904" lry="1299" ulx="964" uly="1177">welchem Clave man ſiggen Thomas: die Muſic ſeye vil . 7hem 4. C</line>
        <line lrx="3899" lry="1402" ulx="496" uly="1270">moͤſſe ꝛc da doch unſer Erloͤſer tauglicher, uns zu der Ergoͤtz⸗ 2. 7. 29. . lſenit</line>
        <line lrx="3891" lry="1496" ulx="563" uly="1362">Jo. 4. v. 24. Beſagt: GOit ſey ein Geiſt / lichkeit, und eilen Wolluſt zu 2. 1n &amp; ad hfe</line>
        <line lrx="3905" lry="1591" ulx="962" uly="1469">und die ihn anbetren wol⸗ bewegen, als eine gute Beſtel⸗ 4αα. Calun,</line>
        <line lrx="3908" lry="1693" ulx="961" uly="1565">len / müͤſſen ihn anberten lung, und Andacht in uns zu rt</line>
        <line lrx="3908" lry="1832" ulx="858" uly="1659">furnemblich in dem Geiſt. erwecken. M ſinh</line>
        <line lrx="3908" lry="2177" ulx="684" uly="2049">L. (eeAnn ihr euch mit groſ⸗ Schoͤnheit / und ein Fruchtber imd</line>
        <line lrx="3901" lry="2279" ulx="518" uly="2148">rzcrndi r, e ſer Sorg laſſet ange⸗ keit, denen kein andere gleich. 4Nrocat</line>
        <line lrx="3908" lry="2362" ulx="528" uly="2225">bujus Lüäi D,S legen ſeyn, diſen heyl⸗ Ich kunte euch mit einem H. N or</line>
        <line lrx="3908" lry="2484" ulx="549" uly="2327">a r Ddtt ſamen Raͤthen zu ſolgen, und Ambroſio ſagen, diſe Tugend Mvſſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2564" ulx="699" uly="2436">2en, ſolcher Geſtalt die Reinigkeit zu gebaͤhre die Martyrer: Non Anbreſeat Inlhd</line>
        <line lrx="3908" lry="2660" ulx="876" uly="2541">hauen, wird ſie reichliche Fruͤch⸗ Ideo laudabilis Virginitas, Mhd</line>
        <line lrx="3908" lry="2753" ulx="944" uly="2639">ten bringen: dann ob ſchon ſo quia in Martyribus invenitur, „ y</line>
        <line lrx="3908" lry="2844" ulx="855" uly="2735">vil, und groſſe Gleich foͤrmig⸗ ſed quia ipia Martyres facit: N N 6</line>
        <line lrx="3908" lry="2945" ulx="892" uly="2829">keiten, Ubereinſtimmung, und Und ſeye die Jungfrauſchafft  erde</line>
        <line lrx="3908" lry="3053" ulx="935" uly="2930">Aehnlichkeit zwiſchen denen Li⸗ nicht nur allein darumb ic ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="3142" ulx="924" uly="3029">lien, und denen Jungfrauen loͤblich / weilen ſie in denen hanurche</line>
        <line lrx="3908" lry="3242" ulx="765" uly="3124">ſeynd, iſt doch auch ein groſſer Martyrer gefunden wird / Hik1</line>
        <line lrx="3908" lry="3356" ulx="841" uly="3222">Unterſchid unter ihnen: Die Li⸗ ſonderen weilen ſie Marty⸗ endnn</line>
        <line lrx="3908" lry="3447" ulx="920" uly="3311">lien haben ſchoͤne Blaͤtter, tra⸗ rer macher. Nicht nur allein aſfnt,</line>
        <line lrx="3908" lry="3544" ulx="921" uly="3412">gen aber keine Fruͤcht; ſeynd in diſem;, daß ſie ein unblu⸗ iekſr</line>
        <line lrx="3908" lry="3641" ulx="920" uly="3501">ein Zierd der Gaͤrten, aber tige WMarter iſt / zwar we⸗ rb ce</line>
        <line lrx="3908" lry="3752" ulx="919" uly="3605">nicht dere Schaͤtz, und Reich, niger grauſamb / und er⸗ W</line>
        <line lrx="3908" lry="3845" ulx="921" uly="3703">thumben: die Geiſtliche Lilien ſchroͤcklich / als die blutige frhder</line>
        <line lrx="3908" lry="3943" ulx="924" uly="3793">treiben Blaͤtter, und Fruͤcht, doch aber auch ein vil laͤn⸗ Wü d</line>
        <line lrx="3887" lry="4043" ulx="928" uly="3893">alles zuſamen; ſie ſeynd Zier⸗ ger, und vil verdruͤßlichees hle</line>
        <line lrx="3849" lry="4125" ulx="927" uly="3980">lichkeiten, und zugleich Schaͤtz ve: IIIô nimirum, quò mem- 2 ln</line>
        <line lrx="3906" lry="4243" ulx="927" uly="4080">der Kirchen; ſie hahen ein bra cæduntur, horrore qui-:· i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="4294" type="textblock" ulx="3071" uly="4205">
        <line lrx="3336" lry="4294" ulx="3071" uly="4205">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2282">
        <line lrx="98" lry="2310" ulx="0" uly="2295">e</line>
        <line lrx="115" lry="2355" ulx="1" uly="2330">fNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2467" type="textblock" ulx="8" uly="2346">
        <line lrx="73" lry="2403" ulx="25" uly="2346">. „</line>
        <line lrx="214" lry="2467" ulx="8" uly="2382">NAn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="370" type="textblock" ulx="707" uly="111">
        <line lrx="3081" lry="370" ulx="707" uly="111">uber das ſechste Gebott GOttes. 453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="498" type="textblock" ulx="677" uly="409">
        <line lrx="1781" lry="498" ulx="677" uly="409">dem mitius, ſe diuturnitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="603" type="textblock" ulx="533" uly="506">
        <line lrx="1768" lry="603" ulx="533" uly="506">moleſtius Sondernin diſem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="807" type="textblock" ulx="677" uly="606">
        <line lrx="1771" lry="713" ulx="677" uly="606">daß gleichſamb alle Jung⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="807" ulx="681" uly="702">frauen / welche in ihrem Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="904" type="textblock" ulx="617" uly="797">
        <line lrx="1779" lry="904" ulx="617" uly="797">gen Vorhaben unter denen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1007" type="textblock" ulx="679" uly="893">
        <line lrx="1774" lry="1007" ulx="679" uly="893">laͤuffen der Verſuchungen veſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1090" type="textblock" ulx="684" uly="993">
        <line lrx="1799" lry="1090" ulx="684" uly="993">und unbeweglich verbliben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1196" type="textblock" ulx="648" uly="1089">
        <line lrx="1773" lry="1196" ulx="648" uly="1089">ſeynd/ diejenige, von welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1485" type="textblock" ulx="576" uly="1182">
        <line lrx="1772" lry="1293" ulx="646" uly="1182">ſie zur Suͤnd angereitzet, oder</line>
        <line lrx="1774" lry="1388" ulx="662" uly="1288">verſpottet, oder gepeiniget, oder</line>
        <line lrx="1775" lry="1485" ulx="576" uly="1385">angeſchen wurden, zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1577" type="textblock" ulx="502" uly="1464">
        <line lrx="1774" lry="1577" ulx="502" uly="1464">Glauben, und zur Begierde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1875" type="textblock" ulx="662" uly="1574">
        <line lrx="1775" lry="1690" ulx="665" uly="1574">der Marter bekehrt haben: Al⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1777" ulx="662" uly="1674">ſo ſt der H. Cyprianus nicht</line>
        <line lrx="1776" lry="1875" ulx="671" uly="1768">jener von Carthago) ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1964" type="textblock" ulx="635" uly="1867">
        <line lrx="1774" lry="1964" ulx="635" uly="1867">von Nicomedien, ein Heyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2062" type="textblock" ulx="662" uly="1964">
        <line lrx="1777" lry="2062" ulx="662" uly="1964">und Zauberer, durch die Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2354" type="textblock" ulx="586" uly="2060">
        <line lrx="1778" lry="2157" ulx="674" uly="2060">luſtina bekehrt worden; der H.</line>
        <line lrx="1778" lry="2272" ulx="613" uly="2158">Advocat Theophus durch die</line>
        <line lrx="1782" lry="2354" ulx="586" uly="2252">Heil. Dorothea; die fuͤnffzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="2567" type="textblock" ulx="0" uly="2468">
        <line lrx="272" lry="2567" ulx="0" uly="2468">Pr, M</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="2570">
        <line lrx="14" lry="2584" ulx="0" uly="2570">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3050" type="textblock" ulx="0" uly="2567">
        <line lrx="110" lry="2677" ulx="1" uly="2567">innin,</line>
        <line lrx="113" lry="2754" ulx="3" uly="2689">mmnun,</line>
        <line lrx="122" lry="2869" ulx="0" uly="2763">lkt</line>
        <line lrx="127" lry="2966" ulx="0" uly="2859">cf</line>
        <line lrx="124" lry="3050" ulx="0" uly="2965">haun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="3153" type="textblock" ulx="0" uly="3052">
        <line lrx="251" lry="3153" ulx="0" uly="3052"> en</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="3472" type="textblock" ulx="0" uly="3158">
        <line lrx="204" lry="3252" ulx="0" uly="3158">den rn</line>
        <line lrx="202" lry="3372" ulx="0" uly="3269">ſe Nrn</line>
        <line lrx="120" lry="3472" ulx="0" uly="3363">gnuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="3557" type="textblock" ulx="3" uly="3466">
        <line lrx="234" lry="3557" ulx="3" uly="3466">en Nh N</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="4335" type="textblock" ulx="0" uly="3580">
        <line lrx="123" lry="3669" ulx="9" uly="3580">wan</line>
        <line lrx="119" lry="3758" ulx="3" uly="3673">6</line>
        <line lrx="116" lry="3954" ulx="0" uly="3856">Mn</line>
        <line lrx="118" lry="4061" ulx="0" uly="3964">ifiche</line>
        <line lrx="119" lry="4173" ulx="0" uly="4075">wöben⸗</line>
        <line lrx="204" lry="4255" ulx="0" uly="4172">NNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="2683" type="textblock" ulx="425" uly="2611">
        <line lrx="497" lry="2683" ulx="425" uly="2611">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="2774" type="textblock" ulx="324" uly="2704">
        <line lrx="605" lry="2774" ulx="324" uly="2704">2. Ordines</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="2883" type="textblock" ulx="318" uly="2781">
        <line lrx="654" lry="2883" ulx="318" uly="2781">Seligioſos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2455" type="textblock" ulx="678" uly="2351">
        <line lrx="1782" lry="2455" ulx="678" uly="2351">Weltweiſe durch die H. Catha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2647" type="textblock" ulx="643" uly="2446">
        <line lrx="1814" lry="2561" ulx="643" uly="2446">rina; und der Heil. Valerianus</line>
        <line lrx="1555" lry="2647" ulx="677" uly="2547">durch die Heil. Cæcilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2938" type="textblock" ulx="678" uly="2636">
        <line lrx="1782" lry="2750" ulx="751" uly="2636">Ich kunte uͤber das ſagen,</line>
        <line lrx="1783" lry="2841" ulx="679" uly="2737">daß die Jungfrauſchafft ein</line>
        <line lrx="1785" lry="2938" ulx="678" uly="2838">Mutter der Geiſtlichen Oꝛdens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3034" type="textblock" ulx="633" uly="2933">
        <line lrx="1778" lry="3034" ulx="633" uly="2933">Staͤnd ſeye: dann die H. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3125" type="textblock" ulx="657" uly="3030">
        <line lrx="1785" lry="3125" ulx="657" uly="3030">Patriarchẽ / welche die Ordens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="3228" type="textblock" ulx="631" uly="3127">
        <line lrx="1773" lry="3228" ulx="631" uly="3127">Staͤnd / und Geſtliche Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3523" type="textblock" ulx="632" uly="3422">
        <line lrx="1804" lry="3523" ulx="632" uly="3422">verbeſſert haben, ſeynd gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3327" type="textblock" ulx="678" uly="3222">
        <line lrx="1805" lry="3327" ulx="678" uly="3222">ſammlungen, oder anfaͤnglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3425" type="textblock" ulx="679" uly="3328">
        <line lrx="1776" lry="3425" ulx="679" uly="3328">geſtifftet, oder erneutret / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3717" type="textblock" ulx="631" uly="3520">
        <line lrx="1781" lry="3619" ulx="631" uly="3520">ſamb alle insgeſammt Jung⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="3717" ulx="635" uly="3616">frauen geweſen: als nemblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="4148" type="textblock" ulx="310" uly="3975">
        <line lrx="605" lry="4058" ulx="310" uly="3975">Grandi-</line>
        <line lrx="613" lry="4148" ulx="317" uly="4072">montium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="4106" type="textblock" ulx="654" uly="3715">
        <line lrx="1781" lry="3815" ulx="660" uly="3715">der H. Benedi ctus, der H. Bru-</line>
        <line lrx="1780" lry="3908" ulx="676" uly="3814">no, und der Heil. Bernardus-</line>
        <line lrx="1782" lry="4009" ulx="654" uly="3910">der H. Rom ualdus, der H. Nor-</line>
        <line lrx="1782" lry="4106" ulx="676" uly="4008">bertus, der H. Stephanus von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="4219" type="textblock" ulx="661" uly="4100">
        <line lrx="1782" lry="4219" ulx="661" uly="4100">Grandmond, der H. Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="793" type="textblock" ulx="1855" uly="692">
        <line lrx="2973" lry="793" ulx="1855" uly="692">Cardinal von Berull. Stiffter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="1577" type="textblock" ulx="1841" uly="1187">
        <line lrx="2977" lry="1287" ulx="1841" uly="1187">gleichſamb mit einem Wort,</line>
        <line lrx="2976" lry="1380" ulx="1849" uly="1279">in einen kurtzen Begriff einzu⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="1479" ulx="1855" uly="1375">ſchlieſſen  darff man allein ſa⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="1577" ulx="1856" uly="1466">gen, die Jungfrauſchafft ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1863" type="textblock" ulx="1858" uly="1764">
        <line lrx="3026" lry="1863" ulx="1858" uly="1764">fuͤr gebracht habe; angeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="3420" type="textblock" ulx="1856" uly="3325">
        <line lrx="2989" lry="3420" ulx="1856" uly="3325">ſoll das zugehen / indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="514" type="textblock" ulx="1854" uly="376">
        <line lrx="3386" lry="514" ulx="1854" uly="376">nicus, die H. HFranciſcus von ſex Grandis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="797" type="textblock" ulx="3006" uly="494">
        <line lrx="3339" lry="556" ulx="3012" uly="494">Mons C&amp;</line>
        <line lrx="3244" lry="634" ulx="3006" uly="564">nobiam</line>
        <line lrx="3302" lry="729" ulx="3009" uly="644">Galliæ in</line>
        <line lrx="3386" lry="797" ulx="3006" uly="746">Prev. Lémo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="899" type="textblock" ulx="1865" uly="792">
        <line lrx="3382" lry="899" ulx="1865" uly="792">des Oratorii de Ieſu, die Heil. vicenſit, ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="701" type="textblock" ulx="1866" uly="502">
        <line lrx="2977" lry="599" ulx="1866" uly="502">Aflis, und Paula, der H. Phi-</line>
        <line lrx="2976" lry="701" ulx="1867" uly="597">lippus Nerius, der Goktſeelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="989" type="textblock" ulx="1850" uly="888">
        <line lrx="3380" lry="989" ulx="1850" uly="888">Clara, die Heil Catharina Se- pur Ordinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="1428" type="textblock" ulx="1871" uly="978">
        <line lrx="3292" lry="1082" ulx="1871" uly="978">nenſis, und die Heil. Thereſia, Grandi-</line>
        <line lrx="3334" lry="1233" ulx="1972" uly="1066">Aber alles ſammentlich, e ere ſ⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="1343" ulx="3007" uly="1254">2. Mpaw</line>
        <line lrx="3236" lry="1428" ulx="3002" uly="1339">Jeſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1768" type="textblock" ulx="1868" uly="1568">
        <line lrx="2983" lry="1672" ulx="1869" uly="1568">ſo fruchtbar geweſen, daß ſie</line>
        <line lrx="2986" lry="1768" ulx="1868" uly="1665">den Heiligen aller Heiligen her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2154" type="textblock" ulx="1875" uly="1861">
        <line lrx="2990" lry="1963" ulx="1875" uly="1861">ſie Chriſtum IJEſum gebohren</line>
        <line lrx="2993" lry="2061" ulx="1875" uly="1958">hat. Die Jungfrauſchafft wa⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="2154" ulx="1876" uly="2056">re in ihrer Fruchtbarkeit eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2256" type="textblock" ulx="1850" uly="2152">
        <line lrx="3046" lry="2256" ulx="1850" uly="2152">ſo begluͤckt, as der ewige Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2351" type="textblock" ulx="1881" uly="2251">
        <line lrx="3072" lry="2351" ulx="1881" uly="2251">ter ſelbſt; indem ſie eben den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2545" type="textblock" ulx="1839" uly="2349">
        <line lrx="2996" lry="2463" ulx="1839" uly="2349">jenigen Sohn, eben dasjenige</line>
        <line lrx="2994" lry="2545" ulx="1858" uly="2447">Wort, eben denjenigen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2741" type="textblock" ulx="1879" uly="2542">
        <line lrx="2995" lry="2649" ulx="1880" uly="2542">empfangen, und der Welt ge⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="2741" ulx="1879" uly="2641">geben, den der ewige Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2841" type="textblock" ulx="1859" uly="2734">
        <line lrx="3001" lry="2841" ulx="1859" uly="2734">in ſeiner unendlich, und Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3129" type="textblock" ulx="1881" uly="2833">
        <line lrx="2996" lry="2947" ulx="1882" uly="2833">lichen Schooß empfangen hat⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="3043" ulx="1884" uly="2933">te. Der Heil. Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="2996" lry="3129" ulx="1881" uly="3030">macht diſe Anmerckung: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3216" type="textblock" ulx="1845" uly="3127">
        <line lrx="2996" lry="3216" ulx="1845" uly="3127">da er den von Maria dem En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="3365" type="textblock" ulx="1872" uly="3220">
        <line lrx="3379" lry="3365" ulx="1872" uly="3220">gel beſchehenen Vortrag: Wie e r. 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3627" type="textblock" ulx="1873" uly="3400">
        <line lrx="2994" lry="3526" ulx="1873" uly="3400">ich das Geluͤbd der Jung⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="3627" ulx="1881" uly="3516">frauſchafft abgelegt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3705" type="textblock" ulx="1848" uly="3618">
        <line lrx="2985" lry="3705" ulx="1848" uly="3618">keinen Mann erkenne: wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="4017" type="textblock" ulx="1877" uly="3708">
        <line lrx="3056" lry="3820" ulx="1877" uly="3708">derlegt / ſoricht er zu ihr: Eben</line>
        <line lrx="2986" lry="3918" ulx="1882" uly="3813">darumb wirſt du empfan⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="4017" ulx="1878" uly="3909">gen, dieweil du dein Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="4296" type="textblock" ulx="1846" uly="4008">
        <line lrx="2989" lry="4104" ulx="1846" uly="4008">frauſchafft verlobt haſt.</line>
        <line lrx="2993" lry="4296" ulx="1850" uly="4087">Und in eine iunderen Homily⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="4313" type="textblock" ulx="2377" uly="4191">
        <line lrx="3113" lry="4313" ulx="2377" uly="4191">13 welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3112" lry="363" type="textblock" ulx="930" uly="163">
        <line lrx="3112" lry="363" ulx="930" uly="163">454 Zwantzigſte Prerdigg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="525" type="textblock" ulx="950" uly="356">
        <line lrx="3905" lry="525" ulx="950" uly="356">welche von Metaphraſtes ange⸗ aus deinem Krug zu trincken: 6 t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4001" type="textblock" ulx="561" uly="487">
        <line lrx="3899" lry="663" ulx="754" uly="487">odgen wird, laßt er ſich ver⸗ nimm ihn hin, trinck nach Ge⸗ ſeiſ</line>
        <line lrx="3901" lry="717" ulx="772" uly="588">nemmen:Cuùm enim beata Ma- nuͤgen, verſetzte ſie, ich will auch</line>
        <line lrx="3905" lry="816" ulx="913" uly="683">ria ſupra omnem naturam hu- deinen Camelen Waſſer ſchoͤpf⸗ ſngel</line>
        <line lrx="3908" lry="904" ulx="873" uly="782">manam caſtitatem ſervarer, fen; daß ſie trincken koͤnnen. gt</line>
        <line lrx="3905" lry="1006" ulx="950" uly="878">propterea Chriſtum Domi- Heißt das nicht guͤttig, wohl⸗ ſonee</line>
        <line lrx="3902" lry="1103" ulx="951" uly="983">num in ventre concepit: Dan thaͤttig / und liebreich ſeyn? eeſce</line>
        <line lrx="3903" lry="1205" ulx="835" uly="1076">dDierweil Maria mehr als alle Was iſt ſtrenger geweſen, ails Beri</line>
        <line lrx="3886" lry="1305" ulx="764" uly="1173">anndere Wenſchen die ludith? ſie ware ein junge et</line>
        <line lrx="3896" lry="1390" ulx="812" uly="1265">Heuſchheit haltete / hat ſie Wittwe, uͤber alle maſſen ver⸗ Reren</line>
        <line lrx="3908" lry="1504" ulx="755" uly="1366">Chhriſtum den Errn in ih⸗ moͤg ich, und reich an Geld / an Gifnot</line>
        <line lrx="3907" lry="1598" ulx="946" uly="1461">rem Jungfraͤulichen Leib em⸗ Vieh, und Guͤttern; die Schrifft jadith S. 4. (Phisſen</line>
        <line lrx="3908" lry="1686" ulx="951" uly="1558">pfangen. Sie ware mit allen ſelbſt bezeuget es: und doch tru⸗ „. Pu</line>
        <line lrx="3908" lry="1792" ulx="945" uly="1655">fuͤrtrefflichiſten Tugenden in ei⸗ ge ſie ihr gantzes Leben bindurch nͤdel</line>
        <line lrx="3908" lry="1882" ulx="937" uly="1754">nem hoͤchſten Grad geziehrt; ein haͤrines Kleyd auf ihrem blo⸗ ſalſbee</line>
        <line lrx="3903" lry="1977" ulx="872" uly="1849">Aber alle uͤbrige insgeſamt waͤ⸗ ſen Leib, und faſtete alle Lag, igtehe</line>
        <line lrx="3908" lry="2071" ulx="936" uly="1950">ren nicht genugſamb, noch ſo die hoͤhere Feſt allein ausge⸗ U a</line>
        <line lrx="3908" lry="2176" ulx="893" uly="2046">annehmlich, und Libreitzend nommen; ſie lebte von aller ( behie</line>
        <line lrx="3908" lry="2276" ulx="930" uly="2145">geweien, daß ſie den Sohn Gemeinſchafft der Menſchen Pcrd</line>
        <line lrx="3902" lry="2370" ulx="930" uly="2238">GOttes in ihr Heiligiſte entfernet, in einem gehemen eEe</line>
        <line lrx="3901" lry="2472" ulx="942" uly="2333">Schoos herunter gezogen haͤt⸗ Bett⸗Zimmerlein zu oberſt in uſetſehe</line>
        <line lrx="3908" lry="2560" ulx="913" uly="2433">ten / wann ſie nicht ein Jung⸗ ihrem Haus. Heißt das nicht Beten</line>
        <line lrx="3908" lry="2670" ulx="873" uly="2529">frau geweſen waͤre, und die ſtreng, und abgeroͤbtet ſyny Peſbenu</line>
        <line lrx="3908" lry="2763" ulx="942" uly="2624">Reinigkeit gehabt haͤtte. Was iſt gedultiger geweſen, 1l. 3.4.77. ) tine</line>
        <line lrx="3874" lry="2866" ulx="854" uly="2722">Es wurden vor ihr vil groſſe als Sara, die Haus⸗ Fraudes  der</line>
        <line lrx="3908" lry="2961" ulx="830" uly="2820">Heilige Weibs⸗Bilder gefun⸗ juͤngern Tobiæ? ein ſchlechte Wdto</line>
        <line lrx="3908" lry="3055" ulx="885" uly="2921">Den, welche in denen vortreff⸗ verwerffliche Dienſt Magd wa⸗ Glbede</line>
        <line lrx="3903" lry="3170" ulx="754" uly="3015">liichitſteund herrlichiſten Kugen⸗ re ſo vermeſſen / daß ſie diſe ihre ſe gle</line>
        <line lrx="3903" lry="3268" ulx="956" uly="3117">den, die man immer wuͤnſchen Frau mit allerhand Schmaͤh⸗ ENhe⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3355" ulx="952" uly="3207">kan, ſich ſcheinbar gemacht, und Laͤſter⸗Worten antaſtete, (ttc,t</line>
        <line lrx="3908" lry="3453" ulx="940" uly="3308">und dieſelbe geuͤbt haben: ſie in das Geſicht hinein ſchaͤn⸗ ſe de</line>
        <line lrx="3906" lry="3567" ulx="931" uly="3407">dann, was iſt liebreicher ge⸗ dete, empfindlichiſt fluchte, und cſge</line>
        <line lrx="3902" lry="3659" ulx="561" uly="3497">Sede, 24. 4. weſen, als Rebecca? ſie kommt eine Manns⸗Moͤrderin benam⸗ ſthhee</line>
        <line lrx="3896" lry="3768" ulx="568" uly="3589">7.  einem Brunnen fuͤr ihren ſete: und diſe arme Dam ohne (Ealthigf</line>
        <line lrx="3751" lry="3816" ulx="930" uly="3692">Valter Waſſer zu holen, trifft eintzige Gegen Laͤſterung / oh⸗</line>
        <line lrx="3894" lry="3945" ulx="898" uly="3790">daß lbſt einen Frembdling an, ne die ſelbe wider zu ſchmaͤhen, an</line>
        <line lrx="3897" lry="4001" ulx="917" uly="3886">welcher vil Camel⸗Thier bey oder das geringſte Wort ihr ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4263" type="textblock" ulx="867" uly="3951">
        <line lrx="3897" lry="4140" ulx="867" uly="3951">ſich hatte, diſer hitlet ſie, und entgegen zu ſetzen, ja auch oh⸗ d</line>
        <line lrx="3908" lry="4263" ulx="914" uly="4074">ſprach: Erlaub mir ein wenig ne ſich im wenigſten zu bekla⸗ Pwen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1275">
        <line lrx="17" lry="1380" ulx="0" uly="1275">——=—</line>
        <line lrx="101" lry="1378" ulx="27" uly="1282">=.</line>
        <line lrx="142" lry="1374" ulx="109" uly="1308">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2674" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="141" lry="2583" ulx="0" uly="2472">oßf</line>
        <line lrx="157" lry="2674" ulx="0" uly="2573">ſee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="2698" type="textblock" ulx="104" uly="2664">
        <line lrx="286" lry="2698" ulx="104" uly="2664"> SeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2867" type="textblock" ulx="207" uly="2757">
        <line lrx="1753" lry="2867" ulx="207" uly="2757">nnnigin das Hertz ihres Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3062" type="textblock" ulx="0" uly="2773">
        <line lrx="137" lry="2869" ulx="4" uly="2773">Fede</line>
        <line lrx="142" lry="2965" ulx="10" uly="2865">r</line>
        <line lrx="146" lry="3062" ulx="0" uly="2973">Mw</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3357" type="textblock" ulx="0" uly="3062">
        <line lrx="142" lry="3170" ulx="0" uly="3062">e⸗</line>
        <line lrx="105" lry="3357" ulx="2" uly="3277">mman</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="3450" type="textblock" ulx="55" uly="3390">
        <line lrx="62" lry="3450" ulx="55" uly="3390">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="1654" type="textblock" ulx="246" uly="1541">
        <line lrx="253" lry="1548" ulx="246" uly="1541">2—</line>
        <line lrx="324" lry="1654" ulx="307" uly="1644">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3257" type="textblock" ulx="0" uly="3155">
        <line lrx="140" lry="3257" ulx="0" uly="3155">Eert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="306" type="textblock" ulx="1142" uly="162">
        <line lrx="1216" lry="174" ulx="1142" uly="162">. .</line>
        <line lrx="1162" lry="306" ulx="1157" uly="295">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="393" type="textblock" ulx="790" uly="158">
        <line lrx="2967" lry="393" ulx="790" uly="158">bber das ſechs te Gebott GOttes. 4 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="646" type="textblock" ulx="524" uly="401">
        <line lrx="1750" lry="550" ulx="524" uly="401">gen, ohne diſes unverſchamte</line>
        <line lrx="1748" lry="646" ulx="615" uly="530">Laſter Maul zu beſtraffen / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="736" type="textblock" ulx="592" uly="624">
        <line lrx="1785" lry="736" ulx="592" uly="624">einiges Ubel ihr anzuwuͤnſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="926" type="textblock" ulx="629" uly="723">
        <line lrx="1745" lry="843" ulx="629" uly="723">übertragt alles mit hoͤchſter Ge⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="926" ulx="642" uly="822">dult, begibt ſich in ihr Beit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1028" type="textblock" ulx="637" uly="914">
        <line lrx="1749" lry="1028" ulx="637" uly="914">Kaͤmmerlein, eroͤffnet GOT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1125" type="textblock" ulx="642" uly="1013">
        <line lrx="1767" lry="1125" ulx="642" uly="1013">ihr zerſchlagenes Dertz / gieſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1222" type="textblock" ulx="638" uly="1113">
        <line lrx="1769" lry="1222" ulx="638" uly="1113">ihr Betruͤbnus vor ihm aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1316" type="textblock" ulx="641" uly="1203">
        <line lrx="1747" lry="1316" ulx="641" uly="1203">und bittet ihn mit Thraͤnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1408" type="textblock" ulx="637" uly="1303">
        <line lrx="1783" lry="1408" ulx="637" uly="1303">daß er von diſer Schmach ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1616" type="textblock" ulx="640" uly="1403">
        <line lrx="1752" lry="1525" ulx="645" uly="1403">erloͤſen wollte: heißt das nicht</line>
        <line lrx="1333" lry="1616" ulx="640" uly="1509">gedultig ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2283" type="textblock" ulx="342" uly="1686">
        <line lrx="1749" lry="1800" ulx="342" uly="1686">F. ſen, als die kluge Either? ſie be⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1896" ulx="486" uly="1790">hHerrſchete eines der groͤſt⸗ und</line>
        <line lrx="1749" lry="1990" ulx="641" uly="1884">maͤchtigiſten Koͤnigreich, ſo je⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2096" ulx="636" uly="1980">mahls auf der Welt geweſen/</line>
        <line lrx="1742" lry="2186" ulx="614" uly="2077">(ich weiß nicht, ob auch ein ſo</line>
        <line lrx="1745" lry="2283" ulx="481" uly="2175">maͤchtiger Fuͤrſt / als Artaxer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2376" type="textblock" ulx="628" uly="2270">
        <line lrx="1761" lry="2376" ulx="628" uly="2270">xXes, ihr Ehe⸗Gemahl / jemahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2762" type="textblock" ulx="562" uly="2369">
        <line lrx="1745" lry="2482" ulx="643" uly="2369">geweſen ſeye: er hatte unter ſei⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2580" ulx="562" uly="2465">ner Bottmaͤßigkeit hundert,</line>
        <line lrx="1756" lry="2669" ulx="616" uly="2561">und ſiben und zwantzig Provin-</line>
        <line lrx="1752" lry="2762" ulx="606" uly="2651">cien) niemahls hatte eine Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2969" type="textblock" ulx="620" uly="2852">
        <line lrx="1751" lry="2969" ulx="620" uly="2852">Herrn ſo vollkommen beſeſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2968" type="textblock" ulx="1455" uly="2953">
        <line lrx="1478" lry="2968" ulx="1455" uly="2953">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3051" type="textblock" ulx="622" uly="2951">
        <line lrx="1752" lry="3051" ulx="622" uly="2951">als Eſther dasjenige diſes Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3253" type="textblock" ulx="625" uly="3047">
        <line lrx="1748" lry="3165" ulx="630" uly="3047">ſten: entzwiſchen hat ſie doch</line>
        <line lrx="1787" lry="3253" ulx="625" uly="3141">alle diſe Hochheiten mit Fuͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3347" type="textblock" ulx="619" uly="3241">
        <line lrx="1753" lry="3347" ulx="619" uly="3241">getretten / achtete dieſelbe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="3444" type="textblock" ulx="596" uly="3339">
        <line lrx="1789" lry="3444" ulx="596" uly="3339">Hoͤher, als Staub / und Aſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3739" type="textblock" ulx="494" uly="3424">
        <line lrx="1763" lry="3636" ulx="643" uly="3424">ſavergoſcheuete ſie, als Unflat,</line>
        <line lrx="1761" lry="3657" ulx="626" uly="3532">und Geſtanck. Heißt das nicht</line>
        <line lrx="1763" lry="3739" ulx="494" uly="3638">demuͤthig ſyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="3961" type="textblock" ulx="321" uly="3668">
        <line lrx="1764" lry="3832" ulx="464" uly="3668">„ Wos iſt Andaͤchtig, und</line>
        <line lrx="1767" lry="3961" ulx="321" uly="3791">g2.·36.  Ott ergebner geweſen / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="4260" type="textblock" ulx="510" uly="3915">
        <line lrx="1768" lry="4038" ulx="510" uly="3915">die⸗H. Aana ſein Prophetiſſin?</line>
        <line lrx="1768" lry="4132" ulx="543" uly="4018">ſie befande ſich ſo offt in dem</line>
        <line lrx="1773" lry="4260" ulx="591" uly="4112">Tampel, und verharrete ſo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1697" type="textblock" ulx="315" uly="1574">
        <line lrx="1784" lry="1697" ulx="315" uly="1574">Sfher, I. 2.“ Was iſt demuͤthiger gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="3530" type="textblock" ulx="1844" uly="3427">
        <line lrx="2982" lry="3530" ulx="1844" uly="3427">ſeyn, dieſelbe durch eure Leicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3912" type="textblock" ulx="1815" uly="3813">
        <line lrx="2301" lry="3912" ulx="1815" uly="3813">ausgelaſſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="117" type="textblock" ulx="3099" uly="109">
        <line lrx="3104" lry="117" ulx="3099" uly="109">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="718" type="textblock" ulx="1842" uly="381">
        <line lrx="3139" lry="539" ulx="1847" uly="381">ſtaͤnig in demſelben, daß das</line>
        <line lrx="2984" lry="626" ulx="1844" uly="523">H. Evangelium von ihr meldet /</line>
        <line lrx="2970" lry="718" ulx="1842" uly="618">daß ſie nimmer aus demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="814" type="textblock" ulx="1847" uly="715">
        <line lrx="2997" lry="814" ulx="1847" uly="715">kommen ſeye, und habe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1107" type="textblock" ulx="1842" uly="811">
        <line lrx="2997" lry="932" ulx="1843" uly="811">Jugend auf Tag und Nacht</line>
        <line lrx="2971" lry="1028" ulx="1842" uly="908">mit Jaſten, und Betten GOtt</line>
        <line lrx="2980" lry="1107" ulx="1843" uly="1005">gedient bis in das 84. Jahr ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="1204" type="textblock" ulx="1838" uly="1103">
        <line lrx="2975" lry="1204" ulx="1838" uly="1103">res Alters. Heißt das nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="1872" type="textblock" ulx="1845" uly="1192">
        <line lrx="2958" lry="1302" ulx="1846" uly="1192">fromm, und andaͤchtig ſeyne</line>
        <line lrx="2994" lry="1400" ulx="1877" uly="1293">Und nichts deſtoweniger ha⸗</line>
        <line lrx="3103" lry="1491" ulx="1848" uly="1386">ben alle diſe Frauen / ſo andaͤche</line>
        <line lrx="3095" lry="1590" ulx="1848" uly="1491">tig, ſo demuͤthig, ſo gedulig,</line>
        <line lrx="3012" lry="1688" ulx="1847" uly="1586">ſo ſireng, und liebreich ſie im⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="1783" ulx="1845" uly="1681">mer geweſen ſeynd den Sohn</line>
        <line lrx="3011" lry="1872" ulx="1847" uly="1781">GOttes mit nichten in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1978" type="textblock" ulx="1839" uly="1875">
        <line lrx="3005" lry="1978" ulx="1839" uly="1875">Leib herunter gezogen, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2077" type="textblock" ulx="1844" uly="1970">
        <line lrx="3057" lry="2077" ulx="1844" uly="1970">keine aus ihnen ihre Jungfrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2176" type="textblock" ulx="1812" uly="2070">
        <line lrx="2968" lry="2176" ulx="1812" uly="2070">ſchafft ihm verlobt hatte; Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2463" type="textblock" ulx="1844" uly="2161">
        <line lrx="2974" lry="2283" ulx="1844" uly="2161">ria allein, hat ihm das Hertz</line>
        <line lrx="2963" lry="2383" ulx="1846" uly="2260">abgewonnen / ſie allein hat ih⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="2463" ulx="1846" uly="2361">ne gereitzet, und durch die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2561" type="textblock" ulx="1818" uly="2454">
        <line lrx="2963" lry="2561" ulx="1818" uly="2454">zügige Holdſeeligkeit ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2945" type="textblock" ulx="1846" uly="2551">
        <line lrx="2969" lry="2669" ulx="1846" uly="2551">Jungfraͤulichen Reinigkeit ein⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="2862" ulx="1942" uly="2699">Und nach allem diſem ſolle Nelahe.</line>
        <line lrx="2996" lry="2945" ulx="1848" uly="2842">euch diſe Engliſche Tugend in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3050" type="textblock" ulx="1825" uly="2935">
        <line lrx="3302" lry="3050" ulx="1825" uly="2935">keiner Schatzbarkeit ſeyn? ihr  cont,e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="3149" type="textblock" ulx="1850" uly="3037">
        <line lrx="3355" lry="3149" ulx="1850" uly="3037">nicht den groͤſten Keſpect gegen mepudicos,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3241" type="textblock" ulx="1826" uly="3134">
        <line lrx="3274" lry="3241" ulx="1826" uly="3134">diejenige Seelen tragen, ſo zaiſeda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="3431" type="textblock" ulx="1845" uly="3230">
        <line lrx="3404" lry="3340" ulx="1849" uly="3230">darmit begabt ſeynd? ſollet ihr ant Ningi-</line>
        <line lrx="3191" lry="3431" ulx="1845" uly="3329">wohl ſo frech / und vermeſſ ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="4291" type="textblock" ulx="1859" uly="3520">
        <line lrx="2979" lry="3626" ulx="1859" uly="3520">fertigkeiten, unverſchambte</line>
        <line lrx="2985" lry="3724" ulx="1862" uly="3617">Wort / unkeuſches Anblicken</line>
        <line lrx="2989" lry="3819" ulx="1864" uly="3702">oder durch eure fleiſchlich, und</line>
        <line lrx="2995" lry="3913" ulx="2409" uly="3812">Begirrlichkeiten</line>
        <line lrx="2987" lry="4014" ulx="1869" uly="3908">zu beflecken? und nach diſem</line>
        <line lrx="3131" lry="4113" ulx="1868" uly="4003">allem wohl hoffen daͤrffen die</line>
        <line lrx="3113" lry="4291" ulx="1859" uly="4080">Hilff, Schutz / und Behſtand .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2997" lry="314" type="textblock" ulx="880" uly="103">
        <line lrx="2997" lry="314" ulx="880" uly="103">456 Zwantigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1652" type="textblock" ulx="898" uly="388">
        <line lrx="2077" lry="499" ulx="951" uly="388">der Allerreiniſten Jundfrauen?</line>
        <line lrx="2079" lry="590" ulx="898" uly="482">ſollet ihr nicht vil mehr ſoͤrch⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="681" ulx="949" uly="575">ten, ihren Fluch uͤber euch zu</line>
        <line lrx="2080" lry="777" ulx="948" uly="674">ziehen, da ihr ein Maͤgdlein</line>
        <line lrx="2077" lry="872" ulx="946" uly="773">von dem Geiſtlichen Ordens⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="976" ulx="947" uly="867">Stand, umb ſein Jungfrau⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1065" ulx="948" uly="962">ſchafft darinn zu erhalten, ab⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="1167" ulx="948" uly="1067">gewendet? da ihr ein ledig, oder</line>
        <line lrx="2079" lry="1265" ulx="949" uly="1160">verheyrathetes Weibs⸗Bild zu</line>
        <line lrx="2044" lry="1357" ulx="949" uly="1259">der Unzucht verleitet habet?</line>
        <line lrx="2077" lry="1454" ulx="1095" uly="1354">Geſetzt ihr habet ein deß</line>
        <line lrx="2074" lry="1556" ulx="948" uly="1444">Todts wuͤrdiges Laſter began⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="1652" ulx="945" uly="1546">gen, es laſſe ſich aber einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1748" type="textblock" ulx="869" uly="1643">
        <line lrx="2100" lry="1748" ulx="869" uly="1643">Hoffnung blicken, daß die Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3021" type="textblock" ulx="855" uly="1744">
        <line lrx="2074" lry="1852" ulx="946" uly="1744">nigin bey dem Koͤnig fuͤr euch</line>
        <line lrx="2077" lry="1948" ulx="944" uly="1842">Gnad erlangen werde: entzwi⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2049" ulx="943" uly="1937">ſchen, da ihr diſer Urſachen zu</line>
        <line lrx="2076" lry="2137" ulx="918" uly="2036">Paris euch aufhaltet, ihr in dem</line>
        <line lrx="2074" lry="2239" ulx="921" uly="2132">Garten der Koͤnigin ſpatziren</line>
        <line lrx="2071" lry="2341" ulx="940" uly="2230">gehet. Wann nun dero Gaͤrt⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2435" ulx="855" uly="2330">ner zu euch ſagte, die Koͤnigin</line>
        <line lrx="2066" lry="2533" ulx="922" uly="2423">iſt ein ſehr groſſe Liebhaberin</line>
        <line lrx="2064" lry="2642" ulx="921" uly="2521">der Blumen, ſie tragt eine hoͤchſt</line>
        <line lrx="2063" lry="2728" ulx="894" uly="2619">bruͤnſtige Neygung zu denſel⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2827" ulx="931" uly="2724">ben; aber unter allen Blumen</line>
        <line lrx="2054" lry="2923" ulx="882" uly="2818">ſchaͤtzet ſie die Lilien auf das al⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3021" ulx="889" uly="2916">lerhoͤchſte / ſie liebt dieſelbe ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3224" type="textblock" ulx="724" uly="3017">
        <line lrx="2049" lry="3143" ulx="724" uly="3017">bruüͤnſtiglich / und mit ſolchem</line>
        <line lrx="2049" lry="3224" ulx="783" uly="3121">Urbermaaß / daß ſie ſich gewuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3810" type="textblock" ulx="822" uly="3219">
        <line lrx="2048" lry="3336" ulx="926" uly="3219">diget / diſe Blum mit eigner</line>
        <line lrx="2048" lry="3417" ulx="822" uly="3315">Hand zu pflantzen; ſie begieſſet</line>
        <line lrx="2047" lry="3532" ulx="859" uly="3413">die ſelbe alle Tag, ſie ſelbſt bauet</line>
        <line lrx="2061" lry="3618" ulx="855" uly="3511">ſir an, iſt ſorgfaͤltig, und ey⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="3712" ulx="940" uly="3609">ferſuͤchtig in ſie verliebt / daß /</line>
        <line lrx="2059" lry="3810" ulx="917" uly="3705">ſo bald nur jemand derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="3906" type="textblock" ulx="855" uly="3804">
        <line lrx="2097" lry="3906" ulx="855" uly="3804">beynahet, ſie zittert / und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="4200" type="textblock" ulx="932" uly="3900">
        <line lrx="2051" lry="4017" ulx="933" uly="3900">dem Fenſter herunter ſchreyet,</line>
        <line lrx="2049" lry="4108" ulx="933" uly="3998">man ſolle ſich von diſen ihren</line>
        <line lrx="2050" lry="4200" ulx="932" uly="4093">Blumen hinweg packen, zuruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="898" type="textblock" ulx="2167" uly="396">
        <line lrx="3276" lry="516" ulx="2179" uly="396">weichen. Wann ihr nun gewiß</line>
        <line lrx="3268" lry="609" ulx="2176" uly="490">ver ſicheret waͤret / wahr zu ſeyn/</line>
        <line lrx="3277" lry="705" ulx="2167" uly="591">was man euch ſaget, und deſ⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="797" ulx="2184" uly="688">ſen doch ungeachtet zu ihrem</line>
        <line lrx="3277" lry="898" ulx="2182" uly="780">Blumen⸗Bekhlein euch hin zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="992" type="textblock" ulx="2140" uly="880">
        <line lrx="3284" lry="992" ulx="2140" uly="880">machtet, diſe Lilien vor Augen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1280" type="textblock" ulx="2178" uly="980">
        <line lrx="3276" lry="1100" ulx="2179" uly="980">und in Gegenwart ihrer aus⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="1205" ulx="2178" uly="1072">zureiſſen, oder dieſelbe zu ver⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1280" ulx="2178" uly="1185">unreinigen, und zu verwuͤſten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1470" type="textblock" ulx="2117" uly="1277">
        <line lrx="3274" lry="1390" ulx="2117" uly="1277">was wuͤrde man von euch ſa⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="1470" ulx="2174" uly="1369">gen? wo euer Sinn, und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1567" type="textblock" ulx="2175" uly="1463">
        <line lrx="3281" lry="1567" ulx="2175" uly="1463">ſtand ſeye? ſollte es wohl ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1672" type="textblock" ulx="2151" uly="1556">
        <line lrx="3288" lry="1672" ulx="2151" uly="1556">Anſehen gewinnen, daß ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1866" type="textblock" ulx="2176" uly="1676">
        <line lrx="3268" lry="1788" ulx="2176" uly="1676">wegen euer annemmen werde,</line>
        <line lrx="3267" lry="1866" ulx="2176" uly="1755">fuͤr euch Gnad bey dem Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2052" type="textblock" ulx="2143" uly="1850">
        <line lrx="3339" lry="1975" ulx="2168" uly="1850">zu erhalten? eben diſes thut</line>
        <line lrx="3265" lry="2052" ulx="2143" uly="1954">ihr, aber in einer andern, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2152" type="textblock" ulx="2171" uly="2052">
        <line lrx="3265" lry="2152" ulx="2171" uly="2052">zwar weit ernſtlicher, und wich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2263" type="textblock" ulx="2173" uly="2149">
        <line lrx="3283" lry="2263" ulx="2173" uly="2149">tigern Matery; ihr ſeyd ein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2930" type="textblock" ulx="2154" uly="2244">
        <line lrx="3262" lry="2348" ulx="2164" uly="2244">klagt, und ſchuldiger der ver⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="2447" ulx="2167" uly="2338">letzt⸗Goͤttlichen Majeſtaͤt, ihr</line>
        <line lrx="3253" lry="2543" ulx="2166" uly="2439">habt ſo vil Gotts Laͤſterungen,</line>
        <line lrx="3245" lry="2644" ulx="2162" uly="2536">Fraß, und Fuͤllerey, und al⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2739" ulx="2162" uly="2635">lerhand laſterhaffte Buben⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2834" ulx="2157" uly="2731">ſtuck veruͤbt; deſſentwegen die</line>
        <line lrx="3242" lry="2930" ulx="2154" uly="2828">Gunſt Neygung der Himmels⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3025" type="textblock" ulx="2143" uly="2925">
        <line lrx="3244" lry="3025" ulx="2143" uly="2925">Koͤnigin euch hoͤchſt nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3223" type="textblock" ulx="2148" uly="3020">
        <line lrx="3253" lry="3148" ulx="2149" uly="3020">dig iſt, ihr ſeyd verlohren wann</line>
        <line lrx="3238" lry="3223" ulx="2148" uly="3124">ſie ſich euer nicht erbarmet, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3418" type="textblock" ulx="2144" uly="3219">
        <line lrx="3278" lry="3331" ulx="2148" uly="3219">fuͤr euch bittet / euch Verzey⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="3418" ulx="2144" uly="3319">hung, und Gnad erhaltet: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3516" type="textblock" ulx="2155" uly="3409">
        <line lrx="3256" lry="3516" ulx="2155" uly="3409">gebt ihr derſelben wohl Anlaß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="3610" type="textblock" ulx="2122" uly="3513">
        <line lrx="3320" lry="3610" ulx="2122" uly="3513">und Gelegenheit darzu? ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3708" type="textblock" ulx="2156" uly="3608">
        <line lrx="3246" lry="3708" ulx="2156" uly="3608">wiſſet, daß ſie alle tugendſame</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3806" type="textblock" ulx="2119" uly="3702">
        <line lrx="3247" lry="3806" ulx="2119" uly="3702">Seelen inniglich liebe⸗ fuͤr al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3903" type="textblock" ulx="2155" uly="3800">
        <line lrx="3243" lry="3903" ulx="2155" uly="3800">len aber, und hauptſaͤchlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4007" type="textblock" ulx="2132" uly="3885">
        <line lrx="3246" lry="4007" ulx="2132" uly="3885">Jungfrauen / welche die Lilien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4291" type="textblock" ulx="2145" uly="3999">
        <line lrx="3245" lry="4127" ulx="2148" uly="3999">in dem Garten der Kirchen</line>
        <line lrx="3261" lry="4291" ulx="2145" uly="4087">ſeynd. èMUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2618" type="textblock" ulx="3756" uly="2315">
        <line lrx="3793" lry="2614" ulx="3756" uly="2354"> =</line>
        <line lrx="3834" lry="2618" ulx="3814" uly="2315">=</line>
        <line lrx="3882" lry="2616" ulx="3839" uly="2338">— E —</line>
        <line lrx="3908" lry="2533" ulx="3877" uly="2337">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="31" lry="1843" ulx="19" uly="1778">—</line>
        <line lrx="100" lry="1850" ulx="69" uly="1635">= 2— =</line>
        <line lrx="142" lry="1949" ulx="122" uly="1746">=  æ . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2140" type="textblock" ulx="129" uly="2095">
        <line lrx="138" lry="2140" ulx="129" uly="2095">=2</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2049" type="textblock" ulx="120" uly="1975">
        <line lrx="130" lry="2049" ulx="120" uly="1992">=</line>
        <line lrx="141" lry="2049" ulx="131" uly="1975">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="353" type="textblock" ulx="951" uly="98">
        <line lrx="3078" lry="353" ulx="951" uly="98">lber das ſechste Gebott GOttes. 457</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="919" type="textblock" ulx="653" uly="391">
        <line lrx="1678" lry="498" ulx="850" uly="391">Qli paſrit inter Lilia,</line>
        <line lrx="1658" lry="568" ulx="849" uly="482">Septus chereis Firginum.</line>
        <line lrx="1753" lry="666" ulx="657" uly="571">Es weydet das Jungfraͤulich Lam̃,</line>
        <line lrx="1563" lry="752" ulx="653" uly="662">Kerſcher Seelen Braͤutigam,</line>
        <line lrx="1634" lry="829" ulx="732" uly="744">Auf den reinen Gilgen⸗Auen,</line>
        <line lrx="1756" lry="919" ulx="676" uly="824">Mittem unter den Jungfrauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1380" type="textblock" ulx="656" uly="980">
        <line lrx="1764" lry="1091" ulx="673" uly="980">Ihr wiſſet / daß die Mutter</line>
        <line lrx="1766" lry="1185" ulx="656" uly="1082">GOttes ſo groſſe Lieb gegen der</line>
        <line lrx="1764" lry="1280" ulx="656" uly="1182">Tugend der Reinigkeit trage</line>
        <line lrx="1761" lry="1380" ulx="658" uly="1276">daß ſie dieſelbe in das Blumen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1468" type="textblock" ulx="581" uly="1372">
        <line lrx="1752" lry="1468" ulx="581" uly="1372">Be:thlein der Kirchen ſelbſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="4204" type="textblock" ulx="345" uly="3776">
        <line lrx="531" lry="3852" ulx="472" uly="3776">.</line>
        <line lrx="597" lry="4040" ulx="351" uly="3963">gines.</line>
        <line lrx="601" lry="4117" ulx="345" uly="4031">Eecl. 39.</line>
        <line lrx="558" lry="4204" ulx="380" uly="4128">. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1971" type="textblock" ulx="658" uly="1461">
        <line lrx="1762" lry="1573" ulx="658" uly="1461">pflantzet habe; dieſelbe durch</line>
        <line lrx="1761" lry="1670" ulx="661" uly="1560">ihren Jungfraͤulichen Einfluß</line>
        <line lrx="1762" lry="1766" ulx="663" uly="1653">ohnausgeſetzt befeuchte, fuͤr</line>
        <line lrx="1762" lry="1869" ulx="664" uly="1752">dieſelbe ſo ſorgfaͤttig, und ey⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1971" ulx="669" uly="1853">ferſuͤchtig ſeye, daß, ſo bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2049" type="textblock" ulx="666" uly="1949">
        <line lrx="1860" lry="2049" ulx="666" uly="1949">nur ein mithwilliger Juͦ  gling</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2144" type="textblock" ulx="668" uly="2044">
        <line lrx="1763" lry="2144" ulx="668" uly="2044">einer aus ihren Jungfrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2347" type="textblock" ulx="597" uly="2140">
        <line lrx="1771" lry="2252" ulx="607" uly="2140">heynahet, ſie wegen derſelben</line>
        <line lrx="1772" lry="2347" ulx="597" uly="2241">ſo gleich zittere, in Forcht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2535" type="textblock" ulx="674" uly="2332">
        <line lrx="1773" lry="2445" ulx="674" uly="2332">Sorgen ſtehe, es moͤchte ihr</line>
        <line lrx="1770" lry="2535" ulx="677" uly="2429">diſe Blum geraubt / oder durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2625" type="textblock" ulx="634" uly="2527">
        <line lrx="1773" lry="2625" ulx="634" uly="2527">titwann ein unverſchambtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2919" type="textblock" ulx="664" uly="2621">
        <line lrx="1773" lry="2736" ulx="671" uly="2621">Wort der Reinigkeit befleckt,</line>
        <line lrx="1766" lry="2843" ulx="675" uly="2724">und wack gemacht werden.</line>
        <line lrx="1770" lry="2919" ulx="664" uly="2817">Wie daͤrfft ihr dann ſo kuͤhn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="3017" type="textblock" ulx="606" uly="2914">
        <line lrx="1773" lry="3017" ulx="606" uly="2914">ſo verwegen ſeyn, deren eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3208" type="textblock" ulx="681" uly="3111">
        <line lrx="1777" lry="3208" ulx="681" uly="3111">zu verfuͤhren / und hinweg zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3304" type="textblock" ulx="609" uly="3200">
        <line lrx="1775" lry="3304" ulx="609" uly="3200">nemmen? wie ſo vermeſſen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3877" type="textblock" ulx="686" uly="3301">
        <line lrx="1787" lry="3409" ulx="686" uly="3301">ro heylſambes Vorhaben, mit</line>
        <line lrx="1791" lry="3503" ulx="691" uly="3399">dem Sohn GOttes in einem</line>
        <line lrx="1795" lry="3593" ulx="691" uly="3487">Cloſter ſich zu vermaͤhlen, ihr</line>
        <line lrx="1795" lry="3693" ulx="695" uly="3588">zu mißrathen, und zu hinter⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="3791" ulx="695" uly="3692">treiben? ́””MB</line>
        <line lrx="1802" lry="3877" ulx="831" uly="3776">An euch alſo, Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3982" type="textblock" ulx="295" uly="3867">
        <line lrx="1803" lry="3982" ulx="295" uly="3867">1I. Alvin- Jungfrauen, laſſet der Heil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="4079" type="textblock" ulx="706" uly="3964">
        <line lrx="1804" lry="4079" ulx="706" uly="3964">Geiſit diſe folgende ſeine Red er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="4173" type="textblock" ulx="709" uly="4061">
        <line lrx="1806" lry="4173" ulx="709" uly="4061">geben: Florete dores, quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="4286" type="textblock" ulx="665" uly="4169">
        <line lrx="1564" lry="4286" ulx="665" uly="4169">P, le jeune Il, Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="967" type="textblock" ulx="1852" uly="393">
        <line lrx="2971" lry="487" ulx="1852" uly="393">lilium, date odorem fron-</line>
        <line lrx="3032" lry="592" ulx="1855" uly="490">dete in gratiam, benedicite?</line>
        <line lrx="2964" lry="684" ulx="1856" uly="583">Domiaum in operibus ſuis:</line>
        <line lrx="3053" lry="788" ulx="1855" uly="686">Bringet Blumen hervor /</line>
        <line lrx="2995" lry="875" ulx="1854" uly="783">wie ein Lilien / und gebet ei⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="967" ulx="1856" uly="870">nen Geruch / bluͤhet zur Hold⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1166" type="textblock" ulx="1820" uly="974">
        <line lrx="2968" lry="1075" ulx="1820" uly="974">ſeeligkeit, und preiſet den</line>
        <line lrx="2899" lry="1166" ulx="1849" uly="1066">HErrn in ſeinen Wercken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="1350" type="textblock" ulx="1855" uly="1157">
        <line lrx="2972" lry="1261" ulx="1951" uly="1157">Flores Blumen. Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="2973" lry="1350" ulx="1855" uly="1260">die Blumen der Kirchen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="1453" type="textblock" ulx="1838" uly="1352">
        <line lrx="2972" lry="1453" ulx="1838" uly="1352">Schmuck, der Zierad der Blu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2614" type="textblock" ulx="1853" uly="1451">
        <line lrx="2622" lry="1553" ulx="1853" uly="1451">men⸗Bethlein JEſu.</line>
        <line lrx="2975" lry="1646" ulx="1883" uly="1545">Florete: bluͤhet in guten</line>
        <line lrx="2979" lry="1750" ulx="1853" uly="1644">Wercken / in Verrichtungen der</line>
        <line lrx="2980" lry="1839" ulx="1856" uly="1736">Andacht, in Demuth, in Lieb⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="1935" ulx="1856" uly="1838">und Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="2977" lry="2038" ulx="1946" uly="1928">Quaſi Lilium: wie ein Li⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="2122" ulx="1860" uly="2025">lien. Er redet euch alle ſam⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="2224" ulx="1861" uly="2124">mentlich an, und ſagt doch nicht:</line>
        <line lrx="2983" lry="2329" ulx="1865" uly="2222">Quaſi Lilia: wie vil Lilien/</line>
        <line lrx="2984" lry="2423" ulx="1865" uly="2318">ſondern Lilium: wie ein Li⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="2518" ulx="1868" uly="2408">lien. Ihr muͤſſet ein ſo gute</line>
        <line lrx="2983" lry="2614" ulx="1866" uly="2501">Verſtaͤndnus zuſam n tragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2709" type="textblock" ulx="1855" uly="2599">
        <line lrx="2980" lry="2709" ulx="1855" uly="2599">durch das Band der Liebe alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3954" type="textblock" ulx="1862" uly="2698">
        <line lrx="2976" lry="2808" ulx="1863" uly="2698">eng, heilig, und unzertrennlich</line>
        <line lrx="2970" lry="2910" ulx="1864" uly="2795">miteinander verknuͤpffet ſeyn,</line>
        <line lrx="2970" lry="2997" ulx="1862" uly="2891">daß ihr nur ein eintzige zu ſeyn</line>
        <line lrx="2838" lry="3101" ulx="1866" uly="3005">ſcheinet</line>
        <line lrx="2991" lry="3189" ulx="1971" uly="3089">Date odorem: gebet einen</line>
        <line lrx="3003" lry="3291" ulx="1880" uly="3180">Geruch: ſeyd nicht vergnuͤgt</line>
        <line lrx="2996" lry="3384" ulx="1865" uly="3277">nur innerlich / und in dem Her⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="3487" ulx="1886" uly="3371">tzen allein keuſch zu ſeyn; ſagt</line>
        <line lrx="3003" lry="3576" ulx="1886" uly="3471">nicht: es iſt wahr, ich bin et⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="3672" ulx="1888" uly="3557">was frey in denen Geſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="3770" ulx="1890" uly="3666">ten, ich laß bißwellen ein oder</line>
        <line lrx="3014" lry="3860" ulx="1891" uly="3759">anderes Schertz⸗Wort ver⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="3954" ulx="1892" uly="3856">nemmen, damit wan mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="4059" type="textblock" ulx="1854" uly="3950">
        <line lrx="3002" lry="4059" ulx="1854" uly="3950">ſuͤr eine Eloſter JIrau halte; ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="4151" type="textblock" ulx="1895" uly="4040">
        <line lrx="3003" lry="4151" ulx="1895" uly="4040">verlang fromm / und andaͤchtig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="897" lry="736" type="textblock" ulx="515" uly="673">
        <line lrx="897" lry="736" ulx="515" uly="673">Fom. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1333" type="textblock" ulx="472" uly="1221">
        <line lrx="873" lry="1333" ulx="472" uly="1221">uoutatth. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="1409" type="textblock" ulx="590" uly="1338">
        <line lrx="781" lry="1409" ulx="590" uly="1338">J. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2359" type="textblock" ulx="761" uly="2207">
        <line lrx="2049" lry="2359" ulx="761" uly="2207">heit ſolle ſich durch die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="365" type="textblock" ulx="882" uly="145">
        <line lrx="2719" lry="365" ulx="882" uly="145">458 3Zw antzigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1638" type="textblock" ulx="926" uly="388">
        <line lrx="2055" lry="493" ulx="941" uly="388">zu ſeyn / ohne daß ich deßwegen</line>
        <line lrx="2056" lry="591" ulx="941" uly="481">geruͤhmt werdeꝛc. Erinneret</line>
        <line lrx="2054" lry="682" ulx="954" uly="581">euch, was der H. Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="2056" lry="772" ulx="946" uly="674">Providentes bona non ſolùm</line>
        <line lrx="2057" lry="862" ulx="951" uly="772">coram Deo, ſed ctiam coram</line>
        <line lrx="2056" lry="976" ulx="944" uly="865">hominibus. Befleiſſet euch</line>
        <line lrx="2048" lry="1058" ulx="941" uly="962">des Guten / nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1164" ulx="935" uly="1061">lein vor GOtt / ſondern</line>
        <line lrx="2040" lry="1253" ulx="926" uly="1156">auch vor allen Wenſchen.</line>
        <line lrx="2046" lry="1353" ulx="933" uly="1249">Daß unſer Erloͤſer ſpricht: Sic</line>
        <line lrx="2043" lry="1440" ulx="927" uly="1344">lJuceat lux veſtra coram ho-</line>
        <line lrx="2044" lry="1553" ulx="928" uly="1440">minibus: alſo laſſet euer</line>
        <line lrx="2037" lry="1638" ulx="929" uly="1540">Liecht leuchten vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1739" type="textblock" ulx="894" uly="1638">
        <line lrx="2045" lry="1739" ulx="894" uly="1638">Wenſchen. Daß der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1933" type="textblock" ulx="916" uly="1733">
        <line lrx="2038" lry="1832" ulx="919" uly="1733">Geiſt euch ermahnet: Date</line>
        <line lrx="2034" lry="1933" ulx="916" uly="1830">odorem: gebet einen Geruch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2127" type="textblock" ulx="897" uly="1931">
        <line lrx="2030" lry="2044" ulx="897" uly="1931">Der gute Geruch eurer Zucht,</line>
        <line lrx="2055" lry="2127" ulx="911" uly="2022">Eingezogenheit „ Klugheit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2411" type="textblock" ulx="910" uly="2118">
        <line lrx="2030" lry="2225" ulx="910" uly="2118">Verſtands / und Verſchwigen⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2411" ulx="924" uly="2310">Stadt ausgieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2900" type="textblock" ulx="887" uly="2410">
        <line lrx="2049" lry="2510" ulx="1012" uly="2410">Frondete in gratiam: blu⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2617" ulx="887" uly="2505">het zur Gnad. Die Keuſch⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2723" ulx="905" uly="2603">heit ohne die Gnad GOttes iſt</line>
        <line lrx="2042" lry="2803" ulx="906" uly="2697">ein Blum ohne Gruͤne / ohne</line>
        <line lrx="2049" lry="2900" ulx="911" uly="2794">Zierd, ohne Krafft: ein Blum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2999" type="textblock" ulx="911" uly="2892">
        <line lrx="2022" lry="2999" ulx="911" uly="2892">welche gantz ſchlapp, halb ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3315" type="textblock" ulx="786" uly="2986">
        <line lrx="2052" lry="3109" ulx="911" uly="2986">welckt, und verdorret iſt; ſie iſt</line>
        <line lrx="2073" lry="3208" ulx="786" uly="3085">mur ein ſittlich / und pur menſch⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="3315" ulx="906" uly="3180">liche, nicht aber ein uͤberna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1868" type="textblock" ulx="2113" uly="1747">
        <line lrx="3247" lry="1868" ulx="2113" uly="1747">ben ihnen wuͤnſchten, umb ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="811" type="textblock" ulx="2153" uly="363">
        <line lrx="3908" lry="508" ulx="2154" uly="363">tuͤrlich, und verdienſiliche dug. st</line>
        <line lrx="3908" lry="594" ulx="2153" uly="401">gerdd,  verdienſich Eu⸗</line>
        <line lrx="3797" lry="697" ulx="2295" uly="593">Benedicite Dominum in 1</line>
        <line lrx="3242" lry="811" ulx="2155" uly="687">operibus ſuis: preiſet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="901" type="textblock" ulx="2105" uly="782">
        <line lrx="3237" lry="901" ulx="2105" uly="782">SEern in ſeinen Wercken;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1765" type="textblock" ulx="2135" uly="975">
        <line lrx="3813" lry="1088" ulx="2155" uly="975">daß ihr diſen Schatz bis dahin</line>
        <line lrx="3813" lry="1188" ulx="2135" uly="1070">erha ten habet / und noch wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1288" ulx="2147" uly="1169">lich beſitzet, welcher, wann er</line>
        <line lrx="3897" lry="1380" ulx="2139" uly="1274">einmahl verlohren wird, nicht</line>
        <line lrx="3900" lry="1479" ulx="2144" uly="1336">wider kan erlangt werden. Uu</line>
        <line lrx="3795" lry="1579" ulx="2146" uly="1457">O wie vil groſſe Heilige ſeynd</line>
        <line lrx="3226" lry="1677" ulx="2142" uly="1558">in dem Himmel, wie vil fromme</line>
        <line lrx="3234" lry="1765" ulx="2138" uly="1651">Seelen auf Erden, die denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="1302" type="textblock" ulx="2145" uly="880">
        <line lrx="3432" lry="1000" ulx="2145" uly="880">lobet GOtt, und dancket ihn,</line>
        <line lrx="3891" lry="1302" ulx="3859" uly="1157">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="3214" type="textblock" ulx="2110" uly="1839">
        <line lrx="3263" lry="1961" ulx="2128" uly="1839">hoͤchſt⸗ angenehmes Opffer</line>
        <line lrx="3348" lry="2062" ulx="2130" uly="1941">GOtt daraus zu machen;</line>
        <line lrx="3263" lry="2153" ulx="2129" uly="2040">wann ihr ihm diſe Bum auf⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="2242" ulx="2127" uly="2148">opfferet, wann ihr dieſelbe bis</line>
        <line lrx="3209" lry="2344" ulx="2125" uly="2236">auf den letzten Athem⸗Zug eu⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2434" ulx="2118" uly="2328">res Lebens unbefleckt, rein, und</line>
        <line lrx="3249" lry="2619" ulx="2123" uly="2421">gantz nndet „werdet ihr ein</line>
        <line lrx="3222" lry="2628" ulx="2120" uly="2522">gantz abſonderliche Cron erlan⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="2726" ulx="2120" uly="2621">gen; in der Geſellſchafft der Al⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2819" ulx="2110" uly="2708">ler heiligiſten Jungfrau, unter</line>
        <line lrx="3439" lry="2928" ulx="2116" uly="2811">den Llien der Eertz Englen, und</line>
        <line lrx="3507" lry="3020" ulx="2114" uly="2910">unter der Zahl derjenigen ſeyn, AMee. 14.</line>
        <line lrx="3557" lry="3110" ulx="2115" uly="3011">welche dem Himmliſchen *füf—r</line>
        <line lrx="3270" lry="3214" ulx="2163" uly="3102">Lamm nachfolgen / wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3426" type="textblock" ulx="3213" uly="3353">
        <line lrx="3228" lry="3364" ulx="3220" uly="3353">4</line>
        <line lrx="3229" lry="3390" ulx="3219" uly="3368">„</line>
        <line lrx="3230" lry="3426" ulx="3213" uly="3394">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="2644" type="textblock" ulx="5" uly="2560">
        <line lrx="20" lry="2642" ulx="5" uly="2585">—</line>
        <line lrx="40" lry="2644" ulx="21" uly="2584">—.</line>
        <line lrx="101" lry="2642" ulx="65" uly="2579">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="906" type="textblock" ulx="802" uly="176">
        <line lrx="2951" lry="530" ulx="802" uly="176">uber das ſechste Gebott GOttes. 459</line>
        <line lrx="3040" lry="656" ulx="1945" uly="406">S “VMB e</line>
        <line lrx="2912" lry="906" ulx="1048" uly="601">Krs 7 e 10 4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="2198" type="textblock" ulx="618" uly="1046">
        <line lrx="1659" lry="1489" ulx="618" uly="1046">Biderden kitlen Auf</line>
        <line lrx="2764" lry="1593" ulx="675" uly="1238">iAtahtder Ageer,welcheren ein Aure⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="1625" ulx="804" uly="1506">zung zu der Unzucht iſt.</line>
        <line lrx="2228" lry="1764" ulx="1345" uly="1659">J HEMA.</line>
        <line lrx="2391" lry="1956" ulx="623" uly="1760">Non moechaberis. Exod. 20. V. 14</line>
        <line lrx="2580" lry="2198" ulx="628" uly="1925">Du ſollſt nicd⸗ kinkeſchheit treiben. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2413" type="textblock" ulx="920" uly="2044">
        <line lrx="2909" lry="2247" ulx="1386" uly="2044">cht Un⸗ che durch ihren eitlen Kleyder⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="2291" ulx="1636" uly="2194">„ Pracht, weltlichen Aufbutz / und</line>
        <line lrx="2906" lry="2413" ulx="920" uly="2201">foch le dem Leib . ausgeſtudi rte Leibs⸗Stellung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="2680" type="textblock" ulx="540" uly="2369">
        <line lrx="2951" lry="2502" ulx="665" uly="2369">) noch mit dem Wil⸗ ein Zunder / und Anlockung zu</line>
        <line lrx="2974" lry="2590" ulx="799" uly="2484">—len. Diſes Wort der Begirrlichkeit abgeben.</line>
        <line lrx="2922" lry="2680" ulx="540" uly="2578">mit dem Willen truckt nicht Umb euch von diſem Mißbꝛauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2691" type="textblock" ulx="2944" uly="2677">
        <line lrx="2993" lry="2691" ulx="2944" uly="2677">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2776" type="textblock" ulx="567" uly="2674">
        <line lrx="2951" lry="2776" ulx="567" uly="2674">nur allein aus das Laſter der abzuziehen, will ich drey Urſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2973" type="textblock" ulx="562" uly="2771">
        <line lrx="2896" lry="2893" ulx="562" uly="2771">jenigen, welche freywilliger chen beybringen, die ich hernim</line>
        <line lrx="2891" lry="2973" ulx="567" uly="2831">Dingen nach flelſchlichen Luͤſten Erſtlich von Seiten GOttes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3263" type="textblock" ulx="455" uly="2965">
        <line lrx="2912" lry="3085" ulx="455" uly="2965">trrachten, und in ihrem eigenen Zweytens von Seiten des</line>
        <line lrx="1679" lry="3246" ulx="558" uly="3066">Berben ein Wohigelalen darab</line>
        <line lrx="2939" lry="3263" ulx="560" uly="3156">ſchoͤpffen, ohne daß ſie zu der ken unſer ſelbſt, und unſers eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3154" type="textblock" ulx="1771" uly="3057">
        <line lrx="2897" lry="3154" ulx="1771" uly="3057">Naͤchſtens; Drittens von Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3551" type="textblock" ulx="560" uly="3252">
        <line lrx="2892" lry="3452" ulx="560" uly="3252">Ten ſereſ ſchreitten, und aͤuſ⸗ nen Nutzens. Daunſer See⸗</line>
        <line lrx="2887" lry="3472" ulx="561" uly="3309">ſerlich in dem Werck ſich verſuͤn⸗ ligmacher, von denen Jung⸗</line>
        <line lrx="2889" lry="3551" ulx="561" uly="3444">digen; ſondern auch die Suͤnd frauen redend, dieſelbe unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3903" type="textblock" ulx="560" uly="3497">
        <line lrx="2936" lry="3647" ulx="565" uly="3497">deren, welche einwilligen, und der Gleichnus der Lilien vor⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="3765" ulx="563" uly="3629">einen Beytrag thun, daß in an⸗ ſtellte / und ſagte: der Roͤnig Matth. 6.</line>
        <line lrx="3137" lry="3903" ulx="560" uly="3735">dern boͤſe Begirden, oder un⸗ Salomon ſeye in aller ſeiner ꝛ. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="3937" type="textblock" ulx="564" uly="3829">
        <line lrx="2872" lry="3937" ulx="564" uly="3829">rein, geil, und unkeuſche Ge⸗ Glory / und Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="4149" type="textblock" ulx="564" uly="3938">
        <line lrx="1662" lry="4029" ulx="564" uly="3938">dancken erweckt werden, und</line>
        <line lrx="1662" lry="4149" ulx="564" uly="4031">aufſteigen: dergleichen ſeynd je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="4257" type="textblock" ulx="569" uly="4118">
        <line lrx="1666" lry="4257" ulx="569" uly="4118">ne Weiber, und Maͤgdlein, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="4312" type="textblock" ulx="1757" uly="3925">
        <line lrx="2882" lry="4048" ulx="1759" uly="3925">nicht alſo wohl bekleydet</line>
        <line lrx="2875" lry="4128" ulx="1759" uly="4021">geweſen / als eine diſer Bli⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="4242" ulx="1757" uly="4112">menz redete er fuͤrnemblich von</line>
        <line lrx="2877" lry="4312" ulx="1853" uly="4216">MNmwmm dir,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1526" lry="3260" type="textblock" ulx="926" uly="3155">
        <line lrx="1526" lry="3260" ulx="926" uly="3155">parte Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="367" type="textblock" ulx="932" uly="156">
        <line lrx="2891" lry="367" ulx="932" uly="156">460 Ein und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="631" type="textblock" ulx="946" uly="419">
        <line lrx="2069" lry="538" ulx="946" uly="419">dir, O Allerheiligiſte Jungfraut</line>
        <line lrx="2063" lry="631" ulx="949" uly="533">dann du anderwaͤrtig einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="822" type="textblock" ulx="954" uly="628">
        <line lrx="2061" lry="745" ulx="954" uly="628">Lilien unter denen Doͤrne⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="822" ulx="959" uly="725">ren biſt verglichen worden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1300" type="textblock" ulx="945" uly="819">
        <line lrx="2070" lry="918" ulx="963" uly="819">Sicut Lilium inter ſpinas: er</line>
        <line lrx="2074" lry="1018" ulx="966" uly="915">ſagt, die Lilien arbeiten nicht /</line>
        <line lrx="2074" lry="1109" ulx="945" uly="1015">und ſpinnen auch nicht / ſich</line>
        <line lrx="2078" lry="1205" ulx="976" uly="1106">zu ſchmuͤcken, und zu zieren, ſon⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1300" ulx="981" uly="1209">dern der immliſche Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1399" type="textblock" ulx="984" uly="1300">
        <line lrx="2099" lry="1399" ulx="984" uly="1300">ter bekleyde ſie; iſt ſo vil ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1493" type="textblock" ulx="984" uly="1394">
        <line lrx="2085" lry="1493" ulx="984" uly="1394">redt: daß du fuͤr weltlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1597" type="textblock" ulx="976" uly="1492">
        <line lrx="2137" lry="1597" ulx="976" uly="1492">uͤberfluͤßige Leibs⸗ Zierad die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1691" type="textblock" ulx="977" uly="1591">
        <line lrx="2083" lry="1691" ulx="977" uly="1591">geringſte Sorg nicht getragen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1787" type="textblock" ulx="915" uly="1685">
        <line lrx="2083" lry="1787" ulx="915" uly="1685">ſondern dieſelbe gaͤntzlich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2374" type="textblock" ulx="976" uly="1777">
        <line lrx="2081" lry="1890" ulx="976" uly="1777">achtet habeſti; und nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1994" ulx="977" uly="1865">weniger biſt du auch dem Leib</line>
        <line lrx="2082" lry="2097" ulx="978" uly="1976">nach mit auserleßniſt⸗ und voll⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2283" ulx="983" uly="1985">kenangir Glichl begabt</line>
        <line lrx="1836" lry="2270" ulx="983" uly="2172">geweſen, zum</line>
        <line lrx="2089" lry="2374" ulx="981" uly="2266">ſolchen Schoͤnheit, welche nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1113" type="textblock" ulx="2154" uly="1015">
        <line lrx="3245" lry="1113" ulx="2154" uly="1015">ren: Sic Anica mea inter ſili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2264" type="textblock" ulx="1520" uly="2174">
        <line lrx="2124" lry="2264" ulx="1520" uly="2174">hl aber mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="544" type="textblock" ulx="2159" uly="396">
        <line lrx="3247" lry="544" ulx="2159" uly="396">mand zu einig boͤſer Begird an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="732" type="textblock" ulx="2161" uly="532">
        <line lrx="3272" lry="651" ulx="2161" uly="532">reitzte / wie jene anderer Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="732" ulx="2162" uly="632">lein, und Weibs⸗Bilder, vie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="822" type="textblock" ulx="2166" uly="726">
        <line lrx="3236" lry="822" ulx="2166" uly="726">auch der Urſachen denen Doͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1018" type="textblock" ulx="2166" uly="824">
        <line lrx="3489" lry="944" ulx="2166" uly="824">neren verglichen werden (inter Cant. s.</line>
        <line lrx="3430" lry="1018" ulx="2176" uly="923">ſpinas, unter denen Doͤrne⸗ v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1307" type="textblock" ulx="2175" uly="1114">
        <line lrx="3275" lry="1221" ulx="2175" uly="1114">as: alſo iſt meine Freundin</line>
        <line lrx="3255" lry="1307" ulx="2177" uly="1203">unter den Toͤchtern) ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1406" type="textblock" ulx="2180" uly="1307">
        <line lrx="3317" lry="1406" ulx="2180" uly="1307">denen jentgen, die dich anſahen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1981" type="textblock" ulx="2181" uly="1400">
        <line lrx="3253" lry="1520" ulx="2182" uly="1400">die Reinigkeit gleichſamb an⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1616" ulx="2187" uly="1495">blaſete, und eintraͤuffte, ſo, daß</line>
        <line lrx="3257" lry="1695" ulx="2182" uly="1594">ſie bekennen muͤßten, daß du</line>
        <line lrx="3247" lry="1790" ulx="2181" uly="1691">auch ſo gar an dem Leib, und</line>
        <line lrx="3253" lry="1907" ulx="2182" uly="1784">aͤuſſerlichen Menſchen voller</line>
        <line lrx="3258" lry="1981" ulx="2182" uly="1883">Gnaden waͤreſt, welche Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2351" type="textblock" ulx="2148" uly="1979">
        <line lrx="3291" lry="2093" ulx="2148" uly="1979">ſchafft der Engel an dir er⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="2194" ulx="2184" uly="2078">kennet, da er dich mit diſen</line>
        <line lrx="3255" lry="2280" ulx="2186" uly="2173">Worten gegruͤßet hat: AℳAve</line>
        <line lrx="3197" lry="2351" ulx="2187" uly="2274">MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="2356" type="textblock" ulx="2570" uly="2326">
        <line lrx="2594" lry="2356" ulx="2570" uly="2326">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="2584" type="textblock" ulx="1327" uly="2410">
        <line lrx="2886" lry="2584" ulx="1327" uly="2410">ID EA SERMONISI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2953" type="textblock" ulx="968" uly="2639">
        <line lrx="2093" lry="2779" ulx="991" uly="2639">EXORDIIIM. Deus dili-</line>
        <line lrx="2093" lry="2875" ulx="968" uly="2779">genter obſervat vana or-</line>
        <line lrx="2009" lry="2953" ulx="1033" uly="2868">namenta Mulierum. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3077" type="textblock" ulx="937" uly="2930">
        <line lrx="2146" lry="3077" ulx="937" uly="2930">.J1. PINCTIAI. Ea impro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3545" type="textblock" ulx="967" uly="3060">
        <line lrx="2102" lry="3164" ulx="1033" uly="3060">bantur Argumentis: ex</line>
        <line lrx="2101" lry="3257" ulx="1632" uly="3160">1. Quia ſic</line>
        <line lrx="2102" lry="3354" ulx="1033" uly="3255">corripiunt Deum. B. 2.</line>
        <line lrx="2095" lry="3451" ulx="1077" uly="3351">Mendacii arguunt. C. 3.</line>
        <line lrx="2100" lry="3545" ulx="967" uly="3447">De throno dejiciunt. D. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3930" type="textblock" ulx="985" uly="3541">
        <line lrx="2132" lry="3636" ulx="985" uly="3541">Ft fiunt ei Inimieæ. F.</line>
        <line lrx="2130" lry="3755" ulx="993" uly="3641">II. PUNCTIUA, Agrumenta</line>
        <line lrx="2150" lry="3834" ulx="1064" uly="3737">ex parte Proximi. I. Scrip-</line>
        <line lrx="2123" lry="3930" ulx="1104" uly="3832">turâ F. 2. Patribus. G. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2773" type="textblock" ulx="2164" uly="2629">
        <line lrx="3264" lry="2773" ulx="2164" uly="2629">III. PINCTIA Argumen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3258" type="textblock" ulx="2224" uly="2773">
        <line lrx="3269" lry="2882" ulx="2248" uly="2773">ta ex parte Fœminarum:</line>
        <line lrx="3273" lry="2972" ulx="2224" uly="2871">quia ex hac ſuperbia ori-</line>
        <line lrx="3273" lry="3071" ulx="2235" uly="2963">untur multa vitia l. Nem-</line>
        <line lrx="3272" lry="3168" ulx="2297" uly="3062">pe Indevotio, Avaritia,</line>
        <line lrx="3282" lry="3258" ulx="2297" uly="3154">Prodigalitas, Luxuria, In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="3347" type="textblock" ulx="2295" uly="3251">
        <line lrx="3419" lry="3347" ulx="2295" uly="3251">vidia, Ira, Otioſiras, Scan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3428" type="textblock" ulx="2298" uly="3356">
        <line lrx="3036" lry="3428" ulx="2298" uly="3356">dalum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3541" type="textblock" ulx="2203" uly="3419">
        <line lrx="3315" lry="3541" ulx="2203" uly="3419">CONCLUSIO. Ex D. Bern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3630" type="textblock" ulx="2305" uly="3533">
        <line lrx="3284" lry="3630" ulx="2305" uly="3533">conſiderat. I. Unde venis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3831" type="textblock" ulx="2293" uly="3724">
        <line lrx="3289" lry="3831" ulx="2293" uly="3724">vadis. M. Diſce à Tertul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3945" type="textblock" ulx="2256" uly="3818">
        <line lrx="3329" lry="3945" ulx="2256" uly="3818">liano, quæ ornamenta tibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="4033" type="textblock" ulx="2271" uly="3930">
        <line lrx="2883" lry="4033" ulx="2271" uly="3930">conveniant. N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="96" lry="497" ulx="0" uly="391">De</line>
        <line lrx="115" lry="590" ulx="0" uly="501">arhi</line>
        <line lrx="95" lry="692" ulx="13" uly="590">Nr</line>
        <line lrx="78" lry="779" ulx="0" uly="697">Nn</line>
        <line lrx="85" lry="892" ulx="0" uly="796">cel</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="608" type="textblock" ulx="96" uly="434">
        <line lrx="129" lry="608" ulx="96" uly="434">☛—☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="632" type="textblock" ulx="100" uly="617">
        <line lrx="187" lry="632" ulx="100" uly="617">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="882" type="textblock" ulx="86" uly="637">
        <line lrx="134" lry="882" ulx="111" uly="637"> = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="981" type="textblock" ulx="91" uly="827">
        <line lrx="111" lry="981" ulx="91" uly="827"> E</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="985" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="34" lry="968" ulx="0" uly="913">=</line>
        <line lrx="51" lry="970" ulx="35" uly="919">=</line>
        <line lrx="87" lry="980" ulx="62" uly="896">—</line>
        <line lrx="139" lry="985" ulx="112" uly="933">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1184" type="textblock" ulx="8" uly="1006">
        <line lrx="20" lry="1144" ulx="8" uly="1113">—</line>
        <line lrx="57" lry="1184" ulx="36" uly="1095">—</line>
        <line lrx="101" lry="1174" ulx="70" uly="1027">— =</line>
        <line lrx="120" lry="1183" ulx="99" uly="1028">—— —,</line>
        <line lrx="133" lry="1181" ulx="116" uly="1006"> .ꝗ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="24" lry="1264" ulx="0" uly="1145">—</line>
        <line lrx="42" lry="1267" ulx="25" uly="1215">=</line>
        <line lrx="61" lry="1283" ulx="50" uly="1090">— =</line>
        <line lrx="99" lry="1308" ulx="85" uly="1220"> ==</line>
        <line lrx="110" lry="1277" ulx="99" uly="1207">Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="1388" type="textblock" ulx="3" uly="1219">
        <line lrx="23" lry="1364" ulx="3" uly="1296">E</line>
        <line lrx="46" lry="1379" ulx="24" uly="1290">—</line>
        <line lrx="88" lry="1388" ulx="67" uly="1309">EEEᷣ</line>
        <line lrx="138" lry="1387" ulx="111" uly="1219">☛ ==</line>
        <line lrx="228" lry="1311" ulx="217" uly="1306">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1866" type="textblock" ulx="88" uly="1588">
        <line lrx="97" lry="1600" ulx="88" uly="1588">—</line>
        <line lrx="131" lry="1866" ulx="103" uly="1597">= =me Se—</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1962" type="textblock" ulx="118" uly="1904">
        <line lrx="126" lry="1962" ulx="118" uly="1904">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1585" type="textblock" ulx="122" uly="1416">
        <line lrx="136" lry="1585" ulx="122" uly="1416"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="782" type="textblock" ulx="415" uly="667">
        <line lrx="496" lry="782" ulx="415" uly="667">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="677" lry="880" type="textblock" ulx="302" uly="791">
        <line lrx="677" lry="880" ulx="302" uly="791">veus dili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1204" type="textblock" ulx="300" uly="878">
        <line lrx="587" lry="956" ulx="330" uly="878">enter ob-</line>
        <line lrx="640" lry="1038" ulx="319" uly="978">ervat vana</line>
        <line lrx="608" lry="1120" ulx="301" uly="1058">ornamenta</line>
        <line lrx="603" lry="1204" ulx="300" uly="1130">mulieræm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1860" type="textblock" ulx="329" uly="1650">
        <line lrx="572" lry="1782" ulx="329" uly="1650">ſal. 30.</line>
        <line lrx="468" lry="1860" ulx="361" uly="1797">7.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="363" type="textblock" ulx="805" uly="145">
        <line lrx="2648" lry="363" ulx="805" uly="145">Uber das ſechste Geb ott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1473" type="textblock" ulx="666" uly="682">
        <line lrx="1759" lry="798" ulx="666" uly="682">ge Eitelkeiten weltlicher</line>
        <line lrx="1785" lry="892" ulx="734" uly="789">Seelen ſeynd bey GOtt</line>
        <line lrx="1755" lry="991" ulx="701" uly="885">W alſo verſchreyt, daß</line>
        <line lrx="1762" lry="1093" ulx="668" uly="979">uach Auſſag des Koͤniglichen</line>
        <line lrx="1765" lry="1196" ulx="676" uly="1078">Prophetens, er nicht nur allein</line>
        <line lrx="1765" lry="1277" ulx="667" uly="1170">ab denen jenigen / ſo dieſelbe</line>
        <line lrx="1764" lry="1384" ulx="667" uly="1271">tragen / oder darnach ſtreben,</line>
        <line lrx="1778" lry="1473" ulx="666" uly="1363">ein Grauen, und Abſcheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1582" type="textblock" ulx="661" uly="1462">
        <line lrx="1763" lry="1582" ulx="661" uly="1462">ſchoͤpffet, ſondern auch ab de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1762" type="textblock" ulx="667" uly="1559">
        <line lrx="1789" lry="1668" ulx="667" uly="1559">nen / die ſolche nur betrachten/</line>
        <line lrx="1764" lry="1762" ulx="670" uly="1651">und unnutzlich beobachten: O⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1850" type="textblock" ulx="620" uly="1762">
        <line lrx="1770" lry="1850" ulx="620" uly="1762">diſti obſervantes vanitates</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2271" type="textblock" ulx="676" uly="1847">
        <line lrx="1773" lry="1962" ulx="679" uly="1847">ſupervacuè: du haſſeſt die je⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2064" ulx="680" uly="1948">nige, die auf Eitelkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="2164" ulx="676" uly="2048">geblich acht halten.</line>
        <line lrx="1784" lry="2271" ulx="776" uly="2156">Exr ſagt austrucklich, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2373" type="textblock" ulx="575" uly="2257">
        <line lrx="1782" lry="2373" ulx="575" uly="2257">dieſelbe unnutzlich beobach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2560" type="textblock" ulx="664" uly="2349">
        <line lrx="1786" lry="2462" ulx="664" uly="2349">ten / ſupervacuè; maſſen es</line>
        <line lrx="1840" lry="2560" ulx="691" uly="2444">nicht verbotten iſt, ſothane Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2753" type="textblock" ulx="685" uly="2544">
        <line lrx="1791" lry="2653" ulx="692" uly="2544">telkeiten zu betrachten, umb de⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2753" ulx="685" uly="2641">ren Thor heit zu bewundern die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2856" type="textblock" ulx="627" uly="2731">
        <line lrx="1794" lry="2856" ulx="627" uly="2731">ſelbe zu verachten, zu beſtraf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2946" type="textblock" ulx="705" uly="2840">
        <line lrx="1801" lry="2946" ulx="705" uly="2840">fen, zu verdammen / und zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3042" type="textblock" ulx="663" uly="2928">
        <line lrx="1803" lry="3042" ulx="663" uly="2928">beſſern. Ja er ſelbſt beobach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3138" type="textblock" ulx="714" uly="3025">
        <line lrx="1807" lry="3138" ulx="714" uly="3025">tet ſolche auf das fleißigiſte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="3335" type="textblock" ulx="707" uly="3111">
        <line lrx="1823" lry="3231" ulx="710" uly="3111">durchſcheidentlich, deren Groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="3335" ulx="707" uly="3221">ſe, und Ubermaß zu verdam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3427" type="textblock" ulx="621" uly="3312">
        <line lrx="1809" lry="3427" ulx="621" uly="3312">mwen, und zu ſtraffen. Es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3710" type="textblock" ulx="705" uly="3406">
        <line lrx="1810" lry="3529" ulx="707" uly="3406">von einem Fuͤrſten unſerer Zeit</line>
        <line lrx="1813" lry="3623" ulx="707" uly="3502">erzehlt, daß niemand ſo kuͤhn /</line>
        <line lrx="1812" lry="3710" ulx="705" uly="3598">und behertzt geweſen, der ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3815" type="textblock" ulx="673" uly="3694">
        <line lrx="1815" lry="3815" ulx="673" uly="3694">ihm haͤtte naͤheren daͤrffen, oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="4198" type="textblock" ulx="713" uly="3801">
        <line lrx="1817" lry="3910" ulx="713" uly="3801">ne zu zittern; dieweil, da man</line>
        <line lrx="1817" lry="4004" ulx="714" uly="3888">mit ihm redete / er den Men⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="4113" ulx="717" uly="3985">ſchen ſo ſteiff / von dem Haupt</line>
        <line lrx="1825" lry="4198" ulx="718" uly="4080">bis auf die Fuͤſſe, anſahe, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="878" type="textblock" ulx="1847" uly="640">
        <line lrx="2957" lry="786" ulx="1847" uly="640">ſo genau, und mit allem Fleiß</line>
        <line lrx="2961" lry="878" ulx="1848" uly="776">abmeſſete, daß, wann nur das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="975" type="textblock" ulx="1829" uly="872">
        <line lrx="2967" lry="975" ulx="1829" uly="872">mindiſte tadelhaffte an deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1167" type="textblock" ulx="1851" uly="970">
        <line lrx="2974" lry="1077" ulx="1851" uly="970">Haaren, Kleyderen, Leibs⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="1167" ulx="1855" uly="1062">Stellung, oder Gebaͤrden ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1267" type="textblock" ulx="1841" uly="1163">
        <line lrx="2968" lry="1267" ulx="1841" uly="1163">befande, er daſſelbe ſogleich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2037" type="textblock" ulx="1855" uly="1268">
        <line lrx="2970" lry="1361" ulx="1856" uly="1268">obachtete, und wahrnamme.</line>
        <line lrx="2973" lry="1458" ulx="1855" uly="1359">Alſo iſt GOtt gegen euch be⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="1557" ulx="1856" uly="1456">ſtellet, meine Damen! wann ihr</line>
        <line lrx="3004" lry="1647" ulx="1858" uly="1551">in die Kirchen, oder anderſtwo⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="1747" ulx="1861" uly="1640">hin kommet, ſeyd ihr aͤuſſeriſt</line>
        <line lrx="2981" lry="1847" ulx="1860" uly="1746">begirrig, geſehen zu werden;</line>
        <line lrx="3068" lry="1941" ulx="1865" uly="1841">und zu dem End zieret ihr euch</line>
        <line lrx="3012" lry="2037" ulx="1868" uly="1931">auf das ſcheinbar / und praͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2136" type="textblock" ulx="1797" uly="2038">
        <line lrx="2991" lry="2136" ulx="1797" uly="2038">giſte heraus: ja ihr werdet un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4256" type="textblock" ulx="1879" uly="2133">
        <line lrx="3031" lry="2240" ulx="1882" uly="2133">fehlbarlich geſehen, von ſolchen</line>
        <line lrx="3004" lry="2336" ulx="1879" uly="2232">Augen betrachtet / die ihr euch</line>
        <line lrx="2994" lry="2424" ulx="1880" uly="2327">nicht einbildet; GOtt ſihet euch</line>
        <line lrx="3018" lry="2524" ulx="1887" uly="2423">ſo feſt, ſo aufmerckſamb, und ſo</line>
        <line lrx="2997" lry="2642" ulx="1887" uly="2520">ordentlich von dem Haupt bis</line>
        <line lrx="2998" lry="2720" ulx="1886" uly="2616">zu den Fuͤſſen an, daß kein</line>
        <line lrx="3001" lry="2816" ulx="1888" uly="2712">Haar auf eurem Haupt, kein</line>
        <line lrx="3026" lry="2908" ulx="1897" uly="2810">Steck⸗Nadel an eurem Kra⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="3009" ulx="1900" uly="2904">gen, kein Falte an eurem Rock /</line>
        <line lrx="3010" lry="3102" ulx="1904" uly="3002">noch die geringſte Bewegung</line>
        <line lrx="3013" lry="3202" ulx="1904" uly="3100">an eurer Leibs⸗Stellung zu fin⸗</line>
        <line lrx="3099" lry="3314" ulx="1904" uly="3196">den iſt, die er nicht ſehe / nicht</line>
        <line lrx="3099" lry="3395" ulx="1889" uly="3290">fieißig erwaͤge, und nicht be⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="3485" ulx="1907" uly="3384">trachte, euch deßwegen zu ſtraf⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="3583" ulx="1910" uly="3483">fen / wann einige Eitelkeit da⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="3678" ulx="1907" uly="3577">bey mit unterlauffet, und ge⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="3788" ulx="1911" uly="3680">funden wird.</line>
        <line lrx="3021" lry="3865" ulx="2008" uly="3766">David, als er die Groͤſſe der</line>
        <line lrx="3022" lry="3966" ulx="1916" uly="3867">Gerechtigkeit GOttes bey ſich</line>
        <line lrx="3054" lry="4077" ulx="1915" uly="3962">erweget, wurde er in Anſehung</line>
        <line lrx="3035" lry="4177" ulx="1923" uly="4054">ſeiner erſchroͤcklichen Gerichte</line>
        <line lrx="3074" lry="4256" ulx="1993" uly="4156">Mwimmm 23 fuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="741" lry="689" type="textblock" ulx="569" uly="632">
        <line lrx="741" lry="689" ulx="569" uly="632">YV. 3Z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="699" type="textblock" ulx="885" uly="367">
        <line lrx="2051" lry="483" ulx="918" uly="367">fuͤr Forcht / und Schrecken</line>
        <line lrx="2054" lry="579" ulx="938" uly="469">gleichſamb auſſer ſich ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="699" ulx="885" uly="568">ſetzt, und ſchrye auf: Si ini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1146" type="textblock" ulx="900" uly="667">
        <line lrx="2063" lry="759" ulx="937" uly="667">quitates obſervaveris Domi-</line>
        <line lrx="2079" lry="865" ulx="927" uly="757">ne: Domine quis inſtinebit?</line>
        <line lrx="2078" lry="965" ulx="911" uly="851">Wann der Err / wirſt</line>
        <line lrx="2030" lry="1059" ulx="908" uly="949">acht haben auf die Sund,</line>
        <line lrx="2059" lry="1146" ulx="900" uly="1041">O =Brr / wer wird das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1444" type="textblock" ulx="886" uly="1131">
        <line lrx="2019" lry="1262" ulx="895" uly="1131">koͤnnen ausſtehen: Wann</line>
        <line lrx="2037" lry="1361" ulx="886" uly="1237">du O mein GOtt! unſere Un⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="1444" ulx="887" uly="1336">vollkommenheiten genau beob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1540" type="textblock" ulx="881" uly="1432">
        <line lrx="2008" lry="1540" ulx="881" uly="1432">achteſt / ach wer wird beſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1640" type="textblock" ulx="882" uly="1523">
        <line lrx="2024" lry="1640" ulx="882" uly="1523">moͤgen? wann ihr die eigentli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1729" type="textblock" ulx="881" uly="1627">
        <line lrx="2006" lry="1729" ulx="881" uly="1627">che Bedeutung diſes Worts</line>
      </zone>
      <zone lrx="831" lry="2780" type="textblock" ulx="400" uly="2695">
        <line lrx="831" lry="2780" ulx="400" uly="2695">256. 7 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2500" type="textblock" ulx="871" uly="1727">
        <line lrx="2008" lry="1835" ulx="878" uly="1727">obſervare ver ſtehet / welches ſo</line>
        <line lrx="2011" lry="1922" ulx="877" uly="1823">vil ſagen will, als in der Naͤ⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="2026" ulx="880" uly="1923">he beerachten / auflauren/</line>
        <line lrx="2007" lry="2124" ulx="877" uly="2024">oder ausſpehen / werdet ihr</line>
        <line lrx="1994" lry="2222" ulx="873" uly="2118">in der gantzen Schrifft nicht fin⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2327" ulx="875" uly="2213">den, daß GOit von einig an⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2419" ulx="871" uly="2306">derer Suͤnd ſich deſſen gebrau⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2500" ulx="877" uly="2406">che / dann allein von der Eitel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2603" type="textblock" ulx="876" uly="2502">
        <line lrx="2037" lry="2603" ulx="876" uly="2502">keit; der Heil. Gedult⸗Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2899" type="textblock" ulx="872" uly="2601">
        <line lrx="2005" lry="2719" ulx="881" uly="2601">Job. ſprach zu ihme : Scribis</line>
        <line lrx="1987" lry="2803" ulx="883" uly="2705">contra me amaritudines, &amp;</line>
        <line lrx="1985" lry="2899" ulx="872" uly="2798">conſumere me vis peccatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3088" type="textblock" ulx="864" uly="2993">
        <line lrx="1997" lry="3088" ulx="864" uly="2993">nervo pedem meum, &amp; ob-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3185" type="textblock" ulx="735" uly="3086">
        <line lrx="2003" lry="3185" ulx="735" uly="3086">fervaſti omnes ſemitas meas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3398" type="textblock" ulx="856" uly="3182">
        <line lrx="1981" lry="3283" ulx="861" uly="3182">&amp; veſtigia pedum meorum</line>
        <line lrx="1993" lry="3398" ulx="856" uly="3282">conſideràſti. Du ſchreibeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3485" type="textblock" ulx="853" uly="3379">
        <line lrx="2002" lry="3485" ulx="853" uly="3379">Bitterkeit wider mich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="4149" type="textblock" ulx="829" uly="3481">
        <line lrx="1982" lry="3583" ulx="850" uly="3481">wilſt mich verzehren wegen</line>
        <line lrx="1982" lry="3676" ulx="850" uly="3572">der Suͤnd meiner Jugend.</line>
        <line lrx="1986" lry="3771" ulx="840" uly="3668">Du haſt meinen Fuß in Feſſel</line>
        <line lrx="1982" lry="3871" ulx="839" uly="3773">gelegt, und alle meine Weeg</line>
        <line lrx="1962" lry="3961" ulx="836" uly="3866">in acht genommen: Duhaſt</line>
        <line lrx="1947" lry="4149" ulx="829" uly="3958">Ten eraht auf die Fußſtapf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="4159" type="textblock" ulx="805" uly="4053">
        <line lrx="1967" lry="4159" ulx="805" uly="4053">ſen meiner Fuͤſſe: die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="328" type="textblock" ulx="916" uly="147">
        <line lrx="3014" lry="328" ulx="916" uly="147">462 Ein und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="1473" type="textblock" ulx="2109" uly="1357">
        <line lrx="3210" lry="1473" ulx="2109" uly="1357">auch nicht der Geitz: dann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="2996" type="textblock" ulx="866" uly="2810">
        <line lrx="3177" lry="2920" ulx="1278" uly="2810"> mO Scatis auf das genauiſte ausſpaͤhe,</line>
        <line lrx="1990" lry="2996" ulx="866" uly="2894">adoleleentiæ meæ: poſuiſti in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1280" type="textblock" ulx="2109" uly="392">
        <line lrx="3875" lry="506" ulx="2109" uly="392">den ſeiner Jügend waren keine mnm,</line>
        <line lrx="3905" lry="613" ulx="2145" uly="484">Unlauterkeiten, noch Unzucht, ſe,An</line>
        <line lrx="3908" lry="711" ulx="2138" uly="583">maſſen er ſelbſten ſagt: Pepi- Jeb. 31. – nir</line>
        <line lrx="3908" lry="806" ulx="2130" uly="666">gi ſœdus cum oculis meis, ut 10. lfeiſe</line>
        <line lrx="3908" lry="890" ulx="2125" uly="770">ne cogitarem quidem de Vvir. ont</line>
        <line lrx="3908" lry="995" ulx="2126" uly="875">gine. Ich hab einen Bundt mnulos</line>
        <line lrx="3908" lry="1093" ulx="2119" uly="971">gemacht mit meinen Au⸗ 1 neyene</line>
        <line lrx="3908" lry="1195" ulx="2117" uly="1072">gen / daß ich auch ſo gar ubelo</line>
        <line lrx="3908" lry="1280" ulx="2120" uly="1168">keinen Gedancken haͤtte von lin &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2067" type="textblock" ulx="3661" uly="1270">
        <line lrx="3908" lry="1358" ulx="3699" uly="1270">Kvin</line>
        <line lrx="3908" lry="1475" ulx="3742" uly="1368">keipron</line>
        <line lrx="3903" lry="1581" ulx="3661" uly="1468">Crorom</line>
        <line lrx="3908" lry="1674" ulx="3737" uly="1570">(lndcri</line>
        <line lrx="3908" lry="1774" ulx="3734" uly="1670">pokue</line>
        <line lrx="3908" lry="1857" ulx="3737" uly="1765">wNG</line>
        <line lrx="3897" lry="1974" ulx="3732" uly="1869">ſhknd</line>
        <line lrx="3908" lry="2067" ulx="3729" uly="1971">Perfiaufg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="2057" type="textblock" ulx="2070" uly="1264">
        <line lrx="3213" lry="1379" ulx="2114" uly="1264">einer Jungfrauen; es ware</line>
        <line lrx="3431" lry="1578" ulx="2096" uly="1455">hinzu ſetzt: Si comedi buccel- ilid. ,.</line>
        <line lrx="3436" lry="1671" ulx="2103" uly="1543">lam meam ſolus. Hab ich 17.</line>
        <line lrx="3460" lry="1767" ulx="2070" uly="1654">meinen Biſſen allein geeſſen;</line>
        <line lrx="3200" lry="1865" ulx="2106" uly="1746">noch einig andere dergleichen/</line>
        <line lrx="3379" lry="1957" ulx="2104" uly="1847">wie es erhellet aus der ferneren</line>
        <line lrx="3262" lry="2057" ulx="2088" uly="1937">ſeiner Lebens⸗Beſchreibung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2465" type="textblock" ulx="2051" uly="2032">
        <line lrx="3908" lry="2153" ulx="2066" uly="2032">kunken alſo ſeine Laſter nicht Ublomme</line>
        <line lrx="3908" lry="2252" ulx="2051" uly="2128">ſeyn / als etwelch klein, und ge⸗ ſoden Lie</line>
        <line lrx="3908" lry="2465" ulx="2081" uly="2325">So vernemmet dann die B⸗⸗ 6eeneken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2813" type="textblock" ulx="2088" uly="2421">
        <line lrx="3194" lry="2540" ulx="2092" uly="2421">trohungen GOttes / und ihr</line>
        <line lrx="3257" lry="2734" ulx="2091" uly="2616">allerwingigiſte, und mindiſite</line>
        <line lrx="3170" lry="2813" ulx="2088" uly="2710">Eitelkeiten der Weibs⸗Bilder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3066" type="textblock" ulx="3730" uly="2467">
        <line lrx="3906" lry="2569" ulx="3736" uly="2467">lenſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2667" ulx="3734" uly="2567">n  N</line>
        <line lrx="3908" lry="2758" ulx="3732" uly="2661">letg Ca</line>
        <line lrx="3908" lry="2870" ulx="3730" uly="2764">f)velſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2967" ulx="3740" uly="2856">r Ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4043" type="textblock" ulx="2031" uly="2776">
        <line lrx="3828" lry="3054" ulx="2080" uly="2912">und durchſcheidentlich dieſelbe e</line>
        <line lrx="3908" lry="3172" ulx="2060" uly="3002">beobachte, beynebens aber nicht Nſtſcle</line>
        <line lrx="3891" lry="3295" ulx="2071" uly="3105">giir und nur ſchlechthin ab⸗ ſeart</line>
        <line lrx="3908" lry="3346" ulx="2071" uly="3195">ſtraffe: Pro eo, quòd elevatæ n. 3,. . ten</line>
        <line lrx="3908" lry="3447" ulx="2069" uly="3290">ſunt hliæ Sion, &amp; ambulaver- 16. “</line>
        <line lrx="3903" lry="3554" ulx="2037" uly="3379">unt extentéê collò, &amp; nutibùs als Kn</line>
        <line lrx="3908" lry="3635" ulx="2060" uly="3478">oculorum ibant, &amp; plaude- iude</line>
        <line lrx="3899" lry="3736" ulx="2031" uly="3584">bant, &amp; compoſito gradu in- E e</line>
        <line lrx="3887" lry="3825" ulx="2042" uly="3667">cedebant: decalvabit Domi- =. 17. 4 G 1</line>
        <line lrx="3908" lry="3921" ulx="2046" uly="3764">nus verticem filiarumsion, &amp; 4 eli</line>
        <line lrx="3868" lry="4043" ulx="2037" uly="3853">Dominus crinem earum nu- in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3781" lry="4270" type="textblock" ulx="2002" uly="3967">
        <line lrx="3781" lry="4084" ulx="2007" uly="3967">dabit in die illa auferet Domi- ig.</line>
        <line lrx="3393" lry="4176" ulx="2002" uly="4077">nus ornamentum calceamen- z, 19.</line>
        <line lrx="3134" lry="4270" ulx="2841" uly="4193">torum;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="3350" type="textblock" ulx="108" uly="3337">
        <line lrx="113" lry="3350" ulx="108" uly="3337">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="4021" type="textblock" ulx="0" uly="3348">
        <line lrx="147" lry="3427" ulx="0" uly="3348">Plleye</line>
        <line lrx="102" lry="3526" ulx="0" uly="3445">nuubi</line>
        <line lrx="104" lry="3655" ulx="0" uly="3543">ut⸗</line>
        <line lrx="151" lry="3751" ulx="0" uly="3648">nuir</line>
        <line lrx="156" lry="3825" ulx="0" uly="3739">tond. N</line>
        <line lrx="100" lry="3928" ulx="0" uly="3837">Gnd</line>
        <line lrx="98" lry="4021" ulx="0" uly="3960">rnr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="4223" type="textblock" ulx="0" uly="4032">
        <line lrx="215" lry="4122" ulx="0" uly="4032">Dorie OO</line>
        <line lrx="151" lry="4223" ulx="0" uly="4144">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="4331" type="textblock" ulx="0" uly="4258">
        <line lrx="87" lry="4331" ulx="0" uly="4258">orun</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="3353" type="textblock" ulx="0" uly="3254">
        <line lrx="223" lry="3353" ulx="0" uly="3254">enn ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="351" type="textblock" ulx="875" uly="206">
        <line lrx="2919" lry="351" ulx="875" uly="206">Uber das ſechste Gebott GOttes. 463</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="635" type="textblock" ulx="637" uly="428">
        <line lrx="1734" lry="534" ulx="637" uly="428">torum, &amp; lunulss, &amp; tor-</line>
        <line lrx="1735" lry="635" ulx="646" uly="530">ques, &amp; monilia, &amp; armil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="722" type="textblock" ulx="638" uly="620">
        <line lrx="1754" lry="722" ulx="638" uly="620">las, &amp; mitras, &amp; diſcrimina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="824" type="textblock" ulx="623" uly="718">
        <line lrx="1738" lry="824" ulx="623" uly="718">lia, &amp; periſcelidas, &amp; murenu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="916" type="textblock" ulx="536" uly="815">
        <line lrx="1737" lry="916" ulx="536" uly="815">las, &amp; olfactoriola, &amp; inaures,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1114" type="textblock" ulx="610" uly="916">
        <line lrx="1738" lry="1024" ulx="610" uly="916">&amp; annulos, &amp; gemmas in</line>
        <line lrx="1738" lry="1114" ulx="631" uly="1009">fronte pendentes, &amp; mutato-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1210" type="textblock" ulx="602" uly="1106">
        <line lrx="1746" lry="1210" ulx="602" uly="1106">ria, &amp; palliola, &amp; linteamina,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1595" type="textblock" ulx="619" uly="1208">
        <line lrx="1735" lry="1307" ulx="619" uly="1208">&amp; acus, &amp; ſpecula, &amp; findo-</line>
        <line lrx="1734" lry="1406" ulx="642" uly="1306">nes, &amp; vittas, &amp; theriſtra.</line>
        <line lrx="1732" lry="1503" ulx="619" uly="1402">Et erit pro ſuavi odore fætor,</line>
        <line lrx="1731" lry="1595" ulx="639" uly="1498">&amp; pro zona funiculus, &amp; pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1694" type="textblock" ulx="581" uly="1596">
        <line lrx="1731" lry="1694" ulx="581" uly="1596">criſpanti crine calvitium, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2470" type="textblock" ulx="604" uly="1690">
        <line lrx="1731" lry="1791" ulx="606" uly="1690">pro faſcia pectorali cilicium.</line>
        <line lrx="1727" lry="1892" ulx="621" uly="1785">Weil die Toͤchter Sion hof⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="1991" ulx="613" uly="1886">faͤrtig ſeynd / und gehen da⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2089" ulx="609" uly="1985">her mit aufgeſtrecktem Galß /</line>
        <line lrx="1718" lry="2182" ulx="612" uly="2085">und kommen herein mit win⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2284" ulx="609" uly="2180">ckenden Liebs⸗Augen: plau-</line>
        <line lrx="1710" lry="2379" ulx="604" uly="2279">debant, und gehen als wann</line>
        <line lrx="1711" lry="2470" ulx="642" uly="2375">ſie tantzeten: (der Hebræi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3052" type="textblock" ulx="594" uly="2758">
        <line lrx="1716" lry="2866" ulx="594" uly="2758">wird) weil ſie ein Ergoͤtzlichkeit</line>
        <line lrx="1713" lry="2962" ulx="600" uly="2851">ſuchen in Taffet, und ſeidenen</line>
        <line lrx="1711" lry="3052" ulx="602" uly="2951">Kleyder / ſo ſie auf dem Boden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3167" type="textblock" ulx="600" uly="3050">
        <line lrx="1734" lry="3167" ulx="600" uly="3050">nach ſich ſchleppen, und ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3445" type="textblock" ulx="590" uly="3148">
        <line lrx="1722" lry="3257" ulx="602" uly="3148">vaͤuſch damit machen, herein</line>
        <line lrx="1709" lry="3354" ulx="590" uly="3247">zu tretten: weil ſie mit einem</line>
        <line lrx="1709" lry="3445" ulx="591" uly="3344">verſtellt und angemaßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="3635" type="textblock" ulx="496" uly="3441">
        <line lrx="1713" lry="3550" ulx="496" uly="3441">ausgeſtudirten Gang daher</line>
        <line lrx="1727" lry="3635" ulx="600" uly="3540">wandlen / ſo wird der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="3736" type="textblock" ulx="595" uly="3628">
        <line lrx="1710" lry="3736" ulx="595" uly="3628">„HErr den Haupt⸗Sche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="4145" type="textblock" ulx="514" uly="3728">
        <line lrx="1705" lry="3831" ulx="531" uly="3728">del der Toͤchter Sion kahl</line>
        <line lrx="1706" lry="3929" ulx="568" uly="3831">machen / und der „Err</line>
        <line lrx="1709" lry="4031" ulx="514" uly="3928">wird ihre Haar / crinem, in</line>
        <line lrx="1741" lry="4145" ulx="589" uly="4020">dem Hebræiſchen: Pat, das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2764" type="textblock" ulx="585" uly="2464">
        <line lrx="1713" lry="2572" ulx="616" uly="2464">ſche Text ſagt: Taphah, wo⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2668" ulx="585" uly="2565">von das Frantzoͤſiſche Wort</line>
        <line lrx="1731" lry="2764" ulx="596" uly="2662">taffetas, Taffet, her geleitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="818" type="textblock" ulx="1824" uly="421">
        <line lrx="2959" lry="536" ulx="1832" uly="421">die Haar / welche zu aͤuſſeriſt an</line>
        <line lrx="2957" lry="631" ulx="1824" uly="522">dem Haupt ſeynd, entbloͤſen /</line>
        <line lrx="2954" lry="722" ulx="1836" uly="624">nudabit: der Err wird ih⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="818" ulx="1828" uly="719">re Pavoritlen/ und krauſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1504" type="textblock" ulx="1832" uly="1302">
        <line lrx="2954" lry="1410" ulx="1832" uly="1302">die Reel⸗Gezierd⸗ und die</line>
        <line lrx="2950" lry="1504" ulx="1834" uly="1395">Arm⸗ Spangen „und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1595" type="textblock" ulx="1805" uly="1496">
        <line lrx="2948" lry="1595" ulx="1805" uly="1496">Hauben / die koſtbare Lein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="1693" type="textblock" ulx="1832" uly="1592">
        <line lrx="2947" lry="1693" ulx="1832" uly="1592">wadt / und Bandt / periſce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="1783" type="textblock" ulx="1823" uly="1682">
        <line lrx="3019" lry="1783" ulx="1823" uly="1682">lidas, die Saar⸗Schnuͤr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1983" type="textblock" ulx="1821" uly="1783">
        <line lrx="2948" lry="1891" ulx="1825" uly="1783">und die koͤſtliche Knye⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="1983" ulx="1821" uly="1883">Bandt / die gewundene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2197" type="textblock" ulx="1784" uly="1980">
        <line lrx="2935" lry="2099" ulx="1784" uly="1980">guldene Bettlein / die Bi⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="2197" ulx="1804" uly="2073">ſem⸗Knoͤpff: und die Ohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2275" type="textblock" ulx="1811" uly="2169">
        <line lrx="2957" lry="2275" ulx="1811" uly="2169">Spangen / die Ring / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2564" type="textblock" ulx="1799" uly="2266">
        <line lrx="2954" lry="2367" ulx="1799" uly="2266">die Perlein / ſo auf der</line>
        <line lrx="2995" lry="2480" ulx="1812" uly="2366">Stirn hangen; Et mutato-</line>
        <line lrx="2982" lry="2564" ulx="1810" uly="2464">ria: Er wird ihnen hinweg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2851" type="textblock" ulx="1809" uly="2559">
        <line lrx="2940" lry="2666" ulx="1809" uly="2559">nemmen ihre praͤchtige</line>
        <line lrx="2956" lry="2760" ulx="1813" uly="2654">Boͤck / ihre Feyer⸗AKleider/</line>
        <line lrx="2933" lry="2851" ulx="1814" uly="2755">und die Maͤntel / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2949" type="textblock" ulx="1809" uly="2844">
        <line lrx="2926" lry="2949" ulx="1809" uly="2844">koͤſtliche leinen Kleyder/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3146" type="textblock" ulx="1807" uly="2943">
        <line lrx="2939" lry="3052" ulx="1810" uly="2943">Halß ⸗ Tuͤcher „ und die</line>
        <line lrx="2934" lry="3146" ulx="1807" uly="3044">Haar⸗Nadel/ die Spiegel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3238" type="textblock" ulx="1800" uly="3141">
        <line lrx="2968" lry="3238" ulx="1800" uly="3141">die Schleyer / die Haar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3534" type="textblock" ulx="1803" uly="3241">
        <line lrx="2934" lry="3339" ulx="1806" uly="3241">Binden / und die zarte</line>
        <line lrx="2933" lry="3451" ulx="1807" uly="3333">Sommer⸗ AKleyder, und</line>
        <line lrx="2926" lry="3534" ulx="1803" uly="3431">es wird Geſtanck ſeyn fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4015" type="textblock" ulx="1787" uly="3529">
        <line lrx="2992" lry="3628" ulx="1802" uly="3529">ſuͤſſen Geruch / und ein</line>
        <line lrx="2979" lry="3720" ulx="1808" uly="3618">Seil an ſtatt der Guͤr⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="3825" ulx="1804" uly="3722">tel, und ein kahles Haupprs</line>
        <line lrx="2969" lry="3923" ulx="1787" uly="3816">fuͤr das krauſe Haar: an</line>
        <line lrx="2965" lry="4015" ulx="1791" uly="3914">ſtatt der Halß⸗ und Bruſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="4111" type="textblock" ulx="1803" uly="4008">
        <line lrx="2899" lry="4111" ulx="1803" uly="4008">Zierde ein haͤrines Kleyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="718" type="textblock" ulx="3132" uly="691">
        <line lrx="3180" lry="718" ulx="3132" uly="691">„ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="1302" type="textblock" ulx="1805" uly="817">
        <line lrx="3184" lry="921" ulx="1815" uly="817">SHaar⸗ Locken aus eiſſen?</line>
        <line lrx="3412" lry="1016" ulx="1837" uly="919">er wird hinweg nemmen</line>
        <line lrx="3184" lry="1113" ulx="1805" uly="1012">den Schmuck ihrer Schuch/</line>
        <line lrx="3178" lry="1211" ulx="1835" uly="1110">und die ruude Spaͤng ein/</line>
        <line lrx="3013" lry="1302" ulx="1828" uly="1206">und die Halß⸗Bandt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="3515" type="textblock" ulx="3150" uly="3466">
        <line lrx="3330" lry="3479" ulx="3223" uly="3466">. =</line>
        <line lrx="3361" lry="3486" ulx="3320" uly="3476">„2“</line>
        <line lrx="3352" lry="3515" ulx="3150" uly="3489">MM „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="808" lry="757" type="textblock" ulx="724" uly="684">
        <line lrx="808" lry="757" ulx="724" uly="684">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="944" type="textblock" ulx="531" uly="776">
        <line lrx="962" lry="864" ulx="584" uly="776">Arga men-</line>
        <line lrx="1024" lry="944" ulx="531" uly="871">24 ex parte</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1001" type="textblock" ulx="643" uly="947">
        <line lrx="934" lry="1001" ulx="643" uly="947">Dei. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1157" type="textblock" ulx="578" uly="1013">
        <line lrx="2189" lry="1157" ulx="578" uly="1013">Lie mulie Kugend groſſe Herrlichkeiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1274" type="textblock" ulx="568" uly="1091">
        <line lrx="960" lry="1188" ulx="579" uly="1091">3 65 Rec corri-</line>
        <line lrx="953" lry="1274" ulx="568" uly="1190">Ziunt Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="342" type="textblock" ulx="965" uly="134">
        <line lrx="3001" lry="342" ulx="965" uly="134">464 Ein und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1057" type="textblock" ulx="968" uly="664">
        <line lrx="2115" lry="833" ulx="1009" uly="664">WB Ann GOtt diſe Troh⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="879" ulx="1017" uly="768">D Wortdeenen Israéli-</line>
        <line lrx="2116" lry="967" ulx="996" uly="841">BBtiſchen Welbern, wel⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="1057" ulx="968" uly="958">chen er doch zu Vergeltung ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1252" type="textblock" ulx="956" uly="1152">
        <line lrx="2127" lry="1252" ulx="956" uly="1152">und allerhand zeitliche Gluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1642" type="textblock" ulx="967" uly="1250">
        <line lrx="2120" lry="1358" ulx="967" uly="1250">ſeeligkeit zu verſprechen ge⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="1448" ulx="969" uly="1346">wohnt ware, hat laſſen ankuͤn</line>
        <line lrx="2121" lry="1539" ulx="976" uly="1447">den, umb wie vil mehr wird er</line>
        <line lrx="2122" lry="1642" ulx="990" uly="1540">es denen Chriſtlichen Weibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1736" type="textblock" ulx="966" uly="1639">
        <line lrx="2129" lry="1736" ulx="966" uly="1639">Bildern ſagen), welche ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2027" type="textblock" ulx="975" uly="1731">
        <line lrx="2129" lry="1836" ulx="978" uly="1731">Glaubens⸗Profeſſion halber</line>
        <line lrx="2119" lry="1943" ulx="975" uly="1830">verpflichtet ſeynd, die Eitelkei⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2027" ulx="978" uly="1929">ten / und Ehr der Welt zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2126" type="textblock" ulx="933" uly="2025">
        <line lrx="2116" lry="2126" ulx="933" uly="2025">achten / entgegen die Schmach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2327" type="textblock" ulx="987" uly="2123">
        <line lrx="2127" lry="2228" ulx="989" uly="2123">Schimpff / und Unbilden Chri⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2327" ulx="987" uly="2220">ſti Eſu zu verehren? Chriſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2414" type="textblock" ulx="914" uly="2315">
        <line lrx="2128" lry="2414" ulx="914" uly="2315">chen Weibs⸗Bildern, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="2552" type="textblock" ulx="605" uly="2482">
        <line lrx="900" lry="2552" ulx="605" uly="2482">Z. Cox. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2612" type="textblock" ulx="992" uly="2415">
        <line lrx="2136" lry="2515" ulx="992" uly="2415">der H. Paulus an ſtatt GOttes</line>
        <line lrx="2136" lry="2612" ulx="1011" uly="2511">beſihlt: Glorificate, &amp; portate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2808" type="textblock" ulx="889" uly="2607">
        <line lrx="2132" lry="2718" ulx="889" uly="2607">Deum in corpore veſtro. Eh.</line>
        <line lrx="2147" lry="2808" ulx="1010" uly="2709">ret / und traget GOtt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3296" type="textblock" ulx="994" uly="2806">
        <line lrx="2135" lry="2905" ulx="1008" uly="2806">eurem Leib; ſehet / wie der</line>
        <line lrx="2134" lry="3000" ulx="1008" uly="2901">Apoſtel redet, in corpore: in</line>
        <line lrx="2129" lry="3094" ulx="995" uly="3004">surem Leib / und nicht nur</line>
        <line lrx="2127" lry="3195" ulx="996" uly="3095">allein: in anima: in der Seel,</line>
        <line lrx="2134" lry="3296" ulx="994" uly="3196">an ſtatt GOtt in eurem Leib zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3492" type="textblock" ulx="963" uly="3293">
        <line lrx="2153" lry="3406" ulx="963" uly="3293">tragen, tragt ihr den Pomp</line>
        <line lrx="2147" lry="3492" ulx="1006" uly="3389">des Teuffels daſelbſt: der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="3783" type="textblock" ulx="996" uly="3488">
        <line lrx="2119" lry="3603" ulx="996" uly="3488">Chryſoſtomus bezeuget es: cir-</line>
        <line lrx="2123" lry="3783" ulx="1009" uly="3682">ſania eſt. &amp; pompa ſtanica:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="3883" type="textblock" ulx="992" uly="3770">
        <line lrx="2183" lry="3883" ulx="992" uly="3770">aufkoͤſtliche Kleinodien / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3985" type="textblock" ulx="899" uly="3875">
        <line lrx="2124" lry="3985" ulx="899" uly="3875">Herlein⸗Geſchmuck befliſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="4082" type="textblock" ulx="1010" uly="3973">
        <line lrx="2121" lry="4082" ulx="1010" uly="3973">ſen ſeyn / iſt ein Thorheit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="4184" type="textblock" ulx="1018" uly="4068">
        <line lrx="1965" lry="4184" ulx="1018" uly="4068">uvnd Teufliſcher Pracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="4211" type="textblock" ulx="2155" uly="4075">
        <line lrx="3397" lry="4211" ulx="2155" uly="4075">demſelben würcklich die letzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="970" type="textblock" ulx="2214" uly="670">
        <line lrx="3339" lry="777" ulx="2262" uly="670">Glorificate Deum: ehret</line>
        <line lrx="3291" lry="882" ulx="2214" uly="771">GOit: ihr entunehret ihn:</line>
        <line lrx="3300" lry="970" ulx="2214" uly="871">dann eure Haar krauſen / euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1070" type="textblock" ulx="2188" uly="961">
        <line lrx="3297" lry="1070" ulx="2188" uly="961">Geſicht ſchmincken, und anſtrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1166" type="textblock" ulx="2223" uly="1062">
        <line lrx="3300" lry="1166" ulx="2223" uly="1062">chen, auf hohen Stoͤckel Schu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1259" type="textblock" ulx="2184" uly="1156">
        <line lrx="3294" lry="1259" ulx="2184" uly="1156">hen herein tretten / iſt das Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2322" type="textblock" ulx="2205" uly="1254">
        <line lrx="3322" lry="1366" ulx="2211" uly="1254">GOttes verbeſſern wollen;</line>
        <line lrx="3362" lry="1460" ulx="2219" uly="1351">ihne eines Fehlers beſtraffen,</line>
        <line lrx="3303" lry="1559" ulx="2208" uly="1455">und, mit einem Wort / ihme</line>
        <line lrx="3299" lry="1654" ulx="2222" uly="1544">ſagen: du haſt mich nicht recht,</line>
        <line lrx="3358" lry="1746" ulx="2220" uly="1646">und wohl gemacht / ich muß</line>
        <line lrx="3296" lry="1841" ulx="2218" uly="1740">mich beſſer geſtalten: du haſt</line>
        <line lrx="3298" lry="1958" ulx="2219" uly="1836">mich nicht groß genug, nicht</line>
        <line lrx="3300" lry="2047" ulx="2217" uly="1938">ſchoͤn, und roth genug, denen</line>
        <line lrx="3298" lry="2140" ulx="2215" uly="2034">Menſchen nicht annehmlich ge⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="2234" ulx="2207" uly="2130">nug gemacht, ich will es b. ſſer</line>
        <line lrx="3297" lry="2322" ulx="2205" uly="2227">machen, als du. Alle Vaͤtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2423" type="textblock" ulx="2202" uly="2316">
        <line lrx="3297" lry="2423" ulx="2202" uly="2316">der Kirchen ſtehen einhellig wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2618" type="textblock" ulx="2226" uly="2419">
        <line lrx="3301" lry="2522" ulx="2226" uly="2419">der euch auf, und ſtimmen zu⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="2618" ulx="2228" uly="2516">ſammen, die vermeſſene Fre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2711" type="textblock" ulx="2203" uly="2612">
        <line lrx="3305" lry="2711" ulx="2203" uly="2612">vel⸗That / die ihr begehet, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3005" type="textblock" ulx="2226" uly="2711">
        <line lrx="3303" lry="2821" ulx="2229" uly="2711">ihr den Urheber der Natur</line>
        <line lrx="3304" lry="2916" ulx="2227" uly="2808">alſo tadlen wollet / zu beſtraf⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="3005" ulx="2226" uly="2906">ſen; es beklagen ſich alle ins⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3104" type="textblock" ulx="2173" uly="3003">
        <line lrx="3302" lry="3104" ulx="2173" uly="3003">geſambt, und gleichſamb mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3653" lry="4115" type="textblock" ulx="2211" uly="3099">
        <line lrx="3653" lry="3258" ulx="2222" uly="3099">einerley, und eben denſelben Ryr-2 54-</line>
        <line lrx="3615" lry="3300" ulx="2219" uly="3198">Worten  wider euch, zum Zei⸗ litu Virg.</line>
        <line lrx="3524" lry="3441" ulx="2216" uly="3295">chen, daß eben derjenige Geiſt. ,, ſe</line>
        <line lrx="3555" lry="3505" ulx="2212" uly="3380">durch zerſchidene Werckzeug re. „</line>
        <line lrx="3645" lry="3609" ulx="2214" uly="3492">de: Der H. Cyprianus, Ter. Chryf hem.</line>
        <line lrx="3645" lry="3691" ulx="2215" uly="3589">tullianus, der Deil. Chryſoſto- 41. Tim.</line>
        <line lrx="3650" lry="3794" ulx="2211" uly="3690">mus, und der H. Auguſtinus. Aug. derm.</line>
        <line lrx="3534" lry="3919" ulx="2260" uly="3765">Der Heil. OQyprianus ſpricht: 637* ar</line>
        <line lrx="3622" lry="3999" ulx="2215" uly="3875">Wann ein beruͤhmbter Mahler hvu ,</line>
        <line lrx="3572" lry="4115" ulx="2213" uly="3982">ein Bild verfertiget, wann er man.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="4304" type="textblock" ulx="3110" uly="4174">
        <line lrx="3319" lry="4304" ulx="3110" uly="4174">Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="2829" type="textblock" ulx="3756" uly="2770">
        <line lrx="3774" lry="2829" ulx="3756" uly="2770">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="3341" type="textblock" ulx="3319" uly="3270">
        <line lrx="3681" lry="3341" ulx="3319" uly="3270">Tertull. d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3803" lry="4019" type="textblock" ulx="3326" uly="3929">
        <line lrx="3803" lry="4019" ulx="3326" uly="3929">babita Vir- M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="1163" type="textblock" ulx="3758" uly="1049">
        <line lrx="3775" lry="1163" ulx="3758" uly="1049">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="2236" type="textblock" ulx="3761" uly="2180">
        <line lrx="3774" lry="2236" ulx="3761" uly="2180">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="3219" type="textblock" ulx="3771" uly="3161">
        <line lrx="3783" lry="3219" ulx="3771" uly="3161">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="4248" type="textblock" ulx="3761" uly="4139">
        <line lrx="3907" lry="4248" ulx="3761" uly="4139">Ktndeſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="46" lry="1937" ulx="0" uly="1036">— = = =—— S E = *</line>
        <line lrx="79" lry="1995" ulx="28" uly="1162">, Se — =— = —</line>
        <line lrx="105" lry="1934" ulx="72" uly="1269">— E — = — = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2028" type="textblock" ulx="113" uly="1791">
        <line lrx="126" lry="2028" ulx="113" uly="1791">= EE .</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="17" lry="2236" ulx="0" uly="2142">—</line>
        <line lrx="66" lry="2202" ulx="48" uly="2046">=ð</line>
        <line lrx="111" lry="2123" ulx="94" uly="2058">—</line>
        <line lrx="143" lry="2126" ulx="126" uly="2066">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="361" type="textblock" ulx="882" uly="110">
        <line lrx="3062" lry="361" ulx="882" uly="110">Uber das ſechste Gebott GOttes. 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="532" type="textblock" ulx="663" uly="402">
        <line lrx="1779" lry="532" ulx="663" uly="402">Hand angelegt haͤtte, hierauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1199" type="textblock" ulx="607" uly="514">
        <line lrx="1769" lry="624" ulx="609" uly="514">aber ein anderer in der Kunſt</line>
        <line lrx="1768" lry="724" ulx="607" uly="615">weit unerfahren / und geringerer</line>
        <line lrx="1766" lry="816" ulx="669" uly="708">neue Farben aufzutragen, und</line>
        <line lrx="1769" lry="913" ulx="627" uly="803">andere Zuͤg zu machen begun⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1001" ulx="666" uly="897">te / wurde er nicht den erſten</line>
        <line lrx="1804" lry="1108" ulx="613" uly="991">Mahler hoͤchlich beleydigen?</line>
        <line lrx="1769" lry="1199" ulx="618" uly="1088">nicht zu groͤſtem Zorn verlei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1584" type="textblock" ulx="668" uly="1180">
        <line lrx="1776" lry="1299" ulx="668" uly="1180">ten? wurde er nicht durch ſo⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1401" ulx="669" uly="1286">thanes Beginnen denſelben be⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1490" ulx="669" uly="1385">ſtraffen, und deutlich an den</line>
        <line lrx="1774" lry="1584" ulx="668" uly="1474">Tag geben, das Bild ſeye uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1685" type="textblock" ulx="634" uly="1574">
        <line lrx="1785" lry="1685" ulx="634" uly="1574">gemacht worden? euch iſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1869" type="textblock" ulx="671" uly="1669">
        <line lrx="1775" lry="1788" ulx="671" uly="1669">wußt, daß, als Apelles, bevor</line>
        <line lrx="1772" lry="1869" ulx="676" uly="1766">er eine Tafel, ſo das Haupt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1965" type="textblock" ulx="597" uly="1863">
        <line lrx="1774" lry="1965" ulx="597" uly="1863">und Meiſter Stuck ſeir er Kunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2256" type="textblock" ulx="671" uly="1960">
        <line lrx="1775" lry="2075" ulx="672" uly="1960">feyn ſollte / zu End gebracht</line>
        <line lrx="1778" lry="2163" ulx="673" uly="2056">hatte, geſtorben; euch iſt be⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2256" ulx="671" uly="2152">wußt / ſpriche ich, daß kein ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2738" type="textblock" ulx="465" uly="2255">
        <line lrx="1775" lry="2357" ulx="624" uly="2255">tziger Mahler in der gantzen</line>
        <line lrx="1775" lry="2538" ulx="675" uly="2341">elt ſen unterſtanden habe,</line>
        <line lrx="1818" lry="2546" ulx="465" uly="2440">erck fort zu ſetzen, und</line>
        <line lrx="1771" lry="2645" ulx="605" uly="2538">auszumachen, ſo groſſen Lohn</line>
        <line lrx="1785" lry="2738" ulx="667" uly="2634">man auch immer ihnen zuſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="2549" type="textblock" ulx="676" uly="2453">
        <line lrx="834" lry="2549" ulx="676" uly="2453">diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3123" type="textblock" ulx="666" uly="2729">
        <line lrx="1774" lry="2842" ulx="666" uly="2729">te: und ihr ſeyd ſo vermeſſen /</line>
        <line lrx="1770" lry="2933" ulx="669" uly="2830">daß ihr in euch das Werck /</line>
        <line lrx="1769" lry="3034" ulx="669" uly="2931">welches GOtt ausgemacht, und</line>
        <line lrx="1768" lry="3123" ulx="667" uly="3026">vollendet hat, anderſt machen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3420" type="textblock" ulx="597" uly="3119">
        <line lrx="1792" lry="3238" ulx="665" uly="3119">und verbeſſeren wollet / als ob</line>
        <line lrx="1765" lry="3317" ulx="632" uly="3218">er daſſelbe nicht gewußt haͤtte</line>
        <line lrx="1763" lry="3420" ulx="597" uly="3315">zu vollenden, und in vollkomm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3614" type="textblock" ulx="661" uly="3405">
        <line lrx="1765" lry="3520" ulx="661" uly="3405">nen Stand zu ſetzen. Opus Dei</line>
        <line lrx="1753" lry="3614" ulx="661" uly="3510">eſt omne, quod naſcitur, di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3706" type="textblock" ulx="643" uly="3608">
        <line lrx="1772" lry="3706" ulx="643" uly="3608">aboli verò, quodcunque mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3798" type="textblock" ulx="632" uly="3696">
        <line lrx="1764" lry="3798" ulx="632" uly="3696">tatur: Ein Werck GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3905" type="textblock" ulx="654" uly="3806">
        <line lrx="1759" lry="3905" ulx="654" uly="3806">iſt all das ſenige / was ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3995" type="textblock" ulx="584" uly="3894">
        <line lrx="1756" lry="3995" ulx="584" uly="3894">bohren wird; des Teufels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="4080" type="textblock" ulx="653" uly="3992">
        <line lrx="1759" lry="4080" ulx="653" uly="3992">Werck aber / was veraͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="4191" type="textblock" ulx="611" uly="4088">
        <line lrx="1752" lry="4191" ulx="611" uly="4088">ret wird: ſpricht Tertullianus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="4295" type="textblock" ulx="743" uly="4184">
        <line lrx="1581" lry="4295" ulx="743" uly="4184">P. le geune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="695" type="textblock" ulx="1841" uly="589">
        <line lrx="2975" lry="695" ulx="1841" uly="589">hominis ſpiritum malitià</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="806" type="textblock" ulx="1865" uly="388">
        <line lrx="3459" lry="503" ulx="1867" uly="388">Und abermahl: Quis corpus Tertallig</line>
        <line lrx="3377" lry="594" ulx="1865" uly="472">monſtraret mutate, niſi qui &amp; *a de cal-</line>
        <line lrx="3331" lry="639" ulx="2859" uly="564">R Iu amin.</line>
        <line lrx="3334" lry="718" ulx="2085" uly="668">. . . 5 2 . &amp;. Yel ſe-=</line>
        <line lrx="3378" lry="806" ulx="1866" uly="690">transfiguravit? Ille indubita „ansmn a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="890" type="textblock" ulx="1832" uly="783">
        <line lrx="3372" lry="890" ulx="1832" uly="783">tè ejusmodi ingenia concinia liæmeditio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3497" type="textblock" ulx="1862" uly="881">
        <line lrx="3298" lry="987" ulx="1864" uly="881">vir, ut in nobis quodamodo nem. c. 3.</line>
        <line lrx="2980" lry="1080" ulx="1864" uly="976">manus Deus inferret. Quod</line>
        <line lrx="2983" lry="1180" ulx="1866" uly="1076">naſcitur, opus Dei eſt: ergo</line>
        <line lrx="3024" lry="1279" ulx="1872" uly="1173">quod fingitur, diaboli nego-</line>
        <line lrx="2998" lry="1370" ulx="1873" uly="1267">tium eſt: divino operiSatanæ</line>
        <line lrx="2996" lry="1470" ulx="1873" uly="1363">ingenia ſuperducere, qnàm</line>
        <line lrx="3005" lry="1569" ulx="1872" uly="1462">ſceleſtum eſt? wer hat die</line>
        <line lrx="3068" lry="1663" ulx="1872" uly="1551">Wenſchen unterrichten koͤn⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1750" ulx="1871" uly="1653">nen / ihre Leiber zu veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="1852" ulx="1872" uly="1755">ren, als eben berfenige / wel⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1952" ulx="1873" uly="1851">cher dieſelbe angerriben / ihre</line>
        <line lrx="2995" lry="2042" ulx="1877" uly="1945">Seelen zu verſtalten? der Sa-</line>
        <line lrx="2994" lry="2143" ulx="1876" uly="2041">tan ſucht hierinnen GGit ei⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="2238" ulx="1866" uly="2138">nen Gewalt anzuthun / ihm</line>
        <line lrx="2989" lry="2335" ulx="1875" uly="2237">den Crotz zu bieten / und ſein</line>
        <line lrx="2988" lry="2439" ulx="1868" uly="2328">gantzes Werck zu verwuͤ⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="2534" ulx="1872" uly="2432">ſten; es iſt ihm nicht ge⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="2632" ulx="1868" uly="2530">nug / daß er allein euer</line>
        <line lrx="2991" lry="2726" ulx="1869" uly="2619">Seel durch Boßheit befle⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="2827" ulx="1885" uly="2718">cke / er will auch uͤber das</line>
        <line lrx="3027" lry="2918" ulx="1868" uly="2820">euren Leib durch derglei⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="3018" ulx="1870" uly="2910">chen falſche Anſtrich / und</line>
        <line lrx="2997" lry="3113" ulx="1872" uly="3009">Verkleydungen verſtellen /</line>
        <line lrx="2993" lry="3209" ulx="1868" uly="3098">diſes natuͤrliche Ange ſicht</line>
        <line lrx="2994" lry="3302" ulx="1863" uly="3190">von Sleilch iſt ein Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="3129" lry="3404" ulx="1864" uly="3298">GOttes / diſes geſchminckt /</line>
        <line lrx="3096" lry="3497" ulx="1862" uly="3392">und uüͤberſtrichene aber iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3588" type="textblock" ulx="1817" uly="3492">
        <line lrx="2981" lry="3588" ulx="1817" uly="3492">ein Werck des Teuffels:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4077" type="textblock" ulx="1849" uly="3585">
        <line lrx="3051" lry="3694" ulx="1857" uly="3585">heißt das nicht wahrhaff⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="3797" ulx="1858" uly="3693">tig GOrt beleydigen  wann</line>
        <line lrx="2974" lry="3889" ulx="1855" uly="3785">man ſeinem Werck eiwas</line>
        <line lrx="3031" lry="3985" ulx="1853" uly="3872">zuſetzet / und die Zuͤge ſei⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="4077" ulx="1849" uly="3973">nes Feinds darber auftra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="4192" type="textblock" ulx="1844" uly="4063">
        <line lrx="3081" lry="4192" ulx="1844" uly="4063">gen will? ihr veraͤnderet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4281" type="textblock" ulx="1942" uly="4179">
        <line lrx="2964" lry="4281" ulx="1942" uly="4179">Nuu nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2872" lry="367" type="textblock" ulx="929" uly="175">
        <line lrx="2872" lry="367" ulx="929" uly="175">4656 Einund zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1455" type="textblock" ulx="479" uly="373">
        <line lrx="3905" lry="578" ulx="698" uly="373">mur allein das Werck GOttes, mich / vermittelſt meiner hohen o</line>
        <line lrx="3908" lry="666" ulx="931" uly="534">fahret erſt ermeldter Tertullia- Stoͤckel⸗Schuh. zu einer an⸗ 6tfun</line>
        <line lrx="3908" lry="763" ulx="930" uly="626">nus fort, ſondern verwuͤſtet „ſehnlich, und hoͤchſten Laͤnge en me</line>
        <line lrx="3908" lry="865" ulx="572" uly="727">vertall / und verderbet auch euch ſelbſt: bringen; ich will meinen Hag⸗ Ewt.</line>
        <line lrx="3908" lry="959" ulx="527" uly="823">c c. 6, e, Detrimentum crinibus me- ren eine andere Farb geben, ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="1058" ulx="479" uly="917">ſecundum dicaminum vis inurit, &amp; ce- durch den Gebrauch des Pu,⸗ lyoctg</line>
        <line lrx="3905" lry="1154" ulx="518" uly="1016">alios . 4. rebro perniciem cujuslibet, ders, aus ſchwartzen gelbliechte c ett</line>
        <line lrx="3908" lry="1244" ulx="928" uly="1110">etiam ſinceri, humoris aſſi- machen. Ey, Lieber! zu was in eine</line>
        <line lrx="3908" lry="1352" ulx="927" uly="1206">duitas infert: Aller Puder, Ende / aus was fuͤr einem Abeꝛ fn, l</line>
        <line lrx="3908" lry="1455" ulx="919" uly="1301">und Oel⸗Werck iſt den aa⸗ ſehn diß alles? ihr ſagt: nur ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="1897" type="textblock" ulx="798" uly="1398">
        <line lrx="3337" lry="1513" ulx="914" uly="1398">ren ſchaͤdlich / und bringen aus einer kleinen Eitelkeit, da</line>
        <line lrx="3903" lry="1634" ulx="798" uly="1480">dem Hirn auch die unver⸗ mit ich der Welt gefalle, und g n</line>
        <line lrx="3830" lry="1709" ulx="884" uly="1558">falſcht / und reiniſte Sal⸗ angenehm ſeye, iſt auf gut</line>
        <line lrx="3232" lry="1806" ulx="919" uly="1690">ben einen Nachtheil / wann teutſch zu reden, ſo vil geſagt,</line>
        <line lrx="3227" lry="1897" ulx="855" uly="1785">ſie offt / und vil gebraucht ihr wollet den Thron GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1837" type="textblock" ulx="3745" uly="1652">
        <line lrx="3771" lry="1837" ulx="3751" uly="1677">— ==</line>
        <line lrx="3823" lry="1767" ulx="3785" uly="1652">=</line>
        <line lrx="3832" lry="1728" ulx="3821" uly="1659">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1718" ulx="3899" uly="1658">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4121" type="textblock" ulx="524" uly="1850">
        <line lrx="3908" lry="1995" ulx="913" uly="1850">werden: das Queck⸗Silber / einnemmen / ihne aus ſeinem Ml</line>
        <line lrx="3908" lry="2121" ulx="918" uly="1947">und andere Eſſenzen/ woraus Sitz verjagen / und denſelben D</line>
        <line lrx="3908" lry="2193" ulx="914" uly="2049">der Anſtrich gemacht wird / ſtatt ſeiner beſteigen. en 1</line>
        <line lrx="3907" lry="2284" ulx="919" uly="2150">ſchwaͤchen nach, und nach das Der herrlichiſte Thron, das DH. Wi</line>
        <line lrx="3905" lry="2383" ulx="919" uly="2239">Hirn, und verletzen die Orga⸗ ergoͤtzlichiſte Luſts⸗ Ort / ſo 3. De 717t. nb</line>
        <line lrx="3905" lry="2481" ulx="755" uly="2338">na, oder Werckzeug deren Le⸗ GOit auf der Erden haben n dejicium nlun bo</line>
        <line lrx="3908" lry="2581" ulx="781" uly="2438">bens⸗Geiſter. kan, iſt das menſchliche Hertz ; unkit</line>
        <line lrx="3907" lry="2668" ulx="565" uly="2536">C. Urnſer Erloͤſer laßt ſich bey dem der einige Zinß / den er von de⸗ ſn</line>
        <line lrx="3905" lry="2769" ulx="524" uly="2636">2 Arguunt H. Matthæo vernemmen: Non nen Menſchen, fuͤr ſo vil ihnen ſifiſ,</line>
        <line lrx="3908" lry="2887" ulx="524" uly="2734">wenHgu. potes unum capillum album erwiſene Wohlthaten / ei Kdrr</line>
        <line lrx="3908" lry="2976" ulx="705" uly="2842">6. * facere, aut nigrum: ihr koͤn⸗ nimmt, iſt, daß wir an ihn ge⸗ lt</line>
        <line lrx="3908" lry="3067" ulx="804" uly="2935">net die Farb auch eines ein⸗ dencken / alle ſeine Vollkom⸗ mhO</line>
        <line lrx="3908" lry="3166" ulx="854" uly="3031">sigen eurer Saaren nicht menheiten bewundern, unſſer hn</line>
        <line lrx="3903" lry="3259" ulx="901" uly="3132">veraͤndern, nicht ein ein⸗ Hertz mit ſeiner Lieb anfuͤllen: igzffe</line>
        <line lrx="3903" lry="3356" ulx="931" uly="3241">tziges weiß / oder ſchwartz und diſe Ehr wollet ihr ihme— ued</line>
        <line lrx="3908" lry="3452" ulx="925" uly="3330">machen. Und widerumb: benemmen, diſer Ergstzlichkeit— rie</line>
        <line lrx="3908" lry="3549" ulx="527" uly="3434">Matth, 6. wer iſt unter euch / der ſei⸗ ihne berauben; und iſt euer  DE</line>
        <line lrx="3907" lry="3655" ulx="567" uly="3523">v. 27. ner Laͤnge eine Ellen zuſe⸗ Beginnen, daß man mit euch (Commoni</line>
        <line lrx="3906" lry="3740" ulx="791" uly="3624">gen moͤge? niemand. Ent⸗ ſich beſchaͤfftige, an euch geden⸗ cenl</line>
        <line lrx="3893" lry="3841" ulx="925" uly="3717">zwiſchen doch, als wolltet ihr cke, und euch bewundere: eure Ecten</line>
        <line lrx="3907" lry="3932" ulx="923" uly="3815">denſenigen, der die Wahrheit Verlangen iſt, daß man euch ſberden</line>
        <line lrx="3908" lry="4037" ulx="923" uly="3909">ſelbſt iſt, Lugen ſtraffen, ſagt liebe, und lobe; an ſtatt an hurp</line>
        <line lrx="3908" lry="4121" ulx="907" uly="4006">ihr: ich will es thun; ich will GOtt zu gedencken, ihn zu be. nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4312" type="textblock" ulx="921" uly="4095">
        <line lrx="3908" lry="4232" ulx="921" uly="4095">meiner Groͤſſe zuſetzen / ich will wundern, ihn zu lieben, oder oo</line>
        <line lrx="3360" lry="4312" ulx="3137" uly="4234">”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="4417" type="textblock" ulx="2880" uly="4400">
        <line lrx="2943" lry="4417" ulx="2880" uly="4400">„„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1753" lry="521" type="textblock" ulx="629" uly="370">
        <line lrx="1753" lry="521" ulx="629" uly="370">zu loben: und diſes zwar auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="616" type="textblock" ulx="659" uly="510">
        <line lrx="1758" lry="616" ulx="659" uly="510">ſo gar zu ſolcher Zeit, da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="806" type="textblock" ulx="596" uly="603">
        <line lrx="1807" lry="725" ulx="600" uly="603">es zu thun hoͤchſtens ſchuldig/</line>
        <line lrx="1773" lry="806" ulx="596" uly="708">und am meiſten darzu geneygt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="911" type="textblock" ulx="664" uly="798">
        <line lrx="1761" lry="911" ulx="664" uly="798">iſt. Es wird zwar durch all,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1286" type="textblock" ulx="506" uly="889">
        <line lrx="1765" lry="1011" ulx="630" uly="889">und jede Todt⸗Suͤnden der</line>
        <line lrx="1765" lry="1100" ulx="597" uly="991">Allgewaltige GOtt bekriegt,</line>
        <line lrx="1793" lry="1195" ulx="506" uly="1085">Doch geſtatten alle andere biß⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1286" ulx="669" uly="1187">weilen einen Stillſtand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1483" type="textblock" ulx="671" uly="1277">
        <line lrx="1772" lry="1391" ulx="671" uly="1277">Waffen, laſſen in etwas von</line>
        <line lrx="1771" lry="1483" ulx="671" uly="1380">ihrer Feindſeeligkeit ab / an ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1575" type="textblock" ulx="658" uly="1469">
        <line lrx="1772" lry="1575" ulx="658" uly="1469">wiſſen Oertern / zu gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1964" type="textblock" ulx="673" uly="1570">
        <line lrx="1769" lry="1681" ulx="673" uly="1570">Zeiten, und in gewiſſen Gele⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1775" ulx="674" uly="1664">genheiten: wann ſie gleich je⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1869" ulx="674" uly="1760">derzeit in der Gewohnheit har⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1964" ulx="678" uly="1862">ren, und alſo zu reden, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2060" type="textblock" ulx="599" uly="1954">
        <line lrx="1771" lry="2060" ulx="599" uly="1954">Ruͤſtung zu dem Krieg fertig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2156" type="textblock" ulx="677" uly="2050">
        <line lrx="1772" lry="2156" ulx="677" uly="2050">ſtehen, brechen ſie doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2449" type="textblock" ulx="602" uly="2149">
        <line lrx="1772" lry="2264" ulx="664" uly="2149">jederzeit in die Thaͤtlichkeit aus,</line>
        <line lrx="1773" lry="2360" ulx="603" uly="2243">beſtreitten GOtt nit wüͤrcklich</line>
        <line lrx="1800" lry="2449" ulx="602" uly="2338">an denen hohen Feſt⸗Taͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2737" type="textblock" ulx="686" uly="2436">
        <line lrx="1778" lry="2546" ulx="688" uly="2436">in denen Kirchen / bey heiligen</line>
        <line lrx="1779" lry="2655" ulx="686" uly="2529">Verrichtungen: dann / wo iſt</line>
        <line lrx="1781" lry="2737" ulx="687" uly="2633">wohl ein ſo unerſaͤtklicher Geitz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2840" type="textblock" ulx="603" uly="2730">
        <line lrx="1782" lry="2840" ulx="603" uly="2730">haltz, der ein Wucherey / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="3028" type="textblock" ulx="688" uly="2825">
        <line lrx="1783" lry="2930" ulx="688" uly="2825">ander ungerechtes Gewerb an</line>
        <line lrx="1782" lry="3028" ulx="689" uly="2920">dem H. Oſter⸗Tag zu treiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="3128" type="textblock" ulx="678" uly="3014">
        <line lrx="1784" lry="3128" ulx="678" uly="3014">ſcch erkuͤhne? welcher iſt ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="4210" type="textblock" ulx="679" uly="3113">
        <line lrx="1789" lry="3228" ulx="699" uly="3113">verzweiffleter Moͤrder / der je⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="3316" ulx="700" uly="3210">mand in der Krchen entleiben?</line>
        <line lrx="1790" lry="3421" ulx="692" uly="3306">welcher ein ſo Stirn⸗loſer Ve⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="3516" ulx="693" uly="3404">nus Bock / der unter der Heil.</line>
        <line lrx="1793" lry="3601" ulx="696" uly="3503">Commanion unkeuſche Ge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="3715" ulx="691" uly="3596">dancken zulaſſen wolle? die Eitel⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="3811" ulx="686" uly="3694">keit allein kuͤndiget GOtt of⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="3899" ulx="693" uly="3797">fenbar den Krieg an / beſtreittet/</line>
        <line lrx="1793" lry="3999" ulx="696" uly="3895">und verfolgt ihn mit fliegenden</line>
        <line lrx="1789" lry="4097" ulx="699" uly="3990">Fahnen / auch an den Heiligi⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="4210" ulx="679" uly="4090">ſien Oertern, an den Heiligi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="353" type="textblock" ulx="890" uly="123">
        <line lrx="3199" lry="353" ulx="890" uly="123">Uber das ſechste Gebott GOttes. 467</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="697" type="textblock" ulx="1856" uly="371">
        <line lrx="3065" lry="596" ulx="1856" uly="371">ſten TDaͤgen, d unter den Hel ⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="624" ulx="1857" uly="501">ligiſten Verrichtungen; an den</line>
        <line lrx="2978" lry="697" ulx="1859" uly="593">hoͤchſten Feſt⸗Taͤgen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="793" type="textblock" ulx="1819" uly="690">
        <line lrx="2978" lry="793" ulx="1819" uly="690">Oſtern, und Weyhnacht, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1371" type="textblock" ulx="1860" uly="779">
        <line lrx="2982" lry="890" ulx="1860" uly="779">der Kirch, auch ſo gar, da ihr</line>
        <line lrx="3024" lry="983" ulx="1863" uly="885">wuͤrcklich auf der Communi-⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="1083" ulx="1864" uly="978">canten⸗ Banck knyet / und das</line>
        <line lrx="2980" lry="1184" ulx="1866" uly="1072">heilge Abendmahl empfanget/</line>
        <line lrx="2984" lry="1277" ulx="1869" uly="1161">beleydiget euer Eitelkeit denſel⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="1371" ulx="1870" uly="1258">ben thaͤtlicher Weiſe / aus druck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="1564" type="textblock" ulx="1828" uly="1359">
        <line lrx="2982" lry="1480" ulx="1837" uly="1359">lich, und vil laͤſterlicher, als zu</line>
        <line lrx="3052" lry="1564" ulx="1828" uly="1457">einig anderer Zeit: euer uppi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2436" type="textblock" ulx="1866" uly="1553">
        <line lrx="2985" lry="1663" ulx="1867" uly="1553">ger Kleyder⸗Pracht, und un⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="1756" ulx="1866" uly="1650">verſchambte Bloßheit verwir⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="1850" ulx="1867" uly="1742">ret, und zerſtoͤhrt die Umbſte⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="1952" ulx="1867" uly="1842">hende; die, ſo betten; ſo com-</line>
        <line lrx="3138" lry="2054" ulx="1867" uly="1934">municiren wollen? ſo euch</line>
        <line lrx="3078" lry="2150" ulx="1869" uly="2033">Beicht hoͤren; ſo euch die Heil.</line>
        <line lrx="2988" lry="2238" ulx="1873" uly="2135">Communion ertheilen / und</line>
        <line lrx="2988" lry="2347" ulx="1872" uly="2226">werden alle von GOtt abge⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="2436" ulx="1873" uly="2325">zogen, ein ſolches ſtinckendes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2530" type="textblock" ulx="1863" uly="2432">
        <line lrx="2592" lry="2530" ulx="1863" uly="2432">Aas zu betrachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="3106" type="textblock" ulx="1875" uly="2521">
        <line lrx="2999" lry="2628" ulx="1875" uly="2521">Sehet da einen armen Hand⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="2730" ulx="1881" uly="2622">wercker / welcher villeicht inner⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="2819" ulx="1881" uly="2712">halb acht Tagen an GOtt niez</line>
        <line lrx="3132" lry="2924" ulx="1881" uly="2811">mahls gedacht / die gantze Woch</line>
        <line lrx="3000" lry="3017" ulx="1882" uly="2908">hindurch nichts gebettet / ſon⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="3106" ulx="1885" uly="3004">dern alles biß auf den Sonn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="3209" type="textblock" ulx="1864" uly="3104">
        <line lrx="3016" lry="3209" ulx="1864" uly="3104">tag verſchoben hat; er gehet zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="3785" type="textblock" ulx="1882" uly="3196">
        <line lrx="3154" lry="3306" ulx="1885" uly="3196">dem Ende in die Kirch, will der</line>
        <line lrx="3008" lry="3408" ulx="1882" uly="3298">H. Meß aus einer guten Mey⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="3506" ulx="1888" uly="3392">nung, und aufrichtigen Wil⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="3601" ulx="1892" uly="3489">len / GOTT andaͤchtig, und</line>
        <line lrx="3048" lry="3701" ulx="1891" uly="3587">aufmerckſamb anzubetten / bey⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="3785" ulx="1889" uly="3678">wohnen; ihr aber ſtoſſet ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3989" type="textblock" ulx="1855" uly="3781">
        <line lrx="3001" lry="3898" ulx="1872" uly="3781">in der Kirch auf / der Glantz</line>
        <line lrx="3017" lry="3989" ulx="1855" uly="3879">eures Geſchmucks⸗und praͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="4305" type="textblock" ulx="1890" uly="3972">
        <line lrx="3001" lry="4099" ulx="1894" uly="3972">tigen Aufzugs fallet ihm in die</line>
        <line lrx="3014" lry="4197" ulx="1890" uly="4077">Augen, erfuͤllet ſein Hertz, zer⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="4305" ulx="1978" uly="4142">Iunn⸗ ſtreuet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3081" lry="381" type="textblock" ulx="897" uly="197">
        <line lrx="3081" lry="381" ulx="897" uly="197">468 Ein und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="729" type="textblock" ulx="875" uly="403">
        <line lrx="2017" lry="552" ulx="901" uly="403">ſtreuet all ſ in Andacht, und</line>
        <line lrx="2018" lry="631" ulx="875" uly="529">da er ſich mit G Ott beſchaͤffti⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="729" ulx="902" uly="628">gen ſollte / haltet er ſich mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="824" type="textblock" ulx="908" uly="724">
        <line lrx="2029" lry="824" ulx="908" uly="724">Geſchoͤpff auf. Sehet dort ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="909" type="textblock" ulx="902" uly="814">
        <line lrx="2017" lry="909" ulx="902" uly="814">nen armen Suͤnder, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1110" type="textblock" ulx="833" uly="914">
        <line lrx="2048" lry="1015" ulx="899" uly="914">GOtt das gantze Jahr hin⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="1110" ulx="833" uly="1011">durch beleydiget, Chriſtus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1212" type="textblock" ulx="898" uly="1106">
        <line lrx="2015" lry="1212" ulx="898" uly="1106">PErr uͤbertragt ihne, in Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1304" type="textblock" ulx="904" uly="1204">
        <line lrx="2030" lry="1304" ulx="904" uly="1204">nung ſeiner Bekehrung, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2467" type="textblock" ulx="831" uly="1302">
        <line lrx="2020" lry="1399" ulx="898" uly="1302">unglaublicher Gedult; er er⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1498" ulx="897" uly="1398">wartet ihn da in dem Hochhei⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="1600" ulx="898" uly="1497">ligiſten Sacrament das gantze</line>
        <line lrx="2019" lry="1698" ulx="894" uly="1591">Jahr, Tag / und Nacht / mit</line>
        <line lrx="2018" lry="1796" ulx="858" uly="1686">einer unaus ſprechlichen Barm⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1897" ulx="897" uly="1785">hertzigkeit, wann er denſelben</line>
        <line lrx="2011" lry="1989" ulx="891" uly="1881">jemahls gewinnen / und deſſen</line>
        <line lrx="2010" lry="2087" ulx="889" uly="1977">Hertz beſitzen ſollte, iſt Hoff⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="2178" ulx="838" uly="2073">nung / daß es geſchehen werde</line>
        <line lrx="2005" lry="2269" ulx="892" uly="2172">an diſem Oſter⸗Feſt, oder da</line>
        <line lrx="2006" lry="2369" ulx="831" uly="2270">er die heilige LCommunion em⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="2467" ulx="885" uly="2362">pfangen wird: diſer Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2561" type="textblock" ulx="888" uly="2463">
        <line lrx="2041" lry="2561" ulx="888" uly="2463">iſt hirzu wohl beſtellet / er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3534" type="textblock" ulx="828" uly="2558">
        <line lrx="2005" lry="2661" ulx="887" uly="2558">ſich bereitet, und aus diſer Ab⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="2764" ulx="889" uly="2659">ficht gebeichtet, er gehet an ei⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="2872" ulx="870" uly="2753">nem Oſter⸗Tag in die Kirch, die</line>
        <line lrx="2002" lry="2965" ulx="875" uly="2851">H. Meß anzuhoren, und zu</line>
        <line lrx="2002" lry="3053" ulx="879" uly="2946">communiciren, trifft euch aber</line>
        <line lrx="2000" lry="3141" ulx="878" uly="3044">unerwartner Sachen auf der</line>
        <line lrx="1996" lry="3238" ulx="877" uly="3142">Gaſſen, oder in der Kirchen an,</line>
        <line lrx="1994" lry="3346" ulx="879" uly="3237">eure bloſſe Bruͤſt fallen ihm in</line>
        <line lrx="2002" lry="3436" ulx="876" uly="3333">die Augen / und ploͤtzlich auf</line>
        <line lrx="1994" lry="3534" ulx="828" uly="3433">den erſten Strahl diſer Sonne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3730" type="textblock" ulx="810" uly="3529">
        <line lrx="2029" lry="3651" ulx="810" uly="3529">oder beſſer zu reden, diſes un⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="3730" ulx="877" uly="3629">gluͤckſeelig toͤdtlichen Monds,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4223" type="textblock" ulx="804" uly="3724">
        <line lrx="1996" lry="3825" ulx="804" uly="3724">verwelcket ſein gutes Vorha⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="3921" ulx="878" uly="3823">ben, welches erſt neuerlich aus⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="4019" ulx="879" uly="3917">geſchloffen, und noch ſo zart,</line>
        <line lrx="1997" lry="4116" ulx="879" uly="4012">als eine junge Blum iſt / wi⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="4223" ulx="880" uly="4105">derumb, und wird ſchabab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="620" type="textblock" ulx="2071" uly="402">
        <line lrx="3216" lry="547" ulx="2117" uly="402">Ich rede da nicht von eurem</line>
        <line lrx="3207" lry="620" ulx="2071" uly="525">Gemuͤth, ſondern von euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="823" type="textblock" ulx="2117" uly="626">
        <line lrx="3201" lry="743" ulx="2118" uly="626">Kleydern, deren Modhy ſich</line>
        <line lrx="3203" lry="823" ulx="2117" uly="719">gleichſamb ſo offt veraͤnderet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1206" type="textblock" ulx="2113" uly="817">
        <line lrx="3345" lry="918" ulx="2113" uly="817">als der Mond. Er ſihet ech</line>
        <line lrx="3268" lry="1020" ulx="2116" uly="913">an / er entbrinnet in Luſt ⸗Sucht</line>
        <line lrx="3319" lry="1114" ulx="2114" uly="1010">gegen euch, begehet einen Ehe⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1206" ulx="2117" uly="1107">bruch in ſeinem Hertzen, gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1499" type="textblock" ulx="2115" uly="1202">
        <line lrx="3200" lry="1316" ulx="2116" uly="1202">unwuͤrdig zu dem Altar hinzu,</line>
        <line lrx="3207" lry="1412" ulx="2116" uly="1297">und empfahet ſeinen Erſchaffer</line>
        <line lrx="3165" lry="1499" ulx="2115" uly="1399">zu ſeiner Verdammnuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1691" type="textblock" ulx="2117" uly="1482">
        <line lrx="3317" lry="1589" ulx="2215" uly="1482">Sehet einen andaͤchtig, und</line>
        <line lrx="3217" lry="1691" ulx="2117" uly="1589">Geiſtlichen Menſchen, der an ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="1789" type="textblock" ulx="2110" uly="1683">
        <line lrx="3198" lry="1789" ulx="2110" uly="1683">nem Feſt⸗Tag der Allerſeeligi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1888" type="textblock" ulx="2113" uly="1776">
        <line lrx="3237" lry="1888" ulx="2113" uly="1776">ſten Jungfrauen groſſe Muͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="2173" type="textblock" ulx="2106" uly="1875">
        <line lrx="3193" lry="1987" ulx="2111" uly="1875">angewendet, ſich zu verſamm⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="2098" ulx="2108" uly="1974">len; er hat Abends vorher ge⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="2173" ulx="2106" uly="2067">faſtet, iſt Morgens fruͤh auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2357" type="textblock" ulx="2102" uly="2162">
        <line lrx="3237" lry="2357" ulx="2102" uly="2162">Reſkandeh⸗ hat ſich dem inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="2366" type="textblock" ulx="2150" uly="2256">
        <line lrx="3185" lry="2366" ulx="2150" uly="2256">chen Gebett, oder Betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="3239" type="textblock" ulx="2058" uly="2359">
        <line lrx="3189" lry="2465" ulx="2064" uly="2359">tung ergeben, ein Geiſtliches</line>
        <line lrx="3204" lry="2567" ulx="2104" uly="2456">Buch geleſen, umb ſolcherge⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="2663" ulx="2064" uly="2552">ſtalten eine rechte Andacht in</line>
        <line lrx="3187" lry="2761" ulx="2103" uly="2647">ſich zu erwecken: er trifft euch</line>
        <line lrx="3187" lry="2850" ulx="2059" uly="2743">aber vor dem Beicht⸗Stuhl/</line>
        <line lrx="3374" lry="2953" ulx="2058" uly="2837">bey der Comunicanten Banck,</line>
        <line lrx="3344" lry="3053" ulx="2088" uly="2943">oder bey der Predig an; euer</line>
        <line lrx="3237" lry="3146" ulx="2099" uly="3035">Schoͤnheit / und Haupt⸗Zierde</line>
        <line lrx="3238" lry="3239" ulx="2095" uly="3135">ſtrahlen ihm in die Augen / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="3334" type="textblock" ulx="2093" uly="3226">
        <line lrx="3180" lry="3334" ulx="2093" uly="3226">hat ein lebhafft, und zarte Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3431" type="textblock" ulx="2093" uly="3330">
        <line lrx="3310" lry="3431" ulx="2093" uly="3330">bildung; muß alſo, da er an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3629" type="textblock" ulx="2094" uly="3428">
        <line lrx="3182" lry="3534" ulx="2095" uly="3428">GOtt gedencken ſollte, den gan⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="3629" ulx="2094" uly="3521">tzen Vormittag hindurch ſtreit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3916" type="textblock" ulx="2053" uly="3609">
        <line lrx="3267" lry="3729" ulx="2070" uly="3609">ten, und ſich bemuͤhen, die boͤſe</line>
        <line lrx="3291" lry="3821" ulx="2053" uly="3710">Gedancken / ſo in ihm aufſtei⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="3916" ulx="2094" uly="3814">gen, zu verwerffen, und auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="4287" type="textblock" ulx="2090" uly="3906">
        <line lrx="3185" lry="4017" ulx="2096" uly="3906">ſchlagen: dann einmahl die</line>
        <line lrx="3185" lry="4122" ulx="2091" uly="4005">Menſchen ſeynd Menſchen, und</line>
        <line lrx="3185" lry="4287" ulx="2090" uly="4093">keine Engel, ſeyen ſie gleich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="4294" type="textblock" ulx="2990" uly="4195">
        <line lrx="3302" lry="4294" ulx="2990" uly="4195">euſch,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="3433" type="textblock" ulx="0" uly="2977">
        <line lrx="12" lry="3372" ulx="2" uly="3293">—</line>
        <line lrx="32" lry="3349" ulx="0" uly="3191">— S=</line>
        <line lrx="38" lry="3346" ulx="26" uly="3188"> —</line>
        <line lrx="66" lry="3414" ulx="48" uly="3185">— =— ==</line>
        <line lrx="84" lry="3431" ulx="66" uly="2982">S SS 2 — — =</line>
        <line lrx="99" lry="3433" ulx="69" uly="2977">☛. ☛t — — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="3635" type="textblock" ulx="52" uly="3558">
        <line lrx="61" lry="3582" ulx="52" uly="3562">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="3830" type="textblock" ulx="63" uly="3646">
        <line lrx="78" lry="3768" ulx="63" uly="3657">S =</line>
        <line lrx="89" lry="3830" ulx="75" uly="3646">E =e—=</line>
        <line lrx="101" lry="3766" ulx="88" uly="3646">— ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="4054" type="textblock" ulx="0" uly="3865">
        <line lrx="20" lry="4048" ulx="0" uly="3893">— —</line>
        <line lrx="34" lry="4045" ulx="13" uly="3879">S —</line>
        <line lrx="50" lry="4054" ulx="33" uly="3882">S, - —</line>
        <line lrx="85" lry="4030" ulx="62" uly="3865">— —</line>
        <line lrx="103" lry="4025" ulx="83" uly="3868"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3534" type="textblock" ulx="77" uly="3472">
        <line lrx="95" lry="3534" ulx="77" uly="3472">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="3851" type="textblock" ulx="0" uly="3753">
        <line lrx="43" lry="3844" ulx="32" uly="3783">—</line>
        <line lrx="58" lry="3841" ulx="44" uly="3781">S=</line>
        <line lrx="68" lry="3846" ulx="59" uly="3753">See</line>
        <line lrx="88" lry="3832" ulx="74" uly="3769">==</line>
        <line lrx="104" lry="3828" ulx="90" uly="3771">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="350" type="textblock" ulx="656" uly="145">
        <line lrx="1735" lry="350" ulx="656" uly="145">Uber das ſechste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="521" type="textblock" ulx="539" uly="391">
        <line lrx="1716" lry="521" ulx="539" uly="391">keuſch, ſo Geiſtlich, ſo verſammm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="620" type="textblock" ulx="564" uly="513">
        <line lrx="1714" lry="620" ulx="564" uly="513">let / ſo abgetoͤdtet, und vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="817" type="textblock" ulx="606" uly="606">
        <line lrx="1713" lry="722" ulx="606" uly="606">men / als ſie immer wollen; ſie</line>
        <line lrx="1712" lry="817" ulx="610" uly="705">ſeynd aus Fleiſch, und Blut zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="914" type="textblock" ulx="543" uly="802">
        <line lrx="1716" lry="914" ulx="543" uly="802">ſammen gepappet, die Einpfind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1003" type="textblock" ulx="531" uly="900">
        <line lrx="1716" lry="1003" ulx="531" uly="900">ſich⸗ und Sinnlichkeit glimmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1389" type="textblock" ulx="549" uly="995">
        <line lrx="1750" lry="1100" ulx="605" uly="995">in ihnen / ſie ſeynd denen Ver⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1200" ulx="590" uly="1095">ſuchungen ausgeſtellt; und</line>
        <line lrx="1713" lry="1299" ulx="549" uly="1186">wann es auch Engel ſeyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1389" ulx="554" uly="1287">ten, weiß ich nicht / ob, da ſie euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1489" type="textblock" ulx="472" uly="1382">
        <line lrx="1712" lry="1489" ulx="472" uly="1382">ſehen / mit euch reden / und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="1932" type="textblock" ulx="270" uly="1862">
        <line lrx="495" lry="1932" ulx="270" uly="1862">lier. c. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1872" type="textblock" ulx="216" uly="1480">
        <line lrx="1746" lry="1585" ulx="549" uly="1480">beſprachen / ſie von aller Anmu⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1681" ulx="603" uly="1578">thung befreyet ſeyn wurden:</line>
        <line lrx="1718" lry="1774" ulx="216" uly="1675">ſertull. de Maſſen Tertullianus, und an⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="1872" ulx="261" uly="1772">habitunu- dere vortreffliche Lehrer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1962" type="textblock" ulx="600" uly="1862">
        <line lrx="1714" lry="1962" ulx="600" uly="1862">die Wort Genelis erklaͤren / all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2079" type="textblock" ulx="184" uly="1950">
        <line lrx="1711" lry="2079" ulx="184" uly="1950">crne6,v, wo geſagt wird: Die Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2156" type="textblock" ulx="611" uly="2059">
        <line lrx="1707" lry="2156" ulx="611" uly="2059">der GOttes, da ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2355" type="textblock" ulx="496" uly="2157">
        <line lrx="1707" lry="2257" ulx="496" uly="2157">Schoͤnheit der menſchli⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2355" ulx="523" uly="2251">chen Loͤchtern angeſehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2457" type="textblock" ulx="601" uly="2355">
        <line lrx="1702" lry="2457" ulx="601" uly="2355">ſeyen gegen fie in Lieb ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2545" type="textblock" ulx="558" uly="2446">
        <line lrx="1698" lry="2545" ulx="558" uly="2446">bronnen, vorgeben, diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2647" type="textblock" ulx="598" uly="2545">
        <line lrx="1711" lry="2647" ulx="598" uly="2545">Wort werden von wahrhaffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2747" type="textblock" ulx="485" uly="2645">
        <line lrx="1700" lry="2747" ulx="485" uly="2645">Englen, von denen Geiſteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2845" type="textblock" ulx="546" uly="2740">
        <line lrx="1697" lry="2845" ulx="546" uly="2740">des Himmel verſtanden, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2934" type="textblock" ulx="599" uly="2836">
        <line lrx="1710" lry="2934" ulx="599" uly="2836">che wegen einer unordentlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="3032" type="textblock" ulx="531" uly="2933">
        <line lrx="1701" lry="3032" ulx="531" uly="2933">Lieb, und Zuneygung / ſo ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="3319" type="textblock" ulx="599" uly="3028">
        <line lrx="1701" lry="3127" ulx="600" uly="3028">gen diſen Weibs⸗ Bildern ge⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="3243" ulx="601" uly="3124">tragen / ſeyen verdammt wor⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="3319" ulx="599" uly="3224">den. So vil iſt doch daran,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3416" type="textblock" ulx="535" uly="3315">
        <line lrx="1703" lry="3416" ulx="535" uly="3315">daß es wenigiſt Engliſche Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="4009" type="textblock" ulx="301" uly="3892">
        <line lrx="444" lry="3919" ulx="353" uly="3892">6 *</line>
        <line lrx="535" lry="4009" ulx="301" uly="3942">4. Fiunk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="4176" type="textblock" ulx="228" uly="4112">
        <line lrx="380" lry="4176" ulx="228" uly="4112">ecg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3897" type="textblock" ulx="564" uly="3416">
        <line lrx="1694" lry="3534" ulx="596" uly="3416">ſchen geweſen ſeyn, ſo keuſch, ſo</line>
        <line lrx="1698" lry="3609" ulx="583" uly="3511">klug, ſo zuͤchtig, und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="3792" ulx="564" uly="3605">men, daß ſie Bortrifftichdeit</line>
        <line lrx="1754" lry="3790" ulx="1504" uly="3716">inder</line>
        <line lrx="1616" lry="3897" ulx="580" uly="3799">GOrttes genennt zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="3796" type="textblock" ulx="603" uly="3705">
        <line lrx="1340" lry="3796" ulx="603" uly="3705">halber verdienten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="3997" type="textblock" ulx="700" uly="3897">
        <line lrx="1711" lry="3997" ulx="700" uly="3897">Aber diſer Aufbutz geſchicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="4200" type="textblock" ulx="208" uly="3989">
        <line lrx="1760" lry="4094" ulx="208" uly="3989">vee inimi- (gebet ihr vor) der Welt zu ge⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="4200" ulx="615" uly="4089">fallen, umb geachtet, gelobt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="803" type="textblock" ulx="1805" uly="690">
        <line lrx="2928" lry="803" ulx="1805" uly="690">diſes euer abſehen ſtuͤrtzet; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="328" type="textblock" ulx="1825" uly="114">
        <line lrx="2963" lry="328" ulx="1825" uly="114">ebott GOttes. 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="509" type="textblock" ulx="1804" uly="400">
        <line lrx="2977" lry="509" ulx="1804" uly="400">oder geliebt zu werden. Eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="697" type="textblock" ulx="1802" uly="502">
        <line lrx="2929" lry="626" ulx="1802" uly="502">gantz andern Sinns iſt der H.</line>
        <line lrx="2932" lry="697" ulx="1804" uly="595">Paulus: hoͤret, wie er ſo fein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="1567" type="textblock" ulx="1799" uly="792">
        <line lrx="2899" lry="898" ulx="1805" uly="792">fagt: Si adhuc hominibus pla-</line>
        <line lrx="2943" lry="983" ulx="1809" uly="881">cerem, ſervus Dei non eſſem:</line>
        <line lrx="2930" lry="1086" ulx="1803" uly="989">wann ich den Menſchen</line>
        <line lrx="2952" lry="1185" ulx="1805" uly="1085">noch wohl gefiel / ſo waͤre</line>
        <line lrx="2922" lry="1275" ulx="1799" uly="1182">ich Chriſti Knecht nicht.</line>
        <line lrx="2926" lry="1377" ulx="1806" uly="1274">Und der H. Jacobus: Neſcitis</line>
        <line lrx="2932" lry="1476" ulx="1807" uly="1371">quia amicitia hujus mundi,</line>
        <line lrx="2935" lry="1567" ulx="1810" uly="1469">inimica eſt Dei? quicunque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="1667" type="textblock" ulx="1785" uly="1566">
        <line lrx="2961" lry="1667" ulx="1785" uly="1566">ergo voluerit amicus eſſe ſæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="1331" type="textblock" ulx="2957" uly="1236">
        <line lrx="3427" lry="1331" ulx="2957" uly="1236">Jac. 4. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1761" type="textblock" ulx="1819" uly="1656">
        <line lrx="2998" lry="1761" ulx="1819" uly="1656">culi hujus, inimicus Dei con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2152" type="textblock" ulx="1800" uly="1763">
        <line lrx="2945" lry="1859" ulx="1823" uly="1763">ſtituitur; wiſſet ihr nicht /</line>
        <line lrx="2939" lry="1957" ulx="1812" uly="1858">daß die Freundſchafft diſer</line>
        <line lrx="2938" lry="2054" ulx="1811" uly="1955">Welt GOttes Feindſchafft</line>
        <line lrx="2928" lry="2152" ulx="1800" uly="2055">iſt der owegen wer ein Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2450" type="textblock" ulx="1734" uly="2152">
        <line lrx="2920" lry="2260" ulx="1768" uly="2152">diſer Welt ſeyn will / der</line>
        <line lrx="2920" lry="2353" ulx="1734" uly="2249">wird ein Jeind GOertes.</line>
        <line lrx="2936" lry="2450" ulx="1756" uly="2344">Und Chriſtus unſer Seeligma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="2517" type="textblock" ulx="2413" uly="2445">
        <line lrx="2917" lry="2517" ulx="2413" uly="2445">benedixerint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="2633" type="textblock" ulx="1796" uly="2448">
        <line lrx="2362" lry="2543" ulx="1796" uly="2448">cher: Væ cùm</line>
        <line lrx="2914" lry="2633" ulx="1796" uly="2539">vobis homines. Wehe euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2733" type="textblock" ulx="1772" uly="2634">
        <line lrx="2919" lry="2733" ulx="1772" uly="2634">wann euch die Wenſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3123" type="textblock" ulx="1793" uly="2734">
        <line lrx="2925" lry="2835" ulx="1796" uly="2734">preiſen werden: Ich muß</line>
        <line lrx="2915" lry="2928" ulx="1794" uly="2832">bekennen, daß diſe Stellen,</line>
        <line lrx="2922" lry="3028" ulx="1793" uly="2927">wann ich dieſelbe reifflich be</line>
        <line lrx="2920" lry="3123" ulx="1797" uly="3029">trachte, und bey mie ewege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3315" type="textblock" ulx="1754" uly="3120">
        <line lrx="2950" lry="3241" ulx="1754" uly="3120">meines Heyls halber mich ſehr</line>
        <line lrx="2927" lry="3315" ulx="1763" uly="3221">bekuͤmmeret machen, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3419" type="textblock" ulx="1805" uly="3316">
        <line lrx="2926" lry="3419" ulx="1805" uly="3316">groſſe Angſt ſetzen: ich befinde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3607" type="textblock" ulx="1755" uly="3413">
        <line lrx="2948" lry="3533" ulx="1755" uly="3413">daß diſes mein Amt eines Pre⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="3607" ulx="1755" uly="3511">digers eine der gefaährlichiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="3995" type="textblock" ulx="1800" uly="3607">
        <line lrx="2932" lry="3705" ulx="1800" uly="3607">Verrichtungen in der Kirchen</line>
        <line lrx="2926" lry="3799" ulx="1801" uly="3702">GOttes ſeye: dann ich trach⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="3899" ulx="1804" uly="3800">ten muß, dun h meine Predigen</line>
        <line lrx="2935" lry="3995" ulx="1804" uly="3898">bey euch einen Nutzen zu ſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="2494" type="textblock" ulx="2953" uly="2421">
        <line lrx="3325" lry="2494" ulx="2953" uly="2421">Luac. 6. 9. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4094" type="textblock" ulx="1807" uly="3993">
        <line lrx="2964" lry="4094" ulx="1807" uly="3993">fen, diſes aber wird kaͤmmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="4192" type="textblock" ulx="1765" uly="4085">
        <line lrx="2928" lry="4192" ulx="1765" uly="4085">lich geſchehen moͤgen, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4306" type="textblock" ulx="1932" uly="4189">
        <line lrx="2256" lry="4306" ulx="1932" uly="4189">Nunn?s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2955" lry="351" type="textblock" ulx="1030" uly="149">
        <line lrx="2955" lry="351" ulx="1030" uly="149">55 Ein und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2140" type="textblock" ulx="527" uly="380">
        <line lrx="3908" lry="505" ulx="968" uly="380">dieſelbe mit Unwillen / und un⸗ Gnad / mit ſo groſſem Eyfer die Grogſe⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="617" ulx="905" uly="486">gern anhoͤret: diſe aber wer⸗ Laſter zu ſtraffen / daß ich denen futcu</line>
        <line lrx="3908" lry="700" ulx="1035" uly="582">det ihr wider Willen anhoͤren / Welt⸗Menſchen mißfalle; und Neſe,ten</line>
        <line lrx="3894" lry="802" ulx="889" uly="675">wDannich euer Wohlgewogen die Lugend alſo Chriſtlich, und ,</line>
        <line lrx="3908" lry="893" ulx="854" uly="772">heit nicht gewinne; und diſe ge⸗ Apoſtoliſch zu lehren, daß deine ente</line>
        <line lrx="3900" lry="988" ulx="1036" uly="870">winne ich nicht, wann ich eauch Diener ein Behagen darad muhtſt</line>
        <line lrx="3908" lry="1100" ulx="527" uly="963"> ücht angenehm bin; und doch ſchoͤpffen, und ich denſelben geee ßte</line>
        <line lrx="3897" lry="1181" ulx="613" uly="1043">Eal. 1I. 7. 10. ſpricht der H. Paulus: Wann fallen moge.. HWH1We</line>
        <line lrx="3908" lry="1286" ulx="896" uly="1156">ich denen Wenſchen gefal⸗ Aber widerumb auf mein hgren</line>
        <line lrx="3908" lry="1449" ulx="1042" uly="1250">le, ſo bin ich kein Diener Vorhaben zu ſagratten: wem r ſed</line>
        <line lrx="3906" lry="1488" ulx="984" uly="1346">GöOrtes. Es ſagt mir Chri⸗ ſucht ihr zu gefallen, da ihr mit ſ ſch</line>
        <line lrx="3908" lry="1575" ulx="638" uly="1447">Lac.6..26. ſtus: Wehe mir / wann die ſo groſſer Sorg / un Fleiß euch t,l</line>
        <line lrx="3908" lry="1681" ulx="591" uly="1546">Menſchen mich loben! Es heraus butzet? oder denen Dies grgen</line>
        <line lrx="3898" lry="1772" ulx="639" uly="1636">Jac⸗ 4. 7.4. ſagt der H. jacobus: Wann neren GOttes, oder denen (lenre</line>
        <line lrx="3908" lry="1868" ulx="952" uly="1737">ich bey der Welt in Gunſt Welt Leuten? von wem begehrt adet</line>
        <line lrx="3908" lry="1964" ulx="921" uly="1826">ſtehen / und dero Freund ihr geſchaͤtzt, und gelobt zu wer⸗ (obechee</line>
        <line lrx="3908" lry="2064" ulx="1007" uly="1931">ſeyn wolle / werde ich ein den umd ſo wenig wird euch PWb Mer</line>
        <line lrx="3858" lry="2140" ulx="1021" uly="2027">Feind GOttes ſeyn. Was ein Diener GOttes deswegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="2479" type="textblock" ulx="949" uly="2125">
        <line lrx="3321" lry="2244" ulx="986" uly="2125">CErbarmnus⸗wuͤrdige Sach, hoͤch achten, und lieben, daß er</line>
        <line lrx="3700" lry="2345" ulx="1024" uly="2221">meine Vaͤtter, was bedaurli⸗ im Gegentheil, euch anzuſehen,</line>
        <line lrx="3830" lry="2479" ulx="949" uly="2315">ches Elend fuͤr uns iſt diſes / ſich nicht einmahl wuͤrdigen A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4135" type="textblock" ulx="858" uly="2398">
        <line lrx="3908" lry="2537" ulx="858" uly="2398">wann wir ſo ſorgſamb befliſſen wird: er verachtet, er ſchiltet  le l</line>
        <line lrx="3737" lry="2647" ulx="954" uly="2510">ſeynd / der Welt zu gefallen/und euch, er tragt ein Abſcheuen ab 4</line>
        <line lrx="3904" lry="2774" ulx="881" uly="2608">von denen Menſchen gelobt zu euch / er bittet GOtt alle Mor⸗ “ ſer⸗</line>
        <line lrx="3880" lry="2877" ulx="999" uly="2692">werden; wann wir alſo erpicht gen, die Gnad ihm zu ertheilen, uni,</line>
        <line lrx="3896" lry="2969" ulx="1021" uly="2795">ſeynd, und ſo vil Zeit verlieh⸗ daß er euch nicht anſehe. ſei</line>
        <line lrx="3908" lry="3053" ulx="974" uly="2879">ren, unſere Predigen zu ſchxõaoo—e flir</line>
        <line lrx="3908" lry="3101" ulx="1023" uly="2985">cken / und aus zuzieren, als die AWam ſovende contegat, neghn</line>
        <line lrx="3904" lry="3219" ulx="1017" uly="3037">Weiber ihre Baupt 17 erde in Ne vanitates hauriat. . 9</line>
        <line lrx="3906" lry="3314" ulx="1012" uly="3142">Drdnung zurichten, und gleich⸗ GOet woll mein Aug abhellttnm ri</line>
        <line lrx="3908" lry="3409" ulx="961" uly="3264">förmig zu machen? Mein Von eitel ſchnoͤden G'ſtalten, lioree</line>
        <line lrx="3908" lry="3464" ulx="1114" uly="3346">rG erD Die mir das Hertz beflecken, disder</line>
        <line lrx="3907" lry="3608" ulx="1027" uly="3404">de lk nug, aſſoeni S bin Inr Suͤnd, und Stꝛaff mich ſtecken. lg</line>
        <line lrx="3908" lry="3656" ulx="1180" uly="3532">Der Weik much andenehm r uu lgenind</line>
        <line lrx="3881" lry="3705" ulx="1036" uly="3592">machen / das iſt, bey laſterhafft, Und: Averte oculos meos, pſal, 118, %</line>
        <line lrx="3907" lry="3834" ulx="986" uly="3614">bey verworffenen Menſchen / ne videant vanitatem: wende . nnnin</line>
        <line lrx="3847" lry="3938" ulx="1019" uly="3772">und dienen Feinden; nicht aber meine Augen ab / daß ſie— e⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="4035" ulx="1036" uly="3875">bey denen Frommen, bey dei⸗ die Eitelkeit nicht ſehen. ao</line>
        <line lrx="3905" lry="4135" ulx="1029" uly="3968">nen Dieneren, und denen Auſ⸗ Und wann ein ſolcher euch an⸗ ſ den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4269" type="textblock" ulx="899" uly="4039">
        <line lrx="3908" lry="4269" ulx="899" uly="4039">ſerwaͤhlten, verleyhe mir die ſihet, wann er euch hoch haltit uſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="1632" type="textblock" ulx="9" uly="1555">
        <line lrx="37" lry="1620" ulx="9" uly="1563">=</line>
        <line lrx="41" lry="1587" ulx="30" uly="1555">—</line>
        <line lrx="51" lry="1623" ulx="41" uly="1563">—</line>
        <line lrx="89" lry="1630" ulx="72" uly="1570">=</line>
        <line lrx="145" lry="1632" ulx="129" uly="1572">—=ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="133" lry="1840" ulx="0" uly="1742">nglape</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2428" type="textblock" ulx="0" uly="2323">
        <line lrx="23" lry="2428" ulx="0" uly="2333">—</line>
        <line lrx="64" lry="2415" ulx="40" uly="2329">=</line>
        <line lrx="89" lry="2412" ulx="60" uly="2323">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2521" type="textblock" ulx="6" uly="2446">
        <line lrx="21" lry="2515" ulx="6" uly="2446">=.</line>
        <line lrx="36" lry="2521" ulx="28" uly="2485">—</line>
        <line lrx="67" lry="2512" ulx="50" uly="2452">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2708" type="textblock" ulx="44" uly="2530">
        <line lrx="92" lry="2574" ulx="85" uly="2548">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2898" type="textblock" ulx="73" uly="2642">
        <line lrx="87" lry="2708" ulx="73" uly="2685">—</line>
        <line lrx="94" lry="2805" ulx="80" uly="2669">= —</line>
        <line lrx="100" lry="2804" ulx="91" uly="2679">= 8</line>
        <line lrx="119" lry="2703" ulx="107" uly="2642">=</line>
        <line lrx="125" lry="2812" ulx="116" uly="2647">—</line>
        <line lrx="196" lry="2898" ulx="186" uly="2885">2–</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2813" type="textblock" ulx="12" uly="2748">
        <line lrx="26" lry="2809" ulx="12" uly="2751">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3558" type="textblock" ulx="0" uly="3214">
        <line lrx="106" lry="3305" ulx="0" uly="3214">gage</line>
        <line lrx="100" lry="3385" ulx="0" uly="3304">Gſln</line>
        <line lrx="112" lry="3472" ulx="0" uly="3381">gieſn,</line>
        <line lrx="139" lry="3558" ulx="0" uly="3449">fiſfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="3944" type="textblock" ulx="0" uly="3635">
        <line lrx="165" lry="3739" ulx="0" uly="3635">Nlut</line>
        <line lrx="248" lry="3944" ulx="0" uly="3831">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="4142" type="textblock" ulx="0" uly="3941">
        <line lrx="137" lry="4041" ulx="0" uly="3941">tt ſe⸗</line>
        <line lrx="125" lry="4142" ulx="2" uly="4036">crohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="4310" type="textblock" ulx="0" uly="4131">
        <line lrx="132" lry="4310" ulx="0" uly="4137">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2509" type="textblock" ulx="106" uly="2436">
        <line lrx="125" lry="2509" ulx="106" uly="2436">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2059" type="textblock" ulx="112" uly="1756">
        <line lrx="131" lry="2059" ulx="112" uly="1942">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="4077" type="textblock" ulx="186" uly="4062">
        <line lrx="196" lry="4077" ulx="186" uly="4062">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="356" type="textblock" ulx="813" uly="203">
        <line lrx="1609" lry="356" ulx="813" uly="203">Uber das ſechste G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="551" type="textblock" ulx="599" uly="404">
        <line lrx="1699" lry="551" ulx="599" uly="404">oder euch liebet, umb daß ihr al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="644" type="textblock" ulx="568" uly="531">
        <line lrx="1700" lry="644" ulx="568" uly="531">ſo wacker / und trefflich gekley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="735" type="textblock" ulx="596" uly="629">
        <line lrx="1702" lry="735" ulx="596" uly="629">det ſeyd, von Stund an, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="831" type="textblock" ulx="564" uly="725">
        <line lrx="1699" lry="831" ulx="564" uly="725">diſes / thut, iſt er kein Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1018" type="textblock" ulx="520" uly="918">
        <line lrx="1699" lry="1018" ulx="520" uly="918">nardus hat ſo gar mit ſeiner el⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1309" type="textblock" ulx="593" uly="1018">
        <line lrx="1699" lry="1123" ulx="600" uly="1018">genen Schweſter, welche einen</line>
        <line lrx="1711" lry="1209" ulx="595" uly="1111">weiten Weeg, ihn zu beſuchen /</line>
        <line lrx="1701" lry="1309" ulx="593" uly="1209">auf ſich genommen, nicht reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1405" type="textblock" ulx="594" uly="1305">
        <line lrx="1740" lry="1405" ulx="594" uly="1305">wollen / ja, dieſelbe auch nur an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1504" type="textblock" ulx="594" uly="1401">
        <line lrx="1704" lry="1504" ulx="594" uly="1401">zuſehen, ſich nicht einmahl ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1788" type="textblock" ulx="571" uly="1496">
        <line lrx="1754" lry="1615" ulx="600" uly="1496">wuͤrdiget, allein darumb, weil</line>
        <line lrx="1735" lry="1709" ulx="571" uly="1597">ſte gar zu eitel, und uͤppig be⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1788" ulx="603" uly="1686">kleydet ware. Koͤnnet ihr alſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1977" type="textblock" ulx="604" uly="1785">
        <line lrx="1713" lry="1904" ulx="604" uly="1785">nichts anders durch euer Eitel⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1977" ulx="610" uly="1884">keit vorſchuͤtzen / als von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2106" type="textblock" ulx="614" uly="1979">
        <line lrx="1716" lry="2106" ulx="614" uly="1979">Wielt⸗Menſchen bewunderet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="2351" type="textblock" ulx="1106" uly="2149">
        <line lrx="2614" lry="2351" ulx="1106" uly="2149">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2676" type="textblock" ulx="282" uly="2344">
        <line lrx="1700" lry="2488" ulx="296" uly="2344">p. 1. (Dyyr entſchuldiget euch</line>
        <line lrx="1723" lry="2598" ulx="282" uly="2439">sr und ſagt / ihr habet kein</line>
        <line lrx="1726" lry="2676" ulx="282" uly="2575">Proximi. I. Wboͤſe Meynung dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2792" type="textblock" ulx="282" uly="2656">
        <line lrx="1722" lry="2792" ulx="282" uly="2656">riptard. bey, nicht die mindiſte Verſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="4161" type="textblock" ulx="293" uly="4094">
        <line lrx="440" lry="4161" ulx="293" uly="4094">7.39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2871" type="textblock" ulx="477" uly="2771">
        <line lrx="1722" lry="2871" ulx="477" uly="2771">chhung; ihr wolltet lieber tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2968" type="textblock" ulx="614" uly="2865">
        <line lrx="1717" lry="2968" ulx="614" uly="2865">ſendmahl ſterben, als auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3057" type="textblock" ulx="530" uly="2963">
        <line lrx="1715" lry="3057" ulx="530" uly="2963">wweenigſten unreinen Gedaancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3161" type="textblock" ulx="617" uly="3057">
        <line lrx="1716" lry="3161" ulx="617" uly="3057">zulaſſen: Ja. Aber entzwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3267" type="textblock" ulx="534" uly="3155">
        <line lrx="1738" lry="3267" ulx="534" uly="3155">ſchen werden vil andere durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3355" type="textblock" ulx="620" uly="3252">
        <line lrx="1724" lry="3355" ulx="620" uly="3252">euren liebreitzend, und anzuͤgi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="3747" type="textblock" ulx="533" uly="3348">
        <line lrx="1722" lry="3462" ulx="582" uly="3348">gen Kleyder⸗Pracht, und Leibs⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="3558" ulx="572" uly="3447">Stellung zu ſolchem verleitet,</line>
        <line lrx="1727" lry="3648" ulx="533" uly="3541">willigen in dieſelbe ein / verhar⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="3747" ulx="591" uly="3640">ren darinn / und werden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="3816" type="textblock" ulx="625" uly="3738">
        <line lrx="965" lry="3816" ulx="625" uly="3738">dammt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="4232" type="textblock" ulx="223" uly="3832">
        <line lrx="1732" lry="3932" ulx="578" uly="3832">Urnd wo iſt mithin der Gehor⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="4064" ulx="293" uly="3921">Matz. 22 ſamb, den ihr diſem Gebott</line>
        <line lrx="1737" lry="4127" ulx="223" uly="4012">ndaltth. 22. ſchuldig ſeyd: Diliges Proxi-</line>
        <line lrx="1736" lry="4232" ulx="509" uly="4124">mum tuum, ſicut te ipſum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="388" type="textblock" ulx="1749" uly="146">
        <line lrx="2495" lry="388" ulx="1749" uly="146">zebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1288" type="textblock" ulx="1781" uly="1213">
        <line lrx="2122" lry="1288" ulx="1781" uly="1213">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="530" type="textblock" ulx="1797" uly="389">
        <line lrx="2915" lry="530" ulx="1797" uly="389">gelobt, oder geliebt zu werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="620" type="textblock" ulx="1793" uly="522">
        <line lrx="2925" lry="620" ulx="1793" uly="522">uͤnd eben darumb ſeyd ihr keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="723" type="textblock" ulx="1797" uly="618">
        <line lrx="2923" lry="723" ulx="1797" uly="618">Masgd Chriſti IEſu mehr, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1106" type="textblock" ulx="1758" uly="712">
        <line lrx="2914" lry="823" ulx="1789" uly="712">dern jenem Fluch unterworf⸗</line>
        <line lrx="3540" lry="918" ulx="1758" uly="812">fen / den er in dem Evangeieoos</line>
        <line lrx="3606" lry="1026" ulx="1794" uly="907">mit diſen Worten hat erg hen „ 6 „DH5ͤ..</line>
        <line lrx="3474" lry="1106" ulx="1793" uly="1012">laſſen: Wehe euch / wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="1689" type="textblock" ulx="1796" uly="1104">
        <line lrx="2945" lry="1209" ulx="1802" uly="1104">euch die Wenſchen loben</line>
        <line lrx="2925" lry="1303" ulx="2239" uly="1200">Erklaͤret ihr euch</line>
        <line lrx="2942" lry="1403" ulx="1801" uly="1298">demnach ſeine Feindin zu ſeyn:</line>
        <line lrx="2955" lry="1493" ulx="1797" uly="1394">und wie ſolltekt ihr ein ſolche</line>
        <line lrx="2937" lry="1594" ulx="1796" uly="1488">nicht ſeyn / da ihr ihm einen ſo</line>
        <line lrx="2931" lry="1689" ulx="1801" uly="1589">groſſen Schaden verurſachet⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1784" type="textblock" ulx="1783" uly="1683">
        <line lrx="2934" lry="1784" ulx="1783" uly="1683">und ſo vil Seelen in das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2089" type="textblock" ulx="1804" uly="1778">
        <line lrx="2934" lry="1898" ulx="1811" uly="1778">derben ſtuͤrtzet, die ihm doch ſo</line>
        <line lrx="2935" lry="1977" ulx="1804" uly="1877">lieb, und ſo koſtbar zu ſtehen</line>
        <line lrx="2865" lry="2089" ulx="1811" uly="1978">kommen ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2585" type="textblock" ulx="1823" uly="2341">
        <line lrx="2952" lry="2494" ulx="1823" uly="2341">du ſollſt deinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="2953" lry="2585" ulx="1823" uly="2486">lieben / als dich ſebſi? Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="2681" type="textblock" ulx="1780" uly="2581">
        <line lrx="2940" lry="2681" ulx="1780" uly="2581">iſt der Haß, den wir wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3166" type="textblock" ulx="1815" uly="2676">
        <line lrx="2940" lry="2780" ulx="1824" uly="2676">Suͤng tragen ſollen, ſo vil ſie ein</line>
        <line lrx="2960" lry="2878" ulx="1823" uly="2775">Beleydigung GOttes iſt? iſt</line>
        <line lrx="2957" lry="2972" ulx="1817" uly="2872">nicht die Suͤnd, welche ein an⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="3076" ulx="1815" uly="2971">derer begehet / ein Beleydigung</line>
        <line lrx="2943" lry="3166" ulx="1822" uly="3060">GOttes, eben ſo wohl, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="604" type="textblock" ulx="3087" uly="595">
        <line lrx="3091" lry="604" ulx="3087" uly="595">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3266" type="textblock" ulx="1817" uly="3162">
        <line lrx="3019" lry="3266" ulx="1817" uly="3162">jenige, ſo wir ſelbſt begehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3362" type="textblock" ulx="1822" uly="3261">
        <line lrx="2955" lry="3362" ulx="1822" uly="3261">haben nicht der H. Dominicus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3458" type="textblock" ulx="1767" uly="3360">
        <line lrx="2963" lry="3458" ulx="1767" uly="3360">und vil andere groſſe Heil. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3553" type="textblock" ulx="1826" uly="3451">
        <line lrx="3020" lry="3553" ulx="1826" uly="3451">Süuünden anderer Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3653" type="textblock" ulx="1781" uly="3547">
        <line lrx="2961" lry="3653" ulx="1781" uly="3547">eben ſo bitterlich beweynet / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3844" type="textblock" ulx="1827" uly="3648">
        <line lrx="2943" lry="3766" ulx="1827" uly="3648">ihre eigene? und wann ihr die</line>
        <line lrx="2961" lry="3844" ulx="1832" uly="3741">Suͤnd nur allein in euch foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3941" type="textblock" ulx="1832" uly="3843">
        <line lrx="2963" lry="3941" ulx="1832" uly="3843">tet, iſt nicht wahr, daß ihr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="4317" type="textblock" ulx="1834" uly="3935">
        <line lrx="2950" lry="4056" ulx="1834" uly="3935">ſelbe nur ſoͤrchtet aus Lieb gegen</line>
        <line lrx="2930" lry="4152" ulx="1837" uly="4032">euch ſelbſt;? Quem vis contem-</line>
        <line lrx="2948" lry="4243" ulx="1834" uly="4138">nere, pretlum ejus attende, &amp;</line>
        <line lrx="2875" lry="4317" ulx="2832" uly="4263">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="4183" type="textblock" ulx="2968" uly="4007">
        <line lrx="3336" lry="4102" ulx="2968" uly="4007">Auguſt. de</line>
        <line lrx="3363" lry="4183" ulx="2969" uly="4098">verbis Do-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2065" lry="524" type="textblock" ulx="923" uly="442">
        <line lrx="2065" lry="524" ulx="923" uly="442">eum morte Chriſti totum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1120" type="textblock" ulx="822" uly="535">
        <line lrx="2094" lry="641" ulx="932" uly="535">mundum appende. Seher,</line>
        <line lrx="2077" lry="750" ulx="927" uly="637">ſoricht der H. Auguſtinus, wie</line>
        <line lrx="2099" lry="836" ulx="936" uly="733">vil der ſenige, den ihr ſo leich⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="929" ulx="937" uly="829">ter Dingen in das Verder⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1024" ulx="936" uly="924">ben ſtuͤrzet / den Sohn</line>
        <line lrx="2068" lry="1120" ulx="822" uly="1022">GEGOittes koſte / als welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1317" type="textblock" ulx="931" uly="1122">
        <line lrx="2068" lry="1240" ulx="931" uly="1122">ſein koſtbares Leben / ihn zu</line>
        <line lrx="2067" lry="1317" ulx="938" uly="1215">erloͤſen / dargegeben, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1514" type="textblock" ulx="821" uly="1312">
        <line lrx="2068" lry="1418" ulx="836" uly="1312">Allerheiligſte Leben doch</line>
        <line lrx="2078" lry="1514" ulx="821" uly="1415">mwoehr / dann hundert tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="1607" type="textblock" ulx="936" uly="1505">
        <line lrx="1928" lry="1607" ulx="936" uly="1505">ſend Welten / werth iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1995" type="textblock" ulx="933" uly="1602">
        <line lrx="2082" lry="1701" ulx="969" uly="1602">Es iſt nicht euer Meynung</line>
        <line lrx="2078" lry="1798" ulx="936" uly="1695">erwideret ihr, daß die Seelen zu</line>
        <line lrx="2091" lry="1897" ulx="939" uly="1795">grund gihen: es iſt wahr; un⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1995" ulx="933" uly="1890">ter deſſen gehen ſie doch in Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2089" type="textblock" ulx="940" uly="1990">
        <line lrx="2060" lry="2089" ulx="940" uly="1990">genheit euer / und durch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2187" type="textblock" ulx="938" uly="2086">
        <line lrx="2065" lry="2187" ulx="938" uly="2086">Schhuld zu grund. Vermeynt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2285" type="textblock" ulx="866" uly="2181">
        <line lrx="2079" lry="2285" ulx="866" uly="2181">ihr, deßwegen entburdet zu ſehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2378" type="textblock" ulx="873" uly="2280">
        <line lrx="2069" lry="2378" ulx="873" uly="2280">umb daß ihr ſaget / es ſeye nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2767" type="textblock" ulx="880" uly="2573">
        <line lrx="2102" lry="2692" ulx="886" uly="2573">wendigkeit ein Feuer in ein mit</line>
        <line lrx="2106" lry="2767" ulx="880" uly="2668">Korn angefuͤllte Scheuren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2582" type="textblock" ulx="929" uly="2374">
        <line lrx="2065" lry="2498" ulx="939" uly="2374">euer Meynung? wurde wohl</line>
        <line lrx="2069" lry="2582" ulx="929" uly="2472">der jenige, welcher ſonder Noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2866" type="textblock" ulx="923" uly="2761">
        <line lrx="2058" lry="2866" ulx="923" uly="2761">oder in ein Pulver volles Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2968" type="textblock" ulx="936" uly="2862">
        <line lrx="2078" lry="2968" ulx="936" uly="2862">Hous hinein tragete / und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3083" type="textblock" ulx="933" uly="2956">
        <line lrx="2057" lry="3083" ulx="933" uly="2956">ſein Fahrlaͤſſigkeit ein groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3160" type="textblock" ulx="935" uly="3056">
        <line lrx="2070" lry="3160" ulx="935" uly="3056">Brunt verurſachte / entſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3357" type="textblock" ulx="898" uly="3152">
        <line lrx="2106" lry="3259" ulx="898" uly="3152">get ſeyn / wann er ſagte: diſes</line>
        <line lrx="2072" lry="3357" ulx="936" uly="3251">Ungluͤck ſeye wider ſeine Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3651" type="textblock" ulx="930" uly="3348">
        <line lrx="2066" lry="3470" ulx="933" uly="3348">nung geſchehen? kan nicht der</line>
        <line lrx="2059" lry="3568" ulx="939" uly="3449">Richter die jenige, welche das</line>
        <line lrx="2053" lry="3651" ulx="930" uly="3544">Feuer nachlaͤſſig verwahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3738" type="textblock" ulx="906" uly="3639">
        <line lrx="2058" lry="3738" ulx="906" uly="3639">und die Nachbarſchafft in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3841" type="textblock" ulx="930" uly="3736">
        <line lrx="2059" lry="3841" ulx="930" uly="3736">Brunſts⸗Gefahr ſetzen / zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="3936" type="textblock" ulx="840" uly="3838">
        <line lrx="2054" lry="3936" ulx="840" uly="3838">Auspeitſchung, oder andern der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="4281" type="textblock" ulx="549" uly="4217">
        <line lrx="912" lry="4281" ulx="549" uly="4217">utem, O .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="4133" type="textblock" ulx="927" uly="3932">
        <line lrx="2056" lry="4046" ulx="927" uly="3932">gleichen Straff verdammen?</line>
        <line lrx="2051" lry="4133" ulx="935" uly="4027">laut des gemeinen Rechtens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="4231" type="textblock" ulx="934" uly="4123">
        <line lrx="2055" lry="4231" ulx="934" uly="4123">Eos, qui negligenter ignem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="3923" type="textblock" ulx="2110" uly="3615">
        <line lrx="3247" lry="3746" ulx="2110" uly="3615">dencklich / und hoͤchſt, merckwuͤr⸗</line>
        <line lrx="3593" lry="3841" ulx="2149" uly="3715">dige Woꝛ flieſſen laſſet: Non fa- h venit.</line>
        <line lrx="3562" lry="3923" ulx="2152" uly="3815">cilé vultus ejus adoleſcentis. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="395" type="textblock" ulx="1381" uly="187">
        <line lrx="2862" lry="395" ulx="1381" uly="187">Ein und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="1015" type="textblock" ulx="2134" uly="398">
        <line lrx="3636" lry="538" ulx="2155" uly="398">habuerint, poteſt fuſtibũs cæ Vnterato-</line>
        <line lrx="3534" lry="670" ulx="2634" uly="511">: F</line>
        <line lrx="3586" lry="736" ulx="2618" uly="607">Waͤhrheit fanget/ n, vgn</line>
        <line lrx="3522" lry="840" ulx="2155" uly="673">noch das Stroh, noch der,</line>
        <line lrx="3444" lry="929" ulx="2134" uly="821">Schywefel ſo leicht das Hlemen- G.</line>
        <line lrx="3593" lry="1015" ulx="2134" uly="919">tariſche, als das menſchliche 2. Patribat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="629" type="textblock" ulx="2160" uly="530">
        <line lrx="3112" lry="629" ulx="2160" uly="530">di, vel flagellis jubere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="722" type="textblock" ulx="2215" uly="633">
        <line lrx="2609" lry="722" ulx="2215" uly="633">Und in?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1113" type="textblock" ulx="2144" uly="1010">
        <line lrx="3246" lry="1113" ulx="2144" uly="1010">Hertz das hoͤlliſche Feuer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="1210" type="textblock" ulx="2156" uly="1106">
        <line lrx="3351" lry="1210" ulx="2156" uly="1106">Begirrlichkeit / und ihr tragt of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1597" type="textblock" ulx="2156" uly="1207">
        <line lrx="3252" lry="1311" ulx="2156" uly="1207">fentlich, ohne einige Noth, ohne</line>
        <line lrx="3244" lry="1411" ulx="2160" uly="1301">einigen Nutzen, ſondern aus</line>
        <line lrx="3272" lry="1502" ulx="2160" uly="1394">purer Eitelkeit diſes hoͤlliſche</line>
        <line lrx="3262" lry="1597" ulx="2161" uly="1498">Feuer, diſen weltlichen Kley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="1702" type="textblock" ulx="2161" uly="1591">
        <line lrx="3371" lry="1702" ulx="2161" uly="1591">der⸗Pracht herumb, welcher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2085" type="textblock" ulx="2152" uly="1688">
        <line lrx="3242" lry="1789" ulx="2160" uly="1688">nach Zeugnuß Terrulliani,</line>
        <line lrx="3257" lry="1883" ulx="2159" uly="1783">naturalis invitator libidinis,</line>
        <line lrx="3256" lry="1982" ulx="2155" uly="1879">einnatuͤrlicher Feuer⸗Brand /</line>
        <line lrx="3283" lry="2085" ulx="2152" uly="1982">und Zunder der Unzucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="2368" type="textblock" ulx="2157" uly="2162">
        <line lrx="3379" lry="2287" ulx="2198" uly="2162">Wer ſiht nicht, daß ihr von</line>
        <line lrx="3232" lry="2368" ulx="2157" uly="2266">dem Verweiß, und Straff al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2564" type="textblock" ulx="2159" uly="2361">
        <line lrx="3245" lry="2489" ulx="2159" uly="2361">ler derjenigen Schaͤden, uUnd</line>
        <line lrx="3245" lry="2564" ulx="2160" uly="2461">Suͤnden, ſo daraus entſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2663" type="textblock" ulx="2162" uly="2559">
        <line lrx="3305" lry="2663" ulx="2162" uly="2559">euch keineswegs werdet entla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2759" type="textblock" ulx="2160" uly="2652">
        <line lrx="3240" lry="2759" ulx="2160" uly="2652">ſten koͤnnen? der H. Ambroſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2953" type="textblock" ulx="2142" uly="2745">
        <line lrx="3323" lry="2869" ulx="2142" uly="2745">wurde ſo fern ſeyn / einem Weib</line>
        <line lrx="3244" lry="2953" ulx="2150" uly="2849">zu geſtatten, daß ſie ſich ziere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3436" type="textblock" ulx="2154" uly="2944">
        <line lrx="3258" lry="3052" ulx="2158" uly="2944">ſchmincke, heraus butze / und</line>
        <line lrx="3244" lry="3148" ulx="2156" uly="3038">deßwegen eigens an ein Ort ſich</line>
        <line lrx="3244" lry="3251" ulx="2156" uly="3138">begebe, damit ſie moͤchte in Lu⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3344" ulx="2154" uly="3230">ſten begehrt werben, daß er vil⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="3436" ulx="2154" uly="3337">mehr im Gegenthell, da er von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3537" type="textblock" ulx="2107" uly="3429">
        <line lrx="3260" lry="3537" ulx="2107" uly="3429">einem Chriſttichen Weib / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3628" type="textblock" ulx="2152" uly="3523">
        <line lrx="3263" lry="3628" ulx="2152" uly="3523">Maͤadlein redek, diſe ſehr nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="4220" type="textblock" ulx="2145" uly="3906">
        <line lrx="3299" lry="4024" ulx="2145" uly="3906">oculos incurrat; nuptiali ve.</line>
        <line lrx="3297" lry="4109" ulx="2149" uly="4012">lamine tecta ſit, ne vel fortui-</line>
        <line lrx="3241" lry="4220" ulx="2149" uly="4103">tis occurſibus pateat, ad vul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1767" type="textblock" ulx="3734" uly="982">
        <line lrx="3908" lry="1082" ulx="3748" uly="982">hraſtle</line>
        <line lrx="3907" lry="1184" ulx="3744" uly="1084">ſbe, da</line>
        <line lrx="3902" lry="1277" ulx="3745" uly="1188">ich einenn</line>
        <line lrx="3905" lry="1390" ulx="3740" uly="1296">emen 1</line>
        <line lrx="3908" lry="1471" ulx="3737" uly="1374">nmnt ich</line>
        <line lrx="3908" lry="1581" ulx="3736" uly="1480">ſer Wons</line>
        <line lrx="3908" lry="1668" ulx="3734" uly="1578">Gibne, o</line>
        <line lrx="3906" lry="1767" ulx="3734" uly="1668">Prktv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1976" type="textblock" ulx="3738" uly="1770">
        <line lrx="3908" lry="1854" ulx="3739" uly="1770">Uleisverort</line>
        <line lrx="3908" lry="1976" ulx="3738" uly="1874">ſchlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2055" type="textblock" ulx="3730" uly="1973">
        <line lrx="3908" lry="2055" ulx="3730" uly="1973">ſen Mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3040" type="textblock" ulx="3738" uly="2873">
        <line lrx="3760" lry="3029" ulx="3738" uly="2873">— =</line>
        <line lrx="3818" lry="3033" ulx="3796" uly="2879">Se</line>
        <line lrx="3846" lry="3036" ulx="3820" uly="2879">— =☛</line>
        <line lrx="3908" lry="3040" ulx="3890" uly="2957">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3229" type="textblock" ulx="3739" uly="3044">
        <line lrx="3763" lry="3229" ulx="3739" uly="3044">—</line>
        <line lrx="3826" lry="3170" ulx="3787" uly="3072">5 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3244" type="textblock" ulx="3758" uly="3144">
        <line lrx="3819" lry="3240" ulx="3784" uly="3150">e</line>
        <line lrx="3886" lry="3238" ulx="3865" uly="3166">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3244" ulx="3885" uly="3160">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3801" lry="3332" type="textblock" ulx="3737" uly="3248">
        <line lrx="3756" lry="3322" ulx="3737" uly="3261">=S</line>
        <line lrx="3764" lry="3323" ulx="3753" uly="3248">—</line>
        <line lrx="3801" lry="3332" ulx="3788" uly="3270">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="3419" type="textblock" ulx="3748" uly="3360">
        <line lrx="3760" lry="3419" ulx="3748" uly="3360">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="3460" type="textblock" ulx="3762" uly="3266">
        <line lrx="3792" lry="3460" ulx="3762" uly="3266">== =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="3551" type="textblock" ulx="3735" uly="3352">
        <line lrx="3747" lry="3529" ulx="3735" uly="3352">er e</line>
        <line lrx="3766" lry="3521" ulx="3750" uly="3441">S</line>
        <line lrx="3783" lry="3522" ulx="3768" uly="3460">SS</line>
        <line lrx="3802" lry="3525" ulx="3785" uly="3369">S= —</line>
        <line lrx="3825" lry="3529" ulx="3817" uly="3450">—</line>
        <line lrx="3874" lry="3551" ulx="3844" uly="3451">=—</line>
        <line lrx="3896" lry="3544" ulx="3876" uly="3479">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="3809" type="textblock" ulx="3737" uly="3537">
        <line lrx="3749" lry="3809" ulx="3737" uly="3537">= - —</line>
        <line lrx="3761" lry="3615" ulx="3749" uly="3558">SSe</line>
        <line lrx="3795" lry="3718" ulx="3772" uly="3542">r E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="3858" type="textblock" ulx="3774" uly="3755">
        <line lrx="3786" lry="3858" ulx="3774" uly="3755">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="4319" type="textblock" ulx="3747" uly="4121">
        <line lrx="3758" lry="4205" ulx="3747" uly="4121">—</line>
        <line lrx="3800" lry="4227" ulx="3777" uly="4132">=S=</line>
        <line lrx="3824" lry="4319" ulx="3802" uly="4160">— =</line>
        <line lrx="3883" lry="4237" ulx="3871" uly="4174">—</line>
        <line lrx="3905" lry="4239" ulx="3886" uly="4154">—⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="3343" type="textblock" ulx="65" uly="3059">
        <line lrx="84" lry="3343" ulx="65" uly="3073">— — —</line>
        <line lrx="103" lry="3332" ulx="88" uly="3060">— — —</line>
        <line lrx="117" lry="3332" ulx="92" uly="3059">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="3538" type="textblock" ulx="60" uly="3465">
        <line lrx="87" lry="3538" ulx="77" uly="3479">—</line>
        <line lrx="99" lry="3533" ulx="89" uly="3465">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3729" type="textblock" ulx="100" uly="3669">
        <line lrx="109" lry="3729" ulx="100" uly="3669">—</line>
        <line lrx="119" lry="3721" ulx="109" uly="3679">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3053" type="textblock" ulx="7" uly="2905">
        <line lrx="20" lry="3053" ulx="7" uly="2999">—</line>
        <line lrx="44" lry="3049" ulx="35" uly="2992">—</line>
        <line lrx="60" lry="3049" ulx="53" uly="2983">—</line>
        <line lrx="118" lry="3037" ulx="106" uly="2905">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3532" type="textblock" ulx="84" uly="3371">
        <line lrx="94" lry="3438" ulx="84" uly="3377">—</line>
        <line lrx="107" lry="3532" ulx="96" uly="3377">— —</line>
        <line lrx="119" lry="3470" ulx="106" uly="3371"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1207" type="textblock" ulx="426" uly="426">
        <line lrx="1718" lry="520" ulx="599" uly="426">nus vel alienum, vel ſuum,</line>
        <line lrx="1728" lry="628" ulx="539" uly="527">ſed utrumque ſuum vulnus</line>
        <line lrx="1712" lry="728" ulx="530" uly="622">eſt: ein Weibs⸗Bild ſoll ſich</line>
        <line lrx="1710" lry="828" ulx="530" uly="724">niemahls in Gefahr bege⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="923" ulx="487" uly="815">bern , geſehen zu werden; ſie</line>
        <line lrx="1724" lry="1022" ulx="426" uly="911">ſoll ſederzeit wohl bedecke/</line>
        <line lrx="1710" lry="1120" ulx="616" uly="1015">und verſchleurt ſeyn / damit</line>
        <line lrx="1731" lry="1207" ulx="616" uly="1110">dieſelbe, da ſie faͤhling et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1491" type="textblock" ulx="609" uly="1202">
        <line lrx="1703" lry="1307" ulx="615" uly="1202">welch einem Manns⸗Bild</line>
        <line lrx="1709" lry="1411" ulx="613" uly="1300">begegnet / und unter Augen</line>
        <line lrx="1702" lry="1491" ulx="609" uly="1398">kommt / nicht ein Urſach ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1691" type="textblock" ulx="552" uly="1500">
        <line lrx="1717" lry="1600" ulx="552" uly="1500">einer Wunden / eintweders</line>
        <line lrx="1704" lry="1691" ulx="601" uly="1590">an ihme / oder an ihr ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2271" type="textblock" ulx="603" uly="1683">
        <line lrx="1697" lry="1792" ulx="604" uly="1683">Mercket wohl die Wort: For-</line>
        <line lrx="1700" lry="1890" ulx="606" uly="1785">tuitis occurſibus: auch wann</line>
        <line lrx="1702" lry="1983" ulx="603" uly="1882">ſie aͤhling / und unvorſehens</line>
        <line lrx="1692" lry="2271" ulx="685" uly="2165">Ihr gehet eigens, und alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2099" type="textblock" ulx="584" uly="1976">
        <line lrx="1697" lry="2099" ulx="584" uly="1976">einem Manns; Bild begeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2368" type="textblock" ulx="601" uly="2262">
        <line lrx="1694" lry="2368" ulx="601" uly="2262">Fleiß darumb auf die Gaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2555" type="textblock" ulx="602" uly="2358">
        <line lrx="1693" lry="2467" ulx="602" uly="2358">zu dem Tantz, oder in die Kirch,</line>
        <line lrx="1698" lry="2555" ulx="603" uly="2453">damit ihr dieſelbe antreffet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2650" type="textblock" ulx="550" uly="2551">
        <line lrx="1697" lry="2650" ulx="550" uly="2551">da es doch kuͤmmerlich geſchicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="3131" type="textblock" ulx="603" uly="2649">
        <line lrx="1696" lry="2757" ulx="613" uly="2649">daß ihr ihnen nicht ein Urſach</line>
        <line lrx="1696" lry="2846" ulx="606" uly="2747">zur Verſuchung gebet, auch da</line>
        <line lrx="1702" lry="2944" ulx="604" uly="2840">ihr ihnen unvorſehens, und oh⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="3036" ulx="611" uly="2938">ne alles Gefaͤhr unter Augen</line>
        <line lrx="1687" lry="3131" ulx="603" uly="3037">kommet. Ein recht keuſch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="3231" type="textblock" ulx="445" uly="3119">
        <line lrx="1692" lry="3231" ulx="445" uly="3119">Chriſtliches Weibs⸗Bild wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3327" type="textblock" ulx="601" uly="3232">
        <line lrx="1695" lry="3327" ulx="601" uly="3232">niemahl aus ihrer Kammer her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="3425" type="textblock" ulx="510" uly="3311">
        <line lrx="1693" lry="3425" ulx="510" uly="3311">vor gehen, noch jemand zu ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="3811" type="textblock" ulx="596" uly="3423">
        <line lrx="1696" lry="3543" ulx="596" uly="3423">hinein laſſen, ſie ſeye dann</line>
        <line lrx="1697" lry="3629" ulx="604" uly="3520">durchaus, und voͤllig bekleydet:</line>
        <line lrx="1698" lry="3711" ulx="605" uly="3612">diſes iſt noch ſchoͤn, noch ehr⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="3811" ulx="607" uly="3712">bar / daß man ſich vor einem La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="4005" type="textblock" ulx="556" uly="3812">
        <line lrx="1732" lry="3927" ulx="556" uly="3812">quayen, vor einem Kammer⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="4005" ulx="582" uly="3908">Diener, oder anderm aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="4312" type="textblock" ulx="606" uly="3996">
        <line lrx="1704" lry="4108" ulx="606" uly="3996">Hausgenoſſen fehen laſſe / mit</line>
        <line lrx="1709" lry="4209" ulx="608" uly="4099">bloſſen Bruͤſten / Halß; oder</line>
        <line lrx="1567" lry="4312" ulx="699" uly="4199">P. le Jeune Il, Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="121" type="textblock" ulx="3043" uly="118">
        <line lrx="3049" lry="121" ulx="3043" uly="118">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="381" type="textblock" ulx="635" uly="132">
        <line lrx="3027" lry="381" ulx="635" uly="132">Uber das ſechste Gebott GOttes. 473</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="522" type="textblock" ulx="1776" uly="422">
        <line lrx="2996" lry="522" ulx="1776" uly="422">unbedeckten Armen, eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1770" type="textblock" ulx="1796" uly="522">
        <line lrx="2930" lry="624" ulx="1812" uly="522">wenig, als daß man ſich bade</line>
        <line lrx="2937" lry="728" ulx="1814" uly="621">an etwelch einem Ort, allwo</line>
        <line lrx="2934" lry="819" ulx="1808" uly="710">ihr von jemand moͤchtet wahr⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="908" ulx="1809" uly="806">genommen, oder gehoͤrt wer⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="1006" ulx="1803" uly="906">den: auch nicht / daß ihr in An⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="1100" ulx="1808" uly="1001">ſehung der Manns⸗Bilder eu⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="1201" ulx="1808" uly="1098">rem Kind die Bruſt reichet, und</line>
        <line lrx="2998" lry="1294" ulx="1804" uly="1193">daſſelbige ſaunget, wann ihr</line>
        <line lrx="2933" lry="1395" ulx="1805" uly="1289">nicht mit einem dicken, und</line>
        <line lrx="2922" lry="1502" ulx="1801" uly="1387">nicht durchſcheinenden Hals⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="1578" ulx="1800" uly="1484">Tuch, wohl und gaͤntzlich des</line>
        <line lrx="2975" lry="1674" ulx="1796" uly="1577">Orts bedecket ſeyd: dann wer⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="1770" ulx="1796" uly="1674">det / oder ihr ſelbſt, oder ein an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1889" type="textblock" ulx="1737" uly="1770">
        <line lrx="2911" lry="1889" ulx="1737" uly="1770">derer auf euer Begegnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2258" type="textblock" ulx="1791" uly="1868">
        <line lrx="3000" lry="1965" ulx="1791" uly="1868">und Anblick durch boͤſe Gedan⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="2067" ulx="1797" uly="1964">cken verwundet / iſt beydes doch</line>
        <line lrx="2926" lry="2163" ulx="1796" uly="2061">allzeit euer Wunde; ihr habt</line>
        <line lrx="2916" lry="2258" ulx="1795" uly="2155">dieſelbe durch euer Nachlaͤßig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2353" type="textblock" ulx="1766" uly="2255">
        <line lrx="2912" lry="2353" ulx="1766" uly="2255">keit gemacht, ihr ſeyd darumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="3032" type="textblock" ulx="1785" uly="2351">
        <line lrx="2912" lry="2454" ulx="1791" uly="2351">zur Rechenſchafft verbunden:</line>
        <line lrx="2934" lry="2566" ulx="1791" uly="2448">die Schuldige / und deßwegen</line>
        <line lrx="2920" lry="2650" ulx="1785" uly="2546">Strarffwuͤrdige. ”</line>
        <line lrx="2911" lry="2741" ulx="1847" uly="2641">Der H. Chryſoſtomus ge⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="2859" ulx="1795" uly="2741">het noch weiter / nnd ſagt, wann</line>
        <line lrx="2915" lry="2934" ulx="1793" uly="2837">ihr euch eutel / und uppig heraus</line>
        <line lrx="2937" lry="3032" ulx="1794" uly="2934">kleydek, die Augen der Manns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3134" type="textblock" ulx="1771" uly="3032">
        <line lrx="2908" lry="3134" ulx="1771" uly="3032">Bilder an euch zu ziehen, ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="3322" type="textblock" ulx="1786" uly="3129">
        <line lrx="2918" lry="3248" ulx="1786" uly="3129">ſchon niemand dardurch bewegt</line>
        <line lrx="2943" lry="3322" ulx="1787" uly="3225">wird / niemand in boͤſe Begier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3424" type="textblock" ulx="1791" uly="3324">
        <line lrx="2904" lry="3424" ulx="1791" uly="3324">den gegen euch entbrinnet, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3908" type="textblock" ulx="1792" uly="3418">
        <line lrx="2991" lry="3526" ulx="1794" uly="3418">GBit beleydiget, werdet ihr</line>
        <line lrx="2916" lry="3613" ulx="1792" uly="3518">nichts deſto weniger verdammt</line>
        <line lrx="2919" lry="3708" ulx="1794" uly="3612">werden, weil es nicht bey euch</line>
        <line lrx="2911" lry="3812" ulx="1798" uly="3708">geſtanden hat, nicht aus Ab⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="3908" ulx="1798" uly="3797">gang eures guten, oder beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="4011" type="textblock" ulx="1781" uly="3858">
        <line lrx="3362" lry="4011" ulx="1781" uly="3858">zu reden, boͤſen Willens geſche⸗ ch bte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="4100" type="textblock" ulx="1805" uly="3995">
        <line lrx="3031" lry="4100" ulx="1805" uly="3995">hen iſt Etſi nullum pulchritu- m:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4201" type="textblock" ulx="1808" uly="4090">
        <line lrx="3220" lry="4201" ulx="1808" uly="4090">dine ſua potuerit vulnerare, Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="4281" type="textblock" ulx="1898" uly="4186">
        <line lrx="2929" lry="4281" ulx="1898" uly="4186">Ooe dabit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="1621" type="textblock" ulx="586" uly="1539">
        <line lrx="933" lry="1621" ulx="586" uly="1539">3. Ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="486" type="textblock" ulx="997" uly="379">
        <line lrx="2115" lry="486" ulx="997" uly="379">dabit tamen extrema ſuppli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="580" type="textblock" ulx="963" uly="483">
        <line lrx="2111" lry="580" ulx="963" uly="483">cia; paravit quippe virus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="675" type="textblock" ulx="946" uly="580">
        <line lrx="2114" lry="675" ulx="946" uly="580">temperavit venenum; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="774" type="textblock" ulx="1004" uly="670">
        <line lrx="2116" lry="774" ulx="1004" uly="670">ob ſie gleich niemand durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="875" type="textblock" ulx="876" uly="760">
        <line lrx="2117" lry="875" ulx="876" uly="760">ihr Schoͤnheit verwunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="966" type="textblock" ulx="978" uly="862">
        <line lrx="2119" lry="966" ulx="978" uly="862">hat koͤnnen / wird ſie doch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1162" type="textblock" ulx="800" uly="962">
        <line lrx="2117" lry="1078" ulx="800" uly="962">duſſeriſte Straffen leyden</line>
        <line lrx="2117" lry="1162" ulx="872" uly="1057">muͤſſen / angeſehen ſie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="1370" type="textblock" ulx="969" uly="1152">
        <line lrx="2163" lry="1263" ulx="969" uly="1152">ſchadliche Roͤder zuberei⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="1370" ulx="972" uly="1252">tet / das Gifft gemiſchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1510" type="textblock" ulx="747" uly="1436">
        <line lrx="914" lry="1510" ulx="747" uly="1436">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1640" type="textblock" ulx="978" uly="1411">
        <line lrx="2114" lry="1563" ulx="1090" uly="1411">Und iſt diſe ſein Gleichnus ein</line>
        <line lrx="2112" lry="1640" ulx="978" uly="1519">kraͤfftig, und uͤberwindenter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1931" type="textblock" ulx="863" uly="1635">
        <line lrx="2113" lry="1746" ulx="955" uly="1635">Vernunffts⸗Grund. Sehet</line>
        <line lrx="2121" lry="1846" ulx="863" uly="1734">Dort einen roh verkehrten Men⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1931" ulx="892" uly="1828">ſchen / welcher Gifft unter euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2027" type="textblock" ulx="983" uly="1925">
        <line lrx="2108" lry="2027" ulx="983" uly="1925">Suppe, oder in euer Glaß ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2126" type="textblock" ulx="990" uly="2023">
        <line lrx="2106" lry="2126" ulx="990" uly="2023">miſcht, es geſchicht aber von un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2223" type="textblock" ulx="987" uly="2113">
        <line lrx="2110" lry="2223" ulx="987" uly="2113">gefaͤhr / daß ihr davon nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2318" type="textblock" ulx="986" uly="2216">
        <line lrx="2141" lry="2318" ulx="986" uly="2216">nieſſet; oder, da ihr es nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2610" type="textblock" ulx="963" uly="2316">
        <line lrx="2100" lry="2428" ulx="982" uly="2316">met / nicht vergifftet werdet,</line>
        <line lrx="2100" lry="2524" ulx="984" uly="2410">weil ihr einer ſtarck / und fri⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2610" ulx="963" uly="2506">ſchen Natur ſeyd/ oder in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2806" type="textblock" ulx="929" uly="2604">
        <line lrx="2124" lry="2714" ulx="982" uly="2604">Fruh ein Prælervativ, oder</line>
        <line lrx="2110" lry="2806" ulx="929" uly="2701">Artzney wider das Gifft einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2899" type="textblock" ulx="913" uly="2799">
        <line lrx="2102" lry="2899" ulx="913" uly="2799">nommet habet: iſt nicht wahr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3001" type="textblock" ulx="971" uly="2893">
        <line lrx="2132" lry="3001" ulx="971" uly="2893">daß ein ſolcher eben ſo wohl ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3095" type="textblock" ulx="976" uly="2987">
        <line lrx="2096" lry="3095" ulx="976" uly="2987">Todtſchlaͤger, ein Gifftmiſcher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3289" type="textblock" ulx="792" uly="3058">
        <line lrx="2096" lry="3200" ulx="792" uly="3058">unnd nicht weniger vor GOT</line>
        <line lrx="2092" lry="3289" ulx="958" uly="3167">ſtraffbar ſeye „als wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3385" type="textblock" ulx="942" uly="3278">
        <line lrx="2090" lry="3385" ulx="942" uly="3278">wuͤrcklich geſtorben waͤret? ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3656" type="textblock" ulx="963" uly="3377">
        <line lrx="2090" lry="3490" ulx="969" uly="3377">bereitet den Anſtrich / euer An⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="3656" ulx="963" uly="3471">beſicht damit zu ſchmincken / ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3872" type="textblock" ulx="913" uly="3762">
        <line lrx="2084" lry="3872" ulx="913" uly="3762">cken; ihr gehet aus diſer Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="4185" type="textblock" ulx="851" uly="3839">
        <line lrx="2128" lry="3970" ulx="851" uly="3839">mnung in die Kirch, oder anders</line>
        <line lrx="2101" lry="4070" ulx="863" uly="3958">wohin / es ſiht euch aber zu gu⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="4185" ulx="944" uly="4050">tem Gluͤck daſelbſt niemand an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="4273" type="textblock" ulx="1761" uly="4247">
        <line lrx="1782" lry="4273" ulx="1761" uly="4247">Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3772" type="textblock" ulx="927" uly="3571">
        <line lrx="2112" lry="3685" ulx="927" uly="3571">kreuſet, odere tbloͤſet euch, die</line>
        <line lrx="2081" lry="3772" ulx="966" uly="3668">Hertzen der Menſchen anzulo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="507" type="textblock" ulx="948" uly="178">
        <line lrx="3339" lry="346" ulx="948" uly="178">474 Eitn und zwantzigſte Predig,</line>
        <line lrx="3296" lry="507" ulx="2176" uly="372">niemand ſchluͤrffet diſes Gifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="601" type="textblock" ulx="2214" uly="492">
        <line lrx="3294" lry="601" ulx="2214" uly="492">hinein; oder dieſen ige, ſo euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="791" type="textblock" ulx="2163" uly="587">
        <line lrx="3353" lry="704" ulx="2215" uly="587">ſehen, werden dardurch nicht</line>
        <line lrx="3359" lry="791" ulx="2163" uly="692">verwundet, weilen ſie einer kalkl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="888" type="textblock" ulx="2166" uly="783">
        <line lrx="3300" lry="888" ulx="2166" uly="783">ſinnig, und maͤßigen Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="1080" type="textblock" ulx="2215" uly="880">
        <line lrx="3299" lry="994" ulx="2215" uly="880">ſeynd, voder weilen ſie in der</line>
        <line lrx="3298" lry="1080" ulx="2216" uly="975">Fruh unter dem Gebett einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="1180" type="textblock" ulx="2212" uly="1074">
        <line lrx="3370" lry="1180" ulx="2212" uly="1074">guten Vorſatz gemacht haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1276" type="textblock" ulx="2208" uly="1169">
        <line lrx="3291" lry="1276" ulx="2208" uly="1169">entzwiſchen verbleibt ihr deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="1288" type="textblock" ulx="3102" uly="1275">
        <line lrx="3123" lry="1288" ulx="3102" uly="1275">.q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1369" type="textblock" ulx="2202" uly="1265">
        <line lrx="3302" lry="1369" ulx="2202" uly="1265">ohngeachtet doch eben ſo la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1465" type="textblock" ulx="2211" uly="1361">
        <line lrx="3291" lry="1465" ulx="2211" uly="1361">ſterhafft / und ſchuldig / als ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1566" type="textblock" ulx="2167" uly="1459">
        <line lrx="3294" lry="1566" ulx="2167" uly="1459">ihr dieſelbe wuͤrcklich lebhafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1659" type="textblock" ulx="2198" uly="1554">
        <line lrx="3286" lry="1659" ulx="2198" uly="1554">verwundet haͤttet: eben o vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="2134" type="textblock" ulx="2170" uly="1654">
        <line lrx="3286" lry="1756" ulx="2209" uly="1654">muß man auch von unver⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="1852" ulx="2211" uly="1748">ſchambten Worten, und Buhl⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="1951" ulx="2170" uly="1848">Liedern ſagen; maſſen, wie</line>
        <line lrx="3279" lry="2050" ulx="2177" uly="1946">Plato bezeuget, der Leib</line>
        <line lrx="3279" lry="2134" ulx="2174" uly="2041">durch den Vund, die Seel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2237" type="textblock" ulx="2183" uly="2140">
        <line lrx="3276" lry="2237" ulx="2183" uly="2140">aber durch die Ohren ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2429" type="textblock" ulx="2146" uly="2234">
        <line lrx="3376" lry="2356" ulx="2156" uly="2234">giffter wird; man kag nicht</line>
        <line lrx="3275" lry="2429" ulx="2146" uly="2332">glauben, wos groſſe Verwuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2815" type="textblock" ulx="2197" uly="2417">
        <line lrx="3277" lry="2536" ulx="2197" uly="2417">ſtung ſolch unkeuſche Wort an⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2630" ulx="2198" uly="2520">richten, wie ſchaͤdlich ſie der</line>
        <line lrx="3266" lry="2723" ulx="2201" uly="2621">Geelen⸗Heyl ſeyen, und doch</line>
        <line lrx="3271" lry="2815" ulx="2199" uly="2717">ſeynd ſehr wenig, welche die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2915" type="textblock" ulx="2174" uly="2813">
        <line lrx="3275" lry="2915" ulx="2174" uly="2813">ſelbe beichten, wie es ſeyn ſoll;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3107" type="textblock" ulx="2195" uly="2912">
        <line lrx="3272" lry="3029" ulx="2195" uly="2912">ſehr wenig machen ſich ein Ge⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3107" ulx="2195" uly="3004">wiſſen deßwegen, und ſcheint,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3224" type="textblock" ulx="2194" uly="3099">
        <line lrx="3301" lry="3224" ulx="2194" uly="3099">ſie halten es nur fuͤr ein pures</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="3301" type="textblock" ulx="2189" uly="3201">
        <line lrx="2859" lry="3301" ulx="2189" uly="3201">Kinder⸗Spill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3403" type="textblock" ulx="2231" uly="3254">
        <line lrx="3292" lry="3403" ulx="2231" uly="3254">Wann wir un ſer Pflicht wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3783" type="textblock" ulx="2182" uly="3395">
        <line lrx="3269" lry="3498" ulx="2188" uly="3395">beobachteten, ſollten wir der⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="3600" ulx="2184" uly="3489">gleichen Ehrloſen Schand⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3693" ulx="2184" uly="3585">Maͤulern die H. Communion</line>
        <line lrx="3271" lry="3783" ulx="2182" uly="3686">verſagen, dann wie ſollte man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="3876" type="textblock" ulx="2181" uly="3781">
        <line lrx="3435" lry="3876" ulx="2181" uly="3781">wohl den all rreiniſt, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3974" type="textblock" ulx="2181" uly="3872">
        <line lrx="3270" lry="3974" ulx="2181" uly="3872">beflecktiſten Leib Chreſti, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="4262" type="textblock" ulx="2172" uly="3965">
        <line lrx="3304" lry="4086" ulx="2177" uly="3965">koſ bariſtes Blut in diſe Hoͤlli⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="4262" ulx="2172" uly="4065">ſche TCodten Krufften, in il</line>
        <line lrx="3321" lry="4258" ulx="2675" uly="4181">ſſſtit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="2539" type="textblock" ulx="3737" uly="2418">
        <line lrx="3749" lry="2539" ulx="3737" uly="2418">=M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2798" type="textblock" ulx="3750" uly="2463">
        <line lrx="3783" lry="2798" ulx="3750" uly="2463">= = S⸗ SSe</line>
        <line lrx="3818" lry="2525" ulx="3810" uly="2470">—</line>
        <line lrx="3845" lry="2526" ulx="3832" uly="2466">—</line>
        <line lrx="3857" lry="2521" ulx="3847" uly="2474">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2519" ulx="3897" uly="2498">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="2926" type="textblock" ulx="3740" uly="2728">
        <line lrx="3769" lry="2926" ulx="3740" uly="2728">-= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="3012" type="textblock" ulx="3771" uly="2946">
        <line lrx="3778" lry="3012" ulx="3771" uly="2946">=ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3810" type="textblock" ulx="3700" uly="3645">
        <line lrx="3908" lry="3732" ulx="3758" uly="3645"> mn</line>
        <line lrx="3907" lry="3810" ulx="3700" uly="3726">earen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="3823" type="textblock" ulx="3692" uly="3794">
        <line lrx="3722" lry="3813" ulx="3692" uly="3794">AK</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3933" type="textblock" ulx="3688" uly="3826">
        <line lrx="3907" lry="3933" ulx="3688" uly="3826"> niche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="49" lry="604" ulx="0" uly="569">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="662" type="textblock" ulx="23" uly="572">
        <line lrx="195" lry="619" ulx="23" uly="572">P Iec 4 .</line>
        <line lrx="136" lry="662" ulx="90" uly="649">7 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="962" type="textblock" ulx="3" uly="876">
        <line lrx="149" lry="962" ulx="3" uly="876">in ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1093" type="textblock" ulx="37" uly="1064">
        <line lrx="90" lry="1093" ulx="37" uly="1064">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="67" lry="1183" ulx="0" uly="1159">eite</line>
        <line lrx="67" lry="1206" ulx="6" uly="1176">e!</line>
        <line lrx="207" lry="1256" ulx="0" uly="1193"> ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2187" type="textblock" ulx="2" uly="2002">
        <line lrx="18" lry="2124" ulx="2" uly="2002">—</line>
        <line lrx="35" lry="2126" ulx="22" uly="2061">—</line>
        <line lrx="55" lry="2187" ulx="44" uly="2106">, 5</line>
        <line lrx="70" lry="2126" ulx="56" uly="2066">—</line>
        <line lrx="83" lry="2124" ulx="68" uly="2076">—</line>
        <line lrx="122" lry="2127" ulx="101" uly="2051">——</line>
        <line lrx="137" lry="2129" ulx="123" uly="2057">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="4241" type="textblock" ulx="0" uly="2150">
        <line lrx="1726" lry="2257" ulx="0" uly="2150">Cn dieſelbe zu dergleichen Eindru⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2347" ulx="0" uly="2251">mirtt ckungen gantz weich iſt, ein leb⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2444" ulx="0" uly="2341">nn haffte Einbildung hat, ihr daſ⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2545" ulx="0" uly="2443">Mom ſelbe in ihrem Hertzen behange,</line>
        <line lrx="1781" lry="2639" ulx="0" uly="2541">ef und das goantze Leben dindurch</line>
        <line lrx="1785" lry="2736" ulx="0" uly="2631"> N die ſchlimmſte Wuͤrckungen ge⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2838" ulx="0" uly="2725">AN baͤhre / und nach ſich ziehe / wel⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2937" ulx="6" uly="2832">6 l che euch alle werden zugerech⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="3036" ulx="0" uly="2930">ſcind net werden: und wann zehen</line>
        <line lrx="1749" lry="3133" ulx="0" uly="3018">1ſo ſolche Perſonen einer Geſell⸗</line>
        <line lrx="1560" lry="3239" ulx="2" uly="3133">ſrtop</line>
        <line lrx="1671" lry="3427" ulx="16" uly="3323">Hicel — . . —</line>
        <line lrx="1732" lry="3525" ulx="0" uly="3340">84  I. EC on ſchoͤne Gleichnus,</line>
        <line lrx="1736" lry="3642" ulx="0" uly="3498">i i Senen. eh obwohl in etwas ge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="3738" ulx="0" uly="3589">Wrin mnins. mein! was ſagt ihr,</line>
        <line lrx="1729" lry="3836" ulx="0" uly="3697">AI rum; quia meine Damen! v en einem ſiche⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="3933" ulx="0" uly="3793">en er ha /. len, welcher zu Oſtern hnginge</line>
        <line lrx="1752" lry="4027" ulx="0" uly="3889"> rrlis ori- zu beichten / und ſagte: Mein Pa-</line>
        <line lrx="1782" lry="4127" ulx="0" uly="3986">e ieu, mal ter, ich llage mich an, daß ich</line>
        <line lrx="1730" lry="4241" ulx="0" uly="4082">nn vig. eine Halffter ent frembdet habe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="616" type="textblock" ulx="595" uly="383">
        <line lrx="1753" lry="528" ulx="595" uly="383">ſtinckende Maͤuler hineinlegen,</line>
        <line lrx="1751" lry="616" ulx="656" uly="514">welche nicht einen eintzigen TDag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="801" type="textblock" ulx="655" uly="607">
        <line lrx="1775" lry="714" ulx="655" uly="607">vorbey ſtreichen laſſen, ohne ſich</line>
        <line lrx="1750" lry="801" ulx="655" uly="707">durch etwelch eine Unlauterkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="899" type="textblock" ulx="628" uly="802">
        <line lrx="1749" lry="899" ulx="628" uly="802">zu beflecken? Chriſtus beklagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1191" type="textblock" ulx="224" uly="897">
        <line lrx="1748" lry="1028" ulx="224" uly="897">3 Yſ. 191. ?. ſich ſelbſt deſſen: Quæ utilitas</line>
        <line lrx="1761" lry="1095" ulx="382" uly="996">10 in ſanguine meo, dum de-</line>
        <line lrx="1789" lry="1191" ulx="655" uly="1091">ſcendo in corruprionem?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1385" type="textblock" ulx="549" uly="1190">
        <line lrx="1747" lry="1299" ulx="549" uly="1190">was Nutzens iſt an meinem</line>
        <line lrx="1744" lry="1385" ulx="635" uly="1286">Blut / wann ich zur Verwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1482" type="textblock" ulx="642" uly="1382">
        <line lrx="1768" lry="1482" ulx="642" uly="1382">ſung / in ein ſolch verderbt la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1864" type="textblock" ulx="362" uly="1478">
        <line lrx="1739" lry="1581" ulx="362" uly="1478">ſfſtterhafften Mund, hinunter</line>
        <line lrx="1737" lry="1676" ulx="600" uly="1575">ſteige? es geſchicht nicht ſelten,</line>
        <line lrx="1745" lry="1774" ulx="486" uly="1670">daß ein garſtiges Wort, aus Un⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1864" ulx="634" uly="1766">bedacht von ſich gelaſſen, von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2058" type="textblock" ulx="513" uly="1863">
        <line lrx="1761" lry="1970" ulx="513" uly="1863">nerxr Seel / welche biß dahin gantz</line>
        <line lrx="1756" lry="2058" ulx="531" uly="1960">rein, und unbefleckt geweſen iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2154" type="textblock" ulx="628" uly="2056">
        <line lrx="1731" lry="2154" ulx="628" uly="2056">aufgefangen werde, und / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="367" type="textblock" ulx="711" uly="129">
        <line lrx="3108" lry="367" ulx="711" uly="129">Uber das ſechste Gebott GOttes. 4753</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="615" type="textblock" ulx="1850" uly="392">
        <line lrx="2979" lry="533" ulx="1852" uly="392">ſchafft beyſammen ſeynd, koͤn⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="615" ulx="1850" uly="516">net ihr ein Urſach ſeyn des Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="709" type="textblock" ulx="1816" uly="611">
        <line lrx="3018" lry="709" ulx="1816" uly="611">lurſts einer Anzahl von zehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="998" type="textblock" ulx="1846" uly="706">
        <line lrx="2984" lry="815" ulx="1849" uly="706">Seelen: Und wann auch gleich</line>
        <line lrx="3012" lry="903" ulx="1847" uly="802">diſes nicht geſchicht, ſeyd ihr</line>
        <line lrx="2960" lry="998" ulx="1846" uly="899">doch ſchuldig, weil (wie der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1107" type="textblock" ulx="1850" uly="996">
        <line lrx="3096" lry="1107" ulx="1850" uly="996">Chryſoſtomus ſagt) ihr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1192" type="textblock" ulx="1848" uly="1092">
        <line lrx="2960" lry="1192" ulx="1848" uly="1092">Gifft gewiſchet, den Pfeil abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1289" type="textblock" ulx="1799" uly="1186">
        <line lrx="2963" lry="1289" ulx="1799" uly="1186">ſchoſſen / und die Fall⸗Strick</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1480" type="textblock" ulx="1841" uly="1286">
        <line lrx="2960" lry="1404" ulx="1841" uly="1286">gelegt habet, wordurch vile</line>
        <line lrx="2960" lry="1480" ulx="1841" uly="1383">haͤtten zu Grund gehen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1577" type="textblock" ulx="1817" uly="1476">
        <line lrx="2974" lry="1577" ulx="1817" uly="1476">Eben diſes iſt auch zu verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1674" type="textblock" ulx="1835" uly="1573">
        <line lrx="2957" lry="1674" ulx="1835" uly="1573">hen von denen unverſchambt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1767" type="textblock" ulx="1783" uly="1672">
        <line lrx="3070" lry="1767" ulx="1783" uly="1672">bloſſen Bildern, von denen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2158" type="textblock" ulx="1824" uly="1768">
        <line lrx="2951" lry="1880" ulx="1832" uly="1768">dichtet beſchribnen Liebs⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="1963" ulx="1827" uly="1859">ſchichten, von denen leichtferti⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="2061" ulx="1824" uly="1961">gen Schau⸗Splllen, und an⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="2158" ulx="1824" uly="2055">dern dergleichen Anlockungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="2266" type="textblock" ulx="1825" uly="2148">
        <line lrx="3336" lry="2266" ulx="1825" uly="2148">zu der Unkeuſchheit: Væe, qui /2. 5. v. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2349" type="textblock" ulx="1826" uly="2250">
        <line lrx="2969" lry="2349" ulx="1826" uly="2250">trahitis iniquitatem in funi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="2542" type="textblock" ulx="1794" uly="2344">
        <line lrx="3097" lry="2455" ulx="1825" uly="2344">culis vanitatis: Wehe euch,</line>
        <line lrx="2985" lry="2542" ulx="1794" uly="2444">die ihr die Boßheit mit Stri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="2641" type="textblock" ulx="1833" uly="2543">
        <line lrx="2959" lry="2641" ulx="1833" uly="2543">cken der Litelkeit ziehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2737" type="textblock" ulx="1804" uly="2636">
        <line lrx="2965" lry="2737" ulx="1804" uly="2636">und eine gantze Ruͤſtung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="3052" type="textblock" ulx="1841" uly="2731">
        <line lrx="2968" lry="2830" ulx="1842" uly="2731">Suͤnder durch die Bandt eu⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="2943" ulx="1841" uly="2830">rer Lichtfertigkeit nach euch</line>
        <line lrx="3132" lry="3052" ulx="1846" uly="2928">ſchleppet, ſagt der Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3129" type="textblock" ulx="1848" uly="3028">
        <line lrx="2072" lry="3129" ulx="1848" uly="3028">Iſaias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2860" lry="3371" type="textblock" ulx="1123" uly="3180">
        <line lrx="2860" lry="3371" ulx="1123" uly="3180">PDNCTUM H.„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3507" type="textblock" ulx="1830" uly="3381">
        <line lrx="3094" lry="3507" ulx="1830" uly="3381">der Beicht⸗Vatter, der ein meh ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3707" type="textblock" ulx="1828" uly="3504">
        <line lrx="2980" lry="3618" ulx="1828" uly="3504">reres nicht urtheilte / als man</line>
        <line lrx="2970" lry="3707" ulx="1829" uly="3600">ihm ſagte, (maſſen er zu meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3797" type="textblock" ulx="1782" uly="3696">
        <line lrx="3049" lry="3797" ulx="1782" uly="3696">rerem auch kein Recht hat)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="4290" type="textblock" ulx="1820" uly="3793">
        <line lrx="3054" lry="3895" ulx="1828" uly="3793">macht kein groſſes Weeſen dar⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="3990" ulx="1820" uly="3890">aus, der gantze Verweiß iſt:</line>
        <line lrx="2974" lry="4097" ulx="1828" uly="3985">mein Freund! ihr muͤßt die</line>
        <line lrx="2970" lry="4189" ulx="1827" uly="4084">Halffter wider zuruck ſtellen,</line>
        <line lrx="2936" lry="4290" ulx="1919" uly="4182">OHoo⸗ und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2889" lry="356" type="textblock" ulx="904" uly="120">
        <line lrx="2889" lry="356" ulx="904" uly="120">76 Ein und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="497" type="textblock" ulx="900" uly="383">
        <line lrx="2044" lry="497" ulx="900" uly="383">und dergleichen Diebſtaͤhl ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="971" type="textblock" ulx="883" uly="486">
        <line lrx="2007" lry="588" ulx="886" uly="486">kuͤnfftig bemuͤßigen; es iſt nicht</line>
        <line lrx="2009" lry="680" ulx="900" uly="588">recht / wann ihr ſtehlet: fahret</line>
        <line lrx="2011" lry="780" ulx="884" uly="682">weiter in eurer Beicht fort. Ja,</line>
        <line lrx="2013" lry="872" ulx="883" uly="776">aber er ſagte nicht, daß an der</line>
        <line lrx="2031" lry="971" ulx="898" uly="870">Halffter ein Pferdtzugleich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1063" type="textblock" ulx="900" uly="969">
        <line lrx="2046" lry="1063" ulx="900" uly="969">gebunden geweſt ſeye, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1161" type="textblock" ulx="890" uly="1062">
        <line lrx="2025" lry="1161" ulx="890" uly="1062">daſſelbe darmit geſtohlen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1255" type="textblock" ulx="890" uly="1159">
        <line lrx="2066" lry="1255" ulx="890" uly="1159">Meigi ſalle mun ein ſolche Beicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1642" type="textblock" ulx="885" uly="1255">
        <line lrx="2035" lry="1353" ulx="897" uly="1255">gut ſeyn? verſpottete er nicht</line>
        <line lrx="2024" lry="1456" ulx="885" uly="1349">GBOtt, ſeinen Beicht⸗Vatter,</line>
        <line lrx="2025" lry="1548" ulx="896" uly="1446">Und ſich ſelbſt? ihr belachet diſes</line>
        <line lrx="2037" lry="1642" ulx="892" uly="1547">ungereimt / und unbeſcheidene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2220" type="textblock" ulx="846" uly="1830">
        <line lrx="2032" lry="1939" ulx="846" uly="1830">Beicht⸗Vatter: Ehrwuͤrdiger</line>
        <line lrx="2028" lry="2043" ulx="915" uly="1929">Herr! ich klage mich an, daß</line>
        <line lrx="2027" lry="2134" ulx="900" uly="2025">ich gar zu ſtoltz, und praͤchtig</line>
        <line lrx="2027" lry="2220" ulx="893" uly="2122">geweſt bin: der Beicht⸗Vatter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2416" type="textblock" ulx="906" uly="2218">
        <line lrx="2044" lry="2334" ulx="907" uly="2218">welcher es ſo gut, als er kan /</line>
        <line lrx="2051" lry="2416" ulx="906" uly="2316">ausleget, gedenckt, es ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2515" type="textblock" ulx="863" uly="2404">
        <line lrx="2020" lry="2515" ulx="863" uly="2404">hoͤchſtens ein kleine Eitelkeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2800" type="textblock" ulx="733" uly="2505">
        <line lrx="2051" lry="2625" ulx="868" uly="2505">ſagt nichts zu euch ſondern laſ⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2716" ulx="733" uly="2605">ſet euch in eurer Beicht fort⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2800" ulx="909" uly="2698">fahren. Nachgehends machet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3389" type="textblock" ulx="855" uly="2796">
        <line lrx="2036" lry="2915" ulx="909" uly="2796">ihr den Schluß / und ſagt, 8 iſt</line>
        <line lrx="2027" lry="3016" ulx="911" uly="2895">nichte boͤſes, daß ich ſo ſtoltz,</line>
        <line lrx="2029" lry="3110" ulx="904" uly="2990">und hoffartig bin; wann es ein</line>
        <line lrx="2025" lry="3189" ulx="901" uly="3085">Suͤnd waͤre / wurde mich mein</line>
        <line lrx="2028" lry="3288" ulx="855" uly="3184">Beicht⸗Vatter darumb ſchon</line>
        <line lrx="2028" lry="3389" ulx="898" uly="3279">geſtrafft haben: ihr beichtet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3480" type="textblock" ulx="904" uly="3377">
        <line lrx="2058" lry="3480" ulx="904" uly="3377">Haffter, aber nicht, was an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4069" type="textblock" ulx="887" uly="3474">
        <line lrx="2027" lry="3578" ulx="903" uly="3474">derſelben hanget / und hinnach</line>
        <line lrx="2027" lry="3677" ulx="902" uly="3568">folget; diſe guldene Kerte, die</line>
        <line lrx="2026" lry="3770" ulx="900" uly="3665">ſes mit ſo vil &amp;ptzen beſetzte</line>
        <line lrx="2042" lry="3870" ulx="900" uly="3761">Halß⸗ Tuch iſt die Halffter; ja</line>
        <line lrx="2024" lry="3963" ulx="896" uly="3858">de Halffter, welche euch knebelt,</line>
        <line lrx="2017" lry="4069" ulx="887" uly="3951">a feſſele / und villeicht einſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="4147" type="textblock" ulx="895" uly="4044">
        <line lrx="1473" lry="4147" ulx="895" uly="4044">erwuͤrgen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1836" type="textblock" ulx="853" uly="1640">
        <line lrx="2054" lry="1747" ulx="853" uly="1640">Weeſen: thut ihr aber nicht</line>
        <line lrx="2046" lry="1836" ulx="910" uly="1736">eben ſo vil? ihr ſagt zu eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="609" type="textblock" ulx="2106" uly="361">
        <line lrx="3507" lry="508" ulx="2112" uly="361">Aber ihr ſagt nich t, was dar⸗ 1. Indevs-</line>
        <line lrx="3391" lry="609" ulx="2106" uly="490">auf er folget ſeye; ihr ſagt nicht, tie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="600" type="textblock" ulx="2288" uly="590">
        <line lrx="2300" lry="600" ulx="2288" uly="590">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="689" type="textblock" ulx="2105" uly="587">
        <line lrx="3201" lry="689" ulx="2105" uly="587">daß ihr 2. oder 32. gantze Stund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="984" type="textblock" ulx="2111" uly="687">
        <line lrx="3233" lry="802" ulx="2111" uly="687">lang unnutzlich verzehret habet,</line>
        <line lrx="3218" lry="897" ulx="2114" uly="782">euch zu ſchmuͤcken, und heraus</line>
        <line lrx="3213" lry="984" ulx="2114" uly="878">zu butzen; daß ihr deßwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1461" type="textblock" ulx="2113" uly="974">
        <line lrx="3211" lry="1076" ulx="2123" uly="974">euer Gebett / und die Zuberei⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="1171" ulx="2124" uly="1072">tung zu der H. Communion</line>
        <line lrx="3212" lry="1269" ulx="2127" uly="1168">verabſaumet; nicht, daß ihr</line>
        <line lrx="3216" lry="1355" ulx="2113" uly="1265">hierdurch in eurem Gebett ver⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="1461" ulx="2126" uly="1363">wirret, und mit allerhand zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1654" type="textblock" ulx="2126" uly="1452">
        <line lrx="3251" lry="1568" ulx="2126" uly="1452">ſtreuten Gedoncken erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="1654" ulx="2127" uly="1552">det; nicht, daß euer Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1849" type="textblock" ulx="2130" uly="1647">
        <line lrx="3209" lry="1758" ulx="2131" uly="1647">gantz allein auf euch ſelbſt / und</line>
        <line lrx="3212" lry="1849" ulx="2130" uly="1744">diſe eure geſuchte Schoͤnheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2043" type="textblock" ulx="2129" uly="1840">
        <line lrx="3241" lry="1939" ulx="2129" uly="1840">ſehr wenig aber auf euren</line>
        <line lrx="3271" lry="2043" ulx="2130" uly="1936">GOtt / und deſſen unendliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="2131" type="textblock" ulx="2128" uly="2026">
        <line lrx="2815" lry="2131" ulx="2128" uly="2026">Guͤte gerichtet ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="2422" type="textblock" ulx="2078" uly="2096">
        <line lrx="3613" lry="2239" ulx="2078" uly="2096">hr ſagt nicht: daß / wann 2. ℳmd.</line>
        <line lrx="3323" lry="2336" ulx="2127" uly="2224">ihr eine Tochter ſeyd, ihr, diſe ei⸗.</line>
        <line lrx="3252" lry="2422" ulx="2125" uly="2322">Eitelkeit zu unterhalten, euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2904" type="textblock" ulx="2114" uly="2419">
        <line lrx="3207" lry="2518" ulx="2125" uly="2419">Eltern jetzt diſes / jetzt jenes hin⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="2614" ulx="2114" uly="2517">weg zwacket; daß ihr Urſach</line>
        <line lrx="3212" lry="2712" ulx="2128" uly="2612">ſeyet / daß man deſſen nachge⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2816" ulx="2128" uly="2705">hends die Maͤgd beſchuldige:</line>
        <line lrx="3209" lry="2904" ulx="2128" uly="2806">oder, wann ihr verheyrathet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3195" type="textblock" ulx="2124" uly="2903">
        <line lrx="3228" lry="3008" ulx="2124" uly="2903">daß euer Mann diſer neuer Hof⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3100" ulx="2125" uly="3001">fart, und koſtbaren Kleyder⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="3195" ulx="2124" uly="3096">Pracht zu ſteuren, denen Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3296" type="textblock" ulx="2125" uly="3192">
        <line lrx="3212" lry="3296" ulx="2125" uly="3192">men das Blut auszuſaugen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3486" type="textblock" ulx="2099" uly="3286">
        <line lrx="3297" lry="3399" ulx="2099" uly="3286">genoͤthiget ſeye; daß er die</line>
        <line lrx="3292" lry="3486" ulx="2125" uly="3387">Schneider, Kauff⸗Leut, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3777" type="textblock" ulx="2125" uly="3484">
        <line lrx="3217" lry="3581" ulx="2126" uly="3484">andere Schuldglaubiger mit</line>
        <line lrx="3217" lry="3685" ulx="2125" uly="3577">abſchlaͤgiger Antwort, und</line>
        <line lrx="2911" lry="3777" ulx="2125" uly="3677">Drohungen bezahle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="4166" type="textblock" ulx="1973" uly="3753">
        <line lrx="3569" lry="3870" ulx="2216" uly="3753">Seyd ihr arm; ſo verkauffet 3, Prodig-</line>
        <line lrx="3431" lry="3972" ulx="2122" uly="3842">ihr die wahre Ehr umb ein fal⸗ τα</line>
        <line lrx="3369" lry="4078" ulx="2054" uly="3964">ſche; ihr ergebet euch an diſen</line>
        <line lrx="3212" lry="4166" ulx="1973" uly="4062">ruchloß, und leichtfertigen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2530" type="textblock" ulx="3721" uly="2135">
        <line lrx="3748" lry="2318" ulx="3721" uly="2137">= —</line>
        <line lrx="3763" lry="2219" ulx="3750" uly="2157">———</line>
        <line lrx="3809" lry="2330" ulx="3782" uly="2147">—</line>
        <line lrx="3854" lry="2415" ulx="3819" uly="2135">e</line>
        <line lrx="3893" lry="2514" ulx="3854" uly="2154">E = = £</line>
        <line lrx="3908" lry="2530" ulx="3873" uly="2137">— OÜ — SS=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2910" type="textblock" ulx="3715" uly="2823">
        <line lrx="3775" lry="2905" ulx="3752" uly="2844">==</line>
        <line lrx="3795" lry="2906" ulx="3777" uly="2827">–☛ v—</line>
        <line lrx="3813" lry="2908" ulx="3796" uly="2823">=—</line>
        <line lrx="3850" lry="2910" ulx="3823" uly="2848">S=</line>
        <line lrx="3908" lry="2910" ulx="3890" uly="2854">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="295" lry="258" type="textblock" ulx="288" uly="220">
        <line lrx="295" lry="230" ulx="290" uly="220">.</line>
        <line lrx="294" lry="258" ulx="288" uly="245">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="4324" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="1730" lry="523" ulx="0" uly="363">dr ſellen, von ihme allerhand</line>
        <line lrx="1748" lry="627" ulx="9" uly="480">n 3 Schanckungen, und Mittelzu</line>
        <line lrx="1708" lry="712" ulx="0" uly="568">Ee erhalten / diſen euren Stoltz,</line>
        <line lrx="1703" lry="809" ulx="0" uly="668">Alſei und Kleyder: Pracht fortzuſe⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="904" ulx="1" uly="767">n tzen. Seyd ihr reich? ſo wen⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="1001" ulx="0" uly="873">en det ihr durch ſolche Eitelkeiten</line>
        <line lrx="1709" lry="1093" ulx="3" uly="966">d ſo groſſen Unkoſten auf, daß</line>
        <line lrx="1713" lry="1189" ulx="0" uly="1076">Wmnn ihr kaum ein gutes Allmooſen</line>
        <line lrx="1717" lry="1283" ulx="0" uly="1165">R mehr geben koͤnnet; daß ihr den</line>
        <line lrx="1717" lry="1382" ulx="4" uly="1255">hiltmn Sohn GOttes in denen Noth⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1490" ulx="0" uly="1353">n len denden ſterben laſſet, ein un⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1575" ulx="0" uly="1458">po flaͤtiges Todten⸗Aas zu zieren,</line>
        <line lrx="1641" lry="1687" ulx="3" uly="1560">n hr und zu ernaͤhren.</line>
        <line lrx="1729" lry="1774" ulx="2" uly="1654">In  Iererie. Mit wie vil anzuͤgigen Liebs</line>
        <line lrx="1736" lry="1867" ulx="0" uly="1757">SGh. Aeuglen, mit wie vil Liebs⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1966" ulx="9" uly="1854">n reitzenden Gelaͤchter / ausgeſtu⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2061" ulx="0" uly="1956">e Dttirten Leibs⸗Stellungen, frey,</line>
        <line lrx="1731" lry="2165" ulx="0" uly="2053">8 unnd frechen Worten vergeſell⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2256" ulx="12" uly="2137">iem⸗è ℳ ſchafftet ihr nicht diſe Eitelkeit?</line>
        <line lrx="1739" lry="2365" ulx="0" uly="2246"> EN was Hoffnung macht ihr nicht</line>
        <line lrx="1797" lry="2454" ulx="0" uly="2344">,Nn muthwilligen Junglingen durch</line>
        <line lrx="1779" lry="2543" ulx="0" uly="2443">en dergleichen ang⸗maßte Gebetr</line>
        <line lrx="1734" lry="2637" ulx="11" uly="2541">elſe Deen, von euch dasſenige zu er⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="2742" ulx="0" uly="2634">rH halten, ſo ihr doch nicht einem</line>
        <line lrx="1734" lry="2839" ulx="0" uly="2732">guoe: eintzigen verſtattet? mithin wie</line>
        <line lrx="1733" lry="2928" ulx="0" uly="2826">the, viler boͤſer Beginnen, und Vor⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="3036" ulx="0" uly="2921">neh haben, welche ſie offt lange</line>
        <line lrx="1762" lry="3131" ulx="0" uly="3020">gen Zeit in ihrem Hertzen ausbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="3227" ulx="14" uly="3118">Noxk ten, ſeyd ihr nicht Urſach?</line>
        <line lrx="1745" lry="3341" ulx="0" uly="3206"> S. Kuidis. Was Mißgunſt, und Eifer⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="3431" ulx="2" uly="3305">aN ſucht enſtehet nicht in euch / da</line>
        <line lrx="1748" lry="3526" ulx="0" uly="3404">ler n ihr in der Kirch einen ſolchen /</line>
        <line lrx="1750" lry="3635" ulx="0" uly="3497">d oder ſolche anſehet / welche eu⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="3721" ulx="0" uly="3604">, M . rem Geduncken nach gar zu</line>
        <line lrx="1758" lry="3811" ulx="0" uly="3687">koͤſtlich gekleydet ſeynd? und da</line>
        <line lrx="1761" lry="3921" ulx="0" uly="3786">eleſtt⸗ ihr dero Kleyder nicht zerreiſſen</line>
        <line lrx="1762" lry="4026" ulx="0" uly="3884">6 Koͤnnet, zerreiſſet ihr dero Ehr</line>
        <line lrx="1760" lry="4124" ulx="0" uly="3983">ee mit grimmigen Hunds⸗Zaͤhn</line>
        <line lrx="1752" lry="4233" ulx="0" uly="4083">ſire durch Neyd / und Mißgunſt.</line>
        <line lrx="1701" lry="4324" ulx="54" uly="4221">„% l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="344" type="textblock" ulx="264" uly="138">
        <line lrx="2939" lry="344" ulx="264" uly="138"> Uber das ſechste Gebott GOttes. 477</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="603" type="textblock" ulx="1805" uly="401">
        <line lrx="3156" lry="526" ulx="1883" uly="401">Wann diſes euer Halß Tuch, G. a.</line>
        <line lrx="2929" lry="603" ulx="1805" uly="508">oder Kragen nur im geringſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="696" type="textblock" ulx="1796" uly="600">
        <line lrx="2928" lry="696" ulx="1796" uly="600">befleckt wird; wann nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="1279" type="textblock" ulx="1799" uly="695">
        <line lrx="2928" lry="795" ulx="1799" uly="695">ſchlechte Steck⸗Nadel abgehet /</line>
        <line lrx="2937" lry="896" ulx="1806" uly="793">was Fluch was Schmach, und</line>
        <line lrx="2943" lry="986" ulx="1802" uly="883">Laͤſter⸗Wort werden nicht auf</line>
        <line lrx="3165" lry="1085" ulx="1809" uly="985">den Neben⸗Menſchen ausges</line>
        <line lrx="3336" lry="1233" ulx="1807" uly="1082">ſp chetr? . . Otioſitas.</line>
        <line lrx="3425" lry="1279" ulx="1914" uly="1162">Iſt nicht wahr, daß diſer? *Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="1392" type="textblock" ulx="1796" uly="1277">
        <line lrx="3127" lry="1392" ulx="1796" uly="1277">Kleyder Pracht, und eitle Auff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2153" type="textblock" ulx="1810" uly="1374">
        <line lrx="2948" lry="1486" ulx="1810" uly="1374">butz euch ein Urſach, und Ver⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="1588" ulx="1817" uly="1471">ſuchung ſeye, daß ihr euch wohl</line>
        <line lrx="2958" lry="1671" ulx="1813" uly="1566">fuͤnffzig mahl fuͤr den Spiegel</line>
        <line lrx="2959" lry="1764" ulx="1815" uly="1667">ſtellet; hin, und her lauffet; in</line>
        <line lrx="3107" lry="1868" ulx="1831" uly="1762">die Kirchen euch begebet, dem—</line>
        <line lrx="2962" lry="1964" ulx="1832" uly="1854">aͤuſſerlicher Schein nach zu bet⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="2061" ulx="1832" uly="1959">ten, und der Andacht zu pfle⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="2153" ulx="1820" uly="2052">gen / in der Sach ſelbſten aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2249" type="textblock" ulx="1809" uly="2152">
        <line lrx="3310" lry="2249" ulx="1809" uly="2152">euer vermeynt, und angemaßte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3418" type="textblock" ulx="1816" uly="2244">
        <line lrx="2959" lry="2349" ulx="1816" uly="2244">Schoͤnheit zu ſpieglen? daß ihr</line>
        <line lrx="3073" lry="2448" ulx="1831" uly="2343">euren Beicht⸗Vatter heimſu⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="2544" ulx="1830" uly="2442">chet, dem Anſehen nach zwar ei⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="2642" ulx="1822" uly="2538">nen guten Rath von ihm einzu⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="2735" ulx="1834" uly="2635">holen, in der That ſelbſten aber</line>
        <line lrx="3298" lry="2840" ulx="1820" uly="2730">euch ſehen zu laſſen, und eine</line>
        <line lrx="3313" lry="2935" ulx="1829" uly="2831">Parade zu machen “</line>
        <line lrx="3312" lry="3069" ulx="1928" uly="2909">Ihr ſagt auch nicht, daß / ob⸗ H</line>
        <line lrx="3148" lry="3129" ulx="1825" uly="3021">ſchon ihr genugſambe Mittel“⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="3224" ulx="1836" uly="3122">habet / diſen euren eitlen Pracht,</line>
        <line lrx="2967" lry="3325" ulx="1833" uly="3219">und UÜberfluß in der Kleydung</line>
        <line lrx="2974" lry="3418" ulx="1833" uly="3317">auszuhalten, ein andere, glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3513" type="textblock" ulx="1806" uly="3412">
        <line lrx="2975" lry="3513" ulx="1806" uly="3412">ches Stands, welche euch hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3803" type="textblock" ulx="1846" uly="3503">
        <line lrx="2981" lry="3612" ulx="1846" uly="3503">rinnen ebenmaͤßig nachfolgen</line>
        <line lrx="2977" lry="3721" ulx="1853" uly="3607">will, nicht alſo wohl bemittlet</line>
        <line lrx="2977" lry="3803" ulx="1858" uly="3699">ſeye, daß ſie ſolches thun, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="3901" type="textblock" ulx="1821" uly="3795">
        <line lrx="3020" lry="3901" ulx="1821" uly="3795">euch gleich ſeyn koͤnne: daß auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4295" type="textblock" ulx="1827" uly="3896">
        <line lrx="3014" lry="4000" ulx="1858" uly="3896">die andere nicht ein wenigeres</line>
        <line lrx="2978" lry="4093" ulx="1827" uly="3991">thun wollen, und alſo durch das</line>
        <line lrx="3069" lry="4188" ulx="1859" uly="4085">boͤſe Exempel zwey⸗ oder dreyer</line>
        <line lrx="3047" lry="4295" ulx="1921" uly="4182">Oooz ſolch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="855" lry="824" type="textblock" ulx="433" uly="732">
        <line lrx="855" lry="824" ulx="433" uly="732">Concluſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="752" type="textblock" ulx="894" uly="363">
        <line lrx="2055" lry="467" ulx="929" uly="363">ſolch eitel, und aufgeblaſener</line>
        <line lrx="2060" lry="571" ulx="894" uly="460">Weibs⸗Billder die gantze</line>
        <line lrx="2060" lry="663" ulx="938" uly="555">Stadt, oder Nachbarſchafft in</line>
        <line lrx="1937" lry="752" ulx="938" uly="656">Unordnung gebracht werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1224" type="textblock" ulx="495" uly="915">
        <line lrx="883" lry="1004" ulx="555" uly="915">Confidera-</line>
        <line lrx="892" lry="1067" ulx="554" uly="1011">tiones con-</line>
        <line lrx="887" lry="1172" ulx="553" uly="1079">tra pradi-</line>
        <line lrx="658" lry="1224" ulx="495" uly="1166">Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1236" type="textblock" ulx="895" uly="1036">
        <line lrx="2071" lry="1136" ulx="946" uly="1036">diſes dreyfachen Bedenckens,</line>
        <line lrx="2069" lry="1236" ulx="895" uly="1136">welches der H. Bernardus euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1428" type="textblock" ulx="525" uly="1231">
        <line lrx="2105" lry="1346" ulx="525" uly="1231">Ex D. Ber- extheilet: Conſidera, unde ve-</line>
        <line lrx="2115" lry="1428" ulx="944" uly="1331">nis &amp; erubeſces; ubi ſis; &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2106" type="textblock" ulx="548" uly="1321">
        <line lrx="758" lry="1408" ulx="548" uly="1321">Vardoe,</line>
        <line lrx="2085" lry="1526" ulx="862" uly="1422">gemiſces; quèòè vadis, &amp; con-</line>
        <line lrx="1883" lry="1603" ulx="949" uly="1521">tremiſces.</line>
        <line lrx="2070" lry="1729" ulx="935" uly="1623">du herkommeſt / wo du biſt /</line>
        <line lrx="2075" lry="1821" ulx="934" uly="1720">und wo duhingeheſt: wann</line>
        <line lrx="2071" lry="1916" ulx="944" uly="1815">du betrachteſt / woher du</line>
        <line lrx="2067" lry="2017" ulx="875" uly="1911">kommeſt / ſo wirſt du dich</line>
        <line lrx="2072" lry="2106" ulx="947" uly="2004">ſchaͤmen / betrachteſt du /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2402" type="textblock" ulx="539" uly="2096">
        <line lrx="2093" lry="2214" ulx="757" uly="2096">wo du ſeyeſt / ſo wirſt du</line>
        <line lrx="2126" lry="2313" ulx="907" uly="2199">ſeufftzen: und wann du</line>
        <line lrx="2077" lry="2402" ulx="539" uly="2300">bet achteſt / wo du hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2890" type="textblock" ulx="953" uly="2394">
        <line lrx="2078" lry="2497" ulx="966" uly="2394">heſt / ſo wirſt du erſchroͤ⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="2593" ulx="953" uly="2490">cken / und zitterern.</line>
        <line lrx="2081" lry="2692" ulx="1004" uly="2590">Unde venis? wo kommſt</line>
        <line lrx="2077" lry="2789" ulx="960" uly="2692">du her? noch einmahl: ihr</line>
        <line lrx="2075" lry="2890" ulx="956" uly="2787">ſtammet von jener erſten Eva</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="2837" type="textblock" ulx="534" uly="2560">
        <line lrx="939" lry="2642" ulx="534" uly="2560">rmnde venis?</line>
        <line lrx="806" lry="2749" ulx="545" uly="2666">Katione</line>
        <line lrx="868" lry="2837" ulx="545" uly="2746">Prateriei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3174" type="textblock" ulx="944" uly="3077">
        <line lrx="2067" lry="3174" ulx="944" uly="3077">Arbeitſeeligkeiten ererbet; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="3273" type="textblock" ulx="918" uly="3174">
        <line lrx="2097" lry="3273" ulx="918" uly="3174">Weib iſt die Porten geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3665" type="textblock" ulx="919" uly="3271">
        <line lrx="2061" lry="3375" ulx="936" uly="3271">wordurch der Teuffel in die</line>
        <line lrx="2061" lry="3473" ulx="937" uly="3352">Welt iſt eingegangen; ſie hat</line>
        <line lrx="2060" lry="3567" ulx="922" uly="3465">die verbottene Frucht darge⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="3665" ulx="919" uly="3559">botten; ſie iſt die erſte Ubertret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3758" type="textblock" ulx="913" uly="3654">
        <line lrx="2124" lry="3758" ulx="913" uly="3654">teerin des Goͤttlichen Geſatzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4153" type="textblock" ulx="875" uly="3754">
        <line lrx="2070" lry="3860" ulx="904" uly="3754">geweſen, das Weib hat den je⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="3957" ulx="907" uly="3847">nigen zur Suͤnd verleitet, wel⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="4066" ulx="905" uly="3943">chen der Satan nicht einmahl</line>
        <line lrx="2053" lry="4153" ulx="875" uly="4036">haͤtte anreden daͤrffen; ſie hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1045" type="textblock" ulx="941" uly="752">
        <line lrx="2106" lry="869" ulx="1071" uly="752">Damit ihr nun, all diſen</line>
        <line lrx="2067" lry="951" ulx="941" uly="841">Thorheiten aufzukuͤnden / be⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="1045" ulx="948" uly="945">wegt werdet, ſo bedienet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="3081" type="textblock" ulx="916" uly="2881">
        <line lrx="2101" lry="3003" ulx="950" uly="2881">her, habt von ihr das Ge⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="3081" ulx="916" uly="2981">ſchlecht, ihre Maͤngel, Peyn / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="576" type="textblock" ulx="2125" uly="352">
        <line lrx="3277" lry="496" ulx="2126" uly="352">den Menſchen zu grund geriche</line>
        <line lrx="3256" lry="576" ulx="2125" uly="480">ket, der ein Ebenbid &amp;Ottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="761" type="textblock" ulx="2161" uly="561">
        <line lrx="3265" lry="761" ulx="2161" uly="561">ware g. iſt ein Urſach gewe⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="761" ulx="2165" uly="665">ſen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="968" type="textblock" ulx="2134" uly="671">
        <line lrx="3295" lry="787" ulx="2228" uly="671">n, daß der Sohn GOttes ei⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="884" ulx="2134" uly="762">nes ſchmaͤhlichen Todts an dem</line>
        <line lrx="3269" lry="968" ulx="2150" uly="858">Creutz hat ſterben muͤſſen: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="1259" type="textblock" ulx="2153" uly="954">
        <line lrx="3343" lry="1075" ulx="2169" uly="954">nach ſo vil begangenen Fehſer</line>
        <line lrx="3316" lry="1169" ulx="2174" uly="1051">ſollte ſie wohl zu prangen, und</line>
        <line lrx="3306" lry="1259" ulx="2153" uly="1147">zu ſtoltzieren ſich geluͤſten laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="1456" type="textblock" ulx="2174" uly="1229">
        <line lrx="3370" lry="1356" ulx="2174" uly="1229">ſen! vermeynt ihr keinen Theil</line>
        <line lrx="3343" lry="1456" ulx="2174" uly="1346">an denen vermeſſenen Frevel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1622" type="textblock" ulx="1442" uly="1434">
        <line lrx="3260" lry="1537" ulx="2134" uly="1434">Thaten diſes Weibs zu haben?</line>
        <line lrx="3064" lry="1622" ulx="1442" uly="1441">Betrachte, wo  piſes uh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1643" type="textblock" ulx="2173" uly="1534">
        <line lrx="3261" lry="1643" ulx="2173" uly="1534">Ach ihr fuͤhlet nur gar zu wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1838" type="textblock" ulx="2141" uly="1626">
        <line lrx="3282" lry="1740" ulx="2141" uly="1626">die ſchaͤdliche Wuͤrckungen da⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="1838" ulx="2169" uly="1734">von; das Ungemach, und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1931" type="textblock" ulx="2169" uly="1824">
        <line lrx="3258" lry="1931" ulx="2169" uly="1824">ſchwerlichkeiten der Schwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2126" type="textblock" ulx="2158" uly="1922">
        <line lrx="3257" lry="2034" ulx="2163" uly="1922">gerſchafft / die Schmertzen der</line>
        <line lrx="3255" lry="2126" ulx="2158" uly="2020">Geburt, die Unterwerffung ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2509" type="textblock" ulx="2159" uly="2211">
        <line lrx="3244" lry="2337" ulx="2161" uly="2211">fel lauter unfehlbare Kennzei⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2421" ulx="2161" uly="2313">chen / daß ihr mit ihr geluͤndiget</line>
        <line lrx="3251" lry="2509" ulx="2159" uly="2407">habet, weil ihr mit ihr die Straſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2524" type="textblock" ulx="2510" uly="2506">
        <line lrx="2944" lry="2524" ulx="2510" uly="2506">„ „ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="2698" type="textblock" ulx="2123" uly="2509">
        <line lrx="3442" lry="2605" ulx="2162" uly="2509">traget: Vivit ſententia Dei ſu- Zertui</line>
        <line lrx="3234" lry="2698" ulx="2123" uly="2601">per ſexum iſtum in hoc ſæcu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2798" type="textblock" ulx="2167" uly="2690">
        <line lrx="3242" lry="2798" ulx="2167" uly="2690">lo, vivat &amp; reatus neceſſe eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="2754" type="textblock" ulx="3253" uly="2590">
        <line lrx="3646" lry="2672" ulx="3253" uly="2590">habitu mu-</line>
        <line lrx="3627" lry="2754" ulx="3256" uly="2678">lierum. c. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="2227" type="textblock" ulx="2135" uly="2115">
        <line lrx="3346" lry="2227" ulx="2135" uly="2115">nem Mann, ſeynd ſonder Zweif ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2304" type="textblock" ulx="3510" uly="2293">
        <line lrx="3565" lry="2304" ulx="3510" uly="2293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2585" type="textblock" ulx="3467" uly="2515">
        <line lrx="3558" lry="2585" ulx="3467" uly="2515">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="2898" type="textblock" ulx="2150" uly="2794">
        <line lrx="3316" lry="2898" ulx="2150" uly="2794">Es wird das uͤber das erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3478" type="textblock" ulx="2156" uly="2894">
        <line lrx="3254" lry="2994" ulx="2167" uly="2894">Weib von GOtt gefaͤllte</line>
        <line lrx="3254" lry="3093" ulx="2171" uly="2988">Straff⸗Urtheil an ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="3189" ulx="2170" uly="3089">ſchlecht auf diſer Welt ſtets⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="3285" ulx="2165" uly="3186">hin vollzogen / muß alſo fol⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="3380" ulx="2156" uly="3278">glich derſelben Verbrechen</line>
        <line lrx="3254" lry="3478" ulx="2162" uly="3376">denen uͤbrigen Weiberen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3587" type="textblock" ulx="2158" uly="3468">
        <line lrx="3306" lry="3587" ulx="2158" uly="3468">nothwendig auch ankleben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="4244" type="textblock" ulx="2118" uly="3665">
        <line lrx="3282" lry="3768" ulx="2239" uly="3665">Wann aber je eine frembde</line>
        <line lrx="3242" lry="3866" ulx="2118" uly="3758">Suͤnd, wordurch ihr ſo vilUn⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3963" ulx="2150" uly="3861">gemachs ererbet, euch nicht de⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="4058" ulx="2151" uly="3950">muͤthigen kan, ſollen es wenigiſt</line>
        <line lrx="3252" lry="4244" ulx="2129" uly="4052">eure eigene thun: wann ihr ſage</line>
        <line lrx="3341" lry="4232" ulx="3056" uly="4163">iühr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2635" type="textblock" ulx="3748" uly="2534">
        <line lrx="3906" lry="2635" ulx="3748" uly="2534">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2740" type="textblock" ulx="3665" uly="2647">
        <line lrx="3908" lry="2740" ulx="3665" uly="2647">) geden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2919" type="textblock" ulx="3735" uly="2735">
        <line lrx="3906" lry="2830" ulx="3735" uly="2735">wikda,O</line>
        <line lrx="3838" lry="2919" ulx="3743" uly="2838">cen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4224" type="textblock" ulx="3741" uly="3543">
        <line lrx="3777" lry="3592" ulx="3754" uly="3543">l</line>
        <line lrx="3908" lry="3740" ulx="3741" uly="3634">tmngretn</line>
        <line lrx="3908" lry="3818" ulx="3742" uly="3738">Nke lndun</line>
        <line lrx="3908" lry="3942" ulx="3742" uly="3828">ſiot derci⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="4017" ulx="3745" uly="3908">rreh</line>
        <line lrx="3895" lry="4115" ulx="3747" uly="4031">Mnradere</line>
        <line lrx="3908" lry="4224" ulx="3750" uly="4129">Halth te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1634" type="textblock" ulx="29" uly="396">
        <line lrx="41" lry="915" ulx="29" uly="836">—</line>
        <line lrx="66" lry="930" ulx="44" uly="839">=</line>
        <line lrx="98" lry="1277" ulx="66" uly="704">— S= = 5 =</line>
        <line lrx="127" lry="1618" ulx="87" uly="396">S =☛ =— = S=☛</line>
        <line lrx="138" lry="1634" ulx="95" uly="479">= = S= — =  = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1719" type="textblock" ulx="71" uly="1601">
        <line lrx="99" lry="1718" ulx="71" uly="1601">—2 —</line>
        <line lrx="113" lry="1718" ulx="99" uly="1648">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="3594" type="textblock" ulx="311" uly="3493">
        <line lrx="573" lry="3594" ulx="311" uly="3493">ge labſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="381" type="textblock" ulx="463" uly="124">
        <line lrx="3029" lry="381" ulx="463" uly="124">M Uber das ſechste Gebott GOttes. 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="512" type="textblock" ulx="706" uly="394">
        <line lrx="1817" lry="512" ulx="706" uly="394">iöhr habet kein Suͤnd, ſo redet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="999" type="textblock" ulx="355" uly="500">
        <line lrx="1823" lry="623" ulx="419" uly="500">iihhr die Wahrheit nicht / ſpricht</line>
        <line lrx="1854" lry="714" ulx="355" uly="606">I. o. I. v.8. der H. Joannes: Si dixerimus,</line>
        <line lrx="1814" lry="801" ulx="566" uly="709">quonlam peccatum non ha-</line>
        <line lrx="1852" lry="902" ulx="673" uly="799">benmus, veritas in nobis non</line>
        <line lrx="1859" lry="999" ulx="698" uly="893">eſt: So wir ſagen / daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1102" type="textblock" ulx="569" uly="963">
        <line lrx="1809" lry="1102" ulx="569" uly="963">keine Suͤnd haben / iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="1480" type="textblock" ulx="624" uly="1086">
        <line lrx="1852" lry="1186" ulx="654" uly="1086">Whrheit nicht in uns.</line>
        <line lrx="1805" lry="1283" ulx="654" uly="1179">Waͤnn ihr aber Guͤnden began⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1381" ulx="624" uly="1275">gen, und daruͤber nicht Buß</line>
        <line lrx="3025" lry="1480" ulx="1843" uly="1387">Kleyder, und frembden Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1574" type="textblock" ulx="477" uly="1328">
        <line lrx="1808" lry="1475" ulx="491" uly="1328">H wuͤrcket, werdet ihr unfelhbar /</line>
        <line lrx="1802" lry="1574" ulx="477" uly="1471">laut Auſſag der ewigen Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1709" type="textblock" ulx="246" uly="1534">
        <line lrx="1840" lry="1709" ulx="246" uly="1534">1tr r u3. heit ſelbſt, zu grund gehen: Niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2159" type="textblock" ulx="540" uly="1668">
        <line lrx="1810" lry="1771" ulx="688" uly="1668">poœnitentiam egeritis, peribi-</line>
        <line lrx="1797" lry="1866" ulx="540" uly="1761">tis. Es ſey dann / daß ihr Buß</line>
        <line lrx="1796" lry="1961" ulx="604" uly="1863">thut / ſo werdet ihr verloh⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="2066" ulx="542" uly="1961">ren gehen. Die Buß aber,</line>
        <line lrx="1791" lry="2159" ulx="591" uly="2054">damit ſie von GOtt nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2354" type="textblock" ulx="663" uly="2149">
        <line lrx="1843" lry="2272" ulx="663" uly="2149">worſſen werde, muß von der</line>
        <line lrx="1805" lry="2354" ulx="663" uly="2243">Demuth begleitet werden / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2443" type="textblock" ulx="663" uly="2330">
        <line lrx="1784" lry="2443" ulx="663" uly="2330">Davidmeldet: Cor contritum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2539" type="textblock" ulx="294" uly="2400">
        <line lrx="1787" lry="2539" ulx="294" uly="2400">Mz0 . 19, &amp; humiliatum Deus non de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2918" type="textblock" ulx="493" uly="2533">
        <line lrx="1790" lry="2644" ulx="669" uly="2533">ſpicies. Ein zerknirſchtes /</line>
        <line lrx="1788" lry="2740" ulx="542" uly="2633">und gedemuͤthigtes Hertz</line>
        <line lrx="1789" lry="2834" ulx="525" uly="2728">wirſt du / O GOttlnicht ver⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2918" ulx="493" uly="2832">Auchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3031" type="textblock" ulx="725" uly="2918">
        <line lrx="1808" lry="3031" ulx="725" uly="2918">Und wie ſollte wohl ein zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3222" type="textblock" ulx="659" uly="3018">
        <line lrx="1787" lry="3125" ulx="659" uly="3018">knirſcht, und gedemuͤthigtes</line>
        <line lrx="1787" lry="3222" ulx="667" uly="3117">Hertz zuwegen gebracht, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3317" type="textblock" ulx="668" uly="3216">
        <line lrx="1827" lry="3317" ulx="668" uly="3216">erhalten werden koͤnnen in ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="4201" type="textblock" ulx="539" uly="3309">
        <line lrx="1797" lry="3419" ulx="672" uly="3309">ſtoltz, und uͤbermuͤ higer Kley⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="3515" ulx="673" uly="3410">der⸗Pracht? An illa ingemi-</line>
        <line lrx="1781" lry="3605" ulx="639" uly="3502">ſcit, &amp; plangit, cui vacat cul-</line>
        <line lrx="1781" lry="3708" ulx="672" uly="3605">tum pretioſæ veſtis aſſumere,</line>
        <line lrx="1790" lry="3805" ulx="571" uly="3699">nec indumentum Chriſti,</line>
        <line lrx="1789" lry="3903" ulx="539" uly="3798">quod perdidit, cogitate? tu,</line>
        <line lrx="1783" lry="3995" ulx="622" uly="3890">licèt veſtes ſericas, &amp;indu-</line>
        <line lrx="1788" lry="4094" ulx="562" uly="3996">menta peregrina induas, nuda</line>
        <line lrx="1791" lry="4201" ulx="647" uly="4090">Es, aurô te liceèt, &amp; margari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="3499" type="textblock" ulx="321" uly="3410">
        <line lrx="598" lry="3499" ulx="321" uly="3410">Oprianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="521" type="textblock" ulx="1881" uly="420">
        <line lrx="3173" lry="521" ulx="1881" uly="420">tis condecores, ſine Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="617" type="textblock" ulx="1904" uly="513">
        <line lrx="3060" lry="617" ulx="1904" uly="513">decore, deformis es: ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="811" type="textblock" ulx="1882" uly="614">
        <line lrx="3124" lry="722" ulx="1882" uly="614">der H. Cyprianus. Zu Teutſch:</line>
        <line lrx="3075" lry="811" ulx="1913" uly="709">Seuffget/ und weyner wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="906" type="textblock" ulx="1913" uly="810">
        <line lrx="3039" lry="906" ulx="1913" uly="810">die jenige / die Weil hat, koſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="1001" type="textblock" ulx="1905" uly="901">
        <line lrx="3164" lry="1001" ulx="1905" uly="901">bare Kleyder / und / Leiboos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="1388" type="textblock" ulx="1902" uly="996">
        <line lrx="3099" lry="1106" ulx="1909" uly="996">Zierden anzunemmen, nicht</line>
        <line lrx="3102" lry="1195" ulx="1909" uly="1099">aber das Kleyd Chriſti / ſo</line>
        <line lrx="3025" lry="1290" ulx="1907" uly="1192">ſie verlohren / zu behertzi⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="1388" ulx="1902" uly="1290">gen? Ob du ſchon ſeydene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="1769" type="textblock" ulx="1901" uly="1581">
        <line lrx="3108" lry="1684" ulx="1903" uly="1581">doch bloß; ob du ſchon mit</line>
        <line lrx="3130" lry="1769" ulx="1901" uly="1679">Gold / und Perlein dich auss</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1877" type="textblock" ulx="1836" uly="1770">
        <line lrx="3015" lry="1877" ulx="1836" uly="1770">ziereſt / verbleibſt du nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2090" type="textblock" ulx="1886" uly="1871">
        <line lrx="3036" lry="1972" ulx="1892" uly="1871">deſtoweniger / ohne den Zie⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="2090" ulx="1886" uly="1964">rad Chriſti / haͤßlich / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2169" type="textblock" ulx="1887" uly="2061">
        <line lrx="2165" lry="2169" ulx="1887" uly="2061">geſtalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2456" type="textblock" ulx="1885" uly="2124">
        <line lrx="3088" lry="2279" ulx="1952" uly="2124">Wann euer Mann, oder naͤch</line>
        <line lrx="3010" lry="2377" ulx="1885" uly="2255">ſter Anverwandten einer mit</line>
        <line lrx="3029" lry="2456" ulx="1885" uly="2350">Todt abgangen waͤre, wurdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3037" type="textblock" ulx="1838" uly="2450">
        <line lrx="3009" lry="2553" ulx="1847" uly="2450">ihr eure gefarbte Kleyder ab⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="2647" ulx="1885" uly="2547">und ſtatt derer Trauer⸗Kley⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="2742" ulx="1838" uly="2646">der anziehen; ihr habt euer</line>
        <line lrx="3010" lry="2850" ulx="1866" uly="2739">Seel verlohren / ſie iſt durch die</line>
        <line lrx="3027" lry="2947" ulx="1861" uly="2836">Suͤnd getoͤdtet worden, ihr</line>
        <line lrx="3096" lry="3037" ulx="1858" uly="2936">haltet deßwegen durch die Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3136" type="textblock" ulx="1883" uly="3030">
        <line lrx="3008" lry="3136" ulx="1883" uly="3030">die Leich⸗Begaͤngnus, und ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3232" type="textblock" ulx="1867" uly="3126">
        <line lrx="3018" lry="3232" ulx="1867" uly="3126">beynebens ſo praͤchtig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3522" type="textblock" ulx="1875" uly="3229">
        <line lrx="3008" lry="3340" ulx="1878" uly="3229">ſtoltz, als jemahl vorher? diſe</line>
        <line lrx="3007" lry="3435" ulx="1878" uly="3322">Eitelkeit praͤchtigen Aufbutzes,</line>
        <line lrx="3006" lry="3522" ulx="1875" uly="3424">und koſtbaren Kleyder⸗Stol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="3619" type="textblock" ulx="1853" uly="3520">
        <line lrx="3109" lry="3619" ulx="1853" uly="3520">tzes iſt der Beſtllung eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="4005" type="textblock" ulx="1875" uly="3610">
        <line lrx="3051" lry="3718" ulx="1875" uly="3610">wahrhafft buͤſſenden Seele al⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="3811" ulx="1879" uly="3711">ſo entgegen, daß der H. Caro-</line>
        <line lrx="3088" lry="3914" ulx="1875" uly="3809">lus Borromæus denen Beicht⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="4005" ulx="1882" uly="3896">Vaͤtteren ſeines Biſtthumbs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4101" type="textblock" ulx="1851" uly="4000">
        <line lrx="3011" lry="4101" ulx="1851" uly="4000">verbotten hat, ſolch aufgemutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="4296" type="textblock" ulx="1880" uly="4096">
        <line lrx="3039" lry="4213" ulx="1880" uly="4096">ten Docken die Abſolution zu</line>
        <line lrx="3088" lry="4296" ulx="1895" uly="4196">ä eerthei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1341" lry="176" type="textblock" ulx="1222" uly="154">
        <line lrx="1341" lry="176" ulx="1222" uly="154">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="523" type="textblock" ulx="802" uly="410">
        <line lrx="2048" lry="523" ulx="802" uly="410">ertheilen; vernemmet da ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="623" type="textblock" ulx="576" uly="497">
        <line lrx="2059" lry="623" ulx="576" uly="497">Tradt de eigene Wort: Mulierum con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="745" type="textblock" ulx="536" uly="577">
        <line lrx="1616" lry="655" ulx="539" uly="577">ratione ad- .</line>
        <line lrx="2046" lry="745" ulx="536" uly="615">mwinif. ſact. feſſiones non audiantur, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="918" type="textblock" ulx="524" uly="710">
        <line lrx="2044" lry="828" ulx="536" uly="710">confefe = Ceruſſatæ veniunt, quæ fucis</line>
        <line lrx="2041" lry="918" ulx="524" uly="810">pud Poſſe utuntur, quæ ex auribus, ge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1001" type="textblock" ulx="525" uly="901">
        <line lrx="2078" lry="1001" ulx="525" uly="901">vinum Iib. ſtant monilia, quæ levibũs, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1090" type="textblock" ulx="536" uly="987">
        <line lrx="2047" lry="1090" ulx="536" uly="987">8. Biblio- vanis ornamentis aliis, ſive</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="540" type="textblock" ulx="923" uly="196">
        <line lrx="3266" lry="367" ulx="923" uly="196">4804 Ein und zwantzigſte Predigg,</line>
        <line lrx="3274" lry="540" ulx="2134" uly="391">baͤrden, und Kleydung eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="722" type="textblock" ulx="2143" uly="523">
        <line lrx="3228" lry="646" ulx="2144" uly="523">Schuldigers? Wann ihr ge⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="722" ulx="2143" uly="623">dencket, eure Suͤnden zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="904" type="textblock" ulx="2112" uly="715">
        <line lrx="3228" lry="826" ulx="2112" uly="715">weynen, wird man nicht euer</line>
        <line lrx="3228" lry="904" ulx="2115" uly="807">ſpotten / da man aus einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1011" type="textblock" ulx="2143" uly="905">
        <line lrx="3224" lry="1011" ulx="2143" uly="905">Hertzen ſihet herflieſſen zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1108" type="textblock" ulx="2144" uly="993">
        <line lrx="3244" lry="1108" ulx="2144" uly="993">die Zaͤher / und die Sehnſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="557" type="textblock" ulx="3655" uly="450">
        <line lrx="3908" lry="557" ulx="3655" uly="450">nſchri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="954" type="textblock" ulx="3685" uly="544">
        <line lrx="3908" lry="668" ulx="3739" uly="544">Pterde</line>
        <line lrx="3901" lry="954" ulx="3685" uly="770">4 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1039" type="textblock" ulx="3675" uly="956">
        <line lrx="3898" lry="1039" ulx="3675" uly="956">. ſuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1146" type="textblock" ulx="3731" uly="1057">
        <line lrx="3908" lry="1146" ulx="3731" uly="1057">onihr vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2651" type="textblock" ulx="527" uly="1067">
        <line lrx="3467" lry="1189" ulx="533" uly="1067">shec. ſelect. ſimilibũs laſcivis comptæ ac- des eitlen Kleyder⸗Prachts?</line>
        <line lrx="3908" lry="1335" ulx="534" uly="1101">.. 23. cedunt, &amp; ut ſemel omniadi- ſechtver . n pſRenne.  en. eiur</line>
        <line lrx="3907" lry="1392" ulx="527" uly="1265">cCca.am, quæ veſtes modeſtas non Und wann ihr auch ſchon nie⸗ VTimotb.</line>
        <line lrx="3904" lry="1496" ulx="918" uly="1347">habent; cùm cogitare debe- mahls einige Suͤnd begangen L. üſentm</line>
        <line lrx="3907" lry="1585" ulx="913" uly="1444">ant, quèd ante tribunal, &amp; haͤttet, ſtehet ihr doch in Ge⸗ 2. Pide, ubi icd,iſt</line>
        <line lrx="3908" lry="1690" ulx="880" uly="1549">judicium Domini Dei ſui ſe fahr, dieſelbe zu begehen; ihr . ſhven</line>
        <line lrx="3895" lry="1819" ulx="899" uly="1639">ſiſtant, ac quaſi peccatrices ſeyd an einem Ort, wo alles voll ent⸗  d</line>
        <line lrx="3908" lry="1873" ulx="855" uly="1742">miſericordiam, &amp; veniam Gefahr, voller Strick, und? nd. inſn</line>
        <line lrx="3908" lry="1976" ulx="906" uly="1841">ſuppliciter de eisdem implo- heimlicher Nachſtellungen iſt, in nWy</line>
        <line lrx="3908" lry="2071" ulx="692" uly="1939">rraturæ veniant. Es ſollen einem Thal der Zaͤher, in einem Glir</line>
        <line lrx="3774" lry="2171" ulx="840" uly="2057">die Beichten ſener Weibs⸗ Land der Armſeeligkeit: was</line>
        <line lrx="3754" lry="2268" ulx="908" uly="2157">Bilder nicht angehoͤrt wer⸗ Anſehen dann demſelben zu ent⸗ ”</line>
        <line lrx="3908" lry="2373" ulx="908" uly="2236">den / welche mit Anſtrichen / rinnen ohne Himmliſchen Bey. i Nnn</line>
        <line lrx="3905" lry="2464" ulx="909" uly="2335">oder geſchmuͤckt daher kom⸗ ſiand? was Mittel / diſen Be⸗ hlir nih</line>
        <line lrx="3908" lry="2558" ulx="907" uly="2433">men; welche Ohren⸗Ge⸗ ſtand zu erlangen ohne Gebet? Ppii</line>
        <line lrx="3906" lry="2651" ulx="897" uly="2534">henck antragen, welche in ei⸗ an wen werdet ihr aber euer den for</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2277" type="textblock" ulx="3729" uly="2037">
        <line lrx="3756" lry="2237" ulx="3729" uly="2060">=</line>
        <line lrx="3786" lry="2269" ulx="3757" uly="2041">= =</line>
        <line lrx="3791" lry="2233" ulx="3784" uly="2066">. —</line>
        <line lrx="3822" lry="2277" ulx="3792" uly="2058"> =E</line>
        <line lrx="3879" lry="2220" ulx="3851" uly="2060">S= =</line>
        <line lrx="3908" lry="2234" ulx="3873" uly="2037">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4116" type="textblock" ulx="785" uly="2633">
        <line lrx="3908" lry="2753" ulx="909" uly="2633">rel, und leichtfertigem Auf⸗ Gebett erlaſſen, alſo hoffaͤrrtig, Wmir ger</line>
        <line lrx="3908" lry="2847" ulx="883" uly="2732">butz / oder andern derglei⸗ und uͤbermuͤthig herausges uonn</line>
        <line lrx="3908" lry="2947" ulx="907" uly="2826">chen geilen Aufzug herein⸗ ſchmuͤcket? an den Sohn GOt⸗ mfincen</line>
        <line lrx="3904" lry="3049" ulx="885" uly="2924">tretten; und mit einem Wort tes? ſo fern iſt es, wann ihr ein ſch n</line>
        <line lrx="3907" lry="3141" ulx="906" uly="3018">alles zu ſagen / welche nicht ſolches eitles Welt⸗Kind ſeyd, h a</line>
        <line lrx="3865" lry="3255" ulx="890" uly="3115">ehrbar gekleydet ſeynd: in⸗ daß er euer Gebett ſeinem (Mlir.</line>
        <line lrx="3902" lry="3341" ulx="907" uly="3215">dem ſte ſich erinneren ſol⸗ Himmliſchen Vatter vortra⸗ Vnne</line>
        <line lrx="3903" lry="3435" ulx="820" uly="3309">len / daß ſie vor den Rich⸗ ge, ſein Bitt mit der eurigen WWW/ltee</line>
        <line lrx="3906" lry="3536" ulx="900" uly="3407">ter⸗ Stuhl / und das Ge⸗ vereinige, daß er im Gegentheil Banſcte</line>
        <line lrx="3906" lry="3641" ulx="904" uly="3508">richt des Sohns GOttes in ſeinem laͤngſten / anmuͤthigiſt, AAr Weſe</line>
        <line lrx="3908" lry="3727" ulx="866" uly="3608">ſich ſtellen / und als Suͤn⸗ und eyfrigiſten Gebett, welches utt,</line>
        <line lrx="3908" lry="3829" ulx="785" uly="3716">derinnen umb Gnad, und er an dem Vor⸗Abend ſeines ſbrnae</line>
        <line lrx="3904" lry="3924" ulx="902" uly="3800">Verzeyhung ihrer Suͤn⸗ Todts, in dem Memento ſeines drs</line>
        <line lrx="3908" lry="4026" ulx="874" uly="3901">den demuͤthig zu bitten an⸗ unblutigen, und bey dem Ein⸗ ſſekirig</line>
        <line lrx="3898" lry="4116" ulx="904" uly="3995">kommen. Iſt diſes eine Leibs⸗ tritt ſeines blutigen Opffers ver⸗ eſett</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4290" type="textblock" ulx="898" uly="4080">
        <line lrx="3908" lry="4290" ulx="898" uly="4080">Stellung, und Aufzug, die Ge⸗ richtet hat, ausdrucklich ſer: fm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3059" lry="338" type="textblock" ulx="998" uly="134">
        <line lrx="3059" lry="338" ulx="998" uly="134">Uber das ſechste Gebott GOttes, 481</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2060" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="2968" lry="529" ulx="0" uly="389">n z,. N. v. Non pro mundo rogo: ich Schrecken, was Angſt, und</line>
        <line lrx="2971" lry="615" ulx="357" uly="495"> bitte nicht fuͤr die Welt: ſeyd Erdatterung wird euch uͤberfal⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="713" ulx="599" uly="602">ihr vonder Welt? betrachtet es len, da ihr vor dem erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="817" ulx="0" uly="691">hiſtte wohl, exforſchet euch fleiſſig / lichen Richter⸗Stuhl Chriſti</line>
        <line lrx="2983" lry="907" ulx="92" uly="789">n ſchhmeichlet euch nicht: er ſagt: JEſu weꝛrdet erſcheinen muͤſſen?</line>
        <line lrx="2971" lry="1002" ulx="52" uly="879">eh Fe. I5. 9. Si de mundo eſietis, mundus, werdet ihr euch daſelbſt wohl</line>
        <line lrx="2956" lry="1108" ulx="353" uly="986">19. quod ſuum eſt, diligeret: doͤrffen ſehen laſſen mit diſem</line>
        <line lrx="2958" lry="1202" ulx="122" uly="1086">G wann ihr von der Welt waͤ⸗ gefuͤrnuͤßten Angeſicht, mil di⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="1296" ulx="626" uly="1181">ret / ſo haͤtte die welt lieb / was ſen frembden Haarlocken, mit</line>
        <line lrx="2954" lry="1401" ulx="1" uly="1273">ſbrinn ihr iſt. Die Welt liebet euch diſem entlehnten Zierao? er</line>
        <line lrx="2952" lry="1496" ulx="0" uly="1372">Rha mit diſem eurem Schmuck, und wird euch nicht fuͤr die Seinige</line>
        <line lrx="2947" lry="1588" ulx="0" uly="1470">. Zierad, ja eben deßwegen ruͤſtet erkennen, ſpricht der H Augu⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="1679" ulx="0" uly="1567">rN H ihr euch austrucklich, und alles ſtinus: Er har euch nicht alſos</line>
        <line lrx="2950" lry="1798" ulx="95" uly="1658"> Beeſſes alſo praͤchtig, und gemacht. Was werdet ihr ihm</line>
        <line lrx="2949" lry="1881" ulx="0" uly="1750">DtNS ſcheinbar heraus, damit ihr von antworten, da er euch zeigen</line>
        <line lrx="3032" lry="1977" ulx="0" uly="1857">ngnte der Welt geliebt werdet: die wird, daß auch zur ſelben</line>
        <line lrx="2947" lry="2060" ulx="550" uly="1948">Welt liebt / was ihr iſt, ſit liebt Stund, ia eben zur ſelben Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1093" type="textblock" ulx="82" uly="998">
        <line lrx="127" lry="1093" ulx="82" uly="998">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1178" type="textblock" ulx="109" uly="1100">
        <line lrx="119" lry="1178" ulx="109" uly="1100">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2066" type="textblock" ulx="82" uly="1907">
        <line lrx="99" lry="2063" ulx="82" uly="1938"> =</line>
        <line lrx="120" lry="2066" ulx="102" uly="1907">=☛ S=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2066" type="textblock" ulx="94" uly="1973">
        <line lrx="105" lry="2066" ulx="94" uly="1973">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="2950" lry="2172" ulx="0" uly="2042">euch: wannihr von der Welt in eben demſelben Augenblick,</line>
        <line lrx="2950" lry="2291" ulx="0" uly="2146"> .,. 17. 2. ſeyd / ſagt euch unſer Seeligma⸗ da ihr vor ihme ſtehen werdet /</line>
        <line lrx="2948" lry="2355" ulx="297" uly="2229">„.17.  cher: Non pro munde rogo: vil Seelen durch unreine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="4300" type="textblock" ulx="0" uly="2313">
        <line lrx="2950" lry="2462" ulx="2" uly="2313">ſrde  ich bitte nicht fuͤr die Welt: dancken, oder Werck ihne be⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="2558" ulx="500" uly="2438">ffed pro iis, quos dediſti mihi; leydigen, deren eure Uppigkeit,</line>
        <line lrx="3780" lry="2668" ulx="265" uly="2537">i „ ondern fuͤr dit ſenige, die und eitler Kleyder⸗ Pracht ein</line>
        <line lrx="3389" lry="2772" ulx="34" uly="2636">416,. du mir gegeben haſt. De Urſach geweſen, und den Saa⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="2846" ulx="181" uly="2726">Mmnundo non ſunt, ſicur &amp; ego' men hierzu ausgeworffen hat?</line>
        <line lrx="3463" lry="2959" ulx="28" uly="2823">69“ nanſum demundà: ſisſend In dem groſſen Exempell</line>
        <line lrx="3345" lry="3072" ulx="0" uly="2919">nſen nicht von der Welr, wie Spiegel wird erzehlet: Es ho⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="3170" ulx="0" uly="3008">oi ich auch nicht von der be ein andaͤchtiges Weibs⸗Bild</line>
        <line lrx="3330" lry="3249" ulx="190" uly="3111">́ Weltbin. 68ttoͤffters gebetten, er woll⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="3368" ulx="0" uly="3203">w 2. nde, zus: Wann ihr noch in diſem Le⸗ te ſie erleuchten, und ihr zu er⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="3464" ulx="0" uly="3303">Nen  vacis. hen, welches doch die Zeit der kennen geben / was an ihrem</line>
        <line lrx="2970" lry="3569" ulx="2" uly="3399">ruimne ſu. Bartnpertzigkeltiſt / ſo veraͤcht . Geſchlecht ſeiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="2997" lry="3633" ulx="325" uly="3494">turi. licher Weiſe gehalten werdet, Majeſtaͤt am meiſten mißfaͤllig</line>
        <line lrx="3023" lry="3720" ulx="250" uly="3594">Agedencket, wie es euch in dem waͤre, damit ſi ſich darfuͤr huů⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="3830" ulx="320" uly="3693">auunndern ergehen werde, welches ten / und daſſelbige bemuͤßigen</line>
        <line lrx="2963" lry="3943" ulx="0" uly="3783">n die Zeit der Strenge, und Ge⸗ koͤnte: hieruͤber wird ihr gezeigt</line>
        <line lrx="2946" lry="4051" ulx="63" uly="3885">5 rechtigkeit iſt; betrachtet, wo die Seel einer Graͤfin, welche</line>
        <line lrx="2946" lry="4106" ulx="9" uly="3972">NnN ihr hingehet, und ihr werdet ehedeſſen ihre gute Freundin</line>
        <line lrx="2949" lry="4207" ulx="0" uly="4075">inn üttern. Was Forcht, was ware / unter den Klauen deren</line>
        <line lrx="2972" lry="4300" ulx="0" uly="4168">c P. le Jeune I Theil. Ppp Teuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2505" type="textblock" ulx="78" uly="2309">
        <line lrx="88" lry="2497" ulx="78" uly="2309">4</line>
        <line lrx="114" lry="2505" ulx="95" uly="2402">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="4338" type="textblock" ulx="81" uly="4280">
        <line lrx="93" lry="4338" ulx="81" uly="4284">==</line>
        <line lrx="107" lry="4335" ulx="95" uly="4280">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2057" lry="707" type="textblock" ulx="852" uly="408">
        <line lrx="2057" lry="524" ulx="852" uly="408">Teuflen, welche dieſelbe auf das</line>
        <line lrx="2047" lry="624" ulx="935" uly="515">grauſamiſte peinigten: und da</line>
        <line lrx="2044" lry="707" ulx="938" uly="611">diſe armſeelige Seel diſer noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="802" type="textblock" ulx="936" uly="706">
        <line lrx="2066" lry="802" ulx="936" uly="706">Lebenden ihrer Geſpill vor An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1188" type="textblock" ulx="935" uly="800">
        <line lrx="2058" lry="917" ulx="935" uly="800">geſicht geſchleppet wurde, ſchrye</line>
        <line lrx="2048" lry="994" ulx="938" uly="896">dieſelbe erſchroͤcklicher Weiß</line>
        <line lrx="2047" lry="1109" ulx="939" uly="991">auf: Ach mich Armſeelige! ich</line>
        <line lrx="2046" lry="1188" ulx="937" uly="1087">ware keuſch, nuͤchter, maͤßig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1286" type="textblock" ulx="922" uly="1185">
        <line lrx="2068" lry="1286" ulx="922" uly="1185">und gabe reichlich Allmooſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1569" type="textblock" ulx="861" uly="1280">
        <line lrx="2045" lry="1391" ulx="935" uly="1280">ich bin allein wegen meinem eit⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1484" ulx="861" uly="1375">len Aufbutz / und Keyder⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="1569" ulx="934" uly="1470">Pracht verdammt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1672" type="textblock" ulx="928" uly="1567">
        <line lrx="2090" lry="1672" ulx="928" uly="1567">durch welche ich aͤrger geweſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2054" type="textblock" ulx="899" uly="1661">
        <line lrx="2044" lry="1765" ulx="933" uly="1661">bin, als das Hoͤlliſche Feuer</line>
        <line lrx="2043" lry="1877" ulx="899" uly="1760">ſelbſt: diſes Feuer brennet nur</line>
        <line lrx="2037" lry="1961" ulx="930" uly="1855">die Suͤnder / und diejenige / ſo</line>
        <line lrx="2040" lry="2054" ulx="912" uly="1954">demſelben nahend ſeynd; mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2149" type="textblock" ulx="924" uly="2050">
        <line lrx="2088" lry="2149" ulx="924" uly="2050">ne Eitelkeiten aber haben das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2248" type="textblock" ulx="921" uly="2141">
        <line lrx="2041" lry="2248" ulx="921" uly="2141">Feuer der Begirelichkeit auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2342" type="textblock" ulx="922" uly="2244">
        <line lrx="2056" lry="2342" ulx="922" uly="2244">dem Hertzen heiliger Seelen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2538" type="textblock" ulx="932" uly="2340">
        <line lrx="2045" lry="2443" ulx="932" uly="2340">geſtecket; ja ſo gar in denen,</line>
        <line lrx="1843" lry="2538" ulx="936" uly="2436">ſo mich von fern anſahen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="2774" type="textblock" ulx="525" uly="2702">
        <line lrx="836" lry="2774" ulx="525" uly="2702">fulliano?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2939" type="textblock" ulx="523" uly="2804">
        <line lrx="1916" lry="2882" ulx="583" uly="2804">Zua orna- Perrnliaze ene aeſ,</line>
        <line lrx="2049" lry="2939" ulx="523" uly="2815">Tun sn, Tertullianus euch ertheilt: er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3508" type="textblock" ulx="519" uly="2921">
        <line lrx="2049" lry="3027" ulx="568" uly="2921">oconveniant. Breiffet die Zieraden, welche</line>
        <line lrx="2047" lry="3125" ulx="519" uly="2975">Seras, de die Apoſtel euch verſchaffen, oder</line>
        <line lrx="2047" lry="3215" ulx="524" uly="3116">rcaltu fœm. beſſer zu reden / bittet Chriſtum/</line>
        <line lrx="2041" lry="3321" ulx="568" uly="3202">er ult. euch dieſelbe zu geben: Er iſt</line>
        <line lrx="2037" lry="3413" ulx="929" uly="3313">derjenige / der euch gemacht,</line>
        <line lrx="2037" lry="3508" ulx="920" uly="3406">und das Weeſen gegeben hat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3603" type="textblock" ulx="887" uly="3504">
        <line lrx="2052" lry="3603" ulx="887" uly="3504">ihm ſtehet es alſo auch zu, euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3701" type="textblock" ulx="918" uly="3601">
        <line lrx="2032" lry="3701" ulx="918" uly="3601">auszumachen, zu vollbringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3795" type="textblock" ulx="775" uly="3696">
        <line lrx="2053" lry="3795" ulx="775" uly="3696">unnd zu vollenden. Bittet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3926" type="textblock" ulx="911" uly="3792">
        <line lrx="2025" lry="3926" ulx="911" uly="3792">umb den Scharlach der Liebe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="350" type="textblock" ulx="913" uly="196">
        <line lrx="3156" lry="350" ulx="913" uly="196">482 Ein und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="635" type="textblock" ulx="2145" uly="397">
        <line lrx="3251" lry="538" ulx="2146" uly="397">umb die Leinwad der Relnig⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="635" ulx="2145" uly="519">keit, umb den weiſſen Glantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="721" type="textblock" ulx="2148" uly="617">
        <line lrx="3266" lry="721" ulx="2148" uly="617">Chriſtlicher Aufrichtigkeit, umd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1589" type="textblock" ulx="2133" uly="709">
        <line lrx="3234" lry="820" ulx="2146" uly="709">die Roͤthe einer heiligen Scham⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="916" ulx="2150" uly="808">hafftigkeit, umb die Ohren⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1011" ulx="2133" uly="901">Behaͤnck des Glaubens, und</line>
        <line lrx="3230" lry="1107" ulx="2146" uly="1004">der Gelehrſambkeit des Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1207" ulx="2144" uly="1099">lichen Worts / umb die Perlein,</line>
        <line lrx="3227" lry="1293" ulx="2143" uly="1195">und Edelgeſtein einer vollkomm⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1394" ulx="2144" uly="1293">nen Bereinigung mit allen eu⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1490" ulx="2143" uly="1389">ren Neben⸗Menſchen; umb</line>
        <line lrx="3226" lry="1589" ulx="2142" uly="1486">die Diemanden einer tapf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1681" type="textblock" ulx="2144" uly="1575">
        <line lrx="3259" lry="1681" ulx="2144" uly="1575">fern Beſtaͤndigkeit wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2066" type="textblock" ulx="2137" uly="1677">
        <line lrx="3226" lry="1786" ulx="2144" uly="1677">ſchmeichlendeLiebkoſungen diſer</line>
        <line lrx="3231" lry="1883" ulx="2139" uly="1774">unverſchambt, und leichtferti⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="1973" ulx="2139" uly="1871">gen Geſellen; umb die guldene</line>
        <line lrx="3221" lry="2066" ulx="2137" uly="1966">Ketten / und Halß⸗Baͤnder des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2830" type="textblock" ulx="529" uly="2062">
        <line lrx="3222" lry="2185" ulx="2113" uly="2062">Gehorſambs gegen euxen Obe⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2267" ulx="2131" uly="2161">ren; umb die Arm Baͤnder des</line>
        <line lrx="3216" lry="2354" ulx="2112" uly="2257">Allmooſens, und anderer Werck</line>
        <line lrx="3264" lry="2456" ulx="2124" uly="2353">der Barmhertzigkeit ꝛc. Tali-</line>
        <line lrx="3271" lry="2547" ulx="677" uly="2452">. ter pigmentatæ Deum habe-</line>
        <line lrx="2067" lry="2641" ulx="682" uly="2526">N. Umb allen diſen Unordnun⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2737" ulx="529" uly="2620">Piſce « er- gen, und Ungemach zu entwei⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="2830" ulx="942" uly="2727">chen, folget dem Rath, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="2650" type="textblock" ulx="2146" uly="2546">
        <line lrx="3219" lry="2650" ulx="2146" uly="2546">bitis amatorem: Wann ihr ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2743" type="textblock" ulx="2143" uly="2640">
        <line lrx="3276" lry="2743" ulx="2143" uly="2640">thanig geſchminckt, und aus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2934" type="textblock" ulx="2145" uly="2742">
        <line lrx="3216" lry="2849" ulx="2145" uly="2742">ziert erſcheinet, werdet ihr der</line>
        <line lrx="3221" lry="2934" ulx="2146" uly="2836">Gegenſatz ſeyn nicht einer leicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3032" type="textblock" ulx="2143" uly="2934">
        <line lrx="3218" lry="3032" ulx="2143" uly="2934">ſinnig, und thorrechten dieb et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3318" type="textblock" ulx="2139" uly="3029">
        <line lrx="3232" lry="3125" ulx="2142" uly="3029">welch eines Stirne und Hirn⸗lo⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="3243" ulx="2143" uly="3125">ſen Manns⸗Bild, welcher euch</line>
        <line lrx="3215" lry="3318" ulx="2139" uly="3223">nur in das Verderben zu ſtuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3610" type="textblock" ulx="2133" uly="3319">
        <line lrx="3272" lry="3417" ulx="2134" uly="3319">tzen ſuchet; ſondern des Wohl⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="3534" ulx="2133" uly="3413">gefallens, der Wohlgewogen⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="3610" ulx="2133" uly="3512">heit, Wohlthaͤtig, und Freyge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3935" type="textblock" ulx="2121" uly="3605">
        <line lrx="3215" lry="3710" ulx="2130" uly="3605">bigkeit des Allmaͤchtigen GOt⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="3822" ulx="2127" uly="3703">tes / der euch in alle Ewigkeit</line>
        <line lrx="3216" lry="3935" ulx="2121" uly="3795">gluͤck ſeelig machen wird, Amen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="4285" type="textblock" ulx="2518" uly="4096">
        <line lrx="3236" lry="4285" ulx="2518" uly="4096">Zeey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2096" type="textblock" ulx="3748" uly="1858">
        <line lrx="3908" lry="1949" ulx="3760" uly="1858">Momo⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="2096" ulx="3748" uly="1986">Alet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="525" lry="2940" type="textblock" ulx="292" uly="2769">
        <line lrx="525" lry="2858" ulx="292" uly="2769">Lcu. 12]</line>
        <line lrx="476" lry="2940" ulx="322" uly="2873">9. 49.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="397" type="textblock" ulx="713" uly="141">
        <line lrx="2987" lry="397" ulx="713" uly="141">Uber das ſechste Gebott GOttes. 483</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1093" type="textblock" ulx="1484" uly="1081">
        <line lrx="1515" lry="1093" ulx="1484" uly="1081">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1384" type="textblock" ulx="588" uly="1047">
        <line lrx="1779" lry="1384" ulx="588" uly="1047">Widerdie Taͤntz, S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="1023" type="textblock" ulx="2339" uly="986">
        <line lrx="2510" lry="1002" ulx="2339" uly="986">õõ 4</line>
        <line lrx="2447" lry="1023" ulx="2383" uly="1013">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="1687" type="textblock" ulx="855" uly="1372">
        <line lrx="2769" lry="1545" ulx="855" uly="1372">dere eitle Welt⸗Freuden, als Reitzun⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="1687" ulx="1362" uly="1515">gen zu der Unzucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1990" type="textblock" ulx="693" uly="1712">
        <line lrx="2096" lry="1812" ulx="1370" uly="1712">TE MA.</line>
        <line lrx="2344" lry="1990" ulx="693" uly="1856">Nonmochaberis. Exod. 20. v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2210" type="textblock" ulx="682" uly="1913">
        <line lrx="2598" lry="2210" ulx="682" uly="1913">SDr ſollſt nicht Uarenſchheit treiben. ibic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2439" type="textblock" ulx="1156" uly="2164">
        <line lrx="1776" lry="2358" ulx="1156" uly="2164">Re Ortes au diſe</line>
        <line lrx="1751" lry="2439" ulx="1173" uly="2352">MVWelt ankom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2644" type="textblock" ulx="1170" uly="2451">
        <line lrx="1751" lry="2546" ulx="1177" uly="2451">men, das Himli⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2644" ulx="1170" uly="2543">ſche Feuer derLie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3145" type="textblock" ulx="607" uly="2552">
        <line lrx="1840" lry="2743" ulx="653" uly="2552">beGOttes dapin zu bꝛingen / wie</line>
        <line lrx="1778" lry="2854" ulx="657" uly="2735">in dem Evangclio geſagt wird /</line>
        <line lrx="1787" lry="2931" ulx="659" uly="2831">iſt auch der boͤſe Feind, als ein</line>
        <line lrx="1803" lry="3030" ulx="654" uly="2928">Aff, und Todt⸗Feind GOttes</line>
        <line lrx="1752" lry="3145" ulx="607" uly="3025">ſeiner Seits bedacht, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3224" type="textblock" ulx="658" uly="3120">
        <line lrx="1751" lry="3224" ulx="658" uly="3120">muͤhet ſich nach allen ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3320" type="textblock" ulx="653" uly="3214">
        <line lrx="1768" lry="3320" ulx="653" uly="3214">Kraͤfften, in dem Hertzen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3801" type="textblock" ulx="627" uly="3314">
        <line lrx="1759" lry="3435" ulx="658" uly="3314">Menſchen das Hoͤlliſche Feuer</line>
        <line lrx="1755" lry="3530" ulx="658" uly="3380">ſinnlich, und ſch aͤndlicher Lieb</line>
        <line lrx="1756" lry="3608" ulx="654" uly="3508">anzuzuͤnden: zu dem Ende hat</line>
        <line lrx="1752" lry="3727" ulx="658" uly="3605">er unter andern Mittlen erfun⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="3801" ulx="627" uly="3698">den, und in die Welt eingefuͤhrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3897" type="textblock" ulx="595" uly="3794">
        <line lrx="1755" lry="3897" ulx="595" uly="3794">die Baͤll / Taͤntz, und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="4103" type="textblock" ulx="643" uly="3893">
        <line lrx="1755" lry="3992" ulx="643" uly="3893">Ergoͤtzlichkeiten, welche die ver⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="4103" ulx="649" uly="3992">worffene: unſchuldige, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="4287" type="textblock" ulx="576" uly="4047">
        <line lrx="1795" lry="4287" ulx="576" uly="4047">L 2 Auguiüinns aber, lugendas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="2252" type="textblock" ulx="1850" uly="2117">
        <line lrx="2988" lry="2252" ulx="1850" uly="2117">lætitias: betauerliche Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="2375" type="textblock" ulx="1826" uly="2212">
        <line lrx="2970" lry="2375" ulx="1826" uly="2212">den benamſet, umb daß dieſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2840" type="textblock" ulx="1848" uly="2347">
        <line lrx="2976" lry="2449" ulx="1848" uly="2347">be ein Zundel des Feuers der</line>
        <line lrx="2970" lry="2546" ulx="1849" uly="2449">Unlauterkeit, und Brand ſener</line>
        <line lrx="2971" lry="2682" ulx="1848" uly="2542">verzehrenden Flammen ſeynd,</line>
        <line lrx="2969" lry="2821" ulx="1849" uly="2642">welche die Unrenſche in alle</line>
        <line lrx="2972" lry="2840" ulx="1849" uly="2659">Ewigkeit quaͤlen, und peinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2920" type="textblock" ulx="1841" uly="2840">
        <line lrx="2140" lry="2920" ulx="1841" uly="2840">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3896" type="textblock" ulx="1844" uly="2900">
        <line lrx="2970" lry="3067" ulx="1891" uly="2900">Eine der kraͤfftigiſten Beweg⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="3129" ulx="1849" uly="3029">Urſachen, die wir ſolche Thor⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="3225" ulx="1855" uly="3126">heiten zu bemuͤßigen, haben</line>
        <line lrx="2966" lry="3321" ulx="1844" uly="3219">koͤnnen, iſt dein gutes Exem⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="3433" ulx="1854" uly="3320">pel / O Heiligiſte Jungfrau!</line>
        <line lrx="2973" lry="3517" ulx="1852" uly="3418">du biſt durch jenes Heilige</line>
        <line lrx="2984" lry="3610" ulx="1851" uly="3512">Frauenzimer vorbedeutet wor⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="3721" ulx="1850" uly="3609">den / welches in der Schrifft</line>
        <line lrx="3029" lry="3816" ulx="1852" uly="3705">ſagt: Nunquam ludentibus ,</line>
        <line lrx="2967" lry="3896" ulx="1851" uly="3800">me miſcui: Niemahl hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="4200" type="textblock" ulx="1841" uly="3901">
        <line lrx="2997" lry="3995" ulx="1841" uly="3901">ich mich unter die gemiſcht,</line>
        <line lrx="3000" lry="4083" ulx="1848" uly="3993">welche Kurtzweil treiben /</line>
        <line lrx="3003" lry="4200" ulx="1845" uly="4094">noch denen ſpillend / uud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4330" type="textblock" ulx="1936" uly="4175">
        <line lrx="2403" lry="4330" ulx="1936" uly="4175">Ppyp ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1409" type="textblock" ulx="1937" uly="883">
        <line lrx="2966" lry="1409" ulx="1937" uly="883">a an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="869" type="textblock" ulx="768" uly="375">
        <line lrx="3071" lry="590" ulx="1300" uly="375">4 4 M Zte</line>
        <line lrx="2968" lry="869" ulx="768" uly="588">** Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3906" type="textblock" ulx="2986" uly="3744">
        <line lrx="3277" lry="3906" ulx="2986" uly="3744">Sg.2.s.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="3169" type="textblock" ulx="482" uly="3069">
        <line lrx="891" lry="3169" ulx="482" uly="3069">bgaemen- E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="362" type="textblock" ulx="883" uly="219">
        <line lrx="1987" lry="362" ulx="883" uly="219">484 Zwey und zw⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1506" type="textblock" ulx="890" uly="433">
        <line lrx="2032" lry="524" ulx="897" uly="433">tantzenden Weibs⸗ Bildern</line>
        <line lrx="2033" lry="634" ulx="902" uly="529">mich beygeſellet: der Ruhm⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="728" ulx="910" uly="621">wirdigiſte Ehren⸗Tittul, wel⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="818" ulx="918" uly="720">chen der Prophet Iſaias in jener</line>
        <line lrx="2036" lry="918" ulx="910" uly="814">Himmliſchen Weiſſagung dei⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="1013" ulx="910" uly="909">ner Goͤttlichen Mutterſchafft</line>
        <line lrx="2036" lry="1112" ulx="904" uly="1008">dir beyleget, iſt, daß er dich ei⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1207" ulx="899" uly="1105">ne verborgne, und einſame nen⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1301" ulx="893" uly="1201">net: Ecce Virgo concipiert:</line>
        <line lrx="2026" lry="1401" ulx="894" uly="1298">Sihe! ein Jungfrau wird</line>
        <line lrx="2027" lry="1506" ulx="890" uly="1391">empfangen. Der Hebræiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1212" type="textblock" ulx="2101" uly="433">
        <line lrx="3217" lry="545" ulx="2112" uly="433">Text laufet: Hahalmah: das</line>
        <line lrx="3217" lry="636" ulx="2118" uly="527">iſt, Virgo abſcondita, &amp; ſepa,</line>
        <line lrx="3221" lry="732" ulx="2124" uly="632">rata: ein verborgne / und ab⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="836" ulx="2103" uly="719">geſoͤnderte Jungfranu / dieweil</line>
        <line lrx="3217" lry="918" ulx="2119" uly="818">die Einſamkeit dein Plement.</line>
        <line lrx="3247" lry="1024" ulx="2121" uly="918">dein Centrum, und dein ange⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="1127" ulx="2111" uly="971">nehmſtes Luſt⸗Ort ware: in di⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1212" ulx="2101" uly="1109">ſer biſt du von dem Engel be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1303" type="textblock" ulx="2087" uly="1209">
        <line lrx="3236" lry="1303" ulx="2087" uly="1209">tretten worden / da er dich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1499" type="textblock" ulx="2115" uly="1298">
        <line lrx="3241" lry="1415" ulx="2115" uly="1298">folgenden Worten gegruͤſſet</line>
        <line lrx="3192" lry="1499" ulx="2115" uly="1402">hat: Ave AARLAMAMA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1799" type="textblock" ulx="881" uly="1688">
        <line lrx="2013" lry="1799" ulx="881" uly="1688">EXORDIIIM. Argumenta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1896" type="textblock" ulx="975" uly="1798">
        <line lrx="2052" lry="1896" ulx="975" uly="1798">mundanorum proChoreis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2094" type="textblock" ulx="948" uly="1987">
        <line lrx="2008" lry="2094" ulx="948" uly="1987">Eæ improbantur. I. Scrip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="2287" type="textblock" ulx="982" uly="2086">
        <line lrx="2085" lry="2183" ulx="982" uly="2086">turà. B. z. Patribus. Q. 3.</line>
        <line lrx="3187" lry="2287" ulx="2071" uly="2188">Spirits extinguntur. M. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2285" type="textblock" ulx="891" uly="2181">
        <line lrx="2000" lry="2285" ulx="891" uly="2181">Conciliis. D. 4. Praxipri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2375" type="textblock" ulx="976" uly="2277">
        <line lrx="2060" lry="2375" ulx="976" uly="2277">mitivæ Eceleſiæ. E. 5. Ex:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2488" type="textblock" ulx="923" uly="2367">
        <line lrx="2008" lry="2488" ulx="923" uly="2367">emplis F. 6. Rationibds.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2677" type="textblock" ulx="974" uly="2471">
        <line lrx="2014" lry="2592" ulx="975" uly="2471">1I., Obsanctitatem, ad quam</line>
        <line lrx="2040" lry="2677" ulx="974" uly="2573">tenemur. G. 2. Ob vitia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2871" type="textblock" ulx="1184" uly="2719">
        <line lrx="1988" lry="2871" ulx="1184" uly="2719">EXO&amp;QhY R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3229" type="textblock" ulx="965" uly="3110">
        <line lrx="2005" lry="3229" ulx="965" uly="3110">By vor GOtt betrachtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3322" type="textblock" ulx="885" uly="3219">
        <line lrx="2005" lry="3322" ulx="885" uly="3219">und in meinem Gemuͤth abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3517" type="textblock" ulx="886" uly="3317">
        <line lrx="2001" lry="3424" ulx="886" uly="3317">wogen hab / ob ich von diſer</line>
        <line lrx="1997" lry="3517" ulx="888" uly="3416">Matery handlen kunte; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3621" type="textblock" ulx="879" uly="3512">
        <line lrx="2023" lry="3621" ulx="879" uly="3512">ſich meiner Einbildung vil / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="3813" type="textblock" ulx="872" uly="3611">
        <line lrx="1996" lry="3713" ulx="872" uly="3611">zerſchidene / dem Anſehen</line>
        <line lrx="1997" lry="3813" ulx="878" uly="3709">nach ſehr gute Vernunffts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3905" type="textblock" ulx="881" uly="3802">
        <line lrx="2018" lry="3905" ulx="881" uly="3802">Gruͤnde vorgeſtellt haben, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4096" type="textblock" ulx="871" uly="3997">
        <line lrx="2039" lry="4096" ulx="871" uly="3997">rathen. Erſtlich: die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="4216" type="textblock" ulx="809" uly="4087">
        <line lrx="1978" lry="4216" ulx="809" uly="4087">von weltlichen Ergoͤtzlich keiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2871" type="textblock" ulx="2071" uly="2729">
        <line lrx="2561" lry="2871" ulx="2071" uly="2729">DIUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3132" type="textblock" ulx="1087" uly="3024">
        <line lrx="2012" lry="3132" ulx="1087" uly="3024">ne Herren ! daß ich lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="4217" type="textblock" ulx="2072" uly="4102">
        <line lrx="2993" lry="4217" ulx="2072" uly="4102">men wollen; und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2183" type="textblock" ulx="2188" uly="1701">
        <line lrx="3200" lry="1802" ulx="2196" uly="1701">quæ inde oriuntur. H. 32.</line>
        <line lrx="3200" lry="1903" ulx="2194" uly="1730">Or periculum concupi-</line>
        <line lrx="3281" lry="2004" ulx="2195" uly="1896">ſcentiæ. I. 4. Quia perit ibi</line>
        <line lrx="3198" lry="2086" ulx="2188" uly="1995">devotio. K. 5. Læditur</line>
        <line lrx="3261" lry="2183" ulx="2193" uly="2091">charitas L. 6. Pœnitentiæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2584" type="textblock" ulx="2154" uly="2286">
        <line lrx="3225" lry="2392" ulx="2154" uly="2286">Reſponſionead Argumen-</line>
        <line lrx="3196" lry="2491" ulx="2194" uly="2381">ta mundanorum. N. 8. Ex-</line>
        <line lrx="3082" lry="2584" ulx="2197" uly="2479">perientidä.  G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4291" type="textblock" ulx="2077" uly="2932">
        <line lrx="3188" lry="3049" ulx="2092" uly="2932">und Zeitvertreibungen, welche</line>
        <line lrx="3188" lry="3139" ulx="2102" uly="3028">ſchon ſo vil Jahr⸗hundert hin⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="3244" ulx="2097" uly="3126">duꝛch im Schwung gangen /</line>
        <line lrx="3208" lry="3323" ulx="2089" uly="3221">und das Recht der Verjaͤhrung</line>
        <line lrx="3185" lry="3423" ulx="2090" uly="3320">erlanget zu haben, ſcheinen, ab⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="3528" ulx="2090" uly="3422">wenden wollen, was wurde es</line>
        <line lrx="3183" lry="3625" ulx="2090" uly="3515">anders ſeyn / als mich bey mei⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="3719" ulx="2081" uly="3609">nen Zuhoͤrern unangenehmb /</line>
        <line lrx="3183" lry="3809" ulx="2083" uly="3708">mißliebig, beſchwerlich, und ver⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="3919" ulx="2081" uly="3802">haßt machen? was anders als</line>
        <line lrx="3180" lry="4002" ulx="2080" uly="3895">die Menſchen von denen Suͤſ⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="4103" ulx="2077" uly="4002">ſigkeiten des Lebens entnem⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="4291" ulx="3046" uly="4186">ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="4301" type="textblock" ulx="3140" uly="4267">
        <line lrx="3165" lry="4301" ulx="3140" uly="4267">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="800" type="textblock" ulx="3689" uly="502">
        <line lrx="3817" lry="551" ulx="3813" uly="527">4</line>
        <line lrx="3763" lry="577" ulx="3758" uly="555">4</line>
        <line lrx="3697" lry="650" ulx="3693" uly="636">4</line>
        <line lrx="3739" lry="687" ulx="3694" uly="675"> 8</line>
        <line lrx="3821" lry="800" ulx="3789" uly="783">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="1268" type="textblock" ulx="3728" uly="1085">
        <line lrx="3751" lry="1268" ulx="3728" uly="1085">— —</line>
        <line lrx="3791" lry="1256" ulx="3776" uly="1198">,===</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="1564" type="textblock" ulx="3726" uly="1197">
        <line lrx="3771" lry="1564" ulx="3726" uly="1282">S=</line>
        <line lrx="3774" lry="1356" ulx="3751" uly="1197">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="1757" type="textblock" ulx="3727" uly="1497">
        <line lrx="3746" lry="1757" ulx="3727" uly="1497">— = =</line>
        <line lrx="3767" lry="1756" ulx="3743" uly="1596">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="118" lry="1798" ulx="0" uly="1703">Ny</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2070" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="123" lry="1901" ulx="0" uly="1821">unch</line>
        <line lrx="122" lry="2070" ulx="0" uly="1899">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2482" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="121" lry="2078" ulx="50" uly="2007">Mr</line>
        <line lrx="113" lry="2174" ulx="0" uly="2095">ruimte</line>
        <line lrx="100" lry="2289" ulx="0" uly="2197">m</line>
        <line lrx="116" lry="2482" ulx="0" uly="2393">MI</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="809" type="textblock" ulx="202" uly="609">
        <line lrx="578" lry="715" ulx="202" uly="609">tertuh, de</line>
        <line lrx="598" lry="809" ulx="280" uly="691">ſpeltacalit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="531" type="textblock" ulx="619" uly="400">
        <line lrx="1747" lry="531" ulx="619" uly="400">ſolchen Suͤßigkeiten, denen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1009" type="textblock" ulx="630" uly="521">
        <line lrx="1749" lry="719" ulx="636" uly="521">mit ſaroſe⸗ Nehygung erge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="721" ulx="631" uly="617">ben ſeynd, daß, wie Terrtullia-</line>
        <line lrx="1747" lry="814" ulx="631" uly="714">nus bezeuget, ſehr vil/ den</line>
        <line lrx="1745" lry="918" ulx="637" uly="811">Chriſtlichen Glauben anzunem⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1009" ulx="630" uly="907">men, ausgeſchlagen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1403" type="textblock" ulx="474" uly="1002">
        <line lrx="1756" lry="1105" ulx="625" uly="1002">vil mehr aus Forcht dererley</line>
        <line lrx="1745" lry="1202" ulx="527" uly="1099">Ergoͤtzungen, und Kurtzweilen</line>
        <line lrx="1745" lry="1300" ulx="498" uly="1202">beraubt zu werden, als aus</line>
        <line lrx="1373" lry="1403" ulx="474" uly="1297">Forcht der Marter?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1493" type="textblock" ulx="640" uly="1384">
        <line lrx="1739" lry="1493" ulx="640" uly="1384">Zwehytens: iſt diſes einer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1593" type="textblock" ulx="627" uly="1483">
        <line lrx="1759" lry="1593" ulx="627" uly="1483">moͤglichen Sach ſich unterfan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1975" type="textblock" ulx="621" uly="1580">
        <line lrx="1738" lry="1688" ulx="621" uly="1580">gen, ich wird Zeit, und Muͤhe</line>
        <line lrx="1739" lry="1787" ulx="623" uly="1683">darbey verlieren; es iſt / ein ver⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1883" ulx="621" uly="1778">gebne Arbeit Auf ſich nemmen,</line>
        <line lrx="1734" lry="1975" ulx="623" uly="1872">wider die Wind, und See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2063" type="textblock" ulx="620" uly="1974">
        <line lrx="1751" lry="2063" ulx="620" uly="1974">Flutten rudern wollen: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2366" type="textblock" ulx="622" uly="2068">
        <line lrx="1733" lry="2164" ulx="622" uly="2068">Welt⸗Menſchen ſeynd dahin</line>
        <line lrx="1732" lry="2268" ulx="623" uly="2163">ſchon alle veſt entſchloſſen; die</line>
        <line lrx="1733" lry="2366" ulx="633" uly="2257">Prediger moͤgen darwider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2461" type="textblock" ulx="559" uly="2360">
        <line lrx="1734" lry="2461" ulx="559" uly="2360">ſchreyen ſo lang ſie wollen, man</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="2849" type="textblock" ulx="284" uly="2592">
        <line lrx="500" lry="2730" ulx="284" uly="2592">l⸗. 1I.</line>
        <line lrx="471" lry="2849" ulx="344" uly="2745">*. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3042" type="textblock" ulx="622" uly="2454">
        <line lrx="1729" lry="2558" ulx="625" uly="2454">wird ſich nichts irren laſſen / deß⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2656" ulx="623" uly="2555">wegen nicht mehr, noch weniger</line>
        <line lrx="1728" lry="2750" ulx="623" uly="2648">thun: Cæperunt hæc facere,</line>
        <line lrx="1726" lry="2845" ulx="625" uly="2745">nec deſiſtent à cogitationi-</line>
        <line lrx="1728" lry="2947" ulx="625" uly="2846">bus ſuis, donec eas opere</line>
        <line lrx="1724" lry="3042" ulx="622" uly="2942">compleant: Sie haben das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3141" type="textblock" ulx="613" uly="3040">
        <line lrx="1742" lry="3141" ulx="613" uly="3040">ſchon angefangen zu thun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3226" type="textblock" ulx="605" uly="3140">
        <line lrx="1713" lry="3226" ulx="605" uly="3140">und werden von ihren Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="3431" type="textblock" ulx="591" uly="3235">
        <line lrx="1712" lry="3328" ulx="598" uly="3235">dancken nicht abſtehen / bis</line>
        <line lrx="1711" lry="3431" ulx="591" uly="3330">ſi⸗ dieſelbige ins Werck rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="3528" type="textblock" ulx="549" uly="3432">
        <line lrx="1435" lry="3528" ulx="549" uly="3432">ten / und vollbringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3618" type="textblock" ulx="687" uly="3519">
        <line lrx="1703" lry="3618" ulx="687" uly="3519">Dritters wird es nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3914" type="textblock" ulx="587" uly="3613">
        <line lrx="1733" lry="3738" ulx="587" uly="3613">allein ohnmoͤglich ſeyn, dieſel⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="3815" ulx="606" uly="3717">be zu uͤberwinden, und ihnen</line>
        <line lrx="1747" lry="3914" ulx="607" uly="3812">abzuerhalten / daß ſie ſich erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="4107" type="textblock" ulx="606" uly="3909">
        <line lrx="1706" lry="4006" ulx="609" uly="3909">ben, und von dergleichen eitlen</line>
        <line lrx="1708" lry="4107" ulx="606" uly="4006">Welt⸗Freuden abſtehen / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="4211" type="textblock" ulx="606" uly="4095">
        <line lrx="1713" lry="4211" ulx="606" uly="4095">dern auch, ſie nur zu uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="149" type="textblock" ulx="2880" uly="134">
        <line lrx="3011" lry="149" ulx="2880" uly="134">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="349" type="textblock" ulx="2744" uly="222">
        <line lrx="3004" lry="349" ulx="2744" uly="222">485</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2260" type="textblock" ulx="1812" uly="414">
        <line lrx="3038" lry="519" ulx="1833" uly="414">weiſen / daß ſie unrecht daraan</line>
        <line lrx="2974" lry="617" ulx="1835" uly="517">thun, dann wie erſt ermelster</line>
        <line lrx="2973" lry="713" ulx="1829" uly="611">Tertullianus anmercket, iſt die</line>
        <line lrx="2972" lry="809" ulx="1829" uly="706">menſchliche Sinnlichkeit uͤber</line>
        <line lrx="2972" lry="906" ulx="1829" uly="802">die maſſen verriben, und ſinn⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="997" ulx="1829" uly="901">reich / allerhand Urſachen zu er⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="1096" ulx="1827" uly="992">ſinden, und Gruͤnde uͤber Gruͤn⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="1192" ulx="1831" uly="1089">de anzufuͤhren, ſich in ihren</line>
        <line lrx="2965" lry="1293" ulx="1827" uly="1189">Rechten zu erhalten; und faſt</line>
        <line lrx="2971" lry="1392" ulx="1826" uly="1289">beredt, einen Handel zu ver⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="1500" ulx="1825" uly="1386">theidigen, zu welchem ſie ſo</line>
        <line lrx="2956" lry="1582" ulx="1819" uly="1480">groß/ und bruͤrſtige Zuney⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="1681" ulx="1812" uly="1584">gung traagt.</line>
        <line lrx="2953" lry="1773" ulx="1820" uly="1672">Was ſuͤndhafftes ſoll es ſeyn,</line>
        <line lrx="2953" lry="1875" ulx="1820" uly="1771">ſpricht ſie / zu dem Tantz gehen,</line>
        <line lrx="2955" lry="1968" ulx="1819" uly="1870">oder zu denen Geſellſchafften</line>
        <line lrx="2967" lry="2071" ulx="1821" uly="1966">ſich begeben; ſich vermummen,</line>
        <line lrx="2949" lry="2164" ulx="1819" uly="2060">mit Karten, und Wuͤrffel ſpil⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="2260" ulx="1818" uly="2161">len, oder denen Schau⸗Spil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2455" type="textblock" ulx="1782" uly="2258">
        <line lrx="2946" lry="2377" ulx="1784" uly="2258">len beywohnen? das ſeynd un⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="2455" ulx="1782" uly="2353">ſchuldige Gemuͤths⸗Ergoͤtzun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3046" type="textblock" ulx="1812" uly="2456">
        <line lrx="2941" lry="2556" ulx="1815" uly="2456">gen / allwo niemand einige Un⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="2653" ulx="1814" uly="2549">bild geſchiht; es iſt ja nicht</line>
        <line lrx="3048" lry="2745" ulx="1817" uly="2648">verbotten, ſich zu erquicken,</line>
        <line lrx="3022" lry="2846" ulx="1824" uly="2746">und ein ehrliche Kurtzweil zu</line>
        <line lrx="2992" lry="2944" ulx="1812" uly="2837">genieſſen?</line>
        <line lrx="2934" lry="3046" ulx="1865" uly="2938">Ich bin kein Cleſter⸗Frau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3143" type="textblock" ulx="1790" uly="3037">
        <line lrx="2977" lry="3143" ulx="1790" uly="3037">hab auch noch niemanis Luſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3437" type="textblock" ulx="1796" uly="3132">
        <line lrx="2951" lry="3251" ulx="1807" uly="3132">gewonnen / ein ſolche zu werden;</line>
        <line lrx="2960" lry="3348" ulx="1800" uly="3230">mein Abſehen iſt / mich zu ver⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="3437" ulx="1796" uly="3328">heyrathen, mus alſo nicht ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3526" type="textblock" ulx="1787" uly="3424">
        <line lrx="2922" lry="3526" ulx="1787" uly="3424">geſchle ſſen feyn, wie eine Car-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="4296" type="textblock" ulx="1790" uly="3520">
        <line lrx="2953" lry="3620" ulx="1790" uly="3520">meliterin: wann ich nicht zu de⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="3719" ulx="1793" uly="3612">nen Baͤllen, und Laͤntzen gehe,</line>
        <line lrx="2918" lry="3811" ulx="1790" uly="3716">wird ich meiner Lebtag keiren</line>
        <line lrx="2914" lry="3897" ulx="1790" uly="3811">Mann bekommen / man wird</line>
        <line lrx="2935" lry="4008" ulx="1797" uly="3905">mech in der B ſatzung, und hin⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="4109" ulx="1796" uly="4003">ter dem Ofen ſitzen laſſen. D</line>
        <line lrx="3011" lry="4207" ulx="1942" uly="4098">Ich ſihe nicht, daß diſe Kurtz /</line>
        <line lrx="2934" lry="4296" ulx="1917" uly="4199">PppzZ. weilen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2031" lry="596" type="textblock" ulx="889" uly="378">
        <line lrx="2029" lry="512" ulx="889" uly="378">wellen in dem Goͤttlichen Geſatz</line>
        <line lrx="2031" lry="596" ulx="903" uly="500">verbotten ſeyn, noch die zehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="689" type="textblock" ulx="906" uly="588">
        <line lrx="2070" lry="689" ulx="906" uly="588">Gebott GOttes, noch jene der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="978" type="textblock" ulx="910" uly="690">
        <line lrx="2033" lry="797" ulx="910" uly="690">Kirchen melden einiges Wort</line>
        <line lrx="2039" lry="888" ulx="910" uly="784">davon: mein Beicht⸗Vatter</line>
        <line lrx="2035" lry="978" ulx="914" uly="879">ſagt mir deßwegen auch nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1076" type="textblock" ulx="905" uly="976">
        <line lrx="2069" lry="1076" ulx="905" uly="976">er weißt wohl, daß ich oͤffters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1686" type="textblock" ulx="517" uly="1074">
        <line lrx="2042" lry="1172" ulx="887" uly="1074">dabey mich einfinde, abſolvirt</line>
        <line lrx="2042" lry="1274" ulx="888" uly="1170">mich mnichts deſtoweniger; er</line>
        <line lrx="2047" lry="1364" ulx="924" uly="1260">erlaubt mir alle Sonntaͤg zu</line>
        <line lrx="2045" lry="1462" ulx="889" uly="1363">communiciren, und noch oͤff⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="1556" ulx="916" uly="1454">ters, ob ich ſchon Baͤll gibe,</line>
        <line lrx="841" lry="1686" ulx="517" uly="1594">Augiſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2338" type="textblock" ulx="498" uly="1749">
        <line lrx="2054" lry="1855" ulx="498" uly="1749">25. e 5o. bringe. Der Heil. Auguſtinus</line>
        <line lrx="2056" lry="1955" ulx="529" uly="1845">eirca medi- hat vor diſem eben dergleichen</line>
        <line lrx="2056" lry="2042" ulx="611" uly="1941">m. (PVerdruͤßlichkeit gelitten; er</line>
        <line lrx="2053" lry="2146" ulx="943" uly="2039">ſagte zu ſeinen Zuhoͤrern, es</line>
        <line lrx="2052" lry="2237" ulx="894" uly="2140">kommt mit nichts lieblicher, und</line>
        <line lrx="2054" lry="2338" ulx="895" uly="2236">ſuͤſſeres vor, als in meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2430" type="textblock" ulx="918" uly="2326">
        <line lrx="2063" lry="2430" ulx="918" uly="2326">kleinen Kaͤmmerlein verſchlo ſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3404" type="textblock" ulx="833" uly="2429">
        <line lrx="2056" lry="2529" ulx="884" uly="2429">zu ſeyn, die H. Schrifft daſelbſt</line>
        <line lrx="2049" lry="2634" ulx="930" uly="2527">zu leſen, ſie in der Gegenwart</line>
        <line lrx="2049" lry="2726" ulx="852" uly="2625">GOttes zu betrachten, deren</line>
        <line lrx="2043" lry="2819" ulx="898" uly="2720">Verſtand zu fuchen, und dero</line>
        <line lrx="2043" lry="2923" ulx="877" uly="2816">Suͤßigkeit in Ruß / und Still⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="3020" ulx="923" uly="2914">ſchweigen zu verkoſten. Auch</line>
        <line lrx="2049" lry="3110" ulx="922" uly="3007">mir wurde es ein weit groͤſſere</line>
        <line lrx="2041" lry="3218" ulx="833" uly="3109">Exrgoͤtzlichkeit ſeyn, ich wurde</line>
        <line lrx="2037" lry="3313" ulx="918" uly="3207">gleichfalls mehreren Luſt da⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="3404" ulx="924" uly="3302">ſelbſt ſinden / als daß ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3595" type="textblock" ulx="820" uly="3396">
        <line lrx="2092" lry="3519" ulx="820" uly="3396">da veroruͤß ich fallen; mit mei⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="3595" ulx="924" uly="3496">nen Straff⸗Worten die Ohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3693" type="textblock" ulx="870" uly="3593">
        <line lrx="2039" lry="3693" ulx="870" uly="3593">voll ſchreyen, und durch Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4075" type="textblock" ulx="918" uly="3692">
        <line lrx="2061" lry="3795" ulx="929" uly="3692">ſtrafſung der Laſter, welche der</line>
        <line lrx="2066" lry="3883" ulx="920" uly="3787">mehrere Theil nicht vermeyden</line>
        <line lrx="2065" lry="3984" ulx="924" uly="3880">wird, meine Zeit verliehren ſoll:</line>
        <line lrx="2073" lry="4075" ulx="918" uly="3977">aber die Schirfft jagt mir einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="4197" type="textblock" ulx="913" uly="4072">
        <line lrx="2025" lry="4197" ulx="913" uly="4072">Schrecken ein; der O. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1752" type="textblock" ulx="548" uly="1554">
        <line lrx="2080" lry="1655" ulx="894" uly="1554">obich ſchon alltaͤglich fuͤnff / oder</line>
        <line lrx="2061" lry="1752" ulx="548" uly="1651">nashomil. ſechs Stund mit Spillen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="364" type="textblock" ulx="887" uly="120">
        <line lrx="2934" lry="364" ulx="887" uly="120">486 Zweyund Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="801" type="textblock" ulx="2122" uly="403">
        <line lrx="3216" lry="505" ulx="2127" uly="403">ſchreyet mir zu: Inſta opportu-</line>
        <line lrx="3247" lry="611" ulx="2128" uly="500">nè, importune: argue, obſe</line>
        <line lrx="3225" lry="715" ulx="2122" uly="603">cra, increpa: SHalte deine</line>
        <line lrx="3338" lry="801" ulx="2130" uly="692">Zuhoͤrer an / treibe ſie / lig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="989" type="textblock" ulx="2098" uly="789">
        <line lrx="3313" lry="895" ulx="2112" uly="789">ihnen in den Ohren / es ſey</line>
        <line lrx="3238" lry="989" ulx="2098" uly="889">gelegen, oder ungelegen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1087" type="textblock" ulx="2141" uly="980">
        <line lrx="3233" lry="1087" ulx="2141" uly="980">ſtraffe / bitte, und ſchilte / ſetze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1177" type="textblock" ulx="2110" uly="1077">
        <line lrx="3234" lry="1177" ulx="2110" uly="1077">mit Ungeſtimm an, ob ſie ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="2628" type="textblock" ulx="2139" uly="1172">
        <line lrx="3238" lry="1274" ulx="2139" uly="1172">die Wahrheit verabſcheuen, und</line>
        <line lrx="3232" lry="1385" ulx="2143" uly="1269">einen Widerwillen gegen dieſel⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="1461" ulx="2154" uly="1364">be haͤggegg.</line>
        <line lrx="3233" lry="1566" ulx="2198" uly="1461">Ich liß bey dem H. Matthæo,</line>
        <line lrx="3229" lry="1661" ulx="2146" uly="1560">daß ein Knecht / welcher ſein ihm</line>
        <line lrx="3237" lry="1761" ulx="2151" uly="1657">gegebenes Talent, qus Forcht</line>
        <line lrx="3329" lry="1860" ulx="2154" uly="1754">ſolches zu verliehren, nicht ane</line>
        <line lrx="3232" lry="1951" ulx="2155" uly="1849">gewendet hat, von ſeinem Herm</line>
        <line lrx="3233" lry="2049" ulx="2156" uly="1947">ſeye verurtheilt worden: der</line>
        <line lrx="3230" lry="2147" ulx="2153" uly="2043">Herr ſagte zu ihm / ich hab dir</line>
        <line lrx="3225" lry="2240" ulx="2141" uly="2138">nicht befohlen, daß du einen</line>
        <line lrx="3221" lry="2335" ulx="2146" uly="2236">Nutzen aus deinem Talent zie⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2438" ulx="2148" uly="2331">hen, ſondern daß du daſſelbe</line>
        <line lrx="3234" lry="2532" ulx="2145" uly="2430">austheilen ſollteſt: Erogato-</line>
        <line lrx="3246" lry="2628" ulx="2145" uly="2526">rem te poſueram, non exacto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2723" type="textblock" ulx="2095" uly="2620">
        <line lrx="3230" lry="2723" ulx="2095" uly="2620">rem: Ich hatte dich zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="3885" type="textblock" ulx="2122" uly="2721">
        <line lrx="3224" lry="2818" ulx="2143" uly="2721">nem Ausſpender / nicht aber</line>
        <line lrx="3225" lry="2912" ulx="2139" uly="2815">zu einem WBinzieher beſtel⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="3014" ulx="2136" uly="2909">let: Quare non dediſti pe-</line>
        <line lrx="3493" lry="3120" ulx="2138" uly="3003">cuniam mean, &amp; cum uſuris ee. 19.</line>
        <line lrx="3486" lry="3207" ulx="2136" uly="3106">exegiſſem illam? Warumb ». 23.</line>
        <line lrx="3260" lry="3306" ulx="2133" uly="3202">haſt du mein Geld nicht</line>
        <line lrx="3214" lry="3404" ulx="2132" uly="3301">ausgegeben / da ich es mit</line>
        <line lrx="3255" lry="3492" ulx="2135" uly="3400">Wucher widerumb einge⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3591" ulx="2136" uly="3490">fordert haͤtte; ich wird nicht</line>
        <line lrx="3302" lry="3696" ulx="2122" uly="3588">muͤſſen Rechen ſchafft geben von</line>
        <line lrx="3224" lry="3788" ulx="2131" uly="3690">dem Nutzen, den man aus mei⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3885" ulx="2131" uly="3776">ner Predig ſchoͤpffen wirdzwohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3988" type="textblock" ulx="2117" uly="3874">
        <line lrx="3217" lry="3988" ulx="2117" uly="3874">aber / wann ich unterlaſſe, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="4259" type="textblock" ulx="2120" uly="3968">
        <line lrx="3221" lry="4086" ulx="2124" uly="3968">Wahrheit zu predigen. Es iſt</line>
        <line lrx="3217" lry="4259" ulx="2120" uly="4068">ein Catholiſche, und ſehr d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="644" type="textblock" ulx="3241" uly="565">
        <line lrx="3552" lry="644" ulx="3241" uly="565">2. Tim. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1849" type="textblock" ulx="3677" uly="1264">
        <line lrx="3900" lry="1722" ulx="3722" uly="1440">N</line>
        <line lrx="3908" lry="1758" ulx="3677" uly="1666">. W en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="2162" type="textblock" ulx="3676" uly="1769">
        <line lrx="3763" lry="1866" ulx="3676" uly="1769">1</line>
        <line lrx="3890" lry="2162" ulx="3676" uly="2064">ſt/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="2434" type="textblock" ulx="3737" uly="2374">
        <line lrx="3746" lry="2434" ulx="3737" uly="2374">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2433" type="textblock" ulx="3687" uly="1863">
        <line lrx="3908" lry="1959" ulx="3759" uly="1863">clha:</line>
        <line lrx="3908" lry="2054" ulx="3687" uly="1961">octtore:</line>
        <line lrx="3811" lry="2145" ulx="3745" uly="2079">/</line>
        <line lrx="3908" lry="2244" ulx="3726" uly="2163">Uak wil</line>
        <line lrx="3908" lry="2333" ulx="3765" uly="2258">GCettis ve</line>
        <line lrx="3908" lry="2433" ulx="3764" uly="2358">Ehomin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3700" lry="2357" type="textblock" ulx="3697" uly="2342">
        <line lrx="3700" lry="2357" ulx="3697" uly="2342">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="2459" type="textblock" ulx="3678" uly="2304">
        <line lrx="3690" lry="2334" ulx="3682" uly="2304">4</line>
        <line lrx="3708" lry="2440" ulx="3678" uly="2423">i</line>
        <line lrx="3702" lry="2459" ulx="3698" uly="2445">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4240" type="textblock" ulx="3738" uly="3339">
        <line lrx="3907" lry="3441" ulx="3741" uly="3339">ns ſpuih</line>
        <line lrx="3903" lry="3540" ulx="3740" uly="3350">mane</line>
        <line lrx="3906" lry="3727" ulx="3739" uly="3532">Eenn</line>
        <line lrx="3908" lry="3740" ulx="3738" uly="3653">ſſ Goelle</line>
        <line lrx="3908" lry="3834" ulx="3739" uly="3728">ſohen ein</line>
        <line lrx="3901" lry="3934" ulx="3740" uly="3834">lüftn it</line>
        <line lrx="3881" lry="4029" ulx="3744" uly="3927">en, und</line>
        <line lrx="3906" lry="4148" ulx="3746" uly="4019">ſinan. 6</line>
        <line lrx="3908" lry="4240" ulx="3747" uly="4118">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="3929" type="textblock" ulx="0" uly="2455">
        <line lrx="189" lry="2548" ulx="4" uly="2455">Hrr.</line>
        <line lrx="128" lry="2628" ulx="0" uly="2550">endkt</line>
        <line lrx="126" lry="2741" ulx="0" uly="2653">/</line>
        <line lrx="115" lry="2840" ulx="0" uly="2751">icheche</line>
        <line lrx="118" lry="2940" ulx="0" uly="2849"> beſe⸗</line>
        <line lrx="175" lry="3145" ulx="0" uly="3043">miiri,</line>
        <line lrx="175" lry="3230" ulx="5" uly="3142">Weurd i</line>
        <line lrx="118" lry="3333" ulx="0" uly="3241">ed ſit</line>
        <line lrx="119" lry="3438" ulx="0" uly="3343">can</line>
        <line lrx="119" lry="3536" ulx="0" uly="3450">b</line>
        <line lrx="136" lry="3640" ulx="8" uly="3534">Forgt</line>
        <line lrx="117" lry="3746" ulx="0" uly="3649">tgbrt</line>
        <line lrx="100" lry="3834" ulx="0" uly="3747">nadn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="929" type="textblock" ulx="574" uly="733">
        <line lrx="1772" lry="836" ulx="574" uly="733">lichen Kurtzweilen, und Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="929" ulx="619" uly="832">lichkeiten ſich enthalten muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1991" type="textblock" ulx="229" uly="1521">
        <line lrx="498" lry="1601" ulx="425" uly="1521">B.</line>
        <line lrx="750" lry="1690" ulx="303" uly="1609">Gorezg &amp;</line>
        <line lrx="1750" lry="1919" ulx="229" uly="1773">artir, keit, und Chriſtliche Zucht nach⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1991" ulx="302" uly="1877">1,d S aα trucklich an: In populo gravi</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="2102" type="textblock" ulx="299" uly="1947">
        <line lrx="531" lry="2029" ulx="299" uly="1947">T. 34. .</line>
        <line lrx="450" lry="2102" ulx="368" uly="2040">18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2399" type="textblock" ulx="207" uly="2297">
        <line lrx="506" lry="2399" ulx="207" uly="2297">Philipz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="2476" type="textblock" ulx="305" uly="2410">
        <line lrx="527" lry="2476" ulx="305" uly="2410">4. Y?. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="559" type="textblock" ulx="642" uly="414">
        <line lrx="1791" lry="559" ulx="642" uly="414">tige Wahrheit daß ihres Heyls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="742" type="textblock" ulx="639" uly="542">
        <line lrx="1757" lry="650" ulx="639" uly="542">recht befliſſen⸗ und ſorfaͤltige</line>
        <line lrx="1760" lry="742" ulx="639" uly="643">Chriſten von dergleichen Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1246" type="textblock" ulx="627" uly="931">
        <line lrx="1750" lry="1111" ulx="627" uly="931">⸗ welches ich durch alle jene</line>
        <line lrx="1744" lry="1122" ulx="661" uly="1028">Weeg, wordurch eine Catholi⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1246" ulx="630" uly="1122">ſche Wahrheit kan probirt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="551" type="textblock" ulx="1856" uly="423">
        <line lrx="3063" lry="551" ulx="1856" uly="423">erwiſen werden, darthue: nemb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="643" type="textblock" ulx="1855" uly="542">
        <line lrx="2975" lry="643" ulx="1855" uly="542">lich durch die Schrifft / und Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="735" type="textblock" ulx="1815" uly="634">
        <line lrx="2971" lry="735" ulx="1815" uly="634">chen⸗Vaͤtter; durch die Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="928" type="textblock" ulx="1845" uly="735">
        <line lrx="2970" lry="851" ulx="1851" uly="735">cilien, und Ubung der erſten</line>
        <line lrx="2970" lry="928" ulx="1845" uly="834">Kirchen / durch die Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="1028" type="textblock" ulx="1841" uly="927">
        <line lrx="3002" lry="1028" ulx="1841" uly="927">pel, durch vernuͤnfftige Urſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1223" type="textblock" ulx="1839" uly="1022">
        <line lrx="2964" lry="1223" ulx="1839" uly="1022">deir „und durch die Erfahren⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="1210" ulx="1861" uly="1129">Heik. S SZB</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="1465" type="textblock" ulx="805" uly="1257">
        <line lrx="3134" lry="1465" ulx="805" uly="1257">PUNCTUM UNICUMNM..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1604" type="textblock" ulx="886" uly="1470">
        <line lrx="1745" lry="1604" ulx="886" uly="1470">Ye Schrifft beflcht de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1686" type="textblock" ulx="858" uly="1601">
        <line lrx="1748" lry="1686" ulx="858" uly="1601">nen Kindern der Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1795" type="textblock" ulx="929" uly="1696">
        <line lrx="1751" lry="1795" ulx="929" uly="1696">chen die Ernſthafftig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2458" type="textblock" ulx="644" uly="1985">
        <line lrx="1745" lry="2087" ulx="649" uly="1985">laudabo te: In einem ernſt⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2183" ulx="647" uly="2086">hafft / und Zuchtliebenden</line>
        <line lrx="1738" lry="2272" ulx="644" uly="2183">Volck will ich dich loben.</line>
        <line lrx="1740" lry="2364" ulx="650" uly="2277">Modeſtia veſtra nota ſit om-</line>
        <line lrx="1744" lry="2458" ulx="649" uly="2372">nibus hominibus: Eure Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2569" type="textblock" ulx="620" uly="2472">
        <line lrx="1740" lry="2569" ulx="620" uly="2472">ſcheidenheit laſſet kundt ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2761" type="textblock" ulx="641" uly="2566">
        <line lrx="1738" lry="2664" ulx="642" uly="2566">allen Menſchen. Nun iſt</line>
        <line lrx="1744" lry="2761" ulx="641" uly="2663">Chriſtlicher Beſcheiden⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2859" type="textblock" ulx="599" uly="2759">
        <line lrx="1737" lry="2859" ulx="599" uly="2759">Ernſthafftigkeit nichts alſo ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2957" type="textblock" ulx="558" uly="2860">
        <line lrx="1744" lry="2957" ulx="558" uly="2860">gegen / als dergleichen unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="3284" type="textblock" ulx="294" uly="3151">
        <line lrx="588" lry="3284" ulx="294" uly="3151">gob. I. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3147" type="textblock" ulx="644" uly="2948">
        <line lrx="1733" lry="3057" ulx="646" uly="2948">buͤhrlich, naͤrriſch / und muth⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="3147" ulx="644" uly="3050">willige Bewegungen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3249" type="textblock" ulx="644" uly="3145">
        <line lrx="1764" lry="3249" ulx="644" uly="3145">bey dem Tantz geſchehen: In.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3322" type="textblock" ulx="620" uly="3244">
        <line lrx="1735" lry="3322" ulx="620" uly="3244">fantes eorum exultant luſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3537" type="textblock" ulx="646" uly="3340">
        <line lrx="1736" lry="3438" ulx="648" uly="3340">bus: ſpricht der H. job: Die</line>
        <line lrx="1732" lry="3537" ulx="646" uly="3433">Welt⸗Kinder ergoͤtzen ſich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3630" type="textblock" ulx="603" uly="3535">
        <line lrx="1741" lry="3630" ulx="603" uly="3535">kurtzweilen / und frolocken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="4018" type="textblock" ulx="626" uly="3631">
        <line lrx="1737" lry="3727" ulx="643" uly="3631">mit Spillen: er ſagt nicht: ſie</line>
        <line lrx="1734" lry="3826" ulx="643" uly="3725">ſchlagen einander zu Todt: ſie</line>
        <line lrx="1751" lry="3921" ulx="626" uly="3821">rauffen mit einander, ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="4018" ulx="645" uly="3919">dern, und zancken; ſie trincken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="4134" type="textblock" ulx="644" uly="4012">
        <line lrx="1762" lry="4134" ulx="644" uly="4012">ſich voll: ſie huhlen, und Lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1600" type="textblock" ulx="1841" uly="1491">
        <line lrx="2949" lry="1600" ulx="1841" uly="1491">exultant luſibùs, tenent tym-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="1697" type="textblock" ulx="1845" uly="1602">
        <line lrx="2967" lry="1697" ulx="1845" uly="1602">panum. &amp; cytcharam, &amp; gau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1888" type="textblock" ulx="1846" uly="1696">
        <line lrx="2983" lry="1799" ulx="1849" uly="1696">dent ad ſanitum organi? du-</line>
        <line lrx="2982" lry="1888" ulx="1846" uly="1794">cunt in bonis dies ſuos, &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2181" type="textblock" ulx="1833" uly="1888">
        <line lrx="2957" lry="1992" ulx="1846" uly="1888">puncto ad inferna- deſcen-</line>
        <line lrx="2953" lry="2089" ulx="1847" uly="1985">dunt: Sie ſeynd lußig / und</line>
        <line lrx="2953" lry="2181" ulx="1833" uly="2083">frohlocken mit Spillen; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="2292" type="textblock" ulx="1842" uly="2182">
        <line lrx="2988" lry="2292" ulx="1842" uly="2182">haben ein Freud an Crume⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2861" type="textblock" ulx="1835" uly="2374">
        <line lrx="2966" lry="2474" ulx="1837" uly="2374">machen ſich luſtig bey dem</line>
        <line lrx="2965" lry="2572" ulx="1837" uly="2468">Alang Muſicaliſcher Inſtru-</line>
        <line lrx="2964" lry="2667" ulx="1837" uly="2568">menten; ſie bringen ihre</line>
        <line lrx="2972" lry="2764" ulx="1836" uly="2662">Taͤg im Wohlleben zu / er⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="2861" ulx="1835" uly="2754">goͤtzen ſich / und im Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3250" type="textblock" ulx="1831" uly="2950">
        <line lrx="2942" lry="3061" ulx="1831" uly="2950">die Hoͤll. Er ſage nicht: ſie</line>
        <line lrx="2943" lry="3155" ulx="1831" uly="3050">fallen in die Hoͤll; ſondern</line>
        <line lrx="2962" lry="3250" ulx="1833" uly="3144">ſie ſteigen in die Soͤll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3347" type="textblock" ulx="1832" uly="3246">
        <line lrx="3048" lry="3347" ulx="1832" uly="3246">hinunter: umb denen jeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3635" type="textblock" ulx="1831" uly="3342">
        <line lrx="2946" lry="3457" ulx="1831" uly="3342">gen den Mund zu beſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="3538" ulx="1831" uly="3440">ſen, welche immerhin mit GOtt</line>
        <line lrx="2944" lry="3635" ulx="1836" uly="3535">makrckten wollen / und fragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3824" type="textblock" ulx="1832" uly="3625">
        <line lrx="2978" lry="3748" ulx="1838" uly="3625">daͤrffen: ſoll es dann eine Todt⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="3824" ulx="1832" uly="3726">Suͤnd ſeynd / wann man tantzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4015" type="textblock" ulx="1835" uly="3821">
        <line lrx="2944" lry="3939" ulx="1835" uly="3821">oder zu einem Ball gehet?</line>
        <line lrx="2948" lry="4015" ulx="1835" uly="3916">wann die Vaͤtter die Laſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4115" type="textblock" ulx="1821" uly="4015">
        <line lrx="2972" lry="4115" ulx="1821" uly="4015">weiche zu ihren Zeltin in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="4300" type="textblock" ulx="1842" uly="4112">
        <line lrx="2955" lry="4211" ulx="1842" uly="4112">Schwang giengen / ahnden,</line>
        <line lrx="2951" lry="4300" ulx="2811" uly="4215">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="1638" type="textblock" ulx="2962" uly="1461">
        <line lrx="3202" lry="1539" ulx="2962" uly="1461">sbid. .</line>
        <line lrx="3344" lry="1638" ulx="2978" uly="1556">II. 12. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2955" type="textblock" ulx="1803" uly="2842">
        <line lrx="3071" lry="2955" ulx="1803" uly="2842">blick fahren ſie hinunter in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2913" lry="385" type="textblock" ulx="911" uly="189">
        <line lrx="2913" lry="385" ulx="911" uly="189">488 Zweuy und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="534" type="textblock" ulx="910" uly="398">
        <line lrx="2041" lry="534" ulx="910" uly="398">und ſtraffen, pflegen ſich nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="812" type="textblock" ulx="895" uly="514">
        <line lrx="2038" lry="643" ulx="909" uly="514">ſagen: es iſt eine Todt⸗Suͤnd;</line>
        <line lrx="2036" lry="723" ulx="905" uly="615">es iſt eine laͤßliche Sund / weil</line>
        <line lrx="2034" lry="812" ulx="895" uly="710">diſes einem Chriſten genug ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1198" type="textblock" ulx="848" uly="808">
        <line lrx="2019" lry="909" ulx="904" uly="808">ſolle, ihne von einem Werck ab⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1011" ulx="893" uly="905">zuhalten / und ſelbes zu verab⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1107" ulx="907" uly="999">ſcheuen, daß er wiſſe, daß ſol⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="1198" ulx="848" uly="1092">ches ſeinem GOTT mißfaͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1586" type="textblock" ulx="895" uly="1192">
        <line lrx="2026" lry="1296" ulx="901" uly="1192">ſeye: und gibt es eine groſſe An⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="1399" ulx="898" uly="1285">zahl Suͤnden, welche nur laͤß⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="1491" ulx="897" uly="1388">liche zu ſeyn ſcheinen, beynebens</line>
        <line lrx="2017" lry="1586" ulx="895" uly="1481">doch Stiegen, und Stuffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1973" type="textblock" ulx="707" uly="1581">
        <line lrx="2037" lry="1684" ulx="707" uly="1581">ſeynd / durch welche die Men⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1780" ulx="821" uly="1671">ſchen nach, und nach indie Hoͤll</line>
        <line lrx="2039" lry="1876" ulx="838" uly="1774">hinunter ſteigen. Eintweder</line>
        <line lrx="2063" lry="1973" ulx="900" uly="1865">wegen denen Umbſtaͤnden / duꝛch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2069" type="textblock" ulx="903" uly="1970">
        <line lrx="2039" lry="2069" ulx="903" uly="1970">welche ſie vergifftet werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2167" type="textblock" ulx="883" uly="2067">
        <line lrx="2032" lry="2167" ulx="883" uly="2067">oder weil ſie zu andern weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2358" type="textblock" ulx="751" uly="2160">
        <line lrx="2039" lry="2286" ulx="858" uly="2160">Proͤſſeren Suͤnden verleiten,</line>
        <line lrx="2031" lry="2358" ulx="751" uly="2261">und anfuͤhren: oder des Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2847" type="textblock" ulx="815" uly="2354">
        <line lrx="2042" lry="2480" ulx="815" uly="2354">lichen Beyſtandts, Hilff, und</line>
        <line lrx="2039" lry="2558" ulx="893" uly="2451">wuͤrcklicher Gnaden uns be⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2653" ulx="838" uly="2543">rauben, welche doch uns hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="2762" ulx="891" uly="2645">nothwendig / und nutzlich ſeyn</line>
        <line lrx="2041" lry="2847" ulx="887" uly="2745">wurden, in einem guten Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2947" type="textblock" ulx="905" uly="2848">
        <line lrx="2040" lry="2947" ulx="905" uly="2848">uns zu erhalten, und zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="3040" type="textblock" ulx="883" uly="2938">
        <line lrx="2063" lry="3040" ulx="883" uly="2938">hindern, daß wir denen Verſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3142" type="textblock" ulx="912" uly="3037">
        <line lrx="2022" lry="3142" ulx="912" uly="3037">chungen, von welchen wir biß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3535" type="textblock" ulx="885" uly="3135">
        <line lrx="2041" lry="3237" ulx="893" uly="3135">weilen angefallen werden, nicht</line>
        <line lrx="2166" lry="3446" ulx="885" uly="3327">Der H. Geiſt ſpricht uns bey p</line>
        <line lrx="2042" lry="3535" ulx="918" uly="3434">dem weiſen Sirach zu: Averte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3620" type="textblock" ulx="912" uly="3525">
        <line lrx="2038" lry="3620" ulx="912" uly="3525">faciem tuam àâmuliere comp-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="4014" type="textblock" ulx="907" uly="3623">
        <line lrx="2081" lry="3728" ulx="919" uly="3623">ta: Wende dein Angeſichr</line>
        <line lrx="2065" lry="3822" ulx="907" uly="3721">ab von einem geſchmuckten</line>
        <line lrx="2045" lry="3924" ulx="922" uly="3816">Weib: demnach verbietet er</line>
        <line lrx="2044" lry="4014" ulx="914" uly="3910">euch folglich, euch aufzubutzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="4108" type="textblock" ulx="910" uly="4011">
        <line lrx="2040" lry="4108" ulx="910" uly="4011">und heraus zu zieren, umb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="622" type="textblock" ulx="2120" uly="377">
        <line lrx="3214" lry="547" ulx="2122" uly="377">haͤttet ihr, ihme ungehorſamb</line>
        <line lrx="3221" lry="622" ulx="2120" uly="514">zu ſeyn / euch verſchworen, gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="719" type="textblock" ulx="2119" uly="612">
        <line lrx="3220" lry="719" ulx="2119" uly="612">alles Fleiß, und eigens darumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1006" type="textblock" ulx="2113" uly="707">
        <line lrx="3227" lry="827" ulx="2113" uly="707">zum Ball, und Taͤntzen, damit</line>
        <line lrx="3221" lry="926" ulx="2117" uly="805">ihr ſolche Weiber anſehen / oder</line>
        <line lrx="3225" lry="1006" ulx="2119" uly="901">angeſehen werden moͤget. Væ!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1112" type="textblock" ulx="2120" uly="996">
        <line lrx="3231" lry="1112" ulx="2120" uly="996">qui conſurgitis mane ad eb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1773" type="textblock" ulx="2114" uly="1094">
        <line lrx="3214" lry="1197" ulx="2114" uly="1094">rietatem ſectandam ſpricht</line>
        <line lrx="3209" lry="1295" ulx="2114" uly="1190">der Prophet Iſaias, Cythara,</line>
        <line lrx="3210" lry="1398" ulx="2115" uly="1286">&amp; Iyra, &amp; tympanum, &amp; tibia,</line>
        <line lrx="3210" lry="1484" ulx="2117" uly="1384">&amp; vinum in conviviis veſtris</line>
        <line lrx="3205" lry="1583" ulx="2119" uly="1482">&amp;c. propterea dilatavit in-</line>
        <line lrx="3204" lry="1681" ulx="2114" uly="1576">fernus animam ſuam, &amp; ap-</line>
        <line lrx="3193" lry="1773" ulx="2119" uly="1673">eruit os ſuum absque ullo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1871" type="textblock" ulx="2086" uly="1766">
        <line lrx="3217" lry="1871" ulx="2086" uly="1766">termino. Wehe euch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3488" lry="1401" type="textblock" ulx="3260" uly="1339">
        <line lrx="3488" lry="1401" ulx="3260" uly="1339">g. I2..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="1595" type="textblock" ulx="3253" uly="1529">
        <line lrx="3438" lry="1595" ulx="3253" uly="1529">Y. 1I4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1968" type="textblock" ulx="2118" uly="1862">
        <line lrx="3255" lry="1968" ulx="2118" uly="1862">ibhr Morgens fruͤhe aufſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2165" type="textblock" ulx="2098" uly="1965">
        <line lrx="3221" lry="2057" ulx="2120" uly="1965">het / der Crunckenheit nach⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="2165" ulx="2098" uly="2066">zugehen / die ihr euch luſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2354" type="textblock" ulx="2123" uly="2156">
        <line lrx="3214" lry="2264" ulx="2123" uly="2156">machet bey Harpffen / und</line>
        <line lrx="3223" lry="2354" ulx="2123" uly="2256">Leyren / Trummel / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2458" type="textblock" ulx="2123" uly="2354">
        <line lrx="3254" lry="2458" ulx="2123" uly="2354">Pfeiffen; deßwegen hat die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2546" type="textblock" ulx="2124" uly="2446">
        <line lrx="3247" lry="2546" ulx="2124" uly="2446">Hoͤll ihren Mund weit auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2653" type="textblock" ulx="2120" uly="2545">
        <line lrx="3218" lry="2653" ulx="2120" uly="2545">geſperret, und ihren Rachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2945" type="textblock" ulx="2090" uly="2644">
        <line lrx="3250" lry="2752" ulx="2090" uly="2644">ohne alle Maas aufgethan.</line>
        <line lrx="3493" lry="2854" ulx="2121" uly="2741">Und der Prophet Amos: Væ !. Gnos 6.</line>
        <line lrx="3429" lry="2945" ulx="2122" uly="2840">qui comeditis Agnum degre- ". 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3232" type="textblock" ulx="2119" uly="2933">
        <line lrx="3220" lry="3036" ulx="2119" uly="2933">ge, &amp; vitulos de medio ar-</line>
        <line lrx="3212" lry="3137" ulx="2120" uly="3032">menti; qui canitis ad vocem</line>
        <line lrx="3210" lry="3232" ulx="2120" uly="3129">pſalterii — bibentes vinum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="3329" type="textblock" ulx="2086" uly="3222">
        <line lrx="3193" lry="3329" ulx="2086" uly="3222">phialis-- ingredientes pom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3516" type="textblock" ulx="2125" uly="3322">
        <line lrx="3217" lry="3406" ulx="3053" uly="3322">ehe</line>
        <line lrx="3224" lry="3516" ulx="2125" uly="3424">euch ! die ihr die Laͤmmer aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="3411" type="textblock" ulx="2149" uly="3317">
        <line lrx="2915" lry="3411" ulx="2149" uly="3317">gaticè domum IIraël.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3617" type="textblock" ulx="2123" uly="3515">
        <line lrx="3243" lry="3617" ulx="2123" uly="3515">der Seerd eſſet / und die Kaͤlber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4007" type="textblock" ulx="2125" uly="3608">
        <line lrx="3227" lry="3713" ulx="2125" uly="3608">mütten aus dem Vich; die ihr</line>
        <line lrx="3224" lry="3814" ulx="2127" uly="3707">allerhand geſchmackte Lcker⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3910" ulx="2125" uly="3804">Bißlein, und koſtbare Wein</line>
        <line lrx="3227" lry="4007" ulx="2126" uly="3902">ſuchet; die ihr eure Freud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4119" type="textblock" ulx="2125" uly="4005">
        <line lrx="3250" lry="4119" ulx="2125" uly="4005">habet an weltlichen Liede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="4289" type="textblock" ulx="2963" uly="4192">
        <line lrx="3218" lry="4289" ulx="2963" uly="4192">Spill/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="927" type="textblock" ulx="3230" uly="838">
        <line lrx="3550" lry="927" ulx="3230" uly="838">lſat 5. v. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2939" type="textblock" ulx="3681" uly="1175">
        <line lrx="3908" lry="1265" ulx="3684" uly="1175">mlrnis</line>
        <line lrx="3908" lry="1355" ulx="3734" uly="1268">ſe ihr 9</line>
        <line lrx="3905" lry="1454" ulx="3730" uly="1366">ſchts nus</line>
        <line lrx="3902" lry="1653" ulx="3730" uly="1461">lene⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="1660" ulx="3733" uly="1566">ſehret;</line>
        <line lrx="3908" lry="1852" ulx="3682" uly="1755">e Dö, goni</line>
        <line lrx="3908" lry="1948" ulx="3738" uly="1851">Nolam g</line>
        <line lrx="3908" lry="2030" ulx="3732" uly="1950">homices,</line>
        <line lrx="3907" lry="2138" ulx="3733" uly="2045">leeo, inch</line>
        <line lrx="3908" lry="2241" ulx="3734" uly="2149">ſcch daß</line>
        <line lrx="3908" lry="2348" ulx="3735" uly="2255">ſhen ſeg</line>
        <line lrx="3908" lry="2437" ulx="3744" uly="2346">Wor der</line>
        <line lrx="3908" lry="2532" ulx="3737" uly="2447"> en</line>
        <line lrx="3908" lry="2627" ulx="3715" uly="2546">Waden</line>
        <line lrx="3908" lry="2736" ulx="3687" uly="2633"> ſen.</line>
        <line lrx="3908" lry="2842" ulx="3681" uly="2739">en! di</line>
        <line lrx="3904" lry="2939" ulx="3739" uly="2835">loſt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3032" type="textblock" ulx="3678" uly="2937">
        <line lrx="3908" lry="3032" ulx="3678" uly="2937"> l Wehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4229" type="textblock" ulx="3680" uly="3039">
        <line lrx="3908" lry="3127" ulx="3739" uly="3039">ſcherr w.</line>
        <line lrx="3908" lry="3241" ulx="3743" uly="3136">Ariger e</line>
        <line lrx="3908" lry="3331" ulx="3762" uly="3232">Mede</line>
        <line lrx="3905" lry="3448" ulx="3749" uly="3327">Prege⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3541" ulx="3743" uly="3433">nin it,</line>
        <line lrx="3908" lry="3637" ulx="3743" uly="3522">nrtu</line>
        <line lrx="3906" lry="3742" ulx="3743" uly="3632">wehnt</line>
        <line lrx="3908" lry="3836" ulx="3743" uly="3722">ſleſgel</line>
        <line lrx="3908" lry="4032" ulx="3680" uly="3944"> Mn, ſhtf</line>
        <line lrx="3809" lry="4133" ulx="3681" uly="4024"> h</line>
        <line lrx="3908" lry="4229" ulx="3688" uly="4115">1 oſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="4320" type="textblock" ulx="3784" uly="4225">
        <line lrx="3857" lry="4320" ulx="3784" uly="4225">1 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="4019" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="120" lry="1967" ulx="0" uly="1863">eetfie</line>
        <line lrx="119" lry="2055" ulx="0" uly="1971">lbetnat⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2168" ulx="5" uly="2069"> r</line>
        <line lrx="103" lry="2260" ulx="0" uly="2164">fr</line>
        <line lrx="99" lry="2345" ulx="0" uly="2271">ni</line>
        <line lrx="111" lry="2472" ulx="0" uly="2368">in</line>
        <line lrx="116" lry="2556" ulx="0" uly="2472">waf</line>
        <line lrx="119" lry="2651" ulx="0" uly="2562">Muten</line>
        <line lrx="109" lry="2766" ulx="0" uly="2664">ſehen</line>
        <line lrx="163" lry="2838" ulx="0" uly="2759"> VE</line>
        <line lrx="161" lry="2956" ulx="0" uly="2864">Ntege 1</line>
        <line lrx="118" lry="3038" ulx="0" uly="2959">minr.</line>
        <line lrx="143" lry="3152" ulx="7" uly="3063">Aner.</line>
        <line lrx="146" lry="3240" ulx="0" uly="3148">ümi 4</line>
        <line lrx="145" lry="3352" ulx="0" uly="3255">re</line>
        <line lrx="112" lry="3442" ulx="4" uly="3353">G</line>
        <line lrx="116" lry="3550" ulx="0" uly="3468">nre</line>
        <line lrx="116" lry="3648" ulx="5" uly="3553">zbche</line>
        <line lrx="116" lry="3756" ulx="0" uly="3645">ged</line>
        <line lrx="116" lry="3850" ulx="0" uly="3748">ulen</line>
        <line lrx="113" lry="3947" ulx="0" uly="3844">un</line>
        <line lrx="115" lry="4019" ulx="100" uly="3944">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1159" type="textblock" ulx="297" uly="1077">
        <line lrx="441" lry="1159" ulx="297" uly="1077">Aich</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="1234" type="textblock" ulx="330" uly="1185">
        <line lrx="456" lry="1234" ulx="330" uly="1185">7Y. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="1863" type="textblock" ulx="311" uly="1674">
        <line lrx="585" lry="1751" ulx="340" uly="1674">Matth.</line>
        <line lrx="574" lry="1863" ulx="311" uly="1769">12. v. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="3005" type="textblock" ulx="363" uly="2938">
        <line lrx="539" lry="3005" ulx="363" uly="2938">v. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="3927" type="textblock" ulx="306" uly="3838">
        <line lrx="570" lry="3927" ulx="306" uly="3838">Zſ. 31. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="4091" type="textblock" ulx="235" uly="3977">
        <line lrx="567" lry="4091" ulx="235" uly="3977">HEulat. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="4169" type="textblock" ulx="394" uly="4103">
        <line lrx="576" lry="4169" ulx="394" uly="4103">9. I8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="1149" type="textblock" ulx="445" uly="1085">
        <line lrx="589" lry="1149" ulx="445" uly="1085">. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="525" type="textblock" ulx="1828" uly="393">
        <line lrx="2994" lry="525" ulx="1828" uly="393">der Prophet: Ich will mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1969" type="textblock" ulx="644" uly="419">
        <line lrx="1758" lry="519" ulx="650" uly="419">Spill, die ihr zum Gauß</line>
        <line lrx="1757" lry="618" ulx="646" uly="515">Hraël praͤchtig herein tret⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="728" ulx="649" uly="610">tet / dem eitlen Aufbutz erge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="812" ulx="653" uly="708">ben, und auf allerhand uͤppig,</line>
        <line lrx="1751" lry="904" ulx="650" uly="805">ſtoltz, ausgeſtudirt, und ange⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1004" ulx="651" uly="899">maßte Leibs⸗Stellungen / und</line>
        <line lrx="1757" lry="1099" ulx="651" uly="991">Gebaͤrden befliſſen ſeyd. Und</line>
        <line lrx="1754" lry="1209" ulx="647" uly="1087">der Prophet Michæas: Væ, qui</line>
        <line lrx="1751" lry="1287" ulx="648" uly="1189">cogitatis inutile. Wehe euch/</line>
        <line lrx="1758" lry="1388" ulx="649" uly="1288">die ihr gedencket, was</line>
        <line lrx="1755" lry="1478" ulx="644" uly="1384">nichts nintz iſt / die ihr unnutz⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1583" ulx="648" uly="1482">liche Gedancken in eurem Her⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1680" ulx="657" uly="1572">tzen ſuͤhret; und unſer Gebe⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1775" ulx="653" uly="1668">nedeytiſte Heyland: Dico vo-</line>
        <line lrx="1767" lry="1867" ulx="656" uly="1768">bis, quoniam omne verbum</line>
        <line lrx="1765" lry="1969" ulx="656" uly="1862">otioſum, quod locuti fuerint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2159" type="textblock" ulx="587" uly="1960">
        <line lrx="1798" lry="2066" ulx="651" uly="1960">homines, reddent rationem</line>
        <line lrx="1770" lry="2159" ulx="587" uly="2054">de eo, in die judicii. Ich ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2554" type="textblock" ulx="646" uly="2157">
        <line lrx="1768" lry="2250" ulx="656" uly="2157">euch / daß die Wenſchen von</line>
        <line lrx="1773" lry="2354" ulx="654" uly="2252">einem ſeglichen unnuͤtzen</line>
        <line lrx="1761" lry="2453" ulx="651" uly="2350">Wort / daß ſie geredt ha⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2554" ulx="646" uly="2447">den / am Tag des Gerichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2732" type="textblock" ulx="306" uly="2543">
        <line lrx="1792" lry="2660" ulx="318" uly="2543">werden Rechnung geben</line>
        <line lrx="590" lry="2732" ulx="306" uly="2660">Lut. 6. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3030" type="textblock" ulx="647" uly="2632">
        <line lrx="1763" lry="2744" ulx="647" uly="2632">muͤſſen. Wehe euch Rei⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2836" ulx="657" uly="2737">chen! die ihr nun euren</line>
        <line lrx="1755" lry="2939" ulx="653" uly="2831">Troſt auf diſer Welt ha⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="3030" ulx="653" uly="2928">bet: Wehe euch! die ihr jetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3223" type="textblock" ulx="505" uly="3031">
        <line lrx="1760" lry="3129" ulx="588" uly="3031">lachet: Wehe euch! die ihr</line>
        <line lrx="1229" lry="3223" ulx="505" uly="3126">eerſaͤttiget ſeyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3898" type="textblock" ulx="657" uly="3217">
        <line lrx="1763" lry="3339" ulx="683" uly="3217">Nicht / daß es verbotten ſeye /</line>
        <line lrx="1758" lry="3420" ulx="659" uly="3317">ſich zu ergoͤtzen, ſondern zu be⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="3538" ulx="657" uly="3415">mercken iſt / daß / ſo offt die</line>
        <line lrx="1765" lry="3623" ulx="661" uly="3506">Schrifft von der Ergoͤtzung /</line>
        <line lrx="1761" lry="3714" ulx="660" uly="3605">und Froͤlichkeit redet, ſie allzeit</line>
        <line lrx="1772" lry="3812" ulx="659" uly="3705">hinzu ſetze: ln Domino: in dem</line>
        <line lrx="1765" lry="3898" ulx="659" uly="3804">Errn. Lætamini in Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="4307" type="textblock" ulx="665" uly="3899">
        <line lrx="1776" lry="4005" ulx="665" uly="3899">mino, ſpricht David: Freuet</line>
        <line lrx="1774" lry="4100" ulx="669" uly="3994">euch im  Errn. Exultabo in</line>
        <line lrx="1771" lry="4197" ulx="669" uly="4094">Deo Jeſu meo, ſagt Habacuc</line>
        <line lrx="1625" lry="4307" ulx="704" uly="4190">P., le leune 1h, Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="806" type="textblock" ulx="1852" uly="515">
        <line lrx="3021" lry="624" ulx="1856" uly="515">im  Errn erfreuen / und</line>
        <line lrx="2996" lry="719" ulx="1854" uly="607">frolocken in GOCC mei⸗</line>
        <line lrx="3159" lry="806" ulx="1852" uly="708">nem Geyland. Und der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="905" type="textblock" ulx="1852" uly="799">
        <line lrx="3157" lry="905" ulx="1852" uly="799">Paulus zu den Phil ippern: Cau- pyilipp,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3807" type="textblock" ulx="1839" uly="899">
        <line lrx="3256" lry="997" ulx="1852" uly="899">dete in Domino femper; Er⸗ 4. v. 4.⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="1091" ulx="1850" uly="1000">freuet euch allzeit, nicht in</line>
        <line lrx="2966" lry="1197" ulx="1847" uly="1090">uͤppigen Kurtzweilen, und Er⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="1286" ulx="1846" uly="1187">goͤtzlich keiten diſer Welt, ſon⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1385" ulx="1847" uly="1284">dern in dem 5SErrn. Und</line>
        <line lrx="3110" lry="1485" ulx="1849" uly="1373">in der Ep ſtel zu den Epheſern:</line>
        <line lrx="3294" lry="1581" ulx="1848" uly="1473">Fornicatio nec nominetur in Epheſ. 5.</line>
        <line lrx="3325" lry="1673" ulx="1852" uly="1569">vobis, aut ſtultiloquium, aut v. 3. &amp; 4⸗</line>
        <line lrx="2990" lry="1767" ulx="1854" uly="1670">ſcurrilitas: ſicur decet San-</line>
        <line lrx="2970" lry="1868" ulx="1857" uly="1768">Gtos. Die Hurerey laſſet un⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="1967" ulx="1857" uly="1868">ter euch gar nicht genennet</line>
        <line lrx="2974" lry="2063" ulx="1846" uly="1959">werden / oder Narrenthey⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="2162" ulx="1859" uly="2061">dung / oder leichtfertige</line>
        <line lrx="2977" lry="2257" ulx="1856" uly="2154">Reden; unter euch ſollen noch</line>
        <line lrx="3105" lry="2372" ulx="1857" uly="2250">unverſchambte Wort, noch</line>
        <line lrx="3075" lry="2447" ulx="1854" uly="2348">Schertz, noch andere ſchaͤndliche</line>
        <line lrx="2969" lry="2551" ulx="1851" uly="2441">Poſſen gehoͤrt werden; dieſel⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2644" ulx="1855" uly="2546">be ſtehen nicht wohl in dem</line>
        <line lrx="2971" lry="2739" ulx="1854" uly="2638">Mund der Chriſten / wel⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="2839" ulx="1856" uly="2739">che der Vollkommenheit</line>
        <line lrx="3084" lry="2940" ulx="1850" uly="2834">befliſſen / und heilig ſeyn</line>
        <line lrx="3287" lry="3031" ulx="1848" uly="2916">ſollen. Und ferner: Nemo vos ibid. . ,</line>
        <line lrx="2986" lry="3128" ulx="1848" uly="3025">ſeducat inanibús verbis, pro-</line>
        <line lrx="2972" lry="3225" ulx="1848" uly="3124">pter hæc enim venit, græcè</line>
        <line lrx="3341" lry="3325" ulx="1839" uly="3217">eer, venire, &amp; ſævire ſo- Trin. in e.</line>
        <line lrx="2967" lry="3421" ulx="1852" uly="3318">ler, ira Dei in filios diffiden-</line>
        <line lrx="2998" lry="3519" ulx="1853" uly="3413">tiæ. Laſſet euch niemand ver⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="3614" ulx="1853" uly="3514">fuͤhren durch ſchmeichlich⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="3715" ulx="1855" uly="3611">und betruͤgliche Wort 5</line>
        <line lrx="2986" lry="3807" ulx="1859" uly="3707">wann man euch vorgibt, diſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3906" type="textblock" ulx="1832" uly="3805">
        <line lrx="3004" lry="3906" ulx="1832" uly="3805">ley Ding ſeyen kein ſonderheit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4215" type="textblock" ulx="1863" uly="3901">
        <line lrx="2974" lry="4003" ulx="1869" uly="3901">lich, und groſſes Ubel, dann</line>
        <line lrx="3004" lry="4106" ulx="1874" uly="4000">dergleichen Vortraͤg zies⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="4215" ulx="1863" uly="4100">hen den Zorn GOttes uͤber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="806" lry="1187" type="textblock" ulx="507" uly="1001">
        <line lrx="806" lry="1115" ulx="507" uly="1001">Ecel.. ».</line>
        <line lrx="700" lry="1187" ulx="678" uly="1156">ſ△</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="2449" type="textblock" ulx="508" uly="2372">
        <line lrx="884" lry="2449" ulx="508" uly="2372">2. Patribiis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="2721" type="textblock" ulx="509" uly="2621">
        <line lrx="848" lry="2721" ulx="509" uly="2621">bis Apoſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="929" type="textblock" ulx="915" uly="442">
        <line lrx="2036" lry="543" ulx="918" uly="442">die ſenige herunter / welche</line>
        <line lrx="2034" lry="634" ulx="917" uly="535">ihnen Gehoͤr geben / und</line>
        <line lrx="2036" lry="727" ulx="918" uly="631">GOit / oder ſeinem Göoͤtt⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="829" ulx="920" uly="731">lichen Geſatz/ die ſolche</line>
        <line lrx="2037" lry="929" ulx="915" uly="823">Ding verbieten / nicht Folg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1205" type="textblock" ulx="891" uly="914">
        <line lrx="2072" lry="1019" ulx="891" uly="914">leiſten. Kuͤrtzlich: Es ſagt</line>
        <line lrx="2068" lry="1113" ulx="915" uly="1015">der Eccleſiaſtes: Cor ſapien-</line>
        <line lrx="2076" lry="1205" ulx="918" uly="1113">tum, ubi triſtitia, &amp; cor ſtul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1503" type="textblock" ulx="909" uly="1209">
        <line lrx="2031" lry="1315" ulx="915" uly="1209">torum, ubi lætitia: Klug und</line>
        <line lrx="2031" lry="1413" ulx="909" uly="1305">weiſe Menſchen nemmen ihr</line>
        <line lrx="2026" lry="1503" ulx="909" uly="1402">Freud ab ſolchen Spillen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1895" type="textblock" ulx="893" uly="1498">
        <line lrx="2026" lry="1604" ulx="895" uly="1498">Leyd, und Traurigkeit iſt, die</line>
        <line lrx="2021" lry="1693" ulx="894" uly="1595">Narxren aber ergoͤtzen ſich bey</line>
        <line lrx="2018" lry="1798" ulx="893" uly="1693">ſolchen Geſellſchafften, wo es</line>
        <line lrx="2023" lry="1895" ulx="895" uly="1793">weltliche Freuden, und Kurtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1985" type="textblock" ulx="899" uly="1887">
        <line lrx="2021" lry="1985" ulx="899" uly="1887">weil abſetzet: Das Hertz der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2086" type="textblock" ulx="903" uly="1987">
        <line lrx="2045" lry="2086" ulx="903" uly="1987">Weiſen iſt / da Craurigkeit iſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2472" type="textblock" ulx="905" uly="2086">
        <line lrx="2021" lry="2177" ulx="905" uly="2086">und das Sertz der Narren/</line>
        <line lrx="2028" lry="2279" ulx="911" uly="2180">da Freud iſt.</line>
        <line lrx="2022" lry="2375" ulx="911" uly="2276">Uhher welches der H. Augu-</line>
        <line lrx="2023" lry="2472" ulx="912" uly="2375">ſtinus ſich folgender Geſtalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2569" type="textblock" ulx="914" uly="2469">
        <line lrx="2091" lry="2569" ulx="914" uly="2469">vernemmen laßt: An ſtultis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2865" type="textblock" ulx="908" uly="2567">
        <line lrx="2025" lry="2674" ulx="917" uly="2567">Deus dabit regna cœlorum?</line>
        <line lrx="2029" lry="2768" ulx="912" uly="2665">quibus autem non eſt daturus</line>
        <line lrx="2026" lry="2865" ulx="908" uly="2762">regna cœlorum, quid illis re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2959" type="textblock" ulx="889" uly="2857">
        <line lrx="2025" lry="2959" ulx="889" uly="2857">ſtat, niſi pœna Gehenarum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3058" type="textblock" ulx="896" uly="2951">
        <line lrx="2031" lry="3058" ulx="896" uly="2951">Köonnet ihr euch einbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3150" type="textblock" ulx="906" uly="3052">
        <line lrx="2042" lry="3150" ulx="906" uly="3052">den / meine Bruͤder! daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3254" type="textblock" ulx="812" uly="3153">
        <line lrx="2022" lry="3254" ulx="812" uly="3153">GGOtt ſeinen GSimmel de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="3292" type="textblock" ulx="854" uly="3285">
        <line lrx="857" lry="3292" ulx="854" uly="3285">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3448" type="textblock" ulx="901" uly="3252">
        <line lrx="2017" lry="3359" ulx="901" uly="3252">nen Narren ertheilen wer⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="3448" ulx="901" uly="3349">de? welchen aber diſer ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="3544" type="textblock" ulx="889" uly="3444">
        <line lrx="2019" lry="3544" ulx="889" uly="3444">Himmel nicht zu Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3930" type="textblock" ulx="898" uly="3541">
        <line lrx="2020" lry="3632" ulx="900" uly="3541">wird / was andere Woh⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="3743" ulx="901" uly="3639">nung werden ſie zu gewar⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="3843" ulx="905" uly="3736">ten haben, als die Geſell⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="3930" ulx="898" uly="3830">ſchafft der Verworffenen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4026" type="textblock" ulx="901" uly="3920">
        <line lrx="2046" lry="4026" ulx="901" uly="3920">die Gll? Ich verlange keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4121" type="textblock" ulx="827" uly="4016">
        <line lrx="2010" lry="4121" ulx="827" uly="4016">andere Zeugen / als euch ſelbſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="4223" type="textblock" ulx="893" uly="4109">
        <line lrx="2016" lry="4223" ulx="893" uly="4109">ſaget an, gehet ihr nicht in praͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="378" type="textblock" ulx="873" uly="185">
        <line lrx="3042" lry="378" ulx="873" uly="185">490 Zwey und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1113" type="textblock" ulx="2125" uly="432">
        <line lrx="3228" lry="552" ulx="2133" uly="432">tigem Aufzug zu den Gaft⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="627" ulx="2134" uly="528">Mahlen, Taͤntzen, und weltli⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="742" ulx="2127" uly="625">chen Zuſammenkunfften, gehet</line>
        <line lrx="3225" lry="828" ulx="2125" uly="722">ihr nicht, ſprich ich, dahin, ein</line>
        <line lrx="3217" lry="1017" ulx="2133" uly="813">ſreimh zu haben, und euch lu⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="1022" ulx="2162" uly="916">tig zu machen bey denen Muſi-</line>
        <line lrx="3224" lry="1113" ulx="2137" uly="1010">canſen / und Spill⸗Leuten? ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1312" type="textblock" ulx="2127" uly="1108">
        <line lrx="3295" lry="1212" ulx="2127" uly="1108">het ihr nicht dahin, euch wohl</line>
        <line lrx="3297" lry="1312" ulx="2133" uly="1203">ſeyn zu laſſen, tapffer zu eſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1881" type="textblock" ulx="2119" uly="1301">
        <line lrx="3220" lry="1400" ulx="2128" uly="1301">zu trincken, euch anzufuͤllen, eu⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="1505" ulx="2127" uly="1396">ren Luſt, und Ergoͤtzlichkeit zu</line>
        <line lrx="3210" lry="1612" ulx="2125" uly="1496">pflegen? ſetzt es nicht daſelbſt</line>
        <line lrx="3205" lry="1696" ulx="2124" uly="1594">allerhand unnuͤtze Gedancken</line>
        <line lrx="3210" lry="1787" ulx="2120" uly="1690">ab? redet man nicht daſelbſt</line>
        <line lrx="3207" lry="1881" ulx="2119" uly="1782">vielmahls verdrießlich / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="2082" type="textblock" ulx="2106" uly="1883">
        <line lrx="3206" lry="1990" ulx="2113" uly="1883">haßte Wort, unterhaltet man</line>
        <line lrx="3205" lry="2082" ulx="2106" uly="1980">ſich nicht mit zerſchihenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="2175" type="textblock" ulx="2122" uly="2073">
        <line lrx="3203" lry="2175" ulx="2122" uly="2073">Schertz, naͤrriſchen Reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="2398" type="textblock" ulx="2058" uly="2165">
        <line lrx="3205" lry="2286" ulx="2058" uly="2165">leichtfertigen Poſſen / Schiwaͤn⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="2398" ulx="2103" uly="2272">cken / garſtigen / oder zweydeuti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="2468" type="textblock" ulx="2120" uly="2369">
        <line lrx="2833" lry="2468" ulx="2120" uly="2369">gen Worten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="2758" type="textblock" ulx="2123" uly="2462">
        <line lrx="3560" lry="2568" ulx="2184" uly="2462">Der Heil. Chryſoſtomus in chnſ. heom.</line>
        <line lrx="3559" lry="2668" ulx="2123" uly="2556">Auslegung diſer Worten des 17. 11ad E-</line>
        <line lrx="3563" lry="2758" ulx="2123" uly="2649">H. Pauli: Nec humilitas, aut '?l:5. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3242" type="textblock" ulx="2117" uly="2754">
        <line lrx="3198" lry="2857" ulx="2124" uly="2754">ſtultiloquium: Leichtfertige</line>
        <line lrx="3206" lry="2951" ulx="2120" uly="2852">Reden / oder Narrenthei⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="3054" ulx="2123" uly="2948">dung / laſſer unter euch</line>
        <line lrx="3210" lry="3151" ulx="2119" uly="3051">nicht genennt werden: er⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="3242" ulx="2117" uly="3136">weiſet klar durch kraͤfftige Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3341" type="textblock" ulx="2091" uly="3234">
        <line lrx="3265" lry="3341" ulx="2091" uly="3234">nunffts⸗Gruͤnde, daß ein ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3825" type="textblock" ulx="2116" uly="3331">
        <line lrx="3205" lry="3439" ulx="2116" uly="3331">Heyls ſorgfaͤltiger Chriſt keines</line>
        <line lrx="3205" lry="3543" ulx="2116" uly="3427">wegs dergleichen Schimpff und</line>
        <line lrx="3207" lry="3641" ulx="2119" uly="3529">Schertz⸗Reden, welche ihr mit</line>
        <line lrx="3202" lry="3743" ulx="2117" uly="3624">dem Namen eines kurtzweillig</line>
        <line lrx="3199" lry="3825" ulx="2116" uly="3720">und hoͤflichen Geſpraͤches be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="3920" type="textblock" ulx="2097" uly="3814">
        <line lrx="3198" lry="3920" ulx="2097" uly="3814">maͤntlet, ſich gebrauchen ſolle:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="4295" type="textblock" ulx="2112" uly="3916">
        <line lrx="3207" lry="4027" ulx="2113" uly="3916">ſolche Reden werden insgemein</line>
        <line lrx="3205" lry="4131" ulx="2113" uly="4015">aus einem eitlen Geiſt vorge⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="4295" ulx="2112" uly="4092">tragen: daß man fuͤr nterlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3734" lry="1641" type="textblock" ulx="3723" uly="1381">
        <line lrx="3734" lry="1641" ulx="3723" uly="1381">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1640" type="textblock" ulx="3729" uly="1168">
        <line lrx="3756" lry="1640" ulx="3729" uly="1168">= eSe</line>
        <line lrx="3819" lry="1531" ulx="3796" uly="1373">— —</line>
        <line lrx="3862" lry="1559" ulx="3817" uly="1356">-</line>
        <line lrx="3884" lry="1528" ulx="3861" uly="1354">=S= SS8</line>
        <line lrx="3908" lry="1525" ulx="3883" uly="1363">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="1732" type="textblock" ulx="3766" uly="1560">
        <line lrx="3791" lry="1732" ulx="3766" uly="1574">= =</line>
        <line lrx="3803" lry="1630" ulx="3793" uly="1571">—</line>
        <line lrx="3826" lry="1645" ulx="3806" uly="1571">——</line>
        <line lrx="3844" lry="1627" ulx="3826" uly="1560">S= ͤ</line>
        <line lrx="3858" lry="1627" ulx="3847" uly="1566">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="1764" type="textblock" ulx="3747" uly="1646">
        <line lrx="3757" lry="1736" ulx="3747" uly="1674">—</line>
        <line lrx="3770" lry="1735" ulx="3756" uly="1674">—</line>
        <line lrx="3812" lry="1747" ulx="3787" uly="1648">E</line>
        <line lrx="3833" lry="1764" ulx="3810" uly="1671">—</line>
        <line lrx="3856" lry="1739" ulx="3829" uly="1646">SS-</line>
        <line lrx="3871" lry="1725" ulx="3860" uly="1654">—</line>
        <line lrx="3907" lry="1719" ulx="3890" uly="1649">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="3208" type="textblock" ulx="3746" uly="2771">
        <line lrx="3772" lry="3207" ulx="3757" uly="3050">— =</line>
        <line lrx="3785" lry="3208" ulx="3746" uly="2771">— = S =8</line>
        <line lrx="3807" lry="2916" ulx="3796" uly="2855">—</line>
        <line lrx="3818" lry="2913" ulx="3809" uly="2847">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3801" lry="3308" type="textblock" ulx="3765" uly="3152">
        <line lrx="3781" lry="3308" ulx="3765" uly="3249">S</line>
        <line lrx="3801" lry="3308" ulx="3782" uly="3152">—, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3451" type="textblock" ulx="3778" uly="2932">
        <line lrx="3791" lry="3405" ulx="3778" uly="3347">—</line>
        <line lrx="3815" lry="3414" ulx="3788" uly="3010">==à = —</line>
        <line lrx="3820" lry="3312" ulx="3796" uly="2932">— =  —</line>
        <line lrx="3863" lry="3451" ulx="3836" uly="3156">S  = =</line>
        <line lrx="3892" lry="3432" ulx="3860" uly="3248"> e</line>
        <line lrx="3908" lry="3423" ulx="3892" uly="3262">—, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="3546" type="textblock" ulx="3755" uly="3424">
        <line lrx="3768" lry="3504" ulx="3755" uly="3444">—</line>
        <line lrx="3805" lry="3507" ulx="3798" uly="3446">=</line>
        <line lrx="3823" lry="3546" ulx="3814" uly="3453">2 -——</line>
        <line lrx="3855" lry="3525" ulx="3840" uly="3445">—</line>
        <line lrx="3866" lry="3516" ulx="3858" uly="3453">= =</line>
        <line lrx="3886" lry="3519" ulx="3877" uly="3461">—</line>
        <line lrx="3902" lry="3520" ulx="3889" uly="3461">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="3701" type="textblock" ulx="3748" uly="3527">
        <line lrx="3778" lry="3701" ulx="3748" uly="3527">=ꝛ S.</line>
        <line lrx="3807" lry="3604" ulx="3791" uly="3531">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3831" type="textblock" ulx="3749" uly="3720">
        <line lrx="3767" lry="3799" ulx="3749" uly="3727">—</line>
        <line lrx="3795" lry="3802" ulx="3780" uly="3720">—</line>
        <line lrx="3809" lry="3805" ulx="3797" uly="3745">—</line>
        <line lrx="3827" lry="3805" ulx="3812" uly="3748">—</line>
        <line lrx="3855" lry="3826" ulx="3828" uly="3732">-</line>
        <line lrx="3869" lry="3816" ulx="3857" uly="3745">—</line>
        <line lrx="3897" lry="3831" ulx="3887" uly="3792">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="3554" type="textblock" ulx="0" uly="2484">
        <line lrx="26" lry="3297" ulx="0" uly="2490">—  –— — –</line>
        <line lrx="41" lry="3263" ulx="19" uly="2513">=S — 2 =</line>
        <line lrx="62" lry="3393" ulx="29" uly="2539">— — S</line>
        <line lrx="82" lry="3290" ulx="71" uly="2789">—— —</line>
        <line lrx="115" lry="3554" ulx="87" uly="2484">ESS — = = — = 2</line>
        <line lrx="135" lry="2719" ulx="118" uly="2594">= —,,</line>
        <line lrx="149" lry="2720" ulx="138" uly="2516">— — S</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="3754" type="textblock" ulx="0" uly="3390">
        <line lrx="22" lry="3670" ulx="0" uly="3390">— — ——</line>
        <line lrx="105" lry="3754" ulx="73" uly="3673">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="3849" type="textblock" ulx="0" uly="3687">
        <line lrx="18" lry="3771" ulx="0" uly="3694">—</line>
        <line lrx="31" lry="3768" ulx="19" uly="3708">—</line>
        <line lrx="44" lry="3780" ulx="32" uly="3691">—</line>
        <line lrx="63" lry="3759" ulx="44" uly="3699">S</line>
        <line lrx="95" lry="3849" ulx="84" uly="3770">—</line>
        <line lrx="116" lry="3846" ulx="96" uly="3687">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="3953" type="textblock" ulx="36" uly="3781">
        <line lrx="80" lry="3953" ulx="64" uly="3781">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="3971" type="textblock" ulx="64" uly="3884">
        <line lrx="114" lry="3945" ulx="94" uly="3884">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="3868" type="textblock" ulx="0" uly="3778">
        <line lrx="7" lry="3868" ulx="0" uly="3814">—</line>
        <line lrx="35" lry="3868" ulx="23" uly="3778">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="3869" type="textblock" ulx="9" uly="3811">
        <line lrx="21" lry="3869" ulx="9" uly="3811">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="3971" type="textblock" ulx="0" uly="3897">
        <line lrx="11" lry="3971" ulx="0" uly="3913">—</line>
        <line lrx="56" lry="3960" ulx="36" uly="3897">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="4062" type="textblock" ulx="32" uly="3969">
        <line lrx="45" lry="4062" ulx="32" uly="3992">S</line>
        <line lrx="104" lry="4047" ulx="89" uly="3969">=SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="4076" type="textblock" ulx="9" uly="3994">
        <line lrx="18" lry="4069" ulx="9" uly="3994">—</line>
        <line lrx="31" lry="4066" ulx="17" uly="4006">S</line>
        <line lrx="59" lry="4076" ulx="45" uly="3997">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="4153" type="textblock" ulx="65" uly="4087">
        <line lrx="77" lry="4153" ulx="65" uly="4091">—</line>
        <line lrx="88" lry="4150" ulx="79" uly="4087">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="4249" type="textblock" ulx="109" uly="4206">
        <line lrx="119" lry="4249" ulx="109" uly="4206">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="4282" type="textblock" ulx="9" uly="4086">
        <line lrx="37" lry="4282" ulx="9" uly="4086">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="4354" type="textblock" ulx="39" uly="4170">
        <line lrx="105" lry="4354" ulx="74" uly="4170">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="335" type="textblock" ulx="892" uly="99">
        <line lrx="3346" lry="335" ulx="892" uly="99">Uber das ſechste Gebott GOttes. 4 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="506" type="textblock" ulx="1842" uly="381">
        <line lrx="2991" lry="506" ulx="1842" uly="381">tzungen zu Uneinigkeiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="613" type="textblock" ulx="661" uly="394">
        <line lrx="1770" lry="535" ulx="661" uly="394">und artig, eines ſchoͤnen Hu-</line>
        <line lrx="1780" lry="613" ulx="662" uly="508">mors, und fuͤr einen geſchickt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="710" type="textblock" ulx="661" uly="607">
        <line lrx="1801" lry="710" ulx="661" uly="607">und tuͤchtigen Menſchen, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1097" type="textblock" ulx="605" uly="706">
        <line lrx="1779" lry="820" ulx="661" uly="706">eine Geſellſchafft wohl unker⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="925" ulx="605" uly="804">halten, aufmuntern, und ergoͤ⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="1006" ulx="665" uly="899">tzen koͤnne, gehalten werde. Un⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1097" ulx="650" uly="990">ter dergleichen Schwaͤnck⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1196" type="textblock" ulx="633" uly="1088">
        <line lrx="1799" lry="1196" ulx="633" uly="1088">Schertz⸗Wort ſchleichen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1386" type="textblock" ulx="657" uly="1188">
        <line lrx="1784" lry="1310" ulx="672" uly="1188">nicht felten auch unverſchambt,</line>
        <line lrx="1790" lry="1386" ulx="657" uly="1283">und unflaͤtige Reden ein, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1486" type="textblock" ulx="652" uly="1378">
        <line lrx="1836" lry="1486" ulx="652" uly="1378">zwar ausdrucklich / und offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2352" type="textblock" ulx="531" uly="1477">
        <line lrx="1776" lry="1582" ulx="655" uly="1477">lich, doch verſtellter Weiſe / und</line>
        <line lrx="1773" lry="1684" ulx="661" uly="1575">in zweydeutigem Verſtand / und</line>
        <line lrx="1778" lry="1777" ulx="663" uly="1668">verurſacht die Spitzfin digkeit,</line>
        <line lrx="1792" lry="1870" ulx="666" uly="1763">welche in ſolch zweiffelhafften /</line>
        <line lrx="1776" lry="1970" ulx="531" uly="1862">unnd auf Schrauben geſetzten</line>
        <line lrx="1777" lry="2076" ulx="577" uly="1957">Worten ſich blicken laſſet / daß</line>
        <line lrx="1775" lry="2160" ulx="671" uly="2057">die jenige, ſo ſelbe anhoͤren, we⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2261" ulx="658" uly="2150">gen ſothanig ihrer Spitzfindig⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="2352" ulx="668" uly="2249">keit ihnen vil eyfrig, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2455" type="textblock" ulx="527" uly="2338">
        <line lrx="1796" lry="2455" ulx="527" uly="2338">girriger nachdencken, dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2642" type="textblock" ulx="670" uly="2444">
        <line lrx="1780" lry="2568" ulx="670" uly="2444">bewundern, und vil hefftiger in</line>
        <line lrx="1675" lry="2642" ulx="677" uly="2544">dem Gedaͤchtnus anleinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2835" type="textblock" ulx="573" uly="2629">
        <line lrx="1830" lry="2751" ulx="792" uly="2629">Man menget offtermahlen</line>
        <line lrx="1804" lry="2835" ulx="573" uly="2733">Stichel⸗Schimpff/ und Spott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3905" type="textblock" ulx="602" uly="2831">
        <line lrx="1787" lry="2921" ulx="675" uly="2831">Wort wider die Unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="3032" ulx="680" uly="2927">menheiten des Naͤchſtens dar⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="3136" ulx="681" uly="3032">unter ein; da er dann / wann</line>
        <line lrx="1799" lry="3232" ulx="681" uly="3123">er anweeſend iſt, beſchamet,</line>
        <line lrx="1791" lry="3342" ulx="679" uly="3221">und beleydiget wird / ob er es</line>
        <line lrx="1790" lry="3418" ulx="675" uly="3317">ſchon aͤuſſerlich nicht mercken</line>
        <line lrx="1789" lry="3523" ulx="640" uly="3418">laſſet: iſt er aber abweeſend,</line>
        <line lrx="1785" lry="3621" ulx="630" uly="3514">wird ihm ſolches von etwelch ei⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="3715" ulx="602" uly="3607">nem aus der Geſellſchafft hin⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="3827" ulx="652" uly="3709">terbracht, welches ihm dann</line>
        <line lrx="1785" lry="3905" ulx="678" uly="3802">anzuͤgig fallt, er dardurch ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="4004" type="textblock" ulx="680" uly="3905">
        <line lrx="1810" lry="4004" ulx="680" uly="3905">beltydiget befindet, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="4098" type="textblock" ulx="679" uly="3999">
        <line lrx="1787" lry="4098" ulx="679" uly="3999">Unbild zu raͤchen vornimmt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="4200" type="textblock" ulx="676" uly="4094">
        <line lrx="2081" lry="4200" ulx="676" uly="4094">es ſeynd Stachel / und Anrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="599" type="textblock" ulx="1869" uly="484">
        <line lrx="2989" lry="599" ulx="1869" uly="484">Streitt / und Zanck, zu Haß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="700" type="textblock" ulx="1828" uly="585">
        <line lrx="2887" lry="700" ulx="1828" uly="585">Feindſchafften / und Duellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="890" type="textblock" ulx="1865" uly="637">
        <line lrx="3116" lry="799" ulx="1895" uly="637">Nach ſolchen Schertz⸗Red n</line>
        <line lrx="3013" lry="890" ulx="1865" uly="782">in weltlichen Sachen, kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="978" type="textblock" ulx="1863" uly="876">
        <line lrx="3001" lry="978" ulx="1863" uly="876">man auf Geiſtliche, erzehlet al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="1081" type="textblock" ulx="1878" uly="964">
        <line lrx="2988" lry="1081" ulx="1878" uly="964">lerhand ſchnackiſch⸗ und laͤcher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="1178" type="textblock" ulx="1878" uly="1059">
        <line lrx="3137" lry="1178" ulx="1878" uly="1059">liches von der Beicht, von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="1552" type="textblock" ulx="1876" uly="1168">
        <line lrx="2989" lry="1276" ulx="1879" uly="1168">Predig, oder denen Bildern/</line>
        <line lrx="3034" lry="1362" ulx="1876" uly="1266">von denen Kirchen⸗Ceremo⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="1486" ulx="1876" uly="1353">nien, und Geiſtlichen Perſonen⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="1552" ulx="1877" uly="1460">es werden darunter eingemengt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1647" type="textblock" ulx="1822" uly="1544">
        <line lrx="3084" lry="1647" ulx="1822" uly="1544">Wort aus der Bibel / die Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="2237" type="textblock" ulx="1868" uly="1649">
        <line lrx="2990" lry="1755" ulx="1869" uly="1649">liche Schrifft mißbraucht / und/</line>
        <line lrx="2989" lry="1858" ulx="1868" uly="1742">was das Heilig⸗ und Herrli⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="1955" ulx="1869" uly="1838">chiſte in der Kirchen G Ottes iſt/</line>
        <line lrx="3082" lry="2069" ulx="1891" uly="1942">entheiliget: die Knecht, die</line>
        <line lrx="2994" lry="2161" ulx="1873" uly="2032">Maͤgd, und andere ſchwach,</line>
        <line lrx="3027" lry="2237" ulx="1873" uly="2132">und unverſtaͤndige Perſonen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2435" type="textblock" ulx="1846" uly="2229">
        <line lrx="2995" lry="2350" ulx="1846" uly="2229">da ſie alſo veraͤchtlich von Hei⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="2435" ulx="1861" uly="2333">ligen Sachen reden hoͤren, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2629" type="textblock" ulx="1874" uly="2423">
        <line lrx="2992" lry="2536" ulx="1874" uly="2423">liehren den RKeſpect, die Ehrer⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="2629" ulx="1885" uly="2523">bietigkeit, und Hochachtung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="2728" type="textblock" ulx="1886" uly="2616">
        <line lrx="3111" lry="2728" ulx="1886" uly="2616">ſo ſie biß dahin gegen dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3213" type="textblock" ulx="1883" uly="2715">
        <line lrx="3000" lry="2825" ulx="1884" uly="2715">getragen hatten, gewohnen ſol⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="2929" ulx="1886" uly="2811">che ins kuͤnfftig, als weltlich,</line>
        <line lrx="3002" lry="3023" ulx="1884" uly="2912">gemein, und gleichgiltige Ding /</line>
        <line lrx="3005" lry="3117" ulx="1885" uly="3012">an denen nicht ſonders vil ge⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="3213" ulx="1883" uly="3107">legen ſeye / anzuſehen: ſie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3313" type="textblock" ulx="1859" uly="3204">
        <line lrx="3006" lry="3313" ulx="1859" uly="3204">fallen in einen Stand der Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="3504" type="textblock" ulx="1876" uly="3292">
        <line lrx="3096" lry="3408" ulx="1884" uly="3292">empfindlichkeit / und Verhaͤr⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="3504" ulx="1876" uly="3398">tung, woraus dann erfolget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3601" type="textblock" ulx="1863" uly="3497">
        <line lrx="3195" lry="3601" ulx="1863" uly="3497">daß ſie ihre Beichten, Comua-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3892" type="textblock" ulx="1883" uly="3595">
        <line lrx="3006" lry="3694" ulx="1883" uly="3595">nionen, und Gebett nur oben⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="3815" ulx="1887" uly="3691">hin verrichten / die Predigen</line>
        <line lrx="3002" lry="3892" ulx="1887" uly="3790">ſchlaͤfferig, und nachlaͤßig an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="3989" type="textblock" ulx="1885" uly="3885">
        <line lrx="3134" lry="3989" ulx="1885" uly="3885">hoͤren / auch ſolches alles nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="4183" type="textblock" ulx="1883" uly="3977">
        <line lrx="3002" lry="4087" ulx="1886" uly="3977">ſonders mehr ſchaͤtzen, und hoch</line>
        <line lrx="3088" lry="4183" ulx="1883" uly="4086">achgten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3908" lry="348" type="textblock" ulx="907" uly="132">
        <line lrx="3908" lry="348" ulx="907" uly="132">492 Zwey und zwantzigſte Predig, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="4079" type="textblock" ulx="801" uly="3783">
        <line lrx="1994" lry="3891" ulx="801" uly="3783">nen Fluch uͤber euch ziehet, die⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="4021" ulx="824" uly="3825">weil eure Hochzeiten manches⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="4079" ulx="838" uly="3979">mahl wohl tauſend Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="4318" type="textblock" ulx="880" uly="4167">
        <line lrx="1304" lry="4318" ulx="880" uly="4167">rſach ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="3999" type="textblock" ulx="2054" uly="3794">
        <line lrx="3168" lry="3912" ulx="2057" uly="3794">ren ſie naͤher bey der Apoſtel</line>
        <line lrx="3184" lry="3999" ulx="2054" uly="3794">Zeiten: diſe hiittm drplticen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4089" type="textblock" ulx="2052" uly="3991">
        <line lrx="3190" lry="4089" ulx="2052" uly="3991">Kurtzweil / und Zeitvertreibun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="4213" type="textblock" ulx="816" uly="4075">
        <line lrx="3142" lry="4213" ulx="816" uly="4075">ſo darbey begangen werden, ein gen fuͤr eine dem Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="4284" type="textblock" ulx="2902" uly="4185">
        <line lrx="3135" lry="4284" ulx="2902" uly="4185">thumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3807" type="textblock" ulx="471" uly="375">
        <line lrx="2614" lry="553" ulx="517" uly="412">I. hom. 2.  I ermeldt Conſtantino 2</line>
        <line lrx="3908" lry="686" ulx="514" uly="375">de David Pelitaniicher Patriarch / als er debrer,  erſche Kirchen⸗ Aax. tis, ſrtce</line>
        <line lrx="3908" lry="790" ulx="507" uly="466">Wini bernammen, dagain Langſihe leinrehet ervonſenen Mace en</line>
        <line lrx="3908" lry="884" ulx="901" uly="572">i;</line>
        <line lrx="3898" lry="982" ulx="906" uly="676">erennaßig den Zuhoͤreren ſich Kurtzweilen, und underſ lligen e en ab. nfnun</line>
        <line lrx="3908" lry="1126" ulx="962" uly="932">. . . 4 a S eliùs ſœmi c  E 4 11. .</line>
        <line lrx="3900" lry="1464" ulx="895" uly="1160">Donn Straß. Worten an, Vd den eltarrnt. Sie wur⸗ tles,u</line>
        <line lrx="3908" lry="1554" ulx="903" uly="1263">du nerte ungemein wer diſen ſes Ubel heg ai memn ndeib</line>
        <line lrx="3898" lry="1654" ulx="896" uly="1369">er ſich alf uch: unter andern laſſet ſpinneten / alo ſt wann ſis Eimnlanns</line>
        <line lrx="3899" lry="1748" ulx="896" uly="1464">ich Bagt vernemmen Wann ſie ſo nnveſenin bnnde Lonuftar</line>
        <line lrx="3906" lry="1848" ulx="894" uly="1561">ſch wutte, welche digſenige gen  esiſtinar och en och a</line>
        <line lrx="3903" lry="1959" ulx="894" uly="1661">naͤrriſche n Aberwitz, und das andere an ſolch nelach Fitni</line>
        <line lrx="3902" lry="2063" ulx="893" uly="1760">gewohnet auckel⸗Spill bey⸗ etwas nutz, doch iſt de Sen ntctni</line>
        <line lrx="3908" lry="2130" ulx="897" uly="1862">aus der deir⸗ wolte ich dieſelbe ein noch weit gröͤſſeres one n emn</line>
        <line lrx="3903" lry="2264" ulx="892" uly="1960">ihnen mit niten dagucta dan Uund anderswo ſagt er 1e, n n</line>
        <line lrx="3908" lry="2430" ulx="886" uly="2152">wahnere w Opffer bey⸗ quàm ear⸗ . e beſſer „»Avgaæft. an  Gfſtf</line>
        <line lrx="3901" lry="2527" ulx="839" uly="2250">Ergsglichkelt Er nennet diſe daß man an denen Fe kitee1 ſn bmnn</line>
        <line lrx="3907" lry="2602" ulx="892" uly="2351">Eſogic eiten: Pompas Dia- gen ackere / als daß eſt⸗Carlangè 4 in woh</line>
        <line lrx="3880" lry="2731" ulx="886" uly="2444">praͤn eiden Prache / und Ge⸗ denenſelben tan . bman e. Sytnegie Ghplen</line>
        <line lrx="3787" lry="2810" ulx="474" uly="2547">oßehenp. Und an Teuffelss net er den Saal oderzi mmer⸗ dr</line>
        <line lrx="3908" lry="2903" ulx="471" uly="2647">r6. a Ce- hemercketer einem andern Ort worinnen man lantzet: Aamr  Net</line>
        <line lrx="3908" lry="3002" ulx="878" uly="2748">bemercketer, daß die Schrffft, Kmam diaboli ca em Ein nmſe</line>
        <line lrx="3907" lry="3097" ulx="878" uly="2828">nſede Hochzeiten des Pa⸗ abſcheulich / 1d El ES ſ n e</line>
        <line lrx="3908" lry="3215" ulx="861" uly="2928">kiare d Jacobs, Iſaacs, Abra- ohle des Ceuffels haſe eVten</line>
        <line lrx="3906" lry="3311" ulx="859" uly="3026">rer Beine Tobias, und ande⸗ wann diſe Taͤntzer in der nn Mube</line>
        <line lrx="3903" lry="3413" ulx="860" uly="3135">Tänzen dehieratvereet chen Chriſten ſeynd / ſo ſed bin euh</line>
        <line lrx="3908" lry="3600" ulx="850" uly="3235">den horhelten einige Mel⸗ ſ⸗ Netne auſſer derſelben ſd</line>
        <line lrx="3908" lry="3773" ulx="821" uly="3567">ſeegnete, da ihr ni d Cyprianus, lebte lang v ollhundin</line>
        <line lrx="3148" lry="3807" ulx="937" uly="3610">gnete, da ihr nicht ſelten ſei⸗ P Ausnſind mifo Richta⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1738" lry="3656" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="1626" lry="446" ulx="0" uly="394">.</line>
        <line lrx="1735" lry="574" ulx="0" uly="384">ne Mhumb alſo zu wider lauffende</line>
        <line lrx="1733" lry="669" ulx="5" uly="516">en Sach, daß ſie gantze Bücher</line>
        <line lrx="1732" lry="740" ulx="66" uly="596">ſge geſchriben haben, dieſelbe zu</line>
        <line lrx="1724" lry="846" ulx="0" uly="677">elkte verwerffen, und zu verdammen.</line>
        <line lrx="1731" lry="938" ulx="0" uly="789">Nint Und damit ſie erweiſeten, daß ſie</line>
        <line lrx="1730" lry="1031" ulx="0" uly="880">thih⸗ nicht nur allein wider die Heyd⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1146" ulx="0" uly="985">nlu niſche Schau⸗Spill, und Co⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1213" ulx="23" uly="1099">nck mosdien redeten, bey welchen</line>
        <line lrx="1738" lry="1310" ulx="5" uly="1174">Sern Todtſchlaͤg / und offentliche Un⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1419" ulx="2" uly="1286">nn  h. zuchten veruͤbt wurden, bringt</line>
        <line lrx="1721" lry="1521" ulx="11" uly="1399">un nus de ſye- Lertullianus eben denjenigen</line>
        <line lrx="1720" lry="1602" ulx="8" uly="1478">n acalis c. Einwurff vor, den auch ihr ins⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1695" ulx="0" uly="1575">n tn 27 gemein zu ſtellen pfleget: es</line>
        <line lrx="1707" lry="1803" ulx="0" uly="1681">e geſchiht nichts boͤſes darbey.</line>
        <line lrx="1709" lry="1887" ulx="0" uly="1788">a man redet nichts / ſo nicht ehr⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="1990" ulx="0" uly="1867">rdr bar ſeye: und gibt Antwort</line>
        <line lrx="1705" lry="2090" ulx="0" uly="1972">uh darauf: Wer ſeinen Jeind</line>
        <line lrx="1706" lry="2177" ulx="0" uly="2078">vergifften will / der miſchet</line>
        <line lrx="1705" lry="2283" ulx="0" uly="2177">en A das Gifft nicht unter Gall/</line>
        <line lrx="1706" lry="2377" ulx="2" uly="2265">S oder Wermuth, ſondern un⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2475" ulx="0" uly="2359">e ter ein wohl zugerichtetes</line>
        <line lrx="1704" lry="2570" ulx="0" uly="2461">uDN Suͤpplein / oder koͤſtlichen</line>
        <line lrx="1704" lry="2761" ulx="0" uly="2653">I, 2 Conciliis. Diſe eitel weltliche Zeitver⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2871" ulx="0" uly="2757">Ir- treibungen ſeynd nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="1697" lry="2953" ulx="0" uly="2852">E lein von abſonderlichen Kir⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="3047" ulx="0" uly="2945">n chhen⸗Vaͤttern, und etwelchen</line>
        <line lrx="1691" lry="3166" ulx="0" uly="3044">e. Helligen Lehrern inſonderheit,</line>
        <line lrx="1687" lry="3244" ulx="1" uly="3139">ſ⸗ ſondern auch von gantzen Kir⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="3360" ulx="1" uly="3240">— cchhen⸗Verſammlungen, und</line>
        <line lrx="1688" lry="3455" ulx="0" uly="3328">t Concilien uͤbel geheiſſen / und</line>
        <line lrx="1686" lry="3549" ulx="587" uly="3432">verworffen worden. Die zu</line>
        <line lrx="1685" lry="3656" ulx="0" uly="3527">4h Inallum, Conſtantinopel in dem Trul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="3732" type="textblock" ulx="0" uly="3615">
        <line lrx="1690" lry="3732" ulx="0" uly="3615">Io bewas, &amp; lo“ nach dem ſechsten Syno-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="4301" type="textblock" ulx="0" uly="3719">
        <line lrx="1693" lry="3856" ulx="0" uly="3719">n remg, do verſammlete Baͤtter verbie⸗</line>
        <line lrx="1691" lry="3946" ulx="1" uly="3823">A onßeanti ken denen Geiſtlichen dieſelbe</line>
        <line lrx="1718" lry="4059" ulx="0" uly="3915">⸗ noepolitani, unter Straff der Depoſition.</line>
        <line lrx="1694" lry="4144" ulx="0" uly="4012"> i Cand- das iſt, Entſetzung von allem</line>
        <line lrx="1730" lry="4251" ulx="0" uly="4100">„ e alebra- ihrem Geiſtlichen Ambt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="417" type="textblock" ulx="838" uly="173">
        <line lrx="3062" lry="417" ulx="838" uly="173">UUber das ſechste Gebott GOttes. 493</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="169" type="textblock" ulx="3065" uly="111">
        <line lrx="3243" lry="169" ulx="3065" uly="111">SSðZB</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1340" type="textblock" ulx="1811" uly="428">
        <line lrx="3385" lry="563" ulx="1822" uly="428">Kirchen⸗Pfruͤnden auf ewig, 4snt* sd</line>
        <line lrx="3363" lry="663" ulx="1814" uly="530">ſonder Hoffnung, ſolche wider X*αααW</line>
        <line lrx="3295" lry="770" ulx="1812" uly="644">zu erlangen; denen Layen aber Frallenf.</line>
        <line lrx="3243" lry="847" ulx="1820" uly="738">unter Straff der Excommuni- Can. 5I.</line>
        <line lrx="3014" lry="929" ulx="1811" uly="833">cation, oder Kirchen⸗Banns.</line>
        <line lrx="3322" lry="1027" ulx="1814" uly="927">Das Concilium zuLeridaun⸗ X* Leridz,</line>
        <line lrx="3373" lry="1129" ulx="1812" uly="1025">ker dem Pabſt Joanne II. in nanc Layde</line>
        <line lrx="3320" lry="1259" ulx="1817" uly="1106">dem Jahr 524. gehalten / ſagt: ro s122-</line>
        <line lrx="3354" lry="1340" ulx="1815" uly="1216">„Das Tantzen ſeyhe denen Chri⸗ w Cdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1423" type="textblock" ulx="1799" uly="1308">
        <line lrx="3357" lry="1423" ulx="1799" uly="1308">ſten niemahl anſtaͤndig, auch nie in Mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="1795" type="textblock" ulx="1797" uly="1407">
        <line lrx="3358" lry="1532" ulx="1869" uly="1407">„ ſo gar nicht bey Hochzeiten, ſpania, Epi-</line>
        <line lrx="3340" lry="1628" ulx="1802" uly="1503">und offentlichen Ehe; Gepraͤng. cooſus .</line>
        <line lrx="3351" lry="1707" ulx="1807" uly="1600">Gleichfalls haben auch die Archi-Epi-</line>
        <line lrx="3234" lry="1795" ulx="1797" uly="1685">Chriſten in der erſten Kirchen, !?Aοτ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2005" type="textblock" ulx="1779" uly="1791">
        <line lrx="3289" lry="1915" ulx="1792" uly="1791">welche von denen Apoſtlen / . “n⸗</line>
        <line lrx="3161" lry="2005" ulx="1779" uly="1892">oder dero Juͤngern ſeynd nnter⸗ E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="4209" type="textblock" ulx="1780" uly="1988">
        <line lrx="3360" lry="2122" ulx="1793" uly="1988">richtet worden, alle dergleichen 4 pyart pri⸗</line>
        <line lrx="3348" lry="2193" ulx="1795" uly="2082">Eitelkeiten bemuͤſſiget „ Und mitivæ E-</line>
        <line lrx="3192" lry="2279" ulx="1794" uly="2175">gaͤntzlich davon ſich abgehalten. AUlæ.</line>
        <line lrx="3348" lry="2380" ulx="1805" uly="2276">Sehet, wie die Heyden bey Minut. EFe-</line>
        <line lrx="3346" lry="2467" ulx="1801" uly="2353">dem Minutius Felix, * einem xr is Oce:</line>
        <line lrx="3251" lry="2596" ulx="1795" uly="2465">Roͤmiſchen Advocaren, uͤber ver hee</line>
        <line lrx="3287" lry="2697" ulx="1803" uly="2569">ihre Chriſtliche Anverwandte, ſub Impe-</line>
        <line lrx="3285" lry="2772" ulx="1800" uly="2661">und Bluts⸗ Freund „ ſich be⸗ ratore Je-</line>
        <line lrx="3298" lry="2864" ulx="1792" uly="2763">klagten: Vos verò ſuſpenſi, ac vero initisè</line>
        <line lrx="3342" lry="2965" ulx="1793" uly="2857">ſolieiti, honeſtis voluptatibũs brimi Secu-</line>
        <line lrx="3336" lry="3086" ulx="1794" uly="2950">abſtinetis; non ſpectacula viſi-“ . O/ H</line>
        <line lrx="3294" lry="3131" ulx="1827" uly="3043">S npis intereſtis ?* “Taalis</line>
        <line lrx="3330" lry="3193" ulx="1790" uly="3075">tis, hon polnplis inrereitis, ſSiir ele</line>
        <line lrx="3325" lry="3274" ulx="1791" uly="3151">convivia publica ſine vobis, ganter Dia-</line>
        <line lrx="3350" lry="3357" ulx="1787" uly="3247">non floribũs caput nectitis, legam Cöri-</line>
        <line lrx="3230" lry="3446" ulx="1788" uly="3345">non corpus odoribûs hone ftiani &amp;</line>
        <line lrx="3383" lry="3584" ulx="1787" uly="3428">ſtatis: gekeutſcht: Ihr ſchei⸗ rbcfe, cut</line>
        <line lrx="3271" lry="3665" ulx="1788" uly="3533">net Leut aus der andern Welt rulg⸗ O.</line>
        <line lrx="3285" lry="3773" ulx="1790" uly="3627">zu ſeyn / alle in Sorgen, und Pro; tente,</line>
        <line lrx="3287" lry="3856" ulx="1780" uly="3729">gleichſamb auſſer euch zaodockta-</line>
        <line lrx="3322" lry="3932" ulx="1781" uly="3829">ſelbſt? ihr beraubet euch vius, &amp; Ca-</line>
        <line lrx="3231" lry="4036" ulx="1786" uly="3923">ehrlicher Juſt / und Kurtze er lius ibi</line>
        <line lrx="3296" lry="4114" ulx="1786" uly="4010">weil ihr gehet nicht zu des odozuan-</line>
        <line lrx="3061" lry="4209" ulx="1785" uly="4109">nen Schau⸗Sp. llen; man “.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="4309" type="textblock" ulx="1888" uly="4207">
        <line lrx="2946" lry="4309" ulx="1888" uly="4207">Q  q 2 ſihet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2994" lry="361" type="textblock" ulx="975" uly="122">
        <line lrx="2994" lry="361" ulx="975" uly="122">494 Zwey und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="505" type="textblock" ulx="976" uly="387">
        <line lrx="2096" lry="505" ulx="976" uly="387">fihet euch nicht bey feyer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="604" type="textblock" ulx="917" uly="504">
        <line lrx="2138" lry="604" ulx="917" uly="504">lich / und praͤchtigen Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="793" type="textblock" ulx="912" uly="597">
        <line lrx="2107" lry="709" ulx="912" uly="597">ſammenkuͤnfften; ihr flie⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="793" ulx="945" uly="693">het die offentliche Gaſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1087" type="textblock" ulx="899" uly="789">
        <line lrx="2157" lry="899" ulx="899" uly="789">Mahl / trager noch Blu⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="985" ulx="903" uly="887">men⸗ Buſchen / noch wen⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="1087" ulx="970" uly="985">det ihr einige Specerey/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1179" type="textblock" ulx="952" uly="1076">
        <line lrx="2098" lry="1179" ulx="952" uly="1076">noch wohlriechende Sal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1468" type="textblock" ulx="849" uly="1173">
        <line lrx="2134" lry="1278" ulx="849" uly="1173">ben fur euren Leib an.</line>
        <line lrx="2135" lry="1380" ulx="975" uly="1270">Welches ſo gemein / und all⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1468" ulx="978" uly="1366">bekannt ware, daß nach Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1560" type="textblock" ulx="519" uly="1436">
        <line lrx="2107" lry="1560" ulx="519" uly="1436">rertaz. lit, nus Tertulliani man die Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1658" type="textblock" ulx="580" uly="1552">
        <line lrx="2125" lry="1658" ulx="580" uly="1552">2. de ſpe- ſten von anderen unterſcheide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1949" type="textblock" ulx="528" uly="1636">
        <line lrx="2089" lry="1767" ulx="528" uly="1636">Tacnlic, ie, und erkennte in diſem,</line>
        <line lrx="2095" lry="1860" ulx="967" uly="1754">daß ſie ſolcherley Geckereyen/</line>
        <line lrx="2100" lry="1949" ulx="870" uly="1852">und weltlichen Spillen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2157" type="textblock" ulx="803" uly="1948">
        <line lrx="2104" lry="2059" ulx="914" uly="1948">beywohneten. Daß ſie aber</line>
        <line lrx="2114" lry="2157" ulx="803" uly="2047">Davon ſich zu enthalten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3023" type="textblock" ulx="704" uly="2142">
        <line lrx="2093" lry="2249" ulx="704" uly="2142">Pphflfllichtet geweſen, und ſolches</line>
        <line lrx="2080" lry="2350" ulx="854" uly="2239">aus obhabend ihrer Schuldig⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2439" ulx="846" uly="2334">keit geſchehen ſeye / erhellet aus</line>
        <line lrx="2090" lry="2532" ulx="819" uly="2432">deme, daß ermeldter Tertullia-</line>
        <line lrx="2077" lry="2636" ulx="948" uly="2530">nus, wie wir oben geſehen ha⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2729" ulx="922" uly="2618">ben, bezeugt: daß vil Heyden,</line>
        <line lrx="2071" lry="2830" ulx="861" uly="2725">Chriſten zu werden, ſich gewei⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2926" ulx="945" uly="2822">geret haben / vil mehr aus</line>
        <line lrx="2072" lry="3023" ulx="945" uly="2917">Forcht ſothaner Ergoͤtzlich kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3115" type="textblock" ulx="904" uly="3018">
        <line lrx="2118" lry="3115" ulx="904" uly="3018">ten, und Kurtzweilen beraubt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="4078" type="textblock" ulx="453" uly="3113">
        <line lrx="2079" lry="3214" ulx="887" uly="3113">werden, dann aus Entſetzung</line>
        <line lrx="1891" lry="3316" ulx="816" uly="3207">ab der Marter.</line>
        <line lrx="2067" lry="3416" ulx="697" uly="3306">F. Diſe erſte Chriſten hatten in</line>
        <line lrx="2073" lry="3510" ulx="537" uly="3402">5. Eremplis. der Schrifft geleſen, daß die</line>
        <line lrx="2064" lry="3618" ulx="453" uly="3503">S GOtt⸗ergebene Sara, ein Haus⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="3702" ulx="861" uly="3600">Frau des juͤngern Tobiæ, da</line>
        <line lrx="2058" lry="3811" ulx="928" uly="3694">ſie GOtt in ihrer groſſen Kuͤm⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="3890" ulx="908" uly="3790">mernus umb Huͤlff, und Bey⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3984" ulx="926" uly="3887">ſtand angeflehnet, ihn zu bewe⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="4078" ulx="900" uly="3989">gen, unter andern angezogen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="4186" type="textblock" ulx="908" uly="4075">
        <line lrx="2072" lry="4186" ulx="908" uly="4075">daß ſie niemahi unter den Tan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="611" type="textblock" ulx="2193" uly="371">
        <line lrx="3289" lry="520" ulx="2196" uly="371">tzenden ſich eingefunden, ob⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="611" ulx="2193" uly="497">ſchon ſie ſich oͤffters verheyra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="800" type="textblock" ulx="2167" uly="594">
        <line lrx="3784" lry="705" ulx="2170" uly="594">thet hatte. Nunquam cum lu- Zol.3. v. 177. (d</line>
        <line lrx="3475" lry="800" ulx="2167" uly="691">dentibus me miſcui, nedue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="887" type="textblock" ulx="2201" uly="779">
        <line lrx="3287" lry="887" ulx="2201" uly="779">cum iis, qui in levitate ambu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="989" type="textblock" ulx="2196" uly="879">
        <line lrx="3375" lry="989" ulx="2196" uly="879">Jant, participem me præbui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1085" type="textblock" ulx="2159" uly="977">
        <line lrx="3286" lry="1085" ulx="2159" uly="977">Niemahl hab ich mich unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1178" type="textblock" ulx="2198" uly="1074">
        <line lrx="3324" lry="1178" ulx="2198" uly="1074">die gemiſchet / die Kurtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2146" type="textblock" ulx="2166" uly="1179">
        <line lrx="3281" lry="1277" ulx="2198" uly="1179">weil treiben / noch zu denen</line>
        <line lrx="3288" lry="1377" ulx="2169" uly="1275">mich geſellet / die in Leicht⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="1471" ulx="2194" uly="1367">fertigkeit wandlen.</line>
        <line lrx="3282" lry="1573" ulx="2192" uly="1458">wußle, daß wohl in der Schrifft</line>
        <line lrx="3282" lry="1670" ulx="2188" uly="1558">geleſen werde, daß JEſus oͤff⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="1773" ulx="2191" uly="1663">ters geweynt, nicht aber, daß er</line>
        <line lrx="3280" lry="1869" ulx="2189" uly="1759">ein eintziges mahl gelacht, ja</line>
        <line lrx="3274" lry="1961" ulx="2166" uly="1849">nicht, daß er auch nur gelaͤchlet,</line>
        <line lrx="3281" lry="2055" ulx="2167" uly="1953">odtr ein eintziges kurtzweiliges</line>
        <line lrx="3279" lry="2146" ulx="2172" uly="2043">Wort geredt habe, auch ſo gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="2240" type="textblock" ulx="2184" uly="2117">
        <line lrx="3378" lry="2240" ulx="2184" uly="2117">nicht aus einer Gemuͤths⸗Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="4274" type="textblock" ulx="2139" uly="2233">
        <line lrx="3265" lry="2349" ulx="2178" uly="2233">goͤtzung, wie der H. Baſilius be⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="2442" ulx="2177" uly="2337">merchet hat. Und erinneres uns</line>
        <line lrx="3275" lry="2532" ulx="2180" uly="2432">der H. Chryſoſtomus, daß man</line>
        <line lrx="3259" lry="2639" ulx="2159" uly="2528">in der gantzen Bibel nicht fin⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="2731" ulx="2173" uly="2628">den werde, daß jemahls ein Hei⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="2824" ulx="2172" uly="2724">liger, oder Heilige nach dem</line>
        <line lrx="3254" lry="2932" ulx="2167" uly="2821">Leyden Chriſti gelacht habe,</line>
        <line lrx="3258" lry="3036" ulx="2174" uly="2917">nach jener Zeit, da die Men⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3113" ulx="2175" uly="3013">ſchen unſern Erloͤſer ſo meichel⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3214" ulx="2172" uly="3108">moͤrderiſch umbgebracht / und</line>
        <line lrx="3248" lry="3316" ulx="2175" uly="3209">ſich des Laſters eines GOtts⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3487" ulx="2165" uly="3306">ords ſchuldig gemacht ha⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="3496" ulx="2214" uly="3426">en. O</line>
        <line lrx="3249" lry="3601" ulx="2255" uly="3500">Ihr werdet mir einwenden:</line>
        <line lrx="3252" lry="3704" ulx="2162" uly="3594">ich bin nicht JEſus: ich bin kein</line>
        <line lrx="3242" lry="3793" ulx="2154" uly="3693">Heiliger, bin auch ſo Ehrgeitzig</line>
        <line lrx="3248" lry="3893" ulx="2153" uly="3791">nicht / daß ich einer zu werden</line>
        <line lrx="3241" lry="3992" ulx="2144" uly="3889">verlange; mir iſt genug, wann</line>
        <line lrx="3238" lry="4081" ulx="2147" uly="3984">ich ſeelig wird,bin nicht verbun⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="4274" ulx="2139" uly="4080">den, heilig zu werden. Eaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="2575" type="textblock" ulx="3296" uly="2479">
        <line lrx="3615" lry="2575" ulx="3296" uly="2479">Ehryſ. hom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="2640" type="textblock" ulx="3291" uly="2567">
        <line lrx="3701" lry="2640" ulx="3291" uly="2567">6. in Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="291" type="textblock" ulx="3775" uly="157">
        <line lrx="3904" lry="291" ulx="3775" uly="157">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="606" type="textblock" ulx="3724" uly="372">
        <line lrx="3902" lry="495" ulx="3758" uly="372">r ihrt</line>
        <line lrx="3908" lry="606" ulx="3724" uly="412">4 ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="770" type="textblock" ulx="3796" uly="676">
        <line lrx="3908" lry="770" ulx="3796" uly="676">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3838" lry="783" type="textblock" ulx="3812" uly="683">
        <line lrx="3838" lry="783" ulx="3812" uly="683">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="785" type="textblock" ulx="3679" uly="712">
        <line lrx="3707" lry="785" ulx="3679" uly="712">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="887" type="textblock" ulx="3672" uly="774">
        <line lrx="3899" lry="887" ulx="3672" uly="774">N Seget⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1384" type="textblock" ulx="3663" uly="874">
        <line lrx="3908" lry="992" ulx="3687" uly="874">e, ceſt</line>
        <line lrx="3884" lry="1184" ulx="3663" uly="1088">Are hr hei</line>
        <line lrx="3908" lry="1266" ulx="3667" uly="1176">11 actros De</line>
        <line lrx="3863" lry="1384" ulx="3669" uly="1276">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1168" type="textblock" ulx="3825" uly="971">
        <line lrx="3908" lry="1058" ulx="3825" uly="971">wil</line>
        <line lrx="3908" lry="1168" ulx="3835" uly="1075">helit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1969" type="textblock" ulx="3670" uly="1363">
        <line lrx="3908" lry="1496" ulx="3670" uly="1363">aegtn iy⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1585" ulx="3718" uly="1484">imech</line>
        <line lrx="3908" lry="1670" ulx="3717" uly="1574">Enutellem</line>
        <line lrx="3906" lry="1768" ulx="3719" uly="1669">Cri e 60</line>
        <line lrx="3907" lry="1969" ulx="3736" uly="1769">4 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2855" type="textblock" ulx="3672" uly="1977">
        <line lrx="3906" lry="2073" ulx="3747" uly="1977">begin</line>
        <line lrx="3908" lry="2172" ulx="3734" uly="2076">Pwn deit</line>
        <line lrx="3908" lry="2271" ulx="3719" uly="2170">ſchr ſn ſ</line>
        <line lrx="3905" lry="2366" ulx="3720" uly="2271">pebren</line>
        <line lrx="3908" lry="2459" ulx="3672" uly="2358">1 nin Ane</line>
        <line lrx="3908" lry="2558" ulx="3679" uly="2468">(unemodi⸗</line>
        <line lrx="3891" lry="2664" ulx="3722" uly="2563">ſſer tuch</line>
        <line lrx="3908" lry="2768" ulx="3721" uly="2670"> die g</line>
        <line lrx="3908" lry="2855" ulx="3721" uly="2767">dnn ohnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="2981" type="textblock" ulx="3722" uly="2861">
        <line lrx="3753" lry="2944" ulx="3722" uly="2862">SEe⸗</line>
        <line lrx="3807" lry="2981" ulx="3796" uly="2887">= =</line>
        <line lrx="3839" lry="2964" ulx="3817" uly="2870">—</line>
        <line lrx="3875" lry="2948" ulx="3862" uly="2893">—</line>
        <line lrx="3894" lry="2951" ulx="3875" uly="2895">Se=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3066" type="textblock" ulx="3754" uly="2966">
        <line lrx="3771" lry="3043" ulx="3754" uly="2981">=</line>
        <line lrx="3806" lry="3043" ulx="3783" uly="2983">==</line>
        <line lrx="3829" lry="3061" ulx="3807" uly="2968">-</line>
        <line lrx="3841" lry="3047" ulx="3830" uly="2977">—</line>
        <line lrx="3865" lry="3066" ulx="3851" uly="2966">——</line>
        <line lrx="3885" lry="3065" ulx="3862" uly="2970">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3052" ulx="3887" uly="2978">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="3245" type="textblock" ulx="3727" uly="2967">
        <line lrx="3758" lry="3245" ulx="3727" uly="2967">,e  ee</line>
        <line lrx="3783" lry="3143" ulx="3756" uly="3058">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="3241" type="textblock" ulx="3757" uly="3180">
        <line lrx="3770" lry="3238" ulx="3757" uly="3180">=</line>
        <line lrx="3784" lry="3241" ulx="3773" uly="3183">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="3367" type="textblock" ulx="3754" uly="3256">
        <line lrx="3773" lry="3338" ulx="3754" uly="3256">,—</line>
        <line lrx="3805" lry="3356" ulx="3789" uly="3271">—</line>
        <line lrx="3845" lry="3348" ulx="3830" uly="3287">=</line>
        <line lrx="3863" lry="3347" ulx="3847" uly="3276">S=</line>
        <line lrx="3889" lry="3367" ulx="3870" uly="3290">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="3547" type="textblock" ulx="3750" uly="3361">
        <line lrx="3774" lry="3547" ulx="3750" uly="3376">= =</line>
        <line lrx="3789" lry="3438" ulx="3778" uly="3361">—,Z—</line>
        <line lrx="3816" lry="3444" ulx="3801" uly="3383">E</line>
        <line lrx="3833" lry="3445" ulx="3816" uly="3385">S=ZS</line>
        <line lrx="3855" lry="3462" ulx="3836" uly="3365">e-</line>
        <line lrx="3880" lry="3450" ulx="3857" uly="3390">=S</line>
        <line lrx="3899" lry="3451" ulx="3889" uly="3393">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3533" type="textblock" ulx="3729" uly="3451">
        <line lrx="3740" lry="3529" ulx="3729" uly="3451">=—</line>
        <line lrx="3748" lry="3532" ulx="3741" uly="3474">=</line>
        <line lrx="3763" lry="3533" ulx="3750" uly="3475">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="3637" type="textblock" ulx="3757" uly="3560">
        <line lrx="3770" lry="3637" ulx="3757" uly="3575">=</line>
        <line lrx="3791" lry="3615" ulx="3778" uly="3560">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="3839" type="textblock" ulx="3730" uly="3548">
        <line lrx="3743" lry="3645" ulx="3730" uly="3548">—¶</line>
        <line lrx="3756" lry="3649" ulx="3745" uly="3573">— =</line>
        <line lrx="3794" lry="3839" ulx="3779" uly="3623">—  -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3842" type="textblock" ulx="3730" uly="3653">
        <line lrx="3757" lry="3842" ulx="3730" uly="3740">= ß⸗</line>
        <line lrx="3778" lry="3751" ulx="3755" uly="3653">==</line>
        <line lrx="3808" lry="3740" ulx="3794" uly="3675">—</line>
        <line lrx="3843" lry="3744" ulx="3815" uly="3677">=</line>
        <line lrx="3862" lry="3746" ulx="3846" uly="3682">—</line>
        <line lrx="3883" lry="3749" ulx="3863" uly="3668">—,</line>
        <line lrx="3908" lry="3752" ulx="3886" uly="3678">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="3840" type="textblock" ulx="3805" uly="3778">
        <line lrx="3817" lry="3840" ulx="3805" uly="3778">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="3962" type="textblock" ulx="3814" uly="3781">
        <line lrx="3837" lry="3954" ulx="3814" uly="3781">— =S=</line>
        <line lrx="3855" lry="3962" ulx="3838" uly="3882">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="3951" type="textblock" ulx="3731" uly="3765">
        <line lrx="3750" lry="3928" ulx="3731" uly="3848">,ũ</line>
        <line lrx="3779" lry="3932" ulx="3758" uly="3772">Ses =</line>
        <line lrx="3869" lry="3857" ulx="3840" uly="3765">=</line>
        <line lrx="3899" lry="3951" ulx="3877" uly="3792">—, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="3948" type="textblock" ulx="3855" uly="3886">
        <line lrx="3876" lry="3948" ulx="3855" uly="3886">=n5u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4170" type="textblock" ulx="3744" uly="3947">
        <line lrx="3771" lry="4065" ulx="3744" uly="3947">2</line>
        <line lrx="3804" lry="4150" ulx="3778" uly="3972">—.</line>
        <line lrx="3820" lry="4149" ulx="3805" uly="3977">—</line>
        <line lrx="3832" lry="4041" ulx="3821" uly="3981">—</line>
        <line lrx="3849" lry="4157" ulx="3831" uly="3984"> ==</line>
        <line lrx="3869" lry="4144" ulx="3840" uly="3968">S=S S=</line>
        <line lrx="3892" lry="4170" ulx="3871" uly="4070">=</line>
        <line lrx="3908" lry="4160" ulx="3893" uly="4004">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4260" type="textblock" ulx="3741" uly="4136">
        <line lrx="3762" lry="4237" ulx="3741" uly="4136">—</line>
        <line lrx="3803" lry="4237" ulx="3781" uly="4170">ES</line>
        <line lrx="3829" lry="4244" ulx="3803" uly="4176">Se</line>
        <line lrx="3858" lry="4252" ulx="3841" uly="4184">==</line>
        <line lrx="3908" lry="4260" ulx="3890" uly="4188">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="166" lry="678" type="textblock" ulx="113" uly="649">
        <line lrx="166" lry="678" ulx="113" uly="649">Ai</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="675" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="159" lry="675" ulx="0" uly="587">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="648" type="textblock" ulx="114" uly="598">
        <line lrx="152" lry="609" ulx="149" uly="598">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="608" type="textblock" ulx="177" uly="599">
        <line lrx="180" lry="608" ulx="177" uly="599">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="949" type="textblock" ulx="132" uly="802">
        <line lrx="548" lry="900" ulx="132" uly="802">6. Kationi-</line>
        <line lrx="510" lry="949" ulx="296" uly="877">bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="551" type="textblock" ulx="595" uly="396">
        <line lrx="1710" lry="551" ulx="595" uly="396">ſagtihr / ihr ſeyd nicht ſchuldig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1043" type="textblock" ulx="263" uly="531">
        <line lrx="1710" lry="671" ulx="588" uly="531">heilig zu werden? ihr betruͤgt</line>
        <line lrx="1365" lry="787" ulx="289" uly="684">c,</line>
        <line lrx="1719" lry="941" ulx="394" uly="826">Fhyriſtglaubigen: Hæc eſt vo-</line>
        <line lrx="1715" lry="1043" ulx="263" uly="925">I. 0b ſan- Iuntas Dei ſanctificatio veſtra:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1120" type="textblock" ulx="257" uly="1022">
        <line lrx="1722" lry="1120" ulx="257" uly="1022">Nitatem,ada Der Will GOttes iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1223" type="textblock" ulx="258" uly="1120">
        <line lrx="1727" lry="1223" ulx="258" uly="1120">quam tene-daß ihr heilig werdet: vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1306" type="textblock" ulx="261" uly="1216">
        <line lrx="1718" lry="1306" ulx="261" uly="1216">mut a I. cavit nos Deus in ſanctifica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1448" type="textblock" ulx="262" uly="1288">
        <line lrx="1718" lry="1448" ulx="262" uly="1288">dn3. tionem: b Euer Beruff iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="2447" type="textblock" ulx="181" uly="2347">
        <line lrx="511" lry="2447" ulx="181" uly="2347">Bebr. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1993" type="textblock" ulx="511" uly="1503">
        <line lrx="1715" lry="1610" ulx="602" uly="1503">ipſo ante mundi conſtitutio-</line>
        <line lrx="1712" lry="1706" ulx="598" uly="1602">nem, ut eſſemus ſancti, &amp; ima-</line>
        <line lrx="1708" lry="1802" ulx="511" uly="1699">culati. c GOir hat uns ihm</line>
        <line lrx="1699" lry="1899" ulx="599" uly="1797">(Chriſto IEſu ſeinem Einge⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1993" ulx="598" uly="1896">bohrnen Sohn) auserwaͤhlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1549" type="textblock" ulx="261" uly="1409">
        <line lrx="1715" lry="1549" ulx="261" uly="1409">Eyheſ. 1. 9. heilig zu ſeyn. Elegit nos in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2095" type="textblock" ulx="595" uly="1990">
        <line lrx="1730" lry="2095" ulx="595" uly="1990">von Anbeginn der Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3744" type="textblock" ulx="500" uly="2090">
        <line lrx="1699" lry="2195" ulx="600" uly="2090">daß wir heilig / und unbe⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2289" ulx="562" uly="2188">fleckt ſeyn ſollen. Und zu</line>
        <line lrx="1705" lry="2381" ulx="596" uly="2282">den Hebræern: Pacem ſequi-</line>
        <line lrx="1705" lry="2480" ulx="595" uly="2380">mini, &amp; ſanctimoniam, ſine</line>
        <line lrx="1713" lry="2579" ulx="583" uly="2476">qua ne mo videbit Deum. Be⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="2676" ulx="500" uly="2574">fleiſſet euch / den Friden /</line>
        <line lrx="1710" lry="2773" ulx="589" uly="2674">und die Seiligkeit zu ha⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2872" ulx="549" uly="2774">ben, ohne welche niemand</line>
        <line lrx="1696" lry="2969" ulx="592" uly="2866">GOtt ſehen wird. Seynd</line>
        <line lrx="1694" lry="3068" ulx="594" uly="2961">wir nicht ſchuldig den Willen</line>
        <line lrx="1701" lry="3162" ulx="596" uly="3060">GOttes zu vollziehen? ſeinem</line>
        <line lrx="1700" lry="3266" ulx="596" uly="3155">Vorhaben, ſo er uͤber uns ab⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="3366" ulx="588" uly="3252">gefaßt, uns gleichſoͤrmig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="3460" ulx="593" uly="3353">chen? unſerm Beruff nachzule⸗</line>
        <line lrx="1698" lry="3646" ulx="597" uly="3450">Peeard auf ſelbem getreu zu</line>
        <line lrx="1715" lry="3744" ulx="688" uly="3642">Ihr wollet ſeelig werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3845" type="textblock" ulx="546" uly="3738">
        <line lrx="1722" lry="3845" ulx="546" uly="3738">ſorget euch nicht, heilig zu ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="4236" type="textblock" ulx="577" uly="3839">
        <line lrx="1701" lry="3942" ulx="577" uly="3839">diſes ſeynd zwey einander</line>
        <line lrx="1702" lry="4123" ulx="599" uly="3931">GSnurgrad entgegen geſetzte</line>
        <line lrx="1696" lry="4236" ulx="696" uly="4028">ing, ſo ſich auf kine Wi⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="4227" ulx="1619" uly="4141">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="4264" type="textblock" ulx="601" uly="4127">
        <line lrx="1407" lry="4264" ulx="601" uly="4127">zuſammen vertragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="343" type="textblock" ulx="1456" uly="152">
        <line lrx="2590" lry="343" ulx="1456" uly="152">hste Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="835" type="textblock" ulx="593" uly="647">
        <line lrx="1731" lry="743" ulx="593" uly="647">eucckkk.</line>
        <line lrx="1732" lry="835" ulx="673" uly="731">Der H. Paulus ſagt zu denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="169" type="textblock" ulx="3070" uly="135">
        <line lrx="3200" lry="169" ulx="3089" uly="143">SSõ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="635" type="textblock" ulx="1799" uly="410">
        <line lrx="2945" lry="544" ulx="1800" uly="410">ſeyd nicht Chriſtus; nein : aber</line>
        <line lrx="2942" lry="635" ulx="1799" uly="530">wohl ein Chriſt / und als ein ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="731" type="textblock" ulx="1742" uly="624">
        <line lrx="2940" lry="731" ulx="1742" uly="624">cher ſeyd ihr ſchuldig zu leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2964" type="textblock" ulx="1789" uly="728">
        <line lrx="2943" lry="829" ulx="1804" uly="728">zu chun, und zu reden, wie er ge⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="927" ulx="1817" uly="820">lebt, gethan / und geredt hat:</line>
        <line lrx="3038" lry="1030" ulx="1811" uly="914">ihr ſeyd ſein Knecht, alſo ver⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="1119" ulx="1808" uly="1011">flpichtet ihm zu folgen; ihr ſeyd</line>
        <line lrx="2940" lry="1215" ulx="1810" uly="1110">ſein Juͤnger, alſo gehalten, ihm</line>
        <line lrx="2940" lry="1313" ulx="1809" uly="1203">nachzuat ten: ihr ſeyd eines ſei⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="1404" ulx="1804" uly="1298">ner Glider, alſo muͤßt ihr von</line>
        <line lrx="2938" lry="1504" ulx="1808" uly="1401">ſeinem Geiſt beſeelet werden;</line>
        <line lrx="3364" lry="1600" ulx="1802" uly="1495">er ſagte uns zu End ſeines Le⸗</line>
        <line lrx="3443" lry="1693" ulx="1803" uly="1589">bens: Exemplum dedi vobis, Je. 13. 5. 15 ½</line>
        <line lrx="3245" lry="1792" ulx="1801" uly="1685">ut quemadmodum ego feci,</line>
        <line lrx="2924" lry="1889" ulx="1795" uly="1786">ita &amp; vos faciatis: Ich hab</line>
        <line lrx="3017" lry="1991" ulx="1789" uly="1885">euch ein Exempel gegeben /</line>
        <line lrx="2924" lry="2086" ulx="1795" uly="1983">damit ihr auch thut / wie ich</line>
        <line lrx="2922" lry="2188" ulx="1789" uly="2079">gethan habe. Und ſein Apo⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="2281" ulx="1804" uly="2175">ſtel: Qui non habet ſpiritum</line>
        <line lrx="2929" lry="2376" ulx="1799" uly="2272">Chriſti, hic non eſt ejus. Wer</line>
        <line lrx="2973" lry="2471" ulx="1795" uly="2371">den Geiſt CThriſti nicht</line>
        <line lrx="2931" lry="2571" ulx="1811" uly="2466">hat, der iſt nicht ſeyn. Kan</line>
        <line lrx="3008" lry="2670" ulx="1807" uly="2565">man aber wohl ſeelig werden,</line>
        <line lrx="2956" lry="2770" ulx="1801" uly="2663">ohne Chriſti JEſu zu ſeyn? da</line>
        <line lrx="2930" lry="2865" ulx="1792" uly="2759">ihr getaufft worden, habt ihr</line>
        <line lrx="2928" lry="2964" ulx="1789" uly="2857">diſen Eitelkeiten widerſagt; ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2219" type="textblock" ulx="2951" uly="2080">
        <line lrx="3425" lry="2219" ulx="2951" uly="2080">Rgm. 8. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3057" type="textblock" ulx="1754" uly="2954">
        <line lrx="2928" lry="3057" ulx="1754" uly="2954">habt euch durch theures Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="4301" type="textblock" ulx="1786" uly="3050">
        <line lrx="2929" lry="3158" ulx="1797" uly="3050">ſprechen verpfaͤndet / diſen teuf⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="3263" ulx="1798" uly="3151">liſchen Pomp zu vermeyden;</line>
        <line lrx="2963" lry="3351" ulx="1797" uly="3247">wann ihr alſo wider zuruck keh⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="3452" ulx="1796" uly="3344">ret, demſelben euch ergebet, ſeyd</line>
        <line lrx="2940" lry="3549" ulx="1798" uly="3448">ihr ein meineydiger, ein treu⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="3648" ulx="1794" uly="3537">bruͤchiger, und falſcher Unchr ſt.</line>
        <line lrx="2955" lry="3741" ulx="1786" uly="3636">Wann ihr noch nicht getaufft</line>
        <line lrx="2936" lry="3841" ulx="1798" uly="3736">waͤret, wurde man euch den</line>
        <line lrx="3000" lry="3935" ulx="1799" uly="3829">Tauff nicht ertheilen, wann ihr</line>
        <line lrx="2934" lry="4033" ulx="1800" uly="3928">nicht zuvor verſprechen ſolltet /</line>
        <line lrx="2929" lry="4149" ulx="1797" uly="4023">dergleichen Thorheiten zu be⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="4301" ulx="1801" uly="4121">muͤßigen: Ey! wie kan man</line>
        <line lrx="3108" lry="4300" ulx="2577" uly="4233">da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="992" lry="2853" type="textblock" ulx="671" uly="2771">
        <line lrx="992" lry="2853" ulx="671" uly="2771">b vitia, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1175" type="textblock" ulx="863" uly="400">
        <line lrx="2079" lry="513" ulx="933" uly="400">dann euch die H. Communion</line>
        <line lrx="2089" lry="611" ulx="896" uly="499">verſtatten, welche weit vortreff⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="698" ulx="931" uly="592">licher, weit mehr, als der Lauff</line>
        <line lrx="2079" lry="798" ulx="863" uly="688">iſt? wie kan man euch die Abſo⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="899" ulx="940" uly="782">lution geben, indem ihr den</line>
        <line lrx="2084" lry="998" ulx="939" uly="877">Willen habt, euer Verſorechen</line>
        <line lrx="2082" lry="1080" ulx="935" uly="975">zu verfaͤlſchen, welches ihr durch</line>
        <line lrx="2082" lry="1175" ulx="939" uly="1072">den Mund eurer Tauff⸗Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1374" type="textblock" ulx="944" uly="1165">
        <line lrx="2092" lry="1272" ulx="944" uly="1165">then Chriſto Eſu in Angeſicht</line>
        <line lrx="2091" lry="1374" ulx="944" uly="1174">der Kirchen ſo feyerlich eſiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1754" type="textblock" ulx="907" uly="1360">
        <line lrx="2071" lry="1475" ulx="937" uly="1360">und auf welches ihr zu der Ge⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1563" ulx="947" uly="1456">meinſchafft der heiligen Sacra-</line>
        <line lrx="2078" lry="1659" ulx="940" uly="1556">menten ſeyd aufgenommen, und</line>
        <line lrx="2079" lry="1754" ulx="907" uly="1649">zugelaſſen worden? fuͤrwahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1855" type="textblock" ulx="941" uly="1744">
        <line lrx="2093" lry="1855" ulx="941" uly="1744">euer Beicht⸗ Vatter wird ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2045" type="textblock" ulx="855" uly="1840">
        <line lrx="2083" lry="1956" ulx="944" uly="1840">wohl huͤten, euch zu abſolviren,</line>
        <line lrx="2079" lry="2045" ulx="855" uly="1944">wann er ſein Schuldigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2144" type="textblock" ulx="878" uly="2035">
        <line lrx="2109" lry="2144" ulx="878" uly="2035">weißt, oder ſeinem HErrn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="3114" type="textblock" ulx="878" uly="2136">
        <line lrx="2089" lry="2250" ulx="946" uly="2136">treu iſt: Er wird euch erweiſen /</line>
        <line lrx="2082" lry="2345" ulx="949" uly="2229">daß diſe Taͤntz, und andere der⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2443" ulx="878" uly="2328">gleichen Zuſammenkunfften /</line>
        <line lrx="2072" lry="2546" ulx="939" uly="2421">Schulen aller Laſter ſeynd / all⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2635" ulx="944" uly="2522">wo die Suͤnden dem tauſend</line>
        <line lrx="2089" lry="2724" ulx="944" uly="2619">nach wimmMmnen.</line>
        <line lrx="2073" lry="2825" ulx="996" uly="2714">Dann wie der H. Chryſo-</line>
        <line lrx="2088" lry="2936" ulx="970" uly="2816">tomus ſagt, wann ihr verhey⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="3027" ulx="949" uly="2911">rathet, ſeynd ſie ein Urſach, daß,</line>
        <line lrx="2075" lry="3114" ulx="950" uly="3010">indem ihr andere Weiber ſehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="3307" type="textblock" ulx="890" uly="3108">
        <line lrx="2074" lry="3224" ulx="890" uly="3108">welche zierlicher / anſehenlicher,</line>
        <line lrx="2109" lry="3307" ulx="939" uly="3206">praͤchtiger bekleydet / ſchoͤner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="4194" type="textblock" ulx="862" uly="3303">
        <line lrx="2075" lry="3419" ulx="936" uly="3303">und annehmlicher ſeynd, als</line>
        <line lrx="2066" lry="3505" ulx="936" uly="3402">euer eigene, ſo verachtet ihr die⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="3612" ulx="904" uly="3491">ſelbe, ſehet ſie mit keinem guten</line>
        <line lrx="2068" lry="3710" ulx="936" uly="3590">Aug mehr an; ja ſie ſelbſt faſ⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="3811" ulx="942" uly="3686">ſet einen Eckel ab euch, weil ſie</line>
        <line lrx="2066" lry="3892" ulx="916" uly="3787">andere Maͤnner geſehen hat, die</line>
        <line lrx="2050" lry="3992" ulx="862" uly="3879">ihr beſſer gefallen / dann ihr.</line>
        <line lrx="2066" lry="4102" ulx="936" uly="3974">Sepd ihr ein Wittfrau? ſo</line>
        <line lrx="2068" lry="4194" ulx="943" uly="4066">leyd ihr Zeit waͤhrend diſer Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="336" type="textblock" ulx="1389" uly="193">
        <line lrx="2948" lry="336" ulx="1389" uly="193">Zwey und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="903" type="textblock" ulx="2163" uly="406">
        <line lrx="3264" lry="525" ulx="2163" uly="406">goͤtzlich keiten / und Zeit⸗Ver⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="622" ulx="2164" uly="507">treibungen, bey denen ihr euch</line>
        <line lrx="3261" lry="709" ulx="2165" uly="604">ein findet, von Haus abweeſend /</line>
        <line lrx="3262" lry="805" ulx="2165" uly="699">und da ihr uͤber eure Haus⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="903" ulx="2169" uly="794">Genoſſen kein wachtbares Aug</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="1380" type="textblock" ulx="2165" uly="888">
        <line lrx="3277" lry="1010" ulx="2166" uly="888">traget / fuͤhren entzwiſchen eure</line>
        <line lrx="3422" lry="1100" ulx="2165" uly="986">Knecht ein uͤppig / und ausges</line>
        <line lrx="3359" lry="1205" ulx="2172" uly="1080">laſſenes Leben, eure Toͤchter /</line>
        <line lrx="3329" lry="1299" ulx="2171" uly="1182">und Maͤgd ziehen auf den</line>
        <line lrx="3296" lry="1380" ulx="2175" uly="1274">Schwaͤtz⸗Marck, und ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1576" type="textblock" ulx="2172" uly="1371">
        <line lrx="3263" lry="1490" ulx="2172" uly="1371">Buhlſchafften nach, eure Ge⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="1576" ulx="2174" uly="1468">ſchaͤfft / und Haus⸗Weeſen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="1769" type="textblock" ulx="2158" uly="1569">
        <line lrx="3342" lry="1672" ulx="2173" uly="1569">rathen in das ſtecken, und wer⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="1769" ulx="2158" uly="1663">den beyſeits geſetzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1958" type="textblock" ulx="2169" uly="1731">
        <line lrx="3263" lry="1868" ulx="2209" uly="1731">Sepd ihr ein Jüngling? ſo</line>
        <line lrx="3268" lry="1958" ulx="2169" uly="1852">ſehet ihr die Maͤgdlein an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2060" type="textblock" ulx="2132" uly="1950">
        <line lrx="3264" lry="2060" ulx="2132" uly="1950">laſſet euch nach ihnen geluſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2154" type="textblock" ulx="2169" uly="2047">
        <line lrx="3271" lry="2154" ulx="2169" uly="2047">ihr zuͤndet in eurem Hertzen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2248" type="textblock" ulx="2153" uly="2136">
        <line lrx="3264" lry="2248" ulx="2153" uly="2136">hoͤlliſch, und teufliſches Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2345" type="textblock" ulx="2167" uly="2242">
        <line lrx="3255" lry="2345" ulx="2167" uly="2242">an, welches euch zu ſchaͤndlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2537" type="textblock" ulx="2166" uly="2324">
        <line lrx="3513" lry="2448" ulx="2166" uly="2324">und unnatuͤrlichen Laſter⸗Khag⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="2537" ulx="2168" uly="2439">ten verleitet; ihr redet leichtſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2634" type="textblock" ulx="2168" uly="2536">
        <line lrx="3259" lry="2634" ulx="2168" uly="2536">tige, oder doppeldeutige Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2734" type="textblock" ulx="2126" uly="2629">
        <line lrx="3311" lry="2734" ulx="2126" uly="2629">Schimpff, und Schwach Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2927" type="textblock" ulx="2171" uly="2722">
        <line lrx="3257" lry="2848" ulx="2171" uly="2722">den uͤber euren Naͤchſten, wor⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="2927" ulx="2176" uly="2826">aus ſodann Zanck⸗ Haͤndel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3021" type="textblock" ulx="2157" uly="2920">
        <line lrx="3279" lry="3021" ulx="2157" uly="2920">Zweykampff / Uneinigkeiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3314" type="textblock" ulx="2170" uly="3017">
        <line lrx="3268" lry="3125" ulx="2170" uly="3017">und unſterbliche Feindſchafften</line>
        <line lrx="3047" lry="3222" ulx="2171" uly="3116">entſoringngngen.</line>
        <line lrx="3268" lry="3314" ulx="2200" uly="3211">Endlich wann ihr ein Tochter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="3508" type="textblock" ulx="2164" uly="3310">
        <line lrx="3285" lry="3427" ulx="2165" uly="3310">ſeyd, tragt ihr hefftige Begierd</line>
        <line lrx="3369" lry="3508" ulx="2164" uly="3407">nach denen Juͤnglingen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3991" type="textblock" ulx="2163" uly="3503">
        <line lrx="3268" lry="3602" ulx="2165" uly="3503">habt ein Wohlgefallen ab ihren</line>
        <line lrx="3262" lry="3707" ulx="2164" uly="3601">Liebkoſungen, ihr verlanget ge⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3811" ulx="2163" uly="3696">ſehen, geliebt, und bewunderet</line>
        <line lrx="3264" lry="3895" ulx="2163" uly="3788">zu werden; ihr ſeyd ſorgſambiſt</line>
        <line lrx="3266" lry="3991" ulx="2166" uly="3889">befliſſen, zu dem Ende euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="4280" type="textblock" ulx="2161" uly="3984">
        <line lrx="3299" lry="4105" ulx="2161" uly="3984">praͤchtig heraus zu zieren, und</line>
        <line lrx="3269" lry="4280" ulx="2161" uly="4083">aufzubutzen; ihr werder den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="2600" type="textblock" ulx="3669" uly="2258">
        <line lrx="3680" lry="2600" ulx="3669" uly="2258">R— — —</line>
        <line lrx="3686" lry="2493" ulx="3677" uly="2316">— — —</line>
        <line lrx="3699" lry="2584" ulx="3686" uly="2377">— — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="2658" type="textblock" ulx="3724" uly="2478">
        <line lrx="3770" lry="2658" ulx="3724" uly="2478">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2365" type="textblock" ulx="3732" uly="2178">
        <line lrx="3784" lry="2363" ulx="3732" uly="2189"> =</line>
        <line lrx="3863" lry="2362" ulx="3816" uly="2178">— Se</line>
        <line lrx="3887" lry="2359" ulx="3837" uly="2208">— S=</line>
        <line lrx="3908" lry="2365" ulx="3883" uly="2200">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="2565" type="textblock" ulx="3719" uly="2379">
        <line lrx="3746" lry="2457" ulx="3719" uly="2379">==</line>
        <line lrx="3800" lry="2562" ulx="3752" uly="2379"> =</line>
        <line lrx="3835" lry="2565" ulx="3801" uly="2472">E</line>
        <line lrx="3851" lry="2560" ulx="3831" uly="2498">S=</line>
        <line lrx="3888" lry="2563" ulx="3850" uly="2496">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2855" type="textblock" ulx="3734" uly="2573">
        <line lrx="3766" lry="2851" ulx="3734" uly="2687"> =–n8RK(</line>
        <line lrx="3781" lry="2855" ulx="3752" uly="2593"> —</line>
        <line lrx="3800" lry="2754" ulx="3783" uly="2574">— —,,mKw</line>
        <line lrx="3833" lry="2757" ulx="3801" uly="2597">S —</line>
        <line lrx="3908" lry="2776" ulx="3874" uly="2573"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3789" lry="2865" type="textblock" ulx="3767" uly="2776">
        <line lrx="3789" lry="2865" ulx="3767" uly="2776">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="2945" type="textblock" ulx="3717" uly="2692">
        <line lrx="3739" lry="2945" ulx="3717" uly="2692">e  S=</line>
        <line lrx="3799" lry="2856" ulx="3791" uly="2797">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="2947" type="textblock" ulx="3736" uly="2891">
        <line lrx="3757" lry="2947" ulx="3736" uly="2892">=</line>
        <line lrx="3766" lry="2947" ulx="3757" uly="2891">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3065" type="textblock" ulx="3804" uly="2801">
        <line lrx="3830" lry="3030" ulx="3804" uly="2801">=ꝛ</line>
        <line lrx="3844" lry="3040" ulx="3827" uly="2899">— —</line>
        <line lrx="3867" lry="3057" ulx="3842" uly="2902">—, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="3055" type="textblock" ulx="3723" uly="2774">
        <line lrx="3742" lry="3043" ulx="3723" uly="2965">S=S</line>
        <line lrx="3785" lry="3055" ulx="3766" uly="2991">==</line>
        <line lrx="3816" lry="3053" ulx="3785" uly="2774">☛  =</line>
        <line lrx="3830" lry="3054" ulx="3816" uly="3021">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="3147" type="textblock" ulx="3745" uly="3071">
        <line lrx="3758" lry="3147" ulx="3745" uly="3071">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="3150" type="textblock" ulx="3720" uly="3067">
        <line lrx="3738" lry="3141" ulx="3720" uly="3067">S=</line>
        <line lrx="3767" lry="3150" ulx="3759" uly="3087">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="3251" type="textblock" ulx="3719" uly="3089">
        <line lrx="3743" lry="3247" ulx="3719" uly="3156">=</line>
        <line lrx="3753" lry="3245" ulx="3745" uly="3183">=</line>
        <line lrx="3783" lry="3251" ulx="3755" uly="3089">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="3340" type="textblock" ulx="3745" uly="3289">
        <line lrx="3766" lry="3340" ulx="3745" uly="3289">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3454" type="textblock" ulx="3719" uly="3260">
        <line lrx="3789" lry="3342" ulx="3770" uly="3268">=  *</line>
        <line lrx="3808" lry="3344" ulx="3792" uly="3297">=</line>
        <line lrx="3874" lry="3358" ulx="3858" uly="3301">=</line>
        <line lrx="3907" lry="3376" ulx="3883" uly="3282">20—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3567" type="textblock" ulx="3739" uly="3371">
        <line lrx="3792" lry="3562" ulx="3764" uly="3371">2</line>
        <line lrx="3818" lry="3567" ulx="3789" uly="3391">. =</line>
        <line lrx="3838" lry="3472" ulx="3829" uly="3376">—</line>
        <line lrx="3875" lry="3459" ulx="3850" uly="3398">EE/</line>
        <line lrx="3905" lry="3478" ulx="3877" uly="3404">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4341" type="textblock" ulx="3726" uly="3807">
        <line lrx="3908" lry="3905" ulx="3741" uly="3807">nſchrerf</line>
        <line lrx="3908" lry="4145" ulx="3739" uly="4053">de ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="4245" ulx="3726" uly="4120">NN</line>
        <line lrx="3908" lry="4341" ulx="3792" uly="4232">E ſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3739" lry="4099" type="textblock" ulx="3726" uly="4019">
        <line lrx="3739" lry="4099" ulx="3726" uly="4019">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3224" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="3052" lry="344" ulx="0" uly="171">, AUber das ſechste Gebott GOttes. 497</line>
        <line lrx="2980" lry="568" ulx="0" uly="383">id Mißgunſt, und Neyd wider eu⸗ der Seiten, nicht nur ſchnell,</line>
        <line lrx="2997" lry="657" ulx="0" uly="497">ſ re Geſpillen angehetzet, welche und oben hin, ſondern veſt,</line>
        <line lrx="2935" lry="771" ulx="3" uly="607">8 “ man füur ſchoͤner/ wackerer, hold⸗ ſtandhafft, mit Weil, und rur⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="861" ulx="0" uly="699">* ſeelig⸗ und annehmlicher, als hig, zwey, und drey gantze</line>
        <line lrx="2934" lry="962" ulx="0" uly="808">ti euch, haltet: Erinneret euch, Stund hindurch anſehet / an⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="1042" ulx="0" uly="891">Wen was Chriſtus in dem Evange- nehmliche, holdſeelige / wohl</line>
        <line lrx="2931" lry="1139" ulx="0" uly="990">gen Matth. 5. lio ſagt: nemlich / daß wer ein aufgebutzte, ſorgfaͤltig ausge⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="1212" ulx="33" uly="1070">ffe, 2. 28. Weibs⸗Bild anſehe, ihrer zierte Weibsbilder⸗welche duꝛch</line>
        <line lrx="2924" lry="1318" ulx="0" uly="1178">n Wzͤzͤ begehren, der habe ausgeſtudirte Geberden, und</line>
        <line lrx="3023" lry="1416" ulx="0" uly="1266">Ai ſchon die Ehe mit ihr ge⸗ Leibs⸗Stellungen, durch ihre</line>
        <line lrx="2931" lry="1544" ulx="0" uly="1372">udl brochen in ſeinem Hertzen. anmuthige Raͤdlein, und Be⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="1611" ulx="0" uly="1476"> Tvertah. Und daß Tertullianus hinzu ſe⸗ wegungen in dem Tantzen,</line>
        <line lrx="2912" lry="1701" ulx="0" uly="1574">Nung ge: Videre, &amp; videri velle, nebſt dem anzuͤgigen laut, und</line>
        <line lrx="2913" lry="1806" ulx="116" uly="1679">RD ejusdem libidinis eſt: ſehen / lieblichen Thon Muſica liſcher</line>
        <line lrx="2908" lry="1894" ulx="0" uly="1762">uurntopnnnd wollen geſehen wer⸗ Inſtrumenten, eure Sinne kitz⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1993" ulx="0" uly="1856">unt den; begehren/ und ein len, und euch zu der Unzucht an⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2092" ulx="1" uly="1973">mahnp Wohlgefallen tragen / daß reitzen? Malti ſpeciem mulie- gccl. 9. u.</line>
        <line lrx="3095" lry="2182" ulx="0" uly="2072">t man begehrt werde / ſeye ris admirati, reprobi facti rII.</line>
        <line lrx="3113" lry="2282" ulx="0" uly="2156">einerley Gattung der Suͤnd. ſunt: ſpricht der Heil. Geiſtt</line>
        <line lrx="2906" lry="2377" ulx="0" uly="2255">git Nach der Erb⸗Suͤnd ſeynd durch den Mund des weiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2566" type="textblock" ulx="0" uly="2331">
        <line lrx="2907" lry="2498" ulx="4" uly="2331">n 2. TTat die Juͤngling / und Maͤgdlein / Manns, vil ſeynd verkehrt</line>
        <line lrx="2904" lry="2566" ulx="0" uly="2454"> Sen  deU die Maͤnner / und We ber ein⸗ worden / die ſich uͤber die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="4327" type="textblock" ulx="0" uly="2520">
        <line lrx="2903" lry="2670" ulx="0" uly="2520">ug e,Neentie. ander ſo gefaͤhrlich, daß mehr ſtalt eines Weibs verwun⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="2777" ulx="0" uly="2642">nihſt mncht vonnoͤthen ſt, als ein un⸗ dert haben.</line>
        <line lrx="3150" lry="2873" ulx="0" uly="2752">t ran bedacht ſamb, obenhin, im vor⸗ Und ſeyd ihr, wer ihr wollet/ K.</line>
        <line lrx="3276" lry="2962" ulx="0" uly="2845">D, uͤber gehen geworffener An⸗ verliehret die Zeit / welche ſo 4. Cgia pe-</line>
        <line lrx="3211" lry="3057" ulx="0" uly="2925">incn, blick, auf der Gaſſen / oder auch koſtbar, daß ſie nimmermehr 7ir Gi de-</line>
        <line lrx="3166" lry="3167" ulx="0" uly="3042"> in der Kirch / ein ſehr groſſe wider zu bekommen iſt; die Zeit, “.</line>
        <line lrx="2888" lry="3254" ulx="382" uly="3145">Brunſt anzuzuͤnden: ein Zeug welche euch, euer Heyl zu wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="3362" ulx="0" uly="3239">ͤn Samſon, ein Zeug David, ein Eken iſt geſtattet worden; die</line>
        <line lrx="3023" lry="3458" ulx="0" uly="3338">Oee Zeug der jenige, welcher ſagte: Zeit, welche ihr mit groͤſten Ko⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="3553" ulx="0" uly="3434">r,N ſten kauffen ſolltet; die Zeit,</line>
        <line lrx="2919" lry="3673" ulx="0" uly="3518">ldiean rvidi, &amp; ſeri heme malas ab- deren auch ein eintziges kleines</line>
        <line lrx="2886" lry="3790" ulx="0" uly="3603">Cet Ein Irr Bllit auf vein Angeſicht Vier tel⸗Stuͤndlein von ſo vil</line>
        <line lrx="2888" lry="3862" ulx="6" uly="3725">krure Hat mich verfuͤhrt/ zu grund gericht 9Emen Seelen, die in der Hoͤll,</line>
        <line lrx="2887" lry="3948" ulx="0" uly="3823">intt nodder in dem Feg Feuer in un⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="4042" ulx="13" uly="3900">, Unmb wie vil groͤſſer muß aus prechlichen Ouaalen ſitzen,</line>
        <line lrx="2974" lry="4151" ulx="0" uly="4001">r,A dann die Geſahr ſeyn, da ihr hoͤchſtens wurde geſchaͤtzet, und</line>
        <line lrx="3053" lry="4273" ulx="0" uly="4091">ntn die Weiber naͤchſt euer / euch an nugzlichiſt angewendt werden.</line>
        <line lrx="2892" lry="4327" ulx="72" uly="4197">P. le Jeune I. Theil. Rrr Ibyohr</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="4405" type="textblock" ulx="847" uly="4381">
        <line lrx="860" lry="4405" ulx="847" uly="4381">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="880" lry="1013" type="textblock" ulx="554" uly="685">
        <line lrx="871" lry="764" ulx="557" uly="685">Tertullia-</line>
        <line lrx="880" lry="865" ulx="555" uly="766"> S de ſpe-</line>
        <line lrx="862" lry="929" ulx="554" uly="856">Kaculis c.</line>
        <line lrx="754" lry="1013" ulx="658" uly="965">11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="621" type="textblock" ulx="979" uly="517">
        <line lrx="2071" lry="621" ulx="979" uly="517">Geiſt der Liebe, und der Buß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1294" type="textblock" ulx="800" uly="616">
        <line lrx="2074" lry="714" ulx="957" uly="616">den Geiſt ver Frommkeit, und</line>
        <line lrx="2073" lry="812" ulx="960" uly="711">Andacht: ſehr wohl ſagt Ter-</line>
        <line lrx="2074" lry="909" ulx="946" uly="806">tullianus: Deus præcepit Spi-</line>
        <line lrx="2074" lry="1005" ulx="912" uly="908">ritum Sanctum, utpote pro</line>
        <line lrx="2073" lry="1099" ulx="948" uly="1002">naturæ ſuæ bono tenerum, &amp;</line>
        <line lrx="2068" lry="1201" ulx="954" uly="1096">delicatum, cum tranquillita-</line>
        <line lrx="2066" lry="1294" ulx="800" uly="1195">te, &amp; lenitate, &amp; quiete, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2072" type="textblock" ulx="912" uly="1293">
        <line lrx="2067" lry="1392" ulx="924" uly="1293">pace tractare. Der Geiſt der</line>
        <line lrx="2098" lry="1494" ulx="940" uly="1387">Andacht iſt wie ein koͤſtlicher</line>
        <line lrx="2065" lry="1595" ulx="943" uly="1485">Balſam, wie die Eſſenz eines</line>
        <line lrx="2067" lry="1690" ulx="942" uly="1584">Hertz⸗Waſſers: nichts verriecht</line>
        <line lrx="2067" lry="1788" ulx="941" uly="1682">ſo geſchwind, es braucht mehr</line>
        <line lrx="2070" lry="1884" ulx="942" uly="1777">nicht / als ein eintzige Stund,</line>
        <line lrx="2071" lry="1982" ulx="912" uly="1875">ſolchen Eitel, und Ausgelaſſen⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2072" ulx="939" uly="1974">heiten beyzuwohnen, daß ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2177" type="textblock" ulx="852" uly="2069">
        <line lrx="2073" lry="2177" ulx="852" uly="2069">gleich die Verſammlung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2460" type="textblock" ulx="950" uly="2167">
        <line lrx="2074" lry="2277" ulx="950" uly="2167">der Geiſt der Andacht, welchen</line>
        <line lrx="2075" lry="2368" ulx="958" uly="2266">ihr zu erlangen, vil Wochen</line>
        <line lrx="2076" lry="2460" ulx="960" uly="2362">hindurch in der Betrachtung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2555" type="textblock" ulx="867" uly="2459">
        <line lrx="2076" lry="2555" ulx="867" uly="2459">und Gebett euch beſtrebet, aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2950" type="textblock" ulx="841" uly="2556">
        <line lrx="2081" lry="2655" ulx="930" uly="2556">rieche / und ſich verliehre: man</line>
        <line lrx="1512" lry="2762" ulx="922" uly="2656">redet be</line>
        <line lrx="2086" lry="2856" ulx="965" uly="2750">Schau⸗Spillen niemahl von</line>
        <line lrx="2093" lry="2950" ulx="841" uly="2850">GOtt; und wann man bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2750" type="textblock" ulx="1401" uly="2651">
        <line lrx="2083" lry="2750" ulx="1401" uly="2651">dem Tantz, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3047" type="textblock" ulx="973" uly="2945">
        <line lrx="2085" lry="3047" ulx="973" uly="2945">denen Gaſt⸗Mahlen, und Ban-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3147" type="textblock" ulx="940" uly="3037">
        <line lrx="2090" lry="3147" ulx="940" uly="3037">queten von GOtt, oder Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="3245" type="textblock" ulx="974" uly="3142">
        <line lrx="2083" lry="3245" ulx="974" uly="3142">lichen Dingen, von der An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3438" type="textblock" ulx="968" uly="3233">
        <line lrx="2084" lry="3354" ulx="968" uly="3233">dacht, oder andaͤchtigen Per⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="3438" ulx="972" uly="3338">ſonen redet, geſchicht es insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3532" type="textblock" ulx="975" uly="3432">
        <line lrx="2092" lry="3532" ulx="975" uly="3432">mein nur mit Schertz, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="3628" type="textblock" ulx="886" uly="3526">
        <line lrx="2008" lry="3628" ulx="886" uly="3526">Maͤhrlein daraus zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="813" lry="3716" type="textblock" ulx="722" uly="3639">
        <line lrx="813" lry="3716" ulx="722" uly="3639">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="4218" type="textblock" ulx="588" uly="3718">
        <line lrx="2128" lry="3827" ulx="590" uly="3718">5. Læditar Lebe des Naͤchſtens, und wird</line>
        <line lrx="2096" lry="3922" ulx="588" uly="3816">Gharitas. mercklich beleydiget / nicht nur</line>
        <line lrx="2089" lry="4020" ulx="980" uly="3916">allein durch Neyd, und Miß⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="4121" ulx="970" uly="4013">gunſt, Streit, und Zanck,</line>
        <line lrx="2100" lry="4218" ulx="976" uly="4106">Zwey⸗Kampff / und unſterbli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3727" type="textblock" ulx="1115" uly="3624">
        <line lrx="2080" lry="3727" ulx="1115" uly="3624">Es leydet auch daſelbſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="612" type="textblock" ulx="934" uly="174">
        <line lrx="3358" lry="360" ulx="934" uly="174">498 Zwey und zwantzigſte Predig,</line>
        <line lrx="2071" lry="612" ulx="949" uly="391">der loͤſchet in euch aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="530" type="textblock" ulx="2168" uly="385">
        <line lrx="3253" lry="530" ulx="2168" uly="385">che Uneinigkeiten, welche nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="627" type="textblock" ulx="2132" uly="516">
        <line lrx="3251" lry="627" ulx="2132" uly="516">ſelten aus Verlaͤumbdungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="726" type="textblock" ulx="2171" uly="616">
        <line lrx="3250" lry="726" ulx="2171" uly="616">und Ehrabſchneiden entſtehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="914" type="textblock" ulx="2116" uly="713">
        <line lrx="3256" lry="824" ulx="2154" uly="713">ſondern auch durch uͤbermaͤßige</line>
        <line lrx="3314" lry="914" ulx="2116" uly="808">Unkoͤſten, und Verſchwende⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1015" type="textblock" ulx="2171" uly="907">
        <line lrx="3259" lry="1015" ulx="2171" uly="907">rey, ſo darbey aufgewendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="1093" type="textblock" ulx="2167" uly="1011">
        <line lrx="3352" lry="1093" ulx="2167" uly="1011">werden / wovon man denen Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1299" type="textblock" ulx="2163" uly="1102">
        <line lrx="3257" lry="1215" ulx="2167" uly="1102">men zu Troſt, und Huͤlff kom⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1299" ulx="2163" uly="1204">men, und dieſelbe aus ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="1595" type="textblock" ulx="2109" uly="1297">
        <line lrx="3278" lry="1394" ulx="2167" uly="1297">Armſeeligkeit erretten kunte:</line>
        <line lrx="3571" lry="1507" ulx="2164" uly="1393">Der Prophet Amos erweget di⸗ Amos 6.</line>
        <line lrx="3471" lry="1595" ulx="2109" uly="1489">ſe Urſach: Væ! qui comeditis . 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1596" type="textblock" ulx="2404" uly="1587">
        <line lrx="2408" lry="1596" ulx="2404" uly="1587">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1700" type="textblock" ulx="2164" uly="1587">
        <line lrx="3247" lry="1700" ulx="2164" uly="1587">agnum de grege, bibentes vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1783" type="textblock" ulx="2162" uly="1669">
        <line lrx="3251" lry="1783" ulx="2162" uly="1669">num in phialis z - -&amp; nihil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1882" type="textblock" ulx="2169" uly="1780">
        <line lrx="3255" lry="1882" ulx="2169" uly="1780">patiebantur ſuper contritio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="1981" type="textblock" ulx="2170" uly="1873">
        <line lrx="3310" lry="1981" ulx="2170" uly="1873">ne Joſeph, weh euch / die ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2363" type="textblock" ulx="2173" uly="1975">
        <line lrx="3263" lry="2073" ulx="2174" uly="1975">die Laͤmmer aus der Geerd</line>
        <line lrx="3267" lry="2175" ulx="2173" uly="2075">eſſet/ die nied ich, und aus⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="2267" ulx="2176" uly="2168">erleſniſte Schlecker⸗Biß⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2363" ulx="2177" uly="2266">lein / und koͤſtlichiſte Wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2854" type="textblock" ulx="2134" uly="2363">
        <line lrx="3279" lry="2463" ulx="2175" uly="2363">ſuchet / beynebens aber /</line>
        <line lrx="3271" lry="2573" ulx="2179" uly="2455">nicht das geringſte uͤber</line>
        <line lrx="3254" lry="2664" ulx="2184" uly="2555">den Schaden Joſephs euch</line>
        <line lrx="3271" lry="2759" ulx="2134" uly="2657">bekuͤmmeret / nicht das ge⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="2854" ulx="2185" uly="2747">ringſte Mitleyden, und Erbarm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3037" type="textblock" ulx="2185" uly="2842">
        <line lrx="3262" lry="2953" ulx="2185" uly="2842">nus ab dem elenden Zuſtand</line>
        <line lrx="3148" lry="3037" ulx="2185" uly="2945">des armen Volcks nemmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="3330" type="textblock" ulx="2179" uly="3035">
        <line lrx="3554" lry="3145" ulx="2179" uly="3035">Der Kayſer Baſilius mit dem Circa an-</line>
        <line lrx="3541" lry="3242" ulx="2185" uly="3138">Bey⸗Namen Macedo, oder nam 886.</line>
        <line lrx="3325" lry="3330" ulx="2180" uly="3235">der Macedonier, ſtellte denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3439" type="textblock" ulx="2181" uly="3313">
        <line lrx="3252" lry="3439" ulx="2181" uly="3313">Fuͤrſten „ und Groſſen ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3824" type="textblock" ulx="2129" uly="3422">
        <line lrx="3309" lry="3536" ulx="2183" uly="3422">Hofs ein praͤchtig, und koſtba⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="3628" ulx="2129" uly="3520">res Banquet an, zuvor aber</line>
        <line lrx="3266" lry="3732" ulx="2136" uly="3622">hat er ſeinen eignen Sohn, und</line>
        <line lrx="3294" lry="3824" ulx="2188" uly="3717">Cron Erben / Leo: der Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3917" type="textblock" ulx="2187" uly="3749">
        <line lrx="3266" lry="3917" ulx="2187" uly="3749">ſe genannt / einen unſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="4112" type="textblock" ulx="2186" uly="3903">
        <line lrx="3336" lry="4021" ulx="2186" uly="3903">giſt, zumahl aber durch Ver⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="4112" ulx="2190" uly="4007">länmbdung Theodori Santa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="4312" type="textblock" ulx="2192" uly="4104">
        <line lrx="3274" lry="4211" ulx="2192" uly="4104">bareni geſuchten Vatter⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="4312" ulx="2406" uly="4132"> euchten Mards</line>
      </zone>
      <zone lrx="3768" lry="3228" type="textblock" ulx="3749" uly="3133">
        <line lrx="3768" lry="3228" ulx="3749" uly="3133">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3046" lry="406" type="textblock" ulx="913" uly="206">
        <line lrx="3046" lry="406" ulx="913" uly="206">über das ſechste Gebott GOttes. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="593" type="textblock" ulx="646" uly="467">
        <line lrx="1758" lry="593" ulx="646" uly="467">Mords faͤlſchlich angeklagten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="4391" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="2979" lry="608" ulx="0" uly="476">node ſtig, und gutes Muths, da ent⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="720" ulx="1" uly="574">gotſte Printzen in das Gefaͤngnus zwiſchen der junge Printz, euer</line>
        <line lrx="2987" lry="804" ulx="8" uly="667">ſtonte werffen laſſen: es waren ſchon Sohn, in einer tieffen Gruben</line>
        <line lrx="2990" lry="911" ulx="0" uly="764">üden allbereit ſiben Jahr verſtrichen, an Feſſel und Band angeſchmi⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="988" ulx="0" uly="863">Mre da er in dem Kercker verfaulete; det, in der Geſaͤngnus ligt.</line>
        <line lrx="2988" lry="1119" ulx="0" uly="957">nnunth aber da man in Mitte des Gaſt⸗ Ihr wiſſet, daß ſo vil Wais⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="1191" ulx="0" uly="1052">es Mahls begriffen ware, ſchrye lein, ſo vil andere Troſtloſe Ar⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="1292" ulx="0" uly="1153">aie ein Papagey / welcher in dem me, welche Kinder GOttes/und</line>
        <line lrx="2989" lry="1377" ulx="0" uly="1247">nlut Speiß⸗Saal hangete, (weiß Glider unſers Erloͤſers ſeynd,</line>
        <line lrx="2988" lry="1493" ulx="0" uly="1341">EngtA. nicht, ob er alſo abgericht wor⸗ aus Mangel eines Hemmets,</line>
        <line lrx="2991" lry="1593" ulx="0" uly="1445">ſoneliu den / oder ob es aus Einge⸗ oder ſchlechter Leinwad von dem</line>
        <line lrx="2990" lry="1671" ulx="2" uly="1541">denek bung Goͤttlicher Vorſichtigkeit Ungezifer hart geplagt, und</line>
        <line lrx="2990" lry="1765" ulx="0" uly="1627">.etii geſchehen ſeye) mit einer klaͤgli⸗ ſchier verzehrt werden, daß ſie</line>
        <line lrx="2990" lry="1856" ulx="0" uly="1735">rt chen Stimm in der Landes⸗ fuͤr Kaͤlt faſt erſtarren, und aus</line>
        <line lrx="2989" lry="1983" ulx="0" uly="1815">chle Sprach auf: &amp; ds vρe αt— Abgang benoͤthigeer Huͤlffs⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="2058" ulx="0" uly="1924">de Ach! ach! Gerr Leo! vie ein⸗ leiſtung bey nahe Hunger ſter⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="2159" ulx="0" uly="2024"> Men geladene Gaͤſt ab diſer Stimm ben; und ihr verſchwendet das</line>
        <line lrx="2992" lry="2260" ulx="0" uly="2122">r erſtaunet, wurden insgeſambt Geld, mit dem ihr ihnen zu</line>
        <line lrx="2995" lry="2373" ulx="0" uly="2213">en aufgehalten, uͤber alle maſſen Huͤlff kommen koͤnntet, in Kurtz⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="2460" ulx="0" uly="2312">3 E beſtuͤrtzt, verliehrten allen Luſt, weil / und uͤberfluͤßigen Zeit⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="2564" ulx="0" uly="2412">te r und Appetit auf einmahl, und Vertreibungen; was Unem⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="2666" ulx="0" uly="2504">ina ſeynd wie unbewegliche Bild⸗ pfindlich keit iſt diſes? wo iſt die</line>
        <line lrx="2995" lry="2764" ulx="0" uly="2607">A; Saulen da geſeſſen, auſſer, Bruͤderliche Lieb, wo iſt das</line>
        <line lrx="2997" lry="2862" ulx="0" uly="2704">Nen. daß aus ihren Augen ein zim⸗ Chriſtliche Mitleyden, wo das</line>
        <line lrx="2996" lry="2971" ulx="0" uly="2795"> Nn lich dicker Thraͤnen⸗Strohm barmhertzig / und mildthaͤtige</line>
        <line lrx="3004" lry="3059" ulx="0" uly="2893">nnne. hervor gewallet iſt : was iſts, Hertz, welches die Vorgeſehen⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="3256" ulx="0" uly="3089">enn Kn ſer: was haltet euch auf? war⸗ Induite vos, ſicut electi Dei, Colag- 3. 2</line>
        <line lrx="3219" lry="3369" ulx="0" uly="3189">ſie. umb eſſet ihr nicht? Ach ver⸗ viſcera miſericordiæ: Sieher 12,</line>
        <line lrx="2995" lry="3470" ulx="0" uly="3286">uſe⸗ ſetzten ſie alle insgeſambt, wie an / als Aus erwaͤhlte GOt⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="3559" ulx="22" uly="3390">RK ſolten wir ohne entſetzliche un⸗ tes/ Hertzliche Erbarmung.</line>
        <line lrx="3270" lry="3676" ulx="1" uly="3504">grt ſerer Beſchamung eſen kns MiM.</line>
        <line lrx="3410" lry="3765" ulx="0" uly="3575">un⸗ nen, die wir lehen, daß diſes Wo iſt der Geiſt der Buß, ſo g. pæœniten-</line>
        <line lrx="3409" lry="3828" ulx="536" uly="3680">unvernuͤnfftige Thier unſerer euch euer gantzes Leben hindurch tie ſpiritas</line>
        <line lrx="3338" lry="3935" ulx="0" uly="3777">„ ah Schuldigkeit uns erinneret, und das Hertz durchbohren ſolle, ertingai⸗</line>
        <line lrx="3141" lry="4055" ulx="0" uly="3872">i deſſen beſtraffet / ſo wir an ſel⸗ in Angedencken, daß ihr ein ſo er.</line>
        <line lrx="2985" lry="4149" ulx="0" uly="3975">ir biger erwinden laſſen! wir ſitzen unendliche Majeſtaͤt beleydiget</line>
        <line lrx="3117" lry="4247" ulx="0" uly="4076">da in Freyheit bey dem Uber⸗ habet * ſollte wohl derjenige,</line>
        <line lrx="2990" lry="4340" ulx="2" uly="4167">ſus und Wohlleben, ſeynd lu⸗ welcher an der Perſon des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="4391" ulx="1612" uly="4269">HW Rrrz nigs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2029" lry="845" type="textblock" ulx="902" uly="457">
        <line lrx="2029" lry="561" ulx="902" uly="457">nigs ſich vergriffen, oder ihm</line>
        <line lrx="2027" lry="664" ulx="905" uly="546">nach dem Leben geſtrebt haͤtte,</line>
        <line lrx="2028" lry="757" ulx="903" uly="647">noch ein eintziges mahl froͤhlich</line>
        <line lrx="2029" lry="845" ulx="909" uly="744">lachen daͤr ffen? wir ſeynd ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="946" type="textblock" ulx="908" uly="843">
        <line lrx="2051" lry="946" ulx="908" uly="843">dig an dem Tod eines GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1240" type="textblock" ulx="895" uly="941">
        <line lrx="2028" lry="1051" ulx="904" uly="941">ein Oit iſt an diſem Ort, all⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1148" ulx="895" uly="1037">wo wir unſer Wohnung ha⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1240" ulx="895" uly="1132">ben, auf diſer Erden Meuchel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1330" type="textblock" ulx="853" uly="1232">
        <line lrx="2027" lry="1330" ulx="853" uly="1232">moͤrderiſch umbgebracht wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1625" type="textblock" ulx="892" uly="1320">
        <line lrx="2029" lry="1443" ulx="892" uly="1320">den / wir ſeynd theilhafftig, und</line>
        <line lrx="2027" lry="1536" ulx="908" uly="1425">Wiverwickelte in diſem Todt⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1625" ulx="905" uly="1523">ſchlag, und ſollen uns hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2021" type="textblock" ulx="854" uly="1620">
        <line lrx="2029" lry="1731" ulx="882" uly="1620">in eille Welt⸗Freuden ausgieſ⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1828" ulx="854" uly="1719">ſen? nichts iſt dem Geiſt der</line>
        <line lrx="2031" lry="1924" ulx="900" uly="1815">Buß alſo zuwider / als derglei⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="2021" ulx="887" uly="1910">chen Ausgelaſſenheiten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2114" type="textblock" ulx="897" uly="2005">
        <line lrx="2028" lry="2114" ulx="897" uly="2005">uͤppige Ergoͤtzungen. Die Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2206" type="textblock" ulx="825" uly="2107">
        <line lrx="2023" lry="2206" ulx="825" uly="2107">iſt, unſer ewiges Heyl zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="2595" type="textblock" ulx="499" uly="2437">
        <line lrx="838" lry="2515" ulx="499" uly="2437">Eact. 1I3. Z.</line>
        <line lrx="655" lry="2595" ulx="595" uly="2530">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2595" type="textblock" ulx="889" uly="2206">
        <line lrx="2019" lry="2304" ulx="900" uly="2206">langen/ lediglich nothwendig;</line>
        <line lrx="2021" lry="2406" ulx="900" uly="2301">maſſen unſer Geeligmacher be⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="2503" ulx="889" uly="2396">theuret hat: Niſi pornitentiam</line>
        <line lrx="2022" lry="2595" ulx="895" uly="2491">habueritis, omnes peribitis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2698" type="textblock" ulx="905" uly="2590">
        <line lrx="2080" lry="2698" ulx="905" uly="2590">es ſey dann, daß ihr Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3101" type="textblock" ulx="894" uly="2693">
        <line lrx="2021" lry="2800" ulx="905" uly="2693">thut / ſo werdet ihr alle zu</line>
        <line lrx="2021" lry="2895" ulx="895" uly="2792">Grund gehen: Ihr werdet</line>
        <line lrx="2017" lry="3007" ulx="897" uly="2886">aber kein ſuͤſſer, leichter, und</line>
        <line lrx="2024" lry="3101" ulx="894" uly="2984">heylſambere Buß uͤber eure vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3186" type="textblock" ulx="843" uly="3080">
        <line lrx="2018" lry="3186" ulx="843" uly="3080">rige begangene Suͤnden wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3378" type="textblock" ulx="889" uly="3179">
        <line lrx="2014" lry="3285" ulx="895" uly="3179">cken koͤnnen / als daß ihr euch</line>
        <line lrx="2011" lry="3378" ulx="889" uly="3279">von dererley Beluſtigungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3474" type="textblock" ulx="802" uly="3374">
        <line lrx="2013" lry="3474" ulx="802" uly="3374">und Welt⸗Freuden aus Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="842" lry="4236" type="textblock" ulx="640" uly="4137">
        <line lrx="842" lry="4236" ulx="640" uly="4137">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="4261" type="textblock" ulx="889" uly="3470">
        <line lrx="2011" lry="3581" ulx="889" uly="3470">GOttes entaͤuſſeret / durch di⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="3673" ulx="891" uly="3567">ſe Buß leydet noch Schaden</line>
        <line lrx="2016" lry="3773" ulx="891" uly="3665">euer Geſundheit, ſie minderet</line>
        <line lrx="2016" lry="3872" ulx="895" uly="3762">auch nicht euere Guͤter, beun⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="3964" ulx="899" uly="3857">ruhiget nicht euer Haus⸗Wee⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="4057" ulx="900" uly="3950">ſen / bringet euch keinen Nach⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="4161" ulx="902" uly="4043">theil in euren Geſchaͤfften.</line>
        <line lrx="2013" lry="4261" ulx="978" uly="4140">Iſt es dann etwas boͤſes ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="384" type="textblock" ulx="1256" uly="184">
        <line lrx="2903" lry="384" ulx="1256" uly="184">Zwey und zwanzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="865" type="textblock" ulx="2124" uly="452">
        <line lrx="3581" lry="572" ulx="2124" uly="452">erluſtigen? Nein: es iſt nicht 7. eſponſo-</line>
        <line lrx="3579" lry="651" ulx="2124" uly="548">verbotten / biß weilen eine Re- ne adarga-</line>
        <line lrx="3427" lry="704" ulx="3252" uly="658">Mmenta</line>
        <line lrx="3539" lry="793" ulx="3249" uly="721">mundano-</line>
        <line lrx="3372" lry="865" ulx="3267" uly="825"> M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="1914" type="textblock" ulx="2073" uly="1799">
        <line lrx="2683" lry="1914" ulx="2073" uly="1799">begeben / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3275" type="textblock" ulx="2078" uly="2976">
        <line lrx="2711" lry="3086" ulx="2078" uly="2976">an dieſelbe ange</line>
        <line lrx="3336" lry="3182" ulx="2092" uly="3081">ſen, als des H. Pauit</line>
        <line lrx="3299" lry="3275" ulx="2115" uly="3167">jemahls mehrere Urſach, ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="754" type="textblock" ulx="2127" uly="642">
        <line lrx="3224" lry="754" ulx="2127" uly="642">creation zu genieſſen, das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1038" type="textblock" ulx="2124" uly="741">
        <line lrx="3197" lry="849" ulx="2125" uly="741">muͤth in etwas zu erquicken</line>
        <line lrx="3224" lry="954" ulx="2125" uly="840">und zu verſchnauffen: aber</line>
        <line lrx="3225" lry="1038" ulx="2124" uly="939">mit jemand euch gleichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="861" type="textblock" ulx="3199" uly="802">
        <line lrx="3266" lry="861" ulx="3199" uly="802">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="953" type="textblock" ulx="3316" uly="882">
        <line lrx="3502" lry="953" ulx="3316" uly="882">Ad 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1132" type="textblock" ulx="2127" uly="1033">
        <line lrx="3295" lry="1132" ulx="2127" uly="1033">ſchlechts; aber ehrbar, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1523" type="textblock" ulx="2091" uly="1127">
        <line lrx="3237" lry="1237" ulx="2126" uly="1127">zuͤchtig; ſelten, und Noth hal⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="1334" ulx="2102" uly="1226">ber, damit das Gemuͤth nach</line>
        <line lrx="3237" lry="1430" ulx="2128" uly="1325">der Aebeit alſo erquicket, nach⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="1523" ulx="2091" uly="1423">gehenos deſto fri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1637" type="textblock" ulx="2124" uly="1519">
        <line lrx="3229" lry="1637" ulx="2124" uly="1519">und beſſer beſtellet ſeye, ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="1812" type="textblock" ulx="2126" uly="1714">
        <line lrx="2611" lry="1812" ulx="2126" uly="1714">und Beruff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2015" type="textblock" ulx="2121" uly="1900">
        <line lrx="3226" lry="2015" ulx="2121" uly="1900">tes deſto eyfriger abzuwarten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2097" type="textblock" ulx="2099" uly="2004">
        <line lrx="3211" lry="2097" ulx="2099" uly="2004">Hoc autem dico ſecundùm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1718" type="textblock" ulx="2716" uly="1421">
        <line lrx="3311" lry="1533" ulx="2716" uly="1421">ſcher, ſtaͤrcker,</line>
        <line lrx="3294" lry="1718" ulx="2841" uly="1615">Verſtand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="2202" type="textblock" ulx="2121" uly="2098">
        <line lrx="3478" lry="2202" ulx="2121" uly="2098">indulgentiam, non ſecun 1. Cer. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="2299" type="textblock" ulx="2121" uly="2196">
        <line lrx="3203" lry="2299" ulx="2121" uly="2196">dùm Imperium: Diß ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2498" type="textblock" ulx="2093" uly="2294">
        <line lrx="3203" lry="2401" ulx="2093" uly="2294">ich euch, aber aus Triaub⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="2498" ulx="2120" uly="2392">nus / und nicht aus einem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2588" type="textblock" ulx="2123" uly="2453">
        <line lrx="3310" lry="2588" ulx="2123" uly="2453">bott: dann, wieder H Chry.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2687" type="textblock" ulx="2124" uly="2583">
        <line lrx="3204" lry="2687" ulx="2124" uly="2583">ſoſtomus ſehr wohl erwogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3163" type="textblock" ulx="2115" uly="2779">
        <line lrx="3209" lry="2892" ulx="2115" uly="2779">lichen Dingen mehrers ergeben,</line>
        <line lrx="3210" lry="2980" ulx="2116" uly="2873">und weſſen Gemuͤth hefftiger</line>
        <line lrx="3208" lry="3079" ulx="2715" uly="2977">bunden gewe⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="3163" ulx="2727" uly="3069">auli? wer hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3468" type="textblock" ulx="2109" uly="3258">
        <line lrx="3212" lry="3378" ulx="2116" uly="3258">ergoͤtzen gehabt / als diſer groſſe</line>
        <line lrx="3209" lry="3468" ulx="2109" uly="3366">Apoſtel? er hatte drey gantzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2783" type="textblock" ulx="2103" uly="2680">
        <line lrx="3297" lry="2783" ulx="2103" uly="2680">welcher Menſch iſt jemahl ernſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3568" type="textblock" ulx="2109" uly="3458">
        <line lrx="3282" lry="3568" ulx="2109" uly="3458">Jahr hindurch bey Tag / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3661" type="textblock" ulx="2112" uly="3551">
        <line lrx="3211" lry="3661" ulx="2112" uly="3551">Nacht ſich bearbeitet, die See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3759" type="textblock" ulx="2113" uly="3648">
        <line lrx="3290" lry="3759" ulx="2113" uly="3648">len zu bekehren, ſtaͤts / ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3856" type="textblock" ulx="2114" uly="3746">
        <line lrx="3259" lry="3856" ulx="2114" uly="3746">ausgeſetzt, ohne eintzigen Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3948" type="textblock" ulx="2114" uly="3841">
        <line lrx="3209" lry="3948" ulx="2114" uly="3841">genbeick eine Ruhe zu genieſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4049" type="textblock" ulx="2112" uly="3943">
        <line lrx="3289" lry="4049" ulx="2112" uly="3943">ſich bemuͤhet  mit Weynen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="4332" type="textblock" ulx="2110" uly="4043">
        <line lrx="3211" lry="4155" ulx="2115" uly="4043">Predigen, Ermahnen, und</line>
        <line lrx="3209" lry="4317" ulx="2110" uly="4139">Unterweiſung der Glaubi e</line>
        <line lrx="3212" lry="4332" ulx="2766" uly="4252">ofſent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="304" type="textblock" ulx="3761" uly="173">
        <line lrx="3908" lry="304" ulx="3761" uly="173">ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="518" type="textblock" ulx="3640" uly="392">
        <line lrx="3908" lry="518" ulx="3640" uly="392">(,un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1001" type="textblock" ulx="3683" uly="503">
        <line lrx="3908" lry="620" ulx="3683" uly="503">h,udin</line>
        <line lrx="3908" lry="709" ulx="3688" uly="613">„ber ttinmn</line>
        <line lrx="3908" lry="798" ulx="3686" uly="697">don linl</line>
        <line lrx="3908" lry="905" ulx="3688" uly="813">cen on</line>
        <line lrx="3904" lry="1001" ulx="3730" uly="890">Hinnblice</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1110" type="textblock" ulx="3725" uly="1003">
        <line lrx="3908" lry="1110" ulx="3725" uly="1003">leb dr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1206" type="textblock" ulx="3641" uly="1091">
        <line lrx="3908" lry="1206" ulx="3641" uly="1091">iind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1498" type="textblock" ulx="3715" uly="1201">
        <line lrx="3908" lry="1309" ulx="3725" uly="1201">ſeſeine</line>
        <line lrx="3908" lry="1397" ulx="3720" uly="1305"> mit we</line>
        <line lrx="3905" lry="1498" ulx="3715" uly="1401">Pamahnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1591" type="textblock" ulx="3676" uly="1497">
        <line lrx="3908" lry="1591" ulx="3676" uly="1497">e aleinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2186" type="textblock" ulx="3711" uly="1592">
        <line lrx="3908" lry="1694" ulx="3712" uly="1592">ſcchſtd,ur</line>
        <line lrx="3906" lry="1790" ulx="3711" uly="1689">K Nbei</line>
        <line lrx="3908" lry="1904" ulx="3721" uly="1787">Pprud?</line>
        <line lrx="3908" lry="1983" ulx="3714" uly="1894">ſſce on ſt</line>
        <line lrx="3908" lry="2086" ulx="3716" uly="1990">g udG</line>
        <line lrx="3907" lry="2186" ulx="3715" uly="2089">ſltabren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3663" type="textblock" ulx="3717" uly="3478">
        <line lrx="3734" lry="3641" ulx="3717" uly="3478">S=</line>
        <line lrx="3744" lry="3638" ulx="3735" uly="3577">SS=S</line>
        <line lrx="3770" lry="3642" ulx="3751" uly="3559">S=</line>
        <line lrx="3788" lry="3658" ulx="3770" uly="3584">=</line>
        <line lrx="3802" lry="3663" ulx="3788" uly="3577">—</line>
        <line lrx="3824" lry="3655" ulx="3806" uly="3591">=</line>
        <line lrx="3835" lry="3656" ulx="3826" uly="3579">-</line>
        <line lrx="3878" lry="3658" ulx="3865" uly="3587">—</line>
        <line lrx="3897" lry="3663" ulx="3888" uly="3606">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3041" lry="398" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="3041" lry="398" ulx="0" uly="186">ber das ſechste Gebott GOttes. 5or</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="4408" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="1703" lry="611" ulx="0" uly="430">el offentlich / und heimlich, in der</line>
        <line lrx="1699" lry="702" ulx="0" uly="557">e Kirch, und in denen Haͤuſern:</line>
        <line lrx="1702" lry="773" ulx="0" uly="642">e Ad. 20. æ. Per triennium nocte, &amp; die</line>
        <line lrx="1701" lry="861" ulx="0" uly="732">ttn 31. &amp; 20. non ceſſavi cum lachrimis</line>
        <line lrx="1720" lry="952" ulx="144" uly="855">4 mmonens unumquemque ve-</line>
        <line lrx="1698" lry="1072" ulx="0" uly="920">r fftrüm publicè, &amp; per domos:</line>
        <line lrx="1695" lry="1203" ulx="0" uly="1021">. Ich hab drey Jahr lang,</line>
        <line lrx="1695" lry="1243" ulx="37" uly="1124">l Tag und Nacht / nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1340" ulx="0" uly="1233">ich gehoͤrt / einen ſeglichen unter</line>
        <line lrx="1719" lry="1441" ulx="3" uly="1335">ffin euch mit weynenden Augen</line>
        <line lrx="1687" lry="1538" ulx="0" uly="1426">ir, zu ermahnen, ſowohl offent⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="1636" ulx="0" uly="1527">Ha lich / als in denen Haͤuſeren:</line>
        <line lrx="1704" lry="1753" ulx="0" uly="1615">Uin, nach ſo vil, und ſchwaͤrer Muͤ⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="1835" ulx="0" uly="1720">un he, und Arbeit, nach ſo vilem</line>
        <line lrx="1681" lry="1923" ulx="0" uly="1815">nto⸗ Weynen und Wachen fuͤr alle</line>
        <line lrx="1696" lry="2027" ulx="11" uly="1914">nan Kirchen / an ſtatt einer Erqui⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2127" ulx="13" uly="2002">twei ckung / und Gemuͤths⸗Labung</line>
        <line lrx="1675" lry="2212" ulx="0" uly="2108">H ſich zu bedienen, caſteyet er ſei⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2315" ulx="21" uly="2204">lite “ nen Leib, und diſes / wie er ſagt /</line>
        <line lrx="1689" lry="2409" ulx="0" uly="2300">den daß er nicht moͤchte verworffen</line>
        <line lrx="1696" lry="2503" ulx="0" uly="2398"> 1. . „. werden: Caſtigo corpus me-</line>
        <line lrx="1666" lry="2617" ulx="0" uly="2494">I. . 27. um, &amp; in ſervitutem redigo,</line>
        <line lrx="1709" lry="2709" ulx="0" uly="2589">nen, ne fortè reprobus efficiar:</line>
        <line lrx="1665" lry="2806" ulx="0" uly="2689">Get Idch zuͤchtige meinen Leib /</line>
        <line lrx="1692" lry="2910" ulx="0" uly="2789">ſge und bringe ihn unter die</line>
        <line lrx="1692" lry="3011" ulx="0" uly="2882">ſſfer Dienſtbarkeit / damit ich nit</line>
        <line lrx="1688" lry="3109" ulx="0" uly="2982">en villeicht verwerfflich werde.</line>
        <line lrx="1676" lry="3204" ulx="0" uly="3073">ſrrit Er ſagt nicht: aus Forcht, daß</line>
        <line lrx="1690" lry="3308" ulx="0" uly="3172">n etwan ich nicht heilig / oder des</line>
        <line lrx="1691" lry="3415" ulx="5" uly="3264">D Apoſtolats unwuͤrdig moͤchte</line>
        <line lrx="1652" lry="3514" ulx="1" uly="3364">4 geſchaͤtzt werden; ſondern da⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="3610" ulx="0" uly="3463">mit ich nicht verdammt werde.</line>
        <line lrx="1648" lry="3699" ulx="28" uly="3557">e Er ſagt nicht: aus Forcht, daß</line>
        <line lrx="1682" lry="3807" ulx="0" uly="3655">H ich nicht verlohren gehe, wann</line>
        <line lrx="1642" lry="3893" ulx="0" uly="3753">ä ich meinen Leib nicht caſteye,</line>
        <line lrx="1644" lry="3995" ulx="29" uly="3837">4 nachdem ich die Zeit in Ergoͤtz⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="4103" ulx="0" uly="3933">8 . lichkeiten, und Kurtzweilen ver⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="4178" ulx="13" uly="4027">— zehrt habe, ſondern, wann ich</line>
        <line lrx="1656" lry="4307" ulx="0" uly="4138">gir meinen Leib nicht zuͤchtige,</line>
        <line lrx="1422" lry="4408" ulx="39" uly="4299">4ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2009" type="textblock" ulx="1778" uly="459">
        <line lrx="2925" lry="566" ulx="1798" uly="459">wann ich andern gepredi⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="658" ulx="1795" uly="553">get hab. Armſeeliger Menſch!</line>
        <line lrx="2982" lry="751" ulx="1797" uly="649">wie forchtſamb biſt du? du haſt,</line>
        <line lrx="2918" lry="865" ulx="1796" uly="745">nachdem du den H. Tauff em⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="948" ulx="1789" uly="839">pfangen, keine Suͤnden mehr</line>
        <line lrx="2923" lry="1046" ulx="1792" uly="941">begangen, unausgeſetzt in dem</line>
        <line lrx="2932" lry="1159" ulx="1786" uly="1036">Dienſt GOttes dich bearbeitet;</line>
        <line lrx="2928" lry="1236" ulx="1786" uly="1131">und fſoͤrchteſt verworffen zu wer⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="1353" ulx="1791" uly="1228">den, wann du deinen Leib nicht</line>
        <line lrx="2917" lry="1428" ulx="1788" uly="1322">zuͤchtigen ſollteſt? diſe dann iſt</line>
        <line lrx="2919" lry="1531" ulx="1783" uly="1418">nicht ſo ſcrupulos, noch ſo</line>
        <line lrx="2920" lry="1634" ulx="1787" uly="1516">forchtſamb als du; ſie hat ehe⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="1725" ulx="1781" uly="1611">deſſen ſehr vil, und groſſe Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="1830" ulx="1783" uly="1708">den begangen, bißhero GOtt</line>
        <line lrx="2914" lry="1919" ulx="1778" uly="1807">nicht ſonderheitliche Dienſt ge⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="2009" ulx="1778" uly="1902">leiſtet / ſie caſteyet ihren Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="522" type="textblock" ulx="3005" uly="445">
        <line lrx="3156" lry="522" ulx="3005" uly="445">lid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="2104" type="textblock" ulx="1746" uly="2002">
        <line lrx="2913" lry="2104" ulx="1746" uly="2002">nicht, ſie erluſtiget ſich / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2686" type="textblock" ulx="1758" uly="2097">
        <line lrx="2902" lry="2210" ulx="1779" uly="2097">bringt ihre Zeit in allerhand</line>
        <line lrx="2921" lry="2313" ulx="1773" uly="2193">Kurtzweil, und hat doch kein</line>
        <line lrx="2915" lry="2396" ulx="1775" uly="2293">Forcht, daß ſie moͤchte ver⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="2488" ulx="1758" uly="2388">dammt werden / weil ihre Freu⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="2606" ulx="1766" uly="2482">den und Ergoͤtzlichkeiten, un⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2686" ulx="1764" uly="2582">ſchuldige Gemuͤths⸗ Erqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="2783" type="textblock" ulx="1713" uly="2671">
        <line lrx="3150" lry="2783" ulx="1713" uly="2671">ckungen ſeynd. Der H. Chry-Chryſ2’.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="4322" type="textblock" ulx="1742" uly="2777">
        <line lrx="2873" lry="2886" ulx="1758" uly="2777">ſoſtomus hatte eben die Forcht,</line>
        <line lrx="2914" lry="2982" ulx="1758" uly="2875">welche ſein groſſer Patron, der</line>
        <line lrx="2886" lry="3078" ulx="1755" uly="2972">H. Paulus gehabt hat: Glau⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="3180" ulx="1757" uly="3069">bet mir / ſpricht er: Ich lebe</line>
        <line lrx="2909" lry="3272" ulx="1749" uly="3166">in groſſer Forcht meines</line>
        <line lrx="2903" lry="3369" ulx="1750" uly="3266">ewigen Heyls halber / weil</line>
        <line lrx="2869" lry="3462" ulx="1747" uly="3357">indeſſen / da ich fuͤr euch bit⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="3576" ulx="1748" uly="3459">te / und weyne, ich nicht</line>
        <line lrx="2900" lry="3654" ulx="1745" uly="3553">Zeit habe fuͤr mich ſelbſt zu</line>
        <line lrx="3114" lry="3753" ulx="1742" uly="3678">weynen.</line>
        <line lrx="3165" lry="3853" ulx="1834" uly="3734">Aber es geſchicht nicht mich ℳt⸗ .</line>
        <line lrx="2867" lry="3952" ulx="1752" uly="3838">zu beluſtigen, noch GOtt zu</line>
        <line lrx="2874" lry="4045" ulx="1755" uly="3936">beleydigen, wann ich zu dem</line>
        <line lrx="2928" lry="4152" ulx="1754" uly="4035">Tantz, oder zu denen Comoe-⸗</line>
        <line lrx="2875" lry="4236" ulx="1755" uly="4131">dien gehe; ſondern nur dar⸗</line>
        <line lrx="2873" lry="4322" ulx="1867" uly="4224">Rrrz umb/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2926" lry="404" type="textblock" ulx="965" uly="219">
        <line lrx="2926" lry="404" ulx="965" uly="219">502 Zwey und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="845" type="textblock" ulx="960" uly="454">
        <line lrx="2076" lry="562" ulx="960" uly="454">umb / daß / wann ich alſo wohl</line>
        <line lrx="2081" lry="652" ulx="961" uly="549">aufgeputzt, mit bloſſem Halß,</line>
        <line lrx="2084" lry="748" ulx="960" uly="649">und zierlich tantzend darbey er⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="845" ulx="962" uly="744">ſcheine, ich einen reichen Anſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="939" type="textblock" ulx="961" uly="840">
        <line lrx="2086" lry="939" ulx="961" uly="840">gewinnen / und ehr lich ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1228" type="textblock" ulx="945" uly="931">
        <line lrx="2078" lry="1042" ulx="962" uly="931">heyrathet werden moͤchte. So</line>
        <line lrx="2081" lry="1150" ulx="947" uly="1030">dann verlangt ihr nicht, daß</line>
        <line lrx="2085" lry="1228" ulx="945" uly="1126">GOit der Stiffter, Beſoͤrde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1322" type="textblock" ulx="946" uly="1222">
        <line lrx="2091" lry="1322" ulx="946" uly="1222">rer / und Brautfuͤhrer eurer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1422" type="textblock" ulx="962" uly="1320">
        <line lrx="2081" lry="1422" ulx="962" uly="1320">Hoͤchzeit ſeye? ſo wollt ihr dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1610" type="textblock" ulx="934" uly="1417">
        <line lrx="2095" lry="1518" ulx="963" uly="1417">nach / daß diſe Stell das Fleiſch,</line>
        <line lrx="2148" lry="1610" ulx="934" uly="1515">die Welt, die Eitel⸗ und Thor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1714" type="textblock" ulx="962" uly="1605">
        <line lrx="2084" lry="1714" ulx="962" uly="1605">heit bekleyde? ſolte diſer Mann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1918" type="textblock" ulx="963" uly="1708">
        <line lrx="2090" lry="1821" ulx="963" uly="1708">den ihr ſolcher geſtalten an euch</line>
        <line lrx="2100" lry="1918" ulx="963" uly="1808">zu ziehen ſuchet / nicht ein groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2100" type="textblock" ulx="900" uly="1904">
        <line lrx="2080" lry="2022" ulx="900" uly="1904">ſer Geck ſeyn, wan er ſich durch</line>
        <line lrx="2082" lry="2100" ulx="964" uly="2002">Begierd einer angemaßten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2197" type="textblock" ulx="962" uly="2100">
        <line lrx="2118" lry="2197" ulx="962" uly="2100">Leibs⸗ Stellung, einer falſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2783" type="textblock" ulx="875" uly="2195">
        <line lrx="2082" lry="2306" ulx="948" uly="2195">und betrogenen Schoͤnheit lo⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2401" ulx="967" uly="2296">cken / und in das Garn treiben</line>
        <line lrx="2085" lry="2597" ulx="877" uly="2489">IIhbr betruͤget euch: die jun⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2689" ulx="875" uly="2587">ge Purſch gehet nicht an ſolche</line>
        <line lrx="2084" lry="2783" ulx="966" uly="2684">Ort / Weiber daſelbſt zu nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2890" type="textblock" ulx="966" uly="2776">
        <line lrx="2117" lry="2890" ulx="966" uly="2776">men / ſondern dieſelbe zu betruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="3561" type="textblock" ulx="883" uly="2976">
        <line lrx="2087" lry="3083" ulx="960" uly="2976">ihren Liebkoſungen zu pflegen,</line>
        <line lrx="2090" lry="3171" ulx="968" uly="3071">und mit ihnen zu ſchertzen: ſie</line>
        <line lrx="2090" lry="3270" ulx="970" uly="3171">gehen dahin, in eurer Gegen⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="3374" ulx="969" uly="3270">wart andere auszulachen, und</line>
        <line lrx="2090" lry="3472" ulx="968" uly="3365">zu verſpotten, und euch hinwi⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="3561" ulx="883" uly="3464">derum in Gegenwart anderer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="3756" type="textblock" ulx="897" uly="3558">
        <line lrx="2090" lry="3676" ulx="897" uly="3558">Wann ihr euch wohl verheyra⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="3756" ulx="973" uly="3654">then wollet, muͤßt ihr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3852" type="textblock" ulx="970" uly="3744">
        <line lrx="2093" lry="3852" ulx="970" uly="3744">kliug, und verſtaͤndigen Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="4041" type="textblock" ulx="969" uly="3842">
        <line lrx="2092" lry="3957" ulx="973" uly="3842">nemmen; iſt auch kein verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="4041" ulx="969" uly="3941">diger Mann, der nicht lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="4250" type="textblock" ulx="966" uly="4031">
        <line lrx="2089" lry="4149" ulx="970" uly="4031">mit einem weiß, klug, zuͤchtig,</line>
        <line lrx="2095" lry="4250" ulx="966" uly="4133">eingezogen / und einſamben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3848" type="textblock" ulx="2168" uly="3751">
        <line lrx="2835" lry="3848" ulx="2168" uly="3751">ſeynd, zuwider:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="662" type="textblock" ulx="2174" uly="423">
        <line lrx="3258" lry="577" ulx="2174" uly="423">Maͤgdlein, als mit einer Tan⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="662" ulx="2176" uly="557">tzerin / mit einem leichtſin ig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="747" type="textblock" ulx="2177" uly="647">
        <line lrx="3303" lry="747" ulx="2177" uly="647">Stirn⸗ loſen / und einem, jenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="845" type="textblock" ulx="2177" uly="746">
        <line lrx="3264" lry="845" ulx="2177" uly="746">gantz welck wordenen / und halb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1038" type="textblock" ulx="2128" uly="839">
        <line lrx="3277" lry="943" ulx="2176" uly="839">faulen Fruͤchten, die ſchon auf</line>
        <line lrx="3287" lry="1038" ulx="2128" uly="897">allen Gaſſen ſeynd herumb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1136" type="textblock" ulx="2179" uly="1035">
        <line lrx="3268" lry="1136" ulx="2179" uly="1035">zogen, und wohl funffzigmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1326" type="textblock" ulx="2155" uly="1128">
        <line lrx="3259" lry="1231" ulx="2155" uly="1128">auf den Marck gebracht, und</line>
        <line lrx="3264" lry="1326" ulx="2162" uly="1228">feil gebotten worden / gleichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1720" type="textblock" ulx="2179" uly="1323">
        <line lrx="3270" lry="1434" ulx="2183" uly="1323">Weibs⸗Bild, ſich zu verheyra⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="1530" ulx="2182" uly="1424">then Luſt rragag.</line>
        <line lrx="3268" lry="1618" ulx="2212" uly="1518">Wie ſollen aber dergleichen</line>
        <line lrx="3269" lry="1720" ulx="2179" uly="1617">Zeit⸗Vertreibungen mißbilliget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1811" type="textblock" ulx="2182" uly="1709">
        <line lrx="3325" lry="1811" ulx="2182" uly="1709">werden koͤnnen? wann ich alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1913" type="textblock" ulx="2184" uly="1810">
        <line lrx="3286" lry="1913" ulx="2184" uly="1810">Gebott GOttes, und der Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2101" type="textblock" ulx="2181" uly="1907">
        <line lrx="3269" lry="2085" ulx="2182" uly="1907">chen bey mir rrvegeeund durch⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="2101" ulx="2181" uly="2002">gehe vom Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2099" type="textblock" ulx="2859" uly="2003">
        <line lrx="3333" lry="2099" ulx="2859" uly="2003">iß zum End,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2199" type="textblock" ulx="2178" uly="2095">
        <line lrx="3299" lry="2199" ulx="2178" uly="2095">finde ich nicht, daß die Baͤll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2297" type="textblock" ulx="2181" uly="2194">
        <line lrx="3278" lry="2297" ulx="2181" uly="2194">Taͤntz / noch Comeedien durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2393" type="textblock" ulx="2165" uly="2295">
        <line lrx="3265" lry="2393" ulx="2165" uly="2295">einiges derſelben verbotten wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="2590" type="textblock" ulx="2183" uly="2391">
        <line lrx="3482" lry="2503" ulx="2183" uly="2391">den? eben alſo kunte einer, der—</line>
        <line lrx="3388" lry="2590" ulx="2186" uly="2487">ſich alle Tag voll trinckt; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2684" type="textblock" ulx="2185" uly="2583">
        <line lrx="3263" lry="2684" ulx="2185" uly="2583">Geitziger, der niemand einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2783" type="textblock" ulx="2164" uly="2675">
        <line lrx="3261" lry="2783" ulx="2164" uly="2675">Schaden zufuͤget, beynebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2876" type="textblock" ulx="2185" uly="2768">
        <line lrx="3390" lry="2876" ulx="2185" uly="2768">aber an ſeine eigene Guͤter er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3072" type="textblock" ulx="2185" uly="2867">
        <line lrx="3266" lry="2981" ulx="2185" uly="2867">ſchroͤcklich erpichet iſt, auch ſa⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="3072" ulx="2185" uly="2964">gen: ich finde nicht, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="3163" type="textblock" ulx="2185" uly="3064">
        <line lrx="3320" lry="3163" ulx="2185" uly="3064">Trunckenheit, oder der Geitz in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3263" type="textblock" ulx="2185" uly="3162">
        <line lrx="3268" lry="3263" ulx="2185" uly="3162">denen Gebotten GOttes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="3361" type="textblock" ulx="2189" uly="3251">
        <line lrx="3383" lry="3361" ulx="2189" uly="3251">botten ſeye. All diſes lauffet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3461" type="textblock" ulx="2188" uly="3349">
        <line lrx="3278" lry="3461" ulx="2188" uly="3349">denen zwey erſt⸗ und fuͤrnehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="3656" type="textblock" ulx="2189" uly="3545">
        <line lrx="3304" lry="3656" ulx="2189" uly="3545">Zeugnuß Chriſti, der Innhalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4325" type="textblock" ulx="2190" uly="3642">
        <line lrx="3275" lry="3739" ulx="2190" uly="3642">und Begriff der uͤbrigen aller</line>
        <line lrx="3280" lry="3846" ulx="2485" uly="3650">deil Du ſollſt</line>
        <line lrx="3282" lry="3939" ulx="2194" uly="3837">GOT deinen Errn lie⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="4050" ulx="2194" uly="3937">ben, von gangem deinem</line>
        <line lrx="3285" lry="4135" ulx="2196" uly="4027">Hertzen / und deinem Naͤch⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="4235" ulx="2196" uly="4131">ſten / als dich ſelbſt.</line>
        <line lrx="3283" lry="4325" ulx="2296" uly="4209">“l Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="3785" type="textblock" ulx="3300" uly="3705">
        <line lrx="3634" lry="3785" ulx="3300" uly="3705">Matth. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4111" type="textblock" ulx="3307" uly="3818">
        <line lrx="3542" lry="3862" ulx="3374" uly="3818">Y. 40.</line>
        <line lrx="3533" lry="4041" ulx="3349" uly="3969">Q39.</line>
        <line lrx="3551" lry="4111" ulx="3307" uly="4057">Luc. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="4204" type="textblock" ulx="3326" uly="4134">
        <line lrx="3514" lry="4204" ulx="3326" uly="4134">v. 27.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="2230" type="textblock" ulx="45" uly="2216">
        <line lrx="49" lry="2230" ulx="45" uly="2216">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2324" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="115" lry="2324" ulx="0" uly="2206">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="851" type="textblock" ulx="620" uly="456">
        <line lrx="1721" lry="565" ulx="683" uly="456">Diiſe Gebott verpflichten</line>
        <line lrx="1719" lry="661" ulx="620" uly="555">uns, nichts, als GOtt allein,</line>
        <line lrx="1720" lry="758" ulx="623" uly="649">oder was auf ihn gerichtet iſt,</line>
        <line lrx="1723" lry="851" ulx="625" uly="744">zu lieben, kein Freud, noch Trau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="965" type="textblock" ulx="527" uly="846">
        <line lrx="1722" lry="965" ulx="527" uly="846">rigkeit, noch einig andere Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1325" type="textblock" ulx="619" uly="942">
        <line lrx="1728" lry="1039" ulx="629" uly="942">muͤths⸗Regung, als ihm, oder</line>
        <line lrx="1728" lry="1142" ulx="626" uly="1037">ſeinem Dienſt zu lieb, in unſerm</line>
        <line lrx="1728" lry="1239" ulx="624" uly="1135">Hertz zu geſtatten, an nichts,</line>
        <line lrx="1739" lry="1325" ulx="619" uly="1229">dann an ihn, oder was auf ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1427" type="textblock" ulx="624" uly="1327">
        <line lrx="1792" lry="1427" ulx="624" uly="1327">abzihlt / zu gedencken; nichts zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1816" type="textblock" ulx="623" uly="1420">
        <line lrx="1733" lry="1527" ulx="623" uly="1420">thun / ſo nicht auf ihn, oder ſein</line>
        <line lrx="1726" lry="1630" ulx="623" uly="1519">Goͤttliche Glory gerichtet ſeye.</line>
        <line lrx="1730" lry="1725" ulx="626" uly="1616">Nun werdet ihr freywillig, und</line>
        <line lrx="1732" lry="1816" ulx="629" uly="1708">ohnſchwer ſelbſt zuſtehen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1909" type="textblock" ulx="545" uly="1812">
        <line lrx="1736" lry="1909" ulx="545" uly="1812">ihr nicht GOtt zu Lieb zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2207" type="textblock" ulx="627" uly="1906">
        <line lrx="1735" lry="2006" ulx="627" uly="1906">Ball, und Taͤatzen gehet: dann</line>
        <line lrx="1737" lry="2104" ulx="628" uly="2006">daſelbſt gedenckt man nicht an</line>
        <line lrx="1743" lry="2207" ulx="633" uly="2101">GOtt; ihr habt da noch Lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2297" type="textblock" ulx="563" uly="2189">
        <line lrx="1750" lry="2297" ulx="563" uly="2189">noch einig andere Gemuͤths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2492" type="textblock" ulx="635" uly="2295">
        <line lrx="1739" lry="2402" ulx="635" uly="2295">Neygung zu GOtt; es ge⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2492" ulx="635" uly="2391">ſchicht daſeibſt nichts, ſo noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2781" type="textblock" ulx="604" uly="2491">
        <line lrx="1794" lry="2604" ulx="604" uly="2491">von nahen, noch von weitem,</line>
        <line lrx="1755" lry="2698" ulx="641" uly="2583">noch mittelbar, noch unmittel⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2781" ulx="641" uly="2683">ber zu ſeiner Ehr / und Glory</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3168" type="textblock" ulx="641" uly="2778">
        <line lrx="1744" lry="2879" ulx="641" uly="2778">abzihle. Ihr werdet mir be⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2979" ulx="642" uly="2876">kennen, daß euer Geld, welches</line>
        <line lrx="1751" lry="3079" ulx="643" uly="2973">ihr fuͤr die Geiger / und Mulican⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="3168" ulx="646" uly="3067">ten, fuͤr die Comoͤdianten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3268" type="textblock" ulx="575" uly="3167">
        <line lrx="1771" lry="3268" ulx="575" uly="3167">Koͤch ausleget, einer armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3558" type="textblock" ulx="645" uly="3264">
        <line lrx="1750" lry="3366" ulx="647" uly="3264">Haushaltung, armen nothlei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="3466" ulx="646" uly="3362">denen Menſchen, mercklich zu</line>
        <line lrx="1751" lry="3558" ulx="645" uly="3461">Troſt / und Nutzen kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3756" type="textblock" ulx="579" uly="3550">
        <line lrx="1797" lry="3653" ulx="645" uly="3550">wurde: heißt das euren Naͤch</line>
        <line lrx="1755" lry="3756" ulx="579" uly="3652">ſten lieben, wie euch ſelbſt, da ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3853" type="textblock" ulx="645" uly="3747">
        <line lrx="1752" lry="3853" ulx="645" uly="3747">zu uͤberfluͤßigen Luſtbarkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3943" type="textblock" ulx="589" uly="3838">
        <line lrx="1751" lry="3943" ulx="589" uly="3838">verwendet, was ihm aus groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="4171" type="textblock" ulx="646" uly="3941">
        <line lrx="1752" lry="4059" ulx="646" uly="3941">ſtem Ungemach / und hoͤchſter</line>
        <line lrx="1751" lry="4171" ulx="648" uly="4035">Armfſeeligkeit heraus helffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="4232" type="textblock" ulx="557" uly="4141">
        <line lrx="919" lry="4232" ulx="557" uly="4141">kunte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1808" type="textblock" ulx="1818" uly="551">
        <line lrx="2930" lry="670" ulx="1818" uly="551">mein Beicht⸗Vatter hierzu</line>
        <line lrx="2931" lry="747" ulx="1820" uly="650">ſchweigen, einige Widerred</line>
        <line lrx="2936" lry="859" ulx="1820" uly="748">niemahls thut, und die Abſo-⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="940" ulx="1822" uly="846">lution mir ertheilet; wie kommt</line>
        <line lrx="2956" lry="1039" ulx="1825" uly="941">es, daß ein ſolcher Caſuiſt mir</line>
        <line lrx="2955" lry="1135" ulx="1826" uly="1024">geſagt hat, es ſeye nichts Boͤ⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="1253" ulx="1830" uly="1135">ſes, und thue ich nicht unrecht</line>
        <line lrx="2951" lry="1331" ulx="1829" uly="1229">daran; die Baͤll, und Schau⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="1433" ulx="1832" uly="1322">Spill ſeyn gleichguͤltige Ding,</line>
        <line lrx="2957" lry="1528" ulx="1831" uly="1419">weder gut / noch boͤß? vermeynt</line>
        <line lrx="2957" lry="1626" ulx="1833" uly="1521">ihr wohl vor dem Gericht GOte⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="1724" ulx="1827" uly="1613">tes entſchuldiget zu ſeyn, daß</line>
        <line lrx="2951" lry="1808" ulx="1831" uly="1712">ihr ehender einem Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1909" type="textblock" ulx="1832" uly="1785">
        <line lrx="3048" lry="1909" ulx="1832" uly="1785">glaubet, der euch ſchmeichlet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="2003" type="textblock" ulx="1828" uly="1907">
        <line lrx="2962" lry="2003" ulx="1828" uly="1907">mit euch nur in geheim redet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2198" type="textblock" ulx="1834" uly="2000">
        <line lrx="2964" lry="2100" ulx="1834" uly="2000">und einige Prob ſeiner Auſſag</line>
        <line lrx="2976" lry="2198" ulx="1835" uly="2100">nicht beybringet, als denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2296" type="textblock" ulx="1836" uly="2197">
        <line lrx="2953" lry="2296" ulx="1836" uly="2197">Predigern, die aus keiner an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2488" type="textblock" ulx="1814" uly="2291">
        <line lrx="2969" lry="2402" ulx="1814" uly="2291">dern Urſach, als der Wahrheit</line>
        <line lrx="2969" lry="2488" ulx="1838" uly="2390">zu Lieb, offentlich, an ſtatt eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2589" type="textblock" ulx="1841" uly="2484">
        <line lrx="2960" lry="2589" ulx="1841" uly="2484">Pfarrherrns, eures Biſchoffs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3173" type="textblock" ulx="1840" uly="2585">
        <line lrx="2994" lry="2684" ulx="1840" uly="2585">eures GOttes reden, und ihre</line>
        <line lrx="2968" lry="2779" ulx="1840" uly="2679">Wort aus heiliger Schrifft/</line>
        <line lrx="3085" lry="2876" ulx="1843" uly="2774">aus denen Vaͤttern, und Con⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="2981" ulx="1846" uly="2874">cilien erweiſen? Iſt nicht wahr,</line>
        <line lrx="3081" lry="3070" ulx="1846" uly="2972">daß diſer Caſuiſt euch nicht eis</line>
        <line lrx="2960" lry="3173" ulx="1848" uly="3067">nige Stell aus der Schrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3264" type="textblock" ulx="1845" uly="3164">
        <line lrx="2960" lry="3264" ulx="1845" uly="3164">noch denen Concilien zum Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3459" type="textblock" ulx="1811" uly="3262">
        <line lrx="2997" lry="3366" ulx="1848" uly="3262">weiß ſeines Vortrags beyge⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="3459" ulx="1811" uly="3360">bracht habe? Iſt nicht wahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3648" type="textblock" ulx="1849" uly="3454">
        <line lrx="2959" lry="3563" ulx="1849" uly="3454">daß er das jenige / was er euch</line>
        <line lrx="2962" lry="3648" ulx="1850" uly="3552">in die Ohr geſagt, noch nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="3746" type="textblock" ulx="1851" uly="3639">
        <line lrx="3144" lry="3746" ulx="1851" uly="3639">mahls offentlich gepredigetha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3937" type="textblock" ulx="1846" uly="3744">
        <line lrx="2970" lry="3848" ulx="1846" uly="3744">be, auch nicht predigen werde?</line>
        <line lrx="2966" lry="3937" ulx="1903" uly="3836">Vermeynt ihr von dem Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4040" type="textblock" ulx="1827" uly="3936">
        <line lrx="2966" lry="4040" ulx="1827" uly="3936">ter⸗Stuhl GOttes entſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="4347" type="textblock" ulx="1845" uly="4033">
        <line lrx="2971" lry="4145" ulx="1848" uly="4033">gt zu ſeyn, daß ihr vilmehr ei⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="4246" ulx="1845" uly="4129">nem neu, auf die Mody ge⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="4347" ulx="2560" uly="4228">Liche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4404" type="textblock" ulx="1994" uly="4352">
        <line lrx="2007" lry="4378" ulx="1994" uly="4352">N</line>
        <line lrx="2013" lry="4404" ulx="2006" uly="4379">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="561" type="textblock" ulx="823" uly="174">
        <line lrx="3035" lry="407" ulx="823" uly="174">Uber das ſechste Gebott GOttes. 803</line>
        <line lrx="3161" lry="561" ulx="1861" uly="411">Wie kommt es dann / daß ℳ4.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="821" lry="1663" type="textblock" ulx="552" uly="1485">
        <line lrx="821" lry="1562" ulx="583" uly="1485">Matth.</line>
        <line lrx="806" lry="1663" ulx="552" uly="1595">F. 7. I4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="377" type="textblock" ulx="921" uly="210">
        <line lrx="2943" lry="377" ulx="921" uly="210">504 Zwehund zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1408" type="textblock" ulx="939" uly="441">
        <line lrx="2050" lry="537" ulx="939" uly="441">Lichteten Qaluiſten / der ſich nach</line>
        <line lrx="2055" lry="637" ulx="944" uly="538">euren Zuneygungen zu richten,</line>
        <line lrx="2057" lry="729" ulx="943" uly="633">und euch angenehm zu machen</line>
        <line lrx="2058" lry="832" ulx="944" uly="727">ſuchet, Glauben beymeſſet, als</line>
        <line lrx="2063" lry="925" ulx="939" uly="822">einem H. Auguſtino, einem H.</line>
        <line lrx="2061" lry="1023" ulx="947" uly="922">Chryſoſtomo, einem H. Cy-</line>
        <line lrx="2062" lry="1123" ulx="949" uly="1019">priano, und andern Kirchen⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1216" ulx="945" uly="1116">Vaͤtteren, die euch nicht heuch⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1320" ulx="949" uly="1208">len, wen ſie euer nicht noͤthig ha⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1408" ulx="945" uly="1306">ben? denen Vaͤtteren, von wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1506" type="textblock" ulx="941" uly="1405">
        <line lrx="2085" lry="1506" ulx="941" uly="1405">chen die gantze Kirch in der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1605" type="textblock" ulx="943" uly="1504">
        <line lrx="2063" lry="1605" ulx="943" uly="1504">Meß ſagt: Vos eſtis lux mun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1797" type="textblock" ulx="943" uly="1597">
        <line lrx="2092" lry="1722" ulx="945" uly="1597">di: ihr ſeyd das Liecht der</line>
        <line lrx="2097" lry="1797" ulx="943" uly="1700">Welt; denen Vaͤrteren, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1897" type="textblock" ulx="933" uly="1795">
        <line lrx="2064" lry="1897" ulx="933" uly="1795">che die Schrifft Tag, und Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2002" type="textblock" ulx="940" uly="1894">
        <line lrx="2098" lry="2002" ulx="940" uly="1894">geleſen, und betrachtet, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2288" type="textblock" ulx="937" uly="1991">
        <line lrx="2060" lry="2091" ulx="941" uly="1991">den H. Geiſt, ſie zu verſtehen/</line>
        <line lrx="2060" lry="2192" ulx="937" uly="2090">empfangen haben; welche von</line>
        <line lrx="2061" lry="2288" ulx="943" uly="2187">GOtt uns zugeſchickt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2385" type="textblock" ulx="895" uly="2276">
        <line lrx="2067" lry="2385" ulx="895" uly="2276">dero Verſtand uns zu eroͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2481" type="textblock" ulx="944" uly="2380">
        <line lrx="2063" lry="2481" ulx="944" uly="2380">nen / und mitzutheilen / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2667" type="textblock" ulx="942" uly="2476">
        <line lrx="3210" lry="2584" ulx="942" uly="2476">alle dergleichen Thorheiten fallenhe fü</line>
        <line lrx="3237" lry="2667" ulx="2066" uly="2559">diſe Begenbenheit, zu entſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="2679" type="textblock" ulx="929" uly="2568">
        <line lrx="1942" lry="2679" ulx="929" uly="2568">derb, und ſcharff beſtraffen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2780" type="textblock" ulx="877" uly="2673">
        <line lrx="2063" lry="2780" ulx="877" uly="2673">Kürtzlich: wir wollen ſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="3272" type="textblock" ulx="935" uly="2763">
        <line lrx="2061" lry="2874" ulx="935" uly="2763">alle Theologi, alle Vaͤtter, ja</line>
        <line lrx="2062" lry="2978" ulx="940" uly="2868">die Schrifft ſelbſten ſage / der⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="3074" ulx="941" uly="2965">gleichen Eitel⸗ und Thorheiten</line>
        <line lrx="2056" lry="3177" ulx="940" uly="3061">ſeyen gleichgeltende Ding / noch</line>
        <line lrx="2054" lry="3272" ulx="938" uly="3158">gut, noch boͤß, welches ſie doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="3360" type="textblock" ulx="933" uly="3257">
        <line lrx="2054" lry="3360" ulx="933" uly="3257">niemahl geſagt haben, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3555" type="textblock" ulx="907" uly="3356">
        <line lrx="2052" lry="3473" ulx="907" uly="3356">niemahls ſagen werden; wir</line>
        <line lrx="2067" lry="3555" ulx="935" uly="3451">wollen aber ſetzen, ſie ſagen es /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3658" type="textblock" ulx="932" uly="3549">
        <line lrx="2047" lry="3658" ulx="932" uly="3549">da ſie ſpeculativè, odeꝛ beſchau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3754" type="textblock" ulx="865" uly="3649">
        <line lrx="2068" lry="3754" ulx="865" uly="3649">licher Weiß, uͤberhaupt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3942" type="textblock" ulx="927" uly="3744">
        <line lrx="2047" lry="3858" ulx="933" uly="3744">insgemein davon reden, folgt</line>
        <line lrx="2038" lry="3942" ulx="927" uly="3838">darumb nicht, daß ſie es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4041" type="textblock" ulx="872" uly="3934">
        <line lrx="2034" lry="4041" ulx="872" uly="3934">inſonderheit, und in gewiß, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4139" type="textblock" ulx="922" uly="4029">
        <line lrx="2036" lry="4139" ulx="922" uly="4029">ſo jetzt in diſer abſonderlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="4259" type="textblock" ulx="905" uly="4126">
        <line lrx="2055" lry="4259" ulx="905" uly="4126">Begebenheit wahr zu ſeyn, hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="626" type="textblock" ulx="2130" uly="399">
        <line lrx="3241" lry="529" ulx="2130" uly="399">ten: dann wie Plato, und nach</line>
        <line lrx="3262" lry="626" ulx="2561" uly="531">eil. Thomas bemer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1113" type="textblock" ulx="2156" uly="533">
        <line lrx="2944" lry="630" ulx="2156" uly="533">ihme der H</line>
        <line lrx="3242" lry="738" ulx="2161" uly="628">cket, iſt nichts leichters, als die</line>
        <line lrx="3247" lry="843" ulx="2163" uly="725">ſitiliche Fragen, und Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="929" ulx="2163" uly="819">ſens⸗Zufaͤll anfzuloͤſen / wann</line>
        <line lrx="3244" lry="1037" ulx="2160" uly="916">dieſelbe dem Grund⸗Satz nach,</line>
        <line lrx="3248" lry="1113" ulx="2160" uly="1014">oder uͤberhaupt Schul⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1213" type="textblock" ulx="2160" uly="1109">
        <line lrx="3328" lry="1213" ulx="2160" uly="1109">Regel⸗maͤßig in ihren allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1404" type="textblock" ulx="2160" uly="1207">
        <line lrx="3247" lry="1321" ulx="2160" uly="1207">mein, oder unteꝛſchidlichen Wee⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1404" ulx="2162" uly="1302">ſen in genere, und ſpecie be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1497" type="textblock" ulx="2164" uly="1398">
        <line lrx="3245" lry="1497" ulx="2164" uly="1398">trachtet werden / weil ein ſittli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1792" type="textblock" ulx="2162" uly="1494">
        <line lrx="3248" lry="1618" ulx="2164" uly="1494">ches Werck in ſeiner Geſtalt</line>
        <line lrx="3246" lry="1700" ulx="2164" uly="1589">nicht gut, boͤß, oder gleich guͤltig</line>
        <line lrx="3241" lry="1792" ulx="2162" uly="1691">iſt, dann in Vergleich, und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="1888" type="textblock" ulx="2161" uly="1788">
        <line lrx="3327" lry="1888" ulx="2161" uly="1788">wandnus, ſo es mit ſeinem Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1987" type="textblock" ulx="2162" uly="1883">
        <line lrx="3241" lry="1987" ulx="2162" uly="1883">gen⸗Sactz hat, nachdem derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2279" type="textblock" ulx="2117" uly="1980">
        <line lrx="3279" lry="2105" ulx="2162" uly="1980">be gut, oder boͤß, oder gleich⸗</line>
        <line lrx="3194" lry="2192" ulx="2117" uly="2078">guͤltig, und ununterſchiden iſt:</line>
        <line lrx="3274" lry="2279" ulx="2145" uly="2177">entgegen iſt nichts ſchwerers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2373" type="textblock" ulx="2158" uly="2271">
        <line lrx="3232" lry="2373" ulx="2158" uly="2271">als eben diſe Fragen inſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2473" type="textblock" ulx="2157" uly="2367">
        <line lrx="3271" lry="2473" ulx="2157" uly="2367">heit, und in abſonderlichen Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2572" type="textblock" ulx="2136" uly="2456">
        <line lrx="3241" lry="2572" ulx="2136" uly="2456">fallenheiten, jetzt wuͤrcklich / fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2959" type="textblock" ulx="2156" uly="2659">
        <line lrx="3236" lry="2770" ulx="2162" uly="2659">den; angeſehen diß, oder jenes</line>
        <line lrx="3239" lry="2869" ulx="2156" uly="2755">ſondeꝛheitliche Weꝛck in indivi-</line>
        <line lrx="3242" lry="2959" ulx="2162" uly="2854">duo ſeine Guͤte nicht hernimmt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3050" type="textblock" ulx="2162" uly="2941">
        <line lrx="3265" lry="3050" ulx="2162" uly="2941">nur aus ſeinem Gegen⸗Satz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3156" type="textblock" ulx="2132" uly="3044">
        <line lrx="3236" lry="3156" ulx="2132" uly="3044">allein, ſondern auch zumahl aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="3250" type="textblock" ulx="2155" uly="3141">
        <line lrx="3311" lry="3250" ulx="2155" uly="3141">Verſammlung aller nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3736" type="textblock" ulx="2144" uly="3235">
        <line lrx="3231" lry="3354" ulx="2151" uly="3235">diger Umbſtaͤnden, und braucht</line>
        <line lrx="3233" lry="3446" ulx="2149" uly="3340">mehr nicht, als daß ein eintziger</line>
        <line lrx="3234" lry="3547" ulx="2149" uly="3436">guter Umbſtand abgehe, oder</line>
        <line lrx="3231" lry="3642" ulx="2146" uly="3534">ein boͤſer ſich hinzu ſchlage / ein</line>
        <line lrx="3229" lry="3736" ulx="2144" uly="3622">Werck ſchlimm, und laſterhafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="4123" type="textblock" ulx="2099" uly="3720">
        <line lrx="3270" lry="3836" ulx="2127" uly="3720">zu machen, welches doch ſonſt</line>
        <line lrx="3256" lry="3939" ulx="2099" uly="3830">an ſich ſelbſt gut / oder ununter⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="4033" ulx="2138" uly="3912">ſchiden, und gl ichguͤltig ſeyn</line>
        <line lrx="3247" lry="4123" ulx="2132" uly="4029">wuꝛde: Bonum ex integra cau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="4285" type="textblock" ulx="2125" uly="4110">
        <line lrx="3226" lry="4220" ulx="2125" uly="4110">ſa, malum ex quocunque de-</line>
        <line lrx="3224" lry="4285" ulx="3012" uly="4201">fectu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="2642" type="textblock" ulx="3736" uly="2561">
        <line lrx="3770" lry="2642" ulx="3736" uly="2561">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2467" type="textblock" ulx="3688" uly="2364">
        <line lrx="3704" lry="2467" ulx="3688" uly="2404">=</line>
        <line lrx="3751" lry="2446" ulx="3728" uly="2388">=ꝛ</line>
        <line lrx="3767" lry="2459" ulx="3751" uly="2364">=,☛E</line>
        <line lrx="3819" lry="2439" ulx="3779" uly="2365">=</line>
        <line lrx="3867" lry="2443" ulx="3813" uly="2392">E</line>
        <line lrx="3908" lry="2444" ulx="3868" uly="2373">☚1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3735" lry="2472" type="textblock" ulx="3704" uly="2408">
        <line lrx="3719" lry="2450" ulx="3704" uly="2408">=</line>
        <line lrx="3735" lry="2472" ulx="3726" uly="2448">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="2539" type="textblock" ulx="3732" uly="2369">
        <line lrx="3774" lry="2539" ulx="3732" uly="2369">+= — = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2761" type="textblock" ulx="3762" uly="2465">
        <line lrx="3908" lry="2568" ulx="3762" uly="2465">ſisenge</line>
        <line lrx="3897" lry="2661" ulx="3774" uly="2568">enſchen</line>
        <line lrx="3896" lry="2761" ulx="3777" uly="2666">ſhlch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3773" lry="2751" type="textblock" ulx="3738" uly="2658">
        <line lrx="3749" lry="2751" ulx="3738" uly="2658">——</line>
        <line lrx="3764" lry="2739" ulx="3750" uly="2683">—</line>
        <line lrx="3773" lry="2738" ulx="3764" uly="2688">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="3551" type="textblock" ulx="79" uly="3381">
        <line lrx="96" lry="3551" ulx="79" uly="3381"> =</line>
        <line lrx="108" lry="3546" ulx="99" uly="3481">S</line>
        <line lrx="117" lry="3547" ulx="110" uly="3484">=</line>
        <line lrx="127" lry="3546" ulx="118" uly="3483">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="4133" type="textblock" ulx="3" uly="3679">
        <line lrx="17" lry="3771" ulx="3" uly="3699">—</line>
        <line lrx="50" lry="3773" ulx="24" uly="3689">—</line>
        <line lrx="58" lry="3756" ulx="49" uly="3679">-</line>
        <line lrx="74" lry="3753" ulx="59" uly="3701">—</line>
        <line lrx="102" lry="4133" ulx="88" uly="3787">— = E</line>
        <line lrx="109" lry="4054" ulx="96" uly="3817">= S</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="3449" type="textblock" ulx="105" uly="3385">
        <line lrx="122" lry="3449" ulx="105" uly="3385">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="394" type="textblock" ulx="698" uly="207">
        <line lrx="3075" lry="394" ulx="698" uly="207">Uber das ſechste Gebott GOttes. 5053</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="528" type="textblock" ulx="541" uly="433">
        <line lrx="1742" lry="528" ulx="541" uly="433">fectu. Zu der Guͤte einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="832" type="textblock" ulx="631" uly="540">
        <line lrx="1739" lry="648" ulx="631" uly="540">Sach wird erforderet / daß</line>
        <line lrx="1743" lry="738" ulx="634" uly="639">ſie durchgehens gat ſeye /</line>
        <line lrx="1739" lry="832" ulx="633" uly="735">leydet ſie aber nur den min⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1011" type="textblock" ulx="630" uly="827">
        <line lrx="1769" lry="1011" ulx="630" uly="827">diſten Mangel / iſt ſie ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1023" type="textblock" ulx="735" uly="923">
        <line lrx="1744" lry="1023" ulx="735" uly="923">ͤß. Kan alſo diter Caſuiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1121" type="textblock" ulx="631" uly="1019">
        <line lrx="1791" lry="1121" ulx="631" uly="1019">ohne groſſe Uvorſichtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1895" type="textblock" ulx="496" uly="1114">
        <line lrx="1744" lry="1214" ulx="496" uly="1114">und erſchroͤckliche Vermeſſen⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1328" ulx="544" uly="1214">heit euch nicht ſagen, daß ihr</line>
        <line lrx="1746" lry="1432" ulx="573" uly="1312">nicht umecht thun werdet, wann</line>
        <line lrx="1745" lry="1508" ulx="629" uly="1411">ihr zu diſer Kurtzweil, Ball,</line>
        <line lrx="1745" lry="1603" ulx="584" uly="1503">oder Tantz gehet, wann er nicht</line>
        <line lrx="1744" lry="1707" ulx="566" uly="1597">vollkommen alle Umſtaͤnd des</line>
        <line lrx="1742" lry="1801" ulx="500" uly="1695">Oets, der Zeit, der Weiß, und</line>
        <line lrx="1740" lry="1895" ulx="546" uly="1793">der Perſonen, ſo da fuͤrkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2276" type="textblock" ulx="499" uly="2083">
        <line lrx="1913" lry="2201" ulx="499" uly="2083">und Beſchaffenheit eures Her⸗ ne</line>
        <line lrx="1764" lry="2276" ulx="548" uly="2182">tzens nicht gewiß erkennet, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="2484" type="textblock" ulx="296" uly="2400">
        <line lrx="613" lry="2484" ulx="296" uly="2400">Jer. I7. 7. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2087" type="textblock" ulx="618" uly="1885">
        <line lrx="1740" lry="2011" ulx="627" uly="1885">men, erkennet; und fuͤrnemm⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2087" ulx="618" uly="1987">lich, wann er die Beſtellung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2958" type="textblock" ulx="616" uly="2278">
        <line lrx="1743" lry="2384" ulx="628" uly="2278">che doch GOtt allein bekandt</line>
        <line lrx="1741" lry="2467" ulx="617" uly="2371">iſt: Inſerutabile cor hominis,</line>
        <line lrx="1740" lry="2572" ulx="616" uly="2470">&amp; quis cognoſcet illud: Des</line>
        <line lrx="1750" lry="2671" ulx="636" uly="2566">Wenſchen HGertz iſt uner⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2763" ulx="636" uly="2661">forſchlich, wer wird daſſel⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2875" ulx="624" uly="2765">big erkennen? Kan euch wohl</line>
        <line lrx="1749" lry="2958" ulx="631" uly="2858">diſer Caſuiſt verſicheren, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3057" type="textblock" ulx="622" uly="2956">
        <line lrx="1755" lry="3057" ulx="622" uly="2956">einige Zuneygung zu dem Geitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3248" type="textblock" ulx="625" uly="3052">
        <line lrx="1741" lry="3169" ulx="625" uly="3052">in dem Spill nicht haben wer⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="3248" ulx="625" uly="3149">det; kein Eitelkeit, noch Miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3439" type="textblock" ulx="631" uly="3244">
        <line lrx="1742" lry="3439" ulx="631" uly="3244">funſt bey ſolch weltlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3442" type="textblock" ulx="619" uly="3342">
        <line lrx="1743" lry="3442" ulx="619" uly="3342">ſellſchafften? kein eitles Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3544" type="textblock" ulx="547" uly="3442">
        <line lrx="1741" lry="3544" ulx="547" uly="3442">gefallen ab euch ſelbſt, oder ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3638" type="textblock" ulx="633" uly="3539">
        <line lrx="1742" lry="3638" ulx="633" uly="3539">eurer Tochter bey dem Tantz?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3733" type="textblock" ulx="628" uly="3631">
        <line lrx="1794" lry="3733" ulx="628" uly="3631">in der Welt verdammt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3834" type="textblock" ulx="630" uly="3734">
        <line lrx="1743" lry="3834" ulx="630" uly="3734">nur die aͤuſſerlich / und grobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="4225" type="textblock" ulx="531" uly="3829">
        <line lrx="1743" lry="3930" ulx="531" uly="3829">Euüͤnden; aber GOtt urtheilet</line>
        <line lrx="1742" lry="4032" ulx="575" uly="3932">vil ſtreyger, er verdammet vil</line>
        <line lrx="1742" lry="4131" ulx="612" uly="4023">eruſtlicher die Geiſtliche Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="4225" ulx="580" uly="4126">den / de Suͤnden des Teuffels:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="4326" type="textblock" ulx="720" uly="4220">
        <line lrx="1587" lry="4326" ulx="720" uly="4220">P. le jeune U. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="640" type="textblock" ulx="1838" uly="405">
        <line lrx="2962" lry="550" ulx="1838" uly="405">wa n man Abgoͤtterey mit ſich</line>
        <line lrx="2997" lry="640" ulx="1841" uly="531">ſelbſten treibet / an ſich, und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1018" type="textblock" ulx="1784" uly="617">
        <line lrx="2962" lry="734" ulx="1828" uly="617">nen Eigen⸗Nutzen ſo er ſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="827" ulx="1784" uly="716">lich angehefftet iſt. Kan diſer</line>
        <line lrx="2962" lry="933" ulx="1830" uly="814">Caſuiſt euch verſicheren, daß</line>
        <line lrx="2974" lry="1018" ulx="1816" uly="906">nicht etwann eine junge Toch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1222" type="textblock" ulx="1841" uly="1010">
        <line lrx="2965" lry="1121" ulx="1841" uly="1010">ter bey ſich ſelbſt ſprechen werde:</line>
        <line lrx="2964" lry="1222" ulx="1844" uly="1105">Ein ſolche Dam, welche ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1312" type="textblock" ulx="1823" uly="1200">
        <line lrx="2985" lry="1312" ulx="1823" uly="1200">bey Jahren, welche anvaͤchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1406" type="textblock" ulx="1846" uly="1296">
        <line lrx="3046" lry="1406" ulx="1846" uly="1296">iſt / und oͤffters communiciret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1501" type="textblock" ulx="1797" uly="1390">
        <line lrx="2965" lry="1501" ulx="1797" uly="1390">gehet ebenſalls zum Ball: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1789" type="textblock" ulx="1839" uly="1482">
        <line lrx="2964" lry="1607" ulx="1839" uly="1482">muß es demnach nichts Boͤſes</line>
        <line lrx="2965" lry="1696" ulx="1841" uly="1589">ſeyn: euer Exempel gibt ihr die</line>
        <line lrx="2966" lry="1789" ulx="1840" uly="1683">Kuͤhnheit / auch dahin zu gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1897" type="textblock" ulx="1822" uly="1784">
        <line lrx="2964" lry="1897" ulx="1822" uly="1784">wo es dann geſchehen wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2759" type="textblock" ulx="1835" uly="1876">
        <line lrx="2965" lry="1991" ulx="1836" uly="1876">daß ein Juͤngling gegen ſie in</line>
        <line lrx="3032" lry="2082" ulx="1835" uly="1974">unzimmlicher Begird entbrin</line>
        <line lrx="2985" lry="2279" ulx="1935" uly="2170">Ich weiß wohl, das ihr vil an⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2380" ulx="1835" uly="2261">dere Einwuͤrff beybringen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="2477" ulx="1838" uly="2364">net, jaoͤffters auch beybringet,</line>
        <line lrx="2968" lry="2574" ulx="1839" uly="2462">diſe verfluchte Gewohnheiten</line>
        <line lrx="3011" lry="2669" ulx="1838" uly="2555">der Welt zu rechtfertigen; ſin⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2759" ulx="1842" uly="2656">temahl / wie Tertullianus ſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="2852" type="textblock" ulx="1805" uly="2754">
        <line lrx="3077" lry="2852" ulx="1805" uly="2754">wann wir eine Zuneygung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2956" type="textblock" ulx="1843" uly="2849">
        <line lrx="3026" lry="2956" ulx="1843" uly="2849">gen etwelch einer Freud, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3441" type="textblock" ulx="1817" uly="2944">
        <line lrx="3049" lry="3055" ulx="1821" uly="2944">zeitlichen Nutzen tragen, iſt un⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="3151" ulx="1817" uly="3047">ſer Anmuthung nur gar zu</line>
        <line lrx="2980" lry="3246" ulx="1826" uly="3139">witzig, und klug, allerhand</line>
        <line lrx="2966" lry="3359" ulx="1824" uly="3236">ſcheinbar, und falſche Ver⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="3441" ulx="1826" uly="3333">nunffts⸗Gruͤnde zu erſinnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="4308" type="textblock" ulx="1834" uly="3428">
        <line lrx="2961" lry="3552" ulx="1842" uly="3428">uns zu ſchmeichlen, und unſer</line>
        <line lrx="2986" lry="3636" ulx="1840" uly="3529">Vorhaben zu verthaͤdigen: al⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="3746" ulx="1839" uly="3626">ſo werden die Geitzige, die Rach⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="3832" ulx="1837" uly="3723">girrige, die Zweykaͤmpffer /</line>
        <line lrx="2963" lry="3929" ulx="1834" uly="3823">und Trunckenpold tauſenderley</line>
        <line lrx="2960" lry="4022" ulx="1837" uly="3920">Schein⸗Urſachen auf die Bahn</line>
        <line lrx="2959" lry="4122" ulx="1837" uly="4018">zu bringen wiſſen / ihrer unor⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="4225" ulx="1836" uly="4115">dentlichen Gemuͤths⸗Neygung</line>
        <line lrx="2959" lry="4308" ulx="1926" uly="4216">S B8 ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2933" lry="350" type="textblock" ulx="946" uly="138">
        <line lrx="2933" lry="350" ulx="946" uly="138">506 Zweyund zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="894" type="textblock" ulx="943" uly="395">
        <line lrx="2086" lry="503" ulx="943" uly="395">ein Faͤrblein anzuſtreichen, oder</line>
        <line lrx="2084" lry="602" ulx="949" uly="495">dieſelbe zu rechfertigen, und ob</line>
        <line lrx="2086" lry="697" ulx="953" uly="588">ihr ſchon nichts darauf ant⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="798" ulx="959" uly="686">worten koͤnnet, verdammet ihr</line>
        <line lrx="2086" lry="894" ulx="946" uly="781">dieſelbe nichts deſtoweniger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="992" type="textblock" ulx="884" uly="880">
        <line lrx="2093" lry="992" ulx="884" uly="880">und ſie verdammen euch im glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="2237" type="textblock" ulx="811" uly="2225">
        <line lrx="875" lry="2237" ulx="811" uly="2225">⸗ „*</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="2768" type="textblock" ulx="861" uly="2756">
        <line lrx="893" lry="2768" ulx="861" uly="2756">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1471" type="textblock" ulx="942" uly="975">
        <line lrx="2089" lry="1087" ulx="943" uly="975">chen auch widerumb / gleichwie</line>
        <line lrx="2088" lry="1189" ulx="942" uly="1070">ſie in der Sach ſelbſt ſiraffwuͤr⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1279" ulx="948" uly="1172">dig ſeynd, und ihr auch, und</line>
        <line lrx="2094" lry="1379" ulx="945" uly="1281">werden von dem Gericht G Ot⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1471" ulx="948" uly="1368">ktes alle diſe menſchliche Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1573" type="textblock" ulx="943" uly="1460">
        <line lrx="2122" lry="1573" ulx="943" uly="1460">nurffis⸗Gruͤnde / diſe Schein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1767" type="textblock" ulx="942" uly="1556">
        <line lrx="2092" lry="1691" ulx="942" uly="1556">Urſachen/ und vermeynte Bi⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1767" ulx="947" uly="1654">weiß humb, diſe ſchoͤne Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="1862" type="textblock" ulx="928" uly="1748">
        <line lrx="2117" lry="1862" ulx="928" uly="1748">traͤg, welche man zu Gunft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2153" type="textblock" ulx="949" uly="1846">
        <line lrx="2091" lry="1974" ulx="949" uly="1846">Fleiſch, und der Welt der Laͤn⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="2071" ulx="950" uly="1951">ge nach anziehet / wie ein ſubti⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2153" ulx="959" uly="2044">les Spinn⸗Geweb ſeyn, ſo aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2351" type="textblock" ulx="935" uly="2145">
        <line lrx="2087" lry="2261" ulx="935" uly="2145">durch einen geringen Wind</line>
        <line lrx="2122" lry="2351" ulx="939" uly="2240">durchbrochen, und zerſtreuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="3039" type="textblock" ulx="943" uly="2340">
        <line lrx="2085" lry="2449" ulx="952" uly="2340">wird: dann all diſe menſchliche</line>
        <line lrx="2083" lry="2547" ulx="948" uly="2431">Vernunffis⸗Erfindungen lau⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2644" ulx="952" uly="2537">ter grundloſe Gruͤnde, und pa⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2746" ulx="952" uly="2630">pirene Schild ſeynd, bey weitem</line>
        <line lrx="2084" lry="2845" ulx="945" uly="2725">nicht ſo veſt, und unverrucklich,</line>
        <line lrx="2082" lry="2940" ulx="947" uly="2826">wie Himmel / und Erden / noch</line>
        <line lrx="2089" lry="3039" ulx="943" uly="2920">auch der Himmel / und die Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="4205" type="textblock" ulx="938" uly="3513">
        <line lrx="2080" lry="3620" ulx="944" uly="3513">Es iſt leichter / daß der Gim⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="3722" ulx="941" uly="3619">mel / und die Erd vergehen /</line>
        <line lrx="2085" lry="3821" ulx="944" uly="3714">dann daß ein einig Puͤnct.</line>
        <line lrx="2074" lry="3915" ulx="943" uly="3813">lein von dem Geſatz falle.</line>
        <line lrx="2072" lry="4007" ulx="938" uly="3899">Alſo muß ein einiger Text der</line>
        <line lrx="2114" lry="4120" ulx="941" uly="3986">Schr fft mehrer Macht, und</line>
        <line lrx="2062" lry="4205" ulx="938" uly="4095">Gewalt uͤber unſern Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="3523" type="textblock" ulx="931" uly="3217">
        <line lrx="2120" lry="3318" ulx="976" uly="3217">Schrifft: Facilius eſt, colum</line>
        <line lrx="2087" lry="3437" ulx="931" uly="3319">&amp; terram tranſire, quàm un-</line>
        <line lrx="2118" lry="3523" ulx="950" uly="3425">um apicem de lege cadere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="624" type="textblock" ulx="2166" uly="416">
        <line lrx="3272" lry="524" ulx="2175" uly="416">haben, als alle menſchliche Ver⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="624" ulx="2166" uly="515">nunff. 9⸗Proben, und Gruͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="905" type="textblock" ulx="2179" uly="606">
        <line lrx="3267" lry="724" ulx="2187" uly="606">Nun aber hob ich mehr, dann</line>
        <line lrx="3274" lry="821" ulx="2181" uly="705">ſechs dergleichen Schrifft⸗Stel⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="905" ulx="2179" uly="806">len angezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="1110" type="textblock" ulx="2186" uly="904">
        <line lrx="3651" lry="1034" ulx="2286" uly="904">Und wann die Erfahrenheit, 2. Prperien.</line>
        <line lrx="3387" lry="1110" ulx="2186" uly="1001">weiche ein Lehrmeiſterin der 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1296" type="textblock" ulx="2170" uly="1095">
        <line lrx="3273" lry="1211" ulx="2186" uly="1095">Narren iſt, dey denen Kluͤgen</line>
        <line lrx="3276" lry="1296" ulx="2170" uly="1204">eiwas vermag, und einen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1407" type="textblock" ulx="2175" uly="1286">
        <line lrx="3356" lry="1407" ulx="2175" uly="1286">walt uͤher ihren Verſtand hat,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1795" type="textblock" ulx="2171" uly="1386">
        <line lrx="3279" lry="1493" ulx="2181" uly="1386">ſo befraget euch, wann ihr wol⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="1598" ulx="2188" uly="1484">let, bey allen rrommen Seelen,</line>
        <line lrx="3276" lry="1695" ulx="2171" uly="1583">die ſich GOtt, wahrhafft erge⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="1795" ulx="2178" uly="1678">ben haben, befraget euch bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1983" type="textblock" ulx="2170" uly="1776">
        <line lrx="3305" lry="1896" ulx="2178" uly="1776">allen Ordens Perſonen, welche</line>
        <line lrx="3306" lry="1983" ulx="2170" uly="1871">ehemahls in der Welt gelebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2660" type="textblock" ulx="2168" uly="1970">
        <line lrx="3273" lry="2078" ulx="2172" uly="1970">ob ſie in ihren General⸗Beich⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="2177" ulx="2168" uly="2070">ten nicht bereuet, und ſich ange⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2281" ulx="2169" uly="2163">klagt haben / daß ſie zu Baͤll,</line>
        <line lrx="3265" lry="2372" ulx="2172" uly="2263">und Taͤntzen gegangen ſeyen?</line>
        <line lrx="3269" lry="2466" ulx="2171" uly="2366">wann einer aus euren Came⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="2566" ulx="2171" uly="2461">raden in dem Lodt,⸗Bett ligt,</line>
        <line lrx="3268" lry="2660" ulx="2179" uly="2550">fraget ihn, ob ihn nicht gereue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2857" type="textblock" ulx="2163" uly="2650">
        <line lrx="3298" lry="2764" ulx="2175" uly="2650">daß er jemahl bey dergleichen</line>
        <line lrx="3263" lry="2857" ulx="2163" uly="2746">Eitelkeiten ſich ein gefunden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3048" type="textblock" ulx="2165" uly="2846">
        <line lrx="3268" lry="2958" ulx="2165" uly="2846">ob er nicht Forcht trage, deß⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3048" ulx="2184" uly="2949">wegen vor dem Richter⸗Stuh!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3337" type="textblock" ulx="2156" uly="3041">
        <line lrx="3265" lry="3153" ulx="2156" uly="3041">GOttes geſtrafft zu werden?</line>
        <line lrx="3279" lry="3247" ulx="2175" uly="3137">Ja, ſonder ſo weit zu gehen,</line>
        <line lrx="3281" lry="3337" ulx="2169" uly="3233">wiſſet ihr ſelbſt wohl, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3539" type="textblock" ulx="2174" uly="3331">
        <line lrx="3270" lry="3451" ulx="2174" uly="3331">euch deſſen in der Beicht ankla⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="3539" ulx="2175" uly="3434">get; weil euer Gewiſſens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3727" type="textblock" ulx="2171" uly="3526">
        <line lrx="3277" lry="3639" ulx="2172" uly="3526">Wurnm, der euch benaget, und</line>
        <line lrx="3267" lry="3727" ulx="2171" uly="3625">hierumb beſtrafft, keines Weegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4223" type="textblock" ulx="2162" uly="3722">
        <line lrx="3267" lry="3826" ulx="2172" uly="3722">ſich erſtecken laſſet: aber ihr</line>
        <line lrx="3266" lry="3924" ulx="2167" uly="3821">beichtet dieſelbe auf ſolche</line>
        <line lrx="3271" lry="4016" ulx="2168" uly="3916">Weiß, daß ihr mit GOtt, und</line>
        <line lrx="3265" lry="4115" ulx="2165" uly="4015">eurem Beicht: Batter nur den</line>
        <line lrx="3263" lry="4223" ulx="2162" uly="4109">Heintzel ſpillet, und ſie verſpot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="4293" type="textblock" ulx="3012" uly="4215">
        <line lrx="3257" lry="4293" ulx="3012" uly="4215">tet ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="1359" type="textblock" ulx="3680" uly="1212">
        <line lrx="3687" lry="1359" ulx="3680" uly="1350">*.</line>
        <line lrx="3776" lry="1272" ulx="3752" uly="1212">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="1563" type="textblock" ulx="3740" uly="1480">
        <line lrx="3790" lry="1563" ulx="3740" uly="1480">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1965" type="textblock" ulx="3809" uly="1882">
        <line lrx="3851" lry="1965" ulx="3809" uly="1893">S</line>
        <line lrx="3877" lry="1952" ulx="3857" uly="1891">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1953" ulx="3879" uly="1882">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="469" type="textblock" ulx="3788" uly="392">
        <line lrx="3897" lry="469" ulx="3788" uly="392">wwem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="529" type="textblock" ulx="3746" uly="410">
        <line lrx="3796" lry="529" ulx="3746" uly="411">==</line>
        <line lrx="3836" lry="476" ulx="3809" uly="410">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="599" type="textblock" ulx="3751" uly="477">
        <line lrx="3770" lry="599" ulx="3751" uly="506">=</line>
        <line lrx="3789" lry="581" ulx="3776" uly="501">e —</line>
        <line lrx="3803" lry="576" ulx="3790" uly="518">=</line>
        <line lrx="3829" lry="574" ulx="3806" uly="499">Su</line>
        <line lrx="3847" lry="568" ulx="3834" uly="508">=2</line>
        <line lrx="3876" lry="566" ulx="3849" uly="488">S=S</line>
        <line lrx="3908" lry="560" ulx="3892" uly="477">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="689" type="textblock" ulx="3752" uly="584">
        <line lrx="3793" lry="689" ulx="3752" uly="585">S</line>
        <line lrx="3837" lry="670" ulx="3808" uly="609">ES</line>
        <line lrx="3908" lry="656" ulx="3891" uly="584">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="792" type="textblock" ulx="3769" uly="681">
        <line lrx="3782" lry="782" ulx="3769" uly="718">==</line>
        <line lrx="3817" lry="792" ulx="3783" uly="697">⸗-</line>
        <line lrx="3828" lry="785" ulx="3818" uly="708">=</line>
        <line lrx="3881" lry="746" ulx="3872" uly="700">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="974" type="textblock" ulx="3767" uly="811">
        <line lrx="3787" lry="974" ulx="3767" uly="815">— =</line>
        <line lrx="3806" lry="872" ulx="3786" uly="811">E</line>
        <line lrx="3887" lry="968" ulx="3859" uly="879">S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1053" type="textblock" ulx="3783" uly="796">
        <line lrx="3817" lry="967" ulx="3806" uly="809">— —</line>
        <line lrx="3908" lry="1053" ulx="3878" uly="796">2— —V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="1180" type="textblock" ulx="3747" uly="997">
        <line lrx="3799" lry="1180" ulx="3762" uly="1001">e</line>
        <line lrx="3896" lry="1169" ulx="3817" uly="998">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3863" lry="1171" type="textblock" ulx="3828" uly="1080">
        <line lrx="3844" lry="1171" ulx="3828" uly="1080">—</line>
        <line lrx="3863" lry="1159" ulx="3847" uly="1095">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1418" type="textblock" ulx="3746" uly="1083">
        <line lrx="3763" lry="1173" ulx="3746" uly="1104">==</line>
        <line lrx="3791" lry="1362" ulx="3778" uly="1216">— —</line>
        <line lrx="3829" lry="1363" ulx="3797" uly="1083">= = =—</line>
        <line lrx="3853" lry="1360" ulx="3829" uly="1229">S</line>
        <line lrx="3886" lry="1371" ulx="3872" uly="1293">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1418" ulx="3871" uly="1194">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="1571" type="textblock" ulx="3774" uly="1383">
        <line lrx="3798" lry="1460" ulx="3774" uly="1383">S=</line>
        <line lrx="3845" lry="1571" ulx="3824" uly="1433">— *</line>
        <line lrx="3859" lry="1552" ulx="3846" uly="1494">—</line>
        <line lrx="3888" lry="1556" ulx="3860" uly="1474">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="1669" type="textblock" ulx="3788" uly="1500">
        <line lrx="3807" lry="1661" ulx="3788" uly="1603">ES</line>
        <line lrx="3850" lry="1669" ulx="3841" uly="1625">=</line>
        <line lrx="3882" lry="1651" ulx="3861" uly="1581">—</line>
        <line lrx="3903" lry="1653" ulx="3883" uly="1500">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1854" type="textblock" ulx="3739" uly="1572">
        <line lrx="3762" lry="1697" ulx="3749" uly="1600">—ã</line>
        <line lrx="3784" lry="1769" ulx="3739" uly="1572">= =–</line>
        <line lrx="3797" lry="1634" ulx="3786" uly="1602">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1854" ulx="3853" uly="1672">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="2071" type="textblock" ulx="3746" uly="1972">
        <line lrx="3766" lry="2070" ulx="3746" uly="1972">——</line>
        <line lrx="3783" lry="2071" ulx="3767" uly="1992">=</line>
        <line lrx="3799" lry="2052" ulx="3785" uly="1990">—</line>
        <line lrx="3817" lry="2049" ulx="3801" uly="1982">—</line>
        <line lrx="3852" lry="2051" ulx="3836" uly="1982">—</line>
        <line lrx="3863" lry="2050" ulx="3854" uly="1975">=.</line>
        <line lrx="3903" lry="2052" ulx="3873" uly="1979">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="2264" type="textblock" ulx="3748" uly="2018">
        <line lrx="3777" lry="2249" ulx="3748" uly="2075">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="2164" type="textblock" ulx="3822" uly="2063">
        <line lrx="3846" lry="2155" ulx="3822" uly="2063">S=</line>
        <line lrx="3865" lry="2164" ulx="3847" uly="2071">—</line>
        <line lrx="3882" lry="2152" ulx="3865" uly="2081">=</line>
        <line lrx="3893" lry="2143" ulx="3884" uly="2107">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="2255" type="textblock" ulx="3825" uly="2180">
        <line lrx="3848" lry="2252" ulx="3826" uly="2191">=</line>
        <line lrx="3866" lry="2255" ulx="3851" uly="2194">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2467" type="textblock" ulx="3749" uly="2287">
        <line lrx="3769" lry="2447" ulx="3749" uly="2287">—</line>
        <line lrx="3810" lry="2467" ulx="3782" uly="2289">= =</line>
        <line lrx="3821" lry="2448" ulx="3807" uly="2372">—</line>
        <line lrx="3862" lry="2467" ulx="3819" uly="2292"> E</line>
        <line lrx="3878" lry="2454" ulx="3856" uly="2294">— = =</line>
        <line lrx="3908" lry="2424" ulx="3886" uly="2296">—;— U —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2589" type="textblock" ulx="3745" uly="2448">
        <line lrx="3762" lry="2544" ulx="3745" uly="2467">==</line>
        <line lrx="3782" lry="2544" ulx="3762" uly="2448">SESga—</line>
        <line lrx="3802" lry="2552" ulx="3783" uly="2469">=</line>
        <line lrx="3817" lry="2546" ulx="3805" uly="2489">=</line>
        <line lrx="3834" lry="2563" ulx="3822" uly="2468">—,.</line>
        <line lrx="3854" lry="2573" ulx="3834" uly="2491">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2589" ulx="3892" uly="2476">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3561" type="textblock" ulx="3761" uly="3458">
        <line lrx="3908" lry="3561" ulx="3761" uly="3458">Unrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3644" type="textblock" ulx="3757" uly="3554">
        <line lrx="3908" lry="3644" ulx="3757" uly="3554">idieo d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="794" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="147" lry="498" ulx="0" uly="381">ſhee</line>
        <line lrx="151" lry="794" ulx="0" uly="687">Sdeße</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="217" lry="1090" ulx="0" uly="993">Mpſinn ka.</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="158" lry="1483" ulx="11" uly="1396">nſent</line>
        <line lrx="153" lry="1608" ulx="2" uly="1505">nne</line>
        <line lrx="150" lry="1695" ulx="0" uly="1589">tſen</line>
        <line lrx="152" lry="1798" ulx="0" uly="1699">r t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="388" type="textblock" ulx="892" uly="201">
        <line lrx="3053" lry="388" ulx="892" uly="201">Uber das ſechske Gebott GOttes. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="538" type="textblock" ulx="654" uly="421">
        <line lrx="1764" lry="538" ulx="654" uly="421">tet; indem ihr Willens ſeyd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="638" type="textblock" ulx="595" uly="540">
        <line lrx="1759" lry="638" ulx="595" uly="540">ſo bald ein Gelegenheit ſich her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="927" type="textblock" ulx="654" uly="636">
        <line lrx="1760" lry="739" ulx="655" uly="636">vor thun wird, euch widerumb</line>
        <line lrx="1761" lry="831" ulx="654" uly="732">dahin zu begeben; wann ihr ſo</line>
        <line lrx="1759" lry="927" ulx="654" uly="827">verwegen ſeyd, daß ihr beichtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1024" type="textblock" ulx="539" uly="923">
        <line lrx="1761" lry="1024" ulx="539" uly="923">ſonder euch deſſen anzuklagen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1214" type="textblock" ulx="656" uly="1020">
        <line lrx="1761" lry="1135" ulx="658" uly="1020">ſteiget euer Vermeſſen heit doch</line>
        <line lrx="1762" lry="1214" ulx="656" uly="1118">nicht ſo hoch, daßahr ohne diſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1313" type="textblock" ulx="593" uly="1212">
        <line lrx="1766" lry="1313" ulx="593" uly="1212">ley eitel, und leicht ſinnige Up⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1504" type="textblock" ulx="655" uly="1308">
        <line lrx="1765" lry="1416" ulx="655" uly="1308">pigkeiten zu beichten, ſterben</line>
        <line lrx="1766" lry="1504" ulx="657" uly="1406">wolltet. Bekennet fein die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1799" type="textblock" ulx="619" uly="1598">
        <line lrx="1768" lry="1706" ulx="652" uly="1598">ſogleich, da ihr von dem Tantz</line>
        <line lrx="1817" lry="1799" ulx="619" uly="1699">hinweg gehet, ohne anvor eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2279" type="textblock" ulx="652" uly="1789">
        <line lrx="1766" lry="1892" ulx="655" uly="1789">Reu, und Leyd hieruͤber zu er⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1995" ulx="652" uly="1890">wecken, oder zu beichten? alſo</line>
        <line lrx="1777" lry="2107" ulx="667" uly="1986">ſeynd diſes keine unſchuldige</line>
        <line lrx="1777" lry="2188" ulx="669" uly="2081">Gemuͤths⸗ Ergoͤtzungen; ſinte⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2279" ulx="664" uly="2182">mahl was unſchuldig iſt, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2371" type="textblock" ulx="547" uly="2280">
        <line lrx="1780" lry="2371" ulx="547" uly="2280">reeuet man nicht: demnach beob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2475" type="textblock" ulx="673" uly="2375">
        <line lrx="1781" lry="2475" ulx="673" uly="2375">achtet jener Beicht⸗Batter, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="1121" type="textblock" ulx="1856" uly="436">
        <line lrx="2989" lry="540" ulx="1861" uly="436">nen erſchroͤcklichen Flammen</line>
        <line lrx="2988" lry="639" ulx="1862" uly="538">brinneten, und in diſes unend⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="745" ulx="1860" uly="633">lich betaurliche Ungluͤck verfal⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="829" ulx="1859" uly="732">len ſeynd / umb daß ſie die von</line>
        <line lrx="2980" lry="928" ulx="1860" uly="827">der Religion geſtattete Recrea-</line>
        <line lrx="2983" lry="1023" ulx="1859" uly="921">tionen, und Gemuͤths⸗ Ergoͤ⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="1121" ulx="1856" uly="1018">tzungen uͤbel gebraucht haben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1217" type="textblock" ulx="1861" uly="1117">
        <line lrx="3037" lry="1217" ulx="1861" uly="1117">diſes Angeſicht machte aus ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1406" type="textblock" ulx="1860" uly="1207">
        <line lrx="3005" lry="1331" ulx="1860" uly="1207">ren Augen zwey groſſe Zaͤher⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="1406" ulx="1865" uly="1307">Baͤch herfuͤr wallen, und lieſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1506" type="textblock" ulx="1864" uly="1404">
        <line lrx="2979" lry="1506" ulx="1864" uly="1404">ſie ſo betruͤbt / und Traue⸗/ volle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1795" type="textblock" ulx="1864" uly="1500">
        <line lrx="2982" lry="1621" ulx="1864" uly="1500">Klag⸗Stimmen hoͤren, daß ſie</line>
        <line lrx="2983" lry="1707" ulx="1865" uly="1600">allen umbſtehenden die Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="1795" ulx="1865" uly="1696">nen ausgetriben hat. In di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1893" type="textblock" ulx="1863" uly="1792">
        <line lrx="3022" lry="1893" ulx="1863" uly="1792">ſem Klag ⸗Weeſen ſtoßt ſie diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2473" type="textblock" ulx="1865" uly="1884">
        <line lrx="2989" lry="1995" ulx="1876" uly="1884">betruͤbte Wort aus: O ihr</line>
        <line lrx="2882" lry="2096" ulx="1875" uly="1986">armſeelig Geiſtliche Seelen! Q</line>
        <line lrx="2990" lry="2188" ulx="1865" uly="2083">aͤuſſeriſtes Elend! daß das jeni⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="2284" ulx="1876" uly="2181">ge, was Geiſtlichen Ordens⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="2383" ulx="1877" uly="2279">Perſonen zu einer heiligen Ge⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="2473" ulx="1879" uly="2375">muͤths⸗Erquickung erlaubt iſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="3371" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="2993" lry="2595" ulx="0" uly="2472">NR ein Urſach iſt, daß ihr ſolche nicht ihnen den Todt der Seelen</line>
        <line lrx="2998" lry="2688" ulx="0" uly="2555">* bereuet, ſeine Schuldigkeit kei⸗ bringt / und ein ſo erſchroͤcklich,</line>
        <line lrx="3080" lry="2784" ulx="0" uly="2667">dußc nes Weegs; dann er euch und immerwaͤhren ewige Pein</line>
        <line lrx="3038" lry="2884" ulx="0" uly="2736">mdnr nicht, als in einem ſolchen verurſachet! wann diſe Geſchicht</line>
        <line lrx="3085" lry="2981" ulx="0" uly="2860">ng N Stand aus dem Beicht⸗Stuhl euch gar zu neu vorkommt / ſo</line>
        <line lrx="3043" lry="3077" ulx="0" uly="2957">tr heraus gehen laſſen ſoll, in wel⸗ leſet das Leben des H. Doemi.</line>
        <line lrx="3002" lry="3184" ulx="0" uly="3054">iſmet chem er wuͤnſchte / dem Gericht nici, und ihr werdel fiaden, daß</line>
        <line lrx="3021" lry="3282" ulx="0" uly="3150">ti OS9Ottes euch vorzuſtellen. der Hoͤlliſche Geiſt, als er diſem</line>
        <line lrx="3002" lry="3371" ulx="0" uly="3249">EEs0. v In demeben der H. Magda- H. Patriarchen den Orth zeig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="3485" type="textblock" ulx="321" uly="3401">
        <line lrx="541" lry="3485" ulx="321" uly="3401">lenæ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="3542" type="textblock" ulx="682" uly="3441">
        <line lrx="1779" lry="3542" ulx="682" uly="3441">dem Ehrwuͤrdigen Vatter Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3645" type="textblock" ulx="683" uly="3534">
        <line lrx="1798" lry="3645" ulx="683" uly="3534">minico de Eiu, Baarfuͤſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3832" type="textblock" ulx="675" uly="3637">
        <line lrx="1788" lry="3752" ulx="683" uly="3637">Carmeliten beſchriben worden,</line>
        <line lrx="1788" lry="3832" ulx="675" uly="3735">wird erzehlet: Daß Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3934" type="textblock" ulx="593" uly="3832">
        <line lrx="1788" lry="3934" ulx="593" uly="3832">einſtens derſelben in einer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="4126" type="textblock" ulx="685" uly="3930">
        <line lrx="1792" lry="4043" ulx="685" uly="3930">zuckung eine groſſe Anzahl See⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="4126" ulx="687" uly="4027">len Geiſtlicher Ordens⸗Perſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="4257" type="textblock" ulx="607" uly="4122">
        <line lrx="1793" lry="4257" ulx="607" uly="4122">nen gezeigt habe, habe in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3550" type="textblock" ulx="128" uly="3321">
        <line lrx="3038" lry="3477" ulx="325" uly="3321">7.  AE lenæ von Pazzis, welches von te, allwo ſeine Religioſen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3539" type="textblock" ulx="1882" uly="3442">
        <line lrx="3009" lry="3539" ulx="1882" uly="3442">dem Tiſch mit einander kedeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="3639" type="textblock" ulx="1884" uly="3538">
        <line lrx="3025" lry="3639" ulx="1884" uly="3538">ſich proglend zu ihne geſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3733" type="textblock" ulx="1884" uly="3614">
        <line lrx="3141" lry="3733" ulx="1884" uly="3614">chen habe: an diſem Orrh gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4326" type="textblock" ulx="1878" uly="3728">
        <line lrx="3006" lry="3834" ulx="1880" uly="3728">winne ich vlA. Es waren Ke-</line>
        <line lrx="3004" lry="3929" ulx="1878" uly="3825">ligioſen eines ſehr heilig / und</line>
        <line lrx="3006" lry="4023" ulx="1891" uly="3927">ſtrengen Ordens/ eines Ordens,</line>
        <line lrx="3009" lry="4127" ulx="1887" uly="4020">der annoch in ſeinem Anfang,</line>
        <line lrx="3006" lry="4226" ulx="1886" uly="4116">und erſten Eyfer bluͤhett; ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="4326" ulx="1991" uly="4212">Sſſ⸗ che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="344" type="textblock" ulx="921" uly="219">
        <line lrx="1138" lry="344" ulx="921" uly="219">508</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="809" type="textblock" ulx="920" uly="612">
        <line lrx="2035" lry="724" ulx="921" uly="612">Haupt hatten / unter der An⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="809" ulx="920" uly="703">fuͤhrung eines Heiligen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="903" type="textblock" ulx="916" uly="805">
        <line lrx="2072" lry="903" ulx="916" uly="805">zwar eines ſo groſſen Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1192" type="textblock" ulx="907" uly="894">
        <line lrx="2035" lry="1016" ulx="907" uly="894">lebten. Und der Saal, allwo</line>
        <line lrx="2034" lry="1096" ulx="916" uly="996">Maͤgdlein, und Knaben zuſam⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="1192" ulx="913" uly="1094">men kommen; wo allerhand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1287" type="textblock" ulx="918" uly="1191">
        <line lrx="2058" lry="1287" ulx="918" uly="1191">unkeuſche Liebs⸗ Blick hin / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1386" type="textblock" ulx="916" uly="1286">
        <line lrx="2038" lry="1386" ulx="916" uly="1286">her geworffen werden, wo man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1683" type="textblock" ulx="909" uly="1386">
        <line lrx="2062" lry="1484" ulx="916" uly="1386">allerhand leichtfertig, und un⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1601" ulx="909" uly="1481">verſchambte Wort redet, wo</line>
        <line lrx="2041" lry="1683" ulx="914" uly="1580">tauſenderley ſuͤndhaffte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1776" type="textblock" ulx="900" uly="1677">
        <line lrx="2031" lry="1776" ulx="900" uly="1677">dancken der Eitelkeit / Neyds,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2167" type="textblock" ulx="866" uly="1774">
        <line lrx="2060" lry="1894" ulx="894" uly="1774">und Mißgunſts, und Verach⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1983" ulx="885" uly="1874">tung des Naͤchſtens ſich anſpin⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="2071" ulx="878" uly="1971">nen / wo Haß / Streitt, Zanck,</line>
        <line lrx="2032" lry="2167" ulx="866" uly="2064">und Rauff⸗ Haͤndel entſtehen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2357" type="textblock" ulx="913" uly="2165">
        <line lrx="2033" lry="2265" ulx="913" uly="2165">diſer Saal, ſpriche ich / ſoll er</line>
        <line lrx="2031" lry="2357" ulx="913" uly="2262">nicht ein Saal des Teufels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2464" type="textblock" ulx="911" uly="2351">
        <line lrx="2031" lry="2464" ulx="911" uly="2351">ſeyn? vil unflaͤtiger „ Unreiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2555" type="textblock" ulx="912" uly="2458">
        <line lrx="2056" lry="2555" ulx="912" uly="2458">und mit Unlauterkeit mehrers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2652" type="textblock" ulx="905" uly="2553">
        <line lrx="2033" lry="2652" ulx="905" uly="2553">angefuͤllt, als der allergarſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2752" type="textblock" ulx="831" uly="2652">
        <line lrx="2030" lry="2752" ulx="831" uly="2652">giſte Ort, der immer ſeyn mag;</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="3301" type="textblock" ulx="815" uly="3289">
        <line lrx="837" lry="3301" ulx="815" uly="3289">—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2847" type="textblock" ulx="907" uly="2749">
        <line lrx="2026" lry="2847" ulx="907" uly="2749">vil unſauberer, als des Augiæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2946" type="textblock" ulx="796" uly="2844">
        <line lrx="2025" lry="2946" ulx="796" uly="2844">Stall ſelbſt / welcher drey tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3047" type="textblock" ulx="910" uly="2941">
        <line lrx="2026" lry="3047" ulx="910" uly="2941">ſend Ochſen inngehabt, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3341" type="textblock" ulx="709" uly="3021">
        <line lrx="2027" lry="3152" ulx="709" uly="3021">vilen Jahren nicht iſt geſaͤubert</line>
        <line lrx="2027" lry="3341" ulx="838" uly="3237">Laſſet uns, O anserwaͤhlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3433" type="textblock" ulx="816" uly="3336">
        <line lrx="2024" lry="3433" ulx="816" uly="3336">Seelen! von diſen ſtreittend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3535" type="textblock" ulx="903" uly="3425">
        <line lrx="2043" lry="3535" ulx="903" uly="3425">und widerſpaͤnnigen abwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3627" type="textblock" ulx="895" uly="3526">
        <line lrx="2023" lry="3627" ulx="895" uly="3526">chen, und mit Tertulliano ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="3725" type="textblock" ulx="869" uly="3624">
        <line lrx="2016" lry="3725" ulx="869" uly="3624">gen; Vicibus diſpoſita res eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3914" type="textblock" ulx="899" uly="3722">
        <line lrx="2013" lry="3826" ulx="899" uly="3722">Alle Ding waͤhren nur ein</line>
        <line lrx="2012" lry="3914" ulx="899" uly="3816">Weil: das Blaͤtlein wird ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4009" type="textblock" ulx="851" uly="3916">
        <line lrx="2013" lry="4009" ulx="851" uly="3916">wenden, es wird an alle kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="4134" type="textblock" ulx="902" uly="4010">
        <line lrx="2012" lry="4134" ulx="902" uly="4010">men: die Welt⸗Leut machen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="4403" type="textblock" ulx="1698" uly="4353">
        <line lrx="1793" lry="4403" ulx="1698" uly="4353">32 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="381" type="textblock" ulx="1356" uly="171">
        <line lrx="2932" lry="381" ulx="1356" uly="171">Zweh und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="612" type="textblock" ulx="924" uly="416">
        <line lrx="2049" lry="538" ulx="924" uly="416">che Geiſtliche / welche ihren</line>
        <line lrx="2034" lry="612" ulx="927" uly="516">Stuffter ſeib fuͤr ihr Ober⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="627" type="textblock" ulx="2133" uly="397">
        <line lrx="3229" lry="552" ulx="2138" uly="397">luſtig, genieſſen ihre Ireuden /</line>
        <line lrx="3218" lry="627" ulx="2133" uly="519">ihr aber werdet gequaͤlt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="721" type="textblock" ulx="2133" uly="613">
        <line lrx="3223" lry="721" ulx="2133" uly="613">ſeyd betruͤbt; und das iſt was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="821" type="textblock" ulx="2125" uly="713">
        <line lrx="3267" lry="821" ulx="2125" uly="713">Chriſtus ſeinen Juͤngern vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="957" type="textblock" ulx="2120" uly="805">
        <line lrx="3486" lry="957" ulx="2120" uly="805">geſagt hat: Mundus gaudebit, 9. 16. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1001" type="textblock" ulx="2122" uly="908">
        <line lrx="3225" lry="1001" ulx="2122" uly="908">vos veròô contriſtabimini:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1115" type="textblock" ulx="2100" uly="1001">
        <line lrx="3211" lry="1115" ulx="2100" uly="1001">Die Welr wird ſich erfreuen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1400" type="textblock" ulx="2122" uly="1103">
        <line lrx="3209" lry="1214" ulx="2122" uly="1103">ihr aber werder traurig</line>
        <line lrx="3223" lry="1312" ulx="2123" uly="1197">ſeyn: ſeyd demnach traurig in</line>
        <line lrx="3219" lry="1400" ulx="2124" uly="1293">eurer Einſamkeit, da ſich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1496" type="textblock" ulx="2096" uly="1386">
        <line lrx="3300" lry="1496" ulx="2096" uly="1386">Welt⸗Menſchen anjetzo erluſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1785" type="textblock" ulx="2125" uly="1486">
        <line lrx="3221" lry="1604" ulx="2125" uly="1486">gen / und froͤhlich ſeynd, damit</line>
        <line lrx="3217" lry="1690" ulx="2131" uly="1588">ihr euch auch nach eurem Rey⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1785" ulx="2128" uly="1680">hen erfreuet / wann ſie traurig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1882" type="textblock" ulx="2126" uly="1779">
        <line lrx="3282" lry="1882" ulx="2126" uly="1779">ſeyn werden; ihre Freuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2075" type="textblock" ulx="2131" uly="1877">
        <line lrx="3261" lry="1980" ulx="2132" uly="1877">ſeynd eitel, und nichts werth,</line>
        <line lrx="3217" lry="2075" ulx="2131" uly="1975">die eure aber werden dicht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2267" type="textblock" ulx="2128" uly="2070">
        <line lrx="3274" lry="2178" ulx="2130" uly="2070">wahrhaffte Freuden ſeyn; der</line>
        <line lrx="3266" lry="2267" ulx="2128" uly="2169">Gegenſatz ihrer Erluſtigung iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2460" type="textblock" ulx="2124" uly="2266">
        <line lrx="3250" lry="2383" ulx="2124" uly="2266">nur etwelch ein ſchnoͤdes Ge⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="2460" ulx="2129" uly="2362">ſchoͤpff, der eurigen aber wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2558" type="textblock" ulx="2128" uly="2460">
        <line lrx="3372" lry="2558" ulx="2128" uly="2460">der Erſchaffer ſelbſt ſeyn / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3045" type="textblock" ulx="2118" uly="2557">
        <line lrx="3208" lry="2661" ulx="2127" uly="2557">wahrhaffte Meer/ und Abgrund</line>
        <line lrx="3209" lry="2759" ulx="2129" uly="2654">alles Guten: ihre Freuden ſeynd</line>
        <line lrx="3209" lry="2847" ulx="2125" uly="2752">mit tauſend Bitterkeiten des</line>
        <line lrx="3237" lry="2957" ulx="2126" uly="2847">Neyds / der Eyferſucht / der</line>
        <line lrx="3209" lry="3045" ulx="2118" uly="2947">Forcht, des Mißtrauens, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3149" type="textblock" ulx="2100" uly="3039">
        <line lrx="3209" lry="3149" ulx="2100" uly="3039">anderer Gemuͤths⸗Regungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3530" type="textblock" ulx="2117" uly="3142">
        <line lrx="3209" lry="3237" ulx="2121" uly="3142">vermiſcht / die eurige aber wer⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="3343" ulx="2124" uly="3238">den nur / lauter, und ſonder ei⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="3435" ulx="2117" uly="3329">nige Saͤure ſeyn: ihre Freu⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="3530" ulx="2119" uly="3429">den dauren nur auf etwelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="3727" type="textblock" ulx="2070" uly="3523">
        <line lrx="3199" lry="3640" ulx="2070" uly="3523">Stund, auf etwelche Taͤg, oder</line>
        <line lrx="3197" lry="3727" ulx="2116" uly="3627">Jahr / die eurig aber werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="4126" type="textblock" ulx="2109" uly="3719">
        <line lrx="3197" lry="3825" ulx="2113" uly="3719">ohne End, ohne Aufhoͤrung, und</line>
        <line lrx="3200" lry="3919" ulx="2109" uly="3822">ohne eintz ge Verringerung an⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="4018" ulx="2145" uly="3911">halten / und waͤhren in alle</line>
        <line lrx="3072" lry="4126" ulx="2349" uly="4017">Ewigkeit, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="2761" type="textblock" ulx="3670" uly="2674">
        <line lrx="3849" lry="2761" ulx="3670" uly="2674">(en,ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2667" type="textblock" ulx="3661" uly="2471">
        <line lrx="3892" lry="2552" ulx="3661" uly="2471">”</line>
        <line lrx="3908" lry="2667" ulx="3711" uly="2565">Akafnyrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="2769" type="textblock" ulx="3858" uly="2573">
        <line lrx="3903" lry="2769" ulx="3858" uly="2681">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="120" lry="1097" ulx="0" uly="1002">uftun</line>
        <line lrx="104" lry="1187" ulx="0" uly="1111">aar</line>
        <line lrx="120" lry="1350" ulx="0" uly="1192">unt</line>
        <line lrx="121" lry="1396" ulx="16" uly="1299">nſcn</line>
        <line lrx="121" lry="1498" ulx="0" uly="1403">crß⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1696" ulx="0" uly="1504">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2763" type="textblock" ulx="59" uly="2394">
        <line lrx="71" lry="2763" ulx="59" uly="2609"> =</line>
        <line lrx="104" lry="2662" ulx="88" uly="2394">=. = .</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2859" type="textblock" ulx="73" uly="2688">
        <line lrx="98" lry="2859" ulx="73" uly="2688">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="2861" type="textblock" ulx="66" uly="2814">
        <line lrx="74" lry="2861" ulx="66" uly="2814">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="1498" type="textblock" ulx="516" uly="1077">
        <line lrx="3116" lry="1498" ulx="516" uly="1077">Vonder Geiſtlichen Geihett nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1670" type="textblock" ulx="1282" uly="1409">
        <line lrx="2069" lry="1547" ulx="1454" uly="1409">der Hoffart.</line>
        <line lrx="2188" lry="1670" ulx="1282" uly="1555">T H E MA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="1805" type="textblock" ulx="598" uly="1663">
        <line lrx="1525" lry="1805" ulx="598" uly="1663">Non moechaberis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2572" type="textblock" ulx="690" uly="2091">
        <line lrx="1669" lry="2197" ulx="690" uly="2091">¶  Leichwie wir aus dem</line>
        <line lrx="1670" lry="2283" ulx="750" uly="2191">☛ Leib, und aus der</line>
        <line lrx="1670" lry="2469" ulx="978" uly="2279">Eeeeſauſanmmen ge⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2536" ulx="866" uly="2374">6 fuͤgt ſeynd / alſo koͤn⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2572" ulx="966" uly="2479">nen wir diſes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2870" type="textblock" ulx="534" uly="2474">
        <line lrx="1691" lry="2754" ulx="557" uly="2474">bott it auf dopplete Weiß uͤber⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="2772" ulx="562" uly="2677">tretten, und in zweyerley Gat⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="2870" ulx="534" uly="2773">tungen der Unkeuſchheit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="3376" type="textblock" ulx="558" uly="2871">
        <line lrx="1659" lry="2967" ulx="560" uly="2871">fallen / in die Leibliche, oder in</line>
        <line lrx="1668" lry="3065" ulx="558" uly="2966">die Geiſtliche e: die Leibliche Un⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="3199" ulx="558" uly="3030">lauterkeit iſt ein Suͤnd des</line>
        <line lrx="1671" lry="3258" ulx="632" uly="3160">leiſch, wordurch der Leib; die</line>
        <line lrx="1673" lry="3376" ulx="652" uly="3215">eiſtliche aber die Hoffart/ wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="3452" type="textblock" ulx="558" uly="3307">
        <line lrx="1684" lry="3452" ulx="558" uly="3307">durch das Gemuͤth, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="3557" type="textblock" ulx="562" uly="3453">
        <line lrx="1662" lry="3557" ulx="562" uly="3453">Geiſt beflecket wirdz welche auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="3762" type="textblock" ulx="558" uly="3542">
        <line lrx="1697" lry="3644" ulx="558" uly="3542">verurſachet, daß die Teufel in</line>
        <line lrx="1701" lry="3762" ulx="563" uly="3598">Hei liger Schrifft: Spiritus im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="4236" type="textblock" ulx="560" uly="3697">
        <line lrx="1679" lry="3834" ulx="565" uly="3697">mundi, unreine Geiſter be⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="3937" ulx="560" uly="3841">nahmet werden. Alle Wort des</line>
        <line lrx="1682" lry="4045" ulx="572" uly="3932">Sohns GHites ſeynd Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1681" lry="4130" ulx="562" uly="4028">lich, und wuͤrdig angebettet zu</line>
        <line lrx="1679" lry="4236" ulx="568" uly="4132">werden; doch ſollen uns dieſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2051" type="textblock" ulx="364" uly="1677">
        <line lrx="2417" lry="1801" ulx="1645" uly="1677">Exod. 20. V. 14.</line>
        <line lrx="2990" lry="2006" ulx="364" uly="1689">Diu ſollſt nicht Unkeuſchheit treiben, noch ſden</line>
        <line lrx="2191" lry="2051" ulx="529" uly="1931">Leib, noch in dem Hertzen. ibiqd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="2197" type="textblock" ulx="1764" uly="2064">
        <line lrx="2893" lry="2197" ulx="1764" uly="2064">nige / welche er oͤffters in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="2376" type="textblock" ulx="1760" uly="2168">
        <line lrx="2891" lry="2280" ulx="1765" uly="2168">Allerheiligiſten Mund gefuͤh⸗</line>
        <line lrx="2892" lry="2376" ulx="1760" uly="2276">ret / vil angenehm⸗ werth⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2906" type="textblock" ulx="1734" uly="2373">
        <line lrx="3025" lry="2476" ulx="1771" uly="2373">koſibarer ſeyn, ſolche Wort</line>
        <line lrx="3007" lry="2573" ulx="1765" uly="2471">ſeynd, jene ſchoͤne Grund⸗ und</line>
        <line lrx="2888" lry="2667" ulx="1750" uly="2570">Sit en⸗Lehr / welcht er mit /ſjo</line>
        <line lrx="2928" lry="2770" ulx="1758" uly="2664">groſſer Zuneygung der W elt</line>
        <line lrx="3235" lry="2906" ulx="1734" uly="2736">kundt gethan hat; Qui ſe ex- Lar. 14. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="166" type="textblock" ulx="3047" uly="115">
        <line lrx="3200" lry="147" ulx="3070" uly="115">H“</line>
        <line lrx="3171" lry="166" ulx="3047" uly="140">Sõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="513" type="textblock" ulx="694" uly="112">
        <line lrx="2922" lry="513" ulx="694" uly="112">uber das ſihetee Gebott. GOites 505</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3059" type="textblock" ulx="1759" uly="2859">
        <line lrx="3251" lry="2957" ulx="1759" uly="2859">altat, humiliabitur: &amp; qui ſe II. &amp; 18.</line>
        <line lrx="3136" lry="3059" ulx="1763" uly="2957">humiliat, exaltabitur. Wer *. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3159" type="textblock" ulx="1762" uly="3013">
        <line lrx="2889" lry="3159" ulx="1762" uly="3013">ſich ſelbſt erhoͤhet / der wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3259" type="textblock" ulx="1761" uly="3157">
        <line lrx="2962" lry="3259" ulx="1761" uly="3157">ernidriget werden: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3931" type="textblock" ulx="1763" uly="3251">
        <line lrx="2892" lry="3355" ulx="1772" uly="3251">wer ſich ſelbſi ernidriget /</line>
        <line lrx="2903" lry="3443" ulx="1765" uly="3346">der wird erhoͤhet werden.</line>
        <line lrx="2891" lry="3547" ulx="1765" uly="3447">Diſer Vortrag enthaltet, und</line>
        <line lrx="2900" lry="3643" ulx="1766" uly="3541">lehret zwey nahmhaffte Wahr⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="3739" ulx="1768" uly="3637">heiten, welche ich in folgenden</line>
        <line lrx="2896" lry="3913" ulx="1763" uly="3733">zwey Theilen meiner Prebig zu</line>
        <line lrx="2892" lry="3931" ulx="1772" uly="3825">erwegen / und durch ein ſchoͤne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="4031" type="textblock" ulx="1767" uly="3925">
        <line lrx="2952" lry="4031" ulx="1767" uly="3925">aus H. Schrifft gezogene Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="4398" type="textblock" ulx="1770" uly="4020">
        <line lrx="2901" lry="4129" ulx="1771" uly="4020">ſchicht zu bewaͤhren, Vorha⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="4224" ulx="1770" uly="4116">bens bin. Erſtlich wollen wir</line>
        <line lrx="2939" lry="4398" ulx="1869" uly="4213">Sſſ⸗ ſehen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="905" lry="1908" type="textblock" ulx="552" uly="1821">
        <line lrx="905" lry="1908" ulx="552" uly="1821">Kse. 14. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="1972" type="textblock" ulx="603" uly="1925">
        <line lrx="695" lry="1972" ulx="603" uly="1925">10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1067" type="textblock" ulx="943" uly="581">
        <line lrx="2066" lry="693" ulx="943" uly="581">zweytens der jenige / ſo ſich de⸗</line>
        <line lrx="1948" lry="790" ulx="946" uly="675">muͤthiget, erhoͤhet werde.</line>
        <line lrx="2060" lry="887" ulx="1013" uly="770">Wann deme alſo, wie es</line>
        <line lrx="2065" lry="974" ulx="945" uly="868">dann die gewiß⸗ und verſicher⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1067" ulx="949" uly="963">tiſte Wahr heit iſt, haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1172" type="textblock" ulx="942" uly="1063">
        <line lrx="2085" lry="1172" ulx="942" uly="1063">den unumbſtoßlichen Folg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1454" type="textblock" ulx="941" uly="1154">
        <line lrx="2069" lry="1273" ulx="941" uly="1154">Schluß heraus zu ziehen, daß</line>
        <line lrx="2066" lry="1368" ulx="942" uly="1251">du, O Allerheiligiſte rungfrau!</line>
        <line lrx="2073" lry="1454" ulx="950" uly="1349">in tieffiſſttem Grad dich hinun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1558" type="textblock" ulx="893" uly="1447">
        <line lrx="2086" lry="1558" ulx="893" uly="1447">ter gelaſſen, und gedemuͤthiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1755" type="textblock" ulx="956" uly="1542">
        <line lrx="2072" lry="1655" ulx="956" uly="1542">habeſt, indem wir dich alſo hoch</line>
        <line lrx="2076" lry="1755" ulx="960" uly="1641">erhoben, und erhoͤhet ſehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1850" type="textblock" ulx="943" uly="1738">
        <line lrx="2098" lry="1850" ulx="943" uly="1738">Der Sohn GOttes hat zu dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2136" type="textblock" ulx="960" uly="1830">
        <line lrx="2077" lry="1957" ulx="962" uly="1830">geſprochen: Aſcende ſuperius:</line>
        <line lrx="2078" lry="2056" ulx="960" uly="1934">RBucke hinauf: weil du dich</line>
        <line lrx="2083" lry="2136" ulx="963" uly="2034">allzeit an das letzt / und nidri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2239" type="textblock" ulx="880" uly="2127">
        <line lrx="2080" lry="2239" ulx="880" uly="2127">giſte Ort aus allen geſtellet</line>
      </zone>
      <zone lrx="891" lry="2650" type="textblock" ulx="564" uly="2508">
        <line lrx="891" lry="2571" ulx="564" uly="2508">Lant. L. 7.</line>
        <line lrx="739" lry="2650" ulx="633" uly="2603">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2735" type="textblock" ulx="468" uly="2652">
        <line lrx="854" lry="2735" ulx="468" uly="2652">Tunuc. I. Y..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2427" type="textblock" ulx="963" uly="2223">
        <line lrx="2081" lry="2343" ulx="964" uly="2223">haſt: welches du in beyden /</line>
        <line lrx="2083" lry="2427" ulx="963" uly="2328">deinem Liebs⸗ und Lobs⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2729" type="textblock" ulx="959" uly="2418">
        <line lrx="2099" lry="2545" ulx="965" uly="2418">ſang mit diſen Worten bezeuget</line>
        <line lrx="2106" lry="2630" ulx="965" uly="2519">haſt: Nardus mea dedit odo-</line>
        <line lrx="2108" lry="2729" ulx="959" uly="2620">rem: mein Narden gab ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="2849" type="textblock" ulx="546" uly="2716">
        <line lrx="2855" lry="2849" ulx="546" uly="2716">48⁸. Geruch und reſpexit humi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3157" type="textblock" ulx="959" uly="2999">
        <line lrx="2102" lry="3157" ulx="959" uly="2999">EXORDIIIM. Mirum, quèòd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3357" type="textblock" ulx="984" uly="3146">
        <line lrx="2070" lry="3257" ulx="1061" uly="3146">Lyucifer peccare petuerit.</line>
        <line lrx="2084" lry="3357" ulx="984" uly="3245">A. Ejus peceatum continet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3447" type="textblock" ulx="810" uly="3344">
        <line lrx="2075" lry="3447" ulx="810" uly="3344">oumnes ſpecies ſuperbiæ, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3548" type="textblock" ulx="979" uly="3435">
        <line lrx="2129" lry="3548" ulx="979" uly="3435">vitia, quæ ex ea oriuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3729" type="textblock" ulx="961" uly="3583">
        <line lrx="2073" lry="3729" ulx="961" uly="3583">I. PIINCTIIM. Luciferum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3925" type="textblock" ulx="983" uly="3823">
        <line lrx="2070" lry="3925" ulx="983" uly="3823">nolor. C. Et hujus exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="4020" type="textblock" ulx="1025" uly="3915">
        <line lrx="2100" lry="4020" ulx="1025" uly="3915">plé ſuperbus incidit in Va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="4217" type="textblock" ulx="972" uly="4019">
        <line lrx="2064" lry="4128" ulx="972" uly="4019">nam Complacentiam. D.</line>
        <line lrx="2066" lry="4217" ulx="1024" uly="4113">In Oſtentationem. E. Va-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="343" type="textblock" ulx="954" uly="177">
        <line lrx="3014" lry="343" ulx="954" uly="177">„10 Drey und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="591" type="textblock" ulx="925" uly="344">
        <line lrx="2069" lry="498" ulx="946" uly="344">ſehen, daß der jenige, der ſich</line>
        <line lrx="2118" lry="591" ulx="925" uly="478">ſelbſt erhoͤhet, gedemuͤthiget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="712" type="textblock" ulx="2162" uly="506">
        <line lrx="3274" lry="629" ulx="2164" uly="506">die Demuth ſeiner Wagd</line>
        <line lrx="3280" lry="712" ulx="2162" uly="606">angeſehen. Welches deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="814" type="textblock" ulx="2011" uly="697">
        <line lrx="3282" lry="814" ulx="2011" uly="697">geliebtiſten Bruſt⸗Saͤuglin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1287" type="textblock" ulx="2162" uly="793">
        <line lrx="3253" lry="901" ulx="2162" uly="793">veranlaſſet / diſe ſuͤſſe Wort</line>
        <line lrx="3259" lry="1004" ulx="2163" uly="887">flieſſen zu laſſen: Digna planè,</line>
        <line lrx="3265" lry="1100" ulx="2166" uly="990">quam reſpiceret Bominus,</line>
        <line lrx="3257" lry="1191" ulx="2167" uly="1082">cujas odore ſuaviſſimo, ab</line>
        <line lrx="3260" lry="1287" ulx="2170" uly="1180">æterno illo paterni ſinũs at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1378" type="textblock" ulx="2173" uly="1276">
        <line lrx="3292" lry="1378" ulx="2173" uly="1276">traheretur accubitu: O eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1774" type="textblock" ulx="2164" uly="1373">
        <line lrx="3281" lry="1482" ulx="2164" uly="1373">wohl Wuͤrdige / die von</line>
        <line lrx="3259" lry="1582" ulx="2171" uly="1468">GOtt angeſehen / und durch</line>
        <line lrx="3261" lry="1676" ulx="2177" uly="1573">dero lieblichen Geruch er aus</line>
        <line lrx="3262" lry="1774" ulx="2176" uly="1673">ſenem ewigen Wohn⸗ Sitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1875" type="textblock" ulx="2175" uly="1762">
        <line lrx="3336" lry="1875" ulx="2175" uly="1762">der Vaͤrterlichen Schooß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="2741" type="textblock" ulx="2176" uly="1862">
        <line lrx="3291" lry="1970" ulx="2176" uly="1862">herunter gezogen wurde: dein</line>
        <line lrx="3292" lry="2069" ulx="2177" uly="1953">Demuth ware von ſo anreitzen⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="2157" ulx="2179" uly="2052">der Schoͤnheit, daß ſie den</line>
        <line lrx="3258" lry="2257" ulx="2183" uly="2149">Sohn G Oltes aus der Anbet⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="2356" ulx="2180" uly="2246">tens⸗wuͤrdigiſten Schooß ſei⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="2455" ulx="2181" uly="2345">nes Himmliſchen Vatters in</line>
        <line lrx="3260" lry="2553" ulx="2182" uly="2442">deine Jungfraͤuliche herunter</line>
        <line lrx="3269" lry="2651" ulx="2178" uly="2545">gezogen bat / welcke wir hiemit</line>
        <line lrx="3263" lry="2741" ulx="2178" uly="2639">preiſen, dich gruͤſſende: Ave</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3650" type="textblock" ulx="2172" uly="3065">
        <line lrx="3272" lry="3166" ulx="2211" uly="3065">nam Gloriam. F. Jactantiam</line>
        <line lrx="3274" lry="3276" ulx="2172" uly="3159">G. Arrogantiam. H. Præ-</line>
        <line lrx="3266" lry="3364" ulx="2230" uly="3257">ſumptionem. I. Ambitio⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="3453" ulx="2188" uly="3355">nem. K. Sic exaltatus hu-</line>
        <line lrx="3267" lry="3555" ulx="2260" uly="3451">miliatur. I. Temporaliter,</line>
        <line lrx="3272" lry="3650" ulx="2232" uly="3550">&amp; apud homines. L. 2. Spi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3824" type="textblock" ulx="981" uly="3641">
        <line lrx="3300" lry="3747" ulx="2237" uly="3641">ritualiter, quia incidit in</line>
        <line lrx="2199" lry="3824" ulx="981" uly="3724">imitatus eſt Nabuchodo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4037" type="textblock" ulx="2235" uly="3741">
        <line lrx="3272" lry="3857" ulx="2235" uly="3741">vitia, quæ ex ſeptem ſpe-</line>
        <line lrx="3260" lry="3956" ulx="2264" uly="3838">ciebus ſuperbiæ proce-</line>
        <line lrx="3259" lry="4037" ulx="2257" uly="3937">dunt. r. In invidiam. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4136" type="textblock" ulx="2158" uly="4030">
        <line lrx="3246" lry="4136" ulx="2158" uly="4030">2. Prodigalitatem. N. 2-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="4236" type="textblock" ulx="2241" uly="4129">
        <line lrx="3242" lry="4236" ulx="2241" uly="4129">Inconſtantiam. O. 4. Iram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="1581" type="textblock" ulx="3659" uly="1569">
        <line lrx="3669" lry="1581" ulx="3659" uly="1569">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1565" type="textblock" ulx="3757" uly="1381">
        <line lrx="3908" lry="1486" ulx="3757" uly="1381">Wgel</line>
        <line lrx="3897" lry="1565" ulx="3765" uly="1490">ittnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="287" type="textblock" ulx="3841" uly="156">
        <line lrx="3908" lry="287" ulx="3841" uly="156">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1163" type="textblock" ulx="3746" uly="393">
        <line lrx="3908" lry="494" ulx="3759" uly="393">n</line>
        <line lrx="3908" lry="578" ulx="3765" uly="500">(Luxur!</line>
        <line lrx="3874" lry="674" ulx="3772" uly="590">6n,5.</line>
        <line lrx="3908" lry="784" ulx="3746" uly="681">NI</line>
        <line lrx="3908" lry="869" ulx="3762" uly="786">wolor .</line>
        <line lrx="3908" lry="972" ulx="3756" uly="879">ſatur, e</line>
        <line lrx="3908" lry="1067" ulx="3754" uly="986">deshur</line>
        <line lrx="3886" lry="1163" ulx="3752" uly="1081">Aſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1702" type="textblock" ulx="3765" uly="1583">
        <line lrx="3908" lry="1702" ulx="3765" uly="1583">r ſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3010" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="3010" lry="407" ulx="0" uly="190">uuubber das ſechste Gebott GOttes. 511</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="2988" lry="566" ulx="570" uly="453">. f. Ingratitudinem. Q. liati exaltabimur triplici-</line>
        <line lrx="2976" lry="677" ulx="0" uly="526">zenc 6. Luxuriam. R. 7. Avari- ter, ſicut Nabuchodono-</line>
        <line lrx="2786" lry="734" ulx="0" uly="625">K tiam. S. ſſor. V. ðèMU/ã</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="851" type="textblock" ulx="111" uly="696">
        <line lrx="1756" lry="851" ulx="111" uly="696">. PIINCTIIM. Nabacho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="1562" lry="964" ulx="2" uly="896">oba lee! * 1 „</line>
        <line lrx="1751" lry="1035" ulx="0" uly="904">t liatur, ejus Exemplô tres</line>
        <line lrx="132" lry="1088" ulx="124" uly="1058">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="941">
        <line lrx="2992" lry="1046" ulx="1873" uly="941">Daant magnus eshumilia te</line>
        <line lrx="2868" lry="1157" ulx="0" uly="1030">n Lcéctas humilitatis exercen- in omnibus. X</line>
        <line lrx="2155" lry="1257" ulx="0" uly="1103">onl Qi ſunt à nobis. T. Humi:«</line>
        <line lrx="1950" lry="1273" ulx="52" uly="1214">nc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1624" type="textblock" ulx="12" uly="1471">
        <line lrx="1723" lry="1548" ulx="292" uly="1471">A. in ſei</line>
        <line lrx="1750" lry="1624" ulx="12" uly="1495">mg e vitatem: ſpricht job in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="1752" lry="1721" ulx="0" uly="1587">cheras ner Geſchichts⸗ Beſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="1753" lry="1532" ulx="9" uly="1392">Oeg N Angelis ſuis reperit pra-</line>
        <line lrx="634" lry="1707" ulx="332" uly="1638">vod Laci-</line>
        <line lrx="604" lry="1780" ulx="0" uly="1669">Nſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1814" type="textblock" ulx="286" uly="1717">
        <line lrx="1764" lry="1814" ulx="286" uly="1717">Jer peccav-e- bung: G Ott hat auch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2015" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="1746" lry="1931" ulx="0" uly="1781">b n. gar in ſeinen Englen Boß⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2015" ulx="0" uly="1884">enid e.54.v. 18. heit gefunden: Ein Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2687" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="1744" lry="2112" ulx="0" uly="1994">Nen iſtſes, ſo mich auch ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2207" ulx="12" uly="2095">Nei mahls in Erſtaunung geſetzt</line>
        <line lrx="1789" lry="2310" ulx="0" uly="2183">H hat / zu ſehen, daß die Engliſche</line>
        <line lrx="1740" lry="2412" ulx="3" uly="2282">ui Geiſter, und ſo gar Lucifer</line>
        <line lrx="1743" lry="2499" ulx="10" uly="2386">Eummn elbſt, der allererſte / edliſte /</line>
        <line lrx="1739" lry="2592" ulx="0" uly="2477">on Hoͤchſt erleuchte, und aus allen</line>
        <line lrx="1747" lry="2687" ulx="0" uly="2579">ſDpꝓal fuͤrtrefflichiſte, in die Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2977" type="textblock" ulx="0" uly="2681">
        <line lrx="1736" lry="2807" ulx="0" uly="2681">o verfallen, und wider die Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2903" ulx="195" uly="2777">L che Maljeſtaͤt ſich aufgelehut ha⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2977" ulx="642" uly="2877">ben. Wer imer ein Todt⸗Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3489" type="textblock" ulx="0" uly="2974">
        <line lrx="1738" lry="3080" ulx="267" uly="2974">bewfngehet / iſt an dem Verſtand</line>
        <line lrx="1738" lry="3200" ulx="6" uly="3071">Lrin blind, ſein Urtheil iſt verkehrt,</line>
        <line lrx="1771" lry="3291" ulx="0" uly="3166"> ſin Bernunfft abgekuͤrtt / in</line>
        <line lrx="1740" lry="3389" ulx="16" uly="3263">ii⸗ Ohnmacht, und er mehr, dann</line>
        <line lrx="1740" lry="3489" ulx="0" uly="3363">rn. in Stock, dicker Finſternuß ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3563" type="textblock" ulx="291" uly="3451">
        <line lrx="1738" lry="3563" ulx="291" uly="3451">I. 5e. 2.v. ſencket: In tenebris eſt, &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="4309" type="textblock" ulx="0" uly="3651">
        <line lrx="1739" lry="3778" ulx="0" uly="3651">e der Finſternuß und wand⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="3870" ulx="0" uly="3732">M „ 2. Petr. I. let in der Jinſternus. Cæ-</line>
        <line lrx="1741" lry="3934" ulx="0" uly="3823">ne 9. 9. cus eſt, &amp; manu tentans: er</line>
        <line lrx="1745" lry="4068" ulx="40" uly="3914">nn iſi iſt blind / und tapper mit</line>
        <line lrx="1765" lry="4150" ulx="1" uly="4035">der Hand: Dmnis ſpeccans</line>
        <line lrx="1742" lry="4309" ulx="0" uly="4112">te ignorans: ein jeder / der ſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="925" type="textblock" ulx="580" uly="839">
        <line lrx="1824" lry="925" ulx="580" uly="839">donoſor converſas hami-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="927" type="textblock" ulx="1840" uly="724">
        <line lrx="2975" lry="851" ulx="1840" uly="724">CONCLUSIO. Paraphraſis</line>
        <line lrx="2973" lry="927" ulx="1949" uly="849">verborum Eccleſiaſtici :</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1536" type="textblock" ulx="1851" uly="1429">
        <line lrx="2969" lry="1536" ulx="1851" uly="1429">diget / hat den Verſtand ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1642" type="textblock" ulx="1822" uly="1537">
        <line lrx="2966" lry="1642" ulx="1822" uly="1537">lohren / und weißt nicht was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1824" type="textblock" ulx="1851" uly="1635">
        <line lrx="2928" lry="1749" ulx="1851" uly="1635">er thurt. . .</line>
        <line lrx="2964" lry="1824" ulx="1904" uly="1724">In dem Lacifer ware kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="1925" type="textblock" ulx="1842" uly="1815">
        <line lrx="3001" lry="1925" ulx="1842" uly="1815">Unwiſſenheit:, kein Finſternuß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2504" type="textblock" ulx="1816" uly="1918">
        <line lrx="2959" lry="2027" ulx="1837" uly="1918">noch Blindheit; er war ein</line>
        <line lrx="2979" lry="2120" ulx="1843" uly="2017">Kind des Liechts, ein pur, rein,</line>
        <line lrx="2950" lry="2219" ulx="1834" uly="2113">und von aller Vermiſchung ab⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="2312" ulx="1828" uly="2205">geſchaͤlter Verſtand; er hatte</line>
        <line lrx="2953" lry="2414" ulx="1834" uly="2307">einen erleucht / gantz feurig, und</line>
        <line lrx="2951" lry="2504" ulx="1816" uly="2405">durchtringenden Geiſt, ware</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2597" type="textblock" ulx="1797" uly="2500">
        <line lrx="2949" lry="2597" ulx="1797" uly="2500">von Weißheit, und vollkomm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2794" type="textblock" ulx="1828" uly="2593">
        <line lrx="2906" lry="2712" ulx="1828" uly="2593">niſter Wiſſenſchafft durchau⸗</line>
        <line lrx="2846" lry="2794" ulx="1833" uly="2688">erfuüͤllet: Plenus ſapientià,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2891" type="textblock" ulx="1827" uly="2783">
        <line lrx="3002" lry="2891" ulx="1827" uly="2783">perfectus decore in deliciis?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3181" type="textblock" ulx="1811" uly="2886">
        <line lrx="2950" lry="2996" ulx="1834" uly="2886">Paradiſi fuiſti: Er iſt voller</line>
        <line lrx="2949" lry="3095" ulx="1811" uly="2986">Weißheit / und an Zzierd</line>
        <line lrx="2966" lry="3181" ulx="1835" uly="3085">vollkommen, die Wolluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2753" type="textblock" ulx="3028" uly="2677">
        <line lrx="3241" lry="2753" ulx="3028" uly="2677">Ezech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2935" type="textblock" ulx="3010" uly="2772">
        <line lrx="3269" lry="2855" ulx="3010" uly="2772">8. v. 1I2 ½</line>
        <line lrx="3260" lry="2935" ulx="3011" uly="2851">„ 12;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3286" type="textblock" ulx="1819" uly="3176">
        <line lrx="3033" lry="3286" ulx="1819" uly="3176">des Paradeyß GOttes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3381" type="textblock" ulx="1791" uly="3279">
        <line lrx="2953" lry="3381" ulx="1791" uly="3279">weſen: wie hat dann ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="3761" type="textblock" ulx="1809" uly="3375">
        <line lrx="2952" lry="3484" ulx="1816" uly="3375">groß, und hell⸗ſchimmerendes</line>
        <line lrx="2951" lry="3575" ulx="1809" uly="3472">Liecht verdunckelt, verfi ſtert/</line>
        <line lrx="2956" lry="3676" ulx="1829" uly="3570">und in ein dicke Finſternuß ver⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="3761" ulx="1825" uly="3658">wandlet werden koͤnnenn“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3863" type="textblock" ulx="1866" uly="3734">
        <line lrx="3044" lry="3863" ulx="1866" uly="3734">Und zu was fuͤr einer Gat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="4065" type="textblock" ulx="1807" uly="3853">
        <line lrx="2952" lry="3977" ulx="1815" uly="3853">tung, ober Suͤn en⸗Geſtalt</line>
        <line lrx="2955" lry="4065" ulx="1807" uly="3951">kan wohl diß ſein Laſter gezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4154" type="textblock" ulx="1835" uly="4030">
        <line lrx="3059" lry="4154" ulx="1835" uly="4030">gen werden  etliche haben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="4349" type="textblock" ulx="1827" uly="4144">
        <line lrx="2957" lry="4249" ulx="1827" uly="4144">ſagt, es ſeye ein Suͤnd der</line>
        <line lrx="2962" lry="4349" ulx="2525" uly="4251">Um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3027" lry="363" type="textblock" ulx="915" uly="186">
        <line lrx="3027" lry="363" ulx="915" uly="186">5I2 DOrey und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="520" type="textblock" ulx="863" uly="412">
        <line lrx="2059" lry="520" ulx="863" uly="412">Unzucht geweſen: und gruͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="622" type="textblock" ulx="939" uly="517">
        <line lrx="2111" lry="622" ulx="939" uly="517">ten ſie ihr Ausſag auf diſe Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1194" type="textblock" ulx="884" uly="613">
        <line lrx="2055" lry="704" ulx="940" uly="613">Geneſis: Videntes filii Dei ſi-</line>
        <line lrx="2059" lry="810" ulx="935" uly="710">lias hominum, quèd eſſent</line>
        <line lrx="2062" lry="906" ulx="943" uly="807">pulchræ; Da die Kinder</line>
        <line lrx="2062" lry="999" ulx="886" uly="897">GOttes die Toͤchter der</line>
        <line lrx="2063" lry="1121" ulx="884" uly="1000">Menſchen ſahen / daß ſie</line>
        <line lrx="2062" lry="1194" ulx="943" uly="1097">ſchoͤn waͤren. Seyen ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1295" type="textblock" ulx="945" uly="1185">
        <line lrx="2104" lry="1295" ulx="945" uly="1185">der Schoͤnheit angereitzt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1386" type="textblock" ulx="927" uly="1289">
        <line lrx="2066" lry="1386" ulx="927" uly="1289">bezauberet worden; aber die En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1583" type="textblock" ulx="768" uly="1369">
        <line lrx="2099" lry="1497" ulx="768" uly="1369">geel haben ken Fleiſch, ſie haben</line>
        <line lrx="2095" lry="1583" ulx="918" uly="1484">keinen e b ſie ſeynd pure Geiſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1680" type="textblock" ulx="915" uly="1579">
        <line lrx="2060" lry="1680" ulx="915" uly="1579">von aller Matery befreyt, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1777" type="textblock" ulx="860" uly="1676">
        <line lrx="2085" lry="1777" ulx="860" uly="1676">gerad, und ſchlechthin einige Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2459" type="textblock" ulx="830" uly="1777">
        <line lrx="2058" lry="1895" ulx="939" uly="1777">neygung zu einig fleiſchlichem</line>
        <line lrx="2058" lry="1978" ulx="936" uly="1871">Luſt nicht haben koͤnnen: und</line>
        <line lrx="2061" lry="2068" ulx="842" uly="1968">wann ſie auch einen Leib ſollten</line>
        <line lrx="2062" lry="2168" ulx="861" uly="2066">gehabt haben, (welches zu</line>
        <line lrx="2067" lry="2273" ulx="926" uly="2164">Zeiten des H. Bernardi noch ein</line>
        <line lrx="2067" lry="2380" ulx="947" uly="2256">Uneroͤrteret / und ungewiſſe</line>
        <line lrx="2070" lry="2459" ulx="830" uly="2357">Sach ware) haͤtte doch die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2555" type="textblock" ulx="950" uly="2449">
        <line lrx="2109" lry="2555" ulx="950" uly="2449">ſte Suͤnd noch in ihnen, noch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3331" type="textblock" ulx="832" uly="2552">
        <line lrx="2070" lry="2672" ulx="897" uly="2552">dem Menſchen ein fleiſchliche</line>
        <line lrx="2070" lry="2756" ulx="953" uly="2646">Suͤnd ſeyn koͤnnen: ſie kunten</line>
        <line lrx="2070" lry="2865" ulx="937" uly="2746">weder durch Unkeuſchheit, noch</line>
        <line lrx="2069" lry="2962" ulx="832" uly="2844">Fraß, und Fuͤllerey, noch einig</line>
        <line lrx="2066" lry="3062" ulx="950" uly="2939">andere dergleichen Suͤnd ſich</line>
        <line lrx="2070" lry="3143" ulx="907" uly="3032">verſuͤndigen: maſſen die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="3252" ulx="954" uly="3133">den der Sinnlichkeit nicht, dann</line>
        <line lrx="2070" lry="3331" ulx="939" uly="3229">aus Rebellion, und Empoͤrnng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="3430" type="textblock" ulx="956" uly="3329">
        <line lrx="2086" lry="3430" ulx="956" uly="3329">des Fleiſches wider den Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3623" type="textblock" ulx="953" uly="3426">
        <line lrx="2072" lry="3548" ulx="953" uly="3426">begangen werden / als welche</line>
        <line lrx="2071" lry="3623" ulx="955" uly="3523">ein Wuͤrckung, und Straff iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3720" type="textblock" ulx="954" uly="3621">
        <line lrx="2106" lry="3720" ulx="954" uly="3621">der Aufruhr des Geiſts wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3909" type="textblock" ulx="892" uly="3718">
        <line lrx="2067" lry="3821" ulx="892" uly="3718">GEOtt; der Geiſt lehnet ſich</line>
        <line lrx="2065" lry="3909" ulx="940" uly="3812">demnach wider GOtt auf durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="4008" type="textblock" ulx="942" uly="3905">
        <line lrx="2080" lry="4008" ulx="942" uly="3905">ein Geiſtliche Suͤnd / bevor das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4230" type="textblock" ulx="923" uly="4006">
        <line lrx="2054" lry="4123" ulx="941" uly="4006">Fleiſch wider den Geiſt durch</line>
        <line lrx="2052" lry="4230" ulx="923" uly="4101">ein ſinnliches Laſter ſich empoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1011" type="textblock" ulx="2155" uly="420">
        <line lrx="3245" lry="525" ulx="2157" uly="420">re. Der H. Augoſtinus in dem</line>
        <line lrx="3244" lry="627" ulx="2158" uly="517">Buch von der Jungfrauſchafft,</line>
        <line lrx="3242" lry="710" ulx="2155" uly="618">und in dem Buch von der</line>
        <line lrx="3244" lry="820" ulx="2159" uly="708">Chriſtlichen Lehr meldet, Luci-</line>
        <line lrx="3244" lry="915" ulx="2161" uly="805">fer ſeye in die Suͤnd des</line>
        <line lrx="3245" lry="1011" ulx="2160" uly="902">Neyds gefallen, und ſeye diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1101" type="textblock" ulx="2131" uly="995">
        <line lrx="3263" lry="1101" ulx="2131" uly="995">Suͤnd einem Menſchen aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1205" type="textblock" ulx="2159" uly="1093">
        <line lrx="3243" lry="1205" ulx="2159" uly="1093">dings unanſtaͤndig, dieweil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1294" type="textblock" ulx="2164" uly="1177">
        <line lrx="3556" lry="1294" ulx="2164" uly="1177">ein Teuffiiſches Laſter iſi. Aver- Aag. Iil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="1388" type="textblock" ulx="2127" uly="1289">
        <line lrx="3595" lry="1388" ulx="2127" uly="1289">tas Deus hanc peſtem à cordi- de . Pirgi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1673" type="textblock" ulx="2162" uly="1387">
        <line lrx="3247" lry="1491" ulx="2162" uly="1387">bus hominum chriſtianorum,</line>
        <line lrx="3243" lry="1584" ulx="2163" uly="1484">vitium diaboli eſt: Non enim</line>
        <line lrx="3241" lry="1673" ulx="2162" uly="1579">diabolo dicitur, ut damnetur.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1759" type="textblock" ulx="2155" uly="1675">
        <line lrx="3238" lry="1759" ulx="2155" uly="1675">furtum feciſti, adulterium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2164" type="textblock" ulx="2158" uly="1769">
        <line lrx="3314" lry="1875" ulx="2159" uly="1769">commiſiſti, ſed, homini in vi-</line>
        <line lrx="3239" lry="1975" ulx="2160" uly="1869">diſti: Wende, OGGtt  diſe</line>
        <line lrx="3283" lry="2065" ulx="2158" uly="1965">Peſt von Chriſilichen Ger⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2164" ulx="2162" uly="2068">tzen ab; es iſt ein Laſter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2260" type="textblock" ulx="2138" uly="2162">
        <line lrx="3236" lry="2260" ulx="2138" uly="2162">Teuffels: dann / da das Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2747" type="textblock" ulx="2149" uly="2258">
        <line lrx="3237" lry="2348" ulx="2159" uly="2258">theil der Verdammnus wi⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2458" ulx="2165" uly="2355">der den Teuffel ausgeſpro⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2550" ulx="2149" uly="2455">chen wird / rucket man ihme</line>
        <line lrx="3244" lry="2649" ulx="2157" uly="2552">nicht vor / du haſt geſtohlen /</line>
        <line lrx="3241" lry="2747" ulx="2156" uly="2642">einen Ehebruch begangen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2840" type="textblock" ulx="2150" uly="2747">
        <line lrx="3333" lry="2840" ulx="2150" uly="2747">ſondern du biſt gegen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="3137" type="textblock" ulx="2164" uly="2844">
        <line lrx="3287" lry="2961" ulx="2164" uly="2844">Menſchen neydig geweſen.</line>
        <line lrx="3245" lry="3137" ulx="2260" uly="2998">Andere haben erachtet, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3230" type="textblock" ulx="2127" uly="3126">
        <line lrx="3243" lry="3230" ulx="2127" uly="3126">Laſter ſeye geweſen ein Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3425" type="textblock" ulx="2168" uly="3231">
        <line lrx="3244" lry="3326" ulx="2168" uly="3231">des Haß / und Ubel wol⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="3425" ulx="2170" uly="3326">lens wider die Menſchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3522" type="textblock" ulx="2136" uly="3422">
        <line lrx="3245" lry="3522" ulx="2136" uly="3422">oder der Uneinigkeit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3718" type="textblock" ulx="2161" uly="3511">
        <line lrx="3248" lry="3630" ulx="2168" uly="3511">Zwytrachts wider die uͤb⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3718" ulx="2161" uly="3612">rige Engel; weil in der heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="3810" type="textblock" ulx="2142" uly="3706">
        <line lrx="3319" lry="3810" ulx="2142" uly="3706">lichen Offenbahrung geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3899" type="textblock" ulx="2151" uly="3808">
        <line lrx="3248" lry="3899" ulx="2151" uly="3808">wird, der Track / und ſet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="4099" type="textblock" ulx="2145" uly="3878">
        <line lrx="3565" lry="4018" ulx="2159" uly="3878">ne Anhaͤnger haben wider Wee. 12</line>
        <line lrx="3244" lry="4099" ulx="2145" uly="4004">den Hι½. Michael, und die ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="4291" type="textblock" ulx="2151" uly="4095">
        <line lrx="3243" lry="4210" ulx="2151" uly="4095">nige geſtritten: und weil</line>
        <line lrx="3244" lry="4291" ulx="2658" uly="4191">AChuvwyVri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="1615" type="textblock" ulx="3268" uly="1436">
        <line lrx="3596" lry="1508" ulx="3268" uly="1436">11, e Doctrina</line>
        <line lrx="3611" lry="1615" ulx="3269" uly="1514">Chriſtina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2097" type="textblock" ulx="3731" uly="1117">
        <line lrx="3908" lry="1309" ulx="3774" uly="1223">Gunge</line>
        <line lrx="3908" lry="1410" ulx="3734" uly="1303">Cunſchich</line>
        <line lrx="3908" lry="1512" ulx="3731" uly="1408">ertens;</line>
        <line lrx="3908" lry="1595" ulx="3731" uly="1510">runs d</line>
        <line lrx="3906" lry="1695" ulx="3736" uly="1606">rliben,</line>
        <line lrx="3908" lry="1803" ulx="3732" uly="1707">Mg ver</line>
        <line lrx="3908" lry="1903" ulx="3745" uly="1799">ſeiern</line>
        <line lrx="3908" lry="1987" ulx="3740" uly="1902">dern</line>
        <line lrx="3901" lry="2097" ulx="3743" uly="2002">wrgalten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="1366" type="textblock" ulx="0" uly="1090">
        <line lrx="192" lry="1197" ulx="0" uly="1090">AnSe</line>
        <line lrx="186" lry="1284" ulx="0" uly="1194">ſ. MerA</line>
        <line lrx="192" lry="1366" ulx="3" uly="1267">tmlend“</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="227" lry="1668" ulx="0" uly="1597">tuneon</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2354" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="130" lry="1762" ulx="6" uly="1678">Alerimn</line>
        <line lrx="133" lry="1856" ulx="0" uly="1776">ominim.</line>
        <line lrx="133" lry="1977" ulx="8" uly="1875">el</line>
        <line lrx="132" lry="2071" ulx="0" uly="1974">lcen</line>
        <line lrx="128" lry="2172" ulx="0" uly="2077">nbrhe</line>
        <line lrx="120" lry="2260" ulx="14" uly="2180">Mlehe⸗</line>
        <line lrx="119" lry="2354" ulx="0" uly="2287">mnns</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2772" type="textblock" ulx="0" uly="2477">
        <line lrx="129" lry="2562" ulx="0" uly="2477">nunhne</line>
        <line lrx="129" lry="2674" ulx="0" uly="2575">ſeippen</line>
        <line lrx="120" lry="2772" ulx="0" uly="2682">Ggngn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="2870" type="textblock" ulx="0" uly="2781">
        <line lrx="227" lry="2870" ulx="0" uly="2781">egen dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2974" type="textblock" ulx="9" uly="2875">
        <line lrx="119" lry="2974" ulx="9" uly="2875">Uien</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="3186" type="textblock" ulx="0" uly="3070">
        <line lrx="92" lry="3186" ulx="0" uly="3070">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="3255" type="textblock" ulx="0" uly="3176">
        <line lrx="114" lry="3255" ulx="0" uly="3176">iE</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3457" type="textblock" ulx="0" uly="3370">
        <line lrx="118" lry="3457" ulx="0" uly="3370">ſnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="3357" type="textblock" ulx="11" uly="3228">
        <line lrx="210" lry="3357" ulx="11" uly="3228">lAH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="401" type="textblock" ulx="889" uly="209">
        <line lrx="2979" lry="401" ulx="889" uly="209">Uber das ſechste Gebott GOttes. 513</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="565" type="textblock" ulx="651" uly="427">
        <line lrx="1766" lry="565" ulx="651" uly="427">Chriſtus bey dem H. Joannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="671" type="textblock" ulx="324" uly="561">
        <line lrx="1766" lry="671" ulx="324" uly="561">55.8..44. ſagt: lie homicida erat ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="860" type="textblock" ulx="647" uly="656">
        <line lrx="1769" lry="776" ulx="647" uly="656">initio: er war ein Moͤrder</line>
        <line lrx="1764" lry="860" ulx="662" uly="756">von Anfang / dem Willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1243" type="textblock" ulx="494" uly="854">
        <line lrx="1762" lry="951" ulx="555" uly="854">und der Neygung nach: aber</line>
        <line lrx="1763" lry="1052" ulx="494" uly="948">diſe zwey Gemuͤths⸗Regan⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1147" ulx="570" uly="1048">gen des Neyds, und des Ubel⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1243" ulx="601" uly="1139">wollen koͤnnen nicht die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1339" type="textblock" ulx="651" uly="1241">
        <line lrx="1756" lry="1339" ulx="651" uly="1241">Neygungen ſeyn, noch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1826" type="textblock" ulx="479" uly="1338">
        <line lrx="1757" lry="1444" ulx="550" uly="1338">Maenſchlich / noch des Engliſchen</line>
        <line lrx="1750" lry="1535" ulx="479" uly="1434">Hertzens; dann der Haß ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1630" ulx="620" uly="1534">leitet uns das, dem Gut, ſo</line>
        <line lrx="1755" lry="1726" ulx="632" uly="1629">wir lieben, zuwider lauffende</line>
        <line lrx="1798" lry="1826" ulx="627" uly="1726">Ubel zu vertilgen; der Neyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1921" type="textblock" ulx="649" uly="1820">
        <line lrx="1756" lry="1921" ulx="649" uly="1820">iſt eine Traurigkeit wegen eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2014" type="textblock" ulx="588" uly="1921">
        <line lrx="1754" lry="2014" ulx="588" uly="1921">andern Gut, durch welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2312" type="textblock" ulx="642" uly="2018">
        <line lrx="1751" lry="2130" ulx="647" uly="2018">wir glauben / unſer eig e Ehr,</line>
        <line lrx="1767" lry="2222" ulx="642" uly="2115">und Glory vermmderet zu wer⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2312" ulx="651" uly="2209">den. Alſo hat der Neyd, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2499" type="textblock" ulx="573" uly="2309">
        <line lrx="1755" lry="2413" ulx="573" uly="2309">das Ubel⸗ vollen zum Grund⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2499" ulx="655" uly="2400">Satz / und Voraus ein un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2895" type="textblock" ulx="650" uly="2504">
        <line lrx="1751" lry="2601" ulx="650" uly="2504">ordentliche Lieb gegen der Ehr,</line>
        <line lrx="1753" lry="2696" ulx="655" uly="2602">oder eines anderen endlich, und</line>
        <line lrx="1269" lry="2791" ulx="652" uly="2691">erſchaffenen Gut.</line>
        <line lrx="1751" lry="2895" ulx="742" uly="2793">Die uͤbrige Lehrer insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2991" type="textblock" ulx="599" uly="2873">
        <line lrx="1750" lry="2991" ulx="599" uly="2873">ſambt halten alle einhellig dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3089" type="textblock" ulx="650" uly="2983">
        <line lrx="1649" lry="3031" ulx="693" uly="2983">F. 2 —</line>
        <line lrx="1750" lry="3089" ulx="650" uly="2985">fuͤr / ſein Laſter ſeye eine Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3572" type="textblock" ulx="589" uly="3087">
        <line lrx="1752" lry="3185" ulx="624" uly="3087">der Hoffart geweſen, durch</line>
        <line lrx="1782" lry="3284" ulx="626" uly="3181">welche er begehrt habe ſeinem</line>
        <line lrx="1774" lry="3382" ulx="651" uly="3277">Erſchaffer gleich zu ſeyn, und</line>
        <line lrx="1755" lry="3478" ulx="589" uly="3374">auf den Thron des Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="3572" ulx="612" uly="3471">ſten zu ſitzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3685" type="textblock" ulx="647" uly="3480">
        <line lrx="1756" lry="3603" ulx="1212" uly="3480">Aber diſe Mey⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="3685" ulx="647" uly="3572">nung leydet groſſe Beſchwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="4063" type="textblock" ulx="611" uly="3667">
        <line lrx="1806" lry="3775" ulx="611" uly="3667">nuſſen; dann man dargegen</line>
        <line lrx="1757" lry="3859" ulx="611" uly="3771">einwenden kan: eint weders ver⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="3970" ulx="611" uly="3860">langte er GOTT zu ſeyn der</line>
        <line lrx="1762" lry="4063" ulx="652" uly="3961">Weeſenheit nach / und natuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="4359" type="textblock" ulx="652" uly="4059">
        <line lrx="1757" lry="4173" ulx="654" uly="4059">licher Weiß, oder aus Gnad,</line>
        <line lrx="1765" lry="4269" ulx="652" uly="4157">und theilhafftig⸗Machung?</line>
        <line lrx="1520" lry="4359" ulx="751" uly="4258">P. le jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="567" type="textblock" ulx="1863" uly="443">
        <line lrx="3065" lry="567" ulx="1863" uly="443">verlangte er es auf diſe letztere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="663" type="textblock" ulx="1867" uly="561">
        <line lrx="2979" lry="663" ulx="1867" uly="561">Weiß, ſo ſuͤndigte er hierinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="858" type="textblock" ulx="1834" uly="660">
        <line lrx="2976" lry="773" ulx="1834" uly="660">falls nicht; diſes ware ſein</line>
        <line lrx="3137" lry="858" ulx="1864" uly="758">Beruff: Ego dixi: Dii eſtis: P/, 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="977" type="textblock" ulx="1861" uly="851">
        <line lrx="2969" lry="977" ulx="1861" uly="851">Ich hab geſagt: ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="968" type="textblock" ulx="2665" uly="952">
        <line lrx="2777" lry="968" ulx="2665" uly="952">„½ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="1137" type="textblock" ulx="1844" uly="953">
        <line lrx="2970" lry="1035" ulx="1844" uly="953">Goͤtter: Efficiamini divinæ</line>
        <line lrx="3065" lry="1137" ulx="1844" uly="1040">conſortes natur?z. Werder*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1252" type="textblock" ulx="1848" uly="1138">
        <line lrx="2969" lry="1252" ulx="1848" uly="1138">theilhaffeig der Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="1355" type="textblock" ulx="1854" uly="1243">
        <line lrx="3066" lry="1355" ulx="1854" uly="1243">Natur. Wollen aber ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="1441" type="textblock" ulx="1853" uly="1340">
        <line lrx="2966" lry="1441" ulx="1853" uly="1340">daß er verlangt habe / GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1541" type="textblock" ulx="1851" uly="1435">
        <line lrx="3045" lry="1541" ulx="1851" uly="1435">zu ſeyn, der Natur, und Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="1632" type="textblock" ulx="1849" uly="1534">
        <line lrx="2971" lry="1632" ulx="1849" uly="1534">ſenheit nach, iſt kein Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2509" type="textblock" ulx="1849" uly="1728">
        <line lrx="2966" lry="1829" ulx="1851" uly="1728">Zuneygung der Natur ſelbſt</line>
        <line lrx="2966" lry="1926" ulx="1856" uly="1825">ſeyn, welche in ihrem Weeſen</line>
        <line lrx="2970" lry="2021" ulx="1849" uly="1925">begehrt erhalten zu werden,</line>
        <line lrx="2969" lry="2117" ulx="1850" uly="2021">und niemahl ſuchet ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2221" ulx="1855" uly="2109">ſchlecht, oder Geſtalt zu veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="2321" ulx="1855" uly="2211">ren, aus Hoffnung fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="2411" ulx="1853" uly="2317">und hoͤhere zu erlangen.</line>
        <line lrx="2968" lry="2509" ulx="1952" uly="2407">Noch mehr: diſe Würde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2607" type="textblock" ulx="1833" uly="2509">
        <line lrx="2967" lry="2607" ulx="1833" uly="2509">nach welcher Lucifer ſtrebte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2803" type="textblock" ulx="1851" uly="2604">
        <line lrx="2966" lry="2720" ulx="1853" uly="2604">ware ſie, GOtt gleich zu ſeyn/</line>
        <line lrx="2966" lry="2803" ulx="1851" uly="2704">per ſimilitudinem, urch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2917" type="textblock" ulx="1851" uly="2790">
        <line lrx="3001" lry="2917" ulx="1851" uly="2790">Nach folg, und Nachahmungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="3387" type="textblock" ulx="1852" uly="2899">
        <line lrx="2965" lry="3002" ulx="1856" uly="2899">Weiſe / oder ihm vollkommen</line>
        <line lrx="2962" lry="3099" ulx="1853" uly="2996">gleich, quo ad æqualitatem,</line>
        <line lrx="2964" lry="3195" ulx="1852" uly="3093">und ſein Mit⸗Geſell zu ſeyn?</line>
        <line lrx="2970" lry="3287" ulx="1854" uly="3192">nicht diſes; maſſen es ein Un⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="3387" ulx="1853" uly="3284">ternemmen einer unmoͤglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3582" type="textblock" ulx="1825" uly="3387">
        <line lrx="3055" lry="3508" ulx="1854" uly="3387">Sach, ein grober Fehler gewe⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="3582" ulx="1825" uly="3485">ſen waͤre, einen Anſpruch da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3679" type="textblock" ulx="1854" uly="3583">
        <line lrx="2973" lry="3679" ulx="1854" uly="3583">hin zu machen, ja auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3785" type="textblock" ulx="1856" uly="3676">
        <line lrx="2973" lry="3785" ulx="1856" uly="3676">darauf zu gedencken; der En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="3874" type="textblock" ulx="1853" uly="3775">
        <line lrx="2972" lry="3874" ulx="1853" uly="3775">gel wußte diſes wohl, ſein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="4073" type="textblock" ulx="1824" uly="3871">
        <line lrx="3002" lry="3975" ulx="1824" uly="3871">ſtand ware nicht ſo blind, daß</line>
        <line lrx="3038" lry="4073" ulx="1859" uly="3967">er ein ſo klar, und offenbahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4355" type="textblock" ulx="1858" uly="4065">
        <line lrx="2969" lry="4166" ulx="1858" uly="4065">Sach nicht haͤtte wiſſen ſollen:</line>
        <line lrx="2972" lry="4355" ulx="1863" uly="4166">ſin oilen nicht ſo verkehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="4367" type="textblock" ulx="2875" uly="4290">
        <line lrx="2977" lry="4367" ulx="2875" uly="4290">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="1013" type="textblock" ulx="2989" uly="929">
        <line lrx="3442" lry="1013" ulx="2989" uly="929">2. Petr. Ie.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1729" type="textblock" ulx="1837" uly="1611">
        <line lrx="3075" lry="1729" ulx="1837" uly="1611">hierzu / diſes wurde wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="844" type="textblock" ulx="3148" uly="770">
        <line lrx="3377" lry="844" ulx="3148" uly="770">I. Y. 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2047" lry="552" type="textblock" ulx="827" uly="268">
        <line lrx="1140" lry="416" ulx="827" uly="268">514 2</line>
        <line lrx="2047" lry="552" ulx="896" uly="446">ein unmoͤgliche Sach erwaͤhlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="647" type="textblock" ulx="892" uly="549">
        <line lrx="2046" lry="647" ulx="892" uly="549">zu wollen: hat er aber nur al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1030" type="textblock" ulx="850" uly="734">
        <line lrx="2047" lry="858" ulx="850" uly="734">Weiſe ſeinem GOit aͤhnlich zu</line>
        <line lrx="2021" lry="951" ulx="910" uly="838">ſeyn, ſo hat er ein wohl anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1030" ulx="872" uly="931">dig, tugendſamb, verdienſt ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1128" type="textblock" ulx="847" uly="1026">
        <line lrx="2073" lry="1128" ulx="847" uly="1026">und vollkommne Sach begehrt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1516" type="textblock" ulx="834" uly="1124">
        <line lrx="2052" lry="1230" ulx="834" uly="1124">angemerckt die Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1325" ulx="914" uly="1218">heit des Geſchoͤpffs in der Achn⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1422" ulx="912" uly="1316">lich⸗ und Gleichförmigkeit be⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1516" ulx="897" uly="1414">ſtehet, welche daſſelbe mit ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1619" type="textblock" ulx="926" uly="1511">
        <line lrx="2086" lry="1619" ulx="926" uly="1511">nem Erſchafſer hat, eſtote per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1905" type="textblock" ulx="861" uly="1608">
        <line lrx="2064" lry="1712" ulx="861" uly="1608">fecti, ſicut &amp; Pater veſter;</line>
        <line lrx="2053" lry="1824" ulx="925" uly="1707">ſeyd vollkommen / wie auch</line>
        <line lrx="2058" lry="1905" ulx="917" uly="1806">euer OSimliſcher Vatter voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2009" type="textblock" ulx="524" uly="1890">
        <line lrx="2056" lry="2009" ulx="524" uly="1890">X. Je. 3·9,2, Pommen iſt. Similes ei eri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2590" type="textblock" ulx="817" uly="1997">
        <line lrx="2056" lry="2099" ulx="817" uly="1997">mus, quoniam videbimus e-</line>
        <line lrx="2071" lry="2197" ulx="884" uly="2098">um, ſicut eſlt: Wir werden</line>
        <line lrx="2068" lry="2299" ulx="916" uly="2199">ihm gleich ſeyn: dann wir</line>
        <line lrx="2060" lry="2492" ulx="1065" uly="2380">Ale diſe Beſchwaͤrnuſſen</line>
        <line lrx="2062" lry="2590" ulx="916" uly="2484">ſeynd groß, deren doch ohnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2686" type="textblock" ulx="773" uly="2578">
        <line lrx="2062" lry="2686" ulx="773" uly="2578">achtet, lehret die Schrifft ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3371" type="textblock" ulx="846" uly="2680">
        <line lrx="2059" lry="2788" ulx="924" uly="2680">wohl Alt, als Neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2895" ulx="864" uly="2774">ments, daß Lucifer, und vil</line>
        <line lrx="2062" lry="2982" ulx="908" uly="2870">andere Engel geſuͤndiget; daß</line>
        <line lrx="2066" lry="3081" ulx="846" uly="2970">ſie ein Suͤnd der Hoffart be⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="3190" ulx="914" uly="3065">gangen, daß ſie durch diſe Hof⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="3272" ulx="885" uly="3166">farts⸗Suͤnd GG Ott gleich zu</line>
        <line lrx="2068" lry="3371" ulx="923" uly="3262">ſeyn ſich angemaßt haben; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3467" type="textblock" ulx="921" uly="3361">
        <line lrx="2090" lry="3467" ulx="921" uly="3361">GOtt denen Engel / die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="4241" type="textblock" ulx="754" uly="3456">
        <line lrx="2081" lry="3564" ulx="920" uly="3456">fuͤndiget / nicht verſchont</line>
        <line lrx="2075" lry="3656" ulx="918" uly="3551">habe: Deus Angelis peccanti-</line>
        <line lrx="2079" lry="3756" ulx="919" uly="3651">bus non perpercit: ſpeicht der</line>
        <line lrx="2076" lry="3853" ulx="940" uly="3743">H. Petrus: daß die Hoffart</line>
        <line lrx="2080" lry="3954" ulx="919" uly="3837">der Anfang aller Suͤnd Je⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="4041" ulx="893" uly="3938">weſen ſeye / ſagt der weiſe</line>
        <line lrx="2072" lry="4137" ulx="919" uly="4032">Mann: Initium omnis pecca-</line>
        <line lrx="2071" lry="4241" ulx="754" uly="4129">ti ſaperbia. Und der aͤltere Lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="1033" type="textblock" ulx="2114" uly="399">
        <line lrx="3851" lry="584" ulx="2114" uly="399">Hias zu dem j uͤngern ſeinem 1. 4, *%0 14 en</line>
        <line lrx="3899" lry="680" ulx="2121" uly="529">Sohn: In ſuperbia initum tes</line>
        <line lrx="3778" lry="748" ulx="2145" uly="613">ſumſit omnis perditio: durch 4</line>
        <line lrx="3756" lry="843" ulx="2117" uly="729">die Soffart habe alle Ver⸗</line>
        <line lrx="3880" lry="985" ulx="2145" uly="841">berbnus den Anfang genom⸗ iiti</line>
        <line lrx="3836" lry="1033" ulx="2154" uly="897">men: Und ber O. Paulus: wann ſge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="1228" type="textblock" ulx="2117" uly="1094">
        <line lrx="3762" lry="1228" ulx="2117" uly="1094">mit dem Teufel einerley Verxk</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2489" type="textblock" ulx="2103" uly="1321">
        <line lrx="3908" lry="1420" ulx="2119" uly="1321">ſuperbiam elatus in judieceium * 6. „agſeügr,</line>
        <line lrx="3908" lry="1517" ulx="2125" uly="1366">incidat diaboli: Er tolle ſich ſtlg</line>
        <line lrx="3906" lry="1613" ulx="2125" uly="1496">nicht in Hoffart erheben / aag cctannn</line>
        <line lrx="3889" lry="1722" ulx="2134" uly="1582">daß er nicht in des Leufels  d</line>
        <line lrx="3908" lry="1804" ulx="2128" uly="1674">Gericht falle Similis ero Al- Ma. 14 ₰. Schnkt</line>
        <line lrx="3908" lry="1901" ulx="2127" uly="1776">tiſſimo: ſagt Luciler bey lſaia: 14. Vnatr</line>
        <line lrx="3908" lry="2094" ulx="2124" uly="1869">ich l dem Allerhoͤchſten mEi</line>
        <line lrx="3871" lry="2103" ulx="2209" uly="2001">gleich ſeyn. “</line>
        <line lrx="3902" lry="2195" ulx="2135" uly="2025">3 Nun umb in Erkanntnus zu B. Enltd</line>
        <line lrx="3898" lry="2290" ulx="2126" uly="2166">kommen, wie diſes geſchehen Pecestem ſclben</line>
        <line lrx="3766" lry="2388" ulx="2103" uly="2272">ſeye, und die zerſchidene Mey⸗ Lacifen?n</line>
        <line lrx="3743" lry="2489" ulx="2126" uly="2362">nungen obangeregter Lehrer zu en ve,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="397" type="textblock" ulx="1713" uly="158">
        <line lrx="3908" lry="397" ulx="1713" uly="158">Drey und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1370" type="textblock" ulx="2136" uly="991">
        <line lrx="3878" lry="1175" ulx="2153" uly="991">der Prieſter hoͤffaͤrtig ſeye, er</line>
        <line lrx="3908" lry="1370" ulx="2136" uly="1182">dammnus haben werde: Ne in t. YZum. 5. ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="2301" type="textblock" ulx="2773" uly="2282">
        <line lrx="2795" lry="2301" ulx="2773" uly="2282">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="2525" type="textblock" ulx="3267" uly="2430">
        <line lrx="3559" lry="2525" ulx="3267" uly="2430">nes ſpeliss</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2680" type="textblock" ulx="2134" uly="2459">
        <line lrx="3908" lry="2606" ulx="2134" uly="2459">vereingigen, berichtet uns der ſeperlie, ſchtnuſſen</line>
        <line lrx="3908" lry="2680" ulx="2139" uly="2556">Seraphiſche O. Bonaventura. &amp; sitig, fſenn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2775" type="textblock" ulx="2158" uly="2655">
        <line lrx="3908" lry="2775" ulx="2158" uly="2655">daßman die Sünd des Luci- zeepee eſlöe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3081" type="textblock" ulx="2134" uly="2756">
        <line lrx="3753" lry="2889" ulx="2134" uly="2756">fers in einem dreyſachen Stand dan⸗ a6 es.</line>
        <line lrx="3908" lry="3001" ulx="2134" uly="2854">betrachten koͤnne: oder in ihrer 5 ih n ienernr</line>
        <line lrx="3597" lry="3081" ulx="2160" uly="2933">Beſtellung, und Anfang; oder *  1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3749" type="textblock" ulx="2125" uly="3055">
        <line lrx="3245" lry="3160" ulx="2138" uly="3055">Vollendung, und Erfüllung;</line>
        <line lrx="3246" lry="3261" ulx="2139" uly="3153">oder in ihrer Verſtsckung, und</line>
        <line lrx="3252" lry="3358" ulx="2139" uly="3242">Hartnaͤckigkeit; ſeye es, daß</line>
        <line lrx="3310" lry="3457" ulx="2139" uly="3348">ſich gleich diſes inner einiger</line>
        <line lrx="3259" lry="3555" ulx="2147" uly="3442">Zeit⸗ Feiſt / und nach / und nach,</line>
        <line lrx="3258" lry="3654" ulx="2141" uly="3542">oder aber auf einmahl in einem</line>
        <line lrx="3264" lry="3749" ulx="2125" uly="3633">eintz gen mehreren inſtantibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3845" type="textblock" ulx="2245" uly="3727">
        <line lrx="3261" lry="3845" ulx="2245" uly="3727">eichgelzenden Augenblick, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="4129" type="textblock" ulx="2124" uly="3821">
        <line lrx="3319" lry="3937" ulx="2147" uly="3821">geben habe. Die Suͤnd, wel ⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="4033" ulx="2124" uly="3920">che er in diſem dreyfachen</line>
        <line lrx="3273" lry="4129" ulx="2130" uly="4017">Stand verwuͤrcket hat, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="2853" type="textblock" ulx="3673" uly="2747">
        <line lrx="3847" lry="2853" ulx="3673" uly="2747">4 Pni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3258" type="textblock" ulx="3713" uly="2957">
        <line lrx="3908" lry="3060" ulx="3720" uly="2957">dol hoff</line>
        <line lrx="3904" lry="3168" ulx="3713" uly="3060">dhurch</line>
        <line lrx="3908" lry="3258" ulx="3730" uly="3150">ſmntr eige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3652" type="textblock" ulx="3739" uly="3241">
        <line lrx="3908" lry="3353" ulx="3739" uly="3241">kfbedert</line>
        <line lrx="3908" lry="3546" ulx="3743" uly="3457">n, des ll</line>
        <line lrx="3895" lry="3652" ulx="3742" uly="3537">wonbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3756" type="textblock" ulx="3738" uly="3642">
        <line lrx="3908" lry="3756" ulx="3738" uly="3642">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4243" type="textblock" ulx="3747" uly="3750">
        <line lrx="3908" lry="3850" ulx="3758" uly="3750">ſt igeger</line>
        <line lrx="3908" lry="3944" ulx="3767" uly="3857">gintede</line>
        <line lrx="3908" lry="4058" ulx="3748" uly="3949">tn,Cen</line>
        <line lrx="3908" lry="4141" ulx="3747" uly="4030">Nher</line>
        <line lrx="3905" lry="4243" ulx="3748" uly="4148">Ae,nona</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="171" lry="1517" ulx="0" uly="1311">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="131" lry="1610" ulx="0" uly="1521">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1749" type="textblock" ulx="10" uly="1710">
        <line lrx="154" lry="1749" ulx="10" uly="1710"> a N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="166" lry="1904" ulx="0" uly="1809">ricliir</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="1906">
        <line lrx="129" lry="2008" ulx="0" uly="1906">luhicen</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2304" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="190" lry="2204" ulx="0" uly="2110">r 1</line>
        <line lrx="235" lry="2304" ulx="53" uly="2158">rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2520" type="textblock" ulx="0" uly="2306">
        <line lrx="188" lry="2437" ulx="0" uly="2306">. thnn</line>
        <line lrx="188" lry="2520" ulx="0" uly="2394">hheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2688" type="textblock" ulx="0" uly="2622">
        <line lrx="210" lry="2688" ulx="0" uly="2622">Unentun ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2807" type="textblock" ulx="8" uly="2692">
        <line lrx="182" lry="2807" ulx="8" uly="2692">Nbn. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3027" type="textblock" ulx="0" uly="2896">
        <line lrx="188" lry="3027" ulx="0" uly="2896">Nrig /,</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="1528" type="textblock" ulx="280" uly="1310">
        <line lrx="606" lry="1528" ulx="280" uly="1310">nef 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="1576" type="textblock" ulx="312" uly="1512">
        <line lrx="487" lry="1576" ulx="312" uly="1512">7. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1307" type="textblock" ulx="605" uly="1234">
        <line lrx="743" lry="1307" ulx="605" uly="1234">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="406" type="textblock" ulx="796" uly="96">
        <line lrx="2870" lry="406" ulx="796" uly="96">Uber das ſcchste Gebott GOttes. SI 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1128" type="textblock" ulx="543" uly="403">
        <line lrx="1773" lry="570" ulx="543" uly="403">der Hoffart / und alle Suͤnden,</line>
        <line lrx="1780" lry="678" ulx="624" uly="539">welche aus diſer Haupt Suͤnd,</line>
        <line lrx="1737" lry="759" ulx="606" uly="642">als Schoß ent pringen, wie</line>
        <line lrx="1742" lry="837" ulx="565" uly="739">ich nach Lehr der Schrifft, und</line>
        <line lrx="1753" lry="933" ulx="627" uly="828">der H H. Vaͤttern euch erweiſen</line>
        <line lrx="1768" lry="1032" ulx="628" uly="932">will. Erſtlich ſagt der H. Au-</line>
        <line lrx="1751" lry="1128" ulx="630" uly="1027">guſtinus, hat er in Anſehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1244" type="textblock" ulx="615" uly="1122">
        <line lrx="1733" lry="1244" ulx="615" uly="1122">ſeiner ſelbſt / i Betrachtung ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1419" type="textblock" ulx="595" uly="1317">
        <line lrx="1733" lry="1419" ulx="595" uly="1317">rung ſeiner Vollkommenheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1553" type="textblock" ulx="627" uly="1410">
        <line lrx="1747" lry="1553" ulx="627" uly="1410">ſich aufgehalten: Elevatum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1595" type="textblock" ulx="622" uly="1507">
        <line lrx="1740" lry="1595" ulx="622" uly="1507">cor tuum in decore tuo? dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1995" type="textblock" ulx="588" uly="1609">
        <line lrx="1768" lry="1705" ulx="615" uly="1609">Hertz hat ſich in deinem</line>
        <line lrx="1763" lry="1809" ulx="588" uly="1705">Schmuck erhoben.</line>
        <line lrx="1737" lry="1948" ulx="594" uly="1795">Betrachtung ſeiner ſelbſt / und</line>
        <line lrx="1760" lry="1995" ulx="813" uly="1893">Schoͤnheit hat ihm das</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1993" type="textblock" ulx="615" uly="1895">
        <line lrx="814" lry="1993" ulx="615" uly="1895">ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2092" type="textblock" ulx="531" uly="1993">
        <line lrx="1725" lry="2092" ulx="531" uly="1993">Hertz aufgeblaſen / hat ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2188" type="textblock" ulx="575" uly="2089">
        <line lrx="1717" lry="2188" ulx="575" uly="2089">hochtrabend gemacht, und uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2283" type="textblock" ulx="522" uly="2186">
        <line lrx="1726" lry="2283" ulx="522" uly="2186">ſich erhoben, ihn von Hochach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2830" type="textblock" ulx="286" uly="2594">
        <line lrx="1729" lry="2830" ulx="286" uly="2594">uf, de ſen: Superbia tumidus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2855" type="textblock" ulx="286" uly="2725">
        <line lrx="567" lry="2855" ulx="286" uly="2725">geneſ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="2923" type="textblock" ulx="274" uly="2839">
        <line lrx="555" lry="2923" ulx="274" uly="2839">Btteram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2699" type="textblock" ulx="539" uly="2241">
        <line lrx="1725" lry="2378" ulx="573" uly="2241">tung, und DBil Duͤnckel ſeiner</line>
        <line lrx="1727" lry="2476" ulx="539" uly="2376">ſelbſt angefuͤllt, angefangen die</line>
        <line lrx="1733" lry="2571" ulx="542" uly="2470">Finſternuſſen, oder Dunckel⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2699" ulx="570" uly="2528">heit in ſeinen Verſtand zu werf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2960" type="textblock" ulx="629" uly="2761">
        <line lrx="1741" lry="2876" ulx="633" uly="2761">propriæ porteſtatis delecta-</line>
        <line lrx="1727" lry="2960" ulx="629" uly="2855">tione corruptus. Er waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="3271" type="textblock" ulx="523" uly="2958">
        <line lrx="1766" lry="3062" ulx="540" uly="2958">von Hoffart aufgeblaſen /</line>
        <line lrx="1769" lry="3159" ulx="523" uly="3057">und durch Wohlgefallen ab</line>
        <line lrx="1749" lry="3271" ulx="541" uly="3155">ſeiner eigenen Vortrefflich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="3345" type="textblock" ulx="546" uly="3245">
        <line lrx="1740" lry="3345" ulx="546" uly="3245">keit verderbt. Sothane Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="4075" type="textblock" ulx="191" uly="3985">
        <line lrx="598" lry="4075" ulx="191" uly="3985">deornard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3456" type="textblock" ulx="637" uly="3344">
        <line lrx="1736" lry="3456" ulx="637" uly="3344">ſelhung wird vana complacen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3636" type="textblock" ulx="586" uly="3444">
        <line lrx="1734" lry="3584" ulx="586" uly="3444">tia, das eitle Wohlgefallen/</line>
        <line lrx="1080" lry="3636" ulx="640" uly="3496">benambſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3934" type="textblock" ulx="625" uly="3619">
        <line lrx="1741" lry="3738" ulx="625" uly="3619">Zweytens: weil die Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="3837" ulx="641" uly="3724">heit insgemein verlangt geſe⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="3934" ulx="635" uly="3827">hen zu werden / hat er ſich denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="4104" type="textblock" ulx="647" uly="3925">
        <line lrx="1774" lry="4033" ulx="647" uly="3925">untenn Englen gezeiget, ſpricht</line>
        <line lrx="1774" lry="4104" ulx="893" uly="4025">Bernardus: Voluit lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="4303" type="textblock" ulx="592" uly="4023">
        <line lrx="872" lry="4122" ulx="592" uly="4023">der H.</line>
        <line lrx="1739" lry="4303" ulx="632" uly="4119">cere, non ardere: er begehrt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1250" type="textblock" ulx="1778" uly="1026">
        <line lrx="2314" lry="1127" ulx="1784" uly="1026">dern ſollten.</line>
        <line lrx="2589" lry="1250" ulx="1778" uly="1126">nam, ſicut fulgur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1319" type="textblock" ulx="761" uly="1216">
        <line lrx="1743" lry="1319" ulx="761" uly="1216">Schoͤnheit, in Bewunde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1801" type="textblock" ulx="1514" uly="1705">
        <line lrx="1767" lry="1801" ulx="1514" uly="1705">Diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="551" type="textblock" ulx="1823" uly="414">
        <line lrx="2993" lry="551" ulx="1823" uly="414">zu ſcheinen, nicht aber zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="647" type="textblock" ulx="1824" uly="548">
        <line lrx="2964" lry="647" ulx="1824" uly="548">brinnen, Er machte einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="823" type="textblock" ulx="1821" uly="641">
        <line lrx="3060" lry="823" ulx="1821" uly="641">Pract mit ſeiner Vortreffliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="838" type="textblock" ulx="1891" uly="737">
        <line lrx="3022" lry="838" ulx="1891" uly="737">it / wollte, daß alle andere die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1047" type="textblock" ulx="1825" uly="794">
        <line lrx="2954" lry="939" ulx="1825" uly="794">Augen auf ihn werffen, und ſei⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="1047" ulx="1825" uly="930">ne Vollkommenheiten bewun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1896" type="textblock" ulx="1816" uly="1226">
        <line lrx="2953" lry="1312" ulx="1832" uly="1226">den Satan, wie einen Blin.</line>
        <line lrx="2953" lry="1424" ulx="1825" uly="1279">Die Eigenſchafft des Blitzes iſt,</line>
        <line lrx="2949" lry="1522" ulx="1827" uly="1418">einen leeren Glantz geben, und</line>
        <line lrx="2950" lry="1611" ulx="1818" uly="1512">ſonſt nichts: und diſe Gattung</line>
        <line lrx="2981" lry="1721" ulx="1823" uly="1606">der Ho flart wird vana oſtenta-</line>
        <line lrx="2969" lry="1837" ulx="1821" uly="1698">tio, die eitle Ruhmraͤthigkeir/</line>
        <line lrx="2661" lry="1896" ulx="1816" uly="1800">und Pracht genennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1995" type="textblock" ulx="1878" uly="1890">
        <line lrx="2990" lry="1995" ulx="1878" uly="1890">Drittens: und weil alle Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="2607" type="textblock" ulx="1809" uly="1981">
        <line lrx="2947" lry="2126" ulx="1814" uly="1981">trefflichkeit der Ehr wuͤrdig iſt/ „</line>
        <line lrx="2933" lry="2190" ulx="1810" uly="2086">hat er von denen uͤbrigen wol⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="2338" ulx="1810" uly="2185">len geehrt, begehrt, von ihnen</line>
        <line lrx="2940" lry="2382" ulx="1809" uly="2239">gelobt, und gepr iſen zu werden,</line>
        <line lrx="2941" lry="2479" ulx="1809" uly="2377">verlangt / daß ſie ihm die Hul⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="2607" ulx="1814" uly="2446">digung, und verpflichte Erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2691" type="textblock" ulx="1792" uly="2543">
        <line lrx="2945" lry="2691" ulx="1792" uly="2543">benheit leiſten ſollten: Gloria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3953" type="textblock" ulx="1819" uly="2669">
        <line lrx="2938" lry="2759" ulx="1827" uly="2669">eſt clara cum laude notitia,</line>
        <line lrx="2946" lry="2866" ulx="1823" uly="2762">ſagt der H. Ambrofius, und di⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="2979" ulx="1819" uly="2863">ſer Hoffarts⸗Aſt nennet ſich va⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="3114" ulx="1820" uly="2881">na gloria, die eitle AEhr, oder</line>
        <line lrx="2465" lry="3153" ulx="1827" uly="3020">weltliches Lob.</line>
        <line lrx="2964" lry="3246" ulx="1920" uly="3126">Werdtens: und damit e</line>
        <line lrx="2953" lry="3417" ulx="1831" uly="3257">andere enzu loben antreibete,</line>
        <line lrx="2953" lry="3450" ulx="1834" uly="3353">hat er ſich ſelbſt gelobt, ihnen</line>
        <line lrx="2955" lry="3565" ulx="1836" uly="3369">knnd gehan, daß ſen Vortreſſ⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="3679" ulx="1835" uly="3546">lichkei it zu groſſen und herrlichen</line>
        <line lrx="2960" lry="3745" ulx="1836" uly="3642">Dingen chn verleite / daß er hoch</line>
        <line lrx="2964" lry="3839" ulx="1836" uly="3736">und tapffere Unternemmungen</line>
        <line lrx="2976" lry="3953" ulx="1837" uly="3832">vorhabe/ daß er ſich mehrers zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="4129" type="textblock" ulx="1839" uly="3924">
        <line lrx="3004" lry="4035" ulx="1841" uly="3924">hafoͤrdern, und zu erhoͤhen ge⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="4129" ulx="1839" uly="4028">ſinnet: daß er all die jenige / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="4325" type="textblock" ulx="1836" uly="4118">
        <line lrx="2947" lry="4224" ulx="1836" uly="4118">ſich ihne unttr werſſen wurden,</line>
        <line lrx="2952" lry="4325" ulx="1928" uly="4215">Titz groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1251" type="textblock" ulx="2354" uly="1028">
        <line lrx="3265" lry="1144" ulx="2354" uly="1028">Videbam Sata- Eac. 10.</line>
        <line lrx="3179" lry="1251" ulx="2624" uly="1124">ich ſahe v. I82</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3116" lry="376" type="textblock" ulx="929" uly="211">
        <line lrx="3116" lry="376" ulx="929" uly="211">516 Drey und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1112" type="textblock" ulx="533" uly="397">
        <line lrx="3864" lry="537" ulx="926" uly="397">groß machen, und zu hoͤheren ſeine eigene Kraͤfften zu erhalten ſcen</line>
        <line lrx="3908" lry="654" ulx="533" uly="494">ſ2. 14. v. Ehren erheben wolle: Aſcen- begehrt / ſagt der H. Thomas: PNhe,</line>
        <line lrx="3908" lry="730" ulx="562" uly="602">14. dam, exaltabo ſoliam meum: er hat verlangt, die ewige Gluͤck⸗ Ntarſren⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="831" ulx="923" uly="680">ich will aufſteigen / ich will ſeeligkeit, nicht mit Huͤlff der M N</line>
        <line lrx="3901" lry="931" ulx="927" uly="787">meinen Stuhl erhoͤhen / ih Gnad GOttes, ſondern ver⸗ Ebire</line>
        <line lrx="3908" lry="1029" ulx="928" uly="885">will die jenige erheben, die ſich mittelſt ſeiner natuͤrlichen Voll⸗ (rzud</line>
        <line lrx="3908" lry="1112" ulx="927" uly="977">mir unterwerffen, und fuͤr einen kommenheiten zu gewinnen. ßer E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1204" type="textblock" ulx="2117" uly="1078">
        <line lrx="3908" lry="1204" ulx="2117" uly="1078">Illud appetiit: ad quod ſi per- Anſelma:  Andi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="1303" type="textblock" ulx="923" uly="1105">
        <line lrx="2730" lry="1216" ulx="923" uly="1105">Thron dienen werden, diſes wa⸗ t:</line>
        <line lrx="3588" lry="1303" ulx="2141" uly="1198">veniſſet, ſtetiſſer. Das jenige “ 4. de caſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1309" type="textblock" ulx="930" uly="1212">
        <line lrx="2049" lry="1309" ulx="930" uly="1212">re ein eitle Proglerey / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2675" type="textblock" ulx="541" uly="1279">
        <line lrx="3908" lry="1417" ulx="865" uly="1279">RBuhmredigkeit: vana ſa- hat er begehre / wohin / wann Vieboli.  ſaſb</line>
        <line lrx="3905" lry="1522" ulx="678" uly="1313">„ Bantia. kerrn gelanget waͤre / er es dabey ſeleel</line>
        <line lrx="3908" lry="1613" ulx="542" uly="1488">P. 7h. I. p. Fäünfftens: nach diſem, be⸗ haͤtte beruhen laſſen. Und Mns: 4</line>
        <line lrx="3901" lry="1726" ulx="541" uly="1578">7. 63, 4. 3. zeugt der H. Thomas, hat er diſes waͤre ein hoͤchſt⸗ vermeſſ hnncher</line>
        <line lrx="3908" lry="1813" ulx="731" uly="1677"> allein der Gegenſatz ſeiner eige⸗ ſener Ubermurh / und frevel⸗ ſclinde</line>
        <line lrx="3908" lry="1889" ulx="934" uly="1777">nen Gluͤckſeeligkeit zu ſeyn be⸗ hafftes Beginnen: temera- ndſe</line>
        <line lrx="3907" lry="1993" ulx="934" uly="1876">gehrt, er wollte nicht mehr ge⸗ ria præſumptio. ne ovu</line>
        <line lrx="3903" lry="2086" ulx="936" uly="1978">halten ſeyn / ſein Gluͤck eeligkeit n inigen</line>
        <line lrx="3907" lry="2188" ulx="936" uly="2075">einem andern zu dancken, und Sibendens: Endlich, weil er ſſeon</line>
        <line lrx="3908" lry="2294" ulx="857" uly="2171">anders woher zu entlehnen; er gantz blind / betaubt, und durch n ſolen</line>
        <line lrx="3908" lry="2396" ulx="936" uly="2271">lieſſe ſich geduncken, er fuͤr ſich ſein Sund unempfindlich worꝛ t/wen</line>
        <line lrx="3908" lry="2479" ulx="933" uly="2353">ſelbſt ſeye ſchoͤn, fuͤrtreffich/ voll⸗ den: Perdidiſti ſapientiam in Ezech. 28. ſ Mz</line>
        <line lrx="3907" lry="2576" ulx="936" uly="2459">kommen „und ausgemacht ge⸗ decore tuo: Du haſt deine J. 7. Nrdnh⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="2675" ulx="799" uly="2556">mnug, ſein ſelbſt eigenes letztes Weißheit in deiner Schoͤn:, Worpid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2771" type="textblock" ulx="933" uly="2658">
        <line lrx="3235" lry="2771" ulx="933" uly="2658">End zu ſeyn, gleichwie GOtt heit verlohren: hat er ſo gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3059" type="textblock" ulx="839" uly="2763">
        <line lrx="2061" lry="2884" ulx="839" uly="2763">ſich ſelbſt genug iſt, welcher die</line>
        <line lrx="2059" lry="2960" ulx="934" uly="2859">Erfuͤllung, und Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="3059" ulx="934" uly="2957">heit ſeines Weeſens von nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3053" type="textblock" ulx="2157" uly="2751">
        <line lrx="3244" lry="2865" ulx="2157" uly="2751">nach einer unmoͤglichen Sach</line>
        <line lrx="3242" lry="2962" ulx="2157" uly="2849">getrachtet / GOtt gleich zu ſeyn</line>
        <line lrx="3243" lry="3053" ulx="2160" uly="2948">begehrt, deſſen Thron zu beſtei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="3442" type="textblock" ulx="850" uly="3052">
        <line lrx="2059" lry="3171" ulx="927" uly="3052">mand andern erbettlet. Und</line>
        <line lrx="2065" lry="3270" ulx="850" uly="3145">diſes ware ein unertraͤglich⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="3350" ulx="863" uly="3250">uͤbermuͤthige Einbildung /</line>
        <line lrx="2046" lry="3442" ulx="932" uly="3347">und Hochmuth/ Arrogantia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3456" type="textblock" ulx="2148" uly="3046">
        <line lrx="3697" lry="3158" ulx="2155" uly="3046">gen, ſelbſt Herr, frey / ledig, und GN</line>
        <line lrx="3700" lry="3259" ulx="2158" uly="3142">ununterworffen zu ſeyn ge⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3373" ulx="2159" uly="3232">trachtet, das Commando uͤber 4</line>
        <line lrx="3904" lry="3456" ulx="2148" uly="3335">alle andere zu fuͤhren, ſelbe zu Prakr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4305" type="textblock" ulx="869" uly="3437">
        <line lrx="3908" lry="3552" ulx="1029" uly="3437">Sechstens: wann er auch er⸗ beherrſchen, zumah verlangt, eteh, d</line>
        <line lrx="3908" lry="3659" ulx="938" uly="3528">kennt hat, daß ſeine Gluͤckſeelig⸗ daß ſie alle den Gegenſatz hrer Pſhen</line>
        <line lrx="3908" lry="3753" ulx="939" uly="3626">keit eine uͤbernatuͤrliche, daß Gluͤckſeeligkeit in ihm allein ſu⸗ ſtheit in</line>
        <line lrx="3895" lry="3854" ulx="942" uly="3723">G Oit ſein letztes Zihl/ und End chen, und, umb gluͤck eelig zu yung</line>
        <line lrx="3896" lry="3945" ulx="931" uly="3810">waͤre / und daß er in ihme den ſeyn / ihr Vergnuͤgen ſchoͤpffen ſſet et</line>
        <line lrx="3902" lry="4047" ulx="938" uly="3919">Gegenſatz alles ſeines Wohler⸗ ſollen, ihn zu betrachten, und liftes</line>
        <line lrx="3908" lry="4156" ulx="869" uly="4015">agehens / und Gluͤcks zu ſuchen zu bewunderen. Similis ero Ple</line>
        <line lrx="3908" lry="4305" ulx="936" uly="4107">haͤtte, hat er doch diſes durch Altiſſimo, ich will demelilen, Mt en</line>
        <line lrx="3281" lry="4289" ulx="1908" uly="4226">4 hoͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="2285" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="198" lry="2182" ulx="0" uly="2067">Ne</line>
        <line lrx="117" lry="2285" ulx="0" uly="2194">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="2290">
        <line lrx="227" lry="2406" ulx="0" uly="2290">ſicr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2484" type="textblock" ulx="0" uly="2383">
        <line lrx="205" lry="2484" ulx="0" uly="2383">Nenimabn</line>
      </zone>
      <zone lrx="645" lry="3380" type="textblock" ulx="281" uly="3285">
        <line lrx="645" lry="3380" ulx="281" uly="3285">imit atas eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="3549" type="textblock" ulx="273" uly="3448">
        <line lrx="507" lry="3549" ulx="273" uly="3448">denaſor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1324" type="textblock" ulx="478" uly="448">
        <line lrx="1754" lry="552" ulx="478" uly="448">hoͤchſten gleich ſeyn. Der</line>
        <line lrx="1753" lry="653" ulx="582" uly="551">H. Michaéêl, welcher in diſem</line>
        <line lrx="1751" lry="759" ulx="623" uly="646">vermeſſenen Beginnen ihm Wi⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="849" ulx="628" uly="746">derſtand gethan, wird genennt:</line>
        <line lrx="1753" lry="939" ulx="625" uly="842">Quis ut Deus: wer iſt / wie</line>
        <line lrx="1749" lry="1037" ulx="632" uly="935">GOtt? und diſes war ein un⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1135" ulx="626" uly="1032">maͤßiger Ehr⸗Geitz: Effræ-</line>
        <line lrx="1421" lry="1217" ulx="562" uly="1129">nata Ambitio.</line>
        <line lrx="1749" lry="1324" ulx="706" uly="1222">Auf diſe Hoffarts⸗Gattun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1422" type="textblock" ulx="623" uly="1315">
        <line lrx="1787" lry="1422" ulx="623" uly="1315">gen ſeynd andere Suͤnden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1611" type="textblock" ulx="625" uly="1415">
        <line lrx="1745" lry="1535" ulx="626" uly="1415">ſolgt, boͤſe Fruͤchten eines argen</line>
        <line lrx="1746" lry="1611" ulx="625" uly="1515">Baums: als ein unnartuͤrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1718" type="textblock" ulx="498" uly="1610">
        <line lrx="1784" lry="1718" ulx="498" uly="1610">Urndanckbarkeit / da er ſich auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2577" type="textblock" ulx="469" uly="1708">
        <line lrx="1765" lry="1811" ulx="688" uly="1708">ehalten hat, ſich ſelbſt anzuſe⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1912" ulx="619" uly="1805">hen, und ſeine Vollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2003" ulx="628" uly="1903">ten zu bewunderen, an ſtatt er</line>
        <line lrx="1748" lry="2096" ulx="624" uly="2000">dem jenigen / von welchem er</line>
        <line lrx="1747" lry="2193" ulx="620" uly="2091">dieſelbe empfangen / haͤtte dan⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2293" ulx="632" uly="2190">cken ſollen; der Haß wider</line>
        <line lrx="1747" lry="2383" ulx="630" uly="2289">GOtt / welcher ihn verdammt</line>
        <line lrx="1749" lry="2495" ulx="632" uly="2383">hat; der Zorn und Streit wi⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2577" ulx="469" uly="2480">Dder den H. Michaèël, der ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2679" type="textblock" ulx="633" uly="2577">
        <line lrx="1811" lry="2679" ulx="633" uly="2577">Widerſtand geleiſtet; der Neyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2773" type="textblock" ulx="637" uly="2675">
        <line lrx="1759" lry="2773" ulx="637" uly="2675">wider die Menſchen, welche ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3455" type="textblock" ulx="591" uly="2864">
        <line lrx="1775" lry="3020" ulx="758" uly="2864">D OQNC</line>
        <line lrx="1759" lry="3154" ulx="591" uly="3043">(EAnnetwilch einer zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="3363" ulx="686" uly="3246"> und ſeiner Rotte ſich</line>
        <line lrx="1760" lry="3455" ulx="645" uly="3344">beygeſellet, gibt er ihm ſein Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="3441" type="textblock" ulx="296" uly="3372">
        <line lrx="570" lry="3441" ulx="296" uly="3372">Nabacho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="4231" type="textblock" ulx="532" uly="3635">
        <line lrx="1759" lry="3732" ulx="532" uly="3635">ertheilt ihm gleichen Humor,</line>
        <line lrx="1758" lry="3834" ulx="605" uly="3731">Neygung / und Beſchaffenheit,</line>
        <line lrx="1755" lry="3929" ulx="641" uly="3829">wie er hat, macht ihn gleiches</line>
        <line lrx="1754" lry="4029" ulx="642" uly="3923">Geluͤffters mit ihme, und einen</line>
        <line lrx="1752" lry="4140" ulx="558" uly="4018">Theilgenoſſen aller ſeiner Laſter.</line>
        <line lrx="1753" lry="4231" ulx="642" uly="4116">Beliebt euch deſſen ein feines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="381" type="textblock" ulx="803" uly="193">
        <line lrx="3144" lry="381" ulx="803" uly="193">Uber das ſechste Gebott GOttes. 517</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3641" type="textblock" ulx="564" uly="3441">
        <line lrx="1795" lry="3542" ulx="602" uly="3441">verey, druckt ihm ſein Kenn⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="3641" ulx="564" uly="3539">Zeichen / und Merckmahl ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="650" type="textblock" ulx="1850" uly="440">
        <line lrx="3000" lry="563" ulx="1852" uly="440">ordnet ſeynd, an deſſen Platz</line>
        <line lrx="3000" lry="650" ulx="1850" uly="555">zu kommen: die Geiſtliche Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="770" type="textblock" ulx="1829" uly="644">
        <line lrx="3002" lry="770" ulx="1829" uly="644">zucht / die unordentliche Lieb ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="849" type="textblock" ulx="1849" uly="744">
        <line lrx="2991" lry="849" ulx="1849" uly="744">ner ſelbſt / und alſo andere Saͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="939" type="textblock" ulx="1801" uly="845">
        <line lrx="3064" lry="939" ulx="1801" uly="845">den mehr, von welchen uns ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1132" type="textblock" ulx="1847" uly="940">
        <line lrx="2990" lry="1048" ulx="1847" uly="940">angezogene Lehrer Bericht er⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="1132" ulx="1849" uly="1036">theilt haben. Der Ueſach er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1232" type="textblock" ulx="1801" uly="1133">
        <line lrx="2981" lry="1232" ulx="1801" uly="1133">von dem Propheten Ezechiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="1908" type="textblock" ulx="1843" uly="1223">
        <line lrx="3316" lry="1327" ulx="1846" uly="1223">auch mehrerer Suͤnden beſtrafe⸗</line>
        <line lrx="3334" lry="1419" ulx="1848" uly="1296">fet wird: In multitudine ini- Erech. 28.</line>
        <line lrx="3210" lry="1523" ulx="1845" uly="1404">quitatum tuarum pollaiſti“ 18.</line>
        <line lrx="3193" lry="1613" ulx="1843" uly="1515">ſanctificationem tuam: du ch</line>
        <line lrx="2974" lry="1716" ulx="1846" uly="1614">deine vifaͤltige Suͤnd haͤſt</line>
        <line lrx="2974" lry="1807" ulx="1844" uly="1714">du dein Heiligthumb verun⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="1908" ulx="1843" uly="1808">reiniget. Primum in unoquo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="2003" type="textblock" ulx="1815" uly="1906">
        <line lrx="3109" lry="2003" ulx="1815" uly="1906">que genere eſt cauſa, &amp;menſu·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2100" type="textblock" ulx="1845" uly="2000">
        <line lrx="2972" lry="2100" ulx="1845" uly="2000">ra reliquorum. Das Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2204" type="textblock" ulx="1816" uly="2095">
        <line lrx="2972" lry="2204" ulx="1816" uly="2095">Weeſen in einem ſeden Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="2700" type="textblock" ulx="1845" uly="2191">
        <line lrx="3226" lry="2309" ulx="1845" uly="2191">iſt die Urſach / und Maas</line>
        <line lrx="3395" lry="2392" ulx="1848" uly="2277">der uͤbrigen. Ipſe eſt Rex Jeb 41. 7.</line>
        <line lrx="3110" lry="2487" ulx="1850" uly="2386">ſuper omnes filios ſuperbiæ. ²5.</line>
        <line lrx="2985" lry="2591" ulx="1852" uly="2479">Er iſt der Koͤnig aller</line>
        <line lrx="3075" lry="2700" ulx="1855" uly="2578">Hoffaͤrtigen / er hat einen Eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="3005" type="textblock" ulx="1856" uly="2861">
        <line lrx="2590" lry="3005" ulx="1856" uly="2861">TUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3252" type="textblock" ulx="1848" uly="3053">
        <line lrx="3007" lry="3157" ulx="1848" uly="3053">Muſter aus H. Schrifft zu ſe⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="3252" ulx="1853" uly="3151">hen? ich finde zwar in der Bibel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3349" type="textblock" ulx="1808" uly="3250">
        <line lrx="2988" lry="3349" ulx="1808" uly="3250">zerſchidene Exempel derjenigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4120" type="textblock" ulx="1853" uly="3341">
        <line lrx="3023" lry="3453" ulx="1858" uly="3341">welche ſich erhoͤhet haben, aber</line>
        <line lrx="3007" lry="3546" ulx="1861" uly="3441">gedemuͤthiget worden ſeynd,</line>
        <line lrx="3060" lry="3629" ulx="1862" uly="3539">als der Pharao, Holofernes.</line>
        <line lrx="2991" lry="3743" ulx="1859" uly="3635">Antiochus &amp;c. Ich finde auch</line>
        <line lrx="2994" lry="3852" ulx="1858" uly="3729">vil Exempel deren ſo ſich gede⸗</line>
        <line lrx="2990" lry="3940" ulx="1858" uly="3823">muͤthiget / und erhoͤhet worden</line>
        <line lrx="3043" lry="4022" ulx="1855" uly="3923">ſeynd: gleichwie loſeph, Iudith.</line>
        <line lrx="2986" lry="4120" ulx="1853" uly="4019">Eſther, die Mutter GOttes ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4222" type="textblock" ulx="1792" uly="4118">
        <line lrx="2988" lry="4222" ulx="1792" uly="4118">Aber deren, welche, da ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="4311" type="textblock" ulx="1938" uly="4213">
        <line lrx="2989" lry="4311" ulx="1938" uly="4213">Ttt 3 er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2067" lry="685" type="textblock" ulx="857" uly="374">
        <line lrx="2067" lry="519" ulx="902" uly="374">erhoͤhet, gedemuͤthiget worden;</line>
        <line lrx="2045" lry="610" ulx="857" uly="499">und nachgehends, da ſie ſich ge⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="685" ulx="890" uly="591">demuͤthiget haben, wederumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1077" type="textblock" ulx="800" uly="957">
        <line lrx="2074" lry="1077" ulx="800" uly="957">eintziges recht nahmhafft / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="977" type="textblock" ulx="917" uly="679">
        <line lrx="2052" lry="796" ulx="917" uly="679">erhoͤhet worden ſeyen, gibt es</line>
        <line lrx="2049" lry="893" ulx="930" uly="784">wenig, und gar ſeltene Exem⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="977" ulx="923" uly="874">pel/ ſo, daß ich deren nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1267" type="textblock" ulx="848" uly="1064">
        <line lrx="2053" lry="1179" ulx="848" uly="1064">merckwuͤrdiges ſinde: diſes iſt</line>
        <line lrx="2054" lry="1267" ulx="911" uly="1166">on Nahuchodonoſor zu ſehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1368" type="textblock" ulx="927" uly="1260">
        <line lrx="2057" lry="1368" ulx="927" uly="1260">die Geſchicht wird zu dem Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1461" type="textblock" ulx="921" uly="1357">
        <line lrx="2060" lry="1461" ulx="921" uly="1357">pheten Daniel verzeichnet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1754" type="textblock" ulx="920" uly="1452">
        <line lrx="2070" lry="1558" ulx="923" uly="1452">iſt zu meinem Vorhaben ſehr</line>
        <line lrx="2060" lry="1659" ulx="920" uly="1550">tauglich, indeme alles, was in</line>
        <line lrx="2060" lry="1754" ulx="926" uly="1644">der Schrifft von Wort zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1848" type="textblock" ulx="919" uly="1741">
        <line lrx="2062" lry="1848" ulx="919" uly="1741">Wort, und dem Buchſtaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2137" type="textblock" ulx="861" uly="2028">
        <line lrx="2112" lry="2137" ulx="861" uly="2028">oder verbluͤmten Verſtand von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2041" type="textblock" ulx="927" uly="1840">
        <line lrx="2064" lry="1960" ulx="927" uly="1840">nach von ihm geſagt wird / die</line>
        <line lrx="2061" lry="2041" ulx="933" uly="1931">Vaͤtter in ſenſu allegorico:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2230" type="textblock" ulx="901" uly="2129">
        <line lrx="1781" lry="2230" ulx="901" uly="2129">dem Lucifer auslegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="2622" type="textblock" ulx="921" uly="2516">
        <line lrx="2156" lry="2622" ulx="921" uly="2516">her ſpatzierte/ in Betrachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2526" type="textblock" ulx="932" uly="2222">
        <line lrx="2056" lry="2344" ulx="973" uly="2222">Der Prophet meldet, daß di⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2447" ulx="935" uly="2319">ſer hoffaͤrtige Koͤnig in dem</line>
        <line lrx="2064" lry="2526" ulx="932" uly="2416">Saal ſeines Palaſis, hin, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2913" type="textblock" ulx="929" uly="2611">
        <line lrx="2055" lry="2738" ulx="937" uly="2611">der Heerlich keit ſeines Hoſs,</line>
        <line lrx="2058" lry="2821" ulx="929" uly="2714">und der Groͤſſe ſeiner Stadt</line>
        <line lrx="2059" lry="2913" ulx="933" uly="2808">Babylon, auch von Hoffart</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3008" type="textblock" ulx="937" uly="2904">
        <line lrx="2080" lry="3008" ulx="937" uly="2904">gantz aufgeblaſen geſprochen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3109" type="textblock" ulx="911" uly="2997">
        <line lrx="2065" lry="3109" ulx="911" uly="2997">habe: Iſt nicht diß die groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="3295" type="textblock" ulx="855" uly="3097">
        <line lrx="2081" lry="3207" ulx="855" uly="3097">ſe Stadt Babylon, die ich</line>
        <line lrx="2091" lry="3295" ulx="942" uly="3199">durch meine Staͤrcke zu mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3398" type="textblock" ulx="912" uly="3288">
        <line lrx="2075" lry="3398" ulx="912" uly="3288">nem RKoͤniglichen Wohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="3690" type="textblock" ulx="590" uly="3599">
        <line lrx="926" lry="3690" ulx="590" uly="3599">26. .27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="3500" type="textblock" ulx="848" uly="3387">
        <line lrx="2094" lry="3500" ulx="848" uly="3387">Sitz/ und Palaſt aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3688" type="textblock" ulx="948" uly="3487">
        <line lrx="2070" lry="3595" ulx="961" uly="3487">bauet habe? In Aula Baby-</line>
        <line lrx="2082" lry="3688" ulx="948" uly="3579">lonis deam bulabat, reſſ pondit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3788" type="textblock" ulx="901" uly="3682">
        <line lrx="2080" lry="3788" ulx="901" uly="3682">que Rex, Nonne hæc eſt Baby-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3878" type="textblock" ulx="905" uly="3773">
        <line lrx="2076" lry="3878" ulx="905" uly="3773">lon magna, quam ego ædifica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3968" type="textblock" ulx="939" uly="3867">
        <line lrx="2079" lry="3968" ulx="939" uly="3867">vi in robore ferditudinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4185" type="textblock" ulx="908" uly="3962">
        <line lrx="2070" lry="4082" ulx="912" uly="3962">meæx, in domum regni? ſehet</line>
        <line lrx="2074" lry="4185" ulx="908" uly="4063">ihr nicht in diſen Worten den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="367" type="textblock" ulx="1196" uly="116">
        <line lrx="2932" lry="367" ulx="1196" uly="116">9 Drey und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="516" type="textblock" ulx="2142" uly="387">
        <line lrx="3255" lry="516" ulx="2142" uly="387">ſtinckenden Athem des ucifers:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="619" type="textblock" ulx="2148" uly="506">
        <line lrx="3325" lry="619" ulx="2148" uly="506">ſo vil Wort, ſo vil beſondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="723" type="textblock" ulx="2123" uly="604">
        <line lrx="3241" lry="723" ulx="2123" uly="604">Gatlungen der Hoffart. Deam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="814" type="textblock" ulx="2150" uly="699">
        <line lrx="3245" lry="814" ulx="2150" uly="699">bulavit in Aula: er gieng ſpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1010" type="textblock" ulx="2147" uly="897">
        <line lrx="3316" lry="1010" ulx="2147" uly="897">da das eitle Wohlgefallen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1097" type="textblock" ulx="2150" uly="989">
        <line lrx="3277" lry="1097" ulx="2150" uly="989">Nonne hæc eſt: iſt nicht di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1292" type="textblock" ulx="2148" uly="1083">
        <line lrx="3244" lry="1207" ulx="2155" uly="1083">ſes? ſehet den eitlen Pracht,</line>
        <line lrx="3246" lry="1292" ulx="2148" uly="1180">und Nuhmraͤthigkeit: Babylon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1481" type="textblock" ulx="2132" uly="1287">
        <line lrx="3246" lry="1392" ulx="2158" uly="1287">magna, das groſſe Babylon?</line>
        <line lrx="3251" lry="1481" ulx="2132" uly="1370">ſehet die eitle Ehr, das nichts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1876" type="textblock" ulx="2137" uly="1461">
        <line lrx="3251" lry="1585" ulx="2137" uly="1461">wuͤrdige Lob: quam ego: wel⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1685" ulx="2160" uly="1567">ches ich: ſehet da die Pral⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="1776" ulx="2156" uly="1661">lerey: ædificavi: aufgebauet</line>
        <line lrx="3251" lry="1876" ulx="2141" uly="1760">hab: ſehet den Hochmuth, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1955" type="textblock" ulx="2209" uly="1862">
        <line lrx="3293" lry="1955" ulx="2209" uly="1862">Skoltz: In robore fortitudi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2055" type="textblock" ulx="2154" uly="1951">
        <line lrx="3249" lry="2055" ulx="2154" uly="1951">nis meæ: durch das Vermoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2269" type="textblock" ulx="2157" uly="2143">
        <line lrx="3253" lry="2269" ulx="2157" uly="2143">Vermeſſenheik, und hoffaͤrtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2354" type="textblock" ulx="2131" uly="2242">
        <line lrx="3238" lry="2354" ulx="2131" uly="2242">Cinbildung: in do mum regni:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2641" type="textblock" ulx="2147" uly="2338">
        <line lrx="3237" lry="2455" ulx="2147" uly="2338">zum Boͤniglichen Haus:</line>
        <line lrx="3244" lry="2554" ulx="2148" uly="2433">ſehet den Ehrgeitz. Die erſte iſt</line>
        <line lrx="3223" lry="2641" ulx="2255" uly="2534">Das eitle Wohlgefallen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2756" type="textblock" ulx="2897" uly="2729">
        <line lrx="2919" lry="2756" ulx="2897" uly="2729">2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="2927" type="textblock" ulx="2144" uly="2717">
        <line lrx="3557" lry="2847" ulx="2152" uly="2717">tzieren. Der Hoffaͤrtige ge⸗ as incidis</line>
        <line lrx="3595" lry="2927" ulx="2144" uly="2822">het in ſich ſelbſt herumb, er be⸗ 1. n vana-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="2153" type="textblock" ulx="2154" uly="2047">
        <line lrx="3324" lry="2153" ulx="2154" uly="2047">gen meiner Staͤrcke: ſehet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="2579" type="textblock" ulx="3369" uly="2496">
        <line lrx="3455" lry="2579" ulx="3369" uly="2496">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="2761" type="textblock" ulx="2149" uly="2597">
        <line lrx="3587" lry="2673" ulx="2288" uly="2597"> e Ejgs exenz-</line>
        <line lrx="3536" lry="2761" ulx="2149" uly="2630">Deambulabat: er gieng ſpas le ite-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="3129" type="textblock" ulx="2141" uly="2921">
        <line lrx="3490" lry="3044" ulx="2142" uly="2921">trachtet ſeine Vollkomm nhei⸗ Cmzla-</line>
        <line lrx="3504" lry="3129" ulx="2141" uly="3015">ten, er hewunderet ſich in einer Enticge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3117" type="textblock" ulx="3056" uly="3109">
        <line lrx="3064" lry="3117" ulx="3056" uly="3109">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3218" type="textblock" ulx="2159" uly="3110">
        <line lrx="3343" lry="3218" ulx="2159" uly="3110">Schoͤnheit, wie der Pfau in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="3314" type="textblock" ulx="2142" uly="3206">
        <line lrx="3476" lry="3314" ulx="2142" uly="3206">nem geſpiegleten Feder Buſc:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3893" type="textblock" ulx="2144" uly="3307">
        <line lrx="3261" lry="3414" ulx="2162" uly="3307">er betrachtet ſeinen lebhafft,</line>
        <line lrx="3252" lry="3507" ulx="2166" uly="3408">und erleuchten Verſtand, ſein</line>
        <line lrx="3253" lry="3604" ulx="2150" uly="3495">ſchoͤneLeibs⸗Geſtalt, und hold⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3701" ulx="2174" uly="3597">ſeelige Gebaͤrden, ſe in Adeliches</line>
        <line lrx="2840" lry="3793" ulx="2144" uly="3694">Herkommen, die</line>
        <line lrx="3253" lry="3893" ulx="2163" uly="3791">ſeiner Kleyder / den Glantz ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="4086" type="textblock" ulx="2146" uly="3982">
        <line lrx="3255" lry="4086" ulx="2146" uly="3982">heit ſeiner Werck; in diſen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3985" type="textblock" ulx="2126" uly="3699">
        <line lrx="3321" lry="3798" ulx="2889" uly="3699">Zierlichkeit</line>
        <line lrx="3328" lry="3985" ulx="2126" uly="3886">nes Haus, die Vollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4012" type="textblock" ulx="3304" uly="3989">
        <line lrx="3317" lry="4012" ulx="3304" uly="3989">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="4307" type="textblock" ulx="2130" uly="4081">
        <line lrx="3321" lry="4196" ulx="2130" uly="4081">dancken haltet erſich freywilig,</line>
        <line lrx="3257" lry="4307" ulx="2154" uly="4185">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1816" type="textblock" ulx="3626" uly="1204">
        <line lrx="3908" lry="1300" ulx="3626" uly="1204">Huiublisſu</line>
        <line lrx="3908" lry="1406" ulx="3724" uly="1314">ſitt gewen</line>
        <line lrx="3899" lry="1521" ulx="3726" uly="1407">nnnchin</line>
        <line lrx="3906" lry="1600" ulx="3633" uly="1502">( lberſt</line>
        <line lrx="3908" lry="1816" ulx="3687" uly="1699">Ugrorpri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2584" type="textblock" ulx="3706" uly="1810">
        <line lrx="3908" lry="1912" ulx="3706" uly="1810">„ Mohgte</line>
        <line lrx="3908" lry="1986" ulx="3723" uly="1897">NRceNubn</line>
        <line lrx="3908" lry="2094" ulx="3726" uly="2000">Pegendep</line>
        <line lrx="3908" lry="2194" ulx="3714" uly="2096">Kecſchſebe</line>
        <line lrx="3908" lry="2286" ulx="3727" uly="2206">Kordera,</line>
        <line lrx="3908" lry="2392" ulx="3727" uly="2291">erch die</line>
        <line lrx="3908" lry="2486" ulx="3730" uly="2391">eſche, be</line>
        <line lrx="3908" lry="2584" ulx="3716" uly="2488">ſeyeounde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="2176" type="textblock" ulx="3753" uly="1920">
        <line lrx="3770" lry="2172" ulx="3758" uly="2023">— -=</line>
        <line lrx="3784" lry="2176" ulx="3766" uly="1920">= — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="2574" type="textblock" ulx="3754" uly="2216">
        <line lrx="3794" lry="2574" ulx="3754" uly="2216">, —— E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3801" lry="2681" type="textblock" ulx="3752" uly="2584">
        <line lrx="3762" lry="2680" ulx="3752" uly="2584">—</line>
        <line lrx="3787" lry="2681" ulx="3772" uly="2589">—ẽ nͤ‿dg Dv·.Gll</line>
        <line lrx="3801" lry="2670" ulx="3788" uly="2611">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2690" type="textblock" ulx="3668" uly="2594">
        <line lrx="3900" lry="2690" ulx="3668" uly="2594">Whnige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="2730" type="textblock" ulx="3766" uly="2714">
        <line lrx="3771" lry="2730" ulx="3766" uly="2714">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3819" lry="2768" type="textblock" ulx="3771" uly="2694">
        <line lrx="3789" lry="2766" ulx="3771" uly="2694">—</line>
        <line lrx="3803" lry="2766" ulx="3790" uly="2713">—</line>
        <line lrx="3819" lry="2768" ulx="3810" uly="2714">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2787" type="textblock" ulx="3722" uly="2683">
        <line lrx="3760" lry="2756" ulx="3745" uly="2683">.,</line>
        <line lrx="3866" lry="2773" ulx="3854" uly="2718">—</line>
        <line lrx="3882" lry="2773" ulx="3868" uly="2719">—</line>
        <line lrx="3900" lry="2787" ulx="3892" uly="2716">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2909" type="textblock" ulx="3750" uly="2783">
        <line lrx="3844" lry="2870" ulx="3805" uly="2808">S</line>
        <line lrx="3884" lry="2909" ulx="3855" uly="2811">2 =</line>
        <line lrx="3908" lry="2874" ulx="3889" uly="2804">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="15" lry="284" ulx="0" uly="224">—</line>
        <line lrx="46" lry="459" ulx="27" uly="380">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="487" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="12" lry="453" ulx="0" uly="393">—</line>
        <line lrx="27" lry="458" ulx="13" uly="386">—</line>
        <line lrx="100" lry="475" ulx="63" uly="392">B=</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="478">
        <line lrx="20" lry="665" ulx="0" uly="478">— —</line>
        <line lrx="56" lry="698" ulx="34" uly="506">— =ẽ</line>
        <line lrx="78" lry="661" ulx="58" uly="484"> =ç=-</line>
        <line lrx="90" lry="580" ulx="78" uly="517">SE5</line>
        <line lrx="111" lry="579" ulx="80" uly="501">e-</line>
        <line lrx="129" lry="677" ulx="111" uly="524">5 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="790" type="textblock" ulx="2" uly="699">
        <line lrx="14" lry="750" ulx="2" uly="699">—</line>
        <line lrx="42" lry="777" ulx="19" uly="704">e</line>
        <line lrx="54" lry="761" ulx="44" uly="708">—</line>
        <line lrx="86" lry="790" ulx="72" uly="714">*½</line>
        <line lrx="110" lry="782" ulx="91" uly="703">=</line>
        <line lrx="131" lry="777" ulx="113" uly="727">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="978" type="textblock" ulx="24" uly="711">
        <line lrx="60" lry="969" ulx="24" uly="805">= 2</line>
        <line lrx="70" lry="974" ulx="45" uly="711">— = =</line>
        <line lrx="81" lry="978" ulx="71" uly="814">— ⸗—</line>
        <line lrx="108" lry="971" ulx="90" uly="796"> =</line>
        <line lrx="133" lry="977" ulx="105" uly="795"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1459" type="textblock" ulx="10" uly="977">
        <line lrx="29" lry="1246" ulx="10" uly="977">S S.</line>
        <line lrx="58" lry="1248" ulx="43" uly="1090">—– ’'</line>
        <line lrx="91" lry="1459" ulx="43" uly="989">=S = e</line>
        <line lrx="105" lry="1177" ulx="89" uly="1090">=</line>
        <line lrx="118" lry="1256" ulx="107" uly="1005">= =</line>
        <line lrx="132" lry="1264" ulx="119" uly="1002">= — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1280" type="textblock" ulx="87" uly="1187">
        <line lrx="105" lry="1280" ulx="87" uly="1187">—=çẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="25" lry="1416" ulx="0" uly="1233">— 4 =</line>
        <line lrx="42" lry="1417" ulx="31" uly="1198">= — —</line>
        <line lrx="62" lry="1453" ulx="33" uly="1277">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1563" type="textblock" ulx="59" uly="1415">
        <line lrx="80" lry="1556" ulx="59" uly="1501">—ů</line>
        <line lrx="107" lry="1561" ulx="85" uly="1507">S=</line>
        <line lrx="133" lry="1563" ulx="119" uly="1415">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1663" type="textblock" ulx="91" uly="1582">
        <line lrx="129" lry="1663" ulx="91" uly="1582">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1934" type="textblock" ulx="118" uly="1820">
        <line lrx="3041" lry="1934" ulx="118" uly="1820">R  a. n Oſten- Die zweyte vana oſtentatio: und Baͤtter nicht aus, als al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="419" type="textblock" ulx="622" uly="198">
        <line lrx="2988" lry="419" ulx="622" uly="198">Uber das ſechste Gebott GOttes. 519</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="1838" type="textblock" ulx="240" uly="466">
        <line lrx="2963" lry="579" ulx="561" uly="466">und alles Fleiß auf, ſchoͤpfft ein druckt / und der gantzen Welt</line>
        <line lrx="2967" lry="677" ulx="582" uly="568">Wohlgefahlen darab, und be⸗ kundt gemacht werden. Iſter</line>
        <line lrx="2979" lry="775" ulx="573" uly="661">luſtiget ſich darinn, gleich einem ein Kuͤnſtler, od er Handwer⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="878" ulx="485" uly="758">Menſchen der ſpatzieren gehet, cker, will er, daß jedermaͤn ig⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="966" ulx="592" uly="856">und friſchen Lufft ſchoͤpffet. lich ſeine Stuck, und Abrbeit 2</line>
        <line lrx="3037" lry="1068" ulx="539" uly="954">Daxid entſchuldiget ſich von di⸗ iſt er ein Haus⸗Vatter, daß</line>
        <line lrx="3064" lry="1170" ulx="240" uly="1047">Pſal. 130. , ſer Suͤnd, da er ſpricht: Neque man ſeine Kinder: iſt es ein</line>
        <line lrx="2990" lry="1256" ulx="264" uly="1145">4. anmbulavi in magnis, neque in andaͤchtiges Maͤgdlein, daß</line>
        <line lrx="2976" lry="1344" ulx="596" uly="1241">mirabilis ſuper me: Ich bab magihr Fro mmkeit bewundere.</line>
        <line lrx="2980" lry="1441" ulx="769" uly="1340">nicht gewandlet in groſ⸗ Der wahrhofft Demuͤthige iſt</line>
        <line lrx="2980" lry="1550" ulx="581" uly="1438">ſen / noch in wunderlichen/ gener Pflantz en gleſch Arbor tri-</line>
        <line lrx="2983" lry="1636" ulx="586" uly="1531">mich uͤͤberſteigenden Din⸗ ſtis, der trauzige Baum be⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="1729" ulx="586" uly="1626">gen. Aus diſer erſten Gat⸗ namſet: diſe eroͤffnet ihr Schoos</line>
        <line lrx="2979" lry="1838" ulx="584" uly="1720">tungen ent ſpringt. niemahls, bereitet ihre Bluͤhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="4337" type="textblock" ulx="245" uly="1916">
        <line lrx="2984" lry="2022" ulx="245" uly="1916">carionem Die eitle Buhmſucht, und ſich lein bey dick, und fi ſterer</line>
        <line lrx="2983" lry="2118" ulx="574" uly="2013">ſpieglende Orallerey: gleich⸗ Nacht. Ein wahrer Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="2225" ulx="586" uly="2109">tie er ſich ſelbſt, und ſeine Werck thiger uͤbet ſeine Dugenden,</line>
        <line lrx="3263" lry="2307" ulx="579" uly="2204">bewunderet, alſo wuͤnſchte er, wuͤrcket ſeine gute Werck in dem</line>
        <line lrx="3163" lry="2408" ulx="585" uly="2300">daß auch die gantze Welt die⸗ Verborgen en / ſo vil ihmim ⸗·</line>
        <line lrx="3388" lry="2503" ulx="554" uly="2387">ſelbe ſehe, betrachte, daruͤber mer moͤglich iſt: In abſcondito: Matth.6. 4.</line>
        <line lrx="3242" lry="2616" ulx="576" uly="2485">ſich verwundere, mit Fingern der Hoffaͤrt ige aber vermeynt / 4.&amp;. 6.</line>
        <line lrx="2984" lry="2701" ulx="520" uly="2589">auf ihn zeige, und ſpraͤche: hic er thue nichts, ſeine Werck ſeyen</line>
        <line lrx="2987" lry="2797" ulx="565" uly="2687">eeeſt: da iſt er; ſehetihn. alle nich ts / wann er nicht von</line>
        <line lrx="2994" lry="2893" ulx="543" uly="2783">Wiann er etwas weißt, ver⸗ maͤnniglich betrachtet werde;</line>
        <line lrx="3001" lry="2994" ulx="564" uly="2881">meynt er / ſein Wiſſenſchafft un⸗ er will in der Welt geſeben, er⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="3090" ulx="536" uly="2977">mnutzlich zu ſeyn / wann andere kennet / und hoch geſchaͤtzt ſeyn,</line>
        <line lrx="3005" lry="3187" ulx="590" uly="3073">nicht auch wiſſen ſollten, daß er da er lebt, und auch rach dem</line>
        <line lrx="3051" lry="3289" ulx="591" uly="3169">dDieſelbe habe, und gelehrt ſeye: Todt: wann er ein Buch dru⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="3380" ulx="595" uly="3266">vult ſeire, ut ſciatur: ſpricht der cket / will er als der Author da⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="3484" ulx="594" uly="3361">H. Bernardus, er will elehrt von an geſehen ſeyn; wann er</line>
        <line lrx="3136" lry="3573" ulx="597" uly="3463">ſeyn / trachtet nach Wiſſen⸗ ein Stifftung aufrichtet / ſollen</line>
        <line lrx="3095" lry="3678" ulx="530" uly="3554">ſchafft, damit es andere wiſ⸗ alle Glo cken hieruͤber / und zwar</line>
        <line lrx="3016" lry="3763" ulx="526" uly="3656">ſen / und ihn fuͤr einen ſolchen mehr dann nur ein mahl, ge⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="3870" ulx="531" uly="3748">haſten. ä laͤutet wer den, dami man wiſ⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="3963" ulx="679" uly="3846">Iſt er ein Soldat / ſo haltet ſe, wer es ſeye: wann er der</line>
        <line lrx="3007" lry="4063" ulx="589" uly="3944">er ſeine Verrichtungen, und Kirchen einen ſchlechten Kelch,</line>
        <line lrx="3006" lry="4158" ulx="503" uly="4033">Tyhaten fuͤr nichts, wann ſie oder geringes Meß⸗Gewand</line>
        <line lrx="3005" lry="4337" ulx="574" uly="4137">nicht in offentliche Zeitungen ge⸗ virehret, ſoll ſein Nahman⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2951" lry="399" type="textblock" ulx="922" uly="178">
        <line lrx="2951" lry="399" ulx="922" uly="178">520 Drey und Zwantigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="547" type="textblock" ulx="914" uly="410">
        <line lrx="3497" lry="547" ulx="914" uly="410">oder Wappen darauf zu ſehen Ewigkeit: der Groß⸗Kuͤrck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="923" type="textblock" ulx="950" uly="633">
        <line lrx="2072" lry="738" ulx="1013" uly="633">Der groſſe Conſtantinus, als</line>
        <line lrx="2073" lry="827" ulx="953" uly="733">er wahrgenommen, datz der</line>
        <line lrx="2076" lry="923" ulx="950" uly="824">Kayſer Trajanus ſeinen Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1120" type="textblock" ulx="902" uly="918">
        <line lrx="2085" lry="1040" ulx="913" uly="918">an alle Theil von ihm aufge⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1120" ulx="902" uly="1021">richter Gebaͤuden habe ſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1312" type="textblock" ulx="944" uly="1117">
        <line lrx="2074" lry="1220" ulx="944" uly="1117">und eingraben laſſn, nengte</line>
        <line lrx="2073" lry="1312" ulx="946" uly="1210">er ihn durch wohl gegebnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1600" type="textblock" ulx="899" uly="1408">
        <line lrx="2075" lry="1516" ulx="899" uly="1408">das Mauer⸗Kraut. The-</line>
        <line lrx="2076" lry="1600" ulx="947" uly="1501">miſtocles, da er vernommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1699" type="textblock" ulx="892" uly="1597">
        <line lrx="2120" lry="1699" ulx="892" uly="1597">daß aus Verwunderung einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2379" type="textblock" ulx="889" uly="1697">
        <line lrx="2078" lry="1799" ulx="900" uly="1697">mit dem Finger auf ihne ge⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1892" ulx="948" uly="1794">deutet habe, ſagte er, daß er</line>
        <line lrx="2078" lry="1989" ulx="889" uly="1888">die Zeit ſeines Lebens niemahl</line>
        <line lrx="2074" lry="2085" ulx="948" uly="1984">ein groͤſſere Freud, und Wohl⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2184" ulx="951" uly="2082">luſt genoſſen; und Demoſthe-</line>
        <line lrx="2082" lry="2280" ulx="906" uly="2183">nes, als er ein Magd hoͤrte /</line>
        <line lrx="2081" lry="2379" ulx="954" uly="2279">welche zu ihrer Geſpill ſagte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2470" type="textblock" ulx="925" uly="2371">
        <line lrx="2170" lry="2470" ulx="925" uly="2371">fihe da / ſihe den Demoſthe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3353" type="textblock" ulx="859" uly="2471">
        <line lrx="2081" lry="2577" ulx="859" uly="2471">nes, ließ er ſich vernemmen / daß</line>
        <line lrx="2080" lry="2673" ulx="950" uly="2569">er an diſem Tag die Vergeltung</line>
        <line lrx="2075" lry="2775" ulx="952" uly="2663">fuͤr all ſein Studiren eingenom⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2873" ulx="887" uly="2767">men, und daſſelbe ihn reichlich</line>
        <line lrx="2080" lry="3065" ulx="949" uly="2852">ſu⸗ bezahlt worden: O Thor⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="3046" ulx="1001" uly="2986">eit!</line>
        <line lrx="2080" lry="3156" ulx="1011" uly="3056">Hierauf folgt drittens das</line>
        <line lrx="2079" lry="3255" ulx="951" uly="3153">eitle Lob, und ſchnoͤd nichtige</line>
        <line lrx="2074" lry="3353" ulx="950" uly="3250">Ehr: der Hoffaͤrtige verlangt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3454" type="textblock" ulx="804" uly="3349">
        <line lrx="2075" lry="3454" ulx="804" uly="3349">daß man ihm, und ſeinen Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3935" type="textblock" ulx="864" uly="3447">
        <line lrx="2073" lry="3553" ulx="864" uly="3447">cken allerhand praͤchtige Bey⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="3644" ulx="866" uly="3544">leg⸗Wort, Lob, und Ruhm⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="3740" ulx="864" uly="3639">Titul zueigne. Darius lieſſe</line>
        <line lrx="2071" lry="3841" ulx="945" uly="3737">ſich den groſſen Koͤnig be⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="3935" ulx="941" uly="3833">namſen, der Kayſer Conſtan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4035" type="textblock" ulx="940" uly="3930">
        <line lrx="2065" lry="4035" ulx="940" uly="3930">tinus nennte ſich den Ewigen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="4225" type="textblock" ulx="877" uly="4029">
        <line lrx="2066" lry="4147" ulx="924" uly="4029">gn ſtatt zu ſagen: Euer Maje⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="4225" ulx="877" uly="4124">ſtaͤt, ſagte man zu ihme Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1025" type="textblock" ulx="2168" uly="543">
        <line lrx="3268" lry="653" ulx="2172" uly="543">legt ſich den Titul des Kay⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="748" ulx="2168" uly="641">ſers aller Kayſern bey.</line>
        <line lrx="3265" lry="841" ulx="2172" uly="735">Wann ihr di jenige nur Frau</line>
        <line lrx="3270" lry="938" ulx="2174" uly="834">nennet, welche ſich ein Fraͤu⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1025" ulx="2175" uly="928">lein zu ſeyn geduncket: wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1222" type="textblock" ulx="2162" uly="1018">
        <line lrx="3264" lry="1143" ulx="2172" uly="1018">ihr nur ein Fraͤulein heiſſet die⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1222" ulx="2162" uly="1126">jenige, welche ein Characteriſir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1615" type="textblock" ulx="2174" uly="1218">
        <line lrx="3263" lry="1319" ulx="2177" uly="1218">tes, von dem erſten Rang, und</line>
        <line lrx="3263" lry="1419" ulx="2174" uly="1313">eines aus dem fuͤrnehmſten</line>
        <line lrx="3265" lry="1515" ulx="2174" uly="1409">Frauenzimmer zu ſeyn ſich er⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="1615" ulx="2178" uly="1510">achtet: wann ihr ſagt: Mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1994" type="textblock" ulx="2155" uly="1602">
        <line lrx="3260" lry="1705" ulx="2158" uly="1602">ſieur, fuͤr Monſeigneur: mein</line>
        <line lrx="3355" lry="1804" ulx="2175" uly="1702">Herr / an ſtatt Durchleuche⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="1900" ulx="2155" uly="1800">tigſter Herr, iſt ſchon alles</line>
        <line lrx="3269" lry="1994" ulx="2163" uly="1896">dahin / ihr verliehrt all euer An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2190" type="textblock" ulx="2174" uly="1991">
        <line lrx="3265" lry="2096" ulx="2177" uly="1991">ſehen / allen Gunſt, und Wohl⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="2190" ulx="2174" uly="2087">gewogenheit, darfft euch in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="2285" type="textblock" ulx="2180" uly="2189">
        <line lrx="3336" lry="2285" ulx="2180" uly="2189">Haus gar nicht mehr biicken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="2387" type="textblock" ulx="2169" uly="2281">
        <line lrx="3092" lry="2387" ulx="2169" uly="2281">laſſen. Vierdtens kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2582" type="textblock" ulx="2167" uly="2479">
        <line lrx="3264" lry="2582" ulx="2167" uly="2479">dann gleich wie derjen ge / ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="2782" type="textblock" ulx="2180" uly="2566">
        <line lrx="3612" lry="2680" ulx="2180" uly="2566">Plutarchus, der in aͤuſſeriſter „acfan.</line>
        <line lrx="3433" lry="2782" ulx="2181" uly="2625">Hungers⸗Noth begriffen iſt / 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2865" type="textblock" ulx="2180" uly="2768">
        <line lrx="3260" lry="2865" ulx="2180" uly="2768">aus Mangel anderer Speiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2965" type="textblock" ulx="2133" uly="2865">
        <line lrx="3268" lry="2965" ulx="2133" uly="2865">ſein eigenes Fleiſch angreifft, al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3256" type="textblock" ulx="2176" uly="2962">
        <line lrx="3264" lry="3075" ulx="2179" uly="2962">ſo lobt, in Ermanglung fremb⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="3157" ulx="2176" uly="3056">des Lobs derjenige, ſo aͤuſſriſt</line>
        <line lrx="3269" lry="3256" ulx="2176" uly="3157">Ruhmſichtig / und nach Lobre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3361" type="textblock" ulx="2160" uly="3254">
        <line lrx="3259" lry="3361" ulx="2160" uly="3254">digkeit heiß hungerig iſt, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="4315" type="textblock" ulx="2166" uly="3352">
        <line lrx="3329" lry="3454" ulx="2171" uly="3352">ſelbſt; er redt immerhin nur</line>
        <line lrx="3261" lry="3552" ulx="2171" uly="3449">allein von ſich, macht euch durch</line>
        <line lrx="3275" lry="3656" ulx="2170" uly="3542">Erzehlung ſeiner eignen Tha⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="3743" ulx="2167" uly="3642">ten ſchier taub, plauderet euch</line>
        <line lrx="3257" lry="3844" ulx="2171" uly="3738">die Ohren mit Geſchichten / ſo</line>
        <line lrx="3258" lry="3955" ulx="2171" uly="3836">ihn beruͤhren, voll an / proglet,</line>
        <line lrx="3261" lry="4039" ulx="2167" uly="3926">und ruͤhmt ſich gar ſeiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="4143" ulx="2166" uly="4033">den: ein abſcheulich verfluchte</line>
        <line lrx="3260" lry="4315" ulx="2168" uly="4121">Suͤnd vor GOtt, durch wache</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="2489" type="textblock" ulx="2344" uly="2347">
        <line lrx="3364" lry="2489" ulx="2344" uly="2347">Jactantia die Proglerey:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3352" type="textblock" ulx="3674" uly="2863">
        <line lrx="3908" lry="2958" ulx="3681" uly="2863"> umac</line>
        <line lrx="3906" lry="3060" ulx="3675" uly="2952">r hnnncins</line>
        <line lrx="3884" lry="3144" ulx="3674" uly="3060">uch des</line>
        <line lrx="3907" lry="3276" ulx="3704" uly="3156">„nGic</line>
        <line lrx="3908" lry="3352" ulx="3684" uly="3258"> bern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3847" type="textblock" ulx="3738" uly="3344">
        <line lrx="3889" lry="3462" ulx="3738" uly="3344">ſench</line>
        <line lrx="3908" lry="3543" ulx="3738" uly="3450">dſen don</line>
        <line lrx="3908" lry="3666" ulx="3740" uly="3554">nene E</line>
        <line lrx="3908" lry="3769" ulx="3740" uly="3649">nlfir</line>
        <line lrx="3908" lry="3847" ulx="3740" uly="3742">Ere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="1312">
        <line lrx="141" lry="1424" ulx="21" uly="1312">mmnen</line>
        <line lrx="142" lry="1514" ulx="0" uly="1421">lnſcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="197" lry="1611" ulx="0" uly="1511"> Ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="134" lry="1708" ulx="0" uly="1633">We ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1712">
        <line lrx="198" lry="1813" ulx="0" uly="1712">Dntlechc</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="140" lry="1907" ulx="0" uly="1810">ſee</line>
        <line lrx="138" lry="2023" ulx="0" uly="1917">lenh</line>
        <line lrx="165" lry="2104" ulx="0" uly="2014">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3482" type="textblock" ulx="77" uly="3413">
        <line lrx="88" lry="3482" ulx="77" uly="3425">S=</line>
        <line lrx="128" lry="3479" ulx="99" uly="3413">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="4281" type="textblock" ulx="93" uly="4093">
        <line lrx="112" lry="4281" ulx="93" uly="4093"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1044" type="textblock" ulx="643" uly="657">
        <line lrx="1762" lry="770" ulx="643" uly="657">Suͤnd ſelbſt, deren ein ſolcher</line>
        <line lrx="1767" lry="874" ulx="650" uly="752">ſich ruͤhmet; ja er darff ſich auch</line>
        <line lrx="1766" lry="951" ulx="647" uly="848">ſo gar der jenigen Suͤnden hal⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1044" ulx="662" uly="948">ber proglen / die er nicht began⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1225" type="textblock" ulx="655" uly="1040">
        <line lrx="1794" lry="1153" ulx="655" uly="1040">gen hat, und haltet es fuͤr ein</line>
        <line lrx="1798" lry="1225" ulx="655" uly="1139">Schand / wann er nicht im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1334" type="textblock" ulx="656" uly="1236">
        <line lrx="1764" lry="1334" ulx="656" uly="1236">hoͤchſten Grad unverſchamt</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="1793" type="textblock" ulx="275" uly="1527">
        <line lrx="489" lry="1599" ulx="405" uly="1527">H.</line>
        <line lrx="613" lry="1701" ulx="275" uly="1628">5§. In Arroe</line>
        <line lrx="538" lry="1793" ulx="276" uly="1713">Santiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1431" type="textblock" ulx="652" uly="1332">
        <line lrx="1782" lry="1431" ulx="652" uly="1332">iſt: Pudet non eſſe impuden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2195" type="textblock" ulx="635" uly="1451">
        <line lrx="1593" lry="1503" ulx="652" uly="1451">tem.</line>
        <line lrx="1764" lry="1624" ulx="688" uly="1520">Nach diſem folgt die hoch⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1720" ulx="650" uly="1618">muͤthige Einbildung, durch</line>
        <line lrx="1758" lry="1813" ulx="651" uly="1717">welche ihr euch zueignet / was</line>
        <line lrx="1755" lry="1911" ulx="638" uly="1812">ihr doch nicht habt: Ich hab</line>
        <line lrx="1760" lry="2008" ulx="635" uly="1910">diſes Babylon aufgebauet /</line>
        <line lrx="1757" lry="2102" ulx="635" uly="2000">ſpricht Nabuchodonoſor, und</line>
        <line lrx="1756" lry="2195" ulx="636" uly="2099">da hat er die Waͤhrheit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2297" type="textblock" ulx="550" uly="2195">
        <line lrx="1755" lry="2297" ulx="550" uly="2195">geredt; er hat daſſelbe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="3043" type="textblock" ulx="268" uly="2978">
        <line lrx="571" lry="3043" ulx="268" uly="2978">6. i Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="3142" type="textblock" ulx="116" uly="3061">
        <line lrx="509" lry="3142" ulx="116" uly="3061">lfumptio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="3383" type="textblock" ulx="269" uly="3231">
        <line lrx="563" lry="3309" ulx="269" uly="3231">Dan. q. v.</line>
        <line lrx="429" lry="3383" ulx="301" uly="3320">27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2391" type="textblock" ulx="632" uly="2290">
        <line lrx="1746" lry="2391" ulx="632" uly="2290">aufgebauet, noch von Grund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2487" type="textblock" ulx="626" uly="2387">
        <line lrx="1749" lry="2487" ulx="626" uly="2387">aufgefuͤhrt, ſondern nur ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2885" type="textblock" ulx="629" uly="2481">
        <line lrx="1750" lry="2589" ulx="635" uly="2481">ſchmuͤckt, und gezieret; der er⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2681" ulx="643" uly="2578">ſte Bau⸗Meiſter un Stiffter,</line>
        <line lrx="1746" lry="2777" ulx="639" uly="2676">ſo vaſſelbe gebauet, iſt Belus</line>
        <line lrx="1588" lry="2885" ulx="629" uly="2772">oder Nemrod geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2968" type="textblock" ulx="634" uly="2871">
        <line lrx="1745" lry="2968" ulx="634" uly="2871">Qaam ædificavi in robore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3161" type="textblock" ulx="629" uly="2954">
        <line lrx="1735" lry="3085" ulx="631" uly="2954">fortitudinis meæ: die ich</line>
        <line lrx="1739" lry="3161" ulx="629" uly="3063">durch das Vermoͤgen mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3454" type="textblock" ulx="554" uly="3160">
        <line lrx="1733" lry="3268" ulx="622" uly="3160">ner Starcke gebauert hab:</line>
        <line lrx="1732" lry="3368" ulx="554" uly="3258">was Vermeſſenheit? was</line>
        <line lrx="1775" lry="3454" ulx="583" uly="3350">freventliche Weiß zu reden iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="4128" type="textblock" ulx="624" uly="3441">
        <line lrx="1733" lry="3544" ulx="629" uly="3441">diſes? durch das Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1732" lry="3645" ulx="635" uly="3544">meiner Staͤrcke? ein recht de⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="3756" ulx="624" uly="3639">muͤthige Seel wurde ſagen in</line>
        <line lrx="1731" lry="3836" ulx="630" uly="3735">der Schwachheit meiner Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="3933" ulx="625" uly="3829">cke: Einem Demuͤthigen iſt</line>
        <line lrx="1728" lry="4027" ulx="636" uly="3928">nichts unmoͤglich, weil er ein</line>
        <line lrx="1737" lry="4128" ulx="635" uly="4021">Mißtrauen ab ſich ſelbſt haͤget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="4339" type="textblock" ulx="554" uly="4120">
        <line lrx="1727" lry="4225" ulx="554" uly="4120">und ſein Verrrauen uf den</line>
        <line lrx="1577" lry="4339" ulx="602" uly="4223">P., le jeune I. Thiil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="419" type="textblock" ulx="641" uly="206">
        <line lrx="3007" lry="419" ulx="641" uly="206">Ubber das ſechste Gebott GOttes. F21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="657" type="textblock" ulx="637" uly="435">
        <line lrx="1764" lry="586" ulx="637" uly="435">derſelbe formlich verachtet wird:</line>
        <line lrx="1764" lry="657" ulx="640" uly="554">ein weit groͤſſere Suͤnd, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="750" type="textblock" ulx="1861" uly="420">
        <line lrx="2982" lry="571" ulx="1865" uly="420">Beyſtand GOttes ſetzet. Ent⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="750" ulx="1861" uly="655">nichts unmoͤglich vor, weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="849" type="textblock" ulx="1866" uly="744">
        <line lrx="3055" lry="849" ulx="1866" uly="744">auf ſeine eigene Kraͤfften ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1039" type="textblock" ulx="1856" uly="838">
        <line lrx="2976" lry="954" ulx="1862" uly="838">verlaſſet / und denſelben alles</line>
        <line lrx="2974" lry="1039" ulx="1856" uly="940">zumiſſet; aber er findt ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="1137" type="textblock" ulx="1838" uly="1030">
        <line lrx="2973" lry="1137" ulx="1838" uly="1030">trogen, bauet nur auf ein ſtroͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1615" type="textblock" ulx="1845" uly="1132">
        <line lrx="2761" lry="1232" ulx="1845" uly="1132">hene Stuͤtze, auf Sand.</line>
        <line lrx="2966" lry="1326" ulx="1950" uly="1228">Endlich wird diſes ſchlimme</line>
        <line lrx="2966" lry="1435" ulx="1861" uly="1324">Werck durch den Ehr⸗Geitz</line>
        <line lrx="2964" lry="1520" ulx="1856" uly="1419">gekroͤnet: er will, daß diſe gan⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="1615" ulx="1857" uly="1516">tze groſſe Stadt ihm nur als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="163" type="textblock" ulx="3019" uly="111">
        <line lrx="3189" lry="127" ulx="3019" uly="111">2 6</line>
        <line lrx="3160" lry="163" ulx="3048" uly="138">õsõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="655" type="textblock" ulx="1833" uly="550">
        <line lrx="3005" lry="655" ulx="1833" uly="550">gegen dem Hoffaͤrtigen kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1311" type="textblock" ulx="3111" uly="1231">
        <line lrx="3218" lry="1311" ulx="3111" uly="1231">k.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1501" type="textblock" ulx="2993" uly="1406">
        <line lrx="3402" lry="1501" ulx="2993" uly="1406">bitienem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="1712" type="textblock" ulx="1820" uly="1609">
        <line lrx="3050" lry="1712" ulx="1820" uly="1609">Pallaſt, und Koͤnigliche Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="1811" type="textblock" ulx="1858" uly="1708">
        <line lrx="3021" lry="1811" ulx="1858" uly="1708">ſidentz dienen ſolle: diſe Stadt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="2192" type="textblock" ulx="1859" uly="1804">
        <line lrx="2970" lry="1904" ulx="1861" uly="1804">welche mehr, dann zwey Meil in</line>
        <line lrx="2966" lry="2008" ulx="1860" uly="1901">ihrem Umbkrayß begriffen hat,</line>
        <line lrx="2970" lry="2113" ulx="1860" uly="1996">ſoll nur allein ſein Hauß, und</line>
        <line lrx="2967" lry="2192" ulx="1859" uly="2093">Wohn⸗Sitz ſeyn, die uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2287" type="textblock" ulx="1852" uly="2187">
        <line lrx="2987" lry="2287" ulx="1852" uly="2187">gantze Welt aber ſein Staat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2383" type="textblock" ulx="1852" uly="2280">
        <line lrx="2957" lry="2383" ulx="1852" uly="2280">und Reich. Der Hoffaͤrtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="2483" type="textblock" ulx="1838" uly="2383">
        <line lrx="3007" lry="2483" ulx="1838" uly="2383">will allen vorgehen, in allein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3157" type="textblock" ulx="1832" uly="2670">
        <line lrx="2712" lry="2772" ulx="1843" uly="2670">uͤberall befehlen.</line>
        <line lrx="2965" lry="2872" ulx="1939" uly="2767">Da in diſen Gedancken be⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="2969" ulx="1832" uly="2857">griffen war, hoͤrt er jaͤhling eine</line>
        <line lrx="2956" lry="3062" ulx="1839" uly="2961">Stimm von dem Himmel, di⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="3157" ulx="1839" uly="3057">ſes Lauts: Nabuchodonoſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2673" type="textblock" ulx="1803" uly="2477">
        <line lrx="2990" lry="2576" ulx="1809" uly="2477">ſellſchafften oben auf / alletn</line>
        <line lrx="2968" lry="2673" ulx="1803" uly="2575">Hahn in dem Korh ſeyn / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="3257" type="textblock" ulx="1828" uly="3152">
        <line lrx="3011" lry="3257" ulx="1828" uly="3152">dir wird kund gethan, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3541" type="textblock" ulx="1829" uly="3248">
        <line lrx="2945" lry="3345" ulx="1830" uly="3248">von denen Menſchen verſtoſ⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="3452" ulx="1829" uly="3343">ſen, deines Reichs beraubt wer⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="3541" ulx="1829" uly="3439">den, in einſamben Wildnuſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3635" type="textblock" ulx="1828" uly="3535">
        <line lrx="2971" lry="3635" ulx="1828" uly="3535">wohnen, und denen unvernuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3832" type="textblock" ulx="1803" uly="3634">
        <line lrx="2980" lry="3735" ulx="1827" uly="3634">tigen Thieren ſiben Jahr lang</line>
        <line lrx="2940" lry="3832" ulx="1803" uly="3731">gleich ſeyn werdeſt: Seprtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="4025" type="textblock" ulx="1823" uly="3824">
        <line lrx="2938" lry="3928" ulx="1823" uly="3824">tempora mutabuntur ſuper</line>
        <line lrx="2940" lry="4025" ulx="1825" uly="3926">te: ſißen Feiten ſollen ubber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="4117" type="textblock" ulx="1800" uly="4023">
        <line lrx="2933" lry="4117" ulx="1800" uly="4023">dich veraͤnderet werden: da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4320" type="textblock" ulx="1822" uly="4116">
        <line lrx="2947" lry="4236" ulx="1822" uly="4116">mit du erlerneſt, daß GOtt der</line>
        <line lrx="2936" lry="4320" ulx="1918" uly="4215">Unn Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="3891" type="textblock" ulx="2961" uly="3700">
        <line lrx="3293" lry="3806" ulx="2961" uly="3700">Dan. 4. v.</line>
        <line lrx="3334" lry="3891" ulx="2961" uly="3812">28. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="4324" type="textblock" ulx="3000" uly="4317">
        <line lrx="3012" lry="4324" ulx="3000" uly="4317">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3119" lry="392" type="textblock" ulx="882" uly="189">
        <line lrx="3119" lry="392" ulx="882" uly="189">522 Drepy und zwantzigſte Predig U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="864" type="textblock" ulx="236" uly="373">
        <line lrx="3904" lry="556" ulx="953" uly="373">aller Koͤnigen ſeye, und See⸗ rore cœli corpus ejus infe- 1u6</line>
        <line lrx="3908" lry="655" ulx="795" uly="542">pter/ und Cron ertheile, wem s Stum eſt. Und all diſes ſiben tanhrt</line>
        <line lrx="3908" lry="757" ulx="548" uly="626">Törin. te ihm gut gedunckt. In derſel⸗ gantzer Jahr ſlanung. liceri</line>
        <line lrx="3908" lry="864" ulx="236" uly="722">45 3. bigen Stund ward das Wort Was gedunckt euch / iſter L. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1608" type="textblock" ulx="781" uly="807">
        <line lrx="3566" lry="923" ulx="913" uly="807">erfuͤllet, ſein Verſtand iſt ihm nicht wohl gedemuͤthiget wor⸗ Saperlar</line>
        <line lrx="3908" lry="1064" ulx="922" uly="838">verruckt, er mit Melancholey den? diß ſt die gein Siraff anile⸗ ſen⸗</line>
        <line lrx="3772" lry="1126" ulx="890" uly="979">uberfallen, ſeine Einbidungs⸗ aller Hoffaͤrkigen; maſſen Chri⸗ S Ten</line>
        <line lrx="3813" lry="1237" ulx="836" uly="1078">Krafft dergeſtalten verwirret, ſtus nicht luͤgen kan, er aber G. 4</line>
        <line lrx="3908" lry="1343" ulx="924" uly="1183">und zerruͤttet worden, daß er geſagthat: Qui ſe exaltat, au. ne, ih</line>
        <line lrx="3908" lry="1422" ulx="781" uly="1275">ſch eingebildet eiin unvernünff⸗ miliabitur: kWer ſich ſelbſt 1re,r„. at</line>
        <line lrx="3900" lry="1527" ulx="942" uly="1377">tiges wildes Vich zu ſeyn: ja erhoͤhet, der wird ernidriger 11. &amp;σne. i</line>
        <line lrx="3908" lry="1608" ulx="947" uly="1460">es ſeynd ſo gar Lehrer / weiche werden. Wann ihr hoffar⸗ . 14. i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4286" type="textblock" ulx="565" uly="1553">
        <line lrx="3908" lry="1693" ulx="924" uly="1553">darfuͤr halten, er ſeye dem Teuf⸗ tig ſeyd, werdet ihr unfehlb kan,</line>
        <line lrx="3900" lry="1820" ulx="927" uly="1598">ſel in ſeinen Gewalt uͤberlaſſen emchigerwergm N nne i</line>
        <line lrx="3880" lry="1896" ulx="927" uly="1748">worden / und daß derſelbe ihm Ihr werdet nicht erlangen / ſch</line>
        <line lrx="3900" lry="2017" ulx="929" uly="1858">den Verſtand, und allgemei⸗ was ihr ſuchet; die Ehr iſt der ſce</line>
        <line lrx="3900" lry="2086" ulx="890" uly="1940">nen Sinn verkehret habe: er Schatten der Tugend; wann nK</line>
        <line lrx="3908" lry="2181" ulx="886" uly="2040">kriechete auf allen Vieren da⸗ ihr uͤber Feld gehet, wird, da ſfithn</line>
        <line lrx="3908" lry="2299" ulx="961" uly="2135">her, man verſtoſſete ihn von ſei⸗ ihr die Sonn fuͤrwaͤrts eurer, ir An</line>
        <line lrx="3908" lry="2393" ulx="860" uly="2235">nem Reich / jagte ihn aus ſeiner und vor den Augen habet, euer ſiches</line>
        <line lrx="3908" lry="2486" ulx="943" uly="2333">Koͤniglichen Reſidentz / und Schatten euch allzeit nach fol⸗ er p</line>
        <line lrx="3907" lry="2583" ulx="926" uly="2426">Stadt hinaus / und wurde ſein gen, und euch / ihr wollet, oder ſſelte</line>
        <line lrx="3908" lry="2677" ulx="957" uly="2523">Will gantz vichiſch: Er fraß wollet nicht, allſtaͤts nachlauf⸗ ſtene</line>
        <line lrx="3908" lry="2769" ulx="565" uly="2626">hid. v. 3e0. Gras / wie ein Ochs: f- fen / wann ihr aber der Sonn hſegih,,</line>
        <line lrx="3896" lry="2882" ulx="941" uly="2725">num, ut bos comedit: ſeine den Rucken kehret euren Schat⸗ hfnig,</line>
        <line lrx="3908" lry="2972" ulx="941" uly="2833">Naͤgel ſeynd ihm gewach⸗ ten anzuſehen, und demſelben inudt</line>
        <line lrx="3906" lry="3070" ulx="863" uly="2923">ſen / wie die Alauen der zu folgen / wird er vor euch flie⸗ niſie</line>
        <line lrx="3908" lry="3158" ulx="797" uly="2975">RKaub⸗Vsgel: Ungues ejus, den. Wann ihr in all eauem ſſtfer</line>
        <line lrx="3869" lry="3245" ulx="841" uly="3110">q uaſi avium; ſeine Haar her⸗ Vorhaben, Gedancken, Zunegyg ge</line>
        <line lrx="3904" lry="3363" ulx="863" uly="3214">fuͤr geborſter / wie Adlers⸗ gung, Verrichtungen, die Soñ Aucta</line>
        <line lrx="3900" lry="3450" ulx="945" uly="3309">Jederen: capilli ejus in ſimi- der Gerechtigkeit, die hr GOt⸗ ehſn</line>
        <line lrx="3905" lry="3552" ulx="945" uly="3403">litudinem Aquilarum; oder / tes, das Heyl eurer Seel vor Pucls</line>
        <line lrx="3851" lry="3650" ulx="945" uly="3501">wie die ſibentzig Dolmetſchen, Augen habt / werdet ihr Ehr er⸗ Sen</line>
        <line lrx="3908" lry="3750" ulx="893" uly="3612">gleich denen Loͤwen⸗ Haa⸗ langen, dieſelbe wird euch aller aſrp</line>
        <line lrx="3908" lry="3837" ulx="788" uly="3702">ren: æ? relε* a&amp;νετον Xαοοτν: Orthen nachfolgen; wann ihr Nten, un</line>
        <line lrx="3908" lry="3925" ulx="826" uly="3801">Sein Leib war dem Unge⸗ auch in die innerſte Einoͤde lghrch</line>
        <line lrx="3906" lry="4022" ulx="927" uly="3895">mach der Zeit ausgeſetzt / euch verbergen ſolltet, wird die Eeſcnhe</line>
        <line lrx="3893" lry="4127" ulx="943" uly="4004">vom Thau / und Ungewit⸗ Ehr dafelbſt euch antreffen / hr ſulſig,</line>
        <line lrx="3908" lry="4286" ulx="918" uly="4088">per des Zimmels benetzet: geehrt werden: wann ihr . nhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="4306" type="textblock" ulx="3168" uly="4215">
        <line lrx="3320" lry="4306" ulx="3168" uly="4215">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="2966" type="textblock" ulx="0" uly="2314">
        <line lrx="19" lry="2672" ulx="0" uly="2326">— — –</line>
        <line lrx="91" lry="2720" ulx="28" uly="2314">—= — —</line>
        <line lrx="85" lry="2655" ulx="72" uly="2357">S= S= =</line>
        <line lrx="119" lry="2859" ulx="80" uly="2322">=W — R —r =</line>
        <line lrx="123" lry="2930" ulx="101" uly="2321">.  =–  S</line>
        <line lrx="133" lry="2966" ulx="114" uly="2419">S  —– —2= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="3677" type="textblock" ulx="0" uly="3225">
        <line lrx="40" lry="3677" ulx="19" uly="3591">S—</line>
        <line lrx="51" lry="3668" ulx="42" uly="3607">—</line>
        <line lrx="111" lry="3655" ulx="83" uly="3225">— —  —2 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="3857" type="textblock" ulx="0" uly="3681">
        <line lrx="13" lry="3776" ulx="0" uly="3716">—</line>
        <line lrx="29" lry="3771" ulx="14" uly="3696">—</line>
        <line lrx="69" lry="3857" ulx="36" uly="3708">— =</line>
        <line lrx="87" lry="3855" ulx="61" uly="3681"> Sr-</line>
        <line lrx="103" lry="3848" ulx="89" uly="3695">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="4194" type="textblock" ulx="7" uly="3978">
        <line lrx="38" lry="4167" ulx="7" uly="4105">=</line>
        <line lrx="91" lry="4154" ulx="67" uly="4084">= —</line>
        <line lrx="103" lry="4143" ulx="96" uly="4069">=SS</line>
        <line lrx="126" lry="4154" ulx="101" uly="3978"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3294" type="textblock" ulx="94" uly="3201">
        <line lrx="109" lry="3262" ulx="94" uly="3205">S==</line>
        <line lrx="126" lry="3294" ulx="109" uly="3201">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="1343" type="textblock" ulx="303" uly="1247">
        <line lrx="644" lry="1343" ulx="303" uly="1247">K. Ambro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2161" type="textblock" ulx="653" uly="2055">
        <line lrx="1805" lry="2161" ulx="653" uly="2055">geſchaͤtzet werden, angeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="368" type="textblock" ulx="877" uly="164">
        <line lrx="2996" lry="368" ulx="877" uly="164">Uber das ſechste Gebott GOttes. 523</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="813" type="textblock" ulx="661" uly="422">
        <line lrx="1784" lry="529" ulx="684" uly="422">aber von GOtt abwendet / umb</line>
        <line lrx="1844" lry="624" ulx="661" uly="517">an das Geſchoͤpff anzuhefften;</line>
        <line lrx="1846" lry="721" ulx="664" uly="618">wann ihr nach eitler Ehr, und</line>
        <line lrx="1794" lry="813" ulx="679" uly="708">weltlichen Wuͤrden, zum Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1098" type="textblock" ulx="676" uly="808">
        <line lrx="1783" lry="911" ulx="680" uly="808">thell der Glory GOttes, ſtre⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="1011" ulx="679" uly="906">bet / werdet ihr verachtet wer⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1098" ulx="676" uly="995">den / ihr moͤget thun, was ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1196" type="textblock" ulx="676" uly="1098">
        <line lrx="1813" lry="1196" ulx="676" uly="1098">wollet / ihr werdet euren Schat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1400" type="textblock" ulx="679" uly="1194">
        <line lrx="1780" lry="1313" ulx="680" uly="1194">ten niemahl erhaſchen, die wah⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1400" ulx="679" uly="1289">re Ehr nimmer erlangen: Glo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1583" type="textblock" ulx="665" uly="1386">
        <line lrx="1803" lry="1489" ulx="671" uly="1386">ria eſt clara cum laude noti-</line>
        <line lrx="1810" lry="1583" ulx="665" uly="1488">tia; die Glory iſt / daß man er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1681" type="textblock" ulx="664" uly="1581">
        <line lrx="1772" lry="1681" ulx="664" uly="1581">kennt / und hochgeachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2065" type="textblock" ulx="661" uly="1773">
        <line lrx="1741" lry="1884" ulx="663" uly="1773">einmahl. s</line>
        <line lrx="1772" lry="1985" ulx="754" uly="1866">Ihr werdet wohl koͤnnen er⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2065" ulx="661" uly="1963">kennt / aber nicht zugleich hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2448" type="textblock" ulx="655" uly="2156">
        <line lrx="1765" lry="2274" ulx="657" uly="2156">denen Menſchen nichts uner⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2367" ulx="655" uly="2253">traͤglichers iſt / als der jenige,</line>
        <line lrx="1764" lry="2448" ulx="659" uly="2347">welcher wie ein Narciſſas ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2546" type="textblock" ulx="656" uly="2441">
        <line lrx="1792" lry="2546" ulx="656" uly="2441">enſihet / hoch achtet, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3125" type="textblock" ulx="652" uly="2536">
        <line lrx="1763" lry="2643" ulx="658" uly="2536">ſelbſt anbettet; nichts ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2745" ulx="661" uly="2634">drießlich, und laͤcherliches, als</line>
        <line lrx="1767" lry="2836" ulx="655" uly="2736">der jenige, der trachtet geſehen</line>
        <line lrx="1770" lry="2936" ulx="656" uly="2833">zu werden, der von ſich, oder</line>
        <line lrx="1769" lry="3035" ulx="652" uly="2923">den Seinigen redet, ſich lobt,</line>
        <line lrx="1765" lry="3125" ulx="661" uly="3019">ſich ſelbſt erhoͤhet / und allen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="3414" type="textblock" ulx="620" uly="3111">
        <line lrx="1769" lry="3230" ulx="620" uly="3111">fuͤrziehet. Man weißt wohl,</line>
        <line lrx="1768" lry="3319" ulx="644" uly="3214">daß nicht alles / was glantzet,</line>
        <line lrx="1768" lry="3414" ulx="643" uly="3310">Gold ſeye; der Storger / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3511" type="textblock" ulx="593" uly="3402">
        <line lrx="1770" lry="3511" ulx="593" uly="3402">Marckt⸗Schreyer auf denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3607" type="textblock" ulx="627" uly="3498">
        <line lrx="1768" lry="3607" ulx="627" uly="3498">Schau Buͤhnen iſt es, alles/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3707" type="textblock" ulx="585" uly="3600">
        <line lrx="1765" lry="3707" ulx="585" uly="3600">waos ſie wiſſen / an den Lag zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="4091" type="textblock" ulx="646" uly="3694">
        <line lrx="1760" lry="3799" ulx="646" uly="3694">geben, und erſcheinen zu laſſen:</line>
        <line lrx="1763" lry="3894" ulx="659" uly="3787">der Kraͤchſen⸗Traͤger, auf allen</line>
        <line lrx="1764" lry="3995" ulx="662" uly="3882">Gaſſen ihr Docken⸗Werck aus⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="4091" ulx="659" uly="3983">zuruffen, und auszulegen; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="4209" type="textblock" ulx="649" uly="4070">
        <line lrx="1778" lry="4209" ulx="649" uly="4070">luͤrnehmere, und reiche Kauff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="723" type="textblock" ulx="1878" uly="411">
        <line lrx="3011" lry="552" ulx="1881" uly="411">Leuth verbergen die koſtbare</line>
        <line lrx="2986" lry="642" ulx="1883" uly="524">Waaren in ihren Gewoͤlberen:</line>
        <line lrx="2987" lry="723" ulx="1878" uly="620">Jene Erden / in welchen Gold⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="821" type="textblock" ulx="1864" uly="719">
        <line lrx="2984" lry="821" ulx="1864" uly="719">Gruben ſeynd / tragen oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1299" type="textblock" ulx="1867" uly="811">
        <line lrx="3047" lry="927" ulx="1867" uly="811">auf, und von auſſen her weder</line>
        <line lrx="3068" lry="1018" ulx="1877" uly="910">Blumen, noch Graß. Die</line>
        <line lrx="2992" lry="1109" ulx="1874" uly="1006">Weſpen, welche kein Hoͤnig ma⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="1202" ulx="1868" uly="1103">chen, ſauſen, und brummen vil⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="1299" ulx="1867" uly="1198">mehr, als die Bienen; die kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1408" type="textblock" ulx="1823" uly="1291">
        <line lrx="2978" lry="1408" ulx="1823" uly="1291">Baͤch mehr / dann die groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1591" type="textblock" ulx="1872" uly="1388">
        <line lrx="2984" lry="1515" ulx="1872" uly="1388">Waſſer⸗Stroͤhm: ein loſer</line>
        <line lrx="2985" lry="1591" ulx="1873" uly="1489">Froſch in einẽ Sumpff ſchreyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="1793" type="textblock" ulx="634" uly="1584">
        <line lrx="2982" lry="1687" ulx="1823" uly="1584">euch die Ohren voll an, da ent⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1793" ulx="634" uly="1680">werde / alles zuſammen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="2652" type="textblock" ulx="1861" uly="1681">
        <line lrx="2973" lry="1785" ulx="1867" uly="1681">zwiſchen ein guter Fiſch in ſei⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="1878" ulx="1871" uly="1779">nem Kalter gantz ſtil, und</line>
        <line lrx="3119" lry="1976" ulx="1867" uly="1875">ſtumm iſt. Es iſt ein Zeichen,</line>
        <line lrx="3037" lry="2072" ulx="1866" uly="1971">daß ein Faß leer ſeye / wann es</line>
        <line lrx="2975" lry="2167" ulx="1865" uly="2068">einen Laut von ſich gibt. Ein</line>
        <line lrx="2977" lry="2264" ulx="1861" uly="2163">Hertzotz aus Lothringen, als er</line>
        <line lrx="3048" lry="2361" ulx="1862" uly="2258">einem Doctor zugehoͤrt, welcher</line>
        <line lrx="2979" lry="2454" ulx="1862" uly="2353">ſein Red mit vilem Lob⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="2557" ulx="1862" uly="2446">praͤng, und Herausſtreichung</line>
        <line lrx="2967" lry="2652" ulx="1862" uly="2552">viler ſeiner herrlichen Quali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2945" type="textblock" ulx="1812" uly="2641">
        <line lrx="3023" lry="2752" ulx="1819" uly="2641">taͤten anfinge, ſagte ſpitzfindig</line>
        <line lrx="2975" lry="2844" ulx="1816" uly="2745">zu ihm: Doctor! ſe mehrer Ci⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="2945" ulx="1812" uly="2844">tul/ je weniger Gelehrtheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="3336" type="textblock" ulx="1862" uly="2933">
        <line lrx="3210" lry="3044" ulx="1875" uly="2933">Wann ihr hoffaͤrtig ſeyy, M.</line>
        <line lrx="3360" lry="3141" ulx="1862" uly="3036">werdet ihr nich t nur allein zeit⸗ 2. DPirita-</line>
        <line lrx="3358" lry="3237" ulx="1863" uly="3130">lich / und vor der Welt gedemuͤ⸗ liter, &amp; a-</line>
        <line lrx="3359" lry="3336" ulx="1863" uly="3209">thiget werden, ſondern auch?*a Deum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="3429" type="textblock" ulx="1852" uly="3295">
        <line lrx="3392" lry="3429" ulx="1852" uly="3295">Geiſtlicher Weiß, und vor?“ n nrcidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="4199" type="textblock" ulx="1858" uly="3396">
        <line lrx="3390" lry="3549" ulx="1863" uly="3396">GOtt: dann was iſt für ein w er ſe-</line>
        <line lrx="3315" lry="3628" ulx="1861" uly="3513">groͤſſere Demuͤthigung, als die yerbia ori-</line>
        <line lrx="3290" lry="3729" ulx="1862" uly="3607">Suͤnden / zu welchen der Hof⸗untur.</line>
        <line lrx="3327" lry="3818" ulx="1863" uly="3705">faͤrtige geneigt iſt? die Hoffart 1.· n Invi-</line>
        <line lrx="3205" lry="3913" ulx="1859" uly="3806">iſt die Koͤnigin der Laſteren, wel⸗ ρ</line>
        <line lrx="3085" lry="4007" ulx="1862" uly="3905">che ein groſſes Geſolg nach ſich</line>
        <line lrx="3317" lry="4106" ulx="1858" uly="4001">ziehet : Superbi iniquè age Pſal. 118.</line>
        <line lrx="3232" lry="4199" ulx="1906" uly="4101">ant usquequaque; dieoch⸗ 5l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="4195" type="textblock" ulx="1876" uly="4187">
        <line lrx="1903" lry="4195" ulx="1876" uly="4187">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="376" type="textblock" ulx="916" uly="229">
        <line lrx="1181" lry="376" ulx="916" uly="229">524</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="159" type="textblock" ulx="1141" uly="134">
        <line lrx="1245" lry="159" ulx="1141" uly="134">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="399" type="textblock" ulx="1369" uly="171">
        <line lrx="3167" lry="399" ulx="1369" uly="171">Drey und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2057" type="textblock" ulx="370" uly="394">
        <line lrx="3907" lry="568" ulx="843" uly="394">muͤthige handleten gaͤntz⸗ ein anderer von eben der Tu⸗ iog</line>
        <line lrx="3897" lry="668" ulx="918" uly="514">lich / und allenthalben un⸗ gend gelobt wird / verſchmach⸗ fue</line>
        <line lrx="3862" lry="777" ulx="916" uly="610">recht. Feen ſie fuͤr Eyferſucht: diſes Np</line>
        <line lrx="3896" lry="865" ulx="986" uly="692">Nach dem eitlen Wohlge⸗ Wild⸗Schw in verwuͤſtet den iz</line>
        <line lrx="3908" lry="932" ulx="916" uly="785">fallen iſt er dem Neyo, Ver⸗ Weinberg unſers Erloͤſers / zer⸗  Ni</line>
        <line lrx="3908" lry="1031" ulx="915" uly="893">ſchmaͤhung, und Verachtung ſtoͤret die Gemeinden, die Reli⸗ ſlt g</line>
        <line lrx="3903" lry="1142" ulx="512" uly="993">an. 4. æ. des Naͤchſtens ergeben. Cor gionen, und Republiquen. 3 ſchrontel</line>
        <line lrx="3908" lry="1223" ulx="597" uly="1084">1 9. feræ datum eſt ei: das „Herts Der eitle Pracht, und Ruhm⸗ M. / ech</line>
        <line lrx="3893" lry="1319" ulx="753" uly="1184">eeines wilden Thiers iſt ihm raͤthigkeit iſt⸗ein Quell der Ver⸗ 2.  Prodé nſckn</line>
        <line lrx="3908" lry="1421" ulx="912" uly="1285">gegeben worden. Er hat ei⸗ ſchwenderey. Zu dem Nabu- galitatem. NM</line>
        <line lrx="3905" lry="1503" ulx="870" uly="1388">nen wilden Humor, ein Hertz chodonoſor wurde geſpro⸗ . ſe urde</line>
        <line lrx="3908" lry="1601" ulx="912" uly="1487">und Art einer wild⸗ und graue chen: dein Roͤnigreich ſoll Dan. 4. . ſchn e</line>
        <line lrx="3908" lry="1708" ulx="847" uly="1582">ſamben Beſtien: diſe ſchoͤne von dir genommen werden; 28. e lihn d</line>
        <line lrx="3908" lry="1803" ulx="910" uly="1682">Auslegung gibt der Heil Ber- und der Hoffaͤrtige wird des g wirde</line>
        <line lrx="3908" lry="1896" ulx="370" uly="1775">nardus uber folgende Wort: Reichs der Tugenden beraubt, ſ,dur</line>
        <line lrx="3907" lry="1998" ulx="382" uly="1869">M.. 79. v. Singularis ferus depaſtus eſt von welchem geſagt iſt: das *¼. Iy. Kekonien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2089" type="textblock" ulx="615" uly="1961">
        <line lrx="3415" lry="2089" ulx="615" uly="1961">½ eam; ein ſonderlich wildes Reich GOttes iſt innwendig 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2389" type="textblock" ulx="909" uly="2072">
        <line lrx="3908" lry="2188" ulx="910" uly="2072">Thier hat ihn abgefreſſen⸗ in euch:ihr verliehret den Ver⸗ Sſorcr</line>
        <line lrx="3908" lry="2293" ulx="909" uly="2168">Der Hoffaͤrtige wird diß ſon⸗ dienſt der guten Wercken, wann Pater. 1</line>
        <line lrx="3908" lry="2389" ulx="911" uly="2264">derlich wilde Thier genennet: ihr dieſelbe verrichtet, umb von Guinauren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2480" type="textblock" ulx="911" uly="2376">
        <line lrx="2042" lry="2480" ulx="911" uly="2376">er achtet ſich den einigen, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2469" type="textblock" ulx="2118" uly="2363">
        <line lrx="3208" lry="2469" ulx="2118" uly="2363">denen Menſchen geſehen zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="2453" type="textblock" ulx="3728" uly="2373">
        <line lrx="3747" lry="2452" ulx="3728" uly="2381">—</line>
        <line lrx="3773" lry="2449" ulx="3746" uly="2393">=</line>
        <line lrx="3858" lry="2451" ulx="3827" uly="2391">E</line>
        <line lrx="3874" lry="2452" ulx="3859" uly="2389">—</line>
        <line lrx="3892" lry="2452" ulx="3874" uly="2391">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4274" type="textblock" ulx="441" uly="2451">
        <line lrx="3908" lry="2587" ulx="741" uly="2451">Phenix, den ſonderheitlichen, den, ihr gebet Allmoſen, daß fonihr en</line>
        <line lrx="3908" lry="2714" ulx="441" uly="2557">1 106 will als ein ſolcher angeſehen, man euch fuͤr mildthaͤtig / und Pithrge</line>
        <line lrx="3908" lry="2777" ulx="504" uly="2647">M. 106. und geſchaͤtzet werden: Errave- liebreich halte: ihr commu⸗ uhlt, ohe</line>
        <line lrx="3908" lry="2870" ulx="582" uly="2740">„. 4 runt in ſolitudine, in inaquo- niciret/ daß ihr eurem Beicht⸗ (eſc</line>
        <line lrx="3908" lry="2978" ulx="909" uly="2839">ſo, ſpricht der Pſalmiſt: Sie Vatter gefallet: leydet ein be⸗ (mihtkun</line>
        <line lrx="3908" lry="3066" ulx="918" uly="2939">ſchweifften in der Wuͤſten truͤgliche Vervortheilung / und deß fr ar</line>
        <line lrx="3908" lry="3160" ulx="915" uly="3035">herum / wie die wilde Thier. Unrecht, daß man euch fuͤr ge⸗ n Ugen</line>
        <line lrx="3908" lry="3252" ulx="914" uly="3139">Solitudo hæc ſuperborum dultig halte; ihr nemmet euren n den</line>
        <line lrx="3908" lry="3350" ulx="910" uly="3225">eſt, quia ſolos ſe reputant, ſo- Lohn in diſtr Welt ein. Gieich⸗ *</line>
        <line lrx="3908" lry="3459" ulx="887" uly="3327">os ſeſe appetunt reputari: wie Ezechias, da er in Gegen⸗ an ud g</line>
        <line lrx="3907" lry="3553" ulx="897" uly="3417">ſagt der H. Bernardus: diſe wart der Babylonier ſeine uneend</line>
        <line lrx="3908" lry="3648" ulx="855" uly="3516">Linſamkeit iſt der Hoffaͤrti⸗ Schaͤtz geſpieglet / dieſelbe aus iegn⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3832" ulx="994" uly="3610">n, weilen ſe ſch allein Ralaſſund GOttes verlohren olhe</line>
        <line lrx="3793" lry="3827" ulx="917" uly="3736">hoch achten, allein hoch ge⸗ halt. (,</line>
        <line lrx="3906" lry="3941" ulx="897" uly="3747">Baaer zu werden / trachren. Plinius erzehlet, daß in Afri. EYlinius lit. ſal</line>
        <line lrx="3908" lry="4042" ulx="810" uly="3904">Wann jemand an Vollkom⸗ ca ſicheredeut gefunden werden, 7. . 7.d ſt ſlen</line>
        <line lrx="3896" lry="4148" ulx="755" uly="4000">maenheit ihnen gleich, oder nur ſo ſchaͤndlich, daß wann einer E</line>
        <line lrx="3908" lry="4274" ulx="896" uly="4089">im geringſten nahe iſt: wann unter ihnen eine Blum ioe itn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="130" lry="1486" ulx="0" uly="1394">N Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1986" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="163" lry="1680" ulx="0" uly="1593">Nweben, 1</line>
        <line lrx="124" lry="1778" ulx="0" uly="1690">N</line>
        <line lrx="142" lry="1888" ulx="0" uly="1783">DMnle</line>
        <line lrx="174" lry="1986" ulx="0" uly="1882">ſ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="2082" type="textblock" ulx="6" uly="1966">
        <line lrx="293" lry="2082" ulx="6" uly="1966">nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2360" type="textblock" ulx="0" uly="2077">
        <line lrx="123" lry="2172" ulx="0" uly="2077">eede</line>
        <line lrx="115" lry="2262" ulx="0" uly="2182">Kcute</line>
        <line lrx="121" lry="2360" ulx="0" uly="2277">eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3197" type="textblock" ulx="0" uly="2465">
        <line lrx="122" lry="2578" ulx="0" uly="2465">N</line>
        <line lrx="123" lry="2670" ulx="0" uly="2571">gar</line>
        <line lrx="115" lry="2758" ulx="1" uly="2690"> .</line>
        <line lrx="120" lry="2859" ulx="0" uly="2765">ndes⸗</line>
        <line lrx="125" lry="2975" ulx="0" uly="2862">AK</line>
        <line lrx="181" lry="3084" ulx="0" uly="2963">u in</line>
        <line lrx="127" lry="3197" ulx="0" uly="3067">fut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="544" type="textblock" ulx="590" uly="182">
        <line lrx="2973" lry="401" ulx="674" uly="182">uerdus ſechste Gerott GOttes. Sa;</line>
        <line lrx="1726" lry="544" ulx="590" uly="406">dieſelbe ſo gleich verwelcke, lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="924" type="textblock" ulx="613" uly="537">
        <line lrx="1733" lry="657" ulx="613" uly="537">bet er einen Baum / ſo ſtehe</line>
        <line lrx="1726" lry="746" ulx="613" uly="638">ſelbiger ploͤtzlich ab, und er⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="838" ulx="613" uly="731">ſterbe; iſt es aber ein Perſon</line>
        <line lrx="1722" lry="924" ulx="615" uly="828">werde dieſelbe durch deſſen Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1025" type="textblock" ulx="609" uly="921">
        <line lrx="1738" lry="1025" ulx="609" uly="921">gleichfalls getoͤdet: und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1506" type="textblock" ulx="595" uly="1018">
        <line lrx="1718" lry="1127" ulx="606" uly="1018">in Sclavonien gewiſſe Menſchen</line>
        <line lrx="1719" lry="1223" ulx="606" uly="1116">ſeyen, welche ein ſo geſchwind/</line>
        <line lrx="1720" lry="1321" ulx="605" uly="1212">und ſtarcken Gifft an ſich tra⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1409" ulx="601" uly="1310">gen / daß / wann die Kinder nur</line>
        <line lrx="1715" lry="1506" ulx="595" uly="1403">ſtarr / und genau von ihnen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1987" type="textblock" ulx="510" uly="1500">
        <line lrx="1743" lry="1607" ulx="510" uly="1500">geſehen werden, ſie alſobald</line>
        <line lrx="1712" lry="1693" ulx="532" uly="1593">das Leben einbuͤſſen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1787" ulx="594" uly="1694">toͤdtet werden. Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1704" lry="1891" ulx="517" uly="1789">Noth, daß man in Africa, oder</line>
        <line lrx="1707" lry="1987" ulx="595" uly="1886">in Sclavonien gehe, ſolche Fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2562" type="textblock" ulx="593" uly="1981">
        <line lrx="1709" lry="2085" ulx="597" uly="1981">milien zu finden, die Gaſſen di⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2186" ulx="593" uly="2081">ſer Stadt ſeynd voll dergleichen</line>
        <line lrx="1708" lry="2279" ulx="595" uly="2177">Perſonen. Wann ihr in dem</line>
        <line lrx="1707" lry="2370" ulx="601" uly="2271">Garten eurer Seel die Blum</line>
        <line lrx="1709" lry="2468" ulx="598" uly="2369">etwelch einer Tugend pflantzet /</line>
        <line lrx="1707" lry="2562" ulx="594" uly="2462">wann ihr ein gutes Werck uͤbet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2669" type="textblock" ulx="384" uly="2531">
        <line lrx="1708" lry="2669" ulx="384" uly="2531">damit ihr geſehen und geſchaͤtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2867" type="textblock" ulx="195" uly="2769">
        <line lrx="502" lry="2867" ulx="195" uly="2769">MHatth. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="3258" type="textblock" ulx="0" uly="3153">
        <line lrx="291" lry="3258" ulx="0" uly="3153">net eoet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2757" type="textblock" ulx="582" uly="2657">
        <line lrx="1708" lry="2757" ulx="582" uly="2657">werdet, gehet all diſes Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3047" type="textblock" ulx="597" uly="2754">
        <line lrx="1706" lry="2854" ulx="598" uly="2754">blicklich zu Grund. Sehe zu,</line>
        <line lrx="1707" lry="2955" ulx="597" uly="2850">ermahnet unſer Seeligmacher,</line>
        <line lrx="1716" lry="3047" ulx="597" uly="2949">daß ihr eure Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="3237" type="textblock" ulx="565" uly="3045">
        <line lrx="1707" lry="3143" ulx="590" uly="3045">eure Tugend / nicht thut</line>
        <line lrx="1702" lry="3237" ulx="565" uly="3144">vor den Menſchen, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="3649" type="textblock" ulx="583" uly="3240">
        <line lrx="1694" lry="3337" ulx="587" uly="3240">ihr von ihnen geſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="3430" ulx="585" uly="3336">det: und gleicewie man die</line>
        <line lrx="1694" lry="3542" ulx="585" uly="3430">Blumen, und Kinder vor allen</line>
        <line lrx="1690" lry="3649" ulx="583" uly="3524">denjenigen, welche aus diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="3723" type="textblock" ulx="510" uly="3621">
        <line lrx="1692" lry="3723" ulx="510" uly="3621">ſchaͤdlichen Pamilien ſeynd, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="4008" type="textblock" ulx="579" uly="3715">
        <line lrx="1690" lry="3837" ulx="582" uly="3715">birgt, alſo, wann ihr ein gu⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="3935" ulx="579" uly="3813">tes Werck aͤuſſerlich verrichten</line>
        <line lrx="1687" lry="4008" ulx="580" uly="3912">muͤſſet, ſollet ihr in dem innern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="4242" type="textblock" ulx="582" uly="4005">
        <line lrx="1736" lry="4125" ulx="582" uly="4005">kein eitle Ehr ſuchen / euer Ab⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="4242" ulx="584" uly="4101">ſehen nicht auf ſchnoͤden Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3328" type="textblock" ulx="1766" uly="3231">
        <line lrx="2621" lry="3328" ulx="1766" uly="3231">gewokrſten zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="143" type="textblock" ulx="3020" uly="87">
        <line lrx="3173" lry="143" ulx="3020" uly="87">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="539" type="textblock" ulx="1822" uly="403">
        <line lrx="3021" lry="539" ulx="1822" uly="403">Ruhm gerichtet ſen: „Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="635" type="textblock" ulx="1816" uly="532">
        <line lrx="2977" lry="635" ulx="1816" uly="532">„ ſoll das Werck aͤuſſer⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="828" type="textblock" ulx="1814" uly="629">
        <line lrx="2943" lry="731" ulx="1814" uly="629">„offentlich geſchehen, daß die</line>
        <line lrx="2948" lry="828" ulx="1823" uly="727">„ gute Meynung im verborg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="935" type="textblock" ulx="1820" uly="823">
        <line lrx="3121" lry="935" ulx="1820" uly="823">„hem bleibe; dann derjenige—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1021" type="textblock" ulx="1814" uly="917">
        <line lrx="2949" lry="1021" ulx="1814" uly="917">„begehrt gepluͤndert zu wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1212" type="textblock" ulx="1812" uly="1010">
        <line lrx="2949" lry="1125" ulx="1814" uly="1010">„ den, der einen Schatz offent⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="1212" ulx="1812" uly="1108">„lich, und in aller Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="1331" type="textblock" ulx="1808" uly="1209">
        <line lrx="3418" lry="1331" ulx="1808" uly="1209">„ herumb tragt: Ita ſit bonum Gc. Neg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1390" type="textblock" ulx="2970" uly="1336">
        <line lrx="3237" lry="1390" ulx="2970" uly="1336">II n E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1405" type="textblock" ulx="1808" uly="1298">
        <line lrx="2936" lry="1405" ulx="1808" uly="1298">opus in publico, quatenus in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1497" type="textblock" ulx="1804" uly="1397">
        <line lrx="3267" lry="1497" ulx="1804" uly="1397">tentio maneat in oculto: de- vangelis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1598" type="textblock" ulx="1809" uly="1491">
        <line lrx="2985" lry="1598" ulx="1809" uly="1491">prædari deſiderat, qui theſau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="1693" type="textblock" ulx="1803" uly="1586">
        <line lrx="2782" lry="1693" ulx="1803" uly="1586">rum publicè portat in via.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1784" type="textblock" ulx="1903" uly="1685">
        <line lrx="2918" lry="1784" ulx="1903" uly="1685">Auf das eitle Lob kommt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1760" type="textblock" ulx="3075" uly="1679">
        <line lrx="3174" lry="1760" ulx="3075" uly="1679">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1882" type="textblock" ulx="1803" uly="1780">
        <line lrx="3270" lry="1882" ulx="1803" uly="1780">Unbeſtaͤndigkeit, und Leichtſin⸗ 3. cα.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2456" type="textblock" ulx="1805" uly="2357">
        <line lrx="3013" lry="2456" ulx="1805" uly="2357">andern Ungemaͤchlichkeiten je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2557" type="textblock" ulx="1807" uly="2454">
        <line lrx="2925" lry="2557" ulx="1807" uly="2454">derzeit unterworffen: heut iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="2844" type="textblock" ulx="1807" uly="2743">
        <line lrx="2918" lry="2844" ulx="1807" uly="2743">auf euch fallen, ein kleines Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2942" type="textblock" ulx="1803" uly="2840">
        <line lrx="3009" lry="2942" ulx="1803" uly="2840">gluͤck euch zuſtoͤſſen / da wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="3036" type="textblock" ulx="1801" uly="2936">
        <line lrx="2956" lry="3036" ulx="1801" uly="2936">man Eißkalt gegen euch ſich er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3515" type="textblock" ulx="1791" uly="3033">
        <line lrx="2915" lry="3136" ulx="1802" uly="3033">zeigen, ihr werdet nicht mehr</line>
        <line lrx="2918" lry="3233" ulx="1798" uly="3121">gut ſeyn, denen Hunden fuͤs⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3318" ulx="2724" uly="3223">Euer</line>
        <line lrx="2931" lry="3426" ulx="1791" uly="3326">Gemuͤth, welches alles nur aus</line>
        <line lrx="2909" lry="3515" ulx="1791" uly="3419">Antrib menſchlichen Lobs toͤut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3623" type="textblock" ulx="1771" uly="3510">
        <line lrx="2917" lry="3623" ulx="1771" uly="3510">iſt unbeſtaͤndig wie der Wind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3808" type="textblock" ulx="1789" uly="3601">
        <line lrx="2918" lry="3722" ulx="1789" uly="3601">Die Sonn, welche das Liecht</line>
        <line lrx="2926" lry="3808" ulx="1789" uly="3705">von ſich ſelbſt hat, verliehret es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3897" type="textblock" ulx="1788" uly="3798">
        <line lrx="3031" lry="3897" ulx="1788" uly="3798">nicht / veraͤnderet daſſelbe nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4088" type="textblock" ulx="1784" uly="3896">
        <line lrx="2960" lry="4002" ulx="1787" uly="3896">mahls; der Mond aber, wel⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="4088" ulx="1784" uly="3994">cher mit anderm Glantz nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="4285" type="textblock" ulx="1877" uly="4195">
        <line lrx="2189" lry="4285" ulx="1877" uly="4195">Uunz3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4270" type="textblock" ulx="1784" uly="4085">
        <line lrx="2974" lry="4191" ulx="1784" uly="4085">verſehen, als nach Maaß er</line>
        <line lrx="3030" lry="4270" ulx="2755" uly="4198">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2358" type="textblock" ulx="1758" uly="1851">
        <line lrx="3286" lry="1980" ulx="1758" uly="1851">nigkeit des Gemuͤrhs, die Wan⸗.uutlasm.</line>
        <line lrx="2917" lry="2077" ulx="1781" uly="1976">ckelmuͤthigkeit in euren guten</line>
        <line lrx="2922" lry="2169" ulx="1780" uly="2069">Ubungen. Nabuchodonoſor</line>
        <line lrx="2958" lry="2268" ulx="1805" uly="2167">ware in der Wildnus Hitz / und</line>
        <line lrx="2982" lry="2358" ulx="1771" uly="2262">Kaͤlte / Wind, und Regen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2750" type="textblock" ulx="1778" uly="2550">
        <line lrx="3016" lry="2655" ulx="1778" uly="2550">man hitzig / euch zu loben, mor⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="2750" ulx="1805" uly="2647">gen wird ein kleine Ungunſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3029" lry="331" type="textblock" ulx="960" uly="126">
        <line lrx="3029" lry="331" ulx="960" uly="126">526 ODrey und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="585" type="textblock" ulx="975" uly="480">
        <line lrx="2096" lry="585" ulx="975" uly="480">wird, iſt jetzt voll / jetzt in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="674" type="textblock" ulx="978" uly="573">
        <line lrx="2121" lry="674" ulx="978" uly="573">Abnemmen. Wann ihr nur an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1053" type="textblock" ulx="952" uly="665">
        <line lrx="2096" lry="767" ulx="952" uly="665">daͤchtig ſiyd, nach dem / daß</line>
        <line lrx="2094" lry="856" ulx="971" uly="769">man euch jlobet / wird euer An⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="978" ulx="972" uly="860">dacht veraͤnderlich, und unbe⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="1053" ulx="973" uly="954">ſtaͤndig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1151" type="textblock" ulx="1018" uly="1034">
        <line lrx="2134" lry="1151" ulx="1018" uly="1034">Die Ruhmraͤthigkeit, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1251" type="textblock" ulx="956" uly="1149">
        <line lrx="2103" lry="1251" ulx="956" uly="1149">Prallerey bringt Zorn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1349" type="textblock" ulx="984" uly="1246">
        <line lrx="2111" lry="1349" ulx="984" uly="1246">Uneinigkeit; diſer arme Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1440" type="textblock" ulx="988" uly="1340">
        <line lrx="2107" lry="1440" ulx="988" uly="1340">hatte Haar, wie die Loͤwen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1540" type="textblock" ulx="845" uly="1437">
        <line lrx="2148" lry="1540" ulx="845" uly="1437">ſaggen die ſibentzig Dollmetſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1734" type="textblock" ulx="980" uly="1532">
        <line lrx="2106" lry="1646" ulx="984" uly="1532">Es iſt kein ſo hoffaͤrtig, noch</line>
        <line lrx="2108" lry="1734" ulx="980" uly="1630">auch ſo zorniges Thier, als ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1829" type="textblock" ulx="591" uly="1724">
        <line lrx="2104" lry="1829" ulx="591" uly="1724">Frov– 13. v. Loôw: Inter ſuperbos ſemper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1926" type="textblock" ulx="979" uly="1821">
        <line lrx="2099" lry="1926" ulx="979" uly="1821">jurgia ſunt. Unter denen Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2311" type="textblock" ulx="964" uly="1924">
        <line lrx="2134" lry="2022" ulx="978" uly="1924">faͤrtigen iſt allzeit „ader.</line>
        <line lrx="2154" lry="2124" ulx="964" uly="2017">Wann ihr euch mit offenbar,</line>
        <line lrx="2142" lry="2220" ulx="970" uly="2117">Augenſcheinlich, und Hand⸗</line>
        <line lrx="2145" lry="2311" ulx="976" uly="2206">greifflichen Luͤgen ruͤhmet / wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2506" type="textblock" ulx="977" uly="2310">
        <line lrx="2095" lry="2423" ulx="979" uly="2310">immerhin (mand gefunden,</line>
        <line lrx="2094" lry="2506" ulx="977" uly="2407">der euch widerſpreche, eintwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2892" type="textblock" ulx="969" uly="2502">
        <line lrx="2146" lry="2615" ulx="977" uly="2502">der / weil er tugendſamb iſt,</line>
        <line lrx="2114" lry="2704" ulx="978" uly="2601">und euren Betrug / und Falſch⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2806" ulx="969" uly="2696">heir nicht gedulden kan; oder /</line>
        <line lrx="2114" lry="2892" ulx="970" uly="2790">weil er hoffaͤrtig iſt / wie ihr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3191" type="textblock" ulx="968" uly="2892">
        <line lrx="2087" lry="3009" ulx="970" uly="2892">und euer Ehr beneydet. Es</line>
        <line lrx="2090" lry="3107" ulx="971" uly="2987">iſt kein Vogel / der ein ſo unan⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="3191" ulx="968" uly="3088">genehme Stimm habe/ als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3284" type="textblock" ulx="969" uly="3181">
        <line lrx="2136" lry="3284" ulx="969" uly="3181">Pfau, wann er ſein Rad ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="3478" type="textblock" ulx="914" uly="3276">
        <line lrx="2085" lry="3402" ulx="914" uly="3276">chet: es iſt kein ſo verdruͤßlicher</line>
        <line lrx="2088" lry="3478" ulx="929" uly="3376">Diſcurs, der den Zuhoͤrern groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="3569" type="textblock" ulx="970" uly="3473">
        <line lrx="2143" lry="3569" ulx="970" uly="3473">ſeren Eckel verurſache, als das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4154" type="textblock" ulx="889" uly="3565">
        <line lrx="2095" lry="3668" ulx="923" uly="3565">Geſpraͤch eines Ruhmredigen/</line>
        <line lrx="2090" lry="3773" ulx="963" uly="3667">der nur vor ſich ſelbſt redt: ihr</line>
        <line lrx="2098" lry="3868" ulx="889" uly="3763">wollet nicht gedulden, daß man</line>
        <line lrx="2091" lry="3956" ulx="956" uly="3851">euch widerſpraͤche / ihr erzuͤrnet</line>
        <line lrx="2101" lry="4055" ulx="959" uly="3955">euch, und fanget einen groſſen</line>
        <line lrx="1930" lry="4154" ulx="960" uly="4051">Sanck an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="493" type="textblock" ulx="2230" uly="354">
        <line lrx="3266" lry="493" ulx="2230" uly="354">Aauf die hoͤchmüthige Einbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1105" type="textblock" ulx="2183" uly="417">
        <line lrx="3908" lry="503" ulx="3477" uly="426">. (,Aere</line>
        <line lrx="3865" lry="618" ulx="2183" uly="417">dung folgt die Undanckbarkeit, 5. Lagrati- i</line>
        <line lrx="3905" lry="712" ulx="2183" uly="581">und Mißbrauch der Gnaden sdönen. tf</line>
        <line lrx="3908" lry="811" ulx="2186" uly="668">GBOttes: Kore cæli corpus P. 4. 2.30 pnaf,</line>
        <line lrx="3829" lry="909" ulx="2188" uly="748">ejus infectum eſt: Von dem un</line>
        <line lrx="3908" lry="1000" ulx="2187" uly="867">Tau des Himmels iſt ſein Leib rrt bot</line>
        <line lrx="3861" lry="1105" ulx="2191" uly="941">befleckt / und beſudlet wor⸗ ſuſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1169" type="textblock" ulx="2197" uly="1059">
        <line lrx="3317" lry="1169" ulx="2197" uly="1059">den: Was Red⸗Art iſt wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2904" type="textblock" ulx="2166" uly="1111">
        <line lrx="3907" lry="1289" ulx="2194" uly="1111">diſ 6: das Himmels⸗Tau pflegsdt abe</line>
        <line lrx="3906" lry="1396" ulx="2185" uly="1227">nicht zu verderben, ſondern zu bten</line>
        <line lrx="3907" lry="1489" ulx="2206" uly="1346">ſaͤubern, und weiß zu machen; Plet</line>
        <line lrx="3888" lry="1599" ulx="2201" uly="1411">es bleichet die Leinwad, und genn</line>
        <line lrx="3908" lry="1786" ulx="2190" uly="1623">mahldiſen armen Konig. Was ſ</line>
        <line lrx="3902" lry="1883" ulx="2199" uly="1717">andere Seelen waſchet, beruͤh⸗ .</line>
        <line lrx="3908" lry="1950" ulx="2197" uly="1802">ret, und rechtfertiget, diſes be⸗ hun 1</line>
        <line lrx="3898" lry="2032" ulx="2198" uly="1898">ſudlet / bringt in Armuth, und lun ſin</line>
        <line lrx="3908" lry="2141" ulx="2194" uly="1994">verdammt den Hofffaͤrtigen er fny</line>
        <line lrx="3872" lry="2241" ulx="2193" uly="2094">eignet ihm ſelbſt die Gnaden Plzndl</line>
        <line lrx="3908" lry="2318" ulx="2189" uly="2195">GOttes zu / erkennt dieſelbe elmaht</line>
        <line lrx="3908" lry="2415" ulx="2211" uly="2294">nicht, als von GOtt herkom⸗ nedmn E.</line>
        <line lrx="3908" lry="2512" ulx="2190" uly="2384">mende, danckt ihm nicht dar⸗ mmge</line>
        <line lrx="3908" lry="2610" ulx="2190" uly="2485">umb, wird dardurch vil ſtoltz, Cſnnftſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2708" ulx="2166" uly="2589">und trotziger, und macht ſich anuhr,</line>
        <line lrx="3908" lry="2805" ulx="2179" uly="2686">durch ſein Undanckbarkeit der⸗ AnEe</line>
        <line lrx="3908" lry="2904" ulx="2185" uly="2778">ſelben unwuͤedig. ſagtdnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3215" type="textblock" ulx="2177" uly="2870">
        <line lrx="3901" lry="3028" ulx="2255" uly="2870">Die ſich ſelbſt zu vil zutrauen⸗ R. idcnth</line>
        <line lrx="3570" lry="3111" ulx="2177" uly="2983">de Vermeſſenheit iſt ein Urſach nann-</line>
        <line lrx="3757" lry="3215" ulx="2181" uly="3072">der Unzucht; Fænum, ut bos z. 40.2, 6 ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4175" type="textblock" ulx="2137" uly="3163">
        <line lrx="3908" lry="3292" ulx="2181" uly="3163">comedit: ex fraß Gras wie ein Etlncgen</line>
        <line lrx="3908" lry="3378" ulx="2186" uly="3270">Ochs: Omnis caro Fenum: . Da</line>
        <line lrx="3902" lry="3476" ulx="2137" uly="3363">alles Fleiſch iſt Gras: Der Nr</line>
        <line lrx="3908" lry="3579" ulx="2186" uly="3464">Hofſaͤrtige wird fleiſchlich, und ſhutbe,</line>
        <line lrx="3907" lry="3678" ulx="2144" uly="3564">den Wohluͤſten ergeben; ihr Peneeſebed</line>
        <line lrx="3908" lry="3789" ulx="2184" uly="3658">vermuthet vil von eurer Staͤr⸗ fendast</line>
        <line lrx="3908" lry="3879" ulx="2187" uly="3757">cke, ihr vermeynt ſteiff, und feſt  eebre</line>
        <line lrx="3908" lry="3969" ulx="2185" uly="3858">entſchloſſen, Heldenmuͤthig / Rerli</line>
        <line lrx="3904" lry="4074" ulx="2185" uly="3954">tapffer / und beſtaͤndig zu ſeyn /  Gebien</line>
        <line lrx="3908" lry="4175" ulx="2145" uly="4054">und, daß man ehender euer nwek/d.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="18" lry="1523" ulx="0" uly="1262">— —q⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1521" ulx="11" uly="1265"> S= =</line>
        <line lrx="74" lry="1526" ulx="43" uly="1265">= = —</line>
        <line lrx="87" lry="1730" ulx="52" uly="1273">Se⸗ = =</line>
        <line lrx="127" lry="1830" ulx="99" uly="1279"> S= =ʒ =W</line>
        <line lrx="139" lry="1927" ulx="111" uly="1286">S  =e  Se</line>
        <line lrx="155" lry="1894" ulx="132" uly="1182">=  aEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2068" type="textblock" ulx="133" uly="1873">
        <line lrx="148" lry="2068" ulx="133" uly="1873">3  ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2416" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="22" lry="2313" ulx="0" uly="2038">— —— =</line>
        <line lrx="41" lry="2315" ulx="24" uly="2058">—— —</line>
        <line lrx="101" lry="2136" ulx="77" uly="1989"> ==</line>
        <line lrx="110" lry="2416" ulx="94" uly="2065"> == SE</line>
        <line lrx="124" lry="2415" ulx="107" uly="1859"> = — S-⸗</line>
        <line lrx="143" lry="2415" ulx="117" uly="1969"> SeSee</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2512" type="textblock" ulx="114" uly="2442">
        <line lrx="124" lry="2512" ulx="114" uly="2442">—</line>
        <line lrx="133" lry="2512" ulx="124" uly="2453">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2625" type="textblock" ulx="100" uly="2534">
        <line lrx="111" lry="2553" ulx="100" uly="2534">—</line>
        <line lrx="146" lry="2625" ulx="122" uly="2534">Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3316" type="textblock" ulx="0" uly="3034">
        <line lrx="159" lry="3131" ulx="0" uly="3034">ſen dk.</line>
        <line lrx="196" lry="3232" ulx="0" uly="3135">Nn Utitn</line>
        <line lrx="142" lry="3316" ulx="3" uly="3236">Gtcswenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1827" type="textblock" ulx="262" uly="1740">
        <line lrx="450" lry="1827" ulx="262" uly="1740">tiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="4164" type="textblock" ulx="263" uly="478">
        <line lrx="1777" lry="581" ulx="438" uly="478">Heertz, als euer Ehr euch nem⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="675" ulx="588" uly="575">men wurde; ihr ſtuͤtzet euch in</line>
        <line lrx="1776" lry="775" ulx="642" uly="672">die Gelegenheit, haltet euch</line>
        <line lrx="1735" lry="860" ulx="641" uly="766">darinn auf, verharret darinn:</line>
        <line lrx="1772" lry="969" ulx="638" uly="864">nun umb euer allzu groſſe, und</line>
        <line lrx="1737" lry="1058" ulx="606" uly="960">gar zu vil von ſich vermuthende</line>
        <line lrx="1736" lry="1156" ulx="553" uly="1052">VBeꝛmeſſen heit zu beſtꝛaffen, und</line>
        <line lrx="1772" lry="1255" ulx="636" uly="1149">euer Sch wachheit euch zu erken⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1350" ulx="607" uly="1249">nen zu geben / wird GOtt ſein</line>
        <line lrx="1734" lry="1446" ulx="485" uly="1344">Grnad von euch abziehen, euch</line>
        <line lrx="1605" lry="1537" ulx="492" uly="1437">ſallen, und unter ligen laſſen.</line>
        <line lrx="1738" lry="1637" ulx="399" uly="1528">8. Kuͤrtzlich: der Ehrgeitz iſt ein</line>
        <line lrx="1741" lry="1748" ulx="281" uly="1628">7. Avari- Mutter des Geldgeitzes; die</line>
        <line lrx="1737" lry="1828" ulx="606" uly="1726">Naͤgel wachſeten ihm, wie</line>
        <line lrx="1736" lry="1941" ulx="636" uly="1823">Klauen der Raub⸗Voͤgel; da⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="2021" ulx="630" uly="1923">mit man uͤber andere herrſchen</line>
        <line lrx="1739" lry="2125" ulx="629" uly="2009">koͤnne / zu Wuͤrden aufſteigen,</line>
        <line lrx="1735" lry="2212" ulx="627" uly="2113">zu hohen Amtern, und Ehren⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2317" ulx="614" uly="2207">Stellen erhebt werden; damit</line>
        <line lrx="1730" lry="2415" ulx="608" uly="2308">man dem Stand gemaͤß leben /</line>
        <line lrx="1727" lry="2500" ulx="564" uly="2398">ſeinen Rang erhalten, und den</line>
        <line lrx="1728" lry="2600" ulx="605" uly="2497">Staat fortſetzen moͤgen, muß</line>
        <line lrx="1721" lry="2698" ulx="622" uly="2597">man reicher, dann andere ſeyn:</line>
        <line lrx="1752" lry="2801" ulx="613" uly="2692">zu dem Ende raubt man, man</line>
        <line lrx="1722" lry="2891" ulx="615" uly="2786">ſaugt denen Armen das Blut</line>
        <line lrx="1723" lry="2993" ulx="610" uly="2891">aus, artet der Schlangen nach /</line>
        <line lrx="1719" lry="3084" ulx="614" uly="2981">welche / damit ſie zu einem Dra⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="3184" ulx="590" uly="3076">chen werde, vil andere kleine</line>
        <line lrx="1711" lry="3281" ulx="593" uly="3170">Schlangen auffrißt, und ver⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="3372" ulx="615" uly="3270">zehret. Dahero der H. Pau-</line>
        <line lrx="1714" lry="3460" ulx="606" uly="3365">lus, da er an den Timothenm</line>
        <line lrx="1711" lry="3574" ulx="613" uly="3464">ſchreibet, an ſtatt ihne zu erin⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="3671" ulx="610" uly="3566">nern, erſolle denen Reichen anbe⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="3772" ulx="558" uly="3658">fehlen, daß ſie nicht geitzig ſeyen</line>
        <line lrx="1705" lry="3859" ulx="263" uly="3753">1I. im. 6. v. ſagt er: Præcipe divitibus hu-</line>
        <line lrx="1705" lry="3965" ulx="263" uly="3846">Iy. jus Sæculi, non ſublimè ſape-</line>
        <line lrx="1700" lry="4059" ulx="605" uly="3955">re: Gebiete den Reichen di⸗</line>
        <line lrx="1779" lry="4164" ulx="599" uly="4052">ſer Welt / daß ſie nicht hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3385" type="textblock" ulx="1762" uly="3288">
        <line lrx="2925" lry="3385" ulx="1762" uly="3288">ten, und andere aus dem Giitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="159" type="textblock" ulx="3030" uly="105">
        <line lrx="3172" lry="159" ulx="3030" uly="122">Sõñü</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="1361" type="textblock" ulx="1817" uly="483">
        <line lrx="2977" lry="592" ulx="1829" uly="483">geſinnet, nichte hoffaͤrtig</line>
        <line lrx="2992" lry="681" ulx="1828" uly="581">ſeyen. Wie ſtehet diſes? Pau-</line>
        <line lrx="2956" lry="775" ulx="1825" uly="674">laus lieſſe ſich, als ein verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="872" ulx="1830" uly="775">dig, und guter Artzt an, er ge⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="974" ulx="1830" uly="868">hek dem Ubel, ſo er ausreiten</line>
        <line lrx="3089" lry="1065" ulx="1827" uly="964">wl, auf die Wurtzel: ihr vere⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="1164" ulx="1837" uly="1063">meynt, daß ihr weiß nicht was</line>
        <line lrx="3138" lry="1255" ulx="1817" uly="1162">werdet gethan haben; wanng</line>
        <line lrx="2969" lry="1361" ulx="1829" uly="1251">ihr eurem Sohn diſes Amt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="1447" type="textblock" ulx="1774" uly="1328">
        <line lrx="3133" lry="1447" ulx="1774" uly="1328">kaufft, oder diſes Beneficium,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="3285" type="textblock" ulx="1806" uly="1447">
        <line lrx="2952" lry="1547" ulx="1818" uly="1447">und Geiſtliche Pfruͤnd werdet</line>
        <line lrx="2953" lry="1648" ulx="1831" uly="1541">erlangt haben: beſitzt er aber</line>
        <line lrx="2949" lry="1742" ulx="1828" uly="1638">auch genugſamen Verſtand,</line>
        <line lrx="2958" lry="1840" ulx="1825" uly="1730">Tugend, Staͤrcke, Weißheit/</line>
        <line lrx="2957" lry="1935" ulx="1838" uly="1828">Vernunfft / und Geſchicklich keit,</line>
        <line lrx="2959" lry="2035" ulx="1832" uly="1924">daß er durch menſchlichen Ke-</line>
        <line lrx="2970" lry="2131" ulx="1831" uly="2021">ſpect, durch Bitté und Schan⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="2227" ulx="1830" uly="2121">ckungen ſich nicht uͤberwinden,</line>
        <line lrx="2948" lry="2320" ulx="1826" uly="2223">und einnemmen laſſe? hat er</line>
        <line lrx="2943" lry="2424" ulx="1821" uly="2313">die Gaab der Keuſchheit, wel⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2523" ulx="1827" uly="2410">che den Prieſtern nothwendig</line>
        <line lrx="2941" lry="2621" ulx="1818" uly="2502">iſt? und wann er auch diſe / und</line>
        <line lrx="2935" lry="2717" ulx="1816" uly="2600">all uͤbrige Tugenden haben ſoll⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="2805" ulx="1814" uly="2696">te / ſehet ihr nicht, daß diſer</line>
        <line lrx="2934" lry="2911" ulx="1812" uly="2791">Ehrgeitz, diſe Begird euer Neſt</line>
        <line lrx="2935" lry="3004" ulx="1814" uly="2896">zu erhoͤhen, in tauſend Unge⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="3095" ulx="1809" uly="2988">rechtigkeiten, Simoney, und</line>
        <line lrx="2929" lry="3191" ulx="1808" uly="3085">Geiſtlichen Wucher,/ in Falſch⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="3285" ulx="1806" uly="3179">heiten Betrug, Treuloſigkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1573" type="textblock" ulx="2988" uly="1569">
        <line lrx="3010" lry="1573" ulx="2988" uly="1569">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="4171" type="textblock" ulx="1794" uly="3372">
        <line lrx="2925" lry="3492" ulx="1812" uly="3372">folgende Laſter euch hinein ſtuͤr⸗</line>
        <line lrx="3128" lry="3593" ulx="1811" uly="3491">zen werde/ die dann jenem</line>
        <line lrx="3206" lry="3683" ulx="1806" uly="3576">Fluch, den GOtt durch ſeinen</line>
        <line lrx="3093" lry="3784" ulx="1806" uly="3675">Propheten ergehen laſſet, euch</line>
        <line lrx="3262" lry="3882" ulx="1801" uly="3771">unterwerffen werden: Væ qui Habac. &amp;.</line>
        <line lrx="3144" lry="3972" ulx="1794" uly="3874">congregat avaritiam malam ?* 9.</line>
        <line lrx="3007" lry="4067" ulx="1794" uly="3962">domui ſuæ: ut ſit inex celſo ni-</line>
        <line lrx="3041" lry="4171" ulx="1796" uly="4060">dus ejus: Weh dem / der aus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3091" lry="408" type="textblock" ulx="909" uly="153">
        <line lrx="3091" lry="408" ulx="909" uly="153">528 Orey und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="557" type="textblock" ulx="932" uly="421">
        <line lrx="3265" lry="557" ulx="932" uly="421">Geitz ungerecht Gut ſam m⸗ der Hoͤlle ſeye damit er ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="659" type="textblock" ulx="835" uly="533">
        <line lrx="2926" lry="659" ulx="835" uly="533">let / auf daß ſein Neſt in Haus empor bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="892" type="textblock" ulx="1286" uly="712">
        <line lrx="2815" lry="892" ulx="1286" uly="712">PUNCTUM. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1217" type="textblock" ulx="563" uly="901">
        <line lrx="2095" lry="1029" ulx="706" uly="901">T. UI ſecutus es errantem,</line>
        <line lrx="2079" lry="1167" ulx="563" uly="1005">Dralztho- ſequere Pcœnitentem.</line>
        <line lrx="2094" lry="1217" ulx="612" uly="1092">onoſor Der du den ſuͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1328" type="textblock" ulx="549" uly="1174">
        <line lrx="1330" lry="1295" ulx="549" uly="1174">ronverſas Naiy e,</line>
        <line lrx="1656" lry="1328" ulx="564" uly="1209">um;a Nabuchedonoſor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1510" type="textblock" ulx="545" uly="1393">
        <line lrx="2100" lry="1510" ulx="545" uly="1393">exemplò tres dem buſſenden. Daniel, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1600" type="textblock" ulx="567" uly="1498">
        <line lrx="2132" lry="1600" ulx="567" uly="1498">altushbu- cher ein Prediger, Prophet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1784" type="textblock" ulx="475" uly="1583">
        <line lrx="2096" lry="1701" ulx="569" uly="1583">militatis gleichſamb Geiſtlicher Vatter</line>
        <line lrx="2090" lry="1784" ulx="475" uly="1693">cexre,ceha, deg Mabuchodonoſors ware,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1886" type="textblock" ulx="549" uly="1751">
        <line lrx="2101" lry="1886" ulx="549" uly="1751">HMunt a nobits. hgt G Ott fuͤr ihn gebittet, gefa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1984" type="textblock" ulx="947" uly="1878">
        <line lrx="2092" lry="1984" ulx="947" uly="1878">ſtet, Buß gewuͤrcket, fuͤr diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2091" type="textblock" ulx="943" uly="1977">
        <line lrx="2140" lry="2091" ulx="943" uly="1977">Koͤnig Allmooſen geben laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2567" type="textblock" ulx="863" uly="2078">
        <line lrx="2087" lry="2189" ulx="863" uly="2078">von GOtt deſſen Bekehrung,</line>
        <line lrx="2088" lry="2276" ulx="942" uly="2173">und Widereinſetzung in ſein</line>
        <line lrx="2089" lry="2378" ulx="951" uly="2271">Reich erhalten; GOtt hat ihm</line>
        <line lrx="2087" lry="2482" ulx="952" uly="2368">ſeinen Verſtand wider ertheilt,</line>
        <line lrx="2085" lry="2567" ulx="949" uly="2467">er iſt in ſich ſelbſt gegangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2760" type="textblock" ulx="932" uly="2560">
        <line lrx="2126" lry="2670" ulx="932" uly="2560">hat ſein Elend erkennt, ſeine</line>
        <line lrx="2102" lry="2760" ulx="938" uly="2658">Augen gen Himmel erhebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3148" type="textblock" ulx="892" uly="2753">
        <line lrx="2094" lry="2864" ulx="892" uly="2753">und drey Ubungen einer wah⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2967" ulx="953" uly="2851">ren Demuth erwecket, denen ihr</line>
        <line lrx="2086" lry="3057" ulx="950" uly="2945">gleichſamb nachfolgen muͤſſet,</line>
        <line lrx="2085" lry="3148" ulx="954" uly="3041">wann ihr begehrt bey GOit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="3240" type="textblock" ulx="919" uly="3143">
        <line lrx="2113" lry="3240" ulx="919" uly="3143">wider in Gnaden zu kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3721" type="textblock" ulx="570" uly="3231">
        <line lrx="2091" lry="3348" ulx="960" uly="3231">und, wie diſer Koͤnig / erboͤhet</line>
        <line lrx="1999" lry="3442" ulx="941" uly="3344">zu werden.</line>
        <line lrx="2093" lry="3535" ulx="570" uly="3428">rrimms. Er ſtlich ſagt er: Altiſſimo be-</line>
        <line lrx="2090" lry="3626" ulx="570" uly="3523">Pan,4.v. 31. Medixi, &amp; viventem in ſempi-</line>
        <line lrx="2090" lry="3721" ulx="963" uly="3620">ternum laudavi, &amp; glorifica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3825" type="textblock" ulx="949" uly="3712">
        <line lrx="2092" lry="3825" ulx="949" uly="3712">vi: Ich hab dem Allerhoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="3918" type="textblock" ulx="949" uly="3818">
        <line lrx="2120" lry="3918" ulx="949" uly="3818">ſten / der in Ewigkeit le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="4241" type="textblock" ulx="871" uly="3910">
        <line lrx="2086" lry="4018" ulx="871" uly="3910">bet/ Preiß/ Lob / und Ehr</line>
        <line lrx="2084" lry="4125" ulx="946" uly="4010">geſagt. Thut wie er, eignet</line>
        <line lrx="2095" lry="4241" ulx="942" uly="4104">GOit alles Gutens, ſo in euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1425" type="textblock" ulx="554" uly="1216">
        <line lrx="2124" lry="1324" ulx="952" uly="1216">NQabuchoe nachge⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="1425" ulx="554" uly="1309">tar, ejys ſolgt biſt, folge auch nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1018" type="textblock" ulx="2185" uly="884">
        <line lrx="3274" lry="1018" ulx="2185" uly="884">iſt, die Ehr, und Glory zu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1113" type="textblock" ulx="2149" uly="1011">
        <line lrx="3277" lry="1113" ulx="2149" uly="1011">ſaget mit einem H. Paulo: Gra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1202" type="textblock" ulx="2189" uly="1105">
        <line lrx="3271" lry="1202" ulx="2189" uly="1105">tia DEl ſum id, quod ſum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="1686" type="textblock" ulx="2168" uly="1203">
        <line lrx="3274" lry="1300" ulx="2195" uly="1203">durch die Gaad GOttes</line>
        <line lrx="3310" lry="1392" ulx="2184" uly="1301">bin ich / was ich bin: mit</line>
        <line lrx="3625" lry="1485" ulx="2194" uly="1382">David: Fortitudo mea, &amp;laus Pſal, 117 u.</line>
        <line lrx="3393" lry="1587" ulx="2194" uly="1488">mea Dominus: mein Staͤrck / 14.</line>
        <line lrx="3271" lry="1686" ulx="2168" uly="1585">und mein Lob iſt der VErꝛ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1784" type="textblock" ulx="2190" uly="1683">
        <line lrx="3272" lry="1784" ulx="2190" uly="1683">Saget wie der Prieſter in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2166" type="textblock" ulx="2152" uly="1770">
        <line lrx="3473" lry="1879" ulx="2191" uly="1770">Heil. Meß: Gloria in Excelſis “.:2.</line>
        <line lrx="3301" lry="1973" ulx="2152" uly="1872">Deo, &amp; in terra Pax homini-</line>
        <line lrx="3269" lry="2075" ulx="2166" uly="1969">bus: Die Ehr ſey GOtt in</line>
        <line lrx="3264" lry="2166" ulx="2189" uly="2066">der Hoͤhe / und Frid den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2654" type="textblock" ulx="2183" uly="2161">
        <line lrx="3265" lry="2268" ulx="2183" uly="2161">Menſchen auf Erden: diß</line>
        <line lrx="3265" lry="2367" ulx="2186" uly="2258">iſt die Abtheilung / welche die</line>
        <line lrx="3266" lry="2463" ulx="2186" uly="2351">Engel gemacht haben / appelli-</line>
        <line lrx="3273" lry="2552" ulx="2184" uly="2446">ret nicht hievon / wann ihr klug</line>
        <line lrx="3263" lry="2654" ulx="2184" uly="2549">ſeyd, ſpricht der H. Bernardus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2847" type="textblock" ulx="2155" uly="2637">
        <line lrx="3266" lry="2757" ulx="2155" uly="2637">wann ihr an diſes Maaß euch</line>
        <line lrx="3267" lry="2847" ulx="2187" uly="2731">nicht haltet, mit diſem Looß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3135" type="textblock" ulx="2184" uly="2829">
        <line lrx="3267" lry="2949" ulx="2184" uly="2829">nicht vergnuͤgt ſeyd, wann ihr</line>
        <line lrx="3271" lry="3041" ulx="2186" uly="2924">in eurer Bekehrung, und Tu⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3135" ulx="2184" uly="3022">gends⸗Ubungen die Ehr, ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3548" type="textblock" ulx="2147" uly="3118">
        <line lrx="3341" lry="3241" ulx="2184" uly="3118">eurem GOit ſchuldig ſeyd / uch</line>
        <line lrx="3282" lry="3329" ulx="2185" uly="3220">ſelbſt beymeſſet, werdet ihr den</line>
        <line lrx="3908" lry="3431" ulx="2147" uly="3314">Friden nicht haben: ſprechei mit Vat,</line>
        <line lrx="3891" lry="3548" ulx="2185" uly="3384">David: Gloria mea, &amp; exal- Pſal, 3. v. 4. nnnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3806" type="textblock" ulx="2187" uly="3505">
        <line lrx="3271" lry="3622" ulx="2192" uly="3505">tans caput meum: Du biſt /</line>
        <line lrx="3266" lry="3725" ulx="2191" uly="3604">O GOtt! meine Thr, und</line>
        <line lrx="3268" lry="3806" ulx="2187" uly="3704">der mein Haupt erhohet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3900" type="textblock" ulx="2183" uly="3795">
        <line lrx="3282" lry="3900" ulx="2183" uly="3795">du allein biſt mein Lob / mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4099" type="textblock" ulx="2182" uly="3889">
        <line lrx="3271" lry="4012" ulx="2184" uly="3889">Glory / mein Staͤrcke: nicht</line>
        <line lrx="3272" lry="4099" ulx="2182" uly="3987">mein Wall, ſondern meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4297" type="textblock" ulx="2153" uly="4084">
        <line lrx="3274" lry="4195" ulx="2153" uly="4084">Staͤrcke; dann ich bin aus mir</line>
        <line lrx="3296" lry="4297" ulx="2182" uly="4095">Si chbin auf eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="1147" type="textblock" ulx="3308" uly="1046">
        <line lrx="3624" lry="1147" ulx="3308" uly="1046">1. Cor 15..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3293" type="textblock" ulx="3669" uly="800">
        <line lrx="3908" lry="893" ulx="3681" uly="800">wten</line>
        <line lrx="3908" lry="997" ulx="3676" uly="892">lgen G</line>
        <line lrx="3908" lry="1101" ulx="3738" uly="1005">Eevnd</line>
        <line lrx="3908" lry="1203" ulx="3736" uly="1112">ſcht / un</line>
        <line lrx="3901" lry="1298" ulx="3734" uly="1209">Gerecht/</line>
        <line lrx="3908" lry="1411" ulx="3732" uly="1303">ſſ ſepef</line>
        <line lrx="3899" lry="1506" ulx="3730" uly="1410">chemung</line>
        <line lrx="3908" lry="1602" ulx="3729" uly="1502">Demnuͤthig</line>
        <line lrx="3908" lry="1696" ulx="3731" uly="1603"> Chriſe</line>
        <line lrx="3891" lry="1805" ulx="3677" uly="1704">l inedes</line>
        <line lrx="3908" lry="1895" ulx="3681" uly="1801">Pettorung</line>
        <line lrx="3908" lry="1987" ulx="3672" uly="1903">runm tot</line>
        <line lrx="3908" lry="2081" ulx="3736" uly="1996">Ske! d</line>
        <line lrx="3908" lry="2189" ulx="3735" uly="2100">ein zuko</line>
        <line lrx="3908" lry="2320" ulx="3676" uly="2198">1Pſeſfie</line>
        <line lrx="3908" lry="2409" ulx="3669" uly="2296">r biinſzie</line>
        <line lrx="3908" lry="2489" ulx="3672" uly="2391"> aVirto</line>
        <line lrx="3908" lry="2575" ulx="3735" uly="2488">Ee de</line>
        <line lrx="3890" lry="2673" ulx="3732" uly="2595">i ars</line>
        <line lrx="3908" lry="2788" ulx="3732" uly="2686">Mefft b</line>
        <line lrx="3904" lry="2888" ulx="3733" uly="2786">husglie</line>
        <line lrx="3904" lry="3011" ulx="3673" uly="2875">lo inn del</line>
        <line lrx="3908" lry="3091" ulx="3671" uly="2972">aded ſt</line>
        <line lrx="3865" lry="3181" ulx="3740" uly="3077">Mnfe/</line>
        <line lrx="3908" lry="3293" ulx="3737" uly="3197">ns fangt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="1839" type="textblock" ulx="3486" uly="1767">
        <line lrx="3619" lry="1839" ulx="3486" uly="1767">v.14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="2307" type="textblock" ulx="3672" uly="2268">
        <line lrx="3701" lry="2307" ulx="3672" uly="2268">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="190" lry="1008" ulx="0" uly="891">ne:</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="148" lry="1298" ulx="3" uly="1198">9C</line>
        <line lrx="147" lry="1395" ulx="2" uly="1294">nen</line>
        <line lrx="169" lry="1573" ulx="0" uly="1491">mnon</line>
        <line lrx="146" lry="1674" ulx="131" uly="1615">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="207" lry="1700" ulx="0" uly="1589">N ee</line>
        <line lrx="226" lry="1782" ulx="0" uly="1686">Nar re</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1862" type="textblock" ulx="3" uly="1782">
        <line lrx="192" lry="1862" ulx="3" uly="1782">funkrcde</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="212" lry="1959" ulx="0" uly="1884">hahon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2079" type="textblock" ulx="10" uly="1982">
        <line lrx="143" lry="2079" ulx="10" uly="1982">6r</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2092" type="textblock" ulx="65" uly="2080">
        <line lrx="73" lry="2092" ulx="65" uly="2080">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="2092">
        <line lrx="142" lry="2173" ulx="0" uly="2092">nd N N</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="210" lry="2281" ulx="0" uly="2178">Sn gH</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2658" type="textblock" ulx="0" uly="2374">
        <line lrx="139" lry="2473" ulx="0" uly="2374">Gninr</line>
        <line lrx="142" lry="2566" ulx="8" uly="2470">nunri⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2658" ulx="0" uly="2576">Demnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1207" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="178" lry="1124" ulx="0" uly="990">hundn</line>
        <line lrx="295" lry="1207" ulx="10" uly="1098">Kin</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1967" type="textblock" ulx="295" uly="1895">
        <line lrx="440" lry="1967" ulx="295" uly="1895">pent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="2516" type="textblock" ulx="261" uly="2446">
        <line lrx="520" lry="2516" ulx="261" uly="2446">tini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="466" type="textblock" ulx="726" uly="212">
        <line lrx="2972" lry="466" ulx="726" uly="212">Uber das ſechste Gebott GOttes. 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="958" type="textblock" ulx="303" uly="467">
        <line lrx="1758" lry="576" ulx="660" uly="467">ſelbſt nichts, als ein pur lautere</line>
        <line lrx="1752" lry="669" ulx="661" uly="568">Schwach⸗und Gebrechlichkeit.</line>
        <line lrx="1751" lry="770" ulx="306" uly="664">Sarzch I. Saget wie Baruch, und Da</line>
        <line lrx="1753" lry="864" ulx="303" uly="759">u. 15. O z. niel: Tibi Domine juſtitia,</line>
        <line lrx="1756" lry="958" ulx="659" uly="856">nobis autem confuſio: Dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1161" type="textblock" ulx="298" uly="860">
        <line lrx="418" lry="904" ulx="299" uly="860">Y. 0.</line>
        <line lrx="1791" lry="1062" ulx="298" uly="925">1an. 9. 8. O mein Gtt gebuͤhrer die</line>
        <line lrx="1798" lry="1161" ulx="653" uly="1052">Ehr / und Glory / daß du ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1638" type="textblock" ulx="509" uly="1153">
        <line lrx="1776" lry="1257" ulx="610" uly="1153">recht / und heilig / ja die</line>
        <line lrx="1769" lry="1355" ulx="652" uly="1247">Gerecht⸗ und Heiligkeit</line>
        <line lrx="1753" lry="1451" ulx="653" uly="1348">ſelbſt ſeyeſt / uns aber Be⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1542" ulx="645" uly="1439">ſchaͤmung / Spott / und</line>
        <line lrx="1245" lry="1638" ulx="509" uly="1536">Demuͤthigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2802" type="textblock" ulx="294" uly="1730">
        <line lrx="1754" lry="1831" ulx="339" uly="1730">erat. Do- chen: Deus virtutum, cujus</line>
        <line lrx="1755" lry="1925" ulx="305" uly="1799">min. 6 poſt. eſt totum, quod eſt optimum.</line>
        <line lrx="1755" lry="2011" ulx="490" uly="1925">Totum, totum. O GOitt der</line>
        <line lrx="1752" lry="2123" ulx="562" uly="2019">Staͤrcke! deme alles gantz</line>
        <line lrx="1752" lry="2208" ulx="487" uly="2119">allein zukommt/ was das</line>
        <line lrx="1749" lry="2387" ulx="300" uly="2215">z s w. Biſte iſt: aues / alles. Veus</line>
        <line lrx="1758" lry="2445" ulx="294" uly="2318">fes Mar- qui conſpicis, quia ex nu la</line>
        <line lrx="1757" lry="2501" ulx="645" uly="2405">noſtra virtute ſubſiſt mus: O</line>
        <line lrx="1753" lry="2605" ulx="565" uly="2501">GGtt / der du ſiheſt / daß</line>
        <line lrx="1754" lry="2700" ulx="565" uly="2600">wir aus keiner unſerer</line>
        <line lrx="1750" lry="2802" ulx="611" uly="2693">Krafft beſtehen moͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2892" type="textblock" ulx="584" uly="2791">
        <line lrx="1754" lry="2892" ulx="584" uly="2791">Deus, qui conſpicis omni nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3097" type="textblock" ulx="208" uly="2886">
        <line lrx="1752" lry="3021" ulx="226" uly="2886">ice. em. virtute deſtitui: O Gtt!</line>
        <line lrx="1281" lry="3097" ulx="208" uly="2967">2. Q4 4. der du ſiheſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="4248" type="textblock" ulx="580" uly="2992">
        <line lrx="1756" lry="3087" ulx="1400" uly="2992">daß alle</line>
        <line lrx="1754" lry="3189" ulx="647" uly="3081">Krafft / und Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1755" lry="3281" ulx="645" uly="3181">uns manglet. Groſſer GOit!</line>
        <line lrx="1761" lry="3375" ulx="647" uly="3277">alles Gute, ſo in uns iſt, kommt</line>
        <line lrx="1757" lry="3477" ulx="645" uly="3372">von dir her / alles, alles iſt von</line>
        <line lrx="1771" lry="3570" ulx="580" uly="3473">dir: wir beſtehen nicht durch</line>
        <line lrx="1741" lry="3660" ulx="642" uly="3562">einige Staͤrck, ſo von uns kom⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="3763" ulx="640" uly="3664">met; wir haben kein einige Tu⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="3867" ulx="641" uly="3758">gend, die von uns heruͤhre,</line>
        <line lrx="1741" lry="3959" ulx="643" uly="3860">und in unſerm Garten gewach⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="4149" ulx="681" uly="4050">Dahero, wann ihr diſer</line>
        <line lrx="1743" lry="4248" ulx="699" uly="4143">Bahrheiten wohl überzeuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="4332" type="textblock" ulx="738" uly="4242">
        <line lrx="1327" lry="4332" ulx="738" uly="4242">P. 4 C  5 4 4 S Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1739" type="textblock" ulx="648" uly="1538">
        <line lrx="1787" lry="1640" ulx="1408" uly="1538">Sprechet</line>
        <line lrx="1756" lry="1739" ulx="648" uly="1632">mit Chriſt⸗Catholiſcher Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="688" type="textblock" ulx="1854" uly="454">
        <line lrx="2979" lry="612" ulx="1854" uly="454">ſeyd, werdet ihr da euer Ne⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="688" ulx="1855" uly="586">ben⸗Menſch in ein Suͤnd fallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="784" type="textblock" ulx="1838" uly="685">
        <line lrx="2975" lry="784" ulx="1838" uly="685">wird, ſo groß, und abſcheulich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="1553" type="textblock" ulx="1847" uly="777">
        <line lrx="2978" lry="882" ulx="1853" uly="777">dieſelbe auch immer ſeyn mag,</line>
        <line lrx="2975" lry="981" ulx="1852" uly="871">euch fleißig huͤten, daß ihr euch</line>
        <line lrx="2975" lry="1072" ulx="1852" uly="967">nicht uͤbernemmet, ſtoltz, und</line>
        <line lrx="3024" lry="1174" ulx="1849" uly="1068">aufgeblaſen werdet; ihn nicht</line>
        <line lrx="3277" lry="1275" ulx="1847" uly="1164">verſpottet, mit ſcheelen Auagen</line>
        <line lrx="3415" lry="1366" ulx="1852" uly="1258">anſehet, und verachtet; irr</line>
        <line lrx="3348" lry="1457" ulx="1853" uly="1359">werdet mit dem H. Paulo ſpre⸗I. Cer. 4. x.</line>
        <line lrx="3334" lry="1553" ulx="1853" uly="1450">chen: was unterſcheidet dich 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1649" type="textblock" ulx="1836" uly="1546">
        <line lrx="2963" lry="1649" ulx="1836" uly="1546">von diſem groſſen Suͤnder ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2038" type="textblock" ulx="1854" uly="1645">
        <line lrx="3013" lry="1747" ulx="1854" uly="1645">die Barmhertzigkeit GOttes.</line>
        <line lrx="2965" lry="1845" ulx="1854" uly="1744">Was haſt du guts / und</line>
        <line lrx="3038" lry="1943" ulx="1855" uly="1831">loͤbliches an dir / ſo du nicht</line>
        <line lrx="3036" lry="2038" ulx="1855" uly="1938">empfangen habeſt? ſo du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="2141" type="textblock" ulx="1826" uly="2031">
        <line lrx="2962" lry="2141" ulx="1826" uly="2031">es aber empfangen haſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="2521" type="textblock" ulx="1849" uly="2117">
        <line lrx="3103" lry="2246" ulx="1849" uly="2117">was beruͤhmeſt du dich</line>
        <line lrx="3385" lry="2336" ulx="1849" uly="2224">dann? Ihr werdet ſagen / wie H</line>
        <line lrx="3345" lry="2447" ulx="1855" uly="2318">der H. Auguſtinus: Agnoſce Mig. Jem</line>
        <line lrx="3367" lry="2521" ulx="1854" uly="2415">gratiam Dei, cui debes, &amp; 23. &amp;ω SO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2612" type="textblock" ulx="1840" uly="2511">
        <line lrx="3261" lry="2612" ulx="1840" uly="2511">quod non admiſiſti: nullum Er ſupra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3095" type="textblock" ulx="1845" uly="2604">
        <line lrx="3315" lry="2711" ulx="1845" uly="2604">peccatum facit homo, quod Cene. 20.</line>
        <line lrx="3215" lry="2806" ulx="1846" uly="2699">non poſſit facere alter homo, tt. G.</line>
        <line lrx="2953" lry="2901" ulx="1856" uly="2799">ſi deſit Retor, à quo factus</line>
        <line lrx="2961" lry="2995" ulx="1855" uly="2895">eſt homo: Erkenne die Gnad</line>
        <line lrx="2964" lry="3095" ulx="1854" uly="2991">GOttes / welcher du ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3277" type="textblock" ulx="1834" uly="3083">
        <line lrx="2987" lry="3271" ulx="1855" uly="3083">dis biſt / auch was du nicht</line>
        <line lrx="2021" lry="3277" ulx="1834" uly="3189">boͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3962" type="textblock" ulx="1842" uly="3189">
        <line lrx="2965" lry="3289" ulx="2025" uly="3189">s begangen haſt: kein</line>
        <line lrx="2964" lry="3384" ulx="1851" uly="3282">Suͤnd wird durch einigen</line>
        <line lrx="2967" lry="3481" ulx="1851" uly="3373">Wenſchen gen uͤrcket / die ein</line>
        <line lrx="2968" lry="3576" ulx="1844" uly="3479">anderer Wen ſch nicht eben⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="3674" ulx="1848" uly="3576">maͤßig begienge, waͤnn er</line>
        <line lrx="2959" lry="3776" ulx="1842" uly="3679">von dem jenigen / der den</line>
        <line lrx="2956" lry="3877" ulx="1844" uly="3768">Wenſchen gemacht hat / ver⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="3962" ulx="1846" uly="3864">laſſen werde. Ihr werdet ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="4057" type="textblock" ulx="1821" uly="3960">
        <line lrx="2952" lry="4057" ulx="1821" uly="3960">gen, wie die ſeelige Margaritha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="4345" type="textblock" ulx="1843" uly="4058">
        <line lrx="3042" lry="4150" ulx="1847" uly="4058">de SSmo Sacramento, welche</line>
        <line lrx="3320" lry="4223" ulx="1847" uly="4151">10 Beaume 6e Mir ſge⸗ T.</line>
        <line lrx="3259" lry="4293" ulx="1843" uly="4145">zu E aume, groſſe Miracu ge⸗ diæ Urbs.</line>
        <line lrx="2953" lry="4345" ulx="2026" uly="4268">yK wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="4192" type="textblock" ulx="3060" uly="4115">
        <line lrx="3410" lry="4192" ulx="3060" uly="4115">Burgun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1225" lry="163" type="textblock" ulx="1115" uly="130">
        <line lrx="1225" lry="163" ulx="1115" uly="130">N —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="385" type="textblock" ulx="881" uly="178">
        <line lrx="1880" lry="385" ulx="881" uly="178">530 Drey und 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="733" type="textblock" ulx="881" uly="425">
        <line lrx="2001" lry="563" ulx="881" uly="425">würcket hat: da ſie, und ihre</line>
        <line lrx="2022" lry="658" ulx="884" uly="542">Mit⸗ Schweſteren / Carmeli-</line>
        <line lrx="1998" lry="733" ulx="889" uly="634">ter⸗Ordens, in einem Geſpraͤch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="833" type="textblock" ulx="896" uly="731">
        <line lrx="2037" lry="833" ulx="896" uly="731">beyſammen verſammlet waren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1025" type="textblock" ulx="891" uly="828">
        <line lrx="2017" lry="942" ulx="891" uly="828">iſt ihnen in ihr Gebett ein un⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1025" ulx="894" uly="923">gluͤck elige Weibs Perſon e nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1118" type="textblock" ulx="898" uly="1008">
        <line lrx="2062" lry="1118" ulx="898" uly="1008">andern Ordens empfohlen wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2083" type="textblock" ulx="769" uly="1110">
        <line lrx="2017" lry="1212" ulx="903" uly="1110">den, welche uͤber die Cloſter⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1313" ulx="904" uly="1212">Mauer hinunter geſorungen/</line>
        <line lrx="2021" lry="1408" ulx="905" uly="1308">und nach Genff, eine Calvini-</line>
        <line lrx="2027" lry="1509" ulx="906" uly="1405">ſche Stadt / daſelbſt ſich zu ver⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1601" ulx="905" uly="1503">heyrathen, hingezogen iſt; nach</line>
        <line lrx="2030" lry="1699" ulx="769" uly="1600">geendigter Unterredung hat die</line>
        <line lrx="2031" lry="1793" ulx="784" uly="1694">Priorin diſe demuͤthige Schwe⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1892" ulx="849" uly="1792">ſter vor einem Crucifix knyend</line>
        <line lrx="2033" lry="1988" ulx="914" uly="1887">angetroffen, und wahrgenom⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="2083" ulx="839" uly="1983">men / daß ſie GOtt mit groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2282" type="textblock" ulx="916" uly="2074">
        <line lrx="2035" lry="2282" ulx="916" uly="2074">Zeebrunſ bittete, und heiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2273" type="textblock" ulx="987" uly="2172">
        <line lrx="2074" lry="2273" ulx="987" uly="2172">Zaͤher vergieſſete: was macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3727" type="textblock" ulx="849" uly="2271">
        <line lrx="2038" lry="2374" ulx="918" uly="2271">ihr da, ſagte die Priorin zu ihr/</line>
        <line lrx="2040" lry="2474" ulx="923" uly="2370">mein Schweſter ? Ach mein</line>
        <line lrx="2042" lry="2571" ulx="913" uly="2465">Mutter, verſetzte ſie, ich dancke</line>
        <line lrx="2042" lry="2668" ulx="924" uly="2562">GOtt, daß er aus ſeiner Gnaod</line>
        <line lrx="2043" lry="2761" ulx="922" uly="2660">verhinderet, daß ich nicht / wie</line>
        <line lrx="2043" lry="2858" ulx="849" uly="2756">diſe arme Ordens⸗Perſon, mich</line>
        <line lrx="2044" lry="2958" ulx="926" uly="2851">verhalten hab, und bitte ich</line>
        <line lrx="2044" lry="3055" ulx="923" uly="2947">ihn, daß er nicht zulaſſen wolle,</line>
        <line lrx="2045" lry="3148" ulx="913" uly="3046">daß ich dergleichen jemahls</line>
        <line lrx="2049" lry="3246" ulx="932" uly="3139">thue. Sie ware fern von ei⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="3344" ulx="935" uly="3236">nem ſo laſterhafften Beginnen,</line>
        <line lrx="2049" lry="3438" ulx="934" uly="3333">dann ſie ſo unſchuldig, als ein</line>
        <line lrx="2050" lry="3535" ulx="886" uly="3429">Engel geweßt iſt: aber die Hei⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="3627" ulx="886" uly="3526">lige ſchreiben alle Ehr ihrer Tu⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="3727" ulx="920" uly="3624">gend GOtt zu, und wie der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3818" type="textblock" ulx="940" uly="3717">
        <line lrx="2068" lry="3818" ulx="940" uly="3717">Auguſtinus ihnen eintathet / er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="4210" type="textblock" ulx="892" uly="3814">
        <line lrx="2060" lry="3917" ulx="931" uly="3814">kennen ſie ſich GOtt verbun⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="4010" ulx="940" uly="3908">den fuͤr die Nachlaͤſſung auch</line>
        <line lrx="2052" lry="4107" ulx="932" uly="3998">jener Suͤnden / die ſie nicht be⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="4210" ulx="892" uly="4099">gangen haben; weil ſie dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="370" type="textblock" ulx="1893" uly="182">
        <line lrx="3222" lry="370" ulx="1893" uly="182">wantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="546" type="textblock" ulx="2093" uly="416">
        <line lrx="3183" lry="546" ulx="2093" uly="416">wurden begangen haben, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="749" type="textblock" ulx="2095" uly="543">
        <line lrx="3262" lry="659" ulx="2095" uly="543">ſie von GOtt aus ſonderheitli⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="749" ulx="2099" uly="637">cher Gunſt ſeiner Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="1030" type="textblock" ulx="2106" uly="736">
        <line lrx="3188" lry="837" ulx="2106" uly="736">keit nicht waͤren verhinderet,</line>
        <line lrx="3188" lry="943" ulx="2107" uly="834">noch davon abgehalten wor⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="1030" ulx="2109" uly="928">den. Wann ihr diſer Metz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1226" type="textblock" ulx="2099" uly="1026">
        <line lrx="3203" lry="1140" ulx="2112" uly="1026">nung nicht beypflichtet / in eurem</line>
        <line lrx="3225" lry="1226" ulx="2099" uly="1119">Gemuͤth nicht alſo beſtellet ſeyd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1412" type="textblock" ulx="2087" uly="1215">
        <line lrx="3225" lry="1332" ulx="2112" uly="1215">wird GOtt zulaſſen, daß ihr in</line>
        <line lrx="3202" lry="1412" ulx="2087" uly="1313">etwelch eine offentliche Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1611" type="textblock" ulx="2123" uly="1409">
        <line lrx="3207" lry="1512" ulx="2123" uly="1409">hinein platzet, umb auf ſolche</line>
        <line lrx="3206" lry="1611" ulx="2125" uly="1505">Weiß eure verborgene Hoffart</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1705" type="textblock" ulx="2127" uly="1602">
        <line lrx="3293" lry="1705" ulx="2127" uly="1602">zu entdecken, und zu heylen / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1799" type="textblock" ulx="2118" uly="1697">
        <line lrx="3239" lry="1799" ulx="2118" uly="1697">zu beſtraffen, damit ihr mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1891" type="textblock" ulx="2132" uly="1787">
        <line lrx="3212" lry="1891" ulx="2132" uly="1787">Haͤnden greiffen koͤnnet, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1988" type="textblock" ulx="2131" uly="1885">
        <line lrx="3242" lry="1988" ulx="2131" uly="1885">Demuth geſtehen muͤſſet / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="2084" type="textblock" ulx="2130" uly="1985">
        <line lrx="3212" lry="2084" ulx="2130" uly="1985">Nabuchodonoſor erkennt hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="2194" type="textblock" ulx="2137" uly="2082">
        <line lrx="3574" lry="2194" ulx="2137" uly="2082">Omnes habitatores terræ a- Dcn. 4 ½.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3048" type="textblock" ulx="2119" uly="2178">
        <line lrx="3209" lry="2277" ulx="2133" uly="2178">pud eum in nihilum reputati</line>
        <line lrx="3214" lry="2375" ulx="2132" uly="2277">ſunt. Alle / die auf Erden</line>
        <line lrx="3228" lry="2471" ulx="2137" uly="2377">wohnen / ſeynd bey ihm wie</line>
        <line lrx="3219" lry="2572" ulx="2136" uly="2469">nichts geachtet. Sehet, was</line>
        <line lrx="3230" lry="2668" ulx="2142" uly="2564">ihr ſeyd in Vergleich mit der</line>
        <line lrx="3233" lry="2758" ulx="2119" uly="2660">gantzen Welt: diſe gantze Welt</line>
        <line lrx="3220" lry="2855" ulx="2141" uly="2757">iſt vor GOtt nur ein pur laute⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="2957" ulx="2143" uly="2852">res Nichts; ſeyd ihr alſo ein ge⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="3048" ulx="2143" uly="2948">rin ger / ja ein klein / und zwar ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="2276" type="textblock" ulx="3308" uly="2207">
        <line lrx="3404" lry="2276" ulx="3308" uly="2207">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3142" type="textblock" ulx="2138" uly="3045">
        <line lrx="3291" lry="3142" ulx="2138" uly="3045">kleiner Theil diſes Nichts, nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3431" type="textblock" ulx="2142" uly="3137">
        <line lrx="3229" lry="3254" ulx="2148" uly="3137">iſt ſo ſchlecht, ſo verwor ffen / ſo</line>
        <line lrx="3233" lry="3350" ulx="2142" uly="3236">veraͤchtlich, als das Nichts: es</line>
        <line lrx="3238" lry="3431" ulx="2148" uly="3330">hat noch Schoͤnheit / noch Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3629" type="textblock" ulx="2143" uly="3427">
        <line lrx="3232" lry="3546" ulx="2143" uly="3427">te, noch einig andere Eigen⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="3629" ulx="2148" uly="3528">ſchafft / wordurch es im gering⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3821" type="textblock" ulx="2079" uly="3621">
        <line lrx="3236" lry="3730" ulx="2079" uly="3621">ſten anſehnlich, oder belobt ge⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3821" ulx="2153" uly="3713">macht werde: das Nichts thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="3911" type="textblock" ulx="2153" uly="3815">
        <line lrx="3320" lry="3911" ulx="2153" uly="3815">nichts, kan nichts, verdient</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="4104" type="textblock" ulx="2128" uly="3908">
        <line lrx="3235" lry="4017" ulx="2128" uly="3908">nichts; und alles / was wir aus</line>
        <line lrx="3237" lry="4104" ulx="2149" uly="3999">uns ſeibſt haben, ſſt eitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="4319" type="textblock" ulx="2073" uly="4100">
        <line lrx="3309" lry="4218" ulx="2151" uly="4100">Schwachheit, Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="3231" lry="4319" ulx="2073" uly="4200">SSuünd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4311" type="textblock" ulx="3212" uly="4277">
        <line lrx="3240" lry="4311" ulx="3212" uly="4277">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1662" type="textblock" ulx="3733" uly="1265">
        <line lrx="3907" lry="1377" ulx="3734" uly="1265">woye</line>
        <line lrx="3908" lry="1484" ulx="3733" uly="1362">hen, Ktt</line>
        <line lrx="3906" lry="1587" ulx="3733" uly="1471">ſihtrin</line>
        <line lrx="3908" lry="1662" ulx="3733" uly="1567">ſihtfureſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2034" type="textblock" ulx="3772" uly="1857">
        <line lrx="3796" lry="1939" ulx="3772" uly="1862">= -</line>
        <line lrx="3842" lry="1936" ulx="3826" uly="1879">—</line>
        <line lrx="3887" lry="2034" ulx="3865" uly="1898">— –</line>
        <line lrx="3908" lry="2033" ulx="3879" uly="1857">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="1304" type="textblock" ulx="3" uly="638">
        <line lrx="16" lry="789" ulx="3" uly="731">—</line>
        <line lrx="128" lry="1304" ulx="69" uly="638">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="127" lry="1889" ulx="0" uly="1796">tent</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1990" type="textblock" ulx="1" uly="1894">
        <line lrx="190" lry="1990" ulx="1" uly="1894">Niſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="125" lry="2095" ulx="0" uly="1999">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2203" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="226" lry="2203" ulx="0" uly="2102">mt H</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="2288" type="textblock" ulx="0" uly="2196">
        <line lrx="257" lry="2288" ulx="0" uly="2196">EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="3819" type="textblock" ulx="0" uly="3682">
        <line lrx="50" lry="3755" ulx="28" uly="3715">=</line>
        <line lrx="68" lry="3819" ulx="50" uly="3696">22</line>
        <line lrx="80" lry="3793" ulx="70" uly="3696">— =</line>
        <line lrx="89" lry="3750" ulx="82" uly="3682">——</line>
        <line lrx="109" lry="3762" ulx="96" uly="3685">—=</line>
        <line lrx="117" lry="3741" ulx="110" uly="3683">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="4266" type="textblock" ulx="0" uly="4134">
        <line lrx="74" lry="4250" ulx="38" uly="4170">=</line>
        <line lrx="87" lry="4242" ulx="75" uly="4163">—</line>
        <line lrx="113" lry="4244" ulx="89" uly="4160">SSE</line>
        <line lrx="124" lry="4247" ulx="116" uly="4196">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1019" type="textblock" ulx="280" uly="867">
        <line lrx="1800" lry="946" ulx="280" uly="875">tia Epiſcop. PegI veSI ſen</line>
        <line lrx="1754" lry="1019" ulx="289" uly="867">n. S, dieſelbe kraͤſſtig glaubet, werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1125" type="textblock" ulx="251" uly="1010">
        <line lrx="1771" lry="1125" ulx="251" uly="1010">ge dicta. ihr kein einige Hochſchaͤtzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1212" type="textblock" ulx="274" uly="1102">
        <line lrx="1776" lry="1212" ulx="274" uly="1102">Secundus, von euch ſelbſten haben, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="371" type="textblock" ulx="896" uly="216">
        <line lrx="2964" lry="371" ulx="896" uly="216">Uber das ſechste Gebott GOttes. 531</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="729" type="textblock" ulx="285" uly="434">
        <line lrx="1749" lry="547" ulx="561" uly="434">Suͤnd, und ein pur lauteres</line>
        <line lrx="1748" lry="641" ulx="645" uly="534">Nichts / ſagt das Arauſicani-</line>
        <line lrx="1500" lry="729" ulx="285" uly="609">* MAuraßo: ſche * Concilium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="540" type="textblock" ulx="420" uly="533">
        <line lrx="435" lry="540" ulx="420" uly="533">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="824" type="textblock" ulx="301" uly="694">
        <line lrx="1782" lry="824" ulx="301" uly="694">mls Galiæ? Wann ihr diſer Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="855" type="textblock" ulx="289" uly="786">
        <line lrx="597" lry="855" ulx="289" uly="786">in Provinh-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="918" type="textblock" ulx="625" uly="822">
        <line lrx="1753" lry="918" ulx="625" uly="822">recht uͤberredt ſeyoy, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2555" type="textblock" ulx="568" uly="1209">
        <line lrx="1754" lry="1302" ulx="649" uly="1209">werdet euch memahl in euch</line>
        <line lrx="1750" lry="1407" ulx="648" uly="1303">ſelbſt wohlgefallen, nicht ſu⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1519" ulx="647" uly="1401">chen, gelobt zu werden; euch</line>
        <line lrx="1750" lry="1597" ulx="650" uly="1498">nicht ruͤhmen, einiges Gut euch</line>
        <line lrx="1752" lry="1693" ulx="648" uly="1585">nicht zumeſſen, von eurer Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1782" ulx="620" uly="1691">cke nichts vermuthen, euren</line>
        <line lrx="1754" lry="1886" ulx="582" uly="1782">Kraͤfften, weiche ein lautere</line>
        <line lrx="1754" lry="1987" ulx="653" uly="1882">Schwachheit ſeynd, niemahl et⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2076" ulx="655" uly="1982">was zutrauen / auch einigem et⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2178" ulx="653" uly="2075">was anzubefehlen euch nicht</line>
        <line lrx="1077" lry="2273" ulx="650" uly="2169">unterſtehen. 1</line>
        <line lrx="1756" lry="2364" ulx="568" uly="2266">ſchuldiger Menſch / den man von</line>
        <line lrx="1755" lry="2461" ulx="575" uly="2365">dem Galgen errettet hat, wur⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2555" ulx="626" uly="2459">de er nicht belachlich ſeyn / da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2650" type="textblock" ulx="585" uly="2553">
        <line lrx="1771" lry="2650" ulx="585" uly="2553">wegen eines Rocks, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2747" type="textblock" ulx="659" uly="2648">
        <line lrx="1763" lry="2747" ulx="659" uly="2648">man ihm Allmoſen geſchenckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2844" type="textblock" ulx="626" uly="2744">
        <line lrx="1785" lry="2844" ulx="626" uly="2744">haͤtte, hoffhꝛtig ſeyn/ und ſiol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2940" type="textblock" ulx="645" uly="2843">
        <line lrx="1761" lry="2940" ulx="645" uly="2843">tziren ſollte? wann ihr mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3037" type="textblock" ulx="621" uly="2940">
        <line lrx="1786" lry="3037" ulx="621" uly="2940">nicht / dann nur ein eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3424" type="textblock" ulx="648" uly="3032">
        <line lrx="1762" lry="3138" ulx="665" uly="3032">Todt⸗ Suͤnd jemahls wurdet</line>
        <line lrx="1760" lry="3237" ulx="649" uly="3131">begangen haben, ſeyd ihr ſchon</line>
        <line lrx="1760" lry="3327" ulx="658" uly="3227">des Todts ſchuldig, und von</line>
        <line lrx="1762" lry="3424" ulx="648" uly="3323">dem Galgen erloͤſet worden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3523" type="textblock" ulx="652" uly="3422">
        <line lrx="1777" lry="3523" ulx="652" uly="3422">und deßwegen habt ihr Urſach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="4201" type="textblock" ulx="551" uly="3518">
        <line lrx="1763" lry="3624" ulx="662" uly="3518">euch zu ſchamen, gleich einem</line>
        <line lrx="1765" lry="3718" ulx="551" uly="3610">ſolch henckermaͤßigen, von dem</line>
        <line lrx="1769" lry="3827" ulx="665" uly="3706">Schand⸗Holtz erioͤßten Ubel⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="3908" ulx="662" uly="3805">thaͤter: Iſt es dann nicht ein</line>
        <line lrx="1768" lry="4001" ulx="665" uly="3898">unertraͤglicher Stoltz, und</line>
        <line lrx="1770" lry="4114" ulx="649" uly="3996">Hoffart, daß ihr wegen etwelch</line>
        <line lrx="1773" lry="4201" ulx="668" uly="4099">einigen Talenten, und Gaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="2263" type="textblock" ulx="1203" uly="2069">
        <line lrx="2886" lry="2169" ulx="1828" uly="2069">patimur, quia peccavimus</line>
        <line lrx="1778" lry="2263" ulx="1203" uly="2166">Ein des Todts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3129" type="textblock" ulx="1826" uly="3028">
        <line lrx="3008" lry="3129" ulx="1826" uly="3028">vero judicio feciſti, quia pec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="3217" type="textblock" ulx="1847" uly="435">
        <line lrx="3024" lry="538" ulx="1849" uly="435">ben, ſo euch GOtt aus Freyge⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="631" ulx="1849" uly="530">bigkeit, vund Allmoſen⸗ weiß er⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="735" ulx="1847" uly="624">theilt hat / euch erhoͤhen, und</line>
        <line lrx="2969" lry="818" ulx="1849" uly="724">uͤbernemmen wollet? In nihi-</line>
        <line lrx="2961" lry="919" ulx="1850" uly="821">lum repurati ſunt: Sie ſeynd</line>
        <line lrx="2967" lry="1020" ulx="1851" uly="919">wie nichts geachtet wor⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="1099" ulx="1853" uly="1028">den. MMU</line>
        <line lrx="3350" lry="1206" ulx="1861" uly="1098">Derohalben was immer ſuͤr enini.</line>
        <line lrx="3309" lry="1303" ulx="1850" uly="1201">Trangſaal, was Schimpff,</line>
        <line lrx="2945" lry="1397" ulx="1849" uly="1283">was Unehr, Proceſs, Armuth,</line>
        <line lrx="2957" lry="1491" ulx="1848" uly="1396">Kranckheit, Verfolgung, und</line>
        <line lrx="3053" lry="1590" ulx="1849" uly="1489">Gemuͤths⸗Peyn euch zuſtoſſet /</line>
        <line lrx="3399" lry="1685" ulx="1852" uly="1586">muͤßt ihr mit unſerm bekeherekken</line>
        <line lrx="3374" lry="1781" ulx="1850" uly="1668">Koͤnig prechen: Omnes viæ e- De: A N.</line>
        <line lrx="3161" lry="1879" ulx="1851" uly="1761">jus jadica: alle ſeine Weeg 3.</line>
        <line lrx="3039" lry="1976" ulx="1850" uly="1874">ſeynd hoͤchſt gerecht. Mit den</line>
        <line lrx="3268" lry="2102" ulx="1854" uly="1962">Kindern Jacobs: Meritò hæc Re 42.</line>
        <line lrx="2967" lry="2266" ulx="1855" uly="2166">ich leyde diß billich / weil ich</line>
        <line lrx="2958" lry="2365" ulx="1851" uly="2259">geſuͤndiget hab. Mit David:</line>
        <line lrx="3308" lry="2456" ulx="1851" uly="2336">Tuſtus es Domine, &amp; re dum Hal. 1I18.</line>
        <line lrx="3236" lry="2553" ulx="1850" uly="2444">judicium tuum: mein GOrt! *. 137.</line>
        <line lrx="2964" lry="2651" ulx="1850" uly="2553">du biſt gerecht / und dein</line>
        <line lrx="2967" lry="2740" ulx="1860" uly="2645">Gericht iſt recht. Mit de⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="2840" ulx="1857" uly="2741">nen drey HH. Juͤngling in dem</line>
        <line lrx="2989" lry="2938" ulx="1857" uly="2835">Babyloniſchen Feuer Ofen:</line>
        <line lrx="3320" lry="3079" ulx="1862" uly="2932">Omnia, quæ feciſti nobis, in Day: 3. .</line>
        <line lrx="3181" lry="3093" ulx="3080" uly="3031">3 k,</line>
        <line lrx="2973" lry="3217" ulx="1860" uly="3126">cavimus tibi: Alles / was du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3335" type="textblock" ulx="1816" uly="3209">
        <line lrx="3364" lry="3335" ulx="1816" uly="3209">uns gerhan baſt / O mein H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="4288" type="textblock" ulx="1861" uly="3322">
        <line lrx="2975" lry="3421" ulx="1861" uly="3322">GODte! haſt du mit gerech⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="3514" ulx="1861" uly="3421">tem Urtheil gethan / weil</line>
        <line lrx="2994" lry="3613" ulx="1864" uly="3517">wir dich beleydiger haben.</line>
        <line lrx="2998" lry="3708" ulx="1865" uly="3606">Mit jenem gluͤckſeeligen Ubel⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="3797" ulx="1867" uly="3702">thaͤter / der neben dem Sohn</line>
        <line lrx="3117" lry="3896" ulx="1866" uly="3801">GOttes an dem Creutz hienge:</line>
        <line lrx="3306" lry="4009" ulx="1867" uly="3897">Digna factis recipimns: ich 1gc. 2%½</line>
        <line lrx="3204" lry="4095" ulx="1872" uly="3994">empfange die Straff / die ich ». 41.</line>
        <line lrx="3013" lry="4188" ulx="1869" uly="4090">verdient habe. GOtt haltet</line>
        <line lrx="2978" lry="4288" ulx="1957" uly="4188">X. xx 2 mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2021" lry="505" type="textblock" ulx="900" uly="205">
        <line lrx="1134" lry="343" ulx="900" uly="205">532</line>
        <line lrx="2021" lry="505" ulx="904" uly="401">mich gar zu gnaͤdig, ich ſollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="701" type="textblock" ulx="901" uly="499">
        <line lrx="2038" lry="617" ulx="903" uly="499">wohl haͤrter gezuͤchtiget wer⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="701" ulx="901" uly="601">den; ich verdiene, daß alle Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1269" type="textblock" ulx="548" uly="689">
        <line lrx="2016" lry="797" ulx="900" uly="689">ſchoͤpff wider mich aufſtehen /</line>
        <line lrx="2018" lry="886" ulx="903" uly="789">weülen ich ſo vermeſſen geweſen,</line>
        <line lrx="2021" lry="991" ulx="900" uly="886">wider meinen Erſchaffer mich</line>
        <line lrx="1547" lry="1074" ulx="904" uly="978">anfzulehnen.</line>
        <line lrx="2023" lry="1177" ulx="624" uly="1076">u. Wann ihr euch alſo demuͤ⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1269" ulx="548" uly="1171">Humiliati thiget/ wie Nabuchodonoſor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1372" type="textblock" ulx="501" uly="1262">
        <line lrx="2045" lry="1372" ulx="501" uly="1262">exaltantur, wird euer Demuth eben die je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1854" type="textblock" ulx="486" uly="1345">
        <line lrx="2020" lry="1534" ulx="486" uly="1345">Ketadr nige Wuͤrckungen gewinnen,</line>
        <line lrx="2020" lry="1674" ulx="499" uly="1510">Ulartten, hat. Die H. Schrifft bezeugt⸗/</line>
        <line lrx="2016" lry="1760" ulx="829" uly="1654">daß er ſeinen Verſtand wide⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="1854" ulx="896" uly="1750">rumb erlangt habe. Sie hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1947" type="textblock" ulx="683" uly="1847">
        <line lrx="2065" lry="1947" ulx="683" uly="1847">Urrſach alſo zu reden; dann / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2238" type="textblock" ulx="847" uly="1944">
        <line lrx="2010" lry="2049" ulx="890" uly="1944">Wahrheit zu bekennen, iſt nie⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2148" ulx="847" uly="2041">mand in ſeinem Sinn, und</line>
        <line lrx="2010" lry="2238" ulx="887" uly="2135">Ver ſtand alſo verrucket, als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2332" type="textblock" ulx="888" uly="2231">
        <line lrx="2021" lry="2332" ulx="888" uly="2231">Hoffaͤrtiger / der von ſich vil ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2529" type="textblock" ulx="883" uly="2332">
        <line lrx="2010" lry="2437" ulx="883" uly="2332">muthet, und groſſe Einbildung</line>
        <line lrx="2009" lry="2529" ulx="889" uly="2428">macht; er iſt nach dem Urtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2626" type="textblock" ulx="597" uly="2525">
        <line lrx="2042" lry="2626" ulx="597" uly="2525">GSttes / und der Englen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3499" type="textblock" ulx="417" uly="2622">
        <line lrx="2011" lry="2730" ulx="825" uly="2622">die Narren nach dem Urtheil</line>
        <line lrx="2009" lry="2826" ulx="804" uly="2720">der Menſchen ſeynd. Wann</line>
        <line lrx="2011" lry="2920" ulx="886" uly="2814">ſich ſemand beduncken laßt /</line>
        <line lrx="2010" lry="3015" ulx="895" uly="2916">daß er etwas ſeye, der be⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="3119" ulx="896" uly="3005">truͤgt ſich ſelbſt, weil er</line>
        <line lrx="2004" lry="3208" ulx="417" uly="3109">nichts iſt; ſagt der H. Paulus:</line>
        <line lrx="2006" lry="3307" ulx="497" uly="3195">Galat. 6. Si quis exiſtimat ſe aliquid eſ-</line>
        <line lrx="2004" lry="3408" ulx="535" uly="3298">22. ſe, cùm nihil ſit, ipſe ſe ſedu-</line>
        <line lrx="2006" lry="3499" ulx="793" uly="3395">cit, Der mehrere Theil de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3596" type="textblock" ulx="874" uly="3492">
        <line lrx="2013" lry="3596" ulx="874" uly="3492">ren, ſo aus geringen Haͤuſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3692" type="textblock" ulx="881" uly="3589">
        <line lrx="2003" lry="3692" ulx="881" uly="3589">zu Paris herſtammen / ſeynd kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3793" type="textblock" ulx="839" uly="3685">
        <line lrx="2012" lry="3793" ulx="839" uly="3685">ne Narren / dann in diſem Pun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="3884" type="textblock" ulx="882" uly="3780">
        <line lrx="2003" lry="3884" ulx="882" uly="3780">eten alleine, daß ſie ihnen einbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3982" type="textblock" ulx="877" uly="3878">
        <line lrx="2011" lry="3982" ulx="877" uly="3878">den zu ſeyn, was ſie nicht ſeynd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4188" type="textblock" ulx="870" uly="3970">
        <line lrx="2004" lry="4085" ulx="874" uly="3970">Ihr werdet daſelbſt einen Men⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="4188" ulx="870" uly="4069">ſchen antreffen, der eine halbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1562" type="textblock" ulx="867" uly="1462">
        <line lrx="2043" lry="1562" ulx="867" uly="1462">welche die ſeinige gewonnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="358" type="textblock" ulx="1345" uly="151">
        <line lrx="2833" lry="358" ulx="1345" uly="151">Drey und zwantzigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="537" type="textblock" ulx="2098" uly="382">
        <line lrx="3214" lry="537" ulx="2098" uly="382">Stund lang einen ſo wohl ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="910" type="textblock" ulx="2118" uly="508">
        <line lrx="3204" lry="627" ulx="2118" uly="508">ſtell / und vernuͤnfftigen Diſeurs</line>
        <line lrx="3205" lry="719" ulx="2118" uly="604">fuͤhren wird,als der Allerweißi⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="811" ulx="2118" uly="704">ſte aus der Welt immer thun</line>
        <line lrx="3205" lry="910" ulx="2119" uly="800">kunte; aber hernach wird er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="1192" type="textblock" ulx="2117" uly="896">
        <line lrx="3271" lry="1013" ulx="2117" uly="896">euch ſagen: ſehet da einen Juͤng⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1095" ulx="2119" uly="997">ling, einen wohl bethoͤrten</line>
        <line lrx="3268" lry="1192" ulx="2120" uly="1088">Menſchen, er vermeynt der En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="1388" type="textblock" ulx="2118" uly="1186">
        <line lrx="3201" lry="1292" ulx="2119" uly="1186">gel Gabriel zu ſeyn, und ich, der</line>
        <line lrx="3203" lry="1388" ulx="2118" uly="1281">ich GOtt der Vatter bin, hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1582" type="textblock" ulx="2117" uly="1376">
        <line lrx="3249" lry="1494" ulx="2117" uly="1376">ihn nicht geſchickt: diſer da</line>
        <line lrx="3208" lry="1582" ulx="2118" uly="1477">nimmt ſein Schuldigkeit wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="1772" type="textblock" ulx="2114" uly="1568">
        <line lrx="3199" lry="1683" ulx="2116" uly="1568">ſchlecht in Obacht: ich bin der</line>
        <line lrx="3197" lry="1772" ulx="2114" uly="1667">Pabſt, und er erweiſet mir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2061" type="textblock" ulx="2076" uly="1764">
        <line lrx="3249" lry="1881" ulx="2112" uly="1764">ſchuldige Ehr nicht. Sein gan⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="1962" ulx="2110" uly="1858">tze Thorheit beſtehet in dem /</line>
        <line lrx="3196" lry="2061" ulx="2076" uly="1956">daß er ſich einbildet zu ſeyn, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="2159" type="textblock" ulx="2098" uly="2059">
        <line lrx="3194" lry="2159" ulx="2098" uly="2059">er nicht iſt nemblich Pabſt, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2539" type="textblock" ulx="2083" uly="2151">
        <line lrx="3185" lry="2255" ulx="2083" uly="2151">GOtt der Vatter zu ſeyn.</line>
        <line lrx="3215" lry="2365" ulx="2099" uly="2245">Solche Narren ſeynd wir vor</line>
        <line lrx="3214" lry="2447" ulx="2105" uly="2342">GOtt / und ſeinen Englen /</line>
        <line lrx="3242" lry="2539" ulx="2106" uly="2445">wann wir uns einbilden, etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="2734" type="textblock" ulx="2107" uly="2542">
        <line lrx="3199" lry="2657" ulx="2107" uly="2542">zu ſeyn, indem wir doch nichts</line>
        <line lrx="3192" lry="2734" ulx="2110" uly="2634">ſeynd. Der Demuͤthige, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2832" type="textblock" ulx="2108" uly="2732">
        <line lrx="3254" lry="2832" ulx="2108" uly="2732">er kein Hochachtung von ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="3122" type="textblock" ulx="2105" uly="2827">
        <line lrx="3196" lry="2930" ulx="2106" uly="2827">ſelbſten hat, iſt diſer Thorheit</line>
        <line lrx="3189" lry="3045" ulx="2106" uly="2924">befreyt; und wann er vorhero</line>
        <line lrx="3188" lry="3122" ulx="2105" uly="3021">hoffaͤrtig ware, kan er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="3221" type="textblock" ulx="2103" uly="3118">
        <line lrx="3505" lry="3221" ulx="2103" uly="3118">Wahrheit ſagen: Senſus meus Dar. 4. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="3309" type="textblock" ulx="2104" uly="3215">
        <line lrx="3337" lry="3309" ulx="2104" uly="3215">reverſus eſt ad me: mein Ver⸗ 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3431" type="textblock" ulx="2105" uly="3309">
        <line lrx="3231" lry="3431" ulx="2105" uly="3309">ſtand iſt mir widerumb kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3610" type="textblock" ulx="2094" uly="3432">
        <line lrx="2829" lry="3511" ulx="2094" uly="3432">men.</line>
        <line lrx="3189" lry="3610" ulx="2191" uly="3505">Et figura mea reverſa eſt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3698" type="textblock" ulx="2095" uly="3603">
        <line lrx="3190" lry="3698" ulx="2095" uly="3603">me: und ich bekam auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3799" type="textblock" ulx="2094" uly="3696">
        <line lrx="3239" lry="3799" ulx="2094" uly="3696">meine Geſtalt widerumb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="3898" type="textblock" ulx="2097" uly="3792">
        <line lrx="3187" lry="3898" ulx="2097" uly="3792">Der Hoffaͤrtige iſt gantz unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3992" type="textblock" ulx="2093" uly="3890">
        <line lrx="3271" lry="3992" ulx="2093" uly="3890">ſtalt, und ungebaͤrdigt, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="4273" type="textblock" ulx="2087" uly="3986">
        <line lrx="3191" lry="4107" ulx="2090" uly="3986">Seel von unordentlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="4273" ulx="2087" uly="4084">muͤths⸗ Regungen, und Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="3657" type="textblock" ulx="3295" uly="3526">
        <line lrx="3400" lry="3573" ulx="3340" uly="3526">2.</line>
        <line lrx="3435" lry="3657" ulx="3295" uly="3580">tbid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="2049" type="textblock" ulx="3718" uly="1741">
        <line lrx="3748" lry="2049" ulx="3718" uly="1741">— —— —</line>
        <line lrx="3762" lry="1851" ulx="3749" uly="1792">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3931" type="textblock" ulx="3730" uly="3825">
        <line lrx="3908" lry="3931" ulx="3730" uly="3825">hemich bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="1268" type="textblock" ulx="3729" uly="993">
        <line lrx="3741" lry="1186" ulx="3729" uly="993">—</line>
        <line lrx="3753" lry="1268" ulx="3738" uly="1014">Ses  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="1068" type="textblock" ulx="3750" uly="997">
        <line lrx="3761" lry="1068" ulx="3750" uly="1012">SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="1270" type="textblock" ulx="3726" uly="1210">
        <line lrx="3736" lry="1270" ulx="3726" uly="1210">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="1947" type="textblock" ulx="3718" uly="1403">
        <line lrx="3756" lry="1947" ulx="3718" uly="1403">= —— e SS</line>
        <line lrx="3792" lry="1792" ulx="3762" uly="1597">. =☛E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="2048" type="textblock" ulx="3741" uly="1986">
        <line lrx="3749" lry="2048" ulx="3741" uly="1986">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2161" type="textblock" ulx="3728" uly="1987">
        <line lrx="3740" lry="2145" ulx="3728" uly="2086">=</line>
        <line lrx="3766" lry="2146" ulx="3741" uly="1987">EEE</line>
        <line lrx="3805" lry="2145" ulx="3788" uly="2083">=</line>
        <line lrx="3825" lry="2145" ulx="3805" uly="2085">=,=SS</line>
        <line lrx="3848" lry="2161" ulx="3826" uly="2083">—</line>
        <line lrx="3890" lry="2146" ulx="3872" uly="2064">—</line>
        <line lrx="3905" lry="2145" ulx="3894" uly="2088">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3742" type="textblock" ulx="3683" uly="3051">
        <line lrx="3905" lry="3157" ulx="3723" uly="3051">fanhrihn</line>
        <line lrx="3833" lry="3318" ulx="3725" uly="3142">fiik,</line>
        <line lrx="3885" lry="3333" ulx="3683" uly="3261">, U eſageto</line>
        <line lrx="3903" lry="3443" ulx="3728" uly="3271">tnle</line>
        <line lrx="3908" lry="3531" ulx="3730" uly="3429">lslumdorce</line>
        <line lrx="3908" lry="3629" ulx="3713" uly="3537">Ueglien mn</line>
        <line lrx="3908" lry="3742" ulx="3728" uly="3621">htire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="3847" type="textblock" ulx="3728" uly="3726">
        <line lrx="3904" lry="3847" ulx="3728" uly="3726">ſchangern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4142" type="textblock" ulx="3734" uly="3945">
        <line lrx="3908" lry="4031" ulx="3753" uly="3945">nen/un</line>
        <line lrx="3908" lry="4142" ulx="3734" uly="4014"> ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4243" type="textblock" ulx="3732" uly="4108">
        <line lrx="3908" lry="4243" ulx="3732" uly="4108">dn;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="376">
        <line lrx="141" lry="505" ulx="0" uly="376">n,</line>
        <line lrx="188" lry="587" ulx="0" uly="494">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="738" type="textblock" ulx="490" uly="224">
        <line lrx="2982" lry="391" ulx="874" uly="224">Uber das ſechste Gebott Gttes. 533</line>
        <line lrx="2956" lry="549" ulx="551" uly="423">Leib von ſinnlichen Berwegun⸗ lich ruhig, und ſtill, iſt auch das</line>
        <line lrx="1702" lry="644" ulx="490" uly="541">gen hin / und her getriben, ſein</line>
        <line lrx="1704" lry="738" ulx="577" uly="637">Kopff drehet ſich wie ein Wet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="835" type="textblock" ulx="601" uly="733">
        <line lrx="1703" lry="835" ulx="601" uly="733">ter⸗ Hahn auf dem Dach her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="929" type="textblock" ulx="603" uly="830">
        <line lrx="1723" lry="929" ulx="603" uly="830">umb, die Augen lauffen ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1027" type="textblock" ulx="601" uly="928">
        <line lrx="1704" lry="1027" ulx="601" uly="928">Unterlaß an alle Ort, auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1121" type="textblock" ulx="583" uly="1023">
        <line lrx="1699" lry="1121" ulx="583" uly="1023">kundſchafften, ob man ihn an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1221" type="textblock" ulx="596" uly="1120">
        <line lrx="1700" lry="1221" ulx="596" uly="1120">ſehe, ob man ihn verehre / ob ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1411" type="textblock" ulx="508" uly="1213">
        <line lrx="1701" lry="1332" ulx="508" uly="1213">anderer ihm gleich ſeyn wolle:</line>
        <line lrx="1707" lry="1411" ulx="519" uly="1311">umb/ oder aus Neyd / und Miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1604" type="textblock" ulx="591" uly="1401">
        <line lrx="1706" lry="1525" ulx="600" uly="1401">gunſt, oder aus Geringſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1604" ulx="591" uly="1505">tzung, und Verachtung die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2184" type="textblock" ulx="509" uly="1602">
        <line lrx="1708" lry="1706" ulx="600" uly="1602">Kleyder, den Wandel, und</line>
        <line lrx="1709" lry="1803" ulx="509" uly="1700">Unmbgang, die Verhallung,</line>
        <line lrx="1708" lry="1895" ulx="578" uly="1795">und Weiß zu handlen in andern</line>
        <line lrx="1709" lry="1993" ulx="631" uly="1889">zu beobachten; ſein Zung iſt</line>
        <line lrx="1709" lry="2109" ulx="561" uly="1988">bey denen Zuſammenkunfften/</line>
        <line lrx="1734" lry="2184" ulx="595" uly="2085">und angeſtellten Geſpraͤchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2378" type="textblock" ulx="586" uly="2173">
        <line lrx="1698" lry="2302" ulx="593" uly="2173">ungezaͤumbt, ſein Leib⸗Stel⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="2378" ulx="586" uly="2277">lung, ſeine Gebaͤrden, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2474" type="textblock" ulx="586" uly="2372">
        <line lrx="1725" lry="2474" ulx="586" uly="2372">Gang, und ſeine Wort zeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2667" type="textblock" ulx="584" uly="2463">
        <line lrx="1701" lry="2576" ulx="585" uly="2463">ſeinen hoffaͤrtigen Humor an,</line>
        <line lrx="1693" lry="2667" ulx="584" uly="2564">ſie riechen nach dem ſtinckenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2983" type="textblock" ulx="497" uly="2661">
        <line lrx="1730" lry="2764" ulx="561" uly="2661">Athem, und anſteckend⸗giffti⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="2862" ulx="557" uly="2757">gen Einfluͤſſen des Lucifers.</line>
        <line lrx="1690" lry="2983" ulx="497" uly="2854">Enntgegen ein wahrhafft De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3338" type="textblock" ulx="575" uly="2944">
        <line lrx="1688" lry="3057" ulx="585" uly="2944">muͤthiger auferbauet euch,</line>
        <line lrx="1686" lry="3163" ulx="575" uly="3049">wann ihr ihn ſehet; er hat gantz</line>
        <line lrx="1704" lry="3268" ulx="578" uly="3145">luͤchtige, gelinde, wohlbeſtellt /</line>
        <line lrx="1684" lry="3338" ulx="581" uly="3246">und eingezogene Gebaͤrden an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="3510" type="textblock" ulx="581" uly="3319">
        <line lrx="1684" lry="3510" ulx="581" uly="3319">ſich⸗ Diſcite à me, quia humi-</line>
        <line lrx="631" lry="3504" ulx="608" uly="3455">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="3627" type="textblock" ulx="580" uly="3434">
        <line lrx="1678" lry="3526" ulx="636" uly="3434">sſum corde, &amp; in venietis</line>
        <line lrx="1677" lry="3627" ulx="580" uly="3537">requiem animabus veſtris:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="3927" type="textblock" ulx="419" uly="3592">
        <line lrx="1691" lry="3749" ulx="419" uly="3592">ſagte unſer Seeligmacher zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="3846" ulx="578" uly="3722">nen Juͤngern: Lernet von mir /</line>
        <line lrx="1720" lry="3927" ulx="580" uly="3822">dann ich bin demuͤthig von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="4008" type="textblock" ulx="578" uly="3911">
        <line lrx="1675" lry="4008" ulx="578" uly="3911">Hertzen / und ihr werdet Ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="4112" type="textblock" ulx="516" uly="4010">
        <line lrx="1723" lry="4112" ulx="516" uly="4010">he finden fuüͤr eure Seelen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="4250" type="textblock" ulx="569" uly="4102">
        <line lrx="1679" lry="4250" ulx="569" uly="4102">Indem der Demuͤthige inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="1128" type="textblock" ulx="1789" uly="539">
        <line lrx="2912" lry="647" ulx="1794" uly="539">duſſerliche in guter Ordnung,</line>
        <line lrx="2919" lry="744" ulx="1797" uly="640">ſeine Augen ſeynd eingehal⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="839" ulx="1799" uly="737">ten, ſeine Bewegungen abge⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="940" ulx="1795" uly="833">meſſen, und orden lich, ſeine</line>
        <line lrx="2926" lry="1030" ulx="1790" uly="931">Wort ſitſamb, und alles, was</line>
        <line lrx="2917" lry="1128" ulx="1789" uly="1029">an ihm iſt / riechet nach dem Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="1419" type="textblock" ulx="1796" uly="1221">
        <line lrx="2922" lry="1339" ulx="1804" uly="1221">erwecket in eurem Hertzen, einen</line>
        <line lrx="2925" lry="1419" ulx="1796" uly="1318">KReſpect gegen ſeiner Zucht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="1610" type="textblock" ulx="1796" uly="1511">
        <line lrx="2857" lry="1610" ulx="1796" uly="1511">gung gegen allen Tugenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1226" type="textblock" ulx="1766" uly="1124">
        <line lrx="2984" lry="1226" ulx="1766" uly="1124">GOites, deſſen er voll iſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="1518" type="textblock" ulx="1800" uly="1414">
        <line lrx="2982" lry="1518" ulx="1800" uly="1414">Sittſambkeit / und eine Zuney⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="1707" type="textblock" ulx="1900" uly="1604">
        <line lrx="3016" lry="1707" ulx="1900" uly="1604">Er kan ſagen, wie Nabuch⸗e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="1804" type="textblock" ulx="1809" uly="1704">
        <line lrx="2931" lry="1804" ulx="1809" uly="1704">donoſor, ſein Reich ſeye ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="1912" type="textblock" ulx="1804" uly="1804">
        <line lrx="3097" lry="1912" ulx="1804" uly="1804">wider zugeſtellt worden: Ad ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2195" type="textblock" ulx="1799" uly="1899">
        <line lrx="2921" lry="2010" ulx="1805" uly="1899">norem Regni decoremus per-</line>
        <line lrx="2920" lry="2106" ulx="1804" uly="2000">veni: ich bin zu der Herr⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="2195" ulx="1799" uly="2094">lich keit meines Reichs, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2278" type="textblock" ulx="1774" uly="2190">
        <line lrx="2910" lry="2278" ulx="1774" uly="2190">zu meiner Zierd widerumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2674" type="textblock" ulx="1783" uly="2286">
        <line lrx="2927" lry="2398" ulx="1791" uly="2286">kommen. Zu dem Reich der</line>
        <line lrx="2926" lry="2495" ulx="1789" uly="2379">Tugenden, zu j nem Reich, von</line>
        <line lrx="2911" lry="2586" ulx="1783" uly="2479">dem geſagt wird: Kegnum Dei</line>
        <line lrx="2913" lry="2674" ulx="1787" uly="2574">intra vos eſt: das Reich G Ot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2541" type="textblock" ulx="2936" uly="2468">
        <line lrx="3218" lry="2541" ulx="2936" uly="2468">Zuc. Iy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="2773" type="textblock" ulx="1789" uly="2676">
        <line lrx="2989" lry="2773" ulx="1789" uly="2676">tes iſt innwendig in euch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="2868" type="textblock" ulx="1785" uly="2767">
        <line lrx="2902" lry="2868" ulx="1785" uly="2767">Zu ſenem Reich, von welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3058" type="textblock" ulx="1786" uly="2859">
        <line lrx="2870" lry="2979" ulx="1787" uly="2859">der Eriloͤſer ſagte: Q ærire pri</line>
        <line lrx="2909" lry="3058" ulx="1786" uly="2964">mum Regnum Dei: ſuchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3028" type="textblock" ulx="2936" uly="2829">
        <line lrx="3240" lry="2932" ulx="2936" uly="2829">Matth. 6.</line>
        <line lrx="3145" lry="3028" ulx="2964" uly="2960">„ 33.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3154" type="textblock" ulx="1783" uly="3062">
        <line lrx="2975" lry="3154" ulx="1783" uly="3062">am erſten das Reich GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3351" type="textblock" ulx="1781" uly="3150">
        <line lrx="2904" lry="3271" ulx="1785" uly="3150">Der demuͤlhige Buͤſſer erlangt</line>
        <line lrx="2902" lry="3351" ulx="1781" uly="3251">diſes Reich widerumb; maͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3499" type="textblock" ulx="1782" uly="3349">
        <line lrx="3225" lry="3499" ulx="1782" uly="3349">der Apoſtel uns lehret: GOtt ſee 4 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3547" type="textblock" ulx="1781" uly="3450">
        <line lrx="2903" lry="3547" ulx="1781" uly="3450">widerſtehe denen Soffaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3741" type="textblock" ulx="1771" uly="3540">
        <line lrx="3045" lry="3654" ulx="1775" uly="3540">tigen, aber denen Demuͤ⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="3741" ulx="1771" uly="3641">thigen gebe er ſeine Gnad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3831" type="textblock" ulx="1759" uly="3735">
        <line lrx="2899" lry="3831" ulx="1759" uly="3735">Der Heil. Auguſtinus berichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="3931" type="textblock" ulx="1772" uly="3831">
        <line lrx="2896" lry="3931" ulx="1772" uly="3831">uns, die Gnaden GOttes ſeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="4026" type="textblock" ulx="1762" uly="3925">
        <line lrx="2958" lry="4026" ulx="1762" uly="3925">gleich dem Himm ls⸗ Thau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="4228" type="textblock" ulx="1768" uly="4021">
        <line lrx="2975" lry="4130" ulx="1770" uly="4021">daſſelbe verlaſſet die hochgegi⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="4228" ulx="1768" uly="4116">belte Berg, und fallt auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="4350" type="textblock" ulx="1867" uly="4214">
        <line lrx="2202" lry="4350" ulx="1867" uly="4214">Xxx 5„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="4310" type="textblock" ulx="2693" uly="4223">
        <line lrx="3063" lry="4310" ulx="2693" uly="4223">nidris</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="1963" type="textblock" ulx="414" uly="1874">
        <line lrx="964" lry="1963" ulx="414" uly="1874">Ddecteliaſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2044" type="textblock" ulx="607" uly="1965">
        <line lrx="994" lry="2044" ulx="607" uly="1965">éi: Quante</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="471" type="textblock" ulx="642" uly="367">
        <line lrx="932" lry="471" ulx="642" uly="367">– gæß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="319" type="textblock" ulx="977" uly="180">
        <line lrx="1200" lry="319" ulx="977" uly="180">8634</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="479" type="textblock" ulx="1002" uly="373">
        <line lrx="2119" lry="479" ulx="1002" uly="373">nidrige Thaͤler: Delatus de tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="573" type="textblock" ulx="993" uly="480">
        <line lrx="2120" lry="573" ulx="993" uly="480">more collis ad humilitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="673" type="textblock" ulx="1006" uly="574">
        <line lrx="2120" lry="673" ulx="1006" uly="574">vallis. Der Heil. Bernardus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="864" type="textblock" ulx="973" uly="663">
        <line lrx="2122" lry="776" ulx="973" uly="663">ver ſicheret uns, daß die einige</line>
        <line lrx="2122" lry="864" ulx="973" uly="764">Demuth die verlohrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1042" type="textblock" ulx="649" uly="960">
        <line lrx="981" lry="1042" ulx="649" uly="960">Warnard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1807" type="textblock" ulx="550" uly="1513">
        <line lrx="954" lry="1620" ulx="550" uly="1513">cunclußto.</line>
        <line lrx="990" lry="1807" ulx="615" uly="1669">araphraßis</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="1860" type="textblock" ulx="569" uly="1799">
        <line lrx="935" lry="1860" ulx="569" uly="1799">verhorl,m</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1979" type="textblock" ulx="975" uly="1951">
        <line lrx="986" lry="1979" ulx="975" uly="1951">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="962" type="textblock" ulx="1006" uly="862">
        <line lrx="2048" lry="962" ulx="1006" uly="862">Reuſchheit wider erſetze:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1151" type="textblock" ulx="981" uly="957">
        <line lrx="2119" lry="1065" ulx="1010" uly="957">Soh virtus humilitatis eſt læ-</line>
        <line lrx="2120" lry="1151" ulx="981" uly="1055">ſæ reparatio caſtitatis. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1348" type="textblock" ulx="1003" uly="1149">
        <line lrx="2120" lry="1275" ulx="1013" uly="1149">muß hinzu ſetzen, daß ſieguch</line>
        <line lrx="2123" lry="1348" ulx="1003" uly="1247">den Verlurſi der Liebe / der Maͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1474" type="textblock" ulx="942" uly="1347">
        <line lrx="2122" lry="1474" ulx="942" uly="1347">ſigkeit, und anderer Tugenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1541" type="textblock" ulx="1011" uly="1444">
        <line lrx="1606" lry="1541" ulx="1011" uly="1444">wider bringe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1741" type="textblock" ulx="1015" uly="1505">
        <line lrx="2123" lry="1658" ulx="1038" uly="1505">Laßt uns alſo mit Ehrforcht</line>
        <line lrx="2122" lry="1741" ulx="1015" uly="1634">anhoͤren, und in UÜbung bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1936" type="textblock" ulx="1001" uly="1733">
        <line lrx="2160" lry="1836" ulx="1014" uly="1733">diſen heylſamen Rath, den der</line>
        <line lrx="2130" lry="1936" ulx="1001" uly="1831">H. Geiſt uns ertheilet: Quantè</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2023" type="textblock" ulx="1013" uly="1931">
        <line lrx="2118" lry="2023" ulx="1013" uly="1931">magnus es, humilia te in om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2134" type="textblock" ulx="623" uly="2023">
        <line lrx="2121" lry="2134" ulx="623" uly="2023">magnas és, nibus: je groͤſſer du biſt / je</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="2275" type="textblock" ulx="608" uly="2116">
        <line lrx="984" lry="2214" ulx="608" uly="2116">bumilia te</line>
        <line lrx="989" lry="2275" ulx="613" uly="2205">in omnibis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2413" type="textblock" ulx="574" uly="2285">
        <line lrx="1440" lry="2413" ulx="574" uly="2285">MNWrcl. 3. u.20 redt, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="2517" type="textblock" ulx="1007" uly="2416">
        <line lrx="2164" lry="2517" ulx="1007" uly="2416">Geburt / an Gluͤck, Stand, Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="2809" type="textblock" ulx="908" uly="2610">
        <line lrx="2152" lry="2714" ulx="908" uly="2610">wDeondig, daß man die Demuth</line>
        <line lrx="2129" lry="2809" ulx="912" uly="2707">euch anbefehle / ihr habt in euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="3141" type="textblock" ulx="668" uly="3077">
        <line lrx="825" lry="3141" ulx="668" uly="3077">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2227" type="textblock" ulx="1010" uly="2124">
        <line lrx="2157" lry="2227" ulx="1010" uly="2124">mehrer demuͤthige dich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2322" type="textblock" ulx="1011" uly="2222">
        <line lrx="1573" lry="2322" ulx="1011" uly="2222">allen Dingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2327" type="textblock" ulx="1633" uly="2226">
        <line lrx="2125" lry="2327" ulx="1633" uly="2226">Iſt ſo vil ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2907" type="textblock" ulx="1007" uly="2324">
        <line lrx="2123" lry="2419" ulx="1480" uly="2324">ihr voͤn ſchlechter</line>
        <line lrx="2119" lry="2611" ulx="1007" uly="2508">gend arm ſeyd / iſt nicht noth⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2907" ulx="1011" uly="2802">ſelbſt mehr dann genugſambe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="3094" type="textblock" ulx="992" uly="2901">
        <line lrx="2122" lry="3017" ulx="1012" uly="2901">Matery, und Grund⸗ Laͤg dar⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="3094" ulx="992" uly="3000">zu: Humiliatio tua in medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3296" type="textblock" ulx="935" uly="3092">
        <line lrx="2123" lry="3202" ulx="935" uly="3092">tui: Deine Ernidrigung</line>
        <line lrx="2138" lry="3296" ulx="1010" uly="3200">wird mitten in dir ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3389" type="textblock" ulx="1006" uly="3288">
        <line lrx="2118" lry="3389" ulx="1006" uly="3288">Warn ihr hochtrabend, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3675" type="textblock" ulx="927" uly="3382">
        <line lrx="2117" lry="3506" ulx="1011" uly="3382">ſtoltz waͤret, wurdet ihr einem</line>
        <line lrx="2117" lry="3587" ulx="979" uly="3484">Abentheuer gleichen; es iſt</line>
        <line lrx="2112" lry="3675" ulx="927" uly="3579">nichts ſo ſellſamb, und unna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="4035" type="textblock" ulx="623" uly="3940">
        <line lrx="943" lry="4035" ulx="623" uly="3940">Krel. 25 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3869" type="textblock" ulx="995" uly="3669">
        <line lrx="2109" lry="3790" ulx="995" uly="3669">tuͤrlich, nichts GOtt, und denen</line>
        <line lrx="2112" lry="3869" ulx="996" uly="3770">Muinſchen ſo verhaßt, als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="4057" type="textblock" ulx="987" uly="3860">
        <line lrx="2164" lry="3979" ulx="991" uly="3860">armer, der hoffaͤrtig iſt: Paupe-</line>
        <line lrx="2112" lry="4057" ulx="987" uly="3961">rem ſuperbum odivit anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="4178" type="textblock" ulx="989" uly="4061">
        <line lrx="2108" lry="4178" ulx="989" uly="4061">mea: einen Armen / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="345" type="textblock" ulx="1361" uly="136">
        <line lrx="2946" lry="345" ulx="1361" uly="136">W Drey und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="602" type="textblock" ulx="2198" uly="374">
        <line lrx="3286" lry="500" ulx="2198" uly="374">hoffaͤrtig iſt / haſſer meine</line>
        <line lrx="3339" lry="602" ulx="2218" uly="489">Seel. Wann ihr an zeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="690" type="textblock" ulx="2217" uly="580">
        <line lrx="3288" lry="690" ulx="2217" uly="580">chen Guͤteren, oder an Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="4178" type="textblock" ulx="2142" uly="681">
        <line lrx="3293" lry="799" ulx="2142" uly="681">ſtand, oder an Tugend / oder an</line>
        <line lrx="3385" lry="902" ulx="2218" uly="776">Verdienſt arm / und doch bey⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="996" ulx="2218" uly="872">nebens hoffaͤrtig ſeyd, gleichet</line>
        <line lrx="3293" lry="1088" ulx="2217" uly="973">ihr einem bekroͤnten Affen, einer</line>
        <line lrx="3290" lry="1183" ulx="2217" uly="1068">von Gifft aufgeblaſſenen Krot⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="1279" ulx="2191" uly="1167">te, einem Narren, der ſich einbil⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="1382" ulx="2184" uly="1262">det, ein Monarch zu ſeyn; dem⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="1469" ulx="2206" uly="1356">nach, wann ihr gering, und</line>
        <line lrx="3291" lry="1570" ulx="2219" uly="1451">ſchlecht ſeyd / ſcheinet es unnoͤ⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="1666" ulx="2220" uly="1550">thig / die Demuth euch einzu⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1766" ulx="2216" uly="1649">binden: aber wann ihr groß /</line>
        <line lrx="3288" lry="1866" ulx="2217" uly="1746">umb ſo vilmehr ihr es ſeyd/ umb</line>
        <line lrx="3289" lry="1951" ulx="2216" uly="1843">ſo mehr muͤßt ihr auch demuͤ⸗</line>
        <line lrx="3424" lry="2046" ulx="2176" uly="1940">thig ſeyn. Seyd ihr groß nach</line>
        <line lrx="3329" lry="2147" ulx="2217" uly="2038">der Welt, groß an Reichthu⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="2238" ulx="2218" uly="2134">men / an Ehren, und Wuͤrden?</line>
        <line lrx="3282" lry="2335" ulx="2209" uly="2230">Seyd demuͤthig, und glaubet,</line>
        <line lrx="3289" lry="2432" ulx="2218" uly="2331">daß der / ſo von denen Wen⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="2529" ulx="2217" uly="2421">ſchen erhoͤhet iſt / vor GOtt</line>
        <line lrx="3544" lry="2623" ulx="2220" uly="2525">ein Greuel ſey: Quod altum Igr. 16.</line>
        <line lrx="3537" lry="2715" ulx="2218" uly="2619">eſt hominibus, abominatio . 15.</line>
        <line lrx="3622" lry="2820" ulx="2219" uly="2715">eſt ante Deum. Es geſchicht</line>
        <line lrx="3287" lry="2921" ulx="2218" uly="2813">nicht allzeit aus Gnaden, ſonde⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="3010" ulx="2219" uly="2905">ren vilfaͤltig aus Verwerffung,</line>
        <line lrx="3283" lry="3124" ulx="2175" uly="3004">daß ihr mit Ehren, und zeitli⸗</line>
        <line lrx="3613" lry="3241" ulx="2221" uly="3098">chen Guͤteren erfuͤllet werdet: 6 „ 5</line>
        <line lrx="3627" lry="3298" ulx="2216" uly="3185">Judicium duriſſimum, his, % 6. .6,</line>
        <line lrx="3357" lry="3399" ulx="2217" uly="3294">qui præſunt, fiet: es wird ein</line>
        <line lrx="3286" lry="3497" ulx="2175" uly="3396">ſehr hart / und ſtrenges</line>
        <line lrx="3298" lry="3595" ulx="2215" uly="3488">Gericht uͤber die ergeben /</line>
        <line lrx="3284" lry="3700" ulx="2172" uly="3516">welche andern vorſehen 3</line>
        <line lrx="3283" lry="3789" ulx="2178" uly="3678">uͤber die Groͤſſe der Welt / uͤber</line>
        <line lrx="3278" lry="3879" ulx="2203" uly="3776">euch, wann ihr nicht groß ſeyd</line>
        <line lrx="3279" lry="3978" ulx="2201" uly="3874">nach GOtt / und Geiſtlicher</line>
        <line lrx="3377" lry="4084" ulx="2200" uly="3969">Weiß. Und auch, wann ihr</line>
        <line lrx="3277" lry="4178" ulx="2195" uly="4066">es ſeyd; wann ihr ſchon eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="825" type="textblock" ulx="3735" uly="750">
        <line lrx="3757" lry="825" ulx="3735" uly="750">=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="1991" type="textblock" ulx="3728" uly="1835">
        <line lrx="3744" lry="1991" ulx="3728" uly="1835">— S</line>
        <line lrx="3784" lry="1966" ulx="3774" uly="1933">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="775" type="textblock" ulx="3737" uly="449">
        <line lrx="3771" lry="718" ulx="3758" uly="454">— — ,=,Säã S=</line>
        <line lrx="3825" lry="709" ulx="3794" uly="455">= .</line>
        <line lrx="3833" lry="775" ulx="3819" uly="527">— SS—</line>
        <line lrx="3881" lry="599" ulx="3865" uly="538">—</line>
        <line lrx="3908" lry="598" ulx="3894" uly="533">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="816" type="textblock" ulx="3735" uly="547">
        <line lrx="3757" lry="760" ulx="3735" uly="547">2=ò</line>
        <line lrx="3773" lry="816" ulx="3758" uly="743">Se</line>
        <line lrx="3795" lry="810" ulx="3777" uly="751">==</line>
        <line lrx="3807" lry="805" ulx="3798" uly="748">—</line>
        <line lrx="3821" lry="804" ulx="3808" uly="745">—</line>
        <line lrx="3839" lry="797" ulx="3823" uly="732">—,</line>
        <line lrx="3854" lry="802" ulx="3842" uly="740">—</line>
        <line lrx="3867" lry="799" ulx="3855" uly="730">—.</line>
        <line lrx="3908" lry="809" ulx="3874" uly="671">☛ * —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3800" lry="1223" type="textblock" ulx="3730" uly="815">
        <line lrx="3765" lry="1223" ulx="3730" uly="815">—☛  e-</line>
        <line lrx="3781" lry="1004" ulx="3768" uly="931">—</line>
        <line lrx="3800" lry="1004" ulx="3791" uly="831">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="1900" type="textblock" ulx="3736" uly="1810">
        <line lrx="3746" lry="1896" ulx="3736" uly="1842">—</line>
        <line lrx="3762" lry="1892" ulx="3748" uly="1821">=</line>
        <line lrx="3795" lry="1895" ulx="3769" uly="1817">S</line>
        <line lrx="3819" lry="1891" ulx="3781" uly="1816">Se</line>
        <line lrx="3834" lry="1899" ulx="3819" uly="1810">Se</line>
        <line lrx="3847" lry="1888" ulx="3836" uly="1828">=</line>
        <line lrx="3862" lry="1900" ulx="3853" uly="1861">—</line>
        <line lrx="3904" lry="1889" ulx="3880" uly="1830">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2305" type="textblock" ulx="3726" uly="2015">
        <line lrx="3746" lry="2290" ulx="3726" uly="2015">— = =</line>
        <line lrx="3776" lry="2296" ulx="3742" uly="2025">SS</line>
        <line lrx="3799" lry="2090" ulx="3765" uly="2026">S=</line>
        <line lrx="3821" lry="2086" ulx="3803" uly="2018">—</line>
        <line lrx="3842" lry="2285" ulx="3822" uly="2027">— —</line>
        <line lrx="3881" lry="2289" ulx="3858" uly="2032">— —</line>
        <line lrx="3908" lry="2305" ulx="3869" uly="2032">2 =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1738" lry="178" type="textblock" ulx="1732" uly="158">
        <line lrx="1738" lry="178" ulx="1732" uly="158">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="1720" lry="488" ulx="11" uly="362">e ”ä</line>
        <line lrx="1759" lry="586" ulx="0" uly="466">en kange Zeit GOtt dienet, ſo habt</line>
        <line lrx="1714" lry="684" ulx="0" uly="576">Rh ihr umb ſo vil mehr Gnaden/</line>
        <line lrx="1712" lry="779" ulx="0" uly="673">rdoeg Kugenden, und Verdienſt, und</line>
        <line lrx="1716" lry="890" ulx="4" uly="770">Uudngtn diſe werdet ihr verliehren / wann</line>
        <line lrx="1712" lry="983" ulx="0" uly="866"> Ne ihr nicht demuͤthig ſed, und</line>
        <line lrx="1710" lry="1074" ulx="0" uly="965">a imn wird es ja dann ein groſſer</line>
        <line lrx="1714" lry="1167" ulx="0" uly="1062">Neſtnite Schad ſeyn, ſo vil, und koͤſtliche</line>
        <line lrx="1710" lry="1265" ulx="0" uly="1154">Aſten Schaͤtz zu verliehren: Quantè</line>
        <line lrx="1716" lry="1367" ulx="32" uly="1250">ſn magnus es: je groͤſſer du biſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1456" type="textblock" ulx="134" uly="1301">
        <line lrx="155" lry="1456" ulx="134" uly="1301">=☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1455" type="textblock" ulx="740" uly="1351">
        <line lrx="1717" lry="1455" ulx="740" uly="1351">Humilia te: demuͤthige</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1466" type="textblock" ulx="33" uly="1381">
        <line lrx="57" lry="1455" ulx="33" uly="1381">=</line>
        <line lrx="75" lry="1443" ulx="58" uly="1383">—</line>
        <line lrx="102" lry="1466" ulx="88" uly="1389">—</line>
        <line lrx="115" lry="1462" ulx="107" uly="1425">=</line>
        <line lrx="136" lry="1455" ulx="127" uly="1398">=</line>
        <line lrx="146" lry="1426" ulx="138" uly="1401">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="1717" lry="1559" ulx="28" uly="1439">konn dich. Wann er ſagte: machet</line>
        <line lrx="1734" lry="1660" ulx="0" uly="1543">hine⸗ euch groß, erhoͤhet euch, berei⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1764" ulx="0" uly="1643">mng cheret euch / wurdet ihr euch deſ⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="1856" ulx="6" uly="1738">krathr ſen entſchuldigen koͤnnen; well</line>
        <line lrx="1717" lry="1952" ulx="4" uly="1835">e asN es Muͤhe, und Arbeit koſtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2033" type="textblock" ulx="607" uly="1932">
        <line lrx="1719" lry="2033" ulx="607" uly="1932">es lehnen ſich vil Beſchwerden</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2094" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="18" lry="2066" ulx="0" uly="1979">—</line>
        <line lrx="41" lry="2094" ulx="17" uly="1969"> —</line>
        <line lrx="73" lry="2076" ulx="57" uly="1979">—</line>
        <line lrx="84" lry="2070" ulx="72" uly="1980">=</line>
        <line lrx="93" lry="2038" ulx="85" uly="1983">=</line>
        <line lrx="104" lry="2011" ulx="97" uly="1983">Ee⸗</line>
        <line lrx="116" lry="2038" ulx="107" uly="1976">S</line>
        <line lrx="137" lry="2041" ulx="120" uly="1987">==</line>
        <line lrx="149" lry="2060" ulx="139" uly="1967">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3235" type="textblock" ulx="0" uly="2030">
        <line lrx="1720" lry="2150" ulx="5" uly="2030">faie⸗ darwider auf, es ſtehen vil wid⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2246" ulx="0" uly="2126">äte rige Ding im Weeg, aber</line>
        <line lrx="1729" lry="2353" ulx="0" uly="2218">ge . nichts dergleichen, wann man</line>
        <line lrx="1732" lry="2449" ulx="0" uly="2316">NNa ſich ernidrigen/ und demuͤthigen</line>
        <line lrx="1736" lry="2536" ulx="2" uly="2417">aen will. Wann ihr durch eine</line>
        <line lrx="1738" lry="2733" ulx="16" uly="2607">Cornne ihr kein Gefahr „wann ihr euch</line>
        <line lrx="1754" lry="2846" ulx="24" uly="2709">Sit rervardas niderbucket, auch ſo tieff / als ihr</line>
        <line lrx="1740" lry="2953" ulx="0" uly="2790">c a derm. 37  in koͤnnet, ſagt der H. Bernardus:</line>
        <line lrx="1743" lry="3041" ulx="0" uly="2896">ee emt. aber wann ihr euch nur das</line>
        <line lrx="1749" lry="3129" ulx="0" uly="2995">n ee geringſte hoͤher, als es ſeyn ſoll⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="3235" ulx="0" uly="3098">ing ke,empor richtet ſtoſſet ihr ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3326" type="textblock" ulx="1" uly="3196">
        <line lrx="1742" lry="3326" ulx="1" uly="3196">Smnn An / und tragt ein Merck⸗Zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3425" type="textblock" ulx="0" uly="3283">
        <line lrx="1738" lry="3425" ulx="0" uly="3283">Se chen davon: alſo auch, was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="3487" type="textblock" ulx="618" uly="3378">
        <line lrx="1740" lry="3487" ulx="618" uly="3378">Seel betrifft, iſt die mindiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="4143" type="textblock" ulx="0" uly="3448">
        <line lrx="1636" lry="3514" ulx="14" uly="3458">d eee E E 5 .</line>
        <line lrx="1741" lry="3634" ulx="0" uly="3448">KkKroͤhung gleichfalls zu förch⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="3705" ulx="626" uly="3593">ten / da im Gegentheil kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="3833" ulx="0" uly="3684">Efahr iſt, wann man ſich demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="3909" ulx="1" uly="3789">eſ iget, auch ſo vil man kan.</line>
        <line lrx="1747" lry="3938" ulx="4" uly="3841">r  C. 7..  „:» 2 . .</line>
        <line lrx="1744" lry="4028" ulx="2" uly="3886"> eie . ⸗ H Hamilia te in omnibus:</line>
        <line lrx="1593" lry="4039" ulx="0" uly="3980"> v Al ionibus, e , . 5 2</line>
        <line lrx="1750" lry="4143" ulx="0" uly="3984"> te Demuͤthige dich in allem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="4317" type="textblock" ulx="100" uly="4078">
        <line lrx="1751" lry="4197" ulx="656" uly="4078">Seyd demuͤthig in euren Ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="4317" ulx="100" uly="4178">2 dancken. Der Geiſtliche Avi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="404" type="textblock" ulx="914" uly="247">
        <line lrx="1718" lry="404" ulx="914" uly="247">Uber das ſechste E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3385" type="textblock" ulx="1785" uly="3287">
        <line lrx="2948" lry="3385" ulx="1785" uly="3287">ten an. Wann ihr aber Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="1164" type="textblock" ulx="1803" uly="488">
        <line lrx="2990" lry="593" ulx="1807" uly="488">la ſagte, wir ſeyen nicht recht de⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="685" ulx="1807" uly="583">muͤthig / wann wir nicht leb⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="784" ulx="1810" uly="683">hafft, was wir aus uns ſelbſten</line>
        <line lrx="2830" lry="881" ulx="1805" uly="783">vor GOtt ſeyn, begreiffen :</line>
        <line lrx="2961" lry="976" ulx="1809" uly="878">aus unſerer verderbten Natur</line>
        <line lrx="3057" lry="1077" ulx="1803" uly="971">ſeynd wir in ſeiner Gegenwart</line>
        <line lrx="2917" lry="1164" ulx="1814" uly="1070">mehr nicht, als wie ein mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="1359" type="textblock" ulx="1794" uly="1162">
        <line lrx="3013" lry="1286" ulx="1794" uly="1162">Wuͤrmen wimmlender Todten⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="1359" ulx="1803" uly="1266">Coͤrper, gleich einem Geſchwaͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="1455" type="textblock" ulx="1807" uly="1359">
        <line lrx="2914" lry="1455" ulx="1807" uly="1359">welches ohne Unterlaß von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="1745" type="textblock" ulx="1765" uly="1449">
        <line lrx="3052" lry="1568" ulx="1765" uly="1449">Ehter, und Unfach flieſſet, wie</line>
        <line lrx="3021" lry="1671" ulx="1800" uly="1549">ein Miſt⸗Pfuhl, welche unauſ⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="1745" ulx="1785" uly="1649">hoͤrlich einen unertraͤglichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="1938" type="textblock" ulx="1817" uly="1737">
        <line lrx="2919" lry="1862" ulx="1820" uly="1737">ſtanck anduͤnſtet. Wann ihr</line>
        <line lrx="2922" lry="1938" ulx="1817" uly="1838">diſes kraͤfftig / und feſt glaubet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2036" type="textblock" ulx="1802" uly="1934">
        <line lrx="2941" lry="2036" ulx="1802" uly="1934">ſo demuͤthiget euch in euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2802" type="textblock" ulx="1818" uly="2034">
        <line lrx="3284" lry="2119" ulx="1818" uly="2034">Worten. S</line>
        <line lrx="3247" lry="2247" ulx="1818" uly="2117">Weil ihr wiſſet, daß ihrnichts 2. Ferba.</line>
        <line lrx="3323" lry="2328" ulx="1828" uly="2226">ſeyd: wann ihr euch ruͤhmet,</line>
        <line lrx="2940" lry="2426" ulx="1824" uly="2324">wann ihr begehrt gelobt zu</line>
        <line lrx="2942" lry="2519" ulx="1834" uly="2418">werden, heißt es zu einem Lug⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="2610" ulx="1836" uly="2515">ner, und Gleißner werden.</line>
        <line lrx="3312" lry="2716" ulx="1934" uly="2607">Demuͤthiget euch in all eu⸗ 3. Tioni-</line>
        <line lrx="3139" lry="2802" ulx="1832" uly="2705">rem Wandel, und Thun, nem⸗ *“*6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2908" type="textblock" ulx="1796" uly="2805">
        <line lrx="2945" lry="2908" ulx="1796" uly="2805">met jederzeit das letzte Ort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3192" type="textblock" ulx="1831" uly="2893">
        <line lrx="3005" lry="3019" ulx="1839" uly="2893">was Stands, und Wuͤrde he</line>
        <line lrx="2953" lry="3110" ulx="1831" uly="2997">auch ſeyet: unſer Exrloͤſer b flolt</line>
        <line lrx="2952" lry="3192" ulx="1839" uly="3099">euch ſolches: Recumbein no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3282" type="textblock" ulx="1828" uly="3142">
        <line lrx="3222" lry="3214" ulx="1899" uly="3142">. . Luc. 144</line>
        <line lrx="3221" lry="3282" ulx="1828" uly="3160">viſſimo loco: Setze dich un⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3486" type="textblock" ulx="1834" uly="3246">
        <line lrx="3189" lry="3312" ulx="2998" uly="3246">Y. 10</line>
        <line lrx="3026" lry="3486" ulx="1834" uly="3385">moͤg eures Ambts gehalten ſeyd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3676" type="textblock" ulx="1835" uly="3481">
        <line lrx="2982" lry="3592" ulx="1835" uly="3481">das hoͤchſte Ort zu nemmen,</line>
        <line lrx="2995" lry="3676" ulx="1835" uly="3577">und oben auf zu ſitzen / ſo ſeyy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3774" type="textblock" ulx="1785" uly="3675">
        <line lrx="2947" lry="3774" ulx="1785" uly="3675">doch mit dem Hertzen un durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="4345" type="textblock" ulx="1843" uly="3774">
        <line lrx="2955" lry="3870" ulx="1843" uly="3774">die Neygung an dem Letzten</line>
        <line lrx="2955" lry="3971" ulx="1846" uly="3869">huͤtet euch gleich als vor einer</line>
        <line lrx="2954" lry="4070" ulx="1846" uly="3962">gaͤhſtoͤrtzgen Berg⸗&amp; p tze vor</line>
        <line lrx="2957" lry="4177" ulx="1846" uly="4054">jenen Ruhm⸗zaͤnckiſche Klein g⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="4345" ulx="1845" uly="4157">keiten, und Ehren⸗ Manetleie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1274" lry="153" type="textblock" ulx="1115" uly="104">
        <line lrx="1243" lry="153" ulx="1131" uly="128">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="387" type="textblock" ulx="920" uly="204">
        <line lrx="3096" lry="387" ulx="920" uly="204">536 Vier und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="731" type="textblock" ulx="919" uly="393">
        <line lrx="2046" lry="556" ulx="919" uly="393">vor dem Vor⸗ Sitz, und Vor⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="642" ulx="925" uly="533">Rang, auf welche die Verworf⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="731" ulx="923" uly="559">fene E befliſſen, und hitzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="827" type="textblock" ulx="911" uly="725">
        <line lrx="2041" lry="827" ulx="911" uly="725">ſeynd; und haltet fuͤr ver ſiche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1020" type="textblock" ulx="914" uly="824">
        <line lrx="2043" lry="942" ulx="914" uly="824">ret / daß diſe Wort Chriſti un⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="1020" ulx="916" uly="916">ſers Erloͤſers uͤber kurtz / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1118" type="textblock" ulx="905" uly="1018">
        <line lrx="2039" lry="1118" ulx="905" uly="1018">lang werden erwahret werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1876" type="textblock" ulx="925" uly="1640">
        <line lrx="2062" lry="1876" ulx="925" uly="1640">Von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="835" type="textblock" ulx="2122" uly="435">
        <line lrx="3515" lry="541" ulx="2139" uly="435">Omnis, qui ſe exaltat, humi Iure. 14. .</line>
        <line lrx="3364" lry="635" ulx="2137" uly="532">liabitur; &amp; qui ſe humiliat, II.</line>
        <line lrx="3577" lry="737" ulx="2122" uly="613">exaltabitur: wer ſich ſelbſt .18.5. 14.</line>
        <line lrx="3316" lry="835" ulx="2135" uly="722">erhoͤhet / der wird ernidriget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1140" type="textblock" ulx="2133" uly="828">
        <line lrx="3222" lry="930" ulx="2133" uly="828">werden; und wer ſich ſeibſt</line>
        <line lrx="3228" lry="1024" ulx="2137" uly="921">ernidriget / der wird erhoͤhet</line>
        <line lrx="3184" lry="1140" ulx="2134" uly="1009">werden / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="2072" type="textblock" ulx="1630" uly="1898">
        <line lrx="2769" lry="2072" ulx="1630" uly="1898">AT H E AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2215" type="textblock" ulx="925" uly="2083">
        <line lrx="3032" lry="2215" ulx="925" uly="2083">Noon furtum facies. Exod. 20. v. I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2502" type="textblock" ulx="932" uly="2220">
        <line lrx="3241" lry="2366" ulx="979" uly="2220">Du ſollſt nicht ſtehlen; noch frembdes Gut wiſſent⸗</line>
        <line lrx="3107" lry="2502" ulx="932" uly="2345">lich, und mit Vorbedacht zuruck halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2690" type="textblock" ulx="1038" uly="2495">
        <line lrx="2077" lry="2690" ulx="1038" uly="2495">(D Siſt diſes das ſiben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2719" type="textblock" ulx="1306" uly="2623">
        <line lrx="2076" lry="2719" ulx="1306" uly="2623">de Gebott, dem wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2626" type="textblock" ulx="2157" uly="2481">
        <line lrx="3247" lry="2626" ulx="2157" uly="2481">liche Wuͤrckung deſſelben. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2720" type="textblock" ulx="2140" uly="2614">
        <line lrx="3242" lry="2720" ulx="2140" uly="2614">Urſach des Diebftalls iſt ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2820" type="textblock" ulx="1339" uly="2710">
        <line lrx="3239" lry="2820" ulx="1339" uly="2710">(auch das zehende bey⸗ gemein der Geitz; die Weeſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3016" type="textblock" ulx="1308" uly="2902">
        <line lrx="3242" lry="3016" ulx="1308" uly="2902">wollen, diſes Inhalts: Unrecht, ſo man dem Naͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="3208" type="textblock" ulx="898" uly="2964">
        <line lrx="3251" lry="3129" ulx="898" uly="2964">du ſollt nicht begehren deines in ſeinen Guͤtern zufuͤgt, Die</line>
        <line lrx="3333" lry="3208" ulx="953" uly="3102">Naͤchſten Guts:wie das zwey⸗ eigentliche Wuͤrckung endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3308" type="textblock" ulx="955" uly="3195">
        <line lrx="3246" lry="3308" ulx="955" uly="3195">te Buch Moyſis, Exodi genaũt, iſt die Schuldigkeit der Wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2919" type="textblock" ulx="1258" uly="2810">
        <line lrx="3335" lry="2919" ulx="1258" uly="2810">)fugen, und zugeſellen heit, und Natur deſſelben, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="3888" type="textblock" ulx="929" uly="3401">
        <line lrx="2074" lry="3505" ulx="961" uly="3401">bott gruͤndlich abgehandlet /</line>
        <line lrx="2072" lry="3602" ulx="956" uly="3499">und euch alles, was den Dieb⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="3701" ulx="956" uly="3592">ſtall betr fft, wohl erklaͤret wer⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="3796" ulx="958" uly="3694">de, haben wir erſtlich zu be⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="3888" ulx="929" uly="3790">trachten / was die Urſach des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="3986" type="textblock" ulx="955" uly="3887">
        <line lrx="2110" lry="3986" ulx="955" uly="3887">Diebſtalls ſeye; zweytens deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4195" type="textblock" ulx="950" uly="3981">
        <line lrx="2065" lry="4097" ulx="952" uly="3981">ſen Weeſenheit / und Natur;</line>
        <line lrx="2063" lry="4195" ulx="950" uly="4082">und dann drittens, die eigem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3498" type="textblock" ulx="559" uly="3293">
        <line lrx="3245" lry="3498" ulx="559" uly="3293">Erad 20. , bet bietet. Damit diſe zoed Ge⸗ erſetzung / die diſem Laſter ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3589" type="textblock" ulx="2169" uly="3389">
        <line lrx="3244" lry="3506" ulx="2169" uly="3389">gegen ſtehende Tugend haben</line>
        <line lrx="3244" lry="3589" ulx="2169" uly="3487">wir, O Hellig, un Allerſeeligi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3975" type="textblock" ulx="2109" uly="3584">
        <line lrx="3242" lry="3696" ulx="2109" uly="3584">ſte Jungfrau! an dir, und dei⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="3786" ulx="2165" uly="3671">nen Goͤttlichen Sohn zu beeh⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3892" ulx="2165" uly="3785">ren: dein Sohn wird genennt</line>
        <line lrx="3318" lry="3975" ulx="2159" uly="3873">die Sonne der Gerechtigkeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="4161" type="textblock" ulx="2158" uly="3969">
        <line lrx="3241" lry="4072" ulx="2160" uly="3969">Ex te ortus eſt ſol juſtitiæ</line>
        <line lrx="3245" lry="4161" ulx="2158" uly="4076">Chriſtus Deus noſter: aus dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="4199" type="textblock" ulx="3068" uly="4172">
        <line lrx="3182" lry="4199" ulx="3068" uly="4172">41 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="548" type="textblock" ulx="3741" uly="405">
        <line lrx="3904" lry="548" ulx="3741" uly="405">ſalrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1219" type="textblock" ulx="3737" uly="517">
        <line lrx="3908" lry="632" ulx="3743" uly="517">e Gercd</line>
        <line lrx="3874" lry="743" ulx="3742" uly="621">ſr nſe</line>
        <line lrx="3908" lry="823" ulx="3742" uly="717">er G</line>
        <line lrx="3908" lry="934" ulx="3741" uly="814">tchdes</line>
        <line lrx="3894" lry="1010" ulx="3738" uly="913">ie Kin</line>
        <line lrx="3906" lry="1123" ulx="3737" uly="1020">ſcngkeit/</line>
        <line lrx="3908" lry="1219" ulx="3737" uly="1115">limn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1320" type="textblock" ulx="3729" uly="1208">
        <line lrx="3908" lry="1320" ulx="3729" uly="1208">as ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1651" type="textblock" ulx="3672" uly="1567">
        <line lrx="3908" lry="1651" ulx="3672" uly="1567">oncio co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2367" type="textblock" ulx="3734" uly="1660">
        <line lrx="3908" lry="1765" ulx="3768" uly="1660">lon e⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1856" ulx="3756" uly="1765">n tkec-</line>
        <line lrx="3908" lry="1975" ulx="3734" uly="1889">1NT</line>
        <line lrx="3908" lry="2063" ulx="3759" uly="1988">Ureinari⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="2162" ulx="3760" uly="2108">Gocatur</line>
        <line lrx="3908" lry="2261" ulx="3755" uly="2187">palerun</line>
        <line lrx="3907" lry="2367" ulx="3759" uly="2285">eolta, A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="2494" type="textblock" ulx="3663" uly="2423">
        <line lrx="3859" lry="2494" ulx="3663" uly="2423">emunes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2595" type="textblock" ulx="3764" uly="2522">
        <line lrx="3908" lry="2595" ulx="3764" uly="2522">ſeme ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2695" type="textblock" ulx="3764" uly="2596">
        <line lrx="3908" lry="2695" ulx="3764" uly="2596">ef</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2802" type="textblock" ulx="3653" uly="2696">
        <line lrx="3908" lry="2802" ulx="3653" uly="2696">IMNI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3056" type="textblock" ulx="3732" uly="2836">
        <line lrx="3907" lry="2952" ulx="3771" uly="2836">tehniie</line>
        <line lrx="3908" lry="3056" ulx="3732" uly="2946">1 Uln</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3144" type="textblock" ulx="3670" uly="3052">
        <line lrx="3907" lry="3144" ulx="3670" uly="3052">Afun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3637" type="textblock" ulx="3683" uly="3547">
        <line lrx="3908" lry="3637" ulx="3683" uly="3547">Aeker</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4037" type="textblock" ulx="3672" uly="3836">
        <line lrx="3908" lry="3944" ulx="3672" uly="3836">Alent i</line>
        <line lrx="3908" lry="4037" ulx="3684" uly="3935">n Cls /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="4077" type="textblock" ulx="3681" uly="4037">
        <line lrx="3704" lry="4077" ulx="3681" uly="4037">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="4144" type="textblock" ulx="3688" uly="4117">
        <line lrx="3692" lry="4131" ulx="3688" uly="4117">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4259" type="textblock" ulx="3683" uly="4112">
        <line lrx="3908" lry="4259" ulx="3683" uly="4112">6 tte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="3092" type="textblock" ulx="23" uly="3041">
        <line lrx="40" lry="3092" ulx="23" uly="3041">S2</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="3211" type="textblock" ulx="77" uly="3143">
        <line lrx="85" lry="3210" ulx="77" uly="3153">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3208" type="textblock" ulx="86" uly="3154">
        <line lrx="97" lry="3208" ulx="86" uly="3154">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="3226" type="textblock" ulx="0" uly="2973">
        <line lrx="20" lry="3226" ulx="0" uly="2973">— S=</line>
        <line lrx="30" lry="3222" ulx="18" uly="3167">—</line>
        <line lrx="45" lry="3221" ulx="33" uly="3164">=SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="3543" type="textblock" ulx="82" uly="3452">
        <line lrx="91" lry="3543" ulx="82" uly="3495">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3587" type="textblock" ulx="0" uly="3373">
        <line lrx="15" lry="3528" ulx="0" uly="3373">O —</line>
        <line lrx="54" lry="3581" ulx="15" uly="3465">2 =</line>
        <line lrx="68" lry="3587" ulx="47" uly="3447">E —</line>
        <line lrx="92" lry="3506" ulx="82" uly="3430">—</line>
        <line lrx="132" lry="3503" ulx="120" uly="3439">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3616" type="textblock" ulx="101" uly="3524">
        <line lrx="121" lry="3616" ulx="101" uly="3530">e⸗</line>
        <line lrx="134" lry="3600" ulx="123" uly="3524">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3990" type="textblock" ulx="0" uly="3719">
        <line lrx="32" lry="3925" ulx="0" uly="3867">—</line>
        <line lrx="57" lry="3925" ulx="33" uly="3786">=</line>
        <line lrx="96" lry="3946" ulx="61" uly="3729">= —</line>
        <line lrx="133" lry="3990" ulx="96" uly="3719">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="3609" type="textblock" ulx="258" uly="3529">
        <line lrx="668" lry="3609" ulx="258" uly="3529">Lurti tauſa R</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3800" type="textblock" ulx="100" uly="3621">
        <line lrx="109" lry="3800" ulx="100" uly="3635">=</line>
        <line lrx="131" lry="3700" ulx="109" uly="3621">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="4082" type="textblock" ulx="274" uly="4012">
        <line lrx="608" lry="4082" ulx="274" uly="4012">mal orum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1421" type="textblock" ulx="567" uly="429">
        <line lrx="1738" lry="586" ulx="618" uly="429">iſt aufgegangen die Sonn</line>
        <line lrx="1751" lry="677" ulx="570" uly="578">der Gerechtigkeit / Chri⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="775" ulx="629" uly="673">ſtus unſer DOOrr. Und du</line>
        <line lrx="1736" lry="867" ulx="629" uly="769">von der Chriſtlichen Kirchen in</line>
        <line lrx="1734" lry="962" ulx="633" uly="864">ihren Andachtenspeculum u-</line>
        <line lrx="1750" lry="1113" ulx="625" uly="956">ſtitix: Ein Spiegel der Ge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1158" ulx="634" uly="1052">rechtigkeit / dein Sohn iſt die</line>
        <line lrx="1735" lry="1252" ulx="635" uly="1154">Sonn der Gerechtigkeit, weil</line>
        <line lrx="1818" lry="1421" ulx="567" uly="1204">itr aus ſch ſelbſt alle Fürtreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="446" type="textblock" ulx="224" uly="159">
        <line lrx="2810" lry="446" ulx="224" uly="159">.“ Uber das bende Gebott Gttes. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="586" type="textblock" ulx="1839" uly="439">
        <line lrx="3000" lry="586" ulx="1839" uly="439">lichkeiten diſer Tugend befitzet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="696" type="textblock" ulx="1836" uly="485">
        <line lrx="2949" lry="696" ulx="1836" uly="485">d der Spiegel, weil du von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="781" type="textblock" ulx="1818" uly="628">
        <line lrx="2954" lry="781" ulx="1818" uly="628">itm empfangeſt, was wir vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="965" type="textblock" ulx="1834" uly="771">
        <line lrx="2957" lry="869" ulx="1834" uly="771">mittelſt ſeiner Gnad zur Nach⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="965" ulx="1834" uly="865">folge an dir zu erſehen haben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1059" type="textblock" ulx="1796" uly="964">
        <line lrx="2976" lry="1059" ulx="1796" uly="964">umb welche Gnad durch dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1337" type="textblock" ulx="1834" uly="1053">
        <line lrx="2943" lry="1157" ulx="1834" uly="1053">Fuͤrbitt wir flehentlich anhal⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="1337" ulx="1835" uly="1151">ten, da wir dich grüſſen: Ave</line>
        <line lrx="2211" lry="1327" ulx="1837" uly="1253">MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1586" type="textblock" ulx="976" uly="1339">
        <line lrx="2559" lry="1586" ulx="976" uly="1339">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1880" type="textblock" ulx="604" uly="1499">
        <line lrx="1746" lry="1701" ulx="604" uly="1499">Concio complectitur cau-</line>
        <line lrx="1735" lry="1830" ulx="729" uly="1691">ſam, eſſentiam „&amp; propri-</line>
        <line lrx="1464" lry="1880" ulx="725" uly="1751">um effectum Furti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1992" type="textblock" ulx="623" uly="1869">
        <line lrx="1739" lry="1992" ulx="623" uly="1869">I. PIINCTIIM. Furti cauſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2104" type="textblock" ulx="722" uly="1998">
        <line lrx="1742" lry="2104" ulx="722" uly="1998">ordinar ia, eſt Avaritia, quæz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2312" type="textblock" ulx="547" uly="2102">
        <line lrx="1763" lry="2202" ulx="590" uly="2102">vocatur, Radix omnium</line>
        <line lrx="1741" lry="2312" ulx="547" uly="2199">nmnmealorum I. Quia eſt oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2421" type="textblock" ulx="734" uly="2295">
        <line lrx="1822" lry="2421" ulx="734" uly="2295">eulta. A. 2. Qia nutrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2613" type="textblock" ulx="676" uly="2398">
        <line lrx="1792" lry="2522" ulx="676" uly="2398">omnes ramos arboris,</line>
        <line lrx="1753" lry="2613" ulx="711" uly="2513">nempe omnia vitia. B. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2962" type="textblock" ulx="599" uly="2596">
        <line lrx="1734" lry="2697" ulx="666" uly="2596">Quia difficilè evellitur, C.</line>
        <line lrx="1738" lry="2821" ulx="599" uly="2658">I. PIINCTUM. Natura, &amp;</line>
        <line lrx="1755" lry="2962" ulx="692" uly="2834">definitjio furti. D Et rapinæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3189" type="textblock" ulx="732" uly="2934">
        <line lrx="1753" lry="3058" ulx="743" uly="2934">E. Malignitas rapinarum,</line>
        <line lrx="1761" lry="3189" ulx="732" uly="3044">quæ fiunt in foro. F. Qia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1781" type="textblock" ulx="1923" uly="1566">
        <line lrx="3072" lry="1705" ulx="1923" uly="1566">ſunt inevitabiles, pænales, Z</line>
        <line lrx="2987" lry="1781" ulx="1929" uly="1698">monſtruoſæ, &amp; ſeandaloſæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1987" type="textblock" ulx="1833" uly="1792">
        <line lrx="2962" lry="1874" ulx="1833" uly="1792">HI. PIINCTIIM. Furti effe-</line>
        <line lrx="2950" lry="1987" ulx="1878" uly="1891">Gtus, obligatio ad reſtitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2105" type="textblock" ulx="1930" uly="1986">
        <line lrx="3036" lry="2105" ulx="1930" uly="1986">tionem, de qua explicantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2462" type="textblock" ulx="1842" uly="2044">
        <line lrx="2901" lry="2165" ulx="1934" uly="2044">articuli Beati Thomæ. G.</line>
        <line lrx="2966" lry="2266" ulx="1842" uly="2180">CONCLUSIO. Exhortatie</line>
        <line lrx="2951" lry="2388" ulx="1900" uly="2274">ad vitandum furtum, &amp;</line>
        <line lrx="2949" lry="2462" ulx="1932" uly="2325">faciendam reſtitutionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2752" type="textblock" ulx="1866" uly="2468">
        <line lrx="3035" lry="2579" ulx="1914" uly="2468">I. ScripturA. H. 2. Patribůs</line>
        <line lrx="3006" lry="2675" ulx="1866" uly="2553">I. 3. Rationibûs. L. Ex par -</line>
        <line lrx="3028" lry="2752" ulx="1933" uly="2659">te Dei Patris, Chriſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2855" type="textblock" ulx="1870" uly="2756">
        <line lrx="3029" lry="2855" ulx="1870" uly="2756">Spiritús Sanéti, animæ no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2946" type="textblock" ulx="1890" uly="2853">
        <line lrx="2957" lry="2946" ulx="1890" uly="2853">ſtræ, Satanæ, filiorum. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3134" type="textblock" ulx="1873" uly="2902">
        <line lrx="3039" lry="3134" ulx="1873" uly="2902">Lommpzratione, M. p. Er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="3177" type="textblock" ulx="1907" uly="3044">
        <line lrx="2436" lry="3177" ulx="1907" uly="3044">Exemplis. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3393" type="textblock" ulx="1100" uly="3167">
        <line lrx="2484" lry="3393" ulx="1100" uly="3167">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3535" type="textblock" ulx="413" uly="3363">
        <line lrx="1762" lry="3535" ulx="413" uly="3363">A. 0 Adix omnium malorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3623" type="textblock" ulx="824" uly="3523">
        <line lrx="1758" lry="3623" ulx="824" uly="3523">eſt cupiditas: an ſtatt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3863" type="textblock" ulx="280" uly="3602">
        <line lrx="1761" lry="3741" ulx="280" uly="3602">ordinaria Worts Cupiditas Be⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="3863" ulx="380" uly="3702">er vo. 4- gird / ſetzet der Griechiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="3965" type="textblock" ulx="299" uly="3748">
        <line lrx="1823" lry="3965" ulx="299" uly="3748">catur Aadix Text SSSõ die Lieb des</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="4001" type="textblock" ulx="336" uly="3958">
        <line lrx="578" lry="4001" ulx="336" uly="3958">omninm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="4315" type="textblock" ulx="307" uly="3941">
        <line lrx="1774" lry="4113" ulx="629" uly="3941">die Wurtzel aller Ublen/</line>
        <line lrx="1775" lry="4315" ulx="307" uly="4095">1. Lria ſpricht dee Avoſtelhauluse in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="4249" type="textblock" ulx="335" uly="4192">
        <line lrx="543" lry="4249" ulx="335" uly="4192">b uita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="3725" type="textblock" ulx="1840" uly="3377">
        <line lrx="2977" lry="3537" ulx="1853" uly="3377">Epiſtel zu ſeinem günger dem</line>
        <line lrx="2964" lry="3626" ulx="1844" uly="3532">Timotheus, iſt der Geitz.</line>
        <line lrx="2982" lry="3725" ulx="1840" uly="3628">Der Engliſche Lehrer Thomas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="3920" type="textblock" ulx="1863" uly="3722">
        <line lrx="2985" lry="3822" ulx="1863" uly="3722">und andere Schrifft⸗Ausleger</line>
        <line lrx="2998" lry="3920" ulx="1868" uly="3817">uLͤber diſe Stell, ſagen, der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3658" type="textblock" ulx="2997" uly="3509">
        <line lrx="3342" lry="3658" ulx="2997" uly="3509">1. . 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="4017" type="textblock" ulx="1871" uly="3916">
        <line lrx="3081" lry="4017" ulx="1871" uly="3916">Paulus vergleiche ſehr wohl den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="4208" type="textblock" ulx="1874" uly="3986">
        <line lrx="2990" lry="4131" ulx="1875" uly="3986">Geld⸗Geitz der Wurtzel eines</line>
        <line lrx="2980" lry="4208" ulx="1874" uly="4109">Baums, und biſes zwar aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4325" type="textblock" ulx="1971" uly="4204">
        <line lrx="2984" lry="4325" ulx="1971" uly="4204">YVYyy drey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2105" lry="365" type="textblock" ulx="961" uly="138">
        <line lrx="2105" lry="365" ulx="961" uly="138">538 Vier und Zwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="713" type="textblock" ulx="950" uly="390">
        <line lrx="2084" lry="526" ulx="951" uly="390">dreyfacher Urſach: weil nemb⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="619" ulx="950" uly="517">lich ein Wurtzel verborgen;</line>
        <line lrx="2074" lry="713" ulx="957" uly="611">weil ſie allen Aeſten des Baums</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="995" type="textblock" ulx="951" uly="799">
        <line lrx="2074" lry="910" ulx="951" uly="799">ſchwaͤr auszureiſſen iſt. Den</line>
        <line lrx="2076" lry="995" ulx="962" uly="900">Stammen, und die Aeſt eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1092" type="textblock" ulx="867" uly="982">
        <line lrx="2077" lry="1092" ulx="867" uly="982">Baums ſihet man / da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1189" type="textblock" ulx="959" uly="1078">
        <line lrx="2092" lry="1189" ulx="959" uly="1078">dieſelbe ab⸗ und umbhauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1289" type="textblock" ulx="956" uly="1182">
        <line lrx="2131" lry="1289" ulx="956" uly="1182">will; aber die Wurtzel iſt gaͤntz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1383" type="textblock" ulx="959" uly="1285">
        <line lrx="2104" lry="1383" ulx="959" uly="1285">lich verborgen, und in der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1479" type="textblock" ulx="879" uly="1384">
        <line lrx="2081" lry="1479" ulx="879" uly="1384">de vergraben. Kein Laſter iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1582" type="textblock" ulx="952" uly="1479">
        <line lrx="2084" lry="1582" ulx="952" uly="1479">welches leichter unſern Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1688" type="textblock" ulx="828" uly="1564">
        <line lrx="2084" lry="1688" ulx="828" uly="1564">entwiſche, und unvermercklicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1938" type="textblock" ulx="462" uly="1726">
        <line lrx="877" lry="1850" ulx="462" uly="1726">Pfal. 68.</line>
        <line lrx="803" lry="1938" ulx="555" uly="1847">2. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1875" type="textblock" ulx="959" uly="1765">
        <line lrx="2127" lry="1875" ulx="959" uly="1765">Geitzes: Obſcurentur oculi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2063" type="textblock" ulx="959" uly="1868">
        <line lrx="2103" lry="1960" ulx="959" uly="1868">Eorum, ne videant, &amp; dor-</line>
        <line lrx="2087" lry="2063" ulx="961" uly="1966">ſum eorum ſemper in curva:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2166" type="textblock" ulx="956" uly="2065">
        <line lrx="2098" lry="2166" ulx="956" uly="2065">Ihre Augen ſollen verfinſtert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2260" type="textblock" ulx="888" uly="2160">
        <line lrx="2129" lry="2260" ulx="888" uly="2160">werden / daß ſie nicht ſehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2545" type="textblock" ulx="963" uly="2255">
        <line lrx="2094" lry="2364" ulx="963" uly="2255">und kruͤmme ihren Rucken</line>
        <line lrx="2094" lry="2472" ulx="968" uly="2352">immerdar. Sehet da den</line>
        <line lrx="2091" lry="2545" ulx="966" uly="2450">betauerlichen Stand, und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2649" type="textblock" ulx="854" uly="2518">
        <line lrx="2091" lry="2649" ulx="854" uly="2518">gluͤck ſeelige Beſtellung des Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2943" type="textblock" ulx="872" uly="2839">
        <line lrx="2132" lry="2943" ulx="872" uly="2839">niedrig, und irrdiſchen Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2843" type="textblock" ulx="964" uly="2645">
        <line lrx="2091" lry="2751" ulx="968" uly="2645">tzigen; er hat eine gantz krum⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2843" ulx="964" uly="2743">me Seel, welche immerhin nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="3130" type="textblock" ulx="966" uly="2937">
        <line lrx="2089" lry="3043" ulx="966" uly="2937">abhangend iſt; die Augen des</line>
        <line lrx="2091" lry="3130" ulx="977" uly="3032">Verſtandes ſeynd ihme verdun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="3231" type="textblock" ulx="888" uly="3124">
        <line lrx="2091" lry="3231" ulx="888" uly="3124">Celt, und blind. Die H. Vaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3335" type="textblock" ulx="981" uly="3226">
        <line lrx="2137" lry="3335" ulx="981" uly="3226">ter vergleichen ihn einem Maul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3423" type="textblock" ulx="975" uly="3323">
        <line lrx="2093" lry="3423" ulx="975" uly="3323">wurff; der Maulwurff iſt umb /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3514" type="textblock" ulx="971" uly="3420">
        <line lrx="2118" lry="3514" ulx="971" uly="3420">und umb von der Erden umb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="3718" type="textblock" ulx="965" uly="3514">
        <line lrx="2088" lry="3637" ulx="971" uly="3514">geben / er riecht nichts, als Er⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="3718" ulx="965" uly="3613">den, fuͤhlet nichts, als Erden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="4201" type="textblock" ulx="915" uly="3707">
        <line lrx="2085" lry="3828" ulx="920" uly="3707">verkoſtet nichts, als Erden,</line>
        <line lrx="2085" lry="3910" ulx="926" uly="3805">und eroͤffnet die Augen erft in</line>
        <line lrx="2083" lry="4015" ulx="921" uly="3900">dem Todt; der Geſzige iſt eben</line>
        <line lrx="2099" lry="4098" ulx="915" uly="3994">diſes Geluͤffters, ſein Seel iſt</line>
        <line lrx="2122" lry="4201" ulx="958" uly="4085">Lantz in die Erden verſenckt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="341" type="textblock" ulx="2110" uly="168">
        <line lrx="2766" lry="341" ulx="2110" uly="168">ntzig KXog NMuan:</line>
        <line lrx="2219" lry="340" ulx="2176" uly="290">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="319" type="textblock" ulx="2147" uly="297">
        <line lrx="2166" lry="319" ulx="2147" uly="297">y</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="625" type="textblock" ulx="2152" uly="377">
        <line lrx="3253" lry="522" ulx="2152" uly="377">er gedenckt an nichts, als an</line>
        <line lrx="3255" lry="625" ulx="2155" uly="513">die Erden; er redt nichts „als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="905" type="textblock" ulx="2145" uly="611">
        <line lrx="3255" lry="719" ulx="2152" uly="611">von der Erden, hat keine ande⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="829" ulx="2157" uly="705">re Neygung, kein anderes Ge⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="905" ulx="2145" uly="797">ſpraͤch / noch Geſchaͤfft, als we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1097" type="textblock" ulx="2153" uly="897">
        <line lrx="3256" lry="1016" ulx="2153" uly="897">gen der Erden; und was noch</line>
        <line lrx="3259" lry="1097" ulx="2157" uly="994">ſchaͤdlicher, iſt diſes, daß er ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1670" type="textblock" ulx="2158" uly="1090">
        <line lrx="3284" lry="1208" ulx="2158" uly="1090">Elend nicht wahr nimmt, daß</line>
        <line lrx="3296" lry="1294" ulx="2158" uly="1188">er blind iſt in dem, was er thun</line>
        <line lrx="3293" lry="1399" ulx="2163" uly="1281">ſoll / und nicht thun ſoll; blind,</line>
        <line lrx="3347" lry="1484" ulx="2162" uly="1380">daß jenige zu wiſſen, was recht,</line>
        <line lrx="3338" lry="1578" ulx="2164" uly="1480">und was unrecht iſt. Wann</line>
        <line lrx="3341" lry="1670" ulx="2163" uly="1569">ein GOtts⸗Laͤſterer, Truncken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1962" type="textblock" ulx="2164" uly="1670">
        <line lrx="3261" lry="1790" ulx="2164" uly="1670">bold, oder anderer dergieichen</line>
        <line lrx="3259" lry="1879" ulx="2176" uly="1767">Suͤnder zur Beicht gehet, iſt</line>
        <line lrx="3259" lry="1962" ulx="2165" uly="1863">das erſte, ſo er thut, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2059" type="textblock" ulx="2173" uly="1963">
        <line lrx="3280" lry="2059" ulx="2173" uly="1963">ſein Schwachheit entdecket /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2161" type="textblock" ulx="2173" uly="2056">
        <line lrx="3257" lry="2161" ulx="2173" uly="2056">und an den Tag gibt: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2254" type="textblock" ulx="2168" uly="2153">
        <line lrx="3295" lry="2254" ulx="2168" uly="2153">aus hundert Geitzigen, die da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2739" type="textblock" ulx="2167" uly="2247">
        <line lrx="3249" lry="2356" ulx="2167" uly="2247">beichten, werden kuͤmmerlich</line>
        <line lrx="3257" lry="2456" ulx="2177" uly="2348">zwey zu finden ſeyn, die ſich</line>
        <line lrx="3260" lry="2550" ulx="2173" uly="2442">deßwegen anklagen. Wann</line>
        <line lrx="3263" lry="2648" ulx="2167" uly="2536">man wider die Schwoͤrer, Un⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="2739" ulx="2176" uly="2637">keuſche, oder Rachgirrige pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2836" type="textblock" ulx="2189" uly="2732">
        <line lrx="3268" lry="2836" ulx="2189" uly="2732">diget, ſagen diejenige / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2926" type="textblock" ulx="2172" uly="2823">
        <line lrx="3265" lry="2926" ulx="2172" uly="2823">mit dererley Laſter beſchmuͤtzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3125" type="textblock" ulx="2165" uly="2920">
        <line lrx="3270" lry="3043" ulx="2173" uly="2920">ſeynd, bey ſich ſelbſt: Diſe</line>
        <line lrx="3329" lry="3125" ulx="2165" uly="3015">Laug wird auf meinen Kopf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3513" type="textblock" ulx="2166" uly="3115">
        <line lrx="3261" lry="3222" ulx="2168" uly="3115">gegoſſen, diſe ſcharpffe Straff⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3328" ulx="2177" uly="3220">Reo gehet mich an: wann man</line>
        <line lrx="3262" lry="3413" ulx="2166" uly="3316">aber wider den Geitz prediget /</line>
        <line lrx="3258" lry="3513" ulx="2179" uly="3404">iſt nicht ein eintziger, der ſage:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3607" type="textblock" ulx="2170" uly="3502">
        <line lrx="3276" lry="3607" ulx="2170" uly="3502">es bekrifft mich, diſe Paſſion</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3705" type="textblock" ulx="2168" uly="3598">
        <line lrx="3259" lry="3705" ulx="2168" uly="3598">verhehlet ſich unter dem Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3802" type="textblock" ulx="2185" uly="3691">
        <line lrx="3323" lry="3802" ulx="2185" uly="3691">til der Klugdeit, der Vorſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4087" type="textblock" ulx="2167" uly="3788">
        <line lrx="3261" lry="3899" ulx="2167" uly="3788">tigkeit, oder Noth / der Schul⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3996" ulx="2171" uly="3886">digkeit gegen ſeinem Haus⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="4087" ulx="2172" uly="3984">Weeſen, und Nachkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="4260" type="textblock" ulx="2169" uly="4053">
        <line lrx="3559" lry="4191" ulx="2169" uly="4053">ſchafft: Sapiens ſibi videtur Vir pres. a.</line>
        <line lrx="3494" lry="4260" ulx="2378" uly="4177">dives: v. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3131" type="textblock" ulx="3676" uly="2166">
        <line lrx="3908" lry="2259" ulx="3724" uly="2166">fardunrech</line>
        <line lrx="3899" lry="2356" ulx="3724" uly="2263">ncch en</line>
        <line lrx="3907" lry="2455" ulx="3735" uly="2365">ſawane</line>
        <line lrx="3908" lry="2557" ulx="3736" uly="2461">Nolechde</line>
        <line lrx="3908" lry="2656" ulx="3710" uly="2558">Mur rnua</line>
        <line lrx="3908" lry="2759" ulx="3733" uly="2655">hertoet</line>
        <line lrx="3908" lry="2880" ulx="3676" uly="2753">Egr</line>
        <line lrx="3908" lry="2977" ulx="3678" uly="2851">Cn</line>
        <line lrx="3907" lry="3032" ulx="3731" uly="2958">CNnius ad</line>
        <line lrx="3908" lry="3131" ulx="3734" uly="3047">Dei intro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="3250" type="textblock" ulx="3671" uly="3149">
        <line lrx="3897" lry="3250" ulx="3671" uly="3149">ſhwerich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4256" type="textblock" ulx="3680" uly="3250">
        <line lrx="3908" lry="3351" ulx="3736" uly="3250">ſich end⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3441" ulx="3740" uly="3348">in, nda</line>
        <line lrx="3906" lry="3547" ulx="3737" uly="3448">einghente</line>
        <line lrx="3908" lry="3665" ulx="3740" uly="3554">Eeſo ſeh</line>
        <line lrx="3908" lry="3740" ulx="3740" uly="3643">vil Gen</line>
        <line lrx="3900" lry="3836" ulx="3740" uly="3734">Vtroen</line>
        <line lrx="3908" lry="3938" ulx="3742" uly="3831">(ohten</line>
        <line lrx="3908" lry="4063" ulx="3680" uly="3933"> g gſe</line>
        <line lrx="3908" lry="4143" ulx="3749" uly="4042">lins,</line>
        <line lrx="3908" lry="4256" ulx="3750" uly="4151">n esiſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="562" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="562" lry="1778" ulx="0" uly="1686">Npte HßMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2991" type="textblock" ulx="209" uly="2840">
        <line lrx="557" lry="2915" ulx="209" uly="2840">Maarc. 10.</line>
        <line lrx="466" lry="2991" ulx="315" uly="2931">7.23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="4244" type="textblock" ulx="0" uly="3915">
        <line lrx="592" lry="3998" ulx="246" uly="3915">Leel. 10. 7.</line>
        <line lrx="447" lry="4152" ulx="0" uly="4021">n, 10.</line>
        <line lrx="330" lry="4244" ulx="0" uly="4119">. imi H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="387" type="textblock" ulx="859" uly="144">
        <line lrx="3289" lry="387" ulx="859" uly="144">Uber das ſibende Gebott GOttes. 539</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="530" type="textblock" ulx="1815" uly="380">
        <line lrx="3029" lry="530" ulx="1815" uly="380">ters / dann das Geld lieb ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="839" type="textblock" ulx="584" uly="443">
        <line lrx="1720" lry="548" ulx="623" uly="443">dives: Ein reicher Mann</line>
        <line lrx="1715" lry="646" ulx="617" uly="542">laßt ſich beduncken / daß er</line>
        <line lrx="1719" lry="740" ulx="600" uly="633">weiß ſey. Es lige nur ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="839" ulx="584" uly="729">ſer Laſt von Geſchaͤfften auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="937" type="textblock" ulx="420" uly="827">
        <line lrx="1728" lry="937" ulx="420" uly="827">Srchulſtern, ſagt man: ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1317" type="textblock" ulx="619" uly="926">
        <line lrx="1727" lry="1037" ulx="619" uly="926">vil Kinder, oder Enckel. Und</line>
        <line lrx="1717" lry="1124" ulx="621" uly="1022">ein jedes aus ihnen kan wi⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="1226" ulx="621" uly="1117">derumb fuͤnff, oder ſechs be⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1317" ulx="620" uly="1213">kommen; ich bin ſchuldig ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1698" type="textblock" ulx="614" uly="1311">
        <line lrx="1717" lry="1417" ulx="614" uly="1311">Vorſehung zu thun, die Klug⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1512" ulx="616" uly="1408">und Vorſichtigkeit iſt nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1603" ulx="620" uly="1503">botten, und wann ihr gleich g</line>
        <line lrx="1763" lry="1698" ulx="622" uly="1599">bisweilen vermercket, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1894" type="textblock" ulx="615" uly="1688">
        <line lrx="1726" lry="1813" ulx="615" uly="1688">gegen kerdiſchen Guͤttern eine</line>
        <line lrx="1720" lry="1894" ulx="615" uly="1794">groſſe Zuneygung habet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2001" type="textblock" ulx="625" uly="1887">
        <line lrx="1718" lry="2001" ulx="625" uly="1887">ſchmeichlet ihr euch, rechtferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2089" type="textblock" ulx="621" uly="1985">
        <line lrx="1721" lry="2089" ulx="621" uly="1985">get, und ſaget bey euch ſelb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2376" type="textblock" ulx="522" uly="2083">
        <line lrx="1752" lry="2200" ulx="622" uly="2083">ſten: ich ſtihl nicht / thue nie⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2300" ulx="606" uly="2177">mand unrecht; wann ich wuͤßte/</line>
        <line lrx="1715" lry="2376" ulx="522" uly="2271">daß ich einen frembden Pfen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2470" type="textblock" ulx="627" uly="2361">
        <line lrx="1724" lry="2470" ulx="627" uly="2361">ning in meinem Haus haͤtte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2669" type="textblock" ulx="550" uly="2467">
        <line lrx="1720" lry="2577" ulx="550" uly="2467">wollte ich denſelben ſogleich wi⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2669" ulx="609" uly="2560">derumb zuruck ſtellen: mithin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2762" type="textblock" ulx="639" uly="2664">
        <line lrx="1737" lry="2762" ulx="639" uly="2664">behertziget ihr nicht, was un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="2858" type="textblock" ulx="658" uly="2850">
        <line lrx="662" lry="2858" ulx="658" uly="2850">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2962" type="textblock" ulx="637" uly="2856">
        <line lrx="1734" lry="2962" ulx="637" uly="2856">hat: Quàm difficile, qui pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3131" type="textblock" ulx="531" uly="2953">
        <line lrx="1738" lry="3048" ulx="531" uly="2953">cCcunias habent, in regnum</line>
        <line lrx="1737" lry="3131" ulx="548" uly="3046">Dei introibunt: O wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3245" type="textblock" ulx="635" uly="3144">
        <line lrx="1735" lry="3245" ulx="635" uly="3144">ſchwerlich werden die / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3342" type="textblock" ulx="637" uly="3240">
        <line lrx="1775" lry="3342" ulx="637" uly="3240">reich ſeynd / und vil Geld ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="4018" type="textblock" ulx="626" uly="3336">
        <line lrx="1739" lry="3450" ulx="642" uly="3336">ben, in das Reich GOttes</line>
        <line lrx="1739" lry="3553" ulx="638" uly="3436">eingehen !er ſagt nicht dieſeni⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="3641" ulx="626" uly="3533">ge ſo ſtehlen; ſondern die,</line>
        <line lrx="1743" lry="3739" ulx="643" uly="3625">ſo vil Gelds haben; und ihr</line>
        <line lrx="1745" lry="3824" ulx="643" uly="3723">Vertrauen darauf ſetzen. Ihr</line>
        <line lrx="1746" lry="3918" ulx="644" uly="3820">betrachtet nicht, daß der Heil.</line>
        <line lrx="1748" lry="4018" ulx="648" uly="3913">Geiſt geſagt habe: Nihil eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="4116" type="textblock" ulx="647" uly="4016">
        <line lrx="1773" lry="4116" ulx="647" uly="4016">iniquius, quam amare pecu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="4232" type="textblock" ulx="646" uly="4109">
        <line lrx="1754" lry="4232" ulx="646" uly="4109">niam, es iſt nichts ungerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="2940" type="textblock" ulx="639" uly="2758">
        <line lrx="2817" lry="2867" ulx="639" uly="2758">ſer Seeligmacher geſorochen a</line>
        <line lrx="2950" lry="2940" ulx="1832" uly="2829">und Traͤgheit in dem Dienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="626" type="textblock" ulx="1813" uly="517">
        <line lrx="2935" lry="626" ulx="1813" uly="517">ben; er ſagt nicht, das Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="1970" type="textblock" ulx="1811" uly="713">
        <line lrx="2955" lry="825" ulx="1821" uly="713">ben: daß der H. Paulus den</line>
        <line lrx="2936" lry="914" ulx="1823" uly="802">Geld⸗Geitz von dem Diebſtahl</line>
        <line lrx="2934" lry="1019" ulx="1819" uly="902">unterſcheide, und nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="1111" ulx="1815" uly="1001">lein ſage: die Dieb / ſondern</line>
        <line lrx="2937" lry="1203" ulx="1816" uly="1092">auch die Geitzige werden</line>
        <line lrx="2941" lry="1297" ulx="1814" uly="1193">das Reich GGttes nicht</line>
        <line lrx="2932" lry="1402" ulx="1811" uly="1294">beſizen; Neque fures, ne-</line>
        <line lrx="2926" lry="1497" ulx="1814" uly="1384">que rapaces, neque avari Ke-</line>
        <line lrx="2924" lry="1586" ulx="1865" uly="1475">num Dei poſſidebunt: daß</line>
        <line lrx="2923" lry="1684" ulx="1813" uly="1575">eben diſer Apoſtel betheuret ha⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="1783" ulx="1817" uly="1673">be Radix omnium malorum</line>
        <line lrx="2935" lry="1877" ulx="1819" uly="1771">eſt cupiditas, die Wurtzel al⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="1970" ulx="1817" uly="1873">ler Ubel ſeye die Lieb des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="727" type="textblock" ulx="1771" uly="618">
        <line lrx="2966" lry="727" ulx="1771" uly="618">ſtehlen; ſondern das Geld lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="1412" type="textblock" ulx="2977" uly="1348">
        <line lrx="3164" lry="1412" ulx="2977" uly="1348">Y. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="2063" type="textblock" ulx="1818" uly="1964">
        <line lrx="3082" lry="2063" ulx="1818" uly="1964">Gelds. Daß der H. Euche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2460" type="textblock" ulx="1815" uly="2051">
        <line lrx="2929" lry="2167" ulx="1820" uly="2051">rius geſprochen: Magna eſtaf-</line>
        <line lrx="2629" lry="2250" ulx="1820" uly="2158">finitas vitiis cum divi</line>
        <line lrx="2938" lry="2359" ulx="1815" uly="2249">Laſter / und Reichthumb</line>
        <line lrx="2957" lry="2460" ulx="1818" uly="2351">haben groſſe Verwandt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2843" type="textblock" ulx="1831" uly="2536">
        <line lrx="2947" lry="2670" ulx="1831" uly="2536">Geitz alle uͤbrige Laſter ernaͤh⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="2767" ulx="1833" uly="2642">ret, beſchuͤtzet, und erhalket.</line>
        <line lrx="2953" lry="2843" ulx="1934" uly="2733">Er ernaͤhret die Unandacht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3032" type="textblock" ulx="1835" uly="2931">
        <line lrx="2945" lry="3032" ulx="1835" uly="2931">GOttes: ihr bettet Morgens /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2561" type="textblock" ulx="1811" uly="2448">
        <line lrx="2967" lry="2561" ulx="1811" uly="2448">ſchafft zuſammen; weil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="2237" type="textblock" ulx="2481" uly="2143">
        <line lrx="3177" lry="2237" ulx="2481" uly="2143">divitiis: die * 1-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="2976" type="textblock" ulx="2964" uly="2821">
        <line lrx="3349" lry="2899" ulx="2967" uly="2821">2. Luia nur</line>
        <line lrx="3284" lry="2976" ulx="2964" uly="2909">trit omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="3132" type="textblock" ulx="1831" uly="3002">
        <line lrx="3116" lry="3132" ulx="1831" uly="3002">und Abends niemahl, dann n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3332" type="textblock" ulx="1830" uly="3121">
        <line lrx="3243" lry="3245" ulx="1830" uly="3121">nur, da ihr euch an und abepe mnin</line>
        <line lrx="3251" lry="3332" ulx="1830" uly="3220">kleydet: ihr hoͤret nur in der vnis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3527" type="textblock" ulx="1831" uly="3315">
        <line lrx="2953" lry="3527" ulx="1831" uly="3315">F geſchwind eine ſchnelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3524" type="textblock" ulx="1866" uly="3407">
        <line lrx="2983" lry="3524" ulx="1866" uly="3407">Poſt⸗Meß dahin / und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3907" type="textblock" ulx="1833" uly="3511">
        <line lrx="2992" lry="3623" ulx="1839" uly="3511">zwar leichtſinnig genug, und</line>
        <line lrx="2976" lry="3717" ulx="1842" uly="3605">mit tauſend zerſtreuten Gedan⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="3808" ulx="1844" uly="3698">cken; ihr wohnet der Predig /</line>
        <line lrx="2984" lry="3907" ulx="1833" uly="3793">und Chriſtlichen Lehren nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4005" type="textblock" ulx="1847" uly="3893">
        <line lrx="2988" lry="4005" ulx="1847" uly="3893">bey; communiciret das gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="4293" type="textblock" ulx="1846" uly="3980">
        <line lrx="2962" lry="4100" ulx="1980" uly="3980">Jahr hindurch hoͤchſtens</line>
        <line lrx="2959" lry="4201" ulx="1846" uly="4083">zwey, oder dreymahl; traget</line>
        <line lrx="2957" lry="4293" ulx="1944" uly="4179">YyN2 kein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3018" lry="312" type="textblock" ulx="902" uly="85">
        <line lrx="3018" lry="312" ulx="902" uly="85">540 Vier und zwantzgſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="466" type="textblock" ulx="927" uly="343">
        <line lrx="2050" lry="466" ulx="927" uly="343">kein Sorg eure Kinder zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="567" type="textblock" ulx="927" uly="454">
        <line lrx="2086" lry="567" ulx="927" uly="454">Frommkeit, und Andacht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="657" type="textblock" ulx="932" uly="552">
        <line lrx="2058" lry="657" ulx="932" uly="552">erziehen, weil ihr immerzu mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="750" type="textblock" ulx="929" uly="648">
        <line lrx="2061" lry="750" ulx="929" uly="648">allerhand virwirrten Haͤndlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2687" type="textblock" ulx="530" uly="742">
        <line lrx="2045" lry="858" ulx="920" uly="742">in Haus⸗Geſchaͤfften, Procel-</line>
        <line lrx="2051" lry="952" ulx="928" uly="836">ſen, Handelſchaͤfften, euren</line>
        <line lrx="2049" lry="1046" ulx="928" uly="932">Land⸗Guͤttern, und andern zeit⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1147" ulx="915" uly="1028">lichen Sorgen, und Angele⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1237" ulx="912" uly="1124">genheiten verwicklet ſeypp.</line>
        <line lrx="2054" lry="1328" ulx="998" uly="1223">Der Geld⸗Geitz ernaͤhret</line>
        <line lrx="2048" lry="1428" ulx="908" uly="1317">auch die Hoffart. Der Heil.</line>
        <line lrx="2050" lry="1544" ulx="925" uly="1413">Paulus gibt ſeinem Lehr⸗Juͤn⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1622" ulx="530" uly="1516">1. Zim. 6. v. er die Unterweiſung: Præci-</line>
        <line lrx="2046" lry="1814" ulx="594" uly="1649">17. non ſublime ſapere: Gebie⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2009" ulx="1080" uly="1802">eenen Reicken din⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2008" ulx="556" uly="1899">p-gI. æ. 9. Welt, daß ſie nicht hof⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2112" ulx="546" uly="1924">/ 51. . . AFrtig ſeyen. In multitudi-</line>
        <line lrx="2038" lry="2201" ulx="922" uly="2091">ne divitiarum ſuarum glori-</line>
        <line lrx="2040" lry="2299" ulx="895" uly="2191">antur: Sie ruͤhmen ſich /</line>
        <line lrx="2037" lry="2399" ulx="920" uly="2289">und vertrauen auf ihre groſ⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="2492" ulx="925" uly="2381">ſe Reichthumb. nihr</line>
        <line lrx="2038" lry="2586" ulx="922" uly="2482">durch euren Geitz etwelch weni⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2687" ulx="872" uly="2569">ge Guͤtter zuſammen geraffet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2781" type="textblock" ulx="924" uly="2674">
        <line lrx="2065" lry="2781" ulx="924" uly="2674">wollet ihr euch ſehen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2884" type="textblock" ulx="916" uly="2758">
        <line lrx="2039" lry="2884" ulx="916" uly="2758">aller Orten der erſte, und Hahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2972" type="textblock" ulx="905" uly="2865">
        <line lrx="2067" lry="2972" ulx="905" uly="2865">in dem Korb ſcyn, jedermaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3070" type="textblock" ulx="769" uly="2961">
        <line lrx="2039" lry="3070" ulx="769" uly="2961">iglich ſoll euch ſoͤrchten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="3272" type="textblock" ulx="676" uly="3053">
        <line lrx="2086" lry="3187" ulx="751" uly="3053">könnet ihr nicht lyden, wann</line>
        <line lrx="2046" lry="3272" ulx="676" uly="3158">man euch nur das gerinſte zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3402" type="textblock" ulx="535" uly="3255">
        <line lrx="2039" lry="3363" ulx="591" uly="3255">wider thut; wann ein anderer</line>
        <line lrx="896" lry="3402" ulx="535" uly="3330">Prov. I8. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3925" type="textblock" ulx="762" uly="3543">
        <line lrx="2031" lry="3663" ulx="762" uly="3543">ſttreng heraus: wann etwann</line>
        <line lrx="2036" lry="3758" ulx="916" uly="3641">einer wohl fort kommt, und</line>
        <line lrx="2025" lry="3925" ulx="896" uly="3729">ſein Gluͤck eben ſaͤwoh machet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="4031" type="textblock" ulx="889" uly="3829">
        <line lrx="2054" lry="3949" ulx="889" uly="3829">als ihr, werdet ihr alſobalo von</line>
        <line lrx="2141" lry="4031" ulx="910" uly="3918">Eyferſucht, und Mißgunſt wi⸗ l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="4164" type="textblock" ulx="904" uly="4016">
        <line lrx="2016" lry="4164" ulx="904" uly="4016">der ihne geſtochen, erwecket ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1711" type="textblock" ulx="937" uly="1606">
        <line lrx="2061" lry="1711" ulx="937" uly="1606">pe divitibus hujus Sæculi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3556" type="textblock" ulx="920" uly="3348">
        <line lrx="2064" lry="3472" ulx="920" uly="3348">euch gleich iſt: Dives affabitur</line>
        <line lrx="2040" lry="3556" ulx="920" uly="3447">rigidè: Ein Reicher ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="983" type="textblock" ulx="2143" uly="378">
        <line lrx="3222" lry="508" ulx="2149" uly="378">etwelch eigen ſchlimmen Han⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="600" ulx="2150" uly="477">del, und Ungelegenheit / diſes</line>
        <line lrx="3229" lry="692" ulx="2143" uly="576">will er nicht gedulden; und ſe⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="859" ulx="2147" uly="667">Lte alfobald entſtehen Zanck,</line>
        <line lrx="3254" lry="890" ulx="2209" uly="766">orn / und loͤdtliche Feindſchaff⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="983" ulx="2148" uly="865">ten: das Wort divitiæ Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1082" type="textblock" ulx="2090" uly="960">
        <line lrx="3292" lry="1082" ulx="2090" uly="960">thum nimmt ſeinen Urſprung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2327" type="textblock" ulx="2116" uly="1052">
        <line lrx="3228" lry="1174" ulx="2127" uly="1052">her à dividendo, welches zer⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="1264" ulx="2131" uly="1152">theilen heiſſet, weil die Reich⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1368" ulx="2147" uly="1245">thumb ein Urſach der Uneinig⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="1468" ulx="2135" uly="1342">keit, und Zertrennung der Ge⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1557" ulx="2135" uly="1436">muͤther ſeyn: wann eure Haus⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="1660" ulx="2135" uly="1536">genoſſen eurer Brgird nicht beye</line>
        <line lrx="3226" lry="1752" ulx="2132" uly="1631">ſtimmen; wann man ſich, euch</line>
        <line lrx="3258" lry="1847" ulx="2144" uly="1729">gleich, nicht zu todt arbeitet,</line>
        <line lrx="3314" lry="1943" ulx="2136" uly="1829">wann ſie ein Glaß verbrechen</line>
        <line lrx="3221" lry="2041" ulx="2120" uly="1926">oder einen Pfeninng verliehren /</line>
        <line lrx="3210" lry="2136" ulx="2140" uly="2017">iſt das Feuer ſogleich bey euch</line>
        <line lrx="3252" lry="2239" ulx="2116" uly="2116">im Dach / ihr verfuchet ſie, und</line>
        <line lrx="3253" lry="2327" ulx="2128" uly="2206">laͤſteret den Hochheilig ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="2491" type="textblock" ulx="1657" uly="2306">
        <line lrx="3572" lry="2425" ulx="1937" uly="2306">oſ⸗. Namen GOttes: Dives inju. Zcli3,v.4</line>
        <line lrx="2191" lry="2491" ulx="1657" uly="2390">Wann ihr ſt “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2521" type="textblock" ulx="2136" uly="2405">
        <line lrx="3265" lry="2521" ulx="2136" uly="2405">ſte egit, fremet: Der Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2715" type="textblock" ulx="2074" uly="2506">
        <line lrx="3252" lry="2628" ulx="2074" uly="2506">hat unꝛecht gethan / und wud</line>
        <line lrx="3222" lry="2715" ulx="2093" uly="2604">noch darzu grimmig. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2816" type="textblock" ulx="2103" uly="2692">
        <line lrx="3272" lry="2816" ulx="2103" uly="2692">Geitz ernaͤhret die Unkeuſchheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="3620" type="textblock" ulx="2110" uly="2794">
        <line lrx="3361" lry="2908" ulx="2137" uly="2794">Unma ſigkeit, Fraß, und Fuͤlle</line>
        <line lrx="3268" lry="3005" ulx="2138" uly="2895">rey, weil er Mittel an die Hand</line>
        <line lrx="3219" lry="3102" ulx="2126" uly="2984">ſchafft zu bezahlen, was man in</line>
        <line lrx="3221" lry="3209" ulx="2142" uly="3087">den Wirth⸗Huren⸗Spill⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3303" ulx="2139" uly="3180">Haͤuſern / uñ andern leichtfertig</line>
        <line lrx="3264" lry="3401" ulx="2116" uly="3277">liederlich? Orten verſchwendet.</line>
        <line lrx="3211" lry="3487" ulx="2206" uly="3375">Nun was Anſehen hat es,</line>
        <line lrx="3397" lry="3620" ulx="2110" uly="3471">eine Wurtzel, die durch ſovil 3. 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="3682" type="textblock" ulx="2125" uly="3495">
        <line lrx="3652" lry="3586" ulx="3456" uly="3495">d</line>
        <line lrx="3566" lry="3682" ulx="2125" uly="3501">Zaſmen an die Erde angebeff⸗ Feiks .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="4063" type="textblock" ulx="2112" uly="3665">
        <line lrx="3346" lry="3784" ulx="2125" uly="3665">tet iſt, auszureiſſen? was An⸗ t2r.</line>
        <line lrx="3236" lry="3878" ulx="2120" uly="3757">ſehen / einen Menſchen / welcher</line>
        <line lrx="3315" lry="3974" ulx="2112" uly="3856">ein Sclav diſes Laſters iſt, hei⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="4063" ulx="2142" uly="3958">ig zu machen? wer wird ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4165" type="textblock" ulx="2107" uly="4046">
        <line lrx="3232" lry="4165" ulx="2107" uly="4046">bekehren? die Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="3492" type="textblock" ulx="3368" uly="3420">
        <line lrx="3438" lry="3492" ulx="3368" uly="3420">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1182" type="textblock" ulx="3747" uly="987">
        <line lrx="3898" lry="1101" ulx="3747" uly="987">fürtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1765" type="textblock" ulx="3767" uly="1285">
        <line lrx="3796" lry="1765" ulx="3767" uly="1314">— S —  =</line>
        <line lrx="3842" lry="1669" ulx="3799" uly="1313">EE  =</line>
        <line lrx="3841" lry="1372" ulx="3830" uly="1313">—</line>
        <line lrx="3875" lry="1479" ulx="3838" uly="1285">— —</line>
        <line lrx="3898" lry="1667" ulx="3845" uly="1399">=6R —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="1971" type="textblock" ulx="3775" uly="1789">
        <line lrx="3797" lry="1971" ulx="3775" uly="1789">— =</line>
        <line lrx="3828" lry="1963" ulx="3804" uly="1801">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2063" type="textblock" ulx="3770" uly="1982">
        <line lrx="3808" lry="2057" ulx="3770" uly="1997">=</line>
        <line lrx="3840" lry="2059" ulx="3807" uly="1996">☛</line>
        <line lrx="3905" lry="2063" ulx="3866" uly="1982">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="2160" type="textblock" ulx="3779" uly="2079">
        <line lrx="3904" lry="2160" ulx="3779" uly="2079">nid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2954" type="textblock" ulx="3690" uly="2654">
        <line lrx="3908" lry="2751" ulx="3696" uly="2654">!</line>
        <line lrx="3908" lry="2954" ulx="3690" uly="2851">„ W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4246" type="textblock" ulx="3686" uly="2946">
        <line lrx="3908" lry="3037" ulx="3752" uly="2946">Ennlkeni</line>
        <line lrx="3907" lry="3139" ulx="3686" uly="3042">6bonins</line>
        <line lrx="3890" lry="3263" ulx="3748" uly="3163">venmmng</line>
        <line lrx="3908" lry="3345" ulx="3749" uly="3257">lng/ oe</line>
        <line lrx="3908" lry="3443" ulx="3748" uly="3345">ngfuni</line>
        <line lrx="3908" lry="3543" ulx="3749" uly="3441">deren w</line>
        <line lrx="3908" lry="3651" ulx="3748" uly="3539">en dege</line>
        <line lrx="3908" lry="3738" ulx="3777" uly="3640">ſhenen</line>
        <line lrx="3908" lry="3840" ulx="3749" uly="3748">cnet,</line>
        <line lrx="3896" lry="3949" ulx="3749" uly="3834">durgh</line>
        <line lrx="3908" lry="4039" ulx="3752" uly="3922">ulche</line>
        <line lrx="3908" lry="4145" ulx="3779" uly="4034">fieder</line>
        <line lrx="3908" lry="4246" ulx="3754" uly="4136">Wllue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="4325" type="textblock" ulx="3764" uly="4314">
        <line lrx="3767" lry="4325" ulx="3764" uly="4314">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2369" type="textblock" ulx="3738" uly="1996">
        <line lrx="3780" lry="2365" ulx="3738" uly="1996"> = e2n =</line>
        <line lrx="3806" lry="2369" ulx="3791" uly="2283">=</line>
        <line lrx="3885" lry="2360" ulx="3843" uly="2280">☛</line>
        <line lrx="3908" lry="2357" ulx="3884" uly="2296">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="3669" type="textblock" ulx="3396" uly="3524">
        <line lrx="3448" lry="3578" ulx="3396" uly="3524">ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="3688" type="textblock" ulx="3697" uly="3649">
        <line lrx="3701" lry="3688" ulx="3698" uly="3669">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="4125" type="textblock" ulx="3755" uly="4035">
        <line lrx="3777" lry="4100" ulx="3755" uly="4035">=5</line>
        <line lrx="3852" lry="4125" ulx="3837" uly="4064">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2951" lry="401" type="textblock" ulx="844" uly="169">
        <line lrx="2951" lry="401" ulx="844" uly="169">Uber das ſibende G ebott GOttes. 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="2942" lry="582" ulx="0" uly="452">GOttes? ſein Geitz laſſet nicht kraͤfftigere Predigen ſeynd je⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="672" ulx="0" uly="495">N, auauuu, daß er dieſelbe durch Werck mahls gehalten worden, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="3059" lry="774" ulx="1" uly="642"> Deer Barmhertzigkeit verdlene, jene unſers Seeligmachers ?</line>
        <line lrx="3029" lry="875" ulx="0" uly="740">ſae und folgend⸗wohlmeynendem und doch ſpotteten die Phari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1072" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="3030" lry="967" ulx="0" uly="836">ah Ba. 4.7. Rath des Propheten Danielis ſqer derſelben, und verlachten</line>
        <line lrx="3233" lry="1072" ulx="52" uly="935">le 24 gehorche: Peccata tua eleemo- ihn: Quia erant avari: ſagt der uec. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="3222" lry="1166" ulx="4" uly="1029">Ne EFynis redime: Mach dich von H. Geſchicht⸗Schreiber, weil v. 14.</line>
        <line lrx="2925" lry="1252" ulx="0" uly="1129">e deinen Suͤnden durch All⸗ ſie geitzig waren. Uber das</line>
        <line lrx="3026" lry="1363" ulx="0" uly="1223">elr M moſen loß. Was wird ihn iſt der Geitz ein Urſach der Diebꝛ</line>
        <line lrx="2938" lry="1456" ulx="0" uly="1317">KHh Daann bekehren? villeicht die ſtaͤhlen; die Diebſtaͤhl verpflich⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="1546" ulx="0" uly="1415">Nnen. Schwachheit des Alters, wel⸗ ten das Abgenommene wider</line>
        <line lrx="2945" lry="1646" ulx="0" uly="1513">ntde che alle übrige Gemuͤths⸗Ney⸗ zuruck zu geben, diſe Zuruck⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="1755" ulx="0" uly="1589">e : gungen abkuͤhlet, und maͤßi⸗ ſtellung aber geſchiht hoͤchſt ſel⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="1836" ulx="1" uly="1694">AAet? Nein fuͤrvahr: dann di⸗ ken, und nur halb, und halb.</line>
        <line lrx="2938" lry="1941" ulx="0" uly="1798">rci ſe da umb ſo mehrer ſich entzuͤn⸗ Diſen Wahrheiten werdet ihr</line>
        <line lrx="2952" lry="2039" ulx="0" uly="1894">* det, und vermehret / als mehr Beyfall leiſten, wann ihr belie⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="2144" ulx="0" uly="1981">o „ man an dem Alter zunimmt. ben werdet, die Beſchreibung</line>
        <line lrx="2935" lry="2231" ulx="0" uly="2069">i Was wird ihn dann bekehren? des Diebſtahls mit mir zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="2327" ulx="0" uly="2183">Ne die Predigen? Ey was heili⸗ legen, und die Auslegung deſ⸗</line>
        <line lrx="2809" lry="2415" ulx="7" uly="2261">M gere, was maͤchtigere, und was ſeiben zu vernehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3076" type="textblock" ulx="0" uly="2636">
        <line lrx="3066" lry="2804" ulx="0" uly="2636">n le D, e Lehrer ſagen / der oder anzunemmen ulaſſet, wek</line>
        <line lrx="2962" lry="2895" ulx="469" uly="2757">„σ Diebſtall ſeye Acce- ches euch nicht zuge oͤret: als va</line>
        <line lrx="3040" lry="2988" ulx="631" uly="2868">— Ptio, aut retentio, aut ihr fur einen geleiſteten Dienſt,</line>
        <line lrx="2966" lry="3076" ulx="3" uly="2937">meg Sar. damnificatio rei alienæ invi- fuͤr Kauffmanns⸗Waaren, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="4242" type="textblock" ulx="0" uly="3040">
        <line lrx="2966" lry="3184" ulx="9" uly="3040">mummt tiò Dominò. Eine Hinweg⸗ ein Richterliche Verrichtung</line>
        <line lrx="2977" lry="3272" ulx="0" uly="3135">n⸗ nemmung, oder Behal⸗ fuͤnfftzig Stuͤber, oder einen</line>
        <line lrx="2945" lry="3368" ulx="0" uly="3229">Nlihſee tuung / oder Beſchaͤdigung Thaler forderet, da dieſelbe</line>
        <line lrx="3018" lry="3463" ulx="3" uly="3336">6SDd4 eines frembden Guts / wi⸗ nicht einmahl dreyßig werth</line>
        <line lrx="2960" lry="3559" ulx="0" uly="3434">et Deer den Willen des jenigen / ſeynd; wann ihr eurem Schrei⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="3654" ulx="0" uly="3528">e  den daſſelbe zugehoͤrig iſt. ber, eurem Diener, oder eurem</line>
        <line lrx="3209" lry="3755" ulx="0" uly="3604">ud uurcptt. Da ihr nemblich etwas hinweg Bepygegebenen geſtattet einzus</line>
        <line lrx="3141" lry="3855" ulx="0" uly="3728">eer nemmet, oder durch euch ſelbſt, fordern, was man ihnen nicht</line>
        <line lrx="2877" lry="3954" ulx="0" uly="3820"> aok odder durch andere; oder heim⸗ ſchuldig iſt. H</line>
        <line lrx="3212" lry="4051" ulx="0" uly="3910">ee lich / oder offentlich; da ihr et⸗ Aut Ketentio: die Behal⸗ getesti</line>
        <line lrx="2929" lry="4146" ulx="0" uly="4008">e nas forderet, annemmet, oder tung Ein Diebſtahl iſt nicht</line>
        <line lrx="2987" lry="4242" ulx="619" uly="4108">euren Leuten etwas zu fordern, nur allein, wann ihr hinweg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="4357" type="textblock" ulx="1905" uly="4221">
        <line lrx="3006" lry="4357" ulx="1905" uly="4221">Yv9H 2S neme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3208" lry="393" type="textblock" ulx="968" uly="174">
        <line lrx="3208" lry="393" ulx="968" uly="174">542 Vier und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4257" type="textblock" ulx="488" uly="390">
        <line lrx="3900" lry="571" ulx="959" uly="390">nemmet, ſondern auch, wann behalten ſeynd durch einerllen n g</line>
        <line lrx="3907" lry="683" ulx="966" uly="514">ihr behaltet, was nit euer iſt: Gebott verbotten, du ſollſt ſuche</line>
        <line lrx="3908" lry="762" ulx="963" uly="606">als, da ihr von eurem Vatter / frembdes Gut nicht hin⸗ üiin ⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="834" ulx="975" uly="691">oder euren Vorfahreren ein weg nemmen / noch behal⸗ Nin</line>
        <line lrx="3903" lry="963" ulx="894" uly="796">Gut ererbt habet, welches ſie ten. Nicht zuruck ſtellen iſt ein ſr</line>
        <line lrx="3908" lry="1024" ulx="975" uly="900">übel, und mit Unrecht an ſich ge⸗ eben ſo laſterhaffter Diebſtall/ „ M!</line>
        <line lrx="3907" lry="1130" ulx="742" uly="992">Pracht; wann ihr euren Dienſt⸗ als ſtehlen, oder des Naͤchſten erhiun</line>
        <line lrx="3908" lry="1220" ulx="953" uly="1100">Botten, denen Kauff⸗Leuten, Gut verderhbben. m: w</line>
        <line lrx="3908" lry="1319" ulx="781" uly="1193">denen Handwerckern / oder eau⸗ Wann ihr auf der Jagd das Aℳet Dan-. ingtt</line>
        <line lrx="3898" lry="1416" ulx="970" uly="1278">ren Schuldglaubigeren etwas Getrayd, und Feld⸗Fruͤchten nißeeti.. W N</line>
        <line lrx="3908" lry="1512" ulx="961" uly="1379">ſchuldig ſeyd; wann ihr gefun⸗ verderbet; wann ihr in ein ſ ſiht⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="1612" ulx="894" uly="1473">den habet, was ein anderer ver⸗ Amt / Kunſt, oder Verrichtung ttoen</line>
        <line lrx="3897" lry="1707" ulx="895" uly="1579">lohren, begehet ihr einen Dieb⸗ euch eintringet, deren ihr unfaͤ⸗ AEiſpon</line>
        <line lrx="3908" lry="1804" ulx="870" uly="1685">ſtall, da ihr ſelbiges behaltet: hig ſeyd: wann, da ihr ein AAd. mIk</line>
        <line lrx="3908" lry="1892" ulx="585" uly="1782">. 34. &amp; re Non multùm intereſt quo ad vocat, Richter, Procurator, I, M</line>
        <line lrx="3905" lry="1996" ulx="488" uly="1880">Eerter C. periculum animæ, injuſtè de- oder Notarius, ein Medicus, Mronn</line>
        <line lrx="3891" lry="2127" ulx="555" uly="1964">Teene tinere, ac invadere alienum, Wund⸗Artzt, oder Apothecker Cpnit</line>
        <line lrx="3908" lry="2223" ulx="570" uly="2071">Sortage Te- ſpricht der Pabſt lnnocentius durch euer Unwiſſenheit, oder echedn</line>
        <line lrx="3906" lry="2284" ulx="620" uly="2169">rg.” III. in dem Lateranenſiſchen merckliche Fahrlaͤßigkeit Urſch mßi</line>
        <line lrx="3908" lry="2387" ulx="866" uly="2271">Concilie: Es iſt kein groſſer ſeyd / daß jemand in ſeinem Pro. l deltorn</line>
        <line lrx="3903" lry="2496" ulx="913" uly="2368">Unterſchid / die Gefahr / und ceſs, an ſeinen Guͤteren, oder ſei⸗ 41 ſoden</line>
        <line lrx="3908" lry="2578" ulx="968" uly="2470">Verdammnus der Seele ner Geſundheit beſchaͤdiget wer⸗ Aid e</line>
        <line lrx="3908" lry="2679" ulx="966" uly="2566">betreffend / ob man fremb⸗ de, begehet ihr einen Diebſtall. h</line>
        <line lrx="3908" lry="2777" ulx="960" uly="2664">des Gut beſtehle / oder be⸗ Ich ſage rei alienæ: eines  d D</line>
        <line lrx="3908" lry="2877" ulx="961" uly="2759">halte. Wann ihr zu eurem frembden Guts / oder Geiſtt he.</line>
        <line lrx="3904" lry="2968" ulx="966" uly="2856">Beicht⸗Vatter ſagtet: ich hab lich⸗oder Weltlichen, welches ſt eh</line>
        <line lrx="3908" lry="3071" ulx="965" uly="2955">anjetzo den Willen, zehen Gold⸗ man nicht genugſamb erweget: Grlirgeſch</line>
        <line lrx="3906" lry="3168" ulx="963" uly="3050">Cronen zu entfrembden, aber wann ihr eures Nachbaren Mig e⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="3266" ulx="960" uly="3149">uͤber vierzehen Taͤg wird ich Haus ausgeraubt haͤttet, wur⸗ Melnereſe</line>
        <line lrx="3908" lry="3360" ulx="965" uly="3241">diſen Willen nit mehr haben: de man euch fuͤr einem Rauber cer i</line>
        <line lrx="3908" lry="3462" ulx="962" uly="3336">wurdet ihr wohl der Abſolu- halten, ihr wurdet ſchuldig ſeyn / t, nen</line>
        <line lrx="3908" lry="3555" ulx="963" uly="3434">tion faͤhig ſeyn? ihr ſeyd deren ihm darfuͤr genug zu thun; ihr  khenbroe</line>
        <line lrx="3905" lry="3659" ulx="935" uly="3526">eben ſo wenig faͤhig, wann ihr habt deſſen Seel erſchoͤcklich attthede</line>
        <line lrx="3908" lry="3758" ulx="962" uly="3630">das frembde Gut nicht ſogleich, verwuͤſtet, in ſeinem Hertzen die R,udd</line>
        <line lrx="3907" lry="3850" ulx="960" uly="3728">und zur Stund wider zuruck Schaͤtz der Gnad &amp; Ottes ver⸗ Khnen</line>
        <line lrx="3908" lry="3958" ulx="859" uly="3822">ſtellt, da ihr es thun koͤnnet, ob heeret, ihn in Armuth gebracht/ n uſrrn</line>
        <line lrx="3908" lry="4059" ulx="958" uly="3923">ihr ſchon verſprechet, ſolches in⸗ da ihr zur Suͤnd ihn angereitzet Aunrt</line>
        <line lrx="3908" lry="4151" ulx="956" uly="4012">nechalb vierzehen Taͤgen wider habet, und ihr machet kein Ab: ſireh</line>
        <line lrx="3908" lry="4257" ulx="930" uly="4107">zuruck zu geben: nemmen, und ſehen darauf, laſſet euch nichts Nſhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4303" type="textblock" ulx="3064" uly="4214">
        <line lrx="3254" lry="4303" ulx="3064" uly="4214">xren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="2058" type="textblock" ulx="105" uly="1923">
        <line lrx="120" lry="2058" ulx="105" uly="1923">S —☛☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2169" type="textblock" ulx="120" uly="2120">
        <line lrx="138" lry="2169" ulx="120" uly="2120">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="18" lry="2474" ulx="0" uly="2026">—— — —— =ð</line>
        <line lrx="33" lry="2474" ulx="19" uly="1898">= —</line>
        <line lrx="53" lry="2542" ulx="29" uly="1960">2 =— — — S</line>
        <line lrx="76" lry="2471" ulx="42" uly="1844">☛GE  e =</line>
        <line lrx="103" lry="2469" ulx="66" uly="2029">— S — —= E</line>
        <line lrx="125" lry="2481" ulx="91" uly="2140"> S</line>
        <line lrx="128" lry="2404" ulx="120" uly="2336">= =</line>
        <line lrx="140" lry="2470" ulx="122" uly="2411">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2704" type="textblock" ulx="94" uly="2507">
        <line lrx="129" lry="2704" ulx="94" uly="2507">S= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="228" lry="3356" type="textblock" ulx="73" uly="3227">
        <line lrx="81" lry="3356" ulx="73" uly="3227">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3565" type="textblock" ulx="93" uly="3470">
        <line lrx="115" lry="3565" ulx="93" uly="3498">See</line>
        <line lrx="133" lry="3555" ulx="119" uly="3470">SEe=</line>
        <line lrx="141" lry="3547" ulx="134" uly="3486">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3574" type="textblock" ulx="58" uly="3485">
        <line lrx="78" lry="3574" ulx="58" uly="3485">☛nr£</line>
        <line lrx="93" lry="3559" ulx="81" uly="3501">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3662" type="textblock" ulx="66" uly="3569">
        <line lrx="114" lry="3657" ulx="87" uly="3569">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3745" type="textblock" ulx="113" uly="3674">
        <line lrx="123" lry="3745" ulx="113" uly="3674">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3771" type="textblock" ulx="42" uly="3664">
        <line lrx="74" lry="3762" ulx="42" uly="3664">—</line>
        <line lrx="97" lry="3771" ulx="74" uly="3667">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3854" type="textblock" ulx="75" uly="3784">
        <line lrx="96" lry="3854" ulx="75" uly="3784">—</line>
        <line lrx="118" lry="3847" ulx="101" uly="3786">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="3956" type="textblock" ulx="63" uly="3792">
        <line lrx="74" lry="3956" ulx="63" uly="3792">= =</line>
        <line lrx="83" lry="3955" ulx="75" uly="3884">2 £æu</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="4159" type="textblock" ulx="40" uly="3782">
        <line lrx="81" lry="4159" ulx="40" uly="3901">— –</line>
        <line lrx="101" lry="3950" ulx="78" uly="3875">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="4251" type="textblock" ulx="82" uly="4081">
        <line lrx="103" lry="4251" ulx="82" uly="4081"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="4250" type="textblock" ulx="104" uly="4161">
        <line lrx="120" lry="4250" ulx="104" uly="4161">—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="4048" type="textblock" ulx="82" uly="3964">
        <line lrx="97" lry="4048" ulx="82" uly="3990">=</line>
        <line lrx="122" lry="4047" ulx="107" uly="3970">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="4349" type="textblock" ulx="106" uly="4056">
        <line lrx="118" lry="4343" ulx="111" uly="4279">—</line>
        <line lrx="138" lry="4349" ulx="106" uly="4056">= ☛n,</line>
        <line lrx="229" lry="4291" ulx="218" uly="4151">„ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="4353" type="textblock" ulx="88" uly="4273">
        <line lrx="102" lry="4353" ulx="88" uly="4273">—</line>
        <line lrx="111" lry="4345" ulx="103" uly="4280">=2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="361" type="textblock" ulx="850" uly="170">
        <line lrx="2958" lry="361" ulx="850" uly="170">Uber das ſibende Gebott GOttes. 543</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="4283" type="textblock" ulx="276" uly="423">
        <line lrx="2954" lry="542" ulx="631" uly="423">irren, gedencket nicht daran / ren: wann die Schuldglaubi⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="643" ulx="562" uly="517">diſe arme Ungluckſerlige / welche ger den dritten Theil deſſen,“</line>
        <line lrx="2991" lry="738" ulx="622" uly="617">ihr verfuͤhret, widerumb auf was ihr ihnen ſchuldig ſey uch</line>
        <line lrx="2949" lry="832" ulx="631" uly="714">den rechten Weeg zu bringen; ſchencken, weil ſie lieber das Mu⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="927" ulx="625" uly="813">ihr ſeyd ein Rauber. ſter, als das gantze Stuck, lie⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="1027" ulx="276" uly="915">Savito H.. In der Beſchreibung wird ber etwas, als gar alles, ver⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="1120" ulx="300" uly="1007">mnim. ferner hinzu geſetzt: in vit Do- liehren wollen: wann ihr eure</line>
        <line lrx="2966" lry="1225" ulx="598" uly="1100">mino: wider den Willen Unterthanen zu Frohn⸗Dien⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1320" ulx="622" uly="1197">des ſenigen / dem es zuge⸗ ſten, Schar⸗Werck, Fuhren</line>
        <line lrx="2947" lry="1414" ulx="619" uly="1293">hoͤrt. Iſt ſo vil geredt, ohne Botten⸗Lauffen, oder Geſchen⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="1511" ulx="533" uly="1394">ſein freye und lediglich unge⸗ cken, zu welchen ſie nicht ver⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="1611" ulx="603" uly="1492">zwungen: Einwilligung, dann, pflichtet ſeynd / anhal et / wann</line>
        <line lrx="2939" lry="1703" ulx="545" uly="1583">ob er ſchon dahin einw lliget, ihr ſchon ſagt / ſie thun es frey⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="1796" ulx="602" uly="1682">wann er es nur halb / und halb willig, und von gutem Hertzen,</line>
        <line lrx="2937" lry="1889" ulx="612" uly="1776">will, wann er es gern anderſt ſeyd ihr doch vor GOtt nicht</line>
        <line lrx="3020" lry="2002" ulx="609" uly="1872">wollte; wann ſein Cinwligung entſchuldiget, dann der Rechts⸗ D</line>
        <line lrx="3370" lry="2087" ulx="610" uly="1974">abgenoͤthiget, abgetrungen / Gehrte mit Wahrheit ge pro⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="2188" ulx="610" uly="2067">nicht allerdings freywillig iſt, chen hat: Velle non creditur, t. velle f.</line>
        <line lrx="3237" lry="2284" ulx="610" uly="2159">wann er ſeinen Willen nicht le qui obſequitur imperio Pa- deg. F.</line>
        <line lrx="2934" lry="2379" ulx="606" uly="2259">dig, vollkommen, und durch⸗ tris, aut Domini: man ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="2475" ulx="606" uly="2367">aus, ſondern nur ſecundum get nicht/ daß der ſenige ein</line>
        <line lrx="3001" lry="2571" ulx="611" uly="2454">quid, wie die Schulredet, nur Sach wolle / der dieſelbe</line>
        <line lrx="3513" lry="2664" ulx="610" uly="2553">in etwas darein gibt, ſeyd ihr nur thut / dem Willen ſiie -=</line>
        <line lrx="3537" lry="2757" ulx="613" uly="2652">von dem Diebſtall nicht ent⸗ nes Vatters / oder Herrns</line>
        <line lrx="3174" lry="2860" ulx="610" uly="2744">ſchuldiget. Waen ein armer Gehorſam zu leiſten. Und</line>
        <line lrx="3302" lry="2957" ulx="612" uly="2840">Menſch euch Schanckungen abermahl: Nihil conſenſui r. sta f.</line>
        <line lrx="3282" lry="3066" ulx="605" uly="2929">gibt, ein geſchwind, und gutes tam contrarium eſt, quamvis, eodem, H.</line>
        <line lrx="3346" lry="3175" ulx="612" uly="3022">Urtheil zu erhalten; oder fuͤr arque metus: Nichts iſt der .2. 2 66.</line>
        <line lrx="3347" lry="3241" ulx="623" uly="3122">das Intereſſe des von euch auf freyen Einwilligung alſo zu“4. S. . 5.</line>
        <line lrx="3133" lry="3349" ulx="616" uly="3235">Wucher ihm anglihenen wider / als der Bewalt, oder</line>
        <line lrx="2984" lry="3515" ulx="594" uly="3327">Gelds; wann euer Gegentheil die Jorche, Und der Pose</line>
        <line lrx="2904" lry="3497" ulx="519" uly="3436">in einemPree emihr — = -= Egicunque putentior erat,</line>
        <line lrx="2952" lry="3634" ulx="609" uly="3434">Maech. abee wainench eler Cogit, O&amp; in Manli vis latet impe-</line>
        <line lrx="3042" lry="3849" ulx="588" uly="3661">welchem er rechtmaͤßiger Weiß Und müͤreben gager tenne vans⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="4020" ulx="610" uly="3808">ener Anſpruch machen kruß, Darffnicht abſeyn/ was man an⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="4019" ulx="524" uly="3932">euch nachlaſſet, aus Verdruß, halt</line>
        <line lrx="3099" lry="4120" ulx="619" uly="3994">laͤnger vor Gericht zu handlen / Durch Hoͤflichkeit er leydt G walt⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="4283" ulx="547" uly="4088">und ſich in Unkoͤſten zu verzeh? Mercket wohl, der Gewoͤl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="368" type="textblock" ulx="915" uly="239">
        <line lrx="1163" lry="368" ulx="915" uly="239">544</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="726" type="textblock" ulx="938" uly="529">
        <line lrx="2054" lry="655" ulx="940" uly="529">alſo euch / oder euren ehen⸗ Leu⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="726" ulx="938" uly="630">ten, und Pracht⸗Maͤnnern nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1213" type="textblock" ulx="941" uly="823">
        <line lrx="2057" lry="922" ulx="943" uly="823">aufladet / weil man einen unge⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1017" ulx="941" uly="913">rechten Procels foͤrchtet, den ihr</line>
        <line lrx="2063" lry="1119" ulx="942" uly="1010">unternemmen moͤchtet: wann</line>
        <line lrx="2064" lry="1213" ulx="945" uly="1108">ein Bauer / euer Vaſall, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1308" type="textblock" ulx="935" uly="1202">
        <line lrx="2059" lry="1308" ulx="935" uly="1202">Tochter an euren Knecht, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1500" type="textblock" ulx="944" uly="1301">
        <line lrx="2060" lry="1426" ulx="946" uly="1301">ein armer Tropff iſt, verheyra⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="1500" ulx="944" uly="1400">thet; wann man zu euren Dien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1595" type="textblock" ulx="946" uly="1494">
        <line lrx="2112" lry="1595" ulx="946" uly="1494">ſten Tag⸗Werck verrichtet, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1984" type="textblock" ulx="946" uly="1592">
        <line lrx="2072" lry="1689" ulx="946" uly="1592">den gebuͤhrenden vollkommenen</line>
        <line lrx="2066" lry="1797" ulx="949" uly="1690">Lohn darfuͤr zu fordern / und</line>
        <line lrx="2066" lry="1887" ulx="952" uly="1790">einzunemmen, weil man euch</line>
        <line lrx="2069" lry="1984" ulx="949" uly="1879">ſoͤrchtet, iſt die Einwilligung in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2276" type="textblock" ulx="882" uly="1981">
        <line lrx="2065" lry="2093" ulx="927" uly="1981">alle diſe Ding nicht frey, und</line>
        <line lrx="2067" lry="2189" ulx="882" uly="2078">willkurlich, ſie geſchehen nicht</line>
        <line lrx="2102" lry="2276" ulx="951" uly="2176">von gutem Hertzen; ſo fern iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2373" type="textblock" ulx="948" uly="2265">
        <line lrx="2066" lry="2373" ulx="948" uly="2265">es, daß diſe bemaͤntlete Unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="3419" type="textblock" ulx="709" uly="3346">
        <line lrx="806" lry="3419" ulx="709" uly="3346">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2466" type="textblock" ulx="896" uly="2369">
        <line lrx="2066" lry="2466" ulx="896" uly="2369">rechtigkeiten, welche von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2565" type="textblock" ulx="955" uly="2463">
        <line lrx="2068" lry="2565" ulx="955" uly="2463">Groſſen diſer Welt, oder Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2758" type="textblock" ulx="955" uly="2563">
        <line lrx="2097" lry="2672" ulx="955" uly="2563">richls⸗Anverwandten, und</line>
        <line lrx="2071" lry="2758" ulx="957" uly="2658">Richteren geſchehen / vor GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2956" type="textblock" ulx="954" uly="2757">
        <line lrx="2070" lry="2857" ulx="954" uly="2757">gerechtfertiget ſeyen, daß die⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2956" ulx="958" uly="2854">ſelbe vilmehr dem einfachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3165" type="textblock" ulx="878" uly="2947">
        <line lrx="2078" lry="3054" ulx="910" uly="2947">Diebſtall einen Umſtand beyle⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="3165" ulx="878" uly="3051">gen, welcher die Geſtalt deſſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3249" type="textblock" ulx="966" uly="3143">
        <line lrx="2078" lry="3249" ulx="966" uly="3143">ben veraͤnderet, und rapina,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3439" type="textblock" ulx="937" uly="3243">
        <line lrx="1883" lry="3355" ulx="937" uly="3243">ein Raub genennet wird.</line>
        <line lrx="2092" lry="3439" ulx="974" uly="3337">Ariſtot eles in ſeinen Proble-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3537" type="textblock" ulx="964" uly="3437">
        <line lrx="2082" lry="3537" ulx="964" uly="3437">matibus, oder ſinnreich dunck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3826" type="textblock" ulx="888" uly="3536">
        <line lrx="2095" lry="3649" ulx="948" uly="3536">len Fragen meldet / daß zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="3731" ulx="963" uly="3631">ner Zeit der jenige / ſo in einem</line>
        <line lrx="2081" lry="3826" ulx="888" uly="3730">Büurgerlichen Hauß geſtohlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="4121" type="textblock" ulx="943" uly="3822">
        <line lrx="2077" lry="3928" ulx="955" uly="3822">nur zur Dopel⸗Straff ſeye</line>
        <line lrx="2076" lry="4028" ulx="958" uly="3920">verurtheilt worden; wann er</line>
        <line lrx="2064" lry="4121" ulx="943" uly="4012">dryßig Thaler geſtohlen / mußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="4245" type="textblock" ulx="899" uly="4110">
        <line lrx="2097" lry="4245" ulx="899" uly="4110">er ſechtzig wider zuruck geben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="394" type="textblock" ulx="1372" uly="201">
        <line lrx="2970" lry="394" ulx="1372" uly="201">Vier und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="530" type="textblock" ulx="940" uly="408">
        <line lrx="2101" lry="530" ulx="940" uly="408">oder die Forcht wWwann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="642" type="textblock" ulx="2153" uly="414">
        <line lrx="3234" lry="565" ulx="2153" uly="414">ware es ein Teller, koſtete es</line>
        <line lrx="3239" lry="642" ulx="2155" uly="541">ihn zwey hinwider: wann aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="2093" type="textblock" ulx="2121" uly="640">
        <line lrx="3307" lry="745" ulx="2155" uly="640">jemand einen Hut / Mantel, ein</line>
        <line lrx="3340" lry="839" ulx="2156" uly="735">Hembd / oder was es immer</line>
        <line lrx="3291" lry="942" ulx="2140" uly="832">ware, auf dem Marckt / in dem</line>
        <line lrx="3231" lry="1034" ulx="2155" uly="925">Bad, oder andern offentlichen</line>
        <line lrx="3232" lry="1136" ulx="2121" uly="1024">Oertern entfrembdete, wurde</line>
        <line lrx="3322" lry="1228" ulx="2158" uly="1119">er zum Todt verdammt. Diſer</line>
        <line lrx="3383" lry="1330" ulx="2149" uly="1215">Welt⸗Weiſe gibt deſſen ein</line>
        <line lrx="3326" lry="1422" ulx="2157" uly="1308">vierfache Urſach. Erſtlich: in eu⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="1519" ulx="2160" uly="1408">rem Hauß habt ihr zerſchidene</line>
        <line lrx="3255" lry="1613" ulx="2162" uly="1505">Ding, welche das Eurige be⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1710" ulx="2162" uly="1600">wahren, und vor denen Dieben</line>
        <line lrx="3269" lry="1801" ulx="2165" uly="1697">ſicher halten: die Mauren, die</line>
        <line lrx="3342" lry="1910" ulx="2165" uly="1796">wohl verſchloſſene Porten / die</line>
        <line lrx="3346" lry="1994" ulx="2166" uly="1892">Kaͤſten, und verſperrte Truhen,</line>
        <line lrx="3267" lry="2093" ulx="2166" uly="1989">die Hauß⸗Genoſſen / welche ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2383" type="textblock" ulx="2165" uly="2083">
        <line lrx="3237" lry="2187" ulx="2166" uly="2083">wacht ſambes Aug fuͤhren, und</line>
        <line lrx="3245" lry="2290" ulx="2165" uly="2181">darauf Achtung geben. Auf</line>
        <line lrx="3245" lry="2383" ulx="2166" uly="2280">dem Marckt aberhabt ihr bloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2479" type="textblock" ulx="2116" uly="2377">
        <line lrx="3239" lry="2479" ulx="2116" uly="2377">die Augen allein, wann ihr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2846" type="textblock" ulx="2165" uly="2470">
        <line lrx="3243" lry="2576" ulx="2167" uly="2470">ſelbe nur das geringſte abwen⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="2678" ulx="2166" uly="2572">det, raubt euch der Beutel⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2776" ulx="2166" uly="2664">Schneider alles hinweg / was</line>
        <line lrx="2917" lry="2846" ulx="2165" uly="2767">er wiill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3442" type="textblock" ulx="2125" uly="2859">
        <line lrx="3332" lry="2975" ulx="2204" uly="2859">Zywweytens: in euer Hauß</line>
        <line lrx="3326" lry="3057" ulx="2145" uly="2957">nemmet ihr nur die jenige auf,</line>
        <line lrx="3257" lry="3160" ulx="2176" uly="3054">ſo euch gefallen; es ſteht bey</line>
        <line lrx="3314" lry="3260" ulx="2141" uly="3152">euch, niemand einzulaſſen, als</line>
        <line lrx="3320" lry="3350" ulx="2136" uly="3243">die, deren fuͤrſichtige Klugheit,</line>
        <line lrx="3251" lry="3442" ulx="2125" uly="3335">und Treu euch beſtens bekandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3540" type="textblock" ulx="2176" uly="3441">
        <line lrx="3249" lry="3540" ulx="2176" uly="3441">iſt, wann ihr das Widerſpil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3643" type="textblock" ulx="2173" uly="3539">
        <line lrx="3286" lry="3643" ulx="2173" uly="3539">thut, habt ihr den Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3735" type="textblock" ulx="2171" uly="3635">
        <line lrx="3248" lry="3735" ulx="2171" uly="3635">euch ſelbſt beyzumeſſen. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3754" type="textblock" ulx="2178" uly="3739">
        <line lrx="2306" lry="3754" ulx="2178" uly="3739">9 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="4027" type="textblock" ulx="2112" uly="3730">
        <line lrx="3246" lry="3846" ulx="2171" uly="3730">in ein Bad, oder ander offentli⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="3935" ulx="2167" uly="3822">ches Ort kommt jedermaͤnni⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="4027" ulx="2112" uly="3922">glich, aller untereinander, ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4220" type="textblock" ulx="2157" uly="4019">
        <line lrx="3254" lry="4135" ulx="2161" uly="4019">liche Leut, und Dieb / deß ein /</line>
        <line lrx="3243" lry="4220" ulx="2157" uly="4119">und deß andern Kleydung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2980" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="2980" lry="354" ulx="0" uly="173">UUbebber das ſibende Gebott GOttes. 545</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="4278" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="3407" lry="531" ulx="3" uly="408">k eee ſeynd da beyſammen. Drit⸗ den, *Erſtlich in eurem Haus * Keram 4</line>
        <line lrx="3367" lry="622" ulx="0" uly="500">Ne tens: derjenige, welcher in ſei⸗ koͤnnet ihr einen Hund halten, Eerando ait</line>
        <line lrx="3365" lry="742" ulx="0" uly="596">Aala nem Haus beſtohlen wird, hat der daſſelbe verwahre; in dem Feaoeg a⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="840" ulx="0" uly="699">ei mur diſen eintzigen Verdruß, Bad, oder auf dem Marckt ei⸗ giia, zuil</line>
        <line lrx="3386" lry="920" ulx="0" uly="790">Nti daß er das Seinige verliehre: nen Diener / der auf euer Ge⸗ ſunt regna,</line>
        <line lrx="3337" lry="1019" ulx="0" uly="892">niſtth aber der, dem ihr den Hut / oder raͤth, und Kleyder Sorg trqa⸗ niſi magna</line>
        <line lrx="3357" lry="1110" ulx="0" uly="988">N,mHe Rock an einem offentlichen Ort gezauf der Reiß ein gutes Pferd/ latrocinia</line>
        <line lrx="3250" lry="1226" ulx="0" uly="1068">n d hinweg zwacket, wird uͤber diß vermittels deſſelben die Flucht ede</line>
        <line lrx="3427" lry="1305" ulx="0" uly="1179">enſre noch ausgelacht, und gantz be⸗ zu nemmen / und denen Rau⸗ 4 e Cid.</line>
        <line lrx="3073" lry="1401" ulx="0" uly="1275">S ſchaͤmbt / da er genoͤthiget wird, beren zu entrinnen: aber diſen *</line>
        <line lrx="2961" lry="1504" ulx="0" uly="1372">ie ohne ſeine gewoͤhnliche Kleyder liſtigen Betrigern, und Rechts⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="1602" ulx="0" uly="1461">ſinph durch die Stadt zu geben. Fuchſen koͤnnet ihr keines</line>
        <line lrx="2959" lry="1695" ulx="0" uly="1565">nde Bierdtens: endliche der jenige, Weegs entweichen, man muß</line>
        <line lrx="2955" lry="1793" ulx="0" uly="1660">RZꝰ welcher auf offentlichem Marckt ihnen nothwendig durch die</line>
        <line lrx="2955" lry="1894" ulx="5" uly="1752">M*KHſ ſtihlt, fuͤgt nicht nur einer ſon⸗ Klauen lauffen, das Gewerb,</line>
        <line lrx="2955" lry="1989" ulx="0" uly="1850">nſti derheitlichen Perſon allein ein und andere Geſchaͤfft menſchli⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="2086" ulx="0" uly="1949">le Unbild zu / ſondern uͤber das cher Geſellſchafft halten euch</line>
        <line lrx="2973" lry="2193" ulx="0" uly="2043">WMU dem gantzen gemeinen Weeſen darzu an. “</line>
        <line lrx="3310" lry="2265" ulx="533" uly="2140">maſſen die Stadt hievon ver⸗ Zweytens, wann ihr von je⸗ pe„ he;,</line>
        <line lrx="3310" lry="2393" ulx="0" uly="2232">izi ſchreyet wird. mand in eurem Haus beſtoh⸗ &amp; ſenßli:</line>
        <line lrx="3108" lry="2474" ulx="15" uly="2325">nc Aaßt uns aus diſen ſchoͤn und le werdet, verliehret ihr etwas ..</line>
        <line lrx="2951" lry="2547" ulx="0" uly="2397">nntn Malionitas Liechtr vollen Gedancken einen Gelds, und diß iſt alles / im</line>
        <line lrx="2956" lry="2673" ulx="0" uly="2498">an cpirs,um, Nutzen ſchoͤpffen: das Gericht⸗ uͤbrigen ſeyd ihr frey, habt wei⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="2736" ulx="1" uly="2605">N Hn jia fiunt in Haus iſt ein offentliche, ja gar ter nichts zu beſorgen, ihr koͤn⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="2830" ulx="0" uly="2699">ro. auf einige Weiß zu reden, ein net diſen Schimpff in geheim</line>
        <line lrx="2959" lry="2947" ulx="281" uly="2802">1. ge ſent geheiligter Ort, weil Ulpianus halten / daß ihr deßwegen fer⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="3051" ulx="12" uly="2886">hr, I. F. die Rechts⸗Gelehrten Sacerdo- ner kein Schamm leyden muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="3134" ulx="0" uly="2986">ſegat 7. &amp;ũJj. tes juris, die Prieſter des ſet; wan ihr aber aus Bos⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="3211" ulx="0" uly="3090">Eeſlin Rechts / benambſet, und in heit eines falſchen Zeugens /</line>
        <line lrx="2945" lry="3329" ulx="0" uly="3187"> e, „ dem Deuteronomio der Goͤtt⸗ aus Treuloſigkeit, oder Saum⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="3432" ulx="0" uly="3276"> e We-. 1. d. ſiche Text ſagt: Dei judicium ſeeligkeit eines Advocatens,</line>
        <line lrx="2942" lry="3498" ulx="0" uly="3385">en ell: es iſt GOt es Gericht. aus Argliſtigkeit eines Procu-</line>
        <line lrx="2940" lry="3588" ulx="0" uly="3477">En Es iſt kein ſo unvermeydent⸗ rarors, oder weil der Richter be⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="3704" ulx="0" uly="3583"> Eter lich / ſo empfindlich, ſo unnatuͤr⸗ ſtochen worden, euren Proeceſs</line>
        <line lrx="2940" lry="3790" ulx="2" uly="3676"> N lich / ſo aͤrgerlich, ſo laſterhafft, verliehret, verliehret ihr nicht</line>
        <line lrx="2990" lry="3898" ulx="2" uly="3774">inſet und vor GOtt ſiraffwuͤrdige nur allein das eurige / ſondern</line>
        <line lrx="2934" lry="3993" ulx="6" uly="3870">tnnn Unbild, als die Ungerechtigkei⸗ traget noch uͤber das den Spott</line>
        <line lrx="2931" lry="4085" ulx="0" uly="3965">nace⸗ ten, welche an dem Ort der davon / daß ihr offentlich ſeyet</line>
        <line lrx="2929" lry="4181" ulx="0" uly="4065">,MO. Gerechtigkeit begangen wer⸗ verurtheilt worden, ihr habt</line>
        <line lrx="3015" lry="4278" ulx="27" uly="4162">a P. le jeune L. Theil. 33 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="845" lry="1378" type="textblock" ulx="456" uly="1211">
        <line lrx="845" lry="1282" ulx="595" uly="1211">3. Mon-</line>
        <line lrx="816" lry="1378" ulx="456" uly="1280">SD Eraoſc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="512" type="textblock" ulx="885" uly="410">
        <line lrx="2053" lry="512" ulx="885" uly="410">die Schandt, daß man von euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1562" type="textblock" ulx="926" uly="508">
        <line lrx="2052" lry="605" ulx="926" uly="508">glaubt, ihr habt einen unge⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="704" ulx="928" uly="601">rechten Proceſs angefangen:</line>
        <line lrx="2055" lry="790" ulx="927" uly="696">den Verdruß, euren Wider⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="896" ulx="929" uly="796">Part, der ſich proglet, und mit</line>
        <line lrx="2057" lry="997" ulx="931" uly="893">dem, was er euch aberhalten,</line>
        <line lrx="2066" lry="1094" ulx="934" uly="982">hochmuͤthig ſto tziret / alltaͤglich</line>
        <line lrx="2034" lry="1182" ulx="943" uly="1083">fuͤr Augen zuſehen.</line>
        <line lrx="2074" lry="1275" ulx="965" uly="1175">Was aben heuerliche Treu⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1376" ulx="941" uly="1270">loſigkeit! es hat euch die Goͤt⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1474" ulx="938" uly="1371">liche Vorſichtigkeit zu Gericht⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1562" ulx="936" uly="1469">Gachen verordnet / die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1664" type="textblock" ulx="905" uly="1565">
        <line lrx="2065" lry="1664" ulx="905" uly="1565">rechtigkeit zu verwalten beſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1761" type="textblock" ulx="933" uly="1662">
        <line lrx="2063" lry="1761" ulx="933" uly="1662">let, damit ihr ein Altar der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1858" type="textblock" ulx="874" uly="1757">
        <line lrx="2066" lry="1858" ulx="874" uly="1757">Freyheit, ein Haven der Gnad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1954" type="textblock" ulx="921" uly="1855">
        <line lrx="2066" lry="1954" ulx="921" uly="1855">ein Troſt, und Zufluchts⸗Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2045" type="textblock" ulx="838" uly="1950">
        <line lrx="2064" lry="2045" ulx="838" uly="1950">der Arm⸗ und Unterdruckten</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="2660" type="textblock" ulx="740" uly="2619">
        <line lrx="814" lry="2660" ulx="740" uly="2619">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2930" type="textblock" ulx="568" uly="2666">
        <line lrx="910" lry="2765" ulx="571" uly="2666">Furti eſſe-</line>
        <line lrx="919" lry="2838" ulx="568" uly="2750">Rus: Obli-</line>
        <line lrx="1016" lry="2930" ulx="625" uly="2836">atiée ad re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2150" type="textblock" ulx="938" uly="2045">
        <line lrx="2065" lry="2150" ulx="938" uly="2045">waͤret: und ihr ſeyd ihnen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2362" type="textblock" ulx="912" uly="2146">
        <line lrx="2069" lry="2264" ulx="912" uly="2146">Klippe, an der ſie ſcheutern,</line>
        <line lrx="2069" lry="2362" ulx="918" uly="2241">ihres Gluͤcks, ihrer Guͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="357" type="textblock" ulx="876" uly="171">
        <line lrx="3013" lry="357" ulx="876" uly="171">546 Vier und zwantzigſte Predig k‚N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2348" type="textblock" ulx="2143" uly="409">
        <line lrx="3337" lry="516" ulx="2143" uly="409">ter, ihrer Ehr / ihres ewigen</line>
        <line lrx="3239" lry="616" ulx="2144" uly="504">Heyls Schiff⸗ Bruch leyden,</line>
        <line lrx="3237" lry="711" ulx="2145" uly="601">wegen des Haſſes / den ſie wi⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="879" ulx="2147" uly="699">der euch faſſen, und erhal⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="879" ulx="2149" uly="811">. EUl. 1</line>
        <line lrx="3558" lry="1007" ulx="2176" uly="886">Ihr ſeyd Urſach, daß die 4 Sande.</line>
        <line lrx="3378" lry="1095" ulx="2149" uly="990">Kiech unter den Unglaubigen, laſe.</line>
        <line lrx="3245" lry="1194" ulx="2154" uly="1084">und Gottloſen verſchreyet wird;</line>
        <line lrx="3246" lry="1286" ulx="2156" uly="1182">ihr ſeyd Urſach, daß ſie ſagen:</line>
        <line lrx="3251" lry="1389" ulx="2157" uly="1275">Sehet da, was ein ſchoͤne Re-</line>
        <line lrx="3344" lry="1486" ulx="2158" uly="1375">ligion iſt diſes? ihr EPvange-</line>
        <line lrx="3250" lry="1587" ulx="2157" uly="1469">lium lautet von nichts, als</line>
        <line lrx="3347" lry="1671" ulx="2156" uly="1568">Liebe / verkuͤndet nichts anderes /</line>
        <line lrx="3253" lry="1771" ulx="2158" uly="1665">als lauter Gerechtigkeit / Bil⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1862" ulx="2157" uly="1761">ligkeit / und Barmhertzigkeit,</line>
        <line lrx="3253" lry="1954" ulx="2157" uly="1856">und ihre Rechts Gelehrte ſeynd</line>
        <line lrx="3258" lry="2072" ulx="2157" uly="1952">reiſſende, und heiß⸗hungerige</line>
        <line lrx="3357" lry="2159" ulx="2166" uly="2049">Woͤlff: Sie ſagen, ihr Kirch</line>
        <line lrx="3248" lry="2254" ulx="2163" uly="2145">ſeye gieich einer Taube / und ſie</line>
        <line lrx="3043" lry="2348" ulx="2165" uly="2247">rauben wie die BGeyer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2588" type="textblock" ulx="978" uly="2405">
        <line lrx="2901" lry="2588" ulx="978" uly="2405">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2829" type="textblock" ulx="941" uly="2588">
        <line lrx="2094" lry="2741" ulx="941" uly="2588">Almit i‚r ab diſen, und</line>
        <line lrx="2093" lry="2829" ulx="1145" uly="2733">andern dergleichen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3037" type="textblock" ulx="554" uly="2874">
        <line lrx="2096" lry="3037" ulx="554" uly="2874">Suntionem, ſchoͤpffet, ſo erweget, daß diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="3201" type="textblock" ulx="560" uly="3016">
        <line lrx="954" lry="3106" ulx="575" uly="3016">de qua ex.</line>
        <line lrx="872" lry="3201" ulx="560" uly="3101">plicantaur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="3226" type="textblock" ulx="975" uly="3118">
        <line lrx="2097" lry="3226" ulx="975" uly="3118">zahl Suͤnden euch verleite / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="3345" type="textblock" ulx="569" uly="3263">
        <line lrx="772" lry="3345" ulx="569" uly="3263">Zhem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="3413" type="textblock" ulx="975" uly="3313">
        <line lrx="2091" lry="3413" ulx="975" uly="3313">Mittel, und unwiderbringlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="3507" type="textblock" ulx="914" uly="3400">
        <line lrx="2089" lry="3507" ulx="914" uly="3400">in die ewige Verdammnuß hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3605" type="textblock" ulx="966" uly="3503">
        <line lrx="2087" lry="3605" ulx="966" uly="3503">ein ſtuͤrtze. Die Urſach deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3704" type="textblock" ulx="889" uly="3601">
        <line lrx="2085" lry="3704" ulx="889" uly="3601">iſt hell, und offenbar; maſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3794" type="textblock" ulx="962" uly="3695">
        <line lrx="2085" lry="3794" ulx="962" uly="3695">es mit diſer Suͤnd kein Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3898" type="textblock" ulx="903" uly="3783">
        <line lrx="2080" lry="3898" ulx="903" uly="3783">ſchaffenheit hat, wie mit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="4203" type="textblock" ulx="953" uly="3882">
        <line lrx="2090" lry="3988" ulx="957" uly="3882">dern; man wird davon nicht</line>
        <line lrx="2083" lry="4099" ulx="958" uly="3983">loß, es iſt mit dem allein nicht</line>
        <line lrx="2075" lry="4203" ulx="953" uly="4074">ausgericht / daß man dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2924" type="textblock" ulx="1236" uly="2826">
        <line lrx="2144" lry="2924" ulx="1236" uly="2826">ordnungen ein Abſcheu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3124" type="textblock" ulx="980" uly="3020">
        <line lrx="2111" lry="3124" ulx="980" uly="3020">Laſter zu einer unendlichen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="4251" type="textblock" ulx="2120" uly="2621">
        <line lrx="3300" lry="2743" ulx="2120" uly="2621">bereue, beichte, und Buß dar⸗</line>
        <line lrx="3355" lry="2835" ulx="2190" uly="2721">uͤber wuͤrcke; man iſt uͤber das</line>
        <line lrx="3271" lry="2928" ulx="2189" uly="2819">zu der Widergeltung verpflich⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="3021" ulx="2160" uly="2917">chtet / daß man nemlich olles zu⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="3122" ulx="2162" uly="3014">gefuͤgte Unrecht abthue / und</line>
        <line lrx="3289" lry="3213" ulx="2193" uly="3103">den Schaden wider erſetze: ſe⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="3322" ulx="2191" uly="3209">het da / was hievon nicht nur</line>
        <line lrx="3516" lry="3404" ulx="2189" uly="3300">etwelche, und gering ſchaͤtzige</line>
        <line lrx="3540" lry="3506" ulx="2187" uly="3395">Lehrer melden / ſondern der H.</line>
        <line lrx="3266" lry="3600" ulx="2179" uly="3501">Thomas, der H. Bonaventu-</line>
        <line lrx="3260" lry="3698" ulx="2148" uly="3587">ra, und andere beruͤhmbtiſte</line>
        <line lrx="3676" lry="3822" ulx="2181" uly="3666">GOttes⸗Gelehrte ſelbſt. Der 1.2. 2,2</line>
        <line lrx="3434" lry="3899" ulx="2152" uly="3775">erſte lehret uns die Wider⸗Er⸗?·.</line>
        <line lrx="3393" lry="3995" ulx="2177" uly="3875">ſtattung ſeye eine That; Actus</line>
        <line lrx="3428" lry="4080" ulx="2175" uly="3985">Jeſtiti? commutativæ: Der</line>
        <line lrx="3265" lry="4251" ulx="2174" uly="4066">verwechslenden Gerecheig⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="4250" ulx="2222" uly="4190">2= eir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1242" type="textblock" ulx="3662" uly="1144">
        <line lrx="3908" lry="1242" ulx="3662" uly="1144">Mhrveu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1146" type="textblock" ulx="3741" uly="348">
        <line lrx="3902" lry="459" ulx="3742" uly="348">t tic</line>
        <line lrx="3897" lry="558" ulx="3741" uly="448">t Pebn</line>
        <line lrx="3908" lry="671" ulx="3743" uly="542">endſh</line>
        <line lrx="3894" lry="752" ulx="3745" uly="656">Pronns/</line>
        <line lrx="3908" lry="849" ulx="3743" uly="751">ſs, e</line>
        <line lrx="3908" lry="955" ulx="3745" uly="839">end</line>
        <line lrx="3908" lry="1046" ulx="3748" uly="936">6,tasi⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1146" ulx="3745" uly="1040">( ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2701" type="textblock" ulx="3728" uly="2034">
        <line lrx="3887" lry="2127" ulx="3730" uly="2034">niget,</line>
        <line lrx="3908" lry="2230" ulx="3728" uly="2131"> verdie</line>
        <line lrx="3908" lry="2313" ulx="3729" uly="2225">eGen</line>
        <line lrx="3908" lry="2421" ulx="3736" uly="2325">Knar</line>
        <line lrx="3908" lry="2521" ulx="3742" uly="2422">Daorſte</line>
        <line lrx="3908" lry="2605" ulx="3738" uly="2527">tN vere</line>
        <line lrx="3814" lry="2701" ulx="3802" uly="2631">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="3788" type="textblock" ulx="3836" uly="3121">
        <line lrx="3889" lry="3788" ulx="3836" uly="3121">= — = —,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="206" lry="672" ulx="0" uly="580">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3412" type="textblock" ulx="106" uly="3344">
        <line lrx="131" lry="3387" ulx="125" uly="3361">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3808" type="textblock" ulx="45" uly="3330">
        <line lrx="57" lry="3617" ulx="45" uly="3576">—</line>
        <line lrx="85" lry="3612" ulx="76" uly="3579">=</line>
        <line lrx="125" lry="3808" ulx="100" uly="3330"> =</line>
        <line lrx="144" lry="3766" ulx="120" uly="3429">2</line>
        <line lrx="160" lry="3769" ulx="148" uly="3717">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3905" type="textblock" ulx="109" uly="3760">
        <line lrx="131" lry="3905" ulx="109" uly="3760">e</line>
        <line lrx="142" lry="3899" ulx="127" uly="3783">— =—</line>
        <line lrx="161" lry="3880" ulx="147" uly="3812">=</line>
        <line lrx="173" lry="3851" ulx="166" uly="3791">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="351" type="textblock" ulx="880" uly="154">
        <line lrx="2961" lry="351" ulx="880" uly="154">Uber das ſibende Gebott GOttes. 547 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="505" type="textblock" ulx="613" uly="361">
        <line lrx="1727" lry="505" ulx="613" uly="361">keir, welche ohne alles Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="703" type="textblock" ulx="630" uly="503">
        <line lrx="1724" lry="608" ulx="630" uly="503">der Perſon gleich umb gleich</line>
        <line lrx="1762" lry="703" ulx="633" uly="597">gibt: und folglich, daß ein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="887" type="textblock" ulx="592" uly="691">
        <line lrx="1795" lry="804" ulx="633" uly="691">wandtnus / ein eintreffendes</line>
        <line lrx="1728" lry="887" ulx="592" uly="791">Maas, oder Gleichheit zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1178" type="textblock" ulx="631" uly="889">
        <line lrx="1729" lry="990" ulx="636" uly="889">ſchen dem Abgenommenen, und</line>
        <line lrx="1738" lry="1095" ulx="631" uly="980">dem, was ihr wider zuruck ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1178" ulx="634" uly="1080">bet, zwiſchen dem Schaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1273" type="textblock" ulx="621" uly="1173">
        <line lrx="1795" lry="1273" ulx="621" uly="1173">den ihr verurſacht, und zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1564" type="textblock" ulx="634" uly="1272">
        <line lrx="1735" lry="1388" ulx="634" uly="1272">der Ergaͤntzung / die ihr entge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1470" ulx="637" uly="1365">gen leiſtet, ſeyn muͤſſe. In der</line>
        <line lrx="1765" lry="1564" ulx="637" uly="1464">abſtraffenden Gerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1656" type="textblock" ulx="537" uly="1542">
        <line lrx="1735" lry="1656" ulx="537" uly="1542">wan ihr aus purer Mild, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1851" type="textblock" ulx="629" uly="1658">
        <line lrx="1745" lry="1763" ulx="629" uly="1658">Barmhertzigkeit etwas vonder</line>
        <line lrx="1739" lry="1851" ulx="639" uly="1751">Strenge der Geſatzen nachlaßt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1945" type="textblock" ulx="567" uly="1844">
        <line lrx="1762" lry="1945" ulx="567" uly="1844">wan ihr die Groͤſſe der Straff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2526" type="textblock" ulx="634" uly="1942">
        <line lrx="1737" lry="2052" ulx="636" uly="1942">mit der Groͤſſe des Laſters nicht</line>
        <line lrx="1736" lry="2141" ulx="634" uly="2037">vereiniget, weniger / als daſ⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2243" ulx="636" uly="2135">ſelbe verdiente, ſtraffet, hal⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2332" ulx="637" uly="2230">tet die Barmhertzigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2436" ulx="640" uly="2328">tes diſen euren Fehler leichter</line>
        <line lrx="1746" lry="2526" ulx="639" uly="2422">Dingen fuͤr entſchuldiget: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2614" type="textblock" ulx="600" uly="2518">
        <line lrx="1743" lry="2614" ulx="600" uly="2518">in der verwechslenden Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2818" type="textblock" ulx="642" uly="2611">
        <line lrx="1775" lry="2726" ulx="642" uly="2611">tigkeit / wann, da ihr fuͤn ff⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="2818" ulx="646" uly="2716">tzig Thaler geſtohlen, ihr nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2912" type="textblock" ulx="621" uly="2807">
        <line lrx="1748" lry="2912" ulx="621" uly="2807">fuͤnff und viertzig wider zuruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3297" type="textblock" ulx="643" uly="2905">
        <line lrx="1749" lry="3016" ulx="648" uly="2905">gebet / ſeyd, und verbleibt ihr</line>
        <line lrx="1598" lry="3106" ulx="643" uly="3006">allzeit ein Diebb.</line>
        <line lrx="1748" lry="3202" ulx="644" uly="3097">In dem zweyten Articul</line>
        <line lrx="1750" lry="3297" ulx="643" uly="3196">machet angezogen⸗ Engliſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3411" type="textblock" ulx="616" uly="3292">
        <line lrx="1747" lry="3411" ulx="616" uly="3292">Lehrer den Schluß, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3485" type="textblock" ulx="663" uly="3392">
        <line lrx="1741" lry="3485" ulx="663" uly="3392">Wider⸗Erſtattung zu dem ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3585" type="textblock" ulx="576" uly="3482">
        <line lrx="1749" lry="3585" ulx="576" uly="3482">gen Heyl nothwendig ſeye. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3683" type="textblock" ulx="646" uly="3577">
        <line lrx="1758" lry="3683" ulx="646" uly="3577">ſagt vil, da man ſagt / es lige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3773" type="textblock" ulx="647" uly="3679">
        <line lrx="1758" lry="3773" ulx="647" uly="3679">der Seelen Heyl daran; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="4067" type="textblock" ulx="647" uly="3772">
        <line lrx="1759" lry="3885" ulx="647" uly="3772">iſt ſo vil geredt: ohne diſes ſeye</line>
        <line lrx="1757" lry="3978" ulx="648" uly="3867">die Buß unnutz ich, die Beicht</line>
        <line lrx="1757" lry="4067" ulx="651" uly="3965">nur verſtellet, und die Abſolu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="4190" type="textblock" ulx="650" uly="4061">
        <line lrx="1762" lry="4190" ulx="650" uly="4061">uon nichtig, und nul!; es zeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2518" type="textblock" ulx="1822" uly="395">
        <line lrx="2943" lry="508" ulx="1827" uly="395">ein ſo ledig und unumbgaͤng⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="592" ulx="1825" uly="493">liche Nothwendigkeit an, daß</line>
        <line lrx="3048" lry="691" ulx="1826" uly="591">euch davon nichts entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="788" ulx="1826" uly="688">gen kan, als die eintzige Un⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="889" ulx="1828" uly="778">moͤglichkeit allenn. Aber muß</line>
        <line lrx="2938" lry="981" ulx="1822" uly="876">ich dann, damit ich alles, ſo</line>
        <line lrx="2946" lry="1070" ulx="1830" uly="969">ich von anderen habe, zuruck</line>
        <line lrx="2942" lry="1176" ulx="1830" uly="1070">ſtele, ins Abnemmen gerathen /</line>
        <line lrx="2938" lry="1276" ulx="1832" uly="1163">mich ſelbſt entbloͤſſen, und mei⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="1366" ulx="1833" uly="1263">nen Stand verringeren? ja,</line>
        <line lrx="2938" lry="1462" ulx="1834" uly="1361">hierzu ſeyd ihr verbunden: was</line>
        <line lrx="2939" lry="1561" ulx="1834" uly="1458">iſt billicher, als, da ihr euer</line>
        <line lrx="2943" lry="1674" ulx="1834" uly="1550">Gluͤck auf den Verfall eures</line>
        <line lrx="2942" lry="1743" ulx="1834" uly="1647">Naͤchſtens aufgebauet / und</line>
        <line lrx="2946" lry="1842" ulx="1833" uly="1743">durch frembdes Gut euch in die</line>
        <line lrx="2945" lry="1946" ulx="1834" uly="1838">Hoͤhe geſchwungen habet, ihr</line>
        <line lrx="2948" lry="2056" ulx="1835" uly="1937">durch den Verfall des eurigen,</line>
        <line lrx="2937" lry="2130" ulx="1827" uly="2027">des Naͤchſten Gut wider auf⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="2234" ulx="1830" uly="2128">richtet, und ihne in ſeinen alten</line>
        <line lrx="2949" lry="2323" ulx="1833" uly="2219">Stand ſetzet? ſoll die Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="2508" ulx="1834" uly="2319">lendeit des Unſchuldigen nicht</line>
        <line lrx="2946" lry="2518" ulx="1876" uly="2412">eſſer ſeyn, als des Laſterhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="2603" type="textblock" ulx="1815" uly="2520">
        <line lrx="2363" lry="2603" ulx="1815" uly="2520">ten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="4250" type="textblock" ulx="1834" uly="2605">
        <line lrx="2949" lry="2714" ulx="1856" uly="2605">Ich bin aber ein Keligios,</line>
        <line lrx="2952" lry="2804" ulx="1834" uly="2698">der ſeine Ordens. Geluͤbd abtge⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="2902" ulx="1839" uly="2799">leget, werdet ihr ſagen: Der</line>
        <line lrx="2979" lry="3002" ulx="1840" uly="2899">H. Pius V. hette den jenigen /</line>
        <line lrx="3023" lry="3086" ulx="1841" uly="2995">der mit Schulvden belaſtet, in</line>
        <line lrx="2954" lry="3191" ulx="1843" uly="3086">ein Religion gieng, mit groſſer</line>
        <line lrx="3058" lry="3284" ulx="1846" uly="3186">Straffangeſehen, und ſei Ppro.</line>
        <line lrx="2957" lry="3377" ulx="1836" uly="3280">feſſion ungiltig, und ipſô fa t</line>
        <line lrx="2978" lry="3477" ulx="1839" uly="3377">null zu ſeyn erkaͤret. Clemens</line>
        <line lrx="3070" lry="3570" ulx="1841" uly="3475">VIII. hat diſes Decret in etwas</line>
        <line lrx="2958" lry="3672" ulx="1842" uly="3568">gemaͤßiget, und, was die Nich⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="3762" ulx="1846" uly="3661">tigkeit der Profeſſion betrifft,</line>
        <line lrx="2961" lry="3857" ulx="1846" uly="3761">veraͤnderet, aber nicht die dar⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="3950" ulx="1848" uly="3859">inn enthalten, und verordnete</line>
        <line lrx="2981" lry="4058" ulx="1848" uly="3952">Straffen. Die Lehrer ſagen in</line>
        <line lrx="2979" lry="4156" ulx="1851" uly="4049">ſolcher Keligios ſeye ſchuldig</line>
        <line lrx="2967" lry="4250" ulx="1945" uly="4148">Sziis don</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2991" lry="343" type="textblock" ulx="908" uly="133">
        <line lrx="2991" lry="343" ulx="908" uly="133">548 NVier und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="591" type="textblock" ulx="950" uly="399">
        <line lrx="2076" lry="507" ulx="950" uly="399">von ſeinem Oberen die Erlaub⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="591" ulx="953" uly="495">nuß auszubitten / daß er etweich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="688" type="textblock" ulx="943" uly="592">
        <line lrx="2094" lry="688" ulx="943" uly="592">einer ehrtichen Ubung ſich erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="780" type="textblock" ulx="950" uly="677">
        <line lrx="2072" lry="780" ulx="950" uly="677">ben daͤrffe, wodurch er etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="981" type="textblock" ulx="947" uly="776">
        <line lrx="2106" lry="880" ulx="947" uly="776">gewinnen koͤnne, ſeine Schul⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="981" ulx="2102" uly="880">aufloͤſet, kan euch davon icht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2236" type="textblock" ulx="799" uly="877">
        <line lrx="1521" lry="982" ulx="946" uly="877">den zu bezahlen. .</line>
        <line lrx="2066" lry="1081" ulx="1004" uly="969">Aber ich kan ohne mein Ehr</line>
        <line lrx="2063" lry="1171" ulx="944" uly="1069">zu verliehren, und mich ſelbſt</line>
        <line lrx="2064" lry="1273" ulx="941" uly="1162">zu verſchreyen / die Wider⸗Er⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1373" ulx="911" uly="1259">ſtattung nicht leiſten: dan der⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1463" ulx="799" uly="1360">jenige/ deme ich ſolche leiſte,</line>
        <line lrx="2056" lry="1556" ulx="852" uly="1451">wohl ſehen wird, daß ich ihme</line>
        <line lrx="2055" lry="1663" ulx="937" uly="1551">unrecht gethan, und er alſo</line>
        <line lrx="2056" lry="1749" ulx="934" uly="1644">mich verlaͤumbden wird, in di⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1847" ulx="934" uly="1737">ſem Fall muß man das zu er⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1940" ulx="930" uly="1837">ſtatten ſeyende einem getreuen</line>
        <line lrx="2057" lry="2114" ulx="932" uly="1936">Wten Freund, oder einem</line>
        <line lrx="2046" lry="2137" ulx="1034" uly="2030">eicht⸗Vatter einhaͤndigen /</line>
        <line lrx="2045" lry="2236" ulx="922" uly="2127">der es ohne Benambſung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2327" type="textblock" ulx="931" uly="2219">
        <line lrx="2060" lry="2327" ulx="931" uly="2219">Perſon / von welcher es her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2906" type="textblock" ulx="922" uly="2317">
        <line lrx="2044" lry="2430" ulx="928" uly="2317">kommt, wider zuruck gebe, ein</line>
        <line lrx="2047" lry="2526" ulx="924" uly="2413">Quittung deßwegen nemmen /</line>
        <line lrx="2044" lry="2618" ulx="926" uly="2514">und dieſelbe euch weiſen, damit</line>
        <line lrx="2045" lry="2720" ulx="928" uly="2606">ihr gewiß wiſſet, und verſicheret</line>
        <line lrx="2045" lry="2826" ulx="926" uly="2700">ſeyet, diſer Schuldigkeit halber</line>
        <line lrx="2043" lry="2906" ulx="922" uly="2804">vor GOtt entbuͤrdet zu ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3003" type="textblock" ulx="922" uly="2900">
        <line lrx="2056" lry="3003" ulx="922" uly="2900">einer Schuldigkeit, welche ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3482" type="textblock" ulx="845" uly="2995">
        <line lrx="2035" lry="3101" ulx="923" uly="2995">eng, ſo genau / und ſtarck, daß</line>
        <line lrx="2031" lry="3207" ulx="920" uly="3091">noch Biſchoff, noch Pabſt/ noch</line>
        <line lrx="2035" lry="3300" ulx="919" uly="3189">ein Concilium in ſelbiger mit</line>
        <line lrx="2034" lry="3393" ulx="917" uly="3283">euch diſpenſiren, oder einigen</line>
        <line lrx="2035" lry="3482" ulx="845" uly="3377">Nachlaß thun koͤnnen, nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3576" type="textblock" ulx="915" uly="3477">
        <line lrx="2058" lry="3576" ulx="915" uly="3477">Kirch, welche den Gewalt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3971" type="textblock" ulx="908" uly="3575">
        <line lrx="2027" lry="3754" ulx="913" uly="3575">Brhlten und die engiſte</line>
        <line lrx="2024" lry="3790" ulx="938" uly="3670">Verknuͤpffungen, die Schwuͤr,</line>
        <line lrx="2023" lry="3870" ulx="911" uly="3765">die feyrlichiſte Geluͤbd, und die</line>
        <line lrx="2029" lry="3971" ulx="908" uly="3861">aller abſcheulichiſte Suͤnden, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="4051" type="textblock" ulx="905" uly="3956">
        <line lrx="2059" lry="4051" ulx="905" uly="3956">wohl der Schuld, als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="4189" type="textblock" ulx="892" uly="4045">
        <line lrx="2015" lry="4189" ulx="892" uly="4045">Straff nach aufzulbͤſen; nein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="512" type="textblock" ulx="2135" uly="355">
        <line lrx="3262" lry="512" ulx="2135" uly="355">die Kirch hat den Gewalt nicht .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="890" type="textblock" ulx="2171" uly="499">
        <line lrx="3262" lry="607" ulx="2176" uly="499">von diſer Schu digkeit euch le⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="703" ulx="2176" uly="598">dig zu machen. Ja ſo gar der</line>
        <line lrx="3260" lry="800" ulx="2176" uly="690">Tod ſelbſt, welcher doch ſonſt</line>
        <line lrx="3258" lry="890" ulx="2171" uly="789">auch das allerengiſte Ehe⸗Band</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1267" type="textblock" ulx="2159" uly="985">
        <line lrx="3254" lry="1087" ulx="2163" uly="985">entledigen: und wan ein Hei⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1187" ulx="2160" uly="1074">liger euch von dem Todt wider</line>
        <line lrx="3235" lry="1267" ulx="2159" uly="1171">auferweckte, wurdet ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1372" type="textblock" ulx="2101" uly="1270">
        <line lrx="3235" lry="1372" ulx="2101" uly="1270">gehalten ſeyn / euer Weib wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1559" type="textblock" ulx="2154" uly="1368">
        <line lrx="3234" lry="1463" ulx="2154" uly="1368">zu nemmen, wohl aber eure</line>
        <line lrx="3233" lry="1559" ulx="2157" uly="1460">Schulden zu bezahlen, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1654" type="textblock" ulx="2131" uly="1556">
        <line lrx="3228" lry="1654" ulx="2131" uly="1556">Ermanglung eurer, ſeynd eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1848" type="textblock" ulx="2149" uly="1654">
        <line lrx="3225" lry="1750" ulx="2153" uly="1654">Erben ſolches zu thun, ver⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="1848" ulx="2149" uly="1750">pflichtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2234" type="textblock" ulx="2142" uly="2129">
        <line lrx="3216" lry="2234" ulx="2142" uly="2129">Beſchaͤdiger ſelbſt, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2329" type="textblock" ulx="2141" uly="2231">
        <line lrx="3293" lry="2329" ulx="2141" uly="2231">alle diejenige / welche zu ſotha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2618" type="textblock" ulx="2141" uly="2327">
        <line lrx="3217" lry="2442" ulx="2143" uly="2327">ner Ungerechtigkeit mit einflieſ⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2518" ulx="2142" uly="2422">ſen, welche in der dem Naͤchſten</line>
        <line lrx="3220" lry="2618" ulx="2141" uly="2517">beſchehenen Unbild, und Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2812" type="textblock" ulx="2137" uly="2611">
        <line lrx="3310" lry="2723" ulx="2141" uly="2611">den mit wuͤrcken, zu der Wider⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="2812" ulx="2137" uly="2709">Erſtattung verbunden ſeyen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="2903" type="textblock" ulx="2142" uly="2804">
        <line lrx="3215" lry="2903" ulx="2142" uly="2804">als die Verhehler, welche de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3002" type="textblock" ulx="2141" uly="2904">
        <line lrx="3271" lry="3002" ulx="2141" uly="2904">nen Dieben heimlichen Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3193" type="textblock" ulx="2132" uly="2999">
        <line lrx="3214" lry="3102" ulx="2135" uly="2999">ſchlauff geben, von welchen in</line>
        <line lrx="3215" lry="3193" ulx="2132" uly="3002">dem  galan Recht geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="3387" type="textblock" ulx="2131" uly="3185">
        <line lrx="3672" lry="3293" ulx="2131" uly="3185">iſt: Peſſimum genus Recep- E I. F. dee</line>
        <line lrx="3537" lry="3387" ulx="2133" uly="3288">tatorum, præcipitur, ut per- Eccρator.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3488" type="textblock" ulx="2131" uly="3383">
        <line lrx="3214" lry="3488" ulx="2131" uly="3383">inde puniantur, atque latro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3580" type="textblock" ulx="2113" uly="3482">
        <line lrx="3323" lry="3580" ulx="2113" uly="3482">nes. Von dem ſchlimmſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="4060" type="textblock" ulx="2119" uly="3577">
        <line lrx="3209" lry="3676" ulx="2122" uly="3577">Lumpen⸗ Geſind deren / ſo</line>
        <line lrx="3230" lry="3769" ulx="2125" uly="3675">die Dieb aufnemmen, wird</line>
        <line lrx="3205" lry="3873" ulx="2119" uly="3769">gebotten / daß ſie ebrn ſo</line>
        <line lrx="3206" lry="3980" ulx="2130" uly="3862">ſcharff als die Dieb / Straſ⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="4060" ulx="2125" uly="3964">ſen⸗Mauber / und Moͤrder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="4234" type="textblock" ulx="3041" uly="4156">
        <line lrx="3208" lry="4234" ulx="3041" uly="4156">den:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="4168" type="textblock" ulx="2113" uly="4057">
        <line lrx="3311" lry="4168" ulx="2113" uly="4057">ſelbſt ſollen geſtraffet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2134" type="textblock" ulx="2142" uly="1804">
        <line lrx="3570" lry="1961" ulx="2240" uly="1804">Aus welchem die GOtts⸗ D. 75. 2. 2.</line>
        <line lrx="3512" lry="2040" ulx="2145" uly="1939">Gelehrte ferner ſchlieſſen, daß . 62. 4.7.</line>
        <line lrx="3250" lry="2134" ulx="2142" uly="2039">nicht nur allein der Dieb / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3021" type="textblock" ulx="3747" uly="2925">
        <line lrx="3908" lry="3021" ulx="3747" uly="2925">hhun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="3117" type="textblock" ulx="3744" uly="3015">
        <line lrx="3904" lry="3117" ulx="3744" uly="3015">Dmentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3206" type="textblock" ulx="3674" uly="3117">
        <line lrx="3907" lry="3206" ulx="3674" uly="3117">Mubietende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3579" type="textblock" ulx="3743" uly="3209">
        <line lrx="3908" lry="3309" ulx="3744" uly="3209">e  u⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3406" ulx="3745" uly="3305">Mctende</line>
        <line lrx="3907" lry="3576" ulx="3743" uly="3399">ſe ti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="1989" type="textblock" ulx="33" uly="1954">
        <line lrx="176" lry="1989" ulx="33" uly="1954">6 un 6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2736" type="textblock" ulx="0" uly="2444">
        <line lrx="212" lry="2534" ulx="0" uly="2444">Nre.</line>
        <line lrx="135" lry="2633" ulx="20" uly="2540">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2724" type="textblock" ulx="0" uly="2659">
        <line lrx="19" lry="2724" ulx="0" uly="2659">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="4298" type="textblock" ulx="0" uly="3429">
        <line lrx="133" lry="3542" ulx="0" uly="3429">unen,</line>
        <line lrx="208" lry="3627" ulx="3" uly="3542">chinin.</line>
        <line lrx="131" lry="3733" ulx="0" uly="3620">en /</line>
        <line lrx="130" lry="3819" ulx="0" uly="3724">nn tin</line>
        <line lrx="127" lry="3938" ulx="0" uly="3816"> int</line>
        <line lrx="130" lry="4020" ulx="0" uly="3911">o/0n</line>
        <line lrx="133" lry="4116" ulx="3" uly="4016">OMe</line>
        <line lrx="134" lry="4200" ulx="0" uly="4133">afer wen⸗</line>
        <line lrx="133" lry="4298" ulx="0" uly="4130">4 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="525" type="textblock" ulx="625" uly="379">
        <line lrx="1738" lry="525" ulx="625" uly="379">den: desgleichen auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="351" type="textblock" ulx="832" uly="125">
        <line lrx="2978" lry="351" ulx="832" uly="125">Uber das ſibende Gebott GOttes. 549</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="513" type="textblock" ulx="1765" uly="386">
        <line lrx="2949" lry="513" ulx="1765" uly="386">neinend: oder verbietenden Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="713" type="textblock" ulx="611" uly="519">
        <line lrx="1720" lry="638" ulx="611" uly="519">falſchen Zeugen / Brief, undln⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="713" ulx="614" uly="615">ſtrument. Verfaͤlſchere die An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="807" type="textblock" ulx="609" uly="710">
        <line lrx="1749" lry="807" ulx="609" uly="710">walt, und Procuratores, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1295" type="textblock" ulx="603" uly="807">
        <line lrx="1719" lry="906" ulx="604" uly="807">che oder einen wiſſentlich unge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="1005" ulx="603" uly="903">rechten Proceſs einrathen, oder</line>
        <line lrx="1714" lry="1117" ulx="606" uly="1000">verfechten: oder durch merckli⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1203" ulx="603" uly="1094">che ihre Hinlaͤßigkeit Urſach</line>
        <line lrx="1711" lry="1295" ulx="604" uly="1193">ſeynd, daß ihre Clienten einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1483" type="textblock" ulx="547" uly="1285">
        <line lrx="1709" lry="1386" ulx="547" uly="1285">billich, und rechtmaͤßigen Han⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="1483" ulx="570" uly="1387">del verliehren: nicht weniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1578" type="textblock" ulx="595" uly="1480">
        <line lrx="1741" lry="1578" ulx="595" uly="1480">auch die Notarii, odeꝛ offentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1679" type="textblock" ulx="515" uly="1576">
        <line lrx="1713" lry="1679" ulx="515" uly="1576">Gemein⸗Schreiber / welche aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1867" type="textblock" ulx="590" uly="1674">
        <line lrx="1708" lry="1769" ulx="594" uly="1674">Unverſtand, oder Bosheit wi⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="1867" ulx="590" uly="1768">der die Meynung des Erblaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1966" type="textblock" ulx="445" uly="1863">
        <line lrx="1703" lry="1966" ulx="445" uly="1863">ſeers / deſſen Teſtament ſie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2252" type="textblock" ulx="589" uly="1961">
        <line lrx="1701" lry="2080" ulx="591" uly="1961">faſſen, handlen / oder dieſelbe</line>
        <line lrx="1666" lry="2178" ulx="589" uly="2044">veraͤndern.</line>
        <line lrx="1652" lry="2252" ulx="677" uly="2153">Vierdtens lehren ſie, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2349" type="textblock" ulx="581" uly="2251">
        <line lrx="1711" lry="2349" ulx="581" uly="2251">diſes Gebott zu allen Zeiten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2444" type="textblock" ulx="582" uly="2343">
        <line lrx="1693" lry="2444" ulx="582" uly="2343">fuͤr allzeit / und unaufhoͤrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2544" type="textblock" ulx="579" uly="2442">
        <line lrx="1732" lry="2544" ulx="579" uly="2442">verbinde; maſſen es nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2638" type="textblock" ulx="453" uly="2538">
        <line lrx="1689" lry="2638" ulx="453" uly="2538">gllein ein Præceptum affirma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="2736" type="textblock" ulx="582" uly="2638">
        <line lrx="1691" lry="2736" ulx="582" uly="2638">tivum, ein gebietendes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2831" type="textblock" ulx="576" uly="2726">
        <line lrx="1706" lry="2831" ulx="576" uly="2726">ſatz iſt / wordurch uns befoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="3212" type="textblock" ulx="571" uly="2828">
        <line lrx="1687" lry="2926" ulx="579" uly="2828">len wird, die Wider⸗Erſtat⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="3020" ulx="577" uly="2925">tung zu thun, ſondern auch ein</line>
        <line lrx="1682" lry="3116" ulx="575" uly="3020">Præceptum nagativum, ein</line>
        <line lrx="1681" lry="3212" ulx="571" uly="3119">verbietendes Geſatz / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="3311" type="textblock" ulx="554" uly="3213">
        <line lrx="1673" lry="3311" ulx="554" uly="3213">ches das ungerechte Gut zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="3791" type="textblock" ulx="233" uly="3629">
        <line lrx="556" lry="3720" ulx="233" uly="3629">Lesit. 19. .</line>
        <line lrx="316" lry="3791" ulx="241" uly="3728">13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="3884" type="textblock" ulx="233" uly="3784">
        <line lrx="560" lry="3884" ulx="233" uly="3784">Deut. 24. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="3963" type="textblock" ulx="235" uly="3886">
        <line lrx="523" lry="3963" ulx="235" uly="3886">14. &amp; I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="4201" type="textblock" ulx="232" uly="3950">
        <line lrx="568" lry="4050" ulx="232" uly="3950">Tos. 4. J. I5.</line>
        <line lrx="1695" lry="4201" ulx="577" uly="4079">gen; die Eigenſchafft der ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="4081" type="textblock" ulx="563" uly="3308">
        <line lrx="1675" lry="3402" ulx="567" uly="3308">behalten verbietet; und als ein</line>
        <line lrx="1678" lry="3508" ulx="567" uly="3401">ſolches wird es gemeiniglich</line>
        <line lrx="1677" lry="3598" ulx="563" uly="3502">durch vermeynende Wort in der</line>
        <line lrx="1689" lry="3692" ulx="574" uly="3596">Bibel ausgedruckt: Non re-</line>
        <line lrx="1680" lry="3791" ulx="575" uly="3693">manebit merces eperarii a-</line>
        <line lrx="1684" lry="3889" ulx="579" uly="3791">pud te usque mane; deines</line>
        <line lrx="1681" lry="3985" ulx="577" uly="3879">Caglohners Lohn ſoll bey</line>
        <line lrx="1685" lry="4081" ulx="587" uly="3983">dir nicht bleiben biß auf mor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="709" type="textblock" ulx="1819" uly="515">
        <line lrx="2927" lry="635" ulx="1819" uly="515">bott iſt, daß ſie allzeit / und</line>
        <line lrx="2926" lry="709" ulx="1821" uly="608">fuͤr allzeit verbinden / der Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="804" type="textblock" ulx="1819" uly="697">
        <line lrx="2969" lry="804" ulx="1819" uly="697">ſach die Gelehrte ſehr beſchaͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="994" type="textblock" ulx="1812" uly="802">
        <line lrx="2930" lry="922" ulx="1815" uly="802">tiget ſeynd, die Anzahl eurer</line>
        <line lrx="2927" lry="994" ulx="1812" uly="900">Suͤnden, die ihr durch Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="1096" type="textblock" ulx="1810" uly="995">
        <line lrx="2971" lry="1096" ulx="1810" uly="995">laſſung der Wider⸗Erſtattung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1860" type="textblock" ulx="1798" uly="1081">
        <line lrx="2921" lry="1195" ulx="1809" uly="1081">da ihr dieſelbe thun koͤnnet,</line>
        <line lrx="2922" lry="1286" ulx="1809" uly="1184">begehet, zuſammen zu rechnen.</line>
        <line lrx="2929" lry="1385" ulx="1805" uly="1276">Leſſius aus der Geſellſchafft</line>
        <line lrx="2920" lry="1479" ulx="1804" uly="1376">IEſu, ſamt ander GOttes⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="1572" ulx="1803" uly="1471">Gelehrten gibt vor, daß ihr oh⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="1684" ulx="1798" uly="1570">ne Unterlaß / und immerhin</line>
        <line lrx="2921" lry="1769" ulx="1800" uly="1664">thaͤtlicher Dingen ſuͤndiget,</line>
        <line lrx="2925" lry="1860" ulx="1799" uly="1763">das iſt, ihr verharret nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1441" type="textblock" ulx="2939" uly="1272">
        <line lrx="3311" lry="1363" ulx="2939" uly="1272">Leſ. Tib. Z.</line>
        <line lrx="3272" lry="1441" ulx="2939" uly="1361">de 7. &amp; J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1518" type="textblock" ulx="2933" uly="1463">
        <line lrx="3228" lry="1518" ulx="2933" uly="1463">. I 2. ℳ*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="1610" type="textblock" ulx="2935" uly="1528">
        <line lrx="3147" lry="1610" ulx="2935" uly="1528">bis 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2053" type="textblock" ulx="1799" uly="1856">
        <line lrx="2991" lry="1979" ulx="1799" uly="1856">allein allſtaͤts in einer euch an⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2053" ulx="1799" uly="1953">klebenden ſuͤndhafften Beſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2243" type="textblock" ulx="1795" uly="2050">
        <line lrx="2923" lry="2172" ulx="1795" uly="2050">lung, ſondern begehet auch</line>
        <line lrx="2922" lry="2243" ulx="1800" uly="2146">wuͤrcklich in der That ſelbſt oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2337" type="textblock" ulx="1767" uly="2243">
        <line lrx="2938" lry="2337" ulx="1767" uly="2243">ne Unterlaß Suͤnden. Die al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="2632" type="textblock" ulx="1786" uly="2340">
        <line lrx="3100" lry="2454" ulx="1786" uly="2340">lermildiſte ſagen, (und iſt auch</line>
        <line lrx="3027" lry="2556" ulx="1794" uly="2433">wahr (daß ihr wenigiſt ſo offt</line>
        <line lrx="2914" lry="2632" ulx="1794" uly="2535">ſuͤndiget / als euch ein Gedan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3210" type="textblock" ulx="1775" uly="2628">
        <line lrx="2906" lry="2727" ulx="1791" uly="2628">cken kommt, daß ihr bezahlen,</line>
        <line lrx="2910" lry="2830" ulx="1786" uly="2724">genug thun, oder wider erſtat⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="2930" ulx="1787" uly="2820">ten ſollet / ihr aber ſolches zu</line>
        <line lrx="2906" lry="3042" ulx="1784" uly="2918">thun unterlaſſet / da ihr es doch</line>
        <line lrx="2640" lry="3121" ulx="1780" uly="3018">könnet.</line>
        <line lrx="2891" lry="3210" ulx="1775" uly="3110">Soehet da, aus was Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="3403" type="textblock" ulx="1766" uly="3207">
        <line lrx="3428" lry="3309" ulx="1775" uly="3207">der Hell. Paulus geſprochen ha⸗ I. Zim. G6.  .</line>
        <line lrx="2890" lry="3403" ulx="1766" uly="3306">be, daß der Geitz nicht nur al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="3503" type="textblock" ulx="1774" uly="3404">
        <line lrx="2887" lry="3503" ulx="1774" uly="3404">lein ein Verſuchung, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="3599" type="textblock" ulx="1763" uly="3497">
        <line lrx="2890" lry="3599" ulx="1763" uly="3497">auch ein Fall⸗Strick des Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="3974" type="textblock" ulx="1777" uly="3591">
        <line lrx="3174" lry="3693" ulx="1778" uly="3591">tens, ſeye / Qui volunt fieri di</line>
        <line lrx="2939" lry="3784" ulx="1777" uly="3689">vites, incidunt in tentatio-</line>
        <line lrx="2916" lry="3883" ulx="1781" uly="3783">nem&amp; in laqueum diaboli: die</line>
        <line lrx="2938" lry="3974" ulx="1785" uly="3888">da reich wollen werden / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="4172" type="textblock" ulx="1780" uly="3980">
        <line lrx="2908" lry="4083" ulx="1780" uly="3980">fallen in Verſuchung / und</line>
        <line lrx="2900" lry="4172" ulx="1781" uly="4075">in den Strick des Teufels /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="4275" type="textblock" ulx="1870" uly="4174">
        <line lrx="2226" lry="4275" ulx="1870" uly="4174">313 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="165" type="textblock" ulx="1105" uly="132">
        <line lrx="1240" lry="165" ulx="1105" uly="132">õõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="340" type="textblock" ulx="884" uly="186">
        <line lrx="3062" lry="340" ulx="884" uly="186">550 Vier und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="501" type="textblock" ulx="915" uly="374">
        <line lrx="2063" lry="501" ulx="915" uly="374">fintemahl diſes Laſter unter ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="593" type="textblock" ulx="916" uly="498">
        <line lrx="2050" lry="593" ulx="916" uly="498">nem Gewalt euch feſt / und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="689" type="textblock" ulx="922" uly="593">
        <line lrx="2092" lry="689" ulx="922" uly="593">dem Stand der Verdammnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="878" type="textblock" ulx="920" uly="686">
        <line lrx="2048" lry="802" ulx="920" uly="686">haltet, wegen der Beſchwaͤr⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="878" ulx="926" uly="785">nus / die ihr habet, den Raub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="977" type="textblock" ulx="821" uly="849">
        <line lrx="2068" lry="977" ulx="821" uly="849">wider loß zu laſſen / und das /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1463" type="textblock" ulx="833" uly="973">
        <line lrx="2061" lry="1073" ulx="833" uly="973">was ihr einmahl verſchluͤndet,</line>
        <line lrx="2062" lry="1170" ulx="927" uly="1072">wider heraus zu geben. Die</line>
        <line lrx="2060" lry="1269" ulx="842" uly="1166">irrxrdiſche Guͤtter ſeynd klebricht,</line>
        <line lrx="2068" lry="1366" ulx="931" uly="1265">bezeugt der H. Bernardus, ſie</line>
        <line lrx="2068" lry="1463" ulx="862" uly="1361">hengen ſich an unſere Haͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1559" type="textblock" ulx="924" uly="1458">
        <line lrx="2113" lry="1559" ulx="924" uly="1458">alſo ſteiff an, daß ſie keines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1653" type="textblock" ulx="934" uly="1555">
        <line lrx="2067" lry="1653" ulx="934" uly="1555">wegs mehr davon abzu ſoͤndern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1849" type="textblock" ulx="931" uly="1650">
        <line lrx="2105" lry="1758" ulx="931" uly="1650">ſeynd, es bleibt jederzeit etwas</line>
        <line lrx="2114" lry="1849" ulx="934" uly="1750">zuruck; und aus hundert Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2332" type="textblock" ulx="850" uly="1846">
        <line lrx="2070" lry="1951" ulx="929" uly="1846">ſonen, welche zu der Wider⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2051" ulx="850" uly="1941">Erſtattung verpflichtet ſeynd,</line>
        <line lrx="2069" lry="2145" ulx="936" uly="2039">werden aufs wenigiſt, neuntzig</line>
        <line lrx="2065" lry="2248" ulx="939" uly="2135">gefunden, welche dieſelbe gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2332" ulx="941" uly="2236">lich, und vollkommen, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2431" type="textblock" ulx="938" uly="2326">
        <line lrx="2087" lry="2431" ulx="938" uly="2326">ſeyn ſollte, nicht leiſten. Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2622" type="textblock" ulx="920" uly="2428">
        <line lrx="2072" lry="2534" ulx="920" uly="2428">Wider⸗Erſetzungen, die geſche⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2622" ulx="938" uly="2523">hen / ſeynd etwann ein Viere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3595" type="textblock" ulx="508" uly="2621">
        <line lrx="2076" lry="2727" ulx="942" uly="2621">tels⸗Thaler, den ein Knecht,</line>
        <line lrx="2082" lry="2824" ulx="946" uly="2720">oder Magd ihrem Herrn ent⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2929" ulx="930" uly="2816">frembdet hat / entgegen die</line>
        <line lrx="2082" lry="3014" ulx="959" uly="2912">groſſe, und namhaffte Rauber,</line>
        <line lrx="2091" lry="3111" ulx="961" uly="3013">welche durch Ausſaugung, und</line>
        <line lrx="2114" lry="3208" ulx="881" uly="3111">tyrnaniſche Unrerdruckung die</line>
        <line lrx="2084" lry="3305" ulx="967" uly="3207">Unterthanen / und das geſamb⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="3417" ulx="632" uly="3301">te  Vocck pluͤ dern, und ver⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="3507" ulx="508" uly="3398">27.33. v. I1. wuͤſten / ſeynd wie der Loͤw: di-</line>
        <line lrx="2096" lry="3595" ulx="570" uly="3499">viites eguerunt: die Keiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3986" type="textblock" ulx="890" uly="3597">
        <line lrx="2090" lry="3698" ulx="948" uly="3597">haben WMWangel gelitten:</line>
        <line lrx="2092" lry="3789" ulx="899" uly="3694">der Hebræiſche Text iſet Ke-</line>
        <line lrx="2088" lry="3891" ulx="890" uly="3784">phirin, leones, die Lowen</line>
        <line lrx="2091" lry="3986" ulx="927" uly="3886">haben Mangel geluten. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="4188" type="textblock" ulx="936" uly="3976">
        <line lrx="2133" lry="4096" ulx="936" uly="3976">werdet dem Loͤwen den Raub,</line>
        <line lrx="2132" lry="4188" ulx="964" uly="4076">ADer einmahl unter ſein⸗Klauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="510" type="textblock" ulx="2141" uly="361">
        <line lrx="3255" lry="510" ulx="2141" uly="361">gefallen iſt, nimmer heraus reiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="601" type="textblock" ulx="2144" uly="494">
        <line lrx="3300" lry="601" ulx="2144" uly="494">ſen. Sie ſchaͤmen ſich ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="700" type="textblock" ulx="2148" uly="594">
        <line lrx="3251" lry="700" ulx="2148" uly="594">Stand nider zu laſſen, ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="989" type="textblock" ulx="2145" uly="683">
        <line lrx="3371" lry="800" ulx="2145" uly="683">Einkuͤnfften zu vermindern, den</line>
        <line lrx="3262" lry="902" ulx="2152" uly="783">Tiſch / und Kuchel zu maͤſſigen,</line>
        <line lrx="3327" lry="989" ulx="2151" uly="883">und ihr Wohlleben einzuziehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1082" type="textblock" ulx="2155" uly="978">
        <line lrx="3249" lry="1082" ulx="2155" uly="978">Pferd, und Kutſchen zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1175" type="textblock" ulx="2155" uly="1074">
        <line lrx="3298" lry="1175" ulx="2155" uly="1074">kauffen, den Pracht, und Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1370" type="textblock" ulx="2158" uly="1174">
        <line lrx="3254" lry="1277" ulx="2158" uly="1174">muth im Haus⸗Weeſen, und</line>
        <line lrx="3259" lry="1370" ulx="2159" uly="1269">Kleydern nider zu legen: es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="1752" type="textblock" ulx="2108" uly="1365">
        <line lrx="3271" lry="1466" ulx="2108" uly="1365">kommt ihnen hart an, mit vol⸗</line>
        <line lrx="3400" lry="1568" ulx="2132" uly="1462">ler Maaß, in groſſen Hauffen</line>
        <line lrx="3275" lry="1666" ulx="2160" uly="1559">wider zuruck zu geben, was ſie</line>
        <line lrx="3245" lry="1752" ulx="2139" uly="1658">nach, und nach, und Stuck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1852" type="textblock" ulx="2161" uly="1750">
        <line lrx="3263" lry="1852" ulx="2161" uly="1750">weis geſtohlen haben; die Fruͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1950" type="textblock" ulx="2160" uly="1852">
        <line lrx="3291" lry="1950" ulx="2160" uly="1852">ten der ungerecht an ſich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2049" type="textblock" ulx="2161" uly="1945">
        <line lrx="3248" lry="2049" ulx="2161" uly="1945">brachten Guͤtter zu erſtatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2144" type="textblock" ulx="2160" uly="2043">
        <line lrx="3305" lry="2144" ulx="2160" uly="2043">und einem guten armen Geſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2339" type="textblock" ulx="2161" uly="2141">
        <line lrx="3249" lry="2248" ulx="2161" uly="2141">len vor das ntereſſe ſeines</line>
        <line lrx="3243" lry="2339" ulx="2163" uly="2238">Guts, welches ſie vil Jahr hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2544" type="textblock" ulx="2160" uly="2335">
        <line lrx="3454" lry="2450" ulx="2160" uly="2335">durch inn gehabt, genug zzu</line>
        <line lrx="3554" lry="2544" ulx="2163" uly="2431">thun. Cenclufe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="2971" type="textblock" ulx="2170" uly="2606">
        <line lrx="3587" lry="2741" ulx="2172" uly="2606">thut niemand unrecht / begehet xhertatis</line>
        <line lrx="3556" lry="2823" ulx="2170" uly="2720">keine Suͤnden, wordurch ihr 42 vitan-</line>
        <line lrx="3562" lry="2971" ulx="2173" uly="2802">zu der Wider⸗Erſetzung gehal⸗ dam E,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3006" type="textblock" ulx="2176" uly="2917">
        <line lrx="3256" lry="3006" ulx="2176" uly="2917">ten werdet; dann eintweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3501" type="textblock" ulx="2149" uly="3009">
        <line lrx="3324" lry="3148" ulx="2149" uly="3009">werdet ihr dieſelbe leiſten / oder 9</line>
        <line lrx="3255" lry="3220" ulx="2181" uly="3103">nicht? leiſtet ihr ſie? habt ihr</line>
        <line lrx="3372" lry="3302" ulx="2157" uly="3198">nichts deſto weniger die Suͤnd ₰.</line>
        <line lrx="3319" lry="3414" ulx="2185" uly="3294">begangen / und der darauf fol⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3501" ulx="2181" uly="3390">genden Peyn, euch unterwuͤrffig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="4078" type="textblock" ulx="2179" uly="3491">
        <line lrx="3259" lry="3599" ulx="2182" uly="3491">gemacht / ſonder eintzigen Nu⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="3692" ulx="2183" uly="3589">tzen davon zu genieſſen; indem</line>
        <line lrx="3265" lry="3794" ulx="2180" uly="3679">ihr das Haupt⸗ Gut ſambt al⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3885" ulx="2180" uly="3774">lem Intereſſe zuruck ſiell n muͤſ⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3980" ulx="2182" uly="3875">ſet. Leiſtet ihr ſie aber nicht,</line>
        <line lrx="3273" lry="4078" ulx="2179" uly="3970">da ihr es koͤnnet? iſt es umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="4301" type="textblock" ulx="2165" uly="4069">
        <line lrx="3358" lry="4184" ulx="2165" uly="4069">euch geſchehen, ihr ſeyd in alle</line>
        <line lrx="3277" lry="4301" ulx="2705" uly="4125">AAck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="585" type="textblock" ulx="3701" uly="480">
        <line lrx="3897" lry="585" ulx="3701" uly="480">1 Cogtegit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="783" type="textblock" ulx="3753" uly="572">
        <line lrx="3906" lry="680" ulx="3753" uly="572">Cniſee,</line>
        <line lrx="3908" lry="783" ulx="3756" uly="679">Aueſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="863" type="textblock" ulx="3686" uly="756">
        <line lrx="3908" lry="863" ulx="3686" uly="756">Vmbitf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1276" type="textblock" ulx="3752" uly="879">
        <line lrx="3862" lry="969" ulx="3752" uly="879">Elhree</line>
        <line lrx="3908" lry="1064" ulx="3758" uly="961">blterh</line>
        <line lrx="3908" lry="1180" ulx="3752" uly="1060">fett G</line>
        <line lrx="3908" lry="1276" ulx="3753" uly="1177">Pmnmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="1287" type="textblock" ulx="3778" uly="1275">
        <line lrx="3785" lry="1287" ulx="3778" uly="1275">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1363" type="textblock" ulx="3748" uly="1262">
        <line lrx="3908" lry="1363" ulx="3748" uly="1262">u ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1452" type="textblock" ulx="3657" uly="1369">
        <line lrx="3908" lry="1452" ulx="3657" uly="1369">in es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2544" type="textblock" ulx="3734" uly="1458">
        <line lrx="3908" lry="1552" ulx="3734" uly="1458">us der</line>
        <line lrx="3908" lry="1656" ulx="3736" uly="1565">e ſchreye</line>
        <line lrx="3908" lry="1739" ulx="3736" uly="1654">un mat</line>
        <line lrx="3908" lry="1843" ulx="3745" uly="1759">len Ges</line>
        <line lrx="3908" lry="1951" ulx="3748" uly="1862">ſ,udbe⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2054" ulx="3741" uly="1950">ſcletgi</line>
        <line lrx="3908" lry="2149" ulx="3738" uly="2049">tis etſp</line>
        <line lrx="3908" lry="2250" ulx="3739" uly="2153">ſn / unt</line>
        <line lrx="3908" lry="2353" ulx="3740" uly="2253">lt tech e</line>
        <line lrx="3908" lry="2446" ulx="3744" uly="2346">G</line>
        <line lrx="3908" lry="2544" ulx="3750" uly="2445"> eqei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="2626" type="textblock" ulx="3675" uly="2541">
        <line lrx="3887" lry="2626" ulx="3675" uly="2541">(Nubir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2954" type="textblock" ulx="3740" uly="2643">
        <line lrx="3908" lry="2724" ulx="3741" uly="2643">beden di</line>
        <line lrx="3908" lry="2854" ulx="3740" uly="2741">per rn</line>
        <line lrx="3908" lry="2954" ulx="3745" uly="2853">nlem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="862" type="textblock" ulx="0" uly="131">
        <line lrx="49" lry="269" ulx="0" uly="202">N/</line>
        <line lrx="118" lry="564" ulx="0" uly="466">nſ</line>
        <line lrx="151" lry="673" ulx="0" uly="564">llſe</line>
        <line lrx="154" lry="768" ulx="1" uly="671">nibne</line>
        <line lrx="148" lry="862" ulx="1" uly="757">aniſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="571" type="textblock" ulx="109" uly="516">
        <line lrx="124" lry="561" ulx="109" uly="534">=</line>
        <line lrx="149" lry="571" ulx="134" uly="516">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="148" lry="2049" ulx="0" uly="1957">1cktr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="202" lry="489" ulx="0" uly="359">rftng</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="533" type="textblock" ulx="115" uly="507">
        <line lrx="132" lry="533" ulx="115" uly="507">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="364" type="textblock" ulx="830" uly="169">
        <line lrx="2910" lry="364" ulx="830" uly="169">Uber das ſbende Gebott GOttes. 551</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="529" type="textblock" ulx="266" uly="393">
        <line lrx="1739" lry="529" ulx="266" uly="393">alat. a. ", Ervigkeit verlohren: Væ, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="601" type="textblock" ulx="261" uly="520">
        <line lrx="514" lry="601" ulx="261" uly="520">9.  II=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="910" type="textblock" ulx="581" uly="803">
        <line lrx="1372" lry="910" ulx="581" uly="803">clamabit:: ſpricht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="623" type="textblock" ulx="583" uly="519">
        <line lrx="1727" lry="623" ulx="583" uly="519">congregat Avaritiam malam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1008" type="textblock" ulx="602" uly="613">
        <line lrx="1707" lry="713" ulx="611" uly="613">domui ſuæ, utſit in excelſo ni-</line>
        <line lrx="1717" lry="812" ulx="602" uly="712">dus ejus, quia lapis de pariete</line>
        <line lrx="1718" lry="903" ulx="1482" uly="810">rophet</line>
        <line lrx="1715" lry="1008" ulx="607" uly="913">Habacuc, weh dem / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1206" type="textblock" ulx="572" uly="1003">
        <line lrx="1703" lry="1121" ulx="572" uly="1003">aus laſterhafftem Geitz un⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="1206" ulx="596" uly="1099">gerecht Gut fuͤr ſein Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1390" type="textblock" ulx="404" uly="1171">
        <line lrx="1729" lry="1314" ulx="404" uly="1171">D zuſammen ſammler/ auf</line>
        <line lrx="1723" lry="1390" ulx="512" uly="1293">daß er ſein Neſt erhoͤhe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1775" type="textblock" ulx="561" uly="1488">
        <line lrx="1764" lry="1594" ulx="603" uly="1488">aus der Mauer wider ih⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1697" ulx="561" uly="1574">ne ſchreyen / er ſagt Avari-</line>
        <line lrx="1732" lry="1775" ulx="565" uly="1675">tiam malam aus laſterhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1871" type="textblock" ulx="539" uly="1770">
        <line lrx="1727" lry="1871" ulx="539" uly="1770">tem Geistz, weil es ein loͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2163" type="textblock" ulx="609" uly="1866">
        <line lrx="1726" lry="1981" ulx="612" uly="1866">lich, und verdienſtliche Geſpar⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="2075" ulx="613" uly="1966">ſambkeit gibt; da ihr nehmlich</line>
        <line lrx="1718" lry="2163" ulx="609" uly="2059">etwas erſpahret / Allmooſen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2261" type="textblock" ulx="593" uly="2155">
        <line lrx="1721" lry="2261" ulx="593" uly="2155">geben / und nach Maaß euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2354" type="textblock" ulx="617" uly="2254">
        <line lrx="1722" lry="2354" ulx="617" uly="2254">Gut euch anwachſet, ihr aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2458" type="textblock" ulx="619" uly="2350">
        <line lrx="1734" lry="2458" ulx="619" uly="2350">iebe GOttes daſſelbe mitthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2547" type="textblock" ulx="618" uly="2439">
        <line lrx="1734" lry="2547" ulx="618" uly="2439">let. Væ quia lapis de pariete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2635" type="textblock" ulx="608" uly="2526">
        <line lrx="1768" lry="2635" ulx="608" uly="2526">clamabit: Weh! dann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2738" type="textblock" ulx="617" uly="2637">
        <line lrx="1743" lry="2738" ulx="617" uly="2637">werden die Stein aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2836" type="textblock" ulx="594" uly="2726">
        <line lrx="1753" lry="2836" ulx="594" uly="2726">Mauer ruffen: ſo vil Skein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2932" type="textblock" ulx="620" uly="2832">
        <line lrx="1749" lry="2932" ulx="620" uly="2832">an eurem Haus ſeynd, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3028" type="textblock" ulx="622" uly="2926">
        <line lrx="1772" lry="3028" ulx="622" uly="2926">durch das Blut der Armen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3319" type="textblock" ulx="614" uly="3024">
        <line lrx="1735" lry="3134" ulx="634" uly="3024">ſammen gekuͤttet ſeynd, ſo vil</line>
        <line lrx="1728" lry="3237" ulx="632" uly="3125">ihr Stuͤber, oder andere unge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="3319" ulx="614" uly="3215">rechter Weiß erlangte Stuck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3409" type="textblock" ulx="475" uly="3297">
        <line lrx="1738" lry="3409" ulx="475" uly="3297">Geld in euren Kaͤſten habet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3702" type="textblock" ulx="622" uly="3410">
        <line lrx="1735" lry="3516" ulx="628" uly="3410">ſo vil ſeynd es Stimmen, wel⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="3615" ulx="622" uly="3508">che umb Gerechtigkeit ſchreyen,</line>
        <line lrx="1732" lry="3702" ulx="626" uly="3606">und Rach wider euch ruffen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3806" type="textblock" ulx="527" uly="3698">
        <line lrx="1736" lry="3806" ulx="527" uly="3698">und ihr vermeynt, davon le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="4088" type="textblock" ulx="621" uly="3798">
        <line lrx="1734" lry="3900" ulx="632" uly="3798">dig geſprochen, und befreyet zu</line>
        <line lrx="1731" lry="3994" ulx="622" uly="3895">ſeyn, ohne das ungerechte Gut</line>
        <line lrx="1589" lry="4088" ulx="621" uly="3993">wider heimb zu ſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="4205" type="textblock" ulx="591" uly="4082">
        <line lrx="1732" lry="4205" ulx="591" uly="4082">Hoͤret den O. Auguſtinum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="811" type="textblock" ulx="1795" uly="711">
        <line lrx="2925" lry="811" ulx="1795" uly="711">agitur, ſed ſimulatur. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="525" type="textblock" ulx="1766" uly="409">
        <line lrx="3328" lry="525" ulx="1766" uly="409">Si res aliena, propter quam 2 Patribits.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="619" type="textblock" ulx="1809" uly="500">
        <line lrx="3332" lry="619" ulx="1809" uly="500">peccatum eſt, reddi poſſit, &amp; Angſt. E-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="715" type="textblock" ulx="1779" uly="601">
        <line lrx="3305" lry="715" ulx="1779" uly="601">non redditur, pœnitentia non, P 2,4 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="733" type="textblock" ulx="2934" uly="663">
        <line lrx="3335" lry="733" ulx="2934" uly="663">Macedone-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="909" type="textblock" ulx="1805" uly="807">
        <line lrx="2928" lry="909" ulx="1805" uly="807">man das frembd / und um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1010" type="textblock" ulx="1804" uly="909">
        <line lrx="2935" lry="1010" ulx="1804" uly="909">gerecht erlangte Gut wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="816" type="textblock" ulx="2937" uly="765">
        <line lrx="3047" lry="816" ulx="2937" uly="765">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="1104" type="textblock" ulx="1813" uly="1000">
        <line lrx="3097" lry="1104" ulx="1813" uly="1000">zuruck geben kan / daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="1289" type="textblock" ulx="1810" uly="1095">
        <line lrx="2972" lry="1202" ulx="1810" uly="1095">aber nicht zuruck gibt „</line>
        <line lrx="2973" lry="1289" ulx="1810" uly="1195">thur man nicht Buß, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="1704" type="textblock" ulx="1813" uly="1291">
        <line lrx="2936" lry="1408" ulx="1817" uly="1291">dern verfaͤlſcher dieſelbe; es</line>
        <line lrx="2937" lry="1487" ulx="1813" uly="1387">iſt nur ein gefuͤktterte, verſtellte,</line>
        <line lrx="2936" lry="1704" ulx="1819" uly="1575">Buß, ſondern nur ein Gleiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="1869" type="textblock" ulx="1814" uly="1695">
        <line lrx="2402" lry="1778" ulx="1814" uly="1695">nereh.</line>
        <line lrx="2940" lry="1869" ulx="1826" uly="1764">Werdet ihr ein Stuck Geld</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="2062" type="textblock" ulx="1784" uly="1866">
        <line lrx="3064" lry="1981" ulx="1814" uly="1866">hoͤher achten, als die Liebe / die 3.</line>
        <line lrx="3115" lry="2062" ulx="1784" uly="1961">ihr eurem GOtt ſchuldig ſeyde α4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1580" type="textblock" ulx="1799" uly="1475">
        <line lrx="3077" lry="1580" ulx="1799" uly="1475">und verlarffte Buß, nicht ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1964" type="textblock" ulx="3039" uly="1837">
        <line lrx="3191" lry="1866" ulx="3166" uly="1837">„△</line>
        <line lrx="3298" lry="1964" ulx="3039" uly="1884">Rationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="2254" type="textblock" ulx="1810" uly="2037">
        <line lrx="3331" lry="2161" ulx="1810" uly="2037">als deſſen Freundſchafft, und 1. Ex parte</line>
        <line lrx="3306" lry="2254" ulx="1813" uly="2137">Gnaden, die ihr verliehren wer⸗ Dei Patris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2357" type="textblock" ulx="1822" uly="2250">
        <line lrx="2938" lry="2357" ulx="1822" uly="2250">det / da ihr diſes Gut behaltet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2450" type="textblock" ulx="1823" uly="2345">
        <line lrx="2979" lry="2450" ulx="1823" uly="2345">als den Keſpect, und Unterthaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="2641" type="textblock" ulx="1821" uly="2443">
        <line lrx="3116" lry="2552" ulx="1821" uly="2443">nigkeit, die ihr ſeinem heiligſten</line>
        <line lrx="3059" lry="2641" ulx="1834" uly="2541">Willen ſchuldig ſeyd? als den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2927" type="textblock" ulx="1827" uly="2636">
        <line lrx="2948" lry="2749" ulx="1829" uly="2636">Gehorſam, mit welchem ihr ſei⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="2845" ulx="1828" uly="2730">nen Goͤttlichen Gebotten ver⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="2927" ulx="1827" uly="2831">bunden? und wo iſt das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3122" type="textblock" ulx="1819" uly="2923">
        <line lrx="2994" lry="3036" ulx="1826" uly="2923">ſprechen, welches ihr ihm ſo offt</line>
        <line lrx="3035" lry="3122" ulx="1819" uly="3025">gethan, ehender alles zu verliehh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3224" type="textblock" ulx="1822" uly="3120">
        <line lrx="2946" lry="3224" ulx="1822" uly="3120">ren, als ihn zu beleydiden. In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="3314" type="textblock" ulx="1824" uly="3184">
        <line lrx="3098" lry="3314" ulx="1824" uly="3184">dem ihr ihn lieber beley digen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3611" type="textblock" ulx="1825" uly="3316">
        <line lrx="2944" lry="3412" ulx="1825" uly="3316">wollt / als ein geringes Geld</line>
        <line lrx="2955" lry="3518" ulx="1826" uly="3408">von euch hinweg laſſen; und wo</line>
        <line lrx="2960" lry="3611" ulx="1831" uly="3505">ſeynd die theure Bezeugungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3803" type="textblock" ulx="1829" uly="3696">
        <line lrx="2958" lry="3803" ulx="1829" uly="3696">macht, ihn uͤber alles zu lieben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3893" type="textblock" ulx="1828" uly="3794">
        <line lrx="2987" lry="3893" ulx="1828" uly="3794">da ihr ein wenig gelber Erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3999" type="textblock" ulx="1828" uly="3890">
        <line lrx="2961" lry="3999" ulx="1828" uly="3890">mehrers liebet, als ſeine unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="4085" type="textblock" ulx="1777" uly="3980">
        <line lrx="2683" lry="4085" ulx="1777" uly="3980">liche Maj ſtaͤt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="4214" type="textblock" ulx="1936" uly="4037">
        <line lrx="3272" lry="4214" ulx="1936" uly="4037">Wo iſi der Nam einet Chri⸗ chrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="4323" type="textblock" ulx="2770" uly="4184">
        <line lrx="2953" lry="4323" ulx="2770" uly="4184">ſten/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2073" lry="1293" type="textblock" ulx="547" uly="416">
        <line lrx="2058" lry="526" ulx="946" uly="416">ſten / den ihr zu tragen die Ehr</line>
        <line lrx="2060" lry="616" ulx="946" uly="516">habt? wo ſeynd die Grund⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="716" ulx="950" uly="606">Reglen, und Lehr⸗Saͤtz des E-</line>
        <line lrx="2065" lry="812" ulx="948" uly="705">vangelii zu welchen ihr euch be⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="918" ulx="945" uly="802">kennt habet? wo iſt der Glaub,</line>
        <line lrx="2070" lry="1002" ulx="946" uly="897">den ihr diſen Worten Chriſti</line>
        <line lrx="2073" lry="1115" ulx="552" uly="994">Aws. 14. v. JEſu ſchuldig ſeyd: Omnis ex</line>
        <line lrx="2071" lry="1200" ulx="547" uly="1091">33 vobis, qui non renuntiat om-</line>
        <line lrx="2073" lry="1293" ulx="949" uly="1189">nibus, quæ poſſidet, non po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1381" type="textblock" ulx="881" uly="1286">
        <line lrx="2099" lry="1381" ulx="881" uly="1286">teſt meus eſſe diſcipulus: ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2058" type="textblock" ulx="549" uly="1384">
        <line lrx="2074" lry="1492" ulx="948" uly="1384">jeglicher unter euch / der nicht</line>
        <line lrx="2072" lry="1589" ulx="958" uly="1483">allem abgeſaget / was er hat,</line>
        <line lrx="2072" lry="1778" ulx="957" uly="1563">der kan mein Juͤnger niche</line>
        <line lrx="2074" lry="1762" ulx="1073" uly="1675">n? Wo der Glaub an diſe</line>
        <line lrx="2070" lry="1885" ulx="549" uly="1703">Wwe. b 24. Wort : Væ vobis divitibus,</line>
        <line lrx="2073" lry="1977" ulx="916" uly="1865">quia habetis conſolationem</line>
        <line lrx="2075" lry="2058" ulx="950" uly="1963">veſtram. Weh euch Reichen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2263" type="textblock" ulx="905" uly="2059">
        <line lrx="2104" lry="2184" ulx="934" uly="2059">weil ihr euren Troſt habet?</line>
        <line lrx="2102" lry="2263" ulx="905" uly="2160">woe iſt die Gleichfoͤrmigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3142" type="textblock" ulx="558" uly="2256">
        <line lrx="2073" lry="2364" ulx="957" uly="2256">Nachfolgung, die ihr denen</line>
        <line lrx="2075" lry="2458" ulx="951" uly="2349">Exemplen, ſo Chriſtus uns hin⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2560" ulx="948" uly="2448">terlaſſen hat, ſchuldig ſeyd:</line>
        <line lrx="2075" lry="2676" ulx="558" uly="2543">2. 6. r,8. 2 9. Propter nos egenus faRus eſt:</line>
        <line lrx="2072" lry="2752" ulx="863" uly="2646">Umb unſert willen iſt er</line>
        <line lrx="2072" lry="2854" ulx="965" uly="2737">arm worden: Er war reich,</line>
        <line lrx="2077" lry="2944" ulx="955" uly="2833">und iſt arm worden, ja nicht</line>
        <line lrx="2076" lry="3051" ulx="861" uly="2928">nur allein arm, ſondern duͤrff⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="3142" ulx="960" uly="3036">tig / und nothleydend; da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3241" type="textblock" ulx="958" uly="3125">
        <line lrx="2096" lry="3241" ulx="958" uly="3125">diſer irrdiſchen Guͤttern ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3560" type="textblock" ulx="558" uly="3226">
        <line lrx="2076" lry="3337" ulx="954" uly="3226">raubt, hat, er derſelben Gerin⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="3438" ulx="949" uly="3318">gigkeit, Nichtigkeit, und Ver⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="3560" ulx="558" uly="3419">zafk. achtung, ſo man gegen ſie tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3718" type="textblock" ulx="947" uly="3518">
        <line lrx="2104" lry="3633" ulx="959" uly="3518">gen ſoll / erwiſen: Carendo vi-</line>
        <line lrx="2103" lry="3718" ulx="947" uly="3615">lia fecit: ſpricht der H. Augu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3807" type="textblock" ulx="954" uly="3713">
        <line lrx="2077" lry="3807" ulx="954" uly="3713">ſtinus: da er dieſelbe er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="3979" type="textblock" ulx="922" uly="3802">
        <line lrx="2143" lry="3979" ulx="922" uly="3802">manglen wollen, hat er E⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="3979" ulx="2001" uly="3919">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4107" type="textblock" ulx="944" uly="3907">
        <line lrx="1814" lry="4012" ulx="944" uly="3907">veraͤchtlich gemacht.</line>
        <line lrx="2074" lry="4107" ulx="958" uly="3987">hat den Blinden das Geſicht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="4228" type="textblock" ulx="958" uly="4093">
        <line lrx="2084" lry="4228" ulx="958" uly="4093">den Stummen die ſorach, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="363" type="textblock" ulx="942" uly="141">
        <line lrx="3292" lry="363" ulx="942" uly="141">552 Vier und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="1473" type="textblock" ulx="2156" uly="407">
        <line lrx="3357" lry="514" ulx="2156" uly="407">nen Krancken die Geſundheit,</line>
        <line lrx="3380" lry="625" ulx="2156" uly="508">denen Todten das Leben, aber</line>
        <line lrx="3305" lry="721" ulx="2161" uly="604">niemahls einigen Armen die</line>
        <line lrx="3433" lry="800" ulx="2164" uly="701">Reichthumben ertheilt; er hat</line>
        <line lrx="3355" lry="913" ulx="2164" uly="797">ihnen zwar wohl Allmooſen,</line>
        <line lrx="3415" lry="1009" ulx="2164" uly="893">aber nicht Reichthumb gege⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="1106" ulx="2170" uly="988">ben, weil der Antheil ſeiner</line>
        <line lrx="3521" lry="1188" ulx="2170" uly="1086">wahrhafften Juͤnger, die Ar.</line>
        <line lrx="3465" lry="1286" ulx="2171" uly="1181">muth, und nicht der Reichea</line>
        <line lrx="3356" lry="1381" ulx="2171" uly="1279">thumb iſt: und da er arm wor⸗</line>
        <line lrx="3348" lry="1473" ulx="2170" uly="1375">den, ſie reich zu machen, iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1570" type="textblock" ulx="2153" uly="1471">
        <line lrx="3380" lry="1570" ulx="2153" uly="1471">geſchehen, durch Armuth, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1687" type="textblock" ulx="2170" uly="1561">
        <line lrx="3338" lry="1687" ulx="2170" uly="1561">nicht durch Reichthumb, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1865" type="textblock" ulx="2170" uly="1662">
        <line lrx="3579" lry="1763" ulx="2170" uly="1662">reich zu machen: cùm eſſet di- 2. Cr. g..</line>
        <line lrx="3351" lry="1865" ulx="2170" uly="1756">ves, egenus factus eſt, ut illi- 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1957" type="textblock" ulx="2119" uly="1853">
        <line lrx="3276" lry="1957" ulx="2119" uly="1853">us inopià divites eſtent; als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="3014" type="textblock" ulx="2170" uly="1957">
        <line lrx="3254" lry="2058" ulx="2174" uly="1957">er reich war / iſt er arm wor⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2141" ulx="2175" uly="2051">den / damit durch ſeine Ar⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="2253" ulx="2171" uly="2148">muth ſie reich wurden: und</line>
        <line lrx="3329" lry="2351" ulx="2172" uly="2235">ihr wollet reich ſeyn / es ſee</line>
        <line lrx="3374" lry="2442" ulx="2171" uly="2335">ihm gleich lieb, oder unlieb.</line>
        <line lrx="3556" lry="2535" ulx="2172" uly="2430">Wo iſt der Glaub, welchen 3. Pirita</line>
        <line lrx="3570" lry="2635" ulx="2170" uly="2515">ihr jenen Worten des H. Geiſts endki.</line>
        <line lrx="3586" lry="2734" ulx="2173" uly="2590">beyzumeſſen ſchuldig ſeydz qui tel. 5..3.</line>
        <line lrx="3251" lry="2823" ulx="2178" uly="2719">amat divitias, fruétum non</line>
        <line lrx="3257" lry="2925" ulx="2177" uly="2816">capiet ex eis: wer Reichtumb</line>
        <line lrx="3250" lry="3014" ulx="2174" uly="2909">liebet / der wird keinen Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="3793" type="textblock" ulx="2165" uly="3109">
        <line lrx="3347" lry="3214" ulx="2169" uly="3109">hil eſt iniquius, quàm amarée 10.</line>
        <line lrx="3241" lry="3317" ulx="2174" uly="3195">pecuniam: hic enim &amp; ani-</line>
        <line lrx="3243" lry="3404" ulx="2172" uly="3300">mam ſuam venalem habet.</line>
        <line lrx="3345" lry="3504" ulx="2172" uly="3398">Es iſt nichts ungerechters /</line>
        <line lrx="3245" lry="3601" ulx="2172" uly="3495">dann das Geld lieb haben:</line>
        <line lrx="3248" lry="3687" ulx="2170" uly="3597">dann wer das thut / der tragt</line>
        <line lrx="2934" lry="3793" ulx="2165" uly="3692">auch ſein Seel feil?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="3782" type="textblock" ulx="3352" uly="3713">
        <line lrx="3583" lry="3782" ulx="3352" uly="3713">ℳ.nimt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="4247" type="textblock" ulx="2167" uly="3735">
        <line lrx="3452" lry="3884" ulx="2264" uly="3735">Euer Syel iſt das Ebenbild /6,⸗⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3984" ulx="2172" uly="3876">GOttes, ein Schweſter der</line>
        <line lrx="3369" lry="4092" ulx="2174" uly="3966">Englen, und ein Koͤnigin aller</line>
        <line lrx="3279" lry="4247" ulx="2167" uly="4064">erſchaffnen Dingen, ein ſo iel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="715" type="textblock" ulx="3729" uly="594">
        <line lrx="3754" lry="715" ulx="3729" uly="594">——</line>
        <line lrx="3770" lry="709" ulx="3756" uly="612">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="1052" type="textblock" ulx="3674" uly="895">
        <line lrx="3699" lry="1052" ulx="3674" uly="895">E —</line>
        <line lrx="3713" lry="961" ulx="3703" uly="912">=</line>
        <line lrx="3730" lry="959" ulx="3713" uly="895">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="3779" type="textblock" ulx="3678" uly="3536">
        <line lrx="3688" lry="3659" ulx="3678" uly="3611">—</line>
        <line lrx="3714" lry="3674" ulx="3701" uly="3628">=S—</line>
        <line lrx="3751" lry="3779" ulx="3725" uly="3536">- —,,—</line>
        <line lrx="3766" lry="3715" ulx="3745" uly="3558">— E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="907" type="textblock" ulx="3739" uly="362">
        <line lrx="3758" lry="907" ulx="3739" uly="812">ðð</line>
        <line lrx="3812" lry="737" ulx="3782" uly="407">— C —</line>
        <line lrx="3874" lry="863" ulx="3824" uly="375">= S=</line>
        <line lrx="3892" lry="751" ulx="3855" uly="384">— S= = —</line>
        <line lrx="3908" lry="752" ulx="3878" uly="362">—,½ — –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1367" type="textblock" ulx="3679" uly="982">
        <line lrx="3696" lry="1049" ulx="3679" uly="989">=-</line>
        <line lrx="3740" lry="1367" ulx="3731" uly="1295">—.,—</line>
        <line lrx="3750" lry="1367" ulx="3735" uly="1097">— —— —</line>
        <line lrx="3761" lry="1263" ulx="3739" uly="1011">S — —</line>
        <line lrx="3775" lry="1262" ulx="3756" uly="982">=ꝛn =ẽ =</line>
        <line lrx="3824" lry="1341" ulx="3804" uly="1196">. =</line>
        <line lrx="3896" lry="1244" ulx="3886" uly="1190">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1243" ulx="3898" uly="1084">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1399" type="textblock" ulx="3750" uly="1291">
        <line lrx="3763" lry="1399" ulx="3750" uly="1291">—..—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3332" type="textblock" ulx="3738" uly="2856">
        <line lrx="3775" lry="3316" ulx="3738" uly="2950">☛ = =</line>
        <line lrx="3778" lry="3320" ulx="3759" uly="2968">— — —</line>
        <line lrx="3824" lry="3326" ulx="3772" uly="2856">= = =  =</line>
        <line lrx="3824" lry="3292" ulx="3816" uly="3107">5 5</line>
        <line lrx="3846" lry="3329" ulx="3823" uly="2972"> = = =</line>
        <line lrx="3872" lry="3332" ulx="3838" uly="2975">— SS =S</line>
        <line lrx="3908" lry="3138" ulx="3886" uly="2986">—— . ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3636" type="textblock" ulx="3735" uly="3332">
        <line lrx="3816" lry="3626" ulx="3778" uly="3361">S. =</line>
        <line lrx="3866" lry="3626" ulx="3827" uly="3355">= = —</line>
        <line lrx="3908" lry="3636" ulx="3884" uly="3338">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3739" type="textblock" ulx="3765" uly="3644">
        <line lrx="3828" lry="3739" ulx="3801" uly="3644">=—</line>
        <line lrx="3842" lry="3724" ulx="3830" uly="3667">—</line>
        <line lrx="3863" lry="3726" ulx="3845" uly="3669">=</line>
        <line lrx="3908" lry="3734" ulx="3871" uly="3670">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="8" lry="539" ulx="0" uly="472">—</line>
        <line lrx="41" lry="548" ulx="19" uly="475">==</line>
        <line lrx="110" lry="565" ulx="99" uly="507">—</line>
        <line lrx="134" lry="575" ulx="110" uly="515">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="554">
        <line lrx="17" lry="1136" ulx="0" uly="677">———— — —</line>
        <line lrx="73" lry="1246" ulx="43" uly="672">= — E</line>
        <line lrx="107" lry="1254" ulx="86" uly="698">ð —</line>
        <line lrx="122" lry="1219" ulx="101" uly="589">= S re</line>
        <line lrx="146" lry="1269" ulx="109" uly="554">nrnE¹’ = = ==  ==2</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2646" type="textblock" ulx="0" uly="2541">
        <line lrx="161" lry="2572" ulx="29" uly="2541">6  te</line>
        <line lrx="163" lry="2646" ulx="0" uly="2545">6ℳe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="3044" type="textblock" ulx="0" uly="2749">
        <line lrx="131" lry="2823" ulx="0" uly="2749">Un</line>
        <line lrx="138" lry="2934" ulx="0" uly="2841">Rechend</line>
        <line lrx="154" lry="3044" ulx="6" uly="2936">bmnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3130" type="textblock" ulx="4" uly="3046">
        <line lrx="198" lry="3130" ulx="4" uly="3046">6 MNNENA</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3372" type="textblock" ulx="79" uly="3336">
        <line lrx="124" lry="3372" ulx="79" uly="3336">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3532" type="textblock" ulx="0" uly="3440">
        <line lrx="191" lry="3532" ulx="0" uly="3440">Gtettma</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="3730" type="textblock" ulx="0" uly="3638">
        <line lrx="130" lry="3730" ulx="0" uly="3638">N Nc</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2164" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="490" lry="2164" ulx="0" uly="2059">tg ck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="525" type="textblock" ulx="625" uly="408">
        <line lrx="1723" lry="525" ulx="625" uly="408">bar erloͤßte Seel, ein Seel, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="626" type="textblock" ulx="625" uly="523">
        <line lrx="1722" lry="626" ulx="625" uly="523">che Chriſtus hoͤher geſchaͤtzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="821" type="textblock" ulx="522" uly="624">
        <line lrx="1719" lry="743" ulx="583" uly="624">hat, als ſein eigenes Leben, und</line>
        <line lrx="1720" lry="821" ulx="522" uly="724">ſein Blutz ein Seel, von welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1009" type="textblock" ulx="286" uly="819">
        <line lrx="1721" lry="917" ulx="378" uly="819">ggeſagt iſt, daß ihr derſelben</line>
        <line lrx="608" lry="1009" ulx="286" uly="912">Matth. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1017" type="textblock" ulx="632" uly="914">
        <line lrx="1743" lry="1017" ulx="632" uly="914">nicht den geringſten Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1111" type="textblock" ulx="577" uly="1010">
        <line lrx="1728" lry="1111" ulx="577" uly="1010">zufuͤgen ſollet, wann ihr auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1409" type="textblock" ulx="380" uly="1108">
        <line lrx="1733" lry="1226" ulx="380" uly="1108">Daardurch alle Reichthumb der</line>
        <line lrx="1736" lry="1315" ulx="465" uly="1204">gantzen Welt gewinnen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1409" ulx="498" uly="1301">tet, und ihr achtet dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1593" type="textblock" ulx="628" uly="1398">
        <line lrx="1742" lry="1507" ulx="628" uly="1398">nichts, verpfaͤndet ſie zu der</line>
        <line lrx="1741" lry="1593" ulx="628" uly="1496">Verdammnus, daß ſie wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1785" type="textblock" ulx="285" uly="1586">
        <line lrx="1746" lry="1708" ulx="285" uly="1586">ſchhhnoͤd / und zergaͤnglichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1785" ulx="381" uly="1688">teeren eine gantze Ewigkeit hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2171" type="textblock" ulx="565" uly="1783">
        <line lrx="1745" lry="1885" ulx="593" uly="1783">durch lebendig brennen ſoll?</line>
        <line lrx="1759" lry="1986" ulx="605" uly="1881">aber werdet ihr das Feuer ley⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="2078" ulx="565" uly="1972">den / und ausſtehen koͤnnen?</line>
        <line lrx="1742" lry="2171" ulx="594" uly="2072">ihr ſolltet deſſen einen Verſuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2366" type="textblock" ulx="552" uly="2172">
        <line lrx="1742" lry="2288" ulx="552" uly="2172">thun; ihr ſolltet bisweilen eu⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2366" ulx="578" uly="2269">ren Finger an ein gluͤhende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2466" type="textblock" ulx="448" uly="2321">
        <line lrx="1744" lry="2466" ulx="448" uly="2321">Kohlen halten: Ach! was wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2557" type="textblock" ulx="642" uly="2461">
        <line lrx="1745" lry="2557" ulx="642" uly="2461">det ihr nicht geben / umb euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2655" type="textblock" ulx="605" uly="2552">
        <line lrx="1744" lry="2655" ulx="605" uly="2552">von der Schaͤrpffe diſes Feurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="3528" type="textblock" ulx="595" uly="3428">
        <line lrx="1791" lry="3528" ulx="595" uly="3428">Mllion, und Million Jahr hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="3671" type="textblock" ulx="289" uly="3605">
        <line lrx="570" lry="3671" ulx="289" uly="3605">6. Jatana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3431" type="textblock" ulx="640" uly="2652">
        <line lrx="1747" lry="2756" ulx="646" uly="2652">loßzukauffen, ich will nicht ſagen</line>
        <line lrx="1751" lry="2846" ulx="645" uly="2751">einen Tag hindurch, ſondern</line>
        <line lrx="1747" lry="2941" ulx="649" uly="2846">nur ein Stund, oder auch nur</line>
        <line lrx="1745" lry="3049" ulx="650" uly="2943">ein Viertel⸗Stund lang? und</line>
        <line lrx="1744" lry="3143" ulx="652" uly="3041">ihr wollet ein ſchlecht frembdes</line>
        <line lrx="1751" lry="3241" ulx="653" uly="3139">Gut nicht wider zuruck geben /</line>
        <line lrx="1748" lry="3338" ulx="649" uly="3234">welches euch von der Hitz diſes</line>
        <line lrx="1747" lry="3431" ulx="640" uly="3327">Feurs, in welchem ihr ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3717" type="textblock" ulx="640" uly="3523">
        <line lrx="1751" lry="3640" ulx="646" uly="3523">durch werdet brinnen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1692" lry="3717" ulx="640" uly="3622">erledigen wurde? DYWDMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3814" type="textblock" ulx="726" uly="3718">
        <line lrx="1750" lry="3814" ulx="726" uly="3718">O wie froͤlich machet ihe den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="4310" type="textblock" ulx="641" uly="3813">
        <line lrx="1751" lry="3914" ulx="646" uly="3813">Teuffel, was Anlaß gebt ihr</line>
        <line lrx="1750" lry="4023" ulx="643" uly="3914">ihm zu lachen, und euer zu ppot⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="4116" ulx="643" uly="4010">ten, daß ihr ſeiner Tyranney</line>
        <line lrx="1747" lry="4205" ulx="641" uly="4107">euch unterwerffet, und umb ei⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="4310" ulx="668" uly="4204">P. le Jeune Il. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="531" type="textblock" ulx="1777" uly="404">
        <line lrx="3023" lry="531" ulx="1777" uly="404">nes ſo geriagen Dings willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="371" type="textblock" ulx="801" uly="205">
        <line lrx="3022" lry="371" ulx="801" uly="205">Uber das fibende Gebott GOttes. 553</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="635" type="textblock" ulx="1818" uly="528">
        <line lrx="3290" lry="635" ulx="1818" uly="528">euch ihm verkauffet: Venunda- 3. Ng. 2 l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="715" type="textblock" ulx="1819" uly="626">
        <line lrx="3167" lry="715" ulx="1819" uly="626">dus es, ut faceres malum: du *. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="826" type="textblock" ulx="1816" uly="719">
        <line lrx="2924" lry="826" ulx="1816" uly="719">biſt verkaufft: Boͤſes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="920" type="textblock" ulx="1828" uly="819">
        <line lrx="2962" lry="920" ulx="1828" uly="819">thun. Iſt eben ſo vil/ als ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="1205" type="textblock" ulx="1828" uly="915">
        <line lrx="2948" lry="1039" ulx="1828" uly="915">tet ihr zu ihm: ich verſetze / und</line>
        <line lrx="2945" lry="1133" ulx="1830" uly="1009">verpfaͤnde dir meine Seel / ich</line>
        <line lrx="2950" lry="1205" ulx="1835" uly="1106">uͤberlaß / uͤbergib dir dieſelbe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="1304" type="textblock" ulx="1836" uly="1203">
        <line lrx="2989" lry="1304" ulx="1836" uly="1203">verziche mich ihrer, und mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="1403" type="textblock" ulx="1838" uly="1299">
        <line lrx="2951" lry="1403" ulx="1838" uly="1299">ſie dir eigen; ich will dein Sclav</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="1591" type="textblock" ulx="1823" uly="1369">
        <line lrx="3113" lry="1510" ulx="1841" uly="1369">ſeyn, ich begib mich meines An⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="1591" ulx="1823" uly="1489">theils zum Himmel, der Erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1975" type="textblock" ulx="1840" uly="1582">
        <line lrx="2952" lry="1691" ulx="1845" uly="1582">ſchafft / und Schanckung deß</line>
        <line lrx="2953" lry="1788" ulx="1845" uly="1679">Himmliſchen Vatters, deſſen</line>
        <line lrx="2952" lry="1884" ulx="1841" uly="1778">angewunſchene Kundſchafft ;</line>
        <line lrx="2953" lry="1975" ulx="1840" uly="1876">der Erloͤſung, und der Verdien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2072" type="textblock" ulx="1809" uly="1973">
        <line lrx="2953" lry="2072" ulx="1809" uly="1973">ſten des Sohns GOttes, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2168" type="textblock" ulx="1842" uly="2070">
        <line lrx="2953" lry="2168" ulx="1842" uly="2070">Gnaden des H. Geiſts; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="2266" type="textblock" ulx="1842" uly="2164">
        <line lrx="3030" lry="2266" ulx="1842" uly="2164">Gunſt, und Wohlgewogenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3137" type="textblock" ulx="1829" uly="2265">
        <line lrx="2956" lry="2363" ulx="1841" uly="2265">der Allerſeeligiſten Jungfrauen;</line>
        <line lrx="2956" lry="2462" ulx="1842" uly="2357">der Freundſchafft deren Eng⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="2560" ulx="1843" uly="2453">ten; der Geſellſchafft deren Hei⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="2655" ulx="1846" uly="2553">ligen, und der Ruhe meines</line>
        <line lrx="2959" lry="2767" ulx="1846" uly="2645">Gewiſſens: ich will lieber be⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="2854" ulx="1829" uly="2746">ſtaͤndig in einem boͤſen Stand</line>
        <line lrx="2956" lry="2945" ulx="1844" uly="2842">ſeyn / an der Folter des ſtechen⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="3045" ulx="1843" uly="2934">den Gewiſſens⸗Igels angeheff⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="3137" ulx="1844" uly="3039">tet leyden, der Tyranney der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3233" type="textblock" ulx="1846" uly="3127">
        <line lrx="2994" lry="3233" ulx="1846" uly="3127">Gemuͤths⸗Peyn unterworffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3334" type="textblock" ulx="1847" uly="3221">
        <line lrx="2954" lry="3334" ulx="1847" uly="3221">ſeyn, dem tauſend nach Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="3427" type="textblock" ulx="1844" uly="3324">
        <line lrx="3136" lry="3427" ulx="1844" uly="3324">den begehe, ſacrilegiſche Beichese</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3719" type="textblock" ulx="1835" uly="3417">
        <line lrx="2957" lry="3540" ulx="1835" uly="3417">ten verrichten, meinen Erſchaf⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="3634" ulx="1845" uly="3524">fer, wie judas, unwuͤrdig em⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="3719" ulx="1843" uly="3615">pfangen, den Verdienſt aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="3815" type="textblock" ulx="1844" uly="3710">
        <line lrx="3101" lry="3815" ulx="1844" uly="3710">meiner guten Wercken verlieh;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="4002" type="textblock" ulx="1842" uly="3803">
        <line lrx="2960" lry="3922" ulx="1844" uly="3803">ren; vilen zu einem Gegenwurff</line>
        <line lrx="2959" lry="4002" ulx="1842" uly="3905">des Murrens, und Haſſes die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="4104" type="textblock" ulx="1837" uly="3998">
        <line lrx="3014" lry="4104" ulx="1837" uly="3998">nen ſie durch Armuth, Betruͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="4210" type="textblock" ulx="1836" uly="4099">
        <line lrx="3099" lry="4210" ulx="1836" uly="4099">nus, Unwillen, und Zorn wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="4309" type="textblock" ulx="1838" uly="4202">
        <line lrx="2184" lry="4309" ulx="1838" uly="4202">Agag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="4301" type="textblock" ulx="2776" uly="4197">
        <line lrx="3142" lry="4301" ulx="2776" uly="4197">mich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="2349" type="textblock" ulx="535" uly="2264">
        <line lrx="952" lry="2349" ulx="535" uly="2264">6. Bliorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="371" type="textblock" ulx="841" uly="178">
        <line lrx="2934" lry="371" ulx="841" uly="178">554 Vier und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="893" type="textblock" ulx="868" uly="415">
        <line lrx="2063" lry="513" ulx="946" uly="415">mich ſtreben machen; ein Urſach</line>
        <line lrx="2065" lry="605" ulx="950" uly="511">ihrer Verdammnus ſeyn, we⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="707" ulx="868" uly="606">gen der Feindſchafft, ſo ſie wi⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="799" ulx="947" uly="702">der mich tragen; ein Urſach der</line>
        <line lrx="2059" lry="893" ulx="945" uly="797">Verdammnus meiner Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="997" type="textblock" ulx="943" uly="891">
        <line lrx="2103" lry="997" ulx="943" uly="891">koͤmmling, und Erben, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1089" type="textblock" ulx="940" uly="992">
        <line lrx="2055" lry="1089" ulx="940" uly="992">das unrecht erworbene Gut, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1185" type="textblock" ulx="873" uly="1085">
        <line lrx="2098" lry="1185" ulx="873" uly="1085">ich ihnen hinterlaſſen werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3124" type="textblock" ulx="870" uly="1184">
        <line lrx="2060" lry="1282" ulx="941" uly="1184">nimmermehr zuruck geben wer⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1386" ulx="940" uly="1282">den: ich will lieber ein Grauſen,</line>
        <line lrx="2055" lry="1485" ulx="937" uly="1375">und Abſcheu GOttes, und der</line>
        <line lrx="2054" lry="1570" ulx="938" uly="1474">Menſchen ſeyn; lieber alle diſe,</line>
        <line lrx="2058" lry="1665" ulx="919" uly="1569">und tauſend andere Ubel uͤber</line>
        <line lrx="2054" lry="1770" ulx="913" uly="1666">mich ziehen / als meine Schul⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1861" ulx="932" uly="1763">den bezahlen, diſer Wittib ge⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="1960" ulx="893" uly="1861">nug thun,/ diſen ungerechten</line>
        <line lrx="2054" lry="2061" ulx="895" uly="1955">Proceſs verlaſſen, und diſes</line>
        <line lrx="2056" lry="2154" ulx="920" uly="2053">Gut, ſo ich ungerechter Weiß</line>
        <line lrx="1997" lry="2256" ulx="941" uly="2151">beſitze / wider zuruck ſtellen.</line>
        <line lrx="2056" lry="2343" ulx="1038" uly="2245">Aber fuͤr wen behaltet ihr di⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2449" ulx="938" uly="2345">ſes ungerechte Gut auf, wem</line>
        <line lrx="2055" lry="2546" ulx="938" uly="2439">ſoll daſſelbe zukommen? fuͤr wen</line>
        <line lrx="2055" lry="2638" ulx="942" uly="2532">iſt es gewidmet? fuͤr Kinder,</line>
        <line lrx="2054" lry="2738" ulx="870" uly="2633">die noch nicht ſeynd / auch nie⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2838" ulx="894" uly="2734">mMahls ſeyn werden, oder die</line>
        <line lrx="2051" lry="2936" ulx="932" uly="2827">vlleicht nicht euer ſeynd; fuͤr</line>
        <line lrx="2054" lry="3029" ulx="935" uly="2927">undanckbare, treuloſe Kinder,</line>
        <line lrx="2045" lry="3124" ulx="938" uly="3022">oder Enckel, fuͤr unnatuͤrlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="3225" type="textblock" ulx="936" uly="3123">
        <line lrx="2063" lry="3225" ulx="936" uly="3123">verpaſterte Abentheuer / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3994" type="textblock" ulx="911" uly="3213">
        <line lrx="2038" lry="3317" ulx="932" uly="3213">euch keinen Danck darfuͤr wiſ⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="3415" ulx="932" uly="3315">ſen, euer vergeſſen, auf euxrem</line>
        <line lrx="2049" lry="3512" ulx="925" uly="3415">Grab herumb tantzen, ver⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="3615" ulx="930" uly="3510">ſchwenderiſch durch die Gurgel</line>
        <line lrx="2043" lry="3706" ulx="928" uly="3608">jagen werden, was ihr mit ſo</line>
        <line lrx="2042" lry="3803" ulx="922" uly="3705">groſſer unordentlicher Begierd</line>
        <line lrx="2038" lry="3902" ulx="917" uly="3803">verſpahret habet; welche einan⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="3994" ulx="911" uly="3899">der in die Haar gerathen / vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="4215" type="textblock" ulx="763" uly="3962">
        <line lrx="2049" lry="4110" ulx="763" uly="3962">Gericht zancken, und ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="2046" lry="4215" ulx="832" uly="4091">durch Unkoͤſten verzehren; wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4191" type="textblock" ulx="2116" uly="4000">
        <line lrx="2981" lry="4108" ulx="2116" uly="4000">ſelbſt zu grund gehe.</line>
        <line lrx="3220" lry="4191" ulx="2128" uly="4085">reant mihl: diſe Guͤter ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="246" type="textblock" ulx="2699" uly="192">
        <line lrx="2930" lry="246" ulx="2699" uly="192"> 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3677" lry="905" type="textblock" ulx="2160" uly="416">
        <line lrx="3255" lry="526" ulx="2164" uly="416">che auch ſo gar andere Guͤter,</line>
        <line lrx="3496" lry="621" ulx="2165" uly="512">die ſie anderwaͤrtig ererbt ha.</line>
        <line lrx="3499" lry="714" ulx="2168" uly="611">ben / durch dergleichen wider</line>
        <line lrx="3677" lry="815" ulx="2165" uly="704">Recht erlangte / und unrchht</line>
        <line lrx="3386" lry="905" ulx="2160" uly="804">innbehaltene Reichthumben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="1220" type="textblock" ulx="2154" uly="897">
        <line lrx="3424" lry="1016" ulx="2154" uly="897">verliehren; welche uͤber ſich, und</line>
        <line lrx="3566" lry="1103" ulx="2157" uly="997">ihr gantzes Geſchlecht den Iluch</line>
        <line lrx="3573" lry="1220" ulx="2161" uly="1092">GOites herunter ziehen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1386" type="textblock" ulx="2155" uly="1192">
        <line lrx="3102" lry="1286" ulx="2155" uly="1192">den.</line>
        <line lrx="3258" lry="1386" ulx="2193" uly="1285">Folget jenem Fiſch nach, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="1502" type="textblock" ulx="2153" uly="1380">
        <line lrx="3547" lry="1502" ulx="2153" uly="1380">Meer⸗Naſſel genannt: ſo bald 4. Compe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1780" type="textblock" ulx="2155" uly="1473">
        <line lrx="3239" lry="1588" ulx="2156" uly="1473">er verſpuͤhrt durch den Fiſcher⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1692" ulx="2158" uly="1574">Aaggel gefangen zu ſeyn, ſpeyet</line>
        <line lrx="3251" lry="1780" ulx="2155" uly="1673">er das Koͤder / und den Angel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1871" type="textblock" ulx="2156" uly="1766">
        <line lrx="3328" lry="1871" ulx="2156" uly="1766">alles zuſammen wider heraus8¶s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2155" type="textblock" ulx="2151" uly="1864">
        <line lrx="3263" lry="1971" ulx="2151" uly="1864">und auf ſolche Weiß entwiſcht</line>
        <line lrx="3247" lry="2082" ulx="2155" uly="1961">er: der Angel, an welchen der</line>
        <line lrx="3253" lry="2155" ulx="2155" uly="2057">Teuffel euch anhaͤcklet, iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2249" type="textblock" ulx="2155" uly="2150">
        <line lrx="3254" lry="2249" ulx="2155" uly="2150">Suͤnd; das Koͤder, mit welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="1573" type="textblock" ulx="3286" uly="1507">
        <line lrx="3651" lry="1573" ulx="3286" uly="1507">ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="1951" type="textblock" ulx="3275" uly="1858">
        <line lrx="3325" lry="1951" ulx="3275" uly="1928">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2349" type="textblock" ulx="2154" uly="2251">
        <line lrx="3311" lry="2349" ulx="2154" uly="2251">er euch anlocket tiſt das unrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2732" type="textblock" ulx="2151" uly="2347">
        <line lrx="3261" lry="2452" ulx="2154" uly="2347">erlangt frembde Gut: ihr woll⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2550" ulx="2153" uly="2443">tet gern den Angel ausſpeyen,</line>
        <line lrx="3228" lry="2643" ulx="2151" uly="2535">aber nicht das Koͤder; euch von</line>
        <line lrx="3228" lry="2732" ulx="2152" uly="2635">der Suͤnd loß machen / ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2830" type="textblock" ulx="2132" uly="2732">
        <line lrx="3225" lry="2830" ulx="2132" uly="2732">das frembde Gut wider heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3030" type="textblock" ulx="2148" uly="2830">
        <line lrx="3221" lry="2934" ulx="2148" uly="2830">zuſtellen: diß iſt durchaus un⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="3030" ulx="2148" uly="2924">moͤglich. =ðèðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3122" type="textblock" ulx="2110" uly="2992">
        <line lrx="3218" lry="3122" ulx="2110" uly="2992">Machet es, wie jener reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="3221" type="textblock" ulx="2143" uly="3098">
        <line lrx="3563" lry="3221" ulx="2143" uly="3098">Mann unſerer Zeit in Indien, 5. Exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3317" type="textblock" ulx="2142" uly="3216">
        <line lrx="3215" lry="3317" ulx="2142" uly="3216">welcher nach geendigter Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3703" type="textblock" ulx="2137" uly="3309">
        <line lrx="3220" lry="3427" ulx="2144" uly="3309">ſeine Guͤter / und Scaͤtz ge⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3513" ulx="2142" uly="3410">nommen, dieſelbe denen jeni⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3616" ulx="2137" uly="3507">gen, denen er unrecht gethan</line>
        <line lrx="3219" lry="3703" ulx="2138" uly="3602">hatte / ausgetheilt, und geſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3900" type="textblock" ulx="2109" uly="3701">
        <line lrx="3217" lry="3815" ulx="2109" uly="3701">chen hat: Perant mihi, ne ego</line>
        <line lrx="3220" lry="3900" ulx="2124" uly="3797">peream: gehen mir diſe Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="4067" type="textblock" ulx="2134" uly="3891">
        <line lrx="3221" lry="4067" ulx="2134" uly="3891">ter zu Grund / daß ich nicht</line>
        <line lrx="3226" lry="4060" ulx="3154" uly="4011">6-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="506" type="textblock" ulx="3774" uly="209">
        <line lrx="3789" lry="497" ulx="3774" uly="209">—</line>
        <line lrx="3820" lry="470" ulx="3797" uly="387">Se</line>
        <line lrx="3858" lry="506" ulx="3826" uly="378">=</line>
        <line lrx="3908" lry="460" ulx="3898" uly="412">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1477" type="textblock" ulx="3756" uly="1083">
        <line lrx="3793" lry="1409" ulx="3756" uly="1110">=☛ ——</line>
        <line lrx="3800" lry="1477" ulx="3768" uly="1093">S= =E S=</line>
        <line lrx="3843" lry="1454" ulx="3805" uly="1298">S= .</line>
        <line lrx="3862" lry="1450" ulx="3839" uly="1093">- =S,</line>
        <line lrx="3892" lry="1445" ulx="3862" uly="1088">= —</line>
        <line lrx="3908" lry="1458" ulx="3884" uly="1083">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="1763" type="textblock" ulx="3734" uly="1388">
        <line lrx="3752" lry="1763" ulx="3734" uly="1388">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4133" type="textblock" ulx="3747" uly="3750">
        <line lrx="3906" lry="3841" ulx="3747" uly="3750">ldem</line>
        <line lrx="3891" lry="3924" ulx="3748" uly="3842">N Notar</line>
        <line lrx="3908" lry="4037" ulx="3753" uly="3936"> e</line>
        <line lrx="3905" lry="4133" ulx="3787" uly="4055">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="803" type="textblock" ulx="6" uly="693">
        <line lrx="54" lry="767" ulx="23" uly="693">☛S</line>
        <line lrx="108" lry="781" ulx="70" uly="713">=</line>
        <line lrx="134" lry="803" ulx="109" uly="708">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="893" type="textblock" ulx="112" uly="801">
        <line lrx="130" lry="888" ulx="112" uly="801">S-</line>
        <line lrx="142" lry="893" ulx="131" uly="828">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1384" type="textblock" ulx="9" uly="1275">
        <line lrx="76" lry="1366" ulx="47" uly="1305">==</line>
        <line lrx="111" lry="1384" ulx="76" uly="1289">-</line>
        <line lrx="138" lry="1378" ulx="122" uly="1297">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1572" type="textblock" ulx="109" uly="1393">
        <line lrx="136" lry="1572" ulx="109" uly="1393">= =</line>
        <line lrx="164" lry="1505" ulx="141" uly="1443">—</line>
        <line lrx="185" lry="1486" ulx="170" uly="1449">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1570" type="textblock" ulx="145" uly="1532">
        <line lrx="160" lry="1570" ulx="145" uly="1532">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1579" type="textblock" ulx="157" uly="1436">
        <line lrx="179" lry="1572" ulx="157" uly="1436">= —</line>
        <line lrx="192" lry="1579" ulx="176" uly="1446">èðð 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1681" type="textblock" ulx="89" uly="1489">
        <line lrx="115" lry="1681" ulx="89" uly="1489">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1769" type="textblock" ulx="109" uly="1688">
        <line lrx="116" lry="1769" ulx="109" uly="1710">==</line>
        <line lrx="125" lry="1768" ulx="117" uly="1688">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="986" type="textblock" ulx="88" uly="330">
        <line lrx="142" lry="986" ulx="88" uly="330">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1403" type="textblock" ulx="162" uly="1330">
        <line lrx="179" lry="1403" ulx="162" uly="1330">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="1406" type="textblock" ulx="191" uly="1232">
        <line lrx="214" lry="1406" ulx="191" uly="1232">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1319" type="textblock" ulx="424" uly="1012">
        <line lrx="1458" lry="1120" ulx="504" uly="1012">Aber mir ſelbſt; diſe</line>
        <line lrx="1725" lry="1231" ulx="424" uly="1092">ſeynd keine wahre Guͤter, ſo</line>
        <line lrx="1727" lry="1319" ulx="563" uly="1186">grroß / und uͤberfluͤßig ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2568" type="textblock" ulx="429" uly="2098">
        <line lrx="969" lry="2205" ulx="453" uly="2098">Arrv-aro,</line>
        <line lrx="1729" lry="2288" ulx="580" uly="2162">quod non habet: dem Geitzi⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2385" ulx="429" uly="2259">geen gehet eben ſowohl ab/</line>
        <line lrx="1732" lry="2464" ulx="548" uly="2352">was er hat, als was er nicht</line>
        <line lrx="1769" lry="2568" ulx="627" uly="2451">har. Ich muß dieſelbe einſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="386" type="textblock" ulx="374" uly="139">
        <line lrx="2950" lry="386" ulx="374" uly="139">SS uber das ſibende Gebott GOttes. 555</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="648" type="textblock" ulx="181" uly="518">
        <line lrx="1744" lry="648" ulx="181" uly="518">iſt unſterblich; diſe Guͤter wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="725" type="textblock" ulx="620" uly="614">
        <line lrx="1747" lry="725" ulx="620" uly="614">den da auf der Welt verblei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="932" type="textblock" ulx="422" uly="710">
        <line lrx="1732" lry="833" ulx="422" uly="710">Sen, meine Seel aber wird ich</line>
        <line lrx="1722" lry="932" ulx="476" uly="810">hinweg tragen; ſie werden mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1090" type="textblock" ulx="616" uly="899">
        <line lrx="1738" lry="1019" ulx="616" uly="899">nen Erben zufallen, meine Seel</line>
        <line lrx="1725" lry="1090" ulx="1494" uly="1007">Guͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1403" type="textblock" ulx="621" uly="1290">
        <line lrx="1729" lry="1403" ulx="621" uly="1290">immer ſeynd / weilen ſie ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1508" type="textblock" ulx="619" uly="1387">
        <line lrx="1733" lry="1508" ulx="619" uly="1387">boͤß, und laſterhaffte Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="414" lry="1454" type="textblock" ulx="351" uly="1450">
        <line lrx="414" lry="1454" ulx="351" uly="1450">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1596" type="textblock" ulx="621" uly="1484">
        <line lrx="1738" lry="1596" ulx="621" uly="1484">von welchen ſie beſeſſen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1890" type="textblock" ulx="477" uly="1577">
        <line lrx="1733" lry="1709" ulx="477" uly="1577">den, nicht gut machen; ſie ſeynd</line>
        <line lrx="1753" lry="1810" ulx="555" uly="1680">keine wahrhaffte Reichthum⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="1890" ulx="598" uly="1777">ben / well ſie die jenige, ſo dero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2178" type="textblock" ulx="596" uly="1870">
        <line lrx="1728" lry="2008" ulx="596" uly="1870">ESclaven ſeynd, noch reich, noch</line>
        <line lrx="1730" lry="2088" ulx="626" uly="1954">vergnuͤgt machen: Tam deeſt</line>
        <line lrx="1724" lry="2178" ulx="1005" uly="2063">quod habet, quàm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2664" type="textblock" ulx="616" uly="2545">
        <line lrx="1758" lry="2664" ulx="616" uly="2545">wider meinen Willen, und ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2757" type="textblock" ulx="539" uly="2638">
        <line lrx="1762" lry="2757" ulx="539" uly="2638">Verdienſt verlaſſen, iſt alſo beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3043" type="textblock" ulx="634" uly="2743">
        <line lrx="1741" lry="2867" ulx="634" uly="2743">ſer, daß ich ſie jetzt freywillig,</line>
        <line lrx="1597" lry="2963" ulx="637" uly="2839">und mit Verdienſt verlaſſe.</line>
        <line lrx="1743" lry="3043" ulx="733" uly="2937">Machet es, wie der tuͤgend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3156" type="textblock" ulx="638" uly="3037">
        <line lrx="1778" lry="3156" ulx="638" uly="3037">ſambe Zachæus in dem Evan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3541" type="textblock" ulx="641" uly="3133">
        <line lrx="1770" lry="3253" ulx="641" uly="3133">gelio, er hat eilfertig, vollkom⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="3338" ulx="647" uly="3236">men, und mit Freuden das un⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="3445" ulx="643" uly="3327">gerechte Gut wider zuruck ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="3541" ulx="643" uly="3425">geben: warter nicht, die Wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3629" type="textblock" ulx="648" uly="3519">
        <line lrx="1777" lry="3629" ulx="648" uly="3519">erſtattung biß auf euer Teſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3818" type="textblock" ulx="595" uly="3620">
        <line lrx="1756" lry="3745" ulx="647" uly="3620">ment zu verſchieben „ihr werdet</line>
        <line lrx="1754" lry="3818" ulx="595" uly="3721">von im Toot uͤbereilt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="3917" type="textblock" ulx="595" uly="3817">
        <line lrx="1783" lry="3917" ulx="595" uly="3817">der Notarius ein quid pro quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="4112" type="textblock" ulx="659" uly="3907">
        <line lrx="1757" lry="4026" ulx="659" uly="3907">ſetzen / er wird das Original,</line>
        <line lrx="1765" lry="4112" ulx="662" uly="4003">oder den erſten Aufſatz eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="4221" type="textblock" ulx="607" uly="4112">
        <line lrx="1791" lry="4221" ulx="607" uly="4112">Teſtaments verbergen, eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="4369" type="textblock" ulx="787" uly="4348">
        <line lrx="792" lry="4369" ulx="787" uly="4348">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="4086" type="textblock" ulx="1790" uly="3894">
        <line lrx="2874" lry="3992" ulx="1790" uly="3894">Schulden ede</line>
        <line lrx="2996" lry="4086" ulx="1869" uly="3971">Chrifti JEſu / der da ſpricht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="690" type="textblock" ulx="1815" uly="391">
        <line lrx="2950" lry="510" ulx="1815" uly="391">Erben / werden ſolches umbſtoſ⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="607" ulx="1818" uly="491">ſen laſſen, nicht vollziehen, ſie</line>
        <line lrx="2931" lry="690" ulx="1817" uly="588">werden die Genugthuung eben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="897" type="textblock" ulx="1819" uly="782">
        <line lrx="2935" lry="897" ulx="1819" uly="782">ſtament hinaus verſchieben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="988" type="textblock" ulx="1821" uly="873">
        <line lrx="2973" lry="988" ulx="1821" uly="873">eben ſo wenig Sorg fuͤr euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1090" type="textblock" ulx="1822" uly="970">
        <line lrx="2933" lry="1090" ulx="1822" uly="970">Heyl tragen, als ſuͤr euch ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="799" type="textblock" ulx="1778" uly="680">
        <line lrx="3025" lry="799" ulx="1778" uly="680">falls auch wie ihr auf ihr Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1181" type="textblock" ulx="1962" uly="1068">
        <line lrx="3207" lry="1181" ulx="1962" uly="1068">Thut es vollkommen, wie Lac. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="1269" type="textblock" ulx="1826" uly="1155">
        <line lrx="3126" lry="1269" ulx="1826" uly="1155">Zachæus, welcher ſagte: Ecce *. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1571" type="textblock" ulx="1825" uly="1274">
        <line lrx="2932" lry="1373" ulx="1826" uly="1274">dimidium bonorum meo-</line>
        <line lrx="2969" lry="1469" ulx="1825" uly="1355">rum do pauperibus, &amp; ſi quid</line>
        <line lrx="2949" lry="1571" ulx="1832" uly="1452">aliquem defraudavi, reddo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2147" type="textblock" ulx="1826" uly="1654">
        <line lrx="2941" lry="1750" ulx="1833" uly="1654">te meiner Guͤter gib ich de⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="1846" ulx="1831" uly="1748">nen Armen / und ſo ich je⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="1950" ulx="1826" uly="1841">mand betrogen hab / das gib</line>
        <line lrx="2945" lry="2049" ulx="1826" uly="1934">ich vierfaͤltig widerumb: red⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="2147" ulx="1830" uly="2032">do quadruplum: ich gib vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2243" type="textblock" ulx="1826" uly="2127">
        <line lrx="2981" lry="2243" ulx="1826" uly="2127">mahl ſo vil wider zuruck, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2524" type="textblock" ulx="1827" uly="2222">
        <line lrx="2946" lry="2348" ulx="1828" uly="2222">denen jenigen, denen ich unrecht</line>
        <line lrx="2946" lry="2444" ulx="1828" uly="2326">gethan, fuͤr den Schaden, und</line>
        <line lrx="2943" lry="2524" ulx="1827" uly="2418">das Intereſſe genug leiſte: ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2634" type="textblock" ulx="1829" uly="2521">
        <line lrx="3029" lry="2634" ulx="1829" uly="2521">will lieber, ſie haben von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="3023" type="textblock" ulx="1797" uly="2609">
        <line lrx="2945" lry="2728" ulx="1817" uly="2609">meinigen, als ich von dem, ſo</line>
        <line lrx="3104" lry="2833" ulx="2434" uly="2706"> Und weil ic</line>
        <line lrx="2956" lry="2924" ulx="1837" uly="2801">vil kleine Diebſtaͤhl kan began⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="3023" ulx="1797" uly="2907">gen haben / die ich eben denen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2826" type="textblock" ulx="1838" uly="2716">
        <line lrx="2400" lry="2826" ulx="1838" uly="2716">ihnen zugehoͤrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="3405" type="textblock" ulx="1841" uly="3000">
        <line lrx="2957" lry="3124" ulx="1841" uly="3000">ſelben Perſonen, ſo ich beſtohlen</line>
        <line lrx="2954" lry="3220" ulx="1845" uly="3098">hab, nicht wider erſtatten kan,</line>
        <line lrx="2982" lry="3320" ulx="1847" uly="3196">gib ich den halben Theil meiner</line>
        <line lrx="2754" lry="3405" ulx="1846" uly="3303">Guͤter denen Armen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3501" type="textblock" ulx="1937" uly="3351">
        <line lrx="3044" lry="3501" ulx="1937" uly="3351">Thut es, als ein Chriſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3691" type="textblock" ulx="1850" uly="3481">
        <line lrx="2986" lry="3595" ulx="1850" uly="3481">aus Liebe GOttes, diſem Ge⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="3691" ulx="1853" uly="3583">bott des Apoſtels Folg zu lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3803" type="textblock" ulx="1854" uly="3655">
        <line lrx="3468" lry="3803" ulx="1854" uly="3655">ſten / welcher ſagt: Reddite om- hom. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="3964" type="textblock" ulx="1852" uly="3781">
        <line lrx="2985" lry="3883" ulx="1852" uly="3781">nibus debita: zahiet alle eure</line>
        <line lrx="2987" lry="3964" ulx="2452" uly="3877">Dem Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="4286" type="textblock" ulx="1871" uly="4068">
        <line lrx="3311" lry="4176" ulx="1871" uly="4068">Keddite, quæ ſunt Cæſaris, 22. v. 21.</line>
        <line lrx="3039" lry="4286" ulx="1923" uly="4164">Agag2 Cæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="3847" type="textblock" ulx="3025" uly="3784">
        <line lrx="3149" lry="3847" ulx="3025" uly="3784">. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="4039" type="textblock" ulx="3054" uly="3966">
        <line lrx="3286" lry="4039" ulx="3054" uly="3966">Matth.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="829" lry="1103" type="textblock" ulx="565" uly="949">
        <line lrx="829" lry="1035" ulx="565" uly="949">Lac. 19.</line>
        <line lrx="746" lry="1103" ulx="614" uly="1039">. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="582" type="textblock" ulx="932" uly="490">
        <line lrx="1121" lry="582" ulx="932" uly="490">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="773" type="textblock" ulx="939" uly="578">
        <line lrx="2041" lry="684" ulx="950" uly="578">Wann ihr es ſolchergeſtalt</line>
        <line lrx="2045" lry="773" ulx="939" uly="666">thut, werdet ihr es nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="877" type="textblock" ulx="939" uly="772">
        <line lrx="2097" lry="877" ulx="939" uly="772">gern, nicht mit Widerwillen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1182" type="textblock" ulx="928" uly="857">
        <line lrx="2049" lry="987" ulx="939" uly="857">ſondern, wie Zachæus, mit</line>
        <line lrx="2047" lry="1069" ulx="939" uly="958">Freuden thun: ſuſcepit illum</line>
        <line lrx="2048" lry="1182" ulx="928" uly="1060">gaudens. Und wann ihr es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="1388" type="textblock" ulx="932" uly="1217">
        <line lrx="2670" lry="1315" ulx="932" uly="1217">NW Oe H  e e 2 e S S</line>
        <line lrx="2675" lry="1388" ulx="957" uly="1232">õäl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="1649" type="textblock" ulx="1368" uly="1516">
        <line lrx="1571" lry="1537" ulx="1368" uly="1516">„ 4 .</line>
        <line lrx="1581" lry="1548" ulx="1389" uly="1529">S</line>
        <line lrx="1543" lry="1649" ulx="1529" uly="1641">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2482" type="textblock" ulx="847" uly="1776">
        <line lrx="2628" lry="1989" ulx="847" uly="1776">Von denen Suͤnden, welche</line>
        <line lrx="3107" lry="2138" ulx="1149" uly="1955">Gerechtigkeit bey Gericht geſchehen.</line>
        <line lrx="3016" lry="2482" ulx="949" uly="2285">Non furtum facies. Exod. 20. v. 15. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2573" type="textblock" ulx="889" uly="2413">
        <line lrx="2068" lry="2573" ulx="889" uly="2413">Du ſollſt nicht ſtehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2790" type="textblock" ulx="1251" uly="2682">
        <line lrx="2080" lry="2790" ulx="1251" uly="2682">MMMoſthenis in Anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2891" type="textblock" ulx="1290" uly="2780">
        <line lrx="2043" lry="2891" ulx="1290" uly="2780">Chung des groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2988" type="textblock" ulx="972" uly="2872">
        <line lrx="2047" lry="2988" ulx="972" uly="2872">)Ruhms, und Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3177" type="textblock" ulx="893" uly="2973">
        <line lrx="2017" lry="3085" ulx="1243" uly="2973">eochtung, welche diſer</line>
        <line lrx="2011" lry="3177" ulx="893" uly="3064">gewaltige Redner durch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3284" type="textblock" ulx="774" uly="3127">
        <line lrx="2022" lry="3284" ulx="774" uly="3127">wolberedte Zung, und gluͤcklichẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="3650" type="textblock" ulx="855" uly="3541">
        <line lrx="1479" lry="3650" ulx="855" uly="3541">Tags bey einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3375" type="textblock" ulx="900" uly="3251">
        <line lrx="2013" lry="3375" ulx="900" uly="3251">Erfolg ſeiner Fuͤrſprechungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="3474" type="textblock" ulx="898" uly="3352">
        <line lrx="2057" lry="3474" ulx="898" uly="3352">erlangt, von Mißgunſt, und Ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3763" type="textblock" ulx="889" uly="3445">
        <line lrx="2034" lry="3579" ulx="896" uly="3445">ferſucht geſtochen/ hat ihm eines</line>
        <line lrx="2012" lry="3665" ulx="1525" uly="3568">guten Geſell⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="3763" ulx="889" uly="3638">ſchafft vorgeworffen / ſeine Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3850" type="textblock" ulx="811" uly="3730">
        <line lrx="2034" lry="3850" ulx="811" uly="3730">traͤg, und offentliche Reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="4036" type="textblock" ulx="822" uly="3832">
        <line lrx="2048" lry="3951" ulx="897" uly="3832">ſchmecken nach Oel: ware ſo vil</line>
        <line lrx="1612" lry="4036" ulx="822" uly="3930">geredt; ſie ſeyen gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="4154" type="textblock" ulx="886" uly="3953">
        <line lrx="2002" lry="4048" ulx="1647" uly="3953">zu ausge⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="4154" ulx="886" uly="4021">ſtudiert; dem er aber weißlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="365" type="textblock" ulx="943" uly="152">
        <line lrx="3294" lry="365" ulx="943" uly="152">1566 Funff und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="589" type="textblock" ulx="882" uly="378">
        <line lrx="2080" lry="492" ulx="882" uly="378">COxæſari; gebt dem Kayſer /</line>
        <line lrx="2235" lry="589" ulx="1164" uly="488">des Hapſers iſt. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="1672" type="textblock" ulx="1752" uly="1495">
        <line lrx="2426" lry="1522" ulx="1753" uly="1495">2“ wSS RW △</line>
        <line lrx="2438" lry="1537" ulx="1752" uly="1502"> èòò “ EEEe</line>
        <line lrx="1919" lry="1612" ulx="1759" uly="1592">82 „</line>
        <line lrx="2315" lry="1627" ulx="1762" uly="1605">7</line>
        <line lrx="2422" lry="1634" ulx="1760" uly="1615">4</line>
        <line lrx="2423" lry="1653" ulx="1824" uly="1634">3</line>
        <line lrx="2232" lry="1672" ulx="2222" uly="1660">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="3886" type="textblock" ulx="2072" uly="3681">
        <line lrx="3183" lry="3792" ulx="2072" uly="3681">es ein ſehr unbeeedter Redner,</line>
        <line lrx="3199" lry="3886" ulx="2087" uly="3777">der zu denen Advocaten, Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="4080" type="textblock" ulx="2066" uly="3873">
        <line lrx="3182" lry="4080" ulx="2066" uly="3873">tern, und Grihketenein⸗ An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1400" type="textblock" ulx="2106" uly="402">
        <line lrx="3908" lry="517" ulx="2143" uly="402">alſo thut, wird man von eurer heblt</line>
        <line lrx="3391" lry="620" ulx="2243" uly="504">eel, und von eurem Hauß /</line>
        <line lrx="3790" lry="720" ulx="2142" uly="600">wie von dem ſeinigen / eben E</line>
        <line lrx="3523" lry="823" ulx="2106" uly="686">maͤßig ſagen: Hodie ſalus do slid. 2. 9,</line>
        <line lrx="3867" lry="919" ulx="2146" uly="790">mui huic facta eſt: heut iſt di</line>
        <line lrx="3899" lry="1014" ulx="2146" uly="888">ſem Hauß HGeyl widerfahren“ Ubihet⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="1108" ulx="2133" uly="984">der Seegen GOttes iſt in daſ/</line>
        <line lrx="3856" lry="1216" ulx="2147" uly="1075">ſelbe eingezogen, Amen. ,</line>
        <line lrx="3510" lry="1400" ulx="2865" uly="1280">VSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1539" type="textblock" ulx="2614" uly="1497">
        <line lrx="3268" lry="1539" ulx="2614" uly="1497">= R .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1975" type="textblock" ulx="2438" uly="1804">
        <line lrx="3298" lry="1975" ulx="2438" uly="1804">lche wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2971" type="textblock" ulx="2472" uly="2281">
        <line lrx="3908" lry="2379" ulx="2472" uly="2281">üwure</line>
        <line lrx="3908" lry="2474" ulx="3128" uly="2373">“VMZ inin gorſo⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2562" ulx="3729" uly="2474">Vonn Vd</line>
        <line lrx="3908" lry="2668" ulx="3724" uly="2569">ſeſtcckrne</line>
        <line lrx="3892" lry="2771" ulx="3722" uly="2675">INe. H</line>
        <line lrx="3908" lry="2870" ulx="3723" uly="2767">n Cſen</line>
        <line lrx="3908" lry="2971" ulx="3651" uly="2866">Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3696" type="textblock" ulx="2107" uly="2608">
        <line lrx="3271" lry="2801" ulx="2122" uly="2608">weſegt: Ich wurde mir ein Ge⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="2829" ulx="2107" uly="2712">wiſſen machen, wann ich von</line>
        <line lrx="3192" lry="2915" ulx="2122" uly="2803">Geſchaͤfften das gemeine Wee⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="3030" ulx="2116" uly="2898">ſen betreffend, zu dem Athe-</line>
        <line lrx="3283" lry="3119" ulx="2111" uly="3000">nienſiſchen Volek reden ſollte,</line>
        <line lrx="3191" lry="3217" ulx="2108" uly="3094">ohne anvor reifflich, und wohl</line>
        <line lrx="3217" lry="3306" ulx="2115" uly="3196">bey mir uͤberlegt zu haben / was</line>
        <line lrx="3186" lry="3408" ulx="2112" uly="3290">ich vorzutragen hab. Es ware</line>
        <line lrx="3223" lry="3509" ulx="2114" uly="3388">dazumahl der berediſte Advo-</line>
        <line lrx="3191" lry="3602" ulx="2113" uly="3490">cat, welcher zu einem Volck ein</line>
        <line lrx="3294" lry="3696" ulx="2109" uly="3576">Red thun mußte, und anheut iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4081" type="textblock" ulx="3668" uly="3093">
        <line lrx="3908" lry="3186" ulx="3719" uly="3093">MON</line>
        <line lrx="3908" lry="3297" ulx="3668" uly="3195">ts uiti</line>
        <line lrx="3908" lry="3384" ulx="3723" uly="3291">MWI</line>
        <line lrx="3908" lry="3501" ulx="3745" uly="3408">unertede</line>
        <line lrx="3908" lry="3593" ulx="3728" uly="3499">Un acien</line>
        <line lrx="3908" lry="3683" ulx="3741" uly="3601">W.</line>
        <line lrx="3903" lry="3796" ulx="3739" uly="3686">E&amp;. . 4</line>
        <line lrx="3908" lry="3882" ulx="3724" uly="3777">EMNTI</line>
        <line lrx="3908" lry="3997" ulx="3741" uly="3899">Ahartebt</line>
        <line lrx="3907" lry="4081" ulx="3768" uly="3992">tiborie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="4075" type="textblock" ulx="2098" uly="3962">
        <line lrx="3183" lry="4075" ulx="2098" uly="3962">ſprach halten ſoll: er hatte nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4274" type="textblock" ulx="2095" uly="4066">
        <line lrx="3901" lry="4189" ulx="2095" uly="4066">mir denen Athenienſeren zu re⸗ Ekgun</line>
        <line lrx="3183" lry="4274" ulx="2399" uly="4183">ren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="4289" type="textblock" ulx="3747" uly="4172">
        <line lrx="3905" lry="4289" ulx="3747" uly="4172">En 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="118" lry="1016" ulx="65" uly="996">.</line>
        <line lrx="123" lry="1097" ulx="6" uly="1005">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="49" lry="1162" ulx="0" uly="1104">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2837" type="textblock" ulx="0" uly="2658">
        <line lrx="106" lry="2742" ulx="0" uly="2658">itd</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2934" type="textblock" ulx="2" uly="2764">
        <line lrx="14" lry="2934" ulx="2" uly="2781">— =S=—☚n</line>
        <line lrx="39" lry="2819" ulx="33" uly="2764">-=</line>
        <line lrx="73" lry="2837" ulx="62" uly="2777">=</line>
        <line lrx="85" lry="2835" ulx="75" uly="2776">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="3034" type="textblock" ulx="0" uly="2856">
        <line lrx="24" lry="3034" ulx="0" uly="2978">S=</line>
        <line lrx="74" lry="3028" ulx="42" uly="2856">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="3332" type="textblock" ulx="58" uly="3057">
        <line lrx="92" lry="3332" ulx="58" uly="3057"> e=</line>
        <line lrx="106" lry="3330" ulx="88" uly="3105">— —8</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="3474" type="textblock" ulx="14" uly="3353">
        <line lrx="38" lry="3437" ulx="22" uly="3353">—</line>
        <line lrx="70" lry="3431" ulx="53" uly="3375">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="3531" type="textblock" ulx="25" uly="3453">
        <line lrx="72" lry="3526" ulx="41" uly="3453">=—</line>
        <line lrx="85" lry="3520" ulx="69" uly="3472">—</line>
        <line lrx="108" lry="3521" ulx="87" uly="3472">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3739" type="textblock" ulx="0" uly="3460">
        <line lrx="35" lry="3641" ulx="0" uly="3460">— =</line>
        <line lrx="52" lry="3632" ulx="39" uly="3572">—,,</line>
        <line lrx="87" lry="3666" ulx="62" uly="3549">—</line>
        <line lrx="109" lry="3739" ulx="86" uly="3554">,„=</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="3029" type="textblock" ulx="62" uly="2960">
        <line lrx="106" lry="3027" ulx="87" uly="2979">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="3433" type="textblock" ulx="71" uly="3369">
        <line lrx="89" lry="3433" ulx="71" uly="3369">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="397" type="textblock" ulx="761" uly="183">
        <line lrx="2914" lry="397" ulx="761" uly="183">Uberdas ſibende Gebott GOttes. z7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="560" type="textblock" ulx="540" uly="440">
        <line lrx="1697" lry="560" ulx="540" uly="440">den, ich aber mit Chriſten; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="751" type="textblock" ulx="593" uly="554">
        <line lrx="1697" lry="671" ulx="595" uly="554">von Stvats⸗Sachen / und An⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="751" ulx="593" uly="655">gelegenheiten des gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1037" type="textblock" ulx="389" uly="737">
        <line lrx="1703" lry="846" ulx="389" uly="737">Wee ſens ich aber von Geſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="950" ulx="511" uly="843">ten der Seel, des Heyls / und</line>
        <line lrx="1704" lry="1037" ulx="595" uly="939">der Ewigkeit: aber ich mag auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1239" type="textblock" ulx="591" uly="1031">
        <line lrx="1696" lry="1138" ulx="591" uly="1031">das jenige, was ich fuͤrtragen</line>
        <line lrx="1693" lry="1239" ulx="593" uly="1133">ſoll, hin, und her gedencken / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1422" type="textblock" ulx="443" uly="1183">
        <line lrx="1695" lry="1347" ulx="443" uly="1183">H lang ich will, find ich mich zu</line>
        <line lrx="1710" lry="1422" ulx="594" uly="1326">Verrichtung diſes meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1519" type="textblock" ulx="592" uly="1417">
        <line lrx="1695" lry="1519" ulx="592" uly="1417">Amts hoͤchſt unvermoͤgend, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1999" type="textblock" ulx="322" uly="1517">
        <line lrx="1695" lry="1615" ulx="579" uly="1517">ſeye dañ, dein Goͤttlicher Sohn,</line>
        <line lrx="1725" lry="1715" ulx="322" uly="1614">Obbheilige Jungfrau! ſtehe mir</line>
        <line lrx="1698" lry="1809" ulx="346" uly="1712">mit ſeiner Gnad bey: Er wird</line>
        <line lrx="1698" lry="1905" ulx="383" uly="1808">vodn dem H. Joannes ein Advo-</line>
        <line lrx="1698" lry="1999" ulx="564" uly="1900">cat der armen Suͤnder ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2100" type="textblock" ulx="596" uly="2000">
        <line lrx="1692" lry="2100" ulx="596" uly="2000">nennet, Si quis peccaverit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2394" type="textblock" ulx="571" uly="2098">
        <line lrx="1693" lry="2193" ulx="571" uly="2098">Advocatum habemus apud</line>
        <line lrx="1693" lry="2297" ulx="595" uly="2191">Patrem: So ſo jemand ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2394" ulx="595" uly="2293">digen wurde / ſo haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2493" type="textblock" ulx="593" uly="2383">
        <line lrx="1685" lry="2493" ulx="593" uly="2383">einen Fuͤrſprecher bey dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2677" type="textblock" ulx="479" uly="2482">
        <line lrx="1685" lry="2580" ulx="527" uly="2482">Vatter. Und eben diſe Eigen⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2677" ulx="479" uly="2577">ſchafft erkennet die Kirch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2988" type="textblock" ulx="585" uly="2678">
        <line lrx="1684" lry="2773" ulx="585" uly="2678">an dir: Eja ergo Advocata</line>
        <line lrx="1685" lry="2890" ulx="585" uly="2771">noſtra: Eſa unſer Fuͤrſpreche⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2988" ulx="585" uly="2867">rin: Er macht ſeinen Fuͤrtrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="658" type="textblock" ulx="1793" uly="431">
        <line lrx="2996" lry="575" ulx="1797" uly="431">bey GOtt ſeinem Vatter; und</line>
        <line lrx="2984" lry="658" ulx="1793" uly="560">du bey dem Eingefleiſchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="751" type="textblock" ulx="1796" uly="653">
        <line lrx="3029" lry="751" ulx="1796" uly="653">Wort ? er handlet vor Gericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2006" type="textblock" ulx="1791" uly="751">
        <line lrx="2911" lry="851" ulx="1795" uly="751">da er ſeinem Vatter ſein Sei⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="947" ulx="1795" uly="848">ten, und ſeine heilige Wund⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="1043" ulx="1795" uly="943">Mahlen weiſet; und du ſtatt</line>
        <line lrx="2915" lry="1138" ulx="1795" uly="1040">aller Wohlredenheit zeigeſt dei⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="1233" ulx="1795" uly="1138">nem geliebtiſten Sohn dein</line>
        <line lrx="2960" lry="1333" ulx="1792" uly="1229">muͤtterliche Schoß, und Jung⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="1427" ulx="1791" uly="1325">fraͤuliche Bruͤſt: Filias oſtendit</line>
        <line lrx="2922" lry="1517" ulx="1793" uly="1424">latus &amp; vulnera; Filio oſten-</line>
        <line lrx="2897" lry="1617" ulx="1796" uly="1520">dit Mater pectus, &amp; ubera:</line>
        <line lrx="2897" lry="1715" ulx="1795" uly="1618">nec poteſt eſſe repulſa, ubi</line>
        <line lrx="2918" lry="1800" ulx="1797" uly="1715">tot, ac tanta ſunt amoris in-</line>
        <line lrx="2923" lry="1915" ulx="1797" uly="1808">ſignia. Dem Sohn wird nie⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="2006" ulx="1794" uly="1904">mahl ein abſchlaͤgige Antwort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2106" type="textblock" ulx="1769" uly="2001">
        <line lrx="2898" lry="2106" ulx="1769" uly="2001">von ſeinem Vatter, er gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="2395" type="textblock" ulx="1788" uly="2095">
        <line lrx="2922" lry="2226" ulx="1792" uly="2095">auch keine ſeiner Mutter und</line>
        <line lrx="2913" lry="2299" ulx="1791" uly="2196">du verſtoſſeſt gleichmaͤßig nie⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="2395" ulx="1788" uly="2292">mahls die arm⸗reumuͤthige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2495" type="textblock" ulx="1744" uly="2383">
        <line lrx="2898" lry="2495" ulx="1744" uly="2383">Seelen / welche ſich dir zu Fuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2875" type="textblock" ulx="1778" uly="2484">
        <line lrx="2895" lry="2604" ulx="1786" uly="2484">ſen werffen, gleichwie wir an⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="2693" ulx="1782" uly="2584">daͤchtiglich thun, da wir dich</line>
        <line lrx="2923" lry="2788" ulx="1778" uly="2682">mit den Worten des Engels</line>
        <line lrx="2905" lry="2875" ulx="1781" uly="2775">grùſſen: Ave MARIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="3099" type="textblock" ulx="1093" uly="2948">
        <line lrx="2318" lry="3099" ulx="1093" uly="2948">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="3192" type="textblock" ulx="506" uly="3069">
        <line lrx="1683" lry="3192" ulx="506" uly="3069">EXORDIIIM. Laudes virtu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="3488" type="textblock" ulx="579" uly="3190">
        <line lrx="1672" lry="3296" ulx="628" uly="3190">tis uſtitiæ. A.</line>
        <line lrx="1680" lry="3392" ulx="579" uly="3291">I. PNCTIM. Argumenta</line>
        <line lrx="1678" lry="3488" ulx="628" uly="3387">ex parte Dei, contra injuſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3769" type="textblock" ulx="502" uly="3480">
        <line lrx="1736" lry="3583" ulx="541" uly="3480">tiam Judicum, quia judican-</line>
        <line lrx="1677" lry="3676" ulx="502" uly="3579">tur. I. Infallibiliter B. 2. Ex-</line>
        <line lrx="1459" lry="3769" ulx="529" uly="3677">2 ”tteé. C. 3. Severéè. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="3971" type="textblock" ulx="574" uly="3770">
        <line lrx="1676" lry="3876" ulx="574" uly="3770">II. PUINCTUM. Argumenta</line>
        <line lrx="1687" lry="3971" ulx="623" uly="3871">ex parte Proximi, quia inju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="4068" type="textblock" ulx="518" uly="3963">
        <line lrx="1696" lry="4068" ulx="518" uly="3963">ſtitia fori eſt periculoſa. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="4167" type="textblock" ulx="619" uly="4060">
        <line lrx="1674" lry="4167" ulx="619" uly="4060">Plùs quàm naufragium., F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="4268" type="textblock" ulx="553" uly="4157">
        <line lrx="1674" lry="4268" ulx="553" uly="4157">Quam latrocinium. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3213" type="textblock" ulx="1883" uly="3113">
        <line lrx="2778" lry="3213" ulx="1883" uly="3113">Quaàm homicidium. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="3299" type="textblock" ulx="1768" uly="3207">
        <line lrx="2898" lry="3299" ulx="1768" uly="3207">III. PUNCTUM. Argumen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="3578" type="textblock" ulx="1872" uly="3310">
        <line lrx="2898" lry="3413" ulx="1876" uly="3310">ta ex parte judicum, qui</line>
        <line lrx="2922" lry="3507" ulx="1877" uly="3402">obligantur, ad reſtitutio-</line>
        <line lrx="2739" lry="3578" ulx="1872" uly="3504">nem. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3679" type="textblock" ulx="1733" uly="3593">
        <line lrx="2929" lry="3679" ulx="1733" uly="3593">CONCLUSIO. Salutaria do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="4295" type="textblock" ulx="1782" uly="3695">
        <line lrx="2894" lry="3796" ulx="1826" uly="3695">cumenta pro ſudicibus, per</line>
        <line lrx="2896" lry="3884" ulx="1824" uly="3788">Paraphraſin verborum Pſal-</line>
        <line lrx="2976" lry="3996" ulx="1823" uly="3882">mi. Nunc Reges inte ligite</line>
        <line lrx="2933" lry="4089" ulx="1820" uly="3976">erudimiui qui judicatis. ter-</line>
        <line lrx="2924" lry="4176" ulx="1827" uly="4077">ram. K. J D</line>
        <line lrx="2914" lry="4295" ulx="1782" uly="4187">Aaaa 3 Ex-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="875" lry="837" type="textblock" ulx="679" uly="767">
        <line lrx="875" lry="837" ulx="679" uly="767">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1019" type="textblock" ulx="536" uly="957">
        <line lrx="1058" lry="1019" ulx="536" uly="957"> LADs i</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="1337" type="textblock" ulx="587" uly="1278">
        <line lrx="790" lry="1295" ulx="587" uly="1278">— ——</line>
        <line lrx="821" lry="1337" ulx="591" uly="1316">K 9 e 90</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="394" type="textblock" ulx="1410" uly="199">
        <line lrx="3291" lry="394" ulx="1410" uly="199">Fuͤnff und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="932" type="textblock" ulx="983" uly="730">
        <line lrx="2064" lry="837" ulx="983" uly="730">Uſtus Dominus, &amp; Jaſti-</line>
        <line lrx="2063" lry="932" ulx="987" uly="835">Atlam dilexit; Der . Err</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1614" type="textblock" ulx="867" uly="1502">
        <line lrx="2060" lry="1614" ulx="867" uly="1502">ratur juſtitiam: ꝙErr wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1808" type="textblock" ulx="937" uly="1604">
        <line lrx="2060" lry="1725" ulx="943" uly="1604">würd in deinem Tabernacul</line>
        <line lrx="2060" lry="1808" ulx="937" uly="1715">wohnen? oder wer wird ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1905" type="textblock" ulx="913" uly="1805">
        <line lrx="2068" lry="1905" ulx="913" uly="1805">hen auf deinem Heil. Berg?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2095" type="textblock" ulx="933" uly="1903">
        <line lrx="2061" lry="2023" ulx="935" uly="1903">der ohne Mackel herein ge⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="2095" ulx="933" uly="2002">het/ und würcket die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2204" type="textblock" ulx="891" uly="2095">
        <line lrx="2060" lry="2204" ulx="891" uly="2095">rechtigkeit. Diſes iſt wahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2784" type="textblock" ulx="852" uly="2192">
        <line lrx="2070" lry="2296" ulx="937" uly="2192">ihr Herren! ihr werdet keine</line>
        <line lrx="2089" lry="2390" ulx="852" uly="2286">Tugend uͤben koͤnnen, welche</line>
        <line lrx="2062" lry="2497" ulx="939" uly="2390">GOtt angenehmer / dem gemei⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2588" ulx="999" uly="2486">en Weeſen nutzlicher, und euch</line>
        <line lrx="2085" lry="2689" ulx="941" uly="2578">ſelbſt Ruhm⸗ wuͤrdiger ſeye/ als</line>
        <line lrx="2129" lry="2784" ulx="939" uly="2679">wann ihr wuͤrdig / und Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="3048" type="textblock" ulx="439" uly="2928">
        <line lrx="930" lry="3048" ulx="439" uly="2928">2/,86. 7. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="3539" type="textblock" ulx="553" uly="3349">
        <line lrx="929" lry="3439" ulx="553" uly="3349">Trrin. in 2.</line>
        <line lrx="930" lry="3539" ulx="553" uly="3447">HF. 3. . 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="2574" type="textblock" ulx="940" uly="2512">
        <line lrx="1066" lry="2574" ulx="940" uly="2512">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3286" type="textblock" ulx="949" uly="2780">
        <line lrx="2060" lry="2878" ulx="949" uly="2780">lich in Vertheidigung der Ge⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2976" ulx="953" uly="2876">rechtigkeit euer Amt verwaltet.</line>
        <line lrx="2066" lry="3075" ulx="957" uly="2970">Diligit Dorninus portas Sion</line>
        <line lrx="2068" lry="3174" ulx="957" uly="3070">ſuper omnia tabernacula Ja-</line>
        <line lrx="2069" lry="3286" ulx="959" uly="3169">c0 b: Der  Lirr hat die Thor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3563" type="textblock" ulx="956" uly="3357">
        <line lrx="2067" lry="3483" ulx="959" uly="3357">ten Jacobs. Die jenige, wel⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="3563" ulx="956" uly="3459">che in der Schrifft geuͤbt ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3657" type="textblock" ulx="956" uly="3558">
        <line lrx="2081" lry="3657" ulx="956" uly="3558">wiſſen, daß vor Alters unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3744" type="textblock" ulx="950" uly="3655">
        <line lrx="2070" lry="3744" ulx="950" uly="3655">dem Volck GOttes die Gericht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3854" type="textblock" ulx="951" uly="3749">
        <line lrx="2117" lry="3854" ulx="951" uly="3749">liche Verſammlungen / die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4138" type="textblock" ulx="951" uly="3844">
        <line lrx="2070" lry="3958" ulx="955" uly="3844">hoͤr / die Rechts⸗Sachen,</line>
        <line lrx="2070" lry="4056" ulx="955" uly="3940">Richt⸗Sa lͤſſe / und Urtheil bey</line>
        <line lrx="2068" lry="4138" ulx="951" uly="4043">den Porten der Stadten ſeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="4266" type="textblock" ulx="788" uly="4121">
        <line lrx="2066" lry="4266" ulx="788" uly="4121">Zehalten worden. Nobilis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1522" type="textblock" ulx="900" uly="933">
        <line lrx="2068" lry="1040" ulx="1072" uly="933">iſt gerecht / und liebet</line>
        <line lrx="2080" lry="1132" ulx="1081" uly="1026">Gerechtigkeit: Domi-</line>
        <line lrx="2069" lry="1212" ulx="940" uly="1127">ne, quis habitabit in taberna-</line>
        <line lrx="2071" lry="1320" ulx="942" uly="1223">culo tuo? aut quis requieſcet</line>
        <line lrx="2076" lry="1420" ulx="900" uly="1313">in monte ſancto tuo? qui in-</line>
        <line lrx="2099" lry="1522" ulx="947" uly="1419">greditur ſine macula, &amp; ope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3363" type="textblock" ulx="1313" uly="3259">
        <line lrx="2072" lry="3363" ulx="1313" uly="3259">er / dann alle Huͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="1798" type="textblock" ulx="2146" uly="728">
        <line lrx="3512" lry="832" ulx="2152" uly="728">portis vir ejus, cùm federit Pprov. 31.</line>
        <line lrx="3438" lry="938" ulx="2151" uly="827">cum Senatoribus terræ. Ihr v. 23.</line>
        <line lrx="3237" lry="1027" ulx="2146" uly="922">Mann iſt beruͤhmet in den</line>
        <line lrx="3248" lry="1124" ulx="2152" uly="1027">Thoren / wann er bey den</line>
        <line lrx="3403" lry="1214" ulx="2150" uly="1122">Raths⸗ Herren des Lands „,</line>
        <line lrx="3526" lry="1313" ulx="2151" uly="1175">ſitzet. Non confundetur, cùm UIal. 126.</line>
        <line lrx="3475" lry="1412" ulx="2149" uly="1286">loquetur inimicis ſuis in Por- 1.5.</line>
        <line lrx="3247" lry="1504" ulx="2155" uly="1410">ta; er wird nicht in Schan⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="1605" ulx="2155" uly="1509">den ſtehen / wann er mit ſei⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1697" ulx="2152" uly="1605">nen Feinden im Thor reden</line>
        <line lrx="3275" lry="1798" ulx="2151" uly="1700">wird. GOtt liebt die Gerichts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1992" type="textblock" ulx="2124" uly="1796">
        <line lrx="3256" lry="1906" ulx="2124" uly="1796">Kammer, und Oerter der Ge⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1992" ulx="2146" uly="1894">rechtigkeit mehr, als andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="2380" type="textblock" ulx="2150" uly="1984">
        <line lrx="3310" lry="2092" ulx="2150" uly="1984">Haͤuſer in der Stadt: iſt ſo vil</line>
        <line lrx="3237" lry="2189" ulx="2150" uly="2081">geredt: Er haͤget groͤſſeres</line>
        <line lrx="3326" lry="2284" ulx="2150" uly="2181">Wohlgefallen ab guter Ver⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="2380" ulx="2154" uly="2281">richtung der Gerechtigkeit  dang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="2475" type="textblock" ulx="2119" uly="2377">
        <line lrx="3278" lry="2475" ulx="2119" uly="2377">ab andern Tugenden, welche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="3157" type="textblock" ulx="2148" uly="2472">
        <line lrx="3245" lry="2579" ulx="2158" uly="2472">abſonderlichen Haͤuſeren der</line>
        <line lrx="3254" lry="2674" ulx="2148" uly="2565">Privat Perſonẽ geuͤbt werden.</line>
        <line lrx="3310" lry="2770" ulx="2254" uly="2664">Die Alten ſagen, daß The-</line>
        <line lrx="3397" lry="2867" ulx="2163" uly="2763">mis, und Dica, die Gerechtigs</line>
        <line lrx="3357" lry="2963" ulx="2165" uly="2859">keit, und Blllichkeit GOtt je⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="3071" ulx="2165" uly="2957">derzeit als ſeine Liebling, und</line>
        <line lrx="3247" lry="3157" ulx="2166" uly="3056">Guͤnſtlinge, zu beyden Seiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="3257" type="textblock" ulx="2122" uly="3125">
        <line lrx="3590" lry="3257" ulx="2122" uly="3125">gehen: aber Pultarchus, wel⸗ * Plutar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="3379" type="textblock" ulx="2166" uly="3210">
        <line lrx="3555" lry="3299" ulx="2333" uly="3210"> E chus Chæ-</line>
        <line lrx="3573" lry="3379" ulx="2166" uly="3247">cher ihr Auſſag verbeſſeret, und Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3545" type="textblock" ulx="2164" uly="3340">
        <line lrx="3589" lry="3463" ulx="2166" uly="3340">als waͤre er ein wahrer Chriſt ι</line>
        <line lrx="3514" lry="3545" ulx="2164" uly="3446">geweſen, redet, ſagte in dem oſorbus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="3741" type="textblock" ulx="2162" uly="3536">
        <line lrx="3652" lry="3654" ulx="2162" uly="3536">Tractat, welchen er von der ei atqaeiſte-</line>
        <line lrx="3532" lry="3741" ulx="2165" uly="3637">nem Fuͤrſten nothwendigen 77α⁵ ct,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3837" type="textblock" ulx="2165" uly="3707">
        <line lrx="3519" lry="3837" ulx="2165" uly="3707">Weißheit verfertiget, ſehr weiß⸗ 7en M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="3860" type="textblock" ulx="3184" uly="3792">
        <line lrx="3594" lry="3860" ulx="3184" uly="3792">Dmus, Iraia“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="3953" type="textblock" ulx="2123" uly="3828">
        <line lrx="3540" lry="3953" ulx="2123" uly="3828">lich / man muͤſſe nicht nur allein „,„ Magi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="4036" type="textblock" ulx="2167" uly="3925">
        <line lrx="3239" lry="4036" ulx="2167" uly="3925">ſagen GOit ſitze zwiſchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="4021" type="textblock" ulx="3309" uly="3955">
        <line lrx="3548" lry="4021" ulx="3309" uly="3955">er, Cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="4299" type="textblock" ulx="2163" uly="4018">
        <line lrx="3596" lry="4141" ulx="2166" uly="4018">Gerechtigkeir / und Blllichkeil; nelii Laciti</line>
        <line lrx="3578" lry="4299" ulx="2163" uly="4118">ſondern er ſelbſt ſey die Gereg, Familiaris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2926" type="textblock" ulx="3698" uly="2550">
        <line lrx="3908" lry="2644" ulx="3698" uly="2550">RGerecht</line>
        <line lrx="3908" lry="2740" ulx="3703" uly="2645">Weß unde</line>
        <line lrx="3908" lry="2856" ulx="3707" uly="2742">Cſticheu</line>
        <line lrx="3787" lry="2926" ulx="3714" uly="2846">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3579" type="textblock" ulx="3730" uly="2997">
        <line lrx="3908" lry="3070" ulx="3768" uly="2997">Rlu</line>
        <line lrx="3908" lry="3193" ulx="3762" uly="3095">ſunnu</line>
        <line lrx="3904" lry="3314" ulx="3730" uly="3211">Muneſ.</line>
        <line lrx="3905" lry="3377" ulx="3852" uly="3336">inn</line>
        <line lrx="3908" lry="3506" ulx="3737" uly="3406">Dehrteg</line>
        <line lrx="3908" lry="3579" ulx="3736" uly="3492">Auttered</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4251" type="textblock" ulx="3716" uly="4018">
        <line lrx="3908" lry="4251" ulx="3720" uly="4115">ftdde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="694">
        <line lrx="160" lry="800" ulx="0" uly="694">antbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="903" type="textblock" ulx="7" uly="798">
        <line lrx="165" lry="903" ulx="7" uly="798">mn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="127" lry="989" ulx="0" uly="907">md</line>
        <line lrx="128" lry="1096" ulx="10" uly="1002"> beren</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="128" lry="1183" ulx="6" uly="1104">dolnt,</line>
        <line lrx="156" lry="1300" ulx="0" uly="1196">teman</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="157" lry="1373" ulx="0" uly="1295">Iinber“</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="215" lry="1504" ulx="0" uly="1396">nOn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="126" lry="1593" ulx="0" uly="1503">rent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3468" type="textblock" ulx="122" uly="3455">
        <line lrx="132" lry="3468" ulx="122" uly="3458">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1348" type="textblock" ulx="141" uly="1285">
        <line lrx="211" lry="1348" ulx="152" uly="1332">4 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="366" type="textblock" ulx="744" uly="181">
        <line lrx="2910" lry="366" ulx="744" uly="181">Uber das ſibende Gebott GOttes. 559</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="621" type="textblock" ulx="487" uly="386">
        <line lrx="1740" lry="533" ulx="487" uly="386">tigkeit, und Blllichkeit. Recht,</line>
        <line lrx="1724" lry="621" ulx="568" uly="514">und wohl: dann der Rechts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="721" type="textblock" ulx="591" uly="611">
        <line lrx="1700" lry="721" ulx="591" uly="611">Gelshrte ſpricht: Kegula eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="822" type="textblock" ulx="478" uly="704">
        <line lrx="1702" lry="822" ulx="478" uly="704">H quæ rem, quæ eſt, breviter e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1194" type="textblock" ulx="584" uly="804">
        <line lrx="1701" lry="910" ulx="584" uly="804">narrat: non ut ex Regula jus</line>
        <line lrx="1703" lry="1002" ulx="598" uly="901">ſumatur, ſed ut ex jure, quod</line>
        <line lrx="1693" lry="1102" ulx="595" uly="994">eſt, regula fiat. Die Geſaͤtz</line>
        <line lrx="1693" lry="1194" ulx="588" uly="1096">machen nicht die Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1299" type="textblock" ulx="530" uly="1193">
        <line lrx="1692" lry="1299" ulx="530" uly="1193">keit / und Billichkeit, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1680" type="textblock" ulx="584" uly="1288">
        <line lrx="1692" lry="1395" ulx="593" uly="1288">dern ſie ſetzen dieſelbe als ei⸗</line>
        <line lrx="1699" lry="1491" ulx="587" uly="1386">nen Grund⸗Satz / und vor⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="1592" ulx="586" uly="1486">gehende Sach zum vor⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1680" ulx="584" uly="1584">aus? ſie erklaͤren / und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1973" type="textblock" ulx="563" uly="1672">
        <line lrx="1689" lry="1774" ulx="586" uly="1672">bieten dieſelbe: GOtt iſt die</line>
        <line lrx="1733" lry="1879" ulx="577" uly="1772">erſte Regul aller Billichkeit, das</line>
        <line lrx="1690" lry="1973" ulx="563" uly="1867">ewig, und weeſendliche Geſatz /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2256" type="textblock" ulx="583" uly="1964">
        <line lrx="1685" lry="2080" ulx="588" uly="1964">der Urſprung / und das Quell</line>
        <line lrx="1684" lry="2181" ulx="586" uly="2059">aller Gerechtigkeit: und gleich⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2256" ulx="583" uly="2155">wie er in ſeiner Goͤttlichen Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2360" type="textblock" ulx="584" uly="2248">
        <line lrx="1718" lry="2360" ulx="584" uly="2248">ſenheit alle immer moͤglich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="3807" type="textblock" ulx="572" uly="2352">
        <line lrx="1686" lry="2450" ulx="578" uly="2352">erdenckliche Vollkommenheiten</line>
        <line lrx="1683" lry="2554" ulx="580" uly="2446">begreiffet, alſo begreifft auch</line>
        <line lrx="1683" lry="2647" ulx="574" uly="2543">die Gerechtigkeit auf ein erhob⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2752" ulx="582" uly="2636">ne Weiß, und in Fuͤrtrefflich keit,</line>
        <line lrx="1678" lry="2853" ulx="573" uly="2738">alle ſiktliche Tugenden, und ha-</line>
        <line lrx="1218" lry="2937" ulx="579" uly="2843">bicttus.</line>
        <line lrx="1679" lry="3076" ulx="704" uly="2980">3» de Sitοαννν Xατιτπ οα</line>
        <line lrx="1519" lry="3177" ulx="596" uly="3078">S8Scdryerat, Tsαααιαα</line>
        <line lrx="1676" lry="3298" ulx="627" uly="3204">guſtitia in ſè ſe vir tutes continet</line>
        <line lrx="1189" lry="3376" ulx="848" uly="3314">omnés.</line>
        <line lrx="1653" lry="3480" ulx="658" uly="3393">Die Gerechtigkeit in ſich allein</line>
        <line lrx="1657" lry="3574" ulx="585" uly="3477">All andere Tugend ſchlieſſet ein.</line>
        <line lrx="1675" lry="3713" ulx="720" uly="3611">Auch hat ſie diſes eigen⸗</line>
        <line lrx="1672" lry="3807" ulx="572" uly="3711">thumblich / und zum voraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="3903" type="textblock" ulx="527" uly="3803">
        <line lrx="1670" lry="3903" ulx="527" uly="3803">unter andern Tugenden / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="4099" type="textblock" ulx="571" uly="3900">
        <line lrx="1667" lry="4005" ulx="573" uly="3900">ſie nicht nur allein auf den ſon⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="4099" ulx="571" uly="3998">derheitlichen Nutzen / und Zier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="4213" type="textblock" ulx="547" uly="4094">
        <line lrx="1699" lry="4213" ulx="547" uly="4094">de deſſen, der ſie beſitzet / abzih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="608" type="textblock" ulx="1789" uly="382">
        <line lrx="3017" lry="512" ulx="1791" uly="382">le / ſondern uͤber das ihr Abſe⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="608" ulx="1789" uly="499">hen zu dem allgemeinen Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="705" type="textblock" ulx="1762" uly="594">
        <line lrx="2923" lry="705" ulx="1762" uly="594">tzen, und Beſten deß geſambten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1188" type="textblock" ulx="1785" uly="695">
        <line lrx="2920" lry="797" ulx="1791" uly="695">gemeinen Weeſens richte: «X-.</line>
        <line lrx="2919" lry="898" ulx="1785" uly="790">?õ ℳα ſagt Plato. u-</line>
        <line lrx="2913" lry="982" ulx="1793" uly="884">ſtinianus bekennt gleich An⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="1090" ulx="1787" uly="980">fangs in ſeinem Buͤchlein, die</line>
        <line lrx="2904" lry="1188" ulx="1789" uly="1065">Juſtitication geannnt, die Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1283" type="textblock" ulx="1775" uly="1172">
        <line lrx="2962" lry="1283" ulx="1775" uly="1172">nigliche Cronen / und Kayſerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="1957" type="textblock" ulx="1777" uly="1272">
        <line lrx="3076" lry="1380" ulx="1777" uly="1272">che Majeſtaͤt, werden nicht mine</line>
        <line lrx="2911" lry="1471" ulx="1780" uly="1365">der durch die Wiſſenſchafft der</line>
        <line lrx="2907" lry="1570" ulx="1780" uly="1459">Rechten, als durch Staͤrcke /</line>
        <line lrx="2900" lry="1668" ulx="1783" uly="1558">und die Waffen beſchuͤtzt / und</line>
        <line lrx="2900" lry="1769" ulx="1790" uly="1654">erhalten: und beyde Kayſer,</line>
        <line lrx="2927" lry="1857" ulx="1781" uly="1756">Leo, und Antoninus, zwey ge⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="1957" ulx="1780" uly="1847">waltige Staats⸗Maͤnner, ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="2052" type="textblock" ulx="1737" uly="1913">
        <line lrx="2984" lry="2052" ulx="1737" uly="1913">chen aus, daß die Advcaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2438" type="textblock" ulx="1777" uly="2041">
        <line lrx="2905" lry="2145" ulx="1782" uly="2041">welche ihr Amt wohl verwalten,</line>
        <line lrx="2901" lry="2243" ulx="1780" uly="2135">und umb ſo vil mehr die Rich⸗</line>
        <line lrx="2903" lry="2346" ulx="1785" uly="2236">ter, dem Menſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="2438" ulx="1777" uly="2335">ſchlecht nicht weniger nutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2536" type="textblock" ulx="1755" uly="2430">
        <line lrx="2921" lry="2536" ulx="1755" uly="2430">lich ſeyen / als wann ſie ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="3110" type="textblock" ulx="1767" uly="2525">
        <line lrx="2892" lry="2622" ulx="1775" uly="2525">Vat erland in denen Waf⸗</line>
        <line lrx="2894" lry="2730" ulx="1771" uly="2624">fen / und mit Vergieſſung ih⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="2822" ulx="1767" uly="2723">res Bluts beſchutzten: Non z. Avotati</line>
        <line lrx="3298" lry="2924" ulx="1782" uly="2813">minùs provident generi hu- Cde Adoo-</line>
        <line lrx="3368" lry="3029" ulx="1781" uly="2895">mano, quàm ſi præliis, ac vul- α diner:</line>
        <line lrx="3248" lry="3110" ulx="1767" uly="2987">neribûs, Patriam, parentes- ſor. Zardit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3217" type="textblock" ulx="1758" uly="3108">
        <line lrx="2888" lry="3217" ulx="1758" uly="3108">que defenderent. Wann ſie 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3406" type="textblock" ulx="1765" uly="3200">
        <line lrx="2888" lry="3321" ulx="1765" uly="3200">thun aus einer Goͤttlichen Be⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="3406" ulx="1765" uly="3303">weg⸗ Urſach, und Chriſtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="3502" type="textblock" ulx="1742" uly="3399">
        <line lrx="2885" lry="3502" ulx="1742" uly="3399">Lieb darzu angetriben, verdie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3693" type="textblock" ulx="1762" uly="3491">
        <line lrx="2882" lry="3617" ulx="1768" uly="3491">nen ſie, daß man ihnen zu El⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="3693" ulx="1762" uly="3594">ren eben dasjenige ſage, wwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="3794" type="textblock" ulx="1749" uly="3688">
        <line lrx="2887" lry="3794" ulx="1749" uly="3688">der Kayſer Anaſtaſius von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="4245" type="textblock" ulx="1763" uly="3782">
        <line lrx="3276" lry="3898" ulx="1763" uly="3782">nen frommen Advocaten ſeiner, „ ,</line>
        <line lrx="3073" lry="3991" ulx="1766" uly="3865">Zeit ausgeſprochen hat: Lau &amp; e ,</line>
        <line lrx="3272" lry="4083" ulx="1768" uly="3978">dabile, vitæquehominum ne- i Gier.</line>
        <line lrx="3336" lry="4192" ulx="1768" uly="4069">ceſſariò advocationis offici- ſor. Jsdte</line>
        <line lrx="3329" lry="4245" ulx="2756" uly="4181">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2092" lry="482" type="textblock" ulx="973" uly="374">
        <line lrx="2092" lry="482" ulx="973" uly="374">um maximé principalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="867" type="textblock" ulx="970" uly="475">
        <line lrx="2087" lry="576" ulx="970" uly="475">Præmiisoportet remunerari:</line>
        <line lrx="2095" lry="667" ulx="974" uly="572">das loͤbliche / und zu Unter⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="772" ulx="973" uly="671">haltung menſchlichen Le⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="867" ulx="972" uly="768">bens nothwendige Amt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="956" type="textblock" ulx="971" uly="860">
        <line lrx="2141" lry="956" ulx="971" uly="860">Advocaten ſoll billich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1057" type="textblock" ulx="974" uly="950">
        <line lrx="2090" lry="1057" ulx="974" uly="950">hoͤchſt⸗ fuͤrtrefflichen Lohn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1179" type="textblock" ulx="959" uly="1054">
        <line lrx="2094" lry="1179" ulx="959" uly="1054">beſchenckt / und beehret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1343" type="textblock" ulx="980" uly="1156">
        <line lrx="2077" lry="1229" ulx="980" uly="1156">dean.</line>
        <line lrx="2092" lry="1343" ulx="989" uly="1243">Er ſagt: Laudabile officium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1440" type="textblock" ulx="932" uly="1344">
        <line lrx="2128" lry="1440" ulx="932" uly="1344">eportet remunerari, das loͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1539" type="textblock" ulx="970" uly="1440">
        <line lrx="2090" lry="1539" ulx="970" uly="1440">liche Amt ſoll beſchaͤnckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="1640" type="textblock" ulx="892" uly="1539">
        <line lrx="2089" lry="1640" ulx="892" uly="1539">werden: dann was iſt loͤbli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1921" type="textblock" ulx="956" uly="1827">
        <line lrx="2090" lry="1921" ulx="956" uly="1827">oder Richter, der von maͤnni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2134" type="textblock" ulx="967" uly="1632">
        <line lrx="2088" lry="1745" ulx="980" uly="1632">cher / Ruhm⸗ und Lob⸗wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1829" ulx="977" uly="1734">ger, als ein gerechter Advocat,</line>
        <line lrx="2088" lry="2028" ulx="967" uly="1918">glich hoch geachtet wird, der</line>
        <line lrx="2092" lry="2134" ulx="978" uly="2020">in Verwaltung ſeiner Pflicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2221" type="textblock" ulx="899" uly="2117">
        <line lrx="2093" lry="2221" ulx="899" uly="2117">wahrhafftig / unbeſtochen, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="2993" type="textblock" ulx="678" uly="2894">
        <line lrx="909" lry="2993" ulx="678" uly="2894">niphut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2512" type="textblock" ulx="984" uly="2215">
        <line lrx="2101" lry="2332" ulx="984" uly="2215">befleckt, und unbeweglich; der</line>
        <line lrx="2106" lry="2420" ulx="984" uly="2312">ein Beſchuͤtzer der Kirchen Rech⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2512" ulx="987" uly="2407">te, ein Vatter der Wayſen, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2903" type="textblock" ulx="954" uly="2505">
        <line lrx="2110" lry="2611" ulx="984" uly="2505">Beſchirmer der Wittwen, ein</line>
        <line lrx="2118" lry="2712" ulx="980" uly="2603">Schild der Frommen, ein Gei⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2800" ulx="993" uly="2700">ſel, und Schroͤcken der Ubel⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="2903" ulx="954" uly="2793">thaͤter, und boßhafftigen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2998" type="textblock" ulx="989" uly="2896">
        <line lrx="2107" lry="2998" ulx="989" uly="2896">ſchen iſt? Qui imperiò nil mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="3094" type="textblock" ulx="991" uly="2996">
        <line lrx="2109" lry="3094" ulx="991" uly="2996">nus. quàm imperium cogitat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="3190" type="textblock" ulx="995" uly="3089">
        <line lrx="2103" lry="3190" ulx="995" uly="3089">qui ſe civibus datum arbitra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="3290" type="textblock" ulx="910" uly="3189">
        <line lrx="2103" lry="3290" ulx="910" uly="3189">tur, non ſibi cives; quem pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3773" type="textblock" ulx="897" uly="3578">
        <line lrx="2111" lry="3681" ulx="897" uly="3578">morémque medii, &amp; alternis</line>
        <line lrx="2095" lry="3773" ulx="916" uly="3675">judiciis ambigentes Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3383" type="textblock" ulx="988" uly="3283">
        <line lrx="2102" lry="3383" ulx="988" uly="3283">deuntem certatim, velut be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3475" type="textblock" ulx="987" uly="3372">
        <line lrx="2148" lry="3475" ulx="987" uly="3372">eficum, ac ſalutare Numen a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3577" type="textblock" ulx="982" uly="3479">
        <line lrx="2095" lry="3577" ulx="982" uly="3479">ſpiciunt: inter amorem, ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="3861" type="textblock" ulx="973" uly="3771">
        <line lrx="2094" lry="3861" ulx="973" uly="3771">num ſalitent, an Patrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3965" type="textblock" ulx="971" uly="3860">
        <line lrx="2093" lry="3965" ulx="971" uly="3860">Welcher, da er herrſchet / an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="4063" type="textblock" ulx="816" uly="3956">
        <line lrx="2091" lry="4063" ulx="816" uly="3956">nichits minders gedencke / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4162" type="textblock" ulx="967" uly="4060">
        <line lrx="2070" lry="4162" ulx="967" uly="4060">an die Herriich keit; der ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="328" type="textblock" ulx="2113" uly="156">
        <line lrx="2937" lry="243" ulx="2120" uly="156"> t  vE esH</line>
        <line lrx="3013" lry="328" ulx="2113" uly="180">antzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="512" type="textblock" ulx="2189" uly="362">
        <line lrx="3411" lry="512" ulx="2189" uly="362">zu der Burger / und nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="600" type="textblock" ulx="2190" uly="494">
        <line lrx="3311" lry="600" ulx="2190" uly="494">Burger zu ſeinem Nugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="699" type="textblock" ulx="2192" uly="592">
        <line lrx="3286" lry="699" ulx="2192" uly="592">beſtellet zu ſeyn glanbt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="794" type="textblock" ulx="2164" uly="687">
        <line lrx="3313" lry="794" ulx="2164" uly="687">welchen / da er ſich offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="885" type="textblock" ulx="2189" uly="783">
        <line lrx="3296" lry="885" ulx="2189" uly="783">lich ſehen laſſet / alle / als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1470" type="textblock" ulx="2155" uly="878">
        <line lrx="3265" lry="991" ulx="2189" uly="878">nen gurthaͤtig/ und Heyl⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="1084" ulx="2155" uly="973">wuͤrckenden GOtt anſehen:</line>
        <line lrx="3263" lry="1177" ulx="2186" uly="1070">zwiſchen Lieb / und Forcht</line>
        <line lrx="3274" lry="1276" ulx="2186" uly="1167">ſchwebende, und zweiff⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1373" ulx="2187" uly="1265">lend / ob ſie ihne / als ihren</line>
        <line lrx="3262" lry="1470" ulx="2186" uly="1359">Herrn / oder Vatter gruͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1844" type="textblock" ulx="2185" uly="1553">
        <line lrx="3255" lry="1652" ulx="2185" uly="1553">hementer elevati ſunt: die</line>
        <line lrx="3261" lry="1770" ulx="2186" uly="1646">ſtarcke Goͤtter auf Erden</line>
        <line lrx="2921" lry="1844" ulx="2186" uly="1749">ſeynd ſehr erhoͤhet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2038" type="textblock" ulx="2186" uly="1823">
        <line lrx="3343" lry="1962" ulx="2212" uly="1823">Abber gleichwie ein Bergu⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="2038" ulx="2186" uly="1938">bung um ſo ſchaͤdlich, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2235" type="textblock" ulx="2169" uly="2034">
        <line lrx="3254" lry="2146" ulx="2188" uly="2034">tauerlicher, als die Form, ſo</line>
        <line lrx="3253" lry="2235" ulx="2169" uly="2130">derſelben entgegen geſetzt, fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="1571" type="textblock" ulx="2186" uly="1454">
        <line lrx="3702" lry="1571" ulx="2186" uly="1454">ſollen. Dii fortes terræ ve- p46 7.1o0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2332" type="textblock" ulx="2197" uly="2225">
        <line lrx="3315" lry="2332" ulx="2197" uly="2225">trefflich⸗ und vollkommen iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2621" type="textblock" ulx="2164" uly="2422">
        <line lrx="3261" lry="2523" ulx="2164" uly="2422">iſt da die Gerechtigkeit ein ſo</line>
        <line lrx="3265" lry="2621" ulx="2176" uly="2518">edel, und koſtbare Lugend, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2907" type="textblock" ulx="2202" uly="2619">
        <line lrx="3273" lry="2714" ulx="2202" uly="2619">Gegentheil vor GOtt nichts</line>
        <line lrx="3266" lry="2907" ulx="2203" uly="2805">Weeſen nichts ſchaͤdlichers / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="3006" type="textblock" ulx="2157" uly="2905">
        <line lrx="3408" lry="3006" ulx="2157" uly="2905">wider ſich ſelbſt keig groͤſſerree</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3877" type="textblock" ulx="2150" uly="3004">
        <line lrx="3263" lry="3102" ulx="2203" uly="3004">Feind, als ein ungerecht, und</line>
        <line lrx="3265" lry="3200" ulx="2202" uly="3102">der Gerechtigkeit, welche er ver⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3295" ulx="2167" uly="3199">theydigen ſollte, entgegen hand⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3395" ulx="2186" uly="3296">lenter Gerichts⸗Mann: wel⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3497" ulx="2194" uly="3391">ches die H. Schr ffe lehret, die</line>
        <line lrx="3268" lry="3590" ulx="2198" uly="3488">Erfahenus uns vor Augen</line>
        <line lrx="3271" lry="3685" ulx="2169" uly="3587">legt, und ich in vorhabenden</line>
        <line lrx="3277" lry="3780" ulx="2196" uly="3678">dreyen Theilen diſer Predig zei⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="3877" ulx="2150" uly="3778">gen will. Meine Ermahnun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="2810" type="textblock" ulx="2199" uly="2710">
        <line lrx="3341" lry="2810" ulx="2199" uly="2710">Laſterhaffters, dem gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3712" lry="2876" type="textblock" ulx="3675" uly="2836">
        <line lrx="3712" lry="2860" ulx="3681" uly="2836">.1</line>
        <line lrx="3709" lry="2876" ulx="3675" uly="2846">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3698" lry="2938" type="textblock" ulx="3692" uly="2838">
        <line lrx="3697" lry="2938" ulx="3692" uly="2923">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="4187" type="textblock" ulx="2178" uly="3964">
        <line lrx="3280" lry="4086" ulx="2186" uly="3964">Huͤ ffs. Mittel; zur Verwah⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="4187" ulx="2178" uly="4070">rung vor der Kra ekheit, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="4254" type="textblock" ulx="3111" uly="4166">
        <line lrx="3263" lry="4254" ulx="3111" uly="4166">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="1394" type="textblock" ulx="3683" uly="1294">
        <line lrx="3703" lry="1378" ulx="3683" uly="1316">=</line>
        <line lrx="3728" lry="1394" ulx="3707" uly="1294">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="1533" type="textblock" ulx="3702" uly="1466">
        <line lrx="3728" lry="1533" ulx="3702" uly="1466">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3781" lry="1209" type="textblock" ulx="3745" uly="1049">
        <line lrx="3758" lry="1209" ulx="3745" uly="1138">= — n’ç’C</line>
        <line lrx="3781" lry="1206" ulx="3759" uly="1049">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3819" lry="1316" type="textblock" ulx="3803" uly="1248">
        <line lrx="3819" lry="1316" ulx="3803" uly="1248">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1509" type="textblock" ulx="3760" uly="1238">
        <line lrx="3776" lry="1403" ulx="3760" uly="1345">=S=</line>
        <line lrx="3784" lry="1419" ulx="3774" uly="1322">S-</line>
        <line lrx="3798" lry="1403" ulx="3785" uly="1343">==</line>
        <line lrx="3817" lry="1406" ulx="3800" uly="1323">=</line>
        <line lrx="3839" lry="1396" ulx="3821" uly="1340">E</line>
        <line lrx="3887" lry="1436" ulx="3843" uly="1238">-  =</line>
        <line lrx="3908" lry="1509" ulx="3872" uly="1241">- —–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="1501" type="textblock" ulx="3765" uly="1443">
        <line lrx="3778" lry="1501" ulx="3765" uly="1443">—</line>
        <line lrx="3796" lry="1501" ulx="3781" uly="1446">=S=</line>
        <line lrx="3843" lry="1462" ulx="3836" uly="1444">=</line>
        <line lrx="3856" lry="1500" ulx="3846" uly="1449">—</line>
        <line lrx="3869" lry="1498" ulx="3861" uly="1443">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="1609" type="textblock" ulx="3783" uly="1519">
        <line lrx="3795" lry="1592" ulx="3783" uly="1519">=</line>
        <line lrx="3826" lry="1609" ulx="3795" uly="1545">S</line>
        <line lrx="3900" lry="1597" ulx="3886" uly="1538">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="1713" type="textblock" ulx="3787" uly="1554">
        <line lrx="3806" lry="1710" ulx="3787" uly="1624">—,—</line>
        <line lrx="3856" lry="1703" ulx="3837" uly="1619">—</line>
        <line lrx="3896" lry="1696" ulx="3886" uly="1640">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1910" type="textblock" ulx="3736" uly="1717">
        <line lrx="3774" lry="1895" ulx="3759" uly="1843">☛</line>
        <line lrx="3795" lry="1910" ulx="3782" uly="1720">= S</line>
        <line lrx="3869" lry="1786" ulx="3845" uly="1741">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1800" ulx="3879" uly="1717">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2898" type="textblock" ulx="3731" uly="2706">
        <line lrx="3908" lry="2811" ulx="3731" uly="2706">ſflchP</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="2931" type="textblock" ulx="3766" uly="2813">
        <line lrx="3894" lry="2931" ulx="3766" uly="2813">alafn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="3481" type="textblock" ulx="3744" uly="3409">
        <line lrx="3760" lry="3477" ulx="3744" uly="3422">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3777" lry="3671" type="textblock" ulx="3725" uly="3419">
        <line lrx="3755" lry="3589" ulx="3725" uly="3419">= =</line>
        <line lrx="3777" lry="3671" ulx="3754" uly="3495">— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="268" type="textblock" ulx="0" uly="128">
        <line lrx="24" lry="199" ulx="3" uly="128">4</line>
        <line lrx="42" lry="268" ulx="0" uly="201">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="133" lry="490" ulx="0" uly="374">n ſien</line>
        <line lrx="135" lry="572" ulx="0" uly="473">unh</line>
        <line lrx="136" lry="658" ulx="0" uly="575"> al</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="140" lry="857" ulx="0" uly="766">le,</line>
        <line lrx="140" lry="971" ulx="0" uly="872">d cl</line>
        <line lrx="141" lry="1057" ulx="0" uly="945">Mranc</line>
        <line lrx="139" lry="1153" ulx="15" uly="1065">1nd</line>
        <line lrx="138" lry="1266" ulx="4" uly="1167"> geß</line>
        <line lrx="177" lry="1347" ulx="0" uly="1263">1 Ahn</line>
        <line lrx="140" lry="1460" ulx="0" uly="1358">uun guſe</line>
        <line lrx="183" lry="1641" ulx="0" uly="1568">I: e</line>
        <line lrx="133" lry="1743" ulx="10" uly="1646">ben</line>
        <line lrx="41" lry="1828" ulx="0" uly="1750">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2422" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="25" lry="2354" ulx="21" uly="2343">1</line>
        <line lrx="118" lry="2396" ulx="0" uly="2369">eig e</line>
        <line lrx="125" lry="2422" ulx="0" uly="2370">11. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="660" lry="2726" type="textblock" ulx="178" uly="2571">
        <line lrx="644" lry="2652" ulx="178" uly="2571">taex barte</line>
        <line lrx="660" lry="2726" ulx="192" uly="2661">Hei contr a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="874" type="textblock" ulx="486" uly="473">
        <line lrx="1750" lry="578" ulx="486" uly="473">Aber derſelben abzuhelfſen dien⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="677" ulx="629" uly="573">lich; denen Fehlern inskuͤnff⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="768" ulx="630" uly="670">tig vorzukommen, nicht aber</line>
        <line lrx="1743" lry="874" ulx="598" uly="765">die ſchon beſchehene zu verbeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="969" type="textblock" ulx="631" uly="865">
        <line lrx="1763" lry="969" ulx="631" uly="865">ſern / angeſehen; dann wem iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1843" type="textblock" ulx="244" uly="954">
        <line lrx="1751" lry="1082" ulx="558" uly="954">unbekannt / daß die Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1178" ulx="630" uly="1057">Kammer diſer Stadt jederzeit</line>
        <line lrx="1751" lry="1323" ulx="624" uly="1149">Uine der beruͤhmbtiſten in gantz</line>
        <line lrx="1760" lry="1322" ulx="401" uly="1266">. ur s eey</line>
        <line lrx="1756" lry="1410" ulx="263" uly="1257">ä geweſen ſeye, als der</line>
        <line lrx="1734" lry="1568" ulx="244" uly="1419">Rer urhe Franckreich, ein Tempel The-</line>
        <line lrx="1756" lry="1661" ulx="266" uly="1546">nis, ubi pri- midis „ der ſtaͤrckiſte Platz des</line>
        <line lrx="1743" lry="1753" ulx="267" uly="1635">mum &amp;ce- Catholiſchen. Glaubens / das</line>
        <line lrx="1745" lry="1843" ulx="270" uly="1729">laberrimum Guflucht,Ort der Unterdruck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2034" type="textblock" ulx="260" uly="1811">
        <line lrx="1742" lry="1981" ulx="260" uly="1811">H ien, der Altar der Freyheit al⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="2034" ulx="622" uly="1930">len denjenigen, ſo anderſtwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2154" type="textblock" ulx="589" uly="2029">
        <line lrx="1756" lry="2154" ulx="589" uly="2029">die Gerechtigkeit nicht finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="408" type="textblock" ulx="773" uly="190">
        <line lrx="2559" lry="408" ulx="773" uly="190">Uber das ſibende Gebott GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1454" type="textblock" ulx="629" uly="1347">
        <line lrx="1774" lry="1454" ulx="629" uly="1347">wahrhaffte Areopagus * in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="585" type="textblock" ulx="1848" uly="480">
        <line lrx="2974" lry="585" ulx="1848" uly="480">koͤnnen? und daß man von di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="149" type="textblock" ulx="2984" uly="117">
        <line lrx="3098" lry="149" ulx="2984" uly="117">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="687" type="textblock" ulx="1846" uly="582">
        <line lrx="3005" lry="687" ulx="1846" uly="582">ſer Stadt eben dasjenige ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="783" type="textblock" ulx="1847" uly="669">
        <line lrx="2976" lry="783" ulx="1847" uly="669">koͤnne „ was Cicero von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="883" type="textblock" ulx="1824" uly="779">
        <line lrx="2967" lry="883" ulx="1824" uly="779">Gericht⸗Stuhl Caij Aquilii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1456" type="textblock" ulx="1842" uly="876">
        <line lrx="2976" lry="979" ulx="1848" uly="876">ehemahls geſagt hatte: daß</line>
        <line lrx="2974" lry="1076" ulx="1845" uly="977">die Waͤhrheir daſelbſt woh⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="1170" ulx="1844" uly="1075">ne / gleichſamb / als in ih⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="1268" ulx="1842" uly="1177">rem eignen Haus; oder/</line>
        <line lrx="2973" lry="1364" ulx="1851" uly="1268">wann ſie davon vertriben/</line>
        <line lrx="2968" lry="1456" ulx="1846" uly="1368">ſchwerlich ein anders Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="1557" type="textblock" ulx="1836" uly="1464">
        <line lrx="3094" lry="1557" ulx="1836" uly="1464">werde gefunden werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1671" type="textblock" ulx="1835" uly="1557">
        <line lrx="3010" lry="1671" ulx="1835" uly="1557">wo ſie ſich hinfluͤchten koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1757" type="textblock" ulx="1836" uly="1656">
        <line lrx="2953" lry="1757" ulx="1836" uly="1656">ne: Certè aut apud eos, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="1766" type="textblock" ulx="2980" uly="1705">
        <line lrx="3346" lry="1766" ulx="2980" uly="1705">Ccerb Orats</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="1950" type="textblock" ulx="1834" uly="1853">
        <line lrx="3020" lry="1950" ulx="1834" uly="1853">aut ex hoc loco repalſa, ubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="1873" type="textblock" ulx="1833" uly="1751">
        <line lrx="3377" lry="1873" ulx="1833" uly="1751">hic adſunt, veritas vValebit. pro Qaintes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2124" type="textblock" ulx="1817" uly="1949">
        <line lrx="2959" lry="2050" ulx="1834" uly="1949">coufiſtat, reperire non pote-</line>
        <line lrx="2980" lry="2124" ulx="1817" uly="2047">rit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2378" type="textblock" ulx="519" uly="2145">
        <line lrx="2611" lry="2378" ulx="519" uly="2145">pPpVNCTUM. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2532" type="textblock" ulx="1827" uly="2407">
        <line lrx="3032" lry="2532" ulx="1827" uly="2407">ihrer Verſammlung beywohne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3109" type="textblock" ulx="233" uly="2426">
        <line lrx="1728" lry="2521" ulx="554" uly="2426">Jjenige, ſo die Ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2620" ulx="233" uly="2496">snen  braͤucht, und Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2725" ulx="766" uly="2617">2 heiten der Voͤicker</line>
        <line lrx="1737" lry="2815" ulx="252" uly="2708">inin ſiriam ſchriffelich verfaſſet / haben uns</line>
        <line lrx="1734" lry="2908" ulx="244" uly="2807">Nadicam: Hinderlaſſen, daß in Fthio-</line>
        <line lrx="1734" lry="3013" ulx="233" uly="2906">Wais Deut pien in dem Verhoͤr⸗Saal,</line>
        <line lrx="1732" lry="3109" ulx="242" uly="2976">Vedieat Ju- allwo die Raths⸗Herren, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="4376" type="textblock" ulx="248" uly="3197">
        <line lrx="1728" lry="3304" ulx="248" uly="3197">liter. Sachen anzuhoͤren / ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="3400" ulx="549" uly="3294">ſammlen, allzeit ein leerer,</line>
        <line lrx="1740" lry="3511" ulx="596" uly="3399">und zwar mehr erhoͤht, und</line>
        <line lrx="1736" lry="3595" ulx="598" uly="3495">praͤchtigerer Sitz, als die uͤb⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="3693" ulx="599" uly="3591">rige / zu ſehen ſeye, und wann</line>
        <line lrx="1739" lry="3797" ulx="595" uly="3684">ſie befragt werden, fuͤr wen</line>
        <line lrx="1734" lry="3890" ulx="591" uly="3788">man diſen Sitz zugerichtet ha⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="3984" ulx="488" uly="3879">be / geben ſie zur Antwort: er</line>
        <line lrx="1742" lry="4083" ulx="600" uly="3974">ſeye ſuͤr GOtt, welcher un ſicht⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="4183" ulx="521" uly="4074">barlicher Weiß auf denſelben</line>
        <line lrx="1727" lry="4282" ulx="591" uly="4169">ſich herunter laſſe, und jederzeit</line>
        <line lrx="1516" lry="4376" ulx="533" uly="4272">P. Ile Jeune I. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3016" type="textblock" ulx="1825" uly="2527">
        <line lrx="2952" lry="2626" ulx="1829" uly="2527">Diſes haben ſie von dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2728" ulx="1829" uly="2631">nigiichen Propheten erlernet,</line>
        <line lrx="2954" lry="2821" ulx="1829" uly="2725">welcher ſich ehedeſſen vernem⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="2923" ulx="1828" uly="2819">men lieſſe: Deus ſtetit insyna-</line>
        <line lrx="2951" lry="3016" ulx="1825" uly="2921">goga Deorum: in medio au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3114" type="textblock" ulx="1808" uly="3009">
        <line lrx="2959" lry="3114" ulx="1808" uly="3009">tem Deos dijudicar, GGtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="2031" type="textblock" ulx="3081" uly="2017">
        <line lrx="3138" lry="2031" ulx="3081" uly="2017">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2892" type="textblock" ulx="2974" uly="2800">
        <line lrx="3297" lry="2892" ulx="2974" uly="2800">Pſ. S1. . I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3310" type="textblock" ulx="1833" uly="3210">
        <line lrx="2971" lry="3310" ulx="1833" uly="3210">der Goͤtter: Er ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3398" type="textblock" ulx="1832" uly="3310">
        <line lrx="3007" lry="3398" ulx="1832" uly="3310">aber ein Urcheil uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3701" type="textblock" ulx="1837" uly="3399">
        <line lrx="2933" lry="3519" ulx="1837" uly="3399">Goͤtter mitten unter ih</line>
        <line lrx="2969" lry="3627" ulx="1837" uly="3503">nen. An ſtatt des Worts</line>
        <line lrx="2968" lry="3701" ulx="1839" uly="3602">Deorum: der Goͤtter, ſetzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3793" type="textblock" ulx="1837" uly="3697">
        <line lrx="3024" lry="3793" ulx="1837" uly="3697">der Hebræiſche Text Eloim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="4083" type="textblock" ulx="1831" uly="3792">
        <line lrx="2965" lry="3889" ulx="1832" uly="3792">Judicum, der Richter / und</line>
        <line lrx="2964" lry="4002" ulx="1833" uly="3892">hat es auch das Anſehen, das</line>
        <line lrx="2960" lry="4083" ulx="1831" uly="3988">der Pſalmiſt von den Richtern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4185" type="textblock" ulx="1829" uly="4083">
        <line lrx="3026" lry="4185" ulx="1829" uly="4083">diſen Oet wolle verſtanden ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="4393" type="textblock" ulx="1826" uly="4183">
        <line lrx="2942" lry="4285" ulx="1826" uly="4183">ben / weilen erfolgſamb hinzu</line>
        <line lrx="2934" lry="4393" ulx="1892" uly="4278">Bbbb ſetzet:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2882" lry="402" type="textblock" ulx="899" uly="245">
        <line lrx="2882" lry="402" ulx="899" uly="245">362 Fuͤnff und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1144" type="textblock" ulx="904" uly="458">
        <line lrx="2021" lry="568" ulx="904" uly="458">ſetzet: usquequo judicatis ini-</line>
        <line lrx="2028" lry="662" ulx="908" uly="562">quitatem? wie lang wollet</line>
        <line lrx="2033" lry="753" ulx="906" uly="661">ihr unrecht richten: und er⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="849" ulx="906" uly="754">klaͤret er euch meine Herren!</line>
        <line lrx="2022" lry="953" ulx="909" uly="850">daß, wann ihr an eurer Pflicht</line>
        <line lrx="2051" lry="1054" ulx="910" uly="948">etwas erwinden laſſet, ihr von</line>
        <line lrx="2024" lry="1144" ulx="910" uly="1047">GOlt vil unſchlbarer, genauer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1243" type="textblock" ulx="909" uly="1143">
        <line lrx="2058" lry="1243" ulx="909" uly="1143">und ſtrenger, als andere, wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1438" type="textblock" ulx="912" uly="1235">
        <line lrx="2030" lry="1355" ulx="912" uly="1235">det gerichtet werden: Deos di-</line>
        <line lrx="2031" lry="1438" ulx="919" uly="1334">judicat: er ſagt: GODTT richte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1531" type="textblock" ulx="915" uly="1437">
        <line lrx="2037" lry="1531" ulx="915" uly="1437">die Rechts⸗Anverwandte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1729" type="textblock" ulx="844" uly="1628">
        <line lrx="2086" lry="1729" ulx="844" uly="1628">derliches, was ſeltſambes, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1829" type="textblock" ulx="912" uly="1536">
        <line lrx="2046" lry="1633" ulx="916" uly="1536">Gerichts⸗Herren: was wun⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1829" ulx="912" uly="1724">neues ſoll diſes ſeyn? Richtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1920" type="textblock" ulx="862" uly="1824">
        <line lrx="2039" lry="1920" ulx="862" uly="1824">GOTT dann nicht die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2022" type="textblock" ulx="920" uly="1920">
        <line lrx="2048" lry="2022" ulx="920" uly="1920">Welt? die Schrifft redet alſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2122" type="textblock" ulx="873" uly="2019">
        <line lrx="2039" lry="2122" ulx="873" uly="2019">und ſagt diſes ſonderheitlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2900" type="textblock" ulx="860" uly="2698">
        <line lrx="2050" lry="2810" ulx="860" uly="2698">che zu GOtt umb Rach ſchrey?/</line>
        <line lrx="2046" lry="2900" ulx="879" uly="2798">und ihne verpflichten, dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2214" type="textblock" ulx="921" uly="2113">
        <line lrx="2069" lry="2214" ulx="921" uly="2113">von denen Suͤnden, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2512" type="textblock" ulx="923" uly="2208">
        <line lrx="2038" lry="2321" ulx="923" uly="2208">groͤſſer, und abſcheulicher, dann</line>
        <line lrx="2041" lry="2416" ulx="924" uly="2311">andere ſeynd; als da iſt die Be⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="2512" ulx="923" uly="2411">trangnus der Armen, die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2612" type="textblock" ulx="827" uly="2507">
        <line lrx="2040" lry="2612" ulx="827" uly="2507">terdruckung der Schwachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2707" type="textblock" ulx="928" uly="2605">
        <line lrx="2056" lry="2707" ulx="928" uly="2605">und anderer dergleichen / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3004" type="textblock" ulx="919" uly="2897">
        <line lrx="2050" lry="3004" ulx="919" uly="2897">vil haͤrter, und auch bisweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3099" type="textblock" ulx="814" uly="2982">
        <line lrx="2043" lry="3099" ulx="814" uly="2982">noch in diſem Leben, zu ſtraffen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="3484" type="textblock" ulx="535" uly="3341">
        <line lrx="875" lry="3484" ulx="535" uly="3341">Sap. 6.. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3290" type="textblock" ulx="911" uly="3095">
        <line lrx="2047" lry="3189" ulx="911" uly="3095">wie in dem 15. c. Gen. und an⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="3290" ulx="932" uly="3192">derer Orten mehr gemeldet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3584" type="textblock" ulx="935" uly="3287">
        <line lrx="2050" lry="3410" ulx="935" uly="3287">wird: Eben diſes Geluͤffters</line>
        <line lrx="2046" lry="3503" ulx="938" uly="3388">ſeynd auch eure Suͤnden hor-</line>
        <line lrx="2060" lry="3584" ulx="935" uly="3484">rendè, &amp; citò apparebit vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="3684" type="textblock" ulx="935" uly="3580">
        <line lrx="2063" lry="3684" ulx="935" uly="3580">bis: Er wird euch ſchroͤcklich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3782" type="textblock" ulx="877" uly="3684">
        <line lrx="2049" lry="3782" ulx="877" uly="3684">und ſehr bald erſcheinen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="4286" type="textblock" ulx="919" uly="3777">
        <line lrx="2052" lry="3885" ulx="919" uly="3777">welches auch ſo gar die Hey⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="3990" ulx="933" uly="3872">den ſelbſt erkennt haben; maſ⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="4075" ulx="924" uly="3967">ſen Virgilius, da er ein Regi⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="4169" ulx="934" uly="4065">ſter ver faſſet/ der roh⸗ und grau⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="4286" ulx="922" uly="4162">ſambern Laſteren, welche in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="568" type="textblock" ulx="2130" uly="461">
        <line lrx="3217" lry="568" ulx="2130" uly="461">Hoͤll durch die ſchmertzlichiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="953" type="textblock" ulx="2098" uly="565">
        <line lrx="3230" lry="665" ulx="2129" uly="565">und empfindlichiſte Peynen ge⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="758" ulx="2108" uly="659">ſtrafft werden, ſetzet zu den</line>
        <line lrx="3229" lry="868" ulx="2120" uly="752">Varter⸗Moͤrderen / und Todt⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="953" ulx="2098" uly="849">ſchlaͤger die Advocaten/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1048" type="textblock" ulx="2124" uly="950">
        <line lrx="3215" lry="1048" ulx="2124" uly="950">Anwalt / welche ihre CLlienten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="1166" type="textblock" ulx="2970" uly="1158">
        <line lrx="3001" lry="1166" ulx="2970" uly="1158">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="1173" type="textblock" ulx="2125" uly="1015">
        <line lrx="3401" lry="1173" ulx="2125" uly="1015">betrogen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1338" type="textblock" ulx="2124" uly="1222">
        <line lrx="3481" lry="1338" ulx="2124" uly="1222">Pulſatusve Parens, aut fraus inne- Kneid. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="1403" type="textblock" ulx="2423" uly="1321">
        <line lrx="2814" lry="1403" ulx="2423" uly="1321">va Clienti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="1492" type="textblock" ulx="2128" uly="1382">
        <line lrx="3166" lry="1492" ulx="2128" uly="1382">Seinen Vatter ſtoſſen, ſchlagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1823" type="textblock" ulx="2130" uly="1490">
        <line lrx="3217" lry="1589" ulx="2130" uly="1490">Falſch, betruͤglich herum tiagen,</line>
        <line lrx="3151" lry="1665" ulx="2210" uly="1575">Den cliegten in dem Recht,</line>
        <line lrx="3207" lry="1741" ulx="2217" uly="1657">Seynd aus einerley Geſchlecht,</line>
        <line lrx="3190" lry="1823" ulx="2135" uly="1736">G'hoͤren beyde in ein Roll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1930" type="textblock" ulx="2138" uly="1780">
        <line lrx="3331" lry="1930" ulx="2138" uly="1780">Gleicher Sünd/ und Bosheit voll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2202" type="textblock" ulx="2140" uly="2096">
        <line lrx="3208" lry="2202" ulx="2140" uly="2096">ſeinen Part betruͤgen, ein eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="2300" type="textblock" ulx="2096" uly="2190">
        <line lrx="3206" lry="2300" ulx="2096" uly="2190">ſo groß und, Straffmaͤßiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2477" type="textblock" ulx="2137" uly="2278">
        <line lrx="3211" lry="2477" ulx="2137" uly="2278">Laſter de⸗ als ſeinen Vatter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2097" type="textblock" ulx="2227" uly="1969">
        <line lrx="3211" lry="2097" ulx="2227" uly="1969">Als wollte er andeuten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2490" type="textblock" ulx="2139" uly="2378">
        <line lrx="3232" lry="2490" ulx="2139" uly="2378">oder Mutter ſchlagen / woruͦ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="2689" type="textblock" ulx="2140" uly="2484">
        <line lrx="3309" lry="2598" ulx="2145" uly="2484">ber Servius ſchreibet: Si Clien</line>
        <line lrx="3262" lry="2689" ulx="2140" uly="2586">tes quaſi colentes dicuntur;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2874" type="textblock" ulx="2144" uly="2678">
        <line lrx="3212" lry="2788" ulx="2144" uly="2678">Patroni, quaſi Patres cenſen-</line>
        <line lrx="3233" lry="2874" ulx="2145" uly="2778">di ſunt: Wann die Schutz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2986" type="textblock" ulx="2144" uly="2876">
        <line lrx="3236" lry="2986" ulx="2144" uly="2876">ergebne von dem Verehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3463" type="textblock" ulx="2144" uly="2979">
        <line lrx="3219" lry="3079" ulx="2144" uly="2979">Clienten benambſet werden /</line>
        <line lrx="3225" lry="3180" ulx="2144" uly="3065">ſo ſeynd ihre Patronen fuͤr</line>
        <line lrx="3167" lry="3272" ulx="2144" uly="3180">Vaͤtter zu halen.</line>
        <line lrx="3223" lry="3381" ulx="2236" uly="3261">Iſt alſo, da ein ſolcher Ad-</line>
        <line lrx="3224" lry="3463" ulx="2147" uly="3364">vocat, Anwalt / und Patron</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3575" type="textblock" ulx="2160" uly="3454">
        <line lrx="3244" lry="3575" ulx="2160" uly="3454">ſeinen Llienten betrigt, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3673" type="textblock" ulx="2155" uly="3558">
        <line lrx="3220" lry="3673" ulx="2155" uly="3558">ein unterdruckung der Armen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="3859" type="textblock" ulx="2147" uly="3655">
        <line lrx="3248" lry="3774" ulx="2148" uly="3655">die ungerechtiſte aus allen:</line>
        <line lrx="3319" lry="3859" ulx="2147" uly="3753">dann wann der Allermaͤchtigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4066" type="textblock" ulx="2146" uly="3850">
        <line lrx="3232" lry="3967" ulx="2146" uly="3850">ſte Menſch diſer Welt mich un⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="4066" ulx="2151" uly="3944">terdruckt, kan ich mein Zuflucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4325" type="textblock" ulx="2138" uly="4049">
        <line lrx="3266" lry="4162" ulx="2145" uly="4049">zu der Gerechtigkeit nemmen;</line>
        <line lrx="3230" lry="4325" ulx="2138" uly="4132">wann ich aber von der Berelt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4430" type="textblock" ulx="2991" uly="4415">
        <line lrx="3042" lry="4430" ulx="2991" uly="4415">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="4243" type="textblock" ulx="3358" uly="4225">
        <line lrx="3384" lry="4243" ulx="3358" uly="4225">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1935" type="textblock" ulx="3671" uly="1455">
        <line lrx="3908" lry="1538" ulx="3671" uly="1455">Porninus</line>
        <line lrx="3908" lry="1650" ulx="3726" uly="1551">Nichter, id</line>
        <line lrx="3905" lry="1752" ulx="3728" uly="1654">ſctbegehre</line>
        <line lrx="3908" lry="1840" ulx="3734" uly="1762">redes u</line>
        <line lrx="3837" lry="1935" ulx="3821" uly="1874">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2074" type="textblock" ulx="3733" uly="1853">
        <line lrx="3858" lry="1965" ulx="3733" uly="1853">igens</line>
        <line lrx="3908" lry="2074" ulx="3801" uly="1954">ſcts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2152" type="textblock" ulx="3676" uly="1859">
        <line lrx="3908" lry="2152" ulx="3676" uly="2051">u ſcſrathe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="2036" type="textblock" ulx="3869" uly="1774">
        <line lrx="3890" lry="1834" ulx="3869" uly="1774">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2348" type="textblock" ulx="3640" uly="2152">
        <line lrx="3907" lry="2289" ulx="3640" uly="2152">ihett</line>
        <line lrx="3908" lry="2348" ulx="3647" uly="2231"> Nltüsic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3755" type="textblock" ulx="3725" uly="2355">
        <line lrx="3907" lry="2457" ulx="3727" uly="2355">Cuchtgke</line>
        <line lrx="3908" lry="2551" ulx="3736" uly="2453">Glſgen,</line>
        <line lrx="3908" lry="2651" ulx="3738" uly="2562">ſerus denn</line>
        <line lrx="3902" lry="2751" ulx="3731" uly="2656">mn acher</line>
        <line lrx="3908" lry="2837" ulx="3730" uly="2758">ulenoc</line>
        <line lrx="3908" lry="2952" ulx="3731" uly="2845">leng</line>
        <line lrx="3892" lry="3151" ulx="3731" uly="3055">Ndehe</line>
        <line lrx="3908" lry="3251" ulx="3725" uly="3147">ſngenhet</line>
        <line lrx="3908" lry="3343" ulx="3725" uly="3259">,teine!</line>
        <line lrx="3908" lry="3451" ulx="3725" uly="3353">Caktucken;</line>
        <line lrx="3895" lry="3543" ulx="3725" uly="3448">uc mie</line>
        <line lrx="3908" lry="3664" ulx="3791" uly="3554">nnche</line>
        <line lrx="3906" lry="3755" ulx="3797" uly="3650">ocn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3820" lry="3772" type="textblock" ulx="3810" uly="3747">
        <line lrx="3820" lry="3772" ulx="3810" uly="3747">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="3854" type="textblock" ulx="3739" uly="3750">
        <line lrx="3894" lry="3854" ulx="3739" uly="3750">Kongn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3949" type="textblock" ulx="3677" uly="3830">
        <line lrx="3908" lry="3949" ulx="3677" uly="3830">Ufttnete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4249" type="textblock" ulx="3731" uly="3958">
        <line lrx="3907" lry="4045" ulx="3731" uly="3958">nerrſente</line>
        <line lrx="3908" lry="4155" ulx="3734" uly="4037">krull a</line>
        <line lrx="3908" lry="4249" ulx="3736" uly="4160">) Vene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3145" lry="365" type="textblock" ulx="9" uly="126">
        <line lrx="3145" lry="365" ulx="9" uly="126">uber das ſibende Gebott GOttes. 5363</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1812" type="textblock" ulx="1" uly="1394">
        <line lrx="63" lry="1421" ulx="1" uly="1394"> AI</line>
        <line lrx="122" lry="1600" ulx="1" uly="1503">1, N</line>
        <line lrx="77" lry="1630" ulx="1" uly="1565">1t</line>
        <line lrx="56" lry="1812" ulx="3" uly="1765">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2883" type="textblock" ulx="0" uly="2395">
        <line lrx="189" lry="2499" ulx="0" uly="2395">PNöH</line>
        <line lrx="108" lry="2581" ulx="0" uly="2498">lller</line>
        <line lrx="106" lry="2776" ulx="4" uly="2696">leler</line>
        <line lrx="109" lry="2883" ulx="0" uly="2801">Schn</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="2239" type="textblock" ulx="269" uly="2067">
        <line lrx="618" lry="2159" ulx="269" uly="2067">Pſ. 81. P. I.</line>
        <line lrx="617" lry="2239" ulx="294" uly="2152">5/74. v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="3893" type="textblock" ulx="0" uly="3859">
        <line lrx="48" lry="3893" ulx="0" uly="3859">Aprt</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="3899" type="textblock" ulx="177" uly="3798">
        <line lrx="608" lry="3899" ulx="177" uly="3798">hb.. 2. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="4378" type="textblock" ulx="92" uly="4298">
        <line lrx="218" lry="4378" ulx="92" uly="4298">‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="512" type="textblock" ulx="637" uly="393">
        <line lrx="1745" lry="512" ulx="637" uly="393">tigkeit ſelbſt unterdruckt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="704" type="textblock" ulx="642" uly="510">
        <line lrx="1752" lry="626" ulx="642" uly="510">bey welch anderer Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1753" lry="704" ulx="645" uly="605">wird ich wohl Hüff, und Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1098" type="textblock" ulx="577" uly="697">
        <line lrx="1753" lry="808" ulx="633" uly="697">flucht finden? es iſt kein andere</line>
        <line lrx="1790" lry="905" ulx="629" uly="799">mehr uͤbrig / als die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="999" ulx="577" uly="896">keit GOttes: hab ich alſo kein</line>
        <line lrx="1792" lry="1098" ulx="632" uly="993">anderes Mittel, als bey derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1189" type="textblock" ulx="641" uly="1092">
        <line lrx="1751" lry="1189" ulx="641" uly="1092">ben umb Beyſtand zu ruffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1576" type="textblock" ulx="292" uly="1188">
        <line lrx="1751" lry="1292" ulx="514" uly="1188">und jene Wort aufzuſchreyen,</line>
        <line lrx="1823" lry="1386" ulx="598" uly="1288">welche alle Unterdruckte in der</line>
        <line lrx="1755" lry="1480" ulx="292" uly="1380">1. eg. 24. Schrifft ausſtoſſen: Judicet</line>
        <line lrx="1797" lry="1576" ulx="637" uly="1478">Dominus: der O R R ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1678" type="textblock" ulx="643" uly="1578">
        <line lrx="1751" lry="1678" ulx="643" uly="1578">Nichter: ich darff diſes zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1870" type="textblock" ulx="544" uly="1669">
        <line lrx="1747" lry="1793" ulx="544" uly="1669">nicht begehren aus Rach, aber</line>
        <line lrx="1747" lry="1870" ulx="576" uly="1774">er wird es unfehlbar aus ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1967" type="textblock" ulx="644" uly="1864">
        <line lrx="1746" lry="1967" ulx="644" uly="1864">Anbeltens⸗wuͤrdigiſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2151" type="textblock" ulx="643" uly="1964">
        <line lrx="1748" lry="2151" ulx="643" uly="1964">ecſ rtrbelihen here  tig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2261" type="textblock" ulx="641" uly="2062">
        <line lrx="1744" lry="2168" ulx="679" uly="2062">eit ſelbſt thun: Deos dijudieat:</line>
        <line lrx="1745" lry="2261" ulx="641" uly="2156">Er richtet die Goͤtter: Ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2357" type="textblock" ulx="614" uly="2254">
        <line lrx="1780" lry="2357" ulx="614" uly="2254">luſtitias judica bo: ich will die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2749" type="textblock" ulx="642" uly="2356">
        <line lrx="1750" lry="2460" ulx="642" uly="2356">Gerechtigkeiten richten. Er</line>
        <line lrx="1746" lry="2557" ulx="647" uly="2449">wird ſagen, wie die Koͤnig As-</line>
        <line lrx="1749" lry="2653" ulx="650" uly="2553">verus zu dem grauſamben A-</line>
        <line lrx="1747" lry="2749" ulx="645" uly="2645">mam, welcher das Volck GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2848" type="textblock" ulx="579" uly="2746">
        <line lrx="1751" lry="2848" ulx="579" uly="2746">tes untertrucken wollte / geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3138" type="textblock" ulx="636" uly="2843">
        <line lrx="1752" lry="2958" ulx="643" uly="2843">hat / er mßbrauchet den Ge⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="3040" ulx="636" uly="2943">walt, den ich ihm ertheilt habe,</line>
        <line lrx="1749" lry="3138" ulx="643" uly="3042">und die Ehr, ſo er von mir em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3240" type="textblock" ulx="641" uly="3140">
        <line lrx="1765" lry="3240" ulx="641" uly="3140">pfangen hat; er bedient ſich de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3331" type="textblock" ulx="641" uly="3238">
        <line lrx="1742" lry="3331" ulx="641" uly="3238">ren, meine Unterthanen zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3431" type="textblock" ulx="610" uly="3332">
        <line lrx="1741" lry="3431" ulx="610" uly="3332">tertrucken; er beleydiget hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="3446" type="textblock" ulx="1613" uly="3434">
        <line lrx="1632" lry="3446" ulx="1613" uly="3434">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3529" type="textblock" ulx="582" uly="3432">
        <line lrx="1744" lry="3529" ulx="582" uly="3432">durch meine Cron: ja er ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="4216" type="textblock" ulx="629" uly="3528">
        <line lrx="1745" lry="3629" ulx="636" uly="3528">noch mehr, er beklagt ſich / daß</line>
        <line lrx="1746" lry="3730" ulx="635" uly="3624">diſer Hochmuͤthige auch ſo gar</line>
        <line lrx="1750" lry="3825" ulx="635" uly="3722">die Koͤngin ſelbſt habe unter⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="3922" ulx="629" uly="3813">trucken wollen: Etiam Reginam</line>
        <line lrx="1748" lry="4020" ulx="638" uly="3922">me præſente vult opprimere:</line>
        <line lrx="1752" lry="4113" ulx="637" uly="4013">Er will auch die Koͤnigin</line>
        <line lrx="1758" lry="4216" ulx="638" uly="4120">in meiner Gegenwart</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="507" type="textblock" ulx="1853" uly="379">
        <line lrx="3000" lry="507" ulx="1853" uly="379">ſch aͤnden. Huͤtet euch fuͤr Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1378" type="textblock" ulx="1850" uly="505">
        <line lrx="3026" lry="605" ulx="1850" uly="505">ſem vermeſſenen Beginnen, mei⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="704" ulx="1854" uly="596">ne Herren! huͤtet euch fuͤr ſol⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="798" ulx="1854" uly="696">chem Frevel, wann ihr kiag</line>
        <line lrx="2980" lry="895" ulx="1855" uly="790">ſeyd; gebet nicht Urſach / daß</line>
        <line lrx="2980" lry="993" ulx="1850" uly="884">Eſus von euch ſagen koͤnne:</line>
        <line lrx="2976" lry="1088" ulx="1852" uly="987">Keginam volunt opprimere:</line>
        <line lrx="3000" lry="1188" ulx="1852" uly="1082">ſte wollen die Koͤnigin ſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="1268" ulx="1853" uly="1201">Hen. ððẽðẽ</line>
        <line lrx="2977" lry="1378" ulx="1927" uly="1278">Die Appellationem, da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1476" type="textblock" ulx="1838" uly="1368">
        <line lrx="2976" lry="1476" ulx="1838" uly="1368">von Sachen, als Mißbraͤuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="1866" type="textblock" ulx="1848" uly="1470">
        <line lrx="2974" lry="1576" ulx="1852" uly="1470">appelliret, ſeynd groſſe Miß⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="1670" ulx="1849" uly="1564">braͤuch / wann ſie uͤbel, und ohne</line>
        <line lrx="3038" lry="1770" ulx="1848" uly="1672">Urſach eingelegt werden: wann</line>
        <line lrx="2979" lry="1866" ulx="1849" uly="1766">ihr dieſelbe leichter Dingen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1965" type="textblock" ulx="1846" uly="1865">
        <line lrx="3109" lry="1965" ulx="1846" uly="1865">ſchlechthin annemmet, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="4310" type="textblock" ulx="1840" uly="1963">
        <line lrx="2974" lry="2059" ulx="1846" uly="1963">ihr ſie nicht verdammet / und</line>
        <line lrx="2974" lry="2159" ulx="1845" uly="2058">ſtraffet / ſo unter drucket ihr die</line>
        <line lrx="3002" lry="2267" ulx="1845" uly="2152">Kirch, welche die Koͤnigin, und</line>
        <line lrx="2991" lry="2363" ulx="1848" uly="2250">Geſponß Chriſti Jchſa iſt.</line>
        <line lrx="2971" lry="2456" ulx="1848" uly="2349">Wann, noch Wunſch jenes</line>
        <line lrx="2994" lry="2550" ulx="1853" uly="2444">Alten, ein Fenſter vor unſerm</line>
        <line lrx="2993" lry="2648" ulx="1843" uly="2543">Hertzen waͤre, wurdet ihr ſehen,</line>
        <line lrx="2975" lry="2741" ulx="1847" uly="2638">daß ich oͤffters GOtt Wider⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="2848" ulx="1847" uly="2743">ſtand geleiſtet, und mich gewei⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="2943" ulx="1849" uly="2837">geret habe, euch diſes zu ſagen,</line>
        <line lrx="2977" lry="3040" ulx="1847" uly="2935">ſo groſſen Widerwillen, diſes</line>
        <line lrx="2975" lry="3137" ulx="1846" uly="3038">zu thun, hatte ich, und wurde</line>
        <line lrx="2970" lry="3233" ulx="1845" uly="3135">ich es euch auch nicht ſagen,</line>
        <line lrx="2972" lry="3334" ulx="1844" uly="3231">wann mich GOtt hierzu nicht</line>
        <line lrx="2971" lry="3428" ulx="1840" uly="3324">verbindete, antreibete, und noͤ⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="3529" ulx="1842" uly="3425">thigte; ſo, daß er allein der je⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="3624" ulx="1844" uly="3524">nige iſt, der mir diſe Wort, eu⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="3724" ulx="1844" uly="3619">rem Heyl zu Lieb, auf die Zung</line>
        <line lrx="3059" lry="3821" ulx="1846" uly="3721">legt: von der Zeit an, da ich die</line>
        <line lrx="3032" lry="3915" ulx="1849" uly="3815">Ehr genieſſe / diſes Predige</line>
        <line lrx="2981" lry="4015" ulx="1848" uly="3905">Amt zu verwalten, ſo unwuͤrdig</line>
        <line lrx="2978" lry="4116" ulx="1849" uly="4009">ich deſſen bin, habe ich in vilen</line>
        <line lrx="2975" lry="4207" ulx="1849" uly="4108">Biſtihuͤmber geprebigel / und</line>
        <line lrx="2980" lry="4310" ulx="1868" uly="4203">Bbbbꝛzꝛ gleich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3223" lry="369" type="textblock" ulx="905" uly="163">
        <line lrx="3223" lry="369" ulx="905" uly="163">564 Funff und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="1105" type="textblock" ulx="2102" uly="417">
        <line lrx="3310" lry="536" ulx="2108" uly="417">koſtet. Ich will nur einen eins</line>
        <line lrx="3212" lry="632" ulx="2104" uly="515">tzigen Mißfall, der unter un⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="728" ulx="2109" uly="615">endlich andern ſich begeben kan,</line>
        <line lrx="3253" lry="825" ulx="2102" uly="714">vortragen / aber einen ſolchen,</line>
        <line lrx="3281" lry="915" ulx="2103" uly="811">aus welchem andere ſchier un.</line>
        <line lrx="3320" lry="1014" ulx="2103" uly="906">endliche entſtehen, und von wel⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="1105" ulx="2104" uly="1003">chem uns das Blut in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="509" type="textblock" ulx="883" uly="387">
        <line lrx="2016" lry="509" ulx="883" uly="387">gleichſamb aller Orthen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="718" type="textblock" ulx="871" uly="505">
        <line lrx="2010" lry="620" ulx="871" uly="505">nommen / daß man ſich beklage,</line>
        <line lrx="2005" lry="718" ulx="886" uly="604">die ſchlimme Prieſter ſiyen mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="904" type="textblock" ulx="879" uly="697">
        <line lrx="2009" lry="810" ulx="882" uly="697">ſtentheils Urſach an ſo vilen</line>
        <line lrx="2009" lry="904" ulx="879" uly="795">Unordnungen, welche ſich hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="990" type="textblock" ulx="880" uly="892">
        <line lrx="2056" lry="990" ulx="880" uly="892">und her begeben: man kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1192" type="textblock" ulx="875" uly="986">
        <line lrx="2015" lry="1110" ulx="875" uly="986">bey dem Biſchoff deßwegen</line>
        <line lrx="2024" lry="1192" ulx="884" uly="1084">klagbar ein; und ich ſelbſt hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1382" type="textblock" ulx="879" uly="1188">
        <line lrx="2031" lry="1298" ulx="883" uly="1188">etlichmahl die Freyheit genom⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1382" ulx="879" uly="1288">men, zu etwelch einem aus un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1484" type="textblock" ulx="883" uly="1375">
        <line lrx="2013" lry="1484" ulx="883" uly="1375">ſern Biſchoͤffen zu ſagen: Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1581" type="textblock" ulx="798" uly="1471">
        <line lrx="2015" lry="1581" ulx="798" uly="1471">wuͤrdigſter Herr? warumb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1977" type="textblock" ulx="872" uly="1578">
        <line lrx="2036" lry="1680" ulx="879" uly="1578">dulden ſie in ihrem Biſtthumb</line>
        <line lrx="2009" lry="1776" ulx="881" uly="1672">einen ſolchen Pfarrer, der dar⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1873" ulx="882" uly="1767">inn ſo vil, und groſſ. Aergernus</line>
        <line lrx="2007" lry="1977" ulx="872" uly="1870">verurſacht? Ach! was ſoll ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2069" type="textblock" ulx="792" uly="1965">
        <line lrx="2019" lry="2069" ulx="792" uly="1965">thun? ertheilten ſie mir in Ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2756" type="textblock" ulx="798" uly="2659">
        <line lrx="2038" lry="2756" ulx="798" uly="2659">ten: und kan ich ſonder Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="3063" type="textblock" ulx="493" uly="2980">
        <line lrx="863" lry="3063" ulx="493" uly="2980">* Campa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2167" type="textblock" ulx="884" uly="2069">
        <line lrx="2036" lry="2167" ulx="884" uly="2069">wort: die Appellationen/ von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2358" type="textblock" ulx="892" uly="2147">
        <line lrx="2020" lry="2293" ulx="892" uly="2147">unſerns entenzen/als von Miß⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2358" ulx="893" uly="2261">braͤuchen, binden uns die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2460" type="textblock" ulx="890" uly="2354">
        <line lrx="2028" lry="2460" ulx="890" uly="2354">Haͤnd; es waͤre noth, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2656" type="textblock" ulx="879" uly="2459">
        <line lrx="2025" lry="2567" ulx="884" uly="2459">ſo vilProceſs, als ſchlimme Prie⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="2656" ulx="879" uly="2556">ſter in unſerm Biſtthumb haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2857" type="textblock" ulx="880" uly="2753">
        <line lrx="2023" lry="2857" ulx="880" uly="2753">theil der Wahrheit euch ver ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2961" type="textblock" ulx="884" uly="2852">
        <line lrx="2078" lry="2961" ulx="884" uly="2852">chern, daß ein gewiß er Prior ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3052" type="textblock" ulx="889" uly="2951">
        <line lrx="2021" lry="3052" ulx="889" uly="2951">nes Kloſters in Champanien?*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3342" type="textblock" ulx="475" uly="3043">
        <line lrx="2020" lry="3164" ulx="494" uly="3043">nia, la Cham mir ehedeſſen erzehlet / daß, da</line>
        <line lrx="2020" lry="3260" ulx="475" uly="3140">pagne tra- der Abbt einem aus ſeinen Ke-</line>
        <line lrx="2018" lry="3342" ulx="496" uly="3221">Yes Gekie jigiolen wegen eines begange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="3472" type="textblock" ulx="492" uly="3318">
        <line lrx="822" lry="3397" ulx="493" uly="3318">in Campan</line>
        <line lrx="782" lry="3472" ulx="492" uly="3400">nia Prov.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3540" type="textblock" ulx="884" uly="3336">
        <line lrx="2017" lry="3444" ulx="884" uly="3336">nen Feh lers drey Vatter U ſer,</line>
        <line lrx="2013" lry="3540" ulx="893" uly="3444">und rey Ave Maria zu betten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3638" type="textblock" ulx="886" uly="3537">
        <line lrx="2029" lry="3638" ulx="886" uly="3537">zur Buß auff rlegt, der Keli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="4115" type="textblock" ulx="874" uly="3636">
        <line lrx="2011" lry="3742" ulx="888" uly="3636">gios hievon, als einem Miß⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="3836" ulx="888" uly="3732">brauch, appellirt habe: es iſt</line>
        <line lrx="2007" lry="3931" ulx="883" uly="3832">wahr, daß er zwar den Kuͤrtze⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="4026" ulx="878" uly="3935">ren gezogen, und verurtheilt</line>
        <line lrx="2003" lry="4115" ulx="874" uly="4020">worden / doch hat der broceſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4227" type="textblock" ulx="847" uly="4119">
        <line lrx="2005" lry="4227" ulx="847" uly="4119">den Abbt tauſend Cronen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1308" type="textblock" ulx="2105" uly="1099">
        <line lrx="3214" lry="1216" ulx="2109" uly="1099">Aderen erſtarren ſollte, wann</line>
        <line lrx="3210" lry="1308" ulx="2105" uly="1207">man aur von dererlch Appella-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="1388" type="textblock" ulx="2104" uly="1301">
        <line lrx="2672" lry="1388" ulx="2104" uly="1301">rionen redekt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="1391" type="textblock" ulx="2694" uly="1384">
        <line lrx="2702" lry="1391" ulx="2694" uly="1384">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1792" type="textblock" ulx="2105" uly="1392">
        <line lrx="3250" lry="1503" ulx="2217" uly="1392">Wir wollen ſetzen / ein unge</line>
        <line lrx="3253" lry="1599" ulx="2106" uly="1489">lehrt, und der Trunckenheit er⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1698" ulx="2105" uly="1588">gebener Pfarrer beſchuͤtze / und</line>
        <line lrx="3259" lry="1792" ulx="2108" uly="1686">erhalte ſich wider ſeinen Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1889" type="textblock" ulx="2100" uly="1780">
        <line lrx="3214" lry="1889" ulx="2100" uly="1780">ſchoff auf ſeiner Pfarr; oder weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="2669" type="textblock" ulx="2071" uly="1976">
        <line lrx="3221" lry="2091" ulx="2095" uly="1976">weißt, und beſſe practicirt, oder,</line>
        <line lrx="3210" lry="2190" ulx="2112" uly="2076">weil ſein Biſchoff ihn anzugreif⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2291" ulx="2071" uly="2171">ſen ſich nicht getrauet hat, aus</line>
        <line lrx="3304" lry="2379" ulx="2109" uly="2271">Forcht der Appeilation, und</line>
        <line lrx="3329" lry="2478" ulx="2109" uly="2372">deswegen ihm zuſtoſſenden Un⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2575" ulx="2111" uly="2470">gelegenheiten, Verwirrungen /</line>
        <line lrx="3249" lry="2669" ulx="2114" uly="2564">und Gefahr zu unterligen/ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2768" type="textblock" ulx="2111" uly="2662">
        <line lrx="3207" lry="2768" ulx="2111" uly="2662">bey dergleichen vorgenomme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3347" type="textblock" ulx="2075" uly="2760">
        <line lrx="3264" lry="2863" ulx="2080" uly="2760">nen Proce ſſen mit eintreffen. Si</line>
        <line lrx="3295" lry="2959" ulx="2120" uly="2857">iſte Curatus, baptizandé pue-</line>
        <line lrx="3211" lry="3059" ulx="2075" uly="2958">ros, non pronunciet aliqua</line>
        <line lrx="3268" lry="3157" ulx="2115" uly="3052">eſſentialia, vel propter ebrie-</line>
        <line lrx="3261" lry="3252" ulx="2113" uly="3151">tatem, vel per ignorantiam</line>
        <line lrx="3266" lry="3347" ulx="2080" uly="3245">pueri non erunt baptizari: ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3446" type="textblock" ulx="2112" uly="3343">
        <line lrx="3208" lry="3446" ulx="2112" uly="3343">aliquis ex his pue is ſuſcipiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="3928" type="textblock" ulx="2081" uly="3446">
        <line lrx="3263" lry="3540" ulx="2081" uly="3446">Ordines ſacros, non fiet Sa-</line>
        <line lrx="3308" lry="3644" ulx="2109" uly="3543">cerdos; ſi ſuſcipiat Epilcopa-</line>
        <line lrx="3209" lry="3740" ulx="2111" uly="3642">tum, non erit Epiſcopus: om-</line>
        <line lrx="3252" lry="3838" ulx="2108" uly="3733">nes, quibus conferetsacerdo-</line>
        <line lrx="3203" lry="3928" ulx="2084" uly="3834">tium; non erunt Sacerdotes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="4029" type="textblock" ulx="2107" uly="3926">
        <line lrx="3195" lry="4029" ulx="2107" uly="3926">omnes quos iſti abſolvent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="4110" type="textblock" ulx="2064" uly="4029">
        <line lrx="3257" lry="4110" ulx="2064" uly="4029">non validè abſolventur: &amp; ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4232" type="textblock" ulx="2103" uly="4127">
        <line lrx="3285" lry="4232" ulx="2103" uly="4127">moriantur poſt peccatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="340" type="textblock" ulx="3804" uly="186">
        <line lrx="3898" lry="340" ulx="3804" uly="186">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="719" type="textblock" ulx="3720" uly="431">
        <line lrx="3899" lry="526" ulx="3720" uly="431">Nornle cum</line>
        <line lrx="3908" lry="625" ulx="3721" uly="532">rnubontun</line>
        <line lrx="3908" lry="719" ulx="3724" uly="623">Uerhertlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3810" lry="827" type="textblock" ulx="3721" uly="732">
        <line lrx="3810" lry="827" ulx="3721" uly="732">SV</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="824" type="textblock" ulx="3811" uly="737">
        <line lrx="3896" lry="824" ulx="3811" uly="737">honnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1123" type="textblock" ulx="3718" uly="821">
        <line lrx="3898" lry="940" ulx="3720" uly="821">htimgen,</line>
        <line lrx="3908" lry="1039" ulx="3718" uly="917">mkehi</line>
        <line lrx="3905" lry="1123" ulx="3719" uly="1023">en, vel da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="1229" type="textblock" ulx="3722" uly="1122">
        <line lrx="3905" lry="1229" ulx="3722" uly="1122">Wuhrhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="1405" type="textblock" ulx="3720" uly="1240">
        <line lrx="3804" lry="1324" ulx="3720" uly="1240">S</line>
        <line lrx="3805" lry="1405" ulx="3791" uly="1345">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3323" type="textblock" ulx="3721" uly="3210">
        <line lrx="3906" lry="3323" ulx="3721" uly="3210">pſenenh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3497" type="textblock" ulx="3680" uly="3305">
        <line lrx="3898" lry="3434" ulx="3680" uly="3305">untchn Nen</line>
        <line lrx="3807" lry="3497" ulx="3682" uly="3422">no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3510" type="textblock" ulx="3820" uly="3419">
        <line lrx="3908" lry="3510" ulx="3820" uly="3419">ltan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4235" type="textblock" ulx="3683" uly="3516">
        <line lrx="3908" lry="3676" ulx="3726" uly="3516">8 ellcean,</line>
        <line lrx="3908" lry="3700" ulx="3742" uly="3615">in loſchn</line>
        <line lrx="3898" lry="3815" ulx="3727" uly="3626">kin</line>
        <line lrx="3908" lry="3916" ulx="3728" uly="3800">Pynn m</line>
        <line lrx="3908" lry="4013" ulx="3759" uly="3909">ſenckmn</line>
        <line lrx="3908" lry="4118" ulx="3738" uly="4010">in ver</line>
        <line lrx="3907" lry="4235" ulx="3683" uly="4121">heige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4317" type="textblock" ulx="3810" uly="4245">
        <line lrx="3908" lry="4317" ulx="3810" uly="4245">g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="178" lry="503" ulx="0" uly="397">ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="806" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="136" lry="604" ulx="0" uly="495">Een</line>
        <line lrx="138" lry="721" ulx="0" uly="584">gefn</line>
        <line lrx="136" lry="806" ulx="0" uly="698">n ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="460" type="textblock" ulx="829" uly="186">
        <line lrx="2934" lry="460" ulx="829" uly="186">Uver das ſbbende Gebott GOttes. 565</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="587" type="textblock" ulx="473" uly="475">
        <line lrx="1698" lry="587" ulx="473" uly="475">mwortale cum ſola Attritione,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="685" type="textblock" ulx="581" uly="584">
        <line lrx="1711" lry="685" ulx="581" uly="584">damnabuntur: quia Chara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="785" type="textblock" ulx="496" uly="656">
        <line lrx="1694" lry="785" ulx="496" uly="656">H cter ſacerdotalis, &amp; E. piſcopa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="880" type="textblock" ulx="500" uly="771">
        <line lrx="1713" lry="880" ulx="500" uly="771">lis lſupponit Characterem</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="790">
        <line lrx="266" lry="893" ulx="0" uly="790">Rſtg.</line>
        <line lrx="180" lry="1001" ulx="5" uly="902">Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="138" lry="1093" ulx="0" uly="1000">kme</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="2393">
        <line lrx="122" lry="2477" ulx="0" uly="2393">ſarb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="1571" type="textblock" ulx="476" uly="1554">
        <line lrx="513" lry="1571" ulx="476" uly="1554">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2843" type="textblock" ulx="3" uly="2715">
        <line lrx="111" lry="2742" ulx="14" uly="2715">TI</line>
        <line lrx="110" lry="2815" ulx="3" uly="2770">0 .„ 1</line>
        <line lrx="88" lry="2843" ulx="8" uly="2816"> f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1169" type="textblock" ulx="575" uly="873">
        <line lrx="1696" lry="987" ulx="577" uly="873">baptiſmalem, quem puer ille</line>
        <line lrx="1695" lry="1075" ulx="575" uly="975">non recepit. Ich ſag all diſes in</line>
        <line lrx="1698" lry="1169" ulx="581" uly="1070">Latein, weil das gemeine Volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1366" type="textblock" ulx="579" uly="1165">
        <line lrx="1744" lry="1285" ulx="580" uly="1165">diſer Wahrheiten nicht faͤhig</line>
        <line lrx="1722" lry="1366" ulx="579" uly="1263">iſt; und fern wir es nicht glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1462" type="textblock" ulx="572" uly="1358">
        <line lrx="1695" lry="1462" ulx="572" uly="1358">ben, muß man alle unſere Buͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1550" type="textblock" ulx="519" uly="1459">
        <line lrx="1690" lry="1550" ulx="519" uly="1459">cher verbrennen / und ale Theo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1657" type="textblock" ulx="579" uly="1555">
        <line lrx="1696" lry="1657" ulx="579" uly="1555">logiſche Schulen zuſchlieſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1753" type="textblock" ulx="577" uly="1651">
        <line lrx="1734" lry="1753" ulx="577" uly="1651">maſſen ſolches durchgehends</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2245" type="textblock" ulx="572" uly="1748">
        <line lrx="1689" lry="1852" ulx="572" uly="1748">ohne eintzigen Zwiſt / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1955" ulx="584" uly="1843">zaͤnck darinn gelehret wird:</line>
        <line lrx="1692" lry="2045" ulx="575" uly="1946">ich bin verſicheꝛet, wann G Otts⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="2148" ulx="584" uly="2042">Gelehrte hiezugegen ſeynd / daß</line>
        <line lrx="1711" lry="2245" ulx="573" uly="2135">ſelbige mich nicht Lugen ſtraffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2337" type="textblock" ulx="444" uly="2236">
        <line lrx="1731" lry="2337" ulx="444" uly="2236">woerdé. Sehet/ was Unheyl, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="3219" type="textblock" ulx="560" uly="2329">
        <line lrx="1694" lry="2440" ulx="578" uly="2329">Schadẽ, was erſchroͤckliche Un⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="2534" ulx="592" uly="2434">tertruckung, und was betaur⸗</line>
        <line lrx="1683" lry="2630" ulx="589" uly="2526">licher Mißbꝛauch aus dererley</line>
        <line lrx="1696" lry="2726" ulx="560" uly="2626">Appelationen entſtehen koͤnne.</line>
        <line lrx="1695" lry="2832" ulx="667" uly="2722">Noch m hr: GOtt beklagt</line>
        <line lrx="1693" lry="2928" ulx="580" uly="2817">ſich, daß ihr durch eure Unge⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="3024" ulx="576" uly="2920">rechtigkeiten nicht nur allein ſei⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="3117" ulx="581" uly="3018">nen Unterthanen, und ſeiner</line>
        <line lrx="1698" lry="3219" ulx="576" uly="3111">Kirchen, ſondeꝛn auch ihm ſelbſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3416" type="textblock" ulx="234" uly="3211">
        <line lrx="1745" lry="3331" ulx="580" uly="3211">und ſeinem H. Namen Gewat</line>
        <line lrx="1700" lry="3416" ulx="234" uly="3306">Amnnse 2. v, dnthut: Vendiderunt pro ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3612" type="textblock" ulx="593" uly="3507">
        <line lrx="1756" lry="3612" ulx="593" uly="3507">pro calceamentis: ſie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3905" type="textblock" ulx="573" uly="3605">
        <line lrx="1701" lry="3712" ulx="573" uly="3605">den Unſchuldigen umb ein</line>
        <line lrx="1702" lry="3816" ulx="589" uly="3696">ſchnoͤdes Geld, und den</line>
        <line lrx="1702" lry="3905" ulx="590" uly="3798">Armen umb ein ſchlechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="4010" type="textblock" ulx="362" uly="3880">
        <line lrx="1702" lry="4010" ulx="362" uly="3880">Schanckung / ſo man ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="4293" type="textblock" ulx="537" uly="3999">
        <line lrx="1704" lry="4097" ulx="580" uly="3999">gethan / verkaufft / und mei⸗</line>
        <line lrx="1706" lry="4213" ulx="537" uly="4101">nen heiligen Namen ent⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="4293" ulx="591" uly="4196">unehret: ur violarent nomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="797" type="textblock" ulx="1768" uly="468">
        <line lrx="2929" lry="602" ulx="1768" uly="468">ſanctum meum. Da ihr in eu⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="708" ulx="1793" uly="598">re Aemter ſeyd aufgenommen</line>
        <line lrx="2953" lry="797" ulx="1798" uly="695">worden, habt ihr den Ey ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="892" type="textblock" ulx="1791" uly="790">
        <line lrx="2930" lry="892" ulx="1791" uly="790">ſchworen, die Koͤnigliche Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1182" type="textblock" ulx="1752" uly="892">
        <line lrx="2926" lry="1003" ulx="1763" uly="892">ordnungen zu halten: wann</line>
        <line lrx="2926" lry="1101" ulx="1752" uly="985">ihr nun nicht nach denen Ge⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="1182" ulx="1765" uly="1080">ſaͤtzen, ſondern nach eurem Gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="148" type="textblock" ulx="2977" uly="118">
        <line lrx="3105" lry="148" ulx="2977" uly="118">S =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="1276" type="textblock" ulx="1798" uly="1180">
        <line lrx="3004" lry="1276" ulx="1798" uly="1180">beduncken, und ſonderheitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1373" type="textblock" ulx="1791" uly="1273">
        <line lrx="2943" lry="1373" ulx="1791" uly="1273">Zuneygung richtet, ſeyd ihr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="1489" type="textblock" ulx="1794" uly="1367">
        <line lrx="2924" lry="1489" ulx="1794" uly="1367">Urſach der Vermehrung deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="1568" type="textblock" ulx="1793" uly="1467">
        <line lrx="2942" lry="1568" ulx="1793" uly="1467">Proceſſen, und Untergangs vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1660" type="textblock" ulx="1788" uly="1566">
        <line lrx="2936" lry="1660" ulx="1788" uly="1566">ler, welche dieſelbe unternem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1766" type="textblock" ulx="1795" uly="1662">
        <line lrx="2997" lry="1766" ulx="1795" uly="1662">men / vertrauend auf die Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="1954" type="textblock" ulx="1792" uly="1759">
        <line lrx="2928" lry="1861" ulx="1792" uly="1759">Urtheil, ſo in dergleichen Streit⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="1954" ulx="1796" uly="1855">Sachen ſchon ehemahls er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="2055" type="textblock" ulx="1784" uly="1953">
        <line lrx="2987" lry="2055" ulx="1784" uly="1953">gangen / ſich aber zuletzt wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="2152" type="textblock" ulx="1790" uly="2053">
        <line lrx="2942" lry="2152" ulx="1790" uly="2053">Ungleichheit eurersentenzen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2350" type="textblock" ulx="1793" uly="2240">
        <line lrx="2923" lry="2350" ulx="1793" uly="2240">zuwider ſeynd, ſpoͤtlich betro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2826" type="textblock" ulx="1785" uly="2736">
        <line lrx="2919" lry="2826" ulx="1785" uly="2736">gewinnen / die Proceſs in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2932" type="textblock" ulx="1790" uly="2827">
        <line lrx="2982" lry="2932" ulx="1790" uly="2827">Recht verweiſet, die ihr bey er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="3218" type="textblock" ulx="1788" uly="2924">
        <line lrx="2923" lry="3046" ulx="1791" uly="2924">ſter Verhoͤr ſchlichten kunret?</line>
        <line lrx="2924" lry="3146" ulx="1788" uly="3026">wann ihr euch die Austheilung</line>
        <line lrx="2925" lry="3218" ulx="1795" uly="3125">der Koͤſten / oder der Beneficien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3325" type="textblock" ulx="1793" uly="3219">
        <line lrx="2981" lry="3325" ulx="1793" uly="3219">zumeſſet ? wann ihr mehr Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3710" type="textblock" ulx="1791" uly="3318">
        <line lrx="2926" lry="3426" ulx="1793" uly="3318">und Neben⸗Urtheil in einem</line>
        <line lrx="2928" lry="3515" ulx="1800" uly="3417">Handel gebet, welcher durch ei⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="3620" ulx="1799" uly="3515">nen eintzigen Haupt⸗Sentenz,</line>
        <line lrx="2925" lry="3710" ulx="1791" uly="3611">Und richterliches End⸗Urtheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2250" type="textblock" ulx="1769" uly="2136">
        <line lrx="3035" lry="2250" ulx="1769" uly="2136">denen vorher ergangenen gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="2739" type="textblock" ulx="1760" uly="2344">
        <line lrx="2987" lry="2444" ulx="2282" uly="2344">Wer ſiht nicht /</line>
        <line lrx="2994" lry="2551" ulx="1760" uly="2439">daß es denen Verordnungen</line>
        <line lrx="2976" lry="2645" ulx="1783" uly="2535">entgegen ſeye / wann ihr, umb</line>
        <line lrx="2939" lry="2739" ulx="1798" uly="2640">mehrere Gerichs⸗Gelder zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3807" type="textblock" ulx="1798" uly="3703">
        <line lrx="3015" lry="3807" ulx="1798" uly="3703">kunke geſchlichtet werden? wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="4385" type="textblock" ulx="1767" uly="3805">
        <line lrx="2971" lry="3905" ulx="1767" uly="3805">ihr von denen jenigen / welche</line>
        <line lrx="2928" lry="4005" ulx="1790" uly="3903">einen Handel vor Gericht ha⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="4111" ulx="1783" uly="3998">ben, oder haben ſollen / vor⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="4194" ulx="1796" uly="4094">aus Schanckungen annem⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="4308" ulx="1801" uly="4187">met, handel ihr wider die Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="4385" ulx="1904" uly="4289">Bbbbz3 ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="4443" type="textblock" ulx="2125" uly="4433">
        <line lrx="2151" lry="4443" ulx="2125" uly="4433">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="858" lry="724" type="textblock" ulx="704" uly="643">
        <line lrx="858" lry="724" ulx="704" uly="643">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="723" type="textblock" ulx="925" uly="387">
        <line lrx="2084" lry="536" ulx="925" uly="387">nigliche Geſatz, und Verord⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="622" ulx="929" uly="548">nungn.</line>
        <line lrx="2071" lry="723" ulx="1045" uly="619">Ihr ſeyd Verfaͤlſcher vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="818" type="textblock" ulx="549" uly="719">
        <line lrx="2069" lry="818" ulx="549" uly="719">2. qadieat. G R, Meineydige, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="891" type="textblock" ulx="549" uly="812">
        <line lrx="773" lry="891" ulx="549" uly="812">Exadtés.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1887" type="textblock" ulx="850" uly="1784">
        <line lrx="2111" lry="1887" ulx="850" uly="1784">elgenthumblich, daß ſie ſitzen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2408" type="textblock" ulx="495" uly="2270">
        <line lrx="2077" lry="2408" ulx="495" uly="2270">Tre: gI. Woͤrteren Salomonis erſehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="916" type="textblock" ulx="953" uly="812">
        <line lrx="2118" lry="916" ulx="953" uly="812">Schaͤnder ſeines Hochheilig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1791" type="textblock" ulx="927" uly="905">
        <line lrx="2072" lry="1012" ulx="936" uly="905">und Anbettens⸗ wuͤrdigſten</line>
        <line lrx="2065" lry="1114" ulx="961" uly="1007">Namens: er wird euer Richter/</line>
        <line lrx="2064" lry="1203" ulx="929" uly="1106">und euer Widerpart, beydes</line>
        <line lrx="2059" lry="1305" ulx="932" uly="1199">zuſammen ſeyn: Deos dijudi-</line>
        <line lrx="2066" lry="1403" ulx="934" uly="1291">cat: er richtet die Goͤtter:</line>
        <line lrx="2086" lry="1509" ulx="927" uly="1397">er wird euch vil anderſt, als an⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1592" ulx="932" uly="1498">dere, richte.</line>
        <line lrx="2057" lry="1694" ulx="1007" uly="1589">Deus ſtetit: GGtt iſt ge⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1791" ulx="938" uly="1686">ſtanden. Denen Richtern iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1984" type="textblock" ulx="931" uly="1884">
        <line lrx="2072" lry="1984" ulx="931" uly="1884">die Gewohnheit iſt bey allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2080" type="textblock" ulx="935" uly="1979">
        <line lrx="2125" lry="2080" ulx="935" uly="1979">Voͤlckeren, und zu allen Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2272" type="textblock" ulx="934" uly="2083">
        <line lrx="2075" lry="2193" ulx="934" uly="2083">beobachtet worden / wie wir es</line>
        <line lrx="2087" lry="2272" ulx="943" uly="2175">aus dem Buch der Spruͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2571" type="textblock" ulx="911" uly="2371">
        <line lrx="2083" lry="2479" ulx="911" uly="2371">Nobilis in portis vir ejus,</line>
        <line lrx="2081" lry="2571" ulx="946" uly="2470">quando ſederit cum ſenatori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2664" type="textblock" ulx="946" uly="2566">
        <line lrx="2106" lry="2664" ulx="946" uly="2566">bus terræ: ihr Mann iſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2961" type="textblock" ulx="943" uly="2664">
        <line lrx="2073" lry="2763" ulx="943" uly="2664">ruͤhmbt in den Choren,wann</line>
        <line lrx="2088" lry="2865" ulx="948" uly="2765">er bey den Raths⸗Gerren des</line>
        <line lrx="2087" lry="2961" ulx="947" uly="2861">Lands ſitzet. Wie auch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3067" type="textblock" ulx="479" uly="2921">
        <line lrx="2087" lry="3067" ulx="479" uly="2921">Tanrb. 19. diſen Worten Chriſti⸗Sedebitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="3084" type="textblock" ulx="550" uly="3018">
        <line lrx="760" lry="3084" ulx="550" uly="3018">T. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3546" type="textblock" ulx="866" uly="3346">
        <line lrx="2065" lry="3464" ulx="866" uly="3346">Geſchlecht Iirael. Eben biſe</line>
        <line lrx="2096" lry="3546" ulx="971" uly="3448">Weiß haltet GOtt auch, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3441" type="textblock" ulx="948" uly="3051">
        <line lrx="2085" lry="3154" ulx="957" uly="3051">&amp; vos judicantes duodecim</line>
        <line lrx="2082" lry="3260" ulx="948" uly="3153">tribus Ifraêl: auch ihr werdet</line>
        <line lrx="2079" lry="3354" ulx="949" uly="3242">ſtgzen / und richten die zwoͤlff</line>
        <line lrx="2093" lry="3441" ulx="1746" uly="3347">Eben biſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="4126" type="textblock" ulx="940" uly="3542">
        <line lrx="2075" lry="3648" ulx="955" uly="3542">er alle andere richtet: cum ſede-</line>
        <line lrx="2074" lry="3741" ulx="947" uly="3641">rit Filius hominis in ſede Ma-</line>
        <line lrx="2085" lry="3842" ulx="943" uly="3736">jeſtatis ſuæ: wann des Men⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="3935" ulx="943" uly="3829">ſchen Sohn auf dem Stuhl</line>
        <line lrx="2080" lry="4032" ulx="944" uly="3928">ſeiner Mafſeſtaͤt ſitzen wird.</line>
        <line lrx="2075" lry="4126" ulx="940" uly="4025">Aber, wann er denen Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="4261" type="textblock" ulx="941" uly="4122">
        <line lrx="2121" lry="4261" ulx="941" uly="4122">Leren / und Gerichts⸗Anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="378" type="textblock" ulx="1428" uly="204">
        <line lrx="3179" lry="378" ulx="1428" uly="204">Fuͤnff und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="631" type="textblock" ulx="2158" uly="399">
        <line lrx="3247" lry="524" ulx="2158" uly="399">wandten den Procels ſtellet,</line>
        <line lrx="3908" lry="631" ulx="2161" uly="507">erhebt er ſich, ſtehet gantz auf⸗ e Cden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1205" type="textblock" ulx="2156" uly="612">
        <line lrx="3854" lry="721" ulx="2161" uly="612">recht: Deus ſterit in Synagoga Pſ. 8I. v. k Ma</line>
        <line lrx="3908" lry="817" ulx="2165" uly="698">Deorum: GOtt iſt geſtan⸗ e tten</line>
        <line lrx="3908" lry="930" ulx="2164" uly="793">den in der Verſammlung elſch⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1004" ulx="2165" uly="885">der Goͤtter. Der / ſo die ſtreit⸗ lee D</line>
        <line lrx="3908" lry="1123" ulx="2163" uly="995">tende Lheil ſitzend verhoͤret,  Nared</line>
        <line lrx="3908" lry="1205" ulx="2156" uly="1089">kan ſchlaͤfferig werden, oder, ,Oletcucbili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1301" type="textblock" ulx="2157" uly="1189">
        <line lrx="3908" lry="1301" ulx="2157" uly="1189">ſchlummern, und hinlaͤſſig, und un ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2473" type="textblock" ulx="2132" uly="1285">
        <line lrx="3908" lry="1410" ulx="2146" uly="1285">nur halb aufmercken; aber der  Eiſh</line>
        <line lrx="3908" lry="1509" ulx="2170" uly="1393">jenige, welcher gantz aufrecht eſch!</line>
        <line lrx="3822" lry="1599" ulx="2155" uly="1490">da ſtehet, iſt eines vil wachba⸗ ſchef.</line>
        <line lrx="3906" lry="1695" ulx="2143" uly="1586">ren, und aufgeraumteren Ver⸗ Wodet</line>
        <line lrx="3908" lry="1799" ulx="2156" uly="1684">ſtands: hat einen vil kraͤfftiges⸗ Penng⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1896" ulx="2163" uly="1777">ren Geiſt, mercket beſſer auf, (ifenil</line>
        <line lrx="3890" lry="1984" ulx="2158" uly="1879">und begibt ſich vil ernſtliche (oh, en</line>
        <line lrx="3908" lry="2093" ulx="2166" uly="1974">auf das, was er thut. GOtt ſeoſtn;</line>
        <line lrx="3908" lry="2191" ulx="2132" uly="2073">ſtehet aufrecht da, wann er euch i ſetroc</line>
        <line lrx="3908" lry="2290" ulx="2169" uly="2171">richtet, das iſt: er wird euch ge⸗.. Pt obgeme</line>
        <line lrx="3908" lry="2380" ulx="2172" uly="2263">nau erforſchen, alles bis auf Wſyihte</line>
        <line lrx="3893" lry="2473" ulx="2169" uly="2358">das wintzigiſte Puͤnctlein ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2595" type="textblock" ulx="3876" uly="2507">
        <line lrx="3887" lry="2582" ulx="3876" uly="2507">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2595" ulx="3890" uly="2513">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="2764" type="textblock" ulx="2171" uly="2456">
        <line lrx="3853" lry="2583" ulx="2171" uly="2456">durchgruͤblen, euch auf das ſen</line>
        <line lrx="3785" lry="2665" ulx="2174" uly="2559">ſtrengſte verurtheilen; er ver⸗ r</line>
        <line lrx="3801" lry="2764" ulx="2172" uly="2647">ſtehet nichts nur halb, und halob,à A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2680" type="textblock" ulx="3747" uly="2584">
        <line lrx="3761" lry="2665" ulx="3747" uly="2595">=ꝛ</line>
        <line lrx="3779" lry="2668" ulx="3767" uly="2584">—</line>
        <line lrx="3801" lry="2665" ulx="3786" uly="2607">=zB</line>
        <line lrx="3814" lry="2680" ulx="3804" uly="2584">— =ͤ ,</line>
        <line lrx="3831" lry="2665" ulx="3814" uly="2606">EBEES</line>
        <line lrx="3852" lry="2666" ulx="3843" uly="2608">—</line>
        <line lrx="3867" lry="2666" ulx="3855" uly="2606">e</line>
        <line lrx="3897" lry="2664" ulx="3870" uly="2586">WRR</line>
        <line lrx="3908" lry="2675" ulx="3901" uly="2605">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4278" type="textblock" ulx="2020" uly="2689">
        <line lrx="3908" lry="2735" ulx="3811" uly="2690">Nals</line>
        <line lrx="3908" lry="2872" ulx="2177" uly="2689">laſſet nichts entwiſchen: er ver⸗ Pihen</line>
        <line lrx="3908" lry="2968" ulx="2175" uly="2835">dammt, und ſtrafft nicht nur Aene</line>
        <line lrx="3908" lry="3065" ulx="2158" uly="2907">allein die groſſe Ungerechtigke mi</line>
        <line lrx="3814" lry="3174" ulx="2177" uly="3033">ten, und grobe Boßheiten / ſon⸗ ti</line>
        <line lrx="3908" lry="3270" ulx="2171" uly="3106">dern auch die mindiſte Jehler: (chn</line>
        <line lrx="3864" lry="3359" ulx="2020" uly="3205">ff die kleiniſte betruͤgliche Grif/ſfoes Nr</line>
        <line lrx="3908" lry="3460" ulx="2175" uly="3306">lein, die Verlaͤngerung der SMe. mumnlu</line>
        <line lrx="3897" lry="3562" ulx="2173" uly="3388">rechtigkeit / die uͤberfluͤſſige er⸗ ſanil</line>
        <line lrx="3908" lry="3633" ulx="2163" uly="3482">theilte Aufſchub / und Verzoͤge⸗ ſar</line>
        <line lrx="3908" lry="3745" ulx="2144" uly="3596">rungen, wordurch die ſtreittende dunen</line>
        <line lrx="3892" lry="3861" ulx="2174" uly="3694">Partheyen durch euer Nache  mng</line>
        <line lrx="3908" lry="3927" ulx="2176" uly="3787">laͤſſgkeit beſch wehrt werden. D. (ſan ſec</line>
        <line lrx="3904" lry="4030" ulx="2220" uly="3880">In medio Deas dijudicater 3 erer leii</line>
        <line lrx="3908" lry="4138" ulx="2125" uly="3984">ſpricht das Urtheil uͤber die Ayi oe</line>
        <line lrx="3903" lry="4278" ulx="2172" uly="4079">Goͤrter mitten unter ihnen: ercaſsti 4 en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2085" lry="426" type="textblock" ulx="425" uly="205">
        <line lrx="2085" lry="426" ulx="425" uly="205">Uber das ſibende Gebott E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="2983" lry="606" ulx="0" uly="410">“ iſt ſo vil geredt: er weichet auf ſo wenig zu Stand bringe</line>
        <line lrx="2966" lry="698" ulx="2" uly="539">l kein Seiten ab / verlaßt die wann ich ſo wenig Proceſs aus</line>
        <line lrx="3016" lry="795" ulx="0" uly="640">ſg Mitte der Billichkeit niemahls, fuͤhre, werdet ihr ferner vorge⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="908" ulx="0" uly="736">hm euren eitlen Entſchuldigungen ben, wann ich das Handwerck</line>
        <line lrx="2979" lry="988" ulx="0" uly="823">ſie beyzupflichten / und eure nichts nicht in Gang bringe, und tapf⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1080" ulx="0" uly="928"> e. woerthige Verantwortungen / fer fort treibe / wird ich wenig</line>
        <line lrx="2967" lry="1167" ulx="0" uly="1017">n und Ausreden anzunemmen; darbey erhaſchen, einen ſchlech⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="1245" ulx="144" uly="1111">em. 2. v. L. excuſabilis es, 6G homo, qui ten Gewing machen; die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="151" lry="1382" ulx="0" uly="1281"> Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3858" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="2917" lry="1451" ulx="14" uly="1392">ee egſe E</line>
        <line lrx="3035" lry="1581" ulx="1" uly="1399">ünte Menſch! der du andere einmahl den Zinnß meines fuͤr</line>
        <line lrx="2977" lry="1674" ulx="0" uly="1504">nd richteſt. dDdaſſelbe ausgelegten Gelds wi⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="1787" ulx="0" uly="1598">f 1. Wendet ihr zu eurer Ent⸗ der einziehen. Der H. Salvia-</line>
        <line lrx="2975" lry="1883" ulx="0" uly="1692">tien ſchuldigung ein: Ich bin mit nus widerredt euch / und ſagt:</line>
        <line lrx="3071" lry="1985" ulx="16" uly="1793">* Geſchaͤfften uͤber, und uͤber be⸗ wer hat euch gezwungen, diſes</line>
        <line lrx="2962" lry="2089" ulx="0" uly="1887"> ⸗ laden, kan kuͤmmerlich ver⸗ Amt HH will es ſo vil</line>
        <line lrx="2961" lry="2141" ulx="0" uly="1989"> N ſchnauffen; der Kopff iſt mir ſagen, daß euch ungerechter</line>
        <line lrx="2962" lry="2233" ulx="0" uly="2085">nrn aller zerbrochen, das Gemuͤth Weiß Stuck fuͤr Stuck wider</line>
        <line lrx="2965" lry="2344" ulx="4" uly="2182">enen gantz abgemattet / und uͤber⸗ zu verkauffen erlaubt ſeye:</line>
        <line lrx="2974" lry="2440" ulx="0" uly="2283">4 druͤßig, ich hab noch Weil / noch was ihr uͤberhaupt, und ins</line>
        <line lrx="2979" lry="2503" ulx="0" uly="2375">1 Staͤreke / alle Schrifften zu be⸗ groſſe gekaufft habt? daß die</line>
        <line lrx="2977" lry="2625" ulx="5" uly="2478">Aun V ſehen, und zu uͤberleſen, noch Llienten wegen eurem unvor⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="2737" ulx="0" uly="2567">, en⸗ mit Aufmerckſambkeit anzuhoͤ⸗ ſichtig, und verwegenem Kauff</line>
        <line lrx="3351" lry="2801" ulx="0" uly="2674">rbſs ren, und alle Beweiß⸗Gruͤnde Straff leyden ſollen, und das</line>
        <line lrx="3407" lry="2897" ulx="0" uly="2767">ſertnn der ſireittenden Theilen / noch Bolck den Stand bezahlen, ehvian. ih.</line>
        <line lrx="3430" lry="2997" ulx="4" uly="2855">inin die Beweg⸗Urſachen der Advo- den es nicht gekaufft hat? Ad hoc 4. degater</line>
        <line lrx="3357" lry="3093" ulx="0" uly="2964">Mudee caten zu erforſchen, und zu un⸗ honor à paucis emlitur, ut natione Dei.</line>
        <line lrx="2949" lry="3193" ulx="0" uly="3060">erſſe terſuchen: Inexcuſabilis es: dvu multorum vaſtatione ſolva-</line>
        <line lrx="2972" lry="3293" ulx="0" uly="3155">wche⸗ biſt ohne Entſchuldigung. Kur: reddunt Clientes miſeri</line>
        <line lrx="3124" lry="3383" ulx="0" uly="3258">ct Der Text eurer Geſaͤtze ver⸗ dignitatum pretia; quas non</line>
        <line lrx="3067" lry="3480" ulx="0" uly="3350">ge⸗ dammet euch, da er ſagt: Es emunt; commercium neſci-</line>
        <line lrx="2970" lry="3588" ulx="0" uly="3444">ſig⸗ ſeeye beſſer wenig Ding wohl unt, &amp; ſolutionem ſciunt: ut</line>
        <line lrx="2974" lry="3671" ulx="0" uly="3550">D thun, als ſich umb vil an⸗ pauci illuſtrentur, mundus e-</line>
        <line lrx="3034" lry="3778" ulx="0" uly="3655">Defuen nemmen / und in Geſahr verritrr.</line>
        <line lrx="2993" lry="3858" ulx="1928" uly="3736">Ihr ſagt, euch zu rechtferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1433" type="textblock" ulx="607" uly="1229">
        <line lrx="1759" lry="1331" ulx="617" uly="1229">alium judicas: du haſt kei/</line>
        <line lrx="1737" lry="1433" ulx="607" uly="1323">ne Entſchuldigung / O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3858" type="textblock" ulx="631" uly="3759">
        <line lrx="1748" lry="3858" ulx="631" uly="3759">ſetzen, ſolche uͤbel zu ſchlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="4081" type="textblock" ulx="268" uly="3916">
        <line lrx="533" lry="3987" ulx="268" uly="3916">ticis Coll.</line>
        <line lrx="516" lry="4081" ulx="268" uly="3999">4 de Za-</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="4157" type="textblock" ulx="73" uly="4078">
        <line lrx="568" lry="4157" ulx="73" uly="4078">Mes belklionibas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="4280" type="textblock" ulx="621" uly="3949">
        <line lrx="1750" lry="4053" ulx="621" uly="3949">agere, quàm multis intereſſe</line>
        <line lrx="1739" lry="4155" ulx="641" uly="4050">bericuiose.</line>
        <line lrx="1760" lry="4280" ulx="748" uly="4145">2. Ja: wann ich aber deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1317" type="textblock" ulx="1844" uly="1209">
        <line lrx="2974" lry="1317" ulx="1844" uly="1209">amtungen ſeynd theuer, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="1407" type="textblock" ulx="1793" uly="1306">
        <line lrx="2967" lry="1407" ulx="1793" uly="1306">wurde von dem Meinigen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="4330" type="textblock" ulx="1828" uly="3840">
        <line lrx="2977" lry="3955" ulx="1832" uly="3840">gen; wann ich in diſem Pro-</line>
        <line lrx="3091" lry="4052" ulx="1843" uly="3941">Celſs uͤbel geurtheilt, oder das</line>
        <line lrx="3046" lry="4149" ulx="1844" uly="4026">Recht demjenigen zageſprochen</line>
        <line lrx="2982" lry="4330" ulx="1828" uly="4126">hab / welcher unrecht hat ides</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3232" lry="380" type="textblock" ulx="825" uly="142">
        <line lrx="3232" lry="380" ulx="825" uly="142">3568 Fünff und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="513" type="textblock" ulx="916" uly="392">
        <line lrx="2082" lry="513" ulx="916" uly="392">doch nicht aus Bosheit, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2067" type="textblock" ulx="909" uly="506">
        <line lrx="2054" lry="613" ulx="917" uly="506">aus Nutzgirrigkeit geſchehen /</line>
        <line lrx="2058" lry="705" ulx="916" uly="605">ich hab es aus Mikleyden ge⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="801" ulx="918" uly="699">than: diſer Edelmann / den ich</line>
        <line lrx="2040" lry="895" ulx="916" uly="798">zu den Unkoͤſten verdammt, haͤt⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="994" ulx="918" uly="897">te zwar dieelbe nicht bezahlen</line>
        <line lrx="2051" lry="1094" ulx="909" uly="985">ſollen; aber er iſt reich, er hat</line>
        <line lrx="2046" lry="1189" ulx="914" uly="1086">keine Kinder, entgegen ſein</line>
        <line lrx="2037" lry="1286" ulx="913" uly="1182">Wider⸗Part ein armer Hand⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1383" ulx="914" uly="1279">wercker, welcher ein groſſe</line>
        <line lrx="2048" lry="1477" ulx="913" uly="1376">Haushaltung / beynebens aber</line>
        <line lrx="2032" lry="1582" ulx="915" uly="1477">nichts hat / dieſelbe zu erhaiten</line>
        <line lrx="2057" lry="1680" ulx="917" uly="1572">Inexcuſabilis es: du biſt nicht</line>
        <line lrx="1781" lry="1769" ulx="918" uly="1668">entſchuldiget.</line>
        <line lrx="2064" lry="1871" ulx="951" uly="1767">Warumb ſeyd ihr ein Rich⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1968" ulx="917" uly="1868">ter, wann ihr ſo feig, ſo weich,</line>
        <line lrx="2062" lry="2067" ulx="918" uly="1963">und ſo leicht beweglich ſeyd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2356" type="textblock" ulx="838" uly="2057">
        <line lrx="2085" lry="2184" ulx="896" uly="2057">daß ihr euch uͤberwinden laſſet,</line>
        <line lrx="2114" lry="2280" ulx="918" uly="2161">durch ein kleine Zaͤrklichkeit,</line>
        <line lrx="2084" lry="2356" ulx="838" uly="2256">durch ein geringes Mitleyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2451" type="textblock" ulx="923" uly="2355">
        <line lrx="2056" lry="2451" ulx="923" uly="2355">durch das Liebkoſen, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2554" type="textblock" ulx="744" uly="2448">
        <line lrx="2094" lry="2554" ulx="744" uly="2448">trrügliche Zaͤher eines liſtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3560" type="textblock" ulx="878" uly="2547">
        <line lrx="2069" lry="2655" ulx="925" uly="2547">Weibleins welches weynen</line>
        <line lrx="1969" lry="2748" ulx="922" uly="2642">kan / ſo offt es ihme beliebt.</line>
        <line lrx="2027" lry="2884" ulx="1004" uly="2784">Ur ſterent, oculos eradière ſaos.</line>
        <line lrx="2067" lry="2966" ulx="1003" uly="2872">Koͤnnen weynen, wann ſie wollen,</line>
        <line lrx="2058" lry="3054" ulx="990" uly="2959">Und nach B'lieben Seufftzer holen.</line>
        <line lrx="2070" lry="3173" ulx="1044" uly="3070">Ich ſeyd nicht Herr uͤber die</line>
        <line lrx="2073" lry="3269" ulx="954" uly="3166">Guͤtter, und das Vermoͤgen</line>
        <line lrx="2066" lry="3370" ulx="878" uly="3269">curer Partheyen, wie ihr es</line>
        <line lrx="2068" lry="3470" ulx="920" uly="3366">euch anmaſſet, daß ihr damit</line>
        <line lrx="2064" lry="3560" ulx="923" uly="3461">ſchalten, und walten koͤnnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3659" type="textblock" ulx="920" uly="3561">
        <line lrx="2092" lry="3659" ulx="920" uly="3561">nach eurem Belieben, und Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4250" type="textblock" ulx="887" uly="3656">
        <line lrx="2066" lry="3753" ulx="918" uly="3656">len: ihr ſeyd Richter, Recht, und</line>
        <line lrx="2056" lry="3853" ulx="887" uly="3754">Unrecht zu ſprechen, dem es ge⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="3943" ulx="916" uly="3850">buͤhrt: und/ wann eine Stands⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="4045" ulx="920" uly="3945">Perſon auch hundert taufend</line>
        <line lrx="2060" lry="4141" ulx="920" uly="4040">Thaler Jaͤhrlichen Einkom⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="4250" ulx="919" uly="4143">mens, und beynebens keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="535" type="textblock" ulx="2150" uly="417">
        <line lrx="3275" lry="535" ulx="2150" uly="417">Kinder, ſein Wider⸗Part ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="632" type="textblock" ulx="2143" uly="520">
        <line lrx="3352" lry="632" ulx="2143" uly="520">gegen fuͤnffzig Kinder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="928" type="textblock" ulx="2143" uly="624">
        <line lrx="3249" lry="736" ulx="2146" uly="624">nicht einen Heller haben ſollte,</line>
        <line lrx="3248" lry="840" ulx="2143" uly="719">wann der Edelmann Recht hat,⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="928" ulx="2143" uly="822">koͤnnet ihr dem Armen nicht ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="1504" type="textblock" ulx="2104" uly="916">
        <line lrx="3246" lry="1027" ulx="2110" uly="916">nen Stuͤber, noch von der</line>
        <line lrx="3267" lry="1115" ulx="2115" uly="1016">Haupt⸗Summa, noch von de⸗</line>
        <line lrx="3404" lry="1216" ulx="2104" uly="1107">nen Unkoͤſten rechtlich zu erkenes</line>
        <line lrx="3377" lry="1314" ulx="2104" uly="1210">nen: GOtt beſfilcht es ſeibſtin</line>
        <line lrx="3592" lry="1417" ulx="2142" uly="1306">ſeinem Geſatz: Non miſerebe. Arod a3. 5.</line>
        <line lrx="3566" lry="1504" ulx="2140" uly="1403">ris pauperis in judicio: Dhu 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1606" type="textblock" ulx="2144" uly="1500">
        <line lrx="3268" lry="1606" ulx="2144" uly="1500">ſollſt dich des Armen im Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1702" type="textblock" ulx="2107" uly="1603">
        <line lrx="3246" lry="1702" ulx="2107" uly="1603">richt nicht erbarmen; kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1805" type="textblock" ulx="2157" uly="1698">
        <line lrx="3249" lry="1805" ulx="2157" uly="1698">Mitleyden mit ihme tragen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="2090" type="textblock" ulx="2147" uly="1799">
        <line lrx="3305" lry="1917" ulx="2153" uly="1799">du die Gerechtigkeit verwalteſt.</line>
        <line lrx="3348" lry="1997" ulx="2147" uly="1894">Zwar wohl ihre Haͤndel aus⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="2090" ulx="2155" uly="1993">zumachen, ihr gutes Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2187" type="textblock" ulx="2155" uly="2084">
        <line lrx="3254" lry="2187" ulx="2155" uly="2084">Hand zu haben, und ſie ſuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2285" type="textblock" ulx="2154" uly="2186">
        <line lrx="3343" lry="2285" ulx="2154" uly="2186">Unterdruckung zu beſchuͤtzen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2476" type="textblock" ulx="2156" uly="2282">
        <line lrx="3251" lry="2462" ulx="2156" uly="2282">nicht aber frembdes ere zuu⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="2476" ulx="2161" uly="2380">eignen: O wohl ein ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="2872" type="textblock" ulx="2101" uly="2479">
        <line lrx="3429" lry="2585" ulx="2164" uly="2479">Barmhertzigkeit! ihr wurdet</line>
        <line lrx="3422" lry="2675" ulx="2157" uly="2573">von eurem eignen Gut diſem</line>
        <line lrx="3360" lry="2791" ulx="2101" uly="2670">Armen, ohngeachtet eures Mit⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="2872" ulx="2101" uly="2768">leydens / nicht fuͤnff Stuͤber ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2960" type="textblock" ulx="2156" uly="2864">
        <line lrx="3267" lry="2960" ulx="2156" uly="2864">ben wollen, und ihr erkennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3066" type="textblock" ulx="2126" uly="2960">
        <line lrx="3269" lry="3066" ulx="2126" uly="2960">ihm wider alles Recht / und Bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3847" type="textblock" ulx="2156" uly="3059">
        <line lrx="3269" lry="3170" ulx="2163" uly="3059">lichkeit fuͤnftzig Francken, oder</line>
        <line lrx="3266" lry="3262" ulx="2167" uly="3158">Thaler von frembdem Gut zu?</line>
        <line lrx="3265" lry="3365" ulx="2226" uly="3258">3. Ihr wendet ferner zu eu⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3467" ulx="2162" uly="3351">rer Entſchuldigung vor: Mein</line>
        <line lrx="3276" lry="3550" ulx="2159" uly="3448">Beicht⸗Vatter iſt ein geſchickt /</line>
        <line lrx="3278" lry="3655" ulx="2161" uly="3541">und kluger Mann / er beſtrafft</line>
        <line lrx="3280" lry="3757" ulx="2159" uly="3648">mich umb all diſes nicht, er er⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3847" ulx="2156" uly="3741">theilt mir die Abſolution, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3945" type="textblock" ulx="2159" uly="3837">
        <line lrx="3325" lry="3945" ulx="2159" uly="3837">geſtattet miꝛ zu communiciren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4249" type="textblock" ulx="2154" uly="3930">
        <line lrx="3286" lry="4052" ulx="2155" uly="3930">aber wie ſollt er euch wohl deſ⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="4152" ulx="2166" uly="4027">ſen beſtraffen, da ihr niemahl</line>
        <line lrx="3286" lry="4249" ulx="2154" uly="4132">die geringſte Wort hievon mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="4323" type="textblock" ulx="3157" uly="4226">
        <line lrx="3375" lry="4323" ulx="3157" uly="4226">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2479" type="textblock" ulx="3662" uly="2396">
        <line lrx="3908" lry="2479" ulx="3662" uly="2396"> tr tuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2691" type="textblock" ulx="3740" uly="2484">
        <line lrx="3908" lry="2606" ulx="3743" uly="2484">ſenel</line>
        <line lrx="3906" lry="2691" ulx="3740" uly="2607">inngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2781" type="textblock" ulx="3659" uly="2687">
        <line lrx="3906" lry="2781" ulx="3659" uly="2687">h der eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3195" type="textblock" ulx="3738" uly="2782">
        <line lrx="3908" lry="2888" ulx="3740" uly="2782">Paſrn</line>
        <line lrx="3908" lry="2995" ulx="3749" uly="2889">uceli</line>
        <line lrx="3907" lry="3094" ulx="3742" uly="2979">6aig</line>
        <line lrx="3908" lry="3195" ulx="3738" uly="3082">h ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="1184" type="textblock" ulx="96" uly="1027">
        <line lrx="118" lry="1085" ulx="96" uly="1027">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1132">
        <line lrx="36" lry="1164" ulx="0" uly="1132">il</line>
        <line lrx="5" lry="1235" ulx="0" uly="1216">.</line>
        <line lrx="29" lry="1253" ulx="26" uly="1243">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1271" type="textblock" ulx="7" uly="1188">
        <line lrx="61" lry="1271" ulx="7" uly="1188">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1187" type="textblock" ulx="124" uly="1130">
        <line lrx="139" lry="1187" ulx="124" uly="1130">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1289" type="textblock" ulx="63" uly="1120">
        <line lrx="147" lry="1191" ulx="69" uly="1140">Pil</line>
        <line lrx="134" lry="1289" ulx="63" uly="1215">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="103" lry="1687" ulx="0" uly="1613">unn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1723" type="textblock" ulx="104" uly="1435">
        <line lrx="129" lry="1684" ulx="104" uly="1463">— E</line>
        <line lrx="146" lry="1723" ulx="112" uly="1435">—☛r—— = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="439" type="textblock" ulx="956" uly="215">
        <line lrx="3045" lry="439" ulx="956" uly="215">Uber das fibende Gebott GOttes. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="574" type="textblock" ulx="656" uly="451">
        <line lrx="1762" lry="574" ulx="656" uly="451">chme redet? oder / wann ihr je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="672" type="textblock" ulx="657" uly="555">
        <line lrx="1759" lry="672" ulx="657" uly="555">deſſen eine Meldung thut / wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="765" type="textblock" ulx="628" uly="653">
        <line lrx="1757" lry="765" ulx="628" uly="653">ſet ihre eure Ungerechtigkeit alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="864" type="textblock" ulx="630" uly="752">
        <line lrx="1758" lry="864" ulx="630" uly="752">wohl zu verſtellen / daß er ſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="961" type="textblock" ulx="657" uly="850">
        <line lrx="1760" lry="961" ulx="657" uly="850">ren wurde / ihr waͤret ein groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1154" type="textblock" ulx="652" uly="944">
        <line lrx="1753" lry="1055" ulx="652" uly="944">Heiliger: oder, wann ihr auch</line>
        <line lrx="1755" lry="1154" ulx="655" uly="1039">offentlich davon redet, gehet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1249" type="textblock" ulx="586" uly="1142">
        <line lrx="1752" lry="1249" ulx="586" uly="1142">zu einem Jagloͤhneriſch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1447" type="textblock" ulx="652" uly="1231">
        <line lrx="1749" lry="1357" ulx="653" uly="1231">auf ſeinen eignen Nutzen befl iß⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1447" ulx="652" uly="1332">nen Beicht⸗Vatter, welcher es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1637" type="textblock" ulx="647" uly="1426">
        <line lrx="1748" lry="1541" ulx="647" uly="1426">fuͤr ein groſſe Ehr haltet / daß</line>
        <line lrx="1747" lry="1637" ulx="647" uly="1526">ihr zu ihm kommet; der ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1828" type="textblock" ulx="649" uly="1722">
        <line lrx="1740" lry="1828" ulx="649" uly="1722">men darff, aus Forcht, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2121" type="textblock" ulx="589" uly="1814">
        <line lrx="1776" lry="1954" ulx="646" uly="1814">Beicht⸗Kind zu vermiſſen. So</line>
        <line lrx="1744" lry="2026" ulx="589" uly="1911">fern iſt es, daß GOtt euch fuͤr</line>
        <line lrx="1742" lry="2121" ulx="642" uly="2010">entſchuldiget halte, und deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2703" type="textblock" ulx="628" uly="2113">
        <line lrx="1736" lry="2216" ulx="642" uly="2113">wegen nicht ſtraffe, daß eben</line>
        <line lrx="1738" lry="2306" ulx="642" uly="2204">diſes ſelbſt ein von GOtt uͤber</line>
        <line lrx="1733" lry="2416" ulx="636" uly="2302">euch verhengte Straff iſt: dann,</line>
        <line lrx="1735" lry="2513" ulx="635" uly="2405">wann er euch Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1729" lry="2618" ulx="633" uly="2493">erweiſen wollte, ſo wurde er euch</line>
        <line lrx="1735" lry="2703" ulx="628" uly="2597">zu einem guten Beicht⸗Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2901" type="textblock" ulx="623" uly="2691">
        <line lrx="1746" lry="2809" ulx="625" uly="2691">leiten, der euch auf den rechten</line>
        <line lrx="1734" lry="2901" ulx="623" uly="2784">Weeg fuͤhren, und verbeſſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3476" type="textblock" ulx="607" uly="2886">
        <line lrx="1718" lry="2995" ulx="620" uly="2886">wurde,; weil ihr ihn aber ſchwer⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="3091" ulx="619" uly="2978">lich beleydiget habt / laßt er</line>
        <line lrx="1712" lry="3185" ulx="618" uly="3077">euch zu einem Beicht⸗Vatter</line>
        <line lrx="1709" lry="3297" ulx="616" uly="3170">hingehen, welcher iſt we ihr,</line>
        <line lrx="1706" lry="3395" ulx="612" uly="3273">und welcher auch thut wie ihr:</line>
        <line lrx="1704" lry="3476" ulx="607" uly="3365">ihr ſeyd ein boͤſer Richter in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="3682" type="textblock" ulx="560" uly="3462">
        <line lrx="1701" lry="3591" ulx="592" uly="3462">Zeiklichen, und treffet auch an</line>
        <line lrx="1698" lry="3682" ulx="560" uly="3563">einen ſchlimmen in dem Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3781" type="textblock" ulx="602" uly="3659">
        <line lrx="1722" lry="3781" ulx="602" uly="3659">chen; ihr habt ungerechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3887" type="textblock" ulx="573" uly="3752">
        <line lrx="1697" lry="3887" ulx="573" uly="3752">Weiß verdammt, und man ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1733" type="textblock" ulx="565" uly="1621">
        <line lrx="1805" lry="1733" ulx="565" uly="1621">Schuldigkeit nicht nachkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="148" type="textblock" ulx="2982" uly="129">
        <line lrx="3084" lry="148" ulx="2982" uly="129">SSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="699" type="textblock" ulx="1861" uly="458">
        <line lrx="2976" lry="609" ulx="1861" uly="458">ſolvirt euch unnutzlich ihr</line>
        <line lrx="2974" lry="699" ulx="1862" uly="582">habt in Verwaltung eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="791" type="textblock" ulx="1859" uly="678">
        <line lrx="2971" lry="791" ulx="1859" uly="678">Ambts die Ungnad ein:s Groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="466" type="textblock" ulx="3073" uly="456">
        <line lrx="3102" lry="466" ulx="3073" uly="456">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="892" type="textblock" ulx="1838" uly="776">
        <line lrx="3008" lry="892" ulx="1838" uly="776">ſen geforchten / und GOttlaßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1461" type="textblock" ulx="1848" uly="883">
        <line lrx="2969" lry="990" ulx="1855" uly="883">zu, daß euer Beicht⸗Vatter in</line>
        <line lrx="2967" lry="1077" ulx="1850" uly="972">Berrichtung ſeines Amts eure</line>
        <line lrx="2963" lry="1182" ulx="1852" uly="1071">Ungunſt foͤrchte. Was weiß</line>
        <line lrx="2961" lry="1284" ulx="1852" uly="1168">ich, ob nicht gar ein heimliche</line>
        <line lrx="2959" lry="1374" ulx="1848" uly="1260">Verſtaͤndnus zwiſchen euch</line>
        <line lrx="2967" lry="1461" ulx="1849" uly="1361">beyden ſeye, manus manum fri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="1568" type="textblock" ulx="1845" uly="1457">
        <line lrx="3064" lry="1568" ulx="1845" uly="1457">cat, und ob nicht ein Hand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="1654" type="textblock" ulx="1842" uly="1554">
        <line lrx="2356" lry="1654" ulx="1842" uly="1554">andern kratze?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1760" type="textblock" ulx="1989" uly="1622">
        <line lrx="2985" lry="1760" ulx="1989" uly="1622">Er ſchmeichlet euch / da ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="2536" type="textblock" ulx="1833" uly="1744">
        <line lrx="2959" lry="1860" ulx="1843" uly="1744">beichtet; weil ihr ihm guͤnſtig</line>
        <line lrx="2962" lry="1952" ulx="1846" uly="1841">ſeyd / da er im Recht liget, und</line>
        <line lrx="2960" lry="2054" ulx="1841" uly="1947">vor Gericht handlet: ihr beyde</line>
        <line lrx="2960" lry="2153" ulx="1838" uly="2047">nemmt einander bey den Haͤn⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="2238" ulx="1840" uly="2140">den. wohlan laßt uns einer dem</line>
        <line lrx="2955" lry="2337" ulx="1836" uly="2236">andern helffen, daß wir ver⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="2434" ulx="1834" uly="2334">dammt werden, laßt uns mit</line>
        <line lrx="2951" lry="2536" ulx="1833" uly="2430">einander der Hoͤll zugehen: all</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2639" type="textblock" ulx="1830" uly="2524">
        <line lrx="2998" lry="2639" ulx="1830" uly="2524">diſes wird GOtt auf das ſtrenge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="2741" type="textblock" ulx="1814" uly="2621">
        <line lrx="2970" lry="2741" ulx="1814" uly="2621">ſte / genauiſte, ohne eintzige Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3025" type="textblock" ulx="1812" uly="2718">
        <line lrx="2941" lry="2834" ulx="1824" uly="2718">ſchuldigung deßwegen anzu⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="2917" ulx="1820" uly="2822">nemmen, richten; er wird allen</line>
        <line lrx="2932" lry="3025" ulx="1812" uly="2910">Richteren, denen Obern / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3122" type="textblock" ulx="1814" uly="3010">
        <line lrx="2954" lry="3122" ulx="1814" uly="3010">Unter⸗Richtern, denen Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3209" type="textblock" ulx="1809" uly="3108">
        <line lrx="2928" lry="3209" ulx="1809" uly="3108">lich⸗ und Weltlichen den Procels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3397" type="textblock" ulx="1806" uly="3304">
        <line lrx="2923" lry="3397" ulx="1806" uly="3304">ga Deorum: In medio autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3510" type="textblock" ulx="1805" uly="3399">
        <line lrx="2962" lry="3510" ulx="1805" uly="3399">Deos dijudicat. GOtt ſtehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3611" type="textblock" ulx="1803" uly="3493">
        <line lrx="2923" lry="3611" ulx="1803" uly="3493">in der Verſammlung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3324" type="textblock" ulx="1769" uly="3207">
        <line lrx="3232" lry="3324" ulx="1769" uly="3207">machen: Deus ſedit in ſynago- F/ 81. u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3790" type="textblock" ulx="1799" uly="3586">
        <line lrx="2976" lry="3727" ulx="1801" uly="3586">Goͤtter: Er ſpricht aber</line>
        <line lrx="2915" lry="3790" ulx="1799" uly="3695">ein Urtheil uͤber die Goͤtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3890" type="textblock" ulx="1797" uly="3795">
        <line lrx="2559" lry="3890" ulx="1797" uly="3795">mitten unter ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="4229" type="textblock" ulx="542" uly="4004">
        <line lrx="2903" lry="4229" ulx="542" uly="4004">H P. le eune I. Cheil. Ceet PUN.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3251" lry="662" type="textblock" ulx="866" uly="231">
        <line lrx="3179" lry="428" ulx="866" uly="231">570 Fuͤnff und zwantzigſte Predig,</line>
        <line lrx="3251" lry="662" ulx="907" uly="438">PpPüCNCTUM II...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1007" type="textblock" ulx="482" uly="733">
        <line lrx="1985" lry="879" ulx="737" uly="733">E. (H[ss der Erſchaffer dem</line>
        <line lrx="1988" lry="941" ulx="482" uly="824">Arrnmen. Moyles das Kegiment</line>
        <line lrx="1436" lry="1007" ulx="489" uly="922">ta er parte —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1131" type="textblock" ulx="490" uly="905">
        <line lrx="1481" lry="969" ulx="974" uly="905">* e SE —</line>
        <line lrx="1988" lry="1070" ulx="490" uly="923">aer ente  Dy aͤber ſein Volck, und</line>
        <line lrx="1992" lry="1131" ulx="618" uly="1023"> das Amt, demſelben die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1181" type="textblock" ulx="492" uly="1103">
        <line lrx="827" lry="1181" ulx="492" uly="1103">u!A nIur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1254" type="textblock" ulx="492" uly="1126">
        <line lrx="2061" lry="1254" ulx="492" uly="1126">ſiria fori rechtigkeit zu verwalten, anver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2124" type="textblock" ulx="494" uly="1210">
        <line lrx="1992" lry="1354" ulx="494" uly="1210">eſt gernict traut, hat er ihme eine Ruthẽ:</line>
        <line lrx="1994" lry="1434" ulx="499" uly="1316">12a Civilus. in ſeine Hand gegeben; ſo lang</line>
        <line lrx="1986" lry="1533" ulx="496" uly="1417">Exod. 4. der Proͤphet diſen Scepter ge⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="1625" ulx="885" uly="1513">rad / und aufrecht hielte, ware</line>
        <line lrx="1997" lry="1737" ulx="886" uly="1604">es ein wunderthaͤtige Ruthe/</line>
        <line lrx="1999" lry="1823" ulx="862" uly="1707">welche den Koͤnig Pharao zitte⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1924" ulx="866" uly="1802">ren machte / die bebende Meer⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2029" ulx="727" uly="1891">Fluthen zertheilte / dem Volck</line>
        <line lrx="2000" lry="2124" ulx="517" uly="1999">Exod. 14. den freyen Durchzug durch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2405" type="textblock" ulx="864" uly="2091">
        <line lrx="2052" lry="2214" ulx="900" uly="2091">Waſſer verſchaffte, das Man⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2308" ulx="864" uly="2194">na von dem Himmel herunter</line>
        <line lrx="2049" lry="2405" ulx="903" uly="2289">brachte, ein Chryſtall⸗helles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2805" type="textblock" ulx="467" uly="2338">
        <line lrx="1998" lry="2420" ulx="518" uly="2338">EFxod. 17. .</line>
        <line lrx="2011" lry="2503" ulx="467" uly="2393">J Waſſer heraus ſchlagte, und</line>
        <line lrx="2017" lry="2604" ulx="900" uly="2472">tauſend andere Wunder wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="2708" ulx="905" uly="2581">te. Aber / da eben diſer Pro⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="2805" ulx="906" uly="2680">phet diſe Ruthen auf die Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2903" type="textblock" ulx="900" uly="2771">
        <line lrx="2046" lry="2903" ulx="900" uly="2771">geworffen / iſt ſie in ein erſchroͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3673" type="textblock" ulx="789" uly="2871">
        <line lrx="2018" lry="2996" ulx="897" uly="2871">liche Schlang veraͤnderet wor⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="3088" ulx="899" uly="2974">den, ſo alles, was ihr immer</line>
        <line lrx="2023" lry="3193" ulx="832" uly="3063">aufſtoſſete, verzehrt, und auf⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="3296" ulx="899" uly="3184">gefreſſen hat.</line>
        <line lrx="2020" lry="3375" ulx="837" uly="3260">Euer Stand und Profeſſion,</line>
        <line lrx="2021" lry="3489" ulx="904" uly="3358">meine Herren, iſt ein Ausflieſ⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3585" ulx="904" uly="3460">ſung von dem Koͤniglichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3673" ulx="789" uly="3561">waoit, welche durch denscepter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="3840" type="textblock" ulx="905" uly="3643">
        <line lrx="2088" lry="3840" ulx="905" uly="3643">vorgeſtellt wird: ſo leng diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="4256" type="textblock" ulx="908" uly="3754">
        <line lrx="2029" lry="3869" ulx="908" uly="3754">Ruthe nicht gegen der Erden</line>
        <line lrx="2030" lry="3970" ulx="920" uly="3848">ſich neiget, macht ſie auch die</line>
        <line lrx="2035" lry="4048" ulx="920" uly="3941">aller verworffen⸗und verſtock⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="4159" ulx="921" uly="4037">tiſte Hertzen zitteren: ſie treibet</line>
        <line lrx="2037" lry="4256" ulx="923" uly="4136">beyſeyts, und jagt weit hinweg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="918" type="textblock" ulx="2083" uly="691">
        <line lrx="3185" lry="841" ulx="2083" uly="691">die Wellen widrig, und ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="918" ulx="2088" uly="803">ſeeliger Schicks⸗Fuͤlle, fuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1009" type="textblock" ulx="2042" uly="903">
        <line lrx="3172" lry="1009" ulx="2042" uly="903">das Vocck durch die Waͤſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1500" type="textblock" ulx="2086" uly="1011">
        <line lrx="3173" lry="1133" ulx="2091" uly="1011">der Unterdruckungen in er⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="1215" ulx="2091" uly="1100">wuͤnſchte Sicher⸗ und Freyheit/</line>
        <line lrx="3206" lry="1329" ulx="2086" uly="1200">und ziehet endlich von dem Him⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="1399" ulx="2089" uly="1297">mel uͤber die Menſchen herune⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="1500" ulx="2089" uly="1389">ter das Manna/ oder ſuͤſſe Brod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="1599" type="textblock" ulx="2058" uly="1489">
        <line lrx="3176" lry="1599" ulx="2058" uly="1489">tauſendfaͤltigen Seegens. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2375" type="textblock" ulx="2093" uly="1580">
        <line lrx="3230" lry="1696" ulx="2094" uly="1580">wann ihr diſe Spiß Ruthe auf</line>
        <line lrx="3181" lry="1785" ulx="2093" uly="1686">die Erde werffet, diſes eures</line>
        <line lrx="3180" lry="1890" ulx="2097" uly="1783">Gewalts euch nur bedienet aus</line>
        <line lrx="3183" lry="2005" ulx="2099" uly="1874">zeitlichen Beweg⸗Urſachen, aus</line>
        <line lrx="3185" lry="2088" ulx="2099" uly="1976">Abſicht auf euren eignen Ge⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="2187" ulx="2103" uly="2071">winn, wird ein Drack daraus</line>
        <line lrx="3175" lry="2292" ulx="2105" uly="2163">werden: ihr werdet von Gifft,</line>
        <line lrx="3179" lry="2375" ulx="2107" uly="2262">Boßheit, Schalck, und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="2477" type="textblock" ulx="2070" uly="2360">
        <line lrx="3179" lry="2477" ulx="2070" uly="2360">ſchlagenheit, wie die Dracken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2572" type="textblock" ulx="2117" uly="2450">
        <line lrx="3267" lry="2572" ulx="2117" uly="2450">angefuͤllt werden, voller Raͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="2775" type="textblock" ulx="2071" uly="2554">
        <line lrx="3191" lry="2682" ulx="2117" uly="2554">cke . Kruͤmmung und Verdre⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="2775" ulx="2071" uly="2674">hungen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="3550" type="textblock" ulx="2114" uly="2650">
        <line lrx="3192" lry="2753" ulx="2692" uly="2650">Und gleich wie</line>
        <line lrx="3242" lry="2885" ulx="2116" uly="2747">dem gemeinen Weeſen nichts</line>
        <line lrx="3212" lry="2968" ulx="2118" uly="2846">ſchaͤdlichers iſt, als eine mit dem</line>
        <line lrx="3308" lry="3065" ulx="2115" uly="2939">Gewalt bewaffnete Ungerech⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="3164" ulx="2114" uly="3033">tigkeit / iſt ſie dem armen Volck</line>
        <line lrx="3243" lry="3265" ulx="2117" uly="3136">auch mehrer zu foͤrchten, als</line>
        <line lrx="3196" lry="3351" ulx="2116" uly="3234">der Schiff⸗Bruch den jenigen,</line>
        <line lrx="3197" lry="3446" ulx="2119" uly="3324">welche auf dem Meer herumb</line>
        <line lrx="3248" lry="3550" ulx="2116" uly="3424">ſchiffen; als die Straſſen⸗Rau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="3635" type="textblock" ulx="2078" uly="3521">
        <line lrx="3262" lry="3635" ulx="2078" uly="3521">ber denen, ſo uͤber Land reiſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3842" type="textblock" ulx="2121" uly="3620">
        <line lrx="3267" lry="3757" ulx="2121" uly="3620">und die Meuchel⸗Moͤrder de⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="3842" ulx="2125" uly="3716">nen jenigen, welche in der Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="4125" type="textblock" ulx="2130" uly="3859">
        <line lrx="3493" lry="4053" ulx="2226" uly="3859">Die Natur Kuͤndiger ſagen / D ,</line>
        <line lrx="3562" lry="4125" ulx="2130" uly="4009">daß in dem Meer ein kleines „dts nau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="4231" type="textblock" ulx="2126" uly="4111">
        <line lrx="3565" lry="4231" ulx="2126" uly="4111">Fiſchlein gefunden werde, von //aginm. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4253" type="textblock" ulx="3684" uly="1363">
        <line lrx="3907" lry="1461" ulx="3684" uly="1363">6 nebeits in</line>
        <line lrx="3896" lry="1577" ulx="3754" uly="1476">Mum</line>
        <line lrx="3904" lry="1674" ulx="3754" uly="1566">ſat Pli</line>
        <line lrx="3908" lry="1773" ulx="3759" uly="1669">echrer</line>
        <line lrx="3908" lry="1859" ulx="3763" uly="1764">Aenineſt</line>
        <line lrx="3904" lry="1951" ulx="3759" uly="1888">1erum,</line>
        <line lrx="3908" lry="2071" ulx="3752" uly="1962">inedeint</line>
        <line lrx="3895" lry="2144" ulx="3752" uly="2068">kurehat.</line>
        <line lrx="3908" lry="2251" ulx="3752" uly="2169">von ihme</line>
        <line lrx="3908" lry="2363" ulx="3752" uly="2264">Drußthe</line>
        <line lrx="3908" lry="2462" ulx="3760" uly="2366">ſen / u</line>
        <line lrx="3908" lry="2547" ulx="3767" uly="2459">N 6a</line>
        <line lrx="3908" lry="2666" ulx="3764" uly="2568">echehen</line>
        <line lrx="3894" lry="2748" ulx="3757" uly="2665">Aunnen</line>
        <line lrx="3899" lry="2853" ulx="3757" uly="2787">,/Wonn</line>
        <line lrx="3908" lry="2965" ulx="3759" uly="2865">ſeben di</line>
        <line lrx="3908" lry="3044" ulx="3766" uly="2968">Nuch en</line>
        <line lrx="3908" lry="3164" ulx="3771" uly="3059">Ehnſh</line>
        <line lrx="3908" lry="3255" ulx="3766" uly="3166">ſehlberer</line>
        <line lrx="3905" lry="3363" ulx="3765" uly="3264">inſchfe</line>
        <line lrx="3908" lry="3455" ulx="3766" uly="3359">Mindd⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3563" ulx="3771" uly="3459">nhganne</line>
        <line lrx="3908" lry="3758" ulx="3765" uly="3661">chers</line>
        <line lrx="3908" lry="3849" ulx="3767" uly="3769"> Nsd</line>
        <line lrx="3908" lry="3953" ulx="3765" uly="3860">UlnS</line>
        <line lrx="3897" lry="4051" ulx="3767" uly="3969">Uten an</line>
        <line lrx="3899" lry="4149" ulx="3767" uly="4060">Uiteninn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="2476" type="textblock" ulx="0" uly="2378">
        <line lrx="115" lry="2476" ulx="0" uly="2378">ed</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2565" type="textblock" ulx="4" uly="2477">
        <line lrx="122" lry="2565" ulx="4" uly="2477">KArN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="383" type="textblock" ulx="797" uly="107">
        <line lrx="3207" lry="383" ulx="797" uly="107">Uber das ſbbende Gebott GOttes. S5r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="618" type="textblock" ulx="642" uly="416">
        <line lrx="1823" lry="543" ulx="642" uly="416">denen Griechen Echineis, von</line>
        <line lrx="1830" lry="618" ulx="656" uly="520">den Lateinern Remora, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="924" type="textblock" ulx="718" uly="710">
        <line lrx="1877" lry="825" ulx="718" uly="710">genannt. Diſer kleine Meer⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="924" ulx="723" uly="809">Fiſch hat drey wunderſame, zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="731" type="textblock" ulx="716" uly="613">
        <line lrx="1827" lry="731" ulx="716" uly="613">von denen Frantzoſen Arreſtene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1205" type="textblock" ulx="665" uly="901">
        <line lrx="1825" lry="1027" ulx="678" uly="901">mahl aber hoͤchſt ſchaͤdliche Ei⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="1119" ulx="665" uly="1012">ginſchafften: er wird ge⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1205" ulx="667" uly="1099">braucht zu den Zauber⸗Auͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="1307" type="textblock" ulx="672" uly="1195">
        <line lrx="1867" lry="1307" ulx="672" uly="1195">ſten, und die Proceſs durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1478" type="textblock" ulx="363" uly="1305">
        <line lrx="682" lry="1385" ulx="363" uly="1305">Pnus Iib.</line>
        <line lrx="626" lry="1478" ulx="396" uly="1405">9. 7. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1403" type="textblock" ulx="725" uly="1295">
        <line lrx="1817" lry="1403" ulx="725" uly="1295">Zauberey zu verlaͤngern: Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1499" type="textblock" ulx="698" uly="1385">
        <line lrx="1828" lry="1499" ulx="698" uly="1385">neficiis infamis eſt, &amp; judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1581" type="textblock" ulx="720" uly="1485">
        <line lrx="1820" lry="1581" ulx="720" uly="1485">ciorum, ac litium moràâ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1982" type="textblock" ulx="671" uly="1582">
        <line lrx="1819" lry="1698" ulx="678" uly="1582">ſpricht Plinius, welcher hinzu</line>
        <line lrx="1819" lry="1795" ulx="672" uly="1683">ſetzet: Præterea dicunt, hanc</line>
        <line lrx="1814" lry="1886" ulx="677" uly="1774">eſſe vim ejus, aſſervari in ſale,</line>
        <line lrx="1817" lry="1982" ulx="671" uly="1871">ut aurum, quod in altiſſimos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2272" type="textblock" ulx="713" uly="1974">
        <line lrx="1816" lry="2088" ulx="713" uly="1974">puteos inciderit, &amp; admotus</line>
        <line lrx="1817" lry="2184" ulx="717" uly="2075">extrahat. Uber das gibt man</line>
        <line lrx="1820" lry="2272" ulx="717" uly="2172">von ihme vor / daß er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2473" type="textblock" ulx="599" uly="2272">
        <line lrx="1825" lry="2380" ulx="599" uly="2272">Frafft habe / wann er einge⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2473" ulx="680" uly="2366">ſaltzen / und ein Zeitlang in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2564" type="textblock" ulx="729" uly="2465">
        <line lrx="1871" lry="2564" ulx="729" uly="2465">dem Saltz aufbehalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2671" type="textblock" ulx="726" uly="2559">
        <line lrx="1828" lry="2671" ulx="726" uly="2559">nachgehends aber an einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2769" type="textblock" ulx="700" uly="2653">
        <line lrx="1828" lry="2769" ulx="700" uly="2653">Brunnen gehalten werde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2960" type="textblock" ulx="724" uly="2758">
        <line lrx="1822" lry="2865" ulx="724" uly="2758">er, wann ein Gold in den⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2960" ulx="724" uly="2851">ſelben hinunter gefallen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3053" type="textblock" ulx="727" uly="2954">
        <line lrx="1851" lry="3053" ulx="727" uly="2954">durch ein ſicher verborgne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3159" type="textblock" ulx="724" uly="3051">
        <line lrx="1849" lry="3159" ulx="724" uly="3051">Eigenſchafft ſolches un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3252" type="textblock" ulx="667" uly="3147">
        <line lrx="1826" lry="3252" ulx="667" uly="3147">fehlbar wider herauf / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3643" type="textblock" ulx="713" uly="3238">
        <line lrx="1831" lry="3350" ulx="726" uly="3238">an ſich ziehe. Drittens ſagt</line>
        <line lrx="1830" lry="3456" ulx="713" uly="3338">Plinius, daß. diſer Fiſch Kemo-</line>
        <line lrx="1832" lry="3548" ulx="730" uly="3441">ra benamſet werde, weil er von</line>
        <line lrx="1830" lry="3643" ulx="729" uly="3532">heimlich/ und ſo groß auch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="3830" type="textblock" ulx="656" uly="3624">
        <line lrx="1870" lry="3815" ulx="720" uly="3624">zuglicher Staͤrcke ſen ſoll, daß</line>
        <line lrx="1483" lry="3830" ulx="656" uly="3730">er das aller groͤſte E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="4121" type="textblock" ulx="723" uly="3728">
        <line lrx="1834" lry="3824" ulx="1517" uly="3728">chiff mit</line>
        <line lrx="1833" lry="3932" ulx="725" uly="3823">vollen Seeglen, wann er ſich</line>
        <line lrx="1832" lry="4025" ulx="729" uly="3915">unten an daſſelbe anhaͤnge,</line>
        <line lrx="1833" lry="4121" ulx="723" uly="4017">mitten im Meer aufhalten koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="4257" type="textblock" ulx="731" uly="4106">
        <line lrx="1907" lry="4257" ulx="731" uly="4106">ne: und erzehlet er hievon ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="1420" type="textblock" ulx="1876" uly="1266">
        <line lrx="3030" lry="1420" ulx="1876" uly="1266">iſt aufgehalten worden. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="507" type="textblock" ulx="1922" uly="384">
        <line lrx="3035" lry="507" ulx="1922" uly="384">wunderbarliche Erfahrnus von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="690" type="textblock" ulx="1924" uly="488">
        <line lrx="3073" lry="605" ulx="1924" uly="488">dem Kayſer Caligula, de ſſen</line>
        <line lrx="3111" lry="690" ulx="1928" uly="585">Galeere, da er mit einer groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1282" type="textblock" ulx="1919" uly="689">
        <line lrx="3035" lry="801" ulx="1926" uly="689">ſen Schiff⸗Armada wider na⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="892" ulx="1920" uly="783">cher Rom zuruck gekehrt, in</line>
        <line lrx="3035" lry="990" ulx="1920" uly="877">Mitte des Meers / wie ein Feiſen,</line>
        <line lrx="3035" lry="1083" ulx="1919" uly="977">unbeweglich verharret iſt, indem</line>
        <line lrx="3032" lry="1184" ulx="1920" uly="1072">ſelbes von diſem kleinen Jiſch,</line>
        <line lrx="3037" lry="1282" ulx="1920" uly="1168">der ſich daran gehaͤnckt hatte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1570" type="textblock" ulx="1921" uly="1368">
        <line lrx="3037" lry="1479" ulx="1921" uly="1368">finde nichts in der gantzen Na⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="1570" ulx="1921" uly="1462">tur, welches die Eigenſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1669" type="textblock" ulx="1879" uly="1555">
        <line lrx="3037" lry="1669" ulx="1879" uly="1555">eines Zanckers vor Gericht beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="2159" type="textblock" ulx="1910" uly="1656">
        <line lrx="3029" lry="1768" ulx="1915" uly="1656">ſer vorſtelle, als diſer Fiſch Ke⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="1858" ulx="1918" uly="1754">mora; er haltet durch die Zau⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="1962" ulx="1917" uly="1845">berey ſeiner liſtigen Kunſt⸗Griff⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="2055" ulx="1910" uly="1952">lein, durch ſeine von vierzehen</line>
        <line lrx="3032" lry="2159" ulx="1917" uly="2046">zu vierzehen Taͤgen widerhohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2256" type="textblock" ulx="1917" uly="2140">
        <line lrx="3036" lry="2256" ulx="1917" uly="2140">te Aufſchub / und Verlaͤnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2640" type="textblock" ulx="1922" uly="2245">
        <line lrx="3041" lry="2353" ulx="1922" uly="2245">rungen den Lauff der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="2449" ulx="1925" uly="2339">keit, und das erwuͤnſchte End</line>
        <line lrx="3044" lry="2535" ulx="1925" uly="2442">der Proceſſen auf: wann euer</line>
        <line lrx="3044" lry="2640" ulx="1924" uly="2534">Beutel ſo tieff, als ein Brunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2745" type="textblock" ulx="1897" uly="2631">
        <line lrx="3047" lry="2745" ulx="1897" uly="2631">ſeyn wurde, wann diſer Zun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2936" type="textblock" ulx="1925" uly="2727">
        <line lrx="3044" lry="2844" ulx="1925" uly="2727">gen⸗Dreſcher nur zwey Koͤrn⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="2936" ulx="1925" uly="2831">lein Saltz / nur den geringſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3029" type="textblock" ulx="1893" uly="2924">
        <line lrx="3045" lry="3029" ulx="1893" uly="2924">Verſtand hat, wird er denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="3127" type="textblock" ulx="1925" uly="3018">
        <line lrx="3045" lry="3127" ulx="1925" uly="3018">ben unfehlbarlich erſchoͤpffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3233" type="textblock" ulx="1910" uly="3122">
        <line lrx="3046" lry="3233" ulx="1910" uly="3122">und ihr auf den Grund ſehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="3325" type="textblock" ulx="1929" uly="3223">
        <line lrx="3098" lry="3325" ulx="1929" uly="3223">wann ſchon euer Haushaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3430" type="textblock" ulx="1930" uly="3315">
        <line lrx="3051" lry="3430" ulx="1930" uly="3315">einem Schiff gleich mit Reich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="3611" type="textblock" ulx="1882" uly="3414">
        <line lrx="3050" lry="3523" ulx="1882" uly="3414">thumben, Gluͤck ſeeligkeit, und</line>
        <line lrx="3068" lry="3611" ulx="1884" uly="3492">allem Vermoͤgen beladen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="3903" type="textblock" ulx="1925" uly="3606">
        <line lrx="3050" lry="3730" ulx="1925" uly="3606">dem ungeſtimmen Meer diſer</line>
        <line lrx="3050" lry="3810" ulx="1932" uly="3704">Welt gluͤcklich herumb fahret,</line>
        <line lrx="3054" lry="3903" ulx="1932" uly="3803">wann er ein ſolcher Gerichts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="4103" type="textblock" ulx="1931" uly="3896">
        <line lrx="3097" lry="4007" ulx="1934" uly="3896">Schwaͤtzer an daſſelbe ſich an⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="4103" ulx="1931" uly="3994">klebet / wann ein boͤſer Proceſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="4289" type="textblock" ulx="1930" uly="4092">
        <line lrx="3048" lry="4195" ulx="1930" uly="4092">euch zuſtoſſet / und an euer</line>
        <line lrx="3046" lry="4289" ulx="2031" uly="4187">Ccec2 Hauß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3134" lry="308" type="textblock" ulx="810" uly="120">
        <line lrx="3134" lry="308" ulx="810" uly="120">572 Fuͤnff und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4280" type="textblock" ulx="509" uly="169">
        <line lrx="3907" lry="458" ulx="904" uly="169">Hauß ſich anhefftet / wird er d ine</line>
        <line lrx="3101" lry="533" ulx="901" uly="373">Lauff eurer Unternemt er den ſen Rechts⸗Streit halsſtaͤ</line>
        <line lrx="3902" lry="642" ulx="904" uly="381">an lt euder unrernunmun gen ger Weiß eſegen dſant⸗ E⸗</line>
        <line lrx="3904" lry="733" ulx="904" uly="500">aller euret Ge den Fortgang ſechten wurdet: dann und vek, gOage</line>
        <line lrx="3906" lry="839" ulx="816" uly="586">cken ſeten. eſchaͤfften ins Ste⸗ Remora thut fernernigtggſi⸗ Pbmu</line>
        <line lrx="3908" lry="939" ulx="936" uly="683">e Der Urſachen Chriſtus ung ur das Sch faufhatten nge Enubti</line>
        <line lrx="3905" lry="1029" ulx="911" uly="792">weißlich einrat hriſtus uns ein Gerichts Plauderer verſee⸗ itn n</line>
        <line lrx="3907" lry="1119" ulx="914" uly="886">Sne, woten e ens, cket daſſelbe ge zudeker verſen, neent</line>
        <line lrx="3871" lry="1173" ulx="801" uly="948">Streit, ſo vil immer moͤglich, euer Gluͤ gar, er kehrt all ſeud</line>
        <line lrx="3908" lry="1235" ulx="514" uly="998">Matrp. = zu bemüßigen: Ei „euer Gluck umb, pluͤnder Urum: de</line>
        <line lrx="3908" lry="1262" ulx="603" uly="1091">Atth. 5. Üßigen: EPi, qui vult und raubt eue „pluͤnderet, dice</line>
        <line lrx="3905" lry="1401" ulx="528" uly="1111">„. 40. vecum in udicio contendere, au d Laukt einer gantzes Hauß du</line>
        <line lrx="3908" lry="1501" ulx="903" uly="1207">Staniceen tuatn tollere: di: Kormusniekſondet Arſich ge n</line>
        <line lrx="3908" lry="1615" ulx="782" uly="1353">emand pallium. Will ſprochen: die Ungekechaigkentn, n Ne</line>
        <line lrx="3908" lry="1718" ulx="898" uly="1467">gehen mit dir zu Gericht welche in Verwaltu tigreten / M,Cerukhi</line>
        <line lrx="3908" lry="1808" ulx="907" uly="1567">Pentnen und deinen RKock rechtigkeit enagen Wi r Ge⸗ eNed</line>
        <line lrx="3908" lry="1919" ulx="908" uly="1665">ihm atch den . ſo laß ſeyen vil haͤrter zu ve danen⸗ nitb tobig</line>
        <line lrx="3908" lry="2018" ulx="906" uly="1748">Gen, chender, ao dag vbumil netſenageun ⸗Graujantb um iuin</line>
        <line lrx="3901" lry="2189" ulx="509" uly="1898">e 6 Pin rechteſt Und bey dem H. arrlich inlaſterhaſfter vor hean</line>
        <line lrx="3852" lry="2284" ulx="582" uly="2015">7. 2. I uca ſagt er: Cuiauflerte, dux ſtifl Rauberegen, mnd Nin⸗ nl</line>
        <line lrx="3905" lry="2326" ulx="583" uly="2090">30. tua ſunt, nerepetas; wann derun R ubereyen / und Pluͤn⸗ enchtep</line>
        <line lrx="3908" lry="2444" ulx="670" uly="2186">dDdir ſemand das Deinige nim⸗ Der Rechts, Gel liti</line>
        <line lrx="3493" lry="2599" ulx="840" uly="2330">Derumnd der Ren niche wi⸗ det, es gebe deecl, Vate⸗ 1. 2 gein</line>
        <line lrx="3908" lry="2780" ulx="899" uly="2542">nur allein 4 heylſamb, nicht bum, improbius, im rohiſſt "n i,lz. hin</line>
        <line lrx="3500" lry="2877" ulx="896" uly="2651">dern em Geiſtlich, ſon⸗ mum ein boͤſer ein boͤn Gloſſ. in l.</line>
        <line lrx="3908" lry="3003" ulx="893" uly="2694">en nech denn Zeitlichen zum rer / und der er ſe , H. idi</line>
        <line lrx="3895" lry="3085" ulx="849" uly="2796">Beſten. Warn ihrdemſälben lmproptun. Ein beſtt Bute „ Punen</line>
        <line lrx="3905" lry="3190" ulx="893" uly="2891">forderung, Theil eurer An⸗ ſtall iſt / da ihr eurem Wach⸗ ibraa ice</line>
        <line lrx="3908" lry="3296" ulx="809" uly="3015">rderung  und hahenden baren etwas heimlichenttuckei un mnit</line>
        <line lrx="3860" lry="3385" ulx="775" uly="3180">ſten euch zu vergleichen, und das obius, ein boͤſerer; iſt he</line>
        <line lrx="3903" lry="3559" ulx="889" uly="3280">fridlich uieben, ſahren aſet,  etle wel eelſ runn 4. ur</line>
        <line lrx="3906" lry="3672" ulx="633" uly="3397">dieihr ſche vil Zeit erſpahren, motarum, des Au tenluͤn⸗ W.</line>
        <line lrx="3907" lry="3766" ulx="659" uly="3491">dvil R ſen verzehren muͤßtet; derten Erbtheils benamſen; Pfent</line>
        <line lrx="3905" lry="3851" ulx="838" uly="3573">dil Riſen / und Unkoͤſtenihr da mannehmlich nachvem Cãös u</line>
        <line lrx="3908" lry="3959" ulx="885" uly="3681">fahr des &amp; Hauß von der Ge⸗ des Erblaſſers vor Eroͤff 338 uuin W</line>
        <line lrx="3900" lry="4053" ulx="874" uly="3775">digen dee Echiff. Bruche erle⸗ des Teſtaments  etnde inin</line>
        <line lrx="3904" lry="4143" ulx="851" uly="3881">benen fumd. daſſelbe hin⸗ Erb⸗ Theil veraͤuſſer nde W</line>
        <line lrx="3898" lry="4180" ulx="1295" uly="3973">unte/ wann ihr di⸗ mand ge . auf re da nie⸗ fhrnbe</line>
        <line lrx="3908" lry="4249" ulx="846" uly="4066">2 and gegenwarltig, welcher ſſgrcc</line>
        <line lrx="3908" lry="4280" ulx="3067" uly="4166">auf nlin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="2558" type="textblock" ulx="0" uly="2326">
        <line lrx="161" lry="2443" ulx="0" uly="2326">““</line>
        <line lrx="163" lry="2558" ulx="0" uly="2450">htn</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2551" type="textblock" ulx="165" uly="2541">
        <line lrx="169" lry="2551" ulx="165" uly="2541">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="2643">
        <line lrx="231" lry="2744" ulx="0" uly="2643">nbl A.</line>
        <line lrx="174" lry="2768" ulx="22" uly="2737">. „ „ 71</line>
        <line lrx="174" lry="2835" ulx="7" uly="2748">in Moehees</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2840" type="textblock" ulx="110" uly="2826">
        <line lrx="117" lry="2840" ulx="110" uly="2826">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3041" type="textblock" ulx="0" uly="2948">
        <line lrx="174" lry="3041" ulx="0" uly="2948">edenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="3135" type="textblock" ulx="0" uly="3045">
        <line lrx="234" lry="3135" ulx="0" uly="3045">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3354" type="textblock" ulx="0" uly="3144">
        <line lrx="158" lry="3246" ulx="0" uly="3144">atbhee</line>
        <line lrx="114" lry="3354" ulx="0" uly="3239">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3527" type="textblock" ulx="0" uly="3456">
        <line lrx="195" lry="3527" ulx="0" uly="3456">Denr</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="4318" type="textblock" ulx="0" uly="3537">
        <line lrx="119" lry="3652" ulx="0" uly="3537">hagn</line>
        <line lrx="118" lry="3747" ulx="13" uly="3651">ooß.</line>
        <line lrx="113" lry="3858" ulx="0" uly="3738">nn</line>
        <line lrx="95" lry="4050" ulx="0" uly="3949">Gln</line>
        <line lrx="91" lry="4137" ulx="0" uly="4058">NAn</line>
        <line lrx="95" lry="4257" ulx="15" uly="4135">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="4013" type="textblock" ulx="92" uly="3852">
        <line lrx="110" lry="4013" ulx="92" uly="3852">S —☛n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="4232" type="textblock" ulx="39" uly="4149">
        <line lrx="55" lry="4232" ulx="39" uly="4170">—</line>
        <line lrx="115" lry="4210" ulx="97" uly="4149">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="4326" type="textblock" ulx="107" uly="4222">
        <line lrx="117" lry="4326" ulx="107" uly="4222">—è '</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="3945" type="textblock" ulx="394" uly="3738">
        <line lrx="1213" lry="3876" ulx="394" uly="3738">eeinzuhaͤndigen.</line>
        <line lrx="1648" lry="3945" ulx="531" uly="3861">mann / welcher mitten in enem</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="4114" type="textblock" ulx="92" uly="4052">
        <line lrx="107" lry="4114" ulx="92" uly="4052">—</line>
        <line lrx="114" lry="4096" ulx="107" uly="4053">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="404" type="textblock" ulx="850" uly="200">
        <line lrx="2917" lry="404" ulx="850" uly="200">über das ſibende Gebott GOttes. 573</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1140" type="textblock" ulx="518" uly="449">
        <line lrx="1735" lry="557" ulx="603" uly="449">auf die Erbſchafft ſonderheitli⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="649" ulx="603" uly="548">che Sorg trage; als, da ein</line>
        <line lrx="1716" lry="746" ulx="585" uly="648">Weib das Geld, Leinwad, und</line>
        <line lrx="1698" lry="854" ulx="533" uly="740">anderes Geraͤth, ſo ihrem ver⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="946" ulx="518" uly="841">ſtorbenen Ehe⸗ Mann zuſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1052" ulx="575" uly="941">dig geweſen, entziehet. Impro-⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="1140" ulx="596" uly="1036">biſſimum: der allerboßhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1236" type="textblock" ulx="599" uly="1134">
        <line lrx="1694" lry="1236" ulx="599" uly="1134">tiſte Diebſtall iſt / die Straſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1816" type="textblock" ulx="455" uly="1228">
        <line lrx="1693" lry="1339" ulx="598" uly="1228">ſen⸗Rauberey, und Auspluͤn⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="1425" ulx="587" uly="1331">derung, da ihr nemlich neben</line>
        <line lrx="1692" lry="1522" ulx="455" uly="1425">dem Diebſtall noch uͤber das</line>
        <line lrx="1684" lry="1630" ulx="477" uly="1524">Dden Gewalt hinzu thut. Baldus</line>
        <line lrx="1729" lry="1720" ulx="569" uly="1616">hat / da er diſe Abtheilung ge⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1816" ulx="528" uly="1717">macht, wohl geredt / aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2107" type="textblock" ulx="586" uly="1813">
        <line lrx="1683" lry="1913" ulx="586" uly="1813">alles geſagt: Er haͤtte noch ei⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2021" ulx="586" uly="1918">ne andere / und zwar die vierdte</line>
        <line lrx="1712" lry="2107" ulx="589" uly="2009">Gattung des Diebſtalls, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2402" type="textblock" ulx="442" uly="2106">
        <line lrx="1678" lry="2212" ulx="442" uly="2106">chher noch boßhaffter / als der al⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2305" ulx="487" uly="2197">lerboͤßiſte iſt, beyfuͤgen ſollen:</line>
        <line lrx="1718" lry="2402" ulx="529" uly="2303">nemlich den ſenigen, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2497" type="textblock" ulx="577" uly="2394">
        <line lrx="1671" lry="2497" ulx="577" uly="2394">in Gerichts⸗Sachen begangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3370" type="textblock" ulx="431" uly="2497">
        <line lrx="1668" lry="2610" ulx="431" uly="2497">wird, in welchem ihr euch die</line>
        <line lrx="1666" lry="2693" ulx="446" uly="2589">Muͤhe nicht nemmet, heimlich,</line>
        <line lrx="1661" lry="2793" ulx="573" uly="2690">und in Verborgenen zu ſieh⸗</line>
        <line lrx="1660" lry="2886" ulx="523" uly="2784">len, ihr raubet nicht einem</line>
        <line lrx="1703" lry="2991" ulx="522" uly="2881">Frembdling, und Wanders⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="3071" ulx="435" uly="2983">mann in elnem Winckel eines</line>
        <line lrx="1664" lry="3179" ulx="480" uly="3077">dick / und einſamben Walds ſei⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="3282" ulx="533" uly="3173">nen Beutel, ſondern noͤthiget</line>
        <line lrx="1683" lry="3370" ulx="530" uly="3273">den guten Mann, euren Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="3468" type="textblock" ulx="557" uly="3367">
        <line lrx="1658" lry="3468" ulx="557" uly="3367">Burger, ja gar euren Nachba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3666" type="textblock" ulx="521" uly="3468">
        <line lrx="1656" lry="3584" ulx="521" uly="3468">ren / oder Anverwannten mit</line>
        <line lrx="1703" lry="3666" ulx="525" uly="3560">Wiſſen, und in Anſehung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="3860" type="textblock" ulx="556" uly="3660">
        <line lrx="1648" lry="3772" ulx="556" uly="3660">gantzen Welt ſeine Guͤter euch</line>
        <line lrx="1651" lry="3860" ulx="1237" uly="3760">Ein Kauff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="4261" type="textblock" ulx="547" uly="3948">
        <line lrx="1667" lry="4052" ulx="555" uly="3948">Wald beraubt wird, leydet ein</line>
        <line lrx="1648" lry="4159" ulx="556" uly="4047">groſſeUngerechtigkeit: Furtum</line>
        <line lrx="1699" lry="4261" ulx="547" uly="4145">improbiſſimum: den boße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="571" type="textblock" ulx="1799" uly="438">
        <line lrx="2912" lry="571" ulx="1799" uly="438">hafftigiſten Diebſtall: aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="666" type="textblock" ulx="1799" uly="566">
        <line lrx="2973" lry="666" ulx="1799" uly="566">rie ſehr wohl der H. Chryſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="765" type="textblock" ulx="1800" uly="663">
        <line lrx="2906" lry="765" ulx="1800" uly="663">ſtomus erweget, er wehrt ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="954" type="textblock" ulx="1736" uly="762">
        <line lrx="2910" lry="876" ulx="1736" uly="762">wann er kan; er fliehet, wanun</line>
        <line lrx="3007" lry="954" ulx="1757" uly="857">er wohl beritten iſt; er hat die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="124" type="textblock" ulx="2949" uly="105">
        <line lrx="3097" lry="124" ulx="2949" uly="105">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="1050" type="textblock" ulx="1792" uly="951">
        <line lrx="3046" lry="1050" ulx="1792" uly="951">Hoffung, diſer Rauber werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="1146" type="textblock" ulx="1792" uly="1050">
        <line lrx="2904" lry="1146" ulx="1792" uly="1050">der Gerechtigkeit dermahleinſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1344" type="textblock" ulx="1789" uly="1144">
        <line lrx="2961" lry="1251" ulx="1791" uly="1144">unter die Haͤnd fallen, und er</line>
        <line lrx="3027" lry="1344" ulx="1789" uly="1241">ſein Recht bekommen ; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="1435" type="textblock" ulx="1789" uly="1339">
        <line lrx="2906" lry="1435" ulx="1789" uly="1339">wann er ihn nach diſer Gewalt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1533" type="textblock" ulx="1768" uly="1430">
        <line lrx="2899" lry="1533" ulx="1768" uly="1430">thaͤtigkeit auch nicht mehr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="1823" type="textblock" ulx="1781" uly="1526">
        <line lrx="2897" lry="1642" ulx="1785" uly="1526">ſehen bekommen, verſuͤſſet doch</line>
        <line lrx="2901" lry="1726" ulx="1781" uly="1630">die Zeit nach / und nach dem</line>
        <line lrx="2898" lry="1823" ulx="1782" uly="1717">Schmertzen, und loͤſchet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1922" type="textblock" ulx="1736" uly="1822">
        <line lrx="2899" lry="1922" ulx="1736" uly="1822">Empfindlichkeit, ſo aus diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2213" type="textblock" ulx="1770" uly="1917">
        <line lrx="2894" lry="2038" ulx="1776" uly="1917">Beraubung ihm zugeſtoſſen /</line>
        <line lrx="2892" lry="2130" ulx="1774" uly="2019">aus der Gedaͤchtnus aus: aber</line>
        <line lrx="2894" lry="2213" ulx="1770" uly="2116">wann jemand bey Gericht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="2409" type="textblock" ulx="1742" uly="2208">
        <line lrx="2889" lry="2310" ulx="1752" uly="2208">pluͤnderet wird, kan er nicht ent⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="2409" ulx="1742" uly="2309">rinnen, der ehrliche Mann muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="2505" type="textblock" ulx="1760" uly="2406">
        <line lrx="2885" lry="2505" ulx="1760" uly="2406">ſein Gut zuruck laſſen, thue er/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2801" type="textblock" ulx="1748" uly="2503">
        <line lrx="2955" lry="2607" ulx="1763" uly="2503">was er woll; er muß ihm ſolches</line>
        <line lrx="2883" lry="2714" ulx="1748" uly="2601">fuͤr ſeinen Augen hinweg rau⸗</line>
        <line lrx="2900" lry="2801" ulx="1760" uly="2698">ben laſſen / ja wird wohl,es ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="2993" type="textblock" ulx="1758" uly="2799">
        <line lrx="2874" lry="2916" ulx="1760" uly="2799">hinzugeben, gezwungen, und</line>
        <line lrx="2880" lry="2993" ulx="1758" uly="2891">zwar alſo / daß er ſich noch uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2873" lry="3188" type="textblock" ulx="1716" uly="2984">
        <line lrx="2873" lry="3098" ulx="1716" uly="2984">das hoͤchſt verpflichtet zu ſeyn/</line>
        <line lrx="2873" lry="3188" ulx="1724" uly="3087">bezeugen muß; er kan kein Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="3478" type="textblock" ulx="1754" uly="3186">
        <line lrx="2871" lry="3290" ulx="1754" uly="3186">nung machen, daß er ſeinen</line>
        <line lrx="2868" lry="3403" ulx="1757" uly="3283">Rauber dermahleinſt an dem</line>
        <line lrx="2880" lry="3478" ulx="1754" uly="3380">Galgen hangen, wohl aber uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="3575" type="textblock" ulx="1732" uly="3471">
        <line lrx="2872" lry="3575" ulx="1732" uly="3471">ſich fliegen, und zu hoͤheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="3672" type="textblock" ulx="1753" uly="3574">
        <line lrx="2872" lry="3672" ulx="1753" uly="3574">Ehren⸗Aemter befuͤrderet ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="3770" type="textblock" ulx="1747" uly="3673">
        <line lrx="2867" lry="3770" ulx="1747" uly="3673">werde: er hat ihn allſtets vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="3968" type="textblock" ulx="1747" uly="3761">
        <line lrx="2869" lry="3884" ulx="1748" uly="3761">Augen / und muß taͤglich anſe⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="3968" ulx="1747" uly="3866">hen, wie derſelbe in ſeinem ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="4059" type="textblock" ulx="1742" uly="3960">
        <line lrx="2951" lry="4059" ulx="1742" uly="3960">abgenommenen Raub ſtoltzire,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="4366" type="textblock" ulx="1741" uly="4049">
        <line lrx="2860" lry="4254" ulx="1746" uly="4049">nbiein Zih ſͦr ſich dar⸗</line>
        <line lrx="2871" lry="4253" ulx="1741" uly="4161">aus aufgerichtet habe.</line>
        <line lrx="2855" lry="4366" ulx="1835" uly="4248">Cecc 3 Noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1710" lry="212" type="textblock" ulx="1697" uly="202">
        <line lrx="1710" lry="212" ulx="1697" uly="202">2V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="741" type="textblock" ulx="1024" uly="412">
        <line lrx="2170" lry="567" ulx="1127" uly="412">Noch mehr; der jenige, wel⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="647" ulx="1040" uly="549">cher in einem Wald gepluͤnde⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="741" ulx="1024" uly="646">ret wird, verliehrt nur ſein Gut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1134" type="textblock" ulx="912" uly="741">
        <line lrx="2207" lry="846" ulx="923" uly="741">da aber verliehrt der ehrliche</line>
        <line lrx="2198" lry="956" ulx="1020" uly="836">Mann ſein Gut, und ſein Ruhe,</line>
        <line lrx="2199" lry="1037" ulx="973" uly="932">die Sorg fuͤr ſein Hauß⸗Wee⸗</line>
        <line lrx="2195" lry="1134" ulx="912" uly="1030">ſeen, und ſein Zeit; ja ſein Zeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1234" type="textblock" ulx="967" uly="1126">
        <line lrx="2164" lry="1234" ulx="967" uly="1126">welches niemand genugſamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="2200" type="textblock" ulx="948" uly="1225">
        <line lrx="2164" lry="1333" ulx="952" uly="1225">betrachtet; welches auch die je⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1424" ulx="981" uly="1321">nige / ſo ſich ſonſt fromme Leut</line>
        <line lrx="2172" lry="1524" ulx="990" uly="1420">zu ſeyn geduncken, nicht, wie ſie</line>
        <line lrx="2215" lry="1627" ulx="1049" uly="1519">ſollten, in Obacht nemmen.</line>
        <line lrx="2212" lry="1721" ulx="948" uly="1616">Ihr wurdet kein formliche Un⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="1818" ulx="1050" uly="1715">gerechtigkeit begehen wollen;</line>
        <line lrx="3409" lry="1914" ulx="2208" uly="1804">vil beytragen koͤnnet, diſen</line>
        <line lrx="3347" lry="2020" ulx="2268" uly="1903">Mißbrauch zu verbeſſern / wann</line>
        <line lrx="3339" lry="2101" ulx="2269" uly="2002">ihr diſe liſtig, und betruͤgliche</line>
        <line lrx="3401" lry="2200" ulx="2224" uly="2098">Rechts⸗ Fuͤchſe ernſtlich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="2014" type="textblock" ulx="1039" uly="1810">
        <line lrx="2169" lry="1930" ulx="1039" uly="1810">aber, weil ihr euch in allerhand</line>
        <line lrx="2176" lry="2014" ulx="1049" uly="1906">Zeit⸗Vertreibungen aufhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2108" type="textblock" ulx="1043" uly="2006">
        <line lrx="2173" lry="2108" ulx="1043" uly="2006">tet / oder zu faul ſeyv, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2208" type="textblock" ulx="992" uly="2105">
        <line lrx="2170" lry="2208" ulx="992" uly="2105">Fruͤhe zeitlich aufzuſtehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2304" type="textblock" ulx="997" uly="2203">
        <line lrx="2219" lry="2304" ulx="997" uly="2203">zu arbeiten, oder, weil ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2693" type="textblock" ulx="1021" uly="2294">
        <line lrx="2170" lry="2402" ulx="1049" uly="2294">gar zu viler Geſchaͤfft annem⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="2507" ulx="1021" uly="2396">met, ſeyd ihr Urſach, daß die</line>
        <line lrx="2171" lry="2602" ulx="1050" uly="2492">Partheyen, welche von fern, und</line>
        <line lrx="2170" lry="2693" ulx="1049" uly="2593">weit⸗ entlegenen Orten ankom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2788" type="textblock" ulx="996" uly="2689">
        <line lrx="2228" lry="2788" ulx="996" uly="2689">men, und dem Feld⸗Bau abzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="2991" type="textblock" ulx="1017" uly="2786">
        <line lrx="2169" lry="2907" ulx="1028" uly="2786">warten, durch ihr Arbeit, Weib</line>
        <line lrx="2171" lry="2991" ulx="1017" uly="2884">und Kinder zu ernaͤhren haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3182" type="textblock" ulx="1016" uly="2976">
        <line lrx="2213" lry="3100" ulx="1024" uly="2976">mit groſſen Unkoͤſten in dem</line>
        <line lrx="2168" lry="3182" ulx="1016" uly="3074">Wirths⸗Hauß ſitzen muͤſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="3279" type="textblock" ulx="957" uly="3170">
        <line lrx="2171" lry="3279" ulx="957" uly="3170">daß ſie acht, vierzehen Taͤg, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3375" type="textblock" ulx="973" uly="3273">
        <line lrx="2217" lry="3375" ulx="973" uly="3273">drey Wochen lang aufgehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="4262" type="textblock" ulx="953" uly="3373">
        <line lrx="2171" lry="3475" ulx="1023" uly="3373">werden: holtet ihr nicht dar⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="3574" ulx="1047" uly="3468">fuͤr, daß diſes ſtehlen heiſſe? der</line>
        <line lrx="2167" lry="3674" ulx="1043" uly="3566">jenige, welcher in einem Wald</line>
        <line lrx="2172" lry="3779" ulx="1019" uly="3660">beraubt wird, oder ſein Schiff</line>
        <line lrx="2165" lry="3870" ulx="1021" uly="3757">auf dem Meer einbuͤſſet, leydet</line>
        <line lrx="2158" lry="3960" ulx="1023" uly="3854">nur ein / oder zweymahl Scha⸗</line>
        <line lrx="2154" lry="4060" ulx="953" uly="3954">Den ſein Leben hindurch? aber</line>
        <line lrx="2146" lry="4164" ulx="1024" uly="4047">da iſt niemahl ein End, man</line>
        <line lrx="2139" lry="4262" ulx="986" uly="4142">muß immerzu auf ein neues an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="379" type="textblock" ulx="1054" uly="231">
        <line lrx="3114" lry="379" ulx="1054" uly="231">574 Fuͤnff und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="190" type="textblock" ulx="3126" uly="158">
        <line lrx="3221" lry="190" ulx="3126" uly="158">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="547" type="textblock" ulx="2256" uly="440">
        <line lrx="3336" lry="547" ulx="2256" uly="440">fangen / es gehet auf ein unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="642" type="textblock" ulx="2209" uly="545">
        <line lrx="3406" lry="642" ulx="2209" uly="545">liches hinein, der Schluß eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="834" type="textblock" ulx="2259" uly="641">
        <line lrx="3331" lry="759" ulx="2259" uly="641">Procels ifl wider die Aus ſaat zu</line>
        <line lrx="3332" lry="834" ulx="2260" uly="741">einem andern: Finis unius ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="935" type="textblock" ulx="2258" uly="834">
        <line lrx="3376" lry="935" ulx="2258" uly="834">li gradus eſt futuri es iſt nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="1031" type="textblock" ulx="2260" uly="927">
        <line lrx="3337" lry="1031" ulx="2260" uly="927">als Urtheil uͤber Urtheil, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1131" type="textblock" ulx="2261" uly="1026">
        <line lrx="3428" lry="1131" ulx="2261" uly="1026">Bittſchrifft / und Erklaͤrung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="1518" type="textblock" ulx="2249" uly="1121">
        <line lrx="3250" lry="1240" ulx="2262" uly="1121">Sentenæen uͤber die andere.</line>
        <line lrx="3336" lry="1332" ulx="2283" uly="1223">Ich weiß wohl, daß ſolches</line>
        <line lrx="3336" lry="1430" ulx="2249" uly="1305">nicht ſelten aus Boßheit der</line>
        <line lrx="3337" lry="1518" ulx="2267" uly="1420">Partheyen, und deren, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="1617" type="textblock" ulx="2268" uly="1510">
        <line lrx="3393" lry="1617" ulx="2268" uly="1510">ihren Handel vor Gericht fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="1818" type="textblock" ulx="2258" uly="1613">
        <line lrx="3333" lry="1720" ulx="2268" uly="1613">ten, entſtehe: weiß aber auch</line>
        <line lrx="3334" lry="1818" ulx="2258" uly="1709">wohl, meine Herren, daß ihr ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="2298" type="textblock" ulx="2268" uly="2196">
        <line lrx="3329" lry="2298" ulx="2268" uly="2196">ſcharpff abweiſet, wann ihr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="2395" type="textblock" ulx="2239" uly="2292">
        <line lrx="3331" lry="2395" ulx="2239" uly="2292">ſelbe zu denen Rechts⸗Koͤſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2489" type="textblock" ulx="2269" uly="2388">
        <line lrx="3335" lry="2489" ulx="2269" uly="2388">oder einer nahmhaff.en Geld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="2688" type="textblock" ulx="2218" uly="2487">
        <line lrx="3364" lry="2605" ulx="2222" uly="2487">Buß verurtheilet: ſie wurden</line>
        <line lrx="3344" lry="2688" ulx="2218" uly="2568">diſe Straffen wohl foͤrchren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2880" type="textblock" ulx="2256" uly="2671">
        <line lrx="3337" lry="2789" ulx="2264" uly="2671">aber ſie mißbrauchen eure Guͤ⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="2880" ulx="2256" uly="2780">te, und werden umb ſo verwege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3074" type="textblock" ulx="2195" uly="2870">
        <line lrx="3403" lry="2984" ulx="2195" uly="2870">ner, zu appelliren, weil man ſie</line>
        <line lrx="3336" lry="3074" ulx="2224" uly="2965">leichter Dingen anhoͤret. Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="3176" type="textblock" ulx="2269" uly="3065">
        <line lrx="3334" lry="3176" ulx="2269" uly="3065">haltet euch nicht, daß man zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="3273" type="textblock" ulx="2262" uly="3162">
        <line lrx="3376" lry="3273" ulx="2262" uly="3162">euch ſagen koͤnne, was jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="3367" type="textblock" ulx="2268" uly="3261">
        <line lrx="3333" lry="3367" ulx="2268" uly="3261">Hof⸗ Narr zu Ludovico dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="3559" type="textblock" ulx="2226" uly="3351">
        <line lrx="3425" lry="3474" ulx="2228" uly="3351">Ellfften geſagt hatte: diſer Fuͤrſt</line>
        <line lrx="3339" lry="3559" ulx="2226" uly="3450">beſchwehrte ſich, einem Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3657" type="textblock" ulx="2247" uly="3554">
        <line lrx="3332" lry="3657" ulx="2247" uly="3554">Schlaͤger Gnad zu erweilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="4045" type="textblock" ulx="2232" uly="3640">
        <line lrx="3382" lry="3752" ulx="2232" uly="3640">umb welche ein anderer fuͤr den⸗</line>
        <line lrx="3392" lry="3853" ulx="2266" uly="3745">ſelben bey ihm bittlich einge⸗</line>
        <line lrx="3333" lry="3949" ulx="2237" uly="3843">langt iſt; aus Urſach, ſagte er /</line>
        <line lrx="3369" lry="4045" ulx="2254" uly="3937">weil diſes ſchon der dritte iſt, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4140" type="textblock" ulx="2249" uly="4026">
        <line lrx="3328" lry="4140" ulx="2249" uly="4026">er todt geſtochen. Allergnaͤdig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="4337" type="textblock" ulx="2238" uly="4123">
        <line lrx="3325" lry="4243" ulx="2238" uly="4123">ſter Koͤnig, verſetzte der Hof⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="4337" ulx="2317" uly="4227">2 Narr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="4188" type="textblock" ulx="3648" uly="4024">
        <line lrx="3673" lry="4188" ulx="3648" uly="4170">4*</line>
        <line lrx="3754" lry="4093" ulx="3738" uly="4040">=SÜ=</line>
        <line lrx="3769" lry="4098" ulx="3753" uly="4026">See</line>
        <line lrx="3802" lry="4046" ulx="3794" uly="4024">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2230" type="textblock" ulx="3707" uly="1298">
        <line lrx="3908" lry="1555" ulx="3710" uly="1452">mhrecam:</line>
        <line lrx="3908" lry="1643" ulx="3707" uly="1540">ediehec</line>
        <line lrx="3904" lry="1758" ulx="3707" uly="1654">licerecheen/</line>
        <line lrx="3908" lry="1838" ulx="3711" uly="1749">zen hod / 6</line>
        <line lrx="3908" lry="1954" ulx="3713" uly="1854">ſlſeregunn</line>
        <line lrx="3908" lry="2038" ulx="3744" uly="1952">nhheraus</line>
        <line lrx="3908" lry="2145" ulx="3740" uly="2039">nboß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3745" lry="1934" type="textblock" ulx="3736" uly="1883">
        <line lrx="3745" lry="1934" ulx="3736" uly="1883">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3837" type="textblock" ulx="3674" uly="3421">
        <line lrx="3688" lry="3618" ulx="3674" uly="3430">— — —</line>
        <line lrx="3751" lry="3798" ulx="3715" uly="3421"> er er</line>
        <line lrx="3799" lry="3824" ulx="3774" uly="3531">= — —</line>
        <line lrx="3821" lry="3814" ulx="3795" uly="3552">— =☛ ZE</line>
        <line lrx="3841" lry="3816" ulx="3817" uly="3555">= = —</line>
        <line lrx="3868" lry="3818" ulx="3836" uly="3559">— = =⁊</line>
        <line lrx="3907" lry="3837" ulx="3854" uly="3564">S=, = =</line>
        <line lrx="3908" lry="3827" ulx="3888" uly="3553">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="3900" type="textblock" ulx="3742" uly="3824">
        <line lrx="3747" lry="3900" ulx="3742" uly="3824">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="3899" type="textblock" ulx="3726" uly="3838">
        <line lrx="3738" lry="3899" ulx="3726" uly="3838">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3924" type="textblock" ulx="3674" uly="3834">
        <line lrx="3908" lry="3924" ulx="3674" uly="3834"> Oeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="3996" type="textblock" ulx="3734" uly="3941">
        <line lrx="3745" lry="3988" ulx="3734" uly="3941">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4236" type="textblock" ulx="3724" uly="4132">
        <line lrx="3754" lry="4195" ulx="3724" uly="4132">E</line>
        <line lrx="3777" lry="4203" ulx="3756" uly="4138">E</line>
        <line lrx="3814" lry="4211" ulx="3779" uly="4144">=</line>
        <line lrx="3842" lry="4220" ulx="3815" uly="4155">=</line>
        <line lrx="3908" lry="4236" ulx="3862" uly="4141">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="320" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="71" lry="320" ulx="0" uly="173">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="516" type="textblock" ulx="1" uly="406">
        <line lrx="150" lry="516" ulx="1" uly="406">aſenng</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="154" lry="727" ulx="0" uly="606">riite</line>
        <line lrx="154" lry="803" ulx="4" uly="696">Hnünn</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1116" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="159" lry="1116" ulx="0" uly="1000">Wlne</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="193" lry="996" ulx="0" uly="910">Nlhel,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="324" type="textblock" ulx="776" uly="105">
        <line lrx="2880" lry="324" ulx="776" uly="105">Uber das ſibende Gebott GOttes. 575</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="511" type="textblock" ulx="563" uly="397">
        <line lrx="1714" lry="511" ulx="563" uly="397">Narr, der ſolches mit anhoͤrte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="611" type="textblock" ulx="531" uly="502">
        <line lrx="1661" lry="611" ulx="531" uly="502">vergebet mir: er hat nur einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="707" type="textblock" ulx="549" uly="590">
        <line lrx="1706" lry="707" ulx="549" uly="590">entleibet, ihr habt die uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="805" type="textblock" ulx="567" uly="691">
        <line lrx="1674" lry="805" ulx="567" uly="691">beyde erſtochen; dann wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="900" type="textblock" ulx="569" uly="789">
        <line lrx="1698" lry="900" ulx="569" uly="789">ihn gleich nach dem erſten Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1195" type="textblock" ulx="112" uly="1137">
        <line lrx="126" lry="1195" ulx="112" uly="1137">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="112" lry="1306" ulx="0" uly="1202">G N⸗</line>
        <line lrx="121" lry="1499" ulx="0" uly="1412">Rny</line>
        <line lrx="116" lry="1600" ulx="0" uly="1507">Nhe</line>
        <line lrx="65" lry="1699" ulx="8" uly="1603">ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1294" type="textblock" ulx="104" uly="1229">
        <line lrx="119" lry="1294" ulx="104" uly="1229">==—</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1311" type="textblock" ulx="122" uly="1216">
        <line lrx="141" lry="1311" ulx="122" uly="1216">-</line>
        <line lrx="158" lry="1300" ulx="141" uly="1228">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1402" type="textblock" ulx="128" uly="1328">
        <line lrx="138" lry="1396" ulx="128" uly="1328">—</line>
        <line lrx="146" lry="1399" ulx="139" uly="1339">—</line>
        <line lrx="155" lry="1402" ulx="146" uly="1339">=2ů</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1505" type="textblock" ulx="120" uly="1417">
        <line lrx="130" lry="1492" ulx="120" uly="1418">=</line>
        <line lrx="146" lry="1496" ulx="132" uly="1417">—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1505" type="textblock" ulx="129" uly="1470">
        <line lrx="147" lry="1493" ulx="129" uly="1470">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1534" type="textblock" ulx="127" uly="1506">
        <line lrx="137" lry="1534" ulx="127" uly="1506">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1593" type="textblock" ulx="121" uly="1517">
        <line lrx="150" lry="1593" ulx="121" uly="1517">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1610" type="textblock" ulx="136" uly="1594">
        <line lrx="139" lry="1610" ulx="136" uly="1594">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1902" type="textblock" ulx="137" uly="1735">
        <line lrx="151" lry="1902" ulx="137" uly="1735">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1985" type="textblock" ulx="108" uly="1922">
        <line lrx="129" lry="1985" ulx="108" uly="1922">=SeE</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2611" type="textblock" ulx="6" uly="2400">
        <line lrx="68" lry="2501" ulx="36" uly="2400">.</line>
        <line lrx="88" lry="2611" ulx="66" uly="2423"> =</line>
        <line lrx="144" lry="2476" ulx="122" uly="2404">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2685" type="textblock" ulx="113" uly="2614">
        <line lrx="146" lry="2685" ulx="113" uly="2614">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2869" type="textblock" ulx="133" uly="2810">
        <line lrx="140" lry="2869" ulx="133" uly="2810">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2967" type="textblock" ulx="121" uly="2812">
        <line lrx="149" lry="2967" ulx="133" uly="2812">=—= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3169" type="textblock" ulx="104" uly="2912">
        <line lrx="137" lry="3169" ulx="104" uly="2912"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3259" type="textblock" ulx="121" uly="3206">
        <line lrx="134" lry="3259" ulx="121" uly="3206">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3362" type="textblock" ulx="108" uly="3190">
        <line lrx="126" lry="3362" ulx="108" uly="3190">S =—</line>
        <line lrx="141" lry="3358" ulx="125" uly="3300">SSE</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2102" type="textblock" ulx="79" uly="2000">
        <line lrx="93" lry="2083" ulx="79" uly="2025">=</line>
        <line lrx="103" lry="2086" ulx="94" uly="2028">==</line>
        <line lrx="130" lry="2102" ulx="108" uly="2000">=</line>
        <line lrx="145" lry="2083" ulx="130" uly="2012">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="1435" type="textblock" ulx="222" uly="1268">
        <line lrx="500" lry="1357" ulx="222" uly="1268">Job. 29. Y.</line>
        <line lrx="388" lry="1435" ulx="301" uly="1372">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="994" type="textblock" ulx="569" uly="883">
        <line lrx="1698" lry="994" ulx="569" uly="883">Schlag haͤttet aufhaͤngen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1097" type="textblock" ulx="478" uly="985">
        <line lrx="1704" lry="1097" ulx="478" uly="985">ſen, haͤtte er die ſolgende beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1466" type="textblock" ulx="560" uly="1078">
        <line lrx="1659" lry="1191" ulx="567" uly="1078">nicht begangen. Es iſt beſſer,</line>
        <line lrx="1659" lry="1293" ulx="566" uly="1181">ihr folget dem Job nach, conte.</line>
        <line lrx="1698" lry="1377" ulx="560" uly="1273">rebam molas iniqui, ſagt er/</line>
        <line lrx="1682" lry="1466" ulx="566" uly="1371">&amp; de dentibus illius auffere-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1577" type="textblock" ulx="560" uly="1470">
        <line lrx="1698" lry="1577" ulx="560" uly="1470">bam prædam: ich zerſchmet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="2053" type="textblock" ulx="470" uly="1960">
        <line lrx="1131" lry="2053" ulx="470" uly="1960">Mund heraus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2183" type="textblock" ulx="125" uly="2117">
        <line lrx="145" lry="2183" ulx="125" uly="2117">=à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1775" type="textblock" ulx="554" uly="1567">
        <line lrx="1692" lry="1668" ulx="557" uly="1567">terte die Balcken ⸗ Zaͤhn des</line>
        <line lrx="1654" lry="1775" ulx="554" uly="1665">Ungerechten / und riſſe ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1865" type="textblock" ulx="537" uly="1761">
        <line lrx="1653" lry="1865" ulx="537" uly="1761">den Raub / den er aufzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2259" type="textblock" ulx="554" uly="1865">
        <line lrx="1653" lry="1968" ulx="554" uly="1865">freſſen begunnte, aus dem</line>
        <line lrx="1663" lry="2059" ulx="1237" uly="1953">Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1689" lry="2166" ulx="555" uly="2050">genug, dem boßhafftigen Men⸗</line>
        <line lrx="1675" lry="2259" ulx="562" uly="2153">ſchen den Raub / welchen er un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2354" type="textblock" ulx="526" uly="2247">
        <line lrx="1693" lry="2354" ulx="526" uly="2247">gerechter Weiß an ſich gezogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2645" type="textblock" ulx="565" uly="2348">
        <line lrx="1657" lry="2449" ulx="567" uly="2348">wider abzunemmen, ſondern</line>
        <line lrx="1658" lry="2546" ulx="566" uly="2433">man muß ihm auch die Zaͤhn</line>
        <line lrx="1664" lry="2645" ulx="565" uly="2540">zerſchmetteren, daß er nicht ins⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2841" type="textblock" ulx="515" uly="2630">
        <line lrx="1661" lry="2746" ulx="532" uly="2630">kuͤufftig widerumb beiſſen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="2841" ulx="515" uly="2727">ne; ihn zu einer groſſen Straff</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="3656" type="textblock" ulx="190" uly="3307">
        <line lrx="430" lry="3391" ulx="339" uly="3307">H.</line>
        <line lrx="501" lry="3491" ulx="271" uly="3409">3. Luam</line>
        <line lrx="503" lry="3556" ulx="190" uly="3489">Homieidi-</line>
        <line lrx="401" lry="3656" ulx="217" uly="3578">aAm-</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="3845" type="textblock" ulx="261" uly="3763">
        <line lrx="544" lry="3845" ulx="261" uly="3763">2. Reg. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="3811" type="textblock" ulx="561" uly="2830">
        <line lrx="1661" lry="2937" ulx="561" uly="2830">verdammen, damit ihm die</line>
        <line lrx="1660" lry="3033" ulx="564" uly="2928">Mittel gebrechen, und er nichts</line>
        <line lrx="1660" lry="3127" ulx="562" uly="3021">mehr habe, ſeine Betruͤgereyen,</line>
        <line lrx="1661" lry="3226" ulx="567" uly="3121">und ſchlimme Griff vor Gericht</line>
        <line lrx="1608" lry="3330" ulx="565" uly="3221">fortzuſetzzenn.</line>
        <line lrx="1660" lry="3428" ulx="617" uly="3317">Da der Prophet Elias von</line>
        <line lrx="1663" lry="3522" ulx="569" uly="3408">Seiten GOttes den Koͤnig</line>
        <line lrx="1665" lry="3611" ulx="567" uly="3516">Achab wegen der, wider den ar⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="3712" ulx="563" uly="3608">men Naboth veruͤbten Unge⸗</line>
        <line lrx="1663" lry="3811" ulx="569" uly="3703">rechtigkeit beſtrafft hat, ſagt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="4097" type="textblock" ulx="519" uly="3803">
        <line lrx="1728" lry="3919" ulx="570" uly="3803">zuihm: Occidiſti, inſuper &amp;</line>
        <line lrx="1665" lry="4027" ulx="519" uly="3902">poſiediſti: du haſt geroͤdtet /</line>
        <line lrx="1681" lry="4097" ulx="565" uly="4005">und uüͤber das noch einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="4223" type="textblock" ulx="567" uly="4093">
        <line lrx="1694" lry="4223" ulx="567" uly="4093">nommen. Mercket das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="687" type="textblock" ulx="1758" uly="361">
        <line lrx="2905" lry="503" ulx="1758" uly="361">inſuper: uůber das / du haft den</line>
        <line lrx="2875" lry="608" ulx="1760" uly="485">armen Mann erſchlagen, und</line>
        <line lrx="2977" lry="687" ulx="1763" uly="581">beſitzeſt uͤber das ſeinen Wein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="795" type="textblock" ulx="1765" uly="625">
        <line lrx="3161" lry="795" ulx="1765" uly="625">berg. Der Todt⸗Schlag iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="880" type="textblock" ulx="1765" uly="775">
        <line lrx="2966" lry="880" ulx="1765" uly="775">quo ad genus, &amp; ſpeciem, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="1073" type="textblock" ulx="1763" uly="869">
        <line lrx="3130" lry="984" ulx="1766" uly="869">ſeiner Weeſenheit, und in ſeiner</line>
        <line lrx="3019" lry="1073" ulx="1763" uly="965">Geſtalt ein groͤſſeres Laſter, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1941" type="textblock" ulx="1749" uly="1067">
        <line lrx="2940" lry="1176" ulx="1757" uly="1067">der Diebſtall, und nichts de⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="1274" ulx="1756" uly="1161">ſtoweniger ziehet da GOtt den</line>
        <line lrx="2953" lry="1364" ulx="1757" uly="1258">Diebſtall hoͤher an / als den</line>
        <line lrx="2878" lry="1482" ulx="1758" uly="1352">Todt⸗Schlag, weilen viler</line>
        <line lrx="2912" lry="1560" ulx="1755" uly="1447">Umſtaͤnden halber der Anfall</line>
        <line lrx="2872" lry="1658" ulx="1756" uly="1548">frembden Guts / und die Un⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="1758" ulx="1752" uly="1648">terdruckung der Armen den</line>
        <line lrx="2931" lry="1855" ulx="1750" uly="1740">Todt⸗Schlag uͤbertrifft; der</line>
        <line lrx="2869" lry="1941" ulx="1749" uly="1841">Todt⸗Schlag geſchicht in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="2043" type="textblock" ulx="1750" uly="1934">
        <line lrx="2868" lry="2043" ulx="1750" uly="1934">Augenblick, die Beſitzung aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2334" type="textblock" ulx="1744" uly="2034">
        <line lrx="2958" lry="2144" ulx="1744" uly="2034">ſrembden Guts dauret lange</line>
        <line lrx="2911" lry="2242" ulx="1750" uly="2131">Zeit / und gantze Jahr hundert</line>
        <line lrx="2878" lry="2334" ulx="1753" uly="2224">hindurch: der Todt⸗ Schlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2435" type="textblock" ulx="1753" uly="2278">
        <line lrx="3200" lry="2435" ulx="1753" uly="2278">wird gemeiniglich in der Hitzͤ3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2528" type="textblock" ulx="1755" uly="2422">
        <line lrx="2967" lry="2528" ulx="1755" uly="2422">in dem Zorn, und aus einer die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2630" type="textblock" ulx="1756" uly="2518">
        <line lrx="3019" lry="2630" ulx="1756" uly="2518">Vernunfft uͤbereilenden erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="2819" type="textblock" ulx="1755" uly="2619">
        <line lrx="2950" lry="2746" ulx="1757" uly="2619">Bewegung etwelch einer Ge⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="2819" ulx="1755" uly="2713">muͤths⸗Regung begangen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2916" type="textblock" ulx="1754" uly="2815">
        <line lrx="3032" lry="2916" ulx="1754" uly="2815">die ungerechte Beſitzung ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3203" type="textblock" ulx="1755" uly="2895">
        <line lrx="3069" lry="3032" ulx="1758" uly="2895">ſchicht bey ſtillem Gemuͤth, beW</line>
        <line lrx="2935" lry="3115" ulx="1756" uly="3005">daͤchtlich, und fuͤrſetzlicher Weiß</line>
        <line lrx="2879" lry="3203" ulx="1755" uly="3105">der Moͤrder toͤdtet einen nur ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3309" type="textblock" ulx="1737" uly="3202">
        <line lrx="2960" lry="3309" ulx="1737" uly="3202">mahl, aber ihr, da ihr einen ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="4269" type="textblock" ulx="1750" uly="3303">
        <line lrx="2936" lry="3423" ulx="1752" uly="3303">lichen Menſchen durch Unge⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="3527" ulx="1758" uly="3397">rechtigkeit in das Verderben</line>
        <line lrx="2941" lry="3610" ulx="1759" uly="3492">ſtuͤrtzet, toͤdtet ihn oͤffters, ma⸗</line>
        <line lrx="2879" lry="3700" ulx="1762" uly="3591">chet ihn, ſein Weib / und ſeine</line>
        <line lrx="2883" lry="3797" ulx="1759" uly="3690">Kinder durch Hunger, Armuth,</line>
        <line lrx="2882" lry="3895" ulx="1762" uly="3783">Scham, und Spott, Verdruß,</line>
        <line lrx="2879" lry="4009" ulx="1761" uly="3883">und Urwillen vilmahl ſterben;</line>
        <line lrx="2884" lry="4088" ulx="1761" uly="3977">ja ihr toͤdtet ſie auch nicht ſelten</line>
        <line lrx="2950" lry="4269" ulx="1750" uly="4068">Geiſtlicher Weiß, und aaher</line>
        <line lrx="2851" lry="4260" ulx="2794" uly="4190">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="4319" type="textblock" ulx="1745" uly="4279">
        <line lrx="1761" lry="4319" ulx="1745" uly="4279">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2078" lry="571" type="textblock" ulx="962" uly="464">
        <line lrx="2078" lry="571" ulx="962" uly="464">Unausloͤſchliche Feindſchafften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="668" type="textblock" ulx="959" uly="565">
        <line lrx="2115" lry="668" ulx="959" uly="565">welche ſie wider euch faſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="760" type="textblock" ulx="960" uly="661">
        <line lrx="2079" lry="760" ulx="960" uly="661">erhalten, und welche bis weilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="858" type="textblock" ulx="901" uly="747">
        <line lrx="2110" lry="858" ulx="901" uly="747">von dem Vatter auf die Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="953" type="textblock" ulx="950" uly="852">
        <line lrx="2097" lry="953" ulx="950" uly="852">biß in das dritt, und vierdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1663" type="textblock" ulx="784" uly="949">
        <line lrx="2120" lry="1060" ulx="888" uly="949">Geſchlecht hinein fortgepflantzt</line>
        <line lrx="2247" lry="1252" ulx="795" uly="1046">“ wernener deni der Wurere</line>
        <line lrx="3287" lry="1270" ulx="890" uly="1156">wann er den Streich gethan / hung. Und iſt diſes der drit⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="1346" ulx="958" uly="1171">bereuet ſein boͤſe That, erfaſſet ſt niſ .</line>
        <line lrx="2265" lry="1462" ulx="784" uly="1343">eeinen Grauſen darab, und iſt in au</line>
        <line lrx="3259" lry="1578" ulx="866" uly="1439">einem beſtaͤndigen Schroͤcken: chen ſoll, wann ihr nicht durch⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="1663" ulx="943" uly="1536">aber da ihr den armen Men⸗ aus unempfindlich ſedy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2146" type="textblock" ulx="942" uly="1984">
        <line lrx="2119" lry="2146" ulx="942" uly="1984">Meh ſage es euch in Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2520" type="textblock" ulx="560" uly="2084">
        <line lrx="962" lry="2174" ulx="560" uly="2084">Ayrgumen-</line>
        <line lrx="2079" lry="2346" ulx="564" uly="2186">zeden, W rer, ich hab ein aͤuſſeri⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2450" ulx="561" uly="2313">quiebligan- ſte Begierd euch verhuͤlfflich zu</line>
        <line lrx="2077" lry="2520" ulx="561" uly="2413">Pur ad refti- ſeyn / damit ihr euer Heyl wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2911" type="textblock" ulx="464" uly="2508">
        <line lrx="2078" lry="2620" ulx="464" uly="2508">utienem. cket, und bin deßwegen hoͤchſt</line>
        <line lrx="2116" lry="2713" ulx="931" uly="2604">bemuͤhet: wann ihr aber aus</line>
        <line lrx="2125" lry="2822" ulx="933" uly="2709">der Zahl der jenigen ſeyd / von</line>
        <line lrx="2124" lry="2911" ulx="840" uly="2807">welchen ich in diſer gantzen mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="4181" type="textblock" ulx="871" uly="2904">
        <line lrx="2062" lry="3014" ulx="871" uly="2904">ner Predig geredt habe, wann</line>
        <line lrx="2064" lry="3108" ulx="937" uly="3002">ihr ein ungerechter Gericht⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="3203" ulx="933" uly="3098">Schreiber, Gerichts⸗Diener,</line>
        <line lrx="2054" lry="3300" ulx="934" uly="3193">Protocolliſt, ein ungerechter</line>
        <line lrx="2048" lry="3396" ulx="930" uly="3295">Procurator, Advocat, oder</line>
        <line lrx="2047" lry="3518" ulx="926" uly="3389">Rath ſeyd / weiß ich euch nicht</line>
        <line lrx="2058" lry="3597" ulx="921" uly="3489">zu helffen. Hochwuͤrdigſter</line>
        <line lrx="2070" lry="3691" ulx="882" uly="3585">Biſchoff! es ſeynd eure Schaaf,</line>
        <line lrx="2050" lry="3794" ulx="915" uly="3684">ihr ſeyd ihnen mit einer gantz</line>
        <line lrx="2030" lry="3884" ulx="918" uly="3778">abſonderlichen zaͤrtiſten Zuney⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="3986" ulx="913" uly="3880">gung beygethan, ihr liebet die⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="4085" ulx="907" uly="3971">ſelbe innbruͤnſtiglich / ihr geden.</line>
        <line lrx="2075" lry="4181" ulx="910" uly="4068">Ket Tag / und Nacht auf nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="337" type="textblock" ulx="957" uly="96">
        <line lrx="3129" lry="337" ulx="957" uly="96">56 Fuͤnff und zwantzigſte Predig ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="501" type="textblock" ulx="957" uly="370">
        <line lrx="3251" lry="501" ulx="957" uly="370">Seel durch Zorn, Rachgir,/ und das ſeinige gebracht, bereuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="609" type="textblock" ulx="2177" uly="484">
        <line lrx="3322" lry="609" ulx="2177" uly="484">ihr es nicht; ſein Elend bewegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1188" type="textblock" ulx="2153" uly="584">
        <line lrx="3257" lry="704" ulx="2178" uly="584">euch nicht zum Mitleyden; im</line>
        <line lrx="3259" lry="794" ulx="2153" uly="679">Gegemheil ruͤhmet ihr euch vil⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="896" ulx="2179" uly="776">mehr / gehet mit aufgerecktem</line>
        <line lrx="3261" lry="985" ulx="2179" uly="871">Hals herein, und machet euer</line>
        <line lrx="3260" lry="1095" ulx="2176" uly="967">Laſter der Verzeyhung unſaͤ⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1188" ulx="2182" uly="1066">hig; ja unfaͤhig der Verzey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="1475" type="textblock" ulx="2121" uly="1258">
        <line lrx="3312" lry="1383" ulx="2183" uly="1258">te Theil / der euch das Hertz</line>
        <line lrx="3292" lry="1475" ulx="2121" uly="1354">auf das allerempfindlichiſte ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2159" type="textblock" ulx="2158" uly="2000">
        <line lrx="3255" lry="2159" ulx="2158" uly="2000">anders, als ſie he lig zu machen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2632" type="textblock" ulx="2144" uly="2140">
        <line lrx="3246" lry="2251" ulx="2144" uly="2140">aber ihr werdet es nicht zu</line>
        <line lrx="3249" lry="2349" ulx="2176" uly="2234">Stand bringen koͤnnen; darff</line>
        <line lrx="3247" lry="2440" ulx="2176" uly="2335">ich mich noch hoͤher hinauf wa⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="2538" ulx="2157" uly="2436">gen, und den Koͤnig des Him⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="2632" ulx="2174" uly="2533">mels anreden, ich, der ich nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2730" type="textblock" ulx="2172" uly="2624">
        <line lrx="3245" lry="2730" ulx="2172" uly="2624">ſchlechter Erd⸗Wurm bin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3315" type="textblock" ulx="2109" uly="2720">
        <line lrx="3243" lry="2827" ulx="2167" uly="2720">Mein Erloͤſer! diſe Seelen ſeynd</line>
        <line lrx="3288" lry="2933" ulx="2164" uly="2820">bey dir in hoͤchſtem Werth, weil</line>
        <line lrx="3329" lry="3032" ulx="2164" uly="2917">ſie dich dein Blut koſten, und du</line>
        <line lrx="3294" lry="3126" ulx="2159" uly="3017">den bittern Todt gelitten haſt,</line>
        <line lrx="3287" lry="3220" ulx="2109" uly="3114">das Leben ihnen zu erwerben;</line>
        <line lrx="3237" lry="3315" ulx="2137" uly="3211">aber darff ich wohl ſagen, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3409" type="textblock" ulx="2147" uly="3310">
        <line lrx="3233" lry="3409" ulx="2147" uly="3310">werdeſt dieſelbe nicht ſeelig ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="4284" type="textblock" ulx="2099" uly="3404">
        <line lrx="3264" lry="3516" ulx="2117" uly="3404">chen koͤnnen? Nein du kanſt ſie</line>
        <line lrx="3230" lry="3614" ulx="2106" uly="3506">micht ſeelig machen nach dem all⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="3700" ulx="2137" uly="3603">gemeinen Lauff deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3796" ulx="2100" uly="3697">tigkeit / und deiner Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="3909" ulx="2109" uly="3790">keit: ich rede gemaͤß deinem FEk.</line>
        <line lrx="3497" lry="3992" ulx="2123" uly="3893">vangelio: Non poterat ibi Mare. 6.</line>
        <line lrx="3557" lry="4085" ulx="2119" uly="3991">multas virtutes facere: er v. 7Z.</line>
        <line lrx="3230" lry="4197" ulx="2099" uly="4084">kunte daſelbſt kein Wunder</line>
        <line lrx="3330" lry="4284" ulx="2488" uly="4197">J thun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="3144" type="textblock" ulx="80" uly="3051">
        <line lrx="95" lry="3138" ulx="80" uly="3051">—</line>
        <line lrx="130" lry="3144" ulx="96" uly="3051">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3241" type="textblock" ulx="91" uly="3148">
        <line lrx="126" lry="3241" ulx="107" uly="3169">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3445" type="textblock" ulx="46" uly="3357">
        <line lrx="74" lry="3429" ulx="46" uly="3357">=</line>
        <line lrx="85" lry="3445" ulx="74" uly="3372">=</line>
        <line lrx="119" lry="3424" ulx="107" uly="3367">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="3461" type="textblock" ulx="112" uly="3443">
        <line lrx="121" lry="3461" ulx="112" uly="3443">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3733" type="textblock" ulx="10" uly="3447">
        <line lrx="25" lry="3532" ulx="10" uly="3462">—</line>
        <line lrx="42" lry="3533" ulx="26" uly="3476">==</line>
        <line lrx="74" lry="3525" ulx="61" uly="3469">—</line>
        <line lrx="93" lry="3723" ulx="77" uly="3496">= EE</line>
        <line lrx="123" lry="3733" ulx="95" uly="3461">— ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3329" type="textblock" ulx="100" uly="3254">
        <line lrx="121" lry="3329" ulx="109" uly="3265">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3833" type="textblock" ulx="99" uly="3760">
        <line lrx="120" lry="3833" ulx="99" uly="3760">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="391" type="textblock" ulx="770" uly="204">
        <line lrx="1789" lry="391" ulx="770" uly="204">Uber das ſibendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="645" type="textblock" ulx="606" uly="450">
        <line lrx="1779" lry="562" ulx="606" uly="450">Welches iſt der allgemeine</line>
        <line lrx="1778" lry="645" ulx="667" uly="548">Lauff der Gerecht und Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="742" type="textblock" ulx="592" uly="638">
        <line lrx="1772" lry="742" ulx="592" uly="638">hertzigkeit GOites? diſer, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="935" type="textblock" ulx="614" uly="736">
        <line lrx="1773" lry="848" ulx="669" uly="736">vermittels deren Schluͤſſel ſei⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="935" ulx="614" uly="840">nerKirchen, und Sacramentali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1137" type="textblock" ulx="237" uly="914">
        <line lrx="1768" lry="1042" ulx="237" uly="914"> linte ſchen Abſolution*von ihm die</line>
        <line lrx="1771" lry="1137" ulx="313" uly="1015">vel in veto. Sünden verzyhen werben: ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1321" type="textblock" ulx="641" uly="1124">
        <line lrx="1771" lry="1244" ulx="641" uly="1124">anderer Weeg, als diſer da, iſt</line>
        <line lrx="1766" lry="1321" ulx="662" uly="1223">nicht ubrig. Nun iſt kein Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1421" type="textblock" ulx="575" uly="1303">
        <line lrx="1766" lry="1421" ulx="575" uly="1303">ſter, noch Biſchoff / noch Papſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1897" type="textblock" ulx="614" uly="1411">
        <line lrx="1764" lry="1517" ulx="621" uly="1411">der euch guͤltiglich ablolviren</line>
        <line lrx="1762" lry="1608" ulx="614" uly="1500">koͤnne, wann ihr das frembde</line>
        <line lrx="1761" lry="1704" ulx="653" uly="1609">Gut, ſo ihr ungerechter Weiß</line>
        <line lrx="1761" lry="1802" ulx="656" uly="1706">beſitzet, nich: zuruck gebet; wann</line>
        <line lrx="1759" lry="1897" ulx="631" uly="1802">ihr nicht für allen Schaden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2383" type="textblock" ulx="464" uly="1899">
        <line lrx="1757" lry="1999" ulx="524" uly="1899">Intere ſſe aller Proceſſen, ſo ihr</line>
        <line lrx="1787" lry="2093" ulx="495" uly="1987">Abel angefangen, uͤbel fortge⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2187" ulx="649" uly="2088">fuͤhrt, und uͤbel gerichtet, oder</line>
        <line lrx="1748" lry="2283" ulx="549" uly="2188">durch ener Schuld verlohren</line>
        <line lrx="1744" lry="2383" ulx="464" uly="2284">habet / genug leiſtet: es kan euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3930" type="textblock" ulx="593" uly="2378">
        <line lrx="1741" lry="2481" ulx="636" uly="2378">hievon nichts befreyen, dann</line>
        <line lrx="1743" lry="2576" ulx="645" uly="2476">die einige Unmoͤglichkeit. Se⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2680" ulx="642" uly="2575">het in was fuͤr einen Labytinth,</line>
        <line lrx="1741" lry="2772" ulx="655" uly="2670">in was fuͤr einen Fall⸗Strick,</line>
        <line lrx="1744" lry="2871" ulx="621" uly="2761">in was fuͤr einen Abgrund ihr</line>
        <line lrx="1741" lry="2966" ulx="654" uly="2865">euch hinein geſtuͤrtzt! wo wer⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="3065" ulx="634" uly="2962">det ihr hingehen, alle die jenige</line>
        <line lrx="1743" lry="3160" ulx="647" uly="3057">aufzufuchen, denen ihr unrecht</line>
        <line lrx="1741" lry="3259" ulx="627" uly="3149">gethan habet? wie werdet ihr</line>
        <line lrx="1741" lry="3365" ulx="637" uly="3251">den Entſchluß faſſen / eure Ein⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="3463" ulx="650" uly="3346">kuͤnſſte zu verminderen / eure</line>
        <line lrx="1738" lry="3552" ulx="648" uly="3445">Guͤter zu verkauffen, oder eure</line>
        <line lrx="1734" lry="3662" ulx="644" uly="3536">Pferdt „und Kutſchen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="3742" ulx="639" uly="3635">pfaͤnden / damit ihr das frembde</line>
        <line lrx="1730" lry="3841" ulx="620" uly="3737">Gut wider zuruck ſtellen, und</line>
        <line lrx="1731" lry="3930" ulx="593" uly="3836">euer Gewiſſen entladen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="4325" type="textblock" ulx="370" uly="3932">
        <line lrx="1761" lry="4033" ulx="370" uly="3932">neli? wo hat man jemahl aus</line>
        <line lrx="1731" lry="4142" ulx="445" uly="4022">ſſo vilen, die Ungerechtigkeiten</line>
        <line lrx="1732" lry="4228" ulx="556" uly="4127">verüͤben, geſehen, daß ſie eine</line>
        <line lrx="1580" lry="4325" ulx="571" uly="4220">P. le jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2303" type="textblock" ulx="1790" uly="2195">
        <line lrx="2909" lry="2303" ulx="1790" uly="2195">mnb dahn/ Aug umb Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="406" type="textblock" ulx="1871" uly="208">
        <line lrx="3005" lry="406" ulx="1871" uly="208">GZebott GOttes. 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="942" type="textblock" ulx="1867" uly="460">
        <line lrx="3069" lry="560" ulx="1877" uly="460">vollkommene Wider⸗ Erſtat⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="657" ulx="1875" uly="559">tung geleiſtet haben? ihr werdet</line>
        <line lrx="2992" lry="758" ulx="1872" uly="652">woh Schmeichler antreffen/</line>
        <line lrx="2988" lry="851" ulx="1872" uly="752">die euch ſagen werden, ihr ſeyet</line>
        <line lrx="2987" lry="942" ulx="1867" uly="843">nicht verbunden, euren Stanv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1042" type="textblock" ulx="1838" uly="939">
        <line lrx="2991" lry="1042" ulx="1838" uly="939">einzuziehen, denſelben zu ſchmaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="1524" type="textblock" ulx="1856" uly="1035">
        <line lrx="2988" lry="1138" ulx="1872" uly="1035">leren / und davon elwas abzu⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="1230" ulx="1856" uly="1132">ziehen/ damit ihr das frembde</line>
        <line lrx="2983" lry="1333" ulx="1868" uly="1228">Gut wider zu erſtatten faͤhig</line>
        <line lrx="3042" lry="1427" ulx="1865" uly="1327">werdet ꝛc. Sie werden es ſa⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="1524" ulx="1861" uly="1422">gen/ aber GOtt wird es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1612" type="textblock" ulx="1828" uly="1516">
        <line lrx="3003" lry="1562" ulx="2115" uly="1516">2, 2 —</line>
        <line lrx="2979" lry="1612" ulx="1828" uly="1516">ſagen; ihr habt das Güͤck eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1710" type="textblock" ulx="1858" uly="1614">
        <line lrx="2979" lry="1710" ulx="1858" uly="1614">andern nidergeriſſen / das euri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="1805" type="textblock" ulx="1816" uly="1711">
        <line lrx="2973" lry="1805" ulx="1816" uly="1711">ge aufzubauen, und warumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2006" type="textblock" ulx="1856" uly="1794">
        <line lrx="2972" lry="1919" ulx="1861" uly="1794">ſollet ihr das eurige nicht nider⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="2006" ulx="1856" uly="1900">reiſſen, das ſeinige wider zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2102" type="textblock" ulx="1831" uly="1992">
        <line lrx="3305" lry="2102" ulx="1831" uly="1992">gaͤntzen? Dentem pro dente: Ered. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2250" type="textblock" ulx="1854" uly="2098">
        <line lrx="3256" lry="2195" ulx="1854" uly="2098">oculum pro oculo: Zahn *. 24.</line>
        <line lrx="3260" lry="2250" ulx="2994" uly="2186">Ley. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="2790" type="textblock" ulx="1840" uly="2275">
        <line lrx="3283" lry="2417" ulx="1952" uly="2275">So hoͤret dirohalben den HPente 10.</line>
        <line lrx="3323" lry="2492" ulx="1841" uly="2385">Propheten, welcher euch zu⸗ „21.</line>
        <line lrx="3331" lry="2591" ulx="1842" uly="2485">ſchreyet: Nunc Reges intelli alatth. 3.</line>
        <line lrx="3234" lry="2686" ulx="1840" uly="2579">gite: erudimini, qui judicatis v. 38.</line>
        <line lrx="3228" lry="2790" ulx="1842" uly="2678">terram: Nun ihr Roͤnig encla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="2912" type="textblock" ulx="1808" uly="2780">
        <line lrx="3178" lry="2912" ulx="1808" uly="2780">verſtehet es wohl: laſſer E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="3269" type="textblock" ulx="1833" uly="2879">
        <line lrx="3324" lry="2999" ulx="1841" uly="2879">euch unterweiſen/ die ihr „,</line>
        <line lrx="3312" lry="3082" ulx="1833" uly="2969">Richter ſeyd auf Erden. Hocnnmen</line>
        <line lrx="3311" lry="3190" ulx="1841" uly="3066">Keges: ihr Roͤnig, iſt ſo vi ta Pr Ju-</line>
        <line lrx="3368" lry="3269" ulx="1838" uly="3170">geredt / als judices, ihr Rich⸗ dicibus, per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="3557" type="textblock" ulx="1797" uly="3264">
        <line lrx="3410" lry="3386" ulx="1822" uly="3264">ter: dann die Koͤnige waren Tarasbralßn</line>
        <line lrx="3377" lry="3495" ulx="1818" uly="3357">Richter: regieren / und richten, verker⸗e</line>
        <line lrx="3357" lry="3557" ulx="1797" uly="3456">ſeynd gleichgeltende Woͤrter in „ ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3747" type="textblock" ulx="1815" uly="3546">
        <line lrx="3326" lry="3675" ulx="1832" uly="3546">der Schrifft: Intelligite: ver⸗ crudimini,</line>
        <line lrx="3201" lry="3747" ulx="1815" uly="3651">ſtehet eess.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="3761" type="textblock" ulx="2973" uly="3690">
        <line lrx="3324" lry="3761" ulx="2973" uly="3690">qui u ditar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="3847" type="textblock" ulx="1862" uly="3748">
        <line lrx="3335" lry="3847" ulx="1862" uly="3748">Betrachtet / was Unrecht ihr tis terram,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3944" type="textblock" ulx="1809" uly="3842">
        <line lrx="3353" lry="3944" ulx="1809" uly="3842">GOit / dem Naͤchſten, und euch Pſ.2. v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4041" type="textblock" ulx="1831" uly="3941">
        <line lrx="3307" lry="4041" ulx="1831" uly="3941">ſeibſt anthut / wann ihr ein Un⸗ Veut 1. u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="4136" type="textblock" ulx="1786" uly="4035">
        <line lrx="3204" lry="4136" ulx="1786" uly="4035">gerechtgikeit begehet. Non eſt ¹7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4236" type="textblock" ulx="1828" uly="4136">
        <line lrx="3007" lry="4236" ulx="1828" uly="4136">veſtrum, ſed Dei judiciumtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="4366" type="textblock" ulx="1925" uly="4225">
        <line lrx="2952" lry="4366" ulx="1925" uly="4225">dodd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2108" lry="374" type="textblock" ulx="898" uly="201">
        <line lrx="2108" lry="374" ulx="898" uly="201">578 Fünff und zwan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1215" type="textblock" ulx="901" uly="435">
        <line lrx="2033" lry="539" ulx="901" uly="435">iſt nicht euer Gericht / es</line>
        <line lrx="2036" lry="631" ulx="915" uly="530">iſt GOrtes Gericht. Ihr</line>
        <line lrx="2044" lry="729" ulx="908" uly="627">ſeyd ſeine Verorduete / und ſei⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="820" ulx="912" uly="720">ne Statthalter, ihr erklaͤret in</line>
        <line lrx="2048" lry="924" ulx="923" uly="819">ſeinem Namen das Recht, und</line>
        <line lrx="2051" lry="1019" ulx="921" uly="920">das Unrecht der ſtreittenden</line>
        <line lrx="2053" lry="1123" ulx="925" uly="1007">Theilen, wann ihr verraͤtheri⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1215" ulx="901" uly="1110">ſcher Weiß die Gerechtigkeit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1307" type="textblock" ulx="801" uly="1206">
        <line lrx="2057" lry="1307" ulx="801" uly="1206">waltet, fallt der Schimpff auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3741" type="textblock" ulx="809" uly="1303">
        <line lrx="2055" lry="1406" ulx="922" uly="1303">GOtt ſelbſt hinüber, deſſen</line>
        <line lrx="2058" lry="1506" ulx="931" uly="1403">Stell ihr da vertrettet. Diſer</line>
        <line lrx="2065" lry="1602" ulx="923" uly="1500">arme Mann hat ein kleines</line>
        <line lrx="2063" lry="1705" ulx="923" uly="1596">Guͤtlein zuſammen gebracht/</line>
        <line lrx="2061" lry="1799" ulx="920" uly="1692">Damit ſein Leben ſambt ſeinem</line>
        <line lrx="2063" lry="1903" ulx="925" uly="1792">Weib ſo armſtelig hin zu ver⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="1995" ulx="840" uly="1888">ſchlieſſen. Incelligite: betrach⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2099" ulx="927" uly="1980">tet / wie vil Naͤcht er gewachet,</line>
        <line lrx="2060" lry="2185" ulx="828" uly="2086">wee vilmahl er gearbeitet, ge⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2288" ulx="927" uly="2181">ſchwitzet, hin, und her gewan⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2382" ulx="928" uly="2275">dert, gefaſtet, und im Kauffen,</line>
        <line lrx="2060" lry="2482" ulx="809" uly="2373">odber Verkauffen, einen Heller</line>
        <line lrx="2056" lry="2584" ulx="875" uly="2470">zu gewinnen, gemarcktet habe:</line>
        <line lrx="2059" lry="2680" ulx="930" uly="2570">entzwiſchen nemmet ihr ihm</line>
        <line lrx="2064" lry="2774" ulx="930" uly="2666">durch einen eintzigen Federzug</line>
        <line lrx="2061" lry="2874" ulx="843" uly="2763">Alles diſes hinweck, und da ihr</line>
        <line lrx="2063" lry="2967" ulx="940" uly="2860">allo frembdes Gut raubet /</line>
        <line lrx="2062" lry="3065" ulx="940" uly="2955">richtet ihr ein ungemein groſſe</line>
        <line lrx="2065" lry="3245" ulx="944" uly="3055">Berwuſtungin eurer Seel an /</line>
        <line lrx="2044" lry="3259" ulx="897" uly="3159">weil ihr daſel</line>
        <line lrx="2067" lry="3360" ulx="941" uly="3252">tes, die Gaaben des H. Geiſts,</line>
        <line lrx="2066" lry="3457" ulx="931" uly="3350">die eingegoſſne Tugenden, die</line>
        <line lrx="2065" lry="3554" ulx="942" uly="3443">angewunſchene Kindſchafft, die</line>
        <line lrx="2065" lry="3652" ulx="942" uly="3544">Ruhe eures Grwiſſens, und</line>
        <line lrx="2065" lry="3741" ulx="941" uly="3641">das Recht zu dem ewigen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3858" type="textblock" ulx="939" uly="3739">
        <line lrx="2068" lry="3858" ulx="939" uly="3739">ben alles zuſammen verheeret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="4245" type="textblock" ulx="900" uly="3843">
        <line lrx="1591" lry="3942" ulx="947" uly="3843">und vertlget.</line>
        <line lrx="2067" lry="4033" ulx="900" uly="3928">EFrudimini: Laoſſet euch</line>
        <line lrx="2068" lry="4143" ulx="944" uly="4026">unterweiſen: befleiſſet euch</line>
        <line lrx="2066" lry="4245" ulx="941" uly="4124">die nothwendige Gelehrtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="361" type="textblock" ulx="2106" uly="142">
        <line lrx="2884" lry="361" ulx="2106" uly="142">bigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="536" type="textblock" ulx="2122" uly="384">
        <line lrx="3233" lry="536" ulx="2122" uly="384">und Wiſſenſchafft in Rechts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="914" type="textblock" ulx="2129" uly="525">
        <line lrx="3241" lry="631" ulx="2129" uly="525">Sachen/'n Qexæſtionibus Ju-</line>
        <line lrx="3243" lry="722" ulx="2140" uly="623">ris &amp; facti, und allem deme,</line>
        <line lrx="3249" lry="827" ulx="2142" uly="720">was eurer Amt betrefft, zu er⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="914" ulx="2136" uly="816">langen. Beladet euch niemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="1103" type="textblock" ulx="2147" uly="895">
        <line lrx="3383" lry="1024" ulx="2147" uly="895">mit dem Amt eines Notaril,</line>
        <line lrx="3305" lry="1103" ulx="2149" uly="1014">Procurators, Advocatens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1210" type="textblock" ulx="2154" uly="1101">
        <line lrx="3250" lry="1210" ulx="2154" uly="1101">oder Richters, wann ihr zu ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1307" type="textblock" ulx="2155" uly="1196">
        <line lrx="3317" lry="1307" ulx="2155" uly="1196">bem untuͤchtig ſeyd, wann ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3438" type="textblock" ulx="2142" uly="1300">
        <line lrx="3247" lry="1397" ulx="2142" uly="1300">denen Quæſtionibus Juris,</line>
        <line lrx="3250" lry="1501" ulx="2154" uly="1395">oder Wiſſenſchafft der Rechte,</line>
        <line lrx="3253" lry="1592" ulx="2161" uly="1492">da neh mlich die Frag iſt, was in</line>
        <line lrx="3262" lry="1690" ulx="2162" uly="1590">einem Fall recht, oder unrecht</line>
        <line lrx="3255" lry="1795" ulx="2158" uly="1684">ſeye / unerfahren ſeyd, laſſet</line>
        <line lrx="3265" lry="1877" ulx="2161" uly="1781">euch nicht beduncken, daß ihr</line>
        <line lrx="3257" lry="1991" ulx="2158" uly="1881">vor GOltt entſchuldiget / wann</line>
        <line lrx="3247" lry="2081" ulx="2160" uly="1975">ihr ſagt: es iſt wahr / ich bin</line>
        <line lrx="3246" lry="2171" ulx="2159" uly="2072">Urſach / daß ein ſolcher, der gu⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2266" ulx="2154" uly="2167">tes Recht hatte, ſeinen Proceſs</line>
        <line lrx="3236" lry="2387" ulx="2146" uly="2264">verlohren hat; aber ich hab es</line>
        <line lrx="3236" lry="2466" ulx="2156" uly="2358">nicht ſuͤrſetzlich / und mit Fleiß</line>
        <line lrx="3232" lry="2566" ulx="2146" uly="2456">gethan / die Urſach iſt, weil ich</line>
        <line lrx="3230" lry="2661" ulx="2158" uly="2551">ein ſolches Geſatz, oder ein ſol⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2760" ulx="2154" uly="2648">che Formalitat, nicht gewußt</line>
        <line lrx="3232" lry="2854" ulx="2149" uly="2742">habe; dann ſo fern iſt es / daß</line>
        <line lrx="3237" lry="2955" ulx="2150" uly="2842">die Unwiſſenheit deſſen, was</line>
        <line lrx="3241" lry="3049" ulx="2160" uly="2940">eures Ambts, und Stands iſt,</line>
        <line lrx="3244" lry="3153" ulx="2149" uly="3035">von der Suͤnd euch entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="3246" ulx="2152" uly="3127">ge, daß diſe Unwiſſenheit ſelbſt</line>
        <line lrx="3240" lry="3348" ulx="2165" uly="3227">ein Suͤnd iſt; es iſt ein grobe</line>
        <line lrx="3242" lry="3438" ulx="2155" uly="3317">Schuldmaͤßig, und Siraff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3533" type="textblock" ulx="2151" uly="3418">
        <line lrx="3241" lry="3533" ulx="2151" uly="3418">wuͤrdige Unwiſſenheit: Quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3720" type="textblock" ulx="2162" uly="3618">
        <line lrx="3251" lry="3720" ulx="2162" uly="3618">lam te: weil du die Erkannt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="3826" type="textblock" ulx="2156" uly="3710">
        <line lrx="3412" lry="3826" ulx="2156" uly="3710">nus verworffen haſt / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3913" type="textblock" ulx="2168" uly="3809">
        <line lrx="3253" lry="3913" ulx="2168" uly="3809">will ich dich auch verwerf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4021" type="textblock" ulx="2119" uly="3907">
        <line lrx="3250" lry="4021" ulx="2119" uly="3907">fen: ſagt der Goͤttliche Text:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="4284" type="textblock" ulx="2162" uly="4002">
        <line lrx="3267" lry="4113" ulx="2164" uly="4002">und das weltliche Recht: Im-</line>
        <line lrx="3251" lry="4284" ulx="2162" uly="4097">peritia culpæ nünumerater</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="4308" type="textblock" ulx="2922" uly="4293">
        <line lrx="2946" lry="4308" ulx="2922" uly="4293">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="1085" type="textblock" ulx="3563" uly="972">
        <line lrx="3905" lry="1085" ulx="3563" uly="972">lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="3633" type="textblock" ulx="2156" uly="3421">
        <line lrx="3491" lry="3515" ulx="3275" uly="3421">oſec. 4.</line>
        <line lrx="3542" lry="3633" ulx="2156" uly="3511">tu repuliſti ſcientiam, repel- . 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="747" type="textblock" ulx="3683" uly="566">
        <line lrx="3897" lry="687" ulx="3683" uly="566">Aghtunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="748" type="textblock" ulx="3679" uly="646">
        <line lrx="3684" lry="748" ulx="3679" uly="736">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="764" type="textblock" ulx="3616" uly="662">
        <line lrx="3908" lry="764" ulx="3616" uly="662">. Aalli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1567" type="textblock" ulx="3736" uly="1065">
        <line lrx="3908" lry="1182" ulx="3746" uly="1065">ſͤft</line>
        <line lrx="3908" lry="1268" ulx="3742" uly="1168">ſouf tn</line>
        <line lrx="3908" lry="1382" ulx="3737" uly="1260">niches</line>
        <line lrx="3908" lry="1471" ulx="3736" uly="1374">ſetargnie</line>
        <line lrx="3897" lry="1567" ulx="3736" uly="1464">lp dits</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1662" type="textblock" ulx="3671" uly="1563">
        <line lrx="3908" lry="1662" ulx="3671" uly="1563"> bech</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2452" type="textblock" ulx="3737" uly="1761">
        <line lrx="3907" lry="1861" ulx="3742" uly="1761">Pclbe,we</line>
        <line lrx="3908" lry="1956" ulx="3748" uly="1863">Uncrtack⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="2060" ulx="3743" uly="1959">Cne</line>
        <line lrx="3897" lry="2255" ulx="3738" uly="2156">Sic, ſtet</line>
        <line lrx="3908" lry="2355" ulx="3737" uly="2257">cleſche</line>
        <line lrx="3890" lry="2452" ulx="3739" uly="2352">Whrri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2664" type="textblock" ulx="3760" uly="2455">
        <line lrx="3908" lry="2552" ulx="3760" uly="2455">6/daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="2639" type="textblock" ulx="3747" uly="2457">
        <line lrx="3762" lry="2551" ulx="3747" uly="2457">—</line>
        <line lrx="3793" lry="2537" ulx="3763" uly="2476">S</line>
        <line lrx="3811" lry="2639" ulx="3783" uly="2474">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3253" type="textblock" ulx="3735" uly="2461">
        <line lrx="3844" lry="2532" ulx="3828" uly="2461">5</line>
        <line lrx="3908" lry="2640" ulx="3822" uly="2549">c</line>
        <line lrx="3902" lry="2748" ulx="3768" uly="2661">ſhen ie</line>
        <line lrx="3908" lry="2840" ulx="3735" uly="2755">ing Geret</line>
        <line lrx="3908" lry="2947" ulx="3787" uly="2855">KW</line>
        <line lrx="3908" lry="3053" ulx="3797" uly="2956">ce</line>
        <line lrx="3908" lry="3134" ulx="3780" uly="3054">ſendos</line>
        <line lrx="3908" lry="3253" ulx="3797" uly="3155">looſſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="2634" type="textblock" ulx="3733" uly="2558">
        <line lrx="3745" lry="2633" ulx="3733" uly="2558">—</line>
        <line lrx="3776" lry="2634" ulx="3760" uly="2563">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3742" lry="2714" type="textblock" ulx="3736" uly="2700">
        <line lrx="3742" lry="2714" ulx="3736" uly="2700">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="2832" type="textblock" ulx="3739" uly="2667">
        <line lrx="3793" lry="2832" ulx="3739" uly="2675">=☛ =</line>
        <line lrx="3807" lry="2751" ulx="3795" uly="2667">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="2935" type="textblock" ulx="3740" uly="2847">
        <line lrx="3793" lry="2935" ulx="3740" uly="2847">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="3028" type="textblock" ulx="3746" uly="2950">
        <line lrx="3762" lry="3025" ulx="3746" uly="2950">arnr</line>
        <line lrx="3794" lry="3028" ulx="3772" uly="2969">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3773" lry="3325" type="textblock" ulx="3737" uly="3063">
        <line lrx="3773" lry="3325" ulx="3737" uly="3063">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3787" lry="3281" type="textblock" ulx="3773" uly="3167">
        <line lrx="3787" lry="3281" ulx="3773" uly="3167"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3800" lry="3520" type="textblock" ulx="3763" uly="3351">
        <line lrx="3800" lry="3430" ulx="3771" uly="3351">6</line>
        <line lrx="3779" lry="3520" ulx="3763" uly="3467">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="3325" type="textblock" ulx="3736" uly="3260">
        <line lrx="3750" lry="3323" ulx="3736" uly="3260">—</line>
        <line lrx="3760" lry="3325" ulx="3752" uly="3265">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="3336" type="textblock" ulx="3776" uly="3270">
        <line lrx="3806" lry="3330" ulx="3776" uly="3270">S</line>
        <line lrx="3832" lry="3331" ulx="3807" uly="3272">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="3427" type="textblock" ulx="3739" uly="3348">
        <line lrx="3769" lry="3423" ulx="3739" uly="3361">=</line>
        <line lrx="3802" lry="3427" ulx="3779" uly="3348">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3870" lry="3438" type="textblock" ulx="3805" uly="3372">
        <line lrx="3870" lry="3438" ulx="3805" uly="3372">Ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3823" type="textblock" ulx="3737" uly="3443">
        <line lrx="3763" lry="3820" ulx="3737" uly="3443">— ——— –</line>
        <line lrx="3775" lry="3823" ulx="3750" uly="3464">S E  ee</line>
        <line lrx="3812" lry="3625" ulx="3768" uly="3445">= =</line>
        <line lrx="3835" lry="3728" ulx="3809" uly="3502">=☛ = —</line>
        <line lrx="3858" lry="3745" ulx="3830" uly="3475">E-= –</line>
        <line lrx="3871" lry="3636" ulx="3862" uly="3579">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3733" ulx="3870" uly="3580">= SE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="1777">
        <line lrx="140" lry="1890" ulx="0" uly="1777"> A</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2270" type="textblock" ulx="9" uly="2174">
        <line lrx="125" lry="2270" ulx="9" uly="2174">ſinha</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2779" type="textblock" ulx="0" uly="2469">
        <line lrx="130" lry="2568" ulx="0" uly="2469">gin⸗</line>
        <line lrx="121" lry="2676" ulx="0" uly="2566">Kruß</line>
        <line lrx="128" lry="2779" ulx="0" uly="2670">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="3163" type="textblock" ulx="4" uly="2780">
        <line lrx="48" lry="3163" ulx="4" uly="2972"> —</line>
        <line lrx="82" lry="3163" ulx="42" uly="2988">S=</line>
        <line lrx="104" lry="3151" ulx="74" uly="2809">S=</line>
        <line lrx="114" lry="3141" ulx="95" uly="2933">= — S</line>
        <line lrx="135" lry="3138" ulx="106" uly="2780">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="3259" type="textblock" ulx="97" uly="3159">
        <line lrx="105" lry="3259" ulx="97" uly="3159">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3334" type="textblock" ulx="65" uly="3171">
        <line lrx="87" lry="3283" ulx="65" uly="3171">=</line>
        <line lrx="128" lry="3334" ulx="104" uly="3255">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="3372" type="textblock" ulx="0" uly="3284">
        <line lrx="44" lry="3372" ulx="0" uly="3284">=</line>
        <line lrx="80" lry="3350" ulx="53" uly="3287">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3459" type="textblock" ulx="9" uly="3347">
        <line lrx="55" lry="3459" ulx="9" uly="3380">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2468" type="textblock" ulx="0" uly="2274">
        <line lrx="194" lry="2384" ulx="0" uly="2274">NANe</line>
        <line lrx="198" lry="2468" ulx="5" uly="2371">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="614" type="textblock" ulx="276" uly="529">
        <line lrx="583" lry="614" ulx="276" uly="529">tia inſt. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="815" type="textblock" ulx="285" uly="611">
        <line lrx="1776" lry="721" ulx="285" uly="611">1. Dzuilia, widerumb: Ignorantia Juris-</line>
        <line lrx="1774" lry="815" ulx="654" uly="719">non excuſat: der Abgang</line>
      </zone>
      <zone lrx="548" lry="765" type="textblock" ulx="278" uly="711">
        <line lrx="548" lry="765" ulx="278" uly="711">L. libers-</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="868" type="textblock" ulx="194" uly="776">
        <line lrx="555" lry="868" ulx="194" uly="776">tum ſf. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1044" type="textblock" ulx="271" uly="955">
        <line lrx="602" lry="1044" ulx="271" uly="955">tantur in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1111" type="textblock" ulx="140" uly="1027">
        <line lrx="446" lry="1111" ulx="140" uly="1027">lſamia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1498" type="textblock" ulx="571" uly="1297">
        <line lrx="1783" lry="1416" ulx="571" uly="1297">dentliches Leben euch verlegt,</line>
        <line lrx="1787" lry="1498" ulx="583" uly="1395">ihr vergnuͤgt euch / zwey, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="624" type="textblock" ulx="653" uly="525">
        <line lrx="1762" lry="624" ulx="653" uly="525">Schuid beygezehlet. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="914" type="textblock" ulx="657" uly="811">
        <line lrx="1759" lry="914" ulx="657" uly="811">der Wiſſenſchafft Rechtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1106" type="textblock" ulx="648" uly="908">
        <line lrx="1775" lry="1097" ulx="648" uly="908">Saſ tteid ger nicht. An⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1106" ulx="648" uly="1000">ſtatt alles Ernſts auf diſe Wiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1295" type="textblock" ulx="630" uly="1100">
        <line lrx="1762" lry="1216" ulx="648" uly="1100">ſenſchafft euch zu begsben habt</line>
        <line lrx="1762" lry="1295" ulx="630" uly="1201">ihr auf ein liederlich, und unor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1589" type="textblock" ulx="586" uly="1485">
        <line lrx="1768" lry="1589" ulx="586" uly="1485">drey Tittel aus dem. Codex,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1686" type="textblock" ulx="606" uly="1582">
        <line lrx="1771" lry="1686" ulx="606" uly="1582">uͤber welche man euch fragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1878" type="textblock" ulx="641" uly="1777">
        <line lrx="1765" lry="1878" ulx="641" uly="1777">hieruͤber 5 wie Papugey exami-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1974" type="textblock" ulx="642" uly="1874">
        <line lrx="1752" lry="1974" ulx="642" uly="1874">niren, nachgehens pallirer ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2073" type="textblock" ulx="643" uly="1968">
        <line lrx="1806" lry="2073" ulx="643" uly="1968">fuͤr einen Do clor, oder Licen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2646" type="textblock" ulx="622" uly="2069">
        <line lrx="1765" lry="2186" ulx="639" uly="2069">riat, ihr kauffet eine Raths⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2286" ulx="634" uly="2166">Stell, ſehet da einen ſch oͤnen,</line>
        <line lrx="1751" lry="2372" ulx="630" uly="2265">und zu ſolchem Ambt wuͤrdigen</line>
        <line lrx="1750" lry="2471" ulx="632" uly="2358">Richter: iſt es nicht wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2556" ulx="626" uly="2457">than/ daß man die Guͤter,</line>
        <line lrx="1756" lry="2646" ulx="622" uly="2552">das Gluͤck / und das Leben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2757" type="textblock" ulx="615" uly="2649">
        <line lrx="1760" lry="2757" ulx="615" uly="2649">Menſchen in die Haͤnd, unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3140" type="textblock" ulx="624" uly="2750">
        <line lrx="1755" lry="2855" ulx="624" uly="2750">dem Gewalt eines ſolchen</line>
        <line lrx="1750" lry="2948" ulx="627" uly="2846">Schids⸗Manns ſetzet? wiſſet</line>
        <line lrx="1752" lry="3048" ulx="628" uly="2945">demnach, daß derjenige, ſo euch</line>
        <line lrx="1741" lry="3140" ulx="627" uly="3043">zu einem Docter creirt, da ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3245" type="textblock" ulx="552" uly="3135">
        <line lrx="1759" lry="3245" ulx="552" uly="3135">euer Unwiſſenheit bekannt, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="3723" type="textblock" ulx="624" uly="3236">
        <line lrx="1760" lry="3334" ulx="626" uly="3236">verdamme: daß uer Vatter /</line>
        <line lrx="1762" lry="3431" ulx="624" uly="3333">welcher euch ein Richter Stell</line>
        <line lrx="1748" lry="3533" ulx="630" uly="3431">kauffe, oderreſigniret, ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="3631" ulx="627" uly="3532">damme; euer Beicht⸗ Vatter /</line>
        <line lrx="1752" lry="3723" ulx="627" uly="3626">der euch abſolvirt, ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3918" type="textblock" ulx="603" uly="3722">
        <line lrx="1793" lry="3838" ulx="631" uly="3722">damme: ihr euch ſelbſt verdam⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="3918" ulx="603" uly="3820">met, da ihr ein ſolches Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="4014" type="textblock" ulx="625" uly="3918">
        <line lrx="1759" lry="4014" ulx="625" uly="3918">verwaltet, und daß ihr allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="4111" type="textblock" ulx="640" uly="4014">
        <line lrx="1773" lry="4111" ulx="640" uly="4014">Schaden, und Unrecht, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="4239" type="textblock" ulx="550" uly="4110">
        <line lrx="1759" lry="4239" ulx="550" uly="4110">denen ſtreittenden Theilen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="350" type="textblock" ulx="893" uly="205">
        <line lrx="1718" lry="350" ulx="893" uly="205">Uber das ſibende E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="539" type="textblock" ulx="308" uly="412">
        <line lrx="1774" lry="539" ulx="308" uly="412">§. Imperi- die Unwiſſenheit wird der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3142" type="textblock" ulx="1837" uly="2840">
        <line lrx="2986" lry="2954" ulx="1839" uly="2840">Schutz⸗ Schrxifften ſetzen: artet</line>
        <line lrx="3015" lry="3043" ulx="1837" uly="2943">dem Job nach: Pater eram pau-</line>
        <line lrx="2977" lry="3142" ulx="1842" uly="3040">perum: ſpricht er / &amp; cauſam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="541" type="textblock" ulx="1862" uly="420">
        <line lrx="3008" lry="541" ulx="1862" uly="420">euer Unwiſſenheit in diſim Amt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="610" type="textblock" ulx="1886" uly="521">
        <line lrx="2998" lry="610" ulx="1886" uly="521">uſtoſten/ ahzuführen und h⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="617" type="textblock" ulx="2352" uly="584">
        <line lrx="2376" lry="617" ulx="2352" uly="584">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="355" type="textblock" ulx="1843" uly="197">
        <line lrx="3049" lry="355" ulx="1843" uly="197">ebokt GOktes. 579</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="715" type="textblock" ulx="1864" uly="618">
        <line lrx="3008" lry="662" ulx="1878" uly="618">sõ .  9 8 . . F. , 4 2</line>
        <line lrx="3068" lry="715" ulx="1864" uly="631">nen dau vergüutten ſchulbig che :</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1006" type="textblock" ulx="1859" uly="714">
        <line lrx="2313" lry="790" ulx="1861" uly="714">Prudimini:</line>
        <line lrx="2951" lry="908" ulx="1859" uly="821">richren. ”M</line>
        <line lrx="2997" lry="1006" ulx="1960" uly="906">In quæſtionibus facti, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="812" type="textblock" ulx="2347" uly="714">
        <line lrx="2988" lry="812" ulx="2347" uly="714">laſſer euch unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="1294" type="textblock" ulx="1823" uly="1000">
        <line lrx="3018" lry="1109" ulx="1862" uly="1000">nemlich die Frag, ob eige Bach</line>
        <line lrx="2998" lry="1206" ulx="1826" uly="1100">geſchehen, oder nicht geſchehen</line>
        <line lrx="3095" lry="1294" ulx="1823" uly="1193">ſye, trauet nicht der bioſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1489" type="textblock" ulx="1859" uly="1291">
        <line lrx="2991" lry="1404" ulx="1859" uly="1291">Auſſag der ſtreittenden Par⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="1489" ulx="1860" uly="1386">theyen ſelbſt, noch anderer ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="1504" type="textblock" ulx="2833" uly="1481">
        <line lrx="2859" lry="1504" ulx="2833" uly="1481">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="1581" type="textblock" ulx="1857" uly="1485">
        <line lrx="3038" lry="1581" ulx="1857" uly="1485">derheitlichen Perſonen / ſehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2361" type="textblock" ulx="1851" uly="1579">
        <line lrx="2986" lry="1683" ulx="1858" uly="1579">fleiſſig / ob ſie erweiſen, was ſie</line>
        <line lrx="3001" lry="1781" ulx="1855" uly="1679">vorgeben: trauet hierinnfals</line>
        <line lrx="2985" lry="1878" ulx="1852" uly="1774">nicht dem Keferenten, der die</line>
        <line lrx="2984" lry="1970" ulx="1854" uly="1872">Sach vor Gericht anbringt;</line>
        <line lrx="2975" lry="2068" ulx="1860" uly="1971">fehet / ob nicht mehr, oder we⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="2166" ulx="1853" uly="2063">niger Schrifften ſeyen, als er</line>
        <line lrx="2990" lry="2269" ulx="1851" uly="2164">amuͤhret: trauet auch nicht den</line>
        <line lrx="2978" lry="2361" ulx="1851" uly="2263">erſten Schein einer geringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="2461" type="textblock" ulx="1848" uly="2357">
        <line lrx="3130" lry="2461" ulx="1848" uly="2357">UEfſach, und Beweiß Grund)eo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2556" type="textblock" ulx="1834" uly="2454">
        <line lrx="2990" lry="2556" ulx="1834" uly="2454">der euch zu Gemuͤth kommt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2650" type="textblock" ulx="1848" uly="2551">
        <line lrx="2979" lry="2650" ulx="1848" uly="2551">betrachtet, und erweget wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2738" type="textblock" ulx="1843" uly="2647">
        <line lrx="3066" lry="2738" ulx="1843" uly="2647">die Gruͤnde / und Mittel / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2840" type="textblock" ulx="1843" uly="2746">
        <line lrx="2986" lry="2840" ulx="1843" uly="2746">che die Advocaten in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3724" type="textblock" ulx="1843" uly="3134">
        <line lrx="2976" lry="3238" ulx="1843" uly="3134">quam neſciebam, diligentiſſi-</line>
        <line lrx="2978" lry="3333" ulx="1845" uly="3234">mè inveſtigabam. Ich war</line>
        <line lrx="2986" lry="3437" ulx="1849" uly="3335">ein Vatter der Armen / und</line>
        <line lrx="2988" lry="3521" ulx="1849" uly="3434">richtere niemahl ohne zu⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="3627" ulx="1850" uly="3527">vor die Sach auf das al⸗</line>
        <line lrx="2990" lry="3724" ulx="1857" uly="3618">ler fleiſſigiſte / und ſorgfaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="3072" type="textblock" ulx="3002" uly="2885">
        <line lrx="3359" lry="3003" ulx="3002" uly="2885">goh. 29. 2.</line>
        <line lrx="3272" lry="3072" ulx="3044" uly="3010">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3825" type="textblock" ulx="1860" uly="3721">
        <line lrx="3080" lry="3825" ulx="1860" uly="3721">tigiſte erforſchet zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3927" type="textblock" ulx="1859" uly="3814">
        <line lrx="2990" lry="3927" ulx="1859" uly="3814">Verhaltet euch GOtt gleſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="4009" type="textblock" ulx="1858" uly="3909">
        <line lrx="3015" lry="4009" ulx="1858" uly="3909">welcher bevor er die Sodomi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4295" type="textblock" ulx="1857" uly="4005">
        <line lrx="2996" lry="4110" ulx="1857" uly="4005">ten ſtraffte, wohl ver ſich ert hat</line>
        <line lrx="3001" lry="4210" ulx="1861" uly="4104">ſeyn wollen, ob ſie die Laſter,</line>
        <line lrx="2386" lry="4295" ulx="1956" uly="4205">Ddodd 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2062" lry="503" type="textblock" ulx="910" uly="205">
        <line lrx="1138" lry="329" ulx="926" uly="218">5980</line>
        <line lrx="2062" lry="503" ulx="910" uly="392">welche zu ihm umb Rach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="611" type="textblock" ulx="524" uly="497">
        <line lrx="2063" lry="611" ulx="524" uly="497">Gen. 18. v. ſchryen, begangen haͤtten: De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="654" type="textblock" ulx="563" uly="604">
        <line lrx="668" lry="654" ulx="563" uly="604">21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1083" type="textblock" ulx="914" uly="600">
        <line lrx="2059" lry="689" ulx="915" uly="600">icendam, &amp; videbo, utrùm</line>
        <line lrx="2057" lry="790" ulx="933" uly="693">clamorem, qui venit ad me,</line>
        <line lrx="2058" lry="891" ulx="931" uly="793">opere compleverint. Ich</line>
        <line lrx="2056" lry="987" ulx="914" uly="889">will hinab ſteigen / und ſe⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1083" ulx="931" uly="987">hen/ ob ſie das Geſchrey/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1176" type="textblock" ulx="785" uly="1073">
        <line lrx="2107" lry="1176" ulx="785" uly="1073">ſſo vor mich kommen iſt / mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1273" type="textblock" ulx="927" uly="1177">
        <line lrx="2052" lry="1273" ulx="927" uly="1177">dem Werck erfuͤllet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1663" type="textblock" ulx="778" uly="1274">
        <line lrx="2084" lry="1375" ulx="924" uly="1274">Wann ihr ein keferent ſeyd, ſe⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1473" ulx="778" uly="1371">het, und erforſchet ihr alle</line>
        <line lrx="2098" lry="1569" ulx="863" uly="1468">Schhrifften ſelbſt; verlaſſet euch</line>
        <line lrx="2051" lry="1663" ulx="837" uly="1567">nicht auf euren Schreiber, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1862" type="textblock" ulx="911" uly="1660">
        <line lrx="2052" lry="1781" ulx="920" uly="1660">kan nachlaͤßig, beſtochen, oder</line>
        <line lrx="2049" lry="1862" ulx="911" uly="1761">fuͤr einen Theil intereſſirt ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1961" type="textblock" ulx="916" uly="1861">
        <line lrx="2071" lry="1961" ulx="916" uly="1861">und euch nur dasjenige zeigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2053" type="textblock" ulx="894" uly="1955">
        <line lrx="2050" lry="2053" ulx="894" uly="1955">und vorſtellen, was demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2165" type="textblock" ulx="916" uly="2046">
        <line lrx="2073" lry="2165" ulx="916" uly="2046">fuͤrtraͤglich / und dienlich iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2454" type="textblock" ulx="882" uly="2149">
        <line lrx="2043" lry="2249" ulx="919" uly="2149">Erudimini, qui judicatis ter-</line>
        <line lrx="2055" lry="2358" ulx="882" uly="2251">ram: Laſſet euch unterwei⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="2454" ulx="905" uly="2347">ſen / die ihr Kichter ſeyd auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2525" type="textblock" ulx="1005" uly="2453">
        <line lrx="1818" lry="2525" ulx="1005" uly="2453">vden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2639" type="textblock" ulx="504" uly="2538">
        <line lrx="2064" lry="2639" ulx="504" uly="2538">Pſal a.v. II, Servite Domino: Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="2738" type="textblock" ulx="915" uly="2638">
        <line lrx="2040" lry="2738" ulx="915" uly="2638">dem %α Errn: es iſt zu allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2837" type="textblock" ulx="822" uly="2709">
        <line lrx="2037" lry="2837" ulx="822" uly="2709">Zeiten bemerckt worden, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3029" type="textblock" ulx="902" uly="2830">
        <line lrx="2037" lry="2946" ulx="904" uly="2830">ſo gar in dem Heydniſchen Al⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="3029" ulx="902" uly="2927">terthumb ſelbſt, daß die Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3125" type="textblock" ulx="869" uly="3022">
        <line lrx="2073" lry="3125" ulx="869" uly="3022">teer, welche die andaͤchtigere wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3226" type="textblock" ulx="900" uly="3122">
        <line lrx="2038" lry="3226" ulx="900" uly="3122">ven / auch jederzeit die beſſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3328" type="textblock" ulx="893" uly="3219">
        <line lrx="2051" lry="3328" ulx="893" uly="3219">Juſtitiarii, und gerechtere Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3807" type="textblock" ulx="889" uly="3321">
        <line lrx="2028" lry="3420" ulx="897" uly="3321">ter geweſen ſeyen: die zu Areo-</line>
        <line lrx="2028" lry="3522" ulx="893" uly="3418">pago, welche laut Bekanntnus</line>
        <line lrx="2028" lry="3625" ulx="892" uly="3517">der gantzen Welt, und aller</line>
        <line lrx="2031" lry="3711" ulx="889" uly="3609">Zeit Laͤuffen das Muſter, und</line>
        <line lrx="2026" lry="3807" ulx="891" uly="3707">AModell gquter Richtern geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="4280" type="textblock" ulx="240" uly="3799">
        <line lrx="2028" lry="3910" ulx="891" uly="3799">ſeynd / waren ſo GOttsfoͤrch⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="4000" ulx="891" uly="3901">tig / daß ihr Andacht gleichſamb</line>
        <line lrx="2074" lry="4108" ulx="251" uly="3998">DU zu einem Aberglauben gelan⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="4207" ulx="240" uly="4094">AYVYrteor. IJ. Bete: Quaſi ſuperſtitioſieres</line>
        <line lrx="2028" lry="4280" ulx="470" uly="4217">7. 29. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="354" type="textblock" ulx="1244" uly="186">
        <line lrx="2903" lry="354" ulx="1244" uly="186">Fuͤnff und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="604" type="textblock" ulx="2116" uly="368">
        <line lrx="3432" lry="514" ulx="2116" uly="368">VOs video: ſagte zu ihnen der</line>
        <line lrx="3360" lry="604" ulx="2159" uly="503">Heil. Paulus, ich ſihe / daß ihx</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="701" type="textblock" ulx="2160" uly="603">
        <line lrx="3237" lry="701" ulx="2160" uly="603">vil zu aberglaͤubi ch ſeyd. das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="986" type="textblock" ulx="2156" uly="697">
        <line lrx="3270" lry="800" ulx="2159" uly="697">Urtheil iſt ein UAbung des Ver⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="900" ulx="2156" uly="793">ſtands / der Verſtand iſt der</line>
        <line lrx="3250" lry="986" ulx="2158" uly="889">Aug⸗Apffel der Seele, weicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1085" type="textblock" ulx="2156" uly="986">
        <line lrx="3239" lry="1085" ulx="2156" uly="986">nichts ſehen kan, ohne Liecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1186" type="textblock" ulx="2151" uly="1079">
        <line lrx="3287" lry="1186" ulx="2151" uly="1079">und von wem ſoll diſes Liecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1274" type="textblock" ulx="2147" uly="1178">
        <line lrx="3237" lry="1274" ulx="2147" uly="1178">als von GOit, entlehnt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1372" type="textblock" ulx="2149" uly="1276">
        <line lrx="3234" lry="1372" ulx="2149" uly="1276">den, und wie werdet ihr wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1569" type="textblock" ulx="2152" uly="1374">
        <line lrx="3238" lry="1481" ulx="2152" uly="1374">diſes Liecht von ihme erhalten /</line>
        <line lrx="3232" lry="1569" ulx="2152" uly="1471">wann ihr bey ihm nicht in Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1766" type="textblock" ulx="2110" uly="1567">
        <line lrx="3230" lry="1687" ulx="2123" uly="1567">den ſtehet? wann ihr ihne nicht</line>
        <line lrx="3232" lry="1766" ulx="2110" uly="1665">offt demuͤthig, und inſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2056" type="textblock" ulx="2140" uly="1759">
        <line lrx="3229" lry="1874" ulx="2146" uly="1759">darumb bittei? dahero ſollet ihr</line>
        <line lrx="3228" lry="1972" ulx="2147" uly="1857">alle Tag, bevor ihr auf das Ge⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="2056" ulx="2140" uly="1956">richt⸗Haus gehet, in euer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2152" type="textblock" ulx="2146" uly="2046">
        <line lrx="3243" lry="2152" ulx="2146" uly="2046">heim⸗Zimmer euch verfuͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="2345" type="textblock" ulx="2141" uly="2148">
        <line lrx="3234" lry="2263" ulx="2142" uly="2148">vor GOtt auf eure Kuye ni⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2345" ulx="2141" uly="2243">derfallen / und euch ſehr demuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2445" type="textblock" ulx="2129" uly="2341">
        <line lrx="3230" lry="2445" ulx="2129" uly="2341">thigen, eure Schwachheit, euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2828" type="textblock" ulx="2139" uly="2436">
        <line lrx="3230" lry="2542" ulx="2139" uly="2436">Unvermoͤgenheit, euer Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="2635" ulx="2141" uly="2535">ſenheit vor ihm erkennen, und</line>
        <line lrx="3224" lry="2749" ulx="2139" uly="2631">bekennen, daß ihr nichts ohne</line>
        <line lrx="3225" lry="2828" ulx="2140" uly="2730">ſein Liecht, und Beyſtand wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="3608" type="textblock" ulx="2086" uly="2820">
        <line lrx="3240" lry="2929" ulx="2086" uly="2820">dig, und glltiges thun koͤnnet;</line>
        <line lrx="3388" lry="3029" ulx="2133" uly="2921">ihn umb ſein Gnad / Erleuche</line>
        <line lrx="3242" lry="3127" ulx="2134" uly="3017">tung, Anfuͤhrung, und umb ſei⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="3223" ulx="2130" uly="3118">nen Heil. Geiſt bitten, damit ihr</line>
        <line lrx="3229" lry="3318" ulx="2132" uly="3215">eurer Pflicht genug thun, und</line>
        <line lrx="3235" lry="3418" ulx="2126" uly="3312">der ſelben zu ſeiner Ehr / und eu⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3512" ulx="2129" uly="3407">rem Heyl wohl nachkommen</line>
        <line lrx="3315" lry="3608" ulx="2126" uly="3507">moͤget: das Veni Creator, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3802" type="textblock" ulx="2127" uly="3601">
        <line lrx="3223" lry="3705" ulx="2127" uly="3601">etwelch anders dergleichen Ge⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="3802" ulx="2128" uly="3695">bett ſprechen, und unter Tags</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3902" type="textblock" ulx="2125" uly="3794">
        <line lrx="3239" lry="3902" ulx="2125" uly="3794">von Zeit zu Zeit, in vorfallen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3995" type="textblock" ulx="2124" uly="3893">
        <line lrx="3221" lry="3995" ulx="2124" uly="3893">den Gelegenheiten einen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="4281" type="textblock" ulx="2121" uly="3992">
        <line lrx="3245" lry="4110" ulx="2125" uly="3992">muͤths⸗Blick auf ihne werffen,</line>
        <line lrx="3148" lry="4281" ulx="2121" uly="4091">umb von ihm Liecht / ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="2366" type="textblock" ulx="3691" uly="2245">
        <line lrx="3707" lry="2366" ulx="3691" uly="2245">Eð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2533" type="textblock" ulx="3736" uly="2337">
        <line lrx="3754" lry="2533" ulx="3736" uly="2359">— =</line>
        <line lrx="3772" lry="2417" ulx="3747" uly="2359">S</line>
        <line lrx="3784" lry="2414" ulx="3771" uly="2361">=</line>
        <line lrx="3803" lry="2417" ulx="3786" uly="2361">SS</line>
        <line lrx="3815" lry="2417" ulx="3804" uly="2358">S=</line>
        <line lrx="3881" lry="2416" ulx="3825" uly="2355">=</line>
        <line lrx="3895" lry="2420" ulx="3884" uly="2361">E</line>
        <line lrx="3908" lry="2434" ulx="3897" uly="2337">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="2809" type="textblock" ulx="3734" uly="2631">
        <line lrx="3743" lry="2809" ulx="3734" uly="2631">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2814" type="textblock" ulx="3750" uly="2752">
        <line lrx="3763" lry="2814" ulx="3750" uly="2752">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="3009" type="textblock" ulx="3756" uly="2749">
        <line lrx="3783" lry="3009" ulx="3756" uly="2749">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="3121" type="textblock" ulx="3737" uly="2849">
        <line lrx="3758" lry="3121" ulx="3737" uly="2849">— —</line>
        <line lrx="3768" lry="3008" ulx="3760" uly="2947">==</line>
        <line lrx="3793" lry="3009" ulx="3784" uly="2952">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3799" lry="3119" type="textblock" ulx="3755" uly="3028">
        <line lrx="3799" lry="3108" ulx="3778" uly="3047">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3810" lry="3211" type="textblock" ulx="3786" uly="3150">
        <line lrx="3801" lry="3211" ulx="3786" uly="3150">=S,cEeE</line>
        <line lrx="3810" lry="3209" ulx="3798" uly="3150">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="3206" type="textblock" ulx="3756" uly="3134">
        <line lrx="3785" lry="3206" ulx="3756" uly="3134">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="3307" type="textblock" ulx="3750" uly="3223">
        <line lrx="3778" lry="3304" ulx="3750" uly="3223">=</line>
        <line lrx="3804" lry="3307" ulx="3779" uly="3248">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="3502" type="textblock" ulx="3737" uly="3318">
        <line lrx="3746" lry="3414" ulx="3737" uly="3318">—.—</line>
        <line lrx="3753" lry="3402" ulx="3745" uly="3341">—</line>
        <line lrx="3764" lry="3400" ulx="3754" uly="3341">=8t³1⸗</line>
        <line lrx="3826" lry="3502" ulx="3818" uly="3484">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3523" type="textblock" ulx="3750" uly="3435">
        <line lrx="3807" lry="3510" ulx="3789" uly="3445">=</line>
        <line lrx="3816" lry="3513" ulx="3807" uly="3452">S=S</line>
        <line lrx="3885" lry="3523" ulx="3857" uly="3435">2</line>
        <line lrx="3908" lry="3523" ulx="3885" uly="3463">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="3598" type="textblock" ulx="3734" uly="3417">
        <line lrx="3749" lry="3595" ulx="3734" uly="3417">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="657" type="textblock" ulx="7" uly="556">
        <line lrx="24" lry="655" ulx="7" uly="556">= -</line>
        <line lrx="34" lry="630" ulx="26" uly="564">=</line>
        <line lrx="70" lry="637" ulx="44" uly="564">E</line>
        <line lrx="101" lry="645" ulx="82" uly="595">—</line>
        <line lrx="111" lry="622" ulx="103" uly="590">S</line>
        <line lrx="128" lry="615" ulx="120" uly="594">—</line>
        <line lrx="143" lry="657" ulx="133" uly="605">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="662" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="149" lry="580" ulx="0" uly="452">hſugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="741" type="textblock" ulx="7" uly="675">
        <line lrx="82" lry="741" ulx="7" uly="675">dg</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="967" type="textblock" ulx="104" uly="627">
        <line lrx="130" lry="949" ulx="104" uly="627">— S 2 =</line>
        <line lrx="149" lry="967" ulx="129" uly="711">— — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="959" type="textblock" ulx="146" uly="900">
        <line lrx="158" lry="959" ulx="146" uly="900">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="959" type="textblock" ulx="63" uly="777">
        <line lrx="82" lry="938" ulx="63" uly="785">— =</line>
        <line lrx="93" lry="951" ulx="83" uly="777">— =</line>
        <line lrx="149" lry="959" ulx="134" uly="791">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2639" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="100" lry="2639" ulx="0" uly="2553">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3139" type="textblock" ulx="0" uly="2449">
        <line lrx="14" lry="3139" ulx="0" uly="2872">——— —</line>
        <line lrx="36" lry="3111" ulx="2" uly="2876">—=</line>
        <line lrx="49" lry="3135" ulx="26" uly="2874">= — ☛— /</line>
        <line lrx="58" lry="2933" ulx="44" uly="2875">SS</line>
        <line lrx="94" lry="3129" ulx="61" uly="2843">= E 2£ —</line>
        <line lrx="128" lry="3130" ulx="102" uly="2647">= — =  ———=</line>
        <line lrx="152" lry="3037" ulx="116" uly="2449"> ☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="3242" type="textblock" ulx="0" uly="3066">
        <line lrx="11" lry="3237" ulx="0" uly="3123">—</line>
        <line lrx="19" lry="3198" ulx="12" uly="3178">=</line>
        <line lrx="45" lry="3234" ulx="23" uly="3078">=E =</line>
        <line lrx="56" lry="3242" ulx="47" uly="3099">= S</line>
        <line lrx="73" lry="3229" ulx="60" uly="3164">—</line>
        <line lrx="149" lry="3221" ulx="126" uly="3066"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="3633" type="textblock" ulx="0" uly="2904">
        <line lrx="38" lry="3633" ulx="0" uly="2904">SS</line>
        <line lrx="50" lry="3617" ulx="28" uly="2971">— — — —</line>
        <line lrx="68" lry="3628" ulx="42" uly="2972">— — — —</line>
        <line lrx="78" lry="3622" ulx="69" uly="3369">. —</line>
        <line lrx="99" lry="3620" ulx="80" uly="3371">6 —</line>
        <line lrx="129" lry="3633" ulx="101" uly="3148"> =</line>
        <line lrx="143" lry="3388" ulx="126" uly="3021">=  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3730" type="textblock" ulx="66" uly="3639">
        <line lrx="89" lry="3730" ulx="66" uly="3650">—2</line>
        <line lrx="105" lry="3725" ulx="87" uly="3664">S</line>
        <line lrx="128" lry="3720" ulx="111" uly="3639">—</line>
        <line lrx="142" lry="3712" ulx="128" uly="3652">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3912" type="textblock" ulx="93" uly="3648">
        <line lrx="117" lry="3910" ulx="93" uly="3648">= S —</line>
        <line lrx="139" lry="3912" ulx="116" uly="3850">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="3844" type="textblock" ulx="0" uly="3720">
        <line lrx="15" lry="3844" ulx="0" uly="3777">—</line>
        <line lrx="44" lry="3837" ulx="29" uly="3780">E—n/</line>
        <line lrx="60" lry="3835" ulx="46" uly="3775">=</line>
        <line lrx="77" lry="3831" ulx="61" uly="3763">=</line>
        <line lrx="89" lry="3826" ulx="71" uly="3720">— —</line>
        <line lrx="119" lry="3827" ulx="97" uly="3756">—</line>
        <line lrx="138" lry="3831" ulx="118" uly="3733">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="4018" type="textblock" ulx="108" uly="3937">
        <line lrx="133" lry="4018" ulx="108" uly="3937">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="4120" type="textblock" ulx="124" uly="4048">
        <line lrx="143" lry="4120" ulx="124" uly="4048">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="4267" type="textblock" ulx="0" uly="4158">
        <line lrx="15" lry="4267" ulx="0" uly="4167">—</line>
        <line lrx="27" lry="4247" ulx="17" uly="4177">=</line>
        <line lrx="41" lry="4241" ulx="33" uly="4172">=</line>
        <line lrx="69" lry="4240" ulx="55" uly="4171">—</line>
        <line lrx="83" lry="4231" ulx="70" uly="4166">=</line>
        <line lrx="128" lry="4211" ulx="84" uly="4158">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="4336" type="textblock" ulx="99" uly="4224">
        <line lrx="113" lry="4336" ulx="99" uly="4236">—</line>
        <line lrx="125" lry="4313" ulx="113" uly="4224">=—</line>
        <line lrx="142" lry="4310" ulx="124" uly="4245">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="538" type="textblock" ulx="208" uly="370">
        <line lrx="2977" lry="538" ulx="208" uly="370">Pfſ. 42. z. 3. ſtaͤndigkeit zu begehren: Emitte foͤrchten: und der H. Berna-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="615" type="textblock" ulx="231" uly="517">
        <line lrx="1217" lry="615" ulx="231" uly="517">pſ o. v. 9. lucem tuam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="705" type="textblock" ulx="654" uly="502">
        <line lrx="1765" lry="615" ulx="1056" uly="502">m: Schicke mir</line>
        <line lrx="1759" lry="705" ulx="654" uly="602">dein Liecht; Cùm defecerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="792" type="textblock" ulx="623" uly="699">
        <line lrx="1755" lry="792" ulx="623" uly="699">virtus mea, ne derelinquas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="895" type="textblock" ulx="616" uly="791">
        <line lrx="1754" lry="895" ulx="616" uly="791">me: Wann meine Kraͤfften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1091" type="textblock" ulx="608" uly="898">
        <line lrx="1755" lry="989" ulx="608" uly="898">abnemmen werden / ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="1091" ulx="631" uly="993">laſſe mich nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1180" type="textblock" ulx="652" uly="1089">
        <line lrx="1793" lry="1180" ulx="652" uly="1089">Ser vite Domino in timore:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1377" type="textblock" ulx="644" uly="1183">
        <line lrx="1751" lry="1300" ulx="646" uly="1183">Dienet dem Errn in</line>
        <line lrx="1751" lry="1377" ulx="644" uly="1281">Forcht / ein gute Beſtellung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1474" type="textblock" ulx="528" uly="1355">
        <line lrx="1753" lry="1474" ulx="528" uly="1355">wohl zu richten, iſt, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1572" type="textblock" ulx="643" uly="1473">
        <line lrx="1752" lry="1572" ulx="643" uly="1473">nicht verwegen ſey, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1668" type="textblock" ulx="602" uly="1568">
        <line lrx="1751" lry="1668" ulx="602" uly="1568">ſoͤrchte, daß wir durch unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1861" type="textblock" ulx="642" uly="1664">
        <line lrx="1756" lry="1785" ulx="642" uly="1664">Gemuͤths⸗Regungen, durch</line>
        <line lrx="1751" lry="1861" ulx="642" uly="1758">unſer eigne Lieb, unſer Unwiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1961" type="textblock" ulx="556" uly="1857">
        <line lrx="1750" lry="1961" ulx="556" uly="1857">ſpheit, oder ein abſonderliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2056" type="textblock" ulx="647" uly="1949">
        <line lrx="1751" lry="2056" ulx="647" uly="1949">Zuneygung nicht etwann moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2248" type="textblock" ulx="647" uly="2052">
        <line lrx="1798" lry="2167" ulx="649" uly="2052">ten betrogen werden. Ein ge⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2248" ulx="647" uly="2149">lehrter Juriſt aus diſer Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2348" type="textblock" ulx="294" uly="2231">
        <line lrx="1758" lry="2348" ulx="294" uly="2231"> Gregerigs * welcher Buͤcher von dem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="2406" type="textblock" ulx="287" uly="2313">
        <line lrx="603" lry="2406" ulx="287" uly="2313">Taloſanas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2447" type="textblock" ulx="651" uly="2342">
        <line lrx="1756" lry="2447" ulx="651" uly="2342">meinen Weeſen geſchriben, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2545" type="textblock" ulx="645" uly="2442">
        <line lrx="1771" lry="2545" ulx="645" uly="2442">ſehr wohl bemercket / daß, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2733" type="textblock" ulx="547" uly="2537">
        <line lrx="1753" lry="2657" ulx="547" uly="2537">man ſagt / ein Richter ſeye ge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2733" ulx="643" uly="2635">ſchwaͤchet, diſe Weiß zu reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2834" type="textblock" ulx="644" uly="2726">
        <line lrx="1754" lry="2834" ulx="644" uly="2726">ein veꝛbluͤhmte Red, oder Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2929" type="textblock" ulx="645" uly="2830">
        <line lrx="1806" lry="2929" ulx="645" uly="2830">nus ſeye, hergenommen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3221" type="textblock" ulx="641" uly="2927">
        <line lrx="1753" lry="3045" ulx="646" uly="2927">denen Jungfrauen, welche ſich</line>
        <line lrx="1754" lry="3121" ulx="646" uly="3021">ſchwaͤchen laſſen / und ihr Ehr,</line>
        <line lrx="1755" lry="3221" ulx="641" uly="3121">guten Namen / ihr Heyl ſambt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3315" type="textblock" ulx="593" uly="3216">
        <line lrx="1756" lry="3315" ulx="593" uly="3216">agllem deme / was ihnen auf di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3413" type="textblock" ulx="642" uly="3309">
        <line lrx="1761" lry="3413" ulx="642" uly="3309">ſer Welt das koſtbariſte iſt, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3511" type="textblock" ulx="639" uly="3409">
        <line lrx="1802" lry="3511" ulx="639" uly="3409">liehren. Euch iſt bekannt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3802" type="textblock" ulx="642" uly="3506">
        <line lrx="1752" lry="3606" ulx="642" uly="3506">die Jungſrauen kein beſſern</line>
        <line lrx="1755" lry="3721" ulx="642" uly="3602">Wall, und Schutz⸗Wehr wi⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="3802" ulx="643" uly="3700">der die Verſuchungen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3908" type="textblock" ulx="235" uly="3788">
        <line lrx="1811" lry="3908" ulx="235" uly="3788">Anbroſ. als die Forcht: Trepidare Vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="4097" type="textblock" ulx="536" uly="3994">
        <line lrx="1763" lry="4097" ulx="536" uly="3994">broſius: denen Jung frauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="4194" type="textblock" ulx="644" uly="4085">
        <line lrx="1758" lry="4194" ulx="644" uly="4085">gebuͤhrt es / daß ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="4300" type="textblock" ulx="1371" uly="4288">
        <line lrx="1398" lry="4300" ulx="1371" uly="4288">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="124" type="textblock" ulx="2933" uly="108">
        <line lrx="2956" lry="124" ulx="2933" uly="108">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1179" type="textblock" ulx="1848" uly="502">
        <line lrx="2988" lry="599" ulx="1864" uly="502">dus: Solent Virgines, que ve-</line>
        <line lrx="2984" lry="695" ulx="1853" uly="598">ræ ſunt virgines, ſemper eſſe</line>
        <line lrx="3004" lry="796" ulx="1854" uly="697">pavidæ: es pflegen die Jung⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="895" ulx="1850" uly="795">frauen / welche waͤhrhaff⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="990" ulx="1848" uly="891">te Jungfrauen ſeynd / ſe⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="1084" ulx="1851" uly="989">derzeit forchtſamb zu ſeyn.</line>
        <line lrx="2976" lry="1179" ulx="1851" uly="1083">Ein Richter, welcher unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="1286" type="textblock" ulx="1850" uly="1152">
        <line lrx="3136" lry="1286" ulx="1850" uly="1152">ſchwaͤcht zu ſeyn verlangt, muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="1662" type="textblock" ulx="1848" uly="1273">
        <line lrx="2965" lry="1371" ulx="1851" uly="1273">auf gleiche Weiß beſchaffen</line>
        <line lrx="2967" lry="1473" ulx="1850" uly="1372">ſeyn. Ich hab deren einen ge⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="1564" ulx="1850" uly="1465">ſehen, welcher ſo heilig ſorcht⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="1662" ulx="1848" uly="1564">ſamb ware, daß, wann ihr ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1756" type="textblock" ulx="1841" uly="1659">
        <line lrx="2968" lry="1756" ulx="1841" uly="1659">euren Proceſs empfohlen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="3899" type="textblock" ulx="1848" uly="1754">
        <line lrx="2974" lry="1877" ulx="1848" uly="1754">euch befoͤrderlich zu ſeyn, ihm</line>
        <line lrx="3041" lry="1954" ulx="1849" uly="1854">erſucht haͤktet, ſolches eurer</line>
        <line lrx="2972" lry="2072" ulx="1852" uly="1953">Sach ſchon nachthellig gewe⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="2149" ulx="1851" uly="2048">ſen waͤre: er foͤrchtete ſo ſehr,</line>
        <line lrx="2972" lry="2247" ulx="1850" uly="2147">daß durch ſothane Empfehlung</line>
        <line lrx="2976" lry="2352" ulx="1853" uly="2240">er nicht etwann moͤchte bewegt/</line>
        <line lrx="2978" lry="2449" ulx="1851" uly="2343">und in etwas eingenommen</line>
        <line lrx="2975" lry="2546" ulx="1852" uly="2441">werden, daß er im Gegentheil</line>
        <line lrx="2975" lry="2653" ulx="1853" uly="2536">ein wenig mehr auf die andere</line>
        <line lrx="3043" lry="2741" ulx="1853" uly="2635">Seithen hinuͤber wanckete / und,</line>
        <line lrx="2976" lry="2838" ulx="1853" uly="2732">da man diſe ſeine Art / und</line>
        <line lrx="2977" lry="2933" ulx="1854" uly="2828">Weiß zu handlen erkennet hat,</line>
        <line lrx="2980" lry="3045" ulx="1853" uly="2925">iſt man ihm nimmermahr be⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="3143" ulx="1855" uly="3023">ſchwaͤrlich gefallen. Die geile</line>
        <line lrx="2979" lry="3240" ulx="1851" uly="3120">Veaus-Boͤck, welche wiſſen,</line>
        <line lrx="2982" lry="3318" ulx="1853" uly="3214">daß ein Maͤgdlein Heldenmuͤ⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="3420" ulx="1854" uly="3315">thig / und hertzhafft ſeye, ſie</line>
        <line lrx="2984" lry="3512" ulx="1848" uly="3412">tapffer abzufertigen / und fern</line>
        <line lrx="2978" lry="3617" ulx="1850" uly="3509">von ſich abzuweiſen / bleiben</line>
        <line lrx="2980" lry="3706" ulx="1854" uly="3607">aus, und verharren nicht / ſel⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="3802" ulx="1859" uly="3699">bes ferner zu der Ungebuͤhr an⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="3899" ulx="1862" uly="3800">zureitzen; ſi ſehen wohl; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="4000" type="textblock" ulx="1807" uly="3891">
        <line lrx="2989" lry="4000" ulx="1807" uly="3891">ſie Zeit, und Muͤhe verliehren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="4317" type="textblock" ulx="1860" uly="3990">
        <line lrx="2983" lry="4099" ulx="1861" uly="3990">wann ihr fuͤnff, oder ſechsmal</line>
        <line lrx="2979" lry="4207" ulx="1860" uly="4088">mit Verdruß, und Zorn die</line>
        <line lrx="2994" lry="4317" ulx="1951" uly="4183">Ddoddz Schan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2895" lry="396" type="textblock" ulx="926" uly="116">
        <line lrx="2895" lry="396" ulx="926" uly="116">582 Secs und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="520" type="textblock" ulx="921" uly="402">
        <line lrx="2072" lry="520" ulx="921" uly="402">Schanckungen, und Recom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="622" type="textblock" ulx="924" uly="503">
        <line lrx="2077" lry="622" ulx="924" uly="503">mendationen, die S chmeichle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="702" type="textblock" ulx="928" uly="602">
        <line lrx="2061" lry="702" ulx="928" uly="602">reyen, die verſtellt, und betruͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="873" type="textblock" ulx="928" uly="653">
        <line lrx="2073" lry="873" ulx="928" uly="653">ſe Zaͤher derjeni ge n / ſo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1128" type="textblock" ulx="531" uly="779">
        <line lrx="2061" lry="891" ulx="531" uly="779">* mlia e- ſchoͤne Aſtræam  ſchwaͤchen</line>
        <line lrx="2066" lry="1025" ulx="531" uly="848">iE de⸗ wollten, verworffen / und ab⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1128" ulx="533" uly="973">ige, Zuα gewiſen haͤttet, wurden ſie nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="1126" type="textblock" ulx="535" uly="1029">
        <line lrx="876" lry="1126" ulx="535" uly="1029">65 αHi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1475" type="textblock" ulx="480" uly="1037">
        <line lrx="2078" lry="1265" ulx="480" uly="1037">tem ſunem mermehr uruck kehren, noch</line>
        <line lrx="2072" lry="1286" ulx="532" uly="1148">gzſtitia di- ſerner anzumelden ſich geluͤften</line>
        <line lrx="2223" lry="1383" ulx="480" uly="1273">Ke cſt., laſſen; dann wie jener Alte * ch</line>
        <line lrx="2076" lry="1475" ulx="532" uly="1365">* Epami- bey Æmilio Probo zu den Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1766" type="textblock" ulx="513" uly="1443">
        <line lrx="2062" lry="1577" ulx="513" uly="1443">vndas. geſandten des Koͤnigs Artaxer-</line>
        <line lrx="2067" lry="1672" ulx="520" uly="1568">Sð xes ſagte: Eintweder iſt das,</line>
        <line lrx="2070" lry="1766" ulx="932" uly="1665">ſo man an euch begehrt, recht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1962" type="textblock" ulx="892" uly="1768">
        <line lrx="2071" lry="1867" ulx="932" uly="1768">oder unrecht? iſt es recht, ſollet</line>
        <line lrx="2107" lry="1962" ulx="892" uly="1821">ihr es thun / ohne darfur ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2079" type="textblock" ulx="923" uly="1960">
        <line lrx="2068" lry="2079" ulx="923" uly="1960">betten zu werden; es iſt euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="2274" type="textblock" ulx="920" uly="2021">
        <line lrx="2071" lry="2274" ulx="920" uly="2021">Shu oter⸗ und efordrrter es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="615" type="textblock" ulx="2155" uly="412">
        <line lrx="3258" lry="524" ulx="2157" uly="412">die Pflicht eures tragenden</line>
        <line lrx="3273" lry="615" ulx="2155" uly="507">Amts von euch: iſt es aber un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1019" type="textblock" ulx="2140" uly="608">
        <line lrx="3271" lry="734" ulx="2140" uly="608">rocht? ſollet ihr es nicht hun</line>
        <line lrx="3273" lry="807" ulx="2159" uly="627">auch umd alle Reichthumb der</line>
        <line lrx="3283" lry="908" ulx="2162" uly="762">gar tzen Welt, noch wegen al⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="1019" ulx="2163" uly="896">len Recommendationen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1098" type="textblock" ulx="2162" uly="990">
        <line lrx="3268" lry="1098" ulx="2162" uly="990">hoͤchſten Koͤnigen auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="1497" type="textblock" ulx="2147" uly="1091">
        <line lrx="3325" lry="1198" ulx="2161" uly="1091">Wann ihr euch alſo verhaltet,</line>
        <line lrx="3448" lry="1291" ulx="2147" uly="1185">ſo ſeyd ihr die jenige, von wel</line>
        <line lrx="3577" lry="1469" ulx="2259" uly="1290">n die Kirch ſingt: Domine rt. n z, 1.</line>
        <line lrx="3504" lry="1497" ulx="2161" uly="1308">quis habitablti in tabernaculo &amp;z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1354" type="textblock" ulx="2350" uly="1319">
        <line lrx="2380" lry="1354" ulx="2350" uly="1319">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1581" type="textblock" ulx="2158" uly="1482">
        <line lrx="3245" lry="1581" ulx="2158" uly="1482">tuoiqui ingreditur ſine ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1769" type="textblock" ulx="2129" uly="1579">
        <line lrx="3255" lry="1708" ulx="2146" uly="1579">cula, &amp; operatur Juſtitiam:</line>
        <line lrx="3243" lry="1769" ulx="2129" uly="1672">HErr! wer wird in dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2266" type="textblock" ulx="2057" uly="1773">
        <line lrx="3244" lry="1868" ulx="2154" uly="1773">nem Tabernacul wohnen?</line>
        <line lrx="3258" lry="1976" ulx="2157" uly="1876">der ohne Mackel herein ge⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="2059" ulx="2155" uly="1969">het, und wuͤrcket die Ge⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="2266" ulx="2057" uly="2063">ech grer⸗ Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="2977" type="textblock" ulx="1846" uly="2677">
        <line lrx="2494" lry="2977" ulx="1846" uly="2677">eibunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3153" type="textblock" ulx="1605" uly="2952">
        <line lrx="2631" lry="3153" ulx="1605" uly="2952">q I E A1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3619" type="textblock" ulx="915" uly="3035">
        <line lrx="3260" lry="3350" ulx="953" uly="3035">Non ſogurß contra Proximum rtuum fallum te⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="3400" ulx="915" uly="3300">fſtimonum. Exod. 20. V. 16.</line>
        <line lrx="3248" lry="3619" ulx="1051" uly="3345">Du ſollſt kein falſche Zeugnus reden wider deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="3648" type="textblock" ulx="910" uly="3530">
        <line lrx="1630" lry="3648" ulx="910" uly="3530">Naͤchſten. ibid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3964" type="textblock" ulx="931" uly="3671">
        <line lrx="2072" lry="3768" ulx="931" uly="3671">M”N diſem achten Ge⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="3964" ulx="1161" uly="3734">6 bott verbietet uns der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4171" type="textblock" ulx="904" uly="3858">
        <line lrx="2060" lry="3965" ulx="1004" uly="3858">Goͤttliche Geſatz⸗ Ge⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="4058" ulx="1094" uly="3960">—))V) ber alle Schmach /</line>
        <line lrx="2058" lry="4171" ulx="904" uly="4060">. und Unrecht, ſo wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="4273" type="textblock" ulx="2156" uly="4061">
        <line lrx="2730" lry="4273" ulx="2156" uly="4061">Perſon aufugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3773" type="textblock" ulx="2138" uly="3596">
        <line lrx="3252" lry="3773" ulx="2138" uly="3596">durch unſer ausgelaſſene, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3892" type="textblock" ulx="2152" uly="3762">
        <line lrx="3252" lry="3892" ulx="2152" uly="3762">ungezaͤumte Zung unſeꝛm Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3970" type="textblock" ulx="2140" uly="3866">
        <line lrx="3251" lry="3970" ulx="2140" uly="3866">ſten an ſeinen Guͤttern, Ehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4257" type="textblock" ulx="2154" uly="3963">
        <line lrx="3254" lry="4154" ulx="2154" uly="3963">guten Leymunh, Per an ſeiner</line>
        <line lrx="3256" lry="4246" ulx="2803" uly="4061">oͤnnen: e⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="4257" ulx="3060" uly="4156">daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3229" type="textblock" ulx="3718" uly="2637">
        <line lrx="3908" lry="2722" ulx="3735" uly="2637">MII</line>
        <line lrx="3906" lry="2851" ulx="3748" uly="2734">finkin⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2934" ulx="3757" uly="2857">idgieon</line>
        <line lrx="3908" lry="3012" ulx="3761" uly="2933">Ktentüͤt</line>
        <line lrx="3905" lry="3115" ulx="3718" uly="3029">i0 Ne</line>
        <line lrx="3908" lry="3229" ulx="3752" uly="3127">Connelie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3322" type="textblock" ulx="3735" uly="3158">
        <line lrx="3901" lry="3322" ulx="3735" uly="3158">nnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="3424" type="textblock" ulx="3747" uly="3328">
        <line lrx="3895" lry="3424" ulx="3747" uly="3328">nlioni,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2958" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="2947" lry="547" ulx="614" uly="420">daß, weſl die Verlaͤumbdung, Roſen,farbe Haub: weil du</line>
        <line lrx="2944" lry="676" ulx="0" uly="518">en und das uble Nachreben einder numahl andere, als Liebs⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="764" ulx="0" uly="579">eſen Seeltn. Heyl hoͤchſt gefaͤhrlich, Wort geredt haſt; laſſe deine</line>
        <line lrx="2958" lry="862" ulx="0" uly="711">ng und zumahl die allgemetniſte Lippen ein Band von Schar⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="968" ulx="0" uly="808">DH Sach in der Welf iſt . ich in ge⸗ lach ſeyn „ lafſe dir gefallen .</line>
        <line lrx="2940" lry="1108" ulx="604" uly="994">will: erſtlich die Natur diſes volles Gebett deinem Goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1389" type="textblock" ulx="1" uly="1270">
        <line lrx="182" lry="1389" ulx="1" uly="1270">genn</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1481" type="textblock" ulx="28" uly="1371">
        <line lrx="167" lry="1402" ulx="51" uly="1371">4 .</line>
        <line lrx="178" lry="1481" ulx="28" uly="1377">emal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="148" lry="1552" ulx="0" uly="1460">rien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1299" type="textblock" ulx="525" uly="1099">
        <line lrx="1716" lry="1225" ulx="525" uly="1099">Laſters; zweytens deſſen boͤſe</line>
        <line lrx="1724" lry="1299" ulx="568" uly="1203">Wuͤrckungen; und dann drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1592" type="textblock" ulx="593" uly="1294">
        <line lrx="1714" lry="1407" ulx="600" uly="1294">tens die Mittel wider daſſelbe.</line>
        <line lrx="1714" lry="1503" ulx="596" uly="1391">Der kraͤfftig, und teichtiſten ei⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1592" ulx="593" uly="1488">nes, iſt deine Nachfolg, O Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="1579" type="textblock" ulx="1799" uly="1090">
        <line lrx="2942" lry="1200" ulx="1800" uly="1090">chen Sohn die Haͤnd alſo zu</line>
        <line lrx="2959" lry="1299" ulx="1803" uly="1188">binden / und aufzuhalten, daß</line>
        <line lrx="2947" lry="1395" ulx="1800" uly="1291">er dieſelbe nicht ausſtrecke, die</line>
        <line lrx="2952" lry="1491" ulx="1802" uly="1382">Ubertretungen, und Suͤnden</line>
        <line lrx="2944" lry="1579" ulx="1799" uly="1478">unſerer verlaͤumbderiſchen Zun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2432" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="2947" lry="1696" ulx="0" uly="1552">rſiin⸗ lig, und Gluͤckſtel giſte Jung⸗ gen zu ſtraffen; wir bitten dich</line>
        <line lrx="2946" lry="1789" ulx="0" uly="1675">d N frau; dein Braͤutigamb ſagt demuͤthig darumb / da wir</line>
        <line lrx="2944" lry="1893" ulx="7" uly="1763">IeGn in ſeinem Braut⸗Lieb zu dir: vor dir auf unſere Knye uns ni⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="1993" ulx="0" uly="1863">Ding (Sr. . v. 3. Labia tua vitta coccinea. Dei⸗ derw erffen und mit dem Engel</line>
        <line lrx="2849" lry="2078" ulx="1" uly="1964">ne Nh ne Lippen ſeynd wie ein dich gruͤſſen: Ave MARIA.</line>
        <line lrx="2951" lry="2432" ulx="0" uly="2298">EXORDIIM. Spiritus ſan- tractorem. E. Audientem. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2820" type="textblock" ulx="0" uly="2346">
        <line lrx="142" lry="2820" ulx="0" uly="2642">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2627" type="textblock" ulx="512" uly="2432">
        <line lrx="1740" lry="2535" ulx="639" uly="2432">Gus nobis commendat cu-</line>
        <line lrx="1371" lry="2627" ulx="512" uly="2531">ſtodiam linguæ. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="3208" type="textblock" ulx="608" uly="2619">
        <line lrx="1718" lry="2733" ulx="608" uly="2619">I. PUNCTUM. Explicat ge-</line>
        <line lrx="1717" lry="2822" ulx="610" uly="2720">nium, &amp; ingenium detracto-</line>
        <line lrx="1717" lry="2920" ulx="659" uly="2813">ris, qui comparatur Lamiæ,</line>
        <line lrx="1721" lry="3018" ulx="658" uly="2911">&amp; detrahit ſub ſpecie verita-</line>
        <line lrx="1718" lry="3112" ulx="655" uly="3011">tis. B. Petendi conſilii. C.</line>
        <line lrx="1661" lry="3208" ulx="657" uly="3110">Compaſſionis. D,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="3005" type="textblock" ulx="1806" uly="2422">
        <line lrx="2947" lry="2525" ulx="1864" uly="2422">Abſentem. G. Obligat ad</line>
        <line lrx="2914" lry="2614" ulx="1860" uly="2522">reſtitutionem H.</line>
        <line lrx="2947" lry="2709" ulx="1812" uly="2616">III. PHNCTUM. Remedia 4</line>
        <line lrx="2967" lry="2818" ulx="1863" uly="2717">Spiritu ſancto commendata,</line>
        <line lrx="2950" lry="2914" ulx="1838" uly="2814">nempe habere ſtateram exa-</line>
        <line lrx="2947" lry="3005" ulx="1806" uly="2908">minis. I. Frænum humilita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="380" type="textblock" ulx="1819" uly="166">
        <line lrx="2961" lry="380" ulx="1819" uly="166">zebott GOttes. 583</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="3104" type="textblock" ulx="1865" uly="3005">
        <line lrx="3043" lry="3104" ulx="1865" uly="3005">tis. K. Oſtium charitatis. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3188" type="textblock" ulx="1868" uly="3102">
        <line lrx="2949" lry="3188" ulx="1868" uly="3102">Seram timoris. M. Cuſto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3557" type="textblock" ulx="0" uly="3200">
        <line lrx="2955" lry="3309" ulx="0" uly="3200">nt II. PNCTUM. Effectüs de- diam Providentiæ. N. Signa-</line>
        <line lrx="2949" lry="3421" ulx="551" uly="3297">tractionis, quæ occidit de- culum imitationis ChriſtiO.</line>
        <line lrx="2225" lry="3557" ulx="0" uly="3431">ſrri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3656" type="textblock" ulx="958" uly="3473">
        <line lrx="2574" lry="3656" ulx="958" uly="3473">DUNCIUXMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="4111" type="textblock" ulx="0" uly="3684">
        <line lrx="2960" lry="3832" ulx="0" uly="3684"> A. (LBſchon das Liecht des ſchicht nichts deſto weniger,</line>
        <line lrx="3066" lry="3934" ulx="0" uly="3781"> raO akn- YGlaubens jenes der daß diſe beyde Richter, indem</line>
        <line lrx="3043" lry="4015" ulx="0" uly="3881">h e . Vernunfft an Adel, ſie Wuͤrckungen eben einer Ur⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="4111" ulx="0" uly="3973">rrl dae enſt- Hoch⸗und Fuͤrtr fflichkeit un⸗ ſach / und zwey Toͤchtern eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="4309" type="textblock" ulx="0" uly="4073">
        <line lrx="3047" lry="4218" ulx="0" uly="4073">r dien tin- vergleichlich uͤberſteigen, gee Vatters ſeynd, mit einander</line>
        <line lrx="2979" lry="4309" ulx="188" uly="4158">Atz, M ððJMUj uͤbers</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="763" lry="3423" type="textblock" ulx="615" uly="3263">
        <line lrx="751" lry="3347" ulx="615" uly="3263">Ar.</line>
        <line lrx="763" lry="3423" ulx="619" uly="3357">Go„7 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="372" type="textblock" ulx="979" uly="179">
        <line lrx="3143" lry="372" ulx="979" uly="179">584 Sechs und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1212" type="textblock" ulx="924" uly="434">
        <line lrx="2106" lry="533" ulx="924" uly="434">überein kommen, ſich oͤffters</line>
        <line lrx="2108" lry="639" ulx="979" uly="535">zuſammen verglelchen, und</line>
        <line lrx="2104" lry="734" ulx="985" uly="628">eben dieſelbe Wahrheit aus⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="828" ulx="982" uly="723">zumachen ſich veremigen. Ein</line>
        <line lrx="2114" lry="927" ulx="980" uly="820">Alter, da er befragt wurde /</line>
        <line lrx="2112" lry="1014" ulx="979" uly="917">welches Thier am meiſten zu</line>
        <line lrx="2117" lry="1115" ulx="981" uly="1012">foͤrchten waͤre? hat weißlich</line>
        <line lrx="2109" lry="1212" ulx="982" uly="1112">geantworket: unter den zah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1312" type="textblock" ulx="982" uly="1207">
        <line lrx="2163" lry="1312" ulx="982" uly="1207">men ſeye es der Heuchler, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2085" type="textblock" ulx="943" uly="1303">
        <line lrx="2115" lry="1406" ulx="984" uly="1303">Fuchsſchwaͤntzer; unter den</line>
        <line lrx="2113" lry="1505" ulx="985" uly="1404">wilden aber der Ubelnachre⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1601" ulx="943" uly="1496">dende, und Verlaͤumbder: Er</line>
        <line lrx="2118" lry="1698" ulx="975" uly="1596">kame hierinnen mit dem Heil.</line>
        <line lrx="2114" lry="1798" ulx="980" uly="1688">Apoſtel ſacobo uͤberein, wel⸗</line>
        <line lrx="2121" lry="1893" ulx="1036" uly="1790">cher in ſeiner Epiſtel verſichert,</line>
        <line lrx="2117" lry="1989" ulx="944" uly="1886">„es ſehe kein Thier ſo wilo,</line>
        <line lrx="2114" lry="2085" ulx="988" uly="1979">„ kein Vogel ſo unbaͤndig, kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2379" type="textblock" ulx="963" uly="2082">
        <line lrx="2165" lry="2203" ulx="964" uly="2082">„Schlang gegen dem Men⸗</line>
        <line lrx="2127" lry="2285" ulx="988" uly="2179">„ſchen ſo gehaͤſſig, daß man</line>
        <line lrx="2172" lry="2379" ulx="963" uly="2271">„, Die ſelbe nicht baͤndigen . zahm .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="3362" type="textblock" ulx="768" uly="2374">
        <line lrx="2114" lry="2478" ulx="979" uly="2374">.  Machen koͤnne / und die nicht</line>
        <line lrx="2128" lry="2573" ulx="980" uly="2469">„wuͤrcklich in der Sach ſelbſt</line>
        <line lrx="2124" lry="2675" ulx="964" uly="2565">„ ſeyen gebaͤndiget / und zahm</line>
        <line lrx="2129" lry="2771" ulx="981" uly="2668">„ gemacht worden. Die Zung</line>
        <line lrx="2124" lry="2870" ulx="995" uly="2766">„ allein ſeye ein ſo wild, ein ſo</line>
        <line lrx="2131" lry="2966" ulx="949" uly="2862">„ grauſamb / und unnatuͤrliche</line>
        <line lrx="2120" lry="3065" ulx="976" uly="2961">„Beſtien, daß kein Menſch</line>
        <line lrx="2132" lry="3164" ulx="982" uly="3063">„gefunden werde, der ſolche</line>
        <line lrx="2133" lry="3261" ulx="928" uly="3153">„za hmen / und baͤndigen koͤnne:</line>
        <line lrx="2134" lry="3362" ulx="768" uly="3254">3. 7. 7. Omnes enim natura beſtia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="3455" type="textblock" ulx="998" uly="3351">
        <line lrx="2151" lry="3455" ulx="998" uly="3351">rum, &amp; volucrum, &amp; ſerpen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="4041" type="textblock" ulx="939" uly="3450">
        <line lrx="2141" lry="3553" ulx="939" uly="3450">tium, &amp; cæterorum doeman-</line>
        <line lrx="2135" lry="3652" ulx="1000" uly="3547">tur, &amp; domita ſunt à natura</line>
        <line lrx="2132" lry="3745" ulx="1011" uly="3647">humana: linguam autem</line>
        <line lrx="2131" lry="3845" ulx="1008" uly="3743">nullus hominum domare po-</line>
        <line lrx="2137" lry="4041" ulx="1062" uly="3938">Der H. Hieronymus hat ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="4137" type="textblock" ulx="962" uly="4032">
        <line lrx="2150" lry="4137" ulx="962" uly="4032">wohl ang mirckt, daß der Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="4269" type="textblock" ulx="914" uly="4126">
        <line lrx="2134" lry="4269" ulx="914" uly="4126">ſelnicht ein ſaͤltig hin ſage, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="4131" type="textblock" ulx="2196" uly="3921">
        <line lrx="3313" lry="4039" ulx="2196" uly="3921">den Ort, wo es verſchloͤſſin iſt,</line>
        <line lrx="3308" lry="4131" ulx="2231" uly="4021">mit einer Thuͤr verwahre. O-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1307" type="textblock" ulx="2210" uly="431">
        <line lrx="3306" lry="543" ulx="2218" uly="431">Zung koͤnne niemand baͤndi.</line>
        <line lrx="3307" lry="638" ulx="2222" uly="528">gen, ſondern nur, es koͤnne ſi⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="727" ulx="2222" uly="624">kein Wenſch baͤndigen: nul⸗</line>
        <line lrx="3333" lry="922" ulx="2225" uly="818">GOites kan dieſelbe zaͤhmen,</line>
        <line lrx="3347" lry="1032" ulx="2222" uly="915">der Heil. Geiſt kan ſie baͤndigen,</line>
        <line lrx="3316" lry="1118" ulx="2219" uly="1013">und bandiget ſie nicht ſelten</line>
        <line lrx="3317" lry="1215" ulx="2217" uly="1110">aus ſeiner Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="3310" lry="1307" ulx="2210" uly="1203">Er gibt uns in der Schrifft die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1409" type="textblock" ulx="2187" uly="1297">
        <line lrx="3313" lry="1409" ulx="2187" uly="1297">heylſambiſte Raͤth, dieſelbe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="1885" type="textblock" ulx="2221" uly="1397">
        <line lrx="3313" lry="1514" ulx="2221" uly="1397">das Geſchirr zu bringen / und zu</line>
        <line lrx="3306" lry="1600" ulx="2226" uly="1497">bandigen; dann ohne zu reden</line>
        <line lrx="3311" lry="1696" ulx="2224" uly="1593">von dem Gebott, welches er uns</line>
        <line lrx="3363" lry="1792" ulx="2225" uly="1685">aufferlegt, daß wir alle unſere</line>
        <line lrx="3322" lry="1885" ulx="2226" uly="1782">Wort ſorgſamb erwaͤgen, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="1981" type="textblock" ulx="2191" uly="1881">
        <line lrx="3393" lry="1981" ulx="2191" uly="1881">die Waag legen, und deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2173" type="textblock" ulx="2215" uly="1974">
        <line lrx="3335" lry="2082" ulx="2215" uly="1974">nicht eines vorbringen ſollen/</line>
        <line lrx="3304" lry="2173" ulx="2224" uly="2074">ohne ſelbes anvor fleißig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="2271" type="textblock" ulx="2208" uly="2173">
        <line lrx="3350" lry="2271" ulx="2208" uly="2173">genau unterſucht zu haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="2855" type="textblock" ulx="2218" uly="2261">
        <line lrx="3608" lry="2369" ulx="2222" uly="2261">Verbis tuis facito ſtateram: Ecch.21. 9.</line>
        <line lrx="3415" lry="2471" ulx="2222" uly="2364">mache eine Waag vor den ²².</line>
        <line lrx="3399" lry="2562" ulx="2225" uly="2464">ne Wort. Will er, daß wie</line>
        <line lrx="3304" lry="2663" ulx="2225" uly="2556">diſe Zung bezaͤhmen, daß wir</line>
        <line lrx="3308" lry="2763" ulx="2218" uly="2658">derſelben einen Kapp / Zaum,</line>
        <line lrx="3330" lry="2855" ulx="2225" uly="2755">und Biß, wie einem wilden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="2959" type="textblock" ulx="2205" uly="2850">
        <line lrx="3301" lry="2959" ulx="2205" uly="2850">Thier / welches man bezwingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="3052" type="textblock" ulx="2224" uly="2946">
        <line lrx="3484" lry="3052" ulx="2224" uly="2946">will, einlegen, &amp; frænos ori tuo itid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3149" type="textblock" ulx="2211" uly="3040">
        <line lrx="3302" lry="3149" ulx="2211" uly="3040">rectos, und mache einen rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="3337" type="textblock" ulx="2215" uly="3142">
        <line lrx="3324" lry="3259" ulx="2222" uly="3142">igen Zaum fuͤr deinen</line>
        <line lrx="3355" lry="3337" ulx="2215" uly="3237">Wund. Und damit diſes wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3546" type="textblock" ulx="2202" uly="3336">
        <line lrx="3314" lry="3463" ulx="2212" uly="3336">de Thier, ſo ſehr es auch immer</line>
        <line lrx="3318" lry="3546" ulx="2202" uly="3435">bezaͤumbt, und angebunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="3744" type="textblock" ulx="2234" uly="3534">
        <line lrx="3313" lry="3648" ulx="2235" uly="3534">werden ſollte / nicht etwann ent⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="3744" ulx="2234" uly="3631">wiſche / und die Freyheit zu ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3841" type="textblock" ulx="2194" uly="3726">
        <line lrx="3314" lry="3841" ulx="2194" uly="3726">lauffen gewinnen moͤchte, will</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="3931" type="textblock" ulx="2232" uly="3824">
        <line lrx="3360" lry="3931" ulx="2232" uly="3824">er, daß man es einſchlieſſe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4132" type="textblock" ulx="3263" uly="4115">
        <line lrx="3281" lry="4132" ulx="3263" uly="4115">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="4332" type="textblock" ulx="2215" uly="4124">
        <line lrx="3605" lry="4238" ulx="2215" uly="4124">ſtium circumſtantiæ labiis 3</line>
        <line lrx="3327" lry="4332" ulx="3117" uly="4249">meis:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1628" lry="365" type="textblock" ulx="421" uly="169">
        <line lrx="1628" lry="365" ulx="421" uly="169">”MU Uber das achte G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2584" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="1750" lry="679" ulx="6" uly="553">Kt Lippen rings herumb: und</line>
        <line lrx="1747" lry="791" ulx="0" uly="646"> in damit nicht jedermaͤnniglich</line>
        <line lrx="1762" lry="876" ulx="0" uly="738">er zugelaſſen ſeye, diſe Thuͤr</line>
        <line lrx="1744" lry="944" ulx="0" uly="830">eieichter Dingen aufzumachen,</line>
        <line lrx="1751" lry="1071" ulx="18" uly="928">will er / daß man ein Schloß</line>
        <line lrx="1743" lry="1135" ulx="0" uly="1010"> ic ſ daran lege, und dieſelbe wohl</line>
        <line lrx="1741" lry="1242" ulx="0" uly="1115">Ahgfg Necl. 28. v. perſperre: Facito ori tuo oſtia,</line>
        <line lrx="1739" lry="1337" ulx="0" uly="1212">Sn 28. &amp; ſeras: mache Thuͤren / und</line>
        <line lrx="1733" lry="1433" ulx="0" uly="1293">W ZMB Schloͤſſer an deinen Wund.</line>
        <line lrx="1777" lry="1544" ulx="0" uly="1412">nuune g Und dieweil diſes Schloß et⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1633" ulx="0" uly="1514">an wann mit einem Hacken, oder</line>
        <line lrx="1745" lry="1715" ulx="0" uly="1599">nihten ſalſchen Schluͤſſel moͤchte eroͤff⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1811" ulx="0" uly="1701">e äͤpet werden, will er ferner, daß es</line>
        <line lrx="1731" lry="1904" ulx="0" uly="1805">terige mit einem Siglll verpetſchirt</line>
        <line lrx="1728" lry="2009" ulx="0" uly="1900"> werde, wie einſtens der Eingang</line>
        <line lrx="1732" lry="2124" ulx="0" uly="1993">uiuiiiri. in die Loͤwen⸗Gruben zu Baby-</line>
        <line lrx="1727" lry="2222" ulx="0" uly="2095">eg „, 33. lon iſt verſiglet worden: Quis</line>
        <line lrx="1725" lry="2300" ulx="0" uly="2192">Nee S dabit ſuper labia mea ſignacu-</line>
        <line lrx="1723" lry="2381" ulx="0" uly="2285">En mII lum certum, ut non cadam</line>
        <line lrx="1724" lry="2494" ulx="0" uly="2382">Nen ab ipſis, &amp; lingua mea perdat</line>
        <line lrx="1720" lry="2584" ulx="0" uly="2485">AAD4 me: wer wird auf meine Lip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2678" type="textblock" ulx="0" uly="2579">
        <line lrx="1721" lry="2678" ulx="0" uly="2579">r,yvn pen ein unfehlbares Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2784" type="textblock" ulx="0" uly="2678">
        <line lrx="1721" lry="2784" ulx="0" uly="2678">Spun, gill drucken / damit ich ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3680" type="textblock" ulx="0" uly="2770">
        <line lrx="1744" lry="2873" ulx="16" uly="2770">ſen ur renthalben nicht zum Fall</line>
        <line lrx="1718" lry="2982" ulx="0" uly="2870">uneean geerathe/ und meine Zung</line>
        <line lrx="1719" lry="3077" ulx="5" uly="2972">fmENN mich nicht in Untergang</line>
        <line lrx="1715" lry="3281" ulx="34" uly="3162"> WN ſes Sigill verbrechen kunte,</line>
        <line lrx="1710" lry="3376" ulx="0" uly="3258">t Gn doas Schloß mit einem Hacken</line>
        <line lrx="1721" lry="3479" ulx="0" uly="3353">Suden auftuſchlieſſen / verlangter / daß</line>
        <line lrx="1745" lry="3587" ulx="0" uly="3444">aten ein Wacht darfuͤr geſtellt wer⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="3680" ulx="0" uly="3546">Ctenen de, welche unaufhoͤrlich wache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="4370" type="textblock" ulx="0" uly="3645">
        <line lrx="1725" lry="3804" ulx="0" uly="3645">e und verhindere / daß niemand</line>
        <line lrx="1684" lry="3878" ulx="7" uly="3742">en Ma. 140. dahin ſich naͤhere: Pone Domi-</line>
        <line lrx="1708" lry="3996" ulx="0" uly="3836">tie v7. 3, ne cuſiodiam ori meo: ſetze /</line>
        <line lrx="1723" lry="4050" ulx="0" uly="3930">* öö Err! eine SHut an mei⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="4132" ulx="8" uly="4007">4 . 38. 7. nen Mund. Poſui ori meo</line>
        <line lrx="1728" lry="4264" ulx="0" uly="4095">nſ * Ccuſtodiam: ich hab eine</line>
        <line lrx="1569" lry="4370" ulx="0" uly="4216">kuit . bD.lce jeune I. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="136" type="textblock" ulx="2926" uly="108">
        <line lrx="2959" lry="136" ulx="2928" uly="115">HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="202" type="textblock" ulx="2956" uly="163">
        <line lrx="2978" lry="202" ulx="2956" uly="163">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="839" type="textblock" ulx="1821" uly="451">
        <line lrx="2973" lry="555" ulx="1856" uly="451">Sut an meinen MWund ge⸗</line>
        <line lrx="2662" lry="646" ulx="1843" uly="554">ſess.</line>
        <line lrx="2967" lry="740" ulx="1837" uly="639">Sehet ihr da nicht einen</line>
        <line lrx="2951" lry="839" ulx="1821" uly="735">wohlverhafft⸗ und ſorgſamb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="932" type="textblock" ulx="1842" uly="837">
        <line lrx="3071" lry="932" ulx="1842" uly="837">verwahrten Gefangenen? oder /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="1124" type="textblock" ulx="1827" uly="931">
        <line lrx="2951" lry="1049" ulx="1844" uly="931">beſſer zu geben, ſehet ihr nicht</line>
        <line lrx="2951" lry="1124" ulx="1827" uly="1030">ein wohlverſchloſſenes, und ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="1228" type="textblock" ulx="1802" uly="1125">
        <line lrx="2947" lry="1228" ulx="1802" uly="1125">geſperrtes wildes Thier? was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1516" type="textblock" ulx="1816" uly="1218">
        <line lrx="2947" lry="1327" ulx="1819" uly="1218">fuͤr ein Beſtie iſt diſe Zung, daß</line>
        <line lrx="2945" lry="1422" ulx="1816" uly="1315">dieſelbe ſowohl muß verſchloſ⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="1516" ulx="1835" uly="1416">ſen werden, damit ſie nicht ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="1608" type="textblock" ulx="1809" uly="1503">
        <line lrx="3056" lry="1608" ulx="1809" uly="1503">rinnen moͤge? iſt es ein Loͤw, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="1995" type="textblock" ulx="1827" uly="1603">
        <line lrx="2945" lry="1706" ulx="1831" uly="1603">Tyger / oder ein Leopard: es iſt</line>
        <line lrx="2941" lry="1809" ulx="1831" uly="1703">kein einfach wildes Thier, es iſt</line>
        <line lrx="2972" lry="1906" ulx="1829" uly="1802">ein Abentheur, und Natur⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="1995" ulx="1827" uly="1901">Wunder, ein aus den allergrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2095" type="textblock" ulx="1798" uly="1994">
        <line lrx="2938" lry="2095" ulx="1798" uly="1994">ſamb:und ſchaͤdlichiſten wilden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3069" type="textblock" ulx="1813" uly="2093">
        <line lrx="2938" lry="2196" ulx="1825" uly="2093">Thieren zuſammen geſchmoltze⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="2290" ulx="1824" uly="2190">ne Beſtien. Der Prophet</line>
        <line lrx="2936" lry="2388" ulx="1821" uly="2287">Iſaias, da er eine Rolle der fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="2482" ulx="1820" uly="2377">nehmſten Suͤnden verfertiget,</line>
        <line lrx="2954" lry="2586" ulx="1813" uly="2484">welche uns in die ewige Ver⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="2675" ulx="1818" uly="2575">dammnus ſtuͤrtzen / und denen</line>
        <line lrx="2959" lry="2778" ulx="1821" uly="2672">Suͤndern, welche in die Hoͤll</line>
        <line lrx="2941" lry="2873" ulx="1816" uly="2774">werden verwiſen werden / ſagt</line>
        <line lrx="2937" lry="2974" ulx="1817" uly="2870">er, da er von diſer ungluͤckſeeli⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="3069" ulx="1815" uly="2968">gen Wohn⸗Statt Meldung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3259" type="textblock" ulx="1814" uly="3061">
        <line lrx="3280" lry="3180" ulx="1815" uly="3061">thut: Erit cubile draconum, ſſa. 34. z.</line>
        <line lrx="3293" lry="3259" ulx="1814" uly="3166">&amp; occurent Dæmonia Ono- 13. &amp; 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="4036" type="textblock" ulx="1806" uly="3260">
        <line lrx="2929" lry="3354" ulx="1812" uly="3260">centauris-- - ibi cubavit la-</line>
        <line lrx="2935" lry="3458" ulx="1806" uly="3357">mia: die Drachen werden</line>
        <line lrx="2939" lry="3556" ulx="1809" uly="3457">allda ihr Laͤger haben / da</line>
        <line lrx="2934" lry="3655" ulx="1809" uly="3553">werden die Leuffel den unge⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="3751" ulx="1812" uly="3650">heuren Thieren begegnen/</line>
        <line lrx="2938" lry="3845" ulx="1816" uly="3750">die grauſame Lamien wird</line>
        <line lrx="2943" lry="3944" ulx="1811" uly="3843">ſich allda lageren. Dion</line>
        <line lrx="2931" lry="4036" ulx="1814" uly="3939">Chryſoſtomus in ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="4323" type="textblock" ulx="1825" uly="4036">
        <line lrx="3321" lry="4169" ulx="1840" uly="4036">chicht⸗ Schrelbung von Li  cegie Sj.</line>
        <line lrx="3386" lry="4258" ulx="1867" uly="4131">pyen“ ſagt / die Lamien ſeyen rica.</line>
        <line lrx="3006" lry="4323" ulx="1825" uly="4227">Eee Wim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="386" type="textblock" ulx="1696" uly="185">
        <line lrx="3157" lry="386" ulx="1696" uly="185">Gebokt GOttes. 585</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2956" lry="340" type="textblock" ulx="984" uly="132">
        <line lrx="2956" lry="340" ulx="984" uly="132">586 Sechs und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1277" type="textblock" ulx="835" uly="402">
        <line lrx="2104" lry="509" ulx="985" uly="402">Wunder⸗Geburten von Ange⸗</line>
        <line lrx="1831" lry="599" ulx="986" uly="500">ſicht, und obern Leibs⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="690" ulx="984" uly="594">denen Weibs⸗Bildern gleich /</line>
        <line lrx="2103" lry="793" ulx="985" uly="685">mit drey Reyen Zaͤhn in dem</line>
        <line lrx="2103" lry="898" ulx="835" uly="786">Mund verſehen, welſche ſo</line>
        <line lrx="2100" lry="988" ulx="988" uly="883">ſcharpff / als jene der Loͤwen;</line>
        <line lrx="2102" lry="1084" ulx="987" uly="981">der uͤbrige halbe Leibs⸗Theil</line>
        <line lrx="2101" lry="1180" ulx="968" uly="1080">aber ſchlieſſe ſich in einen Dra⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1277" ulx="989" uly="1177">chen⸗Schweiff. Ariſtoteles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1398" type="textblock" ulx="981" uly="1274">
        <line lrx="2145" lry="1398" ulx="981" uly="1274">und Plinius thun ebenfalls von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="823" type="textblock" ulx="1853" uly="497">
        <line lrx="2131" lry="596" ulx="1853" uly="497">Helffte</line>
        <line lrx="3252" lry="706" ulx="2157" uly="594">Meldung, welches ſie Manti</line>
        <line lrx="3591" lry="823" ulx="2183" uly="691">chora benambſen, welches ebe⸗ Sie ſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1080" type="textblock" ulx="2154" uly="983">
        <line lrx="2417" lry="1080" ulx="2154" uly="983">ohen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="596" type="textblock" ulx="2205" uly="497">
        <line lrx="3622" lry="596" ulx="2205" uly="497">ſich befindenden Wunder⸗Thier Aicæ di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="742" type="textblock" ulx="3295" uly="669">
        <line lrx="3589" lry="742" ulx="3295" uly="669">boriorem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1378" type="textblock" ulx="2190" uly="789">
        <line lrx="3590" lry="889" ulx="2201" uly="789">ner geſtalten ein Menſchen⸗ 2„5„t,ο &amp;</line>
        <line lrx="3623" lry="989" ulx="2200" uly="840">Angeſicht, drey Reyhen Zaͤhn Setoem</line>
        <line lrx="3620" lry="1100" ulx="2515" uly="987">und unten im Ra⸗lu erten-</line>
        <line lrx="3588" lry="1196" ulx="2190" uly="1082">chen / am uͤbrigen Leib ober „α.</line>
        <line lrx="3273" lry="1378" ulx="2200" uly="1168">gaer grmmigen dowen Geſalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1672" type="textblock" ulx="1199" uly="1641">
        <line lrx="1257" lry="1672" ulx="1199" uly="1641">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1962" type="textblock" ulx="567" uly="1627">
        <line lrx="2153" lry="1828" ulx="727" uly="1627">B. G Vor haben nicht Noth in</line>
        <line lrx="2112" lry="1880" ulx="615" uly="1760">Erplicot J.) thiopien zu ziehen/</line>
        <line lrx="2111" lry="1962" ulx="567" uly="1853">genium,  TPeW noch ein langwuͤrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2090" type="textblock" ulx="576" uly="1944">
        <line lrx="2126" lry="2090" ulx="576" uly="1944">Wenien, Reiß vorzunemmen, diſe aben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2161" type="textblock" ulx="990" uly="2052">
        <line lrx="2108" lry="2161" ulx="990" uly="2052">theurliche Wunder⸗Geſtalt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3346" type="textblock" ulx="490" uly="2105">
        <line lrx="937" lry="2197" ulx="576" uly="2105">qlui compa-</line>
        <line lrx="912" lry="2247" ulx="583" uly="2197">rat ur La-</line>
        <line lrx="2103" lry="2368" ulx="490" uly="2242">mie, &amp; de- von angeſuͤllt: die Verlaͤumb⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="2461" ulx="566" uly="2346">rahit ſab der, und Affterreder ſeynd es,</line>
        <line lrx="2105" lry="2588" ulx="543" uly="2426">1 MWeer auf das natuͤrlichiſte durch diſe</line>
        <line lrx="2108" lry="2648" ulx="620" uly="2547">3 EH*S Mantichora, oderl amien ent⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2750" ulx="975" uly="2639">worffen, und vorgeſtellet. Erſt⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2851" ulx="974" uly="2736">lich hat ein ſolcher ein Angeſicht</line>
        <line lrx="2093" lry="2936" ulx="950" uly="2829">eines Weibs, eine ſchoͤne Ge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="3048" ulx="873" uly="2934">ſtalt: es ermanglen ihm nicht</line>
        <line lrx="2090" lry="3144" ulx="883" uly="3030">ſchoͤne Vorwaͤnde, noch Ent⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="3252" ulx="939" uly="3129">ſchuldigung, welche ihm billich,</line>
        <line lrx="2089" lry="3346" ulx="888" uly="3224">und rechtmaͤßig geduncken, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="3429" type="textblock" ulx="807" uly="3325">
        <line lrx="2128" lry="3429" ulx="807" uly="3325">Veerlaͤumbdung zu bemaͤntlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4014" type="textblock" ulx="805" uly="3421">
        <line lrx="2088" lry="3541" ulx="971" uly="3421">und zu ſchmincken. Elliche laſ⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="3635" ulx="932" uly="3523">ſen ſich vernemmen: es iſt wahr,</line>
        <line lrx="2101" lry="3730" ulx="805" uly="3617">daß ich das Laſter eines ſolchen</line>
        <line lrx="2086" lry="3827" ulx="858" uly="3716">offenbahret habe; aber ich hab</line>
        <line lrx="2086" lry="3936" ulx="969" uly="3818">hierinnfalls nicht Lugen geredt;</line>
        <line lrx="2085" lry="4014" ulx="891" uly="3911">Ees iſt die gruͤndliche Wahrheit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="4021" type="textblock" ulx="1980" uly="4010">
        <line lrx="2004" lry="4021" ulx="1980" uly="4010">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="4114" type="textblock" ulx="944" uly="4008">
        <line lrx="2110" lry="4114" ulx="944" uly="4008">ich hab es nicht erdichtet / ein ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="4217" type="textblock" ulx="972" uly="4104">
        <line lrx="2093" lry="4217" ulx="972" uly="4104">cher hat es mit ſeinen eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2255" type="textblock" ulx="977" uly="2152">
        <line lrx="2135" lry="2255" ulx="977" uly="2152">beblicken: die gantze Welt iſt da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="4102" type="textblock" ulx="2175" uly="4003">
        <line lrx="2598" lry="4102" ulx="2175" uly="4003">nahmhaffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="4205" type="textblock" ulx="2164" uly="4094">
        <line lrx="3313" lry="4205" ulx="2164" uly="4094">heit, die an ihm iſ, kundbar ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="2054" type="textblock" ulx="2187" uly="1662">
        <line lrx="3451" lry="1783" ulx="2213" uly="1662">Augen geſehen; ich hab das Ge⸗</line>
        <line lrx="3426" lry="1870" ulx="2195" uly="1762">ſpraͤch davon micht angefangen,</line>
        <line lrx="3300" lry="1969" ulx="2190" uly="1860">es wurde mir wohl leyd ſeyn,</line>
        <line lrx="3285" lry="2054" ulx="2187" uly="1950">wann ich der erſte gew ſen waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="2150" type="textblock" ulx="2157" uly="2039">
        <line lrx="3391" lry="2150" ulx="2157" uly="2039">re, welcher hievon geredi haͤtte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2345" type="textblock" ulx="2200" uly="2149">
        <line lrx="3274" lry="2267" ulx="2200" uly="2149">ich hab nichts geſagt / als nach</line>
        <line lrx="3273" lry="2345" ulx="2204" uly="2249">dem ich es von andern gehoͤrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2544" type="textblock" ulx="2161" uly="2340">
        <line lrx="3277" lry="2461" ulx="2161" uly="2340">und auf das Zeugnus deren, ſo</line>
        <line lrx="3353" lry="2544" ulx="2173" uly="2443">der Sach gewis verſicheret wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2635" type="textblock" ulx="2204" uly="2532">
        <line lrx="3276" lry="2635" ulx="2204" uly="2532">ren. Sehet da eine ſchoͤne Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2834" type="textblock" ulx="2181" uly="2634">
        <line lrx="3277" lry="2748" ulx="2181" uly="2634">ſchuldigung! ſolcher Rechnung</line>
        <line lrx="3357" lry="2834" ulx="2181" uly="2721">nach wird kein Unterſchid zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3031" type="textblock" ulx="2188" uly="2829">
        <line lrx="3270" lry="2938" ulx="2195" uly="2829">ſchen der Schmach⸗ Red oder</line>
        <line lrx="3271" lry="3031" ulx="2188" uly="2924">falſchen Zulage, und der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3133" type="textblock" ulx="2175" uly="3021">
        <line lrx="3261" lry="3133" ulx="2175" uly="3021">laͤumbdung, oder Ehrabſchnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="4084" type="textblock" ulx="2183" uly="3131">
        <line lrx="3052" lry="3231" ulx="2186" uly="3131">dung ſeyyyn.</line>
        <line lrx="3578" lry="3316" ulx="2264" uly="3213">Die Calumnia, falſche Be⸗ P. 7.2.2.</line>
        <line lrx="3257" lry="3619" ulx="2183" uly="3507">Menſchen faͤlſchlich einer Suͤnd</line>
        <line lrx="3264" lry="3719" ulx="2185" uly="3607">beruͤchtigen / die er nicht began⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3830" ulx="2183" uly="3703">gen hat; die Verlaͤumbdung</line>
        <line lrx="3273" lry="3905" ulx="2184" uly="3799">aber, ein Suͤnd erklaͤren, welche</line>
        <line lrx="3312" lry="4004" ulx="2185" uly="3897">er wahrhaff ig veruͤbt, oder ein</line>
        <line lrx="3293" lry="4084" ulx="2723" uly="3996">Unvollkommen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="661" type="textblock" ulx="3308" uly="582">
        <line lrx="3678" lry="661" ulx="3308" uly="582">viſa in ſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="3424" type="textblock" ulx="2184" uly="3307">
        <line lrx="3646" lry="3424" ulx="2184" uly="3307">ſchuldigung / ſpricht der H. 7. 68. 4. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="711" type="textblock" ulx="3758" uly="391">
        <line lrx="3902" lry="507" ulx="3758" uly="391">enet</line>
        <line lrx="3908" lry="604" ulx="3763" uly="496">Rrb</line>
        <line lrx="3908" lry="711" ulx="3797" uly="592">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="781" type="textblock" ulx="3819" uly="700">
        <line lrx="3903" lry="781" ulx="3819" uly="700">Ehn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1750" lry="748" type="textblock" ulx="622" uly="637">
        <line lrx="1750" lry="748" ulx="622" uly="637">re, abſcheulichere, und ungerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="830" type="textblock" ulx="586" uly="726">
        <line lrx="1748" lry="830" ulx="586" uly="726">tere Süuͤnd ſeye; doch iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="931" type="textblock" ulx="648" uly="829">
        <line lrx="1749" lry="931" ulx="648" uly="829">Verlaͤumbdung auch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1129" type="textblock" ulx="573" uly="924">
        <line lrx="1745" lry="1045" ulx="574" uly="924">Suͤnd. Laſſet euch hierinn⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1129" ulx="573" uly="1024">falls nicht betruͤgen; wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1895" type="textblock" ulx="628" uly="1117">
        <line lrx="1750" lry="1232" ulx="644" uly="1117">ſchon die Sach, welche von je⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1318" ulx="639" uly="1208">mand ausgeſtreuet wird, hoͤchſt</line>
        <line lrx="1752" lry="1419" ulx="650" uly="1311">wahrhafft iſt, ja ſo gar ihr ſelbe</line>
        <line lrx="1750" lry="1524" ulx="628" uly="1405">mit euren Augen angeſehen ha⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1618" ulx="655" uly="1508">bet: wann dieſelbe annoch ver⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1715" ulx="651" uly="1601">borgen / ihr aber ſie entdecket,</line>
        <line lrx="1752" lry="1807" ulx="651" uly="1696">und kundbar machet, ſo ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1754" lry="1895" ulx="656" uly="1797">ein Verlaͤumbder. Wann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2000" type="textblock" ulx="574" uly="1892">
        <line lrx="1750" lry="2000" ulx="574" uly="1892">Sach offentlich, hell, und klar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2389" type="textblock" ulx="620" uly="1987">
        <line lrx="1752" lry="2095" ulx="656" uly="1987">wann ſie dem mehr iten Theil in</line>
        <line lrx="1751" lry="2191" ulx="654" uly="2081">der Stadt, oder Nachbarſchafft</line>
        <line lrx="1773" lry="2294" ulx="620" uly="2184">bewußt, und nicht mehr kan</line>
        <line lrx="1762" lry="2389" ulx="651" uly="2285">verborgen werden, iſt es, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="362" type="textblock" ulx="550" uly="191">
        <line lrx="2954" lry="362" ulx="550" uly="191">Ubber das achte Gebott GOttes. 587</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="647" type="textblock" ulx="436" uly="436">
        <line lrx="1753" lry="558" ulx="436" uly="436">dhen: wahr iſt es, daß die falſche</line>
        <line lrx="1769" lry="647" ulx="465" uly="544">Beſchuldigung ein weit groͤſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="530" type="textblock" ulx="1852" uly="368">
        <line lrx="2966" lry="530" ulx="1852" uly="368">wollet, daß man euch ſelbſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="630" type="textblock" ulx="1852" uly="517">
        <line lrx="3012" lry="630" ulx="1852" uly="517">thue. Wann euer Tochter ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="819" type="textblock" ulx="1851" uly="619">
        <line lrx="2962" lry="743" ulx="1853" uly="619">oder euer Schweſt r, oder eu⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="819" ulx="1851" uly="719">rer naͤch ſten Anverwandten eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="914" type="textblock" ulx="1809" uly="803">
        <line lrx="2967" lry="914" ulx="1809" uly="803">in etwelch⸗ eine Suͤnd gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1887" type="textblock" ulx="1847" uly="907">
        <line lrx="2972" lry="1009" ulx="1848" uly="907">waͤre, und euer Nachbar mit</line>
        <line lrx="2963" lry="1110" ulx="1850" uly="1002">ſeinen eigenen Augen ſolches an⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="1207" ulx="1850" uly="1097">geſehen haͤtte, wurdet ihr zu</line>
        <line lrx="2959" lry="1302" ulx="1852" uly="1189">friden ſeyn, wann er es offen⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="1392" ulx="1851" uly="1301">bar machte? oder wann der,</line>
        <line lrx="2966" lry="1489" ulx="1847" uly="1377">dem er ſolches wurde eroͤffnet</line>
        <line lrx="2961" lry="1598" ulx="1847" uly="1487">haben, es abermahl weiter aus⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="1680" ulx="1853" uly="1583">breitete, und nachgehends zu</line>
        <line lrx="2981" lry="1786" ulx="1852" uly="1672">ſeiner Entſchuldigung ſagte:</line>
        <line lrx="2965" lry="1887" ulx="1851" uly="1776">Ich hab es nicht erſonnen, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1982" type="textblock" ulx="1836" uly="1870">
        <line lrx="2968" lry="1982" ulx="1836" uly="1870">iſt kein Betrug, ein ſolcher hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2178" type="textblock" ulx="1852" uly="1971">
        <line lrx="2993" lry="2079" ulx="1852" uly="1971">es mit ſeinen eignen Augen ge⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="2178" ulx="1854" uly="2065">ſehen / wurdet ihr euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="2270" type="textblock" ulx="1806" uly="2159">
        <line lrx="2962" lry="2270" ulx="1806" uly="2159">daruͤber erzuͤrnen? warumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2367" type="textblock" ulx="1851" uly="2267">
        <line lrx="2966" lry="2367" ulx="1851" uly="2267">thut ihr dann einem andern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2512" type="textblock" ulx="1" uly="2360">
        <line lrx="2968" lry="2512" ulx="1" uly="2360">nn ihr davon redet, kein Todt⸗ was ihr nicht wollet, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="4345" type="textblock" ulx="0" uly="2454">
        <line lrx="2971" lry="2637" ulx="0" uly="2454">Wr Suͤnd: wann aber die Sach euch thue? Sehet / ein boͤe Ge⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="2745" ulx="0" uly="2549">ehore verborgen, noch in geheim, oder wohnheit, welche in der Welt</line>
        <line lrx="3188" lry="2836" ulx="0" uly="2650">rts wenigen bekandt iſt, ſuͤndiget im Schwang gehet, ſagt der D.</line>
        <line lrx="3364" lry="2935" ulx="0" uly="2747">4 N öööhyr, wann ihr dieſelbe denen, ſo Chryſoſtomus: Attende, Chryſ. hom.</line>
        <line lrx="3326" lry="3034" ulx="0" uly="2849">inn unoch nichts darumb wußten / er⸗ quod pejus eſt; cum voluerit 21. in .</line>
        <line lrx="3379" lry="3101" ulx="9" uly="2932"> Nu oͤfnet, wider die Chrſtliche quisquam ſuffodere famam ad Hebr.</line>
        <line lrx="2976" lry="3170" ulx="0" uly="3042">chiſn Lieb, und wider die Gerechtig⸗ proximi, dicit: hoc dixit ille G</line>
        <line lrx="2975" lry="3306" ulx="3" uly="3142"> erahte e keit, und ſeyd uͤber das ſchul⸗ de illo. Deus ignoſce mihi,</line>
        <line lrx="2983" lry="3397" ulx="0" uly="3242">ſſtine dig, die durch euer Verleumb⸗ noli me de hoc diſcutere, au-</line>
        <line lrx="2985" lry="3478" ulx="1" uly="3335">it dung abgenommene Ehr wider ditionis debeo rationem. Si</line>
        <line lrx="2984" lry="3581" ulx="0" uly="3436">imn he zu ergaͤ tzen / und den daraus nihil aliud mali operaremur,</line>
        <line lrx="2987" lry="3679" ulx="3" uly="3524">Ghenth verurſachten Schaden zu ver⸗ hoc idoneum eſſet ad perden-</line>
        <line lrx="2993" lry="3779" ulx="3" uly="3628">rittſ ſtatten. dos nos, &amp; in gehennam mit-</line>
        <line lrx="2994" lry="3882" ulx="0" uly="3731">Mrinne Das Liecht der Natur, und tendos. Wann ſemand den</line>
        <line lrx="2996" lry="3955" ulx="0" uly="3814">rert die Haupt⸗Lehr Chriſti IJEſu guten Leymuth ſeines Naͤch⸗</line>
        <line lrx="3061" lry="4060" ulx="0" uly="3917">C NIE berichten euch die Wahrheit, ſten zu Grund richten will /</line>
        <line lrx="3012" lry="4153" ulx="0" uly="4015">tetkernn da ſelbige lehren, ihr ſollet an⸗ ſpricht er : GOrt verzeyhe</line>
        <line lrx="3008" lry="4269" ulx="0" uly="4109">ten deren nicht thun / was ihr nicht mir es / ich gedenck hiergurch</line>
        <line lrx="3002" lry="4345" ulx="105" uly="4215">””M Eeee nichts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="732" lry="1446" type="textblock" ulx="649" uly="1398">
        <line lrx="732" lry="1446" ulx="649" uly="1398">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2478" type="textblock" ulx="571" uly="2283">
        <line lrx="2054" lry="2478" ulx="571" uly="2283">3, Getend, en andern Deck⸗Mantel ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="2479" type="textblock" ulx="524" uly="2381">
        <line lrx="761" lry="2479" ulx="524" uly="2381">ron tlii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="1445" type="textblock" ulx="651" uly="1397">
        <line lrx="748" lry="1445" ulx="651" uly="1397">2,0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="929" type="textblock" ulx="935" uly="329">
        <line lrx="2074" lry="439" ulx="944" uly="329">nichts boͤſes zu thun / ich ver⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="543" ulx="935" uly="436">kauffe es auch wiberum, wie</line>
        <line lrx="2068" lry="636" ulx="944" uly="533">ich es gekauffehabe. Wann</line>
        <line lrx="2068" lry="731" ulx="944" uly="633">wir auch kein anders Ubel</line>
        <line lrx="2065" lry="838" ulx="941" uly="730">thun vurden / iſt diſe Suͤnd</line>
        <line lrx="2061" lry="929" ulx="943" uly="824">allein faͤhig / uns in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1514" type="textblock" ulx="875" uly="915">
        <line lrx="2098" lry="1026" ulx="941" uly="915">Verderben zu ſtuͤrtzen /</line>
        <line lrx="2055" lry="1127" ulx="891" uly="1015">und in die Soͤll zu ſchicken.</line>
        <line lrx="2065" lry="1225" ulx="875" uly="1108">Hoͤret den Verweiß / den der</line>
        <line lrx="2057" lry="1319" ulx="902" uly="1208">Prophet deßwegen uns gibt:</line>
        <line lrx="2079" lry="1415" ulx="915" uly="1303">Sedens adverſuùs fratrem tu-</line>
        <line lrx="2068" lry="1514" ulx="935" uly="1403">um loquebaris: Du ſaſſeſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1805" type="textblock" ulx="933" uly="1500">
        <line lrx="2054" lry="1613" ulx="933" uly="1500">und redeſt wider deinen Bru⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1709" ulx="938" uly="1602">der / er ſagt nicht, du ſeyeſt</line>
        <line lrx="2054" lry="1805" ulx="933" uly="1693">geſeſſen, und habeſt du dich auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1898" type="textblock" ulx="902" uly="1795">
        <line lrx="2049" lry="1898" ulx="902" uly="1795">gehalten, Lugen zu reden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2291" type="textblock" ulx="932" uly="1890">
        <line lrx="2053" lry="2023" ulx="933" uly="1890">de inen Naͤchſten faͤlſchlich zu be⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2102" ulx="934" uly="1986">ſchuldigen, ſondern einfaͤltig</line>
        <line lrx="1968" lry="2197" ulx="932" uly="2085">hin: wider ihne zu reden.</line>
        <line lrx="2049" lry="2291" ulx="1047" uly="2185">Es ſeynd andere / welche ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2489" type="textblock" ulx="929" uly="2381">
        <line lrx="2046" lry="2489" ulx="929" uly="2381">gebrauchen; ſie gehen hin, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2587" type="textblock" ulx="864" uly="2476">
        <line lrx="2050" lry="2587" ulx="864" uly="2476">eroͤffnen das Laſter ihres Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2686" type="textblock" ulx="927" uly="2576">
        <line lrx="2047" lry="2686" ulx="927" uly="2576">ben⸗Menſchens einem aus ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2783" type="textblock" ulx="818" uly="2675">
        <line lrx="2048" lry="2783" ulx="818" uly="2675">ren Nachbaren, einem guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3172" type="textblock" ulx="922" uly="2781">
        <line lrx="2043" lry="2889" ulx="957" uly="2781">Freund, oder ihrem Geiſtiichen</line>
        <line lrx="2053" lry="2985" ulx="1031" uly="2876">Vatter: dem Anſehen nach ihr</line>
        <line lrx="2038" lry="3082" ulx="929" uly="2970">Gutachten daruͤber zu verneh⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="3172" ulx="922" uly="3071">men, einen Rath von ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3273" type="textblock" ulx="850" uly="3166">
        <line lrx="2032" lry="3273" ulx="850" uly="3166">einzuhohlen, oder Huͤlff zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3376" type="textblock" ulx="910" uly="3266">
        <line lrx="2030" lry="3376" ulx="910" uly="3266">gehren; aber in der Sach ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3468" type="textblock" ulx="756" uly="3338">
        <line lrx="2029" lry="3468" ulx="756" uly="3338">weil die Zunge ihnen immer ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3666" type="textblock" ulx="852" uly="3458">
        <line lrx="2021" lry="3569" ulx="852" uly="3458">cket, weil ſie nichts verſchweigen</line>
        <line lrx="2064" lry="3666" ulx="906" uly="3551">koͤnnen, aus Geſchwaͤtzhafftig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3761" type="textblock" ulx="907" uly="3650">
        <line lrx="2015" lry="3761" ulx="907" uly="3650">keit, und heimlicher Hoffart /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3956" type="textblock" ulx="902" uly="3846">
        <line lrx="2045" lry="3956" ulx="902" uly="3846">les in frembde Ohren zu legen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="4056" type="textblock" ulx="537" uly="3944">
        <line lrx="2003" lry="4056" ulx="537" uly="3944">kcl. 21. was ſie in dem Hertzen haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="4150" type="textblock" ulx="530" uly="4063">
        <line lrx="751" lry="4150" ulx="530" uly="4063">v. I7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="4148" type="textblock" ulx="897" uly="4037">
        <line lrx="2000" lry="4148" ulx="897" uly="4037">Cor fatui quaſi vas confra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="307" type="textblock" ulx="1740" uly="109">
        <line lrx="3090" lry="307" ulx="1740" uly="109">Sechs und zwantzigſte Predig;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1050" type="textblock" ulx="2131" uly="353">
        <line lrx="3252" lry="476" ulx="2172" uly="353">Aum: Des Narren Sertz</line>
        <line lrx="3252" lry="573" ulx="2169" uly="455">iſt wie ein zerbrochen Ge⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="667" ulx="2166" uly="551">ſchirr / welches nichts behal⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="759" ulx="2131" uly="649">ten kan, und alles wider aus⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="861" ulx="2142" uly="745">rinnen laſſet / was man hinein⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="953" ulx="2160" uly="839">gieſſet: Plenus rimarum ſum,</line>
        <line lrx="3246" lry="1050" ulx="2140" uly="940">hac, illac perfluo: Ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="1153" type="textblock" ulx="2149" uly="1039">
        <line lrx="3318" lry="1153" ulx="2149" uly="1039">voller Spalt / und Rigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1440" type="textblock" ulx="2154" uly="1134">
        <line lrx="3240" lry="1257" ulx="2154" uly="1134">zerflieſſe hin/ und wider.</line>
        <line lrx="3239" lry="1440" ulx="2154" uly="1336">man einem Ubel nicht abhelf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="1632" type="textblock" ulx="2126" uly="1421">
        <line lrx="3308" lry="1548" ulx="2154" uly="1421">fen, oder demſe ben guf andere</line>
        <line lrx="3283" lry="1632" ulx="2126" uly="1523">Weiß nicht Widerſtand thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1828" type="textblock" ulx="2149" uly="1617">
        <line lrx="3234" lry="1743" ulx="2153" uly="1617">kan / als ſolches einer klug, und</line>
        <line lrx="3234" lry="1828" ulx="2149" uly="1721">getreuen Perſon / welche es bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2120" type="textblock" ulx="2148" uly="1814">
        <line lrx="3279" lry="1938" ulx="2149" uly="1814">ſich, und in Geheim halten</line>
        <line lrx="3229" lry="2032" ulx="2148" uly="1915">wird, zu entdecken; in diſem</line>
        <line lrx="3279" lry="2120" ulx="2149" uly="2008">Fall ſollet ihr es thun ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="2213" type="textblock" ulx="2146" uly="2106">
        <line lrx="3179" lry="2213" ulx="2146" uly="2106">Forcht der Verlaͤumdung:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2303" type="textblock" ulx="2105" uly="2205">
        <line lrx="3268" lry="2303" ulx="2105" uly="2205">als, da jemand, welcher n eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2409" type="textblock" ulx="2144" uly="2302">
        <line lrx="3222" lry="2409" ulx="2144" uly="2302">rem Haußz iſt, oder oͤffters da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2502" type="textblock" ulx="2093" uly="2395">
        <line lrx="3239" lry="2502" ulx="2093" uly="2395">hin kommt, euch zu der Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2702" type="textblock" ulx="2141" uly="2493">
        <line lrx="3226" lry="2617" ulx="2143" uly="2493">anreitzet / koͤnnet / und ſollet ihr</line>
        <line lrx="3223" lry="2702" ulx="2141" uly="2595">es eurem Beicht⸗Vatter, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="2993" type="textblock" ulx="2105" uly="2694">
        <line lrx="3274" lry="2810" ulx="2140" uly="2694">eurer Mutter, eurem Herrn,</line>
        <line lrx="3398" lry="2903" ulx="2105" uly="2791">oder der Frauen anzeigen / do</line>
        <line lrx="3273" lry="2993" ulx="2136" uly="2889">mit er hinweg geſchaffet werde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3291" type="textblock" ulx="2112" uly="2988">
        <line lrx="3222" lry="3091" ulx="2112" uly="2988">aber, wann man dem Ubel</line>
        <line lrx="3211" lry="3207" ulx="2134" uly="3082">abhelffen kan, ohne das Laſter</line>
        <line lrx="3225" lry="3291" ulx="2131" uly="3178">des Naͤchſten zu entdecken, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3382" type="textblock" ulx="2128" uly="3276">
        <line lrx="3211" lry="3382" ulx="2128" uly="3276">es ein Verlaͤumbdung, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="3585" type="textblock" ulx="2110" uly="3374">
        <line lrx="3199" lry="3494" ulx="2110" uly="3374">daſſelbe kundt gemachet wird:</line>
        <line lrx="3192" lry="3585" ulx="2117" uly="3475">Corripe eum inter te, &amp; ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3855" type="textblock" ulx="901" uly="3570">
        <line lrx="3215" lry="3684" ulx="2116" uly="3570">ſum ſolum: ſtraffe deinen</line>
        <line lrx="3276" lry="3771" ulx="1156" uly="3668">nd he Naͤchſten zwiſchen dir / und</line>
        <line lrx="2031" lry="3855" ulx="901" uly="3752">aus verkehrter Neygung, al.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="4063" type="textblock" ulx="2107" uly="3773">
        <line lrx="3215" lry="3890" ulx="2110" uly="3773">ihm allein. .</line>
        <line lrx="3191" lry="3987" ulx="2205" uly="3864">Ja es wird ſo gar in der</line>
        <line lrx="3189" lry="4063" ulx="2107" uly="3960">Theology eine Frag auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="4192" type="textblock" ulx="2040" uly="4053">
        <line lrx="3214" lry="4192" ulx="2040" uly="4053">Baͤhn gebracht, und begehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="4268" type="textblock" ulx="2990" uly="4165">
        <line lrx="3197" lry="4268" ulx="2990" uly="4165">maß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="657" type="textblock" ulx="3756" uly="585">
        <line lrx="3767" lry="657" ulx="3756" uly="585">— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="2404" type="textblock" ulx="0" uly="2317">
        <line lrx="117" lry="2357" ulx="29" uly="2317">iee</line>
        <line lrx="135" lry="2404" ulx="0" uly="2327">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2516" type="textblock" ulx="0" uly="2402">
        <line lrx="135" lry="2456" ulx="46" uly="2402">Sie</line>
        <line lrx="141" lry="2516" ulx="0" uly="2435">SA</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="2615" type="textblock" ulx="11" uly="2518">
        <line lrx="349" lry="2615" ulx="11" uly="2518">Eekhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2816" type="textblock" ulx="0" uly="2717">
        <line lrx="127" lry="2816" ulx="0" uly="2717">umßen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="3021" type="textblock" ulx="0" uly="2928">
        <line lrx="261" lry="3021" ulx="0" uly="2928">Neſthh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="3729" type="textblock" ulx="0" uly="3014">
        <line lrx="194" lry="3106" ulx="0" uly="3014">1 N</line>
        <line lrx="141" lry="3228" ulx="0" uly="3116">ub</line>
        <line lrx="136" lry="3309" ulx="0" uly="3220">den,</line>
        <line lrx="135" lry="3518" ulx="0" uly="3420">hene</line>
        <line lrx="226" lry="3613" ulx="0" uly="3514">gte,i</line>
        <line lrx="222" lry="3729" ulx="0" uly="3615">efe n 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="100">
        <line lrx="2298" lry="324" ulx="0" uly="100">6. AUber das achte Gebott GO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="695" type="textblock" ulx="518" uly="355">
        <line lrx="1747" lry="499" ulx="518" uly="355">man zu wiſſen ob ihr in der</line>
        <line lrx="1744" lry="600" ulx="639" uly="488">Beicht koͤnnet, und ſchuldig</line>
        <line lrx="1741" lry="695" ulx="563" uly="589">ſeyet eurenLaſter⸗Geſellen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1371" type="textblock" ulx="610" uly="688">
        <line lrx="1741" lry="788" ulx="635" uly="688">Mitſchuldigen umb den Umb⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="890" ulx="631" uly="779">ſtand eurer Suͤnd zu erklaͤren,</line>
        <line lrx="1738" lry="984" ulx="635" uly="878">anzuzeigen, zum Exempel, ihr</line>
        <line lrx="1736" lry="1074" ulx="628" uly="976">habt euch mit eurer Baas ver⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1176" ulx="627" uly="1073">ſuͤndiget, und habet kein an⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1265" ulx="625" uly="1171">dere, als die allen; wann ihr</line>
        <line lrx="1730" lry="1371" ulx="610" uly="1260">es in der Beicht anzeiget / eroͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1458" type="textblock" ulx="508" uly="1345">
        <line lrx="1728" lry="1458" ulx="508" uly="1345">meit ihr eurem Beicht⸗Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1657" type="textblock" ulx="616" uly="1458">
        <line lrx="1723" lry="1557" ulx="616" uly="1458">die Suͤnd diſer eurer Baaſe:</line>
        <line lrx="1723" lry="1657" ulx="623" uly="1555">ſeyd ihr diſes zu ſagen ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1852" type="textblock" ulx="461" uly="1652">
        <line lrx="1722" lry="1768" ulx="461" uly="1652">dig? die GOtts⸗Gelehrte er⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1852" ulx="587" uly="1750">theilen in Antwort / wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2044" type="textblock" ulx="612" uly="1847">
        <line lrx="1719" lry="1964" ulx="614" uly="1847">die Bequemlichkeit mehrer, und</line>
        <line lrx="1717" lry="2044" ulx="612" uly="1943">zerſchidener Beicht⸗Vaͤtter ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2331" type="textblock" ulx="568" uly="2036">
        <line lrx="1765" lry="2162" ulx="568" uly="2036">bet, denen ihr beichten koͤnnet,</line>
        <line lrx="1710" lry="2253" ulx="607" uly="2137">muͤſſet ihr euch zu einem bege⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2331" ulx="604" uly="2234">ben / der euer Baaſe nicht ken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2622" type="textblock" ulx="601" uly="2329">
        <line lrx="1711" lry="2440" ulx="606" uly="2329">net: wann ihr aber keinen an⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="2544" ulx="604" uly="2428">dern Beicht⸗Batter habet /</line>
        <line lrx="1708" lry="2622" ulx="601" uly="2529">dann allein denjenigen / dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2723" type="textblock" ulx="602" uly="2623">
        <line lrx="1771" lry="2723" ulx="602" uly="2623">dieſelbe bekannt iſt, als, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2823" type="textblock" ulx="597" uly="2719">
        <line lrx="1705" lry="2823" ulx="597" uly="2719">ihr in einem Dorff wohnet / all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="3015" type="textblock" ulx="537" uly="2800">
        <line lrx="1700" lry="2937" ulx="537" uly="2800">wo nur ein einiger Prieſter iſt</line>
        <line lrx="1700" lry="3015" ulx="579" uly="2912">in diſem Fall, ſagt die Helffte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="3206" type="textblock" ulx="597" uly="3007">
        <line lrx="1698" lry="3128" ulx="600" uly="3007">der Lehrer, koͤnnet ihr diſen</line>
        <line lrx="1696" lry="3206" ulx="597" uly="3108">Umbſtand, aber nur fuͤr diß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3692" type="textblock" ulx="547" uly="3207">
        <line lrx="1751" lry="3309" ulx="596" uly="3207">mahl allein, verſchweigen / und</line>
        <line lrx="1730" lry="3405" ulx="582" uly="3302">ſeye genug, wann ihr ſaget /</line>
        <line lrx="1726" lry="3502" ulx="547" uly="3397">ich hab mit einem Maͤgdlein,</line>
        <line lrx="1731" lry="3599" ulx="548" uly="3496">oder mit einer aus meinen Aga⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="3692" ulx="584" uly="3591">verwandten geſuͤndiget / biß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="4085" type="textblock" ulx="582" uly="3693">
        <line lrx="1708" lry="3793" ulx="585" uly="3693">Gelegenheit bekommet, einem</line>
        <line lrx="1690" lry="3888" ulx="582" uly="3788">andern Prieſter / der dieſelbe</line>
        <line lrx="1705" lry="3984" ulx="586" uly="3888">nicht kennet, zu beichten: und</line>
        <line lrx="1685" lry="4085" ulx="584" uly="3984">iſt die Urſach, welche ſie ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="4185" type="textblock" ulx="584" uly="4078">
        <line lrx="1687" lry="4185" ulx="584" uly="4078">Auſſag halber beybringen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="591" type="textblock" ulx="1841" uly="493">
        <line lrx="3000" lry="591" ulx="1841" uly="493">daß nemblich die Præcepta po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="689" type="textblock" ulx="1800" uly="588">
        <line lrx="2957" lry="689" ulx="1800" uly="588">ſitiva, oder ſetzlich, und gebie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="778" type="textblock" ulx="1835" uly="685">
        <line lrx="2956" lry="778" ulx="1835" uly="685">tende Gebott die nakurliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="882" type="textblock" ulx="1794" uly="778">
        <line lrx="2954" lry="882" ulx="1794" uly="778">nicht zerſtoͤren; wann zwey Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="1171" type="textblock" ulx="1823" uly="876">
        <line lrx="3042" lry="985" ulx="1831" uly="876">bott in einer Sach zuſammen</line>
        <line lrx="2953" lry="1092" ulx="1829" uly="974">treffen, beynebens aber nicht</line>
        <line lrx="2949" lry="1171" ulx="1823" uly="1070">beyde zugleich koͤnnen gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1260" type="textblock" ulx="1789" uly="1168">
        <line lrx="2945" lry="1260" ulx="1789" uly="1168">werden / muß ehender dem na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1649" type="textblock" ulx="1820" uly="1261">
        <line lrx="2989" lry="1369" ulx="1826" uly="1261">kuͤrlichen, als ſetzlichen Folg ge⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="1460" ulx="1820" uly="1361">leiſtet werden: nun iſt das Ge⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="1554" ulx="1820" uly="1457">bott, welches verbietet den gu⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="1649" ulx="1823" uly="1551">ten Namen / und Leymuth des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="1747" type="textblock" ulx="1820" uly="1620">
        <line lrx="3105" lry="1747" ulx="1820" uly="1620">Naͤchſtens zu verletzen / ein ng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2814" type="textblock" ulx="1800" uly="1747">
        <line lrx="2940" lry="1851" ulx="1818" uly="1747">tuͤrliches Gebott, das Gebott</line>
        <line lrx="3022" lry="1942" ulx="1815" uly="1844">aber, welches befilcht, alle eu⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="2045" ulx="1812" uly="1934">re Suͤnden, ſambt ihren Umb⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="2134" ulx="1814" uly="2033">ſtaͤnden zu beichten / nur einges</line>
        <line lrx="3021" lry="2236" ulx="1810" uly="2135">ſetzt / und gegebenes Gebott⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="2337" ulx="1806" uly="2229">wann ihr alſo euer Süͤnd ſon⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="2434" ulx="1801" uly="2327">der Nachtheil, und Verletzung</line>
        <line lrx="2936" lry="2530" ulx="1801" uly="2421">des guten Nahmens des Naͤch⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="2639" ulx="1806" uly="2519">ſtens nicht erklaͤren koͤnnet,</line>
        <line lrx="2949" lry="2724" ulx="1801" uly="2619">muͤßt ihr ehender dieſelbe ver⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="2814" ulx="1800" uly="2717">ſchweigen, als demſelben an ſeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="2914" type="textblock" ulx="1731" uly="2811">
        <line lrx="2970" lry="2914" ulx="1731" uly="2811">ner Ehr Schaden zufuͤgen; es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3978" type="textblock" ulx="1787" uly="2911">
        <line lrx="2947" lry="3013" ulx="1803" uly="2911">ſey⸗ dann; wie ich geſagt hab,</line>
        <line lrx="2922" lry="3112" ulx="1796" uly="3007">daß es nothwendig, euren</line>
        <line lrx="2981" lry="3210" ulx="1795" uly="3104">Theilgenoſſen, und Muver⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="3307" ulx="1787" uly="3200">hafften in der Suͤnd zu entde⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="3404" ulx="1794" uly="3301">cken / damit ein Mittel wider</line>
        <line lrx="2934" lry="3500" ulx="1791" uly="3396">dieſelbe euch verſchaffet werde:</line>
        <line lrx="2918" lry="3589" ulx="1790" uly="3493">als da ihr in der Gelegenheit</line>
        <line lrx="2993" lry="3697" ulx="1790" uly="3586">der Suͤnd ſeyd; wann hr bey</line>
        <line lrx="2920" lry="3786" ulx="1793" uly="3689">emner Perſon wohnet, die euch/</line>
        <line lrx="2916" lry="3885" ulx="1790" uly="3780">oder ihr ſie in dem Boͤſen un⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="3978" ulx="1789" uly="3877">terhaltet: da muͤſſet ihr es dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="4071" type="textblock" ulx="1763" uly="3972">
        <line lrx="2902" lry="4071" ulx="1763" uly="3972">Beicht⸗ Vagfter anzeigen, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="4277" type="textblock" ulx="1783" uly="4069">
        <line lrx="2900" lry="4185" ulx="1783" uly="4069">ihm ſchon die ſchuldige Perſon</line>
        <line lrx="2894" lry="4277" ulx="1876" uly="4167">Seees bes⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="859" lry="2959" type="textblock" ulx="606" uly="2870">
        <line lrx="859" lry="2959" ulx="606" uly="2870">Honis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="529" type="textblock" ulx="966" uly="423">
        <line lrx="2086" lry="529" ulx="966" uly="423">bekannt iſt, damit er euch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="626" type="textblock" ulx="968" uly="532">
        <line lrx="2115" lry="626" ulx="968" uly="532">pflichte, die Gelegenbeit zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1011" type="textblock" ulx="965" uly="625">
        <line lrx="2085" lry="724" ulx="965" uly="625">laſſen, und ein ſolches Hauß</line>
        <line lrx="2082" lry="820" ulx="968" uly="723">zu raumen; dann in diſem Fal</line>
        <line lrx="2085" lry="917" ulx="967" uly="817">ziehet der Nutzen und das Heyl</line>
        <line lrx="2091" lry="1011" ulx="966" uly="911">eurer Seel der Ehr des Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1402" type="textblock" ulx="819" uly="1011">
        <line lrx="2089" lry="1110" ulx="868" uly="1011">ſtens vor. Und hi raus wer⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1211" ulx="819" uly="1106">Det ihr zu genuͤgen erkennen,</line>
        <line lrx="2116" lry="1303" ulx="891" uly="1206">wie ungeſchickt die Beichten</line>
        <line lrx="2092" lry="1402" ulx="920" uly="1303">derjenigen ſeyen, weiche eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1596" type="textblock" ulx="972" uly="1394">
        <line lrx="2092" lry="1519" ulx="972" uly="1394">laͤpliche Euͤnd / ſo ſie began⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1596" ulx="974" uly="1496">gen haben, anzuzeigen, fuͤnff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1708" type="textblock" ulx="974" uly="1591">
        <line lrx="2141" lry="1708" ulx="974" uly="1591">oder ſechs Todt⸗Suͤnden von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1988" type="textblock" ulx="973" uly="1687">
        <line lrx="2091" lry="1791" ulx="976" uly="1687">ihrem Naͤchſten eroͤffnen; und</line>
        <line lrx="2093" lry="1909" ulx="974" uly="1791">damit ſie einen kleinen Zorn,</line>
        <line lrx="2097" lry="1988" ulx="973" uly="1888">von welchem ſie ſeynd uͤͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="2180" type="textblock" ulx="896" uly="1985">
        <line lrx="2151" lry="2095" ulx="896" uly="1985">nommen worden, offenbahren;</line>
        <line lrx="2136" lry="2180" ulx="947" uly="2081">die Trunckenheit, und Gotts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2279" type="textblock" ulx="977" uly="2174">
        <line lrx="2097" lry="2279" ulx="977" uly="2174">laͤſterungen ihres Manns / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2378" type="textblock" ulx="890" uly="2275">
        <line lrx="2120" lry="2378" ulx="890" uly="2275">Diebſtahl ihrer Magd / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2477" type="textblock" ulx="980" uly="2366">
        <line lrx="2100" lry="2477" ulx="980" uly="2366">boͤſe unverſtaͤndige Lebens⸗Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2586" type="textblock" ulx="982" uly="2471">
        <line lrx="2126" lry="2586" ulx="982" uly="2471">ihres Schwehr⸗Vatters, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2667" type="textblock" ulx="983" uly="2565">
        <line lrx="1696" lry="2667" ulx="983" uly="2565">Schwiger erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3251" type="textblock" ulx="569" uly="2667">
        <line lrx="2131" lry="2775" ulx="569" uly="2667">D. Es werden andere noch bos⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="2880" ulx="588" uly="2763">3. Compaſ hafftere gefunden: ſie machen</line>
        <line lrx="2109" lry="2968" ulx="989" uly="2866">es wie die Lamien, und die Si-</line>
        <line lrx="2145" lry="3059" ulx="987" uly="2954">renen / oder Meer⸗Fraͤulein,</line>
        <line lrx="2108" lry="3164" ulx="934" uly="3057">welche die Stimm der Weibs⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="3251" ulx="979" uly="3156">Bilder annemmen, und euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="3831" type="textblock" ulx="972" uly="3252">
        <line lrx="2104" lry="3357" ulx="978" uly="3252">durch ihr Geſang bezaubern;</line>
        <line lrx="2102" lry="3455" ulx="973" uly="3350">aber durch diſes euch zu zerreiſſeé:</line>
        <line lrx="2103" lry="3552" ulx="972" uly="3447">wie das Crocodill, weiches / die</line>
        <line lrx="2103" lry="3648" ulx="979" uly="3544">Voruͤbergehende zu ſich herbey</line>
        <line lrx="2105" lry="3746" ulx="980" uly="3644">zu ziehen / weynet / und ſelbe</line>
        <line lrx="2104" lry="3831" ulx="984" uly="3740">aus keiner andern Urſach an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3934" type="textblock" ulx="935" uly="3836">
        <line lrx="2107" lry="3934" ulx="935" uly="3836">ziehet, als ſie aufzu ſreſſen; eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4126" type="textblock" ulx="984" uly="3928">
        <line lrx="2101" lry="4027" ulx="984" uly="3928">auf ſolche Weiß verfahren auch</line>
        <line lrx="2101" lry="4126" ulx="988" uly="4028">ſie / ſie ſtellen ſich, als geſchehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="4252" type="textblock" ulx="987" uly="4124">
        <line lrx="2098" lry="4252" ulx="987" uly="4124">das jenige, was ſie von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="387" type="textblock" ulx="1329" uly="161">
        <line lrx="3021" lry="387" ulx="1329" uly="161">Sechs und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="639" type="textblock" ulx="2144" uly="405">
        <line lrx="3262" lry="551" ulx="2144" uly="405">Naͤchſten ſagen, alles aus Mit⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="639" ulx="2158" uly="536">leyden; entzwiſchen geſchicht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1024" type="textblock" ulx="2183" uly="636">
        <line lrx="3276" lry="735" ulx="2183" uly="636">aus pur lauterer Paßion: ſie</line>
        <line lrx="3266" lry="832" ulx="2183" uly="730">machen es, wie der Schuͤtz,</line>
        <line lrx="3260" lry="923" ulx="2186" uly="826">welcher den Pfeil/bevor er den⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1024" ulx="2186" uly="920">ſelben von der Senne abtru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="1223" type="textblock" ulx="2188" uly="1016">
        <line lrx="3420" lry="1137" ulx="2188" uly="1016">cket, an ſein Hertz haltet, umb</line>
        <line lrx="3383" lry="1223" ulx="2189" uly="1115">ihne mit ſo groͤſſerem Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1314" type="textblock" ulx="2190" uly="1208">
        <line lrx="3266" lry="1314" ulx="2190" uly="1208">abzuſchieſſen. Der H. Bernar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3710" lry="1699" type="textblock" ulx="2167" uly="1304">
        <line lrx="3278" lry="1415" ulx="2167" uly="1304">dus ſchilderet dergleichen auf</line>
        <line lrx="3327" lry="1503" ulx="2191" uly="1402">das natuͤrlichiſte ab: Vides,</line>
        <line lrx="3606" lry="1601" ulx="2191" uly="1504">pPræmitti alta ſuſpiria, vultu gern. Serm.</line>
        <line lrx="3710" lry="1699" ulx="2192" uly="1596">mæſtò, demiſsis ſupercilits, 44. in Cont.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="1986" type="textblock" ulx="2192" uly="1698">
        <line lrx="3267" lry="1803" ulx="2192" uly="1698">voce plagenti emitti maledi-</line>
        <line lrx="3272" lry="1897" ulx="2197" uly="1793">ctionem; &amp; tantèò perſuaſibi-</line>
        <line lrx="3271" lry="1986" ulx="2194" uly="1890">liorem, quantèò creditur ab iis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2186" type="textblock" ulx="2197" uly="1985">
        <line lrx="3331" lry="2092" ulx="2197" uly="1985">qui audiunt, corde non avi-</line>
        <line lrx="3333" lry="2186" ulx="2201" uly="2083">do &amp; magis condolenti affe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2280" type="textblock" ulx="2200" uly="2175">
        <line lrx="3272" lry="2280" ulx="2200" uly="2175">Gu, quàm malitiosè proferri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="2381" type="textblock" ulx="2159" uly="2272">
        <line lrx="3319" lry="2381" ulx="2159" uly="2272">&amp;c. Wan wird ſehen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2577" type="textblock" ulx="2202" uly="2376">
        <line lrx="3276" lry="2487" ulx="2203" uly="2376">tieffe Seufftzer vorher ge⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="2577" ulx="2202" uly="2478">hen / und mit traurigem An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="2770" type="textblock" ulx="2169" uly="2571">
        <line lrx="3398" lry="2676" ulx="2203" uly="2571">geſicht / unterſchlagnen Au⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="2770" ulx="2169" uly="2669">gen / klagender Stimm /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2864" type="textblock" ulx="2210" uly="2760">
        <line lrx="3300" lry="2864" ulx="2210" uly="2760">daß uͤbel Nachreden be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="3058" type="textblock" ulx="2206" uly="2960">
        <line lrx="3315" lry="3058" ulx="2206" uly="2960">Zuhoͤrenden umb ſo glaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3840" type="textblock" ulx="2197" uly="3055">
        <line lrx="3293" lry="3161" ulx="2208" uly="3055">wuͤrdiger fallet / als ſie der</line>
        <line lrx="3284" lry="3257" ulx="2207" uly="3155">Meynung ſeynd / daß es</line>
        <line lrx="3279" lry="3352" ulx="2206" uly="3254">nicht aus Rachgirrigen</line>
        <line lrx="3281" lry="3447" ulx="2206" uly="3355">Hertzen / und mehrer aus</line>
        <line lrx="3282" lry="3548" ulx="2202" uly="3451">mitleydender Zuneygung /</line>
        <line lrx="3279" lry="3659" ulx="2197" uly="3544">als boshaffter Meynung</line>
        <line lrx="3280" lry="3742" ulx="2258" uly="3638">eſchehe ꝛc. Unſer Erloͤſer</line>
        <line lrx="3249" lry="3840" ulx="2231" uly="3733">agte zu ſeinen Juͤngeren: At-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="4115" type="textblock" ulx="2161" uly="3812">
        <line lrx="3587" lry="3933" ulx="2203" uly="3812">tendite à falſis Prophetis, qui Matth. 7.</line>
        <line lrx="3277" lry="4026" ulx="2161" uly="3932">veniunt ad vos in veſtimentis .</line>
        <line lrx="3355" lry="4115" ulx="2203" uly="4032">ovium, intrinſecus autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4313" type="textblock" ulx="2199" uly="4124">
        <line lrx="3281" lry="4313" ulx="2199" uly="4124">ſunt lupi rapaces. Sehet enin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="583" type="textblock" ulx="3752" uly="369">
        <line lrx="3908" lry="483" ulx="3752" uly="369">ſtor de</line>
        <line lrx="3900" lry="583" ulx="3752" uly="471">ſhin de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="1259" type="textblock" ulx="3743" uly="668">
        <line lrx="3874" lry="764" ulx="3756" uly="668">ftren</line>
        <line lrx="3895" lry="976" ulx="3749" uly="860">Mn</line>
        <line lrx="3896" lry="1059" ulx="3746" uly="967">Gcheefs /</line>
        <line lrx="3904" lry="1156" ulx="3745" uly="1051">en de</line>
        <line lrx="3901" lry="1259" ulx="3743" uly="1161">rbends</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1547" type="textblock" ulx="3739" uly="1360">
        <line lrx="3908" lry="1457" ulx="3740" uly="1360"> eſfee</line>
        <line lrx="3908" lry="1547" ulx="3739" uly="1447">ehookeſk</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1648" type="textblock" ulx="3697" uly="1548">
        <line lrx="3908" lry="1648" ulx="3697" uly="1548">Ons mma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3696" lry="1530" type="textblock" ulx="3692" uly="1509">
        <line lrx="3696" lry="1530" ulx="3692" uly="1509">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="1567" type="textblock" ulx="3689" uly="1539">
        <line lrx="3701" lry="1567" ulx="3689" uly="1539">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3356" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="3055" lry="349" ulx="0" uly="201">n Uber das achte Gebott GOttes. 591</line>
        <line lrx="3316" lry="556" ulx="0" uly="381">iuc fuͤr vor den jenigen Men⸗ groͤblich vergeſſen: es iſt Schad, al ces</line>
        <line lrx="3291" lry="639" ulx="0" uly="511">ngſhe ſchen / die zu euch kommen er wurde groſſen Nutzen ſchaf⸗ Schaafs⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="732" ulx="0" uly="599">n in Schaafs⸗Aleydern, und fen; ich ſage es mit Schmer⸗ Geplaͤrr,</line>
        <line lrx="3308" lry="830" ulx="0" uly="709">een S innwendig reiſende Woͤlff tzen, es geſchicht nicht ihne zu dem diſes</line>
        <line lrx="3356" lry="923" ulx="0" uly="795">Alarnn ſeynd. Man muß noch uͤber ſchelten; es hat nicht bey mir ein⸗ ſylbige</line>
        <line lrx="3280" lry="1035" ulx="17" uly="875">endn das ſagen, welche mit geſtanden, daß er diſes nicht Pontein</line>
        <line lrx="3213" lry="1140" ulx="0" uly="966">eitn Srchaafs⸗Stimmen kom⸗ vermeydet hat, ich hab ihnoͤff⸗ Nalln</line>
        <line lrx="3245" lry="1232" ulx="0" uly="1100">Nenpt men; die Anweeſende loben / ters gewarnet: Venena pro- ſprochen</line>
        <line lrx="3146" lry="1345" ulx="0" uly="1187">SL Fr an⸗ Nachgehends aber wie die pinant melle condita: ſie wird.</line>
        <line lrx="2984" lry="1435" ulx="0" uly="1275">“ goͤſiſch  zu Schaaf blecken: Mais! Mais!“ bringen Gifft mit 56.</line>
        <line lrx="2973" lry="1512" ulx="0" uly="1382">Leutſch, er iſt ſonder allen Zweiffel in ſeis nig vermiſcht: ſuͤſſe Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="199" lry="1651" ulx="0" uly="1593">le ſnernid, „z</line>
        <line lrx="181" lry="1653" ulx="10" uly="1633"> Drereeſſe Ag</line>
        <line lrx="191" lry="1695" ulx="0" uly="1626">G Itlalis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1749" type="textblock" ulx="7" uly="1706">
        <line lrx="67" lry="1716" ulx="64" uly="1706">.</line>
        <line lrx="143" lry="1749" ulx="7" uly="1712">ner ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="63" lry="1836" ulx="0" uly="1797">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="3279" type="textblock" ulx="0" uly="3190">
        <line lrx="154" lry="3279" ulx="0" uly="3190">N Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="3516" type="textblock" ulx="0" uly="3278">
        <line lrx="148" lry="3395" ulx="9" uly="3278">Nutan</line>
        <line lrx="261" lry="3487" ulx="0" uly="3400">) guhe i.</line>
        <line lrx="213" lry="3516" ulx="208" uly="3506">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3591" type="textblock" ulx="16" uly="3508">
        <line lrx="127" lry="3591" ulx="16" uly="3508">Zuretr</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="2659" type="textblock" ulx="226" uly="2578">
        <line lrx="539" lry="2659" ulx="226" uly="2578">rem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1939" type="textblock" ulx="282" uly="1485">
        <line lrx="1733" lry="1591" ulx="318" uly="1485">Aber: ner Profeſſion der fuͤrnehmſte</line>
        <line lrx="1729" lry="1682" ulx="315" uly="1582">Nö. der Mann; mais! mais! aber!</line>
        <line lrx="1733" lry="1784" ulx="282" uly="1670">Antheor aber! es iſt mir leyd darfuͤr:</line>
        <line lrx="1739" lry="1939" ulx="284" uly="1771">nageri ich bin ſein Diener, er hat ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2451" type="textblock" ulx="860" uly="2127">
        <line lrx="1730" lry="2281" ulx="860" uly="2127">oſes Abentheur hat</line>
        <line lrx="1728" lry="2359" ulx="904" uly="2258">drey Reyhen Zaͤhn in</line>
        <line lrx="1726" lry="2451" ulx="906" uly="2358">dem Mund: weil die</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="2494" type="textblock" ulx="274" uly="2316">
        <line lrx="703" lry="2392" ulx="274" uly="2316">tractionis, S</line>
        <line lrx="610" lry="2494" ulx="275" uly="2399">quæ occidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2746" type="textblock" ulx="259" uly="2434">
        <line lrx="1725" lry="2558" ulx="259" uly="2434">1.peraézo. Suͤnd der Verlaͤumdung ei⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="2661" ulx="568" uly="2549">nen dreyfachen Biß verſetzet,</line>
        <line lrx="1760" lry="2746" ulx="563" uly="2649">drey Wunden machet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2843" type="textblock" ulx="549" uly="2743">
        <line lrx="1725" lry="2843" ulx="549" uly="2743">dreyen Perſonen den Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2939" type="textblock" ulx="630" uly="2838">
        <line lrx="1758" lry="2939" ulx="630" uly="2838">bringt: erſtlich dem Verlaͤum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="3037" type="textblock" ulx="632" uly="2936">
        <line lrx="1728" lry="3037" ulx="632" uly="2936">der ſelbſt; ſie benimmt ihm das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3131" type="textblock" ulx="632" uly="3028">
        <line lrx="1758" lry="3131" ulx="632" uly="3028">Leben der Gnad, toͤdtet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3821" type="textblock" ulx="515" uly="3131">
        <line lrx="1733" lry="3241" ulx="545" uly="3131">Geiſtlicher Weiß: angemerckt</line>
        <line lrx="1730" lry="3335" ulx="632" uly="3221">die Ehrabſchneidung in einer</line>
        <line lrx="1730" lry="3446" ulx="515" uly="3326">wichtigen Sach eine Todt⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="3531" ulx="585" uly="3422">Suͤnd iſt; und hierinnfalls</line>
        <line lrx="1733" lry="3625" ulx="634" uly="3521">kein Zweiffel, alle Caſuiſten/</line>
        <line lrx="1736" lry="3732" ulx="628" uly="3620">und Theologi verſichern es /</line>
        <line lrx="1735" lry="3821" ulx="583" uly="3714">die Schrifft ſelbſt bezeuget es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3911" type="textblock" ulx="501" uly="3811">
        <line lrx="1755" lry="3911" ulx="501" uly="3811">Ein Ehrabſchneidung in einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="4107" type="textblock" ulx="541" uly="3910">
        <line lrx="1734" lry="4026" ulx="573" uly="3910">wichtigen Sach wird diejenige</line>
        <line lrx="1725" lry="4107" ulx="541" uly="4004">benamſet, wann ihr etwas ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="4228" type="textblock" ulx="444" uly="4096">
        <line lrx="1777" lry="4228" ulx="444" uly="4096">Decket / weilches die Ehr / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1677" type="textblock" ulx="1825" uly="1484">
        <line lrx="2946" lry="1592" ulx="1825" uly="1484">aber eitel Gall darunter,</line>
        <line lrx="2949" lry="1677" ulx="1831" uly="1573">das Geſicht eines Weibs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1778" type="textblock" ulx="1830" uly="1659">
        <line lrx="2949" lry="1778" ulx="1830" uly="1659">aber der Bisß eines Loͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1885" type="textblock" ulx="1830" uly="1778">
        <line lrx="2585" lry="1885" ulx="1830" uly="1778">wens. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2131" type="textblock" ulx="989" uly="1957">
        <line lrx="2414" lry="2131" ulx="989" uly="1957">PUNCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2447" type="textblock" ulx="1780" uly="2128">
        <line lrx="2979" lry="2261" ulx="1800" uly="2128">guten Leymuth des Naͤchſtens</line>
        <line lrx="2938" lry="2352" ulx="1780" uly="2251">mercklich verringeret / ob ſchon</line>
        <line lrx="2941" lry="2447" ulx="1786" uly="2346">die Sach wahr iſt, beynebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="2635" type="textblock" ulx="1820" uly="2450">
        <line lrx="2939" lry="2561" ulx="1820" uly="2450">aber noch verborgen, und un⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="2635" ulx="1821" uly="2550">bekannt ware: als von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2745" type="textblock" ulx="1820" uly="2637">
        <line lrx="2944" lry="2745" ulx="1820" uly="2637">Prieſter, oder Religioſen ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="4268" type="textblock" ulx="1813" uly="2736">
        <line lrx="2941" lry="2845" ulx="1821" uly="2736">ihr habet ihn zu unrechter Zeit</line>
        <line lrx="2940" lry="2942" ulx="1826" uly="2831">in ein verdaͤchtiges Hauß hin⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="3034" ulx="1823" uly="2933">ein gehen geſchen; von einem</line>
        <line lrx="2938" lry="3144" ulx="1826" uly="3028">Richter: er ſeye ungerechter</line>
        <line lrx="2941" lry="3244" ulx="1827" uly="3122">Weiß einer Parthey guͤnſtig</line>
        <line lrx="2949" lry="3328" ulx="1827" uly="3223">geweſen; von einem Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="3425" ulx="1813" uly="3322">lein, ſelbes ſeye der Unzucht /</line>
        <line lrx="2947" lry="3527" ulx="1826" uly="3416">dem Stehlen, oder der Trun⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="3622" ulx="1830" uly="3515">ckenheit unterworffen; von ei⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="3716" ulx="1830" uly="3608">nem Juͤngling, er ſeye in Ba⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="3818" ulx="1830" uly="3709">ſtart / oder deſſen Vatter, oder</line>
        <line lrx="2949" lry="3909" ulx="1829" uly="3805">Mutter ſeyen im Argwohn we⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="4023" ulx="1828" uly="3900">gen der Zauberey: Es iſt ein</line>
        <line lrx="2942" lry="4116" ulx="1829" uly="3996">Todt⸗Suͤnd, welche euer Seel</line>
        <line lrx="2947" lry="4209" ulx="1822" uly="4093">toͤdtet / welches aus dem Heil.</line>
        <line lrx="2930" lry="4268" ulx="2599" uly="4187">Paule</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3153" lry="381" type="textblock" ulx="981" uly="178">
        <line lrx="3153" lry="381" ulx="981" uly="178">592 Sechs und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2582" type="textblock" ulx="507" uly="407">
        <line lrx="3908" lry="531" ulx="989" uly="407">Paulo klar erweißlich iſt, wel⸗ ran? die Ehrabſchneidung iſt Gnde</line>
        <line lrx="3908" lry="626" ulx="973" uly="496">cher, da er die Suͤnden zehlek, ein uͤber alle maſſen merckuche Punt</line>
        <line lrx="3908" lry="728" ulx="991" uly="605">welche uns von dem Himmel ungerecht⸗ und hoͤchſt⸗ſchaͤdli⸗ gulif</line>
        <line lrx="3908" lry="823" ulx="993" uly="704">ausſchlieſſen, und die Suͤnder, cher Diebſtahl: dann der gute S,e</line>
        <line lrx="3908" lry="917" ulx="993" uly="802">ſo das Reich GOttes nicht be⸗ NMahm koſtbarer iſt / als een</line>
        <line lrx="3908" lry="1016" ulx="987" uly="898">ſitzen werden, anzeigt / unter groſſe Reichthumben / be⸗ —</line>
        <line lrx="3908" lry="1105" ulx="831" uly="994">aundern auch die Ehrabſchnei⸗ zeuget der weiſe Mann: melius prov. 22. ot,E</line>
        <line lrx="3908" lry="1204" ulx="981" uly="1094">der, und Affter⸗Reder namhafft eſt nomen bonum, quàm di- z. I. d,de</line>
        <line lrx="3908" lry="1306" ulx="507" uly="1192">1. Cer. 6. Machet: Neque fures, neque vitiæ multæ. Alſo begehet der ugſt,⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1398" ulx="614" uly="1290">v. 1o. avari, neque maledici regnum jenige, welcher den guten Le-⸗ ,N</line>
        <line lrx="3908" lry="1495" ulx="966" uly="1387">Dei poſtidebunt: NMoch die muth raubet / ein vil groͤſſre ſr,</line>
        <line lrx="3908" lry="1600" ulx="973" uly="1481">Dieb / noch die Geigige / Ungerechtigkeit / als der, ſo das  n</line>
        <line lrx="3904" lry="1700" ulx="967" uly="1582">noch die Ubel⸗Nachreder Geld entfrembdet. Und der Mcirſen</line>
        <line lrx="3891" lry="1795" ulx="969" uly="1678">werden das Reich GOttes H. Geiſt, welcher uns niemaall (n,</line>
        <line lrx="3908" lry="1898" ulx="984" uly="1775">beſitzen. Und, da er in der in der Schrifft anbeſihlt, ſuͤr (Ner</line>
        <line lrx="3908" lry="1992" ulx="959" uly="1872">Epiſtel zu den Roͤmern ein unſere Reichthum Sorg zu 6 deßd</line>
        <line lrx="3891" lry="2102" ulx="977" uly="1966">Verzeichnus der Suͤnden, wel⸗ tragen, bindet ung ein: Curam  /41 , (i0⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2189" ulx="981" uly="2063">chen die Heyden ergeben wa⸗ habe de bono nomine: traget 13. mn ſen</line>
        <line lrx="3908" lry="2285" ulx="978" uly="2164">ren, die Chriſten aber fliehen Sorg fuͤr euren guten VNa⸗ bſrlorn</line>
        <line lrx="3908" lry="2385" ulx="849" uly="2261">ſollen, machet; ſetzet er andern men. Er lobt die udith, daß Vaereb</line>
        <line lrx="3907" lry="2472" ulx="925" uly="2358">Suͤnden kein eintziges Beyleg⸗ ſie ein ſo unſtraͤffliches Leben Uen des</line>
        <line lrx="3908" lry="2582" ulx="931" uly="2453">Wort hinzu / er nennet ſie alle gefuͤhrt habe / daß auch die ale ſnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2867" type="textblock" ulx="977" uly="2541">
        <line lrx="3903" lry="2685" ulx="977" uly="2541">ein faͤltig „und gantz ſchlecht lervergifftiſte Schlangen⸗Zun⸗ ſrch</line>
        <line lrx="3898" lry="2767" ulx="977" uly="2651">hin / aber, da er von denen gen nichts boͤſes von ihr reden „ i We</line>
        <line lrx="3648" lry="2800" ulx="3102" uly="2714">ue. Tuditk. S8.</line>
        <line lrx="3908" lry="2867" ulx="3820" uly="2807">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2872" type="textblock" ulx="962" uly="2749">
        <line lrx="3259" lry="2872" ulx="962" uly="2749">Ehrabſcheidern redet / ſagt er: kunten: Non erar, qui loque-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3365" type="textblock" ulx="570" uly="2817">
        <line lrx="3908" lry="2973" ulx="570" uly="2817">Tm. I. v, Detractores Deo odibiles: retur de ea malè. Iſt alſo der 8. fthnwe</line>
        <line lrx="3900" lry="3067" ulx="647" uly="2931">39. Die Verlaͤumbder ſeynd gute Nahm vil theurer / und Ene</line>
        <line lrx="3905" lry="3174" ulx="973" uly="3040">Feind GOres: bey ihme ver⸗ koſtbarer, als alle Reichthumb ghechetde</line>
        <line lrx="3908" lry="3277" ulx="928" uly="3136">haßt, und ein Abſcheu vor ſeinen der Welt: und in Wahrheit, wel⸗ nchni</line>
        <line lrx="3904" lry="3365" ulx="956" uly="3222">Goͤttlichen Augen: iſt alſo die cher ehrlicher Mann iſt, der nſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="4033" type="textblock" ulx="898" uly="3329">
        <line lrx="3267" lry="3433" ulx="898" uly="3329">Verlaͤumbdung ein Todt⸗ nicht lieber wolle, daß man ihm</line>
        <line lrx="3270" lry="3532" ulx="974" uly="3425">Suͤnd, weil ſie uns bey GOtt ſeinen Beutel abſchneide, ſein</line>
        <line lrx="3765" lry="3645" ulx="969" uly="3522">verhaßt machet, und uns die Hauß verbrenne, oder ſeine</line>
        <line lrx="3788" lry="3744" ulx="972" uly="3621">Thuͤr des Himmels verſchlieſe Mayereyen verwuͤſte, als e</line>
        <line lrx="3766" lry="3841" ulx="2188" uly="3716">Schiff⸗Bruch an ſeiner Echr “</line>
        <line lrx="3769" lry="3948" ulx="3416" uly="3858">=””UJĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3653" type="textblock" ulx="3545" uly="3373">
        <line lrx="3908" lry="3467" ulx="3545" uly="3373">tiden</line>
        <line lrx="3908" lry="3653" ulx="3739" uly="3476">irNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3923" type="textblock" ulx="991" uly="3807">
        <line lrx="3267" lry="3923" ulx="991" uly="3807">Die Urſach deſſen iſt Son leyden? und diſer machet ihr ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4294" type="textblock" ulx="829" uly="3907">
        <line lrx="3288" lry="4032" ulx="829" uly="3907">ven, klar: der Diebſtall in einer verlurſtiget durch euer unmaͤßig</line>
        <line lrx="3908" lry="4161" ulx="964" uly="4009">wichtigen Sach iſt er nicht ein leichtfertige Zung? ſchlieſſen al⸗ erde</line>
        <line lrx="3818" lry="4294" ulx="943" uly="4103">Todt⸗ Suͤnd? wer zweiflet da⸗ ſo die GOlts⸗Gelehrte dun i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="2196" type="textblock" ulx="0" uly="2079">
        <line lrx="181" lry="2099" ulx="144" uly="2079">A</line>
        <line lrx="115" lry="2151" ulx="0" uly="2106">10 ee ee</line>
        <line lrx="169" lry="2163" ulx="17" uly="2108">. Ulne eſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2282" type="textblock" ulx="0" uly="2187">
        <line lrx="128" lry="2229" ulx="0" uly="2187">n ie 3</line>
        <line lrx="35" lry="2256" ulx="4" uly="2208">en</line>
        <line lrx="60" lry="2282" ulx="48" uly="2266">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2384" type="textblock" ulx="0" uly="2284">
        <line lrx="191" lry="2318" ulx="1" uly="2284">Nie imanh NOe</line>
        <line lrx="115" lry="2332" ulx="0" uly="2305"> neen</line>
        <line lrx="135" lry="2363" ulx="44" uly="2304">NN</line>
        <line lrx="109" lry="2384" ulx="24" uly="2365">2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="657" type="textblock" ulx="634" uly="560">
        <line lrx="1739" lry="657" ulx="634" uly="560">Verleumbdung ohne allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1236" type="textblock" ulx="587" uly="1133">
        <line lrx="1738" lry="1236" ulx="587" uly="1133">Suͤnd, dann die Verlaͤumb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1431" type="textblock" ulx="619" uly="1238">
        <line lrx="1739" lry="1338" ulx="621" uly="1238">dung iſt, weil das Leben uns vil</line>
        <line lrx="1740" lry="1431" ulx="619" uly="1333">lieber, als die EChe, und die Ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1820" type="textblock" ulx="483" uly="1428">
        <line lrx="1736" lry="1526" ulx="590" uly="1428">vil lieber, als die Reichthumben</line>
        <line lrx="1732" lry="1627" ulx="483" uly="1528">iſt. Leſet den Heil. Thomam,</line>
        <line lrx="1730" lry="1725" ulx="613" uly="1622">den Fuͤrſten unter denen GOrts⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1820" ulx="536" uly="1721">Gelehrten / und ihr werdet ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2405" type="textblock" ulx="606" uly="1815">
        <line lrx="1727" lry="1920" ulx="614" uly="1815">hen, daß er den Folgſchluß ma⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2030" ulx="613" uly="1913">chet, daß die Ehrabſchneidung</line>
        <line lrx="1730" lry="2108" ulx="610" uly="2010">ein Todt⸗Suͤnd ſeye; auch</line>
        <line lrx="1726" lry="2213" ulx="609" uly="2104">wann ſie nur aus unbedacht,</line>
        <line lrx="1729" lry="2307" ulx="606" uly="2203">unbehutſamber Weiß geredt</line>
        <line lrx="1727" lry="2405" ulx="607" uly="2303">wird / beynebens aber den guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3377" type="textblock" ulx="591" uly="2975">
        <line lrx="1712" lry="3074" ulx="671" uly="2975">Es kunte mich da einer fra⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="3174" ulx="595" uly="3077">gen: ſehet dort zum Exempel ei⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="3276" ulx="592" uly="3169">nen Menſchen / der dem Schwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="3377" ulx="591" uly="3265">ren / Gtts⸗ Laͤſteren, oder uͤbel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3469" type="textblock" ulx="516" uly="3368">
        <line lrx="1716" lry="3469" ulx="516" uly="3368">nachreden unterwor ffen iſt; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="3566" type="textblock" ulx="592" uly="3464">
        <line lrx="1711" lry="3566" ulx="592" uly="3464">thut diſes manchesmahl gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="3661" type="textblock" ulx="559" uly="3562">
        <line lrx="1712" lry="3661" ulx="559" uly="3562">Unbedachtſamb, unbeſonnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3761" type="textblock" ulx="589" uly="3661">
        <line lrx="1703" lry="3761" ulx="589" uly="3661">und ſonder darauf zu geden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3954" type="textblock" ulx="535" uly="3749">
        <line lrx="1724" lry="3867" ulx="553" uly="3749">cken / ſͤndiget er dann alle, und</line>
        <line lrx="1708" lry="3954" ulx="535" uly="3852">jede mahl, ſo offt diſes geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="4049" type="textblock" ulx="582" uly="3949">
        <line lrx="1712" lry="4049" ulx="582" uly="3949">die Theology antwortet mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="414" type="textblock" ulx="569" uly="221">
        <line lrx="2979" lry="414" ulx="569" uly="221">Abber das Achte Gebott GOttes. 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="670" type="textblock" ulx="1836" uly="472">
        <line lrx="2969" lry="594" ulx="1836" uly="472">nicht? wann er eine Zeit her /</line>
        <line lrx="2966" lry="670" ulx="1838" uly="571">oder nach ſeiner letzten Beicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1187" type="textblock" ulx="2" uly="650">
        <line lrx="2961" lry="773" ulx="12" uly="650">nden Zweiffel eine vil groͤſſere Suͤnd den Entſchluß gefaſſet, ſich zu</line>
        <line lrx="3040" lry="889" ulx="4" uly="706">. i ſeye, als der Diebſtall; weil beſſern; wann er diſes zu thun</line>
        <line lrx="2974" lry="988" ulx="2" uly="848">tmnin / dieſelbe ein weit koſtbare Sach ſich befleißt; wann er / ſo offt er</line>
        <line lrx="2963" lry="1141" ulx="2" uly="947">Dl Anders nimmt. Gleichwie der fallt, ein Buß deßwegen verrich⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="1187" ulx="3" uly="1039"> eirin Todt; Schlag ein groͤſſere ket, und hernach wegen langer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1438" type="textblock" ulx="1829" uly="1143">
        <line lrx="3003" lry="1268" ulx="1835" uly="1143">Gewohnheit ihm bisweilen ein</line>
        <line lrx="2955" lry="1362" ulx="1833" uly="1244">Schwur, oder ein Ehren⸗ruͤhri⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="1438" ulx="1829" uly="1340">ſche Red aus unachtſambkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1539" type="textblock" ulx="1797" uly="1431">
        <line lrx="2954" lry="1539" ulx="1797" uly="1431">entwiſchet, alsdann iſt es kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="2409" type="textblock" ulx="1818" uly="1531">
        <line lrx="2954" lry="1638" ulx="1825" uly="1531">Todt. Suͤnd / weil ſolches ihm</line>
        <line lrx="3016" lry="1728" ulx="1824" uly="1630">keines Weegs freywillig iſt /</line>
        <line lrx="2956" lry="1832" ulx="1822" uly="1722">noch mit Willen geſchicht; wann</line>
        <line lrx="2947" lry="1933" ulx="1825" uly="1822">er aber ſich deſſen nicht ſorget,</line>
        <line lrx="2954" lry="2018" ulx="1823" uly="1921">keinen Fleiß anwendet, ſeine</line>
        <line lrx="2948" lry="2115" ulx="1823" uly="2008">boͤſe Gewohnheit auszureiten /</line>
        <line lrx="2949" lry="2214" ulx="1818" uly="2114">und wider dieſelbe auf guter</line>
        <line lrx="2946" lry="2395" ulx="1818" uly="2210">D zu ſtehen, begehet er eine</line>
        <line lrx="2945" lry="2409" ulx="1871" uly="2305">odt⸗Suͤnd, ſo offt er falſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="2985" type="textblock" ulx="0" uly="2389">
        <line lrx="2984" lry="2508" ulx="0" uly="2389">titeh Namen des Naͤchſtens merck⸗ ſchwoͤret, oder in einer groß,</line>
        <line lrx="3096" lry="2601" ulx="2" uly="2489">al lich ſchwaͤchet. Welches mit und wichtigen Sach dem Naͤchh</line>
        <line lrx="3024" lry="2700" ulx="0" uly="2592">ph gewiſſer Maßigung / und eben ſten die Ehr abſchneidt / und</line>
        <line lrx="3148" lry="2804" ulx="8" uly="2685">krit auf die Weiß, wie von andern uͤbel nachredet, wann es ſchon</line>
        <line lrx="3152" lry="2900" ulx="15" uly="2784">n, Suͤnden der Zunge muß ver⸗ unbeſonnen, und aus Unacht⸗.</line>
        <line lrx="2971" lry="2985" ulx="32" uly="2877">Un ſtanden werden. ſambkeit geſchicht; dann wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3086" type="textblock" ulx="1781" uly="2985">
        <line lrx="2968" lry="3086" ulx="1781" uly="2985">gleich dererley boͤſe Reden, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3378" type="textblock" ulx="1806" uly="3079">
        <line lrx="2981" lry="3192" ulx="1812" uly="3079">er ſelbe fuͤrbringt, an ſich elbſt</line>
        <line lrx="2935" lry="3291" ulx="1806" uly="3179">ihm nicht allerdings, und durch⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="3378" ulx="1808" uly="3276">aus freyw llig ſeynd, ſeynd ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3484" type="textblock" ulx="1760" uly="3375">
        <line lrx="2963" lry="3484" ulx="1760" uly="3375">ihm doch freywillig in ihrer Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="4060" type="textblock" ulx="1800" uly="3472">
        <line lrx="2960" lry="3577" ulx="1808" uly="3472">ſach. Welches durch einen</line>
        <line lrx="3029" lry="3675" ulx="1804" uly="3568">Entſcheid der Rechts⸗Gelehr⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="3762" ulx="1803" uly="3664">ten kan erklaͤrt werden in einer</line>
        <line lrx="2960" lry="3868" ulx="1805" uly="3762">Begebnuß, die einiger maſſen</line>
        <line lrx="2939" lry="3961" ulx="1801" uly="3863">dem jenigen, wovon wir reden</line>
        <line lrx="2371" lry="4060" ulx="1800" uly="3954">gleichfoͤrmig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="4178" type="textblock" ulx="1890" uly="4054">
        <line lrx="3355" lry="4178" ulx="1890" uly="4054">Der Kayler Juſtinianus ſagt 8. ceteram</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4276" type="textblock" ulx="1798" uly="4151">
        <line lrx="3474" lry="4276" ulx="1798" uly="4151">in ſeinen Inſtirutionibus: wann laſt &amp; quer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="4358" type="textblock" ulx="2" uly="4026">
        <line lrx="1745" lry="4173" ulx="2" uly="4026">nin Unterſchid: dann oder wendet er</line>
        <line lrx="1744" lry="4258" ulx="579" uly="4138">Muͤhe an, ſich zu beſſern / oder</line>
        <line lrx="1549" lry="4358" ulx="118" uly="4240">P. le Jeune M. Theil.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2085" lry="803" type="textblock" ulx="433" uly="427">
        <line lrx="2082" lry="588" ulx="433" uly="427">diraze, pau- in einen Hund, einen Baͤren,</line>
        <line lrx="2084" lry="683" ulx="536" uly="549">leriem fe- Einen Loͤwen/ oder etwelch an⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="803" ulx="524" uly="643">e dics ders wildes Thier habet, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="996" type="textblock" ulx="520" uly="816">
        <line lrx="2085" lry="996" ulx="520" uly="816">Zai ziu beiſſen, ihr aber nicht ſorg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1048" type="textblock" ulx="590" uly="933">
        <line lrx="2115" lry="1048" ulx="590" uly="933">a. faͤltig ſeyet, daſſelbe wohl zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1336" type="textblock" ulx="883" uly="1033">
        <line lrx="2075" lry="1150" ulx="883" uly="1033">verſchlieſſen, oder anzubinden/</line>
        <line lrx="2072" lry="1247" ulx="920" uly="1129">ſondern es hin, und her aller</line>
        <line lrx="2076" lry="1336" ulx="918" uly="1222">Orchen herumb lauffen laſſet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1541" type="textblock" ulx="911" uly="1320">
        <line lrx="2109" lry="1439" ulx="911" uly="1320">ſeyd ihr ſchuldig, allen Scha⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1541" ulx="917" uly="1417">den / den ſolches Thier verurſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1929" type="textblock" ulx="847" uly="1514">
        <line lrx="2056" lry="1655" ulx="886" uly="1514">chen wird, abzuthun, und zu be⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1744" ulx="847" uly="1614">guͤlten: aber, da ihr daſſelbe in</line>
        <line lrx="2061" lry="1929" ulx="907" uly="1713">ſnen Stall jederzeit wohl ver⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1924" ulx="908" uly="1808">ſchloſſen, oder angebunden hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2019" type="textblock" ulx="910" uly="1905">
        <line lrx="2091" lry="2019" ulx="910" uly="1905">tet, und es, euer unwiſſend, bis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2114" type="textblock" ulx="909" uly="2009">
        <line lrx="2087" lry="2114" ulx="909" uly="2009">weilen auskommt / und ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2416" type="textblock" ulx="876" uly="2103">
        <line lrx="2112" lry="2220" ulx="876" uly="2103">wiſchet, ſeyd ihr nicht gehalten,</line>
        <line lrx="2121" lry="2335" ulx="927" uly="2197">den Schaden / ſo es verurſacht</line>
        <line lrx="2113" lry="2416" ulx="922" uly="2293">zu ergaͤntzen. Euer Zung iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2710" type="textblock" ulx="541" uly="2394">
        <line lrx="2073" lry="2521" ulx="941" uly="2394">ein wild, und ungezaͤumbtes</line>
        <line lrx="2079" lry="2613" ulx="861" uly="2491">Thier, wie wir gleich Anfangs</line>
        <line lrx="2078" lry="2710" ulx="541" uly="2588">Jae. 3. v. 8. geſehen haben: Linguam nul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2788" type="textblock" ulx="933" uly="2683">
        <line lrx="2093" lry="2788" ulx="933" uly="2683">Ius hominum domare poteſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3101" type="textblock" ulx="899" uly="2783">
        <line lrx="2080" lry="2903" ulx="933" uly="2783">die Zung kan kein Menſch</line>
        <line lrx="2079" lry="3005" ulx="917" uly="2877">zaͤhamen. Wann ihr Sorg .</line>
        <line lrx="2079" lry="3101" ulx="899" uly="2978">und Fleiß anwendet, dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="3566" type="textblock" ulx="872" uly="3077">
        <line lrx="2101" lry="3198" ulx="940" uly="3077">innzuhalten / und zu bezaͤhmen,</line>
        <line lrx="2109" lry="3308" ulx="939" uly="3174">ſie aber bisweilen durch etwelch</line>
        <line lrx="2107" lry="3397" ulx="940" uly="3282">ein GOtts⸗laͤſterlich⸗oder ver⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="3484" ulx="872" uly="3368">laͤumbderiſches Wort, ſo ihr</line>
        <line lrx="2104" lry="3566" ulx="1665" uly="3471">Bewegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="3881" type="textblock" ulx="911" uly="3480">
        <line lrx="1662" lry="3588" ulx="943" uly="3480">aus einer erſten</line>
        <line lrx="2084" lry="3694" ulx="944" uly="3567">entfallt⸗loß wird / kan diſes von</line>
        <line lrx="2085" lry="3788" ulx="942" uly="3664">einer Todt⸗Suͤnd entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="3881" ulx="911" uly="3760">get werden, weilen er euch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="4071" type="textblock" ulx="950" uly="3855">
        <line lrx="2230" lry="3971" ulx="950" uly="3855">vollkommen freywillig iſt, noch g9</line>
        <line lrx="2112" lry="4071" ulx="950" uly="3955">an ſich ſelbſt / noch in leiner Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="4307" type="textblock" ulx="760" uly="4050">
        <line lrx="2086" lry="4171" ulx="950" uly="4050">ſach: aber wann ihr dieſelbe al⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="4307" ulx="760" uly="4144">ler Orten herumbſchweiffen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="855" type="textblock" ulx="943" uly="619">
        <line lrx="3276" lry="769" ulx="1414" uly="619">B ſamb, wie es ihr fuͤrkommt, zu</line>
        <line lrx="2122" lry="855" ulx="943" uly="742">ches gewohnt iſt anzufallen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="539" type="textblock" ulx="1422" uly="219">
        <line lrx="2924" lry="409" ulx="1422" uly="219">Sechs und zwantzigſte Prebig,</line>
        <line lrx="3287" lry="539" ulx="2135" uly="400">ſet, derſelben die Freyheit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="634" type="textblock" ulx="2169" uly="529">
        <line lrx="3282" lry="634" ulx="2169" uly="529">ſtattet, keck, und unbedacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="919" type="textblock" ulx="2168" uly="722">
        <line lrx="3279" lry="832" ulx="2168" uly="722">reden, ſeyd ihr zu Erſtattung</line>
        <line lrx="3272" lry="919" ulx="2169" uly="819">alles Schadens, den ſie verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1025" type="textblock" ulx="2167" uly="914">
        <line lrx="3317" lry="1025" ulx="2167" uly="914">ſacht, verbunden, obſchon ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1216" type="textblock" ulx="2159" uly="1015">
        <line lrx="3288" lry="1132" ulx="2160" uly="1015">vollkommen euren Willen, und</line>
        <line lrx="3276" lry="1216" ulx="2159" uly="1108">Bemerckung ſie ſich alſo aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1317" type="textblock" ulx="2156" uly="1209">
        <line lrx="3236" lry="1317" ulx="2156" uly="1209">zugieſſen die Ireyheit nimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1407" type="textblock" ulx="2252" uly="1303">
        <line lrx="3263" lry="1407" ulx="2252" uly="1303">Qui ſibi nequam cui bonus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="1706" type="textblock" ulx="2149" uly="1505">
        <line lrx="3453" lry="1604" ulx="2149" uly="1505">wehrt / wie ſoll er einem an⸗ tem.</line>
        <line lrx="3571" lry="1706" ulx="2159" uly="1583">dern gur ſeyn? wann der Frcl. 14. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="1895" type="textblock" ulx="2110" uly="1680">
        <line lrx="3394" lry="1803" ulx="2159" uly="1680">Verlaͤumbder ſich ſelbſt toͤde 5.</line>
        <line lrx="3341" lry="1895" ulx="2110" uly="1784">tet, bildet euch nicht ein, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1988" type="textblock" ulx="2159" uly="1884">
        <line lrx="3264" lry="1988" ulx="2159" uly="1884">andern verſchonen werde: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="2095" type="textblock" ulx="2149" uly="1953">
        <line lrx="3392" lry="2095" ulx="2149" uly="1953">alſo geſchicht die zweyte Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2284" type="textblock" ulx="2156" uly="2076">
        <line lrx="3258" lry="2206" ulx="2164" uly="2076">den, ſo er macht / dem jenigen,</line>
        <line lrx="3262" lry="2284" ulx="2156" uly="2168">der ihme zuͤhoͤrt: und, da es ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="2379" type="textblock" ulx="2158" uly="2269">
        <line lrx="3424" lry="2379" ulx="2158" uly="2269">etwann begebete, daß zwantzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2487" type="textblock" ulx="2158" uly="2365">
        <line lrx="3265" lry="2487" ulx="2158" uly="2365">Perſonen in einer Geſellſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2583" type="textblock" ulx="2136" uly="2459">
        <line lrx="3311" lry="2583" ulx="2136" uly="2459">beyſammen ſeyen, toͤdtet er vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2675" type="textblock" ulx="2164" uly="2553">
        <line lrx="3268" lry="2675" ulx="2164" uly="2553">leicht alle zwantzig auf einmahl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="2874" type="textblock" ulx="2109" uly="2652">
        <line lrx="3618" lry="2778" ulx="2167" uly="2652">dahero der H. Thomas an obe p. 15. 2. 2.</line>
        <line lrx="3585" lry="2874" ulx="2109" uly="2744">angezogenem Ort lehret, daß 7. 75.24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2969" type="textblock" ulx="2168" uly="2842">
        <line lrx="3270" lry="2969" ulx="2168" uly="2842">alle Obere, die Haus⸗Vaͤtter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3171" type="textblock" ulx="2129" uly="2945">
        <line lrx="3275" lry="3065" ulx="2129" uly="2945">die Meiſter, und Meiſterinnen</line>
        <line lrx="3275" lry="3171" ulx="2171" uly="3040">ſchuldig ſeyen, ihren Untertha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3266" type="textblock" ulx="2176" uly="3139">
        <line lrx="3298" lry="3266" ulx="2176" uly="3139">nen zu ſtraffen, wann er Ehren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="3362" type="textblock" ulx="2177" uly="3240">
        <line lrx="3346" lry="3362" ulx="2177" uly="3240">ruͤhriſch redet; ihm ſolches zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3544" type="textblock" ulx="2175" uly="3338">
        <line lrx="3281" lry="3456" ulx="2175" uly="3338">verbieten; ihn zu zuͤchtigen,</line>
        <line lrx="3291" lry="3544" ulx="2178" uly="3442">wann er es thut: und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="3940" type="textblock" ulx="2143" uly="3524">
        <line lrx="3301" lry="3665" ulx="2147" uly="3524">ihr des Verlaͤumbders Oberer</line>
        <line lrx="3322" lry="3752" ulx="2143" uly="3625">nicht ſeyd / macht ihr euch einen</line>
        <line lrx="3434" lry="3853" ulx="2182" uly="3712">mitſchuldigen, und ſtraffmaͤſſis</line>
        <line lrx="3361" lry="3940" ulx="2404" uly="3815">Theil⸗Genoſſen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="3936" type="textblock" ulx="2235" uly="3873">
        <line lrx="2368" lry="3936" ulx="2235" uly="3873">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="4036" type="textblock" ulx="2147" uly="3913">
        <line lrx="3292" lry="4036" ulx="2147" uly="3913">Suͤnd / wann ihr ab der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4133" type="textblock" ulx="2186" uly="4002">
        <line lrx="3296" lry="4133" ulx="2186" uly="4002">läumbdung ein Wohlgefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4339" type="textblock" ulx="2189" uly="4110">
        <line lrx="3304" lry="4232" ulx="2294" uly="4110">oͤpffet / dieſelbe gern anhoͤret,</line>
        <line lrx="3296" lry="4339" ulx="2189" uly="4129">ſchoͤpff , ſ 6 hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="1506" type="textblock" ulx="2150" uly="1401">
        <line lrx="3783" lry="1506" ulx="2150" uly="1401">erit? wer ihm ſelbſt nichts r. Adies „18</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3179" type="textblock" ulx="3679" uly="1469">
        <line lrx="3908" lry="1585" ulx="3690" uly="1469">ficfe ſ</line>
        <line lrx="3908" lry="1683" ulx="3734" uly="1573">Phhnirn</line>
        <line lrx="3908" lry="1759" ulx="3735" uly="1670">Votte mmn!</line>
        <line lrx="3908" lry="1877" ulx="3735" uly="1770">gumn ſetel</line>
        <line lrx="3908" lry="1952" ulx="3736" uly="1864">Unt hrient</line>
        <line lrx="3908" lry="2065" ulx="3737" uly="1972">enſeſol</line>
        <line lrx="3908" lry="2159" ulx="3735" uly="2073">No Cotsn</line>
        <line lrx="3907" lry="2266" ulx="3737" uly="2174">ch/ dem</line>
        <line lrx="3908" lry="2365" ulx="3732" uly="2271">N Mi</line>
        <line lrx="3907" lry="2467" ulx="3735" uly="2369">Ne Prophe</line>
        <line lrx="3908" lry="2564" ulx="3679" uly="2464">fſſeige,ſo</line>
        <line lrx="3908" lry="2662" ulx="3736" uly="2569">Pkhertſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2864" ulx="3742" uly="2760">ſeck geen</line>
        <line lrx="3908" lry="2949" ulx="3748" uly="2864">kenomnebs</line>
        <line lrx="3908" lry="3052" ulx="3752" uly="2965">Nden de</line>
        <line lrx="3908" lry="3179" ulx="3686" uly="3066">8. ſftofme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3267" type="textblock" ulx="3685" uly="3160">
        <line lrx="3908" lry="3267" ulx="3685" uly="3160">A. dve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3715" lry="2779" type="textblock" ulx="3703" uly="2737">
        <line lrx="3715" lry="2779" ulx="3703" uly="2737">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="3430" type="textblock" ulx="3737" uly="3256">
        <line lrx="3750" lry="3430" ulx="3737" uly="3404">=</line>
        <line lrx="3762" lry="3333" ulx="3747" uly="3256">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4271" type="textblock" ulx="3688" uly="3481">
        <line lrx="3908" lry="3551" ulx="3688" uly="3481">ene: de</line>
        <line lrx="3908" lry="3679" ulx="3768" uly="3572">Ne derſt</line>
        <line lrx="3908" lry="3766" ulx="3760" uly="3669">Met De</line>
        <line lrx="3908" lry="3847" ulx="3767" uly="3780">echtemmau</line>
        <line lrx="3908" lry="3945" ulx="3765" uly="3859">tchmmd</line>
        <line lrx="3908" lry="4062" ulx="3768" uly="3957">min</line>
        <line lrx="3908" lry="4157" ulx="3751" uly="4062">leß elle</line>
        <line lrx="3908" lry="4271" ulx="3774" uly="4164">hſchh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="3637" type="textblock" ulx="3751" uly="3448">
        <line lrx="3772" lry="3637" ulx="3751" uly="3464">= —</line>
        <line lrx="3785" lry="3631" ulx="3771" uly="3448">S= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="3928" type="textblock" ulx="3660" uly="3649">
        <line lrx="3673" lry="3713" ulx="3660" uly="3649">.</line>
        <line lrx="3766" lry="3928" ulx="3749" uly="3659">e  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="4234" type="textblock" ulx="3751" uly="3973">
        <line lrx="3772" lry="4234" ulx="3751" uly="3973">— — S=S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="254" lry="1568" type="textblock" ulx="1" uly="1488">
        <line lrx="254" lry="1568" ulx="1" uly="1488">UEunmn’ n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="191" lry="1667" ulx="0" uly="1583"> W Ner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="217" lry="1878" ulx="0" uly="1782">ten, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="327" type="textblock" ulx="855" uly="143">
        <line lrx="2160" lry="327" ulx="855" uly="143">Uber das Achte Ge bott E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="628" type="textblock" ulx="543" uly="399">
        <line lrx="1742" lry="533" ulx="543" uly="399">auch ein oder anders Wort /</line>
        <line lrx="1742" lry="628" ulx="549" uly="520">wordurch ſie befoͤrderet werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="1549" type="textblock" ulx="272" uly="1432">
        <line lrx="567" lry="1549" ulx="272" uly="1432">Gripturd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1398" type="textblock" ulx="615" uly="620">
        <line lrx="1729" lry="733" ulx="615" uly="620">beytraget: wann ihr durch Zei⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="824" ulx="616" uly="716">chen erweiſet, daß ſie euch ange⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="921" ulx="615" uly="818">nehm ſeye; wann ihr ein Ur⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1020" ulx="615" uly="911">ſach / das man in dem Diſcurs</line>
        <line lrx="1740" lry="1117" ulx="616" uly="1007">weiter fortfahret; oder auch /</line>
        <line lrx="1750" lry="1218" ulx="618" uly="1104">wann ihr den Abweſenden</line>
        <line lrx="1752" lry="1305" ulx="620" uly="1198">nicht vertheydiget / da ihr es</line>
        <line lrx="1750" lry="1398" ulx="618" uly="1298">koͤnnet. Welches der H. Tho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1497" type="textblock" ulx="597" uly="1395">
        <line lrx="1746" lry="1497" ulx="597" uly="1395">mas aus dem H. Paulo erwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1699" type="textblock" ulx="609" uly="1491">
        <line lrx="1747" lry="1600" ulx="614" uly="1491">ſet, deſſen folgende Wort er zur</line>
        <line lrx="1743" lry="1699" ulx="609" uly="1585">Prob beybringet: Digni ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1788" type="textblock" ulx="608" uly="1680">
        <line lrx="1788" lry="1788" ulx="608" uly="1680">morte non ſolùm, qui talia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2080" type="textblock" ulx="605" uly="1780">
        <line lrx="1730" lry="1894" ulx="606" uly="1780">agunt, ſed' etiam, qui conſen-</line>
        <line lrx="1748" lry="1990" ulx="605" uly="1882">tiunt facientibus: nicht nur</line>
        <line lrx="1731" lry="2080" ulx="605" uly="1975">allein / die ſolches thun / feynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="1484" type="textblock" ulx="1800" uly="1380">
        <line lrx="2495" lry="1484" ulx="1800" uly="1380">zu kommen / und B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="326" type="textblock" ulx="2212" uly="136">
        <line lrx="3095" lry="326" ulx="2212" uly="136">5Ottes. 595</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="502" type="textblock" ulx="1829" uly="410">
        <line lrx="2963" lry="502" ulx="1829" uly="410">dem Mund / und der andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="609" type="textblock" ulx="1793" uly="497">
        <line lrx="2970" lry="609" ulx="1793" uly="497">in ſeinen Ohren: Detra Qor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="622" type="textblock" ulx="2346" uly="606">
        <line lrx="2364" lry="622" ulx="2346" uly="606">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="703" type="textblock" ulx="1833" uly="555">
        <line lrx="3370" lry="703" ulx="1833" uly="555">&amp; detractionis Auditor, ur insermons.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="995" type="textblock" ulx="1834" uly="801">
        <line lrx="2979" lry="911" ulx="1834" uly="801">in ore, iſte in: aure.</line>
        <line lrx="2964" lry="995" ulx="2099" uly="884">ann ein Feuer in eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="911" type="textblock" ulx="2061" uly="903">
        <line lrx="2087" lry="911" ulx="2061" uly="903">„☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="1096" type="textblock" ulx="1802" uly="978">
        <line lrx="2967" lry="1096" ulx="1802" uly="978">Nachbarn Haus ausgebroͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1464" type="textblock" ulx="1833" uly="1075">
        <line lrx="2968" lry="1197" ulx="1837" uly="1075">chen waͤre, wurdet ihr nicht</line>
        <line lrx="2989" lry="1296" ulx="1837" uly="1172">ſchuldig ſeyn (wenigiſt aus</line>
        <line lrx="3024" lry="1383" ulx="1833" uly="1259">Chriſtlicher Lieb) ihm zu Huͤlff</line>
        <line lrx="2984" lry="1464" ulx="2486" uly="1366">Baſſer beyzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="1967" type="textblock" ulx="1827" uly="1462">
        <line lrx="3028" lry="1578" ulx="1832" uly="1462">tragen? nun aber leydet er ei⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="1679" ulx="1832" uly="1561">nen vil groͤſſeren Schaden / da⸗</line>
        <line lrx="3053" lry="1772" ulx="1827" uly="1662">er ſeinen guten Namen ver⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="1865" ulx="1830" uly="1750">liehet, als wann er ſein Haus</line>
        <line lrx="3054" lry="1967" ulx="1830" uly="1850">verliehrete, diſer Verlurſt/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2060" type="textblock" ulx="1790" uly="1950">
        <line lrx="2979" lry="2060" ulx="1790" uly="1950">Berwuͤſtung iſt weit mehrer zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2064" type="textblock" ulx="2748" uly="2042">
        <line lrx="2949" lry="2064" ulx="2748" uly="2042">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2162" type="textblock" ulx="1834" uly="2059">
        <line lrx="2941" lry="2162" ulx="1834" uly="2059">foͤrchten. Ecce quantus ignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2128" type="textblock" ulx="2939" uly="2074">
        <line lrx="2960" lry="2128" ulx="2939" uly="2074">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="2176" type="textblock" ulx="613" uly="2032">
        <line lrx="3370" lry="2176" ulx="613" uly="2032">des Todts wuͤrdig / ſondern Znr. 3. . 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2944" type="textblock" ulx="88" uly="2167">
        <line lrx="1735" lry="2288" ulx="88" uly="2167">auch/ die mit denen Thaͤte⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2374" ulx="615" uly="2264">ren zuſtimmen. Wie auch</line>
        <line lrx="1761" lry="2475" ulx="618" uly="2360">der Prophet nicht nur allein</line>
        <line lrx="1756" lry="2573" ulx="577" uly="2457">die jenige, ſo mit dem Dieb ſteh⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2674" ulx="626" uly="2555">len / hart ſiraffet, ſondern auch</line>
        <line lrx="1747" lry="2761" ulx="632" uly="2651">alle die, ſo mit ihm in Geſell⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2863" ulx="630" uly="2747">ſchafft gehen: Si videbas fu-</line>
        <line lrx="1770" lry="2944" ulx="632" uly="2855">rem, currebas cum eo. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3691" lry="4204" type="textblock" ulx="1823" uly="2139">
        <line lrx="3161" lry="2260" ulx="1832" uly="2139">quàm magnam lylvam incen-—?.</line>
        <line lrx="2973" lry="2350" ulx="1835" uly="2236">dit! &amp; hingua ignis eſt: ſihe /</line>
        <line lrx="2983" lry="2459" ulx="1823" uly="2336">ein kleines Jeuer / wie ein</line>
        <line lrx="2989" lry="2556" ulx="1840" uly="2433">groſſen Wald zuͤndet es an!</line>
        <line lrx="3010" lry="2650" ulx="1843" uly="2532">auch die Zung iſt ein Feuer⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="2749" ulx="1838" uly="2624">Der Urſach ſeyd ihr / daihr</line>
        <line lrx="2994" lry="2855" ulx="1842" uly="2715">euch bey einer Geſellſchafft ,</line>
        <line lrx="2981" lry="2947" ulx="1837" uly="2819">allwo man den Naͤchſten durch⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="3036" ulx="1848" uly="2922">laſſet, und verlaͤumbdet / eines</line>
        <line lrx="2997" lry="3128" ulx="1825" uly="3018">aus deſſen beyden Stacken zu</line>
        <line lrx="2986" lry="3231" ulx="1852" uly="3116">thun ſchuldig; erſtlich denjeni⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="3331" ulx="1850" uly="3210">gen, welcher andern uͤbel nach⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="3426" ulx="1847" uly="3308">redet, zu ſtraffen, wann ihr</line>
        <line lrx="3008" lry="3523" ulx="1855" uly="3405">Macht / und Gewalt uͤber ihn</line>
        <line lrx="3056" lry="3628" ulx="1863" uly="3508">habet; oder, da er jemand</line>
        <line lrx="3065" lry="3724" ulx="1865" uly="3604">falſchlich beſchuldiget, und un⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="3828" ulx="1854" uly="3704">wahrhaffte Laͤſter⸗Wort aus⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="4009" ulx="1863" uly="3794">ſee  nenee za wriſen⸗ daß er</line>
        <line lrx="3691" lry="4108" ulx="1864" uly="3947">Lugner ſeye: Derrahentem ſe- Pfal. 100. .</line>
        <line lrx="3174" lry="4204" ulx="1867" uly="4085">cretò proximo ſuo, hunc per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2754" type="textblock" ulx="115" uly="2683">
        <line lrx="123" lry="2747" ulx="115" uly="2686">——</line>
        <line lrx="167" lry="2754" ulx="149" uly="2701">S==</line>
        <line lrx="185" lry="2751" ulx="171" uly="2683">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="2879" type="textblock" ulx="177" uly="2719">
        <line lrx="546" lry="2805" ulx="180" uly="2719">.49. V..</line>
        <line lrx="389" lry="2879" ulx="177" uly="2809">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2857" type="textblock" ulx="168" uly="2793">
        <line lrx="178" lry="2857" ulx="168" uly="2793">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="4236" type="textblock" ulx="150" uly="2798">
        <line lrx="1771" lry="3058" ulx="642" uly="2948">du den Dieb ſaheſt / ſo lieſ⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="3179" ulx="253" uly="3059">taerrilit., feſt dunieihdmß..</line>
        <line lrx="1797" lry="3261" ulx="292" uly="3144">vemna, Und zweyffelt der H. Bernar-</line>
        <line lrx="1781" lry="3346" ulx="293" uly="3241">Uiil. 2. de dus, welcher aus beyden die</line>
        <line lrx="1764" lry="3458" ulx="215" uly="3343">conhder, eDerdammnus mehrer ver⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="3557" ulx="275" uly="3441">13. diene: der Verlaumbder,</line>
        <line lrx="1764" lry="3640" ulx="465" uly="3536">OPder der jenige / ſo ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="3734" ulx="600" uly="3634">hotſret. Detrahere, aut detra-</line>
        <line lrx="1792" lry="3830" ulx="651" uly="3728">hentem audire, quid horum</line>
        <line lrx="1786" lry="3934" ulx="658" uly="3819">ſit damnabilius, non facilè di-</line>
        <line lrx="1775" lry="4032" ulx="656" uly="3918">verim Und macht den Schluß,</line>
        <line lrx="1795" lry="4140" ulx="652" uly="4017">daß alle beyde den Teuffel</line>
        <line lrx="1796" lry="4236" ulx="603" uly="4123">bey ſich haben; der einte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3380" type="textblock" ulx="107" uly="3205">
        <line lrx="127" lry="3380" ulx="107" uly="3274">=</line>
        <line lrx="156" lry="3353" ulx="122" uly="3205">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3595" type="textblock" ulx="10" uly="3373">
        <line lrx="29" lry="3573" ulx="10" uly="3414">—</line>
        <line lrx="48" lry="3491" ulx="21" uly="3410">S</line>
        <line lrx="74" lry="3564" ulx="55" uly="3406">— —</line>
        <line lrx="106" lry="3595" ulx="72" uly="3373">ð</line>
        <line lrx="140" lry="3544" ulx="107" uly="3376">— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="3679" type="textblock" ulx="0" uly="3593">
        <line lrx="52" lry="3679" ulx="0" uly="3593">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3934" type="textblock" ulx="129" uly="3860">
        <line lrx="139" lry="3934" ulx="129" uly="3874">Se</line>
        <line lrx="156" lry="3927" ulx="146" uly="3860">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="4097" type="textblock" ulx="0" uly="3874">
        <line lrx="15" lry="4097" ulx="0" uly="4001">—</line>
        <line lrx="28" lry="4076" ulx="16" uly="4014">—</line>
        <line lrx="54" lry="4068" ulx="40" uly="4007">—</line>
        <line lrx="68" lry="4063" ulx="55" uly="3985">S</line>
        <line lrx="98" lry="4050" ulx="74" uly="3900">—</line>
        <line lrx="117" lry="4047" ulx="98" uly="3978">=</line>
        <line lrx="133" lry="4040" ulx="112" uly="3874">———–</line>
        <line lrx="142" lry="4027" ulx="134" uly="3970">=</line>
        <line lrx="159" lry="4026" ulx="142" uly="3961">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="4344" type="textblock" ulx="0" uly="4074">
        <line lrx="18" lry="4284" ulx="0" uly="4220">—</line>
        <line lrx="40" lry="4296" ulx="24" uly="4211">e</line>
        <line lrx="51" lry="4273" ulx="41" uly="4208">—</line>
        <line lrx="77" lry="4273" ulx="52" uly="4199">S</line>
        <line lrx="120" lry="4255" ulx="108" uly="4160">—</line>
        <line lrx="142" lry="4344" ulx="120" uly="4074">E = E=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="766" lry="733" type="textblock" ulx="664" uly="667">
        <line lrx="766" lry="733" ulx="664" uly="667">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="850" type="textblock" ulx="906" uly="769">
        <line lrx="1313" lry="850" ulx="906" uly="769">dentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="354" type="textblock" ulx="981" uly="116">
        <line lrx="3446" lry="354" ulx="981" uly="116">— Sechs und zwantzigſte Predig „ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="487" type="textblock" ulx="981" uly="360">
        <line lrx="2113" lry="487" ulx="981" uly="360">ſequebar, der ſeinen Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="581" type="textblock" ulx="990" uly="481">
        <line lrx="2141" lry="581" ulx="990" uly="481">ſten heimlich verlaͤumbdet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1164" type="textblock" ulx="960" uly="580">
        <line lrx="2106" lry="686" ulx="984" uly="580">den hab ich verfolget: con-</line>
        <line lrx="2104" lry="774" ulx="973" uly="675">cerebam molas iniqui, &amp; de</line>
        <line lrx="2103" lry="870" ulx="1346" uly="772">illius auferebam</line>
        <line lrx="2106" lry="969" ulx="962" uly="869">prædam: Ich zerſchmettere</line>
        <line lrx="2103" lry="1070" ulx="960" uly="968">die Backen⸗Zaͤhn des Unge⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="1164" ulx="960" uly="1067">zechten, und namm den Raub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1359" type="textblock" ulx="945" uly="1164">
        <line lrx="2098" lry="1273" ulx="945" uly="1164">aus ſeinen Zaͤhnen. Iſt aber</line>
        <line lrx="2096" lry="1359" ulx="950" uly="1261">dasjenige, ſo er vorbringt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1652" type="textblock" ulx="951" uly="1349">
        <line lrx="2093" lry="1464" ulx="951" uly="1349">wahr, muͤßt ihr den Abweſen</line>
        <line lrx="2099" lry="1561" ulx="954" uly="1451">den gelimpfflich entſchuldigen;</line>
        <line lrx="2093" lry="1652" ulx="961" uly="1549">mit Vermelden: es ſeye nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1749" type="textblock" ulx="954" uly="1652">
        <line lrx="2093" lry="1749" ulx="954" uly="1652">gleich alles zu glauben, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1846" type="textblock" ulx="959" uly="1742">
        <line lrx="2093" lry="1846" ulx="959" uly="1742">man ausſtreuet; es gebe boͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2040" type="textblock" ulx="949" uly="1840">
        <line lrx="2095" lry="1962" ulx="949" uly="1840">Zungen; man mache offt vil</line>
        <line lrx="2092" lry="2040" ulx="951" uly="1939">Geſchrey, und ſeye in der Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2233" type="textblock" ulx="792" uly="2035">
        <line lrx="2094" lry="2151" ulx="846" uly="2035">ſelbſt nichts daran: ihr muͤſſet</line>
        <line lrx="2093" lry="2233" ulx="792" uly="2137">deoeen Dilcurs verandern, bey et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2807" type="textblock" ulx="883" uly="2727">
        <line lrx="1181" lry="2807" ulx="883" uly="2727">neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2432" type="textblock" ulx="955" uly="2232">
        <line lrx="2094" lry="2327" ulx="955" uly="2232">welch einem Wort des Ver⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2432" ulx="961" uly="2327">läumbders Gelegenheit nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="2627" type="textblock" ulx="939" uly="2428">
        <line lrx="2102" lry="2535" ulx="939" uly="2428">men, die Rede zu unterbrechen,</line>
        <line lrx="2126" lry="2627" ulx="961" uly="2523">geſchicklich ein anders Geſpraͤch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="2728" type="textblock" ulx="962" uly="2623">
        <line lrx="2096" lry="2728" ulx="962" uly="2623">auf die Bahn bringen, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3115" type="textblock" ulx="951" uly="2819">
        <line lrx="2095" lry="2919" ulx="960" uly="2819">Wann er abermahl anfangt,</line>
        <line lrx="2092" lry="3028" ulx="951" uly="2915">und auf ſeine Verlaͤumbdun⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="3115" ulx="953" uly="3013">gen zuruck fallet, auf euer vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3216" type="textblock" ulx="861" uly="3108">
        <line lrx="2084" lry="3216" ulx="861" uly="3108">riges Geſpraͤch auch wider zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3506" type="textblock" ulx="940" uly="3210">
        <line lrx="2083" lry="3329" ulx="947" uly="3210">ruck kehren: oder, welches noch</line>
        <line lrx="2084" lry="3406" ulx="940" uly="3306">leichter / muͤßt ihr die Geſell⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="3506" ulx="941" uly="3404">ſchafft brechen, und hinweck ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3600" type="textblock" ulx="867" uly="3500">
        <line lrx="2071" lry="3600" ulx="867" uly="3500">hen, einen Vorwand etwelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3893" type="textblock" ulx="936" uly="3594">
        <line lrx="2072" lry="3708" ulx="936" uly="3594">eines vorhabenden Geſchaͤffts</line>
        <line lrx="2069" lry="3803" ulx="937" uly="3694">nemmen / und ſprechen: Mein</line>
        <line lrx="2070" lry="3893" ulx="940" uly="3790">Herr, ich empfehle mich, man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3989" type="textblock" ulx="904" uly="3888">
        <line lrx="2069" lry="3989" ulx="904" uly="3888">erwartet mich zu Haus; ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="4106" type="textblock" ulx="717" uly="3979">
        <line lrx="2071" lry="4106" ulx="717" uly="3979">Geſchaͤfft; oder wenigiſt, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="4197" type="textblock" ulx="944" uly="4082">
        <line lrx="2069" lry="4197" ulx="944" uly="4082">ſich von all diſem nichts thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2820" type="textblock" ulx="1272" uly="2723">
        <line lrx="2131" lry="2820" ulx="1272" uly="2723">Zeitungen reden ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="890" type="textblock" ulx="2179" uly="391">
        <line lrx="3289" lry="513" ulx="2202" uly="391">laſſet, iſt man doch verpflichtet/</line>
        <line lrx="3380" lry="618" ulx="2190" uly="495">dafl man ſchweige, bey derglei⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="704" ulx="2185" uly="592">chen Geſpraͤch kaltſinig ſich ane</line>
        <line lrx="3293" lry="803" ulx="2179" uly="684">laſſe. ein ſaures Geſicht weſe,</line>
        <line lrx="3298" lry="890" ulx="2197" uly="788">und erzeige/ daß man keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="997" type="textblock" ulx="2162" uly="880">
        <line lrx="3289" lry="997" ulx="2162" uly="880">Freud darab nemme; dann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="2057" type="textblock" ulx="2175" uly="989">
        <line lrx="3291" lry="1099" ulx="2193" uly="989">wann er gewahr wirod, daß ſein</line>
        <line lrx="3288" lry="1191" ulx="2191" uly="1073">Geſchwaͤtz nicht angenehm ſeye,</line>
        <line lrx="3282" lry="1289" ulx="2175" uly="1176">wird er ſich ſchaͤmen, und kuͤnff</line>
        <line lrx="3318" lry="1386" ulx="2185" uly="1269">tighin zu ſchweigen erlernen.</line>
        <line lrx="3596" lry="1503" ulx="2185" uly="1367">Ventus Aquilo diſſipat pluvi- p,er. 25.</line>
        <line lrx="3612" lry="1579" ulx="2185" uly="1463">as, &amp; facies triſtis linguam de- 23.</line>
        <line lrx="3272" lry="1663" ulx="2183" uly="1562">trahentem. Der Nord⸗Wind</line>
        <line lrx="3331" lry="1769" ulx="2177" uly="1666">vertreibt den Regen / und</line>
        <line lrx="3294" lry="1867" ulx="2175" uly="1762">ein ſaures Angeſicht die</line>
        <line lrx="3303" lry="1963" ulx="2178" uly="1860">affterredende Zungen.</line>
        <line lrx="3286" lry="2057" ulx="2279" uly="1949">Der H. Hieronymus, in ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2151" type="textblock" ulx="2131" uly="2046">
        <line lrx="3293" lry="2151" ulx="2131" uly="2046">nem Send⸗Schreiben an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2349" type="textblock" ulx="2190" uly="2137">
        <line lrx="3288" lry="2262" ulx="2190" uly="2137">Nepotianum erklaͤret diſes</line>
        <line lrx="3276" lry="2349" ulx="2191" uly="2245">durch ein andere Gleichnus. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2542" type="textblock" ulx="2140" uly="2337">
        <line lrx="3280" lry="2443" ulx="2140" uly="2337">Pfeil, welcher auf einen harten</line>
        <line lrx="3279" lry="2542" ulx="2189" uly="2436">Felſen abgeſchoſſen wird / prel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2829" type="textblock" ulx="2181" uly="2536">
        <line lrx="3285" lry="2640" ulx="2193" uly="2536">let zuruck, und kehret wider auf</line>
        <line lrx="3277" lry="2735" ulx="2181" uly="2632">den / ſo denſelben abgetruckt,</line>
        <line lrx="3274" lry="2829" ulx="2186" uly="2729">hinumb: die Verlaͤumbdung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="2931" type="textblock" ulx="2147" uly="2821">
        <line lrx="3279" lry="2931" ulx="2147" uly="2821">iſt ein ſcharpff geſtaͤhlter Pfeil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3024" type="textblock" ulx="2183" uly="2921">
        <line lrx="3276" lry="3024" ulx="2183" uly="2921">wann derſelbe einen Zuhoͤrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3120" type="textblock" ulx="2153" uly="3021">
        <line lrx="3281" lry="3120" ulx="2153" uly="3021">antrifft, der harte Ohren hat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="3996" type="textblock" ulx="2159" uly="3114">
        <line lrx="3282" lry="3224" ulx="2176" uly="3114">oder ungern zuhoͤret, zerboͤrſtet</line>
        <line lrx="3268" lry="3308" ulx="2173" uly="3213">der Verlaͤumbder vor Ver⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="3419" ulx="2175" uly="3309">druß / laſſet ab von ſeinen giff⸗</line>
        <line lrx="3553" lry="3518" ulx="2166" uly="3411">tigen Affterreden, und ſteckte</line>
        <line lrx="3557" lry="3607" ulx="2159" uly="3497">den Pfeil ein. Diſcat detractor Hierin ad</line>
        <line lrx="3546" lry="3700" ulx="2159" uly="3603">non libenter detrahere, dum Nepotian.</line>
        <line lrx="3256" lry="3797" ulx="2166" uly="3701">te videt, non libenter audire.</line>
        <line lrx="3326" lry="3900" ulx="2167" uly="3800">Aber, wann ihr euch darab er⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3996" ulx="2165" uly="3894">freuet; wann ihr nachforſchet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="4286" type="textblock" ulx="2147" uly="3997">
        <line lrx="3258" lry="4103" ulx="2151" uly="3997">wann ihr das eurige auch darzu</line>
        <line lrx="3313" lry="4286" ulx="2147" uly="4091">traget; wann ihr euch ſtellet, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="1681" type="textblock" ulx="3756" uly="1606">
        <line lrx="3771" lry="1681" ulx="3756" uly="1606">=⅞⸗oez</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="3556" type="textblock" ulx="3700" uly="3298">
        <line lrx="3725" lry="3485" ulx="3700" uly="3298">— =</line>
        <line lrx="3778" lry="3556" ulx="3752" uly="3373">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="3558" type="textblock" ulx="3779" uly="3372">
        <line lrx="3795" lry="3558" ulx="3779" uly="3372"> —.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4079" type="textblock" ulx="3750" uly="3676">
        <line lrx="3779" lry="3949" ulx="3750" uly="3688">=</line>
        <line lrx="3825" lry="4058" ulx="3787" uly="3792">=— .</line>
        <line lrx="3831" lry="4075" ulx="3821" uly="4039">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2272" type="textblock" ulx="3754" uly="1903">
        <line lrx="3775" lry="2175" ulx="3754" uly="1903"> = —</line>
        <line lrx="3789" lry="2272" ulx="3766" uly="1921">— =me =ẽ  =</line>
        <line lrx="3803" lry="2115" ulx="3794" uly="1910">— —</line>
        <line lrx="3828" lry="2175" ulx="3815" uly="2097">—</line>
        <line lrx="3853" lry="2244" ulx="3831" uly="2095"> -</line>
        <line lrx="3865" lry="2175" ulx="3854" uly="2114">—,</line>
        <line lrx="3887" lry="2176" ulx="3879" uly="2119">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2193" ulx="3888" uly="2094">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2690" type="textblock" ulx="3749" uly="2554">
        <line lrx="3770" lry="2666" ulx="3749" uly="2591">=-</line>
        <line lrx="3785" lry="2675" ulx="3772" uly="2598">=</line>
        <line lrx="3842" lry="2675" ulx="3798" uly="2554">SS</line>
        <line lrx="3888" lry="2690" ulx="3843" uly="2594">=.</line>
        <line lrx="3908" lry="2689" ulx="3887" uly="2597"> —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="3658" type="textblock" ulx="3750" uly="3588">
        <line lrx="3762" lry="3652" ulx="3750" uly="3588">—</line>
        <line lrx="3773" lry="3658" ulx="3763" uly="3596">—</line>
        <line lrx="3786" lry="3655" ulx="3774" uly="3595">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="4172" type="textblock" ulx="3753" uly="3967">
        <line lrx="3771" lry="4155" ulx="3753" uly="3967">— —</line>
        <line lrx="3794" lry="4151" ulx="3772" uly="4089">Se</line>
        <line lrx="3804" lry="4155" ulx="3796" uly="4085">==</line>
        <line lrx="3842" lry="4164" ulx="3823" uly="4003">= —</line>
        <line lrx="3861" lry="4172" ulx="3845" uly="4110">=à—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="4296" type="textblock" ulx="3757" uly="4157">
        <line lrx="3775" lry="4258" ulx="3757" uly="4157">—</line>
        <line lrx="3790" lry="4256" ulx="3777" uly="4188">—</line>
        <line lrx="3804" lry="4276" ulx="3791" uly="4192">–☛</line>
        <line lrx="3821" lry="4277" ulx="3805" uly="4196">—</line>
        <line lrx="3833" lry="4265" ulx="3823" uly="4200">= =</line>
        <line lrx="3859" lry="4279" ulx="3842" uly="4210">=</line>
        <line lrx="3870" lry="4277" ulx="3861" uly="4193">=</line>
        <line lrx="3898" lry="4296" ulx="3872" uly="4163">WW</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="3980" type="textblock" ulx="6" uly="3848">
        <line lrx="17" lry="3954" ulx="6" uly="3893">—</line>
        <line lrx="58" lry="3958" ulx="18" uly="3867">=</line>
        <line lrx="124" lry="3934" ulx="106" uly="3848">+☛R</line>
        <line lrx="154" lry="3980" ulx="132" uly="3858"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4032" type="textblock" ulx="131" uly="3950">
        <line lrx="145" lry="4020" ulx="131" uly="3950">2</line>
        <line lrx="154" lry="4032" ulx="146" uly="3993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="4340" type="textblock" ulx="0" uly="3985">
        <line lrx="24" lry="4156" ulx="0" uly="3995">— —</line>
        <line lrx="58" lry="4167" ulx="24" uly="3985">— —</line>
        <line lrx="157" lry="4340" ulx="115" uly="4056">— = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="3419" type="textblock" ulx="222" uly="3249">
        <line lrx="584" lry="3363" ulx="222" uly="3249">r Privando</line>
        <line lrx="577" lry="3419" ulx="231" uly="3354">eyum vita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="757" type="textblock" ulx="671" uly="420">
        <line lrx="1775" lry="575" ulx="671" uly="420">ſcye euch die Sach ſchon be⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="665" ulx="673" uly="560">kannt / damit man deſto frecher,</line>
        <line lrx="1768" lry="757" ulx="671" uly="655">und ohne Serupel darein haue,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="859" type="textblock" ulx="670" uly="753">
        <line lrx="1804" lry="859" ulx="670" uly="753">ſeyd ihr eben ſo laſterhafft, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1728" type="textblock" ulx="311" uly="849">
        <line lrx="1770" lry="968" ulx="625" uly="849">der Ehrabſchneider, und an der</line>
        <line lrx="1162" lry="1050" ulx="535" uly="942">Seel getoͤdtet.</line>
        <line lrx="1363" lry="1147" ulx="662" uly="1048">zwey todte.</line>
        <line lrx="1766" lry="1248" ulx="345" uly="1139">G. Diie dritte Reyhe Zaͤhn diſes</line>
        <line lrx="1764" lry="1345" ulx="347" uly="1233">3. Alſen- unnatuͤrlichen Wunder⸗Thiers</line>
        <line lrx="1760" lry="1454" ulx="311" uly="1338">tem. wird wider den arm Abwee⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1535" ulx="657" uly="1432">ſenden geſchaͤrpffet, welche nicht</line>
        <line lrx="1751" lry="1630" ulx="652" uly="1528">nur allein beiſſet / ſondern durch</line>
        <line lrx="1747" lry="1728" ulx="642" uly="1627">einen dreyfachen Menſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1815" type="textblock" ulx="636" uly="1724">
        <line lrx="1732" lry="1815" ulx="636" uly="1724">Mord das Leben benimmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2215" type="textblock" ulx="548" uly="1816">
        <line lrx="1733" lry="1926" ulx="638" uly="1816">Wir haben dreyerley Leben;</line>
        <line lrx="1732" lry="2020" ulx="548" uly="1916">das nakuͤrliche, das Geiſtliche,</line>
        <line lrx="1729" lry="2114" ulx="560" uly="2013">und das Burgerliche. Das</line>
        <line lrx="1729" lry="2215" ulx="633" uly="2109">natuͤrliche iſt die Vereinigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2309" type="textblock" ulx="632" uly="2208">
        <line lrx="1798" lry="2309" ulx="632" uly="2208">der Seel mit dem Leib; das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2890" type="textblock" ulx="623" uly="2305">
        <line lrx="1730" lry="2415" ulx="628" uly="2305">Geiſtliche die Vereinigung der</line>
        <line lrx="1727" lry="2517" ulx="630" uly="2406">Gnad mit der Seel; und das</line>
        <line lrx="1727" lry="2609" ulx="628" uly="2498">Burgerliche die Vereinigung</line>
        <line lrx="1726" lry="2699" ulx="627" uly="2598">deß Menſchen mit ſeinen Mit⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2798" ulx="626" uly="2692">Burgern, und der gute Nahm,</line>
        <line lrx="1724" lry="2890" ulx="623" uly="2795">den er vey ihnen hat: nun rau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2994" type="textblock" ulx="625" uly="2883">
        <line lrx="1777" lry="2994" ulx="625" uly="2883">bet euch der Verlaͤumbder biß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="4266" type="textblock" ulx="513" uly="2987">
        <line lrx="1726" lry="3091" ulx="628" uly="2987">weilen das erſte Leben, nicht ſel⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="3190" ulx="636" uly="3088">ten das zweyte, aber allzeit das</line>
        <line lrx="1734" lry="3394" ulx="729" uly="3276">Er verſchreyt euch in den</line>
        <line lrx="1732" lry="3483" ulx="630" uly="3372">Haͤuſern, in welchen ihr ge⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="3576" ulx="632" uly="3472">braucht worden / und man eu⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="3677" ulx="627" uly="3569">rer Dienſten ſich bedient hat,</line>
        <line lrx="1726" lry="3780" ulx="566" uly="3666">er beſchreibt euch / und verur⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="3872" ulx="627" uly="3758">ſacht, daß man die gute von</line>
        <line lrx="1717" lry="3974" ulx="620" uly="3862">euch gehabte Meynung ver⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="4065" ulx="617" uly="3958">liehrt; er macht glauben / ihr</line>
        <line lrx="1722" lry="4186" ulx="513" uly="4048">ſeyet von Hand / Mund, oder</line>
        <line lrx="1724" lry="4266" ulx="577" uly="4145">Zunge nicht getreu, dem Steh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="3498" type="textblock" ulx="288" uly="3421">
        <line lrx="555" lry="3498" ulx="288" uly="3421">naturali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1099" type="textblock" ulx="1207" uly="946">
        <line lrx="1769" lry="1099" ulx="1207" uly="946">Sehet da ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="425" type="textblock" ulx="1840" uly="212">
        <line lrx="2991" lry="425" ulx="1840" uly="212">ebott GOttes. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="789" type="textblock" ulx="1861" uly="476">
        <line lrx="2991" lry="610" ulx="1867" uly="476">len, der Schleckerey / oder dem</line>
        <line lrx="2989" lry="684" ulx="1866" uly="579">Geplauder, und Schwaͤtz werck</line>
        <line lrx="2986" lry="789" ulx="1861" uly="675">ergeben, womit er verurſacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="874" type="textblock" ulx="1846" uly="768">
        <line lrx="3069" lry="874" ulx="1846" uly="768">daß man euch nicht mehr traue:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1072" type="textblock" ulx="1864" uly="870">
        <line lrx="3026" lry="972" ulx="1865" uly="870">und weil ihr euer Leben durch</line>
        <line lrx="3020" lry="1072" ulx="1864" uly="963">den Zutritt / welchen ihr in diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="1267" type="textblock" ulx="1832" uly="1058">
        <line lrx="3073" lry="1180" ulx="1838" uly="1058">Haus hattet, ſonderheitlich er⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="1267" ulx="1832" uly="1154">hieltet, es nunmehr aber euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1458" type="textblock" ulx="1857" uly="1254">
        <line lrx="2974" lry="1361" ulx="1858" uly="1254">verbotten iſt, ferner dahin zu</line>
        <line lrx="2990" lry="1458" ulx="1857" uly="1347">kommen / noch daſſelbe kuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="1652" type="textblock" ulx="1816" uly="1447">
        <line lrx="2980" lry="1553" ulx="1828" uly="1447">tighin zu betretten, heißt das</line>
        <line lrx="2995" lry="1652" ulx="1816" uly="1545">nicht, euch, und eurem gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2029" type="textblock" ulx="1831" uly="1638">
        <line lrx="2963" lry="1749" ulx="1846" uly="1638">Haus⸗Geſind, welche ihr durch</line>
        <line lrx="2982" lry="1844" ulx="1837" uly="1738">die darin gehabte Bedienung,</line>
        <line lrx="2964" lry="1951" ulx="1833" uly="1834">und Gebrauch eurer Arbeit biß</line>
        <line lrx="2952" lry="2029" ulx="1831" uly="1928">dahin ernaͤhrt, und komment⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2168" type="textblock" ulx="1821" uly="2026">
        <line lrx="2943" lry="2168" ulx="1821" uly="2026">lich erhalten habet, die Gurgel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2221" type="textblock" ulx="1824" uly="2121">
        <line lrx="2345" lry="2221" ulx="1824" uly="2121">abſchneiden?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2431" type="textblock" ulx="1822" uly="2221">
        <line lrx="3293" lry="2348" ulx="1831" uly="2221">Obſchon der Verlaͤumbder rr⸗ Hiri-</line>
        <line lrx="3297" lry="2431" ulx="1822" uly="2312">oͤffters, wie die Schlang ſiſtig⸗rn⸗ll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3886" type="textblock" ulx="1817" uly="2515">
        <line lrx="2935" lry="2622" ulx="1825" uly="2515">mordeat ſerpens in ſilentio,</line>
        <line lrx="2969" lry="2721" ulx="1822" uly="2608">nihil eò minùs habet, qui oc-</line>
        <line lrx="2941" lry="2810" ulx="1824" uly="2709">cultè detrakit. Wer heim⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2911" ulx="1824" uly="2807">lich verlaͤumbdet / der thut</line>
        <line lrx="2962" lry="3011" ulx="1820" uly="2906">nicht weniger / als ein</line>
        <line lrx="2944" lry="3104" ulx="1827" uly="2999">Schlang, die in der Still</line>
        <line lrx="2971" lry="3208" ulx="1826" uly="3098">beiſſet. Nichts deſto weniger</line>
        <line lrx="2953" lry="3319" ulx="1830" uly="3194">kommt alles an den Tag uͤber</line>
        <line lrx="2938" lry="3408" ulx="1832" uly="3294">kurtz / oder uͤber lang: es wird</line>
        <line lrx="2940" lry="3510" ulx="1824" uly="3391">diſem armen Abweeſenden die</line>
        <line lrx="2935" lry="3592" ulx="1827" uly="3483">Verlaͤumbdung, ſo ihr wider</line>
        <line lrx="2933" lry="3693" ulx="1821" uly="3589">ihn ausgeſtreuet, kund gethan:</line>
        <line lrx="2932" lry="3794" ulx="1820" uly="3681">er faſſet einen Haß wider euch /</line>
        <line lrx="2927" lry="3886" ulx="1817" uly="3786">und nimmt ihm vor / ſich zu raͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="4082" type="textblock" ulx="1775" uly="3880">
        <line lrx="2932" lry="3993" ulx="1775" uly="3880">chen; er bruttet diſe Rachgier</line>
        <line lrx="2930" lry="4082" ulx="1819" uly="3975">lange Zeit aus, welche in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4390" type="textblock" ulx="1817" uly="4075">
        <line lrx="2988" lry="4176" ulx="1817" uly="4075">nem Hertz ein Haß, und Feind⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="4275" ulx="1820" uly="4163">ſn gebuͤhret, die faſt unver⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="4390" ulx="1920" uly="4224">Ifff⸗ ſoͤhn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="2524" type="textblock" ulx="1778" uly="2418">
        <line lrx="3150" lry="2524" ulx="1778" uly="2418">lich / und heimlich beiſſet, ſi Eccl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="2578" type="textblock" ulx="3042" uly="2526">
        <line lrx="3139" lry="2578" ulx="3042" uly="2526">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2493" type="textblock" ulx="3158" uly="2439">
        <line lrx="3288" lry="2493" ulx="3158" uly="2439">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2631" type="textblock" ulx="3257" uly="2611">
        <line lrx="3286" lry="2631" ulx="3257" uly="2611">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="1514" type="textblock" ulx="533" uly="1429">
        <line lrx="825" lry="1514" ulx="533" uly="1429"> Givilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="402" type="textblock" ulx="852" uly="172">
        <line lrx="3063" lry="402" ulx="852" uly="172">598 Sechs und zwantzgſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1237" type="textblock" ulx="858" uly="451">
        <line lrx="1995" lry="568" ulx="858" uly="451">ſoͤhnlich iſt, und kuͤmmerlich</line>
        <line lrx="1991" lry="660" ulx="861" uly="557">mehr kan unterdruckt werden:</line>
        <line lrx="2003" lry="756" ulx="864" uly="652">er ſtrbt ſo beſtellter Dingen,</line>
        <line lrx="2006" lry="850" ulx="864" uly="745">und wird zu allen Teufflen in</line>
        <line lrx="2001" lry="955" ulx="870" uly="850">alle Ew gkeit verdammt: und</line>
        <line lrx="1997" lry="1056" ulx="858" uly="942">alſo, waͤre es niht beſſer gewe⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1149" ulx="876" uly="1038">ſen, ihr haͤttet ein Meſſer ge⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1237" ulx="883" uly="1136">nommen, und daſſelbe ihm in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1343" type="textblock" ulx="828" uly="1231">
        <line lrx="2007" lry="1343" ulx="828" uly="1231">das Hertz auf das allertieffiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1734" type="textblock" ulx="886" uly="1340">
        <line lrx="1995" lry="1440" ulx="886" uly="1340">hinein geſtochen?s: —</line>
        <line lrx="2023" lry="1549" ulx="900" uly="1429">Urd wann auch diſes alles</line>
        <line lrx="2012" lry="1641" ulx="893" uly="1533">nicht geſchehen ſollte, nemmet</line>
        <line lrx="2025" lry="1734" ulx="895" uly="1626">ihr ihm doch das dritte Lebem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1831" type="textblock" ulx="839" uly="1722">
        <line lrx="2033" lry="1831" ulx="839" uly="1722">weil die gute Meynung, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2128" type="textblock" ulx="900" uly="1826">
        <line lrx="2036" lry="1952" ulx="901" uly="1826">einer von dem andern beget,</line>
        <line lrx="2042" lry="2037" ulx="900" uly="1919">das Kuͤtt, und die Vereini⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2128" ulx="903" uly="2016">gung iſt / alles Menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2420" type="textblock" ulx="702" uly="2119">
        <line lrx="2041" lry="2240" ulx="702" uly="2119">Gewerbs, und der Gemein⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2345" ulx="809" uly="2212">ſchafft, ſo unter uns gehalten</line>
        <line lrx="2031" lry="2420" ulx="914" uly="2309">wird, machet ihr eurem Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3113" type="textblock" ulx="901" uly="2408">
        <line lrx="2056" lry="2522" ulx="913" uly="2408">ſten, da ihr deſſen Ehr, und</line>
        <line lrx="2062" lry="2629" ulx="901" uly="2504">Leymuth verletztt, die Menſch⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2740" ulx="921" uly="2595">liche Geſellſchafft unzugaͤnglich/</line>
        <line lrx="2067" lry="2814" ulx="925" uly="2701">oͤder beſchwaͤrlich / daß mit ihm</line>
        <line lrx="2064" lry="2913" ulx="910" uly="2799">niemand mehr will zu thun ha⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="3010" ulx="932" uly="2897">ben, er von maͤniglich verab⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="3113" ulx="933" uly="3002">ſcheuet, und bemuͤßiget wird:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="3505" type="textblock" ulx="850" uly="3093">
        <line lrx="2074" lry="3218" ulx="850" uly="3093">ihr nemmet ihm das Burgerli⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="3307" ulx="941" uly="3191">che Lben, und verbindet euch</line>
        <line lrx="2057" lry="3411" ulx="943" uly="3292">zu ſolchen Erſtattung und Ge⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="3505" ulx="942" uly="3388">nugleiſtungen, die ihr in Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="3595" type="textblock" ulx="948" uly="3498">
        <line lrx="1917" lry="3595" ulx="948" uly="3498">keit nicht entrichten werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="3696" type="textblock" ulx="927" uly="3584">
        <line lrx="2086" lry="3696" ulx="927" uly="3584">Sehet da eben recht den Dra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3826" type="textblock" ulx="544" uly="3688">
        <line lrx="2082" lry="3826" ulx="544" uly="3688">obligat ad chen⸗ Schweiff, in welchen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="3907" type="textblock" ulx="548" uly="3817">
        <line lrx="876" lry="3907" ulx="548" uly="3817">reſtitutio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="705" lry="3982" type="textblock" ulx="549" uly="3921">
        <line lrx="705" lry="3982" ulx="549" uly="3921">vem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="3894" type="textblock" ulx="953" uly="3780">
        <line lrx="2086" lry="3894" ulx="953" uly="3780">Ungeheuer der Verlaͤumbdung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="4079" type="textblock" ulx="954" uly="3879">
        <line lrx="2090" lry="3999" ulx="954" uly="3879">ſich endiget: was das meiſte</line>
        <line lrx="2094" lry="4079" ulx="958" uly="3977">an einem Drachenzu fuͤrchten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="4189" type="textblock" ulx="946" uly="4071">
        <line lrx="2088" lry="4189" ulx="946" uly="4071">ſeynd die Kruͤmmung⸗ und hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="4285" type="textblock" ulx="962" uly="4170">
        <line lrx="2092" lry="4285" ulx="962" uly="4170">und her Biegungen ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="725" type="textblock" ulx="2078" uly="400">
        <line lrx="3191" lry="552" ulx="2078" uly="400">Schweiffs; wann er ſich umb</line>
        <line lrx="3207" lry="637" ulx="2083" uly="533">euch herumbwickiet, euch umb⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="725" ulx="2087" uly="626">eircklet, und ſo eng einſchlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="838" type="textblock" ulx="2091" uly="725">
        <line lrx="3296" lry="838" ulx="2091" uly="725">fet, daß ihr nicht mehr ent wi⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="936" type="textblock" ulx="2096" uly="821">
        <line lrx="3179" lry="936" ulx="2096" uly="821">ſchen koͤnnet: ebenmaͤßig, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1116" type="textblock" ulx="2047" uly="915">
        <line lrx="3187" lry="1046" ulx="2047" uly="915">das gefaͤhrlichichſte fuͤr euch an</line>
        <line lrx="3267" lry="1116" ulx="2096" uly="1013">der Verlaͤumbdung gefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1222" type="textblock" ulx="2098" uly="1112">
        <line lrx="3218" lry="1222" ulx="2098" uly="1112">wird, iſt, daß dieſelbe zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="1322" type="textblock" ulx="2081" uly="1213">
        <line lrx="3189" lry="1322" ulx="2081" uly="1213">Wider⸗Erſtattung euch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2289" type="textblock" ulx="2101" uly="1307">
        <line lrx="3213" lry="1419" ulx="2101" uly="1307">praͤnde, und verpflichte, alle</line>
        <line lrx="3206" lry="1529" ulx="2105" uly="1398">Ehr, und Gut / ſo der Naͤchſte</line>
        <line lrx="3208" lry="1610" ulx="2107" uly="1504">durch euer uͤbles Nachreden ein⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="1716" ulx="2110" uly="1597">gebuͤßt, ihm wider zu erſetzen,</line>
        <line lrx="3212" lry="1833" ulx="2109" uly="1691">welches zu thun euch gleichſamb</line>
        <line lrx="3199" lry="1907" ulx="2119" uly="1788">ohnmoͤglich ſeyn wird; daß ſie</line>
        <line lrx="3220" lry="2003" ulx="2121" uly="1891">euch in ein Labyrinth hinein</line>
        <line lrx="3223" lry="2107" ulx="2124" uly="1989">fuͤhre, aus welchem ihr nimmer</line>
        <line lrx="3219" lry="2195" ulx="2127" uly="2091">werdet heraus kommen mogen.</line>
        <line lrx="3221" lry="2289" ulx="2127" uly="2175">Ein Verlaͤumbdungs⸗Pfeil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="2385" type="textblock" ulx="2128" uly="2232">
        <line lrx="3364" lry="2385" ulx="2128" uly="2232">wird leichtlich abgeſcho ſſen  aber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2988" type="textblock" ulx="2133" uly="2362">
        <line lrx="3231" lry="2496" ulx="2133" uly="2362">nicht ſo bold widerumb zuruck.</line>
        <line lrx="3237" lry="2595" ulx="2135" uly="2469">gezogen: die Wort haben kel⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2687" ulx="2142" uly="2577">ne Oehr, umb ſelbe, wie jener</line>
        <line lrx="3217" lry="2786" ulx="2143" uly="2658">Alte ſagte, wider zu faſſen,</line>
        <line lrx="3241" lry="2882" ulx="2144" uly="2770">und zuruck zu nemmen, wann</line>
        <line lrx="3245" lry="2988" ulx="2149" uly="2851">ſie einmahl entwiſcht ſeynd / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3078" type="textblock" ulx="2149" uly="2958">
        <line lrx="3263" lry="3078" ulx="2149" uly="2958">dern ſie haben Buͤge, vermit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3167" type="textblock" ulx="2115" uly="3047">
        <line lrx="3246" lry="3167" ulx="2115" uly="3047">tels welcher ſie unwiderruff ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3276" type="textblock" ulx="2154" uly="3159">
        <line lrx="3318" lry="3276" ulx="2154" uly="3159">fort fliegen / ſpricht Homerus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3361" type="textblock" ulx="2238" uly="3267">
        <line lrx="3292" lry="3361" ulx="2238" uly="3267">= pvolat irrevocabile verlum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3578" type="textblock" ulx="2192" uly="3372">
        <line lrx="3194" lry="3480" ulx="2192" uly="3372">Behend ein Wort iſt abgeflogen,</line>
        <line lrx="3243" lry="3578" ulx="2199" uly="3464">Doch nich⸗ ſo leicht zuruck gezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3676" type="textblock" ulx="2181" uly="3565">
        <line lrx="3243" lry="3676" ulx="2181" uly="3565">Das Gericht, oder der Nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="3791" type="textblock" ulx="2164" uly="3660">
        <line lrx="3334" lry="3791" ulx="2164" uly="3660">iſt nicht wie ein Bott, der durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3881" type="textblock" ulx="2141" uly="3763">
        <line lrx="3254" lry="3881" ulx="2141" uly="3763">den Lauff geſchwaͤchet werde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="4289" type="textblock" ulx="2133" uly="3854">
        <line lrx="3249" lry="4041" ulx="2171" uly="3854">im. Gegentheit nimmt er vil⸗</line>
        <line lrx="3344" lry="4173" ulx="2133" uly="4060">vil groͤſſere Kraͤfften, als weiter</line>
        <line lrx="3034" lry="4289" ulx="2177" uly="4170">er fort lauffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="3992" type="textblock" ulx="3737" uly="3796">
        <line lrx="3756" lry="3992" ulx="3737" uly="3796">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="4013" type="textblock" ulx="3747" uly="3930">
        <line lrx="3758" lry="4013" ulx="3747" uly="3930">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="4180" type="textblock" ulx="3739" uly="4090">
        <line lrx="3749" lry="4178" ulx="3739" uly="4090">—-</line>
        <line lrx="3757" lry="4180" ulx="3750" uly="4098">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="4313" type="textblock" ulx="3100" uly="4256">
        <line lrx="3388" lry="4313" ulx="3100" uly="4256">Jama</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1024" type="textblock" ulx="3749" uly="322">
        <line lrx="3906" lry="426" ulx="3772" uly="322">nu M</line>
        <line lrx="3908" lry="488" ulx="3840" uly="420">ſuin</line>
        <line lrx="3900" lry="597" ulx="3771" uly="505">üret</line>
        <line lrx="3905" lry="652" ulx="3854" uly="608">ger</line>
        <line lrx="3908" lry="775" ulx="3749" uly="669">binled</line>
        <line lrx="3908" lry="855" ulx="3749" uly="757">Eegece</line>
        <line lrx="3908" lry="945" ulx="3754" uly="843">fünt</line>
        <line lrx="3908" lry="1024" ulx="3757" uly="929">umdenke</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="935" type="textblock" ulx="3765" uly="885">
        <line lrx="3775" lry="935" ulx="3765" uly="885">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3999" type="textblock" ulx="3739" uly="3135">
        <line lrx="3790" lry="3884" ulx="3739" uly="3215">—  = = = =</line>
        <line lrx="3811" lry="3999" ulx="3791" uly="3526">— — – — —</line>
        <line lrx="3824" lry="3888" ulx="3810" uly="3533">— = n</line>
        <line lrx="3842" lry="3595" ulx="3807" uly="3231">=E — =☛</line>
        <line lrx="3883" lry="3895" ulx="3836" uly="3507">= Ee</line>
        <line lrx="3906" lry="3903" ulx="3863" uly="3221">EE — —</line>
        <line lrx="3908" lry="3617" ulx="3888" uly="3135">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="4075" type="textblock" ulx="3739" uly="3922">
        <line lrx="3758" lry="4075" ulx="3739" uly="4013">=</line>
        <line lrx="3793" lry="3985" ulx="3783" uly="3922">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="4199" type="textblock" ulx="3758" uly="4002">
        <line lrx="3779" lry="4199" ulx="3758" uly="4018"> ==</line>
        <line lrx="3808" lry="4090" ulx="3780" uly="4002">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3816" lry="4189" type="textblock" ulx="3785" uly="4009">
        <line lrx="3795" lry="4189" ulx="3785" uly="4118">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="590" type="textblock" ulx="109" uly="516">
        <line lrx="126" lry="590" ulx="109" uly="516">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="786" type="textblock" ulx="96" uly="716">
        <line lrx="122" lry="786" ulx="96" uly="716">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="777" type="textblock" ulx="76" uly="738">
        <line lrx="83" lry="777" ulx="76" uly="738">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1412" type="textblock" ulx="63" uly="599">
        <line lrx="74" lry="1276" ulx="63" uly="1220">==</line>
        <line lrx="90" lry="1246" ulx="75" uly="599">S - =</line>
        <line lrx="117" lry="1349" ulx="80" uly="613">= =— —</line>
        <line lrx="134" lry="1412" ulx="103" uly="828">* — = = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="14" lry="1372" ulx="0" uly="1317">—</line>
        <line lrx="41" lry="1518" ulx="18" uly="1297">— ——</line>
        <line lrx="78" lry="1374" ulx="61" uly="1246">= 5</line>
        <line lrx="130" lry="1384" ulx="106" uly="1305"> B</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1886" type="textblock" ulx="91" uly="1801">
        <line lrx="137" lry="1886" ulx="91" uly="1801">=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1974" type="textblock" ulx="119" uly="1897">
        <line lrx="134" lry="1974" ulx="119" uly="1905">Suaun</line>
        <line lrx="196" lry="1903" ulx="187" uly="1899">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2078" type="textblock" ulx="9" uly="2011">
        <line lrx="32" lry="2076" ulx="9" uly="2021">6</line>
        <line lrx="65" lry="2078" ulx="37" uly="2017">=</line>
        <line lrx="112" lry="2073" ulx="88" uly="2019">£</line>
        <line lrx="133" lry="2075" ulx="104" uly="2011">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2271" type="textblock" ulx="79" uly="2036">
        <line lrx="96" lry="2228" ulx="79" uly="2121">ð</line>
        <line lrx="117" lry="2271" ulx="95" uly="2036">SEe</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3815" type="textblock" ulx="0" uly="3703">
        <line lrx="139" lry="3815" ulx="0" uly="3703">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="3833" type="textblock" ulx="0" uly="3824">
        <line lrx="8" lry="3833" ulx="0" uly="3824">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3921" type="textblock" ulx="0" uly="3816">
        <line lrx="137" lry="3862" ulx="111" uly="3816">N</line>
        <line lrx="137" lry="3921" ulx="0" uly="3831">iAM</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="4123" type="textblock" ulx="0" uly="3900">
        <line lrx="238" lry="4018" ulx="1" uly="3900">eOH</line>
        <line lrx="73" lry="4123" ulx="0" uly="4040">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="707" type="textblock" ulx="107" uly="611">
        <line lrx="122" lry="707" ulx="107" uly="611">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2365" type="textblock" ulx="0" uly="2286">
        <line lrx="120" lry="2365" ulx="0" uly="2307">ſeneee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="716" type="textblock" ulx="752" uly="388">
        <line lrx="1791" lry="487" ulx="759" uly="388">Eima malum, qus non aliud ve-</line>
        <line lrx="1771" lry="560" ulx="752" uly="486">leLriuz ulitm. Hr</line>
        <line lrx="1789" lry="661" ulx="763" uly="551">Mobilitate vViget „ virdque aAc-</line>
        <line lrx="1773" lry="716" ulx="955" uly="644">gieirit eundo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="818" type="textblock" ulx="607" uly="723">
        <line lrx="1788" lry="818" ulx="607" uly="723">Ein ſchneller Bott das boͤſe Gericht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="902" type="textblock" ulx="683" uly="805">
        <line lrx="1794" lry="902" ulx="683" uly="805">Sein's gieichen hat imLauffen nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1088" type="textblock" ulx="577" uly="886">
        <line lrx="1793" lry="998" ulx="577" uly="886">Laufft imer fort, wird niemahl matt;</line>
        <line lrx="1749" lry="1088" ulx="624" uly="976">Ja von dem Lauffen nimmer ſatt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1155" type="textblock" ulx="719" uly="1051">
        <line lrx="1790" lry="1155" ulx="719" uly="1051">Je mehr es laufft, iſt ohne Ruh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1240" type="textblock" ulx="616" uly="1136">
        <line lrx="1825" lry="1240" ulx="616" uly="1136">Zes mehr es wachſt, nimt taͤglich zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1358" type="textblock" ulx="740" uly="1250">
        <line lrx="1786" lry="1358" ulx="740" uly="1250">Gleich jenen Schneeballen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1751" type="textblock" ulx="535" uly="1344">
        <line lrx="1788" lry="1453" ulx="535" uly="1344">welche von der Hoͤhe der Alpen</line>
        <line lrx="1786" lry="1553" ulx="671" uly="1442">herunter rollen, und da ſie in</line>
        <line lrx="1820" lry="1652" ulx="671" uly="1545">die Tieffe kommen / gantze</line>
        <line lrx="1777" lry="1751" ulx="662" uly="1642">Schnee⸗Berg daraus werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1848" type="textblock" ulx="671" uly="1729">
        <line lrx="1781" lry="1848" ulx="671" uly="1729">gieich ſenen kleinen Waſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2041" type="textblock" ulx="596" uly="1829">
        <line lrx="1809" lry="1947" ulx="659" uly="1829">Baͤchlein, welche, da ſie fort</line>
        <line lrx="1783" lry="2041" ulx="596" uly="1930">rißlen, ſich nach, und nach ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2332" type="textblock" ulx="682" uly="2020">
        <line lrx="1792" lry="2146" ulx="682" uly="2020">groͤſſern, und endlich in groſſe</line>
        <line lrx="1791" lry="2230" ulx="682" uly="2123">Stroͤhm erwachſen: Gleich de⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2332" ulx="682" uly="2223">nen Feuer⸗Funcken, welche an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2619" type="textblock" ulx="528" uly="2321">
        <line lrx="1812" lry="2433" ulx="528" uly="2321">faͤnglich nichts zu ſeyn ſcheinen /</line>
        <line lrx="1790" lry="2525" ulx="603" uly="2410">nachmahls aber ein groſſe</line>
        <line lrx="1791" lry="2619" ulx="686" uly="2515">Brunſt machen. Ihr ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2721" type="textblock" ulx="683" uly="2606">
        <line lrx="1792" lry="2721" ulx="683" uly="2606">ihr habet ein ſolches Maͤgdlein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2903" type="textblock" ulx="627" uly="2707">
        <line lrx="1793" lry="2817" ulx="627" uly="2707">bey einer boͤſen Geſellſchafft /</line>
        <line lrx="1794" lry="2903" ulx="666" uly="2802">oder in einem verdaͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="3501" type="textblock" ulx="682" uly="2905">
        <line lrx="1795" lry="3034" ulx="689" uly="2905">Hauß geſehen: aber ihr glaubet</line>
        <line lrx="1795" lry="3109" ulx="688" uly="3002">nicht, daß ſolches aus boͤſer</line>
        <line lrx="1796" lry="3216" ulx="683" uly="3103">Meynung geſchehen ſeye: ein</line>
        <line lrx="1794" lry="3317" ulx="684" uly="3196">anderer, der diſes euch nachſa⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="3400" ulx="682" uly="3296">gen wird / wird das Aber, di⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="3501" ulx="683" uly="3392">ſen Beyſatz ſchon auslaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3595" type="textblock" ulx="680" uly="3493">
        <line lrx="1802" lry="3595" ulx="680" uly="3493">und einfaͤltig hin erzehlen, man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3791" type="textblock" ulx="677" uly="3587">
        <line lrx="1794" lry="3693" ulx="679" uly="3587">habe ſie bey boͤſer Geſellſchafft</line>
        <line lrx="1793" lry="3791" ulx="677" uly="3689">geſehen: Ein dritter wird bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="3988" type="textblock" ulx="660" uly="3784">
        <line lrx="1855" lry="3903" ulx="678" uly="3784">ſetzen: man habe ſie geſehen boͤ⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="3988" ulx="660" uly="3884">ſes thun: der vierdte / ſie habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="4073" type="textblock" ulx="676" uly="3986">
        <line lrx="1787" lry="4073" ulx="676" uly="3986">ein Kind: und ein anderer end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="4189" type="textblock" ulx="672" uly="4080">
        <line lrx="1791" lry="4189" ulx="672" uly="4080">lich / ſie habe zwey. Ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="323" type="textblock" ulx="1571" uly="82">
        <line lrx="3165" lry="323" ulx="1571" uly="82">te Gebott GOttes. 599</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="575" type="textblock" ulx="1874" uly="346">
        <line lrx="3012" lry="504" ulx="1874" uly="346">der erſte Beweger und Raͤd⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="575" ulx="1877" uly="465">leins⸗Fuͤhrer aller diſer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="773" type="textblock" ulx="1836" uly="564">
        <line lrx="3080" lry="695" ulx="1836" uly="564">laͤumbdungen; wann ihr nun</line>
        <line lrx="3019" lry="773" ulx="1837" uly="660">diſem Maͤgdlein ſein Ehr wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2234" type="textblock" ulx="1866" uly="764">
        <line lrx="3009" lry="867" ulx="1878" uly="764">der ergaͤntzen wollet, wo wer⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="961" ulx="1891" uly="854">det ihr all die jenige aufſuchen,</line>
        <line lrx="3009" lry="1062" ulx="1879" uly="949">und finden koͤnnen, mit welchen</line>
        <line lrx="3040" lry="1155" ulx="1877" uly="1050">ihr hievon geredt habet? wo</line>
        <line lrx="3013" lry="1251" ulx="1875" uly="1148">alle die jenige / denen andere</line>
        <line lrx="3020" lry="1350" ulx="1874" uly="1237">nach euch, aus dem von euch</line>
        <line lrx="3014" lry="1451" ulx="1885" uly="1338">erlangten Bericht, ſolches wi⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="1541" ulx="1883" uly="1435">derumb erzehlt haben? und</line>
        <line lrx="3012" lry="1640" ulx="1866" uly="1531">wann ihr auch alle diſe finden</line>
        <line lrx="3014" lry="1746" ulx="1875" uly="1626">ſolltet, wie werdet ior aus ih⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="1832" ulx="1880" uly="1726">rem Gemuͤth die boͤſe Meynung /</line>
        <line lrx="3009" lry="1926" ulx="1882" uly="1821">die ihr von eurem Naͤchſten in</line>
        <line lrx="3009" lry="2039" ulx="1884" uly="1925">demſelben eingedrucket, wider</line>
        <line lrx="3010" lry="2134" ulx="1885" uly="2010">vertigen / und ausloͤſchen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="2234" ulx="1887" uly="2112">nen?Ingenia hominum primè</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2321" type="textblock" ulx="1862" uly="2205">
        <line lrx="3019" lry="2321" ulx="1862" uly="2205">tenaeiſſima: ſagte ſehr wohl je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="3107" type="textblock" ulx="1878" uly="2313">
        <line lrx="3095" lry="2422" ulx="1889" uly="2313">ner Alte: es behanget ſehr</line>
        <line lrx="3026" lry="2523" ulx="1878" uly="2414">ſteiff in dem Verſtand des</line>
        <line lrx="3014" lry="2627" ulx="1889" uly="2513">Wenſchen, was er am al⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="2718" ulx="1890" uly="2602">lererſten gefaſſet hat / es iſt</line>
        <line lrx="3016" lry="2835" ulx="1891" uly="2708">ſo leicht nicht wider daraus</line>
        <line lrx="3016" lry="2910" ulx="1891" uly="2798">auszuloͤſchen. Die Menſchli⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="3019" ulx="1893" uly="2895">che Zung iſt nicht beſchaffen wie</line>
        <line lrx="3018" lry="3107" ulx="1891" uly="2995">die Lantzen Achillis; ſie heylet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3204" type="textblock" ulx="1859" uly="3090">
        <line lrx="3014" lry="3204" ulx="1859" uly="3090">nicht leichtlich die Wunden / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3879" type="textblock" ulx="1877" uly="3186">
        <line lrx="3023" lry="3304" ulx="1877" uly="3186">ſie gemacht hat. Und ob auch</line>
        <line lrx="3073" lry="3403" ulx="1889" uly="3287">ſchon die Wunde ſollte geheylt</line>
        <line lrx="3022" lry="3501" ulx="1887" uly="3389">werden, verbleibt doch allzeit</line>
        <line lrx="3012" lry="3602" ulx="1889" uly="3489">die Narbe, oder Schramme</line>
        <line lrx="3011" lry="3697" ulx="1891" uly="3585">darvon, ſagte Medius der</line>
        <line lrx="3020" lry="3787" ulx="1890" uly="3684">Schmeichler des Alexanders.</line>
        <line lrx="3022" lry="3879" ulx="1978" uly="3767">Die Alte machten ein ſchoͤn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3981" type="textblock" ulx="1852" uly="3875">
        <line lrx="3014" lry="3981" ulx="1852" uly="3875">und Lehrreiches Gedicht hieruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="4270" type="textblock" ulx="1881" uly="3976">
        <line lrx="3009" lry="4081" ulx="1889" uly="3976">ber: Sie ſagten, das Waſſer /</line>
        <line lrx="3008" lry="4270" ulx="1881" uly="4068">das Feuer, und der gute Nahn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3091" lry="312" type="textblock" ulx="926" uly="88">
        <line lrx="3091" lry="312" ulx="926" uly="88">60o Sechs und zwantigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1726" type="textblock" ulx="774" uly="342">
        <line lrx="2068" lry="462" ulx="934" uly="342">Liengen einſtens mit einander</line>
        <line lrx="2056" lry="564" ulx="933" uly="428">uͤber Feld / und machten den</line>
        <line lrx="2066" lry="666" ulx="936" uly="530">Vertrag zufammen, es ſollte</line>
        <line lrx="2056" lry="752" ulx="905" uly="633">eines dem andern ein Zeichen</line>
        <line lrx="2057" lry="845" ulx="862" uly="727">geben, woran man ſie erken⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="941" ulx="858" uly="826">nen / und da jaͤhling etwann</line>
        <line lrx="2057" lry="1041" ulx="844" uly="918">durch widriges Schickſaal ihr</line>
        <line lrx="2049" lry="1138" ulx="926" uly="1018">Geſellſchafft ſollte zertrennet</line>
        <line lrx="2046" lry="1239" ulx="774" uly="1123">werden / ſie ſich widerumb zu⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1339" ulx="884" uly="1207">ſammen finden / und vereini⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1433" ulx="915" uly="1306">gen koͤnnten: das Waſſer ſagt,</line>
        <line lrx="2041" lry="1529" ulx="914" uly="1418">man wird mich jederzeit fin⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1625" ulx="895" uly="1506">den, wo man Bintzen, daß</line>
        <line lrx="2051" lry="1726" ulx="913" uly="1599">Feuer, wo man Rauch ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="1822" type="textblock" ulx="912" uly="1704">
        <line lrx="2180" lry="1822" ulx="912" uly="1704">wird; der gute Nam aber ſoll h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="4052" type="textblock" ulx="504" uly="1797">
        <line lrx="2048" lry="1918" ulx="906" uly="1797">geſagt hahen: haltet mich feſt/</line>
        <line lrx="2031" lry="2015" ulx="907" uly="1901">und woht / dann wann ihr mich</line>
        <line lrx="2031" lry="2115" ulx="859" uly="1995">einmahl verkehrt wann ich</line>
        <line lrx="2042" lry="2213" ulx="903" uly="2097">von euch abweiche, werdet ihr</line>
        <line lrx="2043" lry="2312" ulx="816" uly="2190">mich nimmer wider finden.</line>
        <line lrx="2077" lry="2410" ulx="894" uly="2282">Waͤnn ihr wider euren Naͤch⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2511" ulx="901" uly="2383">ſten erzuͤrnet ſeyd, und mit ih⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="2602" ulx="899" uly="2486">me zancket, nemmet euch wohl</line>
        <line lrx="2032" lry="2698" ulx="827" uly="2580">in Acht, daß ihr, da ihr etwas</line>
        <line lrx="2035" lry="2800" ulx="896" uly="2673">boͤſes von ihm wiſſet, ihm ſol⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="2901" ulx="898" uly="2776">ches in den Zorn nicht vorru⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2991" ulx="799" uly="2873">cket, aus Beyſorg / ihr moͤch⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="3092" ulx="881" uly="2975">tet hernach den Schaden, wel⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="3188" ulx="856" uly="3070">chen hr hierdurch ſeinem guten</line>
        <line lrx="2047" lry="3289" ulx="905" uly="3168">Leymuth werdet zugefuͤgt ha⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="3382" ulx="902" uly="3265">ben, nicht mehr erbeſſern, und</line>
        <line lrx="2042" lry="3484" ulx="897" uly="3367">wider erſtatten koͤnnen, ſagt</line>
        <line lrx="2029" lry="3576" ulx="504" uly="3451">Tre&amp;*. 25. s der Goͤttliche Text: Quæ vide-</line>
        <line lrx="2040" lry="3669" ulx="531" uly="3546">2 runt oculi tui: ne proferas in</line>
        <line lrx="2060" lry="3767" ulx="815" uly="3660">jurgio citò: ne poſtea emen-</line>
        <line lrx="2019" lry="3858" ulx="819" uly="3759">dare non poſſis, eum dehone-</line>
        <line lrx="2022" lry="3954" ulx="891" uly="3852">ſtaveris Amicum tuum. Was</line>
        <line lrx="2017" lry="4052" ulx="1986" uly="3989">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4167" type="textblock" ulx="890" uly="3955">
        <line lrx="1955" lry="4073" ulx="894" uly="3955">deine Augen geſehen haber</line>
        <line lrx="2023" lry="4167" ulx="890" uly="4051">das ſage nicht geſchwind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="593" type="textblock" ulx="2111" uly="370">
        <line lrx="3243" lry="510" ulx="2157" uly="370">heraus im Hader: damit du</line>
        <line lrx="3242" lry="593" ulx="2111" uly="478">es hernach nicht beſſern koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1172" type="textblock" ulx="2141" uly="586">
        <line lrx="3238" lry="686" ulx="2151" uly="586">neſt / wann du deinen Ireund</line>
        <line lrx="3184" lry="780" ulx="2148" uly="665">geſchaͤnder haf.</line>
        <line lrx="3245" lry="878" ulx="2155" uly="759">Erſtlich alſo / wann ihr euren</line>
        <line lrx="3242" lry="984" ulx="2144" uly="854">Naͤchſten faͤlſchlich beſchuldiget,</line>
        <line lrx="3233" lry="1088" ulx="2141" uly="955">und ihm ein unwahrhafftes La⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="1172" ulx="2141" uly="1049">ſter, ſo ihr aus eurem eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1372" type="textblock" ulx="2123" uly="1145">
        <line lrx="3256" lry="1287" ulx="2124" uly="1145">Kopff erſonnen / oder unbe⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="1372" ulx="2123" uly="1246">dachtſamber Weiß aus gering,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1462" type="textblock" ulx="2137" uly="1348">
        <line lrx="3236" lry="1462" ulx="2137" uly="1348">und ſchlechten Anzeigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1554" type="textblock" ulx="2134" uly="1444">
        <line lrx="3244" lry="1554" ulx="2134" uly="1444">von euch iſt verargwohnet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1948" type="textblock" ulx="2132" uly="1541">
        <line lrx="3236" lry="1667" ulx="2141" uly="1541">den, aufgeburdet habet; ſeyd</line>
        <line lrx="3236" lry="1759" ulx="2139" uly="1634">ihr ſchudig zu denen jenigen</line>
        <line lrx="3227" lry="1852" ulx="2155" uly="1732">hinzugehen, mit denen ihr hie⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="1948" ulx="2132" uly="1842">von geredt, und ihnen zu ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2138" type="textblock" ulx="2097" uly="1926">
        <line lrx="3269" lry="2049" ulx="2097" uly="1926">es ſey dem, was ihr ihnen er⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2138" ulx="2130" uly="2023">zehlt / nicht alſo / ihr ſeyd betrogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2231" type="textblock" ulx="2132" uly="2133">
        <line lrx="3224" lry="2231" ulx="2132" uly="2133">worden: oder / welches noch kuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="2331" type="textblock" ulx="2133" uly="2224">
        <line lrx="3303" lry="2331" ulx="2133" uly="2224">tzer, und ſicherer iſt, ſollet ihr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2523" type="textblock" ulx="2126" uly="2319">
        <line lrx="3230" lry="2448" ulx="2128" uly="2319">dem jenigen / dem ihr die Ehe</line>
        <line lrx="3228" lry="2523" ulx="2126" uly="2421">geraubt, euch verfuͤgen, ihn bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3008" type="textblock" ulx="2091" uly="2515">
        <line lrx="3221" lry="2630" ulx="2112" uly="2515">ten, daß er euch verzeyhe, und</line>
        <line lrx="3218" lry="2726" ulx="2091" uly="2609">die Schuldigkeit der Wider⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2812" ulx="2109" uly="2705">Erſtattung nachlaſſe: wann er</line>
        <line lrx="3218" lry="2923" ulx="2116" uly="2806">aber diſes nicht thut, iſt in von</line>
        <line lrx="3218" lry="3008" ulx="2103" uly="2904">allen Lehrern einhellig erkennte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3108" type="textblock" ulx="2165" uly="3001">
        <line lrx="3216" lry="3108" ulx="2165" uly="3001">Wahrheit) ſeyd ihr verbunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3210" type="textblock" ulx="2128" uly="3094">
        <line lrx="3238" lry="3210" ulx="2128" uly="3094">ſein Ehr ihm wider zu ergaͤntzen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3302" type="textblock" ulx="2131" uly="3204">
        <line lrx="3218" lry="3302" ulx="2131" uly="3204">und gut zu machen: in Er mang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3494" type="textblock" ulx="2106" uly="3291">
        <line lrx="3295" lry="3418" ulx="2132" uly="3291">lung deſſen der Papft ſelbſit</line>
        <line lrx="3219" lry="3494" ulx="2106" uly="3393">euch nicht wird abſolvixen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="4080" type="textblock" ulx="2115" uly="3585">
        <line lrx="3216" lry="3708" ulx="2141" uly="3585">Zweytens: wann das La⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="3808" ulx="2128" uly="3684">ſter, welches ihr erzehlt habet,</line>
        <line lrx="3223" lry="3896" ulx="2121" uly="3785">wahr / aber annoch verborgen</line>
        <line lrx="3218" lry="3994" ulx="2116" uly="3882">geweſen: ſeyd ihr auch zu der</line>
        <line lrx="3213" lry="4080" ulx="2115" uly="3976">Wider⸗Erſtuttung verpflichtet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="4275" type="textblock" ulx="2110" uly="4073">
        <line lrx="3285" lry="4275" ulx="2110" uly="4073">nicht zwar, daß ihr ſagen kne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1841">
        <line lrx="192" lry="1950" ulx="0" uly="1841">hren</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2923" type="textblock" ulx="50" uly="2548">
        <line lrx="125" lry="2727" ulx="94" uly="2661">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3023" type="textblock" ulx="0" uly="2743">
        <line lrx="27" lry="3023" ulx="0" uly="2743">= 2 — —</line>
        <line lrx="127" lry="2926" ulx="102" uly="2863">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="3023" type="textblock" ulx="99" uly="2966">
        <line lrx="108" lry="3023" ulx="99" uly="2966">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3240" type="textblock" ulx="52" uly="3059">
        <line lrx="111" lry="3240" ulx="85" uly="3059">—</line>
        <line lrx="125" lry="3221" ulx="105" uly="3063">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="3320" type="textblock" ulx="100" uly="3264">
        <line lrx="110" lry="3320" ulx="100" uly="3264">=S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3523" type="textblock" ulx="101" uly="3261">
        <line lrx="116" lry="3523" ulx="101" uly="3327">= Seee</line>
        <line lrx="126" lry="3435" ulx="110" uly="3261">EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2832" type="textblock" ulx="92" uly="2686">
        <line lrx="99" lry="2722" ulx="92" uly="2709">2</line>
        <line lrx="111" lry="2826" ulx="104" uly="2769">—</line>
        <line lrx="201" lry="2832" ulx="182" uly="2686">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="3076" type="textblock" ulx="339" uly="3007">
        <line lrx="390" lry="3076" ulx="339" uly="3007">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="3344" type="textblock" ulx="230" uly="3087">
        <line lrx="528" lry="3187" ulx="231" uly="3087">Kemetlis 4</line>
        <line lrx="559" lry="3266" ulx="230" uly="3182">Giritu ſan-</line>
        <line lrx="560" lry="3344" ulx="231" uly="3263">Ato commen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="714" type="textblock" ulx="508" uly="409">
        <line lrx="1721" lry="530" ulx="598" uly="409">ich habe gelogen; ſondern man</line>
        <line lrx="1705" lry="629" ulx="592" uly="519">ſagte ein ſolches von diſem;</line>
        <line lrx="1730" lry="714" ulx="508" uly="618">man muß es aber nicht glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="809" type="textblock" ulx="591" uly="706">
        <line lrx="1705" lry="809" ulx="591" uly="706">ben; es gibt boͤſe Zungen in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1101" type="textblock" ulx="440" uly="805">
        <line lrx="1702" lry="916" ulx="440" uly="805">Wilt: oder ihr muͤßt ihn hinwi⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1011" ulx="489" uly="907">derumb loben / nach Maas der</line>
        <line lrx="1702" lry="1101" ulx="521" uly="1002">ihm beygelegten Scheltung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1197" type="textblock" ulx="570" uly="1097">
        <line lrx="1701" lry="1197" ulx="570" uly="1097">Wann ihr aber urtheilen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1393" type="textblock" ulx="584" uly="1196">
        <line lrx="1723" lry="1292" ulx="586" uly="1196">net, man werde diſerley Red⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1393" ulx="584" uly="1293">Arten vermercken / und verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1486" type="textblock" ulx="582" uly="1392">
        <line lrx="1692" lry="1486" ulx="582" uly="1392">hen / man werde glauben das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1681" type="textblock" ulx="519" uly="1483">
        <line lrx="1744" lry="1596" ulx="548" uly="1483">Laſt r wahr zu ſeyn / und daß ihr</line>
        <line lrx="1695" lry="1681" ulx="519" uly="1583">diſes nur ſaget, umb den abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1879" type="textblock" ulx="580" uly="1680">
        <line lrx="1714" lry="1789" ulx="581" uly="1680">nommenen guten Namen wi⸗</line>
        <line lrx="1693" lry="1879" ulx="580" uly="1773">der zu erſetzen / weißt man faſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2256" type="textblock" ulx="491" uly="1873">
        <line lrx="1712" lry="1970" ulx="542" uly="1873">nicht, wie euchzu ra hen, und</line>
        <line lrx="1691" lry="2086" ulx="491" uly="1968">was ihr thun ſollet: wie auch,</line>
        <line lrx="1720" lry="2168" ulx="577" uly="2066">da ihr euer Pasquill, Schmaͤh⸗</line>
        <line lrx="1696" lry="2256" ulx="577" uly="2161">Schrifften, oder Lieder verferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2650" type="textblock" ulx="577" uly="2258">
        <line lrx="1685" lry="2364" ulx="577" uly="2258">get habet; erholet euch Raths</line>
        <line lrx="1689" lry="2462" ulx="582" uly="2354">bey etwelch einem verſtaͤndig,</line>
        <line lrx="1690" lry="2548" ulx="579" uly="2452">und gelehrten Beicht⸗ Vatter /</line>
        <line lrx="1689" lry="2650" ulx="578" uly="2550">der euch nicht ſchmeichle. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2774" type="textblock" ulx="579" uly="2640">
        <line lrx="1709" lry="2774" ulx="579" uly="2640">entzwiſchen nemmet wahr, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="716" type="textblock" ulx="1806" uly="391">
        <line lrx="2994" lry="529" ulx="1807" uly="391">was Labyrinth durch derglei⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="642" ulx="1808" uly="507">chen Affter⸗Reden / und Ver⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="716" ulx="1806" uly="618">laͤumbdung ihr euch hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="813" type="textblock" ulx="1802" uly="708">
        <line lrx="3060" lry="813" ulx="1802" uly="708">ſtuͤrtzet; indem alle Lehrer ſehrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2662" type="textblock" ulx="1786" uly="801">
        <line lrx="2929" lry="913" ulx="1803" uly="801">beſchaͤfftiget ſeynd, ein zulaͤngli⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="1005" ulx="1803" uly="904">ches Mittel zu erfinden / euch</line>
        <line lrx="2955" lry="1102" ulx="1804" uly="1003">ſeelig zu machen, und euch zu</line>
        <line lrx="2994" lry="1197" ulx="1799" uly="1098">vermoͤgen, daß ihr den von euch</line>
        <line lrx="2956" lry="1294" ulx="1802" uly="1196">begangenen Fehler / und ge⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="1393" ulx="1792" uly="1292">machten Schaden wider ver⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="1484" ulx="1795" uly="1384">beſſeret, und ergaͤntzet; und</line>
        <line lrx="2923" lry="1588" ulx="1794" uly="1483">nichts deſtoweniger muß es ge⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="1695" ulx="1794" uly="1580">ſchehen, ohne diß iſt keine Nach⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="1774" ulx="1792" uly="1676">laſſung der Suͤnd, keine guͤltige</line>
        <line lrx="2924" lry="1871" ulx="1793" uly="1773">Abſolution: und ſeyd ihr nicht</line>
        <line lrx="3027" lry="1987" ulx="1791" uly="1865">nur allein ſchuldig, fuͤr die abs⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="2071" ulx="1790" uly="1969">genommene Ehr ein Genuͤgen</line>
        <line lrx="2944" lry="2171" ulx="1789" uly="2065">zu leiſten / und dieſelbe wider zu</line>
        <line lrx="2937" lry="2282" ulx="1790" uly="2156">ergaͤntzen, ſondern auch alle</line>
        <line lrx="2921" lry="2376" ulx="1789" uly="2256">Unkoͤſten, Schaͤden, und Nach⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="2455" ulx="1786" uly="2355">theil, ſo aus eurer Verlaͤumb⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="2561" ulx="1786" uly="2453">dung erfolget ſeynd, abzu⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="2662" ulx="1787" uly="2549">thun, und wider zu erſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="2996" type="textblock" ulx="605" uly="2773">
        <line lrx="2454" lry="2996" ulx="605" uly="2773">PUNCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="3230" type="textblock" ulx="815" uly="3119">
        <line lrx="1710" lry="3230" ulx="815" uly="3119"> nicht erſchroͤck iche Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3736" type="textblock" ulx="221" uly="3325">
        <line lrx="1704" lry="3422" ulx="233" uly="3325">data: nem- halben, wann ihr in dieſelbe</line>
        <line lrx="1695" lry="3521" ulx="221" uly="3421">pe babere nicht hinunter fallen wollet, ſo</line>
        <line lrx="1694" lry="3650" ulx="224" uly="3517">l. dtater em foſget dem Rath des H. Geiſts:</line>
        <line lrx="1695" lry="3736" ulx="263" uly="3611">— v waͤget alle eure Wori auf einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="3758" type="textblock" ulx="214" uly="3682">
        <line lrx="411" lry="3758" ulx="214" uly="3682">verbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3813" type="textblock" ulx="584" uly="3714">
        <line lrx="1695" lry="3813" ulx="584" uly="3714">gerechten Waag, bevor ihr die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="3910" type="textblock" ulx="509" uly="3804">
        <line lrx="1692" lry="3910" ulx="509" uly="3804">ſelbe fuͤrbringet, ſorgfaͤltig aber:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="4301" type="textblock" ulx="585" uly="3910">
        <line lrx="1700" lry="4029" ulx="587" uly="3910">leget eurer Zunge einen Zaum</line>
        <line lrx="1699" lry="4104" ulx="586" uly="4010">an, wie eimm ungezaͤumbten</line>
        <line lrx="1698" lry="4203" ulx="585" uly="4099">Thier; machet fuͤr euren Mund</line>
        <line lrx="1616" lry="4301" ulx="636" uly="4202">P. le jeune I. Theil. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3252" type="textblock" ulx="608" uly="2990">
        <line lrx="1733" lry="3252" ulx="608" uly="2990">G Eduncken euch diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3328" type="textblock" ulx="895" uly="3221">
        <line lrx="1742" lry="3328" ulx="895" uly="3221">gruͤnde zu ſeyn? dero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="4299" type="textblock" ulx="1765" uly="4202">
        <line lrx="2207" lry="4299" ulx="1765" uly="4202">Ggog 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3425" type="textblock" ulx="1797" uly="3027">
        <line lrx="3044" lry="3131" ulx="1802" uly="3027">eine Thuͤr? diſe Beſtien einge⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="3251" ulx="1800" uly="3127">ſperrt zu halten/leget ein Schloß</line>
        <line lrx="2974" lry="3328" ulx="1799" uly="3228">an diſe Thuͤr, verſiglet diſes</line>
        <line lrx="2958" lry="3425" ulx="1797" uly="3325">Schloß, und ſtellet eine Wacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3521" type="textblock" ulx="1754" uly="3423">
        <line lrx="2985" lry="3521" ulx="1754" uly="3423">die alles diſes wohl verwache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="4285" type="textblock" ulx="1792" uly="3519">
        <line lrx="2932" lry="3638" ulx="1877" uly="3519">Die Waag, auf welcher ihr</line>
        <line lrx="2924" lry="3723" ulx="1792" uly="3617">eute Wort abwaͤgen ſollet, iſt</line>
        <line lrx="2922" lry="3815" ulx="1792" uly="3709">jene des Goͤttlichen Gerichts,</line>
        <line lrx="2922" lry="3914" ulx="1796" uly="3811">da ihr nehmlich euch erinneren</line>
        <line lrx="2963" lry="4011" ulx="1797" uly="3905">ſollet, daß alle dieſelbe allda ge⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="4123" ulx="1796" uly="4004">nau werden abgewogen, durch⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="4285" ulx="1796" uly="4090">gruͤndet, gerichtet, und geſtrafft,</line>
        <line lrx="2941" lry="4282" ulx="2568" uly="4213">Oodbeb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2062" lry="599" type="textblock" ulx="923" uly="397">
        <line lrx="2061" lry="518" ulx="923" uly="397">oder belohnt werden: man wird</line>
        <line lrx="2062" lry="599" ulx="928" uly="490">bey jenem Gericht muͤſſen Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="699" type="textblock" ulx="922" uly="588">
        <line lrx="2086" lry="699" ulx="922" uly="588">chenſchafft geben fuͤr ein jedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1473" type="textblock" ulx="846" uly="689">
        <line lrx="2059" lry="797" ulx="878" uly="689">unnuͤtzes Wort / ſo niemand ei⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="891" ulx="868" uly="781">nigen Schaden bringt / umb</line>
        <line lrx="2061" lry="985" ulx="928" uly="878">wie vil mehr dann fuͤr die jeni⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1106" ulx="846" uly="976">ge, welche den Naͤchſten ver⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1189" ulx="928" uly="1073">ſchwaͤrtzen, ihm ſein Ehr hin⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1281" ulx="936" uly="1173">weg rauben, und unzahlbare</line>
        <line lrx="2075" lry="1375" ulx="942" uly="1271">Uneinigkeiten verurſachen? der</line>
        <line lrx="2079" lry="1473" ulx="915" uly="1363">H. Geiſt iſt ein Feind der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1571" type="textblock" ulx="949" uly="1461">
        <line lrx="2102" lry="1571" ulx="949" uly="1461">truͤgereyen, und aller Ungerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2042" type="textblock" ulx="560" uly="1561">
        <line lrx="2081" lry="1678" ulx="888" uly="1561">tigkeit, ſpricht der weiſe Mann:</line>
        <line lrx="2080" lry="1781" ulx="560" uly="1657">Sepient. I. Benignus eſt Spiritus ſapien-</line>
        <line lrx="2083" lry="1850" ulx="600" uly="1749">„.6, tiæ &amp; non liberabit maledi-</line>
        <line lrx="2086" lry="1954" ulx="716" uly="1851">cum à labiis ſuis, quoniam re-</line>
        <line lrx="2087" lry="2042" ulx="952" uly="1946">num illius teſtis eſt Deus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2249" type="textblock" ulx="954" uly="2046">
        <line lrx="2104" lry="2162" ulx="957" uly="2046">Ccordis illis ſcrutator eſt ver-</line>
        <line lrx="2110" lry="2249" ulx="954" uly="2145">us, &amp; linguæ ejus Auditor:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2642" type="textblock" ulx="898" uly="2340">
        <line lrx="2084" lry="2457" ulx="898" uly="2340">guͤtig / und wird den Laͤſterer</line>
        <line lrx="2077" lry="2547" ulx="950" uly="2441">von ſeinen Lippen nicht er⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2642" ulx="950" uly="2545">loͤſen: dann G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2852" type="textblock" ulx="770" uly="2733">
        <line lrx="2073" lry="2852" ulx="770" uly="2733">forſchet ſein SGertz in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2932" type="textblock" ulx="919" uly="2825">
        <line lrx="2102" lry="2932" ulx="919" uly="2825">Waͤhrheit / und hoͤret ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3323" type="textblock" ulx="853" uly="2918">
        <line lrx="2071" lry="3040" ulx="853" uly="2918">Zung. Er durchgruͤndet das</line>
        <line lrx="2072" lry="3141" ulx="919" uly="3015">inneriſte des Verlaͤumbders /</line>
        <line lrx="2072" lry="3235" ulx="918" uly="3115">und alſo wird er die ſchoͤne Vor⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="3323" ulx="940" uly="3215">waͤnde, und eitle Entſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="3515" type="textblock" ulx="919" uly="3316">
        <line lrx="2123" lry="3435" ulx="919" uly="3316">gungen, die man anziehet, vor</line>
        <line lrx="2073" lry="3515" ulx="935" uly="3408">denen Menſchen ungeſtrafft, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="4074" type="textblock" ulx="534" uly="3512">
        <line lrx="2075" lry="3619" ulx="947" uly="3512">Ehr abzuſchneiden, nicht an⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="3723" ulx="748" uly="3633">nemmen. ”’ .</line>
        <line lrx="927" lry="3891" ulx="561" uly="3832">2 Brenzm.</line>
        <line lrx="814" lry="4074" ulx="534" uly="4007">benatit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="4215" type="textblock" ulx="904" uly="3995">
        <line lrx="2080" lry="4119" ulx="949" uly="3995">her durch die Betrachtung un⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="4215" ulx="904" uly="4092">ſerer Suͤnden, und uns abhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="883" type="textblock" ulx="2137" uly="785">
        <line lrx="3600" lry="883" ulx="2137" uly="785">wann wir ſagen / daß wir I1. Jeb. I. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1076" type="textblock" ulx="2123" uly="975">
        <line lrx="3301" lry="1076" ulx="2123" uly="975">ſelbſt verfuͤhren, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1947" type="textblock" ulx="2148" uly="1843">
        <line lrx="3305" lry="1947" ulx="2148" uly="1843">wegen ihren Umbſtaͤnden vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2744" type="textblock" ulx="945" uly="2532">
        <line lrx="2123" lry="2645" ulx="1484" uly="2532">Ett iſt eindeug</line>
        <line lrx="2107" lry="2744" ulx="945" uly="2632">ſeiner Nieren / und er durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3017" type="textblock" ulx="2150" uly="2810">
        <line lrx="3908" lry="2932" ulx="2150" uly="2810">ten, und Phariſaͤer, welche das (Palne</line>
        <line lrx="3255" lry="3017" ulx="2156" uly="2912">Ehebrecheriſche Weib gar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3401" type="textblock" ulx="2148" uly="3299">
        <line lrx="3253" lry="3401" ulx="2148" uly="3299">in illum lapidem mirtat: wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3999" type="textblock" ulx="956" uly="3687">
        <line lrx="2118" lry="3818" ulx="985" uly="3687">Der Zaum, welchen man di⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="3915" ulx="983" uly="3799">er Zungen ein egen muß / iſt die</line>
        <line lrx="2085" lry="3999" ulx="956" uly="3894">Demuth, welche uns zuruck zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="352" type="textblock" ulx="1015" uly="95">
        <line lrx="3908" lry="352" ulx="1015" uly="95">602 Sechs und zwantzigſte Predig, H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="496" type="textblock" ulx="2133" uly="353">
        <line lrx="3908" lry="496" ulx="2133" uly="353">tet, fuͤr ſich zu gehen / umb uck· (eß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="786" type="textblock" ulx="2157" uly="487">
        <line lrx="3811" lry="613" ulx="2157" uly="487">ſern Naͤchſten zu tadlen; haben</line>
        <line lrx="3821" lry="699" ulx="2160" uly="570">wir nicht Dings genug an uns</line>
        <line lrx="3820" lry="786" ulx="2159" uly="672">ſelbſt, ſo ſcheltbar ſeynd, maſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="971" type="textblock" ulx="2156" uly="877">
        <line lrx="3401" lry="971" ulx="2156" uly="877">kein Suͤnd haben / wir uns 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="1462" type="textblock" ulx="2156" uly="1060">
        <line lrx="3847" lry="1178" ulx="2156" uly="1060">Waͤhrheit nicht in uns itſf; W</line>
        <line lrx="3265" lry="1287" ulx="2170" uly="1172">ſpricht der Heil. [oannes. Nun</line>
        <line lrx="3269" lry="1389" ulx="2174" uly="1267">obſchon die Suͤnden eures</line>
        <line lrx="3372" lry="1462" ulx="2174" uly="1365">Naͤchſten dem Anſehen nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1657" type="textblock" ulx="2179" uly="1455">
        <line lrx="3908" lry="1579" ulx="2179" uly="1455">oder auch in ihrer Weeſenheit Nheritn</line>
        <line lrx="3908" lry="1657" ulx="2180" uly="1556">groͤſſer ſeynd, als die eurige, Crum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2328" type="textblock" ulx="3673" uly="1654">
        <line lrx="3858" lry="1749" ulx="3754" uly="1654">hte</line>
        <line lrx="3908" lry="1840" ulx="3673" uly="1761">hd betin</line>
        <line lrx="3908" lry="1945" ulx="3762" uly="1844">lher,</line>
        <line lrx="3908" lry="2063" ulx="3826" uly="1946">1</line>
        <line lrx="3878" lry="2126" ulx="3832" uly="2070">4</line>
        <line lrx="3908" lry="2226" ulx="3807" uly="2143">ſbe ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1851" type="textblock" ulx="2177" uly="1656">
        <line lrx="3268" lry="1773" ulx="2178" uly="1656">ſeynd die eurige nach dem Ur⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="1851" ulx="2177" uly="1750">theil GOttes, und in Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2739" type="textblock" ulx="2172" uly="1942">
        <line lrx="3321" lry="2053" ulx="2179" uly="1942">leicht vil groͤſſer, als ſolche, die</line>
        <line lrx="3268" lry="2145" ulx="2183" uly="2037">mit vil groͤſſerem Liecht, und Er⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="2242" ulx="2181" uly="2135">kanntnus des Ubels, mit vil</line>
        <line lrx="3267" lry="2334" ulx="2181" uly="2232">mehrerm Eyfer / und Neygung</line>
        <line lrx="3908" lry="2454" ulx="2181" uly="2331">zu dem Wolluſt, oder nach de⸗ ſn</line>
        <line lrx="3268" lry="2535" ulx="2178" uly="2423">nen groͤſten von GOit erhal⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="2633" ulx="2173" uly="2520">tenen Wohlthaten ſeynd be⸗ h</line>
        <line lrx="3528" lry="2739" ulx="2172" uly="2606">gangen worden. Unſer Erlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="2045" type="textblock" ulx="3757" uly="1947">
        <line lrx="3789" lry="2045" ulx="3757" uly="1947">——</line>
        <line lrx="3811" lry="2028" ulx="3789" uly="1967">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="2136" type="textblock" ulx="3809" uly="1967">
        <line lrx="3825" lry="2130" ulx="3809" uly="1967">= =</line>
        <line lrx="3904" lry="2136" ulx="3879" uly="2044">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="2129" type="textblock" ulx="3754" uly="2049">
        <line lrx="3766" lry="2129" ulx="3754" uly="2049">—</line>
        <line lrx="3778" lry="2128" ulx="3768" uly="2068">—</line>
        <line lrx="3793" lry="2129" ulx="3778" uly="2066">—</line>
        <line lrx="3807" lry="2126" ulx="3794" uly="2067">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="2328" type="textblock" ulx="3754" uly="2144">
        <line lrx="3781" lry="2328" ulx="3754" uly="2145">=</line>
        <line lrx="3816" lry="2322" ulx="3791" uly="2144">S= =:</line>
        <line lrx="3828" lry="2325" ulx="3818" uly="2267">=</line>
        <line lrx="3847" lry="2324" ulx="3831" uly="2266">S=Z=</line>
        <line lrx="3860" lry="2322" ulx="3849" uly="2299">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2425" type="textblock" ulx="3762" uly="2335">
        <line lrx="3797" lry="2425" ulx="3762" uly="2335">==</line>
        <line lrx="3878" lry="2422" ulx="3859" uly="2362">==</line>
        <line lrx="3907" lry="2422" ulx="3885" uly="2344">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2621" type="textblock" ulx="3756" uly="2437">
        <line lrx="3775" lry="2621" ulx="3756" uly="2437">—</line>
        <line lrx="3791" lry="2618" ulx="3773" uly="2461">— =</line>
        <line lrx="3866" lry="2520" ulx="3838" uly="2457">=</line>
        <line lrx="3879" lry="2519" ulx="3868" uly="2458">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2521" ulx="3881" uly="2447">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3842" lry="2620" type="textblock" ulx="3789" uly="2559">
        <line lrx="3842" lry="2620" ulx="3789" uly="2559">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2734" type="textblock" ulx="3762" uly="2636">
        <line lrx="3778" lry="2718" ulx="3762" uly="2639">—</line>
        <line lrx="3812" lry="2731" ulx="3778" uly="2636">=</line>
        <line lrx="3839" lry="2719" ulx="3823" uly="2659">=</line>
        <line lrx="3855" lry="2720" ulx="3839" uly="2659">SSz</line>
        <line lrx="3888" lry="2734" ulx="3870" uly="2639">—</line>
        <line lrx="3905" lry="2717" ulx="3890" uly="2661">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="3297" type="textblock" ulx="2166" uly="3000">
        <line lrx="3783" lry="3125" ulx="2166" uly="3000">hitzig verdammten, unterweiſen</line>
        <line lrx="3898" lry="3233" ulx="2168" uly="3082">wollte, ſagte zu ihnen: Qui ſine 7.8 .5. dn</line>
        <line lrx="3808" lry="3297" ulx="2171" uly="3186">peccato eſt veſtrüm, primus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4272" type="textblock" ulx="2168" uly="3392">
        <line lrx="3298" lry="3504" ulx="2168" uly="3392">unter euch ohne Suͤnd iſt /</line>
        <line lrx="3590" lry="3599" ulx="2175" uly="3490">der werffe den erſten Steein</line>
        <line lrx="3656" lry="3718" ulx="2171" uly="3565">auf ſie. Allwo der H. Augu- =Sõ</line>
        <line lrx="3670" lry="3800" ulx="2175" uly="3669">ſeinus bemercket, daß er nicht ſa⸗ e Se.</line>
        <line lrx="3570" lry="3911" ulx="2174" uly="3758">ge, der jenige / ſo mit diſer enr „ 14.</line>
        <line lrx="3893" lry="4004" ulx="2172" uly="3880">Suünd des Khebruchs ecn</line>
        <line lrx="3908" lry="4105" ulx="2178" uly="3942">nicht beflecket iſt: ſondern le⸗ grn</line>
        <line lrx="3908" lry="4206" ulx="2178" uly="4032">diglich: der jenige / welcher— 8 ſb</line>
        <line lrx="3905" lry="4272" ulx="2304" uly="4135">„ ohne „ M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3785" type="textblock" ulx="3766" uly="3452">
        <line lrx="3905" lry="3529" ulx="3772" uly="3452">Ukllteut 1</line>
        <line lrx="3908" lry="3632" ulx="3773" uly="3551">Damt ie</line>
        <line lrx="3908" lry="3717" ulx="3766" uly="3635">aeckt we</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="3922" type="textblock" ulx="3802" uly="3830">
        <line lrx="3896" lry="3922" ulx="3802" uly="3830">V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1795" lry="3643" type="textblock" ulx="0" uly="146">
        <line lrx="1751" lry="561" ulx="0" uly="365">uun ohne Suͤnd iſt: Weil man</line>
        <line lrx="1748" lry="655" ulx="4" uly="513">Pn von allen Laſteren frey ſeyn</line>
        <line lrx="1750" lry="761" ulx="3" uly="605">c⸗ muß, wann man den Naͤchſten</line>
        <line lrx="1750" lry="855" ulx="0" uly="711">NRn wohl urtheilen, und verdam⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="950" ulx="2" uly="810"> /m! men will. ⸗  .  .</line>
        <line lrx="1795" lry="1048" ulx="0" uly="892">,Ig „. Die Thuͤr, welche ihr haben</line>
        <line lrx="1760" lry="1156" ulx="0" uly="989">ta oßium. muͤſſet / die Laſter des Naͤchſten</line>
        <line lrx="1791" lry="1244" ulx="0" uly="1089">An im Verborgenen zu halten, iſt</line>
        <line lrx="1759" lry="1337" ulx="0" uly="1187">in 1. Petr. 4. die Lieb, welche / wie der Apo⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1451" ulx="0" uly="1287">ien „ 3. ſtel redet, die Menge der</line>
        <line lrx="1759" lry="1548" ulx="0" uly="1366"> An Suͤnden bedecket: Charitas</line>
        <line lrx="1759" lry="1626" ulx="6" uly="1482">n operit multirudinem pecca-</line>
        <line lrx="1788" lry="1712" ulx="46" uly="1572">is torum. Ein Mutter, die ihr</line>
        <line lrx="1751" lry="1788" ulx="14" uly="1651">nnh Tochter liebet / entſchuldiget,</line>
        <line lrx="1745" lry="1888" ulx="0" uly="1753">agt und verringeret alle dero Ge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1986" ulx="0" uly="1852">cun brechen, ſo vil ſie kan: iſt ſie</line>
        <line lrx="1752" lry="2062" ulx="0" uly="1950">e ſchwartz; ſagt ſie, dieſelbe ſeye</line>
        <line lrx="1751" lry="2168" ulx="0" uly="2044">rteen braun: iſt ſie bucklet, ſagt ſie,</line>
        <line lrx="1753" lry="2283" ulx="0" uly="2144">lau ſie habe ein wenig einen hohen</line>
        <line lrx="1752" lry="2358" ulx="0" uly="2243">unhe Rucken. Und wann ihr euren</line>
        <line lrx="1761" lry="2473" ulx="2" uly="2345">an, Naͤch ſten liebet, wie ihr ſchuldig</line>
        <line lrx="1752" lry="2558" ulx="0" uly="2442">1tc ſeyd, werdet ihr ſeine Unvoll⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2651" ulx="0" uly="2539">,/4 kommenheiten entſchuldigen, ſo,</line>
        <line lrx="1752" lry="2754" ulx="27" uly="2634">6  daaß an ſtatt zu ſagen, er ſeye</line>
        <line lrx="1770" lry="2850" ulx="0" uly="2734">ns en ein guter Haushalter: an ſtatt</line>
        <line lrx="1756" lry="2932" ulx="2" uly="2830">1 teds zu ſagen, er ſeye ein Verſchwen⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="3038" ulx="0" uly="2925">KgH der / werdet ihr ſagen / er ſeye</line>
        <line lrx="1755" lry="3146" ulx="0" uly="3023">en geitzig / ihr ſagen werdet, er ſeye</line>
        <line lrx="1752" lry="3241" ulx="0" uly="3109">C frreygebig: an ſtatt zu ſagen,</line>
        <line lrx="1753" lry="3333" ulx="0" uly="3217">tun, er ſeye zornmuͤthig, werdet ihr</line>
        <line lrx="1601" lry="3423" ulx="0" uly="3317">min K ſagen / er ſeye ey frig:;</line>
        <line lrx="1775" lry="3549" ulx="33" uly="3427">int ut lateaf vitium proximitate boni.</line>
        <line lrx="1763" lry="3643" ulx="0" uly="3537">aſendon. Damit die ſcheutzlich Laſter⸗Narb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="4037" type="textblock" ulx="5" uly="3839">
        <line lrx="229" lry="3934" ulx="5" uly="3839">ſomne</line>
        <line lrx="238" lry="4037" ulx="30" uly="3935">Ser</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="337" type="textblock" ulx="943" uly="143">
        <line lrx="2957" lry="337" ulx="943" uly="143">uber das achte Gebott GOttes. 603</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3721" type="textblock" ulx="637" uly="3623">
        <line lrx="1766" lry="3721" ulx="637" uly="3623">Bedeckt werd durch die Tugends⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3908" type="textblock" ulx="715" uly="3710">
        <line lrx="1589" lry="3790" ulx="961" uly="3710">Farb.</line>
        <line lrx="1771" lry="3908" ulx="715" uly="3805">Wan ihr alſo liebreich ſeyd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="4004" type="textblock" ulx="644" uly="3906">
        <line lrx="1779" lry="4004" ulx="644" uly="3906">werdet ihr bey GOtt, der die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="4235" type="textblock" ulx="638" uly="4003">
        <line lrx="1759" lry="4103" ulx="645" uly="4003">Lieb ſelbſten iſt, wohl in Gna⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="4235" ulx="638" uly="4097">den ſichen. Der fromme Abbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="506" type="textblock" ulx="1847" uly="378">
        <line lrx="3022" lry="506" ulx="1847" uly="378">Anaſtaſius auf dem Bergsinai.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="612" type="textblock" ulx="1845" uly="496">
        <line lrx="2972" lry="612" ulx="1845" uly="496">welcher um das Jahr 680. bluͦ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="894" type="textblock" ulx="1845" uly="594">
        <line lrx="3039" lry="717" ulx="1849" uly="594">hete / erzehlet, daß zu ſeiner</line>
        <line lrx="2972" lry="812" ulx="1845" uly="690">Zeit in einem ſichern Kloſter ein</line>
        <line lrx="3021" lry="894" ulx="1851" uly="785">Keligios geweſen, welcher fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="989" type="textblock" ulx="1855" uly="892">
        <line lrx="2975" lry="989" ulx="1855" uly="892">einen ſehr unvollkommenen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="1083" type="textblock" ulx="1850" uly="973">
        <line lrx="3133" lry="1083" ulx="1850" uly="973">halten wurde, dann er oͤffters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="1283" type="textblock" ulx="1857" uly="1079">
        <line lrx="2982" lry="1195" ulx="1857" uly="1079">mit ſich ſelbſten diſpenſirte, in</line>
        <line lrx="2981" lry="1283" ulx="1859" uly="1171">Haltung der Ordens⸗ Faſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1378" type="textblock" ulx="1861" uly="1277">
        <line lrx="3054" lry="1378" ulx="1861" uly="1277">die Freyheit namm, da andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1465" type="textblock" ulx="1860" uly="1359">
        <line lrx="2983" lry="1465" ulx="1860" uly="1359">um Mitternacht, das Goͤttkli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="1569" type="textblock" ulx="1855" uly="1468">
        <line lrx="3008" lry="1569" ulx="1855" uly="1468">che Lob zu verrichten, in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="1764" type="textblock" ulx="1851" uly="1559">
        <line lrx="2975" lry="1670" ulx="1854" uly="1559">Chor giengen, in ſeiner Ruhe</line>
        <line lrx="2973" lry="1764" ulx="1851" uly="1663">ſtill zu ligen, und von anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1860" type="textblock" ulx="1825" uly="1754">
        <line lrx="2968" lry="1860" ulx="1825" uly="1754">muͤhſamen Verrichtungen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="1959" type="textblock" ulx="1848" uly="1853">
        <line lrx="3051" lry="1959" ulx="1848" uly="1853">zu entledigen; entzwiſchen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2057" type="textblock" ulx="1851" uly="1945">
        <line lrx="2976" lry="2057" ulx="1851" uly="1945">er in das Tod⸗ Beth gerathen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2145" type="textblock" ulx="1850" uly="2049">
        <line lrx="2993" lry="2145" ulx="1850" uly="2049">ware er nicht das geringſte er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2249" type="textblock" ulx="1850" uly="2144">
        <line lrx="2991" lry="2249" ulx="1850" uly="2144">ſchrocken, foͤrchtete nichts, ware</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="2539" type="textblock" ulx="1849" uly="2235">
        <line lrx="3012" lry="2350" ulx="1850" uly="2235">froͤhlich / und luſtig, welches ſei⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="2441" ulx="1849" uly="2335">nen Abbt veranlaſſet, zu ihme</line>
        <line lrx="3051" lry="2539" ulx="1849" uly="2431">zu ſagen: Wo gedenckt ihr hin /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2828" type="textblock" ulx="1849" uly="2723">
        <line lrx="2985" lry="2828" ulx="1849" uly="2723">geiebt hat / ohne Forcht ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2633" type="textblock" ulx="1832" uly="2530">
        <line lrx="3023" lry="2633" ulx="1832" uly="2530">mein Bruder? kan wohl einke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="2924" type="textblock" ulx="1851" uly="2820">
        <line lrx="3116" lry="2924" ulx="1851" uly="2820">ihr ſeyy nunmehro in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3013" type="textblock" ulx="1851" uly="2919">
        <line lrx="2979" lry="3013" ulx="1851" uly="2919">Stand, Sin welchem auch denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3307" type="textblock" ulx="1813" uly="3006">
        <line lrx="2976" lry="3118" ulx="1831" uly="3006">groͤſten Heiligen vor Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="3221" ulx="1813" uly="3108">cken die Haar zu Birg geſtan⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="3307" ulx="1850" uly="3211">den ſeynd, und ihr zitkeret nicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="3412" type="textblock" ulx="1852" uly="3304">
        <line lrx="2993" lry="3412" ulx="1852" uly="3304">Ich hab nicht Urſach, verſetzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3596" type="textblock" ulx="1863" uly="3494">
        <line lrx="2986" lry="3596" ulx="1863" uly="3494">hat mir einen Engel geſchickt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3693" type="textblock" ulx="1864" uly="3591">
        <line lrx="3005" lry="3693" ulx="1864" uly="3591">der mir angekuͤndet, ich werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3796" type="textblock" ulx="1796" uly="3688">
        <line lrx="2990" lry="3796" ulx="1796" uly="3688">ſeelig werden; weil er ſein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="4182" type="textblock" ulx="1858" uly="3789">
        <line lrx="2980" lry="3894" ulx="1865" uly="3789">ſprechen halten will: er hat ge⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="3993" ulx="1864" uly="3888">ſagt: Richtet nicht / ihr wer⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="4082" ulx="1861" uly="3986">det auch nicht gerichtet</line>
        <line lrx="2993" lry="4182" ulx="1858" uly="4086">werden; verzeyhet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="4281" type="textblock" ulx="1956" uly="4184">
        <line lrx="2991" lry="4281" ulx="1956" uly="4184">Gg99 2 euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="4083" type="textblock" ulx="3003" uly="3871">
        <line lrx="3327" lry="3973" ulx="3003" uly="3871">Iuc. 6. 7.</line>
        <line lrx="3190" lry="4083" ulx="3090" uly="3994">36.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2070" lry="563" type="textblock" ulx="948" uly="357">
        <line lrx="2070" lry="481" ulx="949" uly="357">euch wird auch verzyhen</line>
        <line lrx="2068" lry="563" ulx="948" uly="464">werden. Es iſt wahr, ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="653" type="textblock" ulx="950" uly="557">
        <line lrx="2066" lry="653" ulx="950" uly="557">much bis weilen von denen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="753" type="textblock" ulx="947" uly="654">
        <line lrx="2069" lry="753" ulx="947" uly="654">richtungen der Gemeinde be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="853" type="textblock" ulx="943" uly="747">
        <line lrx="2115" lry="853" ulx="943" uly="747">freyet, eintweders wegen einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="950" type="textblock" ulx="947" uly="840">
        <line lrx="2065" lry="950" ulx="947" uly="840">Unpaͤßlichkeit, oder aus einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1047" type="textblock" ulx="851" uly="940">
        <line lrx="2068" lry="1047" ulx="851" uly="940">kleinen Fahrlaͤßigkeit; doch hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1240" type="textblock" ulx="944" uly="1040">
        <line lrx="2066" lry="1149" ulx="944" uly="1040">te ich wenigiſt diſe Tugend, daß</line>
        <line lrx="2066" lry="1240" ulx="945" uly="1137">ich die Verachtungen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1435" type="textblock" ulx="916" uly="1231">
        <line lrx="2064" lry="1347" ulx="944" uly="1231">Mißliebigkeit / ſo andere gegen</line>
        <line lrx="2062" lry="1435" ulx="916" uly="1336">mir trugen, willig vergeben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1532" type="textblock" ulx="688" uly="1422">
        <line lrx="2061" lry="1532" ulx="688" uly="1422">niemahl jemand gerichtet habe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="2111" type="textblock" ulx="686" uly="2030">
        <line lrx="796" lry="2111" ulx="686" uly="2030">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="2218" type="textblock" ulx="428" uly="2126">
        <line lrx="826" lry="2218" ulx="428" uly="2126">A. Seras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2798" type="textblock" ulx="796" uly="2559">
        <line lrx="2105" lry="2721" ulx="796" uly="2559">in euch „daß ihr euch biß dahin</line>
        <line lrx="2103" lry="2798" ulx="826" uly="2698">den groͤſten Suͤnder zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1632" type="textblock" ulx="942" uly="1525">
        <line lrx="2090" lry="1632" ulx="942" uly="1525">ich entſchuldigte aller ihre Feh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1823" type="textblock" ulx="937" uly="1620">
        <line lrx="2058" lry="1727" ulx="941" uly="1620">ler: und hat GOtt mir offen⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="1823" ulx="937" uly="1721">baret, daß ich auch nicht werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2592" type="textblock" ulx="805" uly="1818">
        <line lrx="2073" lry="1929" ulx="872" uly="1818">gerichtet, daß er mir gleichfalls</line>
        <line lrx="2020" lry="2025" ulx="805" uly="1915">verzeyhen werde.</line>
        <line lrx="2061" lry="2117" ulx="884" uly="2012">Das Schloß iſt die Forcht,</line>
        <line lrx="2065" lry="2221" ulx="904" uly="2112">welche die heimliche Urtheil</line>
        <line lrx="2129" lry="2322" ulx="941" uly="2208">GOttes, und deſſen Gerichts⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2427" ulx="888" uly="2306">Zwang bekrachtet. Es iſt noch</line>
        <line lrx="2081" lry="2592" ulx="936" uly="2404">Der genug uͤbrig biß zu eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2605" type="textblock" ulx="937" uly="2504">
        <line lrx="2063" lry="2605" ulx="937" uly="2504">Tod, und Schwachheit genug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2994" type="textblock" ulx="924" uly="2796">
        <line lrx="2047" lry="2916" ulx="925" uly="2796">der jemahls gelebt hat / ſehen</line>
        <line lrx="2049" lry="2994" ulx="924" uly="2888">koͤnnet. Wer haͤtte geſagt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3483" type="textblock" ulx="827" uly="2990">
        <line lrx="2046" lry="3092" ulx="883" uly="2990">Lucifer ein Teuffel werden</line>
        <line lrx="2080" lry="3188" ulx="914" uly="3088">wurde? daß Saul, welcher von</line>
        <line lrx="2045" lry="3305" ulx="827" uly="3183">GOOtterwaͤhlt, und gleich einem</line>
        <line lrx="2066" lry="3392" ulx="834" uly="3285">einjaͤhrigen Kind, unſchuldig</line>
        <line lrx="2058" lry="3483" ulx="917" uly="3381">war, ſolte verworffen werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3572" type="textblock" ulx="914" uly="3479">
        <line lrx="2043" lry="3572" ulx="914" uly="3479">daß Nicolaus, einer aus denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3777" type="textblock" ulx="887" uly="3572">
        <line lrx="2080" lry="3695" ulx="911" uly="3572">erſten ſiben Diaconen / voll des</line>
        <line lrx="2041" lry="3777" ulx="887" uly="3672">H. Geiſts, wurde ein Ertz⸗Ketzer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3867" type="textblock" ulx="912" uly="3769">
        <line lrx="2038" lry="3867" ulx="912" uly="3769">werden? daß Origenes, Ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3966" type="textblock" ulx="911" uly="3866">
        <line lrx="2096" lry="3966" ulx="911" uly="3866">tullianus, und Pelagius in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4063" type="textblock" ulx="909" uly="3961">
        <line lrx="2039" lry="4063" ulx="909" uly="3961">Aberwitz, den ſie umbfangen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4164" type="textblock" ulx="774" uly="4056">
        <line lrx="2036" lry="4164" ulx="774" uly="4056">verfallen wurden? Qui pericu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="305" type="textblock" ulx="883" uly="86">
        <line lrx="2968" lry="305" ulx="883" uly="86">604 Sechs und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="593" type="textblock" ulx="2124" uly="350">
        <line lrx="3248" lry="484" ulx="2124" uly="350">losè juſti ſumus ſub ſecurita-</line>
        <line lrx="3254" lry="593" ulx="2150" uly="475">te ſemper ignoſcimus: ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="783" type="textblock" ulx="2167" uly="564">
        <line lrx="3293" lry="680" ulx="2167" uly="564">Caſſiodorus.</line>
        <line lrx="3454" lry="783" ulx="2259" uly="666">Die Wacht, welche ihr fuͤg N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="886" type="textblock" ulx="2163" uly="761">
        <line lrx="3613" lry="886" ulx="2163" uly="761">diſe Thuͤr ſtellen muͤſſet, iſt die . ℳ.. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1165" type="textblock" ulx="2162" uly="858">
        <line lrx="3542" lry="983" ulx="2162" uly="858">Klugheit / welche j derzeit offene Aiam.</line>
        <line lrx="3244" lry="1076" ulx="2163" uly="957">Augen hat / die Fuͤrſichtigkeit</line>
        <line lrx="3277" lry="1165" ulx="2164" uly="1056">der Ublen, und Unheyis, ſo aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1262" type="textblock" ulx="2162" uly="1150">
        <line lrx="3266" lry="1262" ulx="2162" uly="1150">eurer Verlaͤumbdung entſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="1544" type="textblock" ulx="2160" uly="1245">
        <line lrx="3517" lry="1361" ulx="2162" uly="1245">hen werden: Suſurro coinqui- Ercl. 21.</line>
        <line lrx="3466" lry="1451" ulx="2161" uly="1346">nabit animam ſuam, &amp; in om- * 31.</line>
        <line lrx="3242" lry="1544" ulx="2160" uly="1442">nibus odietur: Ein Ohren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="1736" type="textblock" ulx="2158" uly="1536">
        <line lrx="3408" lry="1655" ulx="2158" uly="1536">blaſer wird ſein Seel verun⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="1736" ulx="2158" uly="1650">reinigen, und man wird ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2892" type="textblock" ulx="2149" uly="1733">
        <line lrx="3243" lry="1838" ulx="2158" uly="1733">haſſen in allen Dingen. Man</line>
        <line lrx="3242" lry="1936" ulx="2161" uly="1833">wird euch fliehen / wie einen Lux;</line>
        <line lrx="3249" lry="2036" ulx="2160" uly="1926">wann ſchon die Anweeſende la⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2129" ulx="2163" uly="2025">chen, und euch Beyfall leiſten,</line>
        <line lrx="3264" lry="2323" ulx="2162" uly="2220">werdet eben auf ſolche Weiß</line>
        <line lrx="3261" lry="2416" ulx="2160" uly="2316">auch mit ihnen in ihrer Abwee⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="2525" ulx="2160" uly="2411">ſenheit verfahren, und ſeyet igne</line>
        <line lrx="3274" lry="2612" ulx="2160" uly="2513">wie ein raſender Hund / der nie⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2714" ulx="2159" uly="2606">mand verſchonet, maͤnniglich</line>
        <line lrx="3231" lry="2811" ulx="2153" uly="2703">beiſſet, billich zu foͤrchten, mul⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2892" ulx="2149" uly="2799">tis terribilis caveto multos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3005" type="textblock" ulx="2143" uly="2894">
        <line lrx="3233" lry="3005" ulx="2143" uly="2894">der du vilen erſchroͤcklich biſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3104" type="textblock" ulx="2133" uly="2997">
        <line lrx="3292" lry="3104" ulx="2133" uly="2997">huͤte dich auch vor vilen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="3778" type="textblock" ulx="2136" uly="3083">
        <line lrx="3545" lry="3202" ulx="2143" uly="3083">Væ! qui ſpernis, nonne &amp; “.33. .</line>
        <line lrx="3243" lry="3292" ulx="2142" uly="3190">ipſe ſpernéris: Wehe dir /</line>
        <line lrx="3250" lry="3388" ulx="2143" uly="3294">der du verachteſt / wirſt du</line>
        <line lrx="3335" lry="3493" ulx="2140" uly="3392">nicht auch verachtet wer⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="3592" ulx="2141" uly="3485">den ? Ihr verſpottet Jeder⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3684" ulx="2138" uly="3579">maͤnniglich, und Jedermann</line>
        <line lrx="3316" lry="3778" ulx="2136" uly="3681">verſpottet euch hinwiderum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3887" type="textblock" ulx="2098" uly="3775">
        <line lrx="3224" lry="3887" ulx="2098" uly="3775">ihr gebet euch frey, in tauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4070" type="textblock" ulx="2138" uly="3876">
        <line lrx="3259" lry="3986" ulx="2138" uly="3876">Lugen ergriffen zu werden, tau⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="4070" ulx="2138" uly="3971">ſend Schimpff, und Schand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="4191" type="textblock" ulx="2085" uly="4067">
        <line lrx="3233" lry="4191" ulx="2085" uly="4067">einzunemmen, und tauſend Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="221" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="221" lry="1430" ulx="0" uly="1344">nKNN. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="144" lry="1633" ulx="0" uly="1538">GSalben</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="147" lry="1752" ulx="0" uly="1647">hmnnhhn</line>
        <line lrx="148" lry="1838" ulx="0" uly="1739">Mnn Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1860" type="textblock" ulx="34" uly="1843">
        <line lrx="115" lry="1860" ulx="34" uly="1843">, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1941" type="textblock" ulx="1" uly="1857">
        <line lrx="216" lry="1941" ulx="1" uly="1857">Nü n</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="4238" type="textblock" ulx="0" uly="3444">
        <line lrx="149" lry="3539" ulx="0" uly="3444">utie en</line>
        <line lrx="148" lry="3640" ulx="0" uly="3531">tt er</line>
        <line lrx="145" lry="3744" ulx="0" uly="3640">rn</line>
        <line lrx="131" lry="3839" ulx="3" uly="3742">Wode⸗</line>
        <line lrx="131" lry="3933" ulx="0" uly="3842">yle</line>
        <line lrx="145" lry="4030" ulx="0" uly="3937">pecet</line>
        <line lrx="147" lry="4131" ulx="7" uly="4027">mie</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3900" type="textblock" ulx="131" uly="3831">
        <line lrx="141" lry="3900" ulx="131" uly="3831">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="4122" type="textblock" ulx="71" uly="4032">
        <line lrx="96" lry="4122" ulx="71" uly="4032">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="4221" type="textblock" ulx="73" uly="4140">
        <line lrx="95" lry="4221" ulx="73" uly="4152">=</line>
        <line lrx="133" lry="4200" ulx="112" uly="4140">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="4304" type="textblock" ulx="115" uly="4229">
        <line lrx="132" lry="4304" ulx="115" uly="4229">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="2461" type="textblock" ulx="568" uly="2366">
        <line lrx="1189" lry="2461" ulx="568" uly="2366">dere gefunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3826" type="textblock" ulx="556" uly="3722">
        <line lrx="1731" lry="3826" ulx="556" uly="3722">glſo macht ihr euch auf einma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="351" type="textblock" ulx="783" uly="134">
        <line lrx="3377" lry="351" ulx="783" uly="134">Uber das Achte Gebott GOttes. 600s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="526" type="textblock" ulx="661" uly="377">
        <line lrx="1775" lry="526" ulx="661" uly="377">truͤgereyen, und Schalckheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="915" type="textblock" ulx="87" uly="519">
        <line lrx="1395" lry="627" ulx="458" uly="519">uüuberzeugt zu werden.</line>
        <line lrx="1671" lry="789" ulx="87" uly="641">n Ga ben. JD</line>
        <line lrx="1779" lry="875" ulx="120" uly="704">8883 cre. ihr machet euch theilhafftig /</line>
        <line lrx="564" lry="915" ulx="343" uly="832">lum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="718" type="textblock" ulx="758" uly="584">
        <line lrx="1771" lry="718" ulx="758" uly="584">Der H. Chryſoſtomus ſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="907" type="textblock" ulx="663" uly="808">
        <line lrx="1792" lry="907" ulx="663" uly="808">und ſchuldig der Suͤnden aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1212" type="textblock" ulx="621" uly="909">
        <line lrx="1769" lry="1009" ulx="621" uly="909">derſenigen / die euch zuhoͤren:</line>
        <line lrx="1766" lry="1115" ulx="644" uly="1003">wann fromme Leut in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="1212" ulx="652" uly="1098">ſellſchafft ſeynd, ſeyd ihr Urſach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1404" type="textblock" ulx="600" uly="1195">
        <line lrx="1785" lry="1314" ulx="600" uly="1195">daß / indem ſie die Laſter des</line>
        <line lrx="1773" lry="1404" ulx="652" uly="1292">Naͤchſten vernemmen, ſie hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1693" type="textblock" ulx="638" uly="1386">
        <line lrx="1768" lry="1510" ulx="638" uly="1386">faͤrtig werden / ſich vil einbil⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1605" ulx="658" uly="1493">den / ein groſſe Hochachtung</line>
        <line lrx="1767" lry="1693" ulx="659" uly="1587">von ſich ſelbſt machen, als ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1791" type="textblock" ulx="657" uly="1682">
        <line lrx="1815" lry="1791" ulx="657" uly="1682">che, die ſo laſterhafft nicht ſeyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2079" type="textblock" ulx="647" uly="1784">
        <line lrx="1773" lry="1892" ulx="647" uly="1784">wie er: ſeynd es aber boßhafft,</line>
        <line lrx="1765" lry="1996" ulx="654" uly="1881">und verkehrte, erfreuen ſie ſich,</line>
        <line lrx="1767" lry="2079" ulx="656" uly="1977">werden in dem Laſter beſtaͤtti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2270" type="textblock" ulx="520" uly="2080">
        <line lrx="1768" lry="2173" ulx="520" uly="2080">get, und in dem Ubel erhartet /</line>
        <line lrx="1764" lry="2270" ulx="574" uly="2175">gedenckende, ſie ſeyen nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2562" type="textblock" ulx="650" uly="2270">
        <line lrx="1765" lry="2365" ulx="650" uly="2270">lein, und werden noch vil an⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2479" ulx="727" uly="2369">1 welche leben /</line>
        <line lrx="1754" lry="2562" ulx="651" uly="2457">wie ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2756" type="textblock" ulx="652" uly="2522">
        <line lrx="1768" lry="2659" ulx="657" uly="2522">Bitßweilen findet ſich bey der</line>
        <line lrx="1767" lry="2756" ulx="652" uly="2657">Geſellſchafft ein guter Freund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2852" type="textblock" ulx="649" uly="2753">
        <line lrx="1801" lry="2852" ulx="649" uly="2753">deß Abweeſenden, welcher nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2953" type="textblock" ulx="648" uly="2849">
        <line lrx="1769" lry="2953" ulx="648" uly="2849">ſehen will, wie ihr geſinnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3047" type="textblock" ulx="563" uly="2946">
        <line lrx="1777" lry="3047" ulx="563" uly="2946">und gegen ſeinem Freund be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3240" type="textblock" ulx="645" uly="3044">
        <line lrx="1757" lry="3153" ulx="651" uly="3044">ſtellet ſeyet: er laßt ſich an, als</line>
        <line lrx="1757" lry="3240" ulx="645" uly="3141">halte er mit euch, und ſeye glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3332" type="textblock" ulx="581" uly="3240">
        <line lrx="1759" lry="3332" ulx="581" uly="3240">ches Humors wie ihr; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3436" type="textblock" ulx="645" uly="3332">
        <line lrx="1759" lry="3436" ulx="645" uly="3332">nachdem ihr alles ausgegoſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3630" type="textblock" ulx="621" uly="3434">
        <line lrx="1762" lry="3542" ulx="621" uly="3434">gehet ihr hin, ihme ſolches zu</line>
        <line lrx="1761" lry="3630" ulx="646" uly="3530">hinterbringen, und alles Haar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3920" type="textblock" ulx="634" uly="3627">
        <line lrx="1759" lry="3728" ulx="644" uly="3627">klein widerumb zu erzehlen / und</line>
        <line lrx="1754" lry="3920" ulx="634" uly="3823">zwey Feind, welche euch der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="4114" type="textblock" ulx="586" uly="3911">
        <line lrx="1783" lry="4027" ulx="632" uly="3911">mahleinſt werden ſchaden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="4114" ulx="586" uly="4020">nen: man weißt nicht, mit wem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="4245" type="textblock" ulx="639" uly="4111">
        <line lrx="1755" lry="4245" ulx="639" uly="4111">man noch werde zu thun haben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="522" type="textblock" ulx="1872" uly="381">
        <line lrx="2991" lry="522" ulx="1872" uly="381">zwey Berg kommen niemahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="640" type="textblock" ulx="1870" uly="516">
        <line lrx="2988" lry="640" ulx="1870" uly="516">zuſammen aber vilfaͤltig zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="712" type="textblock" ulx="1872" uly="617">
        <line lrx="2327" lry="712" ulx="1872" uly="617">Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="913" type="textblock" ulx="1871" uly="692">
        <line lrx="3240" lry="826" ulx="1883" uly="692">Kuͤrtzlich, wann all diſes auch O.</line>
        <line lrx="3385" lry="913" ulx="1871" uly="801">nicht beruͤhren kan, ſoll wenigiſt 6. geace-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="1299" type="textblock" ulx="1846" uly="902">
        <line lrx="3201" lry="1014" ulx="1862" uly="902">das Exempe Chriſti IEſu euch am.</line>
        <line lrx="2985" lry="1097" ulx="1861" uly="1001">bereden; diſes iſt das Sigill,.</line>
        <line lrx="3575" lry="1195" ulx="1871" uly="1095">welches ihr auf die Thuͤr dru⸗</line>
        <line lrx="3500" lry="1299" ulx="1846" uly="1193">cken ſollet: Pone me, ſagt er/ Cant. 3. v. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1485" type="textblock" ulx="1871" uly="1291">
        <line lrx="2984" lry="1395" ulx="1871" uly="1291">ut ſignaculum: Setze mich /</line>
        <line lrx="2990" lry="1485" ulx="1871" uly="1388">wie ein Sigel: In der Hi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="1676" type="textblock" ulx="1867" uly="1483">
        <line lrx="3082" lry="1599" ulx="1869" uly="1483">ſtoria tripartita wird erzehlet,</line>
        <line lrx="3060" lry="1676" ulx="1867" uly="1579">daß ein Gokttsfoͤrchtiger Keli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1774" type="textblock" ulx="1866" uly="1672">
        <line lrx="2985" lry="1774" ulx="1866" uly="1672">gios mit Namen Pembo, ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1872" type="textblock" ulx="1866" uly="1768">
        <line lrx="3005" lry="1872" ulx="1866" uly="1768">tieff, ſo ſtreng, und ſo unuͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1971" type="textblock" ulx="1857" uly="1869">
        <line lrx="2981" lry="1971" ulx="1857" uly="1869">windliches Stillgſchweigen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="2351" type="textblock" ulx="1860" uly="1963">
        <line lrx="3060" lry="2067" ulx="1868" uly="1963">halten habe / daß erſcheinte ein</line>
        <line lrx="2982" lry="2168" ulx="1860" uly="2064">wilder Menſch zu ſeyn: er redete</line>
        <line lrx="3049" lry="2270" ulx="1864" uly="2156">ſehr maͤßig, und geſparſamb,</line>
        <line lrx="3024" lry="2351" ulx="1862" uly="2254">auch mit denen, ſo ihn beſuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2464" type="textblock" ulx="1860" uly="2346">
        <line lrx="3000" lry="2464" ulx="1860" uly="2346">ten, als einſtens der Biſchoff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="2644" type="textblock" ulx="1859" uly="2447">
        <line lrx="3004" lry="2547" ulx="1859" uly="2447">Theophilus zu ihm kame, und</line>
        <line lrx="3054" lry="2644" ulx="1865" uly="2539">lang anhielte, er moͤchte ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2748" type="textblock" ulx="1863" uly="2636">
        <line lrx="2980" lry="2748" ulx="1863" uly="2636">zu Auferbauung ſeiner Seel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2940" type="textblock" ulx="1864" uly="2739">
        <line lrx="3048" lry="2851" ulx="1864" uly="2739">et welch eine Geiſtliche Unterwei⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="2940" ulx="1866" uly="2830">ſung geben; brache Pembo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3136" type="textblock" ulx="1854" uly="2928">
        <line lrx="2984" lry="3045" ulx="1866" uly="2928">folgende Wort heraus: Hoch⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="3136" ulx="1854" uly="3025">wuͤrdigiſter Herr! wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3509" type="textblock" ulx="1809" uly="3124">
        <line lrx="3024" lry="3237" ulx="1854" uly="3124">durch mein Stillſchweigen nicht</line>
        <line lrx="3015" lry="3330" ulx="1858" uly="3226">ſeyd auferbauet worden, wer⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3497" ulx="1809" uly="3308">det ihr es noch vil weniger durch</line>
        <line lrx="3001" lry="3509" ulx="2887" uly="3427">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3609" type="textblock" ulx="1857" uly="3419">
        <line lrx="2683" lry="3524" ulx="1857" uly="3419">meine Wort werden.</line>
        <line lrx="2984" lry="3609" ulx="1858" uly="3508">Unterweiſet uns IJEſus durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3714" type="textblock" ulx="1860" uly="3604">
        <line lrx="2999" lry="3714" ulx="1860" uly="3604">ſein Stillſchweigung in allen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="4190" type="textblock" ulx="1736" uly="3687">
        <line lrx="3041" lry="3811" ulx="1736" uly="3687">heimeuſſen ſeines Lebens: die</line>
        <line lrx="2976" lry="3908" ulx="1829" uly="3796">Menſchwerdung iſt vollbracht</line>
        <line lrx="2976" lry="4005" ulx="1815" uly="3891">worden in tieffiſtem Stillſch wei⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="4104" ulx="1852" uly="3991">gen der Nacht: Dum medium ge, 19</line>
        <line lrx="3091" lry="4190" ulx="1785" uly="4090">ſilentium tenerent omnia: da 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="4300" type="textblock" ulx="1880" uly="4181">
        <line lrx="3020" lry="4300" ulx="1880" uly="4181">Gggg9g 3 alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="4083" type="textblock" ulx="3221" uly="4041">
        <line lrx="3308" lry="4083" ulx="3221" uly="4041">.„ YVo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="330" type="textblock" ulx="797" uly="174">
        <line lrx="1121" lry="330" ulx="797" uly="174">605</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1203" type="textblock" ulx="896" uly="422">
        <line lrx="2044" lry="530" ulx="908" uly="422">alle Ding ſtill / und ruhig</line>
        <line lrx="2042" lry="626" ulx="906" uly="521">waren / und die Nacht mit⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="721" ulx="909" uly="617">ten in ihrem Lauff war.</line>
        <line lrx="2040" lry="820" ulx="908" uly="710">In ſeiner Kindheit hat er ſich</line>
        <line lrx="2040" lry="917" ulx="910" uly="806">zu ſo eng, und genauem Still⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1014" ulx="908" uly="904">ſchweigen verbunden, daß er</line>
        <line lrx="2038" lry="1108" ulx="896" uly="998">zu den drey Koͤnigen kein ein⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="1203" ulx="910" uly="1100">tziges Wort geredt hat / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1395" type="textblock" ulx="907" uly="1196">
        <line lrx="2062" lry="1310" ulx="907" uly="1196">doch von fo fernen Landen ih⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1395" ulx="911" uly="1295">ne zu beſuchen, ankommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2559" type="textblock" ulx="789" uly="1387">
        <line lrx="2045" lry="1513" ulx="908" uly="1387">und deßwegen haͤtten gedencken</line>
        <line lrx="2040" lry="1597" ulx="901" uly="1487">koͤnnen, er waͤre nicht GOtt.</line>
        <line lrx="2045" lry="1685" ulx="913" uly="1586">Er hat den Heil. Joleph nicht</line>
        <line lrx="2044" lry="1779" ulx="896" uly="1681">vermahnet, daß er mit ihm in</line>
        <line lrx="2038" lry="1973" ulx="789" uly="1778">1 gypten fluͤchtig werden ſalte</line>
        <line lrx="2039" lry="1981" ulx="906" uly="1879">In ſeinem Leben hat er ſeinen</line>
        <line lrx="2040" lry="2097" ulx="817" uly="1970">Mund niemahls eroͤffnet, als</line>
        <line lrx="2037" lry="2177" ulx="906" uly="2071">fuͤr die Ehr ſeines Vatters,</line>
        <line lrx="2033" lry="2270" ulx="907" uly="2167">oder das Heyl der Menſchen.</line>
        <line lrx="2044" lry="2372" ulx="909" uly="2267">In ſeinem Leyden wird er ver⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="2468" ulx="916" uly="2361">glichen einem Schaaf / welches</line>
        <line lrx="2048" lry="2559" ulx="918" uly="2461">ſtumm iſt / da man ihm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2662" type="textblock" ulx="395" uly="2524">
        <line lrx="2049" lry="2662" ulx="395" uly="2524">1ſal. 53. v.7. Woll abſcheeret, ſicut ovis co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3049" type="textblock" ulx="836" uly="2651">
        <line lrx="2047" lry="2755" ulx="836" uly="2651">ram tondente ſe obruteſcet:</line>
        <line lrx="2047" lry="2852" ulx="918" uly="2754">Er wird ſchweigen wie ein</line>
        <line lrx="2041" lry="2948" ulx="913" uly="2858">Lamm vor dem, der es</line>
        <line lrx="2041" lry="3049" ulx="914" uly="2944">ſcheeret: Er laͤſteret nicht wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3145" type="textblock" ulx="854" uly="3040">
        <line lrx="2060" lry="3145" ulx="854" uly="3040">der, rechtfertiget ſich nicht, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3238" type="textblock" ulx="912" uly="3133">
        <line lrx="2039" lry="3238" ulx="912" uly="3133">antwortet die falſche Inzuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="3468" type="textblock" ulx="836" uly="3235">
        <line lrx="2134" lry="3341" ulx="909" uly="3235">ten, und Anklagen durch keine</line>
        <line lrx="2125" lry="3468" ulx="836" uly="3335">Gegen⸗Red, und erſtammet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="381" type="textblock" ulx="1347" uly="154">
        <line lrx="3244" lry="381" ulx="1347" uly="154">Sechs und zwantzigſte Predig,;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="538" type="textblock" ulx="2142" uly="374">
        <line lrx="3238" lry="538" ulx="2142" uly="374">alſo / daß der Kichter ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="718" type="textblock" ulx="2143" uly="517">
        <line lrx="3560" lry="643" ulx="2143" uly="517">darab erſtaunet: Ita ut Præ- Marth. z</line>
        <line lrx="3571" lry="718" ulx="2143" uly="610">ſes miraretur vehementer. v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="807" type="textblock" ulx="2139" uly="705">
        <line lrx="3315" lry="807" ulx="2139" uly="705">In dem Hochheiligſten Altars⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="907" type="textblock" ulx="2139" uly="804">
        <line lrx="3581" lry="907" ulx="2139" uly="804">Sacrament: Factus ſum ſicut M. 17. v. I5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1192" type="textblock" ulx="2138" uly="899">
        <line lrx="3236" lry="1012" ulx="2138" uly="899">homo non audiens, &amp; non</line>
        <line lrx="3231" lry="1107" ulx="2138" uly="994">habens in ore ſuo redargutio-</line>
        <line lrx="3254" lry="1192" ulx="2143" uly="1094">nes: Ich bin worden / wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1288" type="textblock" ulx="2124" uly="1191">
        <line lrx="3235" lry="1288" ulx="2124" uly="1191">Menſch/ der nicht hoͤret /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1581" type="textblock" ulx="2140" uly="1291">
        <line lrx="3233" lry="1390" ulx="2143" uly="1291">und der kein Wider⸗Red in</line>
        <line lrx="3237" lry="1503" ulx="2142" uly="1388">ſeinem Mund hat. Er ſagt kein</line>
        <line lrx="3233" lry="1581" ulx="2140" uly="1481">eintziges Wort auf die Gotts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="1679" type="textblock" ulx="2143" uly="1573">
        <line lrx="3235" lry="1679" ulx="2143" uly="1573">laͤſterungen der Ketzer / auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2080" type="textblock" ulx="2134" uly="1675">
        <line lrx="3260" lry="1774" ulx="2139" uly="1675">Unbilden der Laſter⸗und bos⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="1874" ulx="2142" uly="1771">hafften Catholiſchen; er haltet</line>
        <line lrx="3289" lry="1977" ulx="2134" uly="1869">ein ſo tieffes Stillſchweigen,</line>
        <line lrx="3282" lry="2080" ulx="2135" uly="1966">daß es ſcheint, er ſetze ſich di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="2169" type="textblock" ulx="2138" uly="2037">
        <line lrx="3602" lry="2169" ulx="2138" uly="2037">ſem Verweiß aus: Os habent, l.113. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2452" type="textblock" ulx="2142" uly="2163">
        <line lrx="3223" lry="2261" ulx="2142" uly="2163">&amp; non loquentur; ſie haben</line>
        <line lrx="3251" lry="2373" ulx="2143" uly="2261">einen Wund / und reden</line>
        <line lrx="3228" lry="2452" ulx="2142" uly="2354">nicht. Meine liebe Zuhoͤrer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="2648" type="textblock" ulx="2100" uly="2449">
        <line lrx="3332" lry="2549" ulx="2100" uly="2449">wann ihr durch das Stillſchwei⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2648" ulx="2148" uly="2547">gen Chriſti JEſu nicht unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3324" type="textblock" ulx="2134" uly="2644">
        <line lrx="3227" lry="2740" ulx="2147" uly="2644">richtet, und auferbaut werdet,</line>
        <line lrx="3229" lry="2840" ulx="2143" uly="2741">wird ſolches noch vil weniger</line>
        <line lrx="3229" lry="2936" ulx="2140" uly="2838">durch meine Wort geſchehen,</line>
        <line lrx="3242" lry="3036" ulx="2138" uly="2945">und derowengen wurde es ver⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3140" ulx="2134" uly="3032">geblich ſeyn, wann ich meh⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="3227" ulx="2256" uly="3127">rer reden ſollte; gehet</line>
        <line lrx="3113" lry="3324" ulx="2333" uly="3226">hin im Friden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3442" type="textblock" ulx="2577" uly="3324">
        <line lrx="2814" lry="3442" ulx="2577" uly="3324">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2977" type="textblock" ulx="3529" uly="2949">
        <line lrx="3568" lry="2977" ulx="3529" uly="2949">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="2673" type="textblock" ulx="0" uly="2581">
        <line lrx="140" lry="2673" ulx="0" uly="2581">nitute</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="2765" type="textblock" ulx="0" uly="2672">
        <line lrx="287" lry="2765" ulx="0" uly="2672">NtN e</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="3470" type="textblock" ulx="0" uly="2783">
        <line lrx="133" lry="2871" ulx="0" uly="2783">Anu</line>
        <line lrx="140" lry="2975" ulx="0" uly="2877">er,</line>
        <line lrx="143" lry="3062" ulx="0" uly="2984">me</line>
        <line lrx="204" lry="3274" ulx="0" uly="3171"> NM</line>
        <line lrx="72" lry="3380" ulx="0" uly="3286">zde</line>
        <line lrx="23" lry="3470" ulx="0" uly="3408">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="667" type="textblock" ulx="515" uly="573">
        <line lrx="583" lry="667" ulx="515" uly="573">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="613" type="textblock" ulx="589" uly="398">
        <line lrx="1207" lry="613" ulx="589" uly="398">4 ”MMB</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="600" type="textblock" ulx="1658" uly="579">
        <line lrx="1685" lry="600" ulx="1658" uly="579">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="698" type="textblock" ulx="1665" uly="414">
        <line lrx="1710" lry="460" ulx="1665" uly="414">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="380" type="textblock" ulx="462" uly="113">
        <line lrx="2925" lry="380" ulx="462" uly="113">Von dem erſten genugthuenden Werck, 607</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="590" type="textblock" ulx="1720" uly="359">
        <line lrx="2960" lry="590" ulx="1720" uly="359">“O”DVSNẽe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="1588" type="textblock" ulx="555" uly="1040">
        <line lrx="2910" lry="1275" ulx="555" uly="1040">Von dem erſten genugthuenden Werc,</line>
        <line lrx="2919" lry="1417" ulx="563" uly="1252">nemblich dem Gebett.</line>
        <line lrx="2310" lry="1588" ulx="1349" uly="1441"> H EMA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1739" type="textblock" ulx="667" uly="1612">
        <line lrx="2898" lry="1739" ulx="667" uly="1612">Omne debitum dimiſi tibi, quoniam rogaàſtime.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="1851" type="textblock" ulx="563" uly="1752">
        <line lrx="1443" lry="1851" ulx="563" uly="1752">Matth. I18. v. 23,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2078" type="textblock" ulx="441" uly="1824">
        <line lrx="2026" lry="2078" ulx="441" uly="1824">Ich hab dir die gantze Schuld n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2098" type="textblock" ulx="708" uly="1978">
        <line lrx="1492" lry="2098" ulx="708" uly="1978">mich batteſt ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2996" type="textblock" ulx="551" uly="2314">
        <line lrx="1674" lry="2410" ulx="1086" uly="2314">N(Vbishero von de⸗</line>
        <line lrx="1662" lry="2514" ulx="705" uly="2412">MPeyh me, was zu den</line>
        <line lrx="1663" lry="2611" ulx="603" uly="2503">— — – bepden erſten</line>
        <line lrx="1665" lry="2706" ulx="552" uly="2606">Thelen des H. Sacraments der</line>
        <line lrx="1665" lry="2799" ulx="551" uly="2698">Buß dienlich ſeyen kan, gehand⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="2897" ulx="551" uly="2795">let, indem ich ſowohl dle Be⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="2996" ulx="554" uly="2889">weg Urſachen, eine rechtſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="3092" type="textblock" ulx="516" uly="2992">
        <line lrx="1668" lry="3092" ulx="516" uly="2992">fene Reu, und Leyd zu erwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="3671" type="textblock" ulx="555" uly="3085">
        <line lrx="1678" lry="3190" ulx="561" uly="3085">cken / angefuͤhrt; als auch die</line>
        <line lrx="1670" lry="3292" ulx="564" uly="3186">Suͤnden, deren man in der</line>
        <line lrx="1667" lry="3479" ulx="555" uly="3276">Beicht ſch anklagen muß, euch</line>
        <line lrx="1667" lry="3468" ulx="564" uly="3371">erklaͤrt hab: Nun wird es fuͤg⸗</line>
        <line lrx="1668" lry="3584" ulx="560" uly="3469">lich ſeyn von deſſen dritten Theil</line>
        <line lrx="1669" lry="3671" ulx="560" uly="3569">euch gleichfalls einen Unterricht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="3768" type="textblock" ulx="525" uly="3669">
        <line lrx="1670" lry="3768" ulx="525" uly="3669">zu geben, welcher in dem ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="4072" type="textblock" ulx="557" uly="3761">
        <line lrx="1669" lry="3862" ulx="557" uly="3761">nug thunlichen Wercken beſte⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="3969" ulx="561" uly="3859">het / nemblich in dem Gebett,</line>
        <line lrx="1632" lry="4072" ulx="562" uly="3959">Feſten, und Allmooſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="4154" type="textblock" ulx="555" uly="4049">
        <line lrx="1671" lry="4154" ulx="555" uly="4049">Das Gebett iſt zu all unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2204" type="textblock" ulx="687" uly="2100">
        <line lrx="1703" lry="2204" ulx="687" uly="2100"> Ao Einem Geduncken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2590" type="textblock" ulx="1771" uly="2098">
        <line lrx="2898" lry="2210" ulx="1777" uly="2098">Verrichtungen ein ſo nothwen⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="2309" ulx="1772" uly="2196">dige Sach, daß wir wuͤrdiglich</line>
        <line lrx="2884" lry="2401" ulx="1771" uly="2293">davon zu reden daſſelbe vor al⸗</line>
        <line lrx="2887" lry="2503" ulx="1775" uly="2392">lem zu verrichten, und bey dir,</line>
        <line lrx="2887" lry="2590" ulx="1778" uly="2491">O Allerheiligiſte Jungfrau!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1995" type="textblock" ulx="2030" uly="1785">
        <line lrx="2935" lry="1995" ulx="2030" uly="1785">achgelaſſen dieweil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="2692" type="textblock" ulx="1761" uly="2586">
        <line lrx="2914" lry="2692" ulx="1761" uly="2586">umb Hilff anzuflehen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="2789" type="textblock" ulx="1741" uly="2681">
        <line lrx="2890" lry="2789" ulx="1741" uly="2681">Dein Braͤutigamb ſagt in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2986" type="textblock" ulx="1760" uly="2779">
        <line lrx="2897" lry="2902" ulx="1760" uly="2779">nem Braut⸗Lied zu dir: Odor</line>
        <line lrx="2885" lry="2986" ulx="1760" uly="2873">veſtimentorumtau orum, ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3269" type="textblock" ulx="1709" uly="2974">
        <line lrx="2891" lry="3062" ulx="1709" uly="2974">oder thuris: Der Geruch</line>
        <line lrx="2902" lry="3185" ulx="1764" uly="3078">deiner Kleyder / iſt wie der</line>
        <line lrx="2901" lry="3269" ulx="1765" uly="3169">Geruch des Wepyhrauchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="3559" type="textblock" ulx="1760" uly="3268">
        <line lrx="2893" lry="3372" ulx="1765" uly="3268">Durch deine Kleyder werden</line>
        <line lrx="2889" lry="3470" ulx="1760" uly="3359">verſtanden deine aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="2890" lry="3559" ulx="1764" uly="3454">Werck: und iſt der Weyrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="2927" type="textblock" ulx="2942" uly="2855">
        <line lrx="3054" lry="2927" ulx="2942" uly="2855">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3661" type="textblock" ulx="1714" uly="3554">
        <line lrx="2941" lry="3661" ulx="1714" uly="3554">in heiliger Schrifft ein Sinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3750" type="textblock" ulx="1766" uly="3650">
        <line lrx="3021" lry="3750" ulx="1766" uly="3650">bild des Gebetts; ſo daß / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3950" type="textblock" ulx="1737" uly="3747">
        <line lrx="2910" lry="3865" ulx="1766" uly="3747">geſagt wird deine Kleyder ſeyen</line>
        <line lrx="2895" lry="3950" ulx="1737" uly="3845">mit Weyhrauch durchraͤuchert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="4060" type="textblock" ulx="1769" uly="3940">
        <line lrx="2894" lry="4060" ulx="1769" uly="3940">es ſo vil iſt, als ſagen, du ſeyeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4232" type="textblock" ulx="1766" uly="4035">
        <line lrx="2923" lry="4232" ulx="1766" uly="4035">auch in Verrichtung deiner u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="4217" type="textblock" ulx="2801" uly="4153">
        <line lrx="2895" lry="4217" ulx="2801" uly="4153">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3337" lry="328" type="textblock" ulx="855" uly="129">
        <line lrx="3337" lry="328" ulx="855" uly="129">708 Eiden und zwangigſte Predig,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="965" type="textblock" ulx="915" uly="378">
        <line lrx="2085" lry="484" ulx="919" uly="378">ſerlichen Werck en ſederzeit in</line>
        <line lrx="2087" lry="585" ulx="925" uly="476">Ubung eines hoͤchſt, und voll⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="680" ulx="950" uly="571">kommniſten Gebeits innerlich</line>
        <line lrx="2074" lry="777" ulx="915" uly="675">verſammlet geweſen. In dem</line>
        <line lrx="2080" lry="869" ulx="951" uly="766">Himmel haſt du annoch behal⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="965" ulx="948" uly="862">ten den habitum, oder dir an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="1161" type="textblock" ulx="942" uly="951">
        <line lrx="2108" lry="1066" ulx="942" uly="951">hangende wuͤrckens⸗ faͤhige</line>
        <line lrx="2122" lry="1161" ulx="948" uly="1054">Belſchaffenheit aller Tugenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1454" type="textblock" ulx="944" uly="1153">
        <line lrx="2084" lry="1267" ulx="950" uly="1153">die du ehemahl auf Erden hat⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1358" ulx="950" uly="1249">teſt; aber was die Tugend des</line>
        <line lrx="2081" lry="1454" ulx="944" uly="1343">Gebetts, und der H. Liebe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1609" type="textblock" ulx="938" uly="1444">
        <line lrx="3325" lry="1609" ulx="938" uly="1444">gehrt / haſt du ſo gar den H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2018" type="textblock" ulx="2148" uly="1774">
        <line lrx="3261" lry="1925" ulx="2148" uly="1774">II. PIINCTIIM. 2. Conditio</line>
        <line lrx="3317" lry="2018" ulx="2265" uly="1920">eſt Fervor. I. Scripturà. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2284" type="textblock" ulx="889" uly="1807">
        <line lrx="2069" lry="1911" ulx="889" uly="1807">EXORDIIM. Chriſtus</line>
        <line lrx="2067" lry="2014" ulx="1044" uly="1910">oratur à nobis, orart pro</line>
        <line lrx="2068" lry="2101" ulx="1012" uly="2003">nobis, &amp; in nobis: unde</line>
        <line lrx="2069" lry="2208" ulx="952" uly="2101">cejus oratio eſt Exemplar</line>
        <line lrx="1998" lry="2284" ulx="955" uly="2196">noſtræ A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2392" type="textblock" ulx="934" uly="2261">
        <line lrx="2091" lry="2392" ulx="934" uly="2261">L. PIINCTINM Prima oratio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2591" type="textblock" ulx="1008" uly="2390">
        <line lrx="2064" lry="2505" ulx="1008" uly="2390">nis conditio eſt Humilitas</line>
        <line lrx="2074" lry="2591" ulx="1029" uly="2495">interior B. Exterior. I. Scri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2689" type="textblock" ulx="1031" uly="2589">
        <line lrx="2114" lry="2689" ulx="1031" uly="2589">ptur4. C. 2. Exemplis. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2894" type="textblock" ulx="960" uly="2684">
        <line lrx="2066" lry="2787" ulx="1036" uly="2684">2. Patribs. E. 4. Rationi-</line>
        <line lrx="1636" lry="2894" ulx="960" uly="2782">büůüs. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="4164" type="textblock" ulx="960" uly="2980">
        <line lrx="2793" lry="3122" ulx="960" uly="2980">PUNCTUM I.</line>
        <line lrx="3342" lry="3291" ulx="2167" uly="3179">allein von dem Eingefleiſchten</line>
        <line lrx="3387" lry="3390" ulx="2169" uly="3278">Wort Chriſto IEſu unſerem</line>
        <line lrx="3335" lry="3483" ulx="2162" uly="3377">HErrn: als da ſeynd der 2.</line>
        <line lrx="3291" lry="3577" ulx="2161" uly="3475">Pſalm, welcher von denen</line>
        <line lrx="3296" lry="3680" ulx="2119" uly="3567">Worten, ſo unſer Erloͤſer an</line>
        <line lrx="3265" lry="3774" ulx="2124" uly="3670">dem Creutz geſprochen hat, an⸗</line>
        <line lrx="3538" lry="3866" ulx="2151" uly="3763">fangt: Deus! Deus meus! P. 21.2.2,</line>
        <line lrx="3281" lry="3968" ulx="2114" uly="3865">quare me dereliquiſti! Mein</line>
        <line lrx="3236" lry="4076" ulx="2119" uly="3964">GOtt! mein GOtt! war⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="4164" ulx="2112" uly="4063">uUmb haſt du mich verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3479" type="textblock" ulx="532" uly="3232">
        <line lrx="1830" lry="3304" ulx="689" uly="3232">A. —O kan</line>
        <line lrx="2068" lry="3374" ulx="634" uly="3278">2„ „ ☛ (und allgemeiner Bey⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="3479" ulx="532" uly="3322">ec 4 no- ſtimung aller Schrifft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="4057" type="textblock" ulx="508" uly="3470">
        <line lrx="2064" lry="3571" ulx="539" uly="3470">Zis, orat pro Ausleger ſicher, daß vil Pfal⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="3671" ulx="526" uly="3560">nobis. &amp; in men des Koͤniglichen Prophe⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="3782" ulx="521" uly="3644">nelbis: unde tens nicht von ihm ſelbſt, auch</line>
        <line lrx="2052" lry="3908" ulx="528" uly="3751"> e ſo gar nicht in ſenlu litte-</line>
        <line lrx="2050" lry="3995" ulx="508" uly="3848">Mar nefræ. rali, dem Buchſtaben nach,</line>
        <line lrx="2045" lry="4057" ulx="540" uly="3954">2 koͤnnen verſtanden werden, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="4181" type="textblock" ulx="921" uly="4054">
        <line lrx="2045" lry="4181" ulx="921" uly="4054">von einig anderer Perſon, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="507" type="textblock" ulx="2142" uly="370">
        <line lrx="3254" lry="507" ulx="2142" uly="370">Actum, und die wuͤrckliche U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="602" type="textblock" ulx="2176" uly="493">
        <line lrx="3254" lry="602" ulx="2176" uly="493">bung derſelben behalten, diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="797" type="textblock" ulx="2152" uly="587">
        <line lrx="3266" lry="704" ulx="2157" uly="587">beyde Tugenden wuͤrck ſt du in</line>
        <line lrx="3256" lry="797" ulx="2152" uly="684">der That ſelbſt noch immer hin /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="885" type="textblock" ulx="2171" uly="780">
        <line lrx="3253" lry="885" ulx="2171" uly="780">und beſtaͤndig fort: Laſſe dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1537" type="textblock" ulx="2141" uly="877">
        <line lrx="3278" lry="1000" ulx="2149" uly="877">gefallen, dieſelbe denenjenigen</line>
        <line lrx="3276" lry="1083" ulx="2170" uly="977">zu Gunſt auszuuͤben, welche</line>
        <line lrx="3317" lry="1180" ulx="2168" uly="1072">dich darumb anflehen / und</line>
        <line lrx="3284" lry="1277" ulx="2141" uly="1172">erzeige deine Lieb fuͤr uns</line>
        <line lrx="3259" lry="1385" ulx="2179" uly="1265">zu bitten / die wir dich an⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="1537" ulx="2175" uly="1357">datiglich gruͤſſen: Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2211" type="textblock" ulx="2233" uly="2011">
        <line lrx="3251" lry="2124" ulx="2264" uly="2011">2. Patribus. H. 2. Kationi-</line>
        <line lrx="3252" lry="2211" ulx="2233" uly="2110">bús. I. 4. Comparationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="2324" type="textblock" ulx="2159" uly="2209">
        <line lrx="3334" lry="2324" ulx="2159" uly="2209">buüs nautarum. K. Et Paupe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2387" type="textblock" ulx="2258" uly="2311">
        <line lrx="2553" lry="2387" ulx="2258" uly="2311">rum. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2506" type="textblock" ulx="2152" uly="2370">
        <line lrx="3323" lry="2506" ulx="2152" uly="2370">III. PUINCTIIM. 3. Conditio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2598" type="textblock" ulx="2238" uly="2500">
        <line lrx="3252" lry="2598" ulx="2238" uly="2500">eſt Perſeverantia. 1I. Scrip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2805" type="textblock" ulx="2230" uly="2598">
        <line lrx="3269" lry="2692" ulx="2238" uly="2598">turà M. 2. Patribus. N. 3. Ra-</line>
        <line lrx="3335" lry="2805" ulx="2230" uly="2695">tione. O. 4. Reſponſione ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2892" type="textblock" ulx="2259" uly="2787">
        <line lrx="3003" lry="2892" ulx="2259" uly="2787">objectiones. PD.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1343" type="textblock" ulx="3682" uly="1028">
        <line lrx="3907" lry="1137" ulx="3682" uly="1028">ineno</line>
        <line lrx="3908" lry="1244" ulx="3751" uly="1145">Ge geb⸗</line>
        <line lrx="3878" lry="1343" ulx="3746" uly="1249">Speiß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1433" type="textblock" ulx="3654" uly="1335">
        <line lrx="3908" lry="1433" ulx="3654" uly="1335">Dintſt irc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2814" type="textblock" ulx="3647" uly="2423">
        <line lrx="3908" lry="2498" ulx="3737" uly="2423">ſorabſcon</line>
        <line lrx="3908" lry="2616" ulx="3647" uly="2529">Piſ wer</line>
        <line lrx="3908" lry="2704" ulx="3734" uly="2621">bekannt:</line>
        <line lrx="3908" lry="2814" ulx="3734" uly="2715">no vor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="208" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="208" lry="1960" ulx="0" uly="1832">l i</line>
        <line lrx="134" lry="2016" ulx="1" uly="1956">vil</line>
        <line lrx="131" lry="2106" ulx="51" uly="2056">Ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="2171">
        <line lrx="117" lry="2327" ulx="0" uly="2171">1 I 1 ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2826" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="180" lry="2596" ulx="35" uly="2423">le 1</line>
        <line lrx="80" lry="2642" ulx="0" uly="2531">mu</line>
        <line lrx="54" lry="2704" ulx="0" uly="2629">iu</line>
        <line lrx="134" lry="2826" ulx="0" uly="2721">inuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="4319" type="textblock" ulx="0" uly="3818">
        <line lrx="197" lry="3912" ulx="11" uly="3818">S</line>
        <line lrx="144" lry="4032" ulx="0" uly="3926">ti *</line>
        <line lrx="180" lry="4128" ulx="0" uly="4034">5Oelte</line>
        <line lrx="147" lry="4319" ulx="4" uly="4115">i 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="4306" type="textblock" ulx="112" uly="4230">
        <line lrx="147" lry="4306" ulx="112" uly="4230">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="610" type="textblock" ulx="318" uly="547">
        <line lrx="405" lry="610" ulx="318" uly="547">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1066" type="textblock" ulx="334" uly="1015">
        <line lrx="428" lry="1066" ulx="334" uly="1015">22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="345" type="textblock" ulx="589" uly="152">
        <line lrx="2818" lry="345" ulx="589" uly="152">Von dem erſten genugthuenden Werck, ꝛc. 60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1072" type="textblock" ulx="650" uly="413">
        <line lrx="1760" lry="512" ulx="658" uly="413">ſen: allwo er beyſetzet: Fode-</line>
        <line lrx="1761" lry="638" ulx="660" uly="515">runt manus meas, &amp; Pedes</line>
        <line lrx="1761" lry="695" ulx="662" uly="609">meos: Sie haben meine</line>
        <line lrx="1759" lry="800" ulx="657" uly="702">HGaänd  und meine Fuͤß</line>
        <line lrx="1763" lry="895" ulx="650" uly="799">durchgraben: und der .</line>
        <line lrx="1767" lry="1006" ulx="662" uly="859">Pſalm / wo er ſpricht: Dede-</line>
        <line lrx="1766" lry="1072" ulx="660" uly="991">runt in eſcam meam fel: &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1206" type="textblock" ulx="657" uly="1073">
        <line lrx="1773" lry="1206" ulx="657" uly="1073">ſiti mea potaverunt meacet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1570" type="textblock" ulx="634" uly="1180">
        <line lrx="1764" lry="1324" ulx="655" uly="1180">Sie gaben mir Gall zur</line>
        <line lrx="1755" lry="1386" ulx="644" uly="1283">Speiß: und in meinem</line>
        <line lrx="1750" lry="1477" ulx="636" uly="1331">Durſt traͤnckten ſie mich</line>
        <line lrx="1746" lry="1570" ulx="634" uly="1472">mit Eßig: und doch ſehen wir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1744" type="textblock" ulx="602" uly="1568">
        <line lrx="1743" lry="1744" ulx="602" uly="1568">daß in eben diſen ODlaimej vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1842" type="textblock" ulx="631" uly="1594">
        <line lrx="1743" lry="1842" ulx="631" uly="1594">Wort ynd⸗ we eiche einer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1909" type="textblock" ulx="574" uly="1755">
        <line lrx="1737" lry="1909" ulx="574" uly="1755">unſchuldig, ſo heilig, ſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1999" type="textblock" ulx="630" uly="1852">
        <line lrx="1736" lry="1999" ulx="630" uly="1852">ſuͤndlich / und ſo Goͤtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2052" type="textblock" ulx="598" uly="1953">
        <line lrx="1749" lry="2052" ulx="598" uly="1953">Perſon, wie Chriſtus JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2168" type="textblock" ulx="638" uly="2000">
        <line lrx="1748" lry="2168" ulx="638" uly="2000">unſer PErr ware, nicht zukom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2242" type="textblock" ulx="588" uly="2142">
        <line lrx="1755" lry="2242" ulx="588" uly="2142">men koͤnnen; als da er ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="2346" type="textblock" ulx="268" uly="2241">
        <line lrx="535" lry="2346" ulx="268" uly="2241">ilid. 7. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2423" type="textblock" ulx="646" uly="2237">
        <line lrx="1730" lry="2411" ulx="646" uly="2237">Drus tu ſcis inſi ipientiamme</line>
        <line lrx="1748" lry="2423" ulx="787" uly="2337">„&amp; deliéti mea àâà te non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2522" type="textblock" ulx="642" uly="2360">
        <line lrx="1746" lry="2522" ulx="642" uly="2360">ſunrabſeondira: ‚MWein GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3040" type="textblock" ulx="627" uly="2532">
        <line lrx="1749" lry="2649" ulx="637" uly="2532">dir iſt meine Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1735" lry="2713" ulx="627" uly="2631">bekannt: und meine Suͤnd</line>
        <line lrx="1738" lry="2856" ulx="631" uly="2724">ſeynd vor dir unverbor⸗</line>
        <line lrx="787" lry="2920" ulx="629" uly="2845">gen.</line>
        <line lrx="1734" lry="3040" ulx="711" uly="2884">Der unvergleichliche H. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3258" type="textblock" ulx="551" uly="3013">
        <line lrx="1741" lry="3130" ulx="551" uly="3013">guſtinus diſe Beſchwaͤrnus zu</line>
        <line lrx="1743" lry="3258" ulx="632" uly="3046">erkl laͤren/ bericht el uns weißlich/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3307" type="textblock" ulx="633" uly="3209">
        <line lrx="1748" lry="3307" ulx="633" uly="3209">in obacht zu nemmen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="3407" type="textblock" ulx="616" uly="3263">
        <line lrx="1740" lry="3407" ulx="616" uly="3263">Chriſtus von uns geberten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3496" type="textblock" ulx="641" uly="3319">
        <line lrx="1744" lry="3496" ulx="641" uly="3319">werde /daß er fur uns bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3875" type="textblock" ulx="224" uly="3504">
        <line lrx="1795" lry="3597" ulx="640" uly="3504">te / und e dlich daß er in /</line>
        <line lrx="1448" lry="3677" ulx="224" uly="3523">Aug. in , , und durch uns bitte.</line>
        <line lrx="1742" lry="3791" ulx="262" uly="3641">85. ſul nit tur à nobis; orat pro nobis;</line>
        <line lrx="1741" lry="3875" ulx="1390" uly="3790">Er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3672" type="textblock" ulx="1559" uly="3600">
        <line lrx="1739" lry="3672" ulx="1559" uly="3600">Ora-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="4086" type="textblock" ulx="629" uly="3786">
        <line lrx="1276" lry="3871" ulx="639" uly="3786">&amp; orat in nabis.</line>
        <line lrx="1738" lry="3997" ulx="630" uly="3891">von uns gebe⸗ en; dann er</line>
        <line lrx="1737" lry="4086" ulx="629" uly="3965">GOrt, und ſeinem Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="4242" type="textblock" ulx="615" uly="4068">
        <line lrx="1751" lry="4242" ulx="615" uly="4068">gleich „einerley Weeſenheit mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="4353" type="textblock" ulx="742" uly="4173">
        <line lrx="1530" lry="4353" ulx="742" uly="4173">P. le jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="519" type="textblock" ulx="1860" uly="420">
        <line lrx="3025" lry="519" ulx="1860" uly="420">ihme, und von Ewigkeit GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1977" type="textblock" ulx="1835" uly="518">
        <line lrx="2973" lry="616" ulx="1859" uly="518">iſt, wie er; der Schatz, das</line>
        <line lrx="2975" lry="730" ulx="1858" uly="574">unermeſſne Meer und uner⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="816" ulx="1858" uly="704">ſchoͤpflliche Abgrund aller Guͤt⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="925" ulx="1867" uly="806">ter: der Anfang, und das End</line>
        <line lrx="2974" lry="1001" ulx="1867" uly="901">aller Geſchoͤpffen; der aus ſich</line>
        <line lrx="2974" lry="1124" ulx="1868" uly="959">ſel bſt ‚aus ſeinem eignen Ge⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="1189" ulx="1865" uly="1095">walt, und Macht, und ohne</line>
        <line lrx="2973" lry="1288" ulx="1863" uly="1147">jemand anderes Zuthun un⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="1429" ulx="1855" uly="1283">zahlbare Gnaden uns erweiſen</line>
        <line lrx="2966" lry="1476" ulx="1851" uly="1381">kan. Er bittet füͤr uns:</line>
        <line lrx="2957" lry="1576" ulx="1842" uly="1477">deſſen werden wir von dem H.</line>
        <line lrx="2950" lry="1670" ulx="1839" uly="1571">Apsſtel joannes verſicheret, da</line>
        <line lrx="2948" lry="1764" ulx="1836" uly="1670">er bezeigt, Advocatum habe-</line>
        <line lrx="2945" lry="1915" ulx="1835" uly="1767">mus apud Patrem, 3 eium</line>
        <line lrx="2968" lry="1977" ulx="1841" uly="1861">Chriſtum, Juſtum. Wir ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2056" type="textblock" ulx="1806" uly="1953">
        <line lrx="2958" lry="2056" ulx="1806" uly="1953">ben einen Fuͤrſprecher bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2533" type="textblock" ulx="1848" uly="2055">
        <line lrx="2971" lry="2155" ulx="1852" uly="2055">dem Vatter / nemlich Eſum</line>
        <line lrx="2971" lry="2244" ulx="1855" uly="2151">Chriſtum den Gerechten.</line>
        <line lrx="2969" lry="2346" ulx="1856" uly="2248">Deßgleichen auch von dem H.</line>
        <line lrx="2970" lry="2442" ulx="1857" uly="2342">Paulo, welcher ſagt / daß</line>
        <line lrx="2965" lry="2533" ulx="1848" uly="2444">Chriſtus zu der Rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2636" type="textblock" ulx="1816" uly="2537">
        <line lrx="2955" lry="2636" ulx="1816" uly="2537">GOttes ſitzend, auch ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2929" type="textblock" ulx="1833" uly="2592">
        <line lrx="2939" lry="2748" ulx="1834" uly="2592">fur uns bitte: Qui eſt ad</line>
        <line lrx="2945" lry="2912" ulx="1833" uly="2727">dexteram Dei, qui etiam in⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="2929" ulx="1833" uly="2784">terpellat pro nobis. Und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="3022" type="textblock" ulx="1835" uly="2852">
        <line lrx="2989" lry="3022" ulx="1835" uly="2852">er noch in daem Leben auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="1807" type="textblock" ulx="3050" uly="1761">
        <line lrx="3185" lry="1807" ulx="3050" uly="1761">YV. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3140" type="textblock" ulx="1836" uly="2989">
        <line lrx="3031" lry="3140" ulx="1836" uly="2989">Welt herumb gewandlet, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3427" type="textblock" ulx="1839" uly="3112">
        <line lrx="2962" lry="3215" ulx="1839" uly="3112">er vilfaͤltig GOtt fuͤr uns ge⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="3360" ulx="1841" uly="3213">betten; und diſes wegen drey</line>
        <line lrx="2960" lry="3427" ulx="1842" uly="3266">hauptſaͤchlichen Urſachen: In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3503" type="textblock" ulx="1798" uly="3335">
        <line lrx="3002" lry="3503" ulx="1798" uly="3335">Argumentum, in Oeiaum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3622" type="textblock" ulx="1842" uly="3503">
        <line lrx="2961" lry="3622" ulx="1842" uly="3503">Exemplum, ſagen die Kirchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3698" type="textblock" ulx="1793" uly="3592">
        <line lrx="2966" lry="3698" ulx="1793" uly="3592">Vaͤtter, ſeiner Wenſchheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3885" type="textblock" ulx="1842" uly="3698">
        <line lrx="2958" lry="3817" ulx="1843" uly="3698">ein ſcheinbarliche Prob zu</line>
        <line lrx="2959" lry="3885" ulx="1842" uly="3792">thun / ſein Amt zu uͤben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="3991" type="textblock" ulx="1836" uly="3891">
        <line lrx="3008" lry="3991" ulx="1836" uly="3891">und denen Glaubigen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="4086" type="textblock" ulx="1835" uly="3979">
        <line lrx="2593" lry="4086" ulx="1835" uly="3979">Exempel zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="4182" type="textblock" ulx="1920" uly="4036">
        <line lrx="2955" lry="4182" ulx="1920" uly="4036">Er iſt GOit, gleichwie ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="4337" type="textblock" ulx="2664" uly="4183">
        <line lrx="2944" lry="4337" ulx="2664" uly="4183">Himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="4320" type="textblock" ulx="1888" uly="4176">
        <line lrx="2249" lry="4320" ulx="1888" uly="4176">5hb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="813" lry="2900" type="textblock" ulx="403" uly="2708">
        <line lrx="813" lry="2829" ulx="403" uly="2708">vſal. 109.</line>
        <line lrx="684" lry="2900" ulx="540" uly="2839">v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="3403" type="textblock" ulx="482" uly="3327">
        <line lrx="765" lry="3403" ulx="482" uly="3327">1. Pef. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="4166" type="textblock" ulx="500" uly="4002">
        <line lrx="776" lry="4088" ulx="500" uly="4002">Rebr. 4.</line>
        <line lrx="725" lry="4166" ulx="537" uly="4107">. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="772" type="textblock" ulx="880" uly="384">
        <line lrx="2032" lry="492" ulx="923" uly="384">Himmliſcher Vatter, aber er iſt</line>
        <line lrx="2031" lry="586" ulx="918" uly="484">zumahl auch Menſch / wie wir;</line>
        <line lrx="2033" lry="677" ulx="880" uly="577">und in diſer Beſchaffenheit hat</line>
        <line lrx="2027" lry="772" ulx="914" uly="672">er alle Folgerungen, alle Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1057" type="textblock" ulx="854" uly="767">
        <line lrx="2068" lry="871" ulx="910" uly="767">dingnuſſen, und der menſchlichen</line>
        <line lrx="2027" lry="978" ulx="854" uly="865">Natur anhangende Dienſtbar⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="1057" ulx="911" uly="960">keit / und Knechtſchafft ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1251" type="textblock" ulx="906" uly="1057">
        <line lrx="2025" lry="1172" ulx="907" uly="1057">nommen: Homo eſt, humani à</line>
        <line lrx="2023" lry="1251" ulx="906" uly="1159">ſe nihil alienum putar: er iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1348" type="textblock" ulx="905" uly="1245">
        <line lrx="2028" lry="1348" ulx="905" uly="1245">Menſch / und ſchlieſſet von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1453" type="textblock" ulx="861" uly="1354">
        <line lrx="2020" lry="1453" ulx="861" uly="1354">ſich uichts aus / was menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1543" type="textblock" ulx="902" uly="1435">
        <line lrx="2050" lry="1543" ulx="902" uly="1435">lich, was der menſchlichen Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1739" type="textblock" ulx="903" uly="1540">
        <line lrx="2015" lry="1649" ulx="905" uly="1540">tur weeſentlich iſt: er iſt ſeinem</line>
        <line lrx="2017" lry="1739" ulx="903" uly="1637">Batter gleich der Gottheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1837" type="textblock" ulx="851" uly="1735">
        <line lrx="2051" lry="1837" ulx="851" uly="1735">nach, aber nidriger, und unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2810" type="textblock" ulx="879" uly="1830">
        <line lrx="2012" lry="1939" ulx="896" uly="1830">ihm nach der Menſchheit; ſo vil</line>
        <line lrx="2009" lry="2035" ulx="895" uly="1929">er GOtt iſt, muß er nicht bitten</line>
        <line lrx="2007" lry="2143" ulx="892" uly="2024">aber ſo vil er Menſch, hatte er</line>
        <line lrx="2007" lry="2224" ulx="887" uly="2117">vil Dings, ſo fuͤr ſich, als fuͤr</line>
        <line lrx="2006" lry="2322" ulx="887" uly="2220">die ſeinige zu begehren: die</line>
        <line lrx="2003" lry="2426" ulx="891" uly="2310">Glory ſeines Leibs, die Exrhoͤ⸗</line>
        <line lrx="2002" lry="2520" ulx="890" uly="2417">hung ſeines Namens, und das</line>
        <line lrx="1661" lry="2620" ulx="886" uly="2513">Heyl der Menſchen.</line>
        <line lrx="1992" lry="2713" ulx="925" uly="2606">Zweytens iſt er Prieſter: Da</line>
        <line lrx="1995" lry="2810" ulx="879" uly="2704">vid bezeugt es: Tu es Sacerdos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2892" type="textblock" ulx="822" uly="2799">
        <line lrx="1991" lry="2892" ulx="822" uly="2799">in æternum ſecundùm ordi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="3397" type="textblock" ulx="872" uly="2900">
        <line lrx="1995" lry="3001" ulx="885" uly="2900">nem Melchiſedech: du blſt</line>
        <line lrx="1990" lry="3102" ulx="877" uly="2996">ein Prieſter in Ewigkeit nach</line>
        <line lrx="1989" lry="3195" ulx="877" uly="3091">der Ordnung Melchiſedech.</line>
        <line lrx="1986" lry="3296" ulx="875" uly="3187">Er iſt Biſchoff: der H. Petrus</line>
        <line lrx="1983" lry="3397" ulx="872" uly="3284">ſagt es: Converſi eſtis ad Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3877" type="textblock" ulx="778" uly="3380">
        <line lrx="2022" lry="3490" ulx="868" uly="3380">ſtorem, &amp; Epiſcopum anima-</line>
        <line lrx="2012" lry="3580" ulx="865" uly="3485">rum veſtrarum: ihr ſeyd zu</line>
        <line lrx="2026" lry="3680" ulx="778" uly="3586">eurem Sirten kommen / und</line>
        <line lrx="2031" lry="3784" ulx="859" uly="3675">zu dem Biſchoff eure Geelen.</line>
        <line lrx="2004" lry="3877" ulx="861" uly="3772">Er iſt der hoͤchſte Prieſter: der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3981" type="textblock" ulx="857" uly="3866">
        <line lrx="1972" lry="3981" ulx="857" uly="3866">H. Paulus bekraͤfftiget es durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="4078" type="textblock" ulx="756" uly="3963">
        <line lrx="2002" lry="4078" ulx="756" uly="3963">diſe austruckliche Wort: Ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="4163" type="textblock" ulx="850" uly="4063">
        <line lrx="1962" lry="4163" ulx="850" uly="4063">bemus Pontificem magnum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="315" type="textblock" ulx="851" uly="148">
        <line lrx="2861" lry="315" ulx="851" uly="148">610 Siben und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1254" type="textblock" ulx="2120" uly="382">
        <line lrx="3209" lry="494" ulx="2132" uly="382">qui penetravit cælos, Jeſum</line>
        <line lrx="3214" lry="572" ulx="2131" uly="482">Eilhium Dei: wir haben ei⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="695" ulx="2128" uly="576">nen groſſen Hohen Prie⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="770" ulx="2128" uly="671">ſter / Eſum Chriſtum / den</line>
        <line lrx="3207" lry="875" ulx="2129" uly="768">Sohn GOttes, der den</line>
        <line lrx="3208" lry="965" ulx="2127" uly="867">Himmel durchtrungen hat.</line>
        <line lrx="3205" lry="1058" ulx="2126" uly="961">Nun iſt das eigentliche Amt ei⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="1159" ulx="2121" uly="1058">nes Prieſters, eines Biſchoffs,</line>
        <line lrx="3198" lry="1254" ulx="2120" uly="1156">und eines Obriſten Prieſters,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1350" type="textblock" ulx="2119" uly="1248">
        <line lrx="3301" lry="1350" ulx="2119" uly="1248">daß er ein Mittler zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1545" type="textblock" ulx="2118" uly="1347">
        <line lrx="3218" lry="1441" ulx="2121" uly="1347">GOtt, und denen Menſchen</line>
        <line lrx="3231" lry="1545" ulx="2118" uly="1442">ſeye; daß er die Gnaden GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="1734" type="textblock" ulx="2114" uly="1539">
        <line lrx="3189" lry="1656" ulx="2115" uly="1539">tes denen Menſchen austheile,</line>
        <line lrx="3190" lry="1734" ulx="2114" uly="1637">ihre Begirden / und Bitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1847" type="textblock" ulx="2112" uly="1734">
        <line lrx="3451" lry="1847" ulx="2112" uly="1734">GOtt vortrage: Omnis nam. Nelr. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="2414" type="textblock" ulx="2100" uly="1829">
        <line lrx="3184" lry="1928" ulx="2109" uly="1829">que Pontifex ex hominibus</line>
        <line lrx="3179" lry="2022" ulx="2108" uly="1924">aſſumptus, pro hominibus</line>
        <line lrx="3180" lry="2118" ulx="2105" uly="2018">conſtituitur ex iis, quæ ſunt</line>
        <line lrx="3177" lry="2218" ulx="2100" uly="2123">ad Deum: dann ein ſeglicher</line>
        <line lrx="3171" lry="2311" ulx="2103" uly="2220">SHoher Prieſter wird aus</line>
        <line lrx="3174" lry="2414" ulx="2105" uly="2316">denen Wenſchen angenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="2503" type="textblock" ulx="2100" uly="2406">
        <line lrx="3186" lry="2503" ulx="2100" uly="2406">men, und fuͤr die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="2795" type="textblock" ulx="2098" uly="2505">
        <line lrx="3175" lry="2611" ulx="2098" uly="2505">beſtellet in denen Dingen,</line>
        <line lrx="3144" lry="2702" ulx="2098" uly="2605">die GOte angehen.</line>
        <line lrx="3169" lry="2795" ulx="2170" uly="2696">Drittens iſt er das Muſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2895" type="textblock" ulx="2092" uly="2794">
        <line lrx="3223" lry="2895" ulx="2092" uly="2794">der Spiegel, und das Modell,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3275" type="textblock" ulx="2083" uly="2888">
        <line lrx="3165" lry="2998" ulx="2090" uly="2888">der zu dem ewigen Leben Ver⸗</line>
        <line lrx="3162" lry="3093" ulx="2087" uly="2985">ordneten, er muß dieſelbe durch</line>
        <line lrx="3163" lry="3186" ulx="2085" uly="3085">ſein Exempel unterweiſen in</line>
        <line lrx="3164" lry="3275" ulx="2083" uly="3181">allem dem / was, ihr Heyl zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3379" type="textblock" ulx="2081" uly="3272">
        <line lrx="3226" lry="3379" ulx="2081" uly="3272">langen / ihnen zu thun iſtzer muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3668" type="textblock" ulx="2076" uly="3369">
        <line lrx="3160" lry="3498" ulx="2079" uly="3369">ihnen alles ſagen, was die Er⸗</line>
        <line lrx="3159" lry="3584" ulx="2078" uly="3466">fuͤllung der wegen ihrer beſche⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="3668" ulx="2076" uly="3565">henen Vorſehung beruͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3953" type="textblock" ulx="2020" uly="3656">
        <line lrx="3539" lry="3767" ulx="2079" uly="3656">Exemplum dedi vobis, ich 7e. 13. .</line>
        <line lrx="3209" lry="3866" ulx="2076" uly="3761">hab euch ein Exempel gege⸗</line>
        <line lrx="3157" lry="3953" ulx="2020" uly="3856">ben. Und weil das Gebett eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="4053" type="textblock" ulx="2069" uly="3948">
        <line lrx="3158" lry="4053" ulx="2069" uly="3948">der allernutzlichſt⸗wichtigiſt⸗und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="4186" type="textblock" ulx="2063" uly="4048">
        <line lrx="3227" lry="4186" ulx="2063" uly="4048">nothwendigiſten Verrichtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="4240" type="textblock" ulx="3034" uly="4156">
        <line lrx="3154" lry="4240" ulx="3034" uly="4156">ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1911" type="textblock" ulx="3262" uly="1862">
        <line lrx="3397" lry="1911" ulx="3262" uly="1862">v. f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3840" type="textblock" ulx="3233" uly="3765">
        <line lrx="3341" lry="3840" ulx="3233" uly="3765">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2429" type="textblock" ulx="3686" uly="956">
        <line lrx="3908" lry="1054" ulx="3783" uly="956">ent</line>
        <line lrx="3908" lry="1171" ulx="3688" uly="1058">A ſobe e</line>
        <line lrx="3908" lry="1249" ulx="3689" uly="1166">I9a omin</line>
        <line lrx="3908" lry="1342" ulx="3686" uly="1238"> eet o</line>
        <line lrx="3907" lry="1434" ulx="3697" uly="1353">9 unrien</line>
        <line lrx="3908" lry="1531" ulx="3783" uly="1474">torenm</line>
        <line lrx="3908" lry="1629" ulx="3773" uly="1549">ſeeſehe</line>
        <line lrx="3905" lry="1764" ulx="3774" uly="1642">gun f.</line>
        <line lrx="3908" lry="1827" ulx="3771" uly="1767">nodis nn</line>
        <line lrx="3903" lry="1932" ulx="3777" uly="1844">„Wann</line>
        <line lrx="3908" lry="2044" ulx="3768" uly="1943">„Hinmn</line>
        <line lrx="3908" lry="2132" ulx="3764" uly="2042">ptebittt</line>
        <line lrx="3906" lry="2231" ulx="3763" uly="2131">ſorſn</line>
        <line lrx="3904" lry="2331" ulx="3768" uly="2234">Nedeſer</line>
        <line lrx="3908" lry="2429" ulx="3774" uly="2336">D ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4202" type="textblock" ulx="3766" uly="3314">
        <line lrx="3908" lry="3420" ulx="3773" uly="3314">Ctorg</line>
        <line lrx="3906" lry="3717" ulx="3770" uly="3619">1 letwef</line>
        <line lrx="3904" lry="3804" ulx="3766" uly="3713">vund D.</line>
        <line lrx="3908" lry="3900" ulx="3793" uly="3805">Erbet</line>
        <line lrx="3908" lry="3995" ulx="3768" uly="3901">dann er</line>
        <line lrx="3907" lry="4108" ulx="3769" uly="4006">tſurd</line>
        <line lrx="3908" lry="4202" ulx="3773" uly="4094">Pfome</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3001" lry="322" type="textblock" ulx="935" uly="191">
        <line lrx="3001" lry="322" ulx="935" uly="194">R em er . 2 den 5„ Ei k 20. R 4</line>
        <line lrx="2915" lry="311" ulx="1645" uly="191">. . W 6 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4269" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="3017" lry="496" ulx="2450" uly="403">ſern Angelegen⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="598" ulx="1941" uly="415">Schrifft von unſern mſeelig⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="686" ulx="1134" uly="410">iſtlichen Lebens iſt/ H nimenhelten e⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="793" ulx="18" uly="331">gen des Ehriſtliche herrlich⸗ be⸗ und unwolliomm ſeine eigene</line>
        <line lrx="2832" lry="975" ulx="85" uly="477">e waͤhrt⸗ und . ollen. Sehe waͤren; und . it für uns</line>
        <line lrx="3011" lry="1076" ulx="0" uly="539">an N Exempel aebenivollt H. Augu- arcgertigtell ſ Woraus</line>
        <line lrx="3011" lry="1354" ulx="0" uly="749">N ſtinus bemerek dy oh er Stimm erfolget / daß, ollen erhoͤrt der⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="1339" ulx="0" uly="850">mnnn he zut, un Porerat ebett w ele E ehre</line>
        <line lrx="2824" lry="1376" ulx="18" uly="917">, it Laut, 7 . POt 2P Geb⸗ s beg</line>
        <line lrx="3011" lry="1480" ulx="0" uly="943">ng 2 te betten wollen ſi hoc opus Eem G ſrunenichtu fuͤr ſich</line>
        <line lrx="3017" lry="1625" ulx="4" uly="1031">R S an. SH nonſer 6, ſed ita ſe ſl en, als Reshen e: nun uns</line>
        <line lrx="2991" lry="1649" ulx="0" uly="1142">e⸗  cſſet, orareſ luit Preca- ſo begehren wurde rt, wird</line>
        <line lrx="2803" lry="1646" ulx="41" uly="1213">4 iere u ſelbſt emahls begehrt,</line>
        <line lrx="3007" lry="1735" ulx="0" uly="1233">ue e lexhibere vol t, noſtrü ſe r niemahls beg hren noch</line>
        <line lrx="2717" lry="1742" ulx="85" uly="1322">H 4trI L iniſſet, hat er 516 begehr</line>
        <line lrx="3013" lry="1833" ulx="2" uly="1330">Gng. m, ut meminiſſ de eam, hat niemahls be⸗ inige / Eh⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="1864" ulx="704" uly="1501">torem, E: proin auch r die ſein en</line>
        <line lrx="3009" lry="1943" ulx="1" uly="1437">rN L oSoré: pr g 0 Ir ich, noch fuͤ Koickt umben</line>
        <line lrx="3022" lry="2014" ulx="688" uly="1573">ſe elc Rod orationem dts, fuͤr ſich/ elt/ Reich th en des</line>
        <line lrx="3013" lry="2097" ulx="2" uly="1549">1Ache quam fe fecit &amp; nor ren der WB och Wolluͤſte ion⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="2219" ulx="1" uly="1639">S nobis,  Chriſtus GOtt ſenen der Erden n che zu nichts en .</line>
        <line lrx="3007" lry="2315" ulx="694" uly="1916">“ H den Vatter n⸗ den Bleiſchet dann allein di befri⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="2334" ulx="12" uly="1849">Wrn Himmliſe imb Gna lich ſeyyd, uͤgen, und zu befri</line>
        <line lrx="3001" lry="2394" ulx="13" uly="1925">—–  ile bitten wollen/ umd E ig lich en, un Gli⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="2510" ulx="0" uly="2046">uir eler Rnnerlich, mit digen: mi ſeine Verdienſt</line>
        <line lrx="2971" lry="2599" ulx="10" uly="2131">99 oſ. mmger A⸗, t 3 urch 5 5C K eb</line>
        <line lrx="2997" lry="2687" ulx="0" uly="2129">n „Bertzn / in gehem, ubitien⸗ de Gaet begera eel n⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="2784" ulx="19" uly="2241">s er Gemmi Beter von Sorcht ſein Gnad/ kene Dur</line>
        <line lrx="2801" lry="2799" ulx="0" uly="2347">AAgenn „ leiſer E ichwe er ein Bet r ſein? rcht, Tugenden</line>
        <line lrx="2998" lry="2880" ulx="687" uly="2487">„ Aeichwe erer gewe⸗ ſei nd die Lug d; und</line>
        <line lrx="2987" lry="2914" ulx="10" uly="2422">nte „aber gleick Vatter ge leitung, u hm ſeynd; und</line>
        <line lrx="3001" lry="2985" ulx="827" uly="2620">gen ſeinem ſich er⸗ ihm angene auf die</line>
        <line lrx="2955" lry="3011" ulx="0" uly="2522">Uin, „gegen ke⸗ lſo hat er ſich erꝛ che ihm ir eben auf di</line>
        <line lrx="2999" lry="3072" ulx="725" uly="2683">1 D ben a 4 r zu . ein wir . e be⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="3209" ulx="0" uly="2649"> „ ſunrer⸗ dac abeit, weiches Waig bſochren n lvoſſiilth⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="3264" ulx="0" uly="2745">, d das ebeit, auch . Sein t jeder⸗</line>
        <line lrx="2825" lry="3282" ulx="0" uly="2815">Mel. „ ſeyn/ un uͤrgebracht, gehrt hat. in Gebett j</line>
        <line lrx="2998" lry="3368" ulx="0" uly="2873">l aͤr uns fuͤrgebr damit / daß ſein Geb den be⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="3386" ulx="0" uly="2913">eDe⸗ „ er fuͤr u ſ rochen ret uns/ d Umbſtaͤn</line>
        <line lrx="2989" lry="3498" ulx="0" uly="2970">. ns geſpro⸗ llen durch r. von drey li it welchen</line>
        <line lrx="2983" lry="3555" ulx="631" uly="3128">„daſſelbe ſch nur alle tt be⸗ zeit! eſen ſeye, mit lkom⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="3589" ulx="51" uly="3113">“ „daſſelbe nich er von GOtt leitet geweſen it es vollkon</line>
        <line lrx="3264" lry="3756" ulx="0" uly="3134">n⸗ Erlangungderv⸗ ns nutzlich 9  unſerige, dami ebenmaͤßig „</line>
        <line lrx="3190" lry="3840" ulx="0" uly="3323">N „Beyn , dernauch ſter 1 ſe n muß: Pau- v. 7.</line>
        <line lrx="2764" lry="3862" ulx="64" uly="3403">4 Are / o derna em Muſter, rſehen ſey cht der H</line>
        <line lrx="2988" lry="3940" ulx="692" uly="3513">„ od iſung zueinem e verſer ſux, ſpricht der êsque</line>
        <line lrx="2878" lry="3975" ulx="701" uly="3608"> terwerſung zu 1s dienete. us breccs aoplicgtion e</line>
        <line lrx="2976" lry="4032" ulx="0" uly="3505">r ⸗ „k Vorbilo ur . uͤr uns; . ces, ſupp 18 &amp;</line>
        <line lrx="2785" lry="4070" ulx="191" uly="3666">24 und Vorb vund fuͤ lus, pre lachrym</line>
        <line lrx="2975" lry="4166" ulx="22" uly="3615">“ Er betetaulen Doupt / und lae prec alido, xauntus en</line>
        <line lrx="2466" lry="4150" ulx="65" uly="3764">4 dann er iſt un lider: und da⸗ clamore valido,</line>
        <line lrx="1862" lry="4169" ulx="0" uly="3824">An wir ſeynd ſene Slde er in der</line>
        <line lrx="1582" lry="4214" ulx="0" uly="3913">ii der kommet es, daß er</line>
        <line lrx="1108" lry="4177" ulx="0" uly="4008">1 her kommet</line>
        <line lrx="937" lry="4269" ulx="0" uly="4105">nihn ðèð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4353" type="textblock" ulx="1966" uly="4147">
        <line lrx="3053" lry="4353" ulx="1966" uly="4147">Hhhb⸗ rd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="719" lry="4299" type="textblock" ulx="550" uly="4221">
        <line lrx="719" lry="4299" ulx="550" uly="4221">v. 27.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="345" type="textblock" ulx="931" uly="147">
        <line lrx="3106" lry="345" ulx="931" uly="147">612 Siben und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1464" type="textblock" ulx="879" uly="395">
        <line lrx="2057" lry="496" ulx="927" uly="395">pro ſua reverentia: Zeit ſei.</line>
        <line lrx="2061" lry="592" ulx="926" uly="496">nes Lebens / in den Tagen</line>
        <line lrx="2061" lry="686" ulx="919" uly="589">ſeines Fleiſches hat er GOtt</line>
        <line lrx="2060" lry="775" ulx="922" uly="682">Gebert, und Flehen mit ei⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="879" ulx="922" uly="782">nem ſtarcken Geſchrey / und</line>
        <line lrx="2060" lry="977" ulx="918" uly="877">mit Thraͤnen aufgeopffert /</line>
        <line lrx="2053" lry="1073" ulx="914" uly="972">und iſt er wegen ſeiner Ehr⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1164" ulx="879" uly="1068">erbietigkeit erhoͤret wor⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1262" ulx="911" uly="1163">den. All diſes lehret und: erſt⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1356" ulx="902" uly="1262">lich, daß man mit Demuth bet⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="1464" ulx="902" uly="1357">ten muͤſſe: zwehtens mit Eyffer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="520" type="textblock" ulx="2134" uly="357">
        <line lrx="3268" lry="520" ulx="2134" uly="357">und drittens mit Beharrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="586" type="textblock" ulx="2123" uly="494">
        <line lrx="3256" lry="586" ulx="2123" uly="494">keit: Pro ſua reverentia: we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="781" type="textblock" ulx="2113" uly="592">
        <line lrx="3253" lry="699" ulx="2113" uly="592">gen ſeiner Threrbietigkeit:</line>
        <line lrx="3322" lry="781" ulx="2156" uly="687">ſehet da die Demuth. Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="880" type="textblock" ulx="2156" uly="780">
        <line lrx="3254" lry="880" ulx="2156" uly="780">lacrymis, &amp; clamore valido:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="979" type="textblock" ulx="2152" uly="881">
        <line lrx="3251" lry="979" ulx="2152" uly="881">mit Thraͤnen / und ſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1166" type="textblock" ulx="2146" uly="975">
        <line lrx="3294" lry="1086" ulx="2148" uly="975">ckem Geſchrey: ſehet den Ey⸗</line>
        <line lrx="3328" lry="1166" ulx="2146" uly="1070">fer. In diebus carnis ſuæ: ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1265" type="textblock" ulx="2139" uly="1167">
        <line lrx="3230" lry="1265" ulx="2139" uly="1167">gantzes Leben hindurch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1365" type="textblock" ulx="2137" uly="1266">
        <line lrx="3270" lry="1365" ulx="2137" uly="1266">den Tagen ſeines Fleiſches;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1497" type="textblock" ulx="2141" uly="1356">
        <line lrx="2985" lry="1497" ulx="2141" uly="1356">ſehet die Beharrlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1710" type="textblock" ulx="1089" uly="1503">
        <line lrx="2755" lry="1710" ulx="1089" uly="1503">PlIINCTUM. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2279" type="textblock" ulx="483" uly="1748">
        <line lrx="2035" lry="1882" ulx="648" uly="1748">8. EAn muß betten mit De⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="2016" ulx="483" uly="1862">rima den. Be) muth und mit Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="2016" ulx="543" uly="1964">itio Ora- WWe</line>
        <line lrx="1850" lry="2143" ulx="492" uly="2032">kionis eſt Le IS8 „ lich ,„ 5</line>
        <line lrx="2034" lry="2184" ulx="492" uly="2053">,Z/,„ Rer altz auſſerlichen: die inner⸗</line>
        <line lrx="833" lry="2279" ulx="497" uly="2212">I. Interioz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2833" type="textblock" ulx="874" uly="2247">
        <line lrx="2029" lry="2353" ulx="911" uly="2247">einer tieffen Ernidrigung, und</line>
        <line lrx="2027" lry="2451" ulx="905" uly="2344">Vernichtung unſerer Seel in</line>
        <line lrx="2025" lry="2546" ulx="874" uly="2444">der Gegenwart GOttes; man</line>
        <line lrx="2015" lry="2642" ulx="885" uly="2533">muß ſeine Allerhoͤch ſte Maj ſtaͤt</line>
        <line lrx="2014" lry="2736" ulx="879" uly="2635">ſich lebhafft vorſtellen, und be⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2833" ulx="891" uly="2732">greiffen, ein ſonders groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2929" type="textblock" ulx="895" uly="2825">
        <line lrx="2054" lry="2929" ulx="895" uly="2825">Hoch ſchaͤtzung tragen gegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="4202" type="textblock" ulx="738" uly="2923">
        <line lrx="2023" lry="3033" ulx="894" uly="2923">Fuͤrtrefflich keit ſeines Weeſens /</line>
        <line lrx="2031" lry="3135" ulx="887" uly="3026">und ſeinen unenolichen Voll⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3230" ulx="831" uly="3124">kommenheiten; unſere Nidrig⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="3319" ulx="891" uly="3217">keit, Geringfuͤgigkeit, und</line>
        <line lrx="2016" lry="3420" ulx="893" uly="3310">Schwachheit betrachten, dieſel⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="3518" ulx="892" uly="3412">be lebhafft zu Hertzen nemmen;</line>
        <line lrx="2012" lry="3614" ulx="890" uly="3510">erkennen, und bekennen / daß wir</line>
        <line lrx="2038" lry="3711" ulx="860" uly="3604">die Allerunwuͤrdigiſte ſeyen /</line>
        <line lrx="2005" lry="3809" ulx="738" uly="3708">nicht nur allein mit⸗ oder von</line>
        <line lrx="2005" lry="3911" ulx="747" uly="3801">ihm zu reden, ſondern auch nur</line>
        <line lrx="2010" lry="3997" ulx="893" uly="3897">in ſeiner Gegenwart zu erſchei⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="4094" ulx="867" uly="3992">nen, wie der H. Patriarch Ab-</line>
        <line lrx="2018" lry="4202" ulx="891" uly="4090">raham welcher ſagte: Loquar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2249" type="textblock" ulx="912" uly="1956">
        <line lrx="2065" lry="2055" ulx="953" uly="1956">e  pietigkeit, ſowohl in</line>
        <line lrx="2072" lry="2249" ulx="912" uly="2150">liche Chrerbietigkeit beſtehet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3888" type="textblock" ulx="2092" uly="3792">
        <line lrx="3195" lry="3888" ulx="2092" uly="3792">atteritur, tuà Clementiàâ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2245" type="textblock" ulx="2125" uly="1766">
        <line lrx="3205" lry="1866" ulx="2129" uly="1766">ad Dominum, cùm ſim pul-</line>
        <line lrx="3208" lry="1963" ulx="2125" uly="1862">vis, &amp; cinis? wird ich wohl</line>
        <line lrx="3206" lry="2053" ulx="2131" uly="1958">mit meinem Erin reden</line>
        <line lrx="3206" lry="2156" ulx="2126" uly="2057">daͤrffen / ich / der ich nur</line>
        <line lrx="3199" lry="2245" ulx="2133" uly="2154">Staub / und Aſchen bin?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2440" type="textblock" ulx="2125" uly="2343">
        <line lrx="3244" lry="2440" ulx="2125" uly="2343">Non in juſtificationibus noſt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2625" type="textblock" ulx="2111" uly="2438">
        <line lrx="3272" lry="2542" ulx="2123" uly="2438">ris poſternimus nos ante faci-</line>
        <line lrx="3263" lry="2625" ulx="2111" uly="2539">em tuam, ſed in miſerationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2932" type="textblock" ulx="2110" uly="2628">
        <line lrx="3222" lry="2740" ulx="2112" uly="2628">busſtuis multis: Vor dir nider</line>
        <line lrx="3196" lry="2841" ulx="2110" uly="2732">zufallen / und unſer Gebert</line>
        <line lrx="3197" lry="2932" ulx="2110" uly="2829">auszugieſſen / nemmen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3027" type="textblock" ulx="2071" uly="2922">
        <line lrx="3224" lry="3027" ulx="2071" uly="2922">die Fꝛeyheit nicht auf das Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3995" type="textblock" ulx="2099" uly="3884">
        <line lrx="3195" lry="3995" ulx="2099" uly="3884">paretur: Groſſer GOtt ! iaſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="4093" type="textblock" ulx="2116" uly="3988">
        <line lrx="3287" lry="4093" ulx="2116" uly="3988">unſere Schwachheit durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="4270" type="textblock" ulx="2116" uly="4087">
        <line lrx="3202" lry="4197" ulx="2116" uly="4087">die Huͤlffs⸗Mittel deiner</line>
        <line lrx="3201" lry="4270" ulx="2933" uly="4181">Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="2398" type="textblock" ulx="2105" uly="2244">
        <line lrx="3481" lry="2398" ulx="2105" uly="2244">Oder wie der Prophet Daniel: Den 9. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="3837" type="textblock" ulx="2071" uly="3021">
        <line lrx="3519" lry="3119" ulx="2125" uly="3021">trauen unſerer Verdienſten / 4</line>
        <line lrx="3209" lry="3221" ulx="2113" uly="3122">und Gerechtigkeit / ſondern</line>
        <line lrx="3211" lry="3319" ulx="2111" uly="3209">allein in deinen groſſen Er⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="3422" ulx="2076" uly="3308">barmungen. Wie die Kirch,</line>
        <line lrx="3198" lry="3517" ulx="2104" uly="3405">welche in der Heil. Meß zu ihm</line>
        <line lrx="3506" lry="3607" ulx="2071" uly="3473">alſo ſpricht: Miſericordiæ tuæ orat. Peß.</line>
        <line lrx="3517" lry="3721" ulx="2103" uly="3583">remediis fragilitas noſtra ſub-4/ vete-</line>
        <line lrx="3513" lry="3837" ulx="2105" uly="3667">ſiſtat, ut quæ ſua conditione ee, biir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="271" type="textblock" ulx="3789" uly="134">
        <line lrx="3908" lry="271" ulx="3789" uly="134">bPen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1043" type="textblock" ulx="3744" uly="360">
        <line lrx="3906" lry="465" ulx="3756" uly="360">hernhen</line>
        <line lrx="3908" lry="554" ulx="3755" uly="461">horrt die</line>
        <line lrx="3902" lry="673" ulx="3754" uly="554">ſc ſbſt</line>
        <line lrx="3908" lry="762" ulx="3753" uly="656">wecſnbe</line>
        <line lrx="3908" lry="862" ulx="3754" uly="750">esN</line>
        <line lrx="3908" lry="965" ulx="3746" uly="868">Nzb grl</line>
        <line lrx="3906" lry="1043" ulx="3744" uly="951">lee Ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1433" type="textblock" ulx="3737" uly="1074">
        <line lrx="3776" lry="1143" ulx="3744" uly="1074">1</line>
        <line lrx="3908" lry="1246" ulx="3768" uly="1146">Pie bes</line>
        <line lrx="3898" lry="1359" ulx="3737" uly="1243"> geoſin</line>
        <line lrx="3908" lry="1433" ulx="3756" uly="1353">gin de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2812" type="textblock" ulx="3719" uly="2433">
        <line lrx="3908" lry="2522" ulx="3719" uly="2433">tr urn</line>
        <line lrx="3902" lry="2606" ulx="3720" uly="2527">tfennarmner</line>
        <line lrx="3903" lry="2717" ulx="3724" uly="2617">Nihen, der</line>
        <line lrx="3908" lry="2812" ulx="3725" uly="2725">Ghetz wie e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="174" lry="316" ulx="0" uly="161">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="138" lry="682" ulx="0" uly="566">uhente</line>
        <line lrx="270" lry="763" ulx="0" uly="666"> n</line>
        <line lrx="206" lry="865" ulx="0" uly="776">MeI</line>
        <line lrx="141" lry="977" ulx="17" uly="871">n ſn</line>
        <line lrx="135" lry="1252" ulx="15" uly="1159">hohnde</line>
        <line lrx="144" lry="1361" ulx="0" uly="1258"> ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="79" lry="1452" ulx="0" uly="1352">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="4260" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="136" lry="1963" ulx="0" uly="1874">ndſhw</line>
        <line lrx="275" lry="2062" ulx="0" uly="1968">Ond k</line>
        <line lrx="131" lry="2148" ulx="16" uly="2072">Ni</line>
        <line lrx="227" lry="2648" ulx="0" uly="2559">fewi.</line>
        <line lrx="182" lry="2746" ulx="0" uly="2668">NeNener</line>
        <line lrx="124" lry="2844" ulx="0" uly="2764">ſe Ccen</line>
        <line lrx="131" lry="2946" ulx="0" uly="2866">nmm</line>
        <line lrx="134" lry="3055" ulx="8" uly="2958">fhede</line>
        <line lrx="209" lry="3152" ulx="0" uly="3059">Nudinſteaen</line>
        <line lrx="136" lry="3246" ulx="0" uly="3165">1 ſoden</line>
        <line lrx="135" lry="3369" ulx="0" uly="3248">niſeb</line>
        <line lrx="135" lry="3459" ulx="0" uly="3355">e</line>
        <line lrx="189" lry="3647" ulx="0" uly="3544">ariann,,</line>
        <line lrx="186" lry="3695" ulx="97" uly="3619">1Oi</line>
        <line lrx="187" lry="3765" ulx="0" uly="3684">Bholn</line>
        <line lrx="183" lry="3863" ulx="84" uly="3806">GW</line>
        <line lrx="125" lry="3944" ulx="0" uly="3855">mend</line>
        <line lrx="131" lry="4053" ulx="0" uly="3938">or</line>
        <line lrx="136" lry="4153" ulx="0" uly="4041">Perdo</line>
        <line lrx="137" lry="4260" ulx="0" uly="4157">e dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="4342" type="textblock" ulx="58" uly="4254">
        <line lrx="134" lry="4342" ulx="58" uly="4254">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="3523" type="textblock" ulx="117" uly="3467">
        <line lrx="130" lry="3523" ulx="117" uly="3467">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="3488" type="textblock" ulx="267" uly="3393">
        <line lrx="518" lry="3488" ulx="267" uly="3393">Auguſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="4204" type="textblock" ulx="613" uly="4075">
        <line lrx="1738" lry="4204" ulx="613" uly="4075">kranck; du der Abgrund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="355" type="textblock" ulx="645" uly="168">
        <line lrx="2990" lry="355" ulx="645" uly="168">Von dem erſten genugthuenden Werck/ꝛc. 613</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1763" type="textblock" ulx="631" uly="421">
        <line lrx="1775" lry="523" ulx="659" uly="421">Barmhertzigkeit beſtehen /</line>
        <line lrx="1768" lry="618" ulx="661" uly="521">damtt dieſelbe / welche aus</line>
        <line lrx="1768" lry="712" ulx="653" uly="611">ſich ſelbſt / und aus ihrer</line>
        <line lrx="1774" lry="811" ulx="651" uly="714">Weeſenheit nichts kan / als</line>
        <line lrx="1772" lry="904" ulx="650" uly="804">in das Nichts hinein fallen</line>
        <line lrx="1757" lry="1003" ulx="647" uly="907">und zu grund geben / durch</line>
        <line lrx="1755" lry="1091" ulx="631" uly="1002">deine Milde erhalten wer⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1288" ulx="729" uly="1188">Wir begehen hierinnfalls ei⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1382" ulx="638" uly="1285">nen groſſen Fehler; wir kom⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="1477" ulx="637" uly="1385">men in die Kirch, als wurden</line>
        <line lrx="1748" lry="1573" ulx="634" uly="1476">wir  Ott einen / weiß nicht</line>
        <line lrx="1745" lry="1676" ulx="634" uly="1568">was fuͤr groſſen, Dienſt leiſten /</line>
        <line lrx="1741" lry="1763" ulx="632" uly="1663">und nachdem wir ekwas laͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1861" type="textblock" ulx="568" uly="1763">
        <line lrx="1758" lry="1861" ulx="568" uly="1763">gers / oder andaͤchtigers gebet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1955" type="textblock" ulx="630" uly="1859">
        <line lrx="1731" lry="1955" ulx="630" uly="1859">tet haben / laſſen wir uns ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2053" type="textblock" ulx="593" uly="1957">
        <line lrx="1727" lry="2053" ulx="593" uly="1957">duncken, GOtt ſeye uns noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2247" type="textblock" ulx="617" uly="2053">
        <line lrx="1724" lry="2170" ulx="622" uly="2053">heraus ſchuldig, wir haben ein</line>
        <line lrx="1756" lry="2247" ulx="617" uly="2148">groſſes Tagwerck fuͤr ihme ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2341" type="textblock" ulx="514" uly="2196">
        <line lrx="1717" lry="2341" ulx="514" uly="2196">liiſtet, und ſelbigen ſehr ſtarck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2531" type="textblock" ulx="620" uly="2342">
        <line lrx="1719" lry="2438" ulx="620" uly="2342">und ſonderheitlich uns verpflich⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="2531" ulx="621" uly="2436">tet: man muß zu ihm kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2629" type="textblock" ulx="625" uly="2532">
        <line lrx="1756" lry="2629" ulx="625" uly="2532">wie ein armer Bektler zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="4077" type="textblock" ulx="608" uly="2627">
        <line lrx="1729" lry="2725" ulx="631" uly="2627">Reichen, der ein Allmooſen be⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2821" ulx="632" uly="2724">gehrt; wie ein Krancker / oder</line>
        <line lrx="1728" lry="2918" ulx="633" uly="2822">Verwundter zu einem Artzt,</line>
        <line lrx="1729" lry="3020" ulx="635" uly="2918">damit er geheylet werde, wie</line>
        <line lrx="1728" lry="3112" ulx="633" uly="3013">ein Laſterhaffter zu ſeinem Rich⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="3208" ulx="627" uly="3111">ter, Gnad, und Barmheetzig⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="3305" ulx="620" uly="3207">keit von ihme zu bitten / und</line>
        <line lrx="1729" lry="3401" ulx="608" uly="3304">mit dem H. Auguſtino ſprechen</line>
        <line lrx="1727" lry="3498" ulx="628" uly="3399">Tu miſericors, ego milſer, tu</line>
        <line lrx="1726" lry="3599" ulx="619" uly="3494">medicus, ego æger: tu ditiſſi-</line>
        <line lrx="1724" lry="3691" ulx="619" uly="3597">mus, ego pauper. Du biſt</line>
        <line lrx="1725" lry="3792" ulx="617" uly="3691">unendlich barmhertzig/</line>
        <line lrx="1721" lry="3883" ulx="614" uly="3783">und ich uͤber alle maſſen</line>
        <line lrx="1720" lry="3988" ulx="617" uly="3888">armſeelig; du der waͤhre</line>
        <line lrx="1721" lry="4077" ulx="1025" uly="3977">und ich hoͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="155" type="textblock" ulx="2881" uly="124">
        <line lrx="3003" lry="155" ulx="2881" uly="124">S;SZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2059" type="textblock" ulx="1820" uly="428">
        <line lrx="2986" lry="528" ulx="1871" uly="428">alles guten / und ich aͤuſſe⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="625" ulx="1866" uly="522">riſt arm / und mangelhafft</line>
        <line lrx="2979" lry="722" ulx="1864" uly="616">an allem. Wir muͤſſen zu ihm</line>
        <line lrx="3027" lry="817" ulx="1862" uly="713">hinzu tretten mit einer kraͤfftig,</line>
        <line lrx="3009" lry="906" ulx="1859" uly="809">und lebhafften Erkanntnus,</line>
        <line lrx="2974" lry="1006" ulx="1835" uly="906">und Eindruchung daß uns ſein</line>
        <line lrx="2973" lry="1102" ulx="1851" uly="996">Huͤlff, und Beyſtand aͤuſſeriſt</line>
        <line lrx="2969" lry="1213" ulx="1851" uly="1097">nothwendig, er aber der Aller⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="1288" ulx="1846" uly="1189">hoͤchſte keinſen benoͤthiget / und</line>
        <line lrx="2966" lry="1386" ulx="1840" uly="1287">von allem dem, was auſſer ſei⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="1482" ulx="1842" uly="1384">ner befindlich iſt, unabhangend</line>
        <line lrx="2959" lry="1577" ulx="1842" uly="1480">ſey; veſt glauben / daß aller</line>
        <line lrx="2954" lry="1674" ulx="1839" uly="1574">Dienſt, den wir ihm leiſten, und</line>
        <line lrx="2956" lry="1768" ulx="1835" uly="1665">leiſten koͤnnen; alle Pflicht, Ehr⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="1882" ulx="1834" uly="1765">erweiſung, und alles Lob der</line>
        <line lrx="3032" lry="1962" ulx="1820" uly="1861">hoͤchſten eraphins ſeiner Glory</line>
        <line lrx="2960" lry="2059" ulx="1826" uly="1956">und weeſentlichen Gluͤckſeelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2154" type="textblock" ulx="1797" uly="2053">
        <line lrx="2941" lry="2154" ulx="1797" uly="2053">keit nicht den geringſten Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2247" type="textblock" ulx="1817" uly="2149">
        <line lrx="2946" lry="2247" ulx="1817" uly="2149">trag verſchaffen / noch dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2355" type="textblock" ulx="1813" uly="2241">
        <line lrx="3274" lry="2355" ulx="1813" uly="2241">im wenigſten vergroͤſſern: Ne. Augaft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2533" type="textblock" ulx="1817" uly="2340">
        <line lrx="2929" lry="2514" ulx="1817" uly="2340">que enim fonti ſe Jmisauarn</line>
        <line lrx="2976" lry="2533" ulx="1821" uly="2437">dicat profuiſſe, ſi biberit; vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2824" type="textblock" ulx="1784" uly="2532">
        <line lrx="2941" lry="2644" ulx="1786" uly="2532">luci, ſi viderit: ſagt der OH. Au-</line>
        <line lrx="2948" lry="2733" ulx="1825" uly="2630">guſtinus, maſſen niemand ſa⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="2824" ulx="1784" uly="2730">gen kan / er habe dem Bron⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4279" type="textblock" ulx="1788" uly="2826">
        <line lrx="2944" lry="2930" ulx="1826" uly="2826">nen einen Vortheil zuge⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="3022" ulx="1827" uly="2922">bracht / da er aus demſel⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="3118" ulx="1826" uly="3019">ben getruncken; oder dem</line>
        <line lrx="2911" lry="3218" ulx="1824" uly="3116">Liecht / da er geſehen.</line>
        <line lrx="2939" lry="3311" ulx="1967" uly="3209">Es waren einſtens gewiſſe</line>
        <line lrx="2942" lry="3410" ulx="1826" uly="3300">Voͤlcker ſo tumm / und unge⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="3519" ulx="1825" uly="3399">ſchickt, daß ſie ſich eingebildet,</line>
        <line lrx="2947" lry="3601" ulx="1823" uly="3495">die Son waͤre der Erd⸗Daͤmpff</line>
        <line lrx="2939" lry="3709" ulx="1825" uly="3591">benoͤthiget, und daß ſi, dieſel⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="3799" ulx="1797" uly="3689">be einſchluͤrffete, umb ſich wider</line>
        <line lrx="2933" lry="3889" ulx="1820" uly="3787">zu erfriſchen, der Urſachen ſie</line>
        <line lrx="2930" lry="3981" ulx="1810" uly="3881">ihnen ſehr verpflichtet waͤre:</line>
        <line lrx="2932" lry="4084" ulx="1803" uly="3977">diſes ware ein wohl ungeſchick⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="4194" ulx="1815" uly="4074">ter Irrthumb, die Erfahren⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="4279" ulx="1788" uly="4168">PHhhh: heit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2998" lry="374" type="textblock" ulx="919" uly="167">
        <line lrx="2998" lry="374" ulx="919" uly="167">614 Siben und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="526" type="textblock" ulx="990" uly="426">
        <line lrx="2099" lry="526" ulx="990" uly="426">heit weiſet gantz das widrige:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="615" type="textblock" ulx="980" uly="521">
        <line lrx="2103" lry="615" ulx="980" uly="521">dann wann die Erde die Düͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="714" type="textblock" ulx="831" uly="606">
        <line lrx="2113" lry="714" ulx="831" uly="606">ſſte gegen der Sonne hinauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="809" type="textblock" ulx="982" uly="712">
        <line lrx="2104" lry="809" ulx="982" uly="712">ſchicket / geſchicht ſolches der Ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="908" type="textblock" ulx="995" uly="809">
        <line lrx="2108" lry="908" ulx="995" uly="809">de / und nicht der Sonne zu gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1482" type="textblock" ulx="920" uly="900">
        <line lrx="2113" lry="1006" ulx="933" uly="900">tem; diſe Daͤmpff werden in</line>
        <line lrx="2114" lry="1099" ulx="979" uly="1001">einen Regen verwandlet, und</line>
        <line lrx="2118" lry="1194" ulx="920" uly="1096">diſer Regen befeuchtet nicht die</line>
        <line lrx="2117" lry="1296" ulx="943" uly="1193">Sonn, ſonder die Erden; Ja</line>
        <line lrx="2118" lry="1392" ulx="935" uly="1293">wann wir eigentlich von der</line>
        <line lrx="2120" lry="1482" ulx="963" uly="1386">Sach reden wollen / ſchickt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1582" type="textblock" ulx="1005" uly="1481">
        <line lrx="2119" lry="1582" ulx="1005" uly="1481">die Erd diſe Ausdufftungen ab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2160" type="textblock" ulx="930" uly="1579">
        <line lrx="2123" lry="1678" ulx="951" uly="1579">ſondern die Sonn ziehet dieſel⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1774" ulx="930" uly="1679">be hinauf; und folglich / wann</line>
        <line lrx="2120" lry="1871" ulx="959" uly="1770">diſe Duͤnſte aus der Erden ſich</line>
        <line lrx="2138" lry="1967" ulx="963" uly="1867">hinfuͤr machen/ in den Lufft</line>
        <line lrx="2124" lry="2066" ulx="943" uly="1963">äber ſich ſteigen, in einen Re⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2160" ulx="973" uly="2063">gen zerflieſſen, die Erde befeuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2451" type="textblock" ulx="1006" uly="2162">
        <line lrx="2120" lry="2257" ulx="1006" uly="2162">ten, und dieſelbe fruchtbar ma⸗</line>
        <line lrx="2123" lry="2363" ulx="1008" uly="2257">chen / iſt ſie umb all diſes der</line>
        <line lrx="2128" lry="2451" ulx="1007" uly="2353">Soßen ihr Schuldnerin. Glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2645" type="textblock" ulx="949" uly="2451">
        <line lrx="2123" lry="2551" ulx="969" uly="2451">cher Meynung ſeyd ihr, und ge⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="2645" ulx="949" uly="2548">dunckt euch, GOtt ſeye euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2745" type="textblock" ulx="1008" uly="2646">
        <line lrx="2128" lry="2745" ulx="1008" uly="2646">ſonders verpflichtet, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="3038" type="textblock" ulx="903" uly="2745">
        <line lrx="2128" lry="2841" ulx="1008" uly="2745">bettet / oder ihm dienet; er ge⸗</line>
        <line lrx="2126" lry="2948" ulx="903" uly="2840">nieſſe einen groſſen Nutzen von</line>
        <line lrx="2126" lry="3038" ulx="972" uly="2934">tuch: aber ihr werdet ſchaͤndlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="3230" type="textblock" ulx="998" uly="3034">
        <line lrx="2125" lry="3143" ulx="998" uly="3034">betrogen: wann ihr in die Kirch</line>
        <line lrx="2126" lry="3230" ulx="1011" uly="3134">kommt, gibt GOit euch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="3329" type="textblock" ulx="849" uly="3226">
        <line lrx="2125" lry="3329" ulx="849" uly="3226">Gedancken, den Willen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="3522" type="textblock" ulx="915" uly="3304">
        <line lrx="2123" lry="3447" ulx="915" uly="3304">das Vermoͤgen darzu; wann</line>
        <line lrx="2120" lry="3522" ulx="970" uly="3424">ihr euer Gemuͤth gegen ihm er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3617" type="textblock" ulx="1010" uly="3516">
        <line lrx="2118" lry="3617" ulx="1010" uly="3516">hebet, iſt er derjenige, der daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="4004" type="textblock" ulx="965" uly="3618">
        <line lrx="2171" lry="3718" ulx="1007" uly="3618">ſelbe anziehet; wann ihr euer</line>
        <line lrx="2122" lry="3815" ulx="965" uly="3713">Hertz vor ihme ausgiſſet / hat</line>
        <line lrx="2127" lry="3905" ulx="977" uly="3806">er den Schluͤſſel darzu, und er⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="4004" ulx="977" uly="3903">oͤffnet daſſelbe: Adaperiat Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="4093" type="textblock" ulx="1014" uly="3998">
        <line lrx="2128" lry="4093" ulx="1014" uly="3998">minus cor veſtrum: der ꝙ Erꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="4213" type="textblock" ulx="899" uly="4094">
        <line lrx="2130" lry="4213" ulx="899" uly="4094">eroͤffne euer Hertz; wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="725" type="textblock" ulx="2198" uly="410">
        <line lrx="3267" lry="529" ulx="2198" uly="410">ihr mit dem Mund bettet, iſt</line>
        <line lrx="3578" lry="635" ulx="2202" uly="527">er, der eure Leffzen aufthut: /7 50. 2.</line>
        <line lrx="3445" lry="725" ulx="2204" uly="622">Domine labia mea speries: 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="820" type="textblock" ulx="2164" uly="713">
        <line lrx="3273" lry="820" ulx="2164" uly="713">SErr oͤffne meine Lip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1205" type="textblock" ulx="2209" uly="814">
        <line lrx="3280" lry="916" ulx="2209" uly="814">pen. Wann ihr euer Bitt ih⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="1014" ulx="2212" uly="914">me vor traget / iſt er derz nige,</line>
        <line lrx="3282" lry="1096" ulx="2210" uly="1006">der ench dieſelbe in den Mund</line>
        <line lrx="3284" lry="1205" ulx="2215" uly="1104">legt; und alle diſe Gnaden er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1299" type="textblock" ulx="2195" uly="1198">
        <line lrx="3345" lry="1299" ulx="2195" uly="1198">weiſet er euch nicht fuͤr ſich, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2259" type="textblock" ulx="2203" uly="1293">
        <line lrx="3284" lry="1397" ulx="2217" uly="1293">dern fuͤr euch, nicht zu ſeinem</line>
        <line lrx="3281" lry="1498" ulx="2203" uly="1390">Nutzen, ſondern zu eurem Heyl;</line>
        <line lrx="3281" lry="1592" ulx="2203" uly="1489">nicht aus Mangel / und Noth,</line>
        <line lrx="3281" lry="1682" ulx="2220" uly="1583">ſondern aus Ubermaas ſeiner</line>
        <line lrx="3286" lry="1776" ulx="2219" uly="1678">Guͤtte, Liebe, und Barmher⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1874" ulx="2219" uly="1777">tzlgkeit. Diſes muͤſſen wir</line>
        <line lrx="3322" lry="1970" ulx="2223" uly="1869">kraͤfftig glauben, und in diſem</line>
        <line lrx="3288" lry="2071" ulx="2221" uly="1971">Gedancken uns bis in den Mit⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="2163" ulx="2219" uly="2068">tel⸗Punct der Erden, ja gar</line>
        <line lrx="3283" lry="2259" ulx="2220" uly="2162">bis in den Abgrund unſeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="2356" type="textblock" ulx="2186" uly="2258">
        <line lrx="3177" lry="2356" ulx="2186" uly="2258">Nichts vor ihme verſencken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2452" type="textblock" ulx="2313" uly="2352">
        <line lrx="3311" lry="2452" ulx="2313" uly="2352">Aus ſothanig innerlichen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="2653" type="textblock" ulx="2222" uly="2376">
        <line lrx="3519" lry="2449" ulx="3438" uly="2376">G.</line>
        <line lrx="3621" lry="2555" ulx="2223" uly="2447">ſchaffenheit entſpringt die aͤuſ⸗ 2. Exterier.</line>
        <line lrx="3410" lry="2653" ulx="2222" uly="2548">ſerliche Ehrerbiet igkeit/ aus wel ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2743" type="textblock" ulx="2194" uly="2639">
        <line lrx="3287" lry="2743" ulx="2194" uly="2639">cher man in Gegenwart GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3135" type="textblock" ulx="2205" uly="2734">
        <line lrx="3291" lry="2840" ulx="2223" uly="2734">tes auf die Erden ſich niderlaſ⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="2940" ulx="2225" uly="2840">ſet, vor ihme ſich bieget, und</line>
        <line lrx="3292" lry="3041" ulx="2205" uly="2933">neiget, auf die Knye niderfallet,</line>
        <line lrx="3288" lry="3135" ulx="2216" uly="3028">oder wann man nicht kan, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="3231" type="textblock" ulx="2201" uly="3115">
        <line lrx="3287" lry="3231" ulx="2201" uly="3115">nigiſt in einer demuͤthig, zuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3325" type="textblock" ulx="2223" uly="3220">
        <line lrx="3282" lry="3325" ulx="2223" uly="3220">tig / und ehrerbietigen Leibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="3612" type="textblock" ulx="2183" uly="3316">
        <line lrx="3279" lry="3421" ulx="2189" uly="3316">Stellung vor ihme ſich einfin⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="3521" ulx="2218" uly="3429">det. . .</line>
        <line lrx="3627" lry="3612" ulx="2183" uly="3504">Diſe aͤuſſerliche Demuth iſt 1. riptera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3712" type="textblock" ulx="2218" uly="3605">
        <line lrx="3285" lry="3712" ulx="2218" uly="3605">der Ehr / ſo wir GOtt ſchuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3813" type="textblock" ulx="2185" uly="3708">
        <line lrx="3285" lry="3813" ulx="2185" uly="3708">ſeynd, alſo eigentlich, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="4102" type="textblock" ulx="2219" uly="3798">
        <line lrx="3292" lry="3909" ulx="2219" uly="3798">zimmend / daß in der Sprach des</line>
        <line lrx="3296" lry="4007" ulx="2221" uly="3895">H. Geiſts, nemblich in dem He-</line>
        <line lrx="3306" lry="4102" ulx="2220" uly="3995">bræiſchen Text, die lbung en der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="4269" type="textblock" ulx="2204" uly="4091">
        <line lrx="3364" lry="4192" ulx="2204" uly="4091">Anbettung jederzeit ausge⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="4269" ulx="2564" uly="4112">9 Rdithen druckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3582" type="textblock" ulx="3728" uly="3274">
        <line lrx="3908" lry="3363" ulx="3728" uly="3274">hob deine</line>
        <line lrx="3908" lry="3481" ulx="3729" uly="3369">uſcheb</line>
        <line lrx="3908" lry="3582" ulx="3729" uly="3463">n de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="67" lry="295" ulx="0" uly="156">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="157" lry="481" ulx="0" uly="374">d he⸗</line>
        <line lrx="136" lry="530" ulx="4" uly="462">4 * 4</line>
        <line lrx="170" lry="566" ulx="4" uly="492">Re Clefere</line>
        <line lrx="113" lry="579" ulx="32" uly="551">NINN 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="162" lry="1472" ulx="0" uly="1394">Ugnhe</line>
        <line lrx="149" lry="1531" ulx="0" uly="1476">e “</line>
        <line lrx="157" lry="1568" ulx="73" uly="1515">We</line>
        <line lrx="153" lry="1592" ulx="125" uly="1569">. ⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1658" ulx="8" uly="1576">Peres</line>
        <line lrx="146" lry="1661" ulx="26" uly="1620">MNKN N</line>
        <line lrx="136" lry="1684" ulx="134" uly="1681">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1858" type="textblock" ulx="151" uly="1799">
        <line lrx="162" lry="1858" ulx="151" uly="1799">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="4279" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="1675" lry="2325" ulx="0" uly="2170">lmi mit er dem Schwefel⸗Regen,</line>
        <line lrx="1674" lry="2422" ulx="0" uly="2286">m und der Einaͤſcherung Sodomæ</line>
        <line lrx="1675" lry="2519" ulx="0" uly="2385">4 entweichen moͤchte, auch diſe</line>
        <line lrx="1676" lry="2623" ulx="0" uly="2480">iinn Stadt ihm zu Lieb von der</line>
        <line lrx="1677" lry="2706" ulx="0" uly="2557">iſtunn Brunſt, und Untergang iſt be⸗</line>
        <line lrx="1680" lry="2801" ulx="0" uly="2659">Eng ,l freyt worden: und da der En⸗</line>
        <line lrx="1682" lry="2883" ulx="0" uly="2750">en gel in dem lateiniſchen Lext</line>
        <line lrx="1682" lry="2976" ulx="1" uly="2861">n Gen. 19. ſagt: Suſcepi preces tuas: Ich</line>
        <line lrx="1682" lry="3079" ulx="0" uly="2954">nnce „eI. hab dein Bitt angenom⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="3187" ulx="0" uly="3056">Uih, men / lautet der Griechiſche:</line>
        <line lrx="1677" lry="3279" ulx="4" uly="3163">mitt/ * αααανοα reραννο  Ich</line>
        <line lrx="1676" lry="3373" ulx="0" uly="3262">Gc9 hab deine Gebaͤrden / und</line>
        <line lrx="1676" lry="3468" ulx="12" uly="3348">oeſhen Angeſicht bewunderet: umb</line>
        <line lrx="1680" lry="3560" ulx="571" uly="3454">ihme zu bedeuten, diſe demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="3664" ulx="0" uly="3538">e Derte thige Poſtur ſeye ihm zu Er⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="3766" ulx="0" uly="3642">rolt langung deſſen, ſo er begehrt</line>
        <line lrx="1680" lry="3869" ulx="0" uly="3745">he; zeſze 7. hatte / verhuͤlfflich geweſen Al⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="3952" ulx="0" uly="3835">eeee „. 6. ſo Joſue, und alle Aeltiſte aus</line>
        <line lrx="1672" lry="4054" ulx="0" uly="3932">Gchnot. dem Volck, da ſie GOTT be⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="4214" ulx="0" uly="4029">Ulen ſaͤnfftigen wollten, welcher we⸗</line>
        <line lrx="918" lry="4279" ulx="0" uly="4159">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="973" type="textblock" ulx="233" uly="479">
        <line lrx="1709" lry="585" ulx="528" uly="479">Wort: ſich biegen / ſich nei⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="684" ulx="595" uly="571">gen / vor GOit ſich nider⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="772" ulx="611" uly="675">werffen / Iſteærahah.</line>
        <line lrx="1703" lry="868" ulx="357" uly="767">D. Diſe Leibs⸗Stellung iſt all⸗</line>
        <line lrx="589" lry="973" ulx="233" uly="863">2. Exemplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1157" type="textblock" ulx="596" uly="1055">
        <line lrx="1706" lry="1157" ulx="596" uly="1055">und von ſeiner Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1249" type="textblock" ulx="596" uly="1150">
        <line lrx="1769" lry="1249" ulx="596" uly="1150">keit die Genemmhaltung ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2210" type="textblock" ulx="508" uly="1249">
        <line lrx="1697" lry="1352" ulx="592" uly="1249">Bitten haben erlangen wollen/</line>
        <line lrx="1696" lry="1441" ulx="589" uly="1340">uͤblich geweſen. Der gerechte</line>
        <line lrx="1695" lry="1539" ulx="585" uly="1437">Loth, als er vor einem Engel</line>
        <line lrx="1703" lry="1643" ulx="585" uly="1534">welcher von Seiten GOttes</line>
        <line lrx="1700" lry="1733" ulx="583" uly="1627">mit ihm redete, zur Erden ſich</line>
        <line lrx="1688" lry="1826" ulx="580" uly="1725">geneigt hatte, iſt er ſeiner Bitt</line>
        <line lrx="1682" lry="1931" ulx="581" uly="1820">gewaͤhrt worden; und zwar ſo</line>
        <line lrx="1683" lry="2015" ulx="508" uly="1917">erſprießlich, daß an ſtatt er nur</line>
        <line lrx="1681" lry="2114" ulx="510" uly="2015">die Erlaubnus begehrt hat, in</line>
        <line lrx="1679" lry="2210" ulx="576" uly="2110">ein kleine Stadt zu fliehen / da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="479" type="textblock" ulx="609" uly="126">
        <line lrx="2988" lry="326" ulx="636" uly="126">Von dem erſten genugthuenden Werck,ꝛc. ö15</line>
        <line lrx="1715" lry="479" ulx="609" uly="379">druckt wird durch diſerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1061" type="textblock" ulx="605" uly="860">
        <line lrx="1726" lry="979" ulx="611" uly="860">zeit bey denenjenigen, welche</line>
        <line lrx="1711" lry="1061" ulx="605" uly="958">den Zorn GOttes beſaͤnfftigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1819" type="textblock" ulx="1784" uly="373">
        <line lrx="2962" lry="484" ulx="1806" uly="373">gen der Suͤnd Achans ſie ge⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="576" ulx="1808" uly="473">ſtrafft, und ihre Armee durch</line>
        <line lrx="2946" lry="668" ulx="1807" uly="563">widriges Kriegs⸗Gluͤck heimb⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="784" ulx="1804" uly="661">geſucht hatte, haben ſie Staub</line>
        <line lrx="2953" lry="861" ulx="1786" uly="759">auf ihre Haͤupter geworffen /</line>
        <line lrx="2954" lry="957" ulx="1802" uly="858">und ſeynd lange Zeit von der</line>
        <line lrx="2906" lry="1052" ulx="1803" uly="955">Arch auf ihren Angeſichtern,</line>
        <line lrx="2903" lry="1150" ulx="1796" uly="1049">auf der Erden da gelegen; al⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1243" ulx="1794" uly="1141">ſo auch die tapffere judith, da 7acad˖ich. g.</line>
        <line lrx="3326" lry="1343" ulx="1794" uly="1238">ſie von GOtt die Gnad erbitt.</line>
        <line lrx="2929" lry="1439" ulx="1793" uly="1339">ten wollte, zu dem Zweck ihres</line>
        <line lrx="2906" lry="1533" ulx="1789" uly="1432">Heldenmuͤthigen Unternem⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="1627" ulx="1790" uly="1530">mens zu gelangen / hat ſie ſich</line>
        <line lrx="2925" lry="1733" ulx="1788" uly="1620">in ihrem Bett⸗Kaͤmmerlein vor</line>
        <line lrx="2899" lry="1819" ulx="1784" uly="1721">GOtt auſ ihre Knye niderge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="1919" type="textblock" ulx="1742" uly="1812">
        <line lrx="2956" lry="1919" ulx="1742" uly="1812">worffen, ein haͤrines Kleyd an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="2331" type="textblock" ulx="1776" uly="1917">
        <line lrx="2896" lry="2033" ulx="1779" uly="1917">gezogen, und ihr Haupt mit</line>
        <line lrx="3352" lry="2119" ulx="1779" uly="2012">Aſchen bedeckt. Und in juͤnftt</line>
        <line lrx="3288" lry="2234" ulx="1776" uly="2087">abgeſcheinten Jahr⸗hundert,“  Nemblich</line>
        <line lrx="3230" lry="2331" ulx="1776" uly="2187">hat der groſſe O. Carolus Bor. e els 1ö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="2421" type="textblock" ulx="1756" uly="2300">
        <line lrx="3182" lry="2421" ulx="1756" uly="2300">romæus, als er die Geiſſel der maßen er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2523" type="textblock" ulx="1772" uly="2399">
        <line lrx="3288" lry="2523" ulx="1772" uly="2399">Peſt, wordurch die Stadt Anner584.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2592" type="textblock" ulx="1766" uly="2493">
        <line lrx="3236" lry="2592" ulx="1766" uly="2493">Mapyland / allwo er Ertz⸗Bi⸗ den 3. No-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3748" type="textblock" ulx="1774" uly="2583">
        <line lrx="3272" lry="2694" ulx="1774" uly="2583">ſchoff ware, gaͤntzlich verwuͤſtet voο hei⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="2817" ulx="1776" uly="2676">zu werden, ſcheinte, abwenden s verſchi⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="2883" ulx="1779" uly="2770">wollte, Aſchen auf ſein Haupt⸗ en.</line>
        <line lrx="2943" lry="2977" ulx="1807" uly="2879">geſtreuet / und uͤber das auch die</line>
        <line lrx="2887" lry="3078" ulx="1812" uly="2974">uͤrnehmſte Innwohner derſel⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="3172" ulx="1779" uly="3072">ben, und iſt in offentlich ange⸗</line>
        <line lrx="2885" lry="3266" ulx="1776" uly="3168">ſtellter Proceſſion mit bloſſen</line>
        <line lrx="3300" lry="3368" ulx="1775" uly="3264">Fuͤſſen, mit einem Trauer</line>
        <line lrx="3107" lry="3466" ulx="1776" uly="3363">Kleyd bedeckt, und einen Strick⸗</line>
        <line lrx="2890" lry="3562" ulx="1778" uly="3459">wie ein armer Maleficant an</line>
        <line lrx="2891" lry="3655" ulx="1779" uly="3555">dem Halß tragend / durch die</line>
        <line lrx="2946" lry="3748" ulx="1780" uly="3650">Stadt gezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="3846" type="textblock" ulx="1871" uly="3725">
        <line lrx="3136" lry="3846" ulx="1871" uly="3725">Der Heil. Chryſoſtomus be⸗ E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="4255" type="textblock" ulx="1730" uly="3843">
        <line lrx="3337" lry="3944" ulx="1746" uly="3843">theuret, daß der Heil. Jacobus, 3 Patribur.</line>
        <line lrx="3230" lry="4056" ulx="1768" uly="3926">der mindere benambſet, von νNb.</line>
        <line lrx="3275" lry="4239" ulx="1730" uly="4016">vilem Knyen, und nider fale. Matti</line>
        <line lrx="3217" lry="4255" ulx="2763" uly="4158">aut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3213" lry="311" type="textblock" ulx="877" uly="110">
        <line lrx="3213" lry="311" ulx="877" uly="110">616 Siben und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1062" type="textblock" ulx="940" uly="385">
        <line lrx="2061" lry="484" ulx="947" uly="385">auf die Erden, da er ſein Gebett</line>
        <line lrx="2072" lry="580" ulx="942" uly="481">verrichtete, ein Schwuͤhlen di⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="678" ulx="943" uly="580">cke Haut an den Knyen, und</line>
        <line lrx="2058" lry="776" ulx="945" uly="676">Ellenbogen bekommen habe.</line>
        <line lrx="2059" lry="871" ulx="943" uly="771">Eben ſo vil bezeugt der H Hie-</line>
        <line lrx="2061" lry="967" ulx="940" uly="870">rony us auch von der H. Aſel-</line>
        <line lrx="2067" lry="1062" ulx="941" uly="965">la: und der H Gregorius von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1158" type="textblock" ulx="937" uly="1061">
        <line lrx="2108" lry="1158" ulx="937" uly="1061">beyden Heiligen Tarſilla, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1252" type="textblock" ulx="939" uly="1157">
        <line lrx="2061" lry="1252" ulx="939" uly="1157">miliana. Und was das al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1353" type="textblock" ulx="936" uly="1252">
        <line lrx="2113" lry="1353" ulx="936" uly="1252">ler merckwuͤrdigiſte, iſt der Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1543" type="textblock" ulx="938" uly="1352">
        <line lrx="2067" lry="1462" ulx="938" uly="1352">ligiſte aus allen Heiligen / unſer</line>
        <line lrx="2060" lry="1543" ulx="939" uly="1447">Seeligmacher, obwohl er der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1739" type="textblock" ulx="938" uly="1544">
        <line lrx="2109" lry="1641" ulx="938" uly="1544">Allmaͤchtige GOtt ware, ſei⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1739" ulx="941" uly="1645">nem Vatrer gleich, einerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2128" type="textblock" ulx="938" uly="1739">
        <line lrx="2064" lry="1837" ulx="944" uly="1739">Subſtanz und Weeſenheit mit</line>
        <line lrx="2063" lry="1936" ulx="946" uly="1837">ihme / nichts deſto weniger, weil</line>
        <line lrx="2069" lry="2030" ulx="942" uly="1934">er als Menſch weniger geweſen,</line>
        <line lrx="2063" lry="2128" ulx="938" uly="2030">da er ſein Gebett in dem Gar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2224" type="textblock" ulx="911" uly="2126">
        <line lrx="2087" lry="2224" ulx="911" uly="2126">ten verrichtet, auf ſein Ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2421" type="textblock" ulx="550" uly="2224">
        <line lrx="2076" lry="2325" ulx="825" uly="2224">ſicht auf die Erden nider gefal⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2421" ulx="550" uly="2308">aſar. Are- jen. Uber welches, der H. Cæ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2518" type="textblock" ulx="544" uly="2387">
        <line lrx="2108" lry="2518" ulx="544" uly="2387">latenſ. hoem. ſarius Biſchoff zu Arelat ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2715" type="textblock" ulx="544" uly="2511">
        <line lrx="2079" lry="2635" ulx="544" uly="2511">H Iare billich beklagt / und ſagt: ,„ Die</line>
        <line lrx="2082" lry="2715" ulx="558" uly="2582">r, Barmhertzigkeit fallet nider,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2820" type="textblock" ulx="486" uly="2711">
        <line lrx="2077" lry="2820" ulx="486" uly="2711">Aail, gee, und die Armſeeligkeit ſtehet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3005" type="textblock" ulx="543" uly="2808">
        <line lrx="2078" lry="2916" ulx="544" uly="2808"> Arela- „die Heiligkeit ernidriget ſich,</line>
        <line lrx="2079" lry="3005" ulx="543" uly="2909">um, nane und die Ungerechtigkeit will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="3109" type="textblock" ulx="542" uly="2977">
        <line lrx="2110" lry="3109" ulx="542" uly="2977">rles, Ar- ſich nicht demuͤthigen; die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="3160" type="textblock" ulx="538" uly="3053">
        <line lrx="858" lry="3160" ulx="538" uly="3053">chiepij. coß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="3214" type="textblock" ulx="539" uly="3154">
        <line lrx="877" lry="3214" ulx="539" uly="3154">zn Provin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3202" type="textblock" ulx="959" uly="3104">
        <line lrx="2079" lry="3202" ulx="959" uly="3104">„ ſchuld neiget ſich / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3316" type="textblock" ulx="539" uly="3190">
        <line lrx="2102" lry="3316" ulx="539" uly="3190">cia ad &amp;to- „Böosheit will ſich nicht kruͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3887" type="textblock" ulx="518" uly="3291">
        <line lrx="2082" lry="3413" ulx="518" uly="3291">danum fuv.,men; der Richter ligt auf</line>
        <line lrx="2070" lry="3510" ulx="953" uly="3393">„der Erden, und der Ubelthaͤ⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="3601" ulx="952" uly="3489">„ker lehnet ſich ungebuͤhrlich</line>
        <line lrx="2065" lry="3697" ulx="538" uly="3584">EChryſ-hom „duf: und der HO Chrylſoſto-</line>
        <line lrx="2062" lry="3791" ulx="528" uly="3680">Iv. in pſal. mus, wann wir zu einem groſ⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="3887" ulx="632" uly="3793">14. ſen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="4080" type="textblock" ulx="792" uly="3964">
        <line lrx="2058" lry="4080" ulx="792" uly="3964">fleeiſſen wir uns, auf das moͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="4195" type="textblock" ulx="915" uly="4061">
        <line lrx="3031" lry="4195" ulx="915" uly="4061">lichiſte uns heraus zu ziehren / Demuth des Geiſts, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="4147" type="textblock" ulx="936" uly="3781">
        <line lrx="2104" lry="3887" ulx="1247" uly="3781">Welt, mit ihme zu re⸗</line>
        <line lrx="3448" lry="3988" ulx="936" uly="3877">den / uns begeben wollen, be⸗ A e! .</line>
        <line lrx="3549" lry="4075" ulx="2140" uly="3959">Geiſt ſeye, und fuͤrnemlich die 4 Nationi-</line>
        <line lrx="3427" lry="4147" ulx="3037" uly="4052">d Zu⸗ bue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="480" type="textblock" ulx="2156" uly="388">
        <line lrx="3283" lry="480" ulx="2156" uly="388">die Geſtalt, und Gebaͤrden des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="591" type="textblock" ulx="2162" uly="486">
        <line lrx="3240" lry="591" ulx="2162" uly="486">Angeſichts in gute Ordnung zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="686" type="textblock" ulx="2113" uly="582">
        <line lrx="3239" lry="686" ulx="2113" uly="582">richten, auf unſere Kleyder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="966" type="textblock" ulx="2160" uly="679">
        <line lrx="3243" lry="779" ulx="2160" uly="679">Leibſtellung, und Bewegungen</line>
        <line lrx="3242" lry="889" ulx="2161" uly="775">genaue Obſicht zu tragen, da⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="966" ulx="2161" uly="869">mit nichts mißfaͤlliges an uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1062" type="textblock" ulx="2155" uly="964">
        <line lrx="3333" lry="1062" ulx="2155" uly="964">moͤge gefunden werden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1642" type="textblock" ulx="2154" uly="1063">
        <line lrx="3248" lry="1164" ulx="2160" uly="1063">da wir mit GOtt reden, gaͤh⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="1261" ulx="2162" uly="1158">nen wir, kehren den Kopff auf</line>
        <line lrx="3244" lry="1360" ulx="2162" uly="1254">alle Seiten hin / und her, und</line>
        <line lrx="3245" lry="1447" ulx="2162" uly="1351">haben Geyer⸗Augen. Der</line>
        <line lrx="3244" lry="1546" ulx="2158" uly="1448">H. Ambroſius beſtraff t dieln⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1642" ulx="2154" uly="1544">ehrerbietigkeit derjengen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1743" type="textblock" ulx="2137" uly="1642">
        <line lrx="3242" lry="1743" ulx="2137" uly="1642">che in der Kirchen ohne groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2122" type="textblock" ulx="2161" uly="1733">
        <line lrx="3248" lry="1842" ulx="2163" uly="1733">Noth durch Huſten, Raͤuſpern,</line>
        <line lrx="3248" lry="1931" ulx="2161" uly="1835">und Aus ſpeyen ein gar zu groſ⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2032" ulx="2163" uly="1925">ſes Geraͤuſch machen, und auf</line>
        <line lrx="3243" lry="2122" ulx="2163" uly="2028">ſolche Weiß andere in ihrer An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2221" type="textblock" ulx="2162" uly="2122">
        <line lrx="3236" lry="2221" ulx="2162" uly="2122">dacht zerſtoͤren, und erzehlt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2608" type="textblock" ulx="2164" uly="2221">
        <line lrx="3236" lry="2323" ulx="2164" uly="2221">dem Ende ein Geſchicht von</line>
        <line lrx="3242" lry="2414" ulx="2168" uly="2317">einem frommen Prieſter / wel⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2513" ulx="2174" uly="2412">cher, da er mit dem Volck bet⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2608" ulx="2172" uly="2511">tete, und in ſeinem Gebekt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="2896" type="textblock" ulx="2127" uly="2600">
        <line lrx="3309" lry="2724" ulx="2176" uly="2600">durch Quachſen der Froͤſche, ſo</line>
        <line lrx="3247" lry="2815" ulx="2127" uly="2701">in einem ſunfftigen Teich naͤchſt</line>
        <line lrx="3392" lry="2896" ulx="2175" uly="2803">der Kirchen waren, verhinderet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="2907" type="textblock" ulx="3024" uly="2897">
        <line lrx="3044" lry="2907" ulx="3024" uly="2897">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3100" type="textblock" ulx="2173" uly="2895">
        <line lrx="3244" lry="3008" ulx="2176" uly="2895">wurde, ihnen das Stillſchwei⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3100" ulx="2173" uly="2990">gen gebotten / weiche auch Fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3290" type="textblock" ulx="2131" uly="3089">
        <line lrx="3247" lry="3217" ulx="2131" uly="3089">ge geleiſtet, und erſtummet</line>
        <line lrx="3302" lry="3290" ulx="2173" uly="3183">ſeynd. Die Feoͤſche, ſagt er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3386" type="textblock" ulx="2170" uly="3282">
        <line lrx="3238" lry="3386" ulx="2170" uly="3282">ſchweigen in ihrem Moraſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3481" type="textblock" ulx="2167" uly="3378">
        <line lrx="3254" lry="3481" ulx="2167" uly="3378">die Chriſten ſchweigen nicht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3677" type="textblock" ulx="2149" uly="3475">
        <line lrx="3242" lry="3578" ulx="2149" uly="3475">dem Haus GOttes / ſondern</line>
        <line lrx="3239" lry="3677" ulx="2164" uly="3575">ſchwaͤtzen / plaudern, und ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3799" type="textblock" ulx="2158" uly="3663">
        <line lrx="3266" lry="3799" ulx="2158" uly="3663">chen ein Geſchrey / wie auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3965" type="textblock" ulx="2154" uly="3773">
        <line lrx="3249" lry="3875" ulx="2154" uly="3773">nem Marck.</line>
        <line lrx="3228" lry="3965" ulx="2244" uly="3860">Es iſt wahr / daß GOtt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="4244" type="textblock" ulx="2998" uly="4164">
        <line lrx="3216" lry="4244" ulx="2998" uly="4164">nehy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4295" type="textblock" ulx="3384" uly="1920">
        <line lrx="3908" lry="2021" ulx="3746" uly="1920">an:So</line>
        <line lrx="3908" lry="2115" ulx="3740" uly="2024">ſeien 0</line>
        <line lrx="3908" lry="2214" ulx="3737" uly="2124">thbaud/</line>
        <line lrx="3906" lry="2304" ulx="3738" uly="2220"> bekenn</line>
        <line lrx="3908" lry="2416" ulx="3664" uly="2322">urg</line>
        <line lrx="3908" lry="2513" ulx="3668" uly="2425">(Alrg, un</line>
        <line lrx="3908" lry="2614" ulx="3750" uly="2519">drden ſ</line>
        <line lrx="3908" lry="2709" ulx="3755" uly="2609">ſer Se</line>
        <line lrx="3908" lry="2798" ulx="3755" uly="2719">ſled ndden</line>
        <line lrx="3908" lry="2917" ulx="3751" uly="2811">Mhen</line>
        <line lrx="3908" lry="3014" ulx="3760" uly="2909"> des</line>
        <line lrx="3908" lry="3103" ulx="3744" uly="3007">Abgten</line>
        <line lrx="3908" lry="3202" ulx="3671" uly="3097">4 ſougeVe</line>
        <line lrx="3908" lry="3288" ulx="3689" uly="3201">onnnet</line>
        <line lrx="3906" lry="3404" ulx="3740" uly="3302">ich duh</line>
        <line lrx="3908" lry="3504" ulx="3741" uly="3395">Elsece</line>
        <line lrx="3908" lry="3600" ulx="3635" uly="3494">N</line>
        <line lrx="3890" lry="3850" ulx="3674" uly="3674">Umonn</line>
        <line lrx="3906" lry="3880" ulx="3743" uly="3800">tanin</line>
        <line lrx="3908" lry="3994" ulx="3384" uly="3875">. folint ite</line>
        <line lrx="3908" lry="4090" ulx="3748" uly="3988">Ulblert</line>
        <line lrx="3902" lry="4189" ulx="3748" uly="4084">miſbii⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="4295" ulx="3777" uly="4181">Lleje</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="2600" type="textblock" ulx="3735" uly="2417">
        <line lrx="3753" lry="2596" ulx="3735" uly="2417">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="2693" type="textblock" ulx="3775" uly="2634">
        <line lrx="3793" lry="2693" ulx="3775" uly="2634">=E</line>
        <line lrx="3804" lry="2693" ulx="3795" uly="2636">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="2694" type="textblock" ulx="3785" uly="2675">
        <line lrx="3794" lry="2694" ulx="3785" uly="2675">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="2893" type="textblock" ulx="3736" uly="2635">
        <line lrx="3802" lry="2893" ulx="3736" uly="2635">S= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="2987" type="textblock" ulx="3744" uly="2924">
        <line lrx="3760" lry="2987" ulx="3744" uly="2924">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="2992" type="textblock" ulx="3874" uly="2935">
        <line lrx="3888" lry="2992" ulx="3874" uly="2935">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="3249" type="textblock" ulx="3671" uly="3205">
        <line lrx="3685" lry="3249" ulx="3671" uly="3230">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="265" type="textblock" ulx="2" uly="121">
        <line lrx="14" lry="232" ulx="2" uly="121">— —</line>
        <line lrx="36" lry="264" ulx="15" uly="152">—</line>
        <line lrx="53" lry="265" ulx="42" uly="208">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="431" type="textblock" ulx="10" uly="347">
        <line lrx="45" lry="431" ulx="10" uly="347">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="454" type="textblock" ulx="95" uly="393">
        <line lrx="113" lry="454" ulx="95" uly="393">EE S</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="536" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="51" lry="536" ulx="28" uly="457">=</line>
        <line lrx="81" lry="533" ulx="37" uly="355">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="953" type="textblock" ulx="73" uly="695">
        <line lrx="84" lry="853" ulx="73" uly="831">=</line>
        <line lrx="116" lry="744" ulx="106" uly="695">S2</line>
        <line lrx="133" lry="947" ulx="118" uly="713">=</line>
        <line lrx="146" lry="953" ulx="132" uly="726"> = =</line>
        <line lrx="215" lry="800" ulx="214" uly="797">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="568" type="textblock" ulx="132" uly="507">
        <line lrx="143" lry="568" ulx="132" uly="507">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="734" type="textblock" ulx="1" uly="473">
        <line lrx="17" lry="638" ulx="1" uly="494">— —</line>
        <line lrx="28" lry="623" ulx="3" uly="573">=</line>
        <line lrx="40" lry="626" ulx="30" uly="571">=</line>
        <line lrx="56" lry="729" ulx="43" uly="577">. =—</line>
        <line lrx="81" lry="734" ulx="66" uly="473">E —— —</line>
        <line lrx="131" lry="657" ulx="122" uly="506">= =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="800" type="textblock" ulx="40" uly="768">
        <line lrx="47" lry="800" ulx="40" uly="768">—</line>
        <line lrx="58" lry="796" ulx="49" uly="773">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="636">
        <line lrx="46" lry="923" ulx="14" uly="645">e</line>
        <line lrx="144" lry="761" ulx="134" uly="636">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="843" type="textblock" ulx="76" uly="714">
        <line lrx="84" lry="802" ulx="76" uly="718">= E</line>
        <line lrx="98" lry="841" ulx="87" uly="714">E</line>
        <line lrx="111" lry="843" ulx="98" uly="716">S= S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="830" type="textblock" ulx="61" uly="777">
        <line lrx="72" lry="830" ulx="61" uly="777">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1051" type="textblock" ulx="15" uly="901">
        <line lrx="35" lry="1024" ulx="15" uly="968">=</line>
        <line lrx="45" lry="1024" ulx="37" uly="987">—</line>
        <line lrx="57" lry="1027" ulx="48" uly="971">==</line>
        <line lrx="70" lry="989" ulx="61" uly="969">—</line>
        <line lrx="100" lry="1036" ulx="72" uly="901">= 2</line>
        <line lrx="148" lry="1051" ulx="140" uly="982">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1237" type="textblock" ulx="113" uly="1061">
        <line lrx="131" lry="1237" ulx="121" uly="1061">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1215" type="textblock" ulx="130" uly="1188">
        <line lrx="133" lry="1215" ulx="130" uly="1188">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1344" type="textblock" ulx="117" uly="1279">
        <line lrx="137" lry="1338" ulx="128" uly="1286">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1832" type="textblock" ulx="274" uly="1758">
        <line lrx="536" lry="1832" ulx="274" uly="1758">Gen. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="3272" type="textblock" ulx="263" uly="3210">
        <line lrx="532" lry="3272" ulx="263" uly="3210">II. u. 286.</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="4021" type="textblock" ulx="207" uly="3688">
        <line lrx="555" lry="3776" ulx="259" uly="3688">4 Ub. de</line>
        <line lrx="518" lry="3860" ulx="257" uly="3781">dura pro</line>
        <line lrx="547" lry="3940" ulx="207" uly="3864">mortuis c.</line>
        <line lrx="433" lry="4021" ulx="377" uly="3955">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="705" type="textblock" ulx="630" uly="413">
        <line lrx="1730" lry="529" ulx="630" uly="413">neygung des Hertzens von uns</line>
        <line lrx="1729" lry="619" ulx="633" uly="507">erfordere; aber wir ſeynd aus</line>
        <line lrx="1729" lry="705" ulx="637" uly="605">Leib, und Seel zuſammen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1565" type="textblock" ulx="497" uly="701">
        <line lrx="1737" lry="804" ulx="641" uly="701">fuͤgt, wir haben ſie beyde von</line>
        <line lrx="1730" lry="898" ulx="638" uly="795">ihm empfangen; und dahero</line>
        <line lrx="1735" lry="995" ulx="616" uly="891">muͤſſen wir auch beyde zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1091" ulx="540" uly="994">nem Dienſt anwenden: wann</line>
        <line lrx="1731" lry="1186" ulx="594" uly="1083">wir zuͤchtiglich da knyen oder</line>
        <line lrx="1729" lry="1286" ulx="617" uly="1176">uns in Gegenwart GOttes</line>
        <line lrx="1730" lry="1376" ulx="497" uly="1280">neigen, oder vor ihme auf die</line>
        <line lrx="1730" lry="1470" ulx="555" uly="1373">Erden niderfallen, bezeugen</line>
        <line lrx="1728" lry="1565" ulx="578" uly="1469">wir hierdurch ſein Hochheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1948" type="textblock" ulx="622" uly="1564">
        <line lrx="1723" lry="1665" ulx="631" uly="1564">und Fuͤrtrefflich keit; unſer Ni⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1761" ulx="630" uly="1657">drigkeit, Unwuͤrdigkeit / und</line>
        <line lrx="1733" lry="1859" ulx="629" uly="1758">ſchlechtes Herkommen: Loquar</line>
        <line lrx="1730" lry="1948" ulx="622" uly="1851">ad Dominum, cùm ſimpulvie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2141" type="textblock" ulx="574" uly="1949">
        <line lrx="1725" lry="2058" ulx="574" uly="1949">&amp; cinis: Soll ich wohl mit</line>
        <line lrx="1728" lry="2141" ulx="624" uly="2048">meinem  Errn reden / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2534" type="textblock" ulx="622" uly="2147">
        <line lrx="1728" lry="2239" ulx="627" uly="2147">ich Staub / und Aſchen bin /</line>
        <line lrx="1723" lry="2332" ulx="627" uly="2238">wir bekennen durch ſothane</line>
        <line lrx="1727" lry="2434" ulx="622" uly="2335">Leibsſtellung, daß unſer Ur⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="2534" ulx="625" uly="2433">ſprung, und Herkommen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2725" type="textblock" ulx="604" uly="2527">
        <line lrx="1773" lry="2648" ulx="623" uly="2527">der Erden ſeye; daß der Laſt</line>
        <line lrx="1721" lry="2725" ulx="604" uly="2621">unſerer Suͤnden uns uͤberhaͤuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2819" type="textblock" ulx="620" uly="2720">
        <line lrx="1732" lry="2819" ulx="620" uly="2720">fe / und nidertrucke; daß wir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2912" type="textblock" ulx="593" uly="2817">
        <line lrx="1725" lry="2912" ulx="593" uly="2817">GOktt kommen, eine Mlde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3203" type="textblock" ulx="621" uly="2912">
        <line lrx="1732" lry="3028" ulx="625" uly="2912">rung, Troſt, und Erquickung</line>
        <line lrx="1726" lry="3115" ulx="625" uly="3007">zu begehren / zu folg ſeiner Ein⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="3203" ulx="621" uly="3108">ladung: Venite ad me omnes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3296" type="textblock" ulx="623" uly="3204">
        <line lrx="1754" lry="3296" ulx="623" uly="3204">Konmet alle zu mir: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3397" type="textblock" ulx="621" uly="3294">
        <line lrx="1729" lry="3397" ulx="621" uly="3294">wird durch dererley demuͤhige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3688" type="textblock" ulx="545" uly="3398">
        <line lrx="1734" lry="3498" ulx="545" uly="3398">de bs⸗ Poſtur auch die innerli⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="3605" ulx="614" uly="3494">che Demuth / und Andacht er⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="3688" ulx="623" uly="3586">weckt. Neſcio quomodo, cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3783" type="textblock" ulx="624" uly="3682">
        <line lrx="1731" lry="3783" ulx="624" uly="3682">hi motus corporis fieri, niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="3975" type="textblock" ulx="570" uly="3779">
        <line lrx="1729" lry="3880" ulx="603" uly="3779">motu animi præcedente non</line>
        <line lrx="1730" lry="3975" ulx="570" uly="3875">poſſint, iisdem rurſus exterius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="4062" type="textblock" ulx="624" uly="3967">
        <line lrx="1725" lry="4062" ulx="624" uly="3967">viſibiliter factis, ille interior</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="4171" type="textblock" ulx="548" uly="4068">
        <line lrx="1737" lry="4171" ulx="548" uly="4068">inviſibilis, qui eosfacit, auge-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="4277" type="textblock" ulx="702" uly="4169">
        <line lrx="1488" lry="4277" ulx="702" uly="4169">P. le jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="508" type="textblock" ulx="1810" uly="405">
        <line lrx="2939" lry="508" ulx="1810" uly="405">tur, ac per hoc cordis affeceus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="605" type="textblock" ulx="1829" uly="497">
        <line lrx="2929" lry="605" ulx="1829" uly="497">qui, ut ferent iſta, præceſſit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="701" type="textblock" ulx="1816" uly="596">
        <line lrx="2937" lry="701" ulx="1816" uly="596">quia facta ſunt, creſcit? Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="890" type="textblock" ulx="1827" uly="701">
        <line lrx="2938" lry="797" ulx="1827" uly="701">weiß nicht / wie es ge⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="890" ulx="1831" uly="792">ſchicht / daß / indem diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="1081" type="textblock" ulx="1831" uly="887">
        <line lrx="2998" lry="992" ulx="1832" uly="887">Bewegungen des Leibs</line>
        <line lrx="2986" lry="1081" ulx="1831" uly="981">ohne vorhergehende Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="1185" type="textblock" ulx="1825" uly="1075">
        <line lrx="2933" lry="1185" ulx="1825" uly="1075">wegung deß Gemuͤths nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1467" type="textblock" ulx="1790" uly="1171">
        <line lrx="3037" lry="1279" ulx="1790" uly="1171">geſchehen koͤnnen; wann</line>
        <line lrx="3037" lry="1375" ulx="1829" uly="1269">diſe aͤufferlich ſichtbarlicher</line>
        <line lrx="2922" lry="1467" ulx="1818" uly="1369">Weiß widerumb geſchehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1565" type="textblock" ulx="1822" uly="1462">
        <line lrx="2938" lry="1565" ulx="1822" uly="1462">jene innerliche unſt htbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="1655" type="textblock" ulx="1824" uly="1557">
        <line lrx="2955" lry="1655" ulx="1824" uly="1557">liche, die ſolche verurſacht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="1750" type="textblock" ulx="1821" uly="1649">
        <line lrx="2925" lry="1750" ulx="1821" uly="1649">vermehret werde; und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="1849" type="textblock" ulx="1823" uly="1754">
        <line lrx="2954" lry="1849" ulx="1823" uly="1754">ſolche Weiß die Anmu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2242" type="textblock" ulx="1820" uly="1846">
        <line lrx="2933" lry="1952" ulx="1824" uly="1846">thung des Sertzens, wel⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="2043" ulx="1825" uly="1939">che / damit diſe aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="2931" lry="2143" ulx="1820" uly="2047">geſcheheten / vorher gegan⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="2242" ulx="1821" uly="2137">gen iſt / weil ſie geſcheden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2333" type="textblock" ulx="1777" uly="2229">
        <line lrx="2936" lry="2333" ulx="1777" uly="2229">ſynd / wachſe ? Gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="355" type="textblock" ulx="544" uly="149">
        <line lrx="3005" lry="355" ulx="544" uly="149">Von dem erſten genugthuenden Werck c. 5 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="2425" type="textblock" ulx="1824" uly="2316">
        <line lrx="2975" lry="2425" ulx="1824" uly="2316">im Gegentheil eine hoffaͤ tig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="2520" type="textblock" ulx="1813" uly="2422">
        <line lrx="2943" lry="2520" ulx="1813" uly="2422">und aufgeblaſne Leibsſtellung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3100" type="textblock" ulx="1817" uly="2518">
        <line lrx="2941" lry="2618" ulx="1821" uly="2518">der lebliche Zierad, der Glantz/</line>
        <line lrx="2935" lry="2734" ulx="1820" uly="2613">und Kleyder⸗Pracht dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="2808" ulx="1823" uly="2706">bett ſehr ſchaͤdlich iſt, unſer</line>
        <line lrx="2939" lry="2909" ulx="1821" uly="2804">Hertz aufblaͤhet / die Seel zer⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="3017" ulx="1817" uly="2898">ſtreuet, uns von GOit entfer⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="3100" ulx="1820" uly="2999">net, und von ſeiner Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3196" type="textblock" ulx="1805" uly="3095">
        <line lrx="2934" lry="3196" ulx="1805" uly="3095">Majeſtaͤt abwendig macht; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3386" type="textblock" ulx="1821" uly="3189">
        <line lrx="2932" lry="3312" ulx="1822" uly="3189">verurſacht / daß wir von GOtt</line>
        <line lrx="2930" lry="3386" ulx="1821" uly="3288">nicht ſo gnaͤdig aufgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3482" type="textblock" ulx="1820" uly="3382">
        <line lrx="2985" lry="3482" ulx="1820" uly="3382">werden, daß er uns mit ſo gun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3582" type="textblock" ulx="1823" uly="3479">
        <line lrx="2936" lry="3582" ulx="1823" uly="3479">ſtigem Aug nicht anſihet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="4240" type="textblock" ulx="1818" uly="3576">
        <line lrx="2952" lry="3678" ulx="1823" uly="3576">unſer Gebett nicht ſo willig an⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="3774" ulx="1819" uly="3671">hoͤrer/ als er ſonſt thun wurde.</line>
        <line lrx="3101" lry="3883" ulx="1860" uly="3767">Wann die Schrifft ſagen will /</line>
        <line lrx="2995" lry="3975" ulx="1818" uly="3865">daß GOtt unſer Gebett erhoͤs</line>
        <line lrx="2980" lry="4065" ulx="1819" uly="3954">re, ſagt ſie / er naͤhere ſich zu</line>
        <line lrx="2966" lry="4240" ulx="2016" uly="4049">er ſehe uns an, und –</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="4261" type="textblock" ulx="1843" uly="4158">
        <line lrx="2109" lry="4261" ulx="1843" uly="4158">Zili</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2972" lry="362" type="textblock" ulx="930" uly="116">
        <line lrx="2972" lry="362" ulx="930" uly="116">618 Siben und zwantigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="578" type="textblock" ulx="588" uly="413">
        <line lrx="905" lry="507" ulx="588" uly="413">Pſal. 144.</line>
        <line lrx="801" lry="578" ulx="628" uly="519">V. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="689" type="textblock" ulx="919" uly="588">
        <line lrx="2129" lry="689" ulx="919" uly="588">iſt nahe bey allen, die ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="585" type="textblock" ulx="979" uly="396">
        <line lrx="2099" lry="501" ulx="979" uly="396">uns gantz nahe zu: Prope eſt in-</line>
        <line lrx="2103" lry="585" ulx="990" uly="493">vocantibus eum: der „ Err</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="780" type="textblock" ulx="589" uly="665">
        <line lrx="2104" lry="780" ulx="589" uly="665">ſ. I6. v. 6. qnruffen. Inclina aurem tu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="876" type="textblock" ulx="991" uly="774">
        <line lrx="2107" lry="876" ulx="991" uly="774">am: neyde dein Ohr zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="972" type="textblock" ulx="884" uly="838">
        <line lrx="2109" lry="972" ulx="884" uly="838">Eben diſe Schrifft berichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1248" type="textblock" ulx="591" uly="1145">
        <line lrx="921" lry="1248" ulx="591" uly="1145">Pſal, 137.</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1301" type="textblock" ulx="678" uly="1260">
        <line lrx="806" lry="1301" ulx="678" uly="1260">Y. ⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1408" type="textblock" ulx="631" uly="1327">
        <line lrx="956" lry="1408" ulx="631" uly="1327">½. Keg. I-</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1467" type="textblock" ulx="636" uly="1420">
        <line lrx="809" lry="1467" ulx="636" uly="1420">2. 21I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1645" type="textblock" ulx="947" uly="971">
        <line lrx="2107" lry="1066" ulx="974" uly="971">uns / daß er alles, was der Welt</line>
        <line lrx="2106" lry="1169" ulx="978" uly="1061">nach hoch iſt, und praͤchtig von</line>
        <line lrx="2104" lry="1261" ulx="974" uly="1162">fern anſchaue: Alta à longè co-</line>
        <line lrx="2104" lry="1357" ulx="989" uly="1261">gnoſcit: was hoch iſt / das</line>
        <line lrx="2102" lry="1449" ulx="995" uly="1358">kennet er von fern. Montes</line>
        <line lrx="2100" lry="1549" ulx="947" uly="1452">Gelboéë, nec ros, nec pluvia</line>
        <line lrx="2099" lry="1645" ulx="984" uly="1549">veniant ſuper vos, neque ſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1739" type="textblock" ulx="894" uly="1642">
        <line lrx="2094" lry="1739" ulx="894" uly="1642">agri Primitiarum; hebraicè,</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="3333" type="textblock" ulx="675" uly="3246">
        <line lrx="824" lry="3333" ulx="675" uly="3246">ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2129" type="textblock" ulx="957" uly="1738">
        <line lrx="2092" lry="1844" ulx="966" uly="1738">Oblationum: ihr Berg Gel⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="1934" ulx="976" uly="1831">boë, es ſoll weder Chau /</line>
        <line lrx="2095" lry="2031" ulx="973" uly="1934">noch Reden ſemahls auf</line>
        <line lrx="2087" lry="2129" ulx="957" uly="2032">euch fallen / und ſollen keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2231" type="textblock" ulx="971" uly="2127">
        <line lrx="2122" lry="2231" ulx="971" uly="2127">Aecker ſeyn / auf welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3099" type="textblock" ulx="937" uly="2224">
        <line lrx="2084" lry="2330" ulx="970" uly="2224">man einige Erndt ſemahls</line>
        <line lrx="2086" lry="2425" ulx="937" uly="2321">einfege / von welcher man</line>
        <line lrx="2086" lry="2519" ulx="969" uly="2417">GOtt die Erſtlingen / oder</line>
        <line lrx="2080" lry="2617" ulx="968" uly="2509">ein Opffer bringen koͤnne;</line>
        <line lrx="2082" lry="2720" ulx="965" uly="2608">ihr ſollet mit immerwaͤhrender</line>
        <line lrx="2082" lry="2805" ulx="963" uly="2704">Truͤckne, und Unfruchtbarkeit</line>
        <line lrx="2084" lry="2982" ulx="965" uly="2805">behafftet ſeyn: Diſen Fluch gibt</line>
        <line lrx="2092" lry="3004" ulx="969" uly="2899">ihnen David. Aber, was uͤbel</line>
        <line lrx="2093" lry="3099" ulx="967" uly="2998">haben diſe arme Berg verwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3298" type="textblock" ulx="922" uly="3096">
        <line lrx="2124" lry="3206" ulx="953" uly="3096">cket, daß ſie alſo von dem Pro⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="3298" ulx="922" uly="3194">pheten verflucht werden? er gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3583" type="textblock" ulx="955" uly="3287">
        <line lrx="2076" lry="3389" ulx="963" uly="3287">deſſen die Urſach: Quia ibi ab-</line>
        <line lrx="2072" lry="3487" ulx="955" uly="3384">jectus eſt clypeus fortium,</line>
        <line lrx="2071" lry="3583" ulx="961" uly="3480">clypeus Saul, quali non eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3669" type="textblock" ulx="880" uly="3578">
        <line lrx="2068" lry="3669" ulx="880" uly="3578">uncétus oleòô: wei der Schuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="4155" type="textblock" ulx="919" uly="3675">
        <line lrx="2078" lry="3774" ulx="956" uly="3675">der Starcken daſelbſt iſt ab⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="3871" ulx="947" uly="3770">geworffen, der Schild Saul,</line>
        <line lrx="2063" lry="3959" ulx="933" uly="3869">als wann er nichr mur ODel</line>
        <line lrx="1741" lry="4065" ulx="919" uly="3964">ware geſalber</line>
        <line lrx="2077" lry="4155" ulx="933" uly="4054">Saul hatte daſelbſt ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="503" type="textblock" ulx="2191" uly="367">
        <line lrx="3276" lry="503" ulx="2191" uly="367">Schild, und das Leben verloh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1265" type="textblock" ulx="2179" uly="494">
        <line lrx="3276" lry="598" ulx="2190" uly="494">ren; Jonathas ſein Sohn iſt da⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="695" ulx="2203" uly="588">ſelbſt umbkommen, und ſein</line>
        <line lrx="3276" lry="791" ulx="2202" uly="690">gantze Armée auf das Haupt</line>
        <line lrx="3277" lry="887" ulx="2202" uly="781">geſchlagen worden; diſe Berg</line>
        <line lrx="3276" lry="982" ulx="2205" uly="878">hatten nicht Schuld daran, ſie</line>
        <line lrx="3278" lry="1094" ulx="2179" uly="975">hatten nichts dabey gethan /</line>
        <line lrx="3275" lry="1174" ulx="2202" uly="1071">noch ein ge Mitwuͤrckung zu di⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="1265" ulx="2200" uly="1165">ſer Niderlag geleiſtet: aber Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="1455" type="textblock" ulx="2166" uly="1240">
        <line lrx="3429" lry="1361" ulx="2202" uly="1240">vid empfienge ſolchen Schmer⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1455" ulx="2166" uly="1359">tzen ab dem Todt des Sauls,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2033" type="textblock" ulx="2188" uly="1448">
        <line lrx="3271" lry="1556" ulx="2199" uly="1448">hatte ſo groſſe Zuneygung ge⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="1660" ulx="2195" uly="1552">gen dem onathas, und der gan⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="1750" ulx="2193" uly="1649">tzen Armée, daß er aus Uber⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="1842" ulx="2189" uly="1741">maas der Traurigfeit ſeinen</line>
        <line lrx="3265" lry="1939" ulx="2188" uly="1835">Zorn uͤber diſe unſchuld ge</line>
        <line lrx="3269" lry="2033" ulx="2189" uly="1935">Berg / auf welchen die Nider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2131" type="textblock" ulx="2186" uly="2031">
        <line lrx="3282" lry="2131" ulx="2186" uly="2031">lag geſchehen iſt / ausgeſchuͤttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2422" type="textblock" ulx="2172" uly="2129">
        <line lrx="3247" lry="2231" ulx="2182" uly="2129">hat. GOtt tragt ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2338" ulx="2181" uly="2219">agleich groͤſſere Lieb gegen denen</line>
        <line lrx="3252" lry="2422" ulx="2172" uly="2316">Chriſtlichen Seelen, als David</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="2517" type="textblock" ulx="2144" uly="2420">
        <line lrx="3311" lry="2517" ulx="2144" uly="2420">geg en dem Saul, und Jonathas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2717" type="textblock" ulx="2179" uly="2515">
        <line lrx="3253" lry="2621" ulx="2179" uly="2515">er hat weit mehrere Urſach der</line>
        <line lrx="3250" lry="2717" ulx="2180" uly="2607">Traurigkeit in dem Verlurſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2908" type="textblock" ulx="2152" uly="2702">
        <line lrx="3261" lry="2822" ulx="2152" uly="2702">der Seelen / als David bey</line>
        <line lrx="3291" lry="2908" ulx="2183" uly="2806">Verlurſt der Armée nimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3189" type="textblock" ulx="2180" uly="2994">
        <line lrx="3260" lry="3103" ulx="2213" uly="2994">Ihr beklagt euch, ihr habet</line>
        <line lrx="3247" lry="3189" ulx="2180" uly="3095">kein Andacht in der Kirchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3289" type="textblock" ulx="2177" uly="3187">
        <line lrx="3265" lry="3289" ulx="2177" uly="3187">kein Zaͤrtigkeit, Eyfer, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3484" type="textblock" ulx="2173" uly="3286">
        <line lrx="3247" lry="3403" ulx="2176" uly="3286">Empfindlichkeit von GOtt, ihr</line>
        <line lrx="3244" lry="3484" ulx="2173" uly="3383">ſeyet immerdar in Duͤrre, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3677" type="textblock" ulx="2117" uly="3476">
        <line lrx="3249" lry="3597" ulx="2146" uly="3476">innerlichen Truͤckne; der Him⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="3677" ulx="2117" uly="3575">mel ſcheine fuͤr euch gantz von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3872" type="textblock" ulx="2160" uly="3673">
        <line lrx="3255" lry="3777" ulx="2165" uly="3673">Ertz, und Eiſen zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3872" ulx="2160" uly="3767">goſſen zu ſeynzer laſſe das T au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="4246" type="textblock" ulx="2149" uly="3863">
        <line lrx="3346" lry="3970" ulx="2162" uly="3863">in euer Seel nicht herunter fal ⸗·</line>
        <line lrx="3270" lry="4079" ulx="2160" uly="3959">len; ihr koͤnnet dergleichennoch</line>
        <line lrx="3376" lry="4161" ulx="2149" uly="4057">aͤuſſerliche Opffer mit dem</line>
        <line lrx="3318" lry="4246" ulx="2649" uly="4155">l Mund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="1717" type="textblock" ulx="3764" uly="1630">
        <line lrx="3789" lry="1717" ulx="3764" uly="1651">S=</line>
        <line lrx="3815" lry="1704" ulx="3792" uly="1648">=</line>
        <line lrx="3828" lry="1702" ulx="3813" uly="1630">=</line>
        <line lrx="3846" lry="1707" ulx="3829" uly="1646">—</line>
        <line lrx="3859" lry="1701" ulx="3848" uly="1633">—</line>
        <line lrx="3878" lry="1712" ulx="3867" uly="1677">—</line>
        <line lrx="3905" lry="1695" ulx="3886" uly="1636">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2010" type="textblock" ulx="3799" uly="1758">
        <line lrx="3804" lry="1766" ulx="3799" uly="1758">5</line>
        <line lrx="3843" lry="1997" ulx="3812" uly="1823">Sy -</line>
        <line lrx="3876" lry="2010" ulx="3854" uly="1934">—</line>
        <line lrx="3905" lry="1995" ulx="3872" uly="1824"> –☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3387" type="textblock" ulx="3755" uly="2016">
        <line lrx="3908" lry="2094" ulx="3776" uly="2016">Uaſt nor</line>
        <line lrx="3908" lry="2197" ulx="3756" uly="2111">der Sch</line>
        <line lrx="3908" lry="2302" ulx="3757" uly="2216">ſcht n</line>
        <line lrx="3908" lry="2391" ulx="3755" uly="2315">da word</line>
        <line lrx="3905" lry="2492" ulx="3767" uly="2407">ReCon</line>
        <line lrx="3908" lry="2597" ulx="3766" uly="2504">ge durh</line>
        <line lrx="3905" lry="2698" ulx="3764" uly="2600">e E</line>
        <line lrx="3908" lry="2792" ulx="3765" uly="2701">e,hobe</line>
        <line lrx="3908" lry="2883" ulx="3768" uly="2800">Nebeber</line>
        <line lrx="3908" lry="2988" ulx="3777" uly="2901">Gudn</line>
        <line lrx="3908" lry="3093" ulx="3777" uly="2993">ſpbeer</line>
        <line lrx="3908" lry="3195" ulx="3773" uly="3092">fiin ſoh</line>
        <line lrx="3908" lry="3282" ulx="3772" uly="3193">ſcch n</line>
        <line lrx="3908" lry="3387" ulx="3774" uly="3286">Gorte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="2116" type="textblock" ulx="3760" uly="2045">
        <line lrx="3774" lry="2116" ulx="3760" uly="2045">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="2917" type="textblock" ulx="0" uly="2536">
        <line lrx="154" lry="2629" ulx="0" uly="2536"> NMN</line>
        <line lrx="149" lry="2725" ulx="6" uly="2628"> Af</line>
        <line lrx="141" lry="2821" ulx="0" uly="2729">1Deid kg</line>
        <line lrx="147" lry="2917" ulx="0" uly="2836">meſont</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4308" type="textblock" ulx="0" uly="3024">
        <line lrx="153" lry="3132" ulx="0" uly="3024">i et</line>
        <line lrx="121" lry="3242" ulx="13" uly="3131">vſ⸗</line>
        <line lrx="133" lry="3330" ulx="0" uly="3235">Gfrn</line>
        <line lrx="136" lry="3421" ulx="4" uly="3327">wo</line>
        <line lrx="137" lry="3534" ulx="3" uly="3424">1Dine</line>
        <line lrx="140" lry="3626" ulx="0" uly="3539">ne</line>
        <line lrx="135" lry="3929" ulx="2" uly="3834">aſedw</line>
        <line lrx="144" lry="4117" ulx="0" uly="4030">iche</line>
        <line lrx="154" lry="4234" ulx="0" uly="4126">1 NW</line>
        <line lrx="144" lry="4308" ulx="0" uly="4221">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3208" type="textblock" ulx="117" uly="3049">
        <line lrx="127" lry="3208" ulx="117" uly="3049">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3303" type="textblock" ulx="117" uly="3248">
        <line lrx="129" lry="3303" ulx="117" uly="3248">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3498" type="textblock" ulx="135" uly="3222">
        <line lrx="147" lry="3498" ulx="135" uly="3222">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3497" type="textblock" ulx="120" uly="3463">
        <line lrx="128" lry="3497" ulx="120" uly="3463">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="3789" type="textblock" ulx="125" uly="3737">
        <line lrx="143" lry="3789" ulx="125" uly="3737">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3889" type="textblock" ulx="137" uly="3859">
        <line lrx="146" lry="3889" ulx="137" uly="3859">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3972" type="textblock" ulx="142" uly="3949">
        <line lrx="147" lry="3972" ulx="142" uly="3949">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="3998" type="textblock" ulx="255" uly="3656">
        <line lrx="542" lry="3735" ulx="454" uly="3656">6.</line>
        <line lrx="601" lry="3832" ulx="277" uly="3745">* Secunda</line>
        <line lrx="782" lry="3910" ulx="255" uly="3826">(Conditio eſt T</line>
        <line lrx="562" lry="3998" ulx="353" uly="3915">fervor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="673" lry="4088" type="textblock" ulx="329" uly="3983">
        <line lrx="673" lry="4088" ulx="329" uly="3983">1. ccriptura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="605" type="textblock" ulx="557" uly="497">
        <line lrx="1792" lry="605" ulx="557" uly="497">Hertzen vollbringen, wie es an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="498" type="textblock" ulx="647" uly="363">
        <line lrx="1759" lry="498" ulx="647" uly="363">Mund, noch innerliche mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1176" type="textblock" ulx="647" uly="588">
        <line lrx="1763" lry="695" ulx="652" uly="588">dere thun: montes Gelboê, di⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="796" ulx="652" uly="684">ſe hochgegibelte Berg der Eikel⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="888" ulx="656" uly="779">keit ſeynd deſſen die Urſach / diſe</line>
        <line lrx="1771" lry="986" ulx="654" uly="876">gekraußte Haar, diſe koſtbare</line>
        <line lrx="1767" lry="1092" ulx="647" uly="969">Kieyder, diſer Uberfluß an Spi⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1176" ulx="662" uly="1067">tzen, diſe Roͤck von Dafet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1358" type="textblock" ulx="622" uly="1162">
        <line lrx="1767" lry="1260" ulx="622" uly="1162">Atlaß: Ibi ceciderunt fortes</line>
        <line lrx="1809" lry="1358" ulx="660" uly="1259">Iſraël: da ſeynd die ſtarcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1937" type="textblock" ulx="655" uly="1354">
        <line lrx="1771" lry="1459" ulx="660" uly="1354">Helden Ifraël gefallen. All</line>
        <line lrx="1773" lry="1555" ulx="659" uly="1451">diſes hat manchen Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1770" lry="1659" ulx="657" uly="1545">Seelen zu einem Fall⸗Strick</line>
        <line lrx="1766" lry="1751" ulx="655" uly="1640">gedient; vil tugendſamb, keuſch,</line>
        <line lrx="1768" lry="1841" ulx="665" uly="1737">und tapffere Menſchen ſeynd</line>
        <line lrx="1764" lry="1937" ulx="656" uly="1838">durch diſe Anreitzungen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2039" type="textblock" ulx="653" uly="1928">
        <line lrx="1764" lry="2039" ulx="653" uly="1928">grund gangen: Clypeus Saul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2134" type="textblock" ulx="657" uly="2023">
        <line lrx="1761" lry="2134" ulx="657" uly="2023">quaſi non eſſet unctus oleò:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2217" type="textblock" ulx="575" uly="2125">
        <line lrx="1767" lry="2217" ulx="575" uly="2125">der Schild Saul, als wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="2413" type="textblock" ulx="601" uly="2328">
        <line lrx="1140" lry="2413" ulx="601" uly="2328">ber worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2509" type="textblock" ulx="657" uly="2213">
        <line lrx="1768" lry="2318" ulx="657" uly="2213">nicht mit Oel waͤre geſalt</line>
        <line lrx="1771" lry="2405" ulx="1260" uly="2312">Etliche welche</line>
        <line lrx="1771" lry="2509" ulx="662" uly="2405">die Cron trugen wie Saul, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2606" type="textblock" ulx="669" uly="2496">
        <line lrx="1795" lry="2606" ulx="669" uly="2496">che durch die heilig, und Goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2990" type="textblock" ulx="663" uly="2603">
        <line lrx="1776" lry="2706" ulx="663" uly="2603">liche Salbung geheiliget wa⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2806" ulx="673" uly="2694">ren, haben daſelbſt den Schild</line>
        <line lrx="1784" lry="2893" ulx="676" uly="2789">der Liebe verlohren. Probiret</line>
        <line lrx="1785" lry="2990" ulx="683" uly="2888">es, und ihr werdet es wahr zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="3093" type="textblock" ulx="657" uly="2981">
        <line lrx="1823" lry="3093" ulx="657" uly="2981">ſeyn befinden; laſſet diſe Eitel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3390" type="textblock" ulx="679" uly="3080">
        <line lrx="1785" lry="3185" ulx="679" uly="3080">keiten fahren, bekleydet euch,</line>
        <line lrx="1787" lry="3278" ulx="681" uly="3175">nach Anweiſung Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1788" lry="3390" ulx="682" uly="3272">Ehrbarkeit, einfaͤltig hin; bittet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="346" type="textblock" ulx="703" uly="109">
        <line lrx="3007" lry="346" ulx="703" uly="109">Von dem erſten genugthuenden Werck, ꝛc. 919</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="778" type="textblock" ulx="1861" uly="381">
        <line lrx="2971" lry="487" ulx="1863" uly="381">GOtt in eurem Bett⸗Kaͤm⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="581" ulx="1861" uly="489">merlein, allwo ihr kein Gelegen⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="679" ulx="1862" uly="577">heit habet, euer Gemuͤth auf</line>
        <line lrx="2977" lry="778" ulx="1862" uly="676">die Eitelkeiten der Welt aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="875" type="textblock" ulx="1866" uly="775">
        <line lrx="3062" lry="875" ulx="1866" uly="775">zugieſſen, noch zu ſehen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="971" type="textblock" ulx="1865" uly="870">
        <line lrx="3034" lry="971" ulx="1865" uly="870">geſehen zu werden: verrichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1058" type="textblock" ulx="1865" uly="959">
        <line lrx="2979" lry="1058" ulx="1865" uly="959">euer Gebett mit einer demuͤthig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1163" type="textblock" ulx="1865" uly="1063">
        <line lrx="3027" lry="1163" ulx="1865" uly="1063">ehrerbetig⸗ und eingezogenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="1731" type="textblock" ulx="1864" uly="1155">
        <line lrx="2971" lry="1267" ulx="1865" uly="1155">Leibs⸗Stellung, und ſodann</line>
        <line lrx="2974" lry="1354" ulx="1867" uly="1252">werdet ihr ſehen, daß euer Hertz</line>
        <line lrx="2972" lry="1465" ulx="1864" uly="1348">vil leichter zu GOtt erhebt / und</line>
        <line lrx="2980" lry="1538" ulx="1864" uly="1443">vil unabſoͤnderlicher an ihn an⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="1659" ulx="1864" uly="1538">gehefftet werde, daß ſelbiges vil</line>
        <line lrx="2978" lry="1731" ulx="1865" uly="1632">andaͤchtiger betten, das Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1826" type="textblock" ulx="1861" uly="1725">
        <line lrx="3024" lry="1826" ulx="1861" uly="1725">mels⸗Thau in weit groͤſſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2498" type="textblock" ulx="1860" uly="1824">
        <line lrx="2978" lry="1931" ulx="1860" uly="1824">Uberfluß empfangen, und ſei⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="2028" ulx="1863" uly="1916">ner Bitten werde gewaͤhret</line>
        <line lrx="2976" lry="2115" ulx="1865" uly="2018">werden; gleichwie der H. Pau-</line>
        <line lrx="2976" lry="2210" ulx="1863" uly="2109">lus bezeugt, daß eine der Ueſa⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="2313" ulx="1867" uly="2209">chen / warumb der Menſch⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="2423" ulx="1866" uly="2304">wordene GOTT von ſeinem</line>
        <line lrx="2982" lry="2498" ulx="1869" uly="2398">Vatter erhoͤrt worden, geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2596" type="textblock" ulx="1870" uly="2496">
        <line lrx="3019" lry="2596" ulx="1870" uly="2496">ſeye, weil er ihn mit groſſer in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2884" type="textblock" ulx="1872" uly="2584">
        <line lrx="2982" lry="2709" ulx="1872" uly="2584">nerlichen Demuth, einer tief⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="2790" ulx="1877" uly="2689">fen Ehrenbietigkeit / Nider</line>
        <line lrx="2990" lry="2884" ulx="1878" uly="2784">werffung, und Leibs⸗Bie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2994" type="textblock" ulx="1880" uly="2881">
        <line lrx="3271" lry="2994" ulx="1880" uly="2881">gung gebetten habe: Exau- Mebr. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3347" type="textblock" ulx="1884" uly="2978">
        <line lrx="2946" lry="3084" ulx="1885" uly="2978">ditus eſt pro ſua reverentia:</line>
        <line lrx="2991" lry="3180" ulx="1884" uly="3073">er iſt erhoͤret worden we⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="3345" ulx="1886" uly="3171">ger ſeiner Threnbietig⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="3347" ulx="1931" uly="3288">eit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="3616" type="textblock" ulx="1153" uly="3399">
        <line lrx="2470" lry="3616" ulx="1153" uly="3399">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="4064" type="textblock" ulx="700" uly="3664">
        <line lrx="1796" lry="3770" ulx="927" uly="3664">Um lachrymis, &amp; cla-</line>
        <line lrx="1797" lry="3848" ulx="836" uly="3759">mBore valido: mit Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="3956" ulx="941" uly="3868">nen, und mit einem</line>
        <line lrx="1805" lry="4064" ulx="700" uly="3956">ſtarcken Geſchrey hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="4164" type="textblock" ulx="699" uly="4036">
        <line lrx="2705" lry="4164" ulx="699" uly="4036">zweytens gebettet; umb hier⸗ Hertzens zu bezeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3750" type="textblock" ulx="1892" uly="3612">
        <line lrx="3005" lry="3750" ulx="1892" uly="3612">durch den haͤfftigen Eyfer ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3937" type="textblock" ulx="1834" uly="3739">
        <line lrx="3016" lry="3859" ulx="1895" uly="3739">Geiſtes zu erweiſen; er hat ſeine</line>
        <line lrx="3066" lry="3937" ulx="1834" uly="3833">Stimm aus allen Kraͤfften er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="4042" type="textblock" ulx="1903" uly="3932">
        <line lrx="3008" lry="4042" ulx="1903" uly="3932">hoben, die Inbrunnſt ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="4251" type="textblock" ulx="1992" uly="4126">
        <line lrx="3010" lry="4251" ulx="1992" uly="4126">Jiii⸗ haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2913" lry="318" type="textblock" ulx="940" uly="103">
        <line lrx="2913" lry="318" ulx="940" uly="103">620 Siben und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1147" type="textblock" ulx="925" uly="373">
        <line lrx="2060" lry="480" ulx="935" uly="373">haben in Goͤttlicher Schrifft</line>
        <line lrx="2057" lry="577" ulx="934" uly="474">zu bemercken, daß ſehr offt / und</line>
        <line lrx="2054" lry="669" ulx="925" uly="570">gleichſamb allemahl / ſo offt ge⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="766" ulx="928" uly="662">meldet wird, daß jemand in ſei⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="868" ulx="930" uly="762">nem Gebelt zu GOtt geſchryen</line>
        <line lrx="2056" lry="972" ulx="932" uly="854">habe, der H. Text beyſetze, daß</line>
        <line lrx="2056" lry="1060" ulx="936" uly="953">er ſeye erhoͤrt worden; als in</line>
        <line lrx="2055" lry="1147" ulx="940" uly="1056">dem 3. 16. 17. 28, 20. 33. 54.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1241" type="textblock" ulx="910" uly="1144">
        <line lrx="2056" lry="1241" ulx="910" uly="1144">und 119. Pfalmen, und an un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1439" type="textblock" ulx="941" uly="1242">
        <line lrx="2049" lry="1353" ulx="944" uly="1242">zahlbar andern Orten mehr;</line>
        <line lrx="2050" lry="1439" ulx="941" uly="1336">und verſpricht GOtt in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1533" type="textblock" ulx="548" uly="1422">
        <line lrx="2049" lry="1533" ulx="548" uly="1422">E. 90. v. I ½. 10ο, Pſaim: Clamabit ad me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="2469" type="textblock" ulx="540" uly="2380">
        <line lrx="870" lry="2469" ulx="540" uly="2380">Erod. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="751" lry="2554" type="textblock" ulx="515" uly="2490">
        <line lrx="751" lry="2554" ulx="515" uly="2490">v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="3453" type="textblock" ulx="663" uly="3380">
        <line lrx="765" lry="3453" ulx="663" uly="3380">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2597" type="textblock" ulx="928" uly="1530">
        <line lrx="2051" lry="1632" ulx="939" uly="1530">&amp; ego exaudiam eum: er</line>
        <line lrx="2049" lry="1725" ulx="938" uly="1629">wird zu mir ruffen / und ich</line>
        <line lrx="2054" lry="1823" ulx="933" uly="1718">will ihn erhoͤren. Was heißt</line>
        <line lrx="2051" lry="1919" ulx="932" uly="1819">zu GOit ruffen, da man bettet?</line>
        <line lrx="2047" lry="2018" ulx="933" uly="1916">daß man bdie Stimm erhebe,</line>
        <line lrx="2046" lry="2110" ulx="935" uly="2013">und ſchrye ſo laut, als man</line>
        <line lrx="2046" lry="2212" ulx="934" uly="2106">kan? nein fuͤrwahr: dann Moy⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2309" ulx="933" uly="2206">les ruͤhrte ſeine Lefftzen nicht, da</line>
        <line lrx="2046" lry="2402" ulx="928" uly="2305">er bettete, und doch ſagt GOit</line>
        <line lrx="2044" lry="2499" ulx="932" uly="2399">zu ihm: Clamas ad me: du</line>
        <line lrx="2040" lry="2597" ulx="935" uly="2496">ſcheyeſt zu mir. In auribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2791" type="textblock" ulx="869" uly="2591">
        <line lrx="2037" lry="2696" ulx="869" uly="2591">Dei, deſiderium vehemens,</line>
        <line lrx="2036" lry="2791" ulx="891" uly="2698">clamor magnus: wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2989" type="textblock" ulx="916" uly="2781">
        <line lrx="2037" lry="2892" ulx="916" uly="2781">mit groß / und innbruͤnſtiger</line>
        <line lrx="2039" lry="2989" ulx="917" uly="2887">Begird euer Gebett ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3083" type="textblock" ulx="828" uly="2983">
        <line lrx="2036" lry="3083" ulx="828" uly="2983">richtet / iſt es ein groſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3177" type="textblock" ulx="923" uly="3077">
        <line lrx="2035" lry="3177" ulx="923" uly="3077">Geſchrey in denen Ohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3291" type="textblock" ulx="918" uly="3174">
        <line lrx="2048" lry="3291" ulx="918" uly="3174">GOttes / ſpricht der H. Ber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="3361" type="textblock" ulx="916" uly="3271">
        <line lrx="1901" lry="3361" ulx="916" uly="3271">nardus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3468" type="textblock" ulx="1006" uly="3334">
        <line lrx="2079" lry="3468" ulx="1006" uly="3334">Warumb vermeynt ihr, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="4145" type="textblock" ulx="504" uly="3464">
        <line lrx="2029" lry="3581" ulx="520" uly="3464">&amp; paeribus. GOtt offt lange Zeit verſchie⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3666" ulx="853" uly="3558">be, unſer Gebelt fuͤr genehm zu</line>
        <line lrx="2019" lry="3766" ulx="912" uly="3660">halten / auch wann wir bey hm</line>
        <line lrx="2021" lry="3860" ulx="900" uly="3751">umb die Lugenden / und Geiſt⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="3972" ulx="510" uly="3850">Aag. ræct liche Gnaden anhalten? die</line>
        <line lrx="2010" lry="4059" ulx="504" uly="3944">1. in 1. Je Urſach iſt, ſpricht der H. Augu-</line>
        <line lrx="2012" lry="4145" ulx="548" uly="4036">mn. ſtinus, unſer Begird deſto heff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="684" type="textblock" ulx="2132" uly="575">
        <line lrx="3074" lry="684" ulx="2132" uly="575">neſti, quàm magnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="495" type="textblock" ulx="2120" uly="382">
        <line lrx="3243" lry="495" ulx="2120" uly="382">tiger anzuflammen: Sicut ſi vel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="856" type="textblock" ulx="2151" uly="480">
        <line lrx="3239" lry="671" ulx="2155" uly="480">les implere aliquem ſnnmn K</line>
        <line lrx="3234" lry="778" ulx="2151" uly="673">quod dabitur, extendis ſinum</line>
        <line lrx="3239" lry="856" ulx="2154" uly="770">&amp;c. ſi Deus differendo exten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1095" type="textblock" ulx="2092" uly="861">
        <line lrx="3276" lry="974" ulx="2109" uly="861">dit deſiderium, deſiderande</line>
        <line lrx="3296" lry="1095" ulx="2092" uly="956">extendit animum, extenden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1154" type="textblock" ulx="2149" uly="1052">
        <line lrx="3227" lry="1154" ulx="2149" uly="1052">dê facit capaciorem. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1257" type="textblock" ulx="2154" uly="1154">
        <line lrx="3306" lry="1257" ulx="2154" uly="1154">ich einem Bettler ein Allmoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1455" type="textblock" ulx="2148" uly="1249">
        <line lrx="3231" lry="1358" ulx="2150" uly="1249">geben wolte, und derſelbe, ſol⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="1455" ulx="2148" uly="1347">ches zu empfangen / einen Beukel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1547" type="textblock" ulx="2137" uly="1445">
        <line lrx="3229" lry="1547" ulx="2137" uly="1445">alſo mir darreichete, daß mehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1643" type="textblock" ulx="2147" uly="1537">
        <line lrx="3263" lry="1643" ulx="2147" uly="1537">nicht hinein gienge/ als ein Stuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2409" type="textblock" ulx="2140" uly="1637">
        <line lrx="3225" lry="1742" ulx="2151" uly="1637">ber, wurd ich ihm auch nicht</line>
        <line lrx="3226" lry="1848" ulx="2149" uly="1734">mehr geben als einen Stuͤber,</line>
        <line lrx="3221" lry="1937" ulx="2148" uly="1830">muͤ»ßte er alſo denſelben weiter</line>
        <line lrx="3222" lry="2027" ulx="2148" uly="1925">aufthun, einen Viertels Tha⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2122" ulx="2146" uly="2024">ler, und noch weiter einen gan⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="2219" ulx="2143" uly="2116">tzen Thaler zu empfangen. Der</line>
        <line lrx="3222" lry="2317" ulx="2140" uly="2215">Halt der Seele iſt die Begierd /</line>
        <line lrx="3215" lry="2409" ulx="2141" uly="2311">und Zuneygung: wann die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2606" type="textblock" ulx="2140" uly="2411">
        <line lrx="3246" lry="2508" ulx="2140" uly="2411">gird, welche ihr gegen denen</line>
        <line lrx="3263" lry="2606" ulx="2143" uly="2504">Gnaden GOttes heget, klein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3091" type="textblock" ulx="2127" uly="2602">
        <line lrx="3220" lry="2710" ulx="2140" uly="2602">iſt, werdet ihr deren auch we⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="2795" ulx="2135" uly="2695">nig / iſt ſie aber groß, mehrer em⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="2913" ulx="2131" uly="2794">pfangen. Nun ſchiebt GOtt</line>
        <line lrx="3210" lry="3009" ulx="2132" uly="2889">auf, euch zu erhoͤren, damit er in</line>
        <line lrx="3213" lry="3091" ulx="2127" uly="2988">euch die Hochſchaͤtzung, ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3183" type="textblock" ulx="2129" uly="3083">
        <line lrx="3284" lry="3183" ulx="2129" uly="3083">ab ſeinen Gnaden haben ſollet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3278" type="textblock" ulx="2130" uly="3182">
        <line lrx="3206" lry="3278" ulx="2130" uly="3182">vermehre: dann, wann diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3380" type="textblock" ulx="2085" uly="3269">
        <line lrx="3209" lry="3380" ulx="2085" uly="3269">Hochſchaͤtzung vermehret wird/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3472" type="textblock" ulx="2124" uly="3373">
        <line lrx="3206" lry="3472" ulx="2124" uly="3373">wachſet die Begierd / und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3840" type="textblock" ulx="2075" uly="3472">
        <line lrx="3202" lry="3590" ulx="2097" uly="3472">entzuͤndet / und wann die Begird</line>
        <line lrx="3277" lry="3676" ulx="2075" uly="3568">entzuͤndet iſt / erweiteret ſie das</line>
        <line lrx="3197" lry="3840" ulx="2119" uly="3660">Hert, und bereitet daſſelbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="3858" type="textblock" ulx="2113" uly="3760">
        <line lrx="3197" lry="3858" ulx="2113" uly="3760">aus:Pete, quære, inſta; peten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="3876" type="textblock" ulx="3381" uly="3800">
        <line lrx="3550" lry="3876" ulx="3381" uly="3800">. Teom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="4158" type="textblock" ulx="2107" uly="3849">
        <line lrx="3547" lry="3972" ulx="2116" uly="3849">d, &amp; quærendô creſcis, ut ca- 10. Srm. 5.</line>
        <line lrx="3486" lry="4058" ulx="2110" uly="3948">pias, ſervat tibi Deus, quod de verbis.</line>
        <line lrx="3448" lry="4158" ulx="2107" uly="4046">non vult citò dare, ut &amp; tu diſ. Domini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="4225" type="textblock" ulx="3063" uly="4144">
        <line lrx="3198" lry="4225" ulx="3063" uly="4144">ſcas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="282" type="textblock" ulx="3774" uly="142">
        <line lrx="3908" lry="282" ulx="3774" uly="142">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="858" type="textblock" ulx="3749" uly="379">
        <line lrx="3908" lry="466" ulx="3751" uly="379">ſomapnu!</line>
        <line lrx="3906" lry="573" ulx="3751" uly="458">ahehre/ .</line>
        <line lrx="3903" lry="664" ulx="3750" uly="551">, hurch</line>
        <line lrx="3908" lry="775" ulx="3751" uly="673">ſcen wee</line>
        <line lrx="3908" lry="858" ulx="3749" uly="768">Get/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3311" type="textblock" ulx="3738" uly="3112">
        <line lrx="3908" lry="3230" ulx="3738" uly="3112">rieune</line>
        <line lrx="3908" lry="3311" ulx="3766" uly="3209">Ne l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3412" type="textblock" ulx="3736" uly="3305">
        <line lrx="3908" lry="3412" ulx="3736" uly="3305">cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4211" type="textblock" ulx="3695" uly="3399">
        <line lrx="3908" lry="3521" ulx="3695" uly="3399"> bkr</line>
        <line lrx="3908" lry="3615" ulx="3699" uly="3497">Mr une</line>
        <line lrx="3908" lry="3722" ulx="3739" uly="3603">ſctbege</line>
        <line lrx="3905" lry="3896" ulx="3766" uly="3711">he ne</line>
        <line lrx="3908" lry="3916" ulx="3765" uly="3818">ſſe:</line>
        <line lrx="3900" lry="4003" ulx="3744" uly="3887">ift ar</line>
        <line lrx="3908" lry="4097" ulx="3745" uly="3988">det u</line>
        <line lrx="3908" lry="4211" ulx="3748" uly="4099">Mhringe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="454" type="textblock" ulx="1" uly="347">
        <line lrx="142" lry="454" ulx="1" uly="347">Minſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2113" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="33" lry="1917" ulx="10" uly="1753">Se- —</line>
        <line lrx="63" lry="1911" ulx="33" uly="1660">=</line>
        <line lrx="115" lry="2113" ulx="85" uly="1652">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2225" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="24" lry="2213" ulx="0" uly="2053">— —</line>
        <line lrx="49" lry="2208" ulx="18" uly="2047">=</line>
        <line lrx="67" lry="2225" ulx="44" uly="2053">Se —</line>
        <line lrx="100" lry="2087" ulx="91" uly="2055">=</line>
        <line lrx="134" lry="2218" ulx="98" uly="2058">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2511" type="textblock" ulx="73" uly="2160">
        <line lrx="86" lry="2305" ulx="73" uly="2255">—</line>
        <line lrx="113" lry="2354" ulx="99" uly="2160">= 2</line>
        <line lrx="123" lry="2508" ulx="104" uly="2160"> — =</line>
        <line lrx="134" lry="2511" ulx="119" uly="2268"> =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2382" type="textblock" ulx="0" uly="2246">
        <line lrx="16" lry="2308" ulx="0" uly="2249">—</line>
        <line lrx="37" lry="2307" ulx="27" uly="2268">—</line>
        <line lrx="64" lry="2382" ulx="42" uly="2253">=</line>
        <line lrx="81" lry="2316" ulx="63" uly="2253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="2707" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="13" lry="2603" ulx="0" uly="2538">Dðã</line>
        <line lrx="37" lry="2603" ulx="19" uly="2539">—</line>
        <line lrx="48" lry="2623" ulx="38" uly="2551">—</line>
        <line lrx="56" lry="2576" ulx="47" uly="2549">=</line>
        <line lrx="87" lry="2614" ulx="41" uly="2343">= =</line>
        <line lrx="112" lry="2707" ulx="76" uly="2353">S=S — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2803" type="textblock" ulx="105" uly="2745">
        <line lrx="122" lry="2803" ulx="105" uly="2745">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2999" type="textblock" ulx="94" uly="2823">
        <line lrx="124" lry="2999" ulx="94" uly="2823">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3110" type="textblock" ulx="92" uly="2925">
        <line lrx="100" lry="2999" ulx="92" uly="2942">——</line>
        <line lrx="125" lry="3110" ulx="114" uly="2925">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3505" type="textblock" ulx="0" uly="3037">
        <line lrx="32" lry="3505" ulx="0" uly="3050">— ☚ — — G</line>
        <line lrx="34" lry="3504" ulx="8" uly="3148">— * =—</line>
        <line lrx="66" lry="3502" ulx="36" uly="3044">= – ==</line>
        <line lrx="75" lry="3501" ulx="61" uly="3244">— — S—</line>
        <line lrx="93" lry="3496" ulx="74" uly="3037">—  =S</line>
        <line lrx="127" lry="3490" ulx="106" uly="3156">—nr1. —— —</line>
        <line lrx="132" lry="3488" ulx="93" uly="3184">= = 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="3808" type="textblock" ulx="0" uly="3517">
        <line lrx="99" lry="3632" ulx="0" uly="3517">nni</line>
        <line lrx="103" lry="3729" ulx="0" uly="3628">a</line>
        <line lrx="110" lry="3808" ulx="0" uly="3730">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3800" type="textblock" ulx="110" uly="3722">
        <line lrx="126" lry="3800" ulx="110" uly="3722">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2797" type="textblock" ulx="120" uly="2547">
        <line lrx="137" lry="2797" ulx="120" uly="2547">=☛t W—</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3382" type="textblock" ulx="117" uly="3142">
        <line lrx="131" lry="3382" ulx="117" uly="3142">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3688" type="textblock" ulx="102" uly="3613">
        <line lrx="111" lry="3688" ulx="102" uly="3621">—,,yỹM</line>
        <line lrx="130" lry="3685" ulx="112" uly="3613">—</line>
        <line lrx="200" lry="3672" ulx="191" uly="3663">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="370" type="textblock" ulx="299" uly="158">
        <line lrx="2937" lry="370" ulx="299" uly="158">Von dem erſten genugthuenden Werckc. 62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="522" type="textblock" ulx="564" uly="417">
        <line lrx="1693" lry="522" ulx="564" uly="417">ſcas magna magnè deſiderare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="710" type="textblock" ulx="596" uly="511">
        <line lrx="1694" lry="622" ulx="599" uly="511">Begehre / ſuche / halte hefftig</line>
        <line lrx="1692" lry="710" ulx="596" uly="617">an; durch begehren / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="809" type="textblock" ulx="597" uly="708">
        <line lrx="1719" lry="809" ulx="597" uly="708">ſuchen wachſeſt / und nim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1093" type="textblock" ulx="590" uly="810">
        <line lrx="1691" lry="910" ulx="594" uly="810">meſt zu / daß du erhalten</line>
        <line lrx="1689" lry="1008" ulx="591" uly="897">moͤgeſt; SOtt behaltet dir</line>
        <line lrx="1687" lry="1093" ulx="590" uly="1000">auf / was er nicht alſobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1188" type="textblock" ulx="595" uly="1096">
        <line lrx="1708" lry="1188" ulx="595" uly="1096">ertheilen will / daß du ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1766" type="textblock" ulx="579" uly="1191">
        <line lrx="1688" lry="1290" ulx="590" uly="1191">neſt groſſe Ding mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="1387" ulx="580" uly="1284">ſer Hegierd / und Eyfer von</line>
        <line lrx="1406" lry="1497" ulx="579" uly="1386">ihm zu begehren.</line>
        <line lrx="1688" lry="1577" ulx="582" uly="1477">pflegt zu ſagen, ein Sach ſeye</line>
        <line lrx="1686" lry="1670" ulx="581" uly="1572">nichts werth / wann ſie ſo gar</line>
        <line lrx="1681" lry="1766" ulx="579" uly="1670">nicht werth iſt, daß man dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="1861" type="textblock" ulx="580" uly="1766">
        <line lrx="1703" lry="1861" ulx="580" uly="1766">umb bitte: alſo iſt im Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2055" type="textblock" ulx="581" uly="1854">
        <line lrx="1680" lry="1971" ulx="581" uly="1854">theil eine Sach umb ſo vll groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1678" lry="2055" ulx="582" uly="1955">ſer⸗ und eyfrigerer Bitt werth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2338" type="textblock" ulx="530" uly="2052">
        <line lrx="1693" lry="2151" ulx="530" uly="2052">je edler, und koſtbarer dieſelbige</line>
        <line lrx="1703" lry="2263" ulx="579" uly="2149">iſt; und was iſt wohl koſtbarer,</line>
        <line lrx="1705" lry="2338" ulx="578" uly="2245">als die Liebe GOttes, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2436" type="textblock" ulx="574" uly="2340">
        <line lrx="1674" lry="2436" ulx="574" uly="2340">Gaad / und der Seelen Heyl?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2538" type="textblock" ulx="511" uly="2436">
        <line lrx="1671" lry="2538" ulx="511" uly="2436">wann wir nur halb / und halb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2632" type="textblock" ulx="573" uly="2530">
        <line lrx="1684" lry="2632" ulx="573" uly="2530">hinlaͤßig, lau, und nur obenhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2728" type="textblock" ulx="539" uly="2625">
        <line lrx="1670" lry="2728" ulx="539" uly="2625">betten, iſt es ein Zeichen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="2926" type="textblock" ulx="569" uly="2724">
        <line lrx="1672" lry="2841" ulx="570" uly="2724">wir die Gnaden GOttes / ſo wir</line>
        <line lrx="1674" lry="2926" ulx="569" uly="2820">von ihm begehren / nicht ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="3015" type="textblock" ulx="574" uly="2920">
        <line lrx="1694" lry="3015" ulx="574" uly="2920">ders hoch achten; wann wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3116" type="textblock" ulx="577" uly="3007">
        <line lrx="1677" lry="3116" ulx="577" uly="3007">aber dieſelbe nicht ſchaͤtzen / ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="3208" type="textblock" ulx="508" uly="3102">
        <line lrx="1681" lry="3208" ulx="508" uly="3102">chen wir uns deren unwuͤrdig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="3544" type="textblock" ulx="238" uly="3403">
        <line lrx="523" lry="3544" ulx="238" uly="3403">3. grbni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="3546" type="textblock" ulx="335" uly="3469">
        <line lrx="366" lry="3495" ulx="347" uly="3469">9</line>
        <line lrx="411" lry="3546" ulx="335" uly="3502">655.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3301" type="textblock" ulx="650" uly="3205">
        <line lrx="1677" lry="3301" ulx="650" uly="3205">Die Urſach, warumb wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3399" type="textblock" ulx="569" uly="3295">
        <line lrx="1697" lry="3399" ulx="569" uly="3295">GOtt hin aͤßig bitten / und kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3592" type="textblock" ulx="575" uly="3398">
        <line lrx="1678" lry="3510" ulx="576" uly="3398">ſonderbare Begierd lragen, er⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="3592" ulx="575" uly="3494">hoͤret zu werden, iſt / well wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="3690" type="textblock" ulx="558" uly="3585">
        <line lrx="1679" lry="3690" ulx="558" uly="3585">nicht begreiffen, wie hoͤchſt noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="3981" type="textblock" ulx="572" uly="3687">
        <line lrx="1675" lry="3801" ulx="573" uly="3687">wendig uns ſein Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="3892" ulx="573" uly="3784">keit ſeye; wir ſehen diſes Ge⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="3981" ulx="572" uly="3880">ſchaͤfft als ein gleichgellende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="4076" type="textblock" ulx="574" uly="3973">
        <line lrx="1736" lry="4076" ulx="574" uly="3973">Sach an, und erachten daſſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="4205" type="textblock" ulx="561" uly="4061">
        <line lrx="1676" lry="4205" ulx="561" uly="4061">von geringer Folge, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1464" type="textblock" ulx="1492" uly="1381">
        <line lrx="1708" lry="1464" ulx="1492" uly="1381">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1573" type="textblock" ulx="1785" uly="422">
        <line lrx="2918" lry="542" ulx="1794" uly="422">ſonders groſſer Wichtigkeit zu</line>
        <line lrx="2924" lry="627" ulx="1796" uly="517">ſeyn: wir muͤſſen kraͤfftig glau⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="716" ulx="1790" uly="615">ben, wofern er ſich unſer nicht</line>
        <line lrx="2919" lry="818" ulx="1794" uly="712">erbarme, wir die allerelendiſt /</line>
        <line lrx="2904" lry="910" ulx="1786" uly="804">und ungluͤckſeeltgiſte Geſchoͤpff /</line>
        <line lrx="2902" lry="1002" ulx="1788" uly="906">die man ſich immer einbilden</line>
        <line lrx="2899" lry="1097" ulx="1786" uly="997">kan, ſeyn werden: wir wiſſen</line>
        <line lrx="2910" lry="1191" ulx="1789" uly="1095">nicht / ob GOtt uns unſere in</line>
        <line lrx="2898" lry="1290" ulx="1788" uly="1189">der Jugend vollbrachte Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="1383" ulx="1787" uly="1287">den vergeben; ob wir dieſelbe</line>
        <line lrx="2897" lry="1477" ulx="1785" uly="1382">auch jemahls durch ein uͤber⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="1573" ulx="1786" uly="1477">natuͤrliche, rech tbeſtellte, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="1667" type="textblock" ulx="1778" uly="1572">
        <line lrx="2918" lry="1667" ulx="1778" uly="1572">allen von GOtt erforderten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3017" type="textblock" ulx="1778" uly="1663">
        <line lrx="2964" lry="1765" ulx="1786" uly="1663">Umſtaͤnden verſehene Reun, und</line>
        <line lrx="2889" lry="1872" ulx="1783" uly="1765">Leyd verflucht haben: und da</line>
        <line lrx="2925" lry="1957" ulx="1783" uly="1859">wir auch diſes wiſſen ſollten, iſt</line>
        <line lrx="2891" lry="2054" ulx="1784" uly="1956">uns doch verborgen, ob unſer</line>
        <line lrx="2890" lry="2158" ulx="1785" uly="2054">Hertz in dem inneriſten nicht mit</line>
        <line lrx="2886" lry="2249" ulx="1783" uly="2148">Hoffart, heimlicher Eitelkeit</line>
        <line lrx="2885" lry="2344" ulx="1784" uly="2245">eigener Lieb / Abſicht auf uns</line>
        <line lrx="2889" lry="2451" ulx="1780" uly="2337">ſelbſt, oder andern laſterhafften</line>
        <line lrx="2964" lry="2533" ulx="1783" uly="2434">Beſchaffenheiten, welche uns</line>
        <line lrx="2893" lry="2651" ulx="1778" uly="2534">vor dem Angeſicht GOttes ab⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="2727" ulx="1783" uly="2632">ſcheulich machen, angefuͤllt ſeye.</line>
        <line lrx="2889" lry="2835" ulx="1780" uly="2728">Und wann wir auch vet ſicheret</line>
        <line lrx="2955" lry="2925" ulx="1784" uly="2821">ſeyn ſollten, daß wir uns in ei⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="3017" ulx="1782" uly="2919">nem guten Stand befinden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3113" type="textblock" ulx="1750" uly="3013">
        <line lrx="3036" lry="3113" ulx="1750" uly="3013">wiſſen wir doch nicht, was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3971" type="textblock" ulx="1785" uly="3105">
        <line lrx="2937" lry="3212" ulx="1785" uly="3105">das kuͤnfftig uns zuſtoſſen wer⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="3304" ulx="1787" uly="3207">de; ſintemahl wir gebrechlicher</line>
        <line lrx="2898" lry="3421" ulx="1787" uly="3299">ſeynd, als Glaß; ſchwaͤcher / als</line>
        <line lrx="2897" lry="3503" ulx="1788" uly="3395">die Mooß⸗Rohr; unbeſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="2896" lry="3592" ulx="1788" uly="3493">ger, als die Wind, wie wird es</line>
        <line lrx="2893" lry="3688" ulx="1789" uly="3590">dann uns ergehen, wann ſich</line>
        <line lrx="2892" lry="3804" ulx="1792" uly="3684">GOitt nicht unſer erbarmet?</line>
        <line lrx="2911" lry="3887" ulx="1788" uly="3779">haben wir alſo nicht Urſach uͤber</line>
        <line lrx="2896" lry="3971" ulx="1790" uly="3872">Urſach, ſchier unaufhoͤrlich, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4071" type="textblock" ulx="1789" uly="3966">
        <line lrx="3051" lry="4071" ulx="1789" uly="3966">allen Kraͤfften unſers Hertzens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="4267" type="textblock" ulx="1787" uly="4071">
        <line lrx="2979" lry="4169" ulx="1787" uly="4071">zu ihm zu ſchreyen, und zu bit⸗</line>
        <line lrx="2886" lry="4267" ulx="1877" uly="4163">Jiiz ten:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2123" lry="781" type="textblock" ulx="521" uly="397">
        <line lrx="2123" lry="503" ulx="521" uly="397">Pſal. 102. ten: Non ſecundùm peccata</line>
        <line lrx="1727" lry="590" ulx="965" uly="492">noſtra facias nebis</line>
        <line lrx="2103" lry="685" ulx="965" uly="590">GOtt! thue uns nicht nach</line>
        <line lrx="2100" lry="781" ulx="965" uly="681">unſern Suͤnden / handle mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="566" type="textblock" ulx="620" uly="505">
        <line lrx="796" lry="566" ulx="620" uly="505">J. I0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="984" type="textblock" ulx="587" uly="879">
        <line lrx="2112" lry="984" ulx="587" uly="879">Pſ. 78. v. 9. thaten. Adjuva nos, Deus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="578" type="textblock" ulx="1781" uly="504">
        <line lrx="2092" lry="578" ulx="1781" uly="504">⸗ mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="880" type="textblock" ulx="968" uly="782">
        <line lrx="2080" lry="880" ulx="968" uly="782">uns nicht nach unſern Miſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1559" type="textblock" ulx="971" uly="971">
        <line lrx="2083" lry="1073" ulx="976" uly="971">Saluraris noſter: hilff uns /</line>
        <line lrx="2081" lry="1175" ulx="978" uly="1068">O GOtt unſer Heyland!</line>
        <line lrx="2087" lry="1267" ulx="976" uly="1161">nach der Groͤſſe deiner Barm⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="1369" ulx="978" uly="1264">hertzigkeit; dann ohne den Bey⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1462" ulx="971" uly="1359">ſtand deiner Gnad iſt in uns</line>
        <line lrx="2092" lry="1559" ulx="977" uly="1460">nichts, dann eitel Unvollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1653" type="textblock" ulx="976" uly="1554">
        <line lrx="2128" lry="1653" ulx="976" uly="1554">menheit,Laſter, Unflat / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1780" type="textblock" ulx="978" uly="1650">
        <line lrx="1579" lry="1780" ulx="978" uly="1650">derbtes Weeſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2091" type="textblock" ulx="1024" uly="1831">
        <line lrx="1860" lry="1936" ulx="1024" uly="1831">Sine tue Namine</line>
        <line lrx="1897" lry="2017" ulx="1181" uly="1921">Nihil eſt in homine,</line>
        <line lrx="1832" lry="2091" ulx="1187" uly="2003">Nil eſt innoxium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2258" type="textblock" ulx="935" uly="2065">
        <line lrx="2129" lry="2181" ulx="935" uly="2065">Ohne deinen Gnaden⸗Schein</line>
        <line lrx="2099" lry="2258" ulx="972" uly="2175">Kan nichts guts im Menſchen ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2362" type="textblock" ulx="996" uly="2252">
        <line lrx="1987" lry="2362" ulx="996" uly="2252">All's iſt ſuͤndhafft, und unrein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2519" type="textblock" ulx="1082" uly="2408">
        <line lrx="2107" lry="2519" ulx="1082" uly="2408">Qui neſcit orare, aſcendat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2815" type="textblock" ulx="578" uly="2507">
        <line lrx="2109" lry="2640" ulx="578" uly="2507">4. Compa- mare: Wer nicht betten</line>
        <line lrx="2107" lry="2731" ulx="618" uly="2616">rationibis. kan/ gehe auf das Meer.</line>
        <line lrx="2116" lry="2815" ulx="590" uly="2712">2. Nauta- Seyd ihr noch niemahls in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="863" lry="2872" type="textblock" ulx="704" uly="2823">
        <line lrx="863" lry="2872" ulx="704" uly="2823">9  Me.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3102" type="textblock" ulx="997" uly="2809">
        <line lrx="2112" lry="2907" ulx="1002" uly="2809">nem groſſen Stum / und in</line>
        <line lrx="2114" lry="3022" ulx="997" uly="2905">Lebens⸗Gefahr auf dem Meer</line>
        <line lrx="2112" lry="3102" ulx="997" uly="3003">geweſen? Erinneret euch, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3201" type="textblock" ulx="965" uly="3100">
        <line lrx="2137" lry="3201" ulx="965" uly="3100">ihr bey ſolcher Begebenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="3875" type="textblock" ulx="991" uly="3197">
        <line lrx="2108" lry="3308" ulx="1003" uly="3197">GOtt anruffet / und bittet:</line>
        <line lrx="2109" lry="3398" ulx="999" uly="3295">Bittet ihn jederzeit eben auf</line>
        <line lrx="2115" lry="3491" ulx="999" uly="3391">ſolche Weiß / und ihr werdet un⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="3594" ulx="1003" uly="3489">fehlbar ſeelig werden. Sehet</line>
        <line lrx="2114" lry="3690" ulx="1000" uly="3584">wie die Schiff⸗Leut, und Boots⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="3787" ulx="991" uly="3683">Knecht in dererley Zufall bit⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="3875" ulx="1003" uly="3777">ten, und ſchreyen; wie ſie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="4071" type="textblock" ulx="927" uly="3875">
        <line lrx="2136" lry="3992" ulx="952" uly="3875">Allerſeeligiſte Jungfrau, und</line>
        <line lrx="2114" lry="4071" ulx="927" uly="3970">alle Heilige umb Huͤlff anruf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="4180" type="textblock" ulx="1005" uly="4067">
        <line lrx="2116" lry="4180" ulx="1005" uly="4067">fen: wir ſeynd in einer weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="322" type="textblock" ulx="951" uly="118">
        <line lrx="3262" lry="322" ulx="951" uly="118">622 Siben und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="498" type="textblock" ulx="2171" uly="391">
        <line lrx="3311" lry="498" ulx="2171" uly="391">groͤſſeren Gefahr unſers ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="880" type="textblock" ulx="2174" uly="494">
        <line lrx="3255" lry="605" ulx="2174" uly="494">gen Heyls, als ſie des Lebens</line>
        <line lrx="3274" lry="692" ulx="2176" uly="589">halben nicht ſeynd, jetzt wer⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="788" ulx="2178" uly="686">den wir durch die aufblaͤhende</line>
        <line lrx="3256" lry="880" ulx="2180" uly="782">Wirbel⸗Wind der Eitelkeit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="984" type="textblock" ulx="2179" uly="881">
        <line lrx="3334" lry="984" ulx="2179" uly="881">hebt, jetzt durch die Traurig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1270" type="textblock" ulx="2183" uly="976">
        <line lrx="3276" lry="1080" ulx="2183" uly="976">keit in den Abgrund ernidriget:</line>
        <line lrx="3271" lry="1188" ulx="2184" uly="1074">ſie werden nur von zwey, oder</line>
        <line lrx="3257" lry="1270" ulx="2186" uly="1168">drey Winden angefallen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1365" type="textblock" ulx="2188" uly="1258">
        <line lrx="3306" lry="1365" ulx="2188" uly="1258">erſchuͤttert; wir aber von mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1669" type="textblock" ulx="2187" uly="1361">
        <line lrx="3282" lry="1470" ulx="2187" uly="1361">dann ſechſen, von Verſuchnng</line>
        <line lrx="3261" lry="1558" ulx="2187" uly="1456">der Hoffart, des Geitz / des</line>
        <line lrx="3281" lry="1669" ulx="2191" uly="1556">Neyds, der Unzucht / und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1944" type="textblock" ulx="2115" uly="1634">
        <line lrx="3397" lry="1755" ulx="2192" uly="1634">derer unordentlicher Gemuͤths⸗·</line>
        <line lrx="3321" lry="1847" ulx="2193" uly="1747">Regungen zwiſchen ihnen, und</line>
        <line lrx="3348" lry="1944" ulx="2115" uly="1843">dem Dodt iſt nur ein geringes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="2327" type="textblock" ulx="2181" uly="1942">
        <line lrx="3266" lry="2041" ulx="2194" uly="1942">Brett, zwiſchen mir, und der</line>
        <line lrx="3286" lry="2139" ulx="2195" uly="2035">Hoͤll / nur mein Will, der vil ge⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="2230" ulx="2181" uly="2135">brechlicher, als diſes Brett iſt:</line>
        <line lrx="3282" lry="2327" ulx="2190" uly="2232">wann ein ſolches Brett ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2428" type="textblock" ulx="2105" uly="2322">
        <line lrx="3265" lry="2428" ulx="2105" uly="2322">ſelbſt uͤberlaſſen iſt, wird es ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2617" type="textblock" ulx="2205" uly="2426">
        <line lrx="3289" lry="2523" ulx="2206" uly="2426">lange Zeit erhalten: aber wann</line>
        <line lrx="3270" lry="2617" ulx="2205" uly="2523">mein Will nur einen eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2716" type="textblock" ulx="2159" uly="2617">
        <line lrx="3268" lry="2716" ulx="2159" uly="2617">Tag, oder ein Stund ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2816" type="textblock" ulx="2211" uly="2708">
        <line lrx="3266" lry="2816" ulx="2211" uly="2708">ſollte uͤberlaſſen werden / wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2909" type="textblock" ulx="2181" uly="2802">
        <line lrx="3270" lry="2909" ulx="2181" uly="2802">er in die erſchroͤckliche Abgruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3300" type="textblock" ulx="2207" uly="2906">
        <line lrx="3278" lry="3011" ulx="2209" uly="2906">de ſich hinunter ſtuͤrtzen, und</line>
        <line lrx="3275" lry="3106" ulx="2209" uly="3002">zu Grund gehen. Wir ſeynd</line>
        <line lrx="3273" lry="3203" ulx="2207" uly="3100">vil unbequemer, uns ſelbſt an⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="3300" ulx="2209" uly="3195">zufuͤhren, und ſonder eine ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3395" type="textblock" ulx="2206" uly="3296">
        <line lrx="3296" lry="3395" ulx="2206" uly="3296">ſonderliche Gnad GOttes un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4072" type="textblock" ulx="2201" uly="3388">
        <line lrx="3275" lry="3496" ulx="2211" uly="3388">ſer Heyl zu wuͤrcken, als ein</line>
        <line lrx="3277" lry="3587" ulx="2210" uly="3493">Menſch / der niemahl auf dem</line>
        <line lrx="3290" lry="3686" ulx="2201" uly="3585">Meer geweſen, in einem Sturm</line>
        <line lrx="3286" lry="3787" ulx="2207" uly="3682">in Mitte der Stein⸗ Klippen,</line>
        <line lrx="3283" lry="3883" ulx="2207" uly="3777">und Strudlen ein Schif zu lei⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="3986" ulx="2210" uly="3873">ten faͤhig iſt: Ich ſetze demnach</line>
        <line lrx="3286" lry="4072" ulx="2211" uly="3971">euch ſelbſt zu Richtern, ob wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="4214" type="textblock" ulx="2212" uly="4066">
        <line lrx="3335" lry="4214" ulx="2212" uly="4066">nicht Urſach haben, GOit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="4250" type="textblock" ulx="3062" uly="4166">
        <line lrx="3296" lry="4250" ulx="3062" uly="4166">büiten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3791" type="textblock" ulx="3789" uly="3689">
        <line lrx="3808" lry="3768" ulx="3789" uly="3691">S</line>
        <line lrx="3825" lry="3782" ulx="3808" uly="3689">—</line>
        <line lrx="3865" lry="3791" ulx="3845" uly="3696">=</line>
        <line lrx="3877" lry="3774" ulx="3867" uly="3735">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3784" ulx="3900" uly="3725">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1620" type="textblock" ulx="3644" uly="1529">
        <line lrx="3908" lry="1620" ulx="3644" uly="1529">Sctene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1819" type="textblock" ulx="3736" uly="1624">
        <line lrx="3908" lry="1733" ulx="3736" uly="1624">eten/</line>
        <line lrx="3908" lry="1819" ulx="3740" uly="1718">Ge⸗Me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="2427" type="textblock" ulx="3734" uly="2316">
        <line lrx="3755" lry="2393" ulx="3734" uly="2333">=</line>
        <line lrx="3770" lry="2427" ulx="3755" uly="2332">—,,</line>
        <line lrx="3797" lry="2409" ulx="3781" uly="2316">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="2785" type="textblock" ulx="3737" uly="2713">
        <line lrx="3756" lry="2785" ulx="3737" uly="2713">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3667" type="textblock" ulx="3764" uly="3313">
        <line lrx="3791" lry="3667" ulx="3764" uly="3313"> = SE</line>
        <line lrx="3852" lry="3588" ulx="3826" uly="3317"> = —</line>
        <line lrx="3896" lry="3581" ulx="3866" uly="3324">- = =</line>
        <line lrx="3908" lry="3599" ulx="3893" uly="3328">-ẽ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4182" type="textblock" ulx="3743" uly="3776">
        <line lrx="3762" lry="4167" ulx="3743" uly="3798">—  —</line>
        <line lrx="3782" lry="4160" ulx="3744" uly="3776">=S,oÄSN,ss = SSe —</line>
        <line lrx="3819" lry="3976" ulx="3783" uly="3786">= =</line>
        <line lrx="3841" lry="4174" ulx="3806" uly="3809">==.— —. ——</line>
        <line lrx="3878" lry="4179" ulx="3828" uly="3813">S=</line>
        <line lrx="3908" lry="4182" ulx="3870" uly="3807">— — =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="148" lry="1661" ulx="0" uly="1553">uhe ai⸗</line>
        <line lrx="149" lry="1760" ulx="2" uly="1651">Grhet</line>
        <line lrx="153" lry="1842" ulx="1" uly="1749">Doe</line>
        <line lrx="154" lry="1951" ulx="0" uly="1856">mugi</line>
        <line lrx="153" lry="2043" ulx="0" uly="1956">an CN</line>
        <line lrx="152" lry="2147" ulx="0" uly="2046">App⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2334" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="212" lry="2334" ulx="0" uly="2247"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2838" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="154" lry="2659" ulx="0" uly="2553">in i</line>
        <line lrx="151" lry="2734" ulx="0" uly="2641">noft</line>
        <line lrx="151" lry="2838" ulx="0" uly="2744">nne</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2935" type="textblock" ulx="0" uly="2840">
        <line lrx="213" lry="2935" ulx="0" uly="2840">ide NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3039" type="textblock" ulx="0" uly="2940">
        <line lrx="151" lry="3039" ulx="0" uly="2940">ſice</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="3340" type="textblock" ulx="0" uly="3247">
        <line lrx="239" lry="3340" ulx="0" uly="3247">ſtaüH</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3528" type="textblock" ulx="0" uly="3437">
        <line lrx="143" lry="3466" ulx="114" uly="3437">9,</line>
        <line lrx="153" lry="3528" ulx="0" uly="3440">in u</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3730" type="textblock" ulx="4" uly="3632">
        <line lrx="117" lry="3649" ulx="101" uly="3632">8</line>
        <line lrx="147" lry="3693" ulx="4" uly="3647">e zi E</line>
        <line lrx="153" lry="3730" ulx="4" uly="3639">4 ewe</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3796" type="textblock" ulx="137" uly="3739">
        <line lrx="146" lry="3796" ulx="137" uly="3739">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3813" type="textblock" ulx="121" uly="3747">
        <line lrx="129" lry="3813" ulx="121" uly="3747">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="3840" type="textblock" ulx="0" uly="3736">
        <line lrx="136" lry="3840" ulx="0" uly="3736">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3875" type="textblock" ulx="136" uly="3825">
        <line lrx="150" lry="3875" ulx="136" uly="3825">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3927" type="textblock" ulx="150" uly="3914">
        <line lrx="155" lry="3927" ulx="150" uly="3914">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="4132" type="textblock" ulx="0" uly="4030">
        <line lrx="162" lry="4132" ulx="0" uly="4030">ctn,e</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="4242" type="textblock" ulx="0" uly="4156">
        <line lrx="60" lry="4242" ulx="0" uly="4156">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="4256" type="textblock" ulx="151" uly="4130">
        <line lrx="157" lry="4221" ulx="154" uly="4211">.</line>
        <line lrx="157" lry="4256" ulx="153" uly="4235">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="506" type="textblock" ulx="631" uly="362">
        <line lrx="1742" lry="506" ulx="631" uly="362">bitten? die Alerſeeligiſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="605" type="textblock" ulx="574" uly="499">
        <line lrx="1740" lry="605" ulx="574" uly="499">frau / und uͤbrige Heilige aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="888" type="textblock" ulx="625" uly="591">
        <line lrx="1740" lry="721" ulx="637" uly="591">all unſerm Vermoͤgen / und</line>
        <line lrx="1743" lry="804" ulx="625" uly="693">Kraͤfften unſers Hertzens anzu⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="888" ulx="641" uly="795">ruffenꝰ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="899" type="textblock" ulx="705" uly="873">
        <line lrx="717" lry="888" ulx="706" uly="873">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1171" type="textblock" ulx="634" uly="1069">
        <line lrx="1737" lry="1171" ulx="634" uly="1069">wollen uns auf der Erden hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1267" type="textblock" ulx="632" uly="1168">
        <line lrx="1764" lry="1267" ulx="632" uly="1168">ten; latzt uns nicht ſo weit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1366" type="textblock" ulx="631" uly="1263">
        <line lrx="1735" lry="1366" ulx="631" uly="1263">hen / laßt uns hier verbleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1462" type="textblock" ulx="592" uly="1359">
        <line lrx="1736" lry="1462" ulx="592" uly="1359">umb zu erlernen, wie wir GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1650" type="textblock" ulx="628" uly="1451">
        <line lrx="1733" lry="1564" ulx="635" uly="1451">bitten ſollen. Es iſt in diſer</line>
        <line lrx="1733" lry="1650" ulx="628" uly="1550">Stadt ein groſſe Anzahl guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1751" type="textblock" ulx="612" uly="1647">
        <line lrx="1732" lry="1751" ulx="612" uly="1647">Regenten / der vortrefflichiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2042" type="textblock" ulx="629" uly="1743">
        <line lrx="1732" lry="1849" ulx="629" uly="1743">Lehr⸗Meiſtern Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1732" lry="1942" ulx="630" uly="1840">Wohlredenheit, aber ich bin</line>
        <line lrx="1732" lry="2042" ulx="634" uly="1936">ein ſehr ſchlechter Schuler, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2325" type="textblock" ulx="565" uly="2032">
        <line lrx="1734" lry="2143" ulx="565" uly="2032">lerne meine Lection nicht wohl:</line>
        <line lrx="1733" lry="2237" ulx="582" uly="2126">Es ſeynd nehmlich die Arme,</line>
        <line lrx="1735" lry="2325" ulx="615" uly="2221">welche / da ſie das Allmoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3386" type="textblock" ulx="621" uly="2320">
        <line lrx="1734" lry="2426" ulx="631" uly="2320">begehren, auch unvermerckter</line>
        <line lrx="1731" lry="2522" ulx="628" uly="2415">Dingen die ſchoͤnſte Unterwei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2616" ulx="632" uly="2514">ſungen uns ertheilen / wann wir</line>
        <line lrx="1737" lry="2799" ulx="633" uly="2608">mur darauf bedacht ſeyn woll⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="2900" ulx="737" uly="2798">1. Wann ſie wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1734" lry="2999" ulx="629" uly="2896">des Morgens fruhe ein heili⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="3100" ulx="634" uly="2991">ge Meß, oder Amt gehalten</line>
        <line lrx="1734" lry="3199" ulx="634" uly="3089">wird, wobey ein groſſe Menge</line>
        <line lrx="1734" lry="3300" ulx="633" uly="3190">Volcks erſcheint, ligen ſie in</line>
        <line lrx="1735" lry="3386" ulx="621" uly="3282">dem Bett nicht ſtill, ſeynd nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="3771" type="textblock" ulx="593" uly="3380">
        <line lrx="1824" lry="3481" ulx="632" uly="3380">faul, und ſchlaͤfferig, machen</line>
        <line lrx="1755" lry="3584" ulx="593" uly="3470">ſich eylfertig heraus, und lauf⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="3680" ulx="636" uly="3570">ſen der Kirch zu: auf gleiche</line>
        <line lrx="1735" lry="3771" ulx="604" uly="3672">Weiß ſtehet auch ihr in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3869" type="textblock" ulx="631" uly="3767">
        <line lrx="1734" lry="3869" ulx="631" uly="3767">Fruhe zeitlich auf, da andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3963" type="textblock" ulx="628" uly="3860">
        <line lrx="1734" lry="3963" ulx="628" uly="3860">noch ſchlafſen, damit ihr Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="4078" type="textblock" ulx="630" uly="3959">
        <line lrx="1735" lry="4078" ulx="630" uly="3959">gewinnet, eine Stund, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1079" type="textblock" ulx="620" uly="838">
        <line lrx="1780" lry="998" ulx="717" uly="838">Nun! wir wollen uns nicht</line>
        <line lrx="1740" lry="1079" ulx="620" uly="978">auf das Meer begeben, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="325" type="textblock" ulx="477" uly="140">
        <line lrx="2946" lry="325" ulx="477" uly="140">Von dem erſten genugthuenden Werck/ ꝛc. 623</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="494" type="textblock" ulx="1838" uly="365">
        <line lrx="2951" lry="494" ulx="1838" uly="365">euer Gebett zu verrichten; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="687" type="textblock" ulx="1822" uly="488">
        <line lrx="3002" lry="598" ulx="1838" uly="488">Geiſt iſt alsdann vil lebhaffter,</line>
        <line lrx="2957" lry="687" ulx="1822" uly="584">und aufgeraumter, vil friſcher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1164" type="textblock" ulx="1827" uly="674">
        <line lrx="2948" lry="806" ulx="1839" uly="674">lediger, und von andern Ge⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="888" ulx="1839" uly="776">ſchaͤfften, lund Einbildungen</line>
        <line lrx="2948" lry="976" ulx="1827" uly="872">noch frey / mithin zu dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="1079" ulx="1836" uly="973">beit vil tauglicher.</line>
        <line lrx="2942" lry="1164" ulx="1979" uly="1063">2. Sie lauffen hin / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="1259" type="textblock" ulx="1833" uly="1158">
        <line lrx="3008" lry="1259" ulx="1833" uly="1158">her in allen Kirchen herumb/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1652" type="textblock" ulx="1828" uly="1255">
        <line lrx="2941" lry="1370" ulx="1832" uly="1255">ſie gehen an alle Ort, wo</line>
        <line lrx="2941" lry="1462" ulx="1833" uly="1351">ſie wiſſen, daß ein Ablaß zu</line>
        <line lrx="2943" lry="1555" ulx="1830" uly="1445">gewinnen vermoͤglich, und</line>
        <line lrx="2938" lry="1652" ulx="1828" uly="1542">liebreiche Leut zu finden ſeyen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="1741" type="textblock" ulx="1827" uly="1642">
        <line lrx="3016" lry="1741" ulx="1827" uly="1642">und wann ſie dahin nicht ges⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2221" type="textblock" ulx="1828" uly="1735">
        <line lrx="2936" lry="1843" ulx="1828" uly="1735">hen koͤnnen, kriechen ſie, oder</line>
        <line lrx="2934" lry="1941" ulx="1832" uly="1831">laſſen ſich hin tragen: begebet</line>
        <line lrx="2936" lry="2040" ulx="1831" uly="1925">auch ihr euch auf ſolche Weiß</line>
        <line lrx="2934" lry="2126" ulx="1831" uly="2024">zu den Freunden GOttes, zu</line>
        <line lrx="2936" lry="2221" ulx="1831" uly="2121">denen Heiligen / welche reich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2409" type="textblock" ulx="1831" uly="2217">
        <line lrx="3001" lry="2325" ulx="1832" uly="2217">Verdienſten, und bey dem</line>
        <line lrx="2940" lry="2409" ulx="1831" uly="2310">Sohn &amp;O ttes in Anſehen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2508" type="textblock" ulx="1833" uly="2409">
        <line lrx="2938" lry="2508" ulx="1833" uly="2409">ſonders beliebt ſeynd; zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="2700" type="textblock" ulx="1830" uly="2502">
        <line lrx="3082" lry="2607" ulx="1830" uly="2502">Allerheiligiſten Jungfrauen, ſeis</line>
        <line lrx="3030" lry="2700" ulx="2465" uly="2605">utter, zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3182" type="textblock" ulx="1831" uly="2604">
        <line lrx="2860" lry="2704" ulx="1831" uly="2604">ner geliebt ſten</line>
        <line lrx="2941" lry="2819" ulx="1832" uly="2697">H. Joſeph, ſeinem Schutz⸗ und</line>
        <line lrx="2936" lry="2901" ulx="1833" uly="2794">Naͤhr⸗Vatter; zu dem H. Jo⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="2989" ulx="1832" uly="2889">annes der Tauffer / ſeinem Vet⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="3086" ulx="1832" uly="2985">ter / und Freund; zu dem H.</line>
        <line lrx="2937" lry="3182" ulx="1831" uly="3081">Joannes dem Evangeliſten, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="3310" type="textblock" ulx="1832" uly="3173">
        <line lrx="2936" lry="3310" ulx="1832" uly="3173">nem Guͤnſtling, und geliebtiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3374" type="textblock" ulx="1832" uly="3276">
        <line lrx="2488" lry="3374" ulx="1832" uly="3276">Schooß⸗Kind ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3757" type="textblock" ulx="1831" uly="3560">
        <line lrx="2941" lry="3660" ulx="1831" uly="3560">und Geſchwaͤr⸗ volle Schenckel,</line>
        <line lrx="2940" lry="3757" ulx="1835" uly="3658">ihre halb verfaulte Glder;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4227" type="textblock" ulx="1830" uly="3755">
        <line lrx="2983" lry="3865" ulx="1831" uly="3755">und, wann ſie mit ſolchen Ge⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="3951" ulx="1830" uly="3847">praͤßten wahrhafftig nicht be⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="4063" ulx="1831" uly="3944">laden ſeynd, machen ſie ſolche</line>
        <line lrx="2950" lry="4146" ulx="1832" uly="4041">nach, und ſiellen ſich, als waͤ⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="4227" ulx="2827" uly="4155">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="3564" type="textblock" ulx="1832" uly="3346">
        <line lrx="3078" lry="3486" ulx="1894" uly="3346">3. Entdecken die Arme iher</line>
        <line lrx="2987" lry="3564" ulx="1832" uly="3468">Wunden, weiſe ihre verſehrt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2087" lry="651" type="textblock" ulx="939" uly="357">
        <line lrx="2083" lry="470" ulx="939" uly="357">xen ſie preſthafft, die Leut zum</line>
        <line lrx="2087" lry="561" ulx="948" uly="452">Mitleyden zu bewegen: wir ha⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="651" ulx="959" uly="548">ben nicht Noth uns zu verſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="749" type="textblock" ulx="801" uly="607">
        <line lrx="2085" lry="749" ulx="801" uly="607">len, es ſeynd der Arm eeligkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1226" type="textblock" ulx="910" uly="747">
        <line lrx="2088" lry="848" ulx="910" uly="747">ten nur gar zu vil, und groſſe</line>
        <line lrx="2090" lry="938" ulx="972" uly="836">in unſerer Seel; diſe haben</line>
        <line lrx="2089" lry="1032" ulx="975" uly="935">wir vor GOit zu erkennen / und</line>
        <line lrx="2094" lry="1135" ulx="974" uly="1027">ſeinen barmhertzigen Augen</line>
        <line lrx="2092" lry="1226" ulx="977" uly="1131">vorzulegen: Ego vir videns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1327" type="textblock" ulx="980" uly="1224">
        <line lrx="2101" lry="1327" ulx="980" uly="1224">paupertatem meam: Ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1614" type="textblock" ulx="973" uly="1320">
        <line lrx="2095" lry="1426" ulx="973" uly="1320">der Mann / der ſein Elend</line>
        <line lrx="2097" lry="1523" ulx="979" uly="1418">ſihet: Mein GOtt, du ſiheſt,</line>
        <line lrx="2094" lry="1614" ulx="975" uly="1512">daß ich, lauter Finſternus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1712" type="textblock" ulx="981" uly="1607">
        <line lrx="2121" lry="1712" ulx="981" uly="1607">Schwachheit, Armuth/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1811" type="textblock" ulx="922" uly="1705">
        <line lrx="2097" lry="1811" ulx="922" uly="1705">Elend bin, aus mir ſelbſt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1907" type="textblock" ulx="966" uly="1800">
        <line lrx="2100" lry="1907" ulx="966" uly="1800">hase, als Unwſſenheit, eitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2295" type="textblock" ulx="898" uly="1899">
        <line lrx="2060" lry="2002" ulx="976" uly="1899">Nichts, und die Suͤnd.</line>
        <line lrx="2094" lry="2210" ulx="979" uly="2092">Armen einfaͤltig, und unver⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2295" ulx="898" uly="2189">ſtaͤndige tumme Leut ſeynd, fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2591" type="textblock" ulx="904" uly="2289">
        <line lrx="2097" lry="2415" ulx="979" uly="2289">den ſie doch Wort, Urſachen,</line>
        <line lrx="2100" lry="2500" ulx="944" uly="2386">und Beweiß⸗Gruͤnde genug,</line>
        <line lrx="2090" lry="2591" ulx="904" uly="2485">uUuns zu dem Mitleyden zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2781" type="textblock" ulx="978" uly="2585">
        <line lrx="2095" lry="2690" ulx="981" uly="2585">wegen, zu der Barmhertzkeit</line>
        <line lrx="2093" lry="2781" ulx="978" uly="2680">zu bereden / und ein Allmoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="2975" type="textblock" ulx="950" uly="2778">
        <line lrx="2111" lry="2898" ulx="950" uly="2778">uns abzuerhalten: meine Frau!</line>
        <line lrx="2101" lry="2975" ulx="977" uly="2870">ſprechen ſie, erbarmet euch mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="3461" type="textblock" ulx="905" uly="2972">
        <line lrx="2091" lry="3071" ulx="981" uly="2972">ner; die hr ſo mildthaͤtig, und</line>
        <line lrx="2087" lry="3172" ulx="977" uly="3064">liebreich ſeyd; ſchaͤncket mir ei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="3271" ulx="905" uly="3164">nen Pfenning, ihr verdet deß⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="3368" ulx="911" uly="3260">wegen nichts deſto aͤrmer wer⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="3461" ulx="964" uly="3363">den; ich will GOTT die Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="3562" type="textblock" ulx="956" uly="3454">
        <line lrx="2097" lry="3562" ulx="956" uly="3454">meines debens fuͤr euch bitten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="4139" type="textblock" ulx="943" uly="3556">
        <line lrx="2084" lry="3650" ulx="959" uly="3556">ich bin ein armer Wayß, ein</line>
        <line lrx="2080" lry="3749" ulx="954" uly="3653">Frembdling, hundert Meil</line>
        <line lrx="2078" lry="3846" ulx="947" uly="3748">Weegs von meinem Vatter⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="3952" ulx="949" uly="3845">land entfernet, durch den Krieg</line>
        <line lrx="2076" lry="4054" ulx="947" uly="3940">vertriben; laßt euch zur Barm⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="4139" ulx="943" uly="4036">hertzigkeit erwegen, reichet mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="572" type="textblock" ulx="2167" uly="353">
        <line lrx="3256" lry="489" ulx="2167" uly="353">ein Allmoſen, ich b tte euch umb</line>
        <line lrx="3286" lry="572" ulx="2173" uly="469">GOttes willen, durch das Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="766" type="textblock" ulx="2185" uly="563">
        <line lrx="3264" lry="678" ulx="2185" uly="563">lerherligiſte Leyden Chriſti JE⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="766" ulx="2187" uly="658">ſu, aus Lieb Ma RI £., und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="864" type="textblock" ulx="2187" uly="754">
        <line lrx="3324" lry="864" ulx="2187" uly="754">Heil. Anna. Warumb finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="962" type="textblock" ulx="2186" uly="851">
        <line lrx="3273" lry="962" ulx="2186" uly="851">ſie o vil Wort das Allmoſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="1061" type="textblock" ulx="2178" uly="950">
        <line lrx="3365" lry="1061" ulx="2178" uly="950">zu begehren / und wir keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1252" type="textblock" ulx="2181" uly="1043">
        <line lrx="3264" lry="1153" ulx="2181" uly="1043">GOtt zu bitten? warumb fallt</line>
        <line lrx="3263" lry="1252" ulx="2189" uly="1140">uns ſo gar nicht ein, was wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="1444" type="textblock" ulx="2139" uly="1238">
        <line lrx="3284" lry="1353" ulx="2190" uly="1238">vor ihm ſagen ſollen? der Un⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="1444" ulx="2139" uly="1333">terſchid iſt / weil ſie ein groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1724" type="textblock" ulx="2187" uly="1428">
        <line lrx="3260" lry="1546" ulx="2187" uly="1428">Begird nach dem Allmoſen tra⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1636" ulx="2187" uly="1530">gen, wir aber G Ott nur halb /</line>
        <line lrx="3246" lry="1724" ulx="2187" uly="1624">und halb begehern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1826" type="textblock" ulx="2181" uly="1697">
        <line lrx="3266" lry="1826" ulx="2181" uly="1697">Nun ſollte uns die Empfind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2021" type="textblock" ulx="2136" uly="1815">
        <line lrx="3337" lry="1919" ulx="2186" uly="1815">lichkeit unſerer Noth Wort auf</line>
        <line lrx="3307" lry="2021" ulx="2136" uly="1914">der Zungen legen, und ues zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2114" type="textblock" ulx="2182" uly="2015">
        <line lrx="3253" lry="2114" ulx="2182" uly="2015">ſprechen verieiten: „Hellige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2318" type="textblock" ulx="2146" uly="2088">
        <line lrx="3558" lry="2224" ulx="2187" uly="2088">„Jungfrau! du biſt ſo gue/1 Rrrgiche</line>
        <line lrx="3278" lry="2318" ulx="2146" uly="2207">„mald, Und ſo liebreich: du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2495" type="textblock" ulx="2184" uly="2296">
        <line lrx="3258" lry="2418" ulx="2184" uly="2296">„die Zuflucht der Suͤnder / der</line>
        <line lrx="3256" lry="2495" ulx="2190" uly="2395">„Troſt der Betruͤbten, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2688" type="textblock" ulx="2140" uly="2493">
        <line lrx="3326" lry="2604" ulx="2140" uly="2493">„ Multer der Barmhertzigkeit;</line>
        <line lrx="3263" lry="2688" ulx="2152" uly="2592">„ Non eſt audicum à ſæculo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2882" type="textblock" ulx="2189" uly="2687">
        <line lrx="3247" lry="2791" ulx="2189" uly="2687">„quemquam, ad tua recur-</line>
        <line lrx="3251" lry="2882" ulx="2192" uly="2785">„rentem ſuffragia, à te dereli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3178" type="textblock" ulx="2139" uly="2882">
        <line lrx="3311" lry="2982" ulx="2190" uly="2882">„Ckum: Es iſt niemahl er⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="3089" ulx="2139" uly="2974">„ hoͤrt worden / daß du ſe⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3178" ulx="2183" uly="3079">„ mand / der einZuflucht bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3463" type="textblock" ulx="2176" uly="3169">
        <line lrx="3254" lry="3277" ulx="2185" uly="3169">„ dir geſucht / verworffen ha⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3383" ulx="2179" uly="3269">„beſt: Ach laſſe mich nicht den</line>
        <line lrx="3253" lry="3463" ulx="2176" uly="3367">„,allererſten ſeyn, der von dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="3660" type="textblock" ulx="2168" uly="3461">
        <line lrx="3337" lry="3579" ulx="2175" uly="3461">„verſtoſſen werde; es koſtet</line>
        <line lrx="3330" lry="3660" ulx="2168" uly="3564">„ dich nur einen eintzigen guäuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3755" type="textblock" ulx="2169" uly="3653">
        <line lrx="3243" lry="3755" ulx="2169" uly="3653">„digen Anblick: llos tuos mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3841" type="textblock" ulx="2163" uly="3750">
        <line lrx="3282" lry="3841" ulx="2163" uly="3750">„ſericodes oculos adnoscon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="4050" type="textblock" ulx="2164" uly="3840">
        <line lrx="3256" lry="3949" ulx="2167" uly="3840">„verte: Exules fiii Evæ: nei⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="4050" ulx="2164" uly="3947">„ ge deine barmhertzige Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="4149" type="textblock" ulx="2160" uly="4048">
        <line lrx="3325" lry="4149" ulx="2160" uly="4048">„ gen zu uns / zu uns elen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3070" type="textblock" ulx="3684" uly="2969">
        <line lrx="3908" lry="3070" ulx="3684" uly="2969">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3161" type="textblock" ulx="3622" uly="3049">
        <line lrx="3804" lry="3094" ulx="3688" uly="3049">Il .</line>
        <line lrx="3908" lry="3161" ulx="3622" uly="3061">(e, R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3255" type="textblock" ulx="3734" uly="3172">
        <line lrx="3908" lry="3255" ulx="3734" uly="3172">nit, die/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3562" type="textblock" ulx="3733" uly="3466">
        <line lrx="3906" lry="3562" ulx="3733" uly="3466">de⸗ Ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="4062" type="textblock" ulx="3681" uly="3962">
        <line lrx="3907" lry="4062" ulx="3681" uly="3962">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="2109" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="150" lry="1869" ulx="0" uly="1656">Rne</line>
        <line lrx="177" lry="2001" ulx="0" uly="1815">1 uidri</line>
        <line lrx="147" lry="2011" ulx="0" uly="1934"> urt</line>
        <line lrx="151" lry="2109" ulx="0" uly="2031"> ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2499" type="textblock" ulx="0" uly="2412">
        <line lrx="146" lry="2499" ulx="0" uly="2412">tieaun</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2609" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="150" lry="2609" ulx="0" uly="2517">nsge</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="2703" type="textblock" ulx="0" uly="2613">
        <line lrx="234" lry="2703" ulx="0" uly="2613">mikal</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2785" type="textblock" ulx="5" uly="2717">
        <line lrx="136" lry="2785" ulx="5" uly="2717">Amu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="3235" type="textblock" ulx="0" uly="2914">
        <line lrx="145" lry="2997" ulx="0" uly="2914">niendh</line>
        <line lrx="222" lry="3235" ulx="0" uly="3111">ſug</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3386" type="textblock" ulx="0" uly="3209">
        <line lrx="144" lry="3386" ulx="0" uly="3209">nn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3926" type="textblock" ulx="0" uly="3432">
        <line lrx="74" lry="3489" ulx="52" uly="3432">.</line>
        <line lrx="142" lry="3614" ulx="3" uly="3504">nraſ</line>
        <line lrx="131" lry="3710" ulx="0" uly="3589">ertntt</line>
        <line lrx="112" lry="3788" ulx="23" uly="3725">estucn</line>
        <line lrx="111" lry="3926" ulx="0" uly="3812">n G</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3994" type="textblock" ulx="8" uly="3816">
        <line lrx="144" lry="3994" ulx="8" uly="3892">Gileere</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="3986" type="textblock" ulx="35" uly="3910">
        <line lrx="66" lry="3986" ulx="35" uly="3910">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="4104" type="textblock" ulx="0" uly="3995">
        <line lrx="28" lry="4098" ulx="11" uly="4030">=</line>
        <line lrx="53" lry="4091" ulx="29" uly="4038">—</line>
        <line lrx="70" lry="4094" ulx="56" uly="4037">—</line>
        <line lrx="101" lry="4104" ulx="72" uly="4023">2</line>
        <line lrx="123" lry="4070" ulx="108" uly="3995">—</line>
        <line lrx="143" lry="4067" ulx="124" uly="4011">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="4219" type="textblock" ulx="0" uly="4099">
        <line lrx="11" lry="4219" ulx="0" uly="4145">—</line>
        <line lrx="32" lry="4201" ulx="12" uly="4140">—</line>
        <line lrx="86" lry="4192" ulx="43" uly="4129">E</line>
        <line lrx="145" lry="4170" ulx="106" uly="4099">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="4266" type="textblock" ulx="108" uly="4204">
        <line lrx="129" lry="4266" ulx="108" uly="4213">=</line>
        <line lrx="140" lry="4263" ulx="129" uly="4204">S=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="562" type="textblock" ulx="603" uly="451">
        <line lrx="1759" lry="562" ulx="603" uly="451">„den Kinder Evæ: wir ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="746" type="textblock" ulx="641" uly="505">
        <line lrx="1774" lry="644" ulx="672" uly="505">die wegen der Suͤnd der er⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="746" ulx="641" uly="646">„ſten Eva arm vertribene/ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1127" type="textblock" ulx="621" uly="740">
        <line lrx="1824" lry="839" ulx="639" uly="740">„Ungnad verfallene, und Un⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="942" ulx="632" uly="836">,gluͤckſeelige; du biſt von</line>
        <line lrx="1757" lry="1048" ulx="626" uly="935">„ GOit geſandt worden, den</line>
        <line lrx="1736" lry="1127" ulx="621" uly="1023">„von derſelben gemachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1322" type="textblock" ulx="459" uly="1122">
        <line lrx="1755" lry="1246" ulx="459" uly="1122">„„Schaden wider zu erſetzen /</line>
        <line lrx="1733" lry="1322" ulx="539" uly="1221">„ ⸗und zu verbeſſern. Solle wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1415" type="textblock" ulx="581" uly="1318">
        <line lrx="1729" lry="1415" ulx="581" uly="1318">„ ein armer Suͤnder, der zu dei,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1688" type="textblock" ulx="618" uly="1412">
        <line lrx="1731" lry="1515" ulx="618" uly="1412">„nen Fuͤſſen ſich nider wirfft,</line>
        <line lrx="1844" lry="1688" ulx="618" uly="1512">„ bey einem ſo guten Schus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1709" type="textblock" ulx="574" uly="1607">
        <line lrx="1720" lry="1709" ulx="574" uly="1607">„und Zufluchts⸗Ort verlohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2006" type="textblock" ulx="595" uly="1705">
        <line lrx="1723" lry="1807" ulx="617" uly="1705">„ gehen? trage ein Mitleyden</line>
        <line lrx="1721" lry="1898" ulx="612" uly="1803">., mit mir umb der Liebe des H.</line>
        <line lrx="1736" lry="2006" ulx="595" uly="1886">„Joſephs, der H. Anna, der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2089" type="textblock" ulx="562" uly="1990">
        <line lrx="1720" lry="2089" ulx="562" uly="1990">» Eliſabeth, und umb der Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2363" type="textblock" ulx="561" uly="2065">
        <line lrx="1717" lry="2201" ulx="667" uly="2065">deines Goͤttlichen S ohns wil.</line>
        <line lrx="1732" lry="2363" ulx="561" uly="2184">„len; wann du ſen liebſt, ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2485" type="textblock" ulx="406" uly="2237">
        <line lrx="1717" lry="2412" ulx="461" uly="2237">yleſi du ja billich ſeiner Ehr be⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="2485" ulx="406" uly="2379">efiſſen ſeyn, verlangen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2696" type="textblock" ulx="579" uly="2482">
        <line lrx="1717" lry="2577" ulx="615" uly="2482">„ er nicht beleydiget, und ent⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2696" ulx="579" uly="2568">„un ehret werde „und er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2770" type="textblock" ulx="555" uly="2672">
        <line lrx="1717" lry="2770" ulx="555" uly="2672">„ es in mir eyn, da ich ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="2940" type="textblock" ulx="258" uly="2842">
        <line lrx="522" lry="2940" ulx="258" uly="2842">Zu JEſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="3104" type="textblock" ulx="256" uly="3029">
        <line lrx="534" lry="3104" ulx="256" uly="3029">Matth. II</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="3187" type="textblock" ulx="224" uly="3120">
        <line lrx="397" lry="3187" ulx="224" uly="3120">„. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="3974" type="textblock" ulx="206" uly="3895">
        <line lrx="535" lry="3974" ulx="206" uly="3895">2. Conditio</line>
      </zone>
      <zone lrx="511" lry="4066" type="textblock" ulx="190" uly="3975">
        <line lrx="511" lry="4066" ulx="190" uly="3975">5, erſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="4260" type="textblock" ulx="238" uly="4074">
        <line lrx="519" lry="4129" ulx="238" uly="4074">Yerantia.</line>
        <line lrx="598" lry="4260" ulx="267" uly="4137">deriptars.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2866" type="textblock" ulx="608" uly="2770">
        <line lrx="1710" lry="2866" ulx="608" uly="2770">„ Lieb / und Forcht beraubt bin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2962" type="textblock" ulx="597" uly="2868">
        <line lrx="1745" lry="2962" ulx="597" uly="2868">„Mein Erloͤſer! ſollten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="3251" type="textblock" ulx="541" uly="2881">
        <line lrx="1712" lry="3066" ulx="609" uly="2881">„zu ihme ſrrechen. Du haſt ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="3161" ulx="541" uly="3061">„ſagt, Hommet alle zu</line>
        <line lrx="1713" lry="3251" ulx="597" uly="3153">„mir, die ihr mit Muͤhe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="3390" type="textblock" ulx="430" uly="3247">
        <line lrx="1711" lry="3390" ulx="430" uly="3247">2 und Arbeit beladen ſeyd:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="3454" type="textblock" ulx="605" uly="3336">
        <line lrx="1710" lry="3454" ulx="605" uly="3336">„Die Geſunde bedaͤrffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="3584" type="textblock" ulx="559" uly="3440">
        <line lrx="1708" lry="3584" ulx="559" uly="3440">„des Artzten nicht ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="922" type="textblock" ulx="1806" uly="742">
        <line lrx="2735" lry="846" ulx="1806" uly="742">„ das verlohren war.</line>
        <line lrx="3025" lry="922" ulx="1845" uly="819">„zu mir kommt, den werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="408" type="textblock" ulx="644" uly="171">
        <line lrx="3079" lry="408" ulx="644" uly="171">Von dem erſten genugthuenden Werck, ꝛc. 625</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="753" type="textblock" ulx="1850" uly="407">
        <line lrx="3017" lry="569" ulx="1857" uly="407">„die Krancke : ja was noch</line>
        <line lrx="3028" lry="641" ulx="1854" uly="529">„mehr, ſagſt du zu uns, ich</line>
        <line lrx="2968" lry="753" ulx="1850" uly="633">„bin kommen zu ſuchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="862" type="textblock" ulx="2757" uly="731">
        <line lrx="3023" lry="862" ulx="2757" uly="731">Wer!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1024" type="textblock" ulx="1835" uly="885">
        <line lrx="2964" lry="1024" ulx="1835" uly="885">„ ich nicht verſtoſſen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="795" type="textblock" ulx="3004" uly="728">
        <line lrx="3323" lry="795" ulx="3004" uly="728">Luc. 19. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1001" type="textblock" ulx="2993" uly="819">
        <line lrx="3436" lry="1001" ulx="2993" uly="819">3, 6 2 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="1152" type="textblock" ulx="1841" uly="1005">
        <line lrx="3051" lry="1152" ulx="1841" uly="1005">„alſo durch diſe Lieb volle Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1257" type="textblock" ulx="1834" uly="1118">
        <line lrx="3000" lry="1257" ulx="1834" uly="1118">55 ladung gezogen, komme ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="1318" type="textblock" ulx="1806" uly="1206">
        <line lrx="2967" lry="1318" ulx="1806" uly="1206">„zu dir; ich bin gefaͤhrlich iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1598" type="textblock" ulx="1828" uly="1307">
        <line lrx="2983" lry="1441" ulx="1830" uly="1307">„kranck, verwirff mich nicht;</line>
        <line lrx="2962" lry="1523" ulx="1828" uly="1408">„ was ich von dir begehr, iſt ein</line>
        <line lrx="2962" lry="1598" ulx="1854" uly="1502">kleines in Anſchung deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="1697" type="textblock" ulx="1780" uly="1603">
        <line lrx="2947" lry="1697" ulx="1780" uly="1603">„Allmacht / und unendlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1792" type="textblock" ulx="1821" uly="1691">
        <line lrx="3257" lry="1792" ulx="1821" uly="1691">„Guͤtte: Non multùm eſt om- Augaf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2123" type="textblock" ulx="1817" uly="1788">
        <line lrx="2940" lry="1921" ulx="1820" uly="1788">1 nipotenti Deo, qui plus va-</line>
        <line lrx="2952" lry="2037" ulx="1821" uly="1888">„let quaàm petimus, aut intel-</line>
        <line lrx="2189" lry="2123" ulx="1817" uly="1987">„ ligimus.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2188" type="textblock" ulx="1956" uly="2018">
        <line lrx="2938" lry="2188" ulx="1956" uly="2018">Ein eintzige halbe Stund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="2276" type="textblock" ulx="1783" uly="2121">
        <line lrx="2939" lry="2276" ulx="1783" uly="2121">des Gebetts⸗ welche ihr alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2881" type="textblock" ulx="1807" uly="2272">
        <line lrx="2944" lry="2374" ulx="1816" uly="2272">mit groſſer Erkanntnus, und</line>
        <line lrx="2961" lry="2474" ulx="1810" uly="2372">lebhafſiter Empfindung euer</line>
        <line lrx="2976" lry="2569" ulx="1817" uly="2471">Nothwendigkeuen durch derer⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="2717" ulx="1817" uly="2532">ley Wort M/ ſo euch die Andacht,</line>
        <line lrx="3029" lry="2791" ulx="1807" uly="2620">( welche die Zung der Setl le iſt)</line>
        <line lrx="2949" lry="2881" ulx="1812" uly="2756">eingeben wird / vollbringet, „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2959" type="textblock" ulx="1811" uly="2790">
        <line lrx="2955" lry="2959" ulx="1811" uly="2790">wid ein drey Stuͤndiges Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3248" type="textblock" ulx="1807" uly="2958">
        <line lrx="2939" lry="3053" ulx="1811" uly="2958">beit, welches ihr aus einem</line>
        <line lrx="2939" lry="3157" ulx="1807" uly="3057">Bett⸗Buch, oer auswendig,</line>
        <line lrx="2995" lry="3248" ulx="1809" uly="3154">ohne auf das, was ihr bitet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="3447" type="textblock" ulx="1757" uly="3253">
        <line lrx="2947" lry="3375" ulx="1757" uly="3253">zu gedencken, verrichtet, weit</line>
        <line lrx="2297" lry="3447" ulx="1773" uly="3352">uͤbertreffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3594" type="textblock" ulx="1806" uly="3348">
        <line lrx="2949" lry="3492" ulx="2305" uly="3348">und un vergleich /</line>
        <line lrx="2684" lry="3594" ulx="1806" uly="3432">lich beſſer ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="3804" type="textblock" ulx="828" uly="3553">
        <line lrx="2685" lry="3804" ulx="828" uly="3553">PUNCTUMIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="4281" type="textblock" ulx="539" uly="3686">
        <line lrx="1717" lry="3953" ulx="539" uly="3686">(Se. ſolches von diſen</line>
        <line lrx="1717" lry="4032" ulx="886" uly="3936">(byden erſten Beding⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="4138" ulx="630" uly="4032">W guſſen vergeſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="4281" ulx="597" uly="4123">teies Gebett legte Salomon ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2942" lry="3927" type="textblock" ulx="1813" uly="3828">
        <line lrx="2942" lry="3927" ulx="1813" uly="3828">Er hat von GOitt die Keuſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="4044" type="textblock" ulx="1807" uly="3930">
        <line lrx="3026" lry="4044" ulx="1807" uly="3930">heit begehrt mit Demuth, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4315" type="textblock" ulx="1817" uly="4018">
        <line lrx="3001" lry="4123" ulx="1819" uly="4018">Eyfer: er hat ihn demuͤthig</line>
        <line lrx="2941" lry="4259" ulx="1817" uly="4088">darumd erſucht / dann er er⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="4315" ulx="1907" uly="4215">Kkkk kennte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3410" lry="363" type="textblock" ulx="838" uly="154">
        <line lrx="3410" lry="363" ulx="838" uly="154">626 Siben und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="2188" type="textblock" ulx="501" uly="421">
        <line lrx="2060" lry="533" ulx="914" uly="421">kennte, und bekennte, daß er</line>
        <line lrx="2063" lry="629" ulx="842" uly="524">gus ſich ſelbſt ſoche keines weegs</line>
        <line lrx="2066" lry="728" ulx="700" uly="615">h/aaben koͤnne, und allein GOt⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="826" ulx="887" uly="717">tes ſeye / dieſelbe ihm zu geben:</line>
        <line lrx="2081" lry="925" ulx="780" uly="815">err hat auch eyfrig darumb ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1018" ulx="937" uly="904">betten / aus allen Kraͤfften ſei⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1111" ulx="966" uly="1004">nes Hertzens, aus gantzer ſei⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1210" ulx="501" uly="1097">IFaßesS. v. 21. Ner Seel: ur ſcivi, quoniam</line>
        <line lrx="2096" lry="1309" ulx="891" uly="1202">aliter non poſſem eſſe conti-</line>
        <line lrx="2112" lry="1400" ulx="914" uly="1297">nens, niſi Deus det: Adii Do-</line>
        <line lrx="2095" lry="1505" ulx="844" uly="1392">minum, &amp; deprecatus ſumil-</line>
        <line lrx="2137" lry="1598" ulx="863" uly="1490">um extotis præcordiis meis.</line>
        <line lrx="2105" lry="1703" ulx="906" uly="1592">Weil ich wußte / daß ich</line>
        <line lrx="2124" lry="1798" ulx="854" uly="1696">mich nicht enthalten / und</line>
        <line lrx="2101" lry="1899" ulx="841" uly="1791">keuſch leben kunte / ſo bin</line>
        <line lrx="2102" lry="1991" ulx="952" uly="1883">ich zum SErrn gangen/</line>
        <line lrx="2147" lry="2097" ulx="839" uly="1989">und habe ihn darumb ge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="2188" ulx="836" uly="2086">betten von gantzem mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2284" type="textblock" ulx="943" uly="2176">
        <line lrx="2109" lry="2284" ulx="943" uly="2176">nem Hertzen. Und doch / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2870" type="textblock" ulx="675" uly="2265">
        <line lrx="2144" lry="2392" ulx="675" uly="2265">wunderlich, iſter nicht erhoͤrt</line>
        <line lrx="2103" lry="2485" ulx="931" uly="2374">worder / hat die Keuſchheitnicht</line>
        <line lrx="2133" lry="2594" ulx="820" uly="2472">erlangt; ſondern im Gegen⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2687" ulx="959" uly="2564">thbeil, wie ein unflaͤtiges</line>
        <line lrx="2117" lry="2793" ulx="782" uly="2665">Schvwein, in den Miſt⸗Pfuͤtzen</line>
        <line lrx="2117" lry="2870" ulx="952" uly="2766">der ſchaͤndlichen Woyhlluͤſten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2967" type="textblock" ulx="836" uly="2842">
        <line lrx="2109" lry="2967" ulx="836" uly="2842">und diſes auch in ſeinem Alter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3749" type="textblock" ulx="822" uly="2961">
        <line lrx="2147" lry="3075" ulx="975" uly="2961">ſich herumb geweltzet, was iſt</line>
        <line lrx="2118" lry="3171" ulx="842" uly="3060">die Urſach? diſe, weil ſeinem</line>
        <line lrx="2112" lry="3266" ulx="937" uly="3159">Goebett die dritte Bedingnus,</line>
        <line lrx="2141" lry="3368" ulx="822" uly="3256">neenpmblich die Beharrlichkeit,</line>
        <line lrx="2114" lry="3464" ulx="971" uly="3356">gemanglet hat: er hat ein, oder</line>
        <line lrx="2161" lry="3570" ulx="979" uly="3451">zweymahl gebetten / diſes aber</line>
        <line lrx="2117" lry="3667" ulx="976" uly="3551">ware nicht genug / er haͤtte da⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="3749" ulx="982" uly="3646">mit fortfahren, and beſtaͤndig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="3951" type="textblock" ulx="880" uly="3842">
        <line lrx="2127" lry="3951" ulx="880" uly="3842">len; we ches der Rath iſt / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="4040" type="textblock" ulx="985" uly="3937">
        <line lrx="2177" lry="4040" ulx="985" uly="3937">uns der wahre Salomon, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="4254" type="textblock" ulx="590" uly="4036">
        <line lrx="2140" lry="4149" ulx="600" uly="4036">er Erxloͤſer ertheilt: Oportet</line>
        <line lrx="2141" lry="4254" ulx="590" uly="4123">Er.S. P.d ſemper orare: fauten ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3847" type="textblock" ulx="896" uly="3634">
        <line lrx="2575" lry="3750" ulx="896" uly="3634">n ſchlechtes</line>
        <line lrx="2124" lry="3847" ulx="939" uly="3744">hißs an das Ende anhalten ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="512" type="textblock" ulx="2163" uly="388">
        <line lrx="3274" lry="512" ulx="2163" uly="388">Wort, &amp; nunquam deficere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="705" type="textblock" ulx="2139" uly="515">
        <line lrx="3276" lry="622" ulx="2158" uly="515">man muß allzeit betten/</line>
        <line lrx="3161" lry="705" ulx="2139" uly="602">und nimmer aufboͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="800" type="textblock" ulx="2177" uly="703">
        <line lrx="3300" lry="800" ulx="2177" uly="703">Und nachdem er von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="906" type="textblock" ulx="2139" uly="801">
        <line lrx="3286" lry="906" ulx="2139" uly="801">ſtreng, und ſcharffen letzten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="1097" type="textblock" ulx="2167" uly="895">
        <line lrx="3314" lry="1010" ulx="2167" uly="895">richt eine Predig gehalten, be⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="1097" ulx="2178" uly="992">ſchließt er ſeme Red mit folgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="1393" type="textblock" ulx="2144" uly="1089">
        <line lrx="3668" lry="1212" ulx="2173" uly="1089">den Work: Vigilate itaque tce al. 7.</line>
        <line lrx="3654" lry="1300" ulx="2144" uly="1196">omnitempore orantes: dero= 36. .</line>
        <line lrx="3422" lry="1393" ulx="2147" uly="1287">wegen wachet, und bettet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="1579" type="textblock" ulx="2182" uly="1380">
        <line lrx="3285" lry="1495" ulx="2182" uly="1380">allezeit. Er redete da nicht</line>
        <line lrx="3284" lry="1579" ulx="2182" uly="1475">nur allein zu Geiſtlichen Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1680" type="textblock" ulx="2165" uly="1576">
        <line lrx="3286" lry="1680" ulx="2165" uly="1576">dens ⸗Perſonen, noch u denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2069" type="textblock" ulx="2183" uly="1662">
        <line lrx="3322" lry="1778" ulx="2183" uly="1662">Prieſtern / ſondern zu allen</line>
        <line lrx="3290" lry="1875" ulx="2187" uly="1764">Chriſten; er wußte die Verrich⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="1976" ulx="2186" uly="1869">tungen, ſo wird haben wurden,</line>
        <line lrx="3294" lry="2069" ulx="2190" uly="1961">wohl, ihm ware die Wachtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2167" type="textblock" ulx="2175" uly="2058">
        <line lrx="3291" lry="2167" ulx="2175" uly="2058">keit unſerer Geſchaͤfft nicht un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="2463" type="textblock" ulx="2185" uly="2158">
        <line lrx="3648" lry="2276" ulx="2186" uly="2158">bekannt, und doch ſagt er, wir</line>
        <line lrx="3658" lry="2366" ulx="2185" uly="2252">ſollen allezeit betten Und</line>
        <line lrx="3612" lry="2463" ulx="2190" uly="2354">ſein Apoſtel nach ihm: Zine in 1. 7“s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="2545" type="textblock" ulx="2192" uly="2440">
        <line lrx="3400" lry="2545" ulx="2192" uly="2440">termiſſione orate: bettet oh⸗ 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2752" type="textblock" ulx="2177" uly="2645">
        <line lrx="3423" lry="2752" ulx="2177" uly="2645">und lang, als es auch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="2950" type="textblock" ulx="2185" uly="2737">
        <line lrx="3462" lry="2854" ulx="2185" uly="2737">moͤg ich iſi: durch die Beharr⸗</line>
        <line lrx="3620" lry="2950" ulx="2190" uly="2834">lichkeit hat das Cananæiſche Matth. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="3047" type="textblock" ulx="2174" uly="2927">
        <line lrx="3530" lry="3047" ulx="2174" uly="2927">Weiblein ihrer Tochter die Ere „.7.21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="3164" type="textblock" ulx="2194" uly="3025">
        <line lrx="3558" lry="3164" ulx="2194" uly="3025">ledigung von dem boͤſen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="3433" type="textblock" ulx="2165" uly="3148">
        <line lrx="3392" lry="3242" ulx="2176" uly="3148">erhaltten.</line>
        <line lrx="3521" lry="3341" ulx="2300" uly="3217">Wiee ſolches der H. Chryſo. N.</line>
        <line lrx="2855" lry="3433" ulx="2165" uly="3329">ſtomus angemerck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="4294" type="textblock" ulx="2196" uly="3305">
        <line lrx="3601" lry="3421" ulx="2860" uly="3305">that: ſie hat 2. Patribi</line>
        <line lrx="3437" lry="3535" ulx="2196" uly="3419">mit innerlicher Demuth gebet⸗</line>
        <line lrx="3306" lry="3631" ulx="2215" uly="3521">ten, da ſie erkennet ſich nur ein</line>
        <line lrx="3308" lry="3734" ulx="2596" uly="3613">Huͤndlein zu ſeyn;</line>
        <line lrx="3333" lry="3830" ulx="2221" uly="3708">und zumahl auch mit aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="3619" lry="3925" ulx="2225" uly="3805">cher: dann der H. Marcus bes Marc.7.*.</line>
        <line lrx="3463" lry="4028" ulx="2232" uly="3912">zeuget / ſie ſeye vor ihm zu 25</line>
        <line lrx="3485" lry="4126" ulx="2202" uly="4006">ſeinen Fuͤſſen nider gefal ⸗</line>
        <line lrx="3429" lry="4294" ulx="2208" uly="4113">len: ſie hat gebetten mit ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3725" lry="2696" type="textblock" ulx="3715" uly="2635">
        <line lrx="3725" lry="2696" ulx="3715" uly="2635">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2445" type="textblock" ulx="3753" uly="2346">
        <line lrx="3908" lry="2445" ulx="3753" uly="2346">Wdſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2571" type="textblock" ulx="3673" uly="2449">
        <line lrx="3908" lry="2571" ulx="3673" uly="2449">ſicfer n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2623" type="textblock" ulx="3721" uly="2543">
        <line lrx="3908" lry="2623" ulx="3721" uly="2543"> licelire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2730" type="textblock" ulx="3726" uly="2643">
        <line lrx="3908" lry="2730" ulx="3726" uly="2643">reffitan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2821" type="textblock" ulx="3750" uly="2743">
        <line lrx="3908" lry="2821" ulx="3750" uly="2743">Mlericor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3803" lry="2855" type="textblock" ulx="3794" uly="2839">
        <line lrx="3803" lry="2855" ulx="3794" uly="2839">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2938" type="textblock" ulx="3763" uly="2841">
        <line lrx="3908" lry="2938" ulx="3763" uly="2841">enin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3037" type="textblock" ulx="3763" uly="2940">
        <line lrx="3908" lry="3037" ulx="3763" uly="2940">nugben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="3137" type="textblock" ulx="3725" uly="3061">
        <line lrx="3900" lry="3137" ulx="3725" uly="3061">Mrotos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3535" type="textblock" ulx="3757" uly="3136">
        <line lrx="3908" lry="3235" ulx="3764" uly="3136">Codden</line>
        <line lrx="3908" lry="3325" ulx="3757" uly="3235">ittidfe</line>
        <line lrx="3905" lry="3434" ulx="3766" uly="3338">r: Ci</line>
        <line lrx="3908" lry="3535" ulx="3766" uly="3433">Coder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4230" type="textblock" ulx="3763" uly="3637">
        <line lrx="3908" lry="3740" ulx="3763" uly="3637">wwepdigk</line>
        <line lrx="3908" lry="3922" ulx="3769" uly="3824">vſeree</line>
        <line lrx="3899" lry="4041" ulx="3770" uly="3929">ſtcs</line>
        <line lrx="3908" lry="4230" ulx="3768" uly="4118">ſtate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3076" lry="517" type="textblock" ulx="655" uly="169">
        <line lrx="2658" lry="356" ulx="655" uly="169">Von dem erſten genugthuenden Werck,</line>
        <line lrx="3076" lry="517" ulx="1830" uly="388">„cken nothwendig ſeye, als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="536" type="textblock" ulx="647" uly="394">
        <line lrx="1770" lry="536" ulx="647" uly="394">ſtem Eyfer ihreß Gemuͤths, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="638" type="textblock" ulx="288" uly="524">
        <line lrx="1772" lry="638" ulx="288" uly="524">mattb. 15. Erhebung ihrer Stimm: Cla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="711" type="textblock" ulx="288" uly="663">
        <line lrx="437" lry="711" ulx="288" uly="663">9, 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2660" type="textblock" ulx="262" uly="2542">
        <line lrx="1775" lry="2660" ulx="262" uly="2542">X Freſper. Fideliter ſupplicans Deo pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2746" type="textblock" ulx="619" uly="2652">
        <line lrx="1775" lry="2746" ulx="619" uly="2652">neceſſitatibus hujus vitæ, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="2722" type="textblock" ulx="202" uly="2628">
        <line lrx="562" lry="2722" ulx="202" uly="2628">HViß. 93.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="828" type="textblock" ulx="650" uly="625">
        <line lrx="1768" lry="732" ulx="650" uly="625">mavit: Sie ſchreye: entzwi⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="828" ulx="652" uly="719">ſchen wurde ſie nichts deſtowe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="928" type="textblock" ulx="623" uly="815">
        <line lrx="1770" lry="928" ulx="623" uly="815">niger von dem Sohn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1013" type="textblock" ulx="636" uly="913">
        <line lrx="1760" lry="1013" ulx="636" uly="913">verworffen / und ſcheinte es /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1594" type="textblock" ulx="552" uly="999">
        <line lrx="1777" lry="1113" ulx="636" uly="999">daß r ſie nicht einmahl anhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="1216" ulx="576" uly="1107">ren wollte, er antwortete ihr</line>
        <line lrx="1765" lry="1305" ulx="638" uly="1201">nicht ein Wort, hielte ſie wie</line>
        <line lrx="1793" lry="1400" ulx="552" uly="1294">enn arme Huͤndin; aber ſie ga⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1499" ulx="636" uly="1394">be nicht nach, ſie ringete mit ih⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1594" ulx="582" uly="1491">me / und erhielte durch ihr un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1787" type="textblock" ulx="641" uly="1584">
        <line lrx="1754" lry="1699" ulx="641" uly="1584">geſtimmes Bitten den Sig:</line>
        <line lrx="1755" lry="1787" ulx="644" uly="1689">Gleichwie auch alle diejenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1885" type="textblock" ulx="642" uly="1777">
        <line lrx="1791" lry="1885" ulx="642" uly="1777">denſelben unfehlbarlich davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2177" type="textblock" ulx="640" uly="1878">
        <line lrx="1765" lry="1989" ulx="641" uly="1878">tragen / welche mit einer Heili⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2081" ulx="641" uly="1977">gen Halsſterrigkeit bis an das</line>
        <line lrx="1764" lry="2177" ulx="640" uly="2068">End in ihrem Gebett zu GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2358" type="textblock" ulx="572" uly="2166">
        <line lrx="1754" lry="2273" ulx="572" uly="2166">5 ſtehen, und ſteiff anhalten;</line>
        <line lrx="1778" lry="2358" ulx="1385" uly="2266">bchen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2560" type="textblock" ulx="637" uly="2266">
        <line lrx="1400" lry="2378" ulx="637" uly="2266">dann er es alfo verſpre</line>
        <line lrx="1769" lry="2464" ulx="639" uly="2362">und ſein Verſprechen zu halten,</line>
        <line lrx="1763" lry="2560" ulx="652" uly="2463">nicht er manglen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2849" type="textblock" ulx="641" uly="2749">
        <line lrx="1764" lry="2849" ulx="641" uly="2749">miſericorditer non auditur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2950" type="textblock" ulx="600" uly="2845">
        <line lrx="1769" lry="2950" ulx="600" uly="2845">quid enim infirmo ſit utile,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3144" type="textblock" ulx="649" uly="2941">
        <line lrx="1763" lry="3047" ulx="649" uly="2941">magis novit Medicus, quàm</line>
        <line lrx="1761" lry="3144" ulx="650" uly="3037">ægrotus: ſi autem id poſtulat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3243" type="textblock" ulx="536" uly="3132">
        <line lrx="1764" lry="3243" ulx="536" uly="3132">quod Deus præcipit, &amp; pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3816" type="textblock" ulx="519" uly="3231">
        <line lrx="1781" lry="3328" ulx="630" uly="3231">mittir, fiet omnino, quod poſ-</line>
        <line lrx="1794" lry="3428" ulx="690" uly="3327">ir: Quia accipit Charitas,</line>
        <line lrx="1791" lry="3531" ulx="519" uly="3426">gq uod parat veritas: geteutſcht</line>
        <line lrx="1800" lry="3627" ulx="641" uly="3522">alſo: ,„Welcher fuͤr die Noth⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="3721" ulx="637" uly="3623">„ wendigkeiten diſes Lebens bit⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="3816" ulx="638" uly="3710">„ket, wird bisweilen erhoͤrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3915" type="textblock" ulx="636" uly="3818">
        <line lrx="1754" lry="3915" ulx="636" uly="3818">„ bis weilen abgewiſen, doch all⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="4236" type="textblock" ulx="551" uly="3912">
        <line lrx="1767" lry="4022" ulx="551" uly="3912">„ zeit gaus barmhertzigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="4118" ulx="639" uly="4009">„Les. Angeſehender Artzt vil beſ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="4236" ulx="636" uly="4108">„ſer er kennt, was dem Kran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="615" type="textblock" ulx="1864" uly="507">
        <line lrx="2983" lry="615" ulx="1864" uly="507">„Krancke ſelbſt. Aber derje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="1290" type="textblock" ulx="1854" uly="605">
        <line lrx="3100" lry="714" ulx="1929" uly="605">„ nige / welcher getreu in ſeinem—</line>
        <line lrx="3148" lry="810" ulx="1858" uly="699">„Gebett verharret, bey GOltt</line>
        <line lrx="3327" lry="905" ulx="1859" uly="798">„umb Gnad zu bitten, daß er</line>
        <line lrx="3027" lry="1004" ulx="1857" uly="898">„ſeine Gebott halten / und die</line>
        <line lrx="2989" lry="1106" ulx="1856" uly="995">„ ewige Gluͤckſeeligkeit erangen</line>
        <line lrx="3031" lry="1197" ulx="1856" uly="1085">„moͤge / wird ſicher, und gewiß</line>
        <line lrx="2983" lry="1290" ulx="1854" uly="1182">„erhoͤrt werden; weil GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="1387" type="textblock" ulx="1921" uly="1280">
        <line lrx="2996" lry="1387" ulx="1921" uly="1280">„es ver ſprochen hat, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1482" type="textblock" ulx="1847" uly="1380">
        <line lrx="3003" lry="1482" ulx="1847" uly="1380">„Wahrheit nicht luͤgen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1588" type="textblock" ulx="1850" uly="1474">
        <line lrx="2969" lry="1588" ulx="1850" uly="1474">„Seynd Wort des groſſen H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="1773" type="textblock" ulx="1947" uly="1646">
        <line lrx="3007" lry="1773" ulx="1947" uly="1646">Sein Meiſter der H. Augu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="1875" type="textblock" ulx="1854" uly="1765">
        <line lrx="2913" lry="1875" ulx="1854" uly="1765">ſtinus gibt deſſen die Urſach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="1873" type="textblock" ulx="3003" uly="1788">
        <line lrx="3341" lry="1873" ulx="3003" uly="1788">3Katione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2163" type="textblock" ulx="1852" uly="1963">
        <line lrx="2999" lry="2079" ulx="1852" uly="1963">lich kejt von uns erfordere: und H</line>
        <line lrx="3362" lry="2163" ulx="1853" uly="2056">ſagt, cùm aliquando tardiùs Aug derm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2364" type="textblock" ulx="1849" uly="2253">
        <line lrx="2985" lry="2364" ulx="1849" uly="2253">negat: Diu deſiderata dulcius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="2310" type="textblock" ulx="3002" uly="2136">
        <line lrx="3374" lry="2224" ulx="3003" uly="2136">5. de verbis.</line>
        <line lrx="3448" lry="2310" ulx="3002" uly="2219">Demini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="2650" type="textblock" ulx="1851" uly="2348">
        <line lrx="3005" lry="2472" ulx="1851" uly="2348">obtinentur, citò autem data</line>
        <line lrx="3024" lry="2569" ulx="1863" uly="2449">vileſcunt., Wann GOtt unter</line>
        <line lrx="3030" lry="2650" ulx="1865" uly="2547">„ weilen unſere Bitt uns zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2841" type="textblock" ulx="1863" uly="2641">
        <line lrx="2987" lry="2748" ulx="1865" uly="2641">„ wehren verzoͤgeret, und nicht</line>
        <line lrx="2991" lry="2841" ulx="1863" uly="2742">„ſo geſchwind ertheilt, was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="3132" type="textblock" ulx="1861" uly="3048">
        <line lrx="2194" lry="3132" ulx="1861" uly="3048">„guten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3132" type="textblock" ulx="1839" uly="2835">
        <line lrx="3011" lry="2951" ulx="1839" uly="2835">„ begehren, geſchicht es nicht aus</line>
        <line lrx="3015" lry="3054" ulx="1861" uly="2935">„Kargheit, noch Abgang des</line>
        <line lrx="2978" lry="3132" ulx="2170" uly="3033">Willens, ſondern / da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3335" type="textblock" ulx="1860" uly="3131">
        <line lrx="2978" lry="3251" ulx="1862" uly="3131">„mit ſeine Gaaben bey uns</line>
        <line lrx="2979" lry="3335" ulx="1860" uly="3228">1 nicht veraͤchtlich, und fuͤr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3424" type="textblock" ulx="1862" uly="3329">
        <line lrx="2981" lry="3424" ulx="1862" uly="3329">„ ring gebalten werden; wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="3618" type="textblock" ulx="1848" uly="3420">
        <line lrx="3145" lry="3541" ulx="1862" uly="3420">„er uns dieſelbe behaͤnd, und</line>
        <line lrx="3142" lry="3618" ulx="1848" uly="3521">„gleich auf die erſte Bitt zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3916" type="textblock" ulx="1851" uly="3618">
        <line lrx="2978" lry="3737" ulx="1856" uly="3618">„ ſagte / wurden ſie bey uns</line>
        <line lrx="2978" lry="3835" ulx="1851" uly="3718">„ Nicht in Achtbarkeit ſeyn, und</line>
        <line lrx="2975" lry="3916" ulx="1851" uly="3815">„MNur fuͤr gemeine Ding gehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="4135" type="textblock" ulx="1849" uly="4005">
        <line lrx="2970" lry="4135" ulx="1849" uly="4005">„ alſo allzeit berten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="4205" type="textblock" ulx="1849" uly="4105">
        <line lrx="2662" lry="4205" ulx="1849" uly="4105">„niemahl aufhoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4294" type="textblock" ulx="1940" uly="4202">
        <line lrx="2319" lry="4294" ulx="1940" uly="4202">Kkkk ⸗2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4013" type="textblock" ulx="1832" uly="3909">
        <line lrx="3492" lry="4013" ulx="1832" uly="3909">„ken werden. Wuß man Inc. 18.  r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4290" type="textblock" ulx="2763" uly="4164">
        <line lrx="3016" lry="4290" ulx="2763" uly="4164">Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3351" lry="361" type="textblock" ulx="859" uly="133">
        <line lrx="3351" lry="361" ulx="859" uly="133">6:8 Siben und Zwangigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="601" type="textblock" ulx="504" uly="382">
        <line lrx="2084" lry="523" ulx="671" uly="382">b. Was verhindert euch dann</line>
        <line lrx="2033" lry="601" ulx="504" uly="500">4. Reſpenſis- von vilen, und laͤngern Gebett?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="882" type="textblock" ulx="419" uly="582">
        <line lrx="2037" lry="706" ulx="419" uly="582">ne ad Obje-weil ihr, iſt die Antwort / nicht</line>
        <line lrx="2048" lry="869" ulx="909" uly="692">genugſambe Zeit daru habet /</line>
        <line lrx="2060" lry="882" ulx="1708" uly="793">en, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="990" type="textblock" ulx="880" uly="794">
        <line lrx="1868" lry="909" ulx="880" uly="794">weil ihr mit gar zu vilen,</line>
        <line lrx="2028" lry="990" ulx="899" uly="886">hoͤchſt trifftigen Geſchaͤfften</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1103" type="textblock" ulx="894" uly="984">
        <line lrx="2046" lry="1103" ulx="894" uly="984">überhaͤuffet ſeyd. Nunquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1284" type="textblock" ulx="892" uly="1083">
        <line lrx="2022" lry="1192" ulx="894" uly="1083">deficere: nicht aufhoͤren:</line>
        <line lrx="2028" lry="1284" ulx="892" uly="1178">Eben diſes iſt, ſo euch anhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1473" type="textblock" ulx="891" uly="1278">
        <line lrx="2066" lry="1395" ulx="893" uly="1278">ten ſoll / fleiſig zu betten: dann,</line>
        <line lrx="2052" lry="1473" ulx="891" uly="1374">Undb wie vil wichtig und ernſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1867" type="textblock" ulx="848" uly="1468">
        <line lrx="2024" lry="1570" ulx="848" uly="1468">licher eure Geſchaͤfft ſeynd, umb</line>
        <line lrx="2025" lry="1673" ulx="868" uly="1564">ſo mehr ligt euch daran / daß</line>
        <line lrx="2026" lry="1770" ulx="860" uly="1663">ſie einen gluͤcklichen Ausgang</line>
        <line lrx="2028" lry="1867" ulx="888" uly="1761">gewinnen; nun aber was An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1986" type="textblock" ulx="848" uly="1859">
        <line lrx="2075" lry="1986" ulx="848" uly="1859">ſehen hat es/ daß ihr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2255" type="textblock" ulx="719" uly="2051">
        <line lrx="2027" lry="2173" ulx="719" uly="2051">werdet ſonder Anſuͤhrung? was</line>
        <line lrx="2027" lry="2255" ulx="874" uly="2152">Anſehen, euch darinn wohl an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2356" type="textblock" ulx="754" uly="2250">
        <line lrx="2024" lry="2356" ulx="754" uly="2250">zufuühren ſonder Liecht? und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2444" type="textblock" ulx="897" uly="2346">
        <line lrx="2029" lry="2444" ulx="897" uly="2346">von wem koͤnnet ihr diſes Liecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2547" type="textblock" ulx="906" uly="2443">
        <line lrx="2047" lry="2547" ulx="906" uly="2443">empfangen, als von demjeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2648" type="textblock" ulx="891" uly="2544">
        <line lrx="2024" lry="2648" ulx="891" uly="2544">gen/ der bey dem H. Jacobo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2938" type="textblock" ulx="898" uly="2639">
        <line lrx="2052" lry="2744" ulx="912" uly="2639">Pater Luminum; der Vatter</line>
        <line lrx="2052" lry="2850" ulx="911" uly="2733">der Liechter genennet wird?</line>
        <line lrx="2061" lry="2938" ulx="898" uly="2831">und wo, als in dem Gebett? ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3336" type="textblock" ulx="759" uly="2925">
        <line lrx="2023" lry="3046" ulx="808" uly="2925">habt vil Geſchaͤfft? ihr betruͤ⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="3143" ulx="759" uly="3031">get euch; dann ihr habt nicht</line>
        <line lrx="2025" lry="3237" ulx="818" uly="3125">mehr, als ein eintziges / zumahl</line>
        <line lrx="2019" lry="3336" ulx="896" uly="3226">aber ſehr groſſes / ernſtlich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3435" type="textblock" ulx="894" uly="3316">
        <line lrx="2060" lry="3435" ulx="894" uly="3316">hoͤchſt wichtiges Geſchaͤfft, nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3531" type="textblock" ulx="883" uly="3416">
        <line lrx="2023" lry="3531" ulx="883" uly="3416">lich das Heyl eurer Seei, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3912" type="textblock" ulx="811" uly="3511">
        <line lrx="2033" lry="3637" ulx="861" uly="3511">iſt das Geſchaͤfft aller Geſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="3721" ulx="849" uly="3614">ten; und das Geſchaͤfft, wovon</line>
        <line lrx="2029" lry="3825" ulx="817" uly="3712">der H. Paulus euch anbefihll:⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="3912" ulx="811" uly="3814">Veſtrum negotium agatis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4013" type="textblock" ulx="654" uly="3903">
        <line lrx="2024" lry="4013" ulx="654" uly="3903">voerrichtet euer Geſchaͤfft. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4110" type="textblock" ulx="895" uly="4000">
        <line lrx="2019" lry="4110" ulx="895" uly="4000">Apoſtel ſagten in ihren Satzun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="4210" type="textblock" ulx="885" uly="4093">
        <line lrx="2016" lry="4210" ulx="885" uly="4093">gen, daß das ſtudiren / die Kuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="505" type="textblock" ulx="2126" uly="344">
        <line lrx="3247" lry="505" ulx="2126" uly="344">ſten / und andere dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="596" type="textblock" ulx="2135" uly="493">
        <line lrx="3223" lry="596" ulx="2135" uly="493">Verrichtungen nur zufaͤllige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="983" type="textblock" ulx="2123" uly="589">
        <line lrx="3378" lry="705" ulx="2131" uly="589">Ding, und Nachwerck waͤren</line>
        <line lrx="3254" lry="809" ulx="2127" uly="691">r ραα das eigentliche, und</line>
        <line lrx="3253" lry="898" ulx="2129" uly="784">Haup.⸗Geſchaͤfft eines Chri⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="983" ulx="2123" uly="884">ſtens aber ſeye, der Dienſt GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1088" type="textblock" ulx="2127" uly="980">
        <line lrx="3221" lry="1088" ulx="2127" uly="980">tes, und das Heyl ſeiner Seele:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1176" type="textblock" ulx="2114" uly="1076">
        <line lrx="3245" lry="1176" ulx="2114" uly="1076"> de Seoo.ν„αα “R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1469" type="textblock" ulx="2124" uly="1144">
        <line lrx="3215" lry="1277" ulx="2164" uly="1144">Ihr habt nicht Zeit zu bet⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1377" ulx="2124" uly="1270">ten? warumb nicht? ihr findet</line>
        <line lrx="3229" lry="1469" ulx="2124" uly="1367">Zeit zum Mittag und Nacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1566" type="textblock" ulx="2125" uly="1464">
        <line lrx="3286" lry="1566" ulx="2125" uly="1464">Eſſen / zu andern Nothwendig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1859" type="textblock" ulx="2111" uly="1561">
        <line lrx="3208" lry="1677" ulx="2126" uly="1561">keiten des Leibs, unangeſehen</line>
        <line lrx="3229" lry="1761" ulx="2111" uly="1655">eurer groſſen Geſchaͤfften; wa⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="1859" ulx="2124" uly="1753">rumb findet ihr nicht auch Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="2440" type="textblock" ulx="2090" uly="1848">
        <line lrx="3234" lry="1959" ulx="2126" uly="1848">zur Labung der Seele? iſt die</line>
        <line lrx="3320" lry="2057" ulx="2090" uly="1946">Seel dann weniger, als der</line>
        <line lrx="3224" lry="2145" ulx="2123" uly="2041">Leib? es iſt euch eben ſo noth⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="2257" ulx="2124" uly="2132">wendig, daß ihr GOtt fl ißig</line>
        <line lrx="3230" lry="2338" ulx="2122" uly="2236">bittet, euer Heyl wuͤrcken zu</line>
        <line lrx="3231" lry="2440" ulx="2124" uly="2332">koͤnnen, als euch nothwendig iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="2536" type="textblock" ulx="2109" uly="2429">
        <line lrx="3206" lry="2536" ulx="2109" uly="2429">die Speiß zu nemmen, euer Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2636" type="textblock" ulx="2124" uly="2521">
        <line lrx="3339" lry="2636" ulx="2124" uly="2521">ben zu erhalten. Ihr habt—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2924" type="textblock" ulx="2130" uly="2623">
        <line lrx="3218" lry="2746" ulx="2130" uly="2623">nicht Zeit zu betten? glaubet</line>
        <line lrx="3208" lry="2836" ulx="2130" uly="2725">mir, ihr habt uͤberaus genug,</line>
        <line lrx="3210" lry="2924" ulx="2132" uly="2818">wann ihr dieſelbe wohl anwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3225" type="textblock" ulx="2120" uly="3010">
        <line lrx="3208" lry="3105" ulx="2122" uly="3010">ris habemus, ſed multùm</line>
        <line lrx="3213" lry="3225" ulx="2120" uly="3117">perdimus; nec inopes ejus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3805" type="textblock" ulx="2113" uly="3205">
        <line lrx="3270" lry="3319" ulx="2118" uly="3205">ſed prodigi ſumus. Wir</line>
        <line lrx="3237" lry="3408" ulx="2120" uly="3307">koͤnnen uns nicht klagen /</line>
        <line lrx="3297" lry="3513" ulx="2122" uly="3399">daß wir zu wenig Zeit ha⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="3607" ulx="2121" uly="3497">ben, ſondern wir verliehren</line>
        <line lrx="3247" lry="3703" ulx="2119" uly="3600">vil; und ſeynd wir hierinn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3805" ulx="2113" uly="3699">falls nicht arm, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3900" type="textblock" ulx="2121" uly="3787">
        <line lrx="3217" lry="3900" ulx="2121" uly="3787">verſch wenderiſch. Schneidet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3988" type="textblock" ulx="2073" uly="3882">
        <line lrx="3217" lry="3988" ulx="2073" uly="3882">ab eure uͤberfluͤſſige Beſuchun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="4097" type="textblock" ulx="2116" uly="3981">
        <line lrx="3219" lry="4097" ulx="2116" uly="3981">gen, die muͤßige Wort, die un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="4287" type="textblock" ulx="2113" uly="4079">
        <line lrx="3331" lry="4197" ulx="2113" uly="4079">nuͤtze Geſpraͤch, und Unterre⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="4287" ulx="2723" uly="4178">dun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="3033" type="textblock" ulx="2108" uly="2859">
        <line lrx="3498" lry="2975" ulx="2366" uly="2859">II66. NI Am rer geneca de</line>
        <line lrx="3493" lry="3033" ulx="2108" uly="2924">den wollet: Non parum tempo- vate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1829" type="textblock" ulx="3631" uly="1636">
        <line lrx="3908" lry="1723" ulx="3631" uly="1636">tin, N</line>
        <line lrx="3908" lry="1829" ulx="3737" uly="1733">ſegnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2308" type="textblock" ulx="3749" uly="1825">
        <line lrx="3908" lry="1928" ulx="3756" uly="1825">ſhifteren</line>
        <line lrx="3908" lry="2024" ulx="3757" uly="1931">Prdergen</line>
        <line lrx="3908" lry="2116" ulx="3752" uly="2031">ddo</line>
        <line lrx="3908" lry="2212" ulx="3749" uly="2122">VetcS</line>
        <line lrx="3904" lry="2308" ulx="3750" uly="2226">ln Gebet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="2369" type="textblock" ulx="76" uly="1865">
        <line lrx="133" lry="1875" ulx="131" uly="1865">1</line>
        <line lrx="103" lry="1944" ulx="101" uly="1933">4</line>
        <line lrx="114" lry="2133" ulx="98" uly="2118">WV</line>
        <line lrx="124" lry="2171" ulx="116" uly="2153">*</line>
        <line lrx="109" lry="2232" ulx="95" uly="2212">1</line>
        <line lrx="90" lry="2274" ulx="83" uly="2254">4</line>
        <line lrx="125" lry="2299" ulx="76" uly="2275">4 .</line>
        <line lrx="122" lry="2369" ulx="95" uly="2353">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="356" type="textblock" ulx="605" uly="149">
        <line lrx="2244" lry="356" ulx="605" uly="149">Von dem erſten genugthuenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1180" type="textblock" ulx="538" uly="404">
        <line lrx="1763" lry="504" ulx="608" uly="404">dungen, die Kurtzweilen, und</line>
        <line lrx="1760" lry="605" ulx="608" uly="502">weltliche Zeit⸗Verkreibungen,</line>
        <line lrx="1758" lry="704" ulx="538" uly="597">wendet alle Zeit, ſo euch nach eu⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="796" ulx="617" uly="688">ren nothwendigen Geſchaͤfften</line>
        <line lrx="1753" lry="891" ulx="647" uly="789">uübrig ſeyn wird, zu dem Gebett</line>
        <line lrx="1754" lry="985" ulx="602" uly="885">an, wann ihr ein freye halbe,</line>
        <line lrx="1752" lry="1079" ulx="642" uly="983">oder Viertel⸗Stund habet, ge⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1180" ulx="636" uly="1078">het ſonderwarts in einen Win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1274" type="textblock" ulx="636" uly="1177">
        <line lrx="1765" lry="1274" ulx="636" uly="1177">ckel, euren Roſen⸗Krantz, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1858" type="textblock" ulx="580" uly="1268">
        <line lrx="1747" lry="1388" ulx="616" uly="1268">einen Thell darvon, fuͤnff Vat⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1474" ulx="636" uly="1366">ter Unſer zu Ehren denen fuͤnff</line>
        <line lrx="1745" lry="1569" ulx="585" uly="1466">Wunden Chriſti, die Litaney</line>
        <line lrx="1744" lry="1665" ulx="599" uly="1563">von Unſer Lieben Frauen ꝛc. zu</line>
        <line lrx="1742" lry="1760" ulx="580" uly="1662">betten, und GOtt wird euch</line>
        <line lrx="1743" lry="1858" ulx="591" uly="1760">ſeegnen. Seyd ihr von Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1956" type="textblock" ulx="582" uly="1850">
        <line lrx="1791" lry="1956" ulx="582" uly="1850">ſchaͤfften alſo uͤberhaͤuffet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2063" type="textblock" ulx="558" uly="1949">
        <line lrx="1748" lry="2063" ulx="558" uly="1949">ihr den gantzen Tag hindurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2145" type="textblock" ulx="631" uly="2052">
        <line lrx="1769" lry="2145" ulx="631" uly="2052">hie / und dort nicht etwelch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3602" type="textblock" ulx="507" uly="2141">
        <line lrx="1743" lry="2245" ulx="622" uly="2141">Viertel⸗Stund finden koͤnnet,</line>
        <line lrx="1745" lry="2351" ulx="507" uly="2242">denm Gebett obzuligen? erhebet</line>
        <line lrx="1740" lry="2438" ulx="549" uly="2341">wenigiſt unter der Arbeit euer</line>
        <line lrx="1739" lry="2539" ulx="628" uly="2437">Hertz durch Schuß⸗Gebettlein</line>
        <line lrx="1741" lry="2639" ulx="582" uly="2533">oͤffters zu GOtt, bettet ihn von</line>
        <line lrx="1740" lry="2737" ulx="596" uly="2624">Zeit zu Zeit an, bittet ihn umb</line>
        <line lrx="1747" lry="2830" ulx="623" uly="2729">ſein Lieb / umb ſein Gnad / und</line>
        <line lrx="1740" lry="2929" ulx="561" uly="2821">Anlei ung / ſtecket zu dem Ende</line>
        <line lrx="1738" lry="3028" ulx="622" uly="2919">eine Nadel auf euren Ermel,</line>
        <line lrx="1740" lry="3124" ulx="619" uly="3016">daß ihr / in Anſehung derſelben,</line>
        <line lrx="1740" lry="3227" ulx="578" uly="3116">deſſen euch immerhin erinneret,</line>
        <line lrx="1745" lry="3308" ulx="574" uly="3211">biß ihr endlich dahin euch voll⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="3412" ulx="621" uly="3307">kommen gewoͤhnt habet.</line>
        <line lrx="1740" lry="3504" ulx="677" uly="3409">Obdportet ſemper orare: man</line>
        <line lrx="1738" lry="3602" ulx="615" uly="3503">muß allzeit berten. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="4194" type="textblock" ulx="454" uly="3602">
        <line lrx="1735" lry="3702" ulx="581" uly="3602">iſt dann mehr, ſo euch von dem</line>
        <line lrx="1740" lry="3817" ulx="621" uly="3697">Gebett verhindern kan? weil</line>
        <line lrx="1738" lry="3915" ulx="614" uly="3793">ihr ein groſſer Suͤnder ſeyd, und</line>
        <line lrx="1735" lry="4001" ulx="565" uly="3892">GOit gar zu vilfaͤltig, und</line>
        <line lrx="1730" lry="4093" ulx="454" uly="3985">Agroͤblich beleydiget habet? nun-</line>
        <line lrx="1730" lry="4194" ulx="541" uly="4086">quam deſiſtere: eben darumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="326" type="textblock" ulx="2306" uly="180">
        <line lrx="2993" lry="326" ulx="2306" uly="180">Werck, ꝛc. 629</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="593" type="textblock" ulx="1853" uly="366">
        <line lrx="2987" lry="513" ulx="1866" uly="366">ſollet ihr niemahls ablaſſen ihn</line>
        <line lrx="2979" lry="593" ulx="1853" uly="493">zu bitten; diſes geredt, waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="687" type="textblock" ulx="1810" uly="587">
        <line lrx="2972" lry="687" ulx="1810" uly="587">eben ſo vil, als ſagtet ihr: ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="974" type="textblock" ulx="1853" uly="683">
        <line lrx="3000" lry="802" ulx="1853" uly="683">bin gar zu arm, ich muß nicht ſo</line>
        <line lrx="2967" lry="898" ulx="1855" uly="782">offt ein Allinooſen begehren;</line>
        <line lrx="3071" lry="974" ulx="1853" uly="874">ich bin ger zu kranck, ich muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1168" type="textblock" ulx="1810" uly="972">
        <line lrx="3020" lry="1091" ulx="1810" uly="972">mein Zuflucht nicht zu dem Artzt</line>
        <line lrx="3045" lry="1168" ulx="1822" uly="1074">nemmen: ich bin gar zu ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1262" type="textblock" ulx="1847" uly="1168">
        <line lrx="2963" lry="1262" ulx="1847" uly="1168">verwundet, ich muß nicht zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="1367" type="textblock" ulx="1813" uly="1261">
        <line lrx="2961" lry="1367" ulx="1813" uly="1261">Baͤrbierer gehen; alles das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1459" type="textblock" ulx="1839" uly="1360">
        <line lrx="2969" lry="1459" ulx="1839" uly="1360">Gegentheil: eben der Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="1558" type="textblock" ulx="1847" uly="1456">
        <line lrx="3097" lry="1558" ulx="1847" uly="1456">ſeyd ihr mehrers befugt, eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1653" type="textblock" ulx="1838" uly="1547">
        <line lrx="3035" lry="1653" ulx="1838" uly="1547">diſes ſoll euch groͤſſere Neygung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="1846" type="textblock" ulx="1803" uly="1649">
        <line lrx="3429" lry="1764" ulx="1803" uly="1649">machen, dahin zu gehen: Venite zcuctbh. 11</line>
        <line lrx="3167" lry="1846" ulx="1846" uly="1755">ad me omnes, qui onerati e- v. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="1949" type="textblock" ulx="1845" uly="1839">
        <line lrx="3020" lry="1949" ulx="1845" uly="1839">ſtis: ſpricht un ſer Erloͤſer: kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2037" type="textblock" ulx="1805" uly="1947">
        <line lrx="2965" lry="2037" ulx="1805" uly="1947">met alle zu mir, die ihr bela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2235" type="textblock" ulx="1841" uly="2038">
        <line lrx="2965" lry="2151" ulx="1847" uly="2038">deu ſeyd. Er ſagt nicht: empfan⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="2235" ulx="1841" uly="2139">get mich, communiciret umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="2426" type="textblock" ulx="1803" uly="2229">
        <line lrx="2957" lry="2351" ulx="1803" uly="2229">ſooͤffter / und freymuͤthiger, als</line>
        <line lrx="3144" lry="2426" ulx="1838" uly="2330">mehr ihr mit Suͤnden, oder Une⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2912" type="textblock" ulx="1836" uly="2426">
        <line lrx="2953" lry="2524" ulx="1838" uly="2426">vollkommenheiten beladen ſeyd,</line>
        <line lrx="2951" lry="2631" ulx="1842" uly="2527">ſondern: kommt zu mir, mich</line>
        <line lrx="2955" lry="2723" ulx="1839" uly="2618">zu bitten / und euch zu troͤſten /</line>
        <line lrx="3045" lry="2819" ulx="1838" uly="2715">mich umb Huͤlff anzuflchen:</line>
        <line lrx="2959" lry="2912" ulx="1836" uly="2812">eure Suͤnden ſeyen ſo groß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3010" type="textblock" ulx="1836" uly="2897">
        <line lrx="3168" lry="3010" ulx="1836" uly="2897">abſcheulich, und vilfaͤltig, gls ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3107" type="textblock" ulx="1835" uly="3006">
        <line lrx="2957" lry="3107" ulx="1835" uly="3006">wollen, wann ihr lebhafft da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3205" type="textblock" ulx="1835" uly="3106">
        <line lrx="3208" lry="3205" ulx="1835" uly="3106">von beruͤhrt ſeyd, wann ihr von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3303" type="textblock" ulx="1839" uly="3201">
        <line lrx="2953" lry="3303" ulx="1839" uly="3201">denenſelben begehret befreyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="3493" type="textblock" ulx="1782" uly="3294">
        <line lrx="3173" lry="3408" ulx="1782" uly="3294">zu werden / iſt es die kraͤfftigiſtte</line>
        <line lrx="3018" lry="3493" ulx="1837" uly="3396">Beweg⸗Urſach, ſo ihr GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3783" type="textblock" ulx="1833" uly="3488">
        <line lrx="2953" lry="3608" ulx="1833" uly="3488">vortragen koͤnnet / ſeine Barm⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="3704" ulx="1833" uly="3589">hertzigkeit zu erlangen; alſo</line>
        <line lrx="2952" lry="3783" ulx="1837" uly="3682">machte es David: Inops, &amp; pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3982" type="textblock" ulx="1835" uly="3880">
        <line lrx="3033" lry="3982" ulx="1835" uly="3880">tig / und arm. Alſp redete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="4080" type="textblock" ulx="1829" uly="3975">
        <line lrx="3347" lry="4080" ulx="1829" uly="3975">der Publican: Deus propitius Eac. 18. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="4276" type="textblock" ulx="1829" uly="4070">
        <line lrx="3078" lry="4170" ulx="1829" uly="4070">eſto mihi peccatori: GOtt ſey 13.</line>
        <line lrx="2955" lry="4276" ulx="1915" uly="4170">Kkkkz mie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3900" type="textblock" ulx="1835" uly="3773">
        <line lrx="3350" lry="3900" ulx="1835" uly="3773">per ſum ego: ich bin durff⸗ H 85. v.. 1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2102" lry="708" type="textblock" ulx="579" uly="606">
        <line lrx="2102" lry="708" ulx="579" uly="606">Litan. Ma- Peccatores, te rogamus, au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="772" type="textblock" ulx="572" uly="684">
        <line lrx="744" lry="772" ulx="572" uly="684">jJores.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="798" type="textblock" ulx="986" uly="697">
        <line lrx="2149" lry="798" ulx="986" uly="697">di nos: wir Suͤnder bitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="887" type="textblock" ulx="986" uly="799">
        <line lrx="1829" lry="887" ulx="986" uly="799">dich / erhoͤre uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="997" type="textblock" ulx="583" uly="874">
        <line lrx="2116" lry="997" ulx="583" uly="874">MAd. 3 tium. Oportet ſemper orare: man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1286" type="textblock" ulx="986" uly="997">
        <line lrx="2112" lry="1104" ulx="986" uly="997">muß allzeit betten. Was</line>
        <line lrx="2113" lry="1194" ulx="986" uly="1091">iſt dann, ſo ferner von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="1286" ulx="986" uly="1189">bett euch abhalten kan? die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="1685" type="textblock" ulx="779" uly="1569">
        <line lrx="2115" lry="1685" ulx="779" uly="1569">Ben ſollet ihr alle Kraͤfften an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2846" type="textblock" ulx="609" uly="2734">
        <line lrx="2150" lry="2846" ulx="609" uly="2734">Pſ. 21.7.16. Aruit tanquam teſta virtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="3312" type="textblock" ulx="576" uly="3150">
        <line lrx="868" lry="3208" ulx="613" uly="3150">Iac. 22.</line>
        <line lrx="723" lry="3312" ulx="576" uly="3246">43</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1875" type="textblock" ulx="993" uly="1672">
        <line lrx="2124" lry="1780" ulx="994" uly="1672">ſponnen, und mit gantzer Macht</line>
        <line lrx="2120" lry="1875" ulx="993" uly="1722">euch beſtreben, umb ſo laͤnger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="2458" type="textblock" ulx="934" uly="1868">
        <line lrx="2117" lry="1978" ulx="935" uly="1868">und eyfriger GOtt zu bitten,</line>
        <line lrx="2124" lry="2069" ulx="967" uly="1964">dem Exempel unſers Erloͤſers</line>
        <line lrx="2121" lry="2173" ulx="993" uly="2061">Zufolge, welcher, da er von ſo</line>
        <line lrx="2177" lry="2262" ulx="994" uly="2159">groſſer Traurigkeit uͤberfallen</line>
        <line lrx="2123" lry="2363" ulx="934" uly="2254">worden / daß er durch Ubermaß</line>
        <line lrx="2125" lry="2458" ulx="956" uly="2355">derſelben in Todts⸗Angſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2753" type="textblock" ulx="998" uly="2453">
        <line lrx="2124" lry="2573" ulx="998" uly="2453">ſetzt wurde, und in ſo groſſer</line>
        <line lrx="2131" lry="2662" ulx="1002" uly="2548">Truͤckne ware, daß er ſich einem</line>
        <line lrx="2134" lry="2753" ulx="1012" uly="2648">Ziegel⸗Scherben verglichen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3033" type="textblock" ulx="999" uly="2842">
        <line lrx="2136" lry="2955" ulx="1006" uly="2842">mæa: meine Kraffrt iſt verdor⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="3033" ulx="999" uly="2943">ret / wie ein Scherb Eben dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="3628" type="textblock" ulx="882" uly="3032">
        <line lrx="2140" lry="3140" ulx="932" uly="3032">umb laͤng.re Zeit ſein Gebett</line>
        <line lrx="2145" lry="3244" ulx="882" uly="3136">*. vollſtrecket hal: Factus in Ago-</line>
        <line lrx="2188" lry="3335" ulx="1003" uly="3232">nia proligius orabat: als er</line>
        <line lrx="2145" lry="3428" ulx="1005" uly="3334">mit dem LCodt rang / bertete er</line>
        <line lrx="1627" lry="3526" ulx="992" uly="3432">eiwes laͤnger.</line>
        <line lrx="2135" lry="3628" ulx="999" uly="3529">iſt a sdann vil verdienſtlicher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3821" type="textblock" ulx="1009" uly="3623">
        <line lrx="2133" lry="3724" ulx="1009" uly="3623">und GOtt angenehmer; maſ⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="3821" ulx="1011" uly="3719">ſen weniger von der eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3926" type="textblock" ulx="998" uly="3813">
        <line lrx="2179" lry="3926" ulx="998" uly="3813">Li b, und Abſicht auf euch ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="4105" type="textblock" ulx="1007" uly="3914">
        <line lrx="2135" lry="4022" ulx="1007" uly="3914">dabey mit unterlauffet; wann</line>
        <line lrx="2133" lry="4105" ulx="1013" uly="4007">alles ſafftig, geſchmackt, euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="4240" type="textblock" ulx="825" uly="4104">
        <line lrx="2134" lry="4240" ulx="825" uly="4104">Andacht voller Sußigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1584" type="textblock" ulx="984" uly="1277">
        <line lrx="2128" lry="1397" ulx="1067" uly="1277">Duͤrre, und innerliche Truͤckne?</line>
        <line lrx="2125" lry="1488" ulx="984" uly="1384">nunquam deficere: und nicht</line>
        <line lrx="2152" lry="1584" ulx="988" uly="1478">aufhoͤren. Eben der Urſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3525" type="textblock" ulx="1740" uly="3438">
        <line lrx="2144" lry="3525" ulx="1740" uly="3438">Uer Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="353" type="textblock" ulx="969" uly="136">
        <line lrx="3147" lry="353" ulx="969" uly="136">630 Eiben und zwantigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="518" type="textblock" ulx="968" uly="382">
        <line lrx="2099" lry="518" ulx="968" uly="382">mir Suͤndet gnaͤdig. Diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="616" type="textblock" ulx="951" uly="377">
        <line lrx="3340" lry="533" ulx="1336" uly="377">det mit empfindlichen Zaͤrtlichkeit</line>
        <line lrx="2107" lry="616" ulx="951" uly="511">legt uns die Kirch in den Mund:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="616" type="textblock" ulx="2200" uly="512">
        <line lrx="3343" lry="616" ulx="2200" uly="512">gewuͤrtzt iſt, iſt es nicht Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="813" type="textblock" ulx="2202" uly="613">
        <line lrx="3285" lry="724" ulx="2202" uly="613">der, daß ihr bettet, ihr werdet</line>
        <line lrx="3290" lry="813" ulx="2207" uly="712">hierzu durch diſe Liebkoſungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="926" type="textblock" ulx="2157" uly="809">
        <line lrx="3295" lry="926" ulx="2157" uly="809">angezogen; es iſt kein ſo groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1198" type="textblock" ulx="2200" uly="904">
        <line lrx="3293" lry="1012" ulx="2200" uly="904">ſer Suͤnder auf der Welt, der</line>
        <line lrx="3302" lry="1105" ulx="2203" uly="1003">ſich nicht willig aller ſinnlicher</line>
        <line lrx="3290" lry="1198" ulx="2210" uly="1094">Wolluͤſten begeben wurde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1392" type="textblock" ulx="2186" uly="1196">
        <line lrx="3374" lry="1302" ulx="2186" uly="1196">wann man ihm Geiſtliche bege⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="1392" ulx="2211" uly="1293">te, als welche ohne Vergleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1779" type="textblock" ulx="2214" uly="1392">
        <line lrx="3295" lry="1496" ulx="2214" uly="1392">weit liebreitzender ſeynd: aber</line>
        <line lrx="3295" lry="1596" ulx="2214" uly="1489">wann ihr bey diſem Geiſtlichen</line>
        <line lrx="3295" lry="1693" ulx="2214" uly="1583">Eckel, und innerlichen Verlaſ⸗</line>
        <line lrx="3295" lry="1779" ulx="2216" uly="1685">ſenheit nichts deſtoweniger in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1979" type="textblock" ulx="2217" uly="1871">
        <line lrx="3298" lry="1979" ulx="2217" uly="1871">Andacht vil gelaͤuterter, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="2192" type="textblock" ulx="2199" uly="1976">
        <line lrx="3294" lry="2086" ulx="2199" uly="1976">reiner; und alſo muß man</line>
        <line lrx="3355" lry="2192" ulx="2221" uly="2069">allezeit betten: oportet ſem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="2265" type="textblock" ulx="2215" uly="2192">
        <line lrx="2596" lry="2265" ulx="2215" uly="2192">per orare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="2663" type="textblock" ulx="2175" uly="2257">
        <line lrx="3644" lry="2370" ulx="2175" uly="2257">Urrnd was ſoll euch noch da⸗ Ad 4tam.</line>
        <line lrx="3416" lry="2476" ulx="2215" uly="2355">von abhalten? weil euch GOtt</line>
        <line lrx="3301" lry="2564" ulx="2186" uly="2455">nicht erhoͤret / es ſcheint, er hoͤre</line>
        <line lrx="3306" lry="2663" ulx="2187" uly="2550">euch gar nicht zu, er verwerffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3043" type="textblock" ulx="2231" uly="2650">
        <line lrx="3307" lry="2761" ulx="2231" uly="2650">euch, und ent ſerne ſich von euch;</line>
        <line lrx="3314" lry="2860" ulx="2233" uly="2745">ihr begehrt von ihm eine ſchon</line>
        <line lrx="3307" lry="2949" ulx="2235" uly="2842">ſo geraume Zeit nicht irrdiſche</line>
        <line lrx="3311" lry="3043" ulx="2234" uly="2941">Guͤtter, ſondern Tugenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3143" type="textblock" ulx="2188" uly="3033">
        <line lrx="3306" lry="3143" ulx="2188" uly="3033">und Geiſtliche Guͤtter, und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3428" type="textblock" ulx="2232" uly="3133">
        <line lrx="3309" lry="3246" ulx="2232" uly="3133">erhaltet dieſelbe doch nicht;</line>
        <line lrx="3314" lry="3344" ulx="2236" uly="3229">nunquam deficere: man muß</line>
        <line lrx="3309" lry="3428" ulx="2237" uly="3322">niemahls nachlaſſen. Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3530" type="textblock" ulx="2206" uly="3424">
        <line lrx="3372" lry="3530" ulx="2206" uly="3424">diſes gibt euch Anlaß in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3629" type="textblock" ulx="2235" uly="3516">
        <line lrx="3309" lry="3629" ulx="2235" uly="3516">Gebett zu verharren, laͤnger /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3826" type="textblock" ulx="2215" uly="3610">
        <line lrx="3311" lry="3735" ulx="2231" uly="3610">und eyfriger zu bitten; weil er ſo</line>
        <line lrx="3316" lry="3826" ulx="2215" uly="3717">lang verſchiebt / euch zu erhoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="4117" type="textblock" ulx="2231" uly="3810">
        <line lrx="3319" lry="3930" ulx="2235" uly="3810">iſt es ein Zeichen, daß die Gaab,</line>
        <line lrx="3317" lry="4029" ulx="2234" uly="3912">welche er euch zuwenden will /</line>
        <line lrx="3320" lry="4117" ulx="2231" uly="4014">die vortrefflichiſt⸗ und koſtbari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4289" type="textblock" ulx="2199" uly="4111">
        <line lrx="3463" lry="4289" ulx="2199" uly="4111">ſie ſeyn werde; ob er ſich ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1883" type="textblock" ulx="2214" uly="1780">
        <line lrx="3317" lry="1883" ulx="2214" uly="1780">dem Gebett verharret, iſt euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3036" type="textblock" ulx="3752" uly="2888">
        <line lrx="3908" lry="3036" ulx="3752" uly="2888">h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="1395" type="textblock" ulx="11" uly="1283">
        <line lrx="21" lry="1359" ulx="11" uly="1302">—</line>
        <line lrx="49" lry="1378" ulx="22" uly="1283">—</line>
        <line lrx="61" lry="1364" ulx="52" uly="1308">=</line>
        <line lrx="112" lry="1376" ulx="73" uly="1290">= =</line>
        <line lrx="135" lry="1391" ulx="114" uly="1299">-</line>
        <line lrx="152" lry="1395" ulx="137" uly="1301">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="31" lry="1664" ulx="0" uly="1492"> =</line>
        <line lrx="56" lry="1680" ulx="32" uly="1506">—</line>
        <line lrx="125" lry="1699" ulx="92" uly="1248">S=  — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1872" type="textblock" ulx="4" uly="1684">
        <line lrx="36" lry="1763" ulx="4" uly="1684">–</line>
        <line lrx="67" lry="1766" ulx="32" uly="1704">=</line>
        <line lrx="113" lry="1770" ulx="97" uly="1710">S=</line>
        <line lrx="153" lry="1872" ulx="138" uly="1713"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="4211" type="textblock" ulx="520" uly="3714">
        <line lrx="1730" lry="3817" ulx="594" uly="3714">bett, damit es in den Himme</line>
        <line lrx="1766" lry="3932" ulx="600" uly="3808">hinauf tringe, und bey GOtt</line>
        <line lrx="1828" lry="4018" ulx="520" uly="3906">angenehm ſeye / muͤſſe durch</line>
        <line lrx="1795" lry="4120" ulx="612" uly="4005">zwey Fluͤgel, nemblich durch das</line>
        <line lrx="1770" lry="4211" ulx="635" uly="4101">Faſten, und Allmoo ſen dahin er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="590" type="textblock" ulx="1770" uly="352">
        <line lrx="2928" lry="416" ulx="2023" uly="352">.. 2 . L-</line>
        <line lrx="2975" lry="514" ulx="1835" uly="386">lichkeit zu pruͤffen, euren Ver⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="590" ulx="1770" uly="493">dienſt zu vermehren: und wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="506" type="textblock" ulx="619" uly="360">
        <line lrx="1758" lry="506" ulx="619" uly="360">anlaßt / als verwerffe er euch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="698" type="textblock" ulx="603" uly="495">
        <line lrx="1747" lry="608" ulx="603" uly="495">und verweigere, das jenige euch</line>
        <line lrx="1801" lry="698" ulx="626" uly="591">zu geben, umb was ihr in bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="792" type="textblock" ulx="632" uly="688">
        <line lrx="1757" lry="792" ulx="632" uly="688">tet, ſiht er euch nichts deſtowe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1575" type="textblock" ulx="542" uly="782">
        <line lrx="1760" lry="894" ulx="638" uly="782">niger, er verſtehet euch, er iſt</line>
        <line lrx="1818" lry="994" ulx="555" uly="879">bepy euch, eure Andachten ſeynd</line>
        <line lrx="1800" lry="1095" ulx="633" uly="983">ihm angenehm; und wann er</line>
        <line lrx="1799" lry="1181" ulx="560" uly="1074">verweilet, euch zu erhoͤren / ge⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1278" ulx="589" uly="1173">ſchicht ſolches nicht ohne gut,</line>
        <line lrx="1790" lry="1387" ulx="565" uly="1266">und billiche Urſachen: nemblich</line>
        <line lrx="1806" lry="1478" ulx="542" uly="1361">euer Gedult zu uͤben / uuer Be⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1575" ulx="574" uly="1459">gird zu erhitzen, euer Beharr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1771" type="textblock" ulx="510" uly="1637">
        <line lrx="1793" lry="1771" ulx="510" uly="1637">3 ℳ e  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2466" type="textblock" ulx="428" uly="1836">
        <line lrx="2832" lry="2121" ulx="703" uly="1836">Mcht u. zwangigſte Gredt</line>
        <line lrx="2987" lry="2302" ulx="604" uly="2107">Von dem Faſten, und Einſetzung der</line>
        <line lrx="3048" lry="2466" ulx="428" uly="2288">Beiligen viertzig taͤgigen Faſten Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="685" type="textblock" ulx="1844" uly="579">
        <line lrx="3062" lry="685" ulx="1844" uly="579">ihr Gedult tragt, wann ihr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="782" type="textblock" ulx="1834" uly="679">
        <line lrx="2984" lry="782" ulx="1834" uly="679">harret, nicht nachlaſſet, mit Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1070" type="textblock" ulx="1855" uly="774">
        <line lrx="2985" lry="896" ulx="1855" uly="774">geſtuͤmm bey ihm anhaltet /</line>
        <line lrx="2986" lry="983" ulx="1857" uly="871">wird er euch uͤber kurtz, oder</line>
        <line lrx="2984" lry="1070" ulx="1862" uly="965">lang erhoͤren, die Hand rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="1162" type="textblock" ulx="1842" uly="1054">
        <line lrx="2982" lry="1162" ulx="1842" uly="1054">chen, euren Wunſch erfuͤllen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1483" type="textblock" ulx="1847" uly="1160">
        <line lrx="2988" lry="1274" ulx="1847" uly="1160">ſein Gnad in diſer Welt euch er⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="1370" ulx="1847" uly="1257">theilen / und in jener ſen Glory,</line>
        <line lrx="2984" lry="1483" ulx="1847" uly="1350">und ewige Gluͤckſeeligkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="1770" type="textblock" ulx="1804" uly="1445">
        <line lrx="2767" lry="1618" ulx="1842" uly="1445">Amen,</line>
        <line lrx="2989" lry="1770" ulx="1804" uly="1607">esesEESssgS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="1845" type="textblock" ulx="2252" uly="1784">
        <line lrx="2465" lry="1845" ulx="2252" uly="1784">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2643" type="textblock" ulx="1238" uly="2443">
        <line lrx="2416" lry="2643" ulx="1238" uly="2443">TRE M 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2935" type="textblock" ulx="705" uly="2917">
        <line lrx="1588" lry="2935" ulx="705" uly="2917">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2921" type="textblock" ulx="438" uly="2660">
        <line lrx="3004" lry="2815" ulx="438" uly="2660">CLonvertimini adme in toto corde veſtro, in jeju-</line>
        <line lrx="3031" lry="2921" ulx="517" uly="2800">nio, &amp;᷑ fletu, &amp; planctu. Joeël. 2. V. T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="3181" type="textblock" ulx="443" uly="2908">
        <line lrx="2994" lry="3052" ulx="717" uly="2908">Bekehret euch zu mir von eurem gantzen Hertzen, mit</line>
        <line lrx="2837" lry="3181" ulx="443" uly="3027">Faſten, und mit Weynen, und mit Klagen. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3328" type="textblock" ulx="518" uly="3200">
        <line lrx="1765" lry="3328" ulx="518" uly="3200">BEr Ertz Engel Ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="3429" type="textblock" ulx="878" uly="3326">
        <line lrx="1779" lry="3429" ulx="878" uly="3326">phaél, als er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3718" type="textblock" ulx="680" uly="3417">
        <line lrx="1765" lry="3538" ulx="726" uly="3417">S dem Ehrwuͤrdigen</line>
        <line lrx="1757" lry="3718" ulx="680" uly="3616">ſagte er, unſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="4101" type="textblock" ulx="1735" uly="3221">
        <line lrx="3363" lry="3325" ulx="1848" uly="3221">hebt werden: Bona eſt oratio v?é. 12, .8.</line>
        <line lrx="3358" lry="3419" ulx="1833" uly="3319">cum Jejunio &amp; Eleemoſyna:</line>
        <line lrx="2986" lry="3520" ulx="1841" uly="3415">das Gebett iſt gut mit Faſten /</line>
        <line lrx="2970" lry="3618" ulx="1847" uly="3514">und Allmoo ſen: die allgemei⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="3718" ulx="1812" uly="3603">niſte, ſeyerlich⸗und beſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="3809" ulx="1735" uly="3707">lſtie Faſten in der Kirchen GOt⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="3911" ulx="1827" uly="3799">tes iſt eine heilige viertzig taͤgis</line>
        <line lrx="3095" lry="4010" ulx="1851" uly="3899">ge; der Urſachen gedunckt mich</line>
        <line lrx="3152" lry="4101" ulx="1852" uly="3996">fuͤglich zu geſchehen / von der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="4331" type="textblock" ulx="2857" uly="4303">
        <line lrx="2864" lry="4331" ulx="2857" uly="4303">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2054" lry="1010" type="textblock" ulx="757" uly="421">
        <line lrx="2047" lry="529" ulx="921" uly="421">mit ihr einen beſtaͤndig / und</line>
        <line lrx="2054" lry="631" ulx="820" uly="519">unzerbruͤchlichen Entſchluß faſ⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="728" ulx="757" uly="616">ſet ße kuͤnfftighin genau, und</line>
        <line lrx="2052" lry="814" ulx="933" uly="711">andaͤch tig zu halten / und be⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="911" ulx="933" uly="811">wegt werdet, falls ihr aus eu⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1010" ulx="905" uly="906">rer Schuld hierinnſalls er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1209" type="textblock" ulx="909" uly="1004">
        <line lrx="2085" lry="1124" ulx="909" uly="1004">manglet / den begangenen Feh⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1209" ulx="930" uly="1102">ler hertzlich zu bereuen. Dero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1297" type="textblock" ulx="912" uly="1198">
        <line lrx="2048" lry="1297" ulx="912" uly="1198">halben wollen wir in diſer Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1399" type="textblock" ulx="928" uly="1296">
        <line lrx="2090" lry="1399" ulx="928" uly="1296">dig betrachten: Erſtlich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1592" type="textblock" ulx="915" uly="1391">
        <line lrx="2051" lry="1493" ulx="930" uly="1391">eng / und kringende Schul⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1592" ulx="915" uly="1489">digkeit / welche uns zum Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2078" type="textblock" ulx="891" uly="1591">
        <line lrx="2090" lry="1688" ulx="1018" uly="1591">ſten anhaltet: Zweytens die</line>
        <line lrx="2083" lry="1787" ulx="1032" uly="1684">eſchaffenheiten 4 und Lu⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="1894" ulx="925" uly="1787">gends⸗Ubungen, mit welchen</line>
        <line lrx="2087" lry="2078" ulx="891" uly="1880">unſer Juſten vergeſellſchafftet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2081" type="textblock" ulx="927" uly="1981">
        <line lrx="1290" lry="2081" ulx="927" uly="1981">ſeyn muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2377" type="textblock" ulx="921" uly="2048">
        <line lrx="2078" lry="2196" ulx="1000" uly="2048">Dieſelbe haben wir von dir /</line>
        <line lrx="2085" lry="2278" ulx="929" uly="2174">O Heiligiſte Jungfrau! zu er⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="2377" ulx="921" uly="2272">lernen, und zu empfangen, du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2493" type="textblock" ulx="923" uly="2364">
        <line lrx="2053" lry="2493" ulx="923" uly="2364">ſagteſt in deinem Braut⸗Lied:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="727" type="textblock" ulx="2150" uly="510">
        <line lrx="3320" lry="622" ulx="2150" uly="510">hæ, &amp; ad collem thuris. Ich</line>
        <line lrx="3349" lry="727" ulx="2150" uly="619">will auf den Myrrhen⸗Berg /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1008" type="textblock" ulx="2149" uly="712">
        <line lrx="3238" lry="806" ulx="2149" uly="712">und auf den Buͤchel des</line>
        <line lrx="3243" lry="909" ulx="2151" uly="813">Weyhrauchs hinauf ſtei⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="1008" ulx="2151" uly="906">gen: Die Myrrhen iſt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="1588" type="textblock" ulx="2141" uly="1002">
        <line lrx="3239" lry="1109" ulx="2156" uly="1002">Schrifft ein Sinnbid der Ab⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1204" ulx="2152" uly="1098">toͤdtung, gleichwie der Weyh⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="1298" ulx="2153" uly="1196">rauch des Gebetts. So lang</line>
        <line lrx="3353" lry="1398" ulx="2154" uly="1290">du auf der Erden lebteſt, war</line>
        <line lrx="3374" lry="1483" ulx="2152" uly="1387">deineben ein immerwaͤhrendes</line>
        <line lrx="3379" lry="1588" ulx="2141" uly="1482">Faſten / ein beſtaͤndige Erhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1777" type="textblock" ulx="2116" uly="1577">
        <line lrx="3234" lry="1703" ulx="2152" uly="1577">bung, und Anknuͤpffung deins</line>
        <line lrx="3240" lry="1777" ulx="2116" uly="1679">Geifts an GOtt, und in diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2270" type="textblock" ulx="2095" uly="1773">
        <line lrx="3255" lry="1883" ulx="2141" uly="1773">Ubungen, in der Schaͤrffe dei⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="1975" ulx="2152" uly="1875">ner Stren heiten, und in dem</line>
        <line lrx="3252" lry="2075" ulx="2095" uly="1972">Eyfer deines Geberts hat dich</line>
        <line lrx="3244" lry="2169" ulx="2149" uly="2067">der Eng iſche Bottſchaffter an⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="2270" ulx="2148" uly="2163">getroffen / da er dich mit diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2477" type="textblock" ulx="2140" uly="2262">
        <line lrx="3232" lry="2365" ulx="2140" uly="2262">Worten gegruͤſſet hat: Ave</line>
        <line lrx="3179" lry="2477" ulx="2148" uly="2367">MaRlI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="2676" type="textblock" ulx="1447" uly="2479">
        <line lrx="2838" lry="2676" ulx="1447" uly="2479">IDEA SERMONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2824" type="textblock" ulx="838" uly="2667">
        <line lrx="2055" lry="2824" ulx="838" uly="2667">L PIINCTIIM. Inſtituti, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3107" type="textblock" ulx="884" uly="2810">
        <line lrx="2087" lry="2916" ulx="884" uly="2810">obligatio Jejunii quadra-</line>
        <line lrx="2057" lry="3019" ulx="929" uly="2905">gelſimalis probatur, &amp; com-</line>
        <line lrx="2068" lry="3107" ulx="909" uly="3005">mendatur. I. Scripturd. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3201" type="textblock" ulx="974" uly="3097">
        <line lrx="2052" lry="3201" ulx="974" uly="3097">2. Patribs, &amp; Conciliis. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="3507" type="textblock" ulx="674" uly="3201">
        <line lrx="2039" lry="3310" ulx="674" uly="3201"> kKationibs. C. 4. Reſpon-</line>
        <line lrx="2109" lry="3402" ulx="946" uly="3297">ſione ad objectiones carnali-</line>
        <line lrx="2062" lry="3507" ulx="941" uly="3396">um. D. Nempe, quod Jeju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3197" type="textblock" ulx="2105" uly="2701">
        <line lrx="3225" lry="2807" ulx="2198" uly="2701">nium non nocet ſanitati. E.</line>
        <line lrx="3229" lry="2906" ulx="2198" uly="2797">Et quamvis noceret, eſſet li-</line>
        <line lrx="3222" lry="2998" ulx="2175" uly="2893">citum. F. . Exemplis. G.</line>
        <line lrx="3229" lry="3105" ulx="2144" uly="3004">II. PINCTIIM. Virtutes, quæ</line>
        <line lrx="3223" lry="3197" ulx="2105" uly="3088">Jejunio adjungi debent. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3494" type="textblock" ulx="2140" uly="3187">
        <line lrx="3273" lry="3298" ulx="2140" uly="3187">Nempe Patientia. I. Manſue-</line>
        <line lrx="3317" lry="3397" ulx="2192" uly="3282">tudoK. Verbum v eritatis. L.</line>
        <line lrx="3305" lry="3494" ulx="2169" uly="3380">Caſtitas. M. Charitias. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3554" type="textblock" ulx="3076" uly="3442">
        <line lrx="3202" lry="3465" ulx="3076" uly="3442">H</line>
        <line lrx="3235" lry="3504" ulx="3133" uly="3493">1 47</line>
        <line lrx="3105" lry="3554" ulx="3100" uly="3547">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="536" type="textblock" ulx="2149" uly="407">
        <line lrx="3576" lry="536" ulx="2149" uly="407">Aſcendam ad montem myrr. cant. 4. u.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3689" lry="1041" type="textblock" ulx="3679" uly="969">
        <line lrx="3689" lry="1041" ulx="3679" uly="969">==—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="263" type="textblock" ulx="3820" uly="141">
        <line lrx="3908" lry="263" ulx="3820" uly="141">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="564" type="textblock" ulx="3768" uly="351">
        <line lrx="3908" lry="479" ulx="3770" uly="351">beſt</line>
        <line lrx="3908" lry="564" ulx="3768" uly="472">N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="656" type="textblock" ulx="3719" uly="552">
        <line lrx="3908" lry="656" ulx="3719" uly="552">X.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="963" type="textblock" ulx="3765" uly="649">
        <line lrx="3908" lry="745" ulx="3791" uly="649">en</line>
        <line lrx="3908" lry="859" ulx="3768" uly="746">ſuet</line>
        <line lrx="3908" lry="963" ulx="3765" uly="853">Ptted!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1139" type="textblock" ulx="3701" uly="940">
        <line lrx="3908" lry="1037" ulx="3701" uly="940">6e Moierin</line>
        <line lrx="3908" lry="1139" ulx="3734" uly="1053">irles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1455" type="textblock" ulx="3759" uly="1150">
        <line lrx="3908" lry="1254" ulx="3760" uly="1150">Pobinn</line>
        <line lrx="3908" lry="1343" ulx="3759" uly="1263">ciniwie</line>
        <line lrx="3908" lry="1455" ulx="3759" uly="1341">gonund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1624" type="textblock" ulx="3676" uly="1435">
        <line lrx="3908" lry="1528" ulx="3676" uly="1435">iNis</line>
        <line lrx="3908" lry="1624" ulx="3677" uly="1537">obkaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3208" type="textblock" ulx="3747" uly="1646">
        <line lrx="3908" lry="1744" ulx="3754" uly="1646">ſend der</line>
        <line lrx="3908" lry="1827" ulx="3754" uly="1737">vonwelch</line>
        <line lrx="3903" lry="1941" ulx="3752" uly="1841">ſhehab/</line>
        <line lrx="3908" lry="2029" ulx="3752" uly="1941">ſcheuch a</line>
        <line lrx="3908" lry="2131" ulx="3751" uly="2045">fitweyn</line>
        <line lrx="3908" lry="2218" ulx="3751" uly="2134">Pardlen</line>
        <line lrx="3908" lry="2324" ulx="3748" uly="2232">Nicrhien.</line>
        <line lrx="3908" lry="2426" ulx="3750" uly="2329">ſtonſde</line>
        <line lrx="3908" lry="2526" ulx="3754" uly="2427">epd⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2610" ulx="3749" uly="2526">NoCreot</line>
        <line lrx="3907" lry="2742" ulx="3747" uly="2624">Aſhe</line>
        <line lrx="3908" lry="2820" ulx="3747" uly="2724">lung,</line>
        <line lrx="3908" lry="2906" ulx="3751" uly="2825">lc d</line>
        <line lrx="3907" lry="3021" ulx="3757" uly="2922">Uhontht,</line>
        <line lrx="3908" lry="3104" ulx="3757" uly="3032">ſin ande,</line>
        <line lrx="3902" lry="3208" ulx="3758" uly="3120">6tͤ ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3303" type="textblock" ulx="3684" uly="3220">
        <line lrx="3908" lry="3303" ulx="3684" uly="3220">(erio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3603" type="textblock" ulx="3757" uly="3315">
        <line lrx="3908" lry="3402" ulx="3758" uly="3315">ſen atze</line>
        <line lrx="3908" lry="3509" ulx="3758" uly="3414">ſhe Ver⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3603" ulx="3757" uly="3511"> Vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4007" type="textblock" ulx="521" uly="3584">
        <line lrx="3908" lry="3796" ulx="1370" uly="3584"> PUNCTUMIJ.. R</line>
        <line lrx="3905" lry="3911" ulx="521" uly="3749">lußievtio e  gejenige, welche ſo ſinn⸗ Kirchen, und Heyl ihrer S Mnai</line>
        <line lrx="3904" lry="4007" ulx="1124" uly="3892">. nge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4096" type="textblock" ulx="528" uly="3870">
        <line lrx="3579" lry="4008" ulx="1288" uly="3870">Wich, und faͤlſchlich ſeynd vorzehen / ſchweben in einer ſo 1 gnthture.</line>
        <line lrx="3908" lry="4096" ulx="528" uly="3974">drageſima- , daß ſie den Wolluſt ih⸗ erſchroͤcklichen Blindheit, und WMiep</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3792" type="textblock" ulx="3758" uly="3609">
        <line lrx="3908" lry="3704" ulx="3758" uly="3609">bigeVer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4257" type="textblock" ulx="528" uly="4059">
        <line lrx="3908" lry="4257" ulx="528" uly="4059">utrob res Munds dem Gebott der ſo betauerlichen Elend, daß d. Piten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="148">
        <line lrx="86" lry="303" ulx="0" uly="148">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="134" lry="1831" ulx="1" uly="1781">7 Ses</line>
        <line lrx="145" lry="1884" ulx="0" uly="1804">Olſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2882" type="textblock" ulx="27" uly="2736">
        <line lrx="102" lry="2774" ulx="27" uly="2736">..1,,</line>
        <line lrx="129" lry="2882" ulx="80" uly="2830">ſerl</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2958" type="textblock" ulx="72" uly="2938">
        <line lrx="85" lry="2958" ulx="72" uly="2938">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1006" type="textblock" ulx="643" uly="425">
        <line lrx="1744" lry="524" ulx="648" uly="425">H. Geiſt, indem er keinen Leib</line>
        <line lrx="1746" lry="639" ulx="644" uly="521">hat, und alſo nicht weynen</line>
        <line lrx="1752" lry="723" ulx="648" uly="616">kan, Angen, und Zaͤher von</line>
        <line lrx="1752" lry="818" ulx="643" uly="712">ſeinem Apoſtel / entlehnet, ſo</line>
        <line lrx="1752" lry="908" ulx="645" uly="806">aͤuſſeriſte Ungluͤckſeeligkeit / wie</line>
        <line lrx="1752" lry="1006" ulx="644" uly="907">ſie es verdienet, zu beweynen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1219" type="textblock" ulx="225" uly="992">
        <line lrx="1750" lry="1101" ulx="281" uly="992">philipp. 3. Multi enim ambulant: ſpricht</line>
        <line lrx="1773" lry="1219" ulx="225" uly="1085">E 18,&amp;19, Paulus, quos ſæpe dicebam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1291" type="textblock" ulx="637" uly="1191">
        <line lrx="1742" lry="1291" ulx="637" uly="1191">vobis, nunc autem &amp; flens di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1385" type="textblock" ulx="620" uly="1285">
        <line lrx="1780" lry="1385" ulx="620" uly="1285">co, inimicos Crucis Chriſti,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1781" type="textblock" ulx="624" uly="1385">
        <line lrx="1746" lry="1491" ulx="625" uly="1385">quorum Deus vanter eſt, quo-</line>
        <line lrx="1740" lry="1582" ulx="628" uly="1481">rum finis interitus, &amp; gloria</line>
        <line lrx="1739" lry="1676" ulx="626" uly="1577">in confuſione ipſorum. Es</line>
        <line lrx="1734" lry="1781" ulx="624" uly="1677">ſeynd deren vil unter euch/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1871" type="textblock" ulx="565" uly="1770">
        <line lrx="1734" lry="1871" ulx="565" uly="1770">von welchen ich euch offt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2639" type="textblock" ulx="608" uly="1868">
        <line lrx="1731" lry="1973" ulx="621" uly="1868">ſagt hab / und von weichen</line>
        <line lrx="1735" lry="2071" ulx="608" uly="1971">ich euch abermnhl ſage / aber</line>
        <line lrx="1725" lry="2160" ulx="617" uly="2063">mit weynenden Augen: es</line>
        <line lrx="1725" lry="2263" ulx="616" uly="2159">wandlen vil unter euch, welche</line>
        <line lrx="1724" lry="2356" ulx="613" uly="2255">nicht leben, wie ſie ſollen, die</line>
        <line lrx="1724" lry="2458" ulx="611" uly="2350">nicht auf dem Weeg des Him⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="2563" ulx="611" uly="2449">mels ſeynd, geſchworne Feind</line>
        <line lrx="1726" lry="2639" ulx="609" uly="2543">des Creutzes LThriſti / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2740" type="textblock" ulx="459" uly="2639">
        <line lrx="1718" lry="2740" ulx="459" uly="2639">ein Abſcheu tragen ab aller Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2939" type="textblock" ulx="603" uly="2734">
        <line lrx="1719" lry="2837" ulx="603" uly="2734">toͤdtung, Sigs⸗Zeichen aufrich⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="2939" ulx="603" uly="2833">ten / ab deme was beſchreyt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3047" type="textblock" ulx="525" uly="2931">
        <line lrx="1716" lry="3047" ulx="525" uly="2931">und unehrlich iſt; welche kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3306" type="textblock" ulx="605" uly="3027">
        <line lrx="1716" lry="3142" ulx="607" uly="3027">nen andern GOrt haben /</line>
        <line lrx="1713" lry="3231" ulx="605" uly="3125">als ihren Bauch, und kein</line>
        <line lrx="1718" lry="3306" ulx="606" uly="3219">anderes End nemmen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3531" type="textblock" ulx="505" uly="3322">
        <line lrx="1704" lry="3425" ulx="558" uly="3322">den / als ein geſchwinde blu⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="3531" ulx="505" uly="3416">uge Verwandlung die ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="3704" type="textblock" ulx="599" uly="3601">
        <line lrx="1711" lry="3704" ulx="599" uly="3601">ewige Verdammnus: es iſt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3802" type="textblock" ulx="527" uly="3703">
        <line lrx="1713" lry="3802" ulx="527" uly="3703">Kinder⸗Spill / es gehet umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3899" type="textblock" ulx="598" uly="3800">
        <line lrx="1718" lry="3899" ulx="598" uly="3800">auer ewiges Heyl. Die Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="4288" type="textblock" ulx="601" uly="3895">
        <line lrx="1720" lry="4004" ulx="601" uly="3895">haltung von denen Speiſſen,</line>
        <line lrx="1713" lry="4093" ulx="604" uly="3990">und die viertzig taͤgige Faſten,</line>
        <line lrx="1717" lry="4190" ulx="607" uly="4090">ſKinicht nur ein einſacher Rath,</line>
        <line lrx="1512" lry="4288" ulx="702" uly="4187">P, le jeune  Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="372" type="textblock" ulx="661" uly="168">
        <line lrx="2959" lry="372" ulx="661" uly="168">Von dem Faſten, und Einſetzung derꝛ c. 633</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="523" type="textblock" ulx="1835" uly="419">
        <line lrx="3017" lry="523" ulx="1835" uly="419">und ung bottnes frey willkuͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1003" type="textblock" ulx="1823" uly="516">
        <line lrx="2961" lry="628" ulx="1836" uly="516">liches Werck: es iſt ein aus⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="720" ulx="1849" uly="614">druckliches Gebott, und ſchul⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="818" ulx="1823" uly="711">diges Werck; es iſt ein Gebokt /</line>
        <line lrx="2960" lry="916" ulx="1849" uly="807">welches GOtt durch ſeine Kirch</line>
        <line lrx="2903" lry="1003" ulx="1829" uly="905">uns befilcht, und auferlegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1111" type="textblock" ulx="1913" uly="1001">
        <line lrx="3273" lry="1111" ulx="1913" uly="1001">Der H. Paulus ſchreibt zu den ew. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="1196" type="textblock" ulx="1845" uly="1093">
        <line lrx="3317" lry="1196" ulx="1845" uly="1093">Roͤmern. Omnis anima pote- v. I. &amp; æ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="1285" type="textblock" ulx="1820" uly="1191">
        <line lrx="3105" lry="1285" ulx="1820" uly="1191">ſtatibus ſublimioribus ſubdi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1389" type="textblock" ulx="1811" uly="1287">
        <line lrx="2957" lry="1389" ulx="1811" uly="1287">ta ſit; non eſt enim poteſtas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="2930" type="textblock" ulx="1809" uly="1385">
        <line lrx="2960" lry="1484" ulx="1838" uly="1385">niſi à Deo; quæ autem ſunt à</line>
        <line lrx="2973" lry="1581" ulx="1827" uly="1482">Deo, ordinata ſunt. Itaque</line>
        <line lrx="2950" lry="1676" ulx="1834" uly="1577">qui reſiſtit poteſtati, Dei or-</line>
        <line lrx="2955" lry="1775" ulx="1877" uly="1672">inationi reſiſtit. Qui autem</line>
        <line lrx="2949" lry="1871" ulx="1832" uly="1757">reſiſtunt, ipſi ſibi damnatie-</line>
        <line lrx="2951" lry="1966" ulx="1828" uly="1867">nem acquirunt. Ein jegliche</line>
        <line lrx="2960" lry="2065" ulx="1830" uly="1967">Seel ſeye unterthan dem</line>
        <line lrx="2940" lry="2162" ulx="1828" uly="2063">Obrigkeitlichen Gewalt ⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="2257" ulx="1826" uly="2161">dann kein Gewalt iſt / der</line>
        <line lrx="2941" lry="2353" ulx="1821" uly="2252">nicht von GOtt herkomme,</line>
        <line lrx="2940" lry="2450" ulx="1820" uly="2349">was aber von GOtt her⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="2547" ulx="1818" uly="2449">kommt / iſt wohl verordnet /</line>
        <line lrx="2951" lry="2645" ulx="1817" uly="2539">und deßwegen / wer der Ob⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="2741" ulx="1815" uly="2643">rigkeit wider ſtrebet / der wi⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="2836" ulx="1814" uly="2735">derſtrebt der Ordnung GGe⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="2930" ulx="1809" uly="2834">tes, welche aber alſo wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3130" type="textblock" ulx="1780" uly="2929">
        <line lrx="2924" lry="3038" ulx="1785" uly="2929">ſtreben / die werden ihnen</line>
        <line lrx="2917" lry="3130" ulx="1780" uly="3026">felbſt die Verdammnus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3221" type="textblock" ulx="1805" uly="3126">
        <line lrx="2909" lry="3221" ulx="1805" uly="3126">winnen. Und zu den Heb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3320" type="textblock" ulx="1804" uly="3214">
        <line lrx="3241" lry="3320" ulx="1804" uly="3214">ræeren ſagt er: Obedite Præ- Bebr. I2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3526" type="textblock" ulx="1800" uly="3314">
        <line lrx="2915" lry="3420" ulx="1801" uly="3314">pofitis veſtris, &amp; ſubjacete eis:</line>
        <line lrx="2927" lry="3526" ulx="1800" uly="3414">lpſi enim pervigilant quaſi ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="3607" type="textblock" ulx="1774" uly="3509">
        <line lrx="2912" lry="3607" ulx="1774" uly="3509">tionem reddituri pro anima-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3707" type="textblock" ulx="1802" uly="3579">
        <line lrx="3055" lry="3707" ulx="1802" uly="3579">bus veſtris: Seyd gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3903" type="textblock" ulx="1761" uly="3698">
        <line lrx="2911" lry="3812" ulx="1765" uly="3698">euren Fuͤrſtehern / und ihnen</line>
        <line lrx="2921" lry="3903" ulx="1761" uly="3794">unterthaͤnig / dann ſte wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3998" type="textblock" ulx="1804" uly="3891">
        <line lrx="2914" lry="3998" ulx="1804" uly="3891">chen / als die Rechenſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="4258" type="textblock" ulx="1776" uly="3978">
        <line lrx="2912" lry="4110" ulx="1804" uly="3978">ge⸗ ben muͤſſen fuͤr eure Se Es</line>
        <line lrx="3050" lry="4258" ulx="1776" uly="4078">len. Nun aber was wunderſa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2103" lry="513" type="textblock" ulx="957" uly="354">
        <line lrx="2103" lry="513" ulx="957" uly="354">Ehrforcht, was Unterthaͤnig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="585" type="textblock" ulx="967" uly="485">
        <line lrx="2136" lry="585" ulx="967" uly="485">keit / und Unterwerffung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="783" type="textblock" ulx="894" uly="582">
        <line lrx="2094" lry="708" ulx="894" uly="582">langt er, daß wir unſern Hir⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="783" ulx="968" uly="679">ten, und Fuͤrſtehern der Kirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="884" type="textblock" ulx="973" uly="775">
        <line lrx="2135" lry="884" ulx="973" uly="775">leiſten ſolen? Svjacete eis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="981" type="textblock" ulx="974" uly="874">
        <line lrx="2013" lry="981" ulx="974" uly="874">ſeyd ihnen unterthaͤnig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1075" type="textblock" ulx="975" uly="973">
        <line lrx="2142" lry="1075" ulx="975" uly="973">rreinere. Iſt eigentlich zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1760" type="textblock" ulx="892" uly="1062">
        <line lrx="2107" lry="1179" ulx="894" uly="1062">ben ſo vil geredt, als demuͤ⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="1278" ulx="892" uly="1168">thiget euch / fallet nider /</line>
        <line lrx="2108" lry="1375" ulx="963" uly="1263">und liget vot ihnen auf der</line>
        <line lrx="2121" lry="1473" ulx="985" uly="1358">Erden: diſes Wort gebraucht</line>
        <line lrx="2112" lry="1566" ulx="916" uly="1454">er ſich nicht / da er von der Ehr /</line>
        <line lrx="2114" lry="1670" ulx="981" uly="1553">und Gehorſamb redet, welche</line>
        <line lrx="2116" lry="1760" ulx="965" uly="1649">die Kinder ihren Eltern ſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2443" type="textblock" ulx="813" uly="1846">
        <line lrx="2125" lry="1957" ulx="999" uly="1846">Die Ketzer ſchreyen immer⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="2063" ulx="813" uly="1941">hin: die Faſten iſt Menſchen</line>
        <line lrx="2129" lry="2158" ulx="813" uly="2039">Goeebokt: ja! aber ihr ſaget</line>
        <line lrx="2130" lry="2252" ulx="861" uly="2138">nicht, daß GOtt befohlen habe,</line>
        <line lrx="2145" lry="2346" ulx="1014" uly="2236">daß man denen Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="2443" ulx="951" uly="2334">horſamben ſolle: wann ihr eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3031" type="textblock" ulx="863" uly="2528">
        <line lrx="2149" lry="2649" ulx="863" uly="2528">Do, oder dort hin zu gehen / di⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="2739" ulx="972" uly="2626">ſes, oder jenes zu thun / wurde</line>
        <line lrx="2157" lry="2841" ulx="929" uly="2725">Eés nicht laͤcherlich ſtehen, wur⸗</line>
        <line lrx="2153" lry="2932" ulx="975" uly="2821">de es nicht ein feine Antwort</line>
        <line lrx="2161" lry="3031" ulx="1009" uly="2916">ſeyn / da ſelbiges zu euch ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3121" type="textblock" ulx="901" uly="3014">
        <line lrx="2145" lry="3121" ulx="901" uly="3014">Mein Vatter, ihr ſeyd nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3220" type="textblock" ulx="1014" uly="3110">
        <line lrx="2156" lry="3220" ulx="1014" uly="3110">GOtt, ihr ſeyd nur ein Menſch?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3320" type="textblock" ulx="1012" uly="3209">
        <line lrx="2150" lry="3320" ulx="1012" uly="3209">eure Gebott ſeynd nur Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="4287" type="textblock" ulx="947" uly="3405">
        <line lrx="2153" lry="3518" ulx="1001" uly="3405">den Gehorſamb leiſten? ich find</line>
        <line lrx="2153" lry="3615" ulx="1005" uly="3495">nirgends in denen Goͤttlichen</line>
        <line lrx="2153" lry="3713" ulx="978" uly="3597">Gebotten, noch in ſeinem Wort,</line>
        <line lrx="2155" lry="3808" ulx="1005" uly="3695">Daß ich an ein ſolches Ort hin⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="3906" ulx="1002" uly="3790">gehen, oder ein ſolches Werck</line>
        <line lrx="2156" lry="4003" ulx="1013" uly="3888">verrichten ſolle? nein! aber du</line>
        <line lrx="2151" lry="4102" ulx="947" uly="3981">indeſt in der Schrifft, daß du</line>
        <line lrx="2151" lry="4287" ulx="992" uly="4081">D und Mutter gehorchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1455" type="textblock" ulx="2155" uly="580">
        <line lrx="3293" lry="704" ulx="2155" uly="580">es euch gehorſamen ſolle, eben</line>
        <line lrx="3286" lry="776" ulx="2170" uly="680">derſelbe befilcht euch, in eben</line>
        <line lrx="3278" lry="967" ulx="2172" uly="872">aus drucklich, und eben ſo in⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1455" ulx="2174" uly="1354">cus, &amp; publicanus. Wer die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1843" type="textblock" ulx="2161" uly="1743">
        <line lrx="3295" lry="1843" ulx="2161" uly="1743">Werden die Heyden / die GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="2135" type="textblock" ulx="2185" uly="2033">
        <line lrx="3309" lry="2135" ulx="2185" uly="2033">weil der H Paulus zu den Theſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="3489" type="textblock" ulx="2187" uly="3389">
        <line lrx="3324" lry="3489" ulx="2187" uly="3389">mors ſecunda: Der Unglau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="352" type="textblock" ulx="1036" uly="118">
        <line lrx="3894" lry="352" ulx="1036" uly="118">634 Achtund zwantzigſte Predig,;, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="582" type="textblock" ulx="2177" uly="332">
        <line lrx="3260" lry="500" ulx="2252" uly="332">Nun eben derjenige Gott,</line>
        <line lrx="3264" lry="582" ulx="2177" uly="485">der eurem Kind gebietet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="873" type="textblock" ulx="2185" uly="775">
        <line lrx="3291" lry="873" ulx="2185" uly="775">der Schrifft, wenigiſt eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="1171" type="textblock" ulx="2178" uly="964">
        <line lrx="3274" lry="1086" ulx="2187" uly="964">ſtaͤndig, daß ihr der Kirch Fol⸗</line>
        <line lrx="3470" lry="1171" ulx="2178" uly="1066">ge leiſten, und gehorchen ſollet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="1361" type="textblock" ulx="2186" uly="1248">
        <line lrx="3490" lry="1361" ulx="2186" uly="1248">ſpricht er: ſit tibi ſicut Ethni- v. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2122" type="textblock" ulx="2190" uly="1440">
        <line lrx="3908" lry="1573" ulx="2201" uly="1440">Kirchen nicht hoͤrer / der Ulchema</line>
        <line lrx="3908" lry="1664" ulx="2203" uly="1536">ſoll fuͤr einen Heyden / und twende</line>
        <line lrx="3908" lry="1749" ulx="2190" uly="1629">Publicanen gehalte werden. m beften</line>
        <line lrx="3908" lry="1847" ulx="3727" uly="1730">Ppoſol</line>
        <line lrx="3908" lry="1933" ulx="3669" uly="1827">mun diſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2024" ulx="3751" uly="1929">ſel, nich</line>
        <line lrx="3908" lry="2122" ulx="3751" uly="2027">vorden i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="2035" type="textblock" ulx="2211" uly="1843">
        <line lrx="3296" lry="1944" ulx="2211" uly="1843">nicht erkennen, nicht verdammt</line>
        <line lrx="3367" lry="2035" ulx="2211" uly="1935">werden? wer zweifflet hieran?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2219" type="textblock" ulx="3869" uly="2117">
        <line lrx="3894" lry="2207" ulx="3869" uly="2117">=</line>
        <line lrx="3908" lry="2219" ulx="3893" uly="2128">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3419" type="textblock" ulx="2203" uly="2130">
        <line lrx="3291" lry="2236" ulx="2218" uly="2130">ſalonienlieren ſolches klar an⸗</line>
        <line lrx="3567" lry="2334" ulx="2206" uly="2222">zeiget: In flamina ignis dantis 2. 1 «g.</line>
        <line lrx="3543" lry="2423" ulx="2221" uly="2322">vindi Ram iis, qui non nove- 1. „. 8.</line>
        <line lrx="3348" lry="2525" ulx="2208" uly="2422">runt Deum. Diejenige / wel⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="2629" ulx="2227" uly="2522">che GOtt nicht erkennen /</line>
        <line lrx="3306" lry="2723" ulx="2203" uly="2611">werden die Bach GOttes</line>
        <line lrx="3343" lry="2821" ulx="2208" uly="2710">leyden in den Feuer⸗ Flamen /</line>
        <line lrx="3443" lry="2916" ulx="2214" uly="2808">die SHoͤlliſche ewige Peynen</line>
        <line lrx="3688" lry="3115" ulx="2208" uly="2993">Joannes in der heimlichen Of⸗</line>
        <line lrx="3719" lry="3211" ulx="2224" uly="3091">fenbarung: Incredulis pars il. Aee. 21,</line>
        <line lrx="3687" lry="3304" ulx="2214" uly="3178">lorum erit in ſtagno ardenti v. 28.</line>
        <line lrx="3906" lry="3419" ulx="2239" uly="3274">igne, &amp; ſulphure, quod eſt penc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="2225" type="textblock" ulx="3786" uly="2126">
        <line lrx="3815" lry="2220" ulx="3786" uly="2131">S-=</line>
        <line lrx="3859" lry="2225" ulx="3823" uly="2126">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="2216" type="textblock" ulx="3749" uly="2150">
        <line lrx="3766" lry="2216" ulx="3749" uly="2151">—</line>
        <line lrx="3784" lry="2212" ulx="3766" uly="2150">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2403" type="textblock" ulx="3880" uly="2243">
        <line lrx="3907" lry="2403" ulx="3880" uly="2243">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2520" type="textblock" ulx="3811" uly="2419">
        <line lrx="3824" lry="2503" ulx="3811" uly="2441">—</line>
        <line lrx="3900" lry="2520" ulx="3851" uly="2419">nr d,e</line>
        <line lrx="3908" lry="2500" ulx="3896" uly="2442">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="2604" type="textblock" ulx="3785" uly="2427">
        <line lrx="3805" lry="2505" ulx="3785" uly="2443">=</line>
        <line lrx="3835" lry="2604" ulx="3819" uly="2427">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="2508" type="textblock" ulx="3833" uly="2446">
        <line lrx="3853" lry="2508" ulx="3833" uly="2446">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2867" type="textblock" ulx="3754" uly="2510">
        <line lrx="3794" lry="2867" ulx="3759" uly="2523"> ane SS</line>
        <line lrx="3849" lry="2605" ulx="3838" uly="2548">—</line>
        <line lrx="3867" lry="2602" ulx="3850" uly="2540">—</line>
        <line lrx="3899" lry="2633" ulx="3869" uly="2523">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2602" ulx="3899" uly="2542">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="2912" type="textblock" ulx="3774" uly="2822">
        <line lrx="3827" lry="2912" ulx="3774" uly="2822">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="2719" type="textblock" ulx="3760" uly="2619">
        <line lrx="3778" lry="2714" ulx="3760" uly="2620">—</line>
        <line lrx="3853" lry="2665" ulx="3831" uly="2619">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="2800" type="textblock" ulx="3838" uly="2724">
        <line lrx="3849" lry="2796" ulx="3838" uly="2743">—</line>
        <line lrx="3858" lry="2800" ulx="3850" uly="2724">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2815" type="textblock" ulx="3818" uly="2645">
        <line lrx="3837" lry="2814" ulx="3818" uly="2719">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2815" ulx="3896" uly="2645">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3003" type="textblock" ulx="3829" uly="2828">
        <line lrx="3840" lry="2898" ulx="3829" uly="2828">—</line>
        <line lrx="3850" lry="2912" ulx="3841" uly="2871">—</line>
        <line lrx="3868" lry="2899" ulx="3851" uly="2841">b</line>
        <line lrx="3888" lry="2902" ulx="3871" uly="2841">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3003" ulx="3889" uly="2830">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3718" lry="3146" type="textblock" ulx="3698" uly="3106">
        <line lrx="3718" lry="3146" ulx="3698" uly="3106">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3677" lry="4183" type="textblock" ulx="2209" uly="3488">
        <line lrx="3327" lry="3603" ulx="2224" uly="3488">bigen Antheil wird ſeyn im</line>
        <line lrx="3330" lry="3692" ulx="2212" uly="3583">dem Pful, der mit Feuer / und</line>
        <line lrx="3336" lry="3794" ulx="2246" uly="3676">Schweffel brinnet, welches</line>
        <line lrx="3338" lry="3877" ulx="2209" uly="3773">der ander Codt iſt. Und un⸗</line>
        <line lrx="3677" lry="3987" ulx="2219" uly="3871">ſer Seeligmacher in dem Byvaen.“</line>
        <line lrx="3672" lry="4084" ulx="2210" uly="3955">gelio; qui autem non credit, 70. 2.9.1.</line>
        <line lrx="3341" lry="4183" ulx="2249" uly="4060">ſam judicatus eſt: Der nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="146" lry="939" ulx="10" uly="848">ni⸗</line>
        <line lrx="156" lry="1052" ulx="0" uly="944">eſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="156" lry="1146" ulx="0" uly="1033">hetete</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="206" lry="1229" ulx="0" uly="1151">n ti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="156" lry="1555" ulx="0" uly="1435">Nint,</line>
        <line lrx="155" lry="1637" ulx="0" uly="1554">agen</line>
        <line lrx="156" lry="1729" ulx="0" uly="1643">Küitenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2034" type="textblock" ulx="11" uly="1938">
        <line lrx="154" lry="2034" ulx="11" uly="1938">Pecthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2135" type="textblock" ulx="0" uly="2039">
        <line lrx="180" lry="2086" ulx="15" uly="2042">uite 4 .</line>
        <line lrx="149" lry="2135" ulx="0" uly="2039">Nubedr</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="145" lry="2249" ulx="0" uly="2138">aeehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="321" type="textblock" ulx="739" uly="119">
        <line lrx="3086" lry="321" ulx="739" uly="119">Von dem Faſten, und Einſetzung der ꝛc. 6353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2145" type="textblock" ulx="445" uly="401">
        <line lrx="1725" lry="516" ulx="607" uly="401">glaubet / der iſt ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="599" ulx="622" uly="493">richter. Und er ver ſicheret</line>
        <line lrx="1735" lry="705" ulx="620" uly="590">euch, daß / wann ihr der Kir⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="797" ulx="622" uly="686">chen nicht gehorſamet, ihr eben</line>
        <line lrx="1726" lry="896" ulx="619" uly="790">ſo gewiß werdet verdammt wer.</line>
        <line lrx="1742" lry="995" ulx="623" uly="875">den, als die Heyden. Nun iſt</line>
        <line lrx="1769" lry="1083" ulx="621" uly="973">ein offenbarer Ungehorſamb</line>
        <line lrx="1734" lry="1179" ulx="621" uly="1070">wider die Kirch, ein Augenſchein⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1283" ulx="571" uly="1166">liche Ubertrettung des Apoſto⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1377" ulx="625" uly="1262">liſchen Gebotts, wann ihr nicht</line>
        <line lrx="1747" lry="1486" ulx="627" uly="1364">faſtet, da ihr kein recht⸗ und</line>
        <line lrx="1730" lry="1562" ulx="628" uly="1459">billich“ maͤßige Entſchuldigung</line>
        <line lrx="1741" lry="1658" ulx="624" uly="1556">vorwenden koͤnnet / die euch da⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1755" ulx="634" uly="1653">von befreye: Ich ſage: eines</line>
        <line lrx="1751" lry="1867" ulx="563" uly="1751">Apoſtoliſchen Gebotts /</line>
        <line lrx="1753" lry="1955" ulx="445" uly="1839">dann diſe Verordnung nicht</line>
        <line lrx="1754" lry="2049" ulx="513" uly="1941">neu, nicht erſt heut gemacht</line>
        <line lrx="1737" lry="2145" ulx="638" uly="2030">worden iſt; nicht die Beſchoͤff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2241" type="textblock" ulx="634" uly="2128">
        <line lrx="1778" lry="2241" ulx="634" uly="2128">noch Paͤbſt gegenwaͤrtiger Zeie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3008" type="textblock" ulx="428" uly="2231">
        <line lrx="1751" lry="2351" ulx="567" uly="2231">ten / haben das Faſten gebot⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2441" ulx="641" uly="2322">ten, und die viertzigtaͤgige Fa⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2531" ulx="570" uly="2423">ſten eingeſetzte; die Apoſtel Chri⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2634" ulx="514" uly="2519">ſi, oder beſſer zu reden, Chri⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2723" ulx="573" uly="2619">ſus JEſus ſelbſt durch ſeine</line>
        <line lrx="1775" lry="2824" ulx="602" uly="2711">Apoſtel hat dieſelbe aufge⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="2924" ulx="527" uly="2812">Ppracht, und beſtaͤttiget.</line>
        <line lrx="1776" lry="3008" ulx="428" uly="2906">B. Umb diſe Wahrheit durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3233" type="textblock" ulx="145" uly="2993">
        <line lrx="1828" lry="3150" ulx="145" uly="2993"> kertilii bie Authoritdt der Vaͤtter zu</line>
        <line lrx="2047" lry="3233" ulx="237" uly="3102">roncilits heweiſen, muͤßte man gantze ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3693" type="textblock" ulx="315" uly="3202">
        <line lrx="1790" lry="3301" ulx="670" uly="3202">Bibliothecen herbeybringen:</line>
        <line lrx="1611" lry="3432" ulx="336" uly="3359">v. 16. *S. —.</line>
        <line lrx="1796" lry="3514" ulx="315" uly="3393">2. Cor. 23. ſelbſt ſagt, daß man auf zwey,</line>
        <line lrx="1800" lry="3611" ulx="633" uly="3488">oder dreyer Zeugen Aus ſag ſich</line>
        <line lrx="1799" lry="3693" ulx="689" uly="3583">beziehen, und begnuͤgen laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3499" type="textblock" ulx="307" uly="3275">
        <line lrx="1795" lry="3499" ulx="307" uly="3275">Merth 15 Premabeein⸗ der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="3798" type="textblock" ulx="527" uly="3674">
        <line lrx="1828" lry="3798" ulx="527" uly="3674">. ſolle, will ich drey / oder vier ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="4181" type="textblock" ulx="612" uly="3778">
        <line lrx="1817" lry="3883" ulx="669" uly="3778">che aus den drey Welt⸗Thei⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="3987" ulx="622" uly="3879">len, Africa, Europa, und Aſia</line>
        <line lrx="1819" lry="4083" ulx="612" uly="3977">anſuͤhren, aus welchen ihr klar</line>
        <line lrx="1823" lry="4181" ulx="639" uly="4068">woerdet zu erſehen haben, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="583" type="textblock" ulx="1821" uly="359">
        <line lrx="2948" lry="497" ulx="1821" uly="359">in der erſten Kirchen / waͤhrender</line>
        <line lrx="2973" lry="583" ulx="1822" uly="464">erſten vier hundert⸗ jaͤhrigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="681" type="textblock" ulx="1815" uly="564">
        <line lrx="2937" lry="681" ulx="1815" uly="564">Zeit die Faſten nicht nur allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="1072" type="textblock" ulx="1825" uly="653">
        <line lrx="2989" lry="783" ulx="1825" uly="653">ſeye beobachtet worden (maſ⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="884" ulx="1826" uly="754">ſen die Geiſiliche Geſpraͤch,</line>
        <line lrx="2960" lry="970" ulx="1826" uly="851">welche die Vaͤtter zur Faſten⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="1072" ulx="1828" uly="952">Zeit einen Tag auf den andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1169" type="textblock" ulx="1802" uly="1045">
        <line lrx="2943" lry="1169" ulx="1802" uly="1045">hielten / noch vorhanden ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1252" type="textblock" ulx="1825" uly="1143">
        <line lrx="2941" lry="1252" ulx="1825" uly="1143">als von dem H. Chryſoſtomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1348" type="textblock" ulx="1807" uly="1216">
        <line lrx="3268" lry="1348" ulx="1807" uly="1216">die Fomilien uͤber das Buͤch⸗ oO. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1827" type="textblock" ulx="1827" uly="1338">
        <line lrx="3254" lry="1443" ulx="1831" uly="1338">lein Geneſis, und die von dem ⁰0π</line>
        <line lrx="3309" lry="1550" ulx="1828" uly="1384">H. Auguſtino in dem zehenden K.Sss</line>
        <line lrx="3338" lry="1643" ulx="1827" uly="1524">Tomo) ſondern, daß man auch de tempere:</line>
        <line lrx="2954" lry="1757" ulx="1835" uly="1625">fuͤr ungezweifflet gehalten, es</line>
        <line lrx="3032" lry="1827" ulx="1831" uly="1720">waͤre eine Sund, und Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1932" type="textblock" ulx="1826" uly="1820">
        <line lrx="2962" lry="1932" ulx="1826" uly="1820">trettung des Gebolts, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="4252" type="textblock" ulx="1836" uly="1913">
        <line lrx="2963" lry="2137" ulx="1836" uly="1913">Wanur gaſten Zeit nicht faſten</line>
        <line lrx="3434" lry="2118" ulx="1865" uly="2047">duüͦel.</line>
        <line lrx="3355" lry="2230" ulx="1899" uly="2099">In Atfrica ſagt das vierdte Concil. Car</line>
        <line lrx="3310" lry="2328" ulx="1846" uly="2189">zu Carthago  gehaltene Con-hag ean.</line>
        <line lrx="3358" lry="2423" ulx="1847" uly="2290">eilium, dem der H. Auguſtinus e ,,</line>
        <line lrx="3357" lry="2518" ulx="1847" uly="2372">beygewohnet hat / ein jeglicher eeehe⸗⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2616" ulx="1849" uly="2496">Geiſtliche, und Kirchens⸗Per⸗ grceis,</line>
        <line lrx="3309" lry="2715" ulx="1837" uly="2598">ſon, welche ohne unumbgaͤng' qaondam</line>
        <line lrx="3316" lry="2807" ulx="1856" uly="2686">liche Nothwendigkeit die Jaſten eler ſima⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="2916" ulx="1845" uly="2784">bricht / ſoll geponirt, das iſt, Lrnat⸗</line>
        <line lrx="3374" lry="3006" ulx="1855" uly="2871">aller Kirchen⸗Aembtern, und „ Hehi.</line>
        <line lrx="3289" lry="3108" ulx="1893" uly="2981">Pfruͤnden auf ewig entſetzet vyiſcoy.</line>
        <line lrx="3362" lry="3188" ulx="2023" uly="3082">eyn. Tertullianus, da er in nanc in ra-</line>
        <line lrx="3297" lry="3294" ulx="1875" uly="3173">den Irrthum des Montani, deribas:</line>
        <line lrx="3419" lry="3391" ulx="1872" uly="3255">(weicher lehrete daß man das ver ſacht In-</line>
        <line lrx="3359" lry="3495" ulx="1883" uly="3340">Zahr hindurch drey viertzig ta⸗ drlet</line>
        <line lrx="3455" lry="3587" ulx="1879" uly="3451">Zige Faſten zu halten ſchuld .„.</line>
        <line lrx="3383" lry="3676" ulx="1893" uly="3563">waͤre verfallen, hat ein Buch 1ereall. Je</line>
        <line lrx="3353" lry="3770" ulx="1898" uly="3663">wider die Catholiſche verferti⸗ janie con-</line>
        <line lrx="3363" lry="3874" ulx="1902" uly="3753">get, in welchem er dieſelbe ſinn⸗ er⸗ Hehi.</line>
        <line lrx="3398" lry="3969" ulx="1904" uly="3845">lich, und viehiſche Menſchen be⸗ 1. O</line>
        <line lrx="3367" lry="4075" ulx="1905" uly="3932">tittlet / weilen ſie diſe dreyfache ². 13.</line>
        <line lrx="3029" lry="4252" ulx="1906" uly="4057">angmegt Faſten nicht halten</line>
        <line lrx="2230" lry="4242" ulx="1934" uly="4190">ALllIz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="4261" type="textblock" ulx="2582" uly="4157">
        <line lrx="3031" lry="4261" ulx="2582" uly="4157">wollten:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2102" lry="1145" type="textblock" ulx="850" uly="366">
        <line lrx="2102" lry="468" ulx="974" uly="366">wollten: er ziehet darinn einen</line>
        <line lrx="2102" lry="571" ulx="976" uly="459">Einwurff an, den ſie wider ihn</line>
        <line lrx="2102" lry="671" ulx="977" uly="558">machten, mit Vermelden, daß</line>
        <line lrx="2092" lry="758" ulx="970" uly="651">auſſer der von den Apoſtlen</line>
        <line lrx="2096" lry="861" ulx="972" uly="752">verordneten viertzig taͤgigen Fa⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="964" ulx="850" uly="847">ſten (nemblich zur Zeit / in wel⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1048" ulx="875" uly="942">cher der Braͤutigamb Chriſtus</line>
        <line lrx="2090" lry="1145" ulx="967" uly="1038">JEſus ſeiner Braut der Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1244" type="textblock" ulx="904" uly="1134">
        <line lrx="2128" lry="1244" ulx="904" uly="1134">chen durch ſeinLeyden, und bit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1533" type="textblock" ulx="966" uly="1230">
        <line lrx="2086" lry="1356" ulx="966" uly="1230">rern Todt iſt hinweg genom⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1439" ulx="968" uly="1334">men worden ) die uͤbrige Faſten</line>
        <line lrx="2085" lry="1533" ulx="967" uly="1424">freywüllige, und aus Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1626" type="textblock" ulx="745" uly="1511">
        <line lrx="2126" lry="1626" ulx="745" uly="1511">anngenommene Faſten, und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2209" type="textblock" ulx="815" uly="1618">
        <line lrx="2080" lry="1734" ulx="886" uly="1618">denen Apoſtlen kein andere /</line>
        <line lrx="2080" lry="1845" ulx="958" uly="1719">als jene gewohnliche allgemei⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1936" ulx="815" uly="1820">ne, und maͤnniglich verbuͤnden⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2032" ulx="952" uly="1912">dee viertzigtaͤgige ſeye auferlegt</line>
        <line lrx="2067" lry="2209" ulx="911" uly="2104">Eben diſes ſagt auch in Eu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2308" type="textblock" ulx="780" uly="2155">
        <line lrx="2069" lry="2308" ulx="780" uly="2155">ropa der H. Hieronymus; dan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3766" type="textblock" ulx="725" uly="2303">
        <line lrx="2068" lry="2414" ulx="933" uly="2303">da er von der Neuerung der</line>
        <line lrx="2066" lry="2507" ulx="947" uly="2397">Montaniſten meldet gibt er zu</line>
        <line lrx="2073" lry="2616" ulx="856" uly="2499">vernemmen, daß ſie drey vier⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="2716" ulx="869" uly="2595">higlaͤgige Faſten beobachten,</line>
        <line lrx="2058" lry="2795" ulx="809" uly="2692">als ob drey Erloͤſer gelitten</line>
        <line lrx="2057" lry="2895" ulx="878" uly="2785">haͤtten: Aber wir halten deren</line>
        <line lrx="2055" lry="3005" ulx="830" uly="2887">nach der Apoſtel Ubergab nur</line>
        <line lrx="2053" lry="3098" ulx="849" uly="2983">ein eintzige, ſpricht er; nicht in</line>
        <line lrx="2052" lry="3184" ulx="842" uly="3081">der Meynung, daß es verbot⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3288" ulx="934" uly="3178">ten ſeye / das gantze Jahr hin⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="3393" ulx="725" uly="3276">durch zu faſten (ausgenommen</line>
        <line lrx="2058" lry="3495" ulx="877" uly="3371">von Oſtern biß auf Pfingſten)</line>
        <line lrx="2046" lry="3583" ulx="903" uly="3470">ſondern, weil ein Unter⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="3687" ulx="913" uly="3569">ſchid / und ein anders iſt</line>
        <line lrx="2038" lry="3766" ulx="897" uly="3663">ſeine Gaab GGtrt aufopf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3866" type="textblock" ulx="791" uly="3762">
        <line lrx="2031" lry="3866" ulx="791" uly="3762">feren freywillig / und aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4174" type="textblock" ulx="895" uly="3864">
        <line lrx="2031" lry="3963" ulx="915" uly="3864">mahl ein anders dieſelbe</line>
        <line lrx="2027" lry="4060" ulx="895" uly="3953">aufopffern ſchuldiger Din⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="4174" ulx="911" uly="4053">gen, und aus Nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2519" type="textblock" ulx="2118" uly="2404">
        <line lrx="3228" lry="2519" ulx="2118" uly="2404">nen, daß der jenige, ſo ohne leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="334" type="textblock" ulx="981" uly="77">
        <line lrx="3430" lry="334" ulx="981" uly="77">636 Alcht und zwantzigſte Predigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="2419" type="textblock" ulx="2151" uly="381">
        <line lrx="3583" lry="506" ulx="2196" uly="381">digkeit: Sed quòd aliud fir, Mares, .</line>
        <line lrx="3610" lry="587" ulx="2196" uly="472">neceſſitate; aliud voluntate 54. 4 g,,</line>
        <line lrx="3517" lry="675" ulx="2195" uly="574">manus offere. elam.</line>
        <line lrx="3257" lry="777" ulx="2154" uly="668">In Alſia ſagt der H. Baſilius,</line>
        <line lrx="3271" lry="880" ulx="2195" uly="767">welcher von diſer Matery aus⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="977" ulx="2186" uly="862">drucklich / und eigne Predigen</line>
        <line lrx="3266" lry="1079" ulx="2188" uly="958">gehalten: Es iſt kein Inſul,</line>
        <line lrx="3390" lry="1160" ulx="2174" uly="1054">kein Landſchafft, kein Stadt /</line>
        <line lrx="3261" lry="1364" ulx="2185" uly="1148">noch Winckel in der Weat, r</line>
        <line lrx="3508" lry="1366" ulx="2176" uly="1265">wo das Gebott von der Fa⸗ α</line>
        <line lrx="3566" lry="1476" ulx="2179" uly="1307">ſten nicht ver kuͤndet ſeye, quia e.</line>
        <line lrx="3332" lry="1551" ulx="2181" uly="1446">&amp; exercitus, viatores, Naute,“</line>
        <line lrx="3260" lry="1647" ulx="2180" uly="1538">&amp; Negoriatores Jejunii edi-</line>
        <line lrx="3367" lry="1745" ulx="2175" uly="1632">Qum cum gaudio excipiunr:</line>
        <line lrx="3249" lry="1849" ulx="2151" uly="1740">und nemen auch die Solda⸗</line>
        <line lrx="3351" lry="1934" ulx="2172" uly="1836">ten, die Wanders⸗Leut /</line>
        <line lrx="3246" lry="2033" ulx="2169" uly="1927">die Schiff ⸗ und Boots⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="2138" ulx="2162" uly="2023">Anecht / und die Kauff⸗—</line>
        <line lrx="3236" lry="2233" ulx="2161" uly="2122">Leut daſſelbe mit Freuden</line>
        <line lrx="3230" lry="2325" ulx="2165" uly="2218">an. Das Concilium zu Gan-</line>
        <line lrx="3234" lry="2419" ulx="2160" uly="2317">gra in Paphlagonien verord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="3102" type="textblock" ulx="2143" uly="2200">
        <line lrx="3515" lry="2273" ulx="3329" uly="2200">Caneii.</line>
        <line lrx="3585" lry="2376" ulx="3260" uly="2297">Gangr. cir-</line>
        <line lrx="3585" lry="2617" ulx="2155" uly="2501">liche Nothwendigkeit die gemei⸗ namereyla⸗</line>
        <line lrx="3513" lry="2717" ulx="2155" uly="2607">ne Faſten, welche aus der Uber⸗ rali, &amp;</line>
        <line lrx="3608" lry="2843" ulx="2149" uly="2706">gab herſtammet / und in der Soαne</line>
        <line lrx="3535" lry="2951" ulx="2152" uly="2797">Kirchen beobachtet wird, ver⸗ heglni⸗</line>
        <line lrx="3576" lry="3028" ulx="2143" uly="2893">letzt / und uͤbertritt / wann er den / Sa mi</line>
        <line lrx="3550" lry="3102" ulx="2149" uly="2997">Gebrauch des Vernunffts nort, Ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="3197" type="textblock" ulx="2137" uly="3091">
        <line lrx="3541" lry="3197" ulx="2137" uly="3091">hat, excommunicirt, und von chi- Hiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="3485" type="textblock" ulx="2127" uly="3191">
        <line lrx="3546" lry="3334" ulx="2132" uly="3191">Gemeinſchafft der Kirchen aus⸗ 2ene Cen</line>
        <line lrx="3517" lry="3418" ulx="2127" uly="3286">geſchloſſen ſeyn ſolle. Und der rt</line>
        <line lrx="3210" lry="3485" ulx="2131" uly="3385">Heil. Gregorius von Nazianz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="3610" type="textblock" ulx="2140" uly="3444">
        <line lrx="3536" lry="3519" ulx="2367" uly="3444">—8 tengara.</line>
        <line lrx="3570" lry="3610" ulx="2140" uly="3444">da er einen Land⸗Pfleger: Ce- Ses Nar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="4251" type="textblock" ulx="2116" uly="3578">
        <line lrx="3491" lry="3693" ulx="2138" uly="3578">luſius mit Namen / ſtraffet, ſagt yg 74.</line>
        <line lrx="3209" lry="3781" ulx="2133" uly="3677">er zu ihm: indem du von der Fa⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="3877" ulx="2126" uly="3770">ſten dich ausnimmſt, und be⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="3970" ulx="2125" uly="3866">freyeſt, handleſt du wider die</line>
        <line lrx="3241" lry="4085" ulx="2122" uly="3959">Geſatz: wie wir ſt du die menſch⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="4251" ulx="2116" uly="4061">liche Geſaͤtze beobachten, inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1862" type="textblock" ulx="3679" uly="1725">
        <line lrx="3908" lry="1862" ulx="3679" uly="1725">eden e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1943" type="textblock" ulx="3599" uly="1831">
        <line lrx="3908" lry="1943" ulx="3599" uly="1831">(ca Mrrn h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4198" type="textblock" ulx="3677" uly="1928">
        <line lrx="3904" lry="2033" ulx="3681" uly="1928">„wan nl</line>
        <line lrx="3908" lry="2132" ulx="3680" uly="2030">Urſigigener</line>
        <line lrx="3908" lry="2237" ulx="3681" uly="2131">1 hn Da</line>
        <line lrx="3906" lry="2356" ulx="3680" uly="2236"> onim/</line>
        <line lrx="3906" lry="2421" ulx="3685" uly="2325"> Whentun</line>
        <line lrx="3907" lry="2525" ulx="3731" uly="2425">Gſlbigen</line>
        <line lrx="3908" lry="2625" ulx="3740" uly="2525">eſſchget</line>
        <line lrx="3908" lry="2709" ulx="3740" uly="2621">Pllommen</line>
        <line lrx="3906" lry="2839" ulx="3677" uly="2720">.(orhf</line>
        <line lrx="3908" lry="2915" ulx="3680" uly="2815"> lnnsinet</line>
        <line lrx="3907" lry="3022" ulx="3679" uly="2910"> Narrhiug</line>
        <line lrx="3908" lry="3097" ulx="3716" uly="3018">(gtez cib</line>
        <line lrx="3908" lry="3196" ulx="3739" uly="3112">E Firulen</line>
        <line lrx="3908" lry="3302" ulx="3738" uly="3208">potnise</line>
        <line lrx="3908" lry="3402" ulx="3737" uly="3307">dumus,</line>
        <line lrx="3908" lry="3497" ulx="3735" uly="3403">holen de</line>
        <line lrx="3908" lry="3616" ulx="3692" uly="3507">Untride</line>
        <line lrx="3908" lry="3717" ulx="3740" uly="3619">enſund;</line>
        <line lrx="3908" lry="3798" ulx="3743" uly="3708">Pünes C</line>
        <line lrx="3908" lry="3896" ulx="3733" uly="3801">Unit win</line>
        <line lrx="3908" lry="3997" ulx="3746" uly="3900">Uincken</line>
        <line lrx="3904" lry="4089" ulx="3751" uly="3992">ſchnecke.</line>
        <line lrx="3908" lry="4198" ulx="3789" uly="4093">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="2438" type="textblock" ulx="3679" uly="2376">
        <line lrx="3687" lry="2383" ulx="3684" uly="2376">.</line>
        <line lrx="3687" lry="2438" ulx="3679" uly="2422">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="3046" type="textblock" ulx="3705" uly="2997">
        <line lrx="3713" lry="3046" ulx="3705" uly="2997">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="975" type="textblock" ulx="9" uly="866">
        <line lrx="152" lry="975" ulx="9" uly="866">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1478" type="textblock" ulx="16" uly="1036">
        <line lrx="36" lry="1426" ulx="16" uly="1362">==</line>
        <line lrx="54" lry="1364" ulx="39" uly="1270">—</line>
        <line lrx="84" lry="1449" ulx="44" uly="1277"> =</line>
        <line lrx="151" lry="1449" ulx="124" uly="1036">☛ — ☛r=r =</line>
        <line lrx="175" lry="1478" ulx="151" uly="1321">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="3142" type="textblock" ulx="0" uly="2547">
        <line lrx="175" lry="2647" ulx="0" uly="2547">Knngehe</line>
        <line lrx="171" lry="2734" ulx="0" uly="2641">Grl</line>
        <line lrx="175" lry="3046" ulx="6" uly="2957">wanrire</line>
        <line lrx="176" lry="3142" ulx="6" uly="3042">witr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1103" type="textblock" ulx="208" uly="908">
        <line lrx="1741" lry="1009" ulx="228" uly="908">UEryſ. how. Chryſoſtomum leſen, welcher</line>
        <line lrx="1740" lry="1103" ulx="208" uly="1005">6. ad pep. bezeugt, daß ſie ſich auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1421" type="textblock" ulx="160" uly="1326">
        <line lrx="563" lry="1421" ulx="160" uly="1326">4 Gloeß ro c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="2063" type="textblock" ulx="212" uly="1991">
        <line lrx="552" lry="2063" ulx="212" uly="1991">à Turtis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="909" type="textblock" ulx="590" uly="619">
        <line lrx="1745" lry="714" ulx="640" uly="619">mit wir einen Bericht bekom⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="814" ulx="638" uly="715">men, wie ſtreng ſie gefaſtet ha⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="909" ulx="590" uly="812">ben / darff man nur den Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1195" type="textblock" ulx="262" uly="1084">
        <line lrx="1737" lry="1195" ulx="262" uly="1084">ſab ſinem. dem Wein enthalteten. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1295" type="textblock" ulx="217" uly="1166">
        <line lrx="1736" lry="1295" ulx="217" uly="1166">concil. Lae ſagt das zu Laodicea“ gehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1389" type="textblock" ulx="266" uly="1248">
        <line lrx="1735" lry="1389" ulx="266" uly="1248">dic ſuh J. tene Concilium, (welches leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1497" type="textblock" ulx="358" uly="1387">
        <line lrx="1731" lry="1497" ulx="358" uly="1387">zo. ret,/daß man der Nerophagyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1665" type="textblock" ulx="129" uly="1479">
        <line lrx="1730" lry="1590" ulx="268" uly="1479">* Laoedices oder duͤrren Speiſſen ſich ge⸗</line>
        <line lrx="566" lry="1665" ulx="129" uly="1576">Aurbs A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1986" type="textblock" ulx="261" uly="1582">
        <line lrx="1727" lry="1684" ulx="561" uly="1582">* brauchte, das iſt nicht nur allein</line>
        <line lrx="1722" lry="1806" ulx="299" uly="1676">re  von Fleiſch, Cyeren, Fiſchen/</line>
        <line lrx="1721" lry="1903" ulx="261" uly="1760">bersnm, ſondern auch von allen unge⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="1986" ulx="264" uly="1865">hihar dicze doͤrrten Fruͤchten ſich enthalte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1732" type="textblock" ulx="270" uly="1671">
        <line lrx="560" lry="1732" ulx="270" uly="1671">winoris il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2355" type="textblock" ulx="260" uly="2151">
        <line lrx="1728" lry="2276" ulx="263" uly="2151">deribns„ letzten Donnerſtag nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2355" ulx="260" uly="2248">aom alias nemmen, und die Faſten hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2449" type="textblock" ulx="132" uly="2317">
        <line lrx="1731" lry="2449" ulx="132" uly="2317">ceſer- Archi- durch entunehren / ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="4189" type="textblock" ulx="246" uly="2400">
        <line lrx="1712" lry="2551" ulx="256" uly="2400">7 Renake. an ſelbigem Tag duͤrrer Sa⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2645" ulx="313" uly="2543">heen ſich gebrauchen, und alſo</line>
        <line lrx="1713" lry="2743" ulx="602" uly="2637">vollkommen alle viertzig Taͤg</line>
        <line lrx="1711" lry="2837" ulx="482" uly="2740">hiudurch faſten. Und Tertul-</line>
        <line lrx="1710" lry="2933" ulx="249" uly="2827">Tertuß, lianus inobangezogenem Buch:</line>
        <line lrx="1714" lry="3059" ulx="248" uly="2909">ier r- Xerophagias obſer vamus, ſic-</line>
        <line lrx="1700" lry="3126" ulx="246" uly="3016">wοαι . cantes cibum ab omni carne,</line>
        <line lrx="1696" lry="3214" ulx="568" uly="3123">&amp; virulentia &amp; vividioribus</line>
        <line lrx="1707" lry="3320" ulx="587" uly="3218">pomis, ne quid vinoſitatis aut</line>
        <line lrx="1692" lry="3406" ulx="586" uly="3318">Sdamus, aut bibamus: wir</line>
        <line lrx="1710" lry="3514" ulx="574" uly="3417">halten die Xerophagey, in⸗</line>
        <line lrx="1695" lry="3609" ulx="587" uly="3511">dem wir das gleiſch / die Sup⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="3711" ulx="585" uly="3601">pen / und Bruͤhe / ja auch all</line>
        <line lrx="1710" lry="3806" ulx="587" uly="3700">gruͤnes Obs bemuͤßigen,</line>
        <line lrx="1690" lry="3898" ulx="543" uly="3800">damit wir nichts eſſen, oder</line>
        <line lrx="1694" lry="3998" ulx="587" uly="3897">trincken / ſo nach Wein</line>
        <line lrx="1643" lry="4106" ulx="599" uly="3989">ſchmecke. .l</line>
        <line lrx="1704" lry="4189" ulx="692" uly="4087">Und damit wir vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2163" type="textblock" ulx="176" uly="1966">
        <line lrx="1743" lry="2087" ulx="615" uly="1966">te) man muͤſſe von der viertzig⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="2163" ulx="176" uly="2066">dbeodie in ru- tagigen Faſten den gruͤnen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="378" type="textblock" ulx="776" uly="138">
        <line lrx="3132" lry="378" ulx="776" uly="138">Von dem gaſten und Einſetzung derꝛ . 637</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="622" type="textblock" ulx="548" uly="384">
        <line lrx="1794" lry="532" ulx="636" uly="384">du keinen Scheuen tragſt, die</line>
        <line lrx="1776" lry="622" ulx="548" uly="522">Goͤttliche zu verachten? und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="814" type="textblock" ulx="1838" uly="425">
        <line lrx="2956" lry="537" ulx="1843" uly="425">erlernen, wie gewiſſenhafft ſie</line>
        <line lrx="2963" lry="630" ulx="1838" uly="524">geweſen, diſe geiſtliche Gewohn⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="719" ulx="1879" uly="617">eit, und allgemeine Faſten auf</line>
        <line lrx="2947" lry="814" ulx="1839" uly="717">das genauiſte zu beobachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="910" type="textblock" ulx="1800" uly="811">
        <line lrx="2948" lry="910" ulx="1800" uly="811">darff man nur die Marter Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="1210" type="textblock" ulx="1835" uly="863">
        <line lrx="3304" lry="1005" ulx="1838" uly="863">ſchicht des Heil Fructuoſi, Bi⸗* urli Ce⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="1147" ulx="1837" uly="986">ſchoffs zu Tarraco,  leſen: in ie, migen</line>
        <line lrx="3263" lry="1210" ulx="1835" uly="1080">ſelbiger werdet ihr ſehen / daß ne Mn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="1315" type="textblock" ulx="1834" uly="1193">
        <line lrx="3422" lry="1315" ulx="1834" uly="1193">diſer groſſe Heilige, da er aus erragene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="1716" type="textblock" ulx="1818" uly="1285">
        <line lrx="3295" lry="1397" ulx="1829" uly="1285">der Gefaͤngnus zum Todt gien⸗ in Catalo-</line>
        <line lrx="3378" lry="1493" ulx="1826" uly="1382">ge, lebendig verbrennt zu wer⸗nis Arthi-</line>
        <line lrx="3204" lry="1618" ulx="1822" uly="1467">den, und man ihm aus Liebe 7eeb,</line>
        <line lrx="3410" lry="1716" ulx="1818" uly="1562">nach Gewohnheit ein wenig ge⸗, M2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1795" type="textblock" ulx="1783" uly="1671">
        <line lrx="3325" lry="1795" ulx="1783" uly="1671">wuͤrtzten Wein darreichete„ngari, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2256" type="textblock" ulx="1812" uly="1773">
        <line lrx="3317" lry="1893" ulx="1815" uly="1773">umb eine Labung/Krafft / und garen. ℳρ</line>
        <line lrx="3210" lry="1977" ulx="1816" uly="1869">Staͤrcke, den Todt deſto hertz⸗ n⸗ 361.</line>
        <line lrx="2925" lry="2065" ulx="1813" uly="1966">haffter auszuſtehen, ihm zu er⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="2161" ulx="1812" uly="2061">theilen, hat er denſelben ausge⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="2256" ulx="1812" uly="2159">ſchlagen, mit Vermelden: es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2450" type="textblock" ulx="1772" uly="2255">
        <line lrx="2920" lry="2354" ulx="1774" uly="2255">noch nicht Zeit zu eſſen, oder zu</line>
        <line lrx="2918" lry="2450" ulx="1772" uly="2352">trincken; wir begehen in der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3031" type="textblock" ulx="1802" uly="2444">
        <line lrx="2995" lry="2548" ulx="1808" uly="2444">faͤngnus anheut feyerlich die</line>
        <line lrx="2995" lry="2652" ulx="1809" uly="2543">Station des vierdten Tags in</line>
        <line lrx="2968" lry="2738" ulx="1806" uly="2641">der Wochenz ſie faſteten nemb⸗</line>
        <line lrx="2912" lry="2837" ulx="1805" uly="2738">lich alle Mittwoch das gantze</line>
        <line lrx="2917" lry="2953" ulx="1852" uly="2835">gahr hindurch, weil an diſem</line>
        <line lrx="2908" lry="3031" ulx="1802" uly="2931">Tag die Prieſter, und Phariſaͤer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3126" type="textblock" ulx="1769" uly="3003">
        <line lrx="3048" lry="3126" ulx="1769" uly="3003">ihren Rath verſammlet, und beꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3991" type="textblock" ulx="1783" uly="3121">
        <line lrx="2907" lry="3229" ulx="1794" uly="3121">ſchloſſen hatten, unſeren Erloͤſer</line>
        <line lrx="2922" lry="3327" ulx="1795" uly="3222">umb dasLeben zu bringen. Und</line>
        <line lrx="2923" lry="3435" ulx="1793" uly="3315">ihr hernach ſollet nicht faſten,</line>
        <line lrx="2975" lry="3511" ulx="1789" uly="3414">auch ſo gar in der viertzig taͤgl⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="3624" ulx="1783" uly="3510">gen Faſten nicht? und nachdem</line>
        <line lrx="2899" lry="3707" ulx="1788" uly="3601">ihr diſe gantze heilige Zeit hin⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="3804" ulx="1789" uly="3703">durch euch vollgetruncken, und</line>
        <line lrx="2999" lry="3912" ulx="1785" uly="3795">in Unlauterkeiten/ und ſinnlichen</line>
        <line lrx="2936" lry="3991" ulx="1795" uly="3892">Wolluͤſten herumb gewaͤltzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="4086" type="textblock" ulx="1722" uly="3985">
        <line lrx="2904" lry="4086" ulx="1722" uly="3985">ohne eintziges Bedencken an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4319" type="textblock" ulx="1798" uly="4083">
        <line lrx="2997" lry="4181" ulx="1798" uly="4083">dem gruͤnen Donnerſtag, oder</line>
        <line lrx="3061" lry="4319" ulx="1957" uly="4177">llts Char⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3150" lry="326" type="textblock" ulx="936" uly="123">
        <line lrx="3150" lry="326" ulx="936" uly="123">633 Acht und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="669" type="textblock" ulx="939" uly="370">
        <line lrx="2068" lry="491" ulx="939" uly="370">Char⸗Sambſtag hingehen/ und</line>
        <line lrx="2067" lry="572" ulx="942" uly="475">die H. Communion begehren?</line>
        <line lrx="2064" lry="669" ulx="940" uly="571">Ich weiß nicht, mit was Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="774" type="textblock" ulx="929" uly="667">
        <line lrx="2119" lry="774" ulx="929" uly="667">ſen dieſ tbe man euch ertheilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1135" type="textblock" ulx="445" uly="971">
        <line lrx="946" lry="1068" ulx="545" uly="971">3. RStioni-</line>
        <line lrx="785" lry="1135" ulx="445" uly="1045">Aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1450" type="textblock" ulx="916" uly="1246">
        <line lrx="2077" lry="1360" ulx="922" uly="1246">chen, welche die HH. Apoſtel,</line>
        <line lrx="2076" lry="1450" ulx="916" uly="1341">und die Kirch Chriſti zu Einſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2164" type="textblock" ulx="475" uly="2055">
        <line lrx="947" lry="2164" ulx="475" uly="2055">AMatth. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="2674" type="textblock" ulx="498" uly="2484">
        <line lrx="926" lry="2595" ulx="498" uly="2484">AKom. 8. 2.</line>
        <line lrx="777" lry="2674" ulx="672" uly="2608">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="3101" type="textblock" ulx="513" uly="3003">
        <line lrx="962" lry="3101" ulx="513" uly="3003">FZe. 12.9.26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1542" type="textblock" ulx="960" uly="1436">
        <line lrx="2087" lry="1542" ulx="960" uly="1436">tzung der Fuſten vermoͤcht ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1736" type="textblock" ulx="957" uly="1540">
        <line lrx="2110" lry="1652" ulx="964" uly="1540">ben / zu betrachten / und zu durch⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="1736" ulx="957" uly="1635">tringen. Erſtlich iſt diſes geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1931" type="textblock" ulx="965" uly="1730">
        <line lrx="2086" lry="1855" ulx="965" uly="1730">henzur Gedaͤchenus, und Be⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1931" ulx="965" uly="1831">ehrung der viertzigtaͤgigen Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2031" type="textblock" ulx="965" uly="1927">
        <line lrx="2128" lry="2031" ulx="965" uly="1927">ſten, und Buß, welche unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2124" type="textblock" ulx="971" uly="2022">
        <line lrx="2095" lry="2124" ulx="971" uly="2022">Seeligmacher in der Wuͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1251" type="textblock" ulx="888" uly="859">
        <line lrx="2102" lry="950" ulx="1050" uly="859">Ihr wurdet das Gebott der</line>
        <line lrx="2075" lry="1057" ulx="954" uly="957">Faſten nicht zu ſtreng finden,</line>
        <line lrx="2070" lry="1159" ulx="888" uly="1054">wann ihr auch nar den mindi⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1251" ulx="955" uly="1145">ſten Verſtand haͤttet, die Urſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="865" type="textblock" ulx="2161" uly="571">
        <line lrx="3245" lry="685" ulx="2161" uly="571">miniſtros, in laboribus, in vi-</line>
        <line lrx="3243" lry="865" ulx="2164" uly="670">giliis, ae uniis, in virtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="1069" type="textblock" ulx="2138" uly="765">
        <line lrx="3363" lry="892" ulx="2163" uly="765">Dei. Laſſet uns uns ſelbſt ere</line>
        <line lrx="3273" lry="986" ulx="2164" uly="867">weiſen wie Diener GOttes</line>
        <line lrx="3266" lry="1069" ulx="2138" uly="963">in Arbeit / in Wachen / in Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1172" type="textblock" ulx="2167" uly="1064">
        <line lrx="3248" lry="1172" ulx="2167" uly="1064">ſten, und andern Tugends⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="1263" type="textblock" ulx="2164" uly="1156">
        <line lrx="3335" lry="1263" ulx="2164" uly="1156">Ubungen. Mercket in jejuniis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1358" type="textblock" ulx="2166" uly="1250">
        <line lrx="3249" lry="1358" ulx="2166" uly="1250">in Faſten: nicht, daß wir nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1463" type="textblock" ulx="2133" uly="1353">
        <line lrx="3253" lry="1463" ulx="2133" uly="1353">ein, oder zweymahl das Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1652" type="textblock" ulx="2175" uly="1446">
        <line lrx="3251" lry="1567" ulx="2175" uly="1446">hindurch faſten / wie eiliche Ke⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1652" ulx="2175" uly="1543">tzer thun, da ihnen etwelch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1749" type="textblock" ulx="2153" uly="1643">
        <line lrx="3281" lry="1749" ulx="2153" uly="1643">Angelegenheit vor Augen ſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1935" type="textblock" ulx="2180" uly="1737">
        <line lrx="3255" lry="1843" ulx="2180" uly="1737">het, oder ſie einſicheres Vorha⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="1935" ulx="2181" uly="1739">de aaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2226" type="textblock" ulx="971" uly="2123">
        <line lrx="2229" lry="2226" ulx="971" uly="2123">vollblacht hat: dieſelbe zu beeh⸗ hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3209" type="textblock" ulx="971" uly="2222">
        <line lrx="2096" lry="2329" ulx="975" uly="2222">ren, ſprich ich, durch die Nach⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2427" ulx="974" uly="2319">ſolg, ſo vil unſer weniges Ver⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="2519" ulx="978" uly="2413">moͤgen geſtattet; angeſehen der</line>
        <line lrx="2097" lry="2617" ulx="980" uly="2516">H. Paulus die Lehrt gibt, daß</line>
        <line lrx="2104" lry="2717" ulx="981" uly="2617">die zu dem ewigen Leben</line>
        <line lrx="2103" lry="2815" ulx="971" uly="2711">Verordnete dem Ebenbild</line>
        <line lrx="2107" lry="2917" ulx="980" uly="2806">Chriſti gleich foͤrmig wer⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="3011" ulx="982" uly="2906">den ſollen. Und er ſelbſt</line>
        <line lrx="2104" lry="3111" ulx="985" uly="3007">ſpricht bey dem Heil. Joannes,</line>
        <line lrx="2108" lry="3209" ulx="980" uly="3102">daß ſeine Diener ihm nachfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3308" type="textblock" ulx="849" uly="3203">
        <line lrx="2104" lry="3308" ulx="849" uly="3203">gen, und nachahmen ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3403" type="textblock" ulx="974" uly="3299">
        <line lrx="2107" lry="3403" ulx="974" uly="3299">wann ſie der Ehr gen eſſen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3496" type="textblock" ulx="872" uly="3394">
        <line lrx="2104" lry="3496" ulx="872" uly="3394">len, der mahlen einiſt bey ihm in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="3595" type="textblock" ulx="978" uly="3495">
        <line lrx="2147" lry="3595" ulx="978" uly="3495">dem Himmel zu ſyn. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3886" type="textblock" ulx="862" uly="3595">
        <line lrx="2107" lry="3711" ulx="862" uly="3595">worinn ſollen wir ihm folgen,</line>
        <line lrx="2108" lry="3811" ulx="954" uly="3694">und nacharten! nicht in dem pre⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="3886" ulx="967" uly="3790">digen, oder Miracul wuͤrcken /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="4180" type="textblock" ulx="900" uly="3886">
        <line lrx="2091" lry="3994" ulx="973" uly="3886">ſondern in dem Faſten, und Ley⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="4101" ulx="1468" uly="3980">GOttes. Sein</line>
        <line lrx="2108" lry="4180" ulx="900" uly="4077">Apoſtel erklaͤrt diſes in aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="4069" type="textblock" ulx="980" uly="3982">
        <line lrx="1800" lry="4069" ulx="980" uly="3982">den aus Liebe GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2432" type="textblock" ulx="2183" uly="2324">
        <line lrx="3265" lry="2432" ulx="2183" uly="2324">geſetzt zu Bekehrung der See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2617" type="textblock" ulx="2136" uly="2422">
        <line lrx="3266" lry="2545" ulx="2136" uly="2422">len, umb unſere Gewiſſen von</line>
        <line lrx="3264" lry="2617" ulx="2141" uly="2518">dem Unrath der Suͤnden durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2717" type="textblock" ulx="2175" uly="2617">
        <line lrx="3271" lry="2717" ulx="2175" uly="2617">die Ubung der Buß zu reini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3300" type="textblock" ulx="2158" uly="2715">
        <line lrx="3288" lry="2813" ulx="2159" uly="2715">gen; und durch diſe Heilgung</line>
        <line lrx="3314" lry="2914" ulx="2190" uly="2811">uns geſchickt zu machen / den</line>
        <line lrx="3265" lry="3010" ulx="2158" uly="2907">Sohn GOttes in dem Hoch⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="3111" ulx="2169" uly="3006">heiligen Altars⸗Sacrament</line>
        <line lrx="3277" lry="3207" ulx="2168" uly="3099">wuͤrdig ich zu empfahen. Nun</line>
        <line lrx="3271" lry="3300" ulx="2171" uly="3199">gibt der Prophet Joel den Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3517" type="textblock" ulx="2191" uly="3298">
        <line lrx="3269" lry="3414" ulx="2656" uly="3298">9s Faſten zu  ner</line>
        <line lrx="3269" lry="3517" ulx="2191" uly="3319">wahrhafften Bekehr ung höͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3592" type="textblock" ulx="2193" uly="3490">
        <line lrx="3271" lry="3592" ulx="2193" uly="3490">nutzlich, einer aus denen fur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4268" type="textblock" ulx="2193" uly="3586">
        <line lrx="3283" lry="3700" ulx="2193" uly="3586">nehmſten Theilen einer vollkom⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="3880" ulx="2193" uly="3782">ni ad me in jejunio, &amp; in fletu,</line>
        <line lrx="3289" lry="3984" ulx="2195" uly="3882">&amp; in planctu: bekehret euch</line>
        <line lrx="3190" lry="4180" ulx="2197" uly="4076">Weynen, und mit Klagen.</line>
        <line lrx="3289" lry="4268" ulx="2981" uly="4170">Drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="2211" type="textblock" ulx="2159" uly="1839">
        <line lrx="3340" lry="1952" ulx="2234" uly="1839">en ausfuͤhren wollen; ſondern</line>
        <line lrx="3258" lry="2047" ulx="2159" uly="1931">vil Taͤg, wie uns deſſen unſer</line>
        <line lrx="3252" lry="2211" ulx="2163" uly="2026">Erlöſer ein Exempel gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="2342" type="textblock" ulx="2278" uly="2183">
        <line lrx="3344" lry="2342" ulx="2278" uly="2183">Zweytens iſt die Faſten ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="585" type="textblock" ulx="2154" uly="372">
        <line lrx="3573" lry="503" ulx="2154" uly="372">drucklichen Worten: Exhibea- 2. Cor. v. 4.</line>
        <line lrx="3549" lry="585" ulx="2159" uly="484">mus nosmet ipſos, ſicut Dei &amp; sö.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="3868" type="textblock" ulx="2149" uly="3687">
        <line lrx="3565" lry="3798" ulx="2149" uly="3687">menen Buß ſeye. Convertimi- eel 2. u.</line>
        <line lrx="3473" lry="3868" ulx="3377" uly="3817">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="241" type="textblock" ulx="3791" uly="120">
        <line lrx="3833" lry="241" ulx="3791" uly="120">=</line>
        <line lrx="3856" lry="221" ulx="3835" uly="134">=</line>
        <line lrx="3884" lry="220" ulx="3857" uly="123">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="709" type="textblock" ulx="3745" uly="319">
        <line lrx="3759" lry="551" ulx="3745" uly="459">—</line>
        <line lrx="3824" lry="623" ulx="3765" uly="338"> ==</line>
        <line lrx="3840" lry="611" ulx="3822" uly="338"> — —</line>
        <line lrx="3860" lry="709" ulx="3827" uly="340">S. = =e =</line>
        <line lrx="3908" lry="699" ulx="3869" uly="319">— — — ( —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="934" type="textblock" ulx="3779" uly="655">
        <line lrx="3795" lry="820" ulx="3779" uly="661">— —</line>
        <line lrx="3838" lry="817" ulx="3795" uly="655">☛ =</line>
        <line lrx="3881" lry="817" ulx="3867" uly="718">Se</line>
        <line lrx="3893" lry="934" ulx="3876" uly="739">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="909" type="textblock" ulx="3760" uly="715">
        <line lrx="3784" lry="827" ulx="3760" uly="763">SE</line>
        <line lrx="3847" lry="908" ulx="3828" uly="727">S —</line>
        <line lrx="3869" lry="909" ulx="3844" uly="715">==  S=ãͤe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3798" lry="935" type="textblock" ulx="3747" uly="849">
        <line lrx="3775" lry="935" ulx="3747" uly="849">=—</line>
        <line lrx="3798" lry="921" ulx="3775" uly="862">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="1025" type="textblock" ulx="3745" uly="930">
        <line lrx="3794" lry="1025" ulx="3745" uly="938">S</line>
        <line lrx="3823" lry="1025" ulx="3806" uly="930">—</line>
        <line lrx="3843" lry="1008" ulx="3825" uly="946">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="995" type="textblock" ulx="3884" uly="936">
        <line lrx="3894" lry="995" ulx="3884" uly="939">—</line>
        <line lrx="3908" lry="991" ulx="3896" uly="936">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="1036" type="textblock" ulx="3845" uly="935">
        <line lrx="3881" lry="1036" ulx="3863" uly="935">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3898" type="textblock" ulx="3682" uly="2467">
        <line lrx="3908" lry="2640" ulx="3682" uly="2467">1  ert</line>
        <line lrx="3908" lry="2683" ulx="3696" uly="2603">lh aul</line>
        <line lrx="3907" lry="2792" ulx="3768" uly="2705">ſls &amp;tu</line>
        <line lrx="3891" lry="2906" ulx="3769" uly="2812">werden</line>
        <line lrx="3908" lry="3000" ulx="3779" uly="2905">ſchonde</line>
        <line lrx="3908" lry="3105" ulx="3736" uly="3009">I</line>
        <line lrx="3908" lry="3198" ulx="3781" uly="3103">ſchder.</line>
        <line lrx="3908" lry="3287" ulx="3780" uly="3203">nehe⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3394" ulx="3782" uly="3321">womme.</line>
        <line lrx="3908" lry="3484" ulx="3786" uly="3412">werden</line>
        <line lrx="3897" lry="3596" ulx="3791" uly="3494">Gade</line>
        <line lrx="3908" lry="3694" ulx="3791" uly="3594">hewen</line>
        <line lrx="3908" lry="3797" ulx="3792" uly="3691">htasd</line>
        <line lrx="3908" lry="3898" ulx="3792" uly="3797">unb d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="231" lry="2587" type="textblock" ulx="0" uly="2349">
        <line lrx="231" lry="2462" ulx="0" uly="2349">n</line>
        <line lrx="105" lry="2587" ulx="0" uly="2443">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3120" type="textblock" ulx="0" uly="2848">
        <line lrx="141" lry="2942" ulx="0" uly="2848">e</line>
        <line lrx="140" lry="3040" ulx="0" uly="2942">zdnh,</line>
        <line lrx="141" lry="3120" ulx="4" uly="3050">urnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3344" type="textblock" ulx="7" uly="3247">
        <line lrx="180" lry="3344" ulx="7" uly="3247">ANH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="334" type="textblock" ulx="593" uly="105">
        <line lrx="2982" lry="334" ulx="593" uly="105">Von dem Faſten, und Einſetzung derꝛc. 639</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="495" type="textblock" ulx="498" uly="342">
        <line lrx="3019" lry="495" ulx="498" uly="342">Diriittens wird auch die vier⸗ gleichfoͤrmig haltent mitihr ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="887" type="textblock" ulx="605" uly="488">
        <line lrx="1715" lry="683" ulx="605" uly="488">ara gihe Faſten gehalten / die</line>
        <line lrx="1718" lry="693" ulx="677" uly="579">rauer⸗und jaͤhrliche Leich⸗Be⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="887" ulx="616" uly="679">angars des bittern Todts un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="881" type="textblock" ulx="506" uly="777">
        <line lrx="1724" lry="881" ulx="506" uly="777">ſers Erloͤſers feyerlich zu bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="976" type="textblock" ulx="459" uly="872">
        <line lrx="1762" lry="976" ulx="459" uly="872">hen: nun koͤnnen ſich das Leyd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1536" type="textblock" ulx="241" uly="1451">
        <line lrx="557" lry="1536" ulx="241" uly="1451">gecl. 7. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="2659" type="textblock" ulx="310" uly="2469">
        <line lrx="637" lry="2572" ulx="310" uly="2469">Aatth. 9.</line>
        <line lrx="551" lry="2659" ulx="351" uly="2595">v. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1563" type="textblock" ulx="560" uly="1460">
        <line lrx="997" lry="1563" ulx="560" uly="1460">3 entgegen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1170" type="textblock" ulx="615" uly="1067">
        <line lrx="1733" lry="1170" ulx="615" uly="1067">und ein uͤppig unordentliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1368" type="textblock" ulx="526" uly="1164">
        <line lrx="1740" lry="1278" ulx="595" uly="1164">Leben nicht zuſammen vertra⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1368" ulx="526" uly="1257">gen; der H. Geiſt ſoͤnderet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1651" type="textblock" ulx="615" uly="1355">
        <line lrx="1751" lry="1539" ulx="615" uly="1355">ab, und ſetzet eines dem andern</line>
        <line lrx="1767" lry="1562" ulx="898" uly="1453">n: Melius eſt, ſpricht er /</line>
        <line lrx="1750" lry="1651" ulx="642" uly="1549">ire ad domum luctú⅛s, quàm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1853" type="textblock" ulx="518" uly="1646">
        <line lrx="1752" lry="1759" ulx="518" uly="1646">ad domum convivii: es iſt</line>
        <line lrx="1802" lry="1853" ulx="642" uly="1742">beſſer in das Crauer⸗ Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2038" type="textblock" ulx="613" uly="1942">
        <line lrx="1764" lry="2038" ulx="613" uly="1942">man Gaſt⸗ Maͤhl haltet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2134" type="textblock" ulx="623" uly="2032">
        <line lrx="1764" lry="2134" ulx="623" uly="2032">Als die Schrifft⸗Gelehrté, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2909" type="textblock" ulx="641" uly="2324">
        <line lrx="1794" lry="2433" ulx="641" uly="2324">ne Juͤnger nicht faſteten, hat er</line>
        <line lrx="1791" lry="2529" ulx="669" uly="2418">ihnen ſanfftmuͤthig zu Ant⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="2620" ulx="666" uly="2513">wort erthelt: Venient dies,</line>
        <line lrx="1792" lry="2717" ulx="641" uly="2611">cùm aufferetur ab eis Spon-</line>
        <line lrx="1790" lry="2812" ulx="675" uly="2704">ſus, &amp; tunc jejunabunt. Sie</line>
        <line lrx="1792" lry="2909" ulx="650" uly="2804">werden dermahlen einſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3013" type="textblock" ulx="649" uly="2903">
        <line lrx="1822" lry="3013" ulx="649" uly="2903">ſchonzeit / und Urſach gewin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3103" type="textblock" ulx="685" uly="2998">
        <line lrx="1799" lry="3103" ulx="685" uly="2998">nen / zu faſten / wann nemb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3203" type="textblock" ulx="566" uly="3093">
        <line lrx="1803" lry="3203" ulx="566" uly="3093">lich der Braͤutigamb von ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3881" type="textblock" ulx="650" uly="3196">
        <line lrx="1803" lry="3305" ulx="691" uly="3196">ner Braut wird hinweg ge⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="3394" ulx="650" uly="3296">nommen werden, alsdann</line>
        <line lrx="1803" lry="3507" ulx="698" uly="3387">werden ihre Kinder faſten.</line>
        <line lrx="1809" lry="3597" ulx="707" uly="3481">In der viertzigtaͤgigen Faſten</line>
        <line lrx="1814" lry="3691" ulx="706" uly="3575">beweynet die Kirch den Todt</line>
        <line lrx="1816" lry="3787" ulx="707" uly="3673">ihres Braͤutigambs, welcher</line>
        <line lrx="1819" lry="3881" ulx="703" uly="3770">umb diſe Zeit ſich begeben. Hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3981" type="textblock" ulx="644" uly="3868">
        <line lrx="1859" lry="3981" ulx="644" uly="3868">ſie dann alſo nicht mercklich: Ur ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="4216" type="textblock" ulx="675" uly="3962">
        <line lrx="1824" lry="4083" ulx="713" uly="3962">ſach, ihren Kindern anzubefeh⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="4216" ulx="675" uly="4063">len / daß ſie ſich ihrer Malter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2346" type="textblock" ulx="553" uly="2132">
        <line lrx="1799" lry="2243" ulx="656" uly="2132">Phariſaͤer ſich einſtens bey dem</line>
        <line lrx="1799" lry="2346" ulx="553" uly="2223">Sohn GOttes beklagt / daß ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="582" type="textblock" ulx="1803" uly="476">
        <line lrx="2928" lry="582" ulx="1803" uly="476">betruͤben, wann ſie imLeyd iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="777" type="textblock" ulx="1802" uly="568">
        <line lrx="2931" lry="691" ulx="1802" uly="568">mit ihr Buß wuͤrcken, und fa⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="777" ulx="1805" uly="668">ſten, wann ſie die Abweſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="964" type="textblock" ulx="1813" uly="763">
        <line lrx="2952" lry="882" ulx="1813" uly="763">ihres Braͤutigambs, welcher</line>
        <line lrx="2950" lry="964" ulx="1813" uly="862">von ihr hinweg genommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="1060" type="textblock" ulx="1819" uly="957">
        <line lrx="3118" lry="1060" ulx="1819" uly="957">an das Creutz iſt gehefftet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1250" type="textblock" ulx="1826" uly="1049">
        <line lrx="2952" lry="1166" ulx="1831" uly="1049">den / beweynet / und betrauret?</line>
        <line lrx="2978" lry="1250" ulx="1826" uly="1149">Wiir haben Anfangs aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1224" type="textblock" ulx="3109" uly="1148">
        <line lrx="3212" lry="1224" ulx="3109" uly="1148">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="1350" type="textblock" ulx="1839" uly="1228">
        <line lrx="3353" lry="1350" ulx="1839" uly="1228">dem H. Paulo vernommen, daß 4. Eſpeoun⸗s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="1448" type="textblock" ulx="1835" uly="1316">
        <line lrx="3352" lry="1448" ulx="1835" uly="1316">die Freſſer, und Vollſauffer, on0ad o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1538" type="textblock" ulx="1835" uly="1404">
        <line lrx="3243" lry="1538" ulx="1835" uly="1404">und denen Wollüſten ergebene jectioner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2315" type="textblock" ulx="1847" uly="1720">
        <line lrx="2974" lry="1838" ulx="1849" uly="1720">ſachen ſeynd ſie uͤber die maſſen</line>
        <line lrx="2984" lry="1943" ulx="1847" uly="1822">wohl beredt, und Eyfer⸗voll,</line>
        <line lrx="2982" lry="2029" ulx="1850" uly="1922">ſeinen Handel zu verthaͤtigen:</line>
        <line lrx="2983" lry="2129" ulx="1861" uly="2015">Pugnant pro aris, &amp; focis: ſie</line>
        <line lrx="2987" lry="2224" ulx="1860" uly="2113">ſtreitten fuͤr ihren GOrr,</line>
        <line lrx="2990" lry="2315" ulx="1849" uly="2209">und fuͤr ihre Kuchel. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3091" type="textblock" ulx="1872" uly="2401">
        <line lrx="2996" lry="2521" ulx="1874" uly="2401">Spieß⸗Geſell der eignen Lieb /</line>
        <line lrx="3002" lry="2617" ulx="1872" uly="2499">bringt zu ſeiner Rechtfertigung</line>
        <line lrx="3001" lry="2697" ulx="1881" uly="2596">vor / wann er faſte, koͤnne er nicht</line>
        <line lrx="3002" lry="2809" ulx="1888" uly="2696">ſo wohl ſchlaffen; er warte mit</line>
        <line lrx="3006" lry="2902" ulx="1891" uly="2787">Schmertzen biß auf halber</line>
        <line lrx="3010" lry="3010" ulx="1884" uly="2886">zwoͤlff Uhr / damit er zu Mittag</line>
        <line lrx="3012" lry="3091" ulx="1894" uly="2983">ſpe iſen koͤn; wir ſeyn nicht Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3183" type="textblock" ulx="1846" uly="3077">
        <line lrx="3015" lry="3183" ulx="1846" uly="3077">uüber unſer eigenes Leben; die Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1736" type="textblock" ulx="3028" uly="1568">
        <line lrx="3288" lry="1661" ulx="3028" uly="1568">hilip. 3.</line>
        <line lrx="3324" lry="1736" ulx="3057" uly="1661">v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2418" type="textblock" ulx="1841" uly="2305">
        <line lrx="3038" lry="2418" ulx="1841" uly="2305">Lehr⸗Juͤnger Fpicuri der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="3478" type="textblock" ulx="1875" uly="3174">
        <line lrx="3069" lry="3300" ulx="1875" uly="3174">ſtinenz, und andere Strenghei⸗</line>
        <line lrx="3114" lry="3394" ulx="1904" uly="3268">ten ſchwaͤchen den Leib, ſie verle⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="3478" ulx="1906" uly="3368">tzen die Geſundheit, gebaͤhren al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3568" type="textblock" ulx="1883" uly="3456">
        <line lrx="3022" lry="3568" ulx="1883" uly="3456">lerhand Kranckheité, ver kuͤrtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="3763" type="textblock" ulx="1857" uly="3562">
        <line lrx="3139" lry="3677" ulx="1857" uly="3562">das Leben, und folglich, wann</line>
        <line lrx="3054" lry="3763" ulx="1908" uly="3656">man faſte, und andere Abkoͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="3859" type="textblock" ulx="1911" uly="3756">
        <line lrx="3105" lry="3859" ulx="1911" uly="3756">tungen unternemme / wider das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="4055" type="textblock" ulx="1910" uly="3852">
        <line lrx="3043" lry="3965" ulx="1910" uly="3852">Geſatz der Natur gehandlet,</line>
        <line lrx="3031" lry="4055" ulx="1912" uly="3949">und man ſein ſelbſt eigener</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4218" type="textblock" ulx="1910" uly="4031">
        <line lrx="3013" lry="4218" ulx="1910" uly="4031">Todt⸗Schlaͤgerwerde. WH</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4217" type="textblock" ulx="2893" uly="4159">
        <line lrx="3049" lry="4217" ulx="2893" uly="4159">Re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1642" type="textblock" ulx="1851" uly="1484">
        <line lrx="3328" lry="1642" ulx="1851" uly="1484">Menſchen den Bauch zu ih⸗ .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="524" type="textblock" ulx="601" uly="330">
        <line lrx="891" lry="439" ulx="601" uly="330">Prag. 26.</line>
        <line lrx="815" lry="524" ulx="679" uly="457">7. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="722" type="textblock" ulx="883" uly="516">
        <line lrx="1928" lry="623" ulx="921" uly="516">videatur: den</line>
        <line lrx="2170" lry="722" ulx="883" uly="613">TChoeren nach ſeiner Thor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="611" type="textblock" ulx="991" uly="417">
        <line lrx="2112" lry="540" ulx="991" uly="417">ſtultitiam ejus, ne ſapiens ſibi</line>
        <line lrx="2109" lry="611" ulx="1464" uly="524">Antworte dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="814" type="textblock" ulx="984" uly="711">
        <line lrx="2105" lry="814" ulx="984" uly="711">heit / damit er ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="916" type="textblock" ulx="952" uly="805">
        <line lrx="2102" lry="916" ulx="952" uly="805">duncken laſſe / daß er weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1012" type="textblock" ulx="983" uly="902">
        <line lrx="2103" lry="1012" ulx="983" uly="902">ſeye. Wann ihr faſtet ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1205" type="textblock" ulx="909" uly="991">
        <line lrx="2100" lry="1106" ulx="909" uly="991">hr, ſo koͤnnet ihr nicht ſo wohl</line>
        <line lrx="2097" lry="1205" ulx="945" uly="1010">ſhhlaffen: ich Hauhrs wohl;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1494" type="textblock" ulx="973" uly="1190">
        <line lrx="2104" lry="1312" ulx="973" uly="1190">eben darumb iſt die Faſten ein⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="1405" ulx="976" uly="1288">geſetzt, daß ihr nicht ſo lang</line>
        <line lrx="2098" lry="1494" ulx="986" uly="1381">ſchlaffen ſollet, und alſo mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1585" type="textblock" ulx="915" uly="1479">
        <line lrx="2097" lry="1585" ulx="915" uly="1479">Zeit gewinnet, dem Gebett / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1686" type="textblock" ulx="973" uly="1578">
        <line lrx="2107" lry="1686" ulx="973" uly="1578">andern Chriſtlichen Verrichtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1786" type="textblock" ulx="920" uly="1677">
        <line lrx="2133" lry="1786" ulx="920" uly="1677">gen abzuwarten. Ihr koͤnnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2466" type="textblock" ulx="960" uly="1766">
        <line lrx="2103" lry="1887" ulx="979" uly="1766">kuͤmmerlich erwarten, biß es 11.</line>
        <line lrx="2099" lry="1984" ulx="960" uly="1869">Uhr ſchlagt, es fallt euch hart,</line>
        <line lrx="2100" lry="2087" ulx="976" uly="1964">biß dahin zu faſten: ich glaub es</line>
        <line lrx="2098" lry="2185" ulx="974" uly="2063">wohl: vermeynt ihr aber / daß</line>
        <line lrx="2099" lry="2284" ulx="981" uly="2160">die Faſten zu dem Wolluſt an⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2371" ulx="1028" uly="2256">eſehen ſeye? Vermeynt ihr, es</line>
        <line lrx="2096" lry="2466" ulx="1004" uly="2359">eye ein anders Zihl, und End</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2861" type="textblock" ulx="955" uly="2554">
        <line lrx="2093" lry="2673" ulx="972" uly="2554">euer Sinnlichkeit abzutoͤdten?</line>
        <line lrx="2091" lry="2760" ulx="973" uly="2642">ſo wollt ihr dann nicht in den</line>
        <line lrx="2094" lry="2861" ulx="955" uly="2739">Himmel gehen / wann der Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2955" type="textblock" ulx="964" uly="2838">
        <line lrx="2109" lry="2955" ulx="964" uly="2838">dahin nicht luſtig, bequemlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3133" type="textblock" ulx="826" uly="2915">
        <line lrx="2090" lry="3054" ulx="826" uly="2915">mit Roſen / und Blumen be⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="3133" ulx="948" uly="3028">fEKktreuet iſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3632" type="textblock" ulx="829" uly="3305">
        <line lrx="2085" lry="3437" ulx="829" uly="3305">eein Geſatz der Abtoͤdtung / und</line>
        <line lrx="2083" lry="3535" ulx="960" uly="3423">des Creutzes iſt? was wird</line>
        <line lrx="2076" lry="3632" ulx="916" uly="3522">aus jenen Worten des H. Pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3726" type="textblock" ulx="560" uly="3599">
        <line lrx="2076" lry="3726" ulx="560" uly="3599">Tes 2. tri werden: Chriſtus paſſus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3342" type="textblock" ulx="970" uly="3121">
        <line lrx="2090" lry="3257" ulx="1114" uly="3121">Und wo bleibt das Geſatz</line>
        <line lrx="2089" lry="3342" ulx="970" uly="3230">des Chriſtenthumbs, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="3915" type="textblock" ulx="948" uly="3711">
        <line lrx="2066" lry="3825" ulx="948" uly="3711">Pο nobis, vobis reliquens</line>
        <line lrx="2074" lry="3915" ulx="950" uly="3811">exemplum, ut ſcquamini ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="4013" type="textblock" ulx="942" uly="3899">
        <line lrx="2125" lry="4013" ulx="942" uly="3899">KRigia ejus? Chriſtus hat fuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="4135" type="textblock" ulx="940" uly="4007">
        <line lrx="2056" lry="4135" ulx="940" uly="4007">uns gelitten / und euch ein Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="308" type="textblock" ulx="985" uly="70">
        <line lrx="2944" lry="308" ulx="985" uly="70">640 Acht und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="419" type="textblock" ulx="1066" uly="328">
        <line lrx="2146" lry="419" ulx="1066" uly="328">Reſponde ſtulto ſecundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="1405" type="textblock" ulx="2150" uly="1117">
        <line lrx="2985" lry="1227" ulx="2150" uly="1117">aus</line>
        <line lrx="3708" lry="1382" ulx="2197" uly="1212">Dehlands: Qui vult venire uc. 9,7,23. g</line>
        <line lrx="3681" lry="1405" ulx="2195" uly="1332">Boſ M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2640" type="textblock" ulx="976" uly="2442">
        <line lrx="2135" lry="2640" ulx="976" uly="2442">rben als euch zu quaͤlen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3567" lry="1141" type="textblock" ulx="2196" uly="351">
        <line lrx="3351" lry="464" ulx="2212" uly="351">empel hinterlaſſen / daß ihr</line>
        <line lrx="3279" lry="561" ulx="2210" uly="440">ſeinen Fuß ſtapffen nachfol⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="663" ulx="2253" uly="541">et ?² Was qus diſen des H.</line>
        <line lrx="3567" lry="781" ulx="2264" uly="632">auli: Si compatimur, &amp; con- 2. Tm. 4.</line>
        <line lrx="3500" lry="850" ulx="2199" uly="731">regnabimus, ae cum eo glori- ». 22.</line>
        <line lrx="3414" lry="947" ulx="2196" uly="823">ficabimur? So wir mit ihm</line>
        <line lrx="3270" lry="1048" ulx="2196" uly="928">leyden / ſo werden wir auch</line>
        <line lrx="3268" lry="1141" ulx="2196" uly="1028">mit ihm herrſchen? wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1239" type="textblock" ulx="2384" uly="1120">
        <line lrx="3282" lry="1239" ulx="2384" uly="1120">ſolgenden Chriſti unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3546" lry="3273" type="textblock" ulx="2159" uly="1313">
        <line lrx="3303" lry="1432" ulx="2364" uly="1313">me, abneget ſemetipſum,</line>
        <line lrx="3268" lry="1526" ulx="2196" uly="1407">&amp; ſequatur me? Wer mir</line>
        <line lrx="3270" lry="1617" ulx="2193" uly="1506">nachfolgen will / der ver⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="1726" ulx="2176" uly="1606">laugne ſich ſelbſt / und fol⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="1868" ulx="2197" uly="1708">ge mir nach. Tollat erucem</line>
        <line lrx="3271" lry="1994" ulx="2227" uly="1806">ern  ee „und nemme</line>
        <line lrx="3329" lry="2016" ulx="2191" uly="1902">taͤglich ſein Creutz auf ſich</line>
        <line lrx="3341" lry="2110" ulx="2195" uly="1986">Sollte es nicht fein ſtehen, ei⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="2215" ulx="2194" uly="2087">nen Soldaten zu ſchen, der ſich</line>
        <line lrx="3265" lry="2308" ulx="2192" uly="2193">vernemmen lieſſe / ich mag in</line>
        <line lrx="3252" lry="2402" ulx="2169" uly="2282">diſem Feld da nicht bleiben / ich</line>
        <line lrx="3266" lry="2499" ulx="2194" uly="2379">kan allhier nicht ſo gemaͤchlich,</line>
        <line lrx="3546" lry="2587" ulx="2190" uly="2479">und wohl leben / als in meineg</line>
        <line lrx="3398" lry="2687" ulx="2189" uly="2569">Vatterland / und zu Hauß / ich</line>
        <line lrx="3260" lry="2788" ulx="2183" uly="2669">muß da immerhin in den Lauff⸗</line>
        <line lrx="3349" lry="2886" ulx="2194" uly="2763">Graͤben unter dem Gewalt der</line>
        <line lrx="3257" lry="2990" ulx="2189" uly="2864">Canon-Schüuͤſſen / in Todts⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="3088" ulx="2160" uly="2960">Gefahr ſtehen, zu Nachts die</line>
        <line lrx="3259" lry="3174" ulx="2188" uly="3057">Wacht halten, und ohnabloͤ⸗</line>
        <line lrx="3398" lry="3273" ulx="2159" uly="3158">lich das Gewehr tragen? Quich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3360" type="textblock" ulx="2184" uly="3260">
        <line lrx="3252" lry="3360" ulx="2184" uly="3260">armorum refugis pondus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3453" type="textblock" ulx="2150" uly="3349">
        <line lrx="3248" lry="3453" ulx="2150" uly="3349">aſperitatem, delicate miles?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3659" type="textblock" ulx="2170" uly="3447">
        <line lrx="3251" lry="3575" ulx="2176" uly="3447">wurde zu einem ſolchen der H.</line>
        <line lrx="3247" lry="3659" ulx="2170" uly="3545">Bernardus ſagen, was flieheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3750" type="textblock" ulx="2139" uly="3638">
        <line lrx="3248" lry="3750" ulx="2139" uly="3638">du den Laſt / und die Rauhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="4224" type="textblock" ulx="2150" uly="3743">
        <line lrx="3251" lry="3855" ulx="2167" uly="3743">der Waffen / du heigel/ und</line>
        <line lrx="3509" lry="3969" ulx="2158" uly="3835">zaͤrtlicher Soldar à Om- 1. Ce 9.</line>
        <line lrx="3468" lry="4052" ulx="2154" uly="3955">nis, qui in agone conten », 25.</line>
        <line lrx="3121" lry="4224" ulx="2150" uly="4027">dit, ab omnibus Kabſtiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3503" type="textblock" ulx="3661" uly="3363">
        <line lrx="3908" lry="3503" ulx="3661" uly="3363">4 ibos re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="239" type="textblock" ulx="3812" uly="120">
        <line lrx="3907" lry="239" ulx="3812" uly="120">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1522" type="textblock" ulx="3704" uly="325">
        <line lrx="3906" lry="437" ulx="3760" uly="325">Pigeien</line>
        <line lrx="3891" lry="521" ulx="3760" uly="451">Cronann</line>
        <line lrx="3908" lry="620" ulx="3758" uly="533">entron</line>
        <line lrx="3906" lry="736" ulx="3761" uly="617">gen derf</line>
        <line lrx="3908" lry="825" ulx="3760" uly="737">gubet, e</line>
        <line lrx="3907" lry="1023" ulx="3802" uly="833">dei</line>
        <line lrx="3908" lry="1018" ulx="3757" uly="946">Neß ſie</line>
        <line lrx="3907" lry="1116" ulx="3757" uly="937">4 bek</line>
        <line lrx="3908" lry="1219" ulx="3704" uly="1143">(eunver</line>
        <line lrx="3908" lry="1332" ulx="3704" uly="1220">Nt</line>
        <line lrx="3908" lry="1422" ulx="3769" uly="1322">2. Efſhre</line>
        <line lrx="3908" lry="1522" ulx="3791" uly="1418">ſtdas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3789" lry="1508" type="textblock" ulx="3772" uly="1421">
        <line lrx="3789" lry="1508" ulx="3772" uly="1421">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2016" type="textblock" ulx="3745" uly="1818">
        <line lrx="3908" lry="1914" ulx="3752" uly="1818">eWden</line>
        <line lrx="3908" lry="2016" ulx="3745" uly="1918">ofſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2116" type="textblock" ulx="3667" uly="2017">
        <line lrx="3905" lry="2116" ulx="3667" uly="2017"> Gamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3286" type="textblock" ulx="3684" uly="2119">
        <line lrx="3908" lry="2219" ulx="3741" uly="2119">ſicht, di</line>
        <line lrx="3908" lry="2319" ulx="3742" uly="2224"> heilig</line>
        <line lrx="3908" lry="2409" ulx="3740" uly="2319">let Leibs</line>
        <line lrx="3908" lry="2520" ulx="3741" uly="2422">ln angeſ</line>
        <line lrx="3908" lry="2614" ulx="3742" uly="2517">lenrejeiu</line>
        <line lrx="3908" lry="2699" ulx="3754" uly="2615">bus corpe</line>
        <line lrx="3894" lry="2793" ulx="3749" uly="2642">Aliin</line>
        <line lrx="3908" lry="3093" ulx="3684" uly="3031">Gt. Whttdr</line>
        <line lrx="3908" lry="3193" ulx="3684" uly="3109">„ humnoritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3738" lry="2927" type="textblock" ulx="3725" uly="2859">
        <line lrx="3738" lry="2927" ulx="3725" uly="2859">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="3344" type="textblock" ulx="3686" uly="3198">
        <line lrx="3902" lry="3303" ulx="3686" uly="3198">atione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="3414" type="textblock" ulx="3723" uly="3390">
        <line lrx="3729" lry="3414" ulx="3723" uly="3390">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3394" type="textblock" ulx="3760" uly="3328">
        <line lrx="3908" lry="3394" ulx="3760" uly="3328">Gn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="3706" type="textblock" ulx="3686" uly="3598">
        <line lrx="3903" lry="3706" ulx="3686" uly="3598"> lthitge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="3798" type="textblock" ulx="3615" uly="3714">
        <line lrx="3899" lry="3798" ulx="3615" uly="3714">Aeun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4311" type="textblock" ulx="3686" uly="3793">
        <line lrx="3908" lry="3925" ulx="3686" uly="3793"> Wrhe</line>
        <line lrx="3906" lry="3990" ulx="3766" uly="3905">denChi</line>
        <line lrx="3908" lry="4103" ulx="3694" uly="4011">ſ, Rdem:</line>
        <line lrx="3908" lry="4208" ulx="3698" uly="4104">le nichhen</line>
        <line lrx="3896" lry="4311" ulx="3688" uly="4200">Ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="3696" lry="4161" type="textblock" ulx="3685" uly="4038">
        <line lrx="3693" lry="4052" ulx="3686" uly="4038">4</line>
        <line lrx="3696" lry="4146" ulx="3685" uly="4121">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="156" lry="1032" ulx="0" uly="908">nan</line>
        <line lrx="186" lry="1168" ulx="0" uly="994">nae</line>
        <line lrx="183" lry="1250" ulx="0" uly="1098">e eA</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="151" lry="1422" ulx="0" uly="1303">Kini</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3337" type="textblock" ulx="6" uly="2827">
        <line lrx="27" lry="3100" ulx="6" uly="3025">—</line>
        <line lrx="130" lry="3337" ulx="104" uly="2938">2 — 2</line>
        <line lrx="147" lry="3276" ulx="121" uly="2827">=  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="3380" type="textblock" ulx="23" uly="3257">
        <line lrx="33" lry="3378" ulx="23" uly="3257">— —</line>
        <line lrx="68" lry="3377" ulx="56" uly="3329">=</line>
        <line lrx="83" lry="3375" ulx="70" uly="3328">S</line>
        <line lrx="102" lry="3376" ulx="85" uly="3271">E</line>
        <line lrx="115" lry="3375" ulx="98" uly="3339">S</line>
        <line lrx="138" lry="3380" ulx="118" uly="3304">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3690" type="textblock" ulx="51" uly="3499">
        <line lrx="62" lry="3677" ulx="51" uly="3654">—</line>
        <line lrx="77" lry="3663" ulx="65" uly="3630">—</line>
        <line lrx="100" lry="3685" ulx="83" uly="3514">— —</line>
        <line lrx="116" lry="3679" ulx="97" uly="3521">— —</line>
        <line lrx="140" lry="3690" ulx="119" uly="3499">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="4067" type="textblock" ulx="111" uly="4019">
        <line lrx="119" lry="4067" ulx="111" uly="4019">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1712" type="textblock" ulx="236" uly="1647">
        <line lrx="399" lry="1712" ulx="236" uly="1647">teat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="3027" type="textblock" ulx="182" uly="2962">
        <line lrx="567" lry="3027" ulx="182" uly="2962">enim: 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="4197" type="textblock" ulx="240" uly="4105">
        <line lrx="565" lry="4197" ulx="240" uly="4105">vinian. ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="583" type="textblock" ulx="633" uly="384">
        <line lrx="1752" lry="488" ulx="633" uly="384">illi quidem, ut corruptibilem</line>
        <line lrx="1748" lry="583" ulx="637" uly="493">coronam accipiant; nos au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="690" type="textblock" ulx="610" uly="572">
        <line lrx="1800" lry="690" ulx="610" uly="572">tem incorruptam. Ein ſegli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="879" type="textblock" ulx="633" uly="675">
        <line lrx="1750" lry="796" ulx="637" uly="675">cher / der ſich im Rampff be⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="879" ulx="633" uly="778">muͤhet, enthalt ſich von al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="972" type="textblock" ulx="544" uly="871">
        <line lrx="1792" lry="972" ulx="544" uly="871">len Dingen) und ſene zwar /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1388" type="textblock" ulx="302" uly="970">
        <line lrx="1759" lry="1084" ulx="638" uly="970">daß ſie eine vergaͤngliche</line>
        <line lrx="1756" lry="1177" ulx="643" uly="1071">Cron bekommen / wir aber</line>
        <line lrx="1594" lry="1279" ulx="348" uly="1169">r. eime unvergaͤngliche.</line>
        <line lrx="541" lry="1388" ulx="302" uly="1294">Nempe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1481" type="textblock" ulx="275" uly="1354">
        <line lrx="1764" lry="1481" ulx="275" uly="1354">gquod Jeju- zerſtoͤhre die Geſundheit / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1646" type="textblock" ulx="220" uly="1447">
        <line lrx="2804" lry="1567" ulx="220" uly="1447">imiem ſeni kuͤrtze das Leben ab. Die Kirch / Aedici we</line>
        <line lrx="3036" lry="1646" ulx="1809" uly="1545">euch berichten / daß fuͤr einen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1943" type="textblock" ulx="276" uly="1551">
        <line lrx="1761" lry="1652" ulx="276" uly="1551">tati non no- das Geiſtliche Recht, die Artz⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1748" ulx="539" uly="1645">nehy kuͤndige, die Vernunfft,</line>
        <line lrx="1747" lry="1844" ulx="631" uly="1746">und die Erfahrnus ſagen all</line>
        <line lrx="1742" lry="1943" ulx="624" uly="1840">das Widerſpill: die Kirch in ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2040" type="textblock" ulx="605" uly="1938">
        <line lrx="1772" lry="2040" ulx="605" uly="1938">rem offentlichen Gebett am er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3201" type="textblock" ulx="262" uly="2034">
        <line lrx="1736" lry="2136" ulx="615" uly="2034">ſten Sambſtag in der! Faſten</line>
        <line lrx="1733" lry="2236" ulx="613" uly="2133">ſpricht, diſe feyerliche Faſten</line>
        <line lrx="1729" lry="2335" ulx="604" uly="2237">ſey heiliglich zur Geſund⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2430" ulx="606" uly="2330">heit Leibs / und der See⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2528" ulx="610" uly="2429">len angeſtellt: Ur hoc ſo-</line>
        <line lrx="1721" lry="2623" ulx="539" uly="2522">lemne jejunium, quod anima-</line>
        <line lrx="1730" lry="2719" ulx="618" uly="2618">bus, corporibùsque curandis</line>
        <line lrx="1736" lry="2803" ulx="624" uly="2716">ſalubriter inſtirutum eſt. Und</line>
        <line lrx="1743" lry="2896" ulx="479" uly="2812">1, in dem Decreto Gratiani wird</line>
        <line lrx="1754" lry="3015" ulx="268" uly="2864">dr. N geſagt, legimus quosdam</line>
        <line lrx="1751" lry="3124" ulx="262" uly="3006">cap. ne ta- noOrOô articulari &amp; podagræ</line>
        <line lrx="1749" lry="3201" ulx="263" uly="3106">lec: 296 &amp; humoribus laborantes, proſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3300" type="textblock" ulx="201" uly="3196">
        <line lrx="1751" lry="3300" ulx="201" uly="3196">cap. legi. criptione bonorum ad fimpli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3789" type="textblock" ulx="255" uly="3279">
        <line lrx="1753" lry="3397" ulx="260" uly="3279">mai: 30. de cem , menſam &amp; pauperes</line>
        <line lrx="1747" lry="3496" ulx="258" uly="3361">conſet. Aif. cibos redactos convaluiſſe,</line>
        <line lrx="1751" lry="3604" ulx="259" uly="3465">. za nne caruerant enim epularum</line>
        <line lrx="1745" lry="3699" ulx="261" uly="3588">Chryſofo- largitate, quæ &amp; corpus fran-</line>
        <line lrx="1747" lry="3789" ulx="255" uly="3689">mo hom 29. gunt, &amp; animam Geteutſcht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3929" type="textblock" ulx="250" uly="3793">
        <line lrx="1753" lry="3929" ulx="250" uly="3793">; . . Wir leien / daß vil / welche an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="4278" type="textblock" ulx="595" uly="3878">
        <line lrx="1753" lry="3985" ulx="630" uly="3878">dem Chiragra, und Podagra/</line>
        <line lrx="1752" lry="4084" ulx="629" uly="3985">an dem Zipperlein gelitten,</line>
        <line lrx="1755" lry="4178" ulx="595" uly="4081">nach bem ſie durch die Gant</line>
        <line lrx="1611" lry="4278" ulx="762" uly="4176">p. le jeune I. Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="4025" type="textblock" ulx="256" uly="3944">
        <line lrx="561" lry="4025" ulx="256" uly="3944">ex Hieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="4104" type="textblock" ulx="255" uly="4017">
        <line lrx="578" lry="4104" ulx="255" uly="4017">adverſ. 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="4256" type="textblock" ulx="286" uly="4207">
        <line lrx="337" lry="4256" ulx="286" uly="4207">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="343" type="textblock" ulx="779" uly="135">
        <line lrx="2979" lry="343" ulx="779" uly="135">Von dem Faſten und Einſetzung der? c. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1362" type="textblock" ulx="665" uly="1255">
        <line lrx="1803" lry="1362" ulx="665" uly="1255">Ihr gebet vor / das Faſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="2715" type="textblock" ulx="1793" uly="2611">
        <line lrx="2972" lry="2715" ulx="1793" uly="2611">holffen werden: und iſt deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2992" type="textblock" ulx="1807" uly="2912">
        <line lrx="2101" lry="2992" ulx="1807" uly="2912">andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1548" type="textblock" ulx="1846" uly="389">
        <line lrx="2980" lry="492" ulx="1846" uly="389">ihrer Guͤtter verlueſtiget / an</line>
        <line lrx="2992" lry="589" ulx="1846" uly="490">einen ſchlecht/ und armen</line>
        <line lrx="2969" lry="684" ulx="1849" uly="583">Tiſch gehalten worden/ wi⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="778" ulx="1853" uly="672">deꝛumb die vollkommene Ge⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="883" ulx="1852" uly="771">ſundheit erlangt haben / weil</line>
        <line lrx="2985" lry="973" ulx="1854" uly="873">nemblich es ihnen gebrochen</line>
        <line lrx="3068" lry="1071" ulx="1857" uly="964">hat an jenen koͤſtlich?ẽ Mahl⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="1166" ulx="1854" uly="1058">zeiten / und uͤppigen Wohl⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="1264" ulx="1859" uly="1163">leben / wordurch Leib / und</line>
        <line lrx="3013" lry="1357" ulx="1855" uly="1262">Seel ſchwach / und ent⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="1454" ulx="1862" uly="1351">kraͤfftet wird. Alle gelehrt,</line>
        <line lrx="2984" lry="1548" ulx="1856" uly="1446">und verſtaͤndige Medici werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="4288" type="textblock" ulx="1824" uly="1638">
        <line lrx="3012" lry="1748" ulx="1852" uly="1638">der durch das Faſten kranck</line>
        <line lrx="3012" lry="1848" ulx="1846" uly="1742">wird, 50. gefunden werden, die</line>
        <line lrx="2961" lry="1936" ulx="1842" uly="1837">durch unmaͤßige Speiß, und</line>
        <line lrx="2974" lry="2035" ulx="1837" uly="1930">Tranck ſich ſelbſt umb das Le⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="2139" ulx="1835" uly="2029">ben bringen. Der gelehrte Fer ziynel. lil.</line>
        <line lrx="3385" lry="2233" ulx="1830" uly="2120">nelius verſicheret, daß vilen 3. werhodẽs</line>
        <line lrx="3306" lry="2329" ulx="1828" uly="2209">Kranckheiten, ſo ſonſt durch megendi c.</line>
        <line lrx="3372" lry="2450" ulx="1827" uly="2303">kein anderes Artzney⸗Mittel 11. 14% .</line>
        <line lrx="3348" lry="2541" ulx="1824" uly="2405">koͤnnen curirt werden, allein “ã“rũ caaßts.</line>
        <line lrx="3186" lry="2635" ulx="1825" uly="2513">durch das Faſten muͤſſe abge⸗ 14.</line>
        <line lrx="2968" lry="2815" ulx="1833" uly="2708">die Urſach Sonnen klar / weil/</line>
        <line lrx="2965" lry="2912" ulx="1850" uly="2809">wie eben diſer Fernel an einem</line>
        <line lrx="2968" lry="3010" ulx="2129" uly="2895">Ort bezeugt, ein jede</line>
        <line lrx="2968" lry="3109" ulx="1850" uly="3001">Speiß, ſo gut ſie auch immer</line>
        <line lrx="3081" lry="3213" ulx="1851" uly="3087">iſt / etwelch eine boͤs/ und unſe⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="3301" ulx="1843" uly="3190">rer Natur ſchaͤbliche Eigen⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="3405" ulx="1851" uly="3295">ſchafft, oder wenigiſt etwas</line>
        <line lrx="2976" lry="3496" ulx="1848" uly="3390">heffaͤchtiges / und unre nes mit</line>
        <line lrx="2977" lry="3590" ulx="1848" uly="3486">ſich fuͤhret, wovon wir beu ru⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="3687" ulx="1848" uly="3584">higet werden, und alſo, gleich⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="3784" ulx="1846" uly="3684">wie ſolche Speiß von der Na⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="3885" ulx="1850" uly="3779">tur verzehrt wird / uͤbet ſie ſich</line>
        <line lrx="2974" lry="3978" ulx="1849" uly="3876">gleichfalls wider die Natur/</line>
        <line lrx="2973" lry="4079" ulx="1851" uly="3972">braucht Kepreſſaillen, und</line>
        <line lrx="2979" lry="4180" ulx="1847" uly="4070">greifft dieſelbe hinwiderumb</line>
        <line lrx="2970" lry="4288" ulx="1906" uly="4176">MNmmm an,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3201" lry="385" type="textblock" ulx="897" uly="79">
        <line lrx="3201" lry="385" ulx="897" uly="79">642 — Acht und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="814" type="textblock" ulx="903" uly="422">
        <line lrx="2051" lry="528" ulx="903" uly="422">an, verzehret, und nimmt die</line>
        <line lrx="2056" lry="625" ulx="903" uly="517">natuͤrliche Hitz heimlich hin⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="719" ulx="908" uly="613">weg: Et terit, &amp; ceritur. Und</line>
        <line lrx="2066" lry="814" ulx="911" uly="711">ob ſchon andere Urſachen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="908" type="textblock" ulx="907" uly="804">
        <line lrx="2040" lry="908" ulx="907" uly="804">Kranckheiten / als da ſeynd das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1889" type="textblock" ulx="902" uly="902">
        <line lrx="2039" lry="1009" ulx="902" uly="902">boͤſe Wetter, und Ungeſtuͤmm</line>
        <line lrx="2045" lry="1113" ulx="911" uly="999">des Luffts, wie auch der Ein⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1208" ulx="913" uly="1101">fluß des Geſtirns, bisweilen</line>
        <line lrx="2043" lry="1309" ulx="913" uly="1191">vil thaͤtlicher ſeynd / und ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1400" ulx="913" uly="1294">ckere Wuͤrckung haben / verhar⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1506" ulx="911" uly="1388">ret nichts deſto weniger ein ſol⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1596" ulx="918" uly="1484">che boͤſe Eigenſchafft vil laͤnger</line>
        <line lrx="2048" lry="1694" ulx="922" uly="1586">in unſerm Leib / und da ſie dem⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1793" ulx="923" uly="1682">ſelben vil naͤher anhangt, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1889" ulx="920" uly="1776">cket ſie auch mit vil groͤſſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1979" type="textblock" ulx="786" uly="1876">
        <line lrx="2062" lry="1979" ulx="786" uly="1876">Staͤrcke wider ihn, verſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="4338" type="textblock" ulx="827" uly="1978">
        <line lrx="2066" lry="2099" ulx="884" uly="1978">vil groͤſſern Vorrath ſchlimmer</line>
        <line lrx="2072" lry="2186" ulx="926" uly="2075">Marery, und ſchaͤdlicher Feuch⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2281" ulx="933" uly="2171">tigkeiten: jejunium morbos ſa-</line>
        <line lrx="2073" lry="2379" ulx="888" uly="2269">nat, diſtillationes corporis ex-</line>
        <line lrx="2076" lry="2475" ulx="934" uly="2367">ſiccat, dæmones fugat, cor</line>
        <line lrx="2071" lry="2569" ulx="928" uly="2464">mundum efficit, corpus fan-</line>
        <line lrx="2070" lry="2671" ulx="928" uly="2564">Gificat, ad thronum Deiho-</line>
        <line lrx="2071" lry="2769" ulx="927" uly="2658">minem ſiſtit: Durch das Fa⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2874" ulx="882" uly="2760">ſten aber werden die Kranck:</line>
        <line lrx="2072" lry="2973" ulx="920" uly="2852">heiten geheylet / die Fluͤß</line>
        <line lrx="2076" lry="3062" ulx="827" uly="2955">des Leibs aufgetrucknet /</line>
        <line lrx="2073" lry="3168" ulx="879" uly="3061">die Teuffel vertreiben / das</line>
        <line lrx="2073" lry="3267" ulx="901" uly="3159">Hertz rein gemacht / der</line>
        <line lrx="2073" lry="3363" ulx="936" uly="3258">Leib geheiliger / und der</line>
        <line lrx="2071" lry="3461" ulx="926" uly="3347">Wenſch fuͤr den Thron</line>
        <line lrx="2070" lry="3559" ulx="872" uly="3449">GOttes gebracht. Und</line>
        <line lrx="2072" lry="3658" ulx="923" uly="3530">ſiht man aus der Erfahrenheit</line>
        <line lrx="2071" lry="3758" ulx="912" uly="3638">in der That ſelbſt / daß diejeni⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="3849" ulx="921" uly="3743">ge, welche eines nuͤchter, und</line>
        <line lrx="2071" lry="3948" ulx="907" uly="3834">maͤtzigen. bens ſeynd, die durch</line>
        <line lrx="2073" lry="4056" ulx="931" uly="3929">Faſten, und Strengheiten</line>
        <line lrx="2073" lry="4137" ulx="936" uly="4026">gantz ausgemerglete Ordens⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="4243" ulx="942" uly="4125">Perſonen, gemeiniglich ein ho⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="4338" ulx="938" uly="4225">hes Alter erreichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="710" type="textblock" ulx="2135" uly="379">
        <line lrx="3246" lry="534" ulx="2181" uly="379">4 Der Heil. Martinus hat 8 t.</line>
        <line lrx="3233" lry="634" ulx="2135" uly="510">Jahr in hoͤchſten, und immer⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="710" ulx="2137" uly="612">waͤhrenden Strenghe ten ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="807" type="textblock" ulx="2103" uly="707">
        <line lrx="3270" lry="807" ulx="2103" uly="707">lebt. Der H. Maurilius Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="937" type="textblock" ulx="2135" uly="780">
        <line lrx="3574" lry="937" ulx="2135" uly="780">ſchoff zu Angra 90. 4 gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="1002" type="textblock" ulx="2116" uly="903">
        <line lrx="3577" lry="1002" ulx="2116" uly="903">Hieronymus 100. Der H. An- Urbe in er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1101" type="textblock" ulx="2137" uly="998">
        <line lrx="3572" lry="1101" ulx="2137" uly="998">tonius Io). Der H. Pacho- ceta, una ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="1192" type="textblock" ulx="2132" uly="1093">
        <line lrx="3633" lry="1192" ulx="2132" uly="1093">mius 110. Der H. Arſenius zoritet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1418" type="textblock" ulx="3254" uly="1178">
        <line lrx="3572" lry="1261" ulx="3256" uly="1178">inter Hiſpa-</line>
        <line lrx="3572" lry="1340" ulx="3254" uly="1265">niam, O&amp; no-</line>
        <line lrx="3541" lry="1418" ulx="3260" uly="1347">vam Fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1392" type="textblock" ulx="2135" uly="1186">
        <line lrx="3228" lry="1294" ulx="2135" uly="1186">und der H Komualdus, ein jeg⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="1392" ulx="2139" uly="1291">licher 120. Jahr: und in leczt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2170" type="textblock" ulx="2139" uly="1489">
        <line lrx="3487" lry="1597" ulx="2146" uly="1489">der. Heil. Carolus Borromæus, patet Ia</line>
        <line lrx="3464" lry="1688" ulx="2139" uly="1583">da er in ſeiner Jugend einem 2*.</line>
        <line lrx="3287" lry="1784" ulx="2146" uly="1680">Haupt⸗Fluß, weicher ihm groſ⸗⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1888" ulx="2152" uly="1760">ſe Beſchwaͤrlichkeiten verur⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="1977" ulx="2158" uly="1874">ſachte, unterworffen ware, den⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="2076" ulx="2164" uly="1952">ſelben durch Faſten dermaſſen</line>
        <line lrx="3258" lry="2170" ulx="2168" uly="2067">ausgetruͤcknet, daß er ſich da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="1582" type="textblock" ulx="2136" uly="1363">
        <line lrx="3818" lry="1582" ulx="2136" uly="1363">verwichenen Jahr⸗hundert hat 0. 35 me</line>
        <line lrx="3563" lry="1568" ulx="3503" uly="1505">‚-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2268" type="textblock" ulx="2133" uly="2166">
        <line lrx="3293" lry="2268" ulx="2133" uly="2166">von gaͤntzlich befreyet / und Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="4296" type="textblock" ulx="2154" uly="2265">
        <line lrx="3257" lry="2387" ulx="2171" uly="2265">ſach zu einem allgemeinen</line>
        <line lrx="3261" lry="2473" ulx="2174" uly="2359">Spruͤchwort / welches noch heu⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="2653" ulx="2169" uly="2458">S Tags zu Mayland im</line>
        <line lrx="3259" lry="2661" ulx="2162" uly="2553">Schwang gehet, gegeben hat,</line>
        <line lrx="3256" lry="2750" ulx="2167" uly="2649">wider die Catarrhen ſeye das be⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2857" ulx="2165" uly="2752">ſte Huͤlffs⸗Mittel das Recept</line>
        <line lrx="3372" lry="2962" ulx="2167" uly="2846">des H. Caroli ftapffer arbeiten /</line>
        <line lrx="3328" lry="3052" ulx="2171" uly="2939">und faſten. Und zu unſern Zei⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3149" ulx="2166" uly="3041">ten hat der GOtt ergebniſte,</line>
        <line lrx="3290" lry="3245" ulx="2168" uly="3136">und heilig⸗maͤßige Prælat Aa-</line>
        <line lrx="3261" lry="3345" ulx="2168" uly="3234">nus de Solminiac Regulirten</line>
        <line lrx="3258" lry="3445" ulx="2166" uly="3330">Chor-Herren Ordens des H.</line>
        <line lrx="3466" lry="3543" ulx="2163" uly="3428">Auguſtini, und Biſchoff zu Ca⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="3636" ulx="2166" uly="3525">hors * welcher in letzt abge⸗ * udar-</line>
        <line lrx="3611" lry="3736" ulx="2167" uly="3624">ſcheinten Jahr 1660. verſtor⸗ cum, Caon</line>
        <line lrx="3606" lry="3909" ulx="2164" uly="3700">ben, nachdem er etwelche Jahr urbs Ajui</line>
        <line lrx="3616" lry="3956" ulx="2167" uly="3807">hin durch in Waſſer, und Brod hey zer</line>
        <line lrx="3605" lry="4036" ulx="2154" uly="3915">gefaſtet / die uͤbrige Zeit ſeines „ſalecin-</line>
        <line lrx="3618" lry="4129" ulx="2169" uly="4019">Lebens, das iſt uͤber zwantzig aaα obl</line>
        <line lrx="3576" lry="4296" ulx="2168" uly="4115">Jahr lang, alle Tag nur n ſfluv. Hyiſc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="3088" type="textblock" ulx="3690" uly="3035">
        <line lrx="3804" lry="3088" ulx="3690" uly="3035">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4242" type="textblock" ulx="3773" uly="3339">
        <line lrx="3908" lry="3444" ulx="3773" uly="3339">tlberte</line>
        <line lrx="3908" lry="3531" ulx="3774" uly="3438">ſtind</line>
        <line lrx="3907" lry="3634" ulx="3775" uly="3534">c</line>
        <line lrx="3907" lry="3747" ulx="3775" uly="3640">rander</line>
        <line lrx="3907" lry="3824" ulx="3775" uly="3754">ins,</line>
        <line lrx="3908" lry="3934" ulx="3777" uly="3838">niſhr</line>
        <line lrx="3908" lry="4141" ulx="3777" uly="4025">die</line>
        <line lrx="3902" lry="4242" ulx="3780" uly="4126">Kcben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="147" lry="483" ulx="0" uly="385">tnuſtt</line>
        <line lrx="148" lry="582" ulx="0" uly="486">uNen</line>
        <line lrx="184" lry="693" ulx="0" uly="578">hrgge</line>
        <line lrx="199" lry="780" ulx="0" uly="665">Nri</line>
        <line lrx="174" lry="1482" ulx="0" uly="1373">Pedr,</line>
        <line lrx="149" lry="1971" ulx="0" uly="1893">fun</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="679" type="textblock" ulx="135" uly="621">
        <line lrx="148" lry="679" ulx="135" uly="621">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1600" type="textblock" ulx="106" uly="1591">
        <line lrx="109" lry="1600" ulx="106" uly="1591">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1659" type="textblock" ulx="53" uly="1601">
        <line lrx="74" lry="1659" ulx="53" uly="1601">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="627" type="textblock" ulx="653" uly="431">
        <line lrx="1778" lry="545" ulx="662" uly="431">eintzigesmal mit Speiß ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="627" ulx="653" uly="531">labet, bey welcher ſeiner Mahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="727" type="textblock" ulx="602" uly="626">
        <line lrx="1778" lry="727" ulx="602" uly="626">zeit noch Fleiſch, noch Eyer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="821" type="textblock" ulx="656" uly="721">
        <line lrx="1775" lry="821" ulx="656" uly="721">noch Fiſch, noch andere Spei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1786" type="textblock" ulx="486" uly="817">
        <line lrx="1775" lry="919" ulx="535" uly="817">ſen zu ſehen waren, auſſer Brod,</line>
        <line lrx="1784" lry="1019" ulx="513" uly="910">Kraut / Huͤlſen⸗Fruͤchte, als</line>
        <line lrx="1783" lry="1114" ulx="582" uly="1012">Boͤhnen, Liſen, Erbs, und</line>
        <line lrx="1828" lry="1210" ulx="599" uly="1105">ein wenig rothes Waſſer fuͤr</line>
        <line lrx="1784" lry="1303" ulx="600" uly="1207">ſein Getranck: nebſt deme er</line>
        <line lrx="1824" lry="1408" ulx="609" uly="1301">alle Tag Morgens Fruhe umb</line>
        <line lrx="1781" lry="1497" ulx="656" uly="1400">zwey Uhr aufſtunde, vier gan⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1595" ulx="486" uly="1494">ger Stund lang dem innerli⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1690" ulx="646" uly="1594">chen Gebett, oder Betrachtung</line>
        <line lrx="1783" lry="1786" ulx="569" uly="1690">oblage; ſein untergebnes Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1885" type="textblock" ulx="657" uly="1785">
        <line lrx="1791" lry="1885" ulx="657" uly="1785">ſtumb ohne Unterlaß viſitirte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1983" type="textblock" ulx="648" uly="1880">
        <line lrx="1789" lry="1983" ulx="648" uly="1880">und waͤhꝛender ſeiner Viſitation</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2080" type="textblock" ulx="651" uly="1978">
        <line lrx="1787" lry="2080" ulx="651" uly="1978">gar villaͤltig predigte, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2390" type="textblock" ulx="492" uly="2075">
        <line lrx="1826" lry="2186" ulx="656" uly="2075">von Zeit zu Zeit all taͤglich zwey</line>
        <line lrx="1811" lry="2289" ulx="492" uly="2173">mahl, bey welchem allem er</line>
        <line lrx="1786" lry="2390" ulx="513" uly="2272">nichts deſto weniger ein hohes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2657" type="textblock" ulx="655" uly="2368">
        <line lrx="1788" lry="2474" ulx="655" uly="2368">Alter erreichet, und ſehr lang</line>
        <line lrx="1437" lry="2561" ulx="658" uly="2465">gelebt haubobt.</line>
        <line lrx="1793" lry="2657" ulx="750" uly="2561">Weil aber das Wort GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2757" type="textblock" ulx="662" uly="2656">
        <line lrx="1811" lry="2757" ulx="662" uly="2656">tes vil groͤſſern Gewalt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2952" type="textblock" ulx="659" uly="2752">
        <line lrx="1794" lry="2862" ulx="662" uly="2752">Eintruck uͤber unſer Gemuͤth</line>
        <line lrx="1794" lry="2952" ulx="659" uly="2852">haben ſoll, als all anderes Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3050" type="textblock" ulx="665" uly="2951">
        <line lrx="1819" lry="3050" ulx="665" uly="2951">weißthumb, ſo vernemmt ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3146" type="textblock" ulx="668" uly="3043">
        <line lrx="1792" lry="3146" ulx="668" uly="3043">ne Prob, welche die H. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3439" type="textblock" ulx="588" uly="3138">
        <line lrx="1794" lry="3255" ulx="601" uly="3138">ſelbſt anziehet: Als der Koͤnig</line>
        <line lrx="1790" lry="3338" ulx="601" uly="3241">Nebuchodonoſor Palæſtinam</line>
        <line lrx="1789" lry="3439" ulx="588" uly="3333">ctrobert / hat er den Kern der Juͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3638" type="textblock" ulx="601" uly="3530">
        <line lrx="1790" lry="3638" ulx="601" uly="3530">ſte Adeliche Juͤngling / uud un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3827" type="textblock" ulx="663" uly="3634">
        <line lrx="1788" lry="3743" ulx="664" uly="3634">ter andern auch Daniel, Ana-</line>
        <line lrx="1792" lry="3827" ulx="663" uly="3726">niss, Azarias, und Miiael,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3927" type="textblock" ulx="619" uly="3819">
        <line lrx="1827" lry="3927" ulx="619" uly="3819">mit ſich nacher Babylon gfaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="4119" type="textblock" ulx="663" uly="3920">
        <line lrx="1794" lry="4032" ulx="665" uly="3920">lich hi weck gefuͤhrt: Er befah⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="4119" ulx="663" uly="4019">le / dieſelbe uater ſeinen Edel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="4251" type="textblock" ulx="598" uly="4117">
        <line lrx="1793" lry="4251" ulx="598" uly="4117">Knaben zu ernaͤhren, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="367" type="textblock" ulx="512" uly="197">
        <line lrx="3024" lry="367" ulx="512" uly="197">Von dem Faſten, und Einſetzung der ꝛc. 643</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1015" type="textblock" ulx="1876" uly="429">
        <line lrx="3125" lry="532" ulx="1876" uly="429">mit ſie ſchoͤn, wohlgeſtalt, und</line>
        <line lrx="3005" lry="621" ulx="1877" uly="523">annehmlich wurden, lieſſe er</line>
        <line lrx="3044" lry="723" ulx="1879" uly="623">ſie zaͤrlich, und heickel halten;</line>
        <line lrx="3001" lry="818" ulx="1880" uly="718">er ſchickte ihnen Speiſſen von</line>
        <line lrx="3002" lry="920" ulx="1882" uly="816">ſeiner Tafel / und von ſeinem</line>
        <line lrx="3011" lry="1015" ulx="1881" uly="914">eignen Königlichen Mund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1208" type="textblock" ulx="1852" uly="1011">
        <line lrx="3004" lry="1122" ulx="1852" uly="1011">Wein: Sie, die gewohnt wa⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="1208" ulx="1858" uly="1104">ren zu faſten / wollten diſe Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="1399" type="textblock" ulx="1880" uly="1203">
        <line lrx="3004" lry="1318" ulx="1880" uly="1203">wohnheit auch in einem frembd,</line>
        <line lrx="3007" lry="1399" ulx="1881" uly="1300">und barbariſchen Land nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1497" type="textblock" ulx="1830" uly="1396">
        <line lrx="3005" lry="1497" ulx="1830" uly="1396">verlaſſen: melden ſich demnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1883" type="textblock" ulx="1879" uly="1492">
        <line lrx="3008" lry="1601" ulx="1881" uly="1492">bey dem Hof⸗Meiſter der Edel⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="1691" ulx="1886" uly="1595">Knaben mit Namen Asphenez</line>
        <line lrx="3010" lry="1793" ulx="1887" uly="1689">an, bitten ihn, daß er ſie nicht</line>
        <line lrx="3008" lry="1883" ulx="1879" uly="1781">alſo koͤſtlich wolle halten laſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="1983" type="textblock" ulx="1871" uly="1878">
        <line lrx="3012" lry="1983" ulx="1871" uly="1878">ſondern ihnen verguͤnſtigen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="2272" type="textblock" ulx="1877" uly="1977">
        <line lrx="3008" lry="2102" ulx="1877" uly="1977">ſie nach ihrer Gewohnheit fa⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="2198" ulx="1883" uly="2080">ſten doͤrfften. Ja! aber der</line>
        <line lrx="3008" lry="2272" ulx="1882" uly="2172">Koͤnig / verſetzte der Hof⸗Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2375" type="textblock" ulx="1871" uly="2270">
        <line lrx="3015" lry="2375" ulx="1871" uly="2270">ſter, hat den Befelch ertheilt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2471" type="textblock" ulx="1882" uly="2367">
        <line lrx="3010" lry="2471" ulx="1882" uly="2367">daß man euch wohl halten ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2668" type="textblock" ulx="1806" uly="2469">
        <line lrx="3009" lry="2584" ulx="1806" uly="2469">te, und wann er ſehen wurde,</line>
        <line lrx="3010" lry="2668" ulx="1871" uly="2566">daß eure Angeſichter maͤgerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="4319" type="textblock" ulx="1879" uly="2659">
        <line lrx="3086" lry="2766" ulx="1879" uly="2659">waͤren dann der andern Kna⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="2860" ulx="1886" uly="2759">ben / wurde er mich greiffen,</line>
        <line lrx="3011" lry="2961" ulx="1888" uly="2854">es ligt mir men Kopff darauf,</line>
        <line lrx="3004" lry="3057" ulx="1885" uly="2955">er wird glauben, weil ihr</line>
        <line lrx="3009" lry="3153" ulx="1886" uly="3049">Frembdling ſeyd, ich entziehe</line>
        <line lrx="3013" lry="3254" ulx="1888" uly="3145">euch etwas von der angeſchaff⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="3345" ulx="1888" uly="3245">ten Nahrung, von euren ge⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3446" ulx="1887" uly="3336">woͤhnlichen Speiß,und Tranck:</line>
        <line lrx="3075" lry="3544" ulx="1882" uly="3439">Ey / mein Herr! widerredeten</line>
        <line lrx="3009" lry="3639" ulx="1880" uly="3535">ſie / verſuchet es doch zehen,</line>
        <line lrx="3009" lry="3737" ulx="1889" uly="3626">oder zwoͤlff Tag mi uns, euren</line>
        <line lrx="3027" lry="3832" ulx="1895" uly="3726">Knechten, und laſſet uns waͤh⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3929" ulx="1892" uly="3821">rend diſer Zeit nur Gemuͤß, und</line>
        <line lrx="3015" lry="4027" ulx="1890" uly="3920">Waſſer zur Speiß, und Tranck</line>
        <line lrx="3016" lry="4140" ulx="1884" uly="4022">reichen, wann ihr alsdann be⸗</line>
        <line lrx="3071" lry="4225" ulx="1889" uly="4113">finden werder, daß wir maͤgerer</line>
        <line lrx="3016" lry="4319" ulx="1942" uly="4217">Mmimmm zꝛ aus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="123" type="textblock" ulx="1203" uly="78">
        <line lrx="1363" lry="108" ulx="1214" uly="90">—Nʒ—ʒ—r r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="374" type="textblock" ulx="918" uly="204">
        <line lrx="1841" lry="374" ulx="918" uly="204">644 Achtund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="929" type="textblock" ulx="895" uly="431">
        <line lrx="2043" lry="552" ulx="896" uly="431">ausſehen, als die uͤbrige Kna⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="646" ulx="926" uly="532">ben, ſo thut hernach, wie es</line>
        <line lrx="2055" lry="739" ulx="925" uly="624">euch belieben wird. Nun wohl⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="836" ulx="927" uly="729">an l. ich bin deſſen zufriden, ant⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="929" ulx="895" uly="819">wortet der Obrſt Kaͤmmerling;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="1037" type="textblock" ulx="926" uly="921">
        <line lrx="2114" lry="1037" ulx="926" uly="921">er verſucht es zehen Tag, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1711" type="textblock" ulx="854" uly="1012">
        <line lrx="2060" lry="1134" ulx="854" uly="1012">gibt ihnin nichts zur Speiß/</line>
        <line lrx="2057" lry="1224" ulx="911" uly="1113">als Erbs, Bohnen, Linſen,</line>
        <line lrx="2060" lry="1319" ulx="905" uly="1213">und andere Kraͤuter / noch an⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1426" ulx="915" uly="1316">deres Getraͤnck, als das pur</line>
        <line lrx="2058" lry="1517" ulx="931" uly="1408">lautere Waſſer. Nach zehen</line>
        <line lrx="2059" lry="1618" ulx="913" uly="1509">Tagen laßt man ſie mit andern</line>
        <line lrx="2055" lry="1711" ulx="909" uly="1604">Edel⸗Knaben in den Saal kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1912" type="textblock" ulx="926" uly="1700">
        <line lrx="2092" lry="1816" ulx="927" uly="1700">men / ſie werden genau betrach⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1912" ulx="926" uly="1798">tet, mit andern ihrem Mitge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2017" type="textblock" ulx="922" uly="1895">
        <line lrx="2049" lry="2017" ulx="922" uly="1895">ſellen verglichen; und man be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2113" type="textblock" ulx="919" uly="1991">
        <line lrx="2062" lry="2113" ulx="919" uly="1991">ſindet, daß hee Angeſichter vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2499" type="textblock" ulx="875" uly="2094">
        <line lrx="2049" lry="2220" ulx="875" uly="2094">ſchoͤner, wohlgeſtalter / und</line>
        <line lrx="2048" lry="2317" ulx="900" uly="2192">vollkommner anzuſehen gewe⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2415" ulx="912" uly="2288">ſen, dann aller uͤbrigen: da</line>
        <line lrx="2046" lry="2499" ulx="893" uly="2382">dann die Vor ſichtigkeit GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3303" type="textblock" ulx="438" uly="2587">
        <line lrx="2049" lry="2697" ulx="909" uly="2587">des Faſtens bewundert wurde.</line>
        <line lrx="2047" lry="2794" ulx="904" uly="2678">Woraus der H. Athanaſius</line>
        <line lrx="2049" lry="2894" ulx="908" uly="2776">den Schluß ziehet, und ſolgen⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="3000" ulx="910" uly="2878">de heylſambe Warnung gibt:</line>
        <line lrx="2051" lry="3135" ulx="513" uly="2977">cr benaeßes Si accedant aliqui, &amp; dicant</line>
        <line lrx="2047" lry="3199" ulx="438" uly="3072">TLig. de wir- Tibi: ne frequenter jejunes, ne</line>
        <line lrx="2046" lry="3303" ulx="566" uly="3168">in yef ini- imbecillior fias, ne credas il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3475" type="textblock" ulx="516" uly="3270">
        <line lrx="2053" lry="3385" ulx="516" uly="3270">Pen. lis, nec auſcultes; per iſtos e-</line>
        <line lrx="2079" lry="3475" ulx="910" uly="3370">nim hæc inimicus ſuggerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3970" type="textblock" ulx="873" uly="3465">
        <line lrx="2044" lry="3583" ulx="910" uly="3465">Wañ etwelch ein Schmeich⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="3686" ulx="909" uly="3564">ler zu euch ſagt / faſtet nicht</line>
        <line lrx="2040" lry="3778" ulx="910" uly="3660">ſo offt / damit ihr dardurch</line>
        <line lrx="2039" lry="3874" ulx="907" uly="3763">nicht geſchwaͤcht werdet/</line>
        <line lrx="2039" lry="3970" ulx="873" uly="3853">ſo meſſee diſen betruͤglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2600" type="textblock" ulx="913" uly="2480">
        <line lrx="2103" lry="2600" ulx="913" uly="2480">tes, und vil vermoͤgende Krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="4281" type="textblock" ulx="906" uly="3954">
        <line lrx="2081" lry="4065" ulx="1030" uly="3954">Worten nicht Glauben</line>
        <line lrx="2094" lry="4171" ulx="906" uly="4051">bey / der Teuffel redet durch</line>
        <line lrx="2090" lry="4281" ulx="907" uly="4143">deſſen Mund alſo. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="720" type="textblock" ulx="1848" uly="210">
        <line lrx="2991" lry="359" ulx="1848" uly="210">zwantzigſte Predig,</line>
        <line lrx="3251" lry="539" ulx="2092" uly="412">ſiht man alle Tag in den Cloͤ⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="626" ulx="2152" uly="524">ſtern, daß die Religioſen, wel⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="720" ulx="2155" uly="626">che nur von gemein, und gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="914" type="textblock" ulx="2158" uly="714">
        <line lrx="3244" lry="858" ulx="2159" uly="714">ben Speiſſen leben, deren man</line>
        <line lrx="3242" lry="914" ulx="2158" uly="817">ſich in der Gemeinde bedient,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1009" type="textblock" ulx="2160" uly="909">
        <line lrx="3294" lry="1009" ulx="2160" uly="909">die aller geſuͤndiſte ſeyen / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1203" type="textblock" ulx="2153" uly="1005">
        <line lrx="3242" lry="1127" ulx="2153" uly="1005">entgegen jene Zaͤrtling / die (weiß</line>
        <line lrx="3238" lry="1203" ulx="2157" uly="1102">nicht, aus was fuͤr Vorwaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1301" type="textblock" ulx="2154" uly="1203">
        <line lrx="3293" lry="1301" ulx="2154" uly="1203">den) ſich ſelbſt liebkoſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1689" type="textblock" ulx="2149" uly="1302">
        <line lrx="3239" lry="1410" ulx="2153" uly="1302">elwas beſonders haben wollen,</line>
        <line lrx="3239" lry="1518" ulx="2149" uly="1395">gemeiniglich uͤbel auf, und im⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="1607" ulx="2155" uly="1491">merhin kraͤncklich ſeynd / es gibt</line>
        <line lrx="3236" lry="1689" ulx="2158" uly="1593">GOit einem jeglichen Gnad in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2080" type="textblock" ulx="2105" uly="1687">
        <line lrx="3236" lry="1808" ulx="2129" uly="1687">ſeinem Beruff zu leben: Die</line>
        <line lrx="3237" lry="1907" ulx="2125" uly="1782">Capueiner haben ein abſonder⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2003" ulx="2105" uly="1880">liche Gnad zu der Armuth; die</line>
        <line lrx="3267" lry="2080" ulx="2149" uly="1974">Minimen zu der Faſten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2470" type="textblock" ulx="2137" uly="2075">
        <line lrx="3226" lry="2178" ulx="2147" uly="2075">die Cartheuſer zu der Einſamb⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2292" ulx="2147" uly="2170">keit: die Gnad, ſprich ich, diſe</line>
        <line lrx="3227" lry="2395" ulx="2137" uly="2264">Strengheiten zu uͤbertragen/</line>
        <line lrx="3223" lry="2470" ulx="2143" uly="2368">nicht nur allein ohne davon ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2573" type="textblock" ulx="2125" uly="2461">
        <line lrx="3253" lry="2573" ulx="2125" uly="2461">auszuhalfftern / oder einige Di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2789" type="textblock" ulx="2141" uly="2559">
        <line lrx="3228" lry="2682" ulx="2144" uly="2559">ſpenſation darinn zu ſuchen,</line>
        <line lrx="3223" lry="2789" ulx="2141" uly="2572">ſondern auch mit Freud, nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="3061" type="textblock" ulx="2125" uly="2752">
        <line lrx="3229" lry="2880" ulx="2125" uly="2752">Vergnuͤgenheit. Zu glleicher</line>
        <line lrx="3266" lry="2975" ulx="2145" uly="2852">Weiß, weil der Beruff deren</line>
        <line lrx="3347" lry="3061" ulx="2137" uly="2953">Chriſten iſt / daß ſie die viertzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3357" type="textblock" ulx="2139" uly="3052">
        <line lrx="3232" lry="3162" ulx="2142" uly="3052">taͤgige Faſten halten, vermengt</line>
        <line lrx="3239" lry="3268" ulx="2141" uly="3140">GVit unter die Faſten.⸗Speiſ⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="3357" ulx="2139" uly="3243">ſen, weiß nicht, was fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3546" type="textblock" ulx="2088" uly="3338">
        <line lrx="3249" lry="3459" ulx="2103" uly="3338">Seegen / vermoͤg deſſen gut,</line>
        <line lrx="3237" lry="3546" ulx="2088" uly="3427">und fromme Catholiſche diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3837" type="textblock" ulx="2135" uly="3527">
        <line lrx="3231" lry="3657" ulx="2135" uly="3527">viertzig Taͤg mit eben ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="3766" ulx="2138" uly="3637">ſen Vergnuͤgen, und in ſo gu⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="3837" ulx="2137" uly="3731">ter Geſundheit zuruck legen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="4043" type="textblock" ulx="2134" uly="3822">
        <line lrx="3263" lry="3954" ulx="2134" uly="3822">als die Ketzer / und ſinnliche Ca⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="4043" ulx="2163" uly="3931">tholiſche immer. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="4309" type="textblock" ulx="3068" uly="4213">
        <line lrx="3242" lry="4309" ulx="3068" uly="4213">chern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="4436" type="textblock" ulx="2940" uly="4414">
        <line lrx="2956" lry="4436" ulx="2940" uly="4414">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="4319" type="textblock" ulx="2136" uly="4015">
        <line lrx="3341" lry="4157" ulx="2190" uly="4015">In der Ciſtercienſer Chro.</line>
        <line lrx="3362" lry="4319" ulx="2136" uly="4083">nio wird erzehlt, daß einer H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1555" type="textblock" ulx="3707" uly="146">
        <line lrx="3908" lry="288" ulx="3755" uly="146">unde</line>
        <line lrx="3908" lry="463" ulx="3707" uly="353">en C</line>
        <line lrx="3900" lry="566" ulx="3745" uly="386">—</line>
        <line lrx="3908" lry="675" ulx="3740" uly="575">ſeſen, 1</line>
        <line lrx="3895" lry="773" ulx="3803" uly="659">Gich</line>
        <line lrx="3908" lry="869" ulx="3743" uly="753">Neſpruri</line>
        <line lrx="3908" lry="972" ulx="3740" uly="864">6lelei</line>
        <line lrx="3908" lry="1074" ulx="3741" uly="949">rEpef</line>
        <line lrx="3904" lry="1167" ulx="3741" uly="1067">Peletorio</line>
        <line lrx="3908" lry="1277" ulx="3739" uly="1166">ſiet, ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="1363" ulx="3738" uly="1274">e geinge</line>
        <line lrx="3908" lry="1462" ulx="3740" uly="1354">Pugre ſ</line>
        <line lrx="3908" lry="1555" ulx="3740" uly="1463">le, ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1667" type="textblock" ulx="3659" uly="1556">
        <line lrx="3908" lry="1667" ulx="3659" uly="1556">ſaflbetit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1848" type="textblock" ulx="3740" uly="1659">
        <line lrx="3908" lry="1777" ulx="3740" uly="1659">ncchen</line>
        <line lrx="3908" lry="1848" ulx="3741" uly="1758">Nden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="1946" type="textblock" ulx="3672" uly="1860">
        <line lrx="3907" lry="1946" ulx="3672" uly="1860">ultter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2153" type="textblock" ulx="3734" uly="1954">
        <line lrx="3908" lry="2056" ulx="3734" uly="1954">gbern JnP</line>
        <line lrx="3905" lry="2153" ulx="3735" uly="2054">iche irch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="2471" type="textblock" ulx="95" uly="2086">
        <line lrx="117" lry="2471" ulx="95" uly="2086">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3352" type="textblock" ulx="78" uly="3133">
        <line lrx="92" lry="3214" ulx="78" uly="3196">=</line>
        <line lrx="127" lry="3352" ulx="118" uly="3133">=  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="3849" type="textblock" ulx="96" uly="3399">
        <line lrx="130" lry="3849" ulx="96" uly="3399">E F — = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="364" type="textblock" ulx="353" uly="146">
        <line lrx="3068" lry="364" ulx="353" uly="146">Voeon dem Faſten, und Einſetzung det ꝛc. 645</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="536" type="textblock" ulx="616" uly="422">
        <line lrx="1777" lry="536" ulx="616" uly="422">ſichern Cloſter, allwo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="725" type="textblock" ulx="582" uly="520">
        <line lrx="1732" lry="633" ulx="582" uly="520">Strengheit der Regel, das</line>
        <line lrx="1735" lry="725" ulx="600" uly="616">Faſten, und Enthalten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="819" type="textblock" ulx="569" uly="710">
        <line lrx="1777" lry="819" ulx="569" uly="710">dem Fleiſch eſſen betreffend, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2667" type="textblock" ulx="531" uly="816">
        <line lrx="1732" lry="915" ulx="616" uly="816">das gnauniſte gehalten wurde,</line>
        <line lrx="1735" lry="1014" ulx="548" uly="907">ein Kellgios ware, der ſich mit</line>
        <line lrx="1731" lry="1112" ulx="616" uly="1007">jenen Speiſſen, die man in dem</line>
        <line lrx="1730" lry="1210" ulx="615" uly="1101">Refectorio, auftruge / mich be⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1310" ulx="611" uly="1198">gnuͤgte, ſondern ſich wegen ei⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="1408" ulx="611" uly="1294">ner geringen Bloͤdigkeit des</line>
        <line lrx="1732" lry="1497" ulx="610" uly="1392">Magens ſich ſelbſten ſchmeich⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1597" ulx="609" uly="1483">lende, andere abſonderliche fuͤr</line>
        <line lrx="1725" lry="1703" ulx="608" uly="1585">ſich zubereiten lieſſe. Er ſiht</line>
        <line lrx="1725" lry="1789" ulx="607" uly="1683">demnach eines Tags / da er mit</line>
        <line lrx="1721" lry="1892" ulx="606" uly="1782">andern in dem Kekent ware,</line>
        <line lrx="1718" lry="1984" ulx="604" uly="1880">die Mutter GOttes von zwey</line>
        <line lrx="1715" lry="2088" ulx="601" uly="1974">andern Jungfrauen begleitet,</line>
        <line lrx="1718" lry="2180" ulx="531" uly="2068">welche in ihrer Hand ein Buͤch⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="2281" ulx="602" uly="2169">ſe, oder Geſchirr truge, mit er⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2370" ulx="598" uly="2263">ner wunderſamben Bruͤhe an⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="2472" ulx="599" uly="2362">gefuͤllt / wovon ſie mit einem</line>
        <line lrx="1710" lry="2565" ulx="600" uly="2459">Loͤffel auf die Tragten eines</line>
        <line lrx="1711" lry="2667" ulx="594" uly="2557">jeglichen Religioſen etwas aus/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2761" type="textblock" ulx="350" uly="2644">
        <line lrx="1710" lry="2761" ulx="350" uly="2644">geeſſete / da ſie aber zu diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3244" type="textblock" ulx="535" uly="2747">
        <line lrx="1737" lry="2863" ulx="596" uly="2747">ſinnlichen angelangt / hat ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="2954" ulx="535" uly="2839">ne uͤbergangen, ohne ein Troͤpff⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="3046" ulx="575" uly="2943">lein von diſem wunderbarlichen</line>
        <line lrx="1710" lry="3149" ulx="592" uly="3041">Safft ihme mitzutheilen, und,</line>
        <line lrx="1730" lry="3244" ulx="595" uly="3140">da er ſich hieruͤber verwunderte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3346" type="textblock" ulx="594" uly="3233">
        <line lrx="1744" lry="3346" ulx="594" uly="3233">hat ſie zu ihm geſprochen, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="3925" type="textblock" ulx="518" uly="3329">
        <line lrx="1714" lry="3447" ulx="588" uly="3329">gezimmt ſich nicht, daß du von</line>
        <line lrx="1713" lry="3538" ulx="588" uly="3429">diſem Geruͤchte der Gemeind</line>
        <line lrx="1712" lry="3642" ulx="580" uly="3527">etwas empfangeſt / weil du</line>
        <line lrx="1717" lry="3733" ulx="518" uly="3619">auch nicht die gemeine Speiſ⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="3833" ulx="602" uly="3718">ſen derſelben genieſſeſt.</line>
        <line lrx="1488" lry="3925" ulx="700" uly="3817">Aber geſetzt all diſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="4228" type="textblock" ulx="240" uly="3916">
        <line lrx="1730" lry="4051" ulx="262" uly="3916">u zuamas bishero geſagt, ſeye nicht, wir</line>
        <line lrx="1728" lry="4137" ulx="240" uly="4009">noteret, —. Wwollen ſetzen, es werde die Ge⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="4228" ulx="262" uly="4106">ſelicitum. ſundheit durch das Faſten in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="3502" type="textblock" ulx="1808" uly="410">
        <line lrx="2993" lry="514" ulx="1832" uly="410">etwas beſchaͤdiget, und gera⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="612" ulx="1833" uly="507">the man in Gefahr ſein Leben</line>
        <line lrx="3034" lry="709" ulx="1833" uly="601">abzukuͤrtzen, wurde es erlaubt</line>
        <line lrx="2988" lry="805" ulx="1816" uly="699">ſeyn zu faſten? in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="910" ulx="1827" uly="795">heit verpflichtet die Kirch/ welche</line>
        <line lrx="3046" lry="998" ulx="1829" uly="893">ein guͤtig, und liebreiche Mutter</line>
        <line lrx="2958" lry="1091" ulx="1832" uly="986">iſt / denen Schwachheiten ihrer</line>
        <line lrx="2950" lry="1187" ulx="1827" uly="1083">Kinder nachſihet, dieſelbe nicht</line>
        <line lrx="2959" lry="1291" ulx="1826" uly="1178">zum faſten, wann ſie ſolches ſon⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="1390" ulx="1826" uly="1278">der merckliche Beſchwerlichkeii</line>
        <line lrx="3038" lry="1478" ulx="1823" uly="1371">und Beſchaͤdigung nicht cthun</line>
        <line lrx="2946" lry="1564" ulx="1826" uly="1472">koͤnnen: aber daß man dem</line>
        <line lrx="2946" lry="1681" ulx="1823" uly="1569">Faſten, Wachen / Antragung</line>
        <line lrx="3015" lry="1768" ulx="1821" uly="1668">haͤriner Kleyder, und andern</line>
        <line lrx="3064" lry="1869" ulx="1820" uly="1760">Strengheiten / mit Rath / und</line>
        <line lrx="2943" lry="1973" ulx="1819" uly="1855">Genemmhaltung eines weiſen</line>
        <line lrx="2969" lry="2059" ulx="1817" uly="1955">Geiſtlichen Anfuͤhrers / das</line>
        <line lrx="2971" lry="2161" ulx="1813" uly="2051">Fleiſch abzumatten, fuͤrnemm⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="2262" ulx="1817" uly="2151">lich da daſſelbe muthwillig iſt,</line>
        <line lrx="2938" lry="2371" ulx="1816" uly="2251">und ausſchlagt, ſich nicht erge⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="2454" ulx="1815" uly="2347">ben koͤnne, hat niemahls ein</line>
        <line lrx="2968" lry="2546" ulx="1808" uly="2444">rechtſchaffener Theologus ver⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="2662" ulx="1808" uly="2545">neinet / und wird es ein guter</line>
        <line lrx="2931" lry="2746" ulx="1811" uly="2638">Anfuͤhrer auch niemahls ſagen,</line>
        <line lrx="2935" lry="2841" ulx="1811" uly="2735">ſo gar nicht / da auch wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="2940" ulx="1808" uly="2830">lich geglaubt wurde, ſolche Buß⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="3023" ulx="1813" uly="2925">Werck moͤchten den Leib ab⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="3126" ulx="1809" uly="3026">ſchwaͤchen, und der Geſundheit</line>
        <line lrx="2933" lry="3225" ulx="1808" uly="3124">nachtheilig ſeyn. Vim vi re-</line>
        <line lrx="2936" lry="3319" ulx="1810" uly="3224">pellere licet: es iſt erlaubt /</line>
        <line lrx="2971" lry="3419" ulx="1811" uly="3321">Gewalt durch Gewalt zu</line>
        <line lrx="2938" lry="3502" ulx="1810" uly="3419">hintertreiben / wann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3612" type="textblock" ulx="1794" uly="3508">
        <line lrx="2940" lry="3612" ulx="1794" uly="3508">Fleiſch wider die Seel aufſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4302" type="textblock" ulx="1815" uly="3604">
        <line lrx="2943" lry="3708" ulx="1815" uly="3604">het, und durch ſeine Liebkoſun⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="3808" ulx="1821" uly="3702">gen dieſalbe des ewigen Lebens</line>
        <line lrx="2947" lry="3903" ulx="1823" uly="3796">verlurſtigen will; warumb ſoll</line>
        <line lrx="3001" lry="3992" ulx="1826" uly="3893">die Seel nicht auch ihm Wi⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="4107" ulx="1827" uly="3993">derſtand thun / noch im gering⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="4198" ulx="1827" uly="4086">ſien das zeitliche Leben abkuͤr⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="4302" ulx="1920" uly="4188">Mmmm z Leny</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2095" lry="1666" type="textblock" ulx="893" uly="398">
        <line lrx="2078" lry="503" ulx="943" uly="398">tzen daͤrſſen? wann das Fleiſch</line>
        <line lrx="2076" lry="604" ulx="945" uly="500">verletzende Waffen ergreifft,</line>
        <line lrx="2077" lry="699" ulx="909" uly="598">warumb ſoll die Seel nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="795" ulx="893" uly="692">theydigende ergre'ffen koͤnnen,</line>
        <line lrx="2085" lry="899" ulx="953" uly="791">und wie jener alte Einſidel,</line>
        <line lrx="2085" lry="990" ulx="955" uly="886">Evagrius genannt, ſagen: Qui⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1086" ulx="910" uly="983">escat illa, &amp; ego quiescam:</line>
        <line lrx="2089" lry="1184" ulx="956" uly="1080">ſeye das Fleiſch ruhig / ſo will</line>
        <line lrx="2092" lry="1280" ulx="955" uly="1180">ich auch fridlich ſeyn. Wann</line>
        <line lrx="2086" lry="1379" ulx="957" uly="1271">diſes Thier halsſtaͤrtig, und wi⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="1474" ulx="958" uly="1373">derſpenſtig iſt, warumb ſoll man</line>
        <line lrx="2091" lry="1575" ulx="939" uly="1470">nicht hart mit ihm verfahren,</line>
        <line lrx="2095" lry="1666" ulx="962" uly="1565">und das Futter hoͤcher ſchuͤten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1767" type="textblock" ulx="963" uly="1669">
        <line lrx="2113" lry="1767" ulx="963" uly="1669">und wie der Heil. Hilarion bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2552" type="textblock" ulx="906" uly="1761">
        <line lrx="2101" lry="1866" ulx="944" uly="1761">dem H. Hieronymo ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1959" ulx="967" uly="1863">nen: EgoAſelle, faciam, ut non</line>
        <line lrx="2103" lry="2061" ulx="914" uly="1958">cahitres: ego te paleis, &amp; fa-</line>
        <line lrx="2102" lry="2160" ulx="906" uly="2055">me conficiam: mein Bſel / ich</line>
        <line lrx="2105" lry="2260" ulx="942" uly="2157">will ſchon daran ſeyn / daß</line>
        <line lrx="2103" lry="2357" ulx="975" uly="2257">du nicht ausſchlagſt / durch</line>
        <line lrx="2107" lry="2459" ulx="945" uly="2352">ſchlechtes Futter / und</line>
        <line lrx="2107" lry="2552" ulx="913" uly="2449">Hunger dich tapffer abmat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2741" type="textblock" ulx="901" uly="2604">
        <line lrx="2138" lry="2741" ulx="901" uly="2604">Es wird in denen Rechten ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2938" type="textblock" ulx="939" uly="2740">
        <line lrx="2114" lry="2844" ulx="939" uly="2740">ne ſchoͤne Frag geſtellt, und zu</line>
        <line lrx="2116" lry="2938" ulx="980" uly="2842">meinem Vorhaben ſehr dien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="3035" type="textblock" ulx="983" uly="2938">
        <line lrx="2168" lry="3035" ulx="983" uly="2938">lich: ob nemblich, wann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3137" type="textblock" ulx="982" uly="3036">
        <line lrx="2111" lry="3137" ulx="982" uly="3036">Feuer euer haus zu ergrerffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="3230" type="textblock" ulx="834" uly="3132">
        <line lrx="2120" lry="3230" ulx="834" uly="3132">Aanſangt / und ſelbes hart an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3915" type="textblock" ulx="905" uly="3231">
        <line lrx="2118" lry="3335" ulx="986" uly="3231">das meinige ſtoßt, ſo, daß zu be⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="3430" ulx="986" uly="3325">ſorgen iſt, wann die Brun ſt ſich</line>
        <line lrx="2124" lry="3530" ulx="973" uly="3426">vermehre, das Feuer weiter</line>
        <line lrx="2122" lry="3624" ulx="938" uly="3522">umb ſich freſſe / und auch in das</line>
        <line lrx="2120" lry="3719" ulx="905" uly="3622">Meinige gelangen moͤchte, ob,</line>
        <line lrx="2123" lry="3819" ulx="979" uly="3714">ſprich ich, in diſem Fall mir er⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="3915" ulx="982" uly="3814">laubt ſey, das eurige niderzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="4008" type="textblock" ulx="934" uly="3907">
        <line lrx="2135" lry="4008" ulx="934" uly="3907">reiſſen? und da ich diſes thue ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="4102" type="textblock" ulx="895" uly="4005">
        <line lrx="2113" lry="4102" ulx="895" uly="4005">ich zu der Widererſtattung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="4236" type="textblock" ulx="904" uly="4099">
        <line lrx="2109" lry="4236" ulx="904" uly="4099">hunden ſeye? ob da die Klag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="360" type="textblock" ulx="932" uly="160">
        <line lrx="3204" lry="360" ulx="932" uly="160">646 Acht und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="512" type="textblock" ulx="2178" uly="371">
        <line lrx="3293" lry="512" ulx="2178" uly="371">welche die Rechts⸗ Gelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="612" type="textblock" ulx="2137" uly="506">
        <line lrx="3303" lry="612" ulx="2137" uly="506">Legis Aquiliæ benamb ſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="804" type="textblock" ulx="2177" uly="602">
        <line lrx="3266" lry="720" ulx="2177" uly="602">zu Abthuung des gemachten</line>
        <line lrx="3266" lry="804" ulx="2187" uly="700">Schadens, und Wwerergaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="1191" type="textblock" ulx="2147" uly="795">
        <line lrx="3267" lry="908" ulx="2147" uly="795">tzung geſuͤhrt wird, ſtatt habe?</line>
        <line lrx="3413" lry="1005" ulx="2188" uly="893">Etliche Lehrer haben ſolches n</line>
        <line lrx="3286" lry="1101" ulx="2187" uly="989">Zweiffel gezogen, und gelehrt /</line>
        <line lrx="3273" lry="1191" ulx="2190" uly="1088">es ſeye zwar wohl der Obrigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1291" type="textblock" ulx="2186" uly="1184">
        <line lrx="3269" lry="1291" ulx="2186" uly="1184">einer Stadt erlaubt, ein Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1583" type="textblock" ulx="2138" uly="1282">
        <line lrx="3275" lry="1390" ulx="2154" uly="1282">nidezzureiſſen, umb einer Brunſt</line>
        <line lrx="3278" lry="1487" ulx="2138" uly="1381">den Weeg abzuſchneiden, und</line>
        <line lrx="3277" lry="1583" ulx="2154" uly="1477">zu verhindern, daß dieſelbe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1869" type="textblock" ulx="2197" uly="1572">
        <line lrx="3273" lry="1681" ulx="2197" uly="1572">weiter umb ſich freſſen moͤge;</line>
        <line lrx="3277" lry="1785" ulx="2197" uly="1671">aber keines Weegs einer ſon⸗</line>
        <line lrx="3280" lry="1869" ulx="2198" uly="1770">derheitlichen, und Particular</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1968" type="textblock" ulx="2162" uly="1866">
        <line lrx="3282" lry="1968" ulx="2162" uly="1866">Perſon; nichts deſtoweniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2358" type="textblock" ulx="2201" uly="1965">
        <line lrx="3282" lry="2066" ulx="2204" uly="1965">hat Uh ianus, und nach ihm</line>
        <line lrx="3281" lry="2164" ulx="2201" uly="2059">Servius, ſammt andern Rechts⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="2259" ulx="2206" uly="2160">Gelehrten entſcheidet / daß in</line>
        <line lrx="3286" lry="2358" ulx="2204" uly="2255">diſer Begebenheit ich euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2459" type="textblock" ulx="2188" uly="2356">
        <line lrx="3287" lry="2459" ulx="2188" uly="2356">Haus umbwerffen laſſen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2551" type="textblock" ulx="2205" uly="2454">
        <line lrx="3285" lry="2551" ulx="2205" uly="2454">wann ihr deswegen mich vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2649" type="textblock" ulx="2157" uly="2548">
        <line lrx="3290" lry="2649" ulx="2157" uly="2548">Gericht ladet, und Klag fuͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="2747" type="textblock" ulx="2212" uly="2647">
        <line lrx="3294" lry="2747" ulx="2212" uly="2647">wollet, zu meiner Beſchuͤtzung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="2873" type="textblock" ulx="2174" uly="2746">
        <line lrx="3303" lry="2873" ulx="2174" uly="2746">diſe Exceptien, oder Behelff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3232" type="textblock" ulx="2207" uly="2834">
        <line lrx="2837" lry="2944" ulx="2208" uly="2834">vorwenden koͤnne.</line>
        <line lrx="3297" lry="3045" ulx="2250" uly="2939">Die Urſachen, ſo ſie ihrer</line>
        <line lrx="3295" lry="3137" ulx="2207" uly="3036">Aufſſag halber vorbringen,</line>
        <line lrx="3299" lry="3232" ulx="2220" uly="3135">ſeyn gewichtig, und unhinter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3333" type="textblock" ulx="2185" uly="3234">
        <line lrx="3301" lry="3333" ulx="2185" uly="3234">treiblich. Erſtlich ſagt Ulpia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3743" type="textblock" ulx="2201" uly="3333">
        <line lrx="3296" lry="3429" ulx="2215" uly="3333">nus: wann ich euer Haus ein⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="3529" ulx="2217" uly="3425">reiſſe, aus Forcht, daß das Feuer</line>
        <line lrx="3298" lry="3625" ulx="2201" uly="3524">nicht auch das meinige ergreiffe/</line>
        <line lrx="3296" lry="3743" ulx="2215" uly="3623">iſt mein Forcht billich, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="3922" type="textblock" ulx="2214" uly="3719">
        <line lrx="3616" lry="3824" ulx="2220" uly="3719">nuͤnfftig. Juſto metu ductus, LFgens</line>
        <line lrx="3526" lry="3922" ulx="2214" uly="3809">nead ſe ignis perveniret, vici- Eume 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="4057" type="textblock" ulx="2210" uly="3915">
        <line lrx="3585" lry="4057" ulx="2210" uly="3915">nas ædes intercidit: der, ſo in //  4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="4144" type="textblock" ulx="3403" uly="4038">
        <line lrx="3651" lry="4144" ulx="3403" uly="4038">. Arail</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="4116" type="textblock" ulx="2205" uly="4014">
        <line lrx="3300" lry="4116" ulx="2205" uly="4014">Sorgen ſtehet / das Feuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3500" lry="4236" type="textblock" ulx="2209" uly="4072">
        <line lrx="3388" lry="4138" ulx="2300" uly="4072">„ . Le.</line>
        <line lrx="3500" lry="4236" ulx="2209" uly="4077">moͤchte ſein eigenes aus Sey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="4289" type="textblock" ulx="3296" uly="4232">
        <line lrx="3434" lry="4289" ulx="3296" uly="4232">xE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="3867" type="textblock" ulx="3532" uly="3854">
        <line lrx="3543" lry="3867" ulx="3532" uly="3854">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="3964" type="textblock" ulx="3528" uly="3892">
        <line lrx="3616" lry="3964" ulx="3528" uly="3892">ici-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="3964" type="textblock" ulx="3664" uly="3844">
        <line lrx="3907" lry="3964" ulx="3664" uly="3844">ſhde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1613" type="textblock" ulx="3668" uly="1557">
        <line lrx="3908" lry="1613" ulx="3668" uly="1557">ſce1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1788" type="textblock" ulx="3743" uly="1628">
        <line lrx="3908" lry="1788" ulx="3743" uly="1704">Fiiatmeind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2161" type="textblock" ulx="3742" uly="1876">
        <line lrx="3908" lry="1965" ulx="3742" uly="1876">Mhaucht</line>
        <line lrx="3907" lry="2161" ulx="3776" uly="2025">Npren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2752" type="textblock" ulx="3744" uly="2163">
        <line lrx="3908" lry="2262" ulx="3744" uly="2163">ſürus, we</line>
        <line lrx="3908" lry="2377" ulx="3750" uly="2257">esſt</line>
        <line lrx="3908" lry="2457" ulx="3754" uly="2355">cedeaſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2553" ulx="3756" uly="2460">Ulcht,</line>
        <line lrx="3908" lry="2649" ulx="3750" uly="2556">ſch aus</line>
        <line lrx="3908" lry="2752" ulx="3748" uly="2653">en ſoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2862" type="textblock" ulx="3649" uly="2750">
        <line lrx="3908" lry="2862" ulx="3649" uly="2750">Wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3433" type="textblock" ulx="3693" uly="2850">
        <line lrx="3904" lry="2962" ulx="3698" uly="2850">ſkehinded</line>
        <line lrx="3908" lry="3037" ulx="3693" uly="2942">udfiturisa</line>
        <line lrx="3908" lry="3144" ulx="3693" uly="3026">Ulin e gons</line>
        <line lrx="3908" lry="3248" ulx="3739" uly="3150">ſtichr e</line>
        <line lrx="3908" lry="3332" ulx="3767" uly="3255">a den</line>
        <line lrx="3907" lry="3433" ulx="3764" uly="3345">bid o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3549" type="textblock" ulx="3682" uly="3438">
        <line lrx="3908" lry="3549" ulx="3682" uly="3438">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3835" type="textblock" ulx="3768" uly="3550">
        <line lrx="3908" lry="3648" ulx="3768" uly="3550">ſt das:</line>
        <line lrx="3905" lry="3733" ulx="3768" uly="3644">und dur</line>
        <line lrx="3908" lry="3835" ulx="3770" uly="3746">chret n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="4021" type="textblock" ulx="3782" uly="3943">
        <line lrx="3877" lry="4021" ulx="3782" uly="3943">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="4021" type="textblock" ulx="3774" uly="3832">
        <line lrx="3790" lry="4021" ulx="3774" uly="3832">— –</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="4243" type="textblock" ulx="3815" uly="4008">
        <line lrx="3905" lry="4243" ulx="3815" uly="4138">HMe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="1115" type="textblock" ulx="47" uly="991">
        <line lrx="76" lry="1115" ulx="47" uly="992">èðð</line>
        <line lrx="91" lry="1054" ulx="66" uly="991">=</line>
        <line lrx="107" lry="1060" ulx="97" uly="1004">==</line>
        <line lrx="137" lry="1067" ulx="128" uly="991">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1369" type="textblock" ulx="125" uly="1217">
        <line lrx="148" lry="1369" ulx="135" uly="1217"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2416" type="textblock" ulx="26" uly="2373">
        <line lrx="143" lry="2416" ulx="26" uly="2373">„ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2958" type="textblock" ulx="0" uly="2900">
        <line lrx="34" lry="2958" ulx="0" uly="2900">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1384" type="textblock" ulx="133" uly="1010">
        <line lrx="159" lry="1384" ulx="133" uly="1023">S Sar</line>
        <line lrx="207" lry="1199" ulx="187" uly="1010">. 2</line>
        <line lrx="221" lry="1199" ulx="208" uly="1029">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1471" type="textblock" ulx="129" uly="1407">
        <line lrx="140" lry="1468" ulx="129" uly="1413">EE</line>
        <line lrx="154" lry="1471" ulx="138" uly="1407">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="344" type="textblock" ulx="403" uly="131">
        <line lrx="2972" lry="344" ulx="403" uly="131">Von dem Jaſten, Einſetzung der ẽ. 647</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="705" type="textblock" ulx="577" uly="619">
        <line lrx="785" lry="705" ulx="577" uly="619">barn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="518" type="textblock" ulx="552" uly="398">
        <line lrx="1734" lry="518" ulx="552" uly="398">ergreiffen / zerſtoͤhret aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="896" type="textblock" ulx="592" uly="504">
        <line lrx="1707" lry="614" ulx="592" uly="504">billicher Forcht des Nach⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="709" ulx="770" uly="607">brinnendes Saus.</line>
        <line lrx="1719" lry="805" ulx="598" uly="698">Es geſchicht weder aus Neyd,</line>
        <line lrx="1708" lry="896" ulx="598" uly="793">noch anderm boͤſen Willen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="993" type="textblock" ulx="597" uly="897">
        <line lrx="1748" lry="993" ulx="597" uly="897">dern aus Begird, das meinige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1099" type="textblock" ulx="596" uly="987">
        <line lrx="1715" lry="1099" ulx="596" uly="987">zu erhalten, und durch Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1287" type="textblock" ulx="538" uly="1080">
        <line lrx="1729" lry="1194" ulx="538" uly="1080">einer billichmaͤßigen Beſchuͤ⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="1287" ulx="547" uly="1183">tzung: umb ſo mehr, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="1380" type="textblock" ulx="600" uly="1278">
        <line lrx="1713" lry="1380" ulx="600" uly="1278">Gloſſa uͤber erſterwehntes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1822" type="textblock" ulx="602" uly="1557">
        <line lrx="1718" lry="1662" ulx="602" uly="1557">Tunc mea res agitur, paries cum pro-</line>
        <line lrx="1685" lry="1741" ulx="664" uly="1650">rxrimas ardet. Rh</line>
        <line lrx="1714" lry="1822" ulx="603" uly="1733">Brint mein Nachbars Haus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1905" type="textblock" ulx="1006" uly="1898">
        <line lrx="1014" lry="1905" ulx="1006" uly="1898">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2010" type="textblock" ulx="604" uly="1898">
        <line lrx="1713" lry="2010" ulx="604" uly="1898">Muß auch wehren ich dem Brand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="2878" type="textblock" ulx="275" uly="2774">
        <line lrx="553" lry="2878" ulx="275" uly="2774">I. ſi alii 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2664" type="textblock" ulx="604" uly="2076">
        <line lrx="1721" lry="2184" ulx="699" uly="2076">Zweytens ſagt eben diſer Ul-</line>
        <line lrx="1727" lry="2285" ulx="604" uly="2177">pianus, wann ich euer Haus /</line>
        <line lrx="1723" lry="2379" ulx="610" uly="2272">welches ſchon muͤrcklich brinnt,</line>
        <line lrx="1727" lry="2480" ulx="610" uly="2368">zu Boden ſaͤlle, thue ich euch kein</line>
        <line lrx="1730" lry="2570" ulx="620" uly="2466">unrecht, maſſen ſelbiges, wann</line>
        <line lrx="1734" lry="2664" ulx="620" uly="2557">ich es auch nicht niderreiſſete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2763" type="textblock" ulx="575" uly="2661">
        <line lrx="1740" lry="2763" ulx="575" uly="2661">eben ſowohl verbrinnen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2866" type="textblock" ulx="622" uly="2756">
        <line lrx="1740" lry="2866" ulx="622" uly="2756">Nullam injuriam, aut dam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3147" type="textblock" ulx="275" uly="2852">
        <line lrx="1744" lry="2966" ulx="276" uly="2852">Aſt alia quæ- num dediſſe videtur æquè pe-</line>
        <line lrx="1746" lry="3065" ulx="275" uly="2950">Fioff. qod rituris ædibus: der jenige / ſo</line>
        <line lrx="1750" lry="3147" ulx="275" uly="3038">viautelam. ein Haus niderreiſſen laſſet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3549" type="textblock" ulx="538" uly="3135">
        <line lrx="1747" lry="3249" ulx="550" uly="3135">iſt nicht anzuſehen / als haͤt⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="3351" ulx="625" uly="3243">te er dem Naͤchſten ein Un⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="3448" ulx="538" uly="3343">bild / oder Schaden zuge⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="3549" ulx="580" uly="3434">fuͤgt / wann ſein Haus oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3828" type="textblock" ulx="622" uly="3541">
        <line lrx="1745" lry="3647" ulx="623" uly="3541">ne das zu grund gangen /</line>
        <line lrx="1745" lry="3741" ulx="622" uly="3631">und durch das Feuer ver⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="3828" ulx="622" uly="3723">zehret worden waͤre. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3928" type="textblock" ulx="541" uly="3821">
        <line lrx="1749" lry="3928" ulx="541" uly="3821">ſeyd in der Bluͤhe eures Alters /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="4027" type="textblock" ulx="624" uly="3922">
        <line lrx="1748" lry="4027" ulx="624" uly="3922">die Hiz eures aufwallenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="4121" type="textblock" ulx="528" uly="4014">
        <line lrx="1753" lry="4121" ulx="528" uly="4014">Gebluͤts verurſacht / daß euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="4238" type="textblock" ulx="604" uly="4119">
        <line lrx="1757" lry="4238" ulx="604" uly="4119">Leib das Feuer der Unlauter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="801" type="textblock" ulx="1804" uly="395">
        <line lrx="2936" lry="498" ulx="1804" uly="395">keit zu fangen beginnt, die</line>
        <line lrx="3035" lry="603" ulx="1805" uly="490">Flammen der Begirrlichkeit ha⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="691" ulx="1804" uly="586">ben denſelben ſchon ergriffen.</line>
        <line lrx="2846" lry="801" ulx="1805" uly="682">und halten ſich darinn auf;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="1362" type="textblock" ulx="1806" uly="860">
        <line lrx="3042" lry="953" ulx="1881" uly="860">Et mollis flamma medulklas</line>
        <line lrx="2873" lry="1037" ulx="1878" uly="945">Et cæco carperis isuW.</line>
        <line lrx="2733" lry="1115" ulx="1815" uly="1035">Das Feuer ſchon glimmt,⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="1186" ulx="1808" uly="1116">Den Leib einnimmt;</line>
        <line lrx="2963" lry="1277" ulx="1839" uly="1191">Wann man nicht zeitlich wehret,</line>
        <line lrx="2967" lry="1362" ulx="1806" uly="1278">Wird ſeyn der Gwinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1439" type="textblock" ulx="1809" uly="1360">
        <line lrx="2324" lry="1439" ulx="1809" uly="1360">Daß alles hin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1526" type="textblock" ulx="1838" uly="1395">
        <line lrx="2960" lry="1526" ulx="1838" uly="1395">Gutt, Ehr, Leib, Seel verzehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2107" type="textblock" ulx="1812" uly="1606">
        <line lrx="2951" lry="1719" ulx="1911" uly="1606">Es iſt eurem Leib nichts naͤ⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="1816" ulx="1812" uly="1715">henders, als die Seel; wann</line>
        <line lrx="2940" lry="1920" ulx="1817" uly="1811">das Feuer ſich vermehrt / und</line>
        <line lrx="2956" lry="2013" ulx="1817" uly="1905">in dem Leib umb ſich reißt, iſt</line>
        <line lrx="2945" lry="2107" ulx="1821" uly="2004">Gefahr, daß nicht auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="2201" type="textblock" ulx="1800" uly="2096">
        <line lrx="2946" lry="2201" ulx="1800" uly="2096">Seel davon beſchaͤdiget werde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2782" type="textblock" ulx="1817" uly="2200">
        <line lrx="2949" lry="2307" ulx="1822" uly="2200">in diſes Feuer einwillige, und</line>
        <line lrx="3014" lry="2402" ulx="1817" uly="2289">dieſelbe ſodann in die hoͤlliſche</line>
        <line lrx="2985" lry="2496" ulx="1824" uly="2391">Flammen verfalle: was ſoll ſie</line>
        <line lrx="2953" lry="2608" ulx="1828" uly="2489">thun? wahrhafftig ſie muß / und</line>
        <line lrx="2964" lry="2690" ulx="1831" uly="2579">kan auf hoͤchſt billiche Weiß</line>
        <line lrx="2966" lry="2782" ulx="1837" uly="2680">nicht zwar den Leib zerbrechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2881" type="textblock" ulx="1838" uly="2770">
        <line lrx="3120" lry="2881" ulx="1838" uly="2770">und zerſtoͤhren, ſondern entkraͤffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3852" type="textblock" ulx="1830" uly="2872">
        <line lrx="2993" lry="2991" ulx="1844" uly="2872">ten, ſchwaͤchen, und denſelben</line>
        <line lrx="2971" lry="3074" ulx="1843" uly="2971">durch Faſten, und Abtoͤdtun⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="3172" ulx="1840" uly="3068">gen abmatten: und da ſie ſdiſes</line>
        <line lrx="2968" lry="3279" ulx="1842" uly="3165">thut, begehet ſie aus obangezo⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="3369" ulx="1838" uly="3260">genen zweyen Urſachen keine</line>
        <line lrx="2969" lry="3462" ulx="1835" uly="3359">Ungerechtigkeit, noch tyrani⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="3561" ulx="1845" uly="3454">ſche Untertruckung: Juſto metu</line>
        <line lrx="2973" lry="3650" ulx="1830" uly="3545">ducta vicinas ædes idtercidit;</line>
        <line lrx="2971" lry="3756" ulx="1843" uly="3641">aus billicher Forcht fuͤhrt</line>
        <line lrx="2999" lry="3852" ulx="1844" uly="3741">ſie die Streich auf des Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="3965" type="textblock" ulx="1844" uly="3848">
        <line lrx="2318" lry="3965" ulx="1844" uly="3848">barn Haus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="4129" type="textblock" ulx="1925" uly="4034">
        <line lrx="2657" lry="4129" ulx="1925" uly="4034">Tunc ſua res agitäär.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="4213" type="textblock" ulx="1849" uly="4089">
        <line lrx="2958" lry="4213" ulx="1849" uly="4089">Auch ſie wehren muß dem Brand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="4405" type="textblock" ulx="2546" uly="4388">
        <line lrx="2600" lry="4405" ulx="2546" uly="4388">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2084" lry="1343" type="textblock" ulx="918" uly="463">
        <line lrx="2049" lry="568" ulx="918" uly="463">hoͤchſt vernuͤnfftig / ſie hat bil⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="665" ulx="920" uly="558">lich zu foͤrchten, wann ſie diſen</line>
        <line lrx="2044" lry="758" ulx="920" uly="646">Leib nicht tapffer ſteapezire / der⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="861" ulx="925" uly="753">ſelbe in volle Brunſt gerathen/</line>
        <line lrx="2056" lry="956" ulx="921" uly="854">und ſie von biſem zeitlichen</line>
        <line lrx="2084" lry="1055" ulx="925" uly="950">Feuer in das ewige Feuer der</line>
        <line lrx="2059" lry="1153" ulx="924" uly="1038">Hoͤlle ſtuͤrtzen moͤchte. Un uͤber</line>
        <line lrx="2060" lry="1243" ulx="929" uly="1146">das thut ſie ihm nicht unrecht:</line>
        <line lrx="2077" lry="1343" ulx="932" uly="1241">æ½ q&amp; perituris ædibus: indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1443" type="textblock" ulx="905" uly="1340">
        <line lrx="2099" lry="1443" ulx="905" uly="1340">derſelbe mit ihr gleichfalls zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1639" type="textblock" ulx="941" uly="1435">
        <line lrx="2071" lry="1555" ulx="941" uly="1435">grund gehen wurde. Wann</line>
        <line lrx="2075" lry="1639" ulx="948" uly="1535">die Seel diſen Leib nicht aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1738" type="textblock" ulx="950" uly="1628">
        <line lrx="2094" lry="1738" ulx="950" uly="1628">maͤrglet, und abtoͤdtet, wird das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1834" type="textblock" ulx="954" uly="1727">
        <line lrx="2085" lry="1834" ulx="954" uly="1727">Feuer der Unlauterkeit denſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2028" type="textblock" ulx="954" uly="1826">
        <line lrx="2095" lry="1949" ulx="955" uly="1826">ben durch ſchandbare Kranek⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2028" ulx="954" uly="1921">heiten, Schlemmen, und Praſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2422" type="textblock" ulx="939" uly="2016">
        <line lrx="2079" lry="2128" ulx="939" uly="2016">ſen, und andere Ubermaͤßigkei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2228" ulx="958" uly="2125">ten zu grundrichten, und wer⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2322" ulx="961" uly="2218">Dden dererley unordentiiche Lu⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2422" ulx="958" uly="2305">dereyen ihn mehrers abſchwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2516" type="textblock" ulx="970" uly="2409">
        <line lrx="2123" lry="2516" ulx="970" uly="2409">chen / und ſeinem Leben groͤſſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2617" type="textblock" ulx="961" uly="2509">
        <line lrx="2095" lry="2617" ulx="961" uly="2509">Machtheil bringen, als alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2712" type="textblock" ulx="962" uly="2608">
        <line lrx="2128" lry="2712" ulx="962" uly="2608">Strengheiten. Ja nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2915" type="textblock" ulx="957" uly="2706">
        <line lrx="2093" lry="2822" ulx="957" uly="2706">allein veruͤbt die Seel kein Un⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2915" ulx="957" uly="2801">recht wider ihren deib da ſie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="3100" type="textblock" ulx="956" uly="2897">
        <line lrx="2123" lry="3018" ulx="956" uly="2897">zu dem Faſten anſtrengt / ſon⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="3100" ulx="958" uly="2996">dern es wird derſeibe hierdurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="3886" type="textblock" ulx="943" uly="3098">
        <line lrx="2093" lry="3210" ulx="961" uly="3098">ihr ſonderheitlich verpflichtet,</line>
        <line lrx="2097" lry="3308" ulx="969" uly="3198">ſie befkeyet ihn von denen</line>
        <line lrx="2098" lry="3405" ulx="951" uly="3296">Straffen, welche er durch ſeine</line>
        <line lrx="2092" lry="3505" ulx="963" uly="3390">Widerſpennigker verdient hat;</line>
        <line lrx="2089" lry="3599" ulx="953" uly="3486">ſintemahl den Zorn GOttes</line>
        <line lrx="2089" lry="3693" ulx="943" uly="3581">nichts mehrer belaͤnff iget, die</line>
        <line lrx="2093" lry="3789" ulx="952" uly="3682">Blitz⸗Keul ſeiner Raach nichts</line>
        <line lrx="2093" lry="3886" ulx="960" uly="3779">alſo abwendet, als das Faſten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3972" type="textblock" ulx="821" uly="3872">
        <line lrx="2092" lry="3972" ulx="821" uly="3872">und andere Ausmaͤrglungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="4075" type="textblock" ulx="955" uly="3972">
        <line lrx="2091" lry="4075" ulx="955" uly="3972">des Leibs / welche von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="4210" type="textblock" ulx="953" uly="4065">
        <line lrx="2080" lry="4210" ulx="953" uly="4065">wahrhafften Bekehrung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="325" type="textblock" ulx="916" uly="84">
        <line lrx="3007" lry="325" ulx="916" uly="84">648 Acht und zwantzigſte Predig.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="476" type="textblock" ulx="975" uly="338">
        <line lrx="3275" lry="476" ulx="975" uly="338">Ihr Forcht iſt mehr dann aus einem zerknirſchten Hirtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="586" type="textblock" ulx="2150" uly="453">
        <line lrx="3474" lry="586" ulx="2150" uly="453">herruͤhren: Zeugnus ie Nini Zere 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="641" type="textblock" ulx="2147" uly="577">
        <line lrx="2379" lry="641" ulx="2147" uly="577">VItehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1244" type="textblock" ulx="2162" uly="1141">
        <line lrx="3246" lry="1244" ulx="2162" uly="1141">tes hat billich Urſach zu ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1146" type="textblock" ulx="2155" uly="650">
        <line lrx="3473" lry="776" ulx="2188" uly="650">Es iſt ein groſſe hoͤchſt betaur⸗ G.</line>
        <line lrx="3585" lry="858" ulx="2155" uly="751">liche Sach, daß unſere Glau⸗ 3. Frempla.</line>
        <line lrx="3284" lry="954" ulx="2156" uly="851">bens⸗Gegner nicht ſo vil Liecht /</line>
        <line lrx="3273" lry="1056" ulx="2156" uly="943">noch Verſtand haben, als diſe</line>
        <line lrx="3278" lry="1146" ulx="2158" uly="1043">arme Heyden: der Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="1435" type="textblock" ulx="2161" uly="1238">
        <line lrx="3561" lry="1355" ulx="2161" uly="1238">daß die Maͤnner von Nini- Lae. II. 2.</line>
        <line lrx="3365" lry="1435" ulx="2167" uly="1341">ve wider diſes Geſchlecht 32².</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1538" type="textblock" ulx="2167" uly="1428">
        <line lrx="3274" lry="1538" ulx="2167" uly="1428">am juͤngſten Gerichts⸗Cag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1823" type="textblock" ulx="2162" uly="1531">
        <line lrx="3254" lry="1633" ulx="2162" uly="1531">aufſtehen / und daſſelbe ver⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="1740" ulx="2176" uly="1632">dammen werden. Jonas ſag⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="1823" ulx="2177" uly="1728">te zu denen Niniviteren nicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1919" type="textblock" ulx="2179" uly="1819">
        <line lrx="3259" lry="1919" ulx="2179" uly="1819">faſtet, bekleydet ench mit haͤri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2021" type="textblock" ulx="2178" uly="1910">
        <line lrx="3254" lry="2021" ulx="2178" uly="1910">nen Saͤcken, wuͤrcket Buß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="2118" type="textblock" ulx="2181" uly="2017">
        <line lrx="3334" lry="2118" ulx="2181" uly="2017">ſondern ſchrye allein auf: es 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2505" type="textblock" ulx="2170" uly="2115">
        <line lrx="3251" lry="2218" ulx="2181" uly="2115">ſeynd noch viertzig TCaͤg /</line>
        <line lrx="3257" lry="2313" ulx="2187" uly="2214">alsdann wird Nimve umb⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="2415" ulx="2170" uly="2314">gekehrt werden. Und nichts</line>
        <line lrx="3267" lry="2505" ulx="2176" uly="2405">deſtoweniger haben diſe auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2801" type="textblock" ulx="2155" uly="2505">
        <line lrx="3269" lry="2615" ulx="2155" uly="2505">blinde Heyden ſo vil Liecht ge⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="2724" ulx="2191" uly="2600">habt,/zu erkennen / daß ſie GOtt</line>
        <line lrx="3300" lry="2801" ulx="2166" uly="2691">zu beſaͤnfftigen / ſaſten, und Buß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2900" type="textblock" ulx="2192" uly="2792">
        <line lrx="3266" lry="2900" ulx="2192" uly="2792">thun ſollten: ſie haben eine ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2993" type="textblock" ulx="2192" uly="2890">
        <line lrx="3289" lry="2993" ulx="2192" uly="2890">allsemein, und ſirenge Faſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3093" type="textblock" ulx="2191" uly="2990">
        <line lrx="3275" lry="3093" ulx="2191" uly="2990">ausruffen laſſen / daß von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3202" type="textblock" ulx="2196" uly="3088">
        <line lrx="3303" lry="3202" ulx="2196" uly="3088">Groͤſten an bis zu dem Aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3490" type="textblock" ulx="2168" uly="3178">
        <line lrx="3269" lry="3299" ulx="2194" uly="3178">kleinſten, von dem Koͤnig bis</line>
        <line lrx="3269" lry="3399" ulx="2168" uly="3282">auf den geringſten Hand⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="3490" ulx="2194" uly="3383">wercks. Mann, alle miteinan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3587" type="textblock" ulx="2188" uly="3478">
        <line lrx="3272" lry="3587" ulx="2188" uly="3478">der, ja auch ſo gar das unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3877" type="textblock" ulx="2189" uly="3578">
        <line lrx="3273" lry="3681" ulx="2191" uly="3578">nuͤnfftige Vich / drey gantzer</line>
        <line lrx="3273" lry="3783" ulx="2192" uly="3674">Tag, und Nacht, ohne einige</line>
        <line lrx="3276" lry="3877" ulx="2189" uly="3767">Speiß, und Tranck, gefaſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="4193" type="textblock" ulx="2180" uly="3931">
        <line lrx="3298" lry="4078" ulx="2190" uly="3931">Wann die Kirch ein ſolches</line>
        <line lrx="3276" lry="4193" ulx="2180" uly="4062">Gebott ergehen lieſſe / wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="2112" type="textblock" ulx="3337" uly="2045">
        <line lrx="3592" lry="2112" ulx="3337" uly="2045">na. 3.2.4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="1994" type="textblock" ulx="3625" uly="1975">
        <line lrx="3643" lry="1984" ulx="3635" uly="1975">/</line>
        <line lrx="3634" lry="1994" ulx="3625" uly="1987">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="1317" type="textblock" ulx="3741" uly="1035">
        <line lrx="3756" lry="1317" ulx="3741" uly="1035"> – ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="1204" type="textblock" ulx="3744" uly="448">
        <line lrx="3764" lry="1201" ulx="3744" uly="448">=— — — —</line>
        <line lrx="3829" lry="1204" ulx="3776" uly="458">—☛  r S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="1403" type="textblock" ulx="3739" uly="1322">
        <line lrx="3752" lry="1403" ulx="3739" uly="1322">—</line>
        <line lrx="3765" lry="1399" ulx="3753" uly="1339">See.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2396" type="textblock" ulx="3740" uly="2194">
        <line lrx="3908" lry="2277" ulx="3744" uly="2194">AMnirn</line>
        <line lrx="3908" lry="2396" ulx="3740" uly="2293">0 Car</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2896" type="textblock" ulx="3674" uly="2695">
        <line lrx="3908" lry="2784" ulx="3683" uly="2695">u</line>
        <line lrx="3906" lry="2896" ulx="3674" uly="2795"> S. ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3367" type="textblock" ulx="3676" uly="2986">
        <line lrx="3908" lry="3111" ulx="3677" uly="2986">1 illonen.</line>
        <line lrx="3907" lry="3175" ulx="3677" uly="3093">e leia verb</line>
        <line lrx="3898" lry="3211" ulx="3676" uly="3147">44 N. .</line>
        <line lrx="3872" lry="3267" ulx="3753" uly="3186">Clliate</line>
        <line lrx="3908" lry="3367" ulx="3754" uly="3294">Unenonfl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="561" lry="3065" type="textblock" ulx="183" uly="2844">
        <line lrx="546" lry="2902" ulx="294" uly="2844">Piytutes</line>
        <line lrx="561" lry="2996" ulx="183" uly="2921">, ge ejuns 1-</line>
        <line lrx="493" lry="3065" ulx="287" uly="2987">ciandæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="676" type="textblock" ulx="564" uly="368">
        <line lrx="1732" lry="584" ulx="621" uly="368">alle Letzer wider dieſelbe</line>
        <line lrx="1727" lry="676" ulx="564" uly="416">Peyen⸗ und ſie als eine un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="813" type="textblock" ulx="623" uly="597">
        <line lrx="1758" lry="697" ulx="623" uly="597">menſchliche ausruffen: und doch</line>
        <line lrx="1756" lry="813" ulx="623" uly="688">haltet GOtt diſen offenilich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2497" type="textblock" ulx="532" uly="765">
        <line lrx="1727" lry="916" ulx="625" uly="765">ausgeruffenen Be fehl faͤr ge⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1062" ulx="620" uly="883">nehm, und verzerdet denen je⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="1078" ulx="618" uly="982">vigen, die alſo gefaſtet haben,</line>
        <line lrx="1723" lry="1225" ulx="573" uly="1049">ihre Suͤnd. Kuͤrtzl ich: wann</line>
        <line lrx="1720" lry="1270" ulx="618" uly="1172">die Strengheiten den Todt be⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="1369" ulx="559" uly="1263">ſoͤrderen, und deßwegen ver⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1525" ulx="617" uly="1367">botten iſt, dieſelbe vorzunem⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1604" ulx="583" uly="1464">men / wird man alle alte Ei nſidl⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1655" ulx="539" uly="1556">ſambt einem groſſen Agtheil</line>
        <line lrx="1716" lry="1782" ulx="613" uly="1614">der erſte en Chriſten, we lche faſt</line>
        <line lrx="1710" lry="1850" ulx="613" uly="1675">alle Tag in Waſſer, und Brod</line>
        <line lrx="1718" lry="1943" ulx="612" uly="1840">gefaſtet haben, verdammen</line>
        <line lrx="1711" lry="2040" ulx="602" uly="1860">iſcen; man wird verdammen</line>
        <line lrx="1713" lry="2155" ulx="615" uly="1992">muͤſſen alle Capuciner, Recol-</line>
        <line lrx="1710" lry="2249" ulx="532" uly="2121">lecten, Baarfuͤſſer, Carmeli-</line>
        <line lrx="1714" lry="2318" ulx="562" uly="2230">ten/ Minimen, Benedictiner/</line>
        <line lrx="1718" lry="2497" ulx="603" uly="2284">und Carthaͤuſer / woelche ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="388" type="textblock" ulx="779" uly="131">
        <line lrx="3055" lry="388" ulx="779" uly="131">Von dem Faſten, und Einſetzung derrc. 649</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="1087" type="textblock" ulx="1817" uly="376">
        <line lrx="2977" lry="524" ulx="1827" uly="376">Fleiſch durch Bloßheit, Wa⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="607" ulx="1826" uly="468">chen, Faſten, Cilicien, und an⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="716" ulx="1825" uly="569">dere Buß⸗Ubungen ſchwaͤchen,</line>
        <line lrx="3008" lry="787" ulx="1823" uly="699">und abtoͤdten: man wird ver⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="896" ulx="1824" uly="793">dammen muͤſſen unſern Erloͤſer</line>
        <line lrx="2965" lry="990" ulx="1817" uly="888">ſelbſt, der gantze Naͤcht unter</line>
        <line lrx="2964" lry="1087" ulx="1824" uly="985">ſreyem Himmel auf dem Oel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1194" type="textblock" ulx="1782" uly="1084">
        <line lrx="2941" lry="1194" ulx="1782" uly="1084">berg durchgebracht, und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1278" type="textblock" ulx="1819" uly="1100">
        <line lrx="2938" lry="1278" ulx="1819" uly="1100">die Rauchef einer Buß⸗ Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="1371" type="textblock" ulx="1794" uly="1196">
        <line lrx="2934" lry="1371" ulx="1794" uly="1196">deneib ſol Ka egeſtalt abgemat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1658" type="textblock" ulx="1815" uly="1369">
        <line lrx="2934" lry="1467" ulx="1817" uly="1369">tet hat, daß, obſchon er erſt drey⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="1582" ulx="1816" uly="1415">ſig Jahr alt ware / er bey nahe</line>
        <line lrx="2928" lry="1658" ulx="1815" uly="1556">einem fuͤnfſtzig jaͤhrigen Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1759" type="textblock" ulx="1813" uly="1654">
        <line lrx="3326" lry="1759" ulx="1813" uly="1654">gleichte: Quainquaginta znnos Jo. 8. v. Er;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="1852" type="textblock" ulx="1812" uly="1750">
        <line lrx="2925" lry="1852" ulx="1812" uly="1750">nondum habes: du biſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2141" type="textblock" ulx="1807" uly="1847">
        <line lrx="2968" lry="1952" ulx="1807" uly="1847">nicht funfftzig Jahr alt.</line>
        <line lrx="2920" lry="2125" ulx="1810" uly="1948">Und doch temagn uns ſein A⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="2141" ulx="1808" uly="2043">poſtel mit ſonderbarem Ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="2240" type="textblock" ulx="1766" uly="2139">
        <line lrx="2950" lry="2240" ulx="1766" uly="2139">fer, uUnd Lieb / daß wir diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="2435" type="textblock" ulx="1810" uly="2235">
        <line lrx="2924" lry="2433" ulx="1811" uly="2235">ſeinem Exenavel nachidigzen</line>
        <line lrx="2119" lry="2435" ulx="1810" uly="2337">ſollt.n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="2692" type="textblock" ulx="924" uly="2428">
        <line lrx="2403" lry="2692" ulx="924" uly="2428">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3122" type="textblock" ulx="613" uly="2668">
        <line lrx="1752" lry="2819" ulx="650" uly="2668">. Xhibeamus nosmer ip-</line>
        <line lrx="1728" lry="2907" ulx="825" uly="2815">ſos, ſicut Dei miniſtros,</line>
        <line lrx="1727" lry="3022" ulx="820" uly="2915">— in multa patientia-- -</line>
        <line lrx="1725" lry="3122" ulx="613" uly="2987">in longanimitate, in ſuavita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3207" type="textblock" ulx="498" uly="3106">
        <line lrx="1715" lry="3207" ulx="498" uly="3106">„ te, in verbo veritatis - - - in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3696" type="textblock" ulx="547" uly="3165">
        <line lrx="1716" lry="3334" ulx="613" uly="3165">caſtitate, in jej uniis, in chari-</line>
        <line lrx="1715" lry="3417" ulx="580" uly="3259">tate non fis ta. Qa ſſer uns/uns</line>
        <line lrx="1704" lry="3494" ulx="547" uly="3387">ſelbſt erweiſen / wie Diener</line>
        <line lrx="1732" lry="3631" ulx="595" uly="3484">GOttes / in gröſer Gedult/</line>
        <line lrx="1748" lry="3696" ulx="591" uly="3594">in Langmurhigkeit / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="4273" type="textblock" ulx="499" uly="3687">
        <line lrx="1697" lry="3780" ulx="588" uly="3687">Freundlich keir / im Wort</line>
        <line lrx="1698" lry="3878" ulx="588" uly="3784">der Wahrheit: in Keuſch⸗</line>
        <line lrx="1689" lry="4009" ulx="499" uly="3878">heit / in Faſten / in unver⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="4078" ulx="575" uly="3978">falſchter Lieb.</line>
        <line lrx="1684" lry="4175" ulx="632" uly="4070">Bemercken ſie da nur oben⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="4273" ulx="657" uly="4172">P. le jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3596" type="textblock" ulx="1800" uly="2667">
        <line lrx="3055" lry="2823" ulx="1818" uly="2667">hin einen artigen Streich der</line>
        <line lrx="2948" lry="2944" ulx="1815" uly="2810">Ketzer: Inder Hugonoti chen</line>
        <line lrx="2941" lry="3009" ulx="1817" uly="2833">Bibel, wann es umdb ein Ehr⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="3114" ulx="1814" uly="3001">oder Vortheil zu thun iſt, und</line>
        <line lrx="2921" lry="3224" ulx="1811" uly="3103">in dem Lateiniſchen Text ſtehet</line>
        <line lrx="2911" lry="3297" ulx="1802" uly="3197">Miniſtros, dolmetſchen ſie Mi.</line>
        <line lrx="2919" lry="3401" ulx="1803" uly="3256">niſtres: Diener gam Wort:</line>
        <line lrx="2951" lry="3501" ulx="1802" uly="3393">als in dem 11. Cap. eben diſer</line>
        <line lrx="2957" lry="3596" ulx="1800" uly="3488">Epiſtel; aber an diſer, und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="3698" type="textblock" ulx="1798" uly="3583">
        <line lrx="3050" lry="3698" ulx="1798" uly="3583">dern dergleichen Stellen, alls</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4279" type="textblock" ulx="1728" uly="3683">
        <line lrx="2925" lry="3778" ulx="1794" uly="3683">wo von dem Faſien / Wachen</line>
        <line lrx="2960" lry="3893" ulx="1792" uly="3709">und andern Arheitſeeligt⸗ iten</line>
        <line lrx="2960" lry="3992" ulx="1798" uly="3864">Meldung geſchicht, uͤberſetzen</line>
        <line lrx="2957" lry="4072" ulx="1728" uly="3969">ſie nicht Miniſtros: Diener am</line>
        <line lrx="3001" lry="4252" ulx="1796" uly="4064">Wort: ſandern allsemei n hin</line>
        <line lrx="2923" lry="4279" ulx="1888" uly="4164">Nunann Ser-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="4239" type="textblock" ulx="2802" uly="4207">
        <line lrx="2868" lry="4239" ulx="2802" uly="4207">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3899" lry="367" type="textblock" ulx="859" uly="143">
        <line lrx="3899" lry="367" ulx="859" uly="143">650 Acht und zwantzigſte Predrig, dN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3543" type="textblock" ulx="544" uly="366">
        <line lrx="3908" lry="518" ulx="819" uly="366">BervosDei: Diener GOttes: durch purgirende Artzn</line>
        <line lrx="3908" lry="833" ulx="892" uly="547">das Faſten und 2 achen de⸗ eenen und erſch 4 . ta</line>
        <line lrx="3908" lry="932" ulx="889" uly="681">nen Worts⸗Dienern / und Præ- dene Weiß; einige em i n 1</line>
        <line lrx="3908" lry="1095" ulx="894" uly="763">Keen ecn Teung Schm ergen diſes Argnen⸗ gl</line>
        <line lrx="3900" lry="1215" ulx="900" uly="938">folgen, und mit dem ene ihtengen eines aadern: der unni</line>
        <line lrx="3906" lry="1324" ulx="846" uly="1038">ſprechen, laßt uns erweiſen / Mund wird gequälet von der nr</line>
        <line lrx="3899" lry="1425" ulx="902" uly="1147">daß wir Diener GOttes Bitterkeit der Medicin das nd</line>
        <line lrx="3291" lry="1515" ulx="902" uly="1320">ſeyen / durch die Gedult / Gedaͤrm durch das Schneiden,</line>
        <line lrx="3900" lry="1617" ulx="902" uly="1345">Langmuͤthigkeit  und und Grimmen derſeſpen: der enn</line>
        <line lrx="3908" lry="1709" ulx="838" uly="1436">Kreundlichkeit; durch die Arm leydet den Der i der miigr⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1816" ulx="908" uly="1543">Aufrichtigkeit in unſeren Aderlaͤß, die andere Glider g  ase</line>
        <line lrx="3905" lry="1906" ulx="914" uly="1645">Worten / durch Heuſch⸗ ben den Schemertzen, daß 66 rte</line>
        <line lrx="3899" lry="2002" ulx="910" uly="1738">heit / Faſten / und hertzli⸗ das Belt, oder Zimmer Bieag an</line>
        <line lrx="3905" lry="2087" ulx="903" uly="1840">che Lieb: ſehet da die Tugen⸗ muͤſſen: auf gleiche Wei tref⸗ hund</line>
        <line lrx="3905" lry="2185" ulx="891" uly="1935">den / und Beſchaffenheiten, mit fen auch zerſchidene Verrich⸗ Nfeſhn</line>
        <line lrx="3892" lry="2292" ulx="857" uly="2039">welchen unſer Faſten muß ver⸗ kungen, und Tugends / Ubun⸗ Eton</line>
        <line lrx="3908" lry="2392" ulx="912" uly="2137">geſellſchafftet ſchn, und uns in gen bey diſer Geiſtlichendurga⸗ mun</line>
        <line lrx="3906" lry="2488" ulx="919" uly="2234">der viertzig⸗/ taͤgigen Buß⸗ Zeit tion, welche der gantzen Kirchen nwle</line>
        <line lrx="3905" lry="2587" ulx="832" uly="2330">zu uͤben obligt, damit wir uns zu Statt, und Nutzen kommet / ſnn</line>
        <line lrx="3903" lry="2688" ulx="920" uly="2425">der Abſicht der Chriſtlichen Kir⸗ mit einander zuſammen ein: ſha</line>
        <line lrx="3870" lry="2784" ulx="927" uly="2528">chen unſerer Mutter gleichfoͤr⸗ das Faſten, Wachen, und die 4</line>
        <line lrx="3852" lry="2893" ulx="935" uly="2627">mig machen. Sie gibt gleich Einſambkeit; das Sollſchwei⸗ Z</line>
        <line lrx="3908" lry="3009" ulx="549" uly="2730"> Anfangs diſer H. Zeit zu vere gen, das Gebett / und das All. r i</line>
        <line lrx="3903" lry="3084" ulx="544" uly="2826">Grat. Dom. nehmen: Deus, qun Eccleiliam moſen geben. Diejenige ſo 6 7</line>
        <line lrx="3908" lry="3161" ulx="545" uly="2922">I. gaadrag. ruam annua quadrageſimali noch Geſunpheit, noch Kr iſf⸗ 4 noet</line>
        <line lrx="3908" lry="3254" ulx="726" uly="3020">obrlſervatione purificas! O fuͤr die einte Ubungin haben ⸗ 60 ʃ8</line>
        <line lrx="3908" lry="3363" ulx="936" uly="3118">GGtt der du deine Kirch muͤſſen ſich mit ſo groſſem Ey ½ Sunl</line>
        <line lrx="3908" lry="3475" ulx="924" uly="3220">durch die Jaͤhrliche Beeb⸗ ſer auf die andere begeben, und uh hat</line>
        <line lrx="3898" lry="3543" ulx="943" uly="3323">achtung der viertzig⸗ taͤgigen erzeigen, daß ſie getreue Die⸗ rard</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="3637" type="textblock" ulx="943" uly="3464">
        <line lrx="3886" lry="3637" ulx="943" uly="3464">Faſten reinigeſt! die Faſten iſt ner GOttes, und wahre Kin⸗ he</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4251" type="textblock" ulx="915" uly="3591">
        <line lrx="3272" lry="3731" ulx="947" uly="3601">ein allgemeine Purgation, und der der Kirchen ſeye</line>
        <line lrx="3905" lry="3910" ulx="946" uly="3591">Musreini rn⸗ welche JEſus den Gehorſamb ſaſ diſech Mun</line>
        <line lrx="3908" lry="4010" ulx="915" uly="3712">Lerd geſamdeen Geiſtlichen ausgeruffenen Befehl des H. h l</line>
        <line lrx="3900" lry="4121" ulx="940" uly="3807">da ſeiner Kirchen verordnet Apoſtels leiſten: Exhibeamusa cyr. 6. da</line>
        <line lrx="3908" lry="4126" ulx="998" uly="3933">at.. nosmet ipſos ſicut Dei mi- v. 4.  d</line>
        <line lrx="3903" lry="4251" ulx="1038" uly="4000">Wann ihr einen Krancken niſtros: Laßt uns/ uns ſeibſt ,4. ſrd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1744" lry="730" type="textblock" ulx="5" uly="409">
        <line lrx="1744" lry="546" ulx="528" uly="409">S erweiſen / wie Diener GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="1746" lry="730" ulx="444" uly="583">. In multabPatientia: in groſ⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="859" ulx="40" uly="706">Rl Nempe I. fer Gedult. Ihr ſaget, ihr</line>
        <line lrx="1761" lry="969" ulx="0" uly="804">le, atientia. koͤnnet nicht faſten „, weil ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1007" type="textblock" ulx="605" uly="902">
        <line lrx="1764" lry="1007" ulx="605" uly="902">groſſes Leibs, oder ein Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1195" type="textblock" ulx="98" uly="992">
        <line lrx="1760" lry="1152" ulx="98" uly="992">. ſaugen muͤſſet, und alſo, wann</line>
        <line lrx="1758" lry="1195" ulx="644" uly="1091">ihr dahin ſoltet gehalten ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2548" type="textblock" ulx="61" uly="1194">
        <line lrx="1767" lry="1299" ulx="643" uly="1194">die Frucht ſchaden leyden wur⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="1383" ulx="378" uly="1283">dei: Wohlan, verſetzt der H.</line>
        <line lrx="1767" lry="1498" ulx="61" uly="1379">Onſ. hom. Chryſoſtomus, GOlt entſchul⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1638" ulx="96" uly="1476">4 22 4d po- diget euch von diſer Faſten; be⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="1682" ulx="80" uly="1570">alem. geurt aber ein andere von euch,</line>
        <line lrx="1764" lry="1770" ulx="103" uly="1668">1 daß ihr nemblich von dem Zorn</line>
        <line lrx="1753" lry="1869" ulx="641" uly="1763">euch enthalten ſollet: diſer Ab⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1966" ulx="628" uly="1863">bruch wird eurer Frucht, mit</line>
        <line lrx="1764" lry="2060" ulx="631" uly="1958">der ihr ſchwanger gehet, keinen</line>
        <line lrx="1750" lry="2160" ulx="642" uly="2056">Schaden zufuͤgen; da entge⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2263" ulx="643" uly="2148">gen der allzu bruͤnſtige Zorn,</line>
        <line lrx="1764" lry="2353" ulx="619" uly="2246">von welchem ihr euch uͤbergehen</line>
        <line lrx="1752" lry="2449" ulx="607" uly="2344">laſſet, derſelben hoͤchſt nacht ei⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2548" ulx="633" uly="2441">lig ſeyn / und verurſachen kan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3043" type="textblock" ulx="0" uly="2644">
        <line lrx="861" lry="2747" ulx="0" uly="2644">Nr,N ſterbe.</line>
        <line lrx="1758" lry="2841" ulx="0" uly="2722">Sn K. in longanimitate, &amp; ſuavi-</line>
        <line lrx="1771" lry="2935" ulx="4" uly="2824">I 2. Manſue- tate- In Langmuüͤrhigkeit /</line>
        <line lrx="1776" lry="3043" ulx="0" uly="2920">Dlnig ſpdo. und Freundlichkeit. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3221" type="textblock" ulx="646" uly="3119">
        <line lrx="1777" lry="3221" ulx="646" uly="3119">Stuhl euch vorhaltet: war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="3608" type="textblock" ulx="78" uly="3304">
        <line lrx="1774" lry="3437" ulx="78" uly="3304">werdel hrv leicht zu eurer Ent⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="3527" ulx="653" uly="3407">ſchuld gung vorwenden koͤnnen:</line>
        <line lrx="1779" lry="3608" ulx="649" uly="3504">ich hatte einen gar ſchwachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="4093" type="textblock" ulx="516" uly="3985">
        <line lrx="1774" lry="4093" ulx="516" uly="3985">ſchmeichlet, wird GOtt diſe Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="155">
        <line lrx="2665" lry="375" ulx="0" uly="155">Von dem Faſten, und Einſetzung der ꝛc.</line>
        <line lrx="3005" lry="509" ulx="1829" uly="395">was werdet ihr antworten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2668" type="textblock" ulx="644" uly="2536">
        <line lrx="1778" lry="2668" ulx="644" uly="2536">daß ſie ohne Tauff dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3318" type="textblock" ulx="613" uly="3017">
        <line lrx="1780" lry="3119" ulx="613" uly="3017">GOT T oor ſeinem Richter⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="3318" ulx="642" uly="3211">umb habt ihr nicht gefaſtet ²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3707" type="textblock" ulx="650" uly="3601">
        <line lrx="1781" lry="3707" ulx="650" uly="3601">Magen; ich ware dem Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="3947" type="textblock" ulx="0" uly="3689">
        <line lrx="1783" lry="3824" ulx="656" uly="3689">weh allzu ſehr unterwon ffen,</line>
        <line lrx="1770" lry="3947" ulx="0" uly="3793">EA Seye es! wann ihr die Waͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3994" type="textblock" ulx="659" uly="3889">
        <line lrx="1787" lry="3994" ulx="659" uly="3889">heit redet, und euch ſelbſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="4226" type="textblock" ulx="644" uly="4085">
        <line lrx="1830" lry="4226" ulx="644" uly="4085">ſchuldigung annemmen; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="145" type="textblock" ulx="2798" uly="95">
        <line lrx="2950" lry="123" ulx="2818" uly="95">4 *</line>
        <line lrx="2918" lry="145" ulx="2798" uly="120">=“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="701" type="textblock" ulx="1843" uly="507">
        <line lrx="3113" lry="614" ulx="1843" uly="507">wann er erwidern wird: war⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="701" ulx="1844" uly="588">umb habt ihr eurem Feind nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="798" type="textblock" ulx="1805" uly="680">
        <line lrx="2973" lry="798" ulx="1805" uly="680">vergeben? warumb viſen Haß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1086" type="textblock" ulx="1846" uly="778">
        <line lrx="2976" lry="895" ulx="1848" uly="778">aus urem Hertz, welcher daf⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="1012" ulx="1846" uly="873">ſelbe mit Gall, und Bitterket</line>
        <line lrx="2975" lry="1086" ulx="1848" uly="974">anfuͤllete, nicht ausgelaͤhrt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1179" type="textblock" ulx="1835" uly="1069">
        <line lrx="3062" lry="1179" ulx="1835" uly="1069">wurde ein freundliches Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1276" type="textblock" ulx="1852" uly="1163">
        <line lrx="2976" lry="1276" ulx="1852" uly="1163">welches ihr eurem Naͤchſten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="1376" type="textblock" ulx="1835" uly="1266">
        <line lrx="2979" lry="1376" ulx="1835" uly="1266">ihne zu gruͤſſen, und ihme das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1663" type="textblock" ulx="1841" uly="1359">
        <line lrx="2981" lry="1495" ulx="1849" uly="1359">Hertz abzugewinnen, gegeben</line>
        <line lrx="2969" lry="1566" ulx="1850" uly="1459">haͤttet, euch den Mund gebro⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="1663" ulx="1841" uly="1548">chen, oder das Kopffweh verur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="1837" type="textblock" ulx="2816" uly="1819">
        <line lrx="2885" lry="1837" ulx="2816" uly="1819">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1764" type="textblock" ulx="1822" uly="1663">
        <line lrx="2316" lry="1764" ulx="1822" uly="1663">ſacht haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="1848" type="textblock" ulx="1914" uly="1745">
        <line lrx="2695" lry="1848" ulx="1914" uly="1745">In verbo Veritatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1953" type="textblock" ulx="1826" uly="1836">
        <line lrx="3324" lry="1953" ulx="1826" uly="1836">Wort der Wahrheit. Ihr Verbum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3690" type="textblock" ulx="1843" uly="1938">
        <line lrx="3300" lry="2052" ulx="1848" uly="1938">ſeyd kranck, man befihlt euch Peritatis.</line>
        <line lrx="2977" lry="2145" ulx="1848" uly="2035">das Fleiſch zu eſſen: gehorchet</line>
        <line lrx="2978" lry="2237" ulx="1847" uly="2130">dem Medico, und Beicht⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="2333" ulx="1847" uly="2227">ter: aber eſſet nimmermehr von</line>
        <line lrx="2979" lry="2447" ulx="1843" uly="2320">dem jenigen / welches man euch</line>
        <line lrx="3015" lry="2534" ulx="1847" uly="2413">verbietet. Ich foͤrchte ſehr, daß</line>
        <line lrx="2973" lry="2627" ulx="1850" uly="2514">nicht einſtens werde geſehen</line>
        <line lrx="2978" lry="2718" ulx="1854" uly="2615">werden, daß vilmehr Perſonen</line>
        <line lrx="2978" lry="2838" ulx="1853" uly="2715">in diſer Stadt, als man ge⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="2925" ulx="1856" uly="2806">glaubt haͤtte / geweſen ſeyen,</line>
        <line lrx="2966" lry="3013" ulx="1857" uly="2899">welche das Fleiſch in der Fa⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="3133" ulx="1859" uly="3002">ſten, und ſo gar auch an Freye</line>
        <line lrx="3269" lry="3207" ulx="1860" uly="3099">taͤgen geeſſen haben; nich</line>
        <line lrx="3344" lry="3305" ulx="1849" uly="3197">zwar ein gekochtes: ſondern ro</line>
        <line lrx="2983" lry="3397" ulx="1859" uly="3288">hes, und Menſchen⸗Fleiſch,</line>
        <line lrx="2972" lry="3506" ulx="1854" uly="3382">vurch uͤbel nachret en, und Ver⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="3588" ulx="1850" uly="3478">laͤumbdung: die Schrifft redet—</line>
        <line lrx="3356" lry="3690" ulx="1865" uly="3574">alſo: Dum appropiant ſuper Hal. 26. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3772" type="textblock" ulx="1822" uly="3694">
        <line lrx="2971" lry="3772" ulx="1822" uly="3694">me nocentes, ut edant carnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="4257" type="textblock" ulx="1867" uly="3766">
        <line lrx="2992" lry="3876" ulx="1867" uly="3766">meas: ſpricht der Koͤn gliche</line>
        <line lrx="3048" lry="3982" ulx="1869" uly="3873">Prophet: Die Verlaͤumb⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="4071" ulx="1876" uly="3962">der haben ſich uͤber mich</line>
        <line lrx="3087" lry="4174" ulx="1878" uly="4071">her gemacht / und mein</line>
        <line lrx="2984" lry="4257" ulx="1977" uly="4158">Nunnz Fleiſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="901" lry="671" type="textblock" ulx="552" uly="512">
        <line lrx="901" lry="600" ulx="552" uly="512">FJeb. 19.</line>
        <line lrx="779" lry="671" ulx="576" uly="604">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="478" type="textblock" ulx="926" uly="201">
        <line lrx="3205" lry="367" ulx="954" uly="201">65 2 Acht und zwantzigſte Predig,</line>
        <line lrx="2679" lry="478" ulx="926" uly="355">Fieiſch gefteſſen. Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="663" type="textblock" ulx="954" uly="470">
        <line lrx="2074" lry="585" ulx="954" uly="470">H. Gedult⸗Mann Job: Quare</line>
        <line lrx="2071" lry="663" ulx="956" uly="567">perſequimini me, &amp; carnibús</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="860" type="textblock" ulx="918" uly="661">
        <line lrx="2072" lry="775" ulx="918" uly="661">meis ſat ramini? Ihr verfol⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="860" ulx="931" uly="761">get mich / und fuͤllet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1148" type="textblock" ulx="913" uly="855">
        <line lrx="2069" lry="956" ulx="923" uly="855">voll an von meinem Fleiſch.</line>
        <line lrx="2069" lry="1070" ulx="913" uly="947">OIhr machet euch ein Gewiſſen,</line>
        <line lrx="2070" lry="1148" ulx="926" uly="1047">eur? Zaͤhne in einen Brocken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1247" type="textblock" ulx="873" uly="1143">
        <line lrx="2094" lry="1247" ulx="873" uly="1143">gakocht Fleiſch von einem Thier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1342" type="textblock" ulx="921" uly="1239">
        <line lrx="2069" lry="1342" ulx="921" uly="1239">zu ſetzen, macht euch aber kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1442" type="textblock" ulx="948" uly="1334">
        <line lrx="2068" lry="1442" ulx="948" uly="1334">Gewiſſen, das lebendige Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1632" type="textblock" ulx="949" uly="1429">
        <line lrx="2069" lry="1549" ulx="949" uly="1429">eures Naͤchſtens durch aler⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1632" ulx="950" uly="1526">hand Schmach⸗Reden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1729" type="textblock" ulx="949" uly="1624">
        <line lrx="2071" lry="1729" ulx="949" uly="1624">Murren zu zerreiſſen? ihr wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1827" type="textblock" ulx="899" uly="1721">
        <line lrx="2072" lry="1827" ulx="899" uly="1721">det euch weigern eines geſtoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2113" type="textblock" ulx="939" uly="1820">
        <line lrx="2066" lry="1939" ulx="943" uly="1820">nen Lamms⸗Blut zu verſuchen,</line>
        <line lrx="2065" lry="2036" ulx="944" uly="1919">ja euer Zung nicht einmahl da⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2113" ulx="939" uly="2016">mit beruͤhren laſſen, und tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2216" type="textblock" ulx="832" uly="2081">
        <line lrx="2064" lry="2216" ulx="832" uly="2081">get kein Abſcheu, dieſelbe durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2506" type="textblock" ulx="918" uly="2399">
        <line lrx="2072" lry="2506" ulx="918" uly="2399">bahren Blut des unbefleckten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2412" type="textblock" ulx="936" uly="2206">
        <line lrx="2060" lry="2329" ulx="936" uly="2206">eure GOtts⸗Verlaugnungen,</line>
        <line lrx="2061" lry="2412" ulx="936" uly="2304">und Laͤſterungen in dem koſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2609" type="textblock" ulx="900" uly="2496">
        <line lrx="2058" lry="2609" ulx="900" uly="2496">Lamms zu baden? entzwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3014" type="textblock" ulx="879" uly="2891">
        <line lrx="2066" lry="3014" ulx="879" uly="2891">nur ein eintziges mahl GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2710" type="textblock" ulx="931" uly="2592">
        <line lrx="2060" lry="2710" ulx="931" uly="2592">wurde es doch ein weit geringe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2799" type="textblock" ulx="930" uly="2692">
        <line lrx="2102" lry="2799" ulx="930" uly="2692">res Verbrechen ſeyn, in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2893" type="textblock" ulx="925" uly="2787">
        <line lrx="2057" lry="2893" ulx="925" uly="2787">Faſten ein Lamm eſſen, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="3288" type="textblock" ulx="524" uly="3102">
        <line lrx="779" lry="3184" ulx="665" uly="3102">M.</line>
        <line lrx="918" lry="3288" ulx="524" uly="3198">44 CAKitat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3281" type="textblock" ulx="924" uly="3041">
        <line lrx="2047" lry="3200" ulx="1028" uly="3041">In Caſtitate: In Keuſch⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="3281" ulx="924" uly="3179">beit. Faſtet nicht nur allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3383" type="textblock" ulx="916" uly="3278">
        <line lrx="2047" lry="3383" ulx="916" uly="3278">mit dem Mund; nicht nur der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3675" type="textblock" ulx="923" uly="3373">
        <line lrx="2043" lry="3486" ulx="926" uly="3373">Mund allein hat GOtt beley⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="3582" ulx="924" uly="3472">Digek: es ſollen alle Glider des</line>
        <line lrx="2043" lry="3675" ulx="923" uly="3570">Lantzen Lebs faſten: die Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3866" type="textblock" ulx="895" uly="3664">
        <line lrx="2041" lry="3786" ulx="919" uly="3664">gen, das Fuͤhlen / die unkeuſche</line>
        <line lrx="2050" lry="3866" ulx="895" uly="3762">Gedancken ſeynd alles Fleiſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4157" type="textblock" ulx="890" uly="3854">
        <line lrx="2057" lry="3974" ulx="908" uly="3854">Speiſen; ſie ſeynd zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="4067" ulx="905" uly="3956">ten verbotten, ſonderherlich</line>
        <line lrx="2043" lry="4157" ulx="890" uly="4046">aber in der Faſten: der nicht fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="500" type="textblock" ulx="2147" uly="376">
        <line lrx="3257" lry="500" ulx="2147" uly="376">ſtet, ſuͤndiget jedes Tags mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1082" type="textblock" ulx="2156" uly="487">
        <line lrx="3240" lry="598" ulx="2170" uly="487">nicht, als ein eintziges mahl:</line>
        <line lrx="3242" lry="695" ulx="2156" uly="585">derjenige aber, ſo in unkeuſche</line>
        <line lrx="3248" lry="791" ulx="2163" uly="680">Gedancken einwilliget / begehet</line>
        <line lrx="3242" lry="890" ulx="2167" uly="779">manches mahl mehr / als zehen</line>
        <line lrx="2512" lry="956" ulx="2169" uly="867">Suͤnden.</line>
        <line lrx="3237" lry="1082" ulx="2220" uly="965">In Charitate non ficta. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1166" type="textblock" ulx="2119" uly="1061">
        <line lrx="3313" lry="1166" ulx="2119" uly="1061">undverfaͤlſchter Lieb. Alle 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="1944" type="textblock" ulx="2144" uly="1158">
        <line lrx="3234" lry="1278" ulx="2153" uly="1158">heilige Vaͤtter bekraͤfftigen,</line>
        <line lrx="3267" lry="1376" ulx="2161" uly="1256">das Faſten ſey nicht nur allein</line>
        <line lrx="3238" lry="1461" ulx="2144" uly="1353">zu Abioͤdtung des Leibs / ſon⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1564" ulx="2164" uly="1454">dern auch zum Troſt der Ar⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="1656" ulx="2161" uly="1552">men eingeſetzt, damit wir ſo⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="1762" ulx="2161" uly="1642">wohl an Mittlen, als Zeit et⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1854" ulx="2164" uly="1744">was eruͤbrigen, und Gelegen⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1944" ulx="2156" uly="1834">heit haben / denen Nothleyden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2138" type="textblock" ulx="2132" uly="1904">
        <line lrx="3353" lry="2047" ulx="2151" uly="1904">den guts zu thun, Allmoſen</line>
        <line lrx="3233" lry="2138" ulx="2132" uly="2033">zu geben, die Krancke zu beſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2332" type="textblock" ulx="2151" uly="2220">
        <line lrx="3225" lry="2332" ulx="2151" uly="2220">licher Liebe, und Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2427" type="textblock" ulx="2116" uly="2299">
        <line lrx="3252" lry="2427" ulx="2116" uly="2299">keit zu uben: Fiat refectio pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2712" type="textblock" ulx="2140" uly="2418">
        <line lrx="3230" lry="2531" ulx="2145" uly="2418">peris abſtinentis jejunantis:</line>
        <line lrx="3226" lry="2629" ulx="2140" uly="2517">Was man durch das Fa⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="2712" ulx="2150" uly="2614">ſten ſeinem Wund ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="2912" type="textblock" ulx="2145" uly="2712">
        <line lrx="3330" lry="2817" ulx="2153" uly="2712">bricht / darmit ſoll der Ar⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="2912" ulx="2145" uly="2809">me erquickt / ſolches denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3010" type="textblock" ulx="2147" uly="2902">
        <line lrx="3238" lry="3010" ulx="2147" uly="2902">Nothleydenden gereicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="3103" type="textblock" ulx="2147" uly="3002">
        <line lrx="3318" lry="3103" ulx="2147" uly="3002">werden. Eintweders faſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3299" type="textblock" ulx="2132" uly="3099">
        <line lrx="3244" lry="3202" ulx="2150" uly="3099">ihr in der Faſten / oder nicht?</line>
        <line lrx="3231" lry="3299" ulx="2132" uly="3194">faſtet ihr, ſo ſollet ihr denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3392" type="textblock" ulx="2103" uly="3292">
        <line lrx="3253" lry="3392" ulx="2103" uly="3292">Armen austheilen, was ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3488" type="textblock" ulx="2129" uly="3391">
        <line lrx="3215" lry="3488" ulx="2129" uly="3391">durch das Nacht⸗Eſſen / deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3586" type="textblock" ulx="2134" uly="3488">
        <line lrx="3299" lry="3586" ulx="2134" uly="3488">ihr euch enthaltet / verzehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="4255" type="textblock" ulx="2124" uly="3584">
        <line lrx="3240" lry="3698" ulx="2133" uly="3584">wurdet; faſtet ihr nicht, ſollet</line>
        <line lrx="3256" lry="3787" ulx="2131" uly="3680">ihr, da GOtt von euch durch Fa⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="3883" ulx="2127" uly="3777">ſten, und Abbruch nicht geehrt</line>
        <line lrx="3216" lry="3985" ulx="2131" uly="3876">wird, denſelben wenigiſt durch</line>
        <line lrx="3241" lry="4255" ulx="2124" uly="4066">hertzigkeit ehren. Mir foet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="1046" type="textblock" ulx="3390" uly="975">
        <line lrx="3462" lry="1046" ulx="3390" uly="975">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="1140" type="textblock" ulx="3334" uly="1029">
        <line lrx="3474" lry="1055" ulx="3455" uly="1029">*</line>
        <line lrx="3569" lry="1140" ulx="3334" uly="1060">Cbaritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4123" type="textblock" ulx="3672" uly="2847">
        <line lrx="3908" lry="2950" ulx="3747" uly="2847"> Me</line>
        <line lrx="3903" lry="3072" ulx="3672" uly="2902">es ſſen</line>
        <line lrx="3908" lry="3131" ulx="3750" uly="3047">rini cee</line>
        <line lrx="3908" lry="3247" ulx="3749" uly="3147"> t</line>
        <line lrx="3908" lry="3359" ulx="3752" uly="3246">hlbſſtn</line>
        <line lrx="3904" lry="3536" ulx="3751" uly="3347">hrun</line>
        <line lrx="3905" lry="3543" ulx="3746" uly="3447">funſaſen</line>
        <line lrx="3886" lry="3640" ulx="3754" uly="3531">ſicſe⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3736" ulx="3750" uly="3631">G, n</line>
        <line lrx="3905" lry="3851" ulx="3750" uly="3736">Uelich</line>
        <line lrx="3908" lry="4049" ulx="3679" uly="3925">1 n</line>
        <line lrx="3908" lry="4123" ulx="3752" uly="4023">kiznti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="1852" type="textblock" ulx="4" uly="1752">
        <line lrx="129" lry="1852" ulx="4" uly="1752">lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="165" lry="1949" ulx="0" uly="1843">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="412" type="textblock" ulx="595" uly="200">
        <line lrx="3048" lry="412" ulx="595" uly="200">Von dem Faſten, und Einſetzung derꝛe. 653</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="743" type="textblock" ulx="635" uly="548">
        <line lrx="1766" lry="649" ulx="651" uly="548">licher Fund eines Alten ein;</line>
        <line lrx="1765" lry="743" ulx="635" uly="638">ihm fiele uͤber die maſſen ſchwaͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="845" type="textblock" ulx="652" uly="741">
        <line lrx="1766" lry="845" ulx="652" uly="741">die freywillig⸗ und aus Andacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1325" type="textblock" ulx="634" uly="836">
        <line lrx="1762" lry="937" ulx="653" uly="836">angenommene Faſten / ſo von</line>
        <line lrx="1763" lry="1033" ulx="634" uly="935">andern beobachtet wurde / zu</line>
        <line lrx="1759" lry="1128" ulx="653" uly="1030">halten / ladet demnach jedertzeit</line>
        <line lrx="1758" lry="1237" ulx="645" uly="1126">einen Armen zu ſich zur Tafel</line>
        <line lrx="1757" lry="1325" ulx="647" uly="1222">ein / und ſagte: Wann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="1415" type="textblock" ulx="603" uly="1318">
        <line lrx="1759" lry="1415" ulx="603" uly="1318">Sohn GOttes bey ſeinem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1511" type="textblock" ulx="641" uly="1411">
        <line lrx="1756" lry="1511" ulx="641" uly="1411">richt mir fuͤrhalten wird: war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1993" type="textblock" ulx="611" uly="1510">
        <line lrx="1753" lry="1613" ulx="616" uly="1510">umb haſt du ſo fruhzeitig geeſ⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1705" ulx="614" uly="1602">ſen / und von dem Fruͤhſtucken</line>
        <line lrx="1757" lry="1804" ulx="611" uly="1702">dich nicht enthalten? will ich</line>
        <line lrx="1743" lry="1902" ulx="617" uly="1796">ihm amworten: du haſt es</line>
        <line lrx="1742" lry="1993" ulx="614" uly="1893">gleichfalls gethan, und mit mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2091" type="textblock" ulx="641" uly="1985">
        <line lrx="1742" lry="2091" ulx="641" uly="1985">das Fruͤhſtuck eingenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2183" type="textblock" ulx="573" uly="2074">
        <line lrx="1739" lry="2183" ulx="573" uly="2074">Verhaltet euch / wie diſer Alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2376" type="textblock" ulx="610" uly="2181">
        <line lrx="1765" lry="2289" ulx="610" uly="2181">ſich verhalten hat: ihr ſeyd vil⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="2376" ulx="615" uly="2277">leicht einer Unpaͤßlichkeit halber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2859" type="textblock" ulx="477" uly="2374">
        <line lrx="1741" lry="2479" ulx="625" uly="2374">von dem Faſten entſchuldiget;</line>
        <line lrx="1756" lry="2577" ulx="477" uly="2466">beſorget aber darbey, ihr moͤch⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2668" ulx="487" uly="2566">tet euch ſelbſt gar zu vil glau⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2767" ulx="577" uly="2663">ben, und in etwas ſchmeichlen,</line>
        <line lrx="1746" lry="2859" ulx="566" uly="2757">ſchicket einem Armen Krancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="3087" type="textblock" ulx="277" uly="2874">
        <line lrx="612" lry="3011" ulx="277" uly="2874">Matth. 25.</line>
        <line lrx="478" lry="3087" ulx="308" uly="3020">7. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2955" type="textblock" ulx="632" uly="2853">
        <line lrx="1788" lry="2955" ulx="632" uly="2853">das Fruͤhſtuck / damit euer Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3052" type="textblock" ulx="629" uly="2947">
        <line lrx="1745" lry="3052" ulx="629" uly="2947">loͤſer u euch ſagen koͤnne: Eiu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3145" type="textblock" ulx="614" uly="3046">
        <line lrx="1760" lry="3145" ulx="614" uly="3046">rivi, &amp; dediſti mihi manduca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3249" type="textblock" ulx="604" uly="3140">
        <line lrx="1744" lry="3249" ulx="604" uly="3140">re: Ich war hungrig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3436" type="textblock" ulx="634" uly="3243">
        <line lrx="1741" lry="3354" ulx="635" uly="3243">du haſt mich geſpeiſſet. In</line>
        <line lrx="1742" lry="3436" ulx="634" uly="3338">jeiuniis, in charitate. Alſo muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3544" type="textblock" ulx="599" uly="3435">
        <line lrx="1739" lry="3544" ulx="599" uly="3435">man faſten, aus Leb gegen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3631" type="textblock" ulx="633" uly="3528">
        <line lrx="1756" lry="3631" ulx="633" uly="3528">Naͤchſten, aus Lieb gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3726" type="textblock" ulx="606" uly="3630">
        <line lrx="1733" lry="3726" ulx="606" uly="3630">GOtt, und nicht aus irrdiſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3968" type="textblock" ulx="251" uly="3722">
        <line lrx="1741" lry="3842" ulx="251" uly="3722">uuund zeillichen Beweg⸗Urſachen.</line>
        <line lrx="1807" lry="3968" ulx="256" uly="3821">tatt; g. „ Der Sohn GOttes ſagt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="4061" type="textblock" ulx="293" uly="3997">
        <line lrx="465" lry="4061" ulx="293" uly="3997">J. I7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="4020" type="textblock" ulx="624" uly="3918">
        <line lrx="1738" lry="4020" ulx="624" uly="3918">dem Evangelio: Cum jejunias,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="4131" type="textblock" ulx="607" uly="4016">
        <line lrx="1739" lry="4131" ulx="607" uly="4016">taciem tuam lava. Wann du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="89" type="textblock" ulx="2781" uly="56">
        <line lrx="2799" lry="89" ulx="2781" uly="56">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="581" type="textblock" ulx="1855" uly="408">
        <line lrx="3035" lry="581" ulx="1855" uly="408">faſteſt. ſo waſche dein An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="653" type="textblock" ulx="1827" uly="552">
        <line lrx="2967" lry="653" ulx="1827" uly="552">geſicht / iſt ſo vil geredt: Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="840" type="textblock" ulx="1846" uly="649">
        <line lrx="3017" lry="757" ulx="1862" uly="649">niget eure Meynung: faſtet</line>
        <line lrx="3027" lry="840" ulx="1846" uly="745">aus einer guten Abſicht; nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1031" type="textblock" ulx="1857" uly="936">
        <line lrx="2964" lry="1031" ulx="1857" uly="936">Geſundheit diene, und ihr des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="934" type="textblock" ulx="1833" uly="830">
        <line lrx="3089" lry="934" ulx="1833" uly="830">wie ein Galenus, damit es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1133" type="textblock" ulx="1854" uly="1027">
        <line lrx="3045" lry="1133" ulx="1854" uly="1027">ſto woͤhler auf ſeyet; nicht wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="1991" type="textblock" ulx="1839" uly="1131">
        <line lrx="2959" lry="1223" ulx="1849" uly="1131">Ddie Geitzige / damit etwas er⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="1320" ulx="1851" uly="1222">ſchunden, und der Beutel de⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="1426" ulx="1839" uly="1315">ſto voͤller werde; ſondern faſt t</line>
        <line lrx="2955" lry="1513" ulx="1843" uly="1413">wie Chriſten, damit ihr der</line>
        <line lrx="2955" lry="1612" ulx="1844" uly="1508">Kirchen gehorſambet; mehrer</line>
        <line lrx="2954" lry="1710" ulx="1845" uly="1603">Mittel habet, denen Armen</line>
        <line lrx="2950" lry="1804" ulx="1841" uly="1700">guts zu thun; mehr Zeit, gu⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="1894" ulx="1839" uly="1795">te Werck zu verrichten; einen</line>
        <line lrx="2953" lry="1991" ulx="1840" uly="1891">aufgeraumten Geiſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2192" type="textblock" ulx="1819" uly="1987">
        <line lrx="2994" lry="2098" ulx="1827" uly="1987">freyeres Gemuͤth / dem Gebett</line>
        <line lrx="3003" lry="2192" ulx="1819" uly="2088">abzuwarten, der Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2285" type="textblock" ulx="1831" uly="2182">
        <line lrx="2945" lry="2285" ulx="1831" uly="2182">GOttes genug zu thun, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2381" type="textblock" ulx="1807" uly="2278">
        <line lrx="2971" lry="2381" ulx="1807" uly="2278">Leyden Chriſti zu betrachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="2577" type="textblock" ulx="1835" uly="2376">
        <line lrx="2949" lry="2482" ulx="1835" uly="2376">und mit dem ſterbenden JEſu</line>
        <line lrx="2966" lry="2577" ulx="1840" uly="2470">Leyd zu tragen; damit ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="2956" type="textblock" ulx="1796" uly="2569">
        <line lrx="3049" lry="2673" ulx="1796" uly="2569">vorbereitet / und geſchicht ma⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="2772" ulx="1840" uly="2663">chet zu der Oeſterlichen Oom-</line>
        <line lrx="2992" lry="2860" ulx="1822" uly="2762">munion; die Faſten unſeres</line>
        <line lrx="2978" lry="2956" ulx="1841" uly="2852">Seeligmacheres in der Wuͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3056" type="textblock" ulx="1835" uly="2951">
        <line lrx="2948" lry="3056" ulx="1835" uly="2951">ehret, und derſelben nachfol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3151" type="textblock" ulx="1812" uly="3047">
        <line lrx="2988" lry="3151" ulx="1812" uly="3047">get: auf ſolche Weiß zu erlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3248" type="textblock" ulx="1838" uly="3133">
        <line lrx="3077" lry="3248" ulx="1838" uly="3133">gen, daß, indem wir auf diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3609" type="textblock" ulx="1833" uly="3336">
        <line lrx="2949" lry="3451" ulx="1838" uly="3336">ihme Geſellſchafft geleiſtet ha⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="3547" ulx="1838" uly="3432">ben, wir dermahleinſt mit ihm</line>
        <line lrx="2102" lry="3609" ulx="1833" uly="3538">in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3339" type="textblock" ulx="1793" uly="3238">
        <line lrx="3038" lry="3339" ulx="1793" uly="3238">Erden in ſeinen Buß⸗Wercken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3625" type="textblock" ulx="2175" uly="3527">
        <line lrx="3009" lry="3625" ulx="2175" uly="3527">Himmel von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3728" type="textblock" ulx="1837" uly="3601">
        <line lrx="3406" lry="3728" ulx="1837" uly="3601">Uberflauß ſeines Hauß / . 35. 1. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3828" type="textblock" ulx="1810" uly="3723">
        <line lrx="2950" lry="3828" ulx="1810" uly="3723">und Bach ſeiner Wolluſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3923" type="textblock" ulx="1936" uly="3813">
        <line lrx="2941" lry="3923" ulx="1936" uly="3813">ewiglich moͤgen geſaͤttiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="4310" type="textblock" ulx="1833" uly="3917">
        <line lrx="2914" lry="4045" ulx="1972" uly="3917">werden, Amen.</line>
        <line lrx="2945" lry="4310" ulx="1833" uly="4134">Nunnö;; Neun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="4746" type="textblock" ulx="2831" uly="4737">
        <line lrx="2910" lry="4746" ulx="2831" uly="4737">———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1901" lry="388" type="textblock" ulx="782" uly="232">
        <line lrx="1901" lry="388" ulx="782" uly="232">654 Neunund zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="556" type="textblock" ulx="925" uly="171">
        <line lrx="2905" lry="467" ulx="1986" uly="171">vantigſte Predig,</line>
        <line lrx="2717" lry="556" ulx="925" uly="395">e Ter A O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="544" type="textblock" ulx="2689" uly="378">
        <line lrx="3244" lry="544" ulx="2689" uly="378">Pe EP E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="852" type="textblock" ulx="943" uly="497">
        <line lrx="3234" lry="852" ulx="943" uly="497">e Ke 4 3 f * S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1444" type="textblock" ulx="1327" uly="937">
        <line lrx="2907" lry="1348" ulx="1327" uly="937">Von dent Allmoſen. .</line>
        <line lrx="2900" lry="1444" ulx="1500" uly="1305">IIE M A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1867" type="textblock" ulx="956" uly="1452">
        <line lrx="3319" lry="1645" ulx="1025" uly="1452">Peccata tua eleemoſynis redime. Dan. 4. v. „24.</line>
        <line lrx="3271" lry="1867" ulx="956" uly="1624">„Mach dich leß von deinen Suͤnden mit Allmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="3233" type="textblock" ulx="937" uly="1859">
        <line lrx="2080" lry="2097" ulx="1312" uly="1859">A dritte genugihe</line>
        <line lrx="2091" lry="2144" ulx="1332" uly="2053"> iende Werck / wor⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="2251" ulx="1024" uly="2145">512 3S– durch unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2361" ulx="1186" uly="2247">0) den⸗Schulden be⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2514" ulx="1120" uly="2334">— zahlet, der dZorn</line>
        <line lrx="2101" lry="2552" ulx="963" uly="2377">6Ot e4 beſuͤnfftiget/ und unſer</line>
        <line lrx="2099" lry="2648" ulx="966" uly="2540">Gebett zu ihm erhebt wird, iſt</line>
        <line lrx="2103" lry="2747" ulx="939" uly="2638">die UÜbung der Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="2105" lry="2861" ulx="970" uly="2736">Nun weil dife Tugend in etlichen</line>
        <line lrx="2106" lry="2954" ulx="976" uly="2833">ein pur natuͤr⸗ und Menſchliche,</line>
        <line lrx="2093" lry="3025" ulx="973" uly="2926">in anderen aber ein uͤbernatuͤrli⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="3135" ulx="937" uly="3023">che / und Goͤttliche iſt, wird es</line>
        <line lrx="2099" lry="3233" ulx="965" uly="3130">wohl geſchehen, daß wir die Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3430" type="textblock" ulx="888" uly="3227">
        <line lrx="2117" lry="3334" ulx="888" uly="3227">ſtaͤnde erwegen / mit welchen die⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="3430" ulx="957" uly="3324">ſelbe, damit ſie ver dienſtlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="4209" type="textblock" ulx="934" uly="3417">
        <line lrx="2108" lry="3512" ulx="972" uly="3417">vollkommen werde, muß be⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="3643" ulx="980" uly="3515">gleitet ſ⸗ yn. Und diſes werden</line>
        <line lrx="2100" lry="3756" ulx="934" uly="3614">wir in zwey folgenden Predi⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="3817" ulx="965" uly="3711">gen ins Werck richten. In der</line>
        <line lrx="2093" lry="3911" ulx="979" uly="3808">heutigen wollen wir ſehen: wer,</line>
        <line lrx="2059" lry="4013" ulx="955" uly="3897">aus waſerley Guͤtern, und au</line>
        <line lrx="2095" lry="4096" ulx="977" uly="3999">was Weiß man Allmoſen zu ge⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="4209" ulx="944" uly="4099">ben ſchuldig ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2044" type="textblock" ulx="2295" uly="1876">
        <line lrx="3266" lry="2044" ulx="2295" uly="1876">Wann wahr if was die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2342" type="textblock" ulx="2160" uly="2044">
        <line lrx="3306" lry="2146" ulx="2183" uly="2044">Schrifft ſagt: daß nemblich</line>
        <line lrx="3246" lry="2321" ulx="2173" uly="2110">G O T die Barmhergigkeit</line>
        <line lrx="3248" lry="2342" ulx="2160" uly="2236">ſelbſt ſeye, kanſt du, O Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2438" type="textblock" ulx="2188" uly="2330">
        <line lrx="3263" lry="2438" ulx="2188" uly="2330">lig, und Allergluͤckſeeligiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="2569" type="textblock" ulx="2138" uly="2425">
        <line lrx="3258" lry="2569" ulx="2138" uly="2425">. Jungfrau! billichit die Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2670" type="textblock" ulx="2193" uly="2518">
        <line lrx="3254" lry="2670" ulx="2193" uly="2518">ter der Barmhertzigkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2927" type="textblock" ulx="2193" uly="2628">
        <line lrx="3288" lry="2718" ulx="2193" uly="2628">nent werden, weil du die</line>
        <line lrx="3258" lry="2816" ulx="2195" uly="2713">Mutter GOttes biſt; alle</line>
        <line lrx="3266" lry="2927" ulx="2193" uly="2795">Muͤtter tragen ein Zuneygung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3035" type="textblock" ulx="2191" uly="2914">
        <line lrx="3266" lry="3035" ulx="2191" uly="2914">gegen denen jenigen, von wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="4263" type="textblock" ulx="2063" uly="3012">
        <line lrx="3294" lry="3119" ulx="2196" uly="3012">chen ihre Kinder geliebkoſet wer⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3220" ulx="2171" uly="3113">den, und du hegeſt eine gantz</line>
        <line lrx="3264" lry="3336" ulx="2199" uly="3207">ſonderheitliche Gunſt / und</line>
        <line lrx="3317" lry="3436" ulx="2192" uly="3303">zaͤrtliche Liebs⸗ Neygung gegen</line>
        <line lrx="3268" lry="3512" ulx="2195" uly="3398">jene Seelen, welche die Tungend</line>
        <line lrx="3323" lry="3647" ulx="2170" uly="3484">der Barmyertzigkeit ſich laſſen</line>
        <line lrx="3268" lry="3702" ulx="2177" uly="3598">anbeſohlen ſeyn; und indem</line>
        <line lrx="3545" lry="3808" ulx="2188" uly="3699">du uns einladeſtà generatio- Ere. 24.</line>
        <line lrx="3085" lry="3891" ulx="2165" uly="3789">nibus meis implemini:</line>
        <line lrx="3269" lry="4019" ulx="2063" uly="3895">f ſaͤttiget euch von meinen</line>
        <line lrx="3272" lry="4119" ulx="2195" uly="3988">Fruͤchten „ermahneſt du uns /</line>
        <line lrx="3274" lry="4263" ulx="2194" uly="4055">daß wir an Wercken der Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="4330" type="textblock" ulx="3123" uly="4173">
        <line lrx="3274" lry="4330" ulx="3123" uly="4173">her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="3087" type="textblock" ulx="3677" uly="2963">
        <line lrx="3711" lry="3087" ulx="3677" uly="2963">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3474" type="textblock" ulx="3597" uly="3127">
        <line lrx="3850" lry="3259" ulx="3597" uly="3127">norm</line>
        <line lrx="3908" lry="3345" ulx="3708" uly="3212">6amn r</line>
        <line lrx="3908" lry="3474" ulx="3680" uly="3361"> Lrklcrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="3872" type="textblock" ulx="3203" uly="3808">
        <line lrx="3475" lry="3872" ulx="3203" uly="3808">rs v. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2148" type="textblock" ulx="3737" uly="1563">
        <line lrx="3908" lry="1669" ulx="3759" uly="1563">ſciencte</line>
        <line lrx="3908" lry="1755" ulx="3760" uly="1667">i. 18</line>
        <line lrx="3908" lry="1853" ulx="3758" uly="1762">Ubis,C.</line>
        <line lrx="3908" lry="1969" ulx="3760" uly="1872">Dem</line>
        <line lrx="3905" lry="2047" ulx="3760" uly="1902">Ri S</line>
        <line lrx="3908" lry="2148" ulx="3737" uly="1998">llc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2771" type="textblock" ulx="3679" uly="2438">
        <line lrx="3899" lry="2755" ulx="3679" uly="2438">B⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2673" ulx="3679" uly="2569">l erod</line>
        <line lrx="3908" lry="2771" ulx="3797" uly="2677">lege</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="2878" type="textblock" ulx="3682" uly="2748">
        <line lrx="3889" lry="2878" ulx="3682" uly="2748">gain ſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="3114" type="textblock" ulx="3679" uly="2880">
        <line lrx="3773" lry="3000" ulx="3679" uly="2880">d</line>
        <line lrx="3906" lry="3114" ulx="3784" uly="2979">I nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4154" type="textblock" ulx="3734" uly="3472">
        <line lrx="3888" lry="3559" ulx="3734" uly="3472">hleuchten</line>
        <line lrx="3898" lry="3655" ulx="3735" uly="3563">ſend den</line>
        <line lrx="3908" lry="3761" ulx="3734" uly="3657">ltDe</line>
        <line lrx="3908" lry="3868" ulx="3734" uly="3753">ſ 4en</line>
        <line lrx="3907" lry="3969" ulx="3737" uly="3835">de thlgech</line>
        <line lrx="3908" lry="4063" ulx="3738" uly="3959"> Pan</line>
        <line lrx="3908" lry="4154" ulx="3785" uly="4074">Kus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2954" lry="301" type="textblock" ulx="1147" uly="98">
        <line lrx="2954" lry="301" ulx="1147" uly="98">Von dem Allmoſen. 655</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="651" type="textblock" ulx="36" uly="194">
        <line lrx="64" lry="302" ulx="36" uly="194">.</line>
        <line lrx="2994" lry="464" ulx="507" uly="323">tertzigkeit uns fruchtbar ma⸗ begehren / und „umb ſolche</line>
        <line lrx="2948" lry="557" ulx="483" uly="433">chhen, und voll ſeyn ſollen: durch dein Fürbitt zu erwer⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="651" ulx="548" uly="522">welches wir vermitteltt der ben / dich geüſſen: Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="786" type="textblock" ulx="31" uly="633">
        <line lrx="2610" lry="786" ulx="31" uly="633">YYDU Gnad deines Sohns zu thun KlA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="1483" type="textblock" ulx="47" uly="979">
        <line lrx="3022" lry="1104" ulx="339" uly="979">ExORDIIIM. Deus præcipi- propriis Bonis, non alienis,</line>
        <line lrx="2996" lry="1199" ulx="47" uly="1074">. eaado Eleemoſynam, oſten- 1. Scripturd. F. 2. Datri-</line>
        <line lrx="2850" lry="1289" ulx="679" uly="1177">dit ſuambPotentiam, Sapien- bds. G. 32. Kationibus. H.</line>
        <line lrx="3047" lry="1390" ulx="683" uly="1265">tiam, Bonitatem, &amp; Provi- III. PUNCTIIM. Facienda eſft</line>
        <line lrx="2958" lry="1483" ulx="665" uly="1371">dentiam.  eerercendo varias Virtutes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1685" type="textblock" ulx="5" uly="1447">
        <line lrx="3005" lry="1629" ulx="5" uly="1447">l I. PNCTIIM. Eleemoſyna I. Nempe Miſericordiam,</line>
        <line lrx="2950" lry="1685" ulx="131" uly="1557">n facienda eſt ab omnibus Ele- Benignitatem, Humilita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="2158" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="2943" lry="1778" ulx="0" uly="1641">.R Gis. I Scripturâ. B. 2. Pa- tem, Modeſtiam, Patien-</line>
        <line lrx="2699" lry="1870" ulx="671" uly="1758">tribũs. C. 3. Rationibus. D. tiam, &amp; Charitatem.</line>
        <line lrx="2947" lry="2084" ulx="0" uly="1946"> e medæi &amp;c. E. AdQegluidemas. K Quanti e-</line>
        <line lrx="2991" lry="2158" ulx="13" uly="2040">S II. PUINCTIIM. Facienda ex mas. L. Et quando emas. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3851" type="textblock" ulx="0" uly="2408">
        <line lrx="2943" lry="2556" ulx="0" uly="2408">A. ] Beatus homo, quem tu Au uſtino zu ſagen, der Koͤnig⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="2713" ulx="0" uly="2479">i) Dinac er )radien Domine de liche Lhron Ehriſti ſeye ein Can⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="2777" ulx="0" uly="2642">NN nhynam — lege tua docueris eum. zel eines Lehrers / ſeine Geſatz.</line>
        <line lrx="2983" lry="2870" ulx="0" uly="2735">endit Seelig iſt der Menſch, den unſere Lehren, und Unterwei⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="2963" ulx="2" uly="2836">iütuegge Perfeltio- du H1ERR unterweiſeſt ſungen „Thronus Imperantis</line>
        <line lrx="2970" lry="3066" ulx="0" uly="2928"> mn nes ſuas. und in deinem Geſaß leh eſt Cathedra docentis: Es</line>
        <line lrx="2987" lry="3168" ulx="0" uly="3029"> I. Peten reſt. Declaratio Sermonum braucht deſſen kein andere Prob,</line>
        <line lrx="2961" lry="3270" ulx="3" uly="3127">GH n39, 7. 12. tuorum illuminat, &amp; intel- als das Gebott, durch welches</line>
        <line lrx="2930" lry="3357" ulx="17" uly="3228">DII MAIIS. lectum dat parvulis. Die er uns anbefislt / gegen denen</line>
        <line lrx="2928" lry="3469" ulx="7" uly="3311">e „rzo. PErklaͤrung deiner Wort Armen gutthaͤtig / und liebreich</line>
        <line lrx="3253" lry="3553" ulx="0" uly="3412">eNn erleuchtet: und gibt Ver⸗ zu ſeyn, dann wann das ewi⸗</line>
        <line lrx="3394" lry="3650" ulx="61" uly="3513">tſe⸗ ſtand den kleinen. Diſe ge Leben, wie geſagt wird, in</line>
        <line lrx="3314" lry="3745" ulx="0" uly="3602">4; win Heilige Wort des Koͤniglichen der Erkanntnus GOttes be⸗ Jo. I7. 7. 3.</line>
        <line lrx="3395" lry="3851" ulx="0" uly="3703">e D Propheten, und tauſend ande⸗ ſtehet, weiſet uns diſes Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="4178" type="textblock" ulx="0" uly="3797">
        <line lrx="2919" lry="3934" ulx="0" uly="3797">i , re dergleichen, welche er in ſei⸗ nicht nur allein den leicht, und</line>
        <line lrx="2977" lry="4040" ulx="0" uly="3903">N Nn nen Pfalmen erſchallen laſſet, ſicheriſten Weeg zu dem ewigen</line>
        <line lrx="3040" lry="4178" ulx="0" uly="3995">ufrr geben uns Anlaß mit dem H. Lben, in welchem wir Get</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2984" lry="319" type="textblock" ulx="938" uly="146">
        <line lrx="2984" lry="319" ulx="938" uly="146">656 Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="656" type="textblock" ulx="912" uly="335">
        <line lrx="2081" lry="481" ulx="912" uly="335">von Angeſicht zu Angeſicht ſe⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="574" ulx="953" uly="467">hen werden, ſondern gibt uns</line>
        <line lrx="2087" lry="656" ulx="953" uly="561">auch noch in diſem Leben ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="754" type="textblock" ulx="959" uly="656">
        <line lrx="2113" lry="754" ulx="959" uly="656">unbegreiffliche Eigenſchafften,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="945" type="textblock" ulx="925" uly="749">
        <line lrx="2075" lry="858" ulx="925" uly="749">und Goͤttliche Vollkommenhei⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="945" ulx="961" uly="850">ten zu erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1145" type="textblock" ulx="953" uly="901">
        <line lrx="2090" lry="1049" ulx="953" uly="901">Dann da GOtt uns anbe⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1145" ulx="965" uly="1043">fihlt Allmoſen zu geben, zeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1238" type="textblock" ulx="960" uly="1141">
        <line lrx="2084" lry="1238" ulx="960" uly="1141">er durch diſes Gebott ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1337" type="textblock" ulx="936" uly="1237">
        <line lrx="2108" lry="1337" ulx="936" uly="1237">Nacht, ſein Herrlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1627" type="textblock" ulx="928" uly="1329">
        <line lrx="2082" lry="1433" ulx="928" uly="1329">Ober⸗ Herrſchafft / und ohnan⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1552" ulx="956" uly="1432">gebundenes Eigenthum, ſo</line>
        <line lrx="2091" lry="1627" ulx="947" uly="1529">er uͤber alle Reichthumb / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1723" type="textblock" ulx="958" uly="1621">
        <line lrx="2099" lry="1723" ulx="958" uly="1621">Guͤter der Erden hat; daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1822" type="textblock" ulx="969" uly="1721">
        <line lrx="2090" lry="1822" ulx="969" uly="1721">der Herr, Meiſter, und eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1918" type="textblock" ulx="963" uly="1820">
        <line lrx="2112" lry="1918" ulx="963" uly="1820">thumbliche Beſitzer daoon, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2021" type="textblock" ulx="900" uly="1913">
        <line lrx="2092" lry="2021" ulx="900" uly="1913">aber nur Verwahrer, Beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2114" type="textblock" ulx="960" uly="2011">
        <line lrx="2105" lry="2114" ulx="960" uly="2011">der, Pacht⸗Maͤnner, Austhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2506" type="textblock" ulx="944" uly="2111">
        <line lrx="2091" lry="2220" ulx="944" uly="2111">ler, nur Einnemmer, Haußhal⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="2321" ulx="979" uly="2209">ter, und Schatz⸗ Meiſter der⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2406" ulx="968" uly="2304">ſelben ſeyen : Haomo quidam</line>
        <line lrx="2092" lry="2506" ulx="963" uly="2400">erat Dives, qui habebat Villi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2702" type="textblock" ulx="949" uly="2496">
        <line lrx="2124" lry="2615" ulx="958" uly="2496">cum. Es war ein reicher</line>
        <line lrx="2128" lry="2702" ulx="949" uly="2601">Mann / der hatte einen Hauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2800" type="textblock" ulx="966" uly="2694">
        <line lrx="2091" lry="2800" ulx="966" uly="2694">halrer. Ein Herr erzeiget ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2913" type="textblock" ulx="955" uly="2786">
        <line lrx="2101" lry="2913" ulx="955" uly="2786">Me ſterſchafft und Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="3579" type="textblock" ulx="865" uly="2896">
        <line lrx="2088" lry="2999" ulx="964" uly="2896">uͤber einen Meyer⸗Hof, da er</line>
        <line lrx="2087" lry="3096" ulx="957" uly="2992">dem / ſo demſelben in Beſtand</line>
        <line lrx="2087" lry="3191" ulx="870" uly="3087">hat, befehlen kan; gib diſem</line>
        <line lrx="2087" lry="3290" ulx="865" uly="3186">ſo vil Malter Korn, und jenem</line>
        <line lrx="2091" lry="3390" ulx="900" uly="3285">ſo vil Gerſten. Wann GOtt</line>
        <line lrx="2090" lry="3487" ulx="970" uly="3384">die Arme zu euch ſchicket, und</line>
        <line lrx="2091" lry="3579" ulx="969" uly="3481">ihr bemittlet ſeyd, ihnen bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="3680" type="textblock" ulx="914" uly="3578">
        <line lrx="2113" lry="3680" ulx="914" uly="3578">zuſpringen: ſeynd es lauter Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="4176" type="textblock" ulx="971" uly="3674">
        <line lrx="2090" lry="3792" ulx="979" uly="3674">ſehl / ſo er an euch ergihen laſ⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="3873" ulx="979" uly="3774">ſet, daß ihr die ihme zugehoͤri⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="3975" ulx="971" uly="3871">ge Guͤter ſeinen Freunden aus⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="4073" ulx="983" uly="3965">ſpenden ſolelt</line>
        <line lrx="2035" lry="4176" ulx="983" uly="4066">Er erzeigt ſein Weißheit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="570" type="textblock" ulx="2171" uly="352">
        <line lrx="3249" lry="486" ulx="2171" uly="352">Ein Koͤnig, ein Stagts, Mi.</line>
        <line lrx="3243" lry="570" ulx="2176" uly="464">miſter gibt ſeinen Verſtand / ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="668" type="textblock" ulx="2141" uly="561">
        <line lrx="3246" lry="668" ulx="2141" uly="561">Klugheit / und Geſch ckuchkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="860" type="textblock" ulx="2176" uly="660">
        <line lrx="3249" lry="769" ulx="2176" uly="660">zu erkennen, wann er das Ge⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="860" ulx="2178" uly="754">werb „ und Handelſchafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1052" type="textblock" ulx="2153" uly="948">
        <line lrx="3250" lry="1052" ulx="2153" uly="948">rung des Koͤnigreichs empor /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1148" type="textblock" ulx="2180" uly="1042">
        <line lrx="3254" lry="1148" ulx="2180" uly="1042">und in Flor bringet, allerhand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1341" type="textblock" ulx="2180" uly="1139">
        <line lrx="3255" lry="1254" ulx="2181" uly="1139">M ttel, leicht / und bequemliche</line>
        <line lrx="3300" lry="1341" ulx="2180" uly="1235">Weeg in entfernete Landſchaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1438" type="textblock" ulx="2181" uly="1335">
        <line lrx="3254" lry="1438" ulx="2181" uly="1335">ten zu handlen, aus denſejben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1630" type="textblock" ulx="2122" uly="1429">
        <line lrx="3247" lry="1545" ulx="2122" uly="1429">was denen Unterthanen ge⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="1630" ulx="2185" uly="1526">bricht, herbey, und dahin, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1823" type="textblock" ulx="2181" uly="1617">
        <line lrx="3258" lry="1743" ulx="2184" uly="1617">ihnen uͤberfluͤßig iſt, entgegen</line>
        <line lrx="3256" lry="1823" ulx="2181" uly="1722">uͤberzufuͤhren / und zu verkauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="2013" type="textblock" ulx="2169" uly="1816">
        <line lrx="3259" lry="1928" ulx="2169" uly="1816">fen erfindet: nun aber was iſt</line>
        <line lrx="3367" lry="2013" ulx="2186" uly="1918">weiter von der Erden entlegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2208" type="textblock" ulx="2190" uly="2013">
        <line lrx="3257" lry="2122" ulx="2191" uly="2013">als der Himmel? und was iſt</line>
        <line lrx="3254" lry="2208" ulx="2190" uly="2110">der Erden nothwendigers, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="2402" type="textblock" ulx="2149" uly="2203">
        <line lrx="3244" lry="2324" ulx="2149" uly="2203">die Guͤter des Himmels? wel⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="2402" ulx="2149" uly="2304">ches Gewerb alſo iſt erwuͤnſch ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2511" type="textblock" ulx="2182" uly="2398">
        <line lrx="3257" lry="2511" ulx="2182" uly="2398">licher, zumahl aber ſchwehrer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2600" type="textblock" ulx="2165" uly="2469">
        <line lrx="3441" lry="2600" ulx="2165" uly="2469">als das jenige zwiſchen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2702" type="textblock" ulx="2185" uly="2594">
        <line lrx="3257" lry="2702" ulx="2185" uly="2594">Himmel / und der Erden? ſehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2789" type="textblock" ulx="2154" uly="2690">
        <line lrx="3255" lry="2789" ulx="2154" uly="2690">Liehe / die wunderbarliche Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2986" type="textblock" ulx="2182" uly="2784">
        <line lrx="3264" lry="2906" ulx="2182" uly="2784">findung Goͤttlicher Weißheit:</line>
        <line lrx="3253" lry="2986" ulx="2184" uly="2890">diſe hat einen Banco, ein Wech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="3087" type="textblock" ulx="2174" uly="2964">
        <line lrx="3428" lry="3087" ulx="2174" uly="2964">ſei⸗Hauß in der Welt aufge⸗⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3210" type="textblock" ulx="2185" uly="3080">
        <line lrx="3261" lry="3210" ulx="2185" uly="3080">richt, vermittelſt deſſen ihr alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3672" type="textblock" ulx="2186" uly="3277">
        <line lrx="3259" lry="3378" ulx="2188" uly="3277">in den Himmei uͤberſenden /</line>
        <line lrx="3259" lry="3478" ulx="2188" uly="3371">und von dannen taufendmahl</line>
        <line lrx="3254" lry="3578" ulx="2189" uly="3475">koͤſtlichere Gnaden, als eure da⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="3672" ulx="2186" uly="3567">hin uͤberſchickte Guͤter ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3871" type="textblock" ulx="2161" uly="3664">
        <line lrx="3252" lry="3777" ulx="2166" uly="3664">zuruck empfangen koͤnnet: die</line>
        <line lrx="3269" lry="3871" ulx="2161" uly="3764">Bettler, und Nothleydende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="4056" type="textblock" ulx="2177" uly="3856">
        <line lrx="3254" lry="3973" ulx="2185" uly="3856">ſeynd die Wechsler Chriſtt.</line>
        <line lrx="3262" lry="4056" ulx="2177" uly="3954">Numularii Chriſti, ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="3282" type="textblock" ulx="2196" uly="3179">
        <line lrx="3410" lry="3282" ulx="2196" uly="3179">Guͤter, ſo ihr auf Erd en babet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="4143" type="textblock" ulx="3686" uly="4069">
        <line lrx="3699" lry="4143" ulx="3686" uly="4069">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="4245" type="textblock" ulx="3663" uly="4085">
        <line lrx="3689" lry="4230" ulx="3666" uly="4090">— E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2883" type="textblock" ulx="3737" uly="2386">
        <line lrx="3903" lry="2475" ulx="3738" uly="2386">N Stedt</line>
        <line lrx="3908" lry="2587" ulx="3740" uly="2488">k: N!</line>
        <line lrx="3908" lry="2683" ulx="3738" uly="2592">chen uen</line>
        <line lrx="3908" lry="2791" ulx="3740" uly="2688">Dre</line>
        <line lrx="3906" lry="2883" ulx="3737" uly="2788">fbſehſe e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3821" lry="4269" type="textblock" ulx="3765" uly="4151">
        <line lrx="3821" lry="4269" ulx="3765" uly="4151">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="209" type="textblock" ulx="484" uly="199">
        <line lrx="509" lry="209" ulx="484" uly="199">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="555" type="textblock" ulx="604" uly="425">
        <line lrx="1802" lry="555" ulx="604" uly="425">Err erweiſet ſein Guͦte / ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="561" type="textblock" ulx="1853" uly="414">
        <line lrx="3014" lry="561" ulx="1853" uly="414">det, das will ich aufnemmen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="3010" lry="694" ulx="0" uly="516">e ſreygebig, und uneigennuͤtzige ob ihr es mir ſelbſt gethan haͤt⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="782" ulx="0" uly="648">* Leib: wir bezeugen ein Zuneh⸗ tet. He ßt das nicht ſeine Guͤte⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="884" ulx="9" uly="739">naſice gung gegen denen jenigen, ſo te auf das nachdrucklichiſte er⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="960" ulx="0" uly="824">nd uns dienen/ oder helffen koͤn⸗ weiſen? ”MVU</line>
        <line lrx="3313" lry="1051" ulx="0" uly="931">Gmng nen; gegen denen, welche groß/ Er erzeigt auch ſein Fuͤr⸗ 4. Frevi-</line>
        <line lrx="3349" lry="1142" ulx="0" uly="1032">n reich, vermoͤglich, maͤchtig, und ſichtigkeit / welche das Gute dentiam.</line>
        <line lrx="2987" lry="1242" ulx="5" uly="1128">hen in Anſehen ſeynd: der Sohn aus dem Boͤſen, das Liecht aus</line>
        <line lrx="3010" lry="1339" ulx="0" uly="1220">nuleß GOttes verhaltet ſich auf gantz der Finſternus, das Waſſer</line>
        <line lrx="3162" lry="1433" ulx="0" uly="1321">iße andere Weiß; er tragt ein gantz aus dem Felßen, und Huͤlft</line>
        <line lrx="2992" lry="1527" ulx="0" uly="1415">NN abſonderliche Lieb, und zaͤrtliche aus der Trangſaal zu ziehen</line>
        <line lrx="3298" lry="1627" ulx="1" uly="1517">Ne n Neygung gegen denen Armen, weißt. Auxilium de tribula- p/e 5. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1721" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="1772" lry="1721" ulx="0" uly="1616">Gi,A gegen elend, und verlaſſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="1718" type="textblock" ulx="1871" uly="1621">
        <line lrx="3179" lry="1718" ulx="1871" uly="1621">tione., Er iſt ein ſs guter .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="3048" lry="1814" ulx="6" uly="1710">NRpide Perſonen. Wann ein Land⸗ Haushalter / daß er auch das</line>
        <line lrx="2983" lry="1913" ulx="0" uly="1807">ceNe Pfleger, welcher einige Zeitlang allerunnutzlichiſte / ſchlecht⸗ver⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="2018" ulx="0" uly="1907">arig allhier gewohnt / nunmehro bey worffen⸗veraͤchtlich⸗ und arm⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="2105" ulx="0" uly="1997">Pdes ſeiner AÄbreiß die Arme, da ſie ſeeligiſte auf der Welt, die Ar⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="2212" ulx="0" uly="2097">RKL” bey ihm ſich beurlauben, und ei⸗ muth, Elend / Kranckheiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2300" type="textblock" ulx="647" uly="2193">
        <line lrx="1767" lry="2300" ulx="647" uly="2193">ne gluͤrkliche Reiß anwuͤnſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2397" type="textblock" ulx="583" uly="2295">
        <line lrx="1765" lry="2397" ulx="583" uly="2295">wurden, denen Fuͤrnehmſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2492" type="textblock" ulx="643" uly="2392">
        <line lrx="1768" lry="2492" ulx="643" uly="2392">der Stadt anbefehlete / und ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="2495" type="textblock" ulx="1866" uly="2201">
        <line lrx="2984" lry="2317" ulx="1867" uly="2201">und anders Ungemach zu Aus⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="2408" ulx="1866" uly="2293">fuͤhrung groſfer Dingen ge⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="2495" ulx="1866" uly="2396">braucht. Wann man zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="2701" type="textblock" ulx="0" uly="2491">
        <line lrx="2988" lry="2613" ulx="0" uly="2491">DR te: Herr Præſident, nemmet Heyven / oder andern Unglau⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="2701" ulx="0" uly="2587">vüpnt. euch an umb den Proceſs diſer bigen, deme diſe Geheimnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2593" type="textblock" ulx="116" uly="2532">
        <line lrx="136" lry="2593" ulx="116" uly="2532">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2884" type="textblock" ulx="136" uly="2830">
        <line lrx="142" lry="2848" ulx="136" uly="2830">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2788" type="textblock" ulx="645" uly="2684">
        <line lrx="1763" lry="2788" ulx="645" uly="2684">Wittwe; Herr Rentmeiſter / ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2880" type="textblock" ulx="610" uly="2785">
        <line lrx="1763" lry="2880" ulx="610" uly="2785">empfehle euch einen ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2883" type="textblock" ulx="1862" uly="2684">
        <line lrx="3045" lry="2801" ulx="1862" uly="2684">unbewußt ſeyn wurde / ſagte⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="2883" ulx="1863" uly="2782">ſcheſt du da einerſeits diſen ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3775" type="textblock" ulx="0" uly="2809">
        <line lrx="2979" lry="3004" ulx="0" uly="2809">a Wayſen, euren Nachbarn; men Blinden, der nicht zwey</line>
        <line lrx="2978" lry="3099" ulx="1" uly="2974">1Baen was Guͤte, was Milde / und Schritt weit ohne Beyhuͤlffei⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="3202" ulx="0" uly="3068">nirt was Ubermaas der Liebe iſt di⸗ nes Stecken gehen kan, und al⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="3305" ulx="1" uly="3169">H ſes? wurde maͤnniglich ſagen. ler Orten anſtoßt, und ſtrauch⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="3407" ulx="0" uly="3263">irer Eben diſs hat der Sohn GOt⸗ let? ſiheſt du anderſeits diſen</line>
        <line lrx="3020" lry="3508" ulx="0" uly="3363">ttſen tes / bevor er aus diſer Welt ab⸗ Menſchen, der ein ſo gutes Ge⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="3602" ulx="0" uly="3453">en geſchiden, gethan, kurtz vor ſei⸗ ſicht/ ſo helk/ undoffene Augen</line>
        <line lrx="3074" lry="3695" ulx="0" uly="3550">r; nem Todt hat er einem jeden hat ? diſer Blinde führt den</line>
        <line lrx="2975" lry="3775" ulx="12" uly="3628">in, aus uns alle Arme, denen wir Sehenden. Siheſt du da di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3855" type="textblock" ulx="586" uly="3751">
        <line lrx="1765" lry="3855" ulx="586" uly="3751">helffen koͤnnen, anbefohlen; Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="4047" type="textblock" ulx="639" uly="3855">
        <line lrx="1763" lry="3952" ulx="639" uly="3855">euch, Herꝛ Canomice, euch, Her⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="4047" ulx="639" uly="3950">Rath: er hat zu euch geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="4142" type="textblock" ulx="581" uly="4048">
        <line lrx="1770" lry="4142" ulx="581" uly="4048">was ihr diſem Krancken, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="4361" type="textblock" ulx="647" uly="4144">
        <line lrx="1761" lry="4260" ulx="647" uly="4144">diſem Gefangenen thun wer⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="4361" ulx="742" uly="4245">P. k Jeune . Theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="3943" type="textblock" ulx="1857" uly="3741">
        <line lrx="3046" lry="3857" ulx="1859" uly="3741">ſen Gichtbruͤchigen, der auf ſel⸗</line>
        <line lrx="2980" lry="3943" ulx="1857" uly="3842">nem Bekt, rie ein hoͤltzernes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="4139" type="textblock" ulx="1860" uly="3943">
        <line lrx="3013" lry="4057" ulx="1860" uly="3943">Bild / unbeweglich da ligt / an</line>
        <line lrx="3075" lry="4139" ulx="1861" uly="4041">allen Glideren lahm, der ſich imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="4360" type="textblock" ulx="1860" uly="4137">
        <line lrx="3049" lry="4254" ulx="1860" uly="4137">geringſten nicht ruͤhren kan?</line>
        <line lrx="3092" lry="4360" ulx="2656" uly="4232">Siheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="4327" type="textblock" ulx="1951" uly="4235">
        <line lrx="2292" lry="4327" ulx="1951" uly="4235">O0οςρ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2893" lry="338" type="textblock" ulx="818" uly="133">
        <line lrx="2893" lry="338" ulx="818" uly="133">658 Neun und zwantzigiſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1378" type="textblock" ulx="850" uly="404">
        <line lrx="2052" lry="502" ulx="901" uly="404">Siheſt du dort jenen, der gantz</line>
        <line lrx="2055" lry="603" ulx="897" uly="498">geſund, friſch, luſtig, ſtarck / und</line>
        <line lrx="2056" lry="697" ulx="925" uly="586">wohl auf iſt? diſeꝛ Gichtbꝛuͤchtige</line>
        <line lrx="2058" lry="791" ulx="904" uly="693">tragt den Starcken, er tragt ihn</line>
        <line lrx="2064" lry="891" ulx="933" uly="788">gar weit. Siheſt du hier einer⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="993" ulx="937" uly="889">ſeits diſen armen zerlampten</line>
        <line lrx="2068" lry="1087" ulx="940" uly="982">Bettler, mit alten Fetzen be⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1185" ulx="850" uly="1079">haͤngt, der ſich allein ab dem</line>
        <line lrx="2070" lry="1284" ulx="918" uly="1176">Aumooſen erhalten muß, kein</line>
        <line lrx="2071" lry="1378" ulx="861" uly="1278">aunders Bitt, als eitwann einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1476" type="textblock" ulx="918" uly="1373">
        <line lrx="2113" lry="1476" ulx="918" uly="1373">Schaub Stroh auf der harten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2552" type="textblock" ulx="921" uly="1474">
        <line lrx="2072" lry="1579" ulx="943" uly="1474">Erden hat, und von dem Unge⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="1680" ulx="921" uly="1566">zifer gaatz zerfreſſen iſt? Siheſt</line>
        <line lrx="2079" lry="1776" ulx="937" uly="1666">du dort anderſeits diſen Gra⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="1875" ulx="940" uly="1762">ſen, oder Marggraffen / welcher</line>
        <line lrx="2080" lry="1968" ulx="954" uly="1859">mit Gold / und Seyden bekley⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="2062" ulx="955" uly="1959">det uneer groſſem Gefolg in ei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2165" ulx="959" uly="2054">ner Kutſche daher fahret; diſer</line>
        <line lrx="2083" lry="2262" ulx="939" uly="2150">arme Beelttler ernaͤhrt, unter⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2366" ulx="959" uly="2250">haltet, und bereicheret diſen</line>
        <line lrx="2083" lry="2464" ulx="958" uly="2355">Marggrafen: der Heyd wurde</line>
        <line lrx="2082" lry="2552" ulx="936" uly="2451">von all diſem nichts glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2657" type="textblock" ulx="918" uly="2545">
        <line lrx="2104" lry="2657" ulx="918" uly="2545">er wurde daruͤbrr ſpotten, ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2764" type="textblock" ulx="945" uly="2641">
        <line lrx="2090" lry="2764" ulx="945" uly="2641">gen, es waͤren alte Weiber⸗Poſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2860" type="textblock" ulx="914" uly="2745">
        <line lrx="2109" lry="2860" ulx="914" uly="2745">ſen, und ein Aberwitz; nichts de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3442" type="textblock" ulx="871" uly="2842">
        <line lrx="2091" lry="2964" ulx="945" uly="2842">ſtoweniger iſt es die pur laute⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="3054" ulx="943" uly="2937">re Wahrheit; diſer Biinde fuͤhrt</line>
        <line lrx="2093" lry="3152" ulx="924" uly="3040">den Sehenden in den Himmel;</line>
        <line lrx="2096" lry="3253" ulx="871" uly="3137">diſer Gichtbruͤchige tragt den</line>
        <line lrx="2097" lry="3346" ulx="967" uly="3234">Starcken in das Engliſche Pa⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="3442" ulx="970" uly="3334">radeiß; diſer Arme bereicheret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="3537" type="textblock" ulx="970" uly="3427">
        <line lrx="2113" lry="3537" ulx="970" uly="3427">den Reichen: geſtalten diſer E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="4021" type="textblock" ulx="923" uly="3529">
        <line lrx="2098" lry="3641" ulx="969" uly="3529">delmann / welcher reich, geſand,</line>
        <line lrx="2101" lry="3736" ulx="971" uly="3628">und hellſehend iſt, durch die</line>
        <line lrx="2102" lry="3832" ulx="926" uly="3721">Leibs⸗Werck, ſo er gegen diſem</line>
        <line lrx="2099" lry="3928" ulx="941" uly="3817">Blinden / Gichtbruͤchtigen, und</line>
        <line lrx="2100" lry="4021" ulx="923" uly="3919">armen Bettler erzeigt, in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="4125" type="textblock" ulx="978" uly="4010">
        <line lrx="2138" lry="4125" ulx="978" uly="4010">Himmel gefuͤhrt, in das Para⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4230" type="textblock" ulx="966" uly="4110">
        <line lrx="2101" lry="4230" ulx="966" uly="4110">deiß getragen, und mit Geiſtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="500" type="textblock" ulx="2122" uly="364">
        <line lrx="3295" lry="500" ulx="2122" uly="364">chen Guͤtteren erfuͤllet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="605" type="textblock" ulx="2155" uly="497">
        <line lrx="3238" lry="605" ulx="2155" uly="497">Was wun der ſelt ſambe Fuͤr ſich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="802" type="textblock" ulx="2125" uly="597">
        <line lrx="3515" lry="710" ulx="2125" uly="597">tigkeit GOttes iſt diſes? Bea- /, 93 .</line>
        <line lrx="3544" lry="802" ulx="2155" uly="696">tus homo, quem tu erudi&amp;ris, I2. &amp; 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1181" type="textblock" ulx="2139" uly="788">
        <line lrx="3237" lry="887" ulx="2161" uly="788">ut mitiges ei à diebus malis.</line>
        <line lrx="3243" lry="990" ulx="2139" uly="889">Seelig iſt der Wenſch / den</line>
        <line lrx="3257" lry="1087" ulx="2170" uly="985">du,  Err/ unterweiſeſt /</line>
        <line lrx="3245" lry="1181" ulx="2170" uly="1079">daß du ihm Guͤlff / und Lin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1309" type="textblock" ulx="2171" uly="1179">
        <line lrx="3280" lry="1309" ulx="2171" uly="1179">derung verſchaffeſt in boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="1376" type="textblock" ulx="2170" uly="1281">
        <line lrx="2454" lry="1376" ulx="2170" uly="1281">Tagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1571" type="textblock" ulx="2109" uly="1470">
        <line lrx="3250" lry="1571" ulx="2109" uly="1470">der jenige / dem GOtt diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1771" type="textblock" ulx="2125" uly="1569">
        <line lrx="3296" lry="1688" ulx="2125" uly="1569">Waͤhrhelten zu erkennen gibt,</line>
        <line lrx="3280" lry="1771" ulx="2153" uly="1666">der die ſelbe reifflich durchgruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2354" type="textblock" ulx="2128" uly="1767">
        <line lrx="3248" lry="1872" ulx="2173" uly="1767">det / und in fleitzige Ubung ſetzt!</line>
        <line lrx="3271" lry="1983" ulx="2178" uly="1863">G Ott wuꝛd ſich mild/ und ſanfft⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2060" ulx="2156" uly="1961">muͤthig gegen ihm erzeigen an</line>
        <line lrx="3252" lry="2158" ulx="2174" uly="2056">dem Tag des Gerichts: an je⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2255" ulx="2172" uly="2151">nem Tag, welchen die Schrifft</line>
        <line lrx="3242" lry="2354" ulx="2128" uly="2253">einen boͤſen Tag benahmet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="2556" type="textblock" ulx="2175" uly="2347">
        <line lrx="3529" lry="2470" ulx="2175" uly="2347">In die mala liberabit eum Do- / 40. u.</line>
        <line lrx="3398" lry="2556" ulx="2177" uly="2446">minus. An dem boͤſen TCag 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="2943" type="textblock" ulx="2164" uly="2545">
        <line lrx="3261" lry="2648" ulx="2182" uly="2545">wird der „Err ihn erret⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="2749" ulx="2188" uly="2640">ten. Der Sentenz des Rich⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="2842" ulx="2189" uly="2735">ters wird fuͤr ihn guͤnſtig, und</line>
        <line lrx="3268" lry="2943" ulx="2164" uly="2834">zu ſeinem Vortheil ausfallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="3041" type="textblock" ulx="2193" uly="2913">
        <line lrx="3427" lry="3041" ulx="2193" uly="2913">er wirb ihm lobſprechen/ und o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3816" type="textblock" ulx="2132" uly="3031">
        <line lrx="3270" lry="3134" ulx="2192" uly="3031">fentlich ſagen: Elurivi, &amp; dedi-</line>
        <line lrx="3272" lry="3231" ulx="2137" uly="3133">ſti mihi manducare: ich war</line>
        <line lrx="3274" lry="3348" ulx="2132" uly="3214">hungerig / und du haſt</line>
        <line lrx="3274" lry="3431" ulx="2201" uly="3320">mich geſpeißet ꝛc. Die</line>
        <line lrx="3279" lry="3527" ulx="2203" uly="3423">Wert Chriſti ſeynd kurtz / und</line>
        <line lrx="3284" lry="3624" ulx="2202" uly="3512">laconiſch, zugleich aber uͤber die</line>
        <line lrx="3285" lry="3727" ulx="2169" uly="3608">maſſen feuchtbar, Uund nach⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="3816" ulx="2142" uly="3712">drucklich. Wann ihr die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3922" type="textblock" ulx="2173" uly="3809">
        <line lrx="3292" lry="3922" ulx="2173" uly="3809">dult nemmen wollet, die heutig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="4011" type="textblock" ulx="2165" uly="3900">
        <line lrx="3287" lry="4011" ulx="2165" uly="3900">und morgige Predig anzuhoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="4321" type="textblock" ulx="3163" uly="4216">
        <line lrx="3286" lry="4321" ulx="3163" uly="4216">re,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1403" type="textblock" ulx="3676" uly="920">
        <line lrx="3696" lry="1228" ulx="3676" uly="1106">=ꝛ =ẽq</line>
        <line lrx="3717" lry="1223" ulx="3695" uly="983">e</line>
        <line lrx="3734" lry="1219" ulx="3715" uly="1036">— =</line>
        <line lrx="3811" lry="1229" ulx="3765" uly="1005">S</line>
        <line lrx="3851" lry="1403" ulx="3833" uly="920">= — —</line>
        <line lrx="3908" lry="1378" ulx="3874" uly="956">— — —= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1475" type="textblock" ulx="2202" uly="1356">
        <line lrx="3250" lry="1475" ulx="2202" uly="1356">Zau tauſendmahl gluͤckſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="4229" type="textblock" ulx="2166" uly="4004">
        <line lrx="3310" lry="4130" ulx="2201" uly="4004">ren, werdet ihr ſehen, daß er in</line>
        <line lrx="3280" lry="4229" ulx="2166" uly="4101">diſen wenigen Worten ung leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3730" lry="1369" type="textblock" ulx="3676" uly="1083">
        <line lrx="3705" lry="1369" ulx="3676" uly="1083">ð</line>
        <line lrx="3730" lry="1195" ulx="3708" uly="1096">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1949" type="textblock" ulx="3678" uly="1269">
        <line lrx="3701" lry="1613" ulx="3678" uly="1327">=—</line>
        <line lrx="3734" lry="1386" ulx="3709" uly="1316">—</line>
        <line lrx="3800" lry="1949" ulx="3766" uly="1279"> ee —</line>
        <line lrx="3832" lry="1852" ulx="3785" uly="1295">—= ES2</line>
        <line lrx="3844" lry="1857" ulx="3811" uly="1278">S Sr-⸗</line>
        <line lrx="3862" lry="1843" ulx="3842" uly="1291">— —</line>
        <line lrx="3889" lry="1859" ulx="3850" uly="1285">S=— =</line>
        <line lrx="3897" lry="1342" ulx="3880" uly="1269">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1339" ulx="3899" uly="1280">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="2047" type="textblock" ulx="3779" uly="1989">
        <line lrx="3792" lry="2047" ulx="3779" uly="1989">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2364" type="textblock" ulx="3779" uly="2267">
        <line lrx="3908" lry="2364" ulx="3779" uly="2267">gege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="2148">
        <line lrx="139" lry="2225" ulx="65" uly="2148">Nes</line>
        <line lrx="118" lry="2254" ulx="0" uly="2175">ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="2272">
        <line lrx="124" lry="2396" ulx="0" uly="2272">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2447" type="textblock" ulx="0" uly="2369">
        <line lrx="120" lry="2447" ulx="0" uly="2369">erkan</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2555" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="72" lry="2555" ulx="0" uly="2483">dend</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2874" type="textblock" ulx="0" uly="2575">
        <line lrx="157" lry="2661" ulx="2" uly="2575">Grhen</line>
        <line lrx="159" lry="2761" ulx="0" uly="2668">nN</line>
        <line lrx="153" lry="2874" ulx="0" uly="2724">. zin</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2961" type="textblock" ulx="0" uly="2867">
        <line lrx="191" lry="2961" ulx="0" uly="2867">MA tuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="3119" type="textblock" ulx="0" uly="2960">
        <line lrx="162" lry="3119" ulx="0" uly="2960">ſtncf</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="3481" type="textblock" ulx="0" uly="3102">
        <line lrx="139" lry="3260" ulx="0" uly="3102">*NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3575" type="textblock" ulx="10" uly="3468">
        <line lrx="200" lry="3575" ulx="10" uly="3468">Gnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="2602" type="textblock" ulx="192" uly="2523">
        <line lrx="564" lry="2602" ulx="192" uly="2523">Al. O&amp; 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="3131" type="textblock" ulx="278" uly="3051">
        <line lrx="550" lry="3131" ulx="278" uly="3051">ibid. a. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="380" type="textblock" ulx="1294" uly="199">
        <line lrx="2357" lry="380" ulx="1294" uly="199">Von dem Allmooſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="841" type="textblock" ulx="590" uly="397">
        <line lrx="2996" lry="582" ulx="635" uly="397">re, wer Allmooſen geben muͤſſe, cher Zeit, und in waſerleh</line>
        <line lrx="2994" lry="740" ulx="622" uly="551">aus waſerley Guͤtteren, und Stand daſſelbe zu geeben</line>
        <line lrx="2271" lry="841" ulx="590" uly="651">auf was Weiß: wem, zu wel⸗ ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="935" type="textblock" ulx="1084" uly="796">
        <line lrx="2435" lry="935" ulx="1084" uly="796">PUNCTUMI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="2575" type="textblock" ulx="188" uly="978">
        <line lrx="1794" lry="1119" ulx="415" uly="978">B. 8 BEr iſt dann verpflichtet /</line>
        <line lrx="1764" lry="1247" ulx="273" uly="1104">eemehe, . Allmooſen zu eben?</line>
        <line lrx="1763" lry="1306" ulx="579" uly="1203">DEW alle Chriſten, die ein⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1419" ulx="231" uly="1276">Bibus Ee- ſtens in den Himmel gelangen</line>
        <line lrx="1770" lry="1502" ulx="188" uly="1404">ALis. wollen; ich begehre deſſen kein</line>
        <line lrx="1768" lry="1612" ulx="288" uly="1463">1. Scripta- anderes Beweißthumb, dann</line>
        <line lrx="1768" lry="1699" ulx="359" uly="1555">ra. allein den Sentenz Chri ſti E⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1799" ulx="630" uly="1696">ſu, das End⸗ Urtheil, welches er</line>
        <line lrx="1764" lry="1915" ulx="648" uly="1747">zu Gunſt der Auſſerwaͤhlten,</line>
        <line lrx="1767" lry="1983" ulx="648" uly="1891">und wider die verworffene See⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2084" ulx="646" uly="1992">len an jenem allgemeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2181" ulx="609" uly="2085">richts⸗Tag wird ergehen laſſen:</line>
        <line lrx="1770" lry="2270" ulx="280" uly="2179">Mattb. Venite, dediſtis: kommet / ihr</line>
        <line lrx="1770" lry="2383" ulx="282" uly="2276">25  34. habrt gegeben: Ite, non dedi-</line>
        <line lrx="1768" lry="2500" ulx="280" uly="2365">hic, 33. ſtis: gehet hinweg von mir /</line>
        <line lrx="1771" lry="2575" ulx="661" uly="2477">ihr habt nicht gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3103" type="textblock" ulx="628" uly="2571">
        <line lrx="1764" lry="2668" ulx="628" uly="2571">Alle werden oder ſeelig, weil ſie</line>
        <line lrx="1758" lry="2768" ulx="646" uly="2672">Allmooſen gegeben; oder ver⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2943" ulx="638" uly="2727">dammt, weil ſi⸗ keines gegeben</line>
        <line lrx="1765" lry="2963" ulx="641" uly="2865">haben: ſeynd alſo folglich alle</line>
        <line lrx="1752" lry="3103" ulx="629" uly="2905">verbunden / ſol ches zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3158" type="textblock" ulx="617" uly="3061">
        <line lrx="1762" lry="3158" ulx="617" uly="3061">Und in eben diſem Capitul, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="4291" type="textblock" ulx="545" uly="3158">
        <line lrx="1763" lry="3254" ulx="655" uly="3158">ches das 25½. aus dem Heil.</line>
        <line lrx="1764" lry="3352" ulx="644" uly="3255">Matthæo iſt / wird die geſammte</line>
        <line lrx="1761" lry="3535" ulx="618" uly="3352">Kirchen zehen Jungft auen ver⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="3554" ulx="642" uly="3450">gleichen / deren ein Theil zu der</line>
        <line lrx="1760" lry="3665" ulx="545" uly="3477">Fochzeit eingelaſſen wurde,</line>
        <line lrx="1760" lry="3744" ulx="624" uly="3636">weilen ſie Oel in ihren Gefaͤſſen</line>
        <line lrx="1761" lry="3883" ulx="621" uly="3747">mit ſi ich gebracht; die andere</line>
        <line lrx="1760" lry="3943" ulx="579" uly="3837">Helffte aber ausgeſchloſſen</line>
        <line lrx="1760" lry="4038" ulx="639" uly="3882">wort en iſt weil ſie mit leeren</line>
        <line lrx="1758" lry="4172" ulx="640" uly="4034">Lampen aufge zogen, und kein</line>
        <line lrx="1340" lry="4291" ulx="636" uly="4134">Oel hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="4053" type="textblock" ulx="1842" uly="3904">
        <line lrx="2836" lry="4053" ulx="1842" uly="3904">moͤglich / ich widerhole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1114" type="textblock" ulx="1961" uly="920">
        <line lrx="2985" lry="1114" ulx="1961" uly="920">Aus welcher Begebnus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="1262" type="textblock" ulx="1863" uly="1103">
        <line lrx="3051" lry="1262" ulx="1863" uly="1103">H. Chryſoſtomus den Schluß 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="1791" type="textblock" ulx="1865" uly="1211">
        <line lrx="3025" lry="1327" ulx="1865" uly="1211">ſtellet: wann die jenige/ ſo Jung⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="1405" ulx="1866" uly="1308">frauen waren, das iſt, von an⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="1498" ulx="1866" uly="1398">dern Suͤnden rein, und unbe⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="1604" ulx="1866" uly="1454">fleckt / nichts deſtoweni iger von</line>
        <line lrx="2985" lry="1696" ulx="1865" uly="1559">dem Himmel ſeynd abgewiſen</line>
        <line lrx="2984" lry="1791" ulx="1865" uly="1695">worden / allein der Urſach, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="354" type="textblock" ulx="2699" uly="216">
        <line lrx="3054" lry="354" ulx="2699" uly="216">. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="1427" type="textblock" ulx="2993" uly="995">
        <line lrx="3256" lry="1075" ulx="3165" uly="995">G.</line>
        <line lrx="3389" lry="1161" ulx="3093" uly="1091">Patribiüs.</line>
        <line lrx="3318" lry="1258" ulx="3046" uly="1169">Chryſoſt.</line>
        <line lrx="3348" lry="1329" ulx="2993" uly="1255">hom. 22. in</line>
        <line lrx="3242" lry="1427" ulx="3037" uly="1355">Joan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="1913" type="textblock" ulx="1867" uly="1794">
        <line lrx="3040" lry="1913" ulx="1867" uly="1794">ſie, Allmooſen zu geben/ ermang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1985" type="textblock" ulx="1866" uly="1891">
        <line lrx="2984" lry="1985" ulx="1866" uly="1891">let; umb wie vil mehr dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2105" type="textblock" ulx="1867" uly="1989">
        <line lrx="2986" lry="2105" ulx="1867" uly="1989">werden die jenige davon ausges</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2978" type="textblock" ulx="1854" uly="2077">
        <line lrx="2984" lry="2180" ulx="1868" uly="2077">ſchloſſen werden, die Suͤnden</line>
        <line lrx="2985" lry="2292" ulx="1868" uly="2180">begangen, und ſich keines</line>
        <line lrx="2988" lry="2377" ulx="1869" uly="2278">Weegs von denenſelben durch</line>
        <line lrx="2987" lry="2472" ulx="1868" uly="2371">Allmooſen werden loßgekaufft</line>
        <line lrx="2982" lry="2570" ulx="1869" uly="2467">haben? fuͤget demnach diſer</line>
        <line lrx="2983" lry="2678" ulx="1865" uly="2536">guldene Mund diſe wohl gul⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="2765" ulx="1859" uly="2668">dene Wort hinzu: Colligamus</line>
        <line lrx="2973" lry="2878" ulx="1857" uly="2767">ergo hoc oleum, ſi cum Spon-</line>
        <line lrx="2972" lry="2978" ulx="1854" uly="2823">ſo ingredi volumus; impoſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3045" type="textblock" ulx="1842" uly="2922">
        <line lrx="2979" lry="3045" ulx="1842" uly="2922">bile eſt, inquam, erſi innume-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="3349" type="textblock" ulx="1862" uly="3055">
        <line lrx="2982" lry="3171" ulx="1862" uly="3055">ra facias, ſine eleemoſyna, vel</line>
        <line lrx="2983" lry="3253" ulx="1866" uly="3153">Cœleſtis Kegni veſtibulum</line>
        <line lrx="2983" lry="3349" ulx="1864" uly="3252">attingere. Laßt uns diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="3535" type="textblock" ulx="1832" uly="3347">
        <line lrx="2982" lry="3468" ulx="1832" uly="3347">Gelder Barm hertzigkeit bey</line>
        <line lrx="2998" lry="3535" ulx="1861" uly="3452">uns haben / wann wir mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3739" type="textblock" ulx="1860" uly="3545">
        <line lrx="2984" lry="3646" ulx="1862" uly="3545">dem Braͤutigamb zur Hoch⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="3739" ulx="1860" uly="3645">zeit eingehen wollen: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3830" type="textblock" ulx="1831" uly="3742">
        <line lrx="2984" lry="3830" ulx="1831" uly="3742">thut ihr / was ihr wollet / ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="2849" type="textblock" ulx="3031" uly="2600">
        <line lrx="3230" lry="2741" ulx="3036" uly="2657">Cbryſs</line>
        <line lrx="3378" lry="2849" ulx="3031" uly="2600">im.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3930" type="textblock" ulx="1864" uly="3837">
        <line lrx="3044" lry="3930" ulx="1864" uly="3837">der das Allmooſen / iſt es un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="4015" type="textblock" ulx="2848" uly="3933">
        <line lrx="2999" lry="4015" ulx="2848" uly="3933">es/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="4147" type="textblock" ulx="1858" uly="4028">
        <line lrx="2985" lry="4147" ulx="1858" uly="4028">es iſt unmoͤglich, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="4323" type="textblock" ulx="1842" uly="4077">
        <line lrx="2978" lry="4225" ulx="1842" uly="4077">guch nur das Thuͤr⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="4323" ulx="2675" uly="4226">ſchwell</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="4311" type="textblock" ulx="1947" uly="4223">
        <line lrx="2337" lry="4311" ulx="1947" uly="4223">Ooo992</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2106" lry="1188" type="textblock" ulx="927" uly="401">
        <line lrx="2089" lry="504" ulx="962" uly="401">ſchwell des Himmelreichs</line>
        <line lrx="2087" lry="603" ulx="947" uly="495">erreichen werder. Der H.</line>
        <line lrx="2096" lry="795" ulx="951" uly="693">ſem Berſtand diſe von den ze⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="889" ulx="967" uly="788">hen Jungfrauen geſtellte Gleich⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="985" ulx="929" uly="884">nus erklaͤrt, ſagt: wann ihr euer</line>
        <line lrx="2105" lry="1082" ulx="960" uly="981">Leben erforſchet/ findet ihr nichts</line>
        <line lrx="2106" lry="1188" ulx="927" uly="1074">ſtraͤffliches, ihr haltet euch fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1279" type="textblock" ulx="976" uly="1173">
        <line lrx="2101" lry="1279" ulx="976" uly="1173">unſchuldig; woher ruͤhrt diſes?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2353" type="textblock" ulx="578" uly="1267">
        <line lrx="2103" lry="1375" ulx="984" uly="1267">weil chr nur das duſſerliche,</line>
        <line lrx="2103" lry="1483" ulx="586" uly="1368">„ mnur eure Werck oder Wort be⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1569" ulx="580" uly="1464">3 23. 7. trachtet. Aber wer wird auf</line>
        <line lrx="2102" lry="1669" ulx="620" uly="1554">* dooen Berg des Errn hin⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1768" ulx="983" uly="1659">auf gehen / daſelbſt aufge⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="1870" ulx="974" uly="1751">nommen werden / fragt der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1977" ulx="584" uly="1859">„ uüuigliche Prophet? er antwor⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2055" ulx="578" uly="1946">Tid. v. 4. tets nicht nur allein innocens</line>
        <line lrx="2100" lry="2156" ulx="835" uly="2057">manibas, der unſchuldig an</line>
        <line lrx="2100" lry="2251" ulx="942" uly="2144">HSaͤnden / unſtraͤffflich in ſei⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="2353" ulx="924" uly="2247">nim Handel, in ſeinen Verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2452" type="textblock" ulx="957" uly="2343">
        <line lrx="2110" lry="2452" ulx="957" uly="2343">tungen, und Wercken iſt; ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2543" type="textblock" ulx="972" uly="2442">
        <line lrx="2104" lry="2543" ulx="972" uly="2442">dern auch mundo corde, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2647" type="textblock" ulx="982" uly="2538">
        <line lrx="2101" lry="2647" ulx="982" uly="2538">unbefleckt, ſauber / und rein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2921" type="textblock" ulx="528" uly="2636">
        <line lrx="2104" lry="2754" ulx="967" uly="2636">von Sertzen iſt. Wer iſt</line>
        <line lrx="2098" lry="2846" ulx="899" uly="2737">Aber ein ſolcher, fragt der Heil.</line>
        <line lrx="872" lry="2921" ulx="528" uly="2856">Fr5. 29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="3046" type="textblock" ulx="630" uly="2837">
        <line lrx="2100" lry="2950" ulx="968" uly="2837">Geiſt ferner: Quis gloriabi-</line>
        <line lrx="2120" lry="3046" ulx="630" uly="2933">2.9. tur, mundum ſe habere cor?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3137" type="textblock" ulx="945" uly="3032">
        <line lrx="2104" lry="3137" ulx="945" uly="3032">Wer kan ſagen: mein Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3336" type="textblock" ulx="975" uly="3130">
        <line lrx="2133" lry="3247" ulx="975" uly="3130">iſt rein; Uber welche Wort der</line>
        <line lrx="2150" lry="3336" ulx="979" uly="3224">H. Auguſtinus zu ſagen Anlaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="4211" type="textblock" ulx="583" uly="3319">
        <line lrx="2104" lry="3437" ulx="583" uly="3319">Mgeſt. in nimmt: Quantumibet proſfi-</line>
        <line lrx="2104" lry="3525" ulx="584" uly="3409">W1al. I47. Ccias, ſperabis in miſericordi-</line>
        <line lrx="2109" lry="3614" ulx="943" uly="3517">am: nam ſi ſententia ſine mi-</line>
        <line lrx="2108" lry="3717" ulx="912" uly="3614">ſericordia prolata fuerit, in</line>
        <line lrx="2104" lry="3823" ulx="973" uly="3706">qu olibet, quod damnet, inve-</line>
        <line lrx="2100" lry="3919" ulx="978" uly="3812">nier. Jor ſeyer in der Tu⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="4018" ulx="975" uly="3910">gend ſo hoch geſtigen, als ihr</line>
        <line lrx="2100" lry="4098" ulx="897" uly="4008">eEmmer wollet, bittet jederzeit</line>
        <line lrx="2099" lry="4211" ulx="971" uly="4094">umb Barmhertzigkeit: ſinte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="350" type="textblock" ulx="1422" uly="139">
        <line lrx="2972" lry="350" ulx="1422" uly="139">Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="449" type="textblock" ulx="3537" uly="311">
        <line lrx="3908" lry="449" ulx="3537" uly="311">S klene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="495" type="textblock" ulx="2190" uly="386">
        <line lrx="3314" lry="495" ulx="2190" uly="386">mahl / wann GOtt ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1673" type="textblock" ulx="2166" uly="449">
        <line lrx="3906" lry="610" ulx="2186" uly="449">Barmhertzigkeit richtee / lnn</line>
        <line lrx="3908" lry="712" ulx="2190" uly="552">ex in eurem Hertzen Ware⸗ n 5</line>
        <line lrx="3825" lry="789" ulx="2197" uly="650">ry genug finden wird / euch ir</line>
        <line lrx="3908" lry="890" ulx="2166" uly="730">zu verdammen. Welches iſd</line>
        <line lrx="3893" lry="981" ulx="2201" uly="848">David behertzigte; dann, nach⸗ hruun</line>
        <line lrx="3906" lry="1104" ulx="2176" uly="935">dem er ſich verlauten laſſen: i⸗</line>
        <line lrx="3894" lry="1197" ulx="2182" uly="1032">wann du / SErr, witſt pfal 129.  hor</line>
        <line lrx="3908" lry="1270" ulx="2205" uly="1127">acht haben auf die Suͦnd / „ z3. (W</line>
        <line lrx="3908" lry="1362" ulx="2197" uly="1231">O Err wer wird das nchtgke</line>
        <line lrx="3893" lry="1469" ulx="2169" uly="1329">koͤnnen ausſtehen; fuͤget er /  h</line>
        <line lrx="3905" lry="1566" ulx="2175" uly="1425">ſich ſelbſt troͤſtend / und umb 4s Mytur</line>
        <line lrx="3908" lry="1673" ulx="2183" uly="1537">Barmhertzigkeit anſlehend, etzn/5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="1758" type="textblock" ulx="2186" uly="1631">
        <line lrx="3907" lry="1758" ulx="2186" uly="1631">hinzu: Apud Dominum miſe- ilid . . ken ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3998" type="textblock" ulx="2160" uly="1726">
        <line lrx="3908" lry="1851" ulx="2197" uly="1726">ricordia: bey dem οBrrn iſt ſſſche</line>
        <line lrx="3908" lry="1950" ulx="2199" uly="1832">Barmhertzigkeit. Nun aber  hunge</line>
        <line lrx="3907" lry="2046" ulx="2193" uly="1944">bezeugt der H. Jocobus: daß 7gac. 2.. en w</line>
        <line lrx="3908" lry="2141" ulx="2162" uly="2025">ein Gericht ohne Barm⸗ 13. Goſt/ſ⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="2244" ulx="2198" uly="2126">hertzigkeit uͤber den erge?⸗ ſhehen,</line>
        <line lrx="3908" lry="2339" ulx="2160" uly="2222">hen werde / der nicht Barm⸗ m</line>
        <line lrx="3908" lry="2441" ulx="2192" uly="2323">hertzigkeit geuͤbt hat. Iſt nd</line>
        <line lrx="3908" lry="2539" ulx="2188" uly="2417">demnach ein Suͤnd, wann man r ea</line>
        <line lrx="3908" lry="2642" ulx="2196" uly="2515">nicht barmhertzig iſt, die Barm⸗ gkürt</line>
        <line lrx="3908" lry="2732" ulx="2189" uly="2618">hertzigkeit zu uͤben unterlaßt:  nedr</line>
        <line lrx="3908" lry="2830" ulx="2199" uly="2712">und alſo ſagt uns der H. Am- Schri</line>
        <line lrx="3896" lry="2924" ulx="2201" uly="2807">broſius nicht ſonder Urſach: hhullerr</line>
        <line lrx="3908" lry="3020" ulx="2206" uly="2910">Grandis culpa, ſi te ſciente nlrl. I MWuſcl</line>
        <line lrx="3908" lry="3122" ulx="2196" uly="3004">fidelis egeat: ſi ſcias enim ſine cc. 3. Pme</line>
        <line lrx="3904" lry="3223" ulx="2181" uly="3104">ſumptu eſſe, fame laborare, enri</line>
        <line lrx="3908" lry="3417" ulx="2161" uly="3306">tim egere erubeſcat. Es iſt Nnlſend</line>
        <line lrx="3896" lry="3518" ulx="2208" uly="3407">eine groſſe Suͤnd / wann du Ganſdes</line>
        <line lrx="3908" lry="3620" ulx="2196" uly="3495">wiſſentlich / und freywilliger 1 on⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3714" ulx="2162" uly="3599">Dingen einen Lhriſten in rwen</line>
        <line lrx="3908" lry="3812" ulx="2202" uly="3701">Wangel / und Noth ſte⸗ ſtowern</line>
        <line lrx="3908" lry="3910" ulx="2202" uly="3793">cken laſſeſt / ſonderheitlich / lde</line>
        <line lrx="3908" lry="3998" ulx="2201" uly="3890">wann er Noth leydet / und Worto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="4287" type="textblock" ulx="2194" uly="4087">
        <line lrx="3895" lry="4206" ulx="2194" uly="4087">Da der Sohn GOttes in dem ſiheimns</line>
        <line lrx="3729" lry="4287" ulx="2874" uly="4160">Byan- S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="20" lry="523" ulx="0" uly="447">—</line>
        <line lrx="57" lry="529" ulx="22" uly="461">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="660" type="textblock" ulx="0" uly="491">
        <line lrx="158" lry="660" ulx="1" uly="548">Genn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1070" type="textblock" ulx="59" uly="1054">
        <line lrx="72" lry="1070" ulx="59" uly="1054">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1197" type="textblock" ulx="9" uly="1152">
        <line lrx="184" lry="1197" ulx="9" uly="1152">uuf des Ctg</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="558" type="textblock" ulx="97" uly="475">
        <line lrx="146" lry="558" ulx="97" uly="475">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1150" type="textblock" ulx="25" uly="1054">
        <line lrx="203" lry="1090" ulx="31" uly="1054">4</line>
        <line lrx="175" lry="1150" ulx="25" uly="1072">Kn f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="568" type="textblock" ulx="293" uly="388">
        <line lrx="1795" lry="500" ulx="293" uly="388">atth. *&amp; Evangelio ſpricht: Es ſeye</line>
        <line lrx="461" lry="568" ulx="306" uly="501">5. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1494" type="textblock" ulx="1" uly="1352">
        <line lrx="166" lry="1380" ulx="6" uly="1352">A.. .</line>
        <line lrx="158" lry="1445" ulx="1" uly="1370">ſehen: t</line>
        <line lrx="157" lry="1494" ulx="2" uly="1443">,d, e1</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1596" type="textblock" ulx="4" uly="1552">
        <line lrx="194" lry="1596" ulx="4" uly="1552">. ,Ir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2337" type="textblock" ulx="6" uly="2267">
        <line lrx="20" lry="2301" ulx="6" uly="2267">X</line>
        <line lrx="137" lry="2337" ulx="7" uly="2282">e N</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2570" type="textblock" ulx="2" uly="2454">
        <line lrx="152" lry="2492" ulx="2" uly="2454">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2656" type="textblock" ulx="0" uly="2551">
        <line lrx="123" lry="2591" ulx="83" uly="2551">64</line>
        <line lrx="163" lry="2656" ulx="0" uly="2569">GN N</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2943" type="textblock" ulx="9" uly="2848">
        <line lrx="163" lry="2943" ulx="9" uly="2848">ar li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1756" type="textblock" ulx="238" uly="1462">
        <line lrx="578" lry="1562" ulx="238" uly="1462">Matth. 6.</line>
        <line lrx="1759" lry="1664" ulx="564" uly="1561">het zu / daß ihr euer Gerech⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1756" ulx="601" uly="1658">tigkeit nicht thut vor denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1617" type="textblock" ulx="360" uly="1571">
        <line lrx="473" lry="1617" ulx="360" uly="1571">a. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="2030" type="textblock" ulx="0" uly="1857">
        <line lrx="403" lry="1924" ulx="7" uly="1857">. 5 d.</line>
        <line lrx="330" lry="1951" ulx="4" uly="1936">8 6</line>
        <line lrx="402" lry="2008" ulx="41" uly="1952">1 . 9 .</line>
        <line lrx="454" lry="1992" ulx="43" uly="1971">“ ,ℳα</line>
        <line lrx="468" lry="2030" ulx="0" uly="1969">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="3091" type="textblock" ulx="10" uly="3046">
        <line lrx="188" lry="3091" ulx="10" uly="3046">2 1 4 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="3196" type="textblock" ulx="14" uly="3155">
        <line lrx="204" lry="3176" ulx="18" uly="3155">. 4</line>
        <line lrx="159" lry="3196" ulx="14" uly="3168">4 Reee</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3356" type="textblock" ulx="0" uly="3250">
        <line lrx="161" lry="3280" ulx="57" uly="3250">1„</line>
        <line lrx="159" lry="3356" ulx="0" uly="3318">e.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="4175" type="textblock" ulx="0" uly="3456">
        <line lrx="165" lry="3557" ulx="0" uly="3456">nd ru</line>
        <line lrx="161" lry="3862" ulx="0" uly="3758"> N</line>
        <line lrx="142" lry="3967" ulx="21" uly="3863">ſdrde</line>
        <line lrx="132" lry="4072" ulx="0" uly="3971">dh</line>
        <line lrx="133" lry="4175" ulx="11" uly="4073">ſch ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3980" type="textblock" ulx="137" uly="3966">
        <line lrx="160" lry="3980" ulx="137" uly="3966">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="4133" type="textblock" ulx="102" uly="3845">
        <line lrx="121" lry="4133" ulx="102" uly="4053">=</line>
        <line lrx="167" lry="4119" ulx="133" uly="3845">☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="4226" type="textblock" ulx="122" uly="4149">
        <line lrx="137" lry="4226" ulx="122" uly="4166">S=</line>
        <line lrx="157" lry="4218" ulx="141" uly="4149">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="4309" type="textblock" ulx="148" uly="4255">
        <line lrx="165" lry="4309" ulx="148" uly="4255">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="595" type="textblock" ulx="597" uly="495">
        <line lrx="1794" lry="595" ulx="597" uly="495">dann / daß euer Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="878" type="textblock" ulx="659" uly="589">
        <line lrx="1790" lry="694" ulx="659" uly="589">keit vollkomener ſey / dann</line>
        <line lrx="1790" lry="784" ulx="665" uly="686">der Schrifft⸗Gelehrten /</line>
        <line lrx="1783" lry="878" ulx="661" uly="787">und Phariſaͤer,  werdee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="981" type="textblock" ulx="625" uly="882">
        <line lrx="1781" lry="981" ulx="625" uly="882">ihr zum Gimmelreich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1175" type="textblock" ulx="657" uly="977">
        <line lrx="1785" lry="1087" ulx="658" uly="977">eingehen. Iſt Sonnen⸗ klar,</line>
        <line lrx="1787" lry="1175" ulx="657" uly="1073">und handgreifflich, daß durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1262" type="textblock" ulx="618" uly="1166">
        <line lrx="1773" lry="1262" ulx="618" uly="1166">das Wort Juſtiria, euer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1557" type="textblock" ulx="626" uly="1264">
        <line lrx="1770" lry="1368" ulx="651" uly="1264">rechtigkeit, das Allmooſen</line>
        <line lrx="1759" lry="1466" ulx="649" uly="1365">von ihm verſtanden werde:</line>
        <line lrx="1761" lry="1557" ulx="626" uly="1459">dann kurtz darauf ſagt er: Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1953" type="textblock" ulx="635" uly="1747">
        <line lrx="1755" lry="1854" ulx="639" uly="1747">Wenſchen / damit ihr von</line>
        <line lrx="1753" lry="1953" ulx="635" uly="1853">ihnen geſehen werdet: dero⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2044" type="textblock" ulx="590" uly="1945">
        <line lrx="1766" lry="2044" ulx="590" uly="1945">wegen wann du Allmooſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2431" type="textblock" ulx="625" uly="2036">
        <line lrx="1761" lry="2144" ulx="638" uly="2036">gibſt / ſoll es heimlich ge⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2239" ulx="631" uly="2131">ſchehen, als immer moͤglich</line>
        <line lrx="1744" lry="2337" ulx="626" uly="2234">iſt / und ſoll dein lincke</line>
        <line lrx="1755" lry="2431" ulx="625" uly="2332">Hand nicht wiſſen / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="2531" type="textblock" ulx="580" uly="2429">
        <line lrx="1369" lry="2531" ulx="580" uly="2429">deine Bechte thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2625" type="textblock" ulx="724" uly="2495">
        <line lrx="1745" lry="2625" ulx="724" uly="2495">Erklaͤrt er uns alſo/ wir muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2720" type="textblock" ulx="629" uly="2622">
        <line lrx="1739" lry="2720" ulx="629" uly="2622">en mehr Allmooſen geben, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3107" type="textblock" ulx="617" uly="2718">
        <line lrx="1737" lry="2824" ulx="679" uly="2718">ie Schrifft⸗Gelehrten, und</line>
        <line lrx="1739" lry="2917" ulx="629" uly="2815">Phariſæer gegeben haben, wi⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="3016" ulx="623" uly="2913">drigen falls wir nicht in das</line>
        <line lrx="1733" lry="3107" ulx="617" uly="3008">Himmelreich eingehen werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3207" type="textblock" ulx="559" uly="3106">
        <line lrx="1737" lry="3207" ulx="559" uly="3106">in dem Griechiſchen Text ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3982" type="textblock" ulx="611" uly="3204">
        <line lrx="1739" lry="3302" ulx="618" uly="3204">zwey negativæ Particulæ, oder</line>
        <line lrx="1738" lry="3399" ulx="611" uly="3297">verneinende Woͤrtlein, welche</line>
        <line lrx="1749" lry="3499" ulx="619" uly="3397">es auf das gewißiſte verſichern,</line>
        <line lrx="1731" lry="3594" ulx="619" uly="3489">us: Non omnino intrabitis:</line>
        <line lrx="1738" lry="3696" ulx="622" uly="3595">Ihr werdet gar nicht, kei⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="3790" ulx="623" uly="3682">nesweegs eingehen. Woruͤ⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="3890" ulx="626" uly="3784">ber der H. Chryſoſtomus diſe</line>
        <line lrx="1742" lry="3982" ulx="621" uly="3880">Wort von der Zungen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="4230" type="textblock" ulx="225" uly="3972">
        <line lrx="1743" lry="4091" ulx="270" uly="3972">Oryſoſt. Feder flieſſen laßt: Tamen</line>
        <line lrx="1748" lry="4230" ulx="225" uly="4073">hom. 25. in Becimas omnium dabant ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2141" type="textblock" ulx="1848" uly="2036">
        <line lrx="2980" lry="2141" ulx="1848" uly="2036">opfferten / noch auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="280" type="textblock" ulx="2734" uly="236">
        <line lrx="3087" lry="280" ulx="2734" uly="236">00I—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="594" type="textblock" ulx="1870" uly="388">
        <line lrx="3086" lry="507" ulx="1888" uly="388">in anno, absque primitiis &amp;cg&amp;</line>
        <line lrx="3004" lry="594" ulx="1870" uly="493">primogenitis, &amp;ÿ remiſſione in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="697" type="textblock" ulx="1877" uly="580">
        <line lrx="3358" lry="697" ulx="1877" uly="580">anno Jubilæi: Si hi, qui dimi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="4276" type="textblock" ulx="1826" uly="780">
        <line lrx="2998" lry="882" ulx="1865" uly="780">magni operabantur, quid tu</line>
        <line lrx="2997" lry="979" ulx="1858" uly="878">facies, qui nec decimam par-</line>
        <line lrx="3042" lry="1074" ulx="1876" uly="974">tem dare pauperibus unquam</line>
        <line lrx="2990" lry="1170" ulx="1871" uly="1071">cogitâſti? quare non injuri4</line>
        <line lrx="2992" lry="1266" ulx="1864" uly="1165">paucos fore ſalvandos quidam</line>
        <line lrx="3012" lry="1360" ulx="1869" uly="1262">dicebat, &amp; hoc ipſum eſt,</line>
        <line lrx="3043" lry="1458" ulx="1866" uly="1358">quod etiam ego magna voce</line>
        <line lrx="2985" lry="1560" ulx="1856" uly="1455">proclamo. Die Juden ga⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="1660" ulx="1841" uly="1553">ben das Jahr hindurch drey⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="1751" ulx="1848" uly="1649">mahl den Zehend von ihren</line>
        <line lrx="2978" lry="1846" ulx="1852" uly="1739">Guͤttern / ſonder die Erſtlin⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="1946" ulx="1849" uly="1840">ge der Fruͤchten/ und Erſtge⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="2038" ulx="1849" uly="1940">bohrnen / die ſie GOtt auf⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="2238" ulx="1843" uly="2134">Nachlaß / den ſie in dem</line>
        <line lrx="3055" lry="2335" ulx="1833" uly="2232">Jubel⸗ Jahr thaten / damit</line>
        <line lrx="2977" lry="2433" ulx="1840" uly="2328">einzuzaͤhlen; und wann ale⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2529" ulx="1840" uly="2429">les wohl zuſammen gerech⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="2624" ulx="1835" uly="2524">net wird / erweiſet ſich, daß</line>
        <line lrx="2965" lry="2821" ulx="1837" uly="2711">Guͤtter hiezu aufwende⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="2917" ulx="1837" uly="2816">ten: Wann nun die / ſo</line>
        <line lrx="3046" lry="3014" ulx="1837" uly="2910">den halben Theil gaben;j</line>
        <line lrx="2995" lry="3110" ulx="1829" uly="3005">nichts groſſes wuͤrckten;</line>
        <line lrx="3105" lry="3209" ulx="1834" uly="3107">wie vermeynr ihr, daß</line>
        <line lrx="3028" lry="3300" ulx="1835" uly="3203">euch ergehen werde / die</line>
        <line lrx="3080" lry="3400" ulx="1831" uly="3297">ihr ſo gar nicht / auch nur</line>
        <line lrx="2954" lry="3492" ulx="1833" uly="3396">den zehenden Theil eures</line>
        <line lrx="2945" lry="3594" ulx="1830" uly="3488">Vermoͤgens denen Armen</line>
        <line lrx="2969" lry="3689" ulx="1826" uly="3587">auszutheilen / jemahls ge⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="3787" ulx="1830" uly="3686">dacht habet; und deßwe⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="3882" ulx="1836" uly="3775">gen (fuͤgt diſer groſſe Lehrer</line>
        <line lrx="3051" lry="3979" ulx="1834" uly="3878">hinzu) hat nicht ohne Ur</line>
        <line lrx="3023" lry="4074" ulx="1842" uly="3972">ſach jemand geſagt / ſo auch</line>
        <line lrx="2960" lry="4172" ulx="1846" uly="4068">ich beſtaͤttige, und mit</line>
        <line lrx="2963" lry="4276" ulx="1941" uly="4166">Ooos groß/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3040" lry="355" type="textblock" ulx="935" uly="152">
        <line lrx="3040" lry="355" ulx="935" uly="152">662 Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="615" type="textblock" ulx="923" uly="362">
        <line lrx="2071" lry="518" ulx="923" uly="362">groß und heller Stimm</line>
        <line lrx="2073" lry="615" ulx="941" uly="508">ausruffe / daß ſehr wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="708" type="textblock" ulx="545" uly="607">
        <line lrx="2071" lry="708" ulx="545" uly="607">Auguft. in werden ſeelig werden. Ule,</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="785" type="textblock" ulx="543" uly="694">
        <line lrx="861" lry="785" ulx="543" uly="694">Fſal. 146.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2369" type="textblock" ulx="839" uly="2156">
        <line lrx="2108" lry="2280" ulx="839" uly="2156">biſt; ſo ſchneidet dann ab /</line>
        <line lrx="2092" lry="2369" ulx="927" uly="2269">und verordnet etwas ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="3017" type="textblock" ulx="613" uly="2742">
        <line lrx="826" lry="2838" ulx="613" uly="2742">.</line>
        <line lrx="775" lry="3017" ulx="642" uly="2921">bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="1193" type="textblock" ulx="936" uly="703">
        <line lrx="2075" lry="798" ulx="941" uly="703">ſuper quem debet abundare</line>
        <line lrx="2073" lry="897" ulx="936" uly="797">Juſtitia tua, decimas dat, tu</line>
        <line lrx="2067" lry="994" ulx="943" uly="894">autem ne vigeſimam das;</line>
        <line lrx="2072" lry="1092" ulx="946" uly="994">quomodo ſuperabis eum, cui</line>
        <line lrx="2069" lry="1193" ulx="943" uly="1089">non æquaris:? præcidite ergo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1287" type="textblock" ulx="947" uly="1183">
        <line lrx="2110" lry="1287" ulx="947" uly="1183">&amp; deputate aliquid fixum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1684" type="textblock" ulx="945" uly="1284">
        <line lrx="2076" lry="1382" ulx="945" uly="1284">vel ex annuis fructibus, vel ex</line>
        <line lrx="2076" lry="1482" ulx="948" uly="1380">quotidianis quæſtibus ve-</line>
        <line lrx="2075" lry="1584" ulx="946" uly="1477">ſtris. Derſenige / den da an</line>
        <line lrx="2078" lry="1684" ulx="946" uly="1577">Gerechtigkeit uͤbertreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1781" type="textblock" ulx="949" uly="1671">
        <line lrx="2127" lry="1781" ulx="949" uly="1671">ſolleſt / gibr den zehend / du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1969" type="textblock" ulx="947" uly="1776">
        <line lrx="2079" lry="1885" ulx="952" uly="1776">aber nicht den zwantzigiſten</line>
        <line lrx="2083" lry="1969" ulx="947" uly="1870">Theil / wie wirſt dann den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2069" type="textblock" ulx="948" uly="1963">
        <line lrx="2097" lry="2069" ulx="948" uly="1963">ſelben uͤbertreffen / dem du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2173" type="textblock" ulx="951" uly="2066">
        <line lrx="2090" lry="2173" ulx="951" uly="2066">auch nicht einmahl gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2462" type="textblock" ulx="955" uly="2356">
        <line lrx="2092" lry="2462" ulx="955" uly="2356">wiſſes fuͤr die Arme / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2566" type="textblock" ulx="956" uly="2454">
        <line lrx="2114" lry="2566" ulx="956" uly="2454">von euren Jaͤhrlichen Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2758" type="textblock" ulx="959" uly="2553">
        <line lrx="2083" lry="2682" ulx="959" uly="2553">kuͤnfften / oder von eurem</line>
        <line lrx="1888" lry="2758" ulx="960" uly="2659">taͤglichen Bewinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2855" type="textblock" ulx="1024" uly="2714">
        <line lrx="2084" lry="2855" ulx="1024" uly="2714">Kan man wohl ohne die dieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2955" type="textblock" ulx="965" uly="2846">
        <line lrx="2100" lry="2955" ulx="965" uly="2846">ſeelig werden, das iſt / ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="3052" type="textblock" ulx="966" uly="2949">
        <line lrx="2083" lry="3052" ulx="966" uly="2949">GOtt zu lieben / und von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3149" type="textblock" ulx="868" uly="3044">
        <line lrx="2085" lry="3149" ulx="868" uly="3044">geliebt zu werden? fuͤrwahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="3403" type="textblock" ulx="563" uly="3328">
        <line lrx="817" lry="3403" ulx="563" uly="3328">1. Jo. 3₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3251" type="textblock" ulx="959" uly="3144">
        <line lrx="2087" lry="3251" ulx="959" uly="3144">auf keine Weiß. Nun gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="3727" type="textblock" ulx="899" uly="3244">
        <line lrx="2114" lry="3348" ulx="953" uly="3244">uns ſein geliebter Juͤnger zu</line>
        <line lrx="2111" lry="3442" ulx="951" uly="3343">vernemmen: Si quis poſſederit</line>
        <line lrx="2092" lry="3538" ulx="899" uly="3436">ſũubſtantiam hujus mundi, &amp;</line>
        <line lrx="2103" lry="3637" ulx="957" uly="3534">viderit fratrem ſuum neceſfi-</line>
        <line lrx="2087" lry="3727" ulx="924" uly="3629">tatem habere, &amp; clauſerit viſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3831" type="textblock" ulx="963" uly="3725">
        <line lrx="2084" lry="3831" ulx="963" uly="3725">cera ſua ab eo: quomodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3914" type="textblock" ulx="965" uly="3824">
        <line lrx="2099" lry="3914" ulx="965" uly="3824">Charitas Dei manet in eo?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="4024" type="textblock" ulx="887" uly="3917">
        <line lrx="2085" lry="4024" ulx="887" uly="3917">Waͤnn einer zeitliche Guͤtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="4246" type="textblock" ulx="955" uly="4015">
        <line lrx="2086" lry="4122" ulx="955" uly="4015">hat / und ſihet ſeinen Bruder</line>
        <line lrx="2088" lry="4246" ulx="958" uly="4116">Noth leyden / und ſchlieſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="722" type="textblock" ulx="2167" uly="386">
        <line lrx="3249" lry="533" ulx="2170" uly="386">ſein Hertz vor ihm zu: wie</line>
        <line lrx="3265" lry="629" ulx="2167" uly="518">bleibet in demſelbigen die</line>
        <line lrx="3246" lry="722" ulx="2169" uly="616">Lieb GOttes : er ſagt nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="818" type="textblock" ulx="2170" uly="711">
        <line lrx="3278" lry="818" ulx="2170" uly="711">wer ſeinen Bruder / ſeine Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="921" type="textblock" ulx="2166" uly="808">
        <line lrx="3254" lry="921" ulx="2166" uly="808">lichen Neben.Menſchen ſiht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="1112" type="textblock" ulx="2122" uly="899">
        <line lrx="3296" lry="1025" ulx="2127" uly="899">aͤuſſeriſte Noth leyden / ſon⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="1112" ulx="2122" uly="1003">dern einfaͤltig hin, wer derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1393" type="textblock" ulx="2166" uly="1100">
        <line lrx="3253" lry="1213" ulx="2166" uly="1100">ben ſihet Noth leyden. Iſt</line>
        <line lrx="3252" lry="1303" ulx="2172" uly="1198">demnach ein grober Irrthumb/</line>
        <line lrx="3254" lry="1393" ulx="2170" uly="1296">glauben wollen, das Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="1495" type="textblock" ulx="2174" uly="1391">
        <line lrx="3346" lry="1495" ulx="2174" uly="1391">deß Allmooſens verbuͤnde nicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1980" type="textblock" ulx="2175" uly="1495">
        <line lrx="3255" lry="1608" ulx="2176" uly="1495">dann nur alsdann, wann der</line>
        <line lrx="3256" lry="1694" ulx="2175" uly="1584">Naͤchſte in der aͤuſſeriſten Noth</line>
        <line lrx="3254" lry="1798" ulx="2177" uly="1686">iſt; nein / nicht nur dazumahl,</line>
        <line lrx="3255" lry="1887" ulx="2180" uly="1782">ſondern jederzeit, wann er in</line>
        <line lrx="3254" lry="1980" ulx="2181" uly="1881">einer groß⸗ und mercklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="2186" type="textblock" ulx="2172" uly="1975">
        <line lrx="3430" lry="2100" ulx="2179" uly="1975">Noth iſt / dergleichen Nothle</line>
        <line lrx="3347" lry="2186" ulx="2172" uly="2081">dende zu jetzt betruͤbt⸗und armue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2469" type="textblock" ulx="2171" uly="2173">
        <line lrx="3256" lry="2285" ulx="2173" uly="2173">ſeeligen Zeiten nur ein groſſe</line>
        <line lrx="3261" lry="2387" ulx="2171" uly="2273">Anzahl gefunden wird: geſtalt⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="2469" ulx="2176" uly="2370">ſamb (wie der Hochgelehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="2568" type="textblock" ulx="2177" uly="2466">
        <line lrx="3345" lry="2568" ulx="2177" uly="2466">Vaſquez vernuͤnfftig erweiſet)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2668" type="textblock" ulx="2178" uly="2564">
        <line lrx="3261" lry="2668" ulx="2178" uly="2564">das Gebott des Allmooſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="2765" type="textblock" ulx="2182" uly="2658">
        <line lrx="3340" lry="2765" ulx="2182" uly="2658">alle, ſowohl Reiche, als Arme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2869" type="textblock" ulx="2182" uly="2758">
        <line lrx="3263" lry="2869" ulx="2182" uly="2758">verpflichtet, daß ſie dem Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3645" type="textblock" ulx="2157" uly="2857">
        <line lrx="3276" lry="2981" ulx="2183" uly="2857">ſten / wann ſelbiger in aͤuſſeri⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="3066" ulx="2184" uly="2955">ſten Noth ſich befindet / Huͤlffe</line>
        <line lrx="3307" lry="3161" ulx="2157" uly="3056">reich beyſpringen, die Natur</line>
        <line lrx="3317" lry="3255" ulx="2182" uly="3154">ſelbſt, ſonder anderes gegebe⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="3367" ulx="2191" uly="3251">nes Geſatz lehret es. Voral⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="3464" ulx="2191" uly="3348">len aber, und ſonderheitlich</line>
        <line lrx="3293" lry="3567" ulx="2188" uly="3447">ſeynd es die Reiche, denen die</line>
        <line lrx="3309" lry="3645" ulx="2187" uly="3544">Schrifft, und Heilige Baͤtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3742" type="textblock" ulx="2184" uly="3637">
        <line lrx="3267" lry="3742" ulx="2184" uly="3637">diſe Gebott auflegen: diſe alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="3843" type="textblock" ulx="2182" uly="3735">
        <line lrx="3366" lry="3843" ulx="2182" uly="3735">ſeynd nicht nur in der aͤuſſeri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3941" type="textblock" ulx="2187" uly="3836">
        <line lrx="3270" lry="3941" ulx="2187" uly="3836">ſten, ſondern auch in einer jeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4033" type="textblock" ulx="2126" uly="3935">
        <line lrx="3271" lry="4033" ulx="2126" uly="3935">lich mercklich, und wichtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="4231" type="textblock" ulx="2173" uly="4022">
        <line lrx="3273" lry="4149" ulx="2182" uly="4022">Noth verbunben, Allmooſen zu</line>
        <line lrx="3274" lry="4231" ulx="2173" uly="4128">geben: Divitibus hujus Sæculi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="4327" type="textblock" ulx="3102" uly="4244">
        <line lrx="3269" lry="4327" ulx="3102" uly="4244">præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="3223" type="textblock" ulx="3678" uly="3055">
        <line lrx="3770" lry="3223" ulx="3678" uly="3155">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="4211" type="textblock" ulx="3675" uly="4117">
        <line lrx="3794" lry="4211" ulx="3675" uly="4117">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1459" type="textblock" ulx="3720" uly="1353">
        <line lrx="3908" lry="1459" ulx="3720" uly="1353">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1541" type="textblock" ulx="3688" uly="1455">
        <line lrx="3908" lry="1541" ulx="3688" uly="1455">4 um</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3716" type="textblock" ulx="3749" uly="1578">
        <line lrx="3908" lry="1641" ulx="3762" uly="1578">Untur onn</line>
        <line lrx="3908" lry="1741" ulx="3762" uly="1660">wennein</line>
        <line lrx="3908" lry="1855" ulx="3764" uly="1762"> den</line>
        <line lrx="3908" lry="1945" ulx="3757" uly="1873">ſe; won</line>
        <line lrx="3908" lry="2051" ulx="3749" uly="1950">Gnck</line>
        <line lrx="3908" lry="2149" ulx="3751" uly="2052">n, haſf</line>
        <line lrx="3908" lry="2246" ulx="3751" uly="2153">Mhhriye⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2336" ulx="3752" uly="2251">robrd</line>
        <line lrx="3908" lry="2448" ulx="3763" uly="2344">Piſheh</line>
        <line lrx="3908" lry="2547" ulx="3753" uly="2447">en Fe</line>
        <line lrx="3897" lry="2639" ulx="3750" uly="2541">Nacken,</line>
        <line lrx="3902" lry="2729" ulx="3832" uly="2656">Und</line>
        <line lrx="3908" lry="2845" ulx="3760" uly="2748">e, diee</line>
        <line lrx="3908" lry="2932" ulx="3763" uly="2842">gben gus</line>
        <line lrx="3908" lry="3043" ulx="3760" uly="2937">horder</line>
        <line lrx="3908" lry="3128" ulx="3768" uly="3044">an un</line>
        <line lrx="3908" lry="3234" ulx="3772" uly="3138">hentheue</line>
        <line lrx="3908" lry="3330" ulx="3760" uly="3237"> We</line>
        <line lrx="3908" lry="3439" ulx="3760" uly="3337">ſchrſegrn</line>
        <line lrx="3904" lry="3539" ulx="3761" uly="3435">Negeehe</line>
        <line lrx="3905" lry="3626" ulx="3762" uly="3528">is, und</line>
        <line lrx="3853" lry="3716" ulx="3759" uly="3630">Geſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="3731" type="textblock" ulx="3854" uly="3641">
        <line lrx="3874" lry="3731" ulx="3854" uly="3641">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="3825" type="textblock" ulx="3809" uly="3696">
        <line lrx="3893" lry="3753" ulx="3828" uly="3696">/7</line>
        <line lrx="3895" lry="3825" ulx="3809" uly="3738">cken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4139" type="textblock" ulx="3780" uly="3751">
        <line lrx="3906" lry="3936" ulx="3780" uly="3830">ig he</line>
        <line lrx="3908" lry="4038" ulx="3785" uly="3934">Pbeye</line>
        <line lrx="3905" lry="4139" ulx="3788" uly="4023">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="4004" type="textblock" ulx="3763" uly="3745">
        <line lrx="3786" lry="4004" ulx="3763" uly="3745">ES = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4223" type="textblock" ulx="3794" uly="4123">
        <line lrx="3908" lry="4223" ulx="3794" uly="4123">ſods</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="2271" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="150" lry="1786" ulx="0" uly="1693">uit</line>
        <line lrx="152" lry="1874" ulx="0" uly="1798">t me</line>
        <line lrx="152" lry="1993" ulx="3" uly="1887"> N</line>
        <line lrx="143" lry="2102" ulx="50" uly="2072">iu</line>
        <line lrx="138" lry="2271" ulx="0" uly="2187">iutg</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2908" type="textblock" ulx="92" uly="2744">
        <line lrx="127" lry="2908" ulx="92" uly="2778">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2990" type="textblock" ulx="0" uly="2882">
        <line lrx="15" lry="2975" ulx="0" uly="2898">ð</line>
        <line lrx="38" lry="2990" ulx="16" uly="2916">=</line>
        <line lrx="78" lry="2972" ulx="38" uly="2910">— =</line>
        <line lrx="126" lry="2967" ulx="112" uly="2882">—</line>
        <line lrx="145" lry="2963" ulx="126" uly="2903">=</line>
        <line lrx="158" lry="2960" ulx="145" uly="2885">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2996" type="textblock" ulx="107" uly="2986">
        <line lrx="115" lry="2996" ulx="107" uly="2986">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3077" type="textblock" ulx="125" uly="2977">
        <line lrx="145" lry="3063" ulx="125" uly="2978">=</line>
        <line lrx="161" lry="3077" ulx="144" uly="2977">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3076" type="textblock" ulx="0" uly="3002">
        <line lrx="93" lry="3076" ulx="0" uly="3002">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3168" type="textblock" ulx="104" uly="3084">
        <line lrx="128" lry="3168" ulx="104" uly="3084">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="3159" type="textblock" ulx="140" uly="3100">
        <line lrx="162" lry="3143" ulx="140" uly="3100">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3162" type="textblock" ulx="130" uly="3094">
        <line lrx="145" lry="3162" ulx="130" uly="3094">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="3278" type="textblock" ulx="11" uly="3198">
        <line lrx="51" lry="3231" ulx="40" uly="3207">—</line>
        <line lrx="83" lry="3274" ulx="57" uly="3213">—</line>
        <line lrx="97" lry="3270" ulx="84" uly="3198">—</line>
        <line lrx="160" lry="3257" ulx="151" uly="3199">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="1531" type="textblock" ulx="304" uly="1462">
        <line lrx="462" lry="1531" ulx="304" uly="1462">7. 26,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="523" type="textblock" ulx="1236" uly="200">
        <line lrx="2902" lry="367" ulx="1236" uly="200">Von dem Allmooſen. 66</line>
        <line lrx="2972" lry="523" ulx="1819" uly="417">füget eine dritte Urſach bey:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="524" type="textblock" ulx="630" uly="409">
        <line lrx="1757" lry="524" ulx="630" uly="409">præcip e, facilé tribuere, com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1388" type="textblock" ulx="564" uly="516">
        <line lrx="1757" lry="620" ulx="584" uly="516">municare. Gebiet den Rei⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="721" ulx="564" uly="617">chen diſer Welt / daß ſie</line>
        <line lrx="1756" lry="820" ulx="641" uly="716">gern mittheilen / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="910" ulx="606" uly="808">meinſchafft halten: ſagt der</line>
        <line lrx="1751" lry="1023" ulx="610" uly="904">H. Paulus. Deſſen gibt er an⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1100" ulx="637" uly="1002">derwaͤrtig die Urſach, da er alſo</line>
        <line lrx="1748" lry="1202" ulx="637" uly="1097">ſpricht: Wir ſeynd alle Theil</line>
        <line lrx="1748" lry="1297" ulx="607" uly="1198">eines gantzens / alle Glider</line>
        <line lrx="1763" lry="1388" ulx="608" uly="1290">eben deſſelben Geiſtlichen Leibs</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1472" type="textblock" ulx="6" uly="1376">
        <line lrx="612" lry="1472" ulx="6" uly="1376">6 e⸗ 1. Cor. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1496" type="textblock" ulx="640" uly="1388">
        <line lrx="1747" lry="1496" ulx="640" uly="1388">Chriſtt JEſu: Si quid paritur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2067" type="textblock" ulx="564" uly="1485">
        <line lrx="1790" lry="1586" ulx="609" uly="1485">unum membrum, compati-</line>
        <line lrx="1744" lry="1675" ulx="635" uly="1581">untur omnia membra. Und</line>
        <line lrx="1739" lry="1781" ulx="579" uly="1682">wann ein Glid etwas leydet /</line>
        <line lrx="1742" lry="1875" ulx="610" uly="1780">ſo leyden alle Glider mit ih⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1981" ulx="564" uly="1872">me; wann eines verwundt iſt /</line>
        <line lrx="1734" lry="2067" ulx="617" uly="1966">fuͤhlen alle uͤbrige den Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2455" type="textblock" ulx="615" uly="2069">
        <line lrx="1734" lry="2163" ulx="615" uly="2069">tzen, helffen zuſammen, kragen</line>
        <line lrx="1735" lry="2269" ulx="618" uly="2163">das ihrige bey, dem Verwund⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="2365" ulx="622" uly="2260">ten ein Linderung, und Labung</line>
        <line lrx="1733" lry="2455" ulx="627" uly="2349">zu verſchaffen: wann ein Dorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2553" type="textblock" ulx="557" uly="2454">
        <line lrx="1734" lry="2553" ulx="557" uly="2454">in dem Juß iſt / bieget ſich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2846" type="textblock" ulx="618" uly="2547">
        <line lrx="1734" lry="2661" ulx="624" uly="2547">Rucken, die Augen eroͤffnen</line>
        <line lrx="1744" lry="2846" ulx="618" uly="2644">ſi⸗ „und ſuchen, wo derſelbe</line>
        <line lrx="1730" lry="2843" ulx="648" uly="2744">eye, die Hand begibt ſich / den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2942" type="textblock" ulx="614" uly="2840">
        <line lrx="1755" lry="2942" ulx="614" uly="2840">ſelben auszuziehen / und da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3127" type="textblock" ulx="615" uly="2934">
        <line lrx="1732" lry="3047" ulx="620" uly="2934">ſich anderſt verhalteten / wurde</line>
        <line lrx="1732" lry="3127" ulx="615" uly="3035">es ein unordentlich, verſtellt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="3233" type="textblock" ulx="520" uly="3113">
        <line lrx="1728" lry="3233" ulx="520" uly="3113">abentheuerlich, und unnatuͤrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3331" type="textblock" ulx="624" uly="3227">
        <line lrx="1729" lry="3331" ulx="624" uly="3227">ches Weeſen ſeyn. Umb ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3424" type="textblock" ulx="619" uly="3324">
        <line lrx="1760" lry="3424" ulx="619" uly="3324">mehr ſeynd die Glider des Leibs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3521" type="textblock" ulx="620" uly="3420">
        <line lrx="1736" lry="3521" ulx="620" uly="3420">der Kirchen, deren Haupt Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3622" type="textblock" ulx="564" uly="3519">
        <line lrx="1733" lry="3622" ulx="564" uly="3519">ſtus, und die Seel der Heil ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3715" type="textblock" ulx="617" uly="3617">
        <line lrx="1746" lry="3715" ulx="617" uly="3617">Geiſt iſt, ſchuldig / einander zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3914" type="textblock" ulx="565" uly="3710">
        <line lrx="1734" lry="3829" ulx="567" uly="3710">erquicken / und durch ein auf⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="3914" ulx="565" uly="3813">richtig hertzliche Lieb zu dienen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="4103" type="textblock" ulx="624" uly="3908">
        <line lrx="1350" lry="4006" ulx="624" uly="3908">und beyzuſpringen.</line>
        <line lrx="1736" lry="4103" ulx="684" uly="3998">Der Heil. Petrus bekraͤfftiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="4237" type="textblock" ulx="624" uly="4098">
        <line lrx="1777" lry="4237" ulx="624" uly="4098">diſes des H. Pauli Auſſag/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="353" type="textblock" ulx="2499" uly="137">
        <line lrx="3146" lry="353" ulx="2499" uly="137">663</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1203" type="textblock" ulx="1845" uly="519">
        <line lrx="2964" lry="623" ulx="1853" uly="519">Nemblich, gleichwie die Glider</line>
        <line lrx="2964" lry="716" ulx="1850" uly="618">des Leibs, welche mit einer leb⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="822" ulx="1845" uly="712">hafften Eigenſchafft, mit et⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="917" ulx="1854" uly="812">welch einer empfindlich, oder</line>
        <line lrx="2964" lry="1011" ulx="1847" uly="906">wachſenden Krafft begabt</line>
        <line lrx="2976" lry="1121" ulx="1849" uly="1001">ſeynd, dieſelbe nicht nur allein</line>
        <line lrx="2959" lry="1203" ulx="1846" uly="1100">fuͤr ſich ſelbſt, ſondern auch fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1296" type="textblock" ulx="1798" uly="1193">
        <line lrx="2963" lry="1296" ulx="1798" uly="1193">alle uͤbrige Glider haben; ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="1391" type="textblock" ulx="1845" uly="1291">
        <line lrx="2959" lry="1391" ulx="1845" uly="1291">ſtaltſamb die Augen fuͤr den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1493" type="textblock" ulx="1812" uly="1388">
        <line lrx="2960" lry="1493" ulx="1812" uly="1388">gantzen Leib ſehen; die Ohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1580" type="textblock" ulx="1836" uly="1479">
        <line lrx="2962" lry="1580" ulx="1836" uly="1479">fuͤr den gantzen Leib hoͤren / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1685" type="textblock" ulx="1809" uly="1577">
        <line lrx="2958" lry="1685" ulx="1809" uly="1577">Maul die Speiß kaͤuet, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="2171" type="textblock" ulx="1831" uly="1679">
        <line lrx="2975" lry="1783" ulx="1839" uly="1679">Magen dieſelbe annimmt, und</line>
        <line lrx="2953" lry="1882" ulx="1831" uly="1778">verdauet, die Leber daraus</line>
        <line lrx="2958" lry="1981" ulx="1835" uly="1871">Blut, und Geiſter machet, die⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="2076" ulx="1831" uly="1968">ſelbe allen andern Theilen des</line>
        <line lrx="2951" lry="2171" ulx="1831" uly="2067">Leibs auszutheilen: Eben alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="2262" type="textblock" ulx="1788" uly="2164">
        <line lrx="2955" lry="2262" ulx="1788" uly="2164">haben wir alle Talenten, alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2746" type="textblock" ulx="1823" uly="2260">
        <line lrx="2956" lry="2366" ulx="1823" uly="2260">Gaaben, und Gnaden, mit de⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="2476" ulx="1823" uly="2356">nen wir von GOTT begabt</line>
        <line lrx="3012" lry="2559" ulx="1826" uly="2454">worden, nicht nur fuͤr uns al</line>
        <line lrx="2954" lry="2669" ulx="1825" uly="2548">lein empfangen, ſondern auch</line>
        <line lrx="2954" lry="2746" ulx="1830" uly="2647">fuͤr unſern Naͤchſten, ihme mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2849" type="textblock" ulx="1794" uly="2743">
        <line lrx="2952" lry="2849" ulx="1794" uly="2743">ſelbigen beyzuſtehen, ihme zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3138" type="textblock" ulx="1822" uly="2839">
        <line lrx="2955" lry="2946" ulx="1828" uly="2839">dienen, und ihm damit unter</line>
        <line lrx="2946" lry="3047" ulx="1827" uly="2935">die Armb zu greiffen, und auf⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="3138" ulx="1822" uly="3032">zuhelffen; wir ſeynd nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="3229" type="textblock" ulx="1798" uly="3127">
        <line lrx="2952" lry="3229" ulx="1798" uly="3127">Meiſter, noch Eigenthumbs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="4001" type="textblock" ulx="1824" uly="3227">
        <line lrx="2953" lry="3332" ulx="1831" uly="3227">Herrn davon, ſondern nur</line>
        <line lrx="2951" lry="3428" ulx="1826" uly="3324">Haushalter, und Austheiler:</line>
        <line lrx="2954" lry="3527" ulx="1830" uly="3420">und wann wir dieſelbe zum</line>
        <line lrx="2952" lry="3635" ulx="1824" uly="3516">Pracht / Uppigkeiten / und an⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="3719" ulx="1828" uly="3613">dern uͤberflußigen Ausgaben</line>
        <line lrx="2950" lry="3806" ulx="1824" uly="3712">anwenden, handlen wir der</line>
        <line lrx="2952" lry="3915" ulx="1830" uly="3805">Meynung / und Willen des</line>
        <line lrx="2950" lry="4001" ulx="1830" uly="3899">Ober Herrns, der uns dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="4214" type="textblock" ulx="1806" uly="3999">
        <line lrx="3272" lry="4113" ulx="1806" uly="3999">ertheilt hat, zuwider. Hoſpi- 1. per 4.</line>
        <line lrx="3340" lry="4214" ulx="1831" uly="4098">tales in vicem, ſine murmura-v. 9. &amp; I0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2123" lry="1608" type="textblock" ulx="927" uly="447">
        <line lrx="2115" lry="562" ulx="986" uly="447">tione, unusquisque, ficut</line>
        <line lrx="2110" lry="648" ulx="988" uly="547">accepit gratiam, in alterut-</line>
        <line lrx="2113" lry="729" ulx="927" uly="640">rum illam adminiſtrantes, fi-</line>
        <line lrx="2114" lry="837" ulx="992" uly="738">cut boni diſpenſatores multi-</line>
        <line lrx="2123" lry="936" ulx="992" uly="834">formis gratiæ Dei. Seyd</line>
        <line lrx="2118" lry="1036" ulx="983" uly="934">Gaſtfrey / und herberget ein⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="1122" ulx="986" uly="1035">ander / ohne Murmlen, und</line>
        <line lrx="2113" lry="1229" ulx="991" uly="1132">dienet einander / ein jeglicher</line>
        <line lrx="2116" lry="1329" ulx="957" uly="1225">mit der Gnad / die er empfan⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="1426" ulx="990" uly="1325">gen hat / als die gute Austhei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="1525" ulx="933" uly="1424">ler der mannigfaltigen Gna⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1608" ulx="991" uly="1517">den GODttes. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1810" type="textblock" ulx="504" uly="1581">
        <line lrx="2124" lry="1736" ulx="555" uly="1581">Waag, hor. Dek Heil. Auguſtinus fuͦhret</line>
        <line lrx="2119" lry="1810" ulx="504" uly="1698">rin l. f. 59. euch uͤber das zu Gemuͤth, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2404" type="textblock" ulx="949" uly="1807">
        <line lrx="2121" lry="1917" ulx="949" uly="1807">GBOit euch diſe Ehr / und das</line>
        <line lrx="2112" lry="2016" ulx="968" uly="1910">Vor⸗Recht zuwende, daß er</line>
        <line lrx="2115" lry="2111" ulx="970" uly="2010">euch andern vorziehe / dieweil</line>
        <line lrx="2106" lry="2215" ulx="979" uly="2106">er euch den Gewalt / und die Er⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2314" ulx="976" uly="2204">laubnus gibt, daß ihr der aller⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="2404" ulx="976" uly="2300">erſte von denen euch zugeſchick⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2501" type="textblock" ulx="972" uly="2397">
        <line lrx="2141" lry="2501" ulx="972" uly="2397">ten Guͤtern alles, was zu ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2989" type="textblock" ulx="918" uly="2494">
        <line lrx="2108" lry="2605" ulx="973" uly="2494">lichem Unterhalt eurer eignen</line>
        <line lrx="2101" lry="2705" ulx="918" uly="2593">Perſon, und eures Haus⸗Wee⸗</line>
        <line lrx="2105" lry="2798" ulx="973" uly="2694">ſens euch immer nothwendig</line>
        <line lrx="2102" lry="2898" ulx="971" uly="2787">iſt, nemmen daͤrffet / und nur</line>
        <line lrx="2103" lry="2989" ulx="965" uly="2885">allein das uͤbrige andern aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3190" type="textblock" ulx="823" uly="2986">
        <line lrx="2125" lry="3104" ulx="823" uly="2986">zutheilen euch auflade. Wann</line>
        <line lrx="2139" lry="3190" ulx="974" uly="3082">ein Verwalter eines groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3869" type="textblock" ulx="835" uly="3183">
        <line lrx="2097" lry="3287" ulx="971" uly="3183">Haus alles Brod, und Wein,</line>
        <line lrx="2092" lry="3384" ulx="862" uly="3284">ſo ihme anvertrauet worden,</line>
        <line lrx="2093" lry="3487" ulx="969" uly="3376">fuͤr ſich allein behalten / noch</line>
        <line lrx="2102" lry="3580" ulx="835" uly="3477">davon denen Kindern, und</line>
        <line lrx="2100" lry="3673" ulx="884" uly="3569">Dienſt⸗Botten, nach Befehl</line>
        <line lrx="2112" lry="3774" ulx="964" uly="3668">des Haus⸗Vatters, mittheilen</line>
        <line lrx="2083" lry="3869" ulx="964" uly="3767">wollte, wurde er nicht verdie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="3969" type="textblock" ulx="963" uly="3858">
        <line lrx="2125" lry="3969" ulx="963" uly="3858">nen geſtrafft, und fort gejagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="4280" type="textblock" ulx="688" uly="3962">
        <line lrx="2110" lry="4064" ulx="688" uly="3962">auauu werden? und da er im Ge⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="4174" ulx="739" uly="4055">gentheil alles getreulich aus⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="4280" ulx="865" uly="4151">theilte, wurde er nicht den ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="4354" type="textblock" ulx="1432" uly="4338">
        <line lrx="1486" lry="4354" ulx="1432" uly="4338">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="373" type="textblock" ulx="941" uly="187">
        <line lrx="3254" lry="373" ulx="941" uly="187">664 Neun und Zwantzigſte Predig.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1432" type="textblock" ulx="2190" uly="444">
        <line lrx="3306" lry="554" ulx="2211" uly="444">verſprochnen Lohn davon tra⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="654" ulx="2213" uly="548">gen? der Gewalt, und Anſe⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="749" ulx="2211" uly="643">hen / welche ihr habt, ſeynd euch</line>
        <line lrx="3295" lry="847" ulx="2195" uly="741">von &amp; Ottertheilt worden, diſe</line>
        <line lrx="3295" lry="942" ulx="2191" uly="835">arme Wittwe / und diſen unter⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="1042" ulx="2212" uly="933">druckten Wayſen zu beſchir⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="1144" ulx="2211" uly="1030">men. Der Verſtand/ Weiß⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1235" ulx="2199" uly="1127">heit, und Klugfinnigkeit, welche</line>
        <line lrx="3291" lry="1335" ulx="2190" uly="1224">in euch ſeynd, diſe habt ihr von</line>
        <line lrx="3288" lry="1432" ulx="2208" uly="1319">GOTE empfangen, diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="1522" type="textblock" ulx="2186" uly="1387">
        <line lrx="3438" lry="1522" ulx="2186" uly="1387">Baͤuerlein verhuͤlfflich zu ſeyn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1815" type="textblock" ulx="2172" uly="1508">
        <line lrx="3283" lry="1617" ulx="2172" uly="1508">und diſer Guͤter / die ihr beſi⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="1722" ulx="2219" uly="1613">tz t, hat GOtt euch einen Haus⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="1815" ulx="2215" uly="1711">halter beſtellet / dieſelbe, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="1907" type="textblock" ulx="2188" uly="1807">
        <line lrx="3393" lry="1907" ulx="2188" uly="1807">nach eurem ehrlichen Unterhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2491" type="textblock" ulx="2172" uly="1901">
        <line lrx="3286" lry="2012" ulx="2210" uly="1901">davon uͤberbleibet, denen Ar⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="2110" ulx="2208" uly="2004">men auszutheilen; wann ihr</line>
        <line lrx="3314" lry="2205" ulx="2206" uly="2100">diſes nicht thut, werdet ihr eben</line>
        <line lrx="3299" lry="2303" ulx="2172" uly="2197">dasjenige zu befahren haben,</line>
        <line lrx="3306" lry="2401" ulx="2180" uly="2294">was er zu dem ſchalckhafftigen</line>
        <line lrx="3278" lry="2491" ulx="2179" uly="2393">Knecht in dem Evangelio ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="2687" type="textblock" ulx="2199" uly="2460">
        <line lrx="3522" lry="2595" ulx="2199" uly="2460">ſprochen hat: Warumb haſt Marth.</line>
        <line lrx="3551" lry="2687" ulx="2201" uly="2591">du mein Geld nicht wohl 25. *. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3079" type="textblock" ulx="2197" uly="2692">
        <line lrx="3268" lry="2787" ulx="2200" uly="2692">angewendet / und ausge⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2888" ulx="2198" uly="2782">geben? ſeyd ihr aber freyge⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="2991" ulx="2200" uly="2881">big, und theilet das euch zuge⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="3079" ulx="2197" uly="2979">wendte liebreich aus, wird er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3271" type="textblock" ulx="2190" uly="3072">
        <line lrx="3491" lry="3185" ulx="2190" uly="3072">euch ſagen: Euge ſerve bone, ilid s,</line>
        <line lrx="3444" lry="3271" ulx="2196" uly="3167">&amp; fidelis, intra in gaudium 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="3370" type="textblock" ulx="2192" uly="3269">
        <line lrx="3305" lry="3370" ulx="2192" uly="3269">Domini tui: Ey du frommer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="3876" type="textblock" ulx="2182" uly="3364">
        <line lrx="3384" lry="3476" ulx="2190" uly="3364">und getreuer Knecht, gehe ein</line>
        <line lrx="3461" lry="3575" ulx="2189" uly="3461">in die Freud deines HErrn.</line>
        <line lrx="3490" lry="3678" ulx="2213" uly="3545">Der Urſachen geduncket mich E.</line>
        <line lrx="3554" lry="3780" ulx="2184" uly="3653">habe die H. Hedvvig vernunff⸗ 4. Exem-</line>
        <line lrx="3561" lry="3876" ulx="2182" uly="3753">tig, und wohl anſtaͤndig, bey⸗ e ,a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4335" type="textblock" ulx="2172" uly="3847">
        <line lrx="3267" lry="3959" ulx="2186" uly="3847">des zuſammen gehandlet. Sie</line>
        <line lrx="3317" lry="4058" ulx="2184" uly="3947">ware eine Hertzogin in Pohlen,</line>
        <line lrx="3273" lry="4161" ulx="2177" uly="4043">und Schleſien, und truge ſo⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="4335" ulx="2172" uly="4144">groſſe Lieb gegen denen Ar er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="2287" type="textblock" ulx="3774" uly="2139">
        <line lrx="3791" lry="2287" ulx="3774" uly="2139">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1035" type="textblock" ulx="3760" uly="242">
        <line lrx="3798" lry="1035" ulx="3760" uly="305">=</line>
        <line lrx="3887" lry="512" ulx="3858" uly="242">— .</line>
        <line lrx="3908" lry="505" ulx="3890" uly="307">— -—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="1121" type="textblock" ulx="3759" uly="1053">
        <line lrx="3772" lry="1118" ulx="3759" uly="1057">=à</line>
        <line lrx="3786" lry="1115" ulx="3773" uly="1055">==</line>
        <line lrx="3799" lry="1114" ulx="3787" uly="1053">S=S⸗</line>
        <line lrx="3812" lry="1121" ulx="3804" uly="1083">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="2013" type="textblock" ulx="3751" uly="1910">
        <line lrx="3767" lry="2011" ulx="3751" uly="1938">=</line>
        <line lrx="3780" lry="1997" ulx="3768" uly="1910">S=S— —</line>
        <line lrx="3794" lry="2013" ulx="3782" uly="1928">Se</line>
        <line lrx="3855" lry="1991" ulx="3841" uly="1914">—</line>
        <line lrx="3877" lry="1991" ulx="3856" uly="1935">=S</line>
        <line lrx="3892" lry="1990" ulx="3880" uly="1924">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2548" type="textblock" ulx="3754" uly="2327">
        <line lrx="3769" lry="2501" ulx="3754" uly="2405">—</line>
        <line lrx="3802" lry="2523" ulx="3774" uly="2327">ð</line>
        <line lrx="3824" lry="2473" ulx="3800" uly="2333">— —</line>
        <line lrx="3878" lry="2548" ulx="3826" uly="2409">E</line>
        <line lrx="3908" lry="2488" ulx="3876" uly="2427">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2633" type="textblock" ulx="3750" uly="2516">
        <line lrx="3766" lry="2581" ulx="3750" uly="2525">E=</line>
        <line lrx="3780" lry="2585" ulx="3768" uly="2526">—</line>
        <line lrx="3791" lry="2581" ulx="3781" uly="2524">=</line>
        <line lrx="3804" lry="2583" ulx="3793" uly="2526">—</line>
        <line lrx="3840" lry="2596" ulx="3825" uly="2559">—</line>
        <line lrx="3896" lry="2584" ulx="3874" uly="2516">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2633" ulx="3900" uly="2535">„ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2895" type="textblock" ulx="3783" uly="2727">
        <line lrx="3819" lry="2889" ulx="3783" uly="2727">= —</line>
        <line lrx="3860" lry="2895" ulx="3831" uly="2825">SE</line>
        <line lrx="3908" lry="2883" ulx="3872" uly="2824">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4084" type="textblock" ulx="3755" uly="2957">
        <line lrx="3789" lry="4084" ulx="3755" uly="3015">ò —</line>
        <line lrx="3814" lry="3778" ulx="3788" uly="3018">5  S = — =</line>
        <line lrx="3826" lry="3664" ulx="3809" uly="3471">— — —</line>
        <line lrx="3876" lry="3776" ulx="3838" uly="2993">- =— —</line>
        <line lrx="3908" lry="3685" ulx="3868" uly="2957">— — == =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="4152" type="textblock" ulx="3791" uly="4094">
        <line lrx="3802" lry="4152" ulx="3791" uly="4094">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="227" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="227" lry="2100" ulx="0" uly="2007">NI</line>
        <line lrx="146" lry="2195" ulx="0" uly="2115">I, wete</line>
        <line lrx="142" lry="2296" ulx="8" uly="2205">Kſtnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="3114" type="textblock" ulx="0" uly="3013">
        <line lrx="167" lry="3114" ulx="0" uly="3013">unat</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="3216" type="textblock" ulx="1" uly="3114">
        <line lrx="266" lry="3216" ulx="1" uly="3114">ek ei 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3422" type="textblock" ulx="0" uly="3199">
        <line lrx="173" lry="3307" ulx="0" uly="3199">mi m 8</line>
        <line lrx="157" lry="3422" ulx="0" uly="3288">ifin</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="3527" type="textblock" ulx="0" uly="3410">
        <line lrx="154" lry="3527" ulx="0" uly="3410">nchtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="496" type="textblock" ulx="645" uly="306">
        <line lrx="1745" lry="496" ulx="645" uly="306">und der  Armuth daß ſie nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="681" type="textblock" ulx="626" uly="490">
        <line lrx="1751" lry="592" ulx="626" uly="490">mahls mit Luſt getruncken hat,</line>
        <line lrx="1744" lry="681" ulx="636" uly="581">es haͤtte dann zu erſt ein Armer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="919" type="textblock" ulx="637" uly="682">
        <line lrx="1771" lry="776" ulx="640" uly="682">aus ihrem Becher getruncken,</line>
        <line lrx="1751" lry="919" ulx="637" uly="774">und ihr füͤr einen Mundſchenek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1115" type="textblock" ulx="632" uly="874">
        <line lrx="1744" lry="972" ulx="632" uly="874">gedient : die Speiſen kamen</line>
        <line lrx="1739" lry="1115" ulx="632" uly="928">ihr nicht ſo wohl geſchmackt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1160" type="textblock" ulx="632" uly="1069">
        <line lrx="1768" lry="1160" ulx="632" uly="1069">vor, wann nicht etwelch ein Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1453" type="textblock" ulx="626" uly="1165">
        <line lrx="1737" lry="1260" ulx="626" uly="1165">wer zu erſt davon verkoſtet /</line>
        <line lrx="1732" lry="1387" ulx="627" uly="1259">und dieſelbe gut zu ſeyn befun⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="1453" ulx="626" uly="1350">den haͤtte. Sie kauffte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1551" type="textblock" ulx="426" uly="1423">
        <line lrx="1752" lry="1551" ulx="426" uly="1423">Biſſen Brods, welche man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1741" type="textblock" ulx="624" uly="1501">
        <line lrx="1726" lry="1650" ulx="625" uly="1501">denen Armen zum Allmoſen</line>
        <line lrx="1729" lry="1741" ulx="624" uly="1644">gegeben, theuer auf, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1932" type="textblock" ulx="582" uly="1704">
        <line lrx="1789" lry="1842" ulx="582" uly="1704">nieſſete derſelben, als nied liche</line>
        <line lrx="1762" lry="1932" ulx="623" uly="1832">Lecker⸗Bißlein mit groͤſter Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2417" type="textblock" ulx="611" uly="1929">
        <line lrx="1722" lry="2032" ulx="616" uly="1929">goͤtzlichkeit: wann ſie die von</line>
        <line lrx="1731" lry="2127" ulx="617" uly="2029">ihr aufgebaut, und ausge⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2244" ulx="613" uly="2080">ſteuerte Spittaͤhler beſuchte,</line>
        <line lrx="1725" lry="2323" ulx="614" uly="2136">troͤſtete ſie die Krancke, als ob⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="2417" ulx="611" uly="2321">ſie eines jeglichen aus ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2606" type="textblock" ulx="610" uly="2407">
        <line lrx="1751" lry="2538" ulx="613" uly="2407">ſe bſt eigne Mutter geweſen</line>
        <line lrx="1748" lry="2606" ulx="610" uly="2510">waͤre; dann ſie wollte ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2708" type="textblock" ulx="610" uly="2581">
        <line lrx="1712" lry="2708" ulx="610" uly="2581">Nothr vendigkeiten wiſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2902" type="textblock" ulx="538" uly="2707">
        <line lrx="1718" lry="2799" ulx="538" uly="2707">ihre Wunden ſehen; vernem⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="2902" ulx="603" uly="2802">men, zu was ſie Luſt trageten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="3091" type="textblock" ulx="601" uly="2864">
        <line lrx="1721" lry="3091" ulx="601" uly="2864">and dieſe be vollkommen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3237" type="textblock" ulx="540" uly="2993">
        <line lrx="1734" lry="3091" ulx="540" uly="2993">gnuͤgen; ſie ſelbſt ſchiebete mit</line>
        <line lrx="1709" lry="3237" ulx="601" uly="3090">eigne er Hand (wohl wuͤrdig die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="3308" type="textblock" ulx="603" uly="3183">
        <line lrx="1711" lry="3308" ulx="603" uly="3183">nicht nur allein den Sceepter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3572" type="textblock" ulx="570" uly="3275">
        <line lrx="1712" lry="3381" ulx="570" uly="3275">über Pohlen, ſondern uͤber die</line>
        <line lrx="1742" lry="3487" ulx="600" uly="3379">gantze Welt tragen ſollte) ihnen</line>
        <line lrx="1710" lry="3572" ulx="598" uly="3475">den Biſſen in den Mund, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="3749" type="textblock" ulx="592" uly="3528">
        <line lrx="1712" lry="3749" ulx="592" uly="3528">auſſaͤtzig, mit dem Krebe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="4077" type="textblock" ulx="565" uly="3664">
        <line lrx="1706" lry="3809" ulx="569" uly="3664">hafſtet, haͤßt ich, und v rfault</line>
        <line lrx="1762" lry="3941" ulx="594" uly="3694">ſie auch immer waren: . re</line>
        <line lrx="1588" lry="3980" ulx="565" uly="3857">Knye dienten denen mit d</line>
        <line lrx="1718" lry="4077" ulx="589" uly="3883">Ekb ⸗Gruͤnd beſchwaͤrten ͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="4289" type="textblock" ulx="583" uly="4049">
        <line lrx="1695" lry="4181" ulx="583" uly="4049">einen Polſter, und Haup⸗ Kuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1667" lry="4289" ulx="636" uly="4153">P. le Jeune H. Chell.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="361" type="textblock" ulx="1277" uly="110">
        <line lrx="2490" lry="361" ulx="1277" uly="110">Von dem Allmooſenn. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="1260" type="textblock" ulx="1829" uly="356">
        <line lrx="2981" lry="516" ulx="1841" uly="356">ſen, welche ſi⸗ reinigte, und ſaͤu⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="595" ulx="1840" uly="446">berte, als waͤre ſie ihr eigne</line>
        <line lrx="3039" lry="685" ulx="1840" uly="510">Mutter: ja ſie vollbrachte Ple</line>
        <line lrx="2978" lry="786" ulx="1839" uly="686">che Ding, welche einem das</line>
        <line lrx="2979" lry="877" ulx="1837" uly="775">Hertz umbkehren, und den Ma⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="983" ulx="1829" uly="882">gen brechen wurden/ wann man</line>
        <line lrx="2946" lry="1067" ulx="1835" uly="966">auch nur daran gedeneken ſoll⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="1163" ulx="1836" uly="1067">te. Die Urſachen die Kammer⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="1260" ulx="1833" uly="1154">Fraͤulein, welche in ihrem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1376" type="textblock" ulx="1799" uly="1260">
        <line lrx="2981" lry="1376" ulx="1799" uly="1260">folge waren / weil ſie den un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="1547" type="textblock" ulx="1826" uly="1350">
        <line lrx="2959" lry="1449" ulx="1829" uly="1350">ertraͤglichen Geſtanck dererley</line>
        <line lrx="2944" lry="1547" ulx="1826" uly="1451">preſthafften Perſonen nicht er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="1688" type="textblock" ulx="1826" uly="1461">
        <line lrx="3163" lry="1688" ulx="1826" uly="1461">dulten moͤchten, ſe ben ihr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2223" type="textblock" ulx="1815" uly="1643">
        <line lrx="2949" lry="1784" ulx="1829" uly="1643">klagten, und lagten: wahr⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="1855" ulx="1824" uly="1734">hafftig Gnaͤdigſte Frau: Sie</line>
        <line lrx="2947" lry="1931" ulx="1823" uly="1833">toͤdten uns / verſchonen ſie uns</line>
        <line lrx="2939" lry="2095" ulx="1819" uly="1928">doch in etwas hierinnfalg.</line>
        <line lrx="2936" lry="2180" ulx="1819" uly="2021">Woruͤber ſie, ein wenig laͤch⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="2223" ulx="1815" uly="2125">lend, ihnen gantz liebreich ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2317" type="textblock" ulx="1795" uly="2148">
        <line lrx="2980" lry="2317" ulx="1795" uly="2148">wortete: Friſch auf, meine Toche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2834" type="textblock" ulx="1811" uly="2314">
        <line lrx="2938" lry="2433" ulx="1813" uly="2314">ter / friſch auf! dann was Troſt/</line>
        <line lrx="2933" lry="2528" ulx="1811" uly="2412">und Sicherheit vermeint ihr,</line>
        <line lrx="3036" lry="2606" ulx="1812" uly="2504">werden wir haben, wann JE⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="2702" ulx="1813" uly="2561">ſus die gantze Welt zu richten</line>
        <line lrx="2929" lry="2834" ulx="1812" uly="2699">ankommen, und diſes Lob ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2996" type="textblock" ulx="1809" uly="2774">
        <line lrx="3288" lry="2921" ulx="1809" uly="2774">nen Heiligen ſprechen wird: Marzd. 25</line>
        <line lrx="3163" lry="2996" ulx="1810" uly="2892">Ich bin kranck geweſen / v. 36.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="4101" type="textblock" ulx="1793" uly="2980">
        <line lrx="2938" lry="3151" ulx="1807" uly="2980">und ihr habt mich beſucht?</line>
        <line lrx="2912" lry="3183" ulx="1805" uly="3085">da wird ich fuͤrwahr itm ant⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="3303" ulx="1802" uly="3183">worten/ da wird ich ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="3378" ulx="1804" uly="3280">nen: ja mein Heyland, ja wir</line>
        <line lrx="2972" lry="3488" ulx="1801" uly="3376">haben dich beſucht; das Wahr⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="3589" ulx="1800" uly="3467">Zeichen iſt, daß mein Frauen⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="3674" ulx="1801" uly="3522">zimmer vüͤfaͤltig einen Eckel „</line>
        <line lrx="2912" lry="3795" ulx="1802" uly="3623">und Bewegung ihres Hertzens</line>
        <line lrx="2995" lry="3939" ulx="1797" uly="3767">eleten und davon mich abzu.</line>
        <line lrx="2910" lry="3957" ulx="1795" uly="3858">halten geſucht hat. Auf diſe</line>
        <line lrx="2941" lry="4101" ulx="1793" uly="3935">Wort wurdet ihr geſehen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="4184" type="textblock" ulx="1746" uly="4050">
        <line lrx="2936" lry="4184" ulx="1746" uly="4050">ben / wie diſe Kammer⸗ F Fraͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="4291" type="textblock" ulx="1890" uly="4148">
        <line lrx="2939" lry="4291" ulx="1890" uly="4148">Ppyppy ⸗ lein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2824" lry="329" type="textblock" ulx="883" uly="128">
        <line lrx="2824" lry="329" ulx="883" uly="128">666 Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1283" type="textblock" ulx="829" uly="392">
        <line lrx="2031" lry="507" ulx="829" uly="392">ſein in Mtte der haͤßlichiſten</line>
        <line lrx="2031" lry="605" ulx="874" uly="498">Kranckheiten ſich hinein bege⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="697" ulx="912" uly="594">ben, und denen armen Preſt⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="798" ulx="911" uly="691">hafften ſchier mehrere Lieb, als</line>
        <line lrx="2042" lry="895" ulx="905" uly="788">ihrer Frau ſelbſt erwiſen haben.</line>
        <line lrx="2043" lry="1005" ulx="969" uly="885">Diſe Heilige hatte in ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1099" ulx="920" uly="983">daͤchtnus tieffiſt eingepraͤget die</line>
        <line lrx="2041" lry="1183" ulx="924" uly="1081">heyllambe Lehr, welche der aͤl⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1283" ulx="927" uly="1177">tere Tobias ſeinem Sohn gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1373" type="textblock" ulx="924" uly="1273">
        <line lrx="2067" lry="1373" ulx="924" uly="1273">ben: FPiducia magna erit co-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="1669" type="textblock" ulx="537" uly="1365">
        <line lrx="2049" lry="1476" ulx="537" uly="1365">Talia. 4. a. ram ſummoDeo eleemoſyna:</line>
        <line lrx="2055" lry="1571" ulx="629" uly="1467">12 omnibus facientibus eam.</line>
        <line lrx="2054" lry="1669" ulx="937" uly="1572">Daß das Allmoſen vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1763" type="textblock" ulx="938" uly="1663">
        <line lrx="2096" lry="1763" ulx="938" uly="1663">Allerhoͤchſten GOCC ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3156" type="textblock" ulx="538" uly="1762">
        <line lrx="2059" lry="1870" ulx="936" uly="1762">groſſes Vertrauen machen</line>
        <line lrx="2061" lry="1951" ulx="936" uly="1864">werde allen denen / die es</line>
        <line lrx="2065" lry="2064" ulx="893" uly="1957">freywlllig / und liebreich ge⸗</line>
        <line lrx="1925" lry="2145" ulx="943" uly="2069">ben. ”</line>
        <line lrx="2066" lry="2259" ulx="538" uly="2151">2. Amedzie Alo der Seelige Amedæus,</line>
        <line lrx="2063" lry="2357" ulx="947" uly="2249">Hertzog in Savoyen / als er</line>
        <line lrx="2066" lry="2445" ulx="941" uly="2344">mit einem Groſſen redete, wel⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="2551" ulx="941" uly="2445">cher auf die Jagd ziehen wollte /</line>
        <line lrx="2070" lry="2664" ulx="907" uly="2539">und ihn befragte, wo er ſeine</line>
        <line lrx="2070" lry="2752" ulx="951" uly="2637">Jagd⸗ Hunde haͤtte, fuͤhrte er</line>
        <line lrx="2072" lry="2846" ulx="855" uly="2736">ihm eine groſſe Trupp armer</line>
        <line lrx="2072" lry="2936" ulx="926" uly="2836">Quten vor, mit Vermelden:</line>
        <line lrx="2074" lry="3042" ulx="915" uly="2932">Sehet da meine Jagd⸗ Hunde,</line>
        <line lrx="2080" lry="3156" ulx="931" uly="3031">mit welchem ich den Himmel er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3432" type="textblock" ulx="557" uly="3225">
        <line lrx="2077" lry="3341" ulx="557" uly="3225">3. Merie Ein gleichmaͤßiges Exempel</line>
        <line lrx="2076" lry="3432" ulx="595" uly="3312">codiv. gabe zu unſern Zeiten Maria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3616" type="textblock" ulx="554" uly="3426">
        <line lrx="2118" lry="3537" ulx="623" uly="3426">Goeocin regirende Frau zuBour-</line>
        <line lrx="2081" lry="3616" ulx="554" uly="3517">* Were, Tu- geſiere, drey Meil von Turon*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3930" type="textblock" ulx="540" uly="3606">
        <line lrx="2060" lry="3662" ulx="567" uly="3606">„0 νπαος z3.</line>
        <line lrx="2080" lry="3738" ulx="592" uly="3615">e r, cn entlegen, eine Dam eines hoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="3829" ulx="548" uly="3675">,, n, heiligen Lebens; diſe hatte in</line>
        <line lrx="2081" lry="3930" ulx="540" uly="3811">Archi-Epi- einer Theurung alle Getrayd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="4013" type="textblock" ulx="618" uly="3904">
        <line lrx="2083" lry="4013" ulx="618" uly="3904">ſeep. in ihrer Herrſchafft verſamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="4100" type="textblock" ulx="887" uly="3996">
        <line lrx="2105" lry="4100" ulx="887" uly="3996">len / und biß auf die fuͤnffzehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="4237" type="textblock" ulx="913" uly="4099">
        <line lrx="2086" lry="4237" ulx="913" uly="4099">hundert, oder zwey lauſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="512" type="textblock" ulx="2126" uly="395">
        <line lrx="3219" lry="512" ulx="2126" uly="395">Scheffel Fruͤchten auf ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="613" type="textblock" ulx="2086" uly="500">
        <line lrx="3289" lry="613" ulx="2086" uly="500">Korn⸗Boden aufſchuͤtten laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="699" type="textblock" ulx="2131" uly="598">
        <line lrx="3223" lry="699" ulx="2131" uly="598">ſen: die Korn⸗Haͤndler melde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1191" type="textblock" ulx="2131" uly="697">
        <line lrx="3347" lry="817" ulx="2131" uly="697">ten ſich Haufen⸗ weiß an / diſe</line>
        <line lrx="3148" lry="900" ulx="2138" uly="795">Fruͤchten ihr abzukauffen:</line>
        <line lrx="3246" lry="997" ulx="2140" uly="888">wohlan / fragte ſie, wie vil wol⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1095" ulx="2143" uly="986">let ihr mir fuͤr jeden Scheffel</line>
        <line lrx="3270" lry="1191" ulx="2139" uly="1086">bezahlen? ſo vil ihr, mein Fraul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1380" type="textblock" ulx="2139" uly="1183">
        <line lrx="3220" lry="1299" ulx="2139" uly="1183">von uns mit Billichkeit erſor⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="1380" ulx="2141" uly="1279">dern koͤnnet: werdet ihr mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="1481" type="textblock" ulx="2097" uly="1376">
        <line lrx="3255" lry="1481" ulx="2097" uly="1376">wohl,/ verſetzte ſie ferners, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1583" type="textblock" ulx="2148" uly="1473">
        <line lrx="3226" lry="1583" ulx="2148" uly="1473">vil bezahlen / als andere Kauff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1677" type="textblock" ulx="2152" uly="1563">
        <line lrx="3248" lry="1677" ulx="2152" uly="1563">Leut darſuͤr anerbieten? ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2352" type="textblock" ulx="2153" uly="1669">
        <line lrx="3229" lry="1765" ulx="2153" uly="1669">und noch mehr, antworteten</line>
        <line lrx="3234" lry="1873" ulx="2154" uly="1764">ſie: ſo meldet euch auf Morgen</line>
        <line lrx="3241" lry="1965" ulx="2161" uly="1863">bey mir widerumb an, wann</line>
        <line lrx="3238" lry="2067" ulx="2162" uly="1957">es euch beliebt. Sie ſtellen</line>
        <line lrx="3236" lry="2159" ulx="2159" uly="2056">ſich folgenden Tags mehrmahl</line>
        <line lrx="3224" lry="2258" ulx="2157" uly="2157">ein: wie vil wollet ihr geben,</line>
        <line lrx="3228" lry="2352" ulx="2161" uly="2253">fragte ſie widerumb? zehen Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="2452" type="textblock" ulx="2161" uly="2347">
        <line lrx="3332" lry="2452" ulx="2161" uly="2347">es . oder Pfund fur jeglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2549" type="textblock" ulx="2164" uly="2444">
        <line lrx="3238" lry="2549" ulx="2164" uly="2444">Scheffel. Wollet ihr nur diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="3035" type="textblock" ulx="2128" uly="2541">
        <line lrx="3241" lry="2648" ulx="2128" uly="2541">darfuͤr bezahlen? verſetzte ſie;</line>
        <line lrx="3376" lry="2743" ulx="2165" uly="2642">zeigte ihnen hierauf eine groſſe</line>
        <line lrx="3285" lry="2849" ulx="2170" uly="2740">Anzahl Beltler, und ſagte: ſe⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="2936" ulx="2141" uly="2838">het da ſolche Kauff⸗Leut, w⸗</line>
        <line lrx="3332" lry="3035" ulx="2167" uly="2939">che mir mein Getrayd wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3719" type="textblock" ulx="2168" uly="3034">
        <line lrx="3244" lry="3136" ulx="2170" uly="3034">theurer, und reichlicher bezah⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3250" ulx="2176" uly="3131">len / ſie geben mir das Him⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3326" ulx="2173" uly="3223">melreich darfuͤr. Sie haͤtte alle</line>
        <line lrx="3256" lry="3431" ulx="2174" uly="3325">Tag ein groſſe Menge Schnei⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3530" ulx="2168" uly="3421">der / Strumpff⸗ Stricker,</line>
        <line lrx="3251" lry="3619" ulx="2177" uly="3520">Schuhmacher, und andere</line>
        <line lrx="3251" lry="3719" ulx="2177" uly="3616">Handwercks⸗Leut, welche in ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3817" type="textblock" ulx="2151" uly="3709">
        <line lrx="3254" lry="3817" ulx="2151" uly="3709">rem Hauß fuͤr die Arme arbei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3908" type="textblock" ulx="2180" uly="3815">
        <line lrx="3261" lry="3908" ulx="2180" uly="3815">teten. Alle Krancke in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="4109" type="textblock" ulx="2180" uly="3904">
        <line lrx="3366" lry="4032" ulx="2180" uly="3904">Pfarr empfiengen taͤglich von</line>
        <line lrx="3296" lry="4109" ulx="2181" uly="4006">ihr Suppen, Gefluͤgel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4239" type="textblock" ulx="2183" uly="4105">
        <line lrx="3261" lry="4239" ulx="2183" uly="4105">andere Speiſen, und ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2665" type="textblock" ulx="3677" uly="2353">
        <line lrx="3908" lry="2452" ulx="3681" uly="2353">ns Mroten</line>
        <line lrx="3901" lry="2581" ulx="3678" uly="2458"> e ,ulin,</line>
        <line lrx="3905" lry="2665" ulx="3677" uly="2559">ſgin c, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2736" type="textblock" ulx="3677" uly="2625">
        <line lrx="3908" lry="2736" ulx="3677" uly="2625">C n der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2963" type="textblock" ulx="3675" uly="2714">
        <line lrx="3727" lry="2775" ulx="3676" uly="2714">u</line>
        <line lrx="3908" lry="2882" ulx="3675" uly="2736">a lat ne</line>
        <line lrx="3908" lry="2963" ulx="3679" uly="2857">icin un dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="3034" type="textblock" ulx="3678" uly="2953">
        <line lrx="3893" lry="3034" ulx="3678" uly="2953">runee Mtnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="2154" type="textblock" ulx="4" uly="2055">
        <line lrx="126" lry="2154" ulx="4" uly="2055">uur</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3444" type="textblock" ulx="0" uly="2569">
        <line lrx="26" lry="3352" ulx="0" uly="2569">£ — — 2„2 — —</line>
        <line lrx="59" lry="3083" ulx="49" uly="2582">= —</line>
        <line lrx="74" lry="3215" ulx="65" uly="2761">S — —</line>
        <line lrx="87" lry="2852" ulx="75" uly="2614">- —</line>
        <line lrx="121" lry="3141" ulx="107" uly="3059">—</line>
        <line lrx="144" lry="3444" ulx="127" uly="3115">— S ——— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3665" type="textblock" ulx="0" uly="3461">
        <line lrx="18" lry="3573" ulx="0" uly="3498">—</line>
        <line lrx="38" lry="3665" ulx="20" uly="3486">— —</line>
        <line lrx="57" lry="3544" ulx="48" uly="3501">—</line>
        <line lrx="84" lry="3647" ulx="70" uly="3586">Se</line>
        <line lrx="103" lry="3643" ulx="74" uly="3461">—☛ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="4034" type="textblock" ulx="132" uly="3656">
        <line lrx="147" lry="4034" ulx="132" uly="3656">— — —</line>
        <line lrx="222" lry="3810" ulx="211" uly="3734">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4056" type="textblock" ulx="144" uly="3868">
        <line lrx="163" lry="4056" ulx="144" uly="3868">— ,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3649" type="textblock" ulx="0" uly="3358">
        <line lrx="43" lry="3617" ulx="0" uly="3370">—=</line>
        <line lrx="96" lry="3649" ulx="45" uly="3384">=</line>
        <line lrx="125" lry="3446" ulx="101" uly="3358">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3860" type="textblock" ulx="0" uly="3660">
        <line lrx="13" lry="3860" ulx="0" uly="3678">— —.</line>
        <line lrx="65" lry="3852" ulx="10" uly="3690">— SZ</line>
        <line lrx="120" lry="3844" ulx="62" uly="3662">=</line>
        <line lrx="135" lry="3838" ulx="107" uly="3660">=- —</line>
        <line lrx="155" lry="3830" ulx="137" uly="3682">E —</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="4337" type="textblock" ulx="54" uly="4059">
        <line lrx="163" lry="4165" ulx="54" uly="4059">G</line>
        <line lrx="163" lry="4267" ulx="63" uly="4147">6</line>
        <line lrx="262" lry="4337" ulx="141" uly="4265">Rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="3429" type="textblock" ulx="143" uly="3258">
        <line lrx="157" lry="3429" ulx="143" uly="3258">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1679" type="textblock" ulx="534" uly="422">
        <line lrx="1800" lry="625" ulx="684" uly="422">der⸗ nothwendigen Unter⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="717" ulx="607" uly="612">e, werdet ihr mir aber ſa⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="819" ulx="687" uly="705">gen, ich bin ſelbſt arm / und waͤ⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="913" ulx="669" uly="808">re Noth, daß man mir das All⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="1018" ulx="584" uly="906">mooſen ertheile: Ich bin ein</line>
        <line lrx="1803" lry="1122" ulx="534" uly="1002">Ordens⸗Perſon, ich hab das</line>
        <line lrx="1807" lry="1206" ulx="667" uly="1097">Geluͤbd der Armuth gethan,</line>
        <line lrx="1813" lry="1295" ulx="661" uly="1198">ich hab nichts eigenes in meinem</line>
        <line lrx="1809" lry="1388" ulx="701" uly="1292">Gewalt: ihr ſeyd in einer Ke-</line>
        <line lrx="1815" lry="1490" ulx="658" uly="1382">ligion? habt ihr keine Guͤter</line>
        <line lrx="1809" lry="1584" ulx="703" uly="1481">gehabt / bevor ihr in den Or⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1679" ulx="655" uly="1577">den getretten? haͤttet ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1768" type="textblock" ulx="656" uly="1681">
        <line lrx="1850" lry="1768" ulx="656" uly="1681">denen Armen etwas darvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="4206" type="textblock" ulx="329" uly="1769">
        <line lrx="1812" lry="1873" ulx="645" uly="1769">austheilen koͤnnen? darff ich</line>
        <line lrx="1820" lry="1971" ulx="701" uly="1871">die Freyheit nemmen, meine</line>
        <line lrx="1825" lry="2066" ulx="675" uly="1959">Meynung, ſo ich hievon haͤge,</line>
        <line lrx="1419" lry="2170" ulx="611" uly="2065">euch zu entdecken?</line>
        <line lrx="1822" lry="2262" ulx="613" uly="2155">Ich halte fuͤr fuͤrtrefflich den</line>
        <line lrx="1824" lry="2357" ulx="690" uly="2250">Beruff eines Juͤnglings unſe⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2465" ulx="332" uly="2350">* Maclovi- ker Zeiten zu St. Malo * in Bri⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2552" ulx="334" uly="2445">zm, ſeu Mæ tannien, diſer hatte groſſe Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="2653" ulx="335" uly="2541">ecloviopolis, ter, die er alle dem Spitthal,</line>
        <line lrx="1831" lry="2779" ulx="338" uly="2621">igtilovel. und denen Armen geſchencket</line>
        <line lrx="1834" lry="2884" ulx="329" uly="2733">Sefee, ſeg hat, nachgehends hundert Meil</line>
        <line lrx="1835" lry="2941" ulx="339" uly="2837">maniza in von dannen hinweg gereißt, und</line>
        <line lrx="1837" lry="3027" ulx="343" uly="2922">Zrittaunia. in einen Ordens⸗ Stand ſich</line>
        <line lrx="1837" lry="3129" ulx="721" uly="3034">begeben hat, damit er wegen</line>
        <line lrx="1837" lry="3228" ulx="700" uly="3122">diſer Freygebigkeit von ſeinen</line>
        <line lrx="1834" lry="3316" ulx="716" uly="3215">Lands⸗Leuthen nicht moͤchte ge⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="3429" ulx="712" uly="3315">ehrt, oder von ſeinen Bekand⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="3517" ulx="622" uly="3411">ten durch oͤffteres Beſuchen be⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="3621" ulx="716" uly="3510">laͤſtiget werden. Ihr habt ein</line>
        <line lrx="1847" lry="3719" ulx="715" uly="3606">Vermoͤgen von zehen tauſend</line>
        <line lrx="1844" lry="3820" ulx="720" uly="3706">Francken, und diſes traget ihr</line>
        <line lrx="1846" lry="3899" ulx="681" uly="3801">alles mit euch in das Cloſter,</line>
        <line lrx="1847" lry="4015" ulx="723" uly="3902">in welches ihr trettet, hinein:</line>
        <line lrx="1851" lry="4115" ulx="728" uly="3997">ich ſoll da von eurer Meynung</line>
        <line lrx="1853" lry="4206" ulx="732" uly="4091">nicht urcheilen; wann es aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="524" type="textblock" ulx="1268" uly="182">
        <line lrx="2440" lry="361" ulx="1268" uly="182">Von dem Allmooſen.</line>
        <line lrx="3012" lry="524" ulx="1891" uly="371">geſchicht, daß ihr daſelbſten in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="2728" type="textblock" ulx="1895" uly="505">
        <line lrx="3024" lry="613" ulx="1895" uly="505">Anſehen, und Achtbarkeit ſte⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="714" ulx="1898" uly="597">het, damit man euch liebkoſe /</line>
        <line lrx="3026" lry="819" ulx="1898" uly="698">und ſage: diſe hat ſo vit, und</line>
        <line lrx="3022" lry="902" ulx="1903" uly="797">ſo vil heren gebracht; habt ihr</line>
        <line lrx="3026" lry="995" ulx="1901" uly="889">nicht Chriſto, ſondern euch ſelbſt</line>
        <line lrx="3026" lry="1108" ulx="1904" uly="989">euer Vermoͤgen geſchenckt: und</line>
        <line lrx="3024" lry="1186" ulx="1906" uly="1083">da ich an euer ſtatt waͤre, woll⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="1299" ulx="1907" uly="1179">te ich drey, oder vier tauſend</line>
        <line lrx="3029" lry="1389" ulx="1908" uly="1275">dem Cloſter, das uͤbrige aber</line>
        <line lrx="3029" lry="1482" ulx="1907" uly="1375">dem Spitthal, und diſen armen</line>
        <line lrx="3032" lry="1569" ulx="1910" uly="1462">kleinen Maͤgdlein, welche auf</line>
        <line lrx="3055" lry="1675" ulx="1910" uly="1566">denen Gaſſen herumb kriechen,</line>
        <line lrx="3030" lry="1758" ulx="1913" uly="1662">mittheilen. Die Ketzer heuti⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="1878" ulx="1913" uly="1756">ger Zeiten verſpotten die Geiſt⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="1959" ulx="1914" uly="1857">liche Ordens⸗Staͤnd, vorge⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="2059" ulx="1916" uly="1954">bende, ſolche ſeyen nur ein</line>
        <line lrx="3040" lry="2152" ulx="1918" uly="2047">Menſchen⸗Geſuch, und Erſin⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="2248" ulx="1918" uly="2145">dung: da der Cardinal Bellar-</line>
        <line lrx="3047" lry="2344" ulx="1922" uly="2240">minus und andere Gotts⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="2438" ulx="1925" uly="2338">lehrte wider dieſeibige fechten,</line>
        <line lrx="3048" lry="2543" ulx="1924" uly="2425">und die heilige Ordens⸗Setaͤnd</line>
        <line lrx="3046" lry="2632" ulx="1923" uly="2524">vertheydigen, bedienen ſie ſich</line>
        <line lrx="3049" lry="2728" ulx="1927" uly="2626">fuͤrnehmlich diſer Worten Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2828" type="textblock" ulx="1898" uly="2723">
        <line lrx="3052" lry="2828" ulx="1898" uly="2723">ſti: Si vis persectus eſſe, vende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2921" type="textblock" ulx="1930" uly="2822">
        <line lrx="3045" lry="2921" ulx="1930" uly="2822">omnia, quæ habes, &amp; da pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3020" type="textblock" ulx="1894" uly="2912">
        <line lrx="3052" lry="3020" ulx="1894" uly="2912">peribus: Wilſt du vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3117" type="textblock" ulx="1929" uly="3013">
        <line lrx="3055" lry="3117" ulx="1929" uly="3013">men ſeyn, ſo gehe hin, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3212" type="textblock" ulx="1887" uly="3115">
        <line lrx="3060" lry="3212" ulx="1887" uly="3115">kauffe / was du haſt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="3500" type="textblock" ulx="1914" uly="3204">
        <line lrx="3060" lry="3302" ulx="1914" uly="3204">gibs den Armen. Chriſtus</line>
        <line lrx="3062" lry="3408" ulx="1962" uly="3304">agt nicht gibs deinen Blurs⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="3500" ulx="1915" uly="3403">Freunden / und Anverwand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3690" type="textblock" ulx="1934" uly="3492">
        <line lrx="2156" lry="3605" ulx="1934" uly="3492">ten.</line>
        <line lrx="3059" lry="3690" ulx="1975" uly="3590">Wann, da ihr in die Keli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="210" type="textblock" ulx="3055" uly="174">
        <line lrx="3530" lry="194" ulx="3211" uly="174">* —</line>
        <line lrx="3314" lry="210" ulx="3055" uly="199">1 R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="497" type="textblock" ulx="3374" uly="475">
        <line lrx="3408" lry="497" ulx="3374" uly="475">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="514" type="textblock" ulx="3133" uly="505">
        <line lrx="3163" lry="514" ulx="3133" uly="505">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="2776" type="textblock" ulx="3078" uly="2673">
        <line lrx="3445" lry="2776" ulx="3078" uly="2673">Matth. I9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="3796" type="textblock" ulx="1941" uly="3684">
        <line lrx="3151" lry="3796" ulx="1941" uly="3684">gion trettet, ihr eure Guͦter eus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="3981" type="textblock" ulx="1942" uly="3783">
        <line lrx="3058" lry="3903" ulx="1942" uly="3783">ren Freunden, welche ohne dem</line>
        <line lrx="3061" lry="3981" ulx="1942" uly="3838">reich, und wohl beguͤtert ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4077" type="textblock" ulx="1902" uly="3974">
        <line lrx="3060" lry="4077" ulx="1902" uly="3974">uͤberlaſſet richtet ihr diſen Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4179" type="textblock" ulx="1946" uly="4072">
        <line lrx="3061" lry="4179" ulx="1946" uly="4072">Chriſti nur halben Theil ins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2925" lry="374" type="textblock" ulx="932" uly="133">
        <line lrx="2925" lry="374" ulx="932" uly="133">668 Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="991" type="textblock" ulx="935" uly="393">
        <line lrx="3899" lry="533" ulx="954" uly="393">Werck, und alſo ſeyd ihr nicht die Profeſſion ableget, verkauſfs ſhin/</line>
        <line lrx="3785" lry="619" ulx="944" uly="515">Haͤntzlich / und durchaus voll⸗ fen, und den Werth Allmoo⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="726" ulx="945" uly="593">kommen. Damit ihr ein wahr⸗ ſen geben. Diſes iſt die Mey.  Wi</line>
        <line lrx="3877" lry="837" ulx="940" uly="703">hafft Evangeliſcher Armer ſeyet / nung des groſſen Heil. Augu. Aug, gern,</line>
        <line lrx="3574" lry="908" ulx="935" uly="799">muͤßt ihr eure Guͤter bevor ihr ſtini. 5. de vey-</line>
        <line lrx="3590" lry="991" ulx="1597" uly="921">'s Domini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1779" type="textblock" ulx="467" uly="991">
        <line lrx="3155" lry="1133" ulx="1249" uly="991">PUNCTUM HI˖.,-</line>
        <line lrx="3236" lry="1318" ulx="592" uly="1160">S „ —urrivi, &amp; dediſtis mihi: kragt er das groͤſte Abſchenen,</line>
        <line lrx="3235" lry="1424" ulx="536" uly="1283">er mivpest, Ich bin hungrig ge⸗ wann ihr hier, und dort etwas</line>
        <line lrx="3230" lry="1496" ulx="477" uly="1389">onis, non —weſen / und ihr haor zwacket, bey falcher Maaß,</line>
        <line lrx="3230" lry="1592" ulx="467" uly="1481">allienis. Mir gegeben; er ſagt nicht: Gewicht, und Ellen verkauffet;</line>
        <line lrx="3231" lry="1685" ulx="469" uly="1575">t.rriptura reddidiſtis: ihr habt mir wi⸗ die Wittwen, und Wayſen be⸗</line>
        <line lrx="3328" lry="1779" ulx="2106" uly="1677">raubet, damit ihr Allmooſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3604" lry="1977" type="textblock" ulx="597" uly="1669">
        <line lrx="3604" lry="1789" ulx="774" uly="1669">der / oder zuruck gegeben /</line>
        <line lrx="3573" lry="1899" ulx="597" uly="1764">Martb. ſondern dediſtis: ihr habt ge⸗ geben koͤnnet. Quioffert Sa- ec 134.</line>
        <line lrx="3434" lry="1977" ulx="2138" uly="1871">crificium ex ſubſtantia paupe- v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="897" type="textblock" ulx="2650" uly="890">
        <line lrx="2654" lry="897" ulx="2650" uly="890">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="1271" type="textblock" ulx="3754" uly="1098">
        <line lrx="3775" lry="1271" ulx="3754" uly="1213">S=</line>
        <line lrx="3795" lry="1270" ulx="3759" uly="1098">== —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="1367" type="textblock" ulx="3787" uly="1176">
        <line lrx="3814" lry="1367" ulx="3787" uly="1199">— —</line>
        <line lrx="3831" lry="1334" ulx="3810" uly="1204">. S=</line>
        <line lrx="3845" lry="1260" ulx="3829" uly="1202">=SS=</line>
        <line lrx="3873" lry="1260" ulx="3851" uly="1176">=</line>
        <line lrx="3895" lry="1256" ulx="3876" uly="1195">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1472" type="textblock" ulx="3751" uly="1288">
        <line lrx="3782" lry="1386" ulx="3751" uly="1288">—</line>
        <line lrx="3805" lry="1466" ulx="3775" uly="1303"> ==</line>
        <line lrx="3808" lry="1463" ulx="3801" uly="1383">=SS=</line>
        <line lrx="3825" lry="1462" ulx="3810" uly="1387">—</line>
        <line lrx="3844" lry="1472" ulx="3827" uly="1434">=E</line>
        <line lrx="3869" lry="1455" ulx="3854" uly="1396">S</line>
        <line lrx="3908" lry="1452" ulx="3901" uly="1393">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="1566" type="textblock" ulx="3752" uly="1389">
        <line lrx="3788" lry="1566" ulx="3752" uly="1389">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="3831" lry="1674" type="textblock" ulx="3771" uly="1531">
        <line lrx="3787" lry="1659" ulx="3771" uly="1600">=</line>
        <line lrx="3815" lry="1674" ulx="3787" uly="1531">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2067" type="textblock" ulx="3746" uly="1697">
        <line lrx="3767" lry="1973" ulx="3746" uly="1697"> oeeu</line>
        <line lrx="3798" lry="2054" ulx="3766" uly="1702">SS — =</line>
        <line lrx="3821" lry="2067" ulx="3802" uly="1971">—</line>
        <line lrx="3843" lry="2051" ulx="3824" uly="1988">—</line>
        <line lrx="3873" lry="2052" ulx="3852" uly="1990">+</line>
        <line lrx="3898" lry="2051" ulx="3873" uly="1990">S=</line>
        <line lrx="3908" lry="2049" ulx="3901" uly="1993">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2068" type="textblock" ulx="532" uly="1863">
        <line lrx="2047" lry="1977" ulx="532" uly="1863">25. .35. geben: Geſtaltſamb er kein</line>
        <line lrx="2047" lry="2068" ulx="705" uly="1961">Wohlgefallen hat / daß ihr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2169" type="textblock" ulx="893" uly="2059">
        <line lrx="2044" lry="2169" ulx="893" uly="2059">ſtohlene, oder ungerechter Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2258" type="textblock" ulx="914" uly="2153">
        <line lrx="2044" lry="2258" ulx="914" uly="2153">an euch gebrachte Guͤter All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2353" type="textblock" ulx="877" uly="2254">
        <line lrx="2064" lry="2353" ulx="877" uly="2254">2 oſen gebet n ſtatt dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2648" type="textblock" ulx="910" uly="2350">
        <line lrx="2039" lry="2471" ulx="910" uly="2350">dem Eigenthumbs⸗ Herrn, und</line>
        <line lrx="2040" lry="2567" ulx="910" uly="2449">denen jenigen / denen ſie zuge⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="2648" ulx="910" uly="2545">Hhoͤrig, wider zuruck zu ſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2743" type="textblock" ulx="863" uly="2642">
        <line lrx="2033" lry="2743" ulx="863" uly="2642">Wann ihr frembdes Gut be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2167" type="textblock" ulx="2142" uly="1970">
        <line lrx="3216" lry="2077" ulx="2146" uly="1970">rum, quaſi qui victimat filium</line>
        <line lrx="3214" lry="2167" ulx="2142" uly="2068">in conſpectu Patris ſui:ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="2360" type="textblock" ulx="2094" uly="2163">
        <line lrx="3277" lry="2279" ulx="2130" uly="2163">der Hei. Geiſt durch den Mund</line>
        <line lrx="3203" lry="2360" ulx="2094" uly="2262">des weiſen Manns, wer ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2747" type="textblock" ulx="2096" uly="2357">
        <line lrx="3205" lry="2461" ulx="2131" uly="2357">Opffer thur vom Gut der</line>
        <line lrx="3207" lry="2553" ulx="2098" uly="2457">Armen / iſt ſo vil / als wann</line>
        <line lrx="3205" lry="2653" ulx="2115" uly="2554">er den Sohn vor den Au⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2747" ulx="2096" uly="2644">gen ſeines Vatters toͤdtete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2554" type="textblock" ulx="3744" uly="1973">
        <line lrx="3771" lry="2352" ulx="3744" uly="1973"> f</line>
        <line lrx="3785" lry="2543" ulx="3764" uly="2473">=</line>
        <line lrx="3803" lry="2553" ulx="3794" uly="2514">—</line>
        <line lrx="3853" lry="2546" ulx="3825" uly="2484">=</line>
        <line lrx="3884" lry="2554" ulx="3854" uly="2325">—</line>
        <line lrx="3899" lry="2546" ulx="3885" uly="2487">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2542" ulx="3900" uly="2418">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3819" lry="2836" type="textblock" ulx="3738" uly="2385">
        <line lrx="3770" lry="2836" ulx="3738" uly="2385">= = S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3781" lry="2837" type="textblock" ulx="3770" uly="2777">
        <line lrx="3781" lry="2837" ulx="3770" uly="2777">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="2846" type="textblock" ulx="2121" uly="2740">
        <line lrx="3196" lry="2846" ulx="2121" uly="2740">Und in dem Buch der Spruͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2926" type="textblock" ulx="874" uly="2737">
        <line lrx="3402" lry="2861" ulx="874" uly="2737">ſitzet, und nicht wiſſet, oder wiſ⸗ Und</line>
        <line lrx="3540" lry="2926" ulx="2114" uly="2841">Worter: Honora Dominum Prov. 3..9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2945" type="textblock" ulx="601" uly="2829">
        <line lrx="2028" lry="2945" ulx="601" uly="2829">In könnet, wem ſolches zuſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2955" type="textblock" ulx="3768" uly="2773">
        <line lrx="3789" lry="2932" ulx="3768" uly="2858">SS</line>
        <line lrx="3811" lry="2940" ulx="3783" uly="2775">= =</line>
        <line lrx="3836" lry="2938" ulx="3813" uly="2781">— S=£</line>
        <line lrx="3890" lry="2955" ulx="3858" uly="2785">- SS</line>
        <line lrx="3895" lry="2843" ulx="3884" uly="2783">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2942" ulx="3898" uly="2773">—. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3431" type="textblock" ulx="889" uly="2934">
        <line lrx="2023" lry="3051" ulx="894" uly="2934">dig ſeye/ ſehet / da geſchicht wohl,</line>
        <line lrx="2022" lry="3137" ulx="896" uly="3033">wann man es Allmooſen gibt;</line>
        <line lrx="2023" lry="3240" ulx="889" uly="3127">wann ihr aber wiſſet, wem es</line>
        <line lrx="2020" lry="3339" ulx="893" uly="3227">zugehoͤrig / und ihr ſolches durch</line>
        <line lrx="2015" lry="3431" ulx="889" uly="3330">euch ſelbſt, oder jemand ander</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3627" type="textblock" ulx="883" uly="3515">
        <line lrx="2018" lry="3627" ulx="883" uly="3515">da ihr es denen Armen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3136" type="textblock" ulx="2101" uly="2935">
        <line lrx="3190" lry="3040" ulx="2103" uly="2935">de tua ſubſtantia, &amp; de primi-</line>
        <line lrx="3195" lry="3136" ulx="2101" uly="3036">tiis omnium frugum tuarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3228" type="textblock" ulx="2074" uly="3120">
        <line lrx="3277" lry="3228" ulx="2074" uly="3120">daei. Ehre den Errn / aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3631" type="textblock" ulx="2089" uly="3231">
        <line lrx="3192" lry="3332" ulx="2117" uly="3231">von deinem Gut / und gibe</line>
        <line lrx="3203" lry="3429" ulx="2100" uly="3324">ihm von den Erſtlingen</line>
        <line lrx="3182" lry="3531" ulx="2089" uly="3417">aller deiner Fruͤchten. Und</line>
        <line lrx="3190" lry="3631" ulx="2095" uly="3511">durch den Propheten llaias:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3623" type="textblock" ulx="3737" uly="2949">
        <line lrx="3762" lry="3616" ulx="3737" uly="2949">— — — —</line>
        <line lrx="3791" lry="3623" ulx="3758" uly="2973">=S  — — ==</line>
        <line lrx="3811" lry="3484" ulx="3777" uly="2956">— Sa — ☛ ——</line>
        <line lrx="3834" lry="3233" ulx="3817" uly="3174">—</line>
        <line lrx="3833" lry="3371" ulx="3811" uly="3152">— —</line>
        <line lrx="3869" lry="3335" ulx="3855" uly="3164">— —</line>
        <line lrx="3908" lry="3342" ulx="3878" uly="3180">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3737" type="textblock" ulx="3739" uly="3636">
        <line lrx="3755" lry="3713" ulx="3739" uly="3636">—</line>
        <line lrx="3767" lry="3718" ulx="3757" uly="3654">S=</line>
        <line lrx="3787" lry="3720" ulx="3769" uly="3657">=</line>
        <line lrx="3845" lry="3728" ulx="3832" uly="3666">—</line>
        <line lrx="3887" lry="3737" ulx="3848" uly="3670">S</line>
        <line lrx="3908" lry="3737" ulx="3891" uly="3677">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4210" type="textblock" ulx="691" uly="3614">
        <line lrx="2019" lry="3718" ulx="691" uly="3614">eeiner Kirchen austheilet, diſes</line>
        <line lrx="2009" lry="3825" ulx="775" uly="3705">eine Verhoͤhung, und Fa⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="3910" ulx="812" uly="3808">tzung, ſo euch von der Widerer⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="4006" ulx="853" uly="3825">Rartang mit nichten entburdet:</line>
        <line lrx="1994" lry="4105" ulx="859" uly="3997">noch weniger iſt GOtt ange⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="4210" ulx="857" uly="4091">nehm, oder beſſer zu reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="4187" type="textblock" ulx="2051" uly="3600">
        <line lrx="3536" lry="3720" ulx="2084" uly="3600">Frange eſurienti panem tu- Ga. 58,7.7.</line>
        <line lrx="3311" lry="3811" ulx="2092" uly="3714">um: Brich dem Hungrigen</line>
        <line lrx="3182" lry="3911" ulx="2051" uly="3810">dein Brod. Tuum dixit, ſetzt</line>
        <line lrx="3197" lry="4008" ulx="2080" uly="3907">der Heil. Hieronymus hin⸗</line>
        <line lrx="3780" lry="4176" ulx="2083" uly="4005">zu / non alienum: bri N</line>
        <line lrx="3239" lry="4187" ulx="2078" uly="4109">dein Brodt, hat er be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="2201" type="textblock" ulx="91" uly="2169">
        <line lrx="103" lry="2201" ulx="91" uly="2169">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2459" type="textblock" ulx="0" uly="2368">
        <line lrx="189" lry="2459" ulx="0" uly="2368">NG</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="2660">
        <line lrx="90" lry="2706" ulx="69" uly="2660">1)</line>
        <line lrx="200" lry="2744" ulx="0" uly="2686">s Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2815" type="textblock" ulx="9" uly="2782">
        <line lrx="17" lry="2800" ulx="9" uly="2782">1</line>
        <line lrx="114" lry="2815" ulx="19" uly="2791">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3457" type="textblock" ulx="0" uly="3159">
        <line lrx="133" lry="3262" ulx="0" uly="3159">Ena</line>
        <line lrx="132" lry="3356" ulx="0" uly="3258"> wde</line>
        <line lrx="128" lry="3457" ulx="1" uly="3363">Erkinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3650" type="textblock" ulx="0" uly="3559">
        <line lrx="125" lry="3650" ulx="0" uly="3559">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3666" type="textblock" ulx="134" uly="3626">
        <line lrx="166" lry="3666" ulx="134" uly="3626">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="3763" type="textblock" ulx="29" uly="3750">
        <line lrx="34" lry="3763" ulx="29" uly="3750">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="732" type="textblock" ulx="628" uly="409">
        <line lrx="1763" lry="539" ulx="654" uly="409">fohlen / nicht ein fremb⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="636" ulx="641" uly="542">desss.</line>
        <line lrx="1761" lry="732" ulx="628" uly="632">Das Allmooſen wird dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="849" type="textblock" ulx="288" uly="724">
        <line lrx="1760" lry="849" ulx="288" uly="724">2. Patribus. Waſſer verglichen, weil es die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1310" type="textblock" ulx="607" uly="818">
        <line lrx="1757" lry="922" ulx="625" uly="818">Suͤnden ausloͤſchet / wie das</line>
        <line lrx="1754" lry="1027" ulx="636" uly="922">Feuer das Waſſer. Wann das</line>
        <line lrx="1751" lry="1120" ulx="645" uly="1018">Waſſer rein, und ſauber iſt, rei⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1216" ulx="607" uly="1118">niget es / wann es aber kothig/</line>
        <line lrx="1742" lry="1310" ulx="628" uly="1210">und unſauber, beſudlet es / an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1405" type="textblock" ulx="608" uly="1303">
        <line lrx="1755" lry="1405" ulx="608" uly="1303">ſtatt zu ſaͤuberen: wann das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1596" type="textblock" ulx="619" uly="1404">
        <line lrx="1742" lry="1504" ulx="625" uly="1404">Geld, ſo ihr denen Armen ſchen⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="1596" ulx="619" uly="1498">cket, durch Raub, oder andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1697" type="textblock" ulx="612" uly="1599">
        <line lrx="1752" lry="1697" ulx="612" uly="1599">Ungerechtigkeiten iſt zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2276" type="textblock" ulx="567" uly="1692">
        <line lrx="1729" lry="1791" ulx="602" uly="1692">geſcharret worden / vermehret es</line>
        <line lrx="1724" lry="1889" ulx="576" uly="1786">eure Suͤnden / und befleckt die⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="1984" ulx="601" uly="1875">ſelbe immer mehr, und mehr, an</line>
        <line lrx="1715" lry="2082" ulx="610" uly="1981">ſtatt ſie auszuloͤſchen, und euch</line>
        <line lrx="1713" lry="2180" ulx="567" uly="2082">davon zu reinigen, ſagt erſt⸗ an⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="2276" ulx="567" uly="2178">gezogner Heil. Hieronymus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2376" type="textblock" ulx="601" uly="2274">
        <line lrx="1737" lry="2376" ulx="601" uly="2274">Und der H. Auguſtinus: der Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2473" type="textblock" ulx="596" uly="2369">
        <line lrx="1713" lry="2473" ulx="596" uly="2369">me / dem ihr ein Allmooſen rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="3809" type="textblock" ulx="343" uly="3725">
        <line lrx="436" lry="3809" ulx="343" uly="3725">H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="3968" type="textblock" ulx="286" uly="3898">
        <line lrx="399" lry="3968" ulx="286" uly="3898">bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2661" type="textblock" ulx="588" uly="2465">
        <line lrx="1701" lry="2580" ulx="593" uly="2465">chet, erfreuet ſich, und bittet</line>
        <line lrx="1729" lry="2661" ulx="588" uly="2560">GOtt fuͤr euch; aber der jeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3242" type="textblock" ulx="569" uly="2660">
        <line lrx="1693" lry="2757" ulx="589" uly="2660">ge, dem ihr daſſelbe abgenom⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="2856" ulx="589" uly="2757">men / weynet, und ſchreyet Rach</line>
        <line lrx="1697" lry="2953" ulx="590" uly="2855">wider euch: nun welcher aus di⸗</line>
        <line lrx="1715" lry="3050" ulx="569" uly="2946">ſen beyden wird ehender erhoͤrt</line>
        <line lrx="1693" lry="3132" ulx="570" uly="3048">werden? und an einem andern</line>
        <line lrx="1690" lry="3242" ulx="588" uly="3139">Ort ſagt eben diſer Heilige;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3431" type="textblock" ulx="586" uly="3237">
        <line lrx="1733" lry="3356" ulx="590" uly="3237">wann ihr den Armen ernaͤhret /</line>
        <line lrx="1688" lry="3431" ulx="586" uly="3331">ſo ernaͤhret hr den Sohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="3824" type="textblock" ulx="574" uly="3430">
        <line lrx="1686" lry="3549" ulx="584" uly="3430">tes: alſo folglich beraubet ihr</line>
        <line lrx="1683" lry="3629" ulx="581" uly="3530">auch den Sohn GOttes / da ihr</line>
        <line lrx="1622" lry="3747" ulx="574" uly="3623">den Armen beraubet.</line>
        <line lrx="1678" lry="3824" ulx="654" uly="3721">Und abermahl uͤberzeugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="3922" type="textblock" ulx="203" uly="3780">
        <line lrx="1674" lry="3922" ulx="203" uly="3780">2. grioni- euch diſer groſſe Lehrer durch fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="4109" type="textblock" ulx="563" uly="3905">
        <line lrx="1671" lry="4093" ulx="563" uly="3905">gende vernuͤnff ige Schluß⸗</line>
        <line lrx="1669" lry="4109" ulx="657" uly="4013">ed / wann ihr einen Straſſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="4244" type="textblock" ulx="549" uly="4096">
        <line lrx="1719" lry="4244" ulx="549" uly="4096">Rauber, welcher euch in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="736" type="textblock" ulx="1850" uly="409">
        <line lrx="3027" lry="557" ulx="1879" uly="409">Wald ausgepluͤndert, vor Ge⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="641" ulx="1851" uly="542">richt anklagtet, und derſelbe ei⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="736" ulx="1850" uly="638">nen Theil des Raubs dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="833" type="textblock" ulx="1825" uly="729">
        <line lrx="2964" lry="833" ulx="1825" uly="729">Richter ſchenckte, ſein Gunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1409" type="textblock" ulx="1836" uly="828">
        <line lrx="2962" lry="928" ulx="1857" uly="828">hierdurch zu gewinnen, auch</line>
        <line lrx="2965" lry="1025" ulx="1852" uly="925">der Richter diſes Præſent an⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="1125" ulx="1844" uly="1024">nemmete, was wurdet ihr hier⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="1216" ulx="1840" uly="1117">üÜͤber gedencken? O des Gott⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="1312" ulx="1837" uly="1215">loſen! wurdet ihr ſagen / O des</line>
        <line lrx="2951" lry="1409" ulx="1836" uly="1309">Verfluchten! er iſt ein groͤſſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="1505" type="textblock" ulx="1830" uly="1403">
        <line lrx="3078" lry="1505" ulx="1830" uly="1403">Dieb / als der Dieb ſelbſt: ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1696" type="textblock" ulx="1829" uly="1505">
        <line lrx="2950" lry="1625" ulx="1830" uly="1505">wurdet diſe Ungerechligkeit kei⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="1696" ulx="1829" uly="1599">nes Weegs billichen koͤnnen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="1795" type="textblock" ulx="1826" uly="1684">
        <line lrx="3126" lry="1795" ulx="1826" uly="1684">ungerecht, und laſterhafft ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="1987" type="textblock" ulx="1813" uly="1794">
        <line lrx="2975" lry="1893" ulx="1821" uly="1794">auch immer ſeyd: und ihr ſol⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="1987" ulx="1813" uly="1891">let euch einbilden / daß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="2084" type="textblock" ulx="1768" uly="1985">
        <line lrx="2934" lry="2084" ulx="1768" uly="1985">dieſelbe begehen wolle; ihr habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2667" type="textblock" ulx="1796" uly="2084">
        <line lrx="2921" lry="2189" ulx="1810" uly="2084">euch bereicheret durch den Raub</line>
        <line lrx="2918" lry="2280" ulx="1800" uly="2180">des armen Volcks; ihr habt</line>
        <line lrx="2990" lry="2384" ulx="1799" uly="2278">durch wucheriſche Contrat.</line>
        <line lrx="2914" lry="2490" ulx="1802" uly="2376">durch allerhand liſtig / und be⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="2579" ulx="1798" uly="2471">truͤgeriſche Grifflein, oder durch</line>
        <line lrx="2909" lry="2667" ulx="1796" uly="2565">falſches Gewicht / Maaß / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2765" type="textblock" ulx="1748" uly="2660">
        <line lrx="2905" lry="2765" ulx="1748" uly="2660">Elen, derẽ ihr euch im Verkauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3537" type="textblock" ulx="1779" uly="2758">
        <line lrx="2906" lry="2873" ulx="1793" uly="2758">fen gebraucht, fuͤnffhundert /</line>
        <line lrx="2901" lry="2971" ulx="1795" uly="2855">tauſend, ja in die zweytauſend</line>
        <line lrx="2918" lry="3057" ulx="1793" uly="2951">Thaler zuſammen gebracht / da⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="3158" ulx="1788" uly="3054">von gebt ihr einen Theil dem</line>
        <line lrx="2908" lry="3256" ulx="1789" uly="3144">Sohn GOttes, eurem Richter,</line>
        <line lrx="2897" lry="3363" ulx="1782" uly="3245">gleichſamb ihn zu beſtechen, und</line>
        <line lrx="2896" lry="3442" ulx="1782" uly="3345">zu vermoͤgen / daß er euch nicht</line>
        <line lrx="2888" lry="3537" ulx="1779" uly="3440">verdamme: Gottloſer Menſch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="3637" type="textblock" ulx="1775" uly="3516">
        <line lrx="3140" lry="3637" ulx="1775" uly="3516">der ihr ſeyd, ihr wollet, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="3730" type="textblock" ulx="1778" uly="3631">
        <line lrx="2890" lry="3730" ulx="1778" uly="3631">GOit eine Ungerechtigkeit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="3918" type="textblock" ulx="1774" uly="3822">
        <line lrx="2881" lry="3918" ulx="1774" uly="3822">kuntet, ſondern auch an dem al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="4016" type="textblock" ulx="1754" uly="3918">
        <line lrx="2880" lry="4016" ulx="1754" uly="3918">lerlaſterhafftiſten Menſchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="4116" type="textblock" ulx="1769" uly="4013">
        <line lrx="2883" lry="4116" ulx="1769" uly="4013">Welt verdammen wurdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="4312" type="textblock" ulx="1764" uly="4060">
        <line lrx="3186" lry="4233" ulx="1764" uly="4060">Noli tibi talem pingere Deum AKagaf.</line>
        <line lrx="3163" lry="4312" ulx="1857" uly="4203">Pbppz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="4292" type="textblock" ulx="2718" uly="4209">
        <line lrx="2874" lry="4292" ulx="2718" uly="4209">noli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3023" lry="358" type="textblock" ulx="883" uly="158">
        <line lrx="3023" lry="358" ulx="883" uly="158">670 Neun und zwantzigſte Predig, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1192" type="textblock" ulx="897" uly="420">
        <line lrx="2096" lry="518" ulx="961" uly="420">noli collocare in temploe cor-</line>
        <line lrx="2101" lry="607" ulx="959" uly="516">dis tui tale ida lum. Non eſt</line>
        <line lrx="2098" lry="713" ulx="897" uly="612">rtalis Deus tuus qualis non de-</line>
        <line lrx="2106" lry="801" ulx="966" uly="709">bes eſſe nec tu. Maͤhie dir</line>
        <line lrx="2109" lry="902" ulx="967" uly="806">keinen ſolchen G Ott ab / ſe⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="999" ulx="981" uly="906">ge in den Cempel deines Ger⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="1101" ulx="972" uly="996">gens kein ſolches Goͤtzen⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1192" ulx="980" uly="1098">Bild hinein. Gedencke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="1292" type="textblock" ulx="976" uly="1196">
        <line lrx="2164" lry="1292" ulx="976" uly="1196">nicht / daß dein OOtrt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1684" type="textblock" ulx="985" uly="1297">
        <line lrx="2125" lry="1396" ulx="985" uly="1297">ſolcher ſeye / dergleichen</line>
        <line lrx="2115" lry="1488" ulx="988" uly="1393">auch du nicht ſeyn ſolleſt.</line>
        <line lrx="2125" lry="1598" ulx="990" uly="1487">Auch ſo gar der Heyoniſche</line>
        <line lrx="2127" lry="1684" ulx="990" uly="1585">Poẽt ſelbſt beklagt diſe Gottlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1798" type="textblock" ulx="936" uly="1682">
        <line lrx="1722" lry="1798" ulx="936" uly="1682">ſiskeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2489" type="textblock" ulx="990" uly="1860">
        <line lrx="2103" lry="1958" ulx="992" uly="1860">- - -= Et ecce vocatar „</line>
        <line lrx="2134" lry="2039" ulx="994" uly="1937">gaupiter in nefræ partem, praædäm-</line>
        <line lrx="1762" lry="2123" ulx="1226" uly="2041">Izye raßina.</line>
        <line lrx="2065" lry="2231" ulx="990" uly="2144">Auch Jupiter ſo gar</line>
        <line lrx="2052" lry="2316" ulx="1077" uly="2226">Soll unſer Mit⸗G'noß ſeyn;</line>
        <line lrx="2085" lry="2402" ulx="998" uly="2313">Zur Dieb⸗ und Rauber⸗Schaar</line>
        <line lrx="1855" lry="2489" ulx="1086" uly="2398">Man ihne ladet ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2660" type="textblock" ulx="1110" uly="2544">
        <line lrx="2146" lry="2660" ulx="1110" uly="2544">Damit man dem Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2856" type="textblock" ulx="935" uly="2660">
        <line lrx="2147" lry="2764" ulx="1019" uly="2660">zugehe, iſt nicht genug / das Gu⸗</line>
        <line lrx="2150" lry="2856" ulx="935" uly="2758">te wuͤrcken / ſondern es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2168" lry="2952" type="textblock" ulx="1031" uly="2855">
        <line lrx="2168" lry="2952" ulx="1031" uly="2855">ouch erforderet / daß man das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3268" type="textblock" ulx="619" uly="2946">
        <line lrx="2159" lry="3057" ulx="639" uly="2946">7/,. 33. 7. Boͤſe bemuͤßige: Declina 4</line>
        <line lrx="2165" lry="3159" ulx="619" uly="3050">15 malo, &amp; fac bonum: weiche</line>
        <line lrx="2162" lry="3268" ulx="1035" uly="3146">ab vom Boͤſen / uns thue Gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="3834" type="textblock" ulx="588" uly="3481">
        <line lrx="867" lry="3504" ulx="840" uly="3481">●</line>
        <line lrx="1071" lry="3605" ulx="644" uly="3518">Eleemoſyna E</line>
        <line lrx="1038" lry="3696" ulx="626" uly="3604">faciendaeft</line>
        <line lrx="1048" lry="3754" ulx="588" uly="3687">exercendo</line>
        <line lrx="1028" lry="3834" ulx="648" uly="3778">Tarias Vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="3824" type="textblock" ulx="1269" uly="3631">
        <line lrx="2163" lry="3731" ulx="1328" uly="3631">den von dem H. Paulo</line>
        <line lrx="2164" lry="3824" ulx="1269" uly="3724">in folgenden Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3918" type="textblock" ulx="738" uly="3821">
        <line lrx="2176" lry="3918" ulx="738" uly="3821">tates, beſchriben: Induite vos, ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="4131" type="textblock" ulx="655" uly="3917">
        <line lrx="2171" lry="4023" ulx="1046" uly="3917">electi Dei, viſcera miſericor-</line>
        <line lrx="2162" lry="4131" ulx="655" uly="4012">1. Miſeri- diæ, benignitatem, humili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="4216" type="textblock" ulx="643" uly="4110">
        <line lrx="2165" lry="4216" ulx="643" uly="4110">cerdiam, tatem, modeſtiam, patien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="3631" type="textblock" ulx="1123" uly="3497">
        <line lrx="2178" lry="3631" ulx="1123" uly="3497">ſe Eigenſchafften wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="721" type="textblock" ulx="2154" uly="397">
        <line lrx="3548" lry="539" ulx="2198" uly="397">tes. Zachæus, dg er ſich be⸗ Iar. 19.</line>
        <line lrx="3281" lry="638" ulx="2154" uly="518">kehrt, hat den halben Theil ſei⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="721" ulx="2185" uly="618">ner Guͤter denen Armen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="819" type="textblock" ulx="2205" uly="711">
        <line lrx="3301" lry="819" ulx="2205" uly="711">getheilt, aber auch alles, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="916" type="textblock" ulx="2175" uly="810">
        <line lrx="3290" lry="916" ulx="2175" uly="810">ungerechter Weiß zuſammen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1107" type="textblock" ulx="2210" uly="900">
        <line lrx="3291" lry="1011" ulx="2210" uly="900">bracht / vierfaͤltig wider zuruck</line>
        <line lrx="3294" lry="1107" ulx="2211" uly="1001">gegeben. Bezahlet, was ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1293" type="textblock" ulx="2196" uly="1099">
        <line lrx="3294" lry="1198" ulx="2198" uly="1099">denen Kauff⸗Leuthen, denen</line>
        <line lrx="3294" lry="1293" ulx="2196" uly="1197">Hand⸗Werckern, und euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="1687" type="textblock" ulx="2217" uly="1295">
        <line lrx="3297" lry="1409" ulx="2225" uly="1295">Schuld⸗Glaubigern ſchuldig</line>
        <line lrx="3296" lry="1509" ulx="2217" uly="1390">ſeyd; reichet euren Knechten</line>
        <line lrx="3295" lry="1587" ulx="2222" uly="1487">und Maͤgden den ihnen ver⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="1687" ulx="2227" uly="1579">ſprochenen Lid⸗Lohn; begnuͤget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1881" type="textblock" ulx="2145" uly="1681">
        <line lrx="3303" lry="1793" ulx="2145" uly="1681">diſen Bauren fuͤr alen Scha⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="1881" ulx="2154" uly="1779">den, und Nachtheil, den ihr iem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1979" type="textblock" ulx="2232" uly="1878">
        <line lrx="3305" lry="1979" ulx="2232" uly="1878">durch diſen ungerechter Weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="2070" type="textblock" ulx="2236" uly="1971">
        <line lrx="3340" lry="2070" ulx="2236" uly="1971">erweckt⸗ oder uͤbel⸗ gerichteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="2169" type="textblock" ulx="2231" uly="2072">
        <line lrx="3302" lry="2169" ulx="2231" uly="2072">Procefß, und wider Billichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2461" type="textblock" ulx="2189" uly="2163">
        <line lrx="3337" lry="2276" ulx="2231" uly="2163">gefaͤlltes Urtheil verurſacht ha⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="2386" ulx="2189" uly="2265">bet, und ſodann werdet ihr All⸗</line>
        <line lrx="3304" lry="2461" ulx="2199" uly="2363">mooſen geben koͤnnen / an wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2560" type="textblock" ulx="2242" uly="2459">
        <line lrx="3313" lry="2560" ulx="2242" uly="2459">chem GOtt ein Wohlgefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="2660" type="textblock" ulx="2244" uly="2553">
        <line lrx="3466" lry="2660" ulx="2244" uly="2553">haben wird. Aber diſes muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2754" type="textblock" ulx="2245" uly="2653">
        <line lrx="3317" lry="2754" ulx="2245" uly="2653">Chriſtlich geſchehen, ſolches All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2852" type="textblock" ulx="2246" uly="2753">
        <line lrx="3353" lry="2852" ulx="2246" uly="2753">mooſen muß mit allen jenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2953" type="textblock" ulx="2250" uly="2848">
        <line lrx="3315" lry="2953" ulx="2250" uly="2848">Eigenſchafften verſehen ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3051" type="textblock" ulx="2255" uly="2944">
        <line lrx="3314" lry="3051" ulx="2255" uly="2944">welche zu einem tugendſamen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="3262" type="textblock" ulx="2259" uly="3037">
        <line lrx="3324" lry="3146" ulx="2259" uly="3037">und recht verdienſtlichen Werck</line>
        <line lrx="3272" lry="3262" ulx="2266" uly="3150">erforderet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3503" type="textblock" ulx="803" uly="3322">
        <line lrx="3031" lry="3503" ulx="803" uly="3322">. DUNCTUMII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3518" type="textblock" ulx="3530" uly="3339">
        <line lrx="3908" lry="3451" ulx="3530" uly="3339">1 in ho</line>
        <line lrx="3908" lry="3518" ulx="3634" uly="3433"> ncor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3341" type="textblock" ulx="3757" uly="2350">
        <line lrx="3908" lry="2451" ulx="3768" uly="2350">N</line>
        <line lrx="3908" lry="2547" ulx="3758" uly="2448">olncod</line>
        <line lrx="3908" lry="2646" ulx="3757" uly="2546">Pooheei</line>
        <line lrx="3908" lry="2746" ulx="3758" uly="2644">Stuck ,</line>
        <line lrx="3908" lry="2844" ulx="3759" uly="2744">ch bin</line>
        <line lrx="3908" lry="2961" ulx="3768" uly="2848">uſigg</line>
        <line lrx="3908" lry="3044" ulx="3773" uly="2940">ſtgnneh</line>
        <line lrx="3908" lry="3144" ulx="3768" uly="3044">ee ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="3243" ulx="3769" uly="3147">lid log</line>
        <line lrx="3908" lry="3341" ulx="3773" uly="3236">ſets in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3631" type="textblock" ulx="2263" uly="3517">
        <line lrx="3908" lry="3631" ulx="2263" uly="3517">tiam: ſuper omnia autem hæc Ccalej. 3.7, femmne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="3715" type="textblock" ulx="2263" uly="3615">
        <line lrx="3618" lry="3715" ulx="2263" uly="3615">charitatem habere, quod eſt 12. G&amp; 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3918" type="textblock" ulx="2256" uly="3710">
        <line lrx="3335" lry="3844" ulx="2256" uly="3710">vinculum perfeionis, Ziehet</line>
        <line lrx="3338" lry="3918" ulx="2257" uly="3817">an, als die Auſſerwaͤhlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="4015" type="textblock" ulx="2258" uly="3909">
        <line lrx="3373" lry="4015" ulx="2258" uly="3909">GGetes, hergliche Erbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="4289" type="textblock" ulx="2258" uly="4012">
        <line lrx="3347" lry="4123" ulx="2258" uly="4012">mung / Guͤtigkeit / Demuth /</line>
        <line lrx="3346" lry="4289" ulx="2261" uly="4102">Sanfftmuͤthig keit / Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4224" type="textblock" ulx="3760" uly="3637">
        <line lrx="3908" lry="3722" ulx="3774" uly="3637">then de</line>
        <line lrx="3908" lry="3843" ulx="3772" uly="3726">ſet def</line>
        <line lrx="3908" lry="3935" ulx="3775" uly="3834">eOi⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="4038" ulx="3775" uly="3928">veillger</line>
        <line lrx="3888" lry="4121" ulx="3775" uly="4022">ſedern</line>
        <line lrx="3908" lry="4224" ulx="3760" uly="4143">nefnmmen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="136" lry="1003" ulx="51" uly="929">4. .</line>
        <line lrx="177" lry="1164" ulx="0" uly="1064">ſiuie</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1055" type="textblock" ulx="131" uly="1033">
        <line lrx="170" lry="1055" ulx="131" uly="1033">NWNE</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2443" type="textblock" ulx="0" uly="2356">
        <line lrx="166" lry="2443" ulx="0" uly="2356">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2618" type="textblock" ulx="2" uly="2562">
        <line lrx="110" lry="2597" ulx="52" uly="2562">e</line>
        <line lrx="15" lry="2618" ulx="2" uly="2577">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3505" type="textblock" ulx="0" uly="3355">
        <line lrx="129" lry="3505" ulx="0" uly="3355">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="3749" type="textblock" ulx="0" uly="3552">
        <line lrx="209" lry="3647" ulx="0" uly="3552">romuN</line>
        <line lrx="210" lry="3749" ulx="0" uly="3648">hrbee d</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3953" type="textblock" ulx="1" uly="3842">
        <line lrx="193" lry="3953" ulx="1" uly="3842">ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="267" lry="4061" type="textblock" ulx="19" uly="3935">
        <line lrx="267" lry="4061" ulx="19" uly="3935">denie</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="4272" type="textblock" ulx="0" uly="4048">
        <line lrx="186" lry="4179" ulx="0" uly="4048">ige un</line>
        <line lrx="198" lry="4272" ulx="0" uly="4145">gte</line>
      </zone>
      <zone lrx="256" lry="3854" type="textblock" ulx="166" uly="3839">
        <line lrx="256" lry="3854" ulx="166" uly="3839">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="330" type="textblock" ulx="999" uly="166">
        <line lrx="2368" lry="330" ulx="999" uly="166">Voon dem Allmooſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1664" type="textblock" ulx="635" uly="411">
        <line lrx="1771" lry="500" ulx="643" uly="411">dult: Uber diß alles aber</line>
        <line lrx="1755" lry="607" ulx="646" uly="510">habt die Lieb / ſo das</line>
        <line lrx="1757" lry="693" ulx="645" uly="604">Band der Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="892" ulx="656" uly="793">Viſcera miſericorbiæ: qere⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1010" ulx="647" uly="891">liche Erbarmung. Das</line>
        <line lrx="1755" lry="1088" ulx="645" uly="988">Allmooſen muß mit zartlicher</line>
        <line lrx="1768" lry="1187" ulx="645" uly="1086">Le b, Erbarmung, und innerſten</line>
        <line lrx="1737" lry="1283" ulx="643" uly="1183">Mitleyden gegeben werden;</line>
        <line lrx="1752" lry="1384" ulx="641" uly="1276">die Barmhertzigkeit iſt die Seel⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1473" ulx="644" uly="1374">der Geiſt, und die Weeſenheit</line>
        <line lrx="1751" lry="1570" ulx="635" uly="1470">diſer Tugend: Miſericors, mi-</line>
        <line lrx="1755" lry="1664" ulx="646" uly="1563">ſero corde:; ſie macht unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1952" type="textblock" ulx="549" uly="1666">
        <line lrx="1770" lry="1783" ulx="549" uly="1666">Hertz armſeelig durch ein mit⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1872" ulx="617" uly="1762">leydende Gemuͤths⸗Bewegung /</line>
        <line lrx="1794" lry="1952" ulx="646" uly="1856">da wir eines andern Noth mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2056" type="textblock" ulx="647" uly="1956">
        <line lrx="1776" lry="2056" ulx="647" uly="1956">ſolchem Schmertzen vertragen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2147" type="textblock" ulx="537" uly="2025">
        <line lrx="1765" lry="2147" ulx="537" uly="2025">als ob es unſer eigene waͤre:</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="3506" type="textblock" ulx="273" uly="3330">
        <line lrx="551" lry="3401" ulx="296" uly="3330">ARem. 12.</line>
        <line lrx="516" lry="3506" ulx="273" uly="3417">„. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="2413" type="textblock" ulx="582" uly="2397">
        <line lrx="602" lry="2413" ulx="582" uly="2397">6„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2347" type="textblock" ulx="656" uly="2142">
        <line lrx="1753" lry="2266" ulx="656" uly="2142">Chriſtus unſer Erloͤſer wird</line>
        <line lrx="1758" lry="2347" ulx="658" uly="2245">n cht ſagen: ich bin arm gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2443" type="textblock" ulx="600" uly="2333">
        <line lrx="1765" lry="2443" ulx="600" uly="2333">ſen, und ihr ſeyd mir zu Huͤlff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3316" type="textblock" ulx="627" uly="2437">
        <line lrx="1762" lry="2537" ulx="642" uly="2437">gekommen; ſondern er wird alle</line>
        <line lrx="1767" lry="2634" ulx="655" uly="2533">Armſeeligkeiten der Armen von</line>
        <line lrx="1766" lry="2729" ulx="653" uly="2625">Stuck zu Stuck fuͤrbringen:</line>
        <line lrx="1771" lry="2830" ulx="656" uly="2728">Ich bin hungerig / ich bin</line>
        <line lrx="1771" lry="2926" ulx="627" uly="2825">durſtig geweſen ꝛc. weil er es</line>
        <line lrx="1774" lry="3020" ulx="661" uly="2918">fuͤr genehm haltet, daß wir mit</line>
        <line lrx="1773" lry="3134" ulx="662" uly="3013">einer jeglichen Armſeeligkeit,</line>
        <line lrx="1774" lry="3209" ulx="662" uly="3112">und Ungemach unſers Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="3316" ulx="664" uly="3204">ſtens inſonderheit ein Mitley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3409" type="textblock" ulx="666" uly="3304">
        <line lrx="1787" lry="3409" ulx="666" uly="3304">den tragen: Neceſſitatibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3795" type="textblock" ulx="664" uly="3400">
        <line lrx="1785" lry="3484" ulx="667" uly="3400">ſanctorum communicantes:</line>
        <line lrx="1778" lry="3591" ulx="668" uly="3493">nemmet Theil an denen Noͤ⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="3701" ulx="666" uly="3595">then der Heilgen. Ihr ſe⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="3795" ulx="664" uly="3691">het, daß der H. Paulus nicht ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3892" type="textblock" ulx="667" uly="3789">
        <line lrx="1800" lry="3892" ulx="667" uly="3789">ge: Opitulantes, helffer denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="4084" type="textblock" ulx="667" uly="3887">
        <line lrx="1774" lry="4001" ulx="669" uly="3887">Heiligen in ihren Noͤthen:</line>
        <line lrx="1773" lry="4084" ulx="667" uly="3987">ſondern: communicantes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="4205" type="textblock" ulx="558" uly="4085">
        <line lrx="1778" lry="4205" ulx="558" uly="4085">nemmen Theil an denenſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="898" type="textblock" ulx="1848" uly="414">
        <line lrx="3012" lry="517" ulx="1850" uly="414">gen / machet ſie euch ge⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="609" ulx="1851" uly="513">mein; weil er nemblich ver⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="710" ulx="1852" uly="607">langt / daß wir durch die Barm⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="805" ulx="1848" uly="706">hertzigkeit, und Mitleyden der</line>
        <line lrx="3036" lry="898" ulx="1854" uly="799">Schmertzen, Trangſaalen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="991" type="textblock" ulx="1853" uly="892">
        <line lrx="3116" lry="991" ulx="1853" uly="892">Noͤthen unſers Neben⸗Mene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1377" type="textblock" ulx="1848" uly="995">
        <line lrx="2965" lry="1104" ulx="1854" uly="995">ſchens uns thelſhafftig machen.</line>
        <line lrx="2972" lry="1190" ulx="1850" uly="1090">Deßwegen iſt es ſehr nutzlich /</line>
        <line lrx="2981" lry="1290" ulx="1848" uly="1186">daß ihr in eigener Perſon das</line>
        <line lrx="2977" lry="1377" ulx="1850" uly="1282">Allmooſen gebet, die Arme be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="1476" type="textblock" ulx="1849" uly="1377">
        <line lrx="3129" lry="1476" ulx="1849" uly="1377">ſuchet, und in die Spithaͤler, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="1965" type="textblock" ulx="1849" uly="1467">
        <line lrx="2965" lry="1587" ulx="1852" uly="1467">Gefaͤngnuſſen gehet: das An⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="1688" ulx="1876" uly="1574">ehen frembder Armſeeligkeiten</line>
        <line lrx="2966" lry="1768" ulx="1852" uly="1669">beruͤhrt euch das Hertz / und be⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="1881" ulx="1850" uly="1769">wegt euch zu dem Mitleyden.</line>
        <line lrx="2975" lry="1965" ulx="1849" uly="1861">Diſen Rath gibt uns der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="2152" type="textblock" ulx="1850" uly="1958">
        <line lrx="3321" lry="2073" ulx="1854" uly="1958">Geiſt: Non deſis plorantibus Ercl. 7. v.</line>
        <line lrx="3367" lry="2152" ulx="1850" uly="2060">in coniſolatione, &amp; cum lu- 28. &amp; 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2431" type="textblock" ulx="1851" uly="2153">
        <line lrx="2968" lry="2257" ulx="1851" uly="2153">gentibus ambula. Non te</line>
        <line lrx="2976" lry="2357" ulx="1853" uly="2254">pigeat viſitare intrmum: ex</line>
        <line lrx="2968" lry="2431" ulx="1857" uly="2350">his enim in dilectione firma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2544" type="textblock" ulx="1830" uly="2436">
        <line lrx="3010" lry="2544" ulx="1830" uly="2436">beris. Troͤſte du ſelbſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3130" type="textblock" ulx="1860" uly="2544">
        <line lrx="3005" lry="2646" ulx="1863" uly="2544">Weynende / und gehe zu de⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="2739" ulx="1866" uly="2640">nen Traurigen. Laß dich</line>
        <line lrx="2982" lry="2833" ulx="1860" uly="2736">nicht verdrieſſen / die Kran⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="2938" ulx="1871" uly="2833">cken zu beſuchen / dann hier⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="3024" ulx="1873" uly="2933">durch wirſt du in der Lieb be⸗</line>
        <line lrx="2874" lry="3130" ulx="1870" uly="3027">ſtaͤttiget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="4252" type="textblock" ulx="1870" uly="3167">
        <line lrx="2986" lry="3271" ulx="1875" uly="3167">Segnius irritant animum demiſ</line>
        <line lrx="3111" lry="3350" ulx="2248" uly="3279">per aurem,</line>
        <line lrx="3021" lry="3436" ulx="1958" uly="3332">Qkam quaæ ſunt ocælis ſubjecta ſi-</line>
        <line lrx="2985" lry="3499" ulx="2151" uly="3421">celibus, &amp; qguce</line>
        <line lrx="2740" lry="3599" ulx="1955" uly="3504">lyſe ſibi ſabdit eltator.</line>
        <line lrx="2981" lry="3701" ulx="1875" uly="3614">Nicht ſo ſtarck wirds Hertz bewogen</line>
        <line lrx="2986" lry="3783" ulx="1875" uly="3696">Durchs Ohr,als durchs Aug gezoge</line>
        <line lrx="2983" lry="3862" ulx="1960" uly="3778">Selbſt genommner Augenſchein</line>
        <line lrx="3149" lry="3951" ulx="1951" uly="3858">Tieffer ins G'muͤth tringt hinen.</line>
        <line lrx="3094" lry="4090" ulx="1970" uly="3975">Und der Heilige Bernardus:</line>
        <line lrx="3051" lry="4174" ulx="1870" uly="4070">vulgò dicitur, quod non videt</line>
        <line lrx="2980" lry="4252" ulx="2805" uly="4194">Ocu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2944" lry="325" type="textblock" ulx="881" uly="166">
        <line lrx="2944" lry="325" ulx="881" uly="166">672 Neun und Zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4188" type="textblock" ulx="555" uly="385">
        <line lrx="3295" lry="495" ulx="955" uly="385">oculus, cor non dolet. Das haſt du nicht geſparſamber ge⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="590" ulx="956" uly="482">gemeine Spruͤch⸗Wort iſt: lebt / an ſtatt du ſo uͤbel Hauß⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="685" ulx="841" uly="583">was das Aug nicht ſiot, gehalten, und das jenige ver⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="782" ulx="844" uly="678">thur dem Hertzen nicht than haſt:? du biſt alle Tag vor</line>
        <line lrx="3260" lry="877" ulx="917" uly="771">weh: Die Natur hat eben ei⸗ diſer Thuͤr ꝛc. dann durch diſe</line>
        <line lrx="3289" lry="975" ulx="957" uly="869">nen, und denſelben Sinn zu Beſchimpffung verurſachet ihr</line>
        <line lrx="3806" lry="1083" ulx="961" uly="965">dem Sehen / und zu dem Wey⸗ ihm mehreren Schmertzen / als</line>
        <line lrx="3812" lry="1184" ulx="934" uly="1062">nen gewidmet; maſſen wir vil Freud durch das Allmooſen, ſo</line>
        <line lrx="3862" lry="1282" ulx="932" uly="1158">leichter die Armſeeligkeiten be ihr ihme ertheilet. GOttwur⸗:</line>
        <line lrx="3863" lry="1380" ulx="961" uly="1258">weynen / welche wir mit eignen de vilmehr Urſach haben, uns ri</line>
        <line lrx="3796" lry="1480" ulx="958" uly="1353">Augen anſehen / als bie / ſo wir alſo hart anzufahren, und zu</line>
        <line lrx="3908" lry="1585" ulx="904" uly="1448">mnur erzehlen hoͤren; gleichwie beſchelten, da wir ihn bitten, Pr⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1652" ulx="837" uly="1548">der Sohn GOttes geweynet entzwiſchen thut er es nicht: W</line>
        <line lrx="3908" lry="1762" ulx="902" uly="1641">hat, da er bey dem Grab des Dat omnibus affluenter, &amp; ar. I. . 75. r N</line>
        <line lrx="3906" lry="1880" ulx="963" uly="1712">Lazarus geſtanden iſt: zu gleis non improperat: Er gibt al⸗ Piti</line>
        <line lrx="3901" lry="1982" ulx="864" uly="1817">cher Weiß, wan ihr einen ar⸗ len reichlich / und verweiſts ri⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2043" ulx="944" uly="1935">men Krancken auf einen Bund niemand / ſpricht der heillge</line>
        <line lrx="3152" lry="2138" ulx="961" uly="2035">Stroh in einer Scheuren, allen Jacoons. “</line>
        <line lrx="3824" lry="2269" ulx="964" uly="2109">Winden ausgeſetzet / mit drey Drittens ſollen es geſchehen ². Anmili 1</line>
        <line lrx="3834" lry="2333" ulx="964" uly="2186">oder vier gantz nackenden Kine mit innerlicher Demuth/en. n</line>
        <line lrx="3332" lry="2432" ulx="960" uly="2327">dern, ohne Brod, ohne Holtz, und ſollen wir gedencken, nicht</line>
        <line lrx="3254" lry="2545" ulx="830" uly="2422">ohne Geld, und ohne eintzige wuͤrdig zu ſeyn, daß wir GOtt</line>
        <line lrx="3908" lry="2627" ulx="849" uly="2522">Huͤlff ſehet da ligen, wird euer das Allmooſen geben: und in W</line>
        <line lrx="3908" lry="2760" ulx="890" uly="2586">Hertz vil mehr zum Mitleyden Wahrheit iſt alles, ſo wir im⸗ r ſ 5</line>
        <line lrx="3904" lry="2825" ulx="941" uly="2687">bewegt / und reichet ihr ihme, mer thun, nichts, in Verglei⸗ 3 ig,</line>
        <line lrx="3908" lry="2919" ulx="947" uly="2777">wie der H. Paulus befilcht, das chung deſſen, was wir zu thun Ece/</line>
        <line lrx="3908" lry="3016" ulx="561" uly="2880">coleſ. 3. Allmooſen mit hertzlich er Er⸗ ſchuldig waͤren / und was wir Cinni</line>
        <line lrx="3908" lry="3116" ulx="595" uly="2979">„7. 2 hbarmung: Viſcera milſeri- weniger geben / als unſer Le⸗ Aültre</line>
        <line lrx="3908" lry="3218" ulx="807" uly="3078">cordiaez. den, iſt jederzeit minder, als ihti</line>
        <line lrx="3908" lry="3312" ulx="555" uly="3175">2. Benigni- Zweytens ſoll das Almooſen das ſenige, ſo wir geben ſollten. i</line>
        <line lrx="3908" lry="3410" ulx="593" uly="3294">atem. gegeben werden mit Sleund⸗ Etnos debemus pro fratribus 1. 7. 3, jmmg ni⸗</line>
        <line lrx="3889" lry="3501" ulx="951" uly="3378">lichkeit / Sanfftmuth  animas ponere: auch wir ſol⸗ 2. 16. ſelioch</line>
        <line lrx="3908" lry="3605" ulx="933" uly="3490">Holdſeeligkeit, Bezeugung ei⸗ len unſer Leben fuͤr unſere nn Nin</line>
        <line lrx="3908" lry="3699" ulx="875" uly="3590">nes guten Willens, und Hertz⸗ Bruͤder laſſen. Wann ein 1n geden</line>
        <line lrx="3908" lry="3793" ulx="908" uly="3673">licher Zuneigung, man muß Groſſer uns umb etwas bittet, ſ ſo</line>
        <line lrx="3904" lry="3889" ulx="887" uly="3775">ſich von dergleichen Verweiß ſagen wir zu ihme: Sie erwei⸗ ine</line>
        <line lrx="3908" lry="3990" ulx="821" uly="3874">enthalten: Warumb verlaſſeſt ſen mir eine allzugroſſe Ehr, hen ſoſt</line>
        <line lrx="3900" lry="4098" ulx="729" uly="3971">du dein Vatterland? warumb daß ſie mir Gelegenheit geben, u de</line>
        <line lrx="3908" lry="4188" ulx="793" uly="4071">Arbeiteſt du nicht? warumb ihnen zu dienen; und nachge⸗ n, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3841" lry="596" type="textblock" ulx="3781" uly="398">
        <line lrx="3841" lry="596" ulx="3814" uly="398">- =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="707" type="textblock" ulx="3782" uly="603">
        <line lrx="3802" lry="707" ulx="3782" uly="628">==</line>
        <line lrx="3829" lry="695" ulx="3807" uly="603">S-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3839" lry="777" type="textblock" ulx="3822" uly="698">
        <line lrx="3839" lry="777" ulx="3822" uly="698">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1863" type="textblock" ulx="2083" uly="1854">
        <line lrx="2094" lry="1863" ulx="2083" uly="1854">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3386" lry="4415" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="3052" lry="724" ulx="1464" uly="442">wir uns nungse nd Mit,Geſellen 4</line>
        <line lrx="2992" lry="738" ulx="12" uly="319">e entſchuldigen wir der, un 9 etziger ge</line>
        <line lrx="3042" lry="843" ulx="0" uly="338">Ut H hcen we gemacht eſt von di⸗ ſer Voll⸗</line>
        <line lrx="3032" lry="913" ulx="1" uly="437">piles noch u nfer wei . man</line>
        <line lrx="3040" lry="1010" ulx="0" uly="495">upir ichrgeihan, nc⸗ rnfer 1 te Reramnhat fernet; wan</line>
        <line lrx="3041" lry="1237" ulx="0" uly="634">e iaret vr arſumnr gebur verlallett Grng als ae dis</line>
        <line lrx="3024" lry="1336" ulx="0" uly="839">gahnſce; Ehr, 4 aun r Armen Erde unter de wir/</line>
        <line lrx="2799" lry="1335" ulx="0" uly="900">34.“ els der k die he ſorge 8</line>
        <line lrx="3102" lry="1434" ulx="0" uly="921">Sange da er vermi 8 begehre; n, ſo ſehr haͤ tten</line>
        <line lrx="2912" lry="1397" ulx="2" uly="976">E von un it Er⸗ brechen, den; wir haͤt</line>
        <line lrx="3036" lry="1508" ulx="0" uly="1032">g Allmooſen r demnach mit Er⸗ Mangel zu leyde Umoofen zu</line>
        <line lrx="2826" lry="1509" ulx="0" uly="1128">D mooſ</line>
        <line lrx="3019" lry="1603" ulx="61" uly="1132">Wo diſes ſollen wi nderbarer el enug, 2 it un⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="1729" ulx="0" uly="1188">e nnfndiickket⸗ dleer⸗ Gunſe Aben iann ndigtei⸗ und de⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="1805" ulx="664" uly="1405">Gepſunne ertheilen. et hin⸗ ſerer eher lich iſt, begnuͤ⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="1975" ulx="0" uly="1430">tnehtr R W Heil. aulas fuͤgett die me, ſe⸗  nh cht der H. Au u.</line>
        <line lrx="2868" lry="1977" ulx="0" uly="1516">Nrin 2 ziehe gen lieſſen, ber aller⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="1979" ulx="142" uly="1643">1 deßi odeſtiam,  gen lien wir a</line>
        <line lrx="3031" lry="2187" ulx="14" uly="1608">“ S ſinnes warn r und Mrera⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="2188" ulx="0" uly="1721">ubt . Chriſte an rniemahl</line>
        <line lrx="3386" lry="2397" ulx="14" uly="1840">nH ner e Ausgeben zbitrinel ſuchen/ werden wirin gnug ha⸗ i</line>
        <line lrx="3382" lry="2498" ulx="0" uly="1929">ure der Avonel ſn, eeſer berd or rgnene abemun⸗ S</line>
        <line lrx="2988" lry="2459" ulx="1294" uly="2206">ni bẽ: Multa ſi Haria tenea-</line>
        <line lrx="3001" lry="2568" ulx="0" uly="2124">4. den, ſothane nd ein⸗ iſi neceſſa s,</line>
        <line lrx="2934" lry="2578" ulx="0" uly="2126">tſit⸗ hefun u hemmen / u  ſi non n nia quæramv</line>
        <line lrx="3007" lry="2772" ulx="0" uly="2218">4 H ünada ni re ond- Gadd</line>
        <line lrx="2975" lry="2852" ulx="7" uly="2341">ann m tenens: Be r der nidil ſa eri Dei. „Wirha .</line>
        <line lrx="3019" lry="2919" ulx="0" uly="2421">pei  ſo vn, uls el altet. ſaniciron 5, wann wir</line>
        <line lrx="3011" lry="2989" ulx="0" uly="2529">1. N iſt ſas rvi und Ziel beleer⸗ „ Hil uͤber eubine, 16 nothwen dig</line>
        <line lrx="3009" lry="3051" ulx="0" uly="2624">inn Maaß, as er hievon „ nur das, nwann wir</line>
        <line lrx="3008" lry="3163" ulx="0" uly="2680">1 ne „Sehet / w ſcht: Non ut, behalten: dan ſu⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="3256" ulx="0" uly="2723">uc 2. Cxr. 8&amp;, . ceatkiern befi Vebisautem „, ſa und unnutz e neſer</line>
        <line lrx="3035" lry="3333" ulx="0" uly="2838">GNI. 13. liis ſit remiſtio, ualitas: „eitel, klecket uns ni R</line>
        <line lrx="2980" lry="3354" ulx="9" uly="2928">d un an ſed ut ſit æq chen / er das iſt un</line>
        <line lrx="3007" lry="3543" ulx="6" uly="2949">e Bie 0. Kel meine me igesſar</line>
        <line lrx="3001" lry="3642" ulx="0" uly="3118">tine nn chre naf ihr de⸗ „ſerm Lei goig gtekrazArc</line>
        <line lrx="3003" lry="3786" ulx="0" uly="3220">MK in Toth ka En nirceung 5) des manſpens lrherſe ſaͤt⸗</line>
        <line lrx="2612" lry="3782" ulx="0" uly="3323">noümn, en Er lf⸗ „ kan ni</line>
        <line lrx="3000" lry="3834" ulx="647" uly="3458">Sonuln nen Arm d aufzuhe „Begird iſt euch das</line>
        <line lrx="2946" lry="3933" ulx="682" uly="3570">* u g ur verl tigen: ſchnei iſchens a</line>
        <line lrx="2602" lry="3919" ulx="0" uly="3552">en u 2 dern n es „ M *1</line>
        <line lrx="3001" lry="4117" ulx="0" uly="3544">i ne chten z d. , Werck dei de de Went</line>
        <line lrx="2991" lry="4226" ulx="0" uly="3690">lniſt e iwiſchen D der Kir⸗ „ Rotet finden, dem on</line>
        <line lrx="2702" lry="4273" ulx="2" uly="3823">n:Ein durch die Geburt feſſion deß eiie in ſeiner</line>
        <line lrx="2337" lry="4324" ulx="0" uly="3902">Deng alt und darch ie ooſt, ade</line>
        <line lrx="1106" lry="4217" ulx="1061" uly="4156">arietg u</line>
        <line lrx="1942" lry="4374" ulx="0" uly="4027">igrßfie Evangelii eil.</line>
        <line lrx="1386" lry="4415" ulx="49" uly="4108">n, P. leleuncll. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="384" type="textblock" ulx="1250" uly="180">
        <line lrx="2355" lry="384" ulx="1250" uly="180">Von dem Allmooſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="4317" type="textblock" ulx="2751" uly="4247">
        <line lrx="2986" lry="4317" ulx="2751" uly="4247">„Wen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="699" lry="169" type="textblock" ulx="642" uly="143">
        <line lrx="699" lry="169" ulx="642" uly="143">„—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="348" type="textblock" ulx="902" uly="138">
        <line lrx="3155" lry="348" ulx="902" uly="138">674 Neun und zuanigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1698" type="textblock" ulx="455" uly="371">
        <line lrx="3901" lry="610" ulx="558" uly="371"> een igkeit bey zuſprin⸗ ſe ſchicte⸗ wann, daſhr eine 1 gt</line>
        <line lrx="3908" lry="643" ulx="741" uly="510">enti-en. Suyppe einem Krancken reiche o</line>
        <line lrx="3908" lry="733" ulx="455" uly="527">. Vatienti. Ubet auch die Gedult / nicht ihr wuͤnſchtet K  nincb nn gn</line>
        <line lrx="3903" lry="832" ulx="932" uly="672">nur allein den Geſtanck der res Gold / und zer laſſene Per⸗ Mote</line>
        <line lrx="3908" lry="920" ulx="884" uly="773">Spitthaͤlter, den Eckel / Ab⸗ lein waͤren, weil ſothane Supe ltuhe</line>
        <line lrx="3908" lry="1020" ulx="928" uly="875">ſcheu, und Widerwillen der Na⸗ pe fuͤr euxen geliebtiſten Hey⸗ Ne det</line>
        <line lrx="3908" lry="1115" ulx="905" uly="974">tur zu erleyden, ſondern auch land gehoͤret, der verdienen ng/a</line>
        <line lrx="3832" lry="1217" ulx="891" uly="1095">das Murren der Armen zuuͤber⸗ wurde, daß man in Stucke ſich n.</line>
        <line lrx="3904" lry="1300" ulx="920" uly="1163">tragen, da die ſelbe wider euch zerhauete / und aus allen Schaͤ⸗ ſite,</line>
        <line lrx="3908" lry="1406" ulx="896" uly="1275">klagen / und ſagen: ihr ſeyd gzen der gantzen Welt ein Con- wes dr</line>
        <line lrx="3868" lry="1498" ulx="894" uly="1370">nicht genugſamb liebreich, und ſummat machte / dem mindiſten genece</line>
        <line lrx="3908" lry="1610" ulx="824" uly="1478">freygebig: ihr traget ein Anſe⸗ aus ſeinen Glidern zu Dienſt. „, wade</line>
        <line lrx="3908" lry="1698" ulx="884" uly="1539">hen auf die Perſon / und hand⸗ Laßt uns alſo mit jenen ſchoͤ⸗ ee. ſgtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2182" type="textblock" ulx="820" uly="1667">
        <line lrx="3908" lry="1789" ulx="820" uly="1667">let nur nach Gunſt, gebet de⸗ nen Worten des H. Auguſtini . Tulten/</line>
        <line lrx="3908" lry="1902" ulx="895" uly="1723">nen jenigen, ſo es nicht Noth den Schluß machen: Fratres, ſins, e, ſpe)dßt</line>
        <line lrx="3901" lry="1995" ulx="914" uly="1866">haben: ihr muͤßt dieſelbe ent⸗ ſpricht er, exercete miſericor- Jaid emar. Mewige</line>
        <line lrx="3899" lry="2093" ulx="915" uly="1966">ſchuldigen, ihr Armuth, und diam; non eſt aliud vinculum agadſt. in g,ud</line>
        <line lrx="3908" lry="2182" ulx="919" uly="2052">Elend erfüͤllet ſie mit Bitterkeit / charitatis, non eſt aliud ve- Pl. 10n. Ged keln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2972" type="textblock" ulx="911" uly="2857">
        <line lrx="2047" lry="2972" ulx="911" uly="2857">mooſen gebet, verdient ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2953" type="textblock" ulx="2104" uly="2853">
        <line lrx="3240" lry="2953" ulx="2104" uly="2853">den: es iſt kein andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2878" type="textblock" ulx="461" uly="2157">
        <line lrx="3906" lry="2283" ulx="923" uly="2157">macht ſie ungedultig, unfreunde hiculum, quo perducamur etnq</line>
        <line lrx="3908" lry="2387" ulx="925" uly="2260">lich, und murrich. in hac vita ad Patriam. Meine  auch</line>
        <line lrx="3907" lry="2474" ulx="518" uly="2349">6. Gharita- Kürtzlich uͤbet die Lieb: Bruͤder / uͤbet die Barm⸗ Wwinde</line>
        <line lrx="3908" lry="2581" ulx="461" uly="2459">ftem. angemerckt ohne dieſelbe euer hertzigkeit: es iſt kein an (ron</line>
        <line lrx="3908" lry="2670" ulx="929" uly="2553">Werck vor GOit nichts ver⸗ ders Band zu finden, uns Ve ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2777" ulx="918" uly="2655">dient, noch geachtet wird: wann mit GOtt / und dem Naͤch⸗ hehd</line>
        <line lrx="3908" lry="2878" ulx="913" uly="2755">ihr nicht aus Liebe ſeiner All⸗ ſten in der Lieb zu verbin⸗ unntt d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2942" type="textblock" ulx="3666" uly="2853">
        <line lrx="3906" lry="2942" ulx="3666" uly="2853">cht/ 88</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4305" type="textblock" ulx="820" uly="2866">
        <line lrx="3753" lry="2933" ulx="3738" uly="2866">.</line>
        <line lrx="3906" lry="3074" ulx="908" uly="2942">nichts, gebt ihr aber daſſelbe Fuhr / wordurch wir von Alſheg</line>
        <line lrx="3906" lry="3171" ulx="914" uly="3048">itm zu lieb / werdet ihr es hur⸗ der Erden in den dimmel ge⸗ hobeneuc</line>
        <line lrx="3908" lry="3272" ulx="911" uly="3144">tig, mit Freuden, aus gutem langen moͤgen. Und ein wenig Pſotten,</line>
        <line lrx="3906" lry="3374" ulx="912" uly="3235">Hertzen / und luſtig geben; di⸗ hernach ſetzt er hinzu :„Vicde. ſn⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3472" ulx="912" uly="3339">ſes iſt die Fett, und das Marck quid emas? quanti emas? &amp; ſetentwl</line>
        <line lrx="3908" lry="3560" ulx="883" uly="3426">des Opffers: da nemblich euer quando emas? emis regnum Glteden</line>
        <line lrx="3908" lry="3656" ulx="925" uly="3532">auter Wiill groͤſſer iſt, als das cœlorum; &amp; quam vili emas. Orirt</line>
        <line lrx="3906" lry="3763" ulx="908" uly="3585">Bermögen, und das Werck: attende? tantùm tibi valet. et,, un</line>
        <line lrx="3908" lry="3855" ulx="908" uly="3727">wann, da ihr einen Stuͤber ge⸗ quantùm habere poteris: &amp; ndeng</line>
        <line lrx="3908" lry="3960" ulx="905" uly="3821">bet, ihr wolltet, daß es eine non eſt emendi tempus niſiin dn</line>
        <line lrx="3908" lry="4050" ulx="866" uly="3930">Dupplon waͤre, und ihr dieſelbe hac vita. Sihe / was du en leben</line>
        <line lrx="3908" lry="4155" ulx="904" uly="4028">willig / und gern ertheiltet, kauffeſt? wie theuer du es ndi</line>
        <line lrx="3908" lry="4305" ulx="820" uly="4117">wann ihr ſolche haͤttet / und es kauffeſt / und zu welcher Sei ott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="1416" type="textblock" ulx="15" uly="1375">
        <line lrx="134" lry="1416" ulx="15" uly="1375">Nemdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2098" type="textblock" ulx="8" uly="1967">
        <line lrx="158" lry="2001" ulx="8" uly="1967">r111 8</line>
        <line lrx="156" lry="2098" ulx="79" uly="2062">1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="119" lry="2248" ulx="0" uly="2197">9 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2562" type="textblock" ulx="0" uly="2377">
        <line lrx="171" lry="2457" ulx="2" uly="2377"> Re</line>
        <line lrx="168" lry="2562" ulx="0" uly="2477">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2782" type="textblock" ulx="0" uly="2672">
        <line lrx="132" lry="2782" ulx="0" uly="2672">nſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2869" type="textblock" ulx="0" uly="2778">
        <line lrx="132" lry="2869" ulx="0" uly="2778">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="376" type="textblock" ulx="1264" uly="211">
        <line lrx="2346" lry="376" ulx="1264" uly="211">Von dem Allmooſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="722" type="textblock" ulx="642" uly="410">
        <line lrx="1784" lry="539" ulx="666" uly="410">du es kauffeſt? du kauffeſt</line>
        <line lrx="1781" lry="633" ulx="646" uly="527">das Simmelreich: und umb</line>
        <line lrx="1783" lry="722" ulx="642" uly="624">was geringen Werth / ſthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="818" type="textblock" ulx="607" uly="721">
        <line lrx="1779" lry="818" ulx="607" uly="721">zu? es koſtet dich ſo vil / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="912" type="textblock" ulx="645" uly="820">
        <line lrx="1782" lry="912" ulx="645" uly="820">vil du haben kanſt: und iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1026" type="textblock" ulx="554" uly="913">
        <line lrx="1780" lry="1026" ulx="554" uly="913">die Zeit zu kauffen nur ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1187" type="textblock" ulx="653" uly="1011">
        <line lrx="1780" lry="1108" ulx="653" uly="1011">lang/ als diſes Leben dau</line>
        <line lrx="995" lry="1187" ulx="653" uly="1129">rer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1309" type="textblock" ulx="705" uly="1183">
        <line lrx="1814" lry="1309" ulx="705" uly="1183">Vide, quid emas? ſihe zu ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1397" type="textblock" ulx="581" uly="1288">
        <line lrx="1778" lry="1397" ulx="581" uly="1288">was du kauffeſt? was un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1494" type="textblock" ulx="642" uly="1397">
        <line lrx="1766" lry="1494" ulx="642" uly="1397">gemeine Gunſt⸗Erweiſung!!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1592" type="textblock" ulx="579" uly="1494">
        <line lrx="1765" lry="1592" ulx="579" uly="1494">was unvergleichliche Gluͤckſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="3770" type="textblock" ulx="551" uly="3736">
        <line lrx="568" lry="3770" ulx="551" uly="3736">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2266" type="textblock" ulx="634" uly="1589">
        <line lrx="1774" lry="1685" ulx="645" uly="1589">ligkeit iſt / wann wir es erkennen</line>
        <line lrx="1764" lry="1785" ulx="646" uly="1685">kunten / daß der Himmel feil</line>
        <line lrx="1764" lry="1882" ulx="638" uly="1781">ſeye, daß wir das Himmelreich /</line>
        <line lrx="1760" lry="1980" ulx="636" uly="1881">das ewige Leben / die Anſchau⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2070" ulx="637" uly="1978">ung, und Genuß Gottes umb</line>
        <line lrx="1764" lry="2176" ulx="636" uly="2070">Geld kauffen koͤnnen! wann es</line>
        <line lrx="1760" lry="2266" ulx="634" uly="2164">GOtt nicht zulaſſete, wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2465" type="textblock" ulx="508" uly="2269">
        <line lrx="1749" lry="2378" ulx="508" uly="2269">wir auch wohl nur daran ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2465" ulx="581" uly="2356">dencken daͤrffen? wurde es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2758" type="textblock" ulx="630" uly="2462">
        <line lrx="1751" lry="2558" ulx="634" uly="2462">eine Simoney, ein Geiſtlicher</line>
        <line lrx="1750" lry="2674" ulx="630" uly="2555">Wucher ſeyn? fort, fort mit</line>
        <line lrx="1748" lry="2758" ulx="632" uly="2653">euch, ihr Reiche, wann ihr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3045" type="textblock" ulx="504" uly="2752">
        <line lrx="1747" lry="2852" ulx="546" uly="2752">dammt werdet, geſchicht euch</line>
        <line lrx="1770" lry="2959" ulx="504" uly="2850">recht / es iſt wohl gethan: der</line>
        <line lrx="1771" lry="3045" ulx="586" uly="2942">hoͤlliſche Feind wird ſein Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3919" type="textblock" ulx="614" uly="3045">
        <line lrx="1745" lry="3140" ulx="618" uly="3045">haben euch, auszulachen, eurer</line>
        <line lrx="1742" lry="3245" ulx="618" uly="3135">zu ſpotten, und hoͤhniſch aufzu⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="3336" ulx="618" uly="3236">ruffen: O groſſe Thoren! ſie</line>
        <line lrx="1743" lry="3433" ulx="617" uly="3334">haͤtten willig die Helffte ihrer</line>
        <line lrx="1743" lry="3530" ulx="620" uly="3427">Guͤtter dargeſchoſſen, dreyßig,</line>
        <line lrx="1743" lry="3629" ulx="620" uly="3523">oder viertzig Jaͤhrlein des Le⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="3727" ulx="616" uly="3627">bens, und zwar eines von lau⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="3822" ulx="617" uly="3724">ter Trangſaalen, Kranckheiten,</line>
        <line lrx="1747" lry="3919" ulx="614" uly="3820">und Elend zuſammen gewobe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="4236" type="textblock" ulx="545" uly="3916">
        <line lrx="1772" lry="4022" ulx="616" uly="3916">nen Lebens zu erkauffen, und</line>
        <line lrx="1786" lry="4132" ulx="614" uly="4015">haben dieſelbe nicht geben wol⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="4236" ulx="545" uly="4112">len, Santze Million Jahr eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1396" type="textblock" ulx="1863" uly="523">
        <line lrx="3009" lry="625" ulx="1881" uly="523">lich, aller Freuden, und Wolluſt /</line>
        <line lrx="3002" lry="722" ulx="1879" uly="622">vollen Lebens an ſich zu bringen!</line>
        <line lrx="3004" lry="817" ulx="1881" uly="713">ſaget mir nicht: ein ſo koſtbare</line>
        <line lrx="3004" lry="910" ulx="1863" uly="813">Waar werde nicht ſo ſchlecht⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="1007" ulx="1880" uly="905">hin, und umb einen wohlfeilen</line>
        <line lrx="3001" lry="1107" ulx="1879" uly="1006">Preiß verkaufft / ihr habet noch</line>
        <line lrx="3002" lry="1202" ulx="1879" uly="1103">Gold / noch Suber / noch Jubee⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="1299" ulx="1878" uly="1199">len, dieſelbe zu kauffen.</line>
        <line lrx="3010" lry="1396" ulx="1973" uly="1298">Vide, quanti emas? quàam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="353" type="textblock" ulx="2795" uly="212">
        <line lrx="3158" lry="353" ulx="2795" uly="212">675</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="531" type="textblock" ulx="1881" uly="379">
        <line lrx="3065" lry="531" ulx="1881" uly="379">hoͤchſt gluͤckſeeligen vergnuͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1366" type="textblock" ulx="3107" uly="1290">
        <line lrx="3256" lry="1366" ulx="3107" uly="1290">L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="1490" type="textblock" ulx="1870" uly="1389">
        <line lrx="3310" lry="1490" ulx="1870" uly="1389">vili pretiò emas ? tantùm tibi Qentie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1586" type="textblock" ulx="1866" uly="1489">
        <line lrx="2986" lry="1586" ulx="1866" uly="1489">valet, quantum habere pote-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="1785" type="textblock" ulx="1861" uly="1579">
        <line lrx="3032" lry="1685" ulx="1863" uly="1579">ris. Sihe / umb wie ein ge⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="1785" ulx="1861" uly="1686">ringes / umb was ſchlech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="2189" type="textblock" ulx="1855" uly="1784">
        <line lrx="2986" lry="1875" ulx="1863" uly="1784">ten Werth du es kauffeſt; es</line>
        <line lrx="2983" lry="1978" ulx="1913" uly="1879">ilt ſo vil / als vil du haſt.</line>
        <line lrx="3001" lry="2077" ulx="1926" uly="1976">in Glaß Waſſer, zwey arme</line>
        <line lrx="2998" lry="2189" ulx="1855" uly="2071">Heller, ein geringer Dienſt, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2264" type="textblock" ulx="1856" uly="2171">
        <line lrx="3031" lry="2264" ulx="1856" uly="2171">ihr einem Armen leiſtet / koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="2654" type="textblock" ulx="1849" uly="2266">
        <line lrx="2975" lry="2369" ulx="1850" uly="2266">euch, in Ermanglung anderer</line>
        <line lrx="2980" lry="2464" ulx="1849" uly="2364">Ding, diſe koſtbare Waar zu⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="2558" ulx="1850" uly="2461">weg bringen. Unſer Seeligma⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2654" ulx="1851" uly="2559">cher, da er mit ſeinen Apoſtlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="2948" type="textblock" ulx="1832" uly="2654">
        <line lrx="3077" lry="2773" ulx="1844" uly="2654">redet, weiche ſich zu der Armuth</line>
        <line lrx="2968" lry="2869" ulx="1846" uly="2754">verobt, und / bevoe fie alles ver⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="2948" ulx="1832" uly="2846">laſſen, mehr nicht / als ein ſchlech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3240" type="textblock" ulx="1841" uly="2944">
        <line lrx="2966" lry="3065" ulx="1841" uly="2944">tes Schifflein, und zerriſſenes</line>
        <line lrx="2965" lry="3144" ulx="1845" uly="3043">Fiſcher⸗Netz in ihrem Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="3240" ulx="1841" uly="3141">gen hatten / ſagte zu ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3428" type="textblock" ulx="1837" uly="3237">
        <line lrx="3403" lry="3337" ulx="1837" uly="3237">Semper pauperes habetis vo- Marc. I4. v.</line>
        <line lrx="3125" lry="3428" ulx="1840" uly="3331">biscum, &amp; cùm volueritis, po- 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3518" type="textblock" ulx="1841" uly="3429">
        <line lrx="2973" lry="3518" ulx="1841" uly="3429">teſtis illis benefacere: ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3721" type="textblock" ulx="1845" uly="3531">
        <line lrx="3009" lry="3630" ulx="1845" uly="3531">habt die Arme allzeit bey</line>
        <line lrx="3009" lry="3721" ulx="1848" uly="3621">euch: und wann ihr woller/ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3817" type="textblock" ulx="1841" uly="3719">
        <line lrx="2965" lry="3817" ulx="1841" uly="3719">koͤnnet ihr denenſelben guts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3916" type="textblock" ulx="1836" uly="3819">
        <line lrx="2963" lry="3916" ulx="1836" uly="3819">thun. Er ſagt nicht: ihr koͤnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="4016" type="textblock" ulx="1836" uly="3913">
        <line lrx="3040" lry="4016" ulx="1836" uly="3913">ihnen geben / oder ſchencken;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="4108" type="textblock" ulx="1838" uly="4007">
        <line lrx="2953" lry="4108" ulx="1838" uly="4007">ſondern: ihr koͤnnet ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="4215" type="textblock" ulx="1834" uly="4111">
        <line lrx="3011" lry="4215" ulx="1834" uly="4111">guis thun. Geſtalten vil ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4311" type="textblock" ulx="1928" uly="4198">
        <line lrx="2948" lry="4311" ulx="1928" uly="4198">Qq q q 2 fun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="1535" type="textblock" ulx="3003" uly="1481">
        <line lrx="3171" lry="1535" ulx="3003" uly="1481">maAS 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1278" lry="116" type="textblock" ulx="1135" uly="92">
        <line lrx="1278" lry="116" ulx="1135" uly="92">=⸗=ðõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="336" type="textblock" ulx="904" uly="203">
        <line lrx="1116" lry="336" ulx="904" uly="203">676</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="800" type="textblock" ulx="879" uly="407">
        <line lrx="2061" lry="508" ulx="906" uly="407">funden werden, ſo nichts zu ge⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="606" ulx="897" uly="498">ben vermoͤgen, aber alle koͤnnen</line>
        <line lrx="2056" lry="704" ulx="879" uly="600">ihnen guts thun. Es ſeynd ei⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="800" ulx="901" uly="694">nige arm, gas iſt / einer Huͤlff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="898" type="textblock" ulx="900" uly="795">
        <line lrx="2100" lry="898" ulx="900" uly="795">eines Raths, eines Verſtands,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1381" type="textblock" ulx="902" uly="892">
        <line lrx="2065" lry="990" ulx="904" uly="892">Unterrichtung, und Tugend be⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="1096" ulx="904" uly="990">duͤrfftig; und da iſt kaum ein</line>
        <line lrx="2060" lry="1191" ulx="912" uly="1085">Abgang, daß nicht jemand ge⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1288" ulx="903" uly="1188">funden werde, der in etwelch ei⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1381" ulx="902" uly="1281">ner aus diſen Nothwendigkei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1587" type="textblock" ulx="821" uly="1374">
        <line lrx="2086" lry="1505" ulx="821" uly="1374">ten ihnen nicht beyſtehen koͤnne.</line>
        <line lrx="2094" lry="1587" ulx="903" uly="1475">Ihr koͤnnet die Krancke beſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="3751" type="textblock" ulx="779" uly="1579">
        <line lrx="2054" lry="1685" ulx="867" uly="1579">chen, wann ihr ſchon nichts de⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1799" ulx="898" uly="1670">nen ſelben zu geben vermoͤget;</line>
        <line lrx="2050" lry="1879" ulx="899" uly="1772">ihr koͤnnet ihnen das Bett ma⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="1975" ulx="886" uly="1871">chen, oder zur Ader laſſen: ſie zu</line>
        <line lrx="2051" lry="2071" ulx="910" uly="1973">der Beicht anmahnen, und ei⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="2165" ulx="868" uly="2069">nen andern Liebs⸗ Dienſt ihnen</line>
        <line lrx="2050" lry="2274" ulx="894" uly="2162">erweiſen; ihr koͤnnet die Gefan⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="2372" ulx="894" uly="2263">gene beſuchen, ihnen zuLieb Rei⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2477" ulx="907" uly="2358">ſen verrichten und Bitt⸗Schrif⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2568" ulx="894" uly="2459">ten fuͤr ſie aufſetzen. Der Sohn</line>
        <line lrx="2052" lry="2662" ulx="779" uly="2559">GEOites wird nicht ſagen, ihr</line>
        <line lrx="2050" lry="2765" ulx="842" uly="2661">habt mir kein Contect, keine ein⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2864" ulx="895" uly="2756">gemachte Fruͤchten, und aller⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="2958" ulx="888" uly="2856">Hand Schleck⸗Werck gebracht;</line>
        <line lrx="2050" lry="3059" ulx="842" uly="2956">ihr habt mich nicht aus der Ge⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="3159" ulx="892" uly="3055">faͤngnus erlediget: ſondern ihr</line>
        <line lrx="2038" lry="3253" ulx="891" uly="3155">habt mich nicht beſucht;</line>
        <line lrx="2041" lry="3373" ulx="902" uly="3253">damit ihr keine Entſchuldigung</line>
        <line lrx="1935" lry="3442" ulx="886" uly="3352">vorwenden koͤnnet.</line>
        <line lrx="2042" lry="3560" ulx="1035" uly="3444">Ihr ſeyd ein verheyrathete</line>
        <line lrx="2045" lry="3653" ulx="899" uly="3545">Weibs⸗Perſon; es iſt euch nicht</line>
        <line lrx="2045" lry="3751" ulx="859" uly="3646">zugelaſſen, groſſes Allmooſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="3948" type="textblock" ulx="886" uly="3739">
        <line lrx="2091" lry="3861" ulx="886" uly="3739">aus eures Manns Guͤtteren</line>
        <line lrx="2059" lry="3948" ulx="887" uly="3842">zu geben; wohl aber iſt euch er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="4272" type="textblock" ulx="886" uly="3941">
        <line lrx="2047" lry="4043" ulx="889" uly="3941">laubt, und wird es ein onver⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="4153" ulx="888" uly="4034">bar gutes Allmooſen ſeyn) eu⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="4272" ulx="886" uly="4131">vem alten/ un krancken Schwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="351" type="textblock" ulx="1353" uly="140">
        <line lrx="3052" lry="351" ulx="1353" uly="140">Neun und zwantzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="502" type="textblock" ulx="2139" uly="370">
        <line lrx="3255" lry="502" ulx="2139" uly="370">ger⸗Vatter, und Schwiger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="788" type="textblock" ulx="2143" uly="498">
        <line lrx="3251" lry="619" ulx="2143" uly="498">Mutter zu helffen, mit Ehr⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="711" ulx="2154" uly="594">Forcht, und zaͤrtlicher Freund⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="788" ulx="2162" uly="693">lich keit aus Liebe GOttes de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="888" type="textblock" ulx="2146" uly="790">
        <line lrx="3267" lry="888" ulx="2146" uly="790">nenſelben abzuwarten, zu liehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1086" type="textblock" ulx="2149" uly="885">
        <line lrx="3134" lry="985" ulx="2149" uly="885">koſen, und guͤnſtig zu ſeyn.</line>
        <line lrx="3253" lry="1086" ulx="2251" uly="985">Ihr ſeyd ein Kammer⸗ Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="1282" type="textblock" ulx="2143" uly="1083">
        <line lrx="3403" lry="1201" ulx="2143" uly="1083">frau: es wurde ein Diebſtahl,</line>
        <line lrx="3313" lry="1282" ulx="2148" uly="1180">und nicht ein Allmosſen ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1376" type="textblock" ulx="2140" uly="1276">
        <line lrx="3250" lry="1376" ulx="2140" uly="1276">wann ihr denen Armen von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1481" type="textblock" ulx="2144" uly="1371">
        <line lrx="3276" lry="1481" ulx="2144" uly="1371">nen Guͤtteren eures Herrn wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1665" type="textblock" ulx="2142" uly="1475">
        <line lrx="3239" lry="1585" ulx="2142" uly="1475">der ſeinen Wuillen etwas zuwen⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1665" ulx="2153" uly="1569">den wurdet; aber ein Liebs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1965" type="textblock" ulx="2142" uly="1665">
        <line lrx="3275" lry="1772" ulx="2154" uly="1665">Stuck wird es ſeyn, wann ihr</line>
        <line lrx="3283" lry="1876" ulx="2142" uly="1767">denen Unter⸗Maͤgden unter die</line>
        <line lrx="3292" lry="1965" ulx="2147" uly="1862">Armb greiffet, wann ihr ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2263" type="textblock" ulx="2135" uly="1961">
        <line lrx="3245" lry="2077" ulx="2138" uly="1961">in ihrer Arbeit, mit welcher die⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2169" ulx="2135" uly="2052">ſeibe beladen ſeynd, zu Huͤlff</line>
        <line lrx="2509" lry="2263" ulx="2135" uly="2164">komme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2450" type="textblock" ulx="2151" uly="2347">
        <line lrx="3237" lry="2450" ulx="2151" uly="2347">vocat, oder Procurator: ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="2555" type="textblock" ulx="2103" uly="2445">
        <line lrx="3349" lry="2555" ulx="2103" uly="2445">habt vil Kinder / beynebens aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2658" type="textblock" ulx="2140" uly="2547">
        <line lrx="3250" lry="2658" ulx="2140" uly="2547">ein geringes Einkommer / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2751" type="textblock" ulx="2118" uly="2641">
        <line lrx="3243" lry="2751" ulx="2118" uly="2641">wenig unter die Zaͤhn: aber ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2849" type="textblock" ulx="2133" uly="2736">
        <line lrx="3235" lry="2849" ulx="2133" uly="2736">ſtehet wohl in Gnaden, koͤnnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2941" type="textblock" ulx="2131" uly="2837">
        <line lrx="3306" lry="2941" ulx="2131" uly="2837">durch euer Anſeben, durch eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3341" type="textblock" ulx="2135" uly="2935">
        <line lrx="3239" lry="3049" ulx="2135" uly="2935">ren Rath, und Dienſt diſer ar⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="3134" ulx="2135" uly="3031">men Wittwe / diſem Wayſen,</line>
        <line lrx="3235" lry="3255" ulx="2149" uly="3137">diſem Baͤurlein / und andern</line>
        <line lrx="3237" lry="3341" ulx="2137" uly="3230">dergleichen von maͤnniglich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3539" type="textblock" ulx="2122" uly="3321">
        <line lrx="3293" lry="3457" ulx="2122" uly="3321">laſſen⸗ und verworffenen Perſo⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="3539" ulx="2128" uly="3424">nin zu Huͤlff kommen. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3633" type="textblock" ulx="2131" uly="3530">
        <line lrx="3233" lry="3633" ulx="2131" uly="3530">koͤnnet eure Haus⸗Genoſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="4282" type="textblock" ulx="2124" uly="3622">
        <line lrx="3384" lry="3737" ulx="2127" uly="3622">eure Mayer / Tag⸗Wercker, und</line>
        <line lrx="3308" lry="3835" ulx="2145" uly="3719">eure benachbacte Baurs Leut</line>
        <line lrx="3271" lry="3933" ulx="2129" uly="3815">auf dem Land / da ihr eure Guͤt⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="4042" ulx="2148" uly="3909">ter beſitzet, oder die Arme, wel⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="4127" ulx="2124" uly="4014">che vor eurer Thuͤr das Allmoo⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="4282" ulx="2125" uly="4111">ſen ſammlen, in denen Gau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="4294" type="textblock" ulx="3039" uly="4206">
        <line lrx="3210" lry="4294" ulx="3039" uly="4206">bens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2226" type="textblock" ulx="3745" uly="1903">
        <line lrx="3908" lry="2033" ulx="3745" uly="1903">ſce as</line>
        <line lrx="3908" lry="2122" ulx="3746" uly="2029">rbeb;</line>
        <line lrx="3899" lry="2226" ulx="3749" uly="2131">e, d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3122" type="textblock" ulx="3751" uly="2234">
        <line lrx="3908" lry="2350" ulx="3753" uly="2234">ed/ 00</line>
        <line lrx="3908" lry="2428" ulx="3757" uly="2325">Ghrffr</line>
        <line lrx="3908" lry="2525" ulx="3764" uly="2426">e</line>
        <line lrx="3908" lry="2609" ulx="3820" uly="2530">0</line>
        <line lrx="3908" lry="2726" ulx="3758" uly="2628">itevon.</line>
        <line lrx="3908" lry="2810" ulx="3753" uly="2730">Ue tle</line>
        <line lrx="3908" lry="2924" ulx="3754" uly="2824">Cchela</line>
        <line lrx="3908" lry="3020" ulx="3751" uly="2928">at, en</line>
        <line lrx="3908" lry="3122" ulx="3759" uly="3022">Porgnns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3215" type="textblock" ulx="3670" uly="3116">
        <line lrx="3908" lry="3215" ulx="3670" uly="3116">flden ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4202" type="textblock" ulx="3747" uly="3223">
        <line lrx="3908" lry="3319" ulx="3754" uly="3223">Kgeoſee⸗</line>
        <line lrx="3893" lry="3421" ulx="3752" uly="3326">gihr</line>
        <line lrx="3908" lry="3622" ulx="3747" uly="3517">ncPri⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3720" ulx="3755" uly="3619">Rer ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="3909" ulx="3758" uly="3827">gatner</line>
        <line lrx="3908" lry="4021" ulx="3760" uly="3912">Angen</line>
        <line lrx="3908" lry="4107" ulx="3758" uly="4006">ſhr ade</line>
        <line lrx="3908" lry="4202" ulx="3758" uly="4105">Kenmen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="144" lry="583" type="textblock" ulx="95" uly="546">
        <line lrx="144" lry="583" ulx="95" uly="546">„ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="659" type="textblock" ulx="12" uly="638">
        <line lrx="137" lry="659" ulx="12" uly="638">. U</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="152" lry="757" ulx="54" uly="704">VWN</line>
        <line lrx="149" lry="869" ulx="13" uly="816">3. .</line>
        <line lrx="93" lry="906" ulx="0" uly="867">. ie</line>
        <line lrx="121" lry="946" ulx="3" uly="866">nun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="203" lry="1148" ulx="0" uly="1057">di e</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3791" type="textblock" ulx="141" uly="3662">
        <line lrx="154" lry="3697" ulx="141" uly="3662">4</line>
        <line lrx="155" lry="3767" ulx="152" uly="3756">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3886" type="textblock" ulx="4" uly="3769">
        <line lrx="156" lry="3886" ulx="4" uly="3769">1de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="325" type="textblock" ulx="1299" uly="151">
        <line lrx="2727" lry="325" ulx="1299" uly="151">Von dem Allmooſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="589" type="textblock" ulx="628" uly="347">
        <line lrx="1808" lry="504" ulx="659" uly="347">bens⸗Geheimnuſſen „und de⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="589" ulx="628" uly="487">me, was zu ihrer Seelen Heyl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="884" type="textblock" ulx="638" uly="586">
        <line lrx="1708" lry="692" ulx="648" uly="586">nothwendig iſt / unterweiſen.</line>
        <line lrx="1806" lry="795" ulx="706" uly="682">Es geduncket mich, wir laſ⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="884" ulx="638" uly="780">ſen in diſem Puncten ſehr vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1078" type="textblock" ulx="615" uly="876">
        <line lrx="1824" lry="974" ulx="645" uly="876">an uns ermanglen / und ſeyen</line>
        <line lrx="1797" lry="1078" ulx="615" uly="976">aus hundert Aemen, welche vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1171" type="textblock" ulx="619" uly="1073">
        <line lrx="1796" lry="1171" ulx="619" uly="1073">eurem Haus bettlen, und de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1268" type="textblock" ulx="555" uly="1168">
        <line lrx="1832" lry="1268" ulx="555" uly="1168">nen ihr villeicht das Allmooſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1946" type="textblock" ulx="619" uly="1261">
        <line lrx="1787" lry="1373" ulx="632" uly="1261">ertheilet / kuͤmmerlich deren</line>
        <line lrx="1787" lry="1474" ulx="628" uly="1361">zwey / mit welchen ihr von ihrer</line>
        <line lrx="1781" lry="1560" ulx="631" uly="1462">Seelen Heyl jemahls redet:</line>
        <line lrx="1771" lry="1673" ulx="620" uly="1555">und doch iſt diſes das beſte All⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1772" ulx="623" uly="1651">mooſen, ſo ihr ihnen geben koͤn⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1848" ulx="622" uly="1746">tet; ein umb ſo vil fuͤrtreffliche⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1946" ulx="619" uly="1844">res Allmooſen, dann das leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2044" type="textblock" ulx="535" uly="1944">
        <line lrx="1761" lry="2044" ulx="535" uly="1944">liche; als mehr die Seel, dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2142" type="textblock" ulx="622" uly="2042">
        <line lrx="1760" lry="2142" ulx="622" uly="2042">der Leib; der Himmel, dann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2239" type="textblock" ulx="624" uly="2137">
        <line lrx="1812" lry="2239" ulx="624" uly="2137">Erde; die Gnad GOttes / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="2625" type="textblock" ulx="611" uly="2236">
        <line lrx="1760" lry="2349" ulx="628" uly="2236">Geld / oder Brodt; und der</line>
        <line lrx="1763" lry="2436" ulx="628" uly="2328">Schoͤpffer, dann das Geſchoͤpff</line>
        <line lrx="1756" lry="2532" ulx="629" uly="2427">iſt. Ein armer alter Bettler</line>
        <line lrx="1756" lry="2625" ulx="611" uly="2523">von 60. oder 80. Jahren be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2926" type="textblock" ulx="587" uly="2617">
        <line lrx="1756" lry="2739" ulx="597" uly="2617">gehrt von euch das Allmooſen /</line>
        <line lrx="1754" lry="2827" ulx="587" uly="2716">der villeicht ſchon ein halbes</line>
        <line lrx="1758" lry="2926" ulx="626" uly="2813">Jahr lang nicht mehr gebeichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3311" type="textblock" ulx="605" uly="2914">
        <line lrx="1753" lry="3025" ulx="613" uly="2914">hat, er wird diſer Tagen einen</line>
        <line lrx="1752" lry="3116" ulx="625" uly="3008">Morgens todt in dem Bett ge⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="3213" ulx="605" uly="3105">funden werden: wurde es nicht</line>
        <line lrx="1747" lry="3311" ulx="607" uly="3203">ein groſſes Lieb⸗ Stuck ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="3406" type="textblock" ulx="596" uly="3300">
        <line lrx="1751" lry="3406" ulx="596" uly="3300">wann ihr ihn zu eurem Beicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3502" type="textblock" ulx="611" uly="3401">
        <line lrx="1749" lry="3502" ulx="611" uly="3401">Vatter, oder etwelch einem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="3899" type="textblock" ulx="513" uly="3491">
        <line lrx="1745" lry="3609" ulx="583" uly="3491">dern Prieſter fuͤhren lieſſet, da⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="3699" ulx="584" uly="3591">mit er ſeine Suͤnden beichtete?</line>
        <line lrx="1755" lry="3800" ulx="572" uly="3688">Verſtrichene Jahr iſt zu Paris</line>
        <line lrx="1743" lry="3899" ulx="513" uly="3784">ein armer Waſſer Trager / nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3990" type="textblock" ulx="599" uly="3874">
        <line lrx="1742" lry="3990" ulx="599" uly="3874">dem er an einem Sonntag fruͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="4091" type="textblock" ulx="586" uly="3979">
        <line lrx="1742" lry="4091" ulx="586" uly="3979">ſehr andaͤchtig bey uns die H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="4210" type="textblock" ulx="598" uly="4078">
        <line lrx="1743" lry="4210" ulx="598" uly="4078">Sacramenten der Beicht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="1166" type="textblock" ulx="1853" uly="379">
        <line lrx="3036" lry="576" ulx="1867" uly="379">Communion kmpfangen gar⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="589" ulx="1906" uly="481">te / Nachmittag in dem Spithal</line>
        <line lrx="3077" lry="690" ulx="1859" uly="585">befunden worden, welcher die</line>
        <line lrx="3040" lry="786" ulx="1895" uly="676">daſelbſtige Krancke mit ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="883" ulx="1857" uly="777">ſem Eyfer, und Innbrunſt un⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="981" ulx="1895" uly="869">terꝛichtete / daß ihm deꝛ Schweiß</line>
        <line lrx="3020" lry="1069" ulx="1891" uly="968">Hauffen weßß uͤber das Ange⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="1166" ulx="1853" uly="1069">ſicht herab riſelte: was macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1263" type="textblock" ulx="1860" uly="1166">
        <line lrx="3196" lry="1263" ulx="1860" uly="1166">ihr hier / Lieber! ſagten wir zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="1559" type="textblock" ulx="1845" uly="1259">
        <line lrx="3058" lry="1366" ulx="1852" uly="1259">ihm? Meine Vaͤtter! war die</line>
        <line lrx="3010" lry="1457" ulx="1849" uly="1360">Antwort, diſe arme Leutlein</line>
        <line lrx="3006" lry="1559" ulx="1845" uly="1452">koͤnnen nicht in die Predig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1655" type="textblock" ulx="1828" uly="1553">
        <line lrx="2999" lry="1655" ulx="1828" uly="1553">hen / derowegen ſage ich ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1943" type="textblock" ulx="1840" uly="1652">
        <line lrx="2996" lry="1761" ulx="1851" uly="1652">was mir aus der Geiſtlichen</line>
        <line lrx="2996" lry="1852" ulx="1850" uly="1746">Ermahnung unſers Pfarr⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="1943" ulx="1840" uly="1843">herrns heutiges Tags in mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2041" type="textblock" ulx="1831" uly="1937">
        <line lrx="2993" lry="2041" ulx="1831" uly="1937">ner Gedaͤchtnus behangen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="3020" type="textblock" ulx="1837" uly="2038">
        <line lrx="2996" lry="2137" ulx="1848" uly="2038">Und diſes Hand⸗Werck ver⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="2239" ulx="1849" uly="2130">richtete er alle Sonntaͤg, da er</line>
        <line lrx="2993" lry="2332" ulx="1840" uly="2229">an denen Werck⸗LTaͤgen ſein</line>
        <line lrx="3036" lry="2435" ulx="1847" uly="2329">Brod mit Waſſer tragen ge⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="2532" ulx="1837" uly="2428">winnen mußte. Ach, wo ge⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="2643" ulx="1839" uly="2525">dencken wir hin? meine Herren!</line>
        <line lrx="2984" lry="2718" ulx="1838" uly="2621">arm, unverſtaͤndig, und dumme</line>
        <line lrx="3039" lry="2826" ulx="1843" uly="2714">Menſchen reiſſen den Himmel</line>
        <line lrx="2985" lry="2925" ulx="1839" uly="2812">zu ſich, und wir mit unſerer</line>
        <line lrx="2981" lry="3020" ulx="1837" uly="2908">Wiſſenſchafft eilen der Hoͤllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="3213" type="textblock" ulx="1809" uly="3025">
        <line lrx="3201" lry="3115" ulx="1833" uly="3025">zuu.</line>
        <line lrx="2980" lry="3213" ulx="1809" uly="3103">Euer Feind, ſprechet ihr, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3299" type="textblock" ulx="1831" uly="3200">
        <line lrx="2977" lry="3299" ulx="1831" uly="3200">ein boßhafftiger Menſch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3407" type="textblock" ulx="1822" uly="3295">
        <line lrx="3056" lry="3407" ulx="1822" uly="3295">Ertz⸗Schaick / er beleydiget euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3587" type="textblock" ulx="1826" uly="3390">
        <line lrx="2973" lry="3506" ulx="1831" uly="3390">uͤber alle maſſen, und thut euch</line>
        <line lrx="3051" lry="3587" ulx="1826" uly="3482">das groͤſte Unrecht von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="3693" type="textblock" ulx="1799" uly="3585">
        <line lrx="3040" lry="3693" ulx="1799" uly="3585">Welt. Wann dem alſo, ſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="4283" type="textblock" ulx="1822" uly="3683">
        <line lrx="2991" lry="3802" ulx="1826" uly="3683">er arm an der Tugend. O</line>
        <line lrx="2989" lry="3879" ulx="1842" uly="3774">ſchoͤn, und fuͤrtreffliches All⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="3974" ulx="1825" uly="3877">mooſen, welches ihr ihm erthei⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="4081" ulx="1826" uly="3976">len wurdet, da ihr dieſelbe ihm</line>
        <line lrx="3064" lry="4196" ulx="1822" uly="4070">verſchafftet; und diſes wird ge⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="4283" ulx="1877" uly="4168">Q qq q 3 ſchee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2935" lry="350" type="textblock" ulx="932" uly="102">
        <line lrx="2935" lry="350" ulx="932" uly="102">678 Neun und zwantzigſt . Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1186" type="textblock" ulx="560" uly="372">
        <line lrx="3898" lry="512" ulx="910" uly="372">ſchehen, wann ihr ſein Ge⸗ wannihr es kauffet? Non eſt ead, e</line>
        <line lrx="3908" lry="598" ulx="934" uly="484">muͤth, und Hertz gewinnet, da emendi tempus, niſi in hac vi- emas: Mhiden</line>
        <line lrx="3901" lry="707" ulx="953" uly="571">ihr ihm verzeyhet, oder etwas ta: Die Zeit diſe Handelſchafft unt</line>
        <line lrx="3908" lry="802" ulx="953" uly="677">weniges von euren Guͤtteren zu treiben, iſt die gegenwaͤrtige 6lerfe</line>
        <line lrx="3905" lry="892" ulx="953" uly="767">abtrettet, da ihr ihn gruͤſſet / oder Zeit in diſem Leben: handelt .</line>
        <line lrx="3907" lry="996" ulx="951" uly="875">die vorige Freundſchafft wider nicht wie die thorrechte Jung⸗ ſ e</line>
        <line lrx="3891" lry="1098" ulx="960" uly="969">herzuſtellen ſuchet. Wiſſet, mei⸗ frauen: mercket, das Chriſtus Uun d</line>
        <line lrx="3908" lry="1186" ulx="560" uly="1069">Aug. Bom. e Bruͤder, ſagt der H. Augu- in eben derſelben Predig, in ei⸗ Gis,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1280" type="textblock" ulx="561" uly="1165">
        <line lrx="3908" lry="1280" ulx="561" uly="1165">5 e. 5o. ſtinus, daß zweyerley Gattun⸗ nem Capitel bey dem H. Mat- Matth. 25. chlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3551" type="textblock" ulx="481" uly="1247">
        <line lrx="3908" lry="1387" ulx="545" uly="1247">Pofs medi- gen des Allmooſens gefunden theo zu gleich von dem juͤngſten* 1. dtde</line>
        <line lrx="3908" lry="1474" ulx="559" uly="1353">,. werden; das einte des Her⸗ Gericht geredt, und von denen (eudf</line>
        <line lrx="3908" lry="1586" ulx="943" uly="1464">tzens, das andere aber des Beu⸗ zehen Jungfrauen die Gleicheh Rſet</line>
        <line lrx="3902" lry="1676" ulx="932" uly="1560">tels: ihr koͤnnet euch bisweilen nus beygebracht habe: woher lete</line>
        <line lrx="3908" lry="1771" ulx="971" uly="1657">von diſem Entſchuldigen, aber diſes? weil er geſehen, daß die l. t</line>
        <line lrx="3908" lry="1870" ulx="969" uly="1756">niemahls von jenem. Das Glaubige aus ſeinem Geſpraͤch nde.</line>
        <line lrx="3903" lry="1967" ulx="969" uly="1852">Allmooſen des Hertzens iſt, eu⸗ die Wichtigkeit des Allmooſens Ponben</line>
        <line lrx="3908" lry="2067" ulx="942" uly="1950">ren Feinden verzeyhen; alle eu⸗ erkennen, aber zumahl auch, N, a</line>
        <line lrx="3908" lry="2163" ulx="922" uly="2048">re Neben⸗Menſchen hertzinnig⸗ daß vil hievon ſich ausnemmen, Mce</line>
        <line lrx="3908" lry="2267" ulx="975" uly="2144">lich lieben; uͤber die Arme euch und daſſelbe aus ſtellen wurden, Sſſtnin</line>
        <line lrx="3908" lry="2355" ulx="963" uly="2244">erbarmen; betruͤbt ſeyn, daß in Hoffnung, Gottſeelige Ver⸗ Dnetn</line>
        <line lrx="3908" lry="2465" ulx="943" uly="2343">ihr nichts habet / ihnen mitzu⸗ maͤchtnuſſen ihn ihrem Todte atr</line>
        <line lrx="3908" lry="2555" ulx="948" uly="2440">theilen, noch verhuͤlfflich zu Bett zu verſchaffen⸗ nun eines nton.</line>
        <line lrx="3879" lry="2655" ulx="966" uly="2537">ſeyn; ein Mitleyden mit ihnen beſſern ſich zu berichten, und ſchloſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2753" ulx="880" uly="2638">tragen; oder GOtt bitten, daß aus dem Irrthumb zu bringen. Varnhe</line>
        <line lrx="3908" lry="2856" ulx="962" uly="2735">er einem Reichen das Hertz be⸗ ſagt er, daß die thorrechte Jung⸗ atotot</line>
        <line lrx="3908" lry="2978" ulx="930" uly="2832">wege, ihnen aus ihren Noͤthen frauen Oel in ihren Amplen zu urhen</line>
        <line lrx="3902" lry="3048" ulx="957" uly="2925">zu helffen. Unſer Erloͤſer ſagt verſchaffen verzoͤgert haben, bis  midenn</line>
        <line lrx="3905" lry="3155" ulx="481" uly="3030">Asgt. 6.v. 38. Nicht nur allein: Date, &amp; dabi- man ihnen geruffen aufzuſtts. in loſt</line>
        <line lrx="3908" lry="3242" ulx="807" uly="3124">tur vobis: gebet / ſo wird euch hen, und vor dem Braͤutigamb ehen</line>
        <line lrx="3908" lry="3340" ulx="572" uly="3223">gegeben werden: ſondern zu entgegen zu gehen; und da ſie Perore</line>
        <line lrx="3908" lry="3447" ulx="548" uly="3321">Fid. v. 37. allererſt: Dimittite, &amp; dimitte- alsdann erſt hingiengen, das h eire</line>
        <line lrx="3908" lry="3551" ulx="744" uly="3416">mini: vergebet / ſo wird euch benoͤthigte Oel zu kauffen, iſft en gihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="4297" type="textblock" ulx="947" uly="3518">
        <line lrx="3270" lry="3627" ulx="960" uly="3518">auch vergeben werden. Ge⸗ die Thuͤr zu der Hochzeit be⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="3728" ulx="959" uly="3618">het wie leicht / und in was wohl⸗ ſchloſſen / und ſie auf ewig da⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="3833" ulx="955" uly="3711">feilen Preiß ihr das Himmel⸗ von abgewiſen worden. Fol⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="3920" ulx="948" uly="3808">reich an euch erkauffen koͤnnet? get vilmehr denen weiſen Juͤng⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="4009" ulx="947" uly="3905">Vide, quid emas, quanti frauen nach, ſchaffet euch zeit⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="4125" ulx="948" uly="4009">emas? lſiich das Oel zur Hand / damit</line>
        <line lrx="3259" lry="4297" ulx="1001" uly="4094">Et quando emas? Sehet / ihr nicht von dem TLode üͤbereit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="3023" type="textblock" ulx="17" uly="2560">
        <line lrx="48" lry="2928" ulx="17" uly="2572"> — S</line>
        <line lrx="73" lry="2929" ulx="53" uly="2871">☛f,£</line>
        <line lrx="84" lry="2883" ulx="63" uly="2655">=</line>
        <line lrx="144" lry="2726" ulx="106" uly="2560">= = 1</line>
        <line lrx="160" lry="2925" ulx="134" uly="2600">=  —–</line>
        <line lrx="180" lry="3023" ulx="153" uly="2560">. = =☛re</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3139" type="textblock" ulx="81" uly="2944">
        <line lrx="144" lry="3125" ulx="124" uly="3060">=—</line>
        <line lrx="172" lry="3139" ulx="147" uly="2944">— =</line>
        <line lrx="184" lry="3120" ulx="169" uly="3065">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="3681" type="textblock" ulx="0" uly="3450">
        <line lrx="177" lry="3559" ulx="0" uly="3450">Arhi</line>
        <line lrx="179" lry="3644" ulx="2" uly="3549">e i</line>
        <line lrx="167" lry="3681" ulx="47" uly="3640">„ 7 9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="4053" type="textblock" ulx="5" uly="3944">
        <line lrx="251" lry="3981" ulx="35" uly="3944">„ f. .</line>
        <line lrx="182" lry="4053" ulx="5" uly="3954">ſeeſtee</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="4326" type="textblock" ulx="4" uly="4184">
        <line lrx="180" lry="4326" ulx="4" uly="4184">WiS .</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2628" type="textblock" ulx="145" uly="2374">
        <line lrx="174" lry="2628" ulx="145" uly="2374">—  ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="356" type="textblock" ulx="1172" uly="147">
        <line lrx="2384" lry="356" ulx="1172" uly="147">Von dem Allmvoſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="610" type="textblock" ulx="635" uly="383">
        <line lrx="1773" lry="523" ulx="635" uly="383">werdet? Und erinneret euch /</line>
        <line lrx="1769" lry="610" ulx="640" uly="504">daß in demsalomoniſchen Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="803" type="textblock" ulx="596" uly="603">
        <line lrx="1761" lry="722" ulx="596" uly="603">pel, umb in das Heiligthumb</line>
        <line lrx="1759" lry="803" ulx="596" uly="702">einzugehen, zwey Thuͤren aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="899" type="textblock" ulx="598" uly="791">
        <line lrx="1758" lry="899" ulx="598" uly="791">Oliven⸗Holtz anvor muͤßten er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1088" type="textblock" ulx="638" uly="890">
        <line lrx="1761" lry="1002" ulx="644" uly="890">oͤfnnet werden: diſe Thuͤren</line>
        <line lrx="1758" lry="1088" ulx="638" uly="991">waren dergeſtalten zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1379" type="textblock" ulx="608" uly="1088">
        <line lrx="1795" lry="1203" ulx="639" uly="1088">gefuͤgt / und in einander einge⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1299" ulx="629" uly="1183">richtet, daß man keine ohne die</line>
        <line lrx="1783" lry="1379" ulx="608" uly="1284">andere bewegen kunte; wer die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1477" type="textblock" ulx="639" uly="1372">
        <line lrx="1755" lry="1477" ulx="639" uly="1372">erſte eroͤffnete, eroͤffnete auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1576" type="textblock" ulx="585" uly="1478">
        <line lrx="1758" lry="1576" ulx="585" uly="1478">die zweyte, und wer die zweyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1770" type="textblock" ulx="612" uly="1570">
        <line lrx="1756" lry="1684" ulx="635" uly="1570">zuſchließte, ſchließte auch die er</line>
        <line lrx="1754" lry="1770" ulx="612" uly="1668">ſte zu. diſer Tempel war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1962" type="textblock" ulx="555" uly="1765">
        <line lrx="1752" lry="1874" ulx="577" uly="1765">Figur der Kirchen; das Heilig⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1962" ulx="555" uly="1862">thumb ein Sinnbild des Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2156" type="textblock" ulx="632" uly="1952">
        <line lrx="1753" lry="2057" ulx="635" uly="1952">mels, allwo Chriſtus ſeinen</line>
        <line lrx="1754" lry="2156" ulx="632" uly="2055">Wohnſitz hat, wie der Bunds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2256" type="textblock" ulx="631" uly="2152">
        <line lrx="1769" lry="2256" ulx="631" uly="2152">Kaſten in Mitte des Cherubins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2645" type="textblock" ulx="611" uly="2250">
        <line lrx="1747" lry="2370" ulx="630" uly="2250">Damit man in den Himmel ein⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="2455" ulx="625" uly="2346">gehen koͤnne, muͤſſen zwey Thuͤ⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2548" ulx="630" uly="2443">ren von Oliven⸗Holtz aufge⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2645" ulx="611" uly="2544">ſchloſſen werden: zweyerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2738" type="textblock" ulx="599" uly="2637">
        <line lrx="1744" lry="2738" ulx="599" uly="2637">Barmhertzigkeiten ſeynd uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3129" type="textblock" ulx="602" uly="2736">
        <line lrx="1748" lry="2847" ulx="609" uly="2736">darzu nothwendig; erſtlich die</line>
        <line lrx="1745" lry="2934" ulx="602" uly="2834">Barmhertzigkeit GOttes gegen</line>
        <line lrx="1743" lry="3024" ulx="627" uly="2929">uns: dann væ etiam laudabili</line>
        <line lrx="1740" lry="3129" ulx="619" uly="3027">vitæ, laſſet ſich der H. Auguſti⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3313" type="textblock" ulx="588" uly="3128">
        <line lrx="1737" lry="3239" ulx="588" uly="3128">nus vernemmen / ſieam absque</line>
        <line lrx="1731" lry="3313" ulx="592" uly="3222">miſericordia diſcuſſeris: weh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3510" type="textblock" ulx="603" uly="3320">
        <line lrx="1737" lry="3426" ulx="611" uly="3320">auch einem loͤblich gefuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="3510" ulx="603" uly="3418">ten Leben / wann GOCC</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="792" type="textblock" ulx="1851" uly="403">
        <line lrx="2999" lry="504" ulx="1851" uly="403">mit HSindanſetzung ſeiner</line>
        <line lrx="2993" lry="601" ulx="1864" uly="496">Barmhertzigkeit daſſelbe</line>
        <line lrx="2991" lry="696" ulx="1863" uly="599">durchſuchet: und zweytens</line>
        <line lrx="2987" lry="792" ulx="1856" uly="683">die unſerige gegen dem Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="907" type="textblock" ulx="1857" uly="771">
        <line lrx="3409" lry="907" ulx="1857" uly="771">ſten; dann wie der H. Jacobus 7““.2.90. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1378" type="textblock" ulx="1852" uly="883">
        <line lrx="2981" lry="987" ulx="1859" uly="883">betheuret: judicium ſine miſe-</line>
        <line lrx="2993" lry="1083" ulx="1855" uly="977">ricordia illi, qui non fecit mi-</line>
        <line lrx="2986" lry="1175" ulx="1855" uly="1081">ſericordiam: wird ein Ge⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="1278" ulx="1852" uly="1180">richt ohn Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="2981" lry="1378" ulx="1854" uly="1274">uͤber denſenigen ergehen / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="1760" type="textblock" ulx="1826" uly="1375">
        <line lrx="3156" lry="1476" ulx="1835" uly="1375">nicht Barmhertzigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="1563" ulx="1830" uly="1467">uͤbet hat. Diſe zwey Barm</line>
        <line lrx="3067" lry="1682" ulx="1826" uly="1563">hertzigkeiten ſeynd alſo beſtellet /</line>
        <line lrx="2979" lry="1760" ulx="1852" uly="1659">diſe zwey Thuͤren alſo in einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1856" type="textblock" ulx="1850" uly="1755">
        <line lrx="2976" lry="1856" ulx="1850" uly="1755">der gefuͤget / daß / wer die einte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="1953" type="textblock" ulx="1829" uly="1855">
        <line lrx="2972" lry="1953" ulx="1829" uly="1855">beſchließt, auch zugleich die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2149" type="textblock" ulx="1849" uly="1951">
        <line lrx="2974" lry="2057" ulx="1849" uly="1951">dere zuſchließt, und wer die ein⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="2149" ulx="1850" uly="2047">te eroͤffnet / auch die andere auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2246" type="textblock" ulx="1826" uly="2143">
        <line lrx="2979" lry="2246" ulx="1826" uly="2143">thut: wann ihr die Thuͤr eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2730" type="textblock" ulx="1842" uly="2237">
        <line lrx="2977" lry="2354" ulx="1845" uly="2237">Hertzens dem Naͤchſten ver⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2448" ulx="1848" uly="2339">ſchlieſſet, wird GOtt auch die</line>
        <line lrx="2969" lry="2655" ulx="1844" uly="2522">ſchlieſſen; wann ihr aber euer</line>
        <line lrx="2974" lry="2730" ulx="1842" uly="2625">mildthaͤtiges Hertz ihme eroͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2930" type="textblock" ulx="1840" uly="2725">
        <line lrx="3017" lry="2832" ulx="1840" uly="2725">net, wird GOTT auch das</line>
        <line lrx="3005" lry="2930" ulx="1843" uly="2821">ſeinige euch eroͤffnen; und ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3099" type="textblock" ulx="2964" uly="2970">
        <line lrx="3342" lry="3099" ulx="2964" uly="2970">Matth. §. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="3414" type="textblock" ulx="1837" uly="2924">
        <line lrx="2953" lry="3026" ulx="1844" uly="2924">cher geſtalt ſeelig die Barm⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="3121" ulx="1837" uly="3020">hertzige / dann ſie gleich⸗</line>
        <line lrx="2820" lry="3222" ulx="1945" uly="3117">falls Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="2738" lry="3316" ulx="1976" uly="3221">erlangen werden.</line>
        <line lrx="2562" lry="3414" ulx="2270" uly="3308">Amen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="3871" type="textblock" ulx="1494" uly="3678">
        <line lrx="2854" lry="3871" ulx="1494" uly="3678">33 (o.)  ℳ. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="4283" type="textblock" ulx="2611" uly="4083">
        <line lrx="3108" lry="4283" ulx="2611" uly="4083">Drey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2536" type="textblock" ulx="1919" uly="2438">
        <line lrx="3026" lry="2536" ulx="1919" uly="2438">huͤr des Himmels euch zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="3158" type="textblock" ulx="3094" uly="3125">
        <line lrx="3112" lry="3158" ulx="3094" uly="3125">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3347" lry="690" type="textblock" ulx="935" uly="70">
        <line lrx="2684" lry="390" ulx="935" uly="70">680 Dreyſt gſte Predig.</line>
        <line lrx="3347" lry="690" ulx="972" uly="361"> èͦcͦꝗ ü MUU</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="874" type="textblock" ulx="1111" uly="585">
        <line lrx="3314" lry="874" ulx="1111" uly="585">F Ve X .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1419" type="textblock" ulx="964" uly="940">
        <line lrx="1689" lry="1419" ulx="964" uly="940">Sortſchung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="1397" type="textblock" ulx="1718" uly="870">
        <line lrx="3375" lry="1397" ulx="1718" uly="870">rus ger Natery von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1518" type="textblock" ulx="1788" uly="1272">
        <line lrx="2574" lry="1518" ulx="1788" uly="1272">Allinooſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1785" type="textblock" ulx="964" uly="1434">
        <line lrx="2865" lry="1596" ulx="1777" uly="1434">TH E MAM4</line>
        <line lrx="3276" lry="1785" ulx="964" uly="1594">pPeccata tua eleemoſynis redime. Dan- 4. v V. 2 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="2066" type="textblock" ulx="1016" uly="1719">
        <line lrx="3397" lry="2066" ulx="1016" uly="1719">Mach dich deſ von n deinen Suͤnden n mit Allmoo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="2094" type="textblock" ulx="967" uly="1866">
        <line lrx="1448" lry="2094" ulx="967" uly="1866">ſen. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2533" type="textblock" ulx="568" uly="2093">
        <line lrx="2125" lry="2300" ulx="1355" uly="2093"> %½ Worten Ker enh</line>
        <line lrx="2114" lry="2533" ulx="568" uly="2209">rn 8 N. UV⅛Vricordes, ſicut &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="2702" type="textblock" ulx="943" uly="2579">
        <line lrx="2122" lry="2702" ulx="943" uly="2579">ricors eſt, ut ſitis filii Altiſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2796" type="textblock" ulx="932" uly="2645">
        <line lrx="2142" lry="2796" ulx="932" uly="2645">mi: Seyd barmhertzig / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2906" type="textblock" ulx="889" uly="2753">
        <line lrx="2113" lry="2906" ulx="889" uly="2753">auch euer Vatter barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2987" type="textblock" ulx="975" uly="2871">
        <line lrx="2127" lry="2987" ulx="975" uly="2871">tzig iſt / auf daß ihr Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="3177" type="textblock" ulx="967" uly="2972">
        <line lrx="2113" lry="3091" ulx="967" uly="2972">des Allerhoͤchſten ſeyet: ſagt</line>
        <line lrx="2112" lry="3177" ulx="975" uly="3073">der Heil. Marthæus, der eben di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="3481" type="textblock" ulx="575" uly="3165">
        <line lrx="2158" lry="3286" ulx="577" uly="3165">Matth. 5. v. ſe Predig beſchreibt: Eſtote per-</line>
        <line lrx="2122" lry="3364" ulx="575" uly="3264">4 feèti, ſicut &amp; Pater veſter cæ-</line>
        <line lrx="2130" lry="3481" ulx="963" uly="3335">leſtis perfectus en: Seyd voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3571" type="textblock" ulx="940" uly="3477">
        <line lrx="2112" lry="3571" ulx="940" uly="3477">kommen / wie auch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="3764" type="textblock" ulx="963" uly="3669">
        <line lrx="2105" lry="3764" ulx="963" uly="3669">kommen iſt. Uns zu einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="3863" type="textblock" ulx="963" uly="3765">
        <line lrx="2098" lry="3863" ulx="963" uly="3765">Lehr, daß, wann wir geliebte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="4158" type="textblock" ulx="955" uly="3821">
        <line lrx="2101" lry="3958" ulx="963" uly="3821">Kinder GOttes ſeyn wollen,</line>
        <line lrx="2110" lry="4061" ulx="961" uly="3959">nicht genug ſeye, daß wir nur</line>
        <line lrx="2103" lry="4158" ulx="955" uly="4056">etlicher maſſen, und ſohin barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="4343" type="textblock" ulx="941" uly="4153">
        <line lrx="2114" lry="4343" ulx="941" uly="4153">Lertig ſeyen⸗ ſondern es werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2364" type="textblock" ulx="1367" uly="2288">
        <line lrx="2128" lry="2364" ulx="1367" uly="2288">Luca: Eſtote miſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2561" type="textblock" ulx="1232" uly="2481">
        <line lrx="2127" lry="2561" ulx="1232" uly="2481">9 Pater veſter miſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="3669" type="textblock" ulx="964" uly="3454">
        <line lrx="2408" lry="3608" ulx="2205" uly="3454">ſeye.</line>
        <line lrx="2175" lry="3669" ulx="964" uly="3569">Himmliſcher Vatter voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2305" type="textblock" ulx="2210" uly="1985">
        <line lrx="3300" lry="2181" ulx="2210" uly="1985">von uns erforderet daßm wir 5</line>
        <line lrx="3282" lry="2305" ulx="2214" uly="2176">vollkommen ſeyen, und muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2380" type="textblock" ulx="2214" uly="2275">
        <line lrx="3425" lry="2380" ulx="2214" uly="2275">unſer Lieb mit allen Umbſtaͤng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="2776" type="textblock" ulx="2204" uly="2378">
        <line lrx="3287" lry="2478" ulx="2204" uly="2378">den, und zu einer vollkomme⸗</line>
        <line lrx="3328" lry="2577" ulx="2213" uly="2475">nen Barmhertzigkeit nothwen⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="2674" ulx="2211" uly="2573">digen Bedingnuſſen begleitet</line>
        <line lrx="3314" lry="2776" ulx="2215" uly="2672">ſeyn. Geſteren haben wir von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2903" type="textblock" ulx="2210" uly="2761">
        <line lrx="3287" lry="2903" ulx="2210" uly="2761">denen drey erſten gehandlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3161" type="textblock" ulx="2210" uly="2866">
        <line lrx="3336" lry="2974" ulx="2212" uly="2866">heut wollen wir die drey uͤbrige</line>
        <line lrx="3325" lry="3085" ulx="2210" uly="2971">vornemmen, und er wegen /</line>
        <line lrx="3290" lry="3161" ulx="2211" uly="3067">wem / zu was deit, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="3266" type="textblock" ulx="2194" uly="3162">
        <line lrx="3354" lry="3266" ulx="2194" uly="3162">was fuͤr einem Stand die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3512" type="textblock" ulx="2208" uly="3258">
        <line lrx="3304" lry="3363" ulx="2212" uly="3258">Barmhertzigkeit zu uͤben /</line>
        <line lrx="3314" lry="3512" ulx="2208" uly="3344">und das Allmooſe n zu geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="4358" type="textblock" ulx="2195" uly="3497">
        <line lrx="3363" lry="3659" ulx="2300" uly="3497">Wann einspecerey. Buͤchs /</line>
        <line lrx="3310" lry="3848" ulx="2195" uly="3649">Wefian etliche Tag hindurch</line>
        <line lrx="3366" lry="3861" ulx="2197" uly="3749">Biſem, oder Ambre verwahret</line>
        <line lrx="3286" lry="3952" ulx="2199" uly="3816">wird, nach gehends die Lieblich⸗</line>
        <line lrx="3287" lry="4045" ulx="2200" uly="3946">keit davon behaltet, und lange</line>
        <line lrx="3295" lry="4172" ulx="2206" uly="4034">Zeit den annehmiichiſten. Heruch</line>
        <line lrx="3316" lry="4358" ulx="2197" uly="4135">auodlaſtets was Wundenſ iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2853" type="textblock" ulx="3820" uly="2762">
        <line lrx="3908" lry="2853" ulx="3820" uly="2762">nio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4272" type="textblock" ulx="3718" uly="3602">
        <line lrx="3905" lry="3780" ulx="3718" uly="3602">e 4</line>
        <line lrx="3907" lry="3868" ulx="3796" uly="3741">In! 1</line>
        <line lrx="3908" lry="3976" ulx="3799" uly="3876">hle de</line>
        <line lrx="3905" lry="4068" ulx="3799" uly="3980">keines</line>
        <line lrx="3904" lry="4175" ulx="3797" uly="4091">wellen</line>
        <line lrx="3908" lry="4272" ulx="3832" uly="4179">ele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1726" type="textblock" ulx="105" uly="1670">
        <line lrx="137" lry="1726" ulx="105" uly="1670">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1732" type="textblock" ulx="14" uly="1658">
        <line lrx="87" lry="1695" ulx="32" uly="1658">S</line>
        <line lrx="121" lry="1732" ulx="14" uly="1671">LEV</line>
      </zone>
      <zone lrx="298" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="298" lry="1874" ulx="0" uly="1662">an uln “</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="2108" type="textblock" ulx="4" uly="2059">
        <line lrx="249" lry="2108" ulx="4" uly="2059">. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2678" type="textblock" ulx="0" uly="2281">
        <line lrx="158" lry="2406" ulx="0" uly="2281">i uchiin</line>
        <line lrx="168" lry="2526" ulx="0" uly="2383">en⸗ 4</line>
        <line lrx="119" lry="2585" ulx="0" uly="2457">Net</line>
        <line lrx="179" lry="2678" ulx="0" uly="2595">nnd he</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2882" type="textblock" ulx="1" uly="2554">
        <line lrx="179" lry="2661" ulx="68" uly="2554">RlR</line>
        <line lrx="170" lry="2769" ulx="1" uly="2689">er en</line>
        <line lrx="158" lry="2859" ulx="131" uly="2785">4</line>
        <line lrx="159" lry="2882" ulx="78" uly="2797">Gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2979" type="textblock" ulx="1" uly="2862">
        <line lrx="142" lry="2927" ulx="125" uly="2881">e</line>
        <line lrx="161" lry="2958" ulx="42" uly="2862">N N</line>
        <line lrx="153" lry="2979" ulx="1" uly="2885">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3039" type="textblock" ulx="154" uly="2897">
        <line lrx="179" lry="2974" ulx="154" uly="2897">4</line>
        <line lrx="180" lry="3039" ulx="161" uly="3000">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3082" type="textblock" ulx="9" uly="2956">
        <line lrx="159" lry="3070" ulx="9" uly="2956">ne A</line>
        <line lrx="199" lry="3082" ulx="13" uly="3044">I .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="4195" type="textblock" ulx="0" uly="3086">
        <line lrx="906" lry="3178" ulx="0" uly="3095">rs N N! —</line>
        <line lrx="1799" lry="3307" ulx="0" uly="3086">men 4 Z G eichwi⸗ ie der H. A lpoſtel</line>
        <line lrx="1842" lry="3417" ulx="0" uly="3190">et zu e enre, — Panlus in einer Predig,</line>
        <line lrx="1796" lry="3490" ulx="4" uly="3373">e4 lentia ßfß — woelche er in dem Areo-</line>
        <line lrx="1797" lry="3577" ulx="170" uly="3425">proprietas pago zu Athen gehalten, ſagt,</line>
        <line lrx="1797" lry="3689" ulx="0" uly="3557">gen  eatrre. GOTT gehoͤre eigenthumlich</line>
        <line lrx="1796" lry="3798" ulx="255" uly="3646">ack. 17. . zu, daß er keinſen bedarffe:</line>
        <line lrx="1796" lry="3911" ulx="0" uly="3751">pope .. Non indigens aliquo⸗ cùm</line>
        <line lrx="1797" lry="4011" ulx="0" uly="3853">niuit le det omnibus: Er hat</line>
        <line lrx="1793" lry="4090" ulx="0" uly="3868">tt keines Dings norhig 5 Die⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="4195" ulx="0" uly="4032">– weilen er allen Alles gibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="4357" type="textblock" ulx="20" uly="4164">
        <line lrx="180" lry="4357" ulx="20" uly="4164">u N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="2813" type="textblock" ulx="33" uly="2790">
        <line lrx="263" lry="2813" ulx="33" uly="2790">* 7 M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="366" type="textblock" ulx="1228" uly="97">
        <line lrx="2448" lry="366" ulx="1228" uly="97">Von dem Allmooſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="705" type="textblock" ulx="694" uly="327">
        <line lrx="1825" lry="529" ulx="710" uly="327">8, ſpricht der H. Ber nardus,</line>
        <line lrx="1828" lry="666" ulx="694" uly="500">doß dein gebenedeyt⸗ und un⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="705" ulx="713" uly="602">beſleckter Leib, O Heiligiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1415" type="textblock" ulx="600" uly="792">
        <line lrx="1826" lry="886" ulx="600" uly="792">dann lauter Suͤßigkeit aus⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="1070" ulx="638" uly="885">tufſfeet, indem der Patter der</line>
        <line lrx="1816" lry="1086" ulx="635" uly="988">Barmhertzigkeit ſo lange Zeit</line>
        <line lrx="1810" lry="1186" ulx="672" uly="1083">darinn gewohnet / und demſel⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1275" ulx="690" uly="1169">ben die BVellkommenheit diſer</line>
        <line lrx="1806" lry="1415" ulx="690" uly="1275">ſchoͤnen Tugend mitgetheilet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="802" type="textblock" ulx="705" uly="701">
        <line lrx="1837" lry="802" ulx="705" uly="701">Jengfrau! nichts anderes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="525" type="textblock" ulx="1878" uly="312">
        <line lrx="3042" lry="525" ulx="1878" uly="312">hat? der Urſach nenut die Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="600" type="textblock" ulx="1866" uly="502">
        <line lrx="3039" lry="600" ulx="1866" uly="502">dich ſo offt eine Mutter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="1383" type="textblock" ulx="1887" uly="587">
        <line lrx="3048" lry="696" ulx="1887" uly="587">Barmhertzigkeit; der Urſach</line>
        <line lrx="3159" lry="789" ulx="1925" uly="655">wirſt du von derſelben in ihren</line>
        <line lrx="3078" lry="891" ulx="1923" uly="780">Noͤthen, und Widerwaͤrtigkei⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="1004" ulx="1922" uly="878">ten angeruffen;  deßwegen werf⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="1080" ulx="1891" uly="976">fen auch wir uns demuͤthigiſt</line>
        <line lrx="3028" lry="1171" ulx="1904" uly="1077">vor deinem Gnaden⸗ Thron ni⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="1376" ulx="1906" uly="1169">der, und gruͤſen di dicht Ave</line>
        <line lrx="3006" lry="1383" ulx="1901" uly="1274">MARIA. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="1595" type="textblock" ulx="1113" uly="1397">
        <line lrx="2509" lry="1595" ulx="1113" uly="1397">1ID EA SERMONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="1818" type="textblock" ulx="679" uly="1565">
        <line lrx="1848" lry="1724" ulx="679" uly="1565">EXORDIIM. Indigentia, &amp;&amp;</line>
        <line lrx="1894" lry="1818" ulx="778" uly="1702">Dependentia eſt proprietas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1883" type="textblock" ulx="673" uly="1801">
        <line lrx="1800" lry="1883" ulx="673" uly="1801">Creaturz. A. Mira bonitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="1994" type="textblock" ulx="720" uly="1898">
        <line lrx="1887" lry="1994" ulx="720" uly="1898">Chriſti, qui ſuam indepen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2767" type="textblock" ulx="681" uly="1996">
        <line lrx="1802" lry="2089" ulx="783" uly="1996">dentiam exuit, &amp; depen-</line>
        <line lrx="1802" lry="2187" ulx="710" uly="2090">dere, ac indigere voluit in</line>
        <line lrx="1368" lry="2289" ulx="689" uly="2187">pauperibus. B.</line>
        <line lrx="1795" lry="2399" ulx="682" uly="2226">I. PNCTUM. FEleemoſy</line>
        <line lrx="1866" lry="2464" ulx="770" uly="2372">na facienda Chriſto, id eſt</line>
        <line lrx="1883" lry="2590" ulx="681" uly="2444">pauperibus, ejus membris.</line>
        <line lrx="1799" lry="2704" ulx="685" uly="2561">I. Scriptura. C. 2. Patri-</line>
        <line lrx="1798" lry="2767" ulx="704" uly="2669">dus. D. 3. Sex conſide-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2916" type="textblock" ulx="695" uly="2749">
        <line lrx="1798" lry="2916" ulx="695" uly="2749">rationibs cirea Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3198" type="textblock" ulx="899" uly="2888">
        <line lrx="1770" lry="3198" ulx="899" uly="2888">EXO R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="4331" type="textblock" ulx="710" uly="4143">
        <line lrx="1592" lry="4331" ulx="710" uly="4143">P. le kun II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="2749" type="textblock" ulx="1894" uly="1555">
        <line lrx="3022" lry="1748" ulx="1952" uly="1555">verba . Eharivi, &amp;. dedi.</line>
        <line lrx="2309" lry="1805" ulx="1928" uly="1703">Z,§. E.</line>
        <line lrx="3073" lry="1914" ulx="1896" uly="1745">II. PUNCTIIM. Eleemoſyna</line>
        <line lrx="3015" lry="1998" ulx="1994" uly="1897">facienda per totam vitam,</line>
        <line lrx="3023" lry="2089" ulx="1894" uly="1991">non differenda in mortem</line>
        <line lrx="3019" lry="2198" ulx="1936" uly="2079">per teſtamentum: quod</line>
        <line lrx="3016" lry="2288" ulx="1951" uly="2139">probatur 7. Rationibùs. F.</line>
        <line lrx="3051" lry="2421" ulx="1897" uly="2277">III. PINCT UM. Faciendain</line>
        <line lrx="3161" lry="2509" ulx="1988" uly="2371">ſtatu gratiæ. I. Scriptuâ.</line>
        <line lrx="3033" lry="2608" ulx="1960" uly="2467">CG. 2. Patribus. H. 3. Ka- Z</line>
        <line lrx="2431" lry="2655" ulx="1924" uly="2572">tionibdus. I.</line>
        <line lrx="2504" lry="2749" ulx="1896" uly="2673">CONCLUSIO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="2874" type="textblock" ulx="1991" uly="2636">
        <line lrx="3011" lry="2874" ulx="2556" uly="2636">Motiwas</line>
        <line lrx="2501" lry="2862" ulx="1991" uly="2759">ſupradicta. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3096" type="textblock" ulx="1835" uly="2866">
        <line lrx="2794" lry="3096" ulx="1835" uly="2866">DI UM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3684" type="textblock" ulx="1896" uly="3130">
        <line lrx="3068" lry="3275" ulx="1898" uly="3130">Eben alſo muͤſſen wir in dem</line>
        <line lrx="3007" lry="3392" ulx="1898" uly="3261">Gegentheil ſagen, daß der An⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="3470" ulx="1898" uly="3365">theil des Geſchoͤpffs, die dem⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="3577" ulx="1896" uly="3462">ſelben auf das eigentlich⸗ na⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="3684" ulx="1897" uly="3551">tuͤrlich⸗ und weeſentlichiſte zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="3834" type="textblock" ulx="1844" uly="3655">
        <line lrx="2997" lry="3834" ulx="1844" uly="3655">ſtaͤndige Ei henic nit ſeye, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="4046" type="textblock" ulx="1890" uly="3732">
        <line lrx="3004" lry="3854" ulx="1895" uly="3732">Abgang / Manget, und fremb⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="3964" ulx="1893" uly="3831">de Huͤlkſs⸗ Erforderung. Diſe</line>
        <line lrx="2999" lry="4046" ulx="1890" uly="3947">Eigenſchafft fallet nothwendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="4246" type="textblock" ulx="1846" uly="4041">
        <line lrx="2995" lry="4246" ulx="1846" uly="4041">einem ſeden Geſchoͤpff eſe ſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4314" type="textblock" ulx="1983" uly="4139">
        <line lrx="2271" lry="4314" ulx="1983" uly="4139">Rerr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="110" type="textblock" ulx="1221" uly="72">
        <line lrx="1362" lry="110" ulx="1221" uly="72">Sõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="307" type="textblock" ulx="928" uly="149">
        <line lrx="2591" lry="307" ulx="928" uly="149">68ᷓ2 Dreyßigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="586" type="textblock" ulx="877" uly="367">
        <line lrx="2065" lry="492" ulx="914" uly="367">fallet ihm zu allen Zeiten zu,</line>
        <line lrx="2065" lry="586" ulx="877" uly="480">und fallet ihm allein zu / alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="888" type="textblock" ulx="935" uly="577">
        <line lrx="2064" lry="690" ulx="938" uly="577">eigentlich / und ſonderheitlich</line>
        <line lrx="2063" lry="788" ulx="935" uly="674">gezimmet ſie demſelben: Pro-</line>
        <line lrx="2065" lry="888" ulx="937" uly="767">pria quartò⅛ mo d0, omni, ſem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="979" type="textblock" ulx="897" uly="874">
        <line lrx="1423" lry="979" ulx="897" uly="874">per, &amp; ſoli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1082" type="textblock" ulx="1004" uly="929">
        <line lrx="2065" lry="1082" ulx="1004" uly="929">Wann die Weltweiſe einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1271" type="textblock" ulx="873" uly="1060">
        <line lrx="2065" lry="1172" ulx="873" uly="1060">jeden Geſchoͤpff ſein gewiſſes</line>
        <line lrx="2066" lry="1271" ulx="914" uly="1162">Ort zueignen, und ſelbes in ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1365" type="textblock" ulx="929" uly="1259">
        <line lrx="2065" lry="1365" ulx="929" uly="1259">gehoͤrige Ordnung ſetzen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1461" type="textblock" ulx="849" uly="1356">
        <line lrx="2063" lry="1461" ulx="849" uly="1356">len, ſagen ſie, einige ſeyen Sub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1557" type="textblock" ulx="938" uly="1450">
        <line lrx="2065" lry="1557" ulx="938" uly="1450">ſtanzen, oder ſelbſt⸗ſtaͤndig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="1660" type="textblock" ulx="938" uly="1557">
        <line lrx="2103" lry="1660" ulx="938" uly="1557">weeſentliche, andere aber Acci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1952" type="textblock" ulx="933" uly="1647">
        <line lrx="2066" lry="1762" ulx="941" uly="1647">dentien, oder zufaͤllige Ding /</line>
        <line lrx="2067" lry="1859" ulx="933" uly="1746">ſo einer frembden Grund⸗Lage</line>
        <line lrx="2065" lry="1952" ulx="941" uly="1851">benoͤthiget: und unter denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2047" type="textblock" ulx="918" uly="1938">
        <line lrx="2064" lry="2047" ulx="918" uly="1938">Subſtanzen, oder ſelbſt⸗ ſtaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2149" type="textblock" ulx="940" uly="2042">
        <line lrx="2064" lry="2149" ulx="940" uly="2042">gen Dingen / ſeyen etwelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2245" type="textblock" ulx="922" uly="2146">
        <line lrx="2117" lry="2245" ulx="922" uly="2146">leibliche, andere herentgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2342" type="textblock" ulx="934" uly="2243">
        <line lrx="2064" lry="2342" ulx="934" uly="2243">nicht; unter denen leiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2443" type="textblock" ulx="936" uly="2340">
        <line lrx="2105" lry="2443" ulx="936" uly="2340">ſeyen eine lebend, die andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2641" type="textblock" ulx="938" uly="2436">
        <line lrx="2063" lry="2553" ulx="938" uly="2436">aber ſeyen es nicht ꝛc. Doch</line>
        <line lrx="2063" lry="2641" ulx="938" uly="2537">ſagen ſie niemahls, es ſeyen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2832" type="textblock" ulx="856" uly="2635">
        <line lrx="2063" lry="2745" ulx="893" uly="2635">nige abhaͤnglich, und die an⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2832" ulx="856" uly="2730">dere unabhaͤnglich. Es wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3131" type="textblock" ulx="932" uly="2826">
        <line lrx="2063" lry="2957" ulx="932" uly="2826">nicht ein eintziges Geſchoͤpff ge⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="3045" ulx="936" uly="2924">funden, ſo nicht duͤrfftig, und</line>
        <line lrx="2065" lry="3131" ulx="933" uly="3021">frembder Huͤlff benoͤthiget ſeye /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3319" type="textblock" ulx="915" uly="3126">
        <line lrx="2062" lry="3246" ulx="915" uly="3126">nicht nur allein unter denen,</line>
        <line lrx="2093" lry="3319" ulx="936" uly="3217">welche wuͤrcklich da, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3518" type="textblock" ulx="931" uly="3311">
        <line lrx="2064" lry="3424" ulx="931" uly="3311">auch unter denen, welche moͤg⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="3518" ulx="933" uly="3415">lich, und erdencklich ſeynd. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3614" type="textblock" ulx="932" uly="3510">
        <line lrx="2095" lry="3614" ulx="932" uly="3510">Menſchlich, oder Englſche Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3711" type="textblock" ulx="934" uly="3613">
        <line lrx="2064" lry="3711" ulx="934" uly="3613">ſtand wird nicht eimge Creatar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3811" type="textblock" ulx="933" uly="3705">
        <line lrx="2064" lry="3811" ulx="933" uly="3705">begreiffen koͤnnen, welche nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="4012" type="textblock" ulx="929" uly="3804">
        <line lrx="2063" lry="3928" ulx="929" uly="3804">an dem Erſch ffer haffte / un⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="4012" ulx="929" uly="3901">von ihm abhaͤnglich ſeye / ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="4099" type="textblock" ulx="893" uly="3999">
        <line lrx="2069" lry="4099" ulx="893" uly="3999">haͤnglich, ſprich ich, in allen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="4222" type="textblock" ulx="922" uly="4093">
        <line lrx="2068" lry="4222" ulx="922" uly="4093">ven Theilen, was ſie iſt / in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="477" type="textblock" ulx="2135" uly="363">
        <line lrx="3251" lry="477" ulx="2135" uly="363">lem, was ſie hat, und in allem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="676" type="textblock" ulx="2164" uly="475">
        <line lrx="3249" lry="595" ulx="2164" uly="475">was in ihr iſt. Nicht alles, ſo</line>
        <line lrx="3248" lry="676" ulx="2166" uly="572">in dem Menſchen iſt / iſt ein lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="884" type="textblock" ulx="2130" uly="672">
        <line lrx="3265" lry="783" ulx="2150" uly="672">tere Subſtanz er baf auch As-</line>
        <line lrx="3247" lry="884" ulx="2130" uly="758">cid entien, oder zufaͤllige Ding:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="964" type="textblock" ulx="2164" uly="863">
        <line lrx="3249" lry="964" ulx="2164" uly="863">nicht alles, was in ihm, iſt leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1159" type="textblock" ulx="2128" uly="954">
        <line lrx="3246" lry="1073" ulx="2163" uly="954">lich, die Seel iſt Geiſtlich: nicht</line>
        <line lrx="3244" lry="1159" ulx="2128" uly="1059">alles, was in ſeiner Seel / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1354" type="textblock" ulx="2161" uly="1155">
        <line lrx="3238" lry="1272" ulx="2164" uly="1155">endlich; er hat auf einigerlet</line>
        <line lrx="3242" lry="1354" ulx="2161" uly="1253">Weiß unendliche B gierden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1556" type="textblock" ulx="2162" uly="1350">
        <line lrx="3325" lry="1452" ulx="2164" uly="1350">Anmuthungen, und Zuneg⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="1556" ulx="2162" uly="1452">gungen: aber alles, was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1646" type="textblock" ulx="2162" uly="1547">
        <line lrx="3243" lry="1646" ulx="2162" uly="1547">dem Menſchen / und einer jeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1844" type="textblock" ulx="2120" uly="1644">
        <line lrx="3297" lry="1752" ulx="2157" uly="1644">lichen anderen Creatur iſt, ſt</line>
        <line lrx="3234" lry="1844" ulx="2120" uly="1745">abhangend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2138" type="textblock" ulx="2144" uly="1936">
        <line lrx="3283" lry="2058" ulx="2162" uly="1936">groͤſſer, reicher, und erhobner</line>
        <line lrx="3237" lry="2138" ulx="2144" uly="2033">ein Geſchoͤpff iſt, j mehr haff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2236" type="textblock" ulx="2163" uly="2130">
        <line lrx="3243" lry="2236" ulx="2163" uly="2130">tet es an frembder Huͤlf / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2335" type="textblock" ulx="2162" uly="2226">
        <line lrx="3310" lry="2335" ulx="2162" uly="2226">Beyſtand, ſe mehr iſt es an dee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2433" type="textblock" ulx="2161" uly="2325">
        <line lrx="3240" lry="2433" ulx="2161" uly="2325">rer benoͤthiget. In der Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2638" type="textblock" ulx="2121" uly="2420">
        <line lrx="3242" lry="2536" ulx="2121" uly="2420">nung der Natur haben die</line>
        <line lrx="3243" lry="2638" ulx="2121" uly="2523">Pflantzen zu ihrer Erhaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2910" type="textblock" ulx="2161" uly="2614">
        <line lrx="3240" lry="2731" ulx="2165" uly="2614">allein deren Elemenren noͤthig;</line>
        <line lrx="3256" lry="2825" ulx="2164" uly="2717">die edliſte Thier der Pflantzen /</line>
        <line lrx="3245" lry="2910" ulx="2161" uly="2814">und Elementen: der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3112" type="textblock" ulx="2127" uly="2913">
        <line lrx="3279" lry="3026" ulx="2164" uly="2913">der Elementen, Pflantzen, und</line>
        <line lrx="3253" lry="3112" ulx="2127" uly="3009">deren Thieren. In dem Poli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3212" type="textblock" ulx="2153" uly="3107">
        <line lrx="3258" lry="3212" ulx="2153" uly="3107">tiſchen Weeſen, das iſt in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3695" type="textblock" ulx="2124" uly="3195">
        <line lrx="3246" lry="3309" ulx="2166" uly="3195">Ordnung Menſchlicher Geſel⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="3412" ulx="2165" uly="3294">ſchafft iſt der Koͤnig der groͤſte /</line>
        <line lrx="3356" lry="3505" ulx="2157" uly="3397">und hoͤchſte, und diſer hat eis</line>
        <line lrx="3319" lry="3608" ulx="2164" uly="3495">ne unendliche Agzahl der Un⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="3695" ulx="2124" uly="3591">terthanen, Dienern, Staats⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3994" type="textblock" ulx="2156" uly="3691">
        <line lrx="3244" lry="3814" ulx="2165" uly="3691">Minſtern / und Bꝛambten;</line>
        <line lrx="3248" lry="3917" ulx="2166" uly="3784">Zin ß, Steuren, Anlagen/</line>
        <line lrx="3259" lry="3994" ulx="2156" uly="3882">Einkünfften; Waffen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="4205" type="textblock" ulx="2165" uly="3981">
        <line lrx="3258" lry="4107" ulx="2165" uly="3981">Armé:n vonnoͤ hen, deren ein</line>
        <line lrx="3275" lry="4205" ulx="2168" uly="4079">ſchlechter Bauer ſehr licht ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2150" type="textblock" ulx="3770" uly="1954">
        <line lrx="3803" lry="2150" ulx="3770" uly="1954">— =</line>
        <line lrx="3818" lry="2130" ulx="3806" uly="2044">—</line>
        <line lrx="3836" lry="2145" ulx="3820" uly="2069">—==</line>
        <line lrx="3862" lry="2146" ulx="3838" uly="2042">=— h</line>
        <line lrx="3901" lry="2123" ulx="3885" uly="2061">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="2623" type="textblock" ulx="3769" uly="2155">
        <line lrx="3798" lry="2623" ulx="3769" uly="2155"> –</line>
        <line lrx="3807" lry="2527" ulx="3792" uly="2175">= E  =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3139" lry="345" type="textblock" ulx="1286" uly="139">
        <line lrx="3139" lry="345" ulx="1286" uly="139">Von dem Allmooſen. 683</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="4265" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="3132" lry="420" ulx="0" uly="331">eer . H . ́R—N .M</line>
        <line lrx="3029" lry="550" ulx="27" uly="342">en ttaathet. In der Oronung der kan ſeiner Menſchheit wohl ſein</line>
        <line lrx="3192" lry="646" ulx="0" uly="491">Wid Gnad iſt in Wahrheit das edr Helligkeit, ſein Glory, und ſein</line>
        <line lrx="3259" lry="735" ulx="9" uly="586">n ſiſte / und ſcheinbariſte aus allen Perſon mittheilen, aber ohn—</line>
        <line lrx="2999" lry="841" ulx="28" uly="682">ile Geſſchoͤpffen die Hochheiligiſte moͤglich iſt es derſelben ſein</line>
        <line lrx="2998" lry="1006" ulx="0" uly="777">ei De ſore⸗ riſti are Ohnabbaͤnglichkeit mitzuthei⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="1004" ulx="2" uly="914">ſöeüt ſchen iſt ſie doch alſo abhaͤngs een.</line>
        <line lrx="2996" lry="1141" ulx="0" uly="928">ai uſich, daß umb erhalten zu wver⸗ Drittens iſt diſe Abhaͤnglich⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="1227" ulx="0" uly="1075">* Dden, ſie nicht nur allein jenes keit, und Beduͤrfftigkeit ein der</line>
        <line lrx="3051" lry="1329" ulx="13" uly="1160">* AaAaullgemeinen Beyſtands / den Creatur ſo eigentliche Zugab,</line>
        <line lrx="2991" lry="1392" ulx="99" uly="1262">8,Stt allen Creaturen zuwen⸗ und anklebende Sach, daß ſie</line>
        <line lrx="2991" lry="1520" ulx="32" uly="1355">4 1 det, benoͤthiget iſt, ſondern gleichſam derſelben Kenn⸗ Zei⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1579" ulx="0" uly="1452">1,:N über das eines gantz ſonderheit⸗ chen, Merckmahl / und wann</line>
        <line lrx="2989" lry="1685" ulx="7" uly="1554">rg lichen, des Goͤttlichen Worts, man alſo reden kunte, die Ge⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="1775" ulx="16" uly="1638">a welches dieſelbe traget, unter⸗ ſtalt gebende Unterſcheydung</line>
        <line lrx="3017" lry="1878" ulx="2" uly="1749">ÜR„. zutzet, uns auf Hypoſtatiſche iſt: Deus meus estu: du biſt</line>
        <line lrx="2984" lry="1991" ulx="0" uly="1781">mndt lsen mit ſich verknuͤpffet. Und mein GOtt, indem der Pſal-</line>
        <line lrx="2991" lry="2087" ulx="0" uly="1945"> ute iſt die Abhaͤnglichkeit dem Ge⸗ miltt diſe Wort ſpricht / füget er</line>
        <line lrx="2975" lry="2171" ulx="8" uly="2029">gH ſchoͤpff ſo innerlich / und dem nicht hinzu, weil du allmaͤchtig,</line>
        <line lrx="3133" lry="2260" ulx="0" uly="2134">N nnneriſten ſeines Weeſens alſo unendlich, oder hoͤchſt weiß biſt:</line>
        <line lrx="3365" lry="2362" ulx="0" uly="2235">etig eingeproffet, und angeleimet, ſondern er ſagt: Deus meus es Pſ. 15. J. 2.</line>
        <line lrx="3357" lry="2462" ulx="54" uly="2335">JA daß ſie davon ohnab oͤnderlich tu, quoniam bonorum meo-</line>
        <line lrx="3151" lry="2541" ulx="0" uly="2430"> NeD iſt: es koͤônnen wohl die Acci- rum non eges: Du biſt mein —</line>
        <line lrx="3537" lry="2557" ulx="643" uly="2462">iſt: es koͤn - O</line>
        <line lrx="3665" lry="2647" ulx="10" uly="2521">roſn dgentien von ihrer Subſtanz abe⸗ Grt / dann du bedarffeſt =</line>
        <line lrx="3422" lry="2755" ulx="0" uly="2620">c geſchelt werden / und allein oh⸗ meiner Guͤter nicht. Wel⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="2847" ulx="0" uly="2715">e n ne Grund⸗Lag beſtehen, maſſen ches ſo warhafft iſt, daß ob⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="2943" ulx="0" uly="2813"> Nce in dem Allerheiligiſten Altars⸗ ſchon in der Alleꝛheiligſten Drey⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="3043" ulx="0" uly="2912">Areng Geheimbnus beſchichet, man faltigkeit zwey fuͤr gebracht,</line>
        <line lrx="2966" lry="3153" ulx="0" uly="3010">Phki fan auch eine Subſtanz von ih⸗ und ausgehende Perſohnen ge⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="3240" ulx="3" uly="3103">r reer eigenen Subſiſtenz, oder funden werden / doch keine die</line>
        <line lrx="2966" lry="3345" ulx="0" uly="3203">deln Selbſt⸗Beſtaͤndigkeit, ja ſo andere fuͤr ihren Ober⸗Herrn</line>
        <line lrx="2979" lry="3452" ulx="0" uly="3306">S gar auch ihrer Exiſtenz, oder erkennet, noch eine der andern</line>
        <line lrx="3021" lry="3545" ulx="0" uly="3397">e el⸗ deß daſeyenden Weeſens berau⸗ beduͤrfftig iſt, der Sohn / und</line>
        <line lrx="2994" lry="3645" ulx="8" uly="3493">Ld ben, gleich es ſich / nach Lehr des der Heil. Geiſt empfangen das</line>
        <line lrx="3030" lry="3744" ulx="0" uly="3590">n H. Thomaͤ, in der Menſchwer⸗ Weeſen ſambt allem/ was ſie</line>
        <line lrx="2979" lry="3844" ulx="0" uly="3691">De dung Chriſti zugetragen. Aber beſitzen, aber ohne Abgang,</line>
        <line lrx="3496" lry="3941" ulx="0" uly="3786">, NH von der Creatur kan die Ab⸗ ohne Unterwuͤrfflichkeit, und</line>
        <line lrx="3526" lry="4049" ulx="0" uly="3890">CIn?g haͤngigkeit, welche in derſelben ohne Abhaͤnglichkeit. ÿ.</line>
        <line lrx="3371" lry="4137" ulx="27" uly="3985">eNe iſt, nimmermehr abgeſchnitten Sehet nichts deſioweniger zura beni-</line>
        <line lrx="3173" lry="4265" ulx="0" uly="4082">ſga werden: das Goͤltliche Wort ich bitte euch, die Gute ODt ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="4310" type="textblock" ulx="2047" uly="4185">
        <line lrx="2975" lry="4310" ulx="2047" uly="4185">Rrrr 2 tes,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="302" type="textblock" ulx="819" uly="149">
        <line lrx="1137" lry="302" ulx="819" uly="149">684</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="1106" type="textblock" ulx="458" uly="338">
        <line lrx="865" lry="442" ulx="526" uly="338">fus Chriſti</line>
        <line lrx="878" lry="533" ulx="531" uly="442">qui ſaanms</line>
        <line lrx="801" lry="607" ulx="529" uly="530">inaeßen-</line>
        <line lrx="797" lry="664" ulx="463" uly="594">deneiam</line>
        <line lrx="879" lry="751" ulx="530" uly="684">exgit, G</line>
        <line lrx="879" lry="834" ulx="529" uly="761">dekpondere,</line>
        <line lrx="878" lry="934" ulx="458" uly="843">AA indigere</line>
        <line lrx="814" lry="991" ulx="528" uly="926">voliuit in</line>
        <line lrx="904" lry="1106" ulx="522" uly="1002">banperibis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="111" type="textblock" ulx="1197" uly="98">
        <line lrx="1217" lry="111" ulx="1197" uly="98">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="464" type="textblock" ulx="933" uly="344">
        <line lrx="2074" lry="464" ulx="933" uly="344">tes / und bewunderet mir mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="569" type="textblock" ulx="936" uly="466">
        <line lrx="2103" lry="569" ulx="936" uly="466">das unbegreiffliche Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="662" type="textblock" ulx="937" uly="564">
        <line lrx="2069" lry="662" ulx="937" uly="564">ſeiner Midigkeit / als wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="864" type="textblock" ulx="937" uly="661">
        <line lrx="2111" lry="784" ulx="937" uly="661">ein Meßfallen ſchoͤpffte, erwas</line>
        <line lrx="2101" lry="864" ulx="937" uly="756">zu haben / ſo mit uns nicht ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1059" type="textblock" ulx="932" uly="849">
        <line lrx="2064" lry="970" ulx="937" uly="849">koͤnnen vertheilt werden, hat</line>
        <line lrx="2063" lry="1059" ulx="932" uly="957">er, indem er uns ſein Ohnab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1156" type="textblock" ulx="918" uly="1042">
        <line lrx="2058" lry="1156" ulx="918" uly="1042">haͤnglich keit / und ununterworf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1374" type="textblock" ulx="892" uly="1144">
        <line lrx="2055" lry="1262" ulx="892" uly="1144">fene Freyheit, ais deren wir un⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1374" ulx="929" uly="1236">faͤhig leynd, nicht hat mitthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1461" type="textblock" ulx="929" uly="1336">
        <line lrx="2064" lry="1461" ulx="929" uly="1336">len koͤnnen, ſich derſelben bersu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1647" type="textblock" ulx="734" uly="1440">
        <line lrx="2076" lry="1545" ulx="734" uly="1440">ben/ unker der Beherrſchung</line>
        <line lrx="2090" lry="1647" ulx="845" uly="1537">der Menſchen ſtehen, an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1740" type="textblock" ulx="930" uly="1635">
        <line lrx="2053" lry="1740" ulx="930" uly="1635">Bruſt einer Jungfrauen han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1932" type="textblock" ulx="893" uly="1728">
        <line lrx="2096" lry="1851" ulx="930" uly="1728">gen, unter der Anfuͤhrung eines</line>
        <line lrx="2094" lry="1932" ulx="893" uly="1830">Zimmermanns leben / und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2031" type="textblock" ulx="880" uly="1925">
        <line lrx="2050" lry="2031" ulx="880" uly="1925">Beſehl und Gebotten des Kay⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2331" type="textblock" ulx="926" uly="2222">
        <line lrx="2048" lry="2331" ulx="926" uly="2222">diget unſer Haupt zu werden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2991" type="textblock" ulx="411" uly="2724">
        <line lrx="889" lry="2826" ulx="476" uly="2724">inonſt. in</line>
        <line lrx="841" lry="2904" ulx="452" uly="2822">TPrafat. in</line>
        <line lrx="773" lry="2991" ulx="411" uly="2896">B Pſab. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="3393" type="textblock" ulx="901" uly="3300">
        <line lrx="1286" lry="3393" ulx="901" uly="3300">cCoaptaret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2131" type="textblock" ulx="931" uly="2023">
        <line lrx="2067" lry="2131" ulx="931" uly="2023">ſers gehorchen wollen; ja was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="2135" type="textblock" ulx="1279" uly="2118">
        <line lrx="1288" lry="2135" ulx="1279" uly="2118">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2230" type="textblock" ulx="928" uly="2124">
        <line lrx="2052" lry="2230" ulx="928" uly="2124">noch mehr iſt, hat er ſich gewuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2425" type="textblock" ulx="923" uly="2323">
        <line lrx="2046" lry="2425" ulx="923" uly="2323">und uns zu ſeinen Glibern zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2628" type="textblock" ulx="857" uly="2419">
        <line lrx="2072" lry="2535" ulx="919" uly="2419">machen, ſich zu unterwerffen,</line>
        <line lrx="2092" lry="2628" ulx="857" uly="2515">Huͤlff zu empfangen, Noth zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2723" type="textblock" ulx="914" uly="2614">
        <line lrx="2043" lry="2723" ulx="914" uly="2614">leyden / in⸗ und durch uns zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2819" type="textblock" ulx="912" uly="2710">
        <line lrx="2041" lry="2819" ulx="912" uly="2710">horſamen. Nullum majus do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="2824" type="textblock" ulx="1103" uly="2817">
        <line lrx="1108" lry="2824" ulx="1103" uly="2817">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2950" type="textblock" ulx="913" uly="2801">
        <line lrx="2039" lry="2950" ulx="913" uly="2801">num Præſtare Deus poſſet ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="3112" type="textblock" ulx="869" uly="2909">
        <line lrx="2105" lry="3014" ulx="905" uly="2909">minibus, quàm ut Verbum</line>
        <line lrx="2031" lry="3112" ulx="869" uly="3006">ſuum, per quod condidit o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="3207" type="textblock" ulx="905" uly="3098">
        <line lrx="2030" lry="3207" ulx="905" uly="3098">mnia, faceret illis caput, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3996" type="textblock" ulx="798" uly="3200">
        <line lrx="2032" lry="3305" ulx="900" uly="3200">illos ei tanquam membra</line>
        <line lrx="2024" lry="3405" ulx="1388" uly="3299">GOtt kunte de⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="3506" ulx="824" uly="3397">nen Wenſchen kein groͤſſere</line>
        <line lrx="2096" lry="3600" ulx="893" uly="3494">Gnad erweiſen/ als daß er</line>
        <line lrx="2031" lry="3703" ulx="843" uly="3594">ſein Wort/ durch welches</line>
        <line lrx="2022" lry="3796" ulx="889" uly="3693">er alles erſchaffen hat / ith⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="3888" ulx="798" uly="3793">nen zu einem Haupt mach⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="3996" ulx="872" uly="3885">te / und ſie ihm / als Gli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="4080" type="textblock" ulx="769" uly="3984">
        <line lrx="1432" lry="4080" ulx="769" uly="3984">der anfüͤgete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="4184" type="textblock" ulx="975" uly="4166">
        <line lrx="986" lry="4184" ulx="975" uly="4166">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="599" type="textblock" ulx="2169" uly="390">
        <line lrx="3310" lry="511" ulx="2169" uly="390">me zu einer groſſen Bedemuͦ⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="599" ulx="2169" uly="493">thigung, und uns zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="694" type="textblock" ulx="2168" uly="580">
        <line lrx="3297" lry="694" ulx="2168" uly="580">groſſen Vortheil: fuͤr ihn in es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="1177" type="textblock" ulx="2144" uly="678">
        <line lrx="3326" lry="788" ulx="2168" uly="678">ein groſſe Erniorigung, weil, an</line>
        <line lrx="3291" lry="884" ulx="2163" uly="777">ſtatt er von Ewigkeit die Voͤl⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="985" ulx="2161" uly="874">le, das Meer, und der Schatz</line>
        <line lrx="3413" lry="1082" ulx="2144" uly="968">aller Guͤter ware / er der aͤrmſt,</line>
        <line lrx="3286" lry="1177" ulx="2155" uly="1066">Nothleydend, und beduͤrfftigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="1477" type="textblock" ulx="2084" uly="1164">
        <line lrx="3587" lry="1291" ulx="2084" uly="1164">ſte aus allen Menſchen worden.</line>
        <line lrx="3550" lry="1393" ulx="2152" uly="1262">iſt, dan wie der H. Salvianus g ſejan z,</line>
        <line lrx="3562" lry="1477" ulx="2138" uly="1360">bemercket hat: Sunt, quibus , ad rc,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1952" type="textblock" ulx="2139" uly="1462">
        <line lrx="3468" lry="1561" ulx="2155" uly="1462">etſi delent multa, nen deſuntx atbhol.</line>
        <line lrx="3248" lry="1658" ulx="2139" uly="1556">omnia, Chriſtus ſolus eſt, cui</line>
        <line lrx="3249" lry="1758" ulx="2152" uly="1654">nihil eſt, quod in omni genere</line>
        <line lrx="3375" lry="1861" ulx="2152" uly="1754">humano nen delit: Nallus fri-:</line>
        <line lrx="3270" lry="1952" ulx="2150" uly="1852">gore, ac nuditate corquetur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2051" type="textblock" ulx="2112" uly="1941">
        <line lrx="3246" lry="2051" ulx="2112" uly="1941">cum que ille non algeat; ſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2343" type="textblock" ulx="2129" uly="2041">
        <line lrx="3243" lry="2148" ulx="2150" uly="2041">lus cum eſurientibus eſurit;</line>
        <line lrx="3263" lry="2247" ulx="2149" uly="2142">ſolus cum ſitientibus ſitit: o-</line>
        <line lrx="3298" lry="2343" ulx="2129" uly="2246">mnis egenus pro ſe tantum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2537" type="textblock" ulx="2102" uly="2332">
        <line lrx="3321" lry="2444" ulx="2108" uly="2332">&amp; in ſe eger, ſolus tantumode</line>
        <line lrx="3249" lry="2537" ulx="2102" uly="2434">Chriſtus eſt, qui in omnium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="2831" type="textblock" ulx="2137" uly="2533">
        <line lrx="3220" lry="2641" ulx="2140" uly="2533">pauperum univerfitate men-</line>
        <line lrx="3351" lry="2747" ulx="2142" uly="2628">dicet. „Es ſeynd, welchen / ob</line>
        <line lrx="3252" lry="2831" ulx="2137" uly="2729">„ſchon viles ermanglet, doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="2925" type="textblock" ulx="2137" uly="2827">
        <line lrx="3320" lry="2925" ulx="2137" uly="2827">„mnicht alles abgehet, anſtatt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="4001" type="textblock" ulx="2117" uly="2923">
        <line lrx="3248" lry="3023" ulx="2136" uly="2923">„jeglicher insgemein nur ſeineg</line>
        <line lrx="3254" lry="3122" ulx="2134" uly="3019">„eigenen Mangel/ ſei Noth,</line>
        <line lrx="3256" lry="3220" ulx="2132" uly="3119">„und ſonderheitliche Wider⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3323" ulx="2130" uly="3207">„waͤrtigkeit erdultet leydet</line>
        <line lrx="3220" lry="3418" ulx="2121" uly="3314">„Chriſtus aus Ubereinsſtim⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="3515" ulx="2120" uly="3411">„mung der Lieb, und Mile⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="3613" ulx="2118" uly="3503">„den alle Noth, Widerwaͤr⸗</line>
        <line lrx="3387" lry="3812" ulx="2117" uly="3696">„Tyangſaaſen aller Chriſtens</line>
        <line lrx="3215" lry="3908" ulx="2119" uly="3801">„welche ſeine Glider ſeynd;</line>
        <line lrx="3214" lry="4001" ulx="2199" uly="3900">nich leyde nur mein Ungemach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4204" type="textblock" ulx="2047" uly="3984">
        <line lrx="3216" lry="4114" ulx="2047" uly="3984">„allein, ihr nur euer Armuth,</line>
        <line lrx="3258" lry="4204" ulx="2086" uly="4092">diſer da ſein Kranckheit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4317" type="textblock" ulx="2896" uly="4203">
        <line lrx="3281" lry="4317" ulx="2896" uly="4203">nener</line>
      </zone>
      <zone lrx="3833" lry="246" type="textblock" ulx="3816" uly="222">
        <line lrx="3833" lry="246" ulx="3816" uly="222">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="478" type="textblock" ulx="3687" uly="373">
        <line lrx="3908" lry="478" ulx="3687" uly="373">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2436" type="textblock" ulx="3697" uly="463">
        <line lrx="3908" lry="578" ulx="3766" uly="463">Wol</line>
        <line lrx="3900" lry="670" ulx="3766" uly="580">NMmn</line>
        <line lrx="3908" lry="765" ulx="3766" uly="662">Nhe</line>
        <line lrx="3908" lry="852" ulx="3790" uly="753">d N</line>
        <line lrx="3908" lry="959" ulx="3760" uly="859">,Olgal:</line>
        <line lrx="3908" lry="1056" ulx="3721" uly="953">,flt</line>
        <line lrx="3908" lry="1151" ulx="3784" uly="1063">Uden</line>
        <line lrx="3907" lry="1250" ulx="3758" uly="1151">Aeral</line>
        <line lrx="3908" lry="1362" ulx="3744" uly="1253">M hn</line>
        <line lrx="3908" lry="1467" ulx="3755" uly="1349">M Dr</line>
        <line lrx="3908" lry="1554" ulx="3751" uly="1447">Aliß</line>
        <line lrx="3907" lry="1737" ulx="3753" uly="1648">„Nigal</line>
        <line lrx="3908" lry="1846" ulx="3779" uly="1749">ſſegt/t</line>
        <line lrx="3908" lry="1977" ulx="3697" uly="1851">wn</line>
        <line lrx="3908" lry="2020" ulx="3698" uly="1946">rmatu</line>
        <line lrx="3908" lry="2141" ulx="3740" uly="2042">Mi qu</line>
        <line lrx="3904" lry="2217" ulx="3746" uly="2143">o hon</line>
        <line lrx="3899" lry="2338" ulx="3746" uly="2167">ſuch,</line>
        <line lrx="3908" lry="2436" ulx="3747" uly="2341">ſgrechn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="1731" type="textblock" ulx="3796" uly="1670">
        <line lrx="3805" lry="1731" ulx="3796" uly="1670">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2542" type="textblock" ulx="3673" uly="2438">
        <line lrx="3908" lry="2542" ulx="3673" uly="2438">Men/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2620" type="textblock" ulx="3746" uly="2546">
        <line lrx="3908" lry="2620" ulx="3746" uly="2546">N und!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2740" type="textblock" ulx="3672" uly="2639">
        <line lrx="3908" lry="2740" ulx="3672" uly="2639">wregen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2935" type="textblock" ulx="3747" uly="2733">
        <line lrx="3907" lry="2821" ulx="3748" uly="2733">Neran</line>
        <line lrx="3908" lry="2935" ulx="3747" uly="2828">n: o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3021" type="textblock" ulx="3564" uly="2926">
        <line lrx="3908" lry="3021" ulx="3564" uly="2926">tiſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="177" lry="843" ulx="25" uly="758">KEN</line>
        <line lrx="165" lry="1077" ulx="67" uly="1038">Ant 17</line>
        <line lrx="168" lry="1150" ulx="0" uly="1048">ngifp</line>
        <line lrx="159" lry="1260" ulx="58" uly="1233"> at.</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="189" lry="1367" ulx="2" uly="1332">4 . A</line>
        <line lrx="180" lry="1398" ulx="0" uly="1354">4 Mne e</line>
        <line lrx="184" lry="1424" ulx="41" uly="1379">Ae,</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3227" type="textblock" ulx="0" uly="3038">
        <line lrx="114" lry="3065" ulx="11" uly="3038">1 e M.e</line>
        <line lrx="144" lry="3227" ulx="0" uly="3137">iiet Wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3938" type="textblock" ulx="0" uly="3437">
        <line lrx="139" lry="3549" ulx="0" uly="3437">D</line>
        <line lrx="140" lry="3635" ulx="0" uly="3540">Wo)</line>
        <line lrx="135" lry="3746" ulx="0" uly="3641">t</line>
        <line lrx="134" lry="3836" ulx="0" uly="3737"> e</line>
        <line lrx="136" lry="3938" ulx="0" uly="3837">ſdr ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="4036" type="textblock" ulx="0" uly="3929">
        <line lrx="134" lry="4036" ulx="0" uly="3929">uli</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1131" type="textblock" ulx="127" uly="1032">
        <line lrx="208" lry="1062" ulx="133" uly="1049">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1559" type="textblock" ulx="156" uly="1544">
        <line lrx="192" lry="1559" ulx="156" uly="1544">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1623" type="textblock" ulx="143" uly="1574">
        <line lrx="158" lry="1623" ulx="143" uly="1574">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="2934" type="textblock" ulx="80" uly="2840">
        <line lrx="250" lry="2934" ulx="80" uly="2840">aan</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="3021" type="textblock" ulx="1" uly="2985">
        <line lrx="47" lry="3021" ulx="1" uly="2985">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="3579" type="textblock" ulx="192" uly="3477">
        <line lrx="524" lry="3579" ulx="192" uly="3477">leemoſyna</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="3739" type="textblock" ulx="217" uly="3646">
        <line lrx="553" lry="3739" ulx="217" uly="3646">eh, pauperi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3809" type="textblock" ulx="212" uly="3700">
        <line lrx="1703" lry="3809" ulx="212" uly="3700">bas, eſus Himmliſche Vatter uns anſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="352" type="textblock" ulx="698" uly="163">
        <line lrx="2352" lry="352" ulx="698" uly="163">Von dem Allmooſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="518" type="textblock" ulx="626" uly="384">
        <line lrx="1761" lry="518" ulx="626" uly="384">„ jiner andere ſein Gemuͤtchs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="616" type="textblock" ulx="622" uly="510">
        <line lrx="1764" lry="616" ulx="622" uly="510">„ Quaal; aber Chriſtus ley⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1672" type="textblock" ulx="467" uly="610">
        <line lrx="1743" lry="713" ulx="618" uly="610">„ det mein Ungemach, euer Ar⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="805" ulx="502" uly="700">„ muth, ſenes ein Kranckheit/</line>
        <line lrx="1730" lry="902" ulx="629" uly="798">„ Uund diſes ſein Gemuͤths⸗</line>
        <line lrx="1733" lry="1000" ulx="612" uly="891">„ Ouaal: niemand wird durch</line>
        <line lrx="1731" lry="1096" ulx="467" uly="981">„Kaͤlte / und Boßheit geplagt,</line>
        <line lrx="1751" lry="1192" ulx="479" uly="1088">„ mMit dem er nicht uͤbel verfrie⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1294" ulx="615" uly="1185">„ reé / er allein hungeret mit de⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="1381" ulx="571" uly="1279">„ nen Hungrigen: ein jedwe⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="1486" ulx="608" uly="1372">„ derer Duͤrfftiger leydet nur</line>
        <line lrx="1726" lry="1574" ulx="593" uly="1467">„ allein fuͤr ſich / und in ſich</line>
        <line lrx="1733" lry="1672" ulx="494" uly="1566">„ Noth, aber Chriſtus iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1117" type="textblock" ulx="1834" uly="222">
        <line lrx="3072" lry="365" ulx="2741" uly="222">685</line>
        <line lrx="2966" lry="532" ulx="1911" uly="431">ue tantum, me omnium cla-</line>
        <line lrx="3014" lry="633" ulx="1855" uly="453">des premit: was widrige</line>
        <line lrx="2973" lry="726" ulx="1848" uly="623">Schick⸗Saal du immer be⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="819" ulx="1850" uly="722">weynen wirſt / bewerneſt du</line>
        <line lrx="2983" lry="921" ulx="1834" uly="818">auch die meinige; ein ſegli⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="1018" ulx="1839" uly="911">chen druckt nur ſein eigner</line>
        <line lrx="3011" lry="1117" ulx="1834" uly="1004">Unfall/ mich aber aller insge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1204" type="textblock" ulx="1830" uly="1102">
        <line lrx="2953" lry="1204" ulx="1830" uly="1102">ſammr. Er ſagte zu dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1396" type="textblock" ulx="1817" uly="1193">
        <line lrx="2962" lry="1305" ulx="1823" uly="1193">Paulo richt: du verfolgſt meine</line>
        <line lrx="2936" lry="1396" ulx="1817" uly="1288">Diener / meine Glaubige, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="1583" type="textblock" ulx="1774" uly="1389">
        <line lrx="2933" lry="1503" ulx="1791" uly="1389">meine Glider; ſondern du ver⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="1583" ulx="1774" uly="1481">folgeſt mich / da er die Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1765" type="textblock" ulx="602" uly="1667">
        <line lrx="1753" lry="1765" ulx="602" uly="1667">„ der in allen Bettleren bettlet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1862" type="textblock" ulx="519" uly="1756">
        <line lrx="1744" lry="1862" ulx="519" uly="1756">Er ſagt / wie ſein Apoſtel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2632" type="textblock" ulx="484" uly="1861">
        <line lrx="1711" lry="2033" ulx="601" uly="1861">zwar mit mehrer Urſach: Ois</line>
        <line lrx="1721" lry="2060" ulx="597" uly="1953">infirmatur, &amp; ego non infir-</line>
        <line lrx="1724" lry="2148" ulx="484" uly="2051">mor? qui ſcandalizatur, &amp;</line>
        <line lrx="1737" lry="2241" ulx="592" uly="2146">ego non uror? wer wird</line>
        <line lrx="1692" lry="2351" ulx="695" uly="2248">wach / daß ich nicht auch</line>
        <line lrx="1724" lry="2451" ulx="582" uly="2341">ſchwach werde? wer wird</line>
        <line lrx="1697" lry="2541" ulx="528" uly="2436">geargert / daß ich nicht brin⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="2632" ulx="532" uly="2541">ne / und von Schmergen</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="1979" type="textblock" ulx="252" uly="1917">
        <line lrx="527" lry="1979" ulx="252" uly="1917">2. Gor. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2927" type="textblock" ulx="567" uly="2726">
        <line lrx="1681" lry="2839" ulx="571" uly="2726">de? Er kan wie jener Alte ſore⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2927" ulx="567" uly="2821">chen: Quoscunque calus fle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="3470" type="textblock" ulx="218" uly="3398">
        <line lrx="456" lry="3470" ulx="218" uly="3398">Wucienda</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="3706" type="textblock" ulx="532" uly="3295">
        <line lrx="1678" lry="3488" ulx="532" uly="3295">e aſes iſt uns ſehr erſprieß⸗</line>
        <line lrx="1674" lry="3608" ulx="594" uly="3459">S zu groſſem Vortheil,</line>
        <line lrx="1673" lry="3706" ulx="567" uly="3598">maſſen es verurſachet, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="3655" type="textblock" ulx="225" uly="3564">
        <line lrx="546" lry="3655" ulx="225" uly="3564">ebriſte, id</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="3899" type="textblock" ulx="212" uly="3798">
        <line lrx="1706" lry="3899" ulx="212" uly="3798">membris. he, uns ſeegne, und uns, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2734" type="textblock" ulx="468" uly="2618">
        <line lrx="1731" lry="2734" ulx="468" uly="2618">deßwegen eingenomen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3031" type="textblock" ulx="564" uly="2916">
        <line lrx="1733" lry="3031" ulx="564" uly="2916">veris, flebis meos; ſua quem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1972" type="textblock" ulx="1809" uly="1580">
        <line lrx="3282" lry="1681" ulx="1813" uly="1580">chen verfolgte: Ego ſum Jeſus,</line>
        <line lrx="3321" lry="1783" ulx="1866" uly="1649">uem tu perſequeris: ich bin“?. 9.</line>
        <line lrx="2921" lry="1956" ulx="1809" uly="1702">deſo⸗ „ den du verfolgeſt.</line>
        <line lrx="2926" lry="1972" ulx="1826" uly="1870">Er ſagte zu dem H. Petro, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2068" type="textblock" ulx="1797" uly="1965">
        <line lrx="2925" lry="2068" ulx="1797" uly="1965">cher nach Rom gefuͤhrt wurde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="2172" type="textblock" ulx="1775" uly="2059">
        <line lrx="2944" lry="2172" ulx="1775" uly="2059">daſelbſt an dem Creutz zu ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2654" type="textblock" ulx="1782" uly="2160">
        <line lrx="2946" lry="2266" ulx="1789" uly="2160">ben: Vado Romam, iterum</line>
        <line lrx="2943" lry="2373" ulx="1793" uly="2257">crucifigi: Ich gehe auf Rom/</line>
        <line lrx="3220" lry="2536" ulx="1791" uly="2358">abermahl er aigee zu</line>
        <line lrx="3194" lry="2562" ulx="1786" uly="2456">werden: und wird er an dem</line>
        <line lrx="3282" lry="2654" ulx="1782" uly="2517">letzten Gerichts⸗Tag ſagen: .* 5. 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2754" type="textblock" ulx="1781" uly="2625">
        <line lrx="3087" lry="2754" ulx="1781" uly="2625">Elurivi, inſirmus eram: Ich 3˙.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2846" type="textblock" ulx="1777" uly="2743">
        <line lrx="2901" lry="2846" ulx="1777" uly="2743">bin hungerig / ich bin kraͤnck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2952" type="textblock" ulx="1767" uly="2842">
        <line lrx="2228" lry="2952" ulx="1767" uly="2842">gewe en ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3343" type="textblock" ulx="1759" uly="3336">
        <line lrx="1763" lry="3343" ulx="1759" uly="3336">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3993" type="textblock" ulx="215" uly="3888">
        <line lrx="1722" lry="3993" ulx="215" uly="3888">r.seriptura. Glideren ſeines Sohns / guͤnſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="4192" type="textblock" ulx="426" uly="4090">
        <line lrx="1674" lry="4192" ulx="426" uly="4090">7. 3. ger liebe: Benedixit nos in o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="4103" type="textblock" ulx="570" uly="3993">
        <line lrx="1749" lry="4103" ulx="570" uly="3993">ſeye, uns in ihm, und wegen ſei ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3515" type="textblock" ulx="806" uly="3303">
        <line lrx="2939" lry="3433" ulx="1708" uly="3303">mni benedictione ſpirituali ian</line>
        <line lrx="1726" lry="3515" ulx="806" uly="3415">lich, und gedeyer uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="4297" type="textblock" ulx="1769" uly="3415">
        <line lrx="2959" lry="3535" ulx="1769" uly="3415">Chriſto: er hat uns mit ale</line>
        <line lrx="2962" lry="3631" ulx="1769" uly="3523">lem Geiſtlichen Seegen ge⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="3724" ulx="1774" uly="3617">ſeegnet durch hriſtum. Daß</line>
        <line lrx="2888" lry="3817" ulx="1774" uly="3709">Chriſtus alle Gunſt / ſo uns</line>
        <line lrx="2965" lry="3919" ulx="1773" uly="3805">ſein Himmliſcher Vatter erwei⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="4018" ulx="1775" uly="3899">ſet / als ob ſie ihm ſelbſten geſche⸗</line>
        <line lrx="2881" lry="4109" ulx="1773" uly="3995">hen ſeyn, erachtez daß er ſich deß⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="4199" ulx="1774" uly="4087">wegen verpflichtet erkenne, ihm</line>
        <line lrx="2938" lry="4297" ulx="1897" uly="4202">Krrrz. darurns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2839" lry="370" type="textblock" ulx="770" uly="156">
        <line lrx="2839" lry="370" ulx="770" uly="156">686 Dreyßigſte Predig,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="895" lry="744" type="textblock" ulx="557" uly="644">
        <line lrx="895" lry="744" ulx="557" uly="644">Pſal. 67. Y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="649" type="textblock" ulx="950" uly="409">
        <line lrx="2085" lry="559" ulx="950" uly="409">darum Danck ſage, als ob er</line>
        <line lrx="2085" lry="649" ulx="951" uly="536">dieſelbige ſelbſt empfangen haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="733" type="textblock" ulx="962" uly="631">
        <line lrx="2111" lry="733" ulx="962" uly="631">te: Accepit dona in homini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1512" type="textblock" ulx="958" uly="733">
        <line lrx="2088" lry="827" ulx="962" uly="733">bus: er hat Gaaben empfan⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="936" ulx="958" uly="829">gen in denen Wenſchen; und</line>
        <line lrx="2089" lry="1031" ulx="958" uly="924">daß wir alle Gnaden, umb wel⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="1122" ulx="960" uly="1019">che wir in unſerm Gebett GOtt</line>
        <line lrx="2090" lry="1240" ulx="960" uly="1116">anflehen, wofern wir begehren</line>
        <line lrx="2087" lry="1319" ulx="962" uly="1212">erhoͤrt zu werden, fuͤr ihn, und</line>
        <line lrx="2068" lry="1414" ulx="961" uly="1309">durch ihn begehren muͤſſen.</line>
        <line lrx="2088" lry="1512" ulx="1005" uly="1407">Dahero entſpringet, daß al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1807" type="textblock" ulx="965" uly="1508">
        <line lrx="2128" lry="1608" ulx="965" uly="1508">les Allmooſen, ſo wir immer er⸗</line>
        <line lrx="2171" lry="1714" ulx="966" uly="1604">theilen, von uns alſo geſchehen</line>
        <line lrx="2098" lry="1807" ulx="968" uly="1700">ſolle, als ob wir Chriſto JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2003" type="textblock" ulx="943" uly="1798">
        <line lrx="2098" lry="1917" ulx="943" uly="1798">ſelbſt daſſelbe ertheilten: das iſt /</line>
        <line lrx="2103" lry="2003" ulx="967" uly="1892">wir ſollen gegen unſern Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2102" type="textblock" ulx="969" uly="1992">
        <line lrx="2137" lry="2102" ulx="969" uly="1992">ſten mildthaͤtig, und barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2200" type="textblock" ulx="972" uly="2095">
        <line lrx="2105" lry="2200" ulx="972" uly="2095">ßeig ſeyn, aus Liebe ſeiner, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2587" type="textblock" ulx="891" uly="2481">
        <line lrx="2116" lry="2587" ulx="891" uly="2481">Und uns vil verdienſtlicher ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2293" type="textblock" ulx="916" uly="2193">
        <line lrx="2102" lry="2293" ulx="916" uly="2193">als gegen ſeinen Glideren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2491" type="textblock" ulx="962" uly="2290">
        <line lrx="2104" lry="2385" ulx="962" uly="2290">wann wir es alſo thun / wird</line>
        <line lrx="2105" lry="2491" ulx="974" uly="2387">unſer Lieb ihm vil angenehmer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2684" type="textblock" ulx="880" uly="2582">
        <line lrx="2102" lry="2684" ulx="880" uly="2582">als wan wir ihm ſelbſt in eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3176" type="textblock" ulx="975" uly="2677">
        <line lrx="2104" lry="2785" ulx="978" uly="2677">ner Perſohn Guts erweiſeten.</line>
        <line lrx="2105" lry="2901" ulx="975" uly="2777">Wann ihr zu jener guldenen</line>
        <line lrx="2103" lry="2984" ulx="979" uly="2874">Zeit gelebt haͤttet, da Chriſtus</line>
        <line lrx="2103" lry="3082" ulx="978" uly="2969">ſichtbarlich auf diſer Welt ſich</line>
        <line lrx="2108" lry="3176" ulx="977" uly="3067">eingefunden, haͤttet ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3368" type="textblock" ulx="973" uly="3165">
        <line lrx="2150" lry="3276" ulx="973" uly="3165">groͤſte Begird getragen, denſel⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="3368" ulx="982" uly="3264">ben in eurem Haus zu beher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="3666" type="textblock" ulx="976" uly="3362">
        <line lrx="2107" lry="3475" ulx="983" uly="3362">bergen, ihm ein Allmooſen zu</line>
        <line lrx="2109" lry="3574" ulx="976" uly="3466">geben / ihm aufzuwarten, an</line>
        <line lrx="2110" lry="3666" ulx="982" uly="3560">euren Tiſch ihn aufzunehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="3763" type="textblock" ulx="979" uly="3660">
        <line lrx="1687" lry="3763" ulx="979" uly="3660">und zu bewuͤrthen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="3868" type="textblock" ulx="1081" uly="3737">
        <line lrx="2155" lry="3868" ulx="1081" uly="3737">Ihr werdet einen groͤſſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="3956" type="textblock" ulx="597" uly="3836">
        <line lrx="2110" lry="3956" ulx="597" uly="3836">2. Patritus. Verdienſt gewinnen, wan ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="4057" type="textblock" ulx="979" uly="3944">
        <line lrx="2135" lry="4057" ulx="979" uly="3944">diſes einem Armen erweiſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="4284" type="textblock" ulx="980" uly="4046">
        <line lrx="2109" lry="4156" ulx="980" uly="4046">ſpricht der H. Chryſoſtomus,</line>
        <line lrx="2110" lry="4284" ulx="983" uly="4141">maſſen der Glantz ſeines hold⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="729" type="textblock" ulx="2166" uly="381">
        <line lrx="3320" lry="552" ulx="2166" uly="381">ſeeligen Angeſichts, ſein an⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="648" ulx="2183" uly="529">nehmliche Geſtalt, und Freunde</line>
        <line lrx="3266" lry="729" ulx="2186" uly="629">lichkeit ein Magnet ware, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="826" type="textblock" ulx="2188" uly="725">
        <line lrx="3265" lry="826" ulx="2188" uly="725">cher die Hertzen der jenigen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="1020" type="textblock" ulx="2184" uly="820">
        <line lrx="3271" lry="928" ulx="2190" uly="820">oͤffters mit ihm handleten / an⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="1020" ulx="2184" uly="915">ziehete, und durch einen ſuͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="1115" type="textblock" ulx="2184" uly="1012">
        <line lrx="3267" lry="1115" ulx="2184" uly="1012">Gewalt gleichſamb noͤthigte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1211" type="textblock" ulx="2186" uly="1106">
        <line lrx="3321" lry="1211" ulx="2186" uly="1106">ihme Guts zu wuͤnſchen, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1304" type="textblock" ulx="2184" uly="1210">
        <line lrx="3257" lry="1304" ulx="2184" uly="1210">thun: aber, wan ihr ihm in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1898" type="textblock" ulx="2150" uly="1306">
        <line lrx="3257" lry="1426" ulx="2150" uly="1306">Perſohn eines allerzerlumpten,</line>
        <line lrx="3317" lry="1517" ulx="2192" uly="1403">un flaͤtigen, ſtinckenden, ent⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="1608" ulx="2194" uly="1495">fleiſcht / und Geſchwaͤr⸗vollen</line>
        <line lrx="3312" lry="1704" ulx="2194" uly="1597">Bettlers etwas Guts thut, iſt</line>
        <line lrx="3328" lry="1811" ulx="2195" uly="1692">euer Glaub vil lebhaffter / euer</line>
        <line lrx="3268" lry="1898" ulx="2163" uly="1793">Lieb vil heldenmuͤthiger, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2186" type="textblock" ulx="2204" uly="1884">
        <line lrx="3274" lry="1995" ulx="2205" uly="1884">euer Frommkeit vil aufrichti⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="2095" ulx="2204" uly="1979">ger / und von aller Abſicht auf</line>
        <line lrx="3274" lry="2186" ulx="2206" uly="2081">euren eigenen Nutzen befreyter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2279" type="textblock" ulx="2164" uly="2176">
        <line lrx="3295" lry="2279" ulx="2164" uly="2176">weil die eigene Lieb dabey kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2379" type="textblock" ulx="2203" uly="2280">
        <line lrx="3039" lry="2379" ulx="2203" uly="2280">nen Nutzen ſindet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2476" type="textblock" ulx="2208" uly="2333">
        <line lrx="3375" lry="2476" ulx="2208" uly="2333">An dem juͤngſien Gerichts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2576" type="textblock" ulx="2203" uly="2465">
        <line lrx="3270" lry="2576" ulx="2203" uly="2465">Tag wird er kein Meldung thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="2669" type="textblock" ulx="2201" uly="2566">
        <line lrx="3399" lry="2669" ulx="2201" uly="2566">von denen Liebs⸗Dienſten, wele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2767" type="textblock" ulx="2202" uly="2662">
        <line lrx="3266" lry="2767" ulx="2202" uly="2662">che man ihm in ſeiner eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3058" type="textblock" ulx="2140" uly="2758">
        <line lrx="3325" lry="2875" ulx="2200" uly="2758">Perſon, entweder erwiſen, oder</line>
        <line lrx="3270" lry="2977" ulx="2140" uly="2856">abgeſchlagen hat / ſondern allein</line>
        <line lrx="3336" lry="3058" ulx="2204" uly="2947">von denen jenigen / die man ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="3358" type="textblock" ulx="2203" uly="3044">
        <line lrx="3270" lry="3171" ulx="2206" uly="3044">nen Glidern wird geleiſtet / oder</line>
        <line lrx="3288" lry="3266" ulx="2204" uly="3148">verſagt haben: es iſt ein weit</line>
        <line lrx="3268" lry="3358" ulx="2203" uly="3253">groͤſſeres Ubel / einen armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3454" type="textblock" ulx="2162" uly="3338">
        <line lrx="3274" lry="3454" ulx="2162" uly="3338">Menſchen aus ſeinem Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3555" type="textblock" ulx="2204" uly="3437">
        <line lrx="3273" lry="3555" ulx="2204" uly="3437">verjagen / als ihn in euer Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3649" type="textblock" ulx="2206" uly="3535">
        <line lrx="3310" lry="3649" ulx="2206" uly="3535">nicht aufnehmen; denſelbenun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="4042" type="textblock" ulx="2208" uly="3629">
        <line lrx="3297" lry="3750" ulx="2208" uly="3629">gerechter Weiß ausziehen, als</line>
        <line lrx="3278" lry="3848" ulx="2212" uly="3723">ihn, da er nackend, und bloß iſt,</line>
        <line lrx="3280" lry="3948" ulx="2209" uly="3824">nicht bekleyden; doch beklagt</line>
        <line lrx="3285" lry="4042" ulx="2208" uly="3920">ſich Chriſtus nicht uͤber die Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="4299" type="textblock" ulx="2204" uly="4018">
        <line lrx="3404" lry="4157" ulx="2204" uly="4018">zarethaner, ſeine Mit⸗Burger,</line>
        <line lrx="3346" lry="4299" ulx="2207" uly="4119">welche ihn aus ſeinem Valir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1715" type="textblock" ulx="3648" uly="1618">
        <line lrx="3908" lry="1715" ulx="3648" uly="1618">“ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4011" type="textblock" ulx="3663" uly="1724">
        <line lrx="3908" lry="1815" ulx="3735" uly="1724">Mhnhro,,</line>
        <line lrx="3908" lry="1921" ulx="3735" uly="1820">NhAr</line>
        <line lrx="3908" lry="2022" ulx="3739" uly="1915">leſtoe Re</line>
        <line lrx="3908" lry="2154" ulx="3678" uly="2015">fuhg</line>
        <line lrx="3908" lry="2210" ulx="3736" uly="2122">himme</line>
        <line lrx="3908" lry="2319" ulx="3736" uly="2225">Ponyerg</line>
        <line lrx="3908" lry="2417" ulx="3741" uly="2319">Meniche</line>
        <line lrx="3902" lry="2512" ulx="3743" uly="2412">ſcen ſie</line>
        <line lrx="3908" lry="2714" ulx="3738" uly="2612">o Dien</line>
        <line lrx="3908" lry="2805" ulx="3738" uly="2709">lſent/</line>
        <line lrx="3902" lry="2905" ulx="3741" uly="2809">Mhe</line>
        <line lrx="3908" lry="3005" ulx="3727" uly="2910">eſ nir</line>
        <line lrx="3908" lry="3094" ulx="3750" uly="3008">ohl in</line>
        <line lrx="3891" lry="3205" ulx="3663" uly="3103">t gerchtet:</line>
        <line lrx="3896" lry="3305" ulx="3745" uly="3227">Wupnum.</line>
        <line lrx="3908" lry="3403" ulx="3746" uly="3297">dau haſ</line>
        <line lrx="3908" lry="3502" ulx="3665" uly="3403">benge</line>
        <line lrx="3908" lry="3598" ulx="3678" uly="3500">1s eedit i</line>
        <line lrx="3908" lry="3709" ulx="3748" uly="3594">lehh Ar</line>
        <line lrx="3908" lry="3817" ulx="3747" uly="3701">demnm</line>
        <line lrx="3904" lry="3907" ulx="3746" uly="3784">levuͤrthe</line>
        <line lrx="3908" lry="4011" ulx="3677" uly="3886">, hoſeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4083" type="textblock" ulx="3516" uly="3974">
        <line lrx="3908" lry="4083" ulx="3516" uly="3974">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4184" type="textblock" ulx="3747" uly="4095">
        <line lrx="3908" lry="4184" ulx="3747" uly="4095">ugebet ci</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3088" lry="320" type="textblock" ulx="914" uly="121">
        <line lrx="3088" lry="320" ulx="914" uly="121">Von dem Allmooſen. 697</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="3869" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="3012" lry="520" ulx="1943" uly="342">ium: ein Weib / mit Na⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="590" ulx="612" uly="301">k. 2 ie ſterium: ein Wei ihn auf</line>
        <line lrx="2892" lry="612" ulx="1150" uly="390">3 noch uͤber die  Martha, namm ibn au</line>
        <line lrx="2932" lry="790" ulx="0" uly="362">e . duud gerſteſen⸗ Ene deoden ne Harkn und narigen</line>
        <line lrx="2933" lry="776" ulx="670" uly="510">uden, welchen ubt haben; in ihr Sai mit vilfaͤltigen</line>
        <line lrx="2916" lry="864" ulx="0" uly="472">nin ihn der Kleyder beraubt hal ch embſig m diſen</line>
        <line lrx="2912" lry="886" ulx="0" uly="570">Wme ihn der 5 Thriſten, welche ſick Nein/ wegen diſen</line>
        <line lrx="2915" lry="961" ulx="0" uly="597">Ne, denen Chriſten, welche Dienſt. Nein / wegen lbe</line>
        <line lrx="2901" lry="979" ulx="2" uly="683">aber zu denen berget,noch Dienſt. in wird er dieſelbe</line>
        <line lrx="2978" lry="1151" ulx="0" uly="773">nMl, bekleydet haben, wird er ſag i- ſuͤrnehmlich ni ich nicht anzie⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="1249" ulx="0" uly="875">ar Hoſpes eram, &amp; non colleg ſolche haupt ſaͤchlich n, was</line>
        <line lrx="2915" lry="1358" ulx="0" uly="970">znig ſtis me nudus, &amp; non c de hen / noch ruͤhmen, ird / iſt</line>
        <line lrx="3039" lry="1378" ulx="266" uly="1099">H nen Nuc use remd⸗ en wird / if ;</line>
        <line lrx="2926" lry="1643" ulx="0" uly="1275">em mich nicht beherbe 3 und ex mumInis meis, mei⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="1637" ulx="6" uly="1370">1. 241 Vfe  ey 1 n/ un ; ihr einem aus</line>
        <line lrx="2935" lry="1739" ulx="23" uly="1376">eie bin nackend geweſe kley⸗ ſtis: was ethan ha⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="1745" ulx="44" uly="1446">t mich nicht bekley ngſten getha</line>
        <line lrx="2936" lry="1836" ulx="10" uly="1473">KKrek ihr habt mich nich eil. nen Geri ihr mir gethan.</line>
        <line lrx="2675" lry="1848" ulx="200" uly="1585"> ng „ u dem P habt ihr m * 9</line>
        <line lrx="2937" lry="1936" ulx="0" uly="1582">eue det. Er wird Zachro, zu ber/ n⸗ hoͤcher achtet / was</line>
        <line lrx="2928" lry="2021" ulx="0" uly="1676">Ke Matthæo, zu dem Za dern / ſo Weilen er lidern, als was</line>
        <line lrx="2971" lry="2119" ulx="16" uly="1796">eDHE der H. Martha, und an ,8 man ſeinen Glidern, Und</line>
        <line lrx="2957" lry="2230" ulx="0" uly="1781">e, uſcer Rechten ſen. vernen⸗ man ſhen ſeibſterthuk. n „</line>
        <line lrx="2929" lry="2420" ulx="0" uly="1977">u 3 ſ HH Jad den al ſatchet un⸗ r Pa rnſe⸗</line>
        <line lrx="2922" lry="2538" ulx="0" uly="2177">tie hungerig geweſen, Alsdan Gunſt, ein ſe ihn ein ſo unge⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="2600" ulx="1057" uly="2318">eſpeiſet. n: tzigkeit iſt, fuͤr demuͤ⸗</line>
        <line lrx="2844" lry="2641" ulx="0" uly="2288">1 habt mich g ntworten: tzigt d hoͤchſte Verdem</line>
        <line lrx="2918" lry="2697" ulx="0" uly="2340">6 ſie ihm antwor iſe mein, und hoͤchſt, ſtatt des</line>
        <line lrx="2918" lry="2731" ulx="0" uly="2384">ec woerden ſir ihl haben wir diſe thigung ſeye, da er an ſtatt des</line>
        <line lrx="3037" lry="2902" ulx="21" uly="2575">. bs⸗Dienſt an Armen zu ſeyn / in nd unſere</line>
        <line lrx="2985" lry="2909" ulx="0" uly="2575">Sn Liebs⸗Dienſt a urde er zu dem inzuſtellen, und unſere</line>
        <line lrx="2907" lry="3100" ulx="0" uly="2676">re F ſint oen muͤſens eßhhvintn b ſe ihm ſaihſ</line>
        <line lrx="2910" lry="3178" ulx="0" uly="2779">ſt aſt mir ein groſſes Gaf wöoͤrdiget, als o em die</line>
        <line lrx="2876" lry="3190" ulx="2" uly="2869">ai haſt mir ein 9 Haus zu⸗ wů waͤren / ab welchem di</line>
        <line lrx="2901" lry="3275" ulx="805" uly="3010">e lin deinem O7αεzu, geſchehen n nderen, nd</line>
        <line lrx="3161" lry="3383" ulx="0" uly="2979">ANIH WMah t: feci ei convivium eilige ſich verwun  Un id</line>
        <line lrx="3005" lry="3385" ulx="68" uly="3071">d tet: hæo: Heilige werden: Quando te ili . 6</line>
        <line lrx="3098" lry="3478" ulx="0" uly="3078">A19.29. grauhree: Zu dem Zac ſorechen werden: Qu⸗ ſitien- 37.</line>
        <line lrx="3045" lry="3522" ulx="0" uly="3174">sien SðͦUMD magnu ich mir Freuden it⸗ dimus eſurientem, . *</line>
        <line lrx="2921" lry="3573" ulx="0" uly="3252">14 u haſt m m. Lein, Sec, i wan haben</line>
        <line lrx="2911" lry="3684" ulx="3" uly="3280">int 4 in Haus aufgenom tem, &amp;c. Erz / war n ha⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="3857" ulx="22" uly="3381">in⸗ Lz.19. 7.6. excepit lurn 3Du haſt mich wir diei urſtig geſehen? 1</line>
        <line lrx="2943" lry="3863" ulx="0" uly="3500">Nren der H. Martha: D pfangen, ben wi demnach an dem</line>
        <line lrx="1362" lry="3869" ulx="0" uly="3694">cg bewuͤrthet, und mir da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="3973" type="textblock" ulx="9" uly="3845">
        <line lrx="3294" lry="3950" ulx="3230" uly="3905">=</line>
        <line lrx="3290" lry="3973" ulx="1838" uly="3861">zarrce . 0 reden . ge⸗ 3 dex conſt-</line>
        <line lrx="2754" lry="3969" ulx="818" uly="3864"> Fleiß gedient: Mulier Gerichts⸗Tag alſt⸗ .</line>
        <line lrx="1348" lry="3964" ulx="27" uly="3845">We. I.e. v. groſſem Flei</line>
        <line lrx="753" lry="3968" ulx="9" uly="3851"> We. Ie. v. groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4341" type="textblock" ulx="0" uly="3950">
        <line lrx="3240" lry="4037" ulx="2808" uly="3957">o derationi-</line>
        <line lrx="3203" lry="4176" ulx="666" uly="3965">Edartirea tegn em nant. ſicewiſfenibitin, mag der la⸗ a ec⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="4179" ulx="1006" uly="3994">4 1 . . . „</line>
        <line lrx="2901" lry="4295" ulx="0" uly="3950">23338. 640. Aigebat circa frequens mini. nicht w daf dea e.</line>
        <line lrx="168" lry="4172" ulx="3" uly="4100">NVW.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="268" type="textblock" ulx="963" uly="36">
        <line lrx="1360" lry="59" ulx="1135" uly="36">4 .</line>
        <line lrx="1097" lry="268" ulx="963" uly="140">5 . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2015" type="textblock" ulx="453" uly="340">
        <line lrx="2091" lry="483" ulx="571" uly="340">ebr ihi ver- nige, ſo ſie denen Armen ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="597" ulx="574" uly="426">2 Hn han/ Chriſto ſelbſt geſchehen</line>
        <line lrx="2089" lry="680" ulx="578" uly="548">ci, ſche; ſondern ſie reden alſo aus</line>
        <line lrx="2088" lry="767" ulx="965" uly="644">Verwunderung einer ſo groß,</line>
        <line lrx="2089" lry="853" ulx="966" uly="744">ubermaͤßig, und wunderſamen</line>
        <line lrx="2090" lry="956" ulx="894" uly="837">Bedemuͤthigung Chriſti JEſu.</line>
        <line lrx="2095" lry="1054" ulx="946" uly="933">Laßt uns alle ſeine Wort reiff⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="1139" ulx="855" uly="1031">lich erwegen.</line>
        <line lrx="1665" lry="1255" ulx="453" uly="1119">acuth.  Erſtlich ſagt er:</line>
        <line lrx="2093" lry="1355" ulx="518" uly="1212">„, 40. einem aus diſen meinen Ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="1442" ulx="938" uly="1334">gringſten gethan habet. In</line>
        <line lrx="2086" lry="1537" ulx="968" uly="1427">welchen Worten er fuͤrnemlich</line>
        <line lrx="2085" lry="1625" ulx="835" uly="1522">die Arme verſtehet, weil er von</line>
        <line lrx="2082" lry="1730" ulx="934" uly="1617">denen redet / die Hunger, und</line>
        <line lrx="2082" lry="1824" ulx="831" uly="1712">Durſt leyden: iſt alſo die hoͤch⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1933" ulx="753" uly="1812">ſte Thorheit, ſo ihm aͤuſſeriſt</line>
        <line lrx="2078" lry="2015" ulx="807" uly="1910">mißfallet, daß ihr eure Guͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="2117" type="textblock" ulx="956" uly="2008">
        <line lrx="2098" lry="2117" ulx="956" uly="2008">denen Heuchleren/ Fuxſchwaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2511" type="textblock" ulx="919" uly="2109">
        <line lrx="2077" lry="2214" ulx="954" uly="2109">tzern, Deller⸗Schleckern, und</line>
        <line lrx="2074" lry="2322" ulx="953" uly="2201">liederlichen Geſellen / die euch</line>
        <line lrx="2076" lry="2416" ulx="919" uly="2296">keinen Danck darfuͤr wiſſen</line>
        <line lrx="2088" lry="2511" ulx="954" uly="2405">werden, mittheilet; oder dieſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2606" type="textblock" ulx="956" uly="2494">
        <line lrx="2089" lry="2606" ulx="956" uly="2494">be / eure Kinder zu bereichen, eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2806" type="textblock" ulx="949" uly="2595">
        <line lrx="2077" lry="2722" ulx="952" uly="2595">re Anverwandte zu erhoͤhen,</line>
        <line lrx="2082" lry="2806" ulx="949" uly="2696">und in Anſetzen zu bringen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2992" type="textblock" ulx="952" uly="2794">
        <line lrx="2113" lry="2902" ulx="952" uly="2794">verwendet; oder ihnen verlaſ⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="2992" ulx="956" uly="2884">ſet, daß ſie in Pracht, Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3187" type="textblock" ulx="864" uly="2982">
        <line lrx="2085" lry="3109" ulx="864" uly="2982">muth, Wolluͤſten und allerhand</line>
        <line lrx="2074" lry="3187" ulx="949" uly="3079">Uopigkeiten leben koͤnnen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3289" type="textblock" ulx="908" uly="3179">
        <line lrx="2132" lry="3289" ulx="908" uly="3179">entzwiſchen unſer Erloͤſer in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3663" type="textblock" ulx="786" uly="3371">
        <line lrx="2070" lry="3493" ulx="786" uly="3371">muß, und nicht hat, ſein Leben</line>
        <line lrx="2070" lry="3581" ulx="889" uly="3467">ſchlechthin, und armſeelig durch⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="3663" ulx="885" uly="3565">zubringen. Nonne hæc eſt ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="3766" type="textblock" ulx="942" uly="3663">
        <line lrx="2090" lry="3766" ulx="942" uly="3663">gna injuſtitia, ut habeat, unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="3862" type="textblock" ulx="941" uly="3752">
        <line lrx="2065" lry="3862" ulx="941" uly="3752">luxurietur filius tuus, &amp; non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="4060" type="textblock" ulx="833" uly="3853">
        <line lrx="2088" lry="3951" ulx="918" uly="3853">haheat, unde ſuſtentetur Do-</line>
        <line lrx="2112" lry="4060" ulx="833" uly="3954">minus tuus: verweiſet euch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="4176" type="textblock" ulx="527" uly="4004">
        <line lrx="2078" lry="4176" ulx="527" uly="4004">gek. Lieh⸗polle H. Auguitinus: iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1235" type="textblock" ulx="1729" uly="1147">
        <line lrx="2100" lry="1235" ulx="1729" uly="1147">Was ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2626" type="textblock" ulx="2160" uly="2503">
        <line lrx="3444" lry="2626" ulx="2160" uly="2503">weiß / und als Glideren Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3690" type="textblock" ulx="2126" uly="3488">
        <line lrx="3145" lry="3614" ulx="2126" uly="3488">ſeynd. „was ihr ein</line>
        <line lrx="3241" lry="3690" ulx="2126" uly="3586">Chriſten thut / oder gebet, diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3883" type="textblock" ulx="2130" uly="3783">
        <line lrx="3316" lry="3883" ulx="2130" uly="3783">Gut / welchs ihr eurem Bluts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="306" type="textblock" ulx="1533" uly="156">
        <line lrx="2782" lry="306" ulx="1533" uly="156">Dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="1073" type="textblock" ulx="2185" uly="387">
        <line lrx="3390" lry="505" ulx="2189" uly="387">es nicht ein grofſe Ungerech·</line>
        <line lrx="3302" lry="594" ulx="2189" uly="487">tigkeit / daß ihr eurem Sohn</line>
        <line lrx="3262" lry="699" ulx="2186" uly="588">zuwendet, womit er ein uͤp⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="788" ulx="2187" uly="683">piges / und aus gelaſſenes Le⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="878" ulx="2189" uly="770">ben fuͤhren / und eurem Er⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="975" ulx="2190" uly="862">loͤler nicht gebet / womit er</line>
        <line lrx="3311" lry="1073" ulx="2185" uly="971">ſein armes Leben unterhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="1197" type="textblock" ulx="2133" uly="1049">
        <line lrx="3611" lry="1197" ulx="2133" uly="1049">ten koͤnne? Er ſagt: Mittel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1366" type="textblock" ulx="2191" uly="1159">
        <line lrx="3266" lry="1274" ulx="2193" uly="1159">ein üuppig / und ausgelaſſe⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1366" ulx="2191" uly="1259">nes Leben zu fuͤhren. Maſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1563" type="textblock" ulx="2167" uly="1354">
        <line lrx="3380" lry="1468" ulx="2188" uly="1354">ihr einen Verdienſt machen koͤng</line>
        <line lrx="3259" lry="1563" ulx="2167" uly="1458">net, wan ihr euren Kindern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="2243" type="textblock" ulx="2171" uly="1547">
        <line lrx="3258" lry="1663" ulx="2183" uly="1547">oder Befreundten aus Lieb und</line>
        <line lrx="3255" lry="1756" ulx="2174" uly="1643">Barmhertz gkeit etwas verlaſ⸗</line>
        <line lrx="3385" lry="1853" ulx="2171" uly="1739">ſet, daß ſie ſich Stand⸗gemaͤũß,</line>
        <line lrx="3246" lry="1963" ulx="2179" uly="1840">in Chriſtlicher Beſcheidenheit,</line>
        <line lrx="3279" lry="2052" ulx="2176" uly="1927">zuͤchtig/ und maͤßig, nicht aber</line>
        <line lrx="3293" lry="2155" ulx="2182" uly="2034">in Pracht, und weltlichen Uber⸗</line>
        <line lrx="3029" lry="2243" ulx="2175" uly="2127">muth auffuͤhren koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="2546" type="textblock" ulx="2177" uly="2279">
        <line lrx="3448" lry="2447" ulx="2203" uly="2279">Wan ihr ihnen eure Guͤter 2de. .</line>
        <line lrx="3581" lry="2546" ulx="2177" uly="2391">ertheilet, muß es Allmooſen⸗ iaren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="3017" type="textblock" ulx="2174" uly="2613">
        <line lrx="3250" lry="2729" ulx="2176" uly="2613">Z ſu geſchehen: dann er ſagt:</line>
        <line lrx="3248" lry="2810" ulx="2179" uly="2716">Quod uni ex minimis meis</line>
        <line lrx="3299" lry="2921" ulx="2174" uly="2809">fratribus feciſtis: was ihr ei⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3017" ulx="2175" uly="2917">nem aus meinen Geringſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="3206" type="textblock" ulx="2146" uly="3001">
        <line lrx="3562" lry="3120" ulx="2146" uly="3001">Bruͤdern gethan habt, das</line>
        <line lrx="3632" lry="3206" ulx="2149" uly="3064">iſt: wie es der H. Chryſoſto- crſeh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3332" type="textblock" ulx="2172" uly="3196">
        <line lrx="3461" lry="3332" ulx="2172" uly="3196">mis erklaͤret / denen Chriſten, Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3595" type="textblock" ulx="2167" uly="3295">
        <line lrx="3261" lry="3419" ulx="2169" uly="3295">welche durch den Lauff, und die</line>
        <line lrx="3241" lry="3510" ulx="2167" uly="3392">H. Communion Bruͤder JEſu</line>
        <line lrx="3250" lry="3595" ulx="2520" uly="3493">Alſo, was ihr einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="3788" type="textblock" ulx="2166" uly="3681">
        <line lrx="3385" lry="3788" ulx="2166" uly="3681">Geld / diſes Erbtheil / oder diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="4076" type="textblock" ulx="2158" uly="3877">
        <line lrx="3288" lry="3999" ulx="2162" uly="3877">Freund, an ſtatt einen Proceſs</line>
        <line lrx="3369" lry="4076" ulx="2158" uly="3976">mit ihm zu fuͤhren / wodurch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="4208" type="textblock" ulx="2157" uly="4071">
        <line lrx="3275" lry="4208" ulx="2157" uly="4071">Chriſtliche Lieb zu Truͤmmern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="4274" type="textblock" ulx="3053" uly="4173">
        <line lrx="3472" lry="4274" ulx="3053" uly="4173">gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3853" type="textblock" ulx="3651" uly="3557">
        <line lrx="3908" lry="3774" ulx="3651" uly="3650">nhſte</line>
        <line lrx="3908" lry="3853" ulx="3678" uly="3752">trnehrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1361" type="textblock" ulx="3747" uly="1071">
        <line lrx="3908" lry="1184" ulx="3777" uly="1071">Eſot</line>
        <line lrx="3908" lry="1260" ulx="3747" uly="1171">Nekevodi</line>
        <line lrx="3904" lry="1361" ulx="3749" uly="1293">Won, Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1476" type="textblock" ulx="3716" uly="1375">
        <line lrx="3908" lry="1476" ulx="3716" uly="1375">epint</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2460" type="textblock" ulx="3737" uly="1473">
        <line lrx="3904" lry="1555" ulx="3755" uly="1473">bercacult:</line>
        <line lrx="3878" lry="1665" ulx="3747" uly="1579">Ane u</line>
        <line lrx="3905" lry="1764" ulx="3744" uly="1679">Arooſen</line>
        <line lrx="3908" lry="1856" ulx="3747" uly="1769">Cm Re⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1963" ulx="3750" uly="1878">thelet/ e</line>
        <line lrx="3908" lry="2070" ulx="3743" uly="1975">Pugel le</line>
        <line lrx="3908" lry="2166" ulx="3743" uly="2070">ſhenwert</line>
        <line lrx="3906" lry="2251" ulx="3739" uly="2179">ſenmenin</line>
        <line lrx="3907" lry="2355" ulx="3737" uly="2268">MN. E</line>
        <line lrx="3897" lry="2460" ulx="3745" uly="2364">us, deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2540" type="textblock" ulx="3738" uly="2459">
        <line lrx="3908" lry="2540" ulx="3738" uly="2459">Tbernucn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2658" type="textblock" ulx="3733" uly="2559">
        <line lrx="3908" lry="2658" ulx="3733" uly="2559">les au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2755" type="textblock" ulx="3734" uly="2659">
        <line lrx="3908" lry="2755" ulx="3734" uly="2659">Mnpoch de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2871" type="textblock" ulx="3660" uly="2764">
        <line lrx="3908" lry="2871" ulx="3660" uly="2764">ged</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2947" type="textblock" ulx="3740" uly="2853">
        <line lrx="3908" lry="2947" ulx="3740" uly="2853">Rin ermn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4376" type="textblock" ulx="3738" uly="3834">
        <line lrx="3908" lry="3962" ulx="3738" uly="3834">franget</line>
        <line lrx="3908" lry="4052" ulx="3760" uly="3942">Mhi</line>
        <line lrx="3908" lry="4177" ulx="3743" uly="4056">n i</line>
        <line lrx="3908" lry="4260" ulx="3744" uly="4170">Neber.</line>
        <line lrx="3905" lry="4376" ulx="3776" uly="4254">e e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="1332" type="textblock" ulx="118" uly="1313">
        <line lrx="133" lry="1332" ulx="118" uly="1313">ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2913" type="textblock" ulx="0" uly="2840">
        <line lrx="128" lry="2860" ulx="93" uly="2840">4 1</line>
        <line lrx="138" lry="2913" ulx="0" uly="2857">wahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3118" type="textblock" ulx="0" uly="2936">
        <line lrx="168" lry="3033" ulx="0" uly="2936">Genen</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2627" type="textblock" ulx="0" uly="2545">
        <line lrx="222" lry="2627" ulx="0" uly="2545">LZZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="2730">
        <line lrx="192" lry="2753" ulx="18" uly="2730">14 1 4 .</line>
        <line lrx="205" lry="2786" ulx="0" uly="2758">“ inmſ AH</line>
        <line lrx="135" lry="2809" ulx="0" uly="2760">mmm</line>
        <line lrx="169" lry="2835" ulx="166" uly="2826">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1213" type="textblock" ulx="282" uly="1070">
        <line lrx="468" lry="1143" ulx="324" uly="1070">3fia.</line>
        <line lrx="528" lry="1213" ulx="282" uly="1149">Mc. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="361" type="textblock" ulx="1048" uly="166">
        <line lrx="2325" lry="361" ulx="1048" uly="166">Von dem Allmooſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="633" type="textblock" ulx="626" uly="420">
        <line lrx="1746" lry="542" ulx="626" uly="420">gehen wurde / uͤberlaſſet, diſes</line>
        <line lrx="1745" lry="633" ulx="643" uly="527">gebet ihr Chriſto: und abſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="730" type="textblock" ulx="562" uly="590">
        <line lrx="1744" lry="730" ulx="562" uly="590">derlich / was ihr frommen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="919" type="textblock" ulx="644" uly="720">
        <line lrx="1744" lry="827" ulx="644" uly="720">GOtt/ ergebenen Leuten ſchen⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="919" ulx="645" uly="818">eket, oder thut, als welche ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1032" type="textblock" ulx="630" uly="910">
        <line lrx="1762" lry="1032" ulx="630" uly="910">gentlich Bruͤder Chriſti JEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1218" type="textblock" ulx="633" uly="1010">
        <line lrx="1706" lry="1108" ulx="633" uly="1010">ſeynd. ßMä</line>
        <line lrx="1750" lry="1218" ulx="733" uly="1106">Er ſagt bey dem H. Lucas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1293" type="textblock" ulx="628" uly="1202">
        <line lrx="1748" lry="1293" ulx="628" uly="1202">Facite vobis amicos de Mam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1406" type="textblock" ulx="566" uly="1305">
        <line lrx="1746" lry="1406" ulx="566" uly="1305">mona, ut cùm defeceritis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1596" type="textblock" ulx="640" uly="1397">
        <line lrx="1751" lry="1505" ulx="640" uly="1397">recipiant vos in æterna ta-</line>
        <line lrx="1749" lry="1596" ulx="642" uly="1496">bernacula: Machet euch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1786" type="textblock" ulx="590" uly="1591">
        <line lrx="1779" lry="1696" ulx="637" uly="1591">Arme zu Freunden durch</line>
        <line lrx="1742" lry="1786" ulx="590" uly="1691">Allmooſen / welches itr von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1984" type="textblock" ulx="626" uly="1783">
        <line lrx="1748" lry="1904" ulx="627" uly="1783">eurem Reichthumb ihnen</line>
        <line lrx="1734" lry="1984" ulx="626" uly="1886">ertheilet / auf daß / wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2081" type="textblock" ulx="465" uly="1945">
        <line lrx="1729" lry="2081" ulx="465" uly="1945">WMangel leyden, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2182" type="textblock" ulx="546" uly="2074">
        <line lrx="1725" lry="2182" ulx="546" uly="2074">ſterben werdet, ſie euch auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2277" type="textblock" ulx="625" uly="2180">
        <line lrx="1726" lry="2277" ulx="625" uly="2180">nemmen in die ewige Taber-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2373" type="textblock" ulx="544" uly="2271">
        <line lrx="1747" lry="2373" ulx="544" uly="2271">nacul. Setzt er alſo zum vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3145" type="textblock" ulx="101" uly="3126">
        <line lrx="155" lry="3145" ulx="101" uly="3126">611</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3240" type="textblock" ulx="6" uly="3133">
        <line lrx="164" lry="3164" ulx="6" uly="3133">&amp; 4</line>
        <line lrx="152" lry="3182" ulx="63" uly="3146">Neaa</line>
        <line lrx="162" lry="3240" ulx="89" uly="3216">„ Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3272" type="textblock" ulx="92" uly="3243">
        <line lrx="165" lry="3272" ulx="92" uly="3243">Ree N</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3731" type="textblock" ulx="4" uly="3628">
        <line lrx="150" lry="3731" ulx="4" uly="3628">dece</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="4121" type="textblock" ulx="0" uly="4021">
        <line lrx="114" lry="4104" ulx="58" uly="4021">u</line>
        <line lrx="128" lry="4121" ulx="0" uly="4047">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="4320" type="textblock" ulx="44" uly="4125">
        <line lrx="137" lry="4163" ulx="44" uly="4125"> ſere</line>
        <line lrx="143" lry="4320" ulx="99" uly="4214">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="4033" type="textblock" ulx="297" uly="3942">
        <line lrx="423" lry="4033" ulx="297" uly="3942">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2571" type="textblock" ulx="614" uly="2364">
        <line lrx="1718" lry="2482" ulx="621" uly="2364">aus, daß ſie in diſem ewigen</line>
        <line lrx="1722" lry="2571" ulx="614" uly="2458">Tabernacul ſeyen, umb euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2671" type="textblock" ulx="613" uly="2556">
        <line lrx="1764" lry="2671" ulx="613" uly="2556">daſelbſt aufzunemmen. Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2857" type="textblock" ulx="611" uly="2656">
        <line lrx="1718" lry="2760" ulx="611" uly="2656">demnach das Allmooſen an de⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2857" ulx="613" uly="2752">nen lugendſamben Armen / an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2952" type="textblock" ulx="525" uly="2840">
        <line lrx="1741" lry="2952" ulx="525" uly="2840">diſem armen Handwercks⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3345" type="textblock" ulx="615" uly="2943">
        <line lrx="1723" lry="3055" ulx="617" uly="2943">Mann, welcher nach allem ſei⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="3152" ulx="622" uly="3039">nem Vermoͤgen arbeitet, ſeine</line>
        <line lrx="1717" lry="3249" ulx="617" uly="3136">Haus haltung durchzubringen,</line>
        <line lrx="1717" lry="3345" ulx="615" uly="3231">beynebens doch immerhin zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="3544" type="textblock" ulx="515" uly="3332">
        <line lrx="1714" lry="3439" ulx="594" uly="3332">ruck bleibet, weil er von Kin⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="3544" ulx="515" uly="3430">dern uͤberhaͤuffet iſt; an diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="4126" type="textblock" ulx="595" uly="3531">
        <line lrx="1713" lry="3634" ulx="608" uly="3531">armen Welb, welches GOtt</line>
        <line lrx="1714" lry="3745" ulx="599" uly="3628">von Heetzen liebt, und ſich nicht</line>
        <line lrx="1709" lry="3839" ulx="595" uly="3725">zu ernaͤhren weißt, am allerbe⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="3921" ulx="596" uly="3816">ſten angewendt.</line>
        <line lrx="1707" lry="4028" ulx="615" uly="3916">Mihi feciſtis: Das habt</line>
        <line lrx="1705" lry="4126" ulx="595" uly="4028">ihr mir gerhan / aus Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="4229" type="textblock" ulx="532" uly="4131">
        <line lrx="1703" lry="4229" ulx="532" uly="4131">meiner. Wann ihr aus na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="4329" type="textblock" ulx="680" uly="4225">
        <line lrx="1536" lry="4329" ulx="680" uly="4225">P. le jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="665" type="textblock" ulx="1840" uly="545">
        <line lrx="2953" lry="665" ulx="1840" uly="545">gebet, iſt es kein Chriſiliche Lieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="766" type="textblock" ulx="1843" uly="639">
        <line lrx="3014" lry="766" ulx="1843" uly="639">ſondern nur ein ſittliche Tugend;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="855" type="textblock" ulx="1816" uly="737">
        <line lrx="2977" lry="855" ulx="1816" uly="737">geſchicht es aus Ruhmſucht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="958" type="textblock" ulx="1853" uly="838">
        <line lrx="3028" lry="958" ulx="1853" uly="838">daß man euch fuͤr freygebig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="1725" type="textblock" ulx="1828" uly="931">
        <line lrx="2916" lry="1051" ulx="1857" uly="931">halte,</line>
        <line lrx="2968" lry="1150" ulx="1858" uly="1027">ihr diſem Armen ein Allmooſen</line>
        <line lrx="2966" lry="1244" ulx="1850" uly="1128">reichet, weil er eben aus diſem</line>
        <line lrx="2962" lry="1332" ulx="1848" uly="1223">Land, eben diſer Profeſfion und</line>
        <line lrx="2960" lry="1444" ulx="1853" uly="1317">Stands iſt, deſſen ihr ſeyd z</line>
        <line lrx="2962" lry="1537" ulx="1850" uly="1417">weil er ein Soldat iſt, der ihr</line>
        <line lrx="2959" lry="1629" ulx="1828" uly="1505">auch geweſen ſeyd; weil er ein</line>
        <line lrx="2956" lry="1725" ulx="1842" uly="1604">Kauffmann geweſen / der ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="1044" type="textblock" ulx="2106" uly="939">
        <line lrx="3014" lry="1044" ulx="2106" uly="939">iſt es ein Eitelkeit; wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="1820" type="textblock" ulx="1808" uly="1701">
        <line lrx="3032" lry="1820" ulx="1808" uly="1701">wuͤrcklich ſeyd, gebt ihr das All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="554" type="textblock" ulx="1844" uly="436">
        <line lrx="3005" lry="554" ulx="1844" uly="436">tuͤrliche m Mitleyden Allmooſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="1911" type="textblock" ulx="1837" uly="1800">
        <line lrx="3082" lry="1911" ulx="1837" uly="1800">mooſen einem Menſchen, einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2018" type="textblock" ulx="1835" uly="1894">
        <line lrx="2952" lry="2018" ulx="1835" uly="1894">Soldaten / einem Kauffmann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2186" type="textblock" ulx="1807" uly="1999">
        <line lrx="2971" lry="2117" ulx="1831" uly="1999">und nicht Chriſto JEſu: muß</line>
        <line lrx="2479" lry="2186" ulx="1807" uly="2093">es alſo aus Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2492" type="textblock" ulx="1818" uly="2112">
        <line lrx="2952" lry="2213" ulx="2553" uly="2112">Chriſti ge⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="2300" ulx="1823" uly="2185">ſchehen, und weil der Arme ei⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="2400" ulx="1826" uly="2287">nes aus ſeinen Glidern iſt.</line>
        <line lrx="2954" lry="2492" ulx="1818" uly="2382">glaubet, wann ihr einen Trunck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="2601" type="textblock" ulx="1817" uly="2479">
        <line lrx="2973" lry="2601" ulx="1817" uly="2479">Waſſers Allmoo ſen gebet, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2700" type="textblock" ulx="1813" uly="2580">
        <line lrx="2931" lry="2700" ulx="1813" uly="2580">euren Lohn darfuͤr empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2793" type="textblock" ulx="1813" uly="2683">
        <line lrx="2951" lry="2793" ulx="1813" uly="2683">werdet; wie wiſſet ihr ſolches?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="2894" type="textblock" ulx="1811" uly="2772">
        <line lrx="2880" lry="2894" ulx="1811" uly="2772">weil es Chriſtus geſagt hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2410" type="textblock" ulx="2785" uly="2312">
        <line lrx="3015" lry="2364" ulx="2793" uly="2313">cRs</line>
        <line lrx="2945" lry="2410" ulx="2785" uly="2312">Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2993" type="textblock" ulx="1793" uly="2867">
        <line lrx="3276" lry="2993" ulx="1793" uly="2867">Es iſt wahr; aber er hat auch Martbh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3211" type="textblock" ulx="1812" uly="3064">
        <line lrx="3234" lry="3211" ulx="1812" uly="3064">Armen mitheile in nomine di- arc. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="3573" type="textblock" ulx="1809" uly="3163">
        <line lrx="2938" lry="3288" ulx="1815" uly="3163">Kcipuli: als einem Juͤnger</line>
        <line lrx="2937" lry="3477" ulx="1833" uly="3357">Der H. Stephanus, Stiffter</line>
        <line lrx="2926" lry="3573" ulx="1809" uly="3453">des Grandimontenüſchen Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="3671" type="textblock" ulx="1801" uly="3551">
        <line lrx="2958" lry="3671" ulx="1801" uly="3551">dens bindet denen Oberen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3859" type="textblock" ulx="1806" uly="3645">
        <line lrx="2892" lry="3769" ulx="1807" uly="3645">nes Ordens ernſtlich ein, daß</line>
        <line lrx="2923" lry="3859" ulx="1806" uly="3751">wann ſie aus Armuth getrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3952" type="textblock" ulx="1788" uly="3851">
        <line lrx="2923" lry="3952" ulx="1788" uly="3851">gen, ihre Untergebne/ das All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="4359" type="textblock" ulx="1801" uly="3945">
        <line lrx="2940" lry="4064" ulx="1805" uly="3945">mooſen einzuſammlen, aus ſchi⸗</line>
        <line lrx="2919" lry="4157" ulx="1804" uly="4041">cken muͤßten / ſie, ſo vil es ſich</line>
        <line lrx="2946" lry="4253" ulx="1801" uly="4141">thun laſſe/ nicht die duͤrr, und</line>
        <line lrx="2922" lry="4359" ulx="1893" uly="4242">SS88 muͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3239" type="textblock" ulx="3032" uly="3194">
        <line lrx="3183" lry="3239" ulx="3032" uly="3194">* ,„D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="748" lry="2243" type="textblock" ulx="619" uly="2157">
        <line lrx="748" lry="2243" ulx="619" uly="2157">zta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="375" type="textblock" ulx="933" uly="222">
        <line lrx="1158" lry="375" ulx="933" uly="222">690</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="636" type="textblock" ulx="950" uly="398">
        <line lrx="2080" lry="549" ulx="950" uly="398">maͤrgeriſte aus dem Cloſter;</line>
        <line lrx="2081" lry="636" ulx="952" uly="520">noch auch diejenige, welche An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="725" type="textblock" ulx="893" uly="618">
        <line lrx="2083" lry="725" ulx="893" uly="618">ver wandte in der Stadt haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="827" type="textblock" ulx="957" uly="713">
        <line lrx="2084" lry="827" ulx="957" uly="713">wurden / zu dem Ende ausſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1125" type="textblock" ulx="877" uly="813">
        <line lrx="2085" lry="937" ulx="927" uly="813">cken ſollten, damit man nicht,</line>
        <line lrx="2155" lry="1029" ulx="948" uly="908">ſagte er, aus natuͤrlicher Er⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="1125" ulx="877" uly="1009">barmung, und Menſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1512" type="textblock" ulx="951" uly="1107">
        <line lrx="2090" lry="1218" ulx="951" uly="1107">Mitleyden, oder in Abſicht der</line>
        <line lrx="2085" lry="1332" ulx="957" uly="1195">Freundſchafft ihnen das All⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1427" ulx="957" uly="1305">mooſen gebe, ſondern allein aus</line>
        <line lrx="2091" lry="1512" ulx="957" uly="1399">Andacht / Chriſtlicher Liebe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1600" type="textblock" ulx="959" uly="1495">
        <line lrx="2091" lry="1600" ulx="959" uly="1495">Antrib der Religion als Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="1806" type="textblock" ulx="957" uly="1590">
        <line lrx="2090" lry="1706" ulx="957" uly="1590">nern GOttes; widrigen falls</line>
        <line lrx="2090" lry="1806" ulx="961" uly="1690">Chriſtus nicht ſagen wird / ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1904" type="textblock" ulx="959" uly="1785">
        <line lrx="2165" lry="1904" ulx="959" uly="1785">habt mirs gethan, ſondern ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2012" type="textblock" ulx="961" uly="1891">
        <line lrx="2092" lry="2012" ulx="961" uly="1891">habt es euren Anverwandten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2200" type="textblock" ulx="1027" uly="2054">
        <line lrx="2092" lry="2200" ulx="1027" uly="2054">Zu gleicher Weiſe, wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2392" type="textblock" ulx="915" uly="2179">
        <line lrx="2136" lry="2300" ulx="949" uly="2179">Allmooſen gebet, damit euch</line>
        <line lrx="2092" lry="2392" ulx="915" uly="2276">EBOtt ſolches durch zeitliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="2488" type="textblock" ulx="962" uly="2376">
        <line lrx="2095" lry="2488" ulx="962" uly="2376">Guͤter vergelte; ein reichliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2586" type="textblock" ulx="901" uly="2467">
        <line lrx="2093" lry="2586" ulx="901" uly="2467">Erndte, und guten Herbſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="2789" type="textblock" ulx="949" uly="2569">
        <line lrx="2104" lry="2693" ulx="968" uly="2569">ſchaͤre; wird Chriſtus zu euch</line>
        <line lrx="2095" lry="2789" ulx="949" uly="2670">nicht ſagen: Mihi feciſtis, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3081" type="textblock" ulx="851" uly="2764">
        <line lrx="2117" lry="2882" ulx="851" uly="2764">habt mirs gethan; weil ihr</line>
        <line lrx="2094" lry="2983" ulx="913" uly="2862">in der Sach ſelbſt ſolches All⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="3081" ulx="960" uly="2959">mooſen nicht umb der Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3179" type="textblock" ulx="964" uly="3057">
        <line lrx="2099" lry="3179" ulx="964" uly="3057">Chriſti willen, ſondern euch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3476" type="textblock" ulx="827" uly="3158">
        <line lrx="2129" lry="3287" ulx="827" uly="3158">Lieb, wegen euch ſelbſt gebet;</line>
        <line lrx="2105" lry="3388" ulx="974" uly="3253">ihr handlet nicht, wie ein Chriſt/</line>
        <line lrx="2106" lry="3476" ulx="974" uly="3353">ſondern als ein Jud; es iſt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3667" type="textblock" ulx="976" uly="3452">
        <line lrx="2111" lry="3571" ulx="977" uly="3452">Allmooſen, ſondern ein Geitz.</line>
        <line lrx="2111" lry="3667" ulx="976" uly="3549">Wahr iſt es, daß er bisweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3801" type="textblock" ulx="972" uly="3649">
        <line lrx="2136" lry="3801" ulx="972" uly="3649">mildthaͤlig, und freygebigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="517" type="textblock" ulx="2160" uly="377">
        <line lrx="3275" lry="517" ulx="2160" uly="377">Perſe onen groſe Reichth umben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="905" type="textblock" ulx="2173" uly="507">
        <line lrx="3256" lry="630" ulx="2173" uly="507">und zeitliche Gluͤckſeeligkeiten</line>
        <line lrx="3257" lry="726" ulx="2182" uly="606">ertheile / als Pfand⸗Schlilling,</line>
        <line lrx="3257" lry="815" ulx="2182" uly="704">Prob⸗Stuͤcke / und Vorge⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="905" ulx="2180" uly="795">ſchmack der ewigen Guͤtern / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1105" type="textblock" ulx="2170" uly="902">
        <line lrx="3343" lry="1020" ulx="2170" uly="902">er ihnen zuberettet; und zu er⸗</line>
        <line lrx="3447" lry="1105" ulx="2177" uly="995">weiſen, daß er an denen Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1188" type="textblock" ulx="2180" uly="1090">
        <line lrx="3261" lry="1188" ulx="2180" uly="1090">cken der Liebe ein Wohlgefal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1285" type="textblock" ulx="2180" uly="1189">
        <line lrx="3391" lry="1285" ulx="2180" uly="1189">len nemme; diſes aber thut er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="1488" type="textblock" ulx="2182" uly="1383">
        <line lrx="3260" lry="1488" ulx="2182" uly="1383">die Frommen nur aus ſo nich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1587" type="textblock" ulx="2131" uly="1285">
        <line lrx="3290" lry="1390" ulx="2131" uly="1285">nicht offt, aus Beyſorg, daß</line>
        <line lrx="3332" lry="1587" ulx="2141" uly="1479">tig, nidrig, und irrdiſchen Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1681" type="textblock" ulx="2183" uly="1579">
        <line lrx="3319" lry="1681" ulx="2183" uly="1579">ſachen ihm dienen, und gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1774" type="textblock" ulx="2135" uly="1663">
        <line lrx="3005" lry="1774" ulx="2135" uly="1663">Werck uͤben moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1971" type="textblock" ulx="2178" uly="1762">
        <line lrx="3270" lry="1894" ulx="2247" uly="1762">Er ſagt nicht meinen Die⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="1971" ulx="2178" uly="1871">nern, meinen Glaubigen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2654" type="textblock" ulx="2183" uly="2154">
        <line lrx="3256" lry="2268" ulx="2183" uly="2154">ſum in der Perſon des Armen</line>
        <line lrx="3257" lry="2361" ulx="2191" uly="2250">betrachten; mit eben einer Ehr⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="2460" ulx="2188" uly="2347">erbietigkeit, Zaͤrtlichkeit, und</line>
        <line lrx="3267" lry="2562" ulx="2191" uly="2449">Hertzinniglichen Lieb gegen</line>
        <line lrx="3274" lry="2654" ulx="2187" uly="2540">demſelben verfahren, als wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2753" type="textblock" ulx="2149" uly="2634">
        <line lrx="3268" lry="2753" ulx="2149" uly="2634">Chriſto ſelbſt thun wur den. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3041" type="textblock" ulx="2186" uly="2729">
        <line lrx="3266" lry="2851" ulx="2190" uly="2729">Kayſerin Richiſa, Ehegemahl</line>
        <line lrx="3265" lry="2938" ulx="2189" uly="2833">Lotharii II. waͤſchete, wie Ba⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="3041" ulx="2186" uly="2930">ronius bezeugt, denen Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="1834" type="textblock" ulx="3310" uly="1766">
        <line lrx="3429" lry="1834" ulx="3310" uly="1766">6t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="2168" type="textblock" ulx="2156" uly="1962">
        <line lrx="3355" lry="2078" ulx="2173" uly="1962">meinen Glidern; ſondern mir:</line>
        <line lrx="3264" lry="2168" ulx="2156" uly="2052">müuͤſſen wir alſo Chriſtum JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="2953" type="textblock" ulx="3290" uly="2781">
        <line lrx="3565" lry="2882" ulx="3290" uly="2781">Baren. 44</line>
        <line lrx="3606" lry="2953" ulx="3290" uly="2878">anaum 1138.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3149" type="textblock" ulx="2194" uly="3020">
        <line lrx="3316" lry="3149" ulx="2194" uly="3020">ſelbſt die Fuß, truͤcknete dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3341" type="textblock" ulx="2194" uly="3120">
        <line lrx="3270" lry="3250" ulx="2194" uly="3120">mit ihren eignen Haaren, und</line>
        <line lrx="3272" lry="3341" ulx="2198" uly="3212">kuſſete ſie mit zartiſter Leibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="3437" type="textblock" ulx="2201" uly="3313">
        <line lrx="3335" lry="3437" ulx="2201" uly="3313">Neygung / als wie Magdalena</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="3640" type="textblock" ulx="2202" uly="3405">
        <line lrx="3288" lry="3536" ulx="2205" uly="3405">Chriſto die ſeinige, weil er ſa⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="3640" ulx="2202" uly="3439">gen werde, Uaht feciſtis :Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3736" type="textblock" ulx="2206" uly="3624">
        <line lrx="2975" lry="3736" ulx="2206" uly="3624">habt mirs gethan.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="119" lry="1051" ulx="0" uly="975">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="151" lry="1667" ulx="0" uly="1567"> NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1766">
        <line lrx="159" lry="1853" ulx="0" uly="1766">zünad</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2556">
        <line lrx="144" lry="2651" ulx="0" uly="2556">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="3370" type="textblock" ulx="0" uly="2650">
        <line lrx="141" lry="2748" ulx="0" uly="2650">GNA</line>
        <line lrx="161" lry="2958" ulx="0" uly="2853">ſet trr,</line>
        <line lrx="175" lry="3064" ulx="0" uly="2956">MI</line>
        <line lrx="214" lry="3153" ulx="0" uly="3046">Bnne</line>
        <line lrx="186" lry="3370" ulx="0" uly="3250">frir?</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3773" type="textblock" ulx="0" uly="3556">
        <line lrx="141" lry="3652" ulx="0" uly="3556">lieni)</line>
        <line lrx="68" lry="3773" ulx="0" uly="3681">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="1098" type="textblock" ulx="211" uly="1030">
        <line lrx="583" lry="1098" ulx="211" uly="1030">zitam. Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="934" type="textblock" ulx="238" uly="767">
        <line lrx="1733" lry="864" ulx="240" uly="767">Heemeſy- )N diu mihi feciſtis, wie</line>
        <line lrx="1621" lry="934" ulx="238" uly="846">na fatienda LoNI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="996" type="textblock" ulx="297" uly="950">
        <line lrx="528" lry="996" ulx="297" uly="950">. f .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1357" type="textblock" ulx="226" uly="874">
        <line lrx="1732" lry="967" ulx="898" uly="874">lang ihr mir werdet</line>
        <line lrx="1728" lry="1063" ulx="925" uly="969">haben: welches uns</line>
        <line lrx="1530" lry="1189" ulx="238" uly="1091">differenda * OD</line>
        <line lrx="1725" lry="1265" ulx="226" uly="1161">in mortem: zweyhten Theil unſerer Predig</line>
        <line lrx="1721" lry="1357" ulx="236" uly="1258">uod pro- leitet, und lehrek, daß wir un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1454" type="textblock" ulx="113" uly="1349">
        <line lrx="1719" lry="1454" ulx="113" uly="1349">datur ra ſer gantzes Leben hindurch All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2611" type="textblock" ulx="237" uly="1439">
        <line lrx="1724" lry="1584" ulx="237" uly="1439">e. mooſen geben, und mildthaͤtig</line>
        <line lrx="1715" lry="1751" ulx="484" uly="1645">tel darzu haben. Es iſt uns</line>
        <line lrx="1713" lry="1841" ulx="582" uly="1740">der Mißbrauch / und Betrug</line>
        <line lrx="1705" lry="1941" ulx="577" uly="1835">etlicher fern zu bemuͤßigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="2031" ulx="451" uly="1937">che kein / oder doch gar wenig</line>
        <line lrx="1702" lry="2142" ulx="581" uly="2031">Allmooſen geben, unter dem</line>
        <line lrx="1700" lry="2225" ulx="577" uly="2127">Vorwand, daß ſie auf ihren be⸗</line>
        <line lrx="1704" lry="2324" ulx="575" uly="2226">gebenden TDodtfall warten, und</line>
        <line lrx="1708" lry="2426" ulx="572" uly="2322">alsdann in ihꝛe m Leſtament ein</line>
        <line lrx="1702" lry="2523" ulx="574" uly="2413">groſſe SummaGelds denen Ar⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2611" ulx="572" uly="2511">men austheilen; einen Spit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3196" type="textblock" ulx="554" uly="2801">
        <line lrx="1712" lry="2906" ulx="571" uly="2801">Siiff ung fuͤr ein Kirch, oder</line>
        <line lrx="1707" lry="3012" ulx="571" uly="2899">Cioſter machen wollen: es iſt</line>
        <line lrx="1713" lry="3102" ulx="554" uly="2998">ein Betrug des Teuffels, der</line>
        <line lrx="1705" lry="3196" ulx="570" uly="3091">euch durch ſolch eitle Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3296" type="textblock" ulx="569" uly="3188">
        <line lrx="1745" lry="3296" ulx="569" uly="3188">affen will. Armer Tropff! ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3485" type="textblock" ulx="562" uly="3288">
        <line lrx="1697" lry="3412" ulx="562" uly="3288">het ihr dann nicht, daß ihr von</line>
        <line lrx="1688" lry="3485" ulx="565" uly="3387">einem jaͤhen Todt uͤbereilt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3586" type="textblock" ulx="534" uly="3477">
        <line lrx="1715" lry="3586" ulx="534" uly="3477">weck gerafft werden koͤnnet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3994" type="textblock" ulx="482" uly="3582">
        <line lrx="1691" lry="3685" ulx="543" uly="3582">welcher euch allen Gewalt, ein</line>
        <line lrx="1702" lry="3783" ulx="482" uly="3676">Teſtament auſzurichten / be⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="3880" ulx="563" uly="3776">nemmen, und fſo glich all diſes</line>
        <line lrx="1686" lry="3994" ulx="521" uly="3873">ſo ſchoͤne Vorhaben zerſtreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="4205" type="textblock" ulx="210" uly="4068">
        <line lrx="1691" lry="4205" ulx="210" uly="4068">06. Sehet ihr nicht, daß, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1160" type="textblock" ulx="608" uly="1063">
        <line lrx="1755" lry="1160" ulx="608" uly="1063">unvermerckter Dingen auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1647" type="textblock" ulx="588" uly="1546">
        <line lrx="1739" lry="1647" ulx="588" uly="1546">ſeyn muͤſſen, wann wir die Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2810" type="textblock" ulx="494" uly="2610">
        <line lrx="1728" lry="2719" ulx="572" uly="2610">thal aufzubauen, oder zu be⸗</line>
        <line lrx="1726" lry="2810" ulx="494" uly="2702">gaben verordnen; ein groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="316" type="textblock" ulx="2028" uly="134">
        <line lrx="2665" lry="316" ulx="2028" uly="134">oſef.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="774" type="textblock" ulx="1821" uly="631">
        <line lrx="3043" lry="774" ulx="1821" uly="631">ihr in dem Todt⸗Bett liget xihr S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1067" type="textblock" ulx="1820" uly="768">
        <line lrx="2951" lry="885" ulx="1820" uly="768">von euren Anverwandten umb /</line>
        <line lrx="2965" lry="981" ulx="1821" uly="866">und umb werdet belageret</line>
        <line lrx="2954" lry="1067" ulx="1822" uly="964">ſeyn / welche ſich wohl huͤten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1160" type="textblock" ulx="1820" uly="1056">
        <line lrx="2999" lry="1160" ulx="1820" uly="1056">werden / euch von dem Grab ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="1257" type="textblock" ulx="1818" uly="1154">
        <line lrx="2952" lry="1257" ulx="1818" uly="1154">ne Meldung zu thun, euch ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1450" type="textblock" ulx="1816" uly="1255">
        <line lrx="3022" lry="1366" ulx="1818" uly="1255">halten ein Teſtament zu ma-</line>
        <line lrx="3001" lry="1450" ulx="1816" uly="1348">chen, und zu dem Ende mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2319" type="textblock" ulx="1798" uly="1442">
        <line lrx="2948" lry="1550" ulx="1814" uly="1442">Hoffaung der Widergeneſung</line>
        <line lrx="2940" lry="1642" ulx="1809" uly="1540">euch ſchmeichken, zumahl ge⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="1737" ulx="1806" uly="1636">naue Obſicht tragen, daß me⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="1853" ulx="1806" uly="1731">mand zu euch gelaſſen werde,</line>
        <line lrx="2932" lry="1939" ulx="1801" uly="1836">der euch, eure Guͤter denen</line>
        <line lrx="2928" lry="2049" ulx="1798" uly="1928">Armen zu vermachen, antrei⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="2130" ulx="1798" uly="2029">ben kͤne.</line>
        <line lrx="2928" lry="2228" ulx="1935" uly="2117">Wann ihr ein Teſtament</line>
        <line lrx="2919" lry="2319" ulx="1803" uly="2217">verfertigen laſſet, wird der No⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="2203" type="textblock" ulx="2986" uly="2124">
        <line lrx="3140" lry="2203" ulx="2986" uly="2124">36a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2414" type="textblock" ulx="1799" uly="2313">
        <line lrx="3003" lry="2414" ulx="1799" uly="2313">tarius ein quid pro quo ſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="2511" type="textblock" ulx="1798" uly="2409">
        <line lrx="2941" lry="2511" ulx="1798" uly="2409">und durch einen irrenden Feder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="2609" type="textblock" ulx="1770" uly="2506">
        <line lrx="2932" lry="2609" ulx="1770" uly="2506">zug euer Qut denen jenigen rau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2705" type="textblock" ulx="1801" uly="2598">
        <line lrx="2933" lry="2705" ulx="1801" uly="2598">ben / welchen daſſelbe zukom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2800" type="textblock" ulx="1802" uly="2698">
        <line lrx="2956" lry="2800" ulx="1802" uly="2698">men ſoll; eure Erben werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2896" type="textblock" ulx="1804" uly="2792">
        <line lrx="2919" lry="2896" ulx="1804" uly="2792">die Beylag / und Codicill, wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="2993" type="textblock" ulx="1779" uly="2886">
        <line lrx="2916" lry="2993" ulx="1779" uly="2886">inneure Gottſeelige, und Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="3095" type="textblock" ulx="1791" uly="2988">
        <line lrx="2992" lry="3095" ulx="1791" uly="2988">liche Verordnungen enthalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3672" type="textblock" ulx="1748" uly="3085">
        <line lrx="2928" lry="3191" ulx="1762" uly="3085">aus dem Weeg raumen / oder</line>
        <line lrx="2919" lry="3301" ulx="1777" uly="3180">dieſelbe aus Mangel etwelch ei⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3398" ulx="1748" uly="3275">ner Formalitaͤt unkraͤfftig ma⸗.</line>
        <line lrx="3293" lry="3496" ulx="1789" uly="3374">chen/ und verwerffen laſſen;</line>
        <line lrx="3297" lry="3576" ulx="1786" uly="3473">oder fahrlaͤßig ſeyn, ſolches uu ⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="3672" ulx="1781" uly="3572">vollſtrecken. Haben wir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="3863" type="textblock" ulx="1779" uly="3666">
        <line lrx="2918" lry="3779" ulx="1782" uly="3666">erſt zu diſen unſern Zeiten zu</line>
        <line lrx="2846" lry="3863" ulx="1779" uly="3765">Toloſa“ geſehen, daß, als ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="4251" type="textblock" ulx="1777" uly="3957">
        <line lrx="2827" lry="4067" ulx="1777" uly="3957">das beſt aufgeſetzt, und verfe</line>
        <line lrx="2833" lry="4170" ulx="1782" uly="4053">tigtes Tellament einen Spi</line>
        <line lrx="2286" lry="4251" ulx="1796" uly="4159">Sess88 z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4072" type="textblock" ulx="1779" uly="3718">
        <line lrx="3262" lry="3910" ulx="2953" uly="3718">V* liſe</line>
        <line lrx="3235" lry="3989" ulx="1779" uly="3863">ſicherer Geiſtlicher durch ein auf  r .</line>
        <line lrx="3266" lry="4072" ulx="2914" uly="4010">rumnam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2104" lry="866" type="textblock" ulx="817" uly="378">
        <line lrx="2092" lry="495" ulx="978" uly="378">thal zu ſeinem Erben von zwan⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="595" ulx="970" uly="478">gig tauſend Francken eingeſetzt,</line>
        <line lrx="2094" lry="696" ulx="972" uly="573">deſſen Befreundte daruͤber ſich</line>
        <line lrx="2103" lry="780" ulx="972" uly="671">beſchwaͤret, und auf ſolche</line>
        <line lrx="2104" lry="866" ulx="817" uly="771">Wieiß / die ich nicht melden will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="972" type="textblock" ulx="976" uly="866">
        <line lrx="2151" lry="972" ulx="976" uly="866">ſich beklagt haben; der Spit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1655" type="textblock" ulx="929" uly="965">
        <line lrx="2104" lry="1077" ulx="971" uly="965">thal hat in diſem Proceſs zwan⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1168" ulx="979" uly="1057">tzig tauſend Francken Unkoͤ⸗</line>
        <line lrx="2106" lry="1266" ulx="978" uly="1160">ſten aufgewendet, und endlich</line>
        <line lrx="2105" lry="1359" ulx="980" uly="1256">den Handel gar verlohren. Se⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="1458" ulx="985" uly="1352">het da ein ſchoͤnes Legatum,</line>
        <line lrx="2111" lry="1561" ulx="984" uly="1452">eine feine Gottſeelige Ver⸗</line>
        <line lrx="2109" lry="1655" ulx="929" uly="1548">maͤchtnus! handlet ihr beſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1752" type="textblock" ulx="984" uly="1645">
        <line lrx="2109" lry="1752" ulx="984" uly="1645">folget dem H. Laurentio nach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2237" type="textblock" ulx="989" uly="1745">
        <line lrx="2116" lry="1850" ulx="989" uly="1745">er hat weißlich, und wohl ver⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="1948" ulx="989" uly="1840">ſtaͤndig gethan; er hatte in ſei⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="2041" ulx="989" uly="1940">ner Verwahrung die Kirchen⸗</line>
        <line lrx="2115" lry="2141" ulx="993" uly="2036">Schaͤtz, er ſahe vor, daß nach</line>
        <line lrx="2115" lry="2237" ulx="994" uly="2133">ſeinen Todt der Tyrann dieſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2336" type="textblock" ulx="995" uly="2232">
        <line lrx="2154" lry="2336" ulx="995" uly="2232">be anfallen, und ihrer ſich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2435" type="textblock" ulx="995" uly="2329">
        <line lrx="2118" lry="2435" ulx="995" uly="2329">Waͤchtigen wurde, deßwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="2531" type="textblock" ulx="997" uly="2425">
        <line lrx="2158" lry="2531" ulx="997" uly="2425">hat er ſolche unter eine groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3019" type="textblock" ulx="991" uly="2531">
        <line lrx="2127" lry="2630" ulx="991" uly="2531">Anzahl armer Leuten ausge⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2734" ulx="1003" uly="2623">theilt / damit ſie durch diſe</line>
        <line lrx="2128" lry="2829" ulx="1004" uly="2722">Menge erſchoͤpffet, der Geld⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="2929" ulx="1007" uly="2820">ſuchtige Rauber ihrer nicht</line>
        <line lrx="2128" lry="3019" ulx="1009" uly="2915">mehr habhafft werden koͤnnte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="3129" type="textblock" ulx="473" uly="3005">
        <line lrx="2181" lry="3129" ulx="473" uly="3005">l. III. Hiſperſit, dedit pauperibus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3608" type="textblock" ulx="615" uly="3119">
        <line lrx="2131" lry="3217" ulx="653" uly="3119">v. 9. Fr hat ſie ausgeſtreuet /</line>
        <line lrx="2127" lry="3318" ulx="928" uly="3214">und denen Armen gegeben.</line>
        <line lrx="2131" lry="3413" ulx="881" uly="3311">Qudm profundum ſpricht hie⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="3513" ulx="616" uly="3407">5. Maximæs von der H. Maximus, Spiritua-</line>
        <line lrx="2135" lry="3608" ulx="615" uly="3498">bem. I. de lis viri, &amp; quàm cæleſte conſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="3798" type="textblock" ulx="616" uly="3603">
        <line lrx="2170" lry="3711" ulx="616" uly="3603">&amp; Laurens- ium, ut &amp; egenis conſuleret,</line>
        <line lrx="2159" lry="3798" ulx="976" uly="3704">&amp; multitudine conſumente,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="3904" type="textblock" ulx="829" uly="3800">
        <line lrx="2142" lry="3904" ulx="829" uly="3800">dquz dederer, inveniri non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="4001" type="textblock" ulx="971" uly="3899">
        <line lrx="2146" lry="4001" ulx="971" uly="3899">poſſet, quod raperet perſecu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="4199" type="textblock" ulx="935" uly="3993">
        <line lrx="2146" lry="4098" ulx="935" uly="3993">tor. O was tieffſinnig, und</line>
        <line lrx="2146" lry="4199" ulx="1027" uly="4091">Himliſchen Rath diſes Geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="323" type="textblock" ulx="949" uly="139">
        <line lrx="2663" lry="323" ulx="949" uly="139">62 Dreyßiaſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="691" type="textblock" ulx="2147" uly="343">
        <line lrx="3282" lry="511" ulx="2177" uly="343">reichen Manns / welcher auf</line>
        <line lrx="3269" lry="591" ulx="2193" uly="483">ſolche Weiß denen Noth⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="691" ulx="2147" uly="584">leydenden zumahl geholf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="977" type="textblock" ulx="2192" uly="675">
        <line lrx="3305" lry="787" ulx="2192" uly="675">fen / und / da durch die</line>
        <line lrx="3324" lry="891" ulx="2203" uly="774">Menge der Bettler dasſen</line>
        <line lrx="3278" lry="977" ulx="2204" uly="869">nige / ſo er unter ſie aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1074" type="textblock" ulx="2177" uly="970">
        <line lrx="3266" lry="1074" ulx="2177" uly="970">geſtreuet / verzehrt wurde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1174" type="textblock" ulx="2207" uly="1064">
        <line lrx="3268" lry="1174" ulx="2207" uly="1064">dem Verfolger vorgebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="1363" type="textblock" ulx="2165" uly="1160">
        <line lrx="3264" lry="1276" ulx="2165" uly="1160">gen / daß er nicht finden</line>
        <line lrx="3473" lry="1363" ulx="2198" uly="1262">kunte / was er zu rauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1554" type="textblock" ulx="2200" uly="1358">
        <line lrx="3298" lry="1479" ulx="2200" uly="1358">begirrig ware. Wann ihr</line>
        <line lrx="3303" lry="1554" ulx="2207" uly="1456">eure Guͤter uͤberhaupt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="1655" type="textblock" ulx="2202" uly="1551">
        <line lrx="3375" lry="1655" ulx="2202" uly="1551">alle insgeſambt auf einmahl ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="2039" type="textblock" ulx="2209" uly="1649">
        <line lrx="3272" lry="1756" ulx="2210" uly="1649">ner Kirchen / oder Spitthal ge⸗</line>
        <line lrx="3285" lry="1846" ulx="2213" uly="1742">bet, werden eure Naͤchſte An⸗</line>
        <line lrx="3272" lry="1948" ulx="2209" uly="1845">verwandte, welche nicht ſelten</line>
        <line lrx="3277" lry="2039" ulx="2212" uly="1940">kleine Tyrannen ſeynd, alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="2135" type="textblock" ulx="2197" uly="2034">
        <line lrx="3294" lry="2135" ulx="2197" uly="2034">was ſie koͤnnen / von euch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="2235" type="textblock" ulx="2214" uly="2132">
        <line lrx="3366" lry="2235" ulx="2214" uly="2132">ſich ziehen, diſen Raub anbel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="2426" type="textblock" ulx="2189" uly="2231">
        <line lrx="3301" lry="2338" ulx="2201" uly="2231">len, und denen Armen durch al⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="2426" ulx="2189" uly="2322">lerhand liſtige Raͤnck, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="2820" type="textblock" ulx="2218" uly="2424">
        <line lrx="3281" lry="2526" ulx="2218" uly="2424">truͤgliche Grifflein vor Gericht</line>
        <line lrx="3297" lry="2627" ulx="2224" uly="2524">abjagen; wann ihr aber die⸗</line>
        <line lrx="3349" lry="2721" ulx="2226" uly="2617">ſelben verſtreuet, und Stuck⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="2820" ulx="2226" uly="2715">weiß zertheilet / da einem Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="2905" type="textblock" ulx="2225" uly="2810">
        <line lrx="3391" lry="2905" ulx="2225" uly="2810">men ein Viertels Krone / dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="3201" type="textblock" ulx="2228" uly="2913">
        <line lrx="3307" lry="3023" ulx="2228" uly="2913">einem einen Thaler / einem an⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="3123" ulx="2228" uly="3007">dern eine Dupplon aus ſpendet /</line>
        <line lrx="3371" lry="3201" ulx="2230" uly="3102">wird euer Allmooſen vil verſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="3407" type="textblock" ulx="2209" uly="3202">
        <line lrx="3413" lry="3316" ulx="2209" uly="3202">cherter ſeyn / und euere Freund</line>
        <line lrx="3315" lry="3407" ulx="2232" uly="3295">nichs ſinden, nach welchem ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3506" type="textblock" ulx="2232" uly="3392">
        <line lrx="3292" lry="3506" ulx="2232" uly="3392">ſchnappen / und greiffen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3599" type="textblock" ulx="2255" uly="3496">
        <line lrx="3464" lry="3599" ulx="2255" uly="3496">Und ferner, wan auch euer 44u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="4097" type="textblock" ulx="2230" uly="3585">
        <line lrx="3305" lry="3703" ulx="2230" uly="3585">Teſtament nicht mangelhafft</line>
        <line lrx="3379" lry="3799" ulx="2234" uly="3684">ſeyn, wann euer letzter Will</line>
        <line lrx="3337" lry="3900" ulx="2239" uly="3780">vollkommen erfuͤllt werden ſoll⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="3996" ulx="2242" uly="3878">te / iſt doch das Allmooſen, wel⸗</line>
        <line lrx="3374" lry="4097" ulx="2245" uly="3981">ches ihr jetzt wuͤrcklich gebet / un ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4270" type="textblock" ulx="2200" uly="4086">
        <line lrx="3241" lry="4183" ulx="2200" uly="4086">vergleichlich vollkommener,</line>
        <line lrx="3328" lry="4270" ulx="2358" uly="4093">gleichig emmd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="4387" type="textblock" ulx="2737" uly="4321">
        <line lrx="2816" lry="4387" ulx="2737" uly="4321">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3796" lry="1158" type="textblock" ulx="3758" uly="1063">
        <line lrx="3779" lry="1158" ulx="3758" uly="1063">,,—-“—</line>
        <line lrx="3796" lry="1150" ulx="3779" uly="1104">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1839" type="textblock" ulx="3758" uly="1462">
        <line lrx="3775" lry="1830" ulx="3758" uly="1572">—</line>
        <line lrx="3818" lry="1839" ulx="3789" uly="1462"> = SESE</line>
        <line lrx="3888" lry="1824" ulx="3857" uly="1663">— S=S</line>
        <line lrx="3908" lry="1821" ulx="3882" uly="1663">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1144" type="textblock" ulx="3759" uly="971">
        <line lrx="3779" lry="1050" ulx="3759" uly="984">= =</line>
        <line lrx="3799" lry="1122" ulx="3780" uly="971">=S —</line>
        <line lrx="3830" lry="1133" ulx="3812" uly="1078">—</line>
        <line lrx="3832" lry="1050" ulx="3813" uly="1016">*</line>
        <line lrx="3868" lry="1144" ulx="3850" uly="1050">—</line>
        <line lrx="3886" lry="1128" ulx="3869" uly="1014">— ——</line>
        <line lrx="3908" lry="1138" ulx="3888" uly="1045">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="1247" type="textblock" ulx="3760" uly="1066">
        <line lrx="3770" lry="1240" ulx="3760" uly="1170">—</line>
        <line lrx="3786" lry="1238" ulx="3771" uly="1066">=  =-</line>
        <line lrx="3818" lry="1238" ulx="3797" uly="1115">— — —</line>
        <line lrx="3848" lry="1247" ulx="3821" uly="1149">—</line>
        <line lrx="3896" lry="1241" ulx="3863" uly="1147">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="1433" type="textblock" ulx="3768" uly="1257">
        <line lrx="3790" lry="1433" ulx="3768" uly="1257">.</line>
        <line lrx="3809" lry="1357" ulx="3798" uly="1276">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1473" type="textblock" ulx="3757" uly="1350">
        <line lrx="3780" lry="1435" ulx="3766" uly="1377">—</line>
        <line lrx="3804" lry="1444" ulx="3791" uly="1355">—</line>
        <line lrx="3817" lry="1429" ulx="3807" uly="1371">S</line>
        <line lrx="3836" lry="1430" ulx="3819" uly="1350">ESSS</line>
        <line lrx="3908" lry="1473" ulx="3891" uly="1395">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="236" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="236" lry="556" ulx="0" uly="430">ee</line>
        <line lrx="222" lry="751" ulx="0" uly="645">NNII</line>
        <line lrx="177" lry="945" ulx="7" uly="851"> e;</line>
        <line lrx="175" lry="1145" ulx="0" uly="1040">ſihn m</line>
        <line lrx="172" lry="1341" ulx="0" uly="1256">Kegm</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1643" type="textblock" ulx="2" uly="1538">
        <line lrx="175" lry="1643" ulx="2" uly="1538">Mang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1952" type="textblock" ulx="89" uly="1940">
        <line lrx="93" lry="1952" ulx="89" uly="1940">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2362" type="textblock" ulx="0" uly="2138">
        <line lrx="148" lry="2175" ulx="21" uly="2138">4 d. .</line>
        <line lrx="148" lry="2279" ulx="0" uly="2243">„84 6 4</line>
        <line lrx="92" lry="2362" ulx="84" uly="2332">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2450" type="textblock" ulx="135" uly="2441">
        <line lrx="165" lry="2450" ulx="135" uly="2441"> 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="3946" type="textblock" ulx="0" uly="3432">
        <line lrx="238" lry="3552" ulx="5" uly="3432">pia</line>
        <line lrx="200" lry="3643" ulx="0" uly="3537">/Mu</line>
        <line lrx="146" lry="3946" ulx="0" uly="3845">neflten</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="4073" type="textblock" ulx="163" uly="4040">
        <line lrx="166" lry="4073" ulx="163" uly="4060">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3702" type="textblock" ulx="155" uly="3617">
        <line lrx="181" lry="3702" ulx="155" uly="3617">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="3803" type="textblock" ulx="156" uly="3776">
        <line lrx="172" lry="3803" ulx="156" uly="3776">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3831" type="textblock" ulx="156" uly="3768">
        <line lrx="168" lry="3831" ulx="165" uly="3819">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3901" type="textblock" ulx="163" uly="3814">
        <line lrx="186" lry="3892" ulx="174" uly="3814">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="4093" type="textblock" ulx="177" uly="4030">
        <line lrx="188" lry="4093" ulx="177" uly="4030">Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="4312" type="textblock" ulx="0" uly="4029">
        <line lrx="216" lry="4151" ulx="0" uly="4029">ſvirteten</line>
        <line lrx="188" lry="4312" ulx="48" uly="4144">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="4196" type="textblock" ulx="164" uly="4036">
        <line lrx="180" lry="4196" ulx="164" uly="4036">— ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1539" type="textblock" ulx="164" uly="1510">
        <line lrx="245" lry="1539" ulx="164" uly="1510">6 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="4385" type="textblock" ulx="166" uly="4240">
        <line lrx="279" lry="4385" ulx="272" uly="4382">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="524" type="textblock" ulx="637" uly="169">
        <line lrx="2329" lry="378" ulx="970" uly="169">Von denn Allmooſen.</line>
        <line lrx="1797" lry="524" ulx="637" uly="400">GOtt angenehmer / und vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="617" type="textblock" ulx="636" uly="515">
        <line lrx="1741" lry="617" ulx="636" uly="515">verdienſtlicher, als das jenige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="706" type="textblock" ulx="612" uly="613">
        <line lrx="1740" lry="706" ulx="612" uly="613">ſo ihr durch euer Teſtament ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="808" type="textblock" ulx="632" uly="706">
        <line lrx="1738" lry="808" ulx="632" uly="706">ſchaͤffen werdet. Pruͤffet das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="905" type="textblock" ulx="640" uly="804">
        <line lrx="1737" lry="905" ulx="640" uly="804">innere, durchſuchet wohl den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1000" type="textblock" ulx="636" uly="902">
        <line lrx="1734" lry="1000" ulx="636" uly="902">Grund, und die Beſtellung eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1098" type="textblock" ulx="612" uly="995">
        <line lrx="1735" lry="1098" ulx="612" uly="995">res Hertzens, und es wird ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1771" type="textblock" ulx="632" uly="1088">
        <line lrx="1742" lry="1192" ulx="632" uly="1088">ſehr wahrſcheinlich aͤuſſern / daß</line>
        <line lrx="1762" lry="1294" ulx="634" uly="1188">die Urſach, warumb ihr euer</line>
        <line lrx="1745" lry="1394" ulx="636" uly="1280">Vermoͤgen unter die Arme aus⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="1487" ulx="637" uly="1383">zutheilen, bis in das Todt⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1595" ulx="635" uly="1476">Bekt, und letzten Abbruch ver⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1674" ulx="637" uly="1575">zoͤgern wollet, die gar zu groſſe</line>
        <line lrx="1745" lry="1771" ulx="636" uly="1669">Zuneygung zu demſelben ſeye:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1865" type="textblock" ulx="541" uly="1762">
        <line lrx="1747" lry="1865" ulx="541" uly="1762">Ees fallt euch verdruͤßlich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2250" type="textblock" ulx="636" uly="1860">
        <line lrx="1747" lry="1978" ulx="640" uly="1860">ihr diſer eurer Guͤter euch ent⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="2065" ulx="641" uly="1958">bloͤſſen, und ſie aus Handen</line>
        <line lrx="1749" lry="2157" ulx="638" uly="2054">laſſen ſollet; euer Geitz, und</line>
        <line lrx="1753" lry="2250" ulx="636" uly="2151">das Mißtrauen, ſo ihr auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2349" type="textblock" ulx="615" uly="2247">
        <line lrx="1780" lry="2349" ulx="615" uly="2247">Borſichtigkeit GOttes ſetzet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2541" type="textblock" ulx="646" uly="2346">
        <line lrx="1757" lry="2452" ulx="649" uly="2346">verhelet ſich unter der Vor⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2541" ulx="646" uly="2441">wand ein Stifftung davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2639" type="textblock" ulx="647" uly="2538">
        <line lrx="1776" lry="2639" ulx="647" uly="2538">aufzurichten; und doch erfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2828" type="textblock" ulx="650" uly="2631">
        <line lrx="1763" lry="2746" ulx="650" uly="2631">dert GOTT fuͤrnemblich von</line>
        <line lrx="1765" lry="2828" ulx="651" uly="2730">uns, daß wir an diſe irrdiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3019" type="textblock" ulx="615" uly="2825">
        <line lrx="1763" lry="2936" ulx="615" uly="2825">Güter uns nicht anhefften,</line>
        <line lrx="1763" lry="3019" ulx="618" uly="2922">unſern Geitz abtoͤdten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3793" type="textblock" ulx="639" uly="3114">
        <line lrx="1741" lry="3213" ulx="639" uly="3114">ſichtigkeit ſetzen.</line>
        <line lrx="1770" lry="3311" ulx="745" uly="3207">Wann ihr jetzt wuͤrcklich de⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="3420" ulx="655" uly="3308">nen Armen gebet, was euch be⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="3509" ulx="657" uly="3409">quem, und nutzlich iſt / das je⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="3615" ulx="660" uly="3504">nige, worzu ihr eine Lieb, und</line>
        <line lrx="1771" lry="3715" ulx="643" uly="3597">Neygung traget, ſo liebet ihr</line>
        <line lrx="1772" lry="3793" ulx="663" uly="3693">GOitt mehr, als euch ſelbſt; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3145" type="textblock" ulx="655" uly="3019">
        <line lrx="1765" lry="3145" ulx="655" uly="3019">unſer Vertrauen auf ſein Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3986" type="textblock" ulx="569" uly="3789">
        <line lrx="1769" lry="3900" ulx="610" uly="3789">Vergleichung deſſen, wann ihr</line>
        <line lrx="1770" lry="3986" ulx="569" uly="3889">Ees erſt zu End eures Lebens ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="4191" type="textblock" ulx="650" uly="3982">
        <line lrx="1769" lry="4089" ulx="651" uly="3982">bet / ſo liebet ihr GOTT blos</line>
        <line lrx="1771" lry="4191" ulx="650" uly="4082">allein mehr dann eure Erben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="817" type="textblock" ulx="1836" uly="428">
        <line lrx="3059" lry="537" ulx="1838" uly="428">oder beſſer zu ſagen, euch ſelbſt</line>
        <line lrx="2950" lry="629" ulx="1838" uly="524">mehr, als die Erben. Välleicht</line>
        <line lrx="2967" lry="724" ulx="1838" uly="621">lauffek alsdann ein Eitelkeit</line>
        <line lrx="2953" lry="817" ulx="1836" uly="720">mit unter; es geſchicht ekwan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1008" type="textblock" ulx="1813" uly="813">
        <line lrx="3109" lry="928" ulx="1813" uly="813">nur euer Gedaͤchtnus zu verewi ⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="1008" ulx="1836" uly="913">gen, damit man nach eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2930" type="textblock" ulx="1830" uly="1002">
        <line lrx="2946" lry="1109" ulx="1835" uly="1002">Todt von euch rede, und ſage:</line>
        <line lrx="3051" lry="1210" ulx="1835" uly="1100">Diſer Herr hat diſe Stifftung</line>
        <line lrx="3041" lry="1298" ulx="1837" uly="1197">gemacht: und was weiß ich,</line>
        <line lrx="2951" lry="1394" ulx="1840" uly="1294">ob es nicht gar aus Rachgirr</line>
        <line lrx="2978" lry="1500" ulx="1839" uly="1392">wider eure Freund geſchicht?</line>
        <line lrx="2954" lry="1592" ulx="1838" uly="1484">ſie haben euch mißfallen / oder</line>
        <line lrx="2981" lry="1699" ulx="1836" uly="1581">beleydiget / ihr wollet ihnen eu⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="1799" ulx="1830" uly="1679">re Guͤter nicht zukommen laſ⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="1875" ulx="1833" uly="1772">ſen, und alſo ſchaͤncket ihr dies</line>
        <line lrx="3025" lry="1973" ulx="1838" uly="1870">ſelbe in Ermanglung anderer</line>
        <line lrx="2960" lry="2070" ulx="1836" uly="1966">Erben der Kirchen, oder denen</line>
        <line lrx="2958" lry="2175" ulx="1838" uly="2063">Armen: vermeynt ihr, der</line>
        <line lrx="2961" lry="2262" ulx="1839" uly="2156">Himmliſche Kayſer habe ein</line>
        <line lrx="3039" lry="2363" ulx="1841" uly="2258">minder edles, und tapfferes</line>
        <line lrx="2959" lry="2454" ulx="1843" uly="2354">Hertz, als ein irrdiſcher? diſer</line>
        <line lrx="3032" lry="2556" ulx="1841" uly="2449">verwirfft in denen weltlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="2666" ulx="1849" uly="2542">ſaͤtzen die Erb⸗Folg / und Ver⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="2744" ulx="1852" uly="2638">maͤchtnus eines Verſtorbnen,</line>
        <line lrx="2973" lry="2839" ulx="1855" uly="2738">welcher aus Zorn wider ſeine</line>
        <line lrx="3046" lry="2930" ulx="1857" uly="2833">Anverwandte einen Erben ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2707" type="textblock" ulx="1971" uly="2677">
        <line lrx="1987" lry="2707" ulx="1971" uly="2677">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3030" type="textblock" ulx="1834" uly="2927">
        <line lrx="2971" lry="3030" ulx="1834" uly="2927">geſetzt hat. Was wiſſet ihr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="3128" type="textblock" ulx="1861" uly="3024">
        <line lrx="3049" lry="3128" ulx="1861" uly="3024">ob GO TT nicht auch euer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="3224" type="textblock" ulx="1859" uly="3123">
        <line lrx="3177" lry="3224" ulx="1859" uly="3123">machte erbliche Verordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="4089" type="textblock" ulx="1857" uly="3215">
        <line lrx="3036" lry="3320" ulx="1857" uly="3215">verwerffen werde? entzwiſchen</line>
        <line lrx="2970" lry="3428" ulx="1862" uly="3311">wiſſet / daß ein Thaler, den ihr</line>
        <line lrx="2974" lry="3518" ulx="1863" uly="3409">jetzt wuͤrchlich Allmooſen gebet,</line>
        <line lrx="2971" lry="3615" ulx="1865" uly="3504">GOtt angenehmer, und vor</line>
        <line lrx="2986" lry="3705" ulx="1863" uly="3603">ihme verdienſtlicher ſeye, als</line>
        <line lrx="3001" lry="3802" ulx="1909" uly="3700">undert Dupplonen nach dem</line>
        <line lrx="2972" lry="3906" ulx="1938" uly="3793">odt; Er ſeibſt hat uns diſes</line>
        <line lrx="2970" lry="3996" ulx="1860" uly="3889">gelehrt / da er jene arme Wit⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="4089" ulx="1862" uly="3987">lib geſehen / welche zwey Pfen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4210" type="textblock" ulx="1837" uly="4082">
        <line lrx="3005" lry="4210" ulx="1837" uly="4082">ning in den Opffer⸗Stock ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="4289" type="textblock" ulx="1960" uly="4178">
        <line lrx="3084" lry="4289" ulx="1960" uly="4178">SoBo853 worf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2036" lry="577" type="textblock" ulx="884" uly="325">
        <line lrx="2012" lry="492" ulx="884" uly="325">worffen fagt er, ſie habe mehr</line>
        <line lrx="2036" lry="577" ulx="888" uly="476">gegeben, als die Reiche / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="678" type="textblock" ulx="890" uly="571">
        <line lrx="2067" lry="678" ulx="890" uly="571">Gantze Haͤnd voll hinein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="962" type="textblock" ulx="802" uly="667">
        <line lrx="2023" lry="770" ulx="802" uly="667">worffen hatten, immaſſen ſie</line>
        <line lrx="2017" lry="876" ulx="895" uly="769">ihre gantze Nahrung, alles,</line>
        <line lrx="2042" lry="962" ulx="875" uly="864">was ſie gehabt hat, hinein fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1061" type="textblock" ulx="906" uly="956">
        <line lrx="2064" lry="1061" ulx="906" uly="956">len laſſen / an ſtatt jene Reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1449" type="textblock" ulx="907" uly="1061">
        <line lrx="2038" lry="1162" ulx="907" uly="1061">nur aus ihrem Uberfluß / und</line>
        <line lrx="2042" lry="1261" ulx="909" uly="1157">was ihnen nicht nothwendig</line>
        <line lrx="2033" lry="1354" ulx="910" uly="1253">ware, geopff ret haben: Om-</line>
        <line lrx="2040" lry="1449" ulx="912" uly="1351">nem victum ſuum, quem ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2226" type="textblock" ulx="826" uly="1447">
        <line lrx="2073" lry="1549" ulx="914" uly="1447">buit, miſit, illi verò ex abun-</line>
        <line lrx="2064" lry="1649" ulx="913" uly="1545">danti ſibi. Was ihr bey euren</line>
        <line lrx="2059" lry="1745" ulx="907" uly="1641">Lebs⸗Zeiten ausgebet, en ziehet</line>
        <line lrx="2053" lry="1844" ulx="905" uly="1740">ihr euer Begird, weil ihr ge⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1941" ulx="907" uly="1832">dencken koͤnnet, es werde euch</line>
        <line lrx="2076" lry="2040" ulx="826" uly="1924">noch einſtens, nothwendig, oder</line>
        <line lrx="2099" lry="2136" ulx="879" uly="2030">nutzlich ſeyn; was ihr aber in</line>
        <line lrx="2077" lry="2226" ulx="904" uly="2127">eurem Todt gebet / iſt euch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2428" type="textblock" ulx="908" uly="2220">
        <line lrx="2037" lry="2334" ulx="909" uly="2220">nutzlich, und uͤberfluͤßig, es iſt</line>
        <line lrx="2042" lry="2428" ulx="908" uly="2322">gleichſamb nicht mehr euer, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2615" type="textblock" ulx="911" uly="2415">
        <line lrx="3149" lry="2531" ulx="911" uly="2415">koͤnnet es nicht mit euch hin⸗ lotarium ine</line>
        <line lrx="3290" lry="2615" ulx="2054" uly="2510">renm letzten Willen verſchaffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2811" type="textblock" ulx="726" uly="2572">
        <line lrx="2051" lry="2731" ulx="726" uly="2572">Was ihr in eurem Todt ge⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="2811" ulx="916" uly="2710">bet, iſt insgemein nur ein Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3204" type="textblock" ulx="875" uly="2812">
        <line lrx="2042" lry="2917" ulx="920" uly="2812">eines guten Raths / und nicht</line>
        <line lrx="2037" lry="3015" ulx="920" uly="2909">gebotten: aber das Allmoo⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="3112" ulx="920" uly="3006">ſen, welches ihr denen Armen/</line>
        <line lrx="2043" lry="3204" ulx="875" uly="3103">welche vor Hunger, und Noth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3301" type="textblock" ulx="920" uly="3199">
        <line lrx="2087" lry="3301" ulx="920" uly="3199">ſterben, mittheilet, iſt gar offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3598" type="textblock" ulx="787" uly="3296">
        <line lrx="2040" lry="3405" ulx="787" uly="3296">eein Gebott, und genaue Schul⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="3504" ulx="913" uly="3395">digkeit: auch wird Chriſtus bey</line>
        <line lrx="2040" lry="3598" ulx="860" uly="3493">dem Gericht euch nicht ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="4068" type="textblock" ulx="897" uly="3590">
        <line lrx="2075" lry="3697" ulx="897" uly="3590">ihr habt meiner Kirchen kein</line>
        <line lrx="2055" lry="3808" ulx="907" uly="3679">ſiberne Ampel, oder koͤſtlich ge⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="3889" ulx="908" uly="3782">ſtuͤckte Kleyder gegeben; ſon⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="4068" ulx="905" uly="3883">tern Coher hinweck von mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="4078" type="textblock" ulx="908" uly="3983">
        <line lrx="2030" lry="4078" ulx="908" uly="3983">ihr Vermaledeyte: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="4212" type="textblock" ulx="872" uly="4075">
        <line lrx="2045" lry="4212" ulx="872" uly="4075">ich bin hungerig geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="313" type="textblock" ulx="1336" uly="94">
        <line lrx="2793" lry="313" ulx="1336" uly="94">. Dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="2519" type="textblock" ulx="2103" uly="379">
        <line lrx="3230" lry="487" ulx="2103" uly="379">und ihr habt mich nicht</line>
        <line lrx="3265" lry="590" ulx="2107" uly="473">geſpeiſſet.</line>
        <line lrx="2541" lry="672" ulx="2114" uly="575">Wann il</line>
        <line lrx="3222" lry="780" ulx="2112" uly="668">ment fuͤnfftig Taler, oder Dup-</line>
        <line lrx="3290" lry="875" ulx="2117" uly="768">plonen verſchaffet, wuͤrcket ihr</line>
        <line lrx="3217" lry="972" ulx="2112" uly="866">nur ein eintzige Tugends⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1067" ulx="2128" uly="962">Ubung: aber, wann ihr heut</line>
        <line lrx="3233" lry="1166" ulx="2131" uly="1059">einem Armen ein Kopff Stuck</line>
        <line lrx="3291" lry="1264" ulx="2132" uly="1158">gebet / mit dem Willen, und</line>
        <line lrx="3249" lry="1359" ulx="2131" uly="1254">Neygung, ihme tauſend zu ge⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="1470" ulx="2132" uly="1353">ben / wann es nothwendig/</line>
        <line lrx="3250" lry="1551" ulx="2131" uly="1445">oder fuͤglich waͤre; morgen wi⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="1651" ulx="2130" uly="1544">derumb ſo vil mit eben diſer</line>
        <line lrx="3225" lry="1749" ulx="2126" uly="1639">Beſchaffenheit; und kuͤnfftige</line>
        <line lrx="3309" lry="1839" ulx="2130" uly="1737">Wochen abermahl ſo vil, und</line>
        <line lrx="3218" lry="1953" ulx="2131" uly="1833">ſo folglich bis auf ſuͤnffzigmahl,</line>
        <line lrx="3217" lry="2031" ulx="2129" uly="1927">ſo wuͤrcket ihr fuͤnffzig Tug ends⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="2141" ulx="2133" uly="2031">Ubungen, deren ein jede vor</line>
        <line lrx="3223" lry="2235" ulx="2118" uly="2124">GOTT eben ſo verdienſtlich /</line>
        <line lrx="3240" lry="2344" ulx="2134" uly="2221">und koſtbar iſt, als eine Schan⸗</line>
        <line lrx="3294" lry="2431" ulx="2135" uly="2319">ckung von ſuͤnffzig Thaler, die</line>
        <line lrx="3308" lry="2519" ulx="2132" uly="2420">ihr durch einen Notarium in eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3681" type="textblock" ulx="2119" uly="2603">
        <line lrx="3217" lry="2721" ulx="2139" uly="2603">Nicht, daß es nicht eine hoͤchſt</line>
        <line lrx="3233" lry="2821" ulx="2137" uly="2708">nutzlich, jg gleichfalls nothwen⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2910" ulx="2136" uly="2802">dige Sach ſeye, denen Armen</line>
        <line lrx="3216" lry="3012" ulx="2137" uly="2904">in eurem Feſtament etwas zu</line>
        <line lrx="3312" lry="3099" ulx="2133" uly="2995">verlaſſen; dann wie der Heil.</line>
        <line lrx="3223" lry="3201" ulx="2139" uly="3091">Chryſoſtomus fuͤrtrefflich ge⸗</line>
        <line lrx="3405" lry="3303" ulx="2136" uly="3193">ſagt hat: ein Unandacht, und</line>
        <line lrx="3272" lry="3394" ulx="2130" uly="3285">unnatuͤrliche Undanckbarkeit</line>
        <line lrx="3215" lry="3497" ulx="2119" uly="3383">iſt, euren Dienſt⸗Botten zur</line>
        <line lrx="3216" lry="3602" ulx="2131" uly="3478">Vergeltung ihrer euch geleiſte⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3681" ulx="2130" uly="3577">ten Dienſten ein Erb⸗Gemaͤcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3783" type="textblock" ulx="2068" uly="3669">
        <line lrx="3227" lry="3783" ulx="2068" uly="3669">zu verſchaffen, euren Erloͤſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="4255" type="textblock" ulx="2122" uly="3769">
        <line lrx="3220" lry="3883" ulx="2127" uly="3769">aber zu vergeſſen, ohne ihme</line>
        <line lrx="3213" lry="3979" ulx="2124" uly="3864">zur Erkanntlich keit der von ihm</line>
        <line lrx="3213" lry="4094" ulx="2124" uly="3966">empfangenen Wohlthaten et⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="4255" ulx="2122" uly="4058">was zu uͤberlaſſen, aber roei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3450" lry="685" type="textblock" ulx="2516" uly="555">
        <line lrx="3450" lry="685" ulx="2516" uly="555">hr in eurem Teſta- ztime.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="3474" type="textblock" ulx="10" uly="3294">
        <line lrx="81" lry="3474" ulx="58" uly="3294">E</line>
        <line lrx="95" lry="3398" ulx="78" uly="3322">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="1558" type="textblock" ulx="258" uly="1389">
        <line lrx="571" lry="1467" ulx="258" uly="1389">Gratic. L.</line>
        <line lrx="590" lry="1558" ulx="300" uly="1469">Sriptura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="500" type="textblock" ulx="661" uly="354">
        <line lrx="2901" lry="500" ulx="661" uly="354">beſſer iſt es, daß ſolches ſein Teſtament aufri ctet, dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="601" type="textblock" ulx="655" uly="490">
        <line lrx="3082" lry="601" ulx="655" uly="490">zeitlich geſchehe: oder auf ihr ſolches in einem guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="692" type="textblock" ulx="601" uly="587">
        <line lrx="2140" lry="692" ulx="601" uly="587">das wenigiſte ſollet ihr an⸗ Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="694" type="textblock" ulx="2188" uly="579">
        <line lrx="3023" lry="694" ulx="2188" uly="579">„und mit Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="819" type="textblock" ulx="653" uly="684">
        <line lrx="2779" lry="819" ulx="653" uly="684">vor beichten / ehe ihr euer macheot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="983" type="textblock" ulx="498" uly="825">
        <line lrx="2502" lry="983" ulx="498" uly="825">PUNCTUM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1428" type="textblock" ulx="295" uly="1034">
        <line lrx="1762" lry="1136" ulx="436" uly="1034">G. Nd iſt diſes der letzte</line>
        <line lrx="1761" lry="1239" ulx="295" uly="1125">Meemofyj. Bericht, den ich euch</line>
        <line lrx="1789" lry="1371" ulx="296" uly="1213">SS die Ubung deß Allmoo⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1428" ulx="296" uly="1319">* ae ſens betreffend, zu geben hab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="3366" type="textblock" ulx="320" uly="1423">
        <line lrx="1768" lry="1528" ulx="547" uly="1423">neublich, daß ihr ſelbes, da⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1618" ulx="594" uly="1518">mit es euch nutzlich, und heyl⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1721" ulx="652" uly="1616">ſamb ſeye, in dem Stand der</line>
        <line lrx="1760" lry="1818" ulx="651" uly="1712">Gnaden verrichtet. Ich geſte⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1919" ulx="579" uly="1808">he es, wann ihr aus Menſch⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2009" ulx="648" uly="1911">licher Gebrechlihkeit in eine</line>
        <line lrx="1750" lry="2111" ulx="526" uly="2000">Toͤdt⸗Suͤnd gefallen, ein Be⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2201" ulx="619" uly="2101">gird habet, euch widerumb zu</line>
        <line lrx="1746" lry="2297" ulx="470" uly="2196">bekehren, und damit GOTT</line>
        <line lrx="1743" lry="2405" ulx="530" uly="2295">mit ſeinen barmhertzigen Au⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2492" ulx="626" uly="2395">gen euch anſehe / und von dem</line>
        <line lrx="1739" lry="2596" ulx="633" uly="2487">Fall widerumb aufhebe, an</line>
        <line lrx="1742" lry="2691" ulx="631" uly="2584">denen Armen Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1742" lry="2781" ulx="631" uly="2684">erweiſet / und dieſelbe von ihrer</line>
        <line lrx="1743" lry="2880" ulx="320" uly="2777">“ Armſeeligkeit entlediget, daß</line>
        <line lrx="1741" lry="2986" ulx="460" uly="2875">diſe Lieb zu einer wahren Be⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="3079" ulx="554" uly="2978">kehrung euch bereite, und ge⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="3172" ulx="628" uly="3074">ſchickt mache; aber in eurem</line>
        <line lrx="1740" lry="3291" ulx="557" uly="3171">ausgelaſſnen rohen Leben, und</line>
        <line lrx="1742" lry="3366" ulx="580" uly="3268">ſuͤndigen Stand verharren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3462" type="textblock" ulx="628" uly="3360">
        <line lrx="1780" lry="3462" ulx="628" uly="3360">wollen / beynebens gedencken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3759" type="textblock" ulx="535" uly="3459">
        <line lrx="1737" lry="3573" ulx="535" uly="3459">daß eure groſſe Allmooſen euch</line>
        <line lrx="1746" lry="3658" ulx="631" uly="3557">unfehlbar in den Himmel brin⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="3759" ulx="633" uly="3655">gen werden, iſt ein grob, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="3855" type="textblock" ulx="633" uly="3748">
        <line lrx="1832" lry="3855" ulx="633" uly="3748">aͤrgerliche Betrug, heißt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="4174" type="textblock" ulx="627" uly="3848">
        <line lrx="1743" lry="3956" ulx="631" uly="3848">ſelbſt anfuͤhren / und auch der</line>
        <line lrx="1740" lry="4067" ulx="631" uly="3944">erſten Grund⸗Reglen / und all⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="4174" ulx="627" uly="4043">gemeinen Haupt⸗Lehren des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1121" type="textblock" ulx="1844" uly="974">
        <line lrx="3087" lry="1121" ulx="1844" uly="974">Chriſtenthums unwiſſend ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1218" type="textblock" ulx="1835" uly="1114">
        <line lrx="2981" lry="1218" ulx="1835" uly="1114">Der Goͤttliche Text iſt durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2588" type="textblock" ulx="1833" uly="1207">
        <line lrx="2979" lry="1316" ulx="1857" uly="1207">aus wunderbarlich, es iſt deſ⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="1414" ulx="1861" uly="1304">ſen nicht ein eintziges Wort, ſo</line>
        <line lrx="3105" lry="1505" ulx="1855" uly="1409">nicht Geheimbnuß⸗reich, und</line>
        <line lrx="3033" lry="1615" ulx="1862" uly="1505">Bedeutung voll ſeye; bey den</line>
        <line lrx="3090" lry="1702" ulx="1852" uly="1598">juͤngſten Gericht wird Chriſtus</line>
        <line lrx="3056" lry="1807" ulx="1835" uly="1694">zu denjenigen / welche zu ſeiner</line>
        <line lrx="2994" lry="1900" ulx="1850" uly="1795">Rechten ſeyn werden, ſprechen:</line>
        <line lrx="3213" lry="1998" ulx="1854" uly="1897">Ich bin hungrig geweſen ic.</line>
        <line lrx="3233" lry="2096" ulx="1843" uly="1988">zu denen aber auf der lincken Mwnh.</line>
        <line lrx="3335" lry="2197" ulx="1847" uly="2088">Seiten: ihr habt mich nicht 25, v. 35.</line>
        <line lrx="3174" lry="2294" ulx="1838" uly="2190">geſpeiſet ꝛc. und diſe wer⸗ iid.</line>
        <line lrx="3218" lry="2388" ulx="1839" uly="2288">den gehen in die ewige 2,42.</line>
        <line lrx="3381" lry="2512" ulx="1833" uly="2354">Peyn. Es ſcheinet, daß er e</line>
        <line lrx="3329" lry="2588" ulx="1834" uly="2463">hinzu ſetzen ſollte, und ſene 40.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2675" type="textblock" ulx="1807" uly="2579">
        <line lrx="2954" lry="2675" ulx="1807" uly="2579">in das ewige Leben / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="3737" type="textblock" ulx="1830" uly="2670">
        <line lrx="3015" lry="2771" ulx="1837" uly="2670">doch ſagt er nicht alſo, ſondern</line>
        <line lrx="2968" lry="2872" ulx="1841" uly="2768">er ſagt: Die Gerechte aber</line>
        <line lrx="2958" lry="2969" ulx="1839" uly="2865">in das ewige Leben: weil</line>
        <line lrx="2952" lry="3081" ulx="1837" uly="2962">die Seeligkeit zu erlangen nicht</line>
        <line lrx="2956" lry="3168" ulx="1830" uly="3057">genug iſt, den Erloͤſer zu ſpeiſ⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="3264" ulx="1835" uly="3155">ſen, ſondern man muß auch</line>
        <line lrx="2950" lry="3354" ulx="1835" uly="3248">gerecht ſeyn, diſe gute Werck</line>
        <line lrx="2950" lry="3451" ulx="1835" uly="3349">in einen guten Stand verrich⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="3549" ulx="1836" uly="3445">ten, in dem Stand der Heilig⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="3642" ulx="1843" uly="3541">und Gerechtigkeit: Serviamus Læc. r.</line>
        <line lrx="3288" lry="3737" ulx="1840" uly="3636">illi in ſantitate, &amp; Juſtitia. ». 75·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="4137" type="textblock" ulx="1838" uly="3833">
        <line lrx="2949" lry="3931" ulx="1838" uly="3833">wurden laſterhafft / und in die</line>
        <line lrx="2954" lry="4046" ulx="1838" uly="3926">Welt vertieffte Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="4137" ulx="1838" uly="4020">funden / welche in einem Irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="3888" type="textblock" ulx="1938" uly="3692">
        <line lrx="3407" lry="3819" ulx="2166" uly="3692">iten des H. Auguſtini H. H</line>
        <line lrx="3342" lry="3888" ulx="1938" uly="3740">Zu Zeitende En 2. Patribas.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2056" lry="651" type="textblock" ulx="923" uly="316">
        <line lrx="2055" lry="464" ulx="923" uly="316">thumb ſchwebten, und vorga⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="562" ulx="937" uly="452">ben / daß man, ob ſchon bis in</line>
        <line lrx="2054" lry="651" ulx="933" uly="549">den Todt in groͤſten Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="942" type="textblock" ulx="925" uly="647">
        <line lrx="2247" lry="766" ulx="926" uly="647">verharrende, nichts deſto weni⸗ S</line>
        <line lrx="2054" lry="854" ulx="925" uly="744">ger die Seeligkeit erlangen wur⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="942" ulx="930" uly="848">de / wann man nur Allmooſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1727" type="textblock" ulx="476" uly="937">
        <line lrx="2058" lry="1047" ulx="936" uly="937">gebe; und / damit ſie ſich in ih⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1160" ulx="841" uly="1035">rem Irrthumb ſchmeichleten,</line>
        <line lrx="2054" lry="1275" ulx="538" uly="1130">Gecok. 2. ſtellten ſte diſes Schein Beweiß⸗</line>
        <line lrx="2054" lry="1451" ulx="476" uly="1297">Jas il. ſpricht, daß ein Geruͤcht oh⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1532" ulx="542" uly="1424">21. Je Cv. ne Barmhertzigkeir uͤber</line>
        <line lrx="2056" lry="1628" ulx="544" uly="1522">e. alt. &amp;eg den ergehen werde / der</line>
        <line lrx="2054" lry="1727" ulx="543" uly="1604">Lié, I. Moe, nicht Barmhertzigkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1821" type="textblock" ulx="540" uly="1699">
        <line lrx="2083" lry="1821" ulx="540" uly="1699">rate t.23.  uͤbt hat: alſo im Gegentheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1928" type="textblock" ulx="545" uly="1769">
        <line lrx="2050" lry="1928" ulx="545" uly="1769">286 39, Twird demjenigen Barmhertzig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2203" type="textblock" ulx="537" uly="1871">
        <line lrx="2055" lry="2059" ulx="537" uly="1871">3 aitr . keit wider ſahren, der Barmher⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="2121" ulx="550" uly="2007">11. Concil.- igkeit geuͤbt hat. Der Heil.</line>
        <line lrx="2060" lry="2203" ulx="543" uly="2100">Tl. Cabile. Auguſtinus, und nach ihme der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2350" type="textblock" ulx="534" uly="2191">
        <line lrx="1802" lry="2284" ulx="540" uly="2191">nenſ an. 6. Heil Gregorius, wie quch das</line>
        <line lrx="2049" lry="2350" ulx="534" uly="2200"> S⸗ cs. Heil gorius, wie auch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="2503" type="textblock" ulx="535" uly="2372">
        <line lrx="2051" lry="2503" ulx="535" uly="2372">am euets eConcilism antworté ihnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2691" type="textblock" ulx="541" uly="2593">
        <line lrx="2073" lry="2691" ulx="541" uly="2593">in Cimpa- hertzigkeit geſchehen, der Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2790" type="textblock" ulx="541" uly="2688">
        <line lrx="2050" lry="2790" ulx="541" uly="2688">nie Epiſcep. hertz gkeit wird geuͤbt haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2888" type="textblock" ulx="543" uly="2779">
        <line lrx="2073" lry="2888" ulx="543" uly="2779">icitvrn eiià gber / der ſie voͤllig / und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="2919" type="textblock" ulx="545" uly="2852">
        <line lrx="875" lry="2919" ulx="545" uly="2852">Am Cabhills</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3082" type="textblock" ulx="554" uly="2882">
        <line lrx="2052" lry="2983" ulx="633" uly="2882">Se BE kommen wird geubt haben:</line>
        <line lrx="2062" lry="3082" ulx="554" uly="2934">* citil. nun aber fangt die wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="3754" type="textblock" ulx="591" uly="3372">
        <line lrx="2057" lry="3484" ulx="939" uly="3372">Mann: Erbarme dich uͤber</line>
        <line lrx="2059" lry="3586" ulx="855" uly="3468">dein Seel / und gefalle GOrt.</line>
        <line lrx="2063" lry="3666" ulx="739" uly="3570">AUnd an einem andern Ork:</line>
        <line lrx="868" lry="3754" ulx="591" uly="3645">Kril. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="3855" type="textblock" ulx="513" uly="3752">
        <line lrx="1107" lry="3855" ulx="513" uly="3752">v. J. erlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3859" type="textblock" ulx="1212" uly="3765">
        <line lrx="2058" lry="3859" ulx="1212" uly="3765">Wer ihm ſeibſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="4059" type="textblock" ulx="862" uly="3863">
        <line lrx="2113" lry="3961" ulx="867" uly="3863">gut iſt/ wem andern wird</line>
        <line lrx="2080" lry="4059" ulx="862" uly="3956">er dann gut ſeyn; Wann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="4179" type="textblock" ulx="934" uly="4048">
        <line lrx="2066" lry="4179" ulx="934" uly="4048">da ihr mit der rechten Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="1330" type="textblock" ulx="936" uly="1230">
        <line lrx="2095" lry="1330" ulx="936" uly="1230">thumb: Der Heilige lacobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2401" type="textblock" ulx="922" uly="2304">
        <line lrx="2074" lry="2401" ulx="922" uly="2304">zweyte zu Chaalons * gehalte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3373" type="textblock" ulx="881" uly="3077">
        <line lrx="2070" lry="3194" ulx="934" uly="3077">Barmhertzigkeit von ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="2118" lry="3288" ulx="939" uly="3180">an: Miſerere animæ tuæ pla-</line>
        <line lrx="2124" lry="3373" ulx="881" uly="3275">cens Deo: ſpricht der weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3762" type="textblock" ulx="1021" uly="3662">
        <line lrx="2095" lry="3762" ulx="1021" uly="3662">ui ſfibi nequam, cui bonus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="489" type="textblock" ulx="2153" uly="371">
        <line lrx="3233" lry="489" ulx="2153" uly="371">einem Armen ein Allmooſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="580" type="textblock" ulx="2152" uly="467">
        <line lrx="3251" lry="580" ulx="2152" uly="467">reichtet / ihr mit der lincken ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="681" type="textblock" ulx="2153" uly="566">
        <line lrx="3229" lry="681" ulx="2153" uly="566">nem andern den Dolchen in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="867" type="textblock" ulx="2149" uly="756">
        <line lrx="3232" lry="867" ulx="2149" uly="756">wohl ſagen, daß ihr barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1067" type="textblock" ulx="2135" uly="853">
        <line lrx="3270" lry="971" ulx="2150" uly="853">tzig ſeyet? ihr verſetzet eurer</line>
        <line lrx="3316" lry="1067" ulx="2135" uly="950">armen Seel wohl zehen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1352" type="textblock" ulx="2149" uly="1041">
        <line lrx="3225" lry="1165" ulx="2151" uly="1041">zwoͤlff toͤdtliche Wunden durch</line>
        <line lrx="3223" lry="1260" ulx="2153" uly="1142">eure Suͤnden, die ihr begehet,</line>
        <line lrx="3226" lry="1352" ulx="2149" uly="1237">und hernach ſollt ihr vermey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1634" type="textblock" ulx="2150" uly="1529">
        <line lrx="3234" lry="1634" ulx="2150" uly="1529">oder Brods, ſo ihr einem Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="773" type="textblock" ulx="2254" uly="662">
        <line lrx="3318" lry="773" ulx="2254" uly="662">eiten ſtoſſtet, wurde man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="1542" type="textblock" ulx="2108" uly="1335">
        <line lrx="3398" lry="1462" ulx="2124" uly="1335">nen barmhertzig zu ſeyn, wes⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="1542" ulx="2108" uly="1434">gen etwelchen Stuͤcklein Gelds,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="1724" type="textblock" ulx="2151" uly="1629">
        <line lrx="3497" lry="1724" ulx="2151" uly="1629">men ertheilet? wann ich alle 1. Gr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1833" type="textblock" ulx="2149" uly="1722">
        <line lrx="3309" lry="1833" ulx="2149" uly="1722">meine Guͤter zur Speiß 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1929" type="textblock" ulx="2151" uly="1824">
        <line lrx="3225" lry="1929" ulx="2151" uly="1824">der Armen austheilre /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2116" type="textblock" ulx="2101" uly="1924">
        <line lrx="3257" lry="2028" ulx="2150" uly="1924">wann ich aber die Liebe</line>
        <line lrx="3231" lry="2116" ulx="2101" uly="2015">Grtes / und des Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="2212" type="textblock" ulx="2147" uly="2116">
        <line lrx="3235" lry="2212" ulx="2147" uly="2116">ſten nicht habe / ſo bin ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2314" type="textblock" ulx="2107" uly="2206">
        <line lrx="3211" lry="2314" ulx="2107" uly="2206">nichts, ſpricht der H. Pauhus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2407" type="textblock" ulx="2143" uly="2308">
        <line lrx="3238" lry="2407" ulx="2143" uly="2308">und der H Auguſtinas, daer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2507" type="textblock" ulx="2117" uly="2401">
        <line lrx="3240" lry="2507" ulx="2117" uly="2401">von denen jenigen redet, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2706" type="textblock" ulx="2143" uly="2503">
        <line lrx="3229" lry="2614" ulx="2143" uly="2503">GOit in der Kirchen Brod,</line>
        <line lrx="3221" lry="2706" ulx="2148" uly="2597">Wein / und Oel opfferten / ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="1807" type="textblock" ulx="3322" uly="1727">
        <line lrx="3507" lry="1807" ulx="3322" uly="1727">3. . 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="2793" type="textblock" ulx="2150" uly="2694">
        <line lrx="3324" lry="2793" ulx="2150" uly="2694">er: Non eſt hocmaximum do- A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="2890" type="textblock" ulx="2135" uly="2705">
        <line lrx="3569" lry="2855" ulx="2830" uly="2705">imur. J s.en.</line>
        <line lrx="3556" lry="2890" ulx="2135" uly="2790">num, hoc requirit, quod re-7. de temp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="2989" type="textblock" ulx="2155" uly="2871">
        <line lrx="3482" lry="2989" ulx="2155" uly="2871">demir: diſes iſt nicht die groͤ⸗ 'ſ iui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3085" type="textblock" ulx="2154" uly="2983">
        <line lrx="3260" lry="3085" ulx="2154" uly="2983">ſte Schanckung / und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3180" type="textblock" ulx="2153" uly="3082">
        <line lrx="3234" lry="3180" ulx="2153" uly="3082">kommniſte Gaab / ſo GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3283" type="textblock" ulx="2117" uly="3183">
        <line lrx="3314" lry="3283" ulx="2117" uly="3183">begehrt: er verlangt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="3372" type="textblock" ulx="2156" uly="3271">
        <line lrx="3229" lry="3372" ulx="2156" uly="3271">euch das / was er erloͤſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="3469" type="textblock" ulx="2114" uly="3374">
        <line lrx="3232" lry="3469" ulx="2114" uly="3374">hat; das iſt euer Lieb, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3557" type="textblock" ulx="2157" uly="3468">
        <line lrx="3245" lry="3557" ulx="2157" uly="3468">euer Seel: Ad Cain non re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="3755" type="textblock" ulx="2117" uly="3556">
        <line lrx="3235" lry="3673" ulx="2117" uly="3556">ſpexit, quia offerebat Deo ali-</line>
        <line lrx="3319" lry="3755" ulx="2160" uly="3661">quid ſuum, ſfibi autem ſe i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3856" type="textblock" ulx="2156" uly="3758">
        <line lrx="3237" lry="3856" ulx="2156" uly="3758">ſum: Er ſahe die Gabben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3958" type="textblock" ulx="2160" uly="3857">
        <line lrx="3322" lry="3958" ulx="2160" uly="3857">Cains nicht mit gunſtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="4055" type="textblock" ulx="2162" uly="3958">
        <line lrx="3240" lry="4055" ulx="2162" uly="3958">Aug an / weil er nur einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1227" type="textblock" ulx="3735" uly="445">
        <line lrx="3908" lry="514" ulx="3771" uly="445">en trb⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="627" ulx="3743" uly="540">lumpece</line>
        <line lrx="3908" lry="739" ulx="3741" uly="629">lgelt,0</line>
        <line lrx="3899" lry="845" ulx="3740" uly="723">ec neiu</line>
        <line lrx="3905" lry="941" ulx="3737" uly="816">ſitni E</line>
        <line lrx="3908" lry="1037" ulx="3738" uly="913">nden</line>
        <line lrx="3908" lry="1115" ulx="3737" uly="1037">desm</line>
        <line lrx="3905" lry="1227" ulx="3735" uly="1123">teſtrſichb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1329" type="textblock" ulx="3734" uly="1216">
        <line lrx="3908" lry="1329" ulx="3734" uly="1216">5,Credon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="516" type="textblock" ulx="3749" uly="447">
        <line lrx="3769" lry="516" ulx="3749" uly="447">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1522" type="textblock" ulx="3667" uly="1321">
        <line lrx="3908" lry="1427" ulx="3667" uly="1321">6 Chryölon</line>
        <line lrx="3908" lry="1522" ulx="3670" uly="1421">iahefftiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1622" type="textblock" ulx="3729" uly="1521">
        <line lrx="3908" lry="1622" ulx="3729" uly="1521">benugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="1716" type="textblock" ulx="3668" uly="1619">
        <line lrx="3891" lry="1716" ulx="3668" uly="1619">n der elbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1996" type="textblock" ulx="3718" uly="1716">
        <line lrx="3907" lry="1818" ulx="3723" uly="1716">lgtin hr</line>
        <line lrx="3908" lry="1918" ulx="3721" uly="1819">Aporioit,</line>
        <line lrx="3908" lry="1996" ulx="3718" uly="1917">elſtic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2090" type="textblock" ulx="3624" uly="2012">
        <line lrx="3908" lry="2090" ulx="3624" uly="2012">Ilt fecede</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2196" type="textblock" ulx="3717" uly="2112">
        <line lrx="3908" lry="2196" ulx="3717" uly="2112">Chrito: w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2317" type="textblock" ulx="3608" uly="2190">
        <line lrx="3908" lry="2317" ulx="3608" uly="2190">“ ſeſondes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2396" type="textblock" ulx="3714" uly="2316">
        <line lrx="3908" lry="2396" ulx="3714" uly="2316">lebet / wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2496" type="textblock" ulx="3661" uly="2416">
        <line lrx="3908" lry="2496" ulx="3661" uly="2416">endos Alt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2603" type="textblock" ulx="3718" uly="2515">
        <line lrx="3908" lry="2603" ulx="3718" uly="2515">Nenit ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2699" type="textblock" ulx="3664" uly="2611">
        <line lrx="3906" lry="2699" ulx="3664" uly="2611">hrn/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3103" type="textblock" ulx="3714" uly="2712">
        <line lrx="3908" lry="2793" ulx="3716" uly="2712">h von !</line>
        <line lrx="3906" lry="2909" ulx="3714" uly="2810">Mne geſtra</line>
        <line lrx="3892" lry="2993" ulx="3715" uly="2910">Nder domit</line>
        <line lrx="3908" lry="3103" ulx="3714" uly="3020">is von ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="3211" type="textblock" ulx="3667" uly="3098">
        <line lrx="3904" lry="3211" ulx="3667" uly="3098">ndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="3308" type="textblock" ulx="3687" uly="3199">
        <line lrx="3891" lry="3308" ulx="3687" uly="3199"> dſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3418" type="textblock" ulx="3548" uly="3281">
        <line lrx="3908" lry="3418" ulx="3548" uly="3281">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3493" type="textblock" ulx="3710" uly="3300">
        <line lrx="3908" lry="3493" ulx="3710" uly="3389"> Geer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="3804" type="textblock" ulx="3709" uly="3696">
        <line lrx="3894" lry="3804" ulx="3709" uly="3696">Uun ineiit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="4013" type="textblock" ulx="3536" uly="3903">
        <line lrx="3901" lry="4013" ulx="3536" uly="3903">pon ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="4163" type="textblock" ulx="2115" uly="4048">
        <line lrx="3373" lry="4163" ulx="2115" uly="4048">Theil ſeiner Guͤter / nicht aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4189" type="textblock" ulx="3710" uly="4100">
        <line lrx="3908" lry="4189" ulx="3710" uly="4100">Uekben fec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="202" lry="535" ulx="0" uly="421">Drtti4</line>
        <line lrx="196" lry="636" ulx="1" uly="511">Neie</line>
        <line lrx="201" lry="732" ulx="0" uly="637">IINe</line>
        <line lrx="191" lry="847" ulx="0" uly="716">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="2119">
        <line lrx="96" lry="2141" ulx="41" uly="2121">*1</line>
        <line lrx="114" lry="2206" ulx="0" uly="2119">loni,</line>
        <line lrx="99" lry="2250" ulx="30" uly="2213">. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3002" type="textblock" ulx="0" uly="2891">
        <line lrx="168" lry="3002" ulx="0" uly="2891">rd</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="2603" type="textblock" ulx="0" uly="2411">
        <line lrx="273" lry="2505" ulx="0" uly="2411">de NkK</line>
        <line lrx="201" lry="2603" ulx="0" uly="2510"> Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="607" type="textblock" ulx="292" uly="563">
        <line lrx="321" lry="607" ulx="292" uly="563">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="2857" type="textblock" ulx="0" uly="2703">
        <line lrx="294" lry="2857" ulx="0" uly="2703">unlg</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2829" type="textblock" ulx="163" uly="2812">
        <line lrx="170" lry="2829" ulx="163" uly="2812">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="4091" type="textblock" ulx="0" uly="3213">
        <line lrx="130" lry="3291" ulx="0" uly="3213">neng</line>
        <line lrx="127" lry="3390" ulx="0" uly="3287">zu d</line>
        <line lrx="130" lry="3585" ulx="0" uly="3507">DNIE</line>
        <line lrx="134" lry="3686" ulx="0" uly="3587">Aet⸗</line>
        <line lrx="137" lry="3889" ulx="8" uly="3790">6</line>
        <line lrx="139" lry="4005" ulx="0" uly="3895"> mien</line>
        <line lrx="141" lry="4091" ulx="2" uly="4001">1 M t</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="3404" type="textblock" ulx="211" uly="3341">
        <line lrx="354" lry="3404" ulx="211" uly="3341">nsß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="611" type="textblock" ulx="324" uly="560">
        <line lrx="375" lry="611" ulx="324" uly="560">0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1434" type="textblock" ulx="197" uly="1309">
        <line lrx="531" lry="1434" ulx="197" uly="1309">aoynſeſt.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="452" type="textblock" ulx="1583" uly="381">
        <line lrx="1768" lry="452" ulx="1583" uly="381">Rkem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1543" type="textblock" ulx="614" uly="564">
        <line lrx="1760" lry="668" ulx="646" uly="564">ipſum peccato: hoc, quod mi-</line>
        <line lrx="1759" lry="751" ulx="643" uly="660">nus eſt, obtulit Authori, &amp;</line>
        <line lrx="1757" lry="856" ulx="614" uly="755">quod majus eſt, ſervavit ini-</line>
        <line lrx="1761" lry="952" ulx="638" uly="854">quitati. Er hat nur das weni⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1056" ulx="639" uly="950">gere den Erſchaffer geben /</line>
        <line lrx="1759" lry="1149" ulx="637" uly="1055">und das mehrer / und koſtba⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1247" ulx="631" uly="1144">re fuͤr ſich behalten, ſpricht ber</line>
        <line lrx="1744" lry="1344" ulx="631" uly="1241">H. Gregorius. Und der H.</line>
        <line lrx="1748" lry="1436" ulx="632" uly="1339">Chrylſoſtomus: Der allerla⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1543" ulx="631" uly="1437">ſterhafftiſte Geitz iſt / GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1714" type="textblock" ulx="278" uly="1531">
        <line lrx="1741" lry="1636" ulx="523" uly="1531">betruͤgen in der Gpfferung</line>
        <line lrx="583" lry="1714" ulx="278" uly="1619">Auguſtin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1729" type="textblock" ulx="628" uly="1633">
        <line lrx="1743" lry="1729" ulx="628" uly="1633">euer ſelbſt. Qui Chriſtum di-=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1823" type="textblock" ulx="591" uly="1722">
        <line lrx="1736" lry="1823" ulx="591" uly="1722">ligit in Chriſtiano, hêc animôê</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2020" type="textblock" ulx="614" uly="1822">
        <line lrx="1735" lry="1928" ulx="618" uly="1822">ei porrigit Eleemoſynam, quéê</line>
        <line lrx="1736" lry="2020" ulx="614" uly="1921">accedit ad Chriſtum, non quò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2115" type="textblock" ulx="558" uly="2014">
        <line lrx="1733" lry="2115" ulx="558" uly="2014">vult recedere inpunitus à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2313" type="textblock" ulx="611" uly="2110">
        <line lrx="1727" lry="2221" ulx="613" uly="2110">Chriſto: wann ihr in der</line>
        <line lrx="1741" lry="2313" ulx="611" uly="2211">Perſon des Armen Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2600" type="textblock" ulx="472" uly="2310">
        <line lrx="1744" lry="2420" ulx="607" uly="2310">liebet / werdet ihr dem Ar⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2530" ulx="472" uly="2408">men das Allmooſen reichen/</line>
        <line lrx="1748" lry="2600" ulx="613" uly="2506">damit ihr euch Thriſto naͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2702" type="textblock" ulx="606" uly="2600">
        <line lrx="1737" lry="2702" ulx="606" uly="2600">heret / und nicht / daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2795" type="textblock" ulx="608" uly="2691">
        <line lrx="1742" lry="2795" ulx="608" uly="2691">euch von ihm abſoͤnderet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2986" type="textblock" ulx="607" uly="2793">
        <line lrx="1719" lry="2898" ulx="607" uly="2793">ohne geſtraffer zu werden:</line>
        <line lrx="1719" lry="2986" ulx="610" uly="2892">oder damit ihr die Erlaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3092" type="textblock" ulx="505" uly="2986">
        <line lrx="1725" lry="3092" ulx="505" uly="2986">nnus von ihm erkauffet / frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="3475" type="textblock" ulx="235" uly="3455">
        <line lrx="361" lry="3475" ulx="235" uly="3455">8 . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="3996" type="textblock" ulx="235" uly="3877">
        <line lrx="530" lry="3996" ulx="235" uly="3877">Matth. 25.</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="4073" type="textblock" ulx="284" uly="4009">
        <line lrx="371" lry="4073" ulx="284" uly="4009">45.</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="4281" type="textblock" ulx="0" uly="4127">
        <line lrx="143" lry="4281" ulx="0" uly="4127">aV 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3665" type="textblock" ulx="577" uly="3078">
        <line lrx="1490" lry="3189" ulx="597" uly="3078">zu ſuͤndigen.</line>
        <line lrx="1716" lry="3281" ulx="618" uly="3180">In diſem Verſtand, und</line>
        <line lrx="1712" lry="3379" ulx="597" uly="3278">nicht in der Austheilung irrdi⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="3479" ulx="588" uly="3369">ſcher Guͤter muß eigentlich di⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="3573" ulx="584" uly="3466">ſes Spruͤch. Wort verſtanden</line>
        <line lrx="1697" lry="3665" ulx="577" uly="3567">werden. Charitas bene ordi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="3766" type="textblock" ulx="577" uly="3658">
        <line lrx="1726" lry="3766" ulx="577" uly="3658">nata incipit à ſe ipſa: die or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="3858" type="textblock" ulx="577" uly="3763">
        <line lrx="1691" lry="3858" ulx="577" uly="3763">dent ich beſtellte Lieb fan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="4151" type="textblock" ulx="573" uly="3859">
        <line lrx="1730" lry="3972" ulx="573" uly="3859">get von ſich ſelbſt an. Chri⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="4066" ulx="578" uly="3954">ſtus ſagt: Qund uni ex minimis</line>
        <line lrx="1737" lry="4151" ulx="577" uly="4054">meis non feeiſtis: was ihr ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="4274" type="textblock" ulx="619" uly="4141">
        <line lrx="1501" lry="4274" ulx="619" uly="4141">P. le jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="310" type="textblock" ulx="1247" uly="148">
        <line lrx="2370" lry="310" ulx="1247" uly="148">Von dem Allmooſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="560" type="textblock" ulx="292" uly="350">
        <line lrx="1762" lry="491" ulx="295" uly="350">reg. lib, ſich ſelbſt opfferte.</line>
        <line lrx="1761" lry="560" ulx="292" uly="468">19. Woral. t. ſuam tribuit Domino, &amp; ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="315" type="textblock" ulx="2608" uly="123">
        <line lrx="2995" lry="315" ulx="2608" uly="123">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="491" type="textblock" ulx="1866" uly="391">
        <line lrx="2988" lry="491" ulx="1866" uly="391">nem von meinen geringſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="585" type="textblock" ulx="1822" uly="482">
        <line lrx="2984" lry="585" ulx="1822" uly="482">nicht gethan habet. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="677" type="textblock" ulx="1854" uly="575">
        <line lrx="2979" lry="677" ulx="1854" uly="575">ſeyd einer von denen ſeinigen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="773" type="textblock" ulx="1814" uly="674">
        <line lrx="2979" lry="773" ulx="1814" uly="674">wann ihr gegen euch ſelbſt grau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="1350" type="textblock" ulx="1850" uly="767">
        <line lrx="2977" lry="870" ulx="1858" uly="767">ſamb ſeyd, ſeyd ihr es auch ge⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="975" ulx="1855" uly="864">gen Chriſto. Ener arme Seel</line>
        <line lrx="2974" lry="1064" ulx="1854" uly="962">iſt gantz hungerig, und diſe ſpeiſ⸗</line>
        <line lrx="3029" lry="1158" ulx="1855" uly="1056">ſet ihr nicht mit ihrer Speiß,</line>
        <line lrx="2972" lry="1255" ulx="1850" uly="1151">welche das Hochhelligiſte Al⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="1350" ulx="1850" uly="1252">tars⸗Sacrament iſt, das man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1451" type="textblock" ulx="1846" uly="1328">
        <line lrx="3110" lry="1451" ulx="1846" uly="1328">wuͤrdig / und in einem guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="1739" type="textblock" ulx="1819" uly="1440">
        <line lrx="2970" lry="1557" ulx="1843" uly="1440">Stand empfanget. Ihr be⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="1655" ulx="1840" uly="1535">ſuchet die Krancke / und machet</line>
        <line lrx="2960" lry="1739" ulx="1819" uly="1633">euer Seel zu einer Sclavin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="1834" type="textblock" ulx="1809" uly="1730">
        <line lrx="2957" lry="1834" ulx="1809" uly="1730">und Gefangene des LTeuffels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="2310" type="textblock" ulx="1825" uly="1824">
        <line lrx="3034" lry="1929" ulx="1830" uly="1824">Der H. Paulus in ſeinem Sende</line>
        <line lrx="2957" lry="2027" ulx="1834" uly="1922">Schreiben an die Corinthier</line>
        <line lrx="2958" lry="2129" ulx="1829" uly="2023">zeiget ihnen die Lieb, und vor⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="2220" ulx="1828" uly="2118">treffliche Freygebigkeit deren</line>
        <line lrx="2955" lry="2310" ulx="1825" uly="2214">Chr iſten in Macedonien: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="2423" type="textblock" ulx="1796" uly="2309">
        <line lrx="2953" lry="2423" ulx="1796" uly="2309">obgleich dieſelbe ſelbſt in groͤſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="2709" type="textblock" ulx="1822" uly="2408">
        <line lrx="2952" lry="2513" ulx="1823" uly="2408">Armuth ſteckten, waren ſie</line>
        <line lrx="2949" lry="2610" ulx="1822" uly="2506">nichts deſtoweniger in Ausſpen⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="2709" ulx="1824" uly="2603">dung des Allmooſens ſehr frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2807" type="textblock" ulx="1792" uly="2697">
        <line lrx="2963" lry="2807" ulx="1792" uly="2697">gebig; ſie haben mehr gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2996" type="textblock" ulx="1818" uly="2793">
        <line lrx="2967" lry="2918" ulx="1820" uly="2793">ſagt er / als ſie vermoͤchten; ſie</line>
        <line lrx="3046" lry="2996" ulx="1818" uly="2891">haben uns ſehr innſtaͤndig ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3089" type="textblock" ulx="1818" uly="2987">
        <line lrx="3058" lry="3089" ulx="1818" uly="2987">betten, ihr gegebenes Allmoo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3583" type="textblock" ulx="1802" uly="3082">
        <line lrx="2959" lry="3195" ulx="1817" uly="3082">ſen anzunemmen, und daſſelbe</line>
        <line lrx="2996" lry="3289" ulx="1811" uly="3184">denen Armen zu Jeruſalem aus⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="3386" ulx="1806" uly="3277">zutheilen: was aber in ihrem</line>
        <line lrx="2955" lry="3487" ulx="1805" uly="3371">Opffer das allermerckwuͤrdigi⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="3583" ulx="1802" uly="3472">ſteiſt, daß ſie ſich ſelbſt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3791" type="textblock" ulx="1791" uly="3667">
        <line lrx="3260" lry="3791" ulx="1791" uly="3667">geben haben; ſemet ipſos de-„ Cox. 8. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="4250" type="textblock" ulx="1793" uly="3764">
        <line lrx="2912" lry="3868" ulx="1793" uly="3764">derunt primùm Domino.</line>
        <line lrx="3013" lry="3973" ulx="1796" uly="3857">Umb euch zu vermoͤgen, ihnen</line>
        <line lrx="3053" lry="4064" ulx="1798" uly="3956">hierinnfalls nachzufolgen.</line>
        <line lrx="3110" lry="4250" ulx="1844" uly="4046">Aöhret zu Gemuͤth, daß das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="805" lry="510" type="textblock" ulx="501" uly="415">
        <line lrx="805" lry="510" ulx="501" uly="415">Conclcſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="607" type="textblock" ulx="916" uly="502">
        <line lrx="2048" lry="607" ulx="916" uly="502">Gerechtigkeit benambſet werde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="703" type="textblock" ulx="845" uly="596">
        <line lrx="2052" lry="703" ulx="845" uly="596">PDiſperſit, dedit pauperibus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="959" type="textblock" ulx="512" uly="686">
        <line lrx="897" lry="770" ulx="516" uly="686">Motiva ad.</line>
        <line lrx="892" lry="872" ulx="512" uly="775">upra Adta.</line>
        <line lrx="904" lry="959" ulx="524" uly="859">Pſal. II1. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1185" type="textblock" ulx="483" uly="1024">
        <line lrx="905" lry="1104" ulx="483" uly="1024">Matth. 6. .</line>
        <line lrx="670" lry="1185" ulx="612" uly="1134">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1097" type="textblock" ulx="928" uly="695">
        <line lrx="2078" lry="801" ulx="931" uly="695">Juſtitia ejus manet in ſæcu-</line>
        <line lrx="2078" lry="895" ulx="930" uly="796">lum ſæculi: er hat ausgeſtreu⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="991" ulx="928" uly="898">et / und denen Armen gege⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1097" ulx="930" uly="992">ben: ſeine Gerechtigkeit blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1193" type="textblock" ulx="852" uly="1091">
        <line lrx="2063" lry="1193" ulx="852" uly="1091">bet in alle Ewigkeit. Atten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1573" type="textblock" ulx="927" uly="1179">
        <line lrx="2066" lry="1286" ulx="931" uly="1179">dite, ne juſtitiam veſtram fa-</line>
        <line lrx="2072" lry="1373" ulx="927" uly="1278">ciatis coram hominibus: ſehet</line>
        <line lrx="2073" lry="1487" ulx="928" uly="1383">zu / daß ihr eure Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1573" ulx="929" uly="1486">keit nicht thut vor denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1677" type="textblock" ulx="829" uly="1547">
        <line lrx="2066" lry="1677" ulx="829" uly="1547">Menſchen. Weil, damit das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1877" type="textblock" ulx="928" uly="1676">
        <line lrx="2066" lry="1782" ulx="928" uly="1676">Allmooſen wohl geſchehe, man</line>
        <line lrx="2066" lry="1877" ulx="930" uly="1770">gerecht und in dem Stand der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1970" type="textblock" ulx="844" uly="1869">
        <line lrx="2067" lry="1970" ulx="844" uly="1869">Gnads ſeyn muß: und gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2170" type="textblock" ulx="878" uly="1962">
        <line lrx="2066" lry="2066" ulx="878" uly="1962">die Gerechtigkeit ein Begriff,</line>
        <line lrx="2068" lry="2170" ulx="883" uly="2059">und Verſammlung aller Tugen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2619" type="textblock" ulx="931" uly="2170">
        <line lrx="2075" lry="2271" ulx="931" uly="2170">den iſt:</line>
        <line lrx="1990" lry="2378" ulx="1012" uly="2284">Uuſtitia in ſeſe virtutes centinet</line>
        <line lrx="1760" lry="2450" ulx="983" uly="2379">M omnes.</line>
        <line lrx="2006" lry="2549" ulx="971" uly="2446">Die G'rechtigkeit in ſich allen</line>
        <line lrx="2086" lry="2619" ulx="972" uly="2532">All andre Tugend ſchlieſſet ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="3231" type="textblock" ulx="892" uly="2628">
        <line lrx="2088" lry="2746" ulx="973" uly="2628">Alſo verbinden uns alle Tu⸗</line>
        <line lrx="2098" lry="2930" ulx="934" uly="2734">Vnde insgeſammt zu der</line>
        <line lrx="2092" lry="2940" ulx="1042" uly="2827">Harmhertzigkeit, alle geben uns</line>
        <line lrx="2069" lry="3033" ulx="892" uly="2924">Beweg Urſachen, und Antrib,</line>
        <line lrx="2098" lry="3132" ulx="935" uly="3028">Allmooſen zu geben / und ma⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="3231" ulx="938" uly="3117">chen uns geſchickt, daſſelbe wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="3333" type="textblock" ulx="941" uly="3228">
        <line lrx="1663" lry="3333" ulx="941" uly="3228">zu bewerckſtelligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="3620" type="textblock" ulx="824" uly="3295">
        <line lrx="2109" lry="3423" ulx="824" uly="3295">Machet alſo euren Glauben</line>
        <line lrx="2109" lry="3531" ulx="936" uly="3409">lebhafft und ſteiffet demſelben</line>
        <line lrx="2108" lry="3620" ulx="941" uly="3507">auf das groſſe Vetrauen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3714" type="textblock" ulx="933" uly="3608">
        <line lrx="2085" lry="3714" ulx="933" uly="3608">das Allmoſen vor dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="4207" type="textblock" ulx="880" uly="3706">
        <line lrx="2117" lry="3819" ulx="937" uly="3706">richt GOttes uns geben wird.</line>
        <line lrx="2078" lry="3918" ulx="886" uly="3803">Einem Reichen, der ehemahls</line>
        <line lrx="2111" lry="4011" ulx="937" uly="3901">GOtt beleydiget / beynebens</line>
        <line lrx="2112" lry="4124" ulx="880" uly="3991">aber gegen denen Armen nicht</line>
        <line lrx="2119" lry="4207" ulx="1001" uly="4087">il noch freygebig iſt, kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="2140" type="textblock" ulx="2141" uly="2042">
        <line lrx="2931" lry="2140" ulx="2141" uly="2042">daß an dem juͤngſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="510" type="textblock" ulx="824" uly="151">
        <line lrx="3010" lry="356" ulx="824" uly="151">698 Dreyßigſte Predig.</line>
        <line lrx="2107" lry="510" ulx="915" uly="377">Allmooſen in der Schrifft die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="779" type="textblock" ulx="2143" uly="390">
        <line lrx="3254" lry="501" ulx="2143" uly="390">man wohl ſagen, daß er oder</line>
        <line lrx="3253" lry="602" ulx="2148" uly="488">der Unglaubigiſte, oder der groͤ⸗</line>
        <line lrx="3333" lry="695" ulx="2153" uly="587">ſte Thor von der Welt ſeye;</line>
        <line lrx="3250" lry="779" ulx="2157" uly="686">dann eintweder glaubt er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="881" type="textblock" ulx="2127" uly="776">
        <line lrx="3251" lry="881" ulx="2127" uly="776">SEtrenge, und Raͤuche des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="979" type="textblock" ulx="2147" uly="879">
        <line lrx="3332" lry="979" ulx="2147" uly="879">richts, oder nicht? glaubt er die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1092" type="textblock" ulx="2131" uly="970">
        <line lrx="3253" lry="1092" ulx="2131" uly="970">ſelbe nicht? ſo iſt er hoͤchſt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1564" type="textblock" ulx="2151" uly="1071">
        <line lrx="3249" lry="1193" ulx="2151" uly="1071">glauhbig / daß er ſo anſehnlich, ſo</line>
        <line lrx="3250" lry="1274" ulx="2161" uly="1167">bewaͤhrt / und ſo theuer verſi⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1373" ulx="2161" uly="1267">cherten Worten nicht Glauben</line>
        <line lrx="3263" lry="1466" ulx="2152" uly="1361">beymeſſet: wann er aber die⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="1564" ulx="2162" uly="1461">ſelbe glaubt, iſt er nicht ein aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1657" type="textblock" ulx="2130" uly="1556">
        <line lrx="3256" lry="1657" ulx="2130" uly="1556">gemachter Thor, daß, indem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1755" type="textblock" ulx="2151" uly="1653">
        <line lrx="3254" lry="1755" ulx="2151" uly="1653">ſich davon loßkauffen / und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1859" type="textblock" ulx="2139" uly="1747">
        <line lrx="3336" lry="1859" ulx="2139" uly="1747">freyen kan, er daſſelbe zu thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1949" type="textblock" ulx="2160" uly="1847">
        <line lrx="3249" lry="1949" ulx="2160" uly="1847">hindanſetzet? Eben der jenige /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2047" type="textblock" ulx="2133" uly="1940">
        <line lrx="3248" lry="2047" ulx="2133" uly="1940">wlcher ſich vernemmen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="2342" type="textblock" ulx="2166" uly="1978">
        <line lrx="3568" lry="2135" ulx="2656" uly="1978">65 Tag die Lue. 21. 7.</line>
        <line lrx="3362" lry="2252" ulx="2171" uly="2100">Menſchen vor Forcht ver⸗ e6.</line>
        <line lrx="3280" lry="2342" ulx="2166" uly="2233">ſchmachten / daß ſie denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2529" type="textblock" ulx="2083" uly="2328">
        <line lrx="3248" lry="2452" ulx="2083" uly="2328">Bergen zuruffen, und ſagen</line>
        <line lrx="3561" lry="2529" ulx="2154" uly="2430">werden / fallet uͤber Uns. Lac. 23. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="4263" type="textblock" ulx="2153" uly="2524">
        <line lrx="3417" lry="2635" ulx="2163" uly="2524">Eben derſelbige JEſus hat in 30.</line>
        <line lrx="3250" lry="2732" ulx="2153" uly="2619">eben diſem Evangelio mit eben</line>
        <line lrx="3251" lry="2830" ulx="2168" uly="2710">diſer Gewißheit verſicheret / daß</line>
        <line lrx="3253" lry="2926" ulx="2169" uly="2810">er zu denen zu ſeiner Rechten</line>
        <line lrx="3609" lry="3024" ulx="2175" uly="2907">ſtehenden ſagen werde: Nom⸗ Matth. 25</line>
        <line lrx="3616" lry="3109" ulx="2176" uly="3005">met her ihr Gebenedeyete 7.34. &amp; 35.</line>
        <line lrx="3277" lry="3212" ulx="2173" uly="3104">meines Vatters: dann ich</line>
        <line lrx="3272" lry="3314" ulx="2174" uly="3205">bin hungerig geweſen / und</line>
        <line lrx="3227" lry="3414" ulx="2173" uly="3298">ihr habt mich geſpeiſſet.</line>
        <line lrx="3282" lry="3513" ulx="2159" uly="3393">Wann ihr einem reichen in</line>
        <line lrx="3275" lry="3609" ulx="2174" uly="3488">der Gefaͤngnus ligenden Men⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="3705" ulx="2167" uly="3585">ſchen ſagtet: morgen wirſt du zu</line>
        <line lrx="3289" lry="3800" ulx="2175" uly="3680">dem Rad, oder zu dem Feuer</line>
        <line lrx="3348" lry="3899" ulx="2168" uly="3777">verurtheilt werden / davon aber</line>
        <line lrx="3390" lry="3996" ulx="2170" uly="3887">kanſt du dich erledigen, wann—</line>
        <line lrx="3291" lry="4098" ulx="2171" uly="3975">du die Helffte deiner Guͤtern</line>
        <line lrx="3276" lry="4263" ulx="2174" uly="4064">hergibſt: wann er nug diſer an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="4414" type="textblock" ulx="3146" uly="4395">
        <line lrx="3182" lry="4414" ulx="3146" uly="4395">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="1987" type="textblock" ulx="3747" uly="1818">
        <line lrx="3906" lry="1987" ulx="3747" uly="1888">Uigloubin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2876" type="textblock" ulx="3735" uly="2380">
        <line lrx="3896" lry="2477" ulx="3742" uly="2380">eſ ofſt</line>
        <line lrx="3908" lry="2577" ulx="3739" uly="2480">lſcharn</line>
        <line lrx="3908" lry="2676" ulx="3742" uly="2579">iconhi</line>
        <line lrx="3908" lry="2752" ulx="3741" uly="2679">Coblunder</line>
        <line lrx="3908" lry="2876" ulx="3735" uly="2782">lel der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2972" type="textblock" ulx="3688" uly="2874">
        <line lrx="3908" lry="2972" ulx="3688" uly="2874">C0t ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4171" type="textblock" ulx="3739" uly="3073">
        <line lrx="3906" lry="3186" ulx="3741" uly="3073">eſttug</line>
        <line lrx="3901" lry="3292" ulx="3739" uly="3174">nſtt i</line>
        <line lrx="3845" lry="3447" ulx="3742" uly="3281">ſr</line>
        <line lrx="3908" lry="3465" ulx="3753" uly="3378">huchiirer</line>
        <line lrx="3908" lry="3583" ulx="3749" uly="3471">lalen a</line>
        <line lrx="3902" lry="3678" ulx="3749" uly="3578">hiſchen,</line>
        <line lrx="3907" lry="3772" ulx="3745" uly="3679">wadepein</line>
        <line lrx="3908" lry="3872" ulx="3744" uly="3770">ngaſen</line>
        <line lrx="3908" lry="3968" ulx="3744" uly="3882">ftnzen u</line>
        <line lrx="3904" lry="4085" ulx="3743" uly="3976">rchane</line>
        <line lrx="3908" lry="4171" ulx="3743" uly="4063">ſlen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1591" type="textblock" ulx="2" uly="1544">
        <line lrx="93" lry="1591" ulx="2" uly="1544">Ne N</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1853" type="textblock" ulx="1" uly="1742">
        <line lrx="132" lry="1853" ulx="1" uly="1742">ſhente</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="3022" type="textblock" ulx="0" uly="2998">
        <line lrx="62" lry="3022" ulx="0" uly="2998">VV1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="450" type="textblock" ulx="1286" uly="432">
        <line lrx="1307" lry="450" ulx="1286" uly="432">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1113" type="textblock" ulx="642" uly="431">
        <line lrx="1770" lry="529" ulx="652" uly="431">nes aus beyden ſeyn, er euch</line>
        <line lrx="1770" lry="636" ulx="647" uly="524">oder nicht Glauben beymeſſen,</line>
        <line lrx="1784" lry="723" ulx="648" uly="626">oder in Wahrheit der aller⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="826" ulx="648" uly="723">wahnwitzigiſte / und thorrechti⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="923" ulx="645" uly="815">ſte Menſch von der Welt ſeyn.</line>
        <line lrx="1784" lry="1020" ulx="642" uly="912">Der Glauben lehret euch, daß</line>
        <line lrx="1782" lry="1113" ulx="650" uly="1012">ihr durch Allmooſen euch bereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1211" type="textblock" ulx="648" uly="1110">
        <line lrx="1820" lry="1211" ulx="648" uly="1110">machen koͤnnet / die Gnad einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1694" type="textblock" ulx="645" uly="1207">
        <line lrx="1776" lry="1310" ulx="658" uly="1207">wahren Bekehrung, umb de⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1405" ulx="645" uly="1308">nen ewigen Flammen zu entge⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="1504" ulx="652" uly="1405">hen / von GOtt zu erlangen:</line>
        <line lrx="1780" lry="1602" ulx="662" uly="1499">ſeyet demnach nicht ſo thorrecht,</line>
        <line lrx="1793" lry="1694" ulx="671" uly="1594">oder unglaubig, daß ihr es zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="1797" type="textblock" ulx="261" uly="1687">
        <line lrx="1783" lry="1797" ulx="261" uly="1687">,20. 2. 27: hun unterlaſſet: Noli effe in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1988" type="textblock" ulx="672" uly="1786">
        <line lrx="1803" lry="1884" ulx="672" uly="1786">credulus, ſed fidelis: ſey nicht</line>
        <line lrx="1796" lry="1988" ulx="674" uly="1890">unglaubig / ſondern glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2091" type="textblock" ulx="627" uly="1979">
        <line lrx="1798" lry="2091" ulx="627" uly="1979">big. Machet euer Hoffaung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2178" type="textblock" ulx="678" uly="2078">
        <line lrx="1797" lry="2178" ulx="678" uly="2078">auf GOtt, und euer Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2284" type="textblock" ulx="612" uly="2172">
        <line lrx="1801" lry="2284" ulx="612" uly="2172">auf ſeine Vor ſichtigkeit leb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2672" type="textblock" ulx="666" uly="2266">
        <line lrx="1798" lry="2381" ulx="666" uly="2266">hafft; dieweil ſeine Schrifft</line>
        <line lrx="1809" lry="2472" ulx="676" uly="2364">uns ſo offt, und mit ſo groſſer</line>
        <line lrx="1806" lry="2572" ulx="676" uly="2460">Ver ſicher ung ſagt: Beatus vir,</line>
        <line lrx="1804" lry="2672" ulx="680" uly="2561">qui confidit in Domino, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2760" type="textblock" ulx="681" uly="2659">
        <line lrx="1832" lry="2760" ulx="681" uly="2659">conſundetur: ſeelig der jeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3056" type="textblock" ulx="679" uly="2748">
        <line lrx="1813" lry="2878" ulx="679" uly="2748">ge / der ſein Vertrauen auf</line>
        <line lrx="1807" lry="2976" ulx="682" uly="2854">GOit ſetzet / er wird nicht</line>
        <line lrx="1814" lry="3056" ulx="683" uly="2944">zu Schanden werden. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="3069" type="textblock" ulx="850" uly="3056">
        <line lrx="871" lry="3069" ulx="850" uly="3056">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3174" type="textblock" ulx="685" uly="3046">
        <line lrx="1812" lry="3174" ulx="685" uly="3046">Hoffaung, welche ihr an die irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3259" type="textblock" ulx="652" uly="3143">
        <line lrx="1825" lry="3259" ulx="652" uly="3143">diſche Güter hefftet, iſt ſehr un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3546" type="textblock" ulx="697" uly="3244">
        <line lrx="1818" lry="3344" ulx="742" uly="3244">ewiß, und uͤbel gegruͤndet;</line>
        <line lrx="1807" lry="3453" ulx="737" uly="3335">urch einen einigen Feuer⸗Fun⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="3546" ulx="697" uly="3432">cken kan euer Hauß im Rauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3641" type="textblock" ulx="690" uly="3530">
        <line lrx="1835" lry="3641" ulx="690" uly="3530">aufgehen, und eingeaſchert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="4033" type="textblock" ulx="693" uly="3631">
        <line lrx="1813" lry="3733" ulx="693" uly="3631">werden; ein Knecht kan euch eu⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="3835" ulx="693" uly="3735">re Kaͤſten oͤffnen, und ausrau⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="3929" ulx="694" uly="3821">men; ein un gluͤckkiher Proceſs</line>
        <line lrx="1824" lry="4033" ulx="695" uly="3917">euer Haus⸗Weeſen in Verfall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="4145" type="textblock" ulx="614" uly="4008">
        <line lrx="1836" lry="4145" ulx="614" uly="4008">ſurtzen: wann ihr aber euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="445" type="textblock" ulx="628" uly="332">
        <line lrx="1771" lry="445" ulx="628" uly="332">thun auſſer acht lieſſe / wurde ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="429" type="textblock" ulx="1861" uly="303">
        <line lrx="3082" lry="429" ulx="1861" uly="303">Hoffnung / und eure Schaͤtz in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="517" type="textblock" ulx="1850" uly="412">
        <line lrx="3006" lry="517" ulx="1850" uly="412">den Himmel ſchicket, koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="917" type="textblock" ulx="1871" uly="508">
        <line lrx="3000" lry="622" ulx="1871" uly="508">noch Feuers Brunſt, noch Rau⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="715" ulx="1875" uly="607">ber, noch Soldaten, noch be⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="821" ulx="1878" uly="707">truͤgliche Zungen Dreſcher da⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="917" ulx="1878" uly="799">hin gelangen, und euch derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="1004" type="textblock" ulx="1875" uly="872">
        <line lrx="3159" lry="1004" ulx="1875" uly="872">ben verlurſtiget machen: der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="1781" type="textblock" ulx="1874" uly="996">
        <line lrx="3039" lry="1107" ulx="1874" uly="996">Himmel kan nicht untergraben</line>
        <line lrx="3013" lry="1198" ulx="1876" uly="1093">werden, er iſt noch Minen / noch</line>
        <line lrx="3063" lry="1295" ulx="1875" uly="1188">Leitern unterworffen: Alriſli-</line>
        <line lrx="3018" lry="1392" ulx="1876" uly="1290">mum poſuiſtirefugium tuum:</line>
        <line lrx="3024" lry="1469" ulx="1879" uly="1384">non accedet ad te malum:</line>
        <line lrx="3017" lry="1587" ulx="1875" uly="1481">dein Zuflucht haſt du auf das</line>
        <line lrx="3056" lry="1681" ulx="1882" uly="1585">allerhoͤchſte Ort geſetet /</line>
        <line lrx="3076" lry="1781" ulx="1893" uly="1677">es wird kein Ungluͤck dir zus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="1786" type="textblock" ulx="2806" uly="1773">
        <line lrx="2828" lry="1786" ulx="2806" uly="1773">„..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="1874" type="textblock" ulx="1884" uly="1775">
        <line lrx="3028" lry="1874" ulx="1884" uly="1775">kommen. Spfechet alſo mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1973" type="textblock" ulx="1848" uly="1869">
        <line lrx="3071" lry="1973" ulx="1848" uly="1869">dem H. Paulo: der Haus⸗Bat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="2447" type="textblock" ulx="1873" uly="1960">
        <line lrx="3029" lry="2075" ulx="1886" uly="1960">ter, welcher ſeinen Knecht auf</line>
        <line lrx="3017" lry="2173" ulx="1873" uly="2060">das Feld ſchicket, und demſel⸗</line>
        <line lrx="3050" lry="2260" ulx="1896" uly="2156">ben den Saamen zur Ausſaat</line>
        <line lrx="3030" lry="2366" ulx="1896" uly="2258">ſchaffet, der wird ihm auch das</line>
        <line lrx="3033" lry="2447" ulx="1914" uly="2354">Brodt / und die noathwendige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="2554" type="textblock" ulx="1872" uly="2443">
        <line lrx="3027" lry="2554" ulx="1872" uly="2443">Nahrung, ſeine Arbent wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="2936" type="textblock" ulx="1891" uly="2546">
        <line lrx="3022" lry="2665" ulx="1891" uly="2546">verrichten zu koͤnnen, nicht ver⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="2750" ulx="1894" uly="2642">ſagen: Qui autem adminiſtrat</line>
        <line lrx="2968" lry="2841" ulx="1896" uly="2738">ſemen ſeminanti, &amp; panem a</line>
        <line lrx="3096" lry="2936" ulx="1900" uly="2838">manducandum præſtabit: der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="3038" type="textblock" ulx="1871" uly="2936">
        <line lrx="3030" lry="3038" ulx="1871" uly="2936">dem Saͤmann den Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4199" type="textblock" ulx="1889" uly="3037">
        <line lrx="3032" lry="3139" ulx="1905" uly="3037">men gibt / der wird ihm auch</line>
        <line lrx="3028" lry="3231" ulx="1906" uly="3127">Brod zu eſſen geben Sagt,</line>
        <line lrx="3037" lry="3326" ulx="1907" uly="3226">wir der Graff Gübert, der Vat⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="3426" ulx="1910" uly="3322">ter des H. Caroli Borromæi:</line>
        <line lrx="3041" lry="3532" ulx="1889" uly="3422">diſer als er groß, und reichliche</line>
        <line lrx="3038" lry="3616" ulx="1912" uly="3517">Allmooſen aus theilte, ſagte ei⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="3717" ulx="1914" uly="3615">ner ſeiner Freunden zu ihm / er</line>
        <line lrx="3044" lry="3809" ulx="1912" uly="3709">werde auf ſolche Weiß ſeine</line>
        <line lrx="3041" lry="3915" ulx="1915" uly="3804">Kinder in Armuth ſtuͤrtzen, und</line>
        <line lrx="3090" lry="4007" ulx="1918" uly="3903">dieſelbe duͤrfftig / und nothley⸗</line>
        <line lrx="3123" lry="4102" ulx="1920" uly="4003">dend hinterlaſſen; dem er aber</line>
        <line lrx="3116" lry="4199" ulx="1995" uly="4097">Ttilt2 waeiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1301" type="textblock" ulx="3038" uly="1241">
        <line lrx="3242" lry="1301" ulx="3038" uly="1241">QW 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="2799" type="textblock" ulx="2994" uly="2732">
        <line lrx="3150" lry="2799" ulx="2994" uly="2732">10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3117" lry="351" type="textblock" ulx="899" uly="123">
        <line lrx="3117" lry="351" ulx="899" uly="123">700 Ein und Dreyßigſte Predigg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="797" type="textblock" ulx="866" uly="397">
        <line lrx="2044" lry="507" ulx="903" uly="397">weißlich verſetzte: wann ich fuͤr</line>
        <line lrx="2040" lry="596" ulx="908" uly="496">die Kinder GOttes Sorg tra⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="712" ulx="866" uly="592">ge / wird GOtt nicht ermang⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="797" ulx="910" uly="691">len, auch fuͤr die meinige zu ſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2158" type="textblock" ulx="823" uly="805">
        <line lrx="1191" lry="882" ulx="906" uly="805">gen</line>
        <line lrx="2035" lry="984" ulx="1003" uly="882">Machtendlich die Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1094" ulx="876" uly="982">tes lebhafft: lieben, iſt einem</line>
        <line lrx="2031" lry="1187" ulx="902" uly="1083">guts wollen; nun was gutes</line>
        <line lrx="2027" lry="1283" ulx="902" uly="1175">koͤnnen wir GOtt thun, dem je⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="1383" ulx="903" uly="1276">nigen / welcher der Schatz / das</line>
        <line lrx="2032" lry="1476" ulx="853" uly="1373">Meer / und der Abgrund aller</line>
        <line lrx="2027" lry="1572" ulx="823" uly="1467">Guͤter iſt? Es iſt ein unver⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="1670" ulx="874" uly="1570">gleichliche Gunſt⸗Erweiſung,</line>
        <line lrx="2030" lry="1788" ulx="857" uly="1667">und ein Gnad, ſo nicht genug⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1871" ulx="823" uly="1764">ſamb kangeſchaͤtzt werden, daß</line>
        <line lrx="2026" lry="1968" ulx="895" uly="1863">er, die Arme an ſein Stell zu ſe⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2059" ulx="891" uly="1957">tzen, ſich gewuͤrdiget hat; daß er</line>
        <line lrx="2024" lry="2158" ulx="852" uly="2056">Dieſelbe zu ſeinen Glideren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="2540" type="textblock" ulx="995" uly="2512">
        <line lrx="1988" lry="2540" ulx="995" uly="2512">S E S .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2787" type="textblock" ulx="685" uly="2596">
        <line lrx="1969" lry="2787" ulx="685" uly="2596">Wider den menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="517" type="textblock" ulx="2142" uly="389">
        <line lrx="3297" lry="517" ulx="2142" uly="389">macht, und, was man ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="613" type="textblock" ulx="2137" uly="508">
        <line lrx="3225" lry="613" ulx="2137" uly="508">guts thut, aufnimmt, als ob es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1011" type="textblock" ulx="2106" uly="604">
        <line lrx="3254" lry="727" ulx="2137" uly="604">ihm ſelbſt geſchehen ſeye; mit⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="819" ulx="2133" uly="701">hin uns Gewalt ertheitt / ihn</line>
        <line lrx="3345" lry="916" ulx="2106" uly="799">ſelbſt zu unſerm Schuldner zu</line>
        <line lrx="3384" lry="1011" ulx="2132" uly="898">machen / und ihm in ihrer Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="1097" type="textblock" ulx="2132" uly="992">
        <line lrx="2794" lry="1097" ulx="2132" uly="992">ſon Gutes zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1297" type="textblock" ulx="2102" uly="1065">
        <line lrx="3263" lry="1208" ulx="2207" uly="1065">Wann ihr auf ſolche Weiß,</line>
        <line lrx="3209" lry="1297" ulx="2102" uly="1189">mit diſem Geiſt, und Tugen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1393" type="textblock" ulx="2130" uly="1281">
        <line lrx="3209" lry="1393" ulx="2130" uly="1281">den verſehen, vilſaͤltig All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="1490" type="textblock" ulx="2084" uly="1384">
        <line lrx="3212" lry="1490" ulx="2084" uly="1384">mooſen gebet / werden ſotha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1690" type="textblock" ulx="2124" uly="1480">
        <line lrx="3209" lry="1591" ulx="2124" uly="1480">ne heilige Ubungen die Bluͤm⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="1690" ulx="2124" uly="1564">lein / Perlein, und Kleino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1784" type="textblock" ulx="2123" uly="1678">
        <line lrx="3292" lry="1784" ulx="2123" uly="1678">dien an der Cron der Glorgy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="1879" type="textblock" ulx="2128" uly="1770">
        <line lrx="3201" lry="1879" ulx="2128" uly="1770">ſeyn, welche euer Haupt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2092" type="textblock" ulx="2082" uly="1870">
        <line lrx="3201" lry="1975" ulx="2082" uly="1870">dem Himmel bekraͤntzen, und</line>
        <line lrx="3267" lry="2092" ulx="2123" uly="1968">in alle Ewigkeit zieren wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="2160" type="textblock" ulx="2124" uly="2064">
        <line lrx="2441" lry="2160" ulx="2124" uly="2064">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="2959" type="textblock" ulx="808" uly="2605">
        <line lrx="3192" lry="2803" ulx="808" uly="2605">lichen Reſpect, wel⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="2959" ulx="998" uly="2789">cheer von Ubung genuthuender Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3232" type="textblock" ulx="1558" uly="2927">
        <line lrx="2663" lry="3064" ulx="1558" uly="2927">cken uns abhaltet.</line>
        <line lrx="2687" lry="3232" ulx="1662" uly="3120">7 HIE M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="3397" type="textblock" ulx="1276" uly="3379">
        <line lrx="1300" lry="3397" ulx="1276" uly="3379">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3420" type="textblock" ulx="833" uly="3269">
        <line lrx="3213" lry="3420" ulx="833" uly="3269">Nolite diligere mundum, neque ea, quæ in munde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3675" type="textblock" ulx="989" uly="3463">
        <line lrx="3244" lry="3675" ulx="989" uly="3463">Habt nicht lieb die Welt, noch das jenige, was in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3785" type="textblock" ulx="871" uly="3633">
        <line lrx="1725" lry="3785" ulx="871" uly="3633">der Welt iſt. ibich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="4034" type="textblock" ulx="1023" uly="3794">
        <line lrx="3207" lry="3959" ulx="1023" uly="3794">Bel innerliche Buß, Verſoͤhnung mit GOtt anfan⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="4034" ulx="1256" uly="3926">☛4 und Bekehrung des get, wird zwiſchen ihm, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="4321" type="textblock" ulx="1181" uly="4022">
        <line lrx="3190" lry="4138" ulx="1181" uly="4022">Hertzens, welche un⸗ uns durch die eintzige Bewe⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="4321" ulx="1252" uly="4117">ſern Friden, und gung ſeiner Gnad, und ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="597" type="textblock" ulx="3613" uly="585">
        <line lrx="3638" lry="597" ulx="3613" uly="585">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1310" type="textblock" ulx="3731" uly="191">
        <line lrx="3908" lry="509" ulx="3782" uly="413">turg</line>
        <line lrx="3904" lry="605" ulx="3747" uly="420">. ſolbe</line>
        <line lrx="3908" lry="710" ulx="3747" uly="608">t, I</line>
        <line lrx="3908" lry="808" ulx="3735" uly="711">is plhe</line>
        <line lrx="3907" lry="919" ulx="3738" uly="815">önrane</line>
        <line lrx="3908" lry="1012" ulx="3731" uly="905">fincetch</line>
        <line lrx="3907" lry="1118" ulx="3740" uly="1012">Gade</line>
        <line lrx="3907" lry="1207" ulx="3739" uly="1119">Padt, u</line>
        <line lrx="3908" lry="1310" ulx="3736" uly="1202"> en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1406" type="textblock" ulx="3737" uly="1317">
        <line lrx="3908" lry="1406" ulx="3737" uly="1317">/ rs d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="334" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="204" lry="575" ulx="0" uly="477">n Es</line>
        <line lrx="136" lry="671" ulx="0" uly="565">ſctzn</line>
        <line lrx="136" lry="780" ulx="0" uly="665">thitii</line>
        <line lrx="313" lry="882" ulx="0" uly="767">A</line>
        <line lrx="334" lry="969" ulx="0" uly="870">eeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="979" type="textblock" ulx="98" uly="904">
        <line lrx="101" lry="913" ulx="98" uly="904">.</line>
        <line lrx="107" lry="979" ulx="101" uly="963">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="3761" type="textblock" ulx="466" uly="3611">
        <line lrx="1267" lry="3761" ulx="466" uly="3611">8 Sonderheitlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="382" type="textblock" ulx="1000" uly="200">
        <line lrx="2625" lry="382" ulx="1000" uly="200">Wider den menſchlichen Reſpect.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="642" type="textblock" ulx="605" uly="403">
        <line lrx="1758" lry="561" ulx="639" uly="403">pflichtung unſeres freyen Wil⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="642" ulx="605" uly="546">lens vollbracht: aber das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="744" type="textblock" ulx="634" uly="639">
        <line lrx="1824" lry="744" ulx="634" uly="639">bett, Faſten, und Allmooſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="935" type="textblock" ulx="592" uly="742">
        <line lrx="1744" lry="839" ulx="610" uly="742">gus welchen der dritte Theil di⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="935" ulx="592" uly="833">ſes Sacraments beſtehet, koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1035" type="textblock" ulx="530" uly="929">
        <line lrx="1741" lry="1035" ulx="530" uly="929">kuͤmmerlich geuͤbt werden / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1328" type="textblock" ulx="615" uly="1030">
        <line lrx="1742" lry="1136" ulx="615" uly="1030">die Welt derſelben nicht gewahr</line>
        <line lrx="1738" lry="1228" ulx="637" uly="1131">werde; und, wann wir feig,</line>
        <line lrx="1742" lry="1328" ulx="619" uly="1224">und zaghafft ſeynd, ſchutzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1424" type="textblock" ulx="499" uly="1326">
        <line lrx="1742" lry="1424" ulx="499" uly="1326">wir / uns davon zu befreyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1520" type="textblock" ulx="624" uly="1423">
        <line lrx="1743" lry="1520" ulx="624" uly="1423">ein ſcheinliche Verhindernuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="1614" type="textblock" ulx="544" uly="1520">
        <line lrx="1741" lry="1614" ulx="544" uly="1520">und unſerm Geduncken nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1815" type="textblock" ulx="586" uly="1611">
        <line lrx="1735" lry="1723" ulx="586" uly="1611">billich maͤßige Entſchuldigung</line>
        <line lrx="1736" lry="1815" ulx="623" uly="1715">vor / ſtreichen der Sach ein ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2006" type="textblock" ulx="482" uly="1793">
        <line lrx="1739" lry="1930" ulx="482" uly="1793">iiges Jaͤrblein an / nemblich die</line>
        <line lrx="1778" lry="2006" ulx="619" uly="1908">Forcht/ man moͤchte fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2104" type="textblock" ulx="619" uly="2004">
        <line lrx="1741" lry="2104" ulx="619" uly="2004">Singulariſten / und eigenſinnigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="2203" type="textblock" ulx="577" uly="2100">
        <line lrx="1738" lry="2203" ulx="577" uly="2100">Koͤpff gehalten werden / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2394" type="textblock" ulx="581" uly="2199">
        <line lrx="1739" lry="2318" ulx="581" uly="2199">ſich anſehen laſſen, als wollte</line>
        <line lrx="1739" lry="2394" ulx="624" uly="2299">man anderſt / dann die uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2510" type="textblock" ulx="518" uly="2395">
        <line lrx="1779" lry="2510" ulx="518" uly="2395">Menſchen leben. Nun, indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2693" type="textblock" ulx="586" uly="2492">
        <line lrx="1737" lry="2591" ulx="622" uly="2492">die diſer Verhindernus widrige</line>
        <line lrx="1732" lry="2693" ulx="586" uly="2590">Tugend in Mitte zweyer Laſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2785" type="textblock" ulx="508" uly="2676">
        <line lrx="1727" lry="2785" ulx="508" uly="2676">die derſelben auf ihren Graͤntzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2885" type="textblock" ulx="616" uly="2780">
        <line lrx="1719" lry="2885" ulx="616" uly="2780">entgegen ſtehen, ſich befindet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3275" type="textblock" ulx="507" uly="2881">
        <line lrx="1713" lry="2983" ulx="526" uly="2881">hab ich beyde zu beſtreiten, will</line>
        <line lrx="1714" lry="3082" ulx="533" uly="2979">alſo diſe Predig in zwey Theil</line>
        <line lrx="1757" lry="3178" ulx="523" uly="3076">verſtucken: Der erſte wird die⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="3275" ulx="507" uly="3165">jenige angreiffen, welche nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="4047" type="textblock" ulx="597" uly="3269">
        <line lrx="1717" lry="3379" ulx="603" uly="3269">einer laſterhafft / und verdamm⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="3473" ulx="597" uly="3364">lichen Sonderheitlichkeit ſtre⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="3581" ulx="607" uly="3464">ben: Der zweyte die / welche</line>
        <line lrx="1715" lry="3677" ulx="603" uly="3560">die tugendſamb, und loͤbliche</line>
        <line lrx="1714" lry="3774" ulx="1377" uly="3654">foͤrchten,</line>
        <line lrx="1714" lry="3853" ulx="608" uly="3753">und derſelben nachzuſtreben ſich</line>
        <line lrx="1412" lry="3968" ulx="600" uly="3852">abſchroͤcken laſſen.</line>
        <line lrx="1718" lry="4047" ulx="652" uly="3947">Du, OAllerheiligiſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="4146" type="textblock" ulx="589" uly="4038">
        <line lrx="1713" lry="4146" ulx="589" uly="4038">ſfrau! haſt diſe letztere, ſo be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="4252" type="textblock" ulx="614" uly="4136">
        <line lrx="1714" lry="4252" ulx="614" uly="4136">gluͤckter Dingen beſeſſen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="564" type="textblock" ulx="1853" uly="425">
        <line lrx="3293" lry="564" ulx="1853" uly="425">du von der Kirchen Vortrefffo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="2032" type="textblock" ulx="1831" uly="553">
        <line lrx="2972" lry="664" ulx="1850" uly="553">lichkeit halber die ſonderheit⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="756" ulx="1849" uly="652">liche beybenahmet wirtt</line>
        <line lrx="2927" lry="862" ulx="1896" uly="764">Firgaſingnlar Sð</line>
        <line lrx="2973" lry="927" ulx="1921" uly="855">Inter omnes mitis,</line>
        <line lrx="2529" lry="1023" ulx="1920" uly="935">Ein Jungfrau rar,</line>
        <line lrx="3038" lry="1182" ulx="1925" uly="1016">Ind ſontderlar Kgeyrt ðð</line>
        <line lrx="3067" lry="1176" ulx="1944" uly="1117">Aus allen wirſt gepriſez</line>
        <line lrx="2791" lry="1269" ulx="1916" uly="1106">Haſt nichts gemein priſen</line>
        <line lrx="2649" lry="1342" ulx="1915" uly="1266">Das beſt allein</line>
        <line lrx="2645" lry="1442" ulx="1988" uly="1347">Haſt jederzeit erkiſen.</line>
        <line lrx="2956" lry="1547" ulx="1934" uly="1441">Angeſehen / wie dein Liebling</line>
        <line lrx="2977" lry="1642" ulx="1838" uly="1539">der H. Bernardus bezeugt, alle</line>
        <line lrx="2964" lry="1740" ulx="1831" uly="1638">Tugenden in dir gantz ſon⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="1833" ulx="1836" uly="1736">derheitlich ſeynd: Omnes</line>
        <line lrx="2948" lry="1928" ulx="1834" uly="1830">virtutes ſingulares invenies</line>
        <line lrx="2955" lry="2032" ulx="1837" uly="1926">in Maria. Deine Tugenden wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1838" type="textblock" ulx="2979" uly="1831">
        <line lrx="2983" lry="1838" ulx="2979" uly="1831">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2129" type="textblock" ulx="1805" uly="2020">
        <line lrx="2956" lry="2129" ulx="1805" uly="2020">ren alle nicht nur allein uͤber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="2515" type="textblock" ulx="1835" uly="2121">
        <line lrx="2953" lry="2239" ulx="1835" uly="2121">gemein; ſondern auch uͤber die</line>
        <line lrx="2960" lry="2317" ulx="1836" uly="2216">fuͤrtꝛefflichiſte, und hoͤchſte Voll⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="2415" ulx="1835" uly="2316">kommenheiten der Heiligen er⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="2515" ulx="1835" uly="2413">hebt, und diſes umb ſo vil mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2631" type="textblock" ulx="1801" uly="2508">
        <line lrx="2963" lry="2631" ulx="1801" uly="2508">als ſie vorrechtliche Zugaaben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2924" type="textblock" ulx="1820" uly="2608">
        <line lrx="2958" lry="2716" ulx="1828" uly="2608">und Zierden deiner Goͤttlichen</line>
        <line lrx="2949" lry="2804" ulx="1825" uly="2703">Mutterſchafft geweſen ſeynd/</line>
        <line lrx="2940" lry="2924" ulx="1820" uly="2802">von welcher die Kirch ſo offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="3177" type="textblock" ulx="1809" uly="3017">
        <line lrx="3346" lry="3117" ulx="1809" uly="3017">Nec primam ſimilem viſa es, nec Dominita 2</line>
        <line lrx="3342" lry="3177" ulx="2959" uly="3097">ad laudes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="3335" type="textblock" ulx="1810" uly="3211">
        <line lrx="3320" lry="3335" ulx="1810" uly="3211">Was vor dir, weicht; was nach/nicht /,, Ho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3543" type="textblock" ulx="1814" uly="3342">
        <line lrx="3299" lry="3422" ulx="2879" uly="3342">min' noſtri</line>
        <line lrx="3338" lry="3543" ulx="1814" uly="3422">Wañn tauſend noch, wird man jedoch leſu chr R 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="3206" type="textblock" ulx="2081" uly="3101">
        <line lrx="2650" lry="3206" ulx="2081" uly="3101">habere ſequentem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="3742" type="textblock" ulx="1895" uly="3375">
        <line lrx="2747" lry="3456" ulx="1895" uly="3375">Bleibt alles weit dahinden:</line>
        <line lrx="2856" lry="3641" ulx="1898" uly="3538">Dein's gleichen keine finden.</line>
        <line lrx="2937" lry="3742" ulx="1911" uly="3652">Wordurch du unter allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3844" type="textblock" ulx="1803" uly="3747">
        <line lrx="2932" lry="3844" ulx="1803" uly="3747">Weibern biſt geſeegnet, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="3942" type="textblock" ulx="1815" uly="3846">
        <line lrx="2943" lry="3942" ulx="1815" uly="3846">benedeyt worden / wie dein En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="4043" type="textblock" ulx="1816" uly="3940">
        <line lrx="3117" lry="4043" ulx="1816" uly="3940">gel zu dir ſagte, da er dich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="4369" type="textblock" ulx="1812" uly="4033">
        <line lrx="2945" lry="4144" ulx="1816" uly="4033">diſen Worten gegruͤſſet hat:</line>
        <line lrx="2976" lry="4220" ulx="1812" uly="4137">Ave MARIA.</line>
        <line lrx="2931" lry="4369" ulx="1866" uly="4232">LTttt3 IDEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1789" type="textblock" ulx="2980" uly="1704">
        <line lrx="3270" lry="1789" ulx="2980" uly="1704">Sernard.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3278" lry="766" type="textblock" ulx="899" uly="169">
        <line lrx="3278" lry="363" ulx="899" uly="169">702 Ein und Dreyßigſte Predig.</line>
        <line lrx="3273" lry="766" ulx="925" uly="611">EXORDIIIM. Deus eſt Ens II. PUNCGTUM. Sin gula⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="859" type="textblock" ulx="979" uly="767">
        <line lrx="2074" lry="859" ulx="979" uly="767">tranſcendens. A. An expe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1157" type="textblock" ulx="989" uly="861">
        <line lrx="2085" lry="953" ulx="989" uly="861">diat eum imitari, &amp; eiſe ſin-</line>
        <line lrx="2030" lry="981" ulx="1528" uly="951">„ R „ A</line>
        <line lrx="2088" lry="1069" ulx="991" uly="956">gularem: rationes, quibûs</line>
        <line lrx="1846" lry="1157" ulx="992" uly="1055">videtur, quòd non. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="1254" type="textblock" ulx="947" uly="1111">
        <line lrx="2093" lry="1254" ulx="947" uly="1111">I. PUNCTUM. Singularitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1447" type="textblock" ulx="1003" uly="1251">
        <line lrx="2096" lry="1349" ulx="1003" uly="1251">vitioſa improbatur. C. I.</line>
        <line lrx="2102" lry="1447" ulx="1005" uly="1345">Scripturà. D. 2. Patribûs. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="1555" type="textblock" ulx="976" uly="1448">
        <line lrx="1883" lry="1555" ulx="976" uly="1448">3. Ratione. EFG.</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="1515" type="textblock" ulx="972" uly="1507">
        <line lrx="976" lry="1515" ulx="972" uly="1507">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1963" type="textblock" ulx="1053" uly="1857">
        <line lrx="2126" lry="1963" ulx="1053" uly="1857">J Imilis ero Aliſſimo: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="2612" type="textblock" ulx="493" uly="1930">
        <line lrx="2162" lry="2116" ulx="572" uly="1930">„A will dem Allerhoͤch ſten</line>
        <line lrx="2158" lry="2185" ulx="493" uly="2063">rmitran-  gleich ſeyn. Billiche Ur⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2265" ulx="574" uly="2159">ſcendens. ſach hatte der Prophet</line>
        <line lrx="2130" lry="2365" ulx="592" uly="2255">9/a. 14.,v. Ezechiel, diſem abtrinnigen En⸗</line>
        <line lrx="2133" lry="2461" ulx="598" uly="2353">14. gel zu ſagen / daß ſein Hoch⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2612" ulx="591" uly="2441">a, 28. muth, und Ehrgeitz ihm den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="2753" type="textblock" ulx="846" uly="2549">
        <line lrx="2133" lry="2666" ulx="846" uly="2549">Veerſtand verrucket, und all</line>
        <line lrx="2163" lry="2753" ulx="968" uly="2645">ſein Weißheit benommen hab:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2847" type="textblock" ulx="945" uly="2737">
        <line lrx="2139" lry="2847" ulx="945" uly="2737">Er ſagt / er wolle dem Allerhoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2914" type="textblock" ulx="2176" uly="332">
        <line lrx="3908" lry="454" ulx="3741" uly="332">nO</line>
        <line lrx="3908" lry="537" ulx="3743" uly="437">g hnen</line>
        <line lrx="3908" lry="632" ulx="3743" uly="524">e Aeh</line>
        <line lrx="3908" lry="740" ulx="3744" uly="633">wethen</line>
        <line lrx="3906" lry="858" ulx="2226" uly="721">ritas pia laudatur. I. Scri- ſredſe</line>
        <line lrx="3908" lry="958" ulx="2192" uly="812">ptard. G. 2. Patribds. H. h eſfallnnsi</line>
        <line lrx="3898" lry="1052" ulx="2207" uly="928">3. Rationibûs. I. 4 Exem- Ahn det</line>
        <line lrx="3904" lry="1153" ulx="2194" uly="1021">plis. K. p. Reſponſionibús Alin biſt</line>
        <line lrx="3882" lry="1250" ulx="2222" uly="1138">ad rationes contrarias. D. dim</line>
        <line lrx="3908" lry="1369" ulx="2201" uly="1215">CONCLUSIO. Per rationes Hef 6</line>
        <line lrx="3908" lry="1470" ulx="2250" uly="1332">conglobatas. M. S</line>
        <line lrx="3908" lry="1955" ulx="2220" uly="1820">wollen beehrt werden beh jenne (e</line>
        <line lrx="3901" lry="2045" ulx="2198" uly="1918">aller beruͤhmtiſien Geſandt⸗  nihtiſ;</line>
        <line lrx="3857" lry="2150" ulx="2223" uly="2022">ſchafft, ſo er jemahls an die Nenclir</line>
        <line lrx="3908" lry="2245" ulx="2214" uly="2113">Menſchen abgefertiget, und in Nlonner</line>
        <line lrx="3892" lry="2342" ulx="2176" uly="2222">dem wichtigiſten aus allen Ge⸗ uf, un</line>
        <line lrx="3894" lry="2444" ulx="2180" uly="2319">ſchaͤfften / nemblich bey Menſch⸗ n von</line>
        <line lrx="3903" lry="2535" ulx="2226" uly="2415">werdung ſeines Goͤrklichen Ihyle-</line>
        <line lrx="3908" lry="2636" ulx="2210" uly="2512">Sohns: Filius Altiſſimi voca- ſen We⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="2748" ulx="2205" uly="2610">bitur: ſagte damahls der En⸗,  1 , 32. ℳ ſlde</line>
        <line lrx="3902" lry="2833" ulx="2194" uly="2710">gel zu der Jungfrauen: Er — Gifang:</line>
        <line lrx="3908" lry="2914" ulx="2237" uly="2814">wird ein Sohn des Aller⸗ tnegorh e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="3041" type="textblock" ulx="901" uly="2841">
        <line lrx="2141" lry="2958" ulx="901" uly="2841">ſten gleich ſeyn; diſe zwey Wort</line>
        <line lrx="2180" lry="3041" ulx="1016" uly="2938">widerſprechen einander ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3149" type="textblock" ulx="1005" uly="3036">
        <line lrx="2145" lry="3149" ulx="1005" uly="3036">indem, da GOTD aus ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3238" type="textblock" ulx="958" uly="3133">
        <line lrx="2145" lry="3238" ulx="958" uly="3133">Weeſen heit der Allerhoͤchſte iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3729" type="textblock" ulx="914" uly="3528">
        <line lrx="2153" lry="3642" ulx="914" uly="3528">Dings aus; einer aus den ge⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="3729" ulx="930" uly="3624">woöhn ichiſten Namen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3337" type="textblock" ulx="1009" uly="3229">
        <line lrx="2150" lry="3337" ulx="1009" uly="3229">nichts ihme gleich ſeyn kan. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3530" type="textblock" ulx="1019" uly="3329">
        <line lrx="2147" lry="3450" ulx="1019" uly="3329">Namen drucken das Weeſen,</line>
        <line lrx="2150" lry="3530" ulx="1024" uly="3429">und die Naktue eines jeglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3816" type="textblock" ulx="977" uly="3717">
        <line lrx="2152" lry="3813" ulx="977" uly="3717">GOtt in der Schrifft gantz al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3913" type="textblock" ulx="1032" uly="3814">
        <line lrx="2161" lry="3913" ulx="1032" uly="3814">lein / und mit Ausſ lieſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="4012" type="textblock" ulx="981" uly="3910">
        <line lrx="2161" lry="4012" ulx="981" uly="3910">aller ander ſich zueignet, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="4101" type="textblock" ulx="1040" uly="4010">
        <line lrx="2163" lry="4101" ulx="1040" uly="4010">der Nam des Allerhochſten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="4230" type="textblock" ulx="995" uly="4110">
        <line lrx="2162" lry="4230" ulx="995" uly="4110">mit dem er ſonderheitlch hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3024" type="textblock" ulx="2219" uly="2907">
        <line lrx="3908" lry="3024" ulx="2219" uly="2907">hoͤchſten genannt werden. zid, v. 35. Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3514" type="textblock" ulx="2206" uly="3005">
        <line lrx="3908" lry="3120" ulx="2234" uly="3005">Unod widerum: Virtus Aliſfimi ſciger Dire</line>
        <line lrx="3908" lry="3219" ulx="2211" uly="3096">obumbrabit tibi: die Krafft Wrbent</line>
        <line lrx="3904" lry="3311" ulx="2208" uly="3202">des Allerhoͤchſten wird dich iet wit</line>
        <line lrx="3908" lry="3415" ulx="2249" uly="3304">uͤberſchatten. Ihr werdet ſoſtenh⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3514" ulx="2206" uly="3397">zwar wohl in der Bobel finden, phen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3802" type="textblock" ulx="2250" uly="3502">
        <line lrx="3908" lry="3624" ulx="2250" uly="3502">daß etwelche ſeynd genennt „„ 4Wσ ſ</line>
        <line lrx="3908" lry="3718" ulx="2256" uly="3589">worden Erloͤſer, als Joſeph, gudic. 3. Mſits gl</line>
        <line lrx="3908" lry="3802" ulx="2257" uly="3690">und Joſuéë; inr werdet finden, . 81.v. 6. (ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3907" type="textblock" ulx="2260" uly="3781">
        <line lrx="3908" lry="3907" ulx="2260" uly="3781">daß einige auch Goͤtter betit let eode</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4269" type="textblock" ulx="2259" uly="3852">
        <line lrx="3908" lry="4012" ulx="2259" uly="3852">worben: Ego dixi: Dii eſtis: uſtchn,</line>
        <line lrx="3882" lry="4200" ulx="2263" uly="4088">Göotter. Aber nicht an einis⸗ ſeche</line>
        <line lrx="3908" lry="4269" ulx="3189" uly="4129">gem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="4395" type="textblock" ulx="3222" uly="4359">
        <line lrx="3249" lry="4395" ulx="3222" uly="4359">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="126" lry="905" ulx="0" uly="819">, hedt</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="918" type="textblock" ulx="120" uly="839">
        <line lrx="125" lry="869" ulx="120" uly="857">.</line>
        <line lrx="151" lry="918" ulx="127" uly="888">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1847" type="textblock" ulx="105" uly="1840">
        <line lrx="107" lry="1847" ulx="105" uly="1840">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2022" type="textblock" ulx="72" uly="1958">
        <line lrx="131" lry="2022" ulx="72" uly="1958">4 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2181" type="textblock" ulx="13" uly="2051">
        <line lrx="126" lry="2091" ulx="24" uly="2051">H</line>
        <line lrx="131" lry="2125" ulx="13" uly="2051">VD</line>
        <line lrx="44" lry="2181" ulx="40" uly="2168">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="2341">
        <line lrx="82" lry="2364" ulx="3" uly="2341">S</line>
        <line lrx="106" lry="2428" ulx="0" uly="2380">W</line>
        <line lrx="110" lry="2447" ulx="76" uly="2433">11</line>
        <line lrx="117" lry="2522" ulx="0" uly="2456">6 N</line>
        <line lrx="130" lry="2615" ulx="1" uly="2576">/5XMe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2339" type="textblock" ulx="107" uly="2331">
        <line lrx="110" lry="2339" ulx="107" uly="2331">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2737" type="textblock" ulx="103" uly="2725">
        <line lrx="108" lry="2737" ulx="103" uly="2725">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2918" type="textblock" ulx="0" uly="2828">
        <line lrx="129" lry="2918" ulx="0" uly="2828">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="189" lry="1934" ulx="0" uly="1818">ule</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1999" type="textblock" ulx="119" uly="1957">
        <line lrx="207" lry="1999" ulx="119" uly="1957">“«</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2524" type="textblock" ulx="114" uly="2180">
        <line lrx="120" lry="2191" ulx="117" uly="2180">9</line>
        <line lrx="128" lry="2507" ulx="116" uly="2457">4</line>
        <line lrx="116" lry="2524" ulx="114" uly="2509">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="2821" type="textblock" ulx="0" uly="2738">
        <line lrx="243" lry="2821" ulx="0" uly="2738">tun. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="329" type="textblock" ulx="800" uly="88">
        <line lrx="3155" lry="329" ulx="800" uly="88">Wider den menſ⸗ chlchen Reſpect. oz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="664" type="textblock" ulx="619" uly="332">
        <line lrx="1737" lry="488" ulx="619" uly="332">gem Ort werdet ihr finden /</line>
        <line lrx="1738" lry="572" ulx="625" uly="467">daß ihnen jemahls der Nam</line>
        <line lrx="1739" lry="664" ulx="627" uly="565">des Allerhoͤchſten ſeye beyge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="764" type="textblock" ulx="632" uly="661">
        <line lrx="1787" lry="764" ulx="632" uly="661">legt worden. GOit allein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2024" type="textblock" ulx="195" uly="756">
        <line lrx="1742" lry="868" ulx="195" uly="756">a, „v. ſitzt diſe Eigenſchafft: Tu ſolus</line>
        <line lrx="1746" lry="957" ulx="202" uly="824">M. S2. 8. 19. Ajtiſſimus in omni terra, ſagt</line>
        <line lrx="1745" lry="1058" ulx="553" uly="952">zu ihm der H. Prophet: Du</line>
        <line lrx="1745" lry="1153" ulx="632" uly="1041">allein biſt der Allerhoͤchſte</line>
        <line lrx="1748" lry="1250" ulx="632" uly="1146">auf dem gantzen Erden⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="1354" ulx="626" uly="1240">Kreiß. Eriſt der Allerhoͤch⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1460" ulx="626" uly="1336">ſte / iſt ſo vil geredt, ſein Wee⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1560" ulx="634" uly="1433">ſen ſeye ein uͤberſteigendes Wee⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1646" ulx="401" uly="1529">ſen, uͤber all anders Weeſen</line>
        <line lrx="1750" lry="1731" ulx="629" uly="1630">erhebt, fuͤr ausreichend, und</line>
        <line lrx="1755" lry="1850" ulx="628" uly="1719">empor gehend, unendlich erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1926" ulx="627" uly="1817">het, uͤber alles dasjenige, ſo</line>
        <line lrx="1755" lry="2024" ulx="629" uly="1922">er nicht iſt; von aller Matery,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2611" type="textblock" ulx="563" uly="2108">
        <line lrx="1765" lry="2227" ulx="630" uly="2108">Zuſammenfuͤgung abgeſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2320" ulx="589" uly="2212">dert, und befr vet; nicht nur</line>
        <line lrx="1761" lry="2403" ulx="605" uly="2305">allein von allem erſchaffnen,</line>
        <line lrx="1761" lry="2511" ulx="633" uly="2397">ſo Phyſic- als Metaphylicali-</line>
        <line lrx="1759" lry="2611" ulx="563" uly="2496">ſchem Weeſen unendlich entfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2897" type="textblock" ulx="608" uly="2691">
        <line lrx="1758" lry="2810" ulx="608" uly="2691">greiffung; er iſt in keiner Ca⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2897" ulx="632" uly="2790">thegory eingeſchloſſen, unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="3025" type="textblock" ulx="0" uly="2939">
        <line lrx="264" lry="3025" ulx="0" uly="2939">n wnen AH</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3219" type="textblock" ulx="0" uly="3129">
        <line lrx="134" lry="3219" ulx="0" uly="3129">iHe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="3407" type="textblock" ulx="0" uly="3238">
        <line lrx="15" lry="3335" ulx="0" uly="3250">—.</line>
        <line lrx="27" lry="3318" ulx="18" uly="3269">=—</line>
        <line lrx="61" lry="3407" ulx="41" uly="3270">== —</line>
        <line lrx="89" lry="3306" ulx="77" uly="3257">==</line>
        <line lrx="101" lry="3303" ulx="91" uly="3238">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3571" type="textblock" ulx="582" uly="2889">
        <line lrx="1759" lry="3003" ulx="606" uly="2889">keiner Geſtalt, noch Gattung</line>
        <line lrx="1760" lry="3089" ulx="640" uly="2979">einiger Dingen begriffen; hat</line>
        <line lrx="1762" lry="3176" ulx="641" uly="3075">weder kelation, noch Gleichſoͤr⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="3283" ulx="639" uly="3170">migkeit mit einigen Geſchoͤpff:</line>
        <line lrx="1767" lry="3380" ulx="645" uly="3269">zwiſchen ihm, und der Creatur</line>
        <line lrx="1771" lry="3483" ulx="650" uly="3366">iſt noch etwas gemeines, noch</line>
        <line lrx="1777" lry="3571" ulx="582" uly="3464">ein weeſentliches / ſo ihnen bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3672" type="textblock" ulx="575" uly="3553">
        <line lrx="1788" lry="3672" ulx="575" uly="3553">derſeits gleichmaͤßig, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="4175" type="textblock" ulx="656" uly="3660">
        <line lrx="1784" lry="3760" ulx="660" uly="3660">eben ein Weiß zukomme, da⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="3864" ulx="662" uly="3750">hero die Heilige ſo offt zu ihme</line>
        <line lrx="1783" lry="3963" ulx="671" uly="3848">ſprechen, Domine quis ſimilis</line>
        <line lrx="1787" lry="4054" ulx="668" uly="3949">tibi? οιRR wer iſt dir</line>
        <line lrx="1786" lry="4175" ulx="656" uly="4039">gleichr der Urſachender O. Ertz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="651" lry="3992" type="textblock" ulx="230" uly="3821">
        <line lrx="645" lry="3906" ulx="306" uly="3821">Eſ. 34. 7. 10.</line>
        <line lrx="651" lry="3992" ulx="230" uly="3908">Pſ. 70. v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2115" type="textblock" ulx="628" uly="2018">
        <line lrx="1796" lry="2115" ulx="628" uly="2018">von aller Vermiſchung, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2701" type="textblock" ulx="618" uly="2593">
        <line lrx="1800" lry="2701" ulx="618" uly="2593">net / ſondern auch von aller Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="2678" type="textblock" ulx="1832" uly="337">
        <line lrx="3513" lry="459" ulx="1836" uly="337">Engel Michaèl, den Lucifer zu Pſ. 88. . g.</line>
        <line lrx="2979" lry="567" ulx="1839" uly="447">beſchaͤmen, unter denen Englen</line>
        <line lrx="3033" lry="651" ulx="1838" uly="549">ausruffte / quis ut Deus: wer</line>
        <line lrx="3009" lry="753" ulx="1832" uly="641">iſt wie GOtt? und der Heil.</line>
        <line lrx="3058" lry="845" ulx="1843" uly="732">Dionyſias lehret / daß man nicht</line>
        <line lrx="2964" lry="940" ulx="1840" uly="830">ein faͤltig hin ſagen ſolle, GOtt</line>
        <line lrx="3056" lry="1042" ulx="1845" uly="930">ſeye maͤchtig / weiß, gut / ſone⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="1128" ulx="1843" uly="1022">dern man muͤſſe ſagen, er ſeye</line>
        <line lrx="3038" lry="1238" ulx="1847" uly="1117">uͤber maͤchtig, uͤber weiß, uͤber</line>
        <line lrx="2970" lry="1329" ulx="1846" uly="1218">gut: das iſt, uͤber alle Macht/</line>
        <line lrx="2975" lry="1423" ulx="1849" uly="1315">Weißheit / Guͤte / nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1525" ulx="1849" uly="1412">lein wuͤrckliche, und allbereit</line>
        <line lrx="2973" lry="1622" ulx="1849" uly="1509">daſeyende, ſondern auch uͤber</line>
        <line lrx="2977" lry="1716" ulx="1852" uly="1602">alle immer moͤglich, und er ſinn⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="1807" ulx="1837" uly="1712">liche. Und an einem andern</line>
        <line lrx="2981" lry="1908" ulx="1852" uly="1795">Ort ſagt diſer Apoſtoliſche</line>
        <line lrx="2980" lry="1997" ulx="1854" uly="1891">Mann, daß GOtt alle Voll⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="2101" ulx="1856" uly="1990">kommenheiten ſeiner Creatur in</line>
        <line lrx="2977" lry="2201" ulx="1855" uly="2077">ſich habe, aber auf das fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="2299" ulx="1856" uly="2182">trefflichiſte, und auf eine weit</line>
        <line lrx="2989" lry="2388" ulx="1859" uly="2278">erhobenere Weiß eEuengtvar</line>
        <line lrx="2863" lry="2489" ulx="1858" uly="2390">ſeparatè. ðMB</line>
        <line lrx="3216" lry="2586" ulx="1887" uly="2469">Heißt das nicht, einigerley B</line>
        <line lrx="3185" lry="2678" ulx="1854" uly="2568">Weiß mit GOtt eine Vollkome An</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="2673" type="textblock" ulx="3217" uly="2500">
        <line lrx="3249" lry="2569" ulx="3217" uly="2500">.</line>
        <line lrx="3395" lry="2673" ulx="3218" uly="2590">expe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2776" type="textblock" ulx="1834" uly="2664">
        <line lrx="3291" lry="2776" ulx="1834" uly="2664">menheit theilen wollen / die ihm diat enm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2842" type="textblock" ulx="2909" uly="2757">
        <line lrx="3268" lry="2842" ulx="2909" uly="2757">es imitari,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="3924" type="textblock" ulx="1855" uly="2763">
        <line lrx="2872" lry="2877" ulx="1855" uly="2763">ſo eigenthumblich iſt? heißt</line>
        <line lrx="3397" lry="3064" ulx="1855" uly="2922">man ein Singulariſt, ein Son⸗ 14,gerH</line>
        <line lrx="3322" lry="3163" ulx="1858" uly="3016">derling ſeyn will; diſes iſt die 4442r..</line>
        <line lrx="3346" lry="3265" ulx="1862" uly="3146">gemeine Entſchuldigung der ear, jaod</line>
        <line lrx="3158" lry="3351" ulx="1868" uly="3244">Suͤnder, welche ſich nicht ernſt⸗ nen.</line>
        <line lrx="2995" lry="3452" ulx="1871" uly="3340">lich bekehren, noch ein wahr⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="3572" ulx="1874" uly="3437">haffte Buß, wie dieſelbe von</line>
        <line lrx="3001" lry="3636" ulx="1879" uly="3533">Goͤttlicher Schrifft, und Heili⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="3747" ulx="1858" uly="3628">gen Vaͤttern bißhero uns iſt</line>
        <line lrx="3006" lry="3836" ulx="1862" uly="3722">abgemahlt worden / wuͤrcken</line>
        <line lrx="3003" lry="3924" ulx="1882" uly="3821">wollen. Ein ſolche Buß zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="4206" type="textblock" ulx="1883" uly="3918">
        <line lrx="3004" lry="4026" ulx="1883" uly="3918">uͤben / ſagen ſie, da ff man nicht</line>
        <line lrx="3006" lry="4201" ulx="1883" uly="4017">mehr euf d.e Mody leben, man</line>
        <line lrx="3008" lry="4206" ulx="2845" uly="4127">muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3061" type="textblock" ulx="1805" uly="2829">
        <line lrx="3344" lry="2979" ulx="1805" uly="2829">nicht dem Lucifer nacharten, da ſingu-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2860" lry="299" type="textblock" ulx="810" uly="101">
        <line lrx="2860" lry="299" ulx="810" uly="101">704 Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="437" type="textblock" ulx="917" uly="318">
        <line lrx="2094" lry="437" ulx="917" uly="318">muß den eitlen Kleyder⸗Zier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="817" type="textblock" ulx="910" uly="431">
        <line lrx="2051" lry="530" ulx="920" uly="431">rad ablegen, die uͤber fluͤßige</line>
        <line lrx="2050" lry="629" ulx="919" uly="525">Beſuchungen, und weltuche</line>
        <line lrx="2046" lry="727" ulx="910" uly="618">Geſellſchafften bemuͤßigen / die</line>
        <line lrx="2042" lry="817" ulx="920" uly="715">Baͤll, Taͤntz, &amp; pill und Wiꝛths</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="915" type="textblock" ulx="831" uly="800">
        <line lrx="2046" lry="915" ulx="831" uly="800">Haͤuſer, die Comoedien, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1209" type="textblock" ulx="881" uly="909">
        <line lrx="2045" lry="1018" ulx="881" uly="909">andere ergoͤtzliche Zeit⸗Vertrei⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="1118" ulx="882" uly="1009">bungen vermeyden: zu Haus</line>
        <line lrx="2042" lry="1209" ulx="906" uly="1107">verbleiben, ſeiner Pflicht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1501" type="textblock" ulx="908" uly="1201">
        <line lrx="2050" lry="1317" ulx="910" uly="1201">Schuldigkeit obzuligen, auf</line>
        <line lrx="2043" lry="1402" ulx="909" uly="1303">das Haus⸗Weeſen, und ſeine</line>
        <line lrx="2036" lry="1501" ulx="908" uly="1399">Untergebene ein wachtſambes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1596" type="textblock" ulx="857" uly="1494">
        <line lrx="2053" lry="1596" ulx="857" uly="1494">Aug tragen, der Frommkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1696" type="textblock" ulx="910" uly="1590">
        <line lrx="2035" lry="1696" ulx="910" uly="1590">und Wercken Chriſtlicher Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1791" type="textblock" ulx="873" uly="1687">
        <line lrx="2033" lry="1791" ulx="873" uly="1687">nach Moͤglichkeit ſich ergeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="2005" type="textblock" ulx="491" uly="1855">
        <line lrx="837" lry="2005" ulx="491" uly="1855">Tar. 3.7.8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1990" type="textblock" ulx="845" uly="1792">
        <line lrx="2046" lry="1893" ulx="845" uly="1792">Und andere Ding verrichten,</line>
        <line lrx="2062" lry="1990" ulx="900" uly="1887">welche der H. Joannes der Tauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2179" type="textblock" ulx="887" uly="1983">
        <line lrx="2033" lry="2093" ulx="900" uly="1983">fer wuͤrdige Fruͤchte der</line>
        <line lrx="2028" lry="2179" ulx="887" uly="2082">Buß benambſet. Und tvie ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2283" type="textblock" ulx="896" uly="2176">
        <line lrx="2027" lry="2283" ulx="896" uly="2176">diſes geſchehen koͤnnen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2766" type="textblock" ulx="895" uly="2277">
        <line lrx="2028" lry="2385" ulx="898" uly="2277">man nicht als ein Sonderling</line>
        <line lrx="2031" lry="2482" ulx="895" uly="2372">bemercket, einer ſonderbaren</line>
        <line lrx="2028" lry="2579" ulx="900" uly="2470">Weiß zu handlen, und einer</line>
        <line lrx="2030" lry="2674" ulx="903" uly="2567">Seltſambkeit getaglet werde?</line>
        <line lrx="2026" lry="2766" ulx="903" uly="2668">ich bin nicht kluger, noch beſſer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2962" type="textblock" ulx="875" uly="2765">
        <line lrx="2044" lry="2863" ulx="875" uly="2765">dann andere: die Land⸗Straß,</line>
        <line lrx="2039" lry="2962" ulx="896" uly="2865">der gemein / und gerriebene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3160" type="textblock" ulx="888" uly="2958">
        <line lrx="2037" lry="3083" ulx="892" uly="2958">Weeg iſt der ſicheriſte, die ſon⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="3160" ulx="888" uly="3059">der/ und Ab⸗Weeg fuͤhren man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3257" type="textblock" ulx="891" uly="3154">
        <line lrx="2045" lry="3257" ulx="891" uly="3154">chesmahl in gaͤh⸗ſtoͤrtzige Ort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3448" type="textblock" ulx="888" uly="3252">
        <line lrx="2021" lry="3370" ulx="996" uly="3252">ann ich mich anderſt auffuͤh⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="3448" ulx="888" uly="3354">re, als meine Cameraden, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3550" type="textblock" ulx="884" uly="3452">
        <line lrx="2044" lry="3550" ulx="884" uly="3452">wird man ſagen? man wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3942" type="textblock" ulx="878" uly="3547">
        <line lrx="2020" lry="3655" ulx="878" uly="3547">mich verlachen, meiner ſpotten;</line>
        <line lrx="2031" lry="3758" ulx="890" uly="3642">ich wird fuͤr einen Fantaſten,</line>
        <line lrx="2009" lry="3844" ulx="884" uly="3737">fuͤr einen abgeſchmackt, finſter,</line>
        <line lrx="2011" lry="3942" ulx="880" uly="3838">und melancholiſchen Kerls ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="4157" type="textblock" ulx="877" uly="3928">
        <line lrx="2044" lry="4053" ulx="882" uly="3928">halten werden: man wird ſa⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="4157" ulx="877" uly="4029">gen, ich ſeye ein widerſinniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1027" type="textblock" ulx="2087" uly="337">
        <line lrx="3247" lry="452" ulx="2087" uly="337">Kopff, wolle mein eigne Weis⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="551" ulx="2153" uly="435">heit ſehen laſſen, ich bilde mir</line>
        <line lrx="3328" lry="644" ulx="2150" uly="535">ein / mehrer zu wiſſen, und zu</line>
        <line lrx="3284" lry="744" ulx="2106" uly="630">thun, als andere: wann ich mich</line>
        <line lrx="3232" lry="838" ulx="2108" uly="727">nicht nach der Mody heraus</line>
        <line lrx="3232" lry="930" ulx="2108" uly="823">butze, wann ich nicht wie an⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1027" ulx="2145" uly="925">dere meines Stands, ſchein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1124" type="textblock" ulx="2142" uly="1015">
        <line lrx="3225" lry="1124" ulx="2142" uly="1015">bar / praͤchtig, und uͤppig lebe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1222" type="textblock" ulx="2140" uly="1117">
        <line lrx="3252" lry="1222" ulx="2140" uly="1117">wird man ſagen: ich ſeye ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1319" type="textblock" ulx="2142" uly="1205">
        <line lrx="3240" lry="1319" ulx="2142" uly="1205">Andaͤchtler, ein Schein⸗Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1510" type="textblock" ulx="2135" uly="1313">
        <line lrx="3307" lry="1428" ulx="2138" uly="1313">ger, ein Gleißner. Die Ge⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="1510" ulx="2135" uly="1406">wohnheiten, ſo allbereits im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1606" type="textblock" ulx="2133" uly="1502">
        <line lrx="3219" lry="1606" ulx="2133" uly="1502">Schwang gehen, ſeynd alt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1996" type="textblock" ulx="2131" uly="1605">
        <line lrx="3239" lry="1703" ulx="2132" uly="1605">und unerdencklich, ſie haben</line>
        <line lrx="3279" lry="1809" ulx="2135" uly="1696">ſchon das Recht der Verjaͤ0h;</line>
        <line lrx="3215" lry="1912" ulx="2131" uly="1799">rung: und wann ſchon ehedeſ,</line>
        <line lrx="3241" lry="1996" ulx="2134" uly="1890">ſen widrige Geſaͤtze, und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2092" type="textblock" ulx="2134" uly="1982">
        <line lrx="3211" lry="2092" ulx="2134" uly="1982">braͤuche geweſen waͤren, wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2673" type="textblock" ulx="2092" uly="2089">
        <line lrx="3298" lry="2191" ulx="2092" uly="2089">den ſie doch durch die nachfol⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="2293" ulx="2126" uly="2187">gende, und jetzige Ubungen in</line>
        <line lrx="3293" lry="2389" ulx="2127" uly="2283">Abgang kommen / und zu niche⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="2479" ulx="2127" uly="2383">ten gemacht worden ſeyn; der</line>
        <line lrx="3250" lry="2582" ulx="2126" uly="2477">gangbaren Mody wwerſtreben</line>
        <line lrx="3233" lry="2673" ulx="2124" uly="2578">wollet, iſt denen Winden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3065" type="textblock" ulx="2122" uly="2672">
        <line lrx="3219" lry="2789" ulx="2122" uly="2672">See⸗Fluthen entgegen rudern;</line>
        <line lrx="3199" lry="2887" ulx="2123" uly="2770">es iſt ſich in Gefahr ſetzen, nicht</line>
        <line lrx="3221" lry="2974" ulx="2124" uly="2865">beſtaͤndig bleiben zu koͤnnen:</line>
        <line lrx="3223" lry="3065" ulx="2122" uly="2959">ich wird oder durch die aufſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="3347" type="textblock" ulx="2106" uly="3059">
        <line lrx="3287" lry="3165" ulx="2118" uly="3059">hende, und haͤuffig anſchlagen⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3274" ulx="2106" uly="3159">de Verfolgungs⸗Wellen, oder</line>
        <line lrx="3294" lry="3347" ulx="2601" uly="3256">ind der Eite keit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3461" type="textblock" ulx="2116" uly="3261">
        <line lrx="2904" lry="3372" ulx="2117" uly="3261">durch den?</line>
        <line lrx="3192" lry="3461" ulx="2116" uly="3354">und Hochachtung meiner ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3557" type="textblock" ulx="2115" uly="3450">
        <line lrx="3343" lry="3557" ulx="2115" uly="3450">hingeriſſen werden, da ich mirr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3648" type="textblock" ulx="2118" uly="3543">
        <line lrx="3212" lry="3648" ulx="2118" uly="3543">einbilde, ich eye vil verſtaͤndi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3754" type="textblock" ulx="2119" uly="3645">
        <line lrx="3343" lry="3754" ulx="2119" uly="3645">ger / vit kluger / vil heilig⸗und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="4050" type="textblock" ulx="2070" uly="3741">
        <line lrx="3233" lry="3847" ulx="2070" uly="3741">tugendſamber / als andere: iſt</line>
        <line lrx="3273" lry="3946" ulx="2070" uly="3842">es alſo nicht beſſer / daß ich mch</line>
        <line lrx="3255" lry="4050" ulx="2105" uly="3939">nach dem Ort richte, alwo ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="4223" type="textblock" ulx="3068" uly="4132">
        <line lrx="3207" lry="4223" ulx="3068" uly="4132">weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="2110" type="textblock" ulx="3671" uly="2041">
        <line lrx="3676" lry="2072" ulx="3671" uly="2041">J</line>
        <line lrx="3708" lry="2110" ulx="3674" uly="2065">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2225" type="textblock" ulx="3721" uly="1829">
        <line lrx="3907" lry="1916" ulx="3726" uly="1829">Morcet</line>
        <line lrx="3908" lry="2024" ulx="3723" uly="1928">Anttinus</line>
        <line lrx="3908" lry="2124" ulx="3721" uly="2028">Thomas</line>
        <line lrx="3908" lry="2225" ulx="3725" uly="2125">lnetappe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2319" type="textblock" ulx="3686" uly="2224">
        <line lrx="3908" lry="2319" ulx="3686" uly="2224">Wentie, i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2724" type="textblock" ulx="3722" uly="2332">
        <line lrx="3908" lry="2407" ulx="3730" uly="2332">Morntich</line>
        <line lrx="3908" lry="2528" ulx="3730" uly="2425">nich eign⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2623" ulx="3723" uly="2520">n dapert</line>
        <line lrx="3908" lry="2724" ulx="3722" uly="2618">1 Deho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2816" type="textblock" ulx="3660" uly="2715">
        <line lrx="3908" lry="2816" ulx="3660" uly="2715">(Nhenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3715" type="textblock" ulx="3722" uly="2816">
        <line lrx="3908" lry="2917" ulx="3722" uly="2816">Nlheihe,</line>
        <line lrx="3903" lry="3014" ulx="3727" uly="2914">Ulongtt,t</line>
        <line lrx="3894" lry="3105" ulx="3723" uly="3020">1nd erdern</line>
        <line lrx="3894" lry="3204" ulx="3722" uly="3112">Wolet urs</line>
        <line lrx="3908" lry="3319" ulx="3724" uly="3202">g,lunhte</line>
        <line lrx="3908" lry="3425" ulx="3780" uly="3331">der i</line>
        <line lrx="3905" lry="3504" ulx="3726" uly="3421">Uſtegren</line>
        <line lrx="3877" lry="3715" ulx="3725" uly="3610">nergſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3805" type="textblock" ulx="3604" uly="3693">
        <line lrx="3908" lry="3805" ulx="3604" uly="3693">lEo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4207" type="textblock" ulx="3724" uly="3811">
        <line lrx="3908" lry="3908" ulx="3726" uly="3811">gelſeid</line>
        <line lrx="3908" lry="4005" ulx="3724" uly="3891">r ſeren</line>
        <line lrx="3908" lry="4118" ulx="3739" uly="4002">4 C 4</line>
        <line lrx="3903" lry="4207" ulx="3724" uly="4093">ſce⸗ Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="209" lry="3092" type="textblock" ulx="0" uly="2710">
        <line lrx="127" lry="2802" ulx="0" uly="2710">mahp;</line>
        <line lrx="127" lry="2921" ulx="0" uly="2799">ſe,dn</line>
        <line lrx="136" lry="3012" ulx="9" uly="2902">lon</line>
        <line lrx="209" lry="3092" ulx="0" uly="3008">Nſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3294" type="textblock" ulx="3" uly="3207">
        <line lrx="93" lry="3294" ulx="3" uly="3207">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3274" type="textblock" ulx="104" uly="3203">
        <line lrx="137" lry="3240" ulx="114" uly="3203">N</line>
        <line lrx="124" lry="3274" ulx="104" uly="3217">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1346" type="textblock" ulx="211" uly="1261">
        <line lrx="545" lry="1346" ulx="211" uly="1261">t3s Vitioſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="628" type="textblock" ulx="608" uly="385">
        <line lrx="1767" lry="534" ulx="608" uly="385">weil ich in der Welt mich auf⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="628" ulx="651" uly="531">vateT</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="715" type="textblock" ulx="734" uly="616">
        <line lrx="1774" lry="715" ulx="734" uly="616">Càm ſueris Romæ, Romano vivi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="785" type="textblock" ulx="1074" uly="721">
        <line lrx="1465" lry="785" ulx="1074" uly="721">Vo Mmork. 2S=è</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="369" type="textblock" ulx="922" uly="156">
        <line lrx="2533" lry="369" ulx="922" uly="156">Wider den menſchlichen Reſpect.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="180" type="textblock" ulx="2831" uly="172">
        <line lrx="2880" lry="180" ulx="2831" uly="172">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="763" type="textblock" ulx="1902" uly="444">
        <line lrx="3016" lry="532" ulx="1902" uly="444">Richte man ſich nach dem Ort,</line>
        <line lrx="2959" lry="615" ulx="1903" uly="528">Wo man lebt; leb man wie dort:</line>
        <line lrx="3043" lry="700" ulx="1907" uly="605">Laͤndlich, ſittlich das Spruͤch⸗</line>
        <line lrx="2855" lry="763" ulx="2190" uly="693">Wort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1032" type="textblock" ulx="1154" uly="828">
        <line lrx="2560" lry="1032" ulx="1154" uly="828">PUNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="1663" type="textblock" ulx="270" uly="1075">
        <line lrx="1769" lry="1184" ulx="308" uly="1075">Ce. r koͤnnen auf zwey</line>
        <line lrx="1765" lry="1281" ulx="286" uly="1174">Sngularix  N, Zantz zerſchidene Wei⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1373" ulx="586" uly="1271">OBBſen die Sonderheitlich⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1476" ulx="270" uly="1340">mprobatur. beit begehren: oder aus einer</line>
        <line lrx="1748" lry="1570" ulx="606" uly="1463">laſterhafft, und ſtraͤfflich, oder</line>
        <line lrx="1745" lry="1663" ulx="619" uly="1565">aus einer tugendſamb, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1759" type="textblock" ulx="617" uly="1654">
        <line lrx="1797" lry="1759" ulx="617" uly="1654">dienſtlichen Beſchaffenheit, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="4183" type="textblock" ulx="269" uly="1758">
        <line lrx="1738" lry="1858" ulx="560" uly="1758">aus dem Geiſt der Heiligkeit.</line>
        <line lrx="1741" lry="1955" ulx="617" uly="1849">Aus Eitelkeit: dann wie der H.</line>
        <line lrx="1743" lry="2047" ulx="617" uly="1948">Auguſtinus, und nach ihme der</line>
        <line lrx="1741" lry="2146" ulx="270" uly="2044">§. 2h. 2. 2. H. Thomas beglaubet: Super-</line>
        <line lrx="1741" lry="2242" ulx="269" uly="2139">7. 161. a. I. bia eſt appetitus propriæ ex-</line>
        <line lrx="1739" lry="2339" ulx="331" uly="2218">4dI. cellentiæ, iſt die Hoffart ein</line>
        <line lrx="1745" lry="2439" ulx="629" uly="2341">unordentliche Beſtrebung</line>
        <line lrx="1747" lry="2532" ulx="628" uly="2434">nach eigner Fürtrefflich⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2627" ulx="623" uly="2520">keit: Superbire, quaſi fuper i-</line>
        <line lrx="1743" lry="2731" ulx="613" uly="2623">re. Die Hoffart iſt ein verfluch⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="2819" ulx="624" uly="2719">ter Athem des Gatans, durch</line>
        <line lrx="1735" lry="2917" ulx="621" uly="2814">welche ihr, ihme nachfolgend,</line>
        <line lrx="1731" lry="3015" ulx="612" uly="2914">verlanget, vortefflich zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1732" lry="3109" ulx="612" uly="3016">und andern vorzugehen / ihr</line>
        <line lrx="1731" lry="3207" ulx="614" uly="3109">wollet eures gleichens nicht ha⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="3305" ulx="613" uly="3202">ben, trachtet der unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1720" lry="3409" ulx="616" uly="3300">liche, der einige / der Phe-</line>
        <line lrx="1727" lry="3499" ulx="612" uly="3401">nix in eurem Stand / Amt/</line>
        <line lrx="1723" lry="3602" ulx="608" uly="3495">und Profeſſion zu ſeyn, oder</line>
        <line lrx="1718" lry="3690" ulx="608" uly="3593">wenigſſt zu ſcheinen. Wann</line>
        <line lrx="1718" lry="3793" ulx="605" uly="3686">ihr ein Soldat, wollet ihr der</line>
        <line lrx="1720" lry="3877" ulx="604" uly="3782">Hercules, oder Achi les: wann</line>
        <line lrx="1714" lry="3988" ulx="608" uly="3880">ihr einer aus dem Magiſtrat,</line>
        <line lrx="1712" lry="4082" ulx="602" uly="3979">der Cato; wann ihr ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1714" lry="4183" ulx="605" uly="4075">richts⸗Anverwandter, der De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1954" type="textblock" ulx="439" uly="1927">
        <line lrx="472" lry="1954" ulx="439" uly="1927">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3793" type="textblock" ulx="1812" uly="1086">
        <line lrx="3027" lry="1186" ulx="1863" uly="1086">moſthenes; und wann ihr ein</line>
        <line lrx="2991" lry="1281" ulx="1862" uly="1184">Handwercks⸗Mann / wollet ihr</line>
        <line lrx="2980" lry="1385" ulx="1860" uly="1283">der allergeſchicktiſte aus allen</line>
        <line lrx="2974" lry="1476" ulx="1862" uly="1377">ſeyn, nicht aus Liebe GOttes,</line>
        <line lrx="2966" lry="1574" ulx="1842" uly="1474">und ihm zu Ehr, ſondern aus</line>
        <line lrx="2959" lry="1686" ulx="1840" uly="1571">Liebe gegen euch ſelbſt, und zu</line>
        <line lrx="2952" lry="1766" ulx="1838" uly="1667">eurer eignen Vergnuͤgenheit;</line>
        <line lrx="3159" lry="1861" ulx="1836" uly="1762">damit ihr in eurem Hertzen ſpre⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1954" ulx="1835" uly="1852">chen koͤnnet: Non ſum, ſicut Izc. 18.</line>
        <line lrx="3210" lry="2054" ulx="1834" uly="1953">cæteri hominum. Ich bin v. II.</line>
        <line lrx="2988" lry="2145" ulx="1834" uly="2053">nicht, wie andere Leut.</line>
        <line lrx="2983" lry="2249" ulx="1835" uly="2149">Damit ihr ſchimmeret, und</line>
        <line lrx="2963" lry="2345" ulx="1837" uly="2246">glantzet, wie Lucifer, und von</line>
        <line lrx="2963" lry="2442" ulx="1842" uly="2340">denen Menſchen geſehen, und</line>
        <line lrx="2963" lry="2529" ulx="1845" uly="2438">bewunweret werdet / wie er von</line>
        <line lrx="2977" lry="2641" ulx="1844" uly="2533">denen Englen geſehen, und be⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="2733" ulx="1844" uly="2635">wunderet zu werden verlangt</line>
        <line lrx="2967" lry="2827" ulx="1836" uly="2725">hat. Voluit lucere, non ar-</line>
        <line lrx="2965" lry="2924" ulx="1836" uly="2819">dere: Er wollte glantzen /</line>
        <line lrx="2944" lry="3024" ulx="1830" uly="2923">aber nicht brinnen: ſagt</line>
        <line lrx="2886" lry="3106" ulx="1823" uly="3010">Bernardus.</line>
        <line lrx="3191" lry="3218" ulx="1920" uly="3110">Von diſem Laſter ſeynd ſene D.</line>
        <line lrx="3323" lry="3313" ulx="1821" uly="3203">Wort des Koͤniglichen Prophe⸗ 1. eriptara</line>
        <line lrx="3238" lry="3407" ulx="1822" uly="3304">tens: Singularis ferus depaſtus V. 79. ?.</line>
        <line lrx="3184" lry="3496" ulx="1821" uly="3401">eſt eam: Ein ſonderlich wil⸗ 14.</line>
        <line lrx="3003" lry="3604" ulx="1820" uly="3500">des Thier hat ihn abgefreſ⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="3698" ulx="1817" uly="3590">ſen / nach Erklaͤrung des Heil.</line>
        <line lrx="3323" lry="3793" ulx="1812" uly="3690">Bernardi zu verſtehen. Nichts *. denm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="3930" type="textblock" ulx="1816" uly="3757">
        <line lrx="3319" lry="3843" ulx="2364" uly="3757">Ee I. d. multie</line>
        <line lrx="3250" lry="3930" ulx="1816" uly="3791">verheert, und verwuͤſtet einen Pücaticne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="4282" type="textblock" ulx="1807" uly="3882">
        <line lrx="3274" lry="4015" ulx="1818" uly="3882">Weinberg uͤbler, als ein wil⸗ ſeyiem pe-</line>
        <line lrx="3195" lry="4105" ulx="1814" uly="3980">des Sch wein, ſagt Theedore- nam.</line>
        <line lrx="2929" lry="4183" ulx="1807" uly="4080">tus uͤber diſen Paß, well ſelbi⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="4282" ulx="2703" uly="4193">ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="4272" type="textblock" ulx="1897" uly="4183">
        <line lrx="2163" lry="4272" ulx="1897" uly="4183">Unnu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2073" lry="2346" type="textblock" ulx="822" uly="2143">
        <line lrx="2042" lry="2253" ulx="889" uly="2143">der Hoffaͤrtige will ein Sonder⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2346" ulx="822" uly="2243">ling, keinen ihm gleich, keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="356" type="textblock" ulx="906" uly="231">
        <line lrx="1130" lry="356" ulx="906" uly="231">706</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="609" type="textblock" ulx="882" uly="396">
        <line lrx="2023" lry="510" ulx="882" uly="396">Ges nicht nuͤr allein die Trau⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="609" ulx="949" uly="494">ben aufferst / ſondern auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="694" type="textblock" ulx="889" uly="587">
        <line lrx="2022" lry="694" ulx="889" uly="587">Wein⸗ Stoͤck ausreißt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="788" type="textblock" ulx="889" uly="685">
        <line lrx="2056" lry="788" ulx="889" uly="685">vertagt: es iſt ein Sinnbild</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1562" type="textblock" ulx="887" uly="787">
        <line lrx="2021" lry="885" ulx="887" uly="787">des Ehrgeitzes: das wilde</line>
        <line lrx="2027" lry="982" ulx="891" uly="878">Schwein wird in Frantzoͤſiſcher</line>
        <line lrx="2031" lry="1081" ulx="890" uly="979">Eprach Sanglier, als wollte</line>
        <line lrx="2039" lry="1180" ulx="907" uly="1075">man ſagen Singilier, ſonder⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="1273" ulx="894" uly="1171">lich henambſet: auf Griechiſch</line>
        <line lrx="2031" lry="1368" ulx="904" uly="1271">Mevie, ſolitudines captans,</line>
        <line lrx="2037" lry="1472" ulx="897" uly="1365">porcus agreſftis, ſingularis fe-</line>
        <line lrx="2036" lry="1562" ulx="889" uly="1468">rus: Ein in den Wuͤſteneyen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1751" type="textblock" ulx="892" uly="1562">
        <line lrx="2054" lry="1668" ulx="892" uly="1562">in denen Waltungen ſich</line>
        <line lrx="2077" lry="1751" ulx="1812" uly="1662">einſa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1856" type="textblock" ulx="891" uly="1663">
        <line lrx="1901" lry="1776" ulx="899" uly="1663">aufhaltendes / ein ein</line>
        <line lrx="2044" lry="1856" ulx="891" uly="1756">mes / ſonderheitliches wildes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2054" type="textblock" ulx="888" uly="1848">
        <line lrx="2039" lry="1977" ulx="890" uly="1848">CThier: weil das Wild⸗Schwein</line>
        <line lrx="1999" lry="2054" ulx="888" uly="1950">nicht Heerd⸗ weiß herumb ral</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2154" type="textblock" ulx="892" uly="2046">
        <line lrx="2037" lry="2154" ulx="892" uly="2046">ſelt / es iſt nur gern allein: auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2441" type="textblock" ulx="915" uly="2340">
        <line lrx="2050" lry="2441" ulx="915" uly="2340">Geſellen gedulten / und daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2541" type="textblock" ulx="911" uly="2438">
        <line lrx="2050" lry="2541" ulx="911" uly="2438">entſpringen Neyd, Mißgunſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2636" type="textblock" ulx="916" uly="2536">
        <line lrx="2094" lry="2636" ulx="916" uly="2536">Haß, Grollen, Zwiſt / Uneinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2741" type="textblock" ulx="921" uly="2602">
        <line lrx="2055" lry="2741" ulx="921" uly="2602">keiten, Partheylichkeiten, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2931" type="textblock" ulx="894" uly="2730">
        <line lrx="2052" lry="2846" ulx="894" uly="2730">Untergang deren bamilien, und</line>
        <line lrx="2054" lry="2931" ulx="916" uly="2829">Republiquen. Wann ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3237" type="textblock" ulx="912" uly="2925">
        <line lrx="2053" lry="3044" ulx="915" uly="2925">traumen laſſet / es kom met euch</line>
        <line lrx="2056" lry="3141" ulx="921" uly="3026">einer gleich, oder naͤhere eurer</line>
        <line lrx="2061" lry="3237" ulx="912" uly="3121">angemaßt⸗ und vorgeſchutzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="4194" type="textblock" ulx="913" uly="3513">
        <line lrx="2081" lry="3629" ulx="925" uly="3513">in dem Hertzen, ihr werdet von</line>
        <line lrx="2056" lry="3722" ulx="930" uly="3609">Eyferſucht geſiochen, fuͤr Zorn</line>
        <line lrx="2054" lry="3816" ulx="932" uly="3706">faſt raſend, ihr verkleineret ihn,</line>
        <line lrx="2071" lry="3910" ulx="936" uly="3802">ſeh waͤchet ſein Ehr / zettlet einen</line>
        <line lrx="2056" lry="4006" ulx="913" uly="3903">Proceſs, oder andern ſchilm⸗</line>
        <line lrx="1882" lry="4096" ulx="926" uly="3999">men Handel wider ihn an.</line>
        <line lrx="2057" lry="4194" ulx="1083" uly="4090">Erxrmeldt Claravallenſiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="500" type="textblock" ulx="2055" uly="372">
        <line lrx="3570" lry="500" ulx="2055" uly="372">Lehrer berichtet uns, daß diſes 2. zarril&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="801" type="textblock" ulx="2107" uly="663">
        <line lrx="3553" lry="801" ulx="2107" uly="663">lichkeit auch bisweilen in die 1.Aradez.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1073" type="textblock" ulx="2099" uly="977">
        <line lrx="3218" lry="1073" ulx="2099" uly="977">dert bdaſſelbe mit allen ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1289" type="textblock" ulx="2089" uly="1171">
        <line lrx="3240" lry="1289" ulx="2089" uly="1171">natürlich vor: aber mir gebricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="2436" type="textblock" ulx="2097" uly="2330">
        <line lrx="3707" lry="2436" ulx="2097" uly="2330">daͤchtig halten ſolle, fuͤrnemb⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="3033" type="textblock" ulx="2126" uly="2923">
        <line lrx="3295" lry="3033" ulx="2126" uly="2923">Ubungen abziehen; wann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="3514" type="textblock" ulx="933" uly="3218">
        <line lrx="2066" lry="3336" ulx="933" uly="3218">Buͤrtrefflichkeit nur das gering⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="3423" ulx="1052" uly="3300">te bey / koͤnnet ihr es nicht er⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="3514" ulx="945" uly="3413">dulten / es iſt euch ein Dorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="4097" type="textblock" ulx="2090" uly="3986">
        <line lrx="3234" lry="4097" ulx="2090" uly="3986">daraus entſtehen koͤnnen: Hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="689" type="textblock" ulx="2113" uly="487">
        <line lrx="3551" lry="599" ulx="2117" uly="487">Wiud. Schweis / diſes Sonder⸗ Bern d gre-</line>
        <line lrx="3533" lry="689" ulx="2113" uly="584">Thier, viſes Laſter der Sonder⸗ Sl. bami-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="981" type="textblock" ulx="2116" uly="781">
        <line lrx="3205" lry="899" ulx="2138" uly="781">Geiſtliche Gemeinden / und Or⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="981" ulx="2116" uly="880">dens⸗Staͤnd einbreche: er ſchil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1626" type="textblock" ulx="3724" uly="952">
        <line lrx="3850" lry="1029" ulx="3736" uly="952">Gorem,</line>
        <line lrx="3908" lry="1142" ulx="3730" uly="1037">funlogo</line>
        <line lrx="3884" lry="1229" ulx="3730" uly="1143">Wurckel</line>
        <line lrx="3908" lry="1331" ulx="3728" uly="1239">Wickenig</line>
        <line lrx="3908" lry="1431" ulx="3730" uly="1346">euch / u</line>
        <line lrx="3908" lry="1544" ulx="3724" uly="1433">fanea D.</line>
        <line lrx="3908" lry="1626" ulx="3725" uly="1539">./Kame</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="1175" type="textblock" ulx="2131" uly="1073">
        <line lrx="3213" lry="1175" ulx="2131" uly="1073">Farben ab / und ſiellet es ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2241" type="textblock" ulx="2126" uly="1266">
        <line lrx="3213" lry="1362" ulx="2847" uly="1266">Wort fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1465" ulx="2126" uly="1358">zubeingen; gerug ſoll fuͤr diß⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1562" ulx="2135" uly="1463">mahl ſeyn, daß wir von ihm,</line>
        <line lrx="3878" lry="1670" ulx="2133" uly="1546">und andern Geiſtlichen Vaͤttern Kanm</line>
        <line lrx="3908" lry="1758" ulx="2139" uly="1637">erlernen, daß man in einer wohl Ehüenih</line>
        <line lrx="3907" lry="1857" ulx="2140" uly="1739">beſtellten Gemeinde alle Singu- ſenſihd</line>
        <line lrx="3894" lry="1948" ulx="2137" uly="1840">larität, alle nicht gemein, nner Mlchkien</line>
        <line lrx="3497" lry="2055" ulx="2141" uly="1944">ſonderheitliche Mortification,</line>
        <line lrx="3786" lry="2148" ulx="2127" uly="2043">Buß⸗ Werck, aufferordentlich,</line>
        <line lrx="3334" lry="2241" ulx="2139" uly="2142">und nach eignem Sinn ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="2333" type="textblock" ulx="2140" uly="2228">
        <line lrx="3847" lry="2333" ulx="2140" uly="2228">nommene Andachten fuͤr ver⸗ (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="1371" type="textblock" ulx="2131" uly="1269">
        <line lrx="2879" lry="1371" ulx="2131" uly="1269">die Zeit, ſeine eigne B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3800" lry="2267" type="textblock" ulx="3720" uly="2196">
        <line lrx="3800" lry="2267" ulx="3720" uly="2196">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4230" type="textblock" ulx="3611" uly="2353">
        <line lrx="3908" lry="2434" ulx="3762" uly="2353">a</line>
        <line lrx="3908" lry="2643" ulx="3667" uly="2525"> ſnnlungſ</line>
        <line lrx="3908" lry="2738" ulx="3664" uly="2629"> Mich, u</line>
        <line lrx="3894" lry="2812" ulx="3661" uly="2724">: donn</line>
        <line lrx="3908" lry="2917" ulx="3722" uly="2823">Wodeen</line>
        <line lrx="3908" lry="3014" ulx="3642" uly="2923">0heinden</line>
        <line lrx="3908" lry="3124" ulx="3725" uly="3022">ſe Milee</line>
        <line lrx="3908" lry="3328" ulx="3724" uly="3228">Cigeleſin,</line>
        <line lrx="3908" lry="3422" ulx="3728" uly="3313">len mafc</line>
        <line lrx="3908" lry="3530" ulx="3728" uly="3408">ncki</line>
        <line lrx="3908" lry="3628" ulx="3664" uly="3507">benſie</line>
        <line lrx="3908" lry="3712" ulx="3611" uly="3621">bennndor</line>
        <line lrx="3905" lry="3825" ulx="3664" uly="3717">chr vond</line>
        <line lrx="3908" lry="3917" ulx="3725" uly="3806">ſen de N</line>
        <line lrx="3905" lry="4088" ulx="3723" uly="3906">8 hicte</line>
        <line lrx="3908" lry="4125" ulx="3741" uly="4032">llodur</line>
        <line lrx="3908" lry="4230" ulx="3721" uly="4103">hiphſeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="2477" type="textblock" ulx="3721" uly="2264">
        <line lrx="3792" lry="2477" ulx="3721" uly="2264">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="2922" type="textblock" ulx="2144" uly="2426">
        <line lrx="3214" lry="2536" ulx="2150" uly="2426">lich wann ſie aͤuſſerlich, und of⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2639" ulx="2144" uly="2529">fentliche ſeynd; wann ſie uns</line>
        <line lrx="3306" lry="2729" ulx="2151" uly="2626">von Beybehaltung der Regul,</line>
        <line lrx="3220" lry="2829" ulx="2144" uly="2725">und Beobachtung allgemeiner</line>
        <line lrx="3222" lry="2922" ulx="2154" uly="2815">in der Religion gebraͤuchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="2513" type="textblock" ulx="3669" uly="2444">
        <line lrx="3790" lry="2480" ulx="3669" uly="2444">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="4022" type="textblock" ulx="2146" uly="3014">
        <line lrx="3356" lry="3121" ulx="2148" uly="3014">eigenſinnig, und ſtarck an die⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="3225" ulx="2157" uly="3109">ſelbe anklebet, und ſie dem Wil⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="3320" ulx="2157" uly="3205">len, und Anfuͤhrung der Obe⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3414" ulx="2156" uly="3300">ren keines Weegs unterwerf⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="3516" ulx="2155" uly="3401">fen will: dann da iſt groſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="3606" ulx="2157" uly="3496">fahr einer verborgenen Eitel⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3701" ulx="2152" uly="3601">keit einer Hoffart, einer uns</line>
        <line lrx="3260" lry="3887" ulx="2146" uly="3694">ſelbſt zu vil rauerde Ver⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="3907" ulx="2149" uly="3786">meſſenheit, Betrug deß Teuf⸗</line>
        <line lrx="3585" lry="4022" ulx="2149" uly="3888">fels, und lauſenderley Ubel, ſo Zada. 5.1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3554" type="textblock" ulx="3263" uly="3520">
        <line lrx="3289" lry="3554" ulx="3263" uly="3520">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="4197" type="textblock" ulx="2157" uly="4086">
        <line lrx="3235" lry="4197" ulx="2157" uly="4086">ſunt, qui ſegregant ſemetip-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3081" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="95">
        <line lrx="2881" lry="346" ulx="882" uly="95">Wider den menſchlichen Keſp eſt. 707</line>
        <line lrx="3081" lry="530" ulx="0" uly="207">ed ſos. Diß ſeynd die jenige / ſo lich⸗ und Unen nigkeit n Ur⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="662" ulx="0" uly="464">ee ſich ſelbſt trennen. ſachen des Mutrens und fre⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="691" ulx="0" uly="560">tcht J. Fugite angules propriæ vo- venkliche Urtheil, blaſen das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="3001" lry="823" ulx="0" uly="622">d 3 Natiene luntatis; warnet un 8 erſt ange⸗ Hertz auf, ernaͤhren die eigene</line>
        <line lrx="3055" lry="914" ulx="0" uly="757">nnnch eG „ ogner H. Bernerdus: in angu- Lieb, erhalten uns in der Eigen⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="988" ulx="0" uly="835">“ 1 ". ſis ſordes ſunt, fugite obſtina- ſinnig⸗ und Hartnaͤckigkeit, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2524" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="3224" lry="1081" ulx="0" uly="916">NA tionem, &amp; nequiſſimum vi. wir vermeſſen und uͤbermuͤthig</line>
        <line lrx="3345" lry="1185" ulx="0" uly="1017">ftee tium ſingularitatis: fliehet die ſagen: Singulariter ſum ego, Pſal. 14⅛.</line>
        <line lrx="3233" lry="1264" ulx="0" uly="1140">unlſe Winckel dann in denen denec tranſeam: ich bin al: v. Ie.</line>
        <line lrx="3303" lry="1365" ulx="0" uly="1217">, Wincklen iſt gemeiniglich vil lein / biß daß ich hmuͤber 4</line>
        <line lrx="2995" lry="1524" ulx="2" uly="1350">elſe Unrach / und wenig Liecht. geye Fagite obſtinationem,</line>
        <line lrx="2993" lry="1590" ulx="0" uly="1431">uinih Indenen Wincklen, und Hin⸗ nequiflimum vitium fingu-</line>
        <line lrx="2991" lry="1639" ulx="8" uly="1544">“ ker⸗Kammeren wuͤrcken die ritaris: ſo fliehet dann die Li⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="1744" ulx="0" uly="1600">eti Spinnen ihr Geweb, und ver⸗ genſinnigken  und das</line>
        <line lrx="3015" lry="1866" ulx="0" uly="1721">Rdüur bergen ſich die Dieb: die Son⸗ ſchalcktbafftig ſchlimmſte La⸗</line>
        <line lrx="2847" lry="2017" ulx="0" uly="1831">len derli ſchkeitene erwecken Parthey⸗ ſter der Sond derlchkeit.</line>
        <line lrx="2452" lry="2230" ulx="0" uly="2023">PUNCTUM II.</line>
        <line lrx="3376" lry="2336" ulx="0" uly="2133">“ G. S Ch ſag: wann ihr in ei⸗ Nolite diligere mundum, ne-1. Jo. 2Z. A</line>
        <line lrx="3189" lry="2434" ulx="10" uly="2280">e Sngalari-  ner wohlbeſtellten Ge⸗ que ea, quæ in mundo ſunt. 15.</line>
        <line lrx="2990" lry="2524" ulx="0" uly="2407">e s bona a meind, in einer Ver⸗ Habt nicht lieb die Welr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="2629" type="textblock" ulx="2" uly="2487">
        <line lrx="2982" lry="2629" ulx="2" uly="2487">egn unpledten- ſammlung ſeyd, allwo man or⸗ noch das ſenige / was in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="3533" type="textblock" ulx="0" uly="2571">
        <line lrx="2990" lry="2748" ulx="0" uly="2571">ge . r. denthich, und Regul⸗ maͤßig Welt iſt. Und durch ſeinen .</line>
        <line lrx="3554" lry="2831" ulx="0" uly="2656">leon lebt : dann wann ihr in der Apoſtel: Nolite conformari Rem. I2.</line>
        <line lrx="3225" lry="2924" ulx="0" uly="2766">ei Welt ‚oder einer unordentlichen huic ſæculo: werder diſer . 2.</line>
        <line lrx="3022" lry="3020" ulx="0" uly="2896">tnan Gemeind euch befindet, iſt es Welt nicht gleichfoͤrmig.</line>
        <line lrx="2996" lry="3125" ulx="0" uly="2951">tad ein Mißbrauch, ein verkehrte Ihr ſprechet: man muͤſſe ſich</line>
        <line lrx="2995" lry="3224" ulx="0" uly="3054">e N Sach „ anderer unordemlich, der Welt gleich foͤrmig halten,</line>
        <line lrx="2999" lry="3336" ulx="0" uly="3185">nurc⸗ ausgelaſſen, und unmaͤßigem und nach der Welt leben. Und</line>
        <line lrx="2995" lry="3418" ulx="56" uly="3281">eve Leben nach folgen wollen: ihr der H. Paulus ſagt: thut es</line>
        <line lrx="2995" lry="3533" ulx="0" uly="3344">lir⸗ ſeyd ein Juͤnger Chriſti: er aber nicht; huͤtet euch davor. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="3770" type="textblock" ulx="0" uly="3480">
        <line lrx="3016" lry="3618" ulx="50" uly="3480">H hat von ſeinen Juͤngern geſagt: ſagt zu denen Galateren: wir ſol⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="3708" ulx="0" uly="3555">uman Ne. 17. v. De mundo non ſunt: ihr ſeynd len keine Ubereinſtimmung / keine</line>
        <line lrx="3004" lry="3770" ulx="0" uly="3654">, . nicht von der Welt. Wann Gemeinſchafft mit der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="4291" type="textblock" ulx="0" uly="3735">
        <line lrx="2979" lry="3952" ulx="2" uly="3735">uni, ſe in der Weit ſeynd/ ſeynd ſie habend 3 il⸗ mit denen / ſo nach</line>
        <line lrx="2979" lry="4117" ulx="0" uly="3871">hunli fl hatuns durch ſeinen geli ebtifien als di e tcendege mit den Tod⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="4220" ulx="0" uly="4040">liee G Suͤnſt ing ermahnen laſſen; ken / oder die Todte mit andern</line>
        <line lrx="2983" lry="4291" ulx="0" uly="4139">u Uuuuz Tode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2144" lry="564" type="textblock" ulx="903" uly="339">
        <line lrx="2144" lry="463" ulx="903" uly="339">Todten. Mihi mundus cruci-</line>
        <line lrx="2076" lry="564" ulx="913" uly="464">fixus eſt, &amp; ego mundo: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2511" type="textblock" ulx="850" uly="565">
        <line lrx="2043" lry="662" ulx="914" uly="565">Welt iſt mir gecreutziget /</line>
        <line lrx="2025" lry="757" ulx="915" uly="655">und ich der Wellt.</line>
        <line lrx="2039" lry="847" ulx="1010" uly="752">Mundus, ſeynd die Wort des</line>
        <line lrx="2040" lry="947" ulx="914" uly="850">Engliſchen Lehrers, non mun-</line>
        <line lrx="2040" lry="1044" ulx="921" uly="944">dus ſed mundos inquinat: er-</line>
        <line lrx="2047" lry="1146" ulx="922" uly="1042">go qui manet in mundo, quo-</line>
        <line lrx="2049" lry="1240" ulx="925" uly="1138">modo mundus erit: die Welt</line>
        <line lrx="2049" lry="1337" ulx="923" uly="1239">iſt unrein / und beflecket die</line>
        <line lrx="2044" lry="1437" ulx="912" uly="1337">jenige / ſo rein ſeynd: wie wird</line>
        <line lrx="2048" lry="1536" ulx="914" uly="1435">dann der / welcher in der</line>
        <line lrx="2044" lry="1627" ulx="900" uly="1536">Welt verbleibt / rein ſeyn</line>
        <line lrx="2045" lry="1734" ulx="859" uly="1626">koͤnnen? Wahrhafftig die je⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1827" ulx="850" uly="1726">nige / ſo mit ihr halten, ſich mit</line>
        <line lrx="2044" lry="1933" ulx="889" uly="1824">ihr vereinigen, mit ihr Freund⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="2026" ulx="905" uly="1918">ſchafft machen / werden unfehl⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2119" ulx="913" uly="2017">barlich beſudlet, und unrein</line>
        <line lrx="2038" lry="2213" ulx="879" uly="2116">werden. Und der H. Euche-</line>
        <line lrx="2037" lry="2309" ulx="907" uly="2210">rius in einem Send⸗Schreiben</line>
        <line lrx="2032" lry="2410" ulx="909" uly="2305">an Valerianum ſeinen Vetter:</line>
        <line lrx="2035" lry="2511" ulx="909" uly="2406">„Wir wollen uns ſorgſamiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2604" type="textblock" ulx="911" uly="2499">
        <line lrx="2061" lry="2604" ulx="911" uly="2499">„huͤtten, daß wir uns nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4180" type="textblock" ulx="890" uly="2600">
        <line lrx="2035" lry="2707" ulx="911" uly="2600">„durch die Irrthumb, und aͤr⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2807" ulx="902" uly="2699">„ gerliche Exempel anderer an⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2899" ulx="890" uly="2797">„fuͤhren laſſen, wir wollen un⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="2997" ulx="905" uly="2897"> ſer Leben nicht nach dem ihri⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="3151" ulx="994" uly="2993">gen einrichten; dann zu was</line>
        <line lrx="2033" lry="3198" ulx="905" uly="3090">„Entſchuldigung wird an dem</line>
        <line lrx="2032" lry="3286" ulx="907" uly="3187">„Tag des Gerichts die Ge⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="3398" ulx="907" uly="3287">„ wohnheit / oder die Menge</line>
        <line lrx="2038" lry="3481" ulx="911" uly="3387">„ Uns dienen, da ein jeglicher</line>
        <line lrx="2038" lry="3580" ulx="908" uly="3481">„ inſonderheit, nach ſeinem ei⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="3687" ulx="911" uly="3576">„BGenen Thun / und Laſſen wird</line>
        <line lrx="2041" lry="3776" ulx="913" uly="3676">„ erforſchet, und gerichtet wer⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="3892" ulx="923" uly="3772">„ den ? betrachtet frembde</line>
        <line lrx="2044" lry="3988" ulx="924" uly="3871">„Mangel, und Fehler / als</line>
        <line lrx="2042" lry="4083" ulx="921" uly="3964">„ Scheuſaal, und Schanden,</line>
        <line lrx="2041" lry="4180" ulx="918" uly="4065">„nicht aber als Exempel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="334" type="textblock" ulx="811" uly="101">
        <line lrx="2961" lry="334" ulx="811" uly="101">708 Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="479" type="textblock" ulx="2218" uly="332">
        <line lrx="3218" lry="479" ulx="2218" uly="332">Ihr ſeyd ein Menſch; ihr ſeyd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="571" type="textblock" ulx="2132" uly="461">
        <line lrx="3376" lry="571" ulx="2132" uly="461">verſtaͤndig; ihr ſeyd ein Chriſt: 3. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="668" type="textblock" ulx="2135" uly="565">
        <line lrx="3217" lry="668" ulx="2135" uly="565">alle diſe Eigenſchafften ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="862" type="textblock" ulx="2081" uly="661">
        <line lrx="3216" lry="771" ulx="2081" uly="661">euch zuruck halten, daß ihr euch</line>
        <line lrx="3315" lry="862" ulx="2132" uly="758">von dem anlauffenden Waſſer:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1151" type="textblock" ulx="2134" uly="853">
        <line lrx="3218" lry="972" ulx="2137" uly="853">Strom allgemein boͤſer Cxem⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="1072" ulx="2134" uly="953">plen nicht fortreiſſen laſſen. dem</line>
        <line lrx="3215" lry="1151" ulx="2140" uly="1050">unver uͤnfftigen Vich, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1246" type="textblock" ulx="2140" uly="1146">
        <line lrx="3233" lry="1246" ulx="2140" uly="1146">vichiſchen Menſchen kommet es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1637" type="textblock" ulx="2139" uly="1245">
        <line lrx="3213" lry="1351" ulx="2140" uly="1245">zu, daß ſie nicht darauf bedacht</line>
        <line lrx="3219" lry="1447" ulx="2143" uly="1344">ſeynd / wo man gehen ſollte, ſon⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1543" ulx="2144" uly="1440">dern allein ſehen / wo anderege⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="1637" ulx="2139" uly="1535">hen: von diſem Hauffen redet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1818" type="textblock" ulx="2134" uly="1631">
        <line lrx="3556" lry="1730" ulx="2134" uly="1631">Seneca: Non ad rationem, ſed gener. l. de</line>
        <line lrx="3527" lry="1818" ulx="2135" uly="1728">ad ſimilitudinem vivimus ,beatavit«</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="1926" type="textblock" ulx="2131" uly="1830">
        <line lrx="3208" lry="1926" ulx="2131" uly="1830">pecudum more ſequentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="2121" type="textblock" ulx="2111" uly="1927">
        <line lrx="3207" lry="2022" ulx="2111" uly="1927">antecedentem gregem, per-</line>
        <line lrx="3248" lry="2121" ulx="2132" uly="2022">gentes non quâ eundem eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2315" type="textblock" ulx="2134" uly="2112">
        <line lrx="3203" lry="2225" ulx="2136" uly="2112">ſed quaà itur: wir leben nicht</line>
        <line lrx="3207" lry="2315" ulx="2134" uly="2215">nach Anweiſung der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2408" type="textblock" ulx="2132" uly="2314">
        <line lrx="3281" lry="2408" ulx="2132" uly="2314">nunfft/ſondern nach anderer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2512" type="textblock" ulx="2131" uly="2411">
        <line lrx="3208" lry="2512" ulx="2131" uly="2411">gegebenen Beyſpill/ und glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2696" type="textblock" ulx="2130" uly="2507">
        <line lrx="3205" lry="2612" ulx="2130" uly="2507">chen hierinnfalls dem Vich /</line>
        <line lrx="3271" lry="2696" ulx="2133" uly="2606">da wir der Geerde nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="2998" type="textblock" ulx="2126" uly="2702">
        <line lrx="3206" lry="2807" ulx="2126" uly="2702">lauffen, und mit dem groſ⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="2898" ulx="2132" uly="2798">ſen Hauffen eben gehen /</line>
        <line lrx="3209" lry="2998" ulx="2130" uly="2895">wo man geht / nicht aber /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3097" type="textblock" ulx="2125" uly="2983">
        <line lrx="3303" lry="3097" ulx="2125" uly="2983">wo man gehen ſollte. Sehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3283" type="textblock" ulx="2132" uly="3076">
        <line lrx="3212" lry="3208" ulx="2132" uly="3076">nur die Geißen, oder Schaaf .</line>
        <line lrx="3213" lry="3283" ulx="2132" uly="3184">wann eines derſelben irgend an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3391" type="textblock" ulx="2128" uly="3273">
        <line lrx="3245" lry="3391" ulx="2128" uly="3273">ein Ort gehet / folgen ihm die uͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3482" type="textblock" ulx="2129" uly="3373">
        <line lrx="3216" lry="3482" ulx="2129" uly="3373">rige alle Hauffen weiß nach, ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3582" type="textblock" ulx="2131" uly="3471">
        <line lrx="3268" lry="3582" ulx="2131" uly="3471">gleich hernach ſo groſſe Geſahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3774" type="textblock" ulx="2134" uly="3566">
        <line lrx="3217" lry="3690" ulx="2134" uly="3566">dabey, als es wolle. Nichts iſt</line>
        <line lrx="3221" lry="3774" ulx="2137" uly="3665">irrger, als der gemeine Wahn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3869" type="textblock" ulx="2143" uly="3760">
        <line lrx="3298" lry="3869" ulx="2143" uly="3760">nichts verkehrt⸗und verderbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4070" type="textblock" ulx="2142" uly="3860">
        <line lrx="3228" lry="3965" ulx="2142" uly="3860">ters, als das Urtheil der Men⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="4070" ulx="2145" uly="3958">ſchen: ſehr wenig deren ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="4157" type="textblock" ulx="2141" uly="4052">
        <line lrx="3267" lry="4157" ulx="2141" uly="4052">die wiſſen, in wem die wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1377" type="textblock" ulx="3728" uly="1024">
        <line lrx="3908" lry="1102" ulx="3793" uly="1024">„. lunre</line>
        <line lrx="3908" lry="1197" ulx="3758" uly="1111">Nterina</line>
        <line lrx="3908" lry="1293" ulx="3728" uly="1198">Gcſſh dos te</line>
        <line lrx="3848" lry="1377" ulx="3728" uly="1285">Ohn o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2420" type="textblock" ulx="3657" uly="2348">
        <line lrx="3908" lry="2420" ulx="3657" uly="2348">((UINIedus hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3131" type="textblock" ulx="3715" uly="2443">
        <line lrx="3908" lry="2540" ulx="3723" uly="2443">Cr nelior</line>
        <line lrx="3908" lry="2639" ulx="3715" uly="2542">lenmd, a</line>
        <line lrx="3908" lry="2719" ulx="3718" uly="2639">iturbaelk</line>
        <line lrx="3904" lry="2823" ulx="3718" uly="2743">wohl umb</line>
        <line lrx="3908" lry="2943" ulx="3723" uly="2838">bichen be</line>
        <line lrx="3908" lry="3038" ulx="3720" uly="2940">ds deſſere</line>
        <line lrx="3908" lry="3131" ulx="3724" uly="3041">den mehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3227" type="textblock" ulx="3713" uly="3137">
        <line lrx="3908" lry="3227" ulx="3713" uly="3137">11ͦ ein He</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3336" type="textblock" ulx="3716" uly="3228">
        <line lrx="3905" lry="3336" ulx="3716" uly="3228">Sch nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3530" type="textblock" ulx="3724" uly="3340">
        <line lrx="3908" lry="3445" ulx="3724" uly="3340">wonnder</line>
        <line lrx="3908" lry="3530" ulx="3724" uly="3440">lnde he</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3740" type="textblock" ulx="3713" uly="3523">
        <line lrx="3908" lry="3636" ulx="3713" uly="3523">Wun ſee</line>
        <line lrx="3906" lry="3740" ulx="3715" uly="3621">ringn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3828" type="textblock" ulx="3723" uly="3716">
        <line lrx="3908" lry="3828" ulx="3723" uly="3716">ſitin, t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3928" type="textblock" ulx="3615" uly="3778">
        <line lrx="3905" lry="3928" ulx="3615" uly="3778">Gbsdeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4234" type="textblock" ulx="3727" uly="3925">
        <line lrx="3908" lry="4026" ulx="3728" uly="3925">6 niht e</line>
        <line lrx="3908" lry="4144" ulx="3727" uly="4008">hnſetfe</line>
        <line lrx="3908" lry="4234" ulx="3729" uly="4119">Mhihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="2401" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="132" lry="1916" ulx="0" uly="1819">e nn</line>
        <line lrx="124" lry="2196" ulx="0" uly="2124">Eloͤen</line>
        <line lrx="131" lry="2317" ulx="0" uly="2215"> den</line>
        <line lrx="135" lry="2401" ulx="0" uly="2319">nichann</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2700" type="textblock" ulx="0" uly="2613">
        <line lrx="209" lry="2700" ulx="0" uly="2613"> Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2914" type="textblock" ulx="0" uly="2710">
        <line lrx="202" lry="2914" ulx="0" uly="2816">N Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="3201" type="textblock" ulx="8" uly="3108">
        <line lrx="214" lry="3201" ulx="8" uly="3108">RrS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="331" type="textblock" ulx="907" uly="144">
        <line lrx="2735" lry="331" ulx="907" uly="144">Wider den menſchlichen Reſpelt. 709</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="483" type="textblock" ulx="642" uly="337">
        <line lrx="1796" lry="483" ulx="642" uly="337">Tugend beſtehe; und auch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="581" type="textblock" ulx="562" uly="474">
        <line lrx="1788" lry="581" ulx="562" uly="474">ter denen, ſo es wiſſen, ſehr we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1306" type="textblock" ulx="566" uly="1223">
        <line lrx="1091" lry="1306" ulx="566" uly="1223">Ich ſih das be</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="2311" type="textblock" ulx="205" uly="2225">
        <line lrx="577" lry="2311" ulx="205" uly="2225">Ehesa.l, e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="677" type="textblock" ulx="654" uly="572">
        <line lrx="1824" lry="677" ulx="654" uly="572">nig, welche der Erkanntnus, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="981" type="textblock" ulx="632" uly="665">
        <line lrx="1773" lry="768" ulx="655" uly="665">ſie hievon haben / gemaͤß leben;</line>
        <line lrx="1776" lry="869" ulx="654" uly="767">ein ſehr geringe Anzahl / die nicht</line>
        <line lrx="1602" lry="981" ulx="632" uly="865">ſpreche:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1471" type="textblock" ulx="652" uly="1049">
        <line lrx="1636" lry="1151" ulx="653" uly="1049">— = kides meliora, proboque,</line>
        <line lrx="1439" lry="1220" ulx="739" uly="1142">Deteriora ſèaquor.</line>
        <line lrx="1631" lry="1305" ulx="1097" uly="1163">ſer lob es auch,</line>
        <line lrx="1773" lry="1390" ulx="652" uly="1302">Thu doch das Boͤß nach meinem</line>
        <line lrx="1401" lry="1471" ulx="724" uly="1388">Brauch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1949" type="textblock" ulx="645" uly="1563">
        <line lrx="1771" lry="1661" ulx="740" uly="1563">Weil die unordentliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="1763" ulx="647" uly="1659">muͤths⸗Regungen ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1856" ulx="648" uly="1759">nunffts⸗Urtheil hintertreiben,</line>
        <line lrx="1763" lry="1949" ulx="645" uly="1855">und ihre Werck verderben: und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2051" type="textblock" ulx="607" uly="1952">
        <line lrx="1762" lry="2051" ulx="607" uly="1952">aus ſothanen Wercken entſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2338" type="textblock" ulx="634" uly="2048">
        <line lrx="1762" lry="2147" ulx="641" uly="2048">hen hernach die Gewohnheiten,</line>
        <line lrx="1757" lry="2244" ulx="641" uly="2147">welches den Seneca zu ſagen</line>
        <line lrx="1756" lry="2338" ulx="634" uly="2241">veranlaſſet: Non tam bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2437" type="textblock" ulx="621" uly="2338">
        <line lrx="1753" lry="2437" ulx="621" uly="2338">cum rebus humanis agitur, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2921" type="textblock" ulx="628" uly="2434">
        <line lrx="1746" lry="2534" ulx="631" uly="2434">quæ meliora ſunt, pluribus</line>
        <line lrx="1754" lry="2633" ulx="628" uly="2529">placeant: argumentum pefſi-</line>
        <line lrx="1753" lry="2727" ulx="632" uly="2627">mi turba eſt: es iſt nicht alſo</line>
        <line lrx="1756" lry="2819" ulx="631" uly="2726">wohl umb die menſchliche</line>
        <line lrx="1755" lry="2921" ulx="635" uly="2824">Sachen beſtellet / daß / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3307" type="textblock" ulx="598" uly="2918">
        <line lrx="1756" lry="3016" ulx="607" uly="2918">das beſſere iſt / jederzeit</line>
        <line lrx="1758" lry="3115" ulx="613" uly="3017">dem mehreren Theil gefal⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="3215" ulx="598" uly="3116">le: ein Beweiß / daß eine</line>
        <line lrx="1755" lry="3307" ulx="607" uly="3211">Sach nichts werth / iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="3406" type="textblock" ulx="629" uly="3305">
        <line lrx="1752" lry="3406" ulx="629" uly="3305">wann der groͤſte Theil / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3790" type="textblock" ulx="600" uly="3404">
        <line lrx="1763" lry="3502" ulx="602" uly="3404">gantze Hauff dieſelbe thut.</line>
        <line lrx="1750" lry="3617" ulx="600" uly="3497">Wann ihrer vil mit groſſem</line>
        <line lrx="1748" lry="3714" ulx="607" uly="3598">Gedraͤng in einen Abgrund ſich</line>
        <line lrx="1748" lry="3790" ulx="608" uly="3692">ſtuͤrtzten, wurde es wohl ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="4082" type="textblock" ulx="627" uly="3787">
        <line lrx="1746" lry="3890" ulx="633" uly="3787">Stuck der Weißheit, ja wurde</line>
        <line lrx="1747" lry="3994" ulx="627" uly="3885">es nicht ein Streich groͤſter</line>
        <line lrx="1746" lry="4082" ulx="634" uly="3981">Narrheit ſeyn, wann ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="4190" type="textblock" ulx="584" uly="4080">
        <line lrx="1745" lry="4190" ulx="584" uly="4080">guch dahinein verſencken woll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="497" type="textblock" ulx="1868" uly="345">
        <line lrx="3137" lry="497" ulx="1868" uly="345">tet / aus diſer einigen Urſach /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="789" type="textblock" ulx="1875" uly="479">
        <line lrx="3013" lry="608" ulx="1886" uly="479">weil ihr nicht beſſer, als andere</line>
        <line lrx="3003" lry="688" ulx="1880" uly="581">ſeyet und ihr auch thun wollet,</line>
        <line lrx="3006" lry="789" ulx="1875" uly="683">wie ſie? Quxramus, ſetzt diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="979" type="textblock" ulx="1805" uly="778">
        <line lrx="3087" lry="886" ulx="1861" uly="778">weiſe Heyd hinzu / quid opti-</line>
        <line lrx="3076" lry="979" ulx="1805" uly="878">mum factu ſit, non quiduſita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="1385" type="textblock" ulx="1868" uly="969">
        <line lrx="3004" lry="1081" ulx="1879" uly="969">tiſſimum: laßt uns begin⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="1171" ulx="1876" uly="1078">nen zu chun / was am be⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="1264" ulx="1876" uly="1163">ſten, und nicht was am</line>
        <line lrx="3002" lry="1385" ulx="1868" uly="1260">uͤblich und gewohnlichſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1562" type="textblock" ulx="1906" uly="1457">
        <line lrx="2991" lry="1562" ulx="1906" uly="1457">Euſebius erzehlt / daß die Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="1852" type="textblock" ulx="1845" uly="1545">
        <line lrx="3366" lry="1669" ulx="1845" uly="1545">ſter der Sonnen in der Stadt</line>
        <line lrx="3394" lry="1821" ulx="1865" uly="1654">Heliopolis * in Æggypten einen * H</line>
        <line lrx="3421" lry="1852" ulx="1863" uly="1747">Ochſen ernaͤhrten / deſſen Haar “ Fabylene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1907" type="textblock" ulx="3045" uly="1833">
        <line lrx="3381" lry="1907" ulx="3045" uly="1833">imidii di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1947" type="textblock" ulx="1860" uly="1841">
        <line lrx="2976" lry="1947" ulx="1860" uly="1841">von Natur fuͤrwaͤrts ſtunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2337" type="textblock" ulx="1854" uly="1922">
        <line lrx="3367" lry="2044" ulx="1860" uly="1922">und das Widerſp ll von an⸗rinere</line>
        <line lrx="3384" lry="2181" ulx="1860" uly="2010">dern Ochſen, die dieſelbe hinter len zißen</line>
        <line lrx="3301" lry="2259" ulx="1856" uly="2138">ſich gegen dem Ereutz legen, vor Eyiſt. Be-</line>
        <line lrx="3425" lry="2337" ulx="1854" uly="2234">kehrten: und hierdurch anzu⸗ thesmes di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3691" type="textblock" ulx="1845" uly="3011">
        <line lrx="2984" lry="3109" ulx="1852" uly="3011">len einrichten, die denen, ſo in</line>
        <line lrx="2984" lry="3212" ulx="1853" uly="3105">der Welt gangbar ſeynd, gantz</line>
        <line lrx="2981" lry="3302" ulx="1851" uly="3203">entgegen lauffen; und noch</line>
        <line lrx="2983" lry="3399" ulx="1845" uly="3301">mehr ein Chriſt, der in dem H.</line>
        <line lrx="2983" lry="3503" ulx="1851" uly="3397">Tauff, und andern Sacram en-</line>
        <line lrx="2980" lry="3602" ulx="1851" uly="3493">ten geheiliget worden, der ſchul⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="3691" ulx="1848" uly="3590">gig iſt, heilig zu ſeyn: diſes iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="3788" type="textblock" ulx="1841" uly="3685">
        <line lrx="2967" lry="3788" ulx="1841" uly="3685">ſein Beruff, ſein Handwerck/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="3013" type="textblock" ulx="1816" uly="2333">
        <line lrx="3319" lry="2434" ulx="1829" uly="2333">deuten, daß die Sonn ein gantz KARa, nanc</line>
        <line lrx="3330" lry="2529" ulx="1826" uly="2414">andere Bewegung, ein ſonder⸗ Mn hem⸗.</line>
        <line lrx="3275" lry="2631" ulx="1826" uly="2501">heitlichen, und andern Him⸗ eribue.</line>
        <line lrx="3267" lry="2727" ulx="1829" uly="2622">mels⸗Kuglen gantz widrigen</line>
        <line lrx="2982" lry="2817" ulx="1839" uly="2717">Lauff nemme: alſo muß der</line>
        <line lrx="3066" lry="2915" ulx="1852" uly="2813">Klug, und verſtaͤndige ſein Le⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3013" ulx="1816" uly="2910">ben nach ſolchen Grund⸗Reg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="3977" type="textblock" ulx="1847" uly="3782">
        <line lrx="3372" lry="3885" ulx="1847" uly="3782">ſein Profeſſion: Vocatis ſan- Rem I. v. 7</line>
        <line lrx="3314" lry="3977" ulx="1848" uly="3861">ctis: denen beruffenen Heili 1. ThSG.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="4174" type="textblock" ulx="1803" uly="3968">
        <line lrx="3127" lry="4074" ulx="1900" uly="3968">en. Vocavit nos Deus in ſan-*7-</line>
        <line lrx="2970" lry="4174" ulx="1803" uly="4075">Cctificationem: GOtt hat uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="4273" type="textblock" ulx="1950" uly="4170">
        <line lrx="3018" lry="4273" ulx="1950" uly="4170">Aunuz zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2079" lry="483" type="textblock" ulx="513" uly="185">
        <line lrx="1152" lry="311" ulx="613" uly="185">0</line>
        <line lrx="2079" lry="483" ulx="513" uly="343">1. Pet. 2. 9. zur GHeiligung beruffen. Vos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="966" type="textblock" ulx="595" uly="468">
        <line lrx="2079" lry="582" ulx="595" uly="468">2. autem genus eledum, gens</line>
        <line lrx="2074" lry="675" ulx="932" uly="574">ſancta: ihr aber ſeyd das auſ⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="776" ulx="886" uly="670">ſerwaͤhlte Geſchlecht / das</line>
        <line lrx="2079" lry="877" ulx="943" uly="770">heilig Volck. Heilig ſetzn / iſt</line>
        <line lrx="2079" lry="966" ulx="910" uly="871">von andern ausgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1063" type="textblock" ulx="947" uly="961">
        <line lrx="2127" lry="1063" ulx="947" uly="961">auserleſen, und abgeſoͤndert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="2408" type="textblock" ulx="501" uly="1058">
        <line lrx="2090" lry="1166" ulx="939" uly="1058">ſeyn: heilig ſeyn, und aus dem</line>
        <line lrx="2107" lry="1260" ulx="924" uly="1156">gemeinen Hauffen ſeyn, ſeynd</line>
        <line lrx="2089" lry="1357" ulx="947" uly="1257">zwey einander entgegen geſetzt,</line>
        <line lrx="2090" lry="1470" ulx="945" uly="1354">und zuwider lauffende Wort:</line>
        <line lrx="2110" lry="1565" ulx="501" uly="1450">MAk. Ie. v, Quod Deus ſanctificavit, tu</line>
        <line lrx="2092" lry="1657" ulx="543" uly="1550">15. commune ne dixeris: was</line>
        <line lrx="2091" lry="1747" ulx="587" uly="1639">GEGGtt geheiliget har / das</line>
        <line lrx="2097" lry="1845" ulx="819" uly="1743">ſollſt du nicht gemein nenen.</line>
        <line lrx="2093" lry="1940" ulx="825" uly="1839">Die Chriſten werden die Welt</line>
        <line lrx="2087" lry="2044" ulx="667" uly="1937">—richten / ſagt der H. Paulus zu</line>
        <line lrx="2098" lry="2141" ulx="541" uly="2034">TL. Cor. 6. v. denen Corinthier: De hoc</line>
        <line lrx="2102" lry="2235" ulx="639" uly="2132">2. mundo jsdicabant. Muͤſſen</line>
        <line lrx="2106" lry="2395" ulx="871" uly="2226">ſie alſo nicht Thell haben an de⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="2408" ulx="963" uly="2344">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3310" type="textblock" ulx="551" uly="2422">
        <line lrx="2101" lry="2522" ulx="964" uly="2422">und Werß zu handlen der Welt.</line>
        <line lrx="2101" lry="2627" ulx="711" uly="2520">K. Aber wie. ſoll man dann nicht</line>
        <line lrx="2099" lry="2731" ulx="551" uly="2615">2. Eremplis. die Sonderheitlichkeit vermey⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="2819" ulx="970" uly="2716">den? ja diejenige, nach welcher</line>
        <line lrx="2103" lry="2919" ulx="965" uly="2814">ihr aus euren eignen Kopff ſtre⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="3015" ulx="966" uly="2908">bet, welche ihr aus Eigenſin⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="3107" ulx="935" uly="3007">nig und⸗Eitelkeit / nicht aber die/</line>
        <line lrx="2117" lry="3210" ulx="931" uly="3105">welche ihr aus dem Wiülen</line>
        <line lrx="2110" lry="3310" ulx="974" uly="3201">GOttes, und Ankrib der Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3405" type="textblock" ulx="938" uly="3288">
        <line lrx="2136" lry="3405" ulx="938" uly="3288">ligkeit annemmet. Da der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="3600" type="textblock" ulx="942" uly="3397">
        <line lrx="2115" lry="3514" ulx="942" uly="3397">Franciſcus mit einer Caputz,</line>
        <line lrx="2113" lry="3600" ulx="947" uly="3499">und mit einen Sack von groben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3710" type="textblock" ulx="582" uly="3587">
        <line lrx="2152" lry="3710" ulx="582" uly="3587">2 A,ſam Tuch bekleydet, nach Aſſis gien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3796" type="textblock" ulx="605" uly="3691">
        <line lrx="2117" lry="3796" ulx="605" uly="3691">urés um- ge: da der Heil. Simeon zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3889" type="textblock" ulx="594" uly="3786">
        <line lrx="2141" lry="3889" ulx="594" uly="3786">brizin di- Hannt Salas, zu ſeiner Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="4186" type="textblock" ulx="580" uly="3867">
        <line lrx="2121" lry="3985" ulx="595" uly="3867">done Eecle- ſchun pffung, ſich als ein Aber⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="4102" ulx="580" uly="3950">Se. Mile. witzger, und Thor ſtellte: da</line>
        <line lrx="2125" lry="4186" ulx="994" uly="4085">ein anderer H. Simeon Stylites</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="2433" type="textblock" ulx="1164" uly="2326">
        <line lrx="2150" lry="2433" ulx="1164" uly="2326">Vercken, Gewohnheiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="347" type="textblock" ulx="1255" uly="87">
        <line lrx="2903" lry="347" ulx="1255" uly="87">. Ein und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="495" type="textblock" ulx="2169" uly="351">
        <line lrx="3259" lry="495" ulx="2169" uly="351">genannt, auf einer hohen Saul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="781" type="textblock" ulx="2142" uly="486">
        <line lrx="3319" lry="602" ulx="2155" uly="486">wohnte: da der H. Ignatius</line>
        <line lrx="3261" lry="708" ulx="2142" uly="586">von .oyola ein Eoler Ritter ſeis</line>
        <line lrx="3262" lry="781" ulx="2177" uly="681">ne Kleyder mit einem Bettler</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="887" type="textblock" ulx="2172" uly="779">
        <line lrx="3267" lry="887" ulx="2172" uly="779">gegen ſeine alte Fetzen vertkauſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="986" type="textblock" ulx="2190" uly="880">
        <line lrx="3267" lry="986" ulx="2190" uly="880">le; da er in der Chriſtlichen Lehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1181" type="textblock" ulx="2186" uly="974">
        <line lrx="3261" lry="1094" ulx="2187" uly="974">unter die Schuler⸗Knaben ſich</line>
        <line lrx="3265" lry="1181" ulx="2186" uly="1076">einmengte, und in Mitte ihrer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1276" type="textblock" ulx="2166" uly="1160">
        <line lrx="3262" lry="1276" ulx="2166" uly="1160">als waͤre er einer aus ihnen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1376" type="textblock" ulx="2188" uly="1261">
        <line lrx="3265" lry="1376" ulx="2188" uly="1261">ſaſſe: waren es ſehr neue, ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="1565" type="textblock" ulx="2188" uly="1358">
        <line lrx="3326" lry="1476" ulx="2190" uly="1358">frembd, und auſſerordentliche</line>
        <line lrx="3302" lry="1565" ulx="2188" uly="1455">Thaten / es waren groſſe Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1763" type="textblock" ulx="2190" uly="1556">
        <line lrx="3276" lry="1679" ulx="2190" uly="1556">derlichkeiten: waren ſie aber</line>
        <line lrx="3266" lry="1763" ulx="2191" uly="1653">ſcheltbar, und ſtraffmaͤßig? die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1864" type="textblock" ulx="2166" uly="1748">
        <line lrx="3261" lry="1864" ulx="2166" uly="1748">Land⸗Straſſen, und getriben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1954" type="textblock" ulx="2186" uly="1848">
        <line lrx="3269" lry="1954" ulx="2186" uly="1848">gebahnte Weeg ſeynd ja die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2155" type="textblock" ulx="2172" uly="1945">
        <line lrx="3299" lry="2073" ulx="2180" uly="1945">ſicheriſte: ja ſie ſeynd es auf di⸗</line>
        <line lrx="3273" lry="2155" ulx="2172" uly="2043">ſer Welt aber nicht in der Reiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2445" type="textblock" ulx="2196" uly="2140">
        <line lrx="3264" lry="2253" ulx="2196" uly="2140">dem Himmel zu, noch in Ubung</line>
        <line lrx="3116" lry="2350" ulx="2196" uly="2234">der Tugend.</line>
        <line lrx="3260" lry="2445" ulx="2305" uly="2333">Wann es umb das ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="2654" type="textblock" ulx="2196" uly="2426">
        <line lrx="3628" lry="2571" ulx="2196" uly="2426">gluͤckſeelige Leben zu thun, darff</line>
        <line lrx="3625" lry="2654" ulx="2196" uly="2534">man nicht gedencken, daß, umb  de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2815" type="textblock" ulx="2176" uly="2629">
        <line lrx="3511" lry="2815" ulx="2176" uly="2629">dahin zu Slanoen man eben warias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3022" type="textblock" ulx="2193" uly="2727">
        <line lrx="3268" lry="2836" ulx="2197" uly="2727">dieſenige Reglen nemmen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="2933" ulx="2193" uly="2821">ſe / die zu andern Reiſen ge⸗</line>
        <line lrx="3282" lry="3022" ulx="2207" uly="2920">braucht werden: dann bey dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3218" type="textblock" ulx="2166" uly="3016">
        <line lrx="3280" lry="3134" ulx="2166" uly="3016">ſen/ „wann ihr nur die aufde⸗</line>
        <line lrx="3292" lry="3218" ulx="2206" uly="3114">„ hen Straſſen aufger chtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3316" type="textblock" ulx="2213" uly="3211">
        <line lrx="3278" lry="3316" ulx="2213" uly="3211">„Zeichen, oder Weeg⸗Weiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3410" type="textblock" ulx="2211" uly="3304">
        <line lrx="3284" lry="3410" ulx="2211" uly="3304">„zu Rath ziehet, denenſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3607" type="textblock" ulx="2204" uly="3406">
        <line lrx="3293" lry="3511" ulx="2204" uly="3406">„,folget / oder die Innwohner</line>
        <line lrx="3291" lry="3607" ulx="2207" uly="3504">„ der Orten, wo ihr durchgehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3802" type="textblock" ulx="2173" uly="3602">
        <line lrx="3289" lry="3720" ulx="2185" uly="3602">„uUmb den richtigen Weeg be⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="3802" ulx="2173" uly="3698">„fraget, koͤnnet ihr nicht wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3995" type="textblock" ulx="2202" uly="3798">
        <line lrx="3301" lry="3912" ulx="2218" uly="3798">„ verirren; aber was den Lu⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="3995" ulx="2202" uly="3894">„gend⸗ oder Laſter⸗Weeg be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="4206" type="textblock" ulx="2214" uly="3991">
        <line lrx="3315" lry="4113" ulx="2218" uly="3991">„ trifft, iſt es gantz anderſt da⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="4206" ulx="2214" uly="4091">„mMit beſtellet / der gemeinſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4286" type="textblock" ulx="3100" uly="4196">
        <line lrx="3304" lry="4286" ulx="3100" uly="4196">„ Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="610" type="textblock" ulx="3492" uly="587">
        <line lrx="3499" lry="610" ulx="3492" uly="587">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="4241" type="textblock" ulx="3657" uly="4117">
        <line lrx="3873" lry="4241" ulx="3657" uly="4117">Alepuſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="256" type="textblock" ulx="3792" uly="135">
        <line lrx="3908" lry="256" ulx="3792" uly="135">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="469" type="textblock" ulx="3745" uly="360">
        <line lrx="3908" lry="469" ulx="3745" uly="360"> ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="499" type="textblock" ulx="3729" uly="447">
        <line lrx="3780" lry="499" ulx="3729" uly="447">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="580" type="textblock" ulx="3676" uly="465">
        <line lrx="3905" lry="580" ulx="3676" uly="465">l tighſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="679" type="textblock" ulx="3599" uly="566">
        <line lrx="3907" lry="679" ulx="3599" uly="566">ANalkle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1560" type="textblock" ulx="3719" uly="671">
        <line lrx="3908" lry="777" ulx="3728" uly="671">Eginntonn</line>
        <line lrx="3908" lry="857" ulx="3728" uly="769">1s co</line>
        <line lrx="3908" lry="955" ulx="3728" uly="859">Pve &amp; in</line>
        <line lrx="3908" lry="1068" ulx="3724" uly="963">Prpatiurt</line>
        <line lrx="3908" lry="1174" ulx="3723" uly="1061">glegus, 8</line>
        <line lrx="3908" lry="1249" ulx="3720" uly="1158">pmim ee</line>
        <line lrx="3904" lry="1357" ulx="3719" uly="1267">SNoh,n</line>
        <line lrx="3908" lry="1457" ulx="3719" uly="1353">een aun</line>
        <line lrx="3908" lry="1560" ulx="3721" uly="1462">Gſrcheplan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1863" type="textblock" ulx="3598" uly="1556">
        <line lrx="3908" lry="1676" ulx="3674" uly="1556">,rcſthen S</line>
        <line lrx="3908" lry="1762" ulx="3672" uly="1655">unpottzel</line>
        <line lrx="3908" lry="1863" ulx="3598" uly="1763">Addcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3348" type="textblock" ulx="3709" uly="1857">
        <line lrx="3901" lry="1945" ulx="3718" uly="1857">Wliſe,</line>
        <line lrx="3902" lry="2055" ulx="3716" uly="1958">mn,Quam</line>
        <line lrx="3908" lry="2145" ulx="3711" uly="2054">Tcvinett.</line>
        <line lrx="3908" lry="2251" ulx="3713" uly="2156">m. Kpauc</line>
        <line lrx="3908" lry="2338" ulx="3714" uly="2252">Connteumn. T</line>
        <line lrx="3908" lry="2432" ulx="3712" uly="2353">N We⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2542" ulx="3711" uly="2450">utVerder</line>
        <line lrx="3892" lry="2648" ulx="3709" uly="2552">haer ſeyno</line>
        <line lrx="3908" lry="2752" ulx="3712" uly="2650">Nrchenge</line>
        <line lrx="3902" lry="2840" ulx="3711" uly="2747">deort</line>
        <line lrx="3908" lry="2958" ulx="3716" uly="2844">ſe Wee⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3032" ulx="3716" uly="2942">ſher/ un⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3149" ulx="3716" uly="3045">N die ihn.</line>
        <line lrx="3908" lry="3231" ulx="3746" uly="3137"> wan</line>
        <line lrx="3908" lry="3348" ulx="3715" uly="3238">ben Vee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3935" type="textblock" ulx="3717" uly="3634">
        <line lrx="3905" lry="3842" ulx="3717" uly="3735">tumſchgho</line>
        <line lrx="3908" lry="3935" ulx="3721" uly="3833">o Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4047" type="textblock" ulx="3645" uly="3922">
        <line lrx="3908" lry="4047" ulx="3645" uly="3922">e/Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="4140" type="textblock" ulx="3718" uly="4016">
        <line lrx="3904" lry="4140" ulx="3718" uly="4016">ſſtetenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="139" lry="424" ulx="0" uly="317">eſege</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="139" lry="508" ulx="2" uly="469">i N</line>
        <line lrx="151" lry="529" ulx="36" uly="481">Rhn</line>
        <line lrx="167" lry="641" ulx="4" uly="566">Altg</line>
        <line lrx="166" lry="741" ulx="0" uly="640">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="841" type="textblock" ulx="2" uly="741">
        <line lrx="225" lry="841" ulx="2" uly="741">umdD</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2239" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="197" lry="2180" ulx="47" uly="2139">ee</line>
        <line lrx="134" lry="2239" ulx="0" uly="2156">A,</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2318">
        <line lrx="163" lry="2344" ulx="38" uly="2318">1</line>
        <line lrx="117" lry="2377" ulx="0" uly="2343">è“</line>
        <line lrx="170" lry="2436" ulx="0" uly="2339">NN!</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2460" type="textblock" ulx="125" uly="2370">
        <line lrx="170" lry="2460" ulx="125" uly="2429">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2469" type="textblock" ulx="172" uly="2431">
        <line lrx="211" lry="2452" ulx="172" uly="2431">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2384" type="textblock" ulx="200" uly="2374">
        <line lrx="208" lry="2384" ulx="200" uly="2374">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="2438">
        <line lrx="124" lry="2485" ulx="32" uly="2438">Khne d</line>
        <line lrx="280" lry="2534" ulx="0" uly="2456">NAK ððJM</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2644" type="textblock" ulx="150" uly="2600">
        <line lrx="189" lry="2644" ulx="150" uly="2600">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2929" type="textblock" ulx="0" uly="2730">
        <line lrx="204" lry="2843" ulx="0" uly="2730">A</line>
        <line lrx="200" lry="2929" ulx="0" uly="2830">ReH</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3036" type="textblock" ulx="5" uly="2933">
        <line lrx="196" lry="3036" ulx="5" uly="2933">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="328" type="textblock" ulx="497" uly="127">
        <line lrx="3107" lry="328" ulx="497" uly="127">Wider den menſchlichen Reſpect. 7I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="501" type="textblock" ulx="593" uly="382">
        <line lrx="1739" lry="501" ulx="593" uly="382">„uUnd gebahntiſte, iſt der be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="694" type="textblock" ulx="260" uly="489">
        <line lrx="1782" lry="598" ulx="260" uly="489">Snec, lb de „triüglichiſte, ſagt Seneca: Non</line>
        <line lrx="1761" lry="694" ulx="262" uly="592">vita beata. eg dem hic, quæ in cæteris pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="984" type="textblock" ulx="620" uly="689">
        <line lrx="1734" lry="793" ulx="620" uly="689">regrinationibus conditio eſt:</line>
        <line lrx="1736" lry="887" ulx="625" uly="789">In illis comprehenſus aliquis</line>
        <line lrx="1740" lry="984" ulx="624" uly="886">limes &amp; interrogati incolæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1078" type="textblock" ulx="577" uly="981">
        <line lrx="1740" lry="1078" ulx="577" uly="981">non patiuntur; hic tritiſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1570" type="textblock" ulx="617" uly="1079">
        <line lrx="1740" lry="1177" ulx="624" uly="1079">quæqus, &amp; celeberrima via</line>
        <line lrx="1741" lry="1272" ulx="620" uly="1173">maximè decipit. Aber was iſt</line>
        <line lrx="1740" lry="1368" ulx="620" uly="1271">es Noth, zu dem Ende den Se-</line>
        <line lrx="1741" lry="1466" ulx="619" uly="1367">neca anzuziehen, indem diſes</line>
        <line lrx="1742" lry="1570" ulx="617" uly="1463">unſer Heyland ſelbſt mit ſo aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1752" type="textblock" ulx="539" uly="1561">
        <line lrx="1736" lry="1675" ulx="578" uly="1561">truͤcklichen Worten betheuret?</line>
        <line lrx="1735" lry="1752" ulx="539" uly="1660">. Lata porta eſt, &amp; ſpatioſa via,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2049" type="textblock" ulx="613" uly="1749">
        <line lrx="1736" lry="1854" ulx="621" uly="1749">quæ ducit ad perditionem, &amp;</line>
        <line lrx="1736" lry="1950" ulx="618" uly="1854">multi ſunt, qui intrant per</line>
        <line lrx="1736" lry="2049" ulx="613" uly="1950">eam: Quaàm anguſta porta, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2143" type="textblock" ulx="572" uly="2043">
        <line lrx="1732" lry="2143" ulx="572" uly="2043">arcta via eſt, quæ ducit ad vi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2527" type="textblock" ulx="592" uly="2142">
        <line lrx="1732" lry="2240" ulx="610" uly="2142">tam, &amp; pauci ſunt, qui inve-</line>
        <line lrx="1731" lry="2336" ulx="610" uly="2237">niunt eam. Die Poreiſt weir/</line>
        <line lrx="1730" lry="2434" ulx="609" uly="2337">und der Weeg iſt breit, der</line>
        <line lrx="1729" lry="2527" ulx="592" uly="2429">zum Verderben fuͤhret / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2625" type="textblock" ulx="610" uly="2529">
        <line lrx="1740" lry="2625" ulx="610" uly="2529">ihrer ſeynd vil, welche da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3396" type="textblock" ulx="607" uly="2627">
        <line lrx="1727" lry="2724" ulx="611" uly="2627">durch eingehen: aber wie eng</line>
        <line lrx="1727" lry="2817" ulx="609" uly="2722">iſt die Port/ und wie ſchmal</line>
        <line lrx="1728" lry="2916" ulx="610" uly="2821">iſt der Deeg / der zum Leben</line>
        <line lrx="1724" lry="3011" ulx="612" uly="2908">fuͤhret / und ihrer ſeynd we⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="3111" ulx="610" uly="3015">nig / die ihn finden.</line>
        <line lrx="1731" lry="3214" ulx="699" uly="3107">Aber wann ich von dem ge⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="3304" ulx="607" uly="3203">meinen Weeg abweiche, wann</line>
        <line lrx="1731" lry="3396" ulx="610" uly="3301">ich, ein eingezogen⸗ und ſtren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3496" type="textblock" ulx="544" uly="3394">
        <line lrx="1743" lry="3496" ulx="544" uly="3394">geres Leben zu fuͤhren, die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3591" type="textblock" ulx="608" uly="3490">
        <line lrx="1735" lry="3591" ulx="608" uly="3490">dern Menſchen gewoͤhnliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3685" type="textblock" ulx="610" uly="3587">
        <line lrx="1732" lry="3685" ulx="610" uly="3587">Weiß zu handlen verlaſſe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="4180" type="textblock" ulx="606" uly="3684">
        <line lrx="1729" lry="3781" ulx="611" uly="3684">wann ich Morgens, un Abends</line>
        <line lrx="1738" lry="3887" ulx="612" uly="3783">mein Gebett allezeit fleißig ver⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="3979" ulx="613" uly="3880">richte / die H H. Sacramenten</line>
        <line lrx="1729" lry="4094" ulx="606" uly="3971">oͤffters empfahe, die Geſellſchaff⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="4180" ulx="613" uly="4071">ten bemuͤſſige, die Spithaͤler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="601" type="textblock" ulx="1832" uly="381">
        <line lrx="2972" lry="520" ulx="1833" uly="381">beſuche ꝛc. was wird man hie⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="601" ulx="1832" uly="498">von ſagen? man wird mich ſuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="696" type="textblock" ulx="1837" uly="591">
        <line lrx="3107" lry="696" ulx="1837" uly="591">einen Scrupulanren, fuͤr ein feis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="887" type="textblock" ulx="1837" uly="667">
        <line lrx="2991" lry="814" ulx="1837" uly="667">ge Memme „ fuͤr ein Schlaf⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="887" ulx="1839" uly="792">Haube halken: maͤnniglich wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="989" type="textblock" ulx="1837" uly="884">
        <line lrx="3108" lry="989" ulx="1837" uly="884">mich verlachen, und meiner ſpot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2812" type="textblock" ulx="1824" uly="984">
        <line lrx="2976" lry="1077" ulx="1839" uly="984">ten. Wer wird euch verlachen/</line>
        <line lrx="2967" lry="1183" ulx="1837" uly="1081">wer euer ſpotten? roh / und</line>
        <line lrx="2993" lry="1279" ulx="1839" uly="1175">ruchloſe Geſellen / friy / ausge⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="1372" ulx="1840" uly="1271">laſſen / liederliche Purſch, Gott⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="1478" ulx="1833" uly="1365">loſe Lotters⸗Buben, GOtt</line>
        <line lrx="2769" lry="1566" ulx="1838" uly="1466">verlaugnende Achei; G.</line>
        <line lrx="3017" lry="1658" ulx="1838" uly="1559">die Engel, und fromme Men⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="1754" ulx="1839" uly="1654">ſchen werden euch deßwegen</line>
        <line lrx="2966" lry="1852" ulx="1836" uly="1748">hoch ſchaͤtzen, und loben. Soll</line>
        <line lrx="2971" lry="1956" ulx="1835" uly="1845">es euch nicht zu groſſer Ehr ge⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2054" ulx="1834" uly="1945">deyhen / von denen geſcholten</line>
        <line lrx="2967" lry="2147" ulx="1832" uly="2044">zu werden, die ſelbſt ſcheltbar</line>
        <line lrx="2966" lry="2238" ulx="1830" uly="2144">ſeynd; entgegen von denen ge⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="2336" ulx="1833" uly="2230">ſchaͤtzt zu werden, die in groͤſter</line>
        <line lrx="2971" lry="2436" ulx="1830" uly="2328">Schaͤtzbarkeit / und Hochach⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="2534" ulx="1829" uly="2427">tung ſiehen? laßt ihr euch nicht</line>
        <line lrx="3016" lry="2625" ulx="1830" uly="2518">taͤglich ſelbſt hoͤren / die Welt</line>
        <line lrx="2971" lry="2724" ulx="1831" uly="2617">ſeye einer aus denen drey Feine⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="2812" ulx="1824" uly="2716">den des Menſchens? ſoll es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="1540" type="textblock" ulx="2693" uly="1473">
        <line lrx="2761" lry="1540" ulx="2693" uly="1473">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2912" type="textblock" ulx="1782" uly="2808">
        <line lrx="3015" lry="2912" ulx="1782" uly="2808">wohl, weißlich handlen heiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3201" type="textblock" ulx="1828" uly="2910">
        <line lrx="2989" lry="3015" ulx="1832" uly="2910">wann ihr euer Heyl / und den</line>
        <line lrx="3005" lry="3114" ulx="1828" uly="3002">Dienſt GOttes zuruck laſſen,</line>
        <line lrx="2960" lry="3201" ulx="1829" uly="3104">und hindas ſetzen wolltet / aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="3301" type="textblock" ulx="1807" uly="3195">
        <line lrx="3047" lry="3301" ulx="1807" uly="3195">Forcht von euren Feinden deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="4179" type="textblock" ulx="1825" uly="3296">
        <line lrx="2959" lry="3395" ulx="1829" uly="3296">wegen verkleineret, oder ver⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="3491" ulx="1834" uly="3389">hoͤhnt zu werden? iſt eben ſo</line>
        <line lrx="2960" lry="3587" ulx="1829" uly="3485">vil, als ſagtet ihr: ich will kein</line>
        <line lrx="2956" lry="3684" ulx="1832" uly="3586">guter Frantzss, noch getreuer</line>
        <line lrx="2955" lry="3795" ulx="1831" uly="3677">Diener des Koͤnigs ſeyn / da⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="3874" ulx="1830" uly="3774">mit ich von denen Tuͤrcken nicht</line>
        <line lrx="2950" lry="3973" ulx="1830" uly="3871">ausgelacht werde. Thut was</line>
        <line lrx="2957" lry="4074" ulx="1825" uly="3972">ihr wollet, ihr werdet nichts de⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="4179" ulx="1826" uly="4066">ſtoweniger in die Maſchen, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="1574" type="textblock" ulx="2765" uly="1462">
        <line lrx="3151" lry="1574" ulx="2765" uly="1462">Oit,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2961" lry="327" type="textblock" ulx="877" uly="129">
        <line lrx="2961" lry="327" ulx="877" uly="129">712 in und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="3420" type="textblock" ulx="871" uly="398">
        <line lrx="2056" lry="507" ulx="911" uly="398">nen ihr ſo ſorgſamb zu entwei⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="599" ulx="937" uly="497">chen bedacht ſeyd, verfallen;</line>
        <line lrx="2062" lry="695" ulx="937" uly="590">über kurtz, oder lang werdet</line>
        <line lrx="2064" lry="795" ulx="941" uly="691">ihr das Wild recht boshaffter</line>
        <line lrx="2071" lry="888" ulx="895" uly="788">Zungen ſeyn: die Welt muß ge⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="988" ulx="946" uly="885">redt haben; wann ſie an euch</line>
        <line lrx="2078" lry="1100" ulx="950" uly="978">keine Tugenden findt, ſo ſie be⸗</line>
        <line lrx="2080" lry="1183" ulx="953" uly="1079">ſchnarchen moͤge, wird ſie von</line>
        <line lrx="2081" lry="1289" ulx="876" uly="1176">ceulren Laſtern reden; jetzt diſes,</line>
        <line lrx="2081" lry="1373" ulx="939" uly="1278">jetzt ein anderes an euch tad⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1472" ulx="956" uly="1372">len / bald wegen einer Ehrſucht,</line>
        <line lrx="2084" lry="1580" ulx="957" uly="1470">bald wegen einer Zaghafftig⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1666" ulx="956" uly="1566">keit, jetzt wegen des Geld⸗Gei⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="1768" ulx="944" uly="1666">tzes / ein andersmahl wegen der</line>
        <line lrx="2088" lry="1867" ulx="1007" uly="1760">Verſchwenderey, da wegen der</line>
        <line lrx="2083" lry="1958" ulx="935" uly="1859">Ungedult, dort wegen gar zu</line>
        <line lrx="2079" lry="2059" ulx="956" uly="1954">groſſer Weiche, und Gelindig⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2153" ulx="954" uly="2055">keit euch durch die Hechel zie⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2249" ulx="871" uly="2149">hen : an ſtatt, da ihr ſie verach⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2369" ulx="953" uly="2248">tet, ihre Stichel⸗Wort / und</line>
        <line lrx="2077" lry="2453" ulx="960" uly="2345">Schimpff⸗Reden, ihre Verhoͤ⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2549" ulx="954" uly="2444">nung, und Auslachung ſich in</line>
        <line lrx="2083" lry="2661" ulx="956" uly="2540">Verehrung, und Hochachtung</line>
        <line lrx="2082" lry="2740" ulx="894" uly="2641">veraͤndern werden. Das Ge⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2843" ulx="954" uly="2734">wiſſen ſelbſt ſolch frey, und ruch⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="2932" ulx="951" uly="2831">loſer Menſchen iſt genoͤthiget zu</line>
        <line lrx="2083" lry="3033" ulx="905" uly="2931">bewundern / was ihr Mund ver⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="3127" ulx="951" uly="3028">dammet; die Fromm keit wirfft</line>
        <line lrx="2082" lry="3232" ulx="901" uly="3126">Strahlen, und einen Glantz</line>
        <line lrx="2081" lry="3333" ulx="903" uly="3221">von ſich aus, die ein heilige</line>
        <line lrx="2078" lry="3420" ulx="954" uly="3320">Forcht, und Schrecken auch je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="3518" type="textblock" ulx="951" uly="3418">
        <line lrx="2103" lry="3518" ulx="951" uly="3418">nen Seelen einjagen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3711" type="textblock" ulx="946" uly="3515">
        <line lrx="2076" lry="3632" ulx="950" uly="3515">keine Neygung zu derſe ben tra⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="3711" ulx="946" uly="3616">gen, noch ſie zu lieben am we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3813" type="textblock" ulx="947" uly="3711">
        <line lrx="2107" lry="3813" ulx="947" uly="3711">nigſten bequem ſeynd; ſie wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4211" type="textblock" ulx="885" uly="3809">
        <line lrx="2073" lry="3912" ulx="950" uly="3809">von denen belobt, von denen</line>
        <line lrx="2067" lry="4010" ulx="885" uly="3903">ſie auf den erſten Anblick heffti⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="4112" ulx="945" uly="4003">Giſt iſt geſcholten worden.</line>
        <line lrx="2068" lry="4211" ulx="928" uly="4093">AUn o ſeye es / daß ihr auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="704" type="textblock" ulx="2153" uly="383">
        <line lrx="3232" lry="515" ulx="2153" uly="383">wahrhafftig, und weeſenklich</line>
        <line lrx="3241" lry="618" ulx="2156" uly="501">verſpottet werdet: wo iſt jemals</line>
        <line lrx="3240" lry="704" ulx="2159" uly="598">ein ſrommer Menſch geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="804" type="textblock" ulx="2162" uly="695">
        <line lrx="3328" lry="804" ulx="2162" uly="695">der nicht auf ſolche Weiß ſeye</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1282" type="textblock" ulx="2164" uly="787">
        <line lrx="3258" lry="903" ulx="2164" uly="787">gepruͤffet worden? ſeynd nicht</line>
        <line lrx="3256" lry="996" ulx="2167" uly="890">Tobias, Job, der D. Homobo-</line>
        <line lrx="3256" lry="1092" ulx="2169" uly="987">nus von ihren eignen Weibern,</line>
        <line lrx="3254" lry="1203" ulx="2174" uly="1082">als Simpel, unverſtaͤndig, und</line>
        <line lrx="3257" lry="1282" ulx="2176" uly="1181">tumme Koͤpff verſpottet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1473" type="textblock" ulx="2135" uly="1282">
        <line lrx="3258" lry="1396" ulx="2135" uly="1282">den? wurde nicht der H. Caro-</line>
        <line lrx="3274" lry="1473" ulx="2178" uly="1375">lus zu ſeiner Zeit unter denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1862" type="textblock" ulx="2176" uly="1470">
        <line lrx="3263" lry="1592" ulx="2181" uly="1470">Welt⸗Menſchen fuͤr gar halß⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="1676" ulx="2176" uly="1572">ſtaͤrrig / und eigenſinnig; der H.</line>
        <line lrx="3251" lry="1766" ulx="2181" uly="1668">Chryſoſtomus fuͤr alzuſtreng:</line>
        <line lrx="3262" lry="1862" ulx="2184" uly="1765">Granatenſis, und Avila fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="2346" type="textblock" ulx="2138" uly="1862">
        <line lrx="3330" lry="1965" ulx="2157" uly="1862">ſcrupuloſe Leut gehalten? und</line>
        <line lrx="3256" lry="2061" ulx="2153" uly="1958">was ſonderbar merckwuͤrdig/ iſt</line>
        <line lrx="3294" lry="2155" ulx="2177" uly="2055">der Heiligſte auß allen Heiligen /</line>
        <line lrx="3246" lry="2257" ulx="2138" uly="2152">Chriſtus IEſus unſer HErr,</line>
        <line lrx="3323" lry="2346" ulx="2173" uly="2247">und Seekgmacher ſelbſt fuͤr eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="2741" type="textblock" ulx="2174" uly="2342">
        <line lrx="3238" lry="2441" ulx="2174" uly="2342">nen Thoren, fuͤr einen Fraß,</line>
        <line lrx="3249" lry="2543" ulx="2176" uly="2369">und Weinſauffer, für einen</line>
        <line lrx="3253" lry="2641" ulx="2178" uly="2537">Gottslaͤſterer / und Zauberer</line>
        <line lrx="3246" lry="2741" ulx="2177" uly="2633">ausgeruffen / mit Schimpff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="2832" type="textblock" ulx="2177" uly="2707">
        <line lrx="3372" lry="2832" ulx="2177" uly="2707">Spott, und Laͤſter⸗Worten be</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3040" type="textblock" ulx="2179" uly="2836">
        <line lrx="3181" lry="2942" ulx="2179" uly="2836">laden wor/dern.</line>
        <line lrx="3259" lry="3040" ulx="2274" uly="2917">Betreffend euren Einwurff /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3122" type="textblock" ulx="2133" uly="3023">
        <line lrx="3257" lry="3122" ulx="2133" uly="3023">daß die Gewohnheit eine Gat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3416" type="textblock" ulx="2174" uly="3119">
        <line lrx="3250" lry="3235" ulx="2179" uly="3119">tung des Geſatzes ſeye, wor⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3328" ulx="2176" uly="3213">durch die vorhergehende Geſaͤtze</line>
        <line lrx="3240" lry="3416" ulx="2174" uly="3315">abgeſchafft, und vertilgt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3593" lry="3502" type="textblock" ulx="2171" uly="3381">
        <line lrx="3593" lry="3502" ulx="2171" uly="3381">den: beantwortet erſtlich Ler. Vertal. lilb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="4271" type="textblock" ulx="2158" uly="3502">
        <line lrx="3237" lry="3605" ulx="2170" uly="3502">tullianus denſelben: Hoc exigit</line>
        <line lrx="3236" lry="3702" ulx="2171" uly="3599">veritas, cui nihil præſcribe-</line>
        <line lrx="3242" lry="3809" ulx="2169" uly="3704">re poteſt: non ſpatium tempo-</line>
        <line lrx="3257" lry="3907" ulx="2167" uly="3794">rum, non patrocinis perſena-</line>
        <line lrx="3245" lry="4001" ulx="2161" uly="3897">rum, non privilegis regionum</line>
        <line lrx="3242" lry="4093" ulx="2163" uly="3997">Chriſtus ſe veritatem, non</line>
        <line lrx="3242" lry="4271" ulx="2158" uly="4083">conſauetudinem vocac ſcehar</line>
        <line lrx="3241" lry="4266" ulx="3131" uly="4207">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="3645" type="textblock" ulx="3260" uly="3551">
        <line lrx="3523" lry="3645" ulx="3260" uly="3551">virginib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2727" type="textblock" ulx="3673" uly="325">
        <line lrx="3908" lry="437" ulx="3746" uly="325">Mnbnd</line>
        <line lrx="3896" lry="556" ulx="3750" uly="455">ſcuung</line>
        <line lrx="3908" lry="633" ulx="3751" uly="531">Lrengei</line>
        <line lrx="3908" lry="739" ulx="3752" uly="631">deſenbe⸗</line>
        <line lrx="3897" lry="827" ulx="3749" uly="734">goch die</line>
        <line lrx="3908" lry="924" ulx="3747" uly="823">n/ rock</line>
        <line lrx="3903" lry="1033" ulx="3744" uly="940">lllen der</line>
        <line lrx="3888" lry="1123" ulx="3746" uly="1039">Uerch zu</line>
        <line lrx="3908" lry="1228" ulx="3744" uly="1124">Aperſon</line>
        <line lrx="3887" lry="1334" ulx="3717" uly="1237">(pethan</line>
        <line lrx="3908" lry="1429" ulx="3742" uly="1336">Gelgma</line>
        <line lrx="3908" lry="1531" ulx="3744" uly="1429">Nhochtt</line>
        <line lrx="3904" lry="1614" ulx="3742" uly="1528">nehnheit</line>
        <line lrx="3908" lry="1709" ulx="3736" uly="1629">NeWahr</line>
        <line lrx="3908" lry="1808" ulx="3734" uly="1721">fdderbr</line>
        <line lrx="3908" lry="1907" ulx="3733" uly="1821">GOt</line>
        <line lrx="3908" lry="2033" ulx="3734" uly="1922">n hech 1</line>
        <line lrx="3908" lry="2128" ulx="3677" uly="2014">mellicttiſ</line>
        <line lrx="3908" lry="2417" ulx="3679" uly="2314">3 ond Re</line>
        <line lrx="3907" lry="2727" ulx="3673" uly="2610">ewltttge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2907" type="textblock" ulx="3634" uly="2810">
        <line lrx="3908" lry="2907" ulx="3634" uly="2810">uſchoin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3295" type="textblock" ulx="3673" uly="3019">
        <line lrx="3908" lry="3130" ulx="3674" uly="3019">,gd</line>
        <line lrx="3906" lry="3239" ulx="3673" uly="3103">n ſue</line>
        <line lrx="3903" lry="3295" ulx="3674" uly="3200">(weldie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="203" lry="1252" ulx="0" uly="1066">* „</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="263" lry="1359" ulx="0" uly="1255">ne5n</line>
        <line lrx="220" lry="1466" ulx="2" uly="1359">Aue</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="209" lry="1558" ulx="0" uly="1459">AHH</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2830" type="textblock" ulx="0" uly="2466">
        <line lrx="138" lry="2735" ulx="20" uly="2570">e</line>
        <line lrx="120" lry="2830" ulx="0" uly="2742">Wnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3206" type="textblock" ulx="39" uly="2926">
        <line lrx="150" lry="3122" ulx="39" uly="2926">ini</line>
        <line lrx="149" lry="3206" ulx="114" uly="3149">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="3336" type="textblock" ulx="0" uly="3224">
        <line lrx="216" lry="3336" ulx="0" uly="3224">NCeA</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3466" type="textblock" ulx="0" uly="3342">
        <line lrx="209" lry="3466" ulx="0" uly="3342">did l</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3482" type="textblock" ulx="116" uly="3458">
        <line lrx="137" lry="3482" ulx="116" uly="3458">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="3571" type="textblock" ulx="45" uly="3445">
        <line lrx="207" lry="3571" ulx="45" uly="3445">N 3 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="3656" type="textblock" ulx="5" uly="3520">
        <line lrx="362" lry="3656" ulx="5" uly="3520">ecliußt, 4“</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="4052" type="textblock" ulx="0" uly="3822">
        <line lrx="49" lry="3931" ulx="0" uly="3822">i</line>
        <line lrx="153" lry="4052" ulx="13" uly="3844">n Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="4132" type="textblock" ulx="0" uly="4038">
        <line lrx="159" lry="4132" ulx="0" uly="4038">. nen W</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="4304" type="textblock" ulx="0" uly="4078">
        <line lrx="152" lry="4237" ulx="0" uly="4078">uh</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="2717" type="textblock" ulx="234" uly="2619">
        <line lrx="429" lry="2717" ulx="234" uly="2619">lLh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="3248" type="textblock" ulx="275" uly="2955">
        <line lrx="1533" lry="3066" ulx="275" uly="2955">imdineimke- wird es vor dem Richter⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="3248" ulx="678" uly="3037">GOites geſchehen/ ſonderheit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="409" type="textblock" ulx="926" uly="94">
        <line lrx="3199" lry="409" ulx="926" uly="94">Wider dei menſchlichen Reſpedt. 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1142" type="textblock" ulx="655" uly="358">
        <line lrx="1800" lry="477" ulx="677" uly="358">kein Præſeription „kein Ver⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="575" ulx="672" uly="476">ſaͤhrung ſtatr wider die</line>
        <line lrx="1794" lry="667" ulx="692" uly="569">Evangeliſche Wahrheiten,</line>
        <line lrx="1794" lry="789" ulx="694" uly="647">deſſen Geſatze koͤnnen noch</line>
        <line lrx="1798" lry="924" ulx="661" uly="759">ducch die Laͤnge der Zet⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="950" ulx="655" uly="855">ten/ noch durch die Irey</line>
        <line lrx="1808" lry="1045" ulx="660" uly="876">heiten der Oerter, Rorh</line>
        <line lrx="1795" lry="1142" ulx="685" uly="1049">durch zu erkannte Gunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1345" type="textblock" ulx="595" uly="1144">
        <line lrx="1835" lry="1279" ulx="682" uly="1144">der Perſonen verſeſſen / und</line>
        <line lrx="1840" lry="1345" ulx="595" uly="1245">abgethan werden: unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1721" type="textblock" ulx="654" uly="1342">
        <line lrx="1796" lry="1440" ulx="669" uly="1342">Seeligmacher hat nicht</line>
        <line lrx="1792" lry="1538" ulx="678" uly="1407">geſprochen: Ich bin die Ge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="1625" ulx="681" uly="1532">wohnheit; ſondern: ich bin</line>
        <line lrx="1793" lry="1721" ulx="654" uly="1627">die Wahrheit. Zweytens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2361" type="textblock" ulx="297" uly="1682">
        <line lrx="1836" lry="1816" ulx="651" uly="1682">wird der Proceſs eurer Ewigkeit</line>
        <line lrx="1831" lry="1914" ulx="672" uly="1821">vor GOtt nicht geſchlichtet wer⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="2032" ulx="678" uly="1915">den nach der Parißiſch⸗ oder</line>
        <line lrx="1927" lry="2123" ulx="324" uly="2010"> poicziers,  Poictiriſchen Stadts⸗ Ge⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="2225" ulx="324" uly="2096">Poita latin wohnheit / ſondern nach denen</line>
        <line lrx="1821" lry="2361" ulx="297" uly="2197">Tizeicne Ehr ſilichen Geſaͤtzen „ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2641" type="textblock" ulx="320" uly="2295">
        <line lrx="1787" lry="2445" ulx="320" uly="2295">tt al Grund Reglen:mn benen Recht⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2546" ulx="321" uly="2336">le id Haädlen, da man umb zeitli⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2641" ulx="465" uly="2454">Een chen Guͤter ſtreittet, iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="2716" type="textblock" ulx="320" uly="2558">
        <line lrx="655" lry="2629" ulx="320" uly="2558">caputi Epi-</line>
        <line lrx="770" lry="2716" ulx="461" uly="2611">vigent S„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2995" type="textblock" ulx="319" uly="2782">
        <line lrx="1785" lry="2954" ulx="319" uly="2782">lebres l. leges zieh⸗ en kan „ Und Dieſe lbe zun</line>
        <line lrx="1785" lry="2995" ulx="321" uly="2871">&amp; aenſae Beyſtand hat: aber nicht alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3280" type="textblock" ulx="312" uly="3037">
        <line lrx="649" lry="3131" ulx="312" uly="3037">nicipales, ſi-</line>
        <line lrx="448" lry="3239" ulx="315" uly="3132">aie</line>
        <line lrx="1787" lry="3280" ulx="531" uly="3138">i⸗ lich weil die Gewohnheiten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3466" type="textblock" ulx="623" uly="3268">
        <line lrx="1785" lry="3363" ulx="623" uly="3268">Welt von denen Predigern je⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="3466" ulx="672" uly="3365">derzeit ſeynd beſtritten, und wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="4325" type="textblock" ulx="588" uly="3557">
        <line lrx="1790" lry="3655" ulx="668" uly="3557">abgeſchickt ⸗ und veroroneten</line>
        <line lrx="1784" lry="3781" ulx="668" uly="3632">Bef ehls haberen, die elbe zu ver⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="3849" ulx="632" uly="3754">beſſern.</line>
        <line lrx="1784" lry="3950" ulx="588" uly="3839">Dda auch nach dem weltlichen</line>
        <line lrx="1779" lry="4042" ulx="643" uly="3944">Recht ſelbſt) ſoll man nicht</line>
        <line lrx="1780" lry="4143" ulx="655" uly="4043">ſo faſt in Acht nemmen /</line>
        <line lrx="1586" lry="4325" ulx="756" uly="4128">P. le leinle II. Cheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1452" type="textblock" ulx="1866" uly="1231">
        <line lrx="3003" lry="1333" ulx="1876" uly="1231">füsve longævi non levis au-</line>
        <line lrx="2371" lry="1452" ulx="1866" uly="1321">thoritas eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2781" type="textblock" ulx="287" uly="2592">
        <line lrx="1823" lry="2688" ulx="700" uly="2592">Streitt gleich beygelegt, wann</line>
        <line lrx="1785" lry="2781" ulx="287" uly="2640">ibidem ce- maonde Gewohn: eit fuͤr ſich ans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3067" type="textblock" ulx="1543" uly="2962">
        <line lrx="1809" lry="3067" ulx="1543" uly="2962">Stuhl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="3559" type="textblock" ulx="599" uly="3455">
        <line lrx="1823" lry="3559" ulx="599" uly="3455">derlegt worden, als von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="867" type="textblock" ulx="1883" uly="331">
        <line lrx="3059" lry="473" ulx="1897" uly="331">was zu Rom geſchicht / als</line>
        <line lrx="3408" lry="569" ulx="1896" uly="449">was daſelbſt geſchehen ſoll⸗</line>
        <line lrx="3428" lry="707" ulx="1897" uly="537">te: non tam ſpectandumeſt. t. Si licèt.</line>
        <line lrx="3322" lry="770" ulx="1884" uly="616">quid Romæ factum ſit, quâm .4 Ae.</line>
        <line lrx="3290" lry="867" ulx="1883" uly="698">quid fieri idebeat. Und muß ein 11 APdin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="946" type="textblock" ulx="1890" uly="851">
        <line lrx="3008" lry="946" ulx="1890" uly="851">Gewohnheit, oder langwiriger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="1139" type="textblock" ulx="1893" uly="939">
        <line lrx="3009" lry="1079" ulx="1895" uly="939">Gebrauch noch der Vernunfft/</line>
        <line lrx="3008" lry="1139" ulx="1893" uly="1034">noch dem Geſatz jemahls uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="1268" type="textblock" ulx="1893" uly="1115">
        <line lrx="3352" lry="1240" ulx="1893" uly="1115">legen ſeyn: Conſuetudinis, u-2. Conſae-</line>
        <line lrx="3324" lry="1268" ulx="3020" uly="1213">tudinis C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="1448" type="textblock" ulx="2415" uly="1282">
        <line lrx="3389" lry="1373" ulx="3018" uly="1282">qaæzſit lon-</line>
        <line lrx="3362" lry="1448" ulx="2415" uly="1328">verùm Don us- 4 conſue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2290" type="textblock" ulx="1886" uly="1385">
        <line lrx="3293" lry="1571" ulx="1891" uly="1385">que adeòô ſai valitura mo- iade</line>
        <line lrx="3001" lry="1618" ulx="1888" uly="1519">mento: ut aut ration em vin-</line>
        <line lrx="3201" lry="1710" ulx="1894" uly="1580">cat, aut le em. Daß nemblich</line>
        <line lrx="3085" lry="1811" ulx="1892" uly="1677">dieſel be mehrer gelte / als die ge⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="1953" ulx="1895" uly="1787">ſunde Vernunfft, oder weiß! ich</line>
        <line lrx="2575" lry="2003" ulx="1891" uly="1911">verordnete Geſatz.</line>
        <line lrx="3023" lry="2087" ulx="2039" uly="2002">Wann alle aus einer Ge⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="2196" ulx="1893" uly="2098">meinde ſterben biß auf einen,</line>
        <line lrx="3013" lry="2290" ulx="1886" uly="2193">verbleibt das Recht der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="2524" type="textblock" ulx="1875" uly="2292">
        <line lrx="3028" lry="2472" ulx="1875" uly="2292">Reige bey ihm, und ſtellet er</line>
        <line lrx="3381" lry="2524" ulx="3005" uly="2444">1. ſicut mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="2571" type="textblock" ulx="1881" uly="2383">
        <line lrx="3018" lry="2530" ulx="1884" uly="2383">die uͤbrige allei in ſeiner Perſon</line>
        <line lrx="2981" lry="2571" ulx="1881" uly="2482">allein vor: Si univerlitas ad u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2690" type="textblock" ulx="1882" uly="2530">
        <line lrx="3283" lry="2597" ulx="3002" uly="2543">nicipiaem</line>
        <line lrx="3376" lry="2690" ulx="1882" uly="2530">num redit, magis admittitur, en .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="2696" type="textblock" ulx="3044" uly="2620">
        <line lrx="3398" lry="2696" ulx="3044" uly="2620">god ujnsr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="3063" type="textblock" ulx="1842" uly="2674">
        <line lrx="3378" lry="2799" ulx="1863" uly="2674">eum poſſe convenire, &amp; con- canquenni-</line>
        <line lrx="3294" lry="2883" ulx="1842" uly="2774">veniri, cùm Jus omnium in verſitatis</line>
        <line lrx="3251" lry="2969" ulx="1848" uly="2868">unum reciderit. Alſo ge ſetzt, es nomine.</line>
        <line lrx="2992" lry="3063" ulx="1882" uly="2964">habe die gifftige Seuche unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3372" type="textblock" ulx="1875" uly="3059">
        <line lrx="3000" lry="3157" ulx="1875" uly="3059">verkehrten Natur in der Stadt /</line>
        <line lrx="3002" lry="3256" ulx="1877" uly="3154">in dem Hauß, in der Geſellſchafft</line>
        <line lrx="3036" lry="3372" ulx="1876" uly="3249">wo ihr ſeyd, die Tugend, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3447" type="textblock" ulx="1842" uly="3350">
        <line lrx="2996" lry="3447" ulx="1842" uly="3350">Waͤhrheit getoͤdtet; geſetzt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="3707" type="textblock" ulx="1883" uly="3444">
        <line lrx="3130" lry="3562" ulx="1884" uly="3444">allein heget noch ein gute Me⸗</line>
        <line lrx="3060" lry="3707" ulx="1883" uly="3534">nung füͤr dieſelbe / ihr allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3760" type="textblock" ulx="1866" uly="3641">
        <line lrx="3033" lry="3760" ulx="1866" uly="3641">ſeyet ihnen noch geneigt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="4292" type="textblock" ulx="1875" uly="3733">
        <line lrx="3029" lry="3836" ulx="1878" uly="3733">fuͤhlet eine Lieb darzu in euch, ſo</line>
        <line lrx="2997" lry="3931" ulx="1885" uly="3830">ſeyd ihr mit der Gnad GOttes</line>
        <line lrx="3133" lry="4032" ulx="1880" uly="3918">ſtarck, und maͤchtig genug, ſie</line>
        <line lrx="2996" lry="4124" ulx="1875" uly="4022">wider alle Anlauff der gantzen</line>
        <line lrx="2986" lry="4292" ulx="1956" uly="4115">X xxx Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="4392" type="textblock" ulx="2187" uly="4375">
        <line lrx="2230" lry="4392" ulx="2187" uly="4375">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="732" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_732">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_732.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2864" lry="491" type="textblock" ulx="853" uly="163">
        <line lrx="2864" lry="367" ulx="876" uly="163">714 Ein und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="2535" lry="491" ulx="853" uly="355">Welt zu beſchuͤtzen: weil ihr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="585" type="textblock" ulx="899" uly="482">
        <line lrx="2036" lry="585" ulx="899" uly="482">Recht aller Zeiten, und aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="683" type="textblock" ulx="859" uly="576">
        <line lrx="2032" lry="683" ulx="859" uly="576">Weiſen habet; ihr ſeyd hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="1185" type="textblock" ulx="743" uly="849">
        <line lrx="2041" lry="987" ulx="764" uly="849">ja GOttes ſelbſt, der euren Nu⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="1092" ulx="743" uly="961">gen mit dem ſeinigen ohnabſoͤn⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="1185" ulx="828" uly="991">derlich verknüpfſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="875" type="textblock" ulx="900" uly="675">
        <line lrx="2034" lry="805" ulx="900" uly="675">innfalls ein Agent, ein Gevoll⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="875" ulx="906" uly="767">maͤchtiger der gantzen Kirchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1162" type="textblock" ulx="1638" uly="1063">
        <line lrx="2045" lry="1162" ulx="1638" uly="1063">Er hat ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="872" type="textblock" ulx="2120" uly="380">
        <line lrx="3216" lry="487" ulx="2120" uly="380">GOttes geſprochen habe:</line>
        <line lrx="3481" lry="591" ulx="2124" uly="483">Wann wir uns ſchaͤmen Lac. 9.2</line>
        <line lrx="3400" lry="678" ulx="2124" uly="570">vor denen Menſchen zu er⸗ 20</line>
        <line lrx="3397" lry="785" ulx="2126" uly="678">weiſen / daß wir ſeine Die⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="872" ulx="2132" uly="771">ner ſeyen / ihm anhangen, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="970" type="textblock" ulx="2106" uly="865">
        <line lrx="3237" lry="970" ulx="2106" uly="865">ne Recht verfechten, uͤr ihn ſtrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1165" type="textblock" ulx="2125" uly="967">
        <line lrx="3234" lry="1070" ulx="2137" uly="967">ten / werde er ſich auch un⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1165" ulx="2125" uly="1063">ſer ſchaͤmen vor ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1276" type="textblock" ulx="854" uly="1160">
        <line lrx="3232" lry="1276" ulx="854" uly="1160">deſſen ein gantze Armee durch ei?⸗ Himmliſchen Vatter / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="3901" type="textblock" ulx="773" uly="1255">
        <line lrx="2046" lry="1367" ulx="859" uly="1255">nen eintzigen Soldaten aufs</line>
        <line lrx="2047" lry="1479" ulx="907" uly="1361">Haupt geſchlagen: wie in dem</line>
        <line lrx="2047" lry="1572" ulx="918" uly="1455">2ten Buch der Koͤnigen berich⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="1670" ulx="909" uly="1554">tet wird, er verſpricht bey dem</line>
        <line lrx="2052" lry="1764" ulx="901" uly="1650">Propheten Ilaia, daß ein eintzi⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1873" ulx="913" uly="1749">ger Mann kauſend anderen ei⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1958" ulx="913" uly="1845">nen Schroͤcken einjagen, und in</line>
        <line lrx="2062" lry="2058" ulx="912" uly="1933">die Flucht treiben werde; ihr</line>
        <line lrx="2066" lry="2156" ulx="916" uly="2042">Hanget ihm an: er wird euer</line>
        <line lrx="2068" lry="2331" ulx="877" uly="2138">Angeſicht ſo hart machen/ l⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="2319" ulx="1844" uly="2236">erthei⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="2442" ulx="923" uly="2331">len, ſtaͤrcker als Diemand, ei⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2540" ulx="847" uly="2428">ner gantzen Menge Widerſtand</line>
        <line lrx="2075" lry="2646" ulx="848" uly="2526">zu leiſten. Nein, die Wahr⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2734" ulx="986" uly="2623">heit, und die Tugend ſeynd,</line>
        <line lrx="2071" lry="2839" ulx="791" uly="2722">GOit ſeye Danck: noch nicht</line>
        <line lrx="2068" lry="2936" ulx="886" uly="2819">gaͤntzlich aus der Welt verban⸗</line>
        <line lrx="2118" lry="3035" ulx="929" uly="2916">net; ihr wiſſet wohl / daß vil</line>
        <line lrx="2103" lry="3133" ulx="918" uly="3013">euch gleichen Stands, Beruffs,</line>
        <line lrx="2065" lry="3230" ulx="916" uly="3111">und Eigenſchafft von dem un⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="3329" ulx="773" uly="3211">geſtuͤmm anlauffenden Gewalt</line>
        <line lrx="2059" lry="3426" ulx="899" uly="3308">boer Gewohnheiten ſich nicht</line>
        <line lrx="2132" lry="3522" ulx="901" uly="3405">laſſen fortreiſſen / ſie leben in</line>
        <line lrx="2058" lry="3625" ulx="909" uly="3501">dem Geiſt der Buß, und Ein⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="3721" ulx="957" uly="3597">ſambkeit / in Maͤßig⸗ und Be⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="3805" ulx="959" uly="3699">ſcheidenheit / in Zucht, und</line>
        <line lrx="2069" lry="3901" ulx="921" uly="3799">Chriſtlicher Demuth / und wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2056" type="textblock" ulx="397" uly="1481">
        <line lrx="848" lry="1557" ulx="589" uly="1481">2: NRes</line>
        <line lrx="842" lry="1633" ulx="590" uly="1561">23. O</line>
        <line lrx="890" lry="1707" ulx="397" uly="1634">J. Paral 11I.</line>
        <line lrx="850" lry="1812" ulx="442" uly="1719">Hha. 30. 9.</line>
        <line lrx="736" lry="1882" ulx="564" uly="1824">17.</line>
        <line lrx="805" lry="1967" ulx="507" uly="1882">Egech. 3.</line>
        <line lrx="831" lry="2056" ulx="499" uly="1973">7. 8. G&amp; “9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2346" type="textblock" ulx="912" uly="2236">
        <line lrx="1736" lry="2346" ulx="912" uly="2236">Ertz, und euch ein Sti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="4004" type="textblock" ulx="893" uly="3890">
        <line lrx="2097" lry="4004" ulx="893" uly="3890">den doch hoch geſchaͤtzt, geehrt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="1555" type="textblock" ulx="2133" uly="1244">
        <line lrx="3378" lry="1370" ulx="2138" uly="1244">denen Heilinen Englen. Er</line>
        <line lrx="3531" lry="1471" ulx="2137" uly="1357">hat bey dem Heil. Matthæo ges Matth. 5</line>
        <line lrx="3445" lry="1555" ulx="2133" uly="1452">ſagt: Unſere gute Werck „. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1652" type="textblock" ulx="2143" uly="1550">
        <line lrx="3230" lry="1652" ulx="2143" uly="1550">ſollen alſo leuchten vor de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1853" type="textblock" ulx="2110" uly="1646">
        <line lrx="3242" lry="1763" ulx="2113" uly="1646">nen Menſchen / daß ſie ein</line>
        <line lrx="2875" lry="1853" ulx="2110" uly="1745">gutes Exempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2627" type="textblock" ulx="2149" uly="1753">
        <line lrx="3239" lry="1841" ulx="2996" uly="1753">davon</line>
        <line lrx="3307" lry="1950" ulx="2153" uly="1838">nemmen / und GOtt prei⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2042" ulx="2158" uly="1938">ſen / welcher der Urheber der⸗</line>
        <line lrx="3556" lry="2144" ulx="2159" uly="2026">ſelben iſt. Und in diſem iſt kei⸗ B</line>
        <line lrx="3594" lry="2241" ulx="2155" uly="2129">ne Eitelkeit / wann nur / weie</line>
        <line lrx="3527" lry="2333" ulx="2159" uly="2223">der H. Gregorius lehret / das</line>
        <line lrx="3254" lry="2431" ulx="2149" uly="2327">Werck alſo aͤuſſerlich er⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2530" ulx="2169" uly="2420">ſcheinet / daß mann innerlich</line>
        <line lrx="3249" lry="2627" ulx="2163" uly="2525">durch ein gute Meynung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2720" type="textblock" ulx="2119" uly="2614">
        <line lrx="3251" lry="2720" ulx="2119" uly="2614">allein die Ehre GOttes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3104" type="textblock" ulx="2140" uly="2712">
        <line lrx="3245" lry="2823" ulx="2159" uly="2712">und nicht das Lob / noch</line>
        <line lrx="3246" lry="2922" ulx="2141" uly="2813">Gunſt der Wenſchen ſu⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="3019" ulx="2156" uly="2906">chet: Ita ſit opus in publico, u</line>
        <line lrx="3215" lry="3104" ulx="2140" uly="3007">intentio maneat in occulto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3105" type="textblock" ulx="3273" uly="2870">
        <line lrx="3568" lry="2960" ulx="3273" uly="2870">Greg. hom.</line>
        <line lrx="3526" lry="3105" ulx="3304" uly="3050">vang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="3215" type="textblock" ulx="2200" uly="3056">
        <line lrx="3652" lry="3215" ulx="2200" uly="3056">Ir muͤſſet demnach die cnstafte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="3528" type="textblock" ulx="2142" uly="3198">
        <line lrx="3611" lry="3315" ulx="2144" uly="3198">Frechheit haben, iſt die Lehe M.</line>
        <line lrx="3608" lry="3405" ulx="2142" uly="3296">deß H. Franciſci Saleſii, durch Per ratie ne</line>
        <line lrx="3566" lry="3528" ulx="2145" uly="3373">euerebens⸗Art der Welt kundt cnghse.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3604" type="textblock" ulx="2135" uly="3494">
        <line lrx="3243" lry="3604" ulx="2135" uly="3494">zu machen, daß ihr nicht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3694" type="textblock" ulx="2130" uly="3591">
        <line lrx="3249" lry="3694" ulx="2130" uly="3591">der Welt, daß ihr ein Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="4083" type="textblock" ulx="2146" uly="3690">
        <line lrx="3275" lry="3808" ulx="2153" uly="3690">Chriſti; daß die Lehren des</line>
        <line lrx="3257" lry="3913" ulx="2146" uly="3789">Evangelii, nit aber die Grund⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="4001" ulx="2152" uly="3887">Saͤtze, und Gewohnheiten der</line>
        <line lrx="3261" lry="4083" ulx="2158" uly="3979">Welt die Reglen eures Lebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4192" type="textblock" ulx="2150" uly="4073">
        <line lrx="3261" lry="4192" ulx="2150" uly="4073">ſeyen; daß ihr euer Art, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1783" type="textblock" ulx="3732" uly="1091">
        <line lrx="3767" lry="1777" ulx="3732" uly="1138">.</line>
        <line lrx="3783" lry="1772" ulx="3744" uly="1235">= == =</line>
        <line lrx="3797" lry="1772" ulx="3771" uly="1107">S =  = =— =</line>
        <line lrx="3815" lry="1783" ulx="3776" uly="1101">— — —– — = EKE</line>
        <line lrx="3848" lry="1777" ulx="3808" uly="1118">E  = — – =</line>
        <line lrx="3864" lry="1778" ulx="3842" uly="1200"> — —</line>
        <line lrx="3886" lry="1776" ulx="3844" uly="1094">= — = —</line>
        <line lrx="3908" lry="1774" ulx="3875" uly="1091">— — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3495" type="textblock" ulx="3646" uly="1794">
        <line lrx="3908" lry="1894" ulx="3766" uly="1794">ſſchne</line>
        <line lrx="3908" lry="1995" ulx="3648" uly="1898">(W/KdE.</line>
        <line lrx="3908" lry="2074" ulx="3734" uly="1992">Poceſſon.</line>
        <line lrx="3908" lry="2214" ulx="3735" uly="2096">ſoteurd</line>
        <line lrx="3905" lry="2282" ulx="3646" uly="2192">Emdare</line>
        <line lrx="3908" lry="2382" ulx="3744" uly="2295">n tohl</line>
        <line lrx="3908" lry="2487" ulx="3729" uly="2390">Gimßfak</line>
        <line lrx="3908" lry="2592" ulx="3732" uly="2489">Puß cuch;</line>
        <line lrx="3908" lry="2708" ulx="3758" uly="2594">in en</line>
        <line lrx="3908" lry="2788" ulx="3652" uly="2689">t getta</line>
        <line lrx="3907" lry="2981" ulx="3736" uly="2789">gnn</line>
        <line lrx="3908" lry="2985" ulx="3713" uly="2884">ß heden</line>
        <line lrx="3904" lry="3081" ulx="3736" uly="2983">ht,urd⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3202" ulx="3744" uly="3084">ghebeten</line>
        <line lrx="3908" lry="3286" ulx="3744" uly="3177">en, e</line>
        <line lrx="3907" lry="3383" ulx="3751" uly="3288">ſuas uͤe</line>
        <line lrx="3908" lry="3495" ulx="3751" uly="3375">Kyongt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="1881" type="textblock" ulx="3737" uly="1818">
        <line lrx="3765" lry="1881" ulx="3737" uly="1818">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="733" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_733">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_733.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="18" lry="909" ulx="0" uly="845">—</line>
        <line lrx="63" lry="906" ulx="46" uly="839">—</line>
        <line lrx="75" lry="916" ulx="61" uly="823">—</line>
        <line lrx="88" lry="918" ulx="76" uly="862">—</line>
        <line lrx="106" lry="923" ulx="91" uly="825">— –—</line>
        <line lrx="127" lry="943" ulx="114" uly="868">—</line>
        <line lrx="150" lry="932" ulx="129" uly="872">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="201" lry="1733" ulx="0" uly="1640">eH</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="139" lry="1830" ulx="0" uly="1748">w We</line>
        <line lrx="136" lry="1934" ulx="0" uly="1835">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="2025" type="textblock" ulx="0" uly="1920">
        <line lrx="272" lry="2025" ulx="0" uly="1920">eliete</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2053" type="textblock" ulx="108" uly="2035">
        <line lrx="133" lry="2053" ulx="108" uly="2035">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="2035">
        <line lrx="227" lry="2150" ulx="0" uly="2035">iſrſ</line>
        <line lrx="136" lry="2217" ulx="0" uly="2152">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="3124" type="textblock" ulx="0" uly="3030">
        <line lrx="172" lry="3124" ulx="0" uly="3030">tuwen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2933" type="textblock" ulx="0" uly="2835">
        <line lrx="93" lry="2933" ulx="0" uly="2835">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1062" type="textblock" ulx="463" uly="984">
        <line lrx="584" lry="1062" ulx="463" uly="984">J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="308" type="textblock" ulx="866" uly="93">
        <line lrx="3078" lry="308" ulx="866" uly="93">Wider den menſchlichen Reſpect. 715</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="451" type="textblock" ulx="1852" uly="320">
        <line lrx="3006" lry="451" ulx="1852" uly="320">gleichen fromen Lebens⸗Wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="557" type="textblock" ulx="651" uly="327">
        <line lrx="2579" lry="460" ulx="651" uly="327">Weiß zu handlen, euer Auf⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="557" ulx="1885" uly="445">del bewegen / und anziehen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="743" type="textblock" ulx="618" uly="451">
        <line lrx="1796" lry="576" ulx="618" uly="451">wart / euren Tiſch, Hauß⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="662" ulx="642" uly="547">raͤth / Kleydung ꝛc. nicht auf der</line>
        <line lrx="1812" lry="743" ulx="636" uly="644">Welt Mody, ſondern nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="957" type="textblock" ulx="677" uly="732">
        <line lrx="1791" lry="860" ulx="679" uly="732">Chriſtlicher Ehrbar/ und Maͤſ⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="957" ulx="677" uly="839">ſigkeit eingerichtet wiſſen wollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1132" type="textblock" ulx="663" uly="934">
        <line lrx="1814" lry="1039" ulx="744" uly="934">Erſtlich, wann ihr fuͤnff</line>
        <line lrx="1791" lry="1132" ulx="663" uly="1032">oder ſechs Monat in ſolcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1329" type="textblock" ulx="676" uly="1129">
        <line lrx="1800" lry="1236" ulx="677" uly="1129">Weiß zu lebẽ werdet vollbracht</line>
        <line lrx="1791" lry="1329" ulx="676" uly="1230">haben / wird man nicht mehr da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1416" type="textblock" ulx="587" uly="1326">
        <line lrx="1801" lry="1416" ulx="587" uly="1326">von reden / es wird denen Leuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1617" type="textblock" ulx="680" uly="1419">
        <line lrx="1799" lry="1530" ulx="680" uly="1419">nicht mehr frembd vorkommer,</line>
        <line lrx="1793" lry="1617" ulx="680" uly="1520">nichts neues mehr ſeyn: man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1719" type="textblock" ulx="660" uly="1616">
        <line lrx="1789" lry="1719" ulx="660" uly="1616">wird ſagen / es ſeye alſo euer Hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1907" type="textblock" ulx="681" uly="1709">
        <line lrx="1798" lry="1828" ulx="681" uly="1709">mor, und Gewohnheit: man</line>
        <line lrx="1807" lry="1907" ulx="681" uly="1807">wird ſich nicht mehr geluͤſten laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2006" type="textblock" ulx="684" uly="1905">
        <line lrx="1846" lry="2006" ulx="684" uly="1905">ſen / in der Kirch, oder bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2102" type="textblock" ulx="460" uly="1965">
        <line lrx="1802" lry="2102" ulx="460" uly="1965">Proceſſion mit euch zu ſchwaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2198" type="textblock" ulx="685" uly="2103">
        <line lrx="1799" lry="2198" ulx="685" uly="2103">tzen, es wird euch niemand zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2389" type="textblock" ulx="467" uly="2170">
        <line lrx="1803" lry="2389" ulx="467" uly="2170">Suͤnd anreitzen d Fen weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2391" type="textblock" ulx="688" uly="2294">
        <line lrx="1802" lry="2391" ulx="688" uly="2294">man wohl weißt, daß euch ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2492" type="textblock" ulx="623" uly="2386">
        <line lrx="1808" lry="2492" ulx="623" uly="2386">ches mißfallet / und foͤrchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2682" type="textblock" ulx="685" uly="2488">
        <line lrx="1807" lry="2590" ulx="685" uly="2488">muß, euch zu beleydigen: man</line>
        <line lrx="1805" lry="2682" ulx="687" uly="2581">wird in eurer Gegenwart ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="3367" type="textblock" ulx="443" uly="2676">
        <line lrx="1807" lry="2789" ulx="669" uly="2676">nicht getrauen, jemand uͤbel</line>
        <line lrx="1839" lry="2883" ulx="682" uly="2773">nachzureden / indem man weißt,</line>
        <line lrx="1807" lry="2993" ulx="443" uly="2873">dDdaaß ihr den Diſcurs unterbre⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="3081" ulx="526" uly="2970">chhet, und ein anders Geſpraͤch</line>
        <line lrx="1804" lry="3190" ulx="536" uly="3071">anhebet: man wird ſich nicht er⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="3269" ulx="515" uly="3165">kuͤhnen, euch Geſchaͤnck, oder</line>
        <line lrx="1811" lry="3367" ulx="673" uly="3268">etwas über den gebuͤhrenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3464" type="textblock" ulx="697" uly="3359">
        <line lrx="1815" lry="3464" ulx="697" uly="3359">Tax anzutragen / weil es be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3769" type="textblock" ulx="561" uly="3457">
        <line lrx="1815" lry="3578" ulx="561" uly="3457">kannt, daß ihr es ehemahls</line>
        <line lrx="1816" lry="3669" ulx="696" uly="3557">übel aufgenommen / da man</line>
        <line lrx="1816" lry="3769" ulx="597" uly="3659">euch dergleichen Anerbietungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3951" type="textblock" ulx="754" uly="3818">
        <line lrx="1815" lry="3951" ulx="754" uly="3818">Zweytens werdet ihr noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="4178" type="textblock" ulx="686" uly="3950">
        <line lrx="1836" lry="4050" ulx="701" uly="3950">mehr andere durch das Exem⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="4178" ulx="686" uly="4050">pel eurer Tugenden zu eben der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="910" type="textblock" ulx="1853" uly="598">
        <line lrx="3101" lry="725" ulx="1929" uly="598">zerlamovent, evemyla trehunn.</line>
        <line lrx="3101" lry="818" ulx="1853" uly="717">Durch die Wort wird man bewoge,</line>
        <line lrx="2928" lry="910" ulx="1889" uly="810">Durch das Beyſpil gar gezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="1065" type="textblock" ulx="1896" uly="938">
        <line lrx="3080" lry="1065" ulx="1896" uly="938">Drittens wann ſie euer gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1173" type="textblock" ulx="1882" uly="1062">
        <line lrx="3013" lry="1173" ulx="1882" uly="1062">tes Exempel ſich nicht zu Nutzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="1361" type="textblock" ulx="1887" uly="1158">
        <line lrx="3107" lry="1278" ulx="1889" uly="1158">machen, wann ſie durch ſelbes</line>
        <line lrx="3083" lry="1361" ulx="1887" uly="1262">zum guten nicht vermoͤgt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="1454" type="textblock" ulx="1891" uly="1356">
        <line lrx="3014" lry="1454" ulx="1891" uly="1356">den, wird euer Leben ihnen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1647" type="textblock" ulx="1848" uly="1451">
        <line lrx="3017" lry="1561" ulx="1866" uly="1451">Procels ſtellen / und ſie an jenem</line>
        <line lrx="3015" lry="1647" ulx="1848" uly="1545">allgemeinen Gerichts⸗Tag ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="2037" type="textblock" ulx="1891" uly="1637">
        <line lrx="3016" lry="1753" ulx="1891" uly="1637">dammen⸗GOtt wird ſich deſſen</line>
        <line lrx="2986" lry="1847" ulx="1891" uly="1739">zu ſeiner Gerechtfertigung be</line>
        <line lrx="3020" lry="1943" ulx="1891" uly="1841">dienen, ihnen klar zu erweiſen,</line>
        <line lrx="3016" lry="2037" ulx="1893" uly="1932">und ſie zu uͤberzeugen, wie bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2330" type="textblock" ulx="1852" uly="2024">
        <line lrx="3017" lry="2143" ulx="1879" uly="2024">lich ſie ſeine gerechtiſte Straffen</line>
        <line lrx="3017" lry="2237" ulx="1857" uly="2123">verdienen / daß ſie nicht, euch</line>
        <line lrx="3079" lry="2330" ulx="1852" uly="2220">gleich, ein Ehriſtliches Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2431" type="textblock" ulx="1896" uly="2317">
        <line lrx="3019" lry="2431" ulx="1896" uly="2317">gefuͤhrt, indem ſie doch in eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="2818" type="textblock" ulx="1840" uly="2412">
        <line lrx="3050" lry="2531" ulx="1896" uly="2412">der Kirch, in eben der Stadt,</line>
        <line lrx="3034" lry="2617" ulx="1840" uly="2507">eben des Stands, und Gluͤcks</line>
        <line lrx="3044" lry="2718" ulx="1898" uly="2607">geweſen ſeynd, wie ihr, welches</line>
        <line lrx="3027" lry="2818" ulx="1897" uly="2700">ſie ſo dann auch ſelbſt bekennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="2909" type="textblock" ulx="1886" uly="2816">
        <line lrx="2189" lry="2909" ulx="1886" uly="2816">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3169" type="textblock" ulx="1899" uly="2920">
        <line lrx="3004" lry="3074" ulx="1979" uly="2920">Vurdtens wird eure Tu⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="3169" ulx="1899" uly="3063">gend vil heroiſcher, vil herrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3451" type="textblock" ulx="1874" uly="3150">
        <line lrx="3062" lry="3276" ulx="1903" uly="3150">cher / vil verdienſtlich, und glan⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="3363" ulx="1874" uly="3259">tzender ſeyn, leuchtend wie eine</line>
        <line lrx="3030" lry="3451" ulx="1974" uly="3353">ackel, in Mitte einer dick⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="362" type="textblock" ulx="3140" uly="120">
        <line lrx="3146" lry="208" ulx="3140" uly="197">7</line>
        <line lrx="3185" lry="362" ulx="3159" uly="341">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3554" type="textblock" ulx="1901" uly="3451">
        <line lrx="3141" lry="3554" ulx="1901" uly="3451">Stock⸗finſtern Nacht; als da ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3747" type="textblock" ulx="1898" uly="3546">
        <line lrx="3023" lry="3657" ulx="1898" uly="3546">ſtrahlet hat die Frommkeit, und</line>
        <line lrx="3033" lry="3747" ulx="1908" uly="3641">Gottesforcht des Jobs in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3843" type="textblock" ulx="1908" uly="3726">
        <line lrx="3231" lry="3843" ulx="1908" uly="3726">Auſitiſchen Land; des Abra-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3930" type="textblock" ulx="1904" uly="3838">
        <line lrx="3033" lry="3930" ulx="1904" uly="3838">hams unter denen Chaldæeren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="4143" type="textblock" ulx="1911" uly="3937">
        <line lrx="3124" lry="4045" ulx="1911" uly="3937">des Joſephs in 5gypten; des</line>
        <line lrx="3101" lry="4143" ulx="1912" uly="4033">Daniels in Perſien; des Tobias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="4237" type="textblock" ulx="2006" uly="4136">
        <line lrx="2304" lry="4237" ulx="2006" uly="4136">Xxxx 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="734" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_734">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_734.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2948" lry="291" type="textblock" ulx="1379" uly="127">
        <line lrx="2948" lry="291" ulx="1379" uly="127">6 Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="479" type="textblock" ulx="542" uly="172">
        <line lrx="2065" lry="479" ulx="542" uly="172">rob. I. o. §. Te in irent omnes ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="1082" type="textblock" ulx="662" uly="990">
        <line lrx="802" lry="1082" ulx="662" uly="990">§F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="552" type="textblock" ulx="839" uly="462">
        <line lrx="2064" lry="552" ulx="839" uly="462">vitulos aurees, hic ſolus fu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="657" type="textblock" ulx="947" uly="559">
        <line lrx="2065" lry="657" ulx="947" uly="559">giebat conſortia omnium: da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1460" type="textblock" ulx="914" uly="658">
        <line lrx="2066" lry="762" ulx="914" uly="658">alle zu den guldenen Raͤlbern</line>
        <line lrx="2090" lry="855" ulx="922" uly="759">giengen meidete er allein al⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="953" ulx="2073" uly="852">ſammlen, den ſie durch ihr</line>
        <line lrx="3324" lry="1060" ulx="2162" uly="946">Fahrloßigkeit verliehren, die ih⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="1163" ulx="2129" uly="1036">nen zubereitete Cronen verdie⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1243" ulx="2121" uly="1142">nen, ſolche Cronen, die euer</line>
        <line lrx="3360" lry="1339" ulx="2125" uly="1241">Haupt zieren, und euch in der</line>
        <line lrx="3381" lry="1460" ulx="2161" uly="1338">Freud⸗vollen Geſellſchafft der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1242" type="textblock" ulx="939" uly="807">
        <line lrx="1666" lry="975" ulx="949" uly="807">ler Geſellſchafft.</line>
        <line lrx="2070" lry="1058" ulx="1056" uly="926">Kuͤrtzlich, je mehr eure Mit⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1164" ulx="943" uly="991">Geſellen GOtt beleydigen, je</line>
        <line lrx="2063" lry="1242" ulx="939" uly="1136">eyfrig⸗ und inbruͤnſtiger muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="1732" type="textblock" ulx="869" uly="1239">
        <line lrx="2061" lry="1340" ulx="869" uly="1239">ihr ihn lieben, je getreuer ihm</line>
        <line lrx="2082" lry="1436" ulx="940" uly="1339">dienen, je hitzig⸗nnd begieri⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1533" ulx="903" uly="1434">ger fuͤr deſſen Ehr ſeyn; damit</line>
        <line lrx="2112" lry="1632" ulx="938" uly="1533">ihr ſo beſtellter Dingen anderer</line>
        <line lrx="2093" lry="1732" ulx="938" uly="1629">ihre Fehler verbeſſerer, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2024" type="textblock" ulx="898" uly="1734">
        <line lrx="3230" lry="2024" ulx="898" uly="1734">eEaaesEss eeSENEEGGB</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="470" type="textblock" ulx="2165" uly="325">
        <line lrx="3248" lry="470" ulx="2165" uly="325">ſetzet / was ſie an ſich erwinden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="764" type="textblock" ulx="2136" uly="463">
        <line lrx="3394" lry="568" ulx="2166" uly="463">laſſen: und alſo werdet ihr alle</line>
        <line lrx="3352" lry="680" ulx="2167" uly="523">diejenige Gnaden empfangen,</line>
        <line lrx="3276" lry="764" ulx="2136" uly="659">ſo GOtt ihnen wurde zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="858" type="textblock" ulx="2163" uly="754">
        <line lrx="3240" lry="858" ulx="2163" uly="754">wendet haben / den Seegen en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1751" type="textblock" ulx="2159" uly="1429">
        <line lrx="3228" lry="1535" ulx="2167" uly="1429">Auserwaͤhlt⸗gluͤckſeeligen in</line>
        <line lrx="3228" lry="1718" ulx="2159" uly="1531">alle Ewigkeit Glorreich machen</line>
        <line lrx="2721" lry="1751" ulx="2160" uly="1623">werden, Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="2524" type="textblock" ulx="897" uly="2156">
        <line lrx="3368" lry="2524" ulx="897" uly="2156">Wie Siem ieman ndie ie von O tt uns zugeſchih</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="2891" type="textblock" ulx="1141" uly="2492">
        <line lrx="3093" lry="2666" ulx="1141" uly="2492">te Trangſaalen, Creutz, und Leyden</line>
        <line lrx="2554" lry="2761" ulx="1250" uly="2621">aannemmen muͤſſe.</line>
        <line lrx="2630" lry="2891" ulx="1701" uly="2784">I HEM A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3151" type="textblock" ulx="1005" uly="2842">
        <line lrx="3216" lry="3151" ulx="1005" uly="2842">Omnia, quæ feciſti nobis Domine, in eroſuntis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3184" type="textblock" ulx="830" uly="3030">
        <line lrx="2692" lry="3184" ulx="830" uly="3030">ſeciſti, quia peccavimus tibi. Dan. 3. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="3320" type="textblock" ulx="1032" uly="3098">
        <line lrx="3363" lry="3320" ulx="1032" uly="3098">Alles was du uns, O HErr! gethan haſt, h aſt du 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3504" type="textblock" ulx="898" uly="3279">
        <line lrx="3217" lry="3504" ulx="898" uly="3279">uns mit gerechtem Urtheil gethan, weil wir dir geſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="3618" type="textblock" ulx="808" uly="3414">
        <line lrx="1643" lry="3618" ulx="808" uly="3414">diget haben. ib id.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3778" type="textblock" ulx="932" uly="3537">
        <line lrx="2046" lry="3683" ulx="1264" uly="3537">——☛ As heilige zu Trient</line>
        <line lrx="2049" lry="3778" ulx="932" uly="3682">gehaltene Conci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3890" type="textblock" ulx="1046" uly="3778">
        <line lrx="2045" lry="3890" ulx="1046" uly="3778">Alium hat uns weiß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3988" type="textblock" ulx="1125" uly="3855">
        <line lrx="2042" lry="3988" ulx="1125" uly="3855">E) lich gelehrt, daß eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="4256" type="textblock" ulx="895" uly="3960">
        <line lrx="2065" lry="4088" ulx="895" uly="3960">aus denen allereſten</line>
        <line lrx="2086" lry="4256" ulx="915" uly="4024">G Bemgthuungen  ſ0 wir fur un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="3820" type="textblock" ulx="2130" uly="3498">
        <line lrx="3224" lry="3687" ulx="2130" uly="3498">ſere begangene Suͤndẽ zur Buß</line>
        <line lrx="3351" lry="3820" ulx="2141" uly="3677">GOtt aufopffern koͤnnen, ſeye/ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3881" type="textblock" ulx="2141" uly="3776">
        <line lrx="3216" lry="3881" ulx="2141" uly="3776">daß wir die Straffen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="4247" type="textblock" ulx="2114" uly="3876">
        <line lrx="3221" lry="3977" ulx="2139" uly="3876">Trangſaalen, welche er uns zue</line>
        <line lrx="3231" lry="4072" ulx="2114" uly="3972">ſchicket, gutwillig annemmen,</line>
        <line lrx="3226" lry="4247" ulx="2116" uly="4067">und mit Gedult leyden mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="4267" type="textblock" ulx="3075" uly="4210">
        <line lrx="3222" lry="4267" ulx="3075" uly="4210">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="907" type="textblock" ulx="3744" uly="808">
        <line lrx="3908" lry="907" ulx="3744" uly="808">wel wir d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1005" type="textblock" ulx="3642" uly="908">
        <line lrx="3908" lry="1005" ulx="3642" uly="908">. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3336" type="textblock" ulx="3707" uly="2547">
        <line lrx="3908" lry="2631" ulx="3733" uly="2547">WI</line>
        <line lrx="3908" lry="2731" ulx="3781" uly="2653">Gendum</line>
        <line lrx="3908" lry="2832" ulx="3775" uly="2754">Omnian</line>
        <line lrx="3884" lry="2943" ulx="3777" uly="2860">eo. A.</line>
        <line lrx="3908" lry="3031" ulx="3707" uly="2939">INCT</line>
        <line lrx="3908" lry="3140" ulx="3784" uly="3050">Probetn</line>
        <line lrx="3908" lry="3231" ulx="3778" uly="3142">Datnibi</line>
        <line lrx="3908" lry="3336" ulx="3728" uly="3244">eſirl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="735" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_735">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_735.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="107">
        <line lrx="62" lry="223" ulx="1" uly="107">,</line>
        <line lrx="164" lry="477" ulx="0" uly="313">ſin</line>
        <line lrx="164" lry="538" ulx="0" uly="369">unrtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="136" lry="779" ulx="0" uly="625">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="960" type="textblock" ulx="2" uly="707">
        <line lrx="249" lry="787" ulx="2" uly="707">Ws H</line>
        <line lrx="129" lry="892" ulx="43" uly="787">S</line>
        <line lrx="159" lry="960" ulx="53" uly="786">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="129" lry="1001" ulx="0" uly="916">eleſer e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1162" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="152" lry="1162" ulx="0" uly="995">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1302" type="textblock" ulx="3" uly="1129">
        <line lrx="147" lry="1212" ulx="3" uly="1129">ar, E</line>
        <line lrx="146" lry="1302" ulx="71" uly="1226">Ahed</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="146" lry="1475" ulx="0" uly="1272">P</line>
        <line lrx="146" lry="1619" ulx="0" uly="1444">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="597" type="textblock" ulx="0" uly="512">
        <line lrx="79" lry="597" ulx="0" uly="512">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="467" type="textblock" ulx="245" uly="325">
        <line lrx="1469" lry="467" ulx="245" uly="325">„n 3. v. H. Azaria ſprechende:</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="536" type="textblock" ulx="297" uly="469">
        <line lrx="454" lry="536" ulx="297" uly="469">321.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="264" type="textblock" ulx="681" uly="143">
        <line lrx="1286" lry="264" ulx="681" uly="143">Wie man die von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="676" type="textblock" ulx="611" uly="348">
        <line lrx="1758" lry="441" ulx="1508" uly="348">Mein</line>
        <line lrx="1757" lry="556" ulx="611" uly="458">GOtt! was du uns ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="676" ulx="613" uly="523">than haſt / das haſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="753" type="textblock" ulx="615" uly="648">
        <line lrx="1802" lry="753" ulx="615" uly="648">hoͤchſt billich / und aus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1642" type="textblock" ulx="576" uly="749">
        <line lrx="1749" lry="851" ulx="617" uly="749">rechtem Urtheil gethan;</line>
        <line lrx="1754" lry="1022" ulx="613" uly="837">weil wir dich beleydiger ha⸗</line>
        <line lrx="1724" lry="1037" ulx="576" uly="941">ben. Damit wir diſe heyl</line>
        <line lrx="1751" lry="1156" ulx="603" uly="962">ſambe Lehr zu Werck ſetzen, iiat</line>
        <line lrx="1747" lry="1235" ulx="604" uly="1137">ſehr vil danan / daß wir einer</line>
        <line lrx="1746" lry="1336" ulx="607" uly="1225">Catholiſchen Wahrheit / welche</line>
        <line lrx="1743" lry="1430" ulx="609" uly="1329">ich in vorhabender Predig euch</line>
        <line lrx="1745" lry="1545" ulx="612" uly="1425">ſichtbar vorzutragen geſinnet</line>
        <line lrx="1744" lry="1642" ulx="579" uly="1521">bin, wohl uͤberzeugt ſeyen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1814" type="textblock" ulx="566" uly="1616">
        <line lrx="1779" lry="1718" ulx="566" uly="1616">nemblich, daß alle Truͤbſaal,</line>
        <line lrx="1792" lry="1814" ulx="625" uly="1715">und Peyn, ſo uns / auf waſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1913" type="textblock" ulx="629" uly="1813">
        <line lrx="1742" lry="1913" ulx="629" uly="1813">ley Weiß es auch ſeyn mag, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2010" type="textblock" ulx="586" uly="1904">
        <line lrx="1765" lry="2010" ulx="586" uly="1904">diſem Leben zuſtoſſen, von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2364" type="textblock" ulx="585" uly="2006">
        <line lrx="1740" lry="2156" ulx="636" uly="2006">herkommen, und zugeſandt</line>
        <line lrx="922" lry="2292" ulx="585" uly="2110">wedin.</line>
        <line lrx="1825" lry="2364" ulx="638" uly="2147">Der heylſamiſie Rath . den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="279" type="textblock" ulx="1581" uly="77">
        <line lrx="3097" lry="279" ulx="1581" uly="77">9Ottuns zugeſchicktert. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="570" type="textblock" ulx="1848" uly="275">
        <line lrx="2964" lry="476" ulx="1848" uly="275">wir in diſer Begebenheit begins</line>
        <line lrx="3044" lry="570" ulx="1856" uly="450">nen koͤnnen, iſt, daß wir unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1812" type="textblock" ulx="1821" uly="1714">
        <line lrx="2643" lry="1812" ulx="1821" uly="1714">zu milderen wiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="838" type="textblock" ulx="1848" uly="544">
        <line lrx="2977" lry="699" ulx="1853" uly="544">Zuflucht, O Hetiig⸗ und Gluͤck⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="749" ulx="1854" uly="616">ſeeligiſte Jungfrau! zu dir neme⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="838" ulx="1848" uly="744">men: du wirſt von der Catholi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="961" type="textblock" ulx="1848" uly="808">
        <line lrx="3093" lry="961" ulx="1848" uly="808">ſchen Kirchen in ihren Andache</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="1521" type="textblock" ulx="1839" uly="935">
        <line lrx="2999" lry="1050" ulx="1846" uly="935">ten taͤglich genennet: Conſola-</line>
        <line lrx="3055" lry="1128" ulx="1840" uly="1030">trix afflictorum:; ein Croſte⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="1222" ulx="1843" uly="1131">rin der Betruhten. Alle Be⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="1347" ulx="1842" uly="1226">truͤbnuſſen diſes Lebens ver⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="1424" ulx="1840" uly="1321">liehren ihr Schaͤrffe / und Bit⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="1521" ulx="1839" uly="1425">terkeit, wann wir dieſelbe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1620" type="textblock" ulx="1826" uly="1520">
        <line lrx="2953" lry="1620" ulx="1826" uly="1520">dem Zucker deines Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2103" type="textblock" ulx="1838" uly="1614">
        <line lrx="2950" lry="1717" ulx="1840" uly="1614">Namens zu verſuͤſſen, und</line>
        <line lrx="2950" lry="1801" ulx="2742" uly="1732">wann</line>
        <line lrx="2952" lry="1909" ulx="1838" uly="1810">wir die Ehr haben, zu dir</line>
        <line lrx="2976" lry="2006" ulx="1842" uly="1906">mit groſſem Vertrauen diſe</line>
        <line lrx="2948" lry="2103" ulx="1841" uly="2004">ſuͤß, und annehmliche Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="2288" type="textblock" ulx="1838" uly="2081">
        <line lrx="2864" lry="2288" ulx="1838" uly="2081">zu ſprechen:⸗ Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="2521" type="textblock" ulx="1005" uly="2274">
        <line lrx="2650" lry="2521" ulx="1005" uly="2274">ID EA SERAONIS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2915" type="textblock" ulx="632" uly="2517">
        <line lrx="1807" lry="2659" ulx="632" uly="2517">EXxORDIIIM. Semper gau-</line>
        <line lrx="1804" lry="2740" ulx="737" uly="2641">dendum in Domino, quia</line>
        <line lrx="1800" lry="2889" ulx="652" uly="2739">omnia mala Pnæ ſunt ab</line>
        <line lrx="1065" lry="2915" ulx="662" uly="2842">eo. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3039" type="textblock" ulx="536" uly="2922">
        <line lrx="1742" lry="3039" ulx="536" uly="2922">PINCGTIIMHNICIIM. Hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3142" type="textblock" ulx="735" uly="3029">
        <line lrx="1736" lry="3142" ulx="735" uly="3029">probatur I. Scripturà B. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3512" type="textblock" ulx="591" uly="3125">
        <line lrx="1739" lry="3223" ulx="729" uly="3125">Patribùs. C. 3. Senſu Ec-</line>
        <line lrx="1802" lry="3324" ulx="591" uly="3222">cleſiæ. D. 4. RKatione. EB.</line>
        <line lrx="1738" lry="3512" ulx="653" uly="3294">f. Compatafione f. 6. In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2647" type="textblock" ulx="1866" uly="2468">
        <line lrx="2945" lry="2647" ulx="1866" uly="2468">ſtructionibus. G. . Exem- DD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="3452" type="textblock" ulx="1805" uly="2637">
        <line lrx="2942" lry="2759" ulx="1845" uly="2637">plis ſancti Lupi. H. Sancti</line>
        <line lrx="3025" lry="2870" ulx="1836" uly="2727">Job. I. Davidis. K. Chriſti.</line>
        <line lrx="2023" lry="2917" ulx="1936" uly="2840">I.</line>
        <line lrx="2946" lry="3049" ulx="1805" uly="2860">CONCLUSIO. Diſpoſitio-</line>
        <line lrx="2948" lry="3147" ulx="1926" uly="3030">nes, cum quibus recipien-</line>
        <line lrx="2945" lry="3242" ulx="1932" uly="3087">dæ ſunt Cruces: nempe Ti-</line>
        <line lrx="2947" lry="3351" ulx="1929" uly="3212">mor, Confidentia, Honor</line>
        <line lrx="2489" lry="3452" ulx="1925" uly="3283">in Deum. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3629" type="textblock" ulx="1252" uly="3409">
        <line lrx="2416" lry="3629" ulx="1252" uly="3409">EXORDIUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4236" type="textblock" ulx="186" uly="3584">
        <line lrx="3290" lry="3754" ulx="804" uly="3584">Audete in Domino euch: ſpricht der Heil. Apoſiel maleprna</line>
        <line lrx="3288" lry="3878" ulx="903" uly="3731">.Wſemper, iterum dico Paulus zu denen Philipperen Sn’ eb ee.</line>
        <line lrx="3293" lry="4026" ulx="186" uly="3803">romsa⸗, Q gauder; erfreuet euch Wer die Sternen des Firma⸗  . 41</line>
        <line lrx="2946" lry="4047" ulx="230" uly="3938">Ysia omniæa im Errn allezeit: ments / die Fiſch im Meer, die</line>
        <line lrx="2981" lry="4236" ulx="205" uly="3969">abermahl/ ſag ich, erfreuet Phonten auf Erden nce</line>
        <line lrx="2951" lry="4236" ulx="2020" uly="4135">xrr 3 zeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="3891" type="textblock" ulx="38" uly="3623">
        <line lrx="586" lry="3803" ulx="268" uly="3719">dempen ra</line>
        <line lrx="612" lry="3891" ulx="38" uly="3623">ie . ge, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="4059" type="textblock" ulx="59" uly="3861">
        <line lrx="146" lry="4004" ulx="116" uly="3923">=</line>
        <line lrx="208" lry="4059" ulx="199" uly="3861">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="736" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_736">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_736.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2062" lry="569" type="textblock" ulx="926" uly="332">
        <line lrx="2061" lry="494" ulx="927" uly="332">zehlen, der wurde auch zehlen</line>
        <line lrx="2062" lry="569" ulx="926" uly="465">koͤnnen die Widerwaͤrtigkeiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="761" type="textblock" ulx="891" uly="562">
        <line lrx="2064" lry="671" ulx="891" uly="562">und Ungemach des menſchli⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="761" ulx="931" uly="659">chen Lebens: dieſelbe ſeynd ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1151" type="textblock" ulx="933" uly="758">
        <line lrx="2072" lry="860" ulx="933" uly="758">groß / und zahlreich, doß, wie der</line>
        <line lrx="2073" lry="957" ulx="936" uly="857">ſietliche Philoſophus meldet:</line>
        <line lrx="2097" lry="1059" ulx="935" uly="956">ein Kunſt⸗ Grifflein, und Liſt</line>
        <line lrx="2078" lry="1151" ulx="947" uly="1053">der VMatur iſt / daß ſie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="1251" type="textblock" ulx="859" uly="1149">
        <line lrx="2081" lry="1251" ulx="859" uly="1149">Menſchen ohne Vernunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1447" type="textblock" ulx="809" uly="1346">
        <line lrx="2116" lry="1447" ulx="809" uly="1346">wann ein Kind gleich An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="1357" type="textblock" ulx="947" uly="1251">
        <line lrx="2080" lry="1357" ulx="947" uly="1251">macht gebohren werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1840" type="textblock" ulx="953" uly="1438">
        <line lrx="2099" lry="1548" ulx="953" uly="1438">fangs ſeines Lebens erken⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="1644" ulx="953" uly="1542">nete/ und vorſehere / was</line>
        <line lrx="2093" lry="1745" ulx="958" uly="1637">ihm begegnen wurde / ſo</line>
        <line lrx="2092" lry="1840" ulx="959" uly="1741">wurde es keines Weegs in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="1936" type="textblock" ulx="940" uly="1836">
        <line lrx="2099" lry="1936" ulx="940" uly="1836">diſe Welt eingehen wollen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2033" type="textblock" ulx="955" uly="1931">
        <line lrx="2101" lry="2033" ulx="955" uly="1931">die ein lauteres Zaͤher⸗Thal,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2125" type="textblock" ulx="942" uly="2031">
        <line lrx="2100" lry="2125" ulx="942" uly="2031">ein Orth des Elends, ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="2394" type="textblock" ulx="649" uly="2296">
        <line lrx="898" lry="2394" ulx="649" uly="2296">Venecs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="913" lry="2678" type="textblock" ulx="521" uly="2585">
        <line lrx="913" lry="2678" ulx="521" uly="2585">ernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2818" type="textblock" ulx="959" uly="2128">
        <line lrx="2105" lry="2229" ulx="971" uly="2128">faͤngnuß der Betrangten, ein</line>
        <line lrx="2106" lry="2327" ulx="963" uly="2226">Abgrund der Armſeeligkeiten</line>
        <line lrx="2111" lry="2429" ulx="968" uly="2323">iſt: Stratagema naturæ eſt, ho-</line>
        <line lrx="2116" lry="2520" ulx="976" uly="2419">mines naſci rationis expertes;</line>
        <line lrx="2119" lry="2619" ulx="959" uly="2519">Viram nemo acciperet, ſi da-</line>
        <line lrx="2116" lry="2718" ulx="994" uly="2616">retur ſcientibus. Der H. Ber-</line>
        <line lrx="2128" lry="2818" ulx="977" uly="2717">nardus ſagt: Homo natus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3117" type="textblock" ulx="912" uly="2913">
        <line lrx="2136" lry="3029" ulx="912" uly="2913">Der Menſch von einem</line>
        <line lrx="2150" lry="3117" ulx="994" uly="3013">Weib gebohren, und deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="3217" type="textblock" ulx="937" uly="3102">
        <line lrx="2130" lry="3217" ulx="937" uly="3102">wegen mit der Erb⸗Suͤnd;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3314" type="textblock" ulx="968" uly="3208">
        <line lrx="2129" lry="3314" ulx="968" uly="3208">brevi vivens tempore, &amp; ohb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3400" type="textblock" ulx="896" uly="3295">
        <line lrx="2139" lry="3400" ulx="896" uly="3295">haoc cum metu: lebt kurtze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3695" type="textblock" ulx="932" uly="3405">
        <line lrx="2138" lry="3518" ulx="947" uly="3405">Zeit / und deswegen mit</line>
        <line lrx="2174" lry="3616" ulx="932" uly="3504">Forcht; repletur mulis mi-</line>
        <line lrx="2141" lry="3695" ulx="949" uly="3600">ſferiis, &amp; ob hoc cum fletu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="3803" type="textblock" ulx="969" uly="3693">
        <line lrx="2147" lry="3803" ulx="969" uly="3693">wird mit vilem Elend ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="3901" type="textblock" ulx="946" uly="3798">
        <line lrx="2145" lry="3901" ulx="946" uly="3798">fuͤllet / und deswegen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3995" type="textblock" ulx="983" uly="3890">
        <line lrx="2144" lry="3995" ulx="983" uly="3890">Weynen. O neceſſitas abje-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="4204" type="textblock" ulx="966" uly="4087">
        <line lrx="1390" lry="4204" ulx="966" uly="4087">niusApol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="4109" type="textblock" ulx="994" uly="3985">
        <line lrx="2143" lry="4109" ulx="994" uly="3985">Qa naſcendi, ſchreyet auf Sido-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="4201" type="textblock" ulx="1436" uly="4094">
        <line lrx="2142" lry="4201" ulx="1436" uly="4094">maris, vivendi mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="318" type="textblock" ulx="922" uly="76">
        <line lrx="3267" lry="318" ulx="922" uly="76">71’8 Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="959" type="textblock" ulx="2137" uly="366">
        <line lrx="3269" lry="488" ulx="2176" uly="366">ſera, dura moriendi! Die Em⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="579" ulx="2175" uly="463">pfaͤngnus des Menſchens iſi la⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="681" ulx="2163" uly="563">ſterhafft, ſein Leben allzeit ungee⸗</line>
        <line lrx="3368" lry="775" ulx="2178" uly="659">wiß, ſein Todt unſehlbar, und</line>
        <line lrx="3274" lry="873" ulx="2137" uly="757">ungezweifflet. Wer wurdeer⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="959" ulx="2166" uly="787">zehlen, ja nur allein zufatven</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1059" type="textblock" ulx="2186" uly="948">
        <line lrx="3274" lry="1059" ulx="2186" uly="948">rechnen koͤnnen die Kranckheiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="1544" type="textblock" ulx="2167" uly="1049">
        <line lrx="3324" lry="1162" ulx="2167" uly="1049">ſeines Leibs, das Leyden/ und Be⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="1269" ulx="2187" uly="1148">wegungen der Seel, die Qualen</line>
        <line lrx="3316" lry="1354" ulx="2188" uly="1247">des Gemuͤths / die Verfolgun⸗</line>
        <line lrx="3370" lry="1451" ulx="2191" uly="1341">gen ſeiner Feinde, die Treuloſigs</line>
        <line lrx="3279" lry="1544" ulx="2184" uly="1440">keiten ſeiner Freunde, die Eyfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1647" type="textblock" ulx="2198" uly="1538">
        <line lrx="3277" lry="1647" ulx="2198" uly="1538">ſucht ſeiner Anverwandten / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1739" type="textblock" ulx="2175" uly="1631">
        <line lrx="3282" lry="1739" ulx="2175" uly="1631">Widerſprechungen der Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="1835" type="textblock" ulx="2203" uly="1732">
        <line lrx="3274" lry="1835" ulx="2203" uly="1732">baren, den Verlurſt an denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="2219" type="textblock" ulx="2167" uly="1827">
        <line lrx="3317" lry="1940" ulx="2207" uly="1827">Schuldneren, die Ungeſtuͤmhm</line>
        <line lrx="3280" lry="2047" ulx="2169" uly="1926">der Schuldglaubigeren, die</line>
        <line lrx="3279" lry="2144" ulx="2167" uly="2025">Stuͤrtzung ſeiner Vorhaben,</line>
        <line lrx="3310" lry="2219" ulx="2209" uly="2122">die Verlaͤumbdungen ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2420" type="textblock" ulx="2202" uly="2216">
        <line lrx="3274" lry="2326" ulx="2202" uly="2216">Neyder, das Mißfallen ab</line>
        <line lrx="3293" lry="2420" ulx="2211" uly="2315">dem Vergangenen, den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="2512" type="textblock" ulx="2161" uly="2410">
        <line lrx="3280" lry="2512" ulx="2161" uly="2410">druß ab dem Gegenwaͤrtigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2612" type="textblock" ulx="2215" uly="2498">
        <line lrx="3283" lry="2612" ulx="2215" uly="2498">die Forcht ab dem Zukuͤnffti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3000" type="textblock" ulx="2182" uly="2604">
        <line lrx="3341" lry="2717" ulx="2185" uly="2604">gen, die Muͤheſeeligkeiten des</line>
        <line lrx="3284" lry="2815" ulx="2212" uly="2704">Lebens, das Beben, die ver⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="2909" ulx="2202" uly="2804">drehende Bewegungen, und</line>
        <line lrx="3292" lry="3000" ulx="2182" uly="2891">Schhmertzen des Todts? und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="3394" type="textblock" ulx="2224" uly="2995">
        <line lrx="3290" lry="3102" ulx="2224" uly="2995">nach allem diſem ſpricht uns</line>
        <line lrx="3292" lry="3199" ulx="2226" uly="3093">der H. Paulus zu: Gaudere</line>
        <line lrx="3291" lry="3297" ulx="2228" uly="3191">ſemper: erfreuet euch allzeit.</line>
        <line lrx="3294" lry="3394" ulx="2230" uly="3292">Wann einer Wittwe ihr einiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3493" type="textblock" ulx="2188" uly="3383">
        <line lrx="3289" lry="3493" ulx="2188" uly="3383">Sohrn / das eintzige Zweig ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3785" type="textblock" ulx="2231" uly="3484">
        <line lrx="3298" lry="3598" ulx="2231" uly="3484">res Stammen/ und Geſchlechts /</line>
        <line lrx="3294" lry="3697" ulx="2234" uly="3585">der Stab ihres Alters, die</line>
        <line lrx="3297" lry="3785" ulx="2236" uly="3682">Sonn, und Gegenſatz ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="4092" type="textblock" ulx="2202" uly="3781">
        <line lrx="3472" lry="3899" ulx="2214" uly="3781">Lieb, die Stuͤtze aller ihrer</line>
        <line lrx="3585" lry="3995" ulx="2226" uly="3867">Hoffnung meuchelmoͤrderiſcher</line>
        <line lrx="3488" lry="4092" ulx="2202" uly="3976">Waiiß umb daß Lehen gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="4271" type="textblock" ulx="2234" uly="4073">
        <line lrx="3323" lry="4271" ulx="2234" uly="4073">wird / ſoll ſie ſich wohl den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="288" type="textblock" ulx="3735" uly="140">
        <line lrx="3908" lry="288" ulx="3735" uly="140">Peten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="575" type="textblock" ulx="3726" uly="304">
        <line lrx="3908" lry="455" ulx="3726" uly="304">on</line>
        <line lrx="3830" lry="575" ulx="3728" uly="436">nunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="872" type="textblock" ulx="3778" uly="798">
        <line lrx="3908" lry="872" ulx="3778" uly="798">ort vett</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1730" type="textblock" ulx="3707" uly="1148">
        <line lrx="3908" lry="1221" ulx="3725" uly="1148">ve</line>
        <line lrx="3908" lry="1322" ulx="3743" uly="1221">(ichen</line>
        <line lrx="3908" lry="1412" ulx="3707" uly="1326">(uudere</line>
        <line lrx="3908" lry="1543" ulx="3719" uly="1431">erelfter</line>
        <line lrx="3908" lry="1652" ulx="3729" uly="1525">mn 9</line>
        <line lrx="3908" lry="1730" ulx="3726" uly="1644">ls en ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2020" type="textblock" ulx="3723" uly="1837">
        <line lrx="3908" lry="1920" ulx="3733" uly="1837">Myct/ u.</line>
        <line lrx="3908" lry="2020" ulx="3723" uly="1931">en lUbend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2128" type="textblock" ulx="3724" uly="2025">
        <line lrx="3908" lry="2128" ulx="3724" uly="2025">pechet ſot</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2327" type="textblock" ulx="3711" uly="2128">
        <line lrx="3908" lry="2242" ulx="3711" uly="2128">ſum</line>
        <line lrx="3908" lry="2327" ulx="3712" uly="2239">Mcorport</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2403" type="textblock" ulx="3733" uly="2325">
        <line lrx="3908" lry="2403" ulx="3733" uly="2325">n non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2625" type="textblock" ulx="3667" uly="2423">
        <line lrx="3908" lry="2525" ulx="3667" uly="2423">nAr;</line>
        <line lrx="3908" lry="2625" ulx="3669" uly="2522">(ſen Reg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3029" type="textblock" ulx="3730" uly="2621">
        <line lrx="3888" lry="2721" ulx="3730" uly="2621">ſondheit:</line>
        <line lrx="3892" lry="2814" ulx="3731" uly="2724">Lbeldes</line>
        <line lrx="3908" lry="2928" ulx="3735" uly="2823">n Schn</line>
        <line lrx="3908" lry="3029" ulx="3741" uly="2924">enſdeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="3232" type="textblock" ulx="3623" uly="3019">
        <line lrx="3885" lry="3116" ulx="3668" uly="3019">(Gomnbeh</line>
        <line lrx="3903" lry="3232" ulx="3623" uly="3101">W hin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="3328" type="textblock" ulx="3747" uly="3212">
        <line lrx="3903" lry="3328" ulx="3747" uly="3212">etpea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3523" type="textblock" ulx="3734" uly="3309">
        <line lrx="3908" lry="3425" ulx="3734" uly="3309">fleribiii</line>
        <line lrx="3906" lry="3523" ulx="3734" uly="3413">imper</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4108" type="textblock" ulx="3744" uly="3504">
        <line lrx="3901" lry="3623" ulx="3749" uly="3504">int, ax</line>
        <line lrx="3871" lry="3698" ulx="3744" uly="3611">Clinon</line>
        <line lrx="3908" lry="3811" ulx="3751" uly="3702">ichene</line>
        <line lrx="3908" lry="3929" ulx="3749" uly="3816">Urlhhen</line>
        <line lrx="3908" lry="4021" ulx="3752" uly="3917">nd gar</line>
        <line lrx="3908" lry="4108" ulx="3751" uly="4017">tziſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4235" type="textblock" ulx="3695" uly="4102">
        <line lrx="3908" lry="4235" ulx="3695" uly="4102">nha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="737" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_737">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_737.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3276" lry="331" type="textblock" ulx="209" uly="111">
        <line lrx="3276" lry="331" ulx="209" uly="111">MWie man die von GOtt uns zugeſchickte ꝛc. 7’9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3014" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="3185" lry="541" ulx="5" uly="348">Ni ſothanem Todt⸗ Schlag er⸗ fiſte Schmertzen leyden 2</line>
        <line lrx="3138" lry="646" ulx="0" uly="456">Gien Leuen? uund die Stich derſelben</line>
        <line lrx="2997" lry="752" ulx="0" uly="560">nigee n Duais, j  mentit inops matrer de nich⸗ empfinden. Der Ape</line>
        <line lrx="3093" lry="839" ulx="25" uly="659">Eg A, a, en Ntui weev ke ſial ſagt: erkteuer euch, Nat.</line>
        <line lrx="3005" lry="933" ulx="0" uly="760">rpen kre 4 ie . Z aber hinzu: in homino⸗ in dem</line>
        <line lrx="3167" lry="1055" ulx="0" uly="853">incrte Weer wird ſo aberwitzig ſeyn, rne Lerlangt uns nicht</line>
        <line lrx="2941" lry="1136" ulx="0" uly="973">Gang. Der Mutter zu verbieten, — ure hen, 6 1 Ge</line>
        <line lrx="3043" lry="1227" ulx="0" uly="1055">rNe Daß ſie ihr todts Kind nicht be⸗ Schmertzen des Leibs, oder Ge⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="1278" ulx="0" uly="1141">Ne weinn muͤlhs der Natur wderſagen /</line>
        <line lrx="3046" lry="1363" ulx="0" uly="1228"> Wte Ein Thor, der s will verhuͤten. die Schaͤrffe derſelben nicht</line>
        <line lrx="3023" lry="1454" ulx="0" uly="1326">drg Gaudere in Domino ſem fühlen ſollen, ſondern nur, daß</line>
        <line lrx="3015" lry="1557" ulx="0" uly="1435">rin der : erfreuet euch ſederzeit in wir in Anſehung des Goͤttlichen</line>
        <line lrx="3014" lry="1669" ulx="0" uly="1530">loudi dem Errn. Und wam Urſprungs, aus welchem ſie</line>
        <line lrx="3011" lry="1756" ulx="0" uly="1629">u uns ein grauſambe Kranckheit herflieſſen, und der heylſamben</line>
        <line lrx="3025" lry="1863" ulx="30" uly="1731">unſe Tag, und Nacht quaͤlet; gantze Wurckungen, ſo ſie gebähren</line>
        <line lrx="3015" lry="1968" ulx="0" uly="1829">hi Monat / und Jahr hindurch ei⸗ koͤnnen, uns erfreuen: Ante</line>
        <line lrx="3018" lry="2059" ulx="0" uly="1926">uien nen lebendigen Todt leyden omnia, 6 mi Lucili! diſce</line>
        <line lrx="3017" lry="2144" ulx="0" uly="2030">eln⸗ machet: follen wir wohl uns er⸗ gaugere, iſt die wohlm ynende</line>
        <line lrx="3015" lry="2254" ulx="0" uly="2127">Por i fFfrreuen? Quicunque parte ali- Erinnerung des Senecæ an di⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="2346" ulx="0" uly="2225">e qua cerporis dolent, &amp; dolo- ſen ſeinen guten Freund: vor</line>
        <line lrx="3203" lry="2444" ulx="57" uly="2325">P rem non ſentiunt, iis mens allem rathe ich dir / mein lie⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="2542" ulx="7" uly="2415"> ppeers- ægrotat; ſagt Hippocrates in ber Lucilius, daß du erler⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="2628" ulx="0" uly="2511"> ß⸗ e, ſeinen Reglen menſchlicher Gee neſt froͤlich zu ſeyn. Diſe</line>
        <line lrx="3032" lry="2824" ulx="0" uly="2707">A, Nwe Theil des Leibs leyden, und des Senecæ, noch auf der Uni-</line>
        <line lrx="3034" lry="2921" ulx="0" uly="2801">NNDdeoen Schmertzen nicht fuͤh⸗ verſität Zenonis, noch in der</line>
        <line lrx="3054" lry="3014" ulx="0" uly="2902">PN len / die ſeynd kranck an dem Philoſophy desAriſtetelis er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3100" type="textblock" ulx="641" uly="3002">
        <line lrx="1813" lry="3100" ulx="641" uly="3002">Gemuͤth, verruckt in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3201" type="textblock" ulx="574" uly="3090">
        <line lrx="1812" lry="3201" ulx="574" uly="3090">ſ. Hirn. Und der H. Ambroſius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="3296" type="textblock" ulx="696" uly="3193">
        <line lrx="1810" lry="3296" ulx="696" uly="3193">Non eſt pondus veræ virtutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3390" type="textblock" ulx="605" uly="3289">
        <line lrx="1849" lry="3390" ulx="605" uly="3289">inſenſibilitas cordis, &amp; valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3591" type="textblock" ulx="653" uly="3385">
        <line lrx="1816" lry="3493" ulx="653" uly="3385">inſana per ſtuporem membra</line>
        <line lrx="1816" lry="3591" ulx="698" uly="3487">ſunt, quæ ſentire dolorem in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="3491" type="textblock" ulx="1881" uly="3002">
        <line lrx="3129" lry="3113" ulx="1881" uly="3002">lernet. Alle Secten insge⸗</line>
        <line lrx="3095" lry="3218" ulx="1911" uly="3099">ſambt haben nicht ſo maͤchtig,</line>
        <line lrx="3093" lry="3302" ulx="1912" uly="3192">und kraͤfftige Lehr⸗ und Grund⸗</line>
        <line lrx="3032" lry="3413" ulx="1908" uly="3292">Reglen / ſolch wunderſambe</line>
        <line lrx="3031" lry="3491" ulx="1913" uly="3388">Wuͤrckung in unſerm Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3584" type="textblock" ulx="1863" uly="3483">
        <line lrx="3035" lry="3584" ulx="1863" uly="3483">fuͤrzubringen: diſe Wiſſen ſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="4188" type="textblock" ulx="0" uly="3580">
        <line lrx="3037" lry="3720" ulx="0" uly="3580">6 O ciſa non poſſunt. Es iſt ein wird allein auf der hohen Schul</line>
        <line lrx="3041" lry="3818" ulx="0" uly="3680">ſeri Zeichen eines halb⸗unſinni⸗ der Kirchen ergriffen; der Ca⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="3940" ulx="0" uly="3778">gen Menſchen / wan er gantz / tholiſche Glaub hat einen—</line>
        <line lrx="3132" lry="4016" ulx="0" uly="3873">dott und gar unempfindlich iſt; Grund⸗Satz, welcher, da er</line>
        <line lrx="3044" lry="4111" ulx="0" uly="3971"> e es iſt ein Collheit / und kein wonl erlernet wird, uns nit un⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="4188" ulx="668" uly="4067">Hertzhafftigkeit / die ſchaͤrf⸗ empfindlich aber gedultig w hl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="738" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_738">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_738.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3908" lry="234" type="textblock" ulx="3726" uly="97">
        <line lrx="3908" lry="234" ulx="3726" uly="97">Penen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3987" type="textblock" ulx="536" uly="75">
        <line lrx="3051" lry="347" ulx="1347" uly="75">Zwey und dreyßiaſte Predig,</line>
        <line lrx="3903" lry="506" ulx="902" uly="177">Ddenus in denen ſchmertz⸗ Geiſts, oder . fnuc/</line>
        <line lrx="3830" lry="691" ulx="929" uly="181">lichiſten Truͤbſaalen, und P⸗ i⸗ rgetee hum</line>
        <line lrx="3908" lry="768" ulx="908" uly="509">nen bergnuͤgt machet: diſer leh ⸗ Soen der Fuͤrſi htigkeit an Nan</line>
        <line lrx="3908" lry="787" ulx="894" uly="624">ret, und vepflchtet uns zu GOttes, und ſeines Anbet⸗  enden</line>
        <line lrx="3908" lry="886" ulx="926" uly="689">glauben / daß alles, was in dſer tens⸗ würdſt. liebreichiſten Muäun</line>
        <line lrx="3873" lry="986" ulx="942" uly="814">Welt geſchicht / alles (die Suͤnd Willens. Mercket fleißig, und tcnd</line>
        <line lrx="3883" lry="1084" ulx="948" uly="914">allein ausgenommen) von erinneret euch deſſen die gantze ir Gnadt</line>
        <line lrx="3905" lry="1193" ulx="951" uly="1010">GOit herkomme; was aber Predig durchaus vaß ich nihddt Eemnn</line>
        <line lrx="3905" lry="1351" ulx="897" uly="1116">von einem ſo guͤtigen Ort, von 662 „die Suͤnd ſelk ſt ruͤhre von  tohe n</line>
        <line lrx="3900" lry="1421" ulx="892" uly="1208">einer ſo liebreichen Hand her⸗ GOtt her, ſie ſeye ein Gegen⸗ Staf,ede</line>
        <line lrx="3907" lry="1576" ulx="887" uly="1404">ſtelit und r echtſchaffenen Seel und Fuͤr ſichtigk it: ſondern di⸗ . Ein I⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1657" ulx="885" uly="1506">ja nicht anderſt / dann hoͤchſt ſes ſage ich von denen Wuͤr⸗ N</line>
        <line lrx="3900" lry="1842" ulx="893" uly="1603">willig, „und gernan⸗ und Weamige ckungen der G Suͤnd: GOtt ver⸗ Cumuns lie</line>
        <line lrx="3908" lry="1850" ulx="909" uly="1702">nommen werden. Diſes zu bietet die Guͤnd, er verabes Ubres haeie</line>
        <line lrx="3900" lry="1983" ulx="912" uly="1803">glauben, ſallt uns nicht ſch wer ſcheuet /er verflucht,er ſtrafft dies n mm,</line>
        <line lrx="3908" lry="2069" ulx="935" uly="1899">von jenen Zufaͤllen / die ſich aus ſelbe; aber die Widerwaͤrtig⸗ Krlerd</line>
        <line lrx="3908" lry="2223" ulx="935" uly="2002">walch einer natuͤrlich⸗ oder zu⸗ keiten, Betruͤbnuſſen, Creutz, iſt ſch</line>
        <line lrx="3908" lry="2252" ulx="888" uly="2100">faͤlligen Urſach begeben, als da und Leyden „welche aus der mMich mn</line>
        <line lrx="3905" lry="2340" ulx="861" uly="2164">ſeynd die Kranckheiten⸗ „ Un⸗ Suͤnd ſol gen, und entſpringen, pffeauch</line>
        <line lrx="3908" lry="2519" ulx="848" uly="2293">fruchtbarkeit / Ungewitter / diſe will er / diſe billichet er d e</line>
        <line lrx="3902" lry="2556" ulx="882" uly="2390">Faurs.⸗ Brunſten ꝛc. Aber was verordnete er, nicht in ſo vii,als SS enuslnd</line>
        <line lrx="3908" lry="2653" ulx="883" uly="2481">jne betrifft, ſo aus frey⸗ und dieſelbe Peynen, und Muͤheſer⸗ AIſern 6</line>
        <line lrx="3903" lry="2813" ulx="855" uly="2585">ſrey willigen Urſachen, aus der ligkei an⸗ ſondern als vil ſie zu chürden</line>
        <line lrx="3908" lry="2850" ulx="848" uly="2700">Suͤnd, und Boßheit der Men⸗ erwelch einem guten Zihl nutze⸗ eic</line>
        <line lrx="3908" lry="2926" ulx="879" uly="2781">ſchen entſtehen, koͤnnen wir uns, lich, oder nothwendige Mittel G ſon enſchl.</line>
        <line lrx="3908" lry="3025" ulx="883" uly="2881">ſolches zu glauben, kuͤmmerlich ſeynd. Welches ich aus Goͤtt⸗ Pumhnt</line>
        <line lrx="3907" lry="3119" ulx="946" uly="2977">bereden: der Urſachen vonnoͤ⸗ licher Schrifft, aus denen H.H. (n wecd</line>
        <line lrx="3908" lry="3239" ulx="910" uly="3084">then iſt, diſe Wahrheit durch Vaͤtteren, aus allgemeinem Gih ader</line>
        <line lrx="3907" lry="3317" ulx="946" uly="3177">kraͤfftige Beweiß⸗ Gruͤnde zu Urtheil der Kirchen, aus klar, ſctdgknd</line>
        <line lrx="3908" lry="3415" ulx="885" uly="3274">beveſtigen, und darzuthun, daß und offenbahren Vernunffts⸗ frt</line>
        <line lrx="3908" lry="3599" ulx="886" uly="3374">alle Trangſaol en, ſo uns durch Gruͤnden, und Ubung Riizer ſſe plrcki</line>
        <line lrx="3905" lry="3704" ulx="881" uly="3463">Heindſeel igkei ten des töſen Leuten trweſe. grſn</line>
        <line lrx="3908" lry="3678" ulx="3747" uly="3595">Wlt vers</line>
        <line lrx="3898" lry="3987" ulx="536" uly="3738">omnia ma ( Der Heil. Geiſt beteugt &amp; mor 3; pauper tas, „hone 1. den. nhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="4250" type="textblock" ulx="392" uly="3929">
        <line lrx="3862" lry="4092" ulx="392" uly="3929">lapena elſe S bey dem we ſen Syrach: ſtas  Deo ſunt Guts / und eron</line>
        <line lrx="3902" lry="4250" ulx="529" uly="3969">Pee Pro⸗ Bona, &amp; mala, Vita, Boſes; eben und Todt; . S 2. gune</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="4213" type="textblock" ulx="3138" uly="4158">
        <line lrx="3227" lry="4213" ulx="3138" uly="4158">Ar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="739" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_739">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_739.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3001" lry="308" type="textblock" ulx="656" uly="90">
        <line lrx="3001" lry="308" ulx="656" uly="90">Wie man die von GOtt uns zugeſchickte c721</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="4253" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="1783" lry="465" ulx="0" uly="322">inn, Armuth / und Reichthumb</line>
        <line lrx="1780" lry="564" ulx="0" uly="446">e koeommt von GOtt. Und</line>
        <line lrx="1780" lry="652" ulx="0" uly="549">nos. 3. v. beh dem Propheten Amos: Si</line>
        <line lrx="1779" lry="754" ulx="0" uly="639">fa 6. erit malum in civitate, quod</line>
        <line lrx="1775" lry="849" ulx="0" uly="745"> les Dominus non fecerit? Soll</line>
        <line lrx="1772" lry="951" ulx="0" uly="835">i ien auch wohl einig Unheyl in</line>
        <line lrx="1770" lry="1046" ulx="10" uly="934">ſen der Stadt ſeyn / das der</line>
        <line lrx="1769" lry="1151" ulx="0" uly="1033">e Err nicht gemacht hab?</line>
        <line lrx="1771" lry="1242" ulx="0" uly="1129">ſefie Er redet von dem UÜbel der</line>
        <line lrx="1768" lry="1354" ulx="6" uly="1210">Dõl Straff, oder Peyn, nicht von</line>
        <line lrx="1767" lry="1452" ulx="0" uly="1327">en dem Ubel der Schuld / oder</line>
        <line lrx="1764" lry="1550" ulx="0" uly="1414">S Suͤnd. Und bey dem Iſaĩa</line>
        <line lrx="1763" lry="1633" ulx="0" uly="1498">ir 45. ".7. ſpricht GOtt: Ego Dominus</line>
        <line lrx="1763" lry="1729" ulx="1" uly="1614">re. formans lucem, &amp; creans te-</line>
        <line lrx="1762" lry="1828" ulx="0" uly="1699">4 * nebras, faciens pacem, &amp; cre-</line>
        <line lrx="1690" lry="1840" ulx="47" uly="1776">E .</line>
        <line lrx="1762" lry="1931" ulx="0" uly="1809">ue S ans malum. Ich bin der</line>
        <line lrx="1762" lry="2041" ulx="0" uly="1900">Deg Err / der das Liecht macht /</line>
        <line lrx="1757" lry="2134" ulx="0" uly="1997">1 C und ich ſchaffe die Finſter⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2222" ulx="639" uly="2100">uns: ich mache Frid / und</line>
        <line lrx="1761" lry="2337" ulx="0" uly="2190">de ſchaffe auch das Boͤſe: da er</line>
        <line lrx="1761" lry="2426" ulx="0" uly="2287">KB ſagt: Ich erſchaffe die Fin⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2519" ulx="15" uly="2387">e ſternus / und das Boͤſe / kommt</line>
        <line lrx="1759" lry="2602" ulx="1" uly="2462">ng er unſern Gedancken vor / und</line>
        <line lrx="1763" lry="2718" ulx="0" uly="2549">verhuͤtet den Fehler / und Irr⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2795" ulx="0" uly="2651">ei thumb, welcher in unſern Ver⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2892" ulx="0" uly="2742">NV ſtand einſchleichen kunte: die</line>
        <line lrx="1758" lry="2977" ulx="0" uly="2836">gkt Widerwertigkeiten, und Trang⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="3069" ulx="0" uly="2944">deu ſaalen werden fuͤr gebracht,</line>
        <line lrx="1753" lry="3167" ulx="0" uly="3032">dnen gleich andern Beraubungen;</line>
        <line lrx="1753" lry="3271" ulx="0" uly="3144">SS nicht daß zu dero Geburt etwas</line>
        <line lrx="1749" lry="3366" ulx="0" uly="3233">e ad thaͤtliches vonnoͤthen ſeye, daß</line>
        <line lrx="1747" lry="3457" ulx="0" uly="3344">1Danrß eine wuͤrcklich, ſetzlich / und et⸗</line>
        <line lrx="1750" lry="3554" ulx="0" uly="3432">lbongfes was beylegende Thaͤtlichkeit er⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="3659" ulx="630" uly="3541">forderet werde, ſondern allein</line>
        <line lrx="1754" lry="3802" ulx="0" uly="3641">durch Entziehung der ihnen ent⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="3860" ulx="682" uly="3742">egen ſtehenden Guͤtern / und</line>
        <line lrx="1756" lry="3974" ulx="0" uly="3840"> ln enemmung ihrer Form: alſo</line>
        <line lrx="1755" lry="4070" ulx="23" uly="3938">eneng werden die Finſternuſſen erzeu⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="4191" ulx="8" uly="4029">nl get durch die Abweeſenheit der</line>
        <line lrx="157" lry="4253" ulx="124" uly="4170">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="4233" type="textblock" ulx="657" uly="4125">
        <line lrx="1561" lry="4233" ulx="657" uly="4125">P. lIe Jeune I. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4278" type="textblock" ulx="1831" uly="4134">
        <line lrx="2251" lry="4278" ulx="1831" uly="4134">Y yVyp</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="853" type="textblock" ulx="1863" uly="372">
        <line lrx="3002" lry="479" ulx="1885" uly="372">Sonne / welche, da ſie zu Gna⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="579" ulx="1863" uly="476">den gangen, und von dem uns</line>
        <line lrx="3074" lry="676" ulx="1880" uly="567">ſichtbahren halben Himmels⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="778" ulx="1876" uly="660">Theil abgewichen, der Lufft des</line>
        <line lrx="2810" lry="853" ulx="1871" uly="762">Liechts beraubt verbleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="958" type="textblock" ulx="1832" uly="856">
        <line lrx="2996" lry="958" ulx="1832" uly="856">In dem Buͤchlein Genelſis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1058" type="textblock" ulx="1862" uly="949">
        <line lrx="3000" lry="1058" ulx="1862" uly="949">hat der Patriarch joſeph, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1153" type="textblock" ulx="1828" uly="1050">
        <line lrx="2991" lry="1153" ulx="1828" uly="1050">cher von ſeinen Bruͤdern ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="1444" type="textblock" ulx="1864" uly="1146">
        <line lrx="3071" lry="1267" ulx="1867" uly="1146">kaufft, und in die ¶giptiſche</line>
        <line lrx="2982" lry="1353" ulx="1864" uly="1242">Dienſtbarkeit gefuͤhrt worden,</line>
        <line lrx="2977" lry="1444" ulx="1865" uly="1341">zu ihnen nachgehends geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="1551" type="textblock" ulx="1873" uly="1428">
        <line lrx="3458" lry="1551" ulx="1873" uly="1428">Non veſtrô conſiliò, ſed Dei Cen. 45..8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2013" type="textblock" ulx="1854" uly="1528">
        <line lrx="2973" lry="1629" ulx="1863" uly="1528">voluntate huc miſſus ſum.</line>
        <line lrx="2984" lry="1732" ulx="1862" uly="1626">Ich bin hieher geſandt / nicht</line>
        <line lrx="2987" lry="1825" ulx="1862" uly="1726">durch euren Rath, ſondern</line>
        <line lrx="2981" lry="1926" ulx="1861" uly="1823">durch den Willen G Ottes.</line>
        <line lrx="2990" lry="2013" ulx="1854" uly="1914">In dem 3ten Buch der Koͤni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2307" type="textblock" ulx="1847" uly="2014">
        <line lrx="2989" lry="2123" ulx="1847" uly="2014">gen verachtet der in Blindheit</line>
        <line lrx="2987" lry="2206" ulx="1848" uly="2109">des Verſtands verfallene Ko-</line>
        <line lrx="2998" lry="2307" ulx="1852" uly="2206">boam den guten Rath der Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="2978" type="textblock" ulx="1855" uly="2299">
        <line lrx="2988" lry="2408" ulx="1859" uly="2299">ſen / antwortet grob / unverſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="2500" ulx="1858" uly="2393">dig, und naͤrriſcher Weiß ſeinen</line>
        <line lrx="3050" lry="2597" ulx="1857" uly="2494">Unterthanen, gibt ihnen Urſach</line>
        <line lrx="2981" lry="2691" ulx="1858" uly="2593">zu der Kebellion: eroboam,</line>
        <line lrx="3026" lry="2788" ulx="1855" uly="2687">und das Volck ſtehen wider ihn</line>
        <line lrx="2987" lry="2885" ulx="1858" uly="2784">auf: alle diſe Ding eignet der</line>
        <line lrx="2985" lry="2978" ulx="1856" uly="2879">Heilige Text der Raach GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3081" type="textblock" ulx="1846" uly="2976">
        <line lrx="2981" lry="3081" ulx="1846" uly="2976">tes zu, welcher diſen ungluͤck ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="3389" type="textblock" ulx="1848" uly="3071">
        <line lrx="2973" lry="3186" ulx="1852" uly="3071">ligen Koͤnig wegen denen Guͤn⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="3311" ulx="1853" uly="3172">den des Salomons ſeines Vat⸗ 3. Kg. 12.</line>
        <line lrx="3347" lry="3389" ulx="1848" uly="3269">ters ſtraffen wollte. Et non ac- „ 15,·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3547" type="textblock" ulx="1807" uly="3363">
        <line lrx="2970" lry="3463" ulx="1807" uly="3363">quievit Rex populo, quoniam</line>
        <line lrx="2974" lry="3547" ulx="1819" uly="3462">averſatus fuerat eum Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="4231" type="textblock" ulx="1850" uly="3551">
        <line lrx="2975" lry="3658" ulx="1850" uly="3551">nus. Der Roͤnig iſt dem Volck</line>
        <line lrx="2973" lry="3745" ulx="1852" uly="3658">nicht zu Willen worden/</line>
        <line lrx="2967" lry="3845" ulx="1857" uly="3749">dieweil der OErr ſich von</line>
        <line lrx="2968" lry="3945" ulx="1854" uly="3847">ihm abgewendet hatte, da⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="4045" ulx="1853" uly="3943">mit er ſein Wort erweckte,/</line>
        <line lrx="3059" lry="4141" ulx="1855" uly="4036">das er zu Jeroboam geredt</line>
        <line lrx="2962" lry="4231" ulx="2698" uly="4146">hatte:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="740" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_740">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_740.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="3448" type="textblock" ulx="536" uly="3337">
        <line lrx="909" lry="3448" ulx="536" uly="3337">. 10. 9. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="337" type="textblock" ulx="669" uly="123">
        <line lrx="3028" lry="337" ulx="669" uly="123">„22 Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="514" type="textblock" ulx="614" uly="377">
        <line lrx="2057" lry="514" ulx="614" uly="377">3. Reg. hatte: Ecce ego ſcindam re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="989" type="textblock" ulx="944" uly="590">
        <line lrx="2060" lry="694" ulx="965" uly="590">dabo tibi decem tribus: Ich</line>
        <line lrx="2061" lry="791" ulx="945" uly="689">will das Boͤnigreich von</line>
        <line lrx="2063" lry="892" ulx="948" uly="783">der gHand Salomonis ſpal⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="989" ulx="944" uly="879">ten / und zerreiſſen / und dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="690" type="textblock" ulx="942" uly="491">
        <line lrx="2061" lry="690" ulx="942" uly="491">gurn de manu Salomonis, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="1099" type="textblock" ulx="920" uly="978">
        <line lrx="2109" lry="1099" ulx="920" uly="978">zehen Zuͤnffte davon einrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2058" type="textblock" ulx="833" uly="1103">
        <line lrx="2031" lry="1175" ulx="943" uly="1103">men.</line>
        <line lrx="2064" lry="1277" ulx="1043" uly="1166">Bey dem Propheten Iſaia</line>
        <line lrx="2062" lry="1377" ulx="947" uly="1265">wird geſagt: Non eſt averſus</line>
        <line lrx="2063" lry="1471" ulx="833" uly="1368">furor ejus, ſed adhuc manas</line>
        <line lrx="2066" lry="1573" ulx="877" uly="1457">ejus extenta: Er elevabit ſi-</line>
        <line lrx="2061" lry="1662" ulx="972" uly="1554">enum in nationibus procul,</line>
        <line lrx="2064" lry="1760" ulx="951" uly="1651">&amp; ſibilabit ad eum de finibus</line>
        <line lrx="2066" lry="1856" ulx="927" uly="1750">terræ. Der Grimm GOttes</line>
        <line lrx="2066" lry="1960" ulx="949" uly="1854">hat ſich nicht abgewender /</line>
        <line lrx="2065" lry="2058" ulx="860" uly="1945">ſondern ſein GHand iſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2161" type="textblock" ulx="921" uly="2044">
        <line lrx="2077" lry="2161" ulx="921" uly="2044">ausgeſtreckt: er wird fern un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2440" type="textblock" ulx="931" uly="2139">
        <line lrx="2065" lry="2254" ulx="942" uly="2139">ter den Heyden ein Panier</line>
        <line lrx="2064" lry="2351" ulx="931" uly="2235">aufwerffen / den Kriegs⸗Sah⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="2440" ulx="931" uly="2340">nen entwicklen / und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2614" type="textblock" ulx="932" uly="2425">
        <line lrx="2101" lry="2613" ulx="932" uly="2425">dieſelbe zu dem Hriel wi⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2614" ulx="1820" uly="2550">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3024" type="textblock" ulx="776" uly="2526">
        <line lrx="2062" lry="2639" ulx="946" uly="2526">der das Juͤdiſche Volck her⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="2745" ulx="776" uly="2621">bepy locken von dem End</line>
        <line lrx="2064" lry="2824" ulx="917" uly="2720">der Erden. Und in eben di⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="2928" ulx="942" uly="2817">ſem Buch wird der Heydniſche /</line>
        <line lrx="2061" lry="3024" ulx="908" uly="2915">diſes Volck zu ſtraffen, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3119" type="textblock" ulx="944" uly="3011">
        <line lrx="2064" lry="3119" ulx="944" uly="3011">GOtt verordnete Koͤnig / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3497" type="textblock" ulx="893" uly="3114">
        <line lrx="2063" lry="3213" ulx="893" uly="3114">Ruthen des 5Errn / und</line>
        <line lrx="2066" lry="3306" ulx="920" uly="3205">der Stab ſeines Grimms</line>
        <line lrx="2066" lry="3408" ulx="940" uly="3299">benamſet: Aſſur virga furoris</line>
        <line lrx="2065" lry="3497" ulx="943" uly="3397">mei. Und in dem 13ten Capi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3597" type="textblock" ulx="942" uly="3499">
        <line lrx="2082" lry="3597" ulx="942" uly="3499">tul nennet GOtt die Soldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3989" type="textblock" ulx="936" uly="3594">
        <line lrx="2064" lry="3704" ulx="940" uly="3594">des Cyri, und Darii heilig /</line>
        <line lrx="2059" lry="3803" ulx="940" uly="3688">weil ſie ihm zu Ausfuͤhrung ſei⸗</line>
        <line lrx="2059" lry="3908" ulx="938" uly="3787">nes Vorhabens, die Babylo-</line>
        <line lrx="2057" lry="3989" ulx="936" uly="3884">nier zu ſtraffen / gedient haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="4087" type="textblock" ulx="935" uly="3977">
        <line lrx="2079" lry="4087" ulx="935" uly="3977">Ego mandavi ſuanctificaris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4185" type="textblock" ulx="934" uly="4074">
        <line lrx="2057" lry="4185" ulx="934" uly="4074">meis--—⸗ Dominus Pxercitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="774" type="textblock" ulx="2150" uly="684">
        <line lrx="2555" lry="774" ulx="2150" uly="684">der Geerſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="588" type="textblock" ulx="2132" uly="488">
        <line lrx="3243" lry="588" ulx="2132" uly="488">Ich hab meinen geheiligten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="879" type="textblock" ulx="2162" uly="579">
        <line lrx="3242" lry="770" ulx="2164" uly="579">Befehl gegeben : der Herr</line>
        <line lrx="3250" lry="800" ulx="2296" uly="683">HSeerſchaaren hat dem</line>
        <line lrx="3243" lry="879" ulx="2162" uly="770">Kriegs⸗ SGeer Befehl gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="1160" type="textblock" ulx="2117" uly="868">
        <line lrx="3248" lry="987" ulx="2117" uly="868">ben. Und bey dem Jeremias</line>
        <line lrx="3241" lry="1083" ulx="2148" uly="961">nennet  Ott den Nabuchodo-</line>
        <line lrx="3247" lry="1160" ulx="2162" uly="1062">noſor ſeinen Knecht / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1275" type="textblock" ulx="2154" uly="1152">
        <line lrx="3236" lry="1275" ulx="2154" uly="1152">iſt / den Beſtraffer, und Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1461" type="textblock" ulx="2158" uly="1256">
        <line lrx="3231" lry="1372" ulx="2162" uly="1256">zieher ſeiner Gerechtigkeit. Ecce</line>
        <line lrx="3234" lry="1461" ulx="2158" uly="1351">ego mittam, &amp; aſſumam Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1545" type="textblock" ulx="2162" uly="1441">
        <line lrx="3252" lry="1545" ulx="2162" uly="1441">buchodonoſor Regem Baby-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1834" type="textblock" ulx="2161" uly="1540">
        <line lrx="3241" lry="1644" ulx="2161" uly="1540">lonis ſervum meum, veniéns-</line>
        <line lrx="3234" lry="1754" ulx="2165" uly="1638">que percutiet terram Æcypti.</line>
        <line lrx="3235" lry="1834" ulx="2164" uly="1743">Sihe / ich will ausſenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1933" type="textblock" ulx="2162" uly="1829">
        <line lrx="3263" lry="1933" ulx="2162" uly="1829">und zu mir nemmen Nabu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2332" type="textblock" ulx="2156" uly="1927">
        <line lrx="3232" lry="2041" ulx="2169" uly="1927">chodonoſor den Roͤnig von</line>
        <line lrx="3236" lry="2138" ulx="2165" uly="2027">Babylon / meinen Knecht/</line>
        <line lrx="3229" lry="2236" ulx="2164" uly="2125">und er wird kommen / und</line>
        <line lrx="3233" lry="2332" ulx="2156" uly="2214">Egyptenland ſchlagen Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2423" type="textblock" ulx="2159" uly="2311">
        <line lrx="3256" lry="2423" ulx="2159" uly="2311">der Koͤnigsennacherib, ſo wild,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3102" type="textblock" ulx="2154" uly="2403">
        <line lrx="3227" lry="2524" ulx="2154" uly="2403">und barbariſch er ware, hat diſe</line>
        <line lrx="3225" lry="2620" ulx="2159" uly="2511">Wahrheit erkennet, dann da er</line>
        <line lrx="3224" lry="2721" ulx="2154" uly="2602">die Stadt Jeruſalem belagerte,</line>
        <line lrx="3227" lry="2818" ulx="2161" uly="2700">ſagte er zu denen Juden: Nun-</line>
        <line lrx="3234" lry="2912" ulx="2160" uly="2795">quid ſine Domini voluntate</line>
        <line lrx="3230" lry="2986" ulx="2161" uly="2892">aſcendi ad locum iſtum? ver⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="3102" ulx="2157" uly="2991">meynt ihr / daß ich ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="3319" type="textblock" ulx="2116" uly="3087">
        <line lrx="3287" lry="3208" ulx="2116" uly="3087">deß Errn Willen zu di</line>
        <line lrx="3236" lry="3319" ulx="2162" uly="3187">ſem Ort herauf gekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3581" type="textblock" ulx="2158" uly="3372">
        <line lrx="3233" lry="3493" ulx="2202" uly="3372">Und welches Leyden iſt je⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="3581" ulx="2158" uly="3468">mahls ein Wuͤrckung geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3681" type="textblock" ulx="2159" uly="3566">
        <line lrx="3235" lry="3681" ulx="2159" uly="3566">einer ungerecht⸗ boßhafft⸗und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3880" type="textblock" ulx="2127" uly="3664">
        <line lrx="3235" lry="3783" ulx="2127" uly="3664">teuffliſcheren Urſach, als das</line>
        <line lrx="3250" lry="3880" ulx="2154" uly="3763">Leyden unſers Heylands? wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3977" type="textblock" ulx="2155" uly="3858">
        <line lrx="3246" lry="3977" ulx="2155" uly="3858">hat ſemahls unſchuldiger, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="4229" type="textblock" ulx="2114" uly="3950">
        <line lrx="3248" lry="4073" ulx="2114" uly="3950">ungerechter gelitten / als er?</line>
        <line lrx="3243" lry="4229" ulx="2153" uly="4045">und nichts deſtowentger ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1426" type="textblock" ulx="3709" uly="920">
        <line lrx="3908" lry="1043" ulx="3712" uly="920">ofren h</line>
        <line lrx="3908" lry="1144" ulx="3711" uly="1022">ſtrgter</line>
        <line lrx="3908" lry="1245" ulx="3711" uly="1136">Ubnworde</line>
        <line lrx="3908" lry="1330" ulx="3712" uly="1237">ſcch da  dea</line>
        <line lrx="3908" lry="1426" ulx="3709" uly="1319">ſtcendak</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1608" type="textblock" ulx="3278" uly="1425">
        <line lrx="3904" lry="1529" ulx="3278" uly="1425">10. &amp; 1I. f ſo,ſegtet</line>
        <line lrx="3908" lry="1608" ulx="3556" uly="1520">Auscum e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2512" type="textblock" ulx="3703" uly="1625">
        <line lrx="3908" lry="1704" ulx="3707" uly="1625">Pshaclcom</line>
        <line lrx="3908" lry="1817" ulx="3711" uly="1728">Funmtuumg</line>
        <line lrx="3908" lry="1919" ulx="3713" uly="1841">et urcun</line>
        <line lrx="3908" lry="1998" ulx="3711" uly="1917">Lconblium</line>
        <line lrx="3908" lry="2096" ulx="3703" uly="2015">nuntkeri. He</line>
        <line lrx="3908" lry="2203" ulx="3706" uly="2115">us Muruſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2310" ulx="3704" uly="2210">den mnobale</line>
        <line lrx="3908" lry="2410" ulx="3705" uly="2314">ln ſch wid</line>
        <line lrx="3908" lry="2512" ulx="3703" uly="2412">n Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="2613" type="textblock" ulx="3701" uly="2517">
        <line lrx="3904" lry="2613" ulx="3701" uly="2517">ſen gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3206" type="textblock" ulx="3705" uly="2608">
        <line lrx="3908" lry="2704" ulx="3706" uly="2608">Weckmria</line>
        <line lrx="3908" lry="2797" ulx="3707" uly="2708">end / un</line>
        <line lrx="3908" lry="2903" ulx="3705" uly="2806">ſleſen han</line>
        <line lrx="3908" lry="2999" ulx="3711" uly="2905">lnſolle. F.</line>
        <line lrx="3908" lry="3097" ulx="3709" uly="3005">ichten, vne</line>
        <line lrx="3908" lry="3206" ulx="3707" uly="3097">Wengde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="741" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_741">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_741.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="244" type="textblock" ulx="0" uly="132">
        <line lrx="58" lry="244" ulx="0" uly="132">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="325">
        <line lrx="170" lry="448" ulx="0" uly="325">i 4</line>
        <line lrx="170" lry="547" ulx="0" uly="449">nenahiin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1140" type="textblock" ulx="20" uly="1031">
        <line lrx="236" lry="1140" ulx="20" uly="1031">c/</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2509" type="textblock" ulx="0" uly="1925">
        <line lrx="141" lry="2027" ulx="0" uly="1925">eͤn</line>
        <line lrx="140" lry="2111" ulx="0" uly="2029"> N</line>
        <line lrx="127" lry="2206" ulx="3" uly="2130">kuun H</line>
        <line lrx="202" lry="2331" ulx="5" uly="2220">SeIH</line>
        <line lrx="200" lry="2509" ulx="0" uly="2423">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2901" type="textblock" ulx="0" uly="2716">
        <line lrx="189" lry="2771" ulx="2" uly="2716">4 N .t,</line>
        <line lrx="177" lry="2901" ulx="0" uly="2826">lmn ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="3048" type="textblock" ulx="23" uly="3015">
        <line lrx="202" lry="3048" ulx="23" uly="3015">. 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="318" type="textblock" ulx="617" uly="97">
        <line lrx="3124" lry="318" ulx="617" uly="97">Wie man die von GOtt uns zugeſchickteꝛc. 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="586" type="textblock" ulx="562" uly="371">
        <line lrx="1742" lry="495" ulx="562" uly="371">der H. Petrus nachdem er den</line>
        <line lrx="1745" lry="586" ulx="638" uly="486">Heil. Geiſt empfangen / in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1167" type="textblock" ulx="152" uly="581">
        <line lrx="1766" lry="685" ulx="211" uly="581">2 ner an dem H. Pfingſt⸗Tag ge⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="779" ulx="152" uly="658">ADcder. 2. haltenen Predig: Hunc defini-</line>
        <line lrx="1760" lry="868" ulx="638" uly="773">tò conſiliò, &amp; præſcientià Dei</line>
        <line lrx="1767" lry="968" ulx="638" uly="870">tradirum: Daß er aus be⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1068" ulx="635" uly="962">ſchloßnen Rath / und Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1167" ulx="637" uly="1061">ſichtigkeit OOttes ſeye uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1264" type="textblock" ulx="636" uly="1161">
        <line lrx="1743" lry="1264" ulx="636" uly="1161">geben worden; und kurtz her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1354" type="textblock" ulx="638" uly="1257">
        <line lrx="1767" lry="1354" ulx="638" uly="1257">nach da er vor der geſambten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="1453" type="textblock" ulx="530" uly="1351">
        <line lrx="1743" lry="1453" ulx="530" uly="1351">Krirchen von eben diſem Erloͤſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1549" type="textblock" ulx="288" uly="1448">
        <line lrx="1764" lry="1549" ulx="288" uly="1448">A. 4. v. redet, ſagt er: Herodes, &amp; Pi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1642" type="textblock" ulx="289" uly="1538">
        <line lrx="1736" lry="1642" ulx="289" uly="1538">27. &amp; 28. latus cum Gentibus, &amp; popu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1734" type="textblock" ulx="631" uly="1639">
        <line lrx="1757" lry="1734" ulx="631" uly="1639">lis Iſrael convenerunt in ſan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1837" type="textblock" ulx="634" uly="1737">
        <line lrx="1735" lry="1837" ulx="634" uly="1737">cum tuum puerum jeſum, fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1933" type="textblock" ulx="632" uly="1856">
        <line lrx="1763" lry="1933" ulx="632" uly="1856">cere, quæcunque manus tua,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2129" type="textblock" ulx="567" uly="1931">
        <line lrx="1734" lry="2028" ulx="567" uly="1931">&amp; conſilium tuum decreve-</line>
        <line lrx="1734" lry="2129" ulx="619" uly="2027">runt fieri. Herodes, und Pon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2221" type="textblock" ulx="615" uly="2121">
        <line lrx="1748" lry="2221" ulx="615" uly="2121">tius Pilatus ſamt denen Gey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="2316" type="textblock" ulx="552" uly="2216">
        <line lrx="1728" lry="2316" ulx="552" uly="2216">den, und Voͤlckeren Iſraël ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2413" type="textblock" ulx="619" uly="2318">
        <line lrx="1748" lry="2413" ulx="619" uly="2318">ben ſich wider deinen heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2700" type="textblock" ulx="612" uly="2411">
        <line lrx="1734" lry="2518" ulx="614" uly="2411">gen Sohn IcEſum zuſam⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2615" ulx="612" uly="2509">men gethan, daſſelbig ins</line>
        <line lrx="1730" lry="2700" ulx="617" uly="2609">Werck zu richten / was deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2797" type="textblock" ulx="615" uly="2702">
        <line lrx="1752" lry="2797" ulx="615" uly="2702">Hand / und dein Bath be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3380" type="textblock" ulx="562" uly="2800">
        <line lrx="1732" lry="2911" ulx="605" uly="2800">ſchloſſen hatte / das geſche⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2993" ulx="615" uly="2896">hen ſolle. Facere ins Werck</line>
        <line lrx="1722" lry="3096" ulx="575" uly="2992">richten, und thun / iſt ein</line>
        <line lrx="1728" lry="3199" ulx="562" uly="3087">Wuͤrckung des boshaffte Wil⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="3282" ulx="615" uly="3187">lens der Menſchen; fieri: was</line>
        <line lrx="1730" lry="3380" ulx="601" uly="3283">geſchehen ſolle, iſt der Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3963" type="textblock" ulx="607" uly="3382">
        <line lrx="1738" lry="3486" ulx="641" uly="3382">atz des allerheiligiſten Willens,</line>
        <line lrx="1742" lry="3579" ulx="617" uly="3479">und der Anordnung Ottes.</line>
        <line lrx="1738" lry="3679" ulx="645" uly="3569">Die Kirchen⸗Vaͤtter, welche</line>
        <line lrx="1741" lry="3777" ulx="621" uly="3671">die H. Schrifft zu verſtehen, ein</line>
        <line lrx="1735" lry="3875" ulx="619" uly="3768">abſonderliches Liecht von dem</line>
        <line lrx="1739" lry="3963" ulx="607" uly="3866">Heil. Geiſt empfangen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="3642" type="textblock" ulx="460" uly="3614">
        <line lrx="476" lry="3642" ulx="460" uly="3614">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="4187" type="textblock" ulx="623" uly="3964">
        <line lrx="1722" lry="4080" ulx="623" uly="3964">konz men alle mit einander in di⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="4187" ulx="625" uly="4056">ſem Puncten uͤberein: der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="4150" type="textblock" ulx="1783" uly="388">
        <line lrx="2965" lry="489" ulx="1840" uly="388">Apoſtel betrus redet bey dem H.</line>
        <line lrx="2974" lry="589" ulx="1843" uly="487">Clemens in dem 1ten Buch Re⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="681" ulx="1844" uly="581">cognitionum zu diſem ſeinem</line>
        <line lrx="3307" lry="779" ulx="1840" uly="657">Juͤnger alſo: Qui credit ſum 5 Clemens</line>
        <line lrx="3295" lry="870" ulx="1845" uly="748">mi Dei providentià guberna-? I. vecs-</line>
        <line lrx="3228" lry="966" ulx="1845" uly="846">ri mundum, non debet quid. 8uu”e.</line>
        <line lrx="2961" lry="1064" ulx="1895" uly="964">uam de his, quæ quòôvis mo-</line>
        <line lrx="2961" lry="1156" ulx="1894" uly="1063"> accidunt, aſpernanter ac-</line>
        <line lrx="2961" lry="1256" ulx="1845" uly="1152">cipere, certus, quòd juſtitia</line>
        <line lrx="2959" lry="1349" ulx="1841" uly="1250">Dei etiam quæ ſuperfiua vi-</line>
        <line lrx="2968" lry="1444" ulx="1841" uly="1346">dentur, aut contraria, in uno-</line>
        <line lrx="2957" lry="1546" ulx="1808" uly="1445">quoque negotio opporrunoe</line>
        <line lrx="2957" lry="1637" ulx="1839" uly="1535">exitu, competentique diſpen-</line>
        <line lrx="2975" lry="1734" ulx="1836" uly="1636">ſat. Der / ſo erkennet / daß diſe</line>
        <line lrx="2996" lry="1837" ulx="1815" uly="1728">Welt durch die Fuͤrſichtigkeit</line>
        <line lrx="2969" lry="1932" ulx="1833" uly="1824">GOttes gefuhrt / und regiert</line>
        <line lrx="2970" lry="2024" ulx="1828" uly="1918">werde / ſoll ſich ſorgſam huͤ⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="2119" ulx="1826" uly="2020">ten / daß er nicht freventlich,</line>
        <line lrx="3194" lry="2221" ulx="1826" uly="2117">und veraͤchtlich von eini</line>
        <line lrx="2944" lry="2320" ulx="1783" uly="2211">ger Sach/ geſchehe ſie / 1</line>
        <line lrx="2967" lry="2412" ulx="1825" uly="2307">auf was Weiß ſie immer</line>
        <line lrx="2969" lry="2505" ulx="1822" uly="2403">wolle / eine Meynung faſ⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="2618" ulx="1823" uly="2505">ſe / und urtheile; ſondern</line>
        <line lrx="2950" lry="2704" ulx="1806" uly="2597">glauben / daß diſe hoͤchſte</line>
        <line lrx="2971" lry="2799" ulx="1830" uly="2692">Weißheit nach ihrem all⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="2898" ulx="1820" uly="2792">gerechtiſten Vorhaben auch</line>
        <line lrx="3245" lry="2991" ulx="1824" uly="2891">ſenen Dingen, ſo un</line>
        <line lrx="3271" lry="3079" ulx="1820" uly="2982">nutzlich / und zu dem Ende</line>
        <line lrx="3078" lry="3190" ulx="1819" uly="3087">welches ſie vor hat, widrig</line>
        <line lrx="2927" lry="3282" ulx="1790" uly="3175">zu ſeyn ſcheinen / den fuͤg⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="3380" ulx="1815" uly="3279">lich / und bequemen Aus⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="3482" ulx="1814" uly="3382">gang ertheile.</line>
        <line lrx="2965" lry="3573" ulx="1896" uly="3453">Der H. Gregorius der Groſ⸗ .</line>
        <line lrx="2998" lry="3671" ulx="1816" uly="3561">ſe, ſo eben diſen Stuhi bekley⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="3765" ulx="1817" uly="3656">det hat, redet eben auf diſen</line>
        <line lrx="3303" lry="3863" ulx="1821" uly="3741">Schlag: Magna eſt conſola &amp;reg. 1.2.</line>
        <line lrx="3309" lry="3950" ulx="1818" uly="3834">tio in eo, quod diſplicet, quòd meral, c. Ii.</line>
        <line lrx="2923" lry="4046" ulx="1815" uly="3949">illo ordinante erga nos agi-</line>
        <line lrx="2921" lry="4150" ulx="1815" uly="4041">tur, cui nihil, niſi juſtum pla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="4252" type="textblock" ulx="1732" uly="4141">
        <line lrx="2922" lry="4252" ulx="1732" uly="4141">Yyppe cet:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="742" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_742">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_742.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="665" lry="3185" type="textblock" ulx="555" uly="3096">
        <line lrx="665" lry="3185" ulx="555" uly="3096">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="308" type="textblock" ulx="922" uly="140">
        <line lrx="3282" lry="308" ulx="922" uly="140">724 Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="459" type="textblock" ulx="923" uly="338">
        <line lrx="2070" lry="459" ulx="923" uly="338">cet: ſi ergo juſta Deo placere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="650" type="textblock" ulx="922" uly="452">
        <line lrx="2047" lry="557" ulx="922" uly="452">noviſſimus, pati autem nulla,</line>
        <line lrx="2047" lry="650" ulx="926" uly="551">niſi quæ Deo placuerint, poſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="742" type="textblock" ulx="824" uly="644">
        <line lrx="2049" lry="742" ulx="824" uly="644">ſumus, juſta ſunt cuncta, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="843" type="textblock" ulx="908" uly="741">
        <line lrx="2045" lry="843" ulx="908" uly="741">patimur, &amp; valdè injuſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="936" type="textblock" ulx="903" uly="836">
        <line lrx="2068" lry="936" ulx="903" uly="836">eſt, ſi de juſta paſſione murmu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1323" type="textblock" ulx="900" uly="934">
        <line lrx="2044" lry="1040" ulx="902" uly="934">ramus. Geleuſcht: Ein groſ⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1142" ulx="900" uly="1032">ſer Troſt / ſagt er, waͤchſt uns</line>
        <line lrx="2042" lry="1228" ulx="900" uly="1134">in unſerm Leyden zu aus de⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="1323" ulx="903" uly="1225">me / daß wir wiſſen / daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1421" type="textblock" ulx="909" uly="1323">
        <line lrx="2101" lry="1421" ulx="909" uly="1323">aus dem Willen / und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1521" type="textblock" ulx="913" uly="1419">
        <line lrx="2047" lry="1521" ulx="913" uly="1419">ordnung GOttes herruͤhre /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1723" type="textblock" ulx="884" uly="1512">
        <line lrx="2071" lry="1621" ulx="884" uly="1512">der nichts / ſo nicht hoͤchſt</line>
        <line lrx="2069" lry="1723" ulx="925" uly="1619">gerecht ſeye / wollen kan:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1812" type="textblock" ulx="921" uly="1715">
        <line lrx="2048" lry="1812" ulx="921" uly="1715">weil wir alſo verſicheret, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="2108" type="textblock" ulx="924" uly="1812">
        <line lrx="2074" lry="1915" ulx="927" uly="1812">ihm nichts gefalle / als was</line>
        <line lrx="2078" lry="2005" ulx="924" uly="1909">recht iſt / wir auch nichts</line>
        <line lrx="2081" lry="2108" ulx="931" uly="2002">leyden koͤnnen / als was ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2306" type="textblock" ulx="931" uly="2107">
        <line lrx="2057" lry="2210" ulx="931" uly="2107">me gefallet / folgt nothwen⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2306" ulx="934" uly="2206">dig / das alles / was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2502" type="textblock" ulx="907" uly="2290">
        <line lrx="2113" lry="2401" ulx="907" uly="2290">leyden / hoͤchſt billich ſeye /</line>
        <line lrx="2085" lry="2502" ulx="937" uly="2402">und wir ſehr unbillich hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2599" type="textblock" ulx="943" uly="2500">
        <line lrx="2064" lry="2599" ulx="943" uly="2500">len werden / wann wir deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="2990" type="textblock" ulx="937" uly="2694">
        <line lrx="1793" lry="2811" ulx="937" uly="2694">daͤrffen. . 2è</line>
        <line lrx="2069" lry="2984" ulx="1042" uly="2786">Gleichmaͤßige Sen Mpe</line>
        <line lrx="2090" lry="2990" ulx="949" uly="2886">gibt uns auch der H. Auguſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3275" type="textblock" ulx="550" uly="2980">
        <line lrx="2085" lry="3094" ulx="550" uly="2980">AℳAmuouß. in nus: Quidquid hic accidit</line>
        <line lrx="2080" lry="3190" ulx="694" uly="3082">„148. contra voluntatem noſtram,</line>
        <line lrx="2078" lry="3275" ulx="952" uly="3177">noveris non accidere, niſi de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3575" type="textblock" ulx="914" uly="3274">
        <line lrx="2072" lry="3384" ulx="914" uly="3274">Vohuntate Dei, de providen-</line>
        <line lrx="2073" lry="3480" ulx="954" uly="3375">tia ipſius, de ordine ipſius, de</line>
        <line lrx="2071" lry="3575" ulx="947" uly="3468">natura ipſius, de legibus ip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3667" type="textblock" ulx="954" uly="3567">
        <line lrx="2092" lry="3667" ulx="954" uly="3567">ſiuszetſi nos non intelligimus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3856" type="textblock" ulx="953" uly="3664">
        <line lrx="2077" lry="3856" ulx="953" uly="3664">Zre fiat. Was uns auf di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3955" type="textblock" ulx="903" uly="3764">
        <line lrx="2080" lry="3860" ulx="903" uly="3764">ſer Welt wider unſern Wil⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="3955" ulx="957" uly="3856">len zuſtoſſet, ob wir ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="4059" type="textblock" ulx="955" uly="3954">
        <line lrx="2076" lry="4059" ulx="955" uly="3954">nicht wiſſen / warum es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4171" type="textblock" ulx="952" uly="4042">
        <line lrx="2073" lry="4171" ulx="952" uly="4042">ſchicht / ſollen wir doch wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2706" type="textblock" ulx="938" uly="2596">
        <line lrx="2091" lry="2706" ulx="938" uly="2596">wegen klagen / und murren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="468" type="textblock" ulx="2148" uly="329">
        <line lrx="3286" lry="468" ulx="2148" uly="329">ſen / daß es ſederzeit aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="562" type="textblock" ulx="2122" uly="459">
        <line lrx="3233" lry="562" ulx="2122" uly="459">Willen GOttes geſchehe / aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1142" type="textblock" ulx="2140" uly="556">
        <line lrx="3241" lry="670" ulx="2148" uly="556">ſeiner Verordnung, aus</line>
        <line lrx="3241" lry="765" ulx="2147" uly="654">ſeiner Beſtellung / und Be⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="869" ulx="2148" uly="751">fehl: ja aus ſeinem Befehl:</line>
        <line lrx="3229" lry="956" ulx="2142" uly="846">wir daͤrffen kein Forcht tra⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="1053" ulx="2141" uly="946">gen, alſo zu reden / weil es</line>
        <line lrx="3230" lry="1142" ulx="2140" uly="1039">nach der Red⸗Art des H. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1241" type="textblock" ulx="2128" uly="1134">
        <line lrx="3226" lry="1241" ulx="2128" uly="1134">guſtini, ja der geſammten Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1337" type="textblock" ulx="2145" uly="1233">
        <line lrx="3225" lry="1337" ulx="2145" uly="1233">chen geſchicht: Deus, qui ani-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1917" type="textblock" ulx="2144" uly="1423">
        <line lrx="3228" lry="1532" ulx="2149" uly="1423">die, de hoc ſæculo migrare</line>
        <line lrx="3229" lry="1626" ulx="2144" uly="1521">juſſiſti. O GOtt! der du heu⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1722" ulx="2147" uly="1623">tiges Tags der Seel deines</line>
        <line lrx="3225" lry="1817" ulx="2146" uly="1720">Dieners, aus diſer Welt</line>
        <line lrx="3217" lry="1917" ulx="2151" uly="1819">abzuſcheiden befohlen haſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2792" type="textblock" ulx="2153" uly="2009">
        <line lrx="3242" lry="2116" ulx="2193" uly="2009">Da der Leichnamb eures ver⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="2206" ulx="2153" uly="2107">ſtorbenen Kinds, oder Ehe⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="2304" ulx="2155" uly="2206">Manns in diſer Kirch lage, in</line>
        <line lrx="3221" lry="2401" ulx="2157" uly="2304">das Grab getragen zu werden /</line>
        <line lrx="3238" lry="2514" ulx="2159" uly="2401">hat die Kirch / welche nicht irren</line>
        <line lrx="3235" lry="2603" ulx="2164" uly="2497">kan, der Werckzeug / und die</line>
        <line lrx="3234" lry="2697" ulx="2159" uly="2592">Zung des H. Geiſts / die Saul</line>
        <line lrx="3230" lry="2792" ulx="2162" uly="2690">der Wahrheit iſt, in dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2986" type="textblock" ulx="2167" uly="2785">
        <line lrx="3257" lry="2906" ulx="2167" uly="2785">bett der groͤſt⸗/herrlich⸗ernſt⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="2986" ulx="2167" uly="2882">hafft⸗ und Goͤttlichiſten Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3191" type="textblock" ulx="2170" uly="2980">
        <line lrx="3243" lry="3091" ulx="2170" uly="2980">richtung / ſo ſie immer vor hat,</line>
        <line lrx="3252" lry="3191" ulx="2171" uly="3077">nemlich der H. Meß / geſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3278" type="textblock" ulx="2166" uly="3171">
        <line lrx="3258" lry="3278" ulx="2166" uly="3171">chen: Deus, qui animam fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3377" type="textblock" ulx="2171" uly="3270">
        <line lrx="3261" lry="3377" ulx="2171" uly="3270">muli tui, hodierna die, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="4242" type="textblock" ulx="2162" uly="3363">
        <line lrx="3241" lry="3474" ulx="2166" uly="3363">hoc ſæculo migrare juſſiſti.</line>
        <line lrx="3250" lry="3573" ulx="2168" uly="3468">Wein OOtt! du haſt befoh⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3668" ulx="2169" uly="3566">len / daß ein ſolcher / dein</line>
        <line lrx="3249" lry="3774" ulx="2170" uly="3661">Diener heut aus der Welt</line>
        <line lrx="3248" lry="3878" ulx="2162" uly="3760">abſcheiden ſoll: aber mein</line>
        <line lrx="3260" lry="3959" ulx="2168" uly="3850">Mann iſt Meuchelmoͤrderiſcher</line>
        <line lrx="3255" lry="4064" ulx="2173" uly="3957">Weiß umbgebracht worden:</line>
        <line lrx="3260" lry="4224" ulx="2170" uly="4043">gibt nichts zu thun: Migrire</line>
        <line lrx="3260" lry="4242" ulx="2663" uly="4170">Jum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2218" type="textblock" ulx="3238" uly="2038">
        <line lrx="3422" lry="2115" ulx="3333" uly="2038">D.</line>
        <line lrx="3582" lry="2218" ulx="3238" uly="2131">3. Jenſua Ecs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2302" type="textblock" ulx="3306" uly="2209">
        <line lrx="3474" lry="2302" ulx="3306" uly="2209">cleſiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3739" lry="1797" type="textblock" ulx="3713" uly="1512">
        <line lrx="3739" lry="1797" ulx="3713" uly="1512"> = .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2206" type="textblock" ulx="3727" uly="2107">
        <line lrx="3908" lry="2206" ulx="3727" uly="2107">Goch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1220" type="textblock" ulx="3719" uly="330">
        <line lrx="3767" lry="1119" ulx="3719" uly="356">= E  = =  =</line>
        <line lrx="3799" lry="1112" ulx="3749" uly="330"> e — = E</line>
        <line lrx="3830" lry="1220" ulx="3787" uly="360">— = — = —</line>
        <line lrx="3898" lry="1200" ulx="3821" uly="622">ES S = = E</line>
        <line lrx="3908" lry="1091" ulx="3875" uly="334">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="1023" type="textblock" ulx="3719" uly="956">
        <line lrx="3735" lry="1023" ulx="3719" uly="957">—</line>
        <line lrx="3757" lry="1018" ulx="3738" uly="956">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="1308" type="textblock" ulx="3757" uly="1226">
        <line lrx="3765" lry="1307" ulx="3757" uly="1246">—</line>
        <line lrx="3774" lry="1308" ulx="3766" uly="1226">—</line>
        <line lrx="3784" lry="1307" ulx="3775" uly="1234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="1617" type="textblock" ulx="3731" uly="1424">
        <line lrx="3804" lry="1608" ulx="3757" uly="1424">S=. =</line>
        <line lrx="3836" lry="1617" ulx="3805" uly="1440"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="1606" type="textblock" ulx="3744" uly="1542">
        <line lrx="3753" lry="1606" ulx="3744" uly="1542">☛ nũ</line>
        <line lrx="3764" lry="1606" ulx="3753" uly="1544">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1819" type="textblock" ulx="3737" uly="1625">
        <line lrx="3795" lry="1819" ulx="3737" uly="1744">SS</line>
        <line lrx="3827" lry="1793" ulx="3790" uly="1625">— S-</line>
        <line lrx="3873" lry="1811" ulx="3810" uly="1626">- —</line>
        <line lrx="3908" lry="1791" ulx="3872" uly="1711">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="1704" type="textblock" ulx="3764" uly="1639">
        <line lrx="3788" lry="1704" ulx="3775" uly="1639">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1735" type="textblock" ulx="3748" uly="1640">
        <line lrx="3763" lry="1735" ulx="3748" uly="1640">= 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2407" type="textblock" ulx="3713" uly="2111">
        <line lrx="3867" lry="2232" ulx="3716" uly="2111">Eihe</line>
        <line lrx="3908" lry="2332" ulx="3713" uly="2210">ſer Erbid</line>
        <line lrx="3908" lry="2407" ulx="3714" uly="2311">hkous T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2507" type="textblock" ulx="3711" uly="2410">
        <line lrx="3907" lry="2507" ulx="3711" uly="2410">ſhetgen E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2618" type="textblock" ulx="3616" uly="2509">
        <line lrx="3908" lry="2618" ulx="3616" uly="2509">dirſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4095" type="textblock" ulx="3713" uly="2607">
        <line lrx="3908" lry="2705" ulx="3713" uly="2607">0cgdſeeG</line>
        <line lrx="3908" lry="2825" ulx="3713" uly="2706">ſlſend o</line>
        <line lrx="3908" lry="2918" ulx="3715" uly="2802">Pftſet,o</line>
        <line lrx="3904" lry="3019" ulx="3716" uly="2902">ſt einn</line>
        <line lrx="3908" lry="3100" ulx="3715" uly="3009">ſſchenders</line>
        <line lrx="3908" lry="3307" ulx="3723" uly="3213">eherdh</line>
        <line lrx="3908" lry="3403" ulx="3718" uly="3292">ſeötenne,</line>
        <line lrx="3908" lry="3509" ulx="3718" uly="3399">Ufucele</line>
        <line lrx="3908" lry="3607" ulx="3721" uly="3489">t uſt⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3696" ulx="3721" uly="3593">dedarous</line>
        <line lrx="3907" lry="3801" ulx="3721" uly="3686">fug oi</line>
        <line lrx="3908" lry="3894" ulx="3726" uly="3797">Rderrn</line>
        <line lrx="3908" lry="4007" ulx="3728" uly="3901">gnng</line>
        <line lrx="3908" lry="4095" ulx="3723" uly="3997">gon en den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4198" type="textblock" ulx="3723" uly="4080">
        <line lrx="3908" lry="4198" ulx="3723" uly="4080">uhhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="3287" type="textblock" ulx="3794" uly="3231">
        <line lrx="3802" lry="3287" ulx="3794" uly="3231">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="743" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_743">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_743.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="292" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="171" lry="435" ulx="0" uly="314">dagiie</line>
        <line lrx="169" lry="530" ulx="0" uly="426">phhe</line>
        <line lrx="222" lry="629" ulx="0" uly="520">Mn, 4</line>
        <line lrx="165" lry="730" ulx="0" uly="610">n n</line>
        <line lrx="238" lry="847" ulx="0" uly="721">un D</line>
        <line lrx="164" lry="926" ulx="0" uly="833">n Netr</line>
        <line lrx="163" lry="1022" ulx="16" uly="928">Alyil</line>
        <line lrx="158" lry="1218" ulx="1" uly="1132">Menneſn.</line>
        <line lrx="292" lry="1618" ulx="0" uly="1511">NNe</line>
        <line lrx="150" lry="1706" ulx="0" uly="1616">1 Ne</line>
        <line lrx="144" lry="1803" ulx="0" uly="1725">N</line>
        <line lrx="143" lry="1916" ulx="0" uly="1818">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="2804" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="475" lry="2123" ulx="0" uly="2013">eH, E.</line>
        <line lrx="571" lry="2226" ulx="0" uly="2116">A 4. Wriene.</line>
        <line lrx="177" lry="2313" ulx="0" uly="2218">1A</line>
        <line lrx="138" lry="2414" ulx="0" uly="2327">GNNmn.</line>
        <line lrx="201" lry="2804" ulx="0" uly="2712">rO</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="4143" type="textblock" ulx="0" uly="3896">
        <line lrx="84" lry="3997" ulx="64" uly="3934">=</line>
        <line lrx="142" lry="4143" ulx="84" uly="3896">= =</line>
        <line lrx="165" lry="4067" ulx="141" uly="3908"> =</line>
        <line lrx="299" lry="4021" ulx="272" uly="3949">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="682" type="textblock" ulx="650" uly="486">
        <line lrx="1767" lry="587" ulx="650" uly="486">daß er aus der Welt abfahren</line>
        <line lrx="1766" lry="682" ulx="651" uly="581">ſolle. Mein Kind iſt durch fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="783" type="textblock" ulx="648" uly="676">
        <line lrx="1772" lry="783" ulx="648" uly="676">ſche Auſſag heimlich aufgeſtifft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="971" type="textblock" ulx="641" uly="775">
        <line lrx="1761" lry="876" ulx="646" uly="775">und beſtochner Zeugen hoͤchſt</line>
        <line lrx="1759" lry="971" ulx="641" uly="872">ungerechter Weiß zum Todt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1081" type="textblock" ulx="639" uly="969">
        <line lrx="1793" lry="1081" ulx="639" uly="969">verurtheilt worden / ligt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1357" type="textblock" ulx="638" uly="1063">
        <line lrx="1757" lry="1164" ulx="639" uly="1063">daran: Migrare juſſiſti: GOtt</line>
        <line lrx="1758" lry="1257" ulx="640" uly="1160">hat befohlen / daß er aus der</line>
        <line lrx="1755" lry="1357" ulx="638" uly="1256">Welt abſcheiden ſolle: Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1457" type="textblock" ulx="557" uly="1353">
        <line lrx="1754" lry="1457" ulx="557" uly="1353">Bruder iſt durch Zauberey ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2035" type="textblock" ulx="630" uly="1446">
        <line lrx="1752" lry="1553" ulx="636" uly="1446">ner Hexe, welche ihn inner zwey,</line>
        <line lrx="1724" lry="1649" ulx="636" uly="1545">oder drey Jahren ausgedoͤrrt</line>
        <line lrx="1744" lry="1759" ulx="634" uly="1642">hingericht worden: gilt gleich!</line>
        <line lrx="1753" lry="1849" ulx="632" uly="1742">Migrare juſſiſti: GOtt hat ihn</line>
        <line lrx="1744" lry="1941" ulx="630" uly="1838">aus der Welt abgefordert / ihm</line>
        <line lrx="1427" lry="2035" ulx="634" uly="1935">abzuſcheiden befohlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="2129" type="textblock" ulx="685" uly="2031">
        <line lrx="1790" lry="2129" ulx="685" uly="2031">Was unſerm Verſtand in di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2227" type="textblock" ulx="631" uly="2124">
        <line lrx="1740" lry="2227" ulx="631" uly="2124">ſer Sach Muͤhe gibt / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2325" type="textblock" ulx="606" uly="2223">
        <line lrx="1747" lry="2325" ulx="606" uly="2223">ſerer Einbildung zuwider iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2717" type="textblock" ulx="625" uly="2315">
        <line lrx="1746" lry="2441" ulx="630" uly="2315">ruͤhret aus Bloͤdigkeit unſeres</line>
        <line lrx="1734" lry="2539" ulx="628" uly="2418">gemeinen Sinns her, da nem⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2620" ulx="627" uly="2515">lich derſelbe nicht verſtaͤndig ge⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2717" ulx="625" uly="2611">nug / unſer Einbildung nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2807" type="textblock" ulx="561" uly="2709">
        <line lrx="1755" lry="2807" ulx="561" uly="2709">nugſamb abgefeilt, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3100" type="textblock" ulx="621" uly="2803">
        <line lrx="1734" lry="2917" ulx="626" uly="2803">ſchaͤrffet, noch ſo fpitzfindig iſt /</line>
        <line lrx="1736" lry="3010" ulx="627" uly="2903">daß ſie einen Unterſchid mache</line>
        <line lrx="1735" lry="3100" ulx="621" uly="2998">zwiſchen der Bosheit einer That,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3295" type="textblock" ulx="493" uly="3096">
        <line lrx="1746" lry="3196" ulx="493" uly="3096">und der Wuͤrckung / welche aus</line>
        <line lrx="1745" lry="3295" ulx="544" uly="3194">cbben diſer That entſpringt; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3590" type="textblock" ulx="625" uly="3290">
        <line lrx="1745" lry="3392" ulx="625" uly="3290">ſie bekenne, GOit verabſcheue /</line>
        <line lrx="1732" lry="3490" ulx="625" uly="3389">ver fluche / und ſtraffe die Bos⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="3590" ulx="628" uly="3482">heit / laſſe ihm aber beynebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3680" type="textblock" ulx="610" uly="3583">
        <line lrx="1736" lry="3680" ulx="610" uly="3583">die daraus entſtehende Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3778" type="textblock" ulx="628" uly="3677">
        <line lrx="1734" lry="3778" ulx="628" uly="3677">ckung geſallen, wolle dieſelbe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="3874" type="textblock" ulx="586" uly="3779">
        <line lrx="1734" lry="3874" ulx="586" uly="3779">und verordne ſie zu etwelch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="4194" type="textblock" ulx="624" uly="3872">
        <line lrx="1736" lry="3970" ulx="628" uly="3872">nem guten Zihl, und End: ent⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="4087" ulx="624" uly="3972">gegen ein durch den Glauben,</line>
        <line lrx="1739" lry="4194" ulx="624" uly="4066">durch Dimmliſches Liecht wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="333" type="textblock" ulx="661" uly="133">
        <line lrx="3008" lry="333" ulx="661" uly="133">Wie maͤn die von GOtt uns zugeſchickteꝛc. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2519" type="textblock" ulx="1828" uly="394">
        <line lrx="2990" lry="498" ulx="1869" uly="394">erleuchter Verſtand weißt diſe</line>
        <line lrx="2986" lry="594" ulx="1864" uly="491">zwey Ding wohl zu unterſchei⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="696" ulx="1861" uly="592">den, und von einander abzu⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="807" ulx="1862" uly="676">ſoͤndern. Sehet da einen Rich⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="887" ulx="1858" uly="783">ter / der einen Ubelthaͤter zu dem</line>
        <line lrx="3004" lry="979" ulx="1857" uly="872">Todt / den er wohl verdient hat,</line>
        <line lrx="3052" lry="1077" ulx="1854" uly="979">verdammt; wir wollen ſetzen /</line>
        <line lrx="3032" lry="1174" ulx="1840" uly="1069">der Schaꝛff⸗Richter ſeye geſtor G/</line>
        <line lrx="3064" lry="1267" ulx="1851" uly="1164">ben / oder abweeſend / und wer⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1366" ulx="1849" uly="1264">de niemand gefunden / der deſ⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="1463" ulx="1849" uly="1355">ſen Stell vertretten, und ſein</line>
        <line lrx="3021" lry="1559" ulx="1845" uly="1452">Amt verrichten wolle, ausge⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="1666" ulx="1844" uly="1556">nommen ein eintziger unver⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="1768" ulx="1838" uly="1642">ſtaͤndiger, der ein Todt⸗Feind</line>
        <line lrx="2967" lry="1849" ulx="1842" uly="1745">des armen Suͤnders iſt, und</line>
        <line lrx="2972" lry="1946" ulx="1836" uly="1842">aus einem abſonderlichen Haß /</line>
        <line lrx="2961" lry="2044" ulx="1836" uly="1936">den er wider ihn tragt, ſich an⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2138" ulx="1832" uly="2034">erbietet / ſein Hencker zu ſeyn:</line>
        <line lrx="2963" lry="2235" ulx="1832" uly="2127">in diſem Fall toͤdten beyde, ſo⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="2335" ulx="1832" uly="2227">wohl der Richter, als Hencker</line>
        <line lrx="3030" lry="2427" ulx="1828" uly="2328">den armen Maleficanten; der</line>
        <line lrx="2965" lry="2519" ulx="1834" uly="2418">Richter aus einer loͤblichiſt / tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2617" type="textblock" ulx="1823" uly="2515">
        <line lrx="2969" lry="2617" ulx="1823" uly="2515">gendſamb, und verdienſtlichi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4257" type="textblock" ulx="1822" uly="2614">
        <line lrx="3037" lry="2722" ulx="1827" uly="2614">ſten Meynung; der Hencker aus</line>
        <line lrx="2956" lry="2826" ulx="1827" uly="2705">hoͤchſt ſcheltbar / laſterhafft /</line>
        <line lrx="2968" lry="2912" ulx="1826" uly="2806">und ſkraffwuͤrdiger Zuneygung:</line>
        <line lrx="2966" lry="3008" ulx="1826" uly="2901">der Todt, ſo vil er aus Befehl</line>
        <line lrx="2952" lry="3118" ulx="1825" uly="2998">des Richters entſpringt / iſt die</line>
        <line lrx="2955" lry="3196" ulx="1833" uly="3097">Wuͤrckung einer beſten, ſo vil</line>
        <line lrx="2953" lry="3313" ulx="1825" uly="3194">er aber aus Bosheit des Hen⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="3403" ulx="1828" uly="3291">ckers herruͤhrt / ein Wuͤrckung</line>
        <line lrx="2948" lry="3488" ulx="1825" uly="3389">der ſchlimmſten Urſach; der</line>
        <line lrx="2948" lry="3600" ulx="1829" uly="3482">Richter ertheilt dem Hencker</line>
        <line lrx="2950" lry="3697" ulx="1822" uly="3580">nur einen ſittlich / und burgerli⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="3772" ulx="1825" uly="3676">chen Gewalt diſen Ubelthaͤter</line>
        <line lrx="2957" lry="3873" ulx="1826" uly="3769">hinzurichten: GOtt aber gibt</line>
        <line lrx="3007" lry="3983" ulx="1830" uly="3861">allen Geſchoͤpffen, ſo uns ſcha⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="4075" ulx="1826" uly="3962">den, einen natuͤrlich / und wee⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="4163" ulx="1830" uly="4057">ſentlichen Gewalt: Non eſt po-</line>
        <line lrx="2951" lry="4257" ulx="1924" uly="4154">Y993 teſtas,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="744" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_744">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_744.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2044" lry="493" type="textblock" ulx="555" uly="365">
        <line lrx="2044" lry="493" ulx="555" uly="365">Rom. 13. teſtas, niſi à Deo. Es iſt kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="560" type="textblock" ulx="604" uly="511">
        <line lrx="741" lry="560" ulx="604" uly="511">Y. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="581" type="textblock" ulx="927" uly="482">
        <line lrx="2041" lry="581" ulx="927" uly="482">Gewalt, als von GSOte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="677" type="textblock" ulx="521" uly="576">
        <line lrx="2048" lry="677" ulx="521" uly="576">Je. I9.v. II. Non haberes poteſtatem ad-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="973" type="textblock" ulx="761" uly="770">
        <line lrx="1615" lry="869" ulx="761" uly="770">tuum eſſet deſuper.</line>
        <line lrx="2047" lry="973" ulx="868" uly="870">teſt keine Macht uͤber mich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1617" type="textblock" ulx="532" uly="1342">
        <line lrx="758" lry="1425" ulx="682" uly="1342">F.</line>
        <line lrx="849" lry="1527" ulx="532" uly="1449">2 „Com 1pA-</line>
        <line lrx="822" lry="1617" ulx="576" uly="1530">rt tοα6ε.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="763" type="textblock" ulx="929" uly="672">
        <line lrx="2047" lry="763" ulx="929" uly="672">versum me ullam, niſi tibi da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="860" type="textblock" ulx="1729" uly="770">
        <line lrx="2049" lry="860" ulx="1729" uly="770">Du haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1067" type="textblock" ulx="930" uly="967">
        <line lrx="2051" lry="1067" ulx="930" uly="967">wann ſie dir nicht von oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1162" type="textblock" ulx="877" uly="1061">
        <line lrx="2063" lry="1162" ulx="877" uly="1061">herab waͤre gegeben wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1749" type="textblock" ulx="941" uly="1141">
        <line lrx="2052" lry="1267" ulx="941" uly="1141">den / ſagte unſer Erloͤſer zu Pi-</line>
        <line lrx="2060" lry="1452" ulx="1016" uly="1354">Oder, wann ihr ein andere</line>
        <line lrx="2063" lry="1556" ulx="943" uly="1449">Gleichnuß begehrt: Sehet da</line>
        <line lrx="2073" lry="1655" ulx="944" uly="1545">ein gegruͤndte, und zur Mah⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="1749" ulx="944" uly="1647">lerey fertig ſtehende Leinwad,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1843" type="textblock" ulx="944" uly="1732">
        <line lrx="2071" lry="1843" ulx="944" uly="1732">auf welche der Mahler ein ſchoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1938" type="textblock" ulx="939" uly="1837">
        <line lrx="2064" lry="1938" ulx="939" uly="1837">nes Gemaͤhld auftragen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="4079" type="textblock" ulx="889" uly="1933">
        <line lrx="2078" lry="2042" ulx="940" uly="1933">Begraͤbnus des Lazari ab⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2140" ulx="939" uly="2033">ſchildernen will: ein Lehr⸗Jung</line>
        <line lrx="2080" lry="2239" ulx="939" uly="2130">ſchuͤttet aus Unvor ſichtigkeit,</line>
        <line lrx="2112" lry="2334" ulx="940" uly="2228">oder aus Zorn das Dinten⸗ Ge⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="2433" ulx="940" uly="2330">ſchier umb, und macht einen</line>
        <line lrx="2085" lry="2529" ulx="940" uly="2422">groſſen Flecken / oder Mackel</line>
        <line lrx="2094" lry="2632" ulx="939" uly="2519">darauf: aber der Mahler iſt ſo</line>
        <line lrx="2087" lry="2724" ulx="942" uly="2618">geſchickt, und ein ſo guter Mei⸗</line>
        <line lrx="2092" lry="2821" ulx="945" uly="2713">ſter, daß er diſe Maſe zu ſei⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2923" ulx="939" uly="2814">nem Abſehen ſich zu begienen</line>
        <line lrx="2090" lry="3015" ulx="944" uly="2908">weißt: er mahlt uͤber dieſelbe</line>
        <line lrx="2084" lry="3110" ulx="943" uly="3004">einen Kopff, unterhalb Fuͤß, zu</line>
        <line lrx="2105" lry="3219" ulx="946" uly="3109">beyden Seiten Armb, und</line>
        <line lrx="2084" lry="3308" ulx="944" uly="3202">Haͤnd, und muß ihm diſer</line>
        <line lrx="2081" lry="3408" ulx="943" uly="3303">ſchwartze Dinten⸗Fleck kaugen,</line>
        <line lrx="2086" lry="3507" ulx="952" uly="3398">die Trauer⸗Kleydung der H.</line>
        <line lrx="2100" lry="3600" ulx="889" uly="3495">Martha vorzuſtellen: bey diſer</line>
        <line lrx="2085" lry="3692" ulx="945" uly="3594">Bigebenheit, wurde man den</line>
        <line lrx="2068" lry="3794" ulx="894" uly="3692">Vorn des Jungens ſchelten,</line>
        <line lrx="2133" lry="3905" ulx="943" uly="3788">aber die Klugheit, und &amp;n ſchick⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="3993" ulx="917" uly="3883">lichkeit des Mahlers bewun⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="4079" ulx="946" uly="3976">dern; diſe Schwaͤrtze, als vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="4206" type="textblock" ulx="848" uly="4067">
        <line lrx="2081" lry="4206" ulx="848" uly="4067">ſie von dem Jungen entſpringt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="4381" type="textblock" ulx="1661" uly="4363">
        <line lrx="1685" lry="4381" ulx="1661" uly="4363">2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="874" type="textblock" ulx="2102" uly="670">
        <line lrx="3266" lry="782" ulx="2102" uly="670">mißfallt i m, als vil ſie ein Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="874" ulx="2148" uly="770">ckung des Zorns bey dem Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="485" type="textblock" ulx="901" uly="136">
        <line lrx="2865" lry="319" ulx="901" uly="136">726 Zwey und dreyßigſte Predigg,</line>
        <line lrx="3261" lry="485" ulx="2143" uly="352">iſt ſie ein Mackel, als vil ſie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="680" type="textblock" ulx="2142" uly="480">
        <line lrx="3242" lry="597" ulx="2142" uly="480">dem Printzen zu ſeinem Vorha⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="680" ulx="2144" uly="577">ben dient, iſt es ein Farb: ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="968" type="textblock" ulx="2146" uly="867">
        <line lrx="3243" lry="968" ulx="2146" uly="867">gen / iſt ihm aber werth, und zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1161" type="textblock" ulx="2148" uly="964">
        <line lrx="3226" lry="1067" ulx="2148" uly="964">Ehr gedeyhend / als vil ſie ihm</line>
        <line lrx="3268" lry="1161" ulx="2150" uly="1060">ein Gelegen heit iſt, ſein Fleiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1259" type="textblock" ulx="2150" uly="1157">
        <line lrx="3244" lry="1259" ulx="2150" uly="1157">und Geſchicklichkeit an Tag zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1353" type="textblock" ulx="2069" uly="1254">
        <line lrx="3234" lry="1353" ulx="2069" uly="1254">geben. Zu gleicher Weiß iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1450" type="textblock" ulx="2155" uly="1350">
        <line lrx="3305" lry="1450" ulx="2155" uly="1350">die Unehr, Verachtung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2132" type="textblock" ulx="2155" uly="1447">
        <line lrx="3245" lry="1552" ulx="2157" uly="1447">Schand / und Spott, die</line>
        <line lrx="3240" lry="1648" ulx="2155" uly="1544">Kranckheit, Armuth, und ande⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="1749" ulx="2159" uly="1643">res Ubel der Pein / welches wir</line>
        <line lrx="3227" lry="1838" ulx="2158" uly="1736">leyden, ſo vil es aus Boßheit ei⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="1955" ulx="2160" uly="1829">nes Geſchoͤpffs herkommet, die</line>
        <line lrx="3228" lry="2036" ulx="2163" uly="1927">Wuͤrckung einer uͤber die maſ⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="2132" ulx="2159" uly="2024">ſen verhaßt⸗ und verfluchten; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="2324" type="textblock" ulx="2159" uly="2124">
        <line lrx="3316" lry="2242" ulx="2159" uly="2124">vil es aber aus dem Willen und</line>
        <line lrx="3331" lry="2324" ulx="2163" uly="2220">Befehl GOttes herruͤhrt, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3008" type="textblock" ulx="2159" uly="2317">
        <line lrx="3242" lry="2420" ulx="2161" uly="2317">Wuͤrckung einer Heiligſt⸗ und</line>
        <line lrx="3247" lry="2533" ulx="2165" uly="2412">Anbettens⸗ wuͤrdigſten Urſach:</line>
        <line lrx="3255" lry="2623" ulx="2166" uly="2511">und kan ja die Wuͤrckung einer</line>
        <line lrx="3232" lry="2729" ulx="2167" uly="2607">ſo guten Urſach nicht dann</line>
        <line lrx="3249" lry="2816" ulx="2165" uly="2701">hoͤchſt gut, und wuͤrdig ſeyn,</line>
        <line lrx="3248" lry="2909" ulx="2162" uly="2799">daß ſie auf das willigiſt, und be⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3008" ulx="2159" uly="2898">ſte aufgenommen, und geliebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3204" type="textblock" ulx="2115" uly="2993">
        <line lrx="3318" lry="3118" ulx="2115" uly="2993">werde. Dann wie unſer See⸗</line>
        <line lrx="3532" lry="3204" ulx="2162" uly="3097">ligmacher ſpricht: kan ein gu⸗ Mateh. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3384" type="textblock" ulx="2168" uly="3185">
        <line lrx="3249" lry="3309" ulx="2169" uly="3185">ter Baum nicht boͤſe Fruͤcht</line>
        <line lrx="3247" lry="3384" ulx="2168" uly="3304">bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="3275" type="textblock" ulx="3324" uly="3195">
        <line lrx="3479" lry="3275" ulx="3324" uly="3195">7. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3482" lry="3494" type="textblock" ulx="2260" uly="3324">
        <line lrx="3482" lry="3494" ulx="2260" uly="3324">Der Urſachen ſollen wir in all G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3590" type="textblock" ulx="2167" uly="3490">
        <line lrx="3028" lry="3590" ulx="2167" uly="3490">unſern Trangſalen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3981" type="textblock" ulx="2153" uly="3683">
        <line lrx="3250" lry="3790" ulx="2166" uly="3683">unſere Gedancken von dem</line>
        <line lrx="3255" lry="3896" ulx="2153" uly="3774">Willen der Nach⸗ und Neben⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3981" ulx="2164" uly="3878">Urſachen, als welcher gemeini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="4262" type="textblock" ulx="2165" uly="4066">
        <line lrx="3257" lry="4176" ulx="2165" uly="4066">Wlllen der erſt⸗ und Haupt⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="4262" ulx="2995" uly="4161">Urſach,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3658" type="textblock" ulx="3072" uly="3471">
        <line lrx="3569" lry="3561" ulx="3096" uly="3471">org⸗ 6. Inffru-</line>
        <line lrx="3526" lry="3658" ulx="3072" uly="3484">ſorg Zionibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3692" type="textblock" ulx="2141" uly="3579">
        <line lrx="3266" lry="3692" ulx="2141" uly="3579">ſambiſt angelegen ſeyn laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3700" type="textblock" ulx="3720" uly="3194">
        <line lrx="3908" lry="3295" ulx="3720" uly="3194">ſhegetis</line>
        <line lrx="3908" lry="3386" ulx="3721" uly="3289">e, Gats</line>
        <line lrx="3908" lry="3506" ulx="3722" uly="3390">fencde</line>
        <line lrx="3908" lry="3599" ulx="3723" uly="3481">ſekbingen</line>
        <line lrx="3908" lry="3700" ulx="3722" uly="3591">n lebise</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3884" type="textblock" ulx="3641" uly="3682">
        <line lrx="3908" lry="3786" ulx="3645" uly="3682">lkn, de</line>
        <line lrx="3908" lry="3884" ulx="3641" uly="3773"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3993" type="textblock" ulx="3721" uly="3884">
        <line lrx="3908" lry="3993" ulx="3721" uly="3884">K: N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="4067" type="textblock" ulx="3642" uly="3982">
        <line lrx="3855" lry="4067" ulx="3642" uly="3982">Kaien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="4182" type="textblock" ulx="3724" uly="4078">
        <line lrx="3905" lry="4182" ulx="3724" uly="4078">Mlurein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="745" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_745">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_745.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="2358" type="textblock" ulx="9" uly="2244">
        <line lrx="31" lry="2358" ulx="9" uly="2244">—</line>
        <line lrx="80" lry="2320" ulx="68" uly="2261">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="592" type="textblock" ulx="619" uly="356">
        <line lrx="1738" lry="502" ulx="619" uly="356">Urſach / welche allzeit hoͤchſt</line>
        <line lrx="1741" lry="592" ulx="621" uly="490">gut und nichts, als gutes wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="686" type="textblock" ulx="548" uly="583">
        <line lrx="1738" lry="686" ulx="548" uly="583">ſen kan, hinzu wenden. Wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="785" type="textblock" ulx="583" uly="677">
        <line lrx="1730" lry="785" ulx="583" uly="677">jemand zu euch ſagte: ich hab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="974" type="textblock" ulx="619" uly="774">
        <line lrx="1742" lry="887" ulx="626" uly="774">erſtens ein Liecht geſehen, wel⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="974" ulx="619" uly="871">ches, da es in den Lufft ſich aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1071" type="textblock" ulx="491" uly="943">
        <line lrx="1733" lry="1071" ulx="491" uly="943">Preitete, denſelben gantz dun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1352" type="textblock" ulx="612" uly="1066">
        <line lrx="1729" lry="1172" ulx="612" uly="1066">ckel, und finſter gemacht hat:</line>
        <line lrx="1730" lry="1265" ulx="622" uly="1142">ich hab ein Weiſſe geſehen, wo⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="1352" ulx="621" uly="1259">von ein Maur, auf welche die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1455" type="textblock" ulx="619" uly="1352">
        <line lrx="1731" lry="1455" ulx="619" uly="1352">ſelbe angeſtrichen wurde, kohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1553" type="textblock" ulx="613" uly="1451">
        <line lrx="1724" lry="1553" ulx="613" uly="1451">ſchwartz worden iſt; ich hab ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1742" type="textblock" ulx="599" uly="1547">
        <line lrx="1767" lry="1742" ulx="599" uly="1547">“ gefuͤhlet / ſo mich, wie das</line>
        <line lrx="825" lry="1740" ulx="785" uly="1685">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2128" type="textblock" ulx="606" uly="1638">
        <line lrx="1722" lry="1741" ulx="837" uly="1638">verfroͤhrte. O was ba⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1842" ulx="611" uly="1741">tzete Lugen ſeynd diſes! wurdet</line>
        <line lrx="1715" lry="1945" ulx="614" uly="1837">ihr verſetzen; diſe Ding ſeynd</line>
        <line lrx="1721" lry="2047" ulx="606" uly="1929">lediglich unmoͤglich / koͤnnen auf</line>
        <line lrx="1713" lry="2128" ulx="608" uly="2029">keine Weiß ſeyn; das Liecht kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2222" type="textblock" ulx="573" uly="2122">
        <line lrx="1713" lry="2222" ulx="573" uly="2122">nicht dunckel / die Weiſſe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2616" type="textblock" ulx="600" uly="2223">
        <line lrx="1710" lry="2327" ulx="609" uly="2223">ſchwartz, noch die Hitz kalt ma⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2427" ulx="604" uly="2316">chen: weil die eigentliche Wee⸗</line>
        <line lrx="1718" lry="2524" ulx="604" uly="2412">ſenheit des Liechts iſt, daß es er⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2616" ulx="600" uly="2508">leuchte: der Weiſſe, daß ſie weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2707" type="textblock" ulx="544" uly="2604">
        <line lrx="1707" lry="2707" ulx="544" uly="2604">mache; und der Hitz, daß ſie er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="3002" type="textblock" ulx="593" uly="2703">
        <line lrx="1705" lry="2818" ulx="600" uly="2703">waͤrme. Eben alſo iſtes un⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2905" ulx="593" uly="2799">moͤglich, daß GOtt, der die Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="3002" ulx="599" uly="2895">te ſelbſt iſt, einiges Ubel koͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3197" type="textblock" ulx="597" uly="2987">
        <line lrx="1701" lry="3104" ulx="597" uly="2987">thun, oder wollen, oder beſoͤr⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="3197" ulx="598" uly="3088">deren. Es iſt GOtt vil nakuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3579" type="textblock" ulx="593" uly="3187">
        <line lrx="1702" lry="3296" ulx="598" uly="3187">lich⸗eigentlich⸗ und weeſentli⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="3387" ulx="595" uly="3287">cher, Gutes zu wollen / und zu</line>
        <line lrx="1699" lry="3480" ulx="596" uly="3381">thun, als der Sonne / das Liecht</line>
        <line lrx="1698" lry="3579" ulx="593" uly="3475">fuͤrzubringen; dem Balſamb ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3667" type="textblock" ulx="592" uly="3577">
        <line lrx="1736" lry="3667" ulx="592" uly="3577">nen lieblichen Geruch auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="3965" type="textblock" ulx="586" uly="3669">
        <line lrx="1691" lry="3781" ulx="589" uly="3669">duͤnſten; dem Schnee / weiß zu</line>
        <line lrx="1692" lry="3889" ulx="586" uly="3767">ſeyn; dem Liecht, zu erleuch⸗</line>
        <line lrx="1687" lry="3965" ulx="589" uly="3872">ten; der Hitz zu erwärmen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="4061" type="textblock" ulx="568" uly="3961">
        <line lrx="1717" lry="4061" ulx="568" uly="3961">Sea νσ ανοαNοοια ſagt Sy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="4168" type="textblock" ulx="587" uly="4061">
        <line lrx="1696" lry="4168" ulx="587" uly="4061">neſius: Dei natura benefacere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="149" type="textblock" ulx="2516" uly="121">
        <line lrx="2688" lry="149" ulx="2516" uly="121">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="1641" type="textblock" ulx="1818" uly="380">
        <line lrx="2957" lry="489" ulx="1835" uly="380">und Seneca, ſo ſtarck heydniſch</line>
        <line lrx="2970" lry="584" ulx="1835" uly="482">er ware: Quæ eſt Diis cauſa be-</line>
        <line lrx="2958" lry="688" ulx="1836" uly="577">nefaciendi? natura. Was iſt</line>
        <line lrx="2954" lry="782" ulx="1839" uly="670">die Urſach / daß GOCC</line>
        <line lrx="2950" lry="872" ulx="1822" uly="767">Guts thur? ſein Natur.</line>
        <line lrx="2957" lry="970" ulx="1834" uly="866">Welches ſo wahr, daß wann</line>
        <line lrx="2954" lry="1064" ulx="1829" uly="958">Judas, oder der reiche Praſſer/</line>
        <line lrx="2951" lry="1159" ulx="1831" uly="1056">oder ein jeglich anderer Ver⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="1258" ulx="1828" uly="1152">dammte, nicht eines verkehrt,</line>
        <line lrx="2942" lry="1347" ulx="1825" uly="1253">und in Boßheit verharteten</line>
        <line lrx="2940" lry="1460" ulx="1828" uly="1343">Willens waͤre, und diſe Wahr⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="1540" ulx="1820" uly="1438">heit er kennte / er hoͤchſt vergnuͤgt,</line>
        <line lrx="2935" lry="1641" ulx="1818" uly="1535">und zu friden ſeyn wurde, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1739" type="textblock" ulx="1790" uly="1629">
        <line lrx="2932" lry="1739" ulx="1790" uly="1629">geſtrafft werde, weil es GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2216" type="textblock" ulx="1808" uly="1726">
        <line lrx="2937" lry="1834" ulx="1815" uly="1726">alſo haben will, er wurde ſagen:</line>
        <line lrx="2928" lry="1942" ulx="1810" uly="1821">es iſt ſehr gut, daß ich da / daß</line>
        <line lrx="2923" lry="2035" ulx="1812" uly="1920">ich in diſem Feuer ſeye, daß ich</line>
        <line lrx="2925" lry="2124" ulx="1808" uly="2021">diſe Quaal leyde: Puniri non</line>
        <line lrx="2911" lry="2216" ulx="1809" uly="2112">eſt malum, ſed fieri dignum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2231" type="textblock" ulx="2930" uly="2095">
        <line lrx="2995" lry="2150" ulx="2933" uly="2095">D</line>
        <line lrx="3221" lry="2231" ulx="2930" uly="2162">de Divin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="352" type="textblock" ulx="621" uly="91">
        <line lrx="3058" lry="352" ulx="621" uly="91">Wie man die von GOtt uns zugeſchickte ꝛc. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2321" type="textblock" ulx="1807" uly="2207">
        <line lrx="3232" lry="2321" ulx="1807" uly="2207">peœnda. Geſtrafft werden iſt Nemwinib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2795" type="textblock" ulx="1796" uly="2311">
        <line lrx="2925" lry="2411" ulx="1803" uly="2311">kein Ubel / aber ein Ubel iſt /</line>
        <line lrx="2948" lry="2510" ulx="1803" uly="2403">die Straff verdienen. Alſo</line>
        <line lrx="2915" lry="2608" ulx="1804" uly="2504">iſt ein groß Geheimnus in dem</line>
        <line lrx="2912" lry="2705" ulx="1801" uly="2596">menſchlichen Leben / die wahre</line>
        <line lrx="2918" lry="2795" ulx="1796" uly="2691">Linderung aller unſrer Schmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2990" type="textblock" ulx="1748" uly="2789">
        <line lrx="2907" lry="2905" ulx="1766" uly="2789">tzen, das ſuͤßiſte Huͤlff⸗ und Ge⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="2990" ulx="1748" uly="2884">gen⸗ Mittel aller Gemuͤths⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="3083" type="textblock" ulx="1797" uly="2981">
        <line lrx="2914" lry="3083" ulx="1797" uly="2981">Quaalen, daß wir diſe Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3377" type="textblock" ulx="1797" uly="3077">
        <line lrx="2908" lry="3190" ulx="1797" uly="3077">heit uns lebhafft eindrucken ;</line>
        <line lrx="2960" lry="3289" ulx="1798" uly="3172">mit Verſtand, und Willen all</line>
        <line lrx="2958" lry="3377" ulx="1797" uly="3270">dem jenigen beypflichten, ſo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="3466" type="textblock" ulx="1795" uly="3357">
        <line lrx="2903" lry="3466" ulx="1795" uly="3357">dem Goͤttlichen Rath iſt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3667" type="textblock" ulx="1793" uly="3462">
        <line lrx="2957" lry="3577" ulx="1795" uly="3462">ſtimmet worden; alles willig,</line>
        <line lrx="2952" lry="3667" ulx="1793" uly="3566">und gern annemmen, was uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3771" type="textblock" ulx="1790" uly="3657">
        <line lrx="2901" lry="3771" ulx="1790" uly="3657">zuſtoßt, als Verordnungen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="3861" type="textblock" ulx="1788" uly="3738">
        <line lrx="2954" lry="3861" ulx="1788" uly="3738">ner unbegreifflichen W. Pheit t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3958" type="textblock" ulx="1789" uly="3849">
        <line lrx="3015" lry="3958" ulx="1789" uly="3849">daß wir die Haußhal ung ſeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="4234" type="textblock" ulx="1755" uly="3943">
        <line lrx="2902" lry="4073" ulx="1755" uly="3943">ner Arbeitens⸗ wuͤrdigſten Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2893" lry="4234" ulx="1791" uly="4046">ſichtigkeit in Ehren halten, ſin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="746" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_746">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_746.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2114" lry="4035" type="textblock" ulx="560" uly="336">
        <line lrx="2060" lry="439" ulx="933" uly="336">Anordnungen, und Beſfehl ſei⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="536" ulx="936" uly="437">ner Oberherrlichkeit uns gefal⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="632" ulx="929" uly="533">len laſſen ꝛc. diſe Ubung macht al⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="728" ulx="932" uly="629">le unſere Truͤbſalen unvergleich⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="826" ulx="939" uly="724">lich ſuͤſſer / und kuͤrtzer, als wann</line>
        <line lrx="2077" lry="922" ulx="934" uly="823">wir wider den Sporn auszu⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1027" ulx="943" uly="921">ſchlagen gedenckern.</line>
        <line lrx="2076" lry="1117" ulx="946" uly="1015">Man erzehlt, daß in Boeo-</line>
        <line lrx="2076" lry="1231" ulx="601" uly="1115">* aotia tien“ ein Fluß ſeze, in welchem</line>
        <line lrx="2076" lry="1372" ulx="561" uly="1209">gi⸗ t die Fiſch gantz goldfaͤrbig / und</line>
        <line lrx="2079" lry="1423" ulx="564" uly="1304">chaiz Ao- glantzend erſcheinen, da aber diſe</line>
        <line lrx="2077" lry="1535" ulx="565" uly="1403">ic! „  F ſch aus diſem Waſſer, als ih⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="1644" ulx="560" uly="1502">gys, nune rem natuͤrlichen GeburisOrt,</line>
        <line lrx="2085" lry="1720" ulx="569" uly="1607">Seramuli- heraus gezogen werden, ver⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="1815" ulx="565" uly="1697">pa, ſubeſt liehren ſie diſen ſchoͤnen Glantz,</line>
        <line lrx="2091" lry="1905" ulx="621" uly="1794">Zurcis. und haben die gemeine Farb /</line>
        <line lrx="2089" lry="2010" ulx="964" uly="1893">wie andere Fiſch. Wann wir</line>
        <line lrx="2090" lry="2091" ulx="926" uly="1988">die Creutz, und Widerwaͤrtig⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="2189" ulx="968" uly="2086">keiten auſſer dem Willen, und</line>
        <line lrx="2092" lry="2292" ulx="958" uly="2184">Fuͤrſichtigkeit GOttes, welche</line>
        <line lrx="2091" lry="2397" ulx="956" uly="2281">deren Quell, und Urſprung</line>
        <line lrx="2092" lry="2488" ulx="970" uly="2378">ſeynd, betrachten, haben ſie ihr</line>
        <line lrx="2096" lry="2581" ulx="969" uly="2476">natuͤrliche Bitterkeit, Unlieb⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="2683" ulx="898" uly="2576">lich⸗und Verdrießlichkeit, wann</line>
        <line lrx="2096" lry="2780" ulx="897" uly="2665">wir aber dieſelbe in diſem Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2877" ulx="969" uly="2768">lichen Wohlgefallen, in GOtt,</line>
        <line lrx="2097" lry="2982" ulx="973" uly="2864">und ſeiner Allerweißiſten An⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="3069" ulx="975" uly="2964">ordnung, aus welcher ſie zu ei⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="3165" ulx="988" uly="3060">nem guten Zihl, und End ge⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="3273" ulx="990" uly="3158">widmet werden / anſehen / wer⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="3375" ulx="986" uly="3252">den ſie uns gantz gulden ſchei⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="3455" ulx="989" uly="3354">nen, uns wohl ertraͤglich, und</line>
        <line lrx="1821" lry="3556" ulx="984" uly="3457">heylſamb vorkommen.</line>
        <line lrx="2110" lry="3652" ulx="1053" uly="3543">Wir wollen ſetzen, ihr habet</line>
        <line lrx="2107" lry="3752" ulx="991" uly="3644">ein wohlerzogen, und wohlge⸗</line>
        <line lrx="2114" lry="3850" ulx="922" uly="3738">artetes Kind: wann ihr daſſelbe</line>
        <line lrx="2114" lry="3941" ulx="997" uly="3845">wegen ekweich eines geringen</line>
        <line lrx="2113" lry="4035" ulx="965" uly="3937">Verbrechens ſtraffet, wird es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="4159" type="textblock" ulx="966" uly="4031">
        <line lrx="2172" lry="4159" ulx="966" uly="4031">ſch nicht bewegen, nicht klagen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="291" type="textblock" ulx="919" uly="55">
        <line lrx="3215" lry="291" ulx="919" uly="55">628 Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="451" type="textblock" ulx="2156" uly="315">
        <line lrx="3337" lry="451" ulx="2156" uly="315">nicht murren, nicht fliehen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="934" type="textblock" ulx="2162" uly="438">
        <line lrx="3245" lry="554" ulx="2162" uly="438">len, ſondern es nimmet die</line>
        <line lrx="3247" lry="656" ulx="2171" uly="531">Streich gedu tig auf / fihet euch</line>
        <line lrx="3243" lry="748" ulx="2168" uly="631">klaͤglich an, kuͤſſet mit Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="847" ulx="2170" uly="727">tigkeit die Hand / von welcher</line>
        <line lrx="3245" lry="934" ulx="2165" uly="833">es gezuͤchtiget wird: wann die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1029" type="textblock" ulx="2172" uly="919">
        <line lrx="3309" lry="1029" ulx="2172" uly="919">Straff vollzogen, und ihr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1318" type="textblock" ulx="2166" uly="1011">
        <line lrx="3243" lry="1136" ulx="2167" uly="1011">Ruth auf die Erden werffet,</line>
        <line lrx="3245" lry="1232" ulx="2175" uly="1117">hebt es dieſelbe wider auf, kuͤſ⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="1318" ulx="2166" uly="1210">ſet ſie / ſteckt ſie an ein ſicheres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1413" type="textblock" ulx="2168" uly="1296">
        <line lrx="3262" lry="1413" ulx="2168" uly="1296">Ort, umb ihrer ein andersmahl /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1704" type="textblock" ulx="2171" uly="1403">
        <line lrx="3244" lry="1526" ulx="2171" uly="1403">da ihr es gut finden werdet,</line>
        <line lrx="3246" lry="1624" ulx="2177" uly="1505">euch widerumb gebrauchen zu</line>
        <line lrx="3245" lry="1704" ulx="2175" uly="1601">koͤnnen. Wann ihr ein Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1800" type="textblock" ulx="2131" uly="1697">
        <line lrx="3245" lry="1800" ulx="2131" uly="1697">eines Tygers, oder Leopardts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1896" type="textblock" ulx="2186" uly="1788">
        <line lrx="3246" lry="1896" ulx="2186" uly="1788">haͤttet / wurde ſothane Tugend</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="1994" type="textblock" ulx="2170" uly="1889">
        <line lrx="3264" lry="1994" ulx="2170" uly="1889">euch daſſelbe erweichen, euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2283" type="textblock" ulx="2184" uly="1983">
        <line lrx="3242" lry="2092" ulx="2187" uly="1983">Zorn beſaͤnfftigen, eure Gunſt,</line>
        <line lrx="3246" lry="2203" ulx="2184" uly="2086">und Wohlgewogenheit gewin⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="2283" ulx="2185" uly="2185">nen / ihr wurdet ſolches Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2378" type="textblock" ulx="2165" uly="2278">
        <line lrx="3251" lry="2378" ulx="2165" uly="2278">mehr, dann euren Aug⸗Apffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3060" type="textblock" ulx="2182" uly="2374">
        <line lrx="3247" lry="2480" ulx="2189" uly="2374">lieben. Vermeynt ihr, GOtt</line>
        <line lrx="3247" lry="2580" ulx="2182" uly="2475">ſeye minder barmhertzig, und</line>
        <line lrx="3253" lry="2673" ulx="2186" uly="2569">weniger zu bewegen, als die</line>
        <line lrx="3255" lry="2785" ulx="2192" uly="2665">Menſchen? diſer Boͤßwicht, der</line>
        <line lrx="3258" lry="2871" ulx="2190" uly="2767">euren Mann getoͤdtet, der einen</line>
        <line lrx="3259" lry="2967" ulx="2192" uly="2856">ungerechten rocels wider euch</line>
        <line lrx="3260" lry="3060" ulx="2197" uly="2953">fuͤhret, der euch umb Ehr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="3251" type="textblock" ulx="2172" uly="3050">
        <line lrx="3336" lry="3161" ulx="2205" uly="3050">Gut bringt, iſt die Ruthe / de⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="3251" ulx="2172" uly="3142">ren euer Himmliſcher Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3352" type="textblock" ulx="2203" uly="3241">
        <line lrx="3263" lry="3352" ulx="2203" uly="3241">ſich gebraucht / euch zu zuͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3449" type="textblock" ulx="2160" uly="3342">
        <line lrx="3264" lry="3449" ulx="2160" uly="3342">gen; wollet ihr recht thun / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3639" type="textblock" ulx="2200" uly="3433">
        <line lrx="3271" lry="3557" ulx="2200" uly="3433">aus diſen Bekuͤmmernuſſen ei⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3639" ulx="2204" uly="3533">nen Nutzen ziehen? quaͤlet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3736" type="textblock" ulx="2175" uly="3630">
        <line lrx="3275" lry="3736" ulx="2175" uly="3630">nicht / bebet nicht / ſchreyet nicht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3835" type="textblock" ulx="2210" uly="3731">
        <line lrx="3280" lry="3835" ulx="2210" uly="3731">wie die boßhafftige Kinder, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3936" type="textblock" ulx="2169" uly="3822">
        <line lrx="3284" lry="3936" ulx="2169" uly="3822">ſie geſtrafft werden, ungewohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4029" type="textblock" ulx="2200" uly="3919">
        <line lrx="3281" lry="4029" ulx="2200" uly="3919">lich auf, ſuchet nicht durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="4199" type="textblock" ulx="2192" uly="4017">
        <line lrx="3287" lry="4199" ulx="2192" uly="4017">werch / nnd ungerechte Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3742" lry="512" type="textblock" ulx="3720" uly="335">
        <line lrx="3742" lry="512" ulx="3720" uly="335">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="907" type="textblock" ulx="3720" uly="505">
        <line lrx="3744" lry="907" ulx="3720" uly="533">— — — —</line>
        <line lrx="3778" lry="799" ulx="3744" uly="540">EE</line>
        <line lrx="3789" lry="805" ulx="3768" uly="514">—</line>
        <line lrx="3818" lry="870" ulx="3789" uly="520">= — 2 ——</line>
        <line lrx="3857" lry="787" ulx="3820" uly="505">=. S</line>
        <line lrx="3855" lry="788" ulx="3836" uly="725">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="1005" type="textblock" ulx="3718" uly="921">
        <line lrx="3734" lry="1005" ulx="3718" uly="921">-=</line>
        <line lrx="3749" lry="998" ulx="3735" uly="935">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1236" type="textblock" ulx="3715" uly="1011">
        <line lrx="3738" lry="1236" ulx="3715" uly="1025">— —</line>
        <line lrx="3781" lry="1207" ulx="3745" uly="1011">e</line>
        <line lrx="3807" lry="1199" ulx="3779" uly="1108">-</line>
        <line lrx="3843" lry="1211" ulx="3814" uly="1122">=</line>
        <line lrx="3877" lry="1183" ulx="3845" uly="1097">S</line>
        <line lrx="3908" lry="1183" ulx="3878" uly="1102">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1306" type="textblock" ulx="3718" uly="1202">
        <line lrx="3728" lry="1298" ulx="3718" uly="1240">—</line>
        <line lrx="3755" lry="1306" ulx="3727" uly="1215">SE=</line>
        <line lrx="3786" lry="1290" ulx="3772" uly="1208">—</line>
        <line lrx="3804" lry="1286" ulx="3789" uly="1202">—</line>
        <line lrx="3866" lry="1288" ulx="3849" uly="1226">S=—</line>
        <line lrx="3888" lry="1286" ulx="3868" uly="1225">=</line>
        <line lrx="3908" lry="1282" ulx="3889" uly="1208">—-ũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1406" type="textblock" ulx="3755" uly="1309">
        <line lrx="3908" lry="1406" ulx="3755" uly="1309">endeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3106" type="textblock" ulx="3714" uly="1627">
        <line lrx="3908" lry="1680" ulx="3789" uly="1627">lemt.</line>
        <line lrx="3859" lry="1783" ulx="3788" uly="1632">l</line>
        <line lrx="3908" lry="1890" ulx="3743" uly="1802">Enkind</line>
        <line lrx="3908" lry="1992" ulx="3716" uly="1902">K. Ene</line>
        <line lrx="3908" lry="2105" ulx="3714" uly="2001">Net ſo ſte</line>
        <line lrx="3892" lry="2203" ulx="3717" uly="2100">ſcentvid.</line>
        <line lrx="3899" lry="2282" ulx="3716" uly="2203">0 Mocdiin</line>
        <line lrx="3908" lry="2391" ulx="3718" uly="2299">Ger brenn</line>
        <line lrx="3908" lry="2487" ulx="3721" uly="2413">n du n</line>
        <line lrx="3908" lry="2604" ulx="3717" uly="2505">Uſchoneſt</line>
        <line lrx="3908" lry="2698" ulx="3721" uly="2597">, won</line>
        <line lrx="3908" lry="2797" ulx="3720" uly="2704">Mwachere⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2896" ulx="3724" uly="2795">Wdede</line>
        <line lrx="3905" lry="3014" ulx="3729" uly="2891">inh teß⸗</line>
        <line lrx="3899" lry="3106" ulx="3725" uly="3002">Elngdck,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3759" lry="1683" type="textblock" ulx="3708" uly="1607">
        <line lrx="3744" lry="1683" ulx="3708" uly="1607">—</line>
        <line lrx="3759" lry="1679" ulx="3746" uly="1632">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3786" lry="1781" type="textblock" ulx="3742" uly="1729">
        <line lrx="3754" lry="1780" ulx="3742" uly="1729">=</line>
        <line lrx="3771" lry="1777" ulx="3756" uly="1729">= =</line>
        <line lrx="3786" lry="1781" ulx="3773" uly="1731">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="1899" type="textblock" ulx="3721" uly="1709">
        <line lrx="3741" lry="1899" ulx="3721" uly="1709">— = -=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3220" type="textblock" ulx="3720" uly="3096">
        <line lrx="3908" lry="3220" ulx="3720" uly="3096">fllntt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="747" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_747">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_747.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="116" lry="937" ulx="0" uly="913">4 .</line>
        <line lrx="199" lry="1298" ulx="0" uly="1217">ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="1725" type="textblock" ulx="305" uly="1652">
        <line lrx="632" lry="1725" ulx="305" uly="1652">Jerem. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="2235" type="textblock" ulx="221" uly="2084">
        <line lrx="546" lry="2235" ulx="221" uly="2084">AKiguß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2624" type="textblock" ulx="96" uly="2515">
        <line lrx="113" lry="2624" ulx="96" uly="2515">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2782" type="textblock" ulx="19" uly="2616">
        <line lrx="96" lry="2635" ulx="88" uly="2616">4</line>
        <line lrx="69" lry="2692" ulx="25" uly="2662">/</line>
        <line lrx="86" lry="2720" ulx="19" uly="2693">,</line>
        <line lrx="93" lry="2782" ulx="57" uly="2751">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2975" type="textblock" ulx="0" uly="2695">
        <line lrx="141" lry="2802" ulx="0" uly="2695">rd</line>
        <line lrx="142" lry="2883" ulx="0" uly="2791">uNen</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="4153" type="textblock" ulx="143" uly="4031">
        <line lrx="539" lry="4153" ulx="143" uly="4031">4 H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="481" type="textblock" ulx="658" uly="359">
        <line lrx="1782" lry="481" ulx="658" uly="359">den Haͤnden GOD Tes zu ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="666" type="textblock" ulx="571" uly="463">
        <line lrx="1921" lry="587" ulx="658" uly="463">weichen: ſehet ihn liebreich an, ſ</line>
        <line lrx="1786" lry="666" ulx="571" uly="563">dancket ihm demuͤthig; erwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="960" type="textblock" ulx="594" uly="754">
        <line lrx="1804" lry="874" ulx="594" uly="754">falle, ſein Barmhertzigkeit an</line>
        <line lrx="1794" lry="960" ulx="611" uly="855">euch zu erzeigen, haltet es fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1445" type="textblock" ulx="647" uly="948">
        <line lrx="1801" lry="1071" ulx="658" uly="948">ein groſſe Gunſt⸗Erweiſung /</line>
        <line lrx="1802" lry="1170" ulx="647" uly="1046">daß er euch vaͤtterlich abzuſtraf⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1260" ulx="661" uly="1141">ſen ſich wuͤrdige. Mein GOtt!</line>
        <line lrx="1804" lry="1352" ulx="661" uly="1240">ich kuͤſſe aus gantzem meinem</line>
        <line lrx="1810" lry="1445" ulx="661" uly="1337">Hertzen deine lincke Hand, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1810" type="textblock" ulx="661" uly="1439">
        <line lrx="1818" lry="1555" ulx="661" uly="1439">verehre, und bette an deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="1647" ulx="667" uly="1533">rechtigkeit, die mich zuͤchtiget:</line>
        <line lrx="1816" lry="1810" ulx="673" uly="1629">Cor SBa me Domine in mile-</line>
        <line lrx="936" lry="1802" ulx="916" uly="1754">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2514" type="textblock" ulx="649" uly="1727">
        <line lrx="862" lry="1803" ulx="671" uly="1727">ricor</line>
        <line lrx="1794" lry="1934" ulx="666" uly="1822">HErr! in der Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="2028" ulx="659" uly="1923">keit. Strafſe mich ſo lange</line>
        <line lrx="1777" lry="2122" ulx="652" uly="2018">Zeit, ſo ſtreng / als es dir be⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="2219" ulx="655" uly="2116">lieben wird. Hle ure, hł ſe-</line>
        <line lrx="1799" lry="2320" ulx="654" uly="2217">ca, modò in æternum parcas:</line>
        <line lrx="1801" lry="2419" ulx="649" uly="2311">Hier brenne / hier ſenge /</line>
        <line lrx="1792" lry="2514" ulx="651" uly="2414">wan du nur in Ewigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2707" type="textblock" ulx="627" uly="2512">
        <line lrx="1772" lry="2609" ulx="627" uly="2512">verſchoneſt. Und nachge⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="2707" ulx="652" uly="2605">hends, wan GOtt die Ruthe / G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2810" type="textblock" ulx="650" uly="2705">
        <line lrx="1797" lry="2810" ulx="650" uly="2705">mit welcher er euch geſtrafft hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2900" type="textblock" ulx="620" uly="2798">
        <line lrx="1795" lry="2900" ulx="620" uly="2798">auf die Erden wirfft / wann der,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2997" type="textblock" ulx="651" uly="2895">
        <line lrx="1767" lry="2997" ulx="651" uly="2895">ſo euch verfolget hat, in etwelch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="3097" type="textblock" ulx="649" uly="2995">
        <line lrx="1823" lry="3097" ulx="649" uly="2995">ein Ungluͤck, und Armſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="3196" type="textblock" ulx="652" uly="3093">
        <line lrx="1802" lry="3196" ulx="652" uly="3093">verfallen iſt / richtet ihn auf, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3290" type="textblock" ulx="526" uly="3192">
        <line lrx="1798" lry="3290" ulx="526" uly="3192">ſammlet ihn, helffet ihm / erzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="4267" type="textblock" ulx="647" uly="3286">
        <line lrx="1771" lry="3408" ulx="647" uly="3286">get ihm Guts fuͤr Boͤſes / und</line>
        <line lrx="1806" lry="3495" ulx="649" uly="3386">die Lieb fuͤr ſein Ubelswollen;</line>
        <line lrx="1773" lry="3606" ulx="648" uly="3479">aut ſolche Weiß werdet ihr den</line>
        <line lrx="1779" lry="3690" ulx="653" uly="3579">Zorn, und das Gemuͤth GOt⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="3784" ulx="656" uly="3680">tes ſtillen / ſein Gunſt, und</line>
        <line lrx="1802" lry="3882" ulx="652" uly="3774">Wohlgewogenheit gewinnen /</line>
        <line lrx="1772" lry="3987" ulx="659" uly="3871">und ihn vermoͤgen, daß er euch</line>
        <line lrx="1795" lry="4091" ulx="659" uly="3971">verzeyyyhhe.</line>
        <line lrx="1812" lry="4186" ulx="729" uly="4067">Alſo haben es alle Heilige ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="4267" ulx="726" uly="4165">P. le Jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="344" type="textblock" ulx="602" uly="104">
        <line lrx="3106" lry="344" ulx="602" uly="104">Wie man die von GOtt uns zugeſchickte c. 722</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="497" type="textblock" ulx="1881" uly="353">
        <line lrx="3421" lry="497" ulx="1881" uly="353">than / und ſich wohl dabey be⸗ Eremplis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="583" type="textblock" ulx="1915" uly="484">
        <line lrx="3382" lry="583" ulx="1915" uly="484">unden. In der Kirchen⸗Ge⸗ I. §. Eaßi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2710" type="textblock" ulx="1864" uly="575">
        <line lrx="3079" lry="689" ulx="1881" uly="575">ſchicht wird berichtet, daß Anno</line>
        <line lrx="2820" lry="777" ulx="1881" uly="672">Chriſti 451. Attila der hunnen</line>
        <line lrx="2957" lry="880" ulx="1873" uly="768">Koͤnig, mit dem Bey⸗Namen</line>
        <line lrx="3015" lry="971" ulx="1876" uly="871">die Geißel GOttes / nach⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="1075" ulx="1876" uly="968">dem er die Orientaliſche Land⸗⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="1170" ulx="1879" uly="1059">ſchafften mit Feuer / und</line>
        <line lrx="3030" lry="1267" ulx="1882" uly="1156">Schwerdt verheeret / in Oc-⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="1361" ulx="1882" uly="1255">cident eingebrochen ſeye, und</line>
        <line lrx="3073" lry="1454" ulx="1882" uly="1352">gleichfalls alle Provintzen, wo</line>
        <line lrx="3035" lry="1555" ulx="1886" uly="1450">er immer durchzoge, verwuͤſtet/⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="1654" ulx="1884" uly="1547">und in das Verderben geſtuͤrtzt</line>
        <line lrx="3031" lry="1754" ulx="1883" uly="1639">habe; unter andern iſt er auch</line>
        <line lrx="3033" lry="1848" ulx="1882" uly="1736">in Franckreich angelangt, und</line>
        <line lrx="3538" lry="1943" ulx="1882" uly="1832">hat nach vil erhaltenen Sigen</line>
        <line lrx="3466" lry="2038" ulx="1879" uly="1929">die Stadt Troyesin Campa-* Trages, la-</line>
        <line lrx="3366" lry="2143" ulx="1873" uly="2026">nien belageret. Der H. Lupus tine Trecæ,</line>
        <line lrx="3434" lry="2236" ulx="1867" uly="2116">Biſchoff daſelbſt, da er ſahe / urbs Galliæ .</line>
        <line lrx="3419" lry="2354" ulx="1868" uly="2215">daß man diſer grimmigen Be⸗ ceee</line>
        <line lrx="3266" lry="2425" ulx="1867" uly="2302">ſtieu durch Menſchliche Kraͤff⸗  At.</line>
        <line lrx="3293" lry="2519" ulx="1868" uly="2416">ten allein nicht Widerſtand</line>
        <line lrx="3021" lry="2619" ulx="1864" uly="2511">thun kunte, hat ſein Zuflucht zu⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="2710" ulx="1957" uly="2606">Ott genommen / und umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2808" type="textblock" ulx="1861" uly="2699">
        <line lrx="3012" lry="2808" ulx="1861" uly="2699">Huͤlf bey ihme angelangt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3197" type="textblock" ulx="1867" uly="2799">
        <line lrx="3001" lry="2914" ulx="1868" uly="2799">nachdem er in ſeiner Kirch offent⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="3007" ulx="1867" uly="2897">liche Gebett / und Buß⸗Werck!</line>
        <line lrx="3010" lry="3112" ulx="1869" uly="2994">angeſtellt, ſich mit ſeinem Bi⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="3197" ulx="1869" uly="3088">ſchoͤflichen Ornat bekleydet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3296" type="textblock" ulx="1869" uly="3188">
        <line lrx="3022" lry="3296" ulx="1869" uly="3188">iſt mit der geſammten Cleriſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="4261" type="textblock" ulx="1869" uly="3283">
        <line lrx="3018" lry="3396" ulx="1870" uly="3283">diſem Barbaren entgegen gezo⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="3493" ulx="1870" uly="3389">gen / den er mit einer heiligen</line>
        <line lrx="3026" lry="3589" ulx="1872" uly="3479">Freyheit folgender Geſtalt an⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="3696" ulx="1869" uly="3576">geredt: Wer biſt du / der du</line>
        <line lrx="3083" lry="3784" ulx="1870" uly="3675">die Koͤnig alſo beſigeſt? der du</line>
        <line lrx="3025" lry="3892" ulx="1870" uly="3770">die Voͤlcker unterjocheſt, und die</line>
        <line lrx="3031" lry="3976" ulx="1870" uly="3871">Laͤnder verwuͤſteſt? Ich bin,</line>
        <line lrx="3034" lry="4087" ulx="1873" uly="3968">war die Antwort / Attila die</line>
        <line lrx="3005" lry="4261" ulx="1876" uly="4042">Geißel GOttes. Ey, verſitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="4177" type="textblock" ulx="2193" uly="4165">
        <line lrx="2201" lry="4177" ulx="2193" uly="4165">7*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="748" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_748">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_748.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1863" lry="3740" type="textblock" ulx="896" uly="3625">
        <line lrx="1863" lry="3740" ulx="896" uly="3625">gen Willens nicht, dann h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="367" type="textblock" ulx="872" uly="126">
        <line lrx="2779" lry="367" ulx="872" uly="126">730 Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="596" type="textblock" ulx="2098" uly="340">
        <line lrx="3459" lry="497" ulx="2098" uly="340">die Ubung des Heil. Gedult⸗ 2ꝛ tens⸗</line>
        <line lrx="3458" lry="596" ulx="2103" uly="442">Manns Job, welcherin ſeinem ℳ...</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="523" type="textblock" ulx="877" uly="381">
        <line lrx="2022" lry="523" ulx="877" uly="381">der H. Biſchoff, ſeye mir will⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="617" type="textblock" ulx="878" uly="505">
        <line lrx="2052" lry="617" ulx="878" uly="505">komm, O Geißel meines GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="803" type="textblock" ulx="881" uly="607">
        <line lrx="2014" lry="715" ulx="881" uly="607">tes! ziehe in die Stad hinein,</line>
        <line lrx="2013" lry="803" ulx="884" uly="701">und veruͤbe daſelbſt, was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="914" type="textblock" ulx="885" uly="797">
        <line lrx="2033" lry="914" ulx="885" uly="797">guͦtige GOtt durch ſein Allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1394" type="textblock" ulx="880" uly="892">
        <line lrx="2013" lry="1004" ulx="880" uly="892">recht⸗ und Anbettens⸗wuͤrbig⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1107" ulx="889" uly="988">ſie Furſichtigkeit dir zulaſſen</line>
        <line lrx="2032" lry="1206" ulx="892" uly="1090">wird. Diſe ſchoͤne Wort haben</line>
        <line lrx="2018" lry="1298" ulx="891" uly="1192">diſen grauſamen Tyger gaͤntz⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="1394" ulx="892" uly="1286">lich entwaffnet, er iſt in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1489" type="textblock" ulx="875" uly="1386">
        <line lrx="2056" lry="1489" ulx="875" uly="1386">Stadt ein⸗ und mit ſeiner gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1599" type="textblock" ulx="890" uly="1483">
        <line lrx="2028" lry="1599" ulx="890" uly="1483">tzen Armee durch gezogen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="1794" type="textblock" ulx="895" uly="1674">
        <line lrx="2022" lry="1794" ulx="895" uly="1674">ſchaͤdigen. Alle Trangſaalen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1890" type="textblock" ulx="855" uly="1777">
        <line lrx="2035" lry="1890" ulx="855" uly="1777">ſo uns in diſem Leben immer zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2073" type="textblock" ulx="893" uly="1868">
        <line lrx="2023" lry="1990" ulx="893" uly="1868">ſtoſſen, ſeynd Geißlen, welche</line>
        <line lrx="2022" lry="2073" ulx="893" uly="1964">uns GOTT zuſchicket, unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="2672" type="textblock" ulx="891" uly="2066">
        <line lrx="2043" lry="2189" ulx="894" uly="2066">Hertzen von denen irrdiſch⸗ und</line>
        <line lrx="2062" lry="2282" ulx="891" uly="2159">zergaͤnglichen Guͤtern abzuſoͤn⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2376" ulx="903" uly="2262">dern, wie der Dreſch⸗Blegel das</line>
        <line lrx="2066" lry="2474" ulx="898" uly="2356">Korn von dem Stroh abſchla⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="2575" ulx="899" uly="2452">get. Wollet ihr, daß dieſelbe</line>
        <line lrx="2056" lry="2672" ulx="899" uly="2550">geſchwind, ſonder euch zu ſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="2762" type="textblock" ulx="903" uly="2646">
        <line lrx="2032" lry="2762" ulx="903" uly="2646">den / fuͤruͤber gehben / nemmet ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3147" type="textblock" ulx="896" uly="2748">
        <line lrx="2071" lry="2866" ulx="901" uly="2748">mit eroͤffnetem Hertzen als</line>
        <line lrx="2051" lry="2963" ulx="902" uly="2841">Geißel GOttes, als Werck⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="3147" ulx="896" uly="2941">Zeus ſener Gertchkigtc, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3148" type="textblock" ulx="918" uly="3040">
        <line lrx="2028" lry="3148" ulx="918" uly="3040">Maͤtterlichen Fuͤrſichtigkeit an;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3441" type="textblock" ulx="893" uly="3136">
        <line lrx="2025" lry="3257" ulx="896" uly="3136">glaubet kraͤfftiglich, daß ſie euch</line>
        <line lrx="2076" lry="3347" ulx="894" uly="3242">keinen Schaden bringen wer⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="3441" ulx="893" uly="3330">Den: als ſo vil es GOtt geſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3709" type="textblock" ulx="897" uly="3433">
        <line lrx="2033" lry="3549" ulx="898" uly="3433">len wird: und kan der Gegen⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="3709" ulx="897" uly="3527">ſatz eines ſo gut, und ſo gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4113" type="textblock" ulx="853" uly="3722">
        <line lrx="2031" lry="3849" ulx="853" uly="3722">gut, hoͤchſt billich, und durch⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="3932" ulx="894" uly="3823">aus wuͤrdig ſeyn / willig, und</line>
        <line lrx="2054" lry="4035" ulx="876" uly="3925">Bereitſertigiſt angensommen zu</line>
        <line lrx="2017" lry="4113" ulx="853" uly="4031">Sperden.. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4256" type="textblock" ulx="921" uly="4068">
        <line lrx="2018" lry="4256" ulx="921" uly="4068">Diß war der Gedancken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="794" type="textblock" ulx="2104" uly="588">
        <line lrx="3208" lry="709" ulx="2105" uly="588">Ungluͤck / und Widerwaͤrtigkei⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="794" ulx="2104" uly="689">ten GOit preyſete, und ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="1855" type="textblock" ulx="2069" uly="776">
        <line lrx="3532" lry="884" ulx="2110" uly="776">Dominus dedit, Dominus ab- Jeb. L.r.21.</line>
        <line lrx="3220" lry="987" ulx="2069" uly="878">ſiulit; ſicut Domino placuit.</line>
        <line lrx="3241" lry="1081" ulx="2112" uly="977">ita factum eſt: ſit nomen Do-</line>
        <line lrx="3238" lry="1181" ulx="2113" uly="1075">mini benedictum. Der % Err</line>
        <line lrx="3211" lry="1287" ulx="2111" uly="1172">hats gegeben, der H£ RRA</line>
        <line lrx="3225" lry="1384" ulx="2117" uly="1273">has genommen: wie es</line>
        <line lrx="3213" lry="1475" ulx="2121" uly="1370">dem Errn gefallen hat,</line>
        <line lrx="3288" lry="1573" ulx="2115" uly="1464">alſo iſts geſchehen: Der</line>
        <line lrx="3294" lry="1661" ulx="2120" uly="1562">Nam des Errn ſey gebe⸗.</line>
        <line lrx="3275" lry="1761" ulx="2094" uly="1660">nedeyt. Er ſagt nicht: ſicuart</line>
        <line lrx="3198" lry="1855" ulx="2075" uly="1756">Domino placuit, ita fecerunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="1955" type="textblock" ulx="2122" uly="1851">
        <line lrx="3195" lry="1955" ulx="2122" uly="1851">Wie es dem „Errn gefal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2050" type="textblock" ulx="2115" uly="1950">
        <line lrx="3260" lry="2050" ulx="2115" uly="1950">len hat / alſo haben ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="2249" type="textblock" ulx="2119" uly="2042">
        <line lrx="3189" lry="2148" ulx="2119" uly="2042">than; ſondern: Ita factumeſt:</line>
        <line lrx="3191" lry="2249" ulx="2125" uly="2139">alſo iſt es geſchehen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="2341" type="textblock" ulx="2125" uly="2232">
        <line lrx="3324" lry="2341" ulx="2125" uly="2232">Verlurſt ſeiner Guͤter / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="2542" type="textblock" ulx="2126" uly="2329">
        <line lrx="3213" lry="2458" ulx="2126" uly="2329">Verfall ſeines Haus / der Tod</line>
        <line lrx="3197" lry="2542" ulx="2128" uly="2429">ſeiner Kinder waren nicht durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="3616" type="textblock" ulx="2091" uly="2531">
        <line lrx="3228" lry="2646" ulx="2091" uly="2531">unverſehenes Schickſagl, von</line>
        <line lrx="3234" lry="2747" ulx="2129" uly="2628">ungefaͤhr, nicht durch natuͤr⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2835" ulx="2130" uly="2716">lich / und unwill kͤhrliche Urſa⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2933" ulx="2129" uly="2817">chen erweget worden, ſondern</line>
        <line lrx="3380" lry="3030" ulx="2128" uly="2913">aus Voßheit des Teuffels, und</line>
        <line lrx="3348" lry="3123" ulx="2122" uly="3012">deren Soldaten, die ihn auss.</line>
        <line lrx="3291" lry="3225" ulx="2121" uly="3101">geraubt haben; und alles diſes</line>
        <line lrx="3339" lry="3326" ulx="2127" uly="3208">eignet er dem Willen, und—</line>
        <line lrx="3311" lry="3426" ulx="2128" uly="3293">Gutgefallen GOttes zu. Er</line>
        <line lrx="3208" lry="3522" ulx="2092" uly="3394">ſagt nicht: der guͤtige GOtr</line>
        <line lrx="3268" lry="3616" ulx="2093" uly="3489">hats gegeben / der Teuffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="3712" type="textblock" ulx="2129" uly="3594">
        <line lrx="3212" lry="3712" ulx="2129" uly="3594">hats genommen; ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3798" type="textblock" ulx="2129" uly="3700">
        <line lrx="3281" lry="3798" ulx="2129" uly="3700">GOIC hats genommen ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="3904" type="textblock" ulx="2127" uly="3792">
        <line lrx="3213" lry="3904" ulx="2127" uly="3792">maſſen der Satan nicht das ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="4257" type="textblock" ulx="2040" uly="3876">
        <line lrx="3291" lry="4013" ulx="2127" uly="3876">ringſte ſeiner Schaafen, noch</line>
        <line lrx="3234" lry="4110" ulx="2040" uly="3973">das wintzigſte Haͤrlein auf ſeii</line>
        <line lrx="3433" lry="4257" ulx="2075" uly="4083">nem Haupt ihm haͤtte vre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="694" type="textblock" ulx="3703" uly="583">
        <line lrx="3908" lry="694" ulx="3703" uly="583">ſeſßet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="382" type="textblock" ulx="3767" uly="66">
        <line lrx="3906" lry="199" ulx="3768" uly="66">Pien</line>
        <line lrx="3906" lry="382" ulx="3767" uly="275">ntorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="592" type="textblock" ulx="3766" uly="381">
        <line lrx="3905" lry="487" ulx="3766" uly="381">Undzua</line>
        <line lrx="3908" lry="592" ulx="3770" uly="494">aekd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3564" type="textblock" ulx="3667" uly="673">
        <line lrx="3908" lry="774" ulx="3766" uly="673">NeNoud</line>
        <line lrx="3908" lry="883" ulx="3756" uly="792">ſinog</line>
        <line lrx="3904" lry="973" ulx="3766" uly="874">Died G</line>
        <line lrx="3908" lry="1086" ulx="3668" uly="982">gn en: im</line>
        <line lrx="3908" lry="1182" ulx="3667" uly="1070">. 6</line>
        <line lrx="3908" lry="1275" ulx="3749" uly="1182">her ſeyn⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="1394" ulx="3755" uly="1276">wilſed</line>
        <line lrx="3908" lry="1471" ulx="3764" uly="1371">den boſe</line>
        <line lrx="3908" lry="1568" ulx="3763" uly="1472">Moc</line>
        <line lrx="3908" lry="1674" ulx="3758" uly="1572">Nout</line>
        <line lrx="3908" lry="1870" ulx="3757" uly="1670">R</line>
        <line lrx="3889" lry="1874" ulx="3667" uly="1791"> Hütos</line>
        <line lrx="3908" lry="1951" ulx="3698" uly="1835">1 gl:de</line>
        <line lrx="3908" lry="2063" ulx="3764" uly="1973">hobe de</line>
        <line lrx="3908" lry="2171" ulx="3762" uly="2069">Undpe</line>
        <line lrx="3908" lry="2260" ulx="3762" uly="2166">deh.</line>
        <line lrx="3908" lry="2363" ulx="3762" uly="2266">ſerGeiſt</line>
        <line lrx="3908" lry="2557" ulx="3752" uly="2368">ſen</line>
        <line lrx="3908" lry="2566" ulx="3709" uly="2472">( Deg</line>
        <line lrx="3908" lry="2649" ulx="3698" uly="2558">(Enen</line>
        <line lrx="3902" lry="2744" ulx="3749" uly="2659">Eewalt</line>
        <line lrx="3908" lry="2877" ulx="3757" uly="2761">npfe⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2988" ulx="3707" uly="2869">8 miIni ma</line>
        <line lrx="3908" lry="3041" ulx="3764" uly="2953">Neceun⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3142" ulx="3762" uly="3055">Kbomi</line>
        <line lrx="3908" lry="3242" ulx="3761" uly="3155">Nalus⸗ P</line>
        <line lrx="3908" lry="3342" ulx="3762" uly="3256">Noteſtati</line>
        <line lrx="3905" lry="3440" ulx="3765" uly="3347">Uerinm</line>
        <line lrx="3908" lry="3564" ulx="3801" uly="3455">1. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="3687" type="textblock" ulx="3678" uly="3663">
        <line lrx="3684" lry="3687" ulx="3678" uly="3663">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="3752" type="textblock" ulx="3705" uly="3732">
        <line lrx="3711" lry="3752" ulx="3705" uly="3732">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3720" lry="2968" type="textblock" ulx="3667" uly="2811">
        <line lrx="3707" lry="2968" ulx="3668" uly="2892">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="3682" type="textblock" ulx="3677" uly="3564">
        <line lrx="3684" lry="3662" ulx="3677" uly="3637">=</line>
        <line lrx="3693" lry="3682" ulx="3684" uly="3564">E=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="3689" type="textblock" ulx="3708" uly="3653">
        <line lrx="3717" lry="3689" ulx="3708" uly="3653">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="3768" type="textblock" ulx="3678" uly="3712">
        <line lrx="3699" lry="3768" ulx="3678" uly="3712">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="3761" type="textblock" ulx="3665" uly="3713">
        <line lrx="3671" lry="3738" ulx="3665" uly="3713">4</line>
        <line lrx="3674" lry="3761" ulx="3665" uly="3739">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3856" type="textblock" ulx="3632" uly="3732">
        <line lrx="3908" lry="3856" ulx="3632" uly="3732"> ſttel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4154" type="textblock" ulx="3743" uly="3857">
        <line lrx="3908" lry="3957" ulx="3743" uly="3857"> treun</line>
        <line lrx="3908" lry="4063" ulx="3756" uly="3941">Wn,</line>
        <line lrx="3908" lry="4154" ulx="3761" uly="4062">Moyt 4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="749" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_749">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_749.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="147">
        <line lrx="161" lry="473" ulx="14" uly="346">NAg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="565" type="textblock" ulx="160" uly="521">
        <line lrx="175" lry="565" ulx="160" uly="521">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="238" lry="671" ulx="0" uly="547">An</line>
        <line lrx="191" lry="867" ulx="0" uly="756">Dnmi</line>
        <line lrx="211" lry="1156" ulx="0" uly="1060">neſ</line>
        <line lrx="134" lry="1545" ulx="0" uly="1456">den N</line>
        <line lrx="181" lry="1955" ulx="12" uly="1856">KAO</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="295" type="textblock" ulx="625" uly="89">
        <line lrx="3029" lry="295" ulx="625" uly="89">Wie man die von GOtt uns zugeſchickte ꝛc. 731</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="442" type="textblock" ulx="706" uly="317">
        <line lrx="1810" lry="442" ulx="706" uly="317">cken koͤnnen, ohne Erlaubnuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="638" type="textblock" ulx="627" uly="439">
        <line lrx="1854" lry="551" ulx="645" uly="439">und Zulaſſung GOttes. Wel⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="638" ulx="627" uly="537">ches er vor ſo ſicher, und unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="734" type="textblock" ulx="635" uly="632">
        <line lrx="1813" lry="734" ulx="635" uly="632">zweifflet gehalten / daß, daihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="661" lry="1182" type="textblock" ulx="336" uly="1006">
        <line lrx="661" lry="1109" ulx="336" uly="1006">Zeb. 19. 7.</line>
        <line lrx="425" lry="1182" ulx="336" uly="1127">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="925" type="textblock" ulx="691" uly="727">
        <line lrx="1826" lry="851" ulx="703" uly="727">die Rauber ſeine Heerden Nieh</line>
        <line lrx="1816" lry="925" ulx="691" uly="824">hinweg gefuͤhrt, er dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1023" type="textblock" ulx="700" uly="911">
        <line lrx="1815" lry="1023" ulx="700" uly="911">Dieb GOttes betitlen daͤrf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1408" type="textblock" ulx="671" uly="1017">
        <line lrx="1819" lry="1119" ulx="686" uly="1017">fen: Simul venerunt latrones</line>
        <line lrx="1822" lry="1214" ulx="702" uly="1116">ejus. Seine (GOttes) Kau⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1331" ulx="671" uly="1216">ber ſeynd zugleich kommen:</line>
        <line lrx="1811" lry="1408" ulx="687" uly="1313">weil ſie von GOtt, nicht zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1505" type="textblock" ulx="648" uly="1403">
        <line lrx="1809" lry="1505" ulx="648" uly="1403">den boͤſen Willen / wohl aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1600" type="textblock" ulx="701" uly="1499">
        <line lrx="1807" lry="1600" ulx="701" uly="1499">die Macht / und Gewalt, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1697" type="textblock" ulx="686" uly="1596">
        <line lrx="1836" lry="1697" ulx="686" uly="1596">zu berauben, empfangen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1808" type="textblock" ulx="629" uly="1691">
        <line lrx="1806" lry="1808" ulx="629" uly="1691">den gleichwie die Schrifft ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="1936" type="textblock" ulx="329" uly="1832">
        <line lrx="662" lry="1936" ulx="329" uly="1832">1. Reg. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="502" lry="2003" type="textblock" ulx="323" uly="1944">
        <line lrx="502" lry="2003" ulx="323" uly="1944">J. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1890" type="textblock" ulx="672" uly="1791">
        <line lrx="1811" lry="1890" ulx="672" uly="1791">Spintus Dei malus invaſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2180" type="textblock" ulx="697" uly="1881">
        <line lrx="1811" lry="1988" ulx="701" uly="1881">Saul: der boͤſe Geiſt GOrtes</line>
        <line lrx="1804" lry="2098" ulx="701" uly="1981">habe den Saul uͤberfallen /</line>
        <line lrx="1804" lry="2180" ulx="697" uly="2083">und geplagt. Uer welche Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1489" type="textblock" ulx="1905" uly="330">
        <line lrx="3033" lry="435" ulx="1908" uly="330">bin erſtummet / und hab</line>
        <line lrx="3035" lry="532" ulx="1909" uly="420">meinen Mund nicht eroͤff⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="625" ulx="1908" uly="526">net: dann du haſts gethan/</line>
        <line lrx="3029" lry="726" ulx="1908" uly="619">wende deine Plagen von mir</line>
        <line lrx="3024" lry="817" ulx="1912" uly="712">ab. Es moͤgen mich Trangſaa⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="915" ulx="1911" uly="800">len uͤberſallen, waserley woͤl⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="1016" ulx="1912" uly="902">len, nimm ich doch die Frechheit</line>
        <line lrx="3033" lry="1116" ulx="1912" uly="996">nicht, auch nur den Mund auf⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="1215" ulx="1909" uly="1099">zu thun / die geringſie Klag, oder</line>
        <line lrx="3023" lry="1303" ulx="1910" uly="1191">ein ungeduſtiges Wort hoͤren</line>
        <line lrx="3074" lry="1409" ulx="1907" uly="1293">zu laſſen: ich hab kein SGStimm,</line>
        <line lrx="3038" lry="1489" ulx="1905" uly="1389">dann ollein dich zu preyſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1601" type="textblock" ulx="1864" uly="1483">
        <line lrx="3031" lry="1601" ulx="1864" uly="1483">dein Lob auszuſprechen, weil ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="1789" type="textblock" ulx="1904" uly="1588">
        <line lrx="3100" lry="1707" ulx="1904" uly="1588">wohl weiß, vaß alles von dir /</line>
        <line lrx="3031" lry="1789" ulx="1907" uly="1681">als demUr ſprung alles Gutens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="1887" type="textblock" ulx="1904" uly="1779">
        <line lrx="3169" lry="1887" ulx="1904" uly="1779">herkomme, und man nicht mik</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2179" type="textblock" ulx="1898" uly="1874">
        <line lrx="3024" lry="1993" ulx="1898" uly="1874">der lincken Hand nemmen muͤſſe</line>
        <line lrx="3057" lry="2089" ulx="1898" uly="1976">was du mit der rechten uns dar⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="2179" ulx="1900" uly="2071">reicheſt: da ich von dem Saul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="2217" type="textblock" ulx="3041" uly="2126">
        <line lrx="3377" lry="2217" ulx="3041" uly="2126">1. Reg. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="4257" type="textblock" ulx="0" uly="2170">
        <line lrx="3390" lry="2304" ulx="696" uly="2170">der H. Gregorius ſpricht: Di’ bis in den Tod verfolgt worden: &amp; 19.</line>
        <line lrx="3469" lry="2437" ulx="0" uly="2271">urd ſer Geiſt wird ein boͤſer Geiſt tu feciſti, haſt du es gethan. 2. g. 15 ·</line>
        <line lrx="3094" lry="2635" ulx="0" uly="2459">s ſen Begird, und zugleich des Abfalon aus meiner Burg,</line>
        <line lrx="3013" lry="2744" ulx="0" uly="2561">o Erren Geiſt / wegen dem und Köoͤniglichen Keſicen?⸗</line>
        <line lrx="3067" lry="2839" ulx="0" uly="2656">, GBewalt, den er von GOtt Stadt erjagt: tu feciſti⸗</line>
        <line lrx="3054" lry="2935" ulx="0" uly="2752">nnr L2. unpfangen hat. Spiritus Do- haſt du es gethan. Da ich</line>
        <line lrx="3376" lry="3035" ulx="0" uly="2855">eural,t. 9. Eace unn us irruebat in Sau': von dem Semei gelaͤſteret, und 2. Eg. 16</line>
        <line lrx="3008" lry="3124" ulx="0" uly="2951">e Ecce unus, idémque ſpiritus mit Steinen geworffen wurde⸗</line>
        <line lrx="3468" lry="3229" ulx="15" uly="3048">i &amp; Domini appellatur, &amp; ma- tu feciſti: haſt du es gerhan. H</line>
        <line lrx="3409" lry="3331" ulx="0" uly="3142">8 malus: Domini per licentiam Und an einem andern Ort: Sa- p/ 37. 2, 3.</line>
        <line lrx="3111" lry="3402" ulx="1" uly="3240">ur poteſtatis juſtæ: malus, per de- gittæ tuæ infixæ ſunt mihi, &amp;</line>
        <line lrx="3022" lry="3513" ulx="0" uly="3338">Nun 4 derium voluntatis iniquæ. confirmâſti ſuper me manum</line>
        <line lrx="3020" lry="3626" ulx="6" uly="3438">zin k. In diſer Lehr der von GOtt tuam. Deine Pfeil ſtecken in</line>
        <line lrx="3022" lry="3706" ulx="1" uly="3537">en H vorgeſehenen ware auch nicht mir: und du haſt deine</line>
        <line lrx="3017" lry="3775" ulx="0" uly="3630"> N  .&amp;. wniger David beſtens unter⸗ Sand uüber mich beſtaͤtti⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="3875" ulx="8" uly="3724">ee  11. richtet⸗obminui,&amp; nonaperui get. Ein ſchoͤne Gleichnuß!</line>
        <line lrx="3024" lry="4011" ulx="0" uly="3827">nn os meum, lauten ſeine ſchoͤne es wird in denen Rechten ein</line>
        <line lrx="3014" lry="4067" ulx="2" uly="3925">ta ℳ Wort, dgucniam tu feciſti: A- Frag geſtellet . Sihe du haſt</line>
        <line lrx="3007" lry="4183" ulx="0" uly="4021">. moveà me plagas tuas, Ich auf ein wildes Thier einen Pfeil</line>
        <line lrx="3012" lry="4257" ulx="0" uly="4125">ſon 8iiz⸗ Abe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="750" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_750">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_750.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2060" lry="654" type="textblock" ulx="867" uly="316">
        <line lrx="2060" lry="468" ulx="867" uly="316">al fluͤgen laſſen „haſt daſſelbe</line>
        <line lrx="2059" lry="580" ulx="906" uly="455">toͤdtlich verwundt, doch bleibt</line>
        <line lrx="2058" lry="654" ulx="871" uly="557">s. nicht gleich auf der Staͤtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="754" type="textblock" ulx="886" uly="656">
        <line lrx="2097" lry="754" ulx="886" uly="656">eg⸗entrinnet, und entwiſcht dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1744" type="textblock" ulx="461" uly="749">
        <line lrx="2060" lry="856" ulx="904" uly="749">nachgehends fange ich es ein</line>
        <line lrx="2058" lry="951" ulx="812" uly="844">halbe Meil Weegs von dem</line>
        <line lrx="2051" lry="1046" ulx="899" uly="941">Ort, da der Schuß geſchehen:</line>
        <line lrx="2058" lry="1139" ulx="876" uly="1033">Wenm gehoͤrt es zu? oder dem⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1246" ulx="883" uly="1139">jenigen / der ſolches verwundet,</line>
        <line lrx="2056" lry="1343" ulx="469" uly="1239">„Pder dem, der es bekommen</line>
        <line lrx="2043" lry="1441" ulx="554" uly="1312">8. Wad hat? Juſtinus gibt Antwort:</line>
        <line lrx="2048" lry="1562" ulx="477" uly="1400">i en I. es ſeye deſſen, der es erwiſcht</line>
        <line lrx="2046" lry="1656" ulx="464" uly="1528">rer dviſ-&amp;ο habe: Die Trangſaalen, Creutz /</line>
        <line lrx="2043" lry="1744" ulx="461" uly="1627">acqzeirezdo Und Widerwaͤrtigkeiten, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="1826" type="textblock" ulx="347" uly="1717">
        <line lrx="2039" lry="1826" ulx="347" uly="1717">rer. deminio. GOtt uns zuſchick t,ſeynd heyl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2608" type="textblock" ulx="473" uly="1818">
        <line lrx="2036" lry="1922" ulx="884" uly="1818">ſame Pfeil / ſo er auf uns / als</line>
        <line lrx="2035" lry="2024" ulx="884" uly="1917">wilde Thier abdrucket, umb</line>
        <line lrx="2036" lry="2132" ulx="879" uly="2015">uns zu ſeinem Dienſt zu gewin⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="2228" ulx="473" uly="2115">T 9. v. 35. Hen: ut tradas eos in manus</line>
        <line lrx="2031" lry="2317" ulx="757" uly="2214">tuæs: ſagittæ tuæ infixæ ſunt</line>
        <line lrx="2032" lry="2418" ulx="874" uly="2305">mihi. Aber das uͤbelſte iſt, daß /</line>
        <line lrx="2031" lry="2511" ulx="885" uly="2407">da uns GOtt verwundet hat /</line>
        <line lrx="2029" lry="2608" ulx="886" uly="2508">wier uns durch andere nachge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2805" type="textblock" ulx="886" uly="2601">
        <line lrx="2025" lry="2720" ulx="887" uly="2601">hends fangen laſſen. Ihr ſeyy</line>
        <line lrx="2065" lry="2805" ulx="886" uly="2701">kranck, und damit ihr wider ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3098" type="textblock" ulx="879" uly="2796">
        <line lrx="2026" lry="2904" ulx="892" uly="2796">neſet, ſucht ihr euer Zuflucht bey</line>
        <line lrx="2025" lry="3020" ulx="897" uly="2899">einer alten Drud, oder in einem</line>
        <line lrx="2023" lry="3098" ulx="879" uly="2993">aberglaubiſchen Huͤlffs⸗Mittel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3197" type="textblock" ulx="880" uly="3097">
        <line lrx="2053" lry="3197" ulx="880" uly="3097">ihr habt etwas verlohren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4184" type="textblock" ulx="493" uly="3193">
        <line lrx="2021" lry="3298" ulx="493" uly="3193">uurVmb auf den Dieb / der euch</line>
        <line lrx="2028" lry="3403" ulx="873" uly="3292">ſolches entfrembdet, zu kom⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="3491" ulx="878" uly="3389">men, ſchicket ihr zu einem</line>
        <line lrx="2031" lry="3591" ulx="881" uly="3485">Waͤhrſager, oder Zauberer: es</line>
        <line lrx="2034" lry="3692" ulx="881" uly="3585">iſt euch ein Proeeſs an den Hals</line>
        <line lrx="2033" lry="3791" ulx="888" uly="3681">geworffen worden / und damit</line>
        <line lrx="2032" lry="3887" ulx="883" uly="3779">ahr denſelben gewinnet / ergebt</line>
        <line lrx="2027" lry="3987" ulx="886" uly="3880">ihr euch einer Gerichts⸗Perſon</line>
        <line lrx="2028" lry="4078" ulx="820" uly="3972">zu ihren ſchaͤndlichen Luͤſten /</line>
        <line lrx="2026" lry="4184" ulx="889" uly="4070">und ſchlagt euer Keuſchheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="296" type="textblock" ulx="1516" uly="130">
        <line lrx="3304" lry="296" ulx="1516" uly="130">Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="767" type="textblock" ulx="2131" uly="367">
        <line lrx="3250" lry="489" ulx="2157" uly="367">in die Schantz umb des Rechts⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="584" ulx="2135" uly="463">Handels Willen: der guͤtige</line>
        <line lrx="3244" lry="678" ulx="2157" uly="563">GDOtt hat euch verwundet, ihr</line>
        <line lrx="3242" lry="767" ulx="2131" uly="660">aber werdet von dem Teuffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="958" type="textblock" ulx="2134" uly="755">
        <line lrx="3380" lry="878" ulx="2134" uly="755">gefangen. David verhielte ſich</line>
        <line lrx="3243" lry="958" ulx="2149" uly="861">gantz anderſt, da er von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1062" type="textblock" ulx="2136" uly="960">
        <line lrx="3239" lry="1062" ulx="2136" uly="960">verwundet wurde, fliehete er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1155" type="textblock" ulx="2105" uly="1045">
        <line lrx="3239" lry="1155" ulx="2105" uly="1045">nicht / ſuchte keine Mittel, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1350" type="textblock" ulx="2122" uly="1141">
        <line lrx="3293" lry="1267" ulx="2129" uly="1141">che aͤrger / als das Ubel ſelbſt</line>
        <line lrx="3234" lry="1350" ulx="2122" uly="1245">waren / keine ungerecht, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1547" type="textblock" ulx="2098" uly="1342">
        <line lrx="3309" lry="1458" ulx="2098" uly="1342">verbotine Weeg, denen Trang⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="1547" ulx="2144" uly="1434">ſaalen zu entgehen; er fiele vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1646" type="textblock" ulx="2130" uly="1534">
        <line lrx="3275" lry="1646" ulx="2130" uly="1534">den heiligen Fuͤſſen Goͤt licher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="1739" type="textblock" ulx="2108" uly="1629">
        <line lrx="3337" lry="1739" ulx="2108" uly="1629">Barmhertzigkeit nider / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1839" type="textblock" ulx="2115" uly="1731">
        <line lrx="3216" lry="1839" ulx="2115" uly="1731">er eben von derfenigen Y)and /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="1935" type="textblock" ulx="2095" uly="1827">
        <line lrx="3343" lry="1935" ulx="2095" uly="1827">die ihn verwundet / auch 1noͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="2035" type="textblock" ulx="2115" uly="1921">
        <line lrx="3219" lry="2035" ulx="2115" uly="1921">gefangen / und geheylet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="2807" type="textblock" ulx="2098" uly="2024">
        <line lrx="3532" lry="2129" ulx="2113" uly="2024">Sagittæ tuæ infixæ ſunt mihi, Pſalm. 37.</line>
        <line lrx="3548" lry="2221" ulx="2108" uly="2119">&amp; confirmàâſti ſuper me ma- 2. 3.</line>
        <line lrx="3203" lry="2318" ulx="2098" uly="2217">num tuam. Deine Pfeil ſte⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="2416" ulx="2100" uly="2309">cken in mir: und du haſt dein</line>
        <line lrx="3252" lry="2520" ulx="2125" uly="2410">Hand uͤber mich beſtaͤtti⸗</line>
        <line lrx="3475" lry="2716" ulx="2122" uly="2528">. Aber nichts ſchoͤners iſt, als L.</line>
        <line lrx="3495" lry="2807" ulx="2109" uly="2700">das Exempel des Heiligſten aus 4 Chr fi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="2899" type="textblock" ulx="2109" uly="2800">
        <line lrx="3219" lry="2899" ulx="2109" uly="2800">allen Heiligen / Chriſti JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="3374" type="textblock" ulx="2072" uly="2893">
        <line lrx="3243" lry="3000" ulx="2072" uly="2893">ſu: Er hat zu dem H. Petro /</line>
        <line lrx="3330" lry="3103" ulx="2112" uly="2995">der ihn an dem Oelberg ver⸗</line>
        <line lrx="3562" lry="3211" ulx="2105" uly="3091">theydigen wolte / geſagt: Soll  15. „11,</line>
        <line lrx="3560" lry="3305" ulx="2099" uly="3193">ich den Relch nicht trin⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="3374" ulx="2106" uly="3288">cken / den mir mein Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3586" type="textblock" ulx="2106" uly="3383">
        <line lrx="3209" lry="3502" ulx="2106" uly="3383">gegeben hat? er hat ſein An⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="3586" ulx="2106" uly="3481">geſicht von der Boßheit derje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3681" type="textblock" ulx="2102" uly="3578">
        <line lrx="3312" lry="3681" ulx="2102" uly="3578">nigen, ſo ihm diſen Kelch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3779" type="textblock" ulx="2127" uly="3672">
        <line lrx="3210" lry="3779" ulx="2127" uly="3672">Bitterkeit verm ſcht hatten, ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="3877" type="textblock" ulx="2108" uly="3776">
        <line lrx="3287" lry="3877" ulx="2108" uly="3776">gewendt / damit er allein den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="4262" type="textblock" ulx="2108" uly="3870">
        <line lrx="3213" lry="3983" ulx="2109" uly="3870">Allerheiligſien, und Lieb⸗vollen</line>
        <line lrx="3213" lry="4088" ulx="2108" uly="3969">Wlllen ſeines Batters, der ihm</line>
        <line lrx="3258" lry="4262" ulx="2110" uly="4058">denſelben dargereichet / enl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3723" type="textblock" ulx="3713" uly="3615">
        <line lrx="3908" lry="3723" ulx="3713" uly="3615">Pothece</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3031" type="textblock" ulx="3710" uly="2724">
        <line lrx="3902" lry="2834" ulx="3710" uly="2724">ud wadeſt</line>
        <line lrx="3908" lry="2929" ulx="3718" uly="2832">Hettenlibe</line>
        <line lrx="3901" lry="3031" ulx="3715" uly="2929">lkrErbs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="3333" type="textblock" ulx="3716" uly="3226">
        <line lrx="3892" lry="3333" ulx="3716" uly="3226">Chnreden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3431" type="textblock" ulx="3592" uly="3312">
        <line lrx="3908" lry="3431" ulx="3592" uly="3312">edl ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3616" type="textblock" ulx="3714" uly="3422">
        <line lrx="3908" lry="3517" ulx="3715" uly="3422">ontmmt</line>
        <line lrx="3908" lry="3616" ulx="3714" uly="3519">Eatterz en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4032" type="textblock" ulx="3760" uly="3921">
        <line lrx="3908" lry="4032" ulx="3760" uly="3921">t die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4232" type="textblock" ulx="3720" uly="4021">
        <line lrx="3908" lry="4118" ulx="3760" uly="4021">Gbüͤrdet</line>
        <line lrx="3889" lry="4232" ulx="3720" uly="4104">, Ner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="751" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_751">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_751.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="449" type="textblock" ulx="73" uly="336">
        <line lrx="87" lry="417" ulx="73" uly="336">—</line>
        <line lrx="133" lry="438" ulx="113" uly="344">=</line>
        <line lrx="158" lry="447" ulx="134" uly="357">=</line>
        <line lrx="175" lry="449" ulx="157" uly="371">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="849" type="textblock" ulx="8" uly="467">
        <line lrx="21" lry="793" ulx="8" uly="745">—</line>
        <line lrx="36" lry="797" ulx="26" uly="747">=—</line>
        <line lrx="73" lry="814" ulx="59" uly="750">—</line>
        <line lrx="107" lry="833" ulx="74" uly="742">=</line>
        <line lrx="130" lry="826" ulx="111" uly="751">—</line>
        <line lrx="220" lry="821" ulx="206" uly="569">1 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="938" type="textblock" ulx="12" uly="829">
        <line lrx="26" lry="901" ulx="12" uly="829">—</line>
        <line lrx="42" lry="906" ulx="26" uly="846">—</line>
        <line lrx="70" lry="914" ulx="48" uly="850">—</line>
        <line lrx="90" lry="918" ulx="77" uly="854">—</line>
        <line lrx="102" lry="920" ulx="91" uly="863">—</line>
        <line lrx="116" lry="927" ulx="104" uly="867">=2</line>
        <line lrx="160" lry="938" ulx="144" uly="913">—</line>
        <line lrx="171" lry="937" ulx="161" uly="869">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1134" type="textblock" ulx="139" uly="992">
        <line lrx="163" lry="1134" ulx="139" uly="992">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="158" lry="2027" ulx="0" uly="1930">Niter3</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2423" type="textblock" ulx="0" uly="2332">
        <line lrx="195" lry="2423" ulx="0" uly="2332">INSn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="790" type="textblock" ulx="529" uly="490">
        <line lrx="1786" lry="595" ulx="544" uly="490">nachfolgtet, wurden die Bit⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="699" ulx="603" uly="588">terkeiten eurer Schmertzen, und</line>
        <line lrx="1769" lry="790" ulx="529" uly="683">aunderer Trangſaalen euch umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1073" type="textblock" ulx="600" uly="776">
        <line lrx="1770" lry="879" ulx="600" uly="776">ein merckliches verfuͤſſet wer⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="995" ulx="647" uly="877">den. Stellet euch ein kleines</line>
        <line lrx="1764" lry="1073" ulx="647" uly="977">Kind vor / welches, damit es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1173" type="textblock" ulx="616" uly="1066">
        <line lrx="1793" lry="1173" ulx="616" uly="1066">von einem ſtarcken Fieber moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1365" type="textblock" ulx="645" uly="1169">
        <line lrx="1761" lry="1285" ulx="647" uly="1169">te erlediget werden / Noth hat /</line>
        <line lrx="1760" lry="1365" ulx="645" uly="1266">eine Medicin einzunemmen: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1462" type="textblock" ulx="610" uly="1361">
        <line lrx="1777" lry="1462" ulx="610" uly="1361">bald es nur den Apothecker in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1854" type="textblock" ulx="600" uly="1459">
        <line lrx="1759" lry="1557" ulx="630" uly="1459">die Kammer hinein gehen ſihet,</line>
        <line lrx="1764" lry="1661" ulx="608" uly="1557">fanget es an zu ſchreyen / wey⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="1760" ulx="600" uly="1652">net / und will ihn nit einmahl</line>
        <line lrx="1756" lry="1854" ulx="638" uly="1752">anſehen, kehret ſich umb / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1952" type="textblock" ulx="444" uly="1843">
        <line lrx="1756" lry="1952" ulx="444" uly="1843">wendet den Kopff auf die ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2041" type="textblock" ulx="597" uly="1942">
        <line lrx="1753" lry="2041" ulx="597" uly="1942">re Seite: es trittet aber ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2143" type="textblock" ulx="499" uly="2037">
        <line lrx="1748" lry="2143" ulx="499" uly="2037">Vatter hinzu, und ſagt: fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2242" type="textblock" ulx="635" uly="2137">
        <line lrx="1746" lry="2242" ulx="635" uly="2137">hinweg mit diſem Apothecker,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2343" type="textblock" ulx="576" uly="2234">
        <line lrx="1747" lry="2343" ulx="576" uly="2234">der mein Kind alſo plagt! wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2925" type="textblock" ulx="583" uly="2332">
        <line lrx="1748" lry="2449" ulx="583" uly="2332">an mein Schatz! mein Hertz⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2543" ulx="614" uly="2433">lein! willſt du nicht mir etwas</line>
        <line lrx="1751" lry="2640" ulx="631" uly="2522">zu lieb thun? nimm diſes kleine</line>
        <line lrx="1746" lry="2735" ulx="619" uly="2622">Traͤncklein / daß du wider ge⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2837" ulx="616" uly="2717">ſund werdeſt / ich wird dich von</line>
        <line lrx="1739" lry="2925" ulx="629" uly="2816">Hertzen lieben: will dir hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3028" type="textblock" ulx="378" uly="2904">
        <line lrx="1736" lry="3028" ulx="378" uly="2904">Zucker⸗Erbs geben / einen ſchoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3306" type="textblock" ulx="574" uly="3006">
        <line lrx="1737" lry="3115" ulx="620" uly="3006">nen neuen Rock machen laſſen /</line>
        <line lrx="1725" lry="3224" ulx="615" uly="3109">du wirſt widerum mit deinen</line>
        <line lrx="1725" lry="3306" ulx="574" uly="3202">Cameraden ſpihlen koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="3412" type="textblock" ulx="555" uly="3300">
        <line lrx="1721" lry="3412" ulx="555" uly="3300">wann du geſund biſt ꝛc. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3595" type="textblock" ulx="612" uly="3399">
        <line lrx="1718" lry="3499" ulx="616" uly="3399">Kind nimmt von der Hand des</line>
        <line lrx="1718" lry="3595" ulx="612" uly="3498">Vatters an / was es von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3703" type="textblock" ulx="580" uly="3598">
        <line lrx="1762" lry="3703" ulx="580" uly="3598">Apothecker keinesweegs nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3991" type="textblock" ulx="575" uly="3688">
        <line lrx="1720" lry="3806" ulx="575" uly="3688">men wollen. Diſer ungerechte</line>
        <line lrx="1725" lry="3900" ulx="613" uly="3784">Proceſs, mit welchem ihr be⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="3991" ulx="612" uly="3881">laͤſtiget: diſes Laſter / ſo euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="4203" type="textblock" ulx="453" uly="3980">
        <line lrx="1724" lry="4087" ulx="453" uly="3980">gufgebuͤrdet wird; diſer Todt⸗</line>
        <line lrx="1722" lry="4203" ulx="515" uly="4078">ſchlag, der an eurem Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="343" type="textblock" ulx="637" uly="156">
        <line lrx="3000" lry="343" ulx="637" uly="156">Wie man die von GOtt uns zugeſchickte zc. 723</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="781" type="textblock" ulx="1842" uly="391">
        <line lrx="3079" lry="505" ulx="1853" uly="391">veruͤbt worden, iſt ein in etwas</line>
        <line lrx="3036" lry="594" ulx="1842" uly="489">bitteres Tranck, aber zumahl</line>
        <line lrx="2982" lry="693" ulx="1850" uly="587">ſehr heylſam / da es wohl von</line>
        <line lrx="3030" lry="781" ulx="1868" uly="685">euch genommen wird: und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="881" type="textblock" ulx="1851" uly="781">
        <line lrx="3117" lry="881" ulx="1851" uly="781">mit ihr es willig / und gern nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="976" type="textblock" ulx="1842" uly="876">
        <line lrx="3068" lry="976" ulx="1842" uly="876">met / muͤßt ihr diſen Zungen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="1072" type="textblock" ulx="1815" uly="971">
        <line lrx="3051" lry="1072" ulx="1815" uly="971">Dreſcher, diſen Verlaͤumbder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="1458" type="textblock" ulx="1837" uly="1067">
        <line lrx="2981" lry="1177" ulx="1840" uly="1067">diſen Todtſchlaͤger nicht anſe⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="1264" ulx="1849" uly="1166">hen; ſie ſeynd der Apothecker,</line>
        <line lrx="2981" lry="1363" ulx="1839" uly="1261">ſo das bittere Getranck zugerich⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="1458" ulx="1837" uly="1360">tet hat: wendet das Geſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="1554" type="textblock" ulx="1817" uly="1456">
        <line lrx="2977" lry="1554" ulx="1817" uly="1456">eurer Gedancken gegen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2133" type="textblock" ulx="1831" uly="1544">
        <line lrx="2981" lry="1651" ulx="1847" uly="1544">guͤtigen GOtt, euren Himm⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="1753" ulx="1856" uly="1646">liſchen Vatter, der euch diſe</line>
        <line lrx="2975" lry="1845" ulx="1836" uly="1743">Artzney darbietet: wann ihr</line>
        <line lrx="3065" lry="1943" ulx="1834" uly="1842">Dieſelbe willig, und gern nem⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="2044" ulx="1831" uly="1938">met, verſpricht er euch Zucker⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="2133" ulx="1852" uly="2032">Erbs innerlichen Troſts, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="2234" type="textblock" ulx="1803" uly="2132">
        <line lrx="2969" lry="2234" ulx="1803" uly="2132">wird euch ein Kleyd von Himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2530" type="textblock" ulx="1832" uly="2226">
        <line lrx="2968" lry="2327" ulx="1845" uly="2226">liſchen Zeug verfertigen, einen</line>
        <line lrx="2971" lry="2432" ulx="1832" uly="2326">Leib mit Glantz, und Glory be⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="2530" ulx="1842" uly="2423">gabt; ihr werdet mit denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="2618" type="textblock" ulx="1845" uly="2515">
        <line lrx="3117" lry="2618" ulx="1845" uly="2515">ewig Gluͤckſeeligen in denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="2809" type="textblock" ulx="1822" uly="2614">
        <line lrx="2965" lry="2730" ulx="1842" uly="2614">Elyſiſchen Himmels Feldern in</line>
        <line lrx="2962" lry="2809" ulx="1822" uly="2710">immerwaͤhrender Freud, Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="2917" type="textblock" ulx="1799" uly="2801">
        <line lrx="2961" lry="2917" ulx="1799" uly="2801">luſt, und aller Vergnuͤglichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3003" type="textblock" ulx="1835" uly="2904">
        <line lrx="2488" lry="3003" ulx="1835" uly="2904">herumb ſpatzieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3098" type="textblock" ulx="1921" uly="2969">
        <line lrx="3270" lry="3098" ulx="1921" uly="2969">So ſagt demnach zu eurem Conelaſßie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3198" type="textblock" ulx="1822" uly="3098">
        <line lrx="2932" lry="3198" ulx="1822" uly="3098">Fleiſch, wann es das Creutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3774" type="textblock" ulx="1801" uly="3173">
        <line lrx="3281" lry="3317" ulx="1820" uly="3173">ausſchlagt / und ſolches anzu⸗ akris⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="3337" ulx="2146" uly="3279">ſy gs, . al; Res cum</line>
        <line lrx="3341" lry="3426" ulx="1801" uly="3287">nemmen ſich weigeret: Cali- ceile, reci-</line>
        <line lrx="3341" lry="3513" ulx="1804" uly="3383">cem, quem dedit mihi Pater, giende ſone</line>
        <line lrx="3364" lry="3590" ulx="1814" uly="3481">non vis, ut bibam illum ? eraces.</line>
        <line lrx="3337" lry="3691" ulx="1815" uly="3580">wilſt du / daß ich den Kelch 77.. 18. v. 11.</line>
        <line lrx="3242" lry="3774" ulx="1815" uly="3677">nicht trincken ſoll / den mir 1. Timor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="3975" type="textblock" ulx="1817" uly="3776">
        <line lrx="2818" lry="3875" ulx="1817" uly="3776">mein Vatter gegeben hat.</line>
        <line lrx="2961" lry="3975" ulx="1887" uly="3796">Dedit mini Pater. Diſe drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="4291" type="textblock" ulx="1821" uly="3964">
        <line lrx="2951" lry="4074" ulx="1823" uly="3964">Wort drucken ein dreyfache Be⸗⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="4179" ulx="1821" uly="4063">ſchaffenheit aus / mit welcher</line>
        <line lrx="2941" lry="4291" ulx="1916" uly="4164">3 z3 wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="752" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_752">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_752.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2121" lry="542" type="textblock" ulx="969" uly="327">
        <line lrx="2121" lry="465" ulx="969" uly="327">wir die von GOTT uns zuge⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="542" ulx="969" uly="440">ſchickte Creutz, und Widerwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="637" type="textblock" ulx="846" uly="534">
        <line lrx="2148" lry="637" ulx="846" uly="534">tigkeiten annemmen muͤſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1116" type="textblock" ulx="939" uly="634">
        <line lrx="2106" lry="747" ulx="975" uly="634">die Forcht; das Vertrauen:</line>
        <line lrx="2100" lry="860" ulx="974" uly="728">die Ehr. Dedir: GOtt gibt,</line>
        <line lrx="2124" lry="925" ulx="939" uly="823">und ſchickt die Trangſaalen /</line>
        <line lrx="2102" lry="1034" ulx="979" uly="919">muͤſſen wir alſo ihn foͤrchten,</line>
        <line lrx="2105" lry="1116" ulx="965" uly="1018">da wir dieſelbe foͤrchten. Mihi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1321" type="textblock" ulx="847" uly="1116">
        <line lrx="2106" lry="1235" ulx="932" uly="1116">Mir. Nicht contra me: wider</line>
        <line lrx="2152" lry="1321" ulx="847" uly="1213">mich: es geſchicht füͤr uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2307" type="textblock" ulx="596" uly="1311">
        <line lrx="2107" lry="1417" ulx="904" uly="1311">uns zu Guten, unſerm Heyl zu</line>
        <line lrx="2106" lry="1512" ulx="981" uly="1406">Nutz, wann die Schuld nicht</line>
        <line lrx="2104" lry="1603" ulx="980" uly="1501">an uns iſt / daß er ſie gibt. Pa-</line>
        <line lrx="2119" lry="1707" ulx="984" uly="1598">rer: der Vatter: er hoͤrt nicht</line>
        <line lrx="2110" lry="1812" ulx="696" uly="1669">N auf ein Vatter, und folglich al⸗</line>
        <line lrx="2117" lry="2002" ulx="940" uly="1893">uns ſchon mit Creutz / und Wi⸗</line>
        <line lrx="2124" lry="2096" ulx="988" uly="1985">derwaͤrtigkeit plagt: Timeat</line>
        <line lrx="2117" lry="2218" ulx="598" uly="2084">2. 2. Deum omnis terra, ſagt der</line>
        <line lrx="2111" lry="2307" ulx="596" uly="2183">3. &amp; 9. Pfalmiſt: quoniam ipſe dixit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2769" type="textblock" ulx="903" uly="2371">
        <line lrx="2114" lry="2483" ulx="950" uly="2371">Welt foͤrchte den Errn /</line>
        <line lrx="2114" lry="2578" ulx="990" uly="2476">dann er hat geſprochen /</line>
        <line lrx="2115" lry="2693" ulx="903" uly="2572">nnd es iſt worden 2c. Der</line>
        <line lrx="2109" lry="2769" ulx="935" uly="2668">gantze Erd⸗Crayß foͤrchte ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2962" type="textblock" ulx="770" uly="2765">
        <line lrx="2129" lry="2876" ulx="770" uly="2765">weil alle auf der Welt befindli⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2962" ulx="984" uly="2862">che Ding ſeine Geſchoͤpff ſeynd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="4130" type="textblock" ulx="578" uly="2961">
        <line lrx="2107" lry="3062" ulx="768" uly="2961">in ſeinem Sold/zu ſeinen Dien⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="3155" ulx="983" uly="3058">ſten, zu ſemer Verordnung,</line>
        <line lrx="2102" lry="3255" ulx="977" uly="3155">und Befehl; jederzeit bereit /</line>
        <line lrx="2094" lry="3358" ulx="976" uly="3252">die Schmach und Unbilden, ſo</line>
        <line lrx="2097" lry="3455" ulx="935" uly="3346">man ſeiner Majeſtaͤt anthun</line>
        <line lrx="2098" lry="3546" ulx="986" uly="3441">werde / zu raͤchen: woruͤber</line>
        <line lrx="2098" lry="3741" ulx="578" uly="3641">12.i8 P/, 32., ſævit, Deum time; ſerpens in-</line>
        <line lrx="2099" lry="3833" ulx="960" uly="3737">ſidiatur, Deum time; odit te</line>
        <line lrx="2103" lry="3942" ulx="923" uly="3834">hoemo, Deum time; impugnat</line>
        <line lrx="2110" lry="4029" ulx="890" uly="3929">te Diabolus, Deum time; To-</line>
        <line lrx="2089" lry="4130" ulx="921" uly="4024">Crreatura ſub illo eſt, quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="4250" type="textblock" ulx="969" uly="4222">
        <line lrx="1092" lry="4250" ulx="969" uly="4222">R„ * *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="1901" type="textblock" ulx="984" uly="1789">
        <line lrx="2145" lry="1901" ulx="984" uly="1789">ler Ehr wuͤrdig zu ſeyn, ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="2380" type="textblock" ulx="989" uly="2280">
        <line lrx="2157" lry="2380" ulx="989" uly="2280">&amp; facta ſunt. Die gantze</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="300" type="textblock" ulx="971" uly="69">
        <line lrx="3170" lry="300" ulx="971" uly="69">734 Zwepy und dreyßigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="444" type="textblock" ulx="2197" uly="337">
        <line lrx="3338" lry="444" ulx="2197" uly="337">juberis timere, cupidinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="544" type="textblock" ulx="2167" uly="436">
        <line lrx="3284" lry="544" ulx="2167" uly="436">nocendi poteſt habere crea-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="827" type="textblock" ulx="2199" uly="533">
        <line lrx="3282" lry="640" ulx="2201" uly="533">tura, propriam verò poteſta.-</line>
        <line lrx="3290" lry="728" ulx="2199" uly="634">tem habere non poteſt, ſi ille</line>
        <line lrx="3301" lry="827" ulx="2201" uly="724">non dat. Wann euch ein wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="923" type="textblock" ulx="2172" uly="819">
        <line lrx="3282" lry="923" ulx="2172" uly="819">des Thier aufſtoßt / koͤrchtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1023" type="textblock" ulx="2203" uly="919">
        <line lrx="3283" lry="1023" ulx="2203" uly="919">GOtt; waͤnn ein Schlang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="1116" type="textblock" ulx="2173" uly="1014">
        <line lrx="3275" lry="1116" ulx="2173" uly="1014">euch nachſetzt, foͤrchtetr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1313" type="textblock" ulx="2200" uly="1112">
        <line lrx="3279" lry="1220" ulx="2205" uly="1112">GGtt, haſſer ench ein</line>
        <line lrx="3278" lry="1313" ulx="2200" uly="1205">Menſch / foͤrchtet GOtt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="1406" type="textblock" ulx="2162" uly="1301">
        <line lrx="3277" lry="1406" ulx="2162" uly="1301">beſtreittet eunch der Teuffel /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="1505" type="textblock" ulx="2204" uly="1400">
        <line lrx="3283" lry="1505" ulx="2204" uly="1400">foͤrchtet GGtt: alle Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1610" type="textblock" ulx="2167" uly="1498">
        <line lrx="3292" lry="1610" ulx="2167" uly="1498">ſchoͤpff ſeynd demjenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1700" type="textblock" ulx="2199" uly="1593">
        <line lrx="3276" lry="1700" ulx="2199" uly="1593">uUnterthaͤnig / den ihr foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1796" type="textblock" ulx="2172" uly="1691">
        <line lrx="3333" lry="1796" ulx="2172" uly="1691">ten ſollet; ſie koͤnnen euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="2667" type="textblock" ulx="2182" uly="1793">
        <line lrx="3372" lry="1894" ulx="2212" uly="1793">nicht ſchaden / nichts thun /</line>
        <line lrx="3275" lry="1991" ulx="2182" uly="1890">noch im geringſten ſich be⸗</line>
        <line lrx="3386" lry="2089" ulx="2214" uly="1985">wegen ohne ſein Erlaubnuß.</line>
        <line lrx="3273" lry="2185" ulx="2212" uly="2077">ſie koͤnnen wohl aus ſich</line>
        <line lrx="3273" lry="2284" ulx="2205" uly="2179">ſelbſt ein Begird haben / euch</line>
        <line lrx="3277" lry="2373" ulx="2205" uly="2273">zu ſchaden / koͤnnen aber den</line>
        <line lrx="3331" lry="2474" ulx="2193" uly="2377">Gewalrt nicht haben / wann</line>
        <line lrx="3300" lry="2575" ulx="2206" uly="2470">der Erſchaffer denſelben ih⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="2667" ulx="2198" uly="2572">nen nicht ertheilt: und wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2763" type="textblock" ulx="2163" uly="2662">
        <line lrx="3252" lry="2763" ulx="2163" uly="2662">er ihnen ſolchen ertheilt, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="3153" type="textblock" ulx="2192" uly="2751">
        <line lrx="3258" lry="2869" ulx="2193" uly="2751">ſchicht es allzeit euch zu Gu⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="2959" ulx="2192" uly="2872">ten.</line>
        <line lrx="3606" lry="3071" ulx="2291" uly="2952">Vertrauet auf ihn: er tragt? cnſde</line>
        <line lrx="3578" lry="3153" ulx="2194" uly="3050">groͤſſere Zuneygung gegen euch/ tii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3249" type="textblock" ulx="2171" uly="3152">
        <line lrx="3261" lry="3249" ulx="2171" uly="3152">als ihr nimmer gegen euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="4130" type="textblock" ulx="2183" uly="3237">
        <line lrx="3370" lry="3350" ulx="2190" uly="3237">Kindern traget. Ein Apothe⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="3446" ulx="2195" uly="3336">cker, der fuͤr ſeinen Sohn ein</line>
        <line lrx="3296" lry="3548" ulx="2193" uly="3435">Medicin zubereitet / huͤtet ſich</line>
        <line lrx="3261" lry="3647" ulx="2194" uly="3533">nicht nur allein, daß er nichts</line>
        <line lrx="3266" lry="3746" ulx="2196" uly="3635">ſchaͤbliches darunter einmenge,</line>
        <line lrx="3267" lry="3841" ulx="2197" uly="3731">ſondern befleißt ſich auch / die</line>
        <line lrx="3263" lry="3939" ulx="2192" uly="3834">heylſambiſte Materialien zu ge⸗</line>
        <line lrx="3334" lry="4039" ulx="2191" uly="3921">brauchen; er thut nichts hin⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="4130" ulx="2183" uly="4017">zu, als was genau, und hoͤnhſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2510" type="textblock" ulx="3660" uly="1026">
        <line lrx="3906" lry="1148" ulx="3666" uly="1026">Cheotumt</line>
        <line lrx="3908" lry="1235" ulx="3670" uly="1139">is,il</line>
        <line lrx="3908" lry="1329" ulx="3712" uly="1223">teſt ns</line>
        <line lrx="3907" lry="1421" ulx="3711" uly="1326">luonck um</line>
        <line lrx="3908" lry="1527" ulx="3725" uly="1417">ieſſe</line>
        <line lrx="3908" lry="1618" ulx="3711" uly="1461">ubor⸗/</line>
        <line lrx="3908" lry="1716" ulx="3718" uly="1628">n / du</line>
        <line lrx="3908" lry="1917" ulx="3722" uly="1826">flih, und</line>
        <line lrx="3895" lry="2052" ulx="3672" uly="1916">H ſ goſeer</line>
        <line lrx="3904" lry="2098" ulx="3684" uly="2028">andemen</line>
        <line lrx="3908" lry="2223" ulx="3719" uly="2114">len, 6</line>
        <line lrx="3908" lry="2317" ulx="3719" uly="2211">lenticihor</line>
        <line lrx="3908" lry="2413" ulx="3660" uly="2316">fnihte</line>
        <line lrx="3908" lry="2510" ulx="3718" uly="2413">en, wad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3794" type="textblock" ulx="3660" uly="3214">
        <line lrx="3908" lry="3307" ulx="3716" uly="3214">MussſEe</line>
        <line lrx="3908" lry="3417" ulx="3719" uly="3306">nenſht</line>
        <line lrx="3908" lry="3503" ulx="3660" uly="3396">(e Wii</line>
        <line lrx="3908" lry="3605" ulx="3672" uly="3499">verdig</line>
        <line lrx="3908" lry="3699" ulx="3728" uly="3602">Gemns rich</line>
        <line lrx="3908" lry="3794" ulx="3730" uly="3697"> ſeodern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3900" type="textblock" ulx="3733" uly="3802">
        <line lrx="3908" lry="3900" ulx="3733" uly="3802">pochen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4195" type="textblock" ulx="3737" uly="3886">
        <line lrx="3908" lry="4004" ulx="3737" uly="3886">lihtne</line>
        <line lrx="3908" lry="4110" ulx="3738" uly="3996">ſlee</line>
        <line lrx="3905" lry="4195" ulx="3737" uly="4076">iniide</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="753" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_753">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_753.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="315">
        <line lrx="169" lry="521" ulx="43" uly="399">Ulen</line>
        <line lrx="166" lry="606" ulx="0" uly="516">nn</line>
        <line lrx="165" lry="806" ulx="0" uly="710">muchenn</line>
        <line lrx="119" lry="844" ulx="31" uly="797">g. e</line>
        <line lrx="165" lry="911" ulx="0" uly="805">lſifeſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3944" type="textblock" ulx="118" uly="3885">
        <line lrx="126" lry="3944" ulx="118" uly="3885">E</line>
        <line lrx="134" lry="3936" ulx="126" uly="3894">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="343" type="textblock" ulx="586" uly="88">
        <line lrx="3331" lry="343" ulx="586" uly="88">Wie man die von GOtt uns zugeſchickteꝛc. 735 H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="499" type="textblock" ulx="1748" uly="348">
        <line lrx="3247" lry="499" ulx="1748" uly="348">Man ſoll ihn ehren, nicht nur 3. Mue</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="714" type="textblock" ulx="261" uly="582">
        <line lrx="595" lry="714" ulx="261" uly="582">1.9. V. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1184" type="textblock" ulx="149" uly="1094">
        <line lrx="593" lry="1184" ulx="149" uly="1094">k.79. ↄ. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="521" type="textblock" ulx="601" uly="351">
        <line lrx="1709" lry="521" ulx="601" uly="351">nothwendi weil ſie bitter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="598" type="textblock" ulx="605" uly="487">
        <line lrx="1711" lry="598" ulx="605" uly="487">ſeynd. Alſo ſagt der Prophet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="779" type="textblock" ulx="615" uly="583">
        <line lrx="1719" lry="696" ulx="616" uly="583">von dem guͤtigen GOtt: Tu</line>
        <line lrx="1719" lry="779" ulx="615" uly="679">laborem, &amp; dolorem conſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="879" type="textblock" ulx="614" uly="772">
        <line lrx="1758" lry="879" ulx="614" uly="772">deras: du waͤgeſt die Arbeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="979" type="textblock" ulx="613" uly="876">
        <line lrx="1719" lry="979" ulx="613" uly="876">und Schmertzen, ſo du uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1076" type="textblock" ulx="613" uly="967">
        <line lrx="1756" lry="1076" ulx="613" uly="967">zuſchickeſt / ſorgfaͤltig ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1270" type="textblock" ulx="611" uly="1065">
        <line lrx="1718" lry="1169" ulx="613" uly="1065">Und:⸗Potum dabis nobis in la-</line>
        <line lrx="1722" lry="1270" ulx="611" uly="1159">chrymis, in menſura: du be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1371" type="textblock" ulx="604" uly="1256">
        <line lrx="1762" lry="1371" ulx="604" uly="1256">reiteſt uns diſes Thraͤnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1458" type="textblock" ulx="563" uly="1360">
        <line lrx="1716" lry="1458" ulx="563" uly="1360">Tranck zu mit Waas / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1651" type="textblock" ulx="595" uly="1454">
        <line lrx="1717" lry="1570" ulx="595" uly="1454">groſſer Bedachrtſamkeit.</line>
        <line lrx="1718" lry="1651" ulx="598" uly="1544">Mein GOtt, ſpricht der weiße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1750" type="textblock" ulx="594" uly="1642">
        <line lrx="1729" lry="1750" ulx="594" uly="1642">Mann / du richteſt ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1842" type="textblock" ulx="606" uly="1738">
        <line lrx="1714" lry="1842" ulx="606" uly="1738">Paſſion, und mit Sanfft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1944" type="textblock" ulx="582" uly="1843">
        <line lrx="1711" lry="1944" ulx="582" uly="1843">muth, und regiereſt uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2108" type="textblock" ulx="117" uly="1993">
        <line lrx="529" lry="2108" ulx="117" uly="1993">aay. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2210" type="textblock" ulx="259" uly="2098">
        <line lrx="402" lry="2210" ulx="259" uly="2098">9. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2045" type="textblock" ulx="605" uly="1930">
        <line lrx="1726" lry="2045" ulx="605" uly="1930">mit groſſer Vorſichtigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2427" type="textblock" ulx="597" uly="2029">
        <line lrx="1711" lry="2132" ulx="606" uly="2029">Tu autem eum tranquillitate</line>
        <line lrx="1710" lry="2237" ulx="604" uly="2136">judicas, &amp; cum magna reve-</line>
        <line lrx="1711" lry="2329" ulx="603" uly="2225">rentia diſponis nos. Es gedun⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="2427" ulx="597" uly="2319">cket mich einen Wund⸗Artzt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2526" type="textblock" ulx="596" uly="2416">
        <line lrx="1727" lry="2526" ulx="596" uly="2416">ſehen, welcher einem jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2725" type="textblock" ulx="596" uly="2510">
        <line lrx="1714" lry="2725" ulx="596" uly="2510">Vrſten zur Ader laſſen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2722" type="textblock" ulx="626" uly="2605">
        <line lrx="1735" lry="2722" ulx="626" uly="2605">chrepffen will; er iſt ſehr einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2914" type="textblock" ulx="598" uly="2700">
        <line lrx="1712" lry="2821" ulx="598" uly="2700">halten, und ſorchtſam, daß er</line>
        <line lrx="1706" lry="2914" ulx="599" uly="2795">ihm nicht weher thue / und meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3004" type="textblock" ulx="514" uly="2896">
        <line lrx="1705" lry="3004" ulx="514" uly="2896">rer Blut heraus ziehe / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3098" type="textblock" ulx="532" uly="2991">
        <line lrx="1741" lry="3098" ulx="532" uly="2991">Nodth erforderet: auf gleiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3301" type="textblock" ulx="510" uly="3188">
        <line lrx="1748" lry="3301" ulx="510" uly="3188">gen uns / er quaͤlt, und peyniget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3195" type="textblock" ulx="593" uly="3089">
        <line lrx="1705" lry="3195" ulx="593" uly="3089">Weiß verhaltet ſich GOtt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="3392" type="textblock" ulx="579" uly="3283">
        <line lrx="1696" lry="3392" ulx="579" uly="3283">uns nicht mehr / als ſein unend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3593" type="textblock" ulx="589" uly="3377">
        <line lrx="1692" lry="3498" ulx="589" uly="3377">liche Weißheit ihm eingibt /</line>
        <line lrx="1743" lry="3593" ulx="589" uly="3474">nothwendig zu ſeyn; und thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="3686" type="textblock" ulx="589" uly="3571">
        <line lrx="1695" lry="3686" ulx="589" uly="3571">es, uns nicht zu Grund zu rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="3781" type="textblock" ulx="590" uly="3668">
        <line lrx="1726" lry="3781" ulx="590" uly="3668">ten / ſondern widerum geſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="4088" type="textblock" ulx="594" uly="3764">
        <line lrx="1690" lry="3883" ulx="594" uly="3764">zu machen; es ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1691" lry="3975" ulx="595" uly="3865">Streich eines Feinds / ſondern</line>
        <line lrx="1694" lry="4088" ulx="597" uly="3960">eines liebreichen Vatters. De-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="4179" type="textblock" ulx="593" uly="4070">
        <line lrx="1152" lry="4179" ulx="593" uly="4070">dit mihi Pater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="779" type="textblock" ulx="1804" uly="484">
        <line lrx="2936" lry="585" ulx="1804" uly="484">wann er uns liebkoſet, und</line>
        <line lrx="2918" lry="696" ulx="1812" uly="571">ſchoͤn thut / ſondern auch wann</line>
        <line lrx="2929" lry="779" ulx="1816" uly="680">er uns peyniget / weil er jederzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="991" type="textblock" ulx="1785" uly="770">
        <line lrx="2986" lry="887" ulx="1788" uly="770">ein Vatter iſt. Ehret ihn alſe</line>
        <line lrx="2998" lry="991" ulx="1785" uly="867">in euren Trangſaalen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1160" type="textblock" ulx="1789" uly="982">
        <line lrx="2923" lry="1069" ulx="1807" uly="982">zwmer</line>
        <line lrx="3074" lry="1160" ulx="1789" uly="1057">Erſtlich ſein Oberherrlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1252" type="textblock" ulx="1815" uly="1150">
        <line lrx="2929" lry="1252" ulx="1815" uly="1150">und hoͤchſtes Anſehen: iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="1347" type="textblock" ulx="1817" uly="1244">
        <line lrx="3034" lry="1347" ulx="1817" uly="1244">Kuͤnſtler nicht Herr uͤber ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="1444" type="textblock" ulx="1815" uly="1342">
        <line lrx="2927" lry="1444" ulx="1815" uly="1342">Werck; die Urſach uͤber ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1540" type="textblock" ulx="1812" uly="1437">
        <line lrx="2962" lry="1540" ulx="1812" uly="1437">Wuͤrckung / der Erſchaffer uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="1636" type="textblock" ulx="1811" uly="1536">
        <line lrx="2939" lry="1636" ulx="1811" uly="1536">ſein Geſchoͤpff? begehet ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2026" type="textblock" ulx="1779" uly="1632">
        <line lrx="2974" lry="1746" ulx="1806" uly="1632">ein Ungerechtigkeit wider euer</line>
        <line lrx="3065" lry="1845" ulx="1813" uly="1725">Schaaf, wan ihr ihm ſein wol ⸗/</line>
        <line lrx="3039" lry="1947" ulx="1810" uly="1822">lenes Roͤcklein abziehet, wann</line>
        <line lrx="2958" lry="2026" ulx="1779" uly="1920">ihr daſſelbe abſtechet, ſchindet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2212" type="textblock" ulx="1807" uly="2014">
        <line lrx="2926" lry="2122" ulx="1807" uly="2014">und aufzehret? ihr gehoͤret</line>
        <line lrx="2926" lry="2212" ulx="1812" uly="2116">GOtt vilmehr, und eigenthum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2503" type="textblock" ulx="1809" uly="2211">
        <line lrx="2957" lry="2331" ulx="1812" uly="2211">licher zu / als diſes Schaaf euer</line>
        <line lrx="2993" lry="2411" ulx="1810" uly="2308">iſt: ihr habt es nicht gemacht /</line>
        <line lrx="2980" lry="2503" ulx="1809" uly="2404">und er hat euch erſchaffen, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="2600" type="textblock" ulx="1812" uly="2495">
        <line lrx="2921" lry="2600" ulx="1812" uly="2495">halten / erloͤßt. Wann er alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="2789" type="textblock" ulx="1811" uly="2595">
        <line lrx="3000" lry="2707" ulx="1812" uly="2595">euch eure Guͤter / eure Kinder,</line>
        <line lrx="3053" lry="2789" ulx="1811" uly="2694">euer Ehr, euer Leben, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2889" type="textblock" ulx="1807" uly="2789">
        <line lrx="2919" lry="2889" ulx="1807" uly="2789">andere Urſach / dann allein ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3082" type="textblock" ulx="1800" uly="2881">
        <line lrx="2920" lry="2996" ulx="1801" uly="2881">hoͤchſte unumſchraͤnckte Gewalt</line>
        <line lrx="2957" lry="3082" ulx="1800" uly="2983">zu erzeigen, hinweg nemmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="3179" type="textblock" ulx="1801" uly="3083">
        <line lrx="2917" lry="3179" ulx="1801" uly="3083">wurde, wurde er euch die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="3369" type="textblock" ulx="1791" uly="3177">
        <line lrx="3142" lry="3295" ulx="1796" uly="3177">ringſte Unbild nicht zufuͤgen:</line>
        <line lrx="3014" lry="3369" ulx="1791" uly="3271">ihr kuntet mit Recht anderfſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="3572" type="textblock" ulx="1785" uly="3369">
        <line lrx="2895" lry="3487" ulx="1787" uly="3369">nichts ſagen, als wos der arme</line>
        <line lrx="2943" lry="3572" ulx="1785" uly="3464">Heli geſprochen hat: Dominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="4241" type="textblock" ulx="1724" uly="3560">
        <line lrx="3207" lry="3661" ulx="1741" uly="3560">eſt; quod bonum eſt in oculis I. A g. 3.</line>
        <line lrx="3107" lry="3748" ulx="1785" uly="3644">ſuis, faciat. GOrt iſt der 18.</line>
        <line lrx="2925" lry="3851" ulx="1786" uly="3753">HErr / er hat das Recht,</line>
        <line lrx="2963" lry="3950" ulx="1750" uly="3852">zu thun, was ihm gur ge⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="4043" ulx="1792" uly="3944">duncket. Mit Job: Mulclpli-</line>
        <line lrx="3289" lry="4146" ulx="1724" uly="4011">cabit vulnera mea etiim ſine ?*˙. 9.v. Iy.</line>
        <line lrx="3320" lry="4241" ulx="2689" uly="4135">cauſa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="653" type="textblock" ulx="3216" uly="613">
        <line lrx="3270" lry="653" ulx="3216" uly="613">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="754" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_754">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_754.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3213" lry="288" type="textblock" ulx="918" uly="47">
        <line lrx="3213" lry="288" ulx="918" uly="47">736 Zwey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="909" type="textblock" ulx="725" uly="322">
        <line lrx="2059" lry="416" ulx="902" uly="322">caufa: Er wird meine Wun⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="521" ulx="930" uly="425">den auch ohne Urſach ver⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="714" ulx="725" uly="612">Euvhhret auch ſeine Groͤſſe / und</line>
        <line lrx="2077" lry="909" ulx="932" uly="705">Pechheit⸗ er iſt ſo groß / ſo edel /</line>
        <line lrx="1006" lry="890" ulx="921" uly="826">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="1009" type="textblock" ulx="906" uly="804">
        <line lrx="2095" lry="911" ulx="906" uly="804">ſo fuͤrtrefflich / ſo Leb⸗und Ehr⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="1009" ulx="934" uly="898">wuͤrdig, daß er verdient / geehrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1107" type="textblock" ulx="934" uly="1004">
        <line lrx="2078" lry="1107" ulx="934" uly="1004">zu werden / wann er auch uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="1197" type="textblock" ulx="934" uly="1096">
        <line lrx="2129" lry="1197" ulx="934" uly="1096">nichts Guts thun wurde; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1295" type="textblock" ulx="933" uly="1194">
        <line lrx="2079" lry="1295" ulx="933" uly="1194">verdient / daß man ihm diene /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1493" type="textblock" ulx="829" uly="1293">
        <line lrx="2088" lry="1396" ulx="832" uly="1293">wDan man auch in ſeinem Dienſt</line>
        <line lrx="2087" lry="1493" ulx="829" uly="1389">nichts anders, als Streich zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1583" type="textblock" ulx="933" uly="1476">
        <line lrx="2062" lry="1583" ulx="933" uly="1476">Loyhn haben wurde. Als verwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="1874" type="textblock" ulx="883" uly="1581">
        <line lrx="2086" lry="1701" ulx="935" uly="1581">chene Jahr in Italien ein ſiche⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1792" ulx="883" uly="1676">rer Edelmann uͤber die Gaſſen</line>
        <line lrx="2085" lry="1874" ulx="934" uly="1778">gienge, hat jemand aus einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1975" type="textblock" ulx="876" uly="1869">
        <line lrx="2059" lry="1975" ulx="876" uly="1869">Kammer ein Geſchirr mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="2081" type="textblock" ulx="882" uly="1965">
        <line lrx="2114" lry="2081" ulx="882" uly="1965">unflaͤthigen Laug angefuͤllt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2371" type="textblock" ulx="810" uly="2025">
        <line lrx="2065" lry="2179" ulx="810" uly="2025">ihn herunter geſchuͤttet / wor⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="2272" ulx="859" uly="2166">durch alle ſeine Kleyder uͤbel</line>
        <line lrx="2057" lry="2371" ulx="933" uly="2263">zugericht / und heßlich verderbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="2466" type="textblock" ulx="935" uly="2361">
        <line lrx="2108" lry="2466" ulx="935" uly="2361">worden: er hat angefangen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3236" type="textblock" ulx="834" uly="2454">
        <line lrx="2061" lry="2569" ulx="861" uly="2454">ſchreyen / zu wuͤten / zu ſchwoͤren /</line>
        <line lrx="2060" lry="2681" ulx="895" uly="2550">zu GOtts⸗aͤſteren / und ſich zu</line>
        <line lrx="2076" lry="2772" ulx="834" uly="2648">verpfaͤnden, daß, ſolle er uͤber</line>
        <line lrx="2060" lry="2879" ulx="878" uly="2748">kurtz / oder lang den jenigen, der</line>
        <line lrx="2076" lry="2976" ulx="931" uly="2843">ihm diſen Schimpff zugefuͤgt/</line>
        <line lrx="2060" lry="3052" ulx="917" uly="2947">innen werden, er ſich raͤchen/</line>
        <line lrx="2057" lry="3155" ulx="932" uly="3040">das kalte Eiſen ihm durch den</line>
        <line lrx="2059" lry="3236" ulx="910" uly="3139">Leib jagen wolle ꝛc. Ein Weibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="3440" type="textblock" ulx="895" uly="3234">
        <line lrx="2100" lry="3341" ulx="921" uly="3234">Bild, in welche er ſinnlich⸗ und</line>
        <line lrx="2095" lry="3440" ulx="895" uly="3334">fleiſchlicher Weiß verliebt ware /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="4030" type="textblock" ulx="865" uly="3426">
        <line lrx="2068" lry="3540" ulx="958" uly="3426">chauet hieruͤber zum Fruſter</line>
        <line lrx="2069" lry="3639" ulx="865" uly="3530">hinab, und ſagt zu ihm: He!</line>
        <line lrx="2052" lry="3746" ulx="926" uly="3625">He! was Weeſen / was Ge⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="3834" ulx="925" uly="3718">ſchrey macht ihr? ich hab diſes</line>
        <line lrx="2048" lry="3930" ulx="923" uly="3817">Waſſer ausgeleert / Ach! mein</line>
        <line lrx="2048" lry="4030" ulx="923" uly="3912">Frau / ſagt er / und nimmt zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="4157" type="textblock" ulx="868" uly="4012">
        <line lrx="2108" lry="4157" ulx="868" uly="4012">Aleich ſeinen Hut ab, ihr erwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="1305" type="textblock" ulx="2152" uly="326">
        <line lrx="3231" lry="451" ulx="2156" uly="326">ſet mir groͤſſere Ehr, als mir</line>
        <line lrx="3243" lry="537" ulx="2155" uly="429">nimmer gebuͤhrt / daß ihr auch/</line>
        <line lrx="3228" lry="637" ulx="2153" uly="526">meiner zu gedencken, belieben</line>
        <line lrx="3246" lry="730" ulx="2152" uly="622">wollet. Iſt es nicht ein groſſer</line>
        <line lrx="3245" lry="845" ulx="2153" uly="712">Spott, und entſetzliche Unord⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="931" ulx="2152" uly="814">nung / zu ſehen / daß groͤſſerer</line>
        <line lrx="3250" lry="1035" ulx="2153" uly="910">KReſpect, und Ehrforcht gegen</line>
        <line lrx="3236" lry="1117" ulx="2155" uly="1006">einer ſchnoͤd zergaͤnglichẽ Crea⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1226" ulx="2162" uly="1102">tur / als gegen der Allerhoͤchſt⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="1305" ulx="2162" uly="1199">Anbettens⸗wuͤrdigſt⸗ und aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="1411" type="textblock" ulx="2160" uly="1294">
        <line lrx="3358" lry="1411" ulx="2160" uly="1294">weißiſten Majeſtaͤtt GOttes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1496" type="textblock" ulx="2162" uly="1399">
        <line lrx="3247" lry="1496" ulx="2162" uly="1399">tragen werde? wann euer Pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="1699" type="textblock" ulx="2160" uly="1490">
        <line lrx="3306" lry="1607" ulx="2166" uly="1490">ceſs verlohren gangen / eure Fel⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="1699" ulx="2160" uly="1589">der von dem Hagel erſchlagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2088" type="textblock" ulx="2155" uly="1686">
        <line lrx="3250" lry="1804" ulx="2159" uly="1686">euer Hauß verbrennt / euer Ehr /</line>
        <line lrx="3262" lry="1891" ulx="2157" uly="1782">und Anſehen verleumbdet wor⸗</line>
        <line lrx="3274" lry="1997" ulx="2157" uly="1879">den, ſchreyet auch GOtt durch</line>
        <line lrx="3226" lry="2088" ulx="2155" uly="1975">ſeinen Propheten zu: Ego Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2190" type="textblock" ulx="2154" uly="2036">
        <line lrx="3594" lry="2190" ulx="2154" uly="2036">minus creans malum: Ich bin! 45.2.7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2957" type="textblock" ulx="2144" uly="2171">
        <line lrx="3255" lry="2289" ulx="2154" uly="2171">der .Err / und ſchaffe das</line>
        <line lrx="3253" lry="2388" ulx="2156" uly="2269">Boͤſe. Ich hab diſe Verwuͦ⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="2488" ulx="2157" uly="2365">ſtung angericht. Sprechet zu</line>
        <line lrx="3259" lry="2673" ulx="2157" uly="2460">m enten en SPin⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="2671" ulx="2203" uly="2577">u verpflichteſt mich gar zu ſehr,</line>
        <line lrx="3222" lry="2781" ulx="2157" uly="2659">du erweiſeſt mir groͤſſere Ehr,</line>
        <line lrx="3262" lry="2871" ulx="2160" uly="2758">als mir immer gebuͤhrt, daß du</line>
        <line lrx="3265" lry="2957" ulx="2144" uly="2856">dich meiner erinnereſt / daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3056" type="textblock" ulx="2158" uly="2952">
        <line lrx="3310" lry="3056" ulx="2158" uly="2952">an mich gedenckeſt, daß du dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3154" type="textblock" ulx="2156" uly="3050">
        <line lrx="3270" lry="3154" ulx="2156" uly="3050">wider ein Creatur erzoͤrneſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="3441" type="textblock" ulx="2105" uly="3144">
        <line lrx="3461" lry="3270" ulx="2105" uly="3144">welche deſſen hoͤchſt⸗unwuͤrdig</line>
        <line lrx="3465" lry="3345" ulx="2139" uly="3245">iſt. O beatum ſervum! cujus rertall</line>
        <line lrx="3223" lry="3441" ulx="2152" uly="3343">emendationi Dominus inſtat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3639" type="textblock" ulx="2151" uly="3437">
        <line lrx="3241" lry="3547" ulx="2153" uly="3437">qui dignatur iraſci, quem ad-</line>
        <line lrx="3241" lry="3639" ulx="2151" uly="3535">monendi diſſimulatione non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="3742" type="textblock" ulx="2151" uly="3634">
        <line lrx="3279" lry="3742" ulx="2151" uly="3634">decipit. O gluͤckſeeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3839" type="textblock" ulx="2144" uly="3722">
        <line lrx="3235" lry="3839" ulx="2144" uly="3722">Knecht! auf deſſen Beſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3937" type="textblock" ulx="2106" uly="3834">
        <line lrx="3238" lry="3937" ulx="2106" uly="3834">rung der SErr dringet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4035" type="textblock" ulx="2140" uly="3927">
        <line lrx="3265" lry="4035" ulx="2140" uly="3927">uͤber den er ſich erzoͤrnet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="4213" type="textblock" ulx="3082" uly="4135">
        <line lrx="3236" lry="4213" ulx="3082" uly="4135">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="4147" type="textblock" ulx="2139" uly="4026">
        <line lrx="3301" lry="4147" ulx="2139" uly="4026">dem er nichts uͤberſihet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="893" type="textblock" ulx="3736" uly="132">
        <line lrx="3905" lry="271" ulx="3741" uly="132">Neeme</line>
        <line lrx="3908" lry="454" ulx="3737" uly="346">ſnd dorc</line>
        <line lrx="3906" lry="610" ulx="3736" uly="454">ſe hi⸗</line>
        <line lrx="3894" lry="672" ulx="3755" uly="574">gin</line>
        <line lrx="3907" lry="781" ulx="3835" uly="654">tſi</line>
        <line lrx="3908" lry="893" ulx="3738" uly="761">Puunet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2381" type="textblock" ulx="3718" uly="1368">
        <line lrx="3908" lry="1493" ulx="3750" uly="1368">/hern</line>
        <line lrx="3903" lry="1578" ulx="3730" uly="1472">uug für</line>
        <line lrx="3908" lry="1679" ulx="3722" uly="1575">e Veedie</line>
        <line lrx="3908" lry="1776" ulx="3720" uly="1680">ory onze</line>
        <line lrx="3908" lry="1879" ulx="3719" uly="1778">et: e</line>
        <line lrx="3908" lry="1974" ulx="3718" uly="1876">iche Gu⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2069" ulx="3718" uly="1980">NcMide/</line>
        <line lrx="3908" lry="2182" ulx="3719" uly="2078">rdprga</line>
        <line lrx="3908" lry="2282" ulx="3727" uly="2177">Pißgshe</line>
        <line lrx="3908" lry="2381" ulx="3719" uly="2285">grir ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4006" type="textblock" ulx="3723" uly="3295">
        <line lrx="3908" lry="3395" ulx="3728" uly="3295">fſchekton</line>
        <line lrx="3908" lry="3497" ulx="3731" uly="3383">entG</line>
        <line lrx="3908" lry="3611" ulx="3730" uly="3490">nnenGl</line>
        <line lrx="3908" lry="3705" ulx="3726" uly="3583">ltoes</line>
        <line lrx="3908" lry="3803" ulx="3723" uly="3696">gokt</line>
        <line lrx="3908" lry="3911" ulx="3749" uly="3795">ſpes ae</line>
        <line lrx="3858" lry="4006" ulx="3727" uly="3903">Ppemſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4102" type="textblock" ulx="3644" uly="3994">
        <line lrx="3908" lry="4102" ulx="3644" uly="3994">6deehn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="755" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_755">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_755.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1321" type="textblock" ulx="5" uly="1257">
        <line lrx="106" lry="1321" ulx="5" uly="1257">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1441" type="textblock" ulx="84" uly="1411">
        <line lrx="112" lry="1441" ulx="84" uly="1411">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1706">
        <line lrx="249" lry="1804" ulx="0" uly="1706">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="124" lry="1910" ulx="0" uly="1804">W⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="2089">
        <line lrx="102" lry="2118" ulx="62" uly="2089">„ .</line>
        <line lrx="182" lry="2181" ulx="0" uly="2150">““</line>
        <line lrx="60" lry="2202" ulx="50" uly="2182">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2613" type="textblock" ulx="0" uly="2487">
        <line lrx="235" lry="2613" ulx="0" uly="2487">Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2791" type="textblock" ulx="26" uly="2686">
        <line lrx="98" lry="2791" ulx="26" uly="2686">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2721" type="textblock" ulx="24" uly="2709">
        <line lrx="29" lry="2721" ulx="24" uly="2709">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2796" type="textblock" ulx="0" uly="2599">
        <line lrx="185" lry="2714" ulx="0" uly="2599">Gee</line>
        <line lrx="63" lry="2796" ulx="0" uly="2716">ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2998" type="textblock" ulx="0" uly="2896">
        <line lrx="133" lry="2998" ulx="0" uly="2896">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3481" type="textblock" ulx="0" uly="3298">
        <line lrx="180" lry="3337" ulx="104" uly="3298">ent⸗ 4</line>
        <line lrx="146" lry="3481" ulx="0" uly="3391">winziit</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3906" type="textblock" ulx="0" uly="3602">
        <line lrx="154" lry="3685" ulx="0" uly="3602">Wuinen</line>
        <line lrx="155" lry="3808" ulx="18" uly="3700">ſicſe</line>
        <line lrx="154" lry="3906" ulx="10" uly="3799">Neſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="4114" type="textblock" ulx="0" uly="3894">
        <line lrx="243" lry="4019" ulx="0" uly="3894">n</line>
        <line lrx="222" lry="4114" ulx="0" uly="3993"> ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4272" type="textblock" ulx="0" uly="4079">
        <line lrx="163" lry="4203" ulx="0" uly="4079">ſeſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="3095" type="textblock" ulx="0" uly="2794">
        <line lrx="187" lry="2897" ulx="0" uly="2794">NNn</line>
        <line lrx="139" lry="3095" ulx="0" uly="2993">NGNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="368" type="textblock" ulx="586" uly="166">
        <line lrx="2714" lry="368" ulx="586" uly="166">Wie man die von G Ott uns zugeſchickte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="718" type="textblock" ulx="650" uly="401">
        <line lrx="1827" lry="524" ulx="665" uly="401">und durch verlaſſende Ge⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="639" ulx="650" uly="522">linde nicht laßt zu Grund</line>
        <line lrx="1710" lry="718" ulx="663" uly="620">gehen! JJGMUU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="828" type="textblock" ulx="686" uly="678">
        <line lrx="1843" lry="828" ulx="686" uly="678">Ehret ſeine Guͤtte / welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1021" type="textblock" ulx="660" uly="813">
        <line lrx="1816" lry="925" ulx="662" uly="813">Widerwaͤrtigkeiten / und Trang⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1021" ulx="660" uly="911">ſaalen / ſo aus Beſchaffenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="1122" type="textblock" ulx="609" uly="1014">
        <line lrx="1813" lry="1122" ulx="609" uly="1014">eurer Natur euch zuſtoſſen / ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1301" type="textblock" ulx="651" uly="1109">
        <line lrx="1812" lry="1225" ulx="654" uly="1109">ſo gar auch die jenige / welche</line>
        <line lrx="1108" lry="1301" ulx="651" uly="1211">aus denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1715" type="textblock" ulx="646" uly="1505">
        <line lrx="1801" lry="1626" ulx="646" uly="1505">thuung fuͤr eure Suͤnd / und</line>
        <line lrx="1808" lry="1715" ulx="908" uly="1612">Verdienſt ſeiner Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1915" type="textblock" ulx="534" uly="1705">
        <line lrx="1795" lry="1826" ulx="600" uly="1705">Glory anzunemmen / ſich wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1915" ulx="534" uly="1806">diget: iſt es nicht ein wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2205" type="textblock" ulx="628" uly="1902">
        <line lrx="1796" lry="2021" ulx="678" uly="1902">arliche Guͤtte / ein Ubermaaß</line>
        <line lrx="1788" lry="2113" ulx="636" uly="2002">der Milde / daß / wann ihr durch</line>
        <line lrx="1793" lry="2205" ulx="628" uly="2097">euer uͤppig / ausgelaſſen / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2409" type="textblock" ulx="593" uly="2194">
        <line lrx="1786" lry="2302" ulx="613" uly="2194">maͤßiges Leben / durch euer Un⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="2409" ulx="593" uly="2300">zucht in ein Kranckheit; durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3195" type="textblock" ulx="619" uly="2398">
        <line lrx="1779" lry="2509" ulx="628" uly="2398">euer Panquetiren / Pracht / und</line>
        <line lrx="1780" lry="2610" ulx="660" uly="2498">Verſchwenderey in Armuth;</line>
        <line lrx="1783" lry="2708" ulx="628" uly="2598">durch eure Leichtfertigkeiten /</line>
        <line lrx="1781" lry="2799" ulx="628" uly="2696">und Buben⸗Stuck in Unehr</line>
        <line lrx="1784" lry="2911" ulx="624" uly="2793">verfallen / und verſchreyt wor⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="3082" ulx="627" uly="2888">denſeyde ihr durch diſe Kranck⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="3102" ulx="619" uly="2990">heit / Armuth / und Schand fuͤr</line>
        <line lrx="1779" lry="3195" ulx="626" uly="3073">eure uͤnden genug thun / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3301" type="textblock" ulx="585" uly="3185">
        <line lrx="1782" lry="3301" ulx="585" uly="3185">noch uͤber das groſſe Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3498" type="textblock" ulx="621" uly="3289">
        <line lrx="1778" lry="3406" ulx="621" uly="3289">machen koͤnnet / wann ihr die⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="3498" ulx="622" uly="3385">ſelbe mit Gedult / mit Ergebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="3597" type="textblock" ulx="540" uly="3489">
        <line lrx="1773" lry="3597" ulx="540" uly="3489">in den Wlllen / und Fuͤrſichtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="4296" type="textblock" ulx="600" uly="3581">
        <line lrx="1774" lry="3694" ulx="609" uly="3581">keit GOttes / und aus Liebe ſei⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="3790" ulx="603" uly="3687">ner leydet? iſt eben ſo vil / als</line>
        <line lrx="1770" lry="3894" ulx="600" uly="3787">rechnete euer Schuldglaubiger</line>
        <line lrx="1771" lry="3994" ulx="607" uly="3887">an dem ſo ihr ihm ſchuldig ſeyd /</line>
        <line lrx="1766" lry="4094" ulx="604" uly="3981">euch die Unkoͤſten ab / die ihr in</line>
        <line lrx="1761" lry="4204" ulx="605" uly="4081">einer Kranckheit / welche durch</line>
        <line lrx="1761" lry="4296" ulx="601" uly="4173">uͤbermaͤßiges Trincken des ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="4413" type="textblock" ulx="474" uly="4279">
        <line lrx="1435" lry="4413" ulx="474" uly="4279">P. le Jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1523" type="textblock" ulx="649" uly="1214">
        <line lrx="1808" lry="1325" ulx="876" uly="1214">H Beleydigungen</line>
        <line lrx="1852" lry="1434" ulx="650" uly="1306">ſelbſt / womit ihr ihn angetaſtet</line>
        <line lrx="1840" lry="1523" ulx="649" uly="1409">habet / herruͤhren / zur Genug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="737" type="textblock" ulx="1895" uly="397">
        <line lrx="3099" lry="561" ulx="1919" uly="397">geſtohlenen Weins ihr euch</line>
        <line lrx="3075" lry="640" ulx="1895" uly="529">uͤber den Halß gezogen / zu Wi⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="737" ulx="1916" uly="630">derherſtellung der verlohrnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="870" type="textblock" ulx="1916" uly="730">
        <line lrx="3163" lry="870" ulx="1916" uly="730">Geſundheit wurdet gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="1434" type="textblock" ulx="1903" uly="825">
        <line lrx="3106" lry="936" ulx="1912" uly="825">haben. Mä</line>
        <line lrx="3067" lry="1050" ulx="2004" uly="926">Ehret ſein Gerechtigkeit: ihr</line>
        <line lrx="3085" lry="1141" ulx="1910" uly="1027">habt ihn ſo vilfaͤltig / und auf</line>
        <line lrx="3063" lry="1242" ulx="1906" uly="1131">das ungerechtiſte beleydiget;</line>
        <line lrx="3058" lry="1340" ulx="1905" uly="1226">ſein Ehr verletzt / und ſo vil</line>
        <line lrx="3061" lry="1434" ulx="1903" uly="1324">Dings wider ſeinen Allerheilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="1529" type="textblock" ulx="1875" uly="1422">
        <line lrx="3101" lry="1529" ulx="1875" uly="1422">ſten Willen vollbracht / iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1625" type="textblock" ulx="1899" uly="1526">
        <line lrx="3232" lry="1625" ulx="1899" uly="1526">dann nicht billich / daß ihr ent⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="1921" type="textblock" ulx="1892" uly="1626">
        <line lrx="3053" lry="1746" ulx="1895" uly="1626">gegen beleydiget / daß euer Ehr</line>
        <line lrx="3047" lry="1824" ulx="1896" uly="1721">hinwider geſchwaͤcht werde / und</line>
        <line lrx="3048" lry="1921" ulx="1892" uly="1818">daß ihr gleichfals viles wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="2020" type="textblock" ulx="1864" uly="1921">
        <line lrx="3046" lry="2020" ulx="1864" uly="1921">euren Wüllen auch ungerecht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="2218" type="textblock" ulx="1882" uly="2016">
        <line lrx="3033" lry="2136" ulx="1882" uly="2016">und unbillicher Weiß leydet?</line>
        <line lrx="3035" lry="2218" ulx="1883" uly="2113">ſollet ihr nicht mit jenem heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="2336" type="textblock" ulx="1874" uly="2212">
        <line lrx="3354" lry="2336" ulx="1874" uly="2212">gen Juͤngling ſorechen: Domi- Dan. 3. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2417" type="textblock" ulx="1876" uly="2314">
        <line lrx="3088" lry="2417" ulx="1876" uly="2314">ne DEus, juſtus es in omnibus, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2510" type="textblock" ulx="1875" uly="2414">
        <line lrx="3084" lry="2510" ulx="1875" uly="2414">quæ feciſti nobis; ꝓpeccavimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="2723" type="textblock" ulx="1875" uly="2509">
        <line lrx="3126" lry="2617" ulx="1875" uly="2509">enim recedentes à te: Mein</line>
        <line lrx="3112" lry="2723" ulx="1876" uly="2610">GOrt! was du uns gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="2916" type="textblock" ulx="1876" uly="2710">
        <line lrx="3037" lry="2827" ulx="1876" uly="2710">haſt / was uns aus deiner</line>
        <line lrx="3061" lry="2916" ulx="1877" uly="2809">Anordnung widriges zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3126" type="textblock" ulx="1876" uly="2900">
        <line lrx="3230" lry="3027" ulx="1876" uly="2900">geſtanden / iſt alles mit “</line>
        <line lrx="3046" lry="3126" ulx="1880" uly="3009">groͤſtem Recht / und Bil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="3314" type="textblock" ulx="1875" uly="3204">
        <line lrx="3042" lry="3314" ulx="1875" uly="3204">wider dich geſuͤndiget ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="3414" type="textblock" ulx="1857" uly="3310">
        <line lrx="3028" lry="3414" ulx="1857" uly="3310">ben / und von dir abgewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4389" type="textblock" ulx="1854" uly="3405">
        <line lrx="3028" lry="3510" ulx="1863" uly="3405">chen ſeynd. Auch da er alſo</line>
        <line lrx="3029" lry="3603" ulx="1871" uly="3504">ſein Gerechtigkeit wider uns</line>
        <line lrx="3029" lry="3715" ulx="1869" uly="3598">ausuͤbt / gebraucht er ſich der</line>
        <line lrx="2789" lry="3809" ulx="1865" uly="3699">Barmhertzigkeit.</line>
        <line lrx="3022" lry="3909" ulx="1947" uly="3797">Ehret derowegen dieſelbe aus</line>
        <line lrx="3025" lry="4023" ulx="1862" uly="3903">gantzem euren Hertzen / und</line>
        <line lrx="3022" lry="4121" ulx="1860" uly="3993">dancket ihm / daß er ſich wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="4209" ulx="1855" uly="4096">get / in diſer Welt euch vaͤtter⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="4316" ulx="1854" uly="4190">lich zu zuͤchtigen / damit er nicht</line>
        <line lrx="3005" lry="4389" ulx="1947" uly="4293">Aaaaa in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="756" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_756">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_756.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3307" lry="519" type="textblock" ulx="2416" uly="363">
        <line lrx="3307" lry="519" ulx="2416" uly="363">ncken/ zu deſſen Auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="535" type="textblock" ulx="791" uly="374">
        <line lrx="1977" lry="535" ulx="791" uly="374">in jener euch ewig/ und auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1095" type="textblock" ulx="435" uly="869">
        <line lrx="809" lry="966" ulx="435" uly="869">Pfſ. 98. v.</line>
        <line lrx="628" lry="1095" ulx="559" uly="984">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1027" type="textblock" ulx="807" uly="513">
        <line lrx="1980" lry="636" ulx="807" uly="513">ſtrengſte ſtraffen muͤſſe; er hal⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="724" ulx="814" uly="616">tet euch wie ſeine Freund / den</line>
        <line lrx="1982" lry="828" ulx="821" uly="707">Moyſes, Aaron, und Samuel:</line>
        <line lrx="1986" lry="923" ulx="826" uly="814">DEus, tu propitius fuiſti eis,</line>
        <line lrx="2007" lry="1027" ulx="830" uly="907">&amp; ulciſcens in omnes adinven-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1120" type="textblock" ulx="806" uly="1012">
        <line lrx="1990" lry="1120" ulx="806" uly="1012">niones eorum. Du biſt ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="1237" type="textblock" ulx="833" uly="1111">
        <line lrx="1993" lry="1237" ulx="833" uly="1111">gnaͤdig geweſen / und haſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1320" type="textblock" ulx="837" uly="1217">
        <line lrx="2035" lry="1320" ulx="837" uly="1217">alle ihre Suͤnd gerochen: er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1435" type="textblock" ulx="823" uly="1314">
        <line lrx="1998" lry="1435" ulx="823" uly="1314">hat ſein Huld und Gnad gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="1535" type="textblock" ulx="818" uly="1415">
        <line lrx="2004" lry="1535" ulx="818" uly="1415">ihnen ewiſen / da er nicht den ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2111" type="textblock" ulx="287" uly="1709">
        <line lrx="2028" lry="1824" ulx="810" uly="1709">Leben deßwegen abgeſtraffet</line>
        <line lrx="785" lry="2111" ulx="287" uly="1996">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2335" type="textblock" ulx="783" uly="2221">
        <line lrx="2052" lry="2335" ulx="783" uly="2221">non quà ext udis de via: non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1632" type="textblock" ulx="837" uly="1505">
        <line lrx="2035" lry="1632" ulx="837" uly="1505">ringſten Fehler an ihnen uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1739" type="textblock" ulx="840" uly="1611">
        <line lrx="2005" lry="1739" ulx="840" uly="1611">ſehen / daß er ſie nicht in diſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2230" type="textblock" ulx="831" uly="1818">
        <line lrx="2011" lry="1931" ulx="848" uly="1818">haͤtte. Ruffet zu ihme mit einem</line>
        <line lrx="2013" lry="2040" ulx="847" uly="1911">Heil. Bernardo: Volo, iraſcaris</line>
        <line lrx="2019" lry="2131" ulx="837" uly="2010">mihi Pater miſericordiarum, ſed</line>
        <line lrx="2021" lry="2230" ulx="831" uly="2119">illa irà, quâ corrigis devium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2528" type="textblock" ulx="866" uly="2313">
        <line lrx="1971" lry="2356" ulx="899" uly="2316">„naD — .</line>
        <line lrx="2028" lry="2429" ulx="866" uly="2313">enim cuùm neſcio, ſed cuùm ſcio</line>
        <line lrx="2033" lry="2528" ulx="868" uly="2416">te iratum, tunc maxime confi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2635" type="textblock" ulx="854" uly="2512">
        <line lrx="2044" lry="2635" ulx="854" uly="2512">do propitium. Ich wuͤnſch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2825" type="textblock" ulx="856" uly="2617">
        <line lrx="2027" lry="2738" ulx="856" uly="2617">ich begebr / daß du dich wi⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="2825" ulx="858" uly="2715">der mich erzuͤrneſt / O Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3029" type="textblock" ulx="808" uly="2816">
        <line lrx="2020" lry="2930" ulx="835" uly="2816">ter der Barmhertzigkeit!</line>
        <line lrx="2023" lry="3029" ulx="808" uly="2914">aber ich begehr von dir ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3132" type="textblock" ulx="851" uly="3017">
        <line lrx="2026" lry="3132" ulx="851" uly="3017">nen milden / keinen ſtren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3334" type="textblock" ulx="760" uly="3122">
        <line lrx="2025" lry="3248" ulx="760" uly="3122">gen Zorn; den Zorn eines</line>
        <line lrx="2027" lry="3334" ulx="864" uly="3223">Freunds / und nicht eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3834" type="textblock" ulx="871" uly="3317">
        <line lrx="2026" lry="3432" ulx="877" uly="3317">Feinds; den Zorn eines</line>
        <line lrx="2034" lry="3529" ulx="871" uly="3420">Vatters / nicht aber eines</line>
        <line lrx="2037" lry="3624" ulx="872" uly="3521">Richters. Ein Zorn der</line>
        <line lrx="2040" lry="3732" ulx="875" uly="3620">Strengheit / ein Zorn des</line>
        <line lrx="2043" lry="3834" ulx="877" uly="3719">Feind / und Richters iſt / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3926" type="textblock" ulx="874" uly="3824">
        <line lrx="2062" lry="3926" ulx="874" uly="3824">GOtt der Tyranney eurer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4124" type="textblock" ulx="873" uly="3920">
        <line lrx="2046" lry="4047" ulx="873" uly="3920">ordentlichen Anmuthungen /</line>
        <line lrx="2044" lry="4124" ulx="879" uly="4008">und Gemuͤths⸗Regungen euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="4222" type="textblock" ulx="878" uly="4112">
        <line lrx="2094" lry="4222" ulx="878" uly="4112">uͤbergibt / wann er euch alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4372" type="textblock" ulx="876" uly="4207">
        <line lrx="2046" lry="4372" ulx="876" uly="4207">nach Wunſch zulaßt / gleich ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="524" type="textblock" ulx="2042" uly="382">
        <line lrx="2413" lry="524" ulx="2042" uly="382">nem Kra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="615" type="textblock" ulx="2068" uly="505">
        <line lrx="3195" lry="615" ulx="2068" uly="505">kommen kein Hoffnung mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="711" type="textblock" ulx="2041" uly="601">
        <line lrx="3195" lry="711" ulx="2041" uly="601">iſt: entgegen der Zorn der Mil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="811" type="textblock" ulx="2071" uly="707">
        <line lrx="3195" lry="811" ulx="2071" uly="707">de / ein ſuͤſſer Zorn / ein Zorn ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1007" type="textblock" ulx="2037" uly="805">
        <line lrx="3246" lry="929" ulx="2037" uly="805">nes Freunds / und Vatters iſt /</line>
        <line lrx="3237" lry="1007" ulx="2061" uly="909">wann er nicht einen eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="1115" type="textblock" ulx="2073" uly="1004">
        <line lrx="3201" lry="1115" ulx="2073" uly="1004">Fehler vorbeygehen laßt / umb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="1206" type="textblock" ulx="2081" uly="1104">
        <line lrx="3234" lry="1206" ulx="2081" uly="1104">den er euch nicht ernſilich ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1316" type="textblock" ulx="2084" uly="1200">
        <line lrx="3200" lry="1316" ulx="2084" uly="1200">ſtraffe. Sein Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1507" type="textblock" ulx="2051" uly="1303">
        <line lrx="3209" lry="1419" ulx="2074" uly="1303">wird der Ruthe Moyſiz vergli⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="1507" ulx="2051" uly="1404">chen: wann diſer H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1811" type="textblock" ulx="2090" uly="1493">
        <line lrx="3204" lry="1611" ulx="2090" uly="1493">dieſelbe auf die Erden warffe /</line>
        <line lrx="3214" lry="1706" ulx="2092" uly="1600">wurd ſie alſo gleich in ein</line>
        <line lrx="3209" lry="1811" ulx="2097" uly="1707">Schlang verſtaltet; wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1915" type="textblock" ulx="2097" uly="1794">
        <line lrx="3273" lry="1915" ulx="2097" uly="1794">ſie aber in die Hand namme /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2116" type="textblock" ulx="2100" uly="1894">
        <line lrx="3216" lry="2014" ulx="2100" uly="1894">war ſie ein wunderthaͤtiger Sce-</line>
        <line lrx="3236" lry="2116" ulx="2105" uly="1994">pter, der die Felſen erweichte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2312" type="textblock" ulx="2106" uly="2094">
        <line lrx="3282" lry="2232" ulx="2106" uly="2094">das Waſſer aus den Steinen</line>
        <line lrx="3236" lry="2312" ulx="2112" uly="2188">herfuͤr beachte / gypten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2409" type="textblock" ulx="2112" uly="2294">
        <line lrx="3221" lry="2409" ulx="2112" uly="2294">traͤngte / und verwuͤſtete / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2517" type="textblock" ulx="2066" uly="2389">
        <line lrx="3293" lry="2517" ulx="2066" uly="2389">Zutritt in das verſprochne Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="2609" type="textblock" ulx="2120" uly="2483">
        <line lrx="3224" lry="2609" ulx="2120" uly="2483">eroͤfſnete. Wann GOtt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2709" type="textblock" ulx="2081" uly="2580">
        <line lrx="3222" lry="2709" ulx="2081" uly="2580">Ruthe ſeiner Gerechtigkeit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2806" type="textblock" ulx="2124" uly="2683">
        <line lrx="3265" lry="2806" ulx="2124" uly="2683">braucht / wann er dieſelbe / uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3107" type="textblock" ulx="2103" uly="2775">
        <line lrx="3227" lry="2919" ulx="2103" uly="2775">zeitlich zu ſtraffen / nicht ergreifft!</line>
        <line lrx="3233" lry="3011" ulx="2123" uly="2883">ſo wird ſie fuͤr uns ein Schlan⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="3107" ulx="2125" uly="2984">ge / er behaltet uns zur Grau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3397" type="textblock" ulx="2130" uly="3185">
        <line lrx="3251" lry="3311" ulx="2130" uly="3185">ſchen Schlang auf: wann er</line>
        <line lrx="3245" lry="3397" ulx="2133" uly="3282">aber dieſelbe in die Hand zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3607" type="textblock" ulx="2089" uly="3369">
        <line lrx="3250" lry="3505" ulx="2089" uly="3369">bennen, und uns aͤteich</line>
        <line lrx="3267" lry="3607" ulx="2127" uly="3485">zu zuchtigen ſich wuͤrdiget / ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3804" type="textblock" ulx="2141" uly="3575">
        <line lrx="3258" lry="3706" ulx="2141" uly="3575">ſchicht es / unſer erhartetes</line>
        <line lrx="3263" lry="3804" ulx="2141" uly="3658">Hertz zu erweichen / die Buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3906" type="textblock" ulx="2091" uly="3768">
        <line lrx="3260" lry="3906" ulx="2091" uly="3768">Zaͤher aus unſern Augen her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3998" type="textblock" ulx="2140" uly="3866">
        <line lrx="3267" lry="3998" ulx="2140" uly="3866">aus zu treiben / das Reich des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="4091" type="textblock" ulx="2129" uly="3966">
        <line lrx="3266" lry="4091" ulx="2129" uly="3966">Satans in uns zu verheeren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4354" type="textblock" ulx="2141" uly="4056">
        <line lrx="3271" lry="4195" ulx="2146" uly="4056">den Durchgang uns zu eroͤff⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="4354" ulx="2141" uly="4156">nen / den Weeg eben made</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="3188" type="textblock" ulx="2704" uly="3068">
        <line lrx="3287" lry="3188" ulx="2704" uly="3068">Wuth der Hoͤlli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4055" type="textblock" ulx="3666" uly="2728">
        <line lrx="3908" lry="2838" ulx="3760" uly="2728">)ſ</line>
        <line lrx="3893" lry="2915" ulx="3740" uly="2821">Uit wer</line>
        <line lrx="3908" lry="3019" ulx="3739" uly="2921">1 chrer</line>
        <line lrx="3908" lry="3125" ulx="3738" uly="3018">ſbe hett</line>
        <line lrx="3908" lry="3231" ulx="3666" uly="3131">ertt wachen</line>
        <line lrx="3880" lry="3327" ulx="3673" uly="3222">1 Ubeent,</line>
        <line lrx="3897" lry="3434" ulx="3823" uly="3333">ch</line>
        <line lrx="3908" lry="3624" ulx="3754" uly="3539">hbberflagt</line>
        <line lrx="3812" lry="3714" ulx="3667" uly="3624">AV. De</line>
        <line lrx="3908" lry="3844" ulx="3673" uly="3731">1 chett au</line>
        <line lrx="3908" lry="3945" ulx="3748" uly="3831">Ne/ glei</line>
        <line lrx="3906" lry="4055" ulx="3676" uly="3949"> Mden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="4252" type="textblock" ulx="3672" uly="4134">
        <line lrx="3906" lry="4252" ulx="3672" uly="4134">ſe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="757" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_757">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_757.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="139" lry="1478" ulx="0" uly="1394">15e</line>
        <line lrx="138" lry="1589" ulx="1" uly="1479">GNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="292" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="292" lry="1694" ulx="0" uly="1569">61d4</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="129" lry="1781" ulx="0" uly="1716">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="126" lry="2089" ulx="0" uly="2017">Er</line>
        <line lrx="74" lry="2226" ulx="0" uly="2123">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="3733" type="textblock" ulx="0" uly="3352">
        <line lrx="44" lry="3733" ulx="0" uly="3352"> =</line>
        <line lrx="69" lry="3620" ulx="27" uly="3534">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3920" type="textblock" ulx="79" uly="3816">
        <line lrx="109" lry="3920" ulx="79" uly="3844">☛</line>
        <line lrx="155" lry="3905" ulx="120" uly="3816">☛t</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="4127" type="textblock" ulx="51" uly="3922">
        <line lrx="64" lry="4127" ulx="51" uly="4067">—</line>
        <line lrx="73" lry="4123" ulx="65" uly="4062">—</line>
        <line lrx="82" lry="4121" ulx="75" uly="4063">=</line>
        <line lrx="105" lry="4124" ulx="75" uly="3933">See— S</line>
        <line lrx="122" lry="4104" ulx="96" uly="4040">=</line>
        <line lrx="142" lry="4097" ulx="121" uly="3922"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4291" type="textblock" ulx="125" uly="4103">
        <line lrx="134" lry="4198" ulx="125" uly="4136">o☛EE</line>
        <line lrx="146" lry="4291" ulx="135" uly="4106">EE ðð</line>
        <line lrx="157" lry="4200" ulx="145" uly="4103">=</line>
        <line lrx="163" lry="4175" ulx="156" uly="4132">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4288" type="textblock" ulx="147" uly="4216">
        <line lrx="163" lry="4288" ulx="147" uly="4216">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="255" lry="4419" type="textblock" ulx="5" uly="4245">
        <line lrx="255" lry="4419" ulx="5" uly="4245">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="344" type="textblock" ulx="685" uly="80">
        <line lrx="3101" lry="344" ulx="685" uly="80">Wie man die von GOtt uns zugeſchickte 1. 73 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="660" type="textblock" ulx="662" uly="303">
        <line lrx="3105" lry="456" ulx="666" uly="303">und uns durch einen liebli⸗ ne Land der ewigen Freuden /</line>
        <line lrx="2795" lry="578" ulx="662" uly="369">chen Gewalt gluͤckſeeligiſt zu gen G</line>
        <line lrx="2186" lry="660" ulx="663" uly="554">noͤthigen / in das verſproche⸗ Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="614" type="textblock" ulx="1948" uly="436">
        <line lrx="3159" lry="614" ulx="1948" uly="436">in den Himmel enzugehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="843" type="textblock" ulx="687" uly="640">
        <line lrx="3312" lry="843" ulx="687" uly="640">2òð K G E E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1107" type="textblock" ulx="676" uly="856">
        <line lrx="3077" lry="1107" ulx="676" uly="856">rey und dreyßigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1447" type="textblock" ulx="671" uly="1098">
        <line lrx="3259" lry="1447" ulx="671" uly="1098">Vonder Vollkommenheit eines Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="1706" type="textblock" ulx="791" uly="1312">
        <line lrx="2969" lry="1582" ulx="791" uly="1312">Gegen GOtt, ſeinem Maͤchſten, und</line>
        <line lrx="2259" lry="1578" ulx="1146" uly="1457">geegen ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="2235" lry="1706" ulx="1470" uly="1603">T HI E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1947" type="textblock" ulx="770" uly="1670">
        <line lrx="3174" lry="1947" ulx="770" uly="1670">Eſtote perfecti ‚ſicut &amp; Pater veſter cœle S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2043" type="textblock" ulx="646" uly="1803">
        <line lrx="2534" lry="2043" ulx="646" uly="1803">ius perfectus eſt. Matth. 5. Y. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="2206" type="textblock" ulx="805" uly="2063">
        <line lrx="3100" lry="2206" ulx="805" uly="2063">Ihr ſollt vollkommen ſeyn, wie auch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2824" type="textblock" ulx="794" uly="2524">
        <line lrx="1837" lry="2611" ulx="1028" uly="2524">GOttes in dem Evan-</line>
        <line lrx="1840" lry="2724" ulx="794" uly="2623">☛☚ % gelio: er ſeye in di⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="2824" ulx="1017" uly="2723">ſe Welt ankommen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3020" type="textblock" ulx="671" uly="2781">
        <line lrx="1838" lry="2917" ulx="671" uly="2781">nicht nur allein die Suͤnder</line>
        <line lrx="1838" lry="3020" ulx="673" uly="2920">zu bekehren / ſondern auch die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="3120" type="textblock" ulx="610" uly="3017">
        <line lrx="1838" lry="3120" ulx="610" uly="3017">ſelbe heilig / und vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3322" type="textblock" ulx="323" uly="3106">
        <line lrx="1840" lry="3322" ulx="323" uly="3106">lo. re 10. v. zu machen: Ego veni, ut vitam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="3420" type="textblock" ulx="684" uly="3205">
        <line lrx="1847" lry="3313" ulx="684" uly="3205">habeant, &amp; abnndantius habe-</line>
        <line lrx="1846" lry="3420" ulx="691" uly="3280">ant: Ich bin kommen/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3538" type="textblock" ulx="652" uly="3405">
        <line lrx="1841" lry="3538" ulx="652" uly="3405">ſie das Leben haben / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="3619" type="textblock" ulx="684" uly="3514">
        <line lrx="1841" lry="3619" ulx="684" uly="3514">uͤberfluͤßiger haben ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="3722" type="textblock" ulx="256" uly="3610">
        <line lrx="1842" lry="3722" ulx="256" uly="3610">Jo. 20. v. Die Apoſtoliſche Maͤnner / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3812" type="textblock" ulx="650" uly="3714">
        <line lrx="1840" lry="3812" ulx="650" uly="3714">che er auf die Miſlon ausſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="4223" type="textblock" ulx="323" uly="3811">
        <line lrx="1894" lry="3939" ulx="675" uly="3811">det / gleichwie er iſt geſandt</line>
        <line lrx="1891" lry="4014" ulx="678" uly="3908">worden / muͤſſen eben diſes</line>
        <line lrx="1889" lry="4118" ulx="323" uly="3991">2. Tim. . thun. Der H. Paulus unter⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="4223" ulx="364" uly="4105">v. 16. richtet ſie / daß ſje der Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2652" type="textblock" ulx="554" uly="2199">
        <line lrx="2905" lry="2460" ulx="619" uly="2199">Hi mmliſcher Vatter vollkommen iſt. i ibid.</line>
        <line lrx="1837" lry="2652" ulx="554" uly="2395">H 4 RS ſagte der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="2716" type="textblock" ulx="1930" uly="2328">
        <line lrx="3110" lry="2526" ulx="1932" uly="2328">ſich gebrauchen ſollen / nlcht n nur</line>
        <line lrx="3137" lry="2625" ulx="1930" uly="2517">allen zu ſtraffen / und die</line>
        <line lrx="3131" lry="2716" ulx="1934" uly="2616">Suͤnder zu verbeſſern / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2914" type="textblock" ulx="1891" uly="2715">
        <line lrx="3100" lry="2814" ulx="1902" uly="2715">auch dieſelbe vollkommen / und</line>
        <line lrx="3102" lry="2914" ulx="1891" uly="2814">zu denen guten Wercken ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="3308" type="textblock" ulx="1930" uly="2913">
        <line lrx="3101" lry="3061" ulx="1930" uly="2913">neigt zu machen/ und in der</line>
        <line lrx="3100" lry="3111" ulx="1933" uly="3011">Gerechtigkeit zu unterwei⸗</line>
        <line lrx="3150" lry="3230" ulx="1934" uly="3090">ſen. Und eben dahin will ich</line>
        <line lrx="3095" lry="3308" ulx="1941" uly="3207">mich gleichſals in vorhaben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="3405" type="textblock" ulx="1940" uly="3305">
        <line lrx="3098" lry="3405" ulx="1940" uly="3305">den zweyen Predigen beſteeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="3719" type="textblock" ulx="1933" uly="3400">
        <line lrx="3096" lry="3501" ulx="1938" uly="3400">da ich euch die Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="3170" lry="3625" ulx="1938" uly="3490">heit fuüͤr Augen legen wird / wel⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="3719" ulx="1933" uly="3598">che ein Chriſt in ſeinem Willen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="3804" type="textblock" ulx="1932" uly="3693">
        <line lrx="3182" lry="3804" ulx="1932" uly="3693">Hertz / und Gemuͤth / als auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="3899" type="textblock" ulx="1932" uly="3796">
        <line lrx="3092" lry="3899" ulx="1932" uly="3796">in ſeinem Wandel / und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="4115" type="textblock" ulx="1922" uly="3852">
        <line lrx="3391" lry="3997" ulx="1922" uly="3852">richtungen haben muß. Heut H</line>
        <line lrx="3295" lry="4115" ulx="1926" uly="3990">will ich erweiſen / daß er gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="4286" type="textblock" ulx="1932" uly="4082">
        <line lrx="3089" lry="4282" ulx="1932" uly="4082">GOtt haben muͤſſe ein Hertze⸗ ei⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="4286" ulx="2024" uly="4197">Aaaaga 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="758" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_758">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_758.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2719" lry="346" type="textblock" ulx="742" uly="3">
        <line lrx="2719" lry="346" ulx="742" uly="3">740 BD, und dreyßigſte Pred⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="559" type="textblock" ulx="746" uly="322">
        <line lrx="1984" lry="479" ulx="746" uly="322">nes Kinds; gegen ſeinem Ne⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="559" ulx="797" uly="453">ben⸗Menſchen / ein Hertz einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="752" type="textblock" ulx="776" uly="612">
        <line lrx="1706" lry="752" ulx="776" uly="612">ein Hertz eines Richters.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="702" type="textblock" ulx="817" uly="549">
        <line lrx="1990" lry="702" ulx="817" uly="549">Mutter; und gegen ſich ſelbſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1057" type="textblock" ulx="822" uly="720">
        <line lrx="2008" lry="912" ulx="921" uly="720">Du / O Heiligſt . und Aller⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="972" ulx="822" uly="850">ſeeligſte Jungfrau! haſt diſe</line>
        <line lrx="1991" lry="1057" ulx="823" uly="912">drey Schuldigkeiten jederzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1251" type="textblock" ulx="831" uly="1150">
        <line lrx="1997" lry="1251" ulx="831" uly="1150">achtet / der Urſach / da GOttin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1343" type="textblock" ulx="802" uly="1245">
        <line lrx="2021" lry="1343" ulx="802" uly="1245">der Stund deines Todts / deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1470" type="textblock" ulx="837" uly="1344">
        <line lrx="2003" lry="1470" ulx="837" uly="1344">auf Erden verlangte Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1551" type="textblock" ulx="759" uly="1451">
        <line lrx="2006" lry="1551" ulx="759" uly="1451">in dem Himmel zu belohnen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="1898" type="textblock" ulx="382" uly="1679">
        <line lrx="733" lry="1809" ulx="382" uly="1679">Cant. 4.</line>
        <line lrx="677" lry="1898" ulx="502" uly="1828">V. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1747" type="textblock" ulx="840" uly="1549">
        <line lrx="2005" lry="1652" ulx="840" uly="1549">dich geruffen / hat er dich zu drey</line>
        <line lrx="2007" lry="1747" ulx="842" uly="1649">mahl eingeladen: Veni de Liba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1939" type="textblock" ulx="808" uly="1751">
        <line lrx="2033" lry="1849" ulx="808" uly="1751">no, veni Sponſa mea, veni, coro-</line>
        <line lrx="2027" lry="1939" ulx="834" uly="1804">naberis. Bomme vom Li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="2094" type="textblock" ulx="847" uly="1943">
        <line lrx="2008" lry="2094" ulx="847" uly="1943">bano, komme meine Braut /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="291" type="textblock" ulx="2679" uly="88">
        <line lrx="2908" lry="291" ulx="2679" uly="88">4. g, ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="481" type="textblock" ulx="2084" uly="274">
        <line lrx="3216" lry="481" ulx="2084" uly="274">komme her / du wirſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="763" type="textblock" ulx="1961" uly="456">
        <line lrx="3220" lry="570" ulx="2079" uly="456">kroͤnt werden. Du wirſt ge⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="669" ulx="1961" uly="560">kroͤnt werden / weil du gegen</line>
        <line lrx="3212" lry="763" ulx="2054" uly="659">OOtt ein Kindlich / und voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="868" type="textblock" ulx="2084" uly="761">
        <line lrx="3225" lry="868" ulx="2084" uly="761">kommne Lieb getragen haſt. Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3427" lry="984" type="textblock" ulx="2047" uly="828">
        <line lrx="3427" lry="984" ulx="2047" uly="828">wirſt gekroͤnt werden / weil du—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1160" type="textblock" ulx="820" uly="954">
        <line lrx="3262" lry="1081" ulx="2022" uly="954">deinen Naͤchſten die Dienſt ei⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="1160" ulx="820" uly="1048">auf das vollkommniſte beob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="1172" type="textblock" ulx="2086" uly="1059">
        <line lrx="3229" lry="1172" ulx="2086" uly="1059">ner Muͤtterlichen Lieb erwiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1266" type="textblock" ulx="2091" uly="1148">
        <line lrx="3305" lry="1266" ulx="2091" uly="1148">haſt. Du wirſt gekroͤnt werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1562" type="textblock" ulx="2098" uly="1252">
        <line lrx="3226" lry="1403" ulx="2100" uly="1252">weil du gegen dir ſelbſt die groͤſt /</line>
        <line lrx="3220" lry="1517" ulx="2098" uly="1351">und ſchaͤrffiſte Strengheiten</line>
        <line lrx="3217" lry="1562" ulx="2102" uly="1456">ausgeuͤbet haſt: diſes iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1661" type="textblock" ulx="2074" uly="1516">
        <line lrx="3216" lry="1661" ulx="2074" uly="1516">dreyfache Eron dwelche wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2092" type="textblock" ulx="2105" uly="1659">
        <line lrx="3215" lry="1759" ulx="2107" uly="1659">durch die Andacht unſers Her⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1858" ulx="2105" uly="1725">tzens / und durch die Wort dei⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="2092" ulx="2106" uly="1849">a⸗ in dir ehren: Ave</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2433" type="textblock" ulx="815" uly="2085">
        <line lrx="2762" lry="2278" ulx="1334" uly="2085">IDEA SERMOXNIS.</line>
        <line lrx="2111" lry="2433" ulx="815" uly="2270">EXORDIUM. Judæi erant ſer·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2495" type="textblock" ulx="910" uly="2410">
        <line lrx="1566" lry="2495" ulx="910" uly="2410">vi, nos filii. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2614" type="textblock" ulx="843" uly="2449">
        <line lrx="2024" lry="2614" ulx="843" uly="2449">I. PUNCTUM. Ergo debemus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3106" type="textblock" ulx="956" uly="2994">
        <line lrx="2081" lry="3106" ulx="956" uly="2994">5. Inſtructionibus. 1. Peten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2703" type="textblock" ulx="899" uly="2609">
        <line lrx="2101" lry="2703" ulx="899" uly="2609">Deo amorem filialem, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2810" type="textblock" ulx="860" uly="2711">
        <line lrx="2074" lry="2810" ulx="860" uly="2711">mercenarium. B. I1. Scriptu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2902" type="textblock" ulx="846" uly="2781">
        <line lrx="2043" lry="2902" ulx="846" uly="2781">r4. C. 2. Patribus. D. 3. Ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3009" type="textblock" ulx="942" uly="2909">
        <line lrx="2014" lry="3009" ulx="942" uly="2909">tionibuús. E. 4 Exemplis. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3292" type="textblock" ulx="817" uly="3099">
        <line lrx="2012" lry="3193" ulx="917" uly="3099">Adus à Deo amor dilectionis. G.</line>
        <line lrx="1619" lry="3292" ulx="817" uly="3209">2 Hzxercendus. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3392" type="textblock" ulx="800" uly="3262">
        <line lrx="2028" lry="3392" ulx="800" uly="3262">II. PUNCTUM. DebemusbPro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="4162" type="textblock" ulx="481" uly="3829">
        <line lrx="706" lry="3910" ulx="618" uly="3829">A.</line>
        <line lrx="811" lry="3993" ulx="481" uly="3928">Tudæi erant</line>
        <line lrx="788" lry="4081" ulx="497" uly="4013">exvi, nos</line>
        <line lrx="713" lry="4162" ulx="503" uly="4090">Pilii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3546" type="textblock" ulx="952" uly="3402">
        <line lrx="2079" lry="3546" ulx="952" uly="3402">ximo affectum, &amp; ſervitium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2425" type="textblock" ulx="2153" uly="2213">
        <line lrx="3227" lry="2425" ulx="2153" uly="2213">Maternum. 1. Fenpurt. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="2652" type="textblock" ulx="2162" uly="2417">
        <line lrx="3257" lry="2536" ulx="2162" uly="2417">2: Patribus. K. 3. Rationi-</line>
        <line lrx="3249" lry="2652" ulx="2166" uly="2487">bus. L. 4. Exemplis. M. ſ. In-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2794" type="textblock" ulx="2116" uly="2610">
        <line lrx="2845" lry="2719" ulx="2207" uly="2610">ſtructionibus. N.</line>
        <line lrx="3223" lry="2794" ulx="2116" uly="2650">III. PUNCTUM. DebemusNo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="2909" type="textblock" ulx="2217" uly="2811">
        <line lrx="3369" lry="2909" ulx="2217" uly="2811">bis ſeveritatem Judicis. I. Scri-·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3535" type="textblock" ulx="2119" uly="2912">
        <line lrx="3244" lry="3013" ulx="2184" uly="2912">pturà O. 2. Patribus. P. 3. Ra-</line>
        <line lrx="3236" lry="3157" ulx="2160" uly="2995">tionibus. Q 4. Exemplis. R.</line>
        <line lrx="3252" lry="3194" ulx="2226" uly="3110">5 Inſtructionibus. S.</line>
        <line lrx="3241" lry="3304" ulx="2119" uly="3206">CONCLUSIO. Per Paraphra-</line>
        <line lrx="3237" lry="3394" ulx="2221" uly="3306">ſim verborum S. Franciſci:</line>
        <line lrx="3056" lry="3535" ulx="2221" uly="3409">AMagna promiſimut. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="3727" type="textblock" ulx="1300" uly="3589">
        <line lrx="2740" lry="3727" ulx="1300" uly="3589">EXORDIIM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4030" type="textblock" ulx="1085" uly="3732">
        <line lrx="2034" lry="3972" ulx="1085" uly="3732">XO: accepiſtis ſpiritum</line>
        <line lrx="2033" lry="4030" ulx="1202" uly="3949">ſervitutis, iterum in ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4289" type="textblock" ulx="1158" uly="4147">
        <line lrx="2034" lry="4289" ulx="1158" uly="4147">ritum adoptionis filio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3951" type="textblock" ulx="2131" uly="3741">
        <line lrx="3250" lry="3951" ulx="2131" uly="3741">rum- Ihr habt nicht e einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="4047" type="textblock" ulx="2082" uly="3937">
        <line lrx="3251" lry="4047" ulx="2082" uly="3937">knechtlichen Geiſt empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="4205" type="textblock" ulx="1096" uly="4035">
        <line lrx="2035" lry="4205" ulx="1096" uly="4035">more,ſed accepiſtispi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4334" type="textblock" ulx="2075" uly="4118">
        <line lrx="3247" lry="4334" ulx="2075" uly="4118">mahls foͤrchten muͤſſet/ gon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="4151" type="textblock" ulx="2132" uly="4046">
        <line lrx="3255" lry="4151" ulx="2132" uly="4046">gen / daß ihr euch aber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3759" lry="1945" type="textblock" ulx="3652" uly="1789">
        <line lrx="3759" lry="1945" ulx="3742" uly="1789"> - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="1565" type="textblock" ulx="3719" uly="1066">
        <line lrx="3760" lry="1565" ulx="3719" uly="1066">— =  = =</line>
        <line lrx="3764" lry="1539" ulx="3750" uly="1109">— =</line>
        <line lrx="3784" lry="1442" ulx="3759" uly="1180">= — — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1656" type="textblock" ulx="3728" uly="1473">
        <line lrx="3740" lry="1629" ulx="3728" uly="1588">=</line>
        <line lrx="3766" lry="1644" ulx="3742" uly="1473"> =</line>
        <line lrx="3795" lry="1649" ulx="3770" uly="1558">—</line>
        <line lrx="3840" lry="1655" ulx="3819" uly="1579">—</line>
        <line lrx="3842" lry="1656" ulx="3830" uly="1622">—</line>
        <line lrx="3877" lry="1638" ulx="3842" uly="1549">=Sr=</line>
        <line lrx="3908" lry="1650" ulx="3880" uly="1482">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="1758" type="textblock" ulx="3728" uly="1584">
        <line lrx="3748" lry="1758" ulx="3728" uly="1629">——</line>
        <line lrx="3776" lry="1737" ulx="3764" uly="1584">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="1760" type="textblock" ulx="3745" uly="1682">
        <line lrx="3761" lry="1760" ulx="3745" uly="1684">—</line>
        <line lrx="3797" lry="1756" ulx="3788" uly="1703">—</line>
        <line lrx="3824" lry="1739" ulx="3811" uly="1682">—</line>
        <line lrx="3836" lry="1740" ulx="3820" uly="1683">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="2151" type="textblock" ulx="3712" uly="1684">
        <line lrx="3734" lry="2151" ulx="3712" uly="1889">—  =</line>
        <line lrx="3739" lry="1947" ulx="3736" uly="1929">—</line>
        <line lrx="3807" lry="1844" ulx="3773" uly="1684">— = 2,</line>
        <line lrx="3829" lry="1943" ulx="3810" uly="1781">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3744" lry="2150" type="textblock" ulx="3735" uly="2089">
        <line lrx="3744" lry="2150" ulx="3735" uly="2089">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2456" type="textblock" ulx="3710" uly="1873">
        <line lrx="3741" lry="2456" ulx="3710" uly="2218">— == —</line>
        <line lrx="3782" lry="2350" ulx="3730" uly="2081">=  =—.</line>
        <line lrx="3815" lry="2353" ulx="3772" uly="1873">— — C =– —=</line>
        <line lrx="3820" lry="2350" ulx="3798" uly="1891">g  — — =—</line>
        <line lrx="3841" lry="2350" ulx="3821" uly="2290">Eα</line>
        <line lrx="3866" lry="2351" ulx="3836" uly="2178">E =</line>
        <line lrx="3899" lry="2269" ulx="3874" uly="2167">—=</line>
        <line lrx="3908" lry="2353" ulx="3897" uly="2191">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4064" type="textblock" ulx="3732" uly="3279">
        <line lrx="3891" lry="3386" ulx="3735" uly="3279">luoniel</line>
        <line lrx="3867" lry="3501" ulx="3736" uly="3377">hipfn</line>
        <line lrx="3904" lry="3586" ulx="3732" uly="3492">Ud/wel</line>
        <line lrx="3908" lry="3680" ulx="3736" uly="3587">t GOt</line>
        <line lrx="3908" lry="3796" ulx="3738" uly="3687">ſot den</line>
        <line lrx="3908" lry="3899" ulx="3738" uly="3781">ſcht enge</line>
        <line lrx="3847" lry="4064" ulx="3736" uly="3883">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4192" type="textblock" ulx="3737" uly="3977">
        <line lrx="3908" lry="4192" ulx="3737" uly="3977">ing</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4309" type="textblock" ulx="3736" uly="4112">
        <line lrx="3908" lry="4309" ulx="3736" uly="4112">nar n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="759" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_759">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_759.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="236" type="textblock" ulx="0" uly="89">
        <line lrx="19" lry="170" ulx="0" uly="89">—</line>
        <line lrx="44" lry="232" ulx="21" uly="116">—</line>
        <line lrx="73" lry="236" ulx="56" uly="104">— –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="450" type="textblock" ulx="13" uly="321">
        <line lrx="51" lry="399" ulx="13" uly="321">☛</line>
        <line lrx="159" lry="450" ulx="133" uly="371">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="637" type="textblock" ulx="15" uly="419">
        <line lrx="73" lry="612" ulx="15" uly="419">—</line>
        <line lrx="107" lry="621" ulx="78" uly="456">= =</line>
        <line lrx="158" lry="637" ulx="143" uly="473">☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="725" type="textblock" ulx="9" uly="626">
        <line lrx="42" lry="716" ulx="9" uly="626">=.,</line>
        <line lrx="118" lry="725" ulx="93" uly="656">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="907" type="textblock" ulx="121" uly="779">
        <line lrx="159" lry="907" ulx="121" uly="779">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="977" type="textblock" ulx="148" uly="877">
        <line lrx="158" lry="977" ulx="148" uly="877">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="21" lry="803" ulx="0" uly="742">=ð</line>
        <line lrx="83" lry="834" ulx="22" uly="735">=</line>
        <line lrx="114" lry="830" ulx="84" uly="745">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="961" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="36" lry="961" ulx="0" uly="843">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1126" type="textblock" ulx="16" uly="937">
        <line lrx="55" lry="1126" ulx="16" uly="937">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1363" type="textblock" ulx="59" uly="1257">
        <line lrx="82" lry="1363" ulx="59" uly="1257">—</line>
        <line lrx="97" lry="1333" ulx="82" uly="1273">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1434" type="textblock" ulx="55" uly="1368">
        <line lrx="75" lry="1431" ulx="55" uly="1368">22*</line>
        <line lrx="105" lry="1434" ulx="74" uly="1374">SS</line>
        <line lrx="145" lry="1417" ulx="124" uly="1377">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1537" type="textblock" ulx="102" uly="1459">
        <line lrx="114" lry="1537" ulx="102" uly="1459">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1438" type="textblock" ulx="116" uly="1403">
        <line lrx="126" lry="1438" ulx="116" uly="1403">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1541" type="textblock" ulx="123" uly="1469">
        <line lrx="133" lry="1541" ulx="123" uly="1469">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="590" type="textblock" ulx="612" uly="351">
        <line lrx="1832" lry="504" ulx="612" uly="351">dern ihr habt empfangen</line>
        <line lrx="1809" lry="590" ulx="621" uly="493">den Geiſt deren / die zu Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1093" type="textblock" ulx="644" uly="602">
        <line lrx="1802" lry="698" ulx="644" uly="602">deren angenommen ſeynd.</line>
        <line lrx="1805" lry="798" ulx="651" uly="692">Diſes iſt wahr: es iſt zwiſchen</line>
        <line lrx="1802" lry="901" ulx="646" uly="787">dem Juͤdiſch / und Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1802" lry="1081" ulx="650" uly="883">Rolck diſet unterſchid/ daß das</line>
        <line lrx="1802" lry="1093" ulx="648" uly="986">Juͤdiſche Volck / welches den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1196" type="textblock" ulx="573" uly="1090">
        <line lrx="1803" lry="1196" ulx="573" uly="1090">Glauben / und die Religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1295" type="textblock" ulx="634" uly="1188">
        <line lrx="1806" lry="1295" ulx="634" uly="1188">durch den Moyſes, der nur ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1493" type="textblock" ulx="578" uly="1290">
        <line lrx="1855" lry="1399" ulx="624" uly="1290">Knecht ware / empfangen / einen</line>
        <line lrx="1801" lry="1493" ulx="578" uly="1388">durchaus Knechtlichen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1593" type="textblock" ulx="637" uly="1488">
        <line lrx="1797" lry="1593" ulx="637" uly="1488">hatte: ein Hertz eines Sclavens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1891" type="textblock" ulx="570" uly="1582">
        <line lrx="1797" lry="1698" ulx="570" uly="1582">und Tagloͤhners gegen GOtt:</line>
        <line lrx="1795" lry="1796" ulx="618" uly="1689">Eentgegin hat das Chriſtliche</line>
        <line lrx="1797" lry="1891" ulx="639" uly="1782">BVolck/ welches das Geſatz /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1984" type="textblock" ulx="639" uly="1879">
        <line lrx="1798" lry="1984" ulx="639" uly="1879">und die Religion durch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2084" type="textblock" ulx="639" uly="1982">
        <line lrx="1823" lry="2084" ulx="639" uly="1982">ſtum IEſum / den Gohn GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2283" type="textblock" ulx="637" uly="2080">
        <line lrx="1798" lry="2187" ulx="640" uly="2080">tes erhalten / ein Kindliches</line>
        <line lrx="1799" lry="2283" ulx="637" uly="2182">Hertz: daſſelbe begibt / wid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="3074" type="textblock" ulx="445" uly="2276">
        <line lrx="1798" lry="2388" ulx="445" uly="2276">met / und opfferet ſich GOtt</line>
        <line lrx="1795" lry="2490" ulx="530" uly="2380">dauf / nicht als ein Knecht ſeinem</line>
        <line lrx="1794" lry="2586" ulx="561" uly="2477">Herrn,/ ſondern als ein Kind</line>
        <line lrx="1797" lry="2683" ulx="583" uly="2578">ſeinem Vatter. Diſe Kindliche</line>
        <line lrx="1819" lry="2788" ulx="623" uly="2677">Lieb iſt alſo weeſentlich / und ei⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="2876" ulx="616" uly="2777">genthumblich der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1803" lry="2979" ulx="539" uly="2875">Religion, daß ſie gleichſamb der</line>
        <line lrx="1802" lry="3074" ulx="573" uly="2977">Grund, die Subſtantz / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="3173" type="textblock" ulx="636" uly="3074">
        <line lrx="1806" lry="3173" ulx="636" uly="3074">Strick / und das Haupt⸗Wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3378" type="textblock" ulx="619" uly="3171">
        <line lrx="1849" lry="3273" ulx="619" uly="3171">ſen derſelben iſt; maſſen die Re-</line>
        <line lrx="1822" lry="3378" ulx="632" uly="3274">ligion à religando von dem ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="3570" type="textblock" ulx="635" uly="3368">
        <line lrx="1813" lry="3471" ulx="648" uly="3368">knuͤpffen alſo benambſet</line>
        <line lrx="1807" lry="3570" ulx="635" uly="3468">wird / weil wir durch dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3667" type="textblock" ulx="583" uly="3551">
        <line lrx="1807" lry="3667" ulx="583" uly="3551">mit GOtt verknuͤpfft / und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="3870" type="textblock" ulx="640" uly="3667">
        <line lrx="1811" lry="3786" ulx="649" uly="3667">einiget werden; und haben wir</line>
        <line lrx="1807" lry="3870" ulx="640" uly="3723">nicht einige Verbuͤndnuß mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="4162" type="textblock" ulx="635" uly="3848">
        <line lrx="1807" lry="3975" ulx="635" uly="3848">GOtt / nicht einiges recht / und</line>
        <line lrx="1811" lry="4071" ulx="638" uly="3965">Anſprach zu ſeinen Gnaden /</line>
        <line lrx="1806" lry="4162" ulx="643" uly="4060">Seegen / und Gunſt⸗Erweiſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="4294" type="textblock" ulx="540" uly="4162">
        <line lrx="1806" lry="4294" ulx="540" uly="4162">pen / als in ſo vil wir mit Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="362" type="textblock" ulx="533" uly="114">
        <line lrx="3251" lry="362" ulx="533" uly="114">Von der Vollkommenheit eines Chriſten c74r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="516" type="textblock" ulx="1887" uly="367">
        <line lrx="3084" lry="516" ulx="1887" uly="367">ſto angewunſchne / ihm beyge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="607" type="textblock" ulx="1910" uly="495">
        <line lrx="3077" lry="607" ulx="1910" uly="495">fuͤgt / und zugeſellte Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="809" type="textblock" ulx="1903" uly="601">
        <line lrx="3094" lry="710" ulx="1908" uly="601">ſeynd; unſer ewige Vorſehung/</line>
        <line lrx="3129" lry="809" ulx="1903" uly="702">und Gnaden⸗Wahl iſt an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1293" type="textblock" ulx="1887" uly="798">
        <line lrx="3079" lry="908" ulx="1896" uly="798">ſeinige angehefftet / in dieſelbe</line>
        <line lrx="3064" lry="1008" ulx="1901" uly="900">eingepropffet / und einverleibt.</line>
        <line lrx="3065" lry="1099" ulx="1887" uly="998">Benedixit nos omni benedicto-</line>
        <line lrx="3062" lry="1211" ulx="1901" uly="1097">ne ſpirituali in Chriſto: elegit</line>
        <line lrx="3070" lry="1293" ulx="1899" uly="1199">nos in ipſo. Er hat uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1401" type="textblock" ulx="1873" uly="1297">
        <line lrx="3062" lry="1401" ulx="1873" uly="1297">mit allem Geiſtlichen See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="1160" type="textblock" ulx="3082" uly="1037">
        <line lrx="3454" lry="1160" ulx="3082" uly="1037">Epheſ. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="1264" type="textblock" ulx="3085" uly="1173">
        <line lrx="3451" lry="1264" ulx="3085" uly="1173">v. 3.˙ &amp; 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1500" type="textblock" ulx="1899" uly="1394">
        <line lrx="3109" lry="1500" ulx="1899" uly="1394">gen geſeegnet in Chriſto: er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="1595" type="textblock" ulx="1876" uly="1496">
        <line lrx="3066" lry="1595" ulx="1876" uly="1496">hat uns in ihm auserwaͤhlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="1800" type="textblock" ulx="1896" uly="1593">
        <line lrx="3066" lry="1712" ulx="1962" uly="1593">Nun aber iſt er noch erſtlich /</line>
        <line lrx="3067" lry="1800" ulx="1896" uly="1693">noch fuͤrnemlich zu der Anſchau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="1902" type="textblock" ulx="1867" uly="1791">
        <line lrx="3081" lry="1902" ulx="1867" uly="1791">ung GOttes / zu der Glory /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="2098" type="textblock" ulx="1894" uly="1890">
        <line lrx="3064" lry="2010" ulx="1894" uly="1890">und Himmliſchen Glückſeelig⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="2098" ulx="1894" uly="1989">keit erwaͤhlt worden / ſondern zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="2294" type="textblock" ulx="1855" uly="2084">
        <line lrx="3075" lry="2194" ulx="1855" uly="2084">der natuͤrlichen Kindſchafft; die</line>
        <line lrx="3100" lry="2294" ulx="1874" uly="2188">von dem Sohn MARIE ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="2393" type="textblock" ulx="1895" uly="2281">
        <line lrx="3061" lry="2393" ulx="1895" uly="2281">machte Gnaden⸗Wahl hat ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2705" type="textblock" ulx="1872" uly="2383">
        <line lrx="3405" lry="2497" ulx="1872" uly="2383">auserleſen / und vorbeſtimmet /</line>
        <line lrx="3403" lry="2587" ulx="1874" uly="2481">daß er der natuͤrliche Soh–n</line>
        <line lrx="3386" lry="2705" ulx="1878" uly="2581">GOttes ſeyn ſollte: Prædeſti-Rom. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="2876" type="textblock" ulx="1898" uly="2677">
        <line lrx="3054" lry="2788" ulx="1898" uly="2677">natus eſt Filius Dei: Eriſt zum</line>
        <line lrx="3056" lry="2876" ulx="1901" uly="2779">Sohn GOttes vorerwoͤhlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="2987" type="textblock" ulx="1901" uly="2882">
        <line lrx="3059" lry="2987" ulx="1901" uly="2882">worden. Eben alſo empfan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2814" type="textblock" ulx="3127" uly="2746">
        <line lrx="3295" lry="2814" ulx="3127" uly="2746">Vv. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="3086" type="textblock" ulx="1905" uly="2983">
        <line lrx="3140" lry="3086" ulx="1905" uly="2983">gen wir die Gnad GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="3185" type="textblock" ulx="1906" uly="3076">
        <line lrx="3070" lry="3185" ulx="1906" uly="3076">nicht / werden zu der ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3280" type="textblock" ulx="1879" uly="3176">
        <line lrx="3063" lry="3280" ulx="1879" uly="3176">Glory nicht aufgenommen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="3677" type="textblock" ulx="1884" uly="3276">
        <line lrx="3061" lry="3379" ulx="1884" uly="3276">dann vermittels des Rechts</line>
        <line lrx="3062" lry="3478" ulx="1904" uly="3370">der Kindſchafft. In der Ord⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="3575" ulx="1894" uly="3470">nung der Natur erſchafft er die</line>
        <line lrx="3058" lry="3677" ulx="1900" uly="3565">Menſchen M/ erhaltet / ernaͤhret /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="3767" type="textblock" ulx="1898" uly="3667">
        <line lrx="3157" lry="3767" ulx="1898" uly="3667">regieret / und fuͤhret ſie an / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3874" type="textblock" ulx="1908" uly="3764">
        <line lrx="3057" lry="3874" ulx="1908" uly="3764">GOtt: in der Ordnung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="3970" type="textblock" ulx="1907" uly="3866">
        <line lrx="3102" lry="3970" ulx="1907" uly="3866">Gnad verordnet, rechtfertiget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="4163" type="textblock" ulx="1902" uly="3959">
        <line lrx="3061" lry="4080" ulx="1902" uly="3959">und glorificirt er ſeine Auser⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="4163" ulx="1904" uly="4053">waͤhlte in der Eigenſchafft eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="4266" type="textblock" ulx="1903" uly="4156">
        <line lrx="3139" lry="4266" ulx="1903" uly="4156">Vatters / als ſeine vilgeliebte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="4360" type="textblock" ulx="1996" uly="4257">
        <line lrx="2433" lry="4360" ulx="1996" uly="4257">Aagag 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4368" type="textblock" ulx="2851" uly="4282">
        <line lrx="3069" lry="4368" ulx="2851" uly="4282">ana</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="760" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_760">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_760.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2025" lry="527" type="textblock" ulx="849" uly="422">
        <line lrx="2025" lry="527" ulx="849" uly="422">Mit⸗Geſellen ſeines einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="629" type="textblock" ulx="835" uly="519">
        <line lrx="2029" lry="629" ulx="835" uly="519">Sohns. Al1ſo ſehen wir auch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="824" type="textblock" ulx="867" uly="623">
        <line lrx="2031" lry="730" ulx="867" uly="623">das wir durch keinen anderen</line>
        <line lrx="2032" lry="824" ulx="872" uly="719">Weeg / als durch die Geburt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="929" type="textblock" ulx="481" uly="815">
        <line lrx="2029" lry="929" ulx="481" uly="815">Jo. 3. v. die Kirchen eingehen Niſi quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="2370" type="textblock" ulx="628" uly="2288">
        <line lrx="721" lry="2370" ulx="628" uly="2288">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="2538" type="textblock" ulx="488" uly="2389">
        <line lrx="865" lry="2449" ulx="586" uly="2389">Debemus</line>
        <line lrx="888" lry="2538" ulx="488" uly="2473">Deo amo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1518" type="textblock" ulx="866" uly="916">
        <line lrx="2031" lry="1015" ulx="872" uly="916">renatus fuerit: Es ſeyt dann /</line>
        <line lrx="2035" lry="1122" ulx="877" uly="1025">daß iemand von neuem ge⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1222" ulx="869" uly="1117">bohren werde. Und wann</line>
        <line lrx="2051" lry="1330" ulx="870" uly="1215">jemand / da er tauffet / ſpreche⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="1426" ulx="866" uly="1313">te: Ich tauffe dich im Na⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1518" ulx="868" uly="1423">men der erſten / der zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1624" type="textblock" ulx="842" uly="1515">
        <line lrx="2038" lry="1624" ulx="842" uly="1515">ten / und dritten Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1720" type="textblock" ulx="848" uly="1618">
        <line lrx="2053" lry="1720" ulx="848" uly="1618">der Allerheiligſten Drey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="1829" type="textblock" ulx="779" uly="1715">
        <line lrx="2091" lry="1829" ulx="779" uly="1715">faltigkeit: oder im NMamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1936" type="textblock" ulx="875" uly="1815">
        <line lrx="2049" lry="1936" ulx="875" uly="1815">des Erſchaffers / des Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="273" type="textblock" ulx="795" uly="69">
        <line lrx="3076" lry="273" ulx="795" uly="69">742 Drey und dreißigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="434" type="textblock" ulx="805" uly="292">
        <line lrx="3159" lry="434" ulx="805" uly="292">angewunſchne Kinder / und loͤſers und Heiligmachers:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="526" type="textblock" ulx="2110" uly="414">
        <line lrx="3259" lry="526" ulx="2110" uly="414">wurde der Tauff unguͤltig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1019" type="textblock" ulx="2125" uly="519">
        <line lrx="3243" lry="636" ulx="2125" uly="519">null ſeyn: es muß ausdruckliche</line>
        <line lrx="3242" lry="726" ulx="2130" uly="619">Meldung geſchehen der Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="822" ulx="2128" uly="719">lichen Geburt / der Vatter⸗ und</line>
        <line lrx="3245" lry="936" ulx="2131" uly="816">Sohnſchafft / umb zu erweiſen /</line>
        <line lrx="3263" lry="1019" ulx="2131" uly="917">daß wir von dem Himmel nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="1218" type="textblock" ulx="2107" uly="1008">
        <line lrx="3304" lry="1122" ulx="2127" uly="1008">angeſehen / beliebt / und beguͤn⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1218" ulx="2107" uly="1118">ſtiget werden / als in Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1314" type="textblock" ulx="2136" uly="1209">
        <line lrx="3245" lry="1314" ulx="2136" uly="1209">ſchafft der Kinder GOttes / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1409" type="textblock" ulx="2136" uly="1314">
        <line lrx="3325" lry="1409" ulx="2136" uly="1314">Mit⸗Erben Chriſti, und als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1713" type="textblock" ulx="2133" uly="1408">
        <line lrx="3244" lry="1536" ulx="2137" uly="1408">Theil⸗Genoſſen der Hoͤchſten</line>
        <line lrx="3249" lry="1623" ulx="2139" uly="1512">Wuͤrde ſeiner Kindſchafft. All</line>
        <line lrx="3247" lry="1713" ulx="2133" uly="1609">unſer Hoffnung und Gebett</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1815" type="textblock" ulx="2139" uly="1709">
        <line lrx="3269" lry="1815" ulx="2139" uly="1709">ſeynd gegruͤndet auf diſe Wort:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1922" type="textblock" ulx="2119" uly="1813">
        <line lrx="3221" lry="1922" ulx="2119" uly="1813">Pater noſter: Vatter unſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2555" type="textblock" ulx="1203" uly="2457">
        <line lrx="2044" lry="2555" ulx="1203" uly="2457">GOtt / als Chriſten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2671" type="textblock" ulx="485" uly="2552">
        <line lrx="2045" lry="2671" ulx="485" uly="2552">rem ſilialem, ſchuldig ſeynd / ein kindliche Lieb /</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="2702" type="textblock" ulx="455" uly="2656">
        <line lrx="837" lry="2702" ulx="455" uly="2656">hon merce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2761" type="textblock" ulx="837" uly="2661">
        <line lrx="1398" lry="2761" ulx="837" uly="2661">das iſt / ein fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="2780" type="textblock" ulx="487" uly="2719">
        <line lrx="721" lry="2780" ulx="487" uly="2719">nariunm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2856" type="textblock" ulx="879" uly="2658">
        <line lrx="2043" lry="2780" ulx="1366" uly="2658">eyroillige Lieb / ein</line>
        <line lrx="2044" lry="2856" ulx="879" uly="2758">Lieb des Wol⸗woͤllens / und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2964" type="textblock" ulx="826" uly="2856">
        <line lrx="2046" lry="2964" ulx="826" uly="2856">nicht auf unſeren eigenen Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3165" type="textblock" ulx="871" uly="2947">
        <line lrx="2041" lry="3075" ulx="877" uly="2947">tzen abzihlende / nicht ein Lieb der</line>
        <line lrx="2040" lry="3165" ulx="871" uly="3053">Begirlichkeit ſeyn muͤſſe: ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3263" type="textblock" ulx="868" uly="3153">
        <line lrx="2096" lry="3263" ulx="868" uly="3153">vermeynet ſehr tugendſamb zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3855" type="textblock" ulx="858" uly="3251">
        <line lrx="2041" lry="3365" ulx="858" uly="3251">ſeyn / und einen Stuffen ſon⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="3459" ulx="873" uly="3353">ders hohen Vollkommenheit er⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="3560" ulx="869" uly="3449">ſtigen zu haben / wann ihr alſo</line>
        <line lrx="2034" lry="3656" ulx="865" uly="3548">redet: Ich bin dem lieben GOtt</line>
        <line lrx="2028" lry="3759" ulx="866" uly="3645">wohl hoͤchlich verbunden; Ich</line>
        <line lrx="2069" lry="3855" ulx="861" uly="3749">will ihn aus gantzen meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="4147" type="textblock" ulx="745" uly="3847">
        <line lrx="2084" lry="4050" ulx="745" uly="3847">Derſen lieben: er hat mich er⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="4068" ulx="821" uly="3942">ſchaffen / und auf diſe Welt ge⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="4147" ulx="856" uly="4041">ſandt; er ernaͤhrt / und erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4279" type="textblock" ulx="852" uly="4134">
        <line lrx="2027" lry="4279" ulx="852" uly="4134">at mich; er hat ſo vil ſchoͤner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2465" type="textblock" ulx="1150" uly="2204">
        <line lrx="2070" lry="2368" ulx="1150" uly="2204">Uß welchem erhellet / daß</line>
        <line lrx="2043" lry="2465" ulx="1197" uly="2360">unſer Lieb / welche wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2357" type="textblock" ulx="2122" uly="2189">
        <line lrx="3241" lry="2357" ulx="2122" uly="2189">Blumen ſo vil geſchmacktiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="2552" type="textblock" ulx="2127" uly="2346">
        <line lrx="3313" lry="2452" ulx="2135" uly="2346">Fruͤchten / ſo vil niedlicher Spei⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="2552" ulx="2127" uly="2446">ſen / ſo vil Thiere / und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2848" type="textblock" ulx="2123" uly="2545">
        <line lrx="3250" lry="2661" ulx="2127" uly="2545">Geſchoͤpff zu unſerm Dienſt /</line>
        <line lrx="3094" lry="2770" ulx="2137" uly="2646">und Nutzen erſchaffen; er hat</line>
        <line lrx="3247" lry="2848" ulx="2123" uly="2747">mich in einer ſolchen Lebens⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="2948" type="textblock" ulx="2142" uly="2842">
        <line lrx="3332" lry="2948" ulx="2142" uly="2842">fahr gnaͤdiglich erhalten / mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3442" type="textblock" ulx="2119" uly="2945">
        <line lrx="3248" lry="3051" ulx="2119" uly="2945">die Gnad ertheilt / meinen Pro-</line>
        <line lrx="3248" lry="3147" ulx="2137" uly="3047">ceſſ zu gewinnen / von einer</line>
        <line lrx="3249" lry="3247" ulx="2128" uly="3140">groſſen Kranckheit wider erledi⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="3344" ulx="2132" uly="3239">get / und mir geholffen / meine</line>
        <line lrx="3243" lry="3442" ulx="2132" uly="3338">Kinder gluͤcklich anzubringen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3642" type="textblock" ulx="2119" uly="3434">
        <line lrx="3245" lry="3546" ulx="2119" uly="3434">und in einen erwuͤnſchten Wohl⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3642" ulx="2119" uly="3531">ſtand zu ſetzen: ſothane Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3840" type="textblock" ulx="2128" uly="3626">
        <line lrx="3249" lry="3741" ulx="2128" uly="3626">ſchaffenheit iſt zwar nicht boͤß /</line>
        <line lrx="3250" lry="3840" ulx="2131" uly="3729">ſie iſt zu etwas nutzlich / kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="3938" type="textblock" ulx="2130" uly="3827">
        <line lrx="3308" lry="3938" ulx="2130" uly="3827">uns zu einer groͤſſeren Vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4037" type="textblock" ulx="2122" uly="3925">
        <line lrx="3254" lry="4037" ulx="2122" uly="3925">menheit befoͤrderlich ſeyn; wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4133" type="textblock" ulx="2129" uly="4027">
        <line lrx="3290" lry="4133" ulx="2129" uly="4027">es aber bey diſem allein ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4316" type="textblock" ulx="2132" uly="4124">
        <line lrx="3259" lry="4248" ulx="2132" uly="4124">bleibt / iſt es eine ſehr unvoll⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="4316" ulx="2928" uly="4223">kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2792" type="textblock" ulx="3625" uly="2621">
        <line lrx="3908" lry="2792" ulx="3625" uly="2695">Ex G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1870" type="textblock" ulx="3671" uly="867">
        <line lrx="3908" lry="962" ulx="3744" uly="867">: Kch</line>
        <line lrx="3726" lry="995" ulx="3697" uly="944">0 a, „</line>
        <line lrx="3904" lry="1095" ulx="3721" uly="967">hl</line>
        <line lrx="3908" lry="1210" ulx="3671" uly="1070">4 n. W.</line>
        <line lrx="3908" lry="1265" ulx="3710" uly="1169">ſche heb.</line>
        <line lrx="3905" lry="1361" ulx="3747" uly="1276">Por ich /</line>
        <line lrx="3887" lry="1465" ulx="3749" uly="1382">olne die</line>
        <line lrx="3908" lry="1569" ulx="3747" uly="1481">Fichts</line>
        <line lrx="3896" lry="1682" ulx="3740" uly="1586">ſe ugter</line>
        <line lrx="3907" lry="1802" ulx="3677" uly="1684">4 rien de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4211" type="textblock" ulx="3670" uly="2798">
        <line lrx="3908" lry="2894" ulx="3730" uly="2798">K uch ge</line>
        <line lrx="3908" lry="3001" ulx="3746" uly="2895">Utſſin</line>
        <line lrx="3907" lry="3094" ulx="3744" uly="2997">Nuchat</line>
        <line lrx="3908" lry="3193" ulx="3735" uly="3100">ſonder</line>
        <line lrx="3908" lry="3292" ulx="3753" uly="3197">ſchr in A</line>
        <line lrx="3900" lry="3484" ulx="3757" uly="3301">kic</line>
        <line lrx="3908" lry="3506" ulx="3670" uly="3400">ſc</line>
        <line lrx="3908" lry="3602" ulx="3757" uly="3493">Cittſche</line>
        <line lrx="3908" lry="3693" ulx="3684" uly="3599">DMNer</line>
        <line lrx="3908" lry="3797" ulx="3671" uly="3695">W Hel Den</line>
        <line lrx="3908" lry="3919" ulx="3760" uly="3806">Ugpugt.</line>
        <line lrx="3908" lry="4020" ulx="3765" uly="3899">hcanſoa</line>
        <line lrx="3908" lry="4103" ulx="3761" uly="4008">8 ben</line>
        <line lrx="3908" lry="4211" ulx="3757" uly="4110">laglchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4330" type="textblock" ulx="3663" uly="4209">
        <line lrx="3908" lry="4330" ulx="3663" uly="4209">Reen 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="761" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_761">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_761.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1859" lry="4357" type="textblock" ulx="0" uly="372">
        <line lrx="1840" lry="558" ulx="0" uly="372">urc kommene / unrein / ungeſchickt /</line>
        <line lrx="1836" lry="617" ulx="0" uly="486">art und einem Chriſten wohl unan⸗</line>
        <line lrx="1716" lry="709" ulx="0" uly="567">WE ſtaͤndige Beſtellugg.</line>
        <line lrx="1830" lry="807" ulx="0" uly="674">N Nnn C. Der Heil. Paulus ſchreyet de⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="908" ulx="0" uly="773">ma 1. Scripturà., hen Corinthern laut in die Oh⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="1011" ulx="0" uly="886">PenIen 1. Cor, ren: Si charitatem non habue-</line>
        <line lrx="1828" lry="1127" ulx="0" uly="975">ſ⸗ 13. v. 2.10, nihil mihi prodeſt, cnihil</line>
        <line lrx="1830" lry="1222" ulx="0" uly="1087">ee  z. ſum. Wann ich die Liebe</line>
        <line lrx="1830" lry="1313" ulx="0" uly="1185">Nner nicht hab / ſo bin ich nichts:</line>
        <line lrx="1831" lry="1393" ulx="0" uly="1293">E tdthue ich / was ich wolle /</line>
        <line lrx="1828" lry="1510" ulx="0" uly="1392">r . ohne die Lieb nutzt mir al⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="1609" ulx="0" uly="1489">N A les nichts. Und da der Mei⸗</line>
        <line lrx="1826" lry="1710" ulx="0" uly="1598">X ſieer unter denen GOtts⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="1809" ulx="0" uly="1697">e . 2. q. 23, lehrten / der Heil. Thomas von</line>
        <line lrx="1830" lry="1897" ulx="0" uly="1800">aan 2. 1. der Liebe aus dem Grund han⸗</line>
        <line lrx="1829" lry="2002" ulx="646" uly="1896">delt / iſt die erſte von allen Leh⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2103" ulx="665" uly="1990">rern beſtaͤttigte Wahrheit / ſo</line>
        <line lrx="1850" lry="2195" ulx="659" uly="2095">er vorbringt / die Liebe GOttes</line>
        <line lrx="1824" lry="2333" ulx="1" uly="2193">r ſeye kein Lieb der Begirrlichkeit /</line>
        <line lrx="1859" lry="2397" ulx="24" uly="2271">len kein Knechtlich / und Tagloͤhne⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2502" ulx="0" uly="2379">riſche Lieb / ſondern ein Liebe der</line>
        <line lrx="1820" lry="2617" ulx="0" uly="2480">„ Freundſchafft / und des Wohl⸗</line>
        <line lrx="1818" lry="2691" ulx="0" uly="2575">3, woͤllens; ein Lieb / durch wel⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2800" ulx="0" uly="2657">. che ihr GOtt liebet / nicht weil</line>
        <line lrx="1817" lry="2889" ulx="1" uly="2774">cc er euch gut iſt / ſondern weil er</line>
        <line lrx="1816" lry="2987" ulx="0" uly="2874">Iu gut iſt in ſich ſelbſt; nicht weil er</line>
        <line lrx="1816" lry="3088" ulx="22" uly="2962">nin. durch Gutthaten euch verpflich⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="3183" ulx="0" uly="3078">us tet / ſondern weil er es verdient;</line>
        <line lrx="1822" lry="3285" ulx="0" uly="3175">urdec nicht in Anſehung eurer / und</line>
        <line lrx="1826" lry="3380" ulx="1" uly="3277">Pfn n eurer Vergnuͤgenheit / ſondern</line>
        <line lrx="1829" lry="3489" ulx="17" uly="3376">nter in Abſicht anf ihn / und ſeine</line>
        <line lrx="1821" lry="3597" ulx="4" uly="3464">al, Goͤttliche Vollkommenheiten.</line>
        <line lrx="1829" lry="3684" ulx="0" uly="3574">G D. Die wahre Lieb / ſpricht der</line>
        <line lrx="1832" lry="3777" ulx="0" uly="3669">A . Poaurtbüs. Heil. Bernardus, iſt ab ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1829" lry="3883" ulx="0" uly="3761">e1 vergnuͤgt / was ſie durch das</line>
        <line lrx="1829" lry="3995" ulx="0" uly="3864">eAr Lieben ſucht / iſt nichts anders /</line>
        <line lrx="1829" lry="4087" ulx="0" uly="3973">in als Lieben; ſie wird dem Feuer</line>
        <line lrx="1832" lry="4194" ulx="584" uly="4072">verglichen / welches zu keinem</line>
        <line lrx="1832" lry="4357" ulx="39" uly="4161">n, andern Zihl / und End wuͤrcket /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="376" type="textblock" ulx="677" uly="150">
        <line lrx="3232" lry="376" ulx="677" uly="150">Von der Vollkomenheit eines Chriſten ꝛc. 743</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="1108" type="textblock" ulx="1891" uly="415">
        <line lrx="3085" lry="524" ulx="1918" uly="415">als damit es wachſe / und ſeine</line>
        <line lrx="3153" lry="626" ulx="1896" uly="514">Flammen immer / und immer</line>
        <line lrx="3105" lry="713" ulx="1925" uly="615">vermehre. Und der H. Augu⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="820" ulx="1917" uly="704">ſtinus / da er von der Andacht</line>
        <line lrx="3078" lry="920" ulx="1905" uly="807">redet / gibt er diſe merckwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="1009" ulx="1930" uly="910">ge Wort zu vernemmen: Hæc</line>
        <line lrx="3075" lry="1108" ulx="1891" uly="1008">eſt vera pietas, amare DEUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="4370" type="textblock" ulx="1863" uly="970">
        <line lrx="3433" lry="1051" ulx="3090" uly="970">Aug. Serm.</line>
        <line lrx="3417" lry="1219" ulx="1922" uly="1109">gratis: nam Diabolus hoc Beato tcmp. c. 3z.</line>
        <line lrx="3337" lry="1307" ulx="1863" uly="1205">Job (neſciens quid in Illo intus</line>
        <line lrx="3075" lry="1402" ulx="1920" uly="1307">ageretur  magnum crimen ob-</line>
        <line lrx="3072" lry="1502" ulx="1919" uly="1404">jecit: Nunquid Job gratis colit</line>
        <line lrx="3228" lry="1602" ulx="1875" uly="1501">DEum? ſi quærit Diabolus fin-</line>
        <line lrx="3126" lry="1701" ulx="1909" uly="1600">gere, quod non eſt, quantò ma-</line>
        <line lrx="3087" lry="1799" ulx="1924" uly="1699">gis objicere, quod eſt? Die</line>
        <line lrx="3087" lry="1893" ulx="1933" uly="1799">wahre Andacht beſtehet in</line>
        <line lrx="3089" lry="1991" ulx="1929" uly="1895">diſem / daß man GOtt lie⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="2096" ulx="1923" uly="1995">be / freywillig / umbſonſt /</line>
        <line lrx="3092" lry="2196" ulx="1921" uly="2097">und ohne Abſicht eines zeit⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="2296" ulx="1879" uly="2197">lichen Nutzens: wir ſehen</line>
        <line lrx="3084" lry="2395" ulx="1919" uly="2290">in Goͤttlicher Schrifft / daß</line>
        <line lrx="3083" lry="2491" ulx="1920" uly="2394">der Satan / weil ihm die in⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="2591" ulx="1918" uly="2490">nerliche Beſchaffenheit des</line>
        <line lrx="3076" lry="2685" ulx="1919" uly="2593">frommen Jobs nicht be⸗</line>
        <line lrx="3163" lry="2785" ulx="1919" uly="2689">kannt ware / demſelben als</line>
        <line lrx="3073" lry="2887" ulx="1918" uly="2785">ein groſſes Laſter fuͤrgeru⸗</line>
        <line lrx="3154" lry="2983" ulx="1917" uly="2885">cket habe / daß er GDCCE</line>
        <line lrx="3126" lry="3085" ulx="1915" uly="2986">nicht freywillig / und umb⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="3179" ulx="1917" uly="3087">ſonſt diene/ ſondern der</line>
        <line lrx="3085" lry="3279" ulx="1921" uly="3183">Sporn durch welchen er /</line>
        <line lrx="3107" lry="3379" ulx="1922" uly="3281">GOtt zu lieben / angetri⸗</line>
        <line lrx="3075" lry="3480" ulx="1924" uly="3384">ben werde / eintzig / und al⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="3579" ulx="1891" uly="3477">lein die zeitliche Gluͤckſee⸗</line>
        <line lrx="3137" lry="3677" ulx="1919" uly="3581">ligkeiten ſeyen / die er von</line>
        <line lrx="3074" lry="3776" ulx="1869" uly="3674">ihm empfangete: GOtt wi⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3872" ulx="1932" uly="3770">derſpricht dem Teufel auf diſen</line>
        <line lrx="3184" lry="3974" ulx="1864" uly="3867">Einwurff nicht / daß ein ſolche</line>
        <line lrx="3219" lry="4072" ulx="1926" uly="3967">Lieb nicht boͤß ſeyn wurd; ſone</line>
        <line lrx="3075" lry="4164" ulx="1927" uly="4064">dern ihm zu zeigen / daß die Lieb</line>
        <line lrx="3127" lry="4370" ulx="1927" uly="4158">des Jobs kein ſolche ſyve / gihe er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="762" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_762">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_762.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="798" lry="1700" type="textblock" ulx="393" uly="1614">
        <line lrx="798" lry="1700" ulx="393" uly="1614">3. Rationi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="349" type="textblock" ulx="810" uly="125">
        <line lrx="2990" lry="349" ulx="810" uly="125">744 Dret und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="594" type="textblock" ulx="802" uly="356">
        <line lrx="2026" lry="497" ulx="802" uly="356">ihm die Erlaubnuß / ſeine Guͤt⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="594" ulx="824" uly="488">ter anzugreiffen / und all ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1797" type="textblock" ulx="772" uly="584">
        <line lrx="1993" lry="690" ulx="824" uly="584">Vermoͤgen zu verwuͤſten :</line>
        <line lrx="1998" lry="785" ulx="826" uly="677">wann nun der boͤſe Geiſt</line>
        <line lrx="2002" lry="890" ulx="833" uly="776">ſothane Cagloͤhneriſche</line>
        <line lrx="2004" lry="984" ulx="836" uly="889">Lieb an dem Job andete /</line>
        <line lrx="2009" lry="1088" ulx="772" uly="980">und beſtraffte / die er doch</line>
        <line lrx="2006" lry="1194" ulx="782" uly="1091">nicht an ihm wahrnamme /</line>
        <line lrx="2007" lry="1292" ulx="805" uly="1190">wie wird er nicht erſt euch</line>
        <line lrx="2007" lry="1391" ulx="844" uly="1290">die ſelbe vorwerffen / da er</line>
        <line lrx="1878" lry="1497" ulx="841" uly="1392">ſie an euch erkennen ſollte?</line>
        <line lrx="2004" lry="1616" ulx="931" uly="1491">Ihr liebet GOtt / weil er euch</line>
        <line lrx="2007" lry="1692" ulx="838" uly="1591">ernaͤhret / und bey Geſundheit</line>
        <line lrx="2014" lry="1797" ulx="832" uly="1686">erhaltet; weil er ſeine Geſchoͤpff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1899" type="textblock" ulx="834" uly="1792">
        <line lrx="2028" lry="1899" ulx="834" uly="1792">zu eurem Dienſt verordnet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="2398" type="textblock" ulx="814" uly="1889">
        <line lrx="2002" lry="2003" ulx="824" uly="1889">gibt. O wohl ein groſſe Voll⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="2092" ulx="814" uly="1992">kommenheit! ihr habt euch ſicher</line>
        <line lrx="1974" lry="2197" ulx="819" uly="2096">deßwegen zu proglen</line>
        <line lrx="1995" lry="2297" ulx="830" uly="2187">Iſt eben ſo vil geredt / als ihr</line>
        <line lrx="1995" lry="2398" ulx="826" uly="2292">ſeyet nicht uner kanntlicher / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2498" type="textblock" ulx="693" uly="2392">
        <line lrx="1995" lry="2498" ulx="693" uly="2392">eein Soerates, ein Plato, ein Epi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3293" type="textblock" ulx="807" uly="2489">
        <line lrx="1994" lry="2591" ulx="833" uly="2489">Ctetus, ein Seneca: ſie liebten</line>
        <line lrx="1995" lry="2711" ulx="830" uly="2587">GOtt auch einigerley Weiß</line>
        <line lrx="1998" lry="2794" ulx="807" uly="2688">mit einer natuͤrlichen Lieb / mit</line>
        <line lrx="1872" lry="2896" ulx="819" uly="2790">einer Lieb der Danckbarkeit.</line>
        <line lrx="1992" lry="2999" ulx="913" uly="2888">Ihr liebet GOtt weil er euch</line>
        <line lrx="2011" lry="3109" ulx="822" uly="2985">gutes thut; das iſt / ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1990" lry="3200" ulx="809" uly="3090">nicht unnatuͤrlicher / als die</line>
        <line lrx="1988" lry="3293" ulx="817" uly="3185">Hund / Schlangen / Loͤwen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3387" type="textblock" ulx="821" uly="3287">
        <line lrx="2011" lry="3387" ulx="821" uly="3287">andere wilde Thier / auch euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="4287" type="textblock" ulx="716" uly="3386">
        <line lrx="1991" lry="3497" ulx="811" uly="3386">Hund liebt euch / und iſt euch</line>
        <line lrx="1985" lry="3588" ulx="716" uly="3485">getreu wegen eines Stuck</line>
        <line lrx="1981" lry="3694" ulx="811" uly="3584">Brods / ſo ihr ihme fuͤrwerffet:</line>
        <line lrx="1981" lry="3808" ulx="803" uly="3685">man hat Schlangen geſehen /</line>
        <line lrx="1978" lry="3907" ulx="812" uly="3786">die ihren Ernaͤhrer liebten / und</line>
        <line lrx="1988" lry="3991" ulx="814" uly="3880">fuͤr deren Beſchuͤtzung eyfer⸗</line>
        <line lrx="1979" lry="4101" ulx="808" uly="3978">ten; Loͤwen / welche diejenige /</line>
        <line lrx="1978" lry="4184" ulx="806" uly="4076">ſo ihnen etwann einen Dorn</line>
        <line lrx="1989" lry="4287" ulx="802" uly="4179">aus dem Juß heraus gezogen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="594" type="textblock" ulx="2059" uly="369">
        <line lrx="3222" lry="514" ulx="2059" uly="369">verehrten / und von ihrem Raub</line>
        <line lrx="3281" lry="594" ulx="2093" uly="491">ernaͤhrten: man ſiht taͤglich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="693" type="textblock" ulx="2093" uly="590">
        <line lrx="3220" lry="693" ulx="2093" uly="590">daß die wilde Thier durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="1888" type="textblock" ulx="2058" uly="689">
        <line lrx="3404" lry="802" ulx="2102" uly="689">Gutthat / ſo man ihnen erwei ⸗</line>
        <line lrx="3332" lry="890" ulx="2058" uly="788">ſet / zahm gemacht werden.</line>
        <line lrx="3406" lry="988" ulx="2132" uly="888">Ihr liebet GOtt / weil er</line>
        <line lrx="3300" lry="1111" ulx="2096" uly="987">euch  mit Gluͤckſeeligkeiten er⸗</line>
        <line lrx="3425" lry="1193" ulx="2064" uly="1087">fuͤllet / iſt ſo vil / ihr liebet ihn //</line>
        <line lrx="3396" lry="1308" ulx="2091" uly="1188">wie euren Knecht / euer Vich/</line>
        <line lrx="3277" lry="1393" ulx="2105" uly="1287">eure Guͤtter: ihr ſagt: O wohl</line>
        <line lrx="3241" lry="1494" ulx="2079" uly="1388">einen guten Knecht! ich liebe</line>
        <line lrx="3295" lry="1597" ulx="2105" uly="1485">ihn / er hat mich in einer ſolchen</line>
        <line lrx="3217" lry="1694" ulx="2086" uly="1586">Begebenheit / wider diejenige /</line>
        <line lrx="3230" lry="1789" ulx="2109" uly="1684">ſo mich angefallen / ritterlich be⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="1888" ulx="2091" uly="1784">ſchuͤtzet; er laßt ihm meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="2087" type="textblock" ulx="2096" uly="1881">
        <line lrx="3212" lry="1986" ulx="2100" uly="1881">Nutzen auf das ſorgfaͤltigſte</line>
        <line lrx="3204" lry="2087" ulx="2096" uly="1984">angelegen ſeyn; verwahret al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2393" type="textblock" ulx="2074" uly="2082">
        <line lrx="3252" lry="2207" ulx="2093" uly="2082">les / was mein iſt auf das ge⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="2292" ulx="2074" uly="2177">treuiſte. Sehet da / ein tapf⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="2393" ulx="2093" uly="2279">feres Pferdt / eine ſchoͤne Heerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2488" type="textblock" ulx="2095" uly="2378">
        <line lrx="3208" lry="2488" ulx="2095" uly="2378">Schaaf / ein gute Wiß / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2584" type="textblock" ulx="2076" uly="2483">
        <line lrx="3261" lry="2584" ulx="2076" uly="2483">fruchtbahres Feld / einen guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3080" type="textblock" ulx="2096" uly="2575">
        <line lrx="3214" lry="2687" ulx="2099" uly="2575">Reeb⸗Garten jich ziehe alle Jahr</line>
        <line lrx="3199" lry="2894" ulx="2099" uly="2776">Auf gleiche Weiß ſagt ihr: ich</line>
        <line lrx="3205" lry="2992" ulx="2098" uly="2879">bin wohl ſchuldig diſen guͤtigen</line>
        <line lrx="3208" lry="3080" ulx="2096" uly="2974">GOtt zu lieben; er hat mich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3181" type="textblock" ulx="2092" uly="3075">
        <line lrx="3322" lry="3181" ulx="2092" uly="3075">einer ſolchen Gefahr vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3287" type="textblock" ulx="2088" uly="3175">
        <line lrx="3211" lry="3287" ulx="2088" uly="3175">Todt befreyet / er hat mir Gnad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3676" type="textblock" ulx="2072" uly="3271">
        <line lrx="3305" lry="3386" ulx="2088" uly="3271">verliehen / daß ich zu Mittlen</line>
        <line lrx="3209" lry="3496" ulx="2080" uly="3374">gedyhen / uͤber ſich gekommen/</line>
        <line lrx="3357" lry="3580" ulx="2084" uly="3468">und mein Gluͤck gemacht hab.</line>
        <line lrx="3581" lry="3676" ulx="2072" uly="3559">Cui 4ſſimilâſtis me, &amp; adæquàâ- II. 46., v. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="4185" type="textblock" ulx="2065" uly="3671">
        <line lrx="3254" lry="3779" ulx="2072" uly="3671">ſtis, &amp; comparàâſtis me? Wem</line>
        <line lrx="3295" lry="3875" ulx="2075" uly="3772">habt ihr mich gleich ge⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="3980" ulx="2078" uly="3869">macht / und gleich geach⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="4082" ulx="2065" uly="3970">tet / wem habt ihr mich</line>
        <line lrx="3289" lry="4185" ulx="2078" uly="4068">verglichen? Scham̃t ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="4356" type="textblock" ulx="2071" uly="4159">
        <line lrx="3208" lry="4356" ulx="2071" uly="4159">nicht / daß ihr keinandere Guͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3753" type="textblock" ulx="3617" uly="3539">
        <line lrx="3908" lry="3641" ulx="3665" uly="3539">(betten</line>
        <line lrx="3894" lry="3753" ulx="3617" uly="3650">s nohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2730" type="textblock" ulx="3721" uly="2031">
        <line lrx="3897" lry="2133" ulx="3721" uly="2031">ſhegſch tu</line>
        <line lrx="3900" lry="2235" ulx="3724" uly="2137">oohthe</line>
        <line lrx="3908" lry="2334" ulx="3725" uly="2232">ſchknen /</line>
        <line lrx="3908" lry="2540" ulx="3748" uly="2437">De der</line>
        <line lrx="3908" lry="2625" ulx="3722" uly="2534">Munis, A</line>
        <line lrx="3908" lry="2730" ulx="3727" uly="2636">en Gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2840" type="textblock" ulx="3673" uly="2736">
        <line lrx="3908" lry="2840" ulx="3673" uly="2736">AMKhigN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2946" type="textblock" ulx="3726" uly="2835">
        <line lrx="3908" lry="2946" ulx="3726" uly="2835">cſe deſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3136" type="textblock" ulx="3670" uly="2937">
        <line lrx="3908" lry="3054" ulx="3670" uly="2937">G,dar auſgeri</line>
        <line lrx="3908" lry="3136" ulx="3673" uly="3041">i nigtenbene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3544" type="textblock" ulx="3724" uly="3141">
        <line lrx="3908" lry="3240" ulx="3725" uly="3141">W triner</line>
        <line lrx="3908" lry="3337" ulx="3725" uly="3235">lehſein</line>
        <line lrx="3904" lry="3455" ulx="3724" uly="3330">Meg! ſ</line>
        <line lrx="3884" lry="3544" ulx="3725" uly="3431">ſbe mfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="3567" type="textblock" ulx="3873" uly="3558">
        <line lrx="3881" lry="3567" ulx="3873" uly="3558">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4365" type="textblock" ulx="3724" uly="3742">
        <line lrx="3908" lry="3849" ulx="3726" uly="3742"> Klr,</line>
        <line lrx="3908" lry="3950" ulx="3731" uly="3849">lnd bs de</line>
        <line lrx="3908" lry="4051" ulx="3753" uly="3944">eng war</line>
        <line lrx="3908" lry="4171" ulx="3724" uly="4041">ſct ſe</line>
        <line lrx="3861" lry="4252" ulx="3752" uly="4169">enwill</line>
        <line lrx="3904" lry="4365" ulx="3756" uly="4252">d eun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="4566" type="textblock" ulx="3772" uly="4539">
        <line lrx="3783" lry="4566" ulx="3772" uly="4539">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="763" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_763">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_763.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="127">
        <line lrx="74" lry="277" ulx="0" uly="127">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="578" type="textblock" ulx="17" uly="373">
        <line lrx="33" lry="553" ulx="17" uly="373">—</line>
        <line lrx="38" lry="578" ulx="27" uly="456">— —</line>
        <line lrx="87" lry="549" ulx="73" uly="403">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="11" lry="644" ulx="0" uly="524">—r</line>
        <line lrx="28" lry="654" ulx="13" uly="558">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="34" lry="981" ulx="0" uly="678">õ</line>
        <line lrx="60" lry="952" ulx="9" uly="586">= — =</line>
        <line lrx="125" lry="859" ulx="106" uly="373">= S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="150" lry="1071" ulx="132" uly="911">☛E —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="579" type="textblock" ulx="660" uly="356">
        <line lrx="1807" lry="489" ulx="661" uly="356">in GOtt lieben ſollet / als die je⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="579" ulx="660" uly="475">nige / die ihr in eurem Knecht / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="676" type="textblock" ulx="659" uly="574">
        <line lrx="1815" lry="676" ulx="659" uly="574">euren zeitlichen Haab / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="769" type="textblock" ulx="660" uly="672">
        <line lrx="1804" lry="769" ulx="660" uly="672">Gut liebet? ihn aus keiner an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="873" type="textblock" ulx="656" uly="771">
        <line lrx="1815" lry="873" ulx="656" uly="771">dern Urſach lieben ſollet / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1172" type="textblock" ulx="595" uly="870">
        <line lrx="1809" lry="982" ulx="595" uly="870">aus welcher ihr euer Vich / und</line>
        <line lrx="1774" lry="1090" ulx="606" uly="965">ein Stuck Erden liebet?</line>
        <line lrx="1797" lry="1172" ulx="670" uly="1063">Ihr liebet GOtt nur wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1372" type="textblock" ulx="618" uly="1160">
        <line lrx="1829" lry="1279" ulx="618" uly="1160">denen Gutthaten / ſo er euch er⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1372" ulx="647" uly="1262">weiſet / heißt ſo vil: ihr liebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1669" type="textblock" ulx="545" uly="1368">
        <line lrx="1791" lry="1474" ulx="647" uly="1368">mehr die Gutthaten / als ihn</line>
        <line lrx="1792" lry="1574" ulx="549" uly="1461">ſelbſt: Propter quod unumquod-</line>
        <line lrx="1785" lry="1669" ulx="545" uly="1562">que tale, &amp; illud magis tale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="1965" type="textblock" ulx="629" uly="1658">
        <line lrx="1814" lry="1785" ulx="634" uly="1658">Ihr liebet ihn nicht hochſtens</line>
        <line lrx="1849" lry="1869" ulx="630" uly="1765">uͤber alles: ihr liebet ihn nicht /</line>
        <line lrx="1825" lry="1965" ulx="629" uly="1855">wie er begehrt geliebt zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2160" type="textblock" ulx="626" uly="1959">
        <line lrx="1780" lry="2068" ulx="630" uly="1959">den: oder beſſer zu geben / und</line>
        <line lrx="1780" lry="2160" ulx="626" uly="2057">eigentlich zu reden: ihr liebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2263" type="textblock" ulx="628" uly="2158">
        <line lrx="1837" lry="2263" ulx="628" uly="2158">ihn nicht: ihr liebet eure Gemaͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2572" type="textblock" ulx="626" uly="2253">
        <line lrx="1777" lry="2366" ulx="626" uly="2253">lichkeiten / euren Wohlſtand /</line>
        <line lrx="1783" lry="2572" ulx="701" uly="2453">Die drey heilige Juͤngling</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="2863" type="textblock" ulx="613" uly="2550">
        <line lrx="1817" lry="2663" ulx="613" uly="2550">Ananias, Azarias, und Miſaeël</line>
        <line lrx="3192" lry="2767" ulx="617" uly="2650">liebten GOtt gantz anderſt:</line>
        <line lrx="3125" lry="2863" ulx="1843" uly="2763">tes wider die unglaubige Saro⸗-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2953" type="textblock" ulx="620" uly="2747">
        <line lrx="1769" lry="2857" ulx="620" uly="2747">der Koͤnig Nabuchodonoſor be⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2953" ulx="622" uly="2845">trohet dieſelbe / daß / wofern ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3053" type="textblock" ulx="116" uly="2934">
        <line lrx="1809" lry="3053" ulx="116" uly="2934">Diꝛu. 3. v. das aufgerichtete Goͤtzen⸗Bild</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3153" type="textblock" ulx="287" uly="3047">
        <line lrx="1766" lry="3153" ulx="287" uly="3047">17. &amp; 18. nicht anbetten wurden / er ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3250" type="textblock" ulx="616" uly="3146">
        <line lrx="1765" lry="3250" ulx="616" uly="3146">den brinnenden Feur⸗ Ofen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="3346" type="textblock" ulx="607" uly="3239">
        <line lrx="1769" lry="3346" ulx="607" uly="3239">wolle hineinwerffen laſſen: O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3452" type="textblock" ulx="606" uly="3331">
        <line lrx="1697" lry="3452" ulx="606" uly="3331">Koͤnig! ſprachen ſie zu ihm :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="4337" type="textblock" ulx="373" uly="3437">
        <line lrx="1755" lry="3550" ulx="603" uly="3437">ſihe unſer Git / den wir</line>
        <line lrx="1764" lry="3660" ulx="464" uly="3538">anbetten/ und ehren / kan</line>
        <line lrx="1749" lry="3748" ulx="373" uly="3643">uurns wohl aus dem brinnen⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="3853" ulx="467" uly="3738">den Feur⸗Ofen erretten/</line>
        <line lrx="1770" lry="3942" ulx="601" uly="3831">und aus deinen Saͤnden er⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="4048" ulx="593" uly="3928">loͤſen; wann er aber ſeiner</line>
        <line lrx="1742" lry="4147" ulx="588" uly="4040">Macht ſich nicht gebrau⸗</line>
        <line lrx="1752" lry="4248" ulx="525" uly="4136">chen will / und ihm gefaͤllig</line>
        <line lrx="1682" lry="4337" ulx="676" uly="4239">P. le Jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="4550" type="textblock" ulx="710" uly="4520">
        <line lrx="739" lry="4550" ulx="710" uly="4520">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="3575" type="textblock" ulx="1836" uly="3448">
        <line lrx="3392" lry="3575" ulx="1836" uly="3448">Heers⸗Zug unternommen / un genaft / die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="329" type="textblock" ulx="642" uly="98">
        <line lrx="3079" lry="329" ulx="642" uly="98">Von der Vollkom̃enheit eines Chriſten ꝛc. 745</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="988" type="textblock" ulx="1901" uly="383">
        <line lrx="3094" lry="488" ulx="1908" uly="383">iſt daß wir durch das</line>
        <line lrx="3076" lry="595" ulx="1907" uly="481">Feuer ſollen verzehret wer⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="679" ulx="1906" uly="589">den / wollen wir ihm nichts</line>
        <line lrx="3140" lry="789" ulx="1904" uly="684">deſtoweniger geireu ver⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="887" ulx="1901" uly="781">bleiben / vor der Abgoͤtterey /</line>
        <line lrx="3116" lry="988" ulx="1901" uly="883">die er in ſeinem Geſatz verbie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="1276" type="textblock" ulx="1845" uly="979">
        <line lrx="3104" lry="1093" ulx="1845" uly="979">tet / uns ſorgſambiſt bewahren:</line>
        <line lrx="3103" lry="1185" ulx="1848" uly="1080">du ſollſt wiſſen / daß wir</line>
        <line lrx="3095" lry="1276" ulx="1853" uly="1171">deine Goͤtter nicht ehren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="1780" type="textblock" ulx="1886" uly="1282">
        <line lrx="3128" lry="1387" ulx="1893" uly="1282">auch das guldene Bild / ſo</line>
        <line lrx="3068" lry="1477" ulx="1891" uly="1373">du aufgerichtet haſt / nicht</line>
        <line lrx="3044" lry="1588" ulx="1888" uly="1477">anbetten. Alſo liebten / und</line>
        <line lrx="3070" lry="1701" ulx="1888" uly="1576">ehrten GOtt aus gantzem ih⸗</line>
        <line lrx="3112" lry="1780" ulx="1886" uly="1675">rem Hertzen der Ehrwuͤrdige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="1879" type="textblock" ulx="1851" uly="1770">
        <line lrx="3047" lry="1879" ulx="1851" uly="1770">Tobias, und der Heil. Job, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="2452" type="textblock" ulx="1874" uly="1874">
        <line lrx="3067" lry="1982" ulx="1883" uly="1874">nur allein / da er ſie mit Gluͤck /</line>
        <line lrx="3065" lry="2075" ulx="1881" uly="1967">und Seegen uͤberhaͤuffete / ſon ⸗·</line>
        <line lrx="3161" lry="2175" ulx="1879" uly="2069">dern auch / da ſie in Trangſaal</line>
        <line lrx="3047" lry="2278" ulx="1876" uly="2173">waren / der einte in der Gefan⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="2452" ulx="1874" uly="2259">genſchaft/ der andere aber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="2566" type="textblock" ulx="1812" uly="2364">
        <line lrx="3066" lry="2478" ulx="1812" uly="2364">aͤuſſeriſter Armuth / und Ab⸗</line>
        <line lrx="3083" lry="2566" ulx="1834" uly="2465">gang aller Dingen. Alſo hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3088" type="textblock" ulx="1849" uly="2561">
        <line lrx="3088" lry="2672" ulx="1849" uly="2561">der groſſe H. Koͤnig Ludvvig,</line>
        <line lrx="3074" lry="2762" ulx="1868" uly="2658">welcher fuͤr den Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="2973" ulx="1872" uly="2841">cener zu ſtreitten / und das Hei⸗ ga</line>
        <line lrx="3395" lry="3088" ulx="1849" uly="2915">lige Land widerumb zu erobe⸗pie Berer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3163" type="textblock" ulx="1839" uly="3058">
        <line lrx="3474" lry="3163" ulx="1839" uly="3058">ren / ein zahlreiche Armee der trager / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3261" type="textblock" ulx="1857" uly="3151">
        <line lrx="3394" lry="3261" ulx="1857" uly="3151">Croĩſaden  angefuͤhrt / und da der EChriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="3404" type="textblock" ulx="1837" uly="3245">
        <line lrx="3432" lry="3404" ulx="1837" uly="3245">er das erſtemahl nichts ausrich⸗Heer wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3495" type="textblock" ulx="1856" uly="3331">
        <line lrx="3394" lry="3495" ulx="1856" uly="3331">ten koͤnnen / neuer Dingen einen die ngla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="3554" type="textblock" ulx="3366" uly="3540">
        <line lrx="3390" lry="3554" ulx="3366" uly="3540">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="3749" type="textblock" ulx="1789" uly="3548">
        <line lrx="3387" lry="3671" ulx="1789" uly="3548">dahin gerucket / zumahl aber weil die / ſo</line>
        <line lrx="3390" lry="3749" ulx="1849" uly="3644">von der Peſt iſt ergriffen wor⸗ſichdarzu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="4351" type="textblock" ulx="1834" uly="3741">
        <line lrx="3346" lry="3849" ulx="1847" uly="3741">den / vor ſeinem Abdruck * zu geben / ein</line>
        <line lrx="3383" lry="3985" ulx="1844" uly="3818">ſeinem Sohn Philippo geſpro⸗welß Ereug</line>
        <line lrx="3405" lry="4067" ulx="1844" uly="3924">chen: Mein Sohn / ich em⸗ Kleyderen</line>
        <line lrx="3348" lry="4147" ulx="1840" uly="4042">pfehle euch / daß ihr GOtt fuͤhrten.</line>
        <line lrx="3379" lry="4235" ulx="1834" uly="4143">aus gantzem eurem HGer⸗* An. 1270</line>
        <line lrx="2987" lry="4351" ulx="1924" uly="4237">Bbbbb tzen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="764" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_764">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_764.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="509" lry="2062" type="textblock" ulx="468" uly="2000">
        <line lrx="509" lry="2062" ulx="468" uly="2000">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="1960" type="textblock" ulx="612" uly="1879">
        <line lrx="753" lry="1960" ulx="612" uly="1879">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1067" type="textblock" ulx="834" uly="960">
        <line lrx="2002" lry="1067" ulx="834" uly="960">haltend / mit Vermelden: ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1161" type="textblock" ulx="778" uly="1060">
        <line lrx="2005" lry="1161" ulx="778" uly="1060">wolle den Himmel verbrennen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="1563" type="textblock" ulx="840" uly="1158">
        <line lrx="2006" lry="1261" ulx="840" uly="1158">und die hoͤlliſche Flammen</line>
        <line lrx="2007" lry="1360" ulx="841" uly="1257">ausloͤſchen; anzudeuten / daß</line>
        <line lrx="2012" lry="1468" ulx="842" uly="1361">obſchon noch Himmel zu gewn⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1563" ulx="848" uly="1459">nen / noch Hoͤll zu verm yoden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1858" type="textblock" ulx="786" uly="1559">
        <line lrx="2052" lry="1663" ulx="847" uly="1559">ſeyn ſollte / die wahre Lieb doch</line>
        <line lrx="2021" lry="1759" ulx="833" uly="1657">keines Weegs unterlaſſen wur⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1858" ulx="786" uly="1761">de / GOtt zu lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1965" type="textblock" ulx="907" uly="1837">
        <line lrx="2025" lry="1965" ulx="907" uly="1837">Es iſt nicht verbotten / Gtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2162" type="textblock" ulx="517" uly="1951">
        <line lrx="2025" lry="2081" ulx="517" uly="1951">Mmétrudie-zu lieben wegen denen Guͤtte⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="2162" ulx="569" uly="2057">nibůs. ren / ſo wir von ihm empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="2464" type="textblock" ulx="573" uly="2157">
        <line lrx="2079" lry="2265" ulx="573" uly="2157">ima, haben / oder zu empfangen ver⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2363" ulx="860" uly="2258">hoffen; wir ſeynd hierzu ver⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2464" ulx="854" uly="2358">pflichtet; aber da ſollen wir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2565" type="textblock" ulx="855" uly="2454">
        <line lrx="2027" lry="2565" ulx="855" uly="2454">ſtill ſtehen / bey diſem allein es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2858" type="textblock" ulx="843" uly="2556">
        <line lrx="2069" lry="2660" ulx="850" uly="2556">nicht beruhen laſſen / diſe Abſicht</line>
        <line lrx="2035" lry="2778" ulx="843" uly="2658">muß nicht die einige / nicht die</line>
        <line lrx="2033" lry="2858" ulx="857" uly="2755">erſt / und fuͤrnehmſte Beweg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2959" type="textblock" ulx="859" uly="2855">
        <line lrx="2033" lry="2959" ulx="859" uly="2855">Urſach unſerer Lieb ſeyn; wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3059" type="textblock" ulx="728" uly="2953">
        <line lrx="2031" lry="3059" ulx="728" uly="2953">muͤſſen ein groſſes Mißtrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="4246" type="textblock" ulx="500" uly="3051">
        <line lrx="2038" lry="3162" ulx="801" uly="3051">von uns ſelbſt / und von der Lieb</line>
        <line lrx="2041" lry="3259" ulx="851" uly="3155">hegen / ſo wir / gegen GOtt zu</line>
        <line lrx="2060" lry="3355" ulx="870" uly="3248">tragen / uns einbilden / und foͤrch⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="3453" ulx="552" uly="3351">ten / es woͤchte diſe Lieb ein nur</line>
        <line lrx="2053" lry="3551" ulx="881" uly="3451">natuͤrliche / unrein / unvollkom⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="3657" ulx="800" uly="3547">men / intere irt / und eigennuͤtzi⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="3758" ulx="886" uly="3648">ge Lieb ſeyn. Da Chriſtus den</line>
        <line lrx="2067" lry="3852" ulx="500" uly="3745">Jo. 21. v. H. Petrum befragt hat: Simon</line>
        <line lrx="2062" lry="3947" ulx="892" uly="3845">Joannis diligis me plus his ?</line>
        <line lrx="2058" lry="4042" ulx="897" uly="3945">Simon Joannis haſt du mich</line>
        <line lrx="2080" lry="4153" ulx="616" uly="4046">llieber / dann diſe? hat er ſich</line>
        <line lrx="2061" lry="4246" ulx="782" uly="4148">nicht getraut zu antworten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="296" type="textblock" ulx="772" uly="73">
        <line lrx="2958" lry="296" ulx="772" uly="73">746 Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="959" type="textblock" ulx="814" uly="361">
        <line lrx="1993" lry="472" ulx="814" uly="361">gen liebet. Zu deſſen Zeiten</line>
        <line lrx="2000" lry="574" ulx="822" uly="465">auch die Lieb in Geſtalt einer</line>
        <line lrx="2001" lry="670" ulx="822" uly="560">herrlich / und fuͤrnehmen Damen</line>
        <line lrx="2076" lry="769" ulx="827" uly="662">erſchienen iſt / in der einten Hand</line>
        <line lrx="1998" lry="863" ulx="830" uly="761">eine Glut⸗Pfanne / in der an⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="959" ulx="833" uly="862">dern aber einen Waſſer⸗Krug</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="464" type="textblock" ulx="2090" uly="358">
        <line lrx="3218" lry="464" ulx="2090" uly="358">Etiam Domine, tu ſcis, quia di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="1058" type="textblock" ulx="2091" uly="463">
        <line lrx="3138" lry="563" ulx="2091" uly="463">ligo te? ſo dern nur geſagt:</line>
        <line lrx="2592" lry="656" ulx="2095" uly="565">Quia amo tte.</line>
        <line lrx="3217" lry="757" ulx="2189" uly="657">Es iſt / wie der H. Auguſtinus</line>
        <line lrx="3222" lry="868" ulx="2097" uly="759">bemercket hat / ein Unterſchid</line>
        <line lrx="3224" lry="958" ulx="2100" uly="858">zwiſchen diſen zwey Worten:</line>
        <line lrx="3228" lry="1058" ulx="2103" uly="951">diligo, und amo. Das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="1178" type="textblock" ulx="2074" uly="1053">
        <line lrx="3258" lry="1178" ulx="2074" uly="1053">amo zeigt eine Lieb an / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2150" type="textblock" ulx="2105" uly="1251">
        <line lrx="3223" lry="1351" ulx="2109" uly="1251">dem untern Theil der Seel</line>
        <line lrx="3223" lry="1460" ulx="2113" uly="1351">hat / bißweilen nur ein Zuney⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="1557" ulx="2115" uly="1451">gung / und Trib der Natur / ein</line>
        <line lrx="3224" lry="1652" ulx="2105" uly="1551">Beweg⸗ und Anmuthung der</line>
        <line lrx="3240" lry="1757" ulx="2119" uly="1642">Zaͤrtlichkeit iſt / gegruͤndet auf</line>
        <line lrx="3231" lry="1848" ulx="2122" uly="1744">die annehmliche Suͤßigkeit /</line>
        <line lrx="3231" lry="1950" ulx="2127" uly="1850">oder Nutzen / ben man von dem</line>
        <line lrx="3238" lry="2053" ulx="2127" uly="1942">Gellebten ſchoͤpffet: das Wort</line>
        <line lrx="3232" lry="2150" ulx="2130" uly="2043">diligé aber bedeutet eine Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="2245" type="textblock" ulx="2131" uly="2113">
        <line lrx="3360" lry="2245" ulx="2131" uly="2113">der Erwaͤhlung / eine ausere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2348" type="textblock" ulx="2130" uly="2239">
        <line lrx="3230" lry="2348" ulx="2130" uly="2239">kohrne / auserleſene Lieb: Dili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2638" type="textblock" ulx="2130" uly="2436">
        <line lrx="3244" lry="2555" ulx="2130" uly="2436">Lieb der Vernunfft / und Acht⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2638" ulx="2131" uly="2533">barkeit / eine wohlwollende Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2748" type="textblock" ulx="2132" uly="2637">
        <line lrx="3241" lry="2748" ulx="2132" uly="2637">neygung / und guter Will gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3039" type="textblock" ulx="2130" uly="2728">
        <line lrx="3241" lry="2852" ulx="2133" uly="2728">jemand / geſteiffet auf die Er⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2951" ulx="2130" uly="2824">kanntnuß / ſo man von deſſen</line>
        <line lrx="3246" lry="3039" ulx="2131" uly="2923">Verdienſten hat. Wir koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3145" type="textblock" ulx="2110" uly="3023">
        <line lrx="3282" lry="3145" ulx="2110" uly="3023">wohl bißweilen zu unſerm GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3540" type="textblock" ulx="2141" uly="3118">
        <line lrx="3250" lry="3248" ulx="2141" uly="3118">ſprechen: Amo te, fuͤhlen daß</line>
        <line lrx="3257" lry="3341" ulx="2141" uly="3229">wir eine Zaͤrtlichkeit / und em⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3447" ulx="2147" uly="3324">pfindliche Lieb gegen ihm haben;</line>
        <line lrx="3270" lry="3540" ulx="2151" uly="3420">aber ſehr ſchwer iſt es / zu erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3842" type="textblock" ulx="2125" uly="3520">
        <line lrx="3324" lry="3638" ulx="2125" uly="3520">nen / ob wir mit Wahrheit zu</line>
        <line lrx="3417" lry="3741" ulx="2157" uly="3619">ihm ſagen: Diligo te: ob wir</line>
        <line lrx="3280" lry="3842" ulx="2132" uly="3718">gegen ihm ein ſolch beſchribene /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4295" type="textblock" ulx="2157" uly="3819">
        <line lrx="3282" lry="3935" ulx="2158" uly="3819">vernuͤnfftige / auserleſene / er⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="4039" ulx="2159" uly="3913">hoͤcht / wohlwollend / und uͤber⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="4149" ulx="2159" uly="4008">natuͤrliche Lieb haben. Der</line>
        <line lrx="3290" lry="4295" ulx="2157" uly="4101">Urſachen muͤſſen wir vilfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="2432" type="textblock" ulx="3671" uly="2376">
        <line lrx="3706" lry="2388" ulx="3676" uly="2376">41</line>
        <line lrx="3719" lry="2432" ulx="3671" uly="2395">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2228" type="textblock" ulx="3674" uly="1317">
        <line lrx="3908" lry="1420" ulx="3733" uly="1317">Eeciths⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1521" ulx="3712" uly="1418">(i cg⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="1618" ulx="3676" uly="1531">ebomine:</line>
        <line lrx="3908" lry="1753" ulx="3674" uly="1624">imn/02</line>
        <line lrx="3906" lry="1813" ulx="3676" uly="1733">Cnn ckez in</line>
        <line lrx="3908" lry="1907" ulx="3675" uly="1834">(Wum inn.</line>
        <line lrx="3908" lry="2016" ulx="3723" uly="1939">fit ein ke</line>
        <line lrx="3908" lry="2115" ulx="3730" uly="2033">Oer! un</line>
        <line lrx="3908" lry="2228" ulx="3725" uly="2141">hen coſtic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2351" type="textblock" ulx="3673" uly="2240">
        <line lrx="3908" lry="2351" ulx="3673" uly="2240">147 danm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2515" type="textblock" ulx="3737" uly="2345">
        <line lrx="3905" lry="2431" ulx="3737" uly="2345"> oede/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2741" type="textblock" ulx="3671" uly="2538">
        <line lrx="3905" lry="2649" ulx="3671" uly="2538"> acht an</line>
        <line lrx="3908" lry="2741" ulx="3672" uly="2638">epgu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3220" type="textblock" ulx="3720" uly="2740">
        <line lrx="3908" lry="2847" ulx="3720" uly="2740">rengen</line>
        <line lrx="3908" lry="2959" ulx="3729" uly="2839">echtge⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3062" ulx="3730" uly="2940">ſcunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3322" type="textblock" ulx="3757" uly="3054">
        <line lrx="3908" lry="3143" ulx="3757" uly="3054">ghigmnt</line>
        <line lrx="3904" lry="3261" ulx="3758" uly="3140">lbrhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="765" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_765">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_765.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3197" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="79">
        <line lrx="3197" lry="336" ulx="0" uly="79">WMW Von der Vollkomenheit eines Chriſten e. y4⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="1800" lry="496" ulx="0" uly="348">un mit Demuth / Eyfer / und inſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="560" ulx="87" uly="443">NK: dig umb ein ſolche bey ihm an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="660" type="textblock" ulx="651" uly="557">
        <line lrx="1798" lry="660" ulx="651" uly="557">halten / ihn oͤffters bitten / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="857" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="1468" lry="681" ulx="78" uly="637">non⸗ .„ ,„„D „</line>
        <line lrx="1800" lry="804" ulx="0" uly="619">in er uns die Reinigkeit ſeiner Lieb/</line>
        <line lrx="1798" lry="857" ulx="27" uly="743">bllrſ ein von aller Abſicht des eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1547" type="textblock" ulx="3" uly="851">
        <line lrx="1799" lry="960" ulx="644" uly="851">nen Nutzens geſaͤubertes Hertz /</line>
        <line lrx="1793" lry="1056" ulx="648" uly="956">einen rechten Geiſt / welche ge⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1157" ulx="617" uly="1054">rad auf ihn zihlen / ohne auf</line>
        <line lrx="1792" lry="1258" ulx="567" uly="1151">uns zuruck zu ſehen, ertheilen</line>
        <line lrx="1792" lry="1372" ulx="14" uly="1251">waaolle. Diſe / und dergleichen</line>
        <line lrx="1799" lry="1450" ulx="3" uly="1348">Nn Gemuͤths⸗ Erhebungen oͤffters</line>
        <line lrx="1797" lry="1547" ulx="645" uly="1447">an ihn ergehen laſſen: Diligam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1491">
        <line lrx="1795" lry="1665" ulx="0" uly="1491">hir rr. 7. "te Domine: ich will dich lie⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="1781" ulx="1" uly="1645">De e. „ben / O ⁄Err 1 Cor mun-</line>
        <line lrx="1788" lry="1866" ulx="0" uly="1747">G 12. dum crea in me DEus: ſpiritum</line>
        <line lrx="1788" lry="1946" ulx="2" uly="1839">mrnn.  rectum innova: Erſchaffe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2025" type="textblock" ulx="1702" uly="1946">
        <line lrx="1787" lry="2025" ulx="1702" uly="1946">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1991" type="textblock" ulx="11" uly="1943">
        <line lrx="134" lry="1991" ulx="11" uly="1943">. . 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2035" type="textblock" ulx="637" uly="1944">
        <line lrx="1596" lry="2035" ulx="637" uly="1944">mir ein reines Hertz /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2641" type="textblock" ulx="0" uly="2139">
        <line lrx="1597" lry="2242" ulx="640" uly="2139">einen aufrichtigen Geiſt.</line>
        <line lrx="1788" lry="2358" ulx="411" uly="2243">H. Urnd damit unſere Lieb gerei⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2448" ulx="290" uly="2337">2. Inſtructio. iget werde / muͤſſen wir / weil</line>
        <line lrx="1786" lry="2542" ulx="23" uly="2440">Sa Hh die vollkommene Lieb die</line>
        <line lrx="1785" lry="2641" ulx="0" uly="2536">1. Jo. 4. v. Forcht austreibet / ein groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="4289" type="textblock" ulx="0" uly="2637">
        <line lrx="1816" lry="2752" ulx="0" uly="2637">1Rlſe 18. ſe Zuneygung tragen auch ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="2845" ulx="0" uly="2734">aG gen jenen guten Wercken / wel⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2947" ulx="0" uly="2833">n he nicht gebotten / gantz will kur⸗</line>
        <line lrx="1789" lry="3038" ulx="59" uly="2932">Peron lich / und frey ſeynd / als ſolchen/</line>
        <line lrx="1786" lry="3153" ulx="0" uly="3029">deen die insgemein vilmehr aus An⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="3252" ulx="9" uly="3128">e fens trib der Liebe / dann aus Forcht</line>
        <line lrx="1777" lry="3363" ulx="0" uly="3227">Ge e geuͤbt werden. Wir handlen</line>
        <line lrx="1778" lry="3467" ulx="0" uly="3325">mmigte mit GOtt / als wie die Sclaven /</line>
        <line lrx="1777" lry="3568" ulx="14" uly="3427">und Ruder⸗Knecht auf denen</line>
        <line lrx="1776" lry="3667" ulx="2" uly="3527">Beet Galeen. Wann er etwas von</line>
        <line lrx="1785" lry="3746" ulx="6" uly="3624">ae e uns begehrt / und nicht jederzeit</line>
        <line lrx="1779" lry="3859" ulx="4" uly="3718">Eetie die Peitſchen in der Hand fuͤhrt/</line>
        <line lrx="1777" lry="3947" ulx="0" uly="3796">ſune mit der Hoͤll uns betrohet / wol⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="4055" ulx="9" uly="3903">nnkr len wir nichts thun: am Sonn⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="4146" ulx="0" uly="3995">a tag wollet ihr nicht mehr dann</line>
        <line lrx="1809" lry="4289" ulx="0" uly="4098">1 e in eintzige Meß / und zwar / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2128" type="textblock" ulx="639" uly="2043">
        <line lrx="1827" lry="2128" ulx="639" uly="2043">GOtt! und erneuere in mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="1253" type="textblock" ulx="1895" uly="363">
        <line lrx="3058" lry="466" ulx="1898" uly="363">vil euch moͤglich / die aller kuͤrtzi⸗</line>
        <line lrx="3057" lry="560" ulx="1899" uly="464">ſte anhoͤren / und wann ihr et⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="660" ulx="1896" uly="562">wann ein halbe Viertel⸗Stund</line>
        <line lrx="3197" lry="761" ulx="1903" uly="658">darauf warten muͤſſet / vermey⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="860" ulx="1901" uly="762">net ihr ſchon / die Kirch werde</line>
        <line lrx="3050" lry="960" ulx="1899" uly="853">auf euch zuſammen fallen / ſo</line>
        <line lrx="3050" lry="1061" ulx="1895" uly="957">groſſe Forcht habt ihr darinn</line>
        <line lrx="3050" lry="1158" ulx="1896" uly="1055">zu bleiben. Ihr wollet euren</line>
        <line lrx="3050" lry="1253" ulx="1895" uly="1153">Feind zwar gruͤſſen / weil euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="1544" type="textblock" ulx="1842" uly="1251">
        <line lrx="3184" lry="1361" ulx="1842" uly="1251">Beicht⸗Vatter dahin euch an⸗</line>
        <line lrx="3104" lry="1458" ulx="1898" uly="1353">gehalten / aber ihm nichts guts</line>
        <line lrx="3046" lry="1544" ulx="1863" uly="1451">thun / ihr wurdet lieber einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="2336" type="textblock" ulx="1877" uly="1546">
        <line lrx="3047" lry="1647" ulx="1897" uly="1546">Tüͤrcken einen Liebs⸗Dienſt er⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="1745" ulx="1877" uly="1639">weiſen / als ihm. Ihr huͤtet</line>
        <line lrx="3059" lry="1844" ulx="1891" uly="1746">euch zwar / in eintzige Begird /</line>
        <line lrx="3133" lry="1944" ulx="1889" uly="1843">oder fleiſchlichen Gedancken ein⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="2039" ulx="1889" uly="1937">zuwilligen / weil euch die Hoͤll</line>
        <line lrx="3048" lry="2141" ulx="1892" uly="2040">darauf ſteht / aber wann in An⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="2238" ulx="1889" uly="2136">ſehung eures uͤppigen Aufbu⸗</line>
        <line lrx="3044" lry="2336" ulx="1888" uly="2239">tzes / eurer Bloßheit / eurer an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2537" type="textblock" ulx="1859" uly="2333">
        <line lrx="3113" lry="2444" ulx="1859" uly="2333">gemaßten Gebaͤrden / und leicht⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="2537" ulx="1861" uly="2434">fertig liebreitzenden Leibs⸗Stel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="3417" type="textblock" ulx="1868" uly="2536">
        <line lrx="3059" lry="2635" ulx="1873" uly="2536">lung andere darein verwilligen /</line>
        <line lrx="3188" lry="2736" ulx="1886" uly="2628">ſorget ihr nicht darfuͤr / es macht</line>
        <line lrx="3038" lry="2833" ulx="1884" uly="2726">euch nichts zu thun. Hoͤret!</line>
        <line lrx="3043" lry="2926" ulx="1895" uly="2826">diſes heißt zeigen / daß ihr GOtt</line>
        <line lrx="3036" lry="3026" ulx="1892" uly="2925">ſo hin / und in etwas foͤrchtet /</line>
        <line lrx="3035" lry="3128" ulx="1886" uly="3023">aber nicht / daß ihr ihn liebet.</line>
        <line lrx="3034" lry="3225" ulx="1868" uly="3122">Wollet ihr erweiſen / daß ihr ihn</line>
        <line lrx="3153" lry="3323" ulx="1874" uly="3222">recht kindlich / durch eine Lieeb der</line>
        <line lrx="3054" lry="3417" ulx="1877" uly="3315">Wohlgewogenheit liebet / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3512" type="textblock" ulx="1832" uly="3413">
        <line lrx="3029" lry="3512" ulx="1832" uly="3413">muͤſſet ihr vil Dings uͤben / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="3805" type="textblock" ulx="1870" uly="3508">
        <line lrx="3137" lry="3615" ulx="1879" uly="3508">ihr wiſſet / daß er ein Wohlge⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="3719" ulx="1877" uly="3611">fallen darab nemme / ob er ſchon</line>
        <line lrx="3108" lry="3805" ulx="1870" uly="3705">unter Betrohung einer Straff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="4002" type="textblock" ulx="1846" uly="3807">
        <line lrx="3038" lry="3912" ulx="1846" uly="3807">euch darzu nicht anhaltet: gleich⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="4002" ulx="1863" uly="3903">wie ein frommes Kind nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4099" type="textblock" ulx="1866" uly="4001">
        <line lrx="3073" lry="4099" ulx="1866" uly="4001">allein thut / was ihm von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="4288" type="textblock" ulx="2190" uly="4199">
        <line lrx="2390" lry="4288" ulx="2190" uly="4199">b b 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4204" type="textblock" ulx="1850" uly="4098">
        <line lrx="3021" lry="4204" ulx="1850" uly="4098">WVatter iſt anbefohlen worden /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="766" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_766">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_766.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3908" lry="279" type="textblock" ulx="776" uly="48">
        <line lrx="3908" lry="279" ulx="776" uly="48">748 Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="678" type="textblock" ulx="832" uly="270">
        <line lrx="3908" lry="428" ulx="832" uly="270">(dann alſo verhalten ſich die Nutzen / Vergnuͤgenheit / ur Miriſte</line>
        <line lrx="3889" lry="541" ulx="847" uly="320">Sciaven) ſondern auch al⸗ Ehr des WVaets reinn Mce</line>
        <line lrx="3892" lry="678" ulx="848" uly="482">les / was es weißt / daß zum koͤne. Ee</line>
        <line lrx="3871" lry="672" ulx="1718" uly="592">. . vndet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="884" type="textblock" ulx="1195" uly="661">
        <line lrx="3908" lry="884" ulx="1195" uly="661">PIINCTUIM II/). kA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3475" type="textblock" ulx="460" uly="881">
        <line lrx="3895" lry="1157" ulx="615" uly="881">1. (Eorpſichtet uns die An⸗ ihr kein Chriſt / ich hab mich uch A</line>
        <line lrx="3861" lry="1177" ulx="556" uly="950">Debemus R dacht 1 unſerm GOtt nicht zu örtene babn heuch Pexros</line>
        <line lrx="3900" lry="1282" ulx="463" uly="1079">Proximo die Lieb / Reſpect, und aber anemmet / ſo ſaget nicht: Nugli</line>
        <line lrx="3904" lry="1406" ulx="460" uly="1182">ſrn, Dienſt zu erweiſen 1 als fromme diſer Prediger begehrt ſehr har⸗ 19 ganzC</line>
        <line lrx="3869" lry="1489" ulx="461" uly="1290">eleetum Kinder ihrem Vatter; ſo be⸗ te Ding von uns: ſondern / dre n</line>
        <line lrx="3907" lry="1592" ulx="463" uly="1388"> Seren, fihlt uns ebenfalls die Lieb / un⸗ Sohn GOttes / und ſeine Apo lnt</line>
        <line lrx="3904" lry="1661" ulx="675" uly="1489">ſſeren Neben⸗Menſchen zu die⸗ ſtel erforderen ein groſſe Voll⸗. der Ai</line>
        <line lrx="3908" lry="1753" ulx="851" uly="1594">nen / als ein Mutter ihren Kin⸗ kommenheit von uns. Sehet n da</line>
        <line lrx="3898" lry="1879" ulx="839" uly="1691">deren: wann ihr etwelch einem ihren Befelch: Chriſtus / als e )rEllete</line>
        <line lrx="3908" lry="1962" ulx="837" uly="1790">eine Hoͤflichkeit / und Dienſt er⸗ ſein Kirch anredete / in welcher er nn t</line>
        <line lrx="3905" lry="2074" ulx="837" uly="1901">zeigen ſollet / von dem ihr kein wußte / daß Fuͤrſten / und Koͤn⸗ nͤnde</line>
        <line lrx="3902" lry="2173" ulx="841" uly="1995">Gegen⸗Vergeltung zu hoffen ge ſeyn wurden / ſagte kurtz vor nes G</line>
        <line lrx="3903" lry="2274" ulx="838" uly="2092">habet / ſagt ihr: ich bin es nicht ſeinem Todt: Reges gentium Matth. Ulnn.</line>
        <line lrx="3892" lry="2372" ulx="839" uly="2197">ſchuldig: ich bin nicht ſein Die⸗ dominantur eorum, &amp; qui Ma- 20. v. 25. ehten</line>
        <line lrx="3908" lry="2481" ulx="840" uly="2297">ner. Ihr betruͤgt euch / ihr be⸗ jores ſunt, poteſtatem exercent Herren 1</line>
        <line lrx="3878" lry="2557" ulx="839" uly="2395">truͤgt euch; ihr wißt die Grund⸗ in eos: non ita erit inter vos „Marc. 10. Prcht</line>
        <line lrx="3906" lry="2659" ulx="841" uly="2497">Reglen des Chriſtlichen Geſa⸗ ſed qui major eſt in vobis, fiat V. 42. Phres e</line>
        <line lrx="3882" lry="2782" ulx="841" uly="2594">tzes nicht: die Chriſtliche Reli- ſicut minor, &amp; qui præceſſor Luc. 22, Morſarm</line>
        <line lrx="3908" lry="2946" ulx="724" uly="2700">Janr e hein h⸗ aller eurer eſt, ſicut miniſtrator: Die Roͤ⸗ v. 26. en ginn,1</line>
        <line lrx="3908" lry="2974" ulx="942" uly="2800">eben⸗Menſchen ihr Diener zu nige der Heyden herrſchen  lte il⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3073" ulx="843" uly="2905">ſeyn. Ja ihr Koͤniglicher uͤber ihre Unterthanen / und thur an</line>
        <line lrx="3836" lry="3177" ulx="846" uly="2994">Rath / ihr Edelmann / ihr Graf / befehlen ihnen / und die fuͤr⸗ chen⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3276" ulx="853" uly="3103">ihr Marggraf ſeyd ſchuldig / ein nehmſte brauchen ſich ih⸗ 1. WA</line>
        <line lrx="3820" lry="3369" ulx="847" uly="3198">Diener zu ſeyn diſes Hand⸗ res Gewalts: aber nicht Aril nunn</line>
        <line lrx="3899" lry="3475" ulx="855" uly="3283">werckers / diſes Baurens / diſes alſo ſoll es unter euch ſeyn / nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3579" type="textblock" ulx="519" uly="3400">
        <line lrx="3908" lry="3579" ulx="519" uly="3400">Auguſt. Wayſens: Non ſervili condi- ſondern wer unter euch der cs nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4322" type="textblock" ulx="844" uly="3510">
        <line lrx="3908" lry="3650" ulx="862" uly="3510">tione, ſed Chriſti redemptione: Fuͤrnehmſt ſeyn will / der unt, ſen</line>
        <line lrx="3908" lry="3771" ulx="859" uly="3614">non neceſſitate, ſed charitate, ſoll euer Diener ſeyn; wer I vihe</line>
        <line lrx="3904" lry="3866" ulx="860" uly="3708">ſpricht der liebvolle Heil. Augu. der Groͤſte unter euch iſt / mmcan</line>
        <line lrx="3908" lry="3964" ulx="858" uly="3809">ſtinus. Nemmet ihr das E- der ſoll ſeyn wie der Ge⸗ offcoͤ ee</line>
        <line lrx="3904" lry="4065" ulx="851" uly="3911">vangelium, und die Epiſtlen der ringſt und wer da vorge⸗ Pundiſo</line>
        <line lrx="3897" lry="4172" ulx="844" uly="4007">Apoſtlen nicht an? wann ihr het / der ſoll ſeyn / wie der Mikncor</line>
        <line lrx="3907" lry="4322" ulx="848" uly="4115">dieſelbe nicht annemmet / ſo ſed Diener. Er ſagt nicht ſer „Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="4315" type="textblock" ulx="3132" uly="4254">
        <line lrx="3250" lry="4315" ulx="3132" uly="4254">Ini⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="767" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_767">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_767.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="2747" type="textblock" ulx="0" uly="2668">
        <line lrx="124" lry="2734" ulx="0" uly="2668">r ge eh 42</line>
        <line lrx="155" lry="2747" ulx="0" uly="2675">AAM. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2852" type="textblock" ulx="7" uly="2750">
        <line lrx="154" lry="2852" ulx="7" uly="2750">blrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="3146" type="textblock" ulx="0" uly="2867">
        <line lrx="106" lry="2951" ulx="0" uly="2867">We</line>
        <line lrx="85" lry="3146" ulx="80" uly="3119">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="3089" type="textblock" ulx="97" uly="3062">
        <line lrx="110" lry="3089" ulx="97" uly="3062">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3576" type="textblock" ulx="0" uly="3177">
        <line lrx="84" lry="3271" ulx="0" uly="3177">e</line>
        <line lrx="141" lry="3361" ulx="47" uly="3269">* it</line>
        <line lrx="143" lry="3473" ulx="0" uly="3384">autſ</line>
        <line lrx="146" lry="3576" ulx="10" uly="3480">umd</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3994" type="textblock" ulx="0" uly="3819">
        <line lrx="115" lry="3907" ulx="0" uly="3819">e</line>
        <line lrx="161" lry="3994" ulx="0" uly="3893">rpe 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="4204" type="textblock" ulx="0" uly="4016">
        <line lrx="125" lry="4108" ulx="0" uly="4016">A N!</line>
        <line lrx="136" lry="4204" ulx="9" uly="4111">nIN</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="4378" type="textblock" ulx="7" uly="4240">
        <line lrx="174" lry="4378" ulx="7" uly="4240">4 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="4076" type="textblock" ulx="123" uly="3994">
        <line lrx="208" lry="4076" ulx="123" uly="3994">N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="280" type="textblock" ulx="694" uly="98">
        <line lrx="3112" lry="280" ulx="694" uly="98">Von der Vollkomenheit eines Chriſten ꝛc. 749</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1119" type="textblock" ulx="650" uly="330">
        <line lrx="1855" lry="428" ulx="696" uly="330">Miniſter, ſondern: ſicut Mini-</line>
        <line lrx="1850" lry="533" ulx="692" uly="431">ſtrator. Er ſoll nicht nur dem</line>
        <line lrx="1849" lry="632" ulx="692" uly="529">Stand nach ein Diener ſeyn /</line>
        <line lrx="1845" lry="726" ulx="650" uly="627">ſondern auch in dem Werck / in</line>
        <line lrx="1842" lry="824" ulx="679" uly="724">der Ubung / in der That; er ſoll</line>
        <line lrx="1838" lry="926" ulx="681" uly="823">wuͤrcklich / und in der Sach</line>
        <line lrx="1837" lry="1023" ulx="684" uly="922">ſelbſt dienen. Und ſagt der H.</line>
        <line lrx="1834" lry="1119" ulx="687" uly="1021">Petrus zu denen Chriſtglaubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1227" type="textblock" ulx="244" uly="1084">
        <line lrx="1833" lry="1227" ulx="244" uly="1084">I. Pet. 2. gen: Subjecti eſtote omni hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="4081" type="textblock" ulx="294" uly="1218">
        <line lrx="1843" lry="1319" ulx="684" uly="1218">manæ Creaturæ propter DEum.</line>
        <line lrx="1835" lry="1422" ulx="683" uly="1317">Seyd aller menſchlichen</line>
        <line lrx="1850" lry="1514" ulx="683" uly="1417">Creatur Unterthan umb</line>
        <line lrx="1825" lry="1618" ulx="668" uly="1516">der Liebe GOttes willen.</line>
        <line lrx="1828" lry="1716" ulx="681" uly="1616">Und der Heil. Paulus zu denen</line>
        <line lrx="1826" lry="1812" ulx="316" uly="1710">Gal. 5. v. Galateren: Per Charitatem ſpi-</line>
        <line lrx="1825" lry="1910" ulx="432" uly="1812">13. ritüs ſervite invicem: Dienet</line>
        <line lrx="1821" lry="2012" ulx="623" uly="1911">einander durch die Lieb</line>
        <line lrx="1817" lry="2108" ulx="662" uly="2008">des Geiſtes. Und zu denen E-</line>
        <line lrx="1822" lry="2213" ulx="658" uly="2110">pheſeren: Nachdem er denen</line>
        <line lrx="1812" lry="2312" ulx="652" uly="2202">Knechten befohlen / daß ſie ihren</line>
        <line lrx="1810" lry="2406" ulx="650" uly="2303">Herren nach dem Fleiſch mit</line>
        <line lrx="1846" lry="2509" ulx="651" uly="2398">Forcht / und Zittern in Einfalt</line>
        <line lrx="1806" lry="2606" ulx="657" uly="2497">ihres Hertzens / wie Chriſto / ge⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2701" ulx="663" uly="2598">horſam ſeyn ſollen / ſetzet er</line>
        <line lrx="1809" lry="2812" ulx="303" uly="2697">Eph. 6. v. hinzu: Et vos Domini eadem</line>
        <line lrx="1837" lry="2896" ulx="660" uly="2794">tacite illis: und ihr Herren</line>
        <line lrx="1807" lry="3004" ulx="588" uly="2897">thut auch ihnen desglei⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="3196" ulx="375" uly="3087">K. Welches den Heil. Auguſti⸗</line>
        <line lrx="1839" lry="3292" ulx="296" uly="3187">2. Patribus. num zu folgenden Worten ver⸗</line>
        <line lrx="1840" lry="3388" ulx="294" uly="3287">Aug. l. 19. d. anlaſſet hat: In domo jufti, ex</line>
        <line lrx="1842" lry="3483" ulx="295" uly="3378">Civit. c. I4. fide viventis, etiam qui impe-</line>
        <line lrx="1829" lry="3583" ulx="524" uly="3483">rant, ſerviunt iis, quibus impe-</line>
        <line lrx="1837" lry="3674" ulx="518" uly="3581">rrare videntur; nec enim domi-</line>
        <line lrx="1815" lry="3784" ulx="655" uly="3676">nandi cupiditate imperant, ſed</line>
        <line lrx="1845" lry="3881" ulx="653" uly="3779">officiõ conſulendi, nec princi-</line>
        <line lrx="1854" lry="3986" ulx="614" uly="3874">pandi ſuperbiâ, ſed providendi</line>
        <line lrx="1805" lry="4081" ulx="647" uly="3975">miſericordis. „ Obſchon in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="832" type="textblock" ulx="1924" uly="333">
        <line lrx="3194" lry="441" ulx="1963" uly="333">„ welcher nach Anweiſung des</line>
        <line lrx="3161" lry="536" ulx="1924" uly="431">„ Glaubens lebt / Herr / und</line>
        <line lrx="3101" lry="631" ulx="1949" uly="527">„Frau regieren / und befehlen /</line>
        <line lrx="3100" lry="734" ulx="1942" uly="629">„ dienen ſie nichts deſtoweniger</line>
        <line lrx="3095" lry="832" ulx="1946" uly="728">„ denen jenigen / denen ſie befeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="923" type="textblock" ulx="1917" uly="822">
        <line lrx="3096" lry="923" ulx="1917" uly="822">„ len / als welche ſie nicht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1022" type="textblock" ulx="1940" uly="919">
        <line lrx="3096" lry="1022" ulx="1940" uly="919">„ Regierſucht / Hoch⸗ und ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="1121" type="textblock" ulx="1898" uly="1021">
        <line lrx="3097" lry="1121" ulx="1898" uly="1021">„ muth beherrſchen / ſondern /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="1221" type="textblock" ulx="1938" uly="1114">
        <line lrx="3091" lry="1221" ulx="1938" uly="1114">„vermoͤg ihres Ambts / ihnen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="1317" type="textblock" ulx="1910" uly="1217">
        <line lrx="3091" lry="1317" ulx="1910" uly="1217">„ rathen / und barmhertzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1999" type="textblock" ulx="1913" uly="1313">
        <line lrx="3089" lry="1408" ulx="1935" uly="1313">„Vorſehung zu thun / das Re⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="1507" ulx="1930" uly="1405">„ giment fuͤhren. Deſſen wir</line>
        <line lrx="3086" lry="1608" ulx="1913" uly="1507">die Prob in dem Haus GOttes /</line>
        <line lrx="3082" lry="1704" ulx="1928" uly="1605">nemlich der Chriſtlichen Kirch /</line>
        <line lrx="3076" lry="1812" ulx="1924" uly="1705">vor Augen haben; ſintemahl</line>
        <line lrx="3082" lry="1902" ulx="1921" uly="1797">der Hoͤchſte Biſchoff / der Roͤmi⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="1999" ulx="1921" uly="1900">ſche Pabſt / welcher der Hauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="2195" type="textblock" ulx="1869" uly="1998">
        <line lrx="3073" lry="2114" ulx="1869" uly="1998">Vatter in diſem Hauß iſt / ſich</line>
        <line lrx="3077" lry="2195" ulx="1882" uly="2095">in ſeinen Bullen einen Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2315" type="textblock" ulx="1909" uly="2197">
        <line lrx="3071" lry="2315" ulx="1909" uly="2197">der Dieneren GOttes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="2391" type="textblock" ulx="1863" uly="2293">
        <line lrx="2202" lry="2391" ulx="1863" uly="2293">nambſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="4181" type="textblock" ulx="1904" uly="2391">
        <line lrx="3309" lry="2503" ulx="1970" uly="2391">Die Urſach / welche der Heil. L.</line>
        <line lrx="3410" lry="2602" ulx="1908" uly="2492">Paulus, die Knecht zu bewegen / z. Rationi-=</line>
        <line lrx="3318" lry="2690" ulx="1909" uly="2590">daß ſie ihren Herren gehorchen / bue.</line>
        <line lrx="3103" lry="2793" ulx="1911" uly="2682">anziehet / verbuͤndet auch die</line>
        <line lrx="3066" lry="2891" ulx="1911" uly="2787">Herren / und alle andere / daß ſie</line>
        <line lrx="3101" lry="2989" ulx="1910" uly="2881">ihrem Naͤchſten liebreich dienen:</line>
        <line lrx="3444" lry="3093" ulx="1911" uly="2984">ſicut Chriſto, wie Chriſto: Eph. 6. v.</line>
        <line lrx="3468" lry="3189" ulx="1912" uly="3079">ſicut ſervi Chriſti: als Anecht 5. &amp;</line>
        <line lrx="3354" lry="3286" ulx="1911" uly="3180">Chriſti. Die Kirch iſt die</line>
        <line lrx="3093" lry="3382" ulx="1914" uly="3276">Braut Chriſti IEſu / und als</line>
        <line lrx="3056" lry="3478" ulx="1912" uly="3372">ein ſolche iſt ſie ein Koͤnigin / die</line>
        <line lrx="3208" lry="3577" ulx="1905" uly="3476">jenige / von welcher David</line>
        <line lrx="3445" lry="3680" ulx="1907" uly="3573">ſpricht: Aſtitit Regina à dextris Pſ. 44. V.</line>
        <line lrx="3294" lry="3773" ulx="1909" uly="3666">tuis: die Konigin ſtehet zu 10.</line>
        <line lrx="3343" lry="3871" ulx="1909" uly="3772">deiner rechten Seiten. Und</line>
        <line lrx="3322" lry="3968" ulx="1909" uly="3867">ſagt der Prophet Iſaias zu ihr :</line>
        <line lrx="3436" lry="4070" ulx="1905" uly="3967">Reges miniſtrabunt tibi: Die Iſa. 60. v.</line>
        <line lrx="3288" lry="4181" ulx="1904" uly="4066">Boͤnige werden dir dienen. 10.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="768" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_768">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_768.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1987" lry="2939" type="textblock" ulx="398" uly="353">
        <line lrx="1937" lry="459" ulx="870" uly="353">Die Kirch iſt der Geiſtliche</line>
        <line lrx="1981" lry="559" ulx="774" uly="450">Leib Chriſti / den er mehr / als ſei⸗</line>
        <line lrx="1971" lry="656" ulx="775" uly="546">nen natuͤrlichen Leib geliebt hat /</line>
        <line lrx="1946" lry="747" ulx="781" uly="650">dann er ſeinen Mund nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="855" ulx="781" uly="749">gethan / noch die mindeſte Klag</line>
        <line lrx="1977" lry="947" ulx="780" uly="847">wider die Henckers⸗Knecht / ſo</line>
        <line lrx="1955" lry="1043" ulx="783" uly="945">ihn an den Creutz⸗Galgen an⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="1143" ulx="782" uly="1039">gehefftet / hat verlauten laſſen;</line>
        <line lrx="1969" lry="1262" ulx="790" uly="1137">da er ſich doch nicht enthalten</line>
        <line lrx="1951" lry="1343" ulx="789" uly="1239">koͤnnen / daß er uͤber den Sau-</line>
        <line lrx="1954" lry="1447" ulx="794" uly="1342">lum, da er die Kirch verfolget</line>
        <line lrx="1973" lry="1556" ulx="736" uly="1441">hat / ſich nicht beklogte: Alle</line>
        <line lrx="1957" lry="1661" ulx="472" uly="1538">Matth. Chriſten ſeynd Giider diſes</line>
        <line lrx="1960" lry="1770" ulx="402" uly="1640">2 . v. 40. Leibs / und lagt er / was man ih⸗</line>
        <line lrx="1961" lry="1872" ulx="421" uly="1739">&amp; 4. nen thue / das halte er / als ob es</line>
        <line lrx="1965" lry="1936" ulx="799" uly="1838">ihm ſelbſt gethan werde. Die</line>
        <line lrx="1963" lry="2038" ulx="787" uly="1937">Heil. Maria Magdalena wurde</line>
        <line lrx="1960" lry="2137" ulx="784" uly="2039">nicht wohl geredt haben / wann</line>
        <line lrx="1957" lry="2240" ulx="765" uly="2130">ſie geſagt haͤtte: ich will Chriſto</line>
        <line lrx="1942" lry="2337" ulx="777" uly="2234">meine Liebs⸗Dienſt erweiſen /</line>
        <line lrx="1945" lry="2437" ulx="776" uly="2332">ſeinen Goͤttlichen Leib vereh⸗</line>
        <line lrx="1944" lry="2537" ulx="773" uly="2430">ren; aber ſeinen Fuͤſſen / ſeinen</line>
        <line lrx="1942" lry="2633" ulx="773" uly="2528">Haͤnden / ſeinen Armben / und</line>
        <line lrx="1967" lry="2734" ulx="780" uly="2635">anderen Glideren inſonderheit</line>
        <line lrx="1954" lry="2836" ulx="794" uly="2729">bin ich kein Ehrerbietigkeit ſchul⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="2939" ulx="398" uly="2831">Luc. 7. v. dig: ſie hat mit eben ſo groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1377" type="textblock" ulx="382" uly="1255">
        <line lrx="724" lry="1377" ulx="382" uly="1255">Actor. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3032" type="textblock" ulx="531" uly="2923">
        <line lrx="1992" lry="3032" ulx="531" uly="2923">38. Andacht die Fuͤß IEſu in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="3230" type="textblock" ulx="398" uly="3028">
        <line lrx="1989" lry="3140" ulx="398" uly="3028">Marc. 16. Hauß des Phariſaͤers geſalbet /</line>
        <line lrx="654" lry="3230" ulx="465" uly="3165">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="4238" type="textblock" ulx="393" uly="3328">
        <line lrx="1900" lry="3432" ulx="672" uly="3328">ben wollen.</line>
        <line lrx="1958" lry="3533" ulx="536" uly="3425">M. Wann ihr der Kirch Ehr/</line>
        <line lrx="1958" lry="3631" ulx="393" uly="3521">4. Exem- Reſpect, Lieb / und Dienſt zu er⸗</line>
        <line lrx="1953" lry="3728" ulx="495" uly="3622">plis. weiſen ſchuldig ſeyd / ſeyd ihr al⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="3825" ulx="791" uly="3721">les diſes auch ſchuldig denen</line>
        <line lrx="1951" lry="3928" ulx="787" uly="3817">Chriſtglaubigen / welche Glider</line>
        <line lrx="1950" lry="4025" ulx="785" uly="3914">diſes Leibs / und Theil diſes</line>
        <line lrx="1990" lry="4140" ulx="772" uly="4014">Gantzens ſeynd: Ihr ſeyd nicht</line>
        <line lrx="1952" lry="4238" ulx="687" uly="4113">Eder / noch fuͤrtrefflicher / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="4336" type="textblock" ulx="1729" uly="4313">
        <line lrx="1778" lry="4336" ulx="1729" uly="4313">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3349" type="textblock" ulx="790" uly="3127">
        <line lrx="2005" lry="3244" ulx="790" uly="3127">als ſie ſeinen Allerheiligiſten</line>
        <line lrx="1955" lry="3349" ulx="794" uly="3226">Leichnamb in dem Grab hat ſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="303" type="textblock" ulx="762" uly="67">
        <line lrx="3157" lry="303" ulx="762" uly="67">750 Drey und dreyßigſte Predig ⸗ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="457" type="textblock" ulx="2038" uly="334">
        <line lrx="3159" lry="457" ulx="2038" uly="334">Apoſtel / als die Engel / als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="557" type="textblock" ulx="2038" uly="447">
        <line lrx="3307" lry="557" ulx="2038" uly="447">Koͤnig der Apoſtel / und Englen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="751" type="textblock" ulx="2042" uly="549">
        <line lrx="3168" lry="655" ulx="2043" uly="549">ſelbſt / und alle diſe haben ſich</line>
        <line lrx="3165" lry="751" ulx="2042" uly="645">tieff ernidriget / denen Glaubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="1145" type="textblock" ulx="2043" uly="946">
        <line lrx="3162" lry="1046" ulx="2043" uly="946">Prædicamus JEſum Chriſtum</line>
        <line lrx="3169" lry="1145" ulx="2046" uly="1045">Dominum noſtrum, nos autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="1245" type="textblock" ulx="2049" uly="1134">
        <line lrx="3191" lry="1245" ulx="2049" uly="1134">ſervos veſtros per Eſum. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="1648" type="textblock" ulx="2046" uly="1242">
        <line lrx="3170" lry="1349" ulx="2046" uly="1242">predigen euch J Su</line>
        <line lrx="3173" lry="1448" ulx="2053" uly="1343">CHriſtum unſern .Errn /</line>
        <line lrx="3175" lry="1549" ulx="2058" uly="1447">uns aber / als eure Diener</line>
        <line lrx="3169" lry="1648" ulx="2059" uly="1542">durch Ickkſum. Eben die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="1743" type="textblock" ulx="1984" uly="1641">
        <line lrx="3170" lry="1743" ulx="1984" uly="1641">Predig / eben der Glaub / eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="2040" type="textblock" ulx="2059" uly="1742">
        <line lrx="3173" lry="1860" ulx="2064" uly="1742">das Evangelium, welches uns</line>
        <line lrx="3173" lry="1948" ulx="2059" uly="1839">verkuͤndiget / daß Chriſtus JE⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="2040" ulx="2066" uly="1935">ſus unſer HErr ſeye; eben diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2141" type="textblock" ulx="2062" uly="2039">
        <line lrx="3190" lry="2141" ulx="2062" uly="2039">Predig / eben diſer Glaub / eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="944" type="textblock" ulx="1995" uly="750">
        <line lrx="3494" lry="856" ulx="2002" uly="750">gen zu dienen. Der Heil. Pau-2. Cor. 4,</line>
        <line lrx="3158" lry="944" ulx="1995" uly="845">lus ſchreibt zu denen Corinthiern:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2336" type="textblock" ulx="2041" uly="2133">
        <line lrx="3183" lry="2247" ulx="2056" uly="2133">diſes Evangelium erklart auch /</line>
        <line lrx="3177" lry="2336" ulx="2041" uly="2236">daß der H. Paulus unſer Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="2439" type="textblock" ulx="2046" uly="2334">
        <line lrx="3203" lry="2439" ulx="2046" uly="2334">ſeye. Und ſagt er zu denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="2535" type="textblock" ulx="2038" uly="2435">
        <line lrx="3421" lry="2535" ulx="2038" uly="2435">Hebræeren: Omnes ſunt admi-Hebr. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="2734" type="textblock" ulx="2030" uly="2534">
        <line lrx="3145" lry="2635" ulx="2030" uly="2534">niſti atorii ſpiritus, propter eos,</line>
        <line lrx="3146" lry="2734" ulx="2044" uly="2634">qui hæreditatem capiunt: Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="2831" type="textblock" ulx="2048" uly="2724">
        <line lrx="3146" lry="2831" ulx="2048" uly="2724">Himmliſche Geiſter ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3034" type="textblock" ulx="2020" uly="2830">
        <line lrx="3184" lry="2939" ulx="2020" uly="2830">dienſtbahre Engel / ausge⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="3034" ulx="2050" uly="2928">ſandt zum Dienſt deren / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="2635" type="textblock" ulx="3204" uly="2559">
        <line lrx="3400" lry="2635" ulx="3204" uly="2559">V. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3127" type="textblock" ulx="2051" uly="3024">
        <line lrx="3266" lry="3127" ulx="2051" uly="3024">da erben ſollen die Seelige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="3623" type="textblock" ulx="2041" uly="3226">
        <line lrx="3176" lry="3331" ulx="2049" uly="3226">penſeren / da er uns einbindet /</line>
        <line lrx="3178" lry="3432" ulx="2049" uly="3324">daß wir alle unſere Neben⸗</line>
        <line lrx="3168" lry="3532" ulx="2041" uly="3422">Menſchen fuͤr unſere Obere er⸗</line>
        <line lrx="3175" lry="3623" ulx="2046" uly="3522">kennen ſollen / ſtellet er uns Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3725" type="textblock" ulx="2043" uly="3619">
        <line lrx="3206" lry="3725" ulx="2043" uly="3619">ſtum den HErrn als ein Mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="3230" type="textblock" ulx="2350" uly="3102">
        <line lrx="3378" lry="3230" ulx="2350" uly="3102">Und zu denen Philio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3483" lry="3837" type="textblock" ulx="2042" uly="3722">
        <line lrx="3483" lry="3837" ulx="2042" uly="3722">ſter vor / welcher / da er der philipp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3932" type="textblock" ulx="2028" uly="3817">
        <line lrx="3431" lry="3932" ulx="2028" uly="3817">wahre GOtt war / ſich, v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="4302" type="textblock" ulx="2024" uly="3918">
        <line lrx="3162" lry="4027" ulx="2038" uly="3918">nicht geſcheuet hat / die</line>
        <line lrx="3184" lry="4133" ulx="2034" uly="4018">Geſtalt eines Anechts an</line>
        <line lrx="3162" lry="4302" ulx="2024" uly="4113">zunemmen: die Geſialt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="404" type="textblock" ulx="3745" uly="99">
        <line lrx="3785" lry="229" ulx="3745" uly="103">—=ẽ</line>
        <line lrx="3806" lry="218" ulx="3787" uly="128">—</line>
        <line lrx="3835" lry="214" ulx="3808" uly="124">—</line>
        <line lrx="3874" lry="385" ulx="3846" uly="99">= —</line>
        <line lrx="3908" lry="404" ulx="3883" uly="112">—. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="596" type="textblock" ulx="3851" uly="415">
        <line lrx="3908" lry="596" ulx="3851" uly="512">erli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="613" type="textblock" ulx="3755" uly="327">
        <line lrx="3783" lry="613" ulx="3755" uly="352">= = =</line>
        <line lrx="3823" lry="609" ulx="3785" uly="327">— — —</line>
        <line lrx="3861" lry="500" ulx="3825" uly="335">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="641" type="textblock" ulx="3824" uly="630">
        <line lrx="3828" lry="641" ulx="3824" uly="630">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="614" type="textblock" ulx="3832" uly="514">
        <line lrx="3858" lry="614" ulx="3832" uly="514">==.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="615" type="textblock" ulx="3756" uly="553">
        <line lrx="3766" lry="615" ulx="3756" uly="553">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="718" type="textblock" ulx="3733" uly="637">
        <line lrx="3767" lry="718" ulx="3733" uly="646">=</line>
        <line lrx="3780" lry="714" ulx="3763" uly="654">—</line>
        <line lrx="3796" lry="711" ulx="3780" uly="650">= £</line>
        <line lrx="3819" lry="703" ulx="3805" uly="637">—</line>
        <line lrx="3828" lry="698" ulx="3821" uly="646">S</line>
        <line lrx="3841" lry="702" ulx="3830" uly="642">=</line>
        <line lrx="3908" lry="664" ulx="3900" uly="638">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="777" type="textblock" ulx="3827" uly="731">
        <line lrx="3843" lry="777" ulx="3827" uly="731">S=A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="824" type="textblock" ulx="3777" uly="731">
        <line lrx="3790" lry="824" ulx="3777" uly="731">—</line>
        <line lrx="3826" lry="806" ulx="3805" uly="732">S=E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3842" lry="802" type="textblock" ulx="3828" uly="752">
        <line lrx="3842" lry="802" ulx="3828" uly="752">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="812" type="textblock" ulx="3762" uly="757">
        <line lrx="3775" lry="812" ulx="3762" uly="757">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="912" type="textblock" ulx="3768" uly="737">
        <line lrx="3779" lry="912" ulx="3768" uly="841">—,</line>
        <line lrx="3827" lry="905" ulx="3811" uly="833">—,</line>
        <line lrx="3848" lry="906" ulx="3836" uly="838">—</line>
        <line lrx="3882" lry="901" ulx="3855" uly="737">— —</line>
        <line lrx="3907" lry="898" ulx="3885" uly="837">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="1003" type="textblock" ulx="3840" uly="934">
        <line lrx="3853" lry="1003" ulx="3840" uly="934">—</line>
        <line lrx="3876" lry="1000" ulx="3855" uly="939">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="1192" type="textblock" ulx="3777" uly="925">
        <line lrx="3812" lry="1010" ulx="3777" uly="931">=</line>
        <line lrx="3846" lry="1122" ulx="3813" uly="925"> =</line>
        <line lrx="3855" lry="1099" ulx="3848" uly="1029">=</line>
        <line lrx="3905" lry="1192" ulx="3879" uly="938">—⸗ —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="1221" type="textblock" ulx="3738" uly="737">
        <line lrx="3768" lry="1218" ulx="3738" uly="737"> — = — =</line>
        <line lrx="3834" lry="1206" ulx="3817" uly="1147">=</line>
        <line lrx="3858" lry="1221" ulx="3837" uly="1146">SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="1447" type="textblock" ulx="3734" uly="1231">
        <line lrx="3763" lry="1309" ulx="3734" uly="1239">=</line>
        <line lrx="3878" lry="1447" ulx="3831" uly="1231">— E=</line>
        <line lrx="3902" lry="1300" ulx="3878" uly="1248">=.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2423" type="textblock" ulx="3668" uly="1996">
        <line lrx="3902" lry="2139" ulx="3668" uly="1996">4 Iuhonmns</line>
        <line lrx="3908" lry="2221" ulx="3668" uly="2123">ei Cmni</line>
        <line lrx="3892" lry="2323" ulx="3733" uly="2241">Cun Iuarn</line>
        <line lrx="3908" lry="2423" ulx="3733" uly="2342">Ullis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2524" type="textblock" ulx="3730" uly="2432">
        <line lrx="3908" lry="2524" ulx="3730" uly="2432">Sohn m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3442" type="textblock" ulx="3717" uly="2548">
        <line lrx="3905" lry="2637" ulx="3730" uly="2548">Nenen zu</line>
        <line lrx="3908" lry="2727" ulx="3735" uly="2648">Nnen /</line>
        <line lrx="3894" lry="2851" ulx="3735" uly="2740">Eibung</line>
        <line lrx="3908" lry="2935" ulx="3742" uly="2846">m. Er</line>
        <line lrx="3908" lry="3036" ulx="3749" uly="2945">de Verc</line>
        <line lrx="3908" lry="3153" ulx="3717" uly="3049">at/diee</line>
        <line lrx="3908" lry="3250" ulx="3750" uly="3144">ſethen</line>
        <line lrx="3908" lry="3358" ulx="3758" uly="3244">Pnſur</line>
        <line lrx="3908" lry="3442" ulx="3754" uly="3343">/un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="769" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_769">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_769.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3133" lry="339" type="textblock" ulx="410" uly="121">
        <line lrx="3133" lry="339" ulx="410" uly="121">Voeon der Volltkom̃enheit eines Chriſten 1c. 751</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="2480" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="3094" lry="512" ulx="2" uly="312">i durch welches Wort er nicht hat nicht nur allein alle ſeine</line>
        <line lrx="3156" lry="620" ulx="0" uly="464">ſſef nur allein das Anſehen und Muͤhe / und Arbeit / ſeine Dienſt //</line>
        <line lrx="3202" lry="708" ulx="0" uly="567">ab, den aͤuſſerlichen Schein / ſon⸗ ſeinen Schweiß / ſondern auch</line>
        <line lrx="3085" lry="804" ulx="0" uly="668">Lin dern die Wahrheit / die Wee⸗ ſo gar ſein eigenes Leben fuͤr</line>
        <line lrx="3084" lry="900" ulx="0" uly="762">e ſenheit / die Beſchaffenheit den euch aufgewendet / und mit</line>
        <line lrx="3227" lry="995" ulx="0" uly="862">( Stand / und wuͤrckliche Amts⸗ groͤſter Freygebigkeit aufgeopfe</line>
        <line lrx="3364" lry="1068" ulx="670" uly="959">Verrichtung eines Knechts / die feret. ”</line>
        <line lrx="3332" lry="1202" ulx="1" uly="1049">“RK Sach ſelbſt verſtehet / gleichwie Der H. Paulus hat gelehrt : N.</line>
        <line lrx="3467" lry="1295" ulx="670" uly="1159">da er ſagt: Cùm in forma Dei wir ſollen unſern Naͤchſten die⸗ F. Inſtruc-</line>
        <line lrx="3407" lry="1381" ulx="0" uly="1260">S eſſet, Da er in Goͤttlicher nen / nicht aus Zaghafftigkeit / tionibuͤs.</line>
        <line lrx="3346" lry="1467" ulx="41" uly="1358">N Geſtalt war. Durch diſes aus einem feig⸗ und kleinmuͤthi⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="1568" ulx="1" uly="1438">nen Wort nicht nur die aͤuſſerliche gen Geiſt / ſondern aus Liebe</line>
        <line lrx="3463" lry="1685" ulx="39" uly="1548">I Geſtalt / ondern die Wuͤrcklich GOttes: per charitatem ſpi- Gal. p. v.</line>
        <line lrx="3341" lry="1792" ulx="0" uly="1634">an keit / die Weeſenheit / die Eigen⸗ ritus ſervite invicem. Die 13.</line>
        <line lrx="3073" lry="1862" ulx="4" uly="1748">em ſchafft / die Sach ſelbſt verſtan⸗ Lieb iſt wohl geordnet / und ord⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="1972" ulx="1" uly="1833">H den wird: und wie bey dem H. net alles / was ſie thut / auf das</line>
        <line lrx="3075" lry="2081" ulx="0" uly="1942">ſie Match. Matthæo geſchriben ſteht : Fi- beſte an: ſie verpflichtet euch</line>
        <line lrx="3079" lry="2157" ulx="435" uly="2035">atth. Iius hominis non venit miniſtra- nicht / daß ihr ein Knecht eures</line>
        <line lrx="3175" lry="2259" ulx="0" uly="2116">H 230. V. 28. r „ſed miniſtrare, &amp; dare ani- Knechts ſeyn / ſondern daß ihr</line>
        <line lrx="3078" lry="2357" ulx="0" uly="2245">e Ne mam ſuam redemptionem pro allen euren Neben⸗Menſchen</line>
        <line lrx="3080" lry="2480" ulx="0" uly="2347">zn multis: Iſt des Wenſchen nach eurem Vermoͤgen dienen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2534" type="textblock" ulx="658" uly="2445">
        <line lrx="1849" lry="2534" ulx="658" uly="2445">Sohn nicht kommen / ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2745" type="textblock" ulx="644" uly="2545">
        <line lrx="1812" lry="2651" ulx="644" uly="2545">dienen zu laſſen / ſondern zu</line>
        <line lrx="1824" lry="2745" ulx="659" uly="2643">dienen / und ſeine Seel zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2550" type="textblock" ulx="1915" uly="2452">
        <line lrx="3079" lry="2550" ulx="1915" uly="2452">und denenſelben / als vil euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2650" type="textblock" ulx="1919" uly="2546">
        <line lrx="3079" lry="2650" ulx="1919" uly="2546">Stand / und Beſchaffenheit es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2748" type="textblock" ulx="1916" uly="2644">
        <line lrx="3088" lry="2748" ulx="1916" uly="2644">zulaſſen koͤnnen / helffen ſollet ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3826" type="textblock" ulx="0" uly="2737">
        <line lrx="3082" lry="2847" ulx="646" uly="2737">Erléſung fuͤr vile zu ge⸗ und diſes zwar mit zaͤrtlicher</line>
        <line lrx="3122" lry="2950" ulx="30" uly="2834">6G ben. Er hat in der That / in Leb / und aus aufrichtigem Her⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="3055" ulx="7" uly="2934">VnE dem Werck ſelbſt ſeiner Kirch ge⸗ tzen: gleichwie eine Mutter ih⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="3151" ulx="0" uly="3039">uH dient / dieſelbe gereiniget / ihren ren Kindern dienet / und bey⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="3259" ulx="0" uly="3136">u in Unrath auf ſich genommen / ſein ſpringt und doch ihr Mutter /</line>
        <line lrx="3143" lry="3361" ulx="0" uly="3232">ſittt Leben fuͤr ſeine Glaubige aufge⸗ und Obrigkeit verbleibt: ſie em⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="3455" ulx="0" uly="3333"> Ne ſetzt / und hergegeben. Ihr pfindet all ihr Ungluͤck / und Wi⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="3555" ulx="0" uly="3430">ee verſagt eurem Naͤchſten auch derwaͤrtigkeit; ſie erfreuet ſich</line>
        <line lrx="3094" lry="3654" ulx="1" uly="3530">ue den geringſten Dienſt / weigeret aͤuſſeriſt / wann ihnen wohl er⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="3750" ulx="2" uly="3628">irh euch / eine Bitt⸗Schrifft ihm zu geht: ſie bedeckt ihre Maͤngel/</line>
        <line lrx="3074" lry="3826" ulx="4" uly="3700">un unterzeichnen / ſeinen Gegen⸗ und Unvollkommenheiten; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="4319" type="textblock" ulx="0" uly="3821">
        <line lrx="3046" lry="3962" ulx="20" uly="3821">ſſtun Part fuͤr Gericht zu citiren / ſei⸗ ſelbe</line>
        <line lrx="3074" lry="4044" ulx="0" uly="3903">4 N nen Handel zu vertheydigen: kan/ entſchuldiget / und verklei⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="4140" ulx="500" uly="4018">da doch Chriſtus vil ein mehre⸗ neret ſie doch ſolche / ſo vil ihr</line>
        <line lrx="3077" lry="4224" ulx="0" uly="4098">n moͤglich iſt z ſie ſtellet ſich ihnen</line>
        <line lrx="3067" lry="4319" ulx="2597" uly="4237">S zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="4251" type="textblock" ulx="650" uly="4119">
        <line lrx="1821" lry="4251" ulx="650" uly="4119">res euch zu Lieb gethan hat; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3929" type="textblock" ulx="1889" uly="3823">
        <line lrx="3074" lry="3929" ulx="1889" uly="3823">da ſie dieſelbe nicht verbergen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="770" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_770">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_770.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3236" lry="301" type="textblock" ulx="781" uly="76">
        <line lrx="3236" lry="301" ulx="781" uly="76">752 DODrrey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="547" type="textblock" ulx="820" uly="328">
        <line lrx="1996" lry="456" ulx="820" uly="328">zu gefallen / ſtimmet allen ihren</line>
        <line lrx="1994" lry="547" ulx="820" uly="444">Zuneygungen / da d eſelbe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="743" type="textblock" ulx="814" uly="541">
        <line lrx="2003" lry="665" ulx="821" uly="541">laſterhafft ſeynd / bey / und iſt</line>
        <line lrx="2016" lry="743" ulx="814" uly="638">willfaͤhrig / ſolche zu erfuͤllen; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="847" type="textblock" ulx="817" uly="741">
        <line lrx="1981" lry="847" ulx="817" uly="741">arbeitet / und befleißt ſich / ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="1041" type="textblock" ulx="583" uly="838">
        <line lrx="1983" lry="947" ulx="583" uly="838">Reichthumben zu ſammlen.</line>
        <line lrx="2007" lry="1041" ulx="617" uly="936">Eben auf ſolche Weiß / lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1139" type="textblock" ulx="723" uly="1033">
        <line lrx="1988" lry="1139" ulx="723" uly="1033">uUns die HH. Apoſtel / ſollen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1641" type="textblock" ulx="433" uly="1132">
        <line lrx="2022" lry="1246" ulx="826" uly="1132">auch gegen unſern Naͤchſten be⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="1344" ulx="433" uly="1235">Rom. 12. ſtellet ſeyn: Gaudete cum gau-</line>
        <line lrx="2037" lry="1442" ulx="827" uly="1334">dentibus, flete cum flentibus:</line>
        <line lrx="1986" lry="1538" ulx="824" uly="1431">Freuet euch mit den Froͤhli⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="1641" ulx="825" uly="1541">chen / und weynet mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="1847" type="textblock" ulx="560" uly="1732">
        <line lrx="1984" lry="1847" ulx="560" uly="1732">16., eem ſentientes: Seyd einerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1938" type="textblock" ulx="821" uly="1830">
        <line lrx="2003" lry="1938" ulx="821" uly="1830">geſinnet untereinander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="2234" type="textblock" ulx="777" uly="1934">
        <line lrx="1982" lry="2037" ulx="812" uly="1934">Wir ſollen nemblich uns er⸗</line>
        <line lrx="1982" lry="2141" ulx="777" uly="2029">freuen / wann ihnen wohlgeht /</line>
        <line lrx="1980" lry="2234" ulx="814" uly="2132">und Mitleyden tragen / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2339" type="textblock" ulx="815" uly="2225">
        <line lrx="2013" lry="2339" ulx="815" uly="2225">ihnen ein Ungluͤck zuſtoßt; ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="2543" type="textblock" ulx="814" uly="2336">
        <line lrx="1982" lry="2439" ulx="814" uly="2336">Meynung beypflichten; ihre</line>
        <line lrx="1985" lry="2543" ulx="818" uly="2430">Fehler / ſo ſie begehen / in Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="1054" type="textblock" ulx="2058" uly="845">
        <line lrx="3297" lry="956" ulx="2073" uly="845">ihre Unvollkommenheiten mit</line>
        <line lrx="3534" lry="1054" ulx="2058" uly="942">Gedult uͤbertragen: Digne am-Eph. 4. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2634" type="textblock" ulx="1484" uly="2532">
        <line lrx="2016" lry="2634" ulx="1484" uly="2532">Charitas ope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="469" type="textblock" ulx="2099" uly="308">
        <line lrx="3220" lry="469" ulx="2099" uly="308">nem Naͤchſten 4 wohlgefaͤl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="563" type="textblock" ulx="2064" uly="448">
        <line lrx="3234" lry="563" ulx="2064" uly="448">lig ſeyn im Guten zur Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="859" type="textblock" ulx="2083" uly="555">
        <line lrx="3231" lry="659" ulx="2090" uly="555">erbauung; dann auch Chri</line>
        <line lrx="3236" lry="759" ulx="2089" uly="648">ſtus nicht an ihm ſelber ein</line>
        <line lrx="3240" lry="859" ulx="2083" uly="740">Gefallen hatte. Wir ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="1552" type="textblock" ulx="2082" uly="1040">
        <line lrx="3491" lry="1150" ulx="2082" uly="1040">buletis vocatione: quâ vocati I. &amp; 2,</line>
        <line lrx="3453" lry="1253" ulx="2086" uly="1080">eſtis, cum patientia, Dppottan. .</line>
        <line lrx="3331" lry="1335" ulx="2087" uly="1244">tes invicem in charitate: wandes</line>
        <line lrx="3223" lry="1451" ulx="2089" uly="1339">let wuͤrdiglich nach eurem</line>
        <line lrx="3247" lry="1552" ulx="2088" uly="1432">Beruff / in welchem ihr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1564" type="textblock" ulx="3733" uly="1291">
        <line lrx="3769" lry="1564" ulx="3733" uly="1400">=</line>
        <line lrx="3837" lry="1456" ulx="3818" uly="1398">=</line>
        <line lrx="3862" lry="1472" ulx="3847" uly="1371">—.</line>
        <line lrx="3908" lry="1453" ulx="3878" uly="1291">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2536" type="textblock" ulx="2030" uly="1484">
        <line lrx="3906" lry="1680" ulx="2035" uly="1484">ruffen ſeyd / mit Gedult / unn</line>
        <line lrx="3902" lry="1781" ulx="2032" uly="1636">und uͤbertrage einer den an⸗ tiken</line>
        <line lrx="3905" lry="1868" ulx="2030" uly="1743">dern in der Lieb. Wir ſollen ſeeſe</line>
        <line lrx="3908" lry="1962" ulx="2048" uly="1843">gegen ihnen ein mildreich / und Mnine</line>
        <line lrx="3908" lry="2086" ulx="2077" uly="1939">Barmhertzigkeit⸗volles Hertz erx⸗ We e</line>
        <line lrx="3857" lry="2169" ulx="2078" uly="2024">zeigen: Induite vos, ſicut electi Coloff. 3. nine</line>
        <line lrx="3908" lry="2282" ulx="2080" uly="2135">Dei, viſcera miſericordiæ benig- V. 12 rlctes</line>
        <line lrx="3879" lry="2385" ulx="2060" uly="2209">nitatem, humilitatem, patientiam. gin</line>
        <line lrx="3907" lry="2475" ulx="2055" uly="2316">Ziehet an / als die Auserwaͤhl⸗ li ⸗</line>
        <line lrx="3820" lry="2536" ulx="2085" uly="2419">te GOttes / hertzliche Erbar⸗ Ada</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2639" type="textblock" ulx="2083" uly="2494">
        <line lrx="3908" lry="2639" ulx="2083" uly="2494">mung / Guͤtigkeit / Demuch / 5 Wn trade</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3332" type="textblock" ulx="423" uly="2530">
        <line lrx="2197" lry="2634" ulx="596" uly="2530"> „ heim halten :</line>
        <line lrx="3527" lry="2759" ulx="423" uly="2569">1. ler 4. rit multitudinem peccatorum: Gedult. Hoſpitales invicem, ſi- I. Pet. 4.</line>
        <line lrx="3903" lry="2874" ulx="605" uly="2700">* Dann die Lieb bedeckt die ne murmuratione, unusquisque v. 9. &amp; ni</line>
        <line lrx="3907" lry="2976" ulx="824" uly="2804">Menge der Suͤnden. Wir ſicut accepit gratiam, in alterut- 10. HKM</line>
        <line lrx="3868" lry="3040" ulx="815" uly="2899">ſollen uns nach ihrem Gemuͤth / rum illam adminiſtrantes, ſicdut en</line>
        <line lrx="3908" lry="3150" ulx="817" uly="3000">und Neygungen richten / wann boni diſpenſatores. Seyd gaſſͤ W</line>
        <line lrx="3908" lry="3266" ulx="437" uly="3103">Rom. r ſelbe nicht unordentlich / und frey / und beherberget einan: 1. NM</line>
        <line lrx="3908" lry="3332" ulx="432" uly="3196">e der / ohne Murmeln / und Mloi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3630" type="textblock" ulx="692" uly="3213">
        <line lrx="1982" lry="3333" ulx="692" uly="3213">1ſ ver kehrt ſeynd: Unusquisque</line>
        <line lrx="1974" lry="3429" ulx="740" uly="3311">3 proximo ſuo placeat in bonum,</line>
        <line lrx="1979" lry="3529" ulx="818" uly="3428">ad ædificationem ; etenim</line>
        <line lrx="1975" lry="3630" ulx="820" uly="3522">Chriſtus non ſibi placuit. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="3374" type="textblock" ulx="380" uly="3297">
        <line lrx="694" lry="3374" ulx="380" uly="3297">V. 2 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3742" type="textblock" ulx="803" uly="3621">
        <line lrx="2018" lry="3742" ulx="803" uly="3621">jeglicher unter euch ſoll ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4319" type="textblock" ulx="2074" uly="3301">
        <line lrx="3888" lry="3432" ulx="2081" uly="3301">dienet einander: ein ſeglicher Mrer⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3531" ulx="2074" uly="3404">mit der Gnad / die er empfſan⸗ N Glred</line>
        <line lrx="3883" lry="3634" ulx="2074" uly="3497">gen hat / als gute Austhei⸗ unten</line>
        <line lrx="3908" lry="3713" ulx="2075" uly="3617">iier. Moſen de</line>
        <line lrx="3908" lry="4319" ulx="3023" uly="4210">ſfts⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="771" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_771">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_771.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="122" lry="1733" ulx="0" uly="1525">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="2515">
        <line lrx="108" lry="2679" ulx="0" uly="2515">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="2656">
        <line lrx="182" lry="2744" ulx="0" uly="2656">men 1N</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2784" type="textblock" ulx="62" uly="2768">
        <line lrx="184" lry="2784" ulx="62" uly="2768">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3169" type="textblock" ulx="20" uly="3072">
        <line lrx="209" lry="3169" ulx="20" uly="3072">SNH</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3571" type="textblock" ulx="0" uly="3177">
        <line lrx="128" lry="3275" ulx="0" uly="3177">ntin</line>
        <line lrx="129" lry="3360" ulx="0" uly="3275">nin /1</line>
        <line lrx="127" lry="3479" ulx="12" uly="3373">inſett</line>
        <line lrx="125" lry="3571" ulx="0" uly="3491">dettne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1013" type="textblock" ulx="296" uly="634">
        <line lrx="1781" lry="820" ulx="421" uly="634">O. ( Ber gegen uns ſeibſt ha⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="963" ulx="296" uly="815">Debemus 6 ben wir eine heilige</line>
        <line lrx="1785" lry="1013" ulx="298" uly="913">nobis ſe- * Strengheit / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1367" type="textblock" ulx="300" uly="986">
        <line lrx="1768" lry="1142" ulx="300" uly="986">veritatem Schaͤrffe eines Richters aus⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1226" ulx="303" uly="1106">Judicis. zuuͤben. Diſes erforderet</line>
        <line lrx="1771" lry="1367" ulx="312" uly="1207">1. Scriptu-GOtt von uns / damit er unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1423" type="textblock" ulx="179" uly="1304">
        <line lrx="1792" lry="1423" ulx="179" uly="1304">t. re Suͤnden uns nachlaſſe / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1908" type="textblock" ulx="578" uly="1408">
        <line lrx="1774" lry="1512" ulx="608" uly="1408">wider zu ſeinen Gnaden aufnem⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1628" ulx="637" uly="1509">me:er redet uns ſo offt durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1710" ulx="637" uly="1601">ne Propheten zu: uͤbet die Ge⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1807" ulx="578" uly="1698">rechtigkeit / und das Gericht:</line>
        <line lrx="1767" lry="1908" ulx="631" uly="1806">und erweiſet ihm der Koͤnigliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2028" type="textblock" ulx="296" uly="1904">
        <line lrx="1808" lry="2028" ulx="296" uly="1904">BPlalmiſt mit Demuth / daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2305" type="textblock" ulx="592" uly="2007">
        <line lrx="1767" lry="2125" ulx="862" uly="2007">diſes gethan habe / damit er</line>
        <line lrx="1771" lry="2197" ulx="592" uly="2070">verdienen moͤchte / von denen</line>
        <line lrx="1780" lry="2305" ulx="603" uly="2202">ungerechten Verfolgungen ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2401" type="textblock" ulx="598" uly="2300">
        <line lrx="1834" lry="2401" ulx="598" uly="2300">ner Feind befreyet zu werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3050" type="textblock" ulx="303" uly="2346">
        <line lrx="1773" lry="2499" ulx="303" uly="2346">Phal. 118. Feci judicium, &amp; juſtitiam,</line>
        <line lrx="1773" lry="2588" ulx="304" uly="2501">v. I21, non tradas me calumniantibus</line>
        <line lrx="1771" lry="2732" ulx="596" uly="2600">me. Ich hab Hecht/ und</line>
        <line lrx="1774" lry="2805" ulx="638" uly="2671">Gerechtigkeit geuͤbet/ uͤber⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2900" ulx="592" uly="2753">gib mich denen nicht / ſo mich</line>
        <line lrx="964" lry="3050" ulx="590" uly="2899">laͤſteren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3100" type="textblock" ulx="768" uly="2954">
        <line lrx="1800" lry="3100" ulx="768" uly="2954">Der Heil. Job, und die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3591" type="textblock" ulx="585" uly="3053">
        <line lrx="1765" lry="3197" ulx="599" uly="3053">dere Propheten / obwohl die</line>
        <line lrx="1772" lry="3381" ulx="585" uly="3189">unſchuldig⸗ Rereihte und pei igſte</line>
        <line lrx="1773" lry="3393" ulx="585" uly="3292">Maͤnner / weil ſie die Strenge</line>
        <line lrx="1775" lry="3520" ulx="587" uly="3387">der Gerechtigkeit GOttes er⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="3591" ulx="615" uly="3489">kennten / foͤrchteten uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="3240" type="textblock" ulx="307" uly="3088">
        <line lrx="590" lry="3240" ulx="307" uly="3088">2. Patti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="4391" type="textblock" ulx="300" uly="3691">
        <line lrx="1781" lry="3790" ulx="525" uly="3691">urnnd rufften mit einem Heil. Da-</line>
        <line lrx="1786" lry="3888" ulx="300" uly="3773">Pfal. 142. vid quf: Non intres in judicium</line>
        <line lrx="527" lry="3964" ulx="303" uly="3903">YV. 2.</line>
        <line lrx="1787" lry="4089" ulx="652" uly="3994">gehe nicht in das Gericht mit</line>
        <line lrx="1286" lry="4180" ulx="492" uly="4087">deinem Rnecht.</line>
        <line lrx="1777" lry="4347" ulx="654" uly="4178">innfalls ertheilet uns der Heil.</line>
        <line lrx="1691" lry="4391" ulx="671" uly="4289">P. le jeune Il. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="2310" type="textblock" ulx="1835" uly="2211">
        <line lrx="2997" lry="2310" ulx="1835" uly="2211">Non conſurget duplex tribula-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="3979" type="textblock" ulx="651" uly="3891">
        <line lrx="1812" lry="3979" ulx="651" uly="3891">cum ſervo tuo. O mein GOtt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="4188" type="textblock" ulx="1377" uly="4092">
        <line lrx="1808" lry="4188" ulx="1377" uly="4092">Aber hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="681" type="textblock" ulx="595" uly="90">
        <line lrx="3064" lry="482" ulx="595" uly="90">Vor der Volltomenheit eines Chriſten P 2. „3</line>
        <line lrx="2684" lry="681" ulx="956" uly="399">PI NCT UM 1 II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="1027" type="textblock" ulx="1848" uly="618">
        <line lrx="3044" lry="831" ulx="1863" uly="618">Bernardus einen ſehr heylſamen</line>
        <line lrx="3015" lry="925" ulx="1864" uly="824">Rath / den er ſelbſt auch in U⸗</line>
        <line lrx="3416" lry="1027" ulx="1848" uly="926">bung gezogen: Bonum judiei- Bern. Ser-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="1222" type="textblock" ulx="1821" uly="1024">
        <line lrx="3407" lry="1208" ulx="1821" uly="1024">um, quod me illi diſtricto, Di- ſi incan</line>
        <line lrx="3012" lry="1222" ulx="1822" uly="1126">vinòque judicio ſubducit, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="1421" type="textblock" ulx="1849" uly="1220">
        <line lrx="3063" lry="1327" ulx="1849" uly="1220">abſ-ondit; volo vultui iræ judi-</line>
        <line lrx="3004" lry="1421" ulx="1868" uly="1321">catus præſentari, non judican-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1522" type="textblock" ulx="1830" uly="1419">
        <line lrx="3049" lry="1522" ulx="1830" uly="1419">dus., Verlangt ihr ein Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1619" type="textblock" ulx="1871" uly="1517">
        <line lrx="3003" lry="1619" ulx="1871" uly="1517">„Nuß zu wiſſen / daß ihr nach eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="1740" type="textblock" ulx="1853" uly="1614">
        <line lrx="3002" lry="1740" ulx="1853" uly="1614">„rem Todt von GOtt nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2012" type="textblock" ulx="1861" uly="1713">
        <line lrx="3006" lry="1815" ulx="1865" uly="1713">„krichtet werdet? ihr muͤſſet vor⸗</line>
        <line lrx="3062" lry="1923" ulx="1863" uly="1812">„her ſchon gerichtet worden ſeyn /</line>
        <line lrx="3006" lry="2012" ulx="1861" uly="1913">„da ihr vor ſeinem erzoͤrneten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2110" type="textblock" ulx="1828" uly="2011">
        <line lrx="2901" lry="2110" ulx="1828" uly="2011">„Angeſicht erſcheinen werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2360" type="textblock" ulx="1928" uly="2112">
        <line lrx="3120" lry="2209" ulx="1928" uly="2112">Sein Prophet berichtet uns.:</line>
        <line lrx="3290" lry="2360" ulx="3124" uly="2271">Q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="3147" type="textblock" ulx="1790" uly="2308">
        <line lrx="3341" lry="2445" ulx="1870" uly="2308">tio: Es wird ſich nicht ein 3. Ratio⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="2535" ulx="1871" uly="2369">zweyfache Truͤbſaal erhe⸗ nibns.</line>
        <line lrx="3401" lry="2712" ulx="1829" uly="2510">ben / oder wie ein andere Dol⸗ Nahum</line>
        <line lrx="3313" lry="2775" ulx="1854" uly="2606">metſchung lautet: Non jusicat ,</line>
        <line lrx="3327" lry="2803" ulx="1833" uly="2683">Deus bis in id ipſum: GOtt!“ V. P.</line>
        <line lrx="3016" lry="2903" ulx="1863" uly="2802">richtet nicht zweymahl eben</line>
        <line lrx="2973" lry="3007" ulx="1790" uly="2899">daſſelbige Laſier. Und ſagt</line>
        <line lrx="3330" lry="3147" ulx="1857" uly="3001">ſein Apoſtel Spiritualis homo I. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3299" type="textblock" ulx="1861" uly="3101">
        <line lrx="2968" lry="3199" ulx="1861" uly="3101">omnia dijudicat, &amp; ipſe à nemi-</line>
        <line lrx="3230" lry="3299" ulx="1861" uly="3187">ne judicatur. Der Geiſtliche 1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3407" type="textblock" ulx="1850" uly="3261">
        <line lrx="3036" lry="3407" ulx="1850" uly="3261">Wenſch urtheilet alles / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3491" type="textblock" ulx="1865" uly="3398">
        <line lrx="2996" lry="3491" ulx="1865" uly="3398">er ſelbſt wird von niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3691" type="textblock" ulx="604" uly="3498">
        <line lrx="3002" lry="3625" ulx="1840" uly="3498">geurtheilet / weil er ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1846" lry="3691" ulx="604" uly="3589">maſſen die Urtheil derſelben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="4410" type="textblock" ulx="1861" uly="3596">
        <line lrx="2998" lry="3686" ulx="1870" uly="3596">richtet / und von allem ein</line>
        <line lrx="2998" lry="3799" ulx="1865" uly="3694">weißliches Urtheil faͤllet. Bey</line>
        <line lrx="2997" lry="3897" ulx="1869" uly="3793">diſem Wort: Spiritualis homo:</line>
        <line lrx="3029" lry="4020" ulx="1879" uly="3892">Der Geiſtliche WMenſch: be⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="4098" ulx="1871" uly="3946">mercke ich / daß in einem jegli⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="4198" ulx="1870" uly="4093">chen aus uns ein zweyfſacher*</line>
        <line lrx="3140" lry="4388" ulx="1861" uly="4186">Menſch ſeye: Ein ſteiſchiich/</line>
        <line lrx="2909" lry="4410" ulx="2022" uly="4288">Ceect und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="772" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_772">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_772.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2077" lry="628" type="textblock" ulx="889" uly="379">
        <line lrx="2077" lry="538" ulx="889" uly="379">und ein Geiſtlicher Menſch;</line>
        <line lrx="2037" lry="628" ulx="896" uly="514">der alte / und der neue Menſch;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="744" type="textblock" ulx="771" uly="618">
        <line lrx="2042" lry="744" ulx="771" uly="618">der auſſer⸗ und der innerüiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1785" type="textblock" ulx="558" uly="1693">
        <line lrx="898" lry="1785" ulx="558" uly="1693">Pfſal. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="1726" type="textblock" ulx="904" uly="717">
        <line lrx="2056" lry="830" ulx="905" uly="717">Menſch; ein ſuͤndhafft⸗ und ein</line>
        <line lrx="2059" lry="925" ulx="904" uly="813">Chriſtlicher Menſch: der erſte</line>
        <line lrx="2064" lry="1024" ulx="912" uly="911">iſt unſer mit ſeinen vihiſchen Ei⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1126" ulx="918" uly="1015">genſchafften / und Anmuthun⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="1227" ulx="925" uly="1115">gen verſehene Leib; der zweyte</line>
        <line lrx="2064" lry="1320" ulx="924" uly="1210">unſer Geiſt durch die Bewegan⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="1425" ulx="929" uly="1316">gen / und das Liecht der Gnad</line>
        <line lrx="2092" lry="1527" ulx="911" uly="1412">beſeelet. Von dem erſten redt</line>
        <line lrx="2073" lry="1617" ulx="905" uly="1511">David, da er in ſeinem Gebett</line>
        <line lrx="2084" lry="1726" ulx="942" uly="1614">ſo offt zu GOtt rufft: Eripe me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2033" type="textblock" ulx="943" uly="1912">
        <line lrx="2088" lry="2033" ulx="943" uly="1912">boͤſen Menſchen. Ab homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2303" type="textblock" ulx="948" uly="2017">
        <line lrx="3003" lry="2130" ulx="948" uly="2017">ne iniquo, &amp; doloſo erue me: her</line>
        <line lrx="3270" lry="2209" ulx="2186" uly="2085">macht er uns ſeiner Laſter theil⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="2303" ulx="2143" uly="2187">hafftig/ der verletzten Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2433" type="textblock" ulx="909" uly="2114">
        <line lrx="2084" lry="2227" ulx="909" uly="2114">errette mich von dem unge⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2343" ulx="913" uly="2217">rechten / und liſtigen Men⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2433" ulx="946" uly="2307">ſchen. Er ſuchet immerhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2627" type="textblock" ulx="921" uly="2411">
        <line lrx="2086" lry="2545" ulx="953" uly="2411">nur ſein eigene Behaͤglichkeit /</line>
        <line lrx="2088" lry="2627" ulx="921" uly="2515">und Vergnuͤgen; enthaltet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2736" type="textblock" ulx="865" uly="2608">
        <line lrx="2088" lry="2736" ulx="865" uly="2608">ſich den Saurteig aller Boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2836" type="textblock" ulx="897" uly="2722">
        <line lrx="1774" lry="2836" ulx="897" uly="2722">heit / iſt zu allerhand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="3031" type="textblock" ulx="922" uly="2706">
        <line lrx="2090" lry="2800" ulx="1812" uly="2706">Suͤnd /</line>
        <line lrx="2093" lry="2929" ulx="923" uly="2816">und Laſteren geneigt; verleitet /</line>
        <line lrx="2094" lry="3031" ulx="922" uly="2908">und reitzet uns dahin an / ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3136" type="textblock" ulx="780" uly="3011">
        <line lrx="2096" lry="3136" ulx="780" uly="3011">ihnm moͤglich iſt: er iſt verſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3428" type="textblock" ulx="796" uly="3108">
        <line lrx="2131" lry="3237" ulx="796" uly="3108">gen / und geſchickt / tauſenderley</line>
        <line lrx="2153" lry="3339" ulx="816" uly="3207">fiſtige Grifflein zu erfinden / ſei⸗</line>
        <line lrx="2157" lry="3428" ulx="963" uly="3311">ne Ungerechtigkeiten zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3622" type="textblock" ulx="922" uly="3409">
        <line lrx="2111" lry="3539" ulx="922" uly="3409">maͤntlen / und durch zerſchidene</line>
        <line lrx="2105" lry="3622" ulx="971" uly="3513">Vorwaͤnde der Nothwendig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="3730" type="textblock" ulx="969" uly="3610">
        <line lrx="2146" lry="3730" ulx="969" uly="3610">keit / Erhaltung der Geſundheit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="3826" type="textblock" ulx="919" uly="3706">
        <line lrx="2110" lry="3826" ulx="919" uly="3706">kein Todtſchlaͤger an ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3936" type="textblock" ulx="908" uly="3806">
        <line lrx="2141" lry="3936" ulx="908" uly="3806">zu ſeyn / ꝛc. zu verſtellen :ger fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="4343" type="textblock" ulx="608" uly="4105">
        <line lrx="2129" lry="4227" ulx="608" uly="4105">Gal. 5. v. gend: Caro concupilcit adver-</line>
        <line lrx="2131" lry="4343" ulx="673" uly="4204">17. zus Spiritum: das Fleiſch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1916" type="textblock" ulx="602" uly="1714">
        <line lrx="2083" lry="1869" ulx="602" uly="1714">v. 1 Domine ab homine malo: er⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1916" ulx="708" uly="1817">V. ?. rette mich ο R Rvon dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="2094" type="textblock" ulx="560" uly="1952">
        <line lrx="885" lry="2094" ulx="560" uly="1952">Plal. 42.</line>
      </zone>
      <zone lrx="830" lry="2168" type="textblock" ulx="596" uly="2112">
        <line lrx="830" lry="2168" ulx="596" uly="2112">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="4125" type="textblock" ulx="973" uly="3907">
        <line lrx="2162" lry="4038" ulx="977" uly="3907">ret einen immerw aͤh renden Krieg 4</line>
        <line lrx="2153" lry="4125" ulx="973" uly="4002">wider den Geiſt / und die Tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="1304" type="textblock" ulx="2134" uly="392">
        <line lrx="3555" lry="512" ulx="2137" uly="392">luͤſtet wider den Geiſt. Ab-I. Pet. 2.</line>
        <line lrx="3448" lry="594" ulx="2135" uly="497">ſtinete vos à carnalibus deſide-v. 11.</line>
        <line lrx="3247" lry="709" ulx="2144" uly="601">riis, quæ militant adversuùs ani-</line>
        <line lrx="3350" lry="813" ulx="2134" uly="687">mam: Enthaltet euch von</line>
        <line lrx="3411" lry="910" ulx="2149" uly="798">fleiſchlichen Luͤſten  wel⸗</line>
        <line lrx="3389" lry="1008" ulx="2158" uly="901">che wider die Seel ſtreiten.</line>
        <line lrx="3387" lry="1106" ulx="2144" uly="1000">Wann der Geiſtliche Mencch—</line>
        <line lrx="3530" lry="1203" ulx="2145" uly="1089">nicht eines geſunden Urth ils è⸗</line>
        <line lrx="3535" lry="1304" ulx="2158" uly="1200">und von groſſer Gerechtigkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="1503" type="textblock" ulx="2155" uly="1296">
        <line lrx="3258" lry="1409" ulx="2155" uly="1296">wann er von GOit nicht ſon⸗</line>
        <line lrx="3262" lry="1503" ulx="2171" uly="1403">derheitlich erleuchtet / die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="1609" type="textblock" ulx="2140" uly="1489">
        <line lrx="3269" lry="1609" ulx="2140" uly="1489">ſchrauffte Funde / und Betruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1807" type="textblock" ulx="2182" uly="1596">
        <line lrx="3268" lry="1705" ulx="2182" uly="1596">gereyen diſes verſchlagnen Ge⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1807" ulx="2182" uly="1698">ſellen zu entdecken; wann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="2003" type="textblock" ulx="2157" uly="1790">
        <line lrx="3365" lry="1910" ulx="2157" uly="1790">nicht tapffer / und ernſthafft iſt /</line>
        <line lrx="3305" lry="2003" ulx="2169" uly="1884">ihne zu untertrucken / und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="2100" type="textblock" ulx="2173" uly="1993">
        <line lrx="3270" lry="2100" ulx="2173" uly="1993">das ſtrengſte herzunemmen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2401" type="textblock" ulx="2186" uly="2277">
        <line lrx="3265" lry="2401" ulx="2186" uly="2277">Majeſtaͤt ſchuldig / und ſiraͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2592" type="textblock" ulx="2190" uly="2383">
        <line lrx="3375" lry="2507" ulx="2190" uly="2383">lich deß ewigen Todts. Und</line>
        <line lrx="3547" lry="2592" ulx="2190" uly="2475">wann auch unſer Heyl durch J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="2709" type="textblock" ulx="2189" uly="2576">
        <line lrx="3283" lry="2709" ulx="2189" uly="2576">ihn nicht ſolte in Gefahr geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3193" type="textblock" ulx="2153" uly="2671">
        <line lrx="3287" lry="2797" ulx="2153" uly="2671">werden / iſt es nicht genug / daß</line>
        <line lrx="3372" lry="2906" ulx="2194" uly="2774">wir wiſſen/ daß diſer ſinnliche</line>
        <line lrx="3290" lry="3000" ulx="2158" uly="2868">Menſch ein geſchworen / und ab⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="3099" ulx="2195" uly="2971">gefagter Feind GOttes ſeye 2*</line>
        <line lrx="3539" lry="3193" ulx="2197" uly="3070">daß er ohnablaͤßlich wider ihh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3695" type="textblock" ulx="2201" uly="3169">
        <line lrx="3286" lry="3303" ulx="2201" uly="3169">ſich empoͤre? daß alle ſeine Zu⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="3395" ulx="2202" uly="3259">neygungen eitel Saamen deß</line>
        <line lrx="3286" lry="3495" ulx="2204" uly="3375">Aufſtands ſeyen? daß er in dem</line>
        <line lrx="3287" lry="3591" ulx="2206" uly="3460">Sold der Welt / und deß Teuf⸗</line>
        <line lrx="3277" lry="3695" ulx="2202" uly="3577">fels ſtehe / welche ſonder Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3797" type="textblock" ulx="2175" uly="3661">
        <line lrx="3286" lry="3797" ulx="2175" uly="3661">hülff diſes ihres Spieß⸗Geſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4364" type="textblock" ulx="2187" uly="3758">
        <line lrx="3294" lry="3889" ulx="2214" uly="3758">lens oder gar nichts oder doch</line>
        <line lrx="3306" lry="3998" ulx="2187" uly="3869">ſehr wenig wider GOtt wurden</line>
        <line lrx="3311" lry="4100" ulx="2223" uly="3963">ausrichten koͤnnen? daher ent⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="4196" ulx="2208" uly="4054">ſtehet es / daß die jenige / ſo GOtt</line>
        <line lrx="3328" lry="4364" ulx="2231" uly="4153">recht lieben / und eimen Eyfe gur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="773" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_773">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_773.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="897" type="textblock" ulx="15" uly="577">
        <line lrx="115" lry="604" ulx="15" uly="577">6</line>
        <line lrx="46" lry="791" ulx="38" uly="776">4</line>
        <line lrx="93" lry="858" ulx="33" uly="792">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="974" type="textblock" ulx="3" uly="884">
        <line lrx="163" lry="974" ulx="3" uly="884">telfie</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="821" type="textblock" ulx="16" uly="793">
        <line lrx="28" lry="821" ulx="16" uly="793">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1341" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="188" lry="1336" ulx="0" uly="1279">Bee ndeee</line>
        <line lrx="186" lry="1341" ulx="0" uly="1317">eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1842" type="textblock" ulx="68" uly="1796">
        <line lrx="139" lry="1842" ulx="68" uly="1796">* 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1894">
        <line lrx="170" lry="1920" ulx="34" uly="1894">.</line>
        <line lrx="169" lry="1953" ulx="0" uly="1911">ere</line>
        <line lrx="189" lry="1979" ulx="5" uly="1925">Rc/</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2081" type="textblock" ulx="12" uly="2013">
        <line lrx="130" lry="2026" ulx="127" uly="2013">.</line>
        <line lrx="201" lry="2058" ulx="12" uly="2020">l</line>
        <line lrx="184" lry="2081" ulx="16" uly="2046">N Z 4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="2102">
        <line lrx="132" lry="2143" ulx="0" uly="2102">77 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="112" lry="2222" ulx="52" uly="2199">RY1</line>
        <line lrx="126" lry="2297" ulx="0" uly="2217">GrokN</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2307" type="textblock" ulx="110" uly="2293">
        <line lrx="119" lry="2307" ulx="110" uly="2293">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="491" type="textblock" ulx="184" uly="428">
        <line lrx="204" lry="491" ulx="184" uly="463">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="572" type="textblock" ulx="168" uly="549">
        <line lrx="185" lry="572" ulx="168" uly="549">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="843" type="textblock" ulx="1" uly="692">
        <line lrx="223" lry="762" ulx="1" uly="692"> tchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="195" lry="1126" ulx="35" uly="1093">Iem ſnet t,</line>
        <line lrx="157" lry="1177" ulx="0" uly="1101">Monl/</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1208" type="textblock" ulx="25" uly="1182">
        <line lrx="47" lry="1208" ulx="25" uly="1182">.— 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2188" type="textblock" ulx="281" uly="387">
        <line lrx="1784" lry="491" ulx="634" uly="387">ſein Ehr tragen / ſich beſtreben /</line>
        <line lrx="1755" lry="590" ulx="531" uly="487">vnd von Zorn / und einer Heil.</line>
        <line lrx="1755" lry="693" ulx="613" uly="588">Rachgier angeflammt ſeynd / die</line>
        <line lrx="1773" lry="791" ulx="637" uly="684">hinterliſtige Voͤrhaben / und Be⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="888" ulx="417" uly="784">ginnen diſes Rebellens in ſich</line>
        <line lrx="1743" lry="990" ulx="630" uly="878">ſelbſt zu raͤchen.</line>
        <line lrx="1768" lry="1119" ulx="406" uly="986">R Und lehret uns die Erfahren⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="1220" ulx="298" uly="1081">4. Exem- bheit / daß die Unſchuldigſte die</line>
        <line lrx="1770" lry="1317" ulx="296" uly="1167">4. emn⸗ groͤſte Buͤſſer ſeynd / als der Hei⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1387" ulx="366" uly="1271">Ps, ſige Job, der Prophet jeremias,</line>
        <line lrx="1771" lry="1485" ulx="526" uly="1381">der H. Joannes der Taͤuffer / der</line>
        <line lrx="1774" lry="1588" ulx="281" uly="1481">H.Apoſtel Paulus, der H. Jaco-</line>
        <line lrx="1774" lry="1684" ulx="298" uly="1583">Dereius der mindere / und faſt alle</line>
        <line lrx="1775" lry="1785" ulx="424" uly="1680">AOChriſten der erſten Kirchen / ſamt</line>
        <line lrx="1780" lry="1884" ulx="538" uly="1780">Denen erſten Religioſen Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1461" lry="1985" ulx="649" uly="1877">cher Ordens⸗Staͤnde.</line>
        <line lrx="1778" lry="2086" ulx="436" uly="1977">§8. Aus deme wir zu erlernen ha⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2188" ulx="306" uly="2077">.. Inſtru- ben / daß / gleichwie ein ernſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2286" type="textblock" ulx="227" uly="2169">
        <line lrx="1775" lry="2286" ulx="227" uly="2169">QCionibus. hafft/ und ſtrenger Richter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2575" type="textblock" ulx="437" uly="2273">
        <line lrx="1772" lry="2397" ulx="651" uly="2273">Schuldige zu der Gefaͤngnuß</line>
        <line lrx="1773" lry="2486" ulx="437" uly="2378">verdammt / ihre Guͤter einzie⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2575" ulx="645" uly="2473">het / und mit der Straff deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2772" type="textblock" ulx="570" uly="2570">
        <line lrx="1824" lry="2691" ulx="648" uly="2570">Todts wider ſie verfahret / alſo</line>
        <line lrx="1796" lry="2772" ulx="570" uly="2673">wir um unſer Heyl in Sicher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2871" type="textblock" ulx="344" uly="2729">
        <line lrx="1773" lry="2871" ulx="344" uly="2729">heit zu ſetzen / und durch unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3066" type="textblock" ulx="250" uly="2867">
        <line lrx="1776" lry="2969" ulx="604" uly="2867">cuufftuͤhriſches Fleiſch / und die</line>
        <line lrx="1776" lry="3066" ulx="250" uly="2965">egene Lieb nicht in Gefahr deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="4267" type="textblock" ulx="324" uly="3069">
        <line lrx="1778" lry="3174" ulx="324" uly="3069">eewwwDigen Untergangs zu gerath⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="3267" ulx="550" uly="3164">eemn./ in dem Geiſt der Einſam⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="3367" ulx="408" uly="3259">keit / der Armuth / und Abtoͤ⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="3472" ulx="568" uly="3361">dtung unſer ſelbſt leben muͤſſen;</line>
        <line lrx="1769" lry="3566" ulx="590" uly="3465">das iſt / die weltliche Gemein⸗</line>
        <line lrx="1771" lry="3667" ulx="598" uly="3559">ſchafften / die uͤber fluͤßige Be⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="3768" ulx="565" uly="3658">ſuchungern / die Zuſammenkunff⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="3879" ulx="595" uly="3761">ten junger Manns⸗ Bilder /</line>
        <line lrx="1773" lry="3965" ulx="620" uly="3855">und Maͤgdlein / die Baͤll / Taͤntz /</line>
        <line lrx="1769" lry="4066" ulx="505" uly="3963">und Comadien vermeiden;</line>
        <line lrx="1772" lry="4168" ulx="598" uly="4057">fleißig zu Hauß verbleiben /</line>
        <line lrx="1760" lry="4267" ulx="617" uly="4078">lad hach unſers Stands⸗ An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="339" type="textblock" ulx="643" uly="130">
        <line lrx="2797" lry="339" ulx="643" uly="130">Von der Vollkommenheit eines Chriſten ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="496" type="textblock" ulx="1862" uly="364">
        <line lrx="2756" lry="496" ulx="1862" uly="364">weiſung elwelch einer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="598" type="textblock" ulx="1863" uly="492">
        <line lrx="2805" lry="598" ulx="1863" uly="492">oder Hand⸗Arbeit uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="701" type="textblock" ulx="1862" uly="596">
        <line lrx="3002" lry="701" ulx="1862" uly="596">ben; allen Pracht / und Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="795" type="textblock" ulx="1842" uly="694">
        <line lrx="3004" lry="795" ulx="1842" uly="694">fluß in der Kleydung / Bedie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="892" type="textblock" ulx="1862" uly="789">
        <line lrx="3074" lry="892" ulx="1862" uly="789">nung / in dem Hauß⸗Weeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1091" type="textblock" ulx="1861" uly="888">
        <line lrx="2989" lry="1012" ulx="1861" uly="888">Mobilien / Speiß / und Tranck</line>
        <line lrx="2990" lry="1091" ulx="1863" uly="993">beſchneiden / um in Maͤßigkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="1196" type="textblock" ulx="1865" uly="1087">
        <line lrx="3025" lry="1196" ulx="1865" uly="1087">und Chriſtlicher Demuth unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1289" type="textblock" ulx="1868" uly="1190">
        <line lrx="3006" lry="1289" ulx="1868" uly="1190">Leben zu vollbringen; jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="1492" type="textblock" ulx="1850" uly="1286">
        <line lrx="3043" lry="1399" ulx="1853" uly="1286">Kurtzweilen / Ergoͤtzlichkeiten /</line>
        <line lrx="2993" lry="1492" ulx="1850" uly="1385">und Zeit⸗Vertreibungen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1593" type="textblock" ulx="1870" uly="1479">
        <line lrx="3015" lry="1593" ulx="1870" uly="1479">nur zu unſerer eignen Vergnuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="1883" type="textblock" ulx="1838" uly="1586">
        <line lrx="3008" lry="1699" ulx="1848" uly="1586">gung / nicht aber zu Erhaltung</line>
        <line lrx="3134" lry="1803" ulx="1838" uly="1685">der zu dem Dienſt GOttes</line>
        <line lrx="3046" lry="1883" ulx="1876" uly="1783">nothwendigen Geſundheit ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="1982" type="textblock" ulx="1876" uly="1878">
        <line lrx="3011" lry="1982" ulx="1876" uly="1878">zihlen / uns berauben: all diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="2080" type="textblock" ulx="1874" uly="1980">
        <line lrx="3070" lry="2080" ulx="1874" uly="1980">Ding bindet uns das H. Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="2375" type="textblock" ulx="1862" uly="2082">
        <line lrx="3000" lry="2195" ulx="1870" uly="2082">gelium nachdrucklich ein: der</line>
        <line lrx="2988" lry="2287" ulx="1870" uly="2180">Heil. Paulus laßt ſich zu denen</line>
        <line lrx="2992" lry="2375" ulx="1862" uly="2278">Coloſſeren vernemmen: Mor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="2471" type="textblock" ulx="1864" uly="2355">
        <line lrx="3373" lry="2471" ulx="1864" uly="2355">tui eſtis, &amp; vita veſtra abſcon-Coloſſ. 3.0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="2671" type="textblock" ulx="1866" uly="2476">
        <line lrx="2991" lry="2582" ulx="1866" uly="2476">dita eſt cum Chriſto in Deo .</line>
        <line lrx="2999" lry="2671" ulx="1872" uly="2572">ihr ſeyd durch den Tauff ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2773" type="textblock" ulx="1836" uly="2668">
        <line lrx="2996" lry="2773" ulx="1836" uly="2668">ſtorben ſollet ihr alſo nicht nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2969" type="textblock" ulx="1863" uly="2769">
        <line lrx="3009" lry="2881" ulx="1863" uly="2769">weltlichen Ehren / und Herrlich⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="2969" ulx="1874" uly="2870">keit ſtreben / nicht trachten / euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="2544" type="textblock" ulx="3122" uly="2474">
        <line lrx="3274" lry="2544" ulx="3122" uly="2474">V. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3071" type="textblock" ulx="1880" uly="2968">
        <line lrx="3074" lry="3071" ulx="1880" uly="2968">ſcheinbar zu machen / und hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="3472" type="textblock" ulx="1866" uly="3065">
        <line lrx="3004" lry="3169" ulx="1874" uly="3065">angeſehen zu werden / ſonderen</line>
        <line lrx="2997" lry="3268" ulx="1877" uly="3167">Euer Leben ſoll mit Chriſto</line>
        <line lrx="2996" lry="3369" ulx="1874" uly="3265">in GOCE verborgen ſeyn.</line>
        <line lrx="2989" lry="3472" ulx="1866" uly="3363">Und Chriſſus ſelbſt biy dem H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3645" type="textblock" ulx="1862" uly="3464">
        <line lrx="3060" lry="3580" ulx="1862" uly="3464">Lucas: Væ vobis divitibus, qui I</line>
        <line lrx="3049" lry="3645" ulx="1868" uly="3561">habetis hic conlaltionem ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="3752" type="textblock" ulx="1854" uly="3661">
        <line lrx="2990" lry="3752" ulx="1854" uly="3661">ſtram: wehe euch Reichen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3855" type="textblock" ulx="1871" uly="3762">
        <line lrx="2986" lry="3855" ulx="1871" uly="3762">die ihr da auf diſer Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4160" type="textblock" ulx="1876" uly="4058">
        <line lrx="2988" lry="4160" ulx="1876" uly="4058">Chriſti ſunt, carnem ſuam cru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="4246" type="textblock" ulx="1861" uly="4151">
        <line lrx="2986" lry="4246" ulx="1861" uly="4151">cifigxerunt cum vitis, &amp; con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4357" type="textblock" ulx="1960" uly="4257">
        <line lrx="2890" lry="4357" ulx="1960" uly="4257">Ccecc2 cupi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="3601" type="textblock" ulx="3067" uly="3523">
        <line lrx="3383" lry="3601" ulx="3067" uly="3523">uc. 6. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3704" type="textblock" ulx="3136" uly="3632">
        <line lrx="3291" lry="3704" ulx="3136" uly="3632">24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="4056" type="textblock" ulx="1835" uly="3858">
        <line lrx="3069" lry="3958" ulx="1838" uly="3858">euren Troſt habt: Und ſein</line>
        <line lrx="3003" lry="4056" ulx="1835" uly="3960">Apoſtel abermahl: Qui autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="4200" type="textblock" ulx="3119" uly="4128">
        <line lrx="3234" lry="4200" ulx="3119" uly="4128">24*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="774" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_774">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_774.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2011" lry="458" type="textblock" ulx="870" uly="327">
        <line lrx="2011" lry="458" ulx="870" uly="327">cupiſcentiis wmelche aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="548" type="textblock" ulx="871" uly="448">
        <line lrx="2066" lry="548" ulx="871" uly="448">Chriſti ſeynd / die haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="667" type="textblock" ulx="774" uly="553">
        <line lrx="2031" lry="667" ulx="774" uly="553">ihr Fleiſch / ſambt denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="854" type="textblock" ulx="504" uly="757">
        <line lrx="1583" lry="854" ulx="504" uly="757">2. Cor. 4. ſten gecreutziget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="944" type="textblock" ulx="585" uly="866">
        <line lrx="803" lry="944" ulx="585" uly="866">V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="1054" type="textblock" ulx="877" uly="644">
        <line lrx="2015" lry="755" ulx="877" uly="644">Laſteren / und boͤſen Luͤ⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="852" ulx="1748" uly="757">Semper</line>
        <line lrx="2044" lry="949" ulx="883" uly="851">mortificationem IESU in cor-</line>
        <line lrx="2022" lry="1054" ulx="886" uly="953">pore noſtro circumferentes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1151" type="textblock" ulx="804" uly="1045">
        <line lrx="2060" lry="1151" ulx="804" uly="1045">Wir tragen allzeit die Abtoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1253" type="textblock" ulx="876" uly="1144">
        <line lrx="2083" lry="1253" ulx="876" uly="1144">dtung JE SU in unſerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1358" type="textblock" ulx="875" uly="1248">
        <line lrx="2021" lry="1358" ulx="875" uly="1248">Leib / und allen deſſen The len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1453" type="textblock" ulx="854" uly="1353">
        <line lrx="2046" lry="1453" ulx="854" uly="1353">herum. Wann es euch gedun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1558" type="textblock" ulx="800" uly="1451">
        <line lrx="2025" lry="1558" ulx="800" uly="1451">cket / man erfordere hierinnfalls</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="2397" type="textblock" ulx="534" uly="2299">
        <line lrx="855" lry="2397" ulx="534" uly="2299">§. Franci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1656" type="textblock" ulx="862" uly="1553">
        <line lrx="2067" lry="1656" ulx="862" uly="1553">gar zu vil von euch / ſo betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2251" type="textblock" ulx="877" uly="1651">
        <line lrx="2029" lry="1754" ulx="877" uly="1651">tet / und erweget diſe Wort des</line>
        <line lrx="2046" lry="1854" ulx="879" uly="1750">Heil Franciſci, welche er oͤffters</line>
        <line lrx="2067" lry="1954" ulx="890" uly="1847">in dem Mund fuͤhrte; dieſelbe</line>
        <line lrx="2048" lry="2139" ulx="905" uly="1941">geben nicit nur allein an die Or⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2155" ulx="967" uly="2050">ens⸗ Leuth / ſondern an alle die</line>
        <line lrx="2054" lry="2251" ulx="921" uly="2150">jenige / ſo nach dem Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2377" type="textblock" ulx="859" uly="2242">
        <line lrx="2054" lry="2377" ulx="859" uly="2242">[ſich ſehnen: Magna promiſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2552" type="textblock" ulx="891" uly="2350">
        <line lrx="2058" lry="2454" ulx="891" uly="2350">mus, majora promiſſa lunt no-</line>
        <line lrx="2052" lry="2552" ulx="926" uly="2450">bis; illa ſervemus, ad iſta cur-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2649" type="textblock" ulx="831" uly="2551">
        <line lrx="2049" lry="2649" ulx="831" uly="2551">ramus: voluptas brevis, æ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3549" type="textblock" ulx="896" uly="2648">
        <line lrx="2049" lry="2748" ulx="896" uly="2648">terna ſupplicia: labor modi-</line>
        <line lrx="2048" lry="2849" ulx="921" uly="2750">cus, gloria infinita: multorum</line>
        <line lrx="2047" lry="2947" ulx="912" uly="2850">vocatio, paucorum electio,</line>
        <line lrx="2052" lry="3050" ulx="911" uly="2947">omnium juſta retributio. Zu</line>
        <line lrx="2053" lry="3149" ulx="915" uly="3045">Teutſch: Wir haben groſſe</line>
        <line lrx="2054" lry="3251" ulx="916" uly="3147">Ding verſprochen / aber vil</line>
        <line lrx="2058" lry="3353" ulx="920" uly="3240">groͤſſere ſeynd uns verſpro⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="3452" ulx="927" uly="3346">chen worden; jene laſſet uns</line>
        <line lrx="2071" lry="3549" ulx="926" uly="3451">halten / nach diſen ſtreben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3647" type="textblock" ulx="934" uly="3543">
        <line lrx="2069" lry="3647" ulx="934" uly="3543">RKurtzz iſt der Wolluſt / ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="4035" type="textblock" ulx="907" uly="3639">
        <line lrx="2076" lry="3749" ulx="907" uly="3639">die Straff: gering die Ar⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="3852" ulx="936" uly="3746">beit / unendlich die Glory:</line>
        <line lrx="2087" lry="3943" ulx="944" uly="3845">vil ſeynd beruffen / wenig</line>
        <line lrx="2093" lry="4035" ulx="958" uly="3937">auserwaͤhlt; und alle wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="4135" type="textblock" ulx="885" uly="4042">
        <line lrx="2104" lry="4135" ulx="885" uly="4042">den nach ihren Verdienſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="857" type="textblock" ulx="2101" uly="746">
        <line lrx="3236" lry="857" ulx="2101" uly="746">hahen groſſe Ding verſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="273" type="textblock" ulx="1378" uly="128">
        <line lrx="2908" lry="273" ulx="1378" uly="128">Orey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="591" type="textblock" ulx="2109" uly="323">
        <line lrx="3386" lry="473" ulx="2109" uly="323">werden. So vil Wort / ſo</line>
        <line lrx="3365" lry="591" ulx="2109" uly="454">vil heylfame Unterweiſungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="1074" type="textblock" ulx="2114" uly="620">
        <line lrx="3555" lry="760" ulx="2160" uly="620">Magna promiſi mus: Wir Coneluſio</line>
        <line lrx="3515" lry="975" ulx="2120" uly="849">chen: Wir haben in dem Heil. Per para-</line>
        <line lrx="3459" lry="1074" ulx="2114" uly="948">Tauff verheiſſen / daß wir nach phraſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1155" type="textblock" ulx="2100" uly="1047">
        <line lrx="3545" lry="1155" ulx="2100" uly="1047">Anweiſung des Evangelii, und verborum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="1768" type="textblock" ulx="2122" uly="1148">
        <line lrx="3556" lry="1255" ulx="2128" uly="1148">deſſen Lehr⸗ Saͤtzen un ſer Leben § Pranci-</line>
        <line lrx="3554" lry="1372" ulx="2129" uly="1251">einrichten wollen: alſo erklaret ſei. Megna</line>
        <line lrx="3470" lry="1548" ulx="2126" uly="1451">wir daran im geringſten nicht ι.</line>
        <line lrx="3551" lry="1651" ulx="2122" uly="1550">zu zweiflen: Baptizati non ſo-Trid. Seſſ.</line>
        <line lrx="3554" lry="1768" ulx="2125" uly="1646">luùm tenentur ad legem Divi- . de Bap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="1762" type="textblock" ulx="3075" uly="1747">
        <line lrx="3078" lry="1762" ulx="3075" uly="1747">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="1945" type="textblock" ulx="2112" uly="1737">
        <line lrx="3559" lry="1860" ulx="2116" uly="1737">nam, ſed Evangelicam: ſpricht il. can. 7.</line>
        <line lrx="3427" lry="1945" ulx="2112" uly="1848">das Concilium zu Trient: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2144" type="textblock" ulx="2144" uly="1941">
        <line lrx="3413" lry="2052" ulx="2144" uly="1941">ſo den Tauff empfangen</line>
        <line lrx="3221" lry="2144" ulx="2148" uly="2048">ſeynd nicht nur allein zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2245" type="textblock" ulx="2108" uly="2146">
        <line lrx="3220" lry="2245" ulx="2108" uly="2146">dem Goͤttlichen / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2552" type="textblock" ulx="2148" uly="2238">
        <line lrx="3220" lry="2350" ulx="2151" uly="2238">auch zu dem Evangeliſchen</line>
        <line lrx="3579" lry="2455" ulx="2152" uly="2345">Geſatz gehalten. Sehet da Ex 1. Pun-</line>
        <line lrx="3467" lry="2552" ulx="2148" uly="2444">ein Evangeliſches Gebott / und Qo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2743" type="textblock" ulx="2091" uly="2536">
        <line lrx="3219" lry="2658" ulx="2091" uly="2536">zwar das erſte / das groͤſte aus</line>
        <line lrx="3220" lry="2743" ulx="2096" uly="2641">allen / oͤffters durch den Stuͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2841" type="textblock" ulx="2145" uly="2733">
        <line lrx="3225" lry="2841" ulx="2145" uly="2733">ter des Chriſtenthumbs ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="2949" type="textblock" ulx="2144" uly="2831">
        <line lrx="3573" lry="2949" ulx="2144" uly="2831">verkuͤndiget : Diliges Domi-Luc. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4138" type="textblock" ulx="2152" uly="2934">
        <line lrx="3514" lry="3033" ulx="2152" uly="2934">num Deum tuum ex toto cor- v. 27.</line>
        <line lrx="3521" lry="3135" ulx="2156" uly="3030">de tuo, &amp; ex tota anima tua, Matth.</line>
        <line lrx="3582" lry="3238" ulx="2153" uly="3135">G&amp; ex omnibus viribus tuis, 22. v. 37.</line>
        <line lrx="3354" lry="3330" ulx="2159" uly="3233">G ex omni mente tu. Du</line>
        <line lrx="3323" lry="3444" ulx="2160" uly="3330">ſollſi GOtt deinen „SErrn</line>
        <line lrx="3248" lry="3540" ulx="2166" uly="3436">lieben von gangzem deinem</line>
        <line lrx="3254" lry="3637" ulx="2159" uly="3543">Hertzen / und von gantzer</line>
        <line lrx="3263" lry="3738" ulx="2180" uly="3632">deiner Seel / und von allen</line>
        <line lrx="3267" lry="3849" ulx="2167" uly="3737">deinen Kraͤfften / und von</line>
        <line lrx="3271" lry="3945" ulx="2193" uly="3829">gantzem deinem Gemuͤth.</line>
        <line lrx="3274" lry="4045" ulx="2199" uly="3937">Heißt das GOtt aus gantzem</line>
        <line lrx="3276" lry="4138" ulx="2170" uly="4026">eurem Hertzen lieben / wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="4308" type="textblock" ulx="673" uly="4131">
        <line lrx="3275" lry="4308" ulx="673" uly="4131">gerechter Weiß belohnet ihn nur liebet / daß er aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="4504" type="textblock" ulx="3165" uly="4482">
        <line lrx="3202" lry="4504" ulx="3165" uly="4482">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="1162" type="textblock" ulx="3716" uly="948">
        <line lrx="3791" lry="1162" ulx="3716" uly="1048">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="240" type="textblock" ulx="3748" uly="105">
        <line lrx="3908" lry="240" ulx="3748" uly="105">Verde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1142" type="textblock" ulx="3743" uly="325">
        <line lrx="3896" lry="442" ulx="3743" uly="325">guk ihn</line>
        <line lrx="3908" lry="529" ulx="3744" uly="431"> tuc</line>
        <line lrx="3899" lry="640" ulx="3744" uly="523">hinft,</line>
        <line lrx="3905" lry="745" ulx="3744" uly="621">ießtde</line>
        <line lrx="3908" lry="837" ulx="3745" uly="736">Punckwe</line>
        <line lrx="3908" lry="947" ulx="3743" uly="843">ſt tu</line>
        <line lrx="3908" lry="1036" ulx="3744" uly="935">Hichehunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="3653" type="textblock" ulx="3764" uly="3428">
        <line lrx="3780" lry="3510" ulx="3764" uly="3428">=</line>
        <line lrx="3820" lry="3640" ulx="3795" uly="3460">— =2☚</line>
        <line lrx="3827" lry="3540" ulx="3815" uly="3483">—</line>
        <line lrx="3885" lry="3652" ulx="3864" uly="3491">— =</line>
        <line lrx="3900" lry="3653" ulx="3881" uly="3470">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="775" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_775">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_775.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3073" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="3073" lry="520" ulx="0" uly="302">n thue? ihm nicht dienet / als da rer Gedancken / eurer Begir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="3139" lry="593" ulx="155" uly="470">eerer euch mit Gluͤckſeeligkeiten uͤ⸗ den / Wandels / und Umgangs</line>
        <line lrx="3080" lry="716" ulx="0" uly="569">RK’KMZZ berkhaͤuffet? auf die mindiſte euch eure eigene Vergnuͤglichkeit ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3768" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="3088" lry="821" ulx="0" uly="668">N R zuſtoſſende Widerwaͤrtigkeit von bet? die Beveſtigung eures</line>
        <line lrx="3210" lry="929" ulx="1" uly="770">“l ihhnm abweichet? ſo groſſe Be⸗ Gluͤcks? das Aufkommen / und</line>
        <line lrx="3178" lry="1014" ulx="0" uly="869">in gierd traget nach irrdiſchen bereicherung eurer Kinder? dahhr</line>
        <line lrx="3047" lry="1090" ulx="439" uly="968">NReiichthumen / und fuͤr ſeinen in euren Hauß⸗Geſchaͤfften uͤ⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="1222" ulx="0" uly="1061">. . . Nutzen / fuͤr ſein Ehr nicht das ber die maſſen ſinnreich / abge⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="1311" ulx="0" uly="1158">gen geringſte beſorget ſeyx riben / eyfrig/ und embſig / im</line>
        <line lrx="3210" lry="1403" ulx="0" uly="1257">1 li Heißt das aus gantzer eurer Gegentheil aber was den Dienſt</line>
        <line lrx="3046" lry="1487" ulx="47" uly="1335">nin 4 Seel / aus allen euren innerli⸗ GOttes / und die Beſoͤrderung</line>
        <line lrx="3048" lry="1568" ulx="0" uly="1448"> hhen Kraͤfften GOtt lieben: da ſeiner Ehr beruͤhrt / gantz lang⸗</line>
        <line lrx="3103" lry="1665" ulx="0" uly="1552">ne ihr ſo groſſen Zorn / und Wi⸗ ſam / traͤg / und unempfindlich</line>
        <line lrx="2764" lry="1764" ulx="0" uly="1638">I Derwilen faſſet wider die jenige, ſeylyyy</line>
        <line lrx="3427" lry="1875" ulx="0" uly="1752">n ſo euch beleydigen / entgegen noch Sehet da ein Gebott aus ge, pan⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="1958" ulx="3" uly="1842">II OAH Eyfer / noch Zorn faſſet wider dem Evangelio / ſo von dem Goe⸗</line>
        <line lrx="3094" lry="2057" ulx="8" uly="1953">müp die / von welchen GOtt beleydi⸗ ſatz⸗ Geber neuen Teſtaments</line>
        <line lrx="3032" lry="2156" ulx="0" uly="2046"> Na⸗=„ get wird? wann euer Kind ge⸗ ſo vilfaͤltig widerholet wird:</line>
        <line lrx="3430" lry="2289" ulx="0" uly="2152">ſchlagen / euer Hund verletzt Mandatum novum do vobis: Jo. 13. v.</line>
        <line lrx="3417" lry="2352" ulx="0" uly="2221">h wird / koͤnnet ihr es auf keine ut diligatis invicem, ſicut di- 3. N</line>
        <line lrx="3308" lry="2459" ulx="0" uly="2321">e Weis uͤbertragen: da man aber lexi vos: Ich gib euch ,ein 34.</line>
        <line lrx="3116" lry="2549" ulx="0" uly="2446">D GOttlaͤſteret / ſeinen Dieneren neues Gebott / daß ihr euch</line>
        <line lrx="3028" lry="2647" ulx="13" uly="2542">eiOH uͤbel nachredet / werdet ihr nicht untereinander liebet / und</line>
        <line lrx="3137" lry="2746" ulx="0" uly="2641">en Dddgs geringſte davon bewegt. alſo liebet / wie ich euch ge⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="2852" ulx="0" uly="2741">n Heißt es / aus allen euren Ge⸗ liebt hab. Saget an bey gu⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="2943" ulx="0" uly="2837"> Dnle Ddancken ihn lieben / da ihr ſeiner ter Treu / und redet die Wahr⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="3041" ulx="0" uly="2935">e nniemahls gedencket / als etwann beit! leiſtet ihr diſem Gebott</line>
        <line lrx="3032" lry="3143" ulx="0" uly="3032">rh ereein wenig Morgens / und A⸗ Folg? der Sohn GOttes / da</line>
        <line lrx="3039" lry="3248" ulx="12" uly="3131">e bends / und diſes zwar ſchlecht er reich ware / iſt aus Liebe unſer</line>
        <line lrx="3039" lry="3349" ulx="0" uly="3229">N  I genug / beynebens den uͤbrigen arn, / ja nicht nur arm / ſondern</line>
        <line lrx="3336" lry="3460" ulx="0" uly="3259">rnih Lan hindurch ſeiner alſo ver⸗ gar duͤrfftig / und nothleydend</line>
        <line lrx="3404" lry="3565" ulx="0" uly="3420">n een geeſſen lebet / als waͤre er nicht in worden: Egenus factus eſt. Ihr: Cor. 8.</line>
        <line lrx="3324" lry="3666" ulx="0" uly="3524">——R der Welt? Heißt es / aus allen wiſſet / daß ſo vil hungerige / fuͤr v. 9.</line>
        <line lrx="3331" lry="3768" ulx="2" uly="3621">eh  ükuren Kraͤfften ihn lieben / da Käͤlt erſtarrte / vom Ungezifer—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3829" type="textblock" ulx="692" uly="3718">
        <line lrx="3031" lry="3829" ulx="692" uly="3718">ihr euch nur allein angelegen zernagte Bettler auf der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="4374" type="textblock" ulx="0" uly="3779">
        <line lrx="2371" lry="3849" ulx="0" uly="3783">/N 2 ð 6&amp;</line>
        <line lrx="3045" lry="3957" ulx="0" uly="3779">4 1 ſeyn laſſet / fuͤr euch zu arbeiten / herumbkriechen / welchen durch</line>
        <line lrx="3059" lry="4071" ulx="0" uly="3916">v e eure ſchlecht / und zergaͤngliche das / ſo euch uͤberfluͤßig iſt / kraͤff⸗</line>
        <line lrx="3055" lry="4155" ulx="0" uly="4013">N ut GBeſchaͤffte auszufuͤhren / und tiglich kunte geholffen werden;</line>
        <line lrx="3083" lry="4266" ulx="1" uly="4095">ſaig fuͤr den eintzigen Zweck aller eu⸗ und ihr lebet in Pracht / und</line>
        <line lrx="2964" lry="4305" ulx="11" uly="4209">⸗ Ccccc 3 Uber⸗</line>
        <line lrx="3084" lry="4374" ulx="103" uly="4324">ſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="776" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_776">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_776.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2025" lry="1878" type="textblock" ulx="755" uly="375">
        <line lrx="1981" lry="484" ulx="784" uly="375">Ubermuth / ſchwimmet in Wol⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="583" ulx="839" uly="471">luͤſten / verſchwendet eure Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="676" ulx="839" uly="575">ter mit ſpillen / tantzen / in Co⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="785" ulx="840" uly="668">moœgdien / und uͤberflußigem</line>
        <line lrx="1990" lry="879" ulx="849" uly="770">Hauß⸗Rath. Chriſtus iſt 33.</line>
        <line lrx="1988" lry="982" ulx="822" uly="870">gantzer Jahr auf der Welt her⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="1078" ulx="854" uly="971">um gewandert / hat gearbeitet /</line>
        <line lrx="1994" lry="1173" ulx="1059" uly="1070">Nalle ſeine Aderen uns zu Lieb</line>
        <line lrx="2013" lry="1277" ulx="903" uly="1168">usgelaͤrt: und ihr wollet nicht</line>
        <line lrx="2009" lry="1377" ulx="867" uly="1269">fuͤnff / oder ſechs Schritt weit</line>
        <line lrx="2011" lry="1478" ulx="869" uly="1368">gehen / diſen armen Krancken zu</line>
        <line lrx="2015" lry="1578" ulx="867" uly="1467">beſuchen / ihme zur Ader zu laſ⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="1677" ulx="776" uly="1575">ſen // oder mit einem geringen</line>
        <line lrx="1975" lry="1782" ulx="876" uly="1671">Huͤlffs⸗Mittel zu begegnen:</line>
        <line lrx="2019" lry="1878" ulx="755" uly="1770">wuͤrdiget euch nicht / auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1968" type="textblock" ulx="881" uly="1867">
        <line lrx="2048" lry="1968" ulx="881" uly="1867">ein Bitt⸗ Schrifft zu unterzeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2074" type="textblock" ulx="877" uly="1965">
        <line lrx="2022" lry="2074" ulx="877" uly="1965">nen / einen richterlichen Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2176" type="textblock" ulx="874" uly="2070">
        <line lrx="2045" lry="2176" ulx="874" uly="2070">zu ertheilen / auch nur ein ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2784" type="textblock" ulx="443" uly="2167">
        <line lrx="2020" lry="2277" ulx="831" uly="2167">tziges mahl diſer armen Wittib /</line>
        <line lrx="2019" lry="2377" ulx="843" uly="2266">oder Wayſen / die euch nichts</line>
        <line lrx="2020" lry="2474" ulx="852" uly="2362">zu geben haben / zu Gutem fuͤr</line>
        <line lrx="2021" lry="2575" ulx="857" uly="2466">Gericht zu ſprechen / und ihren</line>
        <line lrx="1899" lry="2674" ulx="882" uly="2562">Handel zu verthaͤtigenn.</line>
        <line lrx="2021" lry="2784" ulx="443" uly="2663">Ex 3.Pun- Sehet einen Befelch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2969" type="textblock" ulx="564" uly="2761">
        <line lrx="2060" lry="2875" ulx="564" uly="2761">do. dem Evangelio/ welchen der</line>
        <line lrx="2046" lry="2969" ulx="893" uly="2863">Sohne GOttes ſo offt gegeben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3192" type="textblock" ulx="463" uly="2951">
        <line lrx="2032" lry="3079" ulx="548" uly="2951">Matth. und an zerſchidenen Orthen wi⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="3192" ulx="463" uly="3064">10. v. 3 . derholet hat: Wer mir nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3272" type="textblock" ulx="654" uly="3165">
        <line lrx="2060" lry="3272" ulx="654" uly="3165">&amp; folgen will / der muß allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3388" type="textblock" ulx="559" uly="3265">
        <line lrx="2023" lry="3388" ulx="559" uly="3265">16. v. 24. abſagen / was er beſitzt; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3584" type="textblock" ulx="499" uly="3365">
        <line lrx="2085" lry="3491" ulx="499" uly="3365">Luc. 9. v. muß ſich ſelbſt verlaugnen /</line>
        <line lrx="2076" lry="3584" ulx="565" uly="3462">13. alle Tag ſein Creutz auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4285" type="textblock" ulx="504" uly="3568">
        <line lrx="2019" lry="3688" ulx="649" uly="3568">&amp; ſich nemmen / ſonſt kan er</line>
        <line lrx="2018" lry="3785" ulx="504" uly="3666">14. v. 27. mein Juͤnger nicht ſeyn.</line>
        <line lrx="2021" lry="3876" ulx="827" uly="3767">Heißt das von Hertzen allem /</line>
        <line lrx="2024" lry="3971" ulx="833" uly="3865">ſo ihr beſitzet / abſagen / wann</line>
        <line lrx="2026" lry="4078" ulx="857" uly="3961">ihr ein ſo hartnaͤckiger Streit⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="4182" ulx="871" uly="4062">Kopff ſeyd / ſo halsſtarrig vor</line>
        <line lrx="2025" lry="4285" ulx="880" uly="4160">Gericht fechtet; umb eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="4368" type="textblock" ulx="1462" uly="4338">
        <line lrx="1475" lry="4368" ulx="1462" uly="4338">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="323" type="textblock" ulx="1414" uly="124">
        <line lrx="3204" lry="323" ulx="1414" uly="124">Drey und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="575" type="textblock" ulx="2080" uly="323">
        <line lrx="3187" lry="496" ulx="2080" uly="323">ſ. lechten Dings wille/ daß ihr</line>
        <line lrx="3196" lry="575" ulx="2082" uly="469">widerum haben wollet / ſuͤnff /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="773" type="textblock" ulx="2086" uly="671">
        <line lrx="3197" lry="773" ulx="2086" uly="671">liget / und in diſer Zeit eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="973" type="textblock" ulx="2040" uly="765">
        <line lrx="3211" lry="893" ulx="2040" uly="765">Naͤchſten groſſe Muͤhe / Reiſen /</line>
        <line lrx="3191" lry="973" ulx="2058" uly="871">Verwirrung / Zorn / und Unwil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1273" type="textblock" ulx="2093" uly="971">
        <line lrx="3187" lry="1094" ulx="2093" uly="971">len verurſachet? Heißt es / euch</line>
        <line lrx="3185" lry="1177" ulx="2098" uly="1070">ſelbſt abſagen / alltaͤglich euer</line>
        <line lrx="3196" lry="1273" ulx="2101" uly="1170">Creutz tragen / wann ihr allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1374" type="textblock" ulx="2111" uly="1262">
        <line lrx="3205" lry="1374" ulx="2111" uly="1262">euren Begierden nachhaͤnget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="1468" type="textblock" ulx="2111" uly="1368">
        <line lrx="3208" lry="1468" ulx="2111" uly="1368">nicht gedulten wollet / daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1672" type="textblock" ulx="2084" uly="1468">
        <line lrx="3247" lry="1574" ulx="2117" uly="1468">im geringſten euch widerſtrebe;</line>
        <line lrx="3234" lry="1672" ulx="2084" uly="1566">alles / was eurem Leib wehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="2067" type="textblock" ulx="2096" uly="1662">
        <line lrx="3220" lry="1769" ulx="2121" uly="1662">thut / oder euer Gemuͤth be⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="1875" ulx="2096" uly="1763">kraͤncket / wie den Todt ſliehet?</line>
        <line lrx="3250" lry="1976" ulx="2119" uly="1860">ſehet / wie weit ihr noch entfer⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="2067" ulx="2121" uly="1965">net ſeyet von dem Hertz eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2168" type="textblock" ulx="2066" uly="2065">
        <line lrx="3272" lry="2168" ulx="2066" uly="2065">Kinds gegen GOtt / von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="2265" type="textblock" ulx="2122" uly="2160">
        <line lrx="3199" lry="2265" ulx="2122" uly="2160">Hertz einer Mutter gegen euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2467" type="textblock" ulx="2087" uly="2264">
        <line lrx="3205" lry="2366" ulx="2087" uly="2264">Neben⸗Menſchen / und von dem</line>
        <line lrx="3315" lry="2467" ulx="2122" uly="2354">Hertz eines Richters gegen euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3566" type="textblock" ulx="2118" uly="2456">
        <line lrx="3195" lry="2566" ulx="2122" uly="2456">ſelbſt: und doch habt ihr es in</line>
        <line lrx="3211" lry="2664" ulx="2119" uly="2555">dem H. Tauff verſorochen: Ma-</line>
        <line lrx="2829" lry="2762" ulx="2126" uly="2665">gna proruiſimus?</line>
        <line lrx="3205" lry="2859" ulx="2245" uly="2755">Majora promiſſa ſunt nobis:</line>
        <line lrx="3241" lry="2962" ulx="2124" uly="2854">Vil groͤſſere Ding ſeynd uns</line>
        <line lrx="3285" lry="3067" ulx="2123" uly="2950">verſprochen worden. Wann</line>
        <line lrx="3242" lry="3168" ulx="2129" uly="3052">ihr ein kindliche Lieb gegen GOtt</line>
        <line lrx="3216" lry="3272" ulx="2122" uly="3150">traget / werdet ihr ſein Erb</line>
        <line lrx="3211" lry="3362" ulx="2119" uly="3250">ſeyn: er verſpricht euch ſolche</line>
        <line lrx="3208" lry="3459" ulx="2120" uly="3350">Guͤter / welche kein Aug ſe⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="3566" ulx="2118" uly="3451">hen / kein Ohr hoͤren / und kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3663" type="textblock" ulx="2118" uly="3542">
        <line lrx="3350" lry="3663" ulx="2118" uly="3542">menſchliches Gertz begreife „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3963" type="textblock" ulx="2114" uly="3650">
        <line lrx="3206" lry="3771" ulx="2114" uly="3650">fen kan / ſo alle eure Wuͤnſch /</line>
        <line lrx="3208" lry="3873" ulx="2114" uly="3749">und Begirden uͤberſteigen. Ihr</line>
        <line lrx="3217" lry="3963" ulx="2119" uly="3851">bewunderet die Herrlichkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="4155" type="textblock" ulx="2074" uly="3952">
        <line lrx="3223" lry="4077" ulx="2074" uly="3952">der Welt / die Reichthumb der</line>
        <line lrx="3229" lry="4155" ulx="2126" uly="4045">Erden / die Luſt Haͤuſer / die Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="4274" type="textblock" ulx="2113" uly="4145">
        <line lrx="3225" lry="4274" ulx="2113" uly="4145">ren⸗Aemter / Pfründten / hohe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="680" type="textblock" ulx="2086" uly="570">
        <line lrx="3389" lry="680" ulx="2086" uly="570">biß ſechs gantzer Jahr im Recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="3698" type="textblock" ulx="3316" uly="3490">
        <line lrx="3544" lry="3571" ulx="3316" uly="3490">Cor. 2.</line>
        <line lrx="3462" lry="3698" ulx="3354" uly="3615">9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="777" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_777">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_777.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2931" lry="307" type="textblock" ulx="647" uly="157">
        <line lrx="2931" lry="307" ulx="647" uly="157">Von der Vollkommenheit eines Chriſtennc. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="599" type="textblock" ulx="668" uly="372">
        <line lrx="1851" lry="504" ulx="668" uly="372">WMuͤrden / und ſcheinbare Ver⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="599" ulx="703" uly="492">waltungen: diſes olles kan ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="701" type="textblock" ulx="695" uly="593">
        <line lrx="1848" lry="701" ulx="695" uly="593">ſehen werden. Ihr erſtaunet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2867" type="textblock" ulx="594" uly="693">
        <line lrx="1843" lry="798" ulx="710" uly="693">ab denen Sigen eines Alexan-</line>
        <line lrx="1839" lry="887" ulx="705" uly="791">dri, ab der Glory eines Cælſa-</line>
        <line lrx="1838" lry="990" ulx="694" uly="888">ris, ab denen Schaͤtzen eines</line>
        <line lrx="1835" lry="1094" ulx="693" uly="987">Crœſi, ab denen Wolluͤſten ei⸗</line>
        <line lrx="1835" lry="1196" ulx="607" uly="1089">nes Heliogabali, eure Ohren</line>
        <line lrx="1834" lry="1289" ulx="678" uly="1187">hoͤren es / da ſolche erzehlt wer⸗</line>
        <line lrx="1830" lry="1383" ulx="706" uly="1286">den: GOtt hat euch weit ein</line>
        <line lrx="1828" lry="1489" ulx="702" uly="1384">mehrers / als all diſes iſt / ver⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="1588" ulx="651" uly="1481">ſprochen. Laßt eure Begirden</line>
        <line lrx="1829" lry="1682" ulx="703" uly="1582">ſo hoch ſteigen / als ihr immer</line>
        <line lrx="1830" lry="1782" ulx="642" uly="1679">koͤnnet / wuͤnſchet ſo vil Ehren/</line>
        <line lrx="1832" lry="1892" ulx="705" uly="1778">ſo vil Reichthum / und Guͤter /</line>
        <line lrx="1849" lry="1988" ulx="691" uly="1873">ſo vil ehrliche Wolluͤſten / als ihr</line>
        <line lrx="1838" lry="2087" ulx="670" uly="1974">euch einbilden koͤnnet / GOtt hat</line>
        <line lrx="1839" lry="2179" ulx="674" uly="2073">euch noch mehr zubereitet: maſ⸗</line>
        <line lrx="1844" lry="2284" ulx="594" uly="2177">ſen er euch / wann ihr ihn lie⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="2375" ulx="710" uly="2276">bet / und das Hertz eines Kinds</line>
        <line lrx="1861" lry="2479" ulx="674" uly="2371">gegen ihm traget / ſolche Guͤter</line>
        <line lrx="1845" lry="2574" ulx="680" uly="2471">virheiſſen hat / die kein Aug ſe⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="2675" ulx="691" uly="2569">hen / kein Ohr hoͤren / und keines</line>
        <line lrx="1842" lry="2779" ulx="715" uly="2669">Menſchen Hertz wuͤnſchen kan.</line>
        <line lrx="1843" lry="2867" ulx="675" uly="2777">Wann ihr gegen eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2970" type="textblock" ulx="710" uly="2849">
        <line lrx="1867" lry="2970" ulx="710" uly="2849">Naͤchſten ein mu-ͤtterliches Hertz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3266" type="textblock" ulx="658" uly="2966">
        <line lrx="1844" lry="3083" ulx="658" uly="2966">haben werdet / hat er euch zuge⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="3182" ulx="672" uly="3062">ſagt / daß / gleichwie ein Lieb⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="3266" ulx="693" uly="3161">volle Mutter eben ſo ſehr ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="3466" type="textblock" ulx="701" uly="3264">
        <line lrx="1893" lry="3375" ulx="701" uly="3264">dem Gluͤck / und Wohlergehen</line>
        <line lrx="1871" lry="3466" ulx="727" uly="3367">ihrer Kinder / als ab ihrem eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="4275" type="textblock" ulx="584" uly="3460">
        <line lrx="1852" lry="3570" ulx="605" uly="3460">nen / ſich erfreuet / alſo auch ihr</line>
        <line lrx="1854" lry="3676" ulx="687" uly="3560">durch Zuruckſteahlung der Lieb/</line>
        <line lrx="1858" lry="3773" ulx="589" uly="3661">ab der Glory / und Gluͤckſeelig⸗</line>
        <line lrx="1850" lry="3868" ulx="599" uly="3760">keit aller anderer Heiligen eben</line>
        <line lrx="1851" lry="3972" ulx="670" uly="3861">ſo groſſes behagen / als ab eu⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="4066" ulx="584" uly="3957">rer eigenen ſelbſt ſchoͤpffen wer⸗</line>
        <line lrx="1845" lry="4189" ulx="663" uly="4056">det: ihr habt in alle Ewigkeit ſo</line>
        <line lrx="1841" lry="4275" ulx="668" uly="4161">vilfaͤltige Gluͤckſeeligkeit zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="584" type="textblock" ulx="1918" uly="351">
        <line lrx="3110" lry="482" ulx="1918" uly="351">warten / als Heilige im Himmel</line>
        <line lrx="2699" lry="584" ulx="1949" uly="486">ſeyn werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="505" type="textblock" ulx="2444" uly="498">
        <line lrx="2453" lry="505" ulx="2444" uly="498">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="879" type="textblock" ulx="1939" uly="541">
        <line lrx="3227" lry="692" ulx="1969" uly="541">Tragt ihr gegen euch das</line>
        <line lrx="3108" lry="794" ulx="1942" uly="680">Hertz eines Richters / richtet /</line>
        <line lrx="3086" lry="879" ulx="1939" uly="776">verurtheilt / und ſtraffet ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="983" type="textblock" ulx="1924" uly="877">
        <line lrx="3073" lry="983" ulx="1924" uly="877">ſelbſt / ſo verſichert er euch durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1077" type="textblock" ulx="1936" uly="974">
        <line lrx="3079" lry="1077" ulx="1936" uly="974">den H. Paulum, daß ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1177" type="textblock" ulx="1899" uly="1075">
        <line lrx="3109" lry="1177" ulx="1899" uly="1075">mehr ſollet gerichtet werden: Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="1679" type="textblock" ulx="1926" uly="1176">
        <line lrx="3064" lry="1274" ulx="1926" uly="1176">nos ipſos dijudicaremus, non u-</line>
        <line lrx="3061" lry="1377" ulx="1931" uly="1273">tique judicaremur: wann wir</line>
        <line lrx="3058" lry="1470" ulx="1927" uly="1371">uns ſelbſt richteten / ſo wur⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="1572" ulx="1927" uly="1472">den wir nicht gerichtet. Ihr</line>
        <line lrx="3060" lry="1679" ulx="1928" uly="1566">werdet an jenem erſchroͤcklichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="1811" type="textblock" ulx="1905" uly="1669">
        <line lrx="3391" lry="1811" ulx="1905" uly="1669">Tag / an welchem die Saulen Job. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="1865" type="textblock" ulx="1937" uly="1771">
        <line lrx="3060" lry="1865" ulx="1937" uly="1771">des Gimmels zitteren / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2261" type="textblock" ulx="1910" uly="1851">
        <line lrx="3353" lry="1971" ulx="1938" uly="1851">Kayſer / und Monarchen derI⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2068" ulx="1910" uly="1964">Welt fuͤr Angſt, und Forcht</line>
        <line lrx="3073" lry="2168" ulx="1911" uly="2059">grißgrammen / und mit Schroͤ⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="2261" ulx="1919" uly="2161">cken das End⸗Urtheil ihrer Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="2844" type="textblock" ulx="1927" uly="2263">
        <line lrx="3083" lry="2368" ulx="1927" uly="2263">dammnuß erwarten werden /</line>
        <line lrx="3081" lry="2462" ulx="1943" uly="2357">euch nichts zu foͤrchten haben / ſi⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="2558" ulx="1944" uly="2455">cher / und Troſt⸗voll da ſtehen⸗/</line>
        <line lrx="3078" lry="2658" ulx="1947" uly="2555">lauter Lobſprechungen / Ruhm/</line>
        <line lrx="3075" lry="2761" ulx="1947" uly="2647">Ehr / und Benedeyung anhoͤ⸗</line>
        <line lrx="3135" lry="2844" ulx="1946" uly="2756">ren: Venite Benedicti: komet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="2961" type="textblock" ulx="1945" uly="2852">
        <line lrx="3373" lry="2961" ulx="1945" uly="2852">her ihr Gebenedeyte. Magna Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="3057" type="textblock" ulx="1938" uly="2956">
        <line lrx="3439" lry="3057" ulx="1938" uly="2956">promiſimus; majora promiſſa „ f. v. 34.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="3952" type="textblock" ulx="1922" uly="3049">
        <line lrx="3066" lry="3148" ulx="1944" uly="3049">ſunt nobis: wir haben groſſe</line>
        <line lrx="3069" lry="3254" ulx="1946" uly="3152">Ding verſprochen; aber</line>
        <line lrx="3142" lry="3352" ulx="1947" uly="3244">noch vil groͤſſere ſeynd uns</line>
        <line lrx="3100" lry="3451" ulx="1928" uly="3349">hinwiderum verheiſſen wor⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="3549" ulx="1926" uly="3466">den. ”M</line>
        <line lrx="3139" lry="3633" ulx="2066" uly="3549">Illa ſervemus, ad iſta curra-</line>
        <line lrx="3076" lry="3746" ulx="1922" uly="3649">mus: jene laſſet uns halten /</line>
        <line lrx="3083" lry="3848" ulx="1954" uly="3745">nach diſen ſtreben: Laßt uns</line>
        <line lrx="3075" lry="3952" ulx="1947" uly="3845">unſer Verſprechen beobachten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="4043" type="textblock" ulx="1899" uly="3936">
        <line lrx="3071" lry="4043" ulx="1899" uly="3936">GOtt wird das ſeinige unfehl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4327" type="textblock" ulx="1931" uly="4036">
        <line lrx="3073" lry="4155" ulx="1951" uly="4036">bar auch halten: die H Schrifft</line>
        <line lrx="3065" lry="4327" ulx="1931" uly="4126">lobt ihn ſeiner Stand haſſtig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="778" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_778">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_778.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="813" lry="432" type="textblock" ulx="402" uly="336">
        <line lrx="813" lry="432" ulx="402" uly="336">Deut. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="650" type="textblock" ulx="801" uly="553">
        <line lrx="2040" lry="650" ulx="801" uly="553">tis, &amp; fidelis, cuſtodiens pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="853" type="textblock" ulx="765" uly="729">
        <line lrx="2080" lry="853" ulx="765" uly="729">gerntibus ſe: der SErr dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="307" type="textblock" ulx="864" uly="71">
        <line lrx="3410" lry="307" ulx="864" uly="71">760 Dreyund dreißigſte Predigg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="481" type="textblock" ulx="857" uly="324">
        <line lrx="3358" lry="481" ulx="857" uly="324">keit / und Treu halber: Domi- hung eures Willens / und Jolge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="553" type="textblock" ulx="892" uly="448">
        <line lrx="2027" lry="553" ulx="892" uly="448">nus Deus tuus iple eſt Deus for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="743" type="textblock" ulx="885" uly="647">
        <line lrx="2025" lry="743" ulx="885" uly="647">Ctum, &amp; miſericordiam dili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1043" type="textblock" ulx="806" uly="847">
        <line lrx="2024" lry="959" ulx="831" uly="847">GOtt iſt ein ſtarcker/ und ge⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="1043" ulx="806" uly="945">treuer OOtt / der den Bund /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="1152" type="textblock" ulx="874" uly="1045">
        <line lrx="2027" lry="1152" ulx="874" uly="1045">und Barmhertzigkeit den ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1352" type="textblock" ulx="764" uly="1140">
        <line lrx="2028" lry="1257" ulx="771" uly="1140">nigen halt / die ihn lieben.</line>
        <line lrx="2029" lry="1352" ulx="764" uly="1245">Entgegen ſchiltet ſie uns wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1635" type="textblock" ulx="499" uly="1441">
        <line lrx="856" lry="1536" ulx="499" uly="1441">Deut. 32.</line>
        <line lrx="818" lry="1635" ulx="573" uly="1565">v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2149" type="textblock" ulx="845" uly="1947">
        <line lrx="2038" lry="2057" ulx="845" uly="1947">ge beklaget / ſo ihr Wort nicht</line>
        <line lrx="2059" lry="2149" ulx="868" uly="2049">halten / und / was ſie euch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="1951" type="textblock" ulx="868" uly="1346">
        <line lrx="2030" lry="1449" ulx="894" uly="1346">unſeres Meineyds / und Treu⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1550" ulx="890" uly="1447">loſigkeit: Generatio perverſa</line>
        <line lrx="2024" lry="1650" ulx="893" uly="1549">eſt, &amp; infideles filii: es iſt ein</line>
        <line lrx="2024" lry="1745" ulx="885" uly="1649">verkehrtes Geſchlecht / und</line>
        <line lrx="2023" lry="1856" ulx="884" uly="1750">ſeynd untreue Kinder. Se⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1951" ulx="868" uly="1848">het / wie ihr euch uͤber die jeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2251" type="textblock" ulx="877" uly="2152">
        <line lrx="2016" lry="2251" ulx="877" uly="2152">nur ein eintziges mahl verſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2547" type="textblock" ulx="827" uly="2245">
        <line lrx="2022" lry="2358" ulx="827" uly="2245">chen / nicht erfuͤllen! Ihr habt</line>
        <line lrx="2024" lry="2452" ulx="839" uly="2344">GOtt in euren Trangſaalen /</line>
        <line lrx="2023" lry="2547" ulx="835" uly="2443">in euren Beichten / und Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2647" type="textblock" ulx="832" uly="2546">
        <line lrx="2057" lry="2647" ulx="832" uly="2546">munionen ſo offt / und theuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2746" type="textblock" ulx="769" uly="2644">
        <line lrx="2020" lry="2746" ulx="769" uly="2644">Aungelobt / daß ihr alles Ernſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2844" type="textblock" ulx="847" uly="2745">
        <line lrx="2029" lry="2844" ulx="847" uly="2745">euch ihm ergeben / nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2946" type="textblock" ulx="870" uly="2840">
        <line lrx="2023" lry="2946" ulx="870" uly="2840">Chriſtlichen Vollkommenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3046" type="textblock" ulx="789" uly="2944">
        <line lrx="2026" lry="3046" ulx="789" uly="2944">ſtreben wollet / und ihr haltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3749" type="textblock" ulx="791" uly="3338">
        <line lrx="2039" lry="3455" ulx="838" uly="3338">treu / falſch / und Eyd⸗bruͤchi⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="3554" ulx="857" uly="3444">gen Menſchen euch halte; wie</line>
        <line lrx="2034" lry="3654" ulx="849" uly="3542">ihr dermahleinſt nach eurem Le⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="3749" ulx="791" uly="3641">ben werdet beſcholten / und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3342" type="textblock" ulx="883" uly="3043">
        <line lrx="2027" lry="3165" ulx="883" uly="3043">euer Wort nicht? gedencket /</line>
        <line lrx="2029" lry="3265" ulx="893" uly="3144">wie man in dem Himmel hieruͤ⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="3342" ulx="905" uly="3240">ber euch ſchelte / fuͤr was un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1407" lry="3843" type="textblock" ulx="806" uly="3733">
        <line lrx="1407" lry="3843" ulx="806" uly="3733">ſtrafft werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3942" type="textblock" ulx="903" uly="3836">
        <line lrx="2053" lry="3942" ulx="903" uly="3836">Voluptas brevis, æterna ſup-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4139" type="textblock" ulx="898" uly="3933">
        <line lrx="2039" lry="4039" ulx="898" uly="3933">Plicia: kurtz iſt der Wolluſt /</line>
        <line lrx="2038" lry="4139" ulx="900" uly="4040">ewig die Straffen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="4269" type="textblock" ulx="860" uly="4138">
        <line lrx="2041" lry="4269" ulx="860" uly="4138">Wolluſt / welchen ihr in Vollzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="866" type="textblock" ulx="2119" uly="456">
        <line lrx="3221" lry="576" ulx="2126" uly="456">leiſtung eurer Anmuthungen ge⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="682" ulx="2123" uly="554">nieſſet / iſt ſehr kurtz / nur auf et⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="777" ulx="2119" uly="657">lich wenige Taͤg/ Monagt / oder</line>
        <line lrx="3216" lry="866" ulx="2123" uly="752">Jaͤhrlein; die Straffen aber /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="964" type="textblock" ulx="2122" uly="853">
        <line lrx="3310" lry="964" ulx="2122" uly="853">ſo ihr deswegen leyden werdet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1069" type="textblock" ulx="2124" uly="955">
        <line lrx="3217" lry="1069" ulx="2124" uly="955">werden auf unendliche Jahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1161" type="textblock" ulx="2129" uly="1050">
        <line lrx="3265" lry="1161" ulx="2129" uly="1050">hundert hinaus ſich erſtrecken /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1855" type="textblock" ulx="2122" uly="1147">
        <line lrx="3214" lry="1263" ulx="2128" uly="1147">unvergaͤnglich / immerwaͤhrend /</line>
        <line lrx="3195" lry="1359" ulx="2127" uly="1256">und ewig daurend ſeyn. L</line>
        <line lrx="3217" lry="1458" ulx="2276" uly="1351">abor modicus, gloria infi-</line>
        <line lrx="3212" lry="1557" ulx="2129" uly="1452">nita: klein iſt die Arbeit / un.</line>
        <line lrx="3209" lry="1661" ulx="2128" uly="1554">endlich die Glory. Die Ar⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="1759" ulx="2126" uly="1648">beit der Tugend iſt hoͤchſt leicht /</line>
        <line lrx="3207" lry="1855" ulx="2122" uly="1753">gering / und wenig / entgegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1957" type="textblock" ulx="2095" uly="1850">
        <line lrx="3294" lry="1957" ulx="2095" uly="1850">die Glory / ſo derſelben Lohn iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2153" type="textblock" ulx="2114" uly="1948">
        <line lrx="3200" lry="2058" ulx="2114" uly="1948">unermeſſen / und unendlich: wer</line>
        <line lrx="3198" lry="2153" ulx="2118" uly="2050">wurde nicht willig / und gern ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2547" type="textblock" ulx="2069" uly="2146">
        <line lrx="3208" lry="2256" ulx="2084" uly="2146">ne kleine Stund lang arbeiten /</line>
        <line lrx="3196" lry="2354" ulx="2083" uly="2250">wann er nachgehends ſein gan⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="2460" ulx="2069" uly="2343">tzes Leben hindurch die beſte Taͤg</line>
        <line lrx="3195" lry="2547" ulx="2075" uly="2444">genieſſen / und ſich wohl ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="2842" type="textblock" ulx="2113" uly="2542">
        <line lrx="3193" lry="2656" ulx="2113" uly="2542">laſſen kunte? das allerlaͤngſte</line>
        <line lrx="3204" lry="2752" ulx="2122" uly="2636">Leben/ ſo ihr immer erlangen</line>
        <line lrx="3200" lry="2842" ulx="2116" uly="2742">kuntet / ſolte es auch auf 1000.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3242" type="textblock" ulx="2084" uly="2842">
        <line lrx="3298" lry="2953" ulx="2124" uly="2842">Jahr hinaus ſich erſtrecken / iſt /</line>
        <line lrx="3285" lry="3045" ulx="2130" uly="2942">in Anſehung der Ewigkeit / un⸗</line>
        <line lrx="3268" lry="3148" ulx="2084" uly="3039">vergleichlich kuͤrtzer / als ein</line>
        <line lrx="3278" lry="3242" ulx="2124" uly="3138">Stund / oder Augenblick iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3368" type="textblock" ulx="2127" uly="3238">
        <line lrx="3160" lry="3368" ulx="2127" uly="3238">Vergleichung eures Lebens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="3635" type="textblock" ulx="2122" uly="3422">
        <line lrx="3222" lry="3538" ulx="2224" uly="3422">Multorum vocatio, pauco-</line>
        <line lrx="3222" lry="3635" ulx="2122" uly="3539">rum electio: vil ſeynd zu di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="4038" type="textblock" ulx="2080" uly="3639">
        <line lrx="3271" lry="3742" ulx="2082" uly="3639">ſem ewigen Leben / zu dem</line>
        <line lrx="3227" lry="3849" ulx="2100" uly="3736">Catholiſchen Glauben / zu der</line>
        <line lrx="3291" lry="3943" ulx="2080" uly="3832">Chriſtlichen Vollkommenheit</line>
        <line lrx="3232" lry="4038" ulx="2122" uly="3928">beruffen / aber ſehr wenig fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="4137" type="textblock" ulx="2126" uly="4031">
        <line lrx="3236" lry="4137" ulx="2126" uly="4031">gen diſer Einladung / ſehr wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="4236" type="textblock" ulx="2082" uly="4129">
        <line lrx="3233" lry="4236" ulx="2082" uly="4129">leben der Fuͤrtrefflichkeit ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1356" type="textblock" ulx="3725" uly="351">
        <line lrx="3760" lry="1356" ulx="3725" uly="358"> e</line>
        <line lrx="3797" lry="1332" ulx="3760" uly="373">⸗ =</line>
        <line lrx="3835" lry="529" ulx="3803" uly="351">— =</line>
        <line lrx="3858" lry="527" ulx="3836" uly="363">S</line>
        <line lrx="3908" lry="415" ulx="3873" uly="355">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="779" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_779">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_779.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3091" lry="375" type="textblock" ulx="617" uly="72">
        <line lrx="3091" lry="375" ulx="617" uly="72">Von der Vollkomenheite eines Chriſten ic. S6r HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="522" type="textblock" ulx="623" uly="358">
        <line lrx="1778" lry="522" ulx="623" uly="358">Beruffs gemaͤß/ ſehr wenig ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="914" type="textblock" ulx="616" uly="494">
        <line lrx="1740" lry="590" ulx="625" uly="494">harren biß an das End in der</line>
        <line lrx="1741" lry="716" ulx="616" uly="590">Treu / ſo ſie demſelben ſchuldig</line>
        <line lrx="1743" lry="799" ulx="626" uly="615">ſeynd. Gluͤckſeelig zu ianend</line>
        <line lrx="1750" lry="914" ulx="628" uly="789">mahl / Million tauſend⸗und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="998" type="textblock" ulx="463" uly="889">
        <line lrx="1750" lry="998" ulx="463" uly="889">endlich mahl gluͤckſeelig die jeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1184" type="textblock" ulx="626" uly="988">
        <line lrx="1750" lry="1097" ulx="626" uly="988">ge / ſo aus diſer kleinen Anzahl</line>
        <line lrx="1747" lry="1184" ulx="629" uly="1087">ſeyn werden: dan GOtt einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1290" type="textblock" ulx="630" uly="1186">
        <line lrx="1791" lry="1290" ulx="630" uly="1186">jeglichen nach ſeinen Verdien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1576" type="textblock" ulx="631" uly="1283">
        <line lrx="1750" lry="1387" ulx="631" uly="1283">ſten den Lohn geben wird :</line>
        <line lrx="1753" lry="1486" ulx="635" uly="1352">Omnium jaſta retributio: Es</line>
        <line lrx="1388" lry="1576" ulx="636" uly="1491">werden alle ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1586" type="textblock" ulx="1473" uly="1403">
        <line lrx="2068" lry="1498" ulx="1778" uly="1403">liche</line>
        <line lrx="1752" lry="1586" ulx="1473" uly="1496">billiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="1588" type="textblock" ulx="1838" uly="369">
        <line lrx="2978" lry="516" ulx="1838" uly="369">Vergeltung empfangen.</line>
        <line lrx="3126" lry="613" ulx="1840" uly="506">Die / ſo ihr Obligenheit gegen</line>
        <line lrx="3137" lry="710" ulx="1844" uly="603">GOtt / oder dem Naͤchſten / oder</line>
        <line lrx="3075" lry="855" ulx="1847" uly="704">ſich ſelbſt auſſer acht gelaſſen</line>
        <line lrx="3040" lry="932" ulx="1849" uly="802">werden geſch olten / verſpottet/</line>
        <line lrx="3029" lry="1035" ulx="1848" uly="902">und zu erſchroͤcklichen Straffen</line>
        <line lrx="3051" lry="1108" ulx="1848" uly="1012">verdammt werden: die jenige</line>
        <line lrx="3030" lry="1205" ulx="1849" uly="1103">aber / welche getreu geweſen /</line>
        <line lrx="2970" lry="1300" ulx="1850" uly="1199">Lob / Reichthumb / und unbe⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="1433" ulx="1850" uly="1295">greifflich ‚ewig / und unend⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="1588" ulx="2126" uly="1392">Wolluͤſten crlangen.</line>
        <line lrx="2264" lry="1581" ulx="1853" uly="1499">Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="2087" type="textblock" ulx="597" uly="1562">
        <line lrx="2973" lry="2087" ulx="597" uly="1562">8 dsn Bez i FS32 13en Ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="2384" type="textblock" ulx="629" uly="1937">
        <line lrx="1274" lry="2384" ulx="629" uly="1937">Gonß dere 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="2486" type="textblock" ulx="1062" uly="1938">
        <line lrx="2984" lry="2360" ulx="1264" uly="1938">omdechettniner Chri⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="2486" ulx="1062" uly="2285">ſtens in ſeinen Wercken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3204" type="textblock" ulx="548" uly="2471">
        <line lrx="2213" lry="2577" ulx="1455" uly="2471">T H E M A.</line>
        <line lrx="2987" lry="2795" ulx="718" uly="2522">Efſtote perfecti, ſicut &amp; Pater veſter ccle-</line>
        <line lrx="2812" lry="2952" ulx="594" uly="2757">ſtis perfectus eſt. Matth. 5. ?. 428Wt.</line>
        <line lrx="2988" lry="3087" ulx="785" uly="2881">Ihr ſollt vollkommen ſeyn, wie auch euer</line>
        <line lrx="2805" lry="3204" ulx="548" uly="2978">: Himml iſcher Vatter vollkommen iſt. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3356" type="textblock" ulx="980" uly="3256">
        <line lrx="1775" lry="3356" ulx="980" uly="3256">e  Eſtern haben wir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3749" type="textblock" ulx="626" uly="3323">
        <line lrx="1774" lry="3501" ulx="686" uly="3323">O  Vollkommenheit ei⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="3592" ulx="626" uly="3413">W nes Chriſtens an</line>
        <line lrx="1342" lry="3749" ulx="660" uly="3649">und befunden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="4051" type="textblock" ulx="608" uly="3552">
        <line lrx="1774" lry="3652" ulx="1033" uly="3552">ihm ſelbſt erwogen /</line>
        <line lrx="1777" lry="3854" ulx="611" uly="3747">ſelbe in diſem beſtehe / daß er</line>
        <line lrx="1777" lry="3971" ulx="663" uly="3850">gegen GOtt ein Hertz eines</line>
        <line lrx="1775" lry="4051" ulx="608" uly="3946">Kinds / gegen dem Naͤchſten ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="4250" type="textblock" ulx="659" uly="4047">
        <line lrx="1783" lry="4148" ulx="663" uly="4047">Hertz einer Mutter / und gegen</line>
        <line lrx="1794" lry="4250" ulx="659" uly="4129">ſich ſelbſt ein Hertz eines Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="4433" type="textblock" ulx="726" uly="4239">
        <line lrx="1497" lry="4433" ulx="726" uly="4239">P. ke ſeune l. ECheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3747" type="textblock" ulx="1450" uly="3655">
        <line lrx="1818" lry="3747" ulx="1450" uly="3655">daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4064" type="textblock" ulx="1854" uly="3202">
        <line lrx="3007" lry="3364" ulx="1874" uly="3202">ters haben muͤſſe: heut wollen</line>
        <line lrx="2991" lry="3474" ulx="1872" uly="3354">wie die Vollkommenheit ſeiner</line>
        <line lrx="2993" lry="3555" ulx="1854" uly="3445">Wercken zu Gemuͤth ziehen /</line>
        <line lrx="2993" lry="3649" ulx="1879" uly="3552">als welche in folgenden Stu⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="3750" ulx="1879" uly="3650">cken beruhet: Erſtlich / daß die⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="3851" ulx="1879" uly="3749">ſelbe mit innerlich⸗ heilig⸗ und</line>
        <line lrx="3060" lry="3972" ulx="1876" uly="3841">vollkommenen Beſchaffenheiten</line>
        <line lrx="3009" lry="4064" ulx="1876" uly="3944">verſehen ſeyen. Zweytens / mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="4340" type="textblock" ulx="1875" uly="4037">
        <line lrx="2994" lry="4161" ulx="1878" uly="4037">denen aͤuſſerlich gezimmenden</line>
        <line lrx="2992" lry="4245" ulx="1875" uly="4137">Umbſtaͤnden; und dann Drit⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="4340" ulx="1972" uly="4239">Dddd tens/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="780" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_780">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_780.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3330" lry="323" type="textblock" ulx="877" uly="118">
        <line lrx="3330" lry="323" ulx="877" uly="118">762 Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="697" type="textblock" ulx="888" uly="356">
        <line lrx="2022" lry="498" ulx="889" uly="356">tens ‚in erfordert⸗ und noth⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="615" ulx="888" uly="491">wendiger Menge geſchehen / zu⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="697" ulx="896" uly="587">folg jener Worten Chriſti in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="796" type="textblock" ulx="506" uly="675">
        <line lrx="3544" lry="796" ulx="506" uly="675">Matth. 7. dem H. Evangelio: Omnis ar- fuͤrgebracht haſt: Die Hoche lla. 4. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="886" type="textblock" ulx="895" uly="787">
        <line lrx="2067" lry="886" ulx="895" uly="787">bor bona bonos fructus facit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1704" type="textblock" ulx="573" uly="821">
        <line lrx="777" lry="894" ulx="573" uly="821">V. 17</line>
        <line lrx="2019" lry="995" ulx="894" uly="887">ein jeglicher guter Baum</line>
        <line lrx="2025" lry="1096" ulx="890" uly="982">bringet gute Fruͤchten.</line>
        <line lrx="2018" lry="1191" ulx="899" uly="1087">Wann dem alſo / wie es dann</line>
        <line lrx="2010" lry="1293" ulx="881" uly="1182">hoͤchſt verſichert / und ungezweif⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="1392" ulx="879" uly="1286">let iſt / biſt du / O Heilig⸗ und</line>
        <line lrx="2016" lry="1491" ulx="877" uly="1383">Gluͤckſeeligiſte Jungfrau! der</line>
        <line lrx="2031" lry="1596" ulx="876" uly="1483">allerbeſte Baum / den die Erden</line>
        <line lrx="2012" lry="1704" ulx="876" uly="1583">jemahls getragen hat; weil du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="1906" type="textblock" ulx="1320" uly="1729">
        <line lrx="2153" lry="1906" ulx="1320" uly="1729">IDEA SER</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2439" type="textblock" ulx="884" uly="1941">
        <line lrx="2020" lry="2046" ulx="884" uly="1941">I. PUNCTUM. Actiones no-</line>
        <line lrx="2016" lry="2138" ulx="971" uly="2039">ſtræ debent fieri cum diſpoſi-</line>
        <line lrx="2018" lry="2240" ulx="923" uly="2138">tionibus interioribus, perfe-</line>
        <line lrx="2018" lry="2349" ulx="980" uly="2240">Qis. I. Scripturà A. 2. Pa-</line>
        <line lrx="2014" lry="2439" ulx="962" uly="2339">tribus. B. 3. Ratione. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2727" type="textblock" ulx="922" uly="2450">
        <line lrx="2092" lry="2545" ulx="922" uly="2450">4. Comparatione. D. 5.</line>
        <line lrx="2013" lry="2646" ulx="965" uly="2536">Exemplis. E. 6. Inſtructio-</line>
        <line lrx="1905" lry="2727" ulx="980" uly="2640">nibus. FE. =DZM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3449" type="textblock" ulx="887" uly="2741">
        <line lrx="2016" lry="2839" ulx="887" uly="2741">II. PUNCTUM. Actiones no-</line>
        <line lrx="2019" lry="2928" ulx="976" uly="2843">ſtræ debent fieri cum circum-</line>
        <line lrx="2017" lry="3036" ulx="899" uly="2938">Hantiis exterioribus requiſi-</line>
        <line lrx="2022" lry="3148" ulx="902" uly="3039">tis: quod probatur rationi-</line>
        <line lrx="2015" lry="3241" ulx="972" uly="3118">büs. 1. Ex parte Dei. G. 2.</line>
        <line lrx="2016" lry="3342" ulx="983" uly="3237">Proximi. H. 3. Noſtri. I.</line>
        <line lrx="2016" lry="3449" ulx="988" uly="3337">4. Circumſtantiarum: Quis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3653" type="textblock" ulx="1498" uly="3460">
        <line lrx="2798" lry="3653" ulx="1498" uly="3460">PUNCTIM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="4098" type="textblock" ulx="506" uly="3764">
        <line lrx="2020" lry="3897" ulx="547" uly="3764">Adiones E Emnach GOtt ein pu⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="3996" ulx="506" uly="3851">noſtræ de- Wy rer Geiſt iſt welcher</line>
        <line lrx="2031" lry="4098" ulx="507" uly="3974">bent fier ) fuͤrnemlich in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="4173" type="textblock" ulx="1235" uly="4071">
        <line lrx="2019" lry="4173" ulx="1235" uly="4071">Geiſt will bedient / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="4194" type="textblock" ulx="501" uly="4098">
        <line lrx="882" lry="4194" ulx="501" uly="4098">cumdiſpo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="4306" type="textblock" ulx="498" uly="4159">
        <line lrx="2021" lry="4306" ulx="498" uly="4159">ſtionibus geehrt werden / wie von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="687" type="textblock" ulx="2094" uly="339">
        <line lrx="3241" lry="511" ulx="2119" uly="339">die allerbeſt/ koſtbariſt / und fuͤ⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="593" ulx="2094" uly="484">trefflichiſte Frucht / ſo jemahls</line>
        <line lrx="3247" lry="687" ulx="2117" uly="585">geweſen iſt / und ſeyn kan / her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3328" type="textblock" ulx="2049" uly="785">
        <line lrx="3238" lry="883" ulx="2123" uly="785">Frucht der Erden / wie der</line>
        <line lrx="3241" lry="985" ulx="2120" uly="874">Prophet Ilaias dieſelbe benamb⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="1086" ulx="2117" uly="978">ſet / die Frucht Goͤttlicher Frucht⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1190" ulx="2054" uly="1082">bharkeit / den Sohn des ewi⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="1285" ulx="2085" uly="1181">gen Vatters / nemblich die</line>
        <line lrx="3229" lry="1381" ulx="2111" uly="1281">gebenedeyte Frucht deines</line>
        <line lrx="3265" lry="1477" ulx="2102" uly="1378">Leibs / welche wir anbetten /</line>
        <line lrx="3229" lry="1579" ulx="2108" uly="1473">da wir dich gruͤſſen: Ave</line>
        <line lrx="2898" lry="1882" ulx="2189" uly="1770">MO NIS.</line>
        <line lrx="3242" lry="2038" ulx="2087" uly="1927">AIyuid, ubi &amp;c. quæ addunt bo-</line>
        <line lrx="3200" lry="2134" ulx="2207" uly="2031">nitatem operi; quod oſtendi-</line>
        <line lrx="3199" lry="2228" ulx="2217" uly="2123">tur exemplis Scripturæz K.</line>
        <line lrx="3193" lry="2335" ulx="2118" uly="2229">III. PUNCTUM. Actiones bo-</line>
        <line lrx="3186" lry="2427" ulx="2213" uly="2327">næ debent fieri in quantitate</line>
        <line lrx="3234" lry="2531" ulx="2199" uly="2423">neceſſaria. I. Scripturâ. L.</line>
        <line lrx="3187" lry="2629" ulx="2151" uly="2525">2. Patribus. M. 3. Rationi-</line>
        <line lrx="3259" lry="2730" ulx="2152" uly="2624">bus: quia in hoc Deus eſt no-</line>
        <line lrx="3198" lry="2823" ulx="2204" uly="2719">bis cauſa exemplaris. N. Me-</line>
        <line lrx="3153" lry="2925" ulx="2187" uly="2824">ritoria. O. Finalis. D.</line>
        <line lrx="3194" lry="3024" ulx="2049" uly="2913">CONCLUSIO. Paraphraſis il-</line>
        <line lrx="3192" lry="3127" ulx="2144" uly="3019">lius parabolæ: Homo quidam</line>
        <line lrx="3193" lry="3224" ulx="2217" uly="3122">habebat arborem plantatam in</line>
        <line lrx="3192" lry="3328" ulx="2206" uly="3213">vinea ſua. Luc. 13. v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="4157" type="textblock" ulx="2118" uly="3734">
        <line lrx="3501" lry="3854" ulx="2118" uly="3734">Sohn das Samaritaniſche Weib interiori-</line>
        <line lrx="3540" lry="3959" ulx="2118" uly="3822">berichtet wurde / muß die Seel⸗ bus, perke-</line>
        <line lrx="3441" lry="4056" ulx="2118" uly="3933">welche rechtſchaffene Tugenden Cis.</line>
        <line lrx="3514" lry="4157" ulx="2118" uly="4034">erlangen / und auf dem Weeg 1. Script.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="4335" type="textblock" ulx="2116" uly="4134">
        <line lrx="3544" lry="4250" ulx="2116" uly="4134">der Vollkommenheit groſſen Jo. 4.v. 23.</line>
        <line lrx="3207" lry="4335" ulx="3017" uly="4234">Fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2040" type="textblock" ulx="3672" uly="1535">
        <line lrx="3892" lry="1622" ulx="3742" uly="1535">ondje</line>
        <line lrx="3894" lry="1724" ulx="3739" uly="1640">nachen/</line>
        <line lrx="3908" lry="1836" ulx="3744" uly="1733">ſeond /nid</line>
        <line lrx="3908" lry="1933" ulx="3743" uly="1835">ſauſerlic</line>
        <line lrx="3908" lry="2040" ulx="3672" uly="1944">(erg i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2138" type="textblock" ulx="3669" uly="2032">
        <line lrx="3908" lry="2138" ulx="3669" uly="2032">1 N 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4268" type="textblock" ulx="3670" uly="2458">
        <line lrx="3903" lry="2547" ulx="3743" uly="2458">len / und</line>
        <line lrx="3893" lry="2643" ulx="3745" uly="2552">ſichdem</line>
        <line lrx="3908" lry="2745" ulx="3704" uly="2652">r</line>
        <line lrx="3908" lry="2851" ulx="3751" uly="2751">congerde</line>
        <line lrx="3908" lry="2954" ulx="3754" uly="2849"> nh</line>
        <line lrx="3908" lry="3061" ulx="3672" uly="2948">Sch ſeb</line>
        <line lrx="3907" lry="3152" ulx="3670" uly="3026">4 , ſcdinde</line>
        <line lrx="3908" lry="3258" ulx="3677" uly="3153">9) Mes hiti</line>
        <line lrx="3895" lry="3342" ulx="3762" uly="3256">Arwein</line>
        <line lrx="3908" lry="3454" ulx="3759" uly="3363">weche /</line>
        <line lrx="3908" lry="3552" ulx="3685" uly="3453"> Ne⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3651" ulx="3755" uly="3554">Nohdn</line>
        <line lrx="3908" lry="3747" ulx="3760" uly="3663">einemml</line>
        <line lrx="3907" lry="3850" ulx="3756" uly="3752">ſeynd. .</line>
        <line lrx="3903" lry="3949" ulx="3672" uly="3858">ul mlerabii</line>
        <line lrx="3906" lry="4066" ulx="3759" uly="3976">e.</line>
        <line lrx="3898" lry="4181" ulx="3760" uly="4061">PGet</line>
        <line lrx="3905" lry="4268" ulx="3761" uly="4159">Gcen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="781" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_781">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_781.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3127" lry="475" type="textblock" ulx="657" uly="113">
        <line lrx="3127" lry="329" ulx="678" uly="113">Von der Vollkomenheit eines Chriſten ꝛc. 763</line>
        <line lrx="1796" lry="475" ulx="657" uly="346">Fortgang machen / und merck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="578" type="textblock" ulx="681" uly="466">
        <line lrx="1794" lry="578" ulx="681" uly="466">ſich zunemmen will / abſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="967" type="textblock" ulx="629" uly="565">
        <line lrx="1794" lry="671" ulx="647" uly="565">befliſſen ſeyn / daß ſie in ihren</line>
        <line lrx="1796" lry="772" ulx="651" uly="656">Wercker / ſo vil immer moͤglich /</line>
        <line lrx="1811" lry="877" ulx="629" uly="763">die heiligiſt / und vollkommniſte</line>
        <line lrx="1793" lry="967" ulx="687" uly="859">innerliche Beſchaffenheiten ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1058" type="textblock" ulx="561" uly="932">
        <line lrx="1792" lry="1058" ulx="561" uly="932">be welches heiter aus deme er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1258" type="textblock" ulx="637" uly="1054">
        <line lrx="1794" lry="1172" ulx="637" uly="1054">hellet / daß / ſo offt die Schrifft</line>
        <line lrx="1827" lry="1258" ulx="671" uly="1156">von denen Tugenden redet / ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1359" type="textblock" ulx="679" uly="1254">
        <line lrx="1793" lry="1359" ulx="679" uly="1254">allzeit das Hertz / den Geiſt / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1459" type="textblock" ulx="597" uly="1352">
        <line lrx="1790" lry="1459" ulx="597" uly="1352">innerliche begehrt: von der De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1559" type="textblock" ulx="683" uly="1451">
        <line lrx="1796" lry="1559" ulx="683" uly="1451">muth meldet der Pſalmiſt: daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1748" type="textblock" ulx="679" uly="1550">
        <line lrx="1818" lry="1657" ulx="682" uly="1550">GOtt die jenige werde ſeelig</line>
        <line lrx="1813" lry="1748" ulx="679" uly="1649">machen / welche demuͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1853" type="textblock" ulx="682" uly="1751">
        <line lrx="1791" lry="1853" ulx="682" uly="1751">ſeynd / nicht dem Anſehen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1951" type="textblock" ulx="639" uly="1851">
        <line lrx="1794" lry="1951" ulx="639" uly="1851">in aͤuſſerlicher Liebs⸗Stellung /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2068" type="textblock" ulx="685" uly="1950">
        <line lrx="1799" lry="2068" ulx="685" uly="1950">ſondern in dem Geiſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2401" type="textblock" ulx="327" uly="2016">
        <line lrx="1798" lry="2203" ulx="383" uly="2016">131 v. Buß. Humiles ſpiritu ſalva-</line>
        <line lrx="1800" lry="2401" ulx="327" uly="2211">a. 39 ſagt: Sanat contritos Corde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="3221" type="textblock" ulx="401" uly="3156">
        <line lrx="557" lry="3221" ulx="401" uly="3156">v. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="3955" type="textblock" ulx="303" uly="3846">
        <line lrx="594" lry="3955" ulx="303" uly="3846">Bernard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="2551" type="textblock" ulx="656" uly="2345">
        <line lrx="1826" lry="2448" ulx="685" uly="2345">GOtt heyle / die zerſchla⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2551" ulx="656" uly="2442">gen / und zerbrochen ſeynd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2742" type="textblock" ulx="677" uly="2540">
        <line lrx="1798" lry="2662" ulx="678" uly="2540">nicht dem Leib nach / ſondern</line>
        <line lrx="1795" lry="2742" ulx="677" uly="2639">von Gertzen. Die Armuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="2846" type="textblock" ulx="646" uly="2733">
        <line lrx="1795" lry="2846" ulx="646" uly="2733">belangend / nennet unſer Erloͤſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3046" type="textblock" ulx="677" uly="2835">
        <line lrx="1795" lry="2954" ulx="677" uly="2835">ſeelig /nicht die jenige / ſo in der</line>
        <line lrx="1793" lry="3046" ulx="681" uly="2943">Sach ſeibſt / ſondern die arm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3145" type="textblock" ulx="228" uly="3024">
        <line lrx="1792" lry="3145" ulx="228" uly="3024">Matth. 5. ſeynd in dem Geiſt: Beati pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="4029" type="textblock" ulx="664" uly="3136">
        <line lrx="1788" lry="3243" ulx="677" uly="3136">peres ſpiritu: ſeelig ſeynd die</line>
        <line lrx="1789" lry="3331" ulx="676" uly="3234">Arme im Geiſt / nemblich die /</line>
        <line lrx="1787" lry="3436" ulx="669" uly="3329">welche / wie der H. Bernardus</line>
        <line lrx="1785" lry="3539" ulx="665" uly="3432">ſagt / Nicht aus armſeeliger</line>
        <line lrx="1781" lry="3636" ulx="666" uly="3532">Nothdurfft / ſondern aus</line>
        <line lrx="1782" lry="3722" ulx="672" uly="3634">einem loͤblichen Willen arm</line>
        <line lrx="1784" lry="3835" ulx="668" uly="3731">ſeynd. Pauperes non neceſſitate</line>
        <line lrx="1782" lry="3918" ulx="664" uly="3827">miſerabili, ſed laudabili volun-</line>
        <line lrx="1782" lry="4029" ulx="668" uly="3930">tate. Und insgemein da der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="4139" type="textblock" ulx="590" uly="4025">
        <line lrx="1779" lry="4139" ulx="590" uly="4025">H. Geiſt von denen Tugends⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="4252" type="textblock" ulx="666" uly="4122">
        <line lrx="1783" lry="4252" ulx="666" uly="4122">Wercken verbluͤmter Weiß un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="757" type="textblock" ulx="1871" uly="355">
        <line lrx="3203" lry="465" ulx="1871" uly="355">ter dem Namen der Opfſeren—</line>
        <line lrx="2998" lry="564" ulx="1889" uly="457">Meldung thut / will er / daß wir</line>
        <line lrx="3402" lry="662" ulx="1886" uly="551">GOtt freywillige Opffer</line>
        <line lrx="3381" lry="757" ulx="1888" uly="644">bringen: Voluntarièe ſacrificabo Pſ. 73. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="856" type="textblock" ulx="1855" uly="749">
        <line lrx="3229" lry="856" ulx="1855" uly="749">tibi: feißte Brand⸗Opffer/ 8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3481" lry="1551" type="textblock" ulx="1884" uly="843">
        <line lrx="3481" lry="938" ulx="1889" uly="843">das Marck. Holocauſta me- Pſ. 656. v.</line>
        <line lrx="3251" lry="1048" ulx="1888" uly="948">dullata offeram tibi: Lebendi⸗ I195.</line>
        <line lrx="2997" lry="1158" ulx="1887" uly="1052">ge Opffer / damit ſie GOit</line>
        <line lrx="3475" lry="1254" ulx="1888" uly="1155">angenehm / und wohlge⸗</line>
        <line lrx="3383" lry="1354" ulx="1885" uly="1245">faͤllig ſeyen: Exhibeatis cor- Rom. 12.</line>
        <line lrx="3328" lry="1453" ulx="1884" uly="1353">pora veſtra, hoſtiam viventem, v. I.</line>
        <line lrx="3329" lry="1551" ulx="1884" uly="1447">Deo placentem. Und in dem Cant. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="1654" type="textblock" ulx="1844" uly="1536">
        <line lrx="3389" lry="1654" ulx="1844" uly="1536">Hohen Lied / da der Goͤttliche v. 1. &amp; 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="2139" type="textblock" ulx="1886" uly="1639">
        <line lrx="3010" lry="1748" ulx="1886" uly="1639">Braͤutigamb die Schoͤnheit ſei⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="1845" ulx="1889" uly="1742">ner Geſponß / ihre Tauben⸗Au⸗.</line>
        <line lrx="3010" lry="1945" ulx="1889" uly="1842">gen / ihre roͤthlichte Wangen /</line>
        <line lrx="3012" lry="2047" ulx="1892" uly="1937">ihren Scharlach⸗ faͤrbigen</line>
        <line lrx="3010" lry="2139" ulx="1893" uly="2040">Mund belobet / ſetzt er jederzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2248" type="textblock" ulx="657" uly="2136">
        <line lrx="3088" lry="2248" ulx="657" uly="2136">bit. Und eben diſer Prophet hinzu / das Allerholdſeeligiſte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3222" type="textblock" ulx="1862" uly="2233">
        <line lrx="3009" lry="2338" ulx="1862" uly="2233">und / ſo man nicht genugſamb</line>
        <line lrx="3009" lry="2434" ulx="1864" uly="2329">ausdrucken koͤnne / ſeye das / ſo</line>
        <line lrx="3074" lry="2536" ulx="1896" uly="2434">innwendig verborgen iſt:</line>
        <line lrx="3054" lry="2638" ulx="1894" uly="2529">absque eo, quod intrinſecus la-</line>
        <line lrx="3020" lry="2731" ulx="1894" uly="2625">tet, umb ſie zu verſtaͤndigen /</line>
        <line lrx="3052" lry="2827" ulx="1865" uly="2728">daß die Beſcheidenheit ihrer</line>
        <line lrx="3047" lry="2925" ulx="1893" uly="2824">Blicken / die Schamhafftigkeit</line>
        <line lrx="3169" lry="3026" ulx="1893" uly="2926">ihres Angeſichts / die Lieb ihrer</line>
        <line lrx="3317" lry="3125" ulx="1867" uly="3019">Worten zwar loͤblich / und ihn</line>
        <line lrx="3005" lry="3222" ulx="1888" uly="3121">wohlgefaͤllig ſeyen: was aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3320" type="textblock" ulx="1844" uly="3219">
        <line lrx="3009" lry="3320" ulx="1844" uly="3219">ihre Werck hoͤchſtens erhebe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="4010" type="textblock" ulx="1870" uly="3312">
        <line lrx="3003" lry="3416" ulx="1881" uly="3312">und ihnen den groͤſten Werth</line>
        <line lrx="3155" lry="3525" ulx="1870" uly="3408">gebe / ſeye die innerliche Beſchalſ⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="3641" ulx="1877" uly="3521">fenheeiit.</line>
        <line lrx="3408" lry="3741" ulx="1977" uly="3607">Daher ruͤhret / daß der Heil. Patebaͦs</line>
        <line lrx="3383" lry="3840" ulx="1878" uly="3687">Gregorius, und andere Vaͤtter  nen</line>
        <line lrx="3331" lry="3941" ulx="1874" uly="3789">ſo offt ſich vernemmen laſſen:  ESon:</line>
        <line lrx="3384" lry="4010" ulx="1875" uly="3869">Deus penſat corda, non opera; Th. Kemp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="4106" type="textblock" ulx="1872" uly="3965">
        <line lrx="3375" lry="4106" ulx="1872" uly="3965">affectum ponderat, non cenſum; d. imit. l. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="4303" type="textblock" ulx="1875" uly="4087">
        <line lrx="3386" lry="4206" ulx="1875" uly="4087">non reſpicit quantum, ſed ex  15.n. I.</line>
        <line lrx="2983" lry="4303" ulx="2781" uly="4228">quan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="4304" type="textblock" ulx="1967" uly="4201">
        <line lrx="2406" lry="4304" ulx="1967" uly="4201">Ddddd 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="782" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_782">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_782.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3908" lry="1839" type="textblock" ulx="245" uly="327">
        <line lrx="3753" lry="457" ulx="887" uly="327">quanto: GOtt waͤge die let / und wir beyde gleiche Lieb</line>
        <line lrx="3762" lry="556" ulx="920" uly="426">Hertzen/ und mnicht die gegen GOtt tragen / einer ſo 4</line>
        <line lrx="3497" lry="648" ulx="800" uly="523">Werck; er ſehe mehr den oll / als der andere: und wann</line>
        <line lrx="3749" lry="754" ulx="777" uly="624">guten Willen / als die Wuͤr. ein fromme Dienſt⸗ Magd un</line>
        <line lrx="3908" lry="865" ulx="733" uly="724">ckung an: Er gebe nicht ſo eben der Zeit das Zimmer ihrer ts D</line>
        <line lrx="3908" lry="947" ulx="245" uly="815">. faſt acht auf das / was man Frauen aus kehret / aber mit ei⸗ ſſenc</line>
        <line lrx="2971" lry="1143" ulx="821" uly="1022">Ees opffere. Und berichtet uns er / und ich habe; zahlt der Ca-⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1246" ulx="784" uly="1121">der Engliſche Lehrer uͤber die puciner mehrer Straff ab / ſo er</line>
        <line lrx="3908" lry="1346" ulx="609" uly="1214">D. Them Wort des H. Pauli: Unusquis- in dem Feg⸗Feur haͤtte erdul⸗ t wuſe</line>
        <line lrx="3884" lry="1467" ulx="555" uly="1310">lel 2. n 1: que ſecundium proptium labo- den muͤſſen; ich wird mehrer Pet.—</line>
        <line lrx="3687" lry="1548" ulx="582" uly="1429">„. z. rem &amp; mercedem accipiet: Freud / und zufaͤllige Glory von</line>
        <line lrx="3908" lry="1651" ulx="858" uly="1525">eein ſeglicher wird ſein eige⸗ der Bekehrung der jenigen em⸗ „ tesſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="1326" type="textblock" ulx="3788" uly="1268">
        <line lrx="3812" lry="1326" ulx="3788" uly="1268">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="2641" type="textblock" ulx="778" uly="1627">
        <line lrx="3710" lry="1745" ulx="939" uly="1627">ne Belohnung empfangen fangen / denen ich wird gepre⸗ 4</line>
        <line lrx="3237" lry="1844" ulx="907" uly="1724">nach ſeiner Arbeit / daß ein diget haben: aber die Magd /</line>
        <line lrx="3750" lry="1951" ulx="852" uly="1823">tugendſambes Werck drey welche mehrere Liebe GOttes</line>
        <line lrx="3771" lry="2039" ulx="925" uly="1921">Stuck verdienen koͤnne: die hat / erlangt mehreren weeſent⸗ ſ</line>
        <line lrx="3775" lry="2140" ulx="778" uly="2011">weeſentliche Glory / die zufaͤllige lichen Verdienſt / wird GOtt 6</line>
        <line lrx="3723" lry="2242" ulx="818" uly="2124">Glory / als auch die Verringe⸗ vil klaͤrer anſchauen / und vil</line>
        <line lrx="3215" lry="2345" ulx="926" uly="2221">rung der Straff. Umb ſo hoͤcher in den Himmel hinauf⸗</line>
        <line lrx="3113" lry="2432" ulx="931" uly="2316">muͤheſamber haͤrter / und peyn⸗ kommen. L</line>
        <line lrx="3438" lry="2539" ulx="902" uly="2418">licher daſſelbe iſt / umb ſo mehr Und iſt ein an ſich ſelbſt ni⸗ C.,</line>
        <line lrx="3529" lry="2641" ulx="899" uly="2526">verminderet es auch die Straf⸗ rig / und gering⸗ſchaͤtzig/ zumahl z. Ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2832" type="textblock" ulx="933" uly="2616">
        <line lrx="2061" lry="2736" ulx="933" uly="2616">fen / ſo wir wegen unſeren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2832" ulx="933" uly="2722">den in dem Feg ⸗Feuer leyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2927" type="textblock" ulx="853" uly="2821">
        <line lrx="3236" lry="2927" ulx="853" uly="2821">wurden: je beſſer es unſern brachtes Werck / vor GOtt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3419" type="textblock" ulx="905" uly="2910">
        <line lrx="2112" lry="3023" ulx="941" uly="2910">Naͤchſten auferbaut / oder je</line>
        <line lrx="2062" lry="3121" ulx="907" uly="3009">mehr Seelen dardurch GOtt</line>
        <line lrx="2062" lry="3219" ulx="906" uly="3125">gewonnen werden / je mehr</line>
        <line lrx="2066" lry="3321" ulx="905" uly="3213">Freud / und zufaͤllige Glory es</line>
        <line lrx="2081" lry="3419" ulx="911" uly="3318">verdienet; aber mehrer⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2826" type="textblock" ulx="2152" uly="2627">
        <line lrx="3219" lry="2732" ulx="2152" uly="2627">aber mit einer groſſen Liebe Got⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="2826" ulx="2152" uly="2727">tes / und Tugends⸗ Geiſt voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3025" type="textblock" ulx="2151" uly="2925">
        <line lrx="3236" lry="3025" ulx="2151" uly="2925">vergleichlich koſtbahrer / als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="3128" type="textblock" ulx="2143" uly="3022">
        <line lrx="3379" lry="3128" ulx="2143" uly="3022">fuͤrtrefflich / und erhobenes / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3222" type="textblock" ulx="2158" uly="3117">
        <line lrx="3239" lry="3222" ulx="2158" uly="3117">ches ſchlechthin / und uͤbel beſtel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3323" type="textblock" ulx="2129" uly="3221">
        <line lrx="3243" lry="3323" ulx="2129" uly="3221">let geuͤbt wird; weil die Lieb die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3423" type="textblock" ulx="2164" uly="3314">
        <line lrx="3236" lry="3423" ulx="2164" uly="3314">Seel / und Geſtalt der Tugen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4114" type="textblock" ulx="872" uly="3410">
        <line lrx="3794" lry="3559" ulx="900" uly="3410">groͤſſere weeſentliche Vergel⸗ den iſt: und gleichwie ein klei⸗ U</line>
        <line lrx="3908" lry="3664" ulx="895" uly="3511">tung / in welcher die hauptſaͤch⸗ ner / beynebens aber mit groſ ⸗ ſhrihen</line>
        <line lrx="3908" lry="3758" ulx="939" uly="3610">liche Glory / und Gluͤckſeeligkeit ſem Verſtand begabter Menſch ndere</line>
        <line lrx="3901" lry="3876" ulx="940" uly="3707">beſteht / verdient es nicht / als in weit hoͤherer Achtbarkeit iſt / lieſch</line>
        <line lrx="3310" lry="3917" ulx="872" uly="3807">nach Maas groͤſſerer Liebe als ein groſſer Fleiſch⸗Thurn /</line>
        <line lrx="3878" lry="4052" ulx="929" uly="3905">GOttes / aus welcher es geſche⸗ welcher ein tumm / und unge⸗</line>
        <line lrx="3893" lry="4114" ulx="933" uly="3978">hen iſt: wann ein Capuciner ſchicktes Stuck: gleichwie ein W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="4246" type="textblock" ulx="937" uly="4062">
        <line lrx="3891" lry="4246" ulx="937" uly="4062">indeſſen / da ich predige / ſich geiß⸗ Zwergel vil edler / als ein Ele⸗ ſihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4306" type="textblock" ulx="2989" uly="4166">
        <line lrx="3908" lry="4306" ulx="2989" uly="4166">phant / ſfure</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="783" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_783">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_783.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="1632" type="textblock" ulx="1" uly="1489">
        <line lrx="507" lry="1632" ulx="1" uly="1489">Nrne D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="187" lry="1740" ulx="0" uly="1625">lne</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="131" lry="1818" ulx="0" uly="1736">encg</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1751" type="textblock" ulx="371" uly="1677">
        <line lrx="570" lry="1751" ulx="371" uly="1677">ratione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1677" type="textblock" ulx="312" uly="1602">
        <line lrx="604" lry="1677" ulx="312" uly="1602">4. Compa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="327" type="textblock" ulx="530" uly="141">
        <line lrx="2448" lry="327" ulx="530" uly="141">Von der Vollkomenheit eines Chriſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1866" type="textblock" ulx="538" uly="390">
        <line lrx="1777" lry="496" ulx="566" uly="390">phant,/ deren der einte mehrer</line>
        <line lrx="1799" lry="598" ulx="623" uly="487">Leib / der andere aber ein vil fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="693" ulx="603" uly="587">trefflichere Seel hat; eben alſo</line>
        <line lrx="1786" lry="789" ulx="564" uly="685">it ein geringe Tugend / und</line>
        <line lrx="1774" lry="902" ulx="643" uly="784">ſchlechtes Werck / welches mit</line>
        <line lrx="1772" lry="990" ulx="627" uly="877">groͤſſerem Eyfer / und mehrerem</line>
        <line lrx="1770" lry="1087" ulx="538" uly="982">innerlichen Geiſi vollzogen wird</line>
        <line lrx="1791" lry="1186" ulx="555" uly="1077">vil verdienſtlicher als ein auſſer⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1276" ulx="599" uly="1175">ordentlich / und fuͤrtreffliches</line>
        <line lrx="1320" lry="1374" ulx="614" uly="1275">mit wenigerer Lieb</line>
        <line lrx="1775" lry="1571" ulx="644" uly="1467">Allſo koͤnnen wir die Liebe</line>
        <line lrx="1808" lry="1669" ulx="613" uly="1571">GEOttes jenem inder Baukunſt</line>
        <line lrx="1790" lry="1776" ulx="643" uly="1671">wohl⸗ bekannten Werckzeug /</line>
        <line lrx="1773" lry="1866" ulx="587" uly="1769">ein Kran benambſet / verglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1387" type="textblock" ulx="1357" uly="1283">
        <line lrx="1768" lry="1387" ulx="1357" uly="1283">verrichtetes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1965" type="textblock" ulx="643" uly="1866">
        <line lrx="1785" lry="1965" ulx="643" uly="1866">chen / wann ihr dergleichen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2069" type="textblock" ulx="642" uly="1963">
        <line lrx="1796" lry="2069" ulx="642" uly="1963">niemahl geſehen / und man euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2159" type="textblock" ulx="644" uly="2048">
        <line lrx="1760" lry="2159" ulx="644" uly="2048">einen dicken Balcken / oder groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2952" type="textblock" ulx="535" uly="2163">
        <line lrx="1757" lry="2266" ulx="535" uly="2163">ſe Glocke zeigen ſollte / wurdet</line>
        <line lrx="1766" lry="2361" ulx="598" uly="2259">ihr kuͤmmerlich giauben / daß ſol⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2460" ulx="569" uly="2356">che biß auf den Gipffel eines</line>
        <line lrx="1825" lry="2561" ulx="624" uly="2451">Hauſes / oder zu hoͤchſt auf ei⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="2661" ulx="634" uly="2549">nen Thurn koͤnnen hinauf ge⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="2758" ulx="634" uly="2649">zogen werden: ihr wurdet ſa⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2867" ulx="636" uly="2751">gen / es waͤre ein Beginnen / zu</line>
        <line lrx="1796" lry="2952" ulx="645" uly="2846">deſſen Ausfuͤhrung auch fuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3054" type="textblock" ulx="641" uly="2945">
        <line lrx="1770" lry="3054" ulx="641" uly="2945">zig der ſtaͤrckiſten Maͤnner in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3350" type="textblock" ulx="489" uly="3046">
        <line lrx="1776" lry="3164" ulx="489" uly="3046">Stadt nicht baſtand ſeyn wur⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="3260" ulx="555" uly="3143">dDden : und doch iſt diſe Ruͤſtung</line>
        <line lrx="1825" lry="3350" ulx="570" uly="3241">ſo bequem / und ſo ſinnreich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3441" type="textblock" ulx="657" uly="3338">
        <line lrx="1777" lry="3441" ulx="657" uly="3338">macht / daß vermittels der ſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3646" type="textblock" ulx="617" uly="3434">
        <line lrx="1820" lry="3545" ulx="628" uly="3434">diſer Balcke / diſe Glocke / ſo</line>
        <line lrx="1825" lry="3646" ulx="617" uly="3538">ſchwaͤhr ſie auch ſeynd / ſehr leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3740" type="textblock" ulx="653" uly="3639">
        <line lrx="1780" lry="3740" ulx="653" uly="3639">von der Erden aufgehoben / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3853" type="textblock" ulx="548" uly="3709">
        <line lrx="1821" lry="3853" ulx="548" uly="3709">über ſich in die Hoͤhe gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="4036" type="textblock" ulx="715" uly="3939">
        <line lrx="1221" lry="4036" ulx="715" uly="3939">Es iſt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="309" type="textblock" ulx="2486" uly="136">
        <line lrx="3014" lry="309" ulx="2486" uly="136">ens K. 765</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="490" type="textblock" ulx="1858" uly="371">
        <line lrx="3009" lry="490" ulx="1858" uly="371">bauen / einem Pferd abwarten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="689" type="textblock" ulx="1852" uly="480">
        <line lrx="2999" lry="598" ulx="1852" uly="480">ein Kammer auskehren: aber</line>
        <line lrx="2990" lry="689" ulx="1874" uly="581">die Liebe GOttes hat ſo vil Raͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="786" type="textblock" ulx="1832" uly="681">
        <line lrx="2997" lry="786" ulx="1832" uly="681">der / iſt ein ſo ſtarckes Treib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="885" type="textblock" ulx="1856" uly="783">
        <line lrx="3001" lry="885" ulx="1856" uly="783">Werck / von ſo groſſem Gewalt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1176" type="textblock" ulx="1870" uly="879">
        <line lrx="3013" lry="987" ulx="1871" uly="879">daß ſie all diſe Verrichtungen</line>
        <line lrx="3046" lry="1090" ulx="1870" uly="978">biß in den Himmel hinauf er⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="1176" ulx="1871" uly="1076">hebt: dann wann mit groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="1274" type="textblock" ulx="1851" uly="1171">
        <line lrx="3021" lry="1274" ulx="1851" uly="1171">Liebe GOttes diſer Meyer das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1374" type="textblock" ulx="1867" uly="1272">
        <line lrx="3027" lry="1374" ulx="1867" uly="1272">Feld bauet / diſer Stallknecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="1571" type="textblock" ulx="1868" uly="1470">
        <line lrx="2995" lry="1571" ulx="1868" uly="1470">Magd das Zimmer ihres Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="1471" type="textblock" ulx="1815" uly="1370">
        <line lrx="3016" lry="1471" ulx="1815" uly="1370">deren Pferden wartet / diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1667" type="textblock" ulx="1867" uly="1559">
        <line lrx="3031" lry="1667" ulx="1867" uly="1559">rens auskehret; ſich fuͤr unwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="1964" type="textblock" ulx="1853" uly="1664">
        <line lrx="2997" lry="1772" ulx="1866" uly="1664">dig erachtende / GOtt ſelbſt un⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1871" ulx="1853" uly="1765">mittelbar / und in ſeiner eignen</line>
        <line lrx="2993" lry="1964" ulx="1862" uly="1865">Perſohn zu dienen / beynebens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="2457" type="textblock" ulx="1815" uly="1962">
        <line lrx="2990" lry="2068" ulx="1844" uly="1962">aber ihrem Herren dienen wol⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="2166" ulx="1837" uly="2059">len / damit derſelbe Gelegenheit /</line>
        <line lrx="3054" lry="2257" ulx="1815" uly="2159">und Zeit habe / GOtt recht / and</line>
        <line lrx="2993" lry="2359" ulx="1815" uly="2252">wohl zu dienen / werden alle diſe</line>
        <line lrx="2997" lry="2457" ulx="1851" uly="2352">dem Anſehen nach ſo ſchlechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="2741" type="textblock" ulx="1864" uly="2451">
        <line lrx="3001" lry="2559" ulx="1864" uly="2451">Verrichtungen / in dem Him⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="2658" ulx="1866" uly="2547">mel gezehlet / hoch angeſehen /</line>
        <line lrx="3002" lry="2741" ulx="1869" uly="2646">und belohnte..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2972" type="textblock" ulx="1823" uly="2710">
        <line lrx="3061" lry="2859" ulx="1823" uly="2710">Urd ſehen wir / daß vil Heili⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="2972" ulx="1831" uly="2839">ge / ſo eines gering / und veraͤcht⸗ 4. Exem pi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3037" type="textblock" ulx="1873" uly="2937">
        <line lrx="2988" lry="3037" ulx="1873" uly="2937">lichen Stands auf Erden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3139" type="textblock" ulx="1837" uly="3036">
        <line lrx="2995" lry="3139" ulx="1837" uly="3036">weſen ſeynd / und nur gemein /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3235" type="textblock" ulx="1871" uly="3135">
        <line lrx="3002" lry="3235" ulx="1871" uly="3135">und gewohnliche Werck verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2859" type="textblock" ulx="3149" uly="2787">
        <line lrx="3210" lry="2859" ulx="3149" uly="2787">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="3334" type="textblock" ulx="1873" uly="3228">
        <line lrx="3117" lry="3334" ulx="1873" uly="3228">tet haben / weil ſie aber dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="3435" type="textblock" ulx="1881" uly="3333">
        <line lrx="3006" lry="3435" ulx="1881" uly="3333">auf auſſerordentlich / und unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="3633" type="textblock" ulx="1879" uly="3429">
        <line lrx="3033" lry="3536" ulx="1879" uly="3429">meine Weiß / das iſt mit denen</line>
        <line lrx="3082" lry="3633" ulx="1881" uly="3527">hitzigiſt⸗ und tugendſamſten in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="3822" type="textblock" ulx="1867" uly="3620">
        <line lrx="2996" lry="3732" ulx="1881" uly="3620">nerlichen Beſchaffenheiten voll⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="3822" ulx="1867" uly="3717">bracht / zu hoͤchſter Vollkomen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="4028" type="textblock" ulx="2480" uly="3914">
        <line lrx="2991" lry="4028" ulx="2480" uly="3914">vals da ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="3778" type="textblock" ulx="3010" uly="3650">
        <line lrx="3379" lry="3778" ulx="3010" uly="3650">*Beſihe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="4037" type="textblock" ulx="1255" uly="3770">
        <line lrx="3343" lry="3979" ulx="1255" uly="3770">D phheit gelanget / un d groſſe Heili⸗ dem lefd⸗</line>
        <line lrx="2469" lry="4037" ulx="1256" uly="3918">geringers / irr⸗ ge worden ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="4027" type="textblock" ulx="3011" uly="3942">
        <line lrx="3318" lry="4027" ulx="3011" uly="3942">die ſechste</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="4311" type="textblock" ulx="661" uly="4014">
        <line lrx="3380" lry="4133" ulx="661" uly="4014">diſchers / und von dem Himmel die H. Iſidorus, und Leobonus, Predig Lit.</line>
        <line lrx="3002" lry="4219" ulx="1888" uly="4116">beyde Bauren / der einte in</line>
        <line lrx="3001" lry="4311" ulx="1983" uly="4206">Dddd d 2 Spa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="4241" type="textblock" ulx="531" uly="4130">
        <line lrx="1787" lry="4241" ulx="531" uly="4130">entfernters / als das Feld an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="4180" type="textblock" ulx="3155" uly="4115">
        <line lrx="3218" lry="4180" ulx="3155" uly="4115">Y?.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="784" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_784">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_784.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="915" lry="1587" type="textblock" ulx="576" uly="1493">
        <line lrx="915" lry="1587" ulx="576" uly="1493">5. Inſtruc</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1694" type="textblock" ulx="531" uly="1592">
        <line lrx="889" lry="1694" ulx="531" uly="1592">tionibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="1947" type="textblock" ulx="943" uly="1845">
        <line lrx="2140" lry="1947" ulx="943" uly="1845">deren vorziehen ſollen / dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1554" type="textblock" ulx="917" uly="1537">
        <line lrx="946" lry="1554" ulx="917" uly="1537">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="298" type="textblock" ulx="946" uly="65">
        <line lrx="2189" lry="298" ulx="946" uly="65">766 Vier und dreyß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1148" type="textblock" ulx="929" uly="359">
        <line lrx="2082" lry="459" ulx="958" uly="359">Spanien / der andere aber zu</line>
        <line lrx="2078" lry="565" ulx="963" uly="458">Limoſin in Franckreich; die H.</line>
        <line lrx="2083" lry="661" ulx="965" uly="556">Mathias eine Dienſt⸗Magd ei⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="753" ulx="956" uly="653">nes ſchlechten Handwerckers zu</line>
        <line lrx="2078" lry="852" ulx="929" uly="753">Troyes in Campanien: der H.</line>
        <line lrx="2080" lry="950" ulx="958" uly="849">Deodatus ein Schuhflicker: der</line>
        <line lrx="2083" lry="1054" ulx="955" uly="943">H. Servulus ein armer Bettler</line>
        <line lrx="2083" lry="1148" ulx="956" uly="1051">zu Rom: die H. Maxima ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1547" type="textblock" ulx="929" uly="1150">
        <line lrx="3280" lry="1255" ulx="929" uly="1150">Sclavin in Africa: die H. Blan- Die</line>
        <line lrx="3254" lry="1359" ulx="2047" uly="1253">eeinntzige Demuth / welche der ar⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="1452" ulx="1051" uly="1349">Woraus wir zu erlernen ha⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1547" ulx="957" uly="1447">ben: erſtlich daß wir wegen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="1348" type="textblock" ulx="963" uly="1247">
        <line lrx="1990" lry="1348" ulx="963" uly="1247">dina ein Magd zu Lion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1748" type="textblock" ulx="947" uly="1547">
        <line lrx="2082" lry="1657" ulx="950" uly="1547">ſeren guten Wercken uns nicht</line>
        <line lrx="2081" lry="1748" ulx="947" uly="1645">aufblehen / eine Hochachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2148" type="textblock" ulx="938" uly="1945">
        <line lrx="2080" lry="2053" ulx="938" uly="1945">ſeyen gleich ſo groß / heroiſch /</line>
        <line lrx="2078" lry="2148" ulx="940" uly="2045">und zahlreich / als ſie immer wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2345" type="textblock" ulx="877" uly="2243">
        <line lrx="2075" lry="2345" ulx="877" uly="2243">villeicht haben ſie nur vil leere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2442" type="textblock" ulx="937" uly="2340">
        <line lrx="2073" lry="2442" ulx="937" uly="2340">Matery / aber wenig formliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2542" type="textblock" ulx="884" uly="2436">
        <line lrx="2075" lry="2542" ulx="884" uly="2436">an ſich; vil aͤuſſerliches / aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2840" type="textblock" ulx="843" uly="2621">
        <line lrx="2097" lry="2754" ulx="843" uly="2621">fenheit; vil Schein / wenig Dich⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="2840" ulx="940" uly="2740">tigkeit / und Veſte; vil Glantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2640" type="textblock" ulx="940" uly="2539">
        <line lrx="2075" lry="2640" ulx="940" uly="2539">wenig von innerlicher Beſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2971" type="textblock" ulx="789" uly="2816">
        <line lrx="2068" lry="2971" ulx="789" uly="2816">vor der Welt / wenig Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3139" type="textblock" ulx="1036" uly="3015">
        <line lrx="2108" lry="3139" ulx="1036" uly="3015">Zweytens : daß wir unſeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3235" type="textblock" ulx="935" uly="3133">
        <line lrx="2064" lry="3235" ulx="935" uly="3133">Naͤchſten niemahls verachten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3534" type="textblock" ulx="889" uly="3236">
        <line lrx="2061" lry="3342" ulx="908" uly="3236">nicht vermeſſentlich von ihm urt</line>
        <line lrx="2059" lry="3436" ulx="901" uly="3334">theilen / noch denſelben verdam⸗</line>
        <line lrx="2055" lry="3534" ulx="889" uly="3436">men / und innerlich in unſerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="3831" type="textblock" ulx="919" uly="3529">
        <line lrx="2052" lry="3633" ulx="925" uly="3529">Hertzen verſchmaͤhen ſollen / ob</line>
        <line lrx="2053" lry="3741" ulx="924" uly="3629">er ſchon nicht ſo vil guter Werck /</line>
        <line lrx="2050" lry="3831" ulx="919" uly="3728">als wir / verrichtet: es kan ſeyn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="3930" type="textblock" ulx="914" uly="3824">
        <line lrx="2088" lry="3930" ulx="914" uly="3824">daß ein eintzigs / ſo er mit groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="4126" type="textblock" ulx="764" uly="3920">
        <line lrx="2040" lry="4025" ulx="764" uly="3920">ſſem Eyfer / und innerlichen Be⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="4126" ulx="846" uly="4027">wegung vollbringt / weit koſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="4263" type="textblock" ulx="909" uly="4114">
        <line lrx="2112" lry="4263" ulx="909" uly="4114">bahrer iſt / als vil / ſo von uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="688" type="textblock" ulx="2143" uly="457">
        <line lrx="3275" lry="580" ulx="2176" uly="457">geſchehen. Die Loͤwin hat de⸗</line>
        <line lrx="3333" lry="688" ulx="2143" uly="555">nen uͤbrigen Thieren / welche der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="960" type="textblock" ulx="2181" uly="656">
        <line lrx="3265" lry="783" ulx="2184" uly="656">ſelben in einem Geſpraͤch vor⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="879" ulx="2181" uly="753">ruckten / daß ſie nur ein eintz ges</line>
        <line lrx="3267" lry="960" ulx="2181" uly="852">Junges gebaͤhre/ zur Antwort</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1062" type="textblock" ulx="2158" uly="953">
        <line lrx="3263" lry="1062" ulx="2158" uly="953">ertheilt: es iſt wahr / ich bring</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1184" type="textblock" ulx="2149" uly="1051">
        <line lrx="3281" lry="1184" ulx="2149" uly="1051">mehr nicht / als ein eintziges Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1258" type="textblock" ulx="2154" uly="1148">
        <line lrx="3257" lry="1258" ulx="2154" uly="1148">ges fuͤr / aber es iſt ein Loͤw. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1457" type="textblock" ulx="2185" uly="1352">
        <line lrx="3251" lry="1457" ulx="2185" uly="1352">me Publican in dem Tempelge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1554" type="textblock" ulx="2125" uly="1444">
        <line lrx="3268" lry="1554" ulx="2125" uly="1444">uͤbt / hat vor Gtt mehr gegol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="1660" type="textblock" ulx="2137" uly="1551">
        <line lrx="3252" lry="1660" ulx="2137" uly="1551">ten / und iſt auf der Waagſchaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="1852" type="textblock" ulx="2115" uly="1646">
        <line lrx="3250" lry="1761" ulx="2115" uly="1646">le ſeines Goͤttlichen Urtheils ge⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="1852" ulx="2143" uly="1750">wichtiger geweſen / als alles Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="2036" type="textblock" ulx="2176" uly="1845">
        <line lrx="3249" lry="1950" ulx="2176" uly="1845">ſten / und andere gute Werck des</line>
        <line lrx="2999" lry="2036" ulx="2176" uly="1945">Phariſæerz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="2346" type="textblock" ulx="2145" uly="2017">
        <line lrx="3577" lry="2166" ulx="2248" uly="2017">Der H. Auguſtinus ſagt Al. Augoſt. 1.</line>
        <line lrx="3580" lry="2269" ulx="2170" uly="2142">ter fructuoſus eſt donis paucio. q Virgin.</line>
        <line lrx="3279" lry="2346" ulx="2145" uly="2241">ribũs, ſed potioribùs; alter in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3039" type="textblock" ulx="2138" uly="2338">
        <line lrx="3241" lry="2441" ulx="2174" uly="2338">ferioribs, ſed pluribus: Et</line>
        <line lrx="3240" lry="2548" ulx="2174" uly="2443">quemadmodum iſta vel coæx-</line>
        <line lrx="3240" lry="2641" ulx="2138" uly="2541">quentur, vel diſtinguantur in-</line>
        <line lrx="3241" lry="2738" ulx="2165" uly="2639">ter ſe in accipiendis honoribus</line>
        <line lrx="3244" lry="2840" ulx="2168" uly="2740">æternis quis hominum audeat</line>
        <line lrx="3251" lry="2937" ulx="2159" uly="2838">judicare: Etwelche unter de⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3039" ulx="2168" uly="2933">nen Chriſten uͤben wenig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="1586" type="textblock" ulx="3266" uly="1388">
        <line lrx="3552" lry="1497" ulx="3266" uly="1388">Luc. 1.</line>
        <line lrx="3525" lry="1586" ulx="3319" uly="1520">a. V. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="2372" type="textblock" ulx="3282" uly="2303">
        <line lrx="3441" lry="2372" ulx="3282" uly="2303">44.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="3137" type="textblock" ulx="2168" uly="3007">
        <line lrx="3360" lry="3137" ulx="2168" uly="3007">aber vortreffliche und hel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="4331" type="textblock" ulx="2127" uly="3132">
        <line lrx="3245" lry="3239" ulx="2164" uly="3132">denmuͤthige Cugenden; an⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3340" ulx="2161" uly="3243">dere geringere / und von</line>
        <line lrx="3237" lry="3443" ulx="2159" uly="3338">minderem Gehalt / zumahl</line>
        <line lrx="3238" lry="3541" ulx="2154" uly="3432">aber in groͤſſerer Anzahl:</line>
        <line lrx="3231" lry="3630" ulx="2152" uly="3540">und welcher aus den Men⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="3730" ulx="2148" uly="3637">ſchen kan wohl den Unter⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3834" ulx="2146" uly="3734">ſchid / und das Urtheil wiſ⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="3940" ulx="2142" uly="3832">ſen / welches GOtt in Er⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="4040" ulx="2140" uly="3930">theilung einer groͤſſer⸗ oder</line>
        <line lrx="3226" lry="4152" ulx="2139" uly="4037">kleiner Vergeltung / hievon</line>
        <line lrx="3228" lry="4331" ulx="2127" uly="4130">faͤllet? Diſe des  4Ae ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="4320" type="textblock" ulx="2361" uly="4200">
        <line lrx="3225" lry="4320" ulx="2361" uly="4200">2 or .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4265" type="textblock" ulx="3761" uly="3154">
        <line lrx="3905" lry="3239" ulx="3761" uly="3154">6 bood</line>
        <line lrx="3908" lry="3349" ulx="3766" uly="3247">rſee W</line>
        <line lrx="3908" lry="3439" ulx="3767" uly="3354">ntele⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3558" ulx="3768" uly="3454">ſeen</line>
        <line lrx="3908" lry="3652" ulx="3769" uly="3554">Ubtſo</line>
        <line lrx="3908" lry="3744" ulx="3772" uly="3652">MI</line>
        <line lrx="3908" lry="3859" ulx="3772" uly="3762">gang</line>
        <line lrx="3908" lry="3967" ulx="3763" uly="3849">geuneg</line>
        <line lrx="3908" lry="4061" ulx="3773" uly="3965">ſpen</line>
        <line lrx="3908" lry="4163" ulx="3772" uly="4054">nancen</line>
        <line lrx="3908" lry="4265" ulx="3777" uly="4148">geBe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="785" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_785">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_785.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="3061" type="textblock" ulx="0" uly="2867">
        <line lrx="174" lry="2954" ulx="0" uly="2867">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="4289" type="textblock" ulx="0" uly="3068">
        <line lrx="126" lry="3158" ulx="0" uly="3068">deN</line>
        <line lrx="126" lry="3276" ulx="1" uly="3180">gndenn</line>
        <line lrx="125" lry="3361" ulx="11" uly="3280">My</line>
        <line lrx="124" lry="3466" ulx="0" uly="3370">A</line>
        <line lrx="125" lry="3771" ulx="0" uly="3680">o</line>
        <line lrx="129" lry="3985" ulx="0" uly="3872">ri</line>
        <line lrx="131" lry="4108" ulx="0" uly="3984">iſ⸗ N</line>
        <line lrx="133" lry="4196" ulx="65" uly="4093">len</line>
        <line lrx="133" lry="4289" ulx="41" uly="4187">uft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1955" type="textblock" ulx="570" uly="1853">
        <line lrx="1745" lry="1955" ulx="570" uly="1853">der Leber; und dann die ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="479" type="textblock" ulx="632" uly="344">
        <line lrx="1757" lry="479" ulx="632" uly="344">Wort ſollen uns uͤber das an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="572" type="textblock" ulx="626" uly="470">
        <line lrx="1761" lry="572" ulx="626" uly="470">treiben / daß wir unſere Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="671" type="textblock" ulx="624" uly="565">
        <line lrx="1762" lry="671" ulx="624" uly="565">mit denen heilig⸗ und vollkom̃⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="776" type="textblock" ulx="599" uly="670">
        <line lrx="1754" lry="776" ulx="599" uly="670">niſten Beſchaffenheiten / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1170" type="textblock" ulx="619" uly="770">
        <line lrx="1758" lry="881" ulx="629" uly="770">immer moͤglich / verrichten / und</line>
        <line lrx="1752" lry="970" ulx="625" uly="866">denenſelben die Seel / den Geiſt /</line>
        <line lrx="1757" lry="1077" ulx="622" uly="961">und die Form der jenigen Tu⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1170" ulx="619" uly="1062">gend / ſo wir uͤben / eingieſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="1267" type="textblock" ulx="508" uly="1163">
        <line lrx="1778" lry="1267" ulx="508" uly="1163">gleichwie in unſerem Lelb ein jeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1463" type="textblock" ulx="621" uly="1264">
        <line lrx="1744" lry="1377" ulx="627" uly="1264">licher deſſen Theil zwey Formen</line>
        <line lrx="1763" lry="1463" ulx="621" uly="1359">hat: ein partial- oder Theil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1759" type="textblock" ulx="502" uly="1458">
        <line lrx="1806" lry="1568" ulx="502" uly="1458">Form// welche eines jeglichen</line>
        <line lrx="1747" lry="1661" ulx="598" uly="1558">Glids eigne / und ſonderheitli⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1759" ulx="602" uly="1659">che iſt / nemblich die Form der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1863" type="textblock" ulx="618" uly="1756">
        <line lrx="1746" lry="1863" ulx="618" uly="1756">Hand / deß Augs / deß Hertzens /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2448" type="textblock" ulx="614" uly="1957">
        <line lrx="1743" lry="2054" ulx="618" uly="1957">ſtantial- oder grund⸗ und allge⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2163" ulx="616" uly="2050">meine Form / welche die Seel</line>
        <line lrx="1757" lry="2251" ulx="614" uly="2147">iſt / ſo alle Glider ins geſambt</line>
        <line lrx="1738" lry="2353" ulx="618" uly="2249">geſtaltet / beſeelet / und lebendig</line>
        <line lrx="1739" lry="2448" ulx="617" uly="2346">machet: eben alſo hat in Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2844" type="textblock" ulx="594" uly="2447">
        <line lrx="1734" lry="2550" ulx="594" uly="2447">ſammlung der Tugenden / und</line>
        <line lrx="1797" lry="2647" ulx="610" uly="2544">in dem Chriſtlichen Leben / ein</line>
        <line lrx="1738" lry="2829" ulx="595" uly="2633">jede Tugend ihren eiggen Geiſt /</line>
        <line lrx="1464" lry="2844" ulx="600" uly="2743">und abſonderliche V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3236" type="textblock" ulx="610" uly="2737">
        <line lrx="1740" lry="2828" ulx="1479" uly="2737">ollkom⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2943" ulx="806" uly="2833">menheit; die Lieb aber beſeelet</line>
        <line lrx="1744" lry="3038" ulx="610" uly="2934">ſie alle / und leitet ſie zu ihrem</line>
        <line lrx="1744" lry="3138" ulx="623" uly="3030">letſten End / zu der Ehr GOt⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="3236" ulx="617" uly="3132">tes. Und alſo folglich / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3339" type="textblock" ulx="631" uly="3231">
        <line lrx="1785" lry="3339" ulx="631" uly="3231">unſere Werck vortrefflich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3631" type="textblock" ulx="631" uly="3323">
        <line lrx="1756" lry="3427" ulx="631" uly="3323">mit aller Vollkommenheit / ſo</line>
        <line lrx="1756" lry="3539" ulx="639" uly="3426">die Chriſtliche Sitten⸗Lehr von</line>
        <line lrx="1756" lry="3631" ulx="635" uly="3532">uns erſorderet / vollzogen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3729" type="textblock" ulx="583" uly="3623">
        <line lrx="1759" lry="3729" ulx="583" uly="3623">den / muͤſſen wir neben der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="4230" type="textblock" ulx="612" uly="3721">
        <line lrx="1755" lry="3832" ulx="639" uly="3721">wegung der Liebe GOttes / wel⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="3930" ulx="619" uly="3817">che uns zu ſelben antreiben ſoll /</line>
        <line lrx="1749" lry="4024" ulx="612" uly="3914">einem jeden aus ihnen durch</line>
        <line lrx="1752" lry="4132" ulx="639" uly="4014">den Geiſt / und die ſonderheitli⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="4230" ulx="642" uly="4120">che Beſchaffenheit der jenigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="329" type="textblock" ulx="634" uly="89">
        <line lrx="2992" lry="329" ulx="634" uly="89">Von der Volltomenheit eines Chriſtens ꝛc.76</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="662" type="textblock" ulx="1852" uly="364">
        <line lrx="3010" lry="488" ulx="1855" uly="364">Tugend / welche wir in Voll⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="591" ulx="1855" uly="463">bringung eines ſolchen Wercks</line>
        <line lrx="2937" lry="662" ulx="1852" uly="563">uͤben wollen / zugleich mitgeben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="762" type="textblock" ulx="1854" uly="657">
        <line lrx="3038" lry="762" ulx="1854" uly="657">Exempelweiß / unſer Gebett mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="1256" type="textblock" ulx="1839" uly="755">
        <line lrx="3016" lry="868" ulx="1850" uly="755">groſſer Aufmerckſambkeit / Zu⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="969" ulx="1851" uly="855">wendung unſers Gemuͤths /</line>
        <line lrx="2974" lry="1059" ulx="1851" uly="953">Ehrforcht / lebhaffter Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="1159" ulx="1839" uly="1050">lung / und Begreiffung der</line>
        <line lrx="2975" lry="1256" ulx="1845" uly="1151">hoͤchſt / und unendlichen Maje⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="1448" type="textblock" ulx="1821" uly="1253">
        <line lrx="3028" lry="1362" ulx="1840" uly="1253">ſtaͤt deß jenigen / mit dem wir</line>
        <line lrx="2973" lry="1448" ulx="1821" uly="1344">reden / verrichten: dem H. Meß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="1648" type="textblock" ulx="1844" uly="1444">
        <line lrx="2978" lry="1552" ulx="1844" uly="1444">Opffer nicht nur mit dem Leib</line>
        <line lrx="2967" lry="1648" ulx="1844" uly="1542">allein / ſondern in Betrachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="2044" type="textblock" ulx="1668" uly="1638">
        <line lrx="2970" lry="1752" ulx="1840" uly="1638">des bittern Leydens / und Todts</line>
        <line lrx="2967" lry="1847" ulx="1827" uly="1738">Chriſti IEſu beywohnen: al⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1947" ulx="1668" uly="1838">b- lerhand Ubungen der Anbet⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="2044" ulx="1784" uly="1941">tung / deß Mitleydens gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2139" type="textblock" ulx="1839" uly="2028">
        <line lrx="2971" lry="2139" ulx="1839" uly="2028">unſerem Erloͤſer / der Danckſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="2252" type="textblock" ulx="1836" uly="2136">
        <line lrx="3067" lry="2252" ulx="1836" uly="2136">gung fuͤr ſeine Wohlthaten / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2535" type="textblock" ulx="1835" uly="2231">
        <line lrx="2967" lry="2347" ulx="1835" uly="2231">Auffopfferung unſer ſelbſt / als</line>
        <line lrx="2995" lry="2436" ulx="1840" uly="2331">Schlacht⸗Opfferen ſeiner Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="2535" ulx="1840" uly="2430">lichen Gerechtigkeit / und ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="2729" type="textblock" ulx="1834" uly="2525">
        <line lrx="2964" lry="2630" ulx="1834" uly="2525">re dergleichen Andachten voll⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="2729" ulx="1834" uly="2635">bringnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3113" type="textblock" ulx="1839" uly="2716">
        <line lrx="2965" lry="2824" ulx="1931" uly="2716">Den Naͤchſten betreffend :</line>
        <line lrx="2970" lry="2923" ulx="1841" uly="2818">muͤſſen wir unſeren Oberen mit</line>
        <line lrx="2963" lry="3021" ulx="1842" uly="2916">Ehrerbietigkeit / und kindlicher</line>
        <line lrx="2966" lry="3113" ulx="1839" uly="3010">Lieb / als Chriſto unſerm See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="3407" type="textblock" ulx="1818" uly="3111">
        <line lrx="3057" lry="3219" ulx="1856" uly="3111">ligmacher ſelbſt / gehorchen / wie</line>
        <line lrx="3411" lry="3336" ulx="1855" uly="3209">uns der H. Paulus befihlt: de⸗ Epheſ. 6.</line>
        <line lrx="3320" lry="3407" ulx="1818" uly="3306">nen Armen guts thun, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4004" type="textblock" ulx="1855" uly="3401">
        <line lrx="2977" lry="3501" ulx="1855" uly="3401">aus einer natuͤrlichen Erbar⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="3607" ulx="1855" uly="3500">mung / nicht weil ſie unſere</line>
        <line lrx="2977" lry="3702" ulx="1857" uly="3598">Lands⸗Leut / oder gleicher Hand⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="3804" ulx="1857" uly="3696">thierung mit uns / ſondern weil</line>
        <line lrx="2972" lry="3905" ulx="1858" uly="3792">ſie Glider des Sohns GOttes</line>
        <line lrx="3013" lry="4004" ulx="1860" uly="3891">ſeynd: die Buß⸗Werck / und leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4288" type="textblock" ulx="1848" uly="3983">
        <line lrx="3073" lry="4107" ulx="1851" uly="3983">liche Strengheiten mit reumuͤ⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="4288" ulx="1848" uly="4068">thigem Geiſt / Eyfer fuͤr dis⸗ Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="786" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_786">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_786.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2103" lry="621" type="textblock" ulx="900" uly="274">
        <line lrx="2055" lry="432" ulx="920" uly="274">rechtigkeit GOttes / Haß der</line>
        <line lrx="2103" lry="529" ulx="900" uly="415">Suͤnd / und unſers Fleiſches / ſo</line>
        <line lrx="2067" lry="621" ulx="912" uly="507">uns / dieſelbe zu begehen / verlei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1320" type="textblock" ulx="884" uly="811">
        <line lrx="2078" lry="919" ulx="939" uly="811">ben / tauſendmahl mehr zu</line>
        <line lrx="2082" lry="1011" ulx="946" uly="912">thun / als wir thun: da ich GOtt</line>
        <line lrx="2079" lry="1114" ulx="884" uly="1010">anbette / wuͤnſchete ich mich bis</line>
        <line lrx="2080" lry="1213" ulx="929" uly="1106">auf den Mittel⸗Punct des</line>
        <line lrx="2080" lry="1320" ulx="933" uly="1207">Nichts zu verſencken; da ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="541" type="textblock" ulx="2160" uly="291">
        <line lrx="3255" lry="446" ulx="2160" uly="291">ein Allmoo en gib wuͤnſchte</line>
        <line lrx="3253" lry="541" ulx="2162" uly="323">ich / ugonſen ged e win eitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="816" type="textblock" ulx="837" uly="523">
        <line lrx="3273" lry="639" ulx="902" uly="523">uns/ egel rlei⸗ trinckbares Gold / und zerlaſſe⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="722" ulx="837" uly="614">tet hat / ergreiffen / und in all un⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="816" ulx="859" uly="711">ſeren Wercken eine Begird ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="829" type="textblock" ulx="2170" uly="621">
        <line lrx="3253" lry="741" ulx="2170" uly="621">ne Perl waͤren / weil dieſelbe</line>
        <line lrx="3249" lry="829" ulx="2173" uly="728">meinem Geliebten zukommet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1131" type="textblock" ulx="2180" uly="1017">
        <line lrx="3325" lry="1131" ulx="2180" uly="1017">Blut bis auf den letzten Tropf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1226" type="textblock" ulx="2176" uly="1115">
        <line lrx="3257" lry="1226" ulx="2176" uly="1115">fen / zu Ausloͤſchung meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="1340" type="textblock" ulx="2137" uly="1211">
        <line lrx="3177" lry="1340" ulx="2137" uly="1211">Suͤnden / zu vergieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2754" type="textblock" ulx="588" uly="1618">
        <line lrx="2117" lry="1751" ulx="674" uly="1618">(Ganes . .Ichts deſtoweniger ſoll</line>
        <line lrx="2100" lry="1884" ulx="635" uly="1710">Aliene⸗ D 6 man nicht in den Irr⸗</line>
        <line lrx="2119" lry="1982" ulx="588" uly="1824">bent ſeri . lhurmmb der jenigen ver⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2060" ulx="640" uly="1936">en dert fallen / welche unter dem Vor⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2270" ulx="599" uly="2133">cuin nl. Weeſenheit / und Form der Tu⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="2377" ulx="595" uly="2234">ies 10⸗ gend/ die aͤuſſerliche Braͤuch /</line>
        <line lrx="2106" lry="2479" ulx="697" uly="2333">i e⸗ und Beobachtungen als nichts⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2595" ulx="600" uly="2445">Brobatur wuͤrdig / oder kleinfolgige Ding</line>
        <line lrx="2113" lry="2754" ulx="601" uly="2607">rationibu gen ſie / in dem Gemuͤth zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="2845" type="textblock" ulx="614" uly="2706">
        <line lrx="2146" lry="2845" ulx="614" uly="2706">1. Ex parte GOtt betten / mein Gebett in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="2945" type="textblock" ulx="683" uly="2805">
        <line lrx="2116" lry="2945" ulx="683" uly="2805">PEl. meiner Kammer verrichten / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="4241" type="textblock" ulx="839" uly="2944">
        <line lrx="2116" lry="3042" ulx="952" uly="2944">hohe Meynung/ und groſſe</line>
        <line lrx="2115" lry="3152" ulx="841" uly="3041">Achtbarkeit von ſeinen Voll⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="3245" ulx="970" uly="3137">kommenheiten faſſen / in meinem</line>
        <line lrx="2114" lry="3348" ulx="839" uly="3240">Hertzen mich ihme anbefehlen /</line>
        <line lrx="2119" lry="3444" ulx="902" uly="3337">und mein Gewiſſens⸗Erfor⸗</line>
        <line lrx="2131" lry="3542" ulx="944" uly="3437">ſchung beſonders / und fuͤr mich</line>
        <line lrx="2100" lry="3644" ulx="955" uly="3538">allein machen: was iſt es Noth</line>
        <line lrx="2102" lry="3735" ulx="966" uly="3635">den Roſen⸗Krantz zu bekten /</line>
        <line lrx="2111" lry="3842" ulx="969" uly="3733">der Veſper / und Amt beyzu⸗</line>
        <line lrx="2130" lry="3939" ulx="913" uly="3833">wohnen / das H. Sacrament</line>
        <line lrx="2095" lry="4043" ulx="961" uly="3932">zu begleiten / zu Abends mein</line>
        <line lrx="2131" lry="4136" ulx="964" uly="4030">Hauß⸗Geſind zuſammen zu</line>
        <line lrx="2096" lry="4241" ulx="942" uly="4126">ruffen / und mit ihnen zu betten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1766" type="textblock" ulx="2163" uly="1611">
        <line lrx="3263" lry="1766" ulx="2163" uly="1611">die Krancke 1 und Gefangene zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1862" type="textblock" ulx="2160" uly="1756">
        <line lrx="3261" lry="1862" ulx="2160" uly="1756">heſuchen / und andere äuſſerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1961" type="textblock" ulx="2197" uly="1845">
        <line lrx="3292" lry="1961" ulx="2197" uly="1845">Andachten / und Liebs⸗Werck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3544" lry="2063" type="textblock" ulx="2200" uly="1954">
        <line lrx="3544" lry="2063" ulx="2200" uly="1954">zu vollbringen? Multum per Rom. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2161" type="textblock" ulx="2187" uly="2058">
        <line lrx="3254" lry="2161" ulx="2187" uly="2058">omnem modum: Freylich ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="2257" type="textblock" ulx="2153" uly="2150">
        <line lrx="3086" lry="2257" ulx="2153" uly="2150">iſt es noth in alle Weeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2453" type="textblock" ulx="2184" uly="2253">
        <line lrx="3275" lry="2375" ulx="2236" uly="2253">Ihbr ſeyd aus Leib / und Seel</line>
        <line lrx="3276" lry="2453" ulx="2184" uly="2354">zuſammen gefuͤgt / habt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2645" type="textblock" ulx="956" uly="2451">
        <line lrx="3275" lry="2556" ulx="1643" uly="2451">fr GOtt ſo ein / als das andere</line>
        <line lrx="2189" lry="2645" ulx="956" uly="2548">verachten: ich will innerlich / ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3737" type="textblock" ulx="2169" uly="2548">
        <line lrx="3280" lry="2653" ulx="2212" uly="2548">empfangen / und dahero ſollet</line>
        <line lrx="3279" lry="2753" ulx="2177" uly="2649">ihr ſie beude zu ſeinem Dienſt an⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="2853" ulx="2191" uly="2748">wenden: wann ihr nicht allzu⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="2951" ulx="2189" uly="2846">groſſen Eyffer / und recht voll⸗</line>
        <line lrx="3284" lry="3053" ulx="2209" uly="2943">kommene innerliche Beſchaffen⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3156" ulx="2197" uly="3042">heit habet / koͤnnet ihr einigerley</line>
        <line lrx="3280" lry="3244" ulx="2181" uly="3141">Weiß entſchuldiget ſeyn; es</line>
        <line lrx="3280" lry="3350" ulx="2189" uly="3236">wird ein kraͤfftige Gnad / ein</line>
        <line lrx="3280" lry="3457" ulx="2208" uly="3338">groſſe Anſpannung des Geiſts /</line>
        <line lrx="3277" lry="3545" ulx="2211" uly="3437">ein nicht geringe Vorſichtigkeit /</line>
        <line lrx="3280" lry="3640" ulx="2171" uly="3534">und Fleiß darzu erforderet; ſo</line>
        <line lrx="3276" lry="3737" ulx="2169" uly="3636">daß / wann hierinnfalls etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3839" type="textblock" ulx="2161" uly="3732">
        <line lrx="3283" lry="3839" ulx="2161" uly="3732">ermanglet / der Fehler verzeyh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="3935" type="textblock" ulx="2197" uly="3834">
        <line lrx="3288" lry="3935" ulx="2197" uly="3834">licher zu ſeyn ſcheinet: aber weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="4042" type="textblock" ulx="2130" uly="3928">
        <line lrx="3288" lry="4042" ulx="2130" uly="3928">ſtraffwuͤrdiger ſeyd ihr / und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="2157" type="textblock" ulx="3360" uly="2098">
        <line lrx="3497" lry="2157" ulx="3360" uly="2098">v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="4139" type="textblock" ulx="2193" uly="4026">
        <line lrx="3369" lry="4139" ulx="2193" uly="4026">weiſet eine groſſe Nachlaͤhig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="4319" type="textblock" ulx="2169" uly="4125">
        <line lrx="3298" lry="4235" ulx="2169" uly="4125">keit / wann ihr in aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="3297" lry="4319" ulx="2686" uly="4135">/ wanmn ihr  ſcrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2571" type="textblock" ulx="3734" uly="2467">
        <line lrx="3908" lry="2571" ulx="3734" uly="2467">hlt tecd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2873" type="textblock" ulx="3684" uly="2671">
        <line lrx="3905" lry="2777" ulx="3788" uly="2671">ſhſ⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2873" ulx="3684" uly="2766">nrBahachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2983" type="textblock" ulx="3625" uly="2873">
        <line lrx="3908" lry="2983" ulx="3625" uly="2873">i ſen ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3887" type="textblock" ulx="3695" uly="2969">
        <line lrx="3908" lry="3081" ulx="3695" uly="2969">ſn oo</line>
        <line lrx="3908" lry="3187" ulx="3747" uly="3071">Mineris</line>
        <line lrx="3907" lry="3272" ulx="3742" uly="3174">bdeF</line>
        <line lrx="3900" lry="3372" ulx="3747" uly="3269">hatter</line>
        <line lrx="3908" lry="3468" ulx="3747" uly="3377">n dil</line>
        <line lrx="3904" lry="3590" ulx="3742" uly="3483">Köwedig</line>
        <line lrx="3908" lry="3688" ulx="3743" uly="3578">ſpir Geſ</line>
        <line lrx="3908" lry="3790" ulx="3746" uly="3677">oßnl en</line>
        <line lrx="3892" lry="3887" ulx="3748" uly="3785">cden u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4286" type="textblock" ulx="3678" uly="3875">
        <line lrx="3908" lry="3993" ulx="3748" uly="3875">luhlle</line>
        <line lrx="3908" lry="4082" ulx="3678" uly="3971">Windd</line>
        <line lrx="3908" lry="4191" ulx="3757" uly="4069">Eif⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="4286" ulx="3750" uly="4187">Mudirn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="787" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_787">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_787.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3206" lry="366" type="textblock" ulx="0" uly="56">
        <line lrx="3206" lry="366" ulx="0" uly="56">Von der Vollkomenheit eines Chriſten ꝛc 769</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="3037" lry="552" ulx="0" uly="329">en Wercken/ welche vil leichter te Ubungen zu verlaſſen:; mithin /</line>
        <line lrx="3030" lry="638" ulx="0" uly="489">ins ſfſeynd / GOtt nicht befridigen da wir darmit anhalten / und</line>
        <line lrx="3025" lry="739" ulx="0" uly="605">1A wpollet; und iſt ſothane Pflicht⸗ dieſelbe fortſetzen / werden wir</line>
        <line lrx="3015" lry="841" ulx="1" uly="692"> en Unteriaſſung vil ſchaͤdlicher dem zu der Andacht widerum erwe⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="946" ulx="0" uly="792">iDe. Naͤchſten / und der Gemeinde / cket / und angetriben / von der</line>
        <line lrx="3009" lry="1040" ulx="0" uly="892">Pai in welcher ihr lebet / vil nach⸗ Suͤnd uns aufzurichten / damit</line>
        <line lrx="3005" lry="1158" ulx="3" uly="995">lgere theiliger. wir des Verdienſis / und der</line>
        <line lrx="2995" lry="1247" ulx="3" uly="1087">in H. Wann ihr ein aͤuſſerliches Frucht ſothaner Ubungen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1731" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="2626" lry="1325" ulx="2" uly="1195">2. Ex par-Tugend⸗Werck uͤbet ohne den verlurſtiget werden.</line>
        <line lrx="3384" lry="1438" ulx="180" uly="1297">ebroximi Geiſt der Lugend / ſchadet he Und obſchon das aͤuſſerliche K.</line>
        <line lrx="3376" lry="1534" ulx="0" uly="1396">nnnieemand / als euch ſelbſt: ihr ſod manichmahl nur ein beyfaͤllige 4. Ex par-</line>
        <line lrx="3374" lry="1631" ulx="493" uly="1499">wenigiſt euren Neben⸗Menſchen Sach/ und Zugab der Tugend te circum-</line>
        <line lrx="3377" lry="1731" ulx="562" uly="1603">mnutz durch das gute Exempel / ſo iſt / wird nichts deſtoweniger ſtantiarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="2977" lry="1831" ulx="0" uly="1666">W ihr ihnen gebet: habt ihr keinen der Werth / und Berdienſt des</line>
        <line lrx="2978" lry="1931" ulx="0" uly="1779">nee Lohn fuͤr die Frommkeit / oder guten Wercks um ein merckli⸗</line>
        <line lrx="3367" lry="2036" ulx="0" uly="1875">uuauaundere innerliche Tugend/ ſo ches dardurch vermehrt: wann DðJð</line>
        <line lrx="3811" lry="2128" ulx="6" uly="1982"> reuch abgeht/ werdet ihr doch ei⸗ ihr die Heil. Schrifft wohlbe⸗ ð”</line>
        <line lrx="3442" lry="2231" ulx="0" uly="2083">1 mng nen empfangen fuͤr die Lieb / und daͤchtlich leſet / werdet ihr wahr⸗ S</line>
        <line lrx="3703" lry="2339" ulx="0" uly="2178">n gule Auferbauung/ die ihr er⸗ nemmen / daß ſie gemeiniglich</line>
        <line lrx="3002" lry="2421" ulx="3" uly="2276">DRN theilet / thut ihr aber noch ein / die aͤuſſerliche Umſtaͤnde eines</line>
        <line lrx="2977" lry="2524" ulx="0" uly="2382">Wn noch das andere / ſo ſeyd ihr tugendſamen Wercks ſonder⸗</line>
        <line lrx="2991" lry="2626" ulx="0" uly="2484">ANn doppelt ſtraͤfflich. heitlich erhebe / und groß mache /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="2724" type="textblock" ulx="1841" uly="2610">
        <line lrx="2976" lry="2724" ulx="1841" uly="2610">weil der Werth / und die Glory</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="2904" type="textblock" ulx="0" uly="2674">
        <line lrx="2971" lry="2823" ulx="0" uly="2674">„I1. Urnd ſeynd diſe aͤuſſerliche des Wercks namhafft dardurch</line>
        <line lrx="2830" lry="2904" ulx="0" uly="2781"> 2. Ex par-Beobachtungen nicht nur allein vermehrt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="3019" type="textblock" ulx="0" uly="2880">
        <line lrx="3039" lry="3019" ulx="0" uly="2880"> enoſtri. anderen / ſondern auch uns ſel ⸗ Quis, Quid, Ubi, Qui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="4396" type="textblock" ulx="0" uly="2982">
        <line lrx="2978" lry="3113" ulx="0" uly="2982">bſtten gedeyhlich: ſie dienen/ büs auxiliis, Cur, Quomodo,</line>
        <line lrx="3303" lry="3219" ulx="0" uly="3076">Eireee das innerliche zu erhalten / gleiche Quando.</line>
        <line lrx="3313" lry="3333" ulx="0" uly="3184">t e wie die Rinde dem Baum; die Qis? Wer: Iſt der Um⸗ Quis?</line>
        <line lrx="3366" lry="3424" ulx="0" uly="3278">Haut / oder Huͤlße denen Fruͤch⸗ ſtand der Perſohn/ welche et.</line>
        <line lrx="2955" lry="3596" ulx="0" uly="3386">Nen ſkſen,; die Contreſcarpen, oder was thut. Als der Hauptmann</line>
        <line lrx="3305" lry="3623" ulx="0" uly="3486"> Auswendige Schutz⸗Wercker zu Chriſio geſagt: Sprich Matth. 38.</line>
        <line lrx="3231" lry="3716" ulx="0" uly="3570">eel einer Veſtung: wann wir ge⸗ nur ein Wort / ſo wird mein v. §8.</line>
        <line lrx="2942" lry="3828" ulx="0" uly="3667">iidot wohnt ſeynd aͤuſſerliche Tu⸗ Knab geſund werden / lobt</line>
        <line lrx="3155" lry="3923" ulx="0" uly="3782">ert genden zu üben / gaͤhling aber ihn der Seeligmacher und</line>
        <line lrx="3271" lry="4028" ulx="0" uly="3875">WVburch Ungluͤck in eine Suͤnd fal⸗ zeuget : Solchen groſſen Ibid. v.</line>
        <line lrx="3221" lry="4116" ulx="0" uly="3971">ke len / und der innerlichen Guͤter Glauben hab er in Iſrael 10.</line>
        <line lrx="2941" lry="4228" ulx="0" uly="4068">ne Schiff⸗Bruch leyden / ſchaͤ⸗ nicht gefunden. Und doch</line>
        <line lrx="2947" lry="4317" ulx="21" uly="4179">e mm.en wir uns / die aͤuſſerliche gu⸗ ſcheint es / daß der Auſſaͤtzige /</line>
        <line lrx="3020" lry="4396" ulx="0" uly="4248">e P. le eune i Thell,. „ Eeere ded</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="788" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_788">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_788.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2067" lry="1027" type="textblock" ulx="827" uly="325">
        <line lrx="2067" lry="430" ulx="862" uly="325">den er kurtz zuvor in eben diſem</line>
        <line lrx="2062" lry="532" ulx="827" uly="432">3. Capitul gereiniget hat / ein weit</line>
        <line lrx="2058" lry="632" ulx="861" uly="527">groͤſſeren Glauben gehabt habe/</line>
        <line lrx="2063" lry="725" ulx="918" uly="628">als welcher glaubte / Chriſtus</line>
        <line lrx="2066" lry="821" ulx="920" uly="725">koͤnne nit nur durch ſein Wort /</line>
        <line lrx="2067" lry="932" ulx="899" uly="827">ſonderen auch nur durch den</line>
        <line lrx="2066" lry="1027" ulx="901" uly="923">bloſſen Willen allein geſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1127" type="textblock" ulx="537" uly="1028">
        <line lrx="2060" lry="1127" ulx="537" uly="1028">Ibid. v. 2. machen: Si vis, potes me mun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="1425" type="textblock" ulx="804" uly="1122">
        <line lrx="2073" lry="1224" ulx="927" uly="1122">dare: So du wilſt / kanſt du</line>
        <line lrx="2084" lry="1326" ulx="804" uly="1223">miich reinigen. Der Sohn</line>
        <line lrx="2066" lry="1425" ulx="878" uly="1327">EOttes ſtreicht den Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1727" type="textblock" ulx="787" uly="1422">
        <line lrx="2064" lry="1530" ulx="787" uly="1422">diſes Haupt⸗Manns ſo hoch</line>
        <line lrx="2067" lry="1630" ulx="922" uly="1522">heraus, weil er ein Ritter /</line>
        <line lrx="2097" lry="1727" ulx="890" uly="1623">und Edel⸗Mann ware,/ gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="2323" type="textblock" ulx="925" uly="1725">
        <line lrx="2074" lry="1819" ulx="925" uly="1725">wie er nachmahls die Lieb des</line>
        <line lrx="2075" lry="1930" ulx="925" uly="1818">H. Martini angeruͤhmt / da diſer</line>
        <line lrx="2087" lry="2032" ulx="929" uly="1922">noch ein Neuling im Glauben /</line>
        <line lrx="2077" lry="2124" ulx="929" uly="2023">und ungetaufft einem Bettler</line>
        <line lrx="2078" lry="2231" ulx="930" uly="2120">ſeinen halben Mantel geſchen⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="2323" ulx="935" uly="2222">cket hat: Martinus adhuc Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="2417" type="textblock" ulx="936" uly="2326">
        <line lrx="2089" lry="2417" ulx="936" uly="2326">thecumenus hac me veſte con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2509" type="textblock" ulx="912" uly="2421">
        <line lrx="2139" lry="2509" ulx="912" uly="2421">texit: Martinus noch ein Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="3519" type="textblock" ulx="857" uly="2525">
        <line lrx="2094" lry="2626" ulx="863" uly="2525">getauffter hat mich mit di⸗</line>
        <line lrx="2096" lry="2732" ulx="937" uly="2555">ſm Kleyd bedecket. Ihr</line>
        <line lrx="2099" lry="2832" ulx="942" uly="2722">ſeyd ein Fuͤrnehmer von Adel /</line>
        <line lrx="2110" lry="2926" ulx="861" uly="2824">und beſuchet die Arme / und Ge⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="3030" ulx="934" uly="2923">fangene; ihr begleitet das Hoch⸗</line>
        <line lrx="2104" lry="3143" ulx="926" uly="3026">wuͤrdigſte Sacrament zu denen</line>
        <line lrx="2106" lry="3217" ulx="857" uly="3123">Krancker / bettet alle Abend mit</line>
        <line lrx="2109" lry="3322" ulx="964" uly="3220">euren Hauß⸗Genoſſen / euer</line>
        <line lrx="2107" lry="3427" ulx="963" uly="3320">hoher Stand erhebt den Werth</line>
        <line lrx="2107" lry="3519" ulx="965" uly="3419">eurer Tugend uͤber alle maſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="3621" type="textblock" ulx="932" uly="3524">
        <line lrx="2134" lry="3621" ulx="932" uly="3524">hoch: die Engel ſagen: was wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="3717" type="textblock" ulx="938" uly="3620">
        <line lrx="2109" lry="3717" ulx="938" uly="3620">de er erſt thun / da er ein Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3919" type="textblock" ulx="971" uly="3717">
        <line lrx="2156" lry="3822" ulx="971" uly="3717">ſter oder Ordens⸗Perſohn ſeyn</line>
        <line lrx="2152" lry="3919" ulx="971" uly="3817">ſolte? Der H. Bernardus in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="4243" type="textblock" ulx="915" uly="3918">
        <line lrx="2105" lry="4031" ulx="915" uly="3918">nem Send⸗ Schreiben an ein</line>
        <line lrx="2121" lry="4128" ulx="976" uly="4016">Adeliche Jungfrau gibt unter</line>
        <line lrx="2108" lry="4243" ulx="924" uly="4117">anderen diſe Wort an ſie: Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="538" type="textblock" ulx="2123" uly="427">
        <line lrx="3258" lry="538" ulx="2123" uly="427">apud Deum: nefſcio autem, quô</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="439" type="textblock" ulx="2163" uly="309">
        <line lrx="3258" lry="439" ulx="2163" uly="309">eſt quidem perſonarum acceptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1028" type="textblock" ulx="2166" uly="528">
        <line lrx="3260" lry="636" ulx="2166" uly="528">pacto virtus in Nobili plus pla-</line>
        <line lrx="3260" lry="727" ulx="2167" uly="626">cet, forte quia plus claret. s</line>
        <line lrx="3261" lry="825" ulx="2168" uly="727">iſt zwar wahr / daß GOtt die</line>
        <line lrx="3262" lry="926" ulx="2169" uly="828">Perſohn nicht anſihet / doch</line>
        <line lrx="3301" lry="1028" ulx="2170" uly="925">iſt ihm die TCugend in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="1343" type="textblock" ulx="2147" uly="1027">
        <line lrx="3264" lry="1138" ulx="2150" uly="1027">Edlen vil angenehmer / vil⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="1249" ulx="2147" uly="1127">leicht weil ſie in ihm vil ſchein⸗</line>
        <line lrx="3412" lry="1343" ulx="2171" uly="1228">barer iſt / und einen groͤſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="1338" type="textblock" ulx="2383" uly="1321">
        <line lrx="2393" lry="1338" ulx="2383" uly="1321">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1414" type="textblock" ulx="2173" uly="1330">
        <line lrx="2706" lry="1414" ulx="2173" uly="1330">Glantz hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1631" type="textblock" ulx="2148" uly="1383">
        <line lrx="3479" lry="1548" ulx="2148" uly="1383">Quid. Was? Oder wann Quid?</line>
        <line lrx="3254" lry="1631" ulx="2170" uly="1527">auch ſchon die Perſohn nicht ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="1827" type="textblock" ulx="2173" uly="1626">
        <line lrx="3330" lry="1737" ulx="2173" uly="1626">nes ſo hochen Stands iſt / kan</line>
        <line lrx="3340" lry="1827" ulx="2174" uly="1725">der Umbſtand der That ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="2029" type="textblock" ulx="2156" uly="1822">
        <line lrx="3542" lry="1948" ulx="2177" uly="1822">Verdienſt erhoͤhen: alſo iſt jene Luc 21.</line>
        <line lrx="3596" lry="2029" ulx="2156" uly="1926">arme Wittib / welche nur zwey v. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2626" type="textblock" ulx="2180" uly="2020">
        <line lrx="3255" lry="2130" ulx="2180" uly="2020">einige Haͤller in den Opffer⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="2236" ulx="2180" uly="2124">Stock geworffen / von GOtt hoͤ⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="2327" ulx="2190" uly="2228">cher gehalten worden / als die</line>
        <line lrx="3267" lry="2430" ulx="2190" uly="2319">Reiche / welche gantze Haͤnd voll</line>
        <line lrx="3269" lry="2619" ulx="2194" uly="2422">Gelds haben hinein klingen lal⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="2626" ulx="2195" uly="2525">ſen; maſſen ſie auch deſſen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2923" type="textblock" ulx="2179" uly="2619">
        <line lrx="3269" lry="2731" ulx="2194" uly="2619">ſie hoͤchſt noͤthig hatte / ſich be⸗</line>
        <line lrx="3473" lry="2842" ulx="2179" uly="2723">raubt / da entgegen jene nu /½—«</line>
        <line lrx="3287" lry="2923" ulx="2197" uly="2819">was ihnen uͤberfluͤßig ware / ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3621" type="textblock" ulx="2187" uly="2916">
        <line lrx="3280" lry="3025" ulx="2187" uly="2916">opfferet haben. Ihr ſchencket</line>
        <line lrx="3297" lry="3111" ulx="2205" uly="3016">aus eueren Kinderen GOtt in</line>
        <line lrx="3285" lry="3225" ulx="2205" uly="3116">die Religion euer Tochter / wel⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="3321" ulx="2209" uly="3215">che haͤßlich iſt / zu dem Geiſtlichen</line>
        <line lrx="3290" lry="3419" ulx="2209" uly="3312">Stand euren grob / ungeſchickt /</line>
        <line lrx="3292" lry="3527" ulx="2204" uly="3414">und von der Natur uͤbel ange⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="3621" ulx="2207" uly="3513">ſehenen Sohn / und welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3718" type="textblock" ulx="2174" uly="3614">
        <line lrx="3290" lry="3718" ulx="2174" uly="3614">keinen Luſt darzu trogen: ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3818" type="textblock" ulx="2206" uly="3709">
        <line lrx="3291" lry="3818" ulx="2206" uly="3709">wohl ſchoͤne Schanckung! habt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="4223" type="textblock" ulx="2161" uly="3809">
        <line lrx="3297" lry="3916" ulx="2184" uly="3809">ihr aber einen wohl⸗ geſtalten /</line>
        <line lrx="3301" lry="4023" ulx="2185" uly="3911">klug / verſtaͤndigen / und wohl ge⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="4121" ulx="2207" uly="4007">lehrten Sohn / ein ſchoͤne / wi⸗</line>
        <line lrx="3140" lry="4223" ulx="2161" uly="4111">tzig / annehmlich / und hold</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="4218" type="textblock" ulx="3148" uly="4103">
        <line lrx="3330" lry="4218" ulx="3148" uly="4103">ſeeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="583" type="textblock" ulx="3236" uly="374">
        <line lrx="3586" lry="476" ulx="3258" uly="374">Bern. Ep.</line>
        <line lrx="3645" lry="583" ulx="3236" uly="474">2d Sophi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="648" type="textblock" ulx="3274" uly="573">
        <line lrx="3388" lry="648" ulx="3274" uly="573">am.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="726" type="textblock" ulx="3737" uly="412">
        <line lrx="3747" lry="602" ulx="3737" uly="500">—</line>
        <line lrx="3776" lry="578" ulx="3748" uly="412">—. —</line>
        <line lrx="3819" lry="726" ulx="3810" uly="511">= —</line>
        <line lrx="3829" lry="534" ulx="3820" uly="507">=</line>
        <line lrx="3848" lry="562" ulx="3832" uly="494">—</line>
        <line lrx="3888" lry="553" ulx="3881" uly="498">—</line>
        <line lrx="3908" lry="549" ulx="3890" uly="491">—.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="789" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_789">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_789.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3012" lry="404" type="textblock" ulx="609" uly="101">
        <line lrx="3012" lry="404" ulx="609" uly="101">Von der Vollkom̃e enheit eines Chriſtennr . 7n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="4400" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="3234" lry="624" ulx="2251" uly="382">&amp; non comedit ex e 1</line>
        <line lrx="3011" lry="735" ulx="0" uly="266">D 1 ge Tochter / ſol teti ihe ſagetidr⸗ Raen lus? Hab ie ner und</line>
        <line lrx="3124" lry="925" ulx="601" uly="520">ſe ſür denbcchſen GDi⸗ ſeyn⸗ Pens nicht auch der wee.</line>
        <line lrx="3020" lry="1025" ulx="1038" uly="733">aus allen Di davon geeſſen? il</line>
        <line lrx="2970" lry="1052" ulx="42" uly="640">Nit dem billich das beſte/ . Tey t daß / wer</line>
        <line lrx="3016" lry="1126" ulx="988" uly="832">s ſchoͤnſte/ der Goͤttliche Tex 4</line>
        <line lrx="2957" lry="1126" ulx="0" uly="786">N 18 derzeit da chiſte gebuͤhret. denen Ungt aubigen</line>
        <line lrx="3056" lry="1220" ulx="72" uly="917">Dn Ne . das fuͤrtreffli 3 GOktes er unter dand woh⸗</line>
        <line lrx="3437" lry="1320" ulx="32" uly="923">Wren dem Sohn d in einem wilden H</line>
        <line lrx="3296" lry="1357" ulx="640" uly="1035">Wann ihr 8 Armen ein un tin terra Hus: es Job. 1.</line>
        <line lrx="3029" lry="1415" ulx="17" uly="1081">l rſohn eine nete / (Vir era Land</line>
        <line lrx="2710" lry="1406" ulx="0" uly="1111">reite ſn der Bi Suppe / oder bro⸗ Mann im</line>
        <line lrx="3016" lry="1521" ulx="224" uly="1230">V uͤbergeblibne twas / war ein keit vil ſchein⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="1523" ulx="0" uly="1218">Nangfe leiſch gebet / iſt es e ſein Heilig</line>
        <line lrx="2979" lry="1605" ulx="645" uly="1334">cken Fleiſch 9 e⸗ Huß) end vi</line>
        <line lrx="3038" lry="1800" ulx="0" uly="1328">Elng Felhanane ſigs ſt, baglich⸗ dnſen warder 3</line>
        <line lrx="2905" lry="1816" ulx="265" uly="1552">us der Schuſſe! de treffli ſey</line>
        <line lrx="3402" lry="1921" ulx="770" uly="1634">er es wohl wuͤ weßt ſeye: Gre- Greg. I. „</line>
        <line lrx="3377" lry="2060" ulx="639" uly="1637">diee Verdienſtweitt ge A die Wort des ea inter moral. c. I.</line>
        <line lrx="3029" lry="2217" ulx="0" uly="1832">knf Ubung h haden win Wankved⸗ beo⸗ bonos donum nonel an1 ei⸗</line>
        <line lrx="3077" lry="2328" ulx="20" uly="1956">GrAE ren Hoch⸗ Adeli derbar conii, bon Gleichwie ihr</line>
        <line lrx="3032" lry="2401" ulx="13" uly="2037">1 bachtet / welches auch ſon en: am extitiſſe: ann ihr</line>
        <line lrx="3041" lry="2507" ulx="0" uly="2130">ln Lon GOtt iſt geſee de ferſaſe, ſtraͤfflicher dmmen nicht</line>
        <line lrx="3033" lry="2628" ulx="6" uly="2251">u wann man aveſeh geweßt / unter denen iſt es euch ein</line>
        <line lrx="3031" lry="2722" ulx="3" uly="2357">u,in es ſeye gleich an . en/ fromm ann ihr tu⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="2797" ulx="0" uly="2457">utr wer immer hat ſey alen groſſes ab 4 ihr unter</line>
        <line lrx="3030" lry="2934" ulx="620" uly="2620">nahme die Trorten jederzeit den gendſn ſey nd laſterhafften</line>
        <line lrx="3020" lry="3037" ulx="0" uly="2661">AN getragenen ſten Biſſen gott uſſet Ihr</line>
        <line lrx="2801" lry="2994" ulx="0" uly="2740">ſe⸗ en n leben muͤſſet.</line>
        <line lrx="3025" lry="3098" ulx="0" uly="2760">Nn niedlichiſt / und bet ſchoͤn Wenſche ne Ko⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="3106" ulx="1264" uly="2914">n auf einen ſchon t die Mittel nicht / ei</line>
        <line lrx="3051" lry="3206" ulx="0" uly="2841">SIH heraus / legte ihn duͤberreich⸗ hab werden / ihr ſeyd</line>
        <line lrx="3023" lry="3303" ulx="0" uly="2943">Aſett auberen Deller / un er⸗ ſter⸗Frau zu Hauß zu</line>
        <line lrx="3026" lry="3485" ulx="0" uly="3133">tbekena ungſtan mi cken: wohnen / al ig / und</line>
        <line lrx="3072" lry="3599" ulx="4" uly="3187">ii en  diſs nſern Kian ie, ſchwaͤrlich / Frace ſeynd /</line>
        <line lrx="3085" lry="3627" ulx="0" uly="3281">meNH bten / es waͤre rſchaͤmte Perſohn D</line>
        <line lrx="3070" lry="3698" ulx="0" uly="3353">guti die Gaͤſte glau diſer unve ber lebet ihr keuſch /</line>
        <line lrx="3008" lry="3777" ulx="79" uly="3460">e m Hauß; nter denen aber t⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="3793" ulx="0" uly="3460">erllc⸗ mand aus de anderer / u. dlich / und ſanfft</line>
        <line lrx="3023" lry="3891" ulx="0" uly="3542"> NN ber ware kein gedultig / fri Laſter</line>
        <line lrx="3011" lry="4000" ulx="17" uly="3669">uten is der Sohn S en muͤthig / oͤch / und le⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="4017" ulx="1" uly="3682">ſinn lch eines arm Tugend in die H</line>
        <line lrx="3029" lry="4090" ulx="0" uly="3766">re erſohn etwe euer bahren</line>
        <line lrx="3283" lry="4257" ulx="643" uly="3814">eſehen aus der Stadt / oder gen derſeiben einen ſonderbah i</line>
        <line lrx="3392" lry="4400" ulx="0" uly="3946">unig ab n eoe thate auch der H. Sartt hebenmuͤthige larn iſt e</line>
        <line lrx="2383" lry="4398" ulx="0" uly="4077">⸗ Nti⸗ Job: Si comedi bucellam me Eeeee 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="790" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_790">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_790.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3908" lry="4277" type="textblock" ulx="412" uly="339">
        <line lrx="3908" lry="494" ulx="883" uly="339">ihrer Tapfferkeit halber von ei⸗ nichts / als allein die Ehr GOt⸗ (lin</line>
        <line lrx="3905" lry="608" ulx="881" uly="442">nem andern Umſtand beruͤhmt / tes dardurch geſucht wird. Je⸗ mwaßh</line>
        <line lrx="3908" lry="702" ulx="869" uly="543">da ſie nemlich den ſtoltzen Holo- ne gute Leuthlein / welche Chri⸗ henel</line>
        <line lrx="3908" lry="791" ulx="878" uly="639">fernes ohne andere Beyyhuͤlff / ſtum zu ſehen nacher Bethani- blict;</line>
        <line lrx="3907" lry="899" ulx="857" uly="743">dann allein durch die Gnad en ſich begeben / verdienten kein Atetof</line>
        <line lrx="3904" lry="986" ulx="858" uly="833">G Ottes geſtaͤrcket / erlegt hat. ſo groſſes Lob / weil ſie auch aus Uhen iu</line>
        <line lrx="3908" lry="1106" ulx="884" uly="939">Sie hat hierzu noch Rath von Wunderfitzz / den von dem tod⸗ n die</line>
        <line lrx="3908" lry="1192" ulx="889" uly="1031">denen Prieſteren / noch Hertz ten auferweckten Lazarum zu ſte⸗ M ee</line>
        <line lrx="3904" lry="1313" ulx="890" uly="1140">und Muth von denen Haupt⸗ hen/ dahin gangen ſeynd: Ve- Jo. I2. V. tbe</line>
        <line lrx="3903" lry="1396" ulx="895" uly="1240">Leuthen / noch Geleith / und nerunt, non Propter Elum tan- 9, ſtnihtfa</line>
        <line lrx="3908" lry="1495" ulx="868" uly="1338">Beyſtand von denen Soldaten tum, ſed ut Lazarum videren:, (ſchti</line>
        <line lrx="3908" lry="1588" ulx="889" uly="1434">empfangen: der Urſachen dann quem ſuſcitaverat à mortuis: 1 GOtt</line>
        <line lrx="3863" lry="1698" ulx="892" uly="1533">GOtt vil groͤſſere Ehr aus diſer Sie kamen nicht umb JE⸗ lihen</line>
        <line lrx="3908" lry="1800" ulx="892" uly="1634">ſtarckmuͤthigen Helden⸗That zu Sul willen allein / ſonder ſlct werd</line>
        <line lrx="3908" lry="1892" ulx="412" uly="1742">Jadith. 9. gewachſen iſt: Erit memoriale auch Lazarum zu ſehen / den Gend</line>
        <line lrx="3907" lry="1997" ulx="500" uly="1838">. . . hoc Nominis tui, cum manus er von den Todten aufer⸗ ſoenset</line>
        <line lrx="3905" lry="2123" ulx="564" uly="1927">Efminz dejecerit eum: Diſes wecket hatte. Wann ihr nur dntſtih⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="2213" ulx="864" uly="2035">wird ein Ruhm⸗Gedaͤchtnuß in die Kirchen gehet / den Sohn odch n</line>
        <line lrx="3908" lry="2307" ulx="859" uly="2143">deines Namens ſeyn / wann GOttes anzubetten / iſt eauer n/ube</line>
        <line lrx="3908" lry="2414" ulx="769" uly="2239">die Hand eines Weibs⸗ Bild Andacht vil vollkommner / als ſardawit</line>
        <line lrx="3908" lry="2507" ulx="816" uly="2342">ihn wird niderwerffen. Wan wann ihr auch dahin kommett ſuune</line>
        <line lrx="3908" lry="2622" ulx="869" uly="2444">ihr das Reich des Teuffels / und euren Beicht⸗ Vatter zu ſehen) Gigichke</line>
        <line lrx="3903" lry="2703" ulx="864" uly="2540">der Suͤnd zerſtoͤhret / wann ihr oder von ihme geſehen / und ge⸗. Ultonne</line>
        <line lrx="3908" lry="2804" ulx="869" uly="2640">andaͤchtig / und tugendſamb lobt zu werden. Henricus der ſin arde</line>
        <line lrx="3906" lry="2906" ulx="810" uly="2742">ſeyd / ohne immerhin / gleich Groſſe pflegte zu ſagen: die Koͤ⸗ MLae</line>
        <line lrx="3908" lry="3013" ulx="877" uly="2841">eueren Geſpillen / dem Beicht⸗ nige haben dreyerley Bediente; Dinſ</line>
        <line lrx="3906" lry="3113" ulx="856" uly="2944">Vatter an der Guͤrtel zu han⸗ etliche verrichten ihre eigene Ge⸗ edEe</line>
        <line lrx="3907" lry="3211" ulx="879" uly="3045">gen; ohne ſo vil Unterweiſun⸗ ſchaͤfft / und ſetzen jene ihrer Her⸗ llite</line>
        <line lrx="3908" lry="3326" ulx="904" uly="3147">gen / Lebens⸗Lehren / und An⸗ ren beyſeits; etliche nemmen ſich èðð</line>
        <line lrx="3907" lry="3425" ulx="880" uly="3240">fuͤhrung / werden euere gute der Geſchaͤffte ihres Herrens an / Or</line>
        <line lrx="3908" lry="3523" ulx="879" uly="3341">Werck allein der Gnad GOt⸗ vergeſſen aber ihre eigene nicht gfi</line>
        <line lrx="3907" lry="3626" ulx="697" uly="3434">tes / und euerer Mitwuͤrckung darbey / und thun beyde zu⸗ Plfſeen</line>
        <line lrx="3906" lry="3717" ulx="825" uly="3548">zugeeignet werden. mwahl; aber gut / und getreue tdar</line>
        <line lrx="3906" lry="3818" ulx="1125" uly="3658">Diiener haben keine andere Ge⸗ ſl einn</line>
        <line lrx="3908" lry="3920" ulx="584" uly="3734">Cur? Auch das Zihl und End/ ſchaͤfft / als die Geſchaͤfft ihrer Mten/</line>
        <line lrx="3887" lry="4032" ulx="788" uly="3833">das Abſehen / ſo man bey einem Herren / und diſe verrichten ſie / ſc</line>
        <line lrx="3908" lry="4130" ulx="881" uly="3926">Werck hat / vermehret um ein als ihre ſelbſt eigene. Eben ale⸗ gnrte</line>
        <line lrx="3841" lry="4217" ulx="879" uly="4032">merckliches den Verdienſt deſ⸗ ſo unter denen Chriſten / welche A Vack</line>
        <line lrx="3845" lry="4277" ulx="883" uly="4125">ſelben; da nemblich anders Diener GOttes ſeyn ſolten / ge⸗ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="4354" type="textblock" ulx="2906" uly="4227">
        <line lrx="3906" lry="4354" ulx="2906" uly="4227">den⸗ ſehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="791" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_791">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_791.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3127" lry="856" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="3043" lry="402" ulx="479" uly="211">Von der Vollkomenheit eines Chriſten ꝛc. 773</line>
        <line lrx="2997" lry="600" ulx="1" uly="341">n dencken etliche nur an ſich ſelbſt / erzeigen / befleiſſen ſie ſich der</line>
        <line lrx="3127" lry="706" ulx="1" uly="497">D und auf ihren eigenen Nutzen / gantzen Gemeinde / in welcher</line>
        <line lrx="3031" lry="797" ulx="0" uly="590">RKü ſtudieren allein / reich zu werden / ſie ſeynd/ mit gutem E xempel</line>
        <line lrx="2892" lry="856" ulx="0" uly="707">* ihr Gluͤck zu machen / ihr Hauß vorzuleuchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="946" type="textblock" ulx="513" uly="840">
        <line lrx="1749" lry="946" ulx="513" uly="840">zu vergroͤſſeren / in Ehr/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="1051" type="textblock" ulx="612" uly="936">
        <line lrx="1749" lry="1051" ulx="612" uly="936">Anſehen zu bringen: wann ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1248" type="textblock" ulx="600" uly="1038">
        <line lrx="1794" lry="1172" ulx="625" uly="1038">GOtt dienen / geſchichts bloß</line>
        <line lrx="1788" lry="1248" ulx="600" uly="1138">durch einen kleinen Zwiſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3502" lry="1260" type="textblock" ulx="1842" uly="861">
        <line lrx="3343" lry="985" ulx="1916" uly="861">.— Und diſes iſt der ſechſte Um⸗ Quomo-</line>
        <line lrx="3502" lry="1074" ulx="1847" uly="955">ſtand / welcher unſere Cron durch</line>
        <line lrx="2973" lry="1166" ulx="1846" uly="1060">die gute Werck der jenigen ver⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="1260" ulx="1842" uly="1156">mehrt / die wir zu der Erkannt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="4443" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="3017" lry="1393" ulx="113" uly="1229">n Satz / obenhin / und damit man nuß / und Liebe unſers Erloͤſers</line>
        <line lrx="2999" lry="1478" ulx="140" uly="1333">er ſie nicht fuͤr gottloß halte; oder anziehen / gleich dem Evangeli⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="1572" ulx="613" uly="1423">in Abſicht ihrer ſelbſt / damit ſie ſchen Koͤniglein / von welchem</line>
        <line lrx="2975" lry="1770" ulx="14" uly="1502">1 von GOtt geſeegnet uu mit geſagt wird / da e ſamke⸗ ſs</line>
        <line lrx="3688" lry="1781" ulx="0" uly="1594">Y eitlichen Guͤteren moͤchten er⸗ nem gantzen Hauß⸗ Geſin ßUMUẽ</line>
        <line lrx="3575" lry="1909" ulx="0" uly="1647">“ð ſaͤlet werden. Andere ehren den Glauben angenommen D</line>
        <line lrx="3279" lry="2001" ulx="5" uly="1797">NN GOtt in Wahrheit / und dienen habe: Credidit ipſe, &amp; domus Jo. 4. v.</line>
        <line lrx="3208" lry="2102" ulx="0" uly="1892"> om aus Liebe ſeiner / aber nebſt ejus tota. Und dem Haupt⸗ 5z.</line>
        <line lrx="2985" lry="2287" ulx="0" uly="2104">o ſie auch zugleich ſich zu befoͤrde⸗ ſiel⸗Geſchichten das Lob geben:</line>
        <line lrx="3039" lry="2393" ulx="0" uly="2126">Cie ſe. zu bereichen / und zu erhoͤ⸗ daß er ein gottſeeliger Mann</line>
        <line lrx="2953" lry="2492" ulx="0" uly="2303">ug hen / damit ſie ſich wohl ſeyn laſ⸗ geweſen ſeye / und GOCC</line>
        <line lrx="3336" lry="2604" ulx="0" uly="2397">ſen / und nach ihrer eigener Ver⸗ mit ſeinem gantzen Hauß ge</line>
        <line lrx="3413" lry="2687" ulx="0" uly="2498">uir Iruͤglichkeit leben koͤnnen. Aber foͤrchtet habe: Vir religioſus, Actor. 10.</line>
        <line lrx="2956" lry="2778" ulx="0" uly="2611"> % vollkommene Chriſten haben ac timens DEUM cum omni</line>
        <line lrx="2951" lry="2881" ulx="0" uly="2707">IH kein anders Abſehen auf diſer domo ſua. Wann ihr euere</line>
        <line lrx="2974" lry="2984" ulx="596" uly="2825">Welt / als die Ehr / und den Knecht / oder Unterthanen</line>
        <line lrx="2981" lry="3093" ulx="0" uly="2907">N Dienſt G Ottes; keine Geſchaͤßfft / durch euer gutes Exempel/ da</line>
        <line lrx="2979" lry="3174" ulx="0" uly="3007">e als die Seinige / und wann ſie ihr nemlich Morgens und Ab⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="3264" ulx="0" uly="3108">zivehn ſchon etwas anders zu thun bends mit ihnen bettet / der</line>
        <line lrx="2974" lry="3378" ulx="0" uly="3199">ned ſcheinen / geſchicht doch alles fuͤr Predig / und Ambt beywoh⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="3476" ulx="1" uly="3301">hnar Ott; ſie wurden / ein Ambt / net / euerem Pfarr⸗ Herren in</line>
        <line lrx="3009" lry="3577" ulx="10" uly="3388">M oder Pfruͤnd zu erlangen / keinen ihrer Gegenwart Ehr/ Hoͤff⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="3677" ulx="0" uly="3491">Fuß ſetzen wollen / wann ſie nicht lichkeit / und Reſpect erweiſet /</line>
        <line lrx="3030" lry="3773" ulx="0" uly="3580">ap GOtt darinn zu dienen ſuchten; zur Nachfolg auferbauet / wer⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="3875" ulx="10" uly="3673">unce nicht einmahl fuͤnff Stuͤber be⸗ det ihr deß Verdienſis aller diſer</line>
        <line lrx="2967" lry="3991" ulx="0" uly="3762">eir gehren / dann ſolche wider All⸗ Wercken theilhafftig / die ſie /</line>
        <line lrx="3190" lry="4121" ulx="0" uly="3880">A moſen zu geben/ ſodrei n n  n Geert nach⸗</line>
        <line lrx="3450" lry="4165" ulx="1" uly="3987">4 aͤnderes GOit wohlgefaͤlliges gehends uͤben werden,</line>
        <line lrx="3324" lry="4340" ulx="0" uly="4021">. Werck zu verwenden. Und da⸗ chwe de r Sahrihe Quando?</line>
        <line lrx="2816" lry="4443" ulx="0" uly="4213">e, mit ſie ihm noch groͤſſeren Dienſt a Ceer . In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="792" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_792">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_792.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3358" lry="363" type="textblock" ulx="794" uly="164">
        <line lrx="3358" lry="363" ulx="794" uly="164">774 Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="828" type="textblock" ulx="2079" uly="428">
        <line lrx="3273" lry="527" ulx="2086" uly="428">doch wenigiſt ein geſparſam /</line>
        <line lrx="3361" lry="634" ulx="2079" uly="529">und nicht allerdings freygebige</line>
        <line lrx="3228" lry="748" ulx="2089" uly="627">Andacht; wann ihr ihm aber in</line>
        <line lrx="3237" lry="828" ulx="2097" uly="726">der Bluͤhe eurer Jugend dienet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="951" type="textblock" ulx="373" uly="431">
        <line lrx="2030" lry="541" ulx="844" uly="431">In Beſchreibung deß heilig / und</line>
        <line lrx="2024" lry="635" ulx="771" uly="530">vollkommenen Lebens deß Ehr⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="742" ulx="849" uly="625">wuͤrdigen Lobias, ruͤhmt ſie an</line>
        <line lrx="2046" lry="840" ulx="373" uly="732">Tob. 1. v. ihme / und ſtreicht uͤber die</line>
        <line lrx="2001" lry="951" ulx="457" uly="829">2.4.5. &amp; 5. maſſen hoch heraus: Cum eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1042" type="textblock" ulx="788" uly="929">
        <line lrx="2003" lry="1042" ulx="788" uly="929">junior omnibũus in tribu Neph-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="1238" type="textblock" ulx="780" uly="1030">
        <line lrx="2056" lry="1133" ulx="780" uly="1030">tali, nihil tamen puerile geſſit</line>
        <line lrx="2029" lry="1238" ulx="869" uly="1134">in opere. In captivitate poſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="1433" type="textblock" ulx="874" uly="1230">
        <line lrx="2011" lry="1335" ulx="874" uly="1230">tus; viam veritatis non deſe-</line>
        <line lrx="2014" lry="1433" ulx="879" uly="1334">ruit: cum irent omnes ad vitu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1534" type="textblock" ulx="875" uly="1433">
        <line lrx="2057" lry="1534" ulx="875" uly="1433">los aureos, hic ſolus fugiebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1737" type="textblock" ulx="882" uly="1533">
        <line lrx="2018" lry="1637" ulx="883" uly="1533">conſortia omnium, &amp; pergebat</line>
        <line lrx="2023" lry="1737" ulx="882" uly="1634">in Jeruſalem ad templum Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2033" type="textblock" ulx="675" uly="1731">
        <line lrx="2052" lry="1852" ulx="882" uly="1731">nij: „Daß / obſchon er noch</line>
        <line lrx="2029" lry="1952" ulx="675" uly="1836">jung / und zwar der allerjuͤng⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2033" ulx="895" uly="1937">nyſie unter allen im Stamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2141" type="textblock" ulx="894" uly="2032">
        <line lrx="2031" lry="2141" ulx="894" uly="2032">„ Nephtali geweſen ſeye / habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2337" type="textblock" ulx="897" uly="2137">
        <line lrx="2055" lry="2254" ulx="897" uly="2137">„ er ſich doch denen Kurtzwei⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2337" ulx="900" uly="2233">„ len / und Geckereyen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2445" type="textblock" ulx="897" uly="2336">
        <line lrx="2039" lry="2445" ulx="897" uly="2336">„Jugend mit nichten erge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2844" type="textblock" ulx="719" uly="2433">
        <line lrx="2034" lry="2545" ulx="902" uly="2433">„den / nichts kindiſches in</line>
        <line lrx="2032" lry="2637" ulx="719" uly="2535">ſeinen Wercken gethan; in</line>
        <line lrx="2092" lry="2756" ulx="771" uly="2634">„ der Gefaͤngnuß den Weeg</line>
        <line lrx="2078" lry="2844" ulx="913" uly="2735">„ der Wahrheit / ſeine gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2941" type="textblock" ulx="908" uly="2832">
        <line lrx="2046" lry="2941" ulx="908" uly="2832">„Ubungen nicht verlaſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3040" type="textblock" ulx="912" uly="2932">
        <line lrx="2087" lry="3040" ulx="912" uly="2932">„ und da alle uͤbrige / die gul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3146" type="textblock" ulx="908" uly="3036">
        <line lrx="2055" lry="3146" ulx="908" uly="3036">„ dene Kaͤlber anzubetten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="3544" type="textblock" ulx="852" uly="3122">
        <line lrx="2082" lry="3247" ulx="852" uly="3122">„ hingiengen / habe er allein</line>
        <line lrx="2066" lry="3345" ulx="877" uly="3236">„ ihre Geſellſchafft vermey⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="3441" ulx="920" uly="3336">„ det / und ſich nacher Jeruſa-</line>
        <line lrx="2089" lry="3544" ulx="923" uly="3435">„ lem in den Tempel / GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3644" type="textblock" ulx="994" uly="3534">
        <line lrx="2062" lry="3644" ulx="994" uly="3534">„daſelbſt anzubetten / ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3840" type="textblock" ulx="923" uly="3733">
        <line lrx="2056" lry="3840" ulx="923" uly="3733">euerem letzten Alter / da ihr an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="4339" type="textblock" ulx="884" uly="3831">
        <line lrx="2084" lry="3945" ulx="924" uly="3831">ders nichts mehr thun koͤnnet /</line>
        <line lrx="2099" lry="4048" ulx="884" uly="3930">da die Welt / und das Fleiſch</line>
        <line lrx="2103" lry="4132" ulx="924" uly="4033">mit euch banckerot ſpillen / und</line>
        <line lrx="2056" lry="4254" ulx="921" uly="4129">euch verlaſſen / GOit dienet / iſt</line>
        <line lrx="2079" lry="4339" ulx="933" uly="4235">88 nur ein gezwungene / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="925" type="textblock" ulx="2099" uly="823">
        <line lrx="3204" lry="925" ulx="2099" uly="823">da die Welt / und das Fleiſch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="1026" type="textblock" ulx="2103" uly="925">
        <line lrx="3198" lry="1026" ulx="2103" uly="925">anderen Liebs⸗ Neigungen euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1124" type="textblock" ulx="2106" uly="1023">
        <line lrx="3204" lry="1124" ulx="2106" uly="1023">anreitzen / da euer innerlich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1430" type="textblock" ulx="2051" uly="1123">
        <line lrx="3323" lry="1229" ulx="2110" uly="1123">aͤuſſerliche Kraͤfften / euer Geiſt /</line>
        <line lrx="3245" lry="1336" ulx="2051" uly="1225">und Leib zu ſeinem Dienſt ſtarck/</line>
        <line lrx="3309" lry="1430" ulx="2115" uly="1327">und lebhafft ſeynd / alsdann iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1525" type="textblock" ulx="2118" uly="1424">
        <line lrx="3209" lry="1525" ulx="2118" uly="1424">es eine Andacht / die ihm zu ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3221" type="textblock" ulx="2098" uly="1521">
        <line lrx="3462" lry="1627" ulx="2119" uly="1521">deren Ehren gereicht / und an.</line>
        <line lrx="3209" lry="1732" ulx="2123" uly="1626">genehm iſt. Wann ihr ihn lie⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="1834" ulx="2098" uly="1726">bet / da er euch guts thut / alles</line>
        <line lrx="3335" lry="1929" ulx="2131" uly="1825">nach Wunſch ertheilet / mit</line>
        <line lrx="3221" lry="2022" ulx="2131" uly="1920">Gluͤck / und Wohlſtand erfuͤllet /</line>
        <line lrx="3236" lry="2121" ulx="2134" uly="2023">iſt es villeicht nur ein Lieb der</line>
        <line lrx="3244" lry="2229" ulx="2134" uly="2124">Begierlichkeit / und nicht des</line>
        <line lrx="3211" lry="2322" ulx="2133" uly="2221">Wohlwollens: ihr liebet den</line>
        <line lrx="3216" lry="2427" ulx="2139" uly="2321">Seegen GOttes / nit aber den</line>
        <line lrx="3271" lry="2521" ulx="2137" uly="2420">GOtt des Seegens; auch die</line>
        <line lrx="3247" lry="2627" ulx="2133" uly="2519">Publicanen / auch die Heyden /</line>
        <line lrx="3287" lry="2730" ulx="2134" uly="2618">die Hund / und andere Thier lie⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="2828" ulx="2141" uly="2716">ben die / ſo ihnen Guts thun:</line>
        <line lrx="3224" lry="2923" ulx="2145" uly="2816">wann ihr aber GOtt liebt / und</line>
        <line lrx="3260" lry="3027" ulx="2153" uly="2911">ihm getreu ſeyd in der Gefan⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3134" ulx="2154" uly="3015">genſchafft / in der Kranckheit / in</line>
        <line lrx="3259" lry="3221" ulx="2155" uly="3110">der Armuth / und Ungluͤck / ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3323" type="textblock" ulx="2156" uly="3214">
        <line lrx="3247" lry="3323" ulx="2156" uly="3214">dann iſt es ein wahre Lieb / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="3627" type="textblock" ulx="2121" uly="3311">
        <line lrx="3264" lry="3425" ulx="2138" uly="3311">rechtſchaffene Lieb / ein freygebi⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="3529" ulx="2155" uly="3409">ge Leb / ein Lieb des Wohlwol⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3627" ulx="2121" uly="3507">lens / und Wohlgefallens ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3715" type="textblock" ulx="2158" uly="3614">
        <line lrx="3245" lry="3715" ulx="2158" uly="3614">GOtt. Wann ihr an einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="3815" type="textblock" ulx="2153" uly="3707">
        <line lrx="3333" lry="3815" ulx="2153" uly="3707">Monat⸗ Sonntag / oder Feſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3923" type="textblock" ulx="2155" uly="3812">
        <line lrx="3247" lry="3923" ulx="2155" uly="3812">Unſer Lieben Frauen Morgens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="4119" type="textblock" ulx="2155" uly="3871">
        <line lrx="3381" lry="4023" ulx="2156" uly="3871">umb zehen Uhr in die Kirchen</line>
        <line lrx="3369" lry="4119" ulx="2155" uly="4007">kommet / hat es nicht vil zu be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4218" type="textblock" ulx="2154" uly="4107">
        <line lrx="3252" lry="4218" ulx="2154" uly="4107">deuten / es iſt kein ſonderbahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="4407" type="textblock" ulx="2161" uly="4209">
        <line lrx="3290" lry="4407" ulx="2161" uly="4209">Sac / iedermaͤnniglich gen da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="234" type="textblock" ulx="3779" uly="46">
        <line lrx="3908" lry="234" ulx="3779" uly="46">Uer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="940" type="textblock" ulx="3780" uly="723">
        <line lrx="3908" lry="845" ulx="3783" uly="723">ſenruf</line>
        <line lrx="3907" lry="940" ulx="3780" uly="832">ſochpei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1031" type="textblock" ulx="3779" uly="933">
        <line lrx="3908" lry="1031" ulx="3779" uly="933">bgentiuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2531" type="textblock" ulx="3684" uly="1946">
        <line lrx="3908" lry="2039" ulx="3684" uly="1946">1 (ögeſc</line>
        <line lrx="3903" lry="2155" ulx="3685" uly="2037">n nichtnn</line>
        <line lrx="3908" lry="2237" ulx="3685" uly="2153">1. enden,</line>
        <line lrx="3908" lry="2328" ulx="3775" uly="2243">Womt</line>
        <line lrx="3908" lry="2431" ulx="3779" uly="2350">olhr</line>
        <line lrx="3908" lry="2531" ulx="3775" uly="2448">Nen ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2657" type="textblock" ulx="3684" uly="2541">
        <line lrx="3908" lry="2657" ulx="3684" uly="2541"> iufſge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4263" type="textblock" ulx="3697" uly="2652">
        <line lrx="3908" lry="2755" ulx="3697" uly="2652">11, Uerit ju</line>
        <line lrx="3908" lry="2835" ulx="3784" uly="2748">Kibar</line>
        <line lrx="3906" lry="2944" ulx="3769" uly="2859">non ine,</line>
        <line lrx="3908" lry="3039" ulx="3781" uly="2948">lonm.</line>
        <line lrx="3908" lry="3140" ulx="3774" uly="3061">euer G</line>
        <line lrx="3904" lry="3261" ulx="3779" uly="3153">ſger ſy</line>
        <line lrx="3908" lry="3345" ulx="3781" uly="3256">Gdehrt</line>
        <line lrx="3908" lry="3443" ulx="3782" uly="3352">ſo wer</line>
        <line lrx="3908" lry="3547" ulx="3784" uly="3465">welreia</line>
        <line lrx="3908" lry="3654" ulx="3779" uly="3557">den G</line>
        <line lrx="3908" lry="3863" ulx="3786" uly="3778">nihde</line>
        <line lrx="3896" lry="4056" ulx="3780" uly="3955">ltor</line>
        <line lrx="3903" lry="4152" ulx="3782" uly="4057">Mon 0</line>
        <line lrx="3907" lry="4263" ulx="3789" uly="4179">werer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="793" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_793">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_793.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="129" lry="914" ulx="0" uly="888">1</line>
        <line lrx="135" lry="936" ulx="5" uly="914">7 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1049" type="textblock" ulx="64" uly="1014">
        <line lrx="90" lry="1049" ulx="64" uly="1014">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1156" type="textblock" ulx="8" uly="1118">
        <line lrx="135" lry="1156" ulx="8" uly="1118"> aeſteng</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2839" type="textblock" ulx="0" uly="2743">
        <line lrx="173" lry="2839" ulx="0" uly="2743">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2928" type="textblock" ulx="0" uly="2844">
        <line lrx="108" lry="2928" ulx="0" uly="2844">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="893" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="194" lry="824" ulx="0" uly="805">N ,)&amp;</line>
        <line lrx="108" lry="857" ulx="94" uly="826">⸗</line>
        <line lrx="139" lry="893" ulx="0" uly="844">êl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1868" type="textblock" ulx="172" uly="1560">
        <line lrx="1776" lry="1683" ulx="294" uly="1560">bonæ de-</line>
        <line lrx="1838" lry="1794" ulx="307" uly="1662">bent fieri Eichrifft⸗Gelehrten / und Pha⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1868" ulx="172" uly="1758">in quanti- riſaäͤer eyn ſollen / wofern wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="2170" type="textblock" ulx="290" uly="2069">
        <line lrx="637" lry="2170" ulx="290" uly="2069">1. Scrip-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="337" type="textblock" ulx="688" uly="130">
        <line lrx="3251" lry="337" ulx="688" uly="130">Von der Vollkom̃enheit eines Chriſtens tc 7775</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="590" type="textblock" ulx="652" uly="370">
        <line lrx="1876" lry="492" ulx="708" uly="370">hin: aber wann ihr in der Faß⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="590" ulx="652" uly="485">nacht / da alles zum Tantz / nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="685" type="textblock" ulx="651" uly="581">
        <line lrx="1841" lry="685" ulx="651" uly="581">Hof / zu denen Comoͤdien / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1088" type="textblock" ulx="703" uly="781">
        <line lrx="1850" lry="887" ulx="713" uly="781">reos laufft / in der Kirch vor dem</line>
        <line lrx="1847" lry="993" ulx="703" uly="881">Hochheiligſten Altars⸗ Sacra-</line>
        <line lrx="1849" lry="1088" ulx="709" uly="984">ment euch einfindet / oder zu Hauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1662" type="textblock" ulx="734" uly="1472">
        <line lrx="1843" lry="1581" ulx="734" uly="1472"> uns anbefihlt / daß wir</line>
        <line lrx="1840" lry="1662" ulx="750" uly="1566"> vollkommener,/ als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2558" type="textblock" ulx="336" uly="1860">
        <line lrx="1838" lry="1965" ulx="339" uly="1860">tate neceſ- nicht von dem Himmel wollen</line>
        <line lrx="1837" lry="2058" ulx="336" uly="1964">ſari. agusgeſchloſſen werden / will er</line>
        <line lrx="1834" lry="2165" ulx="705" uly="2058">nicht nur allein / daß unſere Tu⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="2265" ulx="655" uly="2165">genden weit heroiſcher / und mit</line>
        <line lrx="1828" lry="2368" ulx="662" uly="2256">vollkommneren Eigenſchafften /</line>
        <line lrx="1828" lry="2469" ulx="665" uly="2357">und Umbſtaͤnden verſehen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="2558" ulx="656" uly="2458">dern auch / daß ſie mehrer / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2244" type="textblock" ulx="341" uly="2174">
        <line lrx="485" lry="2244" ulx="341" uly="2174">turà.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2671" type="textblock" ulx="329" uly="2549">
        <line lrx="1827" lry="2671" ulx="329" uly="2549">Matth. p. haͤuffiger ſeyen: Niſi abunda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2959" type="textblock" ulx="424" uly="2661">
        <line lrx="1824" lry="2781" ulx="424" uly="2661">v. 20. Verit juſtitia veſtra plus quàm</line>
        <line lrx="1819" lry="2861" ulx="651" uly="2753">Scribarum, &amp; Phariſæorum,</line>
        <line lrx="1820" lry="2959" ulx="597" uly="2846">non intrabitis in Regnum Ce-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="4258" type="textblock" ulx="601" uly="3053">
        <line lrx="1810" lry="3157" ulx="613" uly="3053">euer Gerechtigkeit uͤberfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="3258" ulx="676" uly="3151">ſiger ſeye / dan der Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="3354" ulx="664" uly="3252">Gelehrten / und Phaͤriſaͤer /</line>
        <line lrx="1802" lry="3452" ulx="654" uly="3347">ſo werdet ihr zum Sim⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="3560" ulx="660" uly="3453">melreich nicht eingehen. Ja</line>
        <line lrx="1805" lry="3657" ulx="601" uly="3549">dem Griechiſchen Text ſeynd</line>
        <line lrx="1807" lry="3748" ulx="691" uly="3653">zwey Negationes, oder vernei⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="3853" ulx="689" uly="3748">nende Woͤrtlein / welche es noch</line>
        <line lrx="1807" lry="3946" ulx="626" uly="3839">kraͤftiger verſicheren / vnd un⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="4046" ulx="657" uly="3941">fehlbar machen: 2 ααναει ττ7.</line>
        <line lrx="1837" lry="4153" ulx="659" uly="4042">Non omnino incabitis; Ihr</line>
        <line lrx="1808" lry="4258" ulx="685" uly="4150">werdet gar nicht eingehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3060" type="textblock" ulx="651" uly="2863">
        <line lrx="2229" lry="2972" ulx="1604" uly="2863">Caœ- riſaͤer?</line>
        <line lrx="1889" lry="3060" ulx="651" uly="2950">Jorum: Es ſeye dann / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="608" type="textblock" ulx="1925" uly="383">
        <line lrx="3318" lry="516" ulx="1944" uly="383">in der Einſamkeit vor denen Fuͤl ⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="608" ulx="1925" uly="495">ſen eines Crucifix liget/ iſt es ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="782" type="textblock" ulx="662" uly="595">
        <line lrx="3098" lry="700" ulx="1711" uly="595">und vil loͤblichere Andacht / und</line>
        <line lrx="1876" lry="782" ulx="662" uly="683">Schau⸗ Spillen / ad vitulos au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="801" type="textblock" ulx="1942" uly="695">
        <line lrx="3124" lry="801" ulx="1942" uly="695">ſammlet ihr den Seegen / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="922" type="textblock" ulx="1912" uly="796">
        <line lrx="3312" lry="922" ulx="1912" uly="796">die andere durch ihre Thorheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="1024" type="textblock" ulx="1948" uly="898">
        <line lrx="2646" lry="1024" ulx="1948" uly="898">verliehren / ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="1588" type="textblock" ulx="1911" uly="1344">
        <line lrx="3084" lry="1495" ulx="1915" uly="1344">Betrachtet euer Leben / ſehet /</line>
        <line lrx="3145" lry="1588" ulx="1911" uly="1488">zu was ihr die Zeit anwendet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="1689" type="textblock" ulx="1894" uly="1581">
        <line lrx="3080" lry="1689" ulx="1894" uly="1581">ihr ſtehet um 8. oder 9. Uhr auf /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2080" type="textblock" ulx="1936" uly="1682">
        <line lrx="3079" lry="1787" ulx="1944" uly="1682">bringet 2. oder 3. Stund zu /</line>
        <line lrx="3089" lry="1885" ulx="1940" uly="1782">euch anzukleyden / nachgehends</line>
        <line lrx="3078" lry="1985" ulx="1940" uly="1873">hoͤret ihr etwann eine kurtze</line>
        <line lrx="3082" lry="2080" ulx="1936" uly="1978">Poſt⸗ Meß an / und laßt es dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2178" type="textblock" ulx="1898" uly="2078">
        <line lrx="3080" lry="2178" ulx="1898" uly="2078">bey bewenden: der Nachmit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="2280" type="textblock" ulx="1928" uly="2169">
        <line lrx="3073" lry="2280" ulx="1928" uly="2169">tag wird mit Viſiten geben / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="2478" type="textblock" ulx="1878" uly="2276">
        <line lrx="3068" lry="2394" ulx="1929" uly="2276">einnemmen verzehrt / der Abend</line>
        <line lrx="3059" lry="2478" ulx="1878" uly="2375">mit ſchwaͤtzen / liebkoſen / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="2590" type="textblock" ulx="1928" uly="2475">
        <line lrx="3055" lry="2590" ulx="1928" uly="2475">ſpillen: iſt diſes ein Leben eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2775" type="textblock" ulx="1884" uly="2575">
        <line lrx="3052" lry="2688" ulx="1884" uly="2575">Chriſtens? heißt das mehrer</line>
        <line lrx="3051" lry="2775" ulx="1887" uly="2674">gute Werck verrichten / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="2903" type="textblock" ulx="1907" uly="2769">
        <line lrx="3050" lry="2903" ulx="1907" uly="2769">Schrifft⸗Gelehrten / und Pha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3081" type="textblock" ulx="2010" uly="2943">
        <line lrx="3342" lry="3081" ulx="2010" uly="2943">Der Heiſ. Auguſtinus ziehet M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="3177" type="textblock" ulx="1885" uly="3062">
        <line lrx="3387" lry="3177" ulx="1885" uly="3062">euch das Fehl ab den Augen / 2. Parti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3279" type="textblock" ulx="1907" uly="3162">
        <line lrx="3224" lry="3279" ulx="1907" uly="3162">und uͦberweiſet euch mit foigen⸗ buͦs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="3596" type="textblock" ulx="1884" uly="3266">
        <line lrx="3038" lry="3372" ulx="1893" uly="3266">den Worten: „Eben der jenige</line>
        <line lrx="3256" lry="3482" ulx="1884" uly="3362">„ Sohn GOttes / welcher in</line>
        <line lrx="3422" lry="3596" ulx="1906" uly="3455">„ dem Evangelio geſprochen L. 3. v. ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3671" type="textblock" ulx="1890" uly="3562">
        <line lrx="3029" lry="3671" ulx="1890" uly="3562">„Es ſeye dann / daß jemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="3863" type="textblock" ulx="1924" uly="3666">
        <line lrx="3038" lry="3770" ulx="1924" uly="3666">„widerumben gebohren wer⸗ J</line>
        <line lrx="3411" lry="3863" ulx="1936" uly="3764">de aus dem Waſſer / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="3841" type="textblock" ulx="1911" uly="3811">
        <line lrx="1929" lry="3841" ulx="1911" uly="3811">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="4159" type="textblock" ulx="1875" uly="3858">
        <line lrx="3033" lry="3972" ulx="1875" uly="3858">„ aus dem Heil. Geiſt / ſo kan</line>
        <line lrx="3176" lry="4075" ulx="1885" uly="3963">„ er nicht eingehen in das</line>
        <line lrx="3151" lry="4159" ulx="1886" uly="4056">„Reich GOttes; eben der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="4366" type="textblock" ulx="1917" uly="4125">
        <line lrx="3043" lry="4366" ulx="1917" uly="4125">„ ſelbe hat mit eben ſo crof⸗ 0</line>
        <line lrx="2941" lry="4350" ulx="2755" uly="4283">„ ſex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="794" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_794">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_794.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3218" lry="297" type="textblock" ulx="682" uly="60">
        <line lrx="3218" lry="297" ulx="682" uly="60">2 76 Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="624" type="textblock" ulx="485" uly="409">
        <line lrx="848" lry="516" ulx="485" uly="409">Matth. 5.</line>
        <line lrx="828" lry="624" ulx="508" uly="530">v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1193" type="textblock" ulx="504" uly="890">
        <line lrx="873" lry="989" ulx="504" uly="890">Aug. l. 2 I.</line>
        <line lrx="830" lry="1078" ulx="510" uly="995">d. Civ. c.</line>
        <line lrx="743" lry="1193" ulx="636" uly="1118">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="443" type="textblock" ulx="900" uly="328">
        <line lrx="2041" lry="443" ulx="900" uly="328">„ ſer Verſicherung betheuret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="535" type="textblock" ulx="896" uly="431">
        <line lrx="2043" lry="535" ulx="896" uly="431">„ Wann euer Dugend nicht uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="837" type="textblock" ulx="815" uly="524">
        <line lrx="2073" lry="658" ulx="893" uly="524">“ berfluͤßiger ſeyn werde / als</line>
        <line lrx="2218" lry="748" ulx="860" uly="631">„ der Phariſaͤer / ſo werdet ihr D</line>
        <line lrx="2057" lry="837" ulx="815" uly="726">„ auf keine Weiß in das Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1122" type="textblock" ulx="899" uly="830">
        <line lrx="2030" lry="936" ulx="991" uly="830">„ melreich eingehen. Curillud</line>
        <line lrx="2034" lry="1037" ulx="899" uly="931">timendo, multi currunt bapti-</line>
        <line lrx="2035" lry="1122" ulx="904" uly="1031">zari, &amp; hoc nontimendo, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="1332" type="textblock" ulx="884" uly="1128">
        <line lrx="2121" lry="1227" ulx="898" uly="1128">multi curant juſtificari? „Wie</line>
        <line lrx="2073" lry="1332" ulx="884" uly="1234">„ kommt es / daß die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="1402" type="textblock" ulx="880" uly="1394">
        <line lrx="887" lry="1402" ulx="880" uly="1394">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1738" type="textblock" ulx="719" uly="1332">
        <line lrx="2037" lry="1437" ulx="746" uly="1332">„ ſchen die erſte Bedrohung al⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="1543" ulx="719" uly="1429">„ ſo ſehr foͤrchten / und lauf⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="1642" ulx="886" uly="1530">„ fen / getaufft zu werden:</line>
        <line lrx="2026" lry="1738" ulx="870" uly="1636">„ entgegen ſo wenig gefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="1839" type="textblock" ulx="886" uly="1734">
        <line lrx="2079" lry="1839" ulx="886" uly="1734">„ werden / die ab der zweyten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2740" type="textblock" ulx="798" uly="1832">
        <line lrx="2027" lry="1943" ulx="870" uly="1832">„ einen Schroͤcken faſſen / und</line>
        <line lrx="2030" lry="2043" ulx="835" uly="1934">„ die Anzahl deren / welche ge⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2142" ulx="798" uly="2034">„ recht / und heilig zu werden /</line>
        <line lrx="2029" lry="2245" ulx="887" uly="2133">„ ſich befleiſſen / ſo gar klein</line>
        <line lrx="2030" lry="2338" ulx="841" uly="2234">„ iſt? „Die Chriſten in der</line>
        <line lrx="2033" lry="2439" ulx="863" uly="2333">erſten Kirchen waren diſer</line>
        <line lrx="2036" lry="2539" ulx="821" uly="2433">Waͤhrheit halber alſo uͤber⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2640" ulx="857" uly="2533">zeugt / und ſo ſorgfaͤltig / diſe</line>
        <line lrx="2036" lry="2740" ulx="856" uly="2636">Ermahnung des Sohns GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2834" type="textblock" ulx="887" uly="2735">
        <line lrx="2042" lry="2834" ulx="887" uly="2735">tes zu beobachten / daß der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3239" type="textblock" ulx="866" uly="2836">
        <line lrx="2041" lry="2935" ulx="866" uly="2836">Paulus denen Theſſalonicenſe-</line>
        <line lrx="2042" lry="3039" ulx="868" uly="2933">ren dieſelbe ferner nicht einbin⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="3135" ulx="869" uly="3035">det / ſondern als eine Sach/ die</line>
        <line lrx="2039" lry="3239" ulx="880" uly="3136">von ihnen ohne dem geſchehe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3339" type="textblock" ulx="772" uly="3228">
        <line lrx="2075" lry="3339" ulx="772" uly="3228">zum Voraus ſetzet / und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3441" type="textblock" ulx="869" uly="3331">
        <line lrx="2041" lry="3441" ulx="869" uly="3331">nur bittet / daß ſie darinn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="886" lry="3715" type="textblock" ulx="487" uly="3492">
        <line lrx="886" lry="3614" ulx="487" uly="3492">2. Theſſ.</line>
        <line lrx="842" lry="3715" ulx="528" uly="3644">2. V. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3656" type="textblock" ulx="889" uly="3437">
        <line lrx="2041" lry="3559" ulx="899" uly="3437">harren / wohl geſteifft / und be⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="3656" ulx="889" uly="3535">ſtaͤttiget ſeyn moͤchten: Confr-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3738" type="textblock" ulx="888" uly="3638">
        <line lrx="2044" lry="3738" ulx="888" uly="3638">met vos Dominus in omni ope-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3938" type="textblock" ulx="855" uly="3726">
        <line lrx="2046" lry="3846" ulx="886" uly="3726">re bono : Der Err ſtaͤrcke</line>
        <line lrx="2081" lry="3938" ulx="855" uly="3837">euch in allen guten Wercken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4043" type="textblock" ulx="863" uly="3935">
        <line lrx="2042" lry="4043" ulx="863" uly="3935">Und zu denen Coloſenſeren ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="4223" type="textblock" ulx="524" uly="4034">
        <line lrx="856" lry="4126" ulx="524" uly="4034">Coloſ. 1.</line>
        <line lrx="811" lry="4223" ulx="591" uly="4159">v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4250" type="textblock" ulx="905" uly="4037">
        <line lrx="2034" lry="4146" ulx="912" uly="4037">get er: Ambuletis digne Deo</line>
        <line lrx="2032" lry="4250" ulx="905" uly="4136">per omnia placentes, in om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="653" type="textblock" ulx="2092" uly="335">
        <line lrx="3236" lry="457" ulx="2121" uly="335">ni opere bono fructificantes:</line>
        <line lrx="3235" lry="549" ulx="2092" uly="442">Wandlet wuͤrdiglich / ſeyet</line>
        <line lrx="3239" lry="653" ulx="2111" uly="544">GOtt wohlgefaͤllig in allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="943" type="textblock" ulx="2129" uly="844">
        <line lrx="3223" lry="943" ulx="2129" uly="844">gne Deo: wie es GOtt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1064" type="textblock" ulx="2072" uly="949">
        <line lrx="3261" lry="1064" ulx="2072" uly="949">dient / auf daß ihr ihm ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="1146" type="textblock" ulx="2130" uly="1049">
        <line lrx="2967" lry="1146" ulx="2130" uly="1049">nehm werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2543" type="textblock" ulx="2092" uly="2045">
        <line lrx="3209" lry="2149" ulx="2130" uly="2045">daß wir gegen ihm nicht geſpar⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2245" ulx="2120" uly="2146">ſam / noch eingehalten ſeyn</line>
        <line lrx="3222" lry="2351" ulx="2092" uly="2242">ſollen; was er immer fuͤr uns</line>
        <line lrx="3219" lry="2448" ulx="2136" uly="2340">gethan hat / hat er mit groſſer</line>
        <line lrx="3218" lry="2543" ulx="2136" uly="2443">Vollkommenheit / Freygebig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="2641" type="textblock" ulx="2135" uly="2542">
        <line lrx="3394" lry="2641" ulx="2135" uly="2542">und Herrlichkeit gethan: in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2937" type="textblock" ulx="2092" uly="2637">
        <line lrx="3213" lry="2749" ulx="2119" uly="2637">Ordnung der Natur war ihm</line>
        <line lrx="3218" lry="2858" ulx="2092" uly="2743">nicht genug / nur allein die / zu</line>
        <line lrx="3225" lry="2937" ulx="2103" uly="2841">unſerem Unterhalt nothwendige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3242" type="textblock" ulx="2079" uly="2935">
        <line lrx="3350" lry="3051" ulx="2091" uly="2935">Geſchoͤpffe herfuͤr zu bringen / er</line>
        <line lrx="3271" lry="3151" ulx="2079" uly="3035">hat deren auch ein groſſe Men⸗</line>
        <line lrx="3313" lry="3242" ulx="2123" uly="3136">ge / als ein lieb⸗ koſender Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3339" type="textblock" ulx="2144" uly="3239">
        <line lrx="3227" lry="3339" ulx="2144" uly="3239">ter gegen ſeinen Kinderen zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3440" type="textblock" ulx="2124" uly="3312">
        <line lrx="3364" lry="3440" ulx="2124" uly="3312">ſerer Ergoͤtzlichkeit / Freud / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3545" type="textblock" ulx="2123" uly="3436">
        <line lrx="3230" lry="3545" ulx="2123" uly="3436">Luſt erſchaffen: Non neceſſitati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3636" type="textblock" ulx="2121" uly="3535">
        <line lrx="3268" lry="3636" ulx="2121" uly="3535">bus tantuùm noſtris proviſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="4038" type="textblock" ulx="2111" uly="3635">
        <line lrx="3227" lry="3754" ulx="2120" uly="3635">eſt; usque ad delicias amamur:</line>
        <line lrx="3231" lry="3838" ulx="2117" uly="3734">ſagte jener Alte. Wie vil Naͤ⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3956" ulx="2111" uly="3833">gel⸗Blumen / wie vil Roſen /</line>
        <line lrx="3234" lry="4038" ulx="2118" uly="3927">wie vil Tulippen; wie vil Fruͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="4140" type="textblock" ulx="2083" uly="4034">
        <line lrx="3245" lry="4140" ulx="2083" uly="4034">ten / ſuͤß / ſaure / wohlriechende /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="4326" type="textblock" ulx="2113" uly="4104">
        <line lrx="3229" lry="4326" ulx="2113" uly="4104">fuͤr den Sommer, fürden Win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="857" type="textblock" ulx="2131" uly="652">
        <line lrx="3323" lry="746" ulx="2224" uly="652">ingen / und fruchtbar in</line>
        <line lrx="3244" lry="857" ulx="2131" uly="747">allen guten Wercken. Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="2050" type="textblock" ulx="2060" uly="1145">
        <line lrx="3522" lry="1263" ulx="2227" uly="1145">Sehet da ein / zu diſer lbung N.</line>
        <line lrx="3549" lry="1354" ulx="2099" uly="1245">euch zu vermoͤgen / kraͤfftigen 3. Rationi⸗</line>
        <line lrx="3528" lry="1460" ulx="2105" uly="1344">Antrib / weil nemlich GOTT buͤs.</line>
        <line lrx="3500" lry="1555" ulx="2130" uly="1446">ſelbſt hierinnen die vorbildende / Quia in</line>
        <line lrx="3521" lry="1656" ulx="2083" uly="1542">die verdienſtliche / und die End hoc Deus</line>
        <line lrx="3506" lry="1754" ulx="2060" uly="1640">Urſach (cauſa exemplaris, me-eſt nobis</line>
        <line lrx="3513" lry="1852" ulx="2131" uly="1737">ritoria, &amp; finalis) zu ſeyn beliebt 1. cauſa</line>
        <line lrx="3514" lry="1955" ulx="2132" uly="1836">hat. Er hat uns ein wohl exempla-</line>
        <line lrx="3403" lry="2050" ulx="2080" uly="1939">maͤchtiges Exempel gegeben / ris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="2936" type="textblock" ulx="3675" uly="2845">
        <line lrx="3876" lry="2936" ulx="3675" uly="2845">(cmmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3431" type="textblock" ulx="3687" uly="2953">
        <line lrx="3908" lry="3032" ulx="3749" uly="2953">Ae/ e</line>
        <line lrx="3908" lry="3151" ulx="3751" uly="3043">ſhefieſe</line>
        <line lrx="3908" lry="3252" ulx="3700" uly="3146">V umbon</line>
        <line lrx="3908" lry="3356" ulx="3687" uly="3257"> (rghk</line>
        <line lrx="3901" lry="3431" ulx="3758" uly="3351">Cebontin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="795" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_795">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_795.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="1185" type="textblock" ulx="48" uly="1134">
        <line lrx="113" lry="1185" ulx="48" uly="1134">eeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1491" type="textblock" ulx="48" uly="1462">
        <line lrx="57" lry="1491" ulx="48" uly="1462">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="93" lry="1525" ulx="0" uly="1445">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1949" type="textblock" ulx="61" uly="1857">
        <line lrx="158" lry="1879" ulx="112" uly="1857">Me0</line>
        <line lrx="162" lry="1908" ulx="63" uly="1873">AE</line>
        <line lrx="168" lry="1935" ulx="61" uly="1886">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2562" type="textblock" ulx="2" uly="2357">
        <line lrx="102" lry="2386" ulx="95" uly="2357">4</line>
        <line lrx="107" lry="2504" ulx="44" uly="2464">Aaes</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2237" type="textblock" ulx="67" uly="2212">
        <line lrx="141" lry="2237" ulx="67" uly="2212">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3075" type="textblock" ulx="6" uly="2977">
        <line lrx="127" lry="3075" ulx="6" uly="2977">Peicge!</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="3066" type="textblock" ulx="73" uly="3051">
        <line lrx="81" lry="3066" ulx="73" uly="3051">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3371" type="textblock" ulx="0" uly="3179">
        <line lrx="126" lry="3269" ulx="0" uly="3179">ſcde</line>
        <line lrx="125" lry="3371" ulx="0" uly="3296">denes</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="3567" type="textblock" ulx="0" uly="3499">
        <line lrx="124" lry="3521" ulx="5" uly="3499">* a.</line>
        <line lrx="207" lry="3567" ulx="0" uly="3503">onnedr</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="4385" type="textblock" ulx="0" uly="3769">
        <line lrx="133" lry="3880" ulx="20" uly="3769">Gßß</line>
        <line lrx="137" lry="3990" ulx="0" uly="3882">Hui</line>
        <line lrx="141" lry="4090" ulx="5" uly="3977"> did</line>
        <line lrx="133" lry="4200" ulx="0" uly="4099">ſot</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="335" type="textblock" ulx="480" uly="96">
        <line lrx="3030" lry="335" ulx="480" uly="96">Von der Vollkomenheit eines Chriſtens c.777</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="582" type="textblock" ulx="297" uly="365">
        <line lrx="1738" lry="500" ulx="627" uly="365">ter; wie vil Specerey / und</line>
        <line lrx="1739" lry="582" ulx="297" uly="477">L RNauchwerck; wie vil Vogel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="777" type="textblock" ulx="577" uly="579">
        <line lrx="1762" lry="687" ulx="577" uly="579">Geſang / wie vil Jagd⸗Hund /</line>
        <line lrx="1755" lry="777" ulx="628" uly="679">welches alles zu Unterhaltung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1269" type="textblock" ulx="616" uly="775">
        <line lrx="1737" lry="882" ulx="627" uly="775">unſers Lebens mit nichten noth⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="976" ulx="627" uly="870">wendig geweßt waͤre. In der</line>
        <line lrx="1736" lry="1075" ulx="626" uly="976">Ordnung der Gnad hat er aus</line>
        <line lrx="1736" lry="1183" ulx="616" uly="1067">ſo unendlichen Huͤlffs⸗Mitt⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1269" ulx="627" uly="1170">len / welche er in dem Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1373" type="textblock" ulx="622" uly="1269">
        <line lrx="1744" lry="1373" ulx="622" uly="1269">Hauß ſeiner unendlichen All⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1965" type="textblock" ulx="591" uly="1367">
        <line lrx="1736" lry="1469" ulx="623" uly="1367">macht / und Weißheit verſam⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="1567" ulx="591" uly="1469">let hatte / das allertauglich⸗ und</line>
        <line lrx="1739" lry="1669" ulx="619" uly="1562">bequemlichiſte erwaͤhlet / ob es</line>
        <line lrx="1736" lry="1767" ulx="618" uly="1662">ihm ſchon hoͤchſt theur gekom⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="1864" ulx="616" uly="1760">men iſt: zu unſerer Erloͤſung</line>
        <line lrx="1735" lry="1965" ulx="615" uly="1858">wurde ein eintziges Troͤpfflein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2065" type="textblock" ulx="621" uly="1962">
        <line lrx="1761" lry="2065" ulx="621" uly="1962">ſeines Allerheiligſten Bluts ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2161" type="textblock" ulx="617" uly="2059">
        <line lrx="1734" lry="2161" ulx="617" uly="2059">nugſamb geweſen ſeyn / aber ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2480" type="textblock" ulx="198" uly="2158">
        <line lrx="1797" lry="2259" ulx="626" uly="2158">ches erkleckete nicht ſeiner Lieb  /</line>
        <line lrx="1812" lry="2381" ulx="198" uly="2258">M er hat alle ſeine Aderen ausge⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="2480" ulx="248" uly="2355">Plal. 129. laͤhrt. Copioſa apud eum re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2950" type="textblock" ulx="295" uly="2452">
        <line lrx="1731" lry="2566" ulx="295" uly="2452">„,. 7. demptio: Bey ihm iſt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="2660" ulx="629" uly="2549">fluͤßige Erloͤſung. In der</line>
        <line lrx="1731" lry="2753" ulx="508" uly="2655">Ordnung der Glory ertheilt er</line>
        <line lrx="1732" lry="2855" ulx="547" uly="2752">denen Seeligen eine volle zu⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="2950" ulx="526" uly="2847">ſammen gehaͤuffte / gerit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3146" type="textblock" ulx="615" uly="2949">
        <line lrx="1753" lry="3049" ulx="615" uly="2949">telte / eingedruckt / und</line>
        <line lrx="1777" lry="3146" ulx="616" uly="3046">uͤberflieſſende Maaß: men-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3641" type="textblock" ulx="264" uly="3148">
        <line lrx="1733" lry="3257" ulx="264" uly="3148">Luc. é6. v. ſuram bonam, &amp; confertam, &amp;</line>
        <line lrx="1732" lry="3368" ulx="360" uly="3242">3 8. oagitatam, &amp; ſuperfluentem</line>
        <line lrx="1704" lry="3430" ulx="437" uly="3348">dabunt in ſinum veſtrum.</line>
        <line lrx="1732" lry="3558" ulx="680" uly="3443">Und hat der Sohn GOttes</line>
        <line lrx="1731" lry="3641" ulx="619" uly="3541">diſe Fruchtbarkeit / und Uber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="3739" type="textblock" ulx="224" uly="3586">
        <line lrx="1501" lry="3667" ulx="224" uly="3586">2. Merito-</line>
        <line lrx="1727" lry="3739" ulx="387" uly="3640">fliuß der guten Wercken ſich alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="3759" type="textblock" ulx="349" uly="3714">
        <line lrx="457" lry="3759" ulx="349" uly="3714">TIa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="4234" type="textblock" ulx="472" uly="3733">
        <line lrx="1733" lry="3852" ulx="618" uly="3733">ſeht laſſen befohlen ſeyn / daß er /</line>
        <line lrx="1727" lry="3934" ulx="616" uly="3841">umb ſelbe uns zu verdienen / den</line>
        <line lrx="1728" lry="4035" ulx="500" uly="3933">Todt gelitten hat: Dedit ſemet-</line>
        <line lrx="1726" lry="4132" ulx="472" uly="4032">V ipſum, ſpricht der O. Paulus, ut</line>
        <line lrx="1724" lry="4234" ulx="609" uly="4135">mundaret ſibi populum accep-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="4342" type="textblock" ulx="672" uly="4224">
        <line lrx="1449" lry="4342" ulx="672" uly="4224">P. lIe Jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1371" type="textblock" ulx="1812" uly="1275">
        <line lrx="2220" lry="1371" ulx="1812" uly="1275">bung guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="470" type="textblock" ulx="1837" uly="345">
        <line lrx="3166" lry="470" ulx="1837" uly="345">tabilem ſectatorem bonorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="578" type="textblock" ulx="1804" uly="461">
        <line lrx="3198" lry="578" ulx="1804" uly="461">operum: er hat ſich ſelbſt fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="870" type="textblock" ulx="1837" uly="568">
        <line lrx="3062" lry="676" ulx="1840" uly="568">uns gegeben / damit er ihm</line>
        <line lrx="2953" lry="779" ulx="1842" uly="671">ein Volck heiligte / welches</line>
        <line lrx="2974" lry="870" ulx="1837" uly="765">er GOtt ſeinem himmliſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="1065" type="textblock" ulx="1806" uly="865">
        <line lrx="3084" lry="974" ulx="1806" uly="865">Vatter mit Ehr / und ſon⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="1065" ulx="1819" uly="957">der Tadel aufopfferen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1174" type="textblock" ulx="1836" uly="1060">
        <line lrx="3000" lry="1174" ulx="1836" uly="1060">ne. Ein Volck / welches ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1461" type="textblock" ulx="1786" uly="1162">
        <line lrx="3074" lry="1273" ulx="1786" uly="1162">deſſen wuͤrdig mache durch l</line>
        <line lrx="3055" lry="1369" ulx="2258" uly="1262">Wercken / nach d⸗e⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="1461" ulx="1838" uly="1355">nen es nicht nur etlicher maſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="1768" type="textblock" ulx="1836" uly="1454">
        <line lrx="3084" lry="1585" ulx="1836" uly="1454">und obenhin/ ſondern mit Ey⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="1672" ulx="1836" uly="1558">fer / und bruͤnſtiger Zuneygung</line>
        <line lrx="3153" lry="1768" ulx="1837" uly="1656">ſich beſtrebe ſectatorem bonoru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1864" type="textblock" ulx="1834" uly="1750">
        <line lrx="2953" lry="1864" ulx="1834" uly="1750">operum. Der Griechiſche Text</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2165" type="textblock" ulx="1834" uly="1962">
        <line lrx="2335" lry="2064" ulx="1834" uly="1962">αναN 0ο0 σα.</line>
        <line lrx="2570" lry="2165" ulx="1835" uly="2056">rer guter Wercken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="2453" type="textblock" ulx="1830" uly="2207">
        <line lrx="3017" lry="2358" ulx="1869" uly="2207">Urnnd damit er uns einen</line>
        <line lrx="2942" lry="2453" ulx="1830" uly="2349">Muth hierzu einſprechete / will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="3145" type="textblock" ulx="1829" uly="2443">
        <line lrx="2942" lry="2554" ulx="1832" uly="2443">er ſelbſt der Lohn davon ſeyn;</line>
        <line lrx="2943" lry="2661" ulx="1830" uly="2548">und zwar nicht ein gering / und</line>
        <line lrx="2947" lry="2746" ulx="1831" uly="2643">mittelmaͤßiger / ſondern ein</line>
        <line lrx="2953" lry="2845" ulx="1829" uly="2740">uͤber aus groß / und ſehr</line>
        <line lrx="2956" lry="2945" ulx="1830" uly="2844">uͤberfluͤßiger Lohn: ero mer-</line>
        <line lrx="2944" lry="3043" ulx="1829" uly="2936">ces tua magna nimis. Die jeni⸗</line>
        <line lrx="2941" lry="3145" ulx="1829" uly="3037">ge / ſo mit ernſt nach diſem Lohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3239" type="textblock" ulx="1830" uly="3137">
        <line lrx="3012" lry="3239" ulx="1830" uly="3137">trachten / und denſelben erlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="3338" type="textblock" ulx="1880" uly="3237">
        <line lrx="2944" lry="3338" ulx="1880" uly="3237">en ſollen / laſſen ihr eintzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2074" type="textblock" ulx="2434" uly="1948">
        <line lrx="2958" lry="2074" ulx="2434" uly="1948">Einen Eyfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="2340" type="textblock" ulx="3104" uly="2268">
        <line lrx="3156" lry="2340" ulx="3104" uly="2268">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="2486" type="textblock" ulx="2996" uly="2323">
        <line lrx="3398" lry="2486" ulx="2996" uly="2323">3. Finalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2922" type="textblock" ulx="2966" uly="2810">
        <line lrx="3284" lry="2922" ulx="2966" uly="2810">Gen. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2998" type="textblock" ulx="3052" uly="2930">
        <line lrx="3214" lry="2998" ulx="3052" uly="2930">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2939" lry="3443" type="textblock" ulx="1867" uly="3333">
        <line lrx="2939" lry="3443" ulx="1867" uly="3333">Verrichtung ſeyn / ſo vil gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3833" type="textblock" ulx="1826" uly="3531">
        <line lrx="2941" lry="3626" ulx="1826" uly="3531">res Stands / und Ambts ihnen</line>
        <line lrx="2938" lry="3732" ulx="1831" uly="3627">immer moͤglich ſeynd. Dann</line>
        <line lrx="2939" lry="3833" ulx="1829" uly="3729">ſecht wie der Apoſtel einen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="4329" type="textblock" ulx="1915" uly="4226">
        <line lrx="2172" lry="4329" ulx="1915" uly="4226">Fffff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3535" type="textblock" ulx="1825" uly="3429">
        <line lrx="2940" lry="3535" ulx="1825" uly="3429">Werck zu uͤben / als zu folge ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="4298" type="textblock" ulx="1784" uly="3826">
        <line lrx="2991" lry="3927" ulx="1784" uly="3826">dem ewigen Leben verordneten</line>
        <line lrx="2995" lry="4026" ulx="1827" uly="3922">abmahlet: Erit vas, ſpricht er /</line>
        <line lrx="2935" lry="4105" ulx="1791" uly="4028">in honorem ſanctificatum, &amp;</line>
        <line lrx="2926" lry="4221" ulx="1810" uly="4128">utile Domino, ad omne opus</line>
        <line lrx="3003" lry="4298" ulx="2675" uly="4224">bonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="4205" type="textblock" ulx="2980" uly="4002">
        <line lrx="3372" lry="4098" ulx="2980" uly="4002">2. Tim. 2</line>
        <line lrx="3359" lry="4205" ulx="3008" uly="4115">V. 2 I.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="796" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_796">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_796.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3288" lry="290" type="textblock" ulx="863" uly="109">
        <line lrx="3288" lry="290" ulx="863" uly="109">778 Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="446" type="textblock" ulx="862" uly="340">
        <line lrx="2020" lry="446" ulx="862" uly="340">bonum paratum: Er wird ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="545" type="textblock" ulx="862" uly="434">
        <line lrx="2019" lry="545" ulx="862" uly="434">geheiligt Gefaͤß ſeyn zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="746" type="textblock" ulx="791" uly="542">
        <line lrx="2030" lry="651" ulx="872" uly="542">Ehren / und dem ο Erren</line>
        <line lrx="2009" lry="746" ulx="791" uly="643">gebraͤuchlich / und zu allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="935" type="textblock" ulx="876" uly="742">
        <line lrx="1804" lry="846" ulx="876" uly="742">guten Wercken bereitet.</line>
        <line lrx="2015" lry="935" ulx="898" uly="839">Vas in honorem: Ein Eh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1043" type="textblock" ulx="878" uly="936">
        <line lrx="2065" lry="1043" ulx="878" uly="936">ren⸗Gefaͤß. So ſeyd ihr dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1337" type="textblock" ulx="871" uly="1040">
        <line lrx="2014" lry="1152" ulx="876" uly="1040">nach zu dem ewigen Leben nicht</line>
        <line lrx="2025" lry="1253" ulx="871" uly="1141">vorgeſehen / dieweil ihr ein Ge⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="1337" ulx="877" uly="1239">ſchirr der Unehr / und deß Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2037" type="textblock" ulx="878" uly="1537">
        <line lrx="2014" lry="1634" ulx="878" uly="1537">was darinnen iſt / und aus eue⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="1759" ulx="878" uly="1632">rem Mund hoͤrt man nichts</line>
        <line lrx="2018" lry="1838" ulx="880" uly="1739">heraus gehen / als unflaͤtig /</line>
        <line lrx="2020" lry="1936" ulx="881" uly="1834">unverſchamt / ehrloß / und ver⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="2037" ulx="884" uly="1931">fluchte Wort; Schwuͤr / Gotts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2134" type="textblock" ulx="887" uly="2029">
        <line lrx="2043" lry="2134" ulx="887" uly="2029">laͤſterungen / Fluͤch / Unlauter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="2340" type="textblock" ulx="885" uly="2137">
        <line lrx="2024" lry="2224" ulx="885" uly="2137">keiten: der von GOtt verordne⸗</line>
        <line lrx="1964" lry="2340" ulx="885" uly="2233">te iſt ein Geſchirr der Ehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2439" type="textblock" ulx="988" uly="2335">
        <line lrx="2038" lry="2439" ulx="988" uly="2335">Sanctificatum: ein geheilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2735" type="textblock" ulx="813" uly="2434">
        <line lrx="2026" lry="2535" ulx="813" uly="2434">tes Geſchirr. Alles / was in</line>
        <line lrx="2025" lry="2635" ulx="894" uly="2533">ihm / iſt zu dem Dienſt GOttes</line>
        <line lrx="2028" lry="2735" ulx="870" uly="2635">verordnet / und geheiliget / ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2937" type="textblock" ulx="719" uly="2732">
        <line lrx="2045" lry="2835" ulx="893" uly="2732">Hertz / ſeine Augen / ſein Zung /</line>
        <line lrx="2031" lry="2937" ulx="719" uly="2830">ſeine Haͤnd / ſein Seel / ſein Leib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="3134" type="textblock" ulx="898" uly="2935">
        <line lrx="2036" lry="3029" ulx="987" uly="2935">Utile Domino: dem HωEr⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="3134" ulx="898" uly="3029">ren gebraͤuchlich. O wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3331" type="textblock" ulx="897" uly="3131">
        <line lrx="2067" lry="3232" ulx="901" uly="3131">ein herrliches Wort! ein groſſe</line>
        <line lrx="2050" lry="3331" ulx="897" uly="3228">Ehr fuͤr uns / daß wir dem HEr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3640" type="textblock" ulx="903" uly="3328">
        <line lrx="2046" lry="3437" ulx="903" uly="3328">ren nutzlich ſeyn koͤnnen / daß er</line>
        <line lrx="2043" lry="3542" ulx="906" uly="3426">zu Ausfuͤhrung ſeiner Vorha⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="3640" ulx="916" uly="3528">ben ſich unſer zu gebrauchen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3718" type="textblock" ulx="852" uly="3629">
        <line lrx="2072" lry="3718" ulx="852" uly="3629">liebe: er will / daß wir uns un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="4117" type="textblock" ulx="888" uly="3726">
        <line lrx="2050" lry="3827" ulx="917" uly="3726">nutzliche Knecht nennen ſollen /</line>
        <line lrx="2047" lry="3922" ulx="917" uly="3821">aber er ſagt es nicht / er achtet /</line>
        <line lrx="2045" lry="4028" ulx="888" uly="3918">und benamſet uns nutzliche</line>
        <line lrx="1878" lry="4117" ulx="914" uly="4018">Werck⸗Zeug zu ſeny.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="4228" type="textblock" ulx="1020" uly="4119">
        <line lrx="2050" lry="4228" ulx="1020" uly="4119">Ad omne opus bonum para-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="1948" type="textblock" ulx="2083" uly="1749">
        <line lrx="3227" lry="1849" ulx="2083" uly="1749">imperio, admone illos ad omne</line>
        <line lrx="3606" lry="1948" ulx="2104" uly="1849">opus bonum paratos eſſe. Di⸗C. 3. v. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="458" type="textblock" ulx="2109" uly="353">
        <line lrx="3254" lry="458" ulx="2109" uly="353">tum: Zu allen guten Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="666" type="textblock" ulx="2107" uly="453">
        <line lrx="3298" lry="566" ulx="2107" uly="453">chen bereitet. Paratum, ſagt</line>
        <line lrx="3240" lry="666" ulx="2110" uly="558">er: hereitet. Weil nicht ein jeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="764" type="textblock" ulx="2112" uly="652">
        <line lrx="3221" lry="764" ulx="2112" uly="652">licher wuͤrcklich / und gleich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="955" type="textblock" ulx="2058" uly="752">
        <line lrx="3255" lry="866" ulx="2058" uly="752">der Stell gute Werck vollbrin⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="955" ulx="2112" uly="851">gen kan: aber ein auserwaͤhlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1259" type="textblock" ulx="2117" uly="950">
        <line lrx="3219" lry="1065" ulx="2117" uly="950">Seel iſt fertig / und bereit / die⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="1158" ulx="2117" uly="1050">ſelbe eilfertig zu vollziehen / ſo</line>
        <line lrx="3208" lry="1259" ulx="2124" uly="1150">offt / als offt ihr GOtt die Kraͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1439" type="textblock" ulx="875" uly="1255">
        <line lrx="3205" lry="1371" ulx="1522" uly="1255">u. Un⸗ ten / und die Gelegenheit darzu</line>
        <line lrx="2087" lry="1439" ulx="875" uly="1336">raths ſeyd: es komt aus einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1540" type="textblock" ulx="797" uly="1438">
        <line lrx="2037" lry="1540" ulx="797" uly="1438">Faß nichts anders heraus / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="1558" type="textblock" ulx="2115" uly="1350">
        <line lrx="3225" lry="1460" ulx="2115" uly="1350">verleyhet; ſehet da / was der H.</line>
        <line lrx="3292" lry="1558" ulx="2117" uly="1450">Paulus uns anbefihlt / allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="1748" type="textblock" ulx="2119" uly="1540">
        <line lrx="3539" lry="1654" ulx="2119" uly="1540">Menſchen zu verkuͤnden: Hæc Tit. 2. v.</line>
        <line lrx="3453" lry="1748" ulx="3281" uly="1663">1fſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1750" type="textblock" ulx="2116" uly="1650">
        <line lrx="3225" lry="1750" ulx="2116" uly="1650">loqu ere, &amp; exhortare cum omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2051" type="textblock" ulx="2122" uly="1949">
        <line lrx="3198" lry="2051" ulx="2122" uly="1949">ſes rede / und ermahne mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2151" type="textblock" ulx="2095" uly="2051">
        <line lrx="3214" lry="2151" ulx="2095" uly="2051">aller Macht. Ermahne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="2446" type="textblock" ulx="2120" uly="2149">
        <line lrx="3192" lry="2255" ulx="2124" uly="2149">ſie / daß ſie zu allem guten</line>
        <line lrx="3209" lry="2371" ulx="2120" uly="2243">Werck bereit ſeyen: Nemb⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="2446" ulx="2127" uly="2352">lich die alte Maͤnner / und Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2558" type="textblock" ulx="2093" uly="2449">
        <line lrx="3272" lry="2558" ulx="2093" uly="2449">ber / die Knecht / die Junge / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3144" type="textblock" ulx="2127" uly="2550">
        <line lrx="3220" lry="2646" ulx="2127" uly="2550">alle die jenige / von welchen er</line>
        <line lrx="3198" lry="2748" ulx="2128" uly="2649">gleich vorher geredt hat. Und</line>
        <line lrx="3246" lry="2853" ulx="2132" uly="2745">ſollen wir ihnen diſes verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="2956" ulx="2138" uly="2847">gen / nicht nur als ein heylſambe</line>
        <line lrx="3211" lry="3043" ulx="2138" uly="2946">Erinnerung / und guten Rath /</line>
        <line lrx="3258" lry="3144" ulx="2141" uly="3045">ſondern als einen Befelch / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3339" type="textblock" ulx="2091" uly="3143">
        <line lrx="3295" lry="3255" ulx="2091" uly="3143">Schuldigkeit: wann wir dem⸗</line>
        <line lrx="3297" lry="3339" ulx="2119" uly="3241">ſelben nicht nachkommen / tro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3638" type="textblock" ulx="2144" uly="3340">
        <line lrx="3260" lry="3452" ulx="2144" uly="3340">het uns Chriſtus unſer Erloͤſer</line>
        <line lrx="3252" lry="3556" ulx="2144" uly="3438">durch folgende Gleichnus ſein</line>
        <line lrx="3196" lry="3638" ulx="2145" uly="3541">Gerechtigkeit an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3765" type="textblock" ulx="2299" uly="3636">
        <line lrx="3568" lry="3765" ulx="2299" uly="3636">Es hatte ein Hauß⸗ Concluſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3844" type="textblock" ulx="2144" uly="3734">
        <line lrx="3227" lry="3844" ulx="2144" uly="3734">Vatter einen Feigenbaum /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="4263" type="textblock" ulx="2122" uly="3842">
        <line lrx="3554" lry="3960" ulx="2148" uly="3842">der in ſeinem Wein⸗Berg Paraphta-</line>
        <line lrx="3580" lry="4046" ulx="2122" uly="3937">gepflantzet war / und er ſz illiusPa-</line>
        <line lrx="3527" lry="4141" ulx="2149" uly="4040">kam / und ſuchte Frucht auf rabolæ:</line>
        <line lrx="3538" lry="4263" ulx="2151" uly="4138">demſelbigen / und fand ſie Momo qa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="4357" type="textblock" ulx="2973" uly="4247">
        <line lrx="3238" lry="4357" ulx="2973" uly="4247">nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="1814" type="textblock" ulx="3340" uly="1750">
        <line lrx="3409" lry="1814" ulx="3340" uly="1750">&amp;Æ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="204" type="textblock" ulx="3509" uly="67">
        <line lrx="3908" lry="204" ulx="3509" uly="67">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="822" type="textblock" ulx="3661" uly="506">
        <line lrx="3908" lry="630" ulx="3661" uly="506">8, n nun</line>
        <line lrx="3908" lry="692" ulx="3751" uly="600">c komn</line>
        <line lrx="3907" lry="822" ulx="3663" uly="699">iuzlgaiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3846" lry="913" type="textblock" ulx="3665" uly="812">
        <line lrx="3846" lry="913" ulx="3665" uly="812">eEun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="504" type="textblock" ulx="3697" uly="377">
        <line lrx="3904" lry="504" ulx="3697" uly="377">3 Wen⸗6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1108" type="textblock" ulx="3744" uly="1009">
        <line lrx="3908" lry="1108" ulx="3744" uly="1009">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4227" type="textblock" ulx="3670" uly="1105">
        <line lrx="3908" lry="1192" ulx="3750" uly="1105">Erden de</line>
        <line lrx="3908" lry="1293" ulx="3751" uly="1208">Giener</line>
        <line lrx="3908" lry="1424" ulx="3756" uly="1307">m ras</line>
        <line lrx="3908" lry="1522" ulx="3756" uly="1406">uchdiß“</line>
        <line lrx="3907" lry="1608" ulx="3750" uly="1510">daß 1</line>
        <line lrx="3908" lry="1711" ulx="3748" uly="1610">Urbgtab</line>
        <line lrx="3908" lry="1813" ulx="3670" uly="1719"> lege</line>
        <line lrx="3908" lry="1905" ulx="3750" uly="1811">ſicht Fr⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2014" ulx="3751" uly="1915">ſe lſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2118" ulx="3759" uly="2024">Gurredn</line>
        <line lrx="3908" lry="2224" ulx="3766" uly="2121">Ohrſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2307" ulx="3759" uly="2219">VerGe</line>
        <line lrx="3907" lry="2421" ulx="3758" uly="2330"> eage</line>
        <line lrx="3908" lry="2521" ulx="3755" uly="2423">Hodoe</line>
        <line lrx="3908" lry="2622" ulx="3755" uly="2524">en befen</line>
        <line lrx="3908" lry="2724" ulx="3764" uly="2623">Pochttt</line>
        <line lrx="3908" lry="2821" ulx="3768" uly="2725">den</line>
        <line lrx="3908" lry="2926" ulx="3777" uly="2820">Paced</line>
        <line lrx="3905" lry="3021" ulx="3779" uly="2936">ℳ; en</line>
        <line lrx="3900" lry="3123" ulx="3778" uly="3029">Pchen</line>
        <line lrx="3908" lry="3222" ulx="3781" uly="3124">ſhrock</line>
        <line lrx="3908" lry="3316" ulx="3744" uly="3236"> do</line>
        <line lrx="3908" lry="3418" ulx="3727" uly="3324">Puße</line>
        <line lrx="3908" lry="3527" ulx="3795" uly="3422">ſhen;</line>
        <line lrx="3908" lry="3628" ulx="3786" uly="3523">ſichen</line>
        <line lrx="3908" lry="3723" ulx="3788" uly="3632">chetn</line>
        <line lrx="3907" lry="3835" ulx="3786" uly="3735">ld i</line>
        <line lrx="3908" lry="3921" ulx="3787" uly="3827">dannr</line>
        <line lrx="3908" lry="4028" ulx="3790" uly="3935">lche⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="4130" ulx="3791" uly="4039">wenhei</line>
        <line lrx="3908" lry="4227" ulx="3794" uly="4129">Cn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="797" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_797">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_797.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="397" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="118" lry="397" ulx="0" uly="311">nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="523" type="textblock" ulx="41" uly="433">
        <line lrx="153" lry="459" ulx="44" uly="433">1tHene à</line>
        <line lrx="220" lry="491" ulx="41" uly="451">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="538" type="textblock" ulx="156" uly="438">
        <line lrx="1818" lry="538" ulx="156" uly="438">aaat arbo- Wein⸗Gaͤrtner: ſihe / es</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="167" lry="672" ulx="0" uly="619">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="821" type="textblock" ulx="7" uly="705">
        <line lrx="150" lry="765" ulx="7" uly="705">„.</line>
        <line lrx="164" lry="821" ulx="11" uly="737">Wruh</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="872" type="textblock" ulx="19" uly="834">
        <line lrx="150" lry="872" ulx="19" uly="834">in us e K</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="963" type="textblock" ulx="21" uly="924">
        <line lrx="141" lry="963" ulx="21" uly="924">NKee, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1327" type="textblock" ulx="118" uly="1272">
        <line lrx="125" lry="1320" ulx="118" uly="1291">=</line>
        <line lrx="145" lry="1327" ulx="138" uly="1272">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1431" type="textblock" ulx="129" uly="1414">
        <line lrx="136" lry="1431" ulx="129" uly="1414">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1495">
        <line lrx="161" lry="1690" ulx="0" uly="1657">eee .</line>
        <line lrx="156" lry="1788" ulx="0" uly="1748">4 ea .</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1849">
        <line lrx="71" lry="1898" ulx="0" uly="1849">eerd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1324" type="textblock" ulx="126" uly="1296">
        <line lrx="185" lry="1324" ulx="126" uly="1296">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3257" type="textblock" ulx="0" uly="3191">
        <line lrx="126" lry="3257" ulx="0" uly="3191">NW</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3694" type="textblock" ulx="118" uly="3679">
        <line lrx="125" lry="3694" ulx="118" uly="3679">⸗*</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3774" type="textblock" ulx="22" uly="3681">
        <line lrx="182" lry="3774" ulx="22" uly="3681">1 br</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="295" type="textblock" ulx="695" uly="103">
        <line lrx="3029" lry="295" ulx="695" uly="103">Vonder Vollkommenheit eines Chriſtenn c. 779</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="438" type="textblock" ulx="326" uly="309">
        <line lrx="1820" lry="438" ulx="326" uly="309">Jam babe- nicht: da ſprach er zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="648" type="textblock" ulx="324" uly="560">
        <line lrx="550" lry="648" ulx="324" uly="560">rem fiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="845" type="textblock" ulx="245" uly="645">
        <line lrx="1702" lry="760" ulx="324" uly="645">plantaram ich komme / . e</line>
        <line lrx="1814" lry="845" ulx="245" uly="741">in vinea ſua Frucht auf diſem Feigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="736" type="textblock" ulx="686" uly="541">
        <line lrx="1817" lry="639" ulx="686" uly="541">ſeynd nun drey Jahr / daß</line>
        <line lrx="1815" lry="736" ulx="1393" uly="642">und ſuche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="937" type="textblock" ulx="332" uly="840">
        <line lrx="1811" lry="937" ulx="332" uly="840">Luc. 13. à Baum / und finde ſie nicht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1026" type="textblock" ulx="413" uly="950">
        <line lrx="574" lry="1026" ulx="413" uly="950">v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1932" type="textblock" ulx="633" uly="1833">
        <line lrx="1837" lry="1932" ulx="633" uly="1833">nicht Frucht tragen wird /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1037" type="textblock" ulx="693" uly="941">
        <line lrx="1812" lry="1037" ulx="693" uly="941">darumb haue ihn ab / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1135" type="textblock" ulx="659" uly="1040">
        <line lrx="1811" lry="1135" ulx="659" uly="1040">ſteht er umbſonſt auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1324" type="textblock" ulx="687" uly="1137">
        <line lrx="1809" lry="1218" ulx="687" uly="1137">Erden da 2 der Wein⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="1324" ulx="687" uly="1237">Gaͤrener aber antwortete /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1435" type="textblock" ulx="651" uly="1334">
        <line lrx="1806" lry="1435" ulx="651" uly="1334">und ſprach: Gerr / laß ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1535" type="textblock" ulx="683" uly="1435">
        <line lrx="1803" lry="1535" ulx="683" uly="1435">auch diß Jahr noch ſtehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1628" type="textblock" ulx="681" uly="1535">
        <line lrx="1808" lry="1628" ulx="681" uly="1535">biß daß ich umb ihn her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1833" type="textblock" ulx="680" uly="1636">
        <line lrx="1804" lry="1732" ulx="680" uly="1636">umbgrabe / und Miſt dar⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="1833" ulx="682" uly="1739">an lege / wann er alsdann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2033" type="textblock" ulx="683" uly="1932">
        <line lrx="1806" lry="2033" ulx="683" uly="1932">ſo laſſe ihn nach deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2331" type="textblock" ulx="661" uly="2031">
        <line lrx="1805" lry="2130" ulx="661" uly="2031">Gutgeduncken umbhauen.</line>
        <line lrx="1836" lry="2232" ulx="684" uly="2130">Ihr ſeyd diſer Baum in dem</line>
        <line lrx="1809" lry="2331" ulx="684" uly="2229">Wein⸗Berg der Kirchen GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="2426" type="textblock" ulx="684" uly="2326">
        <line lrx="1808" lry="2426" ulx="684" uly="2326">tes eingepflantzt / von ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2525" type="textblock" ulx="641" uly="2423">
        <line lrx="1811" lry="2525" ulx="641" uly="2423">Hand gepeltzet / von ſeinen Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2622" type="textblock" ulx="685" uly="2525">
        <line lrx="1815" lry="2622" ulx="685" uly="2525">den befeuchtet: ein Baum der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2724" type="textblock" ulx="551" uly="2612">
        <line lrx="1813" lry="2724" ulx="551" uly="2612">Firucht tragen ſoll: er hat euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2822" type="textblock" ulx="692" uly="2720">
        <line lrx="1819" lry="2822" ulx="692" uly="2720">zu dem End erſchaffen / daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2920" type="textblock" ulx="694" uly="2816">
        <line lrx="1835" lry="2920" ulx="694" uly="2816">Fruͤcht der guten Wercken brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="3020" type="textblock" ulx="697" uly="2918">
        <line lrx="1825" lry="3020" ulx="697" uly="2918">get; ein Feigen⸗Baum / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3113" type="textblock" ulx="672" uly="3015">
        <line lrx="1835" lry="3113" ulx="672" uly="3015">welchem er ſuͤß / und wohlge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3606" type="textblock" ulx="694" uly="3111">
        <line lrx="1826" lry="3213" ulx="700" uly="3111">ſchmackte Fruͤcht warhafft /</line>
        <line lrx="1827" lry="3317" ulx="699" uly="3213">und vollkommener Tugends⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="3413" ulx="704" uly="3312">Wercken verhoffet hat: es ſeynd</line>
        <line lrx="1825" lry="3509" ulx="704" uly="3409">ſchon 3. 4. 10. 15. Jahr ver⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="3606" ulx="694" uly="3508">ſtrichen / da er immerdar von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="3707" type="textblock" ulx="699" uly="3602">
        <line lrx="1862" lry="3707" ulx="699" uly="3602">euch etwelche Fruͤchte begehrt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3995" type="textblock" ulx="692" uly="3703">
        <line lrx="1825" lry="3810" ulx="692" uly="3703">und ihr bringet keine fuͤr ;</line>
        <line lrx="1826" lry="3904" ulx="693" uly="3803">dann was fuͤr ein gutes Werckk /</line>
        <line lrx="1822" lry="3995" ulx="696" uly="3903">welches von aller Unvollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="4232" type="textblock" ulx="600" uly="4002">
        <line lrx="1821" lry="4118" ulx="665" uly="4002">menheit ledig geweſen / und pur</line>
        <line lrx="1825" lry="4232" ulx="600" uly="4097">gllein aus Liebe GOttes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="4314" type="textblock" ulx="1037" uly="4278">
        <line lrx="1050" lry="4314" ulx="1037" uly="4278">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="550" type="textblock" ulx="1918" uly="319">
        <line lrx="3164" lry="448" ulx="1925" uly="319">ſchehen ſeye / habt ihr wohl je⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="550" ulx="1918" uly="450">mahls vollbracht? Ut quid ter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="646" type="textblock" ulx="1917" uly="552">
        <line lrx="3140" lry="646" ulx="1917" uly="552">ram occupat? Was nimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="944" type="textblock" ulx="1914" uly="648">
        <line lrx="3045" lry="755" ulx="1915" uly="648">er vergeblich die Erden</line>
        <line lrx="3057" lry="845" ulx="1914" uly="747">ein! Wan er nicht gedulten</line>
        <line lrx="3035" lry="944" ulx="1914" uly="845">will  daß ein Baum unnutzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="1048" type="textblock" ulx="1882" uly="945">
        <line lrx="3104" lry="1048" ulx="1882" uly="945">die Erden einnemme / umb wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1434" type="textblock" ulx="1903" uly="1042">
        <line lrx="3032" lry="1138" ulx="1911" uly="1042">vil weniger / daß ihr die Kirch /</line>
        <line lrx="3035" lry="1239" ulx="1909" uly="1140">die Religion, die Gemeinde / in</line>
        <line lrx="3036" lry="1340" ulx="1908" uly="1240">welcher ihr ſeyd / umbſonſt ein⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="1434" ulx="1903" uly="1340">nemmet? wann er nicht will /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="1530" type="textblock" ulx="1869" uly="1433">
        <line lrx="3181" lry="1530" ulx="1869" uly="1433">daß ein unfruchtbarer Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="3401" type="textblock" ulx="1900" uly="1533">
        <line lrx="3025" lry="1631" ulx="1907" uly="1533">die Erden einnemme / vermeynt</line>
        <line lrx="3031" lry="1730" ulx="1906" uly="1632">ihr / er werde zugeben / daß ein</line>
        <line lrx="3094" lry="1829" ulx="1901" uly="1728">unfruchtbarer Menſch den</line>
        <line lrx="3024" lry="1930" ulx="1903" uly="1827">Himmel einnemme? Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="3023" lry="2025" ulx="1900" uly="1928">unnutzlicher Weiß auf der Er⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="2128" ulx="1900" uly="2026">den / beſitzet den Platz eines an⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="2227" ulx="1901" uly="2128">deren / welcher nicht unnutzlich</line>
        <line lrx="3027" lry="2325" ulx="1907" uly="2220">darauf ſeyn wurde: wie vil Ge⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="2428" ulx="1909" uly="2317">ſchoͤpff ligen in dem Schatz der</line>
        <line lrx="3093" lry="2525" ulx="1910" uly="2419">Allmacht GOttes verſchloſſen /</line>
        <line lrx="3026" lry="2618" ulx="1914" uly="2521">ſo er aus dem Nichts hervor</line>
        <line lrx="3033" lry="2718" ulx="1916" uly="2619">ziehen kunte / welche ihm getreu⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="2815" ulx="1919" uly="2710">lich gedient haͤtten? er hat die⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="2924" ulx="1923" uly="2813">ſelbe darinnen gelaſſen / und</line>
        <line lrx="3034" lry="3016" ulx="1927" uly="2911">euch das Weeſen / und Seyn</line>
        <line lrx="3032" lry="3115" ulx="1925" uly="3010">ertheilt. Ihr nemmet unnutz⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="3215" ulx="1925" uly="3109">lich die Kirch ein; wie vil ſeynd</line>
        <line lrx="3076" lry="3304" ulx="1925" uly="3208">Unglaubige in Canada, in Chi-</line>
        <line lrx="3039" lry="3401" ulx="1922" uly="3308">na, in Japonien, in der Barba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3504" type="textblock" ulx="1913" uly="3367">
        <line lrx="3249" lry="3504" ulx="1913" uly="3367">rey / welche er zu dem Chriſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="4299" type="textblock" ulx="1914" uly="3495">
        <line lrx="3041" lry="3610" ulx="1914" uly="3495">thumb haͤtte beruffen koͤnnen /</line>
        <line lrx="3039" lry="3707" ulx="1914" uly="3601">die gute Catholiſche Chriſten</line>
        <line lrx="3043" lry="3805" ulx="1926" uly="3698">ſeyn wurden? er hat ſie in dem</line>
        <line lrx="3102" lry="3902" ulx="1926" uly="3797">Heydenthumb gelaſſen / euch</line>
        <line lrx="3048" lry="4002" ulx="1925" uly="3895">aber zu einem Kind ſeiner Kir⸗</line>
        <line lrx="3160" lry="4097" ulx="1923" uly="3992">chen gemacht. Ihr ſeyd ohne</line>
        <line lrx="3075" lry="4198" ulx="1921" uly="4089">Nutzen in der Religion: wie</line>
        <line lrx="3037" lry="4299" ulx="2008" uly="4186">Fffff 2 vil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="798" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_798">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_798.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2878" lry="290" type="textblock" ulx="896" uly="57">
        <line lrx="2878" lry="290" ulx="896" uly="57">780 Vier und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="443" type="textblock" ulx="899" uly="301">
        <line lrx="2055" lry="443" ulx="899" uly="301">vil fromme Seelen ſeynd in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="634" type="textblock" ulx="898" uly="434">
        <line lrx="2023" lry="548" ulx="904" uly="434">Welt / welche wuͤnſchten / die</line>
        <line lrx="2021" lry="634" ulx="898" uly="535">Mittel / und nothwendige Ta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="733" type="textblock" ulx="886" uly="631">
        <line lrx="2076" lry="733" ulx="886" uly="631">lenten zu haben / umb darinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1529" type="textblock" ulx="884" uly="731">
        <line lrx="2021" lry="832" ulx="885" uly="731">aufgenommen zu werden / und</line>
        <line lrx="2026" lry="933" ulx="889" uly="834">die in diſem Stand vollkommen</line>
        <line lrx="2025" lry="1034" ulx="886" uly="931">leben wurden? GOit hat ſie in</line>
        <line lrx="2026" lry="1133" ulx="891" uly="1030">der Welt gelaſſen / euch aber in</line>
        <line lrx="2025" lry="1237" ulx="887" uly="1132">den heiligen Orden aufgenom⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="1336" ulx="889" uly="1233">men. Wie lang werdet ihr ſo</line>
        <line lrx="2029" lry="1429" ulx="884" uly="1331">vil/ und groſſer Gnaden miß⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1529" ulx="894" uly="1432">brauchen? Die Allerheiligiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1631" type="textblock" ulx="893" uly="1525">
        <line lrx="2052" lry="1631" ulx="893" uly="1525">Jungfrau / welche euch in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1830" type="textblock" ulx="849" uly="1632">
        <line lrx="2019" lry="1738" ulx="895" uly="1632">Schatz haltet / hat ihne gebet⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1830" ulx="849" uly="1730">ten / daß er euch noch ein wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1929" type="textblock" ulx="892" uly="1830">
        <line lrx="2049" lry="1929" ulx="892" uly="1830">zuwarte / ſie wolle euch einſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="2030" type="textblock" ulx="893" uly="1930">
        <line lrx="2025" lry="2030" ulx="893" uly="1930">chen / antreiben / und ſo lang be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2134" type="textblock" ulx="814" uly="2029">
        <line lrx="2037" lry="2134" ulx="814" uly="2029">unruhigen / daß ihr euch bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2427" type="textblock" ulx="876" uly="2130">
        <line lrx="2016" lry="2240" ulx="876" uly="2130">ret; villeicht iſt diſes das letzte</line>
        <line lrx="2013" lry="2336" ulx="878" uly="2229">Jahr / auf welches GOtt / in</line>
        <line lrx="2016" lry="2427" ulx="881" uly="2327">Anſehung ihrer Bitt / einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2527" type="textblock" ulx="856" uly="2428">
        <line lrx="2059" lry="2527" ulx="856" uly="2428">Verſchub ertheilt hat / und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2826" type="textblock" ulx="806" uly="2524">
        <line lrx="2019" lry="2635" ulx="890" uly="2524">bleibet immerhin unfruchtbar?</line>
        <line lrx="2012" lry="2735" ulx="806" uly="2625">ja ſeyd nicht nur allein unfrucht⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="2826" ulx="892" uly="2728">bar / ſondern gar ein todter / aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3025" type="textblock" ulx="835" uly="2822">
        <line lrx="2011" lry="2926" ulx="835" uly="2822">gedorrter Baum / ohne Hoff⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="3025" ulx="889" uly="2924">nung / daß ihr wider ausſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3619" type="textblock" ulx="822" uly="3022">
        <line lrx="2012" lry="3130" ulx="889" uly="3022">gen / und gruͤnen werdet: ein</line>
        <line lrx="2011" lry="3229" ulx="889" uly="3123">abgeſtanden / und todter Baum</line>
        <line lrx="2012" lry="3324" ulx="890" uly="3222">bringt nicht nur allein keine</line>
        <line lrx="2018" lry="3425" ulx="855" uly="3319">Fruͤcht / ſondern treibt auch kei⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="3522" ulx="822" uly="3416">ne Blaͤtter mehr herfuͤr: die</line>
        <line lrx="2026" lry="3619" ulx="842" uly="3519">Sonnen⸗Strahlen begeiſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3839" type="textblock" ulx="880" uly="3618">
        <line lrx="2027" lry="3717" ulx="894" uly="3618">ren / und machen ihn nicht mehr</line>
        <line lrx="2095" lry="3839" ulx="880" uly="3714">lebendig / ſondern er wird durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="752" type="textblock" ulx="2119" uly="343">
        <line lrx="3287" lry="453" ulx="2124" uly="343">ſie aus getruͤcknet / und ech irtekt.</line>
        <line lrx="3218" lry="554" ulx="2119" uly="450">er wird durch das Himmels⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="663" ulx="2124" uly="540">Thau nicht ernaͤhrt / ſondern</line>
        <line lrx="3212" lry="752" ulx="2123" uly="642">verfaͤult. Ihr beinget noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="847" type="textblock" ulx="2124" uly="742">
        <line lrx="3458" lry="847" ulx="2124" uly="742">Fruͤchteguter Werck/ noch Blaaͤϑiil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1435" type="textblock" ulx="2121" uly="840">
        <line lrx="3213" lry="939" ulx="2125" uly="840">ter guter Wort: ihr werdet</line>
        <line lrx="3257" lry="1043" ulx="2126" uly="940">durch die Erleuchtungen des</line>
        <line lrx="3213" lry="1146" ulx="2127" uly="1039">Heil. Geiſts nichts bekehrt / ſon⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="1246" ulx="2122" uly="1138">dern erhartet: die gute Exem⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="1344" ulx="2121" uly="1237">pel der Frommen/ die Predi⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="1435" ulx="2126" uly="1340">gen / und andere Gnaden GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1639" type="textblock" ulx="2083" uly="1437">
        <line lrx="3209" lry="1541" ulx="2122" uly="1437">tes gedeyen euch nicht zu Nutz/</line>
        <line lrx="3207" lry="1639" ulx="2083" uly="1536">ſondern machen euch mehr ſtraͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1939" type="textblock" ulx="2120" uly="1635">
        <line lrx="3202" lry="1743" ulx="2123" uly="1635">lich: was habt ihr dann anderſt</line>
        <line lrx="3200" lry="1859" ulx="2122" uly="1736">zu gewarken / als daß man diſer</line>
        <line lrx="3205" lry="1939" ulx="2120" uly="1834">Taͤgen einen ſagen werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2030" type="textblock" ulx="2122" uly="1913">
        <line lrx="3511" lry="2030" ulx="2122" uly="1913">Hauet mir diſen Baum ab. Luc. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="2138" type="textblock" ulx="2119" uly="2034">
        <line lrx="3196" lry="2138" ulx="2119" uly="2034">Die Axt iſt ſchon an die Wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="2352" type="textblock" ulx="2114" uly="2109">
        <line lrx="3538" lry="2241" ulx="2116" uly="2109">tzel geſetzt. Diſer Kopff⸗Matth. 3.</line>
        <line lrx="3459" lry="2352" ulx="2114" uly="2232">Schmertzen / diſer truckene Hu⸗ v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2432" type="textblock" ulx="2117" uly="2331">
        <line lrx="3246" lry="2432" ulx="2117" uly="2331">ſten / diſer Fluß iſt eine Axt 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="2526" type="textblock" ulx="2116" uly="2424">
        <line lrx="3197" lry="2526" ulx="2116" uly="2424">welche euch die Faͤllung andro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="2629" type="textblock" ulx="2112" uly="2521">
        <line lrx="3282" lry="2629" ulx="2112" uly="2521">hen: wann ihr in diſem Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2831" type="textblock" ulx="2085" uly="2624">
        <line lrx="3190" lry="2734" ulx="2092" uly="2624">abgehauen werdet / habt ihr</line>
        <line lrx="3190" lry="2831" ulx="2085" uly="2727">nichts anders zu gewarten / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3120" type="textblock" ulx="2113" uly="2819">
        <line lrx="3193" lry="2925" ulx="2116" uly="2819">in das Feuer geworffen zu wer⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="3031" ulx="2116" uly="2918">den: angeſehen der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="3120" ulx="2113" uly="3021">tes nach dem H. Joannes dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="3422" type="textblock" ulx="2116" uly="3321">
        <line lrx="3191" lry="3422" ulx="2116" uly="3321">gute Frucht bringet / wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="3523" type="textblock" ulx="2096" uly="3420">
        <line lrx="3197" lry="3523" ulx="2096" uly="3420">abgehauen / und in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3621" type="textblock" ulx="2115" uly="3514">
        <line lrx="3250" lry="3621" ulx="2115" uly="3514">Feur geworffen werden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="3717" type="textblock" ulx="2102" uly="3606">
        <line lrx="3154" lry="3717" ulx="2102" uly="3606">GOtt behuͤte uns gnaͤdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="3821" type="textblock" ulx="2298" uly="3715">
        <line lrx="3101" lry="3821" ulx="2298" uly="3715">glich davor. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="2103" type="textblock" ulx="3297" uly="2032">
        <line lrx="3451" lry="2103" ulx="3297" uly="2032">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="3336" type="textblock" ulx="2048" uly="3115">
        <line lrx="3494" lry="3238" ulx="2048" uly="3115">Tauffer bezeugt hat: Ein ſeg⸗ Matth. I.</line>
        <line lrx="3694" lry="3336" ulx="2106" uly="3224">licher Baum / der nicht  &amp; 7. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3435" type="textblock" ulx="3293" uly="3360">
        <line lrx="3430" lry="3435" ulx="3293" uly="3360">19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4259" type="textblock" ulx="3730" uly="3644">
        <line lrx="3908" lry="3764" ulx="3730" uly="3644">i,</line>
        <line lrx="3908" lry="3938" ulx="3788" uly="3845">ſitette</line>
        <line lrx="3908" lry="4055" ulx="3790" uly="3947">ſgend</line>
        <line lrx="3908" lry="4140" ulx="3789" uly="4052">Hieewi</line>
        <line lrx="3908" lry="4259" ulx="3792" uly="4145">Puor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="799" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_799">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_799.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="2100" type="textblock" ulx="0" uly="1919">
        <line lrx="152" lry="2100" ulx="0" uly="1919">lait</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2316" type="textblock" ulx="101" uly="2244">
        <line lrx="176" lry="2316" ulx="101" uly="2244">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2944" type="textblock" ulx="0" uly="2719">
        <line lrx="84" lry="2858" ulx="0" uly="2719">4 4</line>
        <line lrx="95" lry="2944" ulx="0" uly="2867">WW</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="611" type="textblock" ulx="537" uly="184">
        <line lrx="1292" lry="611" ulx="537" uly="184">Hnizi</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="554" type="textblock" ulx="583" uly="539">
        <line lrx="592" lry="554" ulx="583" uly="539">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3140" type="textblock" ulx="9" uly="3061">
        <line lrx="199" lry="3140" ulx="9" uly="3061">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3247" type="textblock" ulx="0" uly="3097">
        <line lrx="147" lry="3247" ulx="0" uly="3097">Son</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="3359" type="textblock" ulx="17" uly="3215">
        <line lrx="196" lry="3359" ulx="17" uly="3215">Ne i 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3459" type="textblock" ulx="0" uly="3364">
        <line lrx="150" lry="3459" ulx="0" uly="3364">lN g</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3541" type="textblock" ulx="0" uly="3464">
        <line lrx="191" lry="3541" ulx="0" uly="3464">NDNS</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="3762" type="textblock" ulx="1" uly="3568">
        <line lrx="110" lry="3670" ulx="28" uly="3568">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="440" type="textblock" ulx="719" uly="80">
        <line lrx="3127" lry="440" ulx="719" uly="80">Von Rothewendiale eines guten ꝛc. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="614" type="textblock" ulx="1301" uly="300">
        <line lrx="2993" lry="614" ulx="1301" uly="300">23e3 S WBei Hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1028" type="textblock" ulx="502" uly="679">
        <line lrx="3222" lry="1028" ulx="502" uly="679">Von Rothwendigkettel guten geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="1389" type="textblock" ulx="682" uly="1019">
        <line lrx="2952" lry="1231" ulx="682" uly="1019">lichen Anfuͤhrers, umb obbeſagtes alles wohl</line>
        <line lrx="2792" lry="1323" ulx="749" uly="1123">zu beobachten / und von denen Eigenſchafften/</line>
        <line lrx="2379" lry="1389" ulx="1202" uly="1269">welche derſelbe haben muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="1644" type="textblock" ulx="1409" uly="1477">
        <line lrx="2190" lry="1644" ulx="1409" uly="1477">7H E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="2260" type="textblock" ulx="629" uly="1618">
        <line lrx="2999" lry="1877" ulx="766" uly="1618">Inquire tibi aliquen fidelem virum qui</line>
        <line lrx="3052" lry="1965" ulx="629" uly="1836">eat tecum. Tob. 5. V. .</line>
        <line lrx="3142" lry="2260" ulx="688" uly="1936">Suche dir einigen treuen Mann⸗ der mitdir H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="2377" type="textblock" ulx="522" uly="2065">
        <line lrx="1249" lry="2377" ulx="522" uly="2065">gehe. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2742" type="textblock" ulx="975" uly="2543">
        <line lrx="1750" lry="2667" ulx="975" uly="2543">8 dich anfoͤhre / ſagte</line>
        <line lrx="1667" lry="2742" ulx="978" uly="2642">der Ehrwuͤrdige I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2947" type="textblock" ulx="580" uly="2666">
        <line lrx="1745" lry="2863" ulx="580" uly="2666">bias zu ſeinem geliebtiſten</line>
        <line lrx="1747" lry="2947" ulx="592" uly="2846">Sohn / da er ſelben in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3239" type="textblock" ulx="620" uly="2939">
        <line lrx="1741" lry="3045" ulx="628" uly="2939">fern entlegene Stadt / wohin</line>
        <line lrx="1738" lry="3143" ulx="624" uly="3038">ihm der Weeg unwiſſend ware</line>
        <line lrx="1738" lry="3239" ulx="620" uly="3132">verſchicken wolte: eben diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3337" type="textblock" ulx="505" uly="3229">
        <line lrx="1738" lry="3337" ulx="505" uly="3229">muß auch ich zu End diſer Miſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3538" type="textblock" ulx="620" uly="3333">
        <line lrx="1739" lry="3437" ulx="620" uly="3333">ſion euch ſagen / damit ihr in</line>
        <line lrx="1734" lry="3538" ulx="621" uly="3431">den Himmel begleitet / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="3749" type="textblock" ulx="608" uly="3520">
        <line lrx="1736" lry="3665" ulx="621" uly="3520">heilig / und heylſame Unterwei⸗</line>
        <line lrx="1738" lry="3749" ulx="608" uly="3626">ſungẽ / ſo man euch gegeben hat/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="4124" type="textblock" ulx="616" uly="3724">
        <line lrx="1736" lry="3829" ulx="619" uly="3724">in Beharrlichkeit zu uͤben ver⸗</line>
        <line lrx="1737" lry="3920" ulx="618" uly="3820">leitet werdet. Ermelte diſes hei⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="4026" ulx="619" uly="3838">ligen Manns Wort engeecen</line>
        <line lrx="1738" lry="4124" ulx="616" uly="4017">vier wichtige Stuck / welche ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="4295" type="textblock" ulx="618" uly="4108">
        <line lrx="1737" lry="4295" ulx="618" uly="4108">in vorſeyender Predig abhand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2531" type="textblock" ulx="744" uly="2452">
        <line lrx="1772" lry="2531" ulx="744" uly="2452">treuen Mann/ der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3030" type="textblock" ulx="1839" uly="2240">
        <line lrx="2983" lry="2462" ulx="1841" uly="2240">len will. Erſtlch die Nothwen⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2537" ulx="1847" uly="2429">digkeit eines guten Anfuͤhrers:</line>
        <line lrx="2992" lry="2646" ulx="1849" uly="2523">Inquire tibi: ſuche dir. Zwey⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="2727" ulx="1851" uly="2632">tens / daß es eine ſeltene / und</line>
        <line lrx="2962" lry="2830" ulx="1844" uly="2729">ſchwaͤre Sach ſeye / einen ſol⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="2997" ulx="1843" uly="2831">chen zu ſaden/ ali quem, eini⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="3030" ulx="1839" uly="2927">gen/ nicht aliquos, etliche. Drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="3120" type="textblock" ulx="1838" uly="3018">
        <line lrx="3124" lry="3120" ulx="1838" uly="3018">tens die Eigenſchafften / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="4308" type="textblock" ulx="1834" uly="3121">
        <line lrx="3072" lry="3245" ulx="1839" uly="3121">er haben ſoll: Fidelem virum:</line>
        <line lrx="3019" lry="3322" ulx="1839" uly="3222">einigen getreuen Wann.</line>
        <line lrx="2972" lry="3414" ulx="1837" uly="3325">Vierdkens / wie wir uns gegen</line>
        <line lrx="2955" lry="3516" ulx="1835" uly="3418">ihm zu verhalten haben: Qui</line>
        <line lrx="2994" lry="3613" ulx="1838" uly="3514">eat tecum: der mit dir gehe.</line>
        <line lrx="3127" lry="3707" ulx="1933" uly="3594">Da der Sohn GOttes uns</line>
        <line lrx="2958" lry="3810" ulx="1838" uly="3710">anhaltet / daß wir der Anwei⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="3914" ulx="1834" uly="3803">ſung eines Geiſtlichen Anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="4003" ulx="1837" uly="3905">rers folgen ſollen / befilcht er</line>
        <line lrx="2953" lry="4104" ulx="1836" uly="3997">nichts / ſo er nicht ſelbſt allererſt</line>
        <line lrx="2957" lry="4253" ulx="1835" uly="4093">geuͤbt habe; dann er / O Heili⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="4308" ulx="1936" uly="4192">Fffff 3 giſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="800" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_800">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_800.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2838" lry="276" type="textblock" ulx="923" uly="62">
        <line lrx="2838" lry="276" ulx="923" uly="62">78 — Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="447" type="textblock" ulx="926" uly="342">
        <line lrx="2050" lry="447" ulx="926" uly="342">giſte Jungfrau! deiner Anlei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="645" type="textblock" ulx="857" uly="439">
        <line lrx="2051" lry="563" ulx="857" uly="439">tung ſich gantz und gar ergeben</line>
        <line lrx="2062" lry="645" ulx="874" uly="543">hat: du biſt ſein Fuͤhrerin / ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1036" type="textblock" ulx="930" uly="642">
        <line lrx="2053" lry="741" ulx="932" uly="642">Vormuͤnderin / ſein Regentin,</line>
        <line lrx="2067" lry="843" ulx="930" uly="740">ſein Schutz⸗Engel wehrend ſei⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="937" ulx="934" uly="840">ner Kindheit geweſen: und alſo</line>
        <line lrx="2060" lry="1036" ulx="935" uly="937">wareſt du ſchon in diſem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1138" type="textblock" ulx="821" uly="999">
        <line lrx="2064" lry="1138" ulx="821" uly="999">die Koͤnigin / und Hoͤchſte Frau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="1359" type="textblock" ulx="940" uly="1138">
        <line lrx="2069" lry="1257" ulx="940" uly="1138">der Englen / indem du den Ge⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1359" ulx="940" uly="1235">walt / und das Anſehen uͤber den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="752" type="textblock" ulx="2131" uly="348">
        <line lrx="3240" lry="457" ulx="2148" uly="348">jenigen gehabt haſt / der den ſel⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="551" ulx="2148" uly="446">ben befahle: der Urſachen die</line>
        <line lrx="3239" lry="655" ulx="2131" uly="541">HoͤchſteSeraphins deß Himmels</line>
        <line lrx="3239" lry="752" ulx="2155" uly="641">auf die Erden ſich nider gelaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="855" type="textblock" ulx="2154" uly="742">
        <line lrx="3311" lry="855" ulx="2154" uly="742">ſen / diſen wunderſamen Gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="1144" type="textblock" ulx="2117" uly="845">
        <line lrx="3237" lry="957" ulx="2147" uly="845">in dir zu beehren / der gleichen</line>
        <line lrx="3240" lry="1064" ulx="2117" uly="944">auch wir mit ihnen thun / da wir</line>
        <line lrx="3245" lry="1144" ulx="2156" uly="1041">demuͤthig dir zu Fuͤſſen fallen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1336" type="textblock" ulx="2134" uly="1136">
        <line lrx="3236" lry="1245" ulx="2134" uly="1136">und dich grüͤſſen: Ave MA-</line>
        <line lrx="3065" lry="1336" ulx="2173" uly="1240">RMHAHAH. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1566" type="textblock" ulx="1475" uly="1371">
        <line lrx="2764" lry="1566" ulx="1475" uly="1371">TIDEA SERMO NIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1703" type="textblock" ulx="922" uly="1550">
        <line lrx="2097" lry="1703" ulx="922" uly="1550">EXORDIUM. Deæfecit ſanctus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1797" type="textblock" ulx="1020" uly="1703">
        <line lrx="2124" lry="1797" ulx="1020" uly="1703">quoniam diminuta ſunt verita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1875" type="textblock" ulx="1041" uly="1796">
        <line lrx="1771" lry="1875" ulx="1041" uly="1796">tes. Pfſ. II. v. 2. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1976" type="textblock" ulx="783" uly="1895">
        <line lrx="2078" lry="1976" ulx="783" uly="1895">I., ͤ PUNCTUM. Neceſſitas bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="3870" type="textblock" ulx="553" uly="3300">
        <line lrx="827" lry="3379" ulx="562" uly="3300">Defecit</line>
        <line lrx="886" lry="3502" ulx="560" uly="3402">ſanctus,</line>
        <line lrx="891" lry="3596" ulx="562" uly="3501">quoniam</line>
        <line lrx="892" lry="3681" ulx="555" uly="3598">diminutæ</line>
        <line lrx="883" lry="3781" ulx="555" uly="3695">ſunt veri-</line>
        <line lrx="726" lry="3870" ulx="553" uly="3809">tates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="2386" type="textblock" ulx="1042" uly="1994">
        <line lrx="2074" lry="2094" ulx="1042" uly="1994">ni Directoris. 1. Scripturà. B.</line>
        <line lrx="2080" lry="2186" ulx="1043" uly="2096">2. Patribůs. C 3. Rationi-</line>
        <line lrx="2075" lry="2287" ulx="1044" uly="2195">bůs. I. ex Parte Dei. 2. Noſtri.</line>
        <line lrx="2094" lry="2386" ulx="1048" uly="2295">3. Peccati. D. 4. Exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2494" type="textblock" ulx="1045" uly="2389">
        <line lrx="2101" lry="2494" ulx="1045" uly="2389">lis, Davidis, Moyſis, Pau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2696" type="textblock" ulx="896" uly="2577">
        <line lrx="2078" lry="2696" ulx="896" uly="2577">II. PUNCTUM. Difficile in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2772" type="textblock" ulx="1052" uly="2691">
        <line lrx="1540" lry="2772" ulx="1052" uly="2691">ventitur. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2900" type="textblock" ulx="953" uly="2754">
        <line lrx="2084" lry="2900" ulx="953" uly="2754">III. PUNCTUM. Boni Dire-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3439" type="textblock" ulx="1064" uly="3183">
        <line lrx="2081" lry="3316" ulx="1064" uly="3183">(Alvum me fac Domine,</line>
        <line lrx="2080" lry="3439" ulx="1076" uly="3324">. quoniam defecit ſanctus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3828" type="textblock" ulx="951" uly="3429">
        <line lrx="2085" lry="3530" ulx="985" uly="3429">aquoniam diminutæ ſunt</line>
        <line lrx="2092" lry="3623" ulx="1156" uly="3527">veritates à filijs hominum:</line>
        <line lrx="2075" lry="3724" ulx="957" uly="3619">Huͤlff mir / O SErr! dann</line>
        <line lrx="2084" lry="3828" ulx="951" uly="3728">der Heilige hat abgenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="3918" type="textblock" ulx="889" uly="3827">
        <line lrx="2074" lry="3918" ulx="889" uly="3827">men: dann die Waͤhrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4031" type="textblock" ulx="444" uly="3882">
        <line lrx="2070" lry="4031" ulx="444" uly="3882">Pſ.1 1. v. 2. iſt von denen MWenſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4246" type="textblock" ulx="925" uly="4019">
        <line lrx="2070" lry="4121" ulx="934" uly="4019">Kinderen geminderet wor⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="4246" ulx="925" uly="4121">den. Es wurde nicht ſchwer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1977" type="textblock" ulx="2189" uly="1596">
        <line lrx="3245" lry="1697" ulx="2220" uly="1596">Ctores ſunt cœlis ſimiles, ex</line>
        <line lrx="3243" lry="1797" ulx="2256" uly="1696">Aug. nempe I. A terra ſu-</line>
        <line lrx="3249" lry="1895" ulx="2189" uly="1795">ſpenſi. G. 2. Deum portan-</line>
        <line lrx="2490" lry="1977" ulx="2193" uly="1899">tes. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2692" type="textblock" ulx="2107" uly="2094">
        <line lrx="3236" lry="2193" ulx="2190" uly="2094">ſcantes K.</line>
        <line lrx="3240" lry="2290" ulx="2179" uly="2193">IV. PUNCTUM. Quomodo</line>
        <line lrx="3245" lry="2390" ulx="2243" uly="2293">cum Directore agendum. L.</line>
        <line lrx="2763" lry="2486" ulx="2107" uly="2388">CONCLUSIO.</line>
        <line lrx="3244" lry="2588" ulx="2269" uly="2492">verborum illorum: Ecce ego</line>
        <line lrx="3245" lry="2692" ulx="2269" uly="2588">mitto Angelum meum, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2790" type="textblock" ulx="2176" uly="2691">
        <line lrx="3296" lry="2790" ulx="2176" uly="2691">pracedat, &amp; cuſtodiat te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2895" type="textblock" ulx="2278" uly="2782">
        <line lrx="3029" lry="2895" ulx="2278" uly="2782">Exod. 23. V. 20. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3335" type="textblock" ulx="2179" uly="3170">
        <line lrx="3259" lry="3335" ulx="2179" uly="3170">fallen / diſe Wort deß Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3424" type="textblock" ulx="2181" uly="3320">
        <line lrx="3261" lry="3424" ulx="2181" uly="3320">tens durch die Erfahrenheit zu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="3726" type="textblock" ulx="2144" uly="3413">
        <line lrx="3261" lry="3538" ulx="2179" uly="3413">erwahrten / aber ſehr ſchwaͤr iſt</line>
        <line lrx="3258" lry="3631" ulx="2144" uly="3515">es / das man nicht hoͤchlich da⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3726" ulx="2178" uly="3610">rab ſich verwunderen ſollte: iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3920" type="textblock" ulx="2149" uly="3685">
        <line lrx="3270" lry="3841" ulx="2149" uly="3685">es nicht ein Wunder / welches</line>
        <line lrx="3327" lry="3920" ulx="2153" uly="3814">mit blutigen Zaͤheren beweint</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4122" type="textblock" ulx="2167" uly="3909">
        <line lrx="3265" lry="4036" ulx="2173" uly="3909">zu werden verdiente / doß man</line>
        <line lrx="3261" lry="4122" ulx="2167" uly="4010">zu diſen bedaurlichen Zeiten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4211" type="textblock" ulx="2193" uly="4102">
        <line lrx="3264" lry="4211" ulx="2193" uly="4102">uͤrnemblich in denen groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="2097" type="textblock" ulx="2277" uly="1896">
        <line lrx="3304" lry="1995" ulx="2592" uly="1896">3. Præceptis tonan-</line>
        <line lrx="3245" lry="2097" ulx="2277" uly="1997">tes. IJ. 4. Sapientiâ corru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="2488" type="textblock" ulx="2897" uly="2388">
        <line lrx="3254" lry="2488" ulx="2897" uly="2388">Paraphrasi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="3100" type="textblock" ulx="3683" uly="3024">
        <line lrx="3879" lry="3100" ulx="3683" uly="3024">iDte (e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="3195" type="textblock" ulx="3692" uly="3117">
        <line lrx="3757" lry="3195" ulx="3692" uly="3117">ors.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="205" type="textblock" ulx="3816" uly="79">
        <line lrx="3908" lry="205" ulx="3816" uly="79">Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="905" type="textblock" ulx="3752" uly="305">
        <line lrx="3906" lry="409" ulx="3763" uly="305">Stdten</line>
        <line lrx="3908" lry="507" ulx="3765" uly="408">Colegen</line>
        <line lrx="3902" lry="625" ulx="3752" uly="515">lgend/</line>
        <line lrx="3908" lry="720" ulx="3766" uly="614">NAHn</line>
        <line lrx="3908" lry="822" ulx="3771" uly="708">genſri</line>
        <line lrx="3907" lry="905" ulx="3772" uly="813">Ahiige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1524" type="textblock" ulx="3759" uly="1014">
        <line lrx="3895" lry="1112" ulx="3763" uly="1014">en ſhet</line>
        <line lrx="3908" lry="1218" ulx="3761" uly="1111">Haligte</line>
        <line lrx="3908" lry="1321" ulx="3759" uly="1209">gid</line>
        <line lrx="3908" lry="1407" ulx="3763" uly="1317">GOttn⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1524" ulx="3765" uly="1425">ihm pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1703" type="textblock" ulx="3763" uly="1525">
        <line lrx="3908" lry="1607" ulx="3763" uly="1525">Nienen /</line>
        <line lrx="3908" lry="1703" ulx="3768" uly="1615">de Vol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="801" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_801">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_801.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3024" lry="311" type="textblock" ulx="787" uly="109">
        <line lrx="3024" lry="311" ulx="787" uly="109">Von Nothwendigkeit eines gutenꝛc. 783</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="3037" lry="490" ulx="0" uly="314">ner Staͤdten / ſo vil vortrefflicher iſt: Es wird ke in Heiliger ge⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="589" ulx="1" uly="425">elſten Collegien zu Unterweiſung der funden. Was iſt doch wohl</line>
        <line lrx="3135" lry="691" ulx="4" uly="526">ſde ZJugend / ſo vil Seminarien / ſo die Urſach ſolchen Ungluͤcks?</line>
        <line lrx="2991" lry="763" ulx="25" uly="640">Nit vil Predigen / ſo vil Ermahnun⸗ Davig gibt dieſelbe / da er hinzu</line>
        <line lrx="2989" lry="859" ulx="0" uly="720">unkr gen / ſo vil Chriſten⸗Lehren/ ſo ſetzt: Diminutæ ſunt veritates à</line>
        <line lrx="3140" lry="958" ulx="0" uly="828">Aie vil heiige Bruderſchafften / ſo filiſs hominum: die Wahrhei⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="1055" ulx="2" uly="929">ede vil Beichten / ſo vil Communio⸗ ten ſeynd von denen Men.</line>
        <line lrx="3044" lry="1167" ulx="0" uly="1020">diiri nen ſihet / und doch ſo wenig ſchen Kinderen geminderet</line>
        <line lrx="3089" lry="1271" ulx="0" uly="1108">IEL. Heiligkeit/ ſo wenig wahre Tu⸗ worden „ die Wahrheiten</line>
        <line lrx="3003" lry="1355" ulx="651" uly="1250">gend / ſo wenig Menſchen / die ſeynd zu diſer Zeit allzu rar / ihr</line>
        <line lrx="3011" lry="1449" ulx="655" uly="1349">GOtt recht ſuchen / ſo wenig / die Achtbarkeit iſt in der Wilt</line>
        <line lrx="2994" lry="1556" ulx="0" uly="1440">. ihm pur allein aus Liebe ſeiner mercklich verringeret / und gleich⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="1656" ulx="655" uly="1546">dienen / ſo wenig / welche nach ſamb verlohren gangen: eini⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="1751" ulx="0" uly="1628">ulrh, der Vollkommenheit ſtreben / gen gebricht es an der Demuth /</line>
        <line lrx="2994" lry="1854" ulx="19" uly="1731">llen die das Evangelium von allen ihre Laſter / und Unvollkommen⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="1950" ulx="0" uly="1828">lam denen / ſo zu dem Chriſtenthumb heiten einem Geiſtlichen Anfuͤh⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="2042" ulx="0" uly="1928">mu ſich bekennen / erforderet / und rer aufrichtig / und mit Wahr⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="2144" ulx="0" uly="2031">ein noch vil weniger / die dieſelbe er⸗ heit zu entdecken; andere haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2607" type="textblock" ulx="1" uly="2498">
        <line lrx="88" lry="2505" ulx="84" uly="2498">1</line>
        <line lrx="181" lry="2540" ulx="73" uly="2527">2 .</line>
        <line lrx="110" lry="2587" ulx="1" uly="2535">W.YH*½</line>
        <line lrx="183" lry="2607" ulx="2" uly="2550">DH//„ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2433" type="textblock" ulx="627" uly="2334">
        <line lrx="1809" lry="2433" ulx="627" uly="2334">id eſt (ſpricht der H. Auguſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2336" type="textblock" ulx="660" uly="2136">
        <line lrx="1778" lry="2231" ulx="664" uly="2136">reichen? Defecit ſanctus: Der</line>
        <line lrx="1777" lry="2336" ulx="660" uly="2236">Heilige hat abgenommen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2531" type="textblock" ulx="663" uly="2431">
        <line lrx="1780" lry="2531" ulx="663" uly="2431">nus) non invenitur ſanctus, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="2239" type="textblock" ulx="1874" uly="2139">
        <line lrx="2996" lry="2239" ulx="1874" uly="2139">Abgang an einem Fuͤhrer / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="2444" type="textblock" ulx="1877" uly="2238">
        <line lrx="3022" lry="2350" ulx="1877" uly="2238">die Lieb habe / die Wahrheit ih⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="2444" ulx="1877" uly="2330">nen hertzhafft / und ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2545" type="textblock" ulx="1881" uly="2431">
        <line lrx="2776" lry="2545" ulx="1881" uly="2431">Schmeichlerey zu ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="3367" type="textblock" ulx="0" uly="2610">
        <line lrx="2946" lry="2787" ulx="0" uly="2610">4 PüUNCTUMI.R</line>
        <line lrx="3380" lry="2982" ulx="1080" uly="2860">e erſte Unbeſchaffen⸗ Spiritualis homo omnia dijudi</line>
        <line lrx="3377" lry="3081" ulx="0" uly="2929">Neceſſitas V.heit / und Schaden ver⸗ cat: Der geiſtliche Menſch 1. Cor. 2·</line>
        <line lrx="3415" lry="3184" ulx="0" uly="3029">. boni Dire fallen gemeiniglich die urtheilet alles. Und weil ſie V. 15.</line>
        <line lrx="3432" lry="3275" ulx="359" uly="3128">Aoris. Maͤnner / und ſonderheitlich die in allem / was ſie thun / einen</line>
        <line lrx="3057" lry="3367" ulx="0" uly="3227">Se 1. Script. Groſſe / die klug / und geſchickte guten Eyfer / und aufrichtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3457" type="textblock" ulx="619" uly="3350">
        <line lrx="1798" lry="3457" ulx="619" uly="3350">Koͤpff/ die Gelehrte / ja auch biß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="3467" type="textblock" ulx="1894" uly="3356">
        <line lrx="3103" lry="3467" ulx="1894" uly="3356">Meynung haben / oder zu ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3177" lry="4347" type="textblock" ulx="0" uly="3451">
        <line lrx="3097" lry="3570" ulx="677" uly="3451">weilen Geiſtlich / und fromme ben / ſich einbilden / laſſen ſie ih⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="3670" ulx="0" uly="3544">itte Leuth: dann gleichwie ſie gnug⸗ nen zu Sinn kommen / daß ſie</line>
        <line lrx="2998" lry="3778" ulx="0" uly="3643">“ ſames Liecht / und Wiſſenſchafft nicht fehlen koͤnnen: ſie ſehen</line>
        <line lrx="3010" lry="3881" ulx="0" uly="3747">R haben / andere anzufuͤhren / al⸗ andere / als weit geringere / ih⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="3985" ulx="0" uly="3836">En nil ſo laſſen ſie ſich geduncken / nach nen unterlegen / und fuͤr unfaͤhig</line>
        <line lrx="3050" lry="4066" ulx="26" uly="3933">Ni Genuͤgen damit verſehen zu an / einen Rath / oder Anwei⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="4179" ulx="0" uly="4012">e ſeyn / auch ſich ſelbſt zu regieren: ſung ihnen zu geben / mercken</line>
        <line lrx="3003" lry="4347" ulx="0" uly="4137">n be⸗ ſie ſchmeichlen ſich / und ſagen: nicht / was der weiſe Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="802" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_802">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_802.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3270" lry="300" type="textblock" ulx="894" uly="91">
        <line lrx="3270" lry="300" ulx="894" uly="91">784 Fuͤnffund dreißigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="472" type="textblock" ulx="504" uly="326">
        <line lrx="2067" lry="472" ulx="504" uly="326">Prov. 8. ſagt: Ego ſapientia habito in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="659" type="textblock" ulx="898" uly="465">
        <line lrx="2029" lry="572" ulx="898" uly="465">conſilio: ich / die Weißheit</line>
        <line lrx="2026" lry="659" ulx="908" uly="560">wohne im Rath. Und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="569" type="textblock" ulx="585" uly="510">
        <line lrx="792" lry="569" ulx="585" uly="510">V. I Z2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="758" type="textblock" ulx="907" uly="657">
        <line lrx="2045" lry="758" ulx="907" uly="657">wir in all unſerem Thun einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1258" type="textblock" ulx="482" uly="761">
        <line lrx="2037" lry="868" ulx="906" uly="761">Rath einholen ſollen / damit uns</line>
        <line lrx="2029" lry="971" ulx="501" uly="857">Eccl. 32. deſſen nicht gereue: Fili, absque</line>
        <line lrx="2028" lry="1073" ulx="482" uly="958">v. 24. conſilio nihil facias, &amp; poſt fa-</line>
        <line lrx="2027" lry="1159" ulx="907" uly="1060">Ctum non pœnitebit: Mein</line>
        <line lrx="2029" lry="1258" ulx="855" uly="1158">Sohn / thue nichts ohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1357" type="textblock" ulx="902" uly="1261">
        <line lrx="2061" lry="1357" ulx="902" uly="1261">RKath / ſo wird es dich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="1856" type="textblock" ulx="505" uly="1361">
        <line lrx="2034" lry="1460" ulx="832" uly="1361">der Chat nicht reuen. Gie</line>
        <line lrx="2035" lry="1563" ulx="765" uly="1457">hoͤren den H. Paulum nicht / wel⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1658" ulx="505" uly="1556">Rom. 10. cher ſagt: Der Eyfer ſeye</line>
        <line lrx="2033" lry="1761" ulx="617" uly="1662">v. 2. nicht jederzeit nach dem</line>
        <line lrx="2031" lry="1856" ulx="911" uly="1759">rechten Verſtand / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1987" type="textblock" ulx="558" uly="1812">
        <line lrx="2028" lry="1987" ulx="558" uly="1812">2. Cor. Wiſſenſchafft. Der Fuͤrſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2277" type="textblock" ulx="499" uly="2152">
        <line lrx="2023" lry="2277" ulx="499" uly="2152">Rom. r2. deß Liechts; man muͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2858" type="textblock" ulx="414" uly="2323">
        <line lrx="2030" lry="2462" ulx="615" uly="2323">. 3. hetrachten nicht / daß GOtt</line>
        <line lrx="2020" lry="2562" ulx="517" uly="2455">Eiech. durch den Propheten Ezechiel</line>
        <line lrx="2019" lry="2674" ulx="414" uly="2551">34. v. 8. ſich beklage: daß die Anfuͤhrer</line>
        <line lrx="2018" lry="2760" ulx="897" uly="2654">ſeines Volcks ihre eigene Hir⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="2858" ulx="895" uly="2753">ten ſeyn / und ſich ſelbſt haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2957" type="textblock" ulx="881" uly="2855">
        <line lrx="2045" lry="2957" ulx="881" uly="2855">regieren / und leiten wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3060" type="textblock" ulx="641" uly="2956">
        <line lrx="2018" lry="3060" ulx="641" uly="2956">C. Sie erwegen nicht / was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3162" type="textblock" ulx="490" uly="3052">
        <line lrx="2064" lry="3162" ulx="490" uly="3052">2. Patribûs H. Bernardus mit groſſer War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4143" type="textblock" ulx="425" uly="3152">
        <line lrx="2007" lry="3261" ulx="886" uly="3152">heit in einem Send⸗Schreiben/</line>
        <line lrx="2004" lry="3354" ulx="884" uly="3251">an einen Regulierten Chor⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="3454" ulx="877" uly="3352">Herrn abgelaſſen / verzeichnet</line>
        <line lrx="2007" lry="3554" ulx="842" uly="3450">hat / und mit groſſen Buchſta⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="3652" ulx="862" uly="3554">ben in aller Prælaten / und Ge⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="3765" ulx="483" uly="3649">L lehrten Zimeren ſollte verzeich⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="3849" ulx="481" uly="3736">Bern. Epi. net werden: Qui ſe ſibi Magiſt-</line>
        <line lrx="1998" lry="3950" ulx="425" uly="3836">1 7. ad Au- rum conſtituit, ſtulto ſe diſcipu-</line>
        <line lrx="2004" lry="4039" ulx="479" uly="3942">gerium, lum ſubdit: der / ſo ſein ſelbſt</line>
        <line lrx="1997" lry="4143" ulx="874" uly="4045">eigner Lehr⸗Maiſter / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4270" type="textblock" ulx="820" uly="4141">
        <line lrx="1997" lry="4270" ulx="820" uly="4141">Anweiſer ſeyn will / gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2157" type="textblock" ulx="829" uly="1955">
        <line lrx="2076" lry="2062" ulx="848" uly="1955">der Finſternuß verſtelle ſich</line>
        <line lrx="2027" lry="2157" ulx="829" uly="2059">nicht ſelten in einen Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2360" type="textblock" ulx="901" uly="2256">
        <line lrx="2035" lry="2360" ulx="901" uly="2256">maͤßiglich Weiß ſeyn. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="153" type="textblock" ulx="3034" uly="71">
        <line lrx="3050" lry="78" ulx="3039" uly="71">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="560" type="textblock" ulx="2126" uly="454">
        <line lrx="3235" lry="560" ulx="2126" uly="454">Schul. Ich hab diſes aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="659" type="textblock" ulx="2127" uly="557">
        <line lrx="3205" lry="659" ulx="2127" uly="557">Erfahrnuß erlehrnet / ich kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="760" type="textblock" ulx="2126" uly="659">
        <line lrx="3220" lry="760" ulx="2126" uly="659">ehender / leichter / und mit weni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="854" type="textblock" ulx="2126" uly="756">
        <line lrx="3203" lry="854" ulx="2126" uly="756">ger Gefahr ein groſſe Anzahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="1251" type="textblock" ulx="2085" uly="855">
        <line lrx="3203" lry="955" ulx="2128" uly="855">Religioſen regieren / als mich</line>
        <line lrx="3499" lry="1058" ulx="2127" uly="948">ſelbſt. Er hat bey Caſſiano ge⸗ Caſſian.</line>
        <line lrx="3638" lry="1152" ulx="2131" uly="1047">leſen / was Meynung hierinn⸗collat. 2. c.</line>
        <line lrx="3198" lry="1251" ulx="2085" uly="1149">falls die Alt⸗Vaͤtter geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="930" type="textblock" ulx="3483" uly="920">
        <line lrx="3492" lry="930" ulx="3483" uly="920">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="1222" type="textblock" ulx="3321" uly="1174">
        <line lrx="3415" lry="1222" ulx="3321" uly="1174">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="1351" type="textblock" ulx="2132" uly="1248">
        <line lrx="3293" lry="1351" ulx="2132" uly="1248">ſeyen / daß nemblich der boͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="1553" type="textblock" ulx="2129" uly="1351">
        <line lrx="3206" lry="1453" ulx="2130" uly="1351">Geiſt kein bequem / und eigent⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="1553" ulx="2129" uly="1449">licheres Mittel habe / einen ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="1649" type="textblock" ulx="2089" uly="1542">
        <line lrx="3208" lry="1649" ulx="2089" uly="1542">men Religioſen in das Verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="1744" type="textblock" ulx="2112" uly="1642">
        <line lrx="3208" lry="1744" ulx="2112" uly="1642">ben / und ewigen Untergang zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1847" type="textblock" ulx="2132" uly="1744">
        <line lrx="3221" lry="1847" ulx="2132" uly="1744">ſtuͤrtzen / ale wann er diſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1943" type="textblock" ulx="2127" uly="1838">
        <line lrx="3214" lry="1943" ulx="2127" uly="1838">Worten des Moyſis nicht ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="2046" type="textblock" ulx="2127" uly="1935">
        <line lrx="3547" lry="2046" ulx="2127" uly="1935">leiſtet: Interroga Patres tuos: Deut, 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="2541" type="textblock" ulx="2112" uly="2043">
        <line lrx="3184" lry="2145" ulx="2126" uly="2043">Frage deine Vaͤtter / und zu</line>
        <line lrx="3181" lry="2249" ulx="2123" uly="2142">vil ſeinem eigenen Verſtand /</line>
        <line lrx="3181" lry="2341" ulx="2124" uly="2243">und Gelehetheit zu trauend / den</line>
        <line lrx="3184" lry="2438" ulx="2122" uly="2335">Rath der Alten verachtet: wel⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="2541" ulx="2112" uly="2438">ches den andaͤchtigen Gerſon zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="2130" type="textblock" ulx="3287" uly="2062">
        <line lrx="3438" lry="2130" ulx="3287" uly="2062">V. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="2743" type="textblock" ulx="2096" uly="2427">
        <line lrx="3571" lry="2510" ulx="3239" uly="2427">Gerſon.</line>
        <line lrx="3546" lry="2650" ulx="2096" uly="2535">ſagen veranlaſſet / daß der jeni⸗to. 1. con-</line>
        <line lrx="3565" lry="2743" ulx="2114" uly="2624">ge / der von keinem andern / dan ſid. de lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="2834" type="textblock" ulx="2094" uly="2721">
        <line lrx="3473" lry="2834" ulx="2094" uly="2721">nur allein durch ſich ſelbſt regirt leg. d. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3436" type="textblock" ulx="2105" uly="2829">
        <line lrx="3182" lry="2943" ulx="2117" uly="2829">wird / keines Teufels / der ihn</line>
        <line lrx="3187" lry="3046" ulx="2115" uly="2927">verſuche / vonnoͤthen habe; weil</line>
        <line lrx="3190" lry="3146" ulx="2115" uly="3035">er ſich ſelbſt Teufels genug / und</line>
        <line lrx="3189" lry="3241" ulx="2115" uly="3124">ein weit gefaͤhrlicherer Verſu⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="3342" ulx="2105" uly="3227">cher / dan alle uͤbrige / ſeyyey.</line>
        <line lrx="3187" lry="3436" ulx="2154" uly="3323">Sie betrachten nicht / daß oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="3635" type="textblock" ulx="2066" uly="3414">
        <line lrx="3535" lry="3537" ulx="2101" uly="3414">ne das Liecht GOttes all unſer 3. Rationi-</line>
        <line lrx="3176" lry="3635" ulx="2066" uly="3525">Weißheit / ſo groß dieſelbe auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="4235" type="textblock" ulx="2050" uly="3613">
        <line lrx="3534" lry="3736" ulx="2096" uly="3613">immer ſeyn mag / ein pur laute⸗ 1. Ex parte</line>
        <line lrx="3178" lry="3829" ulx="2096" uly="3724">re Thorheit; unſer Verſtand</line>
        <line lrx="3202" lry="3934" ulx="2050" uly="3806">eltel Finſternuß / unſer Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="3187" lry="4036" ulx="2095" uly="3921">ſchafft nichts dann Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="4147" ulx="2093" uly="4019">heit / und Blindheit ſeye: noch</line>
        <line lrx="3192" lry="4235" ulx="2090" uly="4125">daß GOtt nicht pflege uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3586" type="textblock" ulx="3275" uly="3314">
        <line lrx="3411" lry="3414" ulx="3304" uly="3314">D.</line>
        <line lrx="3485" lry="3586" ulx="3275" uly="3514">bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="3799" type="textblock" ulx="3287" uly="3713">
        <line lrx="3474" lry="3799" ulx="3287" uly="3713">Dei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3153" type="textblock" ulx="3785" uly="2466">
        <line lrx="3908" lry="2536" ulx="3788" uly="2466">nenwen</line>
        <line lrx="3908" lry="2648" ulx="3787" uly="2545">ſeet ha</line>
        <line lrx="3908" lry="2737" ulx="3788" uly="2655">tonere</line>
        <line lrx="3907" lry="2851" ulx="3785" uly="2749">Doſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2949" ulx="3792" uly="2855">wohne</line>
        <line lrx="3908" lry="3052" ulx="3796" uly="2950">heyſn</line>
        <line lrx="3908" lry="3153" ulx="3794" uly="3055">ſichtſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="3239" type="textblock" ulx="3795" uly="3156">
        <line lrx="3884" lry="3239" ulx="3795" uly="3156">deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3356" type="textblock" ulx="3755" uly="3252">
        <line lrx="3908" lry="3356" ulx="3755" uly="3252">Mh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3850" type="textblock" ulx="3794" uly="3356">
        <line lrx="3908" lry="3441" ulx="3800" uly="3356">de bet</line>
        <line lrx="3908" lry="3558" ulx="3801" uly="3451">ſehtt</line>
        <line lrx="3908" lry="3650" ulx="3795" uly="3552">ſhon</line>
        <line lrx="3908" lry="3752" ulx="3794" uly="3654">ſoben.</line>
        <line lrx="3908" lry="3850" ulx="3798" uly="3758">Afein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3955" type="textblock" ulx="3766" uly="3859">
        <line lrx="3908" lry="3955" ulx="3766" uly="3859">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4358" type="textblock" ulx="3797" uly="3978">
        <line lrx="3886" lry="4062" ulx="3797" uly="3978">1t</line>
        <line lrx="3891" lry="4156" ulx="3798" uly="4058">Herrt</line>
        <line lrx="3908" lry="4262" ulx="3802" uly="4160">fodeſ</line>
        <line lrx="3908" lry="4358" ulx="3844" uly="4266">dl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="803" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_803">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_803.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2588">
        <line lrx="59" lry="2651" ulx="0" uly="2610">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2742" type="textblock" ulx="15" uly="2689">
        <line lrx="58" lry="2742" ulx="15" uly="2689">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2948" type="textblock" ulx="51" uly="2770">
        <line lrx="60" lry="2921" ulx="51" uly="2888">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2928" type="textblock" ulx="0" uly="2711">
        <line lrx="75" lry="2746" ulx="0" uly="2711">MWN</line>
        <line lrx="30" lry="2795" ulx="11" uly="2772">(4</line>
        <line lrx="52" lry="2825" ulx="0" uly="2788">uff</line>
        <line lrx="53" lry="2849" ulx="0" uly="2826">VW</line>
        <line lrx="6" lry="2928" ulx="0" uly="2915">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2820" type="textblock" ulx="23" uly="2732">
        <line lrx="34" lry="2741" ulx="32" uly="2732">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2954" type="textblock" ulx="0" uly="2886">
        <line lrx="42" lry="2954" ulx="0" uly="2929">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2945" type="textblock" ulx="44" uly="2893">
        <line lrx="52" lry="2945" ulx="44" uly="2893">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2666" type="textblock" ulx="77" uly="2581">
        <line lrx="135" lry="2634" ulx="77" uly="2581">1</line>
        <line lrx="104" lry="2666" ulx="90" uly="2653">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2849" type="textblock" ulx="77" uly="2753">
        <line lrx="140" lry="2849" ulx="77" uly="2753">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="3264" type="textblock" ulx="0" uly="3164">
        <line lrx="115" lry="3260" ulx="54" uly="3164">⸗</line>
        <line lrx="105" lry="3229" ulx="22" uly="3209">*</line>
        <line lrx="116" lry="3264" ulx="0" uly="3212">N W</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="3571" type="textblock" ulx="0" uly="3512">
        <line lrx="35" lry="3571" ulx="0" uly="3512">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3675" type="textblock" ulx="6" uly="3588">
        <line lrx="191" lry="3675" ulx="6" uly="3588">deteen</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="3882" type="textblock" ulx="0" uly="3781">
        <line lrx="67" lry="3882" ulx="0" uly="3781">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3862" type="textblock" ulx="0" uly="3710">
        <line lrx="72" lry="3777" ulx="0" uly="3710">u</line>
        <line lrx="172" lry="3798" ulx="80" uly="3780">. 4</line>
        <line lrx="177" lry="3826" ulx="71" uly="3787">4 e</line>
        <line lrx="174" lry="3862" ulx="69" uly="3805"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="3999" type="textblock" ulx="0" uly="3877">
        <line lrx="101" lry="3916" ulx="19" uly="3877">„MWMH</line>
        <line lrx="122" lry="3999" ulx="0" uly="3892">“c</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="3535" type="textblock" ulx="74" uly="3372">
        <line lrx="92" lry="3389" ulx="84" uly="3372">⸗*</line>
        <line lrx="81" lry="3414" ulx="74" uly="3397">4</line>
        <line lrx="105" lry="3535" ulx="78" uly="3493">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="3755" type="textblock" ulx="76" uly="3502">
        <line lrx="88" lry="3755" ulx="76" uly="3728">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3998" type="textblock" ulx="90" uly="3980">
        <line lrx="100" lry="3998" ulx="90" uly="3980">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="233" lry="2727" type="textblock" ulx="91" uly="2654">
        <line lrx="233" lry="2691" ulx="91" uly="2654">RNeS</line>
        <line lrx="161" lry="2727" ulx="95" uly="2675">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2828" type="textblock" ulx="145" uly="2782">
        <line lrx="152" lry="2828" ulx="145" uly="2812">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3437" type="textblock" ulx="106" uly="3317">
        <line lrx="118" lry="3437" ulx="106" uly="3367">—</line>
        <line lrx="153" lry="3423" ulx="141" uly="3351">—</line>
        <line lrx="184" lry="3333" ulx="175" uly="3317">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="3534" type="textblock" ulx="123" uly="3482">
        <line lrx="156" lry="3507" ulx="123" uly="3482">4</line>
        <line lrx="177" lry="3534" ulx="125" uly="3495">4 A 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="3587" type="textblock" ulx="112" uly="3571">
        <line lrx="116" lry="3587" ulx="112" uly="3571">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="995" type="textblock" ulx="681" uly="782">
        <line lrx="1812" lry="895" ulx="740" uly="782">In Prato ſpiriruali cap. 199.</line>
        <line lrx="1822" lry="995" ulx="681" uly="882">wird erzehlet / daß ein ſicherer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1688" type="textblock" ulx="589" uly="980">
        <line lrx="1835" lry="1093" ulx="659" uly="980">Heil. Biſchoff GOtt ſo beliebt /</line>
        <line lrx="1817" lry="1199" ulx="618" uly="1077">und bey denen Heiligen Englen</line>
        <line lrx="1870" lry="1296" ulx="590" uly="1176">in ſo groſſer Gunſt geweſen ſeye /</line>
        <line lrx="1842" lry="1391" ulx="597" uly="1275">dafß ſo offt er das erſchroͤckliche</line>
        <line lrx="1817" lry="1489" ulx="678" uly="1372">Hoͤchſte Meß⸗Opffer vollbrach⸗</line>
        <line lrx="1812" lry="1584" ulx="589" uly="1481">te / er zu beyden ſeinen Seiten</line>
        <line lrx="1811" lry="1688" ulx="601" uly="1578">zwey hell⸗glantzende Engel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2180" type="textblock" ulx="667" uly="1671">
        <line lrx="1814" lry="1791" ulx="674" uly="1671">ſehen habe: diſer Biſchoff ware</line>
        <line lrx="1810" lry="1881" ulx="667" uly="1772">nit ſo gelehrt / als heilig / und</line>
        <line lrx="1807" lry="1987" ulx="668" uly="1871">dahero begienge er aus Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="2080" ulx="667" uly="1965">ſenheit einen groben Fehler in de⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2180" ulx="672" uly="2069">nen Worten diſes Hochheiligi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2479" type="textblock" ulx="571" uly="2143">
        <line lrx="1799" lry="2287" ulx="571" uly="2143">ſtien Geheimnuß: diſen / als</line>
        <line lrx="1797" lry="2364" ulx="629" uly="2271">ein ihm wohlbekandter Diaco-</line>
        <line lrx="1801" lry="2479" ulx="579" uly="2374">nus, der ihn zu beſuchen ankom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2578" type="textblock" ulx="669" uly="2477">
        <line lrx="1804" lry="2578" ulx="669" uly="2477">men war / und ſein Meß ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2872" type="textblock" ulx="443" uly="2539">
        <line lrx="1802" lry="2684" ulx="563" uly="2539">hoͤrt hatte / wahrgenommen/</line>
        <line lrx="1850" lry="2783" ulx="443" uly="2670">eEerrinneret er nach vollbrachtem</line>
        <line lrx="1828" lry="2872" ulx="605" uly="2762">Odffer den H. Biſchoff / und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3073" type="textblock" ulx="666" uly="2865">
        <line lrx="1805" lry="2967" ulx="671" uly="2865">mahnet ihn deswegen / welche</line>
        <line lrx="1801" lry="3073" ulx="666" uly="2960">heylſambe Warnung aber diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="3270" type="textblock" ulx="571" uly="3060">
        <line lrx="1830" lry="3168" ulx="666" uly="3060">nicht ſonders hoch geachtet / ſon⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="3270" ulx="571" uly="3159">deren hindan geſetzt hat / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3965" type="textblock" ulx="665" uly="3257">
        <line lrx="1797" lry="3368" ulx="668" uly="3257">Meynung / der Diaconus wer⸗</line>
        <line lrx="1805" lry="3463" ulx="665" uly="3357">de betrogen / und wann er ge⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="3569" ulx="669" uly="3453">fehlt haͤrte / ſeine Engel ihn</line>
        <line lrx="1803" lry="3662" ulx="670" uly="3553">ſchon deſſen wurden ermahnet</line>
        <line lrx="1800" lry="3758" ulx="669" uly="3654">haben: Als nun der Diaconus</line>
        <line lrx="1798" lry="3864" ulx="670" uly="3750">auf ein andere Zeit wderum bey</line>
        <line lrx="1798" lry="3965" ulx="667" uly="3852">diſem Biſchoff eintraffe / ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="4063" type="textblock" ulx="661" uly="3956">
        <line lrx="1796" lry="4063" ulx="661" uly="3956">er zu ihm: Hochwuͤrdigſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="4155" type="textblock" ulx="662" uly="4050">
        <line lrx="1796" lry="4155" ulx="662" uly="4050">Herr! ich hab Euer Hochheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="4262" type="textblock" ulx="629" uly="4146">
        <line lrx="1787" lry="4262" ulx="629" uly="4146">ehedeſſen berichtet / daß ein ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="4351" type="textblock" ulx="756" uly="4246">
        <line lrx="1510" lry="4351" ulx="756" uly="4246">P. le jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2776" type="textblock" ulx="1885" uly="2681">
        <line lrx="2123" lry="2776" ulx="1885" uly="2681">lehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="368" type="textblock" ulx="459" uly="139">
        <line lrx="3046" lry="368" ulx="459" uly="139">Voon Nothweudigkeit eines guten ꝛc. 785</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="796" type="textblock" ulx="624" uly="384">
        <line lrx="1823" lry="504" ulx="624" uly="384">Dienſten / und zu unſerer An⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="601" ulx="673" uly="482">fuͤhrung unmittelbar durch ſich</line>
        <line lrx="1869" lry="699" ulx="629" uly="581">ſelbſt / ſondern vermittels der</line>
        <line lrx="1692" lry="796" ulx="684" uly="682">Menſchen uns zu erleuchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="514" type="textblock" ulx="1902" uly="378">
        <line lrx="3050" lry="514" ulx="1902" uly="378">cher Fehler in dem H. H. Meß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="812" type="textblock" ulx="1919" uly="504">
        <line lrx="3153" lry="626" ulx="1919" uly="504">Opffer von ihnen beſchehe / ich</line>
        <line lrx="3163" lry="720" ulx="1922" uly="606">bitte ſie unterthaͤnigſt / ſie geruh⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="812" ulx="1921" uly="706">en darauf Sorg zu tragen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="912" type="textblock" ulx="1883" uly="803">
        <line lrx="3058" lry="912" ulx="1883" uly="803">ſelben zu verbeſſeren: aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="1304" type="textblock" ulx="1916" uly="907">
        <line lrx="3050" lry="1009" ulx="1920" uly="907">mit diſer zweyten Ermahnung</line>
        <line lrx="3048" lry="1110" ulx="1917" uly="1004">richtete der gute Diaconus eben</line>
        <line lrx="3161" lry="1208" ulx="1918" uly="1097">ſo wenig verfaͤngliches / als mit</line>
        <line lrx="3161" lry="1304" ulx="1916" uly="1203">der erſten aus Endlich indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="1403" type="textblock" ulx="1871" uly="1297">
        <line lrx="3108" lry="1403" ulx="1871" uly="1297">der Heilige ſahe / daß er ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1598" type="textblock" ulx="1906" uly="1395">
        <line lrx="3045" lry="1514" ulx="1912" uly="1395">Unterlaß von ihme hieruͤber be⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="1598" ulx="1906" uly="1496">unruhiget wurde / fragt er eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="1709" type="textblock" ulx="1885" uly="1589">
        <line lrx="3039" lry="1709" ulx="1885" uly="1589">Tags ſeine Engel / und ſpricht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2193" type="textblock" ulx="1896" uly="1690">
        <line lrx="3040" lry="1799" ulx="1914" uly="1690">ihnen: diſer Diaconus, der mich</line>
        <line lrx="3099" lry="1897" ulx="1911" uly="1789">bißweilen beſuchet / ſagt mir / ich</line>
        <line lrx="3091" lry="1994" ulx="1906" uly="1889">begehe einen ſolchen Fehler in der</line>
        <line lrx="3037" lry="2098" ulx="1901" uly="1989">H. Meßß / iſt es wohl wahr? ja /</line>
        <line lrx="3034" lry="2193" ulx="1896" uly="2086">verſetzten ſie / und ihr ſolt es glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2392" type="textblock" ulx="1855" uly="2188">
        <line lrx="3031" lry="2302" ulx="1888" uly="2188">ben: warum habt ihr mich dan</line>
        <line lrx="3039" lry="2392" ulx="1855" uly="2284">deſſen nicht erinneret / und den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3273" type="textblock" ulx="1894" uly="2385">
        <line lrx="3036" lry="2494" ulx="1898" uly="2385">ſelben mir unterſagt? weil GOtt /</line>
        <line lrx="3030" lry="2588" ulx="1894" uly="2487">war ihr Gegen⸗ Antwort / die</line>
        <line lrx="3026" lry="2693" ulx="1897" uly="2582">Menſchen durch die Menſchen</line>
        <line lrx="3036" lry="2777" ulx="2226" uly="2681">Es ſeynd vil Millionen</line>
        <line lrx="3026" lry="2882" ulx="1903" uly="2778">Engel in dem Himmel: ſie wer⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="2980" ulx="1902" uly="2881">den nicht alle unmittelbar von</line>
        <line lrx="3062" lry="3086" ulx="1901" uly="2975">GOtt ſelbſt erleuchtet / ſonde⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="3183" ulx="1896" uly="3082">ren die Untere empfangen ihr</line>
        <line lrx="3023" lry="3273" ulx="1898" uly="3176">Liecht durch die Obere; die En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="3376" type="textblock" ulx="1895" uly="3265">
        <line lrx="3182" lry="3376" ulx="1895" uly="3265">gel durch de Ertz⸗Engel; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="3961" type="textblock" ulx="1895" uly="3372">
        <line lrx="3127" lry="3479" ulx="1907" uly="3372">Ertz⸗ Engel durch die Kraͤfften,</line>
        <line lrx="3042" lry="3572" ulx="1902" uly="3470">und alſo von anderen zu reden/</line>
        <line lrx="3042" lry="3678" ulx="1903" uly="3572">um wie vil mehr dann die Men⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="3781" ulx="1902" uly="3666">ſchen / deren Natur ſo unvoll⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="3875" ulx="1899" uly="3765">kommen / ſo beduͤrfftig / und</line>
        <line lrx="2651" lry="3961" ulx="1895" uly="3862">ſo vedrorbeniſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="4272" type="textblock" ulx="1851" uly="3925">
        <line lrx="3429" lry="4079" ulx="1890" uly="3925">GOTT allein iſt unabhan⸗2. Expa;</line>
        <line lrx="3284" lry="4164" ulx="1890" uly="4062">gend / niemand unterworffen/ erte noſtr</line>
        <line lrx="3006" lry="4272" ulx="1851" uly="4161">allein entlehnt nichts auſſer ſich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="4388" type="textblock" ulx="2022" uly="4259">
        <line lrx="2912" lry="4388" ulx="2022" uly="4259">Gggggs en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="804" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_804">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_804.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3125" lry="351" type="textblock" ulx="815" uly="136">
        <line lrx="3125" lry="351" ulx="815" uly="136">786 Fuͤnffund dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3521" lry="487" type="textblock" ulx="2083" uly="310">
        <line lrx="3521" lry="487" ulx="2083" uly="310">blendet. Obſcuratum haben- Ephel. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2253" type="textblock" ulx="769" uly="405">
        <line lrx="1983" lry="534" ulx="769" uly="405">er oallein iſt keines benoͤthiget: er</line>
        <line lrx="1986" lry="630" ulx="852" uly="502">will uns in der Gebuͤhr halten/</line>
        <line lrx="1987" lry="737" ulx="800" uly="601">die Demuth in uns ernaͤhren /</line>
        <line lrx="1994" lry="831" ulx="853" uly="701">die bruͤderliche Lieb / und Einig⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="924" ulx="830" uly="803">keit zwiſchen uns einpflantzen/</line>
        <line lrx="1992" lry="1031" ulx="855" uly="899">verknuͤpffen / und verkuͤtten: zu</line>
        <line lrx="1995" lry="1131" ulx="789" uly="994">dem End hat er verordnet / daß</line>
        <line lrx="2000" lry="1229" ulx="832" uly="1100">einer des anderen Huͤlff / Liecht /</line>
        <line lrx="2001" lry="1339" ulx="859" uly="1200">und Anweiſung vonnoͤthen ha⸗</line>
        <line lrx="2011" lry="1442" ulx="868" uly="1301">be. Gleichwie er / umb das</line>
        <line lrx="2006" lry="1526" ulx="868" uly="1392">Gewerb / und Gemeinſchafft</line>
        <line lrx="2005" lry="1635" ulx="836" uly="1505">zwiſchen zerſchidenen Provin⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="1739" ulx="874" uly="1601">tzen / und Voͤlckerſchafften in</line>
        <line lrx="1982" lry="1838" ulx="840" uly="1696">der Welt zu erhalten/ gewol</line>
        <line lrx="2017" lry="1936" ulx="793" uly="1804">hHat / daß nicht ein Land allein</line>
        <line lrx="2020" lry="2028" ulx="874" uly="1901">alles herfuͤrbringe / was zum Un.</line>
        <line lrx="2019" lry="2128" ulx="884" uly="2003">terhalt / oder Luſtbarkeit des</line>
        <line lrx="2021" lry="2253" ulx="878" uly="2104">menſchlichen Lebens nothwendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2495" type="textblock" ulx="879" uly="2403">
        <line lrx="1964" lry="2495" ulx="879" uly="2403">2..Non omnis fert omnia tellus;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2602" type="textblock" ulx="893" uly="2486">
        <line lrx="2065" lry="2602" ulx="893" uly="2486">Hic ſegetes, illie veniunt feliciùs uvæ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2867" type="textblock" ulx="848" uly="2583">
        <line lrx="1494" lry="2700" ulx="892" uly="2583">Arborei fcetus alibi.</line>
        <line lrx="1917" lry="2794" ulx="848" uly="2665">Nicht jedes Land ein Paradeyß/</line>
        <line lrx="2037" lry="2867" ulx="888" uly="2740">Zu ſeyn allfruchtbar hat den Preyß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2970" type="textblock" ulx="840" uly="2833">
        <line lrx="2057" lry="2970" ulx="840" uly="2833">Diſß bringt nur Frucht / ein anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3179" type="textblock" ulx="989" uly="2943">
        <line lrx="1511" lry="3022" ulx="1220" uly="2943">Wein/</line>
        <line lrx="3327" lry="3179" ulx="989" uly="3049">„  Allllein. verwerffen / er iſt nicht recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3304" type="textblock" ulx="1069" uly="3163">
        <line lrx="2046" lry="3304" ulx="1069" uly="3163">Und weil die Suͤnd ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3561" type="textblock" ulx="370" uly="3287">
        <line lrx="2055" lry="3431" ulx="382" uly="3287">2. Ex par-Werck der Finſternuß iſt /</line>
        <line lrx="2052" lry="3561" ulx="370" uly="3388">ite peccati. ſtreuet ſie ſolche in unſern Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3708" type="textblock" ulx="910" uly="3480">
        <line lrx="2050" lry="3620" ulx="912" uly="3480">ſtand aus / wann ihr einmahl</line>
        <line lrx="2050" lry="3708" ulx="910" uly="3597">der Eingang iſt verſtattet wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3803" type="textblock" ulx="914" uly="3682">
        <line lrx="2136" lry="3803" ulx="914" uly="3682">den: und wann es ein groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4009" type="textblock" ulx="811" uly="3787">
        <line lrx="2052" lry="3919" ulx="811" uly="3787">Suͤnd iſt / macht ſie uns blind;</line>
        <line lrx="2054" lry="4009" ulx="928" uly="3883">iſt esaber ein laͤßliche / verdunck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4151" type="textblock" ulx="540" uly="3984">
        <line lrx="2054" lry="4151" ulx="540" uly="3984">Sap. 2. v.let ſie unſer Geſicht: Malitia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="4183" type="textblock" ulx="907" uly="4088">
        <line lrx="2055" lry="4183" ulx="907" uly="4088">excæcavit cor illlorum: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="4332" type="textblock" ulx="920" uly="4190">
        <line lrx="2085" lry="4332" ulx="920" uly="4190">Boßheit hat ihr Hertz ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="687" type="textblock" ulx="2033" uly="575">
        <line lrx="3206" lry="687" ulx="2033" uly="575">ſtand iſt mit Finſternuß ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="579" type="textblock" ulx="2086" uly="474">
        <line lrx="3195" lry="579" ulx="2086" uly="474">tes intelletum: Ihr Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="1078" type="textblock" ulx="2086" uly="676">
        <line lrx="3192" lry="781" ulx="2087" uly="676">dunckelt. Blinde Augen</line>
        <line lrx="3189" lry="886" ulx="2086" uly="772">koͤnnen die groſſe Ding nicht ſe⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="1008" ulx="2089" uly="875">hen / und ein dunckel Geſicht</line>
        <line lrx="3191" lry="1078" ulx="2094" uly="979">die kleine nicht wahrnemmen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1378" type="textblock" ulx="2050" uly="1070">
        <line lrx="3309" lry="1201" ulx="2050" uly="1070">unſer Suͤnd ſeye gleich grof /</line>
        <line lrx="3215" lry="1303" ulx="2081" uly="1170">oder klein / und leicht / iſt ſelbe</line>
        <line lrx="3281" lry="1378" ulx="2100" uly="1270">uns doch gar zu nahe / daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="1487" type="textblock" ulx="2101" uly="1368">
        <line lrx="3193" lry="1487" ulx="2101" uly="1368">ſie nicht ſehen moͤgen. Senſibile</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="1585" type="textblock" ulx="2104" uly="1469">
        <line lrx="3194" lry="1585" ulx="2104" uly="1469">poſitum ſuper ſenſum, non fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1683" type="textblock" ulx="2108" uly="1566">
        <line lrx="3226" lry="1683" ulx="2108" uly="1566">cit ſenſationem. Es muß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="1881" type="textblock" ulx="2113" uly="1770">
        <line lrx="3203" lry="1881" ulx="2113" uly="1770">dem Geſicht / und deſſen Gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="562" type="textblock" ulx="3279" uly="472">
        <line lrx="3514" lry="562" ulx="3279" uly="472">V. I 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1985" type="textblock" ulx="2116" uly="1867">
        <line lrx="3223" lry="1985" ulx="2116" uly="1867">ſatz / oder dem / ſo geſehen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2101" type="textblock" ulx="2119" uly="1969">
        <line lrx="3281" lry="2101" ulx="2119" uly="1969">den ſoll/ entzwiſchen kommen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2369" type="textblock" ulx="2031" uly="2166">
        <line lrx="3196" lry="2301" ulx="2117" uly="2166">und die Sehung vollbracht wer⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="2369" ulx="2031" uly="2263">den koͤnne. Unſer Suüͤnd iſtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2677" type="textblock" ulx="2124" uly="2360">
        <line lrx="3206" lry="2489" ulx="2124" uly="2360">ber uns; ſie iſt in uns / in Mit⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2600" ulx="2125" uly="2463">te unſer; kan demnach von uns</line>
        <line lrx="3201" lry="2677" ulx="2124" uly="2562">nicht wahr genommen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="2770" type="textblock" ulx="2058" uly="2655">
        <line lrx="3205" lry="2770" ulx="2058" uly="2655">Ein Richter / welcher einſen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2873" type="textblock" ulx="2137" uly="2758">
        <line lrx="3210" lry="2873" ulx="2137" uly="2758">denen ſtreittenden Theilen guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="2981" type="textblock" ulx="2094" uly="2863">
        <line lrx="3218" lry="2981" ulx="2094" uly="2863">Freund iſt / giltet nichts / man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3077" type="textblock" ulx="2134" uly="2949">
        <line lrx="3224" lry="3077" ulx="2134" uly="2949">kan wider ihn ausdingen/ ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="3276" type="textblock" ulx="2140" uly="3150">
        <line lrx="3237" lry="3276" ulx="2140" uly="3150">maͤßig; wir ſeynd gar zu gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="3384" type="textblock" ulx="2147" uly="3249">
        <line lrx="3321" lry="3384" ulx="2147" uly="3249">Freund gegen uns ſelbſt/ lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3977" type="textblock" ulx="2127" uly="3346">
        <line lrx="3240" lry="3487" ulx="2128" uly="3346">und ſchmeichlen uns vil zu ſehr /</line>
        <line lrx="3233" lry="3575" ulx="2127" uly="3450">daß wir von unſeren Sünden</line>
        <line lrx="3229" lry="3677" ulx="2141" uly="3543">ein billiches Urtheil faͤllen kun⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="3883" ulx="2181" uly="3741">Was erſchroͤcklichere Blind⸗</line>
        <line lrx="3317" lry="3977" ulx="2136" uly="3841">heit / was bedauerlichere Ver⸗ 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="3804" type="textblock" ulx="3379" uly="3731">
        <line lrx="3432" lry="3804" ulx="3379" uly="3731">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="3581" lry="3920" type="textblock" ulx="3367" uly="3787">
        <line lrx="3454" lry="3813" ulx="3433" uly="3787">*</line>
        <line lrx="3581" lry="3920" ulx="3367" uly="3834">Exem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4348" type="textblock" ulx="2140" uly="3917">
        <line lrx="3479" lry="4089" ulx="2153" uly="3917">haͤrtung / als jene des Davids ? plis.</line>
        <line lrx="3338" lry="4175" ulx="2140" uly="4037">er war ein ſo groſſer Prophet / .</line>
        <line lrx="3309" lry="4348" ulx="2154" uly="4131">ſo erleuchtet / und mit Renmnlb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3028" type="textblock" ulx="3678" uly="1133">
        <line lrx="3905" lry="1203" ulx="3798" uly="1133">lncerta</line>
        <line lrx="3908" lry="1316" ulx="3678" uly="1223">end ve n</line>
        <line lrx="3908" lry="1420" ulx="3807" uly="1328">heinlt</line>
        <line lrx="3908" lry="1513" ulx="3806" uly="1430"> D</line>
        <line lrx="3908" lry="1625" ulx="3797" uly="1532">“</line>
        <line lrx="3908" lry="1725" ulx="3795" uly="1643">na</line>
        <line lrx="3908" lry="1824" ulx="3797" uly="1734">Etkann</line>
        <line lrx="3908" lry="1937" ulx="3795" uly="1831">Gerdt</line>
        <line lrx="3908" lry="2038" ulx="3794" uly="1934">ſheuid</line>
        <line lrx="3908" lry="2137" ulx="3795" uly="2036">geoeſa</line>
        <line lrx="3896" lry="2222" ulx="3796" uly="2138">lbet/</line>
        <line lrx="3908" lry="2326" ulx="3804" uly="2238">Gc</line>
        <line lrx="3904" lry="2439" ulx="3812" uly="2340">geſehe</line>
        <line lrx="3908" lry="2527" ulx="3809" uly="2446">ſnrot</line>
        <line lrx="3908" lry="2627" ulx="3805" uly="2544">derhel</line>
        <line lrx="3904" lry="2727" ulx="3799" uly="2642">Ne⸗</line>
        <line lrx="3893" lry="2842" ulx="3804" uly="2745">phet/</line>
        <line lrx="3908" lry="2926" ulx="3803" uly="2853">Rere⸗</line>
        <line lrx="3902" lry="3028" ulx="3805" uly="2952">teder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="805" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_805">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_805.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="449" type="textblock" ulx="145" uly="427">
        <line lrx="175" lry="449" ulx="145" uly="427">SNA</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2366" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="90" lry="1508" ulx="5" uly="1492">e</line>
        <line lrx="68" lry="1599" ulx="0" uly="1564">, *</line>
        <line lrx="87" lry="1621" ulx="0" uly="1589">SYS</line>
        <line lrx="99" lry="1651" ulx="0" uly="1585">,7 4 4</line>
        <line lrx="60" lry="1789" ulx="12" uly="1759">„„</line>
        <line lrx="91" lry="1820" ulx="0" uly="1773">eare</line>
        <line lrx="92" lry="1920" ulx="22" uly="1871">H</line>
        <line lrx="97" lry="1956" ulx="0" uly="1894">Gecdte</line>
        <line lrx="32" lry="1992" ulx="24" uly="1974">4</line>
        <line lrx="92" lry="2026" ulx="0" uly="1993">4 ee</line>
        <line lrx="86" lry="2128" ulx="0" uly="2093">—</line>
        <line lrx="64" lry="2258" ulx="5" uly="2223">V</line>
        <line lrx="76" lry="2332" ulx="0" uly="2298"> T</line>
        <line lrx="35" lry="2366" ulx="0" uly="2332">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2428" type="textblock" ulx="30" uly="2400">
        <line lrx="70" lry="2428" ulx="30" uly="2400">AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1364" type="textblock" ulx="313" uly="1244">
        <line lrx="1570" lry="1364" ulx="313" uly="1244">Pl. 5 O.v. 8r tuæ manifeſtâſti mihi :</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="310" type="textblock" ulx="857" uly="89">
        <line lrx="3233" lry="310" ulx="857" uly="89">Von Nothwendigkeit eines guten ꝛc. 787</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="477" type="textblock" ulx="705" uly="320">
        <line lrx="1843" lry="477" ulx="705" uly="320">ſchen Gunſt⸗ Neygungen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="670" type="textblock" ulx="621" uly="458">
        <line lrx="1882" lry="586" ulx="621" uly="458">reichlich begluͤckſeeliget gewe⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="670" ulx="696" uly="563">ſen: er war dem innerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="759" type="textblock" ulx="689" uly="659">
        <line lrx="1829" lry="759" ulx="689" uly="659">Gebekt embſig beygethan / hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="858" type="textblock" ulx="628" uly="754">
        <line lrx="1836" lry="858" ulx="628" uly="754">te das Geſatz GOttes Tag /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1056" type="textblock" ulx="682" uly="860">
        <line lrx="1815" lry="958" ulx="682" uly="860">und Nacht betrachtet / und</line>
        <line lrx="1813" lry="1056" ulx="685" uly="954">die verborgniſte Geheimnuſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1159" type="textblock" ulx="689" uly="1055">
        <line lrx="1866" lry="1159" ulx="689" uly="1055">Goͤttlicher Weißheit erkennet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="3731" type="textblock" ulx="543" uly="1155">
        <line lrx="1811" lry="1252" ulx="688" uly="1155">Incerta, &amp; occulta ſapientiæ</line>
        <line lrx="1812" lry="1336" ulx="1649" uly="1257">Die</line>
        <line lrx="1811" lry="1452" ulx="689" uly="1357">heimliche / und verborge⸗</line>
        <line lrx="1811" lry="1556" ulx="687" uly="1458">ne Ding deiner Weißheit</line>
        <line lrx="1804" lry="1656" ulx="680" uly="1549">haſt du mir offenbahret.</line>
        <line lrx="1810" lry="1753" ulx="628" uly="1649">Und nach ſo vil / und groſſen</line>
        <line lrx="1812" lry="1861" ulx="615" uly="1755">Erkanntnuß / als er einen</line>
        <line lrx="1813" lry="1959" ulx="626" uly="1848">ſchaͤndlichen Ehe⸗Bruch / ein ab⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2059" ulx="672" uly="1945">ſcheuliche Verraͤtherey / und</line>
        <line lrx="1810" lry="2156" ulx="543" uly="2046">grauſamen Todt⸗ Schlag ver⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="2248" ulx="603" uly="2141">uübet / hot er doch den uͤblen</line>
        <line lrx="1806" lry="2346" ulx="598" uly="2243">Stand / in dem er ſteckte / nicht</line>
        <line lrx="1804" lry="2453" ulx="677" uly="2340">geſehen / er verfaulte in ſeinem</line>
        <line lrx="1807" lry="2547" ulx="674" uly="2442">Unrath / trachtete nicht / ſich wi⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2643" ulx="676" uly="2547">der heraus zu ſchwingen / es wa⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="2749" ulx="677" uly="2639">re Noth / daß ein anderer Pro⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="2850" ulx="676" uly="2740">phet / von Seiten G Oites ihn</line>
        <line lrx="1810" lry="2940" ulx="675" uly="2831">deswegen ermahnete: ja es muß⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="3041" ulx="674" uly="2926">te der Prophet Nathan noch uͤ⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="3142" ulx="674" uly="3033">ber das eines Kunſt⸗Griffleins</line>
        <line lrx="1809" lry="3242" ulx="674" uly="3130">ſich bedienen / und durch Um⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="3347" ulx="657" uly="3232">ſchweiff verbluͤmter Red unter</line>
        <line lrx="1814" lry="3432" ulx="681" uly="3329">einer Gleichnuß ſeinen Fehler</line>
        <line lrx="1816" lry="3533" ulx="686" uly="3436">ihm vor Augen legen / und das</line>
        <line lrx="1818" lry="3639" ulx="692" uly="3525">Hertz ruͤhren; ſo zaͤrtlich / ſo hei⸗</line>
        <line lrx="1821" lry="3731" ulx="703" uly="3626">ckel / und empfindlich ſeynd wir /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3830" type="textblock" ulx="485" uly="3720">
        <line lrx="1844" lry="3830" ulx="485" uly="3720">wDann manunſere Maͤngel mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="4234" type="textblock" ulx="692" uly="3821">
        <line lrx="1816" lry="3934" ulx="693" uly="3821">det / und uns verbeſſeren will.</line>
        <line lrx="1820" lry="4031" ulx="695" uly="3921">Sagt ihr / ihr ſeyet ſo abſchen⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="4126" ulx="695" uly="4019">lichen Gedancken (GOtt Lob</line>
        <line lrx="1816" lry="4234" ulx="692" uly="4118">nicht unterworffen / will ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="3332" type="textblock" ulx="1881" uly="3117">
        <line lrx="3022" lry="3227" ulx="1881" uly="3117">Schrifft es ſelbſt alſo bezeugt.</line>
        <line lrx="3419" lry="3332" ulx="1884" uly="3218">GOtt warff ſo vil Liechts / und Pentron.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="4205" type="textblock" ulx="1882" uly="3808">
        <line lrx="3082" lry="3917" ulx="1886" uly="3808">Fehler / deſſen er nicht gewahr</line>
        <line lrx="3087" lry="4004" ulx="1889" uly="3903">wur de; in einen ſo grob / ſo ſicht⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="4118" ulx="1922" uly="4002">bar / und handgreifflichen Feh⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="4205" ulx="1882" uly="4101">ler / daß auch das allergeringſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="471" type="textblock" ulx="1906" uly="318">
        <line lrx="3118" lry="471" ulx="1906" uly="318">durch ein anderes Exempel zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="848" type="textblock" ulx="1925" uly="448">
        <line lrx="3281" lry="552" ulx="1936" uly="448">gen / daß wann die groſſe Suͤne</line>
        <line lrx="3274" lry="654" ulx="1935" uly="547">den uns blind machen / die klei⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="753" ulx="1930" uly="649">ne uns verblenden: welcher</line>
        <line lrx="3124" lry="848" ulx="1925" uly="740">Prophet iſt jemahls ein gröſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="938" type="textblock" ulx="1898" uly="845">
        <line lrx="3060" lry="938" ulx="1898" uly="845">rer Staats⸗ Mann / kluger/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="1733" type="textblock" ulx="1908" uly="942">
        <line lrx="3048" lry="1045" ulx="1915" uly="942">weiſer / ſcharffſiñiger / von GOtt</line>
        <line lrx="3258" lry="1139" ulx="1912" uly="1042">mehr erleuchtet / in Glaubensse.</line>
        <line lrx="3456" lry="1244" ulx="1914" uly="1134">Geheimnuſſen verſtaͤndiger, in</line>
        <line lrx="3451" lry="1366" ulx="1913" uly="1236">Welt⸗Geſchaͤfften erfahrner ge⸗ E d. 2,.,</line>
        <line lrx="3363" lry="1437" ulx="1910" uly="1307">weſen / als Moyſes? er war 2.</line>
        <line lrx="3221" lry="1544" ulx="1908" uly="1431">an dem Hof des Koͤnigs in E—.ũ</line>
        <line lrx="3043" lry="1642" ulx="1909" uly="1533">gypten / den man ſelbiger Zeit</line>
        <line lrx="3048" lry="1733" ulx="1914" uly="1634">fuͤr den Allerbeſten / und als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="1835" type="textblock" ulx="1862" uly="1730">
        <line lrx="3109" lry="1835" ulx="1862" uly="1730">eintzige Peltz⸗ Schul gelehrter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2030" type="textblock" ulx="1908" uly="1830">
        <line lrx="3043" lry="1930" ulx="1908" uly="1830">Leuthen anſahe / auferzogen /</line>
        <line lrx="3079" lry="2030" ulx="1909" uly="1927">von Jugend auf unterrichtet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="2123" type="textblock" ulx="1887" uly="2023">
        <line lrx="3029" lry="2123" ulx="1887" uly="2023">als ein von der Koͤniglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="2663" type="textblock" ulx="1904" uly="2088">
        <line lrx="3293" lry="2331" ulx="1908" uly="2088">echeer boi⸗ angewun⸗</line>
        <line lrx="3385" lry="2330" ulx="1932" uly="2225">chener Sohn: er hat in ſeinem = nd</line>
        <line lrx="3532" lry="2464" ulx="1904" uly="2258">P entateucho * ſattſamb erwiſen d Sennd</line>
        <line lrx="3509" lry="2560" ulx="1909" uly="2412">daß er in allen natuͤrlich / und Buͤch H.</line>
        <line lrx="3410" lry="2663" ulx="1908" uly="2505">uͤbernatuͤrlichen Wiffenſchaff⸗S chrifft .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3844" type="textblock" ulx="1902" uly="2712">
        <line lrx="3524" lry="2819" ulx="1912" uly="2712">dete mit GOCCvon Mund 72</line>
        <line lrx="3484" lry="2947" ulx="1909" uly="2756">zu Mund / wie ein Menſch Eebeſchri⸗</line>
        <line lrx="3471" lry="3039" ulx="1911" uly="2919">pflegt mit ſeinem Freund ich. Gen.</line>
        <line lrx="3480" lry="3131" ulx="1949" uly="3011">u reden: maſſen die Heil. Exod. Les</line>
        <line lrx="3322" lry="3415" ulx="1916" uly="3310">Glantzes in ſein Gemuͤth aus 1 „„</line>
        <line lrx="3407" lry="3532" ulx="1902" uly="3359">daß auch davon ſein leibliches Erod-3 7.</line>
        <line lrx="3437" lry="3631" ulx="1919" uly="3509">Angeſicht gantz ſtrahlend wur⸗ um. 12.</line>
        <line lrx="3309" lry="3737" ulx="1918" uly="3611">de: und doch / deſſen alles un⸗ v. 8.</line>
        <line lrx="3444" lry="3844" ulx="1920" uly="3708">geachtet / verfiele er in einen E. g 4 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="3959" type="textblock" ulx="3144" uly="3875">
        <line lrx="3409" lry="3959" ulx="3144" uly="3875">V. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="4351" type="textblock" ulx="1980" uly="4199">
        <line lrx="2996" lry="4351" ulx="1980" uly="4199">Gggogs ⸗  Geiſt:.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="806" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_806">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_806.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3080" lry="299" type="textblock" ulx="831" uly="63">
        <line lrx="3080" lry="299" ulx="831" uly="63">788 Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="552" type="textblock" ulx="840" uly="353">
        <line lrx="1980" lry="458" ulx="844" uly="353">Geiſtliche Maͤgdlein denſelben</line>
        <line lrx="1983" lry="552" ulx="840" uly="453">leichtlich bemercket haͤtte: was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="959" type="textblock" ulx="842" uly="553">
        <line lrx="1981" lry="664" ulx="845" uly="553">ſage ich ein Geiſtliches Maͤgd⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="760" ulx="842" uly="651">lein? ſein Schwaͤhr⸗ Vatter der</line>
        <line lrx="2016" lry="864" ulx="853" uly="754">Jetro, biß dahin ein Heyd / hat</line>
        <line lrx="2026" lry="959" ulx="852" uly="852">denſelben beobachtet / und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="2053" type="textblock" ulx="465" uly="955">
        <line lrx="2000" lry="1062" ulx="858" uly="955">deswegen ermahnt; welcher in</line>
        <line lrx="2001" lry="1158" ulx="856" uly="1053">diſem beſtunde / daß er allzuſehr</line>
        <line lrx="1996" lry="1256" ulx="863" uly="1151">in allerhand verworrene Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1996" lry="1375" ulx="864" uly="1253">del ausgegoſſen ware / gar zu</line>
        <line lrx="1996" lry="1464" ulx="786" uly="1353">viler Geſchaͤfften ſich annamme:</line>
        <line lrx="1999" lry="1556" ulx="769" uly="1449">er hoͤrte die Klagen des gantzen</line>
        <line lrx="2003" lry="1659" ulx="869" uly="1553">Volcks an / und hatte alſo nicht</line>
        <line lrx="2006" lry="1759" ulx="870" uly="1653">genug Zeit / andern ernſtlich /</line>
        <line lrx="2011" lry="1861" ulx="830" uly="1754">und wichtigeren Dingen abzu⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1997" ulx="471" uly="1855">Fxod warten: Stulto labore conſu-</line>
        <line lrx="2006" lry="2053" ulx="465" uly="1929">FxOd. 18. meris: Du bemuͤheſt dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2257" type="textblock" ulx="497" uly="2041">
        <line lrx="2059" lry="2168" ulx="497" uly="2041">v. 18. naͤrriſcher Weiß / und umb⸗</line>
        <line lrx="2007" lry="2257" ulx="743" uly="2155">ſonſt. Diſen Verweiß gabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2459" type="textblock" ulx="457" uly="2251">
        <line lrx="2008" lry="2363" ulx="457" uly="2251">ihnm ſein Schwaͤher / weichen</line>
        <line lrx="2009" lry="2459" ulx="553" uly="2352">eeieer der Nachkommenſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2673" type="textblock" ulx="864" uly="2454">
        <line lrx="2012" lry="2558" ulx="864" uly="2454">ſchrifftlich hinterlaſſen / damit</line>
        <line lrx="2035" lry="2673" ulx="864" uly="2552">wir durch ſein Exempel weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2857" type="textblock" ulx="846" uly="2655">
        <line lrx="1472" lry="2758" ulx="846" uly="2655">werden ſolten.</line>
        <line lrx="2028" lry="2857" ulx="981" uly="2755">Da der Sohn GOttes den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2988" type="textblock" ulx="889" uly="2852">
        <line lrx="2131" lry="2988" ulx="889" uly="2852">H. Paulum bekehrt / und diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="3195" type="textblock" ulx="1075" uly="3034">
        <line lrx="3189" lry="3195" ulx="1075" uly="3034">PDIuNCTHIM I˖..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3336" type="textblock" ulx="2110" uly="3207">
        <line lrx="3269" lry="3336" ulx="2110" uly="3207">inveniatur: Hie ſuchet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3220" type="textblock" ulx="1980" uly="3213">
        <line lrx="1986" lry="3220" ulx="1980" uly="3213">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="4250" type="textblock" ulx="430" uly="3246">
        <line lrx="2037" lry="3349" ulx="482" uly="3246">F. VBer die gantze Wichtig⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="3511" ulx="430" uly="3262">Quim dif- N keit in diſem Geſchaͤfft /</line>
        <line lrx="2036" lry="3549" ulx="513" uly="3445">ficile ſit in- N die groͤſte Frag in diſer</line>
        <line lrx="2041" lry="3650" ulx="515" uly="3542">venire bo-Materi hafftet an deme / daß</line>
        <line lrx="2043" lry="3749" ulx="516" uly="3644">num Direihr einen ſolchen Geiſtlichen An⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="3858" ulx="498" uly="3743">Corem. fuͤhrer findet / wie einer euch</line>
        <line lrx="2041" lry="3955" ulx="902" uly="3843">nothwendig iſt: der H. Paulus</line>
        <line lrx="2044" lry="4049" ulx="814" uly="3943">ſagt es mit diſen ausdrucklichen</line>
        <line lrx="2045" lry="4147" ulx="519" uly="4045">1. Cor. 4. Worten: Hic jam quæritur in-</line>
        <line lrx="2047" lry="4250" ulx="521" uly="4143">v. 2, ter diſpenſatores, ut fidelis quis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="476" type="textblock" ulx="2079" uly="313">
        <line lrx="3477" lry="476" ulx="2079" uly="313">Neubekehrte ihn fragte: Do-AGtor.5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="567" type="textblock" ulx="2082" uly="457">
        <line lrx="3426" lry="567" ulx="2082" uly="457">mine, quid me vis facere? v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="675" type="textblock" ulx="2084" uly="552">
        <line lrx="3206" lry="675" ulx="2084" uly="552">HERR / was wilſt du / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="863" type="textblock" ulx="2063" uly="652">
        <line lrx="3214" lry="776" ulx="2094" uly="652">ich thun ſoll? haͤtte er ihn ſo⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="863" ulx="2063" uly="754">gleich vollkommen von allem /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="1055" type="textblock" ulx="2097" uly="854">
        <line lrx="3190" lry="978" ulx="2097" uly="854">was er von ihm verlangte / un⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="1055" ulx="2099" uly="955">terrichten; er haͤtte in einem ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1259" type="textblock" ulx="2088" uly="1052">
        <line lrx="3273" lry="1161" ulx="2098" uly="1052">tzigen Augenblick / und durch ei⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="1259" ulx="2088" uly="1151">nen Liecht⸗Strahlihn ſehen ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="1354" type="textblock" ulx="2097" uly="1250">
        <line lrx="3189" lry="1354" ulx="2097" uly="1250">chen koͤnnen alles / ſo er thun ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="1553" type="textblock" ulx="2095" uly="1352">
        <line lrx="3350" lry="1461" ulx="2095" uly="1352">te / und doch geſchicht diſes nich</line>
        <line lrx="3272" lry="1553" ulx="2579" uly="1455">ickt ihn zu Anania,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1748" type="textblock" ulx="2096" uly="1450">
        <line lrx="2572" lry="1561" ulx="2098" uly="1450">ſondern er ſch</line>
        <line lrx="3187" lry="1660" ulx="2101" uly="1554">damit er gleichwohl von demſel⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="1748" ulx="2096" uly="1650">ben erlernen moͤchte / was er /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="2042" type="textblock" ulx="2076" uly="1748">
        <line lrx="3189" lry="1874" ulx="2076" uly="1748">ſein ewige Gluͤckſeeligkeit zu er⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="1953" ulx="2105" uly="1849">langen / thun muͤßte: Ingrede-</line>
        <line lrx="3222" lry="2042" ulx="2088" uly="1950">re civitatem, &amp; ibi dicetur tibi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="2195" type="textblock" ulx="2103" uly="2051">
        <line lrx="3491" lry="2195" ulx="2103" uly="2051">quid te oporteat facere: Gehep;: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="2850" type="textblock" ulx="2107" uly="2149">
        <line lrx="3182" lry="2247" ulx="2107" uly="2149">in die Stadt / da wird man</line>
        <line lrx="3191" lry="2356" ulx="2109" uly="2249">dir ſagen / was du thun ſol⸗</line>
        <line lrx="3206" lry="2456" ulx="2109" uly="2349">leſt; weil GOtt die Menſchen</line>
        <line lrx="3213" lry="2553" ulx="2110" uly="2448">nicht durch ſich ſelbſt / noch durch</line>
        <line lrx="3228" lry="2653" ulx="2113" uly="2547">die Engel / ſonderen durch an⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="2750" ulx="2113" uly="2645">dere Menſchen lehret / und un⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="2850" ulx="2122" uly="2747">terweiſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3634" type="textblock" ulx="2135" uly="3332">
        <line lrx="3224" lry="3448" ulx="2135" uly="3332">nur an denen Ausſpende⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="3550" ulx="2136" uly="3437">ren / daß einer treu gefun⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="3634" ulx="2139" uly="3536">den werde. Hic jam quæri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="3840" type="textblock" ulx="2094" uly="3634">
        <line lrx="3306" lry="3742" ulx="2118" uly="3634">tur, das iſt nun die Frag: wann</line>
        <line lrx="3232" lry="3840" ulx="2094" uly="3729">es ſo leicht waͤre / dererley zu fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="4316" type="textblock" ulx="2126" uly="3823">
        <line lrx="3234" lry="3942" ulx="2142" uly="3823">den / wann die gute Anfuͤhrer</line>
        <line lrx="3237" lry="4049" ulx="2144" uly="3920">nicht ſeltſam / und dinn geſaͤet</line>
        <line lrx="3239" lry="4156" ulx="2126" uly="4028">waͤren / wurde der Heil. Paulus</line>
        <line lrx="3244" lry="4316" ulx="2145" uly="4130">nicht ſagen: es iſt die Frag/ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="724" type="textblock" ulx="3302" uly="707">
        <line lrx="3344" lry="724" ulx="3302" uly="707">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="206" type="textblock" ulx="3842" uly="76">
        <line lrx="3907" lry="206" ulx="3842" uly="76">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1408" type="textblock" ulx="3637" uly="313">
        <line lrx="3905" lry="415" ulx="3769" uly="313">geiren</line>
        <line lrx="3902" lry="502" ulx="3752" uly="411">ttcels</line>
        <line lrx="3906" lry="626" ulx="3735" uly="509">b nih</line>
        <line lrx="3908" lry="705" ulx="3712" uly="624">Veniantu,</line>
        <line lrx="3908" lry="833" ulx="3774" uly="722">gefunde</line>
        <line lrx="3893" lry="918" ulx="3777" uly="816">tunee</line>
        <line lrx="3908" lry="1032" ulx="3777" uly="911">gſte</line>
        <line lrx="3908" lry="1116" ulx="3637" uly="1024">AtOe</line>
        <line lrx="3908" lry="1233" ulx="3776" uly="1120">n ohr</line>
        <line lrx="3900" lry="1329" ulx="3771" uly="1232">ſaden:</line>
        <line lrx="3900" lry="1408" ulx="3673" uly="1323">in lernus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1527" type="textblock" ulx="3637" uly="1425">
        <line lrx="3908" lry="1527" ulx="3637" uly="1425">1146.ſäint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1608" type="textblock" ulx="3667" uly="1529">
        <line lrx="3908" lry="1608" ulx="3667" uly="1529">llu am?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1723" type="textblock" ulx="3613" uly="1641">
        <line lrx="3908" lry="1723" ulx="3613" uly="1641">ai ein kret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4264" type="textblock" ulx="3668" uly="1731">
        <line lrx="3905" lry="1822" ulx="3733" uly="1731">Mpecht</line>
        <line lrx="3908" lry="1931" ulx="3713" uly="1834">n</line>
        <line lrx="3874" lry="2029" ulx="3777" uly="1940">hebe!</line>
        <line lrx="3902" lry="2127" ulx="3836" uly="2037">D</line>
        <line lrx="3908" lry="2238" ulx="3785" uly="2134">ſgtern</line>
        <line lrx="3905" lry="2338" ulx="3789" uly="2237">ſaberg</line>
        <line lrx="3908" lry="2416" ulx="3784" uly="2340">Rncia</line>
        <line lrx="3908" lry="2542" ulx="3779" uly="2439">ſ.</line>
        <line lrx="3908" lry="2642" ulx="3780" uly="2543">ſend en</line>
        <line lrx="3908" lry="2743" ulx="3787" uly="2653">Cusun</line>
        <line lrx="3908" lry="2842" ulx="3793" uly="2761">Kwe⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2929" ulx="3805" uly="2860">wan!</line>
        <line lrx="3907" lry="3066" ulx="3682" uly="2943">hr. ſnd</line>
        <line lrx="3906" lry="3163" ulx="3706" uly="3055"> Uenti</line>
        <line lrx="3908" lry="3229" ulx="3801" uly="3154">derei</line>
        <line lrx="3908" lry="3334" ulx="3801" uly="3251">det ei</line>
        <line lrx="3903" lry="3449" ulx="3777" uly="3353">gutiſe</line>
        <line lrx="3908" lry="3562" ulx="3805" uly="3451">We</line>
        <line lrx="3908" lry="3655" ulx="3815" uly="3558">R</line>
        <line lrx="3908" lry="3744" ulx="3818" uly="3654">Unmd</line>
        <line lrx="3907" lry="3841" ulx="3816" uly="3759">ludb</line>
        <line lrx="3908" lry="3954" ulx="3668" uly="3857">ige</line>
        <line lrx="3855" lry="4135" ulx="3819" uly="4070">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="807" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_807">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_807.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1828" lry="4196" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="1765" lry="514" ulx="27" uly="326">ne ren einen zu finden. Ja einen /</line>
        <line lrx="1764" lry="620" ulx="0" uly="472">i WD ut fidelis quis, daß einer treu /</line>
        <line lrx="1778" lry="721" ulx="0" uly="566">nen, und nicht / ut fideles aliqui in-</line>
        <line lrx="1763" lry="821" ulx="0" uly="671">* 6 veniantur: Daß etliche treu</line>
        <line lrx="1772" lry="895" ulx="96" uly="768">. gefunden wernen. Und hal⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1014" ulx="0" uly="850">.* „ tet unſer Erloͤſer dieſelbe von ſo</line>
        <line lrx="1767" lry="1116" ulx="0" uly="962">e e groſſer Seltenheit / daß er da⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1212" ulx="0" uly="1058">ne von redet / als waͤre es gleich⸗</line>
        <line lrx="1774" lry="1287" ulx="0" uly="1144">ſgien ſam ohnmoͤglich deren einen zu</line>
        <line lrx="1772" lry="1365" ulx="10" uly="1260">eD fiirnden: Quis putas, eſt fidelis</line>
        <line lrx="1817" lry="1467" ulx="0" uly="1349">Matth. ſervus, &amp; prudens, quem con-</line>
        <line lrx="1781" lry="1569" ulx="0" uly="1457"> 24. V. 4 6. ſtituit Dominus ſuper familiam</line>
        <line lrx="1780" lry="1664" ulx="0" uly="1551">ELac. 12. ſuam? Wer meynſt du / ſeye</line>
        <line lrx="1828" lry="1764" ulx="0" uly="1665">l V. 4². ein treuer / und vorſichtiger</line>
        <line lrx="1777" lry="1868" ulx="2" uly="1755">n Anecht / den ſein SGerr uͤber</line>
        <line lrx="1778" lry="1967" ulx="0" uly="1861">i⸗ ſein Hauß⸗ Geſind verordnet</line>
        <line lrx="1777" lry="2161" ulx="0" uly="2060"> e Der GOtt⸗ ergebne Avila</line>
        <line lrx="1780" lry="2263" ulx="0" uly="2155">ridr ſagte: man muͤſſe ihn unter tau⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="2367" ulx="0" uly="2256">d ſenden heraus leſen: und der H.</line>
        <line lrx="1781" lry="2466" ulx="0" uly="2358">e Franciſcus Saleſius hat hinzu ge⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="2564" ulx="0" uly="2455">ſetzt: es werden wohl zehen tau⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2658" ulx="0" uly="2555">ſend erforderet / einen ſolchen</line>
        <line lrx="1796" lry="2758" ulx="0" uly="2649">es auszuwaͤhlen; dann vil weni⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2852" ulx="588" uly="2750">ger werden deren gefunden / als</line>
        <line lrx="1794" lry="2958" ulx="165" uly="2850">man nicht ſagen kan / ſo zu di⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="3061" ulx="162" uly="2922">KEccl 6. v. ſem Ambt faͤhig ſeyen: Qui in-</line>
        <line lrx="1797" lry="3176" ulx="0" uly="3051">”ðM 14. venit illum, invenit theſaurum:</line>
        <line lrx="1800" lry="3249" ulx="0" uly="3149">L der einen ſolchen findet / fin⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="3368" ulx="0" uly="3249">ten det einen Schatz. Wann er</line>
        <line lrx="1806" lry="3471" ulx="3" uly="3346">Mõ gut iſt, gibt er uns ein maͤchti⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="3572" ulx="9" uly="3441">KWMRũ ge Beyhuͤlff zu der Fromm⸗ und</line>
        <line lrx="1809" lry="3669" ulx="0" uly="3542">„men Heiligkeit; iſt er aber diſes Amts</line>
        <line lrx="1812" lry="3796" ulx="0" uly="3640">n unwuͤrdig / ſo verderbt er alles /</line>
        <line lrx="1811" lry="3886" ulx="0" uly="3738">ce und befoͤrderet euch zu euerem e⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="3978" ulx="29" uly="3838">r wigen Untergang. Die Prie⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="4081" ulx="0" uly="3920">uſe ſier des alten Geſatzes waren kei⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="4196" ulx="0" uly="4020">i ne Beicht⸗Vaͤtter / ſie waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="314" lry="4303" type="textblock" ulx="0" uly="4169">
        <line lrx="42" lry="4206" ulx="27" uly="4169">1,</line>
        <line lrx="314" lry="4303" ulx="0" uly="4194">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="4239" type="textblock" ulx="678" uly="4131">
        <line lrx="1811" lry="4239" ulx="678" uly="4131">Fuͤhrer / und Regenten des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="324" type="textblock" ulx="557" uly="85">
        <line lrx="2986" lry="324" ulx="557" uly="85">Veon Nothwendigkeit eines guten ꝛ. 789</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="575" type="textblock" ulx="1817" uly="339">
        <line lrx="2974" lry="477" ulx="1817" uly="339">Volcks / nur das aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="3202" lry="575" ulx="1843" uly="469">Regiment betreffend / zum Nue⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="770" type="textblock" ulx="1861" uly="563">
        <line lrx="3126" lry="673" ulx="1861" uly="563">tzen / und Einrichtung gut bur</line>
        <line lrx="3377" lry="770" ulx="1862" uly="667">gerlichen Sitten in denen Hauu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="868" type="textblock" ulx="1864" uly="766">
        <line lrx="3033" lry="868" ulx="1864" uly="766">haltungen / Koͤnigreichen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="1063" type="textblock" ulx="1861" uly="865">
        <line lrx="2988" lry="968" ulx="1861" uly="865">gemeinen Weeſen verordnet; ih⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="1063" ulx="1868" uly="967">re Unterthanen waren nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="1165" type="textblock" ulx="1819" uly="1024">
        <line lrx="3206" lry="1165" ulx="1819" uly="1024">halten / ihr Gewiſſen ihnen zu H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="1758" type="textblock" ulx="1866" uly="1161">
        <line lrx="3032" lry="1271" ulx="1866" uly="1161">eroͤffnen: und nichts deſtowe⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="1372" ulx="1874" uly="1261">niger bezeugt die Schrifft: der</line>
        <line lrx="3017" lry="1462" ulx="1875" uly="1361">Koͤnig Joas hab heiliglich gelebt /</line>
        <line lrx="2993" lry="1560" ulx="1876" uly="1460">und GOTT ſehr angenehme</line>
        <line lrx="2994" lry="1658" ulx="1871" uly="1560">Werck vollbracht / ſo lang als</line>
        <line lrx="3034" lry="1758" ulx="1876" uly="1660">er den Hohen Prieſter Joiada</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1862" type="textblock" ulx="1839" uly="1753">
        <line lrx="3381" lry="1862" ulx="1839" uly="1753">zu ſeinem Anweiſer gehabt: Fe-2. Paral.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="1963" type="textblock" ulx="1871" uly="1859">
        <line lrx="3468" lry="1963" ulx="1871" uly="1859">cit, quod bonum eſt coram Do-24. vV. ꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="2052" type="textblock" ulx="1820" uly="1958">
        <line lrx="3018" lry="2052" ulx="1820" uly="1958">mino cunctis diebuús Joiadæ Sa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2143" type="textblock" ulx="1875" uly="2055">
        <line lrx="3031" lry="2143" ulx="1875" uly="2055">cerdotis: Und er thaͤte / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2261" type="textblock" ulx="1825" uly="2156">
        <line lrx="3045" lry="2261" ulx="1825" uly="2156">gut war vor dem H£RRN/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2359" type="textblock" ulx="1878" uly="2257">
        <line lrx="2992" lry="2359" ulx="1878" uly="2257">alle die Caͤg Joiadæ des Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="2457" type="textblock" ulx="1855" uly="2357">
        <line lrx="3003" lry="2457" ulx="1855" uly="2357">ſters. Aber nach dem Todt di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="2559" type="textblock" ulx="1880" uly="2457">
        <line lrx="3107" lry="2559" ulx="1880" uly="2457">ſes frommen Prieſters iſt er ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="2660" type="textblock" ulx="1840" uly="2557">
        <line lrx="3054" lry="2660" ulx="1840" uly="2557">ſo verkehret worden / daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="4045" type="textblock" ulx="1881" uly="2654">
        <line lrx="2992" lry="2758" ulx="1881" uly="2654">den Propheten Zacharias hat</line>
        <line lrx="3365" lry="2874" ulx="1890" uly="2750">toͤdten laſſen. Im Gegentheil bid. v. 22.</line>
        <line lrx="3391" lry="2963" ulx="1891" uly="2850">hat der Geiſtliche Anfuͤhrer der s. Nr.</line>
        <line lrx="3265" lry="3053" ulx="1896" uly="2950">Heil. Irene dieſelbe verfuͤhren /</line>
        <line lrx="3020" lry="3154" ulx="1897" uly="3047">und ins Verderben ſtuͤrtzen wol⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="3251" ulx="1898" uly="3146">len / obſchon ein feommer Abbt /</line>
        <line lrx="3025" lry="3349" ulx="1899" uly="3247">und Oheim diſer Heiligen / ihr</line>
        <line lrx="3032" lry="3446" ulx="1909" uly="3345">ſolchen zu einem Weeg⸗Weiſer</line>
        <line lrx="3049" lry="3544" ulx="1908" uly="3444">ſelbſt gegeben / und als den tau⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="3640" ulx="1910" uly="3539">glichiſten hierzu aus allen Reli-</line>
        <line lrx="3060" lry="3741" ulx="1910" uly="3638">gioſen eines Cloſters auserwaͤh⸗</line>
        <line lrx="3064" lry="3857" ulx="1911" uly="3736">let hat. Ich wuͤnſchte / daß al⸗</line>
        <line lrx="3110" lry="3940" ulx="1912" uly="3833">le Hauß⸗Muͤtteren ihren Toͤch⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="4045" ulx="1909" uly="3936">teren das Leben diſer Heiligin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="4338" type="textblock" ulx="1907" uly="4033">
        <line lrx="3221" lry="4152" ulx="1907" uly="4033">aus dem Ribadeneira vorleſen</line>
        <line lrx="2476" lry="4338" ulx="2053" uly="4232">Gg9 999 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="4358" type="textblock" ulx="2687" uly="4219">
        <line lrx="3073" lry="4358" ulx="2687" uly="4219">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="808" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_808">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_808.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2025" lry="564" type="textblock" ulx="494" uly="445">
        <line lrx="2025" lry="564" ulx="494" uly="445">Berfectio- daß die Beicht⸗Vaͤtter / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="882" type="textblock" ulx="491" uly="557">
        <line lrx="2042" lry="676" ulx="491" uly="557">nis: die zu diſer Verrichtung noth⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="784" ulx="498" uly="651">6. 3: Vitæ wendige Talenten nicht hatten /</line>
        <line lrx="2033" lry="882" ulx="609" uly="747">ſux. ihr ſehr gefaͤhrlich geweſen ſey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3372" type="textblock" ulx="481" uly="858">
        <line lrx="2035" lry="963" ulx="893" uly="858">en / und unter ſelbigen auch ei⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="1055" ulx="481" uly="956">2 ner / ein ausgelehrnter Theo-</line>
        <line lrx="2027" lry="1158" ulx="810" uly="1057">logus: und wann ſie nach einer</line>
        <line lrx="2025" lry="1259" ulx="752" uly="1152">langwirrig / und erſchroͤcklichen</line>
        <line lrx="2024" lry="1363" ulx="877" uly="1258">Kranckheit / die ſie mit unglau⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1455" ulx="880" uly="1356">blicher Gedult uͤberſtanden / ge⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="1556" ulx="880" uly="1454">ſtorben waͤre / wurde ihr Heyl</line>
        <line lrx="2028" lry="1663" ulx="882" uly="1557">ſo wohl wegen ihres vorher ge⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="1761" ulx="862" uly="1658">gangenen Elends / als auch aus</line>
        <line lrx="2042" lry="1857" ulx="865" uly="1756">Mangel/ und Schuld ihrer</line>
        <line lrx="2026" lry="1962" ulx="881" uly="1855">Beicht⸗ Vaͤtter / zweiffelhafftig</line>
        <line lrx="2025" lry="2060" ulx="876" uly="1954">geweſen ſeyn. Und erſt zu diſen</line>
        <line lrx="2029" lry="2160" ulx="795" uly="2059">Un ſeren Zeiten hat ein intrefliert /</line>
        <line lrx="2025" lry="2264" ulx="883" uly="2155">und unbeſcheidner Beicht⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="2365" ulx="850" uly="2255">ter geſucht / die groſſe Ent⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="2460" ulx="877" uly="2357">ſchhluß / und Abſichten / welche</line>
        <line lrx="2028" lry="2562" ulx="824" uly="2456">COit mit der Frau von Chan-</line>
        <line lrx="2026" lry="2659" ulx="824" uly="2559">tal, erſten Pflantze des Ordens</line>
        <line lrx="2022" lry="2766" ulx="889" uly="2653">der Heimſuchung Mariaͤ vor⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2862" ulx="883" uly="2762">hatte / zu vernichten: unter an⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="2960" ulx="881" uly="2858">Deren Fehleren / ſo er in ihrer</line>
        <line lrx="2028" lry="3061" ulx="778" uly="2957">Arnfuͤhrung begangen / hat er</line>
        <line lrx="2033" lry="3167" ulx="847" uly="3052">ſie ein vierfaches Geluͤbd abzu⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="3264" ulx="904" uly="3158">legen bewogen; das erſte / daß</line>
        <line lrx="2048" lry="3372" ulx="801" uly="3260">ſie ihm durchgehends in allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="4158" type="textblock" ulx="478" uly="3679">
        <line lrx="848" lry="3765" ulx="506" uly="3679">Boni Di-</line>
        <line lrx="788" lry="3866" ulx="499" uly="3786">rectoris</line>
        <line lrx="898" lry="3978" ulx="478" uly="3886">Proprieta-</line>
        <line lrx="1971" lry="4077" ulx="519" uly="3983">tes. Aug. de in ⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="4158" ulx="523" uly="4052">actione 2. Anfuͤhrers / oder Seelen⸗ Hir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3950" type="textblock" ulx="915" uly="3618">
        <line lrx="2043" lry="3760" ulx="915" uly="3618">f Er Heil. Auguſtinus be⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="3867" ulx="971" uly="3757">EVy ſchreibt mit vier kleinen</line>
        <line lrx="2041" lry="3950" ulx="948" uly="3850">W Woͤrtlein die Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="4294" type="textblock" ulx="489" uly="4138">
        <line lrx="2054" lry="4294" ulx="489" uly="4138">in Plal 8. le0 B / da er diſen Verſicul des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="4066" type="textblock" ulx="899" uly="3939">
        <line lrx="2058" lry="4066" ulx="899" uly="3939">ſchafften eines guten Geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="458" type="textblock" ulx="583" uly="100">
        <line lrx="3351" lry="303" ulx="818" uly="100">790 Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="2059" lry="458" ulx="583" uly="320">F. viæ Und ſchreibt die H. Thereſia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="1647" type="textblock" ulx="2056" uly="351">
        <line lrx="3294" lry="461" ulx="2121" uly="351">gehorchen; das zweyte / daß ſie</line>
        <line lrx="3294" lry="550" ulx="2126" uly="450">ihm verſchwigen verbleiben / und</line>
        <line lrx="3229" lry="655" ulx="2126" uly="551">ſeine Heimlichkeiten bey ſich be⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="755" ulx="2064" uly="653">halten; das dritte / daß ſie ihh</line>
        <line lrx="3271" lry="842" ulx="2132" uly="744">nicht veraͤnderen; und das vier⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="957" ulx="2067" uly="849">dte / daß ſie / den innerlichen</line>
        <line lrx="3267" lry="1056" ulx="2131" uly="949">Zuſtand ihres Hertzens betref⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1152" ulx="2136" uly="1049">fend / mit keinem anderen / dann</line>
        <line lrx="3221" lry="1252" ulx="2128" uly="1149">allein mit ihme ſich Raths pfle⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1354" ulx="2056" uly="1250">ger / und beſprachen wolle. Der</line>
        <line lrx="3325" lry="1448" ulx="2127" uly="1348">Biſchoff von Genff / nachdem</line>
        <line lrx="3272" lry="1549" ulx="2089" uly="1444">er ſie mehrere Taͤg hindurch dem</line>
        <line lrx="3295" lry="1647" ulx="2124" uly="1550">Heil. Geiſt anbefohlen / hat ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="1745" type="textblock" ulx="2123" uly="1646">
        <line lrx="3535" lry="1745" ulx="2123" uly="1646">von Seiten GOttes geſagt / ih⸗Lib. 1I. vit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="1847" type="textblock" ulx="2126" uly="1743">
        <line lrx="3443" lry="1847" ulx="2126" uly="1743">re Geluͤbd ſeyen unkraͤfftig / und c. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="1944" type="textblock" ulx="2124" uly="1844">
        <line lrx="3578" lry="1944" ulx="2124" uly="1844">gelten nichts / wie ſolches in dem* Podium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2144" type="textblock" ulx="2105" uly="1945">
        <line lrx="3539" lry="2060" ulx="2105" uly="1945">Leben diſer Frau von Chantalquæ &amp; A-</line>
        <line lrx="3402" lry="2144" ulx="2123" uly="2046">von dem Biſchoff zu Puy * be⸗ nicium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="2351" type="textblock" ulx="2124" uly="2146">
        <line lrx="3612" lry="2249" ulx="2124" uly="2146">ſchriben zu leſen iſt. Ars artium Galliæ ur-</line>
        <line lrx="3561" lry="2351" ulx="2126" uly="2245">regimen animarum, ſpricht der bs in Oc-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="2445" type="textblock" ulx="2124" uly="2341">
        <line lrx="3426" lry="2445" ulx="2124" uly="2341">H. Baſilius: die Seelen zu re⸗cirlana</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="2651" type="textblock" ulx="2124" uly="2545">
        <line lrx="3623" lry="2651" ulx="2124" uly="2545">ſten. Und der H. Bernardus: rum caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3252" type="textblock" ulx="2066" uly="2642">
        <line lrx="3495" lry="2744" ulx="2122" uly="2642">Onus Angelicis humeris formi-Epiſcop.</line>
        <line lrx="3494" lry="2842" ulx="2122" uly="2743">dandum: ein Laſt / darob auch</line>
        <line lrx="3215" lry="2948" ulx="2123" uly="2836">Engliſche Schultren erſchroͤ⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3045" ulx="2111" uly="2939">cken ſollen: Und der Cardinal</line>
        <line lrx="3336" lry="3151" ulx="2066" uly="3041">Berullius: ein Seel regieren</line>
        <line lrx="3017" lry="3252" ulx="2141" uly="3148">iſt eine Welt regieren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="4315" type="textblock" ulx="2120" uly="3444">
        <line lrx="3269" lry="3587" ulx="2144" uly="3444">IM III.</line>
        <line lrx="3221" lry="3745" ulx="2145" uly="3630">18. Pſalms erklaͤret: Cæli enar-</line>
        <line lrx="3220" lry="3845" ulx="2134" uly="3733">rant gloriam Dei: die Oim⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="3936" ulx="2135" uly="3832">mel erzehlen die Serrlichkeit</line>
        <line lrx="3357" lry="4046" ulx="2135" uly="3930">GOttes. Er ſagt / daß die</line>
        <line lrx="3401" lry="4149" ulx="2135" uly="4027">Heilige (dergleichen die Anfůh ⸗</line>
        <line lrx="3355" lry="4315" ulx="2120" uly="4128">rer / und Weegweiſer der S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="3683" type="textblock" ulx="3229" uly="3598">
        <line lrx="3603" lry="3683" ulx="3229" uly="3598">Pf. 18.v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3735" lry="2125" type="textblock" ulx="3702" uly="2071">
        <line lrx="3735" lry="2125" ulx="3702" uly="2071">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="3629" type="textblock" ulx="3639" uly="3435">
        <line lrx="3780" lry="3513" ulx="3642" uly="3435">Un</line>
        <line lrx="3737" lry="3629" ulx="3639" uly="3542">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4263" type="textblock" ulx="3740" uly="305">
        <line lrx="3908" lry="415" ulx="3767" uly="305">ſſen</line>
        <line lrx="3908" lry="517" ulx="3793" uly="404">Hinmn</line>
        <line lrx="3908" lry="621" ulx="3795" uly="508">chu</line>
        <line lrx="3908" lry="702" ulx="3777" uly="614">/d</line>
        <line lrx="3908" lry="804" ulx="3798" uly="721"> a</line>
        <line lrx="3908" lry="894" ulx="3793" uly="809">enea li</line>
        <line lrx="3908" lry="995" ulx="3792" uly="913">Sg. r</line>
        <line lrx="3906" lry="1096" ulx="3740" uly="1017">Mmtiico</line>
        <line lrx="3908" lry="1211" ulx="3793" uly="1120">h ei</line>
        <line lrx="3908" lry="1308" ulx="3792" uly="1214">id A</line>
        <line lrx="3908" lry="1438" ulx="3797" uly="1313">Ueht</line>
        <line lrx="3908" lry="1509" ulx="3797" uly="1417">lenB</line>
        <line lrx="3908" lry="1632" ulx="3742" uly="1523">the</line>
        <line lrx="3908" lry="1721" ulx="3787" uly="1621">hun i</line>
        <line lrx="3898" lry="1823" ulx="3790" uly="1728">heilgg⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1914" ulx="3770" uly="1823">Got</line>
        <line lrx="3901" lry="2002" ulx="3795" uly="1929">Paulus</line>
        <line lrx="3908" lry="2125" ulx="3740" uly="2030">, A,</line>
        <line lrx="3908" lry="2228" ulx="3801" uly="2132">pes i</line>
        <line lrx="3908" lry="2328" ulx="3789" uly="2232">ihrder</line>
        <line lrx="3908" lry="2419" ulx="3786" uly="2336">heilhe</line>
        <line lrx="3905" lry="2524" ulx="3759" uly="2438">damnna</line>
        <line lrx="3908" lry="2724" ulx="3796" uly="2637">Ner B</line>
        <line lrx="3908" lry="2835" ulx="3775" uly="2739">i di</line>
        <line lrx="3908" lry="2923" ulx="3797" uly="2837">dolion</line>
        <line lrx="3908" lry="3039" ulx="3756" uly="2946">ns</line>
        <line lrx="3908" lry="3134" ulx="3779" uly="3040">mußa</line>
        <line lrx="3908" lry="3233" ulx="3792" uly="3138">Hinn</line>
        <line lrx="3907" lry="3346" ulx="3802" uly="3237">Aupol</line>
        <line lrx="3908" lry="3430" ulx="3803" uly="3339">ſeunte</line>
        <line lrx="3908" lry="3738" ulx="3808" uly="3661">lct en</line>
        <line lrx="3908" lry="3849" ulx="3781" uly="3753"> ſſt</line>
        <line lrx="3908" lry="3935" ulx="3810" uly="3854">edo</line>
        <line lrx="3904" lry="4073" ulx="3813" uly="3944">W</line>
        <line lrx="3907" lry="4136" ulx="3813" uly="4064">luwer</line>
        <line lrx="3908" lry="4263" ulx="3815" uly="4154">Gſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="809" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_809">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_809.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="2346" type="textblock" ulx="1" uly="2314">
        <line lrx="149" lry="2346" ulx="1" uly="2314">(RIUW</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="4383" type="textblock" ulx="0" uly="3887">
        <line lrx="118" lry="3984" ulx="6" uly="3887">gritit</line>
        <line lrx="106" lry="4322" ulx="0" uly="4216">e</line>
        <line lrx="107" lry="4383" ulx="76" uly="4305">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="4264" type="textblock" ulx="87" uly="4113">
        <line lrx="114" lry="4264" ulx="87" uly="4113">=2 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="327" type="textblock" ulx="710" uly="90">
        <line lrx="3254" lry="327" ulx="710" uly="90">Von Nothwendigkeit eines gutenꝛtc. 791 H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="471" type="textblock" ulx="634" uly="317">
        <line lrx="1767" lry="471" ulx="634" uly="317">len ſeyn ſollen) ſehr wohl denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="571" type="textblock" ulx="538" uly="456">
        <line lrx="1774" lry="571" ulx="538" uly="456">Hinmmmlen verglichen werden / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="668" type="textblock" ulx="649" uly="560">
        <line lrx="1767" lry="668" ulx="649" uly="560">Anſehung viererley Eigenſchaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="765" type="textblock" ulx="600" uly="662">
        <line lrx="1769" lry="765" ulx="600" uly="662">ten / die ſie / gleich denen Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="865" type="textblock" ulx="646" uly="757">
        <line lrx="1772" lry="865" ulx="646" uly="757">len / an ſich haben muͤſſen: A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="965" type="textblock" ulx="639" uly="866">
        <line lrx="1784" lry="965" ulx="639" uly="866">terra ſuſpenſi: Deum portan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1063" type="textblock" ulx="641" uly="958">
        <line lrx="1777" lry="1063" ulx="641" uly="958">tes: Præceptis tonanres, ſapi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1263" type="textblock" ulx="617" uly="1060">
        <line lrx="1776" lry="1167" ulx="617" uly="1060">entià coruſcantes. Ihr erkieſet</line>
        <line lrx="1796" lry="1263" ulx="646" uly="1160">euch einen Geiſtlichen Vatter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="1658" type="textblock" ulx="643" uly="1262">
        <line lrx="1771" lry="1364" ulx="644" uly="1262">und Anweiſer / damit er euch</line>
        <line lrx="1775" lry="1473" ulx="648" uly="1359">verhilfflich ſeye / daß ihr in eu⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="1560" ulx="648" uly="1459">rem Beruff / das iſt in dem Chri⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1658" ulx="643" uly="1562">ſtenthum / vollkommen werdet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1758" type="textblock" ulx="451" uly="1657">
        <line lrx="1774" lry="1758" ulx="451" uly="1657">mun iſt diſer Beruff durchaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="2099" type="textblock" ulx="0" uly="1905">
        <line lrx="69" lry="1935" ulx="0" uly="1905">N</line>
        <line lrx="324" lry="1986" ulx="50" uly="1942">4 .</line>
        <line lrx="464" lry="2008" ulx="47" uly="1979">” 4 N. 0</line>
        <line lrx="574" lry="2057" ulx="287" uly="1967"> Uebr. 3.</line>
        <line lrx="75" lry="2099" ulx="55" uly="2072">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="2150" type="textblock" ulx="379" uly="2095">
        <line lrx="531" lry="2150" ulx="379" uly="2095">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2650" type="textblock" ulx="597" uly="2354">
        <line lrx="1711" lry="2456" ulx="597" uly="2354">theilhafftig worden.</line>
        <line lrx="1765" lry="2549" ulx="609" uly="2453">demnach nemand gibt / was er</line>
        <line lrx="1785" lry="2650" ulx="630" uly="2547">nicht hat / iſt es offenbahr / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1954" type="textblock" ulx="596" uly="1752">
        <line lrx="1816" lry="1860" ulx="645" uly="1752">heilig / durchaus himmliſch / und</line>
        <line lrx="1770" lry="1954" ulx="596" uly="1854">Goͤttlich: alſo nennet der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2350" type="textblock" ulx="636" uly="1954">
        <line lrx="1776" lry="2049" ulx="645" uly="1954">Paulus denſelben: Fratres ſan-</line>
        <line lrx="1776" lry="2152" ulx="653" uly="2055">Cti, vocationis cæleſtis partici-</line>
        <line lrx="1777" lry="2253" ulx="655" uly="2150">pPes: ihr heilige Bruͤder / die</line>
        <line lrx="1776" lry="2350" ulx="636" uly="2250">ihr des Himmliſchen Beruffs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2745" type="textblock" ulx="633" uly="2646">
        <line lrx="1761" lry="2745" ulx="633" uly="2646">euer Beicht⸗ Vatter / um euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2848" type="textblock" ulx="635" uly="2744">
        <line lrx="1782" lry="2848" ulx="635" uly="2744">in diſem Himmliſchen Beruff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2948" type="textblock" ulx="629" uly="2844">
        <line lrx="1765" lry="2948" ulx="629" uly="2844">vollkommen zu machen / er ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3046" type="textblock" ulx="611" uly="2939">
        <line lrx="1765" lry="3046" ulx="611" uly="2939">gantz Himmliſch ſeyn muͤſſe: er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="3343" type="textblock" ulx="557" uly="3041">
        <line lrx="1768" lry="3162" ulx="557" uly="3041">muß alle jene Eigenſchafften des</line>
        <line lrx="1775" lry="3245" ulx="614" uly="3140">Himmels beſitzer / welche der H.</line>
        <line lrx="1777" lry="3343" ulx="615" uly="3240">Auguſtinus in denen Heiligen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3525" type="textblock" ulx="303" uly="3344">
        <line lrx="1764" lry="3428" ulx="612" uly="3344">kennte.</line>
        <line lrx="619" lry="3525" ulx="303" uly="3449">1. à terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3535" type="textblock" ulx="720" uly="3435">
        <line lrx="1781" lry="3535" ulx="720" uly="3435">Die erſte: Der Himmel iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3645" type="textblock" ulx="293" uly="3536">
        <line lrx="1780" lry="3645" ulx="293" uly="3536">ſuſpenſi. von der Erden gantz abgeſoͤnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="4268" type="textblock" ulx="116" uly="4171">
        <line lrx="216" lry="4268" ulx="116" uly="4171">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3734" type="textblock" ulx="656" uly="3633">
        <line lrx="1778" lry="3734" ulx="656" uly="3633">ret / er iſt weit darvon entfernet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3838" type="textblock" ulx="575" uly="3735">
        <line lrx="1781" lry="3838" ulx="575" uly="3735">er iſt derſelben keines weegs un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="4132" type="textblock" ulx="630" uly="3830">
        <line lrx="1780" lry="3944" ulx="643" uly="3830">terworffen / hanget auf einige</line>
        <line lrx="1780" lry="4056" ulx="647" uly="3933">Weiß nicht an ihr: er erleuchtet /</line>
        <line lrx="1778" lry="4132" ulx="630" uly="4029">erwaͤrmet / befeuchtet dieſelbe /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="4261" type="textblock" ulx="592" uly="4123">
        <line lrx="1785" lry="4261" ulx="592" uly="4123">und ſchickt ihr ſeine guͤtig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="662" type="textblock" ulx="1861" uly="458">
        <line lrx="3011" lry="582" ulx="1867" uly="458">zwar gantz unvermerckter Din⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="662" ulx="1861" uly="562">gen / ſonder Geraͤuſch / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="761" type="textblock" ulx="1871" uly="630">
        <line lrx="3188" lry="761" ulx="1871" uly="630">Getuͤmmel zu erwecken / unrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1653" type="textblock" ulx="1869" uly="760">
        <line lrx="3048" lry="867" ulx="1873" uly="760">ohne das geringſte hinwiderum</line>
        <line lrx="3074" lry="962" ulx="1873" uly="859">zur Vergeltung von ihr zu em⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="1062" ulx="1874" uly="953">pfangen. Ein wahrhafft Geiſt⸗</line>
        <line lrx="2990" lry="1162" ulx="1872" uly="1056">licher Vatter iſt gleichfalls von</line>
        <line lrx="2990" lry="1259" ulx="1869" uly="1155">all irrdiſcher Zuneygung / von</line>
        <line lrx="2994" lry="1370" ulx="1874" uly="1252">all eigenen Nutzen / und zeitli⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="1455" ulx="1875" uly="1347">chen Abſichten eben ſo abgeſoͤn⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="1567" ulx="1874" uly="1451">dert / als der Himmel von der</line>
        <line lrx="2988" lry="1653" ulx="1875" uly="1548">Erden entfernet iſt. Er wuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="1755" type="textblock" ulx="1844" uly="1640">
        <line lrx="3180" lry="1755" ulx="1844" uly="1640">ſchet ſeinem Beicht⸗Kind guts /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2245" type="textblock" ulx="1870" uly="1746">
        <line lrx="2992" lry="1849" ulx="1870" uly="1746">thut ihm guts / verſchafft ihm</line>
        <line lrx="3003" lry="1954" ulx="1871" uly="1849">ſolches / ohne etwas davon zu</line>
        <line lrx="3001" lry="2053" ulx="1871" uly="1942">ſagen / ohne es groß zu machen /</line>
        <line lrx="2992" lry="2146" ulx="1871" uly="2042">und zu erheben / ohne von ihm</line>
        <line lrx="3005" lry="2245" ulx="1875" uly="2139">etwas anzunemmen / zu begeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2345" type="textblock" ulx="1842" uly="2240">
        <line lrx="3072" lry="2345" ulx="1842" uly="2240">ren / oder zu hoffen: er geden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2545" type="textblock" ulx="1866" uly="2337">
        <line lrx="2986" lry="2450" ulx="1866" uly="2337">cket / daß er ein Richter ſeye / de⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="2545" ulx="1867" uly="2441">nen Richteren aber geſagt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2739" type="textblock" ulx="1834" uly="2537">
        <line lrx="3393" lry="2634" ulx="1834" uly="2537">de: Non accipies perſonam, Deut. I16.</line>
        <line lrx="3286" lry="2739" ulx="1851" uly="2641">nec munera: quia munera ex- v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3226" type="textblock" ulx="1861" uly="2731">
        <line lrx="2999" lry="2834" ulx="1862" uly="2731">cæcant oculos ſapientm, &amp;</line>
        <line lrx="3026" lry="2937" ulx="1861" uly="2827">mutant verba juſtoram: Du</line>
        <line lrx="3079" lry="3034" ulx="1865" uly="2932">ſolſt die Perſohn nicht anſeh⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="3126" ulx="1866" uly="3034">en / noch Geſchenck nem⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="3226" ulx="1873" uly="3134">men: dann die Geſchenck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="3331" type="textblock" ulx="1854" uly="3235">
        <line lrx="3369" lry="3331" ulx="1854" uly="3235">verblenden die Augen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="3524" type="textblock" ulx="1876" uly="3329">
        <line lrx="3007" lry="3435" ulx="1876" uly="3329">Weiſen / und veraͤnderen die</line>
        <line lrx="2996" lry="3524" ulx="1879" uly="3430">Wort des Gerechten. Mercket</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3923" type="textblock" ulx="1833" uly="3528">
        <line lrx="3179" lry="3637" ulx="1833" uly="3528">das Woͤrtlein der Gerechten.</line>
        <line lrx="3036" lry="3729" ulx="1880" uly="3627">Wann / da ihr bey einer Vog⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="3839" ulx="1854" uly="3728">tey / oder Unter⸗Gericht einen</line>
        <line lrx="3000" lry="3923" ulx="1855" uly="3824">Proceſs fuͤhret / der Ambtmann/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="4306" type="textblock" ulx="1877" uly="3923">
        <line lrx="3083" lry="4033" ulx="1883" uly="3923">oder ſein Stellverweſer von euch</line>
        <line lrx="2992" lry="4127" ulx="1878" uly="4026">beſtochen wurde / und deme zu</line>
        <line lrx="3045" lry="4306" ulx="1877" uly="4108">Folg euch zu Gunſtu reche ure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="4346" type="textblock" ulx="2598" uly="4219">
        <line lrx="2894" lry="4346" ulx="2598" uly="4219">theilte/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="810" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_810">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_810.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3275" lry="297" type="textblock" ulx="837" uly="58">
        <line lrx="3275" lry="297" ulx="837" uly="58">792 Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1136" type="textblock" ulx="813" uly="334">
        <line lrx="2014" lry="444" ulx="878" uly="334">theilte / wurde das Parlament</line>
        <line lrx="2017" lry="543" ulx="818" uly="432">ſolchen Sentenz keines weegs bil⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="643" ulx="813" uly="531">ligen / ſondern denſelben umb⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="744" ulx="882" uly="629">ſtoſſen / und fuͤr nichtig erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="843" ulx="842" uly="730">ren. Wann euer Beicht⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="931" ulx="887" uly="830">ter euch ſchmeichlet / wan er euch</line>
        <line lrx="2027" lry="1040" ulx="894" uly="929">nicht ſtrafft / keinen Verweiß</line>
        <line lrx="2054" lry="1136" ulx="873" uly="1031">gibt / wie er ſchuldig iſt; wan er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1231" type="textblock" ulx="863" uly="1131">
        <line lrx="2069" lry="1231" ulx="863" uly="1131">euch die Abſolution nit abſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1433" type="textblock" ulx="895" uly="1225">
        <line lrx="2036" lry="1340" ulx="896" uly="1225">get / da er ſihet / daß ihr keine</line>
        <line lrx="2040" lry="1433" ulx="895" uly="1327">wahre Reu / und Leyd habet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1645" type="textblock" ulx="758" uly="1415">
        <line lrx="2077" lry="1558" ulx="758" uly="1415">und indie alte Suͤnden vilfaͤltig</line>
        <line lrx="2077" lry="1645" ulx="810" uly="1532">wider hinein fallet; wann er fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="1837" type="textblock" ulx="905" uly="1623">
        <line lrx="2042" lry="1738" ulx="907" uly="1623">Todt⸗ Suͤnden euch ein allzu</line>
        <line lrx="2042" lry="1837" ulx="905" uly="1729">leichte Buß aufleget / wird der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2137" type="textblock" ulx="862" uly="1830">
        <line lrx="2092" lry="1942" ulx="862" uly="1830">jrrige Lentenz, den er euch zu</line>
        <line lrx="2089" lry="2039" ulx="907" uly="1931">Gunſt geſprochen hat / vor dem</line>
        <line lrx="2078" lry="2137" ulx="913" uly="2030">Richter⸗ Stuhl Goͤttlicher Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2737" type="textblock" ulx="911" uly="2132">
        <line lrx="2051" lry="2242" ulx="921" uly="2132">rechtigkeit aufgehebt / und ver⸗</line>
        <line lrx="2071" lry="2341" ulx="917" uly="2234">nichtet. Und haben wir da von</line>
        <line lrx="2056" lry="2444" ulx="921" uly="2336">denen Gotts⸗, gelehrten zu erler⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2540" ulx="915" uly="2432">nen / daß dreyerley Geſchencke</line>
        <line lrx="2076" lry="2634" ulx="917" uly="2532">gefunden werden: Munus à ma-</line>
        <line lrx="2054" lry="2737" ulx="911" uly="2636">nu, munus à lingna, munus ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2840" type="textblock" ulx="858" uly="2734">
        <line lrx="2063" lry="2840" ulx="858" uly="2734">obſequio: Schanckungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2933" type="textblock" ulx="888" uly="2836">
        <line lrx="2091" lry="2933" ulx="888" uly="2836">von der Hand / Schanckun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3046" type="textblock" ulx="938" uly="2940">
        <line lrx="2072" lry="3046" ulx="938" uly="2940">gen von der Zung / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3343" type="textblock" ulx="548" uly="3023">
        <line lrx="2077" lry="3145" ulx="548" uly="3023">D. Thom Schanckungen von der</line>
        <line lrx="2084" lry="3243" ulx="556" uly="3138">2. a. q 78. Dienſtleiſtung; ein Schan⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="3343" ulx="553" uly="3224">a. 2. ad 3 ung von der Hand iſt / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3442" type="textblock" ulx="945" uly="3341">
        <line lrx="2085" lry="3442" ulx="945" uly="3341">ihr Geld / Leinwad / eſſende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3531" type="textblock" ulx="920" uly="3442">
        <line lrx="2099" lry="3531" ulx="920" uly="3442">Waaren / Confecturen / Altars⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="4242" type="textblock" ulx="838" uly="3539">
        <line lrx="2087" lry="3642" ulx="838" uly="3539">Zieraden / ꝛc. verehret. Ein</line>
        <line lrx="2086" lry="3743" ulx="928" uly="3640">Schanckung von der Zunge/</line>
        <line lrx="2089" lry="3844" ulx="841" uly="3740">wDann ihr zu Gunſt eures Beicht⸗</line>
        <line lrx="2091" lry="3944" ulx="941" uly="3834">Vatters / oder der Seinigen in</line>
        <line lrx="2094" lry="4043" ulx="917" uly="3937">dem bParlament, auf dem Rath⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="4142" ulx="944" uly="4035">Hauß / oder bey Verſammlung</line>
        <line lrx="2077" lry="4242" ulx="903" uly="4132">der Pfarr⸗ Anverwandten re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="452" type="textblock" ulx="2114" uly="288">
        <line lrx="3295" lry="452" ulx="2114" uly="288">det. Ein Schanckung von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="644" type="textblock" ulx="2116" uly="440">
        <line lrx="3282" lry="556" ulx="2116" uly="440">Dienſtleiſtung / da ihr ihme / o⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="644" ulx="2116" uly="543">der denen Geinigen dienet / da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="739" type="textblock" ulx="2123" uly="639">
        <line lrx="3336" lry="739" ulx="2123" uly="639">mit er ein Condition, ein Cane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1050" type="textblock" ulx="2126" uly="739">
        <line lrx="3222" lry="853" ulx="2126" uly="739">tzel / ein Ambt / oder ein Pfruͤnd</line>
        <line lrx="3231" lry="944" ulx="2127" uly="838">bekomme. Die Beicht⸗Vaͤt⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="1050" ulx="2128" uly="939">ter / welche von allem Geſuch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1246" type="textblock" ulx="2084" uly="1035">
        <line lrx="3233" lry="1151" ulx="2115" uly="1035">an Sinnen / und Neigung ge⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="1246" ulx="2084" uly="1135">gen diſen dreyerley Schanckun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="1343" type="textblock" ulx="2134" uly="1234">
        <line lrx="3226" lry="1343" ulx="2134" uly="1234">gen befreyt ſeynd / deren (GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1443" type="textblock" ulx="2135" uly="1337">
        <line lrx="3224" lry="1443" ulx="2135" uly="1337">lob) vil in diſer Stadt geſuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="1549" type="textblock" ulx="2136" uly="1440">
        <line lrx="3225" lry="1549" ulx="2136" uly="1440">den werden / diſe haben die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1674" type="textblock" ulx="2138" uly="1536">
        <line lrx="3222" lry="1674" ulx="2138" uly="1536">Eigenſchafft der Himmel: A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="1740" type="textblock" ulx="2138" uly="1638">
        <line lrx="3088" lry="1740" ulx="2138" uly="1638">terra ſuſpenſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="2142" type="textblock" ulx="2099" uly="1700">
        <line lrx="3538" lry="1845" ulx="2213" uly="1700">Zweytens ſagt der H. Auggu. H.</line>
        <line lrx="3523" lry="1943" ulx="2140" uly="1825">ſtinus: Deum portantes: es muß ². Deum</line>
        <line lrx="3616" lry="2051" ulx="2106" uly="1937">ein Seelen⸗Leiter andaͤchtig / Portantes.</line>
        <line lrx="3228" lry="2142" ulx="2099" uly="2038">heilig / geiſtlich / ein vil⸗bettender</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2339" type="textblock" ulx="2148" uly="2137">
        <line lrx="3227" lry="2242" ulx="2148" uly="2137">Mann / und von vortrefflicher</line>
        <line lrx="3236" lry="2339" ulx="2149" uly="2235">Tugend ſeyn; mit GOtt mohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="2439" type="textblock" ulx="2114" uly="2337">
        <line lrx="3240" lry="2439" ulx="2114" uly="2337">vereiniget / GOtt muß in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2735" type="textblock" ulx="2151" uly="2434">
        <line lrx="3241" lry="2538" ulx="2151" uly="2434">Hertzen / gleichſamb als in ſei⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2645" ulx="2151" uly="2534">nem Heiligthumb / in ſeinem</line>
        <line lrx="3232" lry="2735" ulx="2158" uly="2635">Thron / und in einem anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="2836" type="textblock" ulx="2156" uly="2732">
        <line lrx="3583" lry="2836" ulx="2156" uly="2732">Himmel wohnen: Dominus in Pl. 10. v. ß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="3138" type="textblock" ulx="2141" uly="2834">
        <line lrx="3242" lry="2939" ulx="2141" uly="2834">templo ſancto ſuo, Dominus in</line>
        <line lrx="3254" lry="3039" ulx="2171" uly="2926">cælo ſedes ejus: ,„Der HErr iſt</line>
        <line lrx="3266" lry="3138" ulx="2179" uly="3032">„ in ſeinem Heil. Tempel / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3241" type="textblock" ulx="2185" uly="3131">
        <line lrx="3338" lry="3241" ulx="2185" uly="3131">„ hat ſeinen Sitz in dem Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3434" type="textblock" ulx="2181" uly="3231">
        <line lrx="3275" lry="3351" ulx="2185" uly="3231">„ mel.„ Widrigen falls / wie</line>
        <line lrx="3278" lry="3434" ulx="2181" uly="3330">wird er euch zu GOtt begleiten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="3540" type="textblock" ulx="2183" uly="3416">
        <line lrx="3400" lry="3540" ulx="2183" uly="3416">wan er ſelbſt nicht zuihm gehet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3638" type="textblock" ulx="2183" uly="3529">
        <line lrx="3282" lry="3638" ulx="2183" uly="3529">wie wird er euch den Geiſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="3838" type="textblock" ulx="2147" uly="3624">
        <line lrx="3369" lry="3749" ulx="2147" uly="3624">Tugend einfloͤſſen / wan er denſel⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="3838" ulx="2180" uly="3732">ben ſelbſt nit hat? wie wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3277" lry="3942" type="textblock" ulx="2154" uly="3825">
        <line lrx="3277" lry="3942" ulx="2154" uly="3825">aus Anfuͤhrung GOttes hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="4036" type="textblock" ulx="2132" uly="3932">
        <line lrx="3278" lry="4036" ulx="2132" uly="3932">len / wann er mit ihm nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="4129" type="textblock" ulx="2157" uly="4026">
        <line lrx="3268" lry="4129" ulx="2157" uly="4026">bunden / nicht vereiniget iſt? mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4324" type="textblock" ulx="2132" uly="4125">
        <line lrx="3271" lry="4324" ulx="2132" uly="4125">iſt freylich ja nicht undemußt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="227" type="textblock" ulx="3854" uly="99">
        <line lrx="3907" lry="227" ulx="3854" uly="99">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2325" type="textblock" ulx="3741" uly="330">
        <line lrx="3908" lry="432" ulx="3741" uly="330">ß de</line>
        <line lrx="3908" lry="534" ulx="3832" uly="446">fonn</line>
        <line lrx="3908" lry="623" ulx="3825" uly="537">tde</line>
        <line lrx="3908" lry="721" ulx="3824" uly="642">.der</line>
        <line lrx="3908" lry="818" ulx="3864" uly="731">c</line>
        <line lrx="3908" lry="935" ulx="3797" uly="834">dog</line>
        <line lrx="3900" lry="1038" ulx="3792" uly="935">Cech</line>
        <line lrx="3908" lry="1138" ulx="3791" uly="1036">Ungeig</line>
        <line lrx="3908" lry="1220" ulx="3792" uly="1157">entent.</line>
        <line lrx="3908" lry="1329" ulx="3793" uly="1241">nen De</line>
        <line lrx="3908" lry="1430" ulx="3796" uly="1339">enR</line>
        <line lrx="3908" lry="1530" ulx="3795" uly="1450">Moden</line>
        <line lrx="3908" lry="1641" ulx="3787" uly="1544">ſeſc:</line>
        <line lrx="3908" lry="1739" ulx="3771" uly="1645">emite</line>
        <line lrx="3908" lry="1846" ulx="3783" uly="1749">ſhet/</line>
        <line lrx="3908" lry="1946" ulx="3784" uly="1853">1u</line>
        <line lrx="3908" lry="2034" ulx="3787" uly="1947">n</line>
        <line lrx="3908" lry="2147" ulx="3792" uly="2050">Kuc</line>
        <line lrx="3908" lry="2249" ulx="3796" uly="2149">6</line>
        <line lrx="3908" lry="2325" ulx="3792" uly="2256">Krmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="2484" type="textblock" ulx="3682" uly="2357">
        <line lrx="3905" lry="2484" ulx="3682" uly="2357">3 ichtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3831" lry="535" type="textblock" ulx="3797" uly="360">
        <line lrx="3831" lry="535" ulx="3797" uly="360">=  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="628" type="textblock" ulx="3797" uly="545">
        <line lrx="3809" lry="628" ulx="3797" uly="545">— 1</line>
        <line lrx="3820" lry="624" ulx="3810" uly="563">—</line>
        <line lrx="3829" lry="621" ulx="3822" uly="566">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="828" type="textblock" ulx="3797" uly="664">
        <line lrx="3843" lry="828" ulx="3797" uly="664">==</line>
        <line lrx="3861" lry="818" ulx="3845" uly="730">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4365" type="textblock" ulx="3632" uly="2454">
        <line lrx="3908" lry="2535" ulx="3817" uly="2461">en:</line>
        <line lrx="3892" lry="2628" ulx="3740" uly="2454">hn</line>
        <line lrx="3908" lry="2731" ulx="3797" uly="2658">Kcale</line>
        <line lrx="3908" lry="2856" ulx="3795" uly="2759">ſchi</line>
        <line lrx="3908" lry="2942" ulx="3796" uly="2857">hemm</line>
        <line lrx="3908" lry="3041" ulx="3800" uly="2962">aber</line>
        <line lrx="3908" lry="3153" ulx="3795" uly="3065">Guch i</line>
        <line lrx="3908" lry="3267" ulx="3796" uly="3167">widic</line>
        <line lrx="3908" lry="3350" ulx="3800" uly="3271">mie</line>
        <line lrx="3902" lry="3485" ulx="3852" uly="3364">l</line>
        <line lrx="3908" lry="3554" ulx="3803" uly="3482">weine⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="3663" ulx="3799" uly="3561">Schr</line>
        <line lrx="3908" lry="3771" ulx="3799" uly="3661">hondg</line>
        <line lrx="3895" lry="3866" ulx="3674" uly="3773">or</line>
        <line lrx="3908" lry="3977" ulx="3632" uly="3864">( Kop</line>
        <line lrx="3897" lry="4069" ulx="3728" uly="3983">1, deos</line>
        <line lrx="3908" lry="4269" ulx="3805" uly="4084">din</line>
        <line lrx="3882" lry="4260" ulx="3803" uly="4179">ſl</line>
        <line lrx="3908" lry="4365" ulx="3660" uly="4188">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="811" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_811">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_811.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="602" lry="2500" type="textblock" ulx="343" uly="2398">
        <line lrx="602" lry="2500" ulx="343" uly="2398">1. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="2605" type="textblock" ulx="316" uly="2521">
        <line lrx="647" lry="2605" ulx="316" uly="2521">15. v. 48.</line>
      </zone>
      <zone lrx="615" lry="3951" type="textblock" ulx="0" uly="2943">
        <line lrx="130" lry="3051" ulx="0" uly="2943">AWi</line>
        <line lrx="137" lry="3167" ulx="0" uly="3056">1</line>
        <line lrx="300" lry="3268" ulx="3" uly="3165">eo.</line>
        <line lrx="144" lry="3463" ulx="0" uly="3356">Orge</line>
        <line lrx="147" lry="3574" ulx="0" uly="3448">glir</line>
        <line lrx="150" lry="3670" ulx="0" uly="3565">zWo</line>
        <line lrx="151" lry="3766" ulx="0" uly="3652">Vnati</line>
        <line lrx="488" lry="3871" ulx="0" uly="3769">mde. D</line>
        <line lrx="615" lry="3951" ulx="89" uly="3863"> Matth. "7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="4051" type="textblock" ulx="362" uly="3992">
        <line lrx="568" lry="4051" ulx="362" uly="3992">v. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="577" type="textblock" ulx="665" uly="374">
        <line lrx="1832" lry="499" ulx="665" uly="374">daß die HH. Sacramenten/</line>
        <line lrx="1789" lry="577" ulx="677" uly="475">ohnangeſehen der Unwuͤrdig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="668" type="textblock" ulx="674" uly="555">
        <line lrx="1794" lry="668" ulx="674" uly="555">keit deß Dieners / und Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="874" type="textblock" ulx="671" uly="671">
        <line lrx="1791" lry="792" ulx="673" uly="671">ſpenders die Gnad / und andere</line>
        <line lrx="1792" lry="874" ulx="671" uly="770">Wuͤrckungen herfuͤr bringen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="971" type="textblock" ulx="671" uly="870">
        <line lrx="1849" lry="971" ulx="671" uly="870">doch pflegt GOtt ſeine groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1071" type="textblock" ulx="669" uly="966">
        <line lrx="1789" lry="1071" ulx="669" uly="966">Werxrck nicht auszufuͤhren durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1166" type="textblock" ulx="631" uly="1066">
        <line lrx="1803" lry="1166" ulx="631" uly="1066">ungleich⸗ und entfernete Inſtru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1466" type="textblock" ulx="669" uly="1166">
        <line lrx="1786" lry="1269" ulx="671" uly="1166">menten: ihr werdet niemahl ei⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1384" ulx="669" uly="1261">nen Brieff ſchreiben / niemahl</line>
        <line lrx="1789" lry="1466" ulx="670" uly="1363">einen Rock flicken / wann die Fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1563" type="textblock" ulx="597" uly="1464">
        <line lrx="1787" lry="1563" ulx="597" uly="1464">der / oder Nadel von euch entfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1663" type="textblock" ulx="664" uly="1560">
        <line lrx="1786" lry="1663" ulx="664" uly="1560">net iſt: wann ein Beicht⸗Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1960" type="textblock" ulx="305" uly="1622">
        <line lrx="1786" lry="1777" ulx="305" uly="1622">aueerr mit GOtt nicht wohl verei⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1871" ulx="528" uly="1759">niget / nicht ein allerdings inner⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1960" ulx="629" uly="1860">lich / und Geiſtlicher Menſch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2060" type="textblock" ulx="660" uly="1951">
        <line lrx="1796" lry="2060" ulx="660" uly="1951">dem Gebett / und der Einſamb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2156" type="textblock" ulx="450" uly="2052">
        <line lrx="1835" lry="2156" ulx="450" uly="2052">keeit nicht zugethan iſt / wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2548" type="textblock" ulx="660" uly="2153">
        <line lrx="1785" lry="2263" ulx="668" uly="2153">GOtt ihn nicht gern / als ein In-</line>
        <line lrx="1795" lry="2360" ulx="669" uly="2255">ſtrument, gebrauchen / euch an⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="2454" ulx="660" uly="2347">daͤchtig / und Geiſtlich zu ma⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2548" ulx="667" uly="2451">chen: Qualis terrenus, tales &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2650" type="textblock" ulx="661" uly="2551">
        <line lrx="1845" lry="2650" ulx="661" uly="2551">terreni: &amp; qualis coeleſtis, tales</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="3047" type="textblock" ulx="662" uly="2649">
        <line lrx="1782" lry="2751" ulx="672" uly="2649">&amp; cœleſtes: Wann er himm⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2845" ulx="667" uly="2751">liſch iſt / wird er auch euch</line>
        <line lrx="1788" lry="2948" ulx="662" uly="2848">himmliſch machen / iſt er</line>
        <line lrx="1796" lry="3047" ulx="665" uly="2947">aber irrdiſch / alſo werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="3146" type="textblock" ulx="587" uly="3046">
        <line lrx="1781" lry="3146" ulx="587" uly="3046">auch ihr irrdiſch ſeyn. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3343" type="textblock" ulx="666" uly="3147">
        <line lrx="1782" lry="3243" ulx="666" uly="3147">wird ich ihn aber erkennen ? ſteht</line>
        <line lrx="1781" lry="3343" ulx="669" uly="3247">es mir zu / ein Urtheil von ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3440" type="textblock" ulx="584" uly="3340">
        <line lrx="1782" lry="3440" ulx="584" uly="3340">zu faͤllen? ſoll ich der Richter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="4333" type="textblock" ulx="656" uly="3440">
        <line lrx="1781" lry="3539" ulx="669" uly="3440">meines Richters ſeyn? die Heil.</line>
        <line lrx="1785" lry="3641" ulx="667" uly="3539">Schrifft gibt deſſen ſo hell / und</line>
        <line lrx="1786" lry="3748" ulx="656" uly="3639">handgreiffliche Kennzeichen / daß</line>
        <line lrx="1782" lry="3840" ulx="672" uly="3740">es gar leicht zu entſcheiden iſt:</line>
        <line lrx="1786" lry="3937" ulx="656" uly="3839">Ex operibus eorum cognoſce-</line>
        <line lrx="1795" lry="4024" ulx="680" uly="3940">tis eos: Aus ihren Wercken</line>
        <line lrx="1793" lry="4136" ulx="676" uly="4038">werdet ihr ſie erkennen. Der</line>
        <line lrx="1791" lry="4238" ulx="664" uly="4133">Heil. Joannes der Taͤuffer gibt</line>
        <line lrx="1569" lry="4333" ulx="680" uly="4237">P. le Jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="785" type="textblock" ulx="1877" uly="487">
        <line lrx="3011" lry="596" ulx="1895" uly="487">nemmen / da er zu ſeinen Juͤnge⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="694" ulx="1892" uly="586">ren ſagt: Qui eſt de terra, de ter-</line>
        <line lrx="3010" lry="785" ulx="1877" uly="685">ra loquitur: Wer von der Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="994" type="textblock" ulx="1892" uly="788">
        <line lrx="3039" lry="902" ulx="1892" uly="788">den iſt / der redet von der</line>
        <line lrx="3074" lry="994" ulx="1892" uly="881">Erden. Ein jrrdiſcher Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1086" type="textblock" ulx="1890" uly="985">
        <line lrx="3027" lry="1086" ulx="1890" uly="985">redet von jrrdiſchen Dingen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1186" type="textblock" ulx="1869" uly="1082">
        <line lrx="3015" lry="1186" ulx="1869" uly="1082">wann euer Beicht⸗Batter offt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1384" type="textblock" ulx="1878" uly="1182">
        <line lrx="3010" lry="1280" ulx="1878" uly="1182">mit euch von der Erden redet /</line>
        <line lrx="3005" lry="1384" ulx="1885" uly="1281">von weltlichen Geſchaͤfften / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1575" type="textblock" ulx="1878" uly="1374">
        <line lrx="3265" lry="1500" ulx="1882" uly="1374">zeitlichen Guͤtteren / von euerem—</line>
        <line lrx="3072" lry="1575" ulx="1878" uly="1474">Hauß⸗Weeſen / Teſtament,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2272" type="textblock" ulx="1880" uly="1573">
        <line lrx="3001" lry="1677" ulx="1882" uly="1573">Verheyrathung der euerigen /</line>
        <line lrx="3011" lry="1779" ulx="1882" uly="1670">von ſeinen Anverwandten / und</line>
        <line lrx="3010" lry="1874" ulx="1883" uly="1769">Befreundten / von ſeinen ſon⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="1974" ulx="1882" uly="1872">derheitlichen Vorhaben / und</line>
        <line lrx="3003" lry="2083" ulx="1883" uly="1970">anderen dergleichen Haͤndlen /</line>
        <line lrx="3000" lry="2177" ulx="1883" uly="2068">iſt er jrrdiſch; und noch mehr /</line>
        <line lrx="3015" lry="2272" ulx="1880" uly="2168">wann er bißweilen mit eitlem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3158" lry="2598" type="textblock" ulx="1840" uly="2260">
        <line lrx="3001" lry="2373" ulx="1840" uly="2260">Geſchwaͤtz / Geckereyen / und</line>
        <line lrx="3021" lry="2473" ulx="1847" uly="2364">Fatz⸗Poſſen euch unterhaltet ;</line>
        <line lrx="3158" lry="2598" ulx="1877" uly="2466">wann er ein Wohlgefallen hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2666" type="textblock" ulx="1882" uly="2560">
        <line lrx="2998" lry="2666" ulx="1882" uly="2560">ab gar zu vilfaͤltig / und oͤfftern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2764" type="textblock" ulx="1832" uly="2659">
        <line lrx="2998" lry="2764" ulx="1832" uly="2659">Beſuchungen / ab lang / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3151" type="textblock" ulx="1879" uly="2753">
        <line lrx="3003" lry="2861" ulx="1883" uly="2753">uͤberfluͤßigen Geſpraͤch / ab ein⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="2969" ulx="1886" uly="2854">ſamben Unterredungen / da ihr</line>
        <line lrx="3000" lry="3059" ulx="1879" uly="2956">gantz allein beyſammen ſeyd / oh⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="3151" ulx="1885" uly="3052">ne Zeugen / in Wincklen / in ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="3375" type="textblock" ulx="1854" uly="3153">
        <line lrx="3094" lry="3274" ulx="1854" uly="3153">gelegenen Capellen; und noch</line>
        <line lrx="3157" lry="3375" ulx="1876" uly="3252">vil mehr / wann er Zeichen einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="4133" type="textblock" ulx="1872" uly="3347">
        <line lrx="3030" lry="3454" ulx="1882" uly="3347">ſinnlichen Lieb gegen euch blicken</line>
        <line lrx="3003" lry="3555" ulx="1887" uly="3443">laſſet/ als da er ohne Vorwiſſen</line>
        <line lrx="3001" lry="3653" ulx="1886" uly="3542">ſeiner Oberen euch Schanckun⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="3751" ulx="1872" uly="3644">gen gibt / oder von euch an⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="3840" ulx="1887" uly="3742">nimmt. Meine Frauen / ich hab</line>
        <line lrx="3006" lry="3944" ulx="1882" uly="3837">euch ehedeſſen ſchon ermahnt /</line>
        <line lrx="3007" lry="4042" ulx="1894" uly="3935">daß / wann ihr recht keuſch ſeyet/</line>
        <line lrx="3013" lry="4133" ulx="1890" uly="4034">und die Reinigkeit euch anbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4368" type="textblock" ulx="1859" uly="4131">
        <line lrx="3013" lry="4237" ulx="1859" uly="4131">fohlen ſeyn laſſet / ihr niemahls</line>
        <line lrx="2997" lry="4368" ulx="1972" uly="4230">HOhhhh 8e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="504" type="textblock" ulx="504" uly="129">
        <line lrx="3266" lry="326" ulx="555" uly="129">Veoeoon Nothwendigkeit eines guten ꝛc. 793</line>
        <line lrx="3153" lry="504" ulx="504" uly="364">. das erſte Merck⸗ Zeichen zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="746" type="textblock" ulx="3022" uly="620">
        <line lrx="3337" lry="746" ulx="3022" uly="620">Jo. 3. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="822" type="textblock" ulx="3218" uly="792">
        <line lrx="3243" lry="822" ulx="3218" uly="792">$M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="812" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_812">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_812.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2019" lry="502" type="textblock" ulx="859" uly="391">
        <line lrx="2019" lry="502" ulx="859" uly="391">geſtatten ſollet / daß jemand /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="995" type="textblock" ulx="806" uly="491">
        <line lrx="2036" lry="596" ulx="896" uly="491">wer der auch ſeye / Vetter /</line>
        <line lrx="2023" lry="697" ulx="806" uly="593">Schwager / oder ein anderer</line>
        <line lrx="2023" lry="793" ulx="879" uly="683">Anverwandter / (eueren Ehe⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="898" ulx="900" uly="791">gatten allein ausgenommen)</line>
        <line lrx="2026" lry="995" ulx="900" uly="888">noch an dem Halß / noch in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1096" type="textblock" ulx="765" uly="985">
        <line lrx="2025" lry="1096" ulx="765" uly="985">Geſicht / noch an denen Armben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1194" type="textblock" ulx="903" uly="1083">
        <line lrx="2024" lry="1194" ulx="903" uly="1083">euch beruͤhre; nun fuͤge ich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1295" type="textblock" ulx="904" uly="1185">
        <line lrx="2071" lry="1295" ulx="904" uly="1185">bey / wann euer Beicht⸗Vatter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1491" type="textblock" ulx="901" uly="1282">
        <line lrx="2026" lry="1407" ulx="901" uly="1282">aus Schertz / oder Muthwillen</line>
        <line lrx="2028" lry="1491" ulx="903" uly="1385">auch nur an der Hand euch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1592" type="textblock" ulx="817" uly="1485">
        <line lrx="2073" lry="1592" ulx="817" uly="1485">ruͤhret / gehet nicht mehr zu ihm /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2491" type="textblock" ulx="831" uly="1579">
        <line lrx="2030" lry="1697" ulx="904" uly="1579">gehet nicht mehr zu ihm; ich ſag</line>
        <line lrx="2032" lry="1803" ulx="905" uly="1680">es noch einmahl / und nicht ſon⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1905" ulx="905" uly="1781">der Urſach / gehet nicht mehr zu</line>
        <line lrx="2036" lry="1998" ulx="905" uly="1892">ihm / gehet zu einem anderen.</line>
        <line lrx="2036" lry="2102" ulx="931" uly="1979">Gleichwie ich auch fuͤr das</line>
        <line lrx="2036" lry="2205" ulx="831" uly="2086">zweyte Kennzeichen gib: wann</line>
        <line lrx="2045" lry="2299" ulx="906" uly="2181">er nur gern groß / und fuͤrnehme</line>
        <line lrx="2042" lry="2401" ulx="916" uly="2276">Leut / nur die Reiche beicht hoͤrt;</line>
        <line lrx="2045" lry="2491" ulx="914" uly="2383">wann er nur denen ſterbenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2596" type="textblock" ulx="913" uly="2478">
        <line lrx="2062" lry="2596" ulx="913" uly="2478">Herren / und Frauen williglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3290" type="textblock" ulx="824" uly="2584">
        <line lrx="2045" lry="2703" ulx="824" uly="2584">bepyſtehet / niemahls aber / oder</line>
        <line lrx="2044" lry="2801" ulx="860" uly="2682">doch gar ſelten denen Armen;</line>
        <line lrx="2045" lry="2896" ulx="922" uly="2778">wann / da ihm etwann ein Lehr⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="3003" ulx="920" uly="2886">Jung beichten will / er zu dem⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="3094" ulx="852" uly="2984">ſelben ſagt: gehe hin zu deinem</line>
        <line lrx="2045" lry="3192" ulx="858" uly="3075">Pfarrer; oder wann er je deſſen</line>
        <line lrx="2044" lry="3290" ulx="916" uly="3180">Beicht anhoͤret / es hurtig mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3390" type="textblock" ulx="919" uly="3277">
        <line lrx="2062" lry="3390" ulx="919" uly="3277">ihm machet / und in einer halben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="4074" type="textblock" ulx="809" uly="3375">
        <line lrx="2046" lry="3484" ulx="916" uly="3375">viertel Stund ihn widerumb</line>
        <line lrx="2048" lry="3597" ulx="809" uly="3476">bfertiget / beynebens offt die</line>
        <line lrx="2051" lry="3688" ulx="917" uly="3574">Wochen zwey biß dreymahl</line>
        <line lrx="2046" lry="3807" ulx="920" uly="3679">gantze Stunden mit einem</line>
        <line lrx="2048" lry="3885" ulx="920" uly="3773">Maͤgdlein in dem Beicht⸗Stul</line>
        <line lrx="2047" lry="3986" ulx="915" uly="3870">ſich aufhaltet: ein ſolcher ſucht</line>
        <line lrx="2046" lry="4074" ulx="916" uly="3974">GOtt nicht recht lauter / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="4182" type="textblock" ulx="918" uly="4067">
        <line lrx="2066" lry="4182" ulx="918" uly="4067">pur allein / er ſicht auf ſeinen eig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4312" type="textblock" ulx="916" uly="4167">
        <line lrx="2046" lry="4312" ulx="916" uly="4167">nen Nutzen: imdem nun der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="325" type="textblock" ulx="879" uly="130">
        <line lrx="3364" lry="325" ulx="879" uly="130">794 Fuͤnff und dreyßigſte Predig, “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="485" type="textblock" ulx="2108" uly="358">
        <line lrx="3294" lry="485" ulx="2108" uly="358">Paulus bezeugt: Die Lieb ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="594" type="textblock" ulx="2114" uly="484">
        <line lrx="3206" lry="594" ulx="2114" uly="484">che nicht das Ihrige: Chari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3512" lry="688" type="textblock" ulx="2114" uly="582">
        <line lrx="3512" lry="688" ulx="2114" uly="582">tas non quærit, quæ ſua ſunt. 13. v. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="788" type="textblock" ulx="2114" uly="676">
        <line lrx="3210" lry="788" ulx="2114" uly="676">Iſt zu ſoͤrchten / er hab die Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="972" type="textblock" ulx="2114" uly="782">
        <line lrx="3438" lry="887" ulx="2114" uly="782">nicht; wann er aber die Lieeb“—</line>
        <line lrx="3513" lry="972" ulx="3213" uly="873">1. Jo. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="1183" type="textblock" ulx="2120" uly="879">
        <line lrx="3211" lry="990" ulx="2123" uly="879">nicht hat / bleibt er nicht in</line>
        <line lrx="3202" lry="1099" ulx="2122" uly="984">GOit / und GOtt nicht in</line>
        <line lrx="3205" lry="1183" ulx="2120" uly="1082">ihm / und alſo iſt er keiner von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="562" type="textblock" ulx="3243" uly="470">
        <line lrx="3497" lry="562" ulx="3243" uly="470">1. Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1287" type="textblock" ulx="2121" uly="1179">
        <line lrx="3305" lry="1287" ulx="2121" uly="1179">denen jenigen / welche der Hei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1385" type="textblock" ulx="2119" uly="1283">
        <line lrx="3220" lry="1385" ulx="2119" uly="1283">Auguſtinus nennet: Deum por-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1590" type="textblock" ulx="2185" uly="1428">
        <line lrx="3230" lry="1590" ulx="2185" uly="1428">Sie muͤſſen keine Schmeich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="1791" type="textblock" ulx="2111" uly="1567">
        <line lrx="3546" lry="1696" ulx="2123" uly="1567">ler / nicht feig / zaghafft / und 3. Præce-</line>
        <line lrx="3551" lry="1791" ulx="2111" uly="1674">forchtſamb ſondern behertzt / Ptis tonan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1893" type="textblock" ulx="2126" uly="1773">
        <line lrx="3316" lry="1893" ulx="2126" uly="1773">kuͤhn / tapffer / voll deß Eyfers / tes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="2176" type="textblock" ulx="2127" uly="1873">
        <line lrx="3216" lry="1980" ulx="2128" uly="1873">und Staͤrcke fuͤr die Ehr GOt⸗</line>
        <line lrx="3216" lry="2100" ulx="2127" uly="1973">tes / und das Heyl ihrer Beicht⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2176" ulx="2129" uly="2074">Kinder ſeyn. So wohl von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2377" type="textblock" ulx="2095" uly="2173">
        <line lrx="3210" lry="2291" ulx="2112" uly="2173">nen Geiſtlich / als weltlichen</line>
        <line lrx="3206" lry="2377" ulx="2095" uly="2270">Richteren hat der H. Geiſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="2507" type="textblock" ulx="2133" uly="2379">
        <line lrx="2167" lry="2507" ulx="2133" uly="2379">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2780" type="textblock" ulx="2136" uly="2671">
        <line lrx="3216" lry="2780" ulx="2136" uly="2671">nicht ein Richter zu wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="2871" type="textblock" ulx="2139" uly="2766">
        <line lrx="3330" lry="2871" ulx="2139" uly="2766">den / wann du nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2969" type="textblock" ulx="2140" uly="2862">
        <line lrx="3216" lry="2969" ulx="2140" uly="2862">Staͤrcke haſt / die Boßheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3180" type="textblock" ulx="2138" uly="2962">
        <line lrx="3338" lry="3081" ulx="2140" uly="2962">uber einen Hauffen zu werf⸗</line>
        <line lrx="3333" lry="3180" ulx="2138" uly="3062">fen: Ihr wurdet ſagen der O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="2677" type="textblock" ulx="2135" uly="2363">
        <line lrx="3542" lry="2481" ulx="2169" uly="2363">prochen: Noli quærere fieri u- Eccl. 7.v.</line>
        <line lrx="3252" lry="2563" ulx="2136" uly="2471">dex, ſi non vales virtute irrum-</line>
        <line lrx="3447" lry="2677" ulx="2135" uly="2566">pere iniquitatem: Crachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2574" type="textblock" ulx="3320" uly="2482">
        <line lrx="3425" lry="2574" ulx="3320" uly="2482">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="3277" type="textblock" ulx="2143" uly="3122">
        <line lrx="3377" lry="3277" ulx="2143" uly="3122">Geiſt rede da von Ubergwaͤltt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="3376" type="textblock" ulx="2139" uly="3264">
        <line lrx="3223" lry="3376" ulx="2139" uly="3264">gung / und Niderreiſſung eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3673" type="textblock" ulx="2105" uly="3360">
        <line lrx="3227" lry="3472" ulx="2105" uly="3360">Schloſſes / oder Veſtung / ange⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3577" ulx="2166" uly="3458">ehen in Wahrheit der meiſte</line>
        <line lrx="3249" lry="3673" ulx="2216" uly="3560">heil der Welt⸗Leuten jederzeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3768" type="textblock" ulx="2143" uly="3655">
        <line lrx="3264" lry="3768" ulx="2143" uly="3655">etwelche Schein⸗Gruͤnde / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3874" type="textblock" ulx="2140" uly="3758">
        <line lrx="3230" lry="3874" ulx="2140" uly="3758">Urſachen / als einen Wall ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3973" type="textblock" ulx="2140" uly="3852">
        <line lrx="3353" lry="3973" ulx="2140" uly="3852">gegen ſetzen / damit ſie ihren Po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="4071" type="textblock" ulx="2140" uly="3954">
        <line lrx="3236" lry="4071" ulx="2140" uly="3954">ſten nicht verlaſſen / die Gelegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4168" type="textblock" ulx="2140" uly="4023">
        <line lrx="3508" lry="4168" ulx="2140" uly="4023">heit der Suͤnd nicht bemuͤßigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="4275" type="textblock" ulx="2138" uly="4147">
        <line lrx="3239" lry="4275" ulx="2138" uly="4147">das frembde Gut nicht zuruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="3131" type="textblock" ulx="3604" uly="2769">
        <line lrx="3902" lry="3058" ulx="3701" uly="2769">S</line>
        <line lrx="3849" lry="3036" ulx="3604" uly="2954">eSuN</line>
        <line lrx="3779" lry="3131" ulx="3730" uly="3057">Cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2452" type="textblock" ulx="3693" uly="1540">
        <line lrx="3908" lry="1635" ulx="3797" uly="1540">Nurch</line>
        <line lrx="3908" lry="1740" ulx="3693" uly="1643">n Dto</line>
        <line lrx="3904" lry="1841" ulx="3707" uly="1748">11n. Wium</line>
        <line lrx="3908" lry="1937" ulx="3807" uly="1837">niig</line>
        <line lrx="3908" lry="2035" ulx="3807" uly="1945">vdi</line>
        <line lrx="3908" lry="2141" ulx="3715" uly="2043">1.</line>
        <line lrx="3908" lry="2250" ulx="3697" uly="2153">er. lo</line>
        <line lrx="3908" lry="2333" ulx="3697" uly="2255">lol. Medare</line>
        <line lrx="3908" lry="2452" ulx="3698" uly="2348">e lſoſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3193" type="textblock" ulx="3695" uly="2822">
        <line lrx="3879" lry="3122" ulx="3695" uly="3067">Rectofe „et .</line>
        <line lrx="3908" lry="3193" ulx="3719" uly="3084">are a i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3301" type="textblock" ulx="3641" uly="3157">
        <line lrx="3908" lry="3301" ulx="3641" uly="3157">pinm e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="813" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_813">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_813.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="3411" type="textblock" ulx="0" uly="3305">
        <line lrx="115" lry="3411" ulx="0" uly="3305">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="3917" type="textblock" ulx="0" uly="3612">
        <line lrx="192" lry="3711" ulx="0" uly="3612">ne</line>
        <line lrx="123" lry="3917" ulx="0" uly="3808">ubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2994" type="textblock" ulx="371" uly="2856">
        <line lrx="790" lry="2994" ulx="371" uly="2856">Quomo- J</line>
      </zone>
      <zone lrx="657" lry="4015" type="textblock" ulx="250" uly="3914">
        <line lrx="657" lry="4015" ulx="250" uly="3914">Pfſ. 3J. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="491" type="textblock" ulx="669" uly="370">
        <line lrx="1815" lry="491" ulx="669" uly="370">ſtellen / den unſlaͤtigen Schlepp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="578" type="textblock" ulx="673" uly="473">
        <line lrx="1841" lry="578" ulx="673" uly="473">Sack nicht hinweg jagen / mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="976" type="textblock" ulx="630" uly="573">
        <line lrx="1819" lry="687" ulx="677" uly="573">ihren Feinden ſich nicht vollkom⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="778" ulx="667" uly="669">men verſoͤhnen muͤſſen ꝛc. Wan</line>
        <line lrx="1813" lry="878" ulx="693" uly="769">nun der Beicht⸗Vatter nicht</line>
        <line lrx="1808" lry="976" ulx="630" uly="868">ein recht eyfrig / ernſthafft / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1177" type="textblock" ulx="423" uly="963">
        <line lrx="1808" lry="1092" ulx="423" uly="963">ſchhharffer Mann iſt / daß er diſe</line>
        <line lrx="1857" lry="1177" ulx="693" uly="1070">vorgeſchutzte Entſchuldigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1471" type="textblock" ulx="585" uly="1160">
        <line lrx="1807" lry="1279" ulx="695" uly="1160">beſtreitte / zu Boden werffe /</line>
        <line lrx="1832" lry="1374" ulx="585" uly="1262">und zernichte / haltet ſich der</line>
        <line lrx="1813" lry="1471" ulx="697" uly="1365">Suͤnder in ſeiner Veſtung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1572" type="textblock" ulx="665" uly="1453">
        <line lrx="1848" lry="1572" ulx="665" uly="1453">ſchantzt / und ſtellt ſein Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1669" type="textblock" ulx="622" uly="1556">
        <line lrx="1810" lry="1669" ulx="622" uly="1556">durch ſolche abgetrungene Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1863" type="textblock" ulx="315" uly="1632">
        <line lrx="1809" lry="1778" ulx="315" uly="1632">Luc. 11. ſolution zur Ruhe / cuſtodit</line>
        <line lrx="618" lry="1863" ulx="393" uly="1802">V. 2 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2272" type="textblock" ulx="326" uly="1760">
        <line lrx="1810" lry="1860" ulx="699" uly="1760">atrium ſuum, in pace ſunt om-</line>
        <line lrx="1810" lry="1962" ulx="627" uly="1849">nia: Er bewahret ſeinen SHof /</line>
        <line lrx="1627" lry="2058" ulx="699" uly="1960">und iſt alles in Friden.</line>
        <line lrx="1810" lry="2180" ulx="326" uly="2048">Rk. Kuͤrtzlich / gleich wie die Him⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2272" ulx="330" uly="2149">4. Sapien- mel die Erden erleuchten durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2486" type="textblock" ulx="161" uly="2249">
        <line lrx="1811" lry="2367" ulx="161" uly="2249">tiia corul- die daran funckernde Facklen /</line>
        <line lrx="1811" lry="2486" ulx="299" uly="2343">cantes. alſo ſeynd gute Beicht⸗Vaͤtter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="296" type="textblock" ulx="543" uly="95">
        <line lrx="3040" lry="296" ulx="543" uly="95">Von Nothwendigkeit eines gutenuc. 79095</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="464" type="textblock" ulx="1903" uly="318">
        <line lrx="3030" lry="464" ulx="1903" uly="318">mit vilem Liecht und Weißheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="1048" type="textblock" ulx="1872" uly="448">
        <line lrx="3031" lry="557" ulx="1895" uly="448">verſehen / ihre Beicht⸗Kinder</line>
        <line lrx="3063" lry="655" ulx="1887" uly="552">wohl anzufuͤhren: Sapienti?</line>
        <line lrx="3454" lry="760" ulx="1883" uly="648">coruſcantes. Widrigen Falls</line>
        <line lrx="3369" lry="860" ulx="1919" uly="748">ſie von der Geſellſchafft ſich veer⸗</line>
        <line lrx="3404" lry="954" ulx="1872" uly="845">liehren: dann der Sohn GOt⸗.</line>
        <line lrx="3029" lry="1048" ulx="1899" uly="944">tes in dem Evangelio ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3514" lry="2143" type="textblock" ulx="1906" uly="1041">
        <line lrx="3514" lry="1156" ulx="1906" uly="1041">Wann ein Blinder den an⸗ Matth.</line>
        <line lrx="3401" lry="1245" ulx="1908" uly="1146">dern Blinden fuͤhret / ſo 1ſ. v. 14.</line>
        <line lrx="3485" lry="1351" ulx="1908" uly="1242">fallen ſie beyde in die BGru.</line>
        <line lrx="3026" lry="1448" ulx="1908" uly="1336">ben; er ſagt nicht / der Fuͤhrer</line>
        <line lrx="3020" lry="1547" ulx="1911" uly="1447">fallt / ſondern / ſie fallen bey⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="1638" ulx="1913" uly="1539">de. Wann euer Beicht⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="1742" ulx="1911" uly="1640">ter von Unwiſſenheit / oder Un⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="1849" ulx="1908" uly="1745">verſtand / oder Geitz / oder</line>
        <line lrx="3106" lry="1944" ulx="1909" uly="1842">Schmeichlerey / oder einig ande⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="2042" ulx="1909" uly="1935">rer Anmuthung verblendet iſt /</line>
        <line lrx="3024" lry="2143" ulx="1907" uly="2036">und euch uͤbel anweiſet / und lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2363" type="textblock" ulx="1900" uly="2137">
        <line lrx="3023" lry="2253" ulx="1900" uly="2137">tet / wird er in die Gruben der</line>
        <line lrx="3025" lry="2363" ulx="1909" uly="2232">Verdammnus fallen / und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2436" type="textblock" ulx="1910" uly="2340">
        <line lrx="2343" lry="2436" ulx="1910" uly="2340">mit ihme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2891" type="textblock" ulx="453" uly="2767">
        <line lrx="1817" lry="2891" ulx="453" uly="2767">L. (EMb diſem Unheyl / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="3088" type="textblock" ulx="930" uly="2889">
        <line lrx="1818" lry="2999" ulx="930" uly="2889">Nanderen dergleichem</line>
        <line lrx="1818" lry="3088" ulx="1001" uly="2988">Ublen zu entgehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="3041" type="textblock" ulx="375" uly="2993">
        <line lrx="588" lry="3041" ulx="375" uly="2993">0 cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="3321" type="textblock" ulx="257" uly="3059">
        <line lrx="1827" lry="3241" ulx="328" uly="3059">Dieclore gib ich euch da meines Erach⸗</line>
        <line lrx="1823" lry="3321" ulx="257" uly="3186">Sengum. tens ſolche Regulen / die ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3879" type="textblock" ulx="513" uly="3282">
        <line lrx="1829" lry="3390" ulx="705" uly="3282">nach aller Moͤglichkeit beobach⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="3490" ulx="560" uly="3382">fen ſollet: beichtet keinem Prie⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="3591" ulx="701" uly="3485">ſter / der euch ſchmeichlen koͤnne/</line>
        <line lrx="1590" lry="3685" ulx="513" uly="3587">Deoꝛoer Urlach habe / eutes</line>
        <line lrx="1509" lry="3777" ulx="621" uly="3682">kleinmuͤthig / und forchtia</line>
        <line lrx="1584" lry="3879" ulx="705" uly="3783">ſeyn/ der von ſich ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="4055" type="textblock" ulx="1109" uly="3994">
        <line lrx="1828" lry="4029" ulx="1109" uly="3994">==òð èòMẽꝰ</line>
        <line lrx="1826" lry="4055" ulx="1119" uly="4004"> 1101X UDells I Ore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="4272" type="textblock" ulx="723" uly="4176">
        <line lrx="1840" lry="4272" ulx="723" uly="4176">worden wie ein Wenſch/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="4153" type="textblock" ulx="1066" uly="4040">
        <line lrx="1080" lry="4153" ulx="1066" uly="4040">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="4111" type="textblock" ulx="428" uly="4042">
        <line lrx="1794" lry="4111" ulx="428" uly="4042">1. „ ⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="4181" type="textblock" ulx="1067" uly="4171">
        <line lrx="1098" lry="4181" ulx="1067" uly="4171">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3280" type="textblock" ulx="1918" uly="2765">
        <line lrx="3035" lry="2876" ulx="1920" uly="2765">der nicht hoͤret / und der</line>
        <line lrx="3033" lry="2971" ulx="1918" uly="2871">kein Widerred in ſeinem</line>
        <line lrx="3029" lry="3078" ulx="1919" uly="2968">Mund hat. Als da er euch</line>
        <line lrx="3030" lry="3176" ulx="1925" uly="3072">verpflichtet / euer Unterthan /</line>
        <line lrx="3035" lry="3280" ulx="1925" uly="3174">euer Allmoſen Ppfleger / euxrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="3373" type="textblock" ulx="1893" uly="3263">
        <line lrx="3041" lry="3373" ulx="1893" uly="3263">Kinder Lehr⸗oder Hof⸗Meiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="3467" type="textblock" ulx="1922" uly="3358">
        <line lrx="3113" lry="3467" ulx="1922" uly="3358">iſt: keinem / der eurer Huͤlff fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="3575" type="textblock" ulx="1927" uly="3463">
        <line lrx="3058" lry="3575" ulx="1927" uly="3463">ſeine Geſchaͤfft / und Angelegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4368" type="textblock" ulx="1926" uly="3567">
        <line lrx="3100" lry="3669" ulx="1926" uly="3567">heiten / fuͤr ſeine Anverwandte /</line>
        <line lrx="3039" lry="3772" ulx="1929" uly="3658">oder Freund benoͤthiget ſeye</line>
        <line lrx="3042" lry="3863" ulx="1929" uly="3761">wann er etwas wider das</line>
        <line lrx="3045" lry="3963" ulx="2051" uly="3859">Wort GOttes / ſo euch in der</line>
        <line lrx="3322" lry="4058" ulx="1933" uly="3956">Kirch verktimmdet wird / befihltt</line>
        <line lrx="3240" lry="4164" ulx="1937" uly="4053">oder zulaßt / ſo betruͤgt er eauch,</line>
        <line lrx="3090" lry="4277" ulx="1939" uly="4152">ihr muͤßt ihm nicht glauben/ ihr</line>
        <line lrx="3053" lry="4368" ulx="2033" uly="4246">Hhhhbh ⸗2 muͤßt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="814" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_814">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_814.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="852" lry="719" type="textblock" ulx="506" uly="575">
        <line lrx="852" lry="719" ulx="506" uly="575">Gal. I. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="832" type="textblock" ulx="868" uly="322">
        <line lrx="2027" lry="441" ulx="868" uly="322">muͤßt ihn als einen Schmeich⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="532" ulx="901" uly="427">ler fliehen / wann er auch Mira-</line>
        <line lrx="2024" lry="631" ulx="887" uly="523">cul zu wuͤrcken ſcheinte. Der</line>
        <line lrx="2025" lry="730" ulx="903" uly="625">H. Paulus ſagt: Wann ſchon</line>
        <line lrx="2020" lry="832" ulx="895" uly="727">ich / oder ein Engel vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="932" type="textblock" ulx="833" uly="825">
        <line lrx="2019" lry="932" ulx="833" uly="825">Himmel euch etwas dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1137" type="textblock" ulx="883" uly="929">
        <line lrx="2015" lry="1037" ulx="891" uly="929">Evangelio, ſo euch iſt gepre⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="1137" ulx="883" uly="1033">diget worden / zuwider ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1232" type="textblock" ulx="886" uly="1118">
        <line lrx="2003" lry="1232" ulx="886" uly="1118">kuͤndigen wurde / ſo ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="1438" type="textblock" ulx="867" uly="1224">
        <line lrx="1995" lry="1347" ulx="880" uly="1224">fluchet denſelben. Dann</line>
        <line lrx="2013" lry="1438" ulx="867" uly="1326">auch der Satan in einen Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="1536" type="textblock" ulx="849" uly="1432">
        <line lrx="1997" lry="1536" ulx="849" uly="1432">des Liechts ſich verſtellen kan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1814" type="textblock" ulx="868" uly="1529">
        <line lrx="1998" lry="1661" ulx="868" uly="1529">und euch betruͤgen / aber die</line>
        <line lrx="2001" lry="1738" ulx="875" uly="1632">Kirch kan euch niemahl verfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1814" ulx="885" uly="1750">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2437" type="textblock" ulx="871" uly="1933">
        <line lrx="2000" lry="2036" ulx="873" uly="1933">mein Zung leichter Dingen von</line>
        <line lrx="2016" lry="2135" ulx="880" uly="2031">Schmeichlerey / von Begird /</line>
        <line lrx="1997" lry="2249" ulx="880" uly="2133">euch zu gefallen / von Sehn⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="2337" ulx="875" uly="2232">ſucht / etwas von euch zu erlan⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2437" ulx="871" uly="2338">gen / oder etwelch einer andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="2539" type="textblock" ulx="873" uly="2429">
        <line lrx="2029" lry="2539" ulx="873" uly="2429">Gemuͤths⸗Regung geleitet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="2640" type="textblock" ulx="779" uly="2523">
        <line lrx="1996" lry="2640" ulx="779" uly="2523">mithin ich verleitet werden / euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="2944" type="textblock" ulx="811" uly="2836">
        <line lrx="2033" lry="2944" ulx="811" uly="2836">mand / der mir widerſpreche /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2839" type="textblock" ulx="868" uly="2630">
        <line lrx="1995" lry="2747" ulx="868" uly="2630">zu betruͤgen; und / weil wir al⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="2839" ulx="870" uly="2733">lein beyſammen ſeynd / iſt nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3040" type="textblock" ulx="754" uly="2933">
        <line lrx="1988" lry="3040" ulx="754" uly="2933">unnd euch aus dem Irrthumb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="3238" type="textblock" ulx="835" uly="3034">
        <line lrx="2026" lry="3143" ulx="835" uly="3034">bringe: aber wann ich da pre⸗</line>
        <line lrx="1987" lry="3238" ulx="840" uly="3135">dige vor eurem Biſchoff / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3336" type="textblock" ulx="856" uly="3230">
        <line lrx="1985" lry="3336" ulx="856" uly="3230">deſſen General-Vicarien / welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="3438" type="textblock" ulx="854" uly="3327">
        <line lrx="2029" lry="3438" ulx="854" uly="3327">fuͤr euer Seel Rechenſchafft ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4236" type="textblock" ulx="834" uly="3429">
        <line lrx="1987" lry="3541" ulx="853" uly="3429">ben muͤſſen / und etwas ſagte /</line>
        <line lrx="1984" lry="3635" ulx="841" uly="3529">ſo nicht Catholiſch waͤre / wur⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="3738" ulx="839" uly="3631">den ſie mich anhalten / ſolches</line>
        <line lrx="1988" lry="3838" ulx="849" uly="3728">gleich morgen zu widerruffen /</line>
        <line lrx="1985" lry="3933" ulx="849" uly="3830">oder mir die Cantzel verbieten:</line>
        <line lrx="1988" lry="4043" ulx="843" uly="3912">Alſo hat auch unſer Seeligma⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="4133" ulx="841" uly="4023">cher / da er einem Richter ant⸗</line>
        <line lrx="1969" lry="4236" ulx="834" uly="4128">wortete / der ihn ſeiner Lehr hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1943" type="textblock" ulx="858" uly="1732">
        <line lrx="2004" lry="1837" ulx="968" uly="1732">n. Wann ich mit euch al⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="1943" ulx="858" uly="1831">lein / und inſonderheit rede / kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="2353" type="textblock" ulx="2062" uly="2153">
        <line lrx="3359" lry="2252" ulx="2062" uly="2153">genen gereed.</line>
        <line lrx="3274" lry="2353" ulx="2181" uly="2239">Alſo moͤcht ihr euch ſchmeich⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="289" type="textblock" ulx="745" uly="53">
        <line lrx="3107" lry="289" ulx="745" uly="53">796 Fuͤnff und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="748" type="textblock" ulx="2122" uly="337">
        <line lrx="3233" lry="458" ulx="2126" uly="337">ber befragt hatte / umb ihm zu</line>
        <line lrx="3230" lry="558" ulx="2123" uly="440">erweiſen / daß dieſelbe gut / und</line>
        <line lrx="3212" lry="658" ulx="2122" uly="538">unſcheltbar waͤre / ſich keines an⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="748" ulx="2124" uly="640">dern Beweiß⸗Grundes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1149" type="textblock" ulx="2079" uly="841">
        <line lrx="3263" lry="958" ulx="2115" uly="841">er habe nichts in Geheim ge⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="1052" ulx="2079" uly="940">redt / er habe jederzeit offentlich /</line>
        <line lrx="3305" lry="1149" ulx="2101" uly="1041">und in dem Tempel / allwo maͤng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1248" type="textblock" ulx="2097" uly="1139">
        <line lrx="3231" lry="1248" ulx="2097" uly="1139">niglich verſammlet iſt / gelehrt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="1437" type="textblock" ulx="2090" uly="1236">
        <line lrx="3527" lry="1344" ulx="2090" uly="1236">Ego palàm locutus ſum, &amp; in Jo. 18. V.</line>
        <line lrx="3417" lry="1437" ulx="3310" uly="1375">20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1546" type="textblock" ulx="2090" uly="1340">
        <line lrx="3174" lry="1442" ulx="2090" uly="1340">templo, quò omnes Judæi con-</line>
        <line lrx="3173" lry="1546" ulx="2092" uly="1442">veniunt, &amp; in occulto locutus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="1646" type="textblock" ulx="2098" uly="1532">
        <line lrx="3176" lry="1646" ulx="2098" uly="1532">ſum nihil. Ich hab offent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="859" type="textblock" ulx="2104" uly="741">
        <line lrx="3319" lry="859" ulx="2104" uly="741">dient / als daß er ihm bezeugte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="1747" type="textblock" ulx="2100" uly="1616">
        <line lrx="3364" lry="1747" ulx="2100" uly="1616">lich vor der Welt geredt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="2155" type="textblock" ulx="2091" uly="1742">
        <line lrx="3175" lry="1833" ulx="2102" uly="1742">ich hab allzeit in dem Tem⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="1948" ulx="2100" uly="1842">pel gelehrt / dahin alle Ju⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="2049" ulx="2096" uly="1943">den zuſammen kommen:</line>
        <line lrx="3181" lry="2155" ulx="2091" uly="2043">und hab nichts im Verbor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="2548" type="textblock" ulx="2090" uly="2343">
        <line lrx="3166" lry="2464" ulx="2091" uly="2343">len / meine Herren / meine</line>
        <line lrx="3164" lry="2548" ulx="2090" uly="2443">Frauen / ſo lang ihr wollet / ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2647" type="textblock" ulx="2091" uly="2539">
        <line lrx="3208" lry="2647" ulx="2091" uly="2539">moͤcht euch ein irrendes Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="2939" type="textblock" ulx="2074" uly="2640">
        <line lrx="3157" lry="2750" ulx="2074" uly="2640">ſen machen nach eurem Gefal⸗</line>
        <line lrx="3162" lry="2844" ulx="2088" uly="2742">len / ihr werdet darumb vor dem</line>
        <line lrx="3162" lry="2939" ulx="2083" uly="2839">Richter⸗Stuhl GOttes wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3041" type="textblock" ulx="2055" uly="2936">
        <line lrx="3168" lry="3041" ulx="2055" uly="2936">eurem Wucher / euren liſtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3141" type="textblock" ulx="2088" uly="3039">
        <line lrx="3209" lry="3141" ulx="2088" uly="3039">Grifflein in Rechts⸗Sachen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3340" type="textblock" ulx="2079" uly="3138">
        <line lrx="3243" lry="3253" ulx="2086" uly="3138">eurem Eigenkauff / und Ver⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="3340" ulx="2079" uly="3238">theurung der Waaren / euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="3540" type="textblock" ulx="2079" uly="3335">
        <line lrx="3169" lry="3450" ulx="2084" uly="3335">nach Gunſt gefaͤllten Urtheilen:</line>
        <line lrx="3171" lry="3540" ulx="2079" uly="3439">wegen eurer Bloßheit / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3638" type="textblock" ulx="2080" uly="3513">
        <line lrx="3293" lry="3638" ulx="2080" uly="3513">verſchambten Aufiug / wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="3839" type="textblock" ulx="2077" uly="3638">
        <line lrx="3197" lry="3758" ulx="2077" uly="3638">eurem Kleyder⸗Pracht / eurem</line>
        <line lrx="3172" lry="3839" ulx="2077" uly="3736">muͤßig / und wolluͤſtigen Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="3939" type="textblock" ulx="2055" uly="3838">
        <line lrx="3170" lry="3939" ulx="2055" uly="3838">nicht entſchuldiget ſeyn / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="4059" type="textblock" ulx="2081" uly="3935">
        <line lrx="3339" lry="4059" ulx="2081" uly="3935">ſchon ein / weiß nicht wer keins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="4246" type="textblock" ulx="2077" uly="4029">
        <line lrx="3176" lry="4246" ulx="2077" uly="4029">nuͤtziger / ebſent Ganr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="4268" type="textblock" ulx="2071" uly="4139">
        <line lrx="2658" lry="4268" ulx="2071" uly="4139">Geheim zu euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="4342" type="textblock" ulx="2666" uly="4131">
        <line lrx="3248" lry="4254" ulx="2666" uly="4131">ſagt: es lauffe</line>
        <line lrx="3192" lry="4342" ulx="2757" uly="4234">kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3138" type="textblock" ulx="3657" uly="3027">
        <line lrx="3908" lry="3138" ulx="3657" uly="3027">Posotbon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3024" type="textblock" ulx="3766" uly="1933">
        <line lrx="3908" lry="2018" ulx="3768" uly="1933">nichtv</line>
        <line lrx="3872" lry="2112" ulx="3766" uly="2054">wonn</line>
        <line lrx="3888" lry="2228" ulx="3770" uly="2135">wieſt</line>
        <line lrx="3904" lry="2331" ulx="3775" uly="2233">Werſch</line>
        <line lrx="3908" lry="2418" ulx="3788" uly="2343">den/</line>
        <line lrx="3908" lry="2520" ulx="3783" uly="2444">fenwi</line>
        <line lrx="3908" lry="2640" ulx="3815" uly="2538">en</line>
        <line lrx="3899" lry="2840" ulx="3783" uly="2635">n</line>
        <line lrx="3908" lry="2823" ulx="3777" uly="2759">on</line>
        <line lrx="3908" lry="2925" ulx="3773" uly="2838">N</line>
        <line lrx="3908" lry="3024" ulx="3778" uly="2951">nen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3232" type="textblock" ulx="3689" uly="3130">
        <line lrx="3908" lry="3232" ulx="3689" uly="3130">helRorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3336" type="textblock" ulx="3606" uly="3229">
        <line lrx="3908" lry="3336" ulx="3606" uly="3229">ß, gentre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4258" type="textblock" ulx="3775" uly="3337">
        <line lrx="3908" lry="3461" ulx="3792" uly="3337">Somn</line>
        <line lrx="3894" lry="3539" ulx="3790" uly="3460">ſigen/</line>
        <line lrx="3903" lry="3662" ulx="3789" uly="3541">Wer</line>
        <line lrx="3908" lry="3749" ulx="3791" uly="3649">natt k/</line>
        <line lrx="3903" lry="3857" ulx="3793" uly="3752">lon l</line>
        <line lrx="3908" lry="3936" ulx="3795" uly="3839">fe m</line>
        <line lrx="3908" lry="4036" ulx="3793" uly="3936">Vatet</line>
        <line lrx="3908" lry="4163" ulx="3775" uly="4037">ſchte</line>
        <line lrx="3908" lry="4258" ulx="3797" uly="4147">ſſckig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="815" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_815">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_815.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="623" lry="1215" type="textblock" ulx="162" uly="1115">
        <line lrx="623" lry="1215" ulx="162" uly="1115">Aug. Con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1644" type="textblock" ulx="472" uly="1456">
        <line lrx="1360" lry="1534" ulx="472" uly="1456">nibus damnante te.</line>
        <line lrx="1762" lry="1644" ulx="545" uly="1558">GOtt/ der von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="3131" type="textblock" ulx="258" uly="3043">
        <line lrx="432" lry="3131" ulx="258" uly="3043">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="305" type="textblock" ulx="678" uly="93">
        <line lrx="3194" lry="305" ulx="678" uly="93">Von Nothwendigkeit eines gutenꝛc. 7909</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="567" type="textblock" ulx="597" uly="343">
        <line lrx="1766" lry="478" ulx="636" uly="343">kein groſſes Ubel dabey unter /</line>
        <line lrx="1755" lry="567" ulx="597" uly="462">diſes ſeyen gleichgeltende Ding/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="761" type="textblock" ulx="638" uly="543">
        <line lrx="1756" lry="664" ulx="638" uly="543">noch gut / noch boͤß / ihr habet</line>
        <line lrx="1752" lry="761" ulx="642" uly="660">kein boͤſe Meynung daran / man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="865" type="textblock" ulx="557" uly="758">
        <line lrx="1778" lry="865" ulx="557" uly="758">muͤſſe nicht ſo Scrupulos ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1452" type="textblock" ulx="629" uly="858">
        <line lrx="1748" lry="961" ulx="629" uly="858">Der H. Auguſtinus ſpricht in</line>
        <line lrx="1753" lry="1061" ulx="631" uly="955">ſeinen offentlichen Bekannt⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="1156" ulx="637" uly="1055">nuſſen: Qui laudari vult ab ho-</line>
        <line lrx="1751" lry="1255" ulx="635" uly="1156">minibus vituperante te, nec de-</line>
        <line lrx="1752" lry="1347" ulx="634" uly="1255">fenditur ab hominibus accu-</line>
        <line lrx="1750" lry="1452" ulx="634" uly="1352">ſante te, nec eripitur ab homi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1543" type="textblock" ulx="1504" uly="1454">
        <line lrx="1750" lry="1543" ulx="1504" uly="1454">Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2653" type="textblock" ulx="607" uly="1653">
        <line lrx="1743" lry="1750" ulx="625" uly="1653">Menſchen will gelobt wer⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1842" ulx="628" uly="1751">der / da du ihn ſchilteſt / der</line>
        <line lrx="1741" lry="1948" ulx="624" uly="1846">wird durch die MWenſchen</line>
        <line lrx="1735" lry="2054" ulx="607" uly="1954">nicht vertheydiget werden /</line>
        <line lrx="1735" lry="2146" ulx="620" uly="2053">wann du ihn anklagen</line>
        <line lrx="1071" lry="2252" ulx="621" uly="2158">wirſt; ne</line>
        <line lrx="1736" lry="2349" ulx="621" uly="2252">Wenſchen erlediget wer⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="2441" ulx="627" uly="2348">den / wann du ihn verdam⸗</line>
        <line lrx="1544" lry="2549" ulx="624" uly="2454">men wirſt.</line>
        <line lrx="1742" lry="2653" ulx="717" uly="2547">Ihr werdet Leut fiaden / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2750" type="textblock" ulx="556" uly="2643">
        <line lrx="1739" lry="2750" ulx="556" uly="2643">fuͤrnemmlich Weibs⸗Bilder /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2847" type="textblock" ulx="619" uly="2739">
        <line lrx="1742" lry="2847" ulx="619" uly="2739">von Hochachtung ihres Beicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2939" type="textblock" ulx="614" uly="2842">
        <line lrx="1787" lry="2939" ulx="614" uly="2842">Vatters ſothanig eingenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3032" type="textblock" ulx="619" uly="2934">
        <line lrx="1742" lry="3032" ulx="619" uly="2934">men / daß wann alle Lehrer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3242" type="textblock" ulx="259" uly="3024">
        <line lrx="1745" lry="3156" ulx="456" uly="3024">Ho⸗Sorbona und alle Paͤbſt zu</line>
        <line lrx="1749" lry="3242" ulx="259" uly="3128">che Schul Rom in Wahrheit ihnen ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="3435" type="textblock" ulx="191" uly="3226">
        <line lrx="1744" lry="3345" ulx="191" uly="3226">iu Pariß. gen wurden / die klaͤrer / als die</line>
        <line lrx="1745" lry="3435" ulx="253" uly="3329">Soonnn / beynebens aber dem je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="4024" type="textblock" ulx="607" uly="3424">
        <line lrx="1742" lry="3537" ulx="615" uly="3424">nigen / was von ihrem Seelen⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="3634" ulx="612" uly="3530">Weiſer ſie vernommen / zuwider</line>
        <line lrx="1737" lry="3732" ulx="607" uly="3625">waͤre / ſit nicht das geringſte da⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="3833" ulx="612" uly="3733">von glauben wurden.</line>
        <line lrx="1731" lry="3925" ulx="612" uly="3820">ihr mit Lieb an euren Beicht⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="4024" ulx="607" uly="3920">Vatter angeleimt ſeyd / der Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="4130" type="textblock" ulx="454" uly="3993">
        <line lrx="1727" lry="4130" ulx="454" uly="3993">ſach hanget ihr auch alſo hart⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="4253" type="textblock" ulx="608" uly="4110">
        <line lrx="1785" lry="4253" ulx="608" uly="4110">naͤckig ſeinem Urtheil / und Mey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="2442" type="textblock" ulx="998" uly="2151">
        <line lrx="2164" lry="2246" ulx="998" uly="2151">noch von denen</line>
        <line lrx="2958" lry="2348" ulx="1825" uly="2242">te: Niſi abiero, Paraclitus non</line>
        <line lrx="2967" lry="2442" ulx="1804" uly="2343">veniet: Wann ich nicht wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3809" type="textblock" ulx="1537" uly="3721">
        <line lrx="1746" lry="3809" ulx="1537" uly="3721">Weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="470" type="textblock" ulx="1853" uly="355">
        <line lrx="3081" lry="470" ulx="1853" uly="355">nung an. Nun aber ſollt ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="663" type="textblock" ulx="1802" uly="463">
        <line lrx="3039" lry="576" ulx="1802" uly="463">wiſſen / daß von der Zeit an / da</line>
        <line lrx="3023" lry="663" ulx="1847" uly="563">ein ſolche / will nicht ſagen ſinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="760" type="textblock" ulx="1847" uly="661">
        <line lrx="3057" lry="760" ulx="1847" uly="661">liche / ſondern menſchliche/ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="968" type="textblock" ulx="1846" uly="764">
        <line lrx="3320" lry="869" ulx="1846" uly="764">von der eigenen Lieb erzeugte</line>
        <line lrx="3137" lry="968" ulx="1848" uly="859">Neygung zwiſchen euch / und —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1056" type="textblock" ulx="1850" uly="958">
        <line lrx="2986" lry="1056" ulx="1850" uly="958">eurem Beicht⸗Vatter ſchwebt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1157" type="textblock" ulx="1848" uly="1058">
        <line lrx="2984" lry="1157" ulx="1848" uly="1058">er den Heil. Geiſt nicht mehr ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="1453" type="textblock" ulx="1849" uly="1154">
        <line lrx="2970" lry="1277" ulx="1851" uly="1154">be / euch wohl anzufuͤhren / und</line>
        <line lrx="2967" lry="1360" ulx="1850" uly="1253">ihr nicht / ſeine Anfuͤhrung euch</line>
        <line lrx="2971" lry="1453" ulx="1849" uly="1354">zu Nutz zu machen: ihr darfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1555" type="textblock" ulx="1815" uly="1454">
        <line lrx="3024" lry="1555" ulx="1815" uly="1454">mir es nicht glauben / wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1847" type="textblock" ulx="1840" uly="1552">
        <line lrx="2970" lry="1668" ulx="1843" uly="1552">nicht wolt / aber glaubt dem</line>
        <line lrx="3070" lry="1758" ulx="1843" uly="1647">fuͤrnehmſt⸗ und allergeiſtreichi⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="1847" ulx="1840" uly="1745">ſten Anfuͤhrer aus allen / die je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2045" type="textblock" ulx="1786" uly="1846">
        <line lrx="3062" lry="1957" ulx="1838" uly="1846">mahis in der Chriſtlichen Kir⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="2045" ulx="1786" uly="1946">chen geweſſen ſeynd/ dem Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2253" type="textblock" ulx="1830" uly="2040">
        <line lrx="2968" lry="2165" ulx="1831" uly="2040">GOttes / wilcher vor ſeiner Auf⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="2253" ulx="1830" uly="2140">fahrt zu ſeinen Juͤngeren ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="2639" type="textblock" ulx="1838" uly="2439">
        <line lrx="2972" lry="2545" ulx="1838" uly="2439">de hingehen / ſo wird der</line>
        <line lrx="3015" lry="2639" ulx="1841" uly="2531">Troͤſter nicht kommen. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="2745" type="textblock" ulx="1841" uly="2634">
        <line lrx="3159" lry="2745" ulx="1841" uly="2634">iſt diſes geredt? fragt der DH.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="2937" type="textblock" ulx="1840" uly="2734">
        <line lrx="3028" lry="2837" ulx="1842" uly="2734">Bernardus, ſeynd diſe beyde</line>
        <line lrx="2974" lry="2937" ulx="1840" uly="2833">Perſohnen einander alſo entge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="3035" type="textblock" ulx="1844" uly="2929">
        <line lrx="3131" lry="3035" ulx="1844" uly="2929">gen / alſo unvertraͤglich / daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="3623" type="textblock" ulx="1831" uly="3027">
        <line lrx="2968" lry="3133" ulx="1831" uly="3027">keines Weegs beyſammen blei⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="3231" ulx="1843" uly="3127">ben / bey einander nicht wohnen</line>
        <line lrx="2979" lry="3330" ulx="1847" uly="3223">koͤnnen? hat wohl der H. Geiſt</line>
        <line lrx="3076" lry="3434" ulx="1840" uly="3322">einen Eckel ab dem Allerheiligi⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="3532" ulx="1841" uly="3420">ſten Leib Chriſti JEſu / den er</line>
        <line lrx="2972" lry="3623" ulx="1841" uly="3518">ſelbſt aus dem unbfleckten Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3819" type="textblock" ulx="1830" uly="3616">
        <line lrx="3035" lry="3733" ulx="1832" uly="3616">einer Jungfrau geſtaltet hat?</line>
        <line lrx="3107" lry="3819" ulx="1830" uly="3714">die Urſach iſt / weil die Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="4013" type="textblock" ulx="1826" uly="3811">
        <line lrx="2969" lry="3917" ulx="1828" uly="3811">etwelch eine kleine Zuneygung/</line>
        <line lrx="2956" lry="4013" ulx="1826" uly="3911">und Anklebung hatten / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="4114" type="textblock" ulx="1801" uly="4009">
        <line lrx="2995" lry="4114" ulx="1801" uly="4009">zwar eine ſinnlich / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="4322" type="textblock" ulx="1824" uly="4105">
        <line lrx="2992" lry="4226" ulx="1824" uly="4105">menſchliche gegen der Allerhei⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="4322" ulx="1917" uly="4204">Hhhhhs ligſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="2406" type="textblock" ulx="2968" uly="2255">
        <line lrx="3341" lry="2406" ulx="2968" uly="2255">Jo. 16. v. 7.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="816" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_816">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_816.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2972" lry="343" type="textblock" ulx="924" uly="60">
        <line lrx="2972" lry="343" ulx="924" uly="60">798 Fuͤnffund dreißigſte Pre d ig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2075" type="textblock" ulx="520" uly="378">
        <line lrx="2069" lry="481" ulx="880" uly="378">ligſten Menſchheit Chriſti /</line>
        <line lrx="2065" lry="577" ulx="861" uly="477">und gegen ſeiner leiblich / und</line>
        <line lrx="2065" lry="683" ulx="542" uly="576">Bern. Ser. ſichtbaren Gegenwart: Hoc</line>
        <line lrx="2067" lry="782" ulx="540" uly="677">3. in Pent. eſt dicere, ſi non dederitis,</line>
        <line lrx="2062" lry="877" ulx="690" uly="777">quod amatis, non habebitis,</line>
        <line lrx="1840" lry="978" ulx="785" uly="877">Qquod deſideratis: wolte a⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="1073" ulx="837" uly="973">ſer Seeligmacher durch obab⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1177" ulx="911" uly="1074">gelaſſene Wort an ſeine Apo⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1283" ulx="858" uly="1174">ſtel ſagen: Wann ihr nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1378" ulx="847" uly="1273">ben werdet / was ihr liebet /</line>
        <line lrx="2071" lry="1481" ulx="927" uly="1374">ſo werdet ihr nicht erlangen /</line>
        <line lrx="2076" lry="1580" ulx="935" uly="1480">was ihr begehret. Apoſto-</line>
        <line lrx="2070" lry="1712" ulx="544" uly="1576">Iderma S li adhuc Dominicæ Carni in-</line>
        <line lrx="2070" lry="1813" ulx="536" uly="1641">1 emn  harentes „ quæ ſola ſancta,</line>
        <line lrx="2071" lry="1878" ulx="551" uly="1738">3. in Al- quia Sancti Sanctorum erat,</line>
        <line lrx="2075" lry="1984" ulx="520" uly="1839">cens, Do- Qpiritu ſancto repleri nequie-</line>
        <line lrx="2075" lry="2075" ulx="533" uly="1965">mMIND. runt, donec tolleretur: ab eis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="2181" type="textblock" ulx="937" uly="2078">
        <line lrx="2077" lry="2181" ulx="937" uly="2078">Haben alſo die Apoſtel / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="2282" type="textblock" ulx="936" uly="2180">
        <line lrx="2115" lry="2282" ulx="936" uly="2180">ſie mit Lieb an das Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2688" type="textblock" ulx="865" uly="2282">
        <line lrx="2064" lry="2385" ulx="929" uly="2282">Chriſti / welches doch allein</line>
        <line lrx="2066" lry="2484" ulx="865" uly="2383">heilig / als das KEleiſch des</line>
        <line lrx="2068" lry="2586" ulx="908" uly="2485">Heiligiſten aus allen Heili⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2688" ulx="917" uly="2584">gen / angehefftet waren / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2787" type="textblock" ulx="929" uly="2688">
        <line lrx="2085" lry="2787" ulx="929" uly="2688">lang von dem G. Geiſt nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3987" type="textblock" ulx="855" uly="2780">
        <line lrx="2060" lry="2885" ulx="924" uly="2780">koͤnnen erfuͤllet werden / biß</line>
        <line lrx="2061" lry="2987" ulx="926" uly="2883">daſſelbe von ihnen hinweg</line>
        <line lrx="2058" lry="3171" ulx="919" uly="2996">L anmnen worden / und</line>
        <line lrx="2059" lry="3191" ulx="920" uly="3085">Chriſtus in den Himmel auf⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="3287" ulx="922" uly="3183">gefahren iſt. Und verlangt der</line>
        <line lrx="2060" lry="3395" ulx="855" uly="3288">Helil. Geiſt ein vollkommene</line>
        <line lrx="2061" lry="3488" ulx="924" uly="3379">Entbloͤßung / und Abſoͤnder⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="3585" ulx="917" uly="3490">ungvon allem dem / gegen wel⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="3693" ulx="926" uly="3586">chem wir auch nur die gering⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="3783" ulx="920" uly="3683">ſte menſchliche Lieb hegen; er</line>
        <line lrx="2051" lry="3889" ulx="917" uly="3781">iſt ſo rein / und heickel / daß</line>
        <line lrx="2048" lry="3987" ulx="915" uly="3879">er ſich einer Seel / ſo lang ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="4081" type="textblock" ulx="899" uly="3978">
        <line lrx="2100" lry="4081" ulx="899" uly="3978">etwelch eine Zuneygung gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="4308" type="textblock" ulx="910" uly="4076">
        <line lrx="2047" lry="4198" ulx="910" uly="4076">einer Creatur / was fuͤr ein ſol⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="4308" ulx="914" uly="4175">che immer iſt / in ihrem Hertzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="977" type="textblock" ulx="1838" uly="881">
        <line lrx="2107" lry="977" ulx="1838" uly="881">lſo un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="488" type="textblock" ulx="2151" uly="345">
        <line lrx="3466" lry="488" ulx="2151" uly="345">blicken laßt / ſchon nicht ſo wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="681" type="textblock" ulx="2166" uly="482">
        <line lrx="3257" lry="601" ulx="2168" uly="482">lig / noch ſo freygebig / und haͤuf⸗</line>
        <line lrx="3184" lry="681" ulx="2166" uly="583">fig mirtheilett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3714" lry="811" type="textblock" ulx="2267" uly="656">
        <line lrx="3714" lry="811" ulx="2267" uly="656">Nun damit euer Beicht⸗Concluſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1096" type="textblock" ulx="2156" uly="780">
        <line lrx="3457" lry="906" ulx="2165" uly="780">Vatter in ſeiner Geiſtlichen An⸗ M.</line>
        <line lrx="3572" lry="1000" ulx="2164" uly="879">fuͤhrung einen erwuͤnſchten Aus⸗ Paraphra-</line>
        <line lrx="3554" lry="1096" ulx="2156" uly="985">gang gewinne / muß GOtt von ſis verbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="1192" type="textblock" ulx="2160" uly="1083">
        <line lrx="3598" lry="1192" ulx="2160" uly="1083">ihm zu euch ſagen: Ecce ego rum: Ecxce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3537" lry="1397" type="textblock" ulx="2160" uly="1182">
        <line lrx="3534" lry="1299" ulx="2160" uly="1182">mitto Angelum meum, qui præ- ego mitto</line>
        <line lrx="3537" lry="1397" ulx="2166" uly="1279">cedat te, &amp; cuſtodiatin via, &amp; Angelum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="1484" type="textblock" ulx="2164" uly="1382">
        <line lrx="3652" lry="1484" ulx="2164" uly="1382">introducat in locum, quem pa- meum &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="1884" type="textblock" ulx="2169" uly="1481">
        <line lrx="3570" lry="1586" ulx="2169" uly="1481">ravi. Sihe / ich ſende mei⸗Exod. 23.</line>
        <line lrx="3533" lry="1687" ulx="2169" uly="1581">nen Engel / daß er vor dir v. 20.</line>
        <line lrx="3415" lry="1785" ulx="2172" uly="1683">herziehe / und bewahre dich</line>
        <line lrx="3236" lry="1884" ulx="2171" uly="1782">auf dem Weeg / und fuͤhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1983" type="textblock" ulx="2131" uly="1880">
        <line lrx="3333" lry="1983" ulx="2131" uly="1880">dich an das Orth / das ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4354" type="textblock" ulx="2143" uly="1982">
        <line lrx="3247" lry="2088" ulx="2176" uly="1982">bereitet hab. Ecce! Sihe!</line>
        <line lrx="3242" lry="2188" ulx="2176" uly="2081">durch diſes Wort wird gemei⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="2287" ulx="2173" uly="2182">niglich ein ſonderheitlich / und</line>
        <line lrx="3393" lry="2387" ulx="2167" uly="2283">auserordentliche Gunſt⸗ Ere</line>
        <line lrx="3234" lry="2482" ulx="2162" uly="2379">weiſung ausgedruckt. Als:</line>
        <line lrx="3571" lry="2583" ulx="2160" uly="2481">Ecce concipies, &amp; paries fili-Luc. I. v.</line>
        <line lrx="3486" lry="2684" ulx="2158" uly="2583">um: Sihe / du wirſtempfan. 31.</line>
        <line lrx="3427" lry="2785" ulx="2160" uly="2682">gen / und einen Sohn ge⸗.</line>
        <line lrx="3523" lry="2884" ulx="2157" uly="2775">baͤhren. Ecce diſpono vobis : Luc. 22.</line>
        <line lrx="3521" lry="2979" ulx="2149" uly="2875">ſehet / ich bereite euch. Es v. 29.</line>
        <line lrx="3509" lry="3087" ulx="2159" uly="2982">iſt ein ſonderbahre Gnad / und</line>
        <line lrx="3237" lry="3187" ulx="2160" uly="3078">der allergroͤſten eine / ſo er euch</line>
        <line lrx="3238" lry="3282" ulx="2162" uly="3178">erweiſen kan / wann er euch zu</line>
        <line lrx="3239" lry="3383" ulx="2158" uly="3276">einem guten Beicht⸗ Vatter</line>
        <line lrx="3242" lry="3484" ulx="2161" uly="3373">ſendet: bittet ihn demuͤthig / und</line>
        <line lrx="3363" lry="3582" ulx="2157" uly="3470">innſtaͤndig darum / gebet All⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="3684" ulx="2156" uly="3577">mooſen / oder verrichtet andere</line>
        <line lrx="3297" lry="3783" ulx="2152" uly="3672">gute Werck zu diſem End. Ego</line>
        <line lrx="3242" lry="3889" ulx="2150" uly="3765">mitto: ich ſchicke. GOtt muß</line>
        <line lrx="3255" lry="3986" ulx="2151" uly="3870">euch ſolchen ſchicken: er wird kei⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="4089" ulx="2151" uly="3980">nen Seegen haben / wann er</line>
        <line lrx="3334" lry="4189" ulx="2148" uly="4076">ſich ſelbſt in diſes Amt eintrin⸗</line>
        <line lrx="3331" lry="4288" ulx="2143" uly="4171">get / und auch eben ſo wenig /</line>
        <line lrx="3155" lry="4354" ulx="2960" uly="4287">wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="4445" type="textblock" ulx="3083" uly="4421">
        <line lrx="3094" lry="4445" ulx="3083" uly="4421">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="860" type="textblock" ulx="3762" uly="759">
        <line lrx="3774" lry="860" ulx="3762" uly="759">—,—</line>
        <line lrx="3794" lry="833" ulx="3782" uly="773">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="817" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_817">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_817.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3191" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="106">
        <line lrx="3191" lry="335" ulx="0" uly="106">Ven Nothwendigkeit eines guten ꝛc. 799</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="2830" lry="405" ulx="71" uly="352">eſe . . 3☚ B . „ „</line>
        <line lrx="3073" lry="535" ulx="0" uly="353">n wann ihr ihn aus menſchlichen ſielle:er muß euch in dem jenigen /</line>
        <line lrx="3015" lry="595" ulx="39" uly="469">lug Abſichten erkiſet / weil er nemlich wohin euch GOtt ſetzen wird/</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="92" lry="1191" ulx="89" uly="1179">1</line>
        <line lrx="111" lry="1233" ulx="0" uly="1184">Denn. A.</line>
        <line lrx="107" lry="1245" ulx="2" uly="1220">Nn Le .</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1307" type="textblock" ulx="18" uly="1257">
        <line lrx="155" lry="1283" ulx="23" uly="1257">OWUMWD N</line>
        <line lrx="121" lry="1307" ulx="18" uly="1281">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="172" lry="1823" ulx="32" uly="1808">4</line>
        <line lrx="109" lry="1869" ulx="0" uly="1802">Uſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2074" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="84" lry="1960" ulx="0" uly="1888">4 i</line>
        <line lrx="86" lry="2018" ulx="62" uly="1994">4</line>
        <line lrx="94" lry="2039" ulx="0" uly="2018">1 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2146" type="textblock" ulx="2" uly="2112">
        <line lrx="54" lry="2146" ulx="2" uly="2112">17 “</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2274" type="textblock" ulx="4" uly="2206">
        <line lrx="222" lry="2247" ulx="63" uly="2206">l</line>
        <line lrx="85" lry="2274" ulx="4" uly="2247">SHZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2588" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="162" lry="2319" ulx="4" uly="2298">1</line>
        <line lrx="165" lry="2354" ulx="9" uly="2315">Ne e</line>
        <line lrx="97" lry="2379" ulx="0" uly="2326">WN</line>
        <line lrx="153" lry="2452" ulx="0" uly="2398"> N</line>
        <line lrx="106" lry="2481" ulx="0" uly="2450">“”</line>
        <line lrx="161" lry="2536" ulx="11" uly="2501">„ ,</line>
        <line lrx="151" lry="2554" ulx="9" uly="2525">EE</line>
        <line lrx="159" lry="2588" ulx="7" uly="2530">MA</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2650" type="textblock" ulx="24" uly="2598">
        <line lrx="64" lry="2625" ulx="24" uly="2598">. 1</line>
        <line lrx="73" lry="2650" ulx="49" uly="2626">*“ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2663" type="textblock" ulx="121" uly="2635">
        <line lrx="126" lry="2654" ulx="121" uly="2635">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2885" type="textblock" ulx="0" uly="2807">
        <line lrx="154" lry="2845" ulx="63" uly="2807">Perl gee</line>
        <line lrx="40" lry="2885" ulx="0" uly="2854">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="3057" type="textblock" ulx="17" uly="3018">
        <line lrx="111" lry="3057" ulx="17" uly="3018">eNE</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="3444" type="textblock" ulx="0" uly="3327">
        <line lrx="191" lry="3358" ulx="67" uly="3327">Nre. .</line>
        <line lrx="115" lry="3371" ulx="27" uly="3345">4,</line>
        <line lrx="246" lry="3444" ulx="44" uly="3413">1l</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="3541" type="textblock" ulx="104" uly="3511">
        <line lrx="116" lry="3541" ulx="104" uly="3511">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="4312" type="textblock" ulx="29" uly="4259">
        <line lrx="116" lry="4293" ulx="29" uly="4259">ng</line>
        <line lrx="105" lry="4312" ulx="56" uly="4294">. VE</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2700" type="textblock" ulx="119" uly="2630">
        <line lrx="197" lry="2700" ulx="119" uly="2630">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="895" type="textblock" ulx="613" uly="580">
        <line lrx="1746" lry="698" ulx="613" uly="580">gar gelind / und guͤtig / weil er</line>
        <line lrx="1744" lry="793" ulx="617" uly="679">annehmlich / und holdſeelig / groſ⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="895" ulx="619" uly="779">ſer Herren Beicht⸗ Vatter / ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1183" type="textblock" ulx="416" uly="877">
        <line lrx="1748" lry="994" ulx="416" uly="877">Plauderer iſt / weil er ſelbſt euch</line>
        <line lrx="1809" lry="1080" ulx="590" uly="980">Ddarum ankommt / und bittet /</line>
        <line lrx="1553" lry="1183" ulx="588" uly="1077">daß ihr zu ihm gehen ſollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1482" type="textblock" ulx="625" uly="1174">
        <line lrx="1755" lry="1280" ulx="695" uly="1174">Mitto Angelum: meinen En⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="1394" ulx="632" uly="1273">gel. Er muß ein Engel ſeyn an</line>
        <line lrx="1758" lry="1482" ulx="625" uly="1363">Reinigkeit ein Cherubim an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1581" type="textblock" ulx="595" uly="1469">
        <line lrx="1758" lry="1581" ulx="595" uly="1469">Weißheit / und Wiſſenſchafft /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1678" type="textblock" ulx="625" uly="1571">
        <line lrx="1757" lry="1678" ulx="625" uly="1571">ein Seraphim in Liebe GOttes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1777" type="textblock" ulx="558" uly="1667">
        <line lrx="1755" lry="1777" ulx="558" uly="1667">und Eypfer ſeiner Ehr. Meum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1975" type="textblock" ulx="625" uly="1769">
        <line lrx="1753" lry="1894" ulx="627" uly="1769">meinen. Er muß GOttes ſeyn /</line>
        <line lrx="1756" lry="1975" ulx="625" uly="1866">GOtt zugehoͤren / und nicht ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2081" type="textblock" ulx="545" uly="1966">
        <line lrx="1757" lry="2081" ulx="545" uly="1966">ſelbſt / nicht ſeinem eigenen Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2372" type="textblock" ulx="625" uly="2064">
        <line lrx="1756" lry="2177" ulx="629" uly="2064">tzen / er muß nicht auf ſich / nicht</line>
        <line lrx="1768" lry="2273" ulx="627" uly="2160">auf ſein Schantz / nicht auf ſeine</line>
        <line lrx="1752" lry="2372" ulx="625" uly="2260">Bequemlichkeiten bedacht ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2668" type="textblock" ulx="499" uly="2365">
        <line lrx="1755" lry="2475" ulx="499" uly="2365">Qui præcedat te: daß er vor dir</line>
        <line lrx="1758" lry="2565" ulx="623" uly="2458">herziehe. Er muß euch vorgeh⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2668" ulx="622" uly="2556">en / mit gutem Exempel euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2942" type="textblock" ulx="619" uly="2658">
        <line lrx="1789" lry="2765" ulx="619" uly="2658">vorleuchten / und das / ſo er euch</line>
        <line lrx="1757" lry="2867" ulx="624" uly="2753">lehret / ſelbſt in das Werck ſetzen.</line>
        <line lrx="1694" lry="2942" ulx="620" uly="2858">Et cuſtodiat in via: und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3059" type="textblock" ulx="622" uly="2951">
        <line lrx="1795" lry="3059" ulx="622" uly="2951">bewahre auf dem Weeg. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3165" type="textblock" ulx="622" uly="3052">
        <line lrx="1775" lry="3165" ulx="622" uly="3052">ſtehet nicht ihm / ſondern GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="3291" type="textblock" ulx="624" uly="3152">
        <line lrx="1846" lry="3291" ulx="624" uly="3152">zu / daß er euch auf ſeinen Weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="874" type="textblock" ulx="1817" uly="569">
        <line lrx="3011" lry="698" ulx="1817" uly="569">bewahren; er muß euch nit nach</line>
        <line lrx="3008" lry="782" ulx="1845" uly="675">ſeinem eignen Kopff / nach ſeinem</line>
        <line lrx="3015" lry="874" ulx="1849" uly="771">Sinn / und abſonderlichen Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1073" type="textblock" ulx="1807" uly="871">
        <line lrx="3089" lry="980" ulx="1807" uly="871">neygungen anfuͤhren / ſonderen</line>
        <line lrx="3056" lry="1073" ulx="1812" uly="974">nach denen Bewegungen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2161" type="textblock" ulx="1840" uly="1068">
        <line lrx="3006" lry="1172" ulx="1856" uly="1068">Eingebungen des Geiſts GOt⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1275" ulx="1855" uly="1169">tes. Ein leiblicher Artzt richtet</line>
        <line lrx="2992" lry="1372" ulx="1855" uly="1266">ſich nur nach der Natur / folgt /</line>
        <line lrx="2985" lry="1468" ulx="1855" uly="1364">und dient derſelben; der Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="1574" ulx="1858" uly="1469">che aber muß ſich der Gnad un⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="1672" ulx="1850" uly="1564">terwerffen / und derſelben gehor⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="1768" ulx="1857" uly="1663">chen: er muß den Weeg / das Le⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="1862" ulx="1857" uly="1764">ben / den Stand / ſo GOtt von</line>
        <line lrx="2993" lry="1966" ulx="1855" uly="1863">euch erforderet / betrachten / und</line>
        <line lrx="3084" lry="2064" ulx="1841" uly="1957">euch dahin anfuͤhren / darinn er⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="2161" ulx="1840" uly="2056">leuchten / heilig / und vollkomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2256" type="textblock" ulx="1803" uly="2155">
        <line lrx="2990" lry="2256" ulx="1803" uly="2155">machen / und euch in ſolche Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2851" type="textblock" ulx="1838" uly="2255">
        <line lrx="2985" lry="2367" ulx="1852" uly="2255">ſchaffenheit ſetzen / daß wann ihr</line>
        <line lrx="3039" lry="2457" ulx="1855" uly="2353">beyde werdet geſtorben ſeyn / er</line>
        <line lrx="2999" lry="2561" ulx="1852" uly="2452">vor dem Gericht GOttes ohne</line>
        <line lrx="3004" lry="2657" ulx="1838" uly="2549">Forcht einiges Verweiſes euch</line>
        <line lrx="3004" lry="2755" ulx="1850" uly="2646">vorſtellen koͤnne / und die Hoff⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="2851" ulx="1852" uly="2746">nung habe / daß ihr beyderſeits</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="3157" type="textblock" ulx="1680" uly="2843">
        <line lrx="3071" lry="2950" ulx="1680" uly="2843">ch auf den Stuffen der Glory / und</line>
        <line lrx="2975" lry="3058" ulx="1816" uly="2944">Gluͤekſeeligkeit / ſo G Ott euch zu</line>
        <line lrx="2907" lry="3157" ulx="1816" uly="3045">bereitet hat / werdet erhoben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="818" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_818">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_818.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1995" lry="724" type="textblock" ulx="860" uly="336">
        <line lrx="1995" lry="724" ulx="860" uly="336">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="408" type="textblock" ulx="882" uly="84">
        <line lrx="2974" lry="408" ulx="882" uly="84">800 Sechs und dre⸗ bigſte Predit 6, =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="462" type="textblock" ulx="2145" uly="386">
        <line lrx="2707" lry="462" ulx="2145" uly="386">— ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="603" type="textblock" ulx="2005" uly="380">
        <line lrx="2776" lry="603" ulx="2005" uly="380">WeRe iia  e N A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1279" type="textblock" ulx="885" uly="569">
        <line lrx="3205" lry="884" ulx="919" uly="569">Gechs und dreyßigſte Predig.</line>
        <line lrx="2437" lry="1279" ulx="885" uly="783">Ber Gyfer in guten .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="1253" type="textblock" ulx="2372" uly="896">
        <line lrx="3227" lry="1253" ulx="2372" uly="896">Vercken ſſte ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1341" type="textblock" ulx="1218" uly="964">
        <line lrx="2999" lry="1341" ulx="1218" uly="964">Schutz⸗ ilelvor den Widerfall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1710" type="textblock" ulx="892" uly="1290">
        <line lrx="2482" lry="1478" ulx="1006" uly="1290">S 7 H E M. A.</line>
        <line lrx="3207" lry="1710" ulx="892" uly="1387">Sategite, ut per bona opera certam veſtram</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="1860" type="textblock" ulx="958" uly="1637">
        <line lrx="3279" lry="1860" ulx="958" uly="1637">vocationem, &amp; electionem faciatis. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1908" type="textblock" ulx="921" uly="1771">
        <line lrx="1779" lry="1908" ulx="921" uly="1771">Petr. I. V. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="2199" type="textblock" ulx="861" uly="1871">
        <line lrx="3383" lry="2199" ulx="861" uly="1871">Befeſe euch, euren Beruff, und Auserwaͤh⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="2302" type="textblock" ulx="937" uly="2100">
        <line lrx="3189" lry="2302" ulx="937" uly="2100">lung durch gute Werck gewiß zu machen. ib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2722" type="textblock" ulx="862" uly="2294">
        <line lrx="2038" lry="2448" ulx="862" uly="2294">Lei che Bewandtnuß</line>
        <line lrx="2039" lry="2579" ulx="868" uly="2414">R D hat es mit einem leib⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2621" ulx="917" uly="2516">lich / und geiſtlichen</line>
        <line lrx="2032" lry="2722" ulx="894" uly="2615">Artzt: beyden ligt ob / mit ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3044" type="textblock" ulx="880" uly="2716">
        <line lrx="2058" lry="2822" ulx="892" uly="2716">Krancken nicht nur allein umzu⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2925" ulx="880" uly="2818">gehen / und denſelben in vollkom⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="3044" ulx="896" uly="2919">mene Geſundheit wider herzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3322" type="textblock" ulx="839" uly="3006">
        <line lrx="2036" lry="3143" ulx="895" uly="3006">ſtellen / ſondern ihm auch ein Le⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="3226" ulx="854" uly="3109">bens⸗Ordnung fuͤrzuſchreiben /</line>
        <line lrx="2037" lry="3322" ulx="839" uly="3215">daß er vor dem Widerfall be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2104" lry="3425" type="textblock" ulx="821" uly="3315">
        <line lrx="2104" lry="3425" ulx="821" uly="3315">freyt bleibe / welcher ins gemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3536" type="textblock" ulx="894" uly="3418">
        <line lrx="2037" lry="3536" ulx="894" uly="3418">mehrer zu foͤrchten / und weit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3625" type="textblock" ulx="897" uly="3508">
        <line lrx="2037" lry="3625" ulx="897" uly="3508">faͤhrlicher / als die vorhergegan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3819" type="textblock" ulx="905" uly="3616">
        <line lrx="2035" lry="3750" ulx="905" uly="3616">gene Kranckheit iſt. Damit ich</line>
        <line lrx="2036" lry="3819" ulx="906" uly="3715">nun diſer Schuldigkeit ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4023" type="textblock" ulx="892" uly="3805">
        <line lrx="2070" lry="3941" ulx="892" uly="3805">nuͤgen leiſte/ will ich gegenwaͤrti⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="4023" ulx="893" uly="3912">ge Predig in drey Theil abſoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4369" type="textblock" ulx="886" uly="4013">
        <line lrx="2028" lry="4121" ulx="896" uly="4013">deren. In dem erſten will ich euch</line>
        <line lrx="2039" lry="4220" ulx="891" uly="4107">ſehen machen / daß ſo lang wir</line>
        <line lrx="2023" lry="4369" ulx="886" uly="4204">auf diſer Welt leben / wir immer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2532" type="textblock" ulx="2137" uly="2284">
        <line lrx="3210" lry="2453" ulx="2141" uly="2284">hin in Gefahr ſeyen / wideri in die</line>
        <line lrx="3209" lry="2532" ulx="2137" uly="2424">vorige Suͤnden hinein zu fallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2927" type="textblock" ulx="2080" uly="2526">
        <line lrx="3224" lry="2629" ulx="2080" uly="2526">In dem zweyten / daß wir von di⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="2749" ulx="2135" uly="2627">ſem Widerfall uns zu befreyen /</line>
        <line lrx="3334" lry="2826" ulx="2130" uly="2725">der Gnad &amp;Ottes hoͤchſt nothbe</line>
        <line lrx="3362" lry="2927" ulx="2121" uly="2827">wendig haben. In dem dritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3125" type="textblock" ulx="2132" uly="2926">
        <line lrx="3217" lry="3026" ulx="2132" uly="2926">endlich / daß diſe Gnad zu erhal⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="3125" ulx="2136" uly="3027">ten / die Ubung guter Werck ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3302" type="textblock" ulx="2136" uly="3119">
        <line lrx="3234" lry="3302" ulx="2136" uly="3119">ſehr wichtig / und angelegenti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3401" type="textblock" ulx="2137" uly="3221">
        <line lrx="2784" lry="3401" ulx="2137" uly="3221">Ges Mittel ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3746" type="textblock" ulx="2115" uly="3392">
        <line lrx="3256" lry="3524" ulx="2182" uly="3392">Diſe Ubung haben wir von dir /</line>
        <line lrx="3252" lry="3627" ulx="2115" uly="3514">O Jungfraul zu erlernen: du</line>
        <line lrx="3242" lry="3746" ulx="2117" uly="3625">biſt jenes in dem Buch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3823" type="textblock" ulx="2123" uly="3712">
        <line lrx="3225" lry="3823" ulx="2123" uly="3712">Spruͤchwoͤrter ſo hochgepriſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="4126" type="textblock" ulx="2102" uly="3819">
        <line lrx="3347" lry="3921" ulx="2105" uly="3819">ſtarcke Weib; was der H. Geiſt</line>
        <line lrx="3235" lry="4022" ulx="2116" uly="3920">an dir mit groͤſt⸗und ſonderheitli⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="4126" ulx="2102" uly="4020">chen Ruhm belobt / iſt dein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4248" type="textblock" ulx="2124" uly="4112">
        <line lrx="3220" lry="4248" ulx="2124" uly="4112">ſtaͤndig / ohnausgeſetzte Arbeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="4446" type="textblock" ulx="2086" uly="4220">
        <line lrx="3217" lry="4446" ulx="2086" uly="4220">und der Eyfer in nien ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="234" type="textblock" ulx="3802" uly="107">
        <line lrx="3904" lry="234" ulx="3802" uly="107">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="538" type="textblock" ulx="3733" uly="324">
        <line lrx="3908" lry="446" ulx="3733" uly="324">„Mnm</line>
        <line lrx="3908" lry="538" ulx="3766" uly="428">hyehhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="712" type="textblock" ulx="3678" uly="507">
        <line lrx="3908" lry="712" ulx="3678" uly="507">g mut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="923" type="textblock" ulx="3600" uly="671">
        <line lrx="3895" lry="923" ulx="3600" uly="671">“ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1262" type="textblock" ulx="3682" uly="837">
        <line lrx="3908" lry="942" ulx="3769" uly="837">hrerehen</line>
        <line lrx="3906" lry="1041" ulx="3841" uly="946">lh</line>
        <line lrx="3908" lry="1159" ulx="3767" uly="1047">ſeh</line>
        <line lrx="3907" lry="1262" ulx="3682" uly="1148">tn Mnmh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="1363" type="textblock" ulx="3684" uly="1204">
        <line lrx="3905" lry="1363" ulx="3684" uly="1204">m ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1721" type="textblock" ulx="3660" uly="1585">
        <line lrx="3908" lry="1721" ulx="3660" uly="1585">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2132" type="textblock" ulx="3796" uly="1724">
        <line lrx="3908" lry="1809" ulx="3799" uly="1724">nne</line>
        <line lrx="3886" lry="1913" ulx="3799" uly="1837">Giye,</line>
        <line lrx="3908" lry="2019" ulx="3796" uly="1931">ttbus,</line>
        <line lrx="3908" lry="2132" ulx="3798" uly="2040">Conm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="2221" type="textblock" ulx="3793" uly="2135">
        <line lrx="3902" lry="2221" ulx="3793" uly="2135">Hentis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2844" type="textblock" ulx="3759" uly="2340">
        <line lrx="3908" lry="2420" ulx="3762" uly="2340">INN</line>
        <line lrx="3908" lry="2542" ulx="3791" uly="2443">Nreler</line>
        <line lrx="3908" lry="2641" ulx="3796" uly="2551">de eſ</line>
        <line lrx="3905" lry="2743" ulx="3803" uly="2647">Pecie</line>
        <line lrx="3908" lry="2844" ulx="3759" uly="2747">banhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="819" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_819">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_819.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1785" lry="804" type="textblock" ulx="289" uly="498">
        <line lrx="1785" lry="611" ulx="373" uly="498">v. 19. hat ihr Hand zu ſtarcken Din⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="729" ulx="649" uly="601">gen ausgeſtrecker/ operata eſt</line>
        <line lrx="1777" lry="804" ulx="289" uly="699">Ib. v. 13. conſilié manuum ſuarum: ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="1773" lry="897" ulx="130" uly="795">JMMDs hat gearbeitet nach dem Rath</line>
        <line lrx="1773" lry="1079" ulx="0" uly="897">f⸗ hhhbrer Gaͤnden. Laſſe dir gefal⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1104" ulx="46" uly="967">S len / auch das jenige zu erfuͤllen /</line>
        <line lrx="1772" lry="1283" ulx="0" uly="1096">4 ſo der H. Geiſe ferner beprucket⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1304" ulx="647" uly="1195">Manum ſuam aperuit inopi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1475" type="textblock" ulx="194" uly="1199">
        <line lrx="626" lry="1355" ulx="252" uly="1199">lb. v. 20.</line>
        <line lrx="1764" lry="1475" ulx="194" uly="1215">H pPalinas ſuas extendit a4 laper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="4411" type="textblock" ulx="714" uly="4252">
        <line lrx="1465" lry="4411" ulx="714" uly="4252">P. le Jeune 11,. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="4390" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="1779" lry="1766" ulx="0" uly="1647">uA I. PUNCTUM. In hac vita ſu-</line>
        <line lrx="1759" lry="1888" ulx="719" uly="1757">mus ſemper in periculo Reci-</line>
        <line lrx="1757" lry="1956" ulx="149" uly="1846">H 8 divæ. I. Scripturâ. A. 2. Pa-</line>
        <line lrx="1817" lry="2098" ulx="0" uly="1958">“ tribus. B. 3. Ratione. C. 4.</line>
        <line lrx="1754" lry="2238" ulx="6" uly="2038">iG Gatanon. D. 5. Erpe-</line>
        <line lrx="12" lry="2185" ulx="0" uly="2152">.</line>
        <line lrx="1064" lry="2252" ulx="0" uly="2161">rientiis, E.</line>
        <line lrx="1855" lry="2481" ulx="0" uly="2274">N II. PUNCTUM. Remedium</line>
        <line lrx="1746" lry="2560" ulx="0" uly="2457">u praſervativum eſt Gratia Dei,</line>
        <line lrx="1748" lry="2656" ulx="0" uly="2554">imn quæ eſt duplex: Generalis,</line>
        <line lrx="1744" lry="2758" ulx="0" uly="2655">en Sbpecialis. 1. Scripturà. F. 2.</line>
        <line lrx="1766" lry="2893" ulx="0" uly="2686">H Paatribus. G. z. Ratione. .</line>
        <line lrx="1751" lry="3295" ulx="0" uly="3154">gee A. Er dem Liecht deß Glau⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="3385" ulx="265" uly="3253">In hac vita  ADyy bens / der Vernunfft /</line>
        <line lrx="1749" lry="3474" ulx="227" uly="3353">Iumus —– und der Erfahren⸗</line>
        <line lrx="1747" lry="3598" ulx="0" uly="3452">n ſemper in heit die Augen nicht zu ſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="3694" ulx="0" uly="3553"> periculo ſen will / wird ohnſchwaͤr</line>
        <line lrx="1754" lry="3781" ulx="0" uly="3652">E ecidivæ, bekennen / daß / ſo heilig /</line>
        <line lrx="1753" lry="3881" ulx="0" uly="3750"> r. Scrip. And vollkommen ein Chriſtliche</line>
        <line lrx="1751" lry="3982" ulx="0" uly="3850">een tur. Seel immer iſt / ſo lang dieſelbe</line>
        <line lrx="1750" lry="4075" ulx="0" uly="3955">hhe in einem ſterblich / und in der</line>
        <line lrx="1748" lry="4173" ulx="6" uly="4049">ſe Erb⸗Suͤnd empfangenem Leib</line>
        <line lrx="1751" lry="4282" ulx="0" uly="4148">herum wandert / ſie in Gefahr</line>
        <line lrx="110" lry="4390" ulx="0" uly="4294">Gon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="361" type="textblock" ulx="748" uly="106">
        <line lrx="3072" lry="361" ulx="748" uly="106">Der Eyfer in guten Wercken iſt ein ꝛc. .901</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="517" type="textblock" ulx="250" uly="375">
        <line lrx="1834" lry="517" ulx="250" uly="375">Prov. 31. Manum ſuam miſit ad fortia: ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="916" type="textblock" ulx="1863" uly="372">
        <line lrx="3065" lry="525" ulx="1881" uly="372">rem: Gegen dem Duͤrfftigen</line>
        <line lrx="2999" lry="616" ulx="1880" uly="511">hat ſie ihr Hand aufgethan /</line>
        <line lrx="2993" lry="716" ulx="1878" uly="614">und hat ihre offene Haͤnd zu</line>
        <line lrx="3003" lry="841" ulx="1878" uly="713">denen Armen ausgeſtrecker.</line>
        <line lrx="3000" lry="916" ulx="1863" uly="801">Strecke deine Huͤlff⸗ volle Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1006" type="textblock" ulx="1872" uly="916">
        <line lrx="2999" lry="1006" ulx="1872" uly="916">gegen uns armen Bettlern aus /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="1413" type="textblock" ulx="1871" uly="1013">
        <line lrx="2989" lry="1113" ulx="1872" uly="1013">die um ein Allmooſen vor dir zu</line>
        <line lrx="2988" lry="1209" ulx="1872" uly="1102">Fuͤſſen fallen / und dich mit di⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="1413" ulx="1871" uly="1198">ſen Wortengruͤſſn: Ave MA-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1655" type="textblock" ulx="1045" uly="1446">
        <line lrx="2606" lry="1655" ulx="1045" uly="1446">7DEA4A S  MOιN §</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="2559" type="textblock" ulx="1848" uly="1632">
        <line lrx="3036" lry="1809" ulx="1891" uly="1632">4. Comparatione. I. 1. Expe-</line>
        <line lrx="3120" lry="1840" ulx="1892" uly="1764">rientiâ. K.</line>
        <line lrx="2983" lry="1945" ulx="1855" uly="1817">III. PUNCTUM. Remedium</line>
        <line lrx="2979" lry="2061" ulx="1961" uly="1947">aptiſſimum ad obtinendam</line>
        <line lrx="2979" lry="2160" ulx="1848" uly="2056">gratiam ſpecialem eſt fervor</line>
        <line lrx="2978" lry="2273" ulx="1852" uly="2145">in bonis operibus. I. Scrip-</line>
        <line lrx="2975" lry="2349" ulx="1854" uly="2257">turaà. L. 2. Patribs. M. 3.</line>
        <line lrx="3001" lry="2467" ulx="1954" uly="2342">Ratione. N. 4. Comparatio-</line>
        <line lrx="2882" lry="2559" ulx="1944" uly="2435">ne. O. 5. Experientiis. P.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="2654" type="textblock" ulx="1844" uly="2510">
        <line lrx="3194" lry="2654" ulx="1844" uly="2510">CONCLUSIO. Per Paraphra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="2944" type="textblock" ulx="1874" uly="2651">
        <line lrx="2975" lry="2785" ulx="1874" uly="2651">ſin verborum Chriſti: Piri⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="2944" ulx="1897" uly="2745">tus abi vult ſinat. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3124" type="textblock" ulx="1075" uly="2815">
        <line lrx="2602" lry="3124" ulx="1075" uly="2815">PUNGTI M I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="3848" type="textblock" ulx="1848" uly="3108">
        <line lrx="2996" lry="3263" ulx="1849" uly="3108">ſtehe / zu fallen/ und die in dem</line>
        <line lrx="3067" lry="3351" ulx="1851" uly="3248">Tauff / und anderen Sacra⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="3456" ulx="1849" uly="3353">menten der Kirchen empfange⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="3554" ulx="1848" uly="3453">ne Gnad zu verliehren: der H.</line>
        <line lrx="2968" lry="3653" ulx="1855" uly="3549">Apoſtel Petrus, welcher nach ſo</line>
        <line lrx="3025" lry="3752" ulx="1853" uly="3646">hertzhafft / und / wann ich alſo</line>
        <line lrx="3015" lry="3848" ulx="1852" uly="3743">reden darff / etwas vermeſſenen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="4068" type="textblock" ulx="1824" uly="3844">
        <line lrx="2976" lry="3964" ulx="1835" uly="3844">und ſich ſelbſt zu vil trauenden</line>
        <line lrx="2979" lry="4068" ulx="1824" uly="3934">Verlſaͤtzen/ und Entſchluͤſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="4144" type="textblock" ulx="1852" uly="4037">
        <line lrx="2976" lry="4144" ulx="1852" uly="4037">ſchaͤndlich gefallen / ermahnt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="4270" type="textblock" ulx="2080" uly="4242">
        <line lrx="2166" lry="4270" ulx="2080" uly="4242">% 2% 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="4346" type="textblock" ulx="1949" uly="4243">
        <line lrx="2217" lry="4346" ulx="1949" uly="4243">Jiiii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="4342" type="textblock" ulx="1826" uly="4137">
        <line lrx="2981" lry="4342" ulx="1826" uly="4137">nachdem er durch ſein anen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="820" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_820">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_820.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3249" lry="298" type="textblock" ulx="887" uly="88">
        <line lrx="3249" lry="298" ulx="887" uly="88">802 Sechs und dreyßigſte Predig, R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="855" type="textblock" ulx="880" uly="356">
        <line lrx="2020" lry="465" ulx="880" uly="356">Fall weiß worden / die Chriſt⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="645" ulx="893" uly="454">Aubige⸗/ daß ſie in allem ihrem</line>
        <line lrx="2033" lry="668" ulx="1023" uly="556">andel / und Umgang weh⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="756" ulx="899" uly="654">renden diſem Leben uͤber alle</line>
        <line lrx="2036" lry="855" ulx="901" uly="754">maſſen forchtſamb ſeyn ſollen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="944" type="textblock" ulx="518" uly="853">
        <line lrx="2042" lry="944" ulx="518" uly="853">I. Petr. I. In timore incolatůs veſtri tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1151" type="textblock" ulx="616" uly="953">
        <line lrx="2091" lry="1069" ulx="616" uly="953">v. 17. pore converſamini: Fuͤhret</line>
        <line lrx="2094" lry="1151" ulx="840" uly="1058">eueren Wandel die Zeit eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2370" type="textblock" ulx="526" uly="1159">
        <line lrx="2050" lry="1266" ulx="913" uly="1159">rer Einwohnung in Forcht.</line>
        <line lrx="2056" lry="1360" ulx="914" uly="1261">Wie der Heil. Petrus, eben al⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="1466" ulx="911" uly="1361">ſo iſt auch ſein Mit⸗Apoſtel der</line>
        <line lrx="2057" lry="1563" ulx="917" uly="1461">Heil. Paulus geſinnet: Er bin⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="1669" ulx="526" uly="1560">Philipp. det denen Philippenſeren ſorg⸗</line>
        <line lrx="2061" lry="1765" ulx="530" uly="1663">2, V. I2. fäaͤltig ein: Cum metu, &amp; tre-</line>
        <line lrx="2057" lry="1864" ulx="924" uly="1765">more ſalutem veſtram operami-</line>
        <line lrx="2060" lry="1975" ulx="922" uly="1866">ni: Daß ſie ihr Heyl mit</line>
        <line lrx="2076" lry="2076" ulx="921" uly="1959">Forcht und Zitteren wuͤrcken</line>
        <line lrx="2062" lry="2175" ulx="927" uly="2066">ſollen; Und / um zu erweiſen /</line>
        <line lrx="2064" lry="2277" ulx="896" uly="2167">daß er ſelbſt uͤbe / was er ande⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2370" ulx="933" uly="2269">ren rathete / ſagt er zu denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="2473" type="textblock" ulx="544" uly="2356">
        <line lrx="2103" lry="2473" ulx="544" uly="2356">1. Cor. 9. Corintheren; Caſtigo corpus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3078" type="textblock" ulx="642" uly="2471">
        <line lrx="2075" lry="2568" ulx="642" uly="2471">v. 27 meum, &amp; in ſervitutem redigo,</line>
        <line lrx="2077" lry="2673" ulx="937" uly="2570">ne, cùm aliis prædicaverim,</line>
        <line lrx="2078" lry="2775" ulx="913" uly="2670">ipſe reprobus efficiar: Ich ca⸗</line>
        <line lrx="2082" lry="2879" ulx="941" uly="2775">ſteye meinen Leib / und brin⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2975" ulx="823" uly="2874">ge ihn unter die Dienſtbar⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="3078" ulx="901" uly="2971">keit / damit ich nicht / da ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3181" type="textblock" ulx="944" uly="3075">
        <line lrx="2096" lry="3181" ulx="944" uly="3075">anderen geprediget hab /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3478" type="textblock" ulx="863" uly="3171">
        <line lrx="2088" lry="3282" ulx="933" uly="3171">ſelbſt verwerfflich werde. In</line>
        <line lrx="2092" lry="3389" ulx="863" uly="3275">Goͤttlicher Schrifft iſt zu be⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="3478" ulx="936" uly="3370">mercken / daß der Heil. Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="3576" type="textblock" ulx="936" uly="3471">
        <line lrx="2092" lry="3576" ulx="936" uly="3471">dem Patriarchen / und Ertz⸗Vat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="4278" type="textblock" ulx="919" uly="3571">
        <line lrx="2091" lry="3681" ulx="919" uly="3571">ter der zwoͤlff Zuͤnfften des</line>
        <line lrx="2093" lry="3779" ulx="950" uly="3673">Volcks GOttes einen doppel⸗</line>
        <line lrx="2095" lry="3888" ulx="942" uly="3776">ten Namen beylege: Er benam⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="3978" ulx="941" uly="3877">ſet ihn jacob, das iſt: einen</line>
        <line lrx="2098" lry="4083" ulx="935" uly="3971">Baͤmpffer / einen Untertret⸗</line>
        <line lrx="2101" lry="4195" ulx="928" uly="4072">ter / der mit fuͤrgehaltenen Fuͤſ⸗</line>
        <line lrx="2102" lry="4278" ulx="930" uly="4172">ſen einen anderen in dem Streit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="667" type="textblock" ulx="2089" uly="315">
        <line lrx="3391" lry="469" ulx="2126" uly="315">zu Boden faͤllet: Supplantator.</line>
        <line lrx="3352" lry="562" ulx="2089" uly="461">Und dann gibt er ihm auch den</line>
        <line lrx="3346" lry="667" ulx="2133" uly="560">Namen Israël, das iſt: videns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="757" type="textblock" ulx="2136" uly="659">
        <line lrx="2978" lry="757" ulx="2136" uly="659">Deum: GOit ſehend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="866" type="textblock" ulx="2250" uly="709">
        <line lrx="3337" lry="866" ulx="2250" uly="709">Wobey aber die HH. Vaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="962" type="textblock" ulx="2140" uly="827">
        <line lrx="3239" lry="962" ulx="2140" uly="827">ter in Obacht gezogen / daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="1669" type="textblock" ulx="2117" uly="1110">
        <line lrx="3565" lry="1257" ulx="2147" uly="1110">wohl aber / der Heil. Ieraal . n. 3. d.</line>
        <line lrx="3306" lry="1359" ulx="2153" uly="1261">Israel ſan tum tuum: Israel dei⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="1467" ulx="2153" uly="1362">nen Heiligen / weilen wir / ſo</line>
        <line lrx="3239" lry="1570" ulx="2155" uly="1464">lang wir uns in diſem Leben be⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="1669" ulx="2117" uly="1565">finden / welches nach Zeugnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1158" type="textblock" ulx="2145" uly="1062">
        <line lrx="3233" lry="1158" ulx="2145" uly="1062">Cus Jacob, der Geil. jacob,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1769" type="textblock" ulx="2152" uly="1663">
        <line lrx="3237" lry="1769" ulx="2152" uly="1663">Jobs ein immerwaͤhrender</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="1885" type="textblock" ulx="2135" uly="1764">
        <line lrx="3364" lry="1885" ulx="2135" uly="1764">Streitt iſt: Militia eſt vita Job</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="2369" type="textblock" ulx="2158" uly="1866">
        <line lrx="3234" lry="1974" ulx="2158" uly="1866">hominis, niemahls vollkommen</line>
        <line lrx="3234" lry="2072" ulx="2159" uly="1959">heilig / in der Gnad beſtaͤttiget /</line>
        <line lrx="3235" lry="2167" ulx="2159" uly="2062">und ſonder Gefahr ſeynd,/ die⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2269" ulx="2169" uly="2166">ſelbe zu verliehren / wohl aber /</line>
        <line lrx="3245" lry="2369" ulx="2169" uly="2264">wann wir GOtt anſchauen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="2466" type="textblock" ulx="2125" uly="2364">
        <line lrx="3251" lry="2466" ulx="2125" uly="2364">mit ihm vermittels des Liechts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2566" type="textblock" ulx="2159" uly="2460">
        <line lrx="3252" lry="2566" ulx="2159" uly="2460">der Glory alſo eng werden ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="2669" type="textblock" ulx="2174" uly="2561">
        <line lrx="3320" lry="2669" ulx="2174" uly="2561">einiget ſeyn / daß wir von ihme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2764" type="textblock" ulx="2177" uly="2657">
        <line lrx="3259" lry="2764" ulx="2177" uly="2657">nicht mehr werden koͤnnen ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="2869" type="textblock" ulx="2132" uly="2754">
        <line lrx="3290" lry="2869" ulx="2132" uly="2754">geſoͤnderet werden: alſo gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="3164" type="textblock" ulx="2181" uly="2859">
        <line lrx="3265" lry="2963" ulx="2181" uly="2859">Uns die Kirch oͤffters ſolche Ge⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3069" ulx="2183" uly="2957">bett in den Mund / in welchen</line>
        <line lrx="3267" lry="3164" ulx="2182" uly="3055">wir unſer Gebrechlichkeit erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3369" type="textblock" ulx="2174" uly="3157">
        <line lrx="3453" lry="3270" ulx="2174" uly="3157">nen / und bekennen / als da wire</line>
        <line lrx="3270" lry="3369" ulx="2175" uly="3262">ſprechen: Infirmitatem noſtram</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3846" type="textblock" ulx="2175" uly="3354">
        <line lrx="3273" lry="3466" ulx="2175" uly="3354">reſpice Omnipotens Deus: All⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="3566" ulx="2178" uly="3456">maͤchtiger GOTC! ſihe an</line>
        <line lrx="3292" lry="3773" ulx="2191" uly="3652">qui conſpicis, quia ex nulla</line>
        <line lrx="3281" lry="3846" ulx="2191" uly="3752">noſtra virtute ſubſiſtimus: O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="3962" type="textblock" ulx="2173" uly="3852">
        <line lrx="3284" lry="3962" ulx="2173" uly="3852">BOtt! der du ſiheſt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="4062" type="textblock" ulx="2170" uly="3957">
        <line lrx="3368" lry="4062" ulx="2170" uly="3957">wir durch einige unſere ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="4332" type="textblock" ulx="2169" uly="4048">
        <line lrx="3293" lry="4180" ulx="2169" uly="4048">gene Tugend nicht beſte⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="4332" ulx="2196" uly="4168">hen. Miſericordiæ tuæ zeme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1309" type="textblock" ulx="3297" uly="1234">
        <line lrx="3463" lry="1309" ulx="3297" uly="1234">3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="1888" type="textblock" ulx="3368" uly="1806">
        <line lrx="3575" lry="1888" ulx="3368" uly="1806">7.V. I .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1123" type="textblock" ulx="3377" uly="91">
        <line lrx="3908" lry="218" ulx="3753" uly="91">De</line>
        <line lrx="3903" lry="414" ulx="3765" uly="315">s ſus</line>
        <line lrx="3908" lry="516" ulx="3764" uly="420">petlrhe</line>
        <line lrx="3906" lry="639" ulx="3767" uly="523">lgti</line>
        <line lrx="3907" lry="721" ulx="3767" uly="628">Rieeld</line>
        <line lrx="3908" lry="823" ulx="3768" uly="745">keit unte</line>
        <line lrx="3908" lry="947" ulx="3377" uly="816">B Geve</line>
        <line lrx="3908" lry="1033" ulx="3767" uly="943">Gnis pen</line>
        <line lrx="3908" lry="1123" ulx="3768" uly="1030">Momnmna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4297" type="textblock" ulx="3688" uly="1140">
        <line lrx="3908" lry="1222" ulx="3768" uly="1140">ſelblite</line>
        <line lrx="3908" lry="1331" ulx="3767" uly="1240">da weit</line>
        <line lrx="3904" lry="1429" ulx="3773" uly="1343">len Ge</line>
        <line lrx="3908" lry="1543" ulx="3776" uly="1444">Aonſa</line>
        <line lrx="3908" lry="1638" ulx="3773" uly="1551">becchlich</line>
        <line lrx="3905" lry="1751" ulx="3773" uly="1643">nogen.</line>
        <line lrx="3908" lry="1865" ulx="3709" uly="1753">Eihe</line>
        <line lrx="3908" lry="1971" ulx="3688" uly="1854">e⸗ ſcher</line>
        <line lrx="3906" lry="2079" ulx="3689" uly="1957">Vrrſch</line>
        <line lrx="3908" lry="2143" ulx="3767" uly="2065">wirind</line>
        <line lrx="3908" lry="2260" ulx="3756" uly="2160">crne⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2359" ulx="3772" uly="2263">Wnh</line>
        <line lrx="3908" lry="2465" ulx="3774" uly="2363">geineeſ</line>
        <line lrx="3908" lry="2561" ulx="3769" uly="2462">N.</line>
        <line lrx="3908" lry="2669" ulx="3771" uly="2566">lſt/</line>
        <line lrx="3908" lry="2767" ulx="3776" uly="2664">t ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2864" ulx="3781" uly="2772">Nrce</line>
        <line lrx="3908" lry="2955" ulx="3787" uly="2865">Uetürle</line>
        <line lrx="3908" lry="3067" ulx="3783" uly="2965">ſien!</line>
        <line lrx="3908" lry="3176" ulx="3784" uly="3074">Eherf</line>
        <line lrx="3881" lry="3274" ulx="3790" uly="3174">e</line>
        <line lrx="3908" lry="3373" ulx="3793" uly="3290">eoper</line>
        <line lrx="3906" lry="3466" ulx="3801" uly="3377">derBe</line>
        <line lrx="3908" lry="3564" ulx="3799" uly="3475">imonr</line>
        <line lrx="3908" lry="3678" ulx="3800" uly="3572">Niche</line>
        <line lrx="3908" lry="3767" ulx="3788" uly="3691">won</line>
        <line lrx="3908" lry="3868" ulx="3789" uly="3779">W</line>
        <line lrx="3905" lry="4097" ulx="3788" uly="3998">go</line>
        <line lrx="3908" lry="4190" ulx="3793" uly="4080">reg</line>
        <line lrx="3908" lry="4297" ulx="3798" uly="4182">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="821" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_821">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_821.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="236" type="textblock" ulx="1" uly="93">
        <line lrx="66" lry="236" ulx="1" uly="93">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="1254" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="236" lry="573" ulx="0" uly="431">e</line>
        <line lrx="81" lry="776" ulx="0" uly="744">Ne</line>
        <line lrx="167" lry="886" ulx="0" uly="861">Aas d,e.</line>
        <line lrx="219" lry="1061" ulx="0" uly="951">N</line>
        <line lrx="159" lry="1254" ulx="0" uly="1154">AAN“</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="133" lry="1866" ulx="0" uly="1775">““</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="495" type="textblock" ulx="656" uly="394">
        <line lrx="1791" lry="495" ulx="656" uly="394">diis fragilitas noftra Iubſiſtat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="597" type="textblock" ulx="650" uly="494">
        <line lrx="1806" lry="597" ulx="650" uly="494">Verleyhe / daß unſer Gin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1100" type="textblock" ulx="654" uly="592">
        <line lrx="1788" lry="702" ulx="654" uly="592">faͤllig?keit durch die Guͤlffs⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="802" ulx="655" uly="699">Mittel deiner Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="889" ulx="655" uly="792">keit unterſtuͤtzet werde. Und</line>
        <line lrx="1790" lry="1000" ulx="654" uly="896">abermahl: Deus, qui nos in</line>
        <line lrx="1790" lry="1100" ulx="656" uly="999">tantis periculis conſtitutos pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1199" type="textblock" ulx="604" uly="1095">
        <line lrx="1798" lry="1199" ulx="604" uly="1095">humana fſcis fragilitate non poſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1491" type="textblock" ulx="655" uly="1191">
        <line lrx="1794" lry="1284" ulx="655" uly="1191">ſe ſubſiſtere: O GOtt! der</line>
        <line lrx="1793" lry="1397" ulx="655" uly="1298">du weiſt / daß wir in ſo vi⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1491" ulx="659" uly="1395">len Gefahren ſchwebende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1712" type="textblock" ulx="613" uly="1495">
        <line lrx="1796" lry="1595" ulx="613" uly="1495">aus unſerer menſchlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1416" lry="1712" ulx="624" uly="1596">brechlich keit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1707" type="textblock" ulx="1472" uly="1602">
        <line lrx="1794" lry="1707" ulx="1472" uly="1602">beſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1902" type="textblock" ulx="704" uly="1754">
        <line lrx="1794" lry="1902" ulx="704" uly="1754">Sehet da die wahrhaffte Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2094" type="textblock" ulx="651" uly="1889">
        <line lrx="1785" lry="1995" ulx="651" uly="1889">ſoch / warumb wir ſo geringe</line>
        <line lrx="1786" lry="2094" ulx="656" uly="1991">Verſicherung haben / ſo lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2387" type="textblock" ulx="559" uly="2092">
        <line lrx="1786" lry="2193" ulx="621" uly="2092">wir in diſem Jammerthal / und</line>
        <line lrx="1786" lry="2290" ulx="621" uly="2191">armſeeligen Eyland der Ster⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="2387" ulx="559" uly="2291">benden herum wanderen / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2593" type="textblock" ulx="646" uly="2388">
        <line lrx="1782" lry="2501" ulx="650" uly="2388">che einer ſeits iſt unſer Schwach⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2593" ulx="646" uly="2488">heit / anderſeits aber die Hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2688" type="textblock" ulx="578" uly="2586">
        <line lrx="1781" lry="2688" ulx="578" uly="2586">terliſt / Fall⸗Strick / ſo uns ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2787" type="textblock" ulx="640" uly="2686">
        <line lrx="1785" lry="2787" ulx="640" uly="2686">ſtellet ſeynd: jegliches Ding</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2884" type="textblock" ulx="646" uly="2782">
        <line lrx="1811" lry="2884" ulx="646" uly="2782">hat einen gewiſſen Abhang / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3289" type="textblock" ulx="641" uly="2881">
        <line lrx="1790" lry="2988" ulx="641" uly="2881">natuͤrliche Zuneygung gegen</line>
        <line lrx="1792" lry="3085" ulx="642" uly="2983">ſeinem Urſprung / aus welchem</line>
        <line lrx="1792" lry="3186" ulx="646" uly="3081">es herfließt: der Menſch / in⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="3289" ulx="643" uly="3182">dem er aus dem Nichts heraus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3480" type="textblock" ulx="639" uly="3283">
        <line lrx="1791" lry="3381" ulx="639" uly="3283">gezogen worden / hanget aus</line>
        <line lrx="1792" lry="3480" ulx="640" uly="3379">der Beſchaffenheit ſeiner Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="3577" type="textblock" ulx="662" uly="3484">
        <line lrx="1795" lry="3577" ulx="662" uly="3484">immerhin wider gegen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3775" type="textblock" ulx="634" uly="3574">
        <line lrx="1799" lry="3683" ulx="636" uly="3574">Nichts der Suͤnden abwaͤrts /</line>
        <line lrx="1798" lry="3775" ulx="634" uly="3678">wan er nicht von der Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3873" type="textblock" ulx="844" uly="3776">
        <line lrx="1804" lry="3873" ulx="844" uly="3776">ttes aufgehalten / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3977" type="textblock" ulx="666" uly="3870">
        <line lrx="1808" lry="3977" ulx="666" uly="3870">terſtuͤtzet wird / gleichwie die auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="4277" type="textblock" ulx="634" uly="3971">
        <line lrx="1804" lry="4088" ulx="670" uly="3971">gezogene Erd⸗Daͤmpffe durch</line>
        <line lrx="1802" lry="4193" ulx="634" uly="4072">ihr eignes Gewicht auf die Er⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="4277" ulx="666" uly="4174">de zuruck wider herunter ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="706" type="textblock" ulx="1877" uly="369">
        <line lrx="3045" lry="513" ulx="1891" uly="369">cken / wan die Sonne / ſo dieſelbe</line>
        <line lrx="3031" lry="613" ulx="1889" uly="503">aufgezogen hat / durch ihren Ein⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="706" ulx="1877" uly="606">fluß ſie nicht aufhaltet. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="819" type="textblock" ulx="1891" uly="705">
        <line lrx="3019" lry="819" ulx="1891" uly="705">ſeynd in Mitte der Gefahren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="903" type="textblock" ulx="1830" uly="799">
        <line lrx="3107" lry="903" ulx="1830" uly="799">von Feinden umb und um bela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="1992" type="textblock" ulx="1881" uly="902">
        <line lrx="3026" lry="1008" ulx="1889" uly="902">geret. Die Welt iſt ein von</line>
        <line lrx="3110" lry="1093" ulx="1895" uly="1000">See⸗Rauberen uͤber und uͤber</line>
        <line lrx="3027" lry="1205" ulx="1893" uly="1097">bevoͤlckertes Meer / voller</line>
        <line lrx="3023" lry="1306" ulx="1893" uly="1197">Schrofen / und Sand⸗Baͤncke/</line>
        <line lrx="3022" lry="1403" ulx="1889" uly="1298">von denen ſauſenden Winden /</line>
        <line lrx="3022" lry="1500" ulx="1890" uly="1395">und Sturm beunruhiget: es</line>
        <line lrx="3024" lry="1597" ulx="1892" uly="1496">werden uns allerſeits Fall⸗ſtrick</line>
        <line lrx="3023" lry="1702" ulx="1893" uly="1592">gelegt / und iſt kein Geſchoͤpff /</line>
        <line lrx="3023" lry="1802" ulx="1886" uly="1690">deſſen unſere Feinde ſich nicht be⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="1900" ulx="1890" uly="1792">dienen / als einer Schlauffen /</line>
        <line lrx="3021" lry="1992" ulx="1881" uly="1890">uns hinterliſtiglich zu fangen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="2119" type="textblock" ulx="1888" uly="1966">
        <line lrx="3378" lry="2119" ulx="1888" uly="1966">Creaturæ factæ ſunt in muſcipu- Sap. 1 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="2191" type="textblock" ulx="1880" uly="2088">
        <line lrx="3014" lry="2191" ulx="1880" uly="2088">lam: Die Creaturen ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="2319" type="textblock" ulx="1836" uly="2189">
        <line lrx="2916" lry="2319" ulx="1836" uly="2189">zu einer Sallen gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2989" type="textblock" ulx="1877" uly="2388">
        <line lrx="3017" lry="2498" ulx="2005" uly="2388">Es iſt eine Frag in der Phi-</line>
        <line lrx="2967" lry="2592" ulx="1877" uly="2490">loſophy / woher der groſſe Un⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="2691" ulx="1880" uly="2586">terſchid entſtehe / welcher zwi⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="2794" ulx="1878" uly="2688">ſchen denen Himmels⸗Kuglen /</line>
        <line lrx="3079" lry="2892" ulx="1884" uly="2787">und denen vermiſcht⸗ oder Ele-</line>
        <line lrx="3018" lry="2989" ulx="1881" uly="2882">mentariſchen Coͤrperen befind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="3094" type="textblock" ulx="1831" uly="2979">
        <line lrx="3023" lry="3094" ulx="1831" uly="2979">lich iſt? wir gewahren / daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3481" type="textblock" ulx="1879" uly="3080">
        <line lrx="3021" lry="3190" ulx="1893" uly="3080">Himmel ſchon in die ſechs tau⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="3292" ulx="1893" uly="3179">ſend Jahe hero / ſeyd deme die</line>
        <line lrx="3019" lry="3379" ulx="1892" uly="3278">Welt erſchaffen worden / un⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="3481" ulx="1879" uly="3380">verweeßlich / und immerhin eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="4274" type="textblock" ulx="1856" uly="3474">
        <line lrx="3020" lry="3583" ulx="1869" uly="3474">die jenige ſeyen; ſie wallen ohn⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="3678" ulx="1864" uly="3572">ablaͤßlich auf unſeren Haͤuptern</line>
        <line lrx="3102" lry="3778" ulx="1868" uly="3676">herum / und werden die Untere</line>
        <line lrx="3022" lry="3875" ulx="1856" uly="3770">von denen Oberen durch deren</line>
        <line lrx="3015" lry="3979" ulx="1861" uly="3869">ſchnellen Lauff fortgezogen / und</line>
        <line lrx="3021" lry="4074" ulx="1885" uly="3966">mit hingeriſſen / und doch wer⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="4170" ulx="1857" uly="4065">den ſie nicht abgenutzt / verder⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="4274" ulx="1864" uly="4167">ben nicht / und leyden keine Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="2722" type="textblock" ulx="2980" uly="2506">
        <line lrx="3367" lry="2614" ulx="2980" uly="2506">4. Com-</line>
        <line lrx="3398" lry="2722" ulx="3035" uly="2623">paratione,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="822" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_822">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_822.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3257" lry="308" type="textblock" ulx="862" uly="104">
        <line lrx="3257" lry="308" ulx="862" uly="104">804 Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1574" type="textblock" ulx="747" uly="367">
        <line lrx="2007" lry="472" ulx="863" uly="367">aͤnderung / an ſtatt die unter</line>
        <line lrx="2018" lry="573" ulx="798" uly="471">dem Stand deß Monds be⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="670" ulx="865" uly="570">findliche / oder irrd iſche Coͤrper</line>
        <line lrx="2031" lry="773" ulx="865" uly="666">in einer immerwaͤhrenden Ab⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="877" ulx="749" uly="765">wechslung / und der Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="993" ulx="841" uly="869">rung zinßbar ſeynd; die Ver⸗</line>
        <line lrx="2014" lry="1078" ulx="869" uly="968">aͤnderung / und Zerſtoͤhrung iſt</line>
        <line lrx="2011" lry="1181" ulx="794" uly="1072">eine aus ihren weeſentlich / und</line>
        <line lrx="2015" lry="1273" ulx="880" uly="1166">ohnabſoͤnderlichen Eigenſchaff⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1372" ulx="881" uly="1271">ten. Diſes Unterſchids brin⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1474" ulx="800" uly="1369">gen die Welt⸗Weiſe ein zweyfa⸗</line>
        <line lrx="2022" lry="1574" ulx="747" uly="1472">chhe Urſach bey: Erſtlich ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1679" type="textblock" ulx="876" uly="1572">
        <line lrx="2072" lry="1679" ulx="876" uly="1572">etliche  ſeye die Matery der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3679" type="textblock" ulx="776" uly="1674">
        <line lrx="2025" lry="1776" ulx="802" uly="1674">Hinmmlen einer anderen Gat⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="1879" ulx="881" uly="1774">tung und Geſtalt / als jene der</line>
        <line lrx="2030" lry="1975" ulx="776" uly="1871">Elementariſch / und irrdiſchen</line>
        <line lrx="2035" lry="2076" ulx="837" uly="1975">Dingen; die Matery / aus wel⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2181" ulx="888" uly="2074">cher die Elementen zuſammen</line>
        <line lrx="2037" lry="2298" ulx="887" uly="2169">gemacht ſeynd / iſt einer veraͤn⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="2376" ulx="888" uly="2271">derlich / fluͤchtig / und unbeſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2479" ulx="882" uly="2375">digen Natur / welche ſich mit der</line>
        <line lrx="2040" lry="2581" ulx="888" uly="2475">Form / von welcher ſie ihr Wee⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2682" ulx="899" uly="2577">ſen empfangt / niemahls ver⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="2783" ulx="899" uly="2674">gnuͤgt / jederzeit ein andere er⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2881" ulx="897" uly="2776">wartet / und nach diſer aber⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="2980" ulx="891" uly="2879">mahls ein neue / und gleichwie</line>
        <line lrx="2046" lry="3081" ulx="888" uly="2976">ſie zwey Formen zugleich nicht</line>
        <line lrx="2045" lry="3183" ulx="827" uly="3078">haben kan / alſo ſucht ſie immer⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="3283" ulx="894" uly="3174">zu die Veraͤnderung / iſt in ei⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3386" ulx="891" uly="3274">nem immerwaͤhrenden Hin⸗ und</line>
        <line lrx="2055" lry="3485" ulx="839" uly="3376">Her⸗ Lauff / der wahre Sauer⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="3576" ulx="917" uly="3476">Teig der Geburt / und der Zer⸗</line>
        <line lrx="2062" lry="3679" ulx="896" uly="3576">ſtoͤhrung: nicht alſo iſt die Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="4174" type="textblock" ulx="892" uly="3770">
        <line lrx="2070" lry="3877" ulx="929" uly="3770">dieſelbe iſt beſtaͤndiger / und</line>
        <line lrx="2071" lry="3977" ulx="922" uly="3874">mehr veſt / welche / da ſie von An⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="4075" ulx="898" uly="3968">fang die edliſt / und fuͤrtrefflich⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="4174" ulx="892" uly="4069">ſie Form empfangen / darmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="4312" type="textblock" ulx="898" uly="4167">
        <line lrx="2099" lry="4312" ulx="898" uly="4167">zu friden / und vergnugt iſt / mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="481" type="textblock" ulx="2099" uly="340">
        <line lrx="3216" lry="481" ulx="2099" uly="340">hin kein andere verlangt. Uber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="573" type="textblock" ulx="2103" uly="478">
        <line lrx="3273" lry="573" ulx="2103" uly="478">das zweytens/ haben die Ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="778" type="textblock" ulx="2110" uly="574">
        <line lrx="3213" lry="690" ulx="2110" uly="574">menten / und vermiſchte Elemen-</line>
        <line lrx="3209" lry="778" ulx="2113" uly="669">tariſche Coͤrper gantz widrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="874" type="textblock" ulx="2111" uly="774">
        <line lrx="3209" lry="874" ulx="2111" uly="774">Eigenſchafften an ſich / aus wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="974" type="textblock" ulx="2113" uly="871">
        <line lrx="3209" lry="974" ulx="2113" uly="871">chen ein unverſoͤhnlicher Krieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1174" type="textblock" ulx="2113" uly="971">
        <line lrx="3270" lry="1077" ulx="2113" uly="971">zwiſchen ihnen entſtehet: Kaͤlte</line>
        <line lrx="3237" lry="1174" ulx="2114" uly="1069">und Hitz / Truͤckne und Feuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1274" type="textblock" ulx="2117" uly="1172">
        <line lrx="3207" lry="1274" ulx="2117" uly="1172">te ſteeitten beſtaͤndig wider ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="1372" type="textblock" ulx="2120" uly="1272">
        <line lrx="3266" lry="1372" ulx="2120" uly="1272">ander / und dahero verheeren ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1580" type="textblock" ulx="2117" uly="1372">
        <line lrx="3217" lry="1481" ulx="2120" uly="1372">das Land / worinn das Treffen</line>
        <line lrx="3212" lry="1580" ulx="2117" uly="1473">geſchicht / und ſeynd ein Urſach/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="1777" type="textblock" ulx="2118" uly="1575">
        <line lrx="3349" lry="1675" ulx="2118" uly="1575">daß durch zu Grundrichtung jo⸗e⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="1777" ulx="2118" uly="1673">ner Beſchaffenheiten / wordurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1975" type="textblock" ulx="2117" uly="1775">
        <line lrx="3230" lry="1900" ulx="2117" uly="1775">die Form mit der Matery ver⸗</line>
        <line lrx="3212" lry="1975" ulx="2126" uly="1873">knuͤpffet worden / diſe von jener</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2074" type="textblock" ulx="2128" uly="1975">
        <line lrx="3281" lry="2074" ulx="2128" uly="1975">verlaſſen wird. Die Geſtirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="2178" type="textblock" ulx="2132" uly="2075">
        <line lrx="3209" lry="2178" ulx="2132" uly="2075">und Himmliſche Kuglen ſeynd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="2276" type="textblock" ulx="2130" uly="2173">
        <line lrx="3208" lry="2276" ulx="2130" uly="2173">nicht von ſo widrig / und feind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2474" type="textblock" ulx="2099" uly="2376">
        <line lrx="3222" lry="2474" ulx="2099" uly="2376">von der Sonn die Hitz / von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2673" type="textblock" ulx="2136" uly="2474">
        <line lrx="3232" lry="2591" ulx="2136" uly="2474">Mond die Feucht gkeit / und von</line>
        <line lrx="3213" lry="2673" ulx="2137" uly="2568">dem Geſtirn Saturno die Truͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="2776" type="textblock" ulx="2120" uly="2669">
        <line lrx="3210" lry="2776" ulx="2120" uly="2669">ne gezeuget wird / ſeynd ſie doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3077" type="textblock" ulx="2136" uly="2770">
        <line lrx="3219" lry="2877" ulx="2140" uly="2770">noch heiß / noch kalt / noch tru⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2972" ulx="2141" uly="2864">cken / noch feucht / ſie haben diſe</line>
        <line lrx="3230" lry="3077" ulx="2136" uly="2969">Eigenſchafften nicht formblich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3177" type="textblock" ulx="2097" uly="3070">
        <line lrx="3235" lry="3177" ulx="2097" uly="3070">und in der Sach ſelbſt / ſonde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3265" type="textblock" ulx="2149" uly="3173">
        <line lrx="3235" lry="3265" ulx="2149" uly="3173">ren virtualiter, und eminenter.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3374" type="textblock" ulx="2108" uly="3267">
        <line lrx="3241" lry="3374" ulx="2108" uly="3267">der Krafft nach / und auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3472" type="textblock" ulx="2140" uly="3369">
        <line lrx="3206" lry="3472" ulx="2140" uly="3369">weit erhobenere Wei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3778" type="textblock" ulx="901" uly="3465">
        <line lrx="3249" lry="3581" ulx="2132" uly="3465">Wir koͤnnen von denen Gei⸗</line>
        <line lrx="3258" lry="3698" ulx="1349" uly="3572">. ſteren / ſo in dem Himmel / und</line>
        <line lrx="2133" lry="3778" ulx="901" uly="3675">tery der Himmlen beſchaffen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="3876" type="textblock" ulx="2167" uly="3665">
        <line lrx="3256" lry="3781" ulx="2167" uly="3665">denen / ſo auf der Erden ſeynd /</line>
        <line lrx="3259" lry="3876" ulx="2168" uly="3770">auf gleiche Weiß urtheilen / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3982" type="textblock" ulx="2146" uly="3867">
        <line lrx="3276" lry="3982" ulx="2146" uly="3867">die Philoſophi von denen himm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="4077" type="textblock" ulx="2147" uly="3965">
        <line lrx="3265" lry="4077" ulx="2147" uly="3965">liſch / und unter⸗mondiſch / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="4354" type="textblock" ulx="2142" uly="4066">
        <line lrx="3261" lry="4183" ulx="2142" uly="4066">irrdiſchen Coͤrperen diſcuriten:</line>
        <line lrx="3258" lry="4354" ulx="2152" uly="4150">die Heilige / ſo in dem Oimmme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="4210" type="textblock" ulx="3673" uly="4186">
        <line lrx="3680" lry="4210" ulx="3673" uly="4186">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3415" type="textblock" ulx="3685" uly="1157">
        <line lrx="3908" lry="1273" ulx="3774" uly="1157">Geren</line>
        <line lrx="3908" lry="1379" ulx="3775" uly="1254">nunhe</line>
        <line lrx="3908" lry="1449" ulx="3781" uly="1365">s, die⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1550" ulx="3782" uly="1467">Nszde</line>
        <line lrx="3893" lry="1673" ulx="3774" uly="1575">nnet/</line>
        <line lrx="3908" lry="1767" ulx="3770" uly="1667">Ctſerne</line>
        <line lrx="3908" lry="1854" ulx="3764" uly="1774">Hobend⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1970" ulx="3782" uly="1866">lche</line>
        <line lrx="3908" lry="2060" ulx="3767" uly="1985">denen</line>
        <line lrx="3908" lry="2172" ulx="3685" uly="2072">nhe</line>
        <line lrx="3900" lry="2267" ulx="3777" uly="2176">teer</line>
        <line lrx="3908" lry="2373" ulx="3792" uly="2277">ohe</line>
        <line lrx="3908" lry="2478" ulx="3793" uly="2380">ſtoche</line>
        <line lrx="3908" lry="2580" ulx="3788" uly="2474">h,/</line>
        <line lrx="3908" lry="2675" ulx="3787" uly="2580">6Dac</line>
        <line lrx="3908" lry="2783" ulx="3781" uly="2683">Perben</line>
        <line lrx="3908" lry="2857" ulx="3784" uly="2785">maled</line>
        <line lrx="3908" lry="2982" ulx="3791" uly="2895">get:⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3060" ulx="3786" uly="2988">inconſt</line>
        <line lrx="3908" lry="3171" ulx="3793" uly="3090">es Bi</line>
        <line lrx="3908" lry="3286" ulx="3795" uly="3190">RB</line>
        <line lrx="3908" lry="3415" ulx="3700" uly="3300">ArrG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4199" type="textblock" ulx="3701" uly="3394">
        <line lrx="3905" lry="3504" ulx="3701" uly="3394">Mr.2. voſe</line>
        <line lrx="3908" lry="3607" ulx="3718" uly="3505">1n ken,</line>
        <line lrx="3908" lry="3695" ulx="3810" uly="3591">ſn</line>
        <line lrx="3908" lry="3788" ulx="3811" uly="3701">Ne</line>
        <line lrx="3908" lry="3896" ulx="3805" uly="3799">Afur</line>
        <line lrx="3906" lry="3997" ulx="3808" uly="3900">ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="4105" ulx="3807" uly="4009">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="823" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_823">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_823.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="2474" type="textblock" ulx="17" uly="2312">
        <line lrx="38" lry="2446" ulx="17" uly="2420">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2661" type="textblock" ulx="24" uly="2556">
        <line lrx="34" lry="2661" ulx="24" uly="2629">—</line>
        <line lrx="42" lry="2628" ulx="32" uly="2556">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2791" type="textblock" ulx="0" uly="2420">
        <line lrx="24" lry="2782" ulx="0" uly="2420">ð</line>
        <line lrx="53" lry="2676" ulx="25" uly="2446"> — E</line>
        <line lrx="69" lry="2791" ulx="46" uly="2514">EEEò</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2780" type="textblock" ulx="31" uly="2718">
        <line lrx="37" lry="2777" ulx="31" uly="2743">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2881" type="textblock" ulx="1" uly="2803">
        <line lrx="21" lry="2853" ulx="1" uly="2829">S:</line>
        <line lrx="73" lry="2879" ulx="41" uly="2818">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3295" type="textblock" ulx="5" uly="3218">
        <line lrx="41" lry="3230" ulx="38" uly="3218">1</line>
        <line lrx="148" lry="3295" ulx="5" uly="3237">rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="3609" type="textblock" ulx="0" uly="3513">
        <line lrx="100" lry="3609" ulx="0" uly="3513">u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="362" type="textblock" ulx="589" uly="129">
        <line lrx="3259" lry="362" ulx="589" uly="129">Der Eyfer in guten Wercken iſt ein ꝛc. 8oo,5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2501" type="textblock" ulx="486" uly="401">
        <line lrx="1756" lry="512" ulx="590" uly="401">regieren / ſeynd unſuͤndhafft / die</line>
        <line lrx="1755" lry="616" ulx="622" uly="497">Zerſtoͤhrung der Suͤnd hat uͤber</line>
        <line lrx="1756" lry="711" ulx="627" uly="603">ſie keine Macht / weil ihr Will</line>
        <line lrx="1754" lry="805" ulx="626" uly="701">vollkommen vergnuͤgt / und er⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="930" ulx="628" uly="801">ſaͤttiget iſt; das hoͤchſte Gut er⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1007" ulx="541" uly="899">fuͤllet ſie ſo gaͤntzlich / und gibt ih⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="1105" ulx="625" uly="998">nen ſo volle Sattigkeit / daß ſie</line>
        <line lrx="1757" lry="1200" ulx="626" uly="1091">keine andere begehren: ſie ſeynd</line>
        <line lrx="1772" lry="1306" ulx="629" uly="1197">an einem Ruh⸗Orth / ihr Woh⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="1411" ulx="630" uly="1301">nung heißt Jeruſalem, viſio pa-</line>
        <line lrx="1756" lry="1501" ulx="624" uly="1396">cis, die Anſchauung des Fri⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="1598" ulx="627" uly="1501">dens; der Teufel iſt daraus ver⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1697" ulx="627" uly="1603">bannet / die Welt weit darvon</line>
        <line lrx="1755" lry="1808" ulx="627" uly="1699">entfernet / die Verſuchungen</line>
        <line lrx="1769" lry="2004" ulx="486" uly="1793">Kader dahin keinen Zutritt. Kein</line>
        <line lrx="1757" lry="2004" ulx="656" uly="1895">olche Bewandtnuß hat es mit</line>
        <line lrx="1762" lry="2096" ulx="622" uly="1996">denen auf Erden wohnenden</line>
        <line lrx="1758" lry="2201" ulx="624" uly="2092">Menſchen / ihr Will / welcher</line>
        <line lrx="1760" lry="2302" ulx="626" uly="2189">in keiner eintzigen Creatur je⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2402" ulx="629" uly="2289">mahls eine Vergnuͤgung findet /</line>
        <line lrx="1765" lry="2501" ulx="636" uly="2387">iſt allzeit wanckend / und unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2599" type="textblock" ulx="636" uly="2490">
        <line lrx="1805" lry="2599" ulx="636" uly="2490">ſtaͤndig / Wetter⸗ wendiſch wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3085" type="textblock" ulx="625" uly="2590">
        <line lrx="1763" lry="2692" ulx="630" uly="2590">ein Dache Fahne / ein nach allen</line>
        <line lrx="1768" lry="2799" ulx="625" uly="2685">Farben ſich veraͤnderender Cha-</line>
        <line lrx="1771" lry="2881" ulx="631" uly="2782">mæleon, und wie Ariſtoteles ſa⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="2994" ulx="639" uly="2885">get: erαννατι⅓ιöN eHει%α Vera</line>
        <line lrx="1774" lry="3085" ulx="637" uly="2969">inconſtantiæ imago:ein lebhaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3180" type="textblock" ulx="596" uly="3083">
        <line lrx="1799" lry="3180" ulx="596" uly="3083">tes Bild der Unbeſtaͤndigkeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="3441" type="textblock" ulx="300" uly="3154">
        <line lrx="1790" lry="3308" ulx="632" uly="3154">die Begierlichkeiten deß Fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="3441" ulx="300" uly="3275">ac. 4. v. 1. 8/ welche nach Ausſag des A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="4195" type="textblock" ulx="382" uly="3467">
        <line lrx="1789" lry="3614" ulx="387" uly="3467">v. 11. ten / die Einblaſungen deß boͤ⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="3695" ulx="382" uly="3577">.  ſen Geiſts / die Verfolgungen</line>
        <line lrx="1790" lry="3778" ulx="667" uly="3675">der Welt lauffen alſo unſinnig</line>
        <line lrx="1788" lry="3889" ulx="646" uly="3767">auf uns ſturm / daß ohne muͤch⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="3999" ulx="650" uly="3861">tige Verſtaͤrckung / und Beyhilff</line>
        <line lrx="1782" lry="4097" ulx="644" uly="3970">wir in Gefahr ſeynd zu unterli⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="4195" ulx="646" uly="4096">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="4207" type="textblock" ulx="1463" uly="4184">
        <line lrx="1487" lry="4207" ulx="1463" uly="4184">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="806" type="textblock" ulx="1846" uly="699">
        <line lrx="2984" lry="806" ulx="1846" uly="699">zu ſoͤrchten haben / daß ſie ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1494" type="textblock" ulx="1832" uly="1393">
        <line lrx="2990" lry="1494" ulx="1832" uly="1393">ſagte: Ad tempus credunt, &amp; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1692" type="textblock" ulx="1792" uly="1589">
        <line lrx="2984" lry="1692" ulx="1792" uly="1589">daß etliche ein zeitlang glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3521" type="textblock" ulx="183" uly="3379">
        <line lrx="1817" lry="3521" ulx="183" uly="3379">1. Petr. 2. Poſtels wider die Seel ſtreit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="712" type="textblock" ulx="1854" uly="376">
        <line lrx="3249" lry="504" ulx="1877" uly="376">aſ demnach falſch / was der F.</line>
        <line lrx="3435" lry="609" ulx="1854" uly="485">Calvin, und ſeine Anhaͤnger vor⸗ 5. Exp en⸗</line>
        <line lrx="3276" lry="712" ulx="1854" uly="589">geben / daß die Glaubige nichts entia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="3079" type="textblock" ulx="1849" uly="798">
        <line lrx="3123" lry="901" ulx="1856" uly="798">ewigen Heyls verſicheret ſeyen /</line>
        <line lrx="3037" lry="998" ulx="1855" uly="901">daß / wann man einmahl den</line>
        <line lrx="3039" lry="1091" ulx="1858" uly="991">Glauben / und die Lieb empfan⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="1198" ulx="1849" uly="1093">gen / man auſſer aller Gefahr</line>
        <line lrx="2984" lry="1298" ulx="1857" uly="1195">ſeye / dieſelbe ferner zu verliehren:</line>
        <line lrx="3384" lry="1388" ulx="1856" uly="1293">als ob der Sohn GOttes nicht</line>
        <line lrx="3382" lry="1593" ulx="1855" uly="1488">tempore tentationis recedunt: v. 13.</line>
        <line lrx="2990" lry="1795" ulx="1855" uly="1694">ben / in der Zeit der Anfecht⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="1904" ulx="1857" uly="1797">ung aber meineydig werden /</line>
        <line lrx="3006" lry="1987" ulx="1858" uly="1889">und abfallen: alſo / ob man</line>
        <line lrx="3072" lry="2087" ulx="1854" uly="1989">nit aus der Erfahrenheit wahr⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="2196" ulx="1854" uly="2084">genommen haͤtte / daß Philetus,</line>
        <line lrx="3370" lry="2308" ulx="1855" uly="2185">und Hymenæus, welche von dem, Tim. 2</line>
        <line lrx="3377" lry="2408" ulx="1859" uly="2278">H. Jacobo bekehrt worden / den y 18</line>
        <line lrx="3305" lry="2486" ulx="1860" uly="2377">Glauben verlohren / und deſſen</line>
        <line lrx="3260" lry="2592" ulx="1861" uly="2485">auch andere verlurſtiget gemacht</line>
        <line lrx="3368" lry="2698" ulx="1864" uly="2584">haben: als ob der H. Paulus nit Tim. 1.</line>
        <line lrx="3364" lry="2806" ulx="1861" uly="2671">ſagte / daß etliche aus Mangel 1 .</line>
        <line lrx="3452" lry="2896" ulx="1867" uly="2765">des guten Gewiſſens / und we⸗ Tim. 6</line>
        <line lrx="3365" lry="3003" ulx="1871" uly="2865">gen allzugroſſem Geitz Schiff. „ . .</line>
        <line lrx="3307" lry="3079" ulx="1860" uly="2967">bruch im Glauben gelitten: als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3181" type="textblock" ulx="1825" uly="3078">
        <line lrx="3002" lry="3181" ulx="1825" uly="3078">ob wir nicht wußten / daß Luci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="3878" type="textblock" ulx="1869" uly="3177">
        <line lrx="3007" lry="3276" ulx="1877" uly="3177">fer in dem Himmel / Adam in</line>
        <line lrx="3440" lry="3386" ulx="1869" uly="3273">dem irrdiſchen Paradeyß / Jjudas</line>
        <line lrx="3355" lry="3482" ulx="1871" uly="3368">in Geſellſchafft unſers Erloͤſers,!</line>
        <line lrx="3170" lry="3574" ulx="1873" uly="3471">und tauſend andere in denen</line>
        <line lrx="3461" lry="3678" ulx="1869" uly="3565">ſtrengſt / und vollkommniſten</line>
        <line lrx="3421" lry="3772" ulx="1889" uly="3665">Ordens⸗Staͤnden die Gnad</line>
        <line lrx="3412" lry="3878" ulx="1871" uly="3762">GOttes verlohren haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="824" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_824">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_824.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2894" lry="590" type="textblock" ulx="638" uly="371">
        <line lrx="2894" lry="590" ulx="638" uly="371">PlIINCTIM II.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="752" type="textblock" ulx="637" uly="669">
        <line lrx="821" lry="752" ulx="637" uly="669">FJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="948" type="textblock" ulx="563" uly="897">
        <line lrx="796" lry="948" ulx="563" uly="897">n præ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="944" type="textblock" ulx="1159" uly="747">
        <line lrx="2056" lry="853" ulx="1160" uly="747">wichtigen Gefahren / iſt</line>
        <line lrx="2028" lry="944" ulx="1159" uly="851">die Gnad GOttes uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="1064" type="textblock" ulx="510" uly="894">
        <line lrx="1665" lry="971" ulx="510" uly="894">U P</line>
        <line lrx="2032" lry="1064" ulx="513" uly="950">ſervati- lediglich nothwendig: wir muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3366" type="textblock" ulx="432" uly="1047">
        <line lrx="2034" lry="1156" ulx="492" uly="1047">vum eſt ſen mit dem andaͤchtigen Ma-</line>
        <line lrx="2036" lry="1272" ulx="432" uly="1150">gratia Dei, chabæer zu ihme ſprechen: Quo-</line>
        <line lrx="2039" lry="1372" ulx="513" uly="1254">quæ eſt modo ſubſiſtere poterimus, ni-</line>
        <line lrx="2038" lry="1472" ulx="515" uly="1355">duplex: ſi tu DEUS adjuves nos? wie</line>
        <line lrx="2037" lry="1574" ulx="485" uly="1445">Generalis, koͤnnen wir beſtehen / wann</line>
        <line lrx="2044" lry="1673" ulx="501" uly="1553">&amp; Specia du / O GOCC! uns nicht</line>
        <line lrx="2039" lry="1760" ulx="433" uly="1655">lis. beyſteheſt? Nun ſeynd zwey</line>
        <line lrx="2038" lry="1878" ulx="517" uly="1761">1. Scrip- Gattungen der Gnaden; eine</line>
        <line lrx="2040" lry="1963" ulx="517" uly="1859">turã. ein allgemeine / gewoͤhnliche /</line>
        <line lrx="2041" lry="2065" ulx="902" uly="1957">und eines geringeren Werths:</line>
        <line lrx="2044" lry="2161" ulx="908" uly="2059">die andere ein abſonderliche /</line>
        <line lrx="2051" lry="2264" ulx="830" uly="2158">auserordentliche / und dil koſt⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2363" ulx="789" uly="2261">hahrere / ein auserleſene / und</line>
        <line lrx="2054" lry="2470" ulx="907" uly="2357">fuͤrtreffliche Gnad. Von der</line>
        <line lrx="2057" lry="2575" ulx="517" uly="2458">Apoc. 3. erſten ſagt Chriſtus: Sto ad</line>
        <line lrx="2056" lry="2663" ulx="613" uly="2560">v. 20. oſtium, &amp; pullſo: ich ſtehe</line>
        <line lrx="2054" lry="2768" ulx="727" uly="2655">vor der Thuͤr / und klopffe</line>
        <line lrx="2057" lry="2870" ulx="605" uly="2760">aan. Von der zweyten laſſen</line>
        <line lrx="2057" lry="2967" ulx="528" uly="2856">2. Mach. die Glaubige ſich hoͤren: Ad-</line>
        <line lrx="2061" lry="3074" ulx="435" uly="2966">1. v. 4. aperiat Dominus cor veſtrum:</line>
        <line lrx="2064" lry="3168" ulx="852" uly="3058">Wir bitten den H  RRRN</line>
        <line lrx="2063" lry="3269" ulx="907" uly="3155">daß er euer Hertz eroͤffne.</line>
        <line lrx="2062" lry="3366" ulx="903" uly="3261">Durch die erſte ſpricht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3475" type="textblock" ulx="446" uly="3358">
        <line lrx="2060" lry="3475" ulx="446" uly="3358">Coant. 2. Braͤutigam zu ſeiner Geſponß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="4272" type="textblock" ulx="488" uly="3468">
        <line lrx="2062" lry="3564" ulx="602" uly="3468">V. 13. Veni amica mea: komme mei⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="3671" ulx="709" uly="3565">ne Vigeliebte. Von der an⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="3763" ulx="534" uly="3662">Cant. 1. deren die Geſponß zu dem</line>
        <line lrx="2056" lry="3867" ulx="579" uly="3761">v. 3. Braͤutigamb: Trahe me poſt</line>
        <line lrx="2049" lry="3953" ulx="869" uly="3865">te: Ziehe mich nach dir.</line>
        <line lrx="2051" lry="4063" ulx="916" uly="3961">Durch die erſte rufft der Sohn</line>
        <line lrx="2041" lry="4157" ulx="488" uly="4051">Luc. 14. GOttes vil zu ſeiner himmli⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="4272" ulx="620" uly="4156">v. 1ce ſchen Mahlzeit: Vocavit mul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="752" type="textblock" ulx="1115" uly="620">
        <line lrx="2074" lry="752" ulx="1115" uly="620">N ſo augenſcheinlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="960" type="textblock" ulx="2128" uly="614">
        <line lrx="3321" lry="763" ulx="2128" uly="614">tos: er hat vil darzu geladen.</line>
        <line lrx="3239" lry="874" ulx="2128" uly="752">Durch die zweyte hat er etliche</line>
        <line lrx="3242" lry="960" ulx="2130" uly="854">noͤthigen laſſen / zu derſetben hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="1177" type="textblock" ulx="2104" uly="942">
        <line lrx="3615" lry="1066" ulx="2131" uly="942">ein zu gehen: Compelle intrare: lb. v. 23.</line>
        <line lrx="3327" lry="1177" ulx="2104" uly="1053">Zwinge ſie herein zu komn ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="2950" type="textblock" ulx="2132" uly="1176">
        <line lrx="2377" lry="1236" ulx="2132" uly="1176">men.,.</line>
        <line lrx="3232" lry="1361" ulx="2231" uly="1250">Von der erſten wird in denen</line>
        <line lrx="3218" lry="1462" ulx="2136" uly="1352">Apoſtel⸗Geſchichten gemeldet /</line>
        <line lrx="3510" lry="1568" ulx="2136" uly="1455">daß die H. H. Paulus, und Lu- Ac. 16.</line>
        <line lrx="3541" lry="1675" ulx="2138" uly="1554">cas denen Weiberen in einer Zu⸗ v. 13.</line>
        <line lrx="3233" lry="1763" ulx="2137" uly="1653">ſammenkunfft geprediget haben;</line>
        <line lrx="3230" lry="1860" ulx="2135" uly="1758">von der zweyten wird an eben</line>
        <line lrx="3218" lry="1963" ulx="2138" uly="1852">diſen Orth geſagt / daß GOtt</line>
        <line lrx="3265" lry="2059" ulx="2143" uly="1955">einer aus diſen Weiberen mit</line>
        <line lrx="3338" lry="2162" ulx="2144" uly="2056">Namen Lydia, das Hertz er⸗</line>
        <line lrx="3263" lry="2261" ulx="2153" uly="2154">oͤffnet / damit ſie das Wort</line>
        <line lrx="3235" lry="2356" ulx="2156" uly="2251">GOttes / als auch zugleich</line>
        <line lrx="3242" lry="2458" ulx="2155" uly="2351">den Heil. Tauff angenommen</line>
        <line lrx="3240" lry="2558" ulx="2156" uly="2453">habe. Von der erſten bittet</line>
        <line lrx="3287" lry="2653" ulx="2154" uly="2552">die Kirch: Spiritus ſancti gra-</line>
        <line lrx="3236" lry="2750" ulx="2157" uly="2649">tia illuminet ſenſus, &amp; corda</line>
        <line lrx="3235" lry="2852" ulx="2139" uly="2749">noſtra: Die Gnad des HGeil.</line>
        <line lrx="3252" lry="2950" ulx="2164" uly="2847">Geiſts wolle unſere Sinn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="3158" type="textblock" ulx="2103" uly="2946">
        <line lrx="3200" lry="3062" ulx="2103" uly="2946">und Hertzen erleuchten. Vo</line>
        <line lrx="3247" lry="3158" ulx="2150" uly="3049">der zweyten ſpricht eben diſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3656" type="textblock" ulx="2133" uly="3150">
        <line lrx="3251" lry="3253" ulx="2162" uly="3150">Kirch: Ad te noſtras etiam re-</line>
        <line lrx="3250" lry="3353" ulx="2133" uly="3252">belles compelle propitius vo-</line>
        <line lrx="3250" lry="3452" ulx="2140" uly="3344">luntates: Wein GOCT!</line>
        <line lrx="3255" lry="3555" ulx="2135" uly="3448">durch deine Barmherzzig⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="3656" ulx="2141" uly="3549">keit zwinge unſere auch wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3756" type="textblock" ulx="2125" uly="3649">
        <line lrx="3256" lry="3756" ulx="2125" uly="3649">derſpaͤnſtige Willen zu dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="3862" type="textblock" ulx="2139" uly="3742">
        <line lrx="3255" lry="3862" ulx="2139" uly="3742">Gluͤckſeelig / und erwuͤnſchlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3975" type="textblock" ulx="2132" uly="3846">
        <line lrx="3250" lry="3975" ulx="2132" uly="3846">Zwang: ſuͦß / und annehmiiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4157" type="textblock" ulx="2149" uly="3943">
        <line lrx="3247" lry="4068" ulx="2149" uly="3943">Gewaltthaͤtigkeit / durch welche</line>
        <line lrx="3243" lry="4157" ulx="2150" uly="4043">die Freyheit nicht geſchwaͤchet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4336" type="textblock" ulx="2129" uly="4131">
        <line lrx="3246" lry="4336" ulx="2129" uly="4131">ſonderen vollkommen bemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3464" type="textblock" ulx="3719" uly="3378">
        <line lrx="3908" lry="3464" ulx="3719" uly="3378">eNW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="1555" type="textblock" ulx="3696" uly="1451">
        <line lrx="3883" lry="1555" ulx="3696" uly="1451">lb ſobe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1654" type="textblock" ulx="3642" uly="1551">
        <line lrx="3908" lry="1654" ulx="3642" uly="1551">* l⸗ bero c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2035" type="textblock" ulx="3696" uly="1658">
        <line lrx="3908" lry="1731" ulx="3696" uly="1658">utone,matn »</line>
        <line lrx="3872" lry="1855" ulx="3697" uly="1756">nic,t.</line>
        <line lrx="3908" lry="1961" ulx="3707" uly="1860">Ce⸗ebend</line>
        <line lrx="3908" lry="2035" ulx="3708" uly="1961">can. Pharae</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2180" type="textblock" ulx="3698" uly="1886">
        <line lrx="3908" lry="2180" ulx="3699" uly="2055">luty ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2259" type="textblock" ulx="3667" uly="2155">
        <line lrx="3908" lry="2259" ulx="3667" uly="2155">udlr ſemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2362" type="textblock" ulx="3700" uly="2260">
        <line lrx="3906" lry="2362" ulx="3700" uly="2260">n  Cchoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2464" type="textblock" ulx="3725" uly="2362">
        <line lrx="3908" lry="2464" ulx="3725" uly="2362">4 ſines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3373" type="textblock" ulx="3702" uly="2485">
        <line lrx="3883" lry="2550" ulx="3811" uly="2485">Men.</line>
        <line lrx="3908" lry="2667" ulx="3809" uly="2570">gliri</line>
        <line lrx="3908" lry="2746" ulx="3808" uly="2673">lties</line>
        <line lrx="3908" lry="2861" ulx="3726" uly="2772">. (</line>
        <line lrx="3875" lry="2971" ulx="3702" uly="2868">Nioneſach</line>
        <line lrx="3906" lry="3172" ulx="3777" uly="3094">hen</line>
        <line lrx="3908" lry="3276" ulx="3799" uly="3176">ded</line>
        <line lrx="3906" lry="3373" ulx="3809" uly="3277">etthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4283" type="textblock" ulx="3707" uly="3487">
        <line lrx="3908" lry="3584" ulx="3798" uly="3487">wnde⸗</line>
        <line lrx="3892" lry="3679" ulx="3796" uly="3574">ſefte</line>
        <line lrx="3908" lry="3783" ulx="3800" uly="3686">mnohr</line>
        <line lrx="3908" lry="3885" ulx="3800" uly="3777">Gding</line>
        <line lrx="3908" lry="3970" ulx="3803" uly="3877">Wie⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="4087" ulx="3707" uly="3960">iln Pro</line>
        <line lrx="3897" lry="4164" ulx="3732" uly="4085">0 Pait</line>
        <line lrx="3908" lry="4283" ulx="3815" uly="4182">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="825" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_825">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_825.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="591" lry="4078" type="textblock" ulx="216" uly="3974">
        <line lrx="591" lry="4078" ulx="216" uly="3974">IlIa. 46. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="353" type="textblock" ulx="804" uly="102">
        <line lrx="3200" lry="353" ulx="804" uly="102">Der Eyfer in guten Wercken iſt einꝛc. 807</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="698" type="textblock" ulx="581" uly="349">
        <line lrx="1849" lry="502" ulx="659" uly="349">der freye Willen nicht zernichtet /</line>
        <line lrx="1794" lry="621" ulx="581" uly="490">ſondern liebreich angelocket; nit</line>
        <line lrx="1794" lry="698" ulx="665" uly="594">genoͤthiget / ſondern ſuͤßiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="861" type="textblock" ulx="657" uly="699">
        <line lrx="1789" lry="861" ulx="657" uly="699">gewonnen/ und geheil iget wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1095" type="textblock" ulx="671" uly="849">
        <line lrx="1821" lry="1011" ulx="730" uly="849">Von der erſten Gnad hat der</line>
        <line lrx="1810" lry="1095" ulx="671" uly="949">H. Auguſtinus geſagt/ daß Pha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1491" type="textblock" ulx="307" uly="1024">
        <line lrx="592" lry="1096" ulx="350" uly="1024">.Patri-</line>
        <line lrx="1796" lry="1199" ulx="307" uly="1051">. bus. r20, als er die Straffen GOt⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="1296" ulx="668" uly="1146">tes empfunden durch ſeinen</line>
        <line lrx="1793" lry="1391" ulx="665" uly="1290">freyen Willen wider die Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="1491" ulx="592" uly="1390">che Barmhertzigkeit geſtritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="1609" type="textblock" ulx="301" uly="1480">
        <line lrx="1877" lry="1609" ulx="301" uly="1480">Aug. lib. habe: Dei manum ſentiens, li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2772" type="textblock" ulx="299" uly="1580">
        <line lrx="1793" lry="1680" ulx="305" uly="1580">de præde- berô contra Dei miſericordiſſi-</line>
        <line lrx="1790" lry="1789" ulx="300" uly="1684">ſtinatione, mam veritatem pugnavit arbi-</line>
        <line lrx="1790" lry="1909" ulx="302" uly="1779">&amp; gratia c.triů̊. Von der zweyten bezeugt</line>
        <line lrx="1791" lry="1988" ulx="306" uly="1887">15. &amp; re-eben diſer Heilige / daß auch ein</line>
        <line lrx="1791" lry="2087" ulx="299" uly="1979">fertur can. Pharaoniſch / und erhartes Hertz</line>
        <line lrx="1791" lry="2186" ulx="299" uly="2077">Nabucho⸗ dieſelbe nicht verwerffe / weil ſſe</line>
        <line lrx="1788" lry="2287" ulx="301" uly="2177">donoſor. nemlich ihm gegeben wird / ſein</line>
        <line lrx="1789" lry="2383" ulx="304" uly="2280">26. 23. q. Erhartung zu erweichen / und</line>
        <line lrx="1791" lry="2482" ulx="434" uly="2378">4· ſeine Verſtockung ihm zu beneh⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="2580" ulx="626" uly="2484">men. A nullo corde reijcitur,</line>
        <line lrx="1788" lry="2772" ulx="583" uly="2584">al ideſre datur, ut cordis du-</line>
        <line lrx="1362" lry="2766" ulx="624" uly="2683">rities auferatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2897" type="textblock" ulx="423" uly="2733">
        <line lrx="1834" lry="2897" ulx="423" uly="2733">H. Sehet da die eigentliche Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3474" type="textblock" ulx="305" uly="2850">
        <line lrx="1794" lry="3073" ulx="305" uly="2850">3. Racione ſach diſer Wahrheit: weil nem⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="3079" ulx="656" uly="2979">lich GOtt / da er einer Seel/</line>
        <line lrx="1786" lry="3180" ulx="627" uly="3072">gegen welcher er ein abſonderli⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="3282" ulx="572" uly="3137">che Zuneigung heget / diſe Gnad</line>
        <line lrx="1781" lry="3396" ulx="634" uly="3277">ertheilet / will / daß dieſelbe ih⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="3474" ulx="643" uly="3372">re Wuͤrckung / nicht zwar noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3594" type="textblock" ulx="638" uly="3475">
        <line lrx="1804" lry="3594" ulx="638" uly="3475">wendig / doch aber unfehlbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="4153" type="textblock" ulx="400" uly="3569">
        <line lrx="1779" lry="3674" ulx="639" uly="3569">herfuͤr bringe / er hat dahin ei⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="3772" ulx="643" uly="3667">nen ohnbeſchraͤnckt / ledig / ohn⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="3871" ulx="618" uly="3767">bedingt / kraͤfftig / und freyen</line>
        <line lrx="1785" lry="3971" ulx="649" uly="3869">Willer / und ſpricht durch ſeinen</line>
        <line lrx="1786" lry="4070" ulx="652" uly="3971">Propheten: Conſilium meum</line>
        <line lrx="1789" lry="4153" ulx="400" uly="4069">10. ſtabit: omnis voluntas mea fiet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="4280" type="textblock" ulx="656" uly="4167">
        <line lrx="1789" lry="4280" ulx="656" uly="4167">All mein Bath / all mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="524" type="textblock" ulx="1874" uly="395">
        <line lrx="3019" lry="524" ulx="1874" uly="395">Vorhaben wird beſtehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="2896" type="textblock" ulx="1876" uly="501">
        <line lrx="3279" lry="611" ulx="1884" uly="501">und mein Will erfuͤllet wer.</line>
        <line lrx="3349" lry="701" ulx="1881" uly="597">den. Und ſinget der Pfalmiſt:</line>
        <line lrx="3393" lry="801" ulx="1892" uly="675">Omnia, quæcunque voluit, Plal. 134.</line>
        <line lrx="3301" lry="918" ulx="1889" uly="758">Dominus fecit in cælo, in ter- V. 6.</line>
        <line lrx="3218" lry="985" ulx="1886" uly="895">ra, in mari, &amp; in omnibu</line>
        <line lrx="3155" lry="1098" ulx="1878" uly="1001">abyſſis: Alles , was er ge⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="1201" ulx="1896" uly="1100">wolt hat / daß hat der H Err</line>
        <line lrx="3034" lry="1299" ulx="1897" uly="1198">gemacht im Gimmel / auf</line>
        <line lrx="3171" lry="1399" ulx="1897" uly="1298">Erden / im Meer / und in</line>
        <line lrx="3169" lry="1528" ulx="1890" uly="1389">allen Abgruͤnden.</line>
        <line lrx="3413" lry="1599" ulx="1991" uly="1452">Erlaubet mir / all diſes durch J.</line>
        <line lrx="3406" lry="1693" ulx="1893" uly="1595">eine in der Schul der Rechts⸗4. Com-</line>
        <line lrx="3389" lry="1797" ulx="1881" uly="1696">Gelehrten im Schwang gehen⸗ paratione,</line>
        <line lrx="3227" lry="1913" ulx="1890" uly="1795">de wohl bekannte Lehr euch zu</line>
        <line lrx="3032" lry="1987" ulx="1890" uly="1887">erklaͤren / welche meines Gedun⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="2112" ulx="1890" uly="1988">ckens zu gegenwaͤrtigen Vor⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="2191" ulx="1890" uly="2086">haben ſehr fuͤglich iſt. Die</line>
        <line lrx="3024" lry="2289" ulx="1889" uly="2189">Rechts⸗ Gelehrte ſagen dem⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="2389" ulx="1886" uly="2289">nach / daß man eine Sach auf</line>
        <line lrx="3022" lry="2508" ulx="1891" uly="2387">doppelte Art einem uͤbergeben</line>
        <line lrx="3014" lry="2590" ulx="1887" uly="2481">koͤnne / oder mit langer / oder</line>
        <line lrx="3012" lry="2688" ulx="1880" uly="2588">mit kurtzer Hand / longa ma-</line>
        <line lrx="3092" lry="2800" ulx="1882" uly="2688">nu, brevi manu. Mit langern;</line>
        <line lrx="2974" lry="2896" ulx="1876" uly="2738">Hand geſchicht es wann ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2924" type="textblock" ulx="2979" uly="2606">
        <line lrx="3329" lry="2729" ulx="3027" uly="2606">L pecu-</line>
        <line lrx="3393" lry="2817" ulx="3096" uly="2737">am ff. d.</line>
        <line lrx="3374" lry="2924" ulx="2979" uly="2756">r lutioni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="3005" type="textblock" ulx="1870" uly="2882">
        <line lrx="3150" lry="3005" ulx="1870" uly="2882">die Sach / ſo ihr uͤberreichet / et⸗ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3185" type="textblock" ulx="1883" uly="2985">
        <line lrx="3015" lry="3085" ulx="1888" uly="2985">welch einem nicht in ſein eigne</line>
        <line lrx="3018" lry="3185" ulx="1883" uly="3082">Hand leget / ſondern ſolcher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3296" type="textblock" ulx="1864" uly="3185">
        <line lrx="3021" lry="3296" ulx="1864" uly="3185">ſtalten darſtellet / daß er dieſelbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="3481" type="textblock" ulx="1876" uly="3285">
        <line lrx="3141" lry="3384" ulx="1876" uly="3285">nur ergreiffen / und nemmen</line>
        <line lrx="3018" lry="3481" ulx="1876" uly="3379">darff. Alſo ſagt Jabolenus: wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="3583" type="textblock" ulx="1869" uly="3476">
        <line lrx="3021" lry="3583" ulx="1869" uly="3476">ihr in Gegenwart eners Schuld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="3776" type="textblock" ulx="1876" uly="3575">
        <line lrx="3095" lry="3675" ulx="1876" uly="3575">Glaubigers das Geld / ſo ihr</line>
        <line lrx="3018" lry="3776" ulx="1881" uly="3673">ihm ſchuldig ſeyd / auf meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="3969" type="textblock" ulx="1857" uly="3773">
        <line lrx="3016" lry="3872" ulx="1865" uly="3773">Tiſch gelegt habt / haltet man</line>
        <line lrx="3044" lry="3969" ulx="1857" uly="3869">von euch / ihr habet es ihme mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="4164" type="textblock" ulx="1877" uly="3944">
        <line lrx="3015" lry="4068" ulx="1884" uly="3944">langer Hand gegeben/ weil es</line>
        <line lrx="3017" lry="4164" ulx="1877" uly="4062">nur an ihme gelegen geweſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4365" type="textblock" ulx="1888" uly="4162">
        <line lrx="3016" lry="4365" ulx="1888" uly="4162">daſſeide zu nemmen: Brevi ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4347" type="textblock" ulx="2807" uly="4285">
        <line lrx="2925" lry="4347" ulx="2807" uly="4285">nu,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="826" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_826">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_826.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3908" lry="345" type="textblock" ulx="755" uly="61">
        <line lrx="3908" lry="345" ulx="755" uly="61">808 Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4275" type="textblock" ulx="497" uly="321">
        <line lrx="3871" lry="489" ulx="801" uly="321">nu, mit kurtzer Hand / und Willen alſo eng en / daß es d (W</line>
        <line lrx="3908" lry="606" ulx="879" uly="353">ohne Umbſchweiff geben / iſt/ ſtn Gaunder⸗  Weneme, ne</line>
        <line lrx="3908" lry="696" ulx="882" uly="482">wann ihr jemand Geld / oder in einander gedruckte Haͤnd; a⸗ “ ni</line>
        <line lrx="3902" lry="804" ulx="884" uly="564">andere Ding in ſein eigne Haͤnd ber er gibt ſie brevi manu mit Nnn</line>
        <line lrx="3908" lry="909" ulx="886" uly="716">üͤberreichet / ſolcher geſtalt / kurtzer Hand, ſeltener / in ge⸗ luß e</line>
        <line lrx="3904" lry="1000" ulx="854" uly="770">daß / da es aus euerer Hand ringerer Anzahl / und wenige⸗ elt</line>
        <line lrx="3908" lry="1095" ulx="665" uly="858">kommt / es in die Seinige gera⸗ ren Perſohnen / nur jenen Se .</line>
        <line lrx="3906" lry="1200" ulx="794" uly="964">thet / und ihme nicht meht ent⸗ len / gegen welchen er abſondert. Eg</line>
        <line lrx="3886" lry="1348" ulx="498" uly="1076">L. licet So- wiſchen kan: alſo ſagt Ulpia- liche Lieb / und Gunſt⸗ Ne u 6</line>
        <line lrx="3902" lry="1441" ulx="503" uly="1150">ctat J. 1 nus: Brevi manu acceptum gungen heget. rey⸗ ueſ</line>
        <line lrx="3901" lry="1549" ulx="500" uly="1275">rar. J.  quidimuliere: id edt non ber Berlanget Pr deſſen ein</line>
        <line lrx="3890" lry="1579" ulx="633" uly="1351">. acceptilationem: ſed ut ajunt, naes Eron K. Gtotſo</line>
        <line lrx="3862" lry="1664" ulx="497" uly="1460">dotium binadonen junt, merckwuͤrdiges Exempel zu ſe⸗ 5. Expe- Ee</line>
        <line lrx="3895" lry="1705" ulx="507" uly="1460">144 ge manu in mannm. GOTT hen? da GOtt die fuͤnff uͤnd⸗ . Xpe- ſichgen</line>
        <line lrx="3902" lry="1805" ulx="888" uly="1562">ertheilt ſeine wuͤrcklich / und haffte Staͤdt durch einen feu eriemnis. nchen</line>
        <line lrx="3900" lry="1905" ulx="880" uly="1665">Huͤlff⸗ leiſtende Gnaden auf zer⸗ gen Sch weſel⸗Regen verzehren i,ni</line>
        <line lrx="3908" lry="2003" ulx="875" uly="1774">ſchidene Weiß: die gemeine / will / ſchickt er zwey Engel nach kan</line>
        <line lrx="3903" lry="2092" ulx="874" uly="1868">und minder koſtbahre gibt er Sodoma, ſeinen Diener den Lot, ſch ws</line>
        <line lrx="3889" lry="2207" ulx="767" uly="1968">longa manu, mit langer Hand / deſſen zu berichten / und fuͤ de baſe</line>
        <line lrx="3903" lry="2310" ulx="808" uly="2082">vil haͤuffiger / und vil oͤffter; Untergang zu warnen: Diſe Ne,mnde</line>
        <line lrx="3894" lry="2410" ulx="879" uly="2169">aber es ſcheint / ſolches geſchehe Himmliſche Geiſter / welche auf mrte</line>
        <line lrx="3908" lry="2491" ulx="880" uly="2274">nicht de manu in manum, von den Abend daſelbſt ankommen;,</line>
        <line lrx="3891" lry="2600" ulx="891" uly="2380">Hand zu Hand: Er bietet die⸗ und von Lot gantz freundlich fulig!</line>
        <line lrx="3906" lry="2709" ulx="859" uly="2477">ſelbe euch liebreich an / wannihr und liebreich in ſein Hauß quf⸗Gen. 19. v. Grit</line>
        <line lrx="3908" lry="2799" ulx="790" uly="2584">ſie aber aus ſchlaget / iſt es euuer genommen wordenſeynd / ſace 12. =13. m</line>
        <line lrx="3908" lry="2899" ulx="881" uly="2681">„ Schuld / und gereicht euch zu ten zu ihm: haſt du allhier noch ſf ln</line>
        <line lrx="3908" lry="3013" ulx="505" uly="2782">Prov. 1. Schaden: Vocavi, &amp; renuiſti: jemand von den Deinigen? es uuud</line>
        <line lrx="3906" lry="3110" ulx="534" uly="2883">v. 24. ich hab geruffen / und du haſt ſey Tochtermann / oder Soͤhn / ntticte</line>
        <line lrx="3906" lry="3199" ulx="835" uly="2981">dich gewideret. Die Special, oder Toͤchter / oder andere deine (eeſn</line>
        <line lrx="3908" lry="3308" ulx="882" uly="3086">und ſonderheitliche Gnaden / Befreundte 2 fuͤhre ſie alle aus  Mln</line>
        <line lrx="3901" lry="3395" ulx="884" uly="3188">die auserleſene / und fuͤrtrefflie diſer Stadt / die dich angehen/ Kiu</line>
        <line lrx="3908" lry="3508" ulx="887" uly="3291">che Gnaden ſeynd ſo maͤchtig / dann dieſelbe wird durch das ſſhten</line>
        <line lrx="3901" lry="3606" ulx="882" uly="3391">und anziehend / daß ſie jederzeit Himmliſche Feuer zu Beſtraf⸗ Nlhede</line>
        <line lrx="3908" lry="3715" ulx="882" uly="3490">ihre Wuͤrckungen herfuͤr brin⸗ fung der Suͤnden / ſo allda ver⸗ ſnge</line>
        <line lrx="3908" lry="3805" ulx="881" uly="3591">gen; ſie machen / daß der freye uͤbt werden / vertilgt / und einge⸗ ſbe g</line>
        <line lrx="3908" lry="3917" ulx="878" uly="3689">Will allemahl unfehlbar/ doch aͤſcheret werden: darauf gehet iͤl</line>
        <line lrx="3908" lry="4001" ulx="879" uly="3816">immerzu freywilliger Dingen Lot zu ſeinen zweyen Loͤchter⸗ keike</line>
        <line lrx="3873" lry="4165" ulx="885" uly="3888">Beyfal leiſtet SOie giht diſ⸗ arſeren under hnen de “ n</line>
        <line lrx="3881" lry="4200" ulx="895" uly="3978">de manu in manum, von Hand neue Zeitung an⸗ und ſpricht: nelt</line>
        <line lrx="3908" lry="4275" ulx="897" uly="4095">zu Hand; Sie ſchraͤncken den Machet euch auf / wir muͤſſen te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="827" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_827">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_827.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="227" type="textblock" ulx="1" uly="82">
        <line lrx="381" lry="227" ulx="1" uly="82">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1403" type="textblock" ulx="18" uly="1097">
        <line lrx="1747" lry="1204" ulx="631" uly="1097">oder treibe nur Schertz mit ih⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1323" ulx="625" uly="1198">nen: folgenden Morgen / da</line>
        <line lrx="1746" lry="1403" ulx="18" uly="1297"> Es wurcklich an deme / daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2099" type="textblock" ulx="132" uly="1495">
        <line lrx="1756" lry="1605" ulx="132" uly="1495">ee. noͤthigten ihn die Engel / und</line>
        <line lrx="1741" lry="1709" ulx="589" uly="1594">ſprachen: mache dich eilfertig</line>
        <line lrx="1746" lry="1797" ulx="573" uly="1694">Auf / nim geſchwind dein Weib /</line>
        <line lrx="1741" lry="1905" ulx="614" uly="1794">und die beyde Toͤchter / die du</line>
        <line lrx="1743" lry="2005" ulx="611" uly="1897">haſt / und gehe hinaus / widri⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="2099" ulx="608" uly="1996">Ben falls wirſt du auch mit an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="2191">
        <line lrx="42" lry="2250" ulx="0" uly="2191">a)</line>
        <line lrx="1737" lry="2399" ulx="0" uly="2287">grund gehen: Loth, der nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3176" type="textblock" ulx="0" uly="2418">
        <line lrx="101" lry="2487" ulx="0" uly="2418">WM</line>
        <line lrx="106" lry="2979" ulx="0" uly="2882">en 1</line>
        <line lrx="174" lry="3176" ulx="0" uly="3087">enden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2896" type="textblock" ulx="574" uly="2687">
        <line lrx="1732" lry="2812" ulx="620" uly="2687">mit Zuſammenbackung ſeines</line>
        <line lrx="1733" lry="2896" ulx="574" uly="2787">Hauß⸗ Geraͤths / um ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="3194" type="textblock" ulx="253" uly="3069">
        <line lrx="1736" lry="3194" ulx="253" uly="3069">Mbid. v. 56, der Lateiniſche Text ſagt: Diſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3796" type="textblock" ulx="106" uly="3286">
        <line lrx="1739" lry="3388" ulx="605" uly="3286">nicht annahm / die Noth⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="3491" ulx="595" uly="3383">drohende Ermahnung der En⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="3586" ulx="106" uly="3484">gYlen gleichſamb ungeachtet vor⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="3692" ulx="592" uly="3579">über gehen lieſſe: gibt die</line>
        <line lrx="1719" lry="3796" ulx="593" uly="3681">Griechiſche Dolmetſchung es⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3883" type="textblock" ulx="590" uly="3777">
        <line lrx="1718" lry="3883" ulx="590" uly="3777">αταιταντ ααιανν cunctaba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="4401" type="textblock" ulx="67" uly="4079">
        <line lrx="1713" lry="4186" ulx="583" uly="4079">tzig uͤberſetzen regXοαυ⁰α</line>
        <line lrx="1716" lry="4297" ulx="67" uly="4178">1 Turbati ſunt: ſie ſeynd ver⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="4401" ulx="76" uly="4277">R P. le Jeune 44 Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1103" type="textblock" ulx="579" uly="407">
        <line lrx="1804" lry="520" ulx="579" uly="407">von diſem Orth hinweg / und</line>
        <line lrx="1778" lry="611" ulx="636" uly="506">uns fluͤchtig machen / dann die</line>
        <line lrx="1773" lry="712" ulx="635" uly="603">Himmliſche Rach wird diſe</line>
        <line lrx="1777" lry="813" ulx="646" uly="704">Stadt verheeren: Diſe junge</line>
        <line lrx="1772" lry="906" ulx="636" uly="803">Leuth glauben von diſem allem</line>
        <line lrx="1775" lry="1008" ulx="621" uly="905">nichts / bilden ſich ein / der gute</line>
        <line lrx="1793" lry="1103" ulx="635" uly="1004">Mann ſeye aberwitzig worden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="897" type="textblock" ulx="1812" uly="803">
        <line lrx="2064" lry="897" ulx="1812" uly="803">ſeye /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1497" type="textblock" ulx="621" uly="1394">
        <line lrx="1766" lry="1497" ulx="621" uly="1394">Stadt ſolte verbrennet werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2288" type="textblock" ulx="59" uly="2088">
        <line lrx="1787" lry="2219" ulx="64" uly="2088">Deren in dem Verfall der Stadt</line>
        <line lrx="1763" lry="2288" ulx="59" uly="2191">verwicklet werden / und mit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2691" type="textblock" ulx="588" uly="2490">
        <line lrx="1755" lry="2603" ulx="613" uly="2490">Streich ſo bald geſchehen wur⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="2691" ulx="588" uly="2585">de / ſaumt ſich / haltet ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3088" type="textblock" ulx="610" uly="2887">
        <line lrx="1757" lry="2997" ulx="610" uly="2887">mitzuſchleppen / und von der</line>
        <line lrx="1758" lry="3088" ulx="616" uly="2986">Brunſt zu befreyen: Dann wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3277" type="textblock" ulx="616" uly="3185">
        <line lrx="1759" lry="3277" ulx="616" uly="3185">ſimulante illo: Da er ſichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="4084" type="textblock" ulx="73" uly="3869">
        <line lrx="1772" lry="3993" ulx="73" uly="3869">D batur: er verzoge / er ver⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="4084" ulx="76" uly="3977">4 weilete ſich. Die Siben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="357" type="textblock" ulx="623" uly="159">
        <line lrx="3118" lry="357" ulx="623" uly="159">Derr Eyfer in guten Wercken iſt einꝛc. 8099</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="585" type="textblock" ulx="1858" uly="344">
        <line lrx="3001" lry="585" ulx="1858" uly="344">wiket  und beunruhiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="603" type="textblock" ulx="1851" uly="500">
        <line lrx="3107" lry="603" ulx="1851" uly="500">worden. Die Engel ſehend/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1991" type="textblock" ulx="1833" uly="598">
        <line lrx="3012" lry="705" ulx="1856" uly="598">daß es hoͤchſte Zeit, und die</line>
        <line lrx="3000" lry="808" ulx="1845" uly="689">Noth allbereit auf dem Halß</line>
        <line lrx="2974" lry="898" ulx="2169" uly="790">ergreiffen ihn / ſein</line>
        <line lrx="3068" lry="997" ulx="1853" uly="889">Weib / und ſeine beyde Toͤche</line>
        <line lrx="3005" lry="1098" ulx="1846" uly="985">teren bey der Hand / ziehen ſie</line>
        <line lrx="2972" lry="1200" ulx="1845" uly="1092">alſo aus der Stadt hinaus</line>
        <line lrx="3065" lry="1297" ulx="1847" uly="1193">damit ſie nicht verbrennet wur⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="1395" ulx="1839" uly="1286">den: Eò quòd parceret Do-</line>
        <line lrx="3016" lry="1483" ulx="1843" uly="1385">minus illi: Weil der 5Err</line>
        <line lrx="2971" lry="1589" ulx="1841" uly="1486">ſeiner ſchonte. Sehet da</line>
        <line lrx="2967" lry="1696" ulx="1843" uly="1585">ein lebhaffte Vorſtellung / wie</line>
        <line lrx="2995" lry="1793" ulx="1840" uly="1685">GOTD die Geelen regieret/</line>
        <line lrx="2996" lry="1891" ulx="1843" uly="1782">und anfuͤhret / wie ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="1991" ulx="1833" uly="1880">recht⸗ und Barmhertzigkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2091" type="textblock" ulx="1795" uly="1975">
        <line lrx="3057" lry="2091" ulx="1795" uly="1975">gen zerſchidenen Perſohnen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2287" type="textblock" ulx="1825" uly="2074">
        <line lrx="2998" lry="2189" ulx="1831" uly="2074">verhaltet. Die Sodomiter ſeynd</line>
        <line lrx="2968" lry="2287" ulx="1825" uly="2178">von der Rach des Himmels er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2390" type="textblock" ulx="1822" uly="2278">
        <line lrx="3190" lry="2390" ulx="1822" uly="2278">griffen / fuͤr ſelbiger im geringes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="3278" type="textblock" ulx="1819" uly="2381">
        <line lrx="2989" lry="2495" ulx="1819" uly="2381">ſten nicht gewarnet worden /</line>
        <line lrx="2962" lry="2582" ulx="1819" uly="2475">weil ihre Suͤnden verſchuldet?/</line>
        <line lrx="2963" lry="2690" ulx="1821" uly="2577">daß ſie alſo verlaſſen wurden.</line>
        <line lrx="3055" lry="2778" ulx="1822" uly="2666">Ein Wuͤrckung eurer groſſen</line>
        <line lrx="3053" lry="2888" ulx="1827" uly="2765">Suͤnden / und ein Urtheil</line>
        <line lrx="2993" lry="2990" ulx="1827" uly="2864">GOites uͤber euch iſt es / daß</line>
        <line lrx="2962" lry="3083" ulx="1838" uly="2968">ihr ſein Gerechtigkeit nit ſoͤrch⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="3178" ulx="1834" uly="3063">tet / nicht wahrnemmet / daß</line>
        <line lrx="2985" lry="3278" ulx="1832" uly="3166">er auf den Ferſen euch nachſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="3385" type="textblock" ulx="1796" uly="3269">
        <line lrx="3093" lry="3385" ulx="1796" uly="3269">tze: an ſtatt der Predig / in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="3676" type="textblock" ulx="1813" uly="3361">
        <line lrx="3091" lry="3491" ulx="1813" uly="3361">welcher man von der Hoͤll r.</line>
        <line lrx="3059" lry="3579" ulx="1816" uly="3455">det / beyzuwohnen / gehet ihr</line>
        <line lrx="2952" lry="3676" ulx="1816" uly="3563">ſpatzieren / oder haltet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3874" type="textblock" ulx="1767" uly="3661">
        <line lrx="2955" lry="3775" ulx="1796" uly="3661">mit anderen liederlichen Kinder⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="3874" ulx="1767" uly="3758">Poſſen auf: an ſtatt den Ludo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4265" type="textblock" ulx="1804" uly="3864">
        <line lrx="2954" lry="3960" ulx="1810" uly="3864">vicum Granatenſem von dem</line>
        <line lrx="2977" lry="4072" ulx="1805" uly="3949">juͤngſten Gericht zu leſen / blaͤt⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="4164" ulx="1822" uly="4057">teret ihr die Romanzen, und</line>
        <line lrx="2946" lry="4265" ulx="1804" uly="4150">Liebs⸗ Buͤcher durch: an ſtatt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="828" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_828">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_828.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="868" lry="1759" type="textblock" ulx="525" uly="1671">
        <line lrx="868" lry="1759" ulx="525" uly="1671">Gen. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="1868" type="textblock" ulx="618" uly="1794">
        <line lrx="829" lry="1868" ulx="618" uly="1794">V. I4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="472" type="textblock" ulx="875" uly="113">
        <line lrx="3498" lry="324" ulx="875" uly="113">80 Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="2043" lry="472" ulx="878" uly="324">zu einem Beicht⸗ Vatter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="567" type="textblock" ulx="933" uly="434">
        <line lrx="2046" lry="567" ulx="933" uly="434">uch die Goͤttliche Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="676" type="textblock" ulx="782" uly="558">
        <line lrx="2021" lry="676" ulx="782" uly="558">keit / und dero ernſthaffte Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="865" type="textblock" ulx="886" uly="660">
        <line lrx="2022" lry="764" ulx="886" uly="660">trohungen vorhalten wurde /</line>
        <line lrx="2016" lry="865" ulx="886" uly="758">zu gehen / gehet ihr zu einem/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1156" type="textblock" ulx="842" uly="856">
        <line lrx="2022" lry="970" ulx="842" uly="856">der euch weidlich ſchmeichlet.</line>
        <line lrx="2046" lry="1084" ulx="886" uly="955">Andere / gleich denen Tochter⸗</line>
        <line lrx="2077" lry="1156" ulx="875" uly="1060">Maͤnneren des Loths, werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1265" type="textblock" ulx="890" uly="1147">
        <line lrx="2025" lry="1265" ulx="890" uly="1147">ermahnet / hoͤren etwelche Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1459" type="textblock" ulx="887" uly="1257">
        <line lrx="2043" lry="1360" ulx="887" uly="1257">dig an / fallen einem Beicht⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1459" ulx="889" uly="1356">Vatter,/ der ſie ſtrafft / unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1953" type="textblock" ulx="891" uly="1455">
        <line lrx="2032" lry="1564" ulx="891" uly="1455">die Haͤnd: aber ſie verhalten</line>
        <line lrx="2032" lry="1662" ulx="906" uly="1557">ſich / wie diſe iunge Leuthlein:</line>
        <line lrx="2039" lry="1764" ulx="909" uly="1653">Viſus eſt eis, quaſi ludens lo-</line>
        <line lrx="2040" lry="1868" ulx="910" uly="1753">qui: es dauchte ſie / daß Loth</line>
        <line lrx="2041" lry="1953" ulx="900" uly="1860">nur Schertz Wort mit ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="2060" type="textblock" ulx="846" uly="1960">
        <line lrx="2036" lry="2060" ulx="846" uly="1960">redete; und ſie bilden ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="2468" type="textblock" ulx="892" uly="2057">
        <line lrx="2035" lry="2162" ulx="893" uly="2057">ein / die Prediger / und Beicht⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2263" ulx="892" uly="2159">Vaͤtter feuren ſolche trohende</line>
        <line lrx="2038" lry="2359" ulx="901" uly="2255">Donner⸗ Kenl nur aus ſich</line>
        <line lrx="2038" lry="2468" ulx="897" uly="2361">ſelbſt olſo ſtarck an / und ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2665" type="textblock" ulx="858" uly="2456">
        <line lrx="2037" lry="2568" ulx="887" uly="2456">chen ſothane Betrohungen vil</line>
        <line lrx="2035" lry="2665" ulx="858" uly="2556">groͤſſer / als ſelbe in der Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2965" type="textblock" ulx="892" uly="2657">
        <line lrx="2039" lry="2782" ulx="892" uly="2657">ſelbſt ſeyen. Ein andersmahl</line>
        <line lrx="2036" lry="2889" ulx="901" uly="2763">empfangen wir eine in etwas</line>
        <line lrx="2037" lry="2965" ulx="896" uly="2862">kraͤfftigere Gnad / aber wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="3077" type="textblock" ulx="897" uly="2961">
        <line lrx="2060" lry="3077" ulx="897" uly="2961">unſerer Schwachheit / und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3559" type="textblock" ulx="894" uly="3060">
        <line lrx="2039" lry="3164" ulx="901" uly="3060">ringen Beſchaffenheit bringet</line>
        <line lrx="2038" lry="3267" ulx="903" uly="3154">dieſelbe in uns nur ein / weiß</line>
        <line lrx="2039" lry="3367" ulx="903" uly="3256">ſelbſt nicht was fuͤr / unvollkom⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="3474" ulx="901" uly="3361">menes Wollen (velleitatem)</line>
        <line lrx="2040" lry="3559" ulx="894" uly="3456">nür ein unkraͤfftige Begird / ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3659" type="textblock" ulx="901" uly="3557">
        <line lrx="2052" lry="3659" ulx="901" uly="3557">nen traͤg / und kaltſinnigen Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3858" type="textblock" ulx="898" uly="3654">
        <line lrx="2038" lry="3770" ulx="904" uly="3654">ſchluß herfuͤr / als da die Engel</line>
        <line lrx="2039" lry="3858" ulx="898" uly="3754">den Loth, und deſſen Hauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="3957" type="textblock" ulx="904" uly="3855">
        <line lrx="2083" lry="3957" ulx="904" uly="3855">Genoſſen draͤngten / die Flucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="4262" type="textblock" ulx="911" uly="3956">
        <line lrx="2042" lry="4060" ulx="911" uly="3956">zu ergreiffen / und ſich eilfertig</line>
        <line lrx="2040" lry="4159" ulx="911" uly="4057">aus der Stadt hinweg zu bege⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="4262" ulx="912" uly="4156">ben: Turbati ſunt: wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="461" type="textblock" ulx="2118" uly="343">
        <line lrx="3224" lry="461" ulx="2118" uly="343">ſie beunruhiget / verwirret /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="563" type="textblock" ulx="2120" uly="454">
        <line lrx="3291" lry="563" ulx="2120" uly="454">und betruͤbt daß ſie ihr Hau /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1154" type="textblock" ulx="2112" uly="558">
        <line lrx="3215" lry="678" ulx="2120" uly="558">ihren Hauß⸗ Rath / ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="761" ulx="2119" uly="654">moͤgen / und ihre Gemaͤchlich⸗</line>
        <line lrx="3214" lry="858" ulx="2112" uly="756">keiten alſo in dem Stich laſſen</line>
        <line lrx="3218" lry="960" ulx="2118" uly="853">ſolten 4 Cunctabatur wer ver⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="1063" ulx="2121" uly="950">zoͤgerte / ſchiebte es auf / pro⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="1154" ulx="2123" uly="1057">fectionem adornabat: richte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="1360" type="textblock" ulx="2127" uly="1134">
        <line lrx="3366" lry="1271" ulx="2127" uly="1134">te ſich auf die Reiß / als b</line>
        <line lrx="3257" lry="1360" ulx="2127" uly="1253">ihm noch Zeit genug uͤbrig waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1559" type="textblock" ulx="2124" uly="1351">
        <line lrx="3215" lry="1472" ulx="2129" uly="1351">re / ſeinen Geſchaͤfften abzuwar⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="1559" ulx="2124" uly="1454">ten / ſeine Sachen zu ſchlichten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1659" type="textblock" ulx="2127" uly="1554">
        <line lrx="3239" lry="1659" ulx="2127" uly="1554">und ſein weniges Vorhaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2555" type="textblock" ulx="2136" uly="1653">
        <line lrx="3210" lry="1763" ulx="2136" uly="1653">zum Stand zu bringen: entzwi⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="1857" ulx="2139" uly="1753">ſchen begunnte das Feur uͤber</line>
        <line lrx="3220" lry="1957" ulx="2139" uly="1850">diſe ungluͤckſeelige Stadt von</line>
        <line lrx="3210" lry="2061" ulx="2140" uly="1954">dem Himmel herunter zu wal⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="2154" ulx="2139" uly="2051">len. Alſo iſt es ein Gnad GOt⸗</line>
        <line lrx="3205" lry="2254" ulx="2136" uly="2152">tes / wann er euch zu einem gu⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="2351" ulx="2136" uly="2249">ten Beicht⸗ Batter verleitet /</line>
        <line lrx="3219" lry="2454" ulx="2138" uly="2344">aber diſe Gnad hat kein Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2555" ulx="2139" uly="2448">ckung in euch / gewinnet euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2755" type="textblock" ulx="2139" uly="2545">
        <line lrx="3258" lry="2652" ulx="2139" uly="2545">nichts ab / weil ihr an ein Per⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="2755" ulx="2140" uly="2646">ſohn / an ein Hauß / an eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3646" type="textblock" ulx="2133" uly="2746">
        <line lrx="3204" lry="2858" ulx="2133" uly="2746">ſchnoͤde Kommlichkeiten ange⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="2955" ulx="2134" uly="2841">hefftet ſeyd: wann der Beicht⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3065" ulx="2134" uly="2940">Vaͤtter euch befihlt / daß ihr aus</line>
        <line lrx="3214" lry="3156" ulx="2137" uly="3046">diſem Hauß euch hinweg ma⸗</line>
        <line lrx="3219" lry="3255" ulx="2139" uly="3140">chen ſollet / werdet ihr beunruhi⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="3360" ulx="2137" uly="3238">get / daß ihr ein Hauß / in wel⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="3453" ulx="2142" uly="3334">chem ihr ſchon ſo vil Jahr her ſo</line>
        <line lrx="3225" lry="3541" ulx="2143" uly="3442">lieb / und werth gehalten wor⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="3646" ulx="2141" uly="3538">den / verlaſſen ſollet / ihr ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3852" type="textblock" ulx="2101" uly="3627">
        <line lrx="3235" lry="3755" ulx="2101" uly="3627">weilet / ihr ſchiebt es auf biß auf</line>
        <line lrx="3252" lry="3852" ulx="2139" uly="3733">Joaonis, ihr wartet: biß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3951" type="textblock" ulx="2140" uly="3831">
        <line lrx="3231" lry="3951" ulx="2140" uly="3831">euch euren verdienten Lid⸗Lohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="4062" type="textblock" ulx="2140" uly="3931">
        <line lrx="3299" lry="4062" ulx="2140" uly="3931">werde bezahlt / und eine Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4340" type="textblock" ulx="2139" uly="4042">
        <line lrx="3151" lry="4163" ulx="2139" uly="4042">geltung gethan haben.</line>
        <line lrx="3246" lry="4255" ulx="2214" uly="4127">Andere empfangen eine maͤch⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="4340" ulx="2849" uly="4232">tigiſt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="166" type="textblock" ulx="3831" uly="41">
        <line lrx="3908" lry="166" ulx="3831" uly="41">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1083" type="textblock" ulx="3760" uly="261">
        <line lrx="3908" lry="388" ulx="3760" uly="261">e</line>
        <line lrx="3899" lry="492" ulx="3762" uly="372">eſttn</line>
        <line lrx="3908" lry="571" ulx="3763" uly="492">anulnnn</line>
        <line lrx="3908" lry="678" ulx="3763" uly="562">Cng u</line>
        <line lrx="3907" lry="793" ulx="3762" uly="677">gicded</line>
        <line lrx="3908" lry="888" ulx="3762" uly="777">Ne hend</line>
        <line lrx="3908" lry="993" ulx="3762" uly="875">ſen</line>
        <line lrx="3908" lry="1083" ulx="3768" uly="981">cdre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1209" type="textblock" ulx="3625" uly="1097">
        <line lrx="3908" lry="1209" ulx="3625" uly="1097">( n. lgeſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1796" type="textblock" ulx="3683" uly="1186">
        <line lrx="3897" lry="1317" ulx="3683" uly="1186">I aun un⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1392" ulx="3759" uly="1282">igent</line>
        <line lrx="3907" lry="1494" ulx="3760" uly="1380">Weß</line>
        <line lrx="3908" lry="1596" ulx="3760" uly="1487">ſhten ⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1691" ulx="3758" uly="1592">hrten</line>
        <line lrx="3908" lry="1796" ulx="3760" uly="1688">gen. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2569" type="textblock" ulx="3673" uly="2389">
        <line lrx="3890" lry="2493" ulx="3673" uly="2389">ligit,</line>
        <line lrx="3908" lry="2569" ulx="3673" uly="2499">Pen. tam peit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2686" type="textblock" ulx="3649" uly="2592">
        <line lrx="3908" lry="2686" ulx="3649" uly="2592">ugui lone</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4228" type="textblock" ulx="3673" uly="2691">
        <line lrx="3908" lry="2771" ulx="3673" uly="2691">1tter hcientes</line>
        <line lrx="3908" lry="2892" ulx="3676" uly="2792">Unbo- do;, ie⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="2987" ulx="3676" uly="2895">Gei⸗ſrebinn</line>
        <line lrx="3908" lry="3105" ulx="3676" uly="3001">4 mu R</line>
        <line lrx="3906" lry="3186" ulx="3677" uly="3092">lit &amp; A</line>
        <line lrx="3908" lry="3287" ulx="3678" uly="3192">el 1. Mare:</line>
        <line lrx="3908" lry="3413" ulx="3680" uly="3300"> ſe Go</line>
        <line lrx="3902" lry="3506" ulx="3696" uly="3400"> ufs</line>
        <line lrx="3908" lry="3606" ulx="3787" uly="3507">Gerin</line>
        <line lrx="3908" lry="3709" ulx="3781" uly="3603">ſeer</line>
        <line lrx="3908" lry="3802" ulx="3781" uly="3711">160.</line>
        <line lrx="3908" lry="3902" ulx="3782" uly="3808">erbet</line>
        <line lrx="3908" lry="4022" ulx="3782" uly="3909">Wack</line>
        <line lrx="3904" lry="4122" ulx="3756" uly="4009">ſeft</line>
        <line lrx="3908" lry="4228" ulx="3781" uly="4112">hen Z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="829" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_829">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_829.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1825" lry="2999" type="textblock" ulx="286" uly="2505">
        <line lrx="578" lry="2577" ulx="286" uly="2505">obtinen-</line>
        <line lrx="1784" lry="2703" ulx="287" uly="2603">dam grati- electionem faciatis; hæc enim</line>
        <line lrx="1825" lry="2819" ulx="287" uly="2694">am, eſt fer- facientes non peccabitis aliquan-</line>
        <line lrx="1499" lry="2897" ulx="286" uly="2802">vor in bo- do; ſic enim abundante</line>
        <line lrx="1777" lry="2999" ulx="287" uly="2898">nis Operi- ſtrabitur vobis introitus in æter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="3074" type="textblock" ulx="287" uly="3004">
        <line lrx="420" lry="3074" ulx="287" uly="3004">bus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="289" type="textblock" ulx="803" uly="98">
        <line lrx="3015" lry="289" ulx="803" uly="98">Der Eyfer in guten Wercken iſt einꝛc. 811</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="538" type="textblock" ulx="630" uly="308">
        <line lrx="1785" lry="437" ulx="630" uly="308">tigiſt / und kraͤfftige Gnad / wel⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="538" ulx="643" uly="428">che ſie bey der Hand ergreifft: de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="631" type="textblock" ulx="648" uly="526">
        <line lrx="1790" lry="631" ulx="648" uly="526">manu in manum; und ihre Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="730" type="textblock" ulx="655" uly="623">
        <line lrx="1780" lry="730" ulx="655" uly="623">ckung unfehlbar herfuͤr bringt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="833" type="textblock" ulx="653" uly="687">
        <line lrx="1796" lry="833" ulx="653" uly="687">gleich da die Engel den Loth bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="928" type="textblock" ulx="651" uly="824">
        <line lrx="1787" lry="928" ulx="651" uly="824">der Hand ergriffen / und den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1029" type="textblock" ulx="593" uly="927">
        <line lrx="1798" lry="1029" ulx="593" uly="927">ſelben gleichſam mit Gewalt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1127" type="textblock" ulx="657" uly="1023">
        <line lrx="1788" lry="1127" ulx="657" uly="1023">und Zwang aus Sodoma hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1338" type="textblock" ulx="291" uly="1056">
        <line lrx="1785" lry="1338" ulx="291" uly="1056">„. 19. aus gezogen haben: Cogebant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1339" type="textblock" ulx="381" uly="1215">
        <line lrx="1786" lry="1339" ulx="381" uly="1215">v. 15. eum Angeli: die Engel noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1426" type="textblock" ulx="638" uly="1304">
        <line lrx="1793" lry="1426" ulx="638" uly="1304">thigten ihn: erwiderten auf ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1523" type="textblock" ulx="635" uly="1404">
        <line lrx="1780" lry="1523" ulx="635" uly="1404">che Weiß den ihnen von ihm er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1622" type="textblock" ulx="636" uly="1517">
        <line lrx="1816" lry="1622" ulx="636" uly="1517">zeigten Liebs⸗Dienſt / und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1718" type="textblock" ulx="634" uly="1623">
        <line lrx="1782" lry="1718" ulx="634" uly="1623">lohnten ihm gleiches mit glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1903" type="textblock" ulx="636" uly="1698">
        <line lrx="1802" lry="1903" ulx="636" uly="1698">chem. Mithin ſehet uns da un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="434" type="textblock" ulx="1863" uly="328">
        <line lrx="3071" lry="434" ulx="1863" uly="328">vermerckter Dingen auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="832" type="textblock" ulx="1875" uly="430">
        <line lrx="3009" lry="546" ulx="1880" uly="430">dritten Theil unſerer Predig</line>
        <line lrx="3013" lry="635" ulx="1875" uly="529">verfallen / welcher in diſem be⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="752" ulx="1883" uly="629">ſtehet / daß ich euch zeige / daß</line>
        <line lrx="3015" lry="832" ulx="1879" uly="727">diſe maͤchtig / und kraͤfftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="927" type="textblock" ulx="1839" uly="828">
        <line lrx="3010" lry="927" ulx="1839" uly="828">Gnad, diſe abſonderlich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1860" type="textblock" ulx="1873" uly="921">
        <line lrx="3009" lry="1048" ulx="1881" uly="921">auserleſene Gnad / wordurch</line>
        <line lrx="3013" lry="1124" ulx="1880" uly="1026">wir von denen Gelegenheiten</line>
        <line lrx="3009" lry="1235" ulx="1880" uly="1123">der Suͤnd bewahret werden /</line>
        <line lrx="3008" lry="1345" ulx="1881" uly="1214">von GOtt zu erhalten / ſehr vil</line>
        <line lrx="3011" lry="1447" ulx="1883" uly="1311">daran gelegen / und das kraͤffti⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="1521" ulx="1880" uly="1420">giſte Mittel ſeye / daß wir durch</line>
        <line lrx="3014" lry="1619" ulx="1873" uly="1523">die Ubung guter Wercken zu</line>
        <line lrx="3011" lry="1742" ulx="1876" uly="1619">derſelben uns fertig / und ge⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="1860" ulx="1877" uly="1713">ſchick machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2051" type="textblock" ulx="1046" uly="1907">
        <line lrx="2602" lry="2051" ulx="1046" uly="1907">PINCTIM III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2400" type="textblock" ulx="288" uly="1943">
        <line lrx="1783" lry="2222" ulx="325" uly="1943">I. .— e  del. Petrus ladet uns</line>
        <line lrx="1783" lry="2312" ulx="292" uly="2159">Remedi- E hierzu mit folgenden</line>
        <line lrx="1782" lry="2400" ulx="288" uly="2290">umaptiſſi- S Worten ein: Fratres,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2585" type="textblock" ulx="290" uly="2397">
        <line lrx="1786" lry="2524" ulx="290" uly="2397">mum ad ſatagite, ut Per bona- Opera cer-</line>
        <line lrx="1786" lry="2585" ulx="652" uly="2509">tam veſtram vocationem, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3100" type="textblock" ulx="641" uly="2784">
        <line lrx="1564" lry="2827" ulx="1491" uly="2784">*</line>
        <line lrx="1776" lry="2874" ulx="1570" uly="2829">mini-</line>
        <line lrx="1775" lry="3100" ulx="641" uly="2999">num Régnum Domini noſtri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="3300" type="textblock" ulx="293" uly="3087">
        <line lrx="1777" lry="3206" ulx="298" uly="3087">1. Script. &amp; Salvatoris JESU Chriſti.</line>
        <line lrx="1784" lry="3300" ulx="293" uly="3197">2. Petr. 1. Weine Bruͤder / traget groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3402" type="textblock" ulx="284" uly="3300">
        <line lrx="1831" lry="3402" ulx="284" uly="3300">v. 10. &amp; ſe Sorg / daß ihr euren Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3904" type="textblock" ulx="645" uly="3393">
        <line lrx="1789" lry="3502" ulx="655" uly="3393">ruff zu dem Glauben / wel⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="3624" ulx="659" uly="3492">cher in der Zeit geſchehen / Zu⸗</line>
        <line lrx="1788" lry="3704" ulx="645" uly="3597">folg eurer Auserwaͤhlung / die</line>
        <line lrx="1791" lry="3793" ulx="651" uly="3697">in GOTT von aller Ewigkeit</line>
        <line lrx="1793" lry="3904" ulx="657" uly="3798">her verborgen iſt / durch gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="3486" type="textblock" ulx="361" uly="3421">
        <line lrx="499" lry="3486" ulx="361" uly="3421">11⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3997" type="textblock" ulx="653" uly="3897">
        <line lrx="1799" lry="3997" ulx="653" uly="3897">Werck gewiß machet / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="4098" type="textblock" ulx="578" uly="3984">
        <line lrx="1797" lry="4098" ulx="578" uly="3984">bekraͤfftiget / als welche verſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="4306" type="textblock" ulx="533" uly="4087">
        <line lrx="1807" lry="4306" ulx="533" uly="4087">RM cherie Seichen derſelben ſeynd/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="3493" type="textblock" ulx="1854" uly="3084">
        <line lrx="2192" lry="3195" ulx="1867" uly="3084">vilmehr</line>
        <line lrx="3013" lry="3296" ulx="1855" uly="3145">Schwach⸗ als Boßheit ſeyn</line>
        <line lrx="3105" lry="3414" ulx="1872" uly="3284">werden / doch ungezweiflet</line>
        <line lrx="3057" lry="3493" ulx="1854" uly="3391">eingehen in das ewige Beich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2902" type="textblock" ulx="1876" uly="2090">
        <line lrx="3017" lry="2227" ulx="1876" uly="2090">und fuͤr welche ihr der Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="2304" ulx="1882" uly="2201">chen Guͤte eben ſo wohl ein</line>
        <line lrx="3062" lry="2405" ulx="1879" uly="2289">Schuldner ſeyd / als fuͤr das</line>
        <line lrx="3025" lry="2522" ulx="1880" uly="2402">Ende/ zu dem ſie euch unge⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="2608" ulx="1885" uly="2471">zweiffelt fuͤhren: Wann ihr</line>
        <line lrx="3055" lry="2703" ulx="1878" uly="2596">deſe Sorgfalt in eurem Ge⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="2802" ulx="1877" uly="2697">muͤth / wie es ſeyn ſoll / wer⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="2902" ulx="1881" uly="2802">det eingedruckr haben / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2994" type="textblock" ulx="1871" uly="2896">
        <line lrx="3012" lry="2994" ulx="1871" uly="2896">werdet ihr nimmermehr ſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3193" type="textblock" ulx="2267" uly="2992">
        <line lrx="3001" lry="3184" ulx="2267" uly="2992">Wer da euere Faͤll</line>
        <line lrx="3005" lry="3193" ulx="2279" uly="3094">Wuͤrckungen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="3100" type="textblock" ulx="1870" uly="3008">
        <line lrx="2188" lry="3100" ulx="1870" uly="3008">digen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3642" type="textblock" ulx="1878" uly="3473">
        <line lrx="3051" lry="3642" ulx="1878" uly="3473">unſers HErrn / und Heylands</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="3697" type="textblock" ulx="1889" uly="3587">
        <line lrx="3097" lry="3697" ulx="1889" uly="3587">JEſu Chriſti / und des Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="4315" type="textblock" ulx="1875" uly="3617">
        <line lrx="3023" lry="3794" ulx="1878" uly="3617">Zongs der Gnaden⸗Wahl / nem⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="3998" ulx="1879" uly="3783">nircde⸗ Himmliſchen Gl ory 68e⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="3979" ulx="1884" uly="3905">nieſſen.</line>
        <line lrx="3024" lry="4079" ulx="1875" uly="3946">Urnd lieſſe der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="4249" ulx="1879" uly="4074">tes dem Biſchoff zu Philadel-</line>
        <line lrx="2969" lry="4315" ulx="1958" uly="4170">Kkkkk 2 Bhhia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4400" type="textblock" ulx="2925" uly="4390">
        <line lrx="2947" lry="4400" ulx="2925" uly="4390">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="830" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_830">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_830.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3229" lry="3857" type="textblock" ulx="2139" uly="3711">
        <line lrx="3229" lry="3857" ulx="2139" uly="3711">bet werde. Eben diſes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="225" type="textblock" ulx="3790" uly="80">
        <line lrx="3903" lry="225" ulx="3790" uly="80">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3764" type="textblock" ulx="419" uly="316">
        <line lrx="3887" lry="449" ulx="508" uly="316">* Philadel-phia zu wiſſen thun: Scio o- ut cuſtodiæ divinæ adjutorium eNd,</line>
        <line lrx="3883" lry="573" ulx="507" uly="408">phia Urbs pera tua, quia modicam ha- frequentiâ orationis, &amp; ſtudiéô Treteatut</line>
        <line lrx="3903" lry="663" ulx="419" uly="502">Myſiæjux- bes virtutem (d—oνραιν, Uund bonæ operationis expolcat; ita n 6</line>
        <line lrx="3808" lry="760" ulx="419" uly="618">ta Lydiam nicht εαρτα ) ſervâſti ver- fiet, ut, dum oranti auxilium f</line>
        <line lrx="3908" lry="841" ulx="510" uly="716">ab Attalo bum meum: Ego dilexi te, tribuitur, laborans retributio- Ged/ d</line>
        <line lrx="3895" lry="948" ulx="507" uly="815">Philadel- quoniam ſervàâſti verbum pa- ne boni operis non privetur, Wacken</line>
        <line lrx="3908" lry="1065" ulx="510" uly="929">pho ejus tlentiæx meæx, &amp;c ego ſervabo Geteutſchet: Gleichwie wir er es⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="1143" ulx="513" uly="1025">Conditore te ab hora tentattionis. Ich kein einiges Gut / auch ſo hechiem</line>
        <line lrx="3900" lry="1244" ulx="508" uly="1122">ſic dicta, weiß deine Werck / und daß gar den Willen nicht / dann denert⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1362" ulx="509" uly="1228">Apoc. 3. du ſchwach biſt / geringe allein aus Freygebigkeit / een uwer</line>
        <line lrx="3908" lry="1449" ulx="511" uly="1322">v. Z. 9. &amp; RKraͤfften / und wenige Macht und Schanckung GOttes cnde</line>
        <line lrx="3908" lry="1548" ulx="509" uly="1414">10. Tirin. haſt/ doch ungeachtet dei⸗ haben / alſo koͤnnen wir Ane, guel</line>
        <line lrx="3906" lry="1649" ulx="512" uly="1523">I. c. in v. 8. ner Gebrechlichkeit / wirſt auch die von ſeiner Mide Umnt ſticen</line>
        <line lrx="3886" lry="1741" ulx="567" uly="1614">duu nicht unterligen; dann empfangene Guͤter nicht be⸗ ilegn, u,</line>
        <line lrx="3908" lry="1847" ulx="882" uly="1731">ich liebe dich / und wird dich wahren / wann er ſolche i figator</line>
        <line lrx="3905" lry="1941" ulx="894" uly="1835">auch vor der Verſuchung be⸗ nicht ſelbſt in uns bewah⸗ lirupe⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="2041" ulx="888" uly="1930">wahren / weil du getreu ge⸗ ree: ſuchet aber der gute eſchefe</line>
        <line lrx="3905" lry="2153" ulx="854" uly="2024">weſen biſt / mein Wort zu Willen ſeine Befoͤrderung / nder Lie</line>
        <line lrx="3908" lry="2246" ulx="883" uly="2131">halten / und die Tugenden / und Heyl in Sicherheit zu errehr</line>
        <line lrx="3908" lry="2359" ulx="886" uly="2237">ſo ich in dem Evangelio einge⸗ ſetzen / ligt ihm ob / die von ſe/ dern</line>
        <line lrx="3908" lry="2456" ulx="888" uly="2328">rathen hab / zu uͤben. G O&amp; TC empfangene Guͤ⸗ ebr Gn</line>
        <line lrx="3908" lry="2657" ulx="447" uly="2525">»M. Der Heil. Fulgentius wa⸗ keit / und Sorg zu erhal⸗ durch</line>
        <line lrx="3908" lry="2761" ulx="522" uly="2630">a. Pꝛtribs re ſehr ſorgfaͤltig / diſe Wahr⸗ ten / daß er von ihm die eng</line>
        <line lrx="3908" lry="2910" ulx="462" uly="2725">. heit in die Gemuͤther der Men⸗ Bey⸗Suͤlff ſines Schutzes Uwede</line>
        <line lrx="3870" lry="2958" ulx="845" uly="2829">ſchen wohl einzupraͤgen: unter durch vilfaltig fleißiges Ge⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3060" ulx="900" uly="2937">anderen Stellen / ſo in ſeinen bett / und Ubung guter (d</line>
        <line lrx="3908" lry="3154" ulx="917" uly="3029">Buͤcheren hin / und wider zu Werck zu erlangen ſich be⸗ e Mr</line>
        <line lrx="3905" lry="3257" ulx="923" uly="3107">ſehen ſeynd / ſchreibet er diſe ſtrebe: und alſo wird es nſN</line>
        <line lrx="3908" lry="3359" ulx="530" uly="3226">§. Fulgent., ausdruckliche Wort: Sicut o- geſchehen / daß / da ihm tene</line>
        <line lrx="3908" lry="3452" ulx="534" uly="3324">l. 2. Præ- mnia bona, inter quæ etiam Bettenden die Huͤlff zuge⸗ cine</line>
        <line lrx="3908" lry="3555" ulx="451" uly="3437">geſt. G. 17. voluntatem habemus, non ni- wendet wird / er / da er ar⸗ Nunte</line>
        <line lrx="3900" lry="3658" ulx="900" uly="3528">ſi Deo largiente accipimus, ſic beitet / der Dergeltung des nkin</line>
        <line lrx="3908" lry="3764" ulx="922" uly="3631">omma quæ accipimus, non guten Wercks nicht berau⸗ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4158" type="textblock" ulx="842" uly="3742">
        <line lrx="3908" lry="3860" ulx="842" uly="3742">niſi Deo cuſtodiente ſervamus “ een</line>
        <line lrx="3904" lry="3953" ulx="908" uly="3807">&amp;c. IIIe verò certus eſt bo- gehret auch die Kirch oͤffters Orat. ler. . d e</line>
        <line lrx="3908" lry="4056" ulx="905" uly="3914">næ voluntatis profectus, ſi ea, in ihrem offentlichem Gebett: ad veſp. nie</line>
        <line lrx="3908" lry="4158" ulx="915" uly="3994">quæ accipit à Deo, ita vigi- Da, quæſumus Domine, popu-poſt Dom. eng</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="4319" type="textblock" ulx="918" uly="4108">
        <line lrx="3890" lry="4244" ulx="918" uly="4108">lanter, ſollicitéque cuſtodiat, lo tuo, ut bonis operibus inhæ- 2. Qud- e</line>
        <line lrx="3907" lry="4319" ulx="2923" uly="4225">rendo, rag.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="831" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_831">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_831.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1776" lry="3765" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="1759" lry="479" ulx="0" uly="326">ni, PR rendo „ tuæ ſemper virtutis</line>
        <line lrx="1755" lry="590" ulx="0" uly="465">Z mereatur protectione defendi.</line>
        <line lrx="1751" lry="688" ulx="0" uly="559">e mMein GOTC! ruffet ſie</line>
        <line lrx="1745" lry="787" ulx="0" uly="662">auf / verleyhe deinem Volck</line>
        <line lrx="1743" lry="872" ulx="17" uly="763">„ Grnad / daß ſelbiges in guten</line>
        <line lrx="1767" lry="992" ulx="0" uly="856">R Weicken ſich ſtaͤts uͤbe / da⸗</line>
        <line lrx="1741" lry="1099" ulx="0" uly="968">,a mit es verdiene / unter der</line>
        <line lrx="1754" lry="1198" ulx="3" uly="1062">RWMü Beſchirmung / und Schutz</line>
        <line lrx="1742" lry="1291" ulx="1" uly="1166">nit deiner Macht jederzeit erhal⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="1464" ulx="0" uly="1258">. e ren erdeer hlſt⸗ an enem</line>
        <line lrx="1741" lry="1471" ulx="9" uly="1375">andern Tag ſpricht ſie: Profiei-</line>
        <line lrx="1776" lry="1565" ulx="0" uly="1385">nn Sabb. ante t, ualemus Domine, plebs</line>
        <line lrx="1774" lry="1657" ulx="3" uly="1536"> Domini- ibi dicata piæ Devotionis affe-</line>
        <line lrx="1767" lry="1759" ulx="0" uly="1628">t cam in Ra-Qu, ut, quantò Majeſtati tuæ</line>
        <line lrx="1735" lry="1857" ulx="0" uly="1738">e nus. fit gratior, tantò donis potiori-</line>
        <line lrx="1762" lry="1964" ulx="0" uly="1850">Nin bus augeatur. Mein GOtt!</line>
        <line lrx="1735" lry="2054" ulx="0" uly="1952">Sh verſchaffe / daß dein Volck</line>
        <line lrx="1729" lry="2152" ulx="0" uly="2046">H in der Lieb der Andacht im⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="2257" ulx="0" uly="2156">mer mehr / und mehr zunem⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="2359" ulx="5" uly="2250">n me / damit daſſelbe umb ſo</line>
        <line lrx="1753" lry="2452" ulx="0" uly="2356">nd mehr Gnaden / und Gunſt</line>
        <line lrx="1731" lry="2555" ulx="570" uly="2456">von dir empfange / als es</line>
        <line lrx="1735" lry="2657" ulx="0" uly="2555">14 durch Ubung heiliger Werck</line>
        <line lrx="1732" lry="2755" ulx="604" uly="2653">deiner Maſeſtaͤt angenehm</line>
        <line lrx="1596" lry="2869" ulx="0" uly="2673">2 zu werden ſich befieiſſer.</line>
        <line lrx="1740" lry="3069" ulx="0" uly="2950">1. N In diſen Worten wird von</line>
        <line lrx="1739" lry="3184" ulx="0" uly="3050">6 2. Ratione.der Kirchen die wahre Urſach di⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="3253" ulx="0" uly="3143">n ſer Wahrheit bemercket: umb</line>
        <line lrx="1733" lry="3354" ulx="32" uly="3251">h wie mehr gute Werck wir ver⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="3463" ulx="1" uly="3349"> richten / um ſo angenehmer wer⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="3549" ulx="18" uly="3449">Pen den wir GOtt; je angenehmer</line>
        <line lrx="1775" lry="3662" ulx="0" uly="3544">ne wir ihm ſeynd / je groͤſſere Zu⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="3765" ulx="0" uly="3642">teen neigung / je groͤſſere Lieb traget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3848" type="textblock" ulx="30" uly="3728">
        <line lrx="1724" lry="3848" ulx="30" uly="3728">e er gegen uns / je mehr Gaben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="4271" type="textblock" ulx="0" uly="3807">
        <line lrx="1728" lry="3978" ulx="0" uly="3807">ir und Gnaden ertheilet er uns;</line>
        <line lrx="1729" lry="4071" ulx="0" uly="3944">oc dann lieben / iſt guts wollen:</line>
        <line lrx="1730" lry="4163" ulx="0" uly="4044"> or GOtt aber thut alles / was er</line>
        <line lrx="1733" lry="4271" ulx="0" uly="4140">wiill; ſin Will und ſein Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="321" type="textblock" ulx="611" uly="115">
        <line lrx="3019" lry="321" ulx="611" uly="115">Der Eyfer in guten Wercken iſt ein ꝛc. 813</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="4335" type="textblock" ulx="1826" uly="375">
        <line lrx="3000" lry="496" ulx="1857" uly="375">ſeynd einerley Dings / und gehen</line>
        <line lrx="3013" lry="586" ulx="1853" uly="483">mit einander: wann ein Seel</line>
        <line lrx="3010" lry="679" ulx="1850" uly="576">durch einen groſſen Eyfer / und</line>
        <line lrx="3011" lry="790" ulx="1845" uly="673">wahrhaffte Tugend ſich einmahl</line>
        <line lrx="3077" lry="881" ulx="1846" uly="770">bey ihm wohl / und tieff in Gna⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="973" ulx="1843" uly="869">den geſetzt hat / ſtaͤrckt er dieſel⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="1079" ulx="1842" uly="968">be wider die Anſaͤll ihrer Feinde /</line>
        <line lrx="3008" lry="1187" ulx="1839" uly="1068">und macht ſie ſigreich uͤber alle</line>
        <line lrx="2975" lry="1272" ulx="1839" uly="1171">die jenigen / die nach ihrem Un⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="1371" ulx="1839" uly="1266">tergang ſtreben. 22“</line>
        <line lrx="3310" lry="1478" ulx="1979" uly="1345">In dem vierdten Buch der 0.</line>
        <line lrx="3347" lry="1564" ulx="1836" uly="1445">Koͤnigen Cap. 13. wird berich⸗ 4. Com⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="1664" ulx="1836" uly="1561">tet / daß / als Joas der Koͤnig Paratione.</line>
        <line lrx="3358" lry="1768" ulx="1836" uly="1641">den Propheten Eliſæum in einer 4· Reg. 13.</line>
        <line lrx="3313" lry="1861" ulx="1832" uly="1759">Kranckheit / an welcher er geſtor⸗ à. V. 14.</line>
        <line lrx="2965" lry="1956" ulx="1833" uly="1860">ben / zu beſuchen ankommen/</line>
        <line lrx="2994" lry="2157" ulx="1829" uly="1957">Reh ihm der Prophet befohlen /</line>
        <line lrx="2976" lry="2165" ulx="1852" uly="2055">einen Bogen / und Pfeil zu er⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="2263" ulx="1826" uly="2154">greiffen / und nachdem er den⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="2353" ulx="1832" uly="2252">ſelben geſpannet / hat der Pro⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="2465" ulx="1831" uly="2353">phet ſein Hand auf die Hand</line>
        <line lrx="2974" lry="2555" ulx="1833" uly="2448">deß Koͤnigs gelegt / und ihm ge⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="2658" ulx="1834" uly="2552">botten / den Bogen abzutrucken:</line>
        <line lrx="2965" lry="2751" ulx="1832" uly="2648">Der Koͤnig ſchießte dreymahl /</line>
        <line lrx="2966" lry="2850" ulx="1836" uly="2749">alsdann ſtunde er ſtill / und ließ</line>
        <line lrx="2968" lry="2955" ulx="1836" uly="2849">es dabey bewenden: Eliſæus</line>
        <line lrx="2966" lry="3071" ulx="1835" uly="2946">aber erzoͤrnete ſich / und ſprach zu</line>
        <line lrx="2974" lry="3157" ulx="1838" uly="3047">ihm / haͤtteſt du fuͤnff / oder</line>
        <line lrx="2966" lry="3254" ulx="1836" uly="3142">ſechs / oder ſibenmahl geſchoſ⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="3350" ulx="1832" uly="3240">ſen / waͤre es ein Zeichen gewe⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="3450" ulx="1830" uly="3338">ſen / daß du die Syrier biß auf</line>
        <line lrx="2982" lry="3547" ulx="1828" uly="3440">das Haupt ſchlagen / und ſie</line>
        <line lrx="2978" lry="3647" ulx="1826" uly="3538">gaͤntzlich wurdeſt erlegt haben /</line>
        <line lrx="2976" lry="3754" ulx="1826" uly="3632">nun aber wirſt du ſie nicht oͤff⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="3852" ulx="1829" uly="3732">ter uͤberwinden / als Pfeil du</line>
        <line lrx="2976" lry="3932" ulx="1828" uly="3834">von der Senne haſt abfliegen</line>
        <line lrx="2966" lry="4041" ulx="1831" uly="3931">laſſen / ſie nur dreymahl ſchla⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="4138" ulx="1829" uly="4029">gen. Es geſchicht nicht ſelten /</line>
        <line lrx="2967" lry="4240" ulx="1827" uly="4129">daß GOTT zu Ubung des Ge⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="4335" ulx="1924" uly="4227">Kkikkt z betts,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="832" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_832">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_832.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2407" lry="268" type="textblock" ulx="752" uly="52">
        <line lrx="2407" lry="268" ulx="752" uly="52">84 Sechs und dreyßigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="537" type="textblock" ulx="847" uly="312">
        <line lrx="2046" lry="445" ulx="857" uly="312">betts / des Allmooſens / oder</line>
        <line lrx="2074" lry="537" ulx="847" uly="432">anderer guter Werck uns einla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="735" type="textblock" ulx="868" uly="528">
        <line lrx="2009" lry="656" ulx="870" uly="528">de / er iſt uns durch ſein Gnad</line>
        <line lrx="2015" lry="735" ulx="868" uly="626">darzu verhuͤlfflich / er legt gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1035" type="textblock" ulx="871" uly="722">
        <line lrx="2046" lry="840" ulx="872" uly="722">ſam ſein Hand auf die unſerige:</line>
        <line lrx="2041" lry="938" ulx="871" uly="828">wann wir ſeinen Einladungen</line>
        <line lrx="2024" lry="1035" ulx="878" uly="925">ſertig Gehoͤr geben / voͤlliglich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1234" type="textblock" ulx="798" uly="1024">
        <line lrx="2029" lry="1151" ulx="877" uly="1024">und vollkommen mitwuͤrcken/</line>
        <line lrx="2031" lry="1234" ulx="798" uly="1121">ſo vil guter Werck wir verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1429" type="textblock" ulx="886" uly="1225">
        <line lrx="2046" lry="1346" ulx="886" uly="1225">ten / ſo offt obſigen wir nachge⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1429" ulx="889" uly="1325">hends in denen Gefahren uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1532" type="textblock" ulx="844" uly="1428">
        <line lrx="1369" lry="1532" ulx="844" uly="1428">unſere Feind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2735" type="textblock" ulx="517" uly="1518">
        <line lrx="2069" lry="1634" ulx="521" uly="1518">p. Um hiervon ein Exempel zu</line>
        <line lrx="2032" lry="1734" ulx="517" uly="1619">F. Experi- h ab en w oll en wi 2 vond em . 9.</line>
        <line lrx="2053" lry="1834" ulx="601" uly="1726">entiis. Capitul Genefis, in welchem wir</line>
        <line lrx="2039" lry="1935" ulx="891" uly="1826">unlaͤngſt waren / nicht abwei⸗</line>
        <line lrx="2088" lry="2032" ulx="892" uly="1919">chen / alldort wird geſagt: daß</line>
        <line lrx="2067" lry="2131" ulx="890" uly="2020">Loth, als er unter dem Thor</line>
        <line lrx="2072" lry="2232" ulx="891" uly="2118">der Siadt ſaß / zwey Engel in</line>
        <line lrx="2100" lry="2328" ulx="866" uly="2228">Geſtalt zweyer Frembd ing / oder</line>
        <line lrx="2043" lry="2434" ulx="875" uly="2320">Pilgrambs geſehen habe; allo⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2530" ulx="893" uly="2422">hald ſtand er auf gieng ihnen</line>
        <line lrx="2042" lry="2636" ulx="848" uly="2523">entgegen / und ſprach: Meine</line>
        <line lrx="2064" lry="2735" ulx="762" uly="2624">Herren! beltebt es euch ein we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2830" type="textblock" ulx="898" uly="2724">
        <line lrx="2042" lry="2830" ulx="898" uly="2724">nig auszuraſten / und ein armes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="3724" type="textblock" ulx="818" uly="2819">
        <line lrx="2064" lry="2937" ulx="898" uly="2819">Nachtmahl in dem Hauß eue⸗</line>
        <line lrx="2067" lry="3028" ulx="898" uly="2921">res Dieners zu nemmen / wel⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="3135" ulx="818" uly="3020">ches euch gaͤntzlich zu Dienſten</line>
        <line lrx="2069" lry="3231" ulx="898" uly="3123">gewidmet iſt? die Engel ent⸗</line>
        <line lrx="2074" lry="3332" ulx="903" uly="3218">ſchuldigten / und bedanckten ſich</line>
        <line lrx="2087" lry="3437" ulx="905" uly="3317">gegen ihme: aber er nahm ſie</line>
        <line lrx="2076" lry="3628" ulx="887" uly="3516">ſein Hauß hinein / compulit il-</line>
        <line lrx="2103" lry="3724" ulx="906" uly="3616">los oppido: er nothigte ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3827" type="textblock" ulx="913" uly="3718">
        <line lrx="2056" lry="3827" ulx="913" uly="3718">gar ſehr / daß ſie zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4232" type="textblock" ulx="874" uly="3821">
        <line lrx="2050" lry="3928" ulx="909" uly="3821">einkehrten / richtet ihnen ein</line>
        <line lrx="2073" lry="4030" ulx="874" uly="3918">treffliches Mahl an / und berei⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="4143" ulx="900" uly="4012">tet ein gutes Beth fuͤr ſie / da⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="4232" ulx="887" uly="4117">mit ſie wohl qusraſten kunten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="630" type="textblock" ulx="2101" uly="285">
        <line lrx="3208" lry="438" ulx="2101" uly="285">Sehet ihr da die Wahrheit je⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="536" ulx="2104" uly="422">ner Worten nicht / die Chriſtus</line>
        <line lrx="3210" lry="630" ulx="2103" uly="523">nachmahls ausgeſprochen hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="742" type="textblock" ulx="2108" uly="620">
        <line lrx="3518" lry="742" ulx="2108" uly="620">WMit was Maaß ihr aus⸗Match. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3457" lry="830" type="textblock" ulx="2112" uly="722">
        <line lrx="3457" lry="830" ulx="2112" uly="722">meſſet / damit wird man v. z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="938" type="textblock" ulx="2118" uly="816">
        <line lrx="3510" lry="938" ulx="2118" uly="816">euch widerum einmeſſen : Marc. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="1037" type="textblock" ulx="2125" uly="916">
        <line lrx="3493" lry="1037" ulx="2125" uly="916">Er lieſſe ſich nicht gnuͤgen / ſie zu v. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1123" type="textblock" ulx="2117" uly="1021">
        <line lrx="3217" lry="1123" ulx="2117" uly="1021">bitten / daß ſie bey ihm einkehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="1325" type="textblock" ulx="2091" uly="1122">
        <line lrx="3243" lry="1239" ulx="2091" uly="1122">wolten / er nimmt ſie bey der</line>
        <line lrx="3216" lry="1325" ulx="2102" uly="1221">Hand/ ziehet ſie nach ſich / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="1434" type="textblock" ulx="2128" uly="1320">
        <line lrx="3237" lry="1434" ulx="2128" uly="1320">noͤthiget ſie in ſein Hauß hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1524" type="textblock" ulx="2083" uly="1423">
        <line lrx="3221" lry="1524" ulx="2083" uly="1423">zu gehen: im Gegenthel war</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1625" type="textblock" ulx="2125" uly="1516">
        <line lrx="3221" lry="1625" ulx="2125" uly="1516">es denen Englen ebenfalls nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2317" type="textblock" ulx="2130" uly="1716">
        <line lrx="3217" lry="1828" ulx="2130" uly="1716">wegen bevorſtehender Gefahr</line>
        <line lrx="3243" lry="2032" ulx="2136" uly="1911">neinmen ihn auch ihrer ſeits bey</line>
        <line lrx="3238" lry="2121" ulx="2138" uly="2012">der Hand / ziehen und noͤtihgen</line>
        <line lrx="3204" lry="2226" ulx="2136" uly="2114">ihn mit Gewaͤlt hinaus / coge-</line>
        <line lrx="3205" lry="2317" ulx="2140" uly="2213">bant eum Angeli. Ihr ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2515" type="textblock" ulx="2105" uly="2305">
        <line lrx="3215" lry="2428" ulx="2138" uly="2305">ihr ſeyet nicht ſchuldig diſen Ar⸗</line>
        <line lrx="3252" lry="2515" ulx="2105" uly="2409">men / der auf der Gaſſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2623" type="textblock" ulx="2132" uly="2502">
        <line lrx="3221" lry="2623" ulx="2132" uly="2502">gantze Nacht hindurch fuͤr Kaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2722" type="textblock" ulx="2138" uly="2608">
        <line lrx="3268" lry="2722" ulx="2138" uly="2608">te ſchier erſtarret / zu beherber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3016" type="textblock" ulx="2138" uly="2707">
        <line lrx="3222" lry="2839" ulx="2138" uly="2707">gen; eueren Krancken / aler</line>
        <line lrx="3226" lry="2925" ulx="2140" uly="2802">Huͤlff / und Troſt⸗ loſen Nach⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3016" ulx="2145" uly="2904">bahren zu beſuchen: diſer Wit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3116" type="textblock" ulx="2117" uly="3006">
        <line lrx="3265" lry="3116" ulx="2117" uly="3006">tib / die euch nichts zu geben ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="2254" type="textblock" ulx="3214" uly="2155">
        <line lrx="3508" lry="2254" ulx="3214" uly="2155">Gen. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="2358" type="textblock" ulx="3300" uly="2289">
        <line lrx="3509" lry="2358" ulx="3300" uly="2289">Ve Iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3216" type="textblock" ulx="2144" uly="3100">
        <line lrx="3322" lry="3216" ulx="2144" uly="3100">mag / eine Bittſchrifft umbſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="3317" type="textblock" ulx="2112" uly="3199">
        <line lrx="3285" lry="3317" ulx="2112" uly="3199">aufzuſetzen / einen gewiſſen Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="3419" type="textblock" ulx="2127" uly="3302">
        <line lrx="3348" lry="3419" ulx="2127" uly="3302">fuͤr ſie zu beſtimmen / an wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="3918" type="textblock" ulx="2116" uly="3400">
        <line lrx="3287" lry="3519" ulx="2140" uly="3400">chem ſie vor Gericht erſcheinen /</line>
        <line lrx="3277" lry="3613" ulx="2116" uly="3500">und ihre Klagen einbringen koͤn⸗</line>
        <line lrx="3460" lry="3709" ulx="2140" uly="3596">ne? warum wird dann Chri⸗</line>
        <line lrx="3575" lry="3817" ulx="2133" uly="3681">ſtus ſprechen: Ich war ein Mattb.</line>
        <line lrx="3573" lry="3918" ulx="2144" uly="3796">Frembdling / und ihr habt 2 . v. 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="4117" type="textblock" ulx="2135" uly="3902">
        <line lrx="3271" lry="4008" ulx="2135" uly="3902">mich nicht beherberget ²</line>
        <line lrx="3267" lry="4117" ulx="2146" uly="3998">Ich war kranck / und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="4302" type="textblock" ulx="2119" uly="4099">
        <line lrx="3303" lry="4217" ulx="2138" uly="4099">dabt mich nicht heimbge⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="4302" ulx="2119" uly="4198">hebe mich ihe ſicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="833" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_833">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_833.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3006" lry="323" type="textblock" ulx="658" uly="101">
        <line lrx="3006" lry="323" ulx="658" uly="101">Der Eyfer in guten Wercken iſt ein ꝛ. 815</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="481" type="textblock" ulx="229" uly="364">
        <line lrx="1773" lry="481" ulx="229" uly="364">&amp;E&amp;4ſ. ſucht: was ihr einem von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="768" type="textblock" ulx="633" uly="462">
        <line lrx="1771" lry="575" ulx="633" uly="462">nen Geringſten aus den Mei⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="677" ulx="645" uly="565">nigen abgeſchlagen / das habt</line>
        <line lrx="1762" lry="768" ulx="633" uly="668">ihr auch mir abgſchlagen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="873" type="textblock" ulx="562" uly="766">
        <line lrx="1760" lry="873" ulx="562" uly="766">Geſetzt ihr ſeyet darzu nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="1064" type="textblock" ulx="614" uly="864">
        <line lrx="1750" lry="969" ulx="614" uly="864">bunden: Nein: Aber auch</line>
        <line lrx="1752" lry="1064" ulx="623" uly="963">GODDT iſt nicht verbunden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1264" type="textblock" ulx="607" uly="1163">
        <line lrx="1757" lry="1264" ulx="607" uly="1163">che Gnad euch zu geben / die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="1359" type="textblock" ulx="619" uly="1259">
        <line lrx="1750" lry="1359" ulx="619" uly="1259">allein ſeinen Guͤnſllingen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1461" type="textblock" ulx="503" uly="1358">
        <line lrx="1746" lry="1461" ulx="503" uly="1358">guten Freunden ertheilt. Wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1951" type="textblock" ulx="612" uly="1457">
        <line lrx="1743" lry="1562" ulx="621" uly="1457">ihr / wie Loth, mehr thun wur⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="1666" ulx="619" uly="1556">det / als ihr ſchuldig ſeyd / wan</line>
        <line lrx="1745" lry="1759" ulx="615" uly="1653">ihr die Tugend der Gaſt⸗Frey⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="1856" ulx="612" uly="1753">gebigkeit / der Barmhertzigkeit /</line>
        <line lrx="1740" lry="1951" ulx="614" uly="1850">der Liebe uͤbet / wurde euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2158" type="textblock" ulx="565" uly="1952">
        <line lrx="1744" lry="2053" ulx="565" uly="1952">GOTT/ da ihr in etwelch einer</line>
        <line lrx="1769" lry="2158" ulx="610" uly="2049">aͤugenſcheinlichen Gefahr / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2268" type="textblock" ulx="615" uly="2141">
        <line lrx="1758" lry="2268" ulx="615" uly="2141">naͤchſter Gelegenheit der Suͤnd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2355" type="textblock" ulx="542" uly="2246">
        <line lrx="1740" lry="2355" ulx="542" uly="2246">in wuͤrcklichem Begriff / nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3340" type="textblock" ulx="607" uly="2346">
        <line lrx="1752" lry="2448" ulx="616" uly="2346">von dem Feuer des Himmels /</line>
        <line lrx="1739" lry="2551" ulx="615" uly="2444">ſondern von dem hoͤlliſchen Feur</line>
        <line lrx="1742" lry="2651" ulx="607" uly="2544">der Begierlichkeit ergriffen /</line>
        <line lrx="1762" lry="2754" ulx="619" uly="2650">und umbzinglet zu werden /</line>
        <line lrx="1762" lry="2847" ulx="618" uly="2744">ſchweben ſoltet / bey der Hand</line>
        <line lrx="1741" lry="3043" ulx="614" uly="2842">ymen⸗ und aus ſelbiger her⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="3045" ulx="617" uly="2945">aus reiſſen. YMBÿß</line>
        <line lrx="1755" lry="3143" ulx="755" uly="3031">Vermeynt ihr wohl / daß</line>
        <line lrx="1754" lry="3245" ulx="619" uly="3141">man es in der erſten Kirchen ge⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="3340" ulx="617" uly="3241">macht habe / wie jetzunder? zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3448" type="textblock" ulx="612" uly="3334">
        <line lrx="1775" lry="3448" ulx="612" uly="3334">diſer Zeit werden die Pfarr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="3641" type="textblock" ulx="614" uly="3434">
        <line lrx="1739" lry="3563" ulx="614" uly="3434">Herren / und Beicht⸗Baͤtter /</line>
        <line lrx="1741" lry="3641" ulx="618" uly="3535">auch die Froͤmmiſt / und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3838" type="textblock" ulx="582" uly="3635">
        <line lrx="1762" lry="3744" ulx="582" uly="3635">daͤchtigſte an Weyhnachten /</line>
        <line lrx="1762" lry="3838" ulx="623" uly="3737">Oſteren / Pfinaſten/ und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="4037" type="textblock" ulx="623" uly="3829">
        <line lrx="1747" lry="3939" ulx="623" uly="3829">dern Hohen Feſt⸗Taͤgen / und</line>
        <line lrx="1750" lry="4037" ulx="630" uly="3930">faſt alle Sonntaͤg von dem fruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="4263" type="textblock" ulx="629" uly="4015">
        <line lrx="3367" lry="4146" ulx="629" uly="4015">hen Morgen an / biß auf Mit⸗ iſt kein gebottenes / iſt nur einſis verbo⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="4263" ulx="630" uly="4117">tag beſchaͤfftiget / den Wuſt / freywillig / und beliebige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="483" type="textblock" ulx="1866" uly="326">
        <line lrx="3210" lry="483" ulx="1866" uly="326">und Unrath in einem Beicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="661" type="textblock" ulx="1861" uly="461">
        <line lrx="2998" lry="586" ulx="1867" uly="461">Stuhl anzuhoͤren / an ſtatt ſie</line>
        <line lrx="3067" lry="661" ulx="1861" uly="562">wuͤnſchten / in Betrachtung de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="760" type="textblock" ulx="1837" uly="661">
        <line lrx="3055" lry="760" ulx="1837" uly="661">ren Geheimnuſſen / welche an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1747" type="textblock" ulx="1843" uly="757">
        <line lrx="2992" lry="862" ulx="1857" uly="757">ſothanen Feſt⸗Taͤgen begangen</line>
        <line lrx="2991" lry="958" ulx="1853" uly="859">werden / ſich aufzuhalten / den</line>
        <line lrx="2991" lry="1055" ulx="1853" uly="955">Sohn Ottes anzubetten / ihr</line>
        <line lrx="2997" lry="1158" ulx="1850" uly="1053">Hertz vor ihme auszugieſſen /</line>
        <line lrx="2995" lry="1261" ulx="1845" uly="1155">mit denen Heiligen / ſo bey di⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="1350" ulx="1846" uly="1249">ſen Geheimnuſſen gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="3065" lry="1451" ulx="1843" uly="1346">waren / ſich zu beſprachen. Koͤn⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="1562" ulx="1844" uly="1450">net ihr gedencken / daß die Prie⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="1650" ulx="1843" uly="1546">ſter der erſten Zeiten ſeyen alſo</line>
        <line lrx="3090" lry="1747" ulx="1844" uly="1648">bemuͤhet worden / das alte / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="1847" type="textblock" ulx="1808" uly="1741">
        <line lrx="2984" lry="1847" ulx="1808" uly="1741">die immerwaͤhrende Widerfaͤll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2042" type="textblock" ulx="1841" uly="1843">
        <line lrx="3023" lry="1946" ulx="1841" uly="1843">ſo offt anzuhoͤren? man findet</line>
        <line lrx="2979" lry="2042" ulx="1841" uly="1939">mit nichten / daß ſolches uͤblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2142" type="textblock" ulx="1814" uly="2043">
        <line lrx="2985" lry="2142" ulx="1814" uly="2043">geweſen / noch bey denen alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="2239" type="textblock" ulx="1843" uly="2139">
        <line lrx="2988" lry="2239" ulx="1843" uly="2139">Vaͤtteren / noch in denen Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2339" type="textblock" ulx="1820" uly="2237">
        <line lrx="2985" lry="2339" ulx="1820" uly="2237">chen⸗Geſchichten ſelbiger Zeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="2636" type="textblock" ulx="1838" uly="2335">
        <line lrx="2998" lry="2457" ulx="1838" uly="2335">weil damahl / wann ein Chriſt</line>
        <line lrx="2991" lry="2543" ulx="1839" uly="2434">in eine Todt⸗Suͤnd gefallen iſt /</line>
        <line lrx="3037" lry="2636" ulx="1838" uly="2534">man ihm ſo vil Faſten / Allmoo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2833" type="textblock" ulx="1816" uly="2632">
        <line lrx="2977" lry="2738" ulx="1816" uly="2632">ſen / und andere gute Werck zur</line>
        <line lrx="2979" lry="2833" ulx="1830" uly="2731">Buß auferlegte / daß er dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="2933" type="textblock" ulx="1838" uly="2825">
        <line lrx="3010" lry="2933" ulx="1838" uly="2825">durch den Zorn GOttes beſaͤnf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3035" type="textblock" ulx="1808" uly="2935">
        <line lrx="2975" lry="3035" ulx="1808" uly="2935">tigte / und / nicht wider in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3233" type="textblock" ulx="1836" uly="3029">
        <line lrx="3013" lry="3132" ulx="1840" uly="3029">alte Laſter zu fallen / die Gnad</line>
        <line lrx="2980" lry="3233" ulx="1836" uly="3133">von ihm erlangte; und ware das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3334" type="textblock" ulx="1807" uly="3224">
        <line lrx="2974" lry="3334" ulx="1807" uly="3224">Leben der Chriſten dazumahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3653" type="textblock" ulx="1831" uly="3326">
        <line lrx="2971" lry="3430" ulx="1833" uly="3326">nicht / wie anjetzo / ein ewige</line>
        <line lrx="2973" lry="3541" ulx="1831" uly="3421">Umwaͤltzung / und Abwechslung</line>
        <line lrx="2966" lry="3653" ulx="1835" uly="3518">der Beichten / und Widerfaͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4028" type="textblock" ulx="1799" uly="3681">
        <line lrx="3349" lry="3837" ulx="1961" uly="3681">So ſaget dann nicht mehr /Concluſio</line>
        <line lrx="3474" lry="3936" ulx="1799" uly="3813">wie man in der Welt ſagt: diſes CE—</line>
        <line lrx="3414" lry="4028" ulx="1847" uly="3915">gute Werck / ſo ich da uͤben kan / Paraphra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="4314" type="textblock" ulx="2617" uly="4211">
        <line lrx="2871" lry="4314" ulx="2617" uly="4211">Pflicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="4234" type="textblock" ulx="2743" uly="4101">
        <line lrx="3147" lry="4234" ulx="2743" uly="4101">8 uͤberrum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="834" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_834">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_834.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2064" lry="1764" type="textblock" ulx="498" uly="368">
        <line lrx="2052" lry="477" ulx="514" uly="368">DPolritus, A- Pflicht lauffendes Werck / ich kan</line>
        <line lrx="2046" lry="582" ulx="521" uly="470">bi vult, ſelbes ſonder eintzigen Schaden/</line>
        <line lrx="2051" lry="674" ulx="498" uly="561">Kirat. Und Unanſtaͤndigkeit unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="776" ulx="843" uly="667">ſen: wann euch GOTT die</line>
        <line lrx="2046" lry="865" ulx="819" uly="766">Einſprechung / und die Gele⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="972" ulx="890" uly="865">genheit ertheilt / ſo bildet euch</line>
        <line lrx="2038" lry="1071" ulx="899" uly="964">ein / daß ſein Sohn eben das</line>
        <line lrx="2059" lry="1175" ulx="793" uly="1064">jenige zu euch ſpreche / was er</line>
        <line lrx="2058" lry="1268" ulx="907" uly="1161">ehedeſſen zu Nicodemo geſagt</line>
        <line lrx="2043" lry="1389" ulx="829" uly="1263">3 hat: Spiritus, ubi vult ſpirat,</line>
        <line lrx="2063" lry="1461" ulx="865" uly="1356">&amp; vocem ejus audis, &amp; nelſcis,</line>
        <line lrx="2064" lry="1569" ulx="898" uly="1460">unde veniat, aut quò vadat.</line>
        <line lrx="2061" lry="1661" ulx="901" uly="1562">Der Heil. Geiſt blaſet / wo es</line>
        <line lrx="2046" lry="1764" ulx="878" uly="1664">ihn gut gedunckt/ und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1967" type="textblock" ulx="837" uly="1754">
        <line lrx="2066" lry="1879" ulx="888" uly="1754">hoͤret ſein Stimm wohl / ihr</line>
        <line lrx="2050" lry="1967" ulx="837" uly="1861">wiſſet aber nicht / von wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2369" type="textblock" ulx="848" uly="1963">
        <line lrx="2045" lry="2064" ulx="848" uly="1963">nen ſie komme / und wohin</line>
        <line lrx="2055" lry="2172" ulx="889" uly="2064">ſir fahre: ſo vil Wort in diſem</line>
        <line lrx="2057" lry="2273" ulx="893" uly="2160">P. Tert / ſovil heylſame Unter⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="2369" ulx="890" uly="2263">weiſungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="2867" type="textblock" ulx="795" uly="2362">
        <line lrx="2067" lry="2468" ulx="1030" uly="2362">Spiritus: der Geiſt. Die</line>
        <line lrx="2082" lry="2571" ulx="880" uly="2457">Goͤttliche Werck der Liebe wer⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="2668" ulx="881" uly="2563">den dem Heil. Geiſt zugeeignet:</line>
        <line lrx="2063" lry="2767" ulx="876" uly="2656">diſe Einladung / von GOTTD</line>
        <line lrx="2062" lry="2867" ulx="795" uly="2759">uch beſchehen / iſt ein Zeugnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3160" type="textblock" ulx="871" uly="2851">
        <line lrx="2044" lry="2966" ulx="871" uly="2851">der Lieb / ein Wuͤrckung ſeines</line>
        <line lrx="2039" lry="3066" ulx="880" uly="2960">geneigten Willens gegen euch:</line>
        <line lrx="2039" lry="3160" ulx="884" uly="3058">man kan euch ebenfalls / wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3357" type="textblock" ulx="877" uly="3259">
        <line lrx="2070" lry="3357" ulx="877" uly="3259">adeſt, &amp; vocat te: der Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="4107" type="textblock" ulx="470" uly="3272">
        <line lrx="755" lry="3341" ulx="622" uly="3272">28.</line>
        <line lrx="2039" lry="3466" ulx="880" uly="3358">ſter iſt da / und ruffet dir / er</line>
        <line lrx="2031" lry="3576" ulx="768" uly="3459">aadet dich zu diſem guten Werck</line>
        <line lrx="2026" lry="3759" ulx="798" uly="3653">Ubi vult: Wo er will. Di⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="3869" ulx="849" uly="3744">ſe Gunſt erweiſet er nicht allen /</line>
        <line lrx="2014" lry="3974" ulx="477" uly="3846">„ ſonderen nur / wem es ihn fuͤr</line>
        <line lrx="2007" lry="4065" ulx="564" uly="3931">vulgd gut anſihet: wie vil arme Leuth</line>
        <line lrx="672" lry="4107" ulx="470" uly="4059">MOV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4268" type="textblock" ulx="469" uly="4128">
        <line lrx="2027" lry="4268" ulx="469" uly="4128">Erancia, en/ in China gefunden / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="4160" type="textblock" ulx="855" uly="4052">
        <line lrx="2005" lry="4160" ulx="855" uly="4052">werden in Canada*; in Japoni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="308" type="textblock" ulx="717" uly="84">
        <line lrx="3262" lry="308" ulx="717" uly="84">816 Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="1679" type="textblock" ulx="2122" uly="475">
        <line lrx="3566" lry="600" ulx="2143" uly="475">begierig / koſibarer weiß / und etiam Ca-</line>
        <line lrx="3540" lry="706" ulx="2146" uly="580">mit groͤſter Ehrerbietigkeit ein⸗nada pro-</line>
        <line lrx="3558" lry="807" ulx="2148" uly="667">ſammlen wurden / da es ihnen pria, regio</line>
        <line lrx="3523" lry="900" ulx="2145" uly="775">zugeſchickt waͤre? wie erkannt⸗Pparva A-</line>
        <line lrx="3467" lry="997" ulx="2146" uly="871">lich / und danckbar wurden ſie merice</line>
        <line lrx="3511" lry="1102" ulx="2123" uly="961">ſich darfuͤr nicht erzeigen? wie ſeptentr.</line>
        <line lrx="3565" lry="1197" ulx="2122" uly="1075">getreulich mitwuͤrcken / wann ſie &amp;ars no⸗</line>
        <line lrx="3519" lry="1291" ulx="2142" uly="1169">die Erkangtnuß GOttes / und væ Fran-</line>
        <line lrx="3491" lry="1383" ulx="2143" uly="1272">die Gelegenheit haͤtten / ihme cia.</line>
        <line lrx="3228" lry="1486" ulx="2146" uly="1370">recht zu dienen? ihr habt die ſel⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="1582" ulx="2149" uly="1470">be / und zwar ſo gegenwaͤrtig /</line>
        <line lrx="3243" lry="1679" ulx="2147" uly="1574">und leicht / und verachtet ſies</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1781" type="textblock" ulx="2094" uly="1667">
        <line lrx="3244" lry="1781" ulx="2094" uly="1667">Ubi vult: wo er will. Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2181" type="textblock" ulx="2138" uly="1771">
        <line lrx="3241" lry="1886" ulx="2146" uly="1771">nit nur blaſet er ein / wo er will /</line>
        <line lrx="3245" lry="1977" ulx="2139" uly="1873">ſondern ach</line>
        <line lrx="3513" lry="2080" ulx="2199" uly="1972">Wie er will: dividens ſin- I. Cor.</line>
        <line lrx="3550" lry="2181" ulx="2138" uly="2068">gulis, prout vult. Er theilt 12. v. I1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2277" type="textblock" ulx="2104" uly="2169">
        <line lrx="3307" lry="2277" ulx="2104" uly="2169">einem jeglichen aus / wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="3469" type="textblock" ulx="2115" uly="2273">
        <line lrx="3205" lry="2383" ulx="2129" uly="2273">will. Saget nicht: ich will</line>
        <line lrx="3296" lry="2484" ulx="2122" uly="2370">diſes gute Werck, welches GOtt</line>
        <line lrx="3247" lry="2580" ulx="2128" uly="2474">von mir begehrt / nicht thun/</line>
        <line lrx="3243" lry="2775" ulx="2131" uly="2671">ſen: ich mag kein Cloſter⸗Frau</line>
        <line lrx="3302" lry="2877" ulx="2130" uly="2770">werden / wie mir GOTT ein⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="2981" ulx="2130" uly="2868">ſpricht / ſondern will keuſch in der</line>
        <line lrx="3222" lry="3074" ulx="2137" uly="2969">Welt leben. Ja nicht nur al⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3173" ulx="2124" uly="3066">lein ubi vult, wo er will / ſon⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="3272" ulx="2134" uly="3169">deren auch / quando vult, ſagt</line>
        <line lrx="3240" lry="3374" ulx="2129" uly="3269">der Heil. Bernardus, wann er</line>
        <line lrx="3263" lry="3469" ulx="2115" uly="3368">will / wann es ihm gut gedun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="3667" type="textblock" ulx="2066" uly="3464">
        <line lrx="3215" lry="3578" ulx="2113" uly="3464">cket / blaſet er ein. Sprechet</line>
        <line lrx="3215" lry="3667" ulx="2066" uly="3566">nicht: ich will mein General-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3869" type="textblock" ulx="2111" uly="3664">
        <line lrx="3341" lry="3778" ulx="2111" uly="3664">Beicht ablegen / dem Dienſt</line>
        <line lrx="3294" lry="3869" ulx="2111" uly="3764">GOttes mich vollkommen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="4376" type="textblock" ulx="2043" uly="3865">
        <line lrx="3260" lry="3971" ulx="2100" uly="3865">geben / nachdem ich meine Stu-</line>
        <line lrx="3304" lry="4071" ulx="2043" uly="3963">dLia wird vollendet / diſen Pro-</line>
        <line lrx="3233" lry="4168" ulx="2084" uly="4063">ceſs genommen / diſes Amt / oder</line>
        <line lrx="3266" lry="4274" ulx="2060" uly="4162">Boncficium exlanget haben ⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="4376" ulx="2251" uly="4260">WVO</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2452" type="textblock" ulx="3696" uly="1741">
        <line lrx="3908" lry="1852" ulx="3702" uly="1741">le Pertn</line>
        <line lrx="3908" lry="1928" ulx="3696" uly="1861">IIhertene</line>
        <line lrx="3879" lry="2055" ulx="3783" uly="1975">ſetim.</line>
        <line lrx="3908" lry="2156" ulx="3788" uly="2057">ſre/</line>
        <line lrx="3908" lry="2252" ulx="3787" uly="2154">ſe</line>
        <line lrx="3908" lry="2339" ulx="3783" uly="2251">Clckore</line>
        <line lrx="3908" lry="2452" ulx="3777" uly="2358">he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2556" type="textblock" ulx="3785" uly="2457">
        <line lrx="3908" lry="2556" ulx="3785" uly="2457">Heg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="835" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_835">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_835.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3252" lry="341" type="textblock" ulx="480" uly="110">
        <line lrx="3252" lry="341" ulx="480" uly="110">Der Eyfer in guten Wercken iſt ein ꝛc. 8g77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="484" type="textblock" ulx="647" uly="354">
        <line lrx="1786" lry="484" ulx="647" uly="354">GOtt ſagt durch ſeinen Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="618" type="textblock" ulx="335" uly="478">
        <line lrx="1782" lry="618" ulx="335" uly="478">Iſa. 49. ten Iſaiam:· Ich will euch helf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="784" type="textblock" ulx="377" uly="642">
        <line lrx="1779" lry="784" ulx="377" uly="642">7. . fondern da es mir gelegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="876" type="textblock" ulx="649" uly="778">
        <line lrx="1755" lry="876" ulx="649" uly="778">ſeyn / und gefallen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1274" type="textblock" ulx="607" uly="933">
        <line lrx="1760" lry="1095" ulx="640" uly="933">. Spirat er blaſet. Er gehet</line>
        <line lrx="1760" lry="1184" ulx="607" uly="1071">ſittſam / und hoͤflicher Weiß mit</line>
        <line lrx="1762" lry="1274" ulx="635" uly="1176">euch um / welches er vilen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1385" type="textblock" ulx="631" uly="1272">
        <line lrx="1789" lry="1385" ulx="631" uly="1272">thut / zu denen er kommt / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1475" type="textblock" ulx="631" uly="1371">
        <line lrx="1768" lry="1475" ulx="631" uly="1371">der Prophet Elias, mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1573" type="textblock" ulx="631" uly="1470">
        <line lrx="1787" lry="1573" ulx="631" uly="1470">ſtarck / und ungeſtuͤmmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2869" type="textblock" ulx="275" uly="1572">
        <line lrx="1765" lry="1672" ulx="637" uly="1572">Wind / der die Berg umkeh⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1769" ulx="636" uly="1669">ret / und die Felſen zermahlet:</line>
        <line lrx="1759" lry="1868" ulx="326" uly="1748">3. Reg. Spiritus magnus, &amp; fortis, ſub-</line>
        <line lrx="1745" lry="1971" ulx="275" uly="1868">19. V. II. vertens montes, &amp;W conterens</line>
        <line lrx="1772" lry="2071" ulx="622" uly="1965">petram. Er verhaͤnget uͤber ſie</line>
        <line lrx="1749" lry="2172" ulx="621" uly="2067">ſchwer / und harte Trangſaa⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="2270" ulx="608" uly="2165">len / ſie zu bekehren; kehret ihr</line>
        <line lrx="1738" lry="2368" ulx="604" uly="2258">Gluͤck unter uͤber ſich / zerſchmet⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="2465" ulx="466" uly="2357">teert ihren Leib / und ſteinhartes</line>
        <line lrx="1733" lry="2565" ulx="540" uly="2459">Hertz durch groſſe Kranckhei⸗</line>
        <line lrx="1730" lry="2668" ulx="599" uly="2560">ten; euch aber ruffet er auf das</line>
        <line lrx="1730" lry="2770" ulx="511" uly="2654">frreundlichſte durch ein ſanfftes</line>
        <line lrx="1739" lry="2869" ulx="521" uly="2753">Anblaſen / durch heimliche Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2074" type="textblock" ulx="559" uly="2066">
        <line lrx="573" lry="2074" ulx="559" uly="2066">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="2976" type="textblock" ulx="591" uly="2852">
        <line lrx="970" lry="2976" ulx="591" uly="2852">ſprechung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3355" type="textblock" ulx="589" uly="3014">
        <line lrx="1733" lry="3152" ulx="689" uly="3014">Vocem ejus audis: ihr hoͤret</line>
        <line lrx="1728" lry="3255" ulx="589" uly="3146">ſeine Stimm. Ob ihr ihn ſchon</line>
        <line lrx="1728" lry="3355" ulx="608" uly="3245">nicht ſehet / gibt er euch doch ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3449" type="textblock" ulx="603" uly="3343">
        <line lrx="1744" lry="3449" ulx="603" uly="3343">ne Stim auftauſenderley weis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3550" type="textblock" ulx="186" uly="3428">
        <line lrx="1729" lry="3550" ulx="186" uly="3428">Aug. tr. 12 zu verſtehen: Sonat Pſalmus, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="3658" type="textblock" ulx="176" uly="3530">
        <line lrx="1721" lry="3658" ulx="176" uly="3530">in Joan. der Bericht des groſſen H. Au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="4055" type="textblock" ulx="577" uly="3643">
        <line lrx="1750" lry="3748" ulx="590" uly="3643">guſtini, vox eſt Spiritůs; ſonat</line>
        <line lrx="1714" lry="3848" ulx="588" uly="3741">Evangelium, vox eſt Spiritus;</line>
        <line lrx="1732" lry="3949" ulx="577" uly="3835">ſonat ſermo divinus, vox eſt Spi-</line>
        <line lrx="1713" lry="4055" ulx="580" uly="3939">ritůs. Singt man in dem Chor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="4356" type="textblock" ulx="572" uly="4038">
        <line lrx="1720" lry="4151" ulx="572" uly="4038">etwelch ein Verſprechung / o⸗</line>
        <line lrx="1708" lry="4254" ulx="580" uly="4137">der Bedrohung GOttes / iſt</line>
        <line lrx="1516" lry="4356" ulx="670" uly="4238">PD. le Jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="681" type="textblock" ulx="654" uly="577">
        <line lrx="1826" lry="681" ulx="654" uly="577">ſen / nicht zur Zeit / da es euch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="3660" type="textblock" ulx="1790" uly="3553">
        <line lrx="2945" lry="3660" ulx="1790" uly="3553">wiſſet nicht / von wannen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="2372" type="textblock" ulx="1819" uly="386">
        <line lrx="3003" lry="498" ulx="1882" uly="386">es die Stimm des H. Geiſts;</line>
        <line lrx="3008" lry="593" ulx="1884" uly="487">lißt man das Evangelium/</line>
        <line lrx="3023" lry="696" ulx="1885" uly="588">iſt es die Stimm des SHeil.</line>
        <line lrx="3001" lry="793" ulx="1860" uly="685">Geiſts; verkuͤndiget man</line>
        <line lrx="2999" lry="890" ulx="1869" uly="786">das Wort Ottes / iſt es die</line>
        <line lrx="3000" lry="988" ulx="1872" uly="882">Stimm des Heil. Geiſts.</line>
        <line lrx="2995" lry="1091" ulx="1819" uly="977">Wann der Prediger euch bedro⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="1185" ulx="1860" uly="1080">het / euer Beicht⸗ Vatter euch</line>
        <line lrx="3021" lry="1294" ulx="1860" uly="1176">ſtraffet / euer Mutter euch nach⸗</line>
        <line lrx="3029" lry="1385" ulx="1866" uly="1276">ſchreyet / und ausfiltzet / euer</line>
        <line lrx="2993" lry="1481" ulx="1863" uly="1377">guter Freund ermahnet / euer</line>
        <line lrx="2990" lry="1581" ulx="1865" uly="1475">Weib euer Schuldigkeit euch</line>
        <line lrx="2988" lry="1678" ulx="1855" uly="1573">vorſtellet / iſt diſes alles die</line>
        <line lrx="3329" lry="1789" ulx="1862" uly="1670">Stimm des H. Geiſts. Spiritu</line>
        <line lrx="2976" lry="1874" ulx="1853" uly="1772">ſancto inſpirati, locuti ſunt Dei</line>
        <line lrx="3374" lry="1972" ulx="1850" uly="1869">homines: die Menſchen GOt⸗ 2. Petr. T.</line>
        <line lrx="3302" lry="2064" ulx="1845" uly="1977">tes reden / was ihnen von dem v. 21.</line>
        <line lrx="2975" lry="2176" ulx="1847" uly="2068">H. Geiſt iſt eingegeben wor⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="2272" ulx="1841" uly="2171">den. Der H. Antonius, als</line>
        <line lrx="2970" lry="2372" ulx="1840" uly="2272">er in der Meß diſe Wort aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="2475" type="textblock" ulx="1830" uly="2355">
        <line lrx="3359" lry="2475" ulx="1830" uly="2355">dem Evangelio hoͤrete: Willſt Matth. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2578" type="textblock" ulx="1798" uly="2469">
        <line lrx="3281" lry="2578" ulx="1798" uly="2469">du vollkommen ſeyn / ſo ge⸗ V. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3164" type="textblock" ulx="1816" uly="2564">
        <line lrx="3017" lry="2671" ulx="1823" uly="2564">he hin / verkauff / was du</line>
        <line lrx="3006" lry="2774" ulx="1819" uly="2665">haſt / und gib es denen Ar⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="2870" ulx="1816" uly="2765">men: hat die Stimm des Heil.</line>
        <line lrx="2957" lry="2970" ulx="1818" uly="2864">Geiſts erkennt. Der H. Nico-</line>
        <line lrx="3356" lry="3096" ulx="1820" uly="2961">laus von Tolentin in einer Pre⸗ * Urbs Pi-</line>
        <line lrx="3394" lry="3164" ulx="1821" uly="3063">dig; der H. Ignatius, und Seel.  1.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="3195" type="textblock" ulx="2972" uly="3123">
        <line lrx="3350" lry="3195" ulx="2972" uly="3123">ceni in di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3587" type="textblock" ulx="1815" uly="3161">
        <line lrx="3177" lry="3288" ulx="1817" uly="3161">QOæſar de Bus in Ableſung eines zone</line>
        <line lrx="3309" lry="3291" ulx="1911" uly="3219">1 one Ec-</line>
        <line lrx="3341" lry="3404" ulx="1815" uly="3254">geiſtlichen Buchs. H cleſiæ, &amp;</line>
        <line lrx="3340" lry="3587" ulx="1955" uly="3414">Nelcis, unde veniat : Ihr Mareni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="4145" type="textblock" ulx="1797" uly="3613">
        <line lrx="3332" lry="3761" ulx="1809" uly="3613">komme. Diſe Einblaſung“ Epiſc.</line>
        <line lrx="2949" lry="3860" ulx="1813" uly="3752">kommt aus dem Rath⸗Sckluß</line>
        <line lrx="2950" lry="3962" ulx="1804" uly="3855">der von euch gemachten Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="4060" ulx="1799" uly="3950">chen Vorſehung / und Ver⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="4145" ulx="1797" uly="4051">ordnung her / aus etwelch einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="4352" type="textblock" ulx="1757" uly="4143">
        <line lrx="3028" lry="4256" ulx="1757" uly="4143">groſſen Abſehen / ſo GOtt uͤber</line>
        <line lrx="2928" lry="4352" ulx="1794" uly="4164">l Luch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="836" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_836">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_836.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="824" lry="1138" type="textblock" ulx="521" uly="943">
        <line lrx="819" lry="1025" ulx="521" uly="943">Rom. 3.</line>
        <line lrx="824" lry="1138" ulx="615" uly="1070">V. 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="975" type="textblock" ulx="895" uly="376">
        <line lrx="2044" lry="497" ulx="902" uly="376">euch hat / aus Begird / vermitels</line>
        <line lrx="2051" lry="580" ulx="895" uly="473">euer ein hoͤchſtemerckwuͤrdig / und</line>
        <line lrx="2040" lry="681" ulx="903" uly="571">vortrefftches Werck auszufuͤh⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="772" ulx="909" uly="672">ren; villeicht hanget die Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="883" ulx="910" uly="774">lung alles deſſen an eurer Ein⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="975" ulx="910" uly="871">willigung in diſe Stimm des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1073" type="textblock" ulx="875" uly="978">
        <line lrx="2060" lry="1073" ulx="875" uly="978">Geiſts. Quos prædeſtinavit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1375" type="textblock" ulx="913" uly="1075">
        <line lrx="2052" lry="1174" ulx="913" uly="1075">hos &amp; vocavit: die er verordnet</line>
        <line lrx="2051" lry="1282" ulx="920" uly="1171">hat / die hat er auch beruffen.</line>
        <line lrx="2053" lry="1375" ulx="914" uly="1276">Unde veniat. Diſe Einſprech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1580" type="textblock" ulx="882" uly="1376">
        <line lrx="2051" lry="1487" ulx="897" uly="1376">ung kommt aus denen Verdien⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="1580" ulx="882" uly="1476">ſten Chriſti IEſaher; ihr em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1975" type="textblock" ulx="916" uly="1576">
        <line lrx="2054" lry="1690" ulx="916" uly="1576">pfanget nit ein eintzige / die er nit</line>
        <line lrx="2055" lry="1780" ulx="920" uly="1673">durch ſein koſtbarliches Blut er⸗</line>
        <line lrx="2060" lry="1887" ulx="920" uly="1772">kaufft habe: ſollet ihr alſo dieſelbe</line>
        <line lrx="2064" lry="1975" ulx="923" uly="1873">werth / und hoch halten / weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2077" type="textblock" ulx="873" uly="1971">
        <line lrx="2129" lry="2077" ulx="873" uly="1971">ihm ſo theuer geſtanden iſt Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2177" type="textblock" ulx="926" uly="2071">
        <line lrx="2083" lry="2177" ulx="926" uly="2071">veniat. Sie kommt von der Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2283" type="textblock" ulx="892" uly="2175">
        <line lrx="2075" lry="2283" ulx="892" uly="2175">bitt der Allerſeeligiſten Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2375" type="textblock" ulx="763" uly="2274">
        <line lrx="2072" lry="2375" ulx="763" uly="2274">frrauen her / welche das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2478" type="textblock" ulx="932" uly="2369">
        <line lrx="2075" lry="2478" ulx="932" uly="2369">bey ihrem Goͤttl. Sohn fuͤr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="2583" type="textblock" ulx="877" uly="2474">
        <line lrx="2078" lry="2583" ulx="877" uly="2474">gefuͤhrt / weil ihr ein Mit⸗ Glid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="2781" type="textblock" ulx="935" uly="2571">
        <line lrx="2082" lry="2706" ulx="935" uly="2571">ihres H. Roſenkrantzes ſeyd; ſie</line>
        <line lrx="2093" lry="2781" ulx="945" uly="2672">ruͤhrt villeicht von dem Eyfer eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2872" type="textblock" ulx="951" uly="2773">
        <line lrx="2130" lry="2872" ulx="951" uly="2773">rer Mutter / oder Weibs her /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="3184" type="textblock" ulx="958" uly="2874">
        <line lrx="2098" lry="2988" ulx="958" uly="2874">welche GOkt fuͤr euer Heyl ge⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="3184" ulx="1061" uly="3070">Quò vadat: wohin ſie fahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3299" type="textblock" ulx="953" uly="3148">
        <line lrx="2096" lry="3299" ulx="953" uly="3148">Diſe von Ott an euch beſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="3581" type="textblock" ulx="953" uly="3270">
        <line lrx="2094" lry="3381" ulx="953" uly="3270">hene Einladung gehet weiter / als</line>
        <line lrx="2094" lry="3491" ulx="954" uly="3371">ihr nimmer gedencket: diſe gute</line>
        <line lrx="2099" lry="3581" ulx="955" uly="3469">Bewegung / ſo ihr in euch fuͤhlet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3679" type="textblock" ulx="925" uly="3565">
        <line lrx="2096" lry="3679" ulx="925" uly="3565">in die Predig zu gehen / die Buͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="3878" type="textblock" ulx="957" uly="3664">
        <line lrx="2096" lry="3783" ulx="959" uly="3664">cher des Granatenſis zu kauffen /</line>
        <line lrx="2091" lry="3878" ulx="957" uly="3769">und zu leſen / diſen armen Kran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="3976" type="textblock" ulx="929" uly="3863">
        <line lrx="2105" lry="3976" ulx="929" uly="3863">cken / oder die Gefangene zu beſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="4177" type="textblock" ulx="959" uly="3971">
        <line lrx="2113" lry="4077" ulx="959" uly="3971">chen / ſcheint euch ein ſchlechtes zu</line>
        <line lrx="2116" lry="4177" ulx="969" uly="4067">ſeyn / und doch iſt es ein Sach von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="4277" type="textblock" ulx="883" uly="4165">
        <line lrx="2117" lry="4277" ulx="883" uly="4165">weit groͤſſerer Wichtigkeit / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="316" type="textblock" ulx="841" uly="112">
        <line lrx="2839" lry="316" ulx="841" uly="112">88 Sechs und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="579" type="textblock" ulx="2134" uly="333">
        <line lrx="3330" lry="497" ulx="2146" uly="333">ihr euch nit einbildet: dann wann</line>
        <line lrx="3242" lry="579" ulx="2134" uly="477">ihr diſe Predig anhoͤrtet / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1576" type="textblock" ulx="2143" uly="575">
        <line lrx="3236" lry="698" ulx="2145" uly="575">diſes geiſtl. Buch leßtet / wurdet</line>
        <line lrx="3240" lry="795" ulx="2147" uly="677">ihr Liecht / und Unterweiſung da⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="897" ulx="2143" uly="774">rinn empfangen / die euch in einer</line>
        <line lrx="3238" lry="985" ulx="2145" uly="875">ſuͤndhafften Gelegenheit ein gan⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1085" ulx="2145" uly="971">tzes Jahr hindurch fuͤr einen</line>
        <line lrx="3238" lry="1196" ulx="2148" uly="1076">Zaum dienen wurden / euch von</line>
        <line lrx="3238" lry="1273" ulx="2150" uly="1174">der Suͤnd abzuhalten: wan ihr</line>
        <line lrx="3240" lry="1375" ulx="2151" uly="1270">diſen Krancken / oder Gefangene</line>
        <line lrx="3240" lry="1478" ulx="2152" uly="1372">beſuchtet / wurde euer Hertz er⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="1576" ulx="2152" uly="1470">weicht / und in Anſehung menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="1671" type="textblock" ulx="2150" uly="1563">
        <line lrx="3242" lry="1671" ulx="2150" uly="1563">licher Armſeeligkeiten gedemuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1771" type="textblock" ulx="2159" uly="1670">
        <line lrx="3238" lry="1771" ulx="2159" uly="1670">thiget werden. Ecce dabit voci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3572" lry="1966" type="textblock" ulx="2160" uly="1766">
        <line lrx="3535" lry="1866" ulx="2160" uly="1766">ſuæ vocem virtutis: date gloriam Pſ. 67. v.</line>
        <line lrx="3572" lry="1966" ulx="2242" uly="1867">eo: ſihe er wird ſeiner Stim 34. &amp; 3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="2472" type="textblock" ulx="2168" uly="1964">
        <line lrx="3234" lry="2068" ulx="2168" uly="1964">ein Stim der Arafft geben:</line>
        <line lrx="3239" lry="2176" ulx="2169" uly="2069">gebet GOtt die Ehr: mein</line>
        <line lrx="3246" lry="2278" ulx="2173" uly="2163">GOtt! laſſe dir gefallen / diſe</line>
        <line lrx="3253" lry="2367" ulx="2175" uly="2267">Wort deines Propheten zu er⸗</line>
        <line lrx="3260" lry="2472" ulx="2179" uly="2362">fuͤllen: ertheile der Stim des H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="2569" type="textblock" ulx="2183" uly="2458">
        <line lrx="3300" lry="2569" ulx="2183" uly="2458">Geiſts ſo vil / und groſſe Krafft /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2769" type="textblock" ulx="2188" uly="2562">
        <line lrx="3265" lry="2670" ulx="2188" uly="2562">daß dieſelbe uns nicht nur allein</line>
        <line lrx="3263" lry="2769" ulx="2191" uly="2656">ruffe / ſonderen auch ziehe; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2970" type="textblock" ulx="2162" uly="2756">
        <line lrx="3279" lry="2872" ulx="2162" uly="2756">dein Liecht uns nit nur allein den</line>
        <line lrx="3310" lry="2970" ulx="2192" uly="2850">guten Weeg weiſe / ſondern auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3066" type="textblock" ulx="2193" uly="2949">
        <line lrx="3276" lry="3066" ulx="2193" uly="2949">denſelben auch wuͤrcklich ſetze;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="3164" type="textblock" ulx="2197" uly="3050">
        <line lrx="3292" lry="3164" ulx="2197" uly="3050">daß deine Gnad uns nit nur al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="3257" type="textblock" ulx="2195" uly="3145">
        <line lrx="3281" lry="3257" ulx="2195" uly="3145">lein das koͤnnen / und die Krafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3369" type="textblock" ulx="2194" uly="3248">
        <line lrx="3356" lry="3369" ulx="2194" uly="3248">gebe / guts zu wuͤrcken / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="3763" type="textblock" ulx="2195" uly="3343">
        <line lrx="3282" lry="3461" ulx="2196" uly="3343">auch das wollen / und das wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="3286" lry="3561" ulx="2197" uly="3446">liche vollſtrecken / damit alle Ehr</line>
        <line lrx="3289" lry="3666" ulx="2195" uly="3551">unſerer guter Wercken dir zuge⸗</line>
        <line lrx="3293" lry="3763" ulx="2203" uly="3644">eignet werde durch Eſum Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="3863" type="textblock" ulx="2170" uly="3747">
        <line lrx="3294" lry="3863" ulx="2170" uly="3747">ſtum unſern HERRN/ deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="3958" type="textblock" ulx="2205" uly="3842">
        <line lrx="3296" lry="3958" ulx="2205" uly="3842">Sohr / der mit dir / und dem H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="4060" type="textblock" ulx="2255" uly="3943">
        <line lrx="3407" lry="4060" ulx="2255" uly="3943">Geiſt lebt / und regiert in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="4179" type="textblock" ulx="2425" uly="4050">
        <line lrx="3263" lry="4179" ulx="2425" uly="4050">le Ewigkeit / AUmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1863" type="textblock" ulx="3784" uly="1307">
        <line lrx="3895" lry="1424" ulx="3784" uly="1307">ſade</line>
        <line lrx="3908" lry="1581" ulx="3839" uly="1487">8.</line>
        <line lrx="3908" lry="1751" ulx="3788" uly="1621">Gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="2010" type="textblock" ulx="3801" uly="1924">
        <line lrx="3897" lry="2010" ulx="3801" uly="1924">Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4369" type="textblock" ulx="3819" uly="3958">
        <line lrx="3908" lry="4054" ulx="3819" uly="3958">ſihe⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="4164" ulx="3822" uly="4058">We⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="4253" ulx="3822" uly="4156">heht</line>
        <line lrx="3908" lry="4369" ulx="3825" uly="4269">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="837" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_837">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_837.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="150" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="150" lry="732" ulx="0" uly="614">min,</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="112" lry="1320" ulx="0" uly="1237">ehſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2452" type="textblock" ulx="0" uly="2356">
        <line lrx="96" lry="2452" ulx="1" uly="2409">VN N 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2506" type="textblock" ulx="2" uly="2454">
        <line lrx="102" lry="2496" ulx="49" uly="2454">4</line>
        <line lrx="189" lry="2506" ulx="2" uly="2487">tugk</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="2611" type="textblock" ulx="37" uly="2581">
        <line lrx="57" lry="2611" ulx="37" uly="2581">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2756" type="textblock" ulx="0" uly="2660">
        <line lrx="32" lry="2756" ulx="0" uly="2660">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2638" type="textblock" ulx="29" uly="2583">
        <line lrx="89" lry="2638" ulx="29" uly="2583">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3001" type="textblock" ulx="7" uly="2955">
        <line lrx="142" lry="2969" ulx="78" uly="2955">1</line>
        <line lrx="112" lry="3001" ulx="7" uly="2975">“”</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="3149" type="textblock" ulx="0" uly="3059">
        <line lrx="109" lry="3115" ulx="24" uly="3077">e</line>
        <line lrx="116" lry="3149" ulx="0" uly="3081">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2869" type="textblock" ulx="92" uly="2851">
        <line lrx="191" lry="2869" ulx="92" uly="2851">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="327" type="textblock" ulx="896" uly="161">
        <line lrx="3137" lry="327" ulx="896" uly="161">Wider den Widerfall in die Sund. 8r9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="505" type="textblock" ulx="684" uly="385">
        <line lrx="3104" lry="505" ulx="684" uly="385"> EN EX E D EA A . H. .  E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="629" type="textblock" ulx="701" uly="477">
        <line lrx="3263" lry="571" ulx="701" uly="477"> hð SSLSSeS DHZ</line>
        <line lrx="3142" lry="629" ulx="715" uly="506">W e e . r  e  N N N Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="909" type="textblock" ulx="650" uly="679">
        <line lrx="2353" lry="909" ulx="650" uly="679">Biben und dreyßigſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="504" type="textblock" ulx="2734" uly="496">
        <line lrx="2836" lry="504" ulx="2734" uly="496">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="629" type="textblock" ulx="2190" uly="622">
        <line lrx="2194" lry="629" ulx="2190" uly="622">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1317" type="textblock" ulx="1361" uly="1174">
        <line lrx="2258" lry="1317" ulx="1361" uly="1174">T E M A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1527" type="textblock" ulx="634" uly="1326">
        <line lrx="3045" lry="1527" ulx="634" uly="1326">Vade, &amp; jam noli ampliùs peccare. Joan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1877" type="textblock" ulx="696" uly="1622">
        <line lrx="3054" lry="1877" ulx="696" uly="1622">Gehe hin und ſuͤndige hinfuͤhro nicht mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="2450" type="textblock" ulx="705" uly="1920">
        <line lrx="2992" lry="2093" ulx="705" uly="1920">Non minor eſt virtus, quàm quærere, parta tueri,</line>
        <line lrx="2676" lry="2225" ulx="1097" uly="2060">Nicht minder iſt erworbnes Gut</line>
        <line lrx="2858" lry="2328" ulx="1210" uly="2182">Erhalten / als gewinnen</line>
        <line lrx="2778" lry="2450" ulx="1035" uly="2288">Darumb gibacht/ auf guter Hut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2745" type="textblock" ulx="975" uly="2637">
        <line lrx="1813" lry="2745" ulx="975" uly="2637">Er Kayſer Juſtinianus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2845" type="textblock" ulx="603" uly="2745">
        <line lrx="1814" lry="2845" ulx="603" uly="2745">V ncht vergnuͤgt / einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2953" type="textblock" ulx="718" uly="2799">
        <line lrx="1810" lry="2953" ulx="718" uly="2799">S ſeiner Guͤnſtlingen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="3039" type="textblock" ulx="608" uly="2938">
        <line lrx="1810" lry="3039" ulx="608" uly="2938">den hoͤchſten Ambts⸗Verwal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3148" type="textblock" ulx="680" uly="3041">
        <line lrx="1804" lry="3148" ulx="680" uly="3041">tungen erhebt / mit Ehr und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="3251" type="textblock" ulx="669" uly="3136">
        <line lrx="1803" lry="3251" ulx="669" uly="3136">thumen erfuͤllet zu haben / frag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3740" type="textblock" ulx="650" uly="3236">
        <line lrx="1798" lry="3356" ulx="670" uly="3236">te ihn einſtens aus einem Uber⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="3449" ulx="662" uly="3335">maaß der Liebe: was kan ich zu</line>
        <line lrx="1796" lry="3551" ulx="658" uly="3430">deiner Beſoͤrderung thun? be⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="3658" ulx="650" uly="3531">gehr von mir / was du immer</line>
        <line lrx="1782" lry="3740" ulx="651" uly="3630">verlangſt. Großmaͤchtigſter Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="3843" type="textblock" ulx="612" uly="3732">
        <line lrx="1789" lry="3843" ulx="612" uly="3732">nig / verſetzte der Hoͤffling / ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="4240" type="textblock" ulx="643" uly="3826">
        <line lrx="1796" lry="3943" ulx="643" uly="3826">hab nichts vonnoͤthen / dann al⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="4031" ulx="652" uly="3926">lein einen Nagel / wann Euer</line>
        <line lrx="1794" lry="4141" ulx="660" uly="4024">Majeſtaͤt mir einen Nagel ge⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="4240" ulx="665" uly="4121">ben kunten / wurden ſie mich ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="4359" type="textblock" ulx="578" uly="4215">
        <line lrx="1794" lry="4359" ulx="578" uly="4215">nen quſſeriſt verpflichten ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="2560" type="textblock" ulx="484" uly="2371">
        <line lrx="2806" lry="2560" ulx="484" uly="2371">Steh / laß nicht mehr zerrinmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="3360" type="textblock" ulx="1892" uly="2654">
        <line lrx="3138" lry="2772" ulx="1914" uly="2654">wurde auf den hoͤchſten Stuffen</line>
        <line lrx="3061" lry="2876" ulx="1911" uly="2755">meiner Gluͤckſeeligkeit ſeyn.</line>
        <line lrx="3064" lry="2967" ulx="1906" uly="2850">Was ſuͤr ein Bitt iſt diſes / an ei⸗</line>
        <line lrx="3086" lry="3068" ulx="1908" uly="2953">nen Kayſer einen Nagel begeh⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="3163" ulx="1905" uly="3052">ren? was wollet ihr mit diſem</line>
        <line lrx="3049" lry="3263" ulx="1901" uly="3145">Nagel thunt ich will mein Gluͤck</line>
        <line lrx="3148" lry="3360" ulx="1892" uly="3250">darmit beveſtigen / die hoͤchſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="3679" type="textblock" ulx="1856" uly="3346">
        <line lrx="3134" lry="3459" ulx="1902" uly="3346">Gnad⸗ Bezeugungen / ſo der</line>
        <line lrx="3040" lry="3565" ulx="1872" uly="3438">Koͤnigliche Midſeeligkeit mir zu</line>
        <line lrx="3037" lry="3679" ulx="1856" uly="3546">wendet / anhefften / und unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3769" type="textblock" ulx="1891" uly="3637">
        <line lrx="2503" lry="3769" ulx="1891" uly="3637">ruͤcklich machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="4462" type="textblock" ulx="1891" uly="3849">
        <line lrx="3027" lry="3978" ulx="1978" uly="3849">Es ſeynd / meine Herren! wie</line>
        <line lrx="3040" lry="4061" ulx="1892" uly="3950">ich mich geduncken laſſe / mit der</line>
        <line lrx="3057" lry="4160" ulx="1897" uly="4051">Gnad GOttes euch bißhero al⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="4265" ulx="1895" uly="4147">le zu euerer Seelen⸗Heyl noth⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="4362" ulx="1891" uly="4250">wendige Unterweiſungen / alle</line>
        <line lrx="2909" lry="4462" ulx="2128" uly="4344">Llill 2 gute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="838" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_838">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_838.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3179" lry="287" type="textblock" ulx="705" uly="66">
        <line lrx="3179" lry="287" ulx="705" uly="66">820 Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2152" type="textblock" ulx="531" uly="355">
        <line lrx="2045" lry="453" ulx="858" uly="355">gute Bericht / und Lehren gege⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="559" ulx="889" uly="454">ben worden,/ die ein Chriſtliche</line>
        <line lrx="2027" lry="657" ulx="887" uly="551">Seel / um bey GOtt in Gna⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="755" ulx="887" uly="653">den zuſtehen / und den Weeg</line>
        <line lrx="2036" lry="854" ulx="890" uly="753">nach dem Himmel anzutretten/</line>
        <line lrx="2040" lry="951" ulx="894" uly="850">beobachten ſoll / iſt mir alſo fer⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1057" ulx="806" uly="948">ner nichts noͤthig / als ein Na⸗</line>
        <line lrx="2032" lry="1154" ulx="837" uly="1052">gel / dieſelbe in euerem Hertzen</line>
        <line lrx="2070" lry="1258" ulx="800" uly="1149">wohl anzuhefften / zu beveſtigen /</line>
        <line lrx="2032" lry="1352" ulx="876" uly="1250">und unbewoͤglich zu machen:</line>
        <line lrx="2039" lry="1463" ulx="857" uly="1348">und damit ich der Red. Art deß</line>
        <line lrx="2031" lry="1552" ulx="885" uly="1452">H. Geiſts mich gebrauche / ſeynd</line>
        <line lrx="2037" lry="1658" ulx="820" uly="1551">alle biß dahin euch gegebene Un⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="1753" ulx="884" uly="1650">terweiſungen ſo vil heylſame</line>
        <line lrx="2059" lry="1856" ulx="896" uly="1747">Naͤgel / welche euch glͤck ſeeli⸗</line>
        <line lrx="2050" lry="1961" ulx="885" uly="1850">giſt an die Liebe des Sohns</line>
        <line lrx="2046" lry="2097" ulx="671" uly="1952">LI12. GOttes / und Forcht ſeintr</line>
        <line lrx="2041" lry="2152" ulx="531" uly="2027">Eccl. 12. Urtheil angehefftet haben: Ver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2254" type="textblock" ulx="621" uly="2150">
        <line lrx="2043" lry="2254" ulx="621" uly="2150">V.⸗ II. ba Sapientùm, quafi clavi in al-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="2348" type="textblock" ulx="911" uly="2253">
        <line lrx="2102" lry="2348" ulx="911" uly="2253">tum defixi: die Wort der Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2562" type="textblock" ulx="799" uly="2352">
        <line lrx="2038" lry="2462" ulx="902" uly="2352">ſen ſeynd wie tieff eingeſchla⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="2562" ulx="799" uly="2451">gene Naͤgel. Hab allein einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2660" type="textblock" ulx="790" uly="2514">
        <line lrx="3908" lry="2660" ulx="790" uly="2514">Hammer vonnoͤthen / diſe Naͤ⸗ &amp; balſamum aromatizans odo- v. 20. lm Ceſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3416" type="textblock" ulx="538" uly="2648">
        <line lrx="2027" lry="2763" ulx="814" uly="2648">gel zu vernieten / damit der boͤſe</line>
        <line lrx="2031" lry="2865" ulx="818" uly="2756">Geiſt mit ſeinen eiſenen / oder</line>
        <line lrx="2034" lry="2955" ulx="895" uly="2849">beſſer zu reden / hoͤlliſchen Beiß⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="3062" ulx="862" uly="2952">Zangen dieſelbe nicht mehr her⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="3163" ulx="867" uly="3052">aus ziehen koͤnne; diſer Ham⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="3256" ulx="906" uly="3155">mer iſt kein anderer / als das</line>
        <line lrx="2047" lry="3416" ulx="538" uly="3253">Jer. 23. „Wort GOttes / welches von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="4062" type="textblock" ulx="755" uly="3552">
        <line lrx="2062" lry="3653" ulx="755" uly="3552">Feelſen zerſchmetteret / benam⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="3755" ulx="785" uly="3649">ſet wird. Will mich alſo diſes</line>
        <line lrx="2060" lry="3857" ulx="791" uly="3750">Goͤttlichen Worts bedienen /</line>
        <line lrx="2053" lry="3954" ulx="799" uly="3848">un euch zu erweiſen / daß der je⸗</line>
        <line lrx="2103" lry="4062" ulx="914" uly="3946">nige / welcher / nachdem er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="3548" type="textblock" ulx="921" uly="3352">
        <line lrx="2061" lry="3473" ulx="921" uly="3352">Jeremia malleus conterens pe-</line>
        <line lrx="2123" lry="3548" ulx="932" uly="3456">tram, ein Hammer / ſo den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="659" type="textblock" ulx="2125" uly="314">
        <line lrx="3302" lry="460" ulx="2125" uly="314">bekehrt / und verm ttels der H.</line>
        <line lrx="3305" lry="565" ulx="2138" uly="450">H. Sacramenten die Gnad</line>
        <line lrx="3321" lry="659" ulx="2143" uly="551">GO ies empfangen hat / wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="954" type="textblock" ulx="2114" uly="650">
        <line lrx="3239" lry="754" ulx="2154" uly="650">ind ealte Suͤnden zuruck fallet/</line>
        <line lrx="3240" lry="854" ulx="2114" uly="750">der Verzeyhung ſich unwuͤrdig</line>
        <line lrx="3242" lry="954" ulx="2139" uly="850">machet / und ſein Heylin die hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="1061" type="textblock" ulx="2141" uly="942">
        <line lrx="3303" lry="1061" ulx="2141" uly="942">ſie Gefahr ſetze: Diſes / ſprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1349" type="textblock" ulx="2135" uly="1049">
        <line lrx="3236" lry="1171" ulx="2139" uly="1049">ich / will ich erweiſen aus ver⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="1264" ulx="2135" uly="1146">nuͤnfftigen Beweiß⸗Gruͤnden /</line>
        <line lrx="3233" lry="1349" ulx="2137" uly="1248">die theils von Seiten GOttes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1664" type="textblock" ulx="2104" uly="1343">
        <line lrx="3318" lry="1461" ulx="2138" uly="1343">theils von Seiten des hoͤlliſchen</line>
        <line lrx="3284" lry="1552" ulx="2141" uly="1448">Geiſts / theils von Seiten des</line>
        <line lrx="3345" lry="1664" ulx="2104" uly="1544">widerfallenden Suͤnders ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1845" type="textblock" ulx="2144" uly="1743">
        <line lrx="3216" lry="1845" ulx="2144" uly="1743">Eines der kraͤfftigſten Mittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="2145" type="textblock" ulx="2109" uly="1844">
        <line lrx="3258" lry="1952" ulx="2139" uly="1844">diſem ſo betauerlichen Ubel zu</line>
        <line lrx="3348" lry="2053" ulx="2139" uly="1938">entweichen / iſt / daß man/ O</line>
        <line lrx="3289" lry="2145" ulx="2109" uly="2042">Allerheiligiſte Jungfrau! ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2444" type="textblock" ulx="2134" uly="2136">
        <line lrx="3216" lry="2257" ulx="2141" uly="2136">innigliche Lieb / und gantz ab⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="2345" ulx="2139" uly="2243">ſonderliche Andacht zu dir tra⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="2444" ulx="2134" uly="2336">ge. Du wirſt dem Balſam ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="849" type="textblock" ulx="3794" uly="462">
        <line lrx="3908" lry="570" ulx="3794" uly="462">INN</line>
        <line lrx="3908" lry="645" ulx="3849" uly="587">arte</line>
        <line lrx="3891" lry="849" ulx="3827" uly="779">vott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1371" type="textblock" ulx="3667" uly="974">
        <line lrx="3903" lry="1051" ulx="3667" uly="974">(A</line>
        <line lrx="3908" lry="1151" ulx="3826" uly="1069">Arl</line>
        <line lrx="3908" lry="1264" ulx="3790" uly="1170">1</line>
        <line lrx="3905" lry="1371" ulx="3820" uly="1301">APn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1458" type="textblock" ulx="3791" uly="1375">
        <line lrx="3908" lry="1458" ulx="3791" uly="1375">UW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2292" type="textblock" ulx="3646" uly="2141">
        <line lrx="3784" lry="2218" ulx="3646" uly="2141">A</line>
        <line lrx="3908" lry="2292" ulx="3697" uly="2209"> Abe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="2420" type="textblock" ulx="3700" uly="2308">
        <line lrx="3907" lry="2420" ulx="3700" uly="2308">Kp Donün⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2546" type="textblock" ulx="2129" uly="2414">
        <line lrx="3908" lry="2546" ulx="2129" uly="2414">glichen: Sicut cinnamomum, Eccl. 24. AaſtN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="2742" type="textblock" ulx="2127" uly="2630">
        <line lrx="3212" lry="2742" ulx="2127" uly="2630">rem dedi: Ich hab einen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="3038" type="textblock" ulx="2108" uly="2736">
        <line lrx="3285" lry="2848" ulx="2108" uly="2736">ruch von mir gegeben / wie</line>
        <line lrx="3308" lry="2934" ulx="2129" uly="2836">Fimmet⸗ Rinden / und ein</line>
        <line lrx="3259" lry="3038" ulx="2134" uly="2929">wohlriechender Balſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="3248" type="textblock" ulx="2139" uly="3024">
        <line lrx="3216" lry="3148" ulx="2139" uly="3024">Der Balſam erhaltet die Coͤr⸗</line>
        <line lrx="3215" lry="3248" ulx="2143" uly="3130">per von der Faͤulung / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3341" type="textblock" ulx="2157" uly="3228">
        <line lrx="3271" lry="3341" ulx="2157" uly="3228">Chriſtliche Seelen werden von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="4040" type="textblock" ulx="2148" uly="3321">
        <line lrx="3231" lry="3443" ulx="2157" uly="3321">Verweeſung der Suͤnd durch</line>
        <line lrx="3240" lry="3541" ulx="2159" uly="3418">deinen Jungfraͤulichen Einfluß</line>
        <line lrx="3244" lry="3636" ulx="2161" uly="3529">bewahret / um welchen wir de⸗</line>
        <line lrx="3244" lry="3748" ulx="2153" uly="3624">muͤth giſt bey dir anflehen / da</line>
        <line lrx="3242" lry="3836" ulx="2155" uly="3722">wir uns zu deinen Fuͤſſen nider⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="3935" ulx="2149" uly="3817">werffen; und mit dem Engel</line>
        <line lrx="3132" lry="4040" ulx="2148" uly="3921">dich gruͤſſen: Ave MARIA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="4309" type="textblock" ulx="2663" uly="4102">
        <line lrx="3127" lry="4309" ulx="2663" uly="4102">1DEA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3341" type="textblock" ulx="3699" uly="2617">
        <line lrx="3906" lry="2710" ulx="3699" uly="2617">An it en</line>
        <line lrx="3908" lry="2807" ulx="3725" uly="2715">En</line>
        <line lrx="3888" lry="2907" ulx="3794" uly="2817">Rech</line>
        <line lrx="3908" lry="3009" ulx="3792" uly="2918">NER</line>
        <line lrx="3908" lry="3126" ulx="3791" uly="3013">lich</line>
        <line lrx="3908" lry="3209" ulx="3797" uly="3120">Kn</line>
        <line lrx="3908" lry="3341" ulx="3797" uly="3217">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="3345" type="textblock" ulx="3861" uly="3333">
        <line lrx="3866" lry="3345" ulx="3861" uly="3333">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4224" type="textblock" ulx="3794" uly="3318">
        <line lrx="3895" lry="3410" ulx="3797" uly="3318">Pve</line>
        <line lrx="3908" lry="3502" ulx="3794" uly="3420">renn</line>
        <line lrx="3908" lry="3614" ulx="3797" uly="3520">ded⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="3713" ulx="3798" uly="3622">ſon</line>
        <line lrx="3894" lry="3825" ulx="3800" uly="3718">ſh</line>
        <line lrx="3906" lry="3913" ulx="3800" uly="3838">lnn</line>
        <line lrx="3907" lry="4030" ulx="3802" uly="3918">nab</line>
        <line lrx="3908" lry="4120" ulx="3801" uly="4023">Cſerde</line>
        <line lrx="3908" lry="4224" ulx="3803" uly="4123">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="839" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_839">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_839.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3050" lry="511" type="textblock" ulx="695" uly="109">
        <line lrx="3050" lry="316" ulx="695" uly="109">Wider den Widerfall in die Suͤnd. 82 r</line>
        <line lrx="2779" lry="511" ulx="890" uly="352">1DFA JERM O N  F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1411" type="textblock" ulx="605" uly="525">
        <line lrx="1829" lry="626" ulx="605" uly="525">J. PUNCTUM. Argumenta ex</line>
        <line lrx="1826" lry="726" ulx="643" uly="625">parte Dei, quibus diſſuadetur</line>
        <line lrx="1823" lry="828" ulx="745" uly="725">Recidiva. I Probatur Scrip-</line>
        <line lrx="1812" lry="920" ulx="783" uly="824">turs, exemplé Ninivitarum.</line>
        <line lrx="1810" lry="1026" ulx="759" uly="922">A. 2. Rationibuús: quia Re-</line>
        <line lrx="1810" lry="1121" ulx="719" uly="1021">cidiva eſt Ingratitudo. B. Per-</line>
        <line lrx="1664" lry="1223" ulx="781" uly="1116">fidia. C Contemptus. D.</line>
        <line lrx="1805" lry="1320" ulx="680" uly="1217">II. PUNCTUM. Argumenta</line>
        <line lrx="1562" lry="1411" ulx="767" uly="1320">ex parte Dœmonis. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1520" type="textblock" ulx="676" uly="1411">
        <line lrx="1794" lry="1520" ulx="676" uly="1411">III. PUNCTUM. Argumenta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="740" type="textblock" ulx="1961" uly="546">
        <line lrx="3107" lry="647" ulx="2027" uly="546">ex parte Peccatoris. I. Scrip-</line>
        <line lrx="3117" lry="740" ulx="1961" uly="640">tura. F. z. Patribús. GC. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="849" type="textblock" ulx="1971" uly="719">
        <line lrx="3252" lry="849" ulx="1971" uly="719">Rationibũus. H. 4 Compara</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="1326" type="textblock" ulx="1907" uly="838">
        <line lrx="3033" lry="928" ulx="2009" uly="838">tionibus. I. H</line>
        <line lrx="3124" lry="1039" ulx="1907" uly="934">CONCLUSIO. Argumenta</line>
        <line lrx="3068" lry="1131" ulx="1922" uly="1036">conglobata ex tribus Punctis:</line>
        <line lrx="3084" lry="1224" ulx="2003" uly="1133">Ex I. K. ex 2. L. ex 3. MM</line>
        <line lrx="3027" lry="1326" ulx="1907" uly="1230">CONCLUSIO MISSIONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="1434" type="textblock" ulx="1933" uly="1328">
        <line lrx="3068" lry="1434" ulx="1933" uly="1328">In qua frequentia Orationis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="1527" type="textblock" ulx="1992" uly="1434">
        <line lrx="2665" lry="1527" ulx="1992" uly="1434">commendatur. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="1777" type="textblock" ulx="1101" uly="1571">
        <line lrx="2529" lry="1777" ulx="1101" uly="1571">PüuNCTUM I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2313" type="textblock" ulx="226" uly="1833">
        <line lrx="1793" lry="1932" ulx="294" uly="1833">A.  NNus Ninive: Liber vi-</line>
        <line lrx="1790" lry="2036" ulx="226" uly="1929">Diſſuade- fſionis Nahum: De⸗-</line>
        <line lrx="1780" lry="2123" ulx="310" uly="2032">tur Recidi, us æmulator, &amp; ul-</line>
        <line lrx="1784" lry="2237" ulx="304" uly="2130">va ex parte ciſcens Dominus,</line>
        <line lrx="1824" lry="2313" ulx="260" uly="2227">Dei. &amp; habens furorem: ulciſcens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2523" type="textblock" ulx="302" uly="2323">
        <line lrx="1781" lry="2436" ulx="310" uly="2323">1. Scrip, Dominus in hoſtes ſuos: Der</line>
        <line lrx="1778" lry="2523" ulx="302" uly="2428">tur4. Laſt Ninive: das Buch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2624" type="textblock" ulx="297" uly="2501">
        <line lrx="1819" lry="2624" ulx="297" uly="2501">Nahum. r. Geſichts Nahum: GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="4231" type="textblock" ulx="297" uly="2624">
        <line lrx="1768" lry="2719" ulx="297" uly="2624">v. 1. &amp; 2. iſt ein Eyferer / und der</line>
        <line lrx="1761" lry="2828" ulx="311" uly="2723">BDSErr iſt Rach⸗ nemmend/</line>
        <line lrx="1760" lry="2925" ulx="640" uly="2823">Rach⸗ nemmend iſt der</line>
        <line lrx="1754" lry="3030" ulx="632" uly="2922">HERR / und grimmig;</line>
        <line lrx="1754" lry="3130" ulx="626" uly="3020">Rach⸗ nemmend iſt der</line>
        <line lrx="1742" lry="3223" ulx="620" uly="3102">ERR gegen ſeine Feind.</line>
        <line lrx="1783" lry="3320" ulx="617" uly="3216">Die Innwohner der Stadt</line>
        <line lrx="1758" lry="3423" ulx="619" uly="3317">Ninive / ſambt ihrem Koͤnig</line>
        <line lrx="1746" lry="3522" ulx="618" uly="3417">Sardanapalo, nachdem ſie durch</line>
        <line lrx="1744" lry="3619" ulx="617" uly="3511">die Trohungen / und Predigen</line>
        <line lrx="1765" lry="3725" ulx="619" uly="3615">Jonæ des Propheten bewegt /</line>
        <line lrx="1746" lry="3816" ulx="574" uly="3710">ſich zu GOtt bekehrt / von ih⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="3918" ulx="578" uly="3815">rem unordentlich ruchloſen Le⸗</line>
        <line lrx="1739" lry="4015" ulx="617" uly="3908">ben abgeſtanden / und aus gantz</line>
        <line lrx="1737" lry="4117" ulx="621" uly="4008">gbſonderlichen Barmhertzigkeit</line>
        <line lrx="1736" lry="4231" ulx="620" uly="4107">GOttes / Gnad und Verzey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="1957" type="textblock" ulx="1889" uly="1844">
        <line lrx="3142" lry="1957" ulx="1889" uly="1844">hung ihrer Suͤnden erlangt ha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="2062" type="textblock" ulx="1888" uly="1925">
        <line lrx="3299" lry="2062" ulx="1888" uly="1925">ben / waren ſo thorrecht / daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2157" type="textblock" ulx="1884" uly="2040">
        <line lrx="3012" lry="2157" ulx="1884" uly="2040">ſogleich den Weeg wider ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="2252" type="textblock" ulx="1880" uly="2141">
        <line lrx="3054" lry="2252" ulx="1880" uly="2141">tretten / und aͤrgerlicher Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2446" type="textblock" ulx="1876" uly="2241">
        <line lrx="3000" lry="2352" ulx="1879" uly="2241">in ihr vorig roh⸗ und laſterhaff⸗</line>
        <line lrx="3038" lry="2446" ulx="1876" uly="2341">tes Leben ſich zuruck gewendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="2546" type="textblock" ulx="1825" uly="2436">
        <line lrx="3006" lry="2546" ulx="1825" uly="2436">haben. Der Widerfall iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="4323" type="textblock" ulx="1830" uly="2532">
        <line lrx="2993" lry="2656" ulx="1872" uly="2532">GODL ſo mißfaͤllige Beleydi⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="2749" ulx="1861" uly="2635">gung / ſein Zorn wird dardurch</line>
        <line lrx="2987" lry="2847" ulx="1861" uly="2733">alſo empfindlich / und lebhafft</line>
        <line lrx="2988" lry="2944" ulx="1856" uly="2831">aufgerittlet / daß er ihnen ſo gar</line>
        <line lrx="2981" lry="3050" ulx="1855" uly="2931">keinen Propheten mehr in eig⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="3150" ulx="1851" uly="3031">ner Perſohn / ſie zur Beſſerung</line>
        <line lrx="2987" lry="3242" ulx="1844" uly="3139">anzumahnen / und zu bekehren /</line>
        <line lrx="2986" lry="3331" ulx="1841" uly="3231">wie zuvor / hat ſchicken wollen /</line>
        <line lrx="2990" lry="3428" ulx="1839" uly="3323">ſondern dem Propheten Nahum</line>
        <line lrx="2971" lry="3532" ulx="1842" uly="3422">befohlen / an ſie ein Buch abge⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="3624" ulx="1839" uly="3520">hen zu laſſen / in welchem die von</line>
        <line lrx="2971" lry="3750" ulx="1844" uly="3617">ſeiner Goͤttlichen Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="2969" lry="3834" ulx="1839" uly="3718">wider ſie beſtimmte erſchroͤckli⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="3916" ulx="1837" uly="3819">che Straffen enthalten waren /</line>
        <line lrx="2961" lry="4025" ulx="1833" uly="3918">welche auchetwelche Zeit hernach</line>
        <line lrx="3035" lry="4128" ulx="1833" uly="4010">uͤber ſie ausgebrochen / und ihe⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="4237" ulx="1830" uly="4110">nen zu Theil worden ſeynd: maſ⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="4323" ulx="1919" uly="4213">Lilill 2 ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="840" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_840">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_840.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2074" lry="460" type="textblock" ulx="534" uly="357">
        <line lrx="2074" lry="460" ulx="534" uly="357">Athæneus ſen Athæneus, Juſtinus, Euſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="560" type="textblock" ulx="536" uly="457">
        <line lrx="2120" lry="560" ulx="536" uly="457">l. I2. c. 12. bius Cæſareenſis, und andere /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="667" type="textblock" ulx="926" uly="561">
        <line lrx="2078" lry="667" ulx="926" uly="561">ſo wohl geiſtlich / als weltliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="764" type="textblock" ulx="917" uly="662">
        <line lrx="2125" lry="764" ulx="917" uly="662">Geſchicht⸗Schreiber uns berich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="959" type="textblock" ulx="928" uly="760">
        <line lrx="2081" lry="860" ulx="928" uly="760">ten / daß Arbaces, der Meder⸗</line>
        <line lrx="2073" lry="959" ulx="936" uly="857">Koͤnig / und Phul- Bel- Ochus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="1070" type="textblock" ulx="538" uly="958">
        <line lrx="2162" lry="1070" ulx="538" uly="958">Tiein. in Stadthalter zu Babylon, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="1162" type="textblock" ulx="938" uly="1064">
        <line lrx="2073" lry="1162" ulx="938" uly="1064">wer ein Vaſal Sardanapali gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="1281" type="textblock" ulx="539" uly="1154">
        <line lrx="2082" lry="1281" ulx="539" uly="1154">Sac. c 33. ſen ware / die Stadt Ninive</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="2369" type="textblock" ulx="494" uly="1254">
        <line lrx="2070" lry="1381" ulx="542" uly="1254">ex Athæ- belagert / und nach zwey jaͤhri⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="1480" ulx="494" uly="1362">neo relert, ger Belagerung diſen ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="2069" lry="1594" ulx="542" uly="1458">qudd ſeeligen Koͤnig alſo in die Enge</line>
        <line lrx="2068" lry="1690" ulx="538" uly="1563">menlſas 0. gebracht haben / daß / weil er</line>
        <line lrx="2068" lry="1781" ulx="505" uly="1658">aureas, to- geforchten / ihnen ſeinen Fein⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="1895" ulx="539" uly="1758">tidemque den in die Haͤnde zu fallen/ und</line>
        <line lrx="2066" lry="1978" ulx="537" uly="1859">lectos, li- zumahl kein Mittel fande / ih⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2080" ulx="534" uly="1961">beros, mil- nen zu entweichen/ er zu folgen⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2191" ulx="532" uly="2060">le aurimy- den verzweiffleten Entſchluß</line>
        <line lrx="2067" lry="2281" ulx="529" uly="2156">riades, &amp; ſeye verleitet worden: Er lieſſe</line>
        <line lrx="2068" lry="2369" ulx="528" uly="2261">decem nemlich mitten in der Stadt ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2660" type="textblock" ulx="528" uly="2359">
        <line lrx="2072" lry="2470" ulx="608" uly="2359">illia ar- einen groſſen Scheitter⸗Hauf⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="2569" ulx="528" uly="2419">zenti S. fen vier hundert Schuh hoch</line>
        <line lrx="2066" lry="2660" ulx="922" uly="2556">aufrichten / in welchen / nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="2589" type="textblock" ulx="527" uly="2498">
        <line lrx="853" lry="2589" ulx="527" uly="2498">genti, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="2792" type="textblock" ulx="522" uly="2616">
        <line lrx="2060" lry="2792" ulx="522" uly="2616">ptetiola dem er alle ſeine Koſtbarkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2988" type="textblock" ulx="391" uly="2758">
        <line lrx="2059" lry="2882" ulx="391" uly="2758">Agammis in hinein geworffen / er ſelbſt / ſein</line>
        <line lrx="2055" lry="2988" ulx="516" uly="2860">conſpectu Gemahl / ſeine Kinder / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3186" type="textblock" ulx="515" uly="2992">
        <line lrx="877" lry="3064" ulx="572" uly="2992">bſidenti-</line>
        <line lrx="2062" lry="3186" ulx="515" uly="3009">um tagli⸗ und ſich ſambt allem zu Aſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="3292" type="textblock" ulx="495" uly="3155">
        <line lrx="2069" lry="3292" ulx="495" uly="3155">derit, quæ berbrennt haben; die Stadt a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="4084" type="textblock" ulx="458" uly="3257">
        <line lrx="2044" lry="3373" ulx="512" uly="3257">totos 16. ber von denen Belagerer ero⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="3477" ulx="458" uly="3356">dies tenue-beret / ausgeraubt / und ver⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="3564" ulx="505" uly="3455">runt. Vide wuͤſtet worden ſeyhe. Ovidius</line>
        <line lrx="2038" lry="3678" ulx="502" uly="3554">eumdem khut deſſen Meldung in ſeinen</line>
        <line lrx="2039" lry="3778" ulx="498" uly="3653">in c. 4. Ungluͤcks⸗ Wuͤnſchen / ſo er</line>
        <line lrx="1912" lry="3871" ulx="494" uly="3754">Jonæ in dem Ibidi anfluchet.</line>
        <line lrx="2038" lry="4007" ulx="493" uly="3881">ſin. Sc in Igne rogum tecum chariſſima pi-</line>
        <line lrx="1711" lry="4084" ulx="479" uly="3980">Præfat., in gnora mittas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="327" type="textblock" ulx="930" uly="73">
        <line lrx="3092" lry="327" ulx="930" uly="73">822 Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="3062" type="textblock" ulx="913" uly="2957">
        <line lrx="2079" lry="3062" ulx="913" uly="2957">Kebs⸗Weiber hinein geſtigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="4180" type="textblock" ulx="1007" uly="4078">
        <line lrx="2069" lry="4180" ulx="1007" uly="4078">Quem finem vitæ Sardanapälus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="223" type="textblock" ulx="3893" uly="185">
        <line lrx="3908" lry="223" ulx="3893" uly="185">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="466" type="textblock" ulx="2174" uly="319">
        <line lrx="3908" lry="466" ulx="2174" uly="319">Wolſt dein ſelbſt eigner Maͤrder ſeyn / Publ. O. ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4291" type="textblock" ulx="2056" uly="441">
        <line lrx="3908" lry="550" ulx="2173" uly="441">Dich ſtuͤrtzen in das Feuer hinein / vid. in b. Wol</line>
        <line lrx="3908" lry="647" ulx="2137" uly="530">Ein trocknen Todt gewinnen; ig ſoche</line>
        <line lrx="3908" lry="779" ulx="2176" uly="611">Mit dir Weib / ⸗ Schaͤtz / alls e,e</line>
        <line lrx="3035" lry="767" ulx="2172" uly="713">uma</line>
        <line lrx="3908" lry="871" ulx="2176" uly="711">Wie dem Thraut Sardanapàl My</line>
        <line lrx="3908" lry="1036" ulx="2230" uly="850">Sollen zu Staub verbrennen. u</line>
        <line lrx="3335" lry="1139" ulx="2270" uly="1046">Deus æmulator eſt, &amp; ulci-</line>
        <line lrx="3908" lry="1266" ulx="2170" uly="1143">ſcens Dominus: GOtt iſt ein iſtch</line>
        <line lrx="3899" lry="1351" ulx="2168" uly="1245">Eyferer / und der „ο RR chei</line>
        <line lrx="3908" lry="1452" ulx="2173" uly="1345">iſt Rach⸗ nemmend. Ein Seta</line>
        <line lrx="3908" lry="1552" ulx="2170" uly="1443">Eyferer iſt GOtt wider die jeni⸗ Mon</line>
        <line lrx="3908" lry="1655" ulx="2120" uly="1547">ge / welche die Seelen nach ih⸗ gune</line>
        <line lrx="3908" lry="1748" ulx="2122" uly="1643">rer Bekehrung wider verkehren; n dn</line>
        <line lrx="3908" lry="1851" ulx="2169" uly="1742">ein GOit der Rach iſt er wider henn</line>
        <line lrx="3900" lry="1959" ulx="2167" uly="1840">die Seelen / die in die vorige eſal</line>
        <line lrx="3908" lry="2050" ulx="2096" uly="1936">Suͤnd wider zuruck fallen: De- wd</line>
        <line lrx="3893" lry="2164" ulx="2168" uly="2044">us æmulator: G Ott iſt ein Epy. “</line>
        <line lrx="3907" lry="2262" ulx="2150" uly="2143">ferer. Die Eyferſucht erfolgt / tefe</line>
        <line lrx="3899" lry="2361" ulx="2165" uly="2243">und wird zuſammen gemiſcht Cde</line>
        <line lrx="3884" lry="2467" ulx="2168" uly="2341">aus denen zwey allerſtaͤrckiſten g!</line>
        <line lrx="3908" lry="2566" ulx="2159" uly="2438">Gemuͤths⸗ Regungen / aus der</line>
        <line lrx="3908" lry="2654" ulx="2161" uly="2539">Lieb / und aus dem Haß. Sie Uene</line>
        <line lrx="3893" lry="2755" ulx="2162" uly="2639">iſt ein Haß wider die jenige / wel⸗ h⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="2871" ulx="2156" uly="2739">che dem / ſo wir lieben / etwas lun ſ</line>
        <line lrx="3908" lry="2948" ulx="2152" uly="2832">Leyde zufuͤgen / oder uns deſſen  ml</line>
        <line lrx="3888" lry="3059" ulx="2151" uly="2938">berauben wollen. ns,</line>
        <line lrx="3908" lry="3154" ulx="2244" uly="3054">Chriſtus liebt ſeine von ihm ſen</line>
        <line lrx="3908" lry="3259" ulx="2146" uly="3149">bekehrte Seelen inbruͤnſtiglich / 60</line>
        <line lrx="3908" lry="3374" ulx="2144" uly="3256">er ſagt von denen / die ihm die⸗ dee</line>
        <line lrx="3908" lry="3488" ulx="2142" uly="3348">ſelbe entfuͤhren: Occurram eis Oſeæ 13. ſde</line>
        <line lrx="3908" lry="3580" ulx="2112" uly="3450">ſicut urſa raptis catulis: Ich „ 4 nich</line>
        <line lrx="3908" lry="3683" ulx="2111" uly="3542">will ihnen entgegen kome. * e</line>
        <line lrx="3908" lry="3771" ulx="2138" uly="3654">men / wie ein Baͤrin / der W”</line>
        <line lrx="3908" lry="3890" ulx="2056" uly="3753">ihre Jungen genommen inid e</line>
        <line lrx="3908" lry="4080" ulx="2135" uly="3951">ſeine Junge alſo eyferend / ſo ilnel de</line>
        <line lrx="3908" lry="4184" ulx="2128" uly="4053">grauſam wider die / ſo ihm die⸗ gin ſi</line>
        <line lrx="3908" lry="4291" ulx="2126" uly="4144">ſelbe rauben / als die Baͤrin / ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="4375" type="textblock" ulx="2992" uly="4249">
        <line lrx="3495" lry="4375" ulx="2992" uly="4249">weil “?JY”ÿMMUc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="841" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_841">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_841.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="2804" type="textblock" ulx="0" uly="1938">
        <line lrx="152" lry="1986" ulx="0" uly="1938">Hee  g.</line>
        <line lrx="81" lry="1988" ulx="13" uly="1966">Ngeh</line>
        <line lrx="57" lry="2094" ulx="25" uly="2072">,</line>
        <line lrx="77" lry="2199" ulx="0" uly="2149">4 G,</line>
        <line lrx="80" lry="2307" ulx="20" uly="2250">e</line>
        <line lrx="97" lry="2433" ulx="0" uly="2370">K</line>
        <line lrx="79" lry="2571" ulx="15" uly="2550">„„</line>
        <line lrx="69" lry="2687" ulx="19" uly="2659">lief</line>
        <line lrx="63" lry="2702" ulx="15" uly="2676">4 4</line>
        <line lrx="33" lry="2804" ulx="0" uly="2779">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2943" type="textblock" ulx="0" uly="2852">
        <line lrx="66" lry="2871" ulx="57" uly="2852">.</line>
        <line lrx="14" lry="2943" ulx="2" uly="2921">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="4215" type="textblock" ulx="0" uly="3594">
        <line lrx="130" lry="3698" ulx="0" uly="3594">n m</line>
        <line lrx="98" lry="3886" ulx="0" uly="3811">memme</line>
        <line lrx="103" lry="4003" ulx="0" uly="3888">eſt</line>
        <line lrx="105" lry="4112" ulx="0" uly="4004">ſe</line>
        <line lrx="108" lry="4215" ulx="6" uly="4110">Pien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="4304" type="textblock" ulx="0" uly="4194">
        <line lrx="107" lry="4304" ulx="0" uly="4194">Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="4144" type="textblock" ulx="77" uly="4101">
        <line lrx="88" lry="4144" ulx="77" uly="4101">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="305" type="textblock" ulx="908" uly="91">
        <line lrx="3092" lry="305" ulx="908" uly="91">Wider den Widerfall in die Suͤnd. 823</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="596" type="textblock" ulx="629" uly="344">
        <line lrx="1808" lry="505" ulx="678" uly="344">weil ſie weymahl ein Mutter ih⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="596" ulx="629" uly="487">res Jungens iſt / als welche /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="695" type="textblock" ulx="600" uly="586">
        <line lrx="1835" lry="695" ulx="600" uly="586">nachdem ſie ſolches gebohren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1289" type="textblock" ulx="598" uly="684">
        <line lrx="1823" lry="801" ulx="656" uly="684">hat / es nachgehends mit ihrer</line>
        <line lrx="1794" lry="892" ulx="676" uly="785">Zung erſt bildet / geſtaltet / und</line>
        <line lrx="1795" lry="979" ulx="666" uly="879">vollkommen ausmachet. Es</line>
        <line lrx="1795" lry="1089" ulx="676" uly="979">hat Chriſtus einer bekehrten</line>
        <line lrx="1801" lry="1183" ulx="598" uly="1080">Seel wenigiſt zweymahl das</line>
        <line lrx="1801" lry="1289" ulx="676" uly="1176">geiſtliche / und Goͤttliche Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1381" type="textblock" ulx="626" uly="1275">
        <line lrx="1800" lry="1381" ulx="626" uly="1275">ertheilt / einmahl in dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2871" type="textblock" ulx="576" uly="1375">
        <line lrx="1801" lry="1475" ulx="679" uly="1375">Sacrament des Tauffs / und</line>
        <line lrx="1803" lry="1571" ulx="679" uly="1471">das andere mahl in dem H. Sa⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1680" ulx="612" uly="1570">crament der Buß: wann ihr</line>
        <line lrx="1802" lry="1780" ulx="675" uly="1671">nun ein ſolche Seel ihm hinweg</line>
        <line lrx="1801" lry="1879" ulx="676" uly="1768">nemmet / da ihr ſie zu dem Wi⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="1977" ulx="673" uly="1868">derfall in die Suͤnd verleitet /</line>
        <line lrx="1801" lry="2068" ulx="674" uly="1965">wird er von Eyferſucht geſto⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="2183" ulx="678" uly="2061">chen / von Zorn und Wuth</line>
        <line lrx="1804" lry="2286" ulx="576" uly="2160">angeflammt; von einer Wuth /</line>
        <line lrx="1803" lry="2370" ulx="643" uly="2262">welche kein Gemuͤths⸗ Beweg⸗</line>
        <line lrx="1803" lry="2479" ulx="679" uly="2358">ung / noch Unvollkommenheit</line>
        <line lrx="1807" lry="2576" ulx="683" uly="2457">iſt / der unſerigen gleich / ſon⸗</line>
        <line lrx="1809" lry="2676" ulx="688" uly="2558">dern ein hoͤchſt⸗ gerechte / Anbet⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2762" ulx="662" uly="2654">tens⸗ wuͤrdigſte / zumahl aber</line>
        <line lrx="1823" lry="2871" ulx="668" uly="2758">erſchroͤcklichſte Rach: Deus æ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2949" type="textblock" ulx="689" uly="2858">
        <line lrx="1809" lry="2949" ulx="689" uly="2858">mulator, &amp; ulciſcens Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="2842" type="textblock" ulx="330" uly="2757">
        <line lrx="609" lry="2842" ulx="330" uly="2757">Nahum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="2953" type="textblock" ulx="332" uly="2887">
        <line lrx="623" lry="2953" ulx="332" uly="2887">1. V. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3863" type="textblock" ulx="329" uly="3053">
        <line lrx="1802" lry="3146" ulx="683" uly="3053">ſcens Dominus in hoſtes ſuos.</line>
        <line lrx="1817" lry="3259" ulx="683" uly="3155">GOtt iſt ein Eyferer / und</line>
        <line lrx="1814" lry="3358" ulx="680" uly="3247">der Err iſt raͤchig: raͤchig</line>
        <line lrx="1802" lry="3461" ulx="635" uly="3354">iſt der HErr / und grimmig:</line>
        <line lrx="1806" lry="3564" ulx="682" uly="3450">raͤchig iſt der .Err gegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="3663" ulx="464" uly="3567">ne Feind.</line>
        <line lrx="1811" lry="3759" ulx="404" uly="3652">B. Der Prophet ſagt zu drey⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="3863" ulx="329" uly="3753">Rationib. mahlen: Ulciſcens Dominus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="4049" type="textblock" ulx="290" uly="3845">
        <line lrx="1821" lry="3970" ulx="341" uly="3845">1. Quia re- der Err iſt raͤchig. Weil</line>
        <line lrx="1221" lry="4049" ulx="290" uly="3957">cidiva eſt der Widerfall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="4167" type="textblock" ulx="332" uly="3945">
        <line lrx="1824" lry="4054" ulx="1119" uly="3945">fall mit drey Umb⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="4167" ulx="332" uly="4055">Ingratitu. ſtaͤnden behafftet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="4395" type="textblock" ulx="40" uly="4298">
        <line lrx="441" lry="4395" ulx="40" uly="4298">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="3052" type="textblock" ulx="689" uly="2953">
        <line lrx="1840" lry="3052" ulx="689" uly="2953">nus, &amp; habens furorem, ulci-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="4267" type="textblock" ulx="374" uly="4049">
        <line lrx="1852" lry="4159" ulx="1272" uly="4049">Ingrati ,gweicheihn⸗</line>
        <line lrx="1822" lry="4267" ulx="374" uly="4150">0. ber die maſſen laſterhaft / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="482" type="textblock" ulx="1908" uly="369">
        <line lrx="3122" lry="482" ulx="1908" uly="369">Verzeyhung unwuͤrdig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="581" type="textblock" ulx="1861" uly="438">
        <line lrx="3396" lry="581" ulx="1861" uly="438">der Straff hoͤchſtens verdient</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="1072" type="textblock" ulx="1894" uly="567">
        <line lrx="3395" lry="679" ulx="1905" uly="567">machen / als einen der ein Su’ͤnd</line>
        <line lrx="3218" lry="768" ulx="1896" uly="678">der Undanckbarkeit / der Untreu /</line>
        <line lrx="3052" lry="878" ulx="1895" uly="777">und der Verachtung / alles zu⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="978" ulx="1894" uly="877">ſammen iſt.</line>
        <line lrx="3107" lry="1072" ulx="2016" uly="965">Der Widerfall iſt ein Suͤnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="1165" type="textblock" ulx="1858" uly="1068">
        <line lrx="3035" lry="1165" ulx="1858" uly="1068">der Undanckbarkeit / einer ſo la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="1663" type="textblock" ulx="1896" uly="1164">
        <line lrx="3034" lry="1271" ulx="1896" uly="1164">ſterhafft / und GOtt mißfaͤlli⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="1378" ulx="1898" uly="1267">gen Undanckbarkeit / daß die</line>
        <line lrx="3042" lry="1466" ulx="1903" uly="1365">Gotts⸗ Gelehrte in Zweiffel zie⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="1566" ulx="1903" uly="1465">hen / und fragen: Ob GOtt die</line>
        <line lrx="3034" lry="1663" ulx="1902" uly="1564">uns ertheilte Verzeyhung wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="1764" type="textblock" ulx="1903" uly="1660">
        <line lrx="3131" lry="1764" ulx="1903" uly="1660">derruffe / und die vorher gehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3245" type="textblock" ulx="1896" uly="1753">
        <line lrx="3030" lry="1860" ulx="1900" uly="1753">de durch die Buß ausgeloͤſchte</line>
        <line lrx="3115" lry="1959" ulx="1898" uly="1857">Laſter / da wir neuer Dingen in</line>
        <line lrx="3034" lry="2068" ulx="1897" uly="1954">die Suͤnd fallen / zuruck kehren /</line>
        <line lrx="3081" lry="2154" ulx="1896" uly="2055">und uns wider zugerechnet wer⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="2253" ulx="1898" uly="2154">den? etwelche Lehrer antwor⸗</line>
        <line lrx="3132" lry="2356" ulx="1900" uly="2246">ten mit ja / und gruͤnden ihe</line>
        <line lrx="3071" lry="2453" ulx="1900" uly="2349">Ausſag auf die Gleichnuß / all⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="2554" ulx="1902" uly="2449">wo ſich Chriſtus einem Herren “H</line>
        <line lrx="3419" lry="2652" ulx="1903" uly="2520">vergleichet / der ſeinem Knecht Matth. 1.</line>
        <line lrx="3370" lry="2745" ulx="1909" uly="2644">alle Schuld nachgelaſſen hatte / v. 27.</line>
        <line lrx="3038" lry="2843" ulx="1909" uly="2740">da aber diſer Knecht eben diſe</line>
        <line lrx="3041" lry="2953" ulx="1907" uly="2840">Lieb / und Freundlichkeit ſeinem</line>
        <line lrx="3040" lry="3052" ulx="1909" uly="2940">Mit⸗Knecht verſagte / ließ ihn</line>
        <line lrx="3040" lry="3145" ulx="1904" uly="3035">der Herr in das Geſaͤngnuß</line>
        <line lrx="3036" lry="3245" ulx="1901" uly="3137">werffen / und noͤthigte ihn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3344" type="textblock" ulx="1882" uly="3235">
        <line lrx="3036" lry="3344" ulx="1882" uly="3235">gantze Schuld biß auf den letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="4233" type="textblock" ulx="1903" uly="3320">
        <line lrx="3354" lry="3440" ulx="1903" uly="3320">ten Heller zu bezahlen. Auch L. unica</line>
        <line lrx="3358" lry="3533" ulx="1904" uly="3422">wiſſen wir / daß ſo gar nach den C. d. In⸗</line>
        <line lrx="3372" lry="3637" ulx="1907" uly="3525">weltlichen Gelaͤtzen / ein leibeig⸗ gratis.</line>
        <line lrx="3042" lry="3728" ulx="1910" uly="3629">ner Knecht / oder Sclav, der aus</line>
        <line lrx="3089" lry="3830" ulx="1916" uly="3725">Mildthaͤttigkeit ſeines Herrens</line>
        <line lrx="3058" lry="3935" ulx="1919" uly="3823">loß / und der Denſtbarkeit ent⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="4031" ulx="1925" uly="3923">laſſen worden iſt / wann er ein</line>
        <line lrx="3190" lry="4130" ulx="1914" uly="4021">grobe Undanckbarkeit wider</line>
        <line lrx="3123" lry="4233" ulx="1922" uly="4115">denſelben verwuͤrcket / die Ire⸗.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="842" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_842">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_842.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="849" lry="880" type="textblock" ulx="477" uly="672">
        <line lrx="847" lry="753" ulx="477" uly="672">D. Thom.</line>
        <line lrx="849" lry="880" ulx="485" uly="790">2 P. 9.8 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1052" type="textblock" ulx="768" uly="357">
        <line lrx="2011" lry="462" ulx="867" uly="357">heit / ſo man ihm ertheilt hatte /</line>
        <line lrx="2008" lry="563" ulx="858" uly="460">verliehre / und widerumb in die</line>
        <line lrx="1912" lry="657" ulx="869" uly="559">Dienſtbarkeit gezogen werde.</line>
        <line lrx="2001" lry="862" ulx="869" uly="754">uͤber ein gantz eigne / und aus⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="957" ulx="768" uly="851">Druckliche Frag / und macht in</line>
        <line lrx="2002" lry="1052" ulx="862" uly="951">dem 1. Articul den Schluß / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1152" type="textblock" ulx="860" uly="1052">
        <line lrx="2051" lry="1152" ulx="860" uly="1052">die durch die Buß nachgelaſſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="1455" type="textblock" ulx="792" uly="1150">
        <line lrx="1999" lry="1264" ulx="860" uly="1150">Suͤnden durch den Widerfall</line>
        <line lrx="2001" lry="1360" ulx="856" uly="1252">widerumb zuruck kehren / nicht</line>
        <line lrx="1996" lry="1455" ulx="792" uly="1351">zwar einfaͤltig / und lediglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="1555" type="textblock" ulx="854" uly="1452">
        <line lrx="2037" lry="1555" ulx="854" uly="1452">hin (ſimpliriter, &amp; abſolute?)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="2448" type="textblock" ulx="781" uly="1537">
        <line lrx="1998" lry="1658" ulx="862" uly="1537">ſonderen auf einigerley Weiß /</line>
        <line lrx="1998" lry="1759" ulx="864" uly="1650">virtualiter, der Krafft nach /</line>
        <line lrx="2000" lry="1851" ulx="861" uly="1750">weil nemblich die Undanckbar⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="1956" ulx="859" uly="1850">keit / ſo durch den Widerfall be⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2055" ulx="781" uly="1947">gangen wird / umb ſo groͤber /</line>
        <line lrx="2001" lry="2161" ulx="829" uly="2052">und laſterhaffter iſt / als vil und</line>
        <line lrx="2002" lry="2255" ulx="858" uly="2150">groſſe Suͤnden uns GOtt an⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2363" ulx="859" uly="2250">vor verziehen hat: Peccata dix</line>
        <line lrx="1999" lry="2448" ulx="856" uly="2350">miſſa non redeunt ſimpliciter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2756" type="textblock" ulx="711" uly="2447">
        <line lrx="2050" lry="2556" ulx="711" uly="2447">ſed ſecundùm quid, in quan,</line>
        <line lrx="2045" lry="2658" ulx="785" uly="2552">tum fſcilicet virtualiter in pecca⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="2756" ulx="764" uly="2655">to ſequenti continentur: wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2852" type="textblock" ulx="812" uly="2745">
        <line lrx="2000" lry="2852" ulx="812" uly="2745">euch GOtt ein Suͤnd vergeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="3051" type="textblock" ulx="789" uly="2847">
        <line lrx="2011" lry="2963" ulx="854" uly="2847">hat / und ihr abermahl in dieſel⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="3051" ulx="789" uly="2945">be hinein fallet / iſt diſe zweyte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3741" type="textblock" ulx="755" uly="3042">
        <line lrx="1998" lry="3148" ulx="854" uly="3042">von euch begangene Suͤnd / ob</line>
        <line lrx="1997" lry="3250" ulx="858" uly="3148">ſie ſchon mit der vorigen einerley</line>
        <line lrx="1996" lry="3346" ulx="856" uly="3247">Natur / und Weeſen hat / und</line>
        <line lrx="1998" lry="3454" ulx="784" uly="3347">eben die jenige iſt / nichts deſto⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="3550" ulx="841" uly="3442">weniger weit groͤſſer / als die er⸗</line>
        <line lrx="1998" lry="3655" ulx="755" uly="3545">ſte / wegen der Undanckbarkeit /</line>
        <line lrx="1998" lry="3741" ulx="845" uly="3640">die ihr veruͤbet. Derowegen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="4042" type="textblock" ulx="855" uly="3839">
        <line lrx="2026" lry="3961" ulx="855" uly="3839">her nachgeſehen / wird diſe neue</line>
        <line lrx="2017" lry="4042" ulx="857" uly="3937">Suͤnd / die ihr da verwuͤrcket /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4136" type="textblock" ulx="783" uly="4038">
        <line lrx="1997" lry="4136" ulx="783" uly="4038">2. 4. 20. 30. Grad der Boß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="4240" type="textblock" ulx="858" uly="4135">
        <line lrx="2036" lry="4240" ulx="858" uly="4135">heit mehrer in ſich enthalten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="760" type="textblock" ulx="913" uly="656">
        <line lrx="2024" lry="760" ulx="913" uly="656">Der H. Thomas ſtellet hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="289" type="textblock" ulx="773" uly="66">
        <line lrx="3320" lry="289" ulx="773" uly="66">2824 Siben und dreyßigſte Predig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="456" type="textblock" ulx="2103" uly="327">
        <line lrx="3204" lry="456" ulx="2103" uly="327">als die erſte. Bedencket dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="667" type="textblock" ulx="2073" uly="458">
        <line lrx="3234" lry="568" ulx="2091" uly="458">nach / mit was groſſer Boßheit /</line>
        <line lrx="3268" lry="667" ulx="2073" uly="555">und Undanckbarkeit die erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="858" type="textblock" ulx="2104" uly="647">
        <line lrx="3197" lry="773" ulx="2104" uly="647">Suͤnd / die ihr widerum bege⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="858" ulx="2104" uly="751">het / behafftet ſeyn werde / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="960" type="textblock" ulx="2102" uly="852">
        <line lrx="3275" lry="960" ulx="2102" uly="852">GOtt deren euch ſchon mehr /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1251" type="textblock" ulx="2097" uly="952">
        <line lrx="3196" lry="1063" ulx="2099" uly="952">dann hundert / mehr dann zwey</line>
        <line lrx="3186" lry="1160" ulx="2101" uly="1048">hundert / und villeicht mehr dan</line>
        <line lrx="2865" lry="1251" ulx="2097" uly="1147">tauſend verzyhen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="1558" type="textblock" ulx="2097" uly="1244">
        <line lrx="3208" lry="1365" ulx="2142" uly="1244">Der ſittliche Philoſophus ber</line>
        <line lrx="3246" lry="1459" ulx="2097" uly="1349">richtet / daß das Laſter der Un⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="1558" ulx="2097" uly="1446">danckbarkeit nur vier Stufſfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1750" type="textblock" ulx="2098" uly="1545">
        <line lrx="3222" lry="1651" ulx="2098" uly="1545">haben koͤnne; der erſte iſt / die</line>
        <line lrx="3179" lry="1750" ulx="2101" uly="1643">empfangene Gutthat nicht wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="1850" type="textblock" ulx="2079" uly="1748">
        <line lrx="3181" lry="1850" ulx="2079" uly="1748">der verſchulden / nicht mit glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2243" type="textblock" ulx="2095" uly="1847">
        <line lrx="3199" lry="1954" ulx="2099" uly="1847">chem vergelten / dem jenigen /</line>
        <line lrx="3237" lry="2052" ulx="2095" uly="1948">von welchem wir Guts empfan⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="2165" ulx="2100" uly="2047">gen / nichts Guts entgegen thun /</line>
        <line lrx="3174" lry="2243" ulx="2100" uly="2142">oder wuͤnſchen. Der zweyte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2344" type="textblock" ulx="2098" uly="2243">
        <line lrx="3291" lry="2344" ulx="2098" uly="2243">die Gutthat vergeſſen: der drit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="2735" type="textblock" ulx="2096" uly="2337">
        <line lrx="3189" lry="2444" ulx="2100" uly="2337">te / Boͤſes fuͤr Guts thun: der</line>
        <line lrx="3183" lry="2559" ulx="2096" uly="2439">vierdte / welcher der hoͤchſte /</line>
        <line lrx="3176" lry="2640" ulx="2096" uly="2538">und aͤuſſerſte Gipffel iſt / wohin</line>
        <line lrx="3173" lry="2735" ulx="2097" uly="2633">die Undanckbarkeit aufſteigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2939" type="textblock" ulx="2091" uly="2736">
        <line lrx="3259" lry="2844" ulx="2100" uly="2736">kan / iſt der Gutthat ſich gebrau⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="2939" ulx="2091" uly="2833">chen / den Wohlthaͤter dardurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="3037" type="textblock" ulx="2097" uly="2934">
        <line lrx="3182" lry="3037" ulx="2097" uly="2934">zu beleydigen. Und diſes ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3334" type="textblock" ulx="2045" uly="3034">
        <line lrx="3256" lry="3147" ulx="2079" uly="3034">ſchicht von euch / da ihr wider</line>
        <line lrx="3316" lry="3246" ulx="2045" uly="3132">in die Suͤnd fallet: ihr bedienet</line>
        <line lrx="3195" lry="3334" ulx="2099" uly="3231">euch der Barmhertzigkeit / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="3538" type="textblock" ulx="2089" uly="3331">
        <line lrx="3190" lry="3447" ulx="2094" uly="3331">euch GOtt erwiſen / und der</line>
        <line lrx="3200" lry="3538" ulx="2089" uly="3429">Fertig⸗ und Gutwilligkeit / mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="3634" type="textblock" ulx="2084" uly="3522">
        <line lrx="3190" lry="3634" ulx="2084" uly="3522">welcher er euch verzyhen / ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="3738" type="textblock" ulx="2096" uly="3621">
        <line lrx="3383" lry="3738" ulx="2096" uly="3621">deſto kecker / und vermeſſentlil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3842" type="textblock" ulx="2077" uly="3729">
        <line lrx="2809" lry="3842" ulx="2077" uly="3729">cher zu beleydigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="3934" type="textblock" ulx="2096" uly="3799">
        <line lrx="3233" lry="3934" ulx="2096" uly="3799">Zweytens iſt der Widerfall</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="4319" type="textblock" ulx="2088" uly="3905">
        <line lrx="3618" lry="4045" ulx="2090" uly="3905">ein Suͤnd der Untreu / und Mei⸗ 2. Perfidia.</line>
        <line lrx="3474" lry="4149" ulx="2093" uly="4019">neyds: ihr brechet die Buͤnd:</line>
        <line lrx="3233" lry="4319" ulx="2088" uly="4123">nuß / ſo ihr mit Chriſto 4 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="3893" type="textblock" ulx="3336" uly="3820">
        <line lrx="3391" lry="3893" ulx="3336" uly="3820">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="1095" type="textblock" ulx="3827" uly="1031">
        <line lrx="3857" lry="1095" ulx="3827" uly="1031">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="843" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_843">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_843.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3023" lry="330" type="textblock" ulx="645" uly="111">
        <line lrx="3023" lry="330" ulx="645" uly="111">Wider den Widerfall in die Suͤud. 825</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="3085" lry="506" ulx="0" uly="290">et H. Communion aufgerichtet; durch ein Bocks⸗Blut / oder</line>
        <line lrx="3045" lry="592" ulx="0" uly="453">4 das Verſprechen / ſo ihr in eue⸗ anderes Schlacht⸗Opffer iſt be⸗</line>
        <line lrx="3810" lry="704" ulx="3" uly="526">is rer Beicht ihm gethan; den Eyd ſtaͤttiget worden/ ſondern durch</line>
        <line lrx="3133" lry="784" ulx="0" uly="635">D der Treu / den ihr ihme geſchwo⸗ das Hochheiligſte Blut Chriſti</line>
        <line lrx="3043" lry="880" ulx="0" uly="730">nnh ren habet: ihr kehret ihm ſchaͤnd⸗ IC Su / ſo ihr in der Heil.</line>
        <line lrx="3811" lry="976" ulx="0" uly="819">ſn lich den Rucken / um an ein ſchnoͤ⸗ Communion empfangen habet:</line>
        <line lrx="3030" lry="1080" ulx="0" uly="935">lur de Creatur mit Lieb euch anzu⸗ wann ihr nun diſem Vertrag /</line>
        <line lrx="3032" lry="1184" ulx="1" uly="1032">u hefften; ihr ſeyd ein untreuer und Gegen⸗Verſprechung /</line>
        <line lrx="3017" lry="1272" ulx="3" uly="1119">4 Fluͤchtling von ſeinem Kriegs⸗ durch Rebellion / und Aufſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="25" lry="1242" ulx="1" uly="1222">4</line>
        <line lrx="74" lry="1271" ulx="1" uly="1244">natase</line>
        <line lrx="182" lry="1286" ulx="0" uly="1265">ere N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1358" type="textblock" ulx="658" uly="1249">
        <line lrx="1824" lry="1358" ulx="658" uly="1249">Fahnen / verlaſſet verraͤtheri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1362" type="textblock" ulx="1889" uly="1265">
        <line lrx="3026" lry="1362" ulx="1889" uly="1265">wider den Sohn GOttes / eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="4358" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="3086" lry="1471" ulx="1" uly="1328">lierH. ſcher Weiß ſein Parthey / um ren Hoͤchſten HERRN / zu⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="1567" ulx="1" uly="1438">Na zu ſeinem abgeſchwornen Feind wider handlet / ſo begehet ihr ein</line>
        <line lrx="3003" lry="1663" ulx="3" uly="1533">IL. Deler, uͤberzugehen. Welches die bur⸗ Untreun / deren Thor⸗ und Boß⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="1770" ulx="0" uly="1643">i⸗ torem: §. gerliche Geſaͤtz auf das ſtrengſte heit nicht gnugſam kan vergroͤſ⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="1873" ulx="0" uly="1739">6 I qui ad ſtraffen / nicht nur mit einem ge⸗ ſeret / noch ausgeſprochen wer⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="1962" ulx="0" uly="1850">e hoſtem ff. mein / und gewohnlichen Todt / den. HMU</line>
        <line lrx="3402" lry="2075" ulx="0" uly="1946"> ere milit. ſondern mit ſolcher Peynigung / Es iſt auch ein Suͤnd der D.</line>
        <line lrx="3327" lry="2165" ulx="0" uly="2045">eH und Gattung deß Todts / wel⸗ Verachtung: dann / wie der ³. Con-</line>
        <line lrx="3327" lry="2278" ulx="0" uly="2145">lrg che die laſterhaffte Selaven / H. Thomas an oben angezoge⸗ temptus.</line>
        <line lrx="3062" lry="2367" ulx="0" uly="2244">NDS und allerſchlechtiſte Malefitzs nem Orth vernuͤnfftig erweiſet,;, —</line>
        <line lrx="3010" lry="2465" ulx="577" uly="2343">Perſohnen ausſtehen muͤſſen. wann GOtt mit Gedult die fuͤn⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="2579" ulx="0" uly="2448">H dige Seel zu der Buß erwartet /</line>
        <line lrx="3146" lry="2674" ulx="0" uly="2540">Was GOtt an denen Israeli- iſt es nit ein Wuͤrckung ſo groſ ⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="2782" ulx="2" uly="2640">6 ten am uͤbelſten aufnahme / was ſer Guͤte / als da er ihr Gnad</line>
        <line lrx="3018" lry="2861" ulx="637" uly="2741">er ihnen auf das hefftigſte vor⸗ erweiſet / und ihre Suͤnden ihr</line>
        <line lrx="3054" lry="2987" ulx="0" uly="2839">W ruckte/ und auf das ſtrengſte nachlaſſet: Nun aber bezeugt</line>
        <line lrx="3016" lry="3082" ulx="0" uly="2938"> S ſtraffte / ware diſes / daß ſie den der H. Paulus, daß der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="3177" ulx="0" uly="3040">rie mit ihm gemachten Bund entge⸗ der die Reichthumben Goͤttli⸗</line>
        <line lrx="3106" lry="3277" ulx="1" uly="3126">ee Pf. 77. v. gen kommen ſeynd: Non ſerva- cher Guͤte verachte / wann er</line>
        <line lrx="3035" lry="3365" ulx="0" uly="3240">Ga 57. verunt pactum: ſie hielten den durch die Langmuͤthigkeit / und</line>
        <line lrx="3059" lry="3471" ulx="6" uly="3342">k Bund nicht. Die Buͤndnuß / Gedult GOttes / ſo er gegen</line>
        <line lrx="3094" lry="3574" ulx="0" uly="3438">n welche ihr mit dem Erloͤſer ge⸗ ihm braucht / nicht hewegt / und</line>
        <line lrx="3441" lry="3676" ulx="0" uly="3534">A öcchhloſſen / und die Treu/ ſoihr angetriben werde / Buß zu wuͤr⸗</line>
        <line lrx="3529" lry="3779" ulx="0" uly="3636">l ihm in dem Heil. Tauff/ und cken: Secundum duritiam cor-Rom. 2.</line>
        <line lrx="3420" lry="3854" ulx="0" uly="3728">et uͤbrigen Sacramenten angelobt dis, givitias Bonitatis illis con v. 4. &amp; 7y,</line>
        <line lrx="3011" lry="3964" ulx="16" uly="3833">A. habet / iſt unvergleichlich heili⸗ temnis: Nach deinem ver⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="4050" ulx="0" uly="3908">n ger / veſt / und unverbruͤchli⸗ ſtockten SHertzen verachteſt</line>
        <line lrx="2979" lry="4162" ulx="0" uly="4012">ni⸗ cher / als jene des Israelitiſchen du die Reichtumben ſeiner</line>
        <line lrx="2969" lry="4248" ulx="0" uly="4105">a VBocrcks maſſen dieſelbe nicht Guͤte. Um ſo vilmehr ver⸗</line>
        <line lrx="2861" lry="4358" ulx="462" uly="4228">P. le jeune II. Theil. Mmmmm achtet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="844" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_844">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_844.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3281" lry="271" type="textblock" ulx="882" uly="48">
        <line lrx="3281" lry="271" ulx="882" uly="48">826 Siben und dreyßigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="637" type="textblock" ulx="857" uly="318">
        <line lrx="2024" lry="446" ulx="857" uly="318">achtet ihr alſo die Schaͤtze diſer</line>
        <line lrx="2023" lry="543" ulx="859" uly="435">Goͤttlichen Guͤte / wann ihr die</line>
        <line lrx="2026" lry="637" ulx="888" uly="537">euch ertheilte Gnad / und beſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="737" type="textblock" ulx="865" uly="635">
        <line lrx="2064" lry="737" ulx="865" uly="635">hene Verzeyhung ſchlechthin /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="929" type="textblock" ulx="893" uly="736">
        <line lrx="2026" lry="856" ulx="893" uly="736">und ſo leichter Dingen wider</line>
        <line lrx="1675" lry="929" ulx="896" uly="841">verliehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1040" type="textblock" ulx="935" uly="934">
        <line lrx="2063" lry="1040" ulx="935" uly="934">Iſt eben ſo vil / als wann euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2348" type="textblock" ulx="880" uly="1035">
        <line lrx="2048" lry="1135" ulx="880" uly="1035">Knecht aus euerem Hauß hin⸗</line>
        <line lrx="2040" lry="1239" ulx="901" uly="1142">weg gienge / und zu einem ande⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1338" ulx="903" uly="1237">ren Herrn / den er vormahls / da</line>
        <line lrx="2041" lry="1441" ulx="898" uly="1338">er in euerem Dienſt ſich begeben /</line>
        <line lrx="2041" lry="1548" ulx="899" uly="1437">freywillig verlaſſen hatte / wider</line>
        <line lrx="2042" lry="1640" ulx="904" uly="1536">zuruck kehrte: diſes wurde euch</line>
        <line lrx="2045" lry="1741" ulx="903" uly="1638">zu Schimpff gereichen / er wur⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="1838" ulx="903" uly="1737">de hierdurch zu verſtehen geben /</line>
        <line lrx="2050" lry="1939" ulx="905" uly="1833">daß ihm die Herrſchafft diſes vo⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2049" ulx="903" uly="1937">rigen Meiſters weit angenehmer</line>
        <line lrx="2054" lry="2142" ulx="910" uly="2036">oder nutzlicher waͤre / als die eu⸗</line>
        <line lrx="2057" lry="2243" ulx="912" uly="2141">rige; daß er an euch einen Geitz /</line>
        <line lrx="2072" lry="2348" ulx="920" uly="2242">Tyranney / oder anderes derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2445" type="textblock" ulx="927" uly="2347">
        <line lrx="2064" lry="2445" ulx="927" uly="2347">chen Laſter wargenommen / we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2546" type="textblock" ulx="929" uly="2438">
        <line lrx="2069" lry="2546" ulx="929" uly="2438">gen welchem er eueres Dienſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="2673" type="textblock" ulx="533" uly="2540">
        <line lrx="2063" lry="2673" ulx="533" uly="2540">Tertull. l. uͤberdruͤßig geworden ſeye. Dia-</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="2788" type="textblock" ulx="349" uly="2690">
        <line lrx="904" lry="2788" ulx="349" uly="2690">d. pocni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2867" type="textblock" ulx="546" uly="2797">
        <line lrx="759" lry="2867" ulx="546" uly="2797">tentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2851" type="textblock" ulx="927" uly="2644">
        <line lrx="2064" lry="2744" ulx="979" uly="2644">olum Domino præponit? com-</line>
        <line lrx="2061" lry="2851" ulx="927" uly="2746">parationem eum videtur egiſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2954" type="textblock" ulx="894" uly="2840">
        <line lrx="2067" lry="2954" ulx="894" uly="2840">qui utrumque cognoverit, &amp; ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3052" type="textblock" ulx="932" uly="2944">
        <line lrx="2067" lry="3052" ulx="932" uly="2944">dicatò pronuntiàſſe eum melio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3657" type="textblock" ulx="913" uly="3044">
        <line lrx="2062" lry="3152" ulx="918" uly="3044">rem, cujus ſe rurſus eſſe maluerit:</line>
        <line lrx="2068" lry="3255" ulx="913" uly="3149">Ita qui per delictorum pœniten-</line>
        <line lrx="2061" lry="3328" ulx="913" uly="3243">tiam inſtituerat Domino ſatisfa-</line>
        <line lrx="2064" lry="3454" ulx="921" uly="3348">cere, diabolo per aliam pœniten-</line>
        <line lrx="2065" lry="3559" ulx="923" uly="3447">tiæ pœnitentiam ſatisfaciet, erit-</line>
        <line lrx="2058" lry="3657" ulx="918" uly="3547">que tantò magis peroſus Deo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="431" type="textblock" ulx="2106" uly="312">
        <line lrx="3226" lry="431" ulx="2106" uly="312">quantò æmulo ejus acceptus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="629" type="textblock" ulx="2121" uly="427">
        <line lrx="3270" lry="531" ulx="2121" uly="427">Ihr ſeyd ein Urſach / daß der boͤ⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="629" ulx="2125" uly="525">ſe Geiſt GOtt ſeine Engel / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="730" type="textblock" ulx="2126" uly="624">
        <line lrx="3357" lry="730" ulx="2126" uly="624">Heilige verſpotte/ uͤber ſie ſtoltzt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="827" type="textblock" ulx="2127" uly="724">
        <line lrx="3220" lry="827" ulx="2127" uly="724">re / ihnen den Trotz biete / ab eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="945" type="textblock" ulx="2127" uly="824">
        <line lrx="3553" lry="945" ulx="2127" uly="824">rem Widerfall einen Sig ma⸗Lac g. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2827" type="textblock" ulx="2127" uly="926">
        <line lrx="3216" lry="1031" ulx="2130" uly="926">che / und ſich progle: er ſagt zu</line>
        <line lrx="3215" lry="1130" ulx="2127" uly="1023">dem Sohn GOttes: du haſt</line>
        <line lrx="3216" lry="1234" ulx="2129" uly="1122">dich in Bekehrung diſer Seel</line>
        <line lrx="3228" lry="1326" ulx="2139" uly="1222">erfreuet; deine Heilige / und En⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="1433" ulx="2141" uly="1321">gel zuſammen geruffen / daß ſie</line>
        <line lrx="3230" lry="1539" ulx="2141" uly="1426">mit dir frohlocketen / weil du den</line>
        <line lrx="3228" lry="1626" ulx="2143" uly="1525">verlohrnen Groſchen wider ge⸗</line>
        <line lrx="3225" lry="1734" ulx="2143" uly="1628">funden / das irr⸗ gegangene</line>
        <line lrx="3223" lry="1834" ulx="2144" uly="1724">Schaaf zu der Heerde wider zu⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="1928" ulx="2135" uly="1822">ruck gebracht habeſt; aber dein</line>
        <line lrx="3227" lry="2029" ulx="2152" uly="1922">Freuden⸗ Feſt iſt wohl kurtz ge⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2130" ulx="2144" uly="2013">weſen / es ware nur ein Stroh⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="2230" ulx="2161" uly="2119">Feuer / ein Winter⸗Glantz / ein</line>
        <line lrx="3227" lry="2329" ulx="2164" uly="2216">angemaßter Triumph, ein Mer⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="2431" ulx="2164" uly="2306">tzen⸗Violen; diſe Seel ſtunde nit</line>
        <line lrx="3231" lry="2534" ulx="2165" uly="2407">laͤnger als auf 8. oder 14. Taͤg</line>
        <line lrx="3226" lry="2628" ulx="2153" uly="2515">dir zu / ich aber hab ſie auf ein lan⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="2735" ulx="2161" uly="2612">ge Zeit hinaus. Nun magſt du</line>
        <line lrx="3237" lry="2827" ulx="2161" uly="2716">wohl die Engel / und Heilige / dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2932" type="textblock" ulx="2105" uly="2803">
        <line lrx="3241" lry="2932" ulx="2105" uly="2803">ne Freund zuſammen ruffen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3533" type="textblock" ulx="2161" uly="2906">
        <line lrx="3243" lry="3036" ulx="2163" uly="2906">fie mit dir ſich betruͤben / daß ſie</line>
        <line lrx="3242" lry="3133" ulx="2161" uly="3020">mit dir weynen / und Leyd tra⸗</line>
        <line lrx="3246" lry="3233" ulx="2163" uly="3106">gen / weil du dein Stuͤcklein</line>
        <line lrx="3245" lry="3331" ulx="2165" uly="3206">Geld widerumb verlohren haſt /</line>
        <line lrx="3252" lry="3423" ulx="2162" uly="3316">und dein Schaaf mehrer / als e⸗</line>
        <line lrx="3161" lry="3533" ulx="2163" uly="3406">mahl/ irr⸗gehend ſehen muſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="845" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_845">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_845.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3057" lry="297" type="textblock" ulx="733" uly="89">
        <line lrx="3057" lry="297" ulx="733" uly="89">Wider den Widerfall in die Suͤnd. 827</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="575" type="textblock" ulx="1072" uly="384">
        <line lrx="2568" lry="575" ulx="1072" uly="384">PUNCTUM II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="3003" lry="785" ulx="0" uly="652">Klde E. Lo verlachet der Teuffel ne, dicit: Revertar in domum</line>
        <line lrx="3008" lry="892" ulx="0" uly="752">mön Argumen- N. Chriſtum: und wann meam, unde exivi, &amp;£ aſſumit</line>
        <line lrx="3007" lry="988" ulx="0" uly="849">atr ta ex parte * er ſeinen Raub wide⸗ alios ſeptem ſpiritus, nequiores</line>
        <line lrx="3004" lry="1088" ulx="0" uly="952">DDeamonis. rumb erhaſchet hat / gedencket ſe, &amp; ingreſſi habitant ibi:</line>
        <line lrx="3009" lry="1190" ulx="0" uly="1053"> mr nicht / daß er denſelben ſo Wann der unreine Geiſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="3018" lry="1290" ulx="0" uly="1145">iuu; eflſeichtlich auslaſſen / und ver⸗ dem Menſchen ausgegangen</line>
        <line lrx="3006" lry="1381" ulx="0" uly="1254">i Ne liehren werde. Er verhaltet iſt / ſpricht er: ich will wider</line>
        <line lrx="3006" lry="1487" ulx="0" uly="1352">D ſich wDie ein Commediant in umkehren in mein Hauß/ da⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="1595" ulx="0" uly="1456">R”l einer Stadt / welcher auszuzie⸗ raus ich gefahren bin⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="101" lry="1661" ulx="0" uly="1630">4 —</line>
        <line lrx="105" lry="1694" ulx="0" uly="1634">1</line>
        <line lrx="184" lry="1711" ulx="29" uly="1696">.. .</line>
        <line lrx="153" lry="1773" ulx="0" uly="1723">n</line>
        <line lrx="94" lry="1807" ulx="5" uly="1766">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="152" lry="1870" ulx="0" uly="1827">“H</line>
        <line lrx="89" lry="1893" ulx="0" uly="1860">1 er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3568" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="3002" lry="1996" ulx="0" uly="1847">cord in die feindliche Haͤnd gera⸗ ein kommen / ſo wohnen ſie</line>
        <line lrx="3001" lry="2075" ulx="640" uly="1952">then: Wann er ſie wider ein⸗ allda. Wann der Satan durch</line>
        <line lrx="3027" lry="2177" ulx="639" uly="2051">mahl unter ſeinen Gewalt brin⸗ ein wahrhaffte Buß aus einer</line>
        <line lrx="2999" lry="2297" ulx="0" uly="2151">* gen kan / halt er ſich darinn Seel iſt hinaus gejagt worden/</line>
        <line lrx="3005" lry="2401" ulx="0" uly="2251">i veſt / und ſchuͤtzet ſich beſſer / iſt er heißgirrig / und tragt allen</line>
        <line lrx="3006" lry="2493" ulx="0" uly="2350">n dann jemahls; wirffet neue immer erſinnlichen Luſt / in die⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="2592" ulx="0" uly="2449">e Schantzen auf / beveſtiget ſie / ſelbe wider zuruck zu kehren / und</line>
        <line lrx="3008" lry="2682" ulx="0" uly="2549">4 verdoppelt die Haupt⸗ Wacht / ſie auf ein neues zu beſitzen: er</line>
        <line lrx="3012" lry="2772" ulx="0" uly="2636">un vermehret die Schild⸗Wach⸗ nißmt mit ſich ſiben andere Teut⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="2868" ulx="0" uly="2743">N ten / laßt neue Stuck auffuͤh⸗ fel / weit boßhafftere / als er iſt /</line>
        <line lrx="3010" lry="2973" ulx="0" uly="2834">fin ren; er betrachtet / wo die und denen ſiben Gaaben des H.</line>
        <line lrx="3027" lry="3084" ulx="0" uly="2944">a Stadt am ſchwaͤchſten ſeye / Geiſts ſchnurgrad zuwider / um</line>
        <line lrx="3009" lry="3177" ulx="0" uly="3046">nn den Orth ͤ/ durch welchen der dieſelbe vil gewaltig⸗ und unſin⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="3262" ulx="0" uly="3145">ol Einbruch geſchehen / und ſie ein⸗ niger / als jemahl / durch ſeine</line>
        <line lrx="3012" lry="3356" ulx="0" uly="3246">Cert⸗ genommen worden / laßt da⸗ Verſuchungen anzurenen: wird</line>
        <line lrx="3162" lry="3474" ulx="0" uly="3344">ont ſelbſt die Mauren / und Waͤll ſie uberwunden / und williget</line>
        <line lrx="3128" lry="3568" ulx="0" uly="3438">zen erhoͤhen / ſchonet noch Muͤhe / ein / ſo ziehen ſie in dieſelbe hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1757" type="textblock" ulx="607" uly="1554">
        <line lrx="1771" lry="1671" ulx="607" uly="1554">hen genoͤthiget worden / weil</line>
        <line lrx="1803" lry="1757" ulx="641" uly="1656">die Stadt durch Liſt / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="1859" type="textblock" ulx="641" uly="1751">
        <line lrx="1772" lry="1859" ulx="641" uly="1751">durch Belaͤgerung / und Ac-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3645" type="textblock" ulx="658" uly="3547">
        <line lrx="1782" lry="3645" ulx="658" uly="3547">noch Unkoſten / wendet alles an/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3745" type="textblock" ulx="588" uly="3644">
        <line lrx="1797" lry="3745" ulx="588" uly="3644">vergißt / und verſaumt nichts /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3945" type="textblock" ulx="659" uly="3744">
        <line lrx="1799" lry="3846" ulx="659" uly="3744">ſich in guten Defenſions⸗Stand</line>
        <line lrx="1800" lry="3945" ulx="672" uly="3839">zu ſetzen. Cheiſtus ſelbſt fuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="1849" type="textblock" ulx="1872" uly="1551">
        <line lrx="3047" lry="1652" ulx="1873" uly="1551">nimmt ſiben andere Geiſter</line>
        <line lrx="3006" lry="1752" ulx="1872" uly="1649">zu ſich / welche aͤrger ſeynd /</line>
        <line lrx="3007" lry="1849" ulx="1874" uly="1749">dann er / und wann ſie hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3938" type="textblock" ulx="1878" uly="3539">
        <line lrx="3048" lry="3640" ulx="1878" uly="3539">ein / machen ihr Wohnung in</line>
        <line lrx="3039" lry="3741" ulx="1897" uly="3639">ihr / erfreuen / und proͤglen ſich /</line>
        <line lrx="3019" lry="3840" ulx="1892" uly="3737">daß ſie nun eben das jenige Orth</line>
        <line lrx="3021" lry="3938" ulx="1893" uly="3836">in Beſitz haben / welches kurtz an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4155" type="textblock" ulx="289" uly="3935">
        <line lrx="3037" lry="4052" ulx="289" uly="3935">Luc. I1.v. diſe Gleichnuß an: Cùm im- vor der H. Geiſt bewohnt hatte.</line>
        <line lrx="2222" lry="4155" ulx="304" uly="4045">24. &amp; 26, mundus ſpiritus exierit ab homi- “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="4365" type="textblock" ulx="0" uly="4126">
        <line lrx="2993" lry="4365" ulx="0" uly="4126">HMYMU Kmmmm 2 PIIN-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="846" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_846">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_846.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="916" type="textblock" ulx="485" uly="832">
        <line lrx="909" lry="916" ulx="485" uly="832">DPeccatoris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1414" type="textblock" ulx="484" uly="603">
        <line lrx="2015" lry="712" ulx="487" uly="603">Argumen-  1 T füunt noviſſima illius</line>
        <line lrx="2012" lry="809" ulx="484" uly="699">ta ex Darte pejora prioribus: und</line>
        <line lrx="2013" lry="907" ulx="678" uly="797">toris Awerden alſo die letzte</line>
        <line lrx="2025" lry="1033" ulx="490" uly="900">1. Script. Ding deſſelbigen Menſchen</line>
        <line lrx="2022" lry="1119" ulx="873" uly="1015">arger / dann die erſte. Ihr</line>
        <line lrx="2015" lry="1224" ulx="872" uly="1101">ſtecket in einem weit uͤbieren</line>
        <line lrx="2024" lry="1317" ulx="809" uly="1198">Stand / in einer weit ſchlimme⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="1414" ulx="867" uly="1301">ren Beſchaffenheit / als zuvor;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1613" type="textblock" ulx="864" uly="1399">
        <line lrx="2059" lry="1525" ulx="865" uly="1399">ihr ſeyd vlmehr von GOtt ent⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1613" ulx="864" uly="1498">fernet / dem Teuffel vil ſtaͤrcker</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="1917" type="textblock" ulx="457" uly="1608">
        <line lrx="2028" lry="1731" ulx="762" uly="1608">unterworfſen / vil ſchwaͤcher /</line>
        <line lrx="2006" lry="1825" ulx="818" uly="1700">mehrer zur Suͤnd geneigt / und</line>
        <line lrx="2005" lry="1917" ulx="457" uly="1804">Jerem. 2. angelockt/ als jemahls. Vilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2002" type="textblock" ulx="485" uly="1902">
        <line lrx="2005" lry="2002" ulx="485" uly="1902">v. 36. facta es, iterans vias tuas: ou</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="3024" type="textblock" ulx="473" uly="2005">
        <line lrx="2007" lry="2104" ulx="784" uly="2005">biſt veraͤchtlich worden / da</line>
        <line lrx="2009" lry="2219" ulx="720" uly="2111">du widerum aufdeine Weeg</line>
        <line lrx="2013" lry="2319" ulx="796" uly="2215">gangen biſt. Wann nach Aus⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2431" ulx="473" uly="2309">Luc. 9, v. ſag des Sohns GOttes der je⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="2518" ulx="587" uly="2413">88Sz, nige / ſo die Hand an den</line>
        <line lrx="2014" lry="2626" ulx="770" uly="2513">Pflug gelegt hat / nachge⸗</line>
        <line lrx="2012" lry="2721" ulx="862" uly="2614">hends aber zuruck ſchauet / zu</line>
        <line lrx="2011" lry="2824" ulx="781" uly="2712">dem Reich GOites nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="2928" ulx="863" uly="2813">ſchickt iſt; um wie vil weniger</line>
        <line lrx="2006" lry="3024" ulx="863" uly="2920">der / welch er gar zuruck weicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="3420" type="textblock" ulx="437" uly="3088">
        <line lrx="2022" lry="3233" ulx="615" uly="3088">G. Sehr wohl redet da der Heil.</line>
        <line lrx="1997" lry="3322" ulx="437" uly="3195">2. Patrib. Auguſtinus zur Sach: wann ihr</line>
        <line lrx="1996" lry="3420" ulx="857" uly="3320">ein Bein gebrochen / durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3525" type="textblock" ulx="842" uly="3405">
        <line lrx="2028" lry="3525" ulx="842" uly="3405">beruͤhmten Wund⸗Artzt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3624" type="textblock" ulx="832" uly="3521">
        <line lrx="1988" lry="3624" ulx="832" uly="3521">wider hergeſtellt worden ſeyd /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3720" type="textblock" ulx="855" uly="3617">
        <line lrx="2034" lry="3720" ulx="855" uly="3617">wird ſelbiges / wann ihr es das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="4224" type="textblock" ulx="795" uly="3719">
        <line lrx="1988" lry="3823" ulx="860" uly="3719">zweytemahl brechet / ſchon vil</line>
        <line lrx="1986" lry="3931" ulx="795" uly="3815">ſchwerer wider curirt / und noch</line>
        <line lrx="2018" lry="4033" ulx="861" uly="3911">haͤrter / wann es das dritte /</line>
        <line lrx="1986" lry="4123" ulx="853" uly="4014">vierdte / und fuͤnffte mahl ge⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="4224" ulx="858" uly="4110">ſchehen ſolte. Wann ihr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="741" type="textblock" ulx="2114" uly="589">
        <line lrx="3228" lry="741" ulx="2114" uly="589">die Suͤnd einwilliget/ wird eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="942" type="textblock" ulx="2111" uly="726">
        <line lrx="3315" lry="845" ulx="2113" uly="726">er Verſtand gantz verruckt / die</line>
        <line lrx="3227" lry="942" ulx="2111" uly="826">Kraͤfften der Seel voͤllig ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="1142" type="textblock" ulx="2114" uly="927">
        <line lrx="3217" lry="1048" ulx="2114" uly="927">renckt / und verſtaucht: der un⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="1142" ulx="2114" uly="1022">tere Theil iſt dem oberen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1238" type="textblock" ulx="2080" uly="1125">
        <line lrx="3219" lry="1238" ulx="2080" uly="1125">mehr unterthaͤnig / noch der o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="1634" type="textblock" ulx="2108" uly="1225">
        <line lrx="3208" lry="1342" ulx="2113" uly="1225">bere der Vernunfft: durch die</line>
        <line lrx="3220" lry="1442" ulx="2111" uly="1324">Buß wird zwar alles wider er⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="1535" ulx="2108" uly="1431">gäntzet / die Seel in vorigen</line>
        <line lrx="3190" lry="1634" ulx="2108" uly="1519">Stand geſetzt; aber wann ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1732" type="textblock" ulx="2107" uly="1625">
        <line lrx="3273" lry="1732" ulx="2107" uly="1625">zwey / drey / biß viermahl wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="1835" type="textblock" ulx="2107" uly="1725">
        <line lrx="3215" lry="1835" ulx="2107" uly="1725">der in die alte Suͤnd hinein pla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="2030" type="textblock" ulx="2110" uly="1829">
        <line lrx="3520" lry="1941" ulx="2112" uly="1829">tzet / wird der Proͤphet Jeremi- Jer. 30. v.</line>
        <line lrx="3516" lry="2030" ulx="2110" uly="1920">as euch ſagen: Inſanabilis eſt fra- 12. &amp; 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2538" type="textblock" ulx="2110" uly="2025">
        <line lrx="3213" lry="2132" ulx="2110" uly="2025">ctura tua, peſſima plaga tua,</line>
        <line lrx="3147" lry="2231" ulx="2110" uly="2126">curationum utilitas non eſt tibi</line>
        <line lrx="3213" lry="2333" ulx="2113" uly="2225">Dein Schad iſt unheylbar /</line>
        <line lrx="3201" lry="2430" ulx="2112" uly="2327">und deine Wunden ſeynd</line>
        <line lrx="3214" lry="2538" ulx="2113" uly="2419">ſehr boͤß: kein Artzney iſt dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="2627" type="textblock" ulx="2112" uly="2526">
        <line lrx="3223" lry="2627" ulx="2112" uly="2526">nutz. GOTT weichet immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2729" type="textblock" ulx="2113" uly="2623">
        <line lrx="3217" lry="2729" ulx="2113" uly="2623">mehr / und mehr voneuch ab / er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2828" type="textblock" ulx="2074" uly="2724">
        <line lrx="3202" lry="2828" ulx="2074" uly="2724">gibt euch nicht mehr ſo vil Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="3126" type="textblock" ulx="2103" uly="2820">
        <line lrx="3206" lry="2949" ulx="2110" uly="2820">den / daß ihr euch bekehret / weil</line>
        <line lrx="3196" lry="3036" ulx="2107" uly="2925">ihr euch derſelben unwuͤrdig ge⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="3126" ulx="2103" uly="3025">macht: ihr habt dieſelbe will⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3338" type="textblock" ulx="2097" uly="3124">
        <line lrx="3190" lry="3234" ulx="2098" uly="3124">braucht / dahero es auch das</line>
        <line lrx="3241" lry="3338" ulx="2097" uly="3223">Anſehen gewinnet / daß ihr ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3428" type="textblock" ulx="2095" uly="3327">
        <line lrx="2969" lry="3428" ulx="2095" uly="3327">che gar verliehren werdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="3725" type="textblock" ulx="2087" uly="3401">
        <line lrx="3418" lry="3545" ulx="2137" uly="3401">Ihr ſchoͤpffet einen Eckelab U.</line>
        <line lrx="3491" lry="3646" ulx="2087" uly="3522">denen Huͤlffs⸗Mittlen / weil ihr 3. Ratio.</line>
        <line lrx="3470" lry="3725" ulx="2087" uly="3622">ſehet / daß ſie an euch nicht ver⸗ nibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="3926" type="textblock" ulx="2088" uly="3720">
        <line lrx="3193" lry="3831" ulx="2090" uly="3720">faͤnglich geweſen; ihr werdet</line>
        <line lrx="3179" lry="3926" ulx="2088" uly="3821">aller kleinmaͤthig / und zag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4027" type="textblock" ulx="2090" uly="3920">
        <line lrx="3252" lry="4027" ulx="2090" uly="3920">hafft / indem ihr befindet / daßs /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="4124" type="textblock" ulx="2084" uly="4024">
        <line lrx="3195" lry="4124" ulx="2084" uly="4024">unageſehen eurer gemachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="4309" type="textblock" ulx="2899" uly="4232">
        <line lrx="3095" lry="4309" ulx="2899" uly="4232">wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="4266" type="textblock" ulx="2085" uly="4117">
        <line lrx="3242" lry="4266" ulx="2085" uly="4117">Entſchluͤſſen / und Vorſaͤt / ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3791" lry="3550" type="textblock" ulx="3784" uly="3507">
        <line lrx="3791" lry="3550" ulx="3784" uly="3507">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="847" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_847">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_847.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3264" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="3073" lry="235" ulx="0" uly="71">4 .* * . . . — . — 7 —</line>
        <line lrx="3264" lry="349" ulx="12" uly="107">“ Wider den Widerfall in die Suͤnd. 829</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="1821" lry="518" ulx="0" uly="303">l wider in die Suͤnd gefallen ſeyd;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="611" type="textblock" ulx="205" uly="510">
        <line lrx="1809" lry="611" ulx="205" uly="510">iihhr darfft keine neue mehr ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1313" type="textblock" ulx="643" uly="808">
        <line lrx="1799" lry="906" ulx="656" uly="808">hergehende halten moͤchtet: ihr</line>
        <line lrx="1797" lry="1007" ulx="655" uly="905">habt nicht mehr ſo vil Vertrau⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1110" ulx="654" uly="1004">en / daß ihr euer Zuflucht bey</line>
        <line lrx="1794" lry="1207" ulx="646" uly="1101">GOtt ſuchtet / in Erwegung /</line>
        <line lrx="1790" lry="1313" ulx="643" uly="1202">ihr die ihm gethane Verſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1999" type="textblock" ulx="600" uly="1398">
        <line lrx="1786" lry="1505" ulx="600" uly="1398">chen habet; ihr ſchaͤmet euch /</line>
        <line lrx="1775" lry="1600" ulx="640" uly="1497">auf ein neues zu beichten / aus</line>
        <line lrx="1782" lry="1700" ulx="634" uly="1597">Forcht / wegen eures Wider⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1792" ulx="633" uly="1697">falls von dem Beicht⸗ Vatter</line>
        <line lrx="1767" lry="1896" ulx="630" uly="1795">einen Verweiß zu bekommen/</line>
        <line lrx="1763" lry="1999" ulx="629" uly="1898">Und ausgefiltzt zu werden; ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2793" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="1756" lry="2098" ulx="297" uly="1994">ddvdeerſincket immerhin mehr / und</line>
        <line lrx="1772" lry="2202" ulx="3" uly="2079">mehr M/ und laſſet die laſterhaffte</line>
        <line lrx="1780" lry="2317" ulx="0" uly="2193">A Gewohnheiten in eurem Hebtzen</line>
        <line lrx="1684" lry="2418" ulx="1" uly="2292">„ eeinwurtzlen. . .</line>
        <line lrx="1757" lry="2518" ulx="0" uly="2389">6 1. So ſorechet dann wie David,</line>
        <line lrx="1755" lry="2623" ulx="0" uly="2490">4 4. Com- und thut / wie er: Anima noſtra</line>
        <line lrx="1781" lry="2696" ulx="0" uly="2592">parationi- ſicut paſſer erepta eſt de laqueo</line>
        <line lrx="1753" lry="2793" ulx="0" uly="2662">i büs. venantium: Unſere Seel iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2894" type="textblock" ulx="5" uly="2753">
        <line lrx="1753" lry="2894" ulx="5" uly="2753">6 Pſal. 123. gleichwie ein Spatz aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="4187" type="textblock" ulx="0" uly="2851">
        <line lrx="1748" lry="2994" ulx="0" uly="2851">n v, 7. Strick der Jaͤger errettet.</line>
        <line lrx="1748" lry="3097" ulx="0" uly="2968">Ein fromm / und ehrlicher</line>
        <line lrx="1790" lry="3205" ulx="0" uly="3078">un MBann (welcher kein Unwahr⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="3308" ulx="12" uly="3179">4 heit reden wurde) hat mich vor</line>
        <line lrx="1739" lry="3381" ulx="3" uly="3276">gevwiß berichtet / daß/ als er</line>
        <line lrx="1766" lry="3488" ulx="0" uly="3380"> auuuf einem Getrayd⸗Boden / all⸗</line>
        <line lrx="1736" lry="3589" ulx="0" uly="3460">gitut wo ein groſſe Menge Fruͤchten</line>
        <line lrx="1735" lry="3689" ulx="0" uly="3569">e aufgeſchuͤttet lage / die Fenſter</line>
        <line lrx="1744" lry="3779" ulx="0" uly="3676">obffen fiehen laſſen müͤßte / die</line>
        <line lrx="1743" lry="3883" ulx="3" uly="3777">e Sperlinge hauffenweiß hinein</line>
        <line lrx="1741" lry="3983" ulx="18" uly="3877">144 geflogen ſeyen / und groſſen</line>
        <line lrx="1743" lry="4094" ulx="0" uly="3968">NAH Schaden verurſachet haben /</line>
        <line lrx="1787" lry="4187" ulx="8" uly="4076">S woruͤber er ein Gegitter ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="4374" type="textblock" ulx="23" uly="4296">
        <line lrx="78" lry="4374" ulx="23" uly="4296">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="806" type="textblock" ulx="658" uly="608">
        <line lrx="1815" lry="710" ulx="669" uly="608">chen / aus Beyſorg / daß ihr die⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="806" ulx="658" uly="707">ſelbe eben ſo wenig / als die vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1403" type="textblock" ulx="646" uly="1302">
        <line lrx="1820" lry="1403" ulx="646" uly="1302">chen/ und Bezeugungen gebro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="4286" type="textblock" ulx="0" uly="4171">
        <line lrx="1788" lry="4286" ulx="0" uly="4171">E  henckt/ und drey / oder vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2900" type="textblock" ulx="1855" uly="422">
        <line lrx="3202" lry="522" ulx="1908" uly="422">davon gefangen bekommen,</line>
        <line lrx="2990" lry="635" ulx="1904" uly="523">nachdem er ſie aber zwey / biß</line>
        <line lrx="3060" lry="721" ulx="1902" uly="613">drey Taͤg in diſer Gefaͤggnuß</line>
        <line lrx="3044" lry="823" ulx="1902" uly="715">eingeſchloſſen / ihnen den Paß</line>
        <line lrx="3103" lry="920" ulx="1900" uly="816">widerum eroͤffnet / und dieſelbe</line>
        <line lrx="3043" lry="1025" ulx="1899" uly="913">frey habe fort fliegen laſſen: ein</line>
        <line lrx="3048" lry="1114" ulx="1892" uly="1020">verwunderlich / zumahl aber</line>
        <line lrx="3087" lry="1218" ulx="1891" uly="1112">wahrhaffte Sach! diſes geſche⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="1313" ulx="1891" uly="1212">hen / iſt er von diſen kleinin Korn⸗</line>
        <line lrx="3176" lry="1424" ulx="1884" uly="1308">Dieben vollkommen erlediget</line>
        <line lrx="3039" lry="1513" ulx="1881" uly="1413">worden / noch diſe gefangen ge⸗</line>
        <line lrx="3100" lry="1609" ulx="1878" uly="1507">weſene Fluͤchtling / noch andere</line>
        <line lrx="3087" lry="1711" ulx="1874" uly="1607">ihres Geliffters ſeynd jemahls</line>
        <line lrx="3023" lry="1814" ulx="1871" uly="1706">auf den Korn⸗Boden wider zu⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="1908" ulx="1868" uly="1806">ruck gekehrt. Seyd doch nicht</line>
        <line lrx="3026" lry="2006" ulx="1865" uly="1901">unvernuͤnfftiger / dann diſe klei⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="2109" ulx="1861" uly="2002">ne Thierlein / weil ihr durch die</line>
        <line lrx="3014" lry="2210" ulx="1864" uly="2106">Gnad GOttes aus denen Ma⸗</line>
        <line lrx="3150" lry="2306" ulx="1861" uly="2201">ſchen / in welchen euch der Teuf⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="2413" ulx="1859" uly="2303">fel / und die Wett verſtrickt hiel⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="2505" ulx="1856" uly="2401">ten / entkommen ſeyd / ſo huͤtek</line>
        <line lrx="2985" lry="2603" ulx="1856" uly="2495">euch / huͤtet euch / daß ihr nicht</line>
        <line lrx="3011" lry="2700" ulx="1855" uly="2595">ferner in dieſelbe verfallet.</line>
        <line lrx="2999" lry="2800" ulx="1956" uly="2698">Zweytens / ſeyd nicht unver⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="2900" ulx="1855" uly="2792">nuͤnfftiger / als die Maul⸗Eſel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3020" type="textblock" ulx="1850" uly="2899">
        <line lrx="3430" lry="3020" ulx="1850" uly="2899">Nolite fieri ſicut equus, &amp; mu- pfſ. 3 1. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4383" type="textblock" ulx="1833" uly="2998">
        <line lrx="3022" lry="3096" ulx="1845" uly="2998">lus: quibus non eſt intelle-</line>
        <line lrx="3051" lry="3195" ulx="1845" uly="3097">Ctus: Werdet nicht / wie Roß /</line>
        <line lrx="3015" lry="3291" ulx="1843" uly="3197">und Maul⸗Chier/ ſo keinen</line>
        <line lrx="3007" lry="3402" ulx="1840" uly="3295">Verſtand haben. Ein Fuhr⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="3496" ulx="1835" uly="3395">mann klagte dem Welt⸗ Weiſen</line>
        <line lrx="3003" lry="3597" ulx="1835" uly="3492">Thaleti, daß er ein Maul⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="3691" ulx="1845" uly="3586">Thier haͤtte / welches jederzeit in</line>
        <line lrx="3013" lry="3789" ulx="1843" uly="3688">dem Waſſer ſich niderlege: diſes</line>
        <line lrx="3005" lry="3886" ulx="1842" uly="3788">vernommen / gab ihm der Phi-</line>
        <line lrx="3014" lry="3984" ulx="1842" uly="3885">loſophus den Rath / er ſolte das</line>
        <line lrx="3011" lry="4083" ulx="1842" uly="3983">Thier mit Wollen belaſten; da</line>
        <line lrx="3033" lry="4195" ulx="1843" uly="4080">nun daſſelbe ſeiner Gewohnheit</line>
        <line lrx="2969" lry="4280" ulx="1833" uly="4180">nach in einem Fluß ſich aher⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="4383" ulx="1941" uly="4282">Mmmmm 3 mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="358" type="textblock" ulx="3756" uly="104">
        <line lrx="3780" lry="358" ulx="3756" uly="104">6 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="848" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_848">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_848.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2006" lry="1175" type="textblock" ulx="835" uly="377">
        <line lrx="2000" lry="476" ulx="835" uly="377">mahl niderlegte / in dem heraus⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="578" ulx="838" uly="473">gehen aber verſpuͤhrte / daß der</line>
        <line lrx="1987" lry="692" ulx="843" uly="576">Laſt umb ein merckliches ange⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="772" ulx="843" uly="668">wachſen / und vil ſchwaͤrer wor⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="878" ulx="848" uly="773">den ſeye / hat es ſich nicht nur</line>
        <line lrx="1996" lry="977" ulx="853" uly="870">allein in dem Waſſer nicht mehr</line>
        <line lrx="1999" lry="1075" ulx="855" uly="973">gelegt / ſonderen lauffte jeder⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="1175" ulx="857" uly="1070">zeit / ſo offt es durchwatten mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1270" type="textblock" ulx="857" uly="1171">
        <line lrx="2021" lry="1270" ulx="857" uly="1171">ßte / alſo behend / und eilfertig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="1772" type="textblock" ulx="845" uly="1269">
        <line lrx="2007" lry="1375" ulx="854" uly="1269">fort / als waͤre es mit Sporn,</line>
        <line lrx="2013" lry="1474" ulx="861" uly="1374">oder Peitſchen angetriben wor⸗</line>
        <line lrx="2013" lry="1576" ulx="863" uly="1470">den. Iſt nicht wahr / daß /</line>
        <line lrx="2017" lry="1676" ulx="845" uly="1571">wann ihr ein gute General-</line>
        <line lrx="2019" lry="1772" ulx="866" uly="1671">Beicht mit wahrhaffter Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1873" type="textblock" ulx="855" uly="1770">
        <line lrx="2041" lry="1873" ulx="855" uly="1770">aͤnderung eures Lebens abgelegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2175" type="textblock" ulx="870" uly="1875">
        <line lrx="2020" lry="1975" ulx="870" uly="1875">habet / ihr euch umb vil leichter</line>
        <line lrx="2022" lry="2094" ulx="878" uly="1970">befinder? es iſt euch / als ſeye</line>
        <line lrx="2022" lry="2175" ulx="880" uly="2072">ein groß / und ſchwaͤrer Laſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="2315" type="textblock" ulx="480" uly="2174">
        <line lrx="2019" lry="2315" ulx="480" uly="2174">Pl. 37. v. . euch abgeburdet worden? Ini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="2663" type="textblock" ulx="870" uly="2280">
        <line lrx="2018" lry="2381" ulx="880" uly="2280">quitates meæ ſicut onus grave</line>
        <line lrx="2016" lry="2478" ulx="870" uly="2376">gravatæ ſunt ſuper me. MWeine</line>
        <line lrx="2014" lry="2579" ulx="871" uly="2471">Wiſſethaten ſeynd ſchwaͤr</line>
        <line lrx="2011" lry="2663" ulx="876" uly="2573">worden uͤber mir / wie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="2777" type="textblock" ulx="872" uly="2676">
        <line lrx="2088" lry="2777" ulx="872" uly="2676">ſchwaͤre Burd. Diſen Laſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3482" type="textblock" ulx="819" uly="2776">
        <line lrx="2019" lry="2886" ulx="875" uly="2776">habt ihr euch aufgeladen / da</line>
        <line lrx="2016" lry="2981" ulx="877" uly="2873">ihr / wie ein unvernuͤnfftiges</line>
        <line lrx="2017" lry="3079" ulx="874" uly="2976">VBich in dem kothigen Waſſer</line>
        <line lrx="2015" lry="3180" ulx="877" uly="3079">der Eitelkeiten / und ſumlicher</line>
        <line lrx="2020" lry="3280" ulx="870" uly="3171">Wolluuͤſten euch herumgewaͤltzet /</line>
        <line lrx="2015" lry="3389" ulx="875" uly="3276">werdet ihr alſo unvernuͤnfftigere</line>
        <line lrx="2015" lry="3482" ulx="819" uly="3378">Beſtien / als die Beſtien ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3680" type="textblock" ulx="872" uly="3481">
        <line lrx="2037" lry="3583" ulx="872" uly="3481">ſeyn / wann / nachdem ihr die</line>
        <line lrx="2044" lry="3680" ulx="875" uly="3578">Schwaͤre diſes Laſts erfahren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4078" type="textblock" ulx="796" uly="3678">
        <line lrx="2011" lry="3789" ulx="870" uly="3678">und gefuͤhlt habet / ihr demſel⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="3900" ulx="796" uly="3779">ben durch einen vichiſch / und</line>
        <line lrx="2013" lry="3985" ulx="861" uly="3877">zergaͤnglichen Wolluſt euch wi⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="4078" ulx="850" uly="3978">derum unterwerffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="4178" type="textblock" ulx="907" uly="4075">
        <line lrx="2060" lry="4178" ulx="907" uly="4075">Ziehet aus denen Finſternuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="4315" type="textblock" ulx="868" uly="4170">
        <line lrx="2008" lry="4315" ulx="868" uly="4170">ſen das Liecht / und zu eurem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="305" type="textblock" ulx="827" uly="98">
        <line lrx="2804" lry="305" ulx="827" uly="98">330 Eiben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1770" type="textblock" ulx="2079" uly="373">
        <line lrx="3274" lry="479" ulx="2079" uly="373">Heyl dienliche Unterrichtung</line>
        <line lrx="3191" lry="577" ulx="2081" uly="469">von dem Feind eures Heyls:</line>
        <line lrx="3466" lry="668" ulx="2086" uly="565">Salutem ex inimicis noſtris. Luc. I.</line>
        <line lrx="3464" lry="770" ulx="2090" uly="669">Der Teuffel / weil er durch das v. 71.</line>
        <line lrx="3194" lry="874" ulx="2095" uly="767">Chreutz Chriſti JEſu iſt uͤber⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="971" ulx="2095" uly="869">wunden worden / foͤrchtet nicht</line>
        <line lrx="3223" lry="1073" ulx="2099" uly="970">nur allein eben daſſelbe Creutz /</line>
        <line lrx="3313" lry="1173" ulx="2106" uly="1067">welches ihn gedaͤmpffet / und</line>
        <line lrx="3211" lry="1271" ulx="2109" uly="1169">ſein Reich zerſtoͤhret hat / ſon⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="1375" ulx="2110" uly="1270">dern verabſcheuet / und fliehet</line>
        <line lrx="3213" lry="1469" ulx="2114" uly="1372">auch all andere Creutz. Wann</line>
        <line lrx="3213" lry="1573" ulx="2118" uly="1467">ihr ein wahrhaffte Reu ab eu⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="1676" ulx="2118" uly="1567">ren begangenen Suͤnden / und</line>
        <line lrx="3211" lry="1770" ulx="2119" uly="1666">einen groſſen Eyfer fuͤr euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="1871" type="textblock" ulx="2079" uly="1768">
        <line lrx="3270" lry="1871" ulx="2079" uly="1768">Heyl traget / werdet ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2875" type="textblock" ulx="2101" uly="1868">
        <line lrx="3319" lry="1966" ulx="2121" uly="1868">nur allein ab diſem Weibs⸗⸗</line>
        <line lrx="3208" lry="2069" ulx="2120" uly="1969">Bild / die euch zum Fall ge⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="2168" ulx="2122" uly="2067">bracht hat / ein Abſcheu haben /</line>
        <line lrx="3198" lry="2274" ulx="2124" uly="2164">ſondern ihr werdet auch den Zu⸗</line>
        <line lrx="3211" lry="2369" ulx="2101" uly="2264">tritt / und noch vilmehr de An⸗</line>
        <line lrx="3234" lry="2472" ulx="2117" uly="2363">ſprach / und Gemeinſchafft aller</line>
        <line lrx="3203" lry="2575" ulx="2115" uly="2465">anderer Weiber foͤrchten / und</line>
        <line lrx="3306" lry="2693" ulx="2112" uly="2564">bemuͤßigen. ——</line>
        <line lrx="3492" lry="2771" ulx="2239" uly="2658">Noli amplius peccare: ſo Conclus.</line>
        <line lrx="3415" lry="2875" ulx="2118" uly="2761">ſuͤndiget demnach nicht mehr: K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="3076" type="textblock" ulx="2119" uly="2964">
        <line lrx="3578" lry="3076" ulx="2119" uly="2964">ſonſten werdet ihr ſchlimmmer / ta conglo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="3368" type="textblock" ulx="2116" uly="3062">
        <line lrx="3531" lry="3179" ulx="2118" uly="3062">und vor GOtt ſtraͤfflicher ſeyn / bata ex tri⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="3278" ulx="2119" uly="3166">als die Juden / Heyden / und bus Pun-</line>
        <line lrx="3348" lry="3368" ulx="2116" uly="3260">andere Unglaubige: der Heil. Ctis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="3466" type="textblock" ulx="2114" uly="3363">
        <line lrx="3472" lry="3466" ulx="2114" uly="3363">Petrus erkläret es: Melius erat ExI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="3674" type="textblock" ulx="2100" uly="3462">
        <line lrx="3545" lry="3576" ulx="2100" uly="3462">illis, non cognolcere viam Ju-Jo. 8.v. 11.</line>
        <line lrx="3542" lry="3674" ulx="2110" uly="3574">ſtitiæ, quàm poſt agnitionem, 2. Petr. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="3763" type="textblock" ulx="2112" uly="3659">
        <line lrx="3603" lry="3763" ulx="2112" uly="3659">retrorſum converti, contingit v. 21, &amp;:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="4358" type="textblock" ulx="2110" uly="3761">
        <line lrx="3209" lry="3864" ulx="2110" uly="3761">enim eis illud veri proverbij:</line>
        <line lrx="3418" lry="3967" ulx="2112" uly="3860">Canis reverſus ad ſuum vomi-</line>
        <line lrx="3223" lry="4069" ulx="2112" uly="3958">tum: Es waͤre ihnen beſſer /</line>
        <line lrx="3224" lry="4175" ulx="2112" uly="4060">daß ſie den Weeg der Ge⸗</line>
        <line lrx="3261" lry="4281" ulx="2111" uly="4165">rechtigkeit nicht erkannt</line>
        <line lrx="3129" lry="4358" ulx="2693" uly="4257">haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4221" type="textblock" ulx="3676" uly="3108">
        <line lrx="3898" lry="3296" ulx="3820" uly="3195">ſte</line>
        <line lrx="3907" lry="3384" ulx="3822" uly="3299">Gren</line>
        <line lrx="3908" lry="3497" ulx="3821" uly="3403">greul</line>
        <line lrx="3908" lry="3603" ulx="3706" uly="3504">Eub. wech</line>
        <line lrx="3905" lry="3718" ulx="3676" uly="3606">Enl. gelo</line>
        <line lrx="3900" lry="3804" ulx="3816" uly="3723">log/</line>
        <line lrx="3908" lry="3902" ulx="3815" uly="3800">be</line>
        <line lrx="3908" lry="4009" ulx="3818" uly="3911">luch</line>
        <line lrx="3901" lry="4132" ulx="3866" uly="4013">6</line>
        <line lrx="3908" lry="4221" ulx="3818" uly="4106">Teic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="849" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_849">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_849.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="218" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="218" lry="1081" ulx="2" uly="1039">„ * 1 V</line>
        <line lrx="135" lry="1139" ulx="0" uly="1062">D</line>
        <line lrx="62" lry="1325" ulx="53" uly="1308">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="2201" type="textblock" ulx="77" uly="2194">
        <line lrx="79" lry="2201" ulx="77" uly="2194">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3553" type="textblock" ulx="4" uly="3510">
        <line lrx="150" lry="3553" ulx="4" uly="3510">n ehſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="910" type="textblock" ulx="651" uly="508">
        <line lrx="1770" lry="603" ulx="651" uly="508">derumb zuruck wenden / dan</line>
        <line lrx="1771" lry="709" ulx="653" uly="608">da ſie ſolches thun / wird an</line>
        <line lrx="1778" lry="808" ulx="654" uly="708">ihnen erwahret das wahr⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="910" ulx="652" uly="805">haffte Sprich⸗Wort: der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1013" type="textblock" ulx="579" uly="906">
        <line lrx="1781" lry="1013" ulx="579" uly="906">Hyund frißt wider / was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1208" type="textblock" ulx="654" uly="1003">
        <line lrx="1786" lry="1112" ulx="657" uly="1003">geſpeyet hat. Wann ein</line>
        <line lrx="1780" lry="1208" ulx="654" uly="1103">Hund ſich auf das Luder legt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1299" type="textblock" ulx="655" uly="1202">
        <line lrx="1866" lry="1299" ulx="655" uly="1202">und das halb⸗ faule Fleiſch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1801" type="textblock" ulx="656" uly="1300">
        <line lrx="1781" lry="1400" ulx="659" uly="1300">einem Aaß heiß⸗gierig hinein</line>
        <line lrx="1784" lry="1503" ulx="656" uly="1397">frißt / ſtoßt euch ein Grauſen</line>
        <line lrx="1783" lry="1595" ulx="656" uly="1495">an / da er aber das aufgefreſſe⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="1700" ulx="662" uly="1594">ne ſ. v. ausgeſpeyet / und ſol⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="1801" ulx="660" uly="1691">ches nachmahls widerum auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1901" type="textblock" ulx="656" uly="1793">
        <line lrx="1812" lry="1901" ulx="656" uly="1793">frißt / iſt der Abſcheu / ſo ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="2596" type="textblock" ulx="646" uly="1892">
        <line lrx="1787" lry="1999" ulx="654" uly="1892">hiervon ſchoͤpffet / unvergleich⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="2100" ulx="646" uly="1991">lich groͤſſer; euer Hertz wird</line>
        <line lrx="1789" lry="2197" ulx="655" uly="2090">bewegt / und ſtoßt euch der Un⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="2294" ulx="657" uly="2196">will / wann ihr auch nur daran</line>
        <line lrx="1787" lry="2399" ulx="654" uly="2285">gedencket. Geſchicht es / daß</line>
        <line lrx="1787" lry="2495" ulx="654" uly="2391">ihr gantz unſinnig / und wie ein</line>
        <line lrx="1788" lry="2596" ulx="658" uly="2485">Bich einem fleiſchlichen Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2696" type="textblock" ulx="597" uly="2585">
        <line lrx="1786" lry="2696" ulx="597" uly="2585">luſt / oder anderer Suͤnd euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2795" type="textblock" ulx="653" uly="2682">
        <line lrx="1787" lry="2795" ulx="653" uly="2682">ergebet / und darinn luderet / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2890" type="textblock" ulx="553" uly="2780">
        <line lrx="1785" lry="2890" ulx="553" uly="2780">werdet ihr bey GOtt verhaßt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2990" type="textblock" ulx="657" uly="2881">
        <line lrx="1787" lry="2990" ulx="657" uly="2881">wann ihr aber / nachdem ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="3091" type="textblock" ulx="608" uly="2981">
        <line lrx="1817" lry="3091" ulx="608" uly="2981">dieſelbe gebeichtet / zuruck keh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3293" type="textblock" ulx="658" uly="3076">
        <line lrx="1791" lry="3197" ulx="658" uly="3076">ret / und wider darein fallet / faſ⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="3293" ulx="670" uly="3184">ſet er gar ein Abſcheu / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3491" type="textblock" ulx="594" uly="3279">
        <line lrx="1804" lry="3403" ulx="675" uly="3279">Greul ab euch. Und diſes iſt die</line>
        <line lrx="1795" lry="3491" ulx="594" uly="3384">greuliche Verwuͤſtung / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3587" type="textblock" ulx="675" uly="3480">
        <line lrx="1801" lry="3587" ulx="675" uly="3480">welcher Chriſtus in dem Evan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3720" type="textblock" ulx="303" uly="3575">
        <line lrx="1801" lry="3720" ulx="303" uly="3575">14. v. 15. Zelio redet: Ja die Verwüſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3787" type="textblock" ulx="670" uly="3677">
        <line lrx="1800" lry="3787" ulx="670" uly="3677">uog / dann durch den Wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3986" type="textblock" ulx="612" uly="3777">
        <line lrx="1797" lry="3890" ulx="612" uly="3777">fall verwuͤſtet / und richtet ihr in</line>
        <line lrx="1799" lry="3986" ulx="649" uly="3875">euch zu grund die heiligmachen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="4203" type="textblock" ulx="669" uly="3976">
        <line lrx="1798" lry="4108" ulx="670" uly="3976">de Gnad / die Gaaben / und</line>
        <line lrx="1801" lry="4203" ulx="669" uly="4077">Fruͤchten des Heil. Geiſts / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="260" type="textblock" ulx="704" uly="61">
        <line lrx="3044" lry="260" ulx="704" uly="61">Wder den Widerſall indie Sund. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="509" type="textblock" ulx="574" uly="257">
        <line lrx="1774" lry="418" ulx="638" uly="257">haͤlten / als daß ſie ſich nach</line>
        <line lrx="1774" lry="509" ulx="574" uly="407">einer ſolcher Erkanntnuß wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="1104" type="textblock" ulx="1871" uly="306">
        <line lrx="3004" lry="411" ulx="1872" uly="306">eingegoſſene Tugenden / die Ha-</line>
        <line lrx="3010" lry="508" ulx="1872" uly="407">bitus Supernaturales, oder wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="610" ulx="1871" uly="503">ensfaͤhige uͤbernatuͤrliche Eigen⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="712" ulx="1877" uly="602">ſchafften / die Verdienſt der gu⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="809" ulx="1878" uly="706">ten Wercken / die angewunſche⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="925" ulx="1877" uly="798">ne Kindſchafft / und andere geiſt⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="1003" ulx="1880" uly="904">liche Schaͤtz / ſo GOtt in eue⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="1104" ulx="1882" uly="1004">rem Hertzen verſammlet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="1305" type="textblock" ulx="1987" uly="1177">
        <line lrx="3173" lry="1305" ulx="1987" uly="1177">Nachdem euer Erloͤſer ſo vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="3970" type="textblock" ulx="1881" uly="1294">
        <line lrx="3042" lry="1400" ulx="1883" uly="1294">fuͤr euch gelitten / nachdem er</line>
        <line lrx="3009" lry="1496" ulx="1882" uly="1397">euch ſo lange Zeit erwartet / mit</line>
        <line lrx="3013" lry="1620" ulx="1881" uly="1496">groſſer Gedult euere Suͤnden</line>
        <line lrx="3010" lry="1693" ulx="1884" uly="1595">uͤberſehen / durch ſo vil Einlad⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="1801" ulx="1887" uly="1693">hugen zur Buß beruffen / mit</line>
        <line lrx="3018" lry="1896" ulx="1887" uly="1792">ſo groller Barmhertz gkeit ver⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="1997" ulx="1887" uly="1891">zyhen / mit ſo vilen Unkoͤſten ge⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="2095" ulx="1887" uly="1991">heiliget hat: nachdem er euch</line>
        <line lrx="3022" lry="2193" ulx="1887" uly="2092">fein Gnad gegeben / ſein koſtba⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="2294" ulx="1887" uly="2186">res Blut vergoſſen / ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="2390" ulx="1886" uly="2284">dienſt eingefloͤſſet / ſeine Gnug⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="2494" ulx="1887" uly="2385">thuungen mit ſo groſſer Freyge⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="2585" ulx="1889" uly="2487">bigkeit mitgetheilet hat / werdet</line>
        <line lrx="3019" lry="2689" ulx="1887" uly="2585">ihr ihm ein Greul / und Abſcheu⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="2788" ulx="1888" uly="2684">en ſeyn / wann ihr ihn ſchaͤndlich</line>
        <line lrx="3126" lry="2905" ulx="1886" uly="2780">verlaſſet / um an ein ſchnoͤd ver⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="2988" ulx="1887" uly="2881">aͤchtliche Creatur mit Lieb euch</line>
        <line lrx="2314" lry="3088" ulx="1888" uly="2979">anzuhefften.</line>
        <line lrx="3019" lry="3183" ulx="2027" uly="3078">Es wird euch ebenmaͤßig er⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="3288" ulx="1889" uly="3179">gehen / wie dem Samſon: er hat</line>
        <line lrx="3022" lry="3396" ulx="1888" uly="3273">ſich oͤffters in Gefahr der Ver⸗</line>
        <line lrx="3022" lry="3472" ulx="1885" uly="3376">derbens geſtuͤrtzt/ ſich wider den</line>
        <line lrx="3021" lry="3591" ulx="1900" uly="3472">Willen ſeiner Elteren in ein un⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="3676" ulx="1897" uly="3570">glaubiges Maͤgdlein verliebt /</line>
        <line lrx="3018" lry="3770" ulx="1896" uly="3670">von denen Philiſtæeren gefan⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="3954" ulx="1896" uly="3761">gen nommen aſen/ er iſt wun⸗</line>
        <line lrx="3021" lry="3970" ulx="1898" uly="3864">derthaͤtiger Weiß ein / zwey /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="4270" type="textblock" ulx="1893" uly="3959">
        <line lrx="3018" lry="4082" ulx="1893" uly="3959">drey / vier / fuͤnffmahl aus der</line>
        <line lrx="3020" lry="4270" ulx="1895" uly="4057">Gefahr erlediget worden cde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="850" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_850">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_850.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3263" lry="242" type="textblock" ulx="672" uly="65">
        <line lrx="3263" lry="242" ulx="672" uly="65">332 Siben und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="507" type="textblock" ulx="894" uly="305">
        <line lrx="2039" lry="417" ulx="897" uly="305">lich hat ihne GOTT verlaſſen /</line>
        <line lrx="2042" lry="507" ulx="894" uly="409">und da er die Eiſen / und Band</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="610" type="textblock" ulx="895" uly="504">
        <line lrx="2061" lry="610" ulx="895" uly="504">zu verbrechen / und auch das ſech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="707" type="textblock" ulx="893" uly="609">
        <line lrx="2043" lry="707" ulx="893" uly="609">ſte mahl zu entweichen gedachte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="814" type="textblock" ulx="824" uly="703">
        <line lrx="2042" lry="814" ulx="824" uly="703">bey ſich ſelbſt ſprechend: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1106" type="textblock" ulx="808" uly="802">
        <line lrx="2043" lry="919" ulx="808" uly="802">will mich ausreiſſen / und fluͤch⸗</line>
        <line lrx="2047" lry="1010" ulx="822" uly="909">tig machen / wie ich vorher ge⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="1106" ulx="875" uly="1004">than / hat er befunden / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1206" type="textblock" ulx="900" uly="1098">
        <line lrx="2076" lry="1206" ulx="900" uly="1098">all ſein Staͤrcke verſchwunden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1418" type="textblock" ulx="901" uly="1204">
        <line lrx="2049" lry="1305" ulx="901" uly="1204">und mußte er biß zu ſeinem Todt</line>
        <line lrx="2050" lry="1418" ulx="913" uly="1304">in der Gefangenſchafft verblei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1617" type="textblock" ulx="514" uly="1406">
        <line lrx="2052" lry="1527" ulx="514" uly="1406">Judic. 16. ben: Dixit in animo ſuo: egre-</line>
        <line lrx="2049" lry="1617" ulx="612" uly="1506">v. 20., diar ſicut ante feci, &amp; me excu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="1802" type="textblock" ulx="825" uly="1607">
        <line lrx="2051" lry="1708" ulx="825" uly="1607">tiam, neſciens, quòd receſſiſ-</line>
        <line lrx="1578" lry="1802" ulx="904" uly="1708">ſet ab eo Dominus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="2904" type="textblock" ulx="792" uly="1903">
        <line lrx="2041" lry="2017" ulx="792" uly="1903">Ihbdr fallet in die Suͤnd / und</line>
        <line lrx="2040" lry="2116" ulx="805" uly="2007">nachgehends beichtet ihr; ihr fal⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="2214" ulx="892" uly="2108">let widerum / und beichtet aber⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2316" ulx="890" uly="2205">mahl / und alſo fort von Weyh⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="2412" ulx="891" uly="2306">nacht biß auf Oſteren / und von</line>
        <line lrx="2037" lry="2508" ulx="889" uly="2407">Oſteren biß auf Weyhnacht:</line>
        <line lrx="2038" lry="2609" ulx="849" uly="2508">und diſes Hand werck treibet ihr</line>
        <line lrx="2038" lry="2710" ulx="854" uly="2606">2.2.4. Jahr hindurch. Villeicht</line>
        <line lrx="2037" lry="2807" ulx="886" uly="2702">iſt die letzte Suͤnd / die ihr voll⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="2904" ulx="841" uly="2805">pracht / auch die letzte / die euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3006" type="textblock" ulx="889" uly="2906">
        <line lrx="2056" lry="3006" ulx="889" uly="2906">GOtt verzeyhen will; ihr werdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3107" type="textblock" ulx="889" uly="3004">
        <line lrx="2037" lry="3107" ulx="889" uly="3004">diſer Taͤgen einen wider in das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3203" type="textblock" ulx="891" uly="3103">
        <line lrx="2033" lry="3203" ulx="891" uly="3103">alte Laſter fallen / bey euch ſelb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3806" type="textblock" ulx="832" uly="3205">
        <line lrx="2036" lry="3308" ulx="886" uly="3205">ſten ſorechend Egrediar ſicut an-</line>
        <line lrx="2033" lry="3404" ulx="891" uly="3306">te: Ich will widerum aus</line>
        <line lrx="2033" lry="3496" ulx="890" uly="3403">der Suͤnd entkommen / wie</line>
        <line lrx="2030" lry="3606" ulx="882" uly="3507">ich zuvor gethan habe/ dieſel⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="3705" ulx="832" uly="3606">be beichten / und Verzeyhung</line>
        <line lrx="2021" lry="3806" ulx="875" uly="3705">erlangen / wie ich es bey denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3902" type="textblock" ulx="872" uly="3803">
        <line lrx="2068" lry="3902" ulx="872" uly="3803">vorher gehenden erlangt habe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="4239" type="textblock" ulx="863" uly="3901">
        <line lrx="2020" lry="4021" ulx="875" uly="3901">aber GOit wird euch verlaſſen/</line>
        <line lrx="2018" lry="4117" ulx="875" uly="4000">und uüͤber euch verhengen / daß</line>
        <line lrx="2011" lry="4239" ulx="863" uly="4097">ihr ohne Beicht dahin ſierbet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="423" type="textblock" ulx="2140" uly="298">
        <line lrx="3285" lry="423" ulx="2140" uly="298">oder ſonder ein erfordert⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="621" type="textblock" ulx="2139" uly="414">
        <line lrx="3085" lry="539" ulx="2139" uly="414">wahre Reu beichtet.</line>
        <line lrx="3237" lry="621" ulx="2219" uly="514">Der hoͤlliſche Feind wird mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="616" type="textblock" ulx="3375" uly="525">
        <line lrx="3592" lry="616" ulx="3375" uly="525">1. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="720" type="textblock" ulx="2139" uly="614">
        <line lrx="3486" lry="720" ulx="2139" uly="614">euch verfahren / wie ein Kercker⸗Ex ꝛdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1218" type="textblock" ulx="2145" uly="712">
        <line lrx="3248" lry="839" ulx="2145" uly="712">Meiſter mit einem Gefangenen /</line>
        <line lrx="3249" lry="934" ulx="2145" uly="813">welcher hm fluͤchtig entkommen</line>
        <line lrx="3256" lry="1022" ulx="2147" uly="909">iſt.? kan er denſelben einmahl</line>
        <line lrx="3253" lry="1129" ulx="2152" uly="1015">wider erwiſchen / ſo verwahrt er</line>
        <line lrx="3250" lry="1218" ulx="2154" uly="1110">ihn vil fleißiger / als anvor; er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="1315" type="textblock" ulx="2102" uly="1214">
        <line lrx="3249" lry="1315" ulx="2102" uly="1214">verwacht ihn Lag und Nacht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3203" type="textblock" ulx="2133" uly="1308">
        <line lrx="3247" lry="1419" ulx="2151" uly="1308">wirfft ihn in ein tieffes Loch hin⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1531" ulx="2152" uly="1413">unter / legt ihm Feſſel und Schel⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="1629" ulx="2151" uly="1510">len an Haͤnd und Fuͤß/ laſſet</line>
        <line lrx="3237" lry="1730" ulx="2153" uly="1612">ihm kuͤmmerlich zu / daß ſeine</line>
        <line lrx="3235" lry="1829" ulx="2148" uly="1709">naͤchſte Anverwandte ihn beſu⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="1920" ulx="2148" uly="1807">chen doͤrffen / und auch hierinn⸗</line>
        <line lrx="3230" lry="2028" ulx="2146" uly="1907">falll gebraucht er die groͤſte</line>
        <line lrx="3219" lry="2112" ulx="2141" uly="2007">Fuͤrſichtigkeit / er viſitiert / und</line>
        <line lrx="3212" lry="2216" ulx="2141" uly="2108">durch ſuchet alles / was man ihm</line>
        <line lrx="3208" lry="2308" ulx="2140" uly="2208">bringt / auf das genauiſte.</line>
        <line lrx="3240" lry="2414" ulx="2139" uly="2309">Oder / da euch ein noch gemeine⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="2509" ulx="2137" uly="2406">re Gleichnuß beliebt/ wird der</line>
        <line lrx="3226" lry="2614" ulx="2137" uly="2506">Satan mit euch umgehen / wie</line>
        <line lrx="3219" lry="2704" ulx="2137" uly="2603">die Katz mit der Mauß: wann</line>
        <line lrx="3222" lry="2806" ulx="2133" uly="2703">ſie ein ſolche gefangen / treibt ſie</line>
        <line lrx="3221" lry="2909" ulx="2135" uly="2803">ihren Schertz mit ihr / laßt ſie</line>
        <line lrx="3222" lry="3003" ulx="2136" uly="2902">ein wenig lauffen / und ergreifft</line>
        <line lrx="3226" lry="3107" ulx="2135" uly="2998">ſie widerumb / und ſo fort an/</line>
        <line lrx="3224" lry="3203" ulx="2137" uly="3101">endlich / wann das Spill lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3303" type="textblock" ulx="2101" uly="3200">
        <line lrx="3270" lry="3303" ulx="2101" uly="3200">gnug getriben / macht ſie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4095" type="textblock" ulx="2118" uly="3299">
        <line lrx="3222" lry="3404" ulx="2125" uly="3299">letzten Sprung / gibt ihr den</line>
        <line lrx="3228" lry="3505" ulx="2127" uly="3396">Fang / und frißt dieſelbe auf.</line>
        <line lrx="3234" lry="3603" ulx="2127" uly="3494">Alſo laßt euch der boͤſe Geiſt auf</line>
        <line lrx="3222" lry="3707" ulx="2125" uly="3595">ſiben / oder acht Tag / die Char⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="3804" ulx="2125" uly="3694">wochen hindurch / aus / nach O⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="3915" ulx="2120" uly="3796">ſteren aber greifft er widerumb</line>
        <line lrx="3216" lry="4012" ulx="2119" uly="3895">nach euch; er geſtattet euch</line>
        <line lrx="3215" lry="4095" ulx="2118" uly="3991">einen kleinen Stillſtand fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="4313" type="textblock" ulx="2115" uly="4092">
        <line lrx="3226" lry="4205" ulx="2115" uly="4092">Weyhnachten / nach den Feyr⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="4313" ulx="2850" uly="4188">fagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="392" type="textblock" ulx="3794" uly="291">
        <line lrx="3808" lry="392" ulx="3794" uly="315">—.—</line>
        <line lrx="3826" lry="389" ulx="3809" uly="299">=  —</line>
        <line lrx="3855" lry="379" ulx="3844" uly="316">—</line>
        <line lrx="3872" lry="377" ulx="3855" uly="308">=</line>
        <line lrx="3908" lry="370" ulx="3887" uly="291">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="795" type="textblock" ulx="3811" uly="498">
        <line lrx="3838" lry="795" ulx="3811" uly="531">SSe  =—</line>
        <line lrx="3856" lry="792" ulx="3825" uly="504"> =</line>
        <line lrx="3867" lry="582" ulx="3858" uly="504">=</line>
        <line lrx="3908" lry="576" ulx="3884" uly="498">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="1092" type="textblock" ulx="3794" uly="917">
        <line lrx="3814" lry="1004" ulx="3794" uly="926">—</line>
        <line lrx="3837" lry="1000" ulx="3809" uly="918">==</line>
        <line lrx="3854" lry="995" ulx="3838" uly="933">—</line>
        <line lrx="3868" lry="993" ulx="3855" uly="932">—</line>
        <line lrx="3882" lry="1092" ulx="3870" uly="917">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3844" lry="895" type="textblock" ulx="3818" uly="833">
        <line lrx="3844" lry="895" ulx="3818" uly="833">EE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="1410" type="textblock" ulx="3802" uly="1252">
        <line lrx="3822" lry="1410" ulx="3802" uly="1252">— =2</line>
        <line lrx="3842" lry="1409" ulx="3823" uly="1275">= — =</line>
        <line lrx="3863" lry="1404" ulx="3847" uly="1329">—</line>
        <line lrx="3884" lry="1399" ulx="3867" uly="1341">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2328" type="textblock" ulx="3701" uly="1423">
        <line lrx="3908" lry="1535" ulx="3726" uly="1423">1</line>
        <line lrx="3908" lry="1647" ulx="3701" uly="1536">ie Oerge</line>
        <line lrx="3908" lry="1829" ulx="3802" uly="1738">werig⸗</line>
        <line lrx="3895" lry="1930" ulx="3799" uly="1843">igee</line>
        <line lrx="3907" lry="2020" ulx="3800" uly="1940">hontl</line>
        <line lrx="3894" lry="2134" ulx="3801" uly="2041">G</line>
        <line lrx="3885" lry="2241" ulx="3798" uly="2142">nd/</line>
        <line lrx="3908" lry="2328" ulx="3797" uly="2246">RM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="851" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_851">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_851.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1811" lry="460" type="textblock" ulx="575" uly="312">
        <line lrx="1811" lry="460" ulx="575" uly="312">taͤgen aber erhaſchet er euch wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="593" type="textblock" ulx="0" uly="459">
        <line lrx="1817" lry="593" ulx="0" uly="459">ree der: endlich wird er euch ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="754" type="textblock" ulx="362" uly="557">
        <line lrx="1808" lry="661" ulx="441" uly="557">mahl alſo verſchloſſen halten /</line>
        <line lrx="1804" lry="754" ulx="362" uly="656">daß ihr ihm nicht mehr entrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="1807" lry="971" ulx="1" uly="818">D em Unterſchid / daß / da die</line>
        <line lrx="1808" lry="1061" ulx="1" uly="960">une arter des armen Maͤußleins</line>
        <line lrx="1802" lry="1159" ulx="664" uly="1047">uͤber ein viertel Stund nicht an⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1284" ulx="0" uly="1159">e haltet / die euerige ſich nimmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1447" type="textblock" ulx="96" uly="1356">
        <line lrx="1278" lry="1447" ulx="96" uly="1356">D keit dauren wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="1802" lry="1661" ulx="0" uly="1522">R Ex 3tio. oder geleſen / oder gehoͤrt / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="1796" lry="1764" ulx="0" uly="1629"> . ein einiger Menſch (iſt wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1960" type="textblock" ulx="637" uly="1859">
        <line lrx="1788" lry="1960" ulx="637" uly="1859">einiger Menſch aus allen denen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2373" type="textblock" ulx="0" uly="1953">
        <line lrx="1779" lry="2065" ulx="66" uly="1953">vvon welchen wir wiſſen / daß ſie</line>
        <line lrx="1778" lry="2168" ulx="0" uly="2036">Ne Sieelig / daß ſie canoniſitt</line>
        <line lrx="1780" lry="2259" ulx="311" uly="2159">ſeynd/ ein einiger aus denen /</line>
        <line lrx="1775" lry="2373" ulx="0" uly="2249">4 deie Miracul wuͤrcken / es ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2758" type="textblock" ulx="241" uly="2636">
        <line lrx="1780" lry="2758" ulx="241" uly="2636">N. (SEn, Ch fall euck beſchwaͤtlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="2950" type="textblock" ulx="0" uly="2724">
        <line lrx="1777" lry="2857" ulx="0" uly="2724">Erpnhorta- ich muß zu dem Ende</line>
        <line lrx="1762" lry="2950" ulx="11" uly="2837">tdio ad fre  ſchreitten/ und mich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="4366" type="textblock" ulx="0" uly="2945">
        <line lrx="1764" lry="3056" ulx="0" uly="2945">quentem cuch beurlauben; diſe aber ſoll</line>
        <line lrx="1764" lry="3159" ulx="0" uly="3040">it Oratio- geſchehen auf Frantzoͤſiſche Ma⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="3251" ulx="0" uly="3150">neaem. mier / nicht nack Art der Late ner /</line>
        <line lrx="1766" lry="3359" ulx="0" uly="3243">hn nicht nach Art der Griechen / ſon⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="3460" ulx="0" uly="3348">on deren auf Jan tzoͤßiſche Weiß:</line>
        <line lrx="1750" lry="3560" ulx="0" uly="3441">wann die Lateiner von ihrem</line>
        <line lrx="1747" lry="3660" ulx="0" uly="3544">Dn Freund Urlaub nemmen / pfle⸗</line>
        <line lrx="1740" lry="3761" ulx="13" uly="3640">SS gen ſie zu ſagen: Vale! gehab</line>
        <line lrx="1739" lry="3850" ulx="0" uly="3738">OD dich wohl! lebe wohl. Die</line>
        <line lrx="1732" lry="4055" ulx="0" uly="3940">14 Werdet ſtarck nemmet zu.</line>
        <line lrx="1736" lry="4161" ulx="2" uly="4046">E S Die Frantzoſen / vil Chriſtlich er /</line>
        <line lrx="1741" lry="4263" ulx="8" uly="4149">re jaogen à Dien: Ich wuͤnſch/</line>
        <line lrx="1438" lry="4366" ulx="650" uly="4255">P. le Jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="855" type="textblock" ulx="658" uly="761">
        <line lrx="1834" lry="855" ulx="658" uly="761">nen werdet; doch aber mit di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="1807" lry="1376" ulx="0" uly="1247">e endigen / ſondern in alle Ewig⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1576" ulx="803" uly="1447">Habt ihr jemahls geſehen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1871" type="textblock" ulx="68" uly="1754">
        <line lrx="1807" lry="1871" ulx="68" uly="1754">wenig / ein einiger) ja daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="311" type="textblock" ulx="797" uly="79">
        <line lrx="3339" lry="311" ulx="797" uly="79">Wider den Widerfall in die Sund. 833</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="882" type="textblock" ulx="1886" uly="369">
        <line lrx="3049" lry="485" ulx="1912" uly="369">macht habe / wie ihr? daß er in</line>
        <line lrx="3048" lry="585" ulx="1908" uly="470">einer ſolchen Umwaͤltzung / und</line>
        <line lrx="3046" lry="679" ulx="1907" uly="566">beſtaͤndigen Abwechslung der</line>
        <line lrx="3044" lry="782" ulx="1886" uly="667">Beichten / und des Widerfalls</line>
        <line lrx="3047" lry="882" ulx="1897" uly="773">gelebt? jetzt ſich bekehrt / ſodann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="1179" type="textblock" ulx="1895" uly="874">
        <line lrx="3157" lry="983" ulx="1895" uly="874">widerum in die alte Suͤnd ge⸗</line>
        <line lrx="3117" lry="1084" ulx="1898" uly="966">fallen / nachgehends ſich aber⸗</line>
        <line lrx="3180" lry="1179" ulx="1898" uly="1072">mahl bekehrt / und abermahl auu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1378" type="textblock" ulx="1899" uly="1170">
        <line lrx="3037" lry="1286" ulx="1899" uly="1170">ein neues gefallen ſeye? ſehet ihr</line>
        <line lrx="3034" lry="1378" ulx="1899" uly="1276">da nicht / daß diſes Kunſt⸗Grif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1578" type="textblock" ulx="1833" uly="1367">
        <line lrx="3037" lry="1490" ulx="1833" uly="1367">flein/ Fuͤnde / und Liſt des Satang</line>
        <line lrx="3070" lry="1578" ulx="1864" uly="1472">ſeynd / welcher euch durch der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="1879" type="textblock" ulx="1879" uly="1572">
        <line lrx="3030" lry="1697" ulx="1888" uly="1572">gleichen Schein⸗Bekehrungen /</line>
        <line lrx="3024" lry="1793" ulx="1887" uly="1677">durch die geluͤtterte / verſtellt/</line>
        <line lrx="3032" lry="1879" ulx="1879" uly="1778">und verlarote Beichten affet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="1978" type="textblock" ulx="1867" uly="1876">
        <line lrx="3037" lry="1978" ulx="1867" uly="1876">und euer gantzes Leben hindurch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="2285" type="textblock" ulx="1859" uly="1972">
        <line lrx="3009" lry="2083" ulx="1870" uly="1972">ſo gar biß in das Todt. Beth /</line>
        <line lrx="3013" lry="2199" ulx="1867" uly="2075">und auf den letzten Abtruck / in</line>
        <line lrx="2899" lry="2285" ulx="1859" uly="2176">einem hoͤſen Stand erhaltet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="2623" type="textblock" ulx="174" uly="2376">
        <line lrx="2928" lry="2623" ulx="174" uly="2376">CoONCLISIO MISSIONIS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="2967" type="textblock" ulx="1865" uly="2639">
        <line lrx="3012" lry="2777" ulx="1871" uly="2639">daß ihr GOttes ſeyet / gehet</line>
        <line lrx="3011" lry="2870" ulx="1865" uly="2765">zu GGOtt; und eben diſes ſage</line>
        <line lrx="3019" lry="2967" ulx="1865" uly="2869">ich auch / mich von euch zu beur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="3073" type="textblock" ulx="1864" uly="2953">
        <line lrx="3145" lry="3073" ulx="1864" uly="2953">lauben: diſes iſt das Zihl / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="3466" type="textblock" ulx="1862" uly="3064">
        <line lrx="3016" lry="3180" ulx="1865" uly="3064">End / der Zweck aller unſerer</line>
        <line lrx="3010" lry="3273" ulx="1865" uly="3165">Predigen / welche aus keiner an⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="3376" ulx="1866" uly="3267">deren Abſicht gehallen worden/</line>
        <line lrx="2998" lry="3466" ulx="1862" uly="3364">als euch zu GOtt anzuweiſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3564" type="textblock" ulx="1854" uly="3462">
        <line lrx="3057" lry="3564" ulx="1854" uly="3462">euch zu GOtt zu fuͤhren / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3665" type="textblock" ulx="1850" uly="3565">
        <line lrx="3018" lry="3665" ulx="1850" uly="3565">verſchaffen / daß ihr in allen eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="3765" type="textblock" ulx="1807" uly="3660">
        <line lrx="3036" lry="3765" ulx="1807" uly="3660">ren Gedancken / Begirden / Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3867" type="textblock" ulx="1836" uly="3761">
        <line lrx="2984" lry="3867" ulx="1836" uly="3761">haben / Verrichtungen / Wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="3991" type="textblock" ulx="1816" uly="3861">
        <line lrx="3042" lry="3991" ulx="1816" uly="3861">del / und Umgang GOttes ſey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="4049" type="textblock" ulx="1838" uly="3974">
        <line lrx="1923" lry="4049" ulx="1838" uly="3974">et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="4367" type="textblock" ulx="1940" uly="4263">
        <line lrx="2875" lry="4367" ulx="1940" uly="4263">Nnunnng xy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="4304" type="textblock" ulx="1804" uly="4161">
        <line lrx="3098" lry="4304" ulx="1804" uly="4161">GOlt / laſſet ſein Ehr und Gloꝛ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="852" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_852">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_852.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3908" lry="290" type="textblock" ulx="693" uly="47">
        <line lrx="3908" lry="290" ulx="693" uly="47">834 Siben und dreyßigſte Preſig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3897" type="textblock" ulx="237" uly="293">
        <line lrx="3906" lry="471" ulx="783" uly="293">rp euch allſtaͤts vor Augen ſeyn: rathen wollet: beſucht das Hoch ⸗ tn</line>
        <line lrx="3881" lry="573" ulx="800" uly="397">ſeyd eines rein / und unbefleck⸗ heiligiſte Altars⸗Sacrament/ Pen</line>
        <line lrx="3904" lry="673" ulx="869" uly="505">ten Hertzens / eines recht / und bittet eueren I Eſum um Rath/ ſhen</line>
        <line lrx="3904" lry="774" ulx="874" uly="591">aufrichtigen Geiſtes / der ſich Bericht / und Liecht / vermittels ttge</line>
        <line lrx="3903" lry="883" ulx="838" uly="691">nicht abwaͤrts biege / noch auf deſſen ihr erkennen moͤget / ob es ele</line>
        <line lrx="3905" lry="977" ulx="777" uly="802">eueren eigenen Naetzen zuruck ſein Goͤttlicher Will ſeye; flehet ſt</line>
        <line lrx="3907" lry="1074" ulx="874" uly="903">prelle: Das eintzige Zihl / der ihnan / daß er durch die Mittel de</line>
        <line lrx="3908" lry="1185" ulx="735" uly="1021">Zeweck / und Abſehen alles eue⸗ ſeiner Fuͤrſichtigkeit euer Begin⸗ urſcageh</line>
        <line lrx="3908" lry="1277" ulx="734" uly="1125">res Fleiſſes / eueres Studie⸗ nen hintertreibe / wann es zu ſei⸗ eUnpe</line>
        <line lrx="3888" lry="1398" ulx="881" uly="1232">rens / eueres Reiſen / euerer ner Ehr nicht gereichen ſolte: gen</line>
        <line lrx="3908" lry="1477" ulx="834" uly="1315">Muͤhe und Arbeit / eueres Ge⸗ gleich wie Moyſes, Joſue, und derh</line>
        <line lrx="3908" lry="1587" ulx="877" uly="1421">werbs / und Handlungen ſeye David niemahl das geringſte uu Mattt</line>
        <line lrx="3908" lry="1706" ulx="237" uly="1532">. allein / daß GOTT von euch / thun ſich unterfiengen / ohne an⸗ 1 chna</line>
        <line lrx="3908" lry="1784" ulx="889" uly="1654">von eueren Kinderen / von eue⸗ vor bey GOtt um Rath zu fra⸗ 1 e: n</line>
        <line lrx="3908" lry="1888" ulx="835" uly="1738">ren Dienſt⸗Botten / von eue⸗ gen / der Urſachen dann / weil Vode</line>
        <line lrx="3902" lry="1982" ulx="888" uly="1843">ren Nachbaren erkennet / ver⸗ Joſue, ſolches zu thun / einſtens ſhun</line>
        <line lrx="3908" lry="2084" ulx="848" uly="1935">ehrt / ihme gedient / und gehor⸗ vergeſſen / hat er ſich von denen Gſif</line>
        <line lrx="3907" lry="2193" ulx="889" uly="2044">ſamet werde. Wann diſes ge⸗ Gabaoniteren verfuͤhren / und dene</line>
        <line lrx="3906" lry="2288" ulx="890" uly="2147">ſchicht / ſo ſeyd ohne Sorg / oͤrch⸗ betruͤgen laſſen: Os Domini Joſue 9. cpemen</line>
        <line lrx="3908" lry="2389" ulx="895" uly="2247">tet euch nichts: was Ungluͤck non interrogaverunt: ſie frag⸗ v. 14. 4E</line>
        <line lrx="3908" lry="2494" ulx="895" uly="2344">Widerwaͤrtigkeit / Verfolgung ten den Mund des Erren ſcaz</line>
        <line lrx="3905" lry="2595" ulx="880" uly="2453">euch immer zuſtoſſet / wird man nicht. ” ſhefe</line>
        <line lrx="3908" lry="2694" ulx="903" uly="2563">euch ſagen / was der Engel denen Ineueren Trangſaalen gehet  te</line>
        <line lrx="3908" lry="2792" ulx="501" uly="2655">Matth. dreyen Marien geſagt hat: No- zu GOtt: flehet zu ihm / als (mig</line>
        <line lrx="3905" lry="2908" ulx="569" uly="2759">28. V. . lite timere vos, ſcio enim, qudd dem waͤhren Zufluchts⸗Orth ngte</line>
        <line lrx="3908" lry="2996" ulx="898" uly="2860">IEſum quæritis: foͤrchtet euch aller Betruͤbt / und Verlaſſenen: eten</line>
        <line lrx="3893" lry="3095" ulx="814" uly="2962">nicht / dann ich weiß / daß ihr folget nach der Sara des juͦngeren ler,</line>
        <line lrx="3908" lry="3201" ulx="841" uly="3066">JEſum ſuchet. Es foͤrchte ſich Tobix Hauß⸗ Fran / welche ge⸗ etin</line>
        <line lrx="3908" lry="3289" ulx="817" uly="3161">Bilatus, ein Herodes, ein Cai- demuͤthiget / mit Spott / Ver⸗ 00</line>
        <line lrx="3908" lry="3403" ulx="897" uly="3261">phas: Es foͤrchten ſich die Ehr⸗ achtung / und Truͤbſeeligkeit be⸗ S</line>
        <line lrx="3904" lry="3500" ulx="900" uly="3360">und Geld⸗Geitzige; aber ihr / die laden / von ihrer eignen Magd Afe</line>
        <line lrx="3908" lry="3607" ulx="904" uly="3463">ihr GOtt ſuchet / habt euch nichts geſchmaͤhet / und gelaͤſteret / die⸗ ſhen</line>
        <line lrx="3898" lry="3704" ulx="906" uly="3559">zu foͤrchten / ihr werdet uͤber kurtz ſelbe nicht entgegen laͤſterte / ſie Eher</line>
        <line lrx="3906" lry="3802" ulx="910" uly="3660">oder lang wider empor komen / nicht flachte / noch einige Unbüd 6ͤet</line>
        <line lrx="3908" lry="3897" ulx="917" uly="3763">und geſeegnet werden. ihr zufuͤgte / ſondern in ihr Beſtt (eg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="4354" type="textblock" ulx="836" uly="3856">
        <line lrx="3285" lry="4000" ulx="949" uly="3856">In euerem Vorhabẽ / und Un⸗ Kaͤmmerlein ſich begabe / ihr</line>
        <line lrx="3262" lry="4105" ulx="836" uly="3957">teernehmungen geher zu GOet; Hertz vor GOtt eroͤffnete / ihr</line>
        <line lrx="3263" lry="4199" ulx="918" uly="4056">ziehet ihn zu Rath / wann ihr Klag ihm fuͤrbrachte / ihr Be⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="4354" ulx="920" uly="4157">euch / oder euere Kinder verhey⸗ truͤbnuß / und Elend vorſtenlite/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="853" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_853">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_853.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1137" type="textblock" ulx="89" uly="1115">
        <line lrx="97" lry="1122" ulx="94" uly="1115">4</line>
        <line lrx="94" lry="1137" ulx="89" uly="1128">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="111" lry="1231" ulx="0" uly="1143">nces</line>
        <line lrx="97" lry="1273" ulx="23" uly="1231">4 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1745" type="textblock" ulx="42" uly="1727">
        <line lrx="46" lry="1745" ulx="42" uly="1735">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1783" type="textblock" ulx="3" uly="1761">
        <line lrx="21" lry="1783" ulx="3" uly="1761">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2464" type="textblock" ulx="2" uly="2263">
        <line lrx="123" lry="2367" ulx="2" uly="2263">in</line>
        <line lrx="78" lry="2464" ulx="6" uly="2369">ſdr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="456" type="textblock" ulx="643" uly="314">
        <line lrx="1777" lry="456" ulx="643" uly="314">und bey ihm umb Huͤfff / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="553" type="textblock" ulx="639" uly="453">
        <line lrx="1797" lry="553" ulx="639" uly="453">Beyſtand anſuchte. Thut auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="654" type="textblock" ulx="595" uly="555">
        <line lrx="1770" lry="654" ulx="595" uly="555">ihr desgleichen / und GOtt wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="854" type="textblock" ulx="534" uly="753">
        <line lrx="1788" lry="854" ulx="534" uly="753">Geſchoͤpff auf der gantzen Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="753" type="textblock" ulx="638" uly="652">
        <line lrx="1768" lry="753" ulx="638" uly="652">euch beſſer troͤſten / als einiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="957" type="textblock" ulx="732" uly="852">
        <line lrx="1768" lry="957" ulx="732" uly="852">Kuͤrtzlich zu allen Zeiten / in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1056" type="textblock" ulx="550" uly="937">
        <line lrx="1766" lry="1056" ulx="550" uly="937">len Begebenheiten / in allen Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="1261" type="textblock" ulx="410" uly="1185">
        <line lrx="516" lry="1261" ulx="410" uly="1185">15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1160" type="textblock" ulx="266" uly="1020">
        <line lrx="1767" lry="1160" ulx="266" uly="1020">Pfal. 24. v. faͤllen gehet zu GOtt: Oculi mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1257" type="textblock" ulx="640" uly="1158">
        <line lrx="1766" lry="1257" ulx="640" uly="1158">ſemper ad Dominum: euere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1360" type="textblock" ulx="639" uly="1251">
        <line lrx="1780" lry="1360" ulx="639" uly="1251">Augen ſollen immerhin auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1461" type="textblock" ulx="550" uly="1360">
        <line lrx="1764" lry="1461" ulx="550" uly="1360">den Erren gerichtet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="1749" type="textblock" ulx="273" uly="1563">
        <line lrx="589" lry="1644" ulx="273" uly="1563">Luc. 18.</line>
        <line lrx="507" lry="1749" ulx="353" uly="1688">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2163" type="textblock" ulx="604" uly="1461">
        <line lrx="1766" lry="1556" ulx="636" uly="1461">Bettet ihn an / bittet ihn / war⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="1663" ulx="632" uly="1560">tet ihm auf. Oportet ſemper o-</line>
        <line lrx="1762" lry="1760" ulx="632" uly="1664">rare: man muß allzeit betten.</line>
        <line lrx="1759" lry="1864" ulx="629" uly="1762">Wendet alle Zeit / die nach Ver⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1968" ulx="628" uly="1865">richtung euerer nothwendigen</line>
        <line lrx="1758" lry="2067" ulx="604" uly="1958">Geſchaͤfften euch uͤbrig iſt / zu</line>
        <line lrx="1757" lry="2163" ulx="627" uly="2063">dem Gebett an. Wann ihr et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="2260" type="textblock" ulx="565" uly="2162">
        <line lrx="1756" lry="2260" ulx="565" uly="2162">wann ein halbe Stund / ein vier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2465" type="textblock" ulx="621" uly="2260">
        <line lrx="1752" lry="2371" ulx="623" uly="2260">tel Stund zum verſchnauffen</line>
        <line lrx="1758" lry="2465" ulx="621" uly="2361">habet; wann ihr zu Nacht nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2666" type="textblock" ulx="622" uly="2464">
        <line lrx="1782" lry="2574" ulx="624" uly="2464">ſchlaffet / oder auf eueren Her⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2666" ulx="622" uly="2563">ren / welcher bey Hof iſt / war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="2965" type="textblock" ulx="622" uly="2665">
        <line lrx="1753" lry="2771" ulx="623" uly="2665">ten muͤſſet / verliehret die Zeit nit /</line>
        <line lrx="1749" lry="2868" ulx="622" uly="2767">fanget eueren Roſenkrantz an zu</line>
        <line lrx="1747" lry="2965" ulx="622" uly="2865">betten: wann ihr unter Tags ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3065" type="textblock" ulx="504" uly="2960">
        <line lrx="1746" lry="3065" ulx="504" uly="2960">beitet / erhebt euer Gemuͤth oͤff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3168" type="textblock" ulx="615" uly="3066">
        <line lrx="1774" lry="3168" ulx="615" uly="3066">ters / und von Stund zu Stund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3468" type="textblock" ulx="613" uly="3164">
        <line lrx="1746" lry="3273" ulx="615" uly="3164">zu GOTT/ ſchicket allerhand</line>
        <line lrx="1743" lry="3388" ulx="613" uly="3267">Schuß⸗ Gebettlein zu ihm hin⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="3468" ulx="615" uly="3368">auf: und wann ihr fuͤr die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3672" type="textblock" ulx="553" uly="3466">
        <line lrx="1746" lry="3577" ulx="553" uly="3466">kehrung groſſer Suͤnder einen</line>
        <line lrx="1757" lry="3672" ulx="604" uly="3567">Eyfer traget / ſo bittet bißweilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3902" type="textblock" ulx="608" uly="3667">
        <line lrx="1747" lry="3776" ulx="611" uly="3667">GOtt fuͤr den jenigen / der die</line>
        <line lrx="1741" lry="3902" ulx="608" uly="3769">Ehr gehabt / das Wort GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="4362" type="textblock" ulx="938" uly="4194">
        <line lrx="2972" lry="4362" ulx="938" uly="4194">H Kur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4348" type="textblock" ulx="1573" uly="4246">
        <line lrx="2330" lry="4348" ulx="1573" uly="4246">NANununnn 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1669" type="textblock" ulx="1825" uly="1559">
        <line lrx="2963" lry="1669" ulx="1825" uly="1559">hoͤchſt⸗ ſtraͤfflich zu ſeyn / ich hal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="290" type="textblock" ulx="859" uly="91">
        <line lrx="3034" lry="290" ulx="859" uly="91">Wider den Widerfall in die Sund. 835</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="671" type="textblock" ulx="1870" uly="339">
        <line lrx="3099" lry="481" ulx="1874" uly="339">tes in diſer Miſſion euch zu ver⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="581" ulx="1874" uly="460">kuͤnd gen: Ich weiß / daß ich es</line>
        <line lrx="3008" lry="671" ulx="1870" uly="564">mit groſſer Wahrheit gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="866" type="textblock" ulx="1831" uly="660">
        <line lrx="3008" lry="782" ulx="1831" uly="660">hab: ſintemahl alles / was ich ge⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="866" ulx="1869" uly="766">prediget / von mir aus der Heiil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="968" type="textblock" ulx="1869" uly="859">
        <line lrx="3020" lry="968" ulx="1869" uly="859">Schrifft / aus denen HH. Vaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="1068" type="textblock" ulx="1834" uly="966">
        <line lrx="3006" lry="1068" ulx="1834" uly="966">teren / und Concilien iſt heraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="1168" type="textblock" ulx="1864" uly="1068">
        <line lrx="3076" lry="1168" ulx="1864" uly="1068">gezogen worden: aber ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="1267" type="textblock" ulx="1866" uly="1164">
        <line lrx="3153" lry="1267" ulx="1866" uly="1164">es nit mit dem Eyfer / Demuth /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1364" type="textblock" ulx="1864" uly="1257">
        <line lrx="3026" lry="1364" ulx="1864" uly="1257">Reinigkeit der Meynung / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="1467" type="textblock" ulx="1862" uly="1360">
        <line lrx="3066" lry="1467" ulx="1862" uly="1360">Heiligkeit / wie ich haͤtte thun ſola⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="1565" type="textblock" ulx="1862" uly="1463">
        <line lrx="2963" lry="1565" ulx="1862" uly="1463">len / verrichtet: Ich befinde mic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="2068" type="textblock" ulx="1858" uly="1659">
        <line lrx="3083" lry="1768" ulx="1860" uly="1659">Urſach wegen meinen begangnen</line>
        <line lrx="3099" lry="1863" ulx="1859" uly="1761">Fehleren mit Schamhafftigkeit</line>
        <line lrx="2997" lry="1964" ulx="1860" uly="1860">das Miſerere mei Deus zu ſpre⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="2068" ulx="1858" uly="1962">chen / da andere das Te Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="2368" type="textblock" ulx="1845" uly="2059">
        <line lrx="3179" lry="2167" ulx="1845" uly="2059">Laudamus ſingen werden: Bit⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2275" ulx="1856" uly="2161">tet GOtt / meine liebſte Seelenn!—</line>
        <line lrx="3061" lry="2368" ulx="1854" uly="2260">daß er mir Barmhertzigkeit er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2869" type="textblock" ulx="1848" uly="2360">
        <line lrx="3091" lry="2484" ulx="1850" uly="2360">weiſe / meine Fehler mir verzeh⸗</line>
        <line lrx="3030" lry="2573" ulx="1850" uly="2464">he / und mich gnaͤdig halten wol⸗</line>
        <line lrx="3118" lry="2669" ulx="1853" uly="2562">le / da er nach meinem Abſterben</line>
        <line lrx="2988" lry="2766" ulx="1848" uly="2661">dieſelbe unterſuchen / und erſor⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="2869" ulx="1848" uly="2762">ſchen wird / gleich wie ich ihn im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="3064" type="textblock" ulx="1832" uly="2862">
        <line lrx="3117" lry="2986" ulx="1832" uly="2862">Gegentheil aus gantzem meinem</line>
        <line lrx="3047" lry="3064" ulx="1845" uly="2963">Hertzen bitte / daß er uͤber euch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="3677" type="textblock" ulx="1846" uly="3064">
        <line lrx="2984" lry="3170" ulx="1846" uly="3064">und die gantze Stadt den beſten</line>
        <line lrx="3093" lry="3264" ulx="1846" uly="3163">Theil eines Gnaden⸗ voll / und</line>
        <line lrx="2929" lry="3365" ulx="1850" uly="3262">heylſamen Seegens ausgieſſe⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="3468" ulx="1848" uly="3364">Im Namen GOitt des Vat⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="3566" ulx="1905" uly="3469">ters / und des Sohns / und</line>
        <line lrx="2979" lry="3677" ulx="2071" uly="3565">des Heil. Geiſtes /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="854" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_854">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_854.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3907" lry="324" type="textblock" ulx="843" uly="5">
        <line lrx="3907" lry="324" ulx="843" uly="5">836 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1937" type="textblock" ulx="403" uly="258">
        <line lrx="3908" lry="534" ulx="848" uly="258">WenMiet ò WreENEEE e MiN S öt</line>
        <line lrx="3908" lry="712" ulx="1293" uly="497">Kurtzer Wegrif e</line>
        <line lrx="3908" lry="932" ulx="858" uly="601">Deren durch die H. Schrifft eroͤrtherten Glau⸗ m</line>
        <line lrx="3902" lry="1012" ulx="992" uly="807">bens⸗Strittigkeiten fuͤr die Miſſionen / welche lech</line>
        <line lrx="3906" lry="1183" ulx="878" uly="917">Gepredi n  ilichen Orthen gehalten werden. ln</line>
        <line lrx="3908" lry="1238" ulx="484" uly="1011">Es ware eprediget aus a ergnaͤdigſter Midſeeli ig⸗ und Frey⸗ uu</line>
        <line lrx="3907" lry="1346" ulx="487" uly="1120">die verwit⸗ gebigkeit der Koͤnigin* in der zu M fr⸗</line>
        <line lrx="3904" lry="1480" ulx="489" uly="1195">ibte Koni⸗ Mimon, Anno 164:. gehaͤltenen . .</line>
        <line lrx="3908" lry="1506" ulx="495" uly="1399">gin / un</line>
        <line lrx="3908" lry="1617" ulx="494" uly="1404">ie umn. Es iſt zu bemercken / daß / wann wir die Pſalmen ciiiren / 6G</line>
        <line lrx="3906" lry="1711" ulx="403" uly="1521">Anna Ma- der Hugenottiſchen Bibel der nachfolgende Pſalm auf den / erc</line>
        <line lrx="3903" lry="1810" ulx="500" uly="1632">ria Mauri- ſo wir citiren / muͤſſe geſucht werden; weil die Calviniſten We</line>
        <line lrx="3903" lry="1937" ulx="498" uly="1732">tia, Koͤnig den 9. in zwey abtheilen / ſo / daß der ſenige / welcher in 6 i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="2007" type="textblock" ulx="499" uly="1889">
        <line lrx="3225" lry="2007" ulx="499" uly="1889">Philipps unſerer Bibel der 1c. / in der ihrigen der 11. iſt / und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4177" type="textblock" ulx="371" uly="1862">
        <line lrx="3904" lry="2112" ulx="485" uly="1960">III. in pa- folgſam fort: und was wir das 1. und 2. Buch der Roͤni⸗ M</line>
        <line lrx="3893" lry="2204" ulx="457" uly="2042">nien Toch⸗ gennennen/ betittlen ſie das 1. und 2. Buch Samuels; und Hund</line>
        <line lrx="3905" lry="2305" ulx="486" uly="2141">ter / und welches in unſerer Bibel das 3. und 4./iſt in der ihrigen das ſchee</line>
        <line lrx="3908" lry="2415" ulx="371" uly="2250">des Anno 1. und 2. Buch der Koͤnigen. Auch an ſtatt zu ſagen: die Gue</line>
        <line lrx="3894" lry="2613" ulx="517" uly="2349">16331 den Buͤcher Paralipomenon, ſagen ſi ſi e: die Buͤcher der Chronick. 4</line>
        <line lrx="3908" lry="2616" ulx="512" uly="2473">14. Mah dig</line>
        <line lrx="3908" lry="2807" ulx="510" uly="2552">verſtort⸗ N ch en</line>
        <line lrx="3904" lry="2845" ulx="951" uly="2562"> cht und dreyßigſte Predig.</line>
        <line lrx="3900" lry="2902" ulx="519" uly="2776">vici H</line>
        <line lrx="3906" lry="3180" ulx="403" uly="2793">Lnios in b Wwird mehr, dan durch 60. Bhriſt⸗</line>
        <line lrx="3904" lry="3217" ulx="506" uly="2963">rance Stellen erwiſen, daß wir Catholiſchein 4</line>
        <line lrx="3898" lry="3407" ulx="529" uly="3155">Gemahl. Den wahren Glauben ſeynd. ſ</line>
        <line lrx="3908" lry="3425" ulx="1010" uly="3274">77 H E M A. k</line>
        <line lrx="2740" lry="3623" ulx="853" uly="3388">Serutamini Scripturas. Jo. 5. v. z0.</line>
        <line lrx="2690" lry="3876" ulx="386" uly="3559">è Durchſorſcherdie Schrifften. ibic.</line>
        <line lrx="3908" lry="3992" ulx="452" uly="3771">6 2. Esdræ. A die Kinder Iſrael wieder auferbauten hielten</line>
        <line lrx="3908" lry="4069" ulx="441" uly="3936">vV. V. 17. unter Anfuͤhrung deß ſie in der einten Hand die</line>
        <line lrx="3908" lry="4177" ulx="1232" uly="4047">GOttsfoͤrchtigen Ne- Moͤrtel⸗ Koͤlle / oder den Mß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4350" type="textblock" ulx="926" uly="4129">
        <line lrx="3908" lry="4350" ulx="926" uly="4129">hemias bie Etadt Jeruſalem Hammer / an dſen Wer erch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="855" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_855">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_855.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3025" lry="312" type="textblock" ulx="839" uly="83">
        <line lrx="3025" lry="312" ulx="839" uly="83">Es wird mehr, danndurch ſechtzig e. 837</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="865" type="textblock" ulx="548" uly="363">
        <line lrx="1857" lry="465" ulx="634" uly="363">GOttes zu arbeiten / in der ande⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="557" ulx="638" uly="463">ren aber ein Schwerd / wider die</line>
        <line lrx="1811" lry="666" ulx="608" uly="565">Unglaubigẽ / welche diſes ſo vor⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="776" ulx="593" uly="658">trefflich / und loͤbliche Unternem⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="865" ulx="548" uly="760">mwen zu verhinderen ſuchten / ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="966" type="textblock" ulx="648" uly="860">
        <line lrx="1786" lry="966" ulx="648" uly="860">zu beſchuͤtzen. Die Reſidenz, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1066" type="textblock" ulx="631" uly="966">
        <line lrx="1786" lry="1066" ulx="631" uly="966">che die Chriſtliche Gottſeeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1268" type="textblock" ulx="645" uly="1062">
        <line lrx="1782" lry="1178" ulx="645" uly="1062">in unſerem Hertzen dem Hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="1268" ulx="648" uly="1164">ſten GOtt aufgerichtet / iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1673" type="textblock" ulx="625" uly="1266">
        <line lrx="1786" lry="1376" ulx="634" uly="1266">ihm weit angenehmer / und tauß⸗</line>
        <line lrx="1780" lry="1465" ulx="635" uly="1363">mahl glorwuͤrdigerer Wohn⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="1582" ulx="625" uly="1464">Sitz / als jenes alte Sanctuarium,</line>
        <line lrx="1785" lry="1673" ulx="629" uly="1566">oder Heiligthum des Juͤdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1867" type="textblock" ulx="654" uly="1665">
        <line lrx="1797" lry="1777" ulx="660" uly="1665">Volecks / wie er bey dem Prophe⸗</line>
        <line lrx="1792" lry="1867" ulx="654" uly="1767">ten Iſaias ſelbſt bezeugt. Nun ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2272" type="textblock" ulx="591" uly="1867">
        <line lrx="1787" lry="1967" ulx="632" uly="1867">zwiſchen ich an dem Bau diſes</line>
        <line lrx="1818" lry="2072" ulx="591" uly="1964">Tempels arbeite / muß ich in der</line>
        <line lrx="1780" lry="2167" ulx="625" uly="2066">Hand das Geiſtliche Schwerd</line>
        <line lrx="1790" lry="2272" ulx="632" uly="2165">fuͤhren / um mich mit der Huͤlff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2476" type="textblock" ulx="648" uly="2270">
        <line lrx="1780" lry="2383" ulx="648" uly="2270">Gottes wider unſere Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="2476" ulx="648" uly="2368">Feind zuverthaͤtigen / welche dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="2671" type="textblock" ulx="566" uly="2467">
        <line lrx="1780" lry="2571" ulx="626" uly="2467">Fortgang / und Vollendung ei⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2671" ulx="566" uly="2568">nes ſo heylſamen Vorhabens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2772" type="textblock" ulx="653" uly="2667">
        <line lrx="1779" lry="2772" ulx="653" uly="2667">ſich widerſetzen koͤnnen. Diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2869" type="textblock" ulx="660" uly="2766">
        <line lrx="1824" lry="2869" ulx="660" uly="2766">Schwerd iſt kein anderes / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2971" type="textblock" ulx="649" uly="2868">
        <line lrx="1785" lry="2971" ulx="649" uly="2868">das in der H. Bibel geſchribene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3377" type="textblock" ulx="570" uly="2966">
        <line lrx="1786" lry="3079" ulx="590" uly="2966">Goͤttl. Wort / und der Beyſtand</line>
        <line lrx="1792" lry="3175" ulx="570" uly="3074">des ewigen in deinem Unbefleck⸗</line>
        <line lrx="1793" lry="3280" ulx="626" uly="3170">tenLeib gedruckt / und eingefleiſch⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="3377" ulx="656" uly="3271">ten Wort GOttes / O Heilig?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="685" type="textblock" ulx="1881" uly="333">
        <line lrx="3018" lry="493" ulx="1887" uly="333">und Gluͤckſeeligiſte gungfrau</line>
        <line lrx="3015" lry="593" ulx="1883" uly="473">von dir ſagt / und ſingt die Kirch</line>
        <line lrx="3016" lry="685" ulx="1881" uly="572">vilmahl / und zwar hoͤchſt billich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="778" type="textblock" ulx="1886" uly="672">
        <line lrx="3017" lry="778" ulx="1886" uly="672">Cunctas hæreſes ſola interemiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="883" type="textblock" ulx="1884" uly="774">
        <line lrx="3217" lry="883" ulx="1884" uly="774">in univerſo mundo: alle Retze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="1993" type="textblock" ulx="1863" uly="881">
        <line lrx="3084" lry="990" ulx="1887" uly="881">reyen / und Irrthum haſt du</line>
        <line lrx="3016" lry="1094" ulx="1887" uly="973">allein in aller Welt aufgehe⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="1182" ulx="1885" uly="1074">bebt. Dann gleichwie in denen</line>
        <line lrx="3187" lry="1293" ulx="1886" uly="1176">menſchlichen Wiſſenſchafften);</line>
        <line lrx="3173" lry="1397" ulx="1869" uly="1281">wann die erſte Grund⸗ Saͤtze)</line>
        <line lrx="3150" lry="1496" ulx="1866" uly="1379">prima Principia, wohl beveſtiget /</line>
        <line lrx="3027" lry="1594" ulx="1865" uly="1471">und erklaͤret werden / man alle ih⸗</line>
        <line lrx="3088" lry="1695" ulx="1863" uly="1571">nen widrige Irrthumben / und</line>
        <line lrx="3021" lry="1792" ulx="1864" uly="1673">Falſchheiten leichtlich uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="1897" ulx="1865" uly="1773">det / und ſtuͤrtzet: Alſo haſt du in</line>
        <line lrx="3024" lry="1993" ulx="1888" uly="1878">der Goͤttl. Wiſſenſchafft / nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2084" type="textblock" ulx="1858" uly="1975">
        <line lrx="3045" lry="2084" ulx="1858" uly="1975">lich in dem Glauben / und in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="2390" type="textblock" ulx="1877" uly="2071">
        <line lrx="3070" lry="2197" ulx="1877" uly="2071">Theologi, uns das Liecht gege⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="2293" ulx="1882" uly="2174">ben / alle Ketzereyen zuzerſtreuen /</line>
        <line lrx="3021" lry="2390" ulx="1881" uly="2278">da du der Welt den jenigen her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2493" type="textblock" ulx="1842" uly="2368">
        <line lrx="3043" lry="2493" ulx="1842" uly="2368">fuͤr gebracht / von dem der Koͤni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="2597" type="textblock" ulx="1863" uly="2476">
        <line lrx="3012" lry="2597" ulx="1863" uly="2476">gliche Pfalmiſt geſungen: Prin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2788" type="textblock" ulx="1863" uly="2560">
        <line lrx="3390" lry="2699" ulx="1863" uly="2560">cipium verborum tuorum Veri-Pſal. 118.</line>
        <line lrx="3344" lry="2788" ulx="1878" uly="2683">tas: der Grund⸗Satz / der An⸗ V. 160.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3279" type="textblock" ulx="1867" uly="2777">
        <line lrx="3018" lry="2889" ulx="1878" uly="2777">fang deiner Wort iſt die War⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="2997" ulx="1876" uly="2879">heit / nemlich Chriſtus JEſus</line>
        <line lrx="3035" lry="3098" ulx="1869" uly="2976">unſer HErr / den wir benedeyen /</line>
        <line lrx="3098" lry="3215" ulx="1867" uly="3081">und preyſen / da wir dich gruͤſſen:</line>
        <line lrx="3283" lry="3279" ulx="1892" uly="3179">Ave MARIA. JÿÿMͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="4050" type="textblock" ulx="647" uly="3718">
        <line lrx="1802" lry="3826" ulx="647" uly="3718">EXORDIUM. Calviniſtæ ne</line>
        <line lrx="1812" lry="3947" ulx="764" uly="3846">unum quidem Scripturæ lo-</line>
        <line lrx="1814" lry="4050" ulx="779" uly="3945">cum citare poſſunt pro ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="4154" type="textblock" ulx="578" uly="4043">
        <line lrx="1905" lry="4154" ulx="578" uly="4043">hbareſi: nos plures quùm ſex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="4250" type="textblock" ulx="682" uly="4149">
        <line lrx="1764" lry="4250" ulx="682" uly="4149">aginta pro noſtra fiſce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="4364" type="textblock" ulx="1879" uly="3753">
        <line lrx="3040" lry="3858" ulx="1883" uly="3753">PUNCTOUNICOProbantur</line>
        <line lrx="3040" lry="3952" ulx="1879" uly="3857">Veeritates Catholicæ, de iis,</line>
        <line lrx="3038" lry="4063" ulx="2005" uly="3956">quæ ſunt in cælo, in terra,</line>
        <line lrx="3050" lry="4158" ulx="2005" uly="4055">in infernis. In cælo, An-</line>
        <line lrx="3052" lry="4267" ulx="2000" uly="4153">geli, Sancti: in terra: Eccle-</line>
        <line lrx="2992" lry="4364" ulx="2008" uly="4253">Nunnn 23 ſia,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="856" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_856">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_856.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2045" lry="423" type="textblock" ulx="987" uly="305">
        <line lrx="2045" lry="423" ulx="987" uly="305">ſia, &amp; quæ in ea ſunt, nempe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="518" type="textblock" ulx="997" uly="418">
        <line lrx="2118" lry="518" ulx="997" uly="418">Verbum Dei, ſcriptum, &amp; tra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="909" type="textblock" ulx="911" uly="514">
        <line lrx="2043" lry="617" ulx="917" uly="514">ditum: Perſonæ, nempe Papa,</line>
        <line lrx="2038" lry="718" ulx="959" uly="615">Sacerdotes, Religioſi, Laici;</line>
        <line lrx="2043" lry="823" ulx="970" uly="722">de quibus conſiderantur in in-</line>
        <line lrx="2042" lry="909" ulx="911" uly="820">tellectu fides; in voluntate li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1021" type="textblock" ulx="992" uly="911">
        <line lrx="2138" lry="1021" ulx="992" uly="911">bertas; in concupiſcibili, ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1314" type="textblock" ulx="908" uly="1021">
        <line lrx="2044" lry="1112" ulx="951" uly="1021">ſtinentia à cibis; in iraſcibili</line>
        <line lrx="2045" lry="1224" ulx="908" uly="1123">timor, &amp; ſpes; in actionibus</line>
        <line lrx="2044" lry="1314" ulx="974" uly="1225">bonis, meritum, in malis, cul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1526" type="textblock" ulx="863" uly="1327">
        <line lrx="2085" lry="1425" ulx="890" uly="1327">pa: Sacrificium, Sacramenta,</line>
        <line lrx="2039" lry="1526" ulx="863" uly="1426">LSacramentalia. In Inferis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1830" type="textblock" ulx="898" uly="1525">
        <line lrx="1971" lry="1633" ulx="956" uly="1525">limbus, Purgatorium.</line>
        <line lrx="2046" lry="1729" ulx="898" uly="1628">In particulari: Veritates, quæ</line>
        <line lrx="2047" lry="1830" ulx="993" uly="1727">probantur in cœlo. I. Angeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1925" type="textblock" ulx="840" uly="1828">
        <line lrx="2136" lry="1925" ulx="840" uly="1828">nos cuſtodiunt. 2. Invocan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2026" type="textblock" ulx="983" uly="1925">
        <line lrx="2048" lry="2026" ulx="983" uly="1925">di. 3 Honorandi. 4. Sciunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2233" type="textblock" ulx="996" uly="2031">
        <line lrx="2045" lry="2138" ulx="996" uly="2031">cogitationes. 5. Sancti audi-</line>
        <line lrx="2082" lry="2233" ulx="996" uly="2130">unt preces. 6. Miracula per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2740" type="textblock" ulx="918" uly="2235">
        <line lrx="2043" lry="2336" ulx="918" uly="2235">Reliquias, &amp; Imagines. 7. Ge-</line>
        <line lrx="2046" lry="2433" ulx="989" uly="2333">nuflexio ante Imagines. 8. Di-</line>
        <line lrx="2047" lry="2537" ulx="989" uly="2432">Verſitas gloriæ Sanctorum.</line>
        <line lrx="2043" lry="2636" ulx="978" uly="2539">9. Eccleſiæ authoritas, &amp; in-</line>
        <line lrx="2041" lry="2740" ulx="937" uly="2639">fallibilitas. 10. Ejus præcep-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="428" type="textblock" ulx="2204" uly="320">
        <line lrx="3247" lry="428" ulx="2204" uly="320">raobligant. II. Scriptura in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1426" type="textblock" ulx="2153" uly="622">
        <line lrx="3240" lry="728" ulx="2236" uly="622">Primatus Sedis Apoſtolicæ.</line>
        <line lrx="3241" lry="828" ulx="2193" uly="720">14 Sacerdotum poteſtas. 15.</line>
        <line lrx="3239" lry="925" ulx="2234" uly="824">Religioſorum vota. 16. Au-</line>
        <line lrx="3236" lry="1024" ulx="2236" uly="925">ſteritates eorum. 19. Fides</line>
        <line lrx="3240" lry="1135" ulx="2153" uly="1026">mortua. 18. Fides perdi po-</line>
        <line lrx="3235" lry="1228" ulx="2213" uly="1129">teſt. 19. Liberum arbitrium.</line>
        <line lrx="3239" lry="1333" ulx="2162" uly="1223">20. Abſtinentia à cibis. 21.</line>
        <line lrx="3237" lry="1426" ulx="2241" uly="1328">Timor reprobationis. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1636" type="textblock" ulx="2232" uly="1422">
        <line lrx="3252" lry="1534" ulx="2232" uly="1422">Præcepta Dei non impoſſibi-</line>
        <line lrx="3311" lry="1636" ulx="2239" uly="1531">lia 23. Meritum bonorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="1937" type="textblock" ulx="2214" uly="1629">
        <line lrx="3232" lry="1742" ulx="2256" uly="1629">Operum. 24. Qulpa non te-</line>
        <line lrx="3230" lry="1840" ulx="2214" uly="1734">gitur in juſtificatione. 2 5. Sa-</line>
        <line lrx="3232" lry="1937" ulx="2246" uly="1835">crificium miſſæ, 26. Baptis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="2133" type="textblock" ulx="2247" uly="1935">
        <line lrx="3354" lry="2040" ulx="2247" uly="1935">mi neceſſitas. 27. Realitas</line>
        <line lrx="3226" lry="2133" ulx="2247" uly="2034">Corporis Chriſti in Euchari-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="2642" type="textblock" ulx="2237" uly="2130">
        <line lrx="3220" lry="2230" ulx="2239" uly="2130">ſtia. 2 8. Satisfactionis neceſ-</line>
        <line lrx="3228" lry="2333" ulx="2242" uly="2234">ſitas in Pœnitentia. 29. Ma-</line>
        <line lrx="3238" lry="2434" ulx="2237" uly="2338">trimonium eſt Sacramentum.</line>
        <line lrx="3233" lry="2540" ulx="2244" uly="2437">30. Aqua benedicta. 3 1. Lim-</line>
        <line lrx="3118" lry="2642" ulx="2241" uly="2537">bus. 32. Purgatorium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3284" type="textblock" ulx="475" uly="3114">
        <line lrx="2046" lry="3284" ulx="475" uly="3114">Caini. ( Anfangs der Calvini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="3547" type="textblock" ulx="495" uly="3242">
        <line lrx="2042" lry="3351" ulx="668" uly="3242">- (M  ſchen Ketzerey / das iſt /</line>
        <line lrx="2043" lry="3480" ulx="496" uly="3313">e ned. as  eiwas vor 100. Jah⸗</line>
        <line lrx="2045" lry="3547" ulx="495" uly="3434">num qui- ren ſchryen die Worts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3649" type="textblock" ulx="500" uly="3508">
        <line lrx="2050" lry="3649" ulx="500" uly="3508">democrip- Diener diſer Sect, das einfaͤltige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="3908" type="textblock" ulx="485" uly="3651">
        <line lrx="2040" lry="3748" ulx="703" uly="3651">„Voͤlcklein zuaffen / und zu hinter⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="3908" ulx="485" uly="3748">poflunt gehen / immerhin: Schrifft!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="3948" type="textblock" ulx="890" uly="3844">
        <line lrx="2039" lry="3948" ulx="890" uly="3844">Schrifft! Wir bringen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4273" type="textblock" ulx="879" uly="4047">
        <line lrx="2032" lry="4161" ulx="886" uly="4047">ter / das Wort GOttes ohne</line>
        <line lrx="2026" lry="4273" ulx="879" uly="4143">Elols, ohne Zuſatz/ ohne Folge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3450" type="textblock" ulx="2116" uly="3107">
        <line lrx="3300" lry="3266" ulx="2126" uly="3107">rey / ohne Einmiſchung der Men⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="3366" ulx="2116" uly="3242">ſchen Wort: Hieruͤber / ſagte</line>
        <line lrx="3246" lry="3450" ulx="2146" uly="3343">man zu ihnen: vil Gluͤck / irg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="3950" type="textblock" ulx="2138" uly="3447">
        <line lrx="3249" lry="3551" ulx="2146" uly="3447">Herrer / ihr ſeyd willkomm / und</line>
        <line lrx="3251" lry="3650" ulx="2145" uly="3546">hoͤchſt angenehm! probiert / und</line>
        <line lrx="3253" lry="3764" ulx="2141" uly="3646">erweiſet uns nur euer Lehr aus</line>
        <line lrx="3247" lry="3852" ulx="2138" uly="3741">der gantzen reinen H. Schrifft /</line>
        <line lrx="3246" lry="3950" ulx="2138" uly="3845">ſo werden wir dieſelbe gantz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="4342" type="textblock" ulx="2100" uly="3943">
        <line lrx="3239" lry="4054" ulx="2100" uly="3943">willig / und mit groͤſter Begird</line>
        <line lrx="3289" lry="4172" ulx="2107" uly="4048">annemmern / ſie aller Orthen pre⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="4342" ulx="2124" uly="4137">digen / mit unſermeigenen Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="627" type="textblock" ulx="2213" uly="421">
        <line lrx="3313" lry="529" ulx="2244" uly="421">diget interpretatione Eccle-</line>
        <line lrx="3279" lry="627" ulx="2213" uly="524">ſix. 12. Traditiones. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="597" type="textblock" ulx="3797" uly="305">
        <line lrx="3851" lry="597" ulx="3797" uly="330">=  =</line>
        <line lrx="3877" lry="498" ulx="3853" uly="305">= ==</line>
        <line lrx="3902" lry="417" ulx="3861" uly="313">— Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2329" type="textblock" ulx="3793" uly="1350">
        <line lrx="3815" lry="1821" ulx="3793" uly="1350">— =</line>
        <line lrx="3831" lry="2327" ulx="3802" uly="1554">—  = =Se</line>
        <line lrx="3860" lry="2328" ulx="3835" uly="1796">= — — — —</line>
        <line lrx="3894" lry="2329" ulx="3853" uly="1732">Ser⸗ =22</line>
        <line lrx="3899" lry="1809" ulx="3887" uly="1756">—</line>
        <line lrx="3908" lry="1807" ulx="3900" uly="1742">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2519" type="textblock" ulx="3815" uly="2353">
        <line lrx="3842" lry="2429" ulx="3815" uly="2365">E</line>
        <line lrx="3866" lry="2432" ulx="3844" uly="2370">=</line>
        <line lrx="3883" lry="2428" ulx="3864" uly="2353">—</line>
        <line lrx="3908" lry="2519" ulx="3887" uly="2412">5 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3044" type="textblock" ulx="3816" uly="2550">
        <line lrx="3840" lry="2891" ulx="3816" uly="2550">—  = —</line>
        <line lrx="3866" lry="3044" ulx="3822" uly="2573">=n½ =—  = S=S</line>
        <line lrx="3872" lry="3036" ulx="3856" uly="2572">— —</line>
        <line lrx="3889" lry="3041" ulx="3871" uly="2574">— — —</line>
        <line lrx="3908" lry="3040" ulx="3885" uly="2575">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="3142" type="textblock" ulx="3828" uly="3077">
        <line lrx="3847" lry="3142" ulx="3828" uly="3077">=—</line>
        <line lrx="3865" lry="3140" ulx="3850" uly="3081">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="857" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_857">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_857.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3042" lry="291" type="textblock" ulx="721" uly="97">
        <line lrx="3042" lry="291" ulx="721" uly="97">Es wird mehr, dann durch ſechtzig ꝛc. 939</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="457" type="textblock" ulx="625" uly="311">
        <line lrx="1772" lry="457" ulx="625" uly="311">bezeichnen und mit Freuden zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="556" type="textblock" ulx="648" uly="450">
        <line lrx="1794" lry="556" ulx="648" uly="450">Beſchuͤtzung derſelben unſer Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="754" type="textblock" ulx="621" uly="550">
        <line lrx="1772" lry="661" ulx="649" uly="550">ben aufopfferen. Nun wann</line>
        <line lrx="1773" lry="754" ulx="621" uly="650">es zur That kommt / halten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="853" type="textblock" ulx="641" uly="750">
        <line lrx="1846" lry="853" ulx="641" uly="750">ploͤtzlich ſtill / und thun nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1053" type="textblock" ulx="640" uly="855">
        <line lrx="1769" lry="969" ulx="640" uly="855">wenigers / als was ſie verſpre⸗</line>
        <line lrx="1770" lry="1053" ulx="641" uly="950">chen: Es ſeye aber nicht alſo /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1153" type="textblock" ulx="624" uly="1052">
        <line lrx="1768" lry="1153" ulx="624" uly="1052">haben ſie ein Glaubens⸗Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1255" type="textblock" ulx="635" uly="1151">
        <line lrx="1767" lry="1255" ulx="635" uly="1151">kanntnuß / das iſt / ein zu End ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1353" type="textblock" ulx="549" uly="1250">
        <line lrx="1799" lry="1353" ulx="549" uly="1250">rer Bibel beygedruckte Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="3555" type="textblock" ulx="519" uly="1353">
        <line lrx="1761" lry="1452" ulx="594" uly="1353">zuſammen geſchmidet / in wel⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="1552" ulx="629" uly="1453">cher ſie alle ihre Glaubens⸗Ar⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="1649" ulx="622" uly="1550">ticul verfaſſet / und die Stellen</line>
        <line lrx="1758" lry="1764" ulx="625" uly="1650">der Schrifft / aus welchen alle</line>
        <line lrx="1756" lry="1861" ulx="620" uly="1751">diſe Acticul / wie ſie ſagen / ſollen</line>
        <line lrx="1759" lry="1955" ulx="546" uly="1853">hergezogen worden ſeyn / auſ⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2052" ulx="624" uly="1952">ſerhalb an dem Rand citiert /</line>
        <line lrx="1758" lry="2151" ulx="626" uly="2058">und angezogen. Mein! nem⸗</line>
        <line lrx="1756" lry="2256" ulx="633" uly="2157">met die Gedult / und vergleichet</line>
        <line lrx="1757" lry="2353" ulx="635" uly="2257">eines mit dem anderen / ihr</line>
        <line lrx="1751" lry="2457" ulx="624" uly="2355">werdet finden / daß die Schrifft⸗</line>
        <line lrx="1745" lry="2552" ulx="600" uly="2452">Stellen / deren ſie an dem Rand</line>
        <line lrx="1748" lry="2662" ulx="519" uly="2553">Anregung thun / kein Wort mel⸗</line>
        <line lrx="1753" lry="2764" ulx="618" uly="2657">Den von denen Articulen / die</line>
        <line lrx="1742" lry="2860" ulx="618" uly="2752">ſie innerhalb in dem Text ange⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2956" ulx="619" uly="2853">ſchriben haben. Unter diſen</line>
        <line lrx="1743" lry="3057" ulx="618" uly="2954">Articulen ſeynd einige / die ſie</line>
        <line lrx="1740" lry="3151" ulx="579" uly="3056">von uns entlehnet haben / und</line>
        <line lrx="1745" lry="3261" ulx="620" uly="3149">dieſelbe betreffend / mit uns hal⸗</line>
        <line lrx="1751" lry="3361" ulx="623" uly="3254">ten / als in dem Glaubens⸗Pun-</line>
        <line lrx="1750" lry="3457" ulx="622" uly="3353">cten der Hoch⸗ heiligiſten Drey⸗</line>
        <line lrx="1743" lry="3555" ulx="624" uly="3451">faltigkeit / der Menſchwerdung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3652" type="textblock" ulx="622" uly="3553">
        <line lrx="1775" lry="3652" ulx="622" uly="3553">Chriſti / und anderer Geheim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="4152" type="textblock" ulx="601" uly="3651">
        <line lrx="1741" lry="3749" ulx="615" uly="3651">nuſſen / und diſe werden aus⸗</line>
        <line lrx="1742" lry="3850" ulx="614" uly="3751">drucklich in der Bibel gefunden/</line>
        <line lrx="1737" lry="3950" ulx="611" uly="3849">angeſehen wir dieſelbe daraus</line>
        <line lrx="1735" lry="4055" ulx="608" uly="3949">gezogen haben. Nebſt diſen</line>
        <line lrx="1734" lry="4152" ulx="601" uly="4051">ſeynd noch andere / in welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="4284" type="textblock" ulx="609" uly="4149">
        <line lrx="1734" lry="4284" ulx="609" uly="4149">ſie uns zuwſider ſeynd / und ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="1263" type="textblock" ulx="1867" uly="360">
        <line lrx="3084" lry="474" ulx="1873" uly="360">gen die Stellen / die ſie zu dero</line>
        <line lrx="3086" lry="578" ulx="1875" uly="459">Beweißthumb an dem Rand</line>
        <line lrx="3036" lry="655" ulx="1875" uly="557">anfuͤhren / kein Woͤrtlein dar⸗</line>
        <line lrx="3016" lry="770" ulx="1870" uly="660">von: Zum Exempel: In dem</line>
        <line lrx="3021" lry="862" ulx="1885" uly="761">1Iten Articul vorberuͤhrt ihrer</line>
        <line lrx="3013" lry="962" ulx="1873" uly="857">Confeſſion ſagen ſie: Die Erb⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="1062" ulx="1870" uly="954">Suͤnd ſeye auch nach dem Tauff</line>
        <line lrx="3007" lry="1166" ulx="1868" uly="1058">allzeit ein Suͤnd / der Schuld</line>
        <line lrx="3012" lry="1263" ulx="1867" uly="1158">nach; und diſes zu erweiſen / ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="1360" type="textblock" ulx="1866" uly="1257">
        <line lrx="3121" lry="1360" ulx="1866" uly="1257">tieren ſie an dem Rand das 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="3064" type="textblock" ulx="1840" uly="1355">
        <line lrx="3003" lry="1461" ulx="1864" uly="1355">Capitul 7. vers aus der Epiſtel</line>
        <line lrx="3000" lry="1560" ulx="1860" uly="1452">zu den Roͤmeren / allwo der H.</line>
        <line lrx="3000" lry="1660" ulx="1862" uly="1553">Paulus ſpricht: Quid ergo dice-</line>
        <line lrx="3000" lry="1757" ulx="1857" uly="1658">mus? Lex peccatum eſt? Ab-</line>
        <line lrx="3030" lry="1862" ulx="1856" uly="1758">ſit. Sed peccatum non cogno-</line>
        <line lrx="2999" lry="1964" ulx="1856" uly="1858">vi, niſi per legem; nam concu-</line>
        <line lrx="2996" lry="2060" ulx="1856" uly="1956">piſcentiam non cognovi, niſi</line>
        <line lrx="2989" lry="2162" ulx="1852" uly="2056">lex diceret: Non concupiſces:</line>
        <line lrx="3015" lry="2265" ulx="1854" uly="2158">Was ſollen wir dann ſagen?</line>
        <line lrx="2993" lry="2357" ulx="1854" uly="2255">iſt das Geſatz Suͤnd? daß</line>
        <line lrx="2992" lry="2455" ulx="1849" uly="2362">ſey fern. Aber ich erkannte</line>
        <line lrx="2987" lry="2562" ulx="1849" uly="2452">die Suͤnd nicht / dann</line>
        <line lrx="3062" lry="2654" ulx="1845" uly="2562">durch das Geſatz: dann ich</line>
        <line lrx="2974" lry="2762" ulx="1843" uly="2662">wußie nichts von dem Luſt /</line>
        <line lrx="2978" lry="2867" ulx="1841" uly="2764">wann das Geſatz nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="2963" ulx="1840" uly="2859">ſagt haͤtte: Laß dich nicht</line>
        <line lrx="2980" lry="3064" ulx="1842" uly="2959">geluͤſten. In dem 3 f. Articul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3162" type="textblock" ulx="1797" uly="3068">
        <line lrx="2979" lry="3162" ulx="1797" uly="3068">proteſtieren ſie / es ſeyen nur 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="3765" type="textblock" ulx="1838" uly="3162">
        <line lrx="2983" lry="3267" ulx="1846" uly="3162">Sacramenten / iſt ſo vil geſagt /</line>
        <line lrx="2986" lry="3368" ulx="1846" uly="3264">als die Firmung / Buß / letzte</line>
        <line lrx="2989" lry="3464" ulx="1847" uly="3362">Oelung / Prieſter Weyhe / und</line>
        <line lrx="2984" lry="3561" ulx="1845" uly="3461">die Ehe ſeyen keine Sacramen⸗</line>
        <line lrx="3034" lry="3669" ulx="1842" uly="3561">ten: Diſes zu probieren / brin⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="3765" ulx="1838" uly="3661">gen ſie an dem Rand drey Stel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="3863" type="textblock" ulx="1836" uly="3762">
        <line lrx="2979" lry="3863" ulx="1836" uly="3762">len aus der Schrifft bey: nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="4337" type="textblock" ulx="1830" uly="3860">
        <line lrx="2977" lry="3961" ulx="1836" uly="3860">lich das 12te Capitul aus der A⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="4064" ulx="1831" uly="3961">poſtel⸗Geſchichten / in welchem</line>
        <line lrx="2975" lry="4156" ulx="1832" uly="4059">doch nicht einiges Wort noch</line>
        <line lrx="3000" lry="4337" ulx="1830" uly="4156">von der Firmung / noch vonde⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="858" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_858">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_858.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2027" lry="418" type="textblock" ulx="857" uly="312">
        <line lrx="2027" lry="418" ulx="857" uly="312">nen uͤbrigen Saeramenten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="516" type="textblock" ulx="859" uly="416">
        <line lrx="2079" lry="516" ulx="859" uly="416">findlich iſt. Item das ſechste</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="917" type="textblock" ulx="773" uly="509">
        <line lrx="2021" lry="628" ulx="773" uly="509">Capitul 3. Vers zu denen Roͤ⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="731" ulx="804" uly="616">meren / allwo geſagt wird:</line>
        <line lrx="2026" lry="817" ulx="871" uly="718">Quicunque baptizati ſumus in</line>
        <line lrx="2026" lry="917" ulx="837" uly="816">Chriſto Eſu, in morte ipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1018" type="textblock" ulx="878" uly="911">
        <line lrx="2064" lry="1018" ulx="878" uly="911">baptizati ſumus: wir alle / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1226" type="textblock" ulx="829" uly="1015">
        <line lrx="2031" lry="1135" ulx="829" uly="1015">wir in Chriſto JESu ge⸗</line>
        <line lrx="2034" lry="1226" ulx="881" uly="1113">taufft worden / ſeynd in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1325" type="textblock" ulx="886" uly="1224">
        <line lrx="2052" lry="1325" ulx="886" uly="1224">nem Todt getaufft worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2026" type="textblock" ulx="755" uly="1327">
        <line lrx="2031" lry="1431" ulx="878" uly="1327">Und dann den Sten Vers aus</line>
        <line lrx="2041" lry="1524" ulx="755" uly="1426">dem z3ten Capitul zu dem Ti-</line>
        <line lrx="2031" lry="1628" ulx="858" uly="1527">tus: Secundúm ſuam miſeri-</line>
        <line lrx="2031" lry="1729" ulx="832" uly="1625">cordiam ſalvos nos fecit per</line>
        <line lrx="2044" lry="1829" ulx="845" uly="1728">lavacrum regenerationis &amp; re-</line>
        <line lrx="2053" lry="1931" ulx="816" uly="1827">novationis Spiritus Sancti: er</line>
        <line lrx="2043" lry="2026" ulx="889" uly="1931">hat uns nach ſeiner Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2140" type="textblock" ulx="891" uly="2028">
        <line lrx="2080" lry="2140" ulx="891" uly="2028">hertzigkeit ſeelig gemacht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2651" type="textblock" ulx="785" uly="2138">
        <line lrx="2050" lry="2239" ulx="867" uly="2138">durch das Bad der Wider⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2339" ulx="899" uly="2237">geburt / und der Erneuerung</line>
        <line lrx="2053" lry="2440" ulx="901" uly="2339">des Heil. Geiſts. Ich beſtelle</line>
        <line lrx="2049" lry="2538" ulx="901" uly="2437">euch nun zu Richteren / und laß</line>
        <line lrx="2055" lry="2651" ulx="785" uly="2538">euch urtheilen / ob in diſen Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="2740" type="textblock" ulx="884" uly="2641">
        <line lrx="2082" lry="2740" ulx="884" uly="2641">ten / ohne Glos, ohne einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2843" type="textblock" ulx="900" uly="2741">
        <line lrx="2054" lry="2843" ulx="900" uly="2741">Folgerey zu machen / diſer Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2947" type="textblock" ulx="799" uly="2841">
        <line lrx="2065" lry="2947" ulx="799" uly="2841">ticul enthalten ſeye: Es ſeynd nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3447" type="textblock" ulx="855" uly="2940">
        <line lrx="2055" lry="3045" ulx="855" uly="2940">zwey Saocramenten; die Firm⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3145" ulx="899" uly="3043">ung / Buß / letzte Oelung / Prie⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3249" ulx="910" uly="3144">ſter⸗Weyhe / und Ehe / ſeynd</line>
        <line lrx="2050" lry="3351" ulx="899" uly="3241">nicht Sacramenten: und ſo gar /</line>
        <line lrx="2046" lry="3447" ulx="876" uly="3345">ob in allen diſen Stellen ein eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="3560" type="textblock" ulx="836" uly="3445">
        <line lrx="2068" lry="3560" ulx="836" uly="3445">ges Wort zu finden / woraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="3748" type="textblock" ulx="901" uly="3543">
        <line lrx="2059" lry="3649" ulx="903" uly="3543">diſer Articul koͤnne gezogen wer⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="3748" ulx="901" uly="3645">den / waſſerley Gloſs, und Fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3845" type="textblock" ulx="901" uly="3745">
        <line lrx="2077" lry="3845" ulx="901" uly="3745">gerey man auch daruͤber auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="4261" type="textblock" ulx="840" uly="3843">
        <line lrx="2053" lry="3955" ulx="840" uly="3843">Bahn bringe? Sehet was</line>
        <line lrx="2046" lry="4053" ulx="850" uly="3942">fremb / und ſeltſamme Ding</line>
        <line lrx="2043" lry="4162" ulx="896" uly="4043">ſeynd diſes! ſie prangen / und</line>
        <line lrx="2067" lry="4261" ulx="902" uly="4144">ſtoltzieren nur immerhin mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="4354" type="textblock" ulx="1264" uly="4326">
        <line lrx="1292" lry="4354" ulx="1264" uly="4326">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="428" type="textblock" ulx="853" uly="58">
        <line lrx="3429" lry="267" ulx="853" uly="58">840 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
        <line lrx="3460" lry="428" ulx="2121" uly="278">Schrifft / wiſſen nichts anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="728" type="textblock" ulx="2122" uly="418">
        <line lrx="3234" lry="539" ulx="2122" uly="418">in dem Mund zu fuͤhren / und</line>
        <line lrx="3231" lry="639" ulx="2123" uly="516">doch koͤnnen ſie aus derſelben</line>
        <line lrx="3228" lry="728" ulx="2124" uly="616">nicht einen eintzigen Text / iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="1528" type="textblock" ulx="2081" uly="719">
        <line lrx="3265" lry="835" ulx="2081" uly="719">wohl wenig / ja nicht einen ein⸗</line>
        <line lrx="3346" lry="938" ulx="2100" uly="816">tzigen koͤnnen ſie beybringen zur</line>
        <line lrx="3261" lry="1032" ulx="2129" uly="920">Prob ihrer Lehr. Es gibt un⸗</line>
        <line lrx="3270" lry="1127" ulx="2131" uly="1023">ter ihnen eben ſo wohl / als un⸗</line>
        <line lrx="3264" lry="1228" ulx="2111" uly="1126">ter uns / vil arm / und duͤrfftige</line>
        <line lrx="3312" lry="1329" ulx="2109" uly="1222">Leuthlein / die einem hoͤchſten</line>
        <line lrx="3232" lry="1418" ulx="2132" uly="1321">Danck wiſſen wurden / wann er</line>
        <line lrx="3273" lry="1528" ulx="2130" uly="1420">ihnen zu Huͤlff kommete / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1732" type="textblock" ulx="2122" uly="1526">
        <line lrx="3236" lry="1646" ulx="2122" uly="1526">ihrer Armuth ſteurete:. Nun ich</line>
        <line lrx="3214" lry="1732" ulx="2130" uly="1625">verſprich ihnen / da bey einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1933" type="textblock" ulx="2079" uly="1727">
        <line lrx="3244" lry="1841" ulx="2079" uly="1727">ehrlichen Verſammlung / und</line>
        <line lrx="3228" lry="1933" ulx="2109" uly="1833">wann man es verlangt / will ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="2137" type="textblock" ulx="2128" uly="1924">
        <line lrx="3229" lry="2039" ulx="2128" uly="1924">auch Buͤrgſchafft darfuͤr lei⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="2137" ulx="2137" uly="2029">ſten / daß ich ihnen ſo vil Duplo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="2234" type="textblock" ulx="2116" uly="2128">
        <line lrx="3310" lry="2234" ulx="2116" uly="2128">nen geben wolle / als ſie mirr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2327" type="textblock" ulx="2154" uly="2227">
        <line lrx="3222" lry="2327" ulx="2154" uly="2227">formblich / und ausdruckliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3266" lry="2433" type="textblock" ulx="2144" uly="2330">
        <line lrx="3266" lry="2433" ulx="2144" uly="2330">Schrifft⸗Stellen / ohne Gloſs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2835" type="textblock" ulx="2149" uly="2433">
        <line lrx="3223" lry="2546" ulx="2150" uly="2433">und ohne Folgerey / zur Prob</line>
        <line lrx="3226" lry="2634" ulx="2149" uly="2535">auch nur eines eintzigen aus ih⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2742" ulx="2155" uly="2635">ren Glaubens⸗Puncken bey⸗</line>
        <line lrx="3226" lry="2835" ulx="2154" uly="2732">bringen werden: ja ich verſprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="3034" type="textblock" ulx="2126" uly="2830">
        <line lrx="3308" lry="2945" ulx="2126" uly="2830">ihnen ſo gar an ſtatt des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="3034" ulx="2155" uly="2937">nigs / (ich weiß wohl / wasich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3137" type="textblock" ulx="2153" uly="3036">
        <line lrx="3238" lry="3137" ulx="2153" uly="3036">rede) ich verſprich ihnen an ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3236" type="textblock" ulx="2151" uly="3133">
        <line lrx="3338" lry="3236" ulx="2151" uly="3133">des Koͤnigs / daß / welcher mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="3337" type="textblock" ulx="2150" uly="3237">
        <line lrx="3241" lry="3337" ulx="2150" uly="3237">ein eintzige deren beybringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="3440" type="textblock" ulx="2145" uly="3335">
        <line lrx="3263" lry="3440" ulx="2145" uly="3335">werde / ſein gantzes Leben hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="3537" type="textblock" ulx="2145" uly="3436">
        <line lrx="3256" lry="3537" ulx="2145" uly="3436">durch, von aller Steuer / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="4263" type="textblock" ulx="2106" uly="3534">
        <line lrx="3287" lry="3645" ulx="2145" uly="3534">Anlag befreyet ſeyn ſolle: ihr</line>
        <line lrx="3250" lry="3740" ulx="2121" uly="3638">doͤrfft nur zu eurem Prædican-</line>
        <line lrx="3286" lry="3839" ulx="2106" uly="3738">ten hingehen / und zu ihm ſagen:</line>
        <line lrx="3415" lry="3945" ulx="2140" uly="3834">Herr Paſtor! ihr koͤnnet uns zzu</line>
        <line lrx="3292" lry="4047" ulx="2143" uly="3938">Huͤlff kommen / ohne den ge⸗</line>
        <line lrx="3296" lry="4163" ulx="2139" uly="4041">ringſten euren Unkoſten: eint⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="4263" ulx="2139" uly="4143">weder habt ihr Stellen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="4385" type="textblock" ulx="2819" uly="4235">
        <line lrx="3224" lry="4385" ulx="2819" uly="4235">Schrifft /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="859" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_859">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_859.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2541" lry="338" type="textblock" ulx="746" uly="136">
        <line lrx="2541" lry="338" ulx="746" uly="136">Es wird mehr, dann durch ſechtzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="896" type="textblock" ulx="661" uly="396">
        <line lrx="1799" lry="505" ulx="666" uly="396">Schrifft / das jenige / was ihr</line>
        <line lrx="1799" lry="598" ulx="680" uly="502">prediget / zu probieren / oder</line>
        <line lrx="1793" lry="699" ulx="661" uly="597">nicht? habt ihr keine / ſo betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="803" ulx="677" uly="694">get ihr uns; habt ihr aber eini⸗</line>
        <line lrx="1796" lry="896" ulx="674" uly="790">ge / ſo gebt uns dieſelbe / wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1098" type="textblock" ulx="203" uly="889">
        <line lrx="1825" lry="1009" ulx="673" uly="889">werden ſo vil Duplonen darfuͤr</line>
        <line lrx="1802" lry="1098" ulx="203" uly="985">eeeEeempfangen / ja gar von aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1586" type="textblock" ulx="512" uly="1086">
        <line lrx="1802" lry="1199" ulx="676" uly="1086">Steuer / und Zinß gefreyet</line>
        <line lrx="1800" lry="1296" ulx="677" uly="1185">ſeyn. Ihr werdet ſehen / daß</line>
        <line lrx="1801" lry="1392" ulx="658" uly="1287">er etwelch ein Ausflucht ſuchen</line>
        <line lrx="1803" lry="1489" ulx="512" uly="1387">wird / um deſſen ſich zu entſchul⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1586" ulx="592" uly="1486">digen / und eurens Begehrens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1691" type="textblock" ulx="678" uly="1573">
        <line lrx="1835" lry="1691" ulx="678" uly="1573">uͤberhoben zu ſeyn / dann er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2477" type="textblock" ulx="300" uly="1679">
        <line lrx="868" lry="1764" ulx="684" uly="1679">keine.</line>
        <line lrx="1803" lry="1885" ulx="528" uly="1780">lu. Im Gegentheil will ich euch</line>
        <line lrx="1803" lry="2015" ulx="301" uly="1803">den Huam mehr als⸗⸗⸗formlich / und aus⸗</line>
        <line lrx="1800" lry="2102" ulx="303" uly="1975">Sexaginta druckliche / Sonnen⸗klare Stel⸗</line>
        <line lrx="1798" lry="2204" ulx="300" uly="2077">pro noſtra len beybringen / um euch zu er⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2281" ulx="308" uly="2175">ſide. weiſen / daß wir den wahren</line>
        <line lrx="1795" lry="2379" ulx="448" uly="2276">GBGllauben haben. Nunordent⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2477" ulx="625" uly="2376">lich / und Lehr⸗ richtig hierinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2573" type="textblock" ulx="655" uly="2473">
        <line lrx="1812" lry="2573" ulx="655" uly="2473">zu verfahren / betrachte ich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2774" type="textblock" ulx="625" uly="2570">
        <line lrx="1781" lry="2692" ulx="655" uly="2570">Wahrheiten / die wir glauben</line>
        <line lrx="1783" lry="2774" ulx="625" uly="2670">von denen / ſo in der triumphie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2876" type="textblock" ulx="656" uly="2771">
        <line lrx="1803" lry="2876" ulx="656" uly="2771">rend⸗ ſtreittend⸗ und leydenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2975" type="textblock" ulx="660" uly="2866">
        <line lrx="1785" lry="2975" ulx="660" uly="2866">Kirchen / das iſt in dem Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="3088" type="textblock" ulx="665" uly="2965">
        <line lrx="1826" lry="3088" ulx="665" uly="2965">mel / auf Erden / und in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="3164" type="textblock" ulx="602" uly="3062">
        <line lrx="1447" lry="3164" ulx="602" uly="3062">Fegfeuer ſich befinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="3434" type="textblock" ulx="276" uly="3147">
        <line lrx="1804" lry="3276" ulx="304" uly="3147">1. Angel! Wir glauben / daß ein jegli⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="3363" ulx="276" uly="3262">nos cuſto-cher aus uns einen zu ſeinem</line>
        <line lrx="489" lry="3434" ulx="296" uly="3361">diunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3853" type="textblock" ulx="293" uly="3359">
        <line lrx="1777" lry="3469" ulx="651" uly="3359">Schutz verordneten Engel ha⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="3566" ulx="559" uly="3457">be. Diſes iſt in der Schrifftent⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="3656" ulx="293" uly="3539">Pſ. 90. v. halten: Angelis ſuis Deus man-</line>
        <line lrx="1792" lry="3745" ulx="383" uly="3658">V. II. davit de te, ut cuſtodiant te in</line>
        <line lrx="1778" lry="3853" ulx="664" uly="3757">omnibus vijs tuis: er hat ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="3964" type="textblock" ulx="637" uly="3856">
        <line lrx="1834" lry="3964" ulx="637" uly="3856">Englen von dir befohlen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="4351" type="textblock" ulx="580" uly="3949">
        <line lrx="1785" lry="4050" ulx="654" uly="3949">ſie dich behuͤten auf allen dei⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="4167" ulx="650" uly="4054">nen Weegen. Bey dem H.</line>
        <line lrx="1784" lry="4264" ulx="580" uly="4150">Matthæo ſagt uns Chriſtus:</line>
        <line lrx="1512" lry="4351" ulx="723" uly="4252">P. le J eune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="367" type="textblock" ulx="2559" uly="184">
        <line lrx="3013" lry="367" ulx="2559" uly="184">. s41</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="520" type="textblock" ulx="1897" uly="407">
        <line lrx="3334" lry="520" ulx="1897" uly="407">Videte, ne contemnatis unum Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="152" type="textblock" ulx="2694" uly="109">
        <line lrx="2724" lry="152" ulx="2694" uly="109">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="615" type="textblock" ulx="1898" uly="512">
        <line lrx="3473" lry="615" ulx="1898" uly="512">ex his puſillis; dico enim vo- 18. v. 102</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="1701" type="textblock" ulx="1889" uly="610">
        <line lrx="3009" lry="725" ulx="1897" uly="610">bis, quia Angeli eorum in eœ-</line>
        <line lrx="3016" lry="810" ulx="1895" uly="637">lis ſemper vicent faciem Patris</line>
        <line lrx="3058" lry="905" ulx="1901" uly="811">mei, qui in cælis eſt: Seher</line>
        <line lrx="3033" lry="1014" ulx="1902" uly="907">zu / daß ihr niemand von di⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="1113" ulx="1902" uly="1001">ſen Kleinen verachtet: dann</line>
        <line lrx="3037" lry="1215" ulx="1904" uly="1101">ich ſage euch / ihre Engel</line>
        <line lrx="3036" lry="1305" ulx="1904" uly="1202">im Himmel ſehen allzeit das</line>
        <line lrx="3041" lry="1403" ulx="1906" uly="1299">Angeſicht meines Vatters /</line>
        <line lrx="3041" lry="1507" ulx="1889" uly="1401">der im SHimmel iſt. In de⸗</line>
        <line lrx="3087" lry="1614" ulx="1904" uly="1497">nen Apoſtel⸗Geſchichten/ nach⸗</line>
        <line lrx="3032" lry="1701" ulx="1895" uly="1598">dem der Heil. Petrus bey Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="1802" type="textblock" ulx="1823" uly="1698">
        <line lrx="3074" lry="1802" ulx="1823" uly="1698">wunder barlicher Weiß aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="2484" type="textblock" ulx="1881" uly="1788">
        <line lrx="3028" lry="1896" ulx="1905" uly="1788">Gefaͤngnuß erlediget / an der</line>
        <line lrx="3033" lry="1997" ulx="1899" uly="1888">Hauß⸗Thuͤr / allwo alle Chriſt⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="2092" ulx="1898" uly="1990">glaubige verſchloſſen waren /</line>
        <line lrx="3028" lry="2195" ulx="1884" uly="2084">angeklopffet hatte / ſagte eine</line>
        <line lrx="3020" lry="2379" ulx="1885" uly="2186">agd H daſ⸗ ſeine Stimm</line>
        <line lrx="3397" lry="2381" ulx="1883" uly="2293">hoͤrte: Stare Petrum ante janu- .</line>
        <line lrx="3395" lry="2484" ulx="1881" uly="2323">am: at illi dixerunt ad m : AGor. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2586" type="textblock" ulx="1880" uly="2459">
        <line lrx="3335" lry="2586" ulx="1880" uly="2459">Inſanis. IIIa autem affirmabat, v. 15 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="2697" type="textblock" ulx="1873" uly="2576">
        <line lrx="3127" lry="2697" ulx="1873" uly="2576">ſic ſe habere: illi autem dice- “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2981" type="textblock" ulx="1878" uly="2673">
        <line lrx="3008" lry="2793" ulx="1878" uly="2673">bant: Angelus ejus eſt: Daß</line>
        <line lrx="3102" lry="2892" ulx="1881" uly="2782">Petrus vor der Thuͤr ſtunde.</line>
        <line lrx="3047" lry="2981" ulx="1887" uly="2880">Sie aber ſprachen zu ihr: du</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3089" type="textblock" ulx="1864" uly="2982">
        <line lrx="3012" lry="3089" ulx="1864" uly="2982">biſt unſinnig. Aber ſie be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="3374" type="textblock" ulx="1876" uly="3082">
        <line lrx="2998" lry="3188" ulx="1881" uly="3082">ſtund darauf / es waͤre alſo.</line>
        <line lrx="2994" lry="3285" ulx="1878" uly="3179">Da ſprachen ſie: es iſt ſein</line>
        <line lrx="2668" lry="3374" ulx="1876" uly="3277">Engel. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3479" type="textblock" ulx="1932" uly="3363">
        <line lrx="3343" lry="3479" ulx="1932" uly="3363">Wie glauben daß man die 2. Hono-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="3586" type="textblock" ulx="1877" uly="3466">
        <line lrx="3257" lry="3586" ulx="1877" uly="3466">Engel verehren koͤnne / nicht rantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="3677" type="textblock" ulx="1862" uly="3573">
        <line lrx="3002" lry="3677" ulx="1862" uly="3573">zwar Cultu Latriæ: durch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4082" type="textblock" ulx="1880" uly="3670">
        <line lrx="3006" lry="3777" ulx="1880" uly="3670">GOtt zuſtaͤndige Ehr. Erwei⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="3876" ulx="1885" uly="3770">ſung / ſonderen auf eine vil ni⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="3976" ulx="1886" uly="3869">drigere Art: ſolches hat Abra-</line>
        <line lrx="3011" lry="4082" ulx="1886" uly="3969">ham gethan Geneſis 18. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="4268" type="textblock" ulx="1863" uly="4066">
        <line lrx="3013" lry="4179" ulx="1863" uly="4066">der gerechte Lo th, Geneſis 19.</line>
        <line lrx="3039" lry="4268" ulx="1866" uly="4162">und Joſue, wie an dem 5. Ca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="4373" type="textblock" ulx="2074" uly="4259">
        <line lrx="3009" lry="4373" ulx="2074" uly="4259">OHoooo pitul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="860" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_860">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_860.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2024" lry="752" type="textblock" ulx="505" uly="340">
        <line lrx="2024" lry="486" ulx="863" uly="340">pitul 16. Vers des von ihm den</line>
        <line lrx="2024" lry="565" ulx="880" uly="462">Namen fuͤhrenden Buͤchleins</line>
        <line lrx="823" lry="752" ulx="505" uly="657">3. Invo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="860" type="textblock" ulx="507" uly="756">
        <line lrx="2021" lry="860" ulx="507" uly="756">cantur. Engel anruffen koͤnne: Jacob,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="960" type="textblock" ulx="889" uly="855">
        <line lrx="2045" lry="960" ulx="889" uly="855">welcher in der Schrifft Heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1159" type="textblock" ulx="741" uly="961">
        <line lrx="2027" lry="1059" ulx="741" uly="961">genennet wird / als er kurtz vor</line>
        <line lrx="2029" lry="1159" ulx="836" uly="1054">ſeinem Todt beyde ſeine Sohns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="1269" type="textblock" ulx="512" uly="1160">
        <line lrx="2067" lry="1269" ulx="512" uly="1160">Gen. 48⁸. Kinder Ephraim, und Manaſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1660" type="textblock" ulx="585" uly="1258">
        <line lrx="2030" lry="1367" ulx="585" uly="1258">v. 16. ſen ſeegnete / ſagte er: Angelus,</line>
        <line lrx="2030" lry="1462" ulx="600" uly="1359">qui eruit me de cunctis malis,</line>
        <line lrx="2034" lry="1557" ulx="872" uly="1459">benedicat pueris iſtis: Der En⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="1660" ulx="895" uly="1553">gel / der mich aus allen Truͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1761" type="textblock" ulx="826" uly="1658">
        <line lrx="2052" lry="1761" ulx="826" uly="1658">ſaalen errettet hat / der ſeeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="2467" type="textblock" ulx="419" uly="1758">
        <line lrx="2035" lry="1859" ulx="895" uly="1758">ne diſe Knaben. Und meldet</line>
        <line lrx="2038" lry="1957" ulx="514" uly="1852">Oſeæx I2. der Prophet Oleas: Flevit, &amp;</line>
        <line lrx="2037" lry="2059" ulx="515" uly="1958">v. 4. rogavit eum, daß Jacob, nach⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2169" ulx="886" uly="2054">dem er mit dem Engel gerungen /</line>
        <line lrx="2048" lry="2264" ulx="905" uly="2158">geweinet / und ihn gebetten</line>
        <line lrx="1816" lry="2360" ulx="789" uly="2263">habe</line>
        <line lrx="2047" lry="2467" ulx="419" uly="2353">4.Cogno- Wir glauben / daß die Engel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2565" type="textblock" ulx="521" uly="2454">
        <line lrx="2067" lry="2565" ulx="521" uly="2454">ſcunt cogi- unſere Gedancken / und die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2684" type="textblock" ulx="422" uly="2551">
        <line lrx="2046" lry="2684" ulx="422" uly="2551">tationes. ſchaffenheit des Hertzens erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="2759" type="textblock" ulx="910" uly="2654">
        <line lrx="2068" lry="2759" ulx="910" uly="2654">nen moͤgen: ſie erfreuen ſich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3665" type="textblock" ulx="499" uly="2750">
        <line lrx="2045" lry="2867" ulx="499" uly="2750">Luc. 15. der Bekehrung eines Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2049" lry="2969" ulx="719" uly="2853">ders, die doch manchesmahl</line>
        <line lrx="2046" lry="3163" ulx="910" uly="2956">ner in dem inneriſten Hertzen ge⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="3259" ulx="962" uly="3154">Das die Heilige in dem Him⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="3370" ulx="912" uly="3253">mel unſer Gebett hoͤren / wel⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="3459" ulx="916" uly="3354">ches wir von fern an ſie ergehen</line>
        <line lrx="2056" lry="3562" ulx="922" uly="3454">laſſen / und wiſſen / was auf di⸗</line>
        <line lrx="2058" lry="3665" ulx="917" uly="3557">ſer Welt ſich zutragt. Abra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="3469" type="textblock" ulx="448" uly="3166">
        <line lrx="848" lry="3271" ulx="540" uly="3166">5. Sancti</line>
        <line lrx="802" lry="3375" ulx="448" uly="3273">audiunt</line>
        <line lrx="781" lry="3469" ulx="535" uly="3395">preces,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4253" type="textblock" ulx="535" uly="3648">
        <line lrx="2057" lry="3760" ulx="535" uly="3648">Luc. 16. ham hoͤrt das Gebett / welches</line>
        <line lrx="2058" lry="3856" ulx="645" uly="3752">v. 2 e der reiche Praſſer in der Hoͤll an</line>
        <line lrx="2059" lry="3962" ulx="923" uly="3854">ihn thut / er weißt / daß Laza-</line>
        <line lrx="2057" lry="4056" ulx="921" uly="3950">rus auf diſer Welt vil gelitten /</line>
        <line lrx="2061" lry="4169" ulx="845" uly="4050">der Reiche entgegen in allen</line>
        <line lrx="2065" lry="4253" ulx="921" uly="4150">Wohlluͤſten / und allem Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="4362" type="textblock" ulx="1651" uly="4325">
        <line lrx="1780" lry="4362" ulx="1651" uly="4325">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="759" type="textblock" ulx="995" uly="624">
        <line lrx="2062" lry="759" ulx="995" uly="624">Wir glauben / daß man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="287" type="textblock" ulx="656" uly="78">
        <line lrx="3278" lry="287" ulx="656" uly="78">842 Acht und dreyßigſte Predig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="1164" type="textblock" ulx="2117" uly="360">
        <line lrx="3233" lry="473" ulx="2118" uly="360">gnuͤgen gelebt habe. In dem</line>
        <line lrx="3294" lry="575" ulx="2122" uly="463">44. Plalm 7. v. als auch Apoc.</line>
        <line lrx="3229" lry="668" ulx="2130" uly="567">. v. 10. wird geſagt / die Hei⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="773" ulx="2126" uly="662">lige ſeyen zu Fuͤrſten geſetzt von</line>
        <line lrx="3291" lry="869" ulx="2117" uly="760">GOtt / und regieren uͤber den</line>
        <line lrx="3215" lry="967" ulx="2120" uly="860">gantzen Erden⸗Creyß; koͤnnen</line>
        <line lrx="3280" lry="1164" ulx="2123" uly="953">ſeneht aber die Welt regieren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="1192" type="textblock" ulx="2117" uly="1059">
        <line lrx="3214" lry="1192" ulx="2117" uly="1059">ſonder zu wiſſen / was daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1359" type="textblock" ulx="2130" uly="1157">
        <line lrx="2492" lry="1262" ulx="2130" uly="1157">geſchehe</line>
        <line lrx="3545" lry="1359" ulx="2267" uly="1255">Daß GOtt durch die Reli- g. Miracu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="1572" type="textblock" ulx="2092" uly="1358">
        <line lrx="3650" lry="1481" ulx="2125" uly="1358">quien, und Bildnuſſen der Hei⸗la per Re-</line>
        <line lrx="3573" lry="1572" ulx="2092" uly="1459">ligen Miracul wuͤrcke. Der tod⸗liquias, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3523" lry="1757" type="textblock" ulx="2126" uly="1555">
        <line lrx="3523" lry="1677" ulx="2126" uly="1555">te Leichnam des Propheten Eli- Imagines.</line>
        <line lrx="3434" lry="1757" ulx="2131" uly="1652">ſæi erweckt einen anderen Toꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="1866" type="textblock" ulx="2077" uly="1744">
        <line lrx="3524" lry="1866" ulx="2077" uly="1744">ter / der uͤber ihn in ſein Grab iſt 4. Reg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3541" lry="1958" type="textblock" ulx="2135" uly="1854">
        <line lrx="3541" lry="1958" ulx="2135" uly="1854">beſencket worden. In der Apo⸗ 13. v. 21.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3296" lry="2057" type="textblock" ulx="2098" uly="1954">
        <line lrx="3296" lry="2057" ulx="2098" uly="1954">ſtel⸗Geſchichten ſteht geſchriben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2255" type="textblock" ulx="2138" uly="2021">
        <line lrx="3552" lry="2170" ulx="2138" uly="2021">daß die Schweiß⸗ und Vortuͤ⸗Actor. 19.</line>
        <line lrx="3520" lry="2255" ulx="2141" uly="2147">cher des H. Pauli die Kranckhei⸗ v. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2355" type="textblock" ulx="2118" uly="2249">
        <line lrx="3211" lry="2355" ulx="2118" uly="2249">ten heyleten/ und Krafft der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="3056" type="textblock" ulx="2143" uly="2352">
        <line lrx="3225" lry="2455" ulx="2146" uly="2352">ſelben die boͤſe Geiſter aus denen</line>
        <line lrx="3230" lry="2562" ulx="2144" uly="2453">Beſeſſenen auszufahren getrun⸗</line>
        <line lrx="3556" lry="2677" ulx="2143" uly="2549">gen worden ſeyen Durch den 4  „</line>
        <line lrx="3553" lry="2778" ulx="2146" uly="2626">Schalten des H. Petri, welcher ⸗ ſ. v.</line>
        <line lrx="3441" lry="2864" ulx="2146" uly="2722">doch das Wintzigiſte aus allen ·</line>
        <line lrx="3219" lry="2953" ulx="2146" uly="2842">Bilderen iſt / wurden die Kran⸗</line>
        <line lrx="2811" lry="3056" ulx="2147" uly="2950">cke geſund gembcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="3152" type="textblock" ulx="2174" uly="3001">
        <line lrx="3627" lry="3152" ulx="2174" uly="3001">Wir glauben / daß erlaubt 7. Genu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="3254" type="textblock" ulx="2151" uly="3129">
        <line lrx="3568" lry="3254" ulx="2151" uly="3129">ſeye / vor denen Bilderen der flexio ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3732" lry="3352" type="textblock" ulx="2151" uly="3229">
        <line lrx="3732" lry="3352" ulx="2151" uly="3229">Heiligen auf die Knye nider zu⸗Imagines.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3537" type="textblock" ulx="2150" uly="3342">
        <line lrx="3239" lry="3453" ulx="2150" uly="3342">fallen / wann ſie nur nicht ange⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="3537" ulx="2153" uly="3440">bettet werden. Der Heers⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3654" type="textblock" ulx="2154" uly="3512">
        <line lrx="3597" lry="3654" ulx="2154" uly="3512">Fuͤhrer Joſue, und die Aeltiſte Joſue. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3947" type="textblock" ulx="2139" uly="3623">
        <line lrx="3495" lry="3748" ulx="2156" uly="3623">des Volcks fielen auf ihre Ange⸗ V. 6.</line>
        <line lrx="3246" lry="3860" ulx="2157" uly="3730">ſichter zur Erden vor der Arch /</line>
        <line lrx="3248" lry="3947" ulx="2139" uly="3832">in welcher die Bildnuſſen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="4050" type="textblock" ulx="2107" uly="3952">
        <line lrx="2832" lry="4050" ulx="2107" uly="3952">Cherubims waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="4147" type="textblock" ulx="2281" uly="4001">
        <line lrx="3587" lry="4147" ulx="2281" uly="4001">Wir glauben / daß ein Unter⸗ . Diyerſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3586" lry="4330" type="textblock" ulx="2136" uly="4103">
        <line lrx="3586" lry="4330" ulx="2136" uly="4103">ſchid der Glory / und Sefeee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="861" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_861">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_861.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="1859" type="textblock" ulx="91" uly="1835">
        <line lrx="117" lry="1859" ulx="91" uly="1835">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="285" type="textblock" ulx="577" uly="92">
        <line lrx="3193" lry="285" ulx="577" uly="92">Es wird mehr, dann durch ſechtzig cc 843</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="934" type="textblock" ulx="280" uly="341">
        <line lrx="1784" lry="451" ulx="656" uly="341">ligkeit unter denen Heiligen in</line>
        <line lrx="1781" lry="548" ulx="656" uly="441">dem Himmel ſeye: bey dem H.</line>
        <line lrx="1782" lry="647" ulx="280" uly="538">Matth. 5. Matthæo bezeugt Chriſtus / daß</line>
        <line lrx="1781" lry="746" ulx="350" uly="639">v. 19. etliche Groß / andere aber die</line>
        <line lrx="1780" lry="837" ulx="654" uly="736">Geringſte in dem Himmelreich</line>
        <line lrx="1783" lry="934" ulx="648" uly="835">werden genennet werden. Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1083" type="textblock" ulx="281" uly="933">
        <line lrx="1790" lry="1083" ulx="281" uly="933">Jo. 14. v. dem Heil. Joannes: In meines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1550" type="textblock" ulx="282" uly="1034">
        <line lrx="1780" lry="1137" ulx="652" uly="1034">Vatters Hauß ſeynd vil Woh⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="1237" ulx="650" uly="1133">nungen. Und ſagt der Heil.</line>
        <line lrx="1777" lry="1352" ulx="296" uly="1230">1. Cor. 15. Paulus qusdrucklich: Alia cla-</line>
        <line lrx="1782" lry="1448" ulx="282" uly="1331">v. 41. &amp; ritas ſolis, alia claritas lunæ, &amp;</line>
        <line lrx="1779" lry="1550" ulx="282" uly="1432">A1. alia claritas ſtellarum: ſtella e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1145" type="textblock" ulx="411" uly="1086">
        <line lrx="486" lry="1145" ulx="411" uly="1086">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2630" type="textblock" ulx="560" uly="1628">
        <line lrx="1775" lry="1711" ulx="622" uly="1628">ſic &amp; reſurrectio mortuorum.</line>
        <line lrx="1775" lry="1819" ulx="639" uly="1730">Gleichwie die Sonn / der</line>
        <line lrx="1767" lry="1919" ulx="636" uly="1831">Wond / und die Sternen/</line>
        <line lrx="1763" lry="2029" ulx="634" uly="1928">ja auch ſo gar ein Stern</line>
        <line lrx="1764" lry="2125" ulx="631" uly="2027">von dem anderen an Glantz /</line>
        <line lrx="1762" lry="2225" ulx="560" uly="2117">und AKlarheit unterſchiden</line>
        <line lrx="1769" lry="2325" ulx="635" uly="2228">ſeynd: alſo iſt es auch mir</line>
        <line lrx="1769" lry="2433" ulx="641" uly="2325">der Auferſtehung der Tod⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="2630" ulx="771" uly="2517">Auf der Erden koͤnnen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2721" type="textblock" ulx="632" uly="2623">
        <line lrx="1793" lry="2721" ulx="632" uly="2623">betrachten die Kirch / und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="3429" type="textblock" ulx="273" uly="2721">
        <line lrx="1764" lry="2828" ulx="633" uly="2721">Wort GOttes / welches bey ihr</line>
        <line lrx="1767" lry="2919" ulx="610" uly="2818">hinterlegt iſt: die Perſohnen /</line>
        <line lrx="1765" lry="3026" ulx="561" uly="2917">ſo in derſelben ſeynd / und die</line>
        <line lrx="1763" lry="3119" ulx="599" uly="3017">Geheimnuſſen / ſo daſelbſt voll⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="3224" ulx="357" uly="3120">racht werden.</line>
        <line lrx="1759" lry="3341" ulx="274" uly="3213">9. Eccle- Wir glauben / daß die wah⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="3429" ulx="273" uly="3317">ſia autho- ke Kirch in dem Glauben nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="3635" type="textblock" ulx="206" uly="3412">
        <line lrx="1756" lry="3536" ulx="206" uly="3412">iitas, &amp; in-betruͤgen / noch irren / und be⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="3635" ulx="253" uly="3513">kallibilitas, trogen werden koͤnne; daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="4009" type="textblock" ulx="446" uly="3615">
        <line lrx="1759" lry="3717" ulx="550" uly="3615">H. Geiſt ſie leite / und regiere /</line>
        <line lrx="1759" lry="3811" ulx="630" uly="3713">daß ihr zuſtehe / uns zu unter⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="3914" ulx="446" uly="3813">weiſen / und zu richten: wie ihr</line>
        <line lrx="1759" lry="4009" ulx="530" uly="3910">diß alles zugeſagt wird/ erſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="4115" type="textblock" ulx="118" uly="3995">
        <line lrx="1759" lry="4115" ulx="118" uly="3995">Pf.. 4 . v. in dem 4. / oder eurer Bibel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="4214" type="textblock" ulx="391" uly="4108">
        <line lrx="1615" lry="4214" ulx="391" uly="4108">6. nach in dem 47. Pſalm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1618" type="textblock" ulx="626" uly="1532">
        <line lrx="1792" lry="1618" ulx="626" uly="1532">nim à ſtella differt in claritate;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="1013" type="textblock" ulx="1875" uly="343">
        <line lrx="2950" lry="428" ulx="1883" uly="343">Il eſt certain, qu' au milieu d'elle</line>
        <line lrx="2951" lry="509" ulx="1883" uly="431">Dieu fait ſa demeure eternellez;</line>
        <line lrx="2766" lry="595" ulx="1885" uly="514">Rien ébranler ne la pourra</line>
        <line lrx="3081" lry="680" ulx="1876" uly="597">Car Dieu prompt fecours lui donnera.</line>
        <line lrx="3038" lry="760" ulx="1877" uly="671">Gewiß / in Mitten diſer Stadd</line>
        <line lrx="3001" lry="844" ulx="1877" uly="756">GEOtt ewig ſeine Wohnung hat;</line>
        <line lrx="3010" lry="938" ulx="1879" uly="838">Sie nichts bewegt / nichts faͤllen thut;</line>
        <line lrx="3007" lry="1013" ulx="1875" uly="919">Dan er ſchnell hülfft / ihr komt zu gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3055" lry="1901" type="textblock" ulx="1873" uly="1099">
        <line lrx="3055" lry="1206" ulx="2020" uly="1099">In dem 31. Articul eurer</line>
        <line lrx="3009" lry="1304" ulx="1876" uly="1201">Conteſon ſagt ihr / daß ſie ge⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="1405" ulx="1880" uly="1299">fallen ſeye: wie ſinget ihr dann</line>
        <line lrx="3008" lry="1499" ulx="1878" uly="1398">nach David, daß dieſelbe nicht</line>
        <line lrx="3010" lry="1602" ulx="1878" uly="1492">koͤnne bewegt / nicht zerſchuͤtte⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="1700" ulx="1874" uly="1600">ret werden? Mein! ſtimmet</line>
        <line lrx="3006" lry="1801" ulx="1876" uly="1695">ein wenig diſe beyde Stuck mit⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="1901" ulx="1873" uly="1790">einander uͤberein. In dem 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="1993" type="textblock" ulx="1828" uly="1859">
        <line lrx="3208" lry="1993" ulx="1828" uly="1859">oder bey euch im 24. Pſalm / 14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="2103" type="textblock" ulx="1857" uly="1992">
        <line lrx="2509" lry="2103" ulx="1857" uly="1992">v. ſtimmet ihr an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="2522" type="textblock" ulx="1860" uly="2189">
        <line lrx="2999" lry="2275" ulx="1864" uly="2189">Car Dieu n'aura jamais courage</line>
        <line lrx="3101" lry="2357" ulx="1860" uly="2271">D'abandonner ſon heritgae.f</line>
        <line lrx="3171" lry="2440" ulx="1862" uly="2340">GOtt wird den Muth nicht faſſen)</line>
        <line lrx="3162" lry="2522" ulx="1861" uly="2431">Sein Erbtheil zu verlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="3702" type="textblock" ulx="1851" uly="2613">
        <line lrx="2997" lry="2717" ulx="2001" uly="2613">Leſet in eurer Bibel den Ti⸗</line>
        <line lrx="2997" lry="2816" ulx="1859" uly="2714">tul, und Innhalt des 54. 59.</line>
        <line lrx="2994" lry="2915" ulx="1869" uly="2813">60. und 62. Capituls Iſaiæ,</line>
        <line lrx="2996" lry="3012" ulx="1859" uly="2912">ihr werdet finden / daß ſie ſagen /</line>
        <line lrx="2997" lry="3110" ulx="1852" uly="3010">GOtt rede in diſen Capitlen</line>
        <line lrx="3351" lry="3214" ulx="1854" uly="3110">mit ſeiner Chriſtlichen Kirchen.</line>
        <line lrx="3456" lry="3309" ulx="1852" uly="3207">Nun ſehet / was er zu ihr ſor⸗e⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="3403" ulx="1854" uly="3280">che: Sicut in diebus Nos iſtud Iſa. 54. v.</line>
        <line lrx="3416" lry="3502" ulx="1856" uly="3389">mihi eſt, cui juravi, ne induce- 2‧ α 10o.</line>
        <line lrx="2987" lry="3605" ulx="1852" uly="3503">rem aquas Noé ultra ſupra ter-</line>
        <line lrx="2983" lry="3702" ulx="1851" uly="3602">tam: ſic juravi, ut non iraſcar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3799" type="textblock" ulx="1816" uly="3704">
        <line lrx="2984" lry="3799" ulx="1816" uly="3704">tibi, &amp; non increpemte: mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="4198" type="textblock" ulx="1847" uly="3800">
        <line lrx="2996" lry="3882" ulx="1855" uly="3800">tes enim commovebuntur, &amp;</line>
        <line lrx="2984" lry="3985" ulx="1853" uly="3899">colles contremiſcent, miſeri-</line>
        <line lrx="3047" lry="4095" ulx="1853" uly="3998">cordia autem mea non recedet</line>
        <line lrx="3039" lry="4198" ulx="1847" uly="4100">à te, fœdus pacis meæx non mo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="4319" type="textblock" ulx="1938" uly="4186">
        <line lrx="2964" lry="4319" ulx="1938" uly="4186">Ooooo 2⸗ vebitur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="862" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_862">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_862.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1787" lry="1821" type="textblock" ulx="834" uly="1715">
        <line lrx="1787" lry="1821" ulx="834" uly="1715">nit aufgeloͤßt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2017" type="textblock" ulx="527" uly="1835">
        <line lrx="912" lry="2017" ulx="527" uly="1835">Ib. V. 17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="2314" type="textblock" ulx="881" uly="2227">
        <line lrx="1183" lry="2314" ulx="881" uly="2227">dicabis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="405" type="textblock" ulx="895" uly="239">
        <line lrx="1172" lry="405" ulx="895" uly="239">vebitur,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="412" type="textblock" ulx="1262" uly="313">
        <line lrx="2027" lry="412" ulx="1262" uly="313">Und diß iſt mir /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1319" type="textblock" ulx="809" uly="416">
        <line lrx="2044" lry="519" ulx="884" uly="416">wie in den Cagen Noë, dem</line>
        <line lrx="2047" lry="619" ulx="898" uly="517">ich geſchworen habe / die</line>
        <line lrx="2039" lry="714" ulx="809" uly="615">Waſſer Nosé nicht mehr uͤ⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="811" ulx="894" uly="714">ber den Erd⸗ Boden zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="946" ulx="891" uly="805">ren: alſo hab ich geſchwo⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="1040" ulx="902" uly="911">ren / daß ich uͤber dich nicht</line>
        <line lrx="2035" lry="1142" ulx="840" uly="1017">zuͤrnen/ noch dich ſchelten</line>
        <line lrx="2031" lry="1253" ulx="898" uly="1113">wolle: dann wann die Berg</line>
        <line lrx="2031" lry="1319" ulx="897" uly="1219">ſich bewegen / und die Buͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1437" type="textblock" ulx="897" uly="1323">
        <line lrx="1795" lry="1437" ulx="897" uly="1323">hel zitteren werden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1403" type="textblock" ulx="1839" uly="1325">
        <line lrx="2033" lry="1403" ulx="1839" uly="1325">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1523" type="textblock" ulx="857" uly="1419">
        <line lrx="2036" lry="1523" ulx="857" uly="1419">doch mein Barmhertzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2096" lry="1612" type="textblock" ulx="907" uly="1521">
        <line lrx="2096" lry="1612" ulx="907" uly="1521">von dir nicht weichen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1750" type="textblock" ulx="844" uly="1611">
        <line lrx="2043" lry="1750" ulx="844" uly="1611">der Bund meines Fridens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1809" type="textblock" ulx="1896" uly="1727">
        <line lrx="2052" lry="1809" ulx="1896" uly="1727">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1919" type="textblock" ulx="921" uly="1820">
        <line lrx="2052" lry="1919" ulx="921" uly="1820">ein wenig hernach: Omne vas,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2027" type="textblock" ulx="926" uly="1924">
        <line lrx="2064" lry="2027" ulx="926" uly="1924">quod fictum eſt contra te, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2220" type="textblock" ulx="892" uly="1956">
        <line lrx="2054" lry="2144" ulx="923" uly="1956">dirſgetur;  &amp; omnem linguam</line>
        <line lrx="2054" lry="2220" ulx="892" uly="2123">reſiſtentem tibi in judicio, ju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2305" type="textblock" ulx="1299" uly="2221">
        <line lrx="2056" lry="2305" ulx="1299" uly="2221">Es werden keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2887" type="textblock" ulx="884" uly="2317">
        <line lrx="2056" lry="2425" ulx="884" uly="2317">Waffen / noch Gereitſchafft /</line>
        <line lrx="2056" lry="2525" ulx="907" uly="2425">ſo wider dich gemacht wird/</line>
        <line lrx="2055" lry="2626" ulx="965" uly="2525">elingen / und du wirſt alle</line>
        <line lrx="2052" lry="2728" ulx="909" uly="2552">Jungen urtheilen / die ſich</line>
        <line lrx="2049" lry="2887" ulx="926" uly="2717">dir im Gericht widerſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="3109" type="textblock" ulx="541" uly="2894">
        <line lrx="1081" lry="3109" ulx="541" uly="2894">1l. 59. V. elt i</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="3149" type="textblock" ulx="674" uly="3091">
        <line lrx="789" lry="3149" ulx="674" uly="3091">21⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="3125" type="textblock" ulx="999" uly="2872">
        <line lrx="2058" lry="3034" ulx="999" uly="2872">In. 55. Spiritus meus, qui</line>
        <line lrx="2056" lry="3125" ulx="1065" uly="3026">in te, &amp; verba mea, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3307" type="textblock" ulx="853" uly="3116">
        <line lrx="2055" lry="3233" ulx="928" uly="3116">poſui in ore tuo, non rece-</line>
        <line lrx="2053" lry="3307" ulx="853" uly="3223">dent de ore tuo, &amp; de ore ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="3410" type="textblock" ulx="916" uly="3332">
        <line lrx="1272" lry="3410" ulx="916" uly="3332">minis tui,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3409" type="textblock" ulx="1325" uly="3322">
        <line lrx="2052" lry="3409" ulx="1325" uly="3322">&amp; de ore ſeminis ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3648" type="textblock" ulx="903" uly="3336">
        <line lrx="2061" lry="3543" ulx="903" uly="3336">minis tui,  g Dominus, a-</line>
        <line lrx="2044" lry="3648" ulx="913" uly="3518">modo, &amp; usque in ſempirer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="3710" type="textblock" ulx="912" uly="3655">
        <line lrx="1103" lry="3710" ulx="912" uly="3655">num.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3715" type="textblock" ulx="1210" uly="3622">
        <line lrx="2071" lry="3715" ulx="1210" uly="3622">Mein Geiſt / der in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3821" type="textblock" ulx="912" uly="3722">
        <line lrx="2043" lry="3821" ulx="912" uly="3722">dir iſt / und meine Wort /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3919" type="textblock" ulx="910" uly="3822">
        <line lrx="2064" lry="3919" ulx="910" uly="3822">die ich in deinen Mund ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="4110" type="textblock" ulx="908" uly="3924">
        <line lrx="2043" lry="4023" ulx="912" uly="3924">legt habe / ſollen von dei⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="4110" ulx="908" uly="4021">nem Mund nicht weichen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="4231" type="textblock" ulx="909" uly="4123">
        <line lrx="2068" lry="4231" ulx="909" uly="4123">noch von dem Mund deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="1343" type="textblock" ulx="2105" uly="1203">
        <line lrx="2729" lry="1343" ulx="2105" uly="1203">grund gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2618" type="textblock" ulx="2152" uly="2518">
        <line lrx="2799" lry="2618" ulx="2152" uly="2518">gam ſich zu einer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="283" type="textblock" ulx="1263" uly="43">
        <line lrx="3005" lry="283" ulx="1263" uly="43">Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="635" type="textblock" ulx="2125" uly="261">
        <line lrx="3276" lry="448" ulx="2125" uly="261">Kinds⸗ Kinder/ ſpricht der</line>
        <line lrx="3282" lry="635" ulx="2128" uly="423">„ERR / von nun an  biß</line>
        <line lrx="2932" lry="627" ulx="2130" uly="522">in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="836" type="textblock" ulx="2220" uly="632">
        <line lrx="3629" lry="836" ulx="2220" uly="632">Iſa. 60. Genus, „ Sc  Reg Eee 60. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="1220" type="textblock" ulx="2131" uly="822">
        <line lrx="3454" lry="938" ulx="2132" uly="822">num, quod non ſervierit tibi, 12,</line>
        <line lrx="3226" lry="1021" ulx="2134" uly="873">peribit: das Volck / und Roͤ⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="1123" ulx="2135" uly="1024">nigreich / ſo dir nicht die⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="1220" ulx="2131" uly="1131">nen wird / das wird zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1427" type="textblock" ulx="2134" uly="1320">
        <line lrx="3298" lry="1427" ulx="2134" uly="1320">bi Dominus in lucem ſempi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1514" type="textblock" ulx="2122" uly="1423">
        <line lrx="3273" lry="1514" ulx="2122" uly="1423">ternam: Der O£ RRR wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="1773" type="textblock" ulx="2142" uly="1523">
        <line lrx="3229" lry="1624" ulx="2142" uly="1523">dir zum ewigen Liecht ſeyn.</line>
        <line lrx="3557" lry="1773" ulx="2237" uly="1627">IIſa. &amp;2. Non vocaberis ul- Iſa. 62. v. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="1817" type="textblock" ulx="2116" uly="1722">
        <line lrx="3223" lry="1817" ulx="2116" uly="1722">trà derelicta: Man wird dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="2025" type="textblock" ulx="2147" uly="1821">
        <line lrx="3225" lry="1917" ulx="2147" uly="1821">hinfuͤran nicht mehr nennen</line>
        <line lrx="3233" lry="2025" ulx="2152" uly="1922">die Verlaſſene. Ihr ſaget /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="2122" type="textblock" ulx="2124" uly="2022">
        <line lrx="3221" lry="2122" ulx="2124" uly="2022">die Kirch ſeye jene groſſe ſ. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2223" type="textblock" ulx="2153" uly="2121">
        <line lrx="3243" lry="2223" ulx="2153" uly="2121">Hur / von welcher in der Of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2320" type="textblock" ulx="2114" uly="2220">
        <line lrx="3284" lry="2320" ulx="2114" uly="2220">fenbahrung Joannis Meldung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="2718" type="textblock" ulx="2154" uly="2317">
        <line lrx="3255" lry="2440" ulx="2154" uly="2317">geſchicht: auf diſe Weiß alſo</line>
        <line lrx="3228" lry="2518" ulx="2155" uly="2415">haltet der Goͤttliche Braͤuti⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="2602" ulx="2835" uly="2526">hure / dann</line>
        <line lrx="3242" lry="2718" ulx="2155" uly="2616">er verſpricht / daß er ſie nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="2915" type="textblock" ulx="2097" uly="2715">
        <line lrx="3630" lry="2817" ulx="2097" uly="2715">mahls verlaſſen wolle.</line>
        <line lrx="3565" lry="2915" ulx="2299" uly="2785">Oſeæ. 2. Sponlſabo te mihi Oſeæ. 2. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="3261" type="textblock" ulx="2155" uly="2894">
        <line lrx="3557" lry="3015" ulx="2158" uly="2894">in fide: in ſempiternum: ich ?: &amp; 10.</line>
        <line lrx="3254" lry="3109" ulx="2157" uly="3011">will mich dir vermaͤhlen im</line>
        <line lrx="3236" lry="3261" ulx="2155" uly="3109">Glauben: ich will mich dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3595" type="textblock" ulx="2147" uly="3215">
        <line lrx="2942" lry="3316" ulx="2148" uly="3215">vermaͤhlen ewiglich.</line>
        <line lrx="3537" lry="3416" ulx="2271" uly="3235">Bey dem Propheten Zacha. Zach. 1.</line>
        <line lrx="3553" lry="3514" ulx="2147" uly="3416">rias wird die Kirch genenne:</line>
        <line lrx="2792" lry="3595" ulx="2147" uly="3518">Civitas Veritatis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3667" type="textblock" ulx="2823" uly="3510">
        <line lrx="3235" lry="3667" ulx="2823" uly="3510">die Stadt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="3767" type="textblock" ulx="2143" uly="3610">
        <line lrx="2779" lry="3767" ulx="2143" uly="3610">der Wahrheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="4026" type="textblock" ulx="2144" uly="3726">
        <line lrx="3533" lry="3915" ulx="2192" uly="3726">Bey dem H. Matthæ ihr die Match.</line>
        <line lrx="3585" lry="4026" ulx="2144" uly="3907">Verſicherung geleiſtet: Portæ 16. v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4133" type="textblock" ulx="2141" uly="4006">
        <line lrx="3307" lry="4133" ulx="2141" uly="4006">inferi non prævalebunt adver-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4300" type="textblock" ulx="2141" uly="4111">
        <line lrx="3259" lry="4212" ulx="2141" uly="4111">sus eam: Die Porten der</line>
        <line lrx="3229" lry="4300" ulx="2933" uly="4193">Hoͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1343" type="textblock" ulx="2747" uly="1195">
        <line lrx="3590" lry="1343" ulx="2747" uly="1195">Und: Erit ti- Ib. v. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1187" type="textblock" ulx="3809" uly="1120">
        <line lrx="3908" lry="1187" ulx="3809" uly="1120">ſenwel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1404" type="textblock" ulx="3769" uly="1308">
        <line lrx="3908" lry="1404" ulx="3769" uly="1308">on l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="3718" type="textblock" ulx="3843" uly="3644">
        <line lrx="3892" lry="3718" ulx="3843" uly="3644">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="863" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_863">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_863.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3072" lry="283" type="textblock" ulx="165" uly="83">
        <line lrx="3072" lry="283" ulx="165" uly="83">D Es wird mehr, dann durch ſechtzig ꝛc. 845</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="3046" lry="455" ulx="163" uly="334">. HSoͤllen werden ſie nicht ůber⸗ verfuͤhren: Der Heil. Paulus</line>
        <line lrx="3032" lry="548" ulx="561" uly="438">gmwaͤltligen. ſagl es / da er mit diſen folgen⸗</line>
        <line lrx="3809" lry="664" ulx="353" uly="536">Matth. Matth. 18. ſagt Chriſtus: den Worten an die Roͤmiſche J</line>
        <line lrx="3808" lry="774" ulx="0" uly="635">e. 18. V. 17. Qui Eccleſiam non audierit, ſit Kirchen ſchreibt: Rogo autem Rom 12.</line>
        <line lrx="3387" lry="854" ulx="9" uly="735">Rid D tibi ſicut Ethnicus, &amp; Publica- vos Fratres, ut obſervetis eos, v. I7. &amp; &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="1037" type="textblock" ulx="1" uly="804">
        <line lrx="1780" lry="946" ulx="1" uly="804">ci⸗ V nus. Wer die Kirch nicht hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1037" ulx="307" uly="941">. ret / der ſoll gleich einem Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="1035" type="textblock" ulx="1843" uly="833">
        <line lrx="3808" lry="932" ulx="1859" uly="833">qui diſſenſiones, &amp; offendicu-.</line>
        <line lrx="3700" lry="1035" ulx="1843" uly="930">la, præter doctrinam, quim Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1777" lry="1147" type="textblock" ulx="656" uly="1037">
        <line lrx="1777" lry="1147" ulx="656" uly="1037">den / und Publicanen gehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1126" type="textblock" ulx="1832" uly="1032">
        <line lrx="3017" lry="1126" ulx="1832" uly="1032">vos didiciſtis, faciunt; &amp; de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1230" type="textblock" ulx="1881" uly="1128">
        <line lrx="3031" lry="1230" ulx="1881" uly="1128">clinare ab illis: hujuscemodi e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="4303" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="2238" lry="1246" ulx="429" uly="1144">teen werden. .</line>
        <line lrx="3222" lry="1337" ulx="2" uly="1227">lhig Matth. Matth. 28. Ego vobiscum nim Chriſto Domino noſto</line>
        <line lrx="3009" lry="1439" ulx="0" uly="1322">k 28. v. 20. ſum omnibùús diebús usque ad non ſerviunt, ſed ſuo ventri: &amp;</line>
        <line lrx="3035" lry="1535" ulx="1" uly="1404">Un conlummationem ſæculi. Ich per dulces ſermones ſeducunt</line>
        <line lrx="3009" lry="1634" ulx="0" uly="1525">ann bin bey euch alle Cag / biß corda innocentium: Ich bitte</line>
        <line lrx="3012" lry="1732" ulx="0" uly="1618">le zum End der Welt. Mercket: euch / liebe Bruͤder / daß ihr</line>
        <line lrx="3084" lry="1836" ulx="0" uly="1723">D alle Tag / ohne Unterbrechung / aufſehet auf die / welche Un⸗</line>
        <line lrx="3018" lry="1934" ulx="0" uly="1824">en biß zum End der Welt. eeinigkeit / und Aergernuß an⸗</line>
        <line lrx="3006" lry="2020" ulx="0" uly="1926">Pi richten / wider die Lehr / die</line>
        <line lrx="3010" lry="2129" ulx="0" uly="2024">o. 14. v,. Bey dem H. Joannes: Mit- ihr gelehrnet habet / und wei⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="2228" ulx="7" uly="2121">16 16, tam vobis ſpiritum veritatis, chet von denſelbigen: dann</line>
        <line lrx="3038" lry="2327" ulx="2" uly="2221">ut maneat vobiscum in æter- ſolche Leuth dienen nicht un⸗</line>
        <line lrx="3040" lry="2429" ulx="0" uly="2320">A num. Ich will euch den ſerem Erren Chriſto / ſon⸗</line>
        <line lrx="3042" lry="2524" ulx="5" uly="2420">Geiſt der Wahrheir ſenden / dern ihrem Bauch: und ver⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="2625" ulx="658" uly="2515">daß er bey euch bleibe in E⸗ fuͤhren durch ſuͤſſe Red / und</line>
        <line lrx="3005" lry="2728" ulx="0" uly="2618">9 wingkeitrt. gute Wort die Hertzen der</line>
        <line lrx="3003" lry="2836" ulx="304" uly="2712">1. Tim. 3. Und in der erſten Epiſtel Einfaͤltigen. “</line>
        <line lrx="3012" lry="2931" ulx="0" uly="2805">Auf v. I5. zum Limotheus c. 3. ſagt der Wir glauben / daß die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="3010" lry="3021" ulx="521" uly="2914">Heil. Paulus: Eccleſia eit do- miſche Kirch Chriſto ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="3118" ulx="0" uly="3010">on mus Dei, columna, &amp; funda- ſponß niemahls untreu geweſen</line>
        <line lrx="2995" lry="3234" ulx="0" uly="3105">tn mentum veritatis. Das Hauß ſeye / und es auch nit ſeyn koͤn⸗</line>
        <line lrx="3349" lry="3353" ulx="73" uly="3204">.. GOttes iſt die Kirch / ein ne: angeſehen der Heil Paulus- kecr</line>
        <line lrx="3344" lry="3431" ulx="0" uly="3282">u Saul / und Grund⸗ Veſt der denen verheurathen Weibs⸗ P eſ. ſ.</line>
        <line lrx="3280" lry="3552" ulx="0" uly="3401">Waͤhrheit. Bilderen einbindet / daß ſie ge⸗ V. 24.</line>
        <line lrx="3230" lry="3637" ulx="0" uly="3499">16 Wir glauben / daß die jeni⸗ gen ihren Maͤnneren ſich auf⸗/</line>
        <line lrx="3038" lry="3720" ulx="24" uly="3592">Ageeer / ſo von der Roͤmiſchen Kirch fuͤhren ſollen / wie die Kirch ge⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="3817" ulx="613" uly="3693">ſich abſoͤnderen / ſollen geflohen gen Chriſto ſich auffuͤhret: und</line>
        <line lrx="3147" lry="3940" ulx="0" uly="3793">A werden; weil ſie nicht Chriſto redet er von der Kirch zu Rom /</line>
        <line lrx="3398" lry="4027" ulx="9" uly="3889">sſu / ſondern ihrem Bauch woſelbſt er damahls ware Ihr</line>
        <line lrx="3397" lry="4201" ulx="0" uly="4113"> de. e. ſchuldigen durch ſüſſe ort pocalyptiſche 1. v. Hur ſeye: ſes ð</line>
        <line lrx="3237" lry="4303" ulx="0" uly="4109">nn M uldig urch ſi Hoooo 3 hetdtdtdt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="864" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_864">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_864.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3086" lry="242" type="textblock" ulx="871" uly="36">
        <line lrx="3086" lry="242" ulx="871" uly="36">846 Acht und dreyßigſte Predig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1791" type="textblock" ulx="472" uly="287">
        <line lrx="2025" lry="399" ulx="871" uly="287">het da die ſchoͤne Lehr / und Un⸗</line>
        <line lrx="2017" lry="501" ulx="870" uly="398">terweiſung / welche ihr eueren</line>
        <line lrx="2016" lry="595" ulx="869" uly="495">Weiberen gebet! der H. Paulus</line>
        <line lrx="2017" lry="698" ulx="865" uly="594">befilcht ihnen / daß ſie ſich gegen</line>
        <line lrx="2018" lry="797" ulx="875" uly="689">ihren Maͤnneren verhalten ſol⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="893" ulx="871" uly="793">len / wie die Kirch gegen Chriſto</line>
        <line lrx="2016" lry="1001" ulx="869" uly="891">ſich verhaltet; und ihr ſagt / ſie</line>
        <line lrx="2016" lry="1099" ulx="875" uly="992">ſeye an ihm meineydig worden /</line>
        <line lrx="2022" lry="1197" ulx="776" uly="1090">Uund hab die Treu gebrochen?</line>
        <line lrx="2038" lry="1297" ulx="821" uly="1185">was fuͤr einen Schluß wurden</line>
        <line lrx="2020" lry="1390" ulx="867" uly="1293">wohl euere Weiber hieraus zu</line>
        <line lrx="2017" lry="1493" ulx="873" uly="1392">machen haben / wann ſie an ih⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="1592" ulx="871" uly="1488">rer Ehr nicht reiner waͤren / als</line>
        <line lrx="2026" lry="1698" ulx="472" uly="1591">iühhran euerer Lehr ſeyd?</line>
        <line lrx="2021" lry="1791" ulx="506" uly="1691">10. Eccleſ. Wir glauben / daß die Kirch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1899" type="textblock" ulx="496" uly="1788">
        <line lrx="2025" lry="1899" ulx="496" uly="1788">præcepta Gebott aufſetzen koͤnne / weiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="2393" type="textblock" ulx="496" uly="1885">
        <line lrx="2022" lry="2000" ulx="496" uly="1885">obligant, zu einer gewiſſen Zeit / nicht fuͤr</line>
        <line lrx="2022" lry="2091" ulx="552" uly="1991">glllzeit; oder an einem gewiſſen</line>
        <line lrx="2025" lry="2195" ulx="877" uly="2093">Orth / nicht an gllen / auch in</line>
        <line lrx="2026" lry="2290" ulx="809" uly="2192">dem Gewiſſen verbinden / nach⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="2393" ulx="870" uly="2290">dem ſie es / zu Folg der von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2690" type="textblock" ulx="868" uly="2390">
        <line lrx="2067" lry="2514" ulx="868" uly="2390">Heil. Geiſt ihr ertheilten Kiug⸗</line>
        <line lrx="2064" lry="2607" ulx="871" uly="2490">heit / fuͤr gut befindet. Diſes</line>
        <line lrx="2057" lry="2690" ulx="871" uly="2589">iſt klar aus der Schrifft: Acto-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="4201" type="textblock" ulx="488" uly="2689">
        <line lrx="2015" lry="2797" ulx="874" uly="2689">rum 15. ſagen die Apoſtel in der</line>
        <line lrx="2019" lry="2896" ulx="786" uly="2786">erſten Kirchen Verſamm ung /</line>
        <line lrx="2034" lry="2993" ulx="490" uly="2887">ſo zu ihrer Zeit iſt gehalten wor⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="3089" ulx="488" uly="2960">Acor. 1 5. den: Viſum eſt enim Spiritui</line>
        <line lrx="2016" lry="3187" ulx="490" uly="3085">v. 28. &amp; ſancto, &amp; nobis nihil ultra im-</line>
        <line lrx="2016" lry="3289" ulx="621" uly="3189">329. ponere vobis oneris, quàm hæc</line>
        <line lrx="2036" lry="3386" ulx="863" uly="3289">neceſſaria, ut abſtineatis vos ab</line>
        <line lrx="2038" lry="3485" ulx="804" uly="3387">immolatis ſimulacrorum, &amp;</line>
        <line lrx="2012" lry="3587" ulx="856" uly="3484">ſanguine, &amp; ſuffocato, &amp; for-</line>
        <line lrx="2002" lry="3684" ulx="856" uly="3588">nicatione: Es hat dem Heil.</line>
        <line lrx="2005" lry="3785" ulx="852" uly="3686">Geiſt / und uns gefallen /</line>
        <line lrx="2032" lry="3887" ulx="845" uly="3783">euch keinen Laſt mehr aufzu⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="3990" ulx="846" uly="3886">legen / dann diſe nothwendi⸗</line>
        <line lrx="1991" lry="4094" ulx="814" uly="3985">ge Ding: daß ihr euch ent⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="4201" ulx="829" uly="4083">haltet von dem / daß den Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="411" type="textblock" ulx="2118" uly="278">
        <line lrx="3238" lry="411" ulx="2118" uly="278">goͤtteren geopfferet iſt / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="915" type="textblock" ulx="2092" uly="401">
        <line lrx="3248" lry="506" ulx="2097" uly="401">vom Blut / und von dem Er⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="612" ulx="2092" uly="501">ſtickten / und von Hurerey.</line>
        <line lrx="3320" lry="718" ulx="2114" uly="598">Und ihr eſſet doch Blut / Haa⸗</line>
        <line lrx="3281" lry="817" ulx="2114" uly="694">ſen / und erſtickte Tauben / und</line>
        <line lrx="3392" lry="915" ulx="2114" uly="796">gebet zu / daß diſes Gebott nich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1026" type="textblock" ulx="2112" uly="891">
        <line lrx="3013" lry="1026" ulx="2112" uly="891">fuͤr allzeit verbunden habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="1525" type="textblock" ulx="2117" uly="1093">
        <line lrx="3687" lry="1232" ulx="2163" uly="1093">Wir glauben / daß die gan⸗ 11. Script.</line>
        <line lrx="3536" lry="1325" ulx="2117" uly="1199">tze Schrifft nicht ſo klar ſeye/ interpret.</line>
        <line lrx="3482" lry="1406" ulx="2118" uly="1292">daß ſie keiner Erleuterung / und Eccleſia</line>
        <line lrx="3466" lry="1525" ulx="2118" uly="1395">Auskegung vonnoͤthen habe / indiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="1602" type="textblock" ulx="2116" uly="1495">
        <line lrx="3216" lry="1602" ulx="2116" uly="1495">auch in denen wichtigen Punc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1698" type="textblock" ulx="2121" uly="1600">
        <line lrx="3281" lry="1698" ulx="2121" uly="1600">ten / woran unſerer Seelen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1799" type="textblock" ulx="2121" uly="1695">
        <line lrx="3217" lry="1799" ulx="2121" uly="1695">Heyl haſſtet / und daß wir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1902" type="textblock" ulx="2125" uly="1789">
        <line lrx="3239" lry="1902" ulx="2125" uly="1789">Verſtand derſelben von unſeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2203" type="textblock" ulx="2121" uly="1894">
        <line lrx="3222" lry="2013" ulx="2122" uly="1894">Hiecten / und der Kirch herho⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="2111" ulx="2121" uly="1990">len muͤſſen. In der Epiſtel zu</line>
        <line lrx="3206" lry="2203" ulx="2121" uly="2093">den Epheſeren ſagt der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3216" lry="2891" type="textblock" ulx="2114" uly="2386">
        <line lrx="3216" lry="2489" ulx="2116" uly="2386">Prophetas, alios autem Paſtores,</line>
        <line lrx="3213" lry="2592" ulx="2116" uly="2492">&amp; Doctores --- Ut jam non ſi-</line>
        <line lrx="3210" lry="2688" ulx="2114" uly="2593">mus parvuli fluctuantes, &amp; cir-</line>
        <line lrx="3208" lry="2782" ulx="2117" uly="2690">cnmferamur omni venté doct-</line>
        <line lrx="3207" lry="2891" ulx="2116" uly="2789">rinæ: Er hat ſeiner Hirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2991" type="textblock" ulx="2117" uly="2893">
        <line lrx="3281" lry="2991" ulx="2117" uly="2893">gegeben / etliche zwar zu A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="3285" type="textblock" ulx="2113" uly="2990">
        <line lrx="3216" lry="3092" ulx="2119" uly="2990">poſtlen / etliche aber zu Pro⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="3189" ulx="2115" uly="3091">pheten / elliche zu Hirten /</line>
        <line lrx="3217" lry="3285" ulx="2113" uly="3193">und Lehreren / auf daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3392" type="textblock" ulx="2109" uly="3287">
        <line lrx="3280" lry="3392" ulx="2109" uly="3287">nicht unſtaͤttige RKinder ſey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3591" type="textblock" ulx="2103" uly="3391">
        <line lrx="3225" lry="3491" ulx="2107" uly="3391">en / noch von einem ſeglichen</line>
        <line lrx="3218" lry="3591" ulx="2103" uly="3493">Wind der Lehr umgetriben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3689" type="textblock" ulx="2099" uly="3586">
        <line lrx="3235" lry="3689" ulx="2099" uly="3586">werden. Und der Heil. Pet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="3789" type="textblock" ulx="2099" uly="3688">
        <line lrx="3214" lry="3789" ulx="2099" uly="3688">rus in ſeiner anderten Epiſtel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="3989" type="textblock" ulx="2086" uly="3773">
        <line lrx="3549" lry="3891" ulx="2102" uly="3773">Omnis prophetia ſcripturæ pro-2. Pett. 1.</line>
        <line lrx="3233" lry="3989" ulx="2086" uly="3889">pria interpretatione non fit: fei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="4093" type="textblock" ulx="2080" uly="3981">
        <line lrx="3220" lry="4093" ulx="2080" uly="3981">ne Weiſſagung der Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="4272" type="textblock" ulx="2073" uly="4087">
        <line lrx="3252" lry="4272" ulx="2073" uly="4087">geſchicht durch eigene us⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="4373" type="textblock" ulx="2529" uly="4341">
        <line lrx="2642" lry="4373" ulx="2529" uly="4341">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="4445" type="textblock" ulx="2871" uly="4418">
        <line lrx="2893" lry="4445" ulx="2871" uly="4418">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="2418" type="textblock" ulx="2115" uly="2192">
        <line lrx="3548" lry="2318" ulx="2121" uly="2192">Paulus. Dedit quosdam quidem Pph 4. v.</line>
        <line lrx="3465" lry="2358" ulx="2232" uly="2282">S —„ – 1 * 4</line>
        <line lrx="3538" lry="2418" ulx="2115" uly="2294">Apoſtolos, quosdam autem 1I. &amp; 14.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="865" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_865">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_865.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3422" lry="330" type="textblock" ulx="776" uly="90">
        <line lrx="3422" lry="330" ulx="776" uly="90">Es wird mehr, dann durch ſechtzig ꝛtc. S4 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="2085" type="textblock" ulx="0" uly="260">
        <line lrx="2818" lry="371" ulx="0" uly="260">ſa WD . è</line>
        <line lrx="3054" lry="475" ulx="0" uly="364">NS legung. Und in dem dritten tio, in der Epiſtel aber zu denen</line>
        <line lrx="3014" lry="622" ulx="0" uly="462">gien Capitul erſt⸗ ermeldten Send⸗ Theſſalonicenſeren / in welcher</line>
        <line lrx="3104" lry="685" ulx="0" uly="557">ue Schreiben ſagt der H. Petrus: der Heil. Paulus die Apoſtoliſche</line>
        <line lrx="3058" lry="792" ulx="1" uly="661">g 2. Petr. 3. Sicut &amp; in omnibus Epiſtolis, Satzungen anbefilcht / an ſtatt</line>
        <line lrx="3014" lry="881" ulx="0" uly="760">te „, 16. loquens in eis de his, in quibus des Worts Traditiones, ſetzet</line>
        <line lrx="3147" lry="968" ulx="2" uly="858">A . funt quædam qifficilia intellectu ihr Doctrinam Verbi: die Lehr</line>
        <line lrx="3150" lry="1068" ulx="461" uly="937">quæx indocti, &amp; inſtabiles de- des Worts; da doch an beyden</line>
        <line lrx="3017" lry="1177" ulx="0" uly="1054">ge⸗ pravant, ſicut &amp; Cæteras ſcrip- diſen Stellen in dem Griechi⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="1288" ulx="0" uly="1152">lrge⸗ turas ad ſuam ipſorum perditio- ſchen Text eben daſſelbe Wort</line>
        <line lrx="3338" lry="1359" ulx="552" uly="1249">nem: Wie er (Paulus) zu leſen iſt: αορετορααdd, οα.ſ</line>
        <line lrx="3370" lry="1475" ulx="0" uly="1351">1 dann in allen Brieffen thut / Bey dem Propheten Jeremias jer. 3 5. v.</line>
        <line lrx="3341" lry="1578" ulx="0" uly="1447">H darinn er von diſen Sachen werden die Rechabiten gelobt / 6. &amp; 19.</line>
        <line lrx="3435" lry="1684" ulx="0" uly="1545">H redet: in welchen etliche und von GOtt belohnet / umb</line>
        <line lrx="3110" lry="1774" ulx="495" uly="1644">Ding ſchwer zu verſtehen daß ſie ſich von dem Wein ent⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="1884" ulx="0" uly="1741">n ſeynd: welche Ding die Un⸗ hielten aus der von ihrem Vat⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="1984" ulx="2" uly="1843">1, gelehrte / und Unbeſtaͤndige ter empfangenen Saͤtzung / und</line>
        <line lrx="2314" lry="2085" ulx="36" uly="1947">. verkehren / wie auch die an⸗ Ubergab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="2339" type="textblock" ulx="1840" uly="2026">
        <line lrx="3392" lry="2145" ulx="1903" uly="2026">Wir glauben / daß der Heil. 13. Prima-</line>
        <line lrx="3342" lry="2243" ulx="1863" uly="2127">Petrus der erſte aus denen A⸗tus Sedis</line>
        <line lrx="3366" lry="2339" ulx="1840" uly="2226">poſtlen / das Haubt / und der Apoſtoli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2354" type="textblock" ulx="0" uly="2054">
        <line lrx="1828" lry="2158" ulx="637" uly="2054">dere Schrifften / zu ihrem</line>
        <line lrx="1719" lry="2304" ulx="0" uly="2145">4. Tradi e'ignen Verderben. B</line>
        <line lrx="1766" lry="2354" ulx="41" uly="2231">12. Tradi- Wir glauben / daß die Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4295" type="textblock" ulx="0" uly="2335">
        <line lrx="3520" lry="2454" ulx="198" uly="2335">ones., Schrifft allein nicht all. Wahr⸗ Oberſte Hirt der Kirchen/ und eccx.</line>
        <line lrx="3523" lry="2560" ulx="123" uly="2428">ddeiten / welche wir glauben muͤß der Stadthalter Chriſti G Eſu</line>
        <line lrx="3551" lry="2662" ulx="0" uly="2531">ſen / in ſich enthalte / ſonderen nach ſeiner Himmelfahrt gewe⸗</line>
        <line lrx="3003" lry="2751" ulx="640" uly="2629">daß auch die Apoſtoliſche Tradi- ſen ſeye: Duodecim Apoſtolo-</line>
        <line lrx="3135" lry="2844" ulx="647" uly="2732">tiones, oder Ubergaben muͤſ⸗ rum nomina ſunt hæc: Primus</line>
        <line lrx="2999" lry="2978" ulx="3" uly="2833">8 Theſf. ſen angenommen werden. Te- Simon, qui dicitur Petrus, &amp;</line>
        <line lrx="3344" lry="3063" ulx="6" uly="2898">1 ². Thefl. nete Traditiones, quas accepi- Andreas frater ejus: Die Na⸗ Matth.</line>
        <line lrx="3458" lry="3157" ulx="0" uly="3020">2. V. I4. ſtis: Haltet die Ubergaben / men der zwoͤlff Apoſtlen 10. V. 2.</line>
        <line lrx="3271" lry="3248" ulx="0" uly="3123">4 die ihr gelehrnet habet. Wo⸗ ſeynd diſe: Der erſt iſt Si⸗.</line>
        <line lrx="3006" lry="3347" ulx="650" uly="3231">bey ich euch nun / mein Herren! mon / der Petrus genannt</line>
        <line lrx="3004" lry="3455" ulx="0" uly="3322">, einer Untreu beſchuldige, Ihr wird / und Andreas ſein Bru⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="3547" ulx="2" uly="3417">e bezeuget in euerem neuen Teſta⸗ der. Wann er nicht der erſte</line>
        <line lrx="3002" lry="3653" ulx="0" uly="3521">He ment / daß ihr daſſelbe aus dem ware / warumb ſagt es dann</line>
        <line lrx="3007" lry="3751" ulx="1" uly="3614">% Griechiſchen Text uͤberſetzet ha⸗ der Evangeliſt? Er war nicht</line>
        <line lrx="3002" lry="3867" ulx="0" uly="3712">Matth bet: und in dem 15. Capitul des der erſte an dem Alter / noch an</line>
        <line lrx="3150" lry="3943" ulx="0" uly="3810">ih atth. H. Matthæi, allwo der Seelig⸗ der Zeit des Beruſſe; der Heil.</line>
        <line lrx="3076" lry="4035" ulx="0" uly="3916"> 1ſ. 2. V. 3. macher die Satzungen / oder Angreas, ſein Bruder / ware es;</line>
        <line lrx="3233" lry="4133" ulx="0" uly="4003">f Ubergab der Phariſæer beſtraf⸗ Er war auch nicht das Schoßf⸗</line>
        <line lrx="2999" lry="4295" ulx="0" uly="4099">N fet / ſetzet ihr das Wort Tradi- Kind / und Liebling Chriſi ſonn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="866" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_866">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_866.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2900" lry="317" type="textblock" ulx="853" uly="60">
        <line lrx="2900" lry="317" ulx="853" uly="60">348 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="747" type="textblock" ulx="888" uly="349">
        <line lrx="2036" lry="472" ulx="888" uly="349">deren der H. Joannes iſt ſolcher</line>
        <line lrx="2036" lry="554" ulx="897" uly="450">geweſen: aber an der Wuͤrde</line>
        <line lrx="2035" lry="652" ulx="891" uly="551">war er der Erſte. Und damit</line>
        <line lrx="2048" lry="747" ulx="901" uly="647">niemand vermeyne / va der E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="854" type="textblock" ulx="817" uly="747">
        <line lrx="2040" lry="854" ulx="817" uly="747">vangeliſt ſagt: der erſte iſt Si⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="1240" type="textblock" ulx="886" uly="843">
        <line lrx="2040" lry="951" ulx="889" uly="843">mon; es ſeye nur Zahl⸗ weiß</line>
        <line lrx="2043" lry="1052" ulx="886" uly="945">geredt / als da wir zehlen eins /</line>
        <line lrx="2068" lry="1154" ulx="899" uly="1046">zwey / drey / ꝛc. ſagt er nicht /</line>
        <line lrx="2048" lry="1240" ulx="910" uly="1144">der zweyte iſt Andreas. Pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1347" type="textblock" ulx="909" uly="1232">
        <line lrx="2087" lry="1347" ulx="909" uly="1232">erus iſt ſolcher Geſtalt der Erſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="1541" type="textblock" ulx="870" uly="1343">
        <line lrx="2048" lry="1456" ulx="870" uly="1343">daß er keinen zweyten / oder an⸗</line>
        <line lrx="1935" lry="1541" ulx="908" uly="1442">deren / ihm gleichen / hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1938" type="textblock" ulx="903" uly="1539">
        <line lrx="2061" lry="1641" ulx="1008" uly="1539">Wann von denen Evangeli⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1745" ulx="914" uly="1639">ſten die zwoͤlff Apoſtel benahm⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1846" ulx="903" uly="1736">ſet werden / nennen ſie ſolche oh⸗</line>
        <line lrx="2056" lry="1938" ulx="904" uly="1842">ne Ordnung / und unter einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="2042" type="textblock" ulx="915" uly="1938">
        <line lrx="2107" lry="2042" ulx="915" uly="1938">der / der Hed. Matthæus Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2142" type="textblock" ulx="890" uly="2037">
        <line lrx="2058" lry="2142" ulx="890" uly="2037">10. v. 2. und der H. Lucas Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2234" type="textblock" ulx="845" uly="2138">
        <line lrx="2057" lry="2234" ulx="845" uly="2138">6. v. 14, Nennen den H. Andre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2932" type="textblock" ulx="886" uly="2236">
        <line lrx="2067" lry="2330" ulx="893" uly="2236">am nach dem H. Petro. Der</line>
        <line lrx="2070" lry="2439" ulx="921" uly="2335">H. Marcus Cap. 3. v. 17. ſetzet</line>
        <line lrx="2069" lry="2534" ulx="886" uly="2435">den H. Jacobum nach dem H.</line>
        <line lrx="2073" lry="2631" ulx="909" uly="2534">Peter. Und in den Apoſtel⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2738" ulx="921" uly="2633">ſchichten benahmet der H. Lucas</line>
        <line lrx="2072" lry="2840" ulx="914" uly="2732">Cap. I. v. 13. die HH. Joannem,</line>
        <line lrx="2073" lry="2932" ulx="923" uly="2834">und Jacobum vor dem H. An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3030" type="textblock" ulx="897" uly="2927">
        <line lrx="2124" lry="3030" ulx="897" uly="2927">dreas: Aber alle ins geſamt nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3131" type="textblock" ulx="911" uly="3031">
        <line lrx="2077" lry="3131" ulx="911" uly="3031">nen / und ſetzen den H. Petrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3233" type="textblock" ulx="823" uly="3130">
        <line lrx="2078" lry="3233" ulx="823" uly="3130">jederzeit den erſten / weil er es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="3329" type="textblock" ulx="937" uly="3223">
        <line lrx="2076" lry="3329" ulx="937" uly="3223">auch wuͤrcklich / und in der Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3428" type="textblock" ulx="787" uly="3329">
        <line lrx="2075" lry="3428" ulx="787" uly="3329">ſelbſt alſo ware: und wird von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="3727" type="textblock" ulx="910" uly="3427">
        <line lrx="2071" lry="3551" ulx="914" uly="3427">ihm als dem Haupt / und An⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="3628" ulx="914" uly="3528">fuͤhrer der uͤbrigen / von ihnen</line>
        <line lrx="2066" lry="3727" ulx="910" uly="3623">aber als deſſen Gefolge geredt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="3828" type="textblock" ulx="521" uly="3729">
        <line lrx="2063" lry="3828" ulx="521" uly="3729">Luc. g. v. Dixit Petrus, &amp; qui cum eo e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="3927" type="textblock" ulx="908" uly="3823">
        <line lrx="2066" lry="3927" ulx="908" uly="3823">rant: es ſprach Petrus / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="4035" type="textblock" ulx="505" uly="3905">
        <line lrx="2060" lry="4035" ulx="505" uly="3905">Luc. p. v. die bey ihm waren. Reſpon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="4131" type="textblock" ulx="649" uly="4054">
        <line lrx="773" lry="4131" ulx="649" uly="4054">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="4249" type="textblock" ulx="887" uly="4026">
        <line lrx="2054" lry="4132" ulx="894" uly="4026">dens autem Petrus, &amp; Apoſtoli.</line>
        <line lrx="2057" lry="4249" ulx="887" uly="4124">Petrus aber / und die Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="1054" type="textblock" ulx="2134" uly="355">
        <line lrx="3231" lry="465" ulx="2134" uly="355">antworteten: Uber welche</line>
        <line lrx="3256" lry="555" ulx="2134" uly="452">Wort der Heil. Chryſoſtomus</line>
        <line lrx="3223" lry="654" ulx="2138" uly="551">ſchreibt: Qum agnofcit Petrus</line>
        <line lrx="3232" lry="759" ulx="2138" uly="652">commiſſum ſibi gregem, quàm</line>
        <line lrx="3230" lry="856" ulx="2139" uly="749">in hoc choro Princeps eſt! O</line>
        <line lrx="3238" lry="945" ulx="2141" uly="850">wie erkennet Petrus die ihm</line>
        <line lrx="3233" lry="1054" ulx="2140" uly="951">anvertraute HGeerde / wie iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1647" type="textblock" ulx="2147" uly="1144">
        <line lrx="3227" lry="1263" ulx="2147" uly="1144">Erſt / und Fuͤrnehmſte. Mat-</line>
        <line lrx="3231" lry="1359" ulx="2149" uly="1244">thæi 16. fuͤhrt er ſich auch als</line>
        <line lrx="3268" lry="1450" ulx="2150" uly="1342">der Erſte auf / und legt im Na⸗</line>
        <line lrx="3228" lry="1546" ulx="2152" uly="1443">men Aller uͤber die erſt / und</line>
        <line lrx="3232" lry="1647" ulx="2153" uly="1541">wichtigiſte Wahrheit des Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="2045" type="textblock" ulx="2156" uly="1740">
        <line lrx="3230" lry="1859" ulx="2156" uly="1740">heit unſers Erloͤſers / offentliche</line>
        <line lrx="3229" lry="1943" ulx="2156" uly="1840">Glaubens⸗Bekanntnuß ab:</line>
        <line lrx="3222" lry="2045" ulx="2156" uly="1933">Chriſtus fragt ſie: Vos, quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3559" lry="2142" type="textblock" ulx="2161" uly="2036">
        <line lrx="3559" lry="2142" ulx="2161" uly="2036">me eſſe dicitis? Wer / ſagt 16. v. 1 ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="2241" type="textblock" ulx="2163" uly="2141">
        <line lrx="3217" lry="2241" ulx="2163" uly="2141">ihr / daß ich ſeye? Reſpon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="2323" type="textblock" ulx="2167" uly="2239">
        <line lrx="3241" lry="2323" ulx="2167" uly="2239">dens Simon Petrus dixit: Tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="307" type="textblock" ulx="3271" uly="295">
        <line lrx="3293" lry="307" ulx="3271" uly="295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="597" type="textblock" ulx="3245" uly="496">
        <line lrx="3533" lry="597" ulx="3245" uly="496">Chryſoſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="1157" type="textblock" ulx="2129" uly="1049">
        <line lrx="3315" lry="1157" ulx="2129" uly="1049">er in diſer Verſammlung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="2023" type="textblock" ulx="3295" uly="1923">
        <line lrx="3509" lry="2023" ulx="3295" uly="1923">Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2430" type="textblock" ulx="2146" uly="2332">
        <line lrx="3326" lry="2430" ulx="2146" uly="2332">es Chriſtus filius Dei vivi: Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="2634" type="textblock" ulx="2145" uly="2439">
        <line lrx="3246" lry="2540" ulx="2145" uly="2439">antwortet Simon Peirus/</line>
        <line lrx="3246" lry="2634" ulx="2173" uly="2536">und ſprach: Du biſt Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2764" type="textblock" ulx="2174" uly="2632">
        <line lrx="3326" lry="2764" ulx="2174" uly="2632">der Sohn des Lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2934" type="textblock" ulx="2168" uly="2735">
        <line lrx="2979" lry="2838" ulx="2174" uly="2735">GOttess.</line>
        <line lrx="3271" lry="2934" ulx="2168" uly="2827">Luc. Cap. 22. v. 31. da Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="3037" type="textblock" ulx="2173" uly="2931">
        <line lrx="3339" lry="3037" ulx="2173" uly="2931">ſtus von denen Verſuchungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3325" type="textblock" ulx="2145" uly="3032">
        <line lrx="3254" lry="3146" ulx="2175" uly="3032">redet / von welchen ſie wurden</line>
        <line lrx="3255" lry="3236" ulx="2145" uly="3131">angefallen werden / redet er in</line>
        <line lrx="3258" lry="3325" ulx="2175" uly="3225">dem Plurali, oder mehreren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3430" lry="3435" type="textblock" ulx="2172" uly="3326">
        <line lrx="3430" lry="3435" ulx="2172" uly="3326">Zahl; da er aber von dem un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3270" lry="3531" type="textblock" ulx="2172" uly="3423">
        <line lrx="3270" lry="3531" ulx="2172" uly="3423">beweglich / und unfehlbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="3626" type="textblock" ulx="2143" uly="3520">
        <line lrx="3319" lry="3626" ulx="2143" uly="3520">Glauben / den er von ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="4126" type="textblock" ulx="2150" uly="3622">
        <line lrx="3256" lry="3735" ulx="2156" uly="3622">Vatter begehrt hat / Meldung</line>
        <line lrx="3251" lry="3829" ulx="2156" uly="3720">thut / ſagt er in dem Singulari,</line>
        <line lrx="3254" lry="3926" ulx="2166" uly="3817">oder einfachen Zahl / daß er um</line>
        <line lrx="3257" lry="4039" ulx="2150" uly="3920">denſelben fuͤr den Heil. Peter an⸗</line>
        <line lrx="3259" lry="4126" ulx="2156" uly="4018">gehalten habe: weil die uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4309" type="textblock" ulx="2152" uly="4110">
        <line lrx="3317" lry="4309" ulx="2152" uly="4110">Stuͤhl / und Cangen derchdie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="4301" type="textblock" ulx="3076" uly="4229">
        <line lrx="3163" lry="4301" ulx="3076" uly="4229">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2074" type="textblock" ulx="3715" uly="1959">
        <line lrx="3906" lry="2074" ulx="3715" uly="1959">elgwrpdN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1968" type="textblock" ulx="3712" uly="1882">
        <line lrx="3908" lry="1968" ulx="3712" uly="1882">6 1ſ.n Nns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2142" type="textblock" ulx="3814" uly="2067">
        <line lrx="3908" lry="2142" ulx="3814" uly="2067">demer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="867" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_867">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_867.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3054" lry="387" type="textblock" ulx="725" uly="148">
        <line lrx="3054" lry="387" ulx="725" uly="148">Es wird mehr, danndurch ſechtzig ꝛ. 849</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="509" type="textblock" ulx="638" uly="386">
        <line lrx="1768" lry="509" ulx="638" uly="386">Verſuchungen koͤnnen unter uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="713" type="textblock" ulx="614" uly="501">
        <line lrx="1817" lry="608" ulx="614" uly="501">berſich geſtuͤrtzt werden / nicht</line>
        <line lrx="1805" lry="713" ulx="638" uly="599">aber der Stuhl / und Cantzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="895" type="textblock" ulx="589" uly="698">
        <line lrx="1729" lry="806" ulx="589" uly="698">des Heil. Petri.</line>
        <line lrx="1763" lry="895" ulx="730" uly="797">Er iſt zum Grund⸗Stein der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="997" type="textblock" ulx="546" uly="888">
        <line lrx="1782" lry="997" ulx="546" uly="888">Krirchen / zum Hirten der Laͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1291" type="textblock" ulx="555" uly="994">
        <line lrx="1758" lry="1099" ulx="629" uly="994">mer / und Schaafen des Sohns</line>
        <line lrx="1757" lry="1212" ulx="603" uly="1090">GOttes geſetzet worden. Die</line>
        <line lrx="1756" lry="1291" ulx="555" uly="1190">Laͤmmer ſeynd die Untere / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1487" type="textblock" ulx="619" uly="1289">
        <line lrx="1796" lry="1399" ulx="626" uly="1289">Nidrigere / die Schaaf aber</line>
        <line lrx="1783" lry="1487" ulx="619" uly="1383">die Praͤlaten. Tu es Petrus, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1692" type="textblock" ulx="221" uly="1456">
        <line lrx="1784" lry="1595" ulx="245" uly="1456">M.atth. ſuper hanc petram ædificabo Ec-</line>
        <line lrx="1752" lry="1692" ulx="221" uly="1586">16. v. 18. cleſiam meam: du biſt Petrus /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1996" type="textblock" ulx="263" uly="1682">
        <line lrx="1750" lry="1794" ulx="622" uly="1682">und auf diſen Felſen will ich</line>
        <line lrx="1755" lry="1890" ulx="594" uly="1786">meine Kirch bauen. Paſce a-</line>
        <line lrx="1745" lry="1996" ulx="263" uly="1891">Jo. 15. v. gnos meos: paſce oves meas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2098" type="textblock" ulx="188" uly="1981">
        <line lrx="1746" lry="2098" ulx="188" uly="1981">1 . &amp; 17. weyde meine Laͤmmer; wey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2183" type="textblock" ulx="594" uly="2088">
        <line lrx="1568" lry="2183" ulx="594" uly="2088">de meine Schaaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2291" type="textblock" ulx="231" uly="2155">
        <line lrx="1744" lry="2291" ulx="231" uly="2155">Matth. Petrus zahlt dem Kayſer den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="2685" type="textblock" ulx="266" uly="2280">
        <line lrx="1742" lry="2388" ulx="266" uly="2280">17. v. 26. Zoll⸗Groſchen nur fuͤr Chriſtam</line>
        <line lrx="1739" lry="2486" ulx="609" uly="2383">und ſich allen. Nun zahlet das</line>
        <line lrx="1740" lry="2587" ulx="609" uly="2478">Haubt/ und der Hauß⸗Vat⸗</line>
        <line lrx="1734" lry="2685" ulx="608" uly="2579">ter im Hauß den Zoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2880" type="textblock" ulx="510" uly="2677">
        <line lrx="1760" lry="2776" ulx="686" uly="2677">Er iſt der erſte unter denen A⸗</line>
        <line lrx="1757" lry="2880" ulx="510" uly="2777">poſtlen/ dem Chriſtus nach ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="3104" type="textblock" ulx="257" uly="2871">
        <line lrx="1733" lry="2980" ulx="597" uly="2871">ner Urſtaͤnd ſich gezeigt hat: Re-</line>
        <line lrx="1731" lry="3104" ulx="257" uly="2972">1 Cor. 1 5 ſurrexit tertia d'e, bezeugt der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="3220" type="textblock" ulx="123" uly="3058">
        <line lrx="1729" lry="3220" ulx="123" uly="3058">v.,4. &amp; . Pauſus &amp; viſus eſt Cephe, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3572" type="textblock" ulx="444" uly="3171">
        <line lrx="1732" lry="3265" ulx="600" uly="3171">poſt hoc undecim: am druten</line>
        <line lrx="1725" lry="3371" ulx="595" uly="3269">Tag iſt er widerum auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1725" lry="3482" ulx="594" uly="3368">den / und iſt von Cepha geſe⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="3572" ulx="444" uly="3468">heen worden / und bhernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3775" type="textblock" ulx="136" uly="3540">
        <line lrx="1718" lry="3701" ulx="136" uly="3540">Ad. I. à. von den Eylffen. Er ſitzt vor /</line>
        <line lrx="1761" lry="3775" ulx="292" uly="3673">v. 15. und redt / er allein fuͤhrt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="4367" type="textblock" ulx="365" uly="3764">
        <line lrx="1718" lry="3876" ulx="365" uly="3764">Weoort in der Verſammlung</line>
        <line lrx="1715" lry="3983" ulx="575" uly="3865">der Apoſtlen / und Chriſtglau⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="4072" ulx="573" uly="3963">bigen / um an ſtatt des meiney⸗</line>
        <line lrx="1707" lry="4171" ulx="561" uly="4062">digen Verraͤthers Judas einen</line>
        <line lrx="1697" lry="4276" ulx="559" uly="4166">anderen Apoſtel zu erwaͤhlen;</line>
        <line lrx="1409" lry="4367" ulx="614" uly="4261">P. le Jeune 11, Cheil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1132" type="textblock" ulx="1801" uly="1008">
        <line lrx="2598" lry="1132" ulx="1801" uly="1008">groſſe Geheimnuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="631" type="textblock" ulx="1852" uly="384">
        <line lrx="3020" lry="534" ulx="1852" uly="384">auch da die Allerſeeligſte Jung⸗</line>
        <line lrx="2946" lry="631" ulx="1862" uly="513">frau ſelbſt gegenwaͤrtig war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="1714" type="textblock" ulx="1845" uly="712">
        <line lrx="3512" lry="836" ulx="1958" uly="712">Er prediget der allererſte nach Act. 2. ..</line>
        <line lrx="3519" lry="945" ulx="1862" uly="814">der Ankunfft des Heil. Geiſts / v. l1.</line>
        <line lrx="3222" lry="1022" ulx="1859" uly="913">und erklaͤret dem Volck diſes</line>
        <line lrx="3074" lry="1215" ulx="1993" uly="1110">Er ſitzt dem erſten Apoſtoli⸗ . 1.</line>
        <line lrx="3369" lry="1321" ulx="1850" uly="1124">ſchen t ne dorſ Wuͤrcket Maor. 15.</line>
        <line lrx="3385" lry="1446" ulx="1856" uly="1310">das erſte Miracul nach Verkuͤn⸗ A . 3. 3,.</line>
        <line lrx="3374" lry="1536" ulx="1848" uly="1407">digung des Evangelü zur Be⸗ „ „%</line>
        <line lrx="3333" lry="1610" ulx="1845" uly="1501">kraͤfftigung des Glaubens / und *</line>
        <line lrx="2988" lry="1714" ulx="1845" uly="1610">macht einen gebohrnen Lahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="1812" type="textblock" ulx="1818" uly="1699">
        <line lrx="2986" lry="1812" ulx="1818" uly="1699">bey der Porten des Tempels ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="2206" type="textblock" ulx="1832" uly="1797">
        <line lrx="3280" lry="1904" ulx="1841" uly="1797">ſund. UD M</line>
        <line lrx="3364" lry="2029" ulx="1941" uly="1899">Er bekehrt den erſten Heyden A or. 10,</line>
        <line lrx="3306" lry="2120" ulx="1832" uly="2005">zu dem Glauben / und diß dur⸗</line>
        <line lrx="3056" lry="2206" ulx="1838" uly="2105">qausdrucklichen Befelich des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="2404" type="textblock" ulx="1845" uly="2199">
        <line lrx="2976" lry="2327" ulx="1850" uly="2199">Sohns GOttes / damit man</line>
        <line lrx="2977" lry="2404" ulx="1845" uly="2300">nicht darfuͤr halten ſolle / als waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2503" type="textblock" ulx="1797" uly="2401">
        <line lrx="2979" lry="2503" ulx="1797" uly="2401">re der H. Paulus der erſte Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="2814" type="textblock" ulx="1823" uly="2496">
        <line lrx="3355" lry="2611" ulx="1828" uly="2496">ſtel der Heyden. H</line>
        <line lrx="3297" lry="2730" ulx="1969" uly="2593">Er faͤllt den erſten Senten?, A . 5.2.</line>
        <line lrx="3249" lry="2814" ulx="1823" uly="2694">und uͤbt die Gerechtigkeit an A—. v„. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2898" type="textblock" ulx="1791" uly="2796">
        <line lrx="2552" lry="2898" ulx="1791" uly="2796">nania, uUnd Saphira.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3783" type="textblock" ulx="1805" uly="2890">
        <line lrx="3295" lry="3014" ulx="1906" uly="2890">Er verdammet den erſten Ke⸗ 4ct. g. 3.</line>
        <line lrx="3269" lry="3110" ulx="1819" uly="2993">tzer imonem den Zauberer / und „ 16.</line>
        <line lrx="3129" lry="3194" ulx="1827" uly="3089">erweiſet hierdurch / daß er den</line>
        <line lrx="2947" lry="3292" ulx="1825" uly="3188">Gewalt habe / zu binden / und</line>
        <line lrx="2947" lry="3399" ulx="1813" uly="3284">aufzuloͤſen; ledig zu ſprechen /</line>
        <line lrx="2691" lry="3492" ulx="1820" uly="3392">und zu verdammnen.</line>
        <line lrx="3325" lry="3590" ulx="1866" uly="3482">Der H. Jacobus ein naher An⸗ Act. 12. à</line>
        <line lrx="3296" lry="3707" ulx="1810" uly="3587">verwandter Chriſti / und einer v. 1.</line>
        <line lrx="2957" lry="3783" ulx="1805" uly="3680">aus ſeinen drey liebſten Juͤnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="3979" type="textblock" ulx="1771" uly="3783">
        <line lrx="2953" lry="3901" ulx="1771" uly="3783">ren / wird in Verhafft gezogen /</line>
        <line lrx="2978" lry="3979" ulx="1796" uly="3880">und aus Befehel Herodis ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="4076" type="textblock" ulx="1800" uly="3976">
        <line lrx="2967" lry="4076" ulx="1800" uly="3976">hauptet: die Kixch wird nicht be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="4175" type="textblock" ulx="1792" uly="4075">
        <line lrx="2963" lry="4175" ulx="1792" uly="4075">wegt / thut nichts: der H Petrus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="4374" type="textblock" ulx="1795" uly="4174">
        <line lrx="2979" lry="4299" ulx="1795" uly="4174">wird durch eben diſen Herodes</line>
        <line lrx="2858" lry="4374" ulx="1882" uly="4270">Ppppp be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="868" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_868">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_868.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3424" lry="340" type="textblock" ulx="850" uly="69">
        <line lrx="3424" lry="340" ulx="850" uly="69">830 Accht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="884" type="textblock" ulx="654" uly="375">
        <line lrx="2037" lry="501" ulx="867" uly="375">beſaͤngnußt / alſobald ſteht die</line>
        <line lrx="2016" lry="606" ulx="875" uly="478">gantze Kirch in der Traur / wie</line>
        <line lrx="2019" lry="701" ulx="865" uly="580">der Leib / da das Haupt leydet:</line>
        <line lrx="2042" lry="814" ulx="654" uly="674">Sieie verrichtet fuͤr ihn ein allge⸗</line>
        <line lrx="1995" lry="884" ulx="793" uly="775">meirn / und beſtaͤndiges Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="1099" type="textblock" ulx="503" uly="870">
        <line lrx="2025" lry="1019" ulx="507" uly="870">14. Sacer- Wir glauben/ daß die Prie⸗</line>
        <line lrx="2043" lry="1099" ulx="503" uly="962">dotum ſter den Gewalt haben/ von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="1411" type="textblock" ulx="572" uly="1072">
        <line lrx="2043" lry="1185" ulx="896" uly="1072">nen Suͤnden zu abſolvieren / und</line>
        <line lrx="2045" lry="1294" ulx="853" uly="1185">ledig zu ſprechen: Quxæcunque</line>
        <line lrx="2042" lry="1411" ulx="572" uly="1283">Matth. ſolveritis ſuper terram, erunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="1223" type="textblock" ulx="499" uly="1125">
        <line lrx="825" lry="1223" ulx="499" uly="1125">poteſtas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1694" type="textblock" ulx="911" uly="1466">
        <line lrx="2062" lry="1595" ulx="911" uly="1466">„ ihr auf Erden werdet loͤſen /</line>
        <line lrx="2058" lry="1694" ulx="912" uly="1566">„ das wird auch im Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2316" type="textblock" ulx="448" uly="1771">
        <line lrx="2039" lry="1893" ulx="644" uly="1771">23. rum remiſeritis peccata;, remit-</line>
        <line lrx="2055" lry="1999" ulx="758" uly="1867">tuntur eis: „Welchen ihr die</line>
        <line lrx="2043" lry="2098" ulx="913" uly="1968">„ Sünd vergebet / denen ſeynd</line>
        <line lrx="2047" lry="2197" ulx="738" uly="2092">„ ſie vergeben.</line>
        <line lrx="2048" lry="2316" ulx="448" uly="2164">135. Reli- Wir glauben/ daß die Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="2504" type="textblock" ulx="498" uly="2267">
        <line lrx="2052" lry="2430" ulx="498" uly="2267">gioſorum ſter / und geiſtliche Ordens⸗</line>
        <line lrx="2053" lry="2504" ulx="612" uly="2366">vota. Perſohnen / welche ihre gethane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="2702" type="textblock" ulx="809" uly="2565">
        <line lrx="2056" lry="2702" ulx="809" uly="2565">verſuͤndigen / wie Calvin, Lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="2999" type="textblock" ulx="522" uly="2755">
        <line lrx="2055" lry="2941" ulx="522" uly="2755">Pſ. 12. haben: Vovete, &amp; reddite</line>
        <line lrx="2067" lry="2999" ulx="720" uly="2861">*PDeo veſtro: „gelobet / und zah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3185" type="textblock" ulx="528" uly="3058">
        <line lrx="2055" lry="3185" ulx="528" uly="3058">Eccl. 5. v. „ GOTT.;„ Si quid vov iſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3286" type="textblock" ulx="691" uly="3164">
        <line lrx="2056" lry="3286" ulx="691" uly="3164">3 4 Deo, ne moreris reddere: dis-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="3399" type="textblock" ulx="866" uly="3263">
        <line lrx="2097" lry="3399" ulx="866" uly="3263">plicet enim ei infidelis, &amp; ſtulta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2056" lry="3497" type="textblock" ulx="919" uly="3360">
        <line lrx="2056" lry="3497" ulx="919" uly="3360">promiſſio: ,„ Wann du GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="3586" type="textblock" ulx="915" uly="3462">
        <line lrx="2078" lry="3586" ulx="915" uly="3462">„ etwas gelobet haſt / ſo verſau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="3781" type="textblock" ulx="832" uly="3565">
        <line lrx="2073" lry="3686" ulx="832" uly="3565">„ me dich nit ſolches zubezahlen /</line>
        <line lrx="2055" lry="3781" ulx="917" uly="3664">„ dann er hat ein Mißfallen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3879" type="textblock" ulx="917" uly="3756">
        <line lrx="2095" lry="3879" ulx="917" uly="3756">„einer untreuen / und naͤrri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="4188" type="textblock" ulx="463" uly="3877">
        <line lrx="1958" lry="3991" ulx="794" uly="3877">„ſchen Verſammlung.—</line>
        <line lrx="2063" lry="4120" ulx="463" uly="3962">16. Auſte- Wir glauben/ daß / ein ſiren⸗</line>
        <line lrx="2070" lry="4188" ulx="537" uly="4067">ritas eo- ges Leben fuͤhren / haͤrine / oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="4281" type="textblock" ulx="635" uly="4167">
        <line lrx="2111" lry="4281" ulx="635" uly="4167">rum. andere rauche Kleyder antra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2091" lry="2589" type="textblock" ulx="914" uly="2462">
        <line lrx="2091" lry="2589" ulx="914" uly="2462">Geluͤbd brechen / ſchwaͤrlich ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="2788" type="textblock" ulx="815" uly="2659">
        <line lrx="2099" lry="2788" ulx="815" uly="2659">ther, und Beza ſich vergriffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="866" type="textblock" ulx="2107" uly="357">
        <line lrx="3317" lry="476" ulx="2107" uly="357">gen / Faſten / einen Theil der</line>
        <line lrx="3253" lry="586" ulx="2109" uly="448">Nacht im Gebett zu bringen /</line>
        <line lrx="3359" lry="670" ulx="2111" uly="553">wie von ſo vilen frommen Or⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="772" ulx="2116" uly="650">dens⸗Geißtlichen beydes Ge⸗</line>
        <line lrx="3240" lry="866" ulx="2117" uly="748">ſchlechts geſchicht / eine loͤblich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="956" type="textblock" ulx="2088" uly="855">
        <line lrx="3268" lry="956" ulx="2088" uly="855">und GODTD angenehme Sach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="1853" type="textblock" ulx="2123" uly="929">
        <line lrx="3520" lry="1086" ulx="2123" uly="929">ſeye. Der Heil. Joannes der Matth. 3.</line>
        <line lrx="3468" lry="1170" ulx="2123" uly="1047">Taͤuffer wird gelobt / daß er ei⸗ V. 4.</line>
        <line lrx="3224" lry="1257" ulx="2127" uly="1152">ne Kleydung von Comees⸗</line>
        <line lrx="3543" lry="1362" ulx="2127" uly="1229">Haaren angetragen hatte. Die Luc. 2. v.</line>
        <line lrx="3436" lry="1460" ulx="2128" uly="1343">H. Prophetißin Anna, daß ſie 37.</line>
        <line lrx="3374" lry="1570" ulx="2128" uly="1452">Tag / und Nacht biß in das 84.</line>
        <line lrx="3315" lry="1672" ulx="2132" uly="1550">Jahr ihres Alters mit Faſten /</line>
        <line lrx="3308" lry="1772" ulx="2134" uly="1645">und Betten zugebracht.</line>
        <line lrx="3565" lry="1853" ulx="2153" uly="1739">Wir glauben wider den 20. 7. Fides</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="1944" type="textblock" ulx="2140" uly="1840">
        <line lrx="3466" lry="1944" ulx="2140" uly="1840">Articul eurer Confeſſion, daß mortu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="3548" type="textblock" ulx="2140" uly="1944">
        <line lrx="3216" lry="2060" ulx="2141" uly="1944">der Glaub alein ohne die Lieb /</line>
        <line lrx="3225" lry="2156" ulx="2140" uly="2044">und gute Werck keines Weegs</line>
        <line lrx="3533" lry="2253" ulx="2144" uly="2144">rechtfertige. Si habuero om- 1 Cor. 13</line>
        <line lrx="3564" lry="2336" ulx="2144" uly="2207">nem fidem, ita ut montes trans- v. 2² .</line>
        <line lrx="3223" lry="2448" ulx="2147" uly="2354">feram, charitatem autem non</line>
        <line lrx="3233" lry="2542" ulx="2147" uly="2437">habuero, nihil ſum. „Wann</line>
        <line lrx="3339" lry="2669" ulx="2140" uly="2536">„ ich allen Glauben haͤtte / ale—</line>
        <line lrx="3260" lry="2756" ulx="2154" uly="2633">3, ſo / daß ich Berg verſetzte /</line>
        <line lrx="3263" lry="2858" ulx="2216" uly="2731">„die Lieb aber nicht haͤtte / ſo</line>
        <line lrx="3521" lry="2954" ulx="2152" uly="2803">5 ſo waͤre ich nichts. 95 Si fidem Jac. 2. V.</line>
        <line lrx="3534" lry="3036" ulx="2206" uly="2931">uis dicat ſe habere, opera au- 14</line>
        <line lrx="3304" lry="3138" ulx="2152" uly="3034">tem non habeat: nunquid po-</line>
        <line lrx="3246" lry="3236" ulx="2153" uly="3133">terit fides ſalvare eum? „Wann</line>
        <line lrx="3272" lry="3354" ulx="2152" uly="3234">„jemand ſagt: er hab den Glau⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="3453" ulx="2151" uly="3331">, ben / und hat die Werck nit:</line>
        <line lrx="3313" lry="3548" ulx="2151" uly="3427">„kan ihn auch der Glaub ſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="4256" type="textblock" ulx="2091" uly="3551">
        <line lrx="3678" lry="3649" ulx="2120" uly="3551">„ machen</line>
        <line lrx="3669" lry="3745" ulx="2241" uly="3613">Wir glauben / daß der Glaub 18. Fides</line>
        <line lrx="3556" lry="3844" ulx="2150" uly="3715">koͤnne verlohren werden: Qui⸗ perdi po-</line>
        <line lrx="3598" lry="3947" ulx="2091" uly="3822">dam bonam conſcientiam re-teſt.</line>
        <line lrx="3637" lry="4053" ulx="2153" uly="3916">pellentes, circa fidem naufraga- 1I. Tim. I.</line>
        <line lrx="3531" lry="4160" ulx="2114" uly="4029">verunt. Ltliche haben das v. 19.</line>
        <line lrx="3375" lry="4256" ulx="2155" uly="4115">gute Gewiſſen verworf ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="4320" type="textblock" ulx="3036" uly="4227">
        <line lrx="3246" lry="4320" ulx="3036" uly="4227">fen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="2357" type="textblock" ulx="3312" uly="2279">
        <line lrx="3685" lry="2357" ulx="3312" uly="2279">V. 2* V 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="869" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_869">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_869.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="134" lry="412" ulx="0" uly="303">n</line>
        <line lrx="129" lry="710" ulx="12" uly="615">e h</line>
        <line lrx="128" lry="822" ulx="13" uly="715">mnlͤe</line>
        <line lrx="130" lry="921" ulx="0" uly="821">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1013" type="textblock" ulx="109" uly="990">
        <line lrx="123" lry="1013" ulx="109" uly="990">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1113" type="textblock" ulx="3" uly="1027">
        <line lrx="75" lry="1075" ulx="3" uly="1027">N</line>
        <line lrx="141" lry="1113" ulx="40" uly="1053">Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1124">
        <line lrx="55" lry="1139" ulx="43" uly="1124">„</line>
        <line lrx="127" lry="1238" ulx="120" uly="1217">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3804" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="1840" lry="1447" ulx="1" uly="1272"> NS .ihe- heit unſers freyen Willens durch</line>
        <line lrx="1841" lry="1546" ulx="0" uly="1404">fin trium. die Suͤnd nicht ſeye verlohren</line>
        <line lrx="1841" lry="1692" ulx="0" uly="1498">1 r, um. worden. Chriſtu⸗ ſagt zu en⸗</line>
        <line lrx="1842" lry="1692" ulx="723" uly="1623">nem Jüngling: Si vis pertectus</line>
        <line lrx="1845" lry="1813" ulx="0" uly="1626">XN d.r Matth. 19 eſſe Bni geende, go ha-</line>
        <line lrx="1848" lry="1903" ulx="65" uly="1777"> N— v. 2 1. &amp;22 bes, &amp; ſequere me: cum audiſ-</line>
        <line lrx="1848" lry="2025" ulx="1" uly="1898">i ſet autem adoleſcens verbum, a-</line>
        <line lrx="1844" lry="2117" ulx="645" uly="1999">biit triſtis. Willſt du vollkom⸗</line>
        <line lrx="1872" lry="2253" ulx="1" uly="2102">s ſan men ſeyn / ſo gehe hin / ver⸗</line>
        <line lrx="1843" lry="2340" ulx="5" uly="2193">WK kauff / was du haſt / und fol⸗</line>
        <line lrx="1837" lry="2422" ulx="0" uly="2295">RN ge mir nach: als nun der Jun⸗</line>
        <line lrx="1847" lry="2528" ulx="0" uly="2390">A gling diß Wort hoͤrete / gieng</line>
        <line lrx="1847" lry="2633" ulx="0" uly="2496">er traurig hinweck. Quoti⸗</line>
        <line lrx="1849" lry="2747" ulx="0" uly="2590">t Matth es volui congregare filios tuos,</line>
        <line lrx="1857" lry="2828" ulx="0" uly="2691">in atth. &amp; noluiſti? Wie offt hab ich</line>
        <line lrx="1861" lry="2921" ulx="0" uly="2791">235. v. 37 deine Hinder Verſammlen</line>
        <line lrx="1863" lry="3044" ulx="0" uly="2894">Co wollen / und du haſt nicht</line>
        <line lrx="1861" lry="3112" ulx="0" uly="2992">k 1. Cor. 7. gewolt? Homo poteſtatem</line>
        <line lrx="1869" lry="3191" ulx="421" uly="3091">YV. 37 habet ſuæ voluntatis. Der</line>
        <line lrx="1859" lry="3353" ulx="0" uly="3175">utn Menſch iſt ſeines Willens</line>
        <line lrx="1546" lry="3458" ulx="0" uly="3298">Ner maͤchtig.</line>
        <line lrx="1862" lry="3606" ulx="0" uly="3471">e 20. Abſti- Wir glauben / daß alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1861" lry="3721" ulx="13" uly="3588">„nentia à ſchoͤpff GOttes gut/ beynebens</line>
        <line lrx="1863" lry="3804" ulx="0" uly="3687">Men, cibis. doch eine loͤbliche Sach ſeye / et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3919" type="textblock" ulx="0" uly="3776">
        <line lrx="144" lry="3867" ulx="0" uly="3776"> E</line>
        <line lrx="143" lry="3919" ulx="2" uly="3871">.„ . 1.,8</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="4040" type="textblock" ulx="94" uly="3981">
        <line lrx="192" lry="4040" ulx="94" uly="3981">S.O</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="4273" type="textblock" ulx="6" uly="4071">
        <line lrx="162" lry="4179" ulx="6" uly="4071">bun</line>
        <line lrx="126" lry="4273" ulx="33" uly="4171">genncc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="247" type="textblock" ulx="783" uly="84">
        <line lrx="3057" lry="247" ulx="783" uly="84">Es wird mehr, dann durch ſechtzig ꝛc. 851</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1111" type="textblock" ulx="350" uly="310">
        <line lrx="1852" lry="433" ulx="503" uly="310">fen / und im Glauben Schiff.</line>
        <line lrx="1847" lry="514" ulx="350" uly="414">2. Tim. 2. Bruch gelitten. Hymenæus,</line>
        <line lrx="1844" lry="607" ulx="432" uly="513">v. 17. &amp; Philetus à veritate exciderunt,</line>
        <line lrx="1841" lry="712" ulx="719" uly="612">&amp; ſubverterunt quorundam fi-</line>
        <line lrx="1840" lry="809" ulx="715" uly="710">dem. Hymenæzus, und Phi-</line>
        <line lrx="1841" lry="910" ulx="642" uly="811">letus ſeynd von der Waͤhrheit</line>
        <line lrx="1839" lry="1015" ulx="677" uly="905">abgefallen / und haben etli⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1111" ulx="686" uly="1009">cher Glauben verkehrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1313" type="textblock" ulx="810" uly="1175">
        <line lrx="1842" lry="1313" ulx="810" uly="1175">Wir glauben / daß die Frey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="4201" type="textblock" ulx="353" uly="3783">
        <line lrx="1865" lry="3890" ulx="652" uly="3783">licher / aus einem Buß⸗Geiſt /</line>
        <line lrx="1866" lry="3985" ulx="710" uly="3883">und Abtoͤdtung ſeiner ſelbſt /</line>
        <line lrx="1593" lry="4094" ulx="353" uly="3992">Marc. 1I. ſich zu enthalten.</line>
        <line lrx="1868" lry="4201" ulx="443" uly="4078">v. 6. der Heil, Johannes der Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="707" type="textblock" ulx="1906" uly="611">
        <line lrx="2032" lry="707" ulx="1906" uly="611">be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="3475" type="textblock" ulx="1922" uly="3366">
        <line lrx="3083" lry="3475" ulx="1922" uly="3366">is prædicaverim, ipſe reprobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="4077" type="textblock" ulx="1475" uly="3979">
        <line lrx="1880" lry="4077" ulx="1475" uly="3979">Deswegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3083" lry="631" type="textblock" ulx="1940" uly="264">
        <line lrx="3083" lry="433" ulx="1952" uly="264">lauffer Chriſti geruͤhmt wird /</line>
        <line lrx="3077" lry="526" ulx="1946" uly="408">daß er nichts / als Heuſchrecken/</line>
        <line lrx="3071" lry="631" ulx="1940" uly="505">und wildes Hoͤnig genoſſen ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="909" type="textblock" ulx="1998" uly="756">
        <line lrx="3498" lry="909" ulx="1998" uly="756">Wir glauben / daß wir unſers 21. Timor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="1097" type="textblock" ulx="1912" uly="877">
        <line lrx="3426" lry="1015" ulx="1912" uly="877">ewigen Heyls halber nicht ver⸗ reproba-</line>
        <line lrx="3304" lry="1097" ulx="1914" uly="996">ſicheret ſeyen / und der Urſachen tionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="3083" type="textblock" ulx="1940" uly="1091">
        <line lrx="3266" lry="1192" ulx="1941" uly="1091">in einer imerwaͤhrenden Forcht</line>
        <line lrx="3455" lry="1291" ulx="1943" uly="1169">leben muͤſſen. Servite Domino Pſ. 2. v. 11</line>
        <line lrx="3461" lry="1381" ulx="1941" uly="1287">in timore. Dienet dem οErrn</line>
        <line lrx="3476" lry="1487" ulx="1943" uly="1367">in Forcht. Verebar omnia o- Job. 9. v.</line>
        <line lrx="3331" lry="1591" ulx="1940" uly="1471">pera mea. Ich warin Forcht 8.</line>
        <line lrx="3399" lry="1690" ulx="1942" uly="1587">wegen aller meiner Wercken. Z</line>
        <line lrx="3463" lry="1779" ulx="1945" uly="1657">Neſcit homo, utrum amore ‚Eccl. 9. V. I</line>
        <line lrx="3073" lry="1887" ulx="1947" uly="1787">an odié dignus ſit. Der</line>
        <line lrx="3333" lry="1991" ulx="1946" uly="1887">MWenſch weißt nicht / ob er</line>
        <line lrx="3398" lry="2079" ulx="1947" uly="1971">liebens / oder haſſens werih</line>
        <line lrx="3462" lry="2182" ulx="1945" uly="2052">ſeye. Si averterit ſe juſtus à ju- Ezech.</line>
        <line lrx="3460" lry="2280" ulx="1945" uly="2170">ſtitia ſua, &amp; fecerit iniquitatem, I 8·. V. 24</line>
        <line lrx="3158" lry="2383" ulx="1946" uly="2274">omnes juſtitiæ ejus, quas fece-</line>
        <line lrx="3201" lry="2475" ulx="1946" uly="2382">rat, non recordabuntur, in pec-</line>
        <line lrx="3123" lry="2579" ulx="1949" uly="2482">cato ſuo morietur. Wann</line>
        <line lrx="3116" lry="2682" ulx="1955" uly="2580">ſich der Gerechte von ſeiner</line>
        <line lrx="3145" lry="2781" ulx="1962" uly="2682">Gerechtigkeit abwendet /</line>
        <line lrx="3098" lry="2875" ulx="1961" uly="2773">und Boͤſes thut / ſo wird an</line>
        <line lrx="3103" lry="2976" ulx="1964" uly="2876">alle ſeine Gerechtigkeit / die</line>
        <line lrx="3096" lry="3083" ulx="1962" uly="2972">er gethan hat / nicht gedacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3177" type="textblock" ulx="1927" uly="3061">
        <line lrx="3168" lry="3177" ulx="1927" uly="3061">werden / er wird in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3494" lry="3461" type="textblock" ulx="1955" uly="3168">
        <line lrx="3333" lry="3276" ulx="1955" uly="3168">Suͤnd ſterben. Caſtigo cor-</line>
        <line lrx="3470" lry="3379" ulx="1963" uly="3267">pus meum, ne forte, cum ali- 1. Cor. 9.</line>
        <line lrx="3494" lry="3461" ulx="3201" uly="3375">Vv. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="3570" type="textblock" ulx="2370" uly="3468">
        <line lrx="3169" lry="3570" ulx="2370" uly="3468">Ich caſteye mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="3571" type="textblock" ulx="1963" uly="3481">
        <line lrx="2263" lry="3571" ulx="1963" uly="3481">efficiar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="3664" type="textblock" ulx="1931" uly="3562">
        <line lrx="3091" lry="3664" ulx="1931" uly="3562">nen Leib / damit ich vil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="3966" type="textblock" ulx="1965" uly="3664">
        <line lrx="3185" lry="3761" ulx="1965" uly="3664">leicht nicht / wann ich an—</line>
        <line lrx="3416" lry="3867" ulx="1966" uly="3760">deren geprediget hab / ſelb*‧»+ee5ce—⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="3966" ulx="1965" uly="3859">verwerffiich werde. Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="4050" type="textblock" ulx="1932" uly="3958">
        <line lrx="3103" lry="4050" ulx="1932" uly="3958">timore, &amp; tremore ſalutem ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="4266" type="textblock" ulx="1967" uly="4050">
        <line lrx="3097" lry="4166" ulx="1967" uly="4050">ſtram operamini. Wuͤrcket</line>
        <line lrx="2994" lry="4266" ulx="2062" uly="4167">Ppppp2 euer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="870" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_870">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_870.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2953" lry="276" type="textblock" ulx="808" uly="41">
        <line lrx="2953" lry="276" ulx="808" uly="41">852 Acht und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="812" type="textblock" ulx="498" uly="315">
        <line lrx="2006" lry="419" ulx="875" uly="315">euer Seeligkeit mit Forcht /</line>
        <line lrx="1411" lry="519" ulx="876" uly="414">und Zittern.</line>
        <line lrx="2004" lry="614" ulx="502" uly="512">22. Præ- Wir glauben / daß wir uns</line>
        <line lrx="2010" lry="716" ulx="499" uly="607">cepta Dei beſtreben koͤnnen / die Gebokt</line>
        <line lrx="2013" lry="812" ulx="498" uly="711">non im- GOttes alle insgeſambt zu hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="928" type="textblock" ulx="471" uly="804">
        <line lrx="2016" lry="928" ulx="471" uly="804">poſſibilia. ten / weil ſie mit der Gnad GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1102" type="textblock" ulx="882" uly="907">
        <line lrx="2009" lry="1026" ulx="882" uly="907">tes nicht unmoͤglich ſeynd / wie</line>
        <line lrx="2005" lry="1102" ulx="884" uly="1007">ihr es in earem Catechiſino be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="1308" type="textblock" ulx="496" uly="1106">
        <line lrx="2054" lry="1218" ulx="496" uly="1106">Deut. 30. kennet: Mandatum hoc, quod</line>
        <line lrx="2043" lry="1308" ulx="565" uly="1209">v. II. ego præcipio tibi hodie, non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1609" type="textblock" ulx="559" uly="1304">
        <line lrx="2003" lry="1414" ulx="812" uly="1304">ſupra te eſt. Diſes Gebott/</line>
        <line lrx="2003" lry="1528" ulx="828" uly="1412">das ich dir heut befehle / iſt</line>
        <line lrx="2011" lry="1609" ulx="559" uly="1512">Matth. nicht uber dich. Jugumme-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="1715" type="textblock" ulx="499" uly="1606">
        <line lrx="2015" lry="1715" ulx="499" uly="1606">I1I. V. 30. um ſuave eſt, &amp; onus meum le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1807" type="textblock" ulx="879" uly="1701">
        <line lrx="2069" lry="1807" ulx="879" uly="1701">ve. Mein Joch iſt ſuͤß / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2493" type="textblock" ulx="471" uly="1806">
        <line lrx="2004" lry="1911" ulx="515" uly="1806">Marc. 9. mein Buͤrd iſtleicht. Omnia</line>
        <line lrx="2003" lry="2007" ulx="471" uly="1909">v. 1:1. poſſibilia ſunt credenti. Wer</line>
        <line lrx="2006" lry="2111" ulx="853" uly="2012">glaubt / dem ſeynd alle Ding</line>
        <line lrx="2004" lry="2209" ulx="873" uly="2101">moͤglich. Und von dem Heil.</line>
        <line lrx="1998" lry="2307" ulx="723" uly="2210">Zacharias, und der H Eliſabeth</line>
        <line lrx="1994" lry="2413" ulx="485" uly="2309">Luc. I. v. 6 wird geſagt: Erant ambo juſti</line>
        <line lrx="2004" lry="2493" ulx="861" uly="2413">ante Deum, incedentes in om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2710" type="textblock" ulx="857" uly="2505">
        <line lrx="2049" lry="2608" ulx="857" uly="2505">nibus mandatis, &amp; juſtificatio-</line>
        <line lrx="1994" lry="2710" ulx="859" uly="2611">nibus Domini ſine querela. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="2809" type="textblock" ulx="842" uly="2704">
        <line lrx="1994" lry="2809" ulx="842" uly="2704">waren beyde gerecht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3010" type="textblock" ulx="861" uly="2810">
        <line lrx="2015" lry="2919" ulx="862" uly="2810">GOit / und wandleten in al⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="3010" ulx="861" uly="2912">len Gebotten / und Satzun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="3705" type="textblock" ulx="422" uly="3008">
        <line lrx="1995" lry="3116" ulx="863" uly="3008">gen des  Errn unſtraͤfflich.</line>
        <line lrx="1998" lry="3212" ulx="422" uly="3116"> . Omnia poſſum in eo, qui me</line>
        <line lrx="1997" lry="3312" ulx="486" uly="3183">Philipp. confortat. Ich vermag alles</line>
        <line lrx="2001" lry="3431" ulx="449" uly="3307">A4 v. 13. in dem / der mich ſtaͤrcket.</line>
        <line lrx="2001" lry="3512" ulx="497" uly="3388">I1. Jo. * Mandata ejus gravia non ſunt.</line>
        <line lrx="2002" lry="3612" ulx="526" uly="3505">v. 3‧ Seine Gebott ſeynd nicht</line>
        <line lrx="1921" lry="3705" ulx="631" uly="3611">ſcchwaͤr. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3806" type="textblock" ulx="466" uly="3694">
        <line lrx="2047" lry="3806" ulx="466" uly="3694">213. Meri- Wir glauben wider den 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="4210" type="textblock" ulx="486" uly="3792">
        <line lrx="1996" lry="3908" ulx="487" uly="3792">tum bono-Articul eurer Confeſſion, daß</line>
        <line lrx="1993" lry="4003" ulx="486" uly="3906">rum ope- unſere gute Werck / welche in</line>
        <line lrx="1995" lry="4102" ulx="586" uly="4003">rum. dem Stand der Gnad geuͤbet</line>
        <line lrx="1995" lry="4210" ulx="868" uly="4103">werden / durch die Vereinigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="4390" type="textblock" ulx="1276" uly="4381">
        <line lrx="1302" lry="4390" ulx="1276" uly="4381">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="4288" type="textblock" ulx="2047" uly="311">
        <line lrx="3908" lry="430" ulx="2105" uly="311">ſo ſie mit denen Verdienſten 16</line>
        <line lrx="3906" lry="526" ulx="2106" uly="422">Chriſti IEſu unſers Seeligma⸗ l</line>
        <line lrx="3906" lry="651" ulx="2108" uly="524">chers haben / einen Lohn verdie⸗  or d</line>
        <line lrx="3908" lry="718" ulx="2106" uly="605">nen. Pfſ. 61. v. 13. Matth. 16. , ſ</line>
        <line lrx="3908" lry="819" ulx="2108" uly="693">v. 27. Rom. 2. v. 6. I. Cor. 3. nln g</line>
        <line lrx="3902" lry="919" ulx="2108" uly="817">v. 8. Gal 6. v. j. Apoc. 2. v. 6</line>
        <line lrx="3907" lry="1021" ulx="2112" uly="918">23. Reddet Deus unicuique ſe-</line>
        <line lrx="3908" lry="1120" ulx="2108" uly="1014">cunduùm opera ſua. GOtt wird t</line>
        <line lrx="3908" lry="1221" ulx="2108" uly="1123">einem ſeglichen vergelten nnbw</line>
        <line lrx="3905" lry="1322" ulx="2106" uly="1200">nach ſeinen Wercken. Cum Matth. —</line>
        <line lrx="3904" lry="1414" ulx="2102" uly="1315">ſerò factum eſſet, dicit: Voca 20. V. 8. 6</line>
        <line lrx="3908" lry="1529" ulx="2058" uly="1416">operarios, &amp; redde illis merce- Ng de</line>
        <line lrx="3908" lry="1624" ulx="2105" uly="1515">dem. Wann es nun Abend 129 E</line>
        <line lrx="3908" lry="1725" ulx="2104" uly="1612">worden / ſagter / ruffe denen e</line>
        <line lrx="3217" lry="1816" ulx="2108" uly="1716">Arbeiteren / und gib ihnen</line>
        <line lrx="3908" lry="1916" ulx="2106" uly="1815">den Lohn. Unusquisque pro-. we</line>
        <line lrx="3908" lry="2013" ulx="2078" uly="1916">priam mercedem recipiet, ſe- 6</line>
        <line lrx="3908" lry="2112" ulx="2086" uly="2001">cunduùm ſuum laborem. Ein I. Cor. 3. (pn</line>
        <line lrx="3894" lry="2216" ulx="2088" uly="2114">jeglicher wird ſeine eigene v. 8. 1 n</line>
        <line lrx="3908" lry="2320" ulx="2100" uly="2214">Belohnung empfangen nach d</line>
        <line lrx="3908" lry="2420" ulx="2098" uly="2296">ſeiner Arbeit. Referet unus- 2. Cor. ſ.</line>
        <line lrx="3908" lry="2511" ulx="2094" uly="2412">quisque propria corporis, pro- V. 10.</line>
        <line lrx="3847" lry="2617" ulx="2095" uly="2514">ut geſſit, ſive bonum, ſive ma- 1</line>
        <line lrx="3908" lry="2724" ulx="2077" uly="2608">lum. Ein ſeglicher wird em⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="2833" ulx="2083" uly="2708">fangen / nachdem er in ſeinem E</line>
        <line lrx="3908" lry="2919" ulx="2094" uly="2813">eigenen Leib gehandlet hat;</line>
        <line lrx="3903" lry="3028" ulx="2094" uly="2897">entweder Gutes / oder Boͤ⸗s 8</line>
        <line lrx="3908" lry="3122" ulx="2095" uly="2983">ſes. Repoſita eſt mihi corona 2. Tim. 4. He</line>
        <line lrx="3908" lry="3223" ulx="2047" uly="3095">juſtitiæ, quam reddet mihi Do- v. 8.</line>
        <line lrx="3200" lry="3306" ulx="2101" uly="3208">minus in illa die juſtus Judex.</line>
        <line lrx="3908" lry="3425" ulx="2092" uly="3308">Die Cron der Gerechtigkeit 1</line>
        <line lrx="3906" lry="3536" ulx="2100" uly="3410">iſt mir beygelegt / welche mir 6</line>
        <line lrx="3908" lry="3637" ulx="2098" uly="3503">der Err / der gerechte Rich⸗ g</line>
        <line lrx="3908" lry="3725" ulx="2099" uly="3608">ter / an jenem Tag geben N</line>
        <line lrx="3908" lry="3875" ulx="2642" uly="3767">. 24. Culpa</line>
        <line lrx="3903" lry="4030" ulx="2236" uly="3848">Wir glauben / daß die non tecta, Al</line>
        <line lrx="3908" lry="4173" ulx="2093" uly="3969">Schuld unſerer Suͤnden in der kan delete</line>
        <line lrx="3908" lry="4288" ulx="2095" uly="4096">Gerechtfertigung nicht me canonc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="871" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_871">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_871.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="3113" type="textblock" ulx="0" uly="3026">
        <line lrx="88" lry="3113" ulx="0" uly="3026">Ing</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="3207" type="textblock" ulx="48" uly="3133">
        <line lrx="65" lry="3207" ulx="48" uly="3133">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1253" type="textblock" ulx="155" uly="1149">
        <line lrx="1134" lry="1253" ulx="155" uly="1149">IIa. I. v. 19 weck gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="316" type="textblock" ulx="829" uly="129">
        <line lrx="3010" lry="316" ulx="829" uly="129">Es wird mehr, dann durch ſechtzigꝛc. 853</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="677" type="textblock" ulx="251" uly="341">
        <line lrx="1769" lry="486" ulx="616" uly="341">lein bedecket / ſondern gaͤntzlich</line>
        <line lrx="1771" lry="583" ulx="630" uly="460">ausgeloͤſchet / und hinweck ge⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="677" ulx="251" uly="572">pſal. 102. Dommen werde. Quantùm di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2054" type="textblock" ulx="531" uly="1059">
        <line lrx="1753" lry="1155" ulx="616" uly="1059">er un ere Suͤnd von uns hin⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1255" ulx="1231" uly="1167">Peccata veſtra</line>
        <line lrx="1433" lry="1351" ulx="618" uly="1259">quaſi nix dealbabuntur.</line>
        <line lrx="1749" lry="1460" ulx="531" uly="1353">Suͤnden werden weiß wer⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="1564" ulx="609" uly="1457">den / wie Schnee. Chriſtus</line>
        <line lrx="1736" lry="1653" ulx="605" uly="1549">ſemel oblatus eſt, ad multorum</line>
        <line lrx="1730" lry="1757" ulx="601" uly="1656">peccata exhaurienda. Chriſtus</line>
        <line lrx="1742" lry="1863" ulx="601" uly="1752">iſt einmahl aufgeopfferet</line>
        <line lrx="1736" lry="1956" ulx="596" uly="1857">worden / viler Wenſchen</line>
        <line lrx="1730" lry="2054" ulx="596" uly="1948">Suͤnden hinweck zunem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1646" type="textblock" ulx="222" uly="1460">
        <line lrx="509" lry="1552" ulx="222" uly="1460">Hebr. 9.</line>
        <line lrx="538" lry="1646" ulx="315" uly="1574">V. 28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="2161" type="textblock" ulx="79" uly="2040">
        <line lrx="1731" lry="2161" ulx="79" uly="2040">t1. Joan. I1. men. Sanguis Eſu Chriſti e-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2472" type="textblock" ulx="314" uly="2153">
        <line lrx="1719" lry="2265" ulx="314" uly="2153">V. 7. mundat nos ab omni peccato.</line>
        <line lrx="1723" lry="2367" ulx="591" uly="2251">Das Blut J Eſu Chriſti rei⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2472" ulx="512" uly="2355">mniget uns von aller Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2653" type="textblock" ulx="700" uly="2517">
        <line lrx="1714" lry="2653" ulx="700" uly="2517">Wir glauben / daß in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2753" type="textblock" ulx="174" uly="2644">
        <line lrx="1714" lry="2753" ulx="174" uly="2644">nicium Kirch ein wahrhafft / und wee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2856" type="textblock" ulx="164" uly="2742">
        <line lrx="1703" lry="2856" ulx="164" uly="2742">Milæ, ſentliches Opffer des Allerheili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3351" type="textblock" ulx="553" uly="2846">
        <line lrx="1704" lry="2964" ulx="553" uly="2846">giſten Leibs / und koſtbahriſten</line>
        <line lrx="1696" lry="3050" ulx="568" uly="2941">Bluts Chriſti JEſu unter de⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="3142" ulx="567" uly="3045">nen Geſtalten Brods / und</line>
        <line lrx="1691" lry="3255" ulx="564" uly="3140">Weins ſeye. Bey dem Pro⸗</line>
        <line lrx="1688" lry="3351" ulx="564" uly="3239">pheten Malachia verwirfft Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="3454" type="textblock" ulx="479" uly="3333">
        <line lrx="1684" lry="3454" ulx="479" uly="3333">die alte Opffer / als gar zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="4041" type="textblock" ulx="200" uly="3436">
        <line lrx="1686" lry="3548" ulx="559" uly="3436">ſchlechte / und eines ſehr gerin⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="3635" ulx="556" uly="3539">gen Werths / und da er von</line>
        <line lrx="1685" lry="3742" ulx="557" uly="3634">der zukuͤnfftigen Zeit / als waͤre</line>
        <line lrx="1696" lry="3845" ulx="264" uly="3731">ſie wuͤrcklich gegenwaͤrtig / nach</line>
        <line lrx="1693" lry="3940" ulx="310" uly="3837">Gewohnheit der Propheten re⸗</line>
        <line lrx="1690" lry="4041" ulx="200" uly="3912">Malach. det/ ſagt er: In omni loco of-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="4137" type="textblock" ulx="151" uly="4032">
        <line lrx="1694" lry="4137" ulx="151" uly="4032">1I.V, LI. fertur mihi oblatio pura, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="4235" type="textblock" ulx="525" uly="4136">
        <line lrx="1688" lry="4235" ulx="525" uly="4136">munda. An allen Oertheren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1067" type="textblock" ulx="611" uly="662">
        <line lrx="1773" lry="773" ulx="622" uly="662">ſtat ortus ab occidente, longe</line>
        <line lrx="1793" lry="864" ulx="611" uly="756">fecit à nobis iniquitates noſtras.</line>
        <line lrx="1767" lry="970" ulx="618" uly="855">So weit der Aufgang vom</line>
        <line lrx="1788" lry="1067" ulx="619" uly="954">Nidergang iſt / ſo weit hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1351" type="textblock" ulx="1537" uly="1264">
        <line lrx="1760" lry="1351" ulx="1537" uly="1264">Eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="1677" type="textblock" ulx="1840" uly="383">
        <line lrx="3010" lry="498" ulx="1872" uly="383">wird mir ein reines Opffer ge⸗</line>
        <line lrx="3011" lry="600" ulx="1871" uly="480">opfferet. Allwo klar / daß er</line>
        <line lrx="3384" lry="699" ulx="1869" uly="580">diſes nicht verſtehe von dem bluõ</line>
        <line lrx="3176" lry="788" ulx="1863" uly="679">tigen Opffer an dem Creutz/ als</line>
        <line lrx="3022" lry="887" ulx="1846" uly="779">weilches nur auf dem Calvari</line>
        <line lrx="2998" lry="987" ulx="1863" uly="872">Berg aufgeopfferet wird; noch</line>
        <line lrx="3067" lry="1092" ulx="1858" uly="985">von dem uneigentlichen Opffer</line>
        <line lrx="3006" lry="1181" ulx="1855" uly="1070">unſerer guten Werck / als wel⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="1281" ulx="1853" uly="1172">che des Calvini Lehr nach nicht</line>
        <line lrx="3164" lry="1384" ulx="1850" uly="1271">rein / ſondern lauter Unflath /</line>
        <line lrx="3193" lry="1486" ulx="1841" uly="1367">gleich der Leinwad eines unrei⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="1596" ulx="1842" uly="1469">nen Weibs / ſeynd. Tu es Sa- Pſal. 109.</line>
        <line lrx="3409" lry="1677" ulx="1840" uly="1567">cerdos ſecundum ordinem Mel- v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="1789" type="textblock" ulx="1752" uly="1661">
        <line lrx="3305" lry="1789" ulx="1752" uly="1661">cilſedech. Du biſt ein Prie⸗ Hebr. 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="2959" type="textblock" ulx="1802" uly="1765">
        <line lrx="3278" lry="1887" ulx="1833" uly="1765">ſter nach der Ordnung Mel- v. 6.</line>
        <line lrx="3366" lry="1997" ulx="1834" uly="1863">chiſedech. 6en. 14.</line>
        <line lrx="3300" lry="2084" ulx="1851" uly="1964">Wir glauben / daß der Tauff v. 1.</line>
        <line lrx="3303" lry="2198" ulx="1825" uly="2062">denen kleinen Kinderen / welche 26. Bap-</line>
        <line lrx="3286" lry="2279" ulx="1825" uly="2160">ſterben / lediglich / und ohnum⸗ tiſmi ne-</line>
        <line lrx="3248" lry="2383" ulx="1821" uly="2253">gaͤnglich zu der Seeligkeit noth⸗ ceſſitas,</line>
        <line lrx="3245" lry="2462" ulx="1818" uly="2363">werdig eye / alſo / daß ohne den.</line>
        <line lrx="2949" lry="2566" ulx="1821" uly="2455">ſelben keines in den Himmel ge⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="2678" ulx="1814" uly="2557">lange. Amen, amen dico tibi: Jo. 3. v. f.</line>
        <line lrx="3312" lry="2775" ulx="1810" uly="2658">niſi quis renatus fuerit ex aqquua,</line>
        <line lrx="3047" lry="2865" ulx="1806" uly="2753">&amp; Spiritu ſancto, non poteſtin-</line>
        <line lrx="2935" lry="2959" ulx="1802" uly="2859">troire in Regnum Dei: wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="3064" type="textblock" ulx="1784" uly="2957">
        <line lrx="2929" lry="3064" ulx="1784" uly="2957">lich / wahrlich ſag ich dir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3953" type="textblock" ulx="1785" uly="3053">
        <line lrx="2923" lry="3164" ulx="1794" uly="3053">Es ſeye dann / daß jemand</line>
        <line lrx="2920" lry="3271" ulx="1790" uly="3161">wiederumb gebohren werde</line>
        <line lrx="2919" lry="3359" ulx="1787" uly="3259">aus dem Waſſer / und aus</line>
        <line lrx="2990" lry="3455" ulx="1785" uly="3358">dem Geil. Geiſt / ſo kan er</line>
        <line lrx="3297" lry="3572" ulx="1786" uly="3458">nicht eingehen in das Reich</line>
        <line lrx="3278" lry="3658" ulx="1786" uly="3549">GOttes. Mundans Eccleſiam Epheſ. y.</line>
        <line lrx="3295" lry="3763" ulx="1785" uly="3654">lavacrô aquæ: er reiniget ſein v. 26.</line>
        <line lrx="3126" lry="3869" ulx="1785" uly="3753">Rirch durch den Waſſer.</line>
        <line lrx="2920" lry="3953" ulx="1786" uly="3849">Tauff Ihr bekennet in eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="4342" type="textblock" ulx="1741" uly="3947">
        <line lrx="2996" lry="4048" ulx="1760" uly="3947">ren Gebetteren / daß ihr in der</line>
        <line lrx="3037" lry="4155" ulx="1743" uly="4042">Suͤnd empfangen / und geboh⸗</line>
        <line lrx="3026" lry="4246" ulx="1785" uly="4140">ren ſeyet / wird alſo euer Kind,/</line>
        <line lrx="2305" lry="4342" ulx="1741" uly="4242">Pohoppp 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="4344" type="textblock" ulx="2683" uly="4249">
        <line lrx="2832" lry="4344" ulx="2683" uly="4249">wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="872" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_872">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_872.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2931" lry="272" type="textblock" ulx="897" uly="77">
        <line lrx="2931" lry="272" ulx="897" uly="77">854 Achtund dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="690" type="textblock" ulx="551" uly="329">
        <line lrx="2069" lry="479" ulx="875" uly="329">welches ohne den Waſſer⸗Tauff</line>
        <line lrx="2065" lry="577" ulx="938" uly="448">ſtirbt / von derſelben nicht gerei⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="690" ulx="551" uly="541">Tit. 3. V. 5. niget: Salvos nos fecit per la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="752" type="textblock" ulx="946" uly="642">
        <line lrx="2071" lry="752" ulx="946" uly="642">vacrum regenerationis: er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="974" type="textblock" ulx="901" uly="744">
        <line lrx="2092" lry="854" ulx="901" uly="744">uns ſeelig gemacht durch das</line>
        <line lrx="1912" lry="974" ulx="912" uly="849">Bad der Wider⸗Geburt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2952" type="textblock" ulx="447" uly="1037">
        <line lrx="2077" lry="1186" ulx="509" uly="1037">2. Reali- Wir glauben/ daß der Leib</line>
        <line lrx="2075" lry="1281" ulx="716" uly="1146">Cor- Chriſti JEſu weeſentlich / und</line>
        <line lrx="2079" lry="1410" ulx="539" uly="1237">poris Chri wuͤrcklich in dem Heiligſten Al⸗</line>
        <line lrx="2078" lry="1479" ulx="447" uly="1334">ni in Eu- tars⸗Sacrament gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="2076" lry="1560" ulx="956" uly="1431">ſeye. Matth. 26. v. 26. Marc.</line>
        <line lrx="2100" lry="1655" ulx="964" uly="1541">14. v. 22. Luc. 22. V. 19. I. Cor.</line>
        <line lrx="2086" lry="1751" ulx="967" uly="1645">11. v. 24 ſpricht Chriſtus / da</line>
        <line lrx="2082" lry="1860" ulx="938" uly="1738">er ſein Teſtament gemacht / (wel⸗</line>
        <line lrx="2084" lry="1960" ulx="859" uly="1833">chhes die Zeit iſt / da ein vernuͤnff⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2059" ulx="949" uly="1941">tiger Menſch am allerklaͤriſt / und</line>
        <line lrx="2084" lry="2171" ulx="883" uly="2046">deutlichiſten / als vilihm immer</line>
        <line lrx="2087" lry="2255" ulx="949" uly="2141">moͤglich iſt / zu reden pflegt) di⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="2359" ulx="912" uly="2238">ſe Wort / welche klaͤrer / als</line>
        <line lrx="2088" lry="2451" ulx="854" uly="2344">die Sonne ſeynd. UHoc eſt cor-</line>
        <line lrx="2092" lry="2559" ulx="811" uly="2440">prus meum: das iſt mein Leib.</line>
        <line lrx="2097" lry="2660" ulx="783" uly="2538">Urnd bey dem H. Joannes: Ca-</line>
        <line lrx="1829" lry="2751" ulx="853" uly="2647">„„ r0 mea verè eſt cibus:</line>
        <line lrx="2104" lry="2868" ulx="576" uly="2699">Jo. 6. v. 56. gleiſch iſt wahrhafftig eine</line>
        <line lrx="2105" lry="2952" ulx="978" uly="2837">Speiß. Panis, quem ego da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="1586" type="textblock" ulx="569" uly="1505">
        <line lrx="888" lry="1586" ulx="569" uly="1505">chariſtia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="3041" type="textblock" ulx="583" uly="2908">
        <line lrx="2126" lry="3041" ulx="583" uly="2908">1b. v. 5 * bo, caro mea eſt. Das Brod /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="3154" type="textblock" ulx="898" uly="3042">
        <line lrx="2107" lry="3154" ulx="898" uly="3042">das ich geben werde / iſt mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="3255" type="textblock" ulx="940" uly="3133">
        <line lrx="2108" lry="3255" ulx="940" uly="3133">Fleiſch. Es iſt ein Fleiſch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3454" type="textblock" ulx="914" uly="3232">
        <line lrx="2118" lry="3365" ulx="914" uly="3232">nur allein / da man ſelbies nieſ⸗</line>
        <line lrx="2116" lry="3454" ulx="953" uly="3342">ſet / und durch den Glauben em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="3556" type="textblock" ulx="889" uly="3441">
        <line lrx="2115" lry="3556" ulx="889" uly="3441">pfangt / ſondern auch da er es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="3664" type="textblock" ulx="657" uly="3531">
        <line lrx="2123" lry="3664" ulx="657" uly="3531">geiibpt / und ſolches in ſeinen Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="3743" type="textblock" ulx="975" uly="3653">
        <line lrx="1206" lry="3743" ulx="975" uly="3653">den iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="3943" type="textblock" ulx="580" uly="3701">
        <line lrx="2128" lry="3864" ulx="601" uly="3701">23. Satis Wir glauben / daß die wahre</line>
        <line lrx="2118" lry="3943" ulx="580" uly="3832">ſactionis Buß nicht nur allein in diſem be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="4047" type="textblock" ulx="583" uly="3934">
        <line lrx="2110" lry="4047" ulx="583" uly="3934">neceſſitas ſtehe / daß man ſeine Fehler er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="4136" type="textblock" ulx="599" uly="4031">
        <line lrx="2139" lry="4136" ulx="599" uly="4031">in Pœni- kenne / und verbeſſere / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="4251" type="textblock" ulx="693" uly="4125">
        <line lrx="2117" lry="4251" ulx="693" uly="4125">tentia, daß man gauch der Goͤttlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2722" type="textblock" ulx="1891" uly="2640">
        <line lrx="2128" lry="2722" ulx="1891" uly="2640">mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="3719" type="textblock" ulx="2152" uly="3612">
        <line lrx="3286" lry="3719" ulx="2152" uly="3612">ſterium hoc magnum eſt: es iſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="1221" type="textblock" ulx="2161" uly="318">
        <line lrx="3272" lry="431" ulx="2161" uly="318">Gerechtigkeit durch Faſten /</line>
        <line lrx="3598" lry="532" ulx="2163" uly="425">Weynen / und andere gue —</line>
        <line lrx="3629" lry="626" ulx="2165" uly="504">Werck genug thue: Converti-Joèl. 2. v.</line>
        <line lrx="3609" lry="723" ulx="2171" uly="622">mini ad me in jejunio, &amp; in fle- 132.</line>
        <line lrx="3275" lry="825" ulx="2174" uly="719">tu, &amp; in planctu: bekehret</line>
        <line lrx="3278" lry="930" ulx="2176" uly="820">euch zu mir mit Faſten / und</line>
        <line lrx="3277" lry="1026" ulx="2178" uly="918">mit Weynen / und mit Kla⸗</line>
        <line lrx="3580" lry="1133" ulx="2179" uly="1009">gen. Ago pornitentiam in fa- Job. 42.</line>
        <line lrx="3571" lry="1221" ulx="2176" uly="1116">villa, &amp; cinere: Ich thue v. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="1322" type="textblock" ulx="2181" uly="1217">
        <line lrx="3281" lry="1322" ulx="2181" uly="1217">Buß in Staub / und Aſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="1832" type="textblock" ulx="2178" uly="1302">
        <line lrx="3574" lry="1417" ulx="2178" uly="1302">In cilicio, &amp; in cinere pœniten- Matth.</line>
        <line lrx="3645" lry="1529" ulx="2185" uly="1423">tiam egiſſent: Sie (die von I1, V. 21.</line>
        <line lrx="3605" lry="1626" ulx="2185" uly="1510">Tyro, und Sidon) wurden in</line>
        <line lrx="3282" lry="1726" ulx="2186" uly="1617">haͤrin Kleyderen / und in der</line>
        <line lrx="3286" lry="1832" ulx="2187" uly="1718">Aſchen Buß gethan haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="1924" type="textblock" ulx="2186" uly="1792">
        <line lrx="3589" lry="1924" ulx="2186" uly="1792">Viri Ninivitæ poœnitentiam ege- Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="2027" type="textblock" ulx="2138" uly="1917">
        <line lrx="3645" lry="2027" ulx="2138" uly="1917">runt in prædicatione Jonæ: die 12. v. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="2118" type="textblock" ulx="2176" uly="2019">
        <line lrx="3425" lry="2118" ulx="2176" uly="2019">Waͤnner zu Ninive haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="2633" type="textblock" ulx="2168" uly="2118">
        <line lrx="3645" lry="2226" ulx="2184" uly="2118">auf die Predig Jonaͤ Buß ge. Jonæ 3. v.</line>
        <line lrx="3590" lry="2323" ulx="2188" uly="2219">than. Welcher uns berichtet / 5. &amp; 6.</line>
        <line lrx="3349" lry="2428" ulx="2168" uly="2308">daß ſie alle gefaſtet / der Koͤnig</line>
        <line lrx="3302" lry="2531" ulx="2170" uly="2414">ſelbſt einen Sack angezogen / und</line>
        <line lrx="3198" lry="2633" ulx="2196" uly="2513">ſich in die Aſchen geſetzt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3662" lry="3618" type="textblock" ulx="2174" uly="2695">
        <line lrx="3662" lry="2826" ulx="2302" uly="2695">Wir glauben / daß die Ehe 29. Matri⸗</line>
        <line lrx="3616" lry="2918" ulx="2207" uly="2805">ein Sacrament ſeye: diſes ſagt momum</line>
        <line lrx="3661" lry="3031" ulx="2207" uly="2887">der Heil. Paulus mit ausdruckli⸗ Sacramen.</line>
        <line lrx="3541" lry="3134" ulx="2210" uly="3017">chen Worten: Sacramentum tum.</line>
        <line lrx="3630" lry="3222" ulx="2208" uly="3092">hoc magnum eſt: diſes iſt ein Ephel. y.</line>
        <line lrx="3607" lry="3336" ulx="2209" uly="3199">groß Saerament. Ich weiß v. 32.</line>
        <line lrx="3322" lry="3424" ulx="2202" uly="3306">wohl / daß ihr an ſiatt des</line>
        <line lrx="3324" lry="3528" ulx="2174" uly="3402">Worts Sacramentum, ein Sa⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="3618" ulx="2206" uly="3502">crament / dollmetſchet: My-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="4023" type="textblock" ulx="2206" uly="3695">
        <line lrx="3369" lry="3824" ulx="2206" uly="3695">ein groſſes Geheimnuß. A⸗</line>
        <line lrx="3674" lry="3955" ulx="2208" uly="3783">ber wann ihr in eueren Schulen te</line>
        <line lrx="3670" lry="4023" ulx="2212" uly="3886">zu Genff und Sedan den Grie⸗Galliæ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="4225" type="textblock" ulx="2212" uly="3981">
        <line lrx="3676" lry="4120" ulx="2215" uly="3981">chiſchen Catechismum lehret / ſa⸗ Campania</line>
        <line lrx="3631" lry="4225" ulx="2212" uly="4084">get ihr für Sacramentum, das ad confi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2640" type="textblock" ulx="3761" uly="2446">
        <line lrx="3844" lry="2545" ulx="3761" uly="2446">lnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2828" type="textblock" ulx="3873" uly="2675">
        <line lrx="3908" lry="2828" ulx="3873" uly="2675">=ẽ S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3635" type="textblock" ulx="3886" uly="3565">
        <line lrx="3897" lry="3628" ulx="3886" uly="3584">—</line>
        <line lrx="3908" lry="3635" ulx="3899" uly="3565">=Se..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3760" type="textblock" ulx="3892" uly="3658">
        <line lrx="3908" lry="3760" ulx="3892" uly="3658">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="873" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_873">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_873.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="21" lry="1807" ulx="0" uly="1749">1</line>
        <line lrx="107" lry="1917" ulx="0" uly="1815">. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="3496" type="textblock" ulx="153" uly="3396">
        <line lrx="597" lry="3496" ulx="153" uly="3396">I. Petr. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="467" type="textblock" ulx="203" uly="343">
        <line lrx="1805" lry="467" ulx="203" uly="343">nia Duca- Wort usto.t „ und eben diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="569" type="textblock" ulx="273" uly="468">
        <line lrx="1786" lry="569" ulx="273" uly="468">tůs Lu- Wort ſtehet auch an angeregter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="779" type="textblock" ulx="242" uly="564">
        <line lrx="1786" lry="679" ulx="242" uly="564">xenb. Stell zu denen Epheſeren.</line>
        <line lrx="1778" lry="779" ulx="276" uly="661">30, Aqua Wir glauben / es ſeye recht/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="890" type="textblock" ulx="151" uly="744">
        <line lrx="1775" lry="890" ulx="151" uly="744">Benedicta und wohl gethan / daß man das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1060" type="textblock" ulx="643" uly="861">
        <line lrx="1774" lry="956" ulx="643" uly="861">Waſſer / Brod / und andere</line>
        <line lrx="1770" lry="1060" ulx="644" uly="958">Geſchoͤpffe ſeegne / und bene-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1175" type="textblock" ulx="243" uly="1053">
        <line lrx="1773" lry="1175" ulx="243" uly="1053">r. Tim. 4. diciere: Omnis creatura ſancti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1756" type="textblock" ulx="570" uly="1153">
        <line lrx="1775" lry="1259" ulx="642" uly="1153">ficatur per verbum Dei, &amp; ora-</line>
        <line lrx="1763" lry="1358" ulx="640" uly="1259">tionem: ein ſegliche Creatur</line>
        <line lrx="1762" lry="1461" ulx="630" uly="1357">wird geheiliget durch das</line>
        <line lrx="1759" lry="1553" ulx="570" uly="1456">Wort GOttes / und durch</line>
        <line lrx="1632" lry="1641" ulx="633" uly="1559">das Gebett. S</line>
        <line lrx="1756" lry="1756" ulx="658" uly="1651">Wir glauben / daß die Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="1270" type="textblock" ulx="350" uly="1179">
        <line lrx="516" lry="1270" ulx="350" uly="1179">V. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2252" type="textblock" ulx="264" uly="1635">
        <line lrx="567" lry="1730" ulx="264" uly="1635">31, Lim-</line>
        <line lrx="498" lry="1818" ulx="363" uly="1735">bus,</line>
        <line lrx="1760" lry="1959" ulx="630" uly="1847">in den Himmel gelangten / ſon⸗</line>
        <line lrx="1758" lry="2054" ulx="632" uly="1950">dern in die Vor⸗Hoͤll kommen</line>
        <line lrx="1754" lry="2154" ulx="628" uly="2050">ſeyen. Da der Patriarch Jacob</line>
        <line lrx="1756" lry="2252" ulx="630" uly="2151">gedachte / daß er bald ſterben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2347" type="textblock" ulx="628" uly="2247">
        <line lrx="1769" lry="2347" ulx="628" uly="2247">werde / und glaubte / daß ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3045" type="textblock" ulx="535" uly="2349">
        <line lrx="1750" lry="2451" ulx="624" uly="2349">Sohn jJoſeph ſchon bereits todt</line>
        <line lrx="1745" lry="2548" ulx="624" uly="2445">waͤre / ſagteer: Deſcendam ad</line>
        <line lrx="1744" lry="2645" ulx="626" uly="2544">filium meum lugens in infer-</line>
        <line lrx="1746" lry="2749" ulx="626" uly="2651">num: Ich werde traurend zu</line>
        <line lrx="1749" lry="2847" ulx="622" uly="2745">meinem Sohn hinunter fah⸗</line>
        <line lrx="1746" lry="2940" ulx="570" uly="2837">ren in die oll. Und ſagt der</line>
        <line lrx="1741" lry="3045" ulx="535" uly="2947">Heil. Petrus / daß / nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2665" type="textblock" ulx="320" uly="2582">
        <line lrx="573" lry="2665" ulx="320" uly="2582">v. 35.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3145" type="textblock" ulx="570" uly="3043">
        <line lrx="1778" lry="3145" ulx="570" uly="3043">Chriſtus an dem Creutz geſtor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3245" type="textblock" ulx="621" uly="3145">
        <line lrx="1743" lry="3245" ulx="621" uly="3145">ben / er in dem Geiſt kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3444" type="textblock" ulx="614" uly="3243">
        <line lrx="1776" lry="3339" ulx="620" uly="3243">ſeye / und hab denen Geiſte⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="3444" ulx="614" uly="3341">ren geprediget / die in der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="3745" type="textblock" ulx="616" uly="3440">
        <line lrx="1747" lry="3544" ulx="621" uly="3440">faͤngnuß waren: In quo (ſpi-</line>
        <line lrx="1741" lry="3644" ulx="617" uly="3548">ritu) &amp; his, qui in carcere erant,</line>
        <line lrx="1734" lry="3745" ulx="616" uly="3641">ſpiritibus veniens prædicavit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="3593" type="textblock" ulx="308" uly="3507">
        <line lrx="503" lry="3593" ulx="308" uly="3507">V. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3947" type="textblock" ulx="256" uly="3797">
        <line lrx="1731" lry="3947" ulx="256" uly="3797">32. Purga- Wir glauben das Feafeuer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="4027" type="textblock" ulx="253" uly="3952">
        <line lrx="500" lry="4027" ulx="253" uly="3952">torium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="1856" type="textblock" ulx="632" uly="1350">
        <line lrx="2990" lry="1448" ulx="1859" uly="1350">wird geſagt: Qui dixerit fratri</line>
        <line lrx="3096" lry="1551" ulx="1837" uly="1406">ſuo: fatue, reus erit gehennæ M</line>
        <line lrx="3042" lry="1646" ulx="1843" uly="1547">ignis: wer zu ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="3031" lry="1753" ulx="1779" uly="1647">ſagt: du Narr! der wird des</line>
        <line lrx="1757" lry="1856" ulx="632" uly="1754">lige vor dem Todt Chriſti nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="4240" type="textblock" ulx="250" uly="3938">
        <line lrx="1784" lry="4050" ulx="407" uly="3938">m. Da der Prophet Zacharias von</line>
        <line lrx="1751" lry="4138" ulx="250" uly="4037">Zachar. 9. Chriſto redt: Tu in ſanguine</line>
        <line lrx="1781" lry="4240" ulx="251" uly="4135">v. II. teſtamenti tui emiſiſti vinctos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="757" type="textblock" ulx="1877" uly="361">
        <line lrx="3032" lry="462" ulx="1891" uly="361">tuos de Jacu, in quo non eſt a-</line>
        <line lrx="3013" lry="561" ulx="1887" uly="461">qua: du haſt durch das Blut</line>
        <line lrx="3015" lry="660" ulx="1878" uly="559">deines Bunds deine Gefan⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="757" ulx="1877" uly="658">gene aus der Gruben gelaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="1054" type="textblock" ulx="1822" uly="753">
        <line lrx="3028" lry="854" ulx="1822" uly="753">ſen / darinn kein Waͤſſer iſt:;</line>
        <line lrx="3047" lry="964" ulx="1874" uly="856">kan er diſe Wort nicht verſtehen</line>
        <line lrx="3039" lry="1054" ulx="1853" uly="955">von diſer Welt / allwo es ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="1347" type="textblock" ulx="1867" uly="1050">
        <line lrx="3003" lry="1165" ulx="1868" uly="1050">wohl materialiſches / als auch</line>
        <line lrx="3000" lry="1257" ulx="1867" uly="1151">Geiſtliches Waſſer des Troſts</line>
        <line lrx="2993" lry="1347" ulx="2130" uly="1250">Bey dem H. Matthæo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="1946" type="textblock" ulx="1858" uly="1740">
        <line lrx="2991" lry="1844" ulx="1858" uly="1740">hoͤlliſchen Feuers ſchuldig</line>
        <line lrx="2993" lry="1946" ulx="1858" uly="1846">ſeyn. Da werdet ihr ja nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3067" lry="2044" type="textblock" ulx="1858" uly="1943">
        <line lrx="3067" lry="2044" ulx="1858" uly="1943">ſagen / daß ein Menſch / der in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2246" type="textblock" ulx="1854" uly="2042">
        <line lrx="2998" lry="2157" ulx="1855" uly="2042">diſer eintzigen Suͤnd / ohne ein</line>
        <line lrx="2988" lry="2246" ulx="1854" uly="2141">andere jemahls begangen zu ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="2343" type="textblock" ulx="1838" uly="2244">
        <line lrx="2985" lry="2343" ulx="1838" uly="2244">ben / abſturbe / wurde verdam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="3232" type="textblock" ulx="1841" uly="2344">
        <line lrx="2522" lry="2437" ulx="1851" uly="2344">met werdenn?</line>
        <line lrx="2998" lry="2539" ulx="1938" uly="2431">Ich foͤrchte / euch beſchwaͤrlich</line>
        <line lrx="2978" lry="2644" ulx="1845" uly="2532">zu fallen: wir wollen das uͤbrige</line>
        <line lrx="3024" lry="2736" ulx="1846" uly="2636">auf die morgige Predig ausſtel⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="2840" ulx="1844" uly="2735">len/ in welcher ich euch mit der</line>
        <line lrx="2978" lry="2937" ulx="1842" uly="2832">Huͤlff GOttes aus anderen</line>
        <line lrx="2988" lry="3035" ulx="1842" uly="2932">Schrifft⸗Stellenerweiſen wird /</line>
        <line lrx="2980" lry="3130" ulx="1841" uly="3033">daß die Calviniſien nicht in der</line>
        <line lrx="2998" lry="3232" ulx="1843" uly="3130">Kirchen Chriſti I Eſu / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3332" type="textblock" ulx="1826" uly="3227">
        <line lrx="3017" lry="3332" ulx="1826" uly="3227">Apoſtlen ſeyen: Entzwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="1597" type="textblock" ulx="3096" uly="1408">
        <line lrx="3340" lry="1506" ulx="3096" uly="1408">atth. y.</line>
        <line lrx="3312" lry="1597" ulx="3099" uly="1529">V. 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="3430" type="textblock" ulx="1843" uly="3327">
        <line lrx="3074" lry="3430" ulx="1843" uly="3327">laßt uns den jenigen bitten / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3518" type="textblock" ulx="1787" uly="3422">
        <line lrx="2971" lry="3518" ulx="1787" uly="3422">die Sonn der Gerechtigkeit iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3718" type="textblock" ulx="1839" uly="3519">
        <line lrx="3005" lry="3643" ulx="1840" uly="3519">daß er ihren Verſtand erleuch⸗</line>
        <line lrx="3009" lry="3718" ulx="1839" uly="3618">ten wolle / und fuͤr ſie zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3833" type="textblock" ulx="1837" uly="3719">
        <line lrx="3394" lry="3833" ulx="1837" uly="3719">ſprechen: Illuminare his, qui in Lub. I. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="4017" type="textblock" ulx="1834" uly="3811">
        <line lrx="2962" lry="3906" ulx="1834" uly="3811">tenebris, &amp; in umbra mortis ſe-</line>
        <line lrx="2958" lry="4017" ulx="1836" uly="3913">dent, ad dirigendos pedes no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4216" type="textblock" ulx="1809" uly="4007">
        <line lrx="3016" lry="4111" ulx="1832" uly="4007">ſtros in viam pacis: wurdige</line>
        <line lrx="2959" lry="4216" ulx="1809" uly="4111">dich / die ſen ge zu erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="4291" type="textblock" ulx="2716" uly="4224">
        <line lrx="2940" lry="4291" ulx="2716" uly="4224">ten /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="874" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_874">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_874.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2928" lry="315" type="textblock" ulx="836" uly="10">
        <line lrx="2928" lry="315" ulx="836" uly="10">856 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="651" type="textblock" ulx="846" uly="290">
        <line lrx="3891" lry="523" ulx="881" uly="290">ten/ welche in der Finſternuß / den Ween des Fridens zu</line>
        <line lrx="3513" lry="610" ulx="881" uly="444">und im Schatten des Todts richten. Amen. .</line>
        <line lrx="2842" lry="651" ulx="846" uly="551">ſitzen: und unſere Fuͤß auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2587" type="textblock" ulx="204" uly="640">
        <line lrx="3905" lry="844" ulx="890" uly="640">NB. Ne hic ſermo r infructuoſus Catholicis: de-</line>
        <line lrx="3908" lry="974" ulx="897" uly="799">bet adjungi pro: iis aliqua moralitas, ſumptae</line>
        <line lrx="3905" lry="1127" ulx="831" uly="932">BEvangelio PFefſti, vel Dominicæ occurrentit. aun</line>
        <line lrx="3908" lry="1305" ulx="861" uly="1074">ae aeneen EEEEEE:SE</line>
        <line lrx="3908" lry="1608" ulx="917" uly="1328">Keun und dreyſſigſte Predig.</line>
        <line lrx="3903" lry="1809" ulx="1127" uly="1615">Es wird aus mehr, dann fünfftzlig</line>
        <line lrx="3908" lry="1936" ulx="888" uly="1793">Stellen der Schrifft erwiſen, daß die Calvi⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="2132" ulx="1002" uly="1916">niſten nicht i in der Rerch Chriſti / und deren H</line>
        <line lrx="3908" lry="2194" ulx="1476" uly="2032">Apoſil en ſeynd. ”</line>
        <line lrx="3554" lry="2366" ulx="1658" uly="2202">TE NI4,,</line>
        <line lrx="3233" lry="2587" ulx="204" uly="2303">. Qui Eccleſiam non audierit, ſit tibi ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="3078" type="textblock" ulx="792" uly="2528">
        <line lrx="3224" lry="2665" ulx="792" uly="2528">Eithnicus, &amp; Publicanus. Mttah. 18. v. 17.</line>
        <line lrx="3230" lry="2811" ulx="881" uly="2665">Wer die Kirch nicht hoͤret, ſo halt ihn, wie ei⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3078" ulx="869" uly="2777">nen en Hebde n, und Publicanen. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="4319" type="textblock" ulx="410" uly="2948">
        <line lrx="3245" lry="3141" ulx="922" uly="2948">A Leichwie der Hochge⸗ „ he/ daß man den tahren</line>
        <line lrx="3227" lry="3233" ulx="1259" uly="3131">lehrte H. Hilarius ge⸗ „ GOTTerkenne / und ſeinen</line>
        <line lrx="3228" lry="3334" ulx="1289" uly="3230">B. ſagt hat: „Es ſeye „Sohn / den er geſandt hat.</line>
        <line lrx="3230" lry="3432" ulx="893" uly="3329">W,, der Welt nichts Alſo koͤnnen wir mit Wahrheit</line>
        <line lrx="3228" lry="3531" ulx="1286" uly="3427">„gefaͤhrlichers / und ſagen / daß nach diſer Unerkannt⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="3630" ulx="874" uly="3474">„nachtheiligers / als wann ſie lichkeit nichts gefaͤhrlichers ſeye /</line>
        <line lrx="3226" lry="3728" ulx="884" uly="3629">„Chriſtum nicht erkenne / und als die wahre Kirch nicht erken⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="3815" ulx="431" uly="3727">Hilar com „annemme: Nihil mundo tam nen / und annemmen / weil eben</line>
        <line lrx="3298" lry="3951" ulx="410" uly="3825">ment. in periculoſum, quàm non rece- diſer Erloͤſer erklaͤret hat / daß</line>
        <line lrx="3226" lry="4053" ulx="544" uly="3926">Matth. Piſſe Chriſtum. Maſſen der Er⸗ „ der jenige / welcher die Kirch</line>
        <line lrx="3524" lry="4128" ulx="527" uly="3968">cap. 18. loͤſer erklaͤret hat / ee daß das „nicht hoͤret / wie ein Heyd Match.</line>
        <line lrx="3590" lry="4290" ulx="478" uly="4126">Jo. 17.V. 3 0, ewige Leben in dem beſte⸗ „ und Publican ſoll gehalten 18. v. 17.</line>
        <line lrx="3133" lry="4319" ulx="2899" uly="4249">5» Wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="875" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_875">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_875.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="583" lry="115" type="textblock" ulx="569" uly="106">
        <line lrx="583" lry="115" ulx="569" uly="106">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1045" type="textblock" ulx="619" uly="840">
        <line lrx="1829" lry="955" ulx="619" uly="840">Erloͤſer / in ſeinem Namen ſich</line>
        <line lrx="1799" lry="1045" ulx="645" uly="946">anmeldeten / dich zu fragen / ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="1127" type="textblock" ulx="230" uly="1025">
        <line lrx="639" lry="1127" ulx="230" uly="1025">Matth. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="297" type="textblock" ulx="808" uly="125">
        <line lrx="1795" lry="297" ulx="808" uly="125">Es wird aus mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="847" type="textblock" ulx="654" uly="347">
        <line lrx="1795" lry="449" ulx="654" uly="347">„ werden /, der den wahren</line>
        <line lrx="1394" lry="542" ulx="661" uly="445">GOttnicht erkennet.</line>
        <line lrx="1793" lry="648" ulx="733" uly="541">Da die Juͤnger des H. Joan-</line>
        <line lrx="1795" lry="745" ulx="670" uly="642">nis des Tauffers bey dir / O</line>
        <line lrx="1797" lry="847" ulx="664" uly="745">mein Eſu! mein GOtt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="1146" type="textblock" ulx="657" uly="1045">
        <line lrx="1797" lry="1146" ulx="657" uly="1045">du der verſprochene Meſſias ſey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1246" type="textblock" ulx="227" uly="1144">
        <line lrx="1799" lry="1246" ulx="227" uly="1144">v. 4. &amp; 5. eſt? ſagſt du zu ihnen: „gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1348" type="textblock" ulx="653" uly="1239">
        <line lrx="1796" lry="1348" ulx="653" uly="1239">„hin / und verkuͤndiget euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1643" type="textblock" ulx="647" uly="1331">
        <line lrx="1844" lry="1466" ulx="660" uly="1331">„Meiſter widerum: die Blinde</line>
        <line lrx="1861" lry="1546" ulx="661" uly="1444">„ſehen. „ Weil es nur dir /</line>
        <line lrx="1796" lry="1643" ulx="647" uly="1550">und denen jenigen / denen du es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="1755" type="textblock" ulx="615" uly="1644">
        <line lrx="1795" lry="1755" ulx="615" uly="1644">anvertrauſt / zuſtehet / daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1865" type="textblock" ulx="663" uly="1744">
        <line lrx="1798" lry="1865" ulx="663" uly="1744">das leibliche / und noch vilmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1945" type="textblock" ulx="584" uly="1839">
        <line lrx="1798" lry="1945" ulx="584" uly="1839">das Geiſtliche Geſicht denen wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2157" type="textblock" ulx="582" uly="1943">
        <line lrx="1841" lry="2063" ulx="662" uly="1943">dergeben / die ſolches verlohren</line>
        <line lrx="1864" lry="2157" ulx="582" uly="2041">haben. Dein Heil, Auguſtinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="292" type="textblock" ulx="1850" uly="97">
        <line lrx="3181" lry="292" ulx="1850" uly="97">dann fuͤnfftzig ꝛc. 857</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="545" type="textblock" ulx="1838" uly="306">
        <line lrx="3107" lry="452" ulx="1885" uly="306">ſagt / und iſt auch wahr / daß</line>
        <line lrx="3090" lry="545" ulx="1838" uly="439">die Ketzer alſo blind ſeyen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="643" type="textblock" ulx="1882" uly="541">
        <line lrx="3031" lry="643" ulx="1882" uly="541">ſie die allerſcheinbahr⸗ und ſicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3099" lry="745" type="textblock" ulx="1894" uly="641">
        <line lrx="3099" lry="745" ulx="1894" uly="641">bariſte Sach / ſo auf der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="1041" type="textblock" ulx="1887" uly="738">
        <line lrx="3036" lry="864" ulx="1888" uly="738">iſt / nicht ſehen / nemlich die Ca⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="958" ulx="1887" uly="840">tholiſche Kirch: Eroͤffne ihre</line>
        <line lrx="3032" lry="1041" ulx="1887" uly="941">Augen / ſende ihnen einen kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="1140" type="textblock" ulx="1886" uly="1040">
        <line lrx="3112" lry="1140" ulx="1886" uly="1040">Strahl deines Goͤttl. Liechts /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="1247" type="textblock" ulx="1883" uly="1138">
        <line lrx="3031" lry="1247" ulx="1883" uly="1138">welcher ſie hinfuͤhre auf den H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="1341" type="textblock" ulx="1873" uly="1240">
        <line lrx="3185" lry="1341" ulx="1873" uly="1240">Berg / und zu dem Heiligthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="1444" type="textblock" ulx="1886" uly="1342">
        <line lrx="3027" lry="1444" ulx="1886" uly="1342">deiner Kirchen: Emitte lucem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3545" lry="1641" type="textblock" ulx="1884" uly="1414">
        <line lrx="3545" lry="1540" ulx="1887" uly="1414">tuam, &amp; veritatem tuam: ſen⸗ Pſ. 42. V. 3 DWZ</line>
        <line lrx="3114" lry="1641" ulx="1884" uly="1543">de aus dein Liecht / und dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="1744" type="textblock" ulx="1894" uly="1638">
        <line lrx="3029" lry="1744" ulx="1894" uly="1638">Waͤhrheit. Wir flehen dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="1842" type="textblock" ulx="1885" uly="1738">
        <line lrx="3090" lry="1842" ulx="1885" uly="1738">darum an durch die Fuͤrbitt dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="1942" type="textblock" ulx="1884" uly="1838">
        <line lrx="3043" lry="1942" ulx="1884" uly="1838">ner Allerheiligiſien Mutter: RM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="2386" type="textblock" ulx="1160" uly="2191">
        <line lrx="2721" lry="2386" ulx="1160" uly="2191">IDEA SERMONISS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2594" type="textblock" ulx="645" uly="2418">
        <line lrx="1798" lry="2594" ulx="645" uly="2418">In Vera Eccleſia, debent credi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2871" type="textblock" ulx="686" uly="2566">
        <line lrx="1793" lry="2669" ulx="734" uly="2566">omnes Articuli Fidei, quos</line>
        <line lrx="1793" lry="2764" ulx="733" uly="2669">Chriſtus docuit; adminiſtra-</line>
        <line lrx="1792" lry="2871" ulx="686" uly="2773">ri omnia Sacramenta, quæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="3148" type="textblock" ulx="719" uly="2869">
        <line lrx="1848" lry="2955" ulx="723" uly="2869">inſtituit 3 obſervari omnia</line>
        <line lrx="1857" lry="3069" ulx="719" uly="2972">præcepta, &amp; conſilia, quæz</line>
        <line lrx="1793" lry="3148" ulx="732" uly="3069">tradidit: hoc non fit in Ec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="3377" type="textblock" ulx="717" uly="3168">
        <line lrx="1789" lry="3253" ulx="717" uly="3168">cleſia Calviniſtarum, ſed in</line>
        <line lrx="1787" lry="3377" ulx="740" uly="3271">noſtta; quod probatur in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="3472" type="textblock" ulx="727" uly="3369">
        <line lrx="1806" lry="3472" ulx="727" uly="3369">ductione eorum, quæ ſunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3755" type="textblock" ulx="722" uly="3669">
        <line lrx="1778" lry="3755" ulx="722" uly="3669">Sancti: in Terra, Eccleſia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="3869" type="textblock" ulx="725" uly="3764">
        <line lrx="1860" lry="3869" ulx="725" uly="3764">præcepta: &amp; quæ in ea ſunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3966" type="textblock" ulx="604" uly="3848">
        <line lrx="1775" lry="3966" ulx="604" uly="3848">nempe Verbum Dei, Perſo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="4072" type="textblock" ulx="639" uly="3967">
        <line lrx="1775" lry="4072" ulx="639" uly="3967">næ, præcepta Dei, Sacra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="4169" type="textblock" ulx="701" uly="4067">
        <line lrx="1825" lry="4169" ulx="701" uly="4067">menta: ſub terra, Purgatori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="4373" type="textblock" ulx="635" uly="4266">
        <line lrx="1571" lry="4373" ulx="635" uly="4266">P. le Jeune II,. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="2669" type="textblock" ulx="1880" uly="2467">
        <line lrx="3039" lry="2569" ulx="1880" uly="2467">Et in particulari Veritates, quæ</line>
        <line lrx="3186" lry="2669" ulx="1978" uly="2569">probantur in Cœlo: I. An-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="2874" type="textblock" ulx="1878" uly="2666">
        <line lrx="3033" lry="2772" ulx="1944" uly="2666">geli invocantur 2. Sancti co-</line>
        <line lrx="3033" lry="2874" ulx="1878" uly="2769">gitant de Nobis. 3. Sciunta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="3659" type="textblock" ulx="1901" uly="2967">
        <line lrx="3032" lry="3064" ulx="1976" uly="2967">ces Noſtri. In Terra. 5. Ec-</line>
        <line lrx="3034" lry="3162" ulx="1975" uly="3067">Cleſia una. 6. Catholica. 7.</line>
        <line lrx="3029" lry="3260" ulx="1939" uly="3168">Univerſalis. g. Viſibilis. 9.</line>
        <line lrx="3034" lry="3360" ulx="1901" uly="3262">Libri Machabæorum ſuntſa-</line>
        <line lrx="3030" lry="3459" ulx="1968" uly="3363">cri: Perſonæ in Eccleſia:</line>
        <line lrx="3032" lry="3568" ulx="1966" uly="3462">nempe. 10. Epiſcopi. 11. Sa-</line>
        <line lrx="3023" lry="3659" ulx="1961" uly="3567">cerdotes, 12. Exorciſtæ. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3758" type="textblock" ulx="1966" uly="3660">
        <line lrx="3107" lry="3758" ulx="1966" uly="3660">Concionatores. 14. Religio-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="3857" type="textblock" ulx="1946" uly="3761">
        <line lrx="3025" lry="3857" ulx="1946" uly="3761">ſorum Obedientia. 15. Caſti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="3962" type="textblock" ulx="1923" uly="3859">
        <line lrx="3047" lry="3962" ulx="1923" uly="3859">tas. 16. Paupertas. 17. Vir-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="4267" type="textblock" ulx="1901" uly="3959">
        <line lrx="3027" lry="4069" ulx="1953" uly="3959">Zines Religioſæ. 1 8. Laico-</line>
        <line lrx="3020" lry="4155" ulx="1901" uly="4058">rum Orationes. 19. Præcep-</line>
        <line lrx="3023" lry="4267" ulx="1974" uly="4164">ta Chriſti, Sacramenta. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="2967" type="textblock" ulx="1975" uly="2866">
        <line lrx="3211" lry="2967" ulx="1975" uly="2866">Ctiones noſtras. 4. Sunt Judi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="414" type="textblock" ulx="3755" uly="407">
        <line lrx="3764" lry="414" ulx="3755" uly="407">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="836" type="textblock" ulx="3727" uly="573">
        <line lrx="3741" lry="653" ulx="3727" uly="648">X</line>
        <line lrx="3808" lry="836" ulx="3795" uly="573">1oe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="876" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_876">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_876.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="793" lry="1051" type="textblock" ulx="353" uly="945">
        <line lrx="793" lry="1051" ulx="353" uly="945">. 2. Tim. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="1136" type="textblock" ulx="366" uly="1071">
        <line lrx="696" lry="1136" ulx="366" uly="1071">VYy. 16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2463" type="textblock" ulx="673" uly="2258">
        <line lrx="1955" lry="2364" ulx="778" uly="2258">ſolte verfallen ſeyn. Geſtern hab</line>
        <line lrx="2000" lry="2463" ulx="673" uly="2363">ich euch aus mehr dann 60, aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="266" type="textblock" ulx="783" uly="82">
        <line lrx="1046" lry="266" ulx="783" uly="82">858</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="537" type="textblock" ulx="783" uly="353">
        <line lrx="1936" lry="462" ulx="835" uly="353">Baptiſmus extra templum.</line>
        <line lrx="1945" lry="537" ulx="783" uly="456">21. Confirmatio. 22. Alta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="747" type="textblock" ulx="897" uly="557">
        <line lrx="1952" lry="654" ulx="897" uly="557">re. 23. Evchariſtia in azy-</line>
        <line lrx="1953" lry="747" ulx="905" uly="655">mo. 24. Communionis fre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="864" type="textblock" ulx="868" uly="753">
        <line lrx="2083" lry="864" ulx="868" uly="753">quentia. 2. Calicis benedi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1177" type="textblock" ulx="834" uly="908">
        <line lrx="2713" lry="1062" ulx="834" uly="908">Er H. Paulus ſagt in ſei⸗ en</line>
        <line lrx="3174" lry="1177" ulx="852" uly="1053">4 Chriſtus befohlen / und einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1155" type="textblock" ulx="1042" uly="1053">
        <line lrx="1953" lry="1155" ulx="1042" uly="1053">C ner Epiſtel, die er an ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="1756" type="textblock" ulx="809" uly="1558">
        <line lrx="1949" lry="1666" ulx="809" uly="1558">lehren / und einen Chriſten voll⸗</line>
        <line lrx="1950" lry="1756" ulx="812" uly="1655">kommen zu machen / ſonderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1962" type="textblock" ulx="812" uly="1754">
        <line lrx="1973" lry="1867" ulx="812" uly="1754">auch denſelben zu ſtraffen / und</line>
        <line lrx="1978" lry="1962" ulx="813" uly="1854">der Falſchheit zu uͤberzeugen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2059" type="textblock" ulx="811" uly="1959">
        <line lrx="1964" lry="2059" ulx="811" uly="1959">wann er in einen Irrthum wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2159" type="textblock" ulx="815" uly="2052">
        <line lrx="1980" lry="2159" ulx="815" uly="2052">die richtig / und unverfaͤlſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2259" type="textblock" ulx="813" uly="2157">
        <line lrx="1953" lry="2259" ulx="813" uly="2157">Lehr der Catholiſchen Religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2559" type="textblock" ulx="819" uly="2460">
        <line lrx="1959" lry="2559" ulx="819" uly="2460">drucklich ꝶ/ und formlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="2863" type="textblock" ulx="723" uly="2555">
        <line lrx="1961" lry="2669" ulx="818" uly="2555">Schrifft⸗Stellen erwiſen / daß</line>
        <line lrx="1964" lry="2769" ulx="820" uly="2657">wir in dem wahren Glauben ſey⸗</line>
        <line lrx="1956" lry="2863" ulx="723" uly="2763">en: Heut will ich euch durch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3069" type="textblock" ulx="821" uly="2857">
        <line lrx="1960" lry="2970" ulx="824" uly="2857">dere Text eben diſer Schrifft</line>
        <line lrx="1962" lry="3069" ulx="821" uly="2959">zeugen / daß die Calviniſten kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3268" type="textblock" ulx="760" uly="3055">
        <line lrx="1996" lry="3170" ulx="760" uly="3055">nes weegs in der Kirchen Chri⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="3268" ulx="822" uly="3160">ſti / und der Apoſtlen ſich befin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="3351" type="textblock" ulx="827" uly="3274">
        <line lrx="978" lry="3351" ulx="827" uly="3274">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3753" type="textblock" ulx="828" uly="3558">
        <line lrx="1969" lry="3675" ulx="828" uly="3558">len / in welcher man nicht alle</line>
        <line lrx="1969" lry="3753" ulx="832" uly="3657">Glaubens⸗Articul, die Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3866" type="textblock" ulx="776" uly="3756">
        <line lrx="1972" lry="3866" ulx="776" uly="3756">ſtus gelehrt / und die Apoſtel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3966" type="textblock" ulx="835" uly="3855">
        <line lrx="1969" lry="3966" ulx="835" uly="3855">prediget haben / annimmt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="4060" type="textblock" ulx="796" uly="3952">
        <line lrx="1971" lry="4060" ulx="796" uly="3952">glaubt: nicht alle Sacramen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4151" type="textblock" ulx="852" uly="4050">
        <line lrx="1976" lry="4151" ulx="852" uly="4050">ten verwaltet / die Chriſtus ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4288" type="textblock" ulx="856" uly="4150">
        <line lrx="2014" lry="4288" ulx="856" uly="4150">geſetzt / und die Apoſtel ertheilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1559" type="textblock" ulx="689" uly="1152">
        <line lrx="1965" lry="1260" ulx="862" uly="1152">W☛ nen Juͤnger Timotheum</line>
        <line lrx="1973" lry="1358" ulx="812" uly="1254">abgelaſſen / daß die H. Schrifft</line>
        <line lrx="2006" lry="1454" ulx="689" uly="1355">von GOTT eingeben worden /</line>
        <line lrx="1995" lry="1559" ulx="781" uly="1459">und nutz ſeye / nicht nur allein zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3563" type="textblock" ulx="737" uly="3318">
        <line lrx="2031" lry="3491" ulx="935" uly="3318">Jene Verſammlung iſt kein</line>
        <line lrx="1968" lry="3563" ulx="737" uly="3459">Kirch Chriſti / und der Apoſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="300" type="textblock" ulx="1127" uly="76">
        <line lrx="2946" lry="300" ulx="1127" uly="76">Neun und dreyßigſte Predig “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="856" type="textblock" ulx="2057" uly="357">
        <line lrx="3173" lry="459" ulx="2057" uly="357">Cctio. 26. Confeſſio. 27. Ex-</line>
        <line lrx="3169" lry="554" ulx="2136" uly="454">trema Unctio. 28. Ordo. 29.</line>
        <line lrx="3262" lry="645" ulx="2141" uly="553">Matrimonii indiſſolùbilitas.</line>
        <line lrx="3176" lry="757" ulx="2147" uly="658">30 Ablutio pedum. 3 1. Pur-</line>
        <line lrx="3207" lry="856" ulx="2148" uly="755">gatorium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="1253" type="textblock" ulx="2050" uly="910">
        <line lrx="3171" lry="1051" ulx="2050" uly="910">haben: nicht alles haltet / was</line>
        <line lrx="3165" lry="1253" ulx="2058" uly="1150">rathen / und die Apoſtel geuͤbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="1352" type="textblock" ulx="2021" uly="1254">
        <line lrx="3164" lry="1352" ulx="2021" uly="1254">haben / geſtaltſamb der Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2052" type="textblock" ulx="2049" uly="1354">
        <line lrx="3194" lry="1452" ulx="2062" uly="1354">GOttes ſeiner Kirch vergeblich</line>
        <line lrx="3167" lry="1574" ulx="2052" uly="1454">die Gebott / und Evangeliſche</line>
        <line lrx="3162" lry="1654" ulx="2051" uly="1553">Raͤth wurde gegeben haben /</line>
        <line lrx="3161" lry="1755" ulx="2052" uly="1652">da nicht wenigiſt etwelche dieſel:</line>
        <line lrx="3167" lry="1853" ulx="2049" uly="1752">be halten ſolten. Ich ſage /</line>
        <line lrx="3198" lry="1951" ulx="2049" uly="1854">wenigiſt etwelche: dann / da</line>
        <line lrx="3169" lry="2052" ulx="2052" uly="1947">einem oder natuͤrlich / oder poli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="2252" type="textblock" ulx="2037" uly="2052">
        <line lrx="3267" lry="2152" ulx="2037" uly="2052">tiſchen Leib etwas anbefohlen</line>
        <line lrx="3176" lry="2252" ulx="2038" uly="2153">wird / iſt / wann das Gebott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="2654" type="textblock" ulx="2057" uly="2249">
        <line lrx="3172" lry="2355" ulx="2057" uly="2249">nicht fuͤr einen jeglichen inſon⸗</line>
        <line lrx="3203" lry="2459" ulx="2058" uly="2356">derheit gemacht wird / nicht</line>
        <line lrx="3173" lry="2553" ulx="2059" uly="2451">nothwendig / daß alle Theil dis</line>
        <line lrx="3182" lry="2654" ulx="2062" uly="2554">ſes Leibs / alle Glider diſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="2748" type="textblock" ulx="2035" uly="2652">
        <line lrx="3171" lry="2748" ulx="2035" uly="2652">meinde verrichten / was gebot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="2851" type="textblock" ulx="2061" uly="2748">
        <line lrx="3169" lry="2851" ulx="2061" uly="2748">ten / oder eingerathen wird; es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="2957" type="textblock" ulx="2025" uly="2854">
        <line lrx="3172" lry="2957" ulx="2025" uly="2854">iſt genug / daß ſolches der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3753" type="textblock" ulx="2061" uly="2952">
        <line lrx="3177" lry="3054" ulx="2063" uly="2952">ſamte Leib durch etwelch einige</line>
        <line lrx="3179" lry="3156" ulx="2062" uly="3050">ſeiner Theilen / die abſonderlich</line>
        <line lrx="3183" lry="3260" ulx="2061" uly="3155">dahin beſtimmt / und verordnet</line>
        <line lrx="3214" lry="3361" ulx="2063" uly="3249">ſeynd / thue / und ins Werck ſe⸗</line>
        <line lrx="3183" lry="3461" ulx="2067" uly="3349">tze. Wann der Koͤnig an ei⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="3548" ulx="2067" uly="3449">ne Stadt den Befehl ertheilet /</line>
        <line lrx="3215" lry="3652" ulx="2066" uly="3548">daß daſelbſt die Wacht ſolle ge⸗</line>
        <line lrx="3254" lry="3753" ulx="2069" uly="3646">halten werden / iſt nit noth / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="3854" type="textblock" ulx="2069" uly="3748">
        <line lrx="3178" lry="3854" ulx="2069" uly="3748">die Weiber / ja auch ſo gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="4340" type="textblock" ulx="2068" uly="3848">
        <line lrx="3184" lry="3956" ulx="2071" uly="3848">alle Burger,/ dieſelbe beziehen;</line>
        <line lrx="3232" lry="4052" ulx="2074" uly="3946">ſondern nur etliche/ die ſolches</line>
        <line lrx="3189" lry="4154" ulx="2068" uly="4048">etwann von ſich ſelbſt freywil⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="4340" ulx="2079" uly="4149">lig / und gern thun / oder dabin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="877" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_877">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_877.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3576" lry="322" type="textblock" ulx="897" uly="104">
        <line lrx="3576" lry="322" ulx="897" uly="104">Es wird aus mehr, dann fuͤnfftzig ꝛc. 8389</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="749" type="textblock" ulx="1957" uly="350">
        <line lrx="3275" lry="457" ulx="1975" uly="350">nung/ die ich geſteren gehalten</line>
        <line lrx="3395" lry="560" ulx="1957" uly="458">habe/ nemlich von dem / was</line>
        <line lrx="3214" lry="656" ulx="1987" uly="555">im Himmel / auf der Erden / und</line>
        <line lrx="3186" lry="749" ulx="2624" uly="645">Wobey aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="870" type="textblock" ulx="676" uly="360">
        <line lrx="1888" lry="469" ulx="676" uly="360">beſtellet / und deßwegen bezahlt</line>
        <line lrx="1087" lry="566" ulx="753" uly="476">werden.</line>
        <line lrx="1885" lry="672" ulx="766" uly="562">hat auf diſer Welt ein Kirch</line>
        <line lrx="1885" lry="769" ulx="705" uly="655">gufgerichtet / nicht nur fuͤr die</line>
        <line lrx="1885" lry="870" ulx="748" uly="761">Zeit der Apoſtlen allein/ ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="967" type="textblock" ulx="752" uly="859">
        <line lrx="1938" lry="967" ulx="752" uly="859">auf alle künfftige Zeit biß zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1265" type="textblock" ulx="700" uly="963">
        <line lrx="1887" lry="1071" ulx="757" uly="963">End der Welt: Alles / was er</line>
        <line lrx="1889" lry="1165" ulx="700" uly="1065">eingeſetzt / verordnet / und gera⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="1265" ulx="750" uly="1161">then hat / muß in der wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1361" type="textblock" ulx="746" uly="1257">
        <line lrx="1930" lry="1361" ulx="746" uly="1257">Kirchen geuͤbt / und verrichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="3466" type="textblock" ulx="585" uly="1358">
        <line lrx="1891" lry="1462" ulx="656" uly="1358">werden / nicht zwar nothwendi⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1571" ulx="671" uly="1457">ger Dingen von allen / und jeden</line>
        <line lrx="1894" lry="1659" ulx="754" uly="1559">inſonderheit / doch wenigiſt von</line>
        <line lrx="1895" lry="1765" ulx="585" uly="1655">etwelchen / die von der Kirchen</line>
        <line lrx="1897" lry="1868" ulx="657" uly="1755">zu dem Ende gut geheiſſen / ge⸗</line>
        <line lrx="1897" lry="1964" ulx="755" uly="1861">weyhet / oder veroronet werden.</line>
        <line lrx="1899" lry="2060" ulx="677" uly="1960">Wann er ſagt: Prediget /</line>
        <line lrx="1893" lry="2166" ulx="723" uly="2054">tauffet / theilet das Heil.</line>
        <line lrx="1894" lry="2272" ulx="667" uly="2155">Abendmahl aus / iſt nicht</line>
        <line lrx="1894" lry="2371" ulx="753" uly="2259">nothwendig / daß jede Particu-</line>
        <line lrx="1895" lry="2465" ulx="754" uly="2355">lar-⸗Perſohn predige / tauffe / und</line>
        <line lrx="1897" lry="2562" ulx="751" uly="2455">das H. Abendmahl ausſpende/</line>
        <line lrx="1893" lry="2666" ulx="753" uly="2558">doch muͤſſen es etliche thun / und</line>
        <line lrx="1896" lry="2768" ulx="632" uly="2652">diſen Befehl vollziehen; wofern</line>
        <line lrx="1894" lry="2864" ulx="707" uly="2755">es aber geſchehete / daß niemand</line>
        <line lrx="1896" lry="3047" ulx="748" uly="2852">diſe Verrichtungen in der Rc</line>
        <line lrx="1820" lry="3052" ulx="750" uly="2953">verwaltete / wurde es die Kir</line>
        <line lrx="1901" lry="3166" ulx="747" uly="3053">Chriſti / und der Apoſtlen nicht</line>
        <line lrx="1899" lry="3263" ulx="749" uly="3148">feyn. Nun in euerer fuͤrge⸗</line>
        <line lrx="1899" lry="3364" ulx="743" uly="3257">ſchutzten Kirch / ihr Herren der</line>
        <line lrx="1900" lry="3466" ulx="671" uly="3351">Religion! glaubt man vil Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="3561" type="textblock" ulx="747" uly="3446">
        <line lrx="1942" lry="3561" ulx="747" uly="3446">titul nicht / welche die Apoſtel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="4159" type="textblock" ulx="672" uly="3553">
        <line lrx="1903" lry="3664" ulx="747" uly="3553">glaubt; man verwaltet vil Sa⸗</line>
        <line lrx="1904" lry="3772" ulx="742" uly="3652">eramenten nicht / die die Apo⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="3870" ulx="739" uly="3752">ſtel verwaltet; und haltet vil</line>
        <line lrx="1901" lry="3963" ulx="672" uly="3857">gottsfoͤrchtige Beobachtungen</line>
        <line lrx="1892" lry="4060" ulx="742" uly="3948">nicht / die die Apoſtel geuͤbt ha⸗</line>
        <line lrx="1891" lry="4159" ulx="736" uly="4047">ben / welches ich aus der Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="4269" type="textblock" ulx="747" uly="4150">
        <line lrx="1935" lry="4269" ulx="747" uly="4150">erweiſe / in eben der jenigen Ord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="559" type="textblock" ulx="1138" uly="459">
        <line lrx="1966" lry="559" ulx="1138" uly="459">Der Sohn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="1050" type="textblock" ulx="1979" uly="656">
        <line lrx="3039" lry="755" ulx="1986" uly="656">im Fegfeur iſt. ab</line>
        <line lrx="3128" lry="853" ulx="1979" uly="748">zu bemercken iſt / daß ich da nicht</line>
        <line lrx="3123" lry="945" ulx="1986" uly="844">rede von deme / was etlich ſon⸗</line>
        <line lrx="3122" lry="1050" ulx="1985" uly="950">derheitliche unter euch nit glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1147" type="textblock" ulx="1989" uly="1047">
        <line lrx="3188" lry="1147" ulx="1989" uly="1047">ben / noch uͤben; ſondern von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="1738" type="textblock" ulx="1989" uly="1147">
        <line lrx="3129" lry="1250" ulx="1989" uly="1147">der Lehr / und Irrthumben eu⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="1354" ulx="1989" uly="1240">rer gantzen Kirchen / wie ſolche</line>
        <line lrx="3128" lry="1444" ulx="1990" uly="1344">in eurer Glaubens⸗ Bekannt⸗</line>
        <line lrx="3137" lry="1548" ulx="1992" uly="1441">nuß / und in eueren Hirchen⸗</line>
        <line lrx="3124" lry="1736" ulx="1994" uly="1540">Gebetern koͤnnen geſehen wer⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="1738" ulx="2042" uly="1671">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3518" lry="2048" type="textblock" ulx="1994" uly="1718">
        <line lrx="3491" lry="1861" ulx="1995" uly="1718">In eurer Kirch haltet man / 1. Angeli</line>
        <line lrx="3518" lry="1948" ulx="1995" uly="1840">daß die Engel nicht ſollen ange⸗ jnvocan⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="2048" ulx="1994" uly="1936">ruffet werden. Diſe aber ruff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="2138" type="textblock" ulx="1994" uly="2038">
        <line lrx="3148" lry="2138" ulx="1994" uly="2038">te man an in der Kirch der Apoſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="2444" type="textblock" ulx="1947" uly="2138">
        <line lrx="3202" lry="2253" ulx="1972" uly="2138">len: der Heil. Joannes begehrt</line>
        <line lrx="3131" lry="2355" ulx="1947" uly="2237">Gnad und Frid von GOtt /</line>
        <line lrx="3129" lry="2444" ulx="1965" uly="2340">und denen ſiben Geiſteren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="2540" type="textblock" ulx="1996" uly="2438">
        <line lrx="3129" lry="2540" ulx="1996" uly="2438">welche vor dem Angeſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="2846" type="textblock" ulx="1994" uly="2638">
        <line lrx="3126" lry="2744" ulx="1994" uly="2638">vobis, &amp; pax à Deo, &amp; à ſep-</line>
        <line lrx="3126" lry="2846" ulx="1996" uly="2737">tem ſpiritibus, qui in conſpectu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3047" type="textblock" ulx="1951" uly="2838">
        <line lrx="3135" lry="2944" ulx="1951" uly="2838">throni ejus ſunt. Ein Prædicant</line>
        <line lrx="3186" lry="3047" ulx="1998" uly="2942">hat mir hieruͤber geantwortet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="3640" type="textblock" ulx="1997" uly="3035">
        <line lrx="3149" lry="3145" ulx="1997" uly="3035">daß diſes von dem H. Geiſt ver⸗</line>
        <line lrx="3162" lry="3247" ulx="1999" uly="3136">ſtanden werde / zu dem geſagt</line>
        <line lrx="3144" lry="3340" ulx="1997" uly="3240">wird: Tu ſeptiformis munere:</line>
        <line lrx="3150" lry="3443" ulx="1997" uly="3335">von ſiben Gaaben biſt be⸗</line>
        <line lrx="3148" lry="3547" ulx="1998" uly="3430">kannt. Aber ich ſag: diſes ſey</line>
        <line lrx="3144" lry="3640" ulx="2001" uly="3532">ein Gotts⸗Laͤſterung: dann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="3760" type="textblock" ulx="2000" uly="3625">
        <line lrx="3264" lry="3760" ulx="2000" uly="3625">Heil. Geiſt nicht vor dem Thron D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="3843" type="textblock" ulx="2005" uly="3728">
        <line lrx="3169" lry="3843" ulx="2005" uly="3728">ſtehet/ wie ein Knecht / er iſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3937" type="textblock" ulx="2001" uly="3826">
        <line lrx="3203" lry="3937" ulx="2001" uly="3826">dem Thron GOttes / weil er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="4030" type="textblock" ulx="1998" uly="3926">
        <line lrx="3147" lry="4030" ulx="1998" uly="3926">GOit iſt. Das aber der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4245" type="textblock" ulx="1989" uly="4021">
        <line lrx="3245" lry="4144" ulx="1992" uly="4021">Joannes JEſum Chriſtum nach</line>
        <line lrx="3317" lry="4245" ulx="1989" uly="4121">diſen ſiven Englen begambſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="4341" type="textblock" ulx="2102" uly="4222">
        <line lrx="3070" lry="4341" ulx="2102" uly="4222">QqqGqhe S iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="2647" type="textblock" ulx="1972" uly="2504">
        <line lrx="3533" lry="2647" ulx="1972" uly="2504">ſeines Chrons ſeynd: Gratia Apoc. I4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="362" type="textblock" ulx="3666" uly="352">
        <line lrx="3693" lry="362" ulx="3666" uly="352">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="878" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_878">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_878.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2952" lry="298" type="textblock" ulx="811" uly="12">
        <line lrx="2952" lry="298" ulx="811" uly="12">860 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="418" type="textblock" ulx="858" uly="275">
        <line lrx="2017" lry="418" ulx="858" uly="275">iſt ſolches darum geſchehen / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="521" type="textblock" ulx="867" uly="417">
        <line lrx="2058" lry="521" ulx="867" uly="417">er von ihm gleich darauf der laͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="692" type="textblock" ulx="872" uly="516">
        <line lrx="1580" lry="692" ulx="872" uly="516">94 nach reden wolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="920" type="textblock" ulx="483" uly="720">
        <line lrx="854" lry="799" ulx="483" uly="720">2. Santi</line>
        <line lrx="2015" lry="920" ulx="484" uly="817">cogitant nach ihrem Todt an uns inſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1120" type="textblock" ulx="487" uly="917">
        <line lrx="2034" lry="1025" ulx="487" uly="917">de nobis, derheit nicht gedencken / wider</line>
        <line lrx="2006" lry="1120" ulx="488" uly="1019">2. Petr. 1I. welches geſchriben ſteht: Dabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="1625" type="textblock" ulx="796" uly="1120">
        <line lrx="2017" lry="1222" ulx="878" uly="1120">operam, &amp; frequenter habere</line>
        <line lrx="2005" lry="1345" ulx="852" uly="1212">vos Poſt obitum meum, ut ho-</line>
        <line lrx="2007" lry="1422" ulx="839" uly="1280">rum memoriam faciatis: Ich</line>
        <line lrx="2005" lry="1529" ulx="803" uly="1422">will Fleiß anwenden / nach</line>
        <line lrx="2007" lry="1625" ulx="796" uly="1526">mneinem Todt euer inſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1236" type="textblock" ulx="536" uly="1151">
        <line lrx="766" lry="1236" ulx="536" uly="1151">V. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1733" type="textblock" ulx="862" uly="1621">
        <line lrx="2116" lry="1733" ulx="862" uly="1621">heit / und offt zu gedencken /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1870" type="textblock" ulx="862" uly="1727">
        <line lrx="2005" lry="1870" ulx="862" uly="1727">daß ihr aller diſer Ding ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="1925" type="textblock" ulx="841" uly="1824">
        <line lrx="2046" lry="1925" ulx="841" uly="1824">Gedaͤchtnuß habet. Ich weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="2432" type="textblock" ulx="789" uly="1924">
        <line lrx="2003" lry="2026" ulx="846" uly="1924">wohl / daß ihr diſe Stell verla⸗</line>
        <line lrx="2001" lry="2146" ulx="808" uly="2014">chet / und ein Ausflucht ſuch et /</line>
        <line lrx="2003" lry="2228" ulx="789" uly="2124">da ihr boßhaffter weiß ein klei⸗</line>
        <line lrx="2005" lry="2332" ulx="859" uly="2228">nes Wort verſetzet: dann an</line>
        <line lrx="2003" lry="2432" ulx="858" uly="2329">ſtatt zu uͤberſetzen: Ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2639" type="textblock" ulx="801" uly="2409">
        <line lrx="1999" lry="2550" ulx="804" uly="2409">Fleiß anwenden nachmeinem Y</line>
        <line lrx="2046" lry="2639" ulx="801" uly="2534">Todt / daß ihr euch erinne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3267" type="textblock" ulx="703" uly="2626">
        <line lrx="1994" lry="2731" ulx="805" uly="2626">ret: uͤberſetzet ihr: Ich will</line>
        <line lrx="1991" lry="2858" ulx="759" uly="2679">Sleiß anwenden / daß nach</line>
        <line lrx="1988" lry="2921" ulx="833" uly="2833">meinem Todt / ꝛc. Aber der</line>
        <line lrx="2013" lry="3065" ulx="842" uly="2925">Griechiſche Text uͤberzeugt euch</line>
        <line lrx="1990" lry="3164" ulx="843" uly="3030">der Untreu: : &amp;νο‿α 5 44</line>
        <line lrx="1991" lry="3267" ulx="703" uly="3095">iraars: ſigillatim. α ναι½⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="3396" type="textblock" ulx="856" uly="3235">
        <line lrx="1591" lry="3396" ulx="856" uly="3235">Rera T Sdr Sddr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3592" type="textblock" ulx="450" uly="3376">
        <line lrx="1996" lry="3592" ulx="450" uly="3376">2. Sancti Ihr haltet / die Heilige wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="3655" type="textblock" ulx="473" uly="3582">
        <line lrx="780" lry="3655" ulx="473" uly="3582">ſciunt a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="4055" type="textblock" ulx="406" uly="3649">
        <line lrx="1995" lry="3755" ulx="473" uly="3649">Giones diſer Welt geſchehe. Chriſtus</line>
        <line lrx="1996" lry="3867" ulx="467" uly="3745">noſtras. hat ſein Kirch das Gegentheil</line>
        <line lrx="1998" lry="3967" ulx="406" uly="3850">Luc. 15. gelehret. Bey dem Heil. Luca</line>
        <line lrx="2027" lry="4055" ulx="567" uly="3948">V. 6. ſagt er / daß er in Bekehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="4359" type="textblock" ulx="755" uly="4045">
        <line lrx="1991" lry="4150" ulx="826" uly="4045">des Suͤnders ſeine Freund / und</line>
        <line lrx="1993" lry="4359" ulx="755" uly="4137"> Nachbaren zuſammen ruſſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="825" type="textblock" ulx="948" uly="669">
        <line lrx="2018" lry="825" ulx="948" uly="669">Ihr haltet / daß die Hellige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="1533" type="textblock" ulx="2067" uly="1331">
        <line lrx="3232" lry="1432" ulx="2067" uly="1331">in dem Himmel ſeynd / ſeynd nit</line>
        <line lrx="3247" lry="1533" ulx="2074" uly="1420">Gehoͤr⸗loß / daß ſie es nicht hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2231" type="textblock" ulx="2064" uly="2131">
        <line lrx="3239" lry="2231" ulx="2064" uly="2131">cat genennt wird. Chriſtus er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2454" type="textblock" ulx="2085" uly="2331">
        <line lrx="3295" lry="2454" ulx="2085" uly="2331">ſtellet ſie gar zu unſeren Richte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="2938" type="textblock" ulx="2043" uly="2832">
        <line lrx="3200" lry="2938" ulx="2043" uly="2832">auf: ſie werden richten als Zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3653" type="textblock" ulx="863" uly="3544">
        <line lrx="2034" lry="3653" ulx="863" uly="3544">ſen nichts von dem / was auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="429" type="textblock" ulx="2109" uly="306">
        <line lrx="3908" lry="429" ulx="2109" uly="306">das iſt die Heilige / ſich mit hm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="530" type="textblock" ulx="2087" uly="412">
        <line lrx="3908" lry="530" ulx="2087" uly="412">zu erfreuen / daß er ſein verlohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="1329" type="textblock" ulx="2094" uly="523">
        <line lrx="3226" lry="680" ulx="2111" uly="523">nes Schaaf wider gefunden ha⸗</line>
        <line lrx="3872" lry="754" ulx="2335" uly="628">In denen Apoſtel⸗ Ge⸗ (</line>
        <line lrx="3869" lry="863" ulx="2112" uly="666">ſchichten ſagt der Engel zu Cor- Actor. 10. u</line>
        <line lrx="3616" lry="949" ulx="2094" uly="825">nelio: Eleemoſynæ tuæx com- v. 3 1.</line>
        <line lrx="3501" lry="1055" ulx="2109" uly="930">memoratæ funt in conſpectu</line>
        <line lrx="3221" lry="1130" ulx="2109" uly="1030">Dei: deine Allmooſen ſeynd</line>
        <line lrx="3229" lry="1231" ulx="2106" uly="1132">vor GOtt gemeldet worden.</line>
        <line lrx="3254" lry="1329" ulx="2104" uly="1231">Die Heilige / welche bey GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="807" type="textblock" ulx="3893" uly="714">
        <line lrx="3908" lry="807" ulx="3893" uly="714">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1144" type="textblock" ulx="3767" uly="834">
        <line lrx="3783" lry="1029" ulx="3767" uly="957">—</line>
        <line lrx="3814" lry="1127" ulx="3785" uly="950"> =</line>
        <line lrx="3825" lry="1019" ulx="3815" uly="978">=</line>
        <line lrx="3840" lry="1144" ulx="3826" uly="944">— —</line>
        <line lrx="3863" lry="1127" ulx="3845" uly="963">— —</line>
        <line lrx="3908" lry="1091" ulx="3892" uly="834">—. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1500" type="textblock" ulx="3889" uly="919">
        <line lrx="3908" lry="1500" ulx="3889" uly="919">— — — — ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="2132" type="textblock" ulx="2096" uly="1524">
        <line lrx="2460" lry="1630" ulx="2103" uly="1524">ren ſolten.</line>
        <line lrx="3543" lry="1731" ulx="2196" uly="1582">Ihr ſagt: wir erweiſen denen 4. Sancti</line>
        <line lrx="3578" lry="1839" ulx="2101" uly="1728">Heiligen gar zu vil Ehr / daß ſunt Judi⸗</line>
        <line lrx="3561" lry="2003" ulx="2100" uly="1825">wir ſie zu unſeren Axoratent/ ces ndͦltt.</line>
        <line lrx="3341" lry="2034" ulx="2099" uly="1929">und Fuͤrſprecheren nemmen,</line>
        <line lrx="3609" lry="2132" ulx="2096" uly="2028">da doch Chriſtus unſer Ado..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2327" type="textblock" ulx="2098" uly="2230">
        <line lrx="3220" lry="2327" ulx="2098" uly="2230">weißt ihnen noch mehr M/ er be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="2838" type="textblock" ulx="2085" uly="2433">
        <line lrx="3579" lry="2537" ulx="2097" uly="2433">ren: Judicantes duodecim tri, Matth. 19.</line>
        <line lrx="3487" lry="2695" ulx="2095" uly="2534">bus Israel: Ihr werdet rich⸗ v. „ 25.</line>
        <line lrx="3204" lry="2733" ulx="2094" uly="2631">ten die zwoͤlff Geſchlecht</line>
        <line lrx="3198" lry="2838" ulx="2085" uly="2734">Israel. Ihr antworket hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2629" type="textblock" ulx="3895" uly="2571">
        <line lrx="3908" lry="2629" ulx="3895" uly="2571">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="3132" type="textblock" ulx="2088" uly="2932">
        <line lrx="3214" lry="3036" ulx="2090" uly="2932">gen / die wider uns ausſagen</line>
        <line lrx="3242" lry="3132" ulx="2088" uly="3034">werden: aber nein! die Zeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3242" type="textblock" ulx="2044" uly="3136">
        <line lrx="3908" lry="3242" ulx="2044" uly="3136">ſitzen nicht vor dem Richter / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3668" type="textblock" ulx="2084" uly="3238">
        <line lrx="3206" lry="3339" ulx="2084" uly="3238">doch die Apoſtel ſitzen werden /</line>
        <line lrx="3908" lry="3449" ulx="2088" uly="3329">und zwar ſitzen ein jeder auf ei⸗</line>
        <line lrx="3609" lry="3544" ulx="2091" uly="3432">nem Thron / auf Koͤniglichen</line>
        <line lrx="3204" lry="3668" ulx="2093" uly="3538">Stuͤhlen / als Bepyſitzer des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3750" type="textblock" ulx="2051" uly="3632">
        <line lrx="3208" lry="3750" ulx="2051" uly="3632">Hoͤchſten Richters: Sedebitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3940" type="textblock" ulx="2092" uly="3699">
        <line lrx="3207" lry="3846" ulx="2097" uly="3699">&amp; vos ſuper ſedes duodecim.</line>
        <line lrx="3207" lry="3940" ulx="2092" uly="3840">*r! dadene Sebvα.. Und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="4161" type="textblock" ulx="2090" uly="3930">
        <line lrx="3211" lry="4059" ulx="2095" uly="3930">denen Corintheren der H. Pau-</line>
        <line lrx="3569" lry="4161" ulx="2090" uly="4031">Ius: An neſcitis, quoniam San- I. Cor. 6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="4343" type="textblock" ulx="2089" uly="4099">
        <line lrx="3207" lry="4277" ulx="2089" uly="4099">ti de hoc mundo judicabunt.</line>
        <line lrx="3123" lry="4343" ulx="2901" uly="4242">Wißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3510" lry="4216" type="textblock" ulx="3321" uly="4160">
        <line lrx="3510" lry="4216" ulx="3321" uly="4160">V. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="879" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_879">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_879.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="87" lry="842" ulx="0" uly="741">CGrn</line>
        <line lrx="36" lry="922" ulx="17" uly="874">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="562" type="textblock" ulx="633" uly="457">
        <line lrx="1778" lry="562" ulx="633" uly="457">lige diſe Welc richten werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="785" type="textblock" ulx="254" uly="682">
        <line lrx="575" lry="785" ulx="254" uly="682">ſ. Eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="861" type="textblock" ulx="307" uly="790">
        <line lrx="567" lry="861" ulx="307" uly="790">ſia una.</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1181" type="textblock" ulx="255" uly="981">
        <line lrx="600" lry="1085" ulx="255" uly="981">Epheſ. 4.</line>
        <line lrx="598" lry="1181" ulx="328" uly="1086">vV. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="455" type="textblock" ulx="581" uly="99">
        <line lrx="3188" lry="279" ulx="775" uly="99">Es wird aus mehr, dann fuͤnfftzig c. 8 6r</line>
        <line lrx="1765" lry="455" ulx="581" uly="318">Wißt ihr nicht / daß die Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="761" type="textblock" ulx="705" uly="622">
        <line lrx="1836" lry="761" ulx="705" uly="622">In der Kirchen der Apoſtlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1456" type="textblock" ulx="614" uly="760">
        <line lrx="1771" lry="857" ulx="634" uly="760">hatten alle Glaubige eben einen/</line>
        <line lrx="1766" lry="955" ulx="632" uly="857">und denſelben Glauben: Unus</line>
        <line lrx="1768" lry="1054" ulx="631" uly="957">Dominus, una fides, unum bap-</line>
        <line lrx="1765" lry="1149" ulx="628" uly="1058">tiſma. Es iſt ein Err / ein</line>
        <line lrx="1765" lry="1257" ulx="724" uly="1155">laub / ein Cauff. In der</line>
        <line lrx="1763" lry="1358" ulx="623" uly="1259">eurigen haben ſie auch in denen</line>
        <line lrx="1766" lry="1456" ulx="614" uly="1357">wichtigiſten / und Fundamen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1556" type="textblock" ulx="510" uly="1462">
        <line lrx="1755" lry="1556" ulx="510" uly="1462">tal- Artieulen einen gantz widri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1754" type="textblock" ulx="543" uly="1659">
        <line lrx="1788" lry="1754" ulx="543" uly="1659">rer Communion die Lutheraner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1954" type="textblock" ulx="579" uly="1852">
        <line lrx="1793" lry="1954" ulx="579" uly="1852">die weeſent⸗ und wuͤſckliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="1658" type="textblock" ulx="613" uly="1555">
        <line lrx="1762" lry="1658" ulx="613" uly="1555">gen Glauben. Ihr loſſet zu eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1861" type="textblock" ulx="613" uly="1759">
        <line lrx="1756" lry="1861" ulx="613" uly="1759">zugehen / welche doch wider euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="2059" type="textblock" ulx="574" uly="1953">
        <line lrx="1750" lry="2059" ulx="574" uly="1953">genwark des Leibs Chriſti JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2157" type="textblock" ulx="613" uly="2052">
        <line lrx="1804" lry="2157" ulx="613" uly="2052">ſu in dem Abendmahl zulaſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="2256" type="textblock" ulx="611" uly="2150">
        <line lrx="1747" lry="2256" ulx="611" uly="2150">das Buͤchlein Job / den Ec-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2351" type="textblock" ulx="578" uly="2254">
        <line lrx="1740" lry="2351" ulx="578" uly="2254">cleſiaſten, und die Epiſtel des</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="2835" type="textblock" ulx="197" uly="2749">
        <line lrx="570" lry="2835" ulx="197" uly="2749">6. Catho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="479" lry="2930" type="textblock" ulx="338" uly="2857">
        <line lrx="479" lry="2930" ulx="338" uly="2857">lica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="2669" type="textblock" ulx="598" uly="2340">
        <line lrx="1741" lry="2474" ulx="599" uly="2340">Heil. Jacobi als unſchrifftmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1744" lry="2572" ulx="598" uly="2445">ſig / und nicht Canoniſche Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="2669" ulx="600" uly="2558">cher verwerffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2861" type="textblock" ulx="737" uly="2709">
        <line lrx="1734" lry="2861" ulx="737" uly="2709">Zu Zeiten der Apoſtlen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="3065" type="textblock" ulx="603" uly="2857">
        <line lrx="1769" lry="2974" ulx="605" uly="2857">wann man fragte: wo iſt die</line>
        <line lrx="1733" lry="3065" ulx="603" uly="2960">Eatholiſche Kirch? weiſete man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3458" type="textblock" ulx="585" uly="3053">
        <line lrx="1731" lry="3154" ulx="597" uly="3053">die Kirch der Apoſtlen / und ih⸗</line>
        <line lrx="1731" lry="3262" ulx="588" uly="3153">rer Juͤnger. Wann in diſer</line>
        <line lrx="1725" lry="3361" ulx="587" uly="3255">Stadt / oder anderswo nach der</line>
        <line lrx="1724" lry="3458" ulx="585" uly="3352">Kirch der Catholiſchen gefragt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3556" type="textblock" ulx="586" uly="3456">
        <line lrx="1750" lry="3556" ulx="586" uly="3456">wird / iſt kein Menſch / der die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="3659" type="textblock" ulx="586" uly="3554">
        <line lrx="1720" lry="3659" ulx="586" uly="3554">eurige zeige: will man wiſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="3859" type="textblock" ulx="583" uly="3655">
        <line lrx="1720" lry="3756" ulx="583" uly="3655">wie vil Catholiſche gefunden</line>
        <line lrx="1721" lry="3859" ulx="585" uly="3755">werden? ſo wird euer Volck von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="4060" type="textblock" ulx="584" uly="3858">
        <line lrx="1723" lry="3967" ulx="588" uly="3858">niemand gezehlt: wann ich / da</line>
        <line lrx="1725" lry="4060" ulx="584" uly="3958">ich nach Genff gehe / denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="4295" type="textblock" ulx="505" uly="4058">
        <line lrx="1725" lry="4173" ulx="515" uly="4058">Thor⸗Waͤrkeren ſage: ich ſeye</line>
        <line lrx="1722" lry="4295" ulx="505" uly="4158">Catholiſch / verſtehen ſie alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4355" type="textblock" ulx="1822" uly="4254">
        <line lrx="2331" lry="4355" ulx="1822" uly="4254">QAqꝗ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="561" type="textblock" ulx="1870" uly="326">
        <line lrx="3363" lry="467" ulx="1872" uly="326">gleich / daß ich keiner von ihre</line>
        <line lrx="3167" lry="561" ulx="1870" uly="455">Sect bin. ”MU</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="760" type="textblock" ulx="1962" uly="604">
        <line lrx="3671" lry="760" ulx="1962" uly="604">Die Kirch der Apoſtel iſt ge⸗ 7. Univer?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="956" type="textblock" ulx="1869" uly="740">
        <line lrx="3328" lry="857" ulx="1873" uly="740">ſchwind ein allgemeine / und lalis.</line>
        <line lrx="3008" lry="956" ulx="1869" uly="853">durch die gantze Welt ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="1061" type="textblock" ulx="1866" uly="939">
        <line lrx="3411" lry="1061" ulx="1866" uly="939">breitet worden. Et quidem in Rom. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1455" type="textblock" ulx="1855" uly="1049">
        <line lrx="3385" lry="1138" ulx="1865" uly="1049">omnem terram exivit ſonus eo- V. I8.</line>
        <line lrx="3001" lry="1252" ulx="1860" uly="1150">rum, &amp; in fines orbis terræ ver-</line>
        <line lrx="3000" lry="1352" ulx="1861" uly="1251">ba eorum. Und zwar in alle</line>
        <line lrx="3000" lry="1455" ulx="1855" uly="1351">Land iſt ausgangen ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="1549" type="textblock" ulx="1821" uly="1451">
        <line lrx="3048" lry="1549" ulx="1821" uly="1451">Schall / und biß an das End</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2258" type="textblock" ulx="1828" uly="1525">
        <line lrx="3343" lry="1640" ulx="1855" uly="1525">der Welt ihre Wort. Fides Rom. I.</line>
        <line lrx="3298" lry="1753" ulx="1852" uly="1636">noſtra annuntiatur in univerſo V. 8:</line>
        <line lrx="2995" lry="1846" ulx="1852" uly="1752">mundo. Unſer Glaub wird</line>
        <line lrx="2993" lry="1956" ulx="1852" uly="1855">in der gantzen Welt verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="2990" lry="2054" ulx="1849" uly="1956">diget. Der eurige iſt in Spa⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="2157" ulx="1828" uly="2054">men / in Welſchland / in Grie⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="2258" ulx="1832" uly="2151">chenland / und in dem groͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2567" type="textblock" ulx="1816" uly="2248">
        <line lrx="3056" lry="2377" ulx="1816" uly="2248">Theil der Welt unbekanm.</line>
        <line lrx="3439" lry="2567" ulx="1932" uly="2408">Ihr gebet vor: euer Kirch ſeye 8. Viſibilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2983" lry="2651" type="textblock" ulx="1837" uly="2550">
        <line lrx="2983" lry="2651" ulx="1837" uly="2550">lange Zeit verborgen / und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3098" lry="2754" type="textblock" ulx="1827" uly="2643">
        <line lrx="3098" lry="2754" ulx="1827" uly="2643">ſichtbar geweſen: die Kirch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="3753" type="textblock" ulx="1812" uly="2752">
        <line lrx="2980" lry="2852" ulx="1836" uly="2752">ſti iſt je / und allzeit ſo ſichtbar /</line>
        <line lrx="2977" lry="2954" ulx="1834" uly="2851">und alſo leicht zu ſehen geweſen /</line>
        <line lrx="2973" lry="3046" ulx="1835" uly="2951">als die Sonn an dem Firma⸗</line>
        <line lrx="3314" lry="3169" ulx="1831" uly="3058">ment. Quæ eſt iſta, quæ pro- Cant. 6,</line>
        <line lrx="3264" lry="3267" ulx="1829" uly="3153">greditur, electa, ut Sol. Als ein v. 9.</line>
        <line lrx="3245" lry="3353" ulx="1825" uly="3253">Berg auf dem Spitz der Ber⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="3467" ulx="1822" uly="3352">gen: erit mons doms Domini Iſa, 2. v. 2.</line>
        <line lrx="3369" lry="3556" ulx="1818" uly="3453">in vertice montium. Als ein an⸗</line>
        <line lrx="3125" lry="3657" ulx="1812" uly="3546">gezuͤndt / und auf einen Leuch⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="3753" ulx="1820" uly="3653">ter geſetztes Liecht / oder eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="3850" type="textblock" ulx="1790" uly="3751">
        <line lrx="2960" lry="3850" ulx="1790" uly="3751">auf einem hohen Berg ſtehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="3970" type="textblock" ulx="1824" uly="3851">
        <line lrx="3330" lry="3970" ulx="1824" uly="3851">de Stadt: Lucerna ſuper can- Matth. y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="4076" type="textblock" ulx="1799" uly="3950">
        <line lrx="3347" lry="4076" ulx="1799" uly="3950">delabrum, civitas ſupra mon-v. 14. &amp; 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="4155" type="textblock" ulx="1822" uly="4058">
        <line lrx="2207" lry="4155" ulx="1822" uly="4058">tem poſita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="4256" type="textblock" ulx="1913" uly="4146">
        <line lrx="3202" lry="4256" ulx="1913" uly="4146">In eurer Kirch verwirſſt man 9,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="4360" type="textblock" ulx="2763" uly="4250">
        <line lrx="3419" lry="4360" ulx="2763" uly="4250">die Libri Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="937" type="textblock" ulx="3797" uly="352">
        <line lrx="3812" lry="937" ulx="3797" uly="352"> .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="880" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_880">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_880.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="120" type="textblock" ulx="1142" uly="104">
        <line lrx="1159" lry="120" ulx="1142" uly="104">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="468" type="textblock" ulx="591" uly="324">
        <line lrx="2126" lry="468" ulx="591" uly="324">chabæo⸗ die Bücher der Machabæer, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="563" type="textblock" ulx="590" uly="453">
        <line lrx="2164" lry="563" ulx="590" uly="453">rum ſunt der Kirchen Chriſti / und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="865" type="textblock" ulx="990" uly="558">
        <line lrx="2131" lry="675" ulx="990" uly="558">Apoſtlen wurden ſie angenom⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="776" ulx="992" uly="654">men / und unter anderen Buͤ⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="865" ulx="996" uly="755">cheren der Schrifft citirt: dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1064" type="textblock" ulx="926" uly="853">
        <line lrx="2136" lry="967" ulx="926" uly="853">in eueren alten Biblen / in wel⸗</line>
        <line lrx="2135" lry="1064" ulx="995" uly="954">chen auſſen an dem Rand un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1369" type="textblock" ulx="992" uly="1053">
        <line lrx="2134" lry="1165" ulx="993" uly="1053">terſchidlicher Schrifft⸗ Stellen</line>
        <line lrx="2137" lry="1272" ulx="995" uly="1154">Anweiſung / und Citationes bey⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1369" ulx="992" uly="1257">gedruckt ſeynd / eitirtihr in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="1765" type="textblock" ulx="952" uly="1354">
        <line lrx="2187" lry="1463" ulx="995" uly="1354">10. Capitul, 22. Vers des Heil.</line>
        <line lrx="2196" lry="1561" ulx="998" uly="1451">Joannis, allwo geſagt wird / daß</line>
        <line lrx="2137" lry="1668" ulx="999" uly="1553">ZEus an dem Tag der Kirch⸗</line>
        <line lrx="2198" lry="1765" ulx="952" uly="1654">weyh in dem Tempel zu Jeruſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1864" type="textblock" ulx="1001" uly="1753">
        <line lrx="2142" lry="1864" ulx="1001" uly="1753">lem geweſen ſeye / das erſte Buch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="1953" type="textblock" ulx="1000" uly="1858">
        <line lrx="2179" lry="1953" ulx="1000" uly="1858">Dder Machabæer c. 4. 9. Vers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2064" type="textblock" ulx="997" uly="1949">
        <line lrx="2145" lry="2064" ulx="997" uly="1949">an welchem Orth zu leſen / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="2466" type="textblock" ulx="903" uly="2054">
        <line lrx="2142" lry="2165" ulx="952" uly="2054">Judas Machabæus diſes Feſt der</line>
        <line lrx="2141" lry="2276" ulx="903" uly="2158">Kirchweyhung eingeſetzt / und</line>
        <line lrx="2141" lry="2374" ulx="913" uly="2258">verordnet habe. Und in dem</line>
        <line lrx="2144" lry="2466" ulx="1003" uly="2357">11. Capitul zu denen Hebræe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2564" type="textblock" ulx="1002" uly="2462">
        <line lrx="2140" lry="2564" ulx="1002" uly="2462">ren / als der H. Paulus die in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="2669" type="textblock" ulx="837" uly="2548">
        <line lrx="2140" lry="2669" ulx="837" uly="2548">Schrift verzeichnete Marter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2759" type="textblock" ulx="1007" uly="2656">
        <line lrx="2139" lry="2759" ulx="1007" uly="2656">und Tormenten anfuͤh et / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2868" type="textblock" ulx="1004" uly="2754">
        <line lrx="2139" lry="2868" ulx="1004" uly="2754">che die alte Martyrer fuͤr den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3059" type="textblock" ulx="1005" uly="2859">
        <line lrx="2141" lry="2972" ulx="1005" uly="2859">Glauben gelitten haben / als</line>
        <line lrx="2140" lry="3059" ulx="1010" uly="2962">Zacharias, der 2. Paralipom. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3467" type="textblock" ulx="900" uly="3060">
        <line lrx="2163" lry="3172" ulx="1005" uly="3060">24. v. 21. iſt verſtein get wor⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="3266" ulx="938" uly="3163">den: Jeremias, welcher ver pot⸗</line>
        <line lrx="2156" lry="3379" ulx="900" uly="3259">tet / gegeiß let / un verg fftet wor⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="3467" ulx="909" uly="3359">den / Jerem. 27. v. 14. ſagt/ ſprich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3670" type="textblock" ulx="987" uly="3459">
        <line lrx="2138" lry="3572" ulx="1004" uly="3459">ich / der H. Paulus in eben diſem</line>
        <line lrx="2135" lry="3670" ulx="987" uly="3564">vorangezogenen Capitul am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3766" type="textblock" ulx="941" uly="3658">
        <line lrx="2133" lry="3766" ulx="941" uly="3658">35. vers: Diſtenti ſunt. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="3874" type="textblock" ulx="1001" uly="3763">
        <line lrx="2127" lry="3874" ulx="1001" uly="3763">Griechiſche Text gibt: er ena-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="3967" type="textblock" ulx="993" uly="3853">
        <line lrx="2152" lry="3967" ulx="993" uly="3853">i Onαοαν Tympanizati ſunt. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="4168" type="textblock" ulx="979" uly="3956">
        <line lrx="2121" lry="4073" ulx="989" uly="3956">ſetzet an dem Rand: Sie ſeynd</line>
        <line lrx="2118" lry="4168" ulx="979" uly="4062">ausgeſpannt worden / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="4296" type="textblock" ulx="865" uly="4160">
        <line lrx="2112" lry="4296" ulx="865" uly="4160">eine Trommel. Und eitiret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="285" type="textblock" ulx="984" uly="67">
        <line lrx="2950" lry="285" ulx="984" uly="67">862 Neunund dreißigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="938" type="textblock" ulx="2225" uly="344">
        <line lrx="3341" lry="448" ulx="2226" uly="344">ihr gar wohl zu dem End aus</line>
        <line lrx="3340" lry="553" ulx="2225" uly="448">dem zweyten Buch der Macha-</line>
        <line lrx="3342" lry="645" ulx="2227" uly="548">bæer das 6. Capitul 23. vers:</line>
        <line lrx="3346" lry="744" ulx="2227" uly="644">dann an ſtatt der Lateiniſche</line>
        <line lrx="3344" lry="857" ulx="2228" uly="744">Text liſet: Ad fupplicium trahe-</line>
        <line lrx="3346" lry="938" ulx="2229" uly="846">batur: er wurde zu der Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="1054" type="textblock" ulx="2174" uly="943">
        <line lrx="3343" lry="1054" ulx="2174" uly="943">ter hingezogen. Iſt es in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1550" type="textblock" ulx="2209" uly="1045">
        <line lrx="3379" lry="1149" ulx="2209" uly="1045">Griechiſchen: as 75 rOαααονι% ..</line>
        <line lrx="3347" lry="1246" ulx="2233" uly="1142">Und eben diſes Wort iſt auch</line>
        <line lrx="3351" lry="1349" ulx="2237" uly="1245">in dem Hebræiſchen: und wird</line>
        <line lrx="3349" lry="1454" ulx="2238" uly="1346">in dem gantzen Alten Teſtament</line>
        <line lrx="3385" lry="1550" ulx="2227" uly="1439">diſe Gattung der Marter / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="1649" type="textblock" ulx="2199" uly="1546">
        <line lrx="3349" lry="1649" ulx="2199" uly="1546">der H. Paulus da anziehet / an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1955" type="textblock" ulx="2233" uly="1639">
        <line lrx="3350" lry="1761" ulx="2233" uly="1639">keinem einigen anderen Orth ge⸗</line>
        <line lrx="3356" lry="1849" ulx="2243" uly="1741">funden / als in vifer vorberuͤhr⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="1955" ulx="2244" uly="1844">ten Stell der Machabæer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="2244" type="textblock" ulx="2249" uly="2005">
        <line lrx="3656" lry="2156" ulx="2352" uly="2005">Es gibt keine Biſchoͤff unter Perſonæ</line>
        <line lrx="3671" lry="2244" ulx="2249" uly="2142">euch: deren ſeynd aber in der in Eccle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="2350" type="textblock" ulx="2206" uly="2237">
        <line lrx="3669" lry="2350" ulx="2206" uly="2237">Kirch der Apoſtlen gefunden ſia. nem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="2641" type="textblock" ulx="2240" uly="2337">
        <line lrx="3697" lry="2442" ulx="2243" uly="2337">worden: 1. Tim. 3. v. 2. Opor-pe:</line>
        <line lrx="3684" lry="2553" ulx="2240" uly="2436">tet Epiſcopum irreprehenſibilem 10. Epiſ-</line>
        <line lrx="3625" lry="2641" ulx="2240" uly="2541">eſſe. Ein Biſch off muß un⸗ copi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3781" lry="2754" type="textblock" ulx="2240" uly="2640">
        <line lrx="3781" lry="2754" ulx="2240" uly="2640">ſtraͤfflich ſeyn. Und: Opor-1. Tim. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="2849" type="textblock" ulx="2242" uly="2742">
        <line lrx="3619" lry="2849" ulx="2242" uly="2742">tet Epiſcopum ſine crimine eſſe. v. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3706" lry="2950" type="textblock" ulx="2243" uly="2838">
        <line lrx="3706" lry="2950" ulx="2243" uly="2838">Ein Biſchoff muß ohne La⸗ Tit. I. v. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="2969" type="textblock" ulx="2402" uly="2945">
        <line lrx="2840" lry="2969" ulx="2402" uly="2945">—„ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="3059" type="textblock" ulx="2219" uly="2954">
        <line lrx="2857" lry="3059" ulx="2219" uly="2954">ſter ſenyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="3751" type="textblock" ulx="2231" uly="3134">
        <line lrx="3713" lry="3252" ulx="2332" uly="3134">Ihr habt keine Prieſter. Und 11. Sacer-</line>
        <line lrx="3629" lry="3351" ulx="2240" uly="3237">dazumahl gab es ſolche: unter dotes.,</line>
        <line lrx="3407" lry="3449" ulx="2241" uly="3339">dem Wort Prieſter nicht nur</line>
        <line lrx="3344" lry="3546" ulx="2238" uly="3436">allein die Aeltere zu verſtehen /</line>
        <line lrx="3341" lry="3642" ulx="2236" uly="3539">wie ihr es nemmet ρα—τα</line>
        <line lrx="3340" lry="3751" ulx="2231" uly="3640">pro Seniore. Gondern in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="3949" type="textblock" ulx="2199" uly="3736">
        <line lrx="3336" lry="3856" ulx="2202" uly="3736">Verſtand / daß es einen Prie⸗</line>
        <line lrx="3717" lry="3949" ulx="2199" uly="3828">ſter / „66ρ Sacerdotem, andeu⸗Hebr. 2. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="4336" type="textblock" ulx="2207" uly="3937">
        <line lrx="3708" lry="4051" ulx="2221" uly="3937">tet. In der Epiſtel zu denen 7. &amp; c. 3.</line>
        <line lrx="3700" lry="4142" ulx="2214" uly="4034">Hebræeren wird Chriſtus be⸗ v. 1. &amp; c.</line>
        <line lrx="3674" lry="4315" ulx="2207" uly="4141">nambſet: segers: Princeps 4. V. 14</line>
        <line lrx="3277" lry="4336" ulx="3119" uly="4262">§a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3872" type="textblock" ulx="3788" uly="3263">
        <line lrx="3908" lry="3364" ulx="3788" uly="3263">a N</line>
        <line lrx="3908" lry="3465" ulx="3801" uly="3395">Nt</line>
        <line lrx="3908" lry="3567" ulx="3815" uly="3500">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="881" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_881">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_881.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="740" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="17" lry="740" ulx="0" uly="473">— — —</line>
        <line lrx="25" lry="728" ulx="16" uly="578">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="817" type="textblock" ulx="3" uly="773">
        <line lrx="13" lry="817" ulx="3" uly="773">——</line>
        <line lrx="24" lry="810" ulx="14" uly="789">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="17" lry="1128" ulx="0" uly="970">— ☛nrD☚ tD</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="20" lry="1426" ulx="0" uly="1151">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="13" lry="1699" ulx="0" uly="1452"> f— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="4161" type="textblock" ulx="0" uly="4081">
        <line lrx="87" lry="4161" ulx="0" uly="4081">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="4264" type="textblock" ulx="0" uly="4192">
        <line lrx="48" lry="4264" ulx="0" uly="4192">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="681" type="textblock" ulx="391" uly="338">
        <line lrx="1718" lry="483" ulx="391" uly="338">H Sacerdotum „ oder Pontifex:</line>
        <line lrx="1718" lry="585" ulx="571" uly="480">der groſſe Hohe Prieſter / der</line>
        <line lrx="1716" lry="681" ulx="580" uly="581">Oberſte aus denen Prieſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="771" type="textblock" ulx="578" uly="678">
        <line lrx="1764" lry="771" ulx="578" uly="678">ren. Und in dem 13 1. Pſalm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="978" type="textblock" ulx="572" uly="778">
        <line lrx="1706" lry="895" ulx="580" uly="778">da David von der Chriſtlichen</line>
        <line lrx="1703" lry="978" ulx="572" uly="877">Kirchen / welche GOtt / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1179" type="textblock" ulx="511" uly="978">
        <line lrx="1751" lry="1084" ulx="569" uly="978">eurer Auslegung nach / zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1719" lry="1179" ulx="511" uly="1076">nem ewigen Wohn⸗Sitz aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1378" type="textblock" ulx="566" uly="1176">
        <line lrx="1698" lry="1284" ulx="566" uly="1176">erkiſen hat / Meldung thut / ſagt</line>
        <line lrx="1696" lry="1378" ulx="568" uly="1277">er / daß in derſelben Prieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1577" type="textblock" ulx="121" uly="1348">
        <line lrx="1697" lry="1483" ulx="150" uly="1348">Plal. 13 1. ſeyn werden: Sacerdotes ejus</line>
        <line lrx="1698" lry="1577" ulx="121" uly="1477">„, 16. induam ſalutari. Ihre Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1889" type="textblock" ulx="565" uly="1579">
        <line lrx="1699" lry="1695" ulx="565" uly="1579">ſter will ich mit Seyl bekley⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="1777" ulx="574" uly="1676">den: wie ihr es ſelbſt alſo uͤber⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1889" ulx="576" uly="1779">ſetzet : 195 eoα☛ αι τ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1984" type="textblock" ulx="135" uly="1876">
        <line lrx="1700" lry="1984" ulx="135" uly="1876">12. Exor- In eurer Kirch treibet nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2275" type="textblock" ulx="295" uly="1979">
        <line lrx="1700" lry="2093" ulx="295" uly="1979">ciſtæ⸗ mand die Teuffel aus: es wer⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2208" ulx="467" uly="2078">den da elbſt keine Miracul ge⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="2275" ulx="566" uly="2177">wuͤrckt: und Chriſtus hat ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2380" type="textblock" ulx="566" uly="2273">
        <line lrx="1725" lry="2380" ulx="566" uly="2273">Kirchen verſprochen / daß ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2482" type="textblock" ulx="562" uly="2381">
        <line lrx="1700" lry="2482" ulx="562" uly="2381">wohl ein / als das andere in der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2586" type="textblock" ulx="206" uly="2468">
        <line lrx="1698" lry="2586" ulx="206" uly="2468">Marc. 16. ſelben geſchehen werde: In no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2679" type="textblock" ulx="570" uly="2572">
        <line lrx="1700" lry="2679" ulx="570" uly="2572">mine meo Domonia ejicient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2783" type="textblock" ulx="221" uly="2595">
        <line lrx="461" lry="2683" ulx="221" uly="2595">v. 17.</line>
        <line lrx="1693" lry="2783" ulx="570" uly="2680">In meinem Namen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2890" type="textblock" ulx="146" uly="2773">
        <line lrx="1707" lry="2890" ulx="146" uly="2773">Jo. 14. v. ſie Ceuffel austreiben. Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="3269" type="textblock" ulx="260" uly="2888">
        <line lrx="1690" lry="2977" ulx="260" uly="2888">V. 12. credit in me, opera, quæ ego</line>
        <line lrx="1694" lry="3080" ulx="557" uly="2978">facio, &amp; ipſe faciet. Wer an</line>
        <line lrx="1694" lry="3181" ulx="564" uly="3078">mich glaubet / der wird die</line>
        <line lrx="1691" lry="3269" ulx="566" uly="3175">Werck auch thun / die ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3582" type="textblock" ulx="211" uly="3274">
        <line lrx="1749" lry="3385" ulx="211" uly="3274">1. Cor. 12. thue. Alii datur gratia ſanita-</line>
        <line lrx="1724" lry="3490" ulx="286" uly="3377">v. 9. tum in uno ſpiritu, alii operatio</line>
        <line lrx="1726" lry="3582" ulx="295" uly="3482">virtutum. Einem anderen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="3996" type="textblock" ulx="549" uly="3577">
        <line lrx="1682" lry="3688" ulx="550" uly="3577">wird mitgetheilet die Gaab</line>
        <line lrx="1686" lry="3790" ulx="552" uly="3680">geſund zu machen durch den⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="3897" ulx="549" uly="3775">ſelbigen Geiſt; einem ande⸗</line>
        <line lrx="1686" lry="3996" ulx="550" uly="3883">ren Wunderthaten zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="4300" type="textblock" ulx="179" uly="4068">
        <line lrx="1697" lry="4203" ulx="210" uly="4068">13. Con- QEſus hot ſeiner Kirch be⸗</line>
        <line lrx="1701" lry="4300" ulx="179" uly="4181">cionato- fohlen / alle Voͤlcher zu lehren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="305" type="textblock" ulx="713" uly="102">
        <line lrx="3125" lry="305" ulx="713" uly="102">Es wird aus mehr, dann fuͤnfftzigꝛc. 863</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="592" type="textblock" ulx="1813" uly="363">
        <line lrx="3313" lry="486" ulx="1816" uly="363">Rt, doettronmmes gntre. Dae Matk-</line>
        <line lrx="3381" lry="592" ulx="1813" uly="478">Evangelium in der gantzen 1 ½. v. 1 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="1084" type="textblock" ulx="1803" uly="580">
        <line lrx="3335" lry="688" ulx="1812" uly="580">Welt zu predigen. Euntes in Marc. 16.</line>
        <line lrx="3235" lry="799" ulx="1811" uly="678">mundum univerſum prædicate v. I.</line>
        <line lrx="3199" lry="883" ulx="1806" uly="780">Evangelium. Seine Zeugen</line>
        <line lrx="2997" lry="974" ulx="1803" uly="881">zu ſeyn biß zu dem End der</line>
        <line lrx="3297" lry="1084" ulx="1803" uly="980">Erden. FEritis mihi teſtes us- Actor. I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="1482" type="textblock" ulx="1765" uly="1077">
        <line lrx="3379" lry="1187" ulx="1800" uly="1077">que ad ultimum terræ. Nicht v. xg.</line>
        <line lrx="3472" lry="1285" ulx="1765" uly="1180">ein einiger aus euren Leuthen hhat</line>
        <line lrx="3509" lry="1382" ulx="1796" uly="1280">das Evangelium in einem groſ⸗* urones</line>
        <line lrx="3475" lry="1482" ulx="1796" uly="1376">ſen Theil der Welt geprediget / les hurons.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1876" type="textblock" ulx="1794" uly="1475">
        <line lrx="3241" lry="1598" ulx="1794" uly="1475">wie die Jeſuiten / Capuciner/ und populus</line>
        <line lrx="3227" lry="1697" ulx="1800" uly="1576">andere in China, Japonien / bey in Parte</line>
        <line lrx="3254" lry="1784" ulx="1800" uly="1675">denen Huronen und anderswo Boreali</line>
        <line lrx="3250" lry="1876" ulx="1799" uly="1775">gethan haben. gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="2272" type="textblock" ulx="1796" uly="2170">
        <line lrx="3127" lry="2272" ulx="1796" uly="2170">und ſeinem Evangelio ihre Hau⸗ nem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="2388" type="textblock" ulx="1798" uly="2258">
        <line lrx="3416" lry="2388" ulx="1798" uly="2258">ſer / Vaͤtter / Muͤtter / Haab / 14. Reli·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2495" type="textblock" ulx="1797" uly="2371">
        <line lrx="3237" lry="2495" ulx="1797" uly="2371">und Gut,/ denen er es hundert⸗ gioſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2670" type="textblock" ulx="1762" uly="2466">
        <line lrx="3315" lry="2592" ulx="1762" uly="2466">faͤltig wider zuerſetzen verſpricht: Marc. 10.</line>
        <line lrx="3304" lry="2670" ulx="1777" uly="2571">diſes thut kein eintziger bey euch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2776" type="textblock" ulx="1796" uly="2617">
        <line lrx="3245" lry="2674" ulx="2762" uly="2617">. 7.30.</line>
        <line lrx="3264" lry="2776" ulx="1796" uly="2620">es thun ſolches aber vil fromme N30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="2871" type="textblock" ulx="1763" uly="2768">
        <line lrx="2929" lry="2871" ulx="1763" uly="2768">Ordens⸗Perſohnen in unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3303" lry="3370" type="textblock" ulx="1788" uly="2967">
        <line lrx="3241" lry="3070" ulx="1936" uly="2967">Ihr haltet in euerer Glau⸗Eorum-</line>
        <line lrx="3289" lry="3184" ulx="1793" uly="3067">bens Bekanntnuß / daß die Ge⸗ que Obe⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="3274" ulx="1793" uly="3164">bott der Praͤlaten in dem Ge⸗qgientia,</line>
        <line lrx="3303" lry="3370" ulx="1788" uly="3263">wiſſen nicht verbuͤnden: es wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="3464" type="textblock" ulx="1748" uly="3365">
        <line lrx="3018" lry="3464" ulx="1748" uly="3365">de aber in der Kirch der Apoſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="3565" type="textblock" ulx="1785" uly="3464">
        <line lrx="2921" lry="3565" ulx="1785" uly="3464">len gantz das Gegentheil gehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3674" type="textblock" ulx="1774" uly="3565">
        <line lrx="3280" lry="3674" ulx="1774" uly="3565">ten: Qui reſiſtit poteſtati, Dei Rom. 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="4063" type="textblock" ulx="1783" uly="3669">
        <line lrx="3195" lry="3767" ulx="1784" uly="3669">ordinationi reſiſtit, qui autem v. 2.</line>
        <line lrx="2918" lry="3866" ulx="1783" uly="3767">reſiſtunt, ipſi ſibi damnationem</line>
        <line lrx="2920" lry="3972" ulx="1785" uly="3863">acquirunt: Wer der Obrig⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="4063" ulx="1797" uly="3967">keit widerſtrebet / der wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="4169" type="textblock" ulx="1767" uly="4058">
        <line lrx="2940" lry="4169" ulx="1767" uly="4058">ſtrebet der Ordnung Ot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="4360" type="textblock" ulx="1789" uly="4162">
        <line lrx="2933" lry="4270" ulx="1789" uly="4162">tes; welche aber alſo wider⸗</line>
        <line lrx="2834" lry="4360" ulx="2528" uly="4259">ſtre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="966" type="textblock" ulx="3789" uly="155">
        <line lrx="3807" lry="966" ulx="3789" uly="155">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="1891" type="textblock" ulx="2945" uly="1795">
        <line lrx="3455" lry="1891" ulx="2945" uly="1795">novæfran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="2196" type="textblock" ulx="1765" uly="1903">
        <line lrx="3277" lry="1993" ulx="2605" uly="1903">„. cCixæ, ver-</line>
        <line lrx="3295" lry="2093" ulx="1765" uly="1969">In der Kirchen Chriſti verlaſ⸗ us lacum</line>
        <line lrx="3410" lry="2196" ulx="1768" uly="2070">ſen etliche aus Liebe gegen ihm / cognomi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="882" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_882">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_882.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2856" lry="278" type="textblock" ulx="864" uly="56">
        <line lrx="2856" lry="278" ulx="864" uly="56">864 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="738" type="textblock" ulx="477" uly="332">
        <line lrx="2014" lry="437" ulx="784" uly="332">ſtreben / die werden ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="2005" lry="548" ulx="562" uly="436">„ die Verdamnuß gewinnen.</line>
        <line lrx="2014" lry="627" ulx="477" uly="520">Tbid. v. . Und ſubditi eſtote, non ſolum</line>
        <line lrx="2013" lry="738" ulx="862" uly="633">propter iram, ſed etiam propter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="836" type="textblock" ulx="686" uly="733">
        <line lrx="2019" lry="836" ulx="686" uly="733">conſcientiam: ſeyd unterthaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="1545" type="textblock" ulx="423" uly="837">
        <line lrx="2023" lry="940" ulx="828" uly="837">nig nicht nur allein wegen des</line>
        <line lrx="2041" lry="1032" ulx="866" uly="937">Zorns eurer Oberen / ſondern</line>
        <line lrx="2025" lry="1224" ulx="825" uly="1036">enen um des Gewiſſens wil⸗</line>
        <line lrx="1993" lry="1224" ulx="447" uly="1166">= len.</line>
        <line lrx="2023" lry="1347" ulx="423" uly="1236">15. Caſti- In der Kirch der Apoſtlen leb⸗</line>
        <line lrx="2020" lry="1443" ulx="450" uly="1341">tas. ten vil / das Himmelreich zu ge⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="1545" ulx="582" uly="1441">winnen / in Keuſchheit: Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="1644" type="textblock" ulx="858" uly="1540">
        <line lrx="2023" lry="1644" ulx="858" uly="1540">19. v. 12. Und verlangt der H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2154" type="textblock" ulx="339" uly="1634">
        <line lrx="2027" lry="1743" ulx="339" uly="1634">J. Cor. 7. Paulus, daß alle von den</line>
        <line lrx="2023" lry="1840" ulx="594" uly="1744">v. 7. Weiberen ſich enthielten /</line>
        <line lrx="2023" lry="1931" ulx="865" uly="1844">wie er. Volo omnes vos eſſe,</line>
        <line lrx="2025" lry="2043" ulx="806" uly="1946">ſicut me ipſum; Ihr antwor⸗</line>
        <line lrx="2027" lry="2154" ulx="863" uly="2044">tet: Paulus ſetzt aber auch hinzu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2247" type="textblock" ulx="870" uly="2148">
        <line lrx="2027" lry="2247" ulx="870" uly="2148">Sed unusquisque proprium do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="2349" type="textblock" ulx="872" uly="2245">
        <line lrx="2050" lry="2349" ulx="872" uly="2245">num habet: ein jeglicher habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="2849" type="textblock" ulx="767" uly="2347">
        <line lrx="2023" lry="2454" ulx="870" uly="2347">ſein eigne GBaah. Ihr ſagt</line>
        <line lrx="2024" lry="2554" ulx="858" uly="2445">wahr; aber wunderſam iſt / daß</line>
        <line lrx="2026" lry="2653" ulx="805" uly="2551">nicht ein eintziger aus eueren</line>
        <line lrx="2027" lry="2752" ulx="767" uly="2650">Praædicanten diſe Gaab habe/</line>
        <line lrx="2026" lry="2849" ulx="881" uly="2747">nicht ein eintziger diſen Wunſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="2949" type="textblock" ulx="880" uly="2845">
        <line lrx="2035" lry="2949" ulx="880" uly="2845">des Heil. Pauli erfuͤlle / keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3650" type="textblock" ulx="441" uly="2947">
        <line lrx="2026" lry="3052" ulx="876" uly="2947">an Leib und Gemuͤth rein ſeye/</line>
        <line lrx="2024" lry="3156" ulx="441" uly="3050">wie diſer groſſe Apoſtel begehrt.</line>
        <line lrx="2022" lry="3256" ulx="482" uly="3134">J1. Cor. 7. Wann auch jemand diſe Gaab</line>
        <line lrx="2021" lry="3356" ulx="548" uly="3247">v. . haben ſoll / ſo ſeynd es die jeni⸗</line>
        <line lrx="2028" lry="3457" ulx="853" uly="3351">ge / ſo dem Gebett obligen / und</line>
        <line lrx="2016" lry="3558" ulx="853" uly="3452">doch hat keiner aus euern</line>
        <line lrx="2015" lry="3650" ulx="762" uly="3549">Worts⸗ Dieneren / die fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3753" type="textblock" ulx="802" uly="3646">
        <line lrx="2044" lry="3753" ulx="802" uly="3646">Volckbetten ſollen / diſe Gaab;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="4258" type="textblock" ulx="426" uly="3746">
        <line lrx="2011" lry="3852" ulx="825" uly="3746">nicht ein einiger aus ihnen iſt aus</line>
        <line lrx="2030" lry="3946" ulx="842" uly="3849">der Zahl der jenigen / denen di⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="4048" ulx="838" uly="3944">ſes Lob beygeleget wird: Cum</line>
        <line lrx="1998" lry="4155" ulx="484" uly="4042">. mulieribus non ſunt conquina-</line>
        <line lrx="1997" lry="4258" ulx="426" uly="4134">Apoc. I4,ti, &amp; ſequuntur agnum, quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="4366" type="textblock" ulx="1268" uly="4357">
        <line lrx="1290" lry="4366" ulx="1268" uly="4357">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="4338" type="textblock" ulx="2078" uly="4127">
        <line lrx="3227" lry="4338" ulx="2078" uly="4127">wann ihr bettet / Varer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="535" type="textblock" ulx="2077" uly="328">
        <line lrx="3293" lry="440" ulx="2080" uly="328">cumque jerit: daß ſie mit den</line>
        <line lrx="3299" lry="535" ulx="2077" uly="436">Weiberen nicht ſeyen befleckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="752" type="textblock" ulx="2103" uly="538">
        <line lrx="3241" lry="642" ulx="2115" uly="538">worden / und dem Lamm fol⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="752" ulx="2103" uly="637">gen / wo es hingehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="1144" type="textblock" ulx="2112" uly="799">
        <line lrx="3567" lry="957" ulx="2117" uly="799">In der Kirch der Apoſtlen 6. Pau-</line>
        <line lrx="3595" lry="1063" ulx="2116" uly="934">halteten vil die Armuth / hatten pertas.</line>
        <line lrx="3553" lry="1144" ulx="2112" uly="1037">noch Geld/ noch Silber. In Matth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="1250" type="textblock" ulx="2111" uly="1136">
        <line lrx="3561" lry="1250" ulx="2111" uly="1136">der Apsſtel⸗Geſchichten ſagte 10. v. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="1736" type="textblock" ulx="2104" uly="1237">
        <line lrx="3609" lry="1358" ulx="2112" uly="1237">der H. Petrus: Aurum, &amp; ar- Act. 3. v. 6.</line>
        <line lrx="3641" lry="1436" ulx="2106" uly="1337">gentum non eſt mihi: Silber</line>
        <line lrx="3322" lry="1529" ulx="2104" uly="1435">und Golo hab ich nicht. E⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="1640" ulx="2123" uly="1539">ben diſes thun auch bey uns die</line>
        <line lrx="3240" lry="1736" ulx="2122" uly="1638">Recollecten, und Capuciner/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="1938" type="textblock" ulx="2072" uly="1740">
        <line lrx="3575" lry="1860" ulx="2072" uly="1740">aber niemand bey euch. .</line>
        <line lrx="3670" lry="1938" ulx="2161" uly="1833">Es wurden Maͤgdlein gefun⸗ 17. Virgi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="2846" type="textblock" ulx="2100" uly="1932">
        <line lrx="3563" lry="2038" ulx="2114" uly="1932">den / welche ihr Jungfraͤuliche nes Reli-</line>
        <line lrx="3560" lry="2147" ulx="2119" uly="2039">Reinigkeit hielten / nicht aus gioſle.</line>
        <line lrx="3242" lry="2239" ulx="2100" uly="2140">Mangel eines Manns/ ſonde⸗</line>
        <line lrx="3607" lry="2340" ulx="2113" uly="2241">ren damit ſie an nichts anders⸗ 1. Cor. 7.</line>
        <line lrx="3519" lry="2442" ulx="2113" uly="2335">dan an Git allein gedenck⸗ v. 34.</line>
        <line lrx="3606" lry="2544" ulx="2117" uly="2442">ten / und heilig am Leib/ und</line>
        <line lrx="3245" lry="2643" ulx="2111" uly="2536">am Geiſt waͤren. Unſere Clo⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="2753" ulx="2113" uly="2639">ſter Jungfrauen thun eben di⸗</line>
        <line lrx="3229" lry="2846" ulx="2118" uly="2736">ſes. Aber wo ſeynd die euerige?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="3040" type="textblock" ulx="2155" uly="2910">
        <line lrx="3607" lry="3040" ulx="2155" uly="2910">Beun dem Heil. Joannes ſagt 18. Lico-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="3329" type="textblock" ulx="2100" uly="3029">
        <line lrx="3609" lry="3152" ulx="2105" uly="3029">Chriſtus: Daß man in ſeiner rum Ora-</line>
        <line lrx="3555" lry="3253" ulx="2100" uly="3135">Kirch ſeinen Himmliſchen tiones.</line>
        <line lrx="3236" lry="3329" ulx="2114" uly="3237">Vaͤtter bitte / und anbette</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="3437" type="textblock" ulx="2078" uly="3336">
        <line lrx="3235" lry="3437" ulx="2078" uly="3336">in dem Geiſt / und in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3538" type="textblock" ulx="2101" uly="3439">
        <line lrx="3588" lry="3538" ulx="2101" uly="3439">Wahrheit: Adorabunt Patrem Jo. 4. v. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3644" type="textblock" ulx="2085" uly="3538">
        <line lrx="3226" lry="3644" ulx="2085" uly="3538">in ſpiritu, &amp; veritate. Und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="3745" type="textblock" ulx="2096" uly="3635">
        <line lrx="3218" lry="3745" ulx="2096" uly="3635">bringet in euerem Gebett ſ. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3937" type="textblock" ulx="2088" uly="3845">
        <line lrx="2516" lry="3937" ulx="2088" uly="3845">ohne Unterl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="3945" type="textblock" ulx="2068" uly="3721">
        <line lrx="3273" lry="3945" ulx="2068" uly="3721">Lugen vor; Pir ſagt / daß ihr</line>
        <line lrx="2558" lry="3928" ulx="2517" uly="3864">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="3945" type="textblock" ulx="2621" uly="3840">
        <line lrx="3224" lry="3945" ulx="2621" uly="3840">ſuͤndiget / und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3227" lry="4040" type="textblock" ulx="2070" uly="3934">
        <line lrx="3227" lry="4040" ulx="2070" uly="3934">allem Guten unnutzlich ſeyet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="4147" type="textblock" ulx="2096" uly="4034">
        <line lrx="3228" lry="4147" ulx="2096" uly="4034">Wann ihr euere Kinder tauffet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3141" lry="4354" type="textblock" ulx="3038" uly="4245">
        <line lrx="3141" lry="4354" ulx="3038" uly="4245">ut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="4347" type="textblock" ulx="2922" uly="4297">
        <line lrx="2935" lry="4316" ulx="2922" uly="4297">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="1495" type="textblock" ulx="3781" uly="1401">
        <line lrx="3893" lry="1495" ulx="3781" uly="1401">u,ſ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="1587" type="textblock" ulx="3807" uly="1534">
        <line lrx="3876" lry="1587" ulx="3807" uly="1534">1l0.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="883" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_883">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_883.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="3144" type="textblock" ulx="0" uly="2964">
        <line lrx="62" lry="3039" ulx="0" uly="2964">.</line>
        <line lrx="64" lry="3144" ulx="0" uly="3063">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="3248" type="textblock" ulx="0" uly="3190">
        <line lrx="43" lry="3248" ulx="0" uly="3190">16,</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="3564" type="textblock" ulx="0" uly="3485">
        <line lrx="54" lry="3564" ulx="0" uly="3485">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="1609" type="textblock" ulx="290" uly="1418">
        <line lrx="614" lry="1609" ulx="290" uly="1418">Luc. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="580" type="textblock" ulx="623" uly="314">
        <line lrx="1837" lry="494" ulx="623" uly="314">Mutter gehorſambet / maͤßig</line>
        <line lrx="1824" lry="580" ulx="694" uly="470">ſchlaffet / ſo ſuͤndiget ihr ja nicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="676" type="textblock" ulx="617" uly="575">
        <line lrx="1855" lry="676" ulx="617" uly="575">Iſt alſo nicht wahr / daß ihr im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1178" type="textblock" ulx="614" uly="668">
        <line lrx="1827" lry="799" ulx="614" uly="668">merhin / und ohne Unterlaß ſuͤ n⸗</line>
        <line lrx="1827" lry="878" ulx="683" uly="722">diget: Allmoo ſen geben i 6 ſti ja et⸗</line>
        <line lrx="1825" lry="976" ulx="625" uly="874">was guts; die Betruͤbte troͤſten/</line>
        <line lrx="1820" lry="1120" ulx="678" uly="974">iſt etwas guts; die Unwiſſende</line>
        <line lrx="1814" lry="1178" ulx="624" uly="1075">lehren iſt etwas guts: und diſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1379" type="textblock" ulx="624" uly="1127">
        <line lrx="1919" lry="1281" ulx="624" uly="1127">thut ihr bißweilen / ſo ſeyd ihr</line>
        <line lrx="1860" lry="1379" ulx="686" uly="1273">demnach nicht unnutzlich zu al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1879" type="textblock" ulx="623" uly="1378">
        <line lrx="1816" lry="1500" ulx="684" uly="1378">lem guten? Chriſtus ſagt: ſpre⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1605" ulx="684" uly="1475">chet ihr ſeyd unnuͤtze Anecht.</line>
        <line lrx="1815" lry="1682" ulx="623" uly="1576">Ja / aber er ſagt nicht: unnuͤtz</line>
        <line lrx="1816" lry="1807" ulx="681" uly="1680">zu allem Guten. Ihm ſeynd</line>
        <line lrx="1817" lry="1879" ulx="681" uly="1773">wir unnuͤtzlich / maſſen / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1613" type="textblock" ulx="369" uly="1558">
        <line lrx="544" lry="1613" ulx="369" uly="1558">V. 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2030" type="textblock" ulx="247" uly="1880">
        <line lrx="1833" lry="2030" ulx="247" uly="1880">Plrz ,2. David bezeugt: er unſerer Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2541" type="textblock" ulx="599" uly="1982">
        <line lrx="1815" lry="2081" ulx="682" uly="1982">ter nicht bedarff: Wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1812" lry="2190" ulx="654" uly="2081">ſeiner weeſentlichen Glory und</line>
        <line lrx="1816" lry="2282" ulx="599" uly="2176">Gluͤckſeeligkeit nicht den muͤndi⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2392" ulx="676" uly="2283">ſten Beytrag thun / dieſelbe das</line>
        <line lrx="1600" lry="2541" ulx="673" uly="2378">geringſte nicht vermehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="2686" type="textblock" ulx="299" uly="2596">
        <line lrx="625" lry="2686" ulx="299" uly="2596">19. Præ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="3486" type="textblock" ulx="628" uly="2784">
        <line lrx="1809" lry="2883" ulx="674" uly="2784">durch den Moyſes gegebene Ge⸗</line>
        <line lrx="1808" lry="2982" ulx="664" uly="2878">bott GOttes / ſondern auch die</line>
        <line lrx="1808" lry="3085" ulx="670" uly="2983">jenige / welche der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="3184" ulx="628" uly="3085">tes hinzu geſetzt hat: dann er</line>
        <line lrx="1803" lry="3284" ulx="670" uly="3184">ankommen ware / dieſelbe zu</line>
        <line lrx="1802" lry="3379" ulx="655" uly="3277">erfuͤllen / und vollkommen zu</line>
        <line lrx="1801" lry="3486" ulx="668" uly="3386">machen / wie er bey dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="2870" type="textblock" ulx="344" uly="2796">
        <line lrx="599" lry="2870" ulx="344" uly="2796">Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="3692" type="textblock" ulx="245" uly="3482">
        <line lrx="1814" lry="3593" ulx="263" uly="3482">Matth. 5. Matthæo bekraͤfftiget. Nun</line>
        <line lrx="1803" lry="3692" ulx="245" uly="3588">v.  17. wann man die Gebott GOttes /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="3987" type="textblock" ulx="572" uly="3684">
        <line lrx="1800" lry="3786" ulx="664" uly="3684">wie ihr dieſelbe ſinget / mit jenen /</line>
        <line lrx="1796" lry="3884" ulx="572" uly="3783">welche unſere Vorfahrer in Rei⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="3987" ulx="644" uly="3882">men verfaßt haben / vergleichet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="4083" type="textblock" ulx="646" uly="3986">
        <line lrx="1824" lry="4083" ulx="646" uly="3986">wird es ſich zeigen / daß die eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="4459" type="textblock" ulx="578" uly="4085">
        <line lrx="1783" lry="4184" ulx="578" uly="4085">rige nur die durch den Moyſes</line>
        <line lrx="1783" lry="4374" ulx="578" uly="4167">99 gebene/ deunſerigeaberbey⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="4459" ulx="709" uly="4262">1f. le Jeune I. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="2430" type="textblock" ulx="1914" uly="2283">
        <line lrx="3005" lry="2430" ulx="1914" uly="2283">Kein ander Goͤtter hab/ dann mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2793" type="textblock" ulx="303" uly="2529">
        <line lrx="1829" lry="2711" ulx="747" uly="2529">on der Kirch der Apoſtlen</line>
        <line lrx="1811" lry="2793" ulx="303" uly="2679">cepta lehrte man nicht nur allein die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="494" type="textblock" ulx="729" uly="77">
        <line lrx="3291" lry="351" ulx="729" uly="77">Es wird aus mehr, dann fünfftzig 2 ꝛc. 865</line>
        <line lrx="3264" lry="494" ulx="1913" uly="370">des zumahl / die Gebott Moy</line>
      </zone>
      <zone lrx="3091" lry="697" type="textblock" ulx="1936" uly="490">
        <line lrx="3091" lry="636" ulx="1936" uly="490">ſis, und Chriſti ſeyen: Sehet</line>
        <line lrx="2764" lry="697" ulx="1936" uly="594">da / wie ihr ſprechet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="867" type="textblock" ulx="2007" uly="741">
        <line lrx="2901" lry="867" ulx="2007" uly="741">Leve le cœur, ouvre!' orcille</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="969" type="textblock" ulx="1924" uly="868">
        <line lrx="3047" lry="969" ulx="1924" uly="868">Peup! e endurcy Pour écouter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="1492" type="textblock" ulx="1910" uly="955">
        <line lrx="3003" lry="1066" ulx="1922" uly="955">De ton Dieu la voix nom Pareille „</line>
        <line lrx="3133" lry="1146" ulx="1911" uly="1041">Et ſes Commendamens gouter.</line>
        <line lrx="3064" lry="1232" ulx="2002" uly="1113">Je ſuis, dit-il, ton Dieu Celeſte, 2</line>
        <line lrx="2802" lry="1296" ulx="1920" uly="1171">Qui t'ay retiré hors de moy,</line>
        <line lrx="2916" lry="1399" ulx="1910" uly="1289">Et de ſervitude moleſte: .</line>
        <line lrx="2932" lry="1492" ulx="1914" uly="1372">Tu n' auras autre Dieu, que Moy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1811" type="textblock" ulx="1911" uly="1486">
        <line lrx="3085" lry="1700" ulx="1935" uly="1486">Erheb dein Her Hertz / thu auf dein⸗</line>
        <line lrx="2638" lry="1706" ulx="2451" uly="1638">ren /</line>
        <line lrx="2968" lry="1811" ulx="1911" uly="1658">Du Volck / daß du ver ocketbiſt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="1874" type="textblock" ulx="1899" uly="1787">
        <line lrx="3053" lry="1874" ulx="1899" uly="1787">Merck auf und thu mit Fleiß anhoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="2126" type="textblock" ulx="1913" uly="1873">
        <line lrx="3050" lry="1959" ulx="1913" uly="1873">Was GOtts⸗Gebott / und Willen iſt.</line>
        <line lrx="3079" lry="2103" ulx="1998" uly="1956">Er ſpricht: Ih bin dein GOtt /</line>
        <line lrx="2662" lry="2126" ulx="2260" uly="2040">und HErr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="2278" type="textblock" ulx="1901" uly="2098">
        <line lrx="2887" lry="2278" ulx="1901" uly="2098">Aus der Eopter⸗ Land ich dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="2309" type="textblock" ulx="1917" uly="2124">
        <line lrx="3044" lry="2309" ulx="1917" uly="2124">Gefuͤhrt ha u Sen  die zr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="3677" type="textblock" ulx="1904" uly="2423">
        <line lrx="3055" lry="2602" ulx="2055" uly="2423">Erſtlich / da Chriſtus ſeine</line>
        <line lrx="3047" lry="2682" ulx="1912" uly="2571">Gebott ſeinen Juͤngeren anbe⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="2776" ulx="1910" uly="2678">fücht / redet er ſelbe nicht mit</line>
        <line lrx="3048" lry="2883" ulx="1905" uly="2745">Schmaͤh⸗ Worten an / ſondern</line>
        <line lrx="3050" lry="2978" ulx="1909" uly="2876">liebkoſet ihnen: Er nennet ſie</line>
        <line lrx="3050" lry="3076" ulx="1904" uly="2976">nicht ein verſtocktes Volck/</line>
        <line lrx="3048" lry="3179" ulx="1908" uly="3076">ſondern ſpricht zu ihnen: Vos a-</line>
        <line lrx="3230" lry="3324" ulx="1906" uly="3160">mici mei eſtis, ſi feceritis, Jua SS</line>
        <line lrx="2720" lry="3379" ulx="1905" uly="3280">ego præcipio vobis:</line>
        <line lrx="3363" lry="3480" ulx="1905" uly="3377">„ſeyd meine Freund / wann v. 14.</line>
        <line lrx="3027" lry="3577" ulx="1905" uly="3477">„ ihr thut / was ich euch gebie⸗</line>
        <line lrx="2505" lry="3677" ulx="1904" uly="3575">„ke. Er ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="4372" type="textblock" ulx="1886" uly="3674">
        <line lrx="3406" lry="3820" ulx="1895" uly="3674">„ und fuͤrnehmſte Gebott ſeye v. 37. &amp;3</line>
        <line lrx="3055" lry="3893" ulx="1896" uly="3773">„ diſes / du ſolſt den HErren</line>
        <line lrx="3136" lry="3981" ulx="1895" uly="3870">„deinen GOTD lieben aus</line>
        <line lrx="3209" lry="4079" ulx="1891" uly="3975">„gantzem deinem Hertzen?„</line>
        <line lrx="3109" lry="4174" ulx="1889" uly="4074">Wo iſt diſes in eueren Reimen?</line>
        <line lrx="3124" lry="4277" ulx="1886" uly="4173">Nicht ein Wort iſt von der Lie⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="4372" ulx="1983" uly="4273">Rrrrr be</line>
      </zone>
      <zone lrx="3455" lry="3403" type="textblock" ulx="2730" uly="3272">
        <line lrx="3455" lry="3403" ulx="2730" uly="3272">„» Ihr Joann. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="3673" type="textblock" ulx="2568" uly="3574">
        <line lrx="3442" lry="3673" ulx="2568" uly="3574">Das groͤſte / Matth. 22.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="884" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_884">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_884.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3084" lry="305" type="textblock" ulx="843" uly="106">
        <line lrx="3084" lry="305" ulx="843" uly="106">866 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="485" type="textblock" ulx="861" uly="383">
        <line lrx="2041" lry="485" ulx="861" uly="383">be GOttes darinn zu finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="1436" type="textblock" ulx="732" uly="485">
        <line lrx="1585" lry="590" ulx="865" uly="485">An ſtatt wir ſagen:</line>
        <line lrx="1892" lry="666" ulx="1036" uly="582">Un ſeul Dieu tu adoreras</line>
        <line lrx="1862" lry="757" ulx="838" uly="665">Anbetten ſollſt ein GOtt allein:</line>
        <line lrx="2010" lry="865" ulx="877" uly="747">Sehet das Gebotlt / welches</line>
        <line lrx="2011" lry="1047" ulx="871" uly="853">durſ Moyſen iſt gegeben wor⸗</line>
        <line lrx="1816" lry="1148" ulx="1038" uly="1043">Et aymeras parfatiement</line>
        <line lrx="1867" lry="1243" ulx="874" uly="1132">Mit Lieb ihm gantz ergeben ſeyn.</line>
        <line lrx="2008" lry="1346" ulx="830" uly="1209">Scehet jenes / ſo der Sohn</line>
        <line lrx="1866" lry="1436" ulx="732" uly="1320">GEWttes / uns gegeben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="1877" type="textblock" ulx="801" uly="1518">
        <line lrx="1944" lry="1608" ulx="911" uly="1518">En vain ſon Nom tant venerable</line>
        <line lrx="1809" lry="1699" ulx="876" uly="1606">Tu ne prendras, car c' eſt mepris</line>
        <line lrx="1856" lry="1788" ulx="801" uly="1687">Et Dieu n'aura pour incoupable</line>
        <line lrx="1850" lry="1877" ulx="865" uly="1765">Qui en vain fon Nom aura pris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2222" type="textblock" ulx="788" uly="1907">
        <line lrx="2023" lry="2069" ulx="788" uly="1907">. Den Namen GOttes deines HEr⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="2140" ulx="864" uly="2058">ren/ “</line>
        <line lrx="2023" lry="2222" ulx="911" uly="2114">Richt fͤhr / noch brauch vergeblich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="2396" type="textblock" ulx="848" uly="2205">
        <line lrx="1969" lry="2315" ulx="848" uly="2205">Dann wer denſelben wird unehren /</line>
        <line lrx="1954" lry="2396" ulx="977" uly="2283">Den wird er ſtraffen haͤrtiglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2794" type="textblock" ulx="398" uly="2416">
        <line lrx="2061" lry="2592" ulx="398" uly="2416">Minh. y. Bey dem Heil Matchæo</line>
        <line lrx="2025" lry="2695" ulx="413" uly="2581">v. 33. &amp; 34 laßt Chriſtus ſich vernemmen:</line>
        <line lrx="2050" lry="2794" ulx="894" uly="2673">Audiſtis: quia dictum eſt Anti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="2990" type="textblock" ulx="783" uly="2767">
        <line lrx="2028" lry="2903" ulx="783" uly="2767">quis: Non perjurabis: Ego au-</line>
        <line lrx="2027" lry="2990" ulx="861" uly="2885">tem dico vobis; non jurare om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3095" type="textblock" ulx="894" uly="2979">
        <line lrx="2042" lry="3095" ulx="894" uly="2979">nino, neque per cœlum, ne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="3888" type="textblock" ulx="890" uly="3077">
        <line lrx="2027" lry="3203" ulx="898" uly="3077">que per terram: Ihr habr ge⸗</line>
        <line lrx="2030" lry="3292" ulx="890" uly="3181">hoͤrt / daß zu den Alten geſagt</line>
        <line lrx="2030" lry="3398" ulx="899" uly="3272">iſt: du ſolſt keinen falſchen</line>
        <line lrx="2031" lry="3497" ulx="900" uly="3375">Eyd ſchwoͤren. Ich aber ſa⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="3588" ulx="922" uly="3479">ge euch: ihr ſollet gar nicht</line>
        <line lrx="2034" lry="3705" ulx="899" uly="3526">ſchwoͤren: weder bey dem</line>
        <line lrx="2037" lry="3797" ulx="899" uly="3679">SHimmel / noch bey der Er⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="3888" ulx="900" uly="3783">den. Wo iſt diſes in euerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="4301" type="textblock" ulx="848" uly="3881">
        <line lrx="2035" lry="3997" ulx="848" uly="3881">Gebott? wann ihr euer Kind/</line>
        <line lrx="2032" lry="4102" ulx="877" uly="3984">da es bey dem Himmel / oder</line>
        <line lrx="2059" lry="4196" ulx="905" uly="4078">bey der Erden ſchwoͤren wurde /</line>
        <line lrx="2039" lry="4301" ulx="902" uly="4177">ſtraffen wollet / kunte ſelbiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="583" type="textblock" ulx="2112" uly="373">
        <line lrx="3241" lry="504" ulx="2112" uly="373">euch nicht antworten: Ihr habt</line>
        <line lrx="3236" lry="583" ulx="2112" uly="483">mir in denen Gebotten M/ ſo ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="685" type="textblock" ulx="2032" uly="588">
        <line lrx="3239" lry="685" ulx="2032" uly="588">von euch erlehrnet habe / allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="887" type="textblock" ulx="2110" uly="681">
        <line lrx="3244" lry="805" ulx="2110" uly="681">verbotten / daß ich den Ehrwuͤr⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="887" ulx="2112" uly="789">digen Namen GOttes nit ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="988" type="textblock" ulx="2090" uly="884">
        <line lrx="3225" lry="988" ulx="2090" uly="884">geblich fuͤhren ſoll? Da wir im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="1117" type="textblock" ulx="2110" uly="987">
        <line lrx="3025" lry="1117" ulx="2110" uly="987">Gegentheil alſo ſprechen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3000" lry="1253" type="textblock" ulx="2274" uly="1175">
        <line lrx="3000" lry="1253" ulx="2274" uly="1175">Dieu en vain tu ne jureras</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1344" type="textblock" ulx="2090" uly="1209">
        <line lrx="3239" lry="1344" ulx="2090" uly="1209">Duſollſt vergeblich Gott nitſchwoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1458" type="textblock" ulx="2205" uly="1340">
        <line lrx="3231" lry="1458" ulx="2205" uly="1340">Sehet das Gebott des Alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="1541" type="textblock" ulx="2021" uly="1441">
        <line lrx="2454" lry="1541" ulx="2021" uly="1441">Geſatzes;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1626" type="textblock" ulx="2266" uly="1538">
        <line lrx="3075" lry="1626" ulx="2266" uly="1538">Ny autre choſe pareillement</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="1717" type="textblock" ulx="2099" uly="1610">
        <line lrx="3261" lry="1717" ulx="2099" uly="1610">Noch ſonſt dergleichen laſſen hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1874" type="textblock" ulx="2121" uly="1704">
        <line lrx="3178" lry="1795" ulx="2167" uly="1704">Six Jours travaille, &amp; au ſeptiéme</line>
        <line lrx="3219" lry="1874" ulx="2121" uly="1795">Sois du repos obſervateur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="2043" type="textblock" ulx="2050" uly="1875">
        <line lrx="3081" lry="1964" ulx="2050" uly="1875">Toy, &amp; les tiens: car ce jous méme</line>
        <line lrx="3013" lry="2043" ulx="2097" uly="1962">Se repota le Creareðer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2294" type="textblock" ulx="2123" uly="2027">
        <line lrx="3238" lry="2133" ulx="2125" uly="2027">Sechs Tag zu arbeiten / thu mercken /</line>
        <line lrx="3221" lry="2210" ulx="2208" uly="2120">Den ſibenden ausruhen thu:</line>
        <line lrx="3242" lry="2294" ulx="2123" uly="2197">Dan GOttnach allen ſeinen Wercken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2404" type="textblock" ulx="2067" uly="2281">
        <line lrx="3252" lry="2404" ulx="2067" uly="2281">Des Tags genomen hat ſein Ruh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2571" type="textblock" ulx="2190" uly="2415">
        <line lrx="3314" lry="2571" ulx="2190" uly="2415">Diſer eurer Rechnung nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2664" type="textblock" ulx="2097" uly="2552">
        <line lrx="3236" lry="2664" ulx="2097" uly="2552">muß man alſo den Sonntag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2965" type="textblock" ulx="2124" uly="2648">
        <line lrx="3235" lry="2768" ulx="2125" uly="2648">nicht heiligen / wie die Apoſtel es</line>
        <line lrx="3236" lry="2857" ulx="2124" uly="2756">verordnet haben; ſonderen den</line>
        <line lrx="3239" lry="2965" ulx="2125" uly="2850">Sabbath / oder Sambſtag / wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3168" type="textblock" ulx="2105" uly="2944">
        <line lrx="3597" lry="3071" ulx="2123" uly="2944">die Juden: angemerckt eben an Jen 2,v. 2</line>
        <line lrx="3482" lry="3168" ulx="2105" uly="3011">diſem Tag der HErr von allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3290" lry="3374" type="textblock" ulx="2129" uly="3151">
        <line lrx="3235" lry="3273" ulx="2129" uly="3151">Werck / daß er gemacht hatte /</line>
        <line lrx="3290" lry="3374" ulx="2132" uly="3241">geruhet hat. Neben dem/ daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3467" type="textblock" ulx="2132" uly="3347">
        <line lrx="3246" lry="3467" ulx="2132" uly="3347">ihr auch diſes Gebott nicht ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="3768" type="textblock" ulx="2129" uly="3447">
        <line lrx="3243" lry="3570" ulx="2130" uly="3447">chet / wie es GOtt durch Moyſen</line>
        <line lrx="3260" lry="3671" ulx="2129" uly="3554">gegeben hat: dann er nicht nur</line>
        <line lrx="3257" lry="3768" ulx="2133" uly="3655">allein befilcht / daß man an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="4074" type="textblock" ulx="2099" uly="3748">
        <line lrx="3610" lry="3881" ulx="2099" uly="3748">ſibenden Tag ruhen / ſondern Exod. 20.</line>
        <line lrx="3501" lry="3973" ulx="2134" uly="3854">auch / daß man denſelben heili⸗ v. 8.</line>
        <line lrx="3247" lry="4074" ulx="2105" uly="3952">gen ſoll / das iſt in heilig / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="4345" type="textblock" ulx="2137" uly="4049">
        <line lrx="3316" lry="4190" ulx="2139" uly="4049">GOtt⸗gefaͤlligen Wercken zu⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="4345" ulx="2137" uly="4147">bringen: wie es unſere Vorror⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="885" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_885">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_885.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3362" lry="508" type="textblock" ulx="622" uly="102">
        <line lrx="3362" lry="309" ulx="840" uly="102">Es wird aus mehr, dann fuͤnfftzig ꝛac. 867</line>
        <line lrx="3159" lry="508" ulx="622" uly="337">dere bemerckt haben / gqlſo rei⸗ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="591" type="textblock" ulx="682" uly="485">
        <line lrx="995" lry="591" ulx="682" uly="485">mende:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="608" type="textblock" ulx="1089" uly="601">
        <line lrx="1114" lry="608" ulx="1089" uly="601">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1581" lry="720" type="textblock" ulx="761" uly="658">
        <line lrx="1581" lry="720" ulx="761" uly="658">En ſervant Dieu devotement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="842" type="textblock" ulx="730" uly="734">
        <line lrx="1659" lry="842" ulx="730" uly="734">Und GOttandaͤchtig dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1826" type="textblock" ulx="649" uly="905">
        <line lrx="1798" lry="1013" ulx="764" uly="905">Der jenige / ſo an dem Sonn⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1115" ulx="673" uly="1011">tag / ohne zu betten / noch in die</line>
        <line lrx="1782" lry="1215" ulx="666" uly="1114">Predig zu gehen / den gantzen</line>
        <line lrx="1785" lry="1316" ulx="661" uly="1212">Tag hindurch ſchlaffete / wurde</line>
        <line lrx="1785" lry="1417" ulx="655" uly="1311">ja den ſibenden Tag ausruhen/</line>
        <line lrx="1797" lry="1510" ulx="649" uly="1410">und ein Beobachter der Ruhe</line>
        <line lrx="1789" lry="1620" ulx="652" uly="1511">ſeyn / du repos obſervateur: kun⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="1720" ulx="655" uly="1611">te man aber darum ſagen / daß er</line>
        <line lrx="1793" lry="1826" ulx="654" uly="1712">den ſibenden Tag geheiligt habe?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2239" type="textblock" ulx="660" uly="1899">
        <line lrx="1729" lry="1985" ulx="744" uly="1899">Honneur à Pere, &amp; Mere porte,</line>
        <line lrx="1382" lry="2072" ulx="663" uly="1985">Afin de tes jours alonger</line>
        <line lrx="1592" lry="2151" ulx="660" uly="2072">Sur la terre, qui tout rapporte,</line>
        <line lrx="1646" lry="2239" ulx="663" uly="2146">Où ton Dieut'a voulu loger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="2506" type="textblock" ulx="654" uly="2318">
        <line lrx="1797" lry="2421" ulx="654" uly="2318">Du ſollſt Vatter / und Mutter ehren /</line>
        <line lrx="1785" lry="2506" ulx="739" uly="2412">Dieſelben halten lieb / und werth:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2584" type="textblock" ulx="570" uly="2494">
        <line lrx="1788" lry="2584" ulx="570" uly="2494">Daß dir GOtt wider woll beſchoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2679" type="textblock" ulx="736" uly="2582">
        <line lrx="1667" lry="2679" ulx="736" uly="2582">Ein langes Leben hie auf Erd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="3059" type="textblock" ulx="648" uly="2714">
        <line lrx="1791" lry="2864" ulx="742" uly="2714">Die Verheiſſung eines lang⸗</line>
        <line lrx="1784" lry="2967" ulx="648" uly="2843">wirigen Lebens iſt denen toͤlpiſch /</line>
        <line lrx="1785" lry="3059" ulx="657" uly="2946">und fleiſchlichen Juden beſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="3157" type="textblock" ulx="581" uly="3047">
        <line lrx="1794" lry="3157" ulx="581" uly="3047">hen:; nicht aber den Chriſten /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3555" type="textblock" ulx="641" uly="3150">
        <line lrx="1786" lry="3248" ulx="645" uly="3150">denen GOtt kein andere / als</line>
        <line lrx="1787" lry="3366" ulx="645" uly="3250">Himmliſche Vergeltungen ohn⸗</line>
        <line lrx="1783" lry="3457" ulx="641" uly="3350">fehlbar verſpricht; ſintemahl</line>
        <line lrx="1784" lry="3555" ulx="641" uly="3449">die Erfahrnuß weiſet / daß vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="3656" type="textblock" ulx="579" uly="3552">
        <line lrx="1784" lry="3656" ulx="579" uly="3552">auch ſehr gehorſame Kinder doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3877" type="textblock" ulx="649" uly="3651">
        <line lrx="1788" lry="3755" ulx="649" uly="3651">nicht lang auf diſer Welt leben:</line>
        <line lrx="1788" lry="3877" ulx="652" uly="3752">Dahero unſere Vorfahrer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="3959" type="textblock" ulx="620" uly="3855">
        <line lrx="1789" lry="3959" ulx="620" uly="3855">ſagt haben: Auf daß du lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="4060" type="textblock" ulx="651" uly="3957">
        <line lrx="1779" lry="4060" ulx="651" uly="3957">lebeſt: iſt ſo vil geredt: lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="4163" type="textblock" ulx="562" uly="4056">
        <line lrx="1782" lry="4163" ulx="562" uly="4056">Zeit auf diſer Welt oder ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="4263" type="textblock" ulx="647" uly="4160">
        <line lrx="1220" lry="4263" ulx="647" uly="4160">in dem Himmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="549" type="textblock" ulx="1918" uly="381">
        <line lrx="2958" lry="472" ulx="2005" uly="381">D'étre meurtrier ne te hazarde,</line>
        <line lrx="2913" lry="549" ulx="1918" uly="468">Mtes toute paillardiſe au loin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="640" type="textblock" ulx="1841" uly="542">
        <line lrx="2918" lry="640" ulx="1841" uly="542">Ne ſois larron, donne t'en garde;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="708" type="textblock" ulx="1913" uly="637">
        <line lrx="2867" lry="708" ulx="1913" uly="637">Ne ſois menteur, ni faux témoin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="814" type="textblock" ulx="1824" uly="716">
        <line lrx="3039" lry="814" ulx="1824" uly="716">Hiet dich vor Mord / und Blut⸗ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="1037" type="textblock" ulx="1952" uly="876">
        <line lrx="3026" lry="1037" ulx="1952" uly="876">Meid Eenruch/ und unkeuſche</line>
        <line lrx="2432" lry="1008" ulx="2372" uly="989">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1133" type="textblock" ulx="1858" uly="1046">
        <line lrx="3022" lry="1133" ulx="1858" uly="1046">Stihlnit / noch wider dein Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="1221" type="textblock" ulx="1967" uly="1131">
        <line lrx="3020" lry="1221" ulx="1967" uly="1131">Von jemaͤnd falſch Gezeugnuß gib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="1426" type="textblock" ulx="1889" uly="1218">
        <line lrx="3383" lry="1315" ulx="1976" uly="1218">Bey dem Heil. Matthæo ſagt Matth.</line>
        <line lrx="3434" lry="1426" ulx="1889" uly="1257">Chriſtus: Audiſtis, quia dt v at, c:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="2121" type="textblock" ulx="1891" uly="1418">
        <line lrx="3022" lry="1518" ulx="1891" uly="1418">ctum eſt antiquis: Non occides,</line>
        <line lrx="3023" lry="1621" ulx="1892" uly="1517">Ego autem dico vobis: quia o-</line>
        <line lrx="3028" lry="1718" ulx="1895" uly="1615">mnis, qui iraſcitur fratri ſuo,</line>
        <line lrx="3028" lry="1817" ulx="1897" uly="1710">reus exit: Ihr habt gehoͤrt /</line>
        <line lrx="3034" lry="1917" ulx="1898" uly="1817">daß zu den Alten geſagt iſt:</line>
        <line lrx="3036" lry="2014" ulx="1898" uly="1908">Du ſollſt nicht toͤdten: ich a⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="2121" ulx="1896" uly="2018">ber ſage euch / daß ein ſegli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3084" lry="2214" type="textblock" ulx="1897" uly="2116">
        <line lrx="3084" lry="2214" ulx="1897" uly="2116">cher / der mit ſeinem Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="2415" type="textblock" ulx="1895" uly="2218">
        <line lrx="3023" lry="2317" ulx="1895" uly="2218">zoͤrnet / wird ſchuldig ſeyn.</line>
        <line lrx="3057" lry="2415" ulx="1895" uly="2313">Wo ſteht di es in eurem fuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="2516" type="textblock" ulx="1891" uly="2415">
        <line lrx="3179" lry="2516" ulx="1891" uly="2415">ten Gebott? Er ſagt: Reddite, Mat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="2629" type="textblock" ulx="1887" uly="2514">
        <line lrx="3162" lry="2629" ulx="1887" uly="2514">quæ ſunt Cæſaris, Cæſari: ge⸗ v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="3030" type="textblock" ulx="1883" uly="2620">
        <line lrx="3027" lry="2714" ulx="1883" uly="2620">bet dem Kayſer wider / was</line>
        <line lrx="3014" lry="2820" ulx="1884" uly="2716">des Kayſers iſt. Wo iſt diſes</line>
        <line lrx="3018" lry="2918" ulx="1885" uly="2815">in euerem ſibenden Gebott? da</line>
        <line lrx="3021" lry="3030" ulx="1885" uly="2913">wir im Gegentheil alſo ſprechen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3524" type="textblock" ulx="1883" uly="3101">
        <line lrx="2660" lry="3190" ulx="1964" uly="3101">Homicide point ne feras</line>
        <line lrx="2683" lry="3265" ulx="1884" uly="3189">Dc fait, ni voluntairement</line>
        <line lrx="2868" lry="3353" ulx="1884" uly="3265">Le bien d' autruy tu ne prendras</line>
        <line lrx="3015" lry="3448" ulx="1883" uly="3341">Hiet dich! noch im Werck / noch</line>
        <line lrx="2864" lry="3524" ulx="2252" uly="3428">Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="3608" type="textblock" ulx="1848" uly="3495">
        <line lrx="3017" lry="3608" ulx="1848" uly="3495">Durch Mord dein Rach zu erfuͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="3755" type="textblock" ulx="1973" uly="3593">
        <line lrx="3014" lry="3694" ulx="1973" uly="3593">Stihl nicht / fremod Gut nicht</line>
        <line lrx="2612" lry="3755" ulx="2257" uly="3684">verruck;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="3866" type="textblock" ulx="2021" uly="3725">
        <line lrx="3068" lry="3866" ulx="2021" uly="3725">Sehet da das Gebott des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3963" type="textblock" ulx="1888" uly="3871">
        <line lrx="2347" lry="3963" ulx="1888" uly="3871">Diebſtahls?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4038" type="textblock" ulx="1878" uly="3961">
        <line lrx="2744" lry="4038" ulx="1878" uly="3961">Ny rcetiendras à ton eſcient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="4332" type="textblock" ulx="1879" uly="4032">
        <line lrx="2866" lry="4151" ulx="1879" uly="4032">Haſt du ſolches? ſo gibs zuruck.</line>
        <line lrx="2906" lry="4332" ulx="1976" uly="4222">Rrrrr⸗ Schet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="2634" type="textblock" ulx="3183" uly="2571">
        <line lrx="3542" lry="2634" ulx="3183" uly="2571">21 2⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="886" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_886">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_886.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2842" lry="324" type="textblock" ulx="729" uly="65">
        <line lrx="2842" lry="324" ulx="729" uly="65">3868 Neun und dreyßioſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1994" lry="751" type="textblock" ulx="384" uly="344">
        <line lrx="1990" lry="458" ulx="887" uly="344">Sehet da das Gebott der Wi⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="566" ulx="845" uly="458">dererſtattung.</line>
        <line lrx="1993" lry="661" ulx="384" uly="546">20. Bap- Wann ihr mit denen Gebot⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="751" ulx="469" uly="646">tiſmus ex- ten GOttes alſo verfahren / ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="863" type="textblock" ulx="397" uly="749">
        <line lrx="2038" lry="863" ulx="397" uly="749">tra Tem- bet ihr denen HH. Sacramen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="975" type="textblock" ulx="384" uly="846">
        <line lrx="2000" lry="975" ulx="384" uly="846">plum. ten nit weniger verſchonet: Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="1066" type="textblock" ulx="825" uly="949">
        <line lrx="2002" lry="1066" ulx="825" uly="949">laſſet ehender ein armes Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1365" type="textblock" ulx="450" uly="1044">
        <line lrx="2005" lry="1164" ulx="765" uly="1044">dahin ſterben / als daß ihr ſol⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1274" ulx="450" uly="1146">j ches auſſer der Predig tauffen</line>
        <line lrx="2005" lry="1365" ulx="481" uly="1248">ACor. 8. wurdet. In denen Apoſtel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1170" type="textblock" ulx="573" uly="1143">
        <line lrx="588" lry="1170" ulx="573" uly="1143">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="1471" type="textblock" ulx="504" uly="1354">
        <line lrx="2057" lry="1471" ulx="504" uly="1354">v. 38. Geſchichten iſt der Kaͤmmerling</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="1989" type="textblock" ulx="487" uly="1454">
        <line lrx="2006" lry="1567" ulx="867" uly="1454">der Koͤnigin aus Mohrenland</line>
        <line lrx="2008" lry="1666" ulx="870" uly="1550">durch den Heil. Diacon Philip-</line>
        <line lrx="2010" lry="1783" ulx="488" uly="1647">Electus bum  auf dem Weeg getaufft</line>
        <line lrx="2010" lry="1898" ulx="487" uly="1751">Act. 6.v. J. worden. Und der Heil. Paulus</line>
        <line lrx="1846" lry="1989" ulx="491" uly="1860">in Diaco- in dem Haoß deß Ananias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2267" type="textblock" ulx="432" uly="2012">
        <line lrx="1869" lry="2113" ulx="493" uly="2012">num iner de e</line>
        <line lrx="2016" lry="2197" ulx="432" uly="2051">88 relatus. Ihr habt die Firmung nicht /</line>
        <line lrx="2022" lry="2267" ulx="811" uly="2162">das Gacrament / in welchem der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2419" type="textblock" ulx="421" uly="2213">
        <line lrx="1298" lry="2309" ulx="497" uly="2213">6. Junii. acrat</line>
        <line lrx="2023" lry="2419" ulx="421" uly="2259">Acdt. 9. H. Geiſt durch Auflegung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2501" type="textblock" ulx="558" uly="2358">
        <line lrx="2046" lry="2501" ulx="558" uly="2358">„. 18. Biſchoͤfflichen Haͤnde denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2697" type="textblock" ulx="501" uly="2456">
        <line lrx="2022" lry="2601" ulx="502" uly="2456">21. Con- Chriſtglaubigen ertheilet wird.</line>
        <line lrx="2023" lry="2697" ulx="501" uly="2556">firmatio. Diſes aber hat der Heil. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="2810" type="textblock" ulx="449" uly="2657">
        <line lrx="2069" lry="2810" ulx="449" uly="2657">Actor. 19. zu Epheſo gethan. Und bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3001" type="textblock" ulx="450" uly="2761">
        <line lrx="2028" lry="2894" ulx="605" uly="2761">v 6. ben ſich der H. Petrus, und der</line>
        <line lrx="2035" lry="3001" ulx="450" uly="2863">Actor. 8. Heil. Joannes nacher Samariam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="3281" type="textblock" ulx="894" uly="3173">
        <line lrx="1675" lry="3281" ulx="894" uly="3173">vorher bekehrt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="3408" type="textblock" ulx="514" uly="3256">
        <line lrx="2043" lry="3408" ulx="514" uly="3256">22. Altare. Ihr habt weder Altar / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="3488" type="textblock" ulx="897" uly="3361">
        <line lrx="2035" lry="3488" ulx="897" uly="3361">Opffer auf dem Altar: ſie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="3608" type="textblock" ulx="299" uly="3459">
        <line lrx="2034" lry="3608" ulx="299" uly="3459">Hebr. 1 3. hatten dieſelbe. Habemus Alta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="4299" type="textblock" ulx="838" uly="3569">
        <line lrx="2031" lry="3686" ulx="880" uly="3569">re, de quo edere non habent po-</line>
        <line lrx="2037" lry="3786" ulx="900" uly="3663">teſtatem, qui tabernaculo deſer-</line>
        <line lrx="2033" lry="3868" ulx="847" uly="3764">viunt. Wir haben einen Al⸗</line>
        <line lrx="2033" lry="3991" ulx="838" uly="3859">tar / von welchem nit Macht</line>
        <line lrx="2027" lry="4079" ulx="876" uly="3966">haben zu eſſen / die dem Ta⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="4173" ulx="851" uly="4069">bernackel dienen: das iſt die</line>
        <line lrx="2022" lry="4299" ulx="885" uly="4167">Juͤdiſche Prieſter / und Diener</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="3714" type="textblock" ulx="502" uly="3642">
        <line lrx="783" lry="3714" ulx="502" uly="3642">v. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3198" type="textblock" ulx="732" uly="2962">
        <line lrx="2034" lry="3081" ulx="886" uly="2962">eben diſes denen jenigen zu thun /</line>
        <line lrx="2075" lry="3198" ulx="732" uly="3062"> welche der H. Levit Philippus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="1830" type="textblock" ulx="2043" uly="325">
        <line lrx="3591" lry="441" ulx="2090" uly="325">des Tabernackels Alten Geſatzt</line>
        <line lrx="3585" lry="526" ulx="2093" uly="426">es. Si offers munus tuum ad Al- Matth. ſ.</line>
        <line lrx="3541" lry="649" ulx="2043" uly="531">tare: wann du dein Gaab auf v. 23.</line>
        <line lrx="3546" lry="739" ulx="2092" uly="620">den Altar opffereſt. “JMD</line>
        <line lrx="3605" lry="964" ulx="2109" uly="827">Ihr haltet euer Abendmahl 23 Eucha-</line>
        <line lrx="3603" lry="1040" ulx="2104" uly="928">in dem geſaͤuerten Brod / JE⸗riſtia in A-</line>
        <line lrx="3511" lry="1165" ulx="2107" uly="1026">ſus aber hielte es in dem unge⸗ 1ymo.</line>
        <line lrx="3597" lry="1250" ulx="2106" uly="1127">ſaͤuerten. Dann er ſeinen Leib Matth. 26.</line>
        <line lrx="3518" lry="1345" ulx="2105" uly="1239">gegeben hat / da er das Oſter⸗ v. 17.</line>
        <line lrx="3608" lry="1440" ulx="2109" uly="1340">Lamm aſſe / oder gleich darnach: Marc. 14.</line>
        <line lrx="3522" lry="1534" ulx="2110" uly="1443">und ware es ausdrucklich ver⸗ v. 12.</line>
        <line lrx="3557" lry="1641" ulx="2113" uly="1529">botten / ein geſaͤuertes Brod zu Luc. 22.</line>
        <line lrx="3514" lry="1830" ulx="2116" uly="1638">ſltiger Zeit in dem Hauß zu ha⸗ v. 7.</line>
        <line lrx="2683" lry="1829" ulx="2169" uly="1767">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="1805" type="textblock" ulx="3254" uly="1727">
        <line lrx="3607" lry="1805" ulx="3254" uly="1727">Exod. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="3966" type="textblock" ulx="2100" uly="2029">
        <line lrx="3568" lry="2142" ulx="2122" uly="2029">in dem gantzen Jahr. Die A⸗munionis</line>
        <line lrx="3595" lry="2253" ulx="2120" uly="2128">poſtel aber hielten es gar vilfaͤl⸗ krequentia</line>
        <line lrx="3611" lry="2349" ulx="2121" uly="2228">tig. Ein armer Boots⸗Knecht / ACtor 2. v.</line>
        <line lrx="3603" lry="2454" ulx="2121" uly="2335">welcher aus Senega, oder Braſi-41. &amp; 46.</line>
        <line lrx="3330" lry="2550" ulx="2124" uly="2444">lien kommet / der in die zwey</line>
        <line lrx="3247" lry="2658" ulx="2124" uly="2540">Jahr oder villeicht ſein gantzes</line>
        <line lrx="3267" lry="2748" ulx="2126" uly="2640">Leben hindurch niemahls com⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="2857" ulx="2133" uly="2742">municiert hat / wann er 3. oder</line>
        <line lrx="3250" lry="2959" ulx="2144" uly="2840">14. Tag / nachdem euer Abend⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="3053" ulx="2100" uly="2937">mahl vollbracht iſt / zu ſpath</line>
        <line lrx="3288" lry="3149" ulx="2136" uly="3044">eintrifft / kan er nicht communi⸗</line>
        <line lrx="3255" lry="3239" ulx="2138" uly="3139">cieren / wan er auch in dem Tod⸗</line>
        <line lrx="3328" lry="3372" ulx="2134" uly="3239">Beth ſeyn ſolte / und ſolches inn⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="3457" ulx="2134" uly="3339">bruͤnſtig begehren wurde in Er⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="3552" ulx="2133" uly="3438">innerung der Worten Chriſti:</line>
        <line lrx="3612" lry="3657" ulx="2132" uly="3516">Si quis manducaverit ex hoc pa- Jo.6.v. 52.</line>
        <line lrx="3262" lry="3737" ulx="2130" uly="3647">ne, vivet in æęternum. Wer von</line>
        <line lrx="3294" lry="3852" ulx="2133" uly="3741">diſem Brod eſſen wird / der</line>
        <line lrx="3053" lry="3966" ulx="2134" uly="3842">wird leben in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="4349" type="textblock" ulx="2095" uly="3996">
        <line lrx="3608" lry="4173" ulx="2095" uly="3996">Ihr ſeegnet den Kelch oder 2 5. Calicis</line>
        <line lrx="3531" lry="4257" ulx="2121" uly="4136">Becher nicht in eurem Abend⸗Benedi-</line>
        <line lrx="3417" lry="4349" ulx="2209" uly="4239">mmmahl / (lo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3773" lry="2043" type="textblock" ulx="2119" uly="1834">
        <line lrx="3773" lry="1953" ulx="2211" uly="1834">Ihr verrichtet euer Abend⸗ v. 19.</line>
        <line lrx="3683" lry="2043" ulx="2119" uly="1928">mahl nur zwey / oder drey mahl 24. Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="649" type="textblock" ulx="3790" uly="470">
        <line lrx="3905" lry="550" ulx="3790" uly="470">Cor le⸗</line>
        <line lrx="3874" lry="649" ulx="3803" uly="570">lb.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="887" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_887">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_887.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="637" lry="3485" type="textblock" ulx="290" uly="3377">
        <line lrx="637" lry="3485" ulx="290" uly="3377">18. &amp; 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="3647" type="textblock" ulx="0" uly="3566">
        <line lrx="50" lry="3647" ulx="0" uly="3566">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="284" type="textblock" ulx="836" uly="80">
        <line lrx="3441" lry="284" ulx="836" uly="80">Es wird aus mehr, dann fuͤnfftzig ꝛc. 8609</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="451" type="textblock" ulx="614" uly="314">
        <line lrx="1833" lry="451" ulx="614" uly="314">mahl / und ſagt doch der Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="540" type="textblock" ulx="626" uly="453">
        <line lrx="1832" lry="540" ulx="626" uly="453">Paulus: Calix benedictionis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="641" type="textblock" ulx="324" uly="503">
        <line lrx="1855" lry="587" ulx="324" uly="503">1.Cor. 1 . „ „ 5</line>
        <line lrx="1829" lry="641" ulx="603" uly="535">. cui benedicimus. Der Relch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="861" type="textblock" ulx="373" uly="612">
        <line lrx="1826" lry="768" ulx="373" uly="612">r. 16. der Benedeyung: den wir</line>
        <line lrx="1829" lry="861" ulx="687" uly="757">ſeegnen. Ihr werdet einwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="958" type="textblock" ulx="600" uly="854">
        <line lrx="1882" lry="958" ulx="600" uly="854">den / daß ihr denſelben ſeegnet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1359" type="textblock" ulx="642" uly="955">
        <line lrx="1819" lry="1059" ulx="642" uly="955">da ihr dos 11. Capitul aus der</line>
        <line lrx="1817" lry="1158" ulx="642" uly="1056">erſten Epiſtel zu denen Corinthe⸗</line>
        <line lrx="1815" lry="1260" ulx="673" uly="1156">ren leſet; aber da der H. Paulus</line>
        <line lrx="1815" lry="1359" ulx="672" uly="1254">das 10. Capitul diſes Send⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="1458" type="textblock" ulx="656" uly="1360">
        <line lrx="1835" lry="1458" ulx="656" uly="1360">Schreibens verfertigte / ware</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="1661" type="textblock" ulx="423" uly="1459">
        <line lrx="1810" lry="1568" ulx="423" uly="1459">ijiaa das 11. annoch nicht geſchri⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1661" ulx="667" uly="1560">ben: und doch ſagt er in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1858" type="textblock" ulx="665" uly="1657">
        <line lrx="1803" lry="1773" ulx="672" uly="1657">10. Capitul, daß zur Zeit / da er</line>
        <line lrx="1949" lry="1858" ulx="665" uly="1757">ſolches ſchreibete / der Kelch ſchon g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2566" type="textblock" ulx="600" uly="1857">
        <line lrx="1794" lry="1963" ulx="658" uly="1857">ſeye geſeegnet worden / ſeegnete</line>
        <line lrx="1804" lry="2062" ulx="658" uly="1960">man alſo denſelben nicht in Le⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="2164" ulx="656" uly="2058">ſung des 11. Capituls / als wel⸗</line>
        <line lrx="1794" lry="2264" ulx="660" uly="2162">ches dazumahl noch nicht gema⸗</line>
        <line lrx="1790" lry="2371" ulx="657" uly="2261">chet war. Und wiſſet ihr wohl /</line>
        <line lrx="1814" lry="2465" ulx="640" uly="2361">daß wann es in euerem Abend⸗</line>
        <line lrx="1785" lry="2566" ulx="600" uly="2461">mahl an Wein gebricht / man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2767" type="textblock" ulx="544" uly="2561">
        <line lrx="1785" lry="2680" ulx="544" uly="2561">nichts anders thue / als daß man</line>
        <line lrx="1783" lry="2767" ulx="650" uly="2661">dem Keller zueyle / einen Wein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="3284" type="textblock" ulx="289" uly="2763">
        <line lrx="1782" lry="2868" ulx="651" uly="2763">auszuzapffen / denſelben in ein</line>
        <line lrx="1807" lry="2968" ulx="649" uly="2851">Glas gieſſe / und dem Volck</line>
        <line lrx="1020" lry="3076" ulx="655" uly="2972">austheile?</line>
        <line lrx="616" lry="3168" ulx="289" uly="3091">26. Con-</line>
        <line lrx="544" lry="3284" ulx="329" uly="3188">feſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3472" type="textblock" ulx="281" uly="3258">
        <line lrx="1836" lry="3383" ulx="281" uly="3258">Ac. 19. v. ten der Apoſtel erſchienen vil</line>
        <line lrx="1809" lry="3472" ulx="656" uly="3360">Glaubige / zu bekennen / was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="3872" type="textblock" ulx="604" uly="3463">
        <line lrx="1783" lry="3574" ulx="654" uly="3463">gethan hatten / und diſes iſt in</line>
        <line lrx="1799" lry="3684" ulx="645" uly="3559">Beſchaffenheit der wahrhafft</line>
        <line lrx="1773" lry="3782" ulx="604" uly="3665">Buͤſſenden; dann ſie ihre Buͤ⸗</line>
        <line lrx="1773" lry="3872" ulx="638" uly="3763">cher / in welchen allerhand fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="3974" type="textblock" ulx="514" uly="3856">
        <line lrx="1916" lry="3974" ulx="514" uly="3856">wißtzige Künſten enthalten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="4313" type="textblock" ulx="277" uly="3959">
        <line lrx="1773" lry="4080" ulx="604" uly="3959">von ihnen getriben waren / of⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="4176" ulx="614" uly="4074">fentlich verbrenneten.</line>
        <line lrx="1776" lry="4313" ulx="277" uly="4164">27. Extre- OIJhr ertheilt die letzte Oelung</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="4365" type="textblock" ulx="273" uly="4275">
        <line lrx="631" lry="4365" ulx="273" uly="4275">maunctio,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="3272" type="textblock" ulx="662" uly="3018">
        <line lrx="1864" lry="3175" ulx="786" uly="3018">Ihr beichtet nicht: ſie aber</line>
        <line lrx="1862" lry="3272" ulx="662" uly="3160">thaten es. In denen Geſchich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="466" type="textblock" ulx="1911" uly="307">
        <line lrx="3249" lry="466" ulx="1911" uly="307">nicht. Und ſie gaben dieſelbe / H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="863" type="textblock" ulx="1882" uly="456">
        <line lrx="3491" lry="562" ulx="1882" uly="456">nit nur allein zum Heyl des Leib/</line>
        <line lrx="3416" lry="656" ulx="1922" uly="550">ſondern zur Nachlaſſung der</line>
        <line lrx="3526" lry="762" ulx="1884" uly="640">Suͤnden  Infirmatur quis in Jac. ß. v.</line>
        <line lrx="3493" lry="863" ulx="1926" uly="751">vobis, inducat Presbyteros Ec. 14. &amp; I1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1458" type="textblock" ulx="1894" uly="851">
        <line lrx="3338" lry="953" ulx="1922" uly="851">cleſiæ, &amp; orent ſuper eum, un-</line>
        <line lrx="3061" lry="1055" ulx="1919" uly="953">gentes eum oleo, &amp; ſi in pecca-</line>
        <line lrx="3071" lry="1160" ulx="1921" uly="1055">tis ſit, remittentur ei. Iſt ſe⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="1265" ulx="1920" uly="1158">mand kranck unter euch / der</line>
        <line lrx="3067" lry="1354" ulx="1894" uly="1253">beruff die Prieſter der Kir⸗</line>
        <line lrx="3068" lry="1458" ulx="1915" uly="1350">chen zu ſich / und die ſollen uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="1650" type="textblock" ulx="1862" uly="1457">
        <line lrx="3082" lry="1564" ulx="1888" uly="1457">ber ihn betten / und ihn mit</line>
        <line lrx="3063" lry="1650" ulx="1862" uly="1555">Oel ſalben / und ſo er in Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="1768" type="textblock" ulx="1906" uly="1659">
        <line lrx="3045" lry="1768" ulx="1906" uly="1659">den iſt / ſo werden ſie ihm ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="2567" type="textblock" ulx="1886" uly="2056">
        <line lrx="3165" lry="2146" ulx="1893" uly="2056">aber verwalteten es / als ein za⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="2260" ulx="1895" uly="2158">crament, welches durch Aufle⸗</line>
        <line lrx="3133" lry="2356" ulx="1889" uly="2252">gung der Haͤnden / ſo einaͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="2459" ulx="1888" uly="2358">liches Zeichen iſt / die Gnad er⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="2567" ulx="1886" uly="2456">theilet. Der H. Paulus ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2671" type="textblock" ulx="1886" uly="2529">
        <line lrx="3561" lry="2671" ulx="1886" uly="2529">net ſeinen Timotheum zu zwey 11. Tim 4,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="2765" type="textblock" ulx="1884" uly="2647">
        <line lrx="3312" lry="2765" ulx="1884" uly="2647">mahlen / daß er die Gnad / wel⸗ v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="2978" type="textblock" ulx="1837" uly="2758">
        <line lrx="3474" lry="2879" ulx="1837" uly="2758">che ihm durch Auflegung der æ</line>
        <line lrx="3394" lry="2978" ulx="1878" uly="2858">Haͤnden iſt ertheilt worden / nit 2. Tim. t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="3075" type="textblock" ulx="1880" uly="2947">
        <line lrx="3301" lry="3075" ulx="1880" uly="2947">vernachlaͤßigen ſolle. v. g8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3456" type="textblock" ulx="1830" uly="3052">
        <line lrx="3495" lry="3155" ulx="2001" uly="3052">Wann ein Mann von ſei⸗ 29. Matri⸗</line>
        <line lrx="3361" lry="3265" ulx="1847" uly="3153">nem Weib vil Jahr lang abwe⸗monii in-</line>
        <line lrx="3368" lry="3360" ulx="1886" uly="3252">ſend iſt / geſtattet ihr derſelben / qiſolabi ·</line>
        <line lrx="3405" lry="3456" ulx="1830" uly="3352">daß ſie ſich wohl an einen ande⸗ litas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3654" type="textblock" ulx="1876" uly="3452">
        <line lrx="3012" lry="3580" ulx="1885" uly="3452">ren Mann wider verehlichen</line>
        <line lrx="3007" lry="3654" ulx="1876" uly="3550">koͤnne / wider jene ausdruckliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="3762" type="textblock" ulx="1860" uly="3643">
        <line lrx="3394" lry="3762" ulx="1860" uly="3643">Wort: Qui dimiſerit uxorem, Matth. 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3937" type="textblock" ulx="1874" uly="3754">
        <line lrx="3342" lry="3848" ulx="1874" uly="3754">&amp; aliam duxerit, mochatur, &amp; v. 9.</line>
        <line lrx="3013" lry="3937" ulx="1925" uly="3852">ui dimiſſam duxerit, mœcha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="4364" type="textblock" ulx="1877" uly="3953">
        <line lrx="3010" lry="4052" ulx="1878" uly="3953">Wer ſein Weib von ſich</line>
        <line lrx="3009" lry="4156" ulx="1877" uly="4055">laßt / und nimmt ein andere/</line>
        <line lrx="3059" lry="4254" ulx="1878" uly="4152">der bricht die Ehe: und</line>
        <line lrx="3074" lry="4364" ulx="1973" uly="4256">Rerrrz wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3584" lry="2058" type="textblock" ulx="1894" uly="1817">
        <line lrx="3584" lry="1959" ulx="1957" uly="1817">Ihr empfanget das Sacrament 29. Ordo.</line>
        <line lrx="3430" lry="2058" ulx="1894" uly="1957">der Prieſter⸗Weyh nicht: ſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="2095" type="textblock" ulx="3799" uly="1195">
        <line lrx="3815" lry="2095" ulx="3799" uly="1195">— 4 —A õe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="604" type="textblock" ulx="3657" uly="601">
        <line lrx="3664" lry="604" ulx="3657" uly="601">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="888" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_888">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_888.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="783" lry="769" type="textblock" ulx="566" uly="695">
        <line lrx="783" lry="769" ulx="566" uly="695">V. 320</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1589" type="textblock" ulx="531" uly="1351">
        <line lrx="898" lry="1493" ulx="536" uly="1351">30. Ablu-</line>
        <line lrx="1034" lry="1589" ulx="531" uly="1494">tio Pedum nex</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="2707" type="textblock" ulx="548" uly="2557">
        <line lrx="918" lry="2707" ulx="548" uly="2557">31 Purga-</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="2797" type="textblock" ulx="510" uly="2710">
        <line lrx="816" lry="2797" ulx="510" uly="2710">torium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="3126" type="textblock" ulx="533" uly="2927">
        <line lrx="913" lry="3013" ulx="533" uly="2927">J1I. Cor. 3.</line>
        <line lrx="914" lry="3126" ulx="537" uly="3035">v. I2. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2400" type="textblock" ulx="851" uly="2164">
        <line lrx="2105" lry="2277" ulx="851" uly="2164">thun es bey uns an eben demſel⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2400" ulx="885" uly="2266">ben Tag / da Chriſtus ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1177" type="textblock" ulx="881" uly="1066">
        <line lrx="1697" lry="1177" ulx="881" uly="1066">ſie ein Ehebrecherin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="280" type="textblock" ulx="886" uly="69">
        <line lrx="3169" lry="280" ulx="886" uly="69">870 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="565" type="textblock" ulx="888" uly="326">
        <line lrx="2034" lry="473" ulx="888" uly="326">wer die Abgeſcheidete nim⸗</line>
        <line lrx="2031" lry="565" ulx="898" uly="458">met / der bricht auch die Ehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="658" type="textblock" ulx="896" uly="558">
        <line lrx="2057" lry="658" ulx="896" uly="558">Vivente Viro vocabitur adulte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="753" type="textblock" ulx="900" uly="661">
        <line lrx="2034" lry="753" ulx="900" uly="661">ra, ſi fuerit cum alio viro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="864" type="textblock" ulx="825" uly="759">
        <line lrx="2036" lry="864" ulx="825" uly="759">Wann ſie ſich bey dem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="1269" type="textblock" ulx="893" uly="868">
        <line lrx="2041" lry="959" ulx="893" uly="868">ihres Manns zu einem ande⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1065" ulx="893" uly="961">ren Mann geſellet / ſo wird</line>
        <line lrx="2047" lry="1165" ulx="1734" uly="1080">genennt</line>
        <line lrx="2002" lry="1269" ulx="901" uly="1179">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2066" lry="1475" type="textblock" ulx="1015" uly="1320">
        <line lrx="2066" lry="1475" ulx="1015" uly="1320">Ihr waſchet die Fuͤß nicht ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2063" lry="1967" type="textblock" ulx="917" uly="1572">
        <line lrx="2057" lry="1669" ulx="919" uly="1572">ten die Apoſtel. Joan. 13. &amp; I.</line>
        <line lrx="2061" lry="1769" ulx="919" uly="1665">Tim j. v. 10. Der Pabſt /</line>
        <line lrx="2062" lry="1871" ulx="917" uly="1770">der Koͤnig / die Decanen in de⸗</line>
        <line lrx="2063" lry="1967" ulx="927" uly="1862">nen Dom⸗ oder hochen Stiffts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="2071" type="textblock" ulx="885" uly="1964">
        <line lrx="2064" lry="2071" ulx="885" uly="1964">Kirchen / die Praͤlaten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="2176" type="textblock" ulx="929" uly="2061">
        <line lrx="2065" lry="2176" ulx="929" uly="2061">Vorſteher in denen Cooͤſteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2483" type="textblock" ulx="934" uly="2377">
        <line lrx="1403" lry="2483" ulx="934" uly="2377">gethan hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2070" lry="3177" type="textblock" ulx="932" uly="2565">
        <line lrx="2062" lry="2688" ulx="1012" uly="2565">Ihr verhoͤhnet das Fegfeuer.</line>
        <line lrx="2070" lry="2777" ulx="935" uly="2669">Man glaubte aber daſſelbe zu</line>
        <line lrx="2069" lry="2884" ulx="933" uly="2767">Zeiten des H Pauli, diſer ſagt:</line>
        <line lrx="2070" lry="2985" ulx="934" uly="2869">Si quis ſuperædificatſuper funda-</line>
        <line lrx="2068" lry="3076" ulx="933" uly="2969">mentum hoc (fidei) ligna, fœe-</line>
        <line lrx="2065" lry="3177" ulx="932" uly="3072">num, ſtipulam, fſalvus erit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="3383" type="textblock" ulx="927" uly="3273">
        <line lrx="2064" lry="3383" ulx="927" uly="3273">femand auf diſen Grund (des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="3580" type="textblock" ulx="902" uly="3373">
        <line lrx="2140" lry="3490" ulx="907" uly="3373">Glaubens) Soltz / Hen / und</line>
        <line lrx="2068" lry="3580" ulx="902" uly="3471">Stopplen (der Unvollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="4280" type="textblock" ulx="915" uly="3565">
        <line lrx="2065" lry="3677" ulx="924" uly="3565">menheiten / und laͤßlicher Suͤn⸗</line>
        <line lrx="2065" lry="3779" ulx="930" uly="3666">den) bauet / der wird ſeelig</line>
        <line lrx="2061" lry="3876" ulx="925" uly="3771">werden / doch als durch das</line>
        <line lrx="2084" lry="3975" ulx="927" uly="3868">Leuer: da der Apoſtel ſagt:</line>
        <line lrx="2063" lry="4076" ulx="917" uly="3970">Quaſi per ignem: doch als</line>
        <line lrx="2052" lry="4186" ulx="920" uly="4067">durch das Feuer / thut er diſer</line>
        <line lrx="2044" lry="4280" ulx="915" uly="4165">Wahrheit keinen Eintrag / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="1230" type="textblock" ulx="2098" uly="1150">
        <line lrx="3039" lry="1230" ulx="2098" uly="1150">CQCi ſumus ſicut conſolati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1575" type="textblock" ulx="1050" uly="1464">
        <line lrx="2078" lry="1575" ulx="1050" uly="1464">dem andern / diſes aber tha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="550" type="textblock" ulx="2128" uly="310">
        <line lrx="3251" lry="456" ulx="2128" uly="310">benimmt derſelben eben ſo wwe⸗</line>
        <line lrx="3253" lry="550" ulx="2131" uly="444">nig / als der H. Joannes der ſeini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="656" type="textblock" ulx="2115" uly="547">
        <line lrx="3625" lry="656" ulx="2115" uly="547">gen / da er ſagt: vidimus gloriam Jo. I. v. 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="850" type="textblock" ulx="2135" uly="648">
        <line lrx="3256" lry="752" ulx="2135" uly="648">ejus, quaſi unigeniti. Wir ha⸗</line>
        <line lrx="3256" lry="850" ulx="2135" uly="747">ben ſeine Herrlichkeit geſehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3308" lry="951" type="textblock" ulx="2105" uly="848">
        <line lrx="3308" lry="951" ulx="2105" uly="848">als des Eingebohrnen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="2469" type="textblock" ulx="2142" uly="921">
        <line lrx="3609" lry="1052" ulx="2142" uly="921">der Pſalmiſt: In convertendo Pſal. 125.</line>
        <line lrx="3548" lry="1149" ulx="2145" uly="1049">Dominus captivitatem Sion, fa- v. 1.</line>
        <line lrx="3269" lry="1240" ulx="3142" uly="1150">Als</line>
        <line lrx="3277" lry="1350" ulx="2154" uly="1249">der Err die Gefaͤngnuß Si-</line>
        <line lrx="3275" lry="1450" ulx="2152" uly="1356">on wendet / ſeynd wir wor⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="1555" ulx="2160" uly="1451">den / wie die ſenige / die Troſt</line>
        <line lrx="3037" lry="1657" ulx="2159" uly="1562">empfangen.</line>
        <line lrx="3592" lry="1754" ulx="2258" uly="1652">Der Hertzog aus Gandien, ** Gandia</line>
        <line lrx="3543" lry="1863" ulx="2163" uly="1749">Franciſcus Borgia, hat ehedeſ⸗ opidul.</line>
        <line lrx="3643" lry="1968" ulx="2166" uly="1850">ſen von dem Kayſer den Befehl Hiſp. inre-</line>
        <line lrx="3598" lry="2068" ulx="2142" uly="1952">empfangen / die Leicht⸗Fuhr / gno Va-</line>
        <line lrx="3537" lry="2157" ulx="2166" uly="2052">auf welcher der Coͤrper der Kay⸗ſentino</line>
        <line lrx="3743" lry="2355" ulx="2167" uly="2256">de / von Toledo, * allwo ſie ver⸗ catu anti·</line>
        <line lrx="3656" lry="2469" ulx="2166" uly="2356">ſtorben / nach Granata, * den quo ejus-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="2560" type="textblock" ulx="2090" uly="2448">
        <line lrx="3597" lry="2560" ulx="2090" uly="2448">Orth der Koͤniglichen Begraͤb gem no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3782" lry="3955" type="textblock" ulx="2152" uly="2555">
        <line lrx="3509" lry="2661" ulx="2166" uly="2555">nuß / zu begleiten. Sie ware minis.</line>
        <line lrx="3537" lry="2763" ulx="2168" uly="2654">der ſchoͤnſten Fuͤrſtinen eine zu Urbs</line>
        <line lrx="3718" lry="2868" ulx="2170" uly="2755">ihrer Zeit: da man aber zu Gra- Hiſpen.</line>
        <line lrx="3647" lry="2968" ulx="2168" uly="2854">nata den bleyenen Sarck / in Regni Ca-</line>
        <line lrx="3759" lry="3061" ulx="2168" uly="2950">welchem der entſeelte Leichnamb ſtellæ co</line>
        <line lrx="3782" lry="3169" ulx="2167" uly="3058">lage / eroͤffnete / befande man die⸗ put.</line>
        <line lrx="3650" lry="3264" ulx="2167" uly="3155">ſelbe alſo veraͤnderet / ungeſtalt /? Urbs Hi-</line>
        <line lrx="3655" lry="3371" ulx="2164" uly="3257">haͤßlich / und ſcheußlich verſtellet/ ſpan. Reg-</line>
        <line lrx="3649" lry="3460" ulx="2163" uly="3350">daß Franciſcus nicht ſchwoͤren n; Grana-</line>
        <line lrx="3605" lry="3563" ulx="2152" uly="3453">daͤrffte / daß diſes die Kayſerin renſis ca-</line>
        <line lrx="3605" lry="3672" ulx="2163" uly="3553">waͤre / ob er ſie ſchon Tag / und put.</line>
        <line lrx="3286" lry="3758" ulx="2163" uly="3653">Nacht bewachet hatte. Er hatte</line>
        <line lrx="3320" lry="3862" ulx="2169" uly="3752">recht: ſintemahl / nach Zeug⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="3955" ulx="2167" uly="3851">nuß Ariſtotelis, ein todter Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="4157" type="textblock" ulx="2130" uly="3954">
        <line lrx="3297" lry="4058" ulx="2130" uly="3954">nicht mehr der jenige iſt / der er</line>
        <line lrx="3296" lry="4157" ulx="2132" uly="4052">lebendig ware / weil die Form ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="4286" type="textblock" ulx="2150" uly="4153">
        <line lrx="3283" lry="4286" ulx="2150" uly="4153">ner Sach die Weeſenheit gibt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="4355" type="textblock" ulx="2934" uly="4277">
        <line lrx="3167" lry="4355" ulx="2934" uly="4277">Forma</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="889" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_889">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_889.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3311" lry="333" type="textblock" ulx="870" uly="151">
        <line lrx="3311" lry="333" ulx="870" uly="151">Es wird aus mehr, dann fuͤnfftzig ꝛc. 877</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1407" type="textblock" ulx="491" uly="404">
        <line lrx="1787" lry="504" ulx="652" uly="404">Forma dat eſſe rei. Eben diſes</line>
        <line lrx="1787" lry="603" ulx="491" uly="500">ſaag ich in gegenwaͤrtiger Mate⸗</line>
        <line lrx="1782" lry="705" ulx="633" uly="604">ry: wann ich einer Seits in dem</line>
        <line lrx="1777" lry="805" ulx="649" uly="702">Neuen Teſtament das ſchoͤne/</line>
        <line lrx="1774" lry="902" ulx="638" uly="806">und annehmliche Angeſicht der</line>
        <line lrx="1773" lry="1004" ulx="641" uly="904">Kirchen der Apoſtlen beblicke /</line>
        <line lrx="1768" lry="1106" ulx="639" uly="1004">ander Seits aber euer angema⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="1202" ulx="641" uly="1105">ßte / und vorgeſchutzte Kirch be⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1299" ulx="639" uly="1205">trachte / kan ich mich nicht ent⸗</line>
        <line lrx="1766" lry="1407" ulx="639" uly="1302">haiten / daß ich nicht ſeufftzend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1504" type="textblock" ulx="544" uly="1400">
        <line lrx="1765" lry="1504" ulx="544" uly="1400">aufſchreye: Ach! was groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="3001" type="textblock" ulx="471" uly="1503">
        <line lrx="1764" lry="1600" ulx="637" uly="1503">Unterſchid iſt es! ich wolte nicht</line>
        <line lrx="1762" lry="1708" ulx="629" uly="1598">nur allein nicht darfuͤr ſchwoͤ⸗</line>
        <line lrx="1761" lry="1803" ulx="629" uly="1703">ren / daß euer Kirch eben dieſel⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="1907" ulx="634" uly="1799">be Kirch waͤre / ſondern ich kun⸗</line>
        <line lrx="1763" lry="2006" ulx="628" uly="1902">te / und zwar ohne Gefahr eines</line>
        <line lrx="1753" lry="2103" ulx="628" uly="2001">Falſch⸗ Schwurs / einen Eyd</line>
        <line lrx="1759" lry="2199" ulx="630" uly="2100">thun / daß ſie gar kein Kirch ſeye:</line>
        <line lrx="1754" lry="2302" ulx="626" uly="2198">ſie iſt nur ein Coͤrper / ein todter</line>
        <line lrx="1621" lry="2406" ulx="471" uly="2302">Leichnam daon.</line>
        <line lrx="1753" lry="2499" ulx="531" uly="2397">Eure Vor⸗Elteren ſeynd gut</line>
        <line lrx="1753" lry="2600" ulx="625" uly="2497">Catholiſch geweſen: Zeugnuß</line>
        <line lrx="1751" lry="2704" ulx="499" uly="2597">die ſchoͤne Kirchen / die ſie erbau⸗</line>
        <line lrx="1759" lry="2799" ulx="562" uly="2698">et; die vortreffliche Abbteyen/</line>
        <line lrx="1754" lry="2899" ulx="621" uly="2798">die ſie geſtifftet; die koſtbare Re-</line>
        <line lrx="1754" lry="3001" ulx="575" uly="2892">liquien, und Heiligthuͤmmer /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="3096" type="textblock" ulx="619" uly="2996">
        <line lrx="1775" lry="3096" ulx="619" uly="2996">die ſie reic lich eingefaſſet: aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3299" type="textblock" ulx="544" uly="3092">
        <line lrx="1757" lry="3208" ulx="544" uly="3092">ihr / meine Herren fuͤrgegebe⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="3299" ulx="579" uly="3196">ner Religion, gleichet ihnen kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="3396" type="textblock" ulx="597" uly="3294">
        <line lrx="1793" lry="3396" ulx="597" uly="3294">res Weegs: ihr habt von ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="3794" type="textblock" ulx="605" uly="3397">
        <line lrx="1760" lry="3499" ulx="605" uly="3397">Fleiſch / und Blut ererbt / und</line>
        <line lrx="1762" lry="3597" ulx="630" uly="3495">ſonſt nichts; ihr ſeyd ihre Nach⸗</line>
        <line lrx="1760" lry="3697" ulx="626" uly="3593">koͤmmling dem Leib nach / aber</line>
        <line lrx="1760" lry="3794" ulx="631" uly="3696">was den Geiſt des Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3894" type="textblock" ulx="622" uly="3798">
        <line lrx="1771" lry="3894" ulx="622" uly="3798">thumbs / den Glauben / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3995" type="textblock" ulx="628" uly="3896">
        <line lrx="1757" lry="3995" ulx="628" uly="3896">Gottſeeligkett / und Religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="4092" type="textblock" ulx="590" uly="3995">
        <line lrx="1790" lry="4092" ulx="590" uly="3995">anbetrifft / habt ihr die geringſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="4199" type="textblock" ulx="619" uly="4094">
        <line lrx="1760" lry="4199" ulx="619" uly="4094">Sippſchafft nit mit ihnen. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="4323" type="textblock" ulx="488" uly="4193">
        <line lrx="1834" lry="4323" ulx="488" uly="4193">habtihr pon ſo vilen Sacramen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="607" type="textblock" ulx="1858" uly="370">
        <line lrx="3020" lry="512" ulx="1858" uly="370">ten „Geiſtlichen Ceremonien .</line>
        <line lrx="3120" lry="607" ulx="1884" uly="503">und andaͤchtigen Kirchen⸗Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="807" type="textblock" ulx="1879" uly="600">
        <line lrx="3171" lry="714" ulx="1886" uly="600">braͤuchen / ſo bey ihnen uͤblich</line>
        <line lrx="3209" lry="807" ulx="1879" uly="704">waren / beybehalten / wordurh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="1322" type="textblock" ulx="1833" uly="802">
        <line lrx="3013" lry="904" ulx="1874" uly="802">ihr von denen Juden moͤchtet</line>
        <line lrx="3070" lry="1004" ulx="1871" uly="904">unterſchiden werden? was iſtin</line>
        <line lrx="3014" lry="1107" ulx="1869" uly="1003">euren Kirchen verbliben / an wel⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="1205" ulx="1833" uly="1103">chem die Frembde erkennen ſol⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="1322" ulx="1870" uly="1199">ten / daß ihr Chriſten ſeyet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3081" lry="2301" type="textblock" ulx="1854" uly="1401">
        <line lrx="2999" lry="1501" ulx="1916" uly="1401">Wir wollen etwas ſetzen /</line>
        <line lrx="2998" lry="1602" ulx="1865" uly="1501">ſo doch nimmermehr geſchehen</line>
        <line lrx="3000" lry="1702" ulx="1863" uly="1602">wird; wir wollen ſetzen: Ihr</line>
        <line lrx="2998" lry="1800" ulx="1864" uly="1696">habet diſes gantze Koͤnigreich</line>
        <line lrx="3073" lry="1900" ulx="1860" uly="1798">verkehrt: geſetzt in gantz Franck⸗</line>
        <line lrx="3081" lry="2004" ulx="1855" uly="1901">reich ſeye kein andere Religion,</line>
        <line lrx="3001" lry="2102" ulx="1854" uly="1997">als die Calviniſche: nun begebe</line>
        <line lrx="3006" lry="2200" ulx="1854" uly="2098">es ſich / daß ein Jud von Jeru⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="2301" ulx="1855" uly="2198">ſalem / der von dem Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2399" type="textblock" ulx="1776" uly="2296">
        <line lrx="2993" lry="2399" ulx="1776" uly="2296">thumb einiges Wort niemahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4379" type="textblock" ulx="1826" uly="2387">
        <line lrx="3028" lry="2501" ulx="1853" uly="2387">gehoͤrt hat / allhier zu wohnen</line>
        <line lrx="3133" lry="2596" ulx="1835" uly="2499">ankommen / und / weil er begi⸗</line>
        <line lrx="3049" lry="2699" ulx="1855" uly="2595">rig iſt / ein Chriſt zu werden / von</line>
        <line lrx="3055" lry="2797" ulx="1854" uly="2697">euch die Regel eueres Glau⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="2890" ulx="1855" uly="2793">bens / und eueres Wandels /</line>
        <line lrx="2995" lry="2996" ulx="1854" uly="2895">nach welchen er ſein Leben ein⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="3096" ulx="1855" uly="2994">richten muͤſſe / verlange. Ihr</line>
        <line lrx="2991" lry="3192" ulx="1838" uly="3092">werdet ihme das neue Teſta⸗</line>
        <line lrx="3059" lry="3296" ulx="1859" uly="3192">ment uͤberreichen: Nun / wann</line>
        <line lrx="2995" lry="3400" ulx="1861" uly="3295">er ſolches gantz durchgangen /</line>
        <line lrx="3032" lry="3491" ulx="1837" uly="3390">und von Anfang biß zum End</line>
        <line lrx="2995" lry="3587" ulx="1861" uly="3486">wurde durchleſen haben / haͤtte</line>
        <line lrx="2995" lry="3690" ulx="1826" uly="3587">er nicht Urſach euch zu ſagen:</line>
        <line lrx="3061" lry="3795" ulx="1852" uly="3686">Ja / fuͤrwahr / heißt das nicht</line>
        <line lrx="3033" lry="3905" ulx="1861" uly="3786">die gantze Welt verſpotten / da</line>
        <line lrx="2998" lry="3991" ulx="1846" uly="3886">ihr ſagt: Ihr ſeyet Juͤnger /</line>
        <line lrx="3000" lry="4092" ulx="1853" uly="3984">und Nachfolger diſes Meſſiæ?</line>
        <line lrx="3190" lry="4185" ulx="1860" uly="4083">Nachkoͤmlinge diſer Apoſtlen?</line>
        <line lrx="3055" lry="4379" ulx="1859" uly="4169">Theil⸗Genoſſen/ Eyſerer, und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="890" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_890">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_890.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3170" lry="337" type="textblock" ulx="892" uly="122">
        <line lrx="3170" lry="337" ulx="892" uly="122">872 Neun und dreyßigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="507" type="textblock" ulx="862" uly="369">
        <line lrx="2048" lry="507" ulx="862" uly="369">Verfechter der Grund⸗Saͤtzen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="604" type="textblock" ulx="896" uly="501">
        <line lrx="2053" lry="604" ulx="896" uly="501">ſo in diſem Buch enthalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1406" type="textblock" ulx="737" uly="600">
        <line lrx="2046" lry="726" ulx="887" uly="600">ſeynd? Euer Meſſias hat in im⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="802" ulx="872" uly="696">merwaͤhrender Jungfraͤulichen</line>
        <line lrx="2051" lry="903" ulx="901" uly="801">Reinigkeit gelebt / nicht ein ei⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="1002" ulx="913" uly="903">niger aus eueren Prædicanten</line>
        <line lrx="2050" lry="1128" ulx="737" uly="996">thut es? er hat 40. Taͤg / und</line>
        <line lrx="2053" lry="1212" ulx="800" uly="1100">40. Naͤcht gefaſtet / und nicht</line>
        <line lrx="2054" lry="1327" ulx="913" uly="1203">einer aus euch haltet die viertzig</line>
        <line lrx="2058" lry="1406" ulx="839" uly="1302">taͤgige Faſten? diſes Buch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1707" type="textblock" ulx="761" uly="1385">
        <line lrx="2055" lry="1521" ulx="761" uly="1385">zeugt / daß die Apoſtel ihre Guͤ⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="1623" ulx="912" uly="1501">ter / und ihr Vatterland verlaſ⸗</line>
        <line lrx="2100" lry="1707" ulx="918" uly="1602">ſen haben / frembden Voͤlckeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="2717" type="textblock" ulx="825" uly="1705">
        <line lrx="2056" lry="1816" ulx="918" uly="1705">das Evangelium zu predigen:</line>
        <line lrx="2063" lry="1913" ulx="874" uly="1808">Nicht einer aus den Euerigen</line>
        <line lrx="2066" lry="2012" ulx="922" uly="1909">thut es / wir haben noch keinen</line>
        <line lrx="2068" lry="2122" ulx="922" uly="2009">von ihnen jemahls zu Jeruſalem</line>
        <line lrx="2067" lry="2221" ulx="825" uly="2107">predigen gehoͤrt: ſie ſamt eue⸗</line>
        <line lrx="2066" lry="2312" ulx="848" uly="2210">rem Meſſias hatten noch Gold /</line>
        <line lrx="2070" lry="2418" ulx="924" uly="2313">noch Silber,/ nicht ein einiger</line>
        <line lrx="2069" lry="2515" ulx="931" uly="2408">aus euch begibt ſich in ſolch frey⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="2616" ulx="876" uly="2515">willige Armuth? ſie caͤſteyeten</line>
        <line lrx="2076" lry="2717" ulx="935" uly="2609">ihren Leib / damit ſie nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2818" type="textblock" ulx="832" uly="2689">
        <line lrx="2085" lry="2818" ulx="832" uly="2689">worffen warden  ich ſihe nichts /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="3218" type="textblock" ulx="922" uly="2814">
        <line lrx="2074" lry="2926" ulx="938" uly="2814">daß ihr den euerigen caſteyet /</line>
        <line lrx="2085" lry="3018" ulx="922" uly="2911">und ihnen hierinnfalls nach fol⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="3121" ulx="940" uly="3011">get: und ihr ſagt mir / daß ihr</line>
        <line lrx="2084" lry="3218" ulx="939" uly="3117">eurer Seelen Seeligkeit / eue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3721" type="textblock" ulx="799" uly="3217">
        <line lrx="2144" lry="3317" ulx="937" uly="3217">res ewigen Heyls verſicheret</line>
        <line lrx="2091" lry="3432" ulx="799" uly="3316">ſeyet? Diſes Buch beglaubt /</line>
        <line lrx="2104" lry="3541" ulx="924" uly="3412">daß zu der Apoſtel Zeiten vil⸗</line>
        <line lrx="2113" lry="3616" ulx="839" uly="3524">ihre Guͤter der Gemeinde ein⸗</line>
        <line lrx="2083" lry="3721" ulx="923" uly="3612">raumeten / und keiner ſagte / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="3917" type="textblock" ulx="947" uly="3714">
        <line lrx="2083" lry="3816" ulx="949" uly="3714">etwas davon ſeyn waͤre; Nie⸗</line>
        <line lrx="2097" lry="3917" ulx="947" uly="3815">mand thut es bey euch? Ich ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="4016" type="textblock" ulx="935" uly="3915">
        <line lrx="2106" lry="4016" ulx="935" uly="3915">he nichts / daß in euerem Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="4363" type="textblock" ulx="879" uly="4017">
        <line lrx="2096" lry="4134" ulx="958" uly="4017">pel geſchehe / welches in unſerer</line>
        <line lrx="2100" lry="4238" ulx="944" uly="4115">Synagog zu Jeruſalem nicht</line>
        <line lrx="2101" lry="4363" ulx="879" uly="4210">benmaͤßig gefchehe; Ihr ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="594" type="textblock" ulx="2134" uly="334">
        <line lrx="3356" lry="491" ulx="2134" uly="334">get 2. oder 3. Pfalmen daſelbſt /</line>
        <line lrx="3271" lry="594" ulx="2142" uly="483">wir uͤber zwoͤlff: Ihr prediget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="690" type="textblock" ulx="2147" uly="581">
        <line lrx="3276" lry="690" ulx="2147" uly="581">wider den Pabſt / und die Papi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="792" type="textblock" ulx="2142" uly="683">
        <line lrx="3278" lry="792" ulx="2142" uly="683">ſten / und wir auch: dann ſie un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="990" type="textblock" ulx="2109" uly="781">
        <line lrx="3287" lry="894" ulx="2109" uly="781">ſere groͤſte Feind ſeynd. Ihr</line>
        <line lrx="3321" lry="990" ulx="2123" uly="887">theilet bißweilen ein weinig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1192" type="textblock" ulx="2147" uly="991">
        <line lrx="3278" lry="1093" ulx="2150" uly="991">Brod / und Wein in euerem</line>
        <line lrx="3276" lry="1192" ulx="2147" uly="1087">Abendmahl aus / und wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1294" type="textblock" ulx="2108" uly="1185">
        <line lrx="3280" lry="1294" ulx="2108" uly="1185">an unſerem Feſt der ungeſaͤure⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="1495" type="textblock" ulx="2155" uly="1289">
        <line lrx="3348" lry="1411" ulx="2155" uly="1289">ten Brod. Euer Buch ſagt /</line>
        <line lrx="3285" lry="1495" ulx="2157" uly="1391">daß alles / was zu Zeiten Moy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="1702" type="textblock" ulx="2115" uly="1493">
        <line lrx="3277" lry="1604" ulx="2137" uly="1493">ſis, und der Propheten bey uns</line>
        <line lrx="3282" lry="1702" ulx="2115" uly="1590">geſchahe / nur ein Schatten / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2202" type="textblock" ulx="2160" uly="1688">
        <line lrx="3283" lry="1802" ulx="2160" uly="1688">eitel Figuren geweſen ſeyen deſ⸗</line>
        <line lrx="3283" lry="1903" ulx="2166" uly="1790">ſen / ſo ihr haben ſoltet: Aber</line>
        <line lrx="3405" lry="2004" ulx="2167" uly="1891">ich ſihe nichts bey euch / ſo auch</line>
        <line lrx="3331" lry="2105" ulx="2165" uly="1995">nur im geringſten dem Glantz /</line>
        <line lrx="3288" lry="2202" ulx="2163" uly="2094">und Herrlichkeit deſſen / was un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="2306" type="textblock" ulx="2157" uly="2189">
        <line lrx="3426" lry="2306" ulx="2157" uly="2189">ſere Vaͤtter zu ihrer Zeit geſ⸗e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="3106" type="textblock" ulx="2167" uly="2297">
        <line lrx="3024" lry="2405" ulx="2167" uly="2297">hen haben / beykomme.</line>
        <line lrx="3376" lry="2509" ulx="2167" uly="2392">hatten das Manna, oder Him⸗</line>
        <line lrx="3291" lry="2611" ulx="2174" uly="2492">mel⸗Brod von den Englen</line>
        <line lrx="3292" lry="2711" ulx="2172" uly="2595">ſelbſt gebachen / und ihr ſagt /</line>
        <line lrx="3290" lry="2807" ulx="2175" uly="2690">daß ihr bey euerem Abendmahl</line>
        <line lrx="3292" lry="2911" ulx="2178" uly="2792">nichts / als einen Brocken Brod</line>
        <line lrx="3297" lry="3006" ulx="2182" uly="2892">austheilet? Elias, und Eliſæus</line>
        <line lrx="3296" lry="3106" ulx="2182" uly="2996">wuͤrckten Miracul; One mgt / es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="3213" type="textblock" ulx="2150" uly="3094">
        <line lrx="3297" lry="3213" ulx="2150" uly="3094">geſchehen nun keine mehr. Da-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="3406" type="textblock" ulx="2178" uly="3193">
        <line lrx="3298" lry="3314" ulx="2183" uly="3193">vid ſtimmte das Lob GOttes</line>
        <line lrx="3316" lry="3406" ulx="2178" uly="3299">an unter dem Orgel⸗ und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3513" type="textblock" ulx="2171" uly="3398">
        <line lrx="3342" lry="3513" ulx="2171" uly="3398">derer Muſicaliſchen Inrumen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4098" type="textblock" ulx="2182" uly="3502">
        <line lrx="3290" lry="3608" ulx="2182" uly="3502">ten⸗Klang / wie in dem 10.</line>
        <line lrx="3292" lry="3717" ulx="2184" uly="3600">Pfalm gemeldet wird; in eue⸗</line>
        <line lrx="3301" lry="3809" ulx="2185" uly="3696">ren Predig⸗ Haͤuſeren hoͤrt man</line>
        <line lrx="3309" lry="3910" ulx="2190" uly="3798">nichts / als unordentlich / und</line>
        <line lrx="3317" lry="4011" ulx="2192" uly="3892">uͤbel zuſammen lautende Stim⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="4098" ulx="2196" uly="3996">men. Was wurdet ihr hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="4202" type="textblock" ulx="2184" uly="4098">
        <line lrx="3321" lry="4202" ulx="2184" uly="4098">uͤber antworten / da ein Jud/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="4397" type="textblock" ulx="2200" uly="4192">
        <line lrx="3323" lry="4397" ulx="2200" uly="4192">oder etwelch anderer noner i⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="891" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_891">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_891.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="2495" type="textblock" ulx="36" uly="2436">
        <line lrx="77" lry="2495" ulx="36" uly="2436">=Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="2632" type="textblock" ulx="4" uly="2417">
        <line lrx="43" lry="2632" ulx="4" uly="2417">— –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2599" type="textblock" ulx="35" uly="2524">
        <line lrx="54" lry="2599" ulx="35" uly="2524">—</line>
        <line lrx="72" lry="2598" ulx="55" uly="2536">=,⁰ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2816" type="textblock" ulx="0" uly="2632">
        <line lrx="20" lry="2701" ulx="0" uly="2642">=</line>
        <line lrx="50" lry="2816" ulx="36" uly="2632">— —</line>
        <line lrx="67" lry="2799" ulx="53" uly="2636">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="3004" type="textblock" ulx="0" uly="2746">
        <line lrx="17" lry="3004" ulx="0" uly="2746">—.  —8</line>
        <line lrx="27" lry="2976" ulx="12" uly="2763">=- . —</line>
        <line lrx="43" lry="2905" ulx="30" uly="2846">—</line>
        <line lrx="59" lry="2902" ulx="44" uly="2830">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="3003" type="textblock" ulx="19" uly="2952">
        <line lrx="35" lry="3003" ulx="19" uly="2962">—</line>
        <line lrx="50" lry="2999" ulx="37" uly="2955">—</line>
        <line lrx="64" lry="2996" ulx="52" uly="2952">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="550" type="textblock" ulx="728" uly="455">
        <line lrx="1533" lry="550" ulx="728" uly="455">gegnete?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="652" type="textblock" ulx="610" uly="545">
        <line lrx="1881" lry="652" ulx="610" uly="545">Ihvbr wurdet wider uns nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="853" type="textblock" ulx="727" uly="646">
        <line lrx="1878" lry="753" ulx="734" uly="646">einwenden koͤnnen / ausgenom⸗</line>
        <line lrx="1875" lry="853" ulx="727" uly="749">men / daß das Fegfeuer / die An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="954" type="textblock" ulx="724" uly="845">
        <line lrx="1911" lry="954" ulx="724" uly="845">ruffung der Heiligen / das Weyh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1553" type="textblock" ulx="716" uly="949">
        <line lrx="1866" lry="1058" ulx="726" uly="949">Waſſer / und andere derglei⸗</line>
        <line lrx="1860" lry="1159" ulx="727" uly="1046">chen Ding in der Bibel nicht</line>
        <line lrx="1862" lry="1258" ulx="730" uly="1145">enthalten ſeyen: Ich hab euch</line>
        <line lrx="1867" lry="1362" ulx="720" uly="1251">das Gegentheil erwiſen. Aber</line>
        <line lrx="1864" lry="1458" ulx="716" uly="1347">geſetzt / es ſeye diſem alſo / aufs</line>
        <line lrx="1868" lry="1553" ulx="721" uly="1446">wenigiſt werden ſie doch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="1643" type="textblock" ulx="715" uly="1550">
        <line lrx="1893" lry="1643" ulx="715" uly="1550">Bibel nicht verbotten. Nun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1851" type="textblock" ulx="680" uly="1646">
        <line lrx="1856" lry="1755" ulx="680" uly="1646">welches aus beyden iſt laſterhaff⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="1851" ulx="681" uly="1750">ter / od er wann man mehr thut /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1947" type="textblock" ulx="715" uly="1847">
        <line lrx="1890" lry="1947" ulx="715" uly="1847">als gebotten iſt / oder wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2149" type="textblock" ulx="712" uly="1948">
        <line lrx="1863" lry="2055" ulx="712" uly="1948">man das gebottene unterlaſſet?</line>
        <line lrx="1840" lry="2149" ulx="714" uly="2046">welcher aus diſen beyden Knech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2550" type="textblock" ulx="610" uly="2148">
        <line lrx="1854" lry="2255" ulx="610" uly="2148">ken wird vor dem Gericht GOt⸗</line>
        <line lrx="1880" lry="2346" ulx="706" uly="2241">tes mehrer geſtrafft werden: o⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="2454" ulx="708" uly="2341">der ein Catholiſcher / der ſagen</line>
        <line lrx="1887" lry="2550" ulx="704" uly="2441">wird: du haſt geſprochen: di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2650" type="textblock" ulx="687" uly="2549">
        <line lrx="1843" lry="2650" ulx="687" uly="2549">ſes iſt mein Leib: Ich hab es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2750" type="textblock" ulx="618" uly="2644">
        <line lrx="1841" lry="2750" ulx="618" uly="2644">gantz einfaͤltig hin geglaubt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="3059" type="textblock" ulx="698" uly="2747">
        <line lrx="1839" lry="2855" ulx="698" uly="2747">und denſelben angebettet: Du</line>
        <line lrx="1840" lry="2960" ulx="699" uly="2847">haſt geſprochen: Es ſeye dan /</line>
        <line lrx="1843" lry="3059" ulx="699" uly="2953">daß ſemand widerumb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="3148" type="textblock" ulx="692" uly="3044">
        <line lrx="1871" lry="3148" ulx="692" uly="3044">bohren werde aus dem Waſ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3253" type="textblock" ulx="689" uly="3147">
        <line lrx="1829" lry="3253" ulx="689" uly="3147">ſer / ſo kan er nicht eingehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3449" type="textblock" ulx="615" uly="3246">
        <line lrx="1829" lry="3353" ulx="615" uly="3246">in das Reich GOttes. Ich</line>
        <line lrx="1822" lry="3449" ulx="616" uly="3348">hab diſen Worten Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="3842" type="textblock" ulx="670" uly="3450">
        <line lrx="1820" lry="3554" ulx="677" uly="3450">beygelegt / und mein Kind tauf⸗</line>
        <line lrx="1814" lry="3655" ulx="674" uly="3546">fen zu laſſen geeilet. Dein A⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="3752" ulx="671" uly="3650">poſtel hat geſagt: Iſt ſemand</line>
        <line lrx="1804" lry="3842" ulx="670" uly="3748">kranck unter euch / der wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="4052" type="textblock" ulx="617" uly="3842">
        <line lrx="1880" lry="3958" ulx="664" uly="3842">de geſalber mit Oel. Ich bin</line>
        <line lrx="1804" lry="4052" ulx="617" uly="3944">diſem nachkommen / und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="4369" type="textblock" ulx="643" uly="4046">
        <line lrx="1813" lry="4155" ulx="645" uly="4046">letzte Oelung empfangen? O⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="4260" ulx="643" uly="4149">der ein Calviniſt, der vorgeben</line>
        <line lrx="1524" lry="4369" ulx="744" uly="4244">P. le Jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="4580" type="textblock" ulx="1491" uly="4522">
        <line lrx="1556" lry="4551" ulx="1491" uly="4522">—</line>
        <line lrx="1660" lry="4580" ulx="1557" uly="4552">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="282" type="textblock" ulx="611" uly="90">
        <line lrx="3134" lry="282" ulx="611" uly="90">Es wird aus mehr, dann fuͤnfftzig ꝛtc. 873</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="457" type="textblock" ulx="666" uly="321">
        <line lrx="3139" lry="457" ulx="666" uly="321">ger mit diſen Einwuͤrffen euch be⸗ wird: Ich hab geglaubt: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="552" type="textblock" ulx="1921" uly="450">
        <line lrx="3116" lry="552" ulx="1921" uly="450">ſeye nur die Figur / nuͤr ein Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3110" lry="748" type="textblock" ulx="1966" uly="539">
        <line lrx="3110" lry="652" ulx="1969" uly="539">deutung deines Leibs; Mein</line>
        <line lrx="3101" lry="748" ulx="1966" uly="649">Kind werde durch den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1451" type="textblock" ulx="1911" uly="747">
        <line lrx="3152" lry="854" ulx="1968" uly="747">ben ſeiner Verwandten ſeelig</line>
        <line lrx="3239" lry="958" ulx="1964" uly="848">werden; die letzte Oelung / und</line>
        <line lrx="3227" lry="1054" ulx="1938" uly="945">andere Kirchen⸗Gebrauch ſey⸗</line>
        <line lrx="3125" lry="1150" ulx="1962" uly="1043">en nur fuͤr die Zeit der Apoſtlen</line>
        <line lrx="3239" lry="1255" ulx="1958" uly="1140">geweſen? Sehet ihr nicht / daß</line>
        <line lrx="3099" lry="1356" ulx="1958" uly="1250">alle diſe Entſchuldigungen nur</line>
        <line lrx="3107" lry="1451" ulx="1911" uly="1345">Gloſſen / und Menſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="1573" type="textblock" ulx="1934" uly="1440">
        <line lrx="3097" lry="1573" ulx="1934" uly="1440">Wort ſeyen / die ſchnur ſiracks/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="1751" type="textblock" ulx="1921" uly="1606">
        <line lrx="3095" lry="1751" ulx="1921" uly="1606">wider das Wort GOttes ſireit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="2251" type="textblock" ulx="1947" uly="1750">
        <line lrx="3092" lry="1854" ulx="1957" uly="1750">ten? Glaubet mir / und ver⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="1952" ulx="1955" uly="1849">laſſet diſe falſche Religion, wel⸗</line>
        <line lrx="3090" lry="2069" ulx="1954" uly="1949">che erſt kuͤrtzlich entſtanden / und</line>
        <line lrx="3092" lry="2154" ulx="1951" uly="2046">von einer kleinen Zeit her waͤh⸗</line>
        <line lrx="3091" lry="2251" ulx="1947" uly="2142">ret; Nicht ein eintzige Stell</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="2371" type="textblock" ulx="1948" uly="2246">
        <line lrx="3164" lry="2371" ulx="1948" uly="2246">aus Heiliger Schrifft zur Prob</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2653" type="textblock" ulx="1945" uly="2351">
        <line lrx="3084" lry="2460" ulx="1946" uly="2351">ihrer Lehr beyzubringen hat;</line>
        <line lrx="3080" lry="2563" ulx="1945" uly="2445">von Leuthen ohne Auctoritaͤt /</line>
        <line lrx="3087" lry="2653" ulx="1947" uly="2546">ohne Schickung / und Genehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2950" type="textblock" ulx="1898" uly="2621">
        <line lrx="3262" lry="2763" ulx="1942" uly="2621">haltung GOttes iſt aufgericht</line>
        <line lrx="3168" lry="2862" ulx="1910" uly="2752">worden. Bittet Chriſtum  /</line>
        <line lrx="3079" lry="2950" ulx="1898" uly="2853">welcher das wahre Liecht / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3073" lry="3459" type="textblock" ulx="1922" uly="2950">
        <line lrx="3069" lry="3056" ulx="1934" uly="2950">das Liecht der Welt iſt / daß er</line>
        <line lrx="3073" lry="3158" ulx="1929" uly="3046">eueren Verſtand erleuchten /</line>
        <line lrx="3066" lry="3253" ulx="1928" uly="3145">eueren Sinn / wie denen Apo⸗</line>
        <line lrx="3058" lry="3353" ulx="1923" uly="3246">ſtlen / die Goͤttliche Schrifften</line>
        <line lrx="3061" lry="3459" ulx="1922" uly="3348">zu verſtehen / erxoͤffnen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3552" type="textblock" ulx="1920" uly="3445">
        <line lrx="3107" lry="3552" ulx="1920" uly="3445">euch auf den Weeg des Heyls /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3771" type="textblock" ulx="1912" uly="3547">
        <line lrx="3075" lry="3675" ulx="1917" uly="3547">das iſt / in die Catholiſche Kirch /</line>
        <line lrx="2955" lry="3771" ulx="1912" uly="3645">uͤberfuͤhren / und ſetzen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="4146" type="textblock" ulx="1891" uly="3836">
        <line lrx="3044" lry="3961" ulx="1938" uly="3836">Sie iſt das Schifflein Petri,</line>
        <line lrx="3060" lry="4059" ulx="1897" uly="3947">aus welchem der Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="4146" ulx="1891" uly="4046">tes das Volck lehret: Docebat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4255" type="textblock" ulx="1882" uly="4144">
        <line lrx="3016" lry="4255" ulx="1882" uly="4144">de navicula turbas. Die Kiech</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4389" type="textblock" ulx="1887" uly="4249">
        <line lrx="2947" lry="4389" ulx="1887" uly="4249">Sos s s des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="892" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_892">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_892.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="824" lry="473" type="textblock" ulx="541" uly="380">
        <line lrx="824" lry="473" ulx="541" uly="380">Gen. 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="858" type="textblock" ulx="547" uly="789">
        <line lrx="865" lry="858" ulx="547" uly="789">V, 2 De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2090" lry="850" type="textblock" ulx="934" uly="645">
        <line lrx="2086" lry="764" ulx="934" uly="645">Segor, wohin man / vor der So-</line>
        <line lrx="2090" lry="850" ulx="934" uly="744">domitiſchen Feuers⸗Brunſt ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="961" type="textblock" ulx="936" uly="845">
        <line lrx="2092" lry="961" ulx="936" uly="845">cher zu ſiehen / fluͤchtig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2094" lry="1067" type="textblock" ulx="548" uly="947">
        <line lrx="2094" lry="1067" ulx="548" uly="947">Deut. 19. Die Zuſtucht⸗ Stadt / in welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2146" lry="1577" type="textblock" ulx="920" uly="1450">
        <line lrx="2146" lry="1577" ulx="920" uly="1450">welche man / um in das himliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1155" type="textblock" ulx="951" uly="1044">
        <line lrx="2137" lry="1155" ulx="951" uly="1044">man / denen Verfolgungen Goͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="1461" type="textblock" ulx="954" uly="1150">
        <line lrx="2105" lry="1268" ulx="954" uly="1150">tlicher Gerechtigbeit zu entflieh⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="1369" ulx="957" uly="1248">er / ſich begeben. Die glüͤck eelig /</line>
        <line lrx="2127" lry="1461" ulx="962" uly="1347">und verſicherte Vor⸗ Stadt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="1752" type="textblock" ulx="973" uly="1655">
        <line lrx="2479" lry="1752" ulx="973" uly="1655"> We e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="296" type="textblock" ulx="1512" uly="122">
        <line lrx="2718" lry="296" ulx="1512" uly="122">Viertzigſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="651" type="textblock" ulx="863" uly="333">
        <line lrx="2100" lry="472" ulx="895" uly="333">des wahren Noẽ, in welcher man /</line>
        <line lrx="2084" lry="567" ulx="863" uly="445">dem Suͤnd Fluß zu entgehen /</line>
        <line lrx="2108" lry="651" ulx="930" uly="546">ver ſchloſſen eyn muß. Die Stad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="450" type="textblock" ulx="2182" uly="300">
        <line lrx="3382" lry="450" ulx="2182" uly="300">Jeruſalem zu gelangen nothwen⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="545" type="textblock" ulx="2183" uly="443">
        <line lrx="3324" lry="545" ulx="2183" uly="443">dig durchziehen muß: allwo wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="651" type="textblock" ulx="2150" uly="539">
        <line lrx="3324" lry="651" ulx="2150" uly="539">alle eben ein / und daſſelbe Haubt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="754" type="textblock" ulx="2185" uly="640">
        <line lrx="3302" lry="754" ulx="2185" uly="640">Chriſtum )Eſum unſern.OErꝛn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1046" type="textblock" ulx="2140" uly="744">
        <line lrx="3349" lry="866" ulx="2191" uly="744">ein Hertz / den H. Geiſt; einerley.</line>
        <line lrx="3368" lry="962" ulx="2192" uly="844">Meynung und Sinn / durch das</line>
        <line lrx="3309" lry="1046" ulx="2140" uly="939">Liecht der Glory; gleiche Lieb/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="1267" type="textblock" ulx="2195" uly="1039">
        <line lrx="3310" lry="1164" ulx="2198" uly="1039">und Zuneigung durch den Beſitz/</line>
        <line lrx="3312" lry="1267" ulx="2195" uly="1138">und Genuß eines und eben deſſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="1348" type="textblock" ulx="2189" uly="1249">
        <line lrx="3366" lry="1348" ulx="2189" uly="1249">bigen GOttes haben werden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="1575" type="textblock" ulx="2197" uly="1344">
        <line lrx="3314" lry="1456" ulx="2203" uly="1344">dem ſeye Ehr / Glory / Lob / und</line>
        <line lrx="3258" lry="1575" ulx="2197" uly="1448">Lieb in alle Ewigkeit / Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="1849" type="textblock" ulx="953" uly="1754">
        <line lrx="2450" lry="1816" ulx="977" uly="1754">☛ne P 32  fhfh2</line>
        <line lrx="2452" lry="1849" ulx="953" uly="1770"> h2ò? SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="2010" type="textblock" ulx="1310" uly="1937">
        <line lrx="2086" lry="1973" ulx="1875" uly="1937">S</line>
        <line lrx="1487" lry="2010" ulx="1310" uly="1971">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2817" type="textblock" ulx="1014" uly="2255">
        <line lrx="3415" lry="2481" ulx="1014" uly="2255">Kurtzer Enthalt der vornehmſten</line>
        <line lrx="3359" lry="2648" ulx="1070" uly="2458">Gllaubens⸗Geheimnuſſen,</line>
        <line lrx="3412" lry="2817" ulx="1143" uly="2645">Welche in der Miſſon alle Tag / Morgens / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="1914" type="textblock" ulx="2804" uly="1907">
        <line lrx="2806" lry="1914" ulx="2804" uly="1907">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1860" type="textblock" ulx="2450" uly="1749">
        <line lrx="3333" lry="1860" ulx="2450" uly="1749">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1963" type="textblock" ulx="2884" uly="1937">
        <line lrx="2903" lry="1963" ulx="2884" uly="1937">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="2127" type="textblock" ulx="2768" uly="2112">
        <line lrx="2791" lry="2127" ulx="2768" uly="2112">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2166" type="textblock" ulx="2382" uly="2050">
        <line lrx="2456" lry="2063" ulx="2382" uly="2050">S</line>
        <line lrx="2518" lry="2094" ulx="2422" uly="2078">l</line>
        <line lrx="2514" lry="2166" ulx="2429" uly="2104">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="2445" type="textblock" ulx="2829" uly="2433">
        <line lrx="2836" lry="2445" ulx="2829" uly="2433">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3127" lry="3033" type="textblock" ulx="873" uly="2795">
        <line lrx="3044" lry="2916" ulx="873" uly="2795">Abends / zu End einer jeglichen Predig vor⸗</line>
        <line lrx="3127" lry="3033" ulx="943" uly="2915">getragen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3481" type="textblock" ulx="1061" uly="3235">
        <line lrx="2149" lry="3391" ulx="1061" uly="3235">Boſe gegenwwaͤrtige Welt</line>
        <line lrx="2153" lry="3481" ulx="1356" uly="3375">Miſt nicht allzeit geweſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="3788" type="textblock" ulx="1014" uly="3569">
        <line lrx="2150" lry="3686" ulx="1068" uly="3569">ewiſſer Zeit her: GOtt hat die⸗</line>
        <line lrx="2146" lry="3788" ulx="1014" uly="3608">ſelbe erſchaffen / und zwar aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="3891" type="textblock" ulx="1021" uly="3773">
        <line lrx="2187" lry="3891" ulx="1021" uly="3773">Nichts; Er hat ſie gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="3975" type="textblock" ulx="982" uly="3877">
        <line lrx="2156" lry="3975" ulx="982" uly="3877">durch ſeinen Willen; dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="4098" type="textblock" ulx="941" uly="3950">
        <line lrx="2154" lry="4098" ulx="941" uly="3950">GEOit iſt alſo maͤchtig/ daß al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="4183" type="textblock" ulx="1027" uly="4072">
        <line lrx="1864" lry="4183" ulx="1027" uly="4072">ſo bald iſt / was er will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="4313" type="textblock" ulx="1123" uly="4165">
        <line lrx="2157" lry="4313" ulx="1123" uly="4165">2, Diſe Welt hat er erſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3578" type="textblock" ulx="1051" uly="3465">
        <line lrx="2211" lry="3578" ulx="1051" uly="3465">Vo ſondern ſtehet nur von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3189" type="textblock" ulx="2158" uly="3134">
        <line lrx="2224" lry="3189" ulx="2158" uly="3134">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="3367" type="textblock" ulx="2248" uly="3241">
        <line lrx="3419" lry="3367" ulx="2248" uly="3241">fen zu unſerem Nutzen / und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3561" type="textblock" ulx="2237" uly="3360">
        <line lrx="3356" lry="3464" ulx="2248" uly="3360">brauch; die Sonn uns zu erleuch⸗</line>
        <line lrx="3350" lry="3561" ulx="2237" uly="3469">ten; die Erden uns zu tragen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="3766" type="textblock" ulx="2228" uly="3563">
        <line lrx="3426" lry="3674" ulx="2228" uly="3563">und uns Fruͤchten hervor zubrin⸗</line>
        <line lrx="3421" lry="3766" ulx="2236" uly="3661">gen. Uns Menſchen aber hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="4065" type="textblock" ulx="2252" uly="3757">
        <line lrx="3363" lry="3865" ulx="2252" uly="3757">erſchaffen / ihm zu Dienſten: Er</line>
        <line lrx="3369" lry="3965" ulx="2253" uly="3857">hat uns in die Welt geſetzt / nicht</line>
        <line lrx="3374" lry="4065" ulx="2254" uly="3956">zeitliches Haab / und Gut zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="4277" type="textblock" ulx="2190" uly="4059">
        <line lrx="3524" lry="4186" ulx="2190" uly="4059">men zu ſcharren / oder den Freu⸗</line>
        <line lrx="3436" lry="4277" ulx="2254" uly="4160">den / und Wolluͤſten nachzuhan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="4400" type="textblock" ulx="3059" uly="4287">
        <line lrx="3366" lry="4400" ulx="3059" uly="4287">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="4387" type="textblock" ulx="2634" uly="4376">
        <line lrx="2719" lry="4387" ulx="2634" uly="4376">,„— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="2501" type="textblock" ulx="3968" uly="1390">
        <line lrx="4020" lry="2501" ulx="3968" uly="1390"> ☛ = = = =ẽ W e=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2975" type="textblock" ulx="4003" uly="2852">
        <line lrx="4043" lry="2975" ulx="4003" uly="2852">. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="893" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_893">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_893.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3260" lry="333" type="textblock" ulx="788" uly="109">
        <line lrx="3260" lry="333" ulx="788" uly="109">Kurtzer Enthalt der vornehmſtenꝛ c. 875</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="704" type="textblock" ulx="720" uly="394">
        <line lrx="1881" lry="518" ulx="720" uly="394">gen / ſondern ihne zu erkennen/</line>
        <line lrx="1880" lry="611" ulx="744" uly="500">ihne zu lieben / ihme zu dienen/</line>
        <line lrx="1882" lry="704" ulx="749" uly="598">und zu gehorſam nen / und hier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="837" type="textblock" ulx="670" uly="697">
        <line lrx="1885" lry="837" ulx="670" uly="697">durch das ewige Leben zu erlan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="907" type="textblock" ulx="754" uly="828">
        <line lrx="878" lry="907" ulx="754" uly="828">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1003" type="textblock" ulx="705" uly="891">
        <line lrx="1917" lry="1003" ulx="705" uly="891">2. Es iſt ein einiger wahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="1509" type="textblock" ulx="733" uly="996">
        <line lrx="1898" lry="1104" ulx="761" uly="996">GOtt / aber drey Goͤttliche Per⸗</line>
        <line lrx="1892" lry="1215" ulx="760" uly="1101">ſohnen / nemlich GOit der Vat⸗</line>
        <line lrx="1903" lry="1313" ulx="733" uly="1201">ter / GOtt der Sohn / und</line>
        <line lrx="1914" lry="1408" ulx="768" uly="1300">GOtt der H. Geiſt: und aus di⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="1509" ulx="764" uly="1400">fen dreyen Goͤttlichen Perſohnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="1606" type="textblock" ulx="772" uly="1504">
        <line lrx="1953" lry="1606" ulx="772" uly="1504">iſt ein je de wahrer GOtt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="1705" type="textblock" ulx="777" uly="1598">
        <line lrx="1919" lry="1705" ulx="777" uly="1598">dannoch ſeynd nit drey Goͤtter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="1803" type="textblock" ulx="713" uly="1690">
        <line lrx="1920" lry="1803" ulx="713" uly="1690">weil all diſe drey Goͤttliche Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2021" type="textblock" ulx="778" uly="1796">
        <line lrx="1913" lry="1911" ulx="778" uly="1796">ſohnen nur ein Goͤttliche Sub⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2021" ulx="780" uly="1900">ſtantz / Natur / und Weeſenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="2115" type="textblock" ulx="781" uly="2014">
        <line lrx="1085" lry="2115" ulx="781" uly="2014">haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="2210" type="textblock" ulx="875" uly="2081">
        <line lrx="1922" lry="2210" ulx="875" uly="2081">4. Sie ſeynd alle drey gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="2309" type="textblock" ulx="779" uly="2206">
        <line lrx="1955" lry="2309" ulx="779" uly="2206">maͤchtig / gleich weiß / und einer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="2414" type="textblock" ulx="778" uly="2299">
        <line lrx="1931" lry="2414" ulx="778" uly="2299">alt / als der andere / das iſt von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2509" type="textblock" ulx="706" uly="2396">
        <line lrx="1921" lry="2509" ulx="706" uly="2396">mem gleich ſeyenden Weeſen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1929" lry="2712" type="textblock" ulx="757" uly="2496">
        <line lrx="1929" lry="2628" ulx="765" uly="2496">und Langwirigkeit: Einer iſt nit</line>
        <line lrx="1923" lry="2712" ulx="757" uly="2607">HErr / und Meiſter uͤber den an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2808" type="textblock" ulx="781" uly="2701">
        <line lrx="1958" lry="2808" ulx="781" uly="2701">deren / weil alle drey nur ein eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3307" type="textblock" ulx="789" uly="2809">
        <line lrx="1847" lry="2915" ulx="789" uly="2809">ger GOtt ſeyond.</line>
        <line lrx="1945" lry="3016" ulx="850" uly="2901">[⅓⅜£ Die zweyte Perſohn in der</line>
        <line lrx="1937" lry="3217" ulx="798" uly="3103">Sohxn / iſt fuͤr uns Menſch wor⸗</line>
        <line lrx="1940" lry="3307" ulx="803" uly="3198">den / und wird geneynt IE ſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1946" lry="3411" type="textblock" ulx="729" uly="3301">
        <line lrx="1946" lry="3411" ulx="729" uly="3301">Cheiſtus. Wann ihr wollet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="3518" type="textblock" ulx="758" uly="3389">
        <line lrx="1949" lry="3518" ulx="758" uly="3389">daß er euch ſeelig ma e / ſo muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3617" type="textblock" ulx="811" uly="3510">
        <line lrx="1831" lry="3617" ulx="811" uly="3510">ſet ihr wiſſen / wer er iſt. We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="3818" type="textblock" ulx="786" uly="3705">
        <line lrx="1948" lry="3818" ulx="786" uly="3705">ſtus IJEſus? ſo muͤſſet ihr ant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="4381" type="textblock" ulx="816" uly="3794">
        <line lrx="3125" lry="3903" ulx="816" uly="3805">worten: Er ſt der wahre Bohn</line>
        <line lrx="3192" lry="3989" ulx="2042" uly="3794">he und bevor er Menſch wor⸗</line>
        <line lrx="3191" lry="4078" ulx="2019" uly="3965">den / ware er GOtt / wie ſein</line>
        <line lrx="3187" lry="4179" ulx="2047" uly="4061">Vatter: Er war der Sohn</line>
        <line lrx="3194" lry="4285" ulx="2049" uly="4167">GOttes zu allen Zeiten / und</line>
        <line lrx="3096" lry="4381" ulx="2125" uly="4277">SoB 855 2 von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4336" type="textblock" ulx="660" uly="3907">
        <line lrx="1975" lry="4006" ulx="821" uly="3907">GOtl des Vatters / welcher we⸗</line>
        <line lrx="1968" lry="4119" ulx="774" uly="4006">gen uns Menſchen in dem rei⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="4227" ulx="660" uly="4099">niſt / und unbefleckten Leib der</line>
        <line lrx="1962" lry="4336" ulx="774" uly="4202">Allerſeel giſten Jungfrag Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3713" type="textblock" ulx="809" uly="3603">
        <line lrx="1970" lry="3713" ulx="809" uly="3603">man euch fraget: was iſt Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="480" type="textblock" ulx="1971" uly="378">
        <line lrx="3108" lry="480" ulx="1971" uly="378">ria wahrhaſſtig iſt Menſch wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="589" type="textblock" ulx="1973" uly="479">
        <line lrx="3190" lry="589" ulx="1973" uly="479">den. Er iſt wahrer GOtt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="685" type="textblock" ulx="1972" uly="582">
        <line lrx="2622" lry="685" ulx="1972" uly="582">wahrer Menſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="775" type="textblock" ulx="2098" uly="651">
        <line lrx="3226" lry="775" ulx="2098" uly="651">6. GOTT der Vatter iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="1082" type="textblock" ulx="1979" uly="774">
        <line lrx="3125" lry="882" ulx="1979" uly="774">wahrer GOrt / aber er iſt nicht</line>
        <line lrx="3132" lry="1004" ulx="1981" uly="876">Menſch; Er hat keinen Leib /</line>
        <line lrx="3124" lry="1082" ulx="1989" uly="976">er iſt ein puͤrer Allmaͤchtiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1374" type="textblock" ulx="1965" uly="1079">
        <line lrx="3179" lry="1194" ulx="1975" uly="1079">Geiſt / der allenthalben iſt.</line>
        <line lrx="3204" lry="1299" ulx="1965" uly="1177">Der Heil. Geiſt iſt auch wahrer</line>
        <line lrx="3133" lry="1374" ulx="1998" uly="1261">GOtt/ aber iſt auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="1783" type="textblock" ulx="1995" uly="1376">
        <line lrx="3145" lry="1484" ulx="1995" uly="1376">Menſch / er hat keinen Leib / er</line>
        <line lrx="3142" lry="1583" ulx="2004" uly="1470">iſt gleichfalls ein Allmaͤchtiger</line>
        <line lrx="3142" lry="1695" ulx="2005" uly="1573">purer Geiſt der allenthalben iſt.</line>
        <line lrx="3143" lry="1783" ulx="2010" uly="1676">GBOit der Sohn iſt auch wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="1878" type="textblock" ulx="2009" uly="1774">
        <line lrx="3288" lry="1878" ulx="2009" uly="1774">rer GOtt: Er iſt auch ein Alle—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="2680" type="textblock" ulx="2012" uly="1871">
        <line lrx="3155" lry="1982" ulx="2012" uly="1871">maͤchtiger Geiſt / der alenthal⸗</line>
        <line lrx="3153" lry="2085" ulx="2013" uly="1978">ben iſt; aber er iſt nit nur GOt</line>
        <line lrx="3150" lry="2187" ulx="2012" uly="2068">allein/ ſonderen er iſt zugleich</line>
        <line lrx="2990" lry="2288" ulx="2014" uly="2184">auch Menſch.</line>
        <line lrx="3156" lry="2381" ulx="2156" uly="2266">Woher kommt es / daß</line>
        <line lrx="3156" lry="2484" ulx="2013" uly="2370">GOtt der Sohn Menſch iſt /</line>
        <line lrx="3155" lry="2572" ulx="2012" uly="2472">und GOtt der Vatter nicht ?</line>
        <line lrx="3160" lry="2680" ulx="2016" uly="2566">Moher kommt es / daoß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3215" lry="2778" type="textblock" ulx="2017" uly="2670">
        <line lrx="3215" lry="2778" ulx="2017" uly="2670">der Sohn einen Leib hat / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3085" type="textblock" ulx="2020" uly="2768">
        <line lrx="3162" lry="2874" ulx="2021" uly="2768">GOit der Vatter keinen hat?</line>
        <line lrx="3168" lry="2994" ulx="2020" uly="2865">daher / weil GOtt der Sohn iſt</line>
        <line lrx="3167" lry="3085" ulx="2024" uly="2970">Fleiſch worden / und das menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3274" type="textblock" ulx="1992" uly="3074">
        <line lrx="3234" lry="3189" ulx="2030" uly="3074">liche Fleiſch angenommen hat.</line>
        <line lrx="3168" lry="3274" ulx="1992" uly="3171">Er hat einen Leib und Seel an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="3792" type="textblock" ulx="2033" uly="3272">
        <line lrx="3174" lry="3382" ulx="2033" uly="3272">genommen: Er iſt ein Kind wor⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="3473" ulx="2035" uly="3369">den / und hat ſich zu einem Men⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="3580" ulx="2039" uly="3468">ſchen gemacht in dem Allerreini⸗</line>
        <line lrx="3027" lry="3692" ulx="2043" uly="3569">ven Leib der Jungfrauen.</line>
        <line lrx="3183" lry="3792" ulx="2134" uly="3666">7. Er ſt allzeit GOtt gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3881" type="textblock" ulx="2066" uly="3756">
        <line lrx="3268" lry="3881" ulx="2066" uly="3756">en, aber echt allzet Menſch?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="750" type="textblock" ulx="3356" uly="714">
        <line lrx="3370" lry="725" ulx="3365" uly="714">4</line>
        <line lrx="3365" lry="750" ulx="3356" uly="728">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="894" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_894">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_894.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3085" lry="310" type="textblock" ulx="817" uly="78">
        <line lrx="3085" lry="310" ulx="817" uly="78">876 Viertzigſte Predig,;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="572" type="textblock" ulx="707" uly="342">
        <line lrx="2032" lry="491" ulx="707" uly="342">von Ewigkeit her; gebohren von</line>
        <line lrx="2043" lry="572" ulx="791" uly="469">ſeinem Vatter nicht fleiſchlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="975" type="textblock" ulx="819" uly="572">
        <line lrx="2010" lry="678" ulx="868" uly="572">noch leiblicher weiß / dan OGtt</line>
        <line lrx="2009" lry="784" ulx="866" uly="674">der Batter noch Leib / noch</line>
        <line lrx="2016" lry="888" ulx="858" uly="769">Fleiſch hat; ſondern er iſt von</line>
        <line lrx="2013" lry="975" ulx="819" uly="872">ihm gebohren von aller Ewig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2060" lry="1079" type="textblock" ulx="867" uly="970">
        <line lrx="2060" lry="1079" ulx="867" uly="970">keit her / geiſtlicher weiß / durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1177" type="textblock" ulx="825" uly="1071">
        <line lrx="2009" lry="1177" ulx="825" uly="1071">ſeine Gedancken / und ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1274" type="textblock" ulx="776" uly="1168">
        <line lrx="1763" lry="1274" ulx="776" uly="1168">Goͤttlichen Verſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1375" type="textblock" ulx="965" uly="1274">
        <line lrx="2005" lry="1375" ulx="965" uly="1274">8. Der Sohn GOttes iſt al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1481" type="textblock" ulx="796" uly="1370">
        <line lrx="2021" lry="1481" ulx="796" uly="1370">ſo jeder zeit GOtt geweſen / aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="1882" type="textblock" ulx="854" uly="1477">
        <line lrx="2006" lry="1580" ulx="862" uly="1477">nitjederzeit Menſch:er iſt nur von</line>
        <line lrx="2006" lry="1687" ulx="864" uly="1577">einer gewiſen Zeit her Menſch/</line>
        <line lrx="2008" lry="1783" ulx="865" uly="1678">nemlich von tauſend ſiben hun⸗</line>
        <line lrx="2004" lry="1882" ulx="854" uly="1780">dert / und etlich Jahren her.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1983" type="textblock" ulx="863" uly="1877">
        <line lrx="2050" lry="1983" ulx="863" uly="1877">Und wegen unſer iſt er Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2083" type="textblock" ulx="865" uly="1977">
        <line lrx="2015" lry="2083" ulx="865" uly="1977">worden: ſonſt waͤren wir alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2181" type="textblock" ulx="866" uly="2082">
        <line lrx="2021" lry="2181" ulx="866" uly="2082">verlohren worden wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2484" type="textblock" ulx="788" uly="2177">
        <line lrx="2009" lry="2300" ulx="788" uly="2177">Suͤnd unſers erſten Vatters /</line>
        <line lrx="2009" lry="2403" ulx="865" uly="2281">wie auch wegen unſeren ſelbſt ei⸗</line>
        <line lrx="1920" lry="2484" ulx="863" uly="2383">gnen Suͤnden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2592" type="textblock" ulx="873" uly="2437">
        <line lrx="2043" lry="2592" ulx="873" uly="2437">2. Die Allerſeeligſte Jung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2985" type="textblock" ulx="753" uly="2581">
        <line lrx="2004" lry="2684" ulx="865" uly="2581">frau hat ihn empfangen den 2 5.</line>
        <line lrx="2001" lry="2795" ulx="862" uly="2682">Mertzen / ohne Verletzung / und</line>
        <line lrx="2006" lry="2894" ulx="860" uly="2781">Verlurſt ihrer Jungfrauſchafft;</line>
        <line lrx="2000" lry="2985" ulx="753" uly="2885">Dann ſie eine Mutter wordeniſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3209" type="textblock" ulx="839" uly="2983">
        <line lrx="2036" lry="3105" ulx="839" uly="2983">nicht wie andere Weiber / ſon⸗</line>
        <line lrx="2018" lry="3209" ulx="862" uly="3084">der durch die Gnad / und Wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3582" type="textblock" ulx="855" uly="3184">
        <line lrx="1759" lry="3294" ulx="863" uly="3184">ckunck des Heil. Geiſis.</line>
        <line lrx="1997" lry="3387" ulx="883" uly="3283">10. Er iſt gebohren worden</line>
        <line lrx="1999" lry="3502" ulx="860" uly="3378">an dem H. Weyhnacht⸗Tag zu</line>
        <line lrx="2009" lry="3582" ulx="855" uly="3481">Mitter⸗Nacht in einem Stall.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="3690" type="textblock" ulx="856" uly="3581">
        <line lrx="2015" lry="3690" ulx="856" uly="3581">Er hat drey / und dreyßig Ighy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="3915" type="textblock" ulx="798" uly="3680">
        <line lrx="2000" lry="3797" ulx="798" uly="3680">auf der Wilt gelebt goehſter</line>
        <line lrx="1944" lry="3915" ulx="856" uly="3775">Armuth / und Busfertigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="4309" type="textblock" ulx="839" uly="3947">
        <line lrx="1996" lry="4091" ulx="966" uly="3947">11. Er iſt Menſch worden/</line>
        <line lrx="1984" lry="4197" ulx="852" uly="4076">damit er fuͤr uns koͤnte leyden:</line>
        <line lrx="1977" lry="4309" ulx="839" uly="4178">dann wann er nur allein GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="480" type="textblock" ulx="2058" uly="337">
        <line lrx="3241" lry="480" ulx="2058" uly="337">geweſen waͤre / ſo haͤtte er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="581" type="textblock" ulx="2108" uly="457">
        <line lrx="3247" lry="581" ulx="2108" uly="457">leyden koͤnnen: dann als GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="983" type="textblock" ulx="2069" uly="575">
        <line lrx="3306" lry="675" ulx="2111" uly="575">iſt er ein purer Geiſt; Einen</line>
        <line lrx="3319" lry="785" ulx="2069" uly="676">Geiſt aber kan man nicht an das</line>
        <line lrx="3334" lry="880" ulx="2109" uly="773">Creutz aufhefften: ſo daß er eis</line>
        <line lrx="3240" lry="983" ulx="2110" uly="878">nen Leib / und eine Seel ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="1081" type="textblock" ulx="2111" uly="978">
        <line lrx="3238" lry="1081" ulx="2111" uly="978">nommer / damit er koͤnte an das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="1182" type="textblock" ulx="2073" uly="1075">
        <line lrx="3233" lry="1182" ulx="2073" uly="1075">Creutz aufgehefftet werden. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="1283" type="textblock" ulx="2108" uly="1179">
        <line lrx="3284" lry="1283" ulx="2108" uly="1179">iſt an dem Creutz fuͤr unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="1780" type="textblock" ulx="2063" uly="1276">
        <line lrx="3316" lry="1389" ulx="2108" uly="1276">Suͤnden geſtorben an dem Heil.</line>
        <line lrx="3196" lry="1485" ulx="2063" uly="1377">Charfreytag. V</line>
        <line lrx="3279" lry="1584" ulx="2219" uly="1478">12. Den dritten Tach nach</line>
        <line lrx="3286" lry="1687" ulx="2105" uly="1577">ſeinem Todt iſt er widerum auf⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="1780" ulx="2105" uly="1679">erſtanden: ſein Seel iſt wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="2093" type="textblock" ulx="2103" uly="1782">
        <line lrx="3232" lry="1892" ulx="2106" uly="1782">um in ſeinen Leib eingezogen / hat</line>
        <line lrx="3232" lry="2001" ulx="2103" uly="1880">denſelben lebendig / und glor⸗</line>
        <line lrx="3227" lry="2093" ulx="2104" uly="1984">wuͤrdig gemacht an dem Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="2188" type="textblock" ulx="2080" uly="2080">
        <line lrx="2448" lry="2188" ulx="2080" uly="2080">Oſtertag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="2288" type="textblock" ulx="2116" uly="2160">
        <line lrx="3252" lry="2288" ulx="2116" uly="2160">13. Biertzig Taͤg nach ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="2788" type="textblock" ulx="2024" uly="2276">
        <line lrx="3229" lry="2388" ulx="2095" uly="2276">glorwuͤrdigiſten Urſtaͤnd iſt er in</line>
        <line lrx="3256" lry="2491" ulx="2024" uly="2381">Himmel aufgefahren an dem H.</line>
        <line lrx="3319" lry="2587" ulx="2081" uly="2482">Auffahrts⸗Kag. An dem OH.</line>
        <line lrx="3368" lry="2692" ulx="2097" uly="2581">Pfingſt⸗ Tag hat er ſeiner Kir⸗</line>
        <line lrx="3235" lry="2788" ulx="2060" uly="2678">chen den H. Geiſt geſandt / ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="3086" type="textblock" ulx="2096" uly="2787">
        <line lrx="3241" lry="2902" ulx="2096" uly="2787">leiten / und zu regieren.</line>
        <line lrx="3278" lry="2979" ulx="2154" uly="2883">14. Er wird einſtens von dem</line>
        <line lrx="3219" lry="3086" ulx="2099" uly="2982">Himmel auf die Erden wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="3285" type="textblock" ulx="2070" uly="3085">
        <line lrx="3381" lry="3190" ulx="2070" uly="3085">um zuruck kommen / begleitet</line>
        <line lrx="3218" lry="3285" ulx="2072" uly="3184">von ſeinen Englen / uns zurich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3279" lry="4380" type="textblock" ulx="2081" uly="3288">
        <line lrx="3218" lry="3384" ulx="2097" uly="3288">ten: Wir werden alle von dem</line>
        <line lrx="3242" lry="3483" ulx="2095" uly="3384">Todt widerumb auferſtehen /</line>
        <line lrx="3222" lry="3594" ulx="2092" uly="3488">wie werden unſere Leiber wider</line>
        <line lrx="3220" lry="3682" ulx="2083" uly="3586">aanemmen / und werden vor ih⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="3791" ulx="2098" uly="3684">me erſcheinen / ihm Rechenſchafft</line>
        <line lrx="3224" lry="3894" ulx="2098" uly="3788">zu geben von unſerem gantzen</line>
        <line lrx="3257" lry="3988" ulx="2098" uly="3885">Leben. Die jenige / welche ſei⸗</line>
        <line lrx="3279" lry="4089" ulx="2100" uly="3989">ne Gebott fleißig werden ge⸗</line>
        <line lrx="3223" lry="4189" ulx="2092" uly="4087">halten / und heiliglich gehalten</line>
        <line lrx="3203" lry="4380" ulx="2081" uly="4182">haben / werden in der daſft ſrene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="671" type="textblock" ulx="3957" uly="307">
        <line lrx="4010" lry="671" ulx="3957" uly="307">—  =r=</line>
        <line lrx="4043" lry="669" ulx="4005" uly="486">= ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="464" type="textblock" ulx="4007" uly="376">
        <line lrx="4025" lry="464" ulx="4007" uly="380">n☛6</line>
        <line lrx="4041" lry="449" ulx="4029" uly="376">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="760" type="textblock" ulx="3971" uly="661">
        <line lrx="3992" lry="760" ulx="3971" uly="661">==</line>
        <line lrx="4006" lry="754" ulx="3996" uly="693">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="870" type="textblock" ulx="3970" uly="694">
        <line lrx="4043" lry="870" ulx="3970" uly="694">=☛R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="895" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_895">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_895.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3938" lry="4445" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="3169" lry="367" ulx="807" uly="190">Kurtzer Enthalt der vornehmſten ꝛc. 877</line>
        <line lrx="3907" lry="564" ulx="0" uly="346">. dig / und froͤhlich ſeyn: Er wird Kinds mit natuͤrlichem Waſſer</line>
        <line lrx="3306" lry="652" ulx="762" uly="509">ſie mit ſich in den Himmel hinauf benetzen muͤſſe / oder / ſo man</line>
        <line lrx="3924" lry="757" ulx="0" uly="601">1 fuͤhren / alldort ewiglich zu le⸗ das Haͤubtlein nicht kan/ ſ/ſo</line>
        <line lrx="3928" lry="886" ulx="8" uly="710">. ben in allerhand Freud / Ehr / muß man das Hertz oder Bruſt</line>
        <line lrx="3218" lry="943" ulx="7" uly="792">En Ergoͤtzlichkeit / und aller Ver⸗ des Kinds mit Waſſer bene⸗</line>
        <line lrx="3130" lry="1047" ulx="3" uly="883">. gnuͤgung. Aber die jenige / wel⸗ tzen; oder ſo auch diſes zu thun</line>
        <line lrx="3136" lry="1158" ulx="725" uly="1010">che koͤdtlich werden geſuͤndiget nicht moͤglich / das Aermblein /</line>
        <line lrx="3930" lry="1245" ulx="3" uly="1089">d haben/ als die Flucher/ und Haͤndlein / oder Fuͤßlein deſſel⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="1348" ulx="0" uly="1186">n Schwoͤrer / die falſche Zeugen / ben / und die jenige Perſohn /</line>
        <line lrx="3117" lry="1439" ulx="733" uly="1308">Brieff⸗ Verfaͤlſcher / Geitzhaͤlß / welche das Kind mit Waſſer be⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="1542" ulx="704" uly="1408">und Wucherer / die Haͤßige / und netzet / ſoll / da ſie das Waſſer</line>
        <line lrx="3103" lry="1646" ulx="5" uly="1477">45 Rach⸗Gierige / welche Boͤſes ausgieſſet / diſe Wort ſore⸗</line>
        <line lrx="3105" lry="1750" ulx="6" uly="1601">n wuͤnſchen den jenigen / die ihnen chen: Ich tauffe dich im Na⸗</line>
        <line lrx="3092" lry="1841" ulx="3" uly="1698">d⸗ was Leyds zufuͤgen / die geile / men GOtt des Vatters / und</line>
        <line lrx="3136" lry="1946" ulx="698" uly="1814">und unkeuſche / die unverſchaͤn⸗ des Sohns/ und des Heil.</line>
        <line lrx="2345" lry="2040" ulx="597" uly="1911">te Weibs⸗Bilder / die Rauber/ Geiſts.</line>
        <line lrx="3556" lry="2144" ulx="0" uly="1991">hi⸗ und Stehler / die / welche ierr</line>
        <line lrx="3485" lry="2251" ulx="704" uly="2107">Schulden nicht zahlen / welche Wann ein Kind an einem Ich bitte</line>
        <line lrx="3599" lry="2348" ulx="0" uly="2214">n— ungerechte Proceſs anſtellen / und anderen Theil / oder Glid / als die Predi⸗</line>
        <line lrx="3539" lry="2454" ulx="0" uly="2304">en fuͤhren / die Freffer / und Voll⸗ auf dem Haubt / iſt getaufft ger / daß</line>
        <line lrx="3495" lry="2547" ulx="0" uly="2401">, ſauffer / und andere dergleichen / worden / ſolte man /Ü ſo gleich ſie deſſen</line>
        <line lrx="3696" lry="2648" ulx="0" uly="2508">1 wird GOtt in die Hoͤll verwei⸗ man kan / ihm Waſſer aufgieſ⸗ das gemei⸗</line>
        <line lrx="3746" lry="2739" ulx="0" uly="2609">SSS ſen / ewig darinn zu brinnen / und ſen / und ſprechen: Wann du ne Volck</line>
        <line lrx="3934" lry="2849" ulx="516" uly="2689">zjubraten. Zweifftet nur nicht nicht getaufft biſt / ſo tauffe oͤffters er.</line>
        <line lrx="3933" lry="2932" ulx="560" uly="2819">Daran. ich dich im Namen GOCTinnreern</line>
        <line lrx="3818" lry="3050" ulx="764" uly="2912">15. Er hat die H. Sacrament des Vatters / und des wollen.</line>
        <line lrx="3936" lry="3163" ulx="0" uly="3011">w eEeEengeſetzt / und dieſelbe uns hin⸗ Sohns / und des Heiligen ””ÿMM</line>
        <line lrx="3473" lry="3256" ulx="0" uly="3110">t teerlaſſen / in ihnen ſein Gnad uns Geiſts. .</line>
        <line lrx="3938" lry="3349" ulx="3" uly="3214">6 milzutheilen. Aus welchen die 16. Und wann ihr zweifflet /</line>
        <line lrx="3938" lry="3461" ulx="0" uly="3315">„ — drey vornehmſte ſeynd. ob das Kind lebendig / oder todt</line>
        <line lrx="3937" lry="3555" ulx="0" uly="3407">, Erſtlich der Tauff. In der ſeye/ iſt es beſſer / daß man daſe</line>
        <line lrx="3938" lry="3652" ulx="0" uly="3507">dr Noth kan ein jeglicher Menſch ſelbige gaͤhling auf diſe Weis</line>
        <line lrx="3937" lry="3751" ulx="0" uly="3610">„ ein Kind tauffen / ſo gar des tauffe: Wann du lebendig MMVWl</line>
        <line lrx="3045" lry="3840" ulx="0" uly="3707">4 Kinds Vatter / und Mutter / biſt / ſo tauffe ich dich im</line>
        <line lrx="3132" lry="3938" ulx="0" uly="3815">2 wann niemand ander zu gegen Namen GOCC des Vat⸗</line>
        <line lrx="3213" lry="4050" ulx="5" uly="3907">6 iſt / der wolle / oder koͤnne tauf⸗ ters / und des Sohns / und</line>
        <line lrx="3060" lry="4134" ulx="22" uly="4004">fen. Was aber alsdann zu⸗ des SHeil. Geiſts. Dann ein</line>
        <line lrx="3050" lry="4251" ulx="628" uly="4108">thun / iſt / daß die Perſohn / wel⸗ Kind / welches ohne den Heil.</line>
        <line lrx="3330" lry="4334" ulx="685" uly="4209">che tauffet / das Haubtlein des Tauff abſtirbt wird GOti nio⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="4445" ulx="3" uly="4279"> H Ses ss z mahl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="896" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_896">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_896.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3479" lry="545" type="textblock" ulx="907" uly="186">
        <line lrx="3479" lry="393" ulx="907" uly="186">978 Veiertzigſte Predig, H</line>
        <line lrx="3275" lry="545" ulx="1922" uly="405">ren len / und ſehr offt ermanglet / iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="1682" type="textblock" ulx="853" uly="458">
        <line lrx="2061" lry="579" ulx="911" uly="458">mahl anſichtig werden / ſonderen</line>
        <line lrx="2073" lry="689" ulx="862" uly="574">ewig ungluͤckſeelig eoyn.</line>
        <line lrx="2071" lry="784" ulx="891" uly="663">17. Und wannein ſchwangere</line>
        <line lrx="2062" lry="885" ulx="853" uly="758">Frau in Todts⸗Noͤthen iſt / und</line>
        <line lrx="2065" lry="980" ulx="926" uly="852">allbereit zu ſterben begunnet / ſo</line>
        <line lrx="2068" lry="1084" ulx="924" uly="960">ſolte man den Scherer / oder</line>
        <line lrx="2077" lry="1180" ulx="857" uly="1056">Bardierer in dem Hauß haben/</line>
        <line lrx="2080" lry="1273" ulx="873" uly="1159">damit er / ſo bald das Weib ver⸗</line>
        <line lrx="2076" lry="1386" ulx="928" uly="1253">ſchiden ſolches aufſchneiden koͤn⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1481" ulx="942" uly="1357">ne / damit man das Kind heraus</line>
        <line lrx="2084" lry="1575" ulx="943" uly="1454">nemme / und tauſſe: dann es iſt</line>
        <line lrx="2082" lry="1682" ulx="881" uly="1555">weit gefehlet / glauben daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="1775" type="textblock" ulx="939" uly="1657">
        <line lrx="2142" lry="1775" ulx="939" uly="1657">Kind auch gleich in demſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2070" type="textblock" ulx="811" uly="1762">
        <line lrx="2095" lry="1881" ulx="918" uly="1762">Augenblick mit der Mutter da⸗</line>
        <line lrx="2093" lry="1987" ulx="811" uly="1855">hin ſterbe: es lebt bißweilen noch</line>
        <line lrx="2097" lry="2070" ulx="956" uly="1969">ein Viertel⸗ein halbe Stund / o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2183" type="textblock" ulx="905" uly="2064">
        <line lrx="2128" lry="2183" ulx="905" uly="2064">der noch laͤnger / als die Mutker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="3382" type="textblock" ulx="844" uly="2156">
        <line lrx="2113" lry="2281" ulx="1014" uly="2156">122. Giltiglich zu kauffen / iſt</line>
        <line lrx="2114" lry="2380" ulx="985" uly="2262">nicht nothwendig / daß man ge⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2481" ulx="956" uly="2353">weyht / oder geſeegnetes Waſſer</line>
        <line lrx="2126" lry="2585" ulx="933" uly="2461">habe / ſondern iſt genug/ wann es</line>
        <line lrx="2128" lry="2672" ulx="954" uly="2561">nur natuͤrliches Waſſer iſt / das</line>
        <line lrx="2130" lry="2786" ulx="968" uly="2657">iſt, Waſſer/ ſo GOtt gemacht</line>
        <line lrx="2130" lry="2885" ulx="844" uly="2755">hat / als da iſt Sod⸗Waſſer / Re⸗</line>
        <line lrx="2132" lry="2983" ulx="973" uly="2853">gen⸗ Waſſer / Bronnen⸗Waſſer/</line>
        <line lrx="2132" lry="3079" ulx="901" uly="2959">Bach⸗Waſſer / oder Schnee⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="3174" ulx="970" uly="3059">Waſſer / der verſchmoltzen iſt: es</line>
        <line lrx="2134" lry="3283" ulx="996" uly="3159">muß auch ein wenig auf dem</line>
        <line lrx="2147" lry="3382" ulx="982" uly="3268">Fleiſch des Kinds rinnen / donn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3477" type="textblock" ulx="944" uly="3353">
        <line lrx="2174" lry="3477" ulx="944" uly="3353">6s nit genug / nur etwelche Troͤp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3693" type="textblock" ulx="924" uly="3460">
        <line lrx="2153" lry="3599" ulx="994" uly="3460">flein ihm auf das Haͤuptlein / o⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="3693" ulx="924" uly="3572">der Häaͤrlein ſpritzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="3972" type="textblock" ulx="1002" uly="3653">
        <line lrx="2160" lry="3787" ulx="1054" uly="3653">19. Zumandern/ das heilig</line>
        <line lrx="2162" lry="3888" ulx="1002" uly="3755">Sacrament der Buß. Zu einer</line>
        <line lrx="2164" lry="3972" ulx="1013" uly="3856">rechtſchaffenen / und wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="4071" type="textblock" ulx="1010" uly="3947">
        <line lrx="2160" lry="4071" ulx="1010" uly="3947">Beicht ſeynd ouf das wenigiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="4173" type="textblock" ulx="922" uly="4059">
        <line lrx="2167" lry="4173" ulx="922" uly="4059">zwey Stuck ſehr nothwemg zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="4260" type="textblock" ulx="981" uly="4135">
        <line lrx="2160" lry="4260" ulx="981" uly="4135">beobachten. Was erſte / und vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="4387" type="textblock" ulx="931" uly="4252">
        <line lrx="2175" lry="4387" ulx="931" uly="4252">nehmße / welches dannoch bey vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="640" type="textblock" ulx="2156" uly="537">
        <line lrx="3284" lry="640" ulx="2156" uly="537">daß / ehe / und bevor ihr zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="1246" type="textblock" ulx="2129" uly="634">
        <line lrx="3285" lry="752" ulx="2132" uly="634">Prieſter in den Beicht⸗ Stuhl</line>
        <line lrx="3275" lry="837" ulx="2153" uly="731">trettet/ ihm die Suͤnden zu beich⸗</line>
        <line lrx="3290" lry="945" ulx="2129" uly="830">ten / und anzuzeigen / ihr GOtt</line>
        <line lrx="3492" lry="1042" ulx="2168" uly="933">mit groſſer Jübrunſt mehrmah⸗</line>
        <line lrx="3501" lry="1141" ulx="2172" uly="1026">len bitten ſollet / daß er ſich euuer</line>
        <line lrx="3473" lry="1246" ulx="2146" uly="1128">erbarmen / euch bekehren / euuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="1439" type="textblock" ulx="2175" uly="1235">
        <line lrx="3294" lry="1370" ulx="2175" uly="1235">Hertz beruͤhren / und euch ein wa⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="1439" ulx="2178" uly="1335">re Reu / und Leyd ertheilen wolle:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="1545" type="textblock" ulx="2157" uly="1436">
        <line lrx="3373" lry="1545" ulx="2157" uly="1436">ihr muͤſſet euer Armſeeligkeit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1842" type="textblock" ulx="2177" uly="1527">
        <line lrx="3313" lry="1657" ulx="2182" uly="1527">kennen / daß ihr aus euch ſelbſt</line>
        <line lrx="3307" lry="1757" ulx="2187" uly="1633">aus dem elenden Stand / in wel⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="1842" ulx="2177" uly="1735">chem ihr euch befindet / euch nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="1947" type="textblock" ulx="2194" uly="1836">
        <line lrx="3318" lry="1947" ulx="2194" uly="1836">mehr koͤnnet herauswinden / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="2042" type="textblock" ulx="2182" uly="1931">
        <line lrx="3380" lry="2042" ulx="2182" uly="1931">erheben; dahero ihn hertz⸗ inni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="2144" type="textblock" ulx="2206" uly="2035">
        <line lrx="3421" lry="2144" ulx="2206" uly="2035">glich anflehen / daß er euch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="2245" type="textblock" ulx="2212" uly="2126">
        <line lrx="3346" lry="2245" ulx="2212" uly="2126">Hand biete / und aus diſem Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="2438" type="textblock" ulx="2167" uly="2230">
        <line lrx="3448" lry="2364" ulx="2167" uly="2230">den⸗Schlam̃ heraus ziehe. Ihr</line>
        <line lrx="3511" lry="2438" ulx="2214" uly="2329">muͤßt deswegen auch die Aller ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="3829" type="textblock" ulx="2210" uly="2431">
        <line lrx="3361" lry="2544" ulx="2222" uly="2431">ligiſte Jungfrau / und Mutter</line>
        <line lrx="3362" lry="2651" ulx="2222" uly="2531">6,Ottes Mariam, und die liebe</line>
        <line lrx="3351" lry="2746" ulx="2227" uly="2630">Heilige erſuchen / und anruffen;</line>
        <line lrx="3352" lry="2846" ulx="2228" uly="2731">zu dem End Allmooſen geben /</line>
        <line lrx="3399" lry="2945" ulx="2210" uly="2828">und andere gute Werck verrich⸗</line>
        <line lrx="3361" lry="3045" ulx="2212" uly="2930">ten; zumahlen einen groſſen Wi⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="3148" ulx="2234" uly="3027">der willen / ein groſſes Mis fallen</line>
        <line lrx="3374" lry="3247" ulx="2227" uly="3122">ſchoͤpffen / daß ihr &amp; Otterzoͤr⸗</line>
        <line lrx="3374" lry="3338" ulx="2241" uly="3222">net / und belen diget habet: es iſt</line>
        <line lrx="3373" lry="3443" ulx="2244" uly="3333">nicht genug / daß ihr in Gedan⸗</line>
        <line lrx="3383" lry="3537" ulx="2236" uly="3426">cken / oder mit dem Mund ſpre⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="3645" ulx="2232" uly="3526">chet: WMein GOtt! es iſt mir</line>
        <line lrx="3380" lry="3741" ulx="2247" uly="3633">leyd / daß ich dich beleydiget</line>
        <line lrx="3381" lry="3829" ulx="2249" uly="3730">hab / weil du unendlich guͤtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="3944" type="textblock" ulx="2212" uly="3825">
        <line lrx="3387" lry="3944" ulx="2212" uly="3825">biſt: ſondern ihr muͤßt wuͤrcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="4246" type="textblock" ulx="2253" uly="3930">
        <line lrx="3383" lry="4065" ulx="2254" uly="3930">und in der Sach ſelbſt traurig/</line>
        <line lrx="3389" lry="4167" ulx="2255" uly="4017">und betruͤht ſeyn / einen wuͤrck⸗</line>
        <line lrx="3387" lry="4246" ulx="2253" uly="4128">lich⸗ und wahrhafften Sich mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="4350" type="textblock" ulx="2217" uly="4230">
        <line lrx="3396" lry="4350" ulx="2217" uly="4230">tzen haben / daß ihr es ge han /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="877" type="textblock" ulx="4023" uly="316">
        <line lrx="4043" lry="877" ulx="4023" uly="316">— — - —- ——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2805" type="textblock" ulx="4034" uly="2654">
        <line lrx="4043" lry="2805" ulx="4034" uly="2654">;— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="897" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_897">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_897.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="56" lry="790" ulx="3" uly="709">i⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1002" ulx="0" uly="911">ni⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1095" ulx="0" uly="1032">te⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1198" ulx="10" uly="1136">A</line>
        <line lrx="66" lry="1297" ulx="0" uly="1234">1</line>
        <line lrx="71" lry="1399" ulx="0" uly="1322">wale</line>
        <line lrx="68" lry="1502" ulx="0" uly="1427">ter⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1621" ulx="3" uly="1521">ti</line>
        <line lrx="75" lry="1910" ulx="0" uly="1836">d</line>
        <line lrx="78" lry="2013" ulx="20" uly="1933">ni⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2224" ulx="2" uly="2131">Sn</line>
        <line lrx="82" lry="2338" ulx="1" uly="2238">e</line>
        <line lrx="84" lry="2438" ulx="2" uly="2340">luſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="268" type="textblock" ulx="890" uly="83">
        <line lrx="3211" lry="268" ulx="890" uly="83">RKurtzer Enthalt dervornehmſtenꝛc. d79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="428" type="textblock" ulx="788" uly="278">
        <line lrx="1965" lry="428" ulx="788" uly="278">und euren GOtt ſo ſchwaͤrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="524" type="textblock" ulx="735" uly="417">
        <line lrx="1965" lry="524" ulx="735" uly="417">beleydiget habet; und auch zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="1020" type="textblock" ulx="784" uly="518">
        <line lrx="1961" lry="625" ulx="822" uly="518">gleich einen ſteiffen Vorſatz / und</line>
        <line lrx="1964" lry="728" ulx="792" uly="617">ernſtlich / kraͤfftigen Willen / ihn/</line>
        <line lrx="1966" lry="827" ulx="784" uly="712">vermittelſt ſeiner Gnad / toͤdtlich</line>
        <line lrx="1787" lry="919" ulx="820" uly="819">nimmermehr zu beleydigen.</line>
        <line lrx="1957" lry="1020" ulx="923" uly="911">20. Zweytens muͤßt ihr alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="1220" type="textblock" ulx="760" uly="1014">
        <line lrx="1957" lry="1129" ulx="760" uly="1014">eure Suͤnden dem Prieſter of⸗</line>
        <line lrx="2006" lry="1220" ulx="823" uly="1123">fenbahren / und anzeigen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="1721" type="textblock" ulx="812" uly="1211">
        <line lrx="1960" lry="1320" ulx="818" uly="1211">keine verſchweigen. Foͤrchtet</line>
        <line lrx="1958" lry="1423" ulx="821" uly="1311">euch nit / die Beicht⸗Vaͤtter in</line>
        <line lrx="1953" lry="1521" ulx="817" uly="1418">Diſer Miſſion werden euch mit</line>
        <line lrx="1952" lry="1623" ulx="816" uly="1514">groͤſter Lieb / hertzlicher Zuney⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="1721" ulx="812" uly="1611">gung / und Zaͤrtlichkeit anhoͤren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1813" type="textblock" ulx="734" uly="1712">
        <line lrx="1952" lry="1813" ulx="734" uly="1712">eure Suͤnden moͤgen ſo groß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="2131" type="textblock" ulx="715" uly="2108">
        <line lrx="744" lry="2131" ulx="715" uly="2108">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1920" type="textblock" ulx="678" uly="1800">
        <line lrx="1949" lry="1920" ulx="678" uly="1800">bſcheulich / und vil ſeyn / als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="2107" type="textblock" ulx="808" uly="1909">
        <line lrx="1965" lry="2031" ulx="809" uly="1909">immer wollen: ſie koͤnnen euch</line>
        <line lrx="1949" lry="2107" ulx="808" uly="2009">davon abſolviren / und ledig ſore⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="2216" type="textblock" ulx="701" uly="2113">
        <line lrx="1948" lry="2216" ulx="701" uly="2113">chern / und diſes werden ſie willig /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2320" type="textblock" ulx="725" uly="2208">
        <line lrx="1953" lry="2320" ulx="725" uly="2208">und gern / mit hoͤchſter Begird /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2708" type="textblock" ulx="810" uly="2310">
        <line lrx="1957" lry="2419" ulx="810" uly="2310">und Freuden thun / um euch Gott</line>
        <line lrx="1954" lry="2521" ulx="817" uly="2407">zu gewiñen. Sie kennen euch nit /</line>
        <line lrx="1952" lry="2621" ulx="820" uly="2509">ſie haben euch niemahls geſehen /</line>
        <line lrx="1952" lry="2708" ulx="819" uly="2604">und werden euch nimmermehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1984" lry="2819" type="textblock" ulx="758" uly="2701">
        <line lrx="1984" lry="2819" ulx="758" uly="2701">ſehen: wann ihr eure Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3711" type="textblock" ulx="768" uly="2806">
        <line lrx="1958" lry="2915" ulx="822" uly="2806">ihnen werdet gebeichtet haben/</line>
        <line lrx="1958" lry="3017" ulx="768" uly="2900">werdet ihr davon frey / und loß</line>
        <line lrx="1957" lry="3116" ulx="831" uly="3004">ſeyn: ihr werdet kein einige Mel⸗</line>
        <line lrx="1960" lry="3211" ulx="828" uly="3096">dung mehr davon thun daͤrffen/</line>
        <line lrx="1959" lry="3310" ulx="824" uly="3199">noch in eurem Todt⸗Beth / noch</line>
        <line lrx="1846" lry="3403" ulx="819" uly="3305">in einem andern Jubilzso,.b</line>
        <line lrx="1959" lry="3509" ulx="895" uly="3398">21. Zum Dritten muß man</line>
        <line lrx="1959" lry="3609" ulx="828" uly="3501">glauben / daß in der H. Hoſtien,</line>
        <line lrx="1959" lry="3711" ulx="829" uly="3600">ſo in der H. Meß aufgehebt / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="3833" type="textblock" ulx="686" uly="3685">
        <line lrx="1970" lry="3833" ulx="686" uly="3685">getzeiget wird / auch in jener Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="615" type="textblock" ulx="2056" uly="292">
        <line lrx="3205" lry="435" ulx="2056" uly="292">Hoſtien, ſo ihr in der H. Com —</line>
        <line lrx="3205" lry="536" ulx="2058" uly="415">munion empfahet / nachdem der</line>
        <line lrx="3199" lry="615" ulx="2058" uly="511">Prieſter die H. Wort daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="717" type="textblock" ulx="2036" uly="611">
        <line lrx="3193" lry="717" ulx="2036" uly="611">geſprochen hat / Chriſtas JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="1215" type="textblock" ulx="2056" uly="712">
        <line lrx="3195" lry="819" ulx="2060" uly="712">wahrhafftig enthalten / und ge⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="916" ulx="2056" uly="809">genwaͤrtig ſeye; es iſt nit nur ſein</line>
        <line lrx="3219" lry="1009" ulx="2060" uly="912">Bildnuß / noch ſein Figur / und</line>
        <line lrx="3240" lry="1111" ulx="2058" uly="1010">Bedeutnuß / ſondern er iſt ſelbſt</line>
        <line lrx="3196" lry="1215" ulx="2059" uly="1109">zugegen in eigener Perſohn. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="1310" type="textblock" ulx="2023" uly="1207">
        <line lrx="3205" lry="1310" ulx="2023" uly="1207">iſt in der H. Hoſtien nit nur auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="2107" type="textblock" ulx="2041" uly="1309">
        <line lrx="3192" lry="1410" ulx="2053" uly="1309">ſolche Weiß / wie in denen Cruci-</line>
        <line lrx="3195" lry="1511" ulx="2053" uly="1407">fix-Bilderen / dann die Crucifix-</line>
        <line lrx="3196" lry="1610" ulx="2053" uly="1505">Bilder ſeynd nit Chriſtus ſelb⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="1707" ulx="2045" uly="1604">ſten / ſonderen allein ſeine Bild⸗</line>
        <line lrx="3265" lry="1813" ulx="2041" uly="1703">nuſſen / uns zu erinneren / daß un⸗</line>
        <line lrx="3271" lry="1905" ulx="2044" uly="1803">ſer Heyland alſo an dem Creutz</line>
        <line lrx="3187" lry="2004" ulx="2043" uly="1902">geſtorben ſeye: aber in der Heil.</line>
        <line lrx="3249" lry="2107" ulx="2041" uly="1999">Hoſtien iſt nit die Bildnuß / noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="2302" type="textblock" ulx="2022" uly="2098">
        <line lrx="3191" lry="2212" ulx="2022" uly="2098">die Bedeutnuß Chriſti JEſu/</line>
        <line lrx="3192" lry="2302" ulx="2049" uly="2199">ſondern Chriſtus JEſus ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2396" type="textblock" ulx="2050" uly="2294">
        <line lrx="3195" lry="2396" ulx="2050" uly="2294">Es iſt da gegenwaͤrtig das war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2595" type="textblock" ulx="2047" uly="2397">
        <line lrx="3310" lry="2504" ulx="2047" uly="2397">haffte Fleiſch / ein lebendiger</line>
        <line lrx="3347" lry="2595" ulx="2052" uly="2494">Menſchnemlich der vermenſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="3493" type="textblock" ulx="2044" uly="2594">
        <line lrx="3234" lry="2694" ulx="2056" uly="2594">GOit / Chriſtus IEſus / unſer</line>
        <line lrx="3188" lry="2799" ulx="2048" uly="2693">HErr / und Heyland / ſein Leib</line>
        <line lrx="3349" lry="2904" ulx="2060" uly="2792">ſein Blut / ſein Seel / ſein GOtt⸗</line>
        <line lrx="3200" lry="3001" ulx="2044" uly="2895">heit: Er iſt gantz / und gar / und e⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3095" ulx="2054" uly="2991">ben ſo wahrhafft in der H. Ho⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3196" ulx="2055" uly="3085">ſtien / als er in dem Jungfraͤuli⸗</line>
        <line lrx="3192" lry="3294" ulx="2053" uly="3189">chen Leib Mariæ zur Zeit ſeiner</line>
        <line lrx="3186" lry="3394" ulx="2058" uly="3288">Menſchwerdung geweſen iſt; e⸗</line>
        <line lrx="3188" lry="3493" ulx="2057" uly="3387">ben ſo wahrhaff / als er im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3586" type="textblock" ulx="1997" uly="3484">
        <line lrx="3194" lry="3586" ulx="1997" uly="3484">mel iſt / und zur Rechten GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="3800" type="textblock" ulx="2052" uly="3582">
        <line lrx="3221" lry="3695" ulx="2059" uly="3582">tes ſeines Himmliſchen Vat⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="3800" ulx="2052" uly="3690">terzs.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="898" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_898">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_898.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2850" lry="291" type="textblock" ulx="737" uly="70">
        <line lrx="2850" lry="291" ulx="737" uly="70">180 BViertziaſte Predig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="444" type="textblock" ulx="879" uly="321">
        <line lrx="3345" lry="444" ulx="879" uly="321">E  . NE  A E, E, SE E E AA EEAAAEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1083" type="textblock" ulx="973" uly="749">
        <line lrx="3331" lry="938" ulx="973" uly="749">AUhber erſt⸗beſagte Glanbens⸗Ge⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="1083" ulx="1243" uly="915">= S heimnuſſen. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="1246" type="textblock" ulx="1019" uly="1095">
        <line lrx="2053" lry="1246" ulx="1019" uly="1095">Eneigter Leſer! Ich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1830" type="textblock" ulx="756" uly="1137">
        <line lrx="2019" lry="1368" ulx="756" uly="1137">Bbre dich drrch de</line>
        <line lrx="2017" lry="1439" ulx="824" uly="1329">W inneriſte Barmhertzig⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1533" ulx="899" uly="1428">teit Chriſti J Eſu / daß du erſter⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="1737" ulx="874" uly="1629">glicher Predig in der Miſſion mit</line>
        <line lrx="2031" lry="1830" ulx="878" uly="1728">Eyfer / und Nachdruck leſen wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="1931" type="textblock" ulx="880" uly="1829">
        <line lrx="2059" lry="1931" ulx="880" uly="1829">leſt: und wann du in dem Avent,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3437" type="textblock" ulx="775" uly="1929">
        <line lrx="2023" lry="2038" ulx="868" uly="1929">und in der Faſten predigeſt / daß</line>
        <line lrx="2017" lry="2153" ulx="859" uly="2029">Ddu dieſelbe wenigiſt alle Sonn/</line>
        <line lrx="2027" lry="2237" ulx="788" uly="2130">und Feyertaͤg nach der Predig</line>
        <line lrx="2027" lry="2338" ulx="837" uly="2227">ſprecheſt / ſeye gleich hernach die</line>
        <line lrx="2026" lry="2440" ulx="857" uly="2329">Cantzel / allwo du predigeſt / ſo</line>
        <line lrx="2017" lry="2541" ulx="816" uly="2425">Volckreich / und beruͤhmt / als</line>
        <line lrx="2026" lry="2632" ulx="867" uly="2526">ſie wolle / foͤrchte nur nicht / daß</line>
        <line lrx="2019" lry="2743" ulx="867" uly="2631">man dich deswegen verachten</line>
        <line lrx="2036" lry="2841" ulx="868" uly="2727">werde: Verſtaͤndige Leuth wer⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="2939" ulx="867" uly="2830">den dich deines Eyfers halber</line>
        <line lrx="2021" lry="3050" ulx="861" uly="2930">beloben: Es wird ihnen gar recht</line>
        <line lrx="2014" lry="3137" ulx="775" uly="3026">fſeyn / daß du ſie der Muͤhe uͤber⸗</line>
        <line lrx="2015" lry="3236" ulx="859" uly="3130">hebeſt / die ſie ſelbſt wurden nem⸗</line>
        <line lrx="2016" lry="3338" ulx="861" uly="3227">men muͤſſen / ihre Untergebene in</line>
        <line lrx="2015" lry="3437" ulx="857" uly="3330">diſen Geheimnuſſen zu unterrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="3535" type="textblock" ulx="883" uly="3430">
        <line lrx="2042" lry="3535" ulx="883" uly="3430">ten / und dieſelbe zu lehren. Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3826" type="textblock" ulx="815" uly="3529">
        <line lrx="2026" lry="3642" ulx="877" uly="3529">te aber auch jenes geſchehen / was</line>
        <line lrx="2032" lry="3739" ulx="882" uly="3632">ligt daran? GOtt gehet allem</line>
        <line lrx="2027" lry="3826" ulx="815" uly="3729">vor / diſen muß man ſuchen / und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="3932" type="textblock" ulx="879" uly="3828">
        <line lrx="2050" lry="3932" ulx="879" uly="3828">ſein Ehr der Welt Urtheil weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="4247" type="textblock" ulx="786" uly="3927">
        <line lrx="2023" lry="4039" ulx="786" uly="3927">vorziehen: Wann du die Ehr</line>
        <line lrx="2019" lry="4132" ulx="881" uly="4025">GOttes / und der Seelen Heyl</line>
        <line lrx="2015" lry="4247" ulx="868" uly="4125">vor Augen haſt / wird er gauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="4486" type="textblock" ulx="1107" uly="4476">
        <line lrx="1140" lry="4486" ulx="1107" uly="4476">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="1520" type="textblock" ulx="2110" uly="1108">
        <line lrx="3242" lry="1224" ulx="2111" uly="1108">fuͤr dein Ehr Sorg tragen. Si⸗</line>
        <line lrx="3241" lry="1320" ulx="2110" uly="1218">he die Urſachen / die dich hierzu</line>
        <line lrx="3209" lry="1422" ulx="2112" uly="1320">bewegen ſol»lenn.</line>
        <line lrx="3244" lry="1520" ulx="2143" uly="1395">Der H. Thomas, der H. Bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1724" type="textblock" ulx="2102" uly="1496">
        <line lrx="3436" lry="1626" ulx="2127" uly="1496">naventura, und andere Gottsge⸗</line>
        <line lrx="3248" lry="1724" ulx="2102" uly="1611">lehrte bekraͤfftigen / daß alle / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3250" lry="3024" type="textblock" ulx="2112" uly="1712">
        <line lrx="3250" lry="1833" ulx="2128" uly="1712">das verſtaͤndige Alter erreichet</line>
        <line lrx="3249" lry="1929" ulx="2118" uly="1815">haben / unter einer Todt⸗Suͤnd</line>
        <line lrx="3239" lry="2028" ulx="2124" uly="1918">ſchuldig ſeyẽ / beſagte Glaubens⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="2126" ulx="2116" uly="2015">Geheimnuſſen ausdrucklich / und</line>
        <line lrx="3243" lry="2225" ulx="2117" uly="2114">durchſcheidentlich zu wiſſen: vil</line>
        <line lrx="3236" lry="2323" ulx="2118" uly="2209">Lehrer aus allen Ordens⸗Staͤn⸗</line>
        <line lrx="3247" lry="2427" ulx="2120" uly="2313">den halten darfuͤr / daß es noth⸗</line>
        <line lrx="3250" lry="2523" ulx="2113" uly="2414">wendig ſeye / neceſſitate medii,</line>
        <line lrx="3247" lry="2635" ulx="2119" uly="2515">ohnumgaͤnglich / lediglich / und</line>
        <line lrx="3233" lry="2725" ulx="2113" uly="2612">ſo beſchaffener Dingen / daß oh⸗</line>
        <line lrx="3237" lry="2823" ulx="2112" uly="2711">ne die Wiſſenſchafft derſelben</line>
        <line lrx="3236" lry="2926" ulx="2115" uly="2812">die ewige Gluͤckſeeligkeit keines</line>
        <line lrx="3234" lry="3024" ulx="2114" uly="2919">weegs koͤnne erlanget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="3222" type="textblock" ulx="2089" uly="3008">
        <line lrx="3485" lry="3129" ulx="2114" uly="3008">Nun aber / wann man dieſelbe</line>
        <line lrx="3243" lry="3222" ulx="2089" uly="3110">nichtoͤfftiſt widerholet / ſo kan ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3415" type="textblock" ulx="2113" uly="3213">
        <line lrx="3202" lry="3334" ulx="2113" uly="3213">das Volck ſolche nicht erlernen⸗</line>
        <line lrx="3239" lry="3415" ulx="2114" uly="3310">Sie werden zwar in der Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="3528" type="textblock" ulx="2116" uly="3414">
        <line lrx="3269" lry="3528" ulx="2116" uly="3414">ſten⸗ Lehr vorgetragen / aber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="4024" type="textblock" ulx="2112" uly="3503">
        <line lrx="3239" lry="3630" ulx="2118" uly="3503">mehriſte Theil aus denen Groͤſ⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="3731" ulx="2122" uly="3612">ſeren / und Erwachſenen erſchei⸗</line>
        <line lrx="3231" lry="3828" ulx="2120" uly="3725">nen nicht darbeyy.</line>
        <line lrx="3222" lry="3941" ulx="2143" uly="3799">Uber das werden bißweilen</line>
        <line lrx="3231" lry="4024" ulx="2112" uly="3912">hochgelehrt / und tieff⸗ ſinnige</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="4256" type="textblock" ulx="2086" uly="4005">
        <line lrx="3222" lry="4129" ulx="2109" uly="4005">Predigen gehalten / aus wel⸗</line>
        <line lrx="3315" lry="4256" ulx="2086" uly="4106">chen das gemeine Volck nichls</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="4315" type="textblock" ulx="2858" uly="4216">
        <line lrx="3130" lry="4315" ulx="2858" uly="4216">lehrnet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1572" type="textblock" ulx="3994" uly="1500">
        <line lrx="4043" lry="1572" ulx="3994" uly="1500">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="899" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_899">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_899.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="391" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="25" lry="391" ulx="0" uly="288">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1573" type="textblock" ulx="3" uly="1529">
        <line lrx="25" lry="1573" ulx="3" uly="1529">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2325">
        <line lrx="13" lry="2471" ulx="0" uly="2325">”l</line>
        <line lrx="25" lry="2398" ulx="13" uly="2351">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="2511" type="textblock" ulx="13" uly="2481">
        <line lrx="23" lry="2511" ulx="13" uly="2481">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2611" type="textblock" ulx="0" uly="2483">
        <line lrx="16" lry="2611" ulx="0" uly="2483">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="615" type="textblock" ulx="673" uly="376">
        <line lrx="1932" lry="534" ulx="743" uly="376">lernet; oder predigen wider etwel⸗</line>
        <line lrx="1915" lry="615" ulx="673" uly="497">che ein ſonderheitliches Laſter /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="703" type="textblock" ulx="772" uly="598">
        <line lrx="1909" lry="703" ulx="772" uly="598">zum Exempel wider das Gotts⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="815" type="textblock" ulx="769" uly="690">
        <line lrx="1933" lry="815" ulx="769" uly="690">laͤſteren / wider die Trunckenheit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="915" type="textblock" ulx="764" uly="800">
        <line lrx="1906" lry="915" ulx="764" uly="800">oder die Hoffart / und eitlen Kiey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1004" type="textblock" ulx="695" uly="897">
        <line lrx="1955" lry="1004" ulx="695" uly="897">der⸗Pracht der Weibs⸗Bilder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="1219" type="textblock" ulx="757" uly="998">
        <line lrx="1899" lry="1105" ulx="758" uly="998">welche denen jenigen / die einem</line>
        <line lrx="1897" lry="1219" ulx="757" uly="1092">ſolchen Laſter nicht unterworffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1707" type="textblock" ulx="673" uly="1187">
        <line lrx="1935" lry="1316" ulx="755" uly="1187">ſeynd / zu nichts taugen / bey ihnen</line>
        <line lrx="1890" lry="1421" ulx="673" uly="1291">ſonder Nutzen ablauffen: In di⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="1518" ulx="751" uly="1393">ſem Fall muſt du / um maͤnniglich</line>
        <line lrx="1885" lry="1604" ulx="679" uly="1500">mnutzlich zu ſeyn / ein oder den an⸗</line>
        <line lrx="1881" lry="1707" ulx="704" uly="1600">dern aus obbeſagten Articul vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1913" type="textblock" ulx="733" uly="1695">
        <line lrx="1878" lry="1835" ulx="736" uly="1695">handen nemmen/ denſelben aus⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="1913" ulx="733" uly="1796">legen / und etwas weitlaͤuffigers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2008" type="textblock" ulx="673" uly="1893">
        <line lrx="1872" lry="2008" ulx="673" uly="1893">erklaͤren / Exempel weiß das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2213" type="textblock" ulx="723" uly="1994">
        <line lrx="1867" lry="2121" ulx="728" uly="1994">heimnuß der Menſchwerdung</line>
        <line lrx="1865" lry="2213" ulx="723" uly="2096">Chriſti / und unſer Schuldigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2310" type="textblock" ulx="668" uly="2197">
        <line lrx="1856" lry="2310" ulx="668" uly="2197">den Sohn GOrtes zu lieden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2811" type="textblock" ulx="702" uly="2294">
        <line lrx="1859" lry="2478" ulx="711" uly="2294">dar juͤngſte Gericht / und derglei⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="2611" ulx="756" uly="2498">Drittens iſt man offt gehalten /</line>
        <line lrx="1845" lry="2714" ulx="707" uly="2596">in gewiſſen Vorfallenheiten dem</line>
        <line lrx="1841" lry="2811" ulx="702" uly="2694">Volck etwelch eine TLugend an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2907" type="textblock" ulx="697" uly="2798">
        <line lrx="1865" lry="2907" ulx="697" uly="2798">zubefehlen / und einzubinden / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="3318" type="textblock" ulx="689" uly="2899">
        <line lrx="1836" lry="3014" ulx="694" uly="2899">aber die obhandene Matery dar⸗</line>
        <line lrx="1832" lry="3114" ulx="694" uly="3003">zu nit bequem / noch von ſolcher</line>
        <line lrx="1836" lry="3217" ulx="692" uly="3096">Tugend zu reden Gelegenheit</line>
        <line lrx="1835" lry="3318" ulx="689" uly="3198">gibt / wurde es ſehr unfuͤglich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3418" type="textblock" ulx="660" uly="3298">
        <line lrx="1831" lry="3418" ulx="660" uly="3298">ſchehen / da man gleichſam einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="4422" type="textblock" ulx="660" uly="3403">
        <line lrx="1824" lry="3519" ulx="686" uly="3403">trungner Weiſe in der Predig</line>
        <line lrx="1820" lry="3618" ulx="686" uly="3504">davon reden wolte / an ſtatt / daß</line>
        <line lrx="1818" lry="3712" ulx="684" uly="3597">bey etwelch einem offtbemeldter</line>
        <line lrx="1814" lry="3818" ulx="681" uly="3692">Articul leicht Anlaß kan genom⸗</line>
        <line lrx="1810" lry="3909" ulx="677" uly="3807">men werden / zu ſagen / was man</line>
        <line lrx="1815" lry="4008" ulx="668" uly="3899">immer will: Als uͤber den Arti⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="4126" ulx="668" uly="4001">cul der Empfaͤngnuß Chriſti / und</line>
        <line lrx="1820" lry="4229" ulx="663" uly="4097">der Allerſeeligſten Jungfrauen</line>
        <line lrx="1804" lry="4328" ulx="660" uly="4197">die Andacht des H. Ro enkrantz /</line>
        <line lrx="1668" lry="4422" ulx="756" uly="4297">P, le Jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="629" type="textblock" ulx="2010" uly="531">
        <line lrx="3151" lry="629" ulx="2010" uly="531">zu empfehlen; Uber den Articul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="939" type="textblock" ulx="1970" uly="631">
        <line lrx="3221" lry="743" ulx="2007" uly="631">des letzten Gerichts ein jegliches</line>
        <line lrx="3218" lry="866" ulx="1989" uly="726">Laſter anzugreiffen / und zu ſchel⸗</line>
        <line lrx="3220" lry="939" ulx="1970" uly="834">ter / mit vermelden / daß uͤber die/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="554" type="textblock" ulx="812" uly="137">
        <line lrx="3415" lry="366" ulx="812" uly="137">Bericht uͤber erſtbeſagte Glaubens⸗ꝛc. 8Sg 1</line>
        <line lrx="3153" lry="554" ulx="2012" uly="389">oder Scapuliers⸗Bruderſchafft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="1043" type="textblock" ulx="2001" uly="931">
        <line lrx="3192" lry="1043" ulx="2001" uly="931">welche ein ſolches begehen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="1343" type="textblock" ulx="1975" uly="1033">
        <line lrx="3139" lry="1153" ulx="1979" uly="1033">den / das Urtheil der ewigen Ver⸗</line>
        <line lrx="3138" lry="1254" ulx="1996" uly="1131">dammnuß fallen werde. Uber</line>
        <line lrx="3132" lry="1343" ulx="1975" uly="1229">den Articul des Schmertz⸗ voll /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3174" lry="1443" type="textblock" ulx="1990" uly="1327">
        <line lrx="3174" lry="1443" ulx="1990" uly="1327">und ſchmaͤhlichen Todts unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1740" type="textblock" ulx="1932" uly="1413">
        <line lrx="3332" lry="1543" ulx="1973" uly="1413">Erloͤſers / das Bolck anzumahhe⸗</line>
        <line lrx="3137" lry="1646" ulx="1983" uly="1530">nen / daß es denſelben oͤffters an⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="1740" ulx="1932" uly="1628">bette / und jeglicher in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1839" type="textblock" ulx="1979" uly="1723">
        <line lrx="3125" lry="1839" ulx="1979" uly="1723">Hauß ein Creutz aufhaͤnge / vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="2040" type="textblock" ulx="1947" uly="1832">
        <line lrx="3256" lry="1939" ulx="1947" uly="1832">welchem alle Haußgenoſſene des</line>
        <line lrx="3284" lry="2040" ulx="1969" uly="1920">Abends ſich verſammlen / und ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3113" lry="2241" type="textblock" ulx="1963" uly="2022">
        <line lrx="3113" lry="2137" ulx="1970" uly="2022">Gebett verrichten ſollen: Uber</line>
        <line lrx="3109" lry="2241" ulx="1963" uly="2124">das Geheimnuß des Hochheili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="2639" type="textblock" ulx="1943" uly="2224">
        <line lrx="3362" lry="2355" ulx="1960" uly="2224">gen Altars⸗ Sacraments / die</line>
        <line lrx="3288" lry="2454" ulx="1943" uly="2323">Unehrerbietigkeiten in denen Kir⸗</line>
        <line lrx="3121" lry="2547" ulx="1955" uly="2421">chen zu beſtraffen; Die Nachlaͤſ⸗</line>
        <line lrx="3367" lry="2639" ulx="1950" uly="2519">ſigkeit der Bauers⸗Leuthen / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="2737" type="textblock" ulx="1949" uly="2627">
        <line lrx="3094" lry="2737" ulx="1949" uly="2627">che von ihnen begangen wird / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="2832" type="textblock" ulx="1890" uly="2722">
        <line lrx="3100" lry="2832" ulx="1890" uly="2722">ſie nit fruhzeitig ihren Krancken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="2945" type="textblock" ulx="1935" uly="2819">
        <line lrx="3088" lry="2945" ulx="1935" uly="2819">daſſelbe verſchaffen / und ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3057" type="textblock" ulx="1916" uly="2927">
        <line lrx="3087" lry="3057" ulx="1916" uly="2927">damit verſehen zu laſſen / verzoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="3544" type="textblock" ulx="1925" uly="3043">
        <line lrx="2422" lry="3122" ulx="1932" uly="3043">geren.</line>
        <line lrx="3075" lry="3237" ulx="2028" uly="3126">Du wurdeſt nit glauben / wie</line>
        <line lrx="3074" lry="3349" ulx="1927" uly="3227">vil Weiber ihr groſſ. Fahrlaͤßig⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="3437" ulx="1928" uly="3324">keit mir ſchon bekennet haben / die</line>
        <line lrx="3066" lry="3544" ulx="1925" uly="3425">ſie begangen in Ermanglung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="3936" type="textblock" ulx="1868" uly="3524">
        <line lrx="3064" lry="3643" ulx="1899" uly="3524">Sorgfaͤltigkeit / ſich / da ſie geſee⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="3751" ulx="1868" uly="3632">gnetes Leibs waren / wohl in Ob⸗</line>
        <line lrx="3069" lry="3848" ulx="1913" uly="3726">acht zu nemmen / daß ſie nit miß⸗</line>
        <line lrx="3047" lry="3936" ulx="1870" uly="3822">gebaͤhreten / oder ihrer Leibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="4047" type="textblock" ulx="1912" uly="3928">
        <line lrx="3048" lry="4047" ulx="1912" uly="3928">Frucht einigen Schaden zufuͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="4137" type="textblock" ulx="1909" uly="4029">
        <line lrx="3121" lry="4137" ulx="1909" uly="4029">ten / weil ſie nicht gewußt haben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="4253" type="textblock" ulx="1905" uly="4124">
        <line lrx="3049" lry="4253" ulx="1905" uly="4124">daß die Kinder / ſo ohne den Tauff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4419" type="textblock" ulx="1900" uly="4223">
        <line lrx="3051" lry="4419" ulx="1900" uly="4223">ſeben in alle Ewigkeit ungluͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="4480" type="textblock" ulx="1959" uly="4332">
        <line lrx="2930" lry="4480" ulx="1959" uly="4332">Ttitt ſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="2596" type="textblock" ulx="3145" uly="2573">
        <line lrx="3155" lry="2596" ulx="3145" uly="2573">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="900" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_900">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_900.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3150" lry="363" type="textblock" ulx="824" uly="145">
        <line lrx="3150" lry="363" ulx="824" uly="145">g82 Viertziaſte Predig, Berichtuͤbernc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1650" type="textblock" ulx="708" uly="416">
        <line lrx="1977" lry="553" ulx="765" uly="416">ſeelig ſeyn werden. Und wie vil</line>
        <line lrx="1981" lry="655" ulx="771" uly="521">ſolche kleine Seelen wurdeſt du</line>
        <line lrx="2002" lry="743" ulx="842" uly="612">GOtt gewinnen / da du diſes oͤf⸗</line>
        <line lrx="1983" lry="847" ulx="846" uly="711">ſters pred. teſt / und vilfaͤltig</line>
        <line lrx="1989" lry="938" ulx="849" uly="821">widerholte a du die Materi /</line>
        <line lrx="1992" lry="1049" ulx="854" uly="924">und die Form des Tauffs man⸗</line>
        <line lrx="1997" lry="1150" ulx="727" uly="1015">igfaͤltig vortragteſt / und wohl</line>
        <line lrx="1947" lry="1249" ulx="863" uly="1141">einſchaͤcfſteſt.</line>
        <line lrx="2005" lry="1345" ulx="841" uly="1227">Da ch in dem 4. ten Puncten</line>
        <line lrx="2008" lry="1456" ulx="708" uly="1323">geumeildet: Sie ſeynd gleich</line>
        <line lrx="2014" lry="1555" ulx="787" uly="1430">maͤchtig / und einer ſo alt als</line>
        <line lrx="2018" lry="1650" ulx="879" uly="1529">der andre: Hab ich diſes von de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1753" type="textblock" ulx="875" uly="1628">
        <line lrx="2071" lry="1753" ulx="875" uly="1628">nen Suppoſitis Divinis ve ſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="2666" type="textblock" ulx="767" uly="1731">
        <line lrx="2023" lry="1866" ulx="874" uly="1731">den / und nicht geſagt: diſe drey</line>
        <line lrx="2029" lry="1959" ulx="884" uly="1818">Perſohnen ſeynd gleich maͤch⸗</line>
        <line lrx="2026" lry="2062" ulx="891" uly="1926">tig / eine / wie die andere / aus</line>
        <line lrx="2036" lry="2173" ulx="767" uly="2031">Beyſorg / daß das gemeine un⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="2260" ulx="782" uly="2127">derſiaͤndige Volck nicht etwas</line>
        <line lrx="2039" lry="2353" ulx="775" uly="2220">weibliches in GOtt zu ſeyn ſich</line>
        <line lrx="2044" lry="2455" ulx="883" uly="2329">einbildete. Ich weiß / daß / als ein</line>
        <line lrx="2049" lry="2557" ulx="905" uly="2423">Kinder⸗Lehrer in der Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2666" ulx="913" uly="2513">chen Lehr einſtens gefragt: wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="2767" type="textblock" ulx="920" uly="2621">
        <line lrx="2072" lry="2767" ulx="920" uly="2621">che aus diſen drryen Perſohnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2969" type="textblock" ulx="917" uly="2717">
        <line lrx="2058" lry="2857" ulx="917" uly="2717">die aͤltiſte ſye? Ein Bauer diſes</line>
        <line lrx="2062" lry="2969" ulx="924" uly="2823">gehoͤrt / die Meynung gehabt ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="3098" type="textblock" ulx="867" uly="2924">
        <line lrx="2120" lry="3098" ulx="867" uly="2924">be / es waͤren drey alte Weiber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3362" type="textblock" ulx="1269" uly="3080">
        <line lrx="3323" lry="3362" ulx="1269" uly="3080">Ende des zweyten Buchs. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="693" type="textblock" ulx="2057" uly="334">
        <line lrx="3210" lry="506" ulx="2057" uly="334">der Allerheiligiſten Dreyfaltig⸗</line>
        <line lrx="3202" lry="604" ulx="2077" uly="481">keit. Man muß auch eigentlich /</line>
        <line lrx="3203" lry="693" ulx="2081" uly="577">und wohl zu reden / ſagen: Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="805" type="textblock" ulx="2085" uly="674">
        <line lrx="3275" lry="805" ulx="2085" uly="674">ſie ein gleich ſeyendes Weeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1999" type="textblock" ulx="2073" uly="791">
        <line lrx="3210" lry="898" ulx="2088" uly="791">haben / das iſt / keiner vor dem</line>
        <line lrx="3231" lry="1006" ulx="2093" uly="894">anderen geweſen / all drey von</line>
        <line lrx="3217" lry="1113" ulx="2073" uly="990">gleicher Langwirigkeit ſeyen /</line>
        <line lrx="3221" lry="1210" ulx="2099" uly="1078">(æque antiqui) nit aber / gleich</line>
        <line lrx="3224" lry="1307" ulx="2101" uly="1180">Alt / (æquè lenes) weil das Wort</line>
        <line lrx="3239" lry="1408" ulx="2107" uly="1283">Alt / nach einer Zergaͤnglich⸗und</line>
        <line lrx="3105" lry="1515" ulx="2113" uly="1390">Hinfaͤlligkeit ſchmecket.</line>
        <line lrx="3234" lry="1615" ulx="2186" uly="1475">Ichunterwirff diſes Buch /</line>
        <line lrx="3238" lry="1699" ulx="2116" uly="1582">und alle meine Concept, Mey⸗</line>
        <line lrx="3245" lry="1807" ulx="2120" uly="1678">nungen / Wort / Werck / ſambt</line>
        <line lrx="3246" lry="1918" ulx="2126" uly="1781">meiner Perſohn dem Gericht /</line>
        <line lrx="3253" lry="1999" ulx="2108" uly="1884">und Urtheil unſerer Mutter / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2212" type="textblock" ulx="2106" uly="1979">
        <line lrx="3308" lry="2109" ulx="2134" uly="1979">H. Catholiſchen / und Apoſtoli⸗</line>
        <line lrx="3444" lry="2212" ulx="2106" uly="2074">ſchen Roͤmiſchen Kirch / auſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3269" lry="2890" type="textblock" ulx="2127" uly="2173">
        <line lrx="3261" lry="2304" ulx="2137" uly="2173">welcher kein Heyl zu finden iſt /</line>
        <line lrx="3269" lry="2417" ulx="2141" uly="2285">und in welcher ich als dero de⸗</line>
        <line lrx="3269" lry="2504" ulx="2145" uly="2370">müͤthigiſt / und getreuiſter</line>
        <line lrx="3225" lry="2598" ulx="2197" uly="2481">Knecht / ehrerbietigiſt / und</line>
        <line lrx="3135" lry="2708" ulx="2294" uly="2586">gehorſamſter Sohn zu</line>
        <line lrx="3192" lry="2799" ulx="2127" uly="2685">ſeben / und zu ſterben</line>
        <line lrx="2885" lry="2890" ulx="2478" uly="2796">perlange.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="4374" type="textblock" ulx="3117" uly="4363">
        <line lrx="3152" lry="4374" ulx="3117" uly="4363">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4280" type="textblock" ulx="3842" uly="1531">
        <line lrx="4022" lry="1618" ulx="3964" uly="1531">br</line>
        <line lrx="4043" lry="1756" ulx="3842" uly="1657">(1. 1. V.</line>
        <line lrx="4043" lry="1836" ulx="3931" uly="1760">is, &amp;</line>
        <line lrx="4043" lry="1936" ulx="3930" uly="1862">ſiis,</line>
        <line lrx="4043" lry="2057" ulx="3937" uly="1965">nigve</line>
        <line lrx="4023" lry="2159" ulx="3853" uly="2060">(, 6 v</line>
        <line lrx="4043" lry="2234" ulx="3931" uly="2189">Urus</line>
        <line lrx="4043" lry="2339" ulx="3932" uly="2272">caro el</line>
        <line lrx="4042" lry="2465" ulx="3855" uly="2366">(v⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="2543" ulx="3943" uly="2465">rtünn</line>
        <line lrx="4038" lry="2670" ulx="3879" uly="2599">. ne, 0</line>
        <line lrx="4043" lry="2761" ulx="3894" uly="2679">V. 17.</line>
        <line lrx="4043" lry="2851" ulx="3943" uly="2772">Curn</line>
        <line lrx="4043" lry="2970" ulx="3870" uly="2871">9. 19.)</line>
        <line lrx="4037" lry="3075" ulx="3947" uly="2981">Pidd.</line>
        <line lrx="4043" lry="3176" ulx="3912" uly="3087">V. 14.</line>
        <line lrx="4043" lry="3285" ulx="3954" uly="3181">logui</line>
        <line lrx="4043" lry="3383" ulx="3955" uly="3287">geban</line>
        <line lrx="4043" lry="3483" ulx="3959" uly="3412">den t</line>
        <line lrx="4042" lry="3562" ulx="3963" uly="3489">flias</line>
        <line lrx="4041" lry="3684" ulx="3968" uly="3612">pere</line>
        <line lrx="4043" lry="3769" ulx="3969" uly="3696">mul.</line>
        <line lrx="4043" lry="3872" ulx="3964" uly="3817">Mann</line>
        <line lrx="4039" lry="4001" ulx="3962" uly="3918">ns-</line>
        <line lrx="4043" lry="4071" ulx="3929" uly="4006">,,</line>
        <line lrx="4043" lry="4280" ulx="3975" uly="4214">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="901" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_901">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_901.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="46" lry="1553" ulx="0" uly="1459">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="321" type="textblock" ulx="1601" uly="157">
        <line lrx="2430" lry="321" ulx="1601" uly="157">„ en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="607" type="textblock" ulx="403" uly="351">
        <line lrx="3294" lry="607" ulx="403" uly="351">: M: E  , re ñůl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="696" type="textblock" ulx="398" uly="497">
        <line lrx="2378" lry="696" ulx="398" uly="497">. EEAT  Ne Xae MXXr A“ Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="936" type="textblock" ulx="966" uly="722">
        <line lrx="2681" lry="936" ulx="966" uly="722">IND E x</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1488" type="textblock" ulx="438" uly="1030">
        <line lrx="3214" lry="1365" ulx="438" uly="1030">Locorum §. Scripturæ, quæ in hac ſe⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="1488" ulx="1133" uly="1211">cunda Parte Explicantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1668" type="textblock" ulx="718" uly="1494">
        <line lrx="1463" lry="1668" ulx="718" uly="1494">Ex Lilro Ceneſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1764" type="textblock" ulx="438" uly="1653">
        <line lrx="1838" lry="1764" ulx="438" uly="1653">Cap. I. v. 26. Præſit pilcibus ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1850" type="textblock" ulx="629" uly="1765">
        <line lrx="1767" lry="1850" ulx="629" uly="1765">ris, &amp; volatilibus cœli, &amp; be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1975" type="textblock" ulx="617" uly="1860">
        <line lrx="1806" lry="1975" ulx="617" uly="1860">ſtiis, univerſædque terræ, om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="2347" type="textblock" ulx="437" uly="1965">
        <line lrx="1769" lry="2081" ulx="633" uly="1965">nique reptili. 276</line>
        <line lrx="1771" lry="2183" ulx="437" uly="1998">Cap. &amp; v. 3. Non permanebit Pi</line>
        <line lrx="1766" lry="2267" ulx="617" uly="2168">rirus meus in homine, quia</line>
        <line lrx="932" lry="2347" ulx="624" uly="2274">caro eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="4075" type="textblock" ulx="431" uly="2469">
        <line lrx="1758" lry="2568" ulx="626" uly="2469">utrum clamorem, qui venit ad</line>
        <line lrx="1759" lry="2668" ulx="617" uly="2525">me, opere compleverint. 80</line>
        <line lrx="1749" lry="2761" ulx="517" uly="2623">v. 27. Loquar ad Dominumn .</line>
        <line lrx="1751" lry="2867" ulx="589" uly="2770">cùm ſim pulvis &amp; cinis. 617</line>
        <line lrx="1762" lry="3026" ulx="431" uly="2869">Cap. 19. v. 3. Compulit illos op-</line>
        <line lrx="1758" lry="3066" ulx="609" uly="2970">pidò. 814</line>
        <line lrx="1756" lry="3182" ulx="521" uly="3024">v. 14. Et viſus eſt eis, c quaſ ludens</line>
        <line lrx="1756" lry="3268" ulx="607" uly="3170">loqui. Cumque eſſet mane, co-</line>
        <line lrx="1756" lry="3375" ulx="607" uly="3260">gebant eum Angeli dicentes: Sur-</line>
        <line lrx="1756" lry="3467" ulx="612" uly="3369">ge, tolle uxorem tuam, &amp; duas</line>
        <line lrx="1755" lry="3586" ulx="608" uly="3455">filias, quas habes, ne &amp; tu Pariter</line>
        <line lrx="1749" lry="3666" ulx="608" uly="3572">pereas in ſcelere civitatis. Diſſi-</line>
        <line lrx="1755" lry="3795" ulx="602" uly="3670">mulante illo. apprehenderunt</line>
        <line lrx="1756" lry="3877" ulx="584" uly="3778">manum ejus, - eò quòd Domi-</line>
        <line lrx="1755" lry="4016" ulx="599" uly="3872">nus parceret illi. z09. G ſeq.</line>
        <line lrx="1820" lry="4075" ulx="511" uly="3971">v. 2 Suſfſcepi preces tuas. 615</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="4179" type="textblock" ulx="413" uly="4026">
        <line lrx="1825" lry="4179" ulx="413" uly="4026">Cap. 38. v. 16. Angelus, qui eruit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="4378" type="textblock" ulx="601" uly="4172">
        <line lrx="1751" lry="4276" ulx="608" uly="4172">me de cunctis malis, benedi-</line>
        <line lrx="1747" lry="4378" ulx="601" uly="4278">cat pueris iſtis, 3842</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2486" type="textblock" ulx="412" uly="2267">
        <line lrx="1818" lry="2362" ulx="1014" uly="2267">4 12. 447</line>
        <line lrx="1763" lry="2486" ulx="412" uly="2334">Cap. 18 V. 21. Deſcendam, &amp; videbo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="1714" type="textblock" ulx="2133" uly="1473">
        <line lrx="2895" lry="1714" ulx="2133" uly="1473">Ex Libro Exoch,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="3782" type="textblock" ulx="1824" uly="1750">
        <line lrx="3211" lry="1908" ulx="1871" uly="1750">Qap. 9. v. 14. In hac vice mit-</line>
        <line lrx="3204" lry="1997" ulx="2026" uly="1854">tam mn plagas meas in cor tuum.</line>
        <line lrx="3205" lry="2059" ulx="2602" uly="1952">26 2. S. ſeq.</line>
        <line lrx="3230" lry="2161" ulx="1873" uly="2019">Cap. 20. V. 12. Honora Patrem tu-</line>
        <line lrx="3203" lry="2240" ulx="2053" uly="2155">um, &amp; Matrem tuam, ut ſis</line>
        <line lrx="3204" lry="2386" ulx="2047" uly="2242">longævus ſuper terram. 2 5. &amp;</line>
        <line lrx="3199" lry="2457" ulx="2589" uly="2335">ſeq. 263. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3198" lry="2553" ulx="1956" uly="2453">v. 3. Non occides. 3 40. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3216" lry="2653" ulx="2056" uly="2554">Non mœchaberis. 409. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3243" lry="2755" ulx="1959" uly="2657">v. 14. Non furtum facies, 536.</line>
        <line lrx="3195" lry="2855" ulx="1875" uly="2755">”” &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3265" lry="2961" ulx="1951" uly="2800">v. 1f†. Non loqueris contra pro-</line>
        <line lrx="3190" lry="3035" ulx="2051" uly="2959">ximum tuum falſum teſtimo-</line>
        <line lrx="3192" lry="3151" ulx="2047" uly="3055">nium. 8 / Gc ſeq.</line>
        <line lrx="3194" lry="3261" ulx="1824" uly="3107">Cap. 21. v. 17. Qui maledixerie</line>
        <line lrx="3194" lry="3342" ulx="2056" uly="3260">Patri, vel Matri, morte moria-</line>
        <line lrx="3194" lry="3438" ulx="1999" uly="3370">tur. 260.</line>
        <line lrx="3198" lry="3568" ulx="1825" uly="3399">Cap. 23. v 20 Ecce ego mit-</line>
        <line lrx="3193" lry="3659" ulx="1984" uly="3562">tam Angelum meum, qui præ-</line>
        <line lrx="3189" lry="3782" ulx="2040" uly="3661">cedat, &amp; cuſtodiat te. 98</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="4005" type="textblock" ulx="2258" uly="3842">
        <line lrx="2857" lry="4005" ulx="2258" uly="3842">Ex Levitico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="4155" type="textblock" ulx="1857" uly="4036">
        <line lrx="3248" lry="4155" ulx="1857" uly="4036">Cap. I2. v. 13. Non morabitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="4340" type="textblock" ulx="1985" uly="4142">
        <line lrx="3190" lry="4260" ulx="1985" uly="4142">apud te opus mercenarii tui us-</line>
        <line lrx="3195" lry="4340" ulx="2041" uly="4237">que ad man?- 210</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="4497" type="textblock" ulx="1959" uly="4371">
        <line lrx="3118" lry="4497" ulx="1959" uly="4371">Ttitt 2 Cap⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="902" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_902">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_902.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2215" lry="673" type="textblock" ulx="809" uly="473">
        <line lrx="2212" lry="579" ulx="809" uly="473">tuo, qui habuerit maculam,</line>
        <line lrx="2215" lry="673" ulx="1063" uly="576">non offeret panes Deo tuo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="773" type="textblock" ulx="1059" uly="675">
        <line lrx="2236" lry="773" ulx="1059" uly="675">nec accedet ad miniſterium ejus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1179" type="textblock" ulx="888" uly="774">
        <line lrx="2221" lry="866" ulx="1063" uly="774">ſi cœ us fuerit, ſi claudus - ſi</line>
        <line lrx="2221" lry="974" ulx="1076" uly="874">fracto pede, ſi manu, ſi gibbus</line>
        <line lrx="2221" lry="1075" ulx="1080" uly="976">ſi lippus &amp;ιc. 239</line>
        <line lrx="2226" lry="1179" ulx="888" uly="1071">Cap. 2 5. v. 42. Mei etenim ſunt ſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1281" type="textblock" ulx="1073" uly="1180">
        <line lrx="2305" lry="1281" ulx="1073" uly="1180">vi, --ne affligas eos per poten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1750" type="textblock" ulx="866" uly="1281">
        <line lrx="1952" lry="1392" ulx="1070" uly="1281">dam.</line>
        <line lrx="1953" lry="1532" ulx="1163" uly="1397">Rx Libro Numeri.</line>
        <line lrx="2226" lry="1653" ulx="866" uly="1544">Cap. 2 5. v. 4. Tolle cun tos princi-</line>
        <line lrx="2223" lry="1750" ulx="873" uly="1644">pes populi, &amp; ſuſpende eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1846" type="textblock" ulx="962" uly="1745">
        <line lrx="2263" lry="1846" ulx="962" uly="1745">contrr ſolem in patibulis, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1948" type="textblock" ulx="1069" uly="1838">
        <line lrx="2220" lry="1948" ulx="1069" uly="1838">avertatur furor meus ab Israel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3597" type="textblock" ulx="816" uly="2052">
        <line lrx="1909" lry="2160" ulx="1179" uly="2052">Ex Deuteronomio.</line>
        <line lrx="2222" lry="2294" ulx="826" uly="2185">Cap. 1. v. 17. Non eſt veſtrum,</line>
        <line lrx="2221" lry="2390" ulx="816" uly="2290">ſed Dei judiciam. 277</line>
        <line lrx="2226" lry="2496" ulx="882" uly="2390">Cap. 16. v. 19 Non accipies perſo-</line>
        <line lrx="2225" lry="2593" ulx="1081" uly="2517">nam, nec munera: quia munera</line>
        <line lrx="2224" lry="2691" ulx="1010" uly="2592">excœcant oculos ſapientum, &amp;</line>
        <line lrx="2215" lry="2791" ulx="1059" uly="2693">mutant verba juſtorum. 791</line>
        <line lrx="2222" lry="2898" ulx="882" uly="2794">Cap. 17. v. 12. Qui ſuperbierit,</line>
        <line lrx="2224" lry="2988" ulx="1001" uly="2896">nolens obedire Sacerdotis im-</line>
        <line lrx="2220" lry="3100" ulx="1061" uly="2996">perio, morietur homo ille 286.</line>
        <line lrx="2223" lry="3196" ulx="1218" uly="3095">Sc ſegq.</line>
        <line lrx="2225" lry="3300" ulx="878" uly="3195">Cap. 21. v. 18. &amp; ſeq. Si genue-</line>
        <line lrx="2221" lry="3397" ulx="913" uly="3299">rriit homo filium contumacem</line>
        <line lrx="2224" lry="3500" ulx="1074" uly="3395">&amp; protervum, qui non audiat</line>
        <line lrx="2226" lry="3597" ulx="1066" uly="3501">Patris aut Matris imperium, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3700" type="textblock" ulx="1064" uly="3599">
        <line lrx="2290" lry="3700" ulx="1064" uly="3599">coërcitus obedire contempſerit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="4097" type="textblock" ulx="1036" uly="3695">
        <line lrx="2223" lry="3795" ulx="1081" uly="3695">apprehendent eum, &amp; ducent</line>
        <line lrx="2224" lry="3886" ulx="1069" uly="3797">ad Seniores civitatis illius, &amp; ad</line>
        <line lrx="2241" lry="3997" ulx="1036" uly="3896">portam judicii, dicentque ad</line>
        <line lrx="2241" lry="4097" ulx="1081" uly="3993">eos: Filius noſter iſte proter-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="4189" type="textblock" ulx="1077" uly="4098">
        <line lrx="2362" lry="4189" ulx="1077" uly="4098">vus eſt &amp; contumax, monita no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="4294" type="textblock" ulx="1078" uly="4193">
        <line lrx="2233" lry="4294" ulx="1078" uly="4193">ſtra audire contemnit, commeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2049" type="textblock" ulx="2078" uly="1971">
        <line lrx="2262" lry="2049" ulx="2078" uly="1971">3292</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="309" type="textblock" ulx="3096" uly="291">
        <line lrx="3104" lry="309" ulx="3096" uly="291">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="463" type="textblock" ulx="2492" uly="366">
        <line lrx="3626" lry="463" ulx="2492" uly="366">ſationibus vacat, &amp; luxuriæ, at-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="1574" type="textblock" ulx="2319" uly="472">
        <line lrx="3621" lry="570" ulx="2491" uly="472">que conviviis: lapidibus eum</line>
        <line lrx="3617" lry="673" ulx="2439" uly="570">obruet populus civitatis. 260.</line>
        <line lrx="3621" lry="774" ulx="2998" uly="677">EEEſeg.</line>
        <line lrx="3626" lry="871" ulx="2319" uly="772">Cap. 22. V. 6. &amp; 7. Si ambulans per</line>
        <line lrx="3630" lry="955" ulx="2506" uly="866">viam in arbore, vel in terra ni-</line>
        <line lrx="3632" lry="1048" ulx="2439" uly="969">dum avis inveneris &amp; matrem</line>
        <line lrx="3634" lry="1172" ulx="2427" uly="1071">pullis vel ovis deſuper incuban-</line>
        <line lrx="3639" lry="1255" ulx="2486" uly="1173">tem, non tenebis eam cum filiis,</line>
        <line lrx="3641" lry="1372" ulx="2496" uly="1274">ſed abire patieris captos tenens</line>
        <line lrx="3634" lry="1471" ulx="2508" uly="1373">filios; ut bene ſit tibi, &amp; longo</line>
        <line lrx="3630" lry="1574" ulx="2513" uly="1479">vias tempore 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="1678" type="textblock" ulx="2312" uly="1572">
        <line lrx="3640" lry="1678" ulx="2312" uly="1572">Cap. 33. v. 9. Qui dixit Patri ſuo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="1769" type="textblock" ulx="2469" uly="1673">
        <line lrx="3642" lry="1769" ulx="2469" uly="1673">&amp; Matri ſuæ: neſcio vos--.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="2739" type="textblock" ulx="2325" uly="1776">
        <line lrx="3618" lry="1873" ulx="2504" uly="1776">hi cuſtodierunt eloquium tu-</line>
        <line lrx="3639" lry="1974" ulx="2359" uly="1875">um, &amp; pactum tuum ſervave-</line>
        <line lrx="3639" lry="2074" ulx="2479" uly="1974">runt. 219. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3640" lry="2177" ulx="2419" uly="2077">v. 17. Cornua monocerotis cor-</line>
        <line lrx="3634" lry="2283" ulx="2484" uly="2187">nua ejus. 379</line>
        <line lrx="3554" lry="2413" ulx="2673" uly="2296">Ex Libro Joſue.</line>
        <line lrx="3639" lry="2523" ulx="2325" uly="2411">Cap. 9. v. 14. Os Domini non</line>
        <line lrx="3637" lry="2622" ulx="2518" uly="2516">interrogaveruun. 834</line>
        <line lrx="3385" lry="2739" ulx="2574" uly="2633">Ex Libro Zudicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="2859" type="textblock" ulx="2325" uly="2739">
        <line lrx="3640" lry="2859" ulx="2325" uly="2739">Cap. 16. v. 20. Dixit in amimo ſuo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3723" lry="2956" type="textblock" ulx="2472" uly="2847">
        <line lrx="3723" lry="2956" ulx="2472" uly="2847">egrediar, ſicut ante feci, &amp; me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="3492" type="textblock" ulx="2321" uly="2944">
        <line lrx="3638" lry="3050" ulx="2523" uly="2944">excutiam, neſciens, quòd re-</line>
        <line lrx="3374" lry="3145" ulx="2520" uly="3054">ceſſiſſet ab eo Dominus.</line>
        <line lrx="3507" lry="3291" ulx="2625" uly="3175">Ex Libro I. Regum.</line>
        <line lrx="3639" lry="3403" ulx="2321" uly="3286">Cap 2. v. 25. Si peccaverit vir in</line>
        <line lrx="3637" lry="3492" ulx="2513" uly="3380">virum, placari ei poteſt Deus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="3577" type="textblock" ulx="2452" uly="3491">
        <line lrx="3685" lry="3577" ulx="2452" uly="3491">ſi autem in Dominum pecca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="3904" type="textblock" ulx="2327" uly="3583">
        <line lrx="3647" lry="3699" ulx="2516" uly="3583">Verit vir „ quis orabit pro eo?</line>
        <line lrx="3645" lry="3783" ulx="2531" uly="3700">. 144</line>
        <line lrx="3647" lry="3904" ulx="2327" uly="3779">Cap. 6. v. 19. Percuſſit autem Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="3976" type="textblock" ulx="2451" uly="3880">
        <line lrx="3678" lry="3976" ulx="2451" uly="3880">minus de viris Bethſamitibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="4212" type="textblock" ulx="2477" uly="3981">
        <line lrx="3644" lry="4101" ulx="2477" uly="3981">eò quòd vidiſſent Arcam Do-</line>
        <line lrx="3651" lry="4212" ulx="2514" uly="4093">mini, 285</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="3135" type="textblock" ulx="3500" uly="3055">
        <line lrx="3682" lry="3135" ulx="3500" uly="3055">830</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1026" type="textblock" ulx="3824" uly="352">
        <line lrx="4034" lry="448" ulx="3824" uly="352">. 11. V.</line>
        <line lrx="4043" lry="535" ulx="3903" uly="430">ſngoltn</line>
        <line lrx="4040" lry="637" ulx="3913" uly="539">codi.</line>
        <line lrx="4043" lry="753" ulx="3826" uly="652">(a9,30. .</line>
        <line lrx="4041" lry="822" ulx="3908" uly="741">ſendent</line>
        <line lrx="4043" lry="924" ulx="3909" uly="837">hentis</line>
        <line lrx="4043" lry="1026" ulx="3909" uly="947">Einident</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1221" type="textblock" ulx="3925" uly="1131">
        <line lrx="4043" lry="1221" ulx="3925" uly="1131">lrl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1360" type="textblock" ulx="3728" uly="1265">
        <line lrx="4043" lry="1360" ulx="3728" uly="1265">(Q. I. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1869" type="textblock" ulx="3909" uly="1380">
        <line lrx="4043" lry="1433" ulx="3917" uly="1380">nec 108</line>
        <line lrx="4040" lry="1559" ulx="3917" uly="1480">per vos</line>
        <line lrx="4043" lry="1637" ulx="3909" uly="1583">nitiarun</line>
        <line lrx="4034" lry="1761" ulx="3917" uly="1664">chpens</line>
        <line lrx="4043" lry="1869" ulx="3917" uly="1767">ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3886" type="textblock" ulx="3839" uly="2053">
        <line lrx="4043" lry="2150" ulx="3885" uly="2053">leb</line>
        <line lrx="4043" lry="2277" ulx="3839" uly="2175">C ne</line>
        <line lrx="4043" lry="2376" ulx="3911" uly="2276">Regem!</line>
        <line lrx="4043" lry="2451" ulx="3913" uly="2377">Rexin</line>
        <line lrx="4043" lry="2580" ulx="3922" uly="2486">Uiguee</line>
        <line lrx="4043" lry="2658" ulx="3922" uly="2583">num lan</line>
        <line lrx="4043" lry="2761" ulx="3924" uly="2710">is mi</line>
        <line lrx="4043" lry="2863" ulx="3925" uly="2786">Gertern</line>
        <line lrx="4040" lry="2985" ulx="3852" uly="2881">6e, 8. V. 2</line>
        <line lrx="4043" lry="3089" ulx="3927" uly="2993">gudd</line>
        <line lrx="4038" lry="3170" ulx="3933" uly="3109">tertam</line>
        <line lrx="4043" lry="3275" ulx="3931" uly="3189">l col</line>
        <line lrx="4006" lry="3382" ulx="3933" uly="3292">ſolt,</line>
        <line lrx="4043" lry="3495" ulx="3936" uly="3397">gums</line>
        <line lrx="4040" lry="3597" ulx="3863" uly="3479">(nu. V.</line>
        <line lrx="4043" lry="3700" ulx="3941" uly="3605">Apol.</line>
        <line lrx="4043" lry="3784" ulx="3903" uly="3712">V. 20. .</line>
        <line lrx="4043" lry="3886" ulx="3945" uly="3807">elun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4324" type="textblock" ulx="3876" uly="4003">
        <line lrx="4043" lry="4113" ulx="3876" uly="4003">Cr.</line>
        <line lrx="4043" lry="4209" ulx="3950" uly="4135">ite D</line>
        <line lrx="4043" lry="4324" ulx="3949" uly="4223">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="903" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_903">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_903.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="630" type="textblock" ulx="9" uly="418">
        <line lrx="126" lry="630" ulx="9" uly="442">ſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="159" lry="550" ulx="128" uly="498">Un</line>
        <line lrx="160" lry="757" ulx="101" uly="674">A</line>
        <line lrx="126" lry="839" ulx="0" uly="753">WMlinn</line>
        <line lrx="171" lry="947" ulx="47" uly="864">neni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="175" lry="1051" ulx="1" uly="985">1 &amp; men</line>
        <line lrx="178" lry="1160" ulx="0" uly="1073">per inenben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="258" lry="1262" ulx="0" uly="1177">m CuNſle</line>
        <line lrx="182" lry="1369" ulx="0" uly="1296">aaplds ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1468" type="textblock" ulx="3" uly="1374">
        <line lrx="180" lry="1468" ulx="3" uly="1374">di,Alorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="244" lry="1558" ulx="140" uly="1502">NI</line>
        <line lrx="182" lry="1687" ulx="0" uly="1577">litbar in</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2179" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="181" lry="1759" ulx="0" uly="1679">eſio h⸗.</line>
        <line lrx="176" lry="1866" ulx="10" uly="1785">Logniun t</line>
        <line lrx="179" lry="1959" ulx="13" uly="1887">tum ſenen⸗</line>
        <line lrx="177" lry="2087" ulx="35" uly="1989">igl</line>
        <line lrx="176" lry="2179" ulx="0" uly="2094">noc⸗ ceot c⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3793" type="textblock" ulx="0" uly="2423">
        <line lrx="171" lry="2512" ulx="0" uly="2423">Dommn w</line>
        <line lrx="75" lry="2750" ulx="0" uly="2667">lan⸗</line>
        <line lrx="163" lry="2853" ulx="0" uly="2764">minoloe:</line>
        <line lrx="164" lry="2959" ulx="0" uly="2881">ki, An</line>
        <line lrx="162" lry="3080" ulx="65" uly="2972">r⸗</line>
        <line lrx="160" lry="3166" ulx="0" uly="3088">nins, 15</line>
        <line lrx="145" lry="3339" ulx="0" uly="3243">i, ,</line>
        <line lrx="155" lry="3411" ulx="0" uly="3331">Ceit</line>
        <line lrx="155" lry="3559" ulx="8" uly="3418">pe ADen</line>
        <line lrx="154" lry="3618" ulx="0" uly="3536">nun beck</line>
        <line lrx="149" lry="3729" ulx="0" uly="3639">⸗ ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="4027" type="textblock" ulx="0" uly="3854">
        <line lrx="102" lry="3921" ulx="4" uly="3854">awten</line>
        <line lrx="144" lry="4027" ulx="0" uly="3872">imts</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="4210" type="textblock" ulx="8" uly="4023">
        <line lrx="141" lry="4130" ulx="8" uly="4023">em</line>
        <line lrx="142" lry="4210" ulx="107" uly="4131">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="3801" type="textblock" ulx="140" uly="3732">
        <line lrx="149" lry="3801" ulx="140" uly="3732">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="672" type="textblock" ulx="385" uly="336">
        <line lrx="1740" lry="477" ulx="385" uly="336">Cap. 2ſ. v. 31. Non erit tibi in</line>
        <line lrx="1741" lry="577" ulx="589" uly="476">ſingultum, &amp; in ſcrupulum</line>
        <line lrx="1741" lry="672" ulx="600" uly="582">cordis. “ 2ſ6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="780" type="textblock" ulx="401" uly="680">
        <line lrx="1741" lry="780" ulx="401" uly="680">Cap. 30. v. 24. .ÆX½ qua pars erit de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1111" type="textblock" ulx="577" uly="776">
        <line lrx="1738" lry="877" ulx="578" uly="776">ſcendentis ad prælium, &amp; rema-</line>
        <line lrx="1736" lry="963" ulx="577" uly="876">nentis ad ſarcinas, &amp; ſimiliter</line>
        <line lrx="1729" lry="1111" ulx="586" uly="978">divident. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1382" type="textblock" ulx="393" uly="1093">
        <line lrx="1627" lry="1286" ulx="623" uly="1093">Ex Lihro II. Zigum.</line>
        <line lrx="1728" lry="1382" ulx="393" uly="1283">Cap. I. v. 21. Montes Gelboë,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1482" type="textblock" ulx="590" uly="1383">
        <line lrx="1728" lry="1464" ulx="590" uly="1383">nec ros, nec pluvia veniant ſu-</line>
        <line lrx="1127" lry="1482" ulx="1084" uly="1413">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="1689" type="textblock" ulx="565" uly="1485">
        <line lrx="1781" lry="1581" ulx="584" uly="1485">per vos, neque ſint agri Pri-</line>
        <line lrx="1723" lry="1689" ulx="565" uly="1571">mitiarum, quia ibi abjectus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1971" type="textblock" ulx="567" uly="1646">
        <line lrx="1721" lry="1781" ulx="586" uly="1646">clypeus fortium; clypeus Saul;</line>
        <line lrx="1625" lry="1971" ulx="567" uly="1734">qdaf non eſſet unctus oleo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2038" type="textblock" ulx="1282" uly="1882">
        <line lrx="1714" lry="2038" ulx="1282" uly="1882">618. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="3494" type="textblock" ulx="369" uly="2014">
        <line lrx="1481" lry="2211" ulx="487" uly="2014">L Ex Libro Ill. Tegum.</line>
        <line lrx="1708" lry="2290" ulx="369" uly="2167">Cap. 2. V. 19. Venit Bethſabee ad</line>
        <line lrx="1708" lry="2405" ulx="559" uly="2278">Regem Salomonem; &amp; ſurrexit</line>
        <line lrx="1709" lry="2485" ulx="560" uly="2348">Rex in occurſlum ejus „ adora-</line>
        <line lrx="1706" lry="2591" ulx="564" uly="2488">vitque eam, &amp; ſedit ſuper thro-</line>
        <line lrx="1707" lry="2690" ulx="555" uly="2587">num ſuum; poſitusque eſt thro-</line>
        <line lrx="1707" lry="2807" ulx="558" uly="2640">nus matri Regis, quæ ſedit ad</line>
        <line lrx="1693" lry="2887" ulx="556" uly="2791">dexteram ejus. 2f I</line>
        <line lrx="1699" lry="2992" ulx="369" uly="2891">Cap. 8. v. 27. Ergéne putandum eſt,</line>
        <line lrx="1699" lry="3091" ulx="549" uly="2947">quòd vere Deus habitet ſuper</line>
        <line lrx="1700" lry="3175" ulx="557" uly="3093">terram? ſi enim cœlum, &amp; cœ-</line>
        <line lrx="1697" lry="3317" ulx="548" uly="3185">li cœlorum te capere non poſ-</line>
        <line lrx="1691" lry="3447" ulx="549" uly="3291">ſuut, quantò magis domus hæc,</line>
        <line lrx="1685" lry="3494" ulx="551" uly="3393">quam ædificavi?ꝰ (I3. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3594" type="textblock" ulx="359" uly="3487">
        <line lrx="1750" lry="3594" ulx="359" uly="3487">Cap. 21. v. 19. Occidiſti, inſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="3893" type="textblock" ulx="445" uly="3593">
        <line lrx="1683" lry="3689" ulx="541" uly="3593">&amp; poſſediſti. 175</line>
        <line lrx="1685" lry="3776" ulx="445" uly="3654">v. 20. Venumdatus es, ut faceres</line>
        <line lrx="1681" lry="3893" ulx="469" uly="3793">malum. 753</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="4028" type="textblock" ulx="586" uly="3847">
        <line lrx="1447" lry="4028" ulx="586" uly="3847">Ex Libro W. Zigum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="4110" type="textblock" ulx="292" uly="4007">
        <line lrx="1688" lry="4110" ulx="292" uly="4007">Cap. 18. v. 2 . Nunquid ſine volun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="4314" type="textblock" ulx="540" uly="4112">
        <line lrx="1685" lry="4262" ulx="542" uly="4112">tate Domini aſcendi ad locum</line>
        <line lrx="1681" lry="4314" ulx="540" uly="4212">iſtum? 7²²</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="299" type="textblock" ulx="618" uly="145">
        <line lrx="2428" lry="299" ulx="618" uly="145">ee e een</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="493" type="textblock" ulx="1956" uly="319">
        <line lrx="3133" lry="493" ulx="1956" uly="319">Ex Libro E Diralipommenod.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="719" type="textblock" ulx="1846" uly="509">
        <line lrx="3187" lry="617" ulx="1846" uly="509">Cap. 22. v. 14. Ecce ego in peauu-</line>
        <line lrx="3225" lry="719" ulx="2036" uly="620">Pertate mea Præparavi impen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="943" type="textblock" ulx="1931" uly="710">
        <line lrx="3172" lry="859" ulx="2041" uly="710">ſas domũus Dommi. 113</line>
        <line lrx="3089" lry="943" ulx="1931" uly="803">Ex Libro 1I.. Da; alipomenon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="1157" type="textblock" ulx="1839" uly="927">
        <line lrx="3178" lry="1025" ulx="1839" uly="927">Cap. 7. v. 16 Erunt oculi mei, &amp;</line>
        <line lrx="3176" lry="1157" ulx="2027" uly="1029">cor meum ibi in ſempiternum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="1318" type="textblock" ulx="2166" uly="1206">
        <line lrx="2840" lry="1318" ulx="2166" uly="1206">Lx Libro Tobiæ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="1568" type="textblock" ulx="1796" uly="1340">
        <line lrx="3187" lry="1447" ulx="1796" uly="1340">Cap. I. v. 2. &amp;— ſeq. Cuùm eſſet ju</line>
        <line lrx="3170" lry="1568" ulx="2011" uly="1447">nior omnibus in tribu Nephta-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="1830" type="textblock" ulx="2009" uly="1540">
        <line lrx="3167" lry="1668" ulx="2012" uly="1540">li; nihil tamen puerile geſſit in</line>
        <line lrx="3159" lry="1747" ulx="2019" uly="1597">opere. In captivitate poſitus</line>
        <line lrx="3164" lry="1830" ulx="2009" uly="1748">viam veritatis non deſeruit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="1922" type="textblock" ulx="2010" uly="1843">
        <line lrx="3221" lry="1922" ulx="2010" uly="1843">cum irent omnes ad vitulos au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="2246" type="textblock" ulx="1958" uly="1942">
        <line lrx="3159" lry="2045" ulx="2008" uly="1942">reos, hic ſolus fugiebat conſor-</line>
        <line lrx="3156" lry="2145" ulx="1958" uly="2048">tia omnium, &amp; pergebat in Je-</line>
        <line lrx="3160" lry="2246" ulx="1991" uly="2100">ruſalem ad templum Domini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="2346" type="textblock" ulx="2701" uly="2249">
        <line lrx="3152" lry="2346" ulx="2701" uly="2249">774. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="2446" type="textblock" ulx="1808" uly="2316">
        <line lrx="3154" lry="2446" ulx="1808" uly="2316">Cap. 3. v. 17. Nunquam cum lu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3548" type="textblock" ulx="1796" uly="2448">
        <line lrx="3153" lry="2546" ulx="2013" uly="2448">dentibus me miſcui, neque</line>
        <line lrx="3148" lry="2666" ulx="2000" uly="2547">cum iis, qui in levitate ambu-</line>
        <line lrx="3142" lry="2830" ulx="1961" uly="2641">lant, Pafticipein me præbui.</line>
        <line lrx="3139" lry="2840" ulx="2766" uly="2758">483. 494</line>
        <line lrx="3139" lry="2947" ulx="1798" uly="2772">Cab. 4. v. 4. Memor eſſe debes,</line>
        <line lrx="3139" lry="3048" ulx="2000" uly="2948">quæ, &amp; quanta pericula paſſa</line>
        <line lrx="3168" lry="3212" ulx="1988" uly="3048">ſit t Propter te in utero ſuo. 26 1.</line>
        <line lrx="3140" lry="3250" ulx="2922" uly="3125">S&amp;ſeq.</line>
        <line lrx="3135" lry="3367" ulx="1796" uly="3246">Cap. F. v. 4. Inquire tibi aliquem fi-</line>
        <line lrx="3134" lry="3459" ulx="1980" uly="3270">drlem virum, qui eat tecum. 781.</line>
        <line lrx="3129" lry="3548" ulx="2922" uly="3433">&amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="3651" type="textblock" ulx="1790" uly="3492">
        <line lrx="3129" lry="3651" ulx="1790" uly="3492">Cap. 12. V. 8. Bona eſt oratio cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="3866" type="textblock" ulx="1974" uly="3647">
        <line lrx="3123" lry="3762" ulx="1974" uly="3647">jejunio &amp; Eleemoſyna. 631</line>
        <line lrx="2846" lry="3866" ulx="2106" uly="3763">Ex Libro Eſther.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="4085" type="textblock" ulx="1785" uly="3851">
        <line lrx="3126" lry="3982" ulx="1785" uly="3851">Cap. 7. v. 8. Etiam Reginam, me</line>
        <line lrx="3203" lry="4085" ulx="1967" uly="3978">præſente, vult opprimere. 553</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="4199" type="textblock" ulx="2156" uly="4095">
        <line lrx="2748" lry="4199" ulx="2156" uly="4095">Ex Libro Yob,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="4409" type="textblock" ulx="1791" uly="4206">
        <line lrx="3120" lry="4409" ulx="1791" uly="4206">. 1. v. ſ. Ne forteé Peccaverint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="4409" type="textblock" ulx="1973" uly="4317">
        <line lrx="2230" lry="4409" ulx="1973" uly="4317">Ttitt 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="1253" type="textblock" ulx="3033" uly="1146">
        <line lrx="3219" lry="1253" ulx="3033" uly="1146">118</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="904" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_904">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_904.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2240" lry="916" type="textblock" ulx="899" uly="419">
        <line lrx="2233" lry="506" ulx="990" uly="419">filii mei, &amp; benedixerint Deo.</line>
        <line lrx="2235" lry="617" ulx="1099" uly="516">2. Sc ſegq.</line>
        <line lrx="2236" lry="724" ulx="899" uly="619">Cap. . v. 7. Homo natus ad labo-</line>
        <line lrx="2240" lry="822" ulx="1020" uly="715">rem, ſicut avis ad volatum,</line>
        <line lrx="2240" lry="916" ulx="1758" uly="818">224. &amp; fſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1019" type="textblock" ulx="897" uly="911">
        <line lrx="2302" lry="1019" ulx="897" uly="911"> v. 23. Cum lapidibus regionum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="1127" type="textblock" ulx="1069" uly="1027">
        <line lrx="2246" lry="1127" ulx="1069" uly="1027">pactum tuum 3 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1228" type="textblock" ulx="919" uly="1119">
        <line lrx="2285" lry="1228" ulx="919" uly="1119">Cap. 19. v. 12. Simul venerunt la-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1316" type="textblock" ulx="2105" uly="1215">
        <line lrx="2281" lry="1316" ulx="2105" uly="1215">731</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1425" type="textblock" ulx="1014" uly="1229">
        <line lrx="1985" lry="1321" ulx="1112" uly="1229">bores ejus.</line>
        <line lrx="2253" lry="1425" ulx="1014" uly="1321">v. 22. Quare perſequimini me, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1523" type="textblock" ulx="1114" uly="1423">
        <line lrx="2298" lry="1523" ulx="1114" uly="1423">carnibus meis ſaturamini? é52</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2119" type="textblock" ulx="918" uly="1517">
        <line lrx="2258" lry="1637" ulx="918" uly="1517">Cap. 21. Vv. (1. Infantes eorum exul-</line>
        <line lrx="2258" lry="1719" ulx="1057" uly="1629">tant luſibůs, tenent tympanum,</line>
        <line lrx="2256" lry="1827" ulx="1107" uly="1724">&amp; cytharam, &amp; gaudent ad ſo-</line>
        <line lrx="2253" lry="1926" ulx="1093" uly="1823">nitum organi: ducunt in bonis</line>
        <line lrx="2253" lry="2031" ulx="1044" uly="1924">dies ſuos, &amp; in puncto ad in-</line>
        <line lrx="2250" lry="2119" ulx="1101" uly="2022">ferna deſcendunt. 487</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="2237" type="textblock" ulx="902" uly="2120">
        <line lrx="2281" lry="2237" ulx="902" uly="2120">Cap. 29. V. 17. Conterebam molas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="3157" type="textblock" ulx="913" uly="2227">
        <line lrx="2251" lry="2333" ulx="1103" uly="2227">iniqui, &amp; de dentibus illius au-</line>
        <line lrx="2255" lry="2431" ulx="1114" uly="2328">ferebam prædam. ſv. 626</line>
        <line lrx="2261" lry="2540" ulx="920" uly="2428">Cap. 39. v. I 4. &amp; ſeq. Derelinquit</line>
        <line lrx="2258" lry="2623" ulx="1044" uly="2527">Oyva ſua in terra, obliviſcitur,</line>
        <line lrx="2252" lry="2737" ulx="988" uly="2628">quòd pes conculcet ea, aut be-</line>
        <line lrx="2259" lry="2831" ulx="916" uly="2727">„ ſtia agri conterat: duratur ad</line>
        <line lrx="2257" lry="2937" ulx="913" uly="2827">fliios ſuos, quaſi non ſint ſui.</line>
        <line lrx="2260" lry="3041" ulx="1739" uly="2928">179.  leq.</line>
        <line lrx="2125" lry="3157" ulx="1290" uly="3024">Lx Pſalmis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3259" type="textblock" ulx="880" uly="3138">
        <line lrx="2266" lry="3259" ulx="880" uly="3138">Pfſal. 2. V. 10. Nunc Reges intelligi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3645" type="textblock" ulx="924" uly="3252">
        <line lrx="2266" lry="3353" ulx="1085" uly="3252">te, erudimini, qui judicatis ter-</line>
        <line lrx="2259" lry="3430" ulx="1118" uly="3355">ram: ſervite Domino in timore.</line>
        <line lrx="2261" lry="3553" ulx="1336" uly="3449">577. &amp; ſeg. 80. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2261" lry="3645" ulx="924" uly="3550">Pfal. 4. v. 6. Sacrificare ſacriſicium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3752" type="textblock" ulx="1035" uly="3652">
        <line lrx="2286" lry="3752" ulx="1035" uly="3652">juſtitix, &amp; ſperare in Domino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="4144" type="textblock" ulx="917" uly="3848">
        <line lrx="2263" lry="3947" ulx="917" uly="3848">Pfſal. 6. v. 1. Domine ne in furore</line>
        <line lrx="2262" lry="4050" ulx="1103" uly="3951">tuo arguas me; neque in ira tua</line>
        <line lrx="2263" lry="4144" ulx="1105" uly="4049">corripias me. 632.366</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="4237" type="textblock" ulx="996" uly="4145">
        <line lrx="2292" lry="4237" ulx="996" uly="4145">v. 8. Turbatus eſt à furore oculus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4383" type="textblock" ulx="1099" uly="4241">
        <line lrx="2251" lry="4383" ulx="1099" uly="4241">meus, 32373</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="515" type="textblock" ulx="2333" uly="376">
        <line lrx="3681" lry="515" ulx="2333" uly="376">Pſal 9. v. 14. Tu laborem &amp; dolo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="1002" type="textblock" ulx="2342" uly="503">
        <line lrx="3629" lry="602" ulx="2522" uly="503">rem conſideras, ut tradas eos in</line>
        <line lrx="3631" lry="709" ulx="2538" uly="602">manus tueas. 379. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3628" lry="802" ulx="2342" uly="704">Pfſal. 10. v. 5. Dominus in templo</line>
        <line lrx="3632" lry="887" ulx="2522" uly="804">ſancto ſuo. Dominus in cœlo</line>
        <line lrx="3636" lry="1002" ulx="2528" uly="906">ſedes ejſus. 792</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="1103" type="textblock" ulx="2315" uly="969">
        <line lrx="3639" lry="1103" ulx="2315" uly="969">Pſal. II. V. 2. Salvum me lac Vomi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="1503" type="textblock" ulx="2472" uly="1104">
        <line lrx="3641" lry="1208" ulx="2539" uly="1104">ne, quoniam defecit ſanctus:</line>
        <line lrx="3647" lry="1310" ulx="2544" uly="1204">quoniam diminutæ ſunt verita-</line>
        <line lrx="3646" lry="1405" ulx="2476" uly="1304">tes à filiis hominum. 782.</line>
        <line lrx="3654" lry="1503" ulx="2472" uly="1404">&amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="1617" type="textblock" ulx="2323" uly="1478">
        <line lrx="3652" lry="1617" ulx="2323" uly="1478">Pfal. 14. v. 4. Qui jurat proximo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="1709" type="textblock" ulx="2529" uly="1610">
        <line lrx="3647" lry="1709" ulx="2529" uly="1610">&amp; non decipit. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="1814" type="textblock" ulx="2332" uly="1711">
        <line lrx="3651" lry="1814" ulx="2332" uly="1711">Pſal. I1 5. v. 2. Deus meus es tu, quo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="2015" type="textblock" ulx="2520" uly="1812">
        <line lrx="3652" lry="1909" ulx="2546" uly="1812">niam bonorum meorum non</line>
        <line lrx="2712" lry="2015" ulx="2520" uly="1943">eges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="2207" type="textblock" ulx="2516" uly="2107">
        <line lrx="3656" lry="2207" ulx="2516" uly="2107">am Dei. 790. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="2400" type="textblock" ulx="2333" uly="2209">
        <line lrx="3651" lry="2311" ulx="2333" uly="2209">Plfal. 24. v. 12. Vide humilitatem</line>
        <line lrx="3688" lry="2400" ulx="2547" uly="2314">meam, &amp; laborem meum, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3653" lry="2522" type="textblock" ulx="2466" uly="2412">
        <line lrx="3653" lry="2522" ulx="2466" uly="2412">dimitte univerla delicta mea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="2719" type="textblock" ulx="2358" uly="2610">
        <line lrx="3663" lry="2719" ulx="2358" uly="2610">Pſal. 2 ½ vV g. Domine dilexi deco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3667" lry="3817" type="textblock" ulx="2362" uly="2713">
        <line lrx="3663" lry="2813" ulx="2435" uly="2713">renm domũs tuæ. Ne perdas cum</line>
        <line lrx="3654" lry="2923" ulx="2473" uly="2814">impüs Deus animam meam.: 31</line>
        <line lrx="3664" lry="3010" ulx="3230" uly="2905">ſegq.</line>
        <line lrx="3664" lry="3223" ulx="2562" uly="3110">guine meo, dum deſcendo in</line>
        <line lrx="3661" lry="3323" ulx="2547" uly="3221">corruptionem? 4 f</line>
        <line lrx="3665" lry="3420" ulx="2369" uly="3312">Pſal 30. v. 7. Odiſti obſervantes va-</line>
        <line lrx="3661" lry="3521" ulx="2540" uly="3417">nitates ſupervacue. 461</line>
        <line lrx="3667" lry="3620" ulx="2362" uly="3507">Pſal 31 v. 0 Sperantem in Domi-</line>
        <line lrx="3658" lry="3701" ulx="2559" uly="3612">no miſericordia circumdabit. 7</line>
        <line lrx="3664" lry="3817" ulx="2363" uly="3709">Pſal. 32. v. 9 Dixit, &amp; facta ſunt. 230.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="3925" type="textblock" ulx="2334" uly="3802">
        <line lrx="3672" lry="3925" ulx="2334" uly="3802">Pfal. 33. v. 19. Humiles fſpiritu ſalva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="4230" type="textblock" ulx="2365" uly="3918">
        <line lrx="3667" lry="4026" ulx="2498" uly="3918">bit. 7563</line>
        <line lrx="3668" lry="4120" ulx="2365" uly="4005">Pſal. 34. v. 18. In populo gravi lau-</line>
        <line lrx="3668" lry="4230" ulx="2562" uly="4112">dabo te. 487</line>
      </zone>
      <zone lrx="3696" lry="4344" type="textblock" ulx="2360" uly="4216">
        <line lrx="3696" lry="4344" ulx="2360" uly="4216">Pſal. 37. V. 3. Sagittæ tuæ infæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3709" lry="2114" type="textblock" ulx="2356" uly="1912">
        <line lrx="3709" lry="1988" ulx="3518" uly="1912">681</line>
        <line lrx="3672" lry="2114" ulx="2356" uly="2006">Pſal. 8. v. 2. Ccxli enarrant glori-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="914" type="textblock" ulx="3824" uly="293">
        <line lrx="4038" lry="392" ulx="3893" uly="293">Vntmuli</line>
        <line lrx="4043" lry="492" ulx="3893" uly="427">me manu⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="627" ulx="3824" uly="526">l 8. N.</line>
        <line lrx="4031" lry="719" ulx="3897" uly="630">perunos</line>
        <line lrx="3990" lry="794" ulx="3900" uly="718">keitti.</line>
        <line lrx="4039" lry="914" ulx="3825" uly="829">lil 40. 1 1¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="996" type="textblock" ulx="3902" uly="915">
        <line lrx="4043" lry="996" ulx="3902" uly="915">euln Don</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="1111" type="textblock" ulx="3786" uly="1030">
        <line lrx="4023" lry="1111" ulx="3786" uly="1030">l 41.V. 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4261" type="textblock" ulx="3834" uly="1117">
        <line lrx="4043" lry="1197" ulx="3904" uly="1117">Lololoer</line>
        <line lrx="4042" lry="1323" ulx="3866" uly="1222">7). Enit</line>
        <line lrx="4042" lry="1399" ulx="3909" uly="1342">genn tu</line>
        <line lrx="4043" lry="1520" ulx="3834" uly="1431">Ull 44. n1</line>
        <line lrx="4018" lry="1601" ulx="3910" uly="1551">tiötuis.</line>
        <line lrx="4039" lry="1721" ulx="3873" uly="1625">7 If. Ad</line>
        <line lrx="4043" lry="1830" ulx="3910" uly="1735">Poſtenn</line>
        <line lrx="4038" lry="1923" ulx="3837" uly="1828">Pll 49, ne</line>
        <line lrx="4039" lry="2006" ulx="3917" uly="1952">tkem tuul</line>
        <line lrx="4043" lry="2123" ulx="3843" uly="2031">Dll ſorn.l</line>
        <line lrx="4017" lry="2233" ulx="3921" uly="2139">peiis,</line>
        <line lrx="4043" lry="2328" ulx="3886" uly="2239">1,19. K.</line>
        <line lrx="4043" lry="2414" ulx="3918" uly="2340">contnibe</line>
        <line lrx="4043" lry="2533" ulx="3851" uly="2433">l .v.</line>
        <line lrx="4043" lry="2619" ulx="3925" uly="2542">kunlo⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="2737" ulx="3855" uly="2634">dal ſ. Vel</line>
        <line lrx="4023" lry="2821" ulx="3935" uly="2749">fone.</line>
        <line lrx="4043" lry="2930" ulx="3858" uly="2833">lll .v.</line>
        <line lrx="4036" lry="3034" ulx="3935" uly="2949">nidos.</line>
        <line lrx="4041" lry="3131" ulx="3898" uly="3057">1,16,P 4</line>
        <line lrx="4043" lry="3238" ulx="3865" uly="3134">dul 9. ,</line>
        <line lrx="4033" lry="3339" ulx="3940" uly="3261">ris,</line>
        <line lrx="4043" lry="3442" ulx="3891" uly="3342">lo..</line>
        <line lrx="4043" lry="3535" ulx="3914" uly="3452">gia</line>
        <line lrx="4041" lry="3635" ulx="4019" uly="3591">V</line>
        <line lrx="4043" lry="3750" ulx="3951" uly="3661">utiti</line>
        <line lrx="4019" lry="3854" ulx="3917" uly="3748">6 nn.</line>
        <line lrx="4043" lry="3942" ulx="3959" uly="3886">numr</line>
        <line lrx="4043" lry="4050" ulx="3961" uly="3981">nong</line>
        <line lrx="4038" lry="4158" ulx="3907" uly="4046">l</line>
        <line lrx="4043" lry="4261" ulx="3909" uly="4162">Aun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="905" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_905">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_905.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="675" type="textblock" ulx="9" uly="353">
        <line lrx="173" lry="675" ulx="49" uly="590"> l</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="767" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="170" lry="767" ulx="0" uly="677">mmin nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="174" lry="867" ulx="0" uly="770">Nninndn</line>
        <line lrx="87" lry="994" ulx="81" uly="982">.</line>
        <line lrx="180" lry="1067" ulx="0" uly="990">mmehehen.</line>
        <line lrx="184" lry="1176" ulx="7" uly="1080">Uikeſ ineu⸗</line>
        <line lrx="187" lry="1268" ulx="3" uly="1186">Wr In ei</line>
        <line lrx="188" lry="1393" ulx="0" uly="1290">inm</line>
        <line lrx="141" lry="1507" ulx="2" uly="1406">4</line>
        <line lrx="191" lry="1600" ulx="0" uly="1521">inrpwuün,</line>
        <line lrx="190" lry="1795" ulx="3" uly="1723">meusztl</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="973" type="textblock" ulx="144" uly="915">
        <line lrx="155" lry="966" ulx="144" uly="915">—</line>
        <line lrx="178" lry="973" ulx="169" uly="950">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="216" lry="1886" ulx="0" uly="1831">n Wecum</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1988" type="textblock" ulx="153" uly="1919">
        <line lrx="186" lry="1988" ulx="153" uly="1919">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="2104" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="234" lry="2104" ulx="0" uly="2007">Henmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3014" type="textblock" ulx="0" uly="2110">
        <line lrx="179" lry="2201" ulx="63" uly="2110">70 Ke</line>
        <line lrx="170" lry="2292" ulx="0" uly="2201">le hunla</line>
        <line lrx="181" lry="2393" ulx="3" uly="2326">lein meumn,</line>
        <line lrx="179" lry="2501" ulx="0" uly="2420">1 Nl</line>
        <line lrx="180" lry="2596" ulx="144" uly="2523">16</line>
        <line lrx="178" lry="2701" ulx="0" uly="2620">nedlesice⸗</line>
        <line lrx="178" lry="2827" ulx="1" uly="2726">Nepetzan</line>
        <line lrx="174" lry="2911" ulx="0" uly="2840">Inmemmn 11</line>
        <line lrx="172" lry="3014" ulx="108" uly="2917">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="3116" type="textblock" ulx="0" uly="3024">
        <line lrx="171" lry="3116" ulx="0" uly="3024">euihtzin</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3732" type="textblock" ulx="0" uly="3123">
        <line lrx="168" lry="3220" ulx="0" uly="3123">n led</line>
        <line lrx="166" lry="3311" ulx="131" uly="3238">4</line>
        <line lrx="162" lry="3529" ulx="0" uly="3441">(</line>
        <line lrx="161" lry="3631" ulx="0" uly="3524">enn Donk</line>
        <line lrx="158" lry="3732" ulx="0" uly="3637">nnditi</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="2278" type="textblock" ulx="171" uly="2147">
        <line lrx="179" lry="2204" ulx="175" uly="2185">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2334" type="textblock" ulx="170" uly="2310">
        <line lrx="209" lry="2334" ulx="170" uly="2310">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="276" type="textblock" ulx="1145" uly="93">
        <line lrx="2595" lry="276" ulx="1145" uly="93">e e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1429" type="textblock" ulx="365" uly="328">
        <line lrx="1691" lry="431" ulx="559" uly="328">ſunt mihi, &amp; confirmaſti ſuper</line>
        <line lrx="1688" lry="528" ulx="558" uly="457">me manumtulam. 732</line>
        <line lrx="1691" lry="634" ulx="370" uly="538">Plal. 3 8. v. 10. Obmutui, &amp; non</line>
        <line lrx="1687" lry="739" ulx="554" uly="639">aperui os meum: quoniam tu</line>
        <line lrx="1680" lry="825" ulx="551" uly="738">feciſti. 377. 73 1</line>
        <line lrx="1691" lry="930" ulx="365" uly="830">Pſal. 40. v. 2. In die mala liberabit</line>
        <line lrx="1686" lry="1023" ulx="554" uly="940">eum Dominus. 658</line>
        <line lrx="1693" lry="1132" ulx="370" uly="1034">Pſal. 42. v. . Ab komine iniquo &amp;</line>
        <line lrx="1694" lry="1227" ulx="429" uly="1133">doloſo erue me. „354</line>
        <line lrx="1693" lry="1330" ulx="455" uly="1233">v. 3. Emitte lucem tuam, &amp; veri-</line>
        <line lrx="1688" lry="1429" ulx="559" uly="1345">tatem tuam. 817</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1532" type="textblock" ulx="372" uly="1430">
        <line lrx="1712" lry="1532" ulx="372" uly="1430">Pſal. 44. v. 10. Aſtitit Regina à dex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1928" type="textblock" ulx="371" uly="1543">
        <line lrx="1684" lry="1635" ulx="466" uly="1543">tris tuis. 251</line>
        <line lrx="1715" lry="1732" ulx="466" uly="1633">v. 1 . Adducentur Regi virgines</line>
        <line lrx="1685" lry="1824" ulx="385" uly="1730">poſt eam. 43 F</line>
        <line lrx="1704" lry="1928" ulx="371" uly="1829">Pfſal. 49. v. 10. Sedens adversus fra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2134" type="textblock" ulx="312" uly="1933">
        <line lrx="1697" lry="2037" ulx="559" uly="1933">trem tuum loquebaris. 788</line>
        <line lrx="1705" lry="2134" ulx="312" uly="2034">Pfſal. 0. v. 17. Domine labia mea a-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="3128" type="textblock" ulx="377" uly="2137">
        <line lrx="1701" lry="2238" ulx="563" uly="2137">peries. 614</line>
        <line lrx="1704" lry="2329" ulx="479" uly="2230">v. 19. Sacrificium Deo ſpiritus</line>
        <line lrx="1705" lry="2429" ulx="411" uly="2332">Contribulatus. 71. S ſeq.</line>
        <line lrx="1711" lry="2530" ulx="377" uly="2432">Pſal. †1. v. 9. In multitudine divitia-</line>
        <line lrx="1705" lry="2635" ulx="564" uly="2536">rum ſuarum gloriantur. 140</line>
        <line lrx="1710" lry="2733" ulx="377" uly="2628">Pfſal. 5 9. v. 13. Auxilium de tribula-</line>
        <line lrx="1706" lry="2837" ulx="578" uly="2746">tione. 657</line>
        <line lrx="1712" lry="2935" ulx="377" uly="2827">Pſal. 67. v. 19. Accipit dona in homi-</line>
        <line lrx="1708" lry="3018" ulx="566" uly="2930">nibus. 686</line>
        <line lrx="1710" lry="3128" ulx="470" uly="3037">v. 26. Prævenerunt Principes.114.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="3328" type="textblock" ulx="354" uly="3127">
        <line lrx="1711" lry="3248" ulx="354" uly="3127">Plſal. 68. v. 3. Veni in altitudinem</line>
        <line lrx="1766" lry="3328" ulx="389" uly="3235">* maris. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="4229" type="textblock" ulx="365" uly="3332">
        <line lrx="1713" lry="3430" ulx="385" uly="3332">Pſal. O. v. 3. Firmamentum, &amp; re-</line>
        <line lrx="1705" lry="3535" ulx="431" uly="3436">fugium meum es tu 71</line>
        <line lrx="1714" lry="3628" ulx="385" uly="3531">Pſal. 71. v. 7. Orietur in diebus ejus</line>
        <line lrx="1716" lry="3732" ulx="564" uly="3634">juſtitia, &amp; abundantia pacis. 19.</line>
        <line lrx="1717" lry="3831" ulx="365" uly="3727">Pfal, 72. v. 5. In labore homi-</line>
        <line lrx="1718" lry="3918" ulx="573" uly="3828">num non ſunt, &amp; cum hominibus</line>
        <line lrx="1719" lry="4036" ulx="578" uly="3927">non flagellabuntbr. 130. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1720" lry="4136" ulx="385" uly="4032">Pſal. 77. v. 577. Non ſervaverunt pa-</line>
        <line lrx="1284" lry="4229" ulx="441" uly="4135">Qum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="4250" type="textblock" ulx="1571" uly="4137">
        <line lrx="1760" lry="4250" ulx="1571" uly="4137">8 2¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="608" type="textblock" ulx="1792" uly="273">
        <line lrx="3218" lry="419" ulx="1792" uly="273">Pſal. 79. v. 14. Gingularis ferus de-</line>
        <line lrx="3211" lry="519" ulx="1986" uly="403">paſtus eſt am. 70 5†</line>
        <line lrx="3258" lry="608" ulx="1795" uly="508">Pſal. 80. v. 9. Iſraël, ſi audieris me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="694" type="textblock" ulx="1986" uly="616">
        <line lrx="3118" lry="694" ulx="1986" uly="616">non erit in te Deus recens. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="917" type="textblock" ulx="1755" uly="708">
        <line lrx="3213" lry="823" ulx="1755" uly="708">Pfſal. 31. v. I. Deus ſtetit in Synago-</line>
        <line lrx="3183" lry="917" ulx="1982" uly="808">ga Deorum: in medio autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="1201" type="textblock" ulx="1792" uly="903">
        <line lrx="3148" lry="1023" ulx="1889" uly="903">Deos judicat. 161 566</line>
        <line lrx="3136" lry="1106" ulx="1792" uly="998">Pſal. 82. v. 13. Qui dixerunt: hære-</line>
        <line lrx="3135" lry="1201" ulx="1983" uly="1099">ditate Poſſideamus ſanctuarium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1508" type="textblock" ulx="1979" uly="1198">
        <line lrx="3159" lry="1301" ulx="1984" uly="1198">Dei: Deus meus, pone illos ut</line>
        <line lrx="3172" lry="1413" ulx="1979" uly="1293">notam, &amp; ſicut ſtipulam ante fa-</line>
        <line lrx="3162" lry="1508" ulx="1992" uly="1408">ciem venti: ſicut ignis, qui com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1609" type="textblock" ulx="1991" uly="1508">
        <line lrx="3125" lry="1609" ulx="1991" uly="1508">burit ſylvam. 4444 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="1703" type="textblock" ulx="1887" uly="1593">
        <line lrx="3168" lry="1703" ulx="1887" uly="1593">v. 19. Tu ſolus Altiſſimus in omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="1907" type="textblock" ulx="1789" uly="1717">
        <line lrx="3125" lry="1798" ulx="1924" uly="1717">terra. 703</line>
        <line lrx="3133" lry="1907" ulx="1789" uly="1802">Pſal. 86. v. 2. Diligit Dominus por-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2234" type="textblock" ulx="1790" uly="2095">
        <line lrx="3131" lry="2234" ulx="1790" uly="2095">Pſal. 90. v. 15. Clamabit ad me, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2315" type="textblock" ulx="1976" uly="2206">
        <line lrx="3190" lry="2315" ulx="1976" uly="2206">ego exaudiameum. 620</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2405" type="textblock" ulx="1792" uly="2301">
        <line lrx="3131" lry="2405" ulx="1792" uly="2301">Pſal. 93. v. I2, Beatus homo, quem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="2594" type="textblock" ulx="1977" uly="2391">
        <line lrx="3157" lry="2498" ulx="1978" uly="2391">tu erudieris-- ut mitiges ei à die-</line>
        <line lrx="3176" lry="2594" ulx="1977" uly="2498">bus malis.. 658</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="3596" type="textblock" ulx="1785" uly="2595">
        <line lrx="3140" lry="2712" ulx="1785" uly="2595">Pſal. 07. v. I. Cantate Domino can-</line>
        <line lrx="3136" lry="2801" ulx="1992" uly="2687">ticum novum, quia mirabilia</line>
        <line lrx="2754" lry="2913" ulx="1985" uly="2814">fecit. OW</line>
        <line lrx="3140" lry="3008" ulx="1798" uly="2889">Pſal. 98. v. 7. In columna nubis lo-</line>
        <line lrx="2587" lry="3118" ulx="1991" uly="3012">quebatur ad eos.</line>
        <line lrx="3141" lry="3204" ulx="1891" uly="3093">v. 8. Deus tu propitius fuiſti eis,</line>
        <line lrx="3133" lry="3293" ulx="1995" uly="3197">&amp; ulciſcens in omnes adinven-</line>
        <line lrx="3140" lry="3393" ulx="1989" uly="3296">tiones eorum. 778</line>
        <line lrx="3145" lry="3495" ulx="1800" uly="3394">Pfſal. 101. v. I1. Elevans alliſiſti 22 t</line>
        <line lrx="3149" lry="3596" ulx="1799" uly="3494">Pſal. 102. v. 2. Noli obliviſci omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3167" lry="4216" type="textblock" ulx="1801" uly="3602">
        <line lrx="3142" lry="3702" ulx="1986" uly="3602">retributiones eſus. 1 9</line>
        <line lrx="3143" lry="3782" ulx="2046" uly="3683">M &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3143" lry="3910" ulx="1801" uly="3782">Pſal. 104. V. 1 5. Nolite tangere Chri-</line>
        <line lrx="3150" lry="3992" ulx="1894" uly="3903">ſtos meos. 29 1</line>
        <line lrx="3167" lry="4108" ulx="1804" uly="3988">Pfſal. 107. v. 26. Elevavit manum</line>
        <line lrx="2531" lry="4216" ulx="1928" uly="4109">ſuam ſuper eos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3176" lry="2012" type="textblock" ulx="1957" uly="1890">
        <line lrx="3176" lry="2012" ulx="1957" uly="1890">tas Sion ſuper omnia tabernacula</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="4292" type="textblock" ulx="2863" uly="4061">
        <line lrx="3335" lry="4182" ulx="2989" uly="4061">10 3</line>
        <line lrx="3088" lry="4292" ulx="2863" uly="4179">Pfſal.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="906" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_906">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_906.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2210" lry="567" type="textblock" ulx="866" uly="315">
        <line lrx="2208" lry="488" ulx="866" uly="315">Pal. 106. v. 4. Erraverunt in ſolitu-</line>
        <line lrx="2210" lry="567" ulx="1073" uly="470">dine, in inaquoſo. 524</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="666" type="textblock" ulx="919" uly="555">
        <line lrx="2209" lry="666" ulx="919" uly="555">v. 27. Turbati ſunt, &amp; moti ſunt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="963" type="textblock" ulx="822" uly="671">
        <line lrx="2212" lry="809" ulx="1067" uly="671">omnis ſapientia e eorum devorata</line>
        <line lrx="2276" lry="872" ulx="822" uly="775">—eſt. 378</line>
        <line lrx="2212" lry="963" ulx="867" uly="819">Pfal. 113. v. 8. Os habent, &amp; non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1138" type="textblock" ulx="1069" uly="931">
        <line lrx="2257" lry="1138" ulx="1069" uly="931">loqueniur — -— ſimiles Ulis fiant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1608" type="textblock" ulx="876" uly="1104">
        <line lrx="2214" lry="1171" ulx="2059" uly="1104">24</line>
        <line lrx="2219" lry="1278" ulx="876" uly="1130">Pfſal. 115. V, 16. O Domine! quia</line>
        <line lrx="2223" lry="1379" ulx="1082" uly="1272">ego ſervus tuus, &amp; filius ancil-</line>
        <line lrx="2219" lry="1502" ulx="1037" uly="1376">læ tuz. 339. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2226" lry="1608" ulx="881" uly="1468">Pſal. I18. V. 51I. Superbi inique age-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1680" type="textblock" ulx="1019" uly="1579">
        <line lrx="2237" lry="1680" ulx="1019" uly="1579">bant usquequaque. 523. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1975" type="textblock" ulx="881" uly="1679">
        <line lrx="2226" lry="1787" ulx="974" uly="1679">V,. 6GI. Funes peccatorum circum-</line>
        <line lrx="2221" lry="1880" ulx="1079" uly="1778">plexi ſunt me 212</line>
        <line lrx="2227" lry="1975" ulx="881" uly="1820">Plal. 1 2,3. V. 7. Anima noſtra ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="2085" type="textblock" ulx="1014" uly="1982">
        <line lrx="2272" lry="2085" ulx="1014" uly="1982">paſſer erepta eſt de laqueo ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2467" type="textblock" ulx="817" uly="2086">
        <line lrx="1452" lry="2170" ulx="817" uly="2086">nthtraantlum.</line>
        <line lrx="1432" lry="2272" ulx="868" uly="2179">Pſal. 120. v. 3</line>
        <line lrx="2221" lry="2386" ulx="1061" uly="2208">Vaveris Dormine: Domine quis</line>
        <line lrx="1600" lry="2467" ulx="1052" uly="2384">ſuſtinebit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2587" type="textblock" ulx="860" uly="2477">
        <line lrx="2221" lry="2587" ulx="860" uly="2477">Pſal. 130. v. I. Neque ambulavi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="2174" type="textblock" ulx="2077" uly="2095">
        <line lrx="2218" lry="2174" ulx="2077" uly="2095">829</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2696" type="textblock" ulx="1059" uly="2583">
        <line lrx="2343" lry="2696" ulx="1059" uly="2583">magnis, neque in mirabilibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3007" type="textblock" ulx="865" uly="2688">
        <line lrx="2254" lry="2787" ulx="1073" uly="2688">ſuper me. 2119</line>
        <line lrx="2246" lry="2906" ulx="865" uly="2768">Pſal. 134. v. 7. Fulgura in pluviam</line>
        <line lrx="2246" lry="3007" ulx="1060" uly="2877">fecit, qui educit ventos de the-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3285" type="textblock" ulx="862" uly="2989">
        <line lrx="2211" lry="3079" ulx="934" uly="2989">lſauris ſuis. 383</line>
        <line lrx="2218" lry="3201" ulx="862" uly="3055">Pſal. 139. v. 2. Eripe me Domine</line>
        <line lrx="2167" lry="3285" ulx="1064" uly="3190">ab homine malo. 7 f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="3397" type="textblock" ulx="860" uly="3236">
        <line lrx="2216" lry="3397" ulx="860" uly="3236">Pſal. 140. V. 37. Pone Domine cuſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="3473" type="textblock" ulx="1069" uly="3394">
        <line lrx="2260" lry="3473" ulx="1069" uly="3394">diam ori meo, &amp; oſtium circum-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="3689" type="textblock" ulx="870" uly="3487">
        <line lrx="2216" lry="3635" ulx="1064" uly="3487">ſtantiæ labiis meis. 584. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2220" lry="3689" ulx="870" uly="3589">Pſal. I42. v. 5. Meditatus ſum in o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="3880" type="textblock" ulx="1055" uly="3645">
        <line lrx="2237" lry="3791" ulx="1055" uly="3645">mnibus operibus tuis: in fa-</line>
        <line lrx="2238" lry="3880" ulx="1058" uly="3792">tis manuum tuarum medita-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="4366" type="textblock" ulx="867" uly="3892">
        <line lrx="2210" lry="3976" ulx="1063" uly="3892">bar. 1 61</line>
        <line lrx="2214" lry="4084" ulx="867" uly="3986">Pſal. 143. v. I2. Filiæ eorum com-</line>
        <line lrx="2210" lry="4189" ulx="997" uly="4093">poſitæ, circumornatæ ut ſimili-</line>
        <line lrx="2208" lry="4366" ulx="1068" uly="4191">tudo templi, : 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2285" type="textblock" ulx="1518" uly="2183">
        <line lrx="2296" lry="2285" ulx="1518" uly="2183">Sj iniquitates obſer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="2476" type="textblock" ulx="2073" uly="2387">
        <line lrx="2248" lry="2476" ulx="2073" uly="2387">462</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="293" type="textblock" ulx="1610" uly="82">
        <line lrx="2895" lry="293" ulx="1610" uly="82">een e. een.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3608" lry="610" type="textblock" ulx="2306" uly="339">
        <line lrx="3608" lry="477" ulx="2306" uly="339">Pfſal. 144. v. 18. Propè eſt invocan-</line>
        <line lrx="3605" lry="610" ulx="2351" uly="474">tibus eum. S 61⅝</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="960" type="textblock" ulx="2315" uly="648">
        <line lrx="3441" lry="776" ulx="2625" uly="648">Ex Proverbiis, S</line>
        <line lrx="3617" lry="960" ulx="2315" uly="856">Cap. 3. v. p. Habe fiduciam in Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1857" type="textblock" ulx="2321" uly="963">
        <line lrx="3612" lry="1090" ulx="2508" uly="963">mino, &amp; ne innitaris prudentiæ</line>
        <line lrx="3618" lry="1165" ulx="2509" uly="1065">tuæ: in omnibus viis tuis cogita</line>
        <line lrx="3617" lry="1295" ulx="2512" uly="1158">illum; &amp; ipſe diriget greſſus tu⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="1367" ulx="2512" uly="1261">0s. 68686. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3617" lry="1463" ulx="2321" uly="1362">Cap. 8. v. 12. Ego ſapientia habito</line>
        <line lrx="3626" lry="1565" ulx="2357" uly="1463">in conſilio. 784</line>
        <line lrx="3622" lry="1678" ulx="2324" uly="1563">Cap. II. v. 29. Qui conturbat do-</line>
        <line lrx="3617" lry="1857" ulx="2330" uly="1661">mum ſuam, poſſidebit Vemor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="2443" type="textblock" ulx="2272" uly="1789">
        <line lrx="3628" lry="1981" ulx="2323" uly="1789">Cap. 13. v. 10. Inter ſuperbos .</line>
        <line lrx="3626" lry="2061" ulx="2340" uly="1962">per ſunt jurgia. 17126</line>
        <line lrx="3628" lry="2162" ulx="2272" uly="2061">Cap. I5. v, I. Reſponſio mollis fran-</line>
        <line lrx="3624" lry="2270" ulx="2502" uly="2163">git iram. 384</line>
        <line lrx="3622" lry="2362" ulx="2322" uly="2262">Cap. 20. v. 9. Quis glorjiabitur,</line>
        <line lrx="3625" lry="2443" ulx="2506" uly="2364">mundum ſe habere corꝰ? 66°</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2563" type="textblock" ulx="2320" uly="2462">
        <line lrx="3622" lry="2563" ulx="2320" uly="2462">Cap. 2 . v. 8. Quæ viderunt oculi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="3652" type="textblock" ulx="2398" uly="2664">
        <line lrx="3626" lry="2763" ulx="2501" uly="2664">ne poſtea emendare non poſſis,</line>
        <line lrx="3627" lry="2852" ulx="2503" uly="2765">cum dehoneſtaveris amicum tu-</line>
        <line lrx="3615" lry="2952" ulx="2490" uly="2876">um. 600</line>
        <line lrx="3630" lry="3057" ulx="2398" uly="2963">v. 21. Si eſurierit inimicus tuus, ci-</line>
        <line lrx="3625" lry="3162" ulx="2505" uly="3065">ba illum: ſi ſitit, potum da illi:</line>
        <line lrx="2914" lry="3364" ulx="2508" uly="3272">caput ejus.</line>
        <line lrx="3625" lry="3467" ulx="2404" uly="3364">v. 23. Ventus aquilo difſipat plu-</line>
        <line lrx="3625" lry="3563" ulx="2500" uly="3466">vias; &amp; facies triſtis linguam</line>
        <line lrx="2971" lry="3652" ulx="2485" uly="3527">detrahentem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="3970" type="textblock" ulx="2313" uly="3660">
        <line lrx="3625" lry="3767" ulx="2313" uly="3660">Cap. 31. v. 20. Manum ſuam ape-</line>
        <line lrx="3626" lry="3867" ulx="2497" uly="3768">ruit inopi, &amp; palmas ſuas ex-</line>
        <line lrx="3186" lry="3970" ulx="2494" uly="3871">tendit ad pauperem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="4305" type="textblock" ulx="2297" uly="4031">
        <line lrx="3267" lry="4171" ulx="2674" uly="4031">Ex Eccleſiaſte,</line>
        <line lrx="3627" lry="4305" ulx="2297" uly="4182">Cap. 7. v. 3. Melius eſt ire ad do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="3951" type="textblock" ulx="3485" uly="3874">
        <line lrx="3618" lry="3951" ulx="3485" uly="3874">801</line>
      </zone>
      <zone lrx="3734" lry="2663" type="textblock" ulx="2504" uly="2564">
        <line lrx="3734" lry="2663" ulx="2504" uly="2564">tui, ne proferas in jurgio citbbt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="3270" type="textblock" ulx="2470" uly="3160">
        <line lrx="3672" lry="3270" ulx="2470" uly="3160">&amp; ſic congeres carbones ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="3657" type="textblock" ulx="3487" uly="3573">
        <line lrx="3673" lry="3657" ulx="3487" uly="3573">596</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="659" type="textblock" ulx="3856" uly="263">
        <line lrx="4043" lry="357" ulx="3894" uly="263">pumlus</line>
        <line lrx="4041" lry="458" ulx="3896" uly="373">comwivi</line>
        <line lrx="4043" lry="577" ulx="3856" uly="472">,. Cor!</line>
        <line lrx="4043" lry="659" ulx="3908" uly="577">&amp; cor!</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="962" type="textblock" ulx="3868" uly="784">
        <line lrx="4040" lry="878" ulx="3868" uly="784">V. 21. In,</line>
        <line lrx="4043" lry="962" ulx="3904" uly="886">wuleren</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="1425" type="textblock" ulx="3831" uly="1258">
        <line lrx="4022" lry="1355" ulx="3831" uly="1258">Cii.n</line>
        <line lrx="4040" lry="1425" ulx="3914" uly="1354">ſeAmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1549" type="textblock" ulx="3868" uly="1453">
        <line lrx="4043" lry="1549" ulx="3868" uly="1453">79. Hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1758" type="textblock" ulx="3910" uly="1556">
        <line lrx="4043" lry="1656" ulx="3915" uly="1556">peoſpic</line>
        <line lrx="4035" lry="1758" ulx="3910" uly="1662">ſiciens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1941" type="textblock" ulx="3880" uly="1856">
        <line lrx="4043" lry="1941" ulx="3880" uly="1856">V.16. Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2062" type="textblock" ulx="3790" uly="1962">
        <line lrx="4034" lry="2062" ulx="3790" uly="1962">(r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2264" type="textblock" ulx="3918" uly="2063">
        <line lrx="4043" lry="2136" ulx="3918" uly="2063">Nlomor</line>
        <line lrx="4043" lry="2264" ulx="3918" uly="2163">Ciezns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2361" type="textblock" ulx="3776" uly="2254">
        <line lrx="4043" lry="2361" ulx="3776" uly="2254">(A.l</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3662" type="textblock" ulx="3877" uly="2369">
        <line lrx="4043" lry="2443" ulx="3912" uly="2369">latrnec</line>
        <line lrx="4043" lry="2560" ulx="3877" uly="2471">13. Lib</line>
        <line lrx="4043" lry="2649" ulx="3885" uly="2573">r.6. Ace</line>
        <line lrx="4032" lry="2755" ulx="3921" uly="2667">D .</line>
        <line lrx="4043" lry="2853" ulx="3884" uly="2775">V. Ven</line>
        <line lrx="4043" lry="2962" ulx="3927" uly="2870">Kmen</line>
        <line lrx="4042" lry="3058" ulx="3890" uly="2980">VII. 0</line>
        <line lrx="4043" lry="3164" ulx="3936" uly="3099">fum,</line>
        <line lrx="4043" lry="3257" ulx="3895" uly="3188">MI2. .</line>
        <line lrx="3993" lry="3354" ulx="3933" uly="3300">ei</line>
        <line lrx="4043" lry="3467" ulx="3897" uly="3388">NII. B</line>
        <line lrx="4043" lry="3582" ulx="3938" uly="3482">mlor</line>
        <line lrx="4043" lry="3662" ulx="3945" uly="3602">moru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3765" type="textblock" ulx="3943" uly="3673">
        <line lrx="4043" lry="3765" ulx="3943" uly="3673">Nus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="3872" type="textblock" ulx="3873" uly="3760">
        <line lrx="4028" lry="3872" ulx="3873" uly="3760">n y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4190" type="textblock" ulx="3882" uly="3877">
        <line lrx="4043" lry="3966" ulx="3943" uly="3877">ſnm</line>
        <line lrx="4043" lry="4067" ulx="3946" uly="3980">llae</line>
        <line lrx="4033" lry="4190" ulx="3882" uly="4088">. . V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="907" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_907">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_907.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="170" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="170" lry="437" ulx="0" uly="344">Reckinden.</line>
        <line lrx="167" lry="556" ulx="126" uly="468">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="73" lry="731" ulx="0" uly="630">hi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="180" lry="928" ulx="0" uly="833">Arimin D⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="181" lry="1040" ulx="0" uly="938">inumnbene</line>
        <line lrx="185" lry="1154" ulx="0" uly="1046">iztisnt</line>
        <line lrx="186" lry="1247" ulx="12" uly="1160">Eeigtelite</line>
        <line lrx="166" lry="1419" ulx="0" uly="1206">bit</line>
        <line lrx="188" lry="1433" ulx="34" uly="1358">enii habto</line>
        <line lrx="161" lry="1630" ulx="70" uly="1484">ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1359" type="textblock" ulx="170" uly="1287">
        <line lrx="182" lry="1359" ulx="170" uly="1287">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1634" type="textblock" ulx="172" uly="1590">
        <line lrx="182" lry="1634" ulx="172" uly="1590">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="189" lry="1742" ulx="0" uly="1657">Udebit VE enl</line>
        <line lrx="178" lry="1812" ulx="167" uly="1788">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2258" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="190" lry="1958" ulx="0" uly="1859">ropetdrln</line>
        <line lrx="185" lry="2258" ulx="151" uly="2190">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2994" type="textblock" ulx="3" uly="2599">
        <line lrx="180" lry="2676" ulx="14" uly="2599">ninro eo⸗</line>
        <line lrx="179" lry="2775" ulx="4" uly="2639"> non nh,</line>
        <line lrx="178" lry="2858" ulx="3" uly="2784">ISamicunt</line>
        <line lrx="174" lry="2994" ulx="131" uly="2892">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="3065" type="textblock" ulx="0" uly="2989">
        <line lrx="235" lry="3065" ulx="0" uly="2989">mionstwn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1859" type="textblock" ulx="181" uly="1787">
        <line lrx="189" lry="1859" ulx="181" uly="1787">—,vßwG</line>
      </zone>
      <zone lrx="282" lry="2138" type="textblock" ulx="128" uly="2093">
        <line lrx="282" lry="2138" ulx="128" uly="2093">DHIn</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3193" type="textblock" ulx="14" uly="3084">
        <line lrx="141" lry="3193" ulx="14" uly="3084">poumdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3518" type="textblock" ulx="0" uly="3164">
        <line lrx="169" lry="3272" ulx="0" uly="3164">aban⸗ lur</line>
        <line lrx="165" lry="3374" ulx="38" uly="3295">oe dln</line>
        <line lrx="166" lry="3518" ulx="0" uly="3395">oiin r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3630" type="textblock" ulx="3" uly="3496">
        <line lrx="147" lry="3630" ulx="3" uly="3496">ts m</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3294" type="textblock" ulx="137" uly="3211">
        <line lrx="152" lry="3294" ulx="137" uly="3211">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="3354" type="textblock" ulx="134" uly="3282">
        <line lrx="149" lry="3354" ulx="134" uly="3282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="3482" type="textblock" ulx="102" uly="3385">
        <line lrx="145" lry="3482" ulx="102" uly="3385">=</line>
        <line lrx="157" lry="3453" ulx="147" uly="3408">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3558" type="textblock" ulx="123" uly="3506">
        <line lrx="135" lry="3558" ulx="123" uly="3514">==</line>
        <line lrx="145" lry="3555" ulx="136" uly="3512">☚</line>
        <line lrx="163" lry="3554" ulx="147" uly="3506">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3682" type="textblock" ulx="123" uly="3594">
        <line lrx="133" lry="3682" ulx="123" uly="3614">—</line>
        <line lrx="148" lry="3674" ulx="134" uly="3604">—,,i4—⁴ꝑ</line>
        <line lrx="161" lry="3659" ulx="150" uly="3594">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3785" type="textblock" ulx="0" uly="3704">
        <line lrx="46" lry="3783" ulx="21" uly="3736">=</line>
        <line lrx="75" lry="3778" ulx="57" uly="3704">=</line>
        <line lrx="87" lry="3777" ulx="76" uly="3733">☛  Dæ</line>
        <line lrx="112" lry="3772" ulx="89" uly="3722">=</line>
        <line lrx="127" lry="3762" ulx="117" uly="3718">=</line>
        <line lrx="142" lry="3785" ulx="129" uly="3714">— =</line>
        <line lrx="159" lry="3756" ulx="144" uly="3712">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3978" type="textblock" ulx="11" uly="3795">
        <line lrx="36" lry="3889" ulx="11" uly="3840">SR</line>
        <line lrx="50" lry="3885" ulx="37" uly="3840">=—</line>
        <line lrx="61" lry="3882" ulx="51" uly="3834">—</line>
        <line lrx="95" lry="3877" ulx="78" uly="3806">n</line>
        <line lrx="130" lry="3978" ulx="111" uly="3821">— =5</line>
        <line lrx="143" lry="3860" ulx="131" uly="3817">=</line>
        <line lrx="156" lry="3855" ulx="141" uly="3795">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="3378" type="textblock" ulx="151" uly="3308">
        <line lrx="166" lry="3378" ulx="151" uly="3308">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="3968" type="textblock" ulx="133" uly="3908">
        <line lrx="144" lry="3968" ulx="133" uly="3917">—</line>
        <line lrx="154" lry="3965" ulx="147" uly="3908">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1215" type="textblock" ulx="477" uly="738">
        <line lrx="1714" lry="809" ulx="1470" uly="738">490</line>
        <line lrx="1717" lry="890" ulx="477" uly="769">v. 27. Inveni amariorem morte</line>
        <line lrx="1705" lry="1017" ulx="563" uly="889">mulierem. 4⁰1</line>
        <line lrx="1338" lry="1215" ulx="711" uly="1103">Ex Canticis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1765" type="textblock" ulx="261" uly="1259">
        <line lrx="1708" lry="1389" ulx="261" uly="1259">- Cap. 2. V. 2. Sicut lilium inter ſpinas,</line>
        <line lrx="1705" lry="1466" ulx="564" uly="1368">ſic Amica mea inter filias. 460.</line>
        <line lrx="1702" lry="1567" ulx="462" uly="1467">v. 9. En ipſe ſtat poſt parietem,</line>
        <line lrx="1701" lry="1669" ulx="513" uly="1561">proſpiciens per feneſtras, pro-</line>
        <line lrx="1705" lry="1765" ulx="557" uly="1669">ſpiciens per cancellos. 93. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1967" type="textblock" ulx="467" uly="1773">
        <line lrx="1701" lry="1874" ulx="746" uly="1773">ſeq.</line>
        <line lrx="1717" lry="1967" ulx="467" uly="1865">v. 16. Paſcitur inter lilia. 43 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2276" type="textblock" ulx="374" uly="1964">
        <line lrx="1702" lry="2065" ulx="374" uly="1964">Cap 1i. v. 9. Ferçulum fecit ſibi Rex</line>
        <line lrx="1699" lry="2166" ulx="558" uly="2064">Salomomde lignis Libani: me-</line>
        <line lrx="1686" lry="2276" ulx="553" uly="2150">dia ejus charitate conſtravit. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="2409" type="textblock" ulx="370" uly="2263">
        <line lrx="1711" lry="2409" ulx="370" uly="2263">Cap. 4. v. I. &amp; 3. Absque eo, quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2763" type="textblock" ulx="454" uly="2365">
        <line lrx="1683" lry="2467" ulx="547" uly="2365">intrinſecus latet. 763</line>
        <line lrx="1682" lry="2564" ulx="454" uly="2467">v. 3. Labia tua vitta coccinea. 583</line>
        <line lrx="1693" lry="2668" ulx="461" uly="2565">v. 6. Aſcendam ad montem myrr-</line>
        <line lrx="1689" lry="2763" ulx="543" uly="2662">hæ, &amp; ad collem thuris. 622</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2867" type="textblock" ulx="450" uly="2767">
        <line lrx="1726" lry="2867" ulx="450" uly="2767">v. 8. Veni de Libano, veni Spon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="3364" type="textblock" ulx="392" uly="2817">
        <line lrx="1689" lry="2967" ulx="549" uly="2817">ſa mea, veni icoronabetis. 740</line>
        <line lrx="1694" lry="3047" ulx="392" uly="2964">v. II. Odor veſtimentorum tuo-</line>
        <line lrx="1688" lry="3166" ulx="555" uly="3066">rum, ſicut odorthuris. 607</line>
        <line lrx="1740" lry="3243" ulx="537" uly="3165">12. Hortus concluſus Soror</line>
        <line lrx="1686" lry="3364" ulx="454" uly="3188">N men Sponſc- 4²³4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="3451" type="textblock" ulx="433" uly="3364">
        <line lrx="1709" lry="3451" ulx="433" uly="3364">v. 13. Emiſſiones tuæ Paradiſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="3566" type="textblock" ulx="537" uly="3461">
        <line lrx="1683" lry="3566" ulx="537" uly="3461">malorum punicorum, cum po-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="3666" type="textblock" ulx="543" uly="3560">
        <line lrx="1723" lry="3666" ulx="543" uly="3560">morum fructibus: Cypri cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="3951" type="textblock" ulx="355" uly="3658">
        <line lrx="1675" lry="3777" ulx="534" uly="3658">Nardo. 388</line>
        <line lrx="1682" lry="3855" ulx="355" uly="3704">Cap. 6. V. 1. Delcendit in 1hortum</line>
        <line lrx="1677" lry="3951" ulx="531" uly="3858">ſuum ad areolam aromatum, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="4278" type="textblock" ulx="284" uly="3959">
        <line lrx="1677" lry="4067" ulx="538" uly="3959">lilia colligat. 43 †</line>
        <line lrx="1673" lry="4166" ulx="431" uly="4060">v. 8. Una eſt columba mea. 362</line>
        <line lrx="1306" lry="4278" ulx="284" uly="4174">P. le Jeune II. TCheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="4379" type="textblock" ulx="1274" uly="4357">
        <line lrx="1323" lry="4379" ulx="1274" uly="4357">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="507" type="textblock" ulx="574" uly="252">
        <line lrx="1738" lry="474" ulx="574" uly="252">mum Iuctus, quim ad domum</line>
        <line lrx="1749" lry="507" ulx="576" uly="427">convivii. 639</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="742" type="textblock" ulx="478" uly="478">
        <line lrx="1715" lry="607" ulx="478" uly="478">v. f. Cor Sapientis, ubi triſtitia,</line>
        <line lrx="1739" lry="742" ulx="575" uly="603">G&amp; cor ſtultorum ubi lætitia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="536" type="textblock" ulx="1823" uly="283">
        <line lrx="3313" lry="438" ulx="1823" uly="283">Cap. 8. v. 6. Pone me ut ſignaculum.</line>
        <line lrx="3161" lry="536" ulx="2913" uly="438">605</line>
      </zone>
      <zone lrx="3150" lry="880" type="textblock" ulx="1818" uly="525">
        <line lrx="2958" lry="659" ulx="1992" uly="525">Ex Libro Sapientiæ.</line>
        <line lrx="3150" lry="782" ulx="1818" uly="684">Cap. I. v. I. In ſimplicitate cordis</line>
        <line lrx="2636" lry="880" ulx="2014" uly="780">quærite illum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="1090" type="textblock" ulx="1909" uly="812">
        <line lrx="3145" lry="884" ulx="3057" uly="812">57</line>
        <line lrx="3148" lry="982" ulx="1909" uly="858">v. 6. Benignus eſt ſpiritus Sapien-</line>
        <line lrx="3146" lry="1090" ulx="2005" uly="980">tiæ, &amp; non liberabit maledicum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="1174" type="textblock" ulx="2000" uly="1033">
        <line lrx="3187" lry="1174" ulx="2000" uly="1033"> labiis ſuis:; quoniam renüm il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="1367" type="textblock" ulx="1926" uly="1179">
        <line lrx="3147" lry="1280" ulx="1995" uly="1179">lius teſtis eſt Deus, &amp; cordis il-</line>
        <line lrx="3146" lry="1367" ulx="1926" uly="1278">lius ſcrutator eſt verus; &amp; lin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1573" type="textblock" ulx="1805" uly="1378">
        <line lrx="3140" lry="1476" ulx="1994" uly="1378">guæ ejus auditor. 6go02</line>
        <line lrx="3188" lry="1573" ulx="1805" uly="1475">Cap. 2. v. 2 I. Malitia exccecavit cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="1876" type="textblock" ulx="1789" uly="1561">
        <line lrx="3144" lry="1675" ulx="2003" uly="1561">illorum. . 786</line>
        <line lrx="3143" lry="1797" ulx="1789" uly="1666">Cap. 4. v. I1. Raptus eſt, ne mali-</line>
        <line lrx="3131" lry="1876" ulx="1994" uly="1727">tia mutaret intellectum ejus. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="1972" type="textblock" ulx="1806" uly="1874">
        <line lrx="3201" lry="1972" ulx="1806" uly="1874">Cap. 6. v. 6. Judicium duriſſimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="2377" type="textblock" ulx="1888" uly="1974">
        <line lrx="3146" lry="2072" ulx="1993" uly="1974">his, qui præſunt, fiet. 53%</line>
        <line lrx="3136" lry="2172" ulx="1890" uly="2073">Horrende &amp; citò apparebit vobis.</line>
        <line lrx="3136" lry="2265" ulx="2995" uly="2193">162</line>
        <line lrx="3137" lry="2377" ulx="1888" uly="2224">V. 7. Exiguo conceditur miſericor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="2472" type="textblock" ulx="1985" uly="2372">
        <line lrx="3134" lry="2472" ulx="1985" uly="2372">dia, potentes autem potenter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="2672" type="textblock" ulx="1729" uly="2479">
        <line lrx="3128" lry="2570" ulx="1982" uly="2479">tormenta patientur. 312</line>
        <line lrx="3125" lry="2672" ulx="1729" uly="2571">-Cap. 8. v. 1. Attingit à fine usque ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="2867" type="textblock" ulx="1983" uly="2665">
        <line lrx="3159" lry="2769" ulx="1985" uly="2665">finem fortiter, &amp; diſponit om-</line>
        <line lrx="3162" lry="2867" ulx="1983" uly="2771">nia ſuaviter. 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="3134" lry="3467" type="textblock" ulx="1788" uly="2867">
        <line lrx="3131" lry="2966" ulx="1797" uly="2867">Cap. 11. v. 21. Omnia in menlſura,</line>
        <line lrx="3133" lry="3069" ulx="1983" uly="2969">&amp; numero, &amp; pondere diſpo-</line>
        <line lrx="3134" lry="3171" ulx="1985" uly="3069">ſuiſti. 308. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3125" lry="3265" ulx="1788" uly="3167">Cap. 12. v. 19. Tu autnm cum tran-</line>
        <line lrx="3118" lry="3369" ulx="1977" uly="3266">quillitate judicas. 365. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3118" lry="3467" ulx="1871" uly="3366">Et cum magna reverentia diſponis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="3803" type="textblock" ulx="1960" uly="3463">
        <line lrx="3117" lry="3566" ulx="1960" uly="3463">nOs. HW 73 5</line>
        <line lrx="2817" lry="3803" ulx="2051" uly="3606">Ex Scleſta ſtico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="3889" type="textblock" ulx="1782" uly="3784">
        <line lrx="3120" lry="3889" ulx="1782" uly="3784">Cap. 2. v. I . Væ diſſolutis corde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="4184" type="textblock" ulx="1759" uly="3884">
        <line lrx="3116" lry="4003" ulx="1941" uly="3884">qui non credunt Deo; &amp; ideo</line>
        <line lrx="3108" lry="4081" ulx="1793" uly="3935">rnon protegentur ab eo. 82</line>
        <line lrx="3114" lry="4184" ulx="1759" uly="4076">Sup. 3. v. F. &amp;c ſeq. Sicut, qui theſau-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="4312" type="textblock" ulx="1873" uly="4164">
        <line lrx="3196" lry="4312" ulx="1873" uly="4164">Uununnun rizat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="2509" type="textblock" ulx="3912" uly="1776">
        <line lrx="3924" lry="2019" ulx="3912" uly="1957">8</line>
        <line lrx="3952" lry="2509" ulx="3940" uly="1776">53 zNNN5Bv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="1567" type="textblock" ulx="3944" uly="1260">
        <line lrx="3951" lry="1567" ulx="3944" uly="1260">- S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="908" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_908">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_908.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2807" lry="293" type="textblock" ulx="1146" uly="104">
        <line lrx="2807" lry="293" ulx="1146" uly="104">BBen e eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="656" type="textblock" ulx="1002" uly="332">
        <line lrx="2213" lry="463" ulx="1002" uly="332">rirat, ita &amp; qui honorificat Ma-</line>
        <line lrx="2223" lry="556" ulx="1061" uly="450">trem ſuum. Qui honoerat Pa-</line>
        <line lrx="2216" lry="656" ulx="1059" uly="554">trem ſuum, jucundabitur in fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="752" type="textblock" ulx="1064" uly="648">
        <line lrx="2248" lry="752" ulx="1064" uly="648">liis ſuis, &amp; in die orationis ſuæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1157" type="textblock" ulx="969" uly="761">
        <line lrx="2221" lry="857" ulx="969" uly="761">cxaudietur. 264</line>
        <line lrx="2224" lry="966" ulx="974" uly="840">v. 20. Quantò magnus es, humi-</line>
        <line lrx="2225" lry="1061" ulx="1063" uly="951">lia te in omnibus; &amp; coram</line>
        <line lrx="2223" lry="1157" ulx="1070" uly="1060">Deo invenies gratiam. 445.534.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1362" type="textblock" ulx="883" uly="1147">
        <line lrx="2288" lry="1253" ulx="1991" uly="1147">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2261" lry="1362" ulx="883" uly="1250">Cap. 6. v. I. Noli pro amico fieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1656" type="textblock" ulx="879" uly="1361">
        <line lrx="2234" lry="1460" ulx="1026" uly="1361">inimicus proximo. 246</line>
        <line lrx="2231" lry="1564" ulx="879" uly="1449">Cap. 9. v. 8. Averte faciem tuam à</line>
        <line lrx="2224" lry="1656" ulx="1079" uly="1556">muliere compta. 488</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="1765" type="textblock" ulx="880" uly="1652">
        <line lrx="2266" lry="1765" ulx="880" uly="1652">Cap. I0. v. 10. Nihil eſt iniquius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2048" type="textblock" ulx="1067" uly="1751">
        <line lrx="2230" lry="1865" ulx="1067" uly="1751">quàm amare pecunias: hic enim</line>
        <line lrx="2230" lry="1955" ulx="1073" uly="1850">&amp; animam ſuam venalem habet.</line>
        <line lrx="2238" lry="2048" ulx="1761" uly="1948"> 2. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2159" type="textblock" ulx="846" uly="2051">
        <line lrx="2237" lry="2159" ulx="846" uly="2051">v. 11. Si mordeat ſerpens in ſilen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2470" type="textblock" ulx="830" uly="2150">
        <line lrx="2281" lry="2251" ulx="1013" uly="2150">tio, nihil eo minus habet, qui</line>
        <line lrx="2283" lry="2470" ulx="830" uly="2349">Cap. 12. V. II. Verba ſapientum quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2342" type="textblock" ulx="1085" uly="2259">
        <line lrx="1675" lry="2342" ulx="1085" uly="2259">Occulte detrahit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2542" type="textblock" ulx="1086" uly="2459">
        <line lrx="2243" lry="2542" ulx="1086" uly="2459">clavi in altum defixi. 820</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2673" type="textblock" ulx="844" uly="2539">
        <line lrx="2302" lry="2673" ulx="844" uly="2539">QLap. 14. v. 5. Qui ſibi nequam, cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3958" type="textblock" ulx="787" uly="2669">
        <line lrx="2243" lry="2745" ulx="1087" uly="2669">bonus? 3. 194</line>
        <line lrx="2243" lry="2873" ulx="901" uly="2752">Cap. 17. v. 29. In toto corde tuo ho-</line>
        <line lrx="2243" lry="2953" ulx="1077" uly="2864">nora Patrem tum. 250</line>
        <line lrx="2244" lry="3075" ulx="907" uly="2951">Cap. 21. v. 17. Cor fatui quaſi vas</line>
        <line lrx="2246" lry="3160" ulx="1091" uly="3055">confractum. 5F88</line>
        <line lrx="2249" lry="3265" ulx="982" uly="3149">v. 29. Verbis tuis facito ſtateram,</line>
        <line lrx="2255" lry="3352" ulx="1040" uly="3256">S&amp; frænos ori tuo rectos. 584</line>
        <line lrx="2254" lry="3464" ulx="1013" uly="3356">v. 31. Suſurro coinquinat ani-</line>
        <line lrx="2251" lry="3549" ulx="1052" uly="3454">mam ſuam, &amp; in omnibus audie-</line>
        <line lrx="2256" lry="3770" ulx="787" uly="3648">Cap. 22. v. 33, Quis dabit ſuper la-</line>
        <line lrx="2246" lry="3869" ulx="995" uly="3757">bioa mea ſignaculum certum? ut</line>
        <line lrx="2242" lry="3958" ulx="1095" uly="3853">non cadam ab ipſis, &amp; lingua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="4167" type="textblock" ulx="905" uly="3962">
        <line lrx="2236" lry="4067" ulx="1095" uly="3962">mea perdat me. 18 5</line>
        <line lrx="2238" lry="4167" ulx="905" uly="4050">Cap. 24. v. 18. Sicut palma exaltata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="4283" type="textblock" ulx="1083" uly="4152">
        <line lrx="2235" lry="4283" ulx="1083" uly="4152">ſum in Cades. 66</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="4334" type="textblock" ulx="1673" uly="4318">
        <line lrx="1695" lry="4334" ulx="1673" uly="4318">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3645" type="textblock" ulx="2082" uly="3569">
        <line lrx="2312" lry="3645" ulx="2082" uly="3569">604</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="647" type="textblock" ulx="2294" uly="328">
        <line lrx="3612" lry="446" ulx="2294" uly="328">Cap. 28. V. II. Vir peccator contur-</line>
        <line lrx="3615" lry="538" ulx="2311" uly="435">babit amicos, &amp; in medio pacem</line>
        <line lrx="3609" lry="647" ulx="2497" uly="529">habentium immittet inimicitias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3615" lry="847" type="textblock" ulx="2400" uly="652">
        <line lrx="3610" lry="739" ulx="2564" uly="652">”MV 3350</line>
        <line lrx="3615" lry="847" ulx="2400" uly="728">v. 28. Facite ori tuo oſtia &amp; ſeras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="1046" type="textblock" ulx="2311" uly="905">
        <line lrx="3622" lry="1046" ulx="2311" uly="905">Cap. 39. V. 9. Florete flores, quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1134" type="textblock" ulx="2498" uly="1025">
        <line lrx="3620" lry="1134" ulx="2498" uly="1025">lilium; date odorem, fronde-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="1235" type="textblock" ulx="2502" uly="1128">
        <line lrx="3638" lry="1235" ulx="2502" uly="1128">re in gratiam: benedicite Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3147" lry="1342" type="textblock" ulx="2372" uly="1229">
        <line lrx="3147" lry="1342" ulx="2372" uly="1229">num in operibus ſuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="1813" type="textblock" ulx="2316" uly="1388">
        <line lrx="3489" lry="1519" ulx="2659" uly="1388">Ex Iſaia.</line>
        <line lrx="3623" lry="1650" ulx="2316" uly="1526">Cap. I. v. 6. A planta pedis usque ad</line>
        <line lrx="3627" lry="1741" ulx="2505" uly="1635">verticem non eſt ſanitas in eo.</line>
        <line lrx="3624" lry="1813" ulx="3490" uly="1740">2,82</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1320" type="textblock" ulx="3480" uly="1244">
        <line lrx="3620" lry="1320" ulx="3480" uly="1244">457</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="1946" type="textblock" ulx="2315" uly="1830">
        <line lrx="3664" lry="1946" ulx="2315" uly="1830">Cap. 3. v. 16. Pro eo, quòd eleva-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="2046" type="textblock" ulx="2480" uly="1930">
        <line lrx="3634" lry="2046" ulx="2480" uly="1930">tæ ſunt filiæ SZion, &amp; ambulave-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="2543" type="textblock" ulx="2461" uly="2328">
        <line lrx="3631" lry="2439" ulx="2488" uly="2328">bant, decalvabit Dominus verti-</line>
        <line lrx="3638" lry="2543" ulx="2461" uly="2432">cem filiarum Sion, &amp; Dominus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="3147" type="textblock" ulx="2336" uly="2826">
        <line lrx="3631" lry="2933" ulx="2520" uly="2826">torneamenta &amp;c. 462. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3637" lry="3047" ulx="2336" uly="2930">Cap. ſ. v. 13. Væ, qui trahitis ini-</line>
        <line lrx="3639" lry="3147" ulx="2491" uly="3030">quitatem in funiculis vanitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="3219" type="textblock" ulx="3495" uly="3146">
        <line lrx="3634" lry="3219" ulx="3495" uly="3146">47 5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="3940" type="textblock" ulx="2288" uly="3206">
        <line lrx="3634" lry="3347" ulx="2339" uly="3206">Cap. 7. V. 14. Ecce Virgo concipiet.</line>
        <line lrx="3637" lry="3451" ulx="2288" uly="3336">d8 454</line>
        <line lrx="3639" lry="3549" ulx="2339" uly="3425">Cap. 14. V. 14. Aſcendam, exalta-</line>
        <line lrx="3642" lry="3627" ulx="2439" uly="3521">po ſolium meum; ſimilis ero Al-</line>
        <line lrx="3640" lry="3747" ulx="2477" uly="3622">tiſſimo. 516. 702. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3645" lry="3850" ulx="2311" uly="3721">Cap. 19. v. I. Ecce Dominus alcen-</line>
        <line lrx="3640" lry="3940" ulx="2527" uly="3826">det ſuper nubem levem, &amp; in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="4045" type="textblock" ulx="2525" uly="3935">
        <line lrx="3654" lry="4045" ulx="2525" uly="3935">gredietur Ægyptum S&amp; com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="4294" type="textblock" ulx="2521" uly="4020">
        <line lrx="3645" lry="4139" ulx="2521" uly="4020">movebuntur ſimulacra Æyptià</line>
        <line lrx="3644" lry="4246" ulx="2525" uly="4138">facie ejus: 2</line>
        <line lrx="2745" lry="4294" ulx="2664" uly="4266">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="4318" type="textblock" ulx="3315" uly="4221">
        <line lrx="3565" lry="4318" ulx="3315" uly="4221">Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="2341" type="textblock" ulx="2497" uly="2127">
        <line lrx="3649" lry="2228" ulx="2513" uly="2127">oculorum ibant . &amp; plaude-</line>
        <line lrx="3702" lry="2341" ulx="2497" uly="2233">bant, compoſito gradu ince-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3740" lry="2842" type="textblock" ulx="2477" uly="2528">
        <line lrx="3647" lry="2636" ulx="2525" uly="2528">crimen earum nudabit. In die il-</line>
        <line lrx="3740" lry="2730" ulx="2477" uly="2634">la auferet Dominus ornamentum</line>
        <line lrx="3681" lry="2842" ulx="2507" uly="2731">calceamentorum &amp; lunulas, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2582" type="textblock" ulx="3850" uly="355">
        <line lrx="4038" lry="469" ulx="3850" uly="355">enyr</line>
        <line lrx="4043" lry="533" ulx="3926" uly="458">ne 7</line>
        <line lrx="4043" lry="669" ulx="3851" uly="567">(a0, 34.1</line>
        <line lrx="4043" lry="735" ulx="3936" uly="663">acon</line>
        <line lrx="4040" lry="847" ulx="3897" uly="751">ponien</line>
        <line lrx="4024" lry="940" ulx="3930" uly="859">lamia.</line>
        <line lrx="4028" lry="1074" ulx="3859" uly="981">p . 1</line>
        <line lrx="4041" lry="1257" ulx="3895" uly="1164">V.Le C</line>
        <line lrx="4035" lry="1343" ulx="3880" uly="1264">olem</line>
        <line lrx="4033" lry="1459" ulx="3866" uly="1384">0 4 1 I.</line>
        <line lrx="4039" lry="1549" ulx="3905" uly="1398">kint</line>
        <line lrx="4038" lry="1681" ulx="3864" uly="1583">(,4 n.</line>
        <line lrx="4043" lry="1764" ulx="3888" uly="1668">munnle</line>
        <line lrx="4039" lry="1852" ulx="3936" uly="1779">lciens</line>
        <line lrx="4003" lry="1954" ulx="3940" uly="1880">lun.</line>
        <line lrx="4035" lry="2082" ulx="3867" uly="1984">(.46. .</line>
        <line lrx="4043" lry="2157" ulx="3941" uly="2081">Aale</line>
        <line lrx="4038" lry="2255" ulx="3940" uly="2188">ſtö mne</line>
        <line lrx="4043" lry="2385" ulx="3867" uly="2287">CeſN..</line>
        <line lrx="4043" lry="2468" ulx="3866" uly="2405">pemto</line>
        <line lrx="4043" lry="2582" ulx="3902" uly="2489">118. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="2690" type="textblock" ulx="3872" uly="2588">
        <line lrx="4028" lry="2690" ulx="3872" uly="2588">n6r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2971" type="textblock" ulx="3938" uly="2718">
        <line lrx="4043" lry="2776" ulx="3938" uly="2718">s,</line>
        <line lrx="4038" lry="2874" ulx="3945" uly="2795">meo!</line>
        <line lrx="4043" lry="2971" ulx="3946" uly="2897">inz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3136" type="textblock" ulx="4026" uly="3051">
        <line lrx="4043" lry="3136" ulx="4026" uly="3051">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3473" type="textblock" ulx="3954" uly="3306">
        <line lrx="4043" lry="3378" ulx="3954" uly="3306">,7</line>
        <line lrx="4043" lry="3473" ulx="3954" uly="3399">Ael</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4183" type="textblock" ulx="3889" uly="3600">
        <line lrx="4043" lry="3680" ulx="3923" uly="3600">Vll.</line>
        <line lrx="4027" lry="3790" ulx="3892" uly="3689">o.</line>
        <line lrx="4039" lry="3883" ulx="3889" uly="3776">6 1V.</line>
        <line lrx="4043" lry="3992" ulx="3959" uly="3920">Goann</line>
        <line lrx="4043" lry="4079" ulx="3961" uly="3995">Aenn</line>
        <line lrx="4016" lry="4183" ulx="3964" uly="4093">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="909" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_909">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_909.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="165" lry="388" ulx="0" uly="308">Clrogt..</line>
        <line lrx="165" lry="503" ulx="2" uly="402">nmetnen</line>
        <line lrx="161" lry="598" ulx="0" uly="503">tktimmei⸗</line>
        <line lrx="164" lry="791" ulx="0" uly="702">olirl</line>
        <line lrx="165" lry="933" ulx="132" uly="832">4</line>
        <line lrx="165" lry="1012" ulx="0" uly="906">rtns, i</line>
        <line lrx="167" lry="1090" ulx="0" uly="1010">Uen, folle</line>
        <line lrx="168" lry="1188" ulx="0" uly="1106">bedietehon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2526" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="10" lry="1480" ulx="1" uly="1451">4</line>
        <line lrx="170" lry="1634" ulx="0" uly="1521">islul</line>
        <line lrx="170" lry="1710" ulx="0" uly="1629">lants in en</line>
        <line lrx="168" lry="1811" ulx="144" uly="1738">1</line>
        <line lrx="171" lry="1929" ulx="0" uly="1829">Iuod tk</line>
        <line lrx="169" lry="2006" ulx="15" uly="1930">Ammbrlne</line>
        <line lrx="165" lry="2118" ulx="0" uly="2031">1,Kntbie</line>
        <line lrx="163" lry="2231" ulx="7" uly="2133">, pu.</line>
        <line lrx="161" lry="2339" ulx="0" uly="2237">ogul in⸗</line>
        <line lrx="183" lry="2418" ulx="0" uly="2336">rins ei</line>
        <line lrx="209" lry="2526" ulx="3" uly="2439">A DoNmH</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2628" type="textblock" ulx="0" uly="2535">
        <line lrx="206" lry="2628" ulx="0" uly="2535">Pir bde</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1804" type="textblock" ulx="128" uly="1756">
        <line lrx="142" lry="1804" ulx="128" uly="1756">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="2723" type="textblock" ulx="1" uly="2658">
        <line lrx="265" lry="2723" ulx="1" uly="2658">Ornatrentum. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2945" type="textblock" ulx="0" uly="2743">
        <line lrx="207" lry="2846" ulx="0" uly="2743">lonlg, O</line>
        <line lrx="147" lry="2945" ulx="16" uly="2850">EAn l</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3026" type="textblock" ulx="36" uly="2941">
        <line lrx="139" lry="3026" ulx="36" uly="2941">lis n</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="3093" type="textblock" ulx="0" uly="2962">
        <line lrx="145" lry="3031" ulx="0" uly="2962">imnns n.</line>
        <line lrx="139" lry="3075" ulx="129" uly="3043">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3134" type="textblock" ulx="0" uly="3068">
        <line lrx="142" lry="3134" ulx="0" uly="3068">UIs mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="865" type="textblock" ulx="426" uly="370">
        <line lrx="1787" lry="491" ulx="426" uly="370">Cap. 33. v. I. Væ, qui ſpernis, non-</line>
        <line lrx="1772" lry="576" ulx="559" uly="475">ne &amp; ipfe ſperneris? 604</line>
        <line lrx="1767" lry="687" ulx="436" uly="572">Cap. 34. v. 13. &amp; ſeq. Erit cubile</line>
        <line lrx="1786" lry="775" ulx="617" uly="672">draconum, &amp; occurrent dæ-</line>
        <line lrx="1775" lry="865" ulx="526" uly="769">monia Onocenta uris-- ibi cubabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1159" type="textblock" ulx="428" uly="866">
        <line lrx="1768" lry="977" ulx="448" uly="866">lamia. 585. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1768" lry="1095" ulx="428" uly="973">Cap. 40. v. 6. Omnis caro fœnum.</line>
        <line lrx="1766" lry="1159" ulx="461" uly="1083">526</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1362" type="textblock" ulx="518" uly="1157">
        <line lrx="1858" lry="1278" ulx="518" uly="1157">v. 12. Quis appendit tribus digitis</line>
        <line lrx="1813" lry="1362" ulx="1610" uly="1293">320</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="1959" type="textblock" ulx="424" uly="1282">
        <line lrx="1109" lry="1356" ulx="577" uly="1282">mmlDDoolem terræ?</line>
        <line lrx="1761" lry="1490" ulx="437" uly="1362">Cap. 42. v. 8. Gloriam meam alteri</line>
        <line lrx="1756" lry="1568" ulx="579" uly="1468">non dabo. 121. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1759" lry="1689" ulx="424" uly="1562">Cap. 4 5. V. 7. Ego Dominus for-</line>
        <line lrx="1758" lry="1770" ulx="490" uly="1669">mans lucem, &amp; creans tenebras,</line>
        <line lrx="1757" lry="1879" ulx="608" uly="1785">faciens pacem, &amp; creans ma-</line>
        <line lrx="1749" lry="1959" ulx="612" uly="1871">lum. 72 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="2091" type="textblock" ulx="371" uly="1969">
        <line lrx="1757" lry="2091" ulx="371" uly="1969">Cap. 46. Vv. F5. Cui aſſimilaſtis me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2275" type="textblock" ulx="603" uly="2080">
        <line lrx="1759" lry="2179" ulx="607" uly="2080">&amp; adæquaſtis me, &amp; compara-</line>
        <line lrx="1752" lry="2275" ulx="603" uly="2168">ſtis me? 744. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2385" type="textblock" ulx="410" uly="2259">
        <line lrx="1880" lry="2385" ulx="410" uly="2259">Cap. y8. v. 7. Frange eſurienti pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2577" type="textblock" ulx="489" uly="2401">
        <line lrx="1120" lry="2485" ulx="489" uly="2401">nem tuum.</line>
        <line lrx="1513" lry="2577" ulx="503" uly="2470">v. 13. Sabbatum delicatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2559" type="textblock" ulx="1625" uly="2485">
        <line lrx="1765" lry="2559" ulx="1625" uly="2485">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2687" type="textblock" ulx="413" uly="2567">
        <line lrx="1811" lry="2687" ulx="413" uly="2567">Cap, 66. v. I. &amp; 3. Qux eſt iſta do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="2870" type="textblock" ulx="597" uly="2666">
        <line lrx="1765" lry="2779" ulx="597" uly="2666">mus, quam ædificabitis nomini</line>
        <line lrx="1769" lry="2870" ulx="604" uly="2769">meo? --= hæc elegerunt in abo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2970" type="textblock" ulx="599" uly="2869">
        <line lrx="1787" lry="2970" ulx="599" uly="2869">minationibus ſuis, 11. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="3139" type="textblock" ulx="775" uly="3013">
        <line lrx="1350" lry="3139" ulx="775" uly="3013">Ex Jeremia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="3275" type="textblock" ulx="394" uly="3152">
        <line lrx="1756" lry="3275" ulx="394" uly="3152">Cap. I. v. 10. Ut evellas, &amp; deſtru-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1750" lry="3473" type="textblock" ulx="586" uly="3263">
        <line lrx="1750" lry="3365" ulx="599" uly="3263">as, &amp; diſperdas, &amp; diſſipes,</line>
        <line lrx="1748" lry="3473" ulx="586" uly="3363">&amp; ædifices, &amp; plantes. I. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="3761" type="textblock" ulx="499" uly="3461">
        <line lrx="1748" lry="3559" ulx="1521" uly="3461">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1747" lry="3674" ulx="499" uly="3564">v. 11. Virgam vigilantem ego vi-</line>
        <line lrx="1744" lry="3761" ulx="594" uly="3667">deo 373. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3871" type="textblock" ulx="402" uly="3726">
        <line lrx="1744" lry="3871" ulx="402" uly="3726">Cap. 2. V. 25. Deſperavi „ nequa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="4270" type="textblock" ulx="475" uly="3865">
        <line lrx="1743" lry="3968" ulx="537" uly="3865">quam faciam: adamavi quippe</line>
        <line lrx="1742" lry="4062" ulx="589" uly="3961">alienum; &amp; poſt eum ambula-</line>
        <line lrx="1738" lry="4158" ulx="537" uly="4059">bo. 416 &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1739" lry="4270" ulx="475" uly="4161">V. 32, Nunquid obliviſcetur virgo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="937" type="textblock" ulx="1950" uly="338">
        <line lrx="3229" lry="456" ulx="2015" uly="338">ornamenti ſui? aut ſponſa faſciæ</line>
        <line lrx="3196" lry="562" ulx="2054" uly="451">pectoralis ſuæ? populus verò</line>
        <line lrx="3194" lry="658" ulx="2044" uly="554">meus oblitus eſt mei diebùs in-</line>
        <line lrx="3244" lry="760" ulx="2048" uly="654">numeris. 106</line>
        <line lrx="3233" lry="857" ulx="1950" uly="751">v. 36. Quàm vVilis facta es nimis</line>
        <line lrx="3180" lry="937" ulx="2048" uly="858">iterans vias tuas? 8238</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="1064" type="textblock" ulx="1815" uly="946">
        <line lrx="3199" lry="1064" ulx="1815" uly="946">Cap. 4. v. 2. Jurabis: vivit Domi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="1548" type="textblock" ulx="1845" uly="1053">
        <line lrx="3188" lry="1151" ulx="2038" uly="1053">nus, in veritate, &amp; juſtitia, &amp;</line>
        <line lrx="3187" lry="1261" ulx="2025" uly="1146">judicio. 138. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3187" lry="1365" ulx="1845" uly="1246">Cap. 7. v. 30. Poſuerunt offendicula</line>
        <line lrx="3278" lry="1455" ulx="1886" uly="1351">lua in domo, in qua invocatum</line>
        <line lrx="3188" lry="1548" ulx="2024" uly="1448">eſt nomen meum, polluerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1842" type="textblock" ulx="1838" uly="1545">
        <line lrx="3182" lry="1660" ulx="2035" uly="1545">eam. 122. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3180" lry="1762" ulx="1838" uly="1646">Cap. 10. v. 24. Corripe me Domi-</line>
        <line lrx="3180" lry="1842" ulx="2033" uly="1752">ne in miſericordia. 729</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1965" type="textblock" ulx="1820" uly="1834">
        <line lrx="3182" lry="1965" ulx="1820" uly="1834">Cap. 17. v. 5. Maledictus homo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="3047" type="textblock" ulx="1842" uly="1950">
        <line lrx="3205" lry="2060" ulx="2028" uly="1950">qui confidit in homine; &amp; po-</line>
        <line lrx="3192" lry="2155" ulx="2010" uly="2046">nit carnem brachium ſuum. 74.</line>
        <line lrx="3200" lry="2254" ulx="2132" uly="2142">S&amp; ſeq. 77.</line>
        <line lrx="3197" lry="2350" ulx="1936" uly="2244">v. 9. Inſcrutabile cor hominis, &amp;</line>
        <line lrx="3202" lry="2459" ulx="1979" uly="2345">quis cognoſcet illud? 505</line>
        <line lrx="3200" lry="2560" ulx="1842" uly="2439">Cap. 23. v. 21. Non mittebam Pro-</line>
        <line lrx="3199" lry="2655" ulx="2041" uly="2535">phetas, S&amp; ipſi currebant; non</line>
        <line lrx="3202" lry="2755" ulx="1991" uly="2635">loquebar ad eos, &amp; ipſi prophe-</line>
        <line lrx="3197" lry="2838" ulx="2035" uly="2754">tabant. 224</line>
        <line lrx="3200" lry="2945" ulx="1896" uly="2835">v. 29. Verba mea, quaſi malleus</line>
        <line lrx="3199" lry="3047" ulx="2039" uly="2941">conterens petram. 820</line>
      </zone>
      <zone lrx="3245" lry="3148" type="textblock" ulx="1948" uly="3035">
        <line lrx="3245" lry="3148" ulx="1948" uly="3035">„v. 33. Vos eſtis onus Dominiz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3333" type="textblock" ulx="1982" uly="3137">
        <line lrx="3225" lry="3255" ulx="1982" uly="3137">projiciam vos, dicit Dominus.</line>
        <line lrx="3194" lry="3333" ulx="2243" uly="3235">22 . 230. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3454" type="textblock" ulx="1796" uly="3334">
        <line lrx="3192" lry="3454" ulx="1796" uly="3334">Cap. 3 I. v. 19. Poſtquam converti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3545" type="textblock" ulx="2032" uly="3433">
        <line lrx="3179" lry="3545" ulx="2032" uly="3433">ſti me, egi Peenitentiam. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="3657" type="textblock" ulx="1817" uly="3524">
        <line lrx="3198" lry="3657" ulx="1817" uly="3524">Cap. pt. v. ι Fugite de medio Ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="3827" type="textblock" ulx="1958" uly="3632">
        <line lrx="3195" lry="3750" ulx="2001" uly="3632">bylonis, ut ſalvet unusquisque</line>
        <line lrx="3188" lry="3827" ulx="1958" uly="3738">animam ſuam. 2023</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="3999" type="textblock" ulx="2214" uly="3886">
        <line lrx="2797" lry="3999" ulx="2214" uly="3886">Ex Tbrenis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="4157" type="textblock" ulx="1796" uly="4041">
        <line lrx="3185" lry="4157" ulx="1796" uly="4041">Cap. 3. V. 1. Ego vir videns Pauper-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="4243" type="textblock" ulx="2036" uly="4169">
        <line lrx="2510" lry="4243" ulx="2036" uly="4169">tatem meam.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="4382" type="textblock" ulx="1932" uly="4236">
        <line lrx="2482" lry="4382" ulx="1932" uly="4236">Uuunn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="910" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_910">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_910.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2221" lry="740" type="textblock" ulx="882" uly="345">
        <line lrx="2219" lry="451" ulx="920" uly="345">v, 5I. Oculus meus deprædatus eſt</line>
        <line lrx="2219" lry="546" ulx="994" uly="470">animam maam. 227</line>
        <line lrx="2221" lry="647" ulx="882" uly="547">Cap. 4. v. I. Quomodo obſcurarum</line>
        <line lrx="2221" lry="740" ulx="1065" uly="650">eſt aurum, mutatus eſt color</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="950" type="textblock" ulx="1031" uly="749">
        <line lrx="2348" lry="848" ulx="1031" uly="749">optimus? diſperſi ſunt omnes</line>
        <line lrx="2269" lry="950" ulx="1038" uly="849">lapides Sanctuarii in capite om-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1144" type="textblock" ulx="872" uly="948">
        <line lrx="2217" lry="1048" ulx="951" uly="948">nium platearum. 291</line>
        <line lrx="2226" lry="1144" ulx="872" uly="1051">v. . z3. Lamiæ nudaverunt mam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1245" type="textblock" ulx="1071" uly="1149">
        <line lrx="2311" lry="1245" ulx="1071" uly="1149">mam, laclaverunt catulos ſuos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1431" type="textblock" ulx="1071" uly="1247">
        <line lrx="2224" lry="1353" ulx="1089" uly="1247">Filia populi mei crudelis, ut</line>
        <line lrx="2218" lry="1431" ulx="1071" uly="1349">Struthio. Mä 178</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1555" type="textblock" ulx="886" uly="1446">
        <line lrx="2284" lry="1555" ulx="886" uly="1446">Cap, 5. v. 2. Hæreditas noſtra verſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1649" type="textblock" ulx="1049" uly="1551">
        <line lrx="2225" lry="1649" ulx="1049" uly="1551">eſt ad alienos. 294</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="1831" type="textblock" ulx="1114" uly="1697">
        <line lrx="1911" lry="1831" ulx="1114" uly="1697">Ex Ezechiele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2560" type="textblock" ulx="887" uly="1853">
        <line lrx="2222" lry="1957" ulx="887" uly="1853">Cap. 12. v. 13. Extendam ſuper te</line>
        <line lrx="2214" lry="2048" ulx="948" uly="1962">rrete meum. 73</line>
        <line lrx="2219" lry="2158" ulx="888" uly="2053">Cap. 16. V. 42. Et auferetur Zelus</line>
        <line lrx="2223" lry="2255" ulx="1047" uly="2151">meus à te, &amp; quieſcam, nec</line>
        <line lrx="2213" lry="2358" ulx="1082" uly="2253">iraſcar amplius. 131</line>
        <line lrx="2226" lry="2460" ulx="889" uly="2358">Cap. 20 v. 21. Præcepta mea, quæ</line>
        <line lrx="2225" lry="2560" ulx="1078" uly="2456">cuùm fecerit homo, vivet in eis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2643" type="textblock" ulx="2080" uly="2558">
        <line lrx="2287" lry="2643" ulx="2080" uly="2558">169</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3354" type="textblock" ulx="883" uly="2655">
        <line lrx="2222" lry="2762" ulx="883" uly="2655">Cap. 2 9. v. 7. Perdidiſti ſapientiam</line>
        <line lrx="2223" lry="2852" ulx="1023" uly="2756">in decore tuo. 516</line>
        <line lrx="2222" lry="2955" ulx="977" uly="2854">v. 12. Plenus ſapientiâ, &amp; perfe-</line>
        <line lrx="2219" lry="3057" ulx="977" uly="2957">Ctus decore in deliciis paradiſi</line>
        <line lrx="2210" lry="3160" ulx="1066" uly="3056">fuiſti. 511</line>
        <line lrx="2217" lry="3256" ulx="978" uly="3157">v. 17. Elevatum eſt cor tuum in</line>
        <line lrx="2223" lry="3354" ulx="940" uly="3256">gecore tuo. FlI5S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3733" type="textblock" ulx="898" uly="3383">
        <line lrx="1812" lry="3512" ulx="1090" uly="3383">Exvw Daniele.</line>
        <line lrx="2232" lry="3638" ulx="898" uly="3525">Cap. 3. v. 31. Omnia, quæ feciſti</line>
        <line lrx="2236" lry="3733" ulx="1017" uly="3632">nobis, Domine, in vero judi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3832" type="textblock" ulx="1099" uly="3731">
        <line lrx="2274" lry="3832" ulx="1099" uly="3731">cio feciſti; quia peccavimus ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="3931" type="textblock" ulx="1089" uly="3831">
        <line lrx="2235" lry="3931" ulx="1089" uly="3831">bi. 716. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4023" type="textblock" ulx="997" uly="3908">
        <line lrx="2256" lry="4023" ulx="997" uly="3908">v. 3. Iſrael ſanctum tuum. 202</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="4221" type="textblock" ulx="844" uly="4025">
        <line lrx="2235" lry="4134" ulx="844" uly="4025">Cap. 4. v. 24. Peccata tua eleemoſy-</line>
        <line lrx="2237" lry="4221" ulx="1088" uly="4129">nis redime. 683</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="4264" type="textblock" ulx="1772" uly="4256">
        <line lrx="1794" lry="4264" ulx="1772" uly="4256">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="283" type="textblock" ulx="1137" uly="70">
        <line lrx="2963" lry="283" ulx="1137" uly="70">e e. eeee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="1258" type="textblock" ulx="2360" uly="353">
        <line lrx="3621" lry="455" ulx="2360" uly="353">v. 26. In aula Babylonis deambu-</line>
        <line lrx="3618" lry="559" ulx="2500" uly="451">labat, reſponditque Rex: Non-</line>
        <line lrx="3617" lry="663" ulx="2490" uly="553">ne hæc eſt Babylon magna,</line>
        <line lrx="3616" lry="751" ulx="2515" uly="657">quam ego ædificavi in robore</line>
        <line lrx="3616" lry="861" ulx="2496" uly="751">fortitudinis meæ in domum reg-</line>
        <line lrx="3612" lry="951" ulx="2512" uly="854">ni? 518. 52 1</line>
        <line lrx="3620" lry="1053" ulx="2367" uly="952">v. 29. Septem tempora mutabun-</line>
        <line lrx="3621" lry="1148" ulx="2456" uly="1050">tur ſuper te -— foœenum ut bos co-</line>
        <line lrx="3620" lry="1258" ulx="2472" uly="1152">medit, &amp; rore cœli corpus ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="1355" type="textblock" ulx="2505" uly="1249">
        <line lrx="3661" lry="1355" ulx="2505" uly="1249">infectum eſt; donec capilli ejus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="1650" type="textblock" ulx="2466" uly="1351">
        <line lrx="3627" lry="1456" ulx="2466" uly="1351">in ſimilitudinem aquilarum cre-</line>
        <line lrx="3625" lry="1558" ulx="2506" uly="1455">ſcerent, &amp; ungues ejus, quaſi</line>
        <line lrx="3626" lry="1650" ulx="2507" uly="1569">avium. 124. 626</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="1748" type="textblock" ulx="2371" uly="1651">
        <line lrx="3684" lry="1748" ulx="2371" uly="1651">v. 32. Omnes habitatores terræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1953" type="textblock" ulx="2437" uly="1751">
        <line lrx="3624" lry="1856" ulx="2437" uly="1751">apud eum in nihilum reputati</line>
        <line lrx="3628" lry="1953" ulx="2502" uly="1844">ſunt. 130</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="2044" type="textblock" ulx="2408" uly="1946">
        <line lrx="3669" lry="2044" ulx="2408" uly="1946">v. 33. Senſus meus reverſus eſt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="2147" type="textblock" ulx="2440" uly="2055">
        <line lrx="3625" lry="2147" ulx="2440" uly="2055">me, &amp; figura mea reverſa eſt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="2252" type="textblock" ulx="2475" uly="2151">
        <line lrx="3646" lry="2252" ulx="2475" uly="2151">me: &amp; ad honorem regni, de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="2652" type="textblock" ulx="2323" uly="2253">
        <line lrx="3628" lry="2353" ulx="2463" uly="2253">coreêmque perveni. 532. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3628" lry="2452" ulx="2323" uly="2351">Cap. 13. v. 3. Parentes enim ejus,</line>
        <line lrx="3630" lry="2546" ulx="2508" uly="2447">cuùm eſſent juſti, erudiebant fili-</line>
        <line lrx="3628" lry="2652" ulx="2446" uly="2548">am ſuam ſecundùm legem Moyſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="3107" type="textblock" ulx="2321" uly="2670">
        <line lrx="3618" lry="2749" ulx="3024" uly="2670">4 187</line>
        <line lrx="3162" lry="2886" ulx="2762" uly="2758">Ex Oſea.</line>
        <line lrx="3624" lry="3009" ulx="2321" uly="2906">Cap. 2. v. 19. Sponſabo te mihi in fi-</line>
        <line lrx="3625" lry="3107" ulx="2437" uly="3009">de in ſempiternum. 844</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="3301" type="textblock" ulx="2320" uly="3107">
        <line lrx="3618" lry="3209" ulx="2320" uly="3107">Cap. f. v. 4. Non dabunt cogitatio-</line>
        <line lrx="3625" lry="3301" ulx="2511" uly="3208">nes ſuas, ut revertantur ad Do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="3406" type="textblock" ulx="2509" uly="3306">
        <line lrx="3692" lry="3406" ulx="2509" uly="3306">minum; quia ſpiritus fornica-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="3710" type="textblock" ulx="2334" uly="3407">
        <line lrx="3626" lry="3503" ulx="2516" uly="3407">tionum in medio eorum. 412</line>
        <line lrx="3631" lry="3610" ulx="2334" uly="3507">Cap. 13, v. 8. Occurram eis ſicut urſa</line>
        <line lrx="3631" lry="3710" ulx="2496" uly="3607">raptis catulis. 822. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="3856" type="textblock" ulx="2790" uly="3730">
        <line lrx="3200" lry="3856" ulx="2790" uly="3730">Ex Joelé.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="4088" type="textblock" ulx="2309" uly="3886">
        <line lrx="3628" lry="3995" ulx="2309" uly="3886">Cap. 2. v. I 2. Convertimini ad me in</line>
        <line lrx="3694" lry="4088" ulx="2408" uly="3991">toto corde veſtro, in jejunio, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="4292" type="textblock" ulx="2526" uly="4090">
        <line lrx="3623" lry="4193" ulx="2526" uly="4090">fletu, &amp; planctu. 63 1. &amp; ſeq 638</line>
        <line lrx="3546" lry="4292" ulx="3410" uly="4203">Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3661" type="textblock" ulx="3891" uly="3556">
        <line lrx="4043" lry="3661" ulx="3891" uly="3556">.. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1119" type="textblock" ulx="3855" uly="518">
        <line lrx="4043" lry="617" ulx="3855" uly="518">i. 1eN</line>
        <line lrx="4043" lry="706" ulx="3937" uly="609">0o jul</line>
        <line lrx="4043" lry="787" ulx="3938" uly="712">Ncenn</line>
        <line lrx="4043" lry="887" ulx="3916" uly="809">men lr</line>
        <line lrx="4043" lry="1021" ulx="3857" uly="916">Cb ,.n.6</line>
        <line lrx="4043" lry="1119" ulx="3934" uly="1037">te, gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1627" type="textblock" ulx="3857" uly="1225">
        <line lrx="4042" lry="1326" ulx="3857" uly="1225">e. 6n 6</line>
        <line lrx="4039" lry="1397" ulx="3939" uly="1325">Numn</line>
        <line lrx="4043" lry="1523" ulx="3917" uly="1425">inplin</line>
        <line lrx="4041" lry="1627" ulx="3936" uly="1527">lyere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="1654" type="textblock" ulx="3872" uly="1647">
        <line lrx="3874" lry="1654" ulx="3872" uly="1647">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1987" type="textblock" ulx="3859" uly="1815">
        <line lrx="4043" lry="1914" ulx="3859" uly="1815">Cb..r.4</line>
        <line lrx="4043" lry="1987" ulx="3945" uly="1915">ANi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="2374" type="textblock" ulx="3869" uly="2194">
        <line lrx="4042" lry="2293" ulx="3869" uly="2194">C. hn</line>
        <line lrx="4040" lry="2374" ulx="3939" uly="2297">Nroni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2678" type="textblock" ulx="3872" uly="2435">
        <line lrx="4043" lry="2521" ulx="3992" uly="2435">.</line>
        <line lrx="4043" lry="2678" ulx="3872" uly="2576">.1.v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3380" type="textblock" ulx="3883" uly="2684">
        <line lrx="4034" lry="2760" ulx="3948" uly="2684">ſonis</line>
        <line lrx="4043" lry="2862" ulx="3950" uly="2788">Lule</line>
        <line lrx="4043" lry="2963" ulx="3883" uly="2885">Dot</line>
        <line lrx="4043" lry="3066" ulx="3921" uly="2986">uleſe</line>
        <line lrx="4038" lry="3173" ulx="3926" uly="3087">(0s</line>
        <line lrx="4043" lry="3272" ulx="3920" uly="3195">,9, N</line>
        <line lrx="4043" lry="3380" ulx="3961" uly="3288">lio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4253" type="textblock" ulx="3964" uly="3665">
        <line lrx="4034" lry="3748" ulx="3969" uly="3665">let</line>
        <line lrx="4043" lry="3870" ulx="3967" uly="3777">gu</line>
        <line lrx="4043" lry="3966" ulx="3977" uly="3873">e</line>
        <line lrx="4043" lry="4049" ulx="3985" uly="3971">lun</line>
        <line lrx="4043" lry="4151" ulx="3979" uly="4091">ert.</line>
        <line lrx="4043" lry="4253" ulx="3964" uly="4199">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="911" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_911">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_911.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="732" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="165" lry="433" ulx="0" uly="316">nilem</line>
        <line lrx="96" lry="526" ulx="0" uly="434">e 1</line>
        <line lrx="159" lry="732" ulx="0" uly="643">inme</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="172" lry="1253" ulx="0" uly="1164">Aannpbir</line>
        <line lrx="178" lry="1447" ulx="1" uly="1351">Wlumce.</line>
        <line lrx="177" lry="1558" ulx="31" uly="1464">e, gui</line>
        <line lrx="175" lry="1649" ulx="61" uly="1574">124. ſul</line>
        <line lrx="173" lry="1734" ulx="0" uly="1680">uez ten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="1859" type="textblock" ulx="84" uly="1786">
        <line lrx="149" lry="1859" ulx="84" uly="1786">lepa</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="1833" type="textblock" ulx="150" uly="1691">
        <line lrx="158" lry="1733" ulx="150" uly="1691">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3418" type="textblock" ulx="0" uly="3139">
        <line lrx="132" lry="3235" ulx="0" uly="3139">1 Ggir</line>
        <line lrx="133" lry="3317" ulx="0" uly="3238">ur xo⸗</line>
        <line lrx="132" lry="3418" ulx="5" uly="3342">1 nni</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="4018" type="textblock" ulx="0" uly="3934">
        <line lrx="116" lry="4018" ulx="0" uly="3934">nioe</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="253" lry="1331" ulx="0" uly="1255">neccapiliee</line>
        <line lrx="147" lry="1353" ulx="141" uly="1332">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="4264" type="textblock" ulx="5" uly="4150">
        <line lrx="91" lry="4228" ulx="5" uly="4150">„Abr,</line>
        <line lrx="74" lry="4264" ulx="62" uly="4247">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="4341" type="textblock" ulx="52" uly="4269">
        <line lrx="82" lry="4341" ulx="52" uly="4269">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="755" type="textblock" ulx="421" uly="384">
        <line lrx="1428" lry="554" ulx="464" uly="384">Ex Amos.</line>
        <line lrx="1748" lry="655" ulx="421" uly="537">Cap. 2. v. 9. Vendiderunt pro argen-</line>
        <line lrx="1752" lry="755" ulx="601" uly="650">to juſtum, &amp; pauperem pro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="851" type="textblock" ulx="603" uly="744">
        <line lrx="1784" lry="851" ulx="603" uly="744">calceamentis -- ut violarent no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1800" type="textblock" ulx="409" uly="840">
        <line lrx="1745" lry="950" ulx="537" uly="840">men ſanctum meum. 565</line>
        <line lrx="1747" lry="1041" ulx="413" uly="933">Cap. 3. v. 6. Si erit malum in civita-</line>
        <line lrx="1746" lry="1148" ulx="554" uly="1043">te, quod Dominus non fecerit?</line>
        <line lrx="1741" lry="1355" ulx="409" uly="1240">Cap. 6. v. 6ũ. Væ! qui comeditis ag-</line>
        <line lrx="1741" lry="1451" ulx="543" uly="1351">num de grege, bibentes vinum</line>
        <line lrx="1740" lry="1551" ulx="540" uly="1447">in phialis -- &amp; nihil patiebantur</line>
        <line lrx="1734" lry="1652" ulx="588" uly="1544">ſuper contritione Joſeph. 498.</line>
        <line lrx="1744" lry="1800" ulx="844" uly="1681">Ex Jona.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1939" type="textblock" ulx="396" uly="1807">
        <line lrx="1727" lry="1939" ulx="396" uly="1807">Cap. 3. v. 4. Adhuc quadraginta dies,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2040" type="textblock" ulx="585" uly="1927">
        <line lrx="1719" lry="2040" ulx="585" uly="1927">&amp; Ninive ſubvertetur. 648</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2537" type="textblock" ulx="396" uly="2061">
        <line lrx="1638" lry="2189" ulx="619" uly="2061">x Michea..</line>
        <line lrx="1724" lry="2312" ulx="396" uly="2198">Cap. I. v. 8. Faciam planctum, quaſi</line>
        <line lrx="1721" lry="2408" ulx="577" uly="2304">Struthionum. 179</line>
        <line lrx="1314" lry="2537" ulx="635" uly="2433">Ex Nahum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3193" type="textblock" ulx="390" uly="2582">
        <line lrx="1724" lry="2682" ulx="390" uly="2582">Cap. I. v. I. Onus Ninive: liber vi-</line>
        <line lrx="1718" lry="2766" ulx="575" uly="2685">ſionis Nahum: Deus æmulator</line>
        <line lrx="1712" lry="2874" ulx="578" uly="2784">&amp; ulciſcens Dominus, ulciſcens</line>
        <line lrx="1710" lry="2984" ulx="538" uly="2884">Dominus, &amp; habens furorem,</line>
        <line lrx="1711" lry="3064" ulx="478" uly="2982">ulciſcens Dominus in hoſtes</line>
        <line lrx="1714" lry="3193" ulx="500" uly="3083">lIuos. 82 1. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="3390" type="textblock" ulx="477" uly="3185">
        <line lrx="1714" lry="3292" ulx="477" uly="3185">v. 9. Non conſurget duplex tribu-</line>
        <line lrx="1702" lry="3390" ulx="573" uly="3282">latio. ðUMUw 753</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="4259" type="textblock" ulx="377" uly="3407">
        <line lrx="1449" lry="3540" ulx="766" uly="3407">Fx Aggao.</line>
        <line lrx="1711" lry="3661" ulx="377" uly="3552">Cap. I. v. 10. Quia domus mea de-</line>
        <line lrx="1709" lry="3740" ulx="564" uly="3653">ſerta eſt, &amp; vos feſtinatis unus-</line>
        <line lrx="1708" lry="3863" ulx="563" uly="3755">quisque in domum ſuam, pro-</line>
        <line lrx="1707" lry="3961" ulx="572" uly="3854">pter hoc ſuper vos prohibiti</line>
        <line lrx="1710" lry="4057" ulx="574" uly="3953">ſunt cœli, ne darent rorem, &amp;</line>
        <line lrx="1712" lry="4159" ulx="566" uly="4054">terra prohibita eſt, ne daret ger-</line>
        <line lrx="1709" lry="4259" ulx="509" uly="4152">men ſuum &amp;c. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="382" type="textblock" ulx="1249" uly="124">
        <line lrx="2526" lry="382" ulx="1249" uly="124">3S  23: 8R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="528" type="textblock" ulx="1863" uly="407">
        <line lrx="3235" lry="528" ulx="1863" uly="407">Cap. 2. v. 10. Magna erit gloria do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="633" type="textblock" ulx="2044" uly="519">
        <line lrx="3203" lry="633" ulx="2044" uly="519">mũs iſtius noviſſimæ, plus quàm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="720" type="textblock" ulx="2042" uly="621">
        <line lrx="3251" lry="720" ulx="2042" uly="621">Primæe. 1ISE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="892" type="textblock" ulx="2182" uly="745">
        <line lrx="2856" lry="892" ulx="2182" uly="745">Ex Habacuc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="1028" type="textblock" ulx="1832" uly="909">
        <line lrx="3246" lry="1028" ulx="1832" uly="909">Cap. 2. v. 9. &amp; II. Væ! qui congre-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="1318" type="textblock" ulx="1922" uly="1021">
        <line lrx="3182" lry="1115" ulx="1922" uly="1021">gaut avaritiam malam domui ſuæ,</line>
        <line lrx="3183" lry="1224" ulx="1980" uly="1117">ut ſit in excelſo nidus ejus -—</line>
        <line lrx="3084" lry="1318" ulx="2034" uly="1215">quia lapis de pariete clamabit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="1726" type="textblock" ulx="1841" uly="1374">
        <line lrx="2830" lry="1489" ulx="2069" uly="1374">Ex Malaehia.</line>
        <line lrx="3175" lry="1624" ulx="1841" uly="1516">Cap. 2. v. 3. Stercus ſolemnitatum</line>
        <line lrx="3168" lry="1726" ulx="2018" uly="1620">veſtrarum. 1527 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="1904" type="textblock" ulx="1919" uly="1739">
        <line lrx="3196" lry="1904" ulx="1919" uly="1739">Ex Libro I. Machabæor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="2155" type="textblock" ulx="1829" uly="1911">
        <line lrx="3204" lry="2050" ulx="1829" uly="1911">Cap. 3. v. 53. Quomodo poterimus</line>
        <line lrx="3226" lry="2155" ulx="2017" uly="2046">ſubſiſtere, niſi tu Deus adjuves</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="2255" type="textblock" ulx="1990" uly="2161">
        <line lrx="3162" lry="2255" ulx="1990" uly="2161">nos? 712</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2405" type="textblock" ulx="2044" uly="2259">
        <line lrx="2935" lry="2405" ulx="2044" uly="2259">Ex II, Machabaæor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="2649" type="textblock" ulx="1827" uly="2400">
        <line lrx="3202" lry="2548" ulx="1827" uly="2400">Cap, 1. v. 4. Adaperiat Dominus cor</line>
        <line lrx="3262" lry="2649" ulx="2009" uly="2547">veſttum. 614</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="2974" type="textblock" ulx="1817" uly="2670">
        <line lrx="2976" lry="2826" ulx="1942" uly="2670">Evang. JS. Matthai.</line>
        <line lrx="3155" lry="2974" ulx="1817" uly="2865">Cap. 4. v. ſ. Mitte te deorſum. 246</line>
      </zone>
      <zone lrx="3211" lry="3175" type="textblock" ulx="1798" uly="2971">
        <line lrx="3152" lry="3075" ulx="1798" uly="2971">Cap. 5. V. 3. Beati pauperes ſpiritu,</line>
        <line lrx="3211" lry="3175" ulx="2001" uly="3071">quoniam ipſorum eſt regnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="3471" type="textblock" ulx="1909" uly="3169">
        <line lrx="3148" lry="3256" ulx="2013" uly="3169">coœlorum. 202</line>
        <line lrx="3151" lry="3376" ulx="1909" uly="3271">v. 4. Beati mites, quoniam ipſi</line>
        <line lrx="3145" lry="3471" ulx="1926" uly="3370">poſſidebunt terram. 3987</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3862" type="textblock" ulx="1899" uly="3466">
        <line lrx="3165" lry="3572" ulx="1899" uly="3466">v. 8. Beati mundo corde, quoni-</line>
        <line lrx="3127" lry="3666" ulx="1959" uly="3569">am ipſi DEUM videbunt. 201</line>
        <line lrx="3146" lry="3757" ulx="1906" uly="3670">V. I 3. Vos eſtis Sal terræ - - vos</line>
        <line lrx="3133" lry="3862" ulx="1978" uly="3767">eſtis lux mundi. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4060" type="textblock" ulx="1900" uly="3847">
        <line lrx="3190" lry="3970" ulx="1900" uly="3847">v. 20. Niſi abundaverit juſtitia ve-</line>
        <line lrx="3188" lry="4060" ulx="1914" uly="3965">ſtra, plus quàm Scribarum, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="4272" type="textblock" ulx="1949" uly="4065">
        <line lrx="3152" lry="4161" ulx="1949" uly="4065">Phariſæorum, non intrabitis in</line>
        <line lrx="3147" lry="4272" ulx="1997" uly="4161">regnum cœlorum, 61. 661.775</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4484" type="textblock" ulx="1969" uly="4441">
        <line lrx="1999" lry="4484" ulx="1969" uly="4441">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3260" lry="4367" type="textblock" ulx="1891" uly="4260">
        <line lrx="3260" lry="4367" ulx="1891" uly="4260">Aununz v. 37.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="960" type="textblock" ulx="3833" uly="117">
        <line lrx="3885" lry="589" ulx="3869" uly="117">. 1</line>
        <line lrx="3956" lry="960" ulx="3940" uly="198">G M .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="1239" type="textblock" ulx="3942" uly="986">
        <line lrx="3956" lry="1239" ulx="3942" uly="986">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="2184" type="textblock" ulx="3898" uly="1695">
        <line lrx="3927" lry="2130" ulx="3898" uly="1757">*½ 4 R</line>
        <line lrx="3953" lry="2184" ulx="3940" uly="1695">lh,,,,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="912" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_912">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_912.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2244" lry="790" type="textblock" ulx="913" uly="384">
        <line lrx="2244" lry="494" ulx="913" uly="384">vi. 37. Sit ſermo veſter: eſt, eſt,</line>
        <line lrx="2223" lry="583" ulx="1065" uly="490">non, non. Quodautem abun-</line>
        <line lrx="2225" lry="690" ulx="1067" uly="589">dantius eſt, à malo eſt. 149.</line>
        <line lrx="2227" lry="790" ulx="1196" uly="690">&amp;c ſeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="989" type="textblock" ulx="966" uly="763">
        <line lrx="3247" lry="897" ulx="966" uly="763">„ 40. Ei, qui vult tecum in judi-</line>
        <line lrx="3552" lry="989" ulx="2243" uly="882">Cap. 10. v. z. Duodecim Apoſtol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="2203" type="textblock" ulx="895" uly="885">
        <line lrx="2231" lry="976" ulx="1053" uly="885">cio contendere, &amp; tunicam tu-</line>
        <line lrx="1999" lry="1089" ulx="1069" uly="992">am töllere, dimitte ei &amp;</line>
        <line lrx="1937" lry="1191" ulx="1065" uly="1098">um. “</line>
        <line lrx="2065" lry="1296" ulx="895" uly="1191">v, 44. Egd autem dico vobis:</line>
        <line lrx="2228" lry="1401" ulx="1067" uly="1297">ligite inimicos veſtros; omte</line>
        <line lrx="2230" lry="1502" ulx="975" uly="1393">pro perſequentibus, &amp; calum-</line>
        <line lrx="2224" lry="1593" ulx="1058" uly="1493">niantibus vos’: benefacite his,</line>
        <line lrx="1671" lry="1704" ulx="1072" uly="1596">qui oderunt vos.</line>
        <line lrx="2229" lry="1804" ulx="942" uly="1696">v. 46. Si diligitis eos, qui vos dili-</line>
        <line lrx="2231" lry="1904" ulx="986" uly="1795">zunt, quam mercedem habebi-</line>
        <line lrx="2228" lry="2000" ulx="978" uly="1895">tis? nonne &amp; ethnici hoc faci-</line>
        <line lrx="2218" lry="2097" ulx="1067" uly="1997">unt? 6I. 6 3</line>
        <line lrx="2229" lry="2203" ulx="965" uly="2093">v. 48. Eſtote perfecti, ſicut Pater</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1189" type="textblock" ulx="2078" uly="1113">
        <line lrx="2224" lry="1189" ulx="2078" uly="1113">572</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="2294" type="textblock" ulx="1012" uly="2195">
        <line lrx="2232" lry="2294" ulx="1012" uly="2195">veſter ccoœleſtis perfectus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2397" type="textblock" ulx="1318" uly="2291">
        <line lrx="2225" lry="2397" ulx="1318" uly="2291">30.730. 751. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2512" type="textblock" ulx="879" uly="2387">
        <line lrx="2295" lry="2512" ulx="879" uly="2387">Cap. 6. v. 1. Attendite, ne juſtitiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1090" type="textblock" ulx="2035" uly="990">
        <line lrx="2259" lry="1090" ulx="2035" uly="990">Palli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1694" type="textblock" ulx="1776" uly="1591">
        <line lrx="2297" lry="1694" ulx="1776" uly="1591">3 51. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="320" type="textblock" ulx="1645" uly="96">
        <line lrx="2866" lry="320" ulx="1645" uly="96">en e en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="959" type="textblock" ulx="2320" uly="384">
        <line lrx="3625" lry="483" ulx="2359" uly="384">v. 23. Quia nunquam novi vos.</line>
        <line lrx="3623" lry="694" ulx="2320" uly="582">Cap. 9. V. I 5. Venient dies, cum</line>
        <line lrx="3627" lry="785" ulx="2398" uly="681">auferetur ab eis ſponſus; &amp; tunc</line>
        <line lrx="3627" lry="887" ulx="2499" uly="784">jejunabunt. 639</line>
        <line lrx="3631" lry="959" ulx="3556" uly="913">0-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="1076" type="textblock" ulx="2474" uly="984">
        <line lrx="3634" lry="1076" ulx="2474" uly="984">rum nomina hæc ſunt: Primus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="1184" type="textblock" ulx="2506" uly="1076">
        <line lrx="3729" lry="1184" ulx="2506" uly="1076">Simon, qui dicitur Petrus, &amp; ⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="3705" lry="2481" type="textblock" ulx="2243" uly="1185">
        <line lrx="3632" lry="1282" ulx="2518" uly="1185">Andreas frater ejus. 9847</line>
        <line lrx="3633" lry="1382" ulx="2418" uly="1287">v. 16. Ecce ego mitto vos, ſicut</line>
        <line lrx="3399" lry="1480" ulx="2310" uly="1384">Ooves in medio luporum.</line>
        <line lrx="3638" lry="1593" ulx="2244" uly="1474">Cap. 13. v. 46. Inventâ unà pretio-</line>
        <line lrx="3638" lry="1680" ulx="2299" uly="1582">84, dedit omnia ſua, &amp; com-</line>
        <line lrx="3635" lry="1788" ulx="2243" uly="1685">Peearavit canm. 242²</line>
        <line lrx="3694" lry="1892" ulx="2321" uly="1781">Cap. I4. v. 3 I. Modicæ fidei, quare</line>
        <line lrx="3674" lry="1981" ulx="2538" uly="1879">dubitaſti? d0. &amp; leq.</line>
        <line lrx="3633" lry="2091" ulx="2261" uly="1982">Cap. 15. V. 26. Non eſt bonum, ſu-</line>
        <line lrx="3636" lry="2186" ulx="2518" uly="2084">mere panem filiorum, &amp; mitte-</line>
        <line lrx="3705" lry="2289" ulx="2530" uly="2186">re canibus. 179</line>
        <line lrx="3636" lry="2392" ulx="2327" uly="2282">Cap. 16. v. 24. Si quis vult poſt me</line>
        <line lrx="3633" lry="2481" ulx="2395" uly="2382">venire, abneget ſemetipſum, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="2899" type="textblock" ulx="133" uly="2484">
        <line lrx="3635" lry="2615" ulx="164" uly="2484">. veſtram faciatis coram homini- tollat crucem ſuam, &amp; lequatur</line>
        <line lrx="3637" lry="2702" ulx="1014" uly="2581">bus, ut videamini ab eis. ,2 5½ me. 201. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3528" lry="2800" ulx="133" uly="2691">v. 17. Cùm jejunas - — faciem tu- vide infra Luc. 9.</line>
        <line lrx="3637" lry="2899" ulx="1062" uly="2781">am lava. 653 vi. 26. Quid prodeſt homini, ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3111" type="textblock" ulx="948" uly="2901">
        <line lrx="2322" lry="3003" ulx="948" uly="2901">V 23. Siergo lumen, quod in te</line>
        <line lrx="2263" lry="3111" ulx="1070" uly="3000">eſt, tenebræ ſintz ipſæ tenebræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3305" type="textblock" ulx="969" uly="3121">
        <line lrx="2227" lry="3208" ulx="1062" uly="3121">quantæ erunt? 397</line>
        <line lrx="2231" lry="3305" ulx="969" uly="3203">v. 29. Dico autem vobis, quoni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3505" type="textblock" ulx="961" uly="3304">
        <line lrx="2246" lry="3402" ulx="1051" uly="3304">am nec Salomon in omni gloria</line>
        <line lrx="2253" lry="3505" ulx="961" uly="3406">fſua coopertus eſt, ſicut unum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3601" type="textblock" ulx="2124" uly="3504">
        <line lrx="2229" lry="3601" ulx="2124" uly="3504">276</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="3592" type="textblock" ulx="1077" uly="3510">
        <line lrx="1629" lry="3592" ulx="1077" uly="3510">Ex iſtts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="3712" type="textblock" ulx="820" uly="3603">
        <line lrx="2249" lry="3712" ulx="820" uly="3603">Lap. 7. Vv. 13. Lata porta, &amp; ſpa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="4104" type="textblock" ulx="368" uly="3704">
        <line lrx="2223" lry="3803" ulx="1072" uly="3704">cioſa via eſt, quæ ducit ad per-</line>
        <line lrx="2215" lry="3904" ulx="1056" uly="3802">ditionem, &amp; multi lunt, qui</line>
        <line lrx="2217" lry="4000" ulx="1029" uly="3902">intrant per eam. Quàm angu-</line>
        <line lrx="2210" lry="4104" ulx="368" uly="4002">zuſta porta, &amp; arcta via eſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4200" type="textblock" ulx="1043" uly="4103">
        <line lrx="2309" lry="4200" ulx="1043" uly="4103">quæ ducit ad vitam, &amp; pauci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="4313" type="textblock" ulx="1049" uly="4202">
        <line lrx="2194" lry="4313" ulx="1049" uly="4202">Wnt, qui inveniunt eam! 711</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="3992" type="textblock" ulx="2321" uly="2977">
        <line lrx="3633" lry="3065" ulx="2519" uly="2977">animæ verò ſuæ detrimentum</line>
        <line lrx="3625" lry="3189" ulx="2439" uly="3091">patiatur? F5F3</line>
        <line lrx="3632" lry="3293" ulx="2321" uly="3182">Cap. 18. v. 6. Qui ſcandalizaverit u-</line>
        <line lrx="3658" lry="3386" ulx="2513" uly="3282">num ex puſillis iſtis -- væ mun-</line>
        <line lrx="3625" lry="3492" ulx="2455" uly="3377">do à candalis. 397. 406. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3631" lry="3570" ulx="2413" uly="3481">v. 10. Videte, ne contemnatis --</line>
        <line lrx="3656" lry="3690" ulx="2492" uly="3578">Angeli enim eorum ſemper vi-</line>
        <line lrx="3627" lry="3777" ulx="2352" uly="3676">gent faciem Patris. 314  ſeq.</line>
        <line lrx="3631" lry="3888" ulx="2386" uly="3782">v. I. Corripe eum inter te, &amp;</line>
        <line lrx="3622" lry="3992" ulx="2485" uly="3873">ipſum ſolum. 588. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="4372" type="textblock" ulx="2375" uly="3975">
        <line lrx="3628" lry="4090" ulx="2375" uly="3975">v. 17. Qu Eccleſiam non audie-</line>
        <line lrx="3625" lry="4186" ulx="2506" uly="4074">rit, ñſt tibi ſicut Ethnicus &amp; Pu-</line>
        <line lrx="3625" lry="4283" ulx="3036" uly="4173">634 856. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3536" lry="4372" ulx="2995" uly="4301">vý. 32.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="4297" type="textblock" ulx="2454" uly="4184">
        <line lrx="2851" lry="4297" ulx="2454" uly="4184">blicanus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="2984" type="textblock" ulx="2449" uly="2881">
        <line lrx="3727" lry="2984" ulx="2449" uly="2881">mundum univerlum lucretur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="400" type="textblock" ulx="3899" uly="290">
        <line lrx="4040" lry="400" ulx="3899" uly="290">161 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="508" type="textblock" ulx="3929" uly="399">
        <line lrx="4042" lry="508" ulx="3929" uly="399">onin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1416" type="textblock" ulx="3864" uly="604">
        <line lrx="4043" lry="682" ulx="3930" uly="604">ſale</line>
        <line lrx="4043" lry="795" ulx="3929" uly="710">les de⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="903" ulx="3899" uly="805">141 Eee</line>
        <line lrx="4043" lry="985" ulx="3933" uly="905">,kcu</line>
        <line lrx="4043" lry="1085" ulx="3933" uly="1004">aitnol</line>
        <line lrx="4043" lry="1203" ulx="3888" uly="1109">1.49. de⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="1286" ulx="3935" uly="1210">doodee</line>
        <line lrx="4043" lry="1416" ulx="3864" uly="1318">h.. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="1490" type="textblock" ulx="3933" uly="1436">
        <line lrx="4039" lry="1490" ulx="3933" uly="1436">Venlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3331" type="textblock" ulx="3868" uly="1620">
        <line lrx="4026" lry="1716" ulx="3870" uly="1620">tl..</line>
        <line lrx="4043" lry="1790" ulx="3934" uly="1745">Inns 0</line>
        <line lrx="4028" lry="1916" ulx="3881" uly="1838">ilten</line>
        <line lrx="4040" lry="1997" ulx="3881" uly="1917">onu</line>
        <line lrx="4041" lry="2119" ulx="3868" uly="2012">( n.,</line>
        <line lrx="4033" lry="2197" ulx="3941" uly="2122">Deum</line>
        <line lrx="4043" lry="2328" ulx="4012" uly="2242">1</line>
        <line lrx="4043" lry="2428" ulx="3904" uly="2320">Dloe</line>
        <line lrx="4034" lry="2524" ulx="3937" uly="2428">Pn.</line>
        <line lrx="4035" lry="2624" ulx="3874" uly="2519">(u.r.</line>
        <line lrx="4030" lry="2706" ulx="3933" uly="2628">lerns</line>
        <line lrx="4043" lry="2808" ulx="3944" uly="2736">Kteit</line>
        <line lrx="4042" lry="2915" ulx="3900" uly="2833">umnd</line>
        <line lrx="4043" lry="3027" ulx="3878" uly="2924">69. Af. v</line>
        <line lrx="4043" lry="3113" ulx="3950" uly="3038">mihir</line>
        <line lrx="4043" lry="3228" ulx="3917" uly="3150">1,40. 0</line>
        <line lrx="4039" lry="3331" ulx="3949" uly="3239">Uinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3627" type="textblock" ulx="3962" uly="3565">
        <line lrx="4043" lry="3627" ulx="3962" uly="3565">le,e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3932" type="textblock" ulx="3968" uly="3851">
        <line lrx="4041" lry="3932" ulx="3968" uly="3851">enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4317" type="textblock" ulx="3902" uly="4112">
        <line lrx="4040" lry="4223" ulx="3902" uly="4112">er.</line>
        <line lrx="4043" lry="4317" ulx="3972" uly="4242">ul</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="913" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_913">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_913.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="1581" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="163" lry="1484" ulx="0" uly="1403">nm</line>
        <line lrx="164" lry="1581" ulx="1" uly="1487">4mi pei</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1592">
        <line lrx="184" lry="1679" ulx="0" uly="1592">,  .</line>
        <line lrx="187" lry="1781" ulx="126" uly="1710">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2073" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="163" lry="1885" ulx="0" uly="1785">2iliign</line>
        <line lrx="163" lry="1990" ulx="49" uly="1890">lo Al</line>
        <line lrx="160" lry="2073" ulx="2" uly="1992">ſtbonun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2498" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="217" lry="2178" ulx="0" uly="2096">Im, Ant.</line>
        <line lrx="208" lry="2394" ulx="11" uly="2298">Nl e</line>
        <line lrx="201" lry="2498" ulx="0" uly="2399">einiun4</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2600" type="textblock" ulx="5" uly="2503">
        <line lrx="156" lry="2600" ulx="5" uly="2503">„AlEguun</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2787" type="textblock" ulx="12" uly="2598">
        <line lrx="207" lry="2787" ulx="12" uly="2598">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="3087" type="textblock" ulx="0" uly="2782">
        <line lrx="150" lry="2883" ulx="1" uly="2782">loma; il</line>
        <line lrx="147" lry="2988" ulx="0" uly="2911">n We,</line>
        <line lrx="145" lry="3087" ulx="41" uly="3016">mentun</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="3201" type="textblock" ulx="106" uly="3126">
        <line lrx="205" lry="3201" ulx="106" uly="3126">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3387" type="textblock" ulx="0" uly="3210">
        <line lrx="139" lry="3298" ulx="0" uly="3210">lunet</line>
        <line lrx="137" lry="3387" ulx="7" uly="3333">. em.</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3518" type="textblock" ulx="0" uly="3407">
        <line lrx="134" lry="3518" ulx="0" uly="3407">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3825" type="textblock" ulx="0" uly="3515">
        <line lrx="133" lry="3622" ulx="0" uly="3515">tmi:</line>
        <line lrx="131" lry="3718" ulx="0" uly="3634">lrhe</line>
        <line lrx="127" lry="3825" ulx="0" uly="3710">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="4092" type="textblock" ulx="74" uly="4048">
        <line lrx="85" lry="4092" ulx="74" uly="4048">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="4284" type="textblock" ulx="0" uly="4147">
        <line lrx="49" lry="4284" ulx="0" uly="4147">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="559" type="textblock" ulx="493" uly="296">
        <line lrx="1775" lry="438" ulx="493" uly="296">V. 32. Omne debitum dimiſit tibi, .</line>
        <line lrx="1740" lry="559" ulx="590" uly="433">quoniam rogaſti me. 607. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="635" type="textblock" ulx="414" uly="498">
        <line lrx="1748" lry="635" ulx="414" uly="498">Cap. 19. v. 21. Oi vis perfectus eſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="735" type="textblock" ulx="593" uly="623">
        <line lrx="1742" lry="735" ulx="593" uly="623">vade, vende omnic, quæ ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="833" type="textblock" ulx="587" uly="735">
        <line lrx="1755" lry="833" ulx="587" uly="735">bes, &amp; da pauperibus. 201. 667</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1034" type="textblock" ulx="467" uly="830">
        <line lrx="1737" lry="937" ulx="467" uly="830">vV. 27. Ecce nos reliquimus omnia,</line>
        <line lrx="1731" lry="1034" ulx="593" uly="932">&amp; ſecuti ſumus te; quid ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1331" type="textblock" ulx="454" uly="1034">
        <line lrx="1848" lry="1131" ulx="594" uly="1034">erit nobis? 200. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1781" lry="1230" ulx="454" uly="1132">v. 28. Sedebitis &amp; vos ſuper ſedes</line>
        <line lrx="1800" lry="1331" ulx="463" uly="1234">dduodecim. 205. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1430" type="textblock" ulx="397" uly="1332">
        <line lrx="1786" lry="1430" ulx="397" uly="1332">Cap. 20. v. 28. Filius hominis non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="1517" type="textblock" ulx="582" uly="1432">
        <line lrx="1773" lry="1517" ulx="582" uly="1432">venit miniſtrari, ſed miniſtrare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1741" type="textblock" ulx="343" uly="1532">
        <line lrx="1804" lry="1632" ulx="343" uly="1532">M 30 f. &amp; ſeq. 751I</line>
        <line lrx="1759" lry="1741" ulx="403" uly="1599">Cap. 21. v. 13. Domus mea, do-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1930" type="textblock" ulx="511" uly="1735">
        <line lrx="1728" lry="1805" ulx="511" uly="1735">mus orationis vocabitur: vos</line>
        <line lrx="1722" lry="1930" ulx="587" uly="1829">autem feciſtis eam ſpeluncam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2230" type="textblock" ulx="377" uly="1919">
        <line lrx="1721" lry="2029" ulx="534" uly="1919">latronum. 120. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1726" lry="2135" ulx="377" uly="1921">Cip. 22., v. 37. Diliges Dominum</line>
        <line lrx="1720" lry="2230" ulx="659" uly="2130">eum tuum. 2. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="2332" type="textblock" ulx="761" uly="2236">
        <line lrx="1212" lry="2332" ulx="761" uly="2236">vide Luc. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2475" type="textblock" ulx="488" uly="2321">
        <line lrx="1749" lry="2475" ulx="488" uly="2321">Diliges broximum tuum ſicut te-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2527" type="textblock" ulx="566" uly="2429">
        <line lrx="1713" lry="2527" ulx="566" uly="2429">ipſum. 471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2638" type="textblock" ulx="392" uly="2488">
        <line lrx="1852" lry="2638" ulx="392" uly="2488">Cap. 24. v. 45⁵. Quis putas eſt fidelis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2920" type="textblock" ulx="542" uly="2628">
        <line lrx="1722" lry="2731" ulx="549" uly="2628">ſervus &amp; prudens, quem con-</line>
        <line lrx="1719" lry="2844" ulx="542" uly="2719">ſtituit Dominus ſuper familiam</line>
        <line lrx="1720" lry="2920" ulx="571" uly="2831">ſuam? 224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3027" type="textblock" ulx="389" uly="2919">
        <line lrx="1797" lry="3027" ulx="389" uly="2919">Cap. 25. v. 3 5. Eſurivi, &amp; dediſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="3222" type="textblock" ulx="434" uly="3027">
        <line lrx="1720" lry="3124" ulx="434" uly="3027">mihi manducare. 66 8. 687. 69 5</line>
        <line lrx="1722" lry="3222" ulx="484" uly="3127">v. 40. Quamdiu feciſtis uni ex mi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="3343" type="textblock" ulx="512" uly="3222">
        <line lrx="1740" lry="3343" ulx="512" uly="3222">nimis meis, mihi feciſtis. 687.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="3984" type="textblock" ulx="335" uly="3332">
        <line lrx="1661" lry="3418" ulx="1569" uly="3332">69</line>
        <line lrx="1718" lry="3529" ulx="335" uly="3348">Cap. 26. V. 1Ik. Quid vultis mihi n</line>
        <line lrx="1718" lry="3621" ulx="572" uly="3525">re, &amp; ego eum vobis tradam?</line>
        <line lrx="1719" lry="3718" ulx="1481" uly="3651">124</line>
        <line lrx="1716" lry="3824" ulx="385" uly="3651">Cap. 28. V. 5. Nolite timere;  ſcio</line>
        <line lrx="1720" lry="3984" ulx="576" uly="3808">enim, quod Jeſum quæritis. 834</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="4090" type="textblock" ulx="723" uly="3961">
        <line lrx="1305" lry="4090" ulx="723" uly="3961">Ex Marco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="4345" type="textblock" ulx="387" uly="4067">
        <line lrx="1768" lry="4227" ulx="387" uly="4067">Cap. 6. v. “. Non poterat übi virtutes</line>
        <line lrx="1722" lry="4345" ulx="545" uly="4197">multas facere 82. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="255" type="textblock" ulx="1135" uly="91">
        <line lrx="2445" lry="255" ulx="1135" uly="91">ee Ee wee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="428" type="textblock" ulx="1844" uly="251">
        <line lrx="3194" lry="428" ulx="1844" uly="251">Cap. 10. v. 23. Qum ditſicile, qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="794" type="textblock" ulx="1788" uly="427">
        <line lrx="3186" lry="525" ulx="2033" uly="427">pecunias habent, in regnum</line>
        <line lrx="3181" lry="615" ulx="2022" uly="526">DEI introibunt 539</line>
        <line lrx="3181" lry="794" ulx="1788" uly="583">Cap. 14. V. 7. Seinper pauperes ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="817" type="textblock" ulx="2030" uly="705">
        <line lrx="3218" lry="817" ulx="2030" uly="705">betis vobiſcum; &amp; cum volue-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="957" type="textblock" ulx="2024" uly="821">
        <line lrx="3236" lry="957" ulx="2024" uly="821">ritis, poteſtis illis benefacere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="1809" type="textblock" ulx="1778" uly="937">
        <line lrx="3176" lry="1015" ulx="3036" uly="937">67 5</line>
        <line lrx="3177" lry="1172" ulx="1892" uly="988">v. 33. Cœpit Pavere, &amp; tædere.</line>
        <line lrx="2732" lry="1351" ulx="2296" uly="1259">Ex Luca.</line>
        <line lrx="3241" lry="1548" ulx="1778" uly="1380">Cap. I. V. 3 4. Quomodo fiet iſtud?</line>
        <line lrx="3170" lry="1638" ulx="2748" uly="1513">437. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3175" lry="1709" ulx="1925" uly="1615">v. 38. Fiat mihi ſecundum ver-</line>
        <line lrx="3167" lry="1809" ulx="2026" uly="1686">bum tuum. 441.4 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="1918" type="textblock" ulx="1825" uly="1805">
        <line lrx="3171" lry="1918" ulx="1825" uly="1805">Cap. 2. v 42. Aſcendentibus illis Hie-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="2012" type="textblock" ulx="1930" uly="1911">
        <line lrx="3212" lry="2012" ulx="1930" uly="1911">roſolymam ſecunduùm conſuetu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="2212" type="textblock" ulx="1919" uly="2009">
        <line lrx="3153" lry="2110" ulx="1946" uly="2009">dinem. 153. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3172" lry="2212" ulx="1919" uly="2114">v. 51. Erat ſubditus illis. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="2398" type="textblock" ulx="1823" uly="2197">
        <line lrx="3173" lry="2398" ulx="1823" uly="2197">Cap. 3. v. 8. Fructus dignos Pen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="2613" type="textblock" ulx="1823" uly="2319">
        <line lrx="3168" lry="2402" ulx="2012" uly="2319">tentiæ. 704</line>
        <line lrx="3178" lry="2516" ulx="1823" uly="2385">Cap. 5. v. 3. Docebat de navicula</line>
        <line lrx="3179" lry="2613" ulx="1989" uly="2515">turbas. 873</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="2717" type="textblock" ulx="1819" uly="2607">
        <line lrx="3168" lry="2717" ulx="1819" uly="2607">Cap. 6. v. 2 f. Væ vobis divitibus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="2865" type="textblock" ulx="1969" uly="2700">
        <line lrx="3242" lry="2865" ulx="1969" uly="2700">quia habetis conſolationem v ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="3707" type="textblock" ulx="1912" uly="2820">
        <line lrx="2301" lry="2889" ulx="2007" uly="2820">ſtram.</line>
        <line lrx="3158" lry="3022" ulx="1916" uly="2883">V. 26. Væ, cum benedixerint vo-</line>
        <line lrx="3166" lry="3105" ulx="2022" uly="2990">bis homines. 469. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3165" lry="3211" ulx="1912" uly="3094">v. 30. Qui aufert, quæ tua ſunt,</line>
        <line lrx="3159" lry="3308" ulx="2006" uly="3226">ne repetas. 772</line>
        <line lrx="3164" lry="3404" ulx="1916" uly="3263">V. 3 5. Eſtote miſericordes „ ſicut</line>
        <line lrx="3162" lry="3500" ulx="2009" uly="3404">&amp; Pater veſter miſericors eſt; ut</line>
        <line lrx="3163" lry="3585" ulx="2004" uly="3508">ſitis filii Altiſſimi. 680</line>
        <line lrx="3159" lry="3707" ulx="1916" uly="3602">v. 37. Dimittite, &amp; dimittemini ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3811" type="textblock" ulx="2016" uly="3701">
        <line lrx="3322" lry="3811" ulx="2016" uly="3701">date, &amp; dabitur vobis. 3 , 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3917" type="textblock" ulx="1819" uly="3799">
        <line lrx="3160" lry="3917" ulx="1819" uly="3799">Cap. 8. v. 4 ⁰. Dixit Petrus, &amp; qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3990" type="textblock" ulx="2031" uly="3913">
        <line lrx="3225" lry="3990" ulx="2031" uly="3913">cum eo erant. 948</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="4314" type="textblock" ulx="1755" uly="3992">
        <line lrx="3162" lry="4110" ulx="1755" uly="3992">Cap. 9. v. 23. Qui vult venire poſt</line>
        <line lrx="3067" lry="4314" ulx="2932" uly="4147">1ol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="4253" type="textblock" ulx="2006" uly="4093">
        <line lrx="3226" lry="4253" ulx="2006" uly="4093">me, abneget ſemetipſuru, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="1276" type="textblock" ulx="3036" uly="1121">
        <line lrx="3371" lry="1276" ulx="3036" uly="1121">323</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="914" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_914">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_914.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2192" lry="363" type="textblock" ulx="1034" uly="228">
        <line lrx="2192" lry="363" ulx="1034" uly="228">tollat erucem ſuam quotidie „ &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="661" type="textblock" ulx="848" uly="361">
        <line lrx="2184" lry="465" ulx="983" uly="361">ſequatur me. 640.7 38</line>
        <line lrx="2205" lry="555" ulx="848" uly="453">Cap. 10. v. 18. Videbam Satanam ſi-</line>
        <line lrx="2207" lry="661" ulx="1035" uly="554">cut fulgur. FI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="765" type="textblock" ulx="933" uly="655">
        <line lrx="2197" lry="765" ulx="933" uly="655">v. 27. Diliges Dominum Deum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="853" type="textblock" ulx="1047" uly="756">
        <line lrx="2228" lry="853" ulx="1047" uly="756">tuum ex toto corde tuo, &amp; ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1450" type="textblock" ulx="856" uly="856">
        <line lrx="2206" lry="944" ulx="1058" uly="856">tota anima tua, &amp; ex tota men-</line>
        <line lrx="2207" lry="1057" ulx="1033" uly="961">te tua, &amp; ex omnibus viribus</line>
        <line lrx="2207" lry="1163" ulx="886" uly="1059">tuis. 228. 50. &amp; ſeq. 756</line>
        <line lrx="2208" lry="1259" ulx="856" uly="1153">Gap. 11. v. 24. &amp; ſeq. Cuùm immun-</line>
        <line lrx="2207" lry="1353" ulx="949" uly="1255">dus ſpiritus exierit ab homine,</line>
        <line lrx="2213" lry="1450" ulx="978" uly="1357">dicit: revertar in domum me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1548" type="textblock" ulx="904" uly="1455">
        <line lrx="2237" lry="1548" ulx="904" uly="1455">am, unde exivi; &amp; aſſumit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1756" type="textblock" ulx="1043" uly="1555">
        <line lrx="2205" lry="1664" ulx="1043" uly="1555">alios ſeptem ſpiritus nequiores</line>
        <line lrx="2207" lry="1756" ulx="1048" uly="1655">ſe, &amp; ingreſſi habitant ibi. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1967" type="textblock" ulx="1023" uly="1755">
        <line lrx="2223" lry="1865" ulx="1037" uly="1755">ſunt noviſſima hominis illius</line>
        <line lrx="2272" lry="1967" ulx="1023" uly="1861">pPejora prioribus. 827. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2358" type="textblock" ulx="602" uly="1957">
        <line lrx="2209" lry="2059" ulx="862" uly="1957">Cap. 13. v. 3. Niſi pœnitentiam ha-</line>
        <line lrx="2203" lry="2158" ulx="1053" uly="2060">bueritis, omnes peribitis. 500</line>
        <line lrx="2208" lry="2259" ulx="948" uly="2159">v. 6. Homo quidam habebat ar-</line>
        <line lrx="2208" lry="2358" ulx="602" uly="2255">R— borem fici plantatam in vinea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2460" type="textblock" ulx="995" uly="2354">
        <line lrx="2345" lry="2460" ulx="995" uly="2354">ſua, &amp; venit quærens fruétum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="2763" type="textblock" ulx="1028" uly="2459">
        <line lrx="2204" lry="2561" ulx="1064" uly="2459">ea, &amp; non invenit. Dixit autem</line>
        <line lrx="2201" lry="2640" ulx="1049" uly="2560">ad cultorem vineæ: Ecce anni</line>
        <line lrx="2202" lry="2763" ulx="1028" uly="2658">tres ſunt, ex quo veniens quæro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="2851" type="textblock" ulx="1048" uly="2753">
        <line lrx="2203" lry="2851" ulx="1048" uly="2753">fructum in ficulnea hac, &amp; non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3238" type="textblock" ulx="1038" uly="2860">
        <line lrx="2203" lry="2963" ulx="1059" uly="2860">invenio: ſuccide ergo illam;</line>
        <line lrx="2204" lry="3060" ulx="1053" uly="2961">ut quid etiam terram occupat?</line>
        <line lrx="2203" lry="3156" ulx="1038" uly="3056">at ille reſpondens dicit illi: Do-</line>
        <line lrx="2192" lry="3238" ulx="1045" uly="3161">minus dimitte illam &amp; hoc an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3359" type="textblock" ulx="1048" uly="3259">
        <line lrx="2280" lry="3359" ulx="1048" uly="3259">no, usque dum fodiam circa il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="3466" type="textblock" ulx="956" uly="3355">
        <line lrx="2197" lry="3466" ulx="956" uly="3355">lam, &amp; mittam ſtercora: &amp; ſiqui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3552" type="textblock" ulx="1037" uly="3449">
        <line lrx="2227" lry="3552" ulx="1037" uly="3449">dem fecerit fructum: ſin autem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="3772" type="textblock" ulx="845" uly="3557">
        <line lrx="2189" lry="3661" ulx="983" uly="3557">in futurum iuccides illam. 779</line>
        <line lrx="2194" lry="3772" ulx="845" uly="3649">Cap. 14. V. 10. Recumbe in noviſſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="4057" type="textblock" ulx="919" uly="3758">
        <line lrx="2193" lry="3861" ulx="1034" uly="3758">mo Iloco 131335</line>
        <line lrx="2193" lry="3963" ulx="919" uly="3854">v. 32. Legationem mittens rogat</line>
        <line lrx="2189" lry="4057" ulx="1044" uly="3957">ea, quæ pacis ſunt. 346</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="4163" type="textblock" ulx="846" uly="4043">
        <line lrx="2231" lry="4163" ulx="846" uly="4043">Cap. 16. v. 2. Facite vobis amiecos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="175" type="textblock" ulx="2524" uly="138">
        <line lrx="2755" lry="175" ulx="2524" uly="138">Ser 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="876" type="textblock" ulx="2353" uly="265">
        <line lrx="3608" lry="376" ulx="2454" uly="265">de Mammona iniquitatis; ut,</line>
        <line lrx="3598" lry="475" ulx="2469" uly="368">cùm defeceritis, recipiant vos in</line>
        <line lrx="3600" lry="574" ulx="2482" uly="469">æterna tabernacula. 4¾9</line>
        <line lrx="3594" lry="679" ulx="2387" uly="568">v. 14. Quia erant avar'. 41</line>
        <line lrx="3612" lry="768" ulx="2353" uly="667">v. 17. Facilius eſt, cœlum &amp; ter-</line>
        <line lrx="3616" lry="876" ulx="2489" uly="764">ram tranſire, quàm unum api-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="967" type="textblock" ulx="2492" uly="868">
        <line lrx="3682" lry="967" ulx="2492" uly="868">cem de lege cadere. fF06</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1770" type="textblock" ulx="2302" uly="959">
        <line lrx="3617" lry="1069" ulx="2306" uly="959">Cap. 17. v. 10. Servi inutiles ſumus.</line>
        <line lrx="3620" lry="1271" ulx="2302" uly="1166">Cap. 18. v. I1. Oportet ſemper orare,</line>
        <line lrx="3619" lry="1381" ulx="2515" uly="1274">&amp; nunquam deficere. 626. &amp;</line>
        <line lrx="3614" lry="1472" ulx="2395" uly="1371">fffec. 83 F</line>
        <line lrx="3623" lry="1560" ulx="2332" uly="1466">v. 14. Qui ſe humiliat, exaltabi-</line>
        <line lrx="3620" lry="1671" ulx="2475" uly="1566">tur,; &amp; qui le exaltat, humilia-</line>
        <line lrx="3618" lry="1770" ulx="2504" uly="1667">bitur. vor &amp; ſeq. 522</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="2065" type="textblock" ulx="2315" uly="1867">
        <line lrx="3719" lry="1969" ulx="2315" uly="1867">rum meorum do pauperibus;</line>
        <line lrx="3639" lry="2065" ulx="2495" uly="1966">&amp; ſiquid aliquem defraudavi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="2367" type="textblock" ulx="2395" uly="2066">
        <line lrx="3613" lry="2165" ulx="2440" uly="2066">reddo quadruplum. 75</line>
        <line lrx="3619" lry="2269" ulx="2395" uly="2166">v. 23. Quare non dediſti pecuniam</line>
        <line lrx="3619" lry="2367" ulx="2499" uly="2264">meam, &amp; cum uſuris exegiſſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="2661" type="textblock" ulx="2307" uly="2362">
        <line lrx="3612" lry="2464" ulx="2491" uly="2362">illamm?? 486</line>
        <line lrx="3615" lry="2566" ulx="2307" uly="2457">Cap. 21. v. 36. Vigilate itaque omni</line>
        <line lrx="3616" lry="2661" ulx="2317" uly="2573">tempore orantes. 6 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="2962" type="textblock" ulx="2305" uly="2656">
        <line lrx="3617" lry="2767" ulx="2305" uly="2656">Cap. 22. v. 15. Reges gentium do-</line>
        <line lrx="3616" lry="2853" ulx="2353" uly="2767">minantur eorum -- vos autem</line>
        <line lrx="3612" lry="2962" ulx="2488" uly="2866">non ſic 2397</line>
      </zone>
      <zone lrx="3617" lry="3570" type="textblock" ulx="2295" uly="3003">
        <line lrx="3479" lry="3135" ulx="2335" uly="3003">Ex Evang. .. Joannis.</line>
        <line lrx="3612" lry="3269" ulx="2295" uly="3160">Cap. 3. v. 8. Spiritus ubi vult, ſpi-</line>
        <line lrx="3610" lry="3369" ulx="2484" uly="3271">rat; &amp; vocem ejus audis, &amp;</line>
        <line lrx="3612" lry="3472" ulx="2447" uly="3368">nelſcis, unde veniat, aut quò va-</line>
        <line lrx="3617" lry="3570" ulx="2439" uly="3470">dat? 816. &amp;α ſeqꝗ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="3667" type="textblock" ulx="2265" uly="3568">
        <line lrx="3651" lry="3667" ulx="2265" uly="3568">Cap. 4. v. 23. Adorabun) Patrem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="4172" type="textblock" ulx="2294" uly="3670">
        <line lrx="3611" lry="3768" ulx="2484" uly="3670">ſpiritu, &amp; veritate. 9864</line>
        <line lrx="3611" lry="3870" ulx="2346" uly="3771">v. 42. Hic eſt vere Salvator mun-</line>
        <line lrx="3602" lry="4067" ulx="2294" uly="3968">Cap. 6. v. 44. Nemo venit ad me, niſi</line>
        <line lrx="3600" lry="4172" ulx="2472" uly="4070">Pater meus traxerit illum. 222</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="4271" type="textblock" ulx="3329" uly="4168">
        <line lrx="3526" lry="4271" ulx="3329" uly="4168">Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="719" type="textblock" ulx="3898" uly="349">
        <line lrx="4034" lry="445" ulx="3898" uly="349">(p r.</line>
        <line lrx="4043" lry="515" ulx="3959" uly="444">ſtrün</line>
        <line lrx="4043" lry="614" ulx="3961" uly="544">hitt⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="719" ulx="3921" uly="640">V. II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="845" type="textblock" ulx="3964" uly="768">
        <line lrx="4040" lry="845" ulx="3964" uly="768">Pece⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="943" type="textblock" ulx="3928" uly="865">
        <line lrx="4043" lry="943" ulx="3928" uly="865">„ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2881" type="textblock" ulx="3887" uly="948">
        <line lrx="4032" lry="1022" ulx="3945" uly="948">dum</line>
        <line lrx="4043" lry="1150" ulx="3887" uly="1051">C.II.</line>
        <line lrx="4042" lry="1228" ulx="3966" uly="1179">roe⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="1440" ulx="3916" uly="1385">Ap. 12)</line>
        <line lrx="4042" lry="1553" ulx="3969" uly="1460">ter,</line>
        <line lrx="4031" lry="1634" ulx="3970" uly="1589">lum</line>
        <line lrx="4035" lry="1741" ulx="3966" uly="1687">nt</line>
        <line lrx="4025" lry="1862" ulx="3888" uly="1792">„. 21.</line>
        <line lrx="4043" lry="1943" ulx="3894" uly="1872">(cſt:</line>
        <line lrx="4043" lry="2047" ulx="3965" uly="1975">D</line>
        <line lrx="4027" lry="2166" ulx="3926" uly="2094">7,3.</line>
        <line lrx="4043" lry="2249" ulx="3974" uly="2174">nele</line>
        <line lrx="4043" lry="2369" ulx="3892" uly="2267">ih l;,</line>
        <line lrx="4029" lry="2471" ulx="3968" uly="2376">bo,</line>
        <line lrx="4043" lry="2563" ulx="3966" uly="2482">,</line>
        <line lrx="4024" lry="2764" ulx="3971" uly="2683">bi.</line>
        <line lrx="4043" lry="2881" ulx="3894" uly="2772">ni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2965" type="textblock" ulx="3976" uly="2914">
        <line lrx="4043" lry="2965" ulx="3976" uly="2914">eun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3082" type="textblock" ulx="3901" uly="2991">
        <line lrx="4043" lry="3082" ulx="3901" uly="2991">ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3194" type="textblock" ulx="3899" uly="3075">
        <line lrx="4041" lry="3194" ulx="3899" uly="3075">. If.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4291" type="textblock" ulx="3908" uly="3311">
        <line lrx="4037" lry="3385" ulx="3942" uly="3311">VI9.</line>
        <line lrx="4043" lry="3488" ulx="3979" uly="3395">ls</line>
        <line lrx="4043" lry="3585" ulx="3908" uly="3478">6 9. 16</line>
        <line lrx="4041" lry="3677" ulx="3990" uly="3615">is</line>
        <line lrx="4040" lry="3777" ulx="3952" uly="3715">1,210</line>
        <line lrx="4034" lry="3878" ulx="4000" uly="3807">1</line>
        <line lrx="3994" lry="3991" ulx="3914" uly="3882">,.</line>
        <line lrx="4043" lry="4291" ulx="3922" uly="4184">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4386" type="textblock" ulx="3961" uly="4295">
        <line lrx="4043" lry="4386" ulx="3961" uly="4295">Ple</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="915" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_915">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_915.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="2869" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="200" lry="1562" ulx="5" uly="1482">ENlal.</line>
        <line lrx="196" lry="1780" ulx="5" uly="1680">Lleg n</line>
        <line lrx="185" lry="1858" ulx="0" uly="1784">lun bono.</line>
        <line lrx="159" lry="1981" ulx="0" uly="1887">Aheib,</line>
        <line lrx="188" lry="2075" ulx="0" uly="1982">Ekaucdm,</line>
        <line lrx="154" lry="2283" ulx="0" uly="2189">ipeonin</line>
        <line lrx="190" lry="2386" ulx="4" uly="2292">8enegilen</line>
        <line lrx="182" lry="2505" ulx="90" uly="2406">4</line>
        <line lrx="185" lry="2591" ulx="3" uly="2516">nenn</line>
        <line lrx="183" lry="2670" ulx="88" uly="2603">4</line>
        <line lrx="154" lry="2765" ulx="0" uly="2692">Tum .</line>
        <line lrx="156" lry="2869" ulx="0" uly="2815">n Aen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1298" type="textblock" ulx="422" uly="580">
        <line lrx="1760" lry="681" ulx="611" uly="580">mittat. 602</line>
        <line lrx="1757" lry="794" ulx="519" uly="683">v. I1. Vade, &amp; jam noli amplius</line>
        <line lrx="1756" lry="891" ulx="614" uly="804">Peccare. 819</line>
        <line lrx="1759" lry="988" ulx="516" uly="884">v. 57. Quinquaginta annos non-</line>
        <line lrx="1754" lry="1093" ulx="567" uly="978">dum habes. 649</line>
        <line lrx="1758" lry="1190" ulx="422" uly="1073">Cap. 11. v. 28. Magiſter adeſt, &amp;</line>
        <line lrx="1760" lry="1298" ulx="612" uly="1201">VOcat te. 236</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1803" type="textblock" ulx="420" uly="1282">
        <line lrx="1550" lry="1394" ulx="510" uly="1282">v. 33. Turbavit ſemetipſum.,</line>
        <line lrx="1755" lry="1499" ulx="420" uly="1374">Cap. 12. v. 9. Venerunt non prop-</line>
        <line lrx="1754" lry="1576" ulx="611" uly="1483">ter Eſum tantùm, ſed ut Laza-</line>
        <line lrx="1753" lry="1694" ulx="611" uly="1586">rum viderent, quem ſuſcitave-</line>
        <line lrx="1753" lry="1803" ulx="613" uly="1686">rat à mortuis. 772. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1877" type="textblock" ulx="358" uly="1787">
        <line lrx="1753" lry="1877" ulx="358" uly="1787">v. 27. Nunc anima mea turbata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="1987" type="textblock" ulx="429" uly="1884">
        <line lrx="1753" lry="1987" ulx="429" uly="1884">eeeſt: &amp; quid dicam? Pater ſalvi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2099" type="textblock" ulx="600" uly="1987">
        <line lrx="1804" lry="2099" ulx="600" uly="1987">fica me ex hac hora. 38 5*½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2997" type="textblock" ulx="408" uly="2092">
        <line lrx="1753" lry="2200" ulx="510" uly="2092">v. 3 5. Qui ambulat in tenebris,</line>
        <line lrx="1740" lry="2296" ulx="606" uly="2177">neſcit, quò vadat. 373</line>
        <line lrx="1754" lry="2395" ulx="414" uly="2278">Cap. 12. v. 15. Exemplum dedi vo-</line>
        <line lrx="1753" lry="2500" ulx="594" uly="2382">bis, ut quemadmodum ego fe-</line>
        <line lrx="1747" lry="2598" ulx="595" uly="2485">ci, ita &amp; vos faciatis. 495</line>
        <line lrx="1749" lry="2682" ulx="499" uly="2586">v, 34. Mandatum novum do vo-</line>
        <line lrx="1087" lry="2761" ulx="595" uly="2680">bis.</line>
        <line lrx="1742" lry="2898" ulx="408" uly="2779">Cap. 14. v. 23. Si quis diligit me, ad</line>
        <line lrx="1752" lry="2997" ulx="597" uly="2892">eum veniemus, &amp; manſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3288" type="textblock" ulx="409" uly="2985">
        <line lrx="1752" lry="3101" ulx="504" uly="2985">apud eum faciemus. 94</line>
        <line lrx="1753" lry="3196" ulx="409" uly="3079">Cap. I. v. 1I. Ego ſum vitis vera.</line>
        <line lrx="1746" lry="3288" ulx="1598" uly="3221">282</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3700" type="textblock" ulx="402" uly="3288">
        <line lrx="1742" lry="3387" ulx="461" uly="3288">v. 19. Si de mundo eſſetis, mun-</line>
        <line lrx="1733" lry="3502" ulx="576" uly="3385">dus, quod ſuum eſt, diligeret. 48 1</line>
        <line lrx="1741" lry="3596" ulx="402" uly="3479">Cap. 16. v. 7. Niſi abiero, Paracli-</line>
        <line lrx="1736" lry="3700" ulx="581" uly="3597">tus non veniet. 797</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3794" type="textblock" ulx="486" uly="3684">
        <line lrx="1831" lry="3794" ulx="486" uly="3684">v. 20 Mundus gaudebit; vos ve-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="4106" type="textblock" ulx="395" uly="3789">
        <line lrx="1740" lry="3909" ulx="590" uly="3789">ro contriſtabimini. 508</line>
        <line lrx="1739" lry="4002" ulx="395" uly="3880">Cap. 8. v. I1. Calicem, quem de-</line>
        <line lrx="1735" lry="4106" ulx="587" uly="3985">dit mihi Pater, non bibam il-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="4300" type="textblock" ulx="390" uly="4083">
        <line lrx="1729" lry="4199" ulx="577" uly="4083">lum? L 108</line>
        <line lrx="1735" lry="4300" ulx="390" uly="4180">Cap. 21. v. 1 5. Simon Joannis dili-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="4404" type="textblock" ulx="469" uly="4282">
        <line lrx="1217" lry="4404" ulx="469" uly="4282">P. le jeune II. Cheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="1400" type="textblock" ulx="1610" uly="1317">
        <line lrx="1767" lry="1400" ulx="1610" uly="1317">372</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="2910" type="textblock" ulx="1400" uly="2726">
        <line lrx="3188" lry="2817" ulx="1507" uly="2726">3,7 7 ſeq.</line>
        <line lrx="3189" lry="2910" ulx="1400" uly="2726">343.757 Cap. 2. v. 9. Qui non habet Spiritum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="349" type="textblock" ulx="1281" uly="134">
        <line lrx="2724" lry="349" ulx="1281" uly="134">sek E. ieeeen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="490" type="textblock" ulx="421" uly="342">
        <line lrx="1765" lry="490" ulx="421" uly="342">Cap. 8. v. 7. Qui ſine peccato eſt ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="598" type="textblock" ulx="615" uly="484">
        <line lrx="1765" lry="598" ulx="615" uly="484">ſtrüm, primus in illam lapidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="626" type="textblock" ulx="2051" uly="408">
        <line lrx="3202" lry="526" ulx="2051" uly="408">gis me, plùs his? Domine, fu</line>
        <line lrx="3254" lry="612" ulx="2051" uly="512">ſcis, quia amo te. 746</line>
        <line lrx="3019" lry="626" ulx="2263" uly="542">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="776" type="textblock" ulx="2004" uly="619">
        <line lrx="3062" lry="776" ulx="2004" uly="619">Ex Actiz Apoſtolorum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="911" type="textblock" ulx="1862" uly="795">
        <line lrx="3191" lry="911" ulx="1862" uly="795">Cap. 5. v. 29. Reſpondit autem Pe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="1004" type="textblock" ulx="2049" uly="894">
        <line lrx="3184" lry="1004" ulx="2049" uly="894">trus, &amp; Apoſtoli. 948</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="1110" type="textblock" ulx="1838" uly="995">
        <line lrx="3185" lry="1110" ulx="1838" uly="995">Cap. 9. v. 4. Saule! Saule! quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="1408" type="textblock" ulx="1904" uly="1097">
        <line lrx="3249" lry="1208" ulx="1904" uly="1097">me perſequeris? 750G</line>
        <line lrx="3265" lry="1319" ulx="1951" uly="1196">v. y. Ego ſum JESUS, quem tu</line>
        <line lrx="3194" lry="1408" ulx="2048" uly="1292">perſequeris. 685</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1499" type="textblock" ulx="1806" uly="1398">
        <line lrx="3217" lry="1499" ulx="1806" uly="1398">Cap. 13. v. 50. Concitaverunt mu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="2712" type="textblock" ulx="1850" uly="1499">
        <line lrx="3183" lry="1632" ulx="2042" uly="1499">lieres religioſas, &amp; honeſtas,</line>
        <line lrx="3184" lry="1701" ulx="2052" uly="1599">&amp;Ee excitaverunt perſecutionem</line>
        <line lrx="3235" lry="1805" ulx="1958" uly="1694">in Paulum &amp; Barnabam, 12</line>
        <line lrx="3268" lry="1985" ulx="1919" uly="1852">Ex Epiſtola ad Romanor,</line>
        <line lrx="3188" lry="2106" ulx="1850" uly="2000">Cap. I. v. 26. Propter quod tradidit</line>
        <line lrx="3185" lry="2210" ulx="2038" uly="2101">illos Deus in paſſiones ignomi-</line>
        <line lrx="3184" lry="2318" ulx="2045" uly="2205">niæ. 37. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="3184" lry="2399" ulx="1951" uly="2304">v. 20. Suſurrones, detractores</line>
        <line lrx="3197" lry="2511" ulx="2044" uly="2402">DEO odibiles. 3 0. 592</line>
        <line lrx="3189" lry="2604" ulx="1855" uly="2501">Cap. 2. v. I Inexcuſabilis es,  ho-</line>
        <line lrx="3187" lry="2712" ulx="1924" uly="2605">mo! qui alium judicas. 567. &amp;—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3308" type="textblock" ulx="1912" uly="2900">
        <line lrx="3183" lry="3013" ulx="2035" uly="2900">Chriſti, hic non eſt ejus. 49 5</line>
        <line lrx="3184" lry="3106" ulx="1912" uly="3002">v. 11. Non accepiſtis ſpiritum ſer-</line>
        <line lrx="3249" lry="3200" ulx="2027" uly="3103">vitutis iterum in timore, ſed ac-</line>
        <line lrx="3179" lry="3308" ulx="1953" uly="3201">cepiſtis ſpiritum adoptionis fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="4005" type="textblock" ulx="1839" uly="3302">
        <line lrx="3250" lry="3408" ulx="2027" uly="3302">liorum. 740</line>
        <line lrx="3241" lry="3521" ulx="1843" uly="3396">Cap. 10. v. 15. Quomodo prædica-</line>
        <line lrx="3174" lry="3605" ulx="1872" uly="3498">hbunt, niſi mittantur? 229</line>
        <line lrx="3175" lry="3716" ulx="1839" uly="3597">Cap. 12. v. 2. Nolite conformari</line>
        <line lrx="3281" lry="3810" ulx="1954" uly="3689">huic ſæculo. 707</line>
        <line lrx="3174" lry="3917" ulx="1935" uly="3805">v. 13. Neceſſitatibus communi-</line>
        <line lrx="3158" lry="4005" ulx="2031" uly="3917">cantes. 671</line>
      </zone>
      <zone lrx="3278" lry="4305" type="textblock" ulx="1920" uly="4000">
        <line lrx="3161" lry="4107" ulx="1920" uly="4000">v. 15 Gaudere cum gaudentibus,</line>
        <line lrx="3161" lry="4202" ulx="2010" uly="4100">flete cum flentibus -- idipſum</line>
        <line lrx="3278" lry="4305" ulx="2018" uly="4198">invicem ſentientes. 7”«x-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="4325" type="textblock" ulx="1922" uly="4296">
        <line lrx="1998" lry="4325" ulx="1922" uly="4296">ℛW½.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="4442" type="textblock" ulx="1922" uly="4300">
        <line lrx="3064" lry="4442" ulx="1922" uly="4300">XxX Lap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="962" type="textblock" ulx="3939" uly="824">
        <line lrx="3948" lry="962" ulx="3939" uly="824">– -</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="916" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_916">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_916.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2233" lry="1494" type="textblock" ulx="852" uly="468">
        <line lrx="2198" lry="605" ulx="852" uly="468">Cap. 13. V. I. Quæ à Deo ſunt, or-</line>
        <line lrx="2196" lry="690" ulx="1047" uly="570">dinata ſunt. 319</line>
        <line lrx="2202" lry="802" ulx="915" uly="669">v. 8. Nemini quidquam debeatis,</line>
        <line lrx="2203" lry="893" ulx="1044" uly="778">niſi ut invicem diligatis. 252</line>
        <line lrx="2210" lry="1009" ulx="868" uly="885">Cap. 16. v. 17. Rogo autem vos,</line>
        <line lrx="2233" lry="1094" ulx="942" uly="969">Fratres, ut obſervetis eos, qui</line>
        <line lrx="2214" lry="1181" ulx="1060" uly="1071">diſſenſiones, &amp; offendicula,</line>
        <line lrx="2219" lry="1304" ulx="1060" uly="1172">præter doctrinam, quam vos di-</line>
        <line lrx="2215" lry="1378" ulx="968" uly="1272">diciſtis, faciunt: &amp; declinate ab</line>
        <line lrx="2220" lry="1494" ulx="1069" uly="1376">illis: hujuscemodi enim Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1594" type="textblock" ulx="1068" uly="1479">
        <line lrx="2290" lry="1594" ulx="1068" uly="1479">Domino noſtro non ſerviunt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="2376" type="textblock" ulx="820" uly="1589">
        <line lrx="2226" lry="1689" ulx="1078" uly="1589">ſed ſuo ventri, &amp;a. ſ4. 84</line>
        <line lrx="2142" lry="1835" ulx="1216" uly="1709">Ex 1. Corintb.</line>
        <line lrx="2233" lry="1995" ulx="893" uly="1840">Cap. I. V. 23. Evangelium Gentibus</line>
        <line lrx="2240" lry="2064" ulx="1087" uly="1954">ſtultitiam. è</line>
        <line lrx="2239" lry="2197" ulx="820" uly="2059">Cap. 2. V. 9. Nec oculus vidit, nec</line>
        <line lrx="2237" lry="2267" ulx="1059" uly="2156">auris audivit, nec in cor homi-</line>
        <line lrx="2240" lry="2376" ulx="1090" uly="2263">nis aſcendit, quanta præparave-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2485" type="textblock" ulx="1087" uly="2358">
        <line lrx="2316" lry="2485" ulx="1087" uly="2358">verit DEus gaudia diligentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3002" type="textblock" ulx="839" uly="2463">
        <line lrx="2233" lry="2585" ulx="1071" uly="2463">ſe. 101, &amp; ſeq 75 8</line>
        <line lrx="2242" lry="2691" ulx="997" uly="2552">v. 1 5. Spiritualis homo omnia di-</line>
        <line lrx="2243" lry="2796" ulx="1083" uly="2657">judicat; &amp; ipſe à nemine judi-</line>
        <line lrx="1424" lry="2892" ulx="839" uly="2815">Cccoatur.</line>
        <line lrx="2250" lry="3002" ulx="879" uly="2854">Cap. 3. v. 12. Si quis ſuperædificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="3400" type="textblock" ulx="918" uly="2961">
        <line lrx="2307" lry="3094" ulx="988" uly="2961">ſuper fundamentum hoc ligna,</line>
        <line lrx="2271" lry="3187" ulx="1096" uly="3052">fœnum, ſtipulam, ſalvus erit,</line>
        <line lrx="2254" lry="3283" ulx="1101" uly="3169">ſic tamen quaſi per ignem. 370</line>
        <line lrx="2448" lry="3400" ulx="918" uly="3249">Cap. 4. v. I. Hic jam quæritur inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4468" type="textblock" ulx="973" uly="3363">
        <line lrx="2257" lry="3493" ulx="1088" uly="3363">diſpenſatores, ut fidelis quis in-</line>
        <line lrx="2254" lry="3577" ulx="1075" uly="3469">veniatur. 224.73 8</line>
        <line lrx="2262" lry="3692" ulx="1016" uly="3564">v. 7. Quis te diſcernit? Quid au-</line>
        <line lrx="2266" lry="3777" ulx="1127" uly="3662">tem habes, quod non accepiſti?</line>
        <line lrx="2267" lry="3885" ulx="1120" uly="3762">ſi autem accepiſti, quid gloriaris,</line>
        <line lrx="2264" lry="3992" ulx="1115" uly="3872">quaſi non acceperis? 529</line>
        <line lrx="2265" lry="4070" ulx="1035" uly="3970">D. 6. V 20. Glorificate, &amp; por-</line>
        <line lrx="2269" lry="4191" ulx="1067" uly="4062">tate Deum in corpore veſtro. 464</line>
        <line lrx="2269" lry="4284" ulx="973" uly="4155">7. V. 6. Hoc autem dico ſecun-</line>
        <line lrx="2271" lry="4372" ulx="1033" uly="4254">dm indulgentiam, non ſecun-</line>
        <line lrx="2274" lry="4468" ulx="1131" uly="4370">unm imperium. 100</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="1858" type="textblock" ulx="2281" uly="427">
        <line lrx="3607" lry="537" ulx="2395" uly="427">v. 21. Unusquisque in qua voca-</line>
        <line lrx="3604" lry="647" ulx="2408" uly="541">tione vocatus eſt, in ea perma-</line>
        <line lrx="3611" lry="731" ulx="2493" uly="643">neat: ſervus vocatus es? non</line>
        <line lrx="3617" lry="853" ulx="2425" uly="725">ſit tibi curæ; ſed ſi potes fieri li-</line>
        <line lrx="3609" lry="947" ulx="2500" uly="840">ber, magis utere. 323</line>
        <line lrx="3617" lry="1056" ulx="2314" uly="940">Cap. 9. v. 27. Caſtigo corpus meum,</line>
        <line lrx="3622" lry="1132" ulx="2511" uly="1028">&amp; in lervitutem redigo, ne forte</line>
        <line lrx="3614" lry="1253" ulx="2442" uly="1129">reprobus efficiar. 01. 8 1</line>
        <line lrx="3636" lry="1368" ulx="2281" uly="1228">Cap. I2. V. 26. Si quid patitur unum</line>
        <line lrx="3647" lry="1463" ulx="2513" uly="1341">membrum, compatiuntur om-</line>
        <line lrx="3637" lry="1529" ulx="2514" uly="1441">nia membra. 663</line>
        <line lrx="3651" lry="1658" ulx="2329" uly="1530">Cap. 13. V. 5. Charitas non quærit,</line>
        <line lrx="3642" lry="1758" ulx="2364" uly="1644">gquæ ſua ſunt. 200</line>
        <line lrx="3648" lry="1858" ulx="2335" uly="1725">Cap. 1 f. V. 4 1. Alia claritas ſolis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3712" lry="1942" type="textblock" ulx="2461" uly="1829">
        <line lrx="3712" lry="1942" ulx="2461" uly="1829">alia claritas lunæ, &amp; alia claritas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3662" lry="3049" type="textblock" ulx="2329" uly="1924">
        <line lrx="3648" lry="2040" ulx="2523" uly="1924">ſtellarum: ſtella enim à ſtella</line>
        <line lrx="3646" lry="2153" ulx="2534" uly="2025">differt in claritate: ſic &amp; reſurre-</line>
        <line lrx="3640" lry="2256" ulx="2529" uly="2143">Ctio mortuorum. 243</line>
        <line lrx="3374" lry="2381" ulx="2635" uly="2255">Ex II. Corinth.</line>
        <line lrx="3653" lry="2547" ulx="2329" uly="2403">Cap. 4. v. 5. Prædicamus JESUM</line>
        <line lrx="3658" lry="2621" ulx="2454" uly="2503">½Chriſtum Dominum noſtrum;</line>
        <line lrx="3656" lry="2724" ulx="2531" uly="2606">nos autem ſervos veſtros per E-</line>
        <line lrx="3660" lry="2947" ulx="2349" uly="2806">Cap. 6. v. 4. Exhibeamus nosmetip-</line>
        <line lrx="3662" lry="3049" ulx="2462" uly="2906">ſos ſicut Dei miniſtros in multa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="3629" type="textblock" ulx="2332" uly="3303">
        <line lrx="3670" lry="3417" ulx="2437" uly="3303">te non ficta. 638.649. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3669" lry="3548" ulx="2362" uly="3404">Cap. 8. v. 5. Semetipſos primum de-</line>
        <line lrx="3664" lry="3629" ulx="2332" uly="3520">gerunt Domino. 697</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="3738" type="textblock" ulx="2408" uly="3606">
        <line lrx="3751" lry="3738" ulx="2408" uly="3606">v. 9. Propter nos egenus factus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="4335" type="textblock" ulx="2328" uly="3729">
        <line lrx="3673" lry="3812" ulx="2387" uly="3729">162</line>
        <line lrx="3678" lry="3940" ulx="2336" uly="3814">v. 13. Non ut aliis ſit remiſſio, vo-</line>
        <line lrx="3675" lry="4036" ulx="2328" uly="3903">Deis autem tribulatio, ſed ut ſit</line>
        <line lrx="3681" lry="4148" ulx="2552" uly="4009">æ qualitas. l 6C73</line>
        <line lrx="3678" lry="4247" ulx="2337" uly="4103">Cap. 9. v. 8. Potens eſt autem Deus,</line>
        <line lrx="3682" lry="4335" ulx="2545" uly="4204">omnem gratiam abundare facere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="3330" type="textblock" ulx="2537" uly="3008">
        <line lrx="3707" lry="3144" ulx="2537" uly="3008">patientia - in longanimitate. in</line>
        <line lrx="3703" lry="3221" ulx="2548" uly="3114">ſuavitate, in verbo veritatis --</line>
        <line lrx="3677" lry="3330" ulx="2551" uly="3207">in caſtitate, in jejuniis, in charita-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="917" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_917">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_917.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="114" lry="588" ulx="0" uly="516">na.</line>
        <line lrx="126" lry="671" ulx="0" uly="611">S</line>
        <line lrx="116" lry="894" ulx="77" uly="827">14</line>
        <line lrx="118" lry="994" ulx="0" uly="924">Pöen.</line>
        <line lrx="123" lry="1095" ulx="0" uly="1002">Pirhte</line>
        <line lrx="130" lry="1197" ulx="34" uly="1121">ſoat</line>
        <line lrx="155" lry="1608" ulx="0" uly="1512">ol rtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3002" type="textblock" ulx="0" uly="2395">
        <line lrx="150" lry="2499" ulx="0" uly="2395">m l</line>
        <line lrx="151" lry="2590" ulx="0" uly="2512">mNKrr,</line>
        <line lrx="150" lry="2708" ulx="10" uly="2600">twe.</line>
        <line lrx="147" lry="2800" ulx="98" uly="2722">10</line>
        <line lrx="148" lry="2898" ulx="1" uly="2807">Snoenei⸗</line>
        <line lrx="145" lry="3002" ulx="0" uly="2905">Ginnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="3057" type="textblock" ulx="44" uly="3020">
        <line lrx="109" lry="3057" ulx="44" uly="3020">4 ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="238" type="textblock" ulx="1241" uly="85">
        <line lrx="2392" lry="238" ulx="1241" uly="85">ES F</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="414" type="textblock" ulx="1965" uly="246">
        <line lrx="3395" lry="414" ulx="1965" uly="246">v. 4. Patres nolite ad kracundiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="673" type="textblock" ulx="595" uly="235">
        <line lrx="1775" lry="422" ulx="603" uly="235">in vobi, ut in omnibus ſemper</line>
        <line lrx="1775" lry="503" ulx="595" uly="417">omnem fſufficientiam habentes</line>
        <line lrx="1772" lry="673" ulx="612" uly="509">abundetis i in omne opus bonum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="1112" type="textblock" ulx="441" uly="667">
        <line lrx="1615" lry="888" ulx="576" uly="667">E E E giſt. 4 Gaatas.</line>
        <line lrx="1765" lry="1006" ulx="441" uly="863">Cap. I. v. 10. Si adhuc hominibus</line>
        <line lrx="1766" lry="1112" ulx="627" uly="987">placerem, ſervus DEl non eſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="1405" type="textblock" ulx="435" uly="1104">
        <line lrx="1765" lry="1209" ulx="617" uly="1104">ſem. 469. &amp; ſeꝗ.</line>
        <line lrx="1761" lry="1307" ulx="435" uly="1189">Cap. j. v. 13. Per charitatem ſpiritus</line>
        <line lrx="1752" lry="1405" ulx="612" uly="1303">ſervite invicem. 751</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2504" type="textblock" ulx="424" uly="1402">
        <line lrx="1760" lry="1490" ulx="521" uly="1402">V. I . Si invicem mordetis &amp; co-</line>
        <line lrx="1759" lry="1588" ulx="604" uly="1504">meditis; videte ne ab invicem</line>
        <line lrx="1759" lry="1708" ulx="612" uly="1588">conſummamini. 357</line>
        <line lrx="1760" lry="1799" ulx="516" uly="1703">v. 24. Qui autem Chriſti ſunt, car-</line>
        <line lrx="1761" lry="1885" ulx="614" uly="1806">nem ſuam crucifixerunt cum vi-</line>
        <line lrx="1759" lry="2003" ulx="608" uly="1904">tiis &amp; concupiſcentiis. 756</line>
        <line lrx="1759" lry="2101" ulx="424" uly="2005">Cap. 6. v. 2. Alter alterius onera</line>
        <line lrx="1760" lry="2206" ulx="487" uly="2112">Portate. 386</line>
        <line lrx="1760" lry="2324" ulx="513" uly="2168">V. 3. i quis exiſtimat, ſe aliquid</line>
        <line lrx="1758" lry="2438" ulx="610" uly="2275">eſſe, cum nihil ſit ipſe ſe ſedu-</line>
        <line lrx="1756" lry="2504" ulx="606" uly="2409">cit. 1532</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2692" type="textblock" ulx="432" uly="2467">
        <line lrx="1678" lry="2692" ulx="432" uly="2467">Ex Ep ota ad Spheſeos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2912" type="textblock" ulx="395" uly="2709">
        <line lrx="1835" lry="2812" ulx="395" uly="2709">Cap. I. V. 3. Benedixit nos in omni</line>
        <line lrx="1805" lry="2912" ulx="599" uly="2802">benedictione ſpirituali in Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3214" type="textblock" ulx="462" uly="2920">
        <line lrx="1749" lry="3014" ulx="485" uly="2920">ſto. V 685. 741</line>
        <line lrx="1760" lry="3136" ulx="510" uly="2997">v. 4. Elegit nos, ut eſſemus ſan-</line>
        <line lrx="1746" lry="3214" ulx="462" uly="3119">Qi. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3332" type="textblock" ulx="374" uly="3156">
        <line lrx="1753" lry="3332" ulx="374" uly="3156">Cap. 5. v. 6. Nemo vos ſeducat ina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="3503" type="textblock" ulx="595" uly="3317">
        <line lrx="1746" lry="3415" ulx="601" uly="3317">nibus verbis: propter hæc enim</line>
        <line lrx="1746" lry="3503" ulx="595" uly="3418">venit ira DEI in nlios diffiden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3804" type="textblock" ulx="503" uly="3525">
        <line lrx="1760" lry="3623" ulx="606" uly="3525">tiæ. 489</line>
        <line lrx="1750" lry="3727" ulx="503" uly="3547">v. 24. Sicut Eccleſia ſubjecia eſt</line>
        <line lrx="1749" lry="3804" ulx="595" uly="3701">Chriſto, ita &amp; mulieres viris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="4229" type="textblock" ulx="409" uly="3815">
        <line lrx="1747" lry="3917" ulx="421" uly="3815">H1 ſuis in omnibus. 84</line>
        <line lrx="1747" lry="4021" ulx="409" uly="3867">Cap 6.v. I. Filii obedite parentibus</line>
        <line lrx="1745" lry="4118" ulx="411" uly="4022">veſtris in Domino. 219</line>
        <line lrx="1785" lry="4229" ulx="467" uly="4120">Hoc enim juſtum eſt. 262</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="718" type="textblock" ulx="1488" uly="626">
        <line lrx="1775" lry="718" ulx="1488" uly="626">67.70</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="1645" type="textblock" ulx="1956" uly="402">
        <line lrx="3160" lry="510" ulx="2061" uly="402">provocare filios veſtros; ſe</line>
        <line lrx="3214" lry="603" ulx="2028" uly="506">educate illos in diſciplina, &amp;</line>
        <line lrx="3215" lry="702" ulx="2041" uly="606">correctione Domini. 177. 181.</line>
        <line lrx="3205" lry="804" ulx="2630" uly="706">&amp; ſeꝗ. 19 2. 19 8</line>
        <line lrx="3206" lry="901" ulx="1965" uly="803">v. 5. Servi obedite Dominis carna-</line>
        <line lrx="3212" lry="988" ulx="2061" uly="910">libus cum timore, &amp; tremore,</line>
        <line lrx="3224" lry="1106" ulx="2000" uly="1003">in ſimplicitate cordis veſtri, ſic-</line>
        <line lrx="3207" lry="1228" ulx="2064" uly="1091">ut Chriſto. 317. &amp; ſeq. 326. &amp;£</line>
        <line lrx="3210" lry="1296" ulx="3075" uly="1198">ſeq.</line>
        <line lrx="3208" lry="1404" ulx="1956" uly="1265">v. 9. Et vos Domini eadem facite</line>
        <line lrx="3207" lry="1546" ulx="2044" uly="1405">illis: non enim eſt Perſonarum</line>
        <line lrx="3218" lry="1645" ulx="2050" uly="1493">acceptio apPud Deum. 293.312.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1916" type="textblock" ulx="1954" uly="1619">
        <line lrx="3253" lry="1688" ulx="3057" uly="1619">337</line>
        <line lrx="3206" lry="1801" ulx="1954" uly="1647">v. 14. State ſuccincti lumbos ve-</line>
        <line lrx="3195" lry="1916" ulx="2010" uly="1815">ſtros. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="2217" type="textblock" ulx="1860" uly="1868">
        <line lrx="3263" lry="2125" ulx="1860" uly="1868">Ex Epiſtola 24 rtilppenh.</line>
        <line lrx="3202" lry="2217" ulx="1861" uly="2097">Cap. 2. v. 6. Qui cuùm in forma DEI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3347" type="textblock" ulx="1856" uly="2200">
        <line lrx="3203" lry="2320" ulx="2050" uly="2200">eſſet - = ſemetipſum exinanivit</line>
        <line lrx="3197" lry="2423" ulx="2050" uly="2299">formam ſervi accipiens. 319</line>
        <line lrx="3203" lry="2534" ulx="1859" uly="2394">Cap. 3. V. 18. Multi enim ambulant,</line>
        <line lrx="3201" lry="2610" ulx="2057" uly="2501">quos ſæpe dicebam vobis, nunc</line>
        <line lrx="3199" lry="2684" ulx="2050" uly="2604">autem &amp; flens dico, inimicos</line>
        <line lrx="3198" lry="2818" ulx="2051" uly="2697">Crucis Chriſti, quorum Deus</line>
        <line lrx="3197" lry="2920" ulx="2054" uly="2803">vVenter eſt, quorum finis interi-</line>
        <line lrx="3202" lry="3004" ulx="2064" uly="2857">tus, &amp; gloria in confuſione ip-</line>
        <line lrx="3284" lry="3102" ulx="2047" uly="3011">ſorum. 63 3. 639</line>
        <line lrx="3314" lry="3212" ulx="1856" uly="3069">Cap. 4. v, 4. Gaudete in Domino</line>
        <line lrx="3191" lry="3347" ulx="2040" uly="3194">ſemper; iterum dico: gaudete:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3184" lry="3595" type="textblock" ulx="1915" uly="3311">
        <line lrx="3184" lry="3413" ulx="2743" uly="3311">717. &amp; ſeq ⸗</line>
        <line lrx="3085" lry="3595" ulx="1915" uly="3450">Ex Epikht. ad Coloſſenſes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="3742" type="textblock" ulx="1846" uly="3608">
        <line lrx="3248" lry="3742" ulx="1846" uly="3608">Cap. I1. v. 10 Ambuletis dignẽ Deo 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="3809" type="textblock" ulx="2037" uly="3709">
        <line lrx="3246" lry="3809" ulx="2037" uly="3709">per omnia placentes, in omni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="4187" type="textblock" ulx="1850" uly="3771">
        <line lrx="3193" lry="3920" ulx="2041" uly="3771">opere bono fructificantes. 776</line>
        <line lrx="3192" lry="4009" ulx="1850" uly="3907">Cap. 3. V. 3. Mortui eſtis, &amp; vita</line>
        <line lrx="3192" lry="4187" ulx="2040" uly="3994">veſtra elcndli eſt cum Chri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="4406" type="textblock" ulx="1850" uly="4157">
        <line lrx="2489" lry="4406" ulx="1850" uly="4157">Xyrrr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="918" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_918">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_918.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4043" lry="4295" type="textblock" ulx="431" uly="314">
        <line lrx="4043" lry="442" ulx="810" uly="314">„. 12. Unduite vos, ſicut electi v. 9. Qui volunt divites fierl, in- ſſüume</line>
        <line lrx="3605" lry="534" ulx="971" uly="431">Dei viſcera miſericordiæ, benig cigdunt in tentationem, &amp; in la-</line>
        <line lrx="4043" lry="648" ulx="717" uly="527">. nitatem, humilitatem, mode- gqueum Diaboli. 549. &amp; ñeWM. Pe!</line>
        <line lrx="4018" lry="741" ulx="1031" uly="629">ſtiam, patientiam: ſuper omnia v. 10. Radix omnium malorum</line>
        <line lrx="4043" lry="833" ulx="1036" uly="704">autem hæc charitatem habete, cupiditas. 577. Cfſeq. nſen</line>
        <line lrx="4043" lry="935" ulx="918" uly="825">Scc. 499.610. 752 v. 17. Præcipe divitibus hujus ſæ- nl</line>
        <line lrx="4043" lry="1042" ulx="841" uly="911">v. 20. Filii obedite parentibus pr culi, non ſublimè ſapere. 527. 77,0</line>
        <line lrx="4027" lry="1143" ulx="1016" uly="1034">ovnmnia: hoc enim placitum eſt 740 (t,</line>
        <line lrx="4034" lry="1289" ulx="1056" uly="1138">in Dominz. 2fy ExII. Timotbhb.</line>
        <line lrx="4043" lry="1422" ulx="1034" uly="1259">Ex 1. Theſſa alonic. Cap. 2. v. 21. Eritſvas in honorem tenti</line>
        <line lrx="4043" lry="1529" ulx="841" uly="1411">Cap. 4. v. II. Veſtrum negotium a- ſanctificatum, &amp; utile Domi- 10.</line>
        <line lrx="4043" lry="1626" ulx="899" uly="1513">Latis. ?e?Lz8 no, ad omne opus bonum para- celll</line>
        <line lrx="4040" lry="1729" ulx="697" uly="1617">C.ap. F. v. 17. Jine intermiſſione ora- tum. 77 5</line>
        <line lrx="4043" lry="1818" ulx="1058" uly="1710">te. 626 Cap. 3. v. 16. Omnis ſcriptura divi- ſone</line>
        <line lrx="3785" lry="1888" ulx="820" uly="1812">„ nitùs inſpirata utilis eſt ad do.</line>
        <line lrx="4041" lry="2024" ulx="882" uly="1826">S Ex 1I. 71 ſſalonic. cendum . ad arguendum, ad ann</line>
        <line lrx="4043" lry="2123" ulx="866" uly="1994">Cap. 2. v. 14. Tenete Traditiones, corripiendum, ad erudiendum Ment</line>
        <line lrx="3634" lry="2226" ulx="1061" uly="2104">quas accepiſtis. 847 in juſtitia . c. 735. 858</line>
        <line lrx="4043" lry="2333" ulx="1035" uly="2227">FEw I. Timoth. „ C.ln.</line>
        <line lrx="4042" lry="2500" ulx="872" uly="2304">Cap. 3. v. 6. Non Neophytum. 237 Px Pÿ ad Z. um. ind</line>
        <line lrx="4043" lry="2590" ulx="873" uly="2444">v. 15. Columna &amp; firmamentum Cap. 2. V. 10. Non fraudantes, ſed il</line>
        <line lrx="4025" lry="2688" ulx="486" uly="2548">. verjtatis. 22.47. 54 in omnibus fidem bonam ſer- 1.1).</line>
        <line lrx="4043" lry="2805" ulx="882" uly="2654">Cap, 4. V. 8. Pietas ad omnia utilis vantes. 27 i</line>
        <line lrx="4043" lry="2891" ulx="1050" uly="2753">eſt, promiſſionem habens vi- Ut doctrinam Salvatoris noſtri enim</line>
        <line lrx="4043" lry="2996" ulx="930" uly="2852">tæx, quæ nunc eſt, &amp; futuræ. 169 DEl ornent in omnibus. 334 e</line>
        <line lrx="3646" lry="3092" ulx="1058" uly="2955">&amp; ſeq. 264 v. 14. Dedit ſemetipſum, ut mun-</line>
        <line lrx="4027" lry="3201" ulx="977" uly="3045">x. 14. Noli negligere griiam daret ſibi populum acceptabi- .</line>
        <line lrx="4039" lry="3303" ulx="1080" uly="3147">quæ in te eſt per prophetiam lem, ſectatorem bonorum ope- 4</line>
        <line lrx="4042" lry="3398" ulx="1090" uly="3241">cum impoſitione manuum Pres fum. 777 h</line>
        <line lrx="4043" lry="3488" ulx="866" uly="3377">Pbyyteril. 23 ;½ ., P,; : (</line>
        <line lrx="4043" lry="3602" ulx="827" uly="3421">Cap. Pr. 8. Si quis ſuorum, &amp; ma- Ex Epiſt. ad Philemon. J</line>
        <line lrx="4043" lry="3686" ulx="1073" uly="3572">xime domeſticorum, curam v. 10. &amp; ſeq. Obſecro te pro meo fi· ll</line>
        <line lrx="4041" lry="3795" ulx="1034" uly="3670">non habet, fidem negavit, &amp; eſt lio, quem genui in vinculis, On⸗ee- te</line>
        <line lrx="4036" lry="3894" ulx="1093" uly="3774">infideli deterior. 178 fſimo, qui tibi aliquando inutilis z.</line>
        <line lrx="4043" lry="4000" ulx="708" uly="3875">Cap. 6. v. I. Servi Dominos ſuos fuit; nunc autem &amp; mihi, &amp; tibi Ki</line>
        <line lrx="4043" lry="4091" ulx="431" uly="3981">ovnmni honore dignos arbitren- utilis; quem remiſi tibi: Tu autem ſe</line>
        <line lrx="4039" lry="4190" ulx="1106" uly="4077">tur, ne blasphemetur nomen, illum ut mea viſcera ſuſcipe -- jam tur</line>
        <line lrx="4043" lry="4295" ulx="1029" uly="4172">S&amp; docrina Chriſti. 331. 333 non ut ſervum, ſed pro ſervo cha: l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="4402" type="textblock" ulx="1575" uly="4375">
        <line lrx="1598" lry="4402" ulx="1575" uly="4375">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="919" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_919">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_919.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3950" lry="4374" type="textblock" ulx="0" uly="131">
        <line lrx="2331" lry="304" ulx="1137" uly="131">3ee Ee ee</line>
        <line lrx="3225" lry="481" ulx="426" uly="348">riſſimum fratrem, &amp;c. 300. 304. hominum domare poteſt. y9 4</line>
        <line lrx="3809" lry="687" ulx="0" uly="441">ie ð 1. „ 5 „ X7 ſed Cap. 4. v. q. Neſcitis, quia amickeis</line>
        <line lrx="3869" lry="769" ulx="0" uly="585">nüm H X PEp iſß. ad Hebræor. hujus mundi inimica eſt DEl? O—N</line>
        <line lrx="3949" lry="877" ulx="0" uly="719">) GCap. 5F. v. 4. Quj' vocatur ² DEODOD, Quicunque ergo voluerit amicus</line>
        <line lrx="3204" lry="976" ulx="0" uly="831">unl tanquam Aaron. 225. 23 6 eſſe ſæculi hujus, inimicus DEI</line>
        <line lrx="3231" lry="1110" ulx="2" uly="936">ee ſ. v. 7. A in iebos carnis ſuæ pre- conſtituitur. 469. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2896" lry="1152" ulx="596" uly="1044">ces, ſupplicationéêsque offerens ” —</line>
        <line lrx="2774" lry="1249" ulx="587" uly="1065">cum lachrynns, G damdte va- FEæx I. Petri. H</line>
        <line lrx="3194" lry="1382" ulx="320" uly="1231">Higdo, exauditus eſt pro ſua reve- Cap. 2. v. 9. Vos, autem genus ele⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="1481" ulx="0" uly="1305">hlonmn rrentia. &amp;I I. &amp; ſeq. 619. &amp; ſeg. Ctum, gens ſancta, populus</line>
        <line lrx="3519" lry="1576" ulx="0" uly="1409">il Dou. Cap. 10. v. 36 Patientia vobis ne- aquiſitionis, regale ſacerdotium,</line>
        <line lrx="3197" lry="1683" ulx="0" uly="1537">NnPI cCeſſaria eſt, ut facientes D EI ut virtutes annuncietis ejus, qui</line>
        <line lrx="3946" lry="1786" ulx="91" uly="1625">1 voluntatem, reportetis promiſ- de tenebris vos vocavit in admi-</line>
        <line lrx="3880" lry="1884" ulx="0" uly="1717">Imtii ſionen. 335 f. &amp; ſeq. rabile lumen ſuum. 40. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3756" lry="1971" ulx="0" uly="1818">aul Cap. I1. v. I. Eſt autem fides ſperan- v. 13. Subjecti eſtote omni huma- ðDWU</line>
        <line lrx="3908" lry="2084" ulx="0" uly="1918">in, darum ſubſtantia rerum, argu- nz creaturæ propter DEUM,</line>
        <line lrx="3186" lry="2180" ulx="1" uly="2021">aulenn mmentum non apparentium. 46. fſive Regi, quaſi præcellenti, ſive</line>
        <line lrx="3179" lry="2279" ulx="400" uly="2159">Sſeq. Ducibus, &amp;c. 27275</line>
        <line lrx="3950" lry="2367" ulx="388" uly="2233">Cap. 12. v. 14. Pacem ſequimini &amp; v. 18. Servi ſubditi eſtote in omni</line>
        <line lrx="3180" lry="2463" ulx="0" uly="2339">in. üunnctimoniam, ſine qua nemo dimore Dominis, non tantim</line>
        <line lrx="3173" lry="2570" ulx="0" uly="2442">nts, Nl videbit DEUM. 49 6 bonis, &amp; modeſtis, ſed etiam</line>
        <line lrx="3165" lry="2685" ulx="0" uly="2528">onumtt. Cap. I 3. v. 17. Obedite Præpoſitis diſcolis. H 332</line>
        <line lrx="3163" lry="2804" ulx="79" uly="2645">veſtris . Æ— ſubjacete eis ipſi Cap. 3. v. 9. Non reddentes malum</line>
        <line lrx="3155" lry="2898" ulx="0" uly="2751">6s Nn enim Pervigilant quaſi rationem pro malo ,nec maledictum pro</line>
        <line lrx="3164" lry="3003" ulx="0" uly="2844">reddituri pro animabus veſtris, maledicto. 42384</line>
        <line lrx="3488" lry="3170" ulx="1" uly="2961">wn 633. &amp; ſeq. v. 0. Incredali fuerunt in chu⸗ O””</line>
        <line lrx="3896" lry="3296" ulx="0" uly="3072">ue Px Epiſt la Jacobi. . Cap. 4. v. 8. Charitas operit multitu-</line>
        <line lrx="3166" lry="3407" ulx="83" uly="3236">Cap. 2. v. 13. Judicium ſine miſeri- dinem peccatorunm. 603</line>
        <line lrx="3186" lry="3478" ulx="380" uly="3350">corgdia illi, qui non fecit miſeri- v. 9. Hoſpitales invicem ſine mur-</line>
        <line lrx="3208" lry="3582" ulx="570" uly="3451">cordiam. 660. 679. 696 muratione, unusquisque ſicut</line>
        <line lrx="3157" lry="3679" ulx="1" uly="3511">M „. 1 9. Dæmones credunt, &amp; con- accepit gratiam in alterutrum il-</line>
        <line lrx="3168" lry="3764" ulx="0" uly="3620">unen tremiſcunt. 64 luam adminiſtrantes, ſicut boni</line>
        <line lrx="3168" lry="3877" ulx="0" uly="3712">iyle Cap. 3. v. 7. Omnis enim natura be- diſpenſatores multiformis gra-</line>
        <line lrx="3163" lry="3979" ulx="50" uly="3807">ul ſtiarum, &amp; volucrum, &amp; ſer- tiæx DEHlH. 663. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3222" lry="4080" ulx="0" uly="3909">,Et Pentium, &amp; cæterorum doman- Cap. y. v. 3. Non ut dominantes in</line>
        <line lrx="3161" lry="4177" ulx="0" uly="4030">UI tur, &amp; domita ſunt à natura Cleris, ſed forma facti gregis ex</line>
        <line lrx="3150" lry="4267" ulx="0" uly="4134">He⸗n humana; linguam autem nullus animo. 298</line>
        <line lrx="3201" lry="4374" ulx="1170" uly="4258">Xxxr 2 ,j.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="920" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_920">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_920.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2309" lry="496" type="textblock" ulx="796" uly="339">
        <line lrx="2309" lry="496" ulx="796" uly="339">v. F. Juperbis reſiſtit , humilibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="587" type="textblock" ulx="991" uly="485">
        <line lrx="1748" lry="587" ulx="991" uly="485">autem dat gratiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="719" type="textblock" ulx="1184" uly="486">
        <line lrx="2196" lry="604" ulx="1865" uly="486">4547</line>
        <line lrx="1832" lry="719" ulx="1184" uly="617">Ex II. Petri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="894" type="textblock" ulx="854" uly="756">
        <line lrx="2244" lry="894" ulx="854" uly="756">Eap. 1I. v. 10. Satagite, ut per bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="982" type="textblock" ulx="1039" uly="873">
        <line lrx="2212" lry="982" ulx="1039" uly="873">na opera certam veſtram voca-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1064" type="textblock" ulx="1050" uly="966">
        <line lrx="2274" lry="1064" ulx="1050" uly="966">tionem &amp; electionem faciatis;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1175" type="textblock" ulx="1054" uly="1064">
        <line lrx="2212" lry="1175" ulx="1054" uly="1064">hæc enim facientes non peccabi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1291" type="textblock" ulx="1038" uly="1165">
        <line lrx="2257" lry="1291" ulx="1038" uly="1165">tis aliquando ‚ſic enim abundan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3406" type="textblock" ulx="801" uly="1267">
        <line lrx="2213" lry="1369" ulx="1056" uly="1267">ter miniſtrabitur vobis introitus</line>
        <line lrx="2242" lry="1478" ulx="1013" uly="1371">in æternum regnum Domini, &amp;c.</line>
        <line lrx="2209" lry="1586" ulx="983" uly="1455">YUVNWG 300. &amp; ſeq. 811</line>
        <line lrx="2227" lry="1686" ulx="961" uly="1571">v. 15. Dabo operam é&amp; frequenter</line>
        <line lrx="2223" lry="1779" ulx="1002" uly="1676">habere vos poſt obitum meum,</line>
        <line lrx="2224" lry="1871" ulx="1023" uly="1771">ut horum memoriam faciatis.</line>
        <line lrx="2227" lry="2099" ulx="801" uly="1968">Cap. 2. v. 14. Oculos habentes ple-</line>
        <line lrx="2242" lry="2170" ulx="1061" uly="2071">nos adulterii, &amp; inceſſabilis de-</line>
        <line lrx="1846" lry="2278" ulx="1068" uly="2182">licdii.</line>
        <line lrx="2230" lry="2391" ulx="964" uly="2280">v. 21. Melius erat illis, non cog-</line>
        <line lrx="2237" lry="2487" ulx="1078" uly="2377">noſcere viam juſtitiæ, quàm poſt</line>
        <line lrx="2234" lry="2596" ulx="1028" uly="2477">agnitionem retrorſum converti.</line>
        <line lrx="2238" lry="2685" ulx="1079" uly="2574">-2 Contingit enim eis illud veri</line>
        <line lrx="2243" lry="2798" ulx="1026" uly="2673">proverbii: Canis reverſus ad ſu-</line>
        <line lrx="2244" lry="2873" ulx="1088" uly="2774">um vomitum. 930. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2244" lry="3001" ulx="894" uly="2881">Cap. 3. v. 16. In quibus ſunt qnæ-</line>
        <line lrx="2246" lry="3085" ulx="1083" uly="2980">dam difficilia intellectu, quæ in-</line>
        <line lrx="2249" lry="3189" ulx="1077" uly="3085">docti depravant, ſicut &amp; cæte-</line>
        <line lrx="2252" lry="3290" ulx="1075" uly="3179">ras ſcripturas ad ſuam ipſorum</line>
        <line lrx="1699" lry="3406" ulx="1003" uly="3290">perniciem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3532" type="textblock" ulx="1157" uly="3411">
        <line lrx="2009" lry="3532" ulx="1157" uly="3411">Ex I. Joannis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3753" type="textblock" ulx="874" uly="3650">
        <line lrx="2276" lry="3753" ulx="874" uly="3650">. &amp; mandata ejus non cuſtodit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4162" type="textblock" ulx="913" uly="3764">
        <line lrx="1916" lry="3853" ulx="1101" uly="3764">mendax eſt.</line>
        <line lrx="2251" lry="3945" ulx="982" uly="3852">V. I1. In tenebris eſt, &amp; in tene-</line>
        <line lrx="2244" lry="4054" ulx="950" uly="3956">PDris ambulat. I11I</line>
        <line lrx="2251" lry="4162" ulx="913" uly="4046">v. 155. Nolite diligere mundum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="326" type="textblock" ulx="1659" uly="76">
        <line lrx="3026" lry="326" ulx="1659" uly="76">A3e E eeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="459" type="textblock" ulx="2478" uly="334">
        <line lrx="3619" lry="459" ulx="2478" uly="334">neque ea . quæ in mundo ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="661" type="textblock" ulx="2304" uly="540">
        <line lrx="3603" lry="661" ulx="2304" uly="540">Cap. 3. v. 2. Videbimus eum, ſicuti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="1556" type="textblock" ulx="2361" uly="738">
        <line lrx="3614" lry="847" ulx="2381" uly="738">v. 8. In hoc apparuit Filius DEl,</line>
        <line lrx="3617" lry="951" ulx="2361" uly="845">ut diſſolvat opera Diaboli. 2196</line>
        <line lrx="3623" lry="1051" ulx="2409" uly="942">v. 1 5. Omnis, qui odit fratrem</line>
        <line lrx="3620" lry="1156" ulx="2454" uly="1050">ſfſuum, homicida eſt. 340</line>
        <line lrx="3626" lry="1247" ulx="2405" uly="1142">v. 16. Et nos debemus pro fratri-</line>
        <line lrx="3625" lry="1349" ulx="2486" uly="1241">bus animas ponere. 672</line>
        <line lrx="3632" lry="1456" ulx="2409" uly="1346">v. 17. Quj habuerit ſubſtantiam</line>
        <line lrx="3635" lry="1556" ulx="2419" uly="1444">hujus mundi, &amp; viderit fratrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="1635" type="textblock" ulx="2480" uly="1548">
        <line lrx="3669" lry="1635" ulx="2480" uly="1548">ſuum neceſſitatem habere, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="3637" type="textblock" ulx="2322" uly="1651">
        <line lrx="3635" lry="1750" ulx="2518" uly="1651">clauſerit viſcera ſua ab eo, quo-</line>
        <line lrx="3650" lry="1842" ulx="2494" uly="1748">modo charitas Dei manet in eo?</line>
        <line lrx="3644" lry="2065" ulx="2328" uly="1947">Cap. F. v. 19. Mundus totus in ma-</line>
        <line lrx="3650" lry="2162" ulx="2516" uly="2044">ligno poſitus eſt. 212. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3326" lry="2316" ulx="2507" uly="2176">PEyw Apocalyppſi.</line>
        <line lrx="3649" lry="2449" ulx="2339" uly="2323">Cap. J. v. 10. Regnabimus ſuper ter-</line>
        <line lrx="3646" lry="2512" ulx="2527" uly="2433">ram. 842</line>
        <line lrx="3652" lry="2644" ulx="2343" uly="2523">Cap. 17. v. 3J. &amp; ſeq. Et vidi mulie-</line>
        <line lrx="3652" lry="2726" ulx="2322" uly="2622">rei ledentem ſuper beſtiam cocci-</line>
        <line lrx="3657" lry="2825" ulx="2440" uly="2722">neam plenam nominibus blasphe-</line>
        <line lrx="3652" lry="2923" ulx="2435" uly="2825">miæ, habentem capita ſeptem, &amp;</line>
        <line lrx="3655" lry="3019" ulx="2446" uly="2924">cornua decem. Et mulier erat cir-</line>
        <line lrx="3657" lry="3133" ulx="2375" uly="3026">curndata purpura &amp; coccino, &amp;</line>
        <line lrx="3658" lry="3227" ulx="2438" uly="3124">inaurata auro &amp; lapide pretioſo, &amp;</line>
        <line lrx="3664" lry="3339" ulx="2445" uly="3226">margaritis, habens poculum aure-</line>
        <line lrx="3662" lry="3434" ulx="2434" uly="3324">um in manu ſua plenum abomina-</line>
        <line lrx="3661" lry="3526" ulx="2450" uly="3422">tionum, &amp; immunditia fornica-</line>
        <line lrx="3664" lry="3637" ulx="2420" uly="3528">tionis ejus. Et in fronte ejus no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="3929" type="textblock" ulx="2440" uly="3725">
        <line lrx="3662" lry="3837" ulx="2440" uly="3725">lon magna, mater fornicationum,</line>
        <line lrx="3665" lry="3929" ulx="2442" uly="3828">&amp; abominationum terræ. 41 I. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4338" type="textblock" ulx="2768" uly="4141">
        <line lrx="4043" lry="4338" ulx="2768" uly="4141">Regi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="3737" type="textblock" ulx="2447" uly="3621">
        <line lrx="3708" lry="3737" ulx="2447" uly="3621">men ſcriptum: Myſterium, Baby-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="3947" type="textblock" ulx="3833" uly="3929">
        <line lrx="3852" lry="3947" ulx="3833" uly="3929">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="921" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_921">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_921.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="1619" type="textblock" ulx="1" uly="1540">
        <line lrx="214" lry="1619" ulx="1" uly="1540">ere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="133" lry="1738" ulx="0" uly="1666">e0, (o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="175" lry="1816" ulx="0" uly="1745">Metin eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1921" type="textblock" ulx="95" uly="1858">
        <line lrx="137" lry="1921" ulx="95" uly="1858">68</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2025" type="textblock" ulx="1" uly="1948">
        <line lrx="201" lry="2025" ulx="1" uly="1948">Ons in .</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3228" type="textblock" ulx="0" uly="2532">
        <line lrx="132" lry="2610" ulx="3" uly="2532">mole⸗</line>
        <line lrx="129" lry="2713" ulx="0" uly="2632">n MM⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2831" ulx="0" uly="2734">lepe⸗</line>
        <line lrx="127" lry="2950" ulx="3" uly="2839">gen, 4</line>
        <line lrx="126" lry="3020" ulx="0" uly="2952">tenttcl⸗</line>
        <line lrx="124" lry="3125" ulx="1" uly="3042">in,</line>
        <line lrx="122" lry="3228" ulx="0" uly="3143">tio</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="4064" type="textblock" ulx="0" uly="3763">
        <line lrx="118" lry="3842" ulx="0" uly="3763">tonun,</line>
        <line lrx="118" lry="3955" ulx="38" uly="3852">u</line>
        <line lrx="118" lry="4064" ulx="24" uly="3965">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="4463" type="textblock" ulx="0" uly="4128">
        <line lrx="175" lry="4463" ulx="0" uly="4128">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1246" type="textblock" ulx="572" uly="812">
        <line lrx="1504" lry="846" ulx="572" uly="812">. — l l</line>
        <line lrx="1510" lry="862" ulx="1256" uly="845">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1804" type="textblock" ulx="459" uly="1053">
        <line lrx="2681" lry="1576" ulx="934" uly="1053">nen imerckwirdigen Aelen</line>
        <line lrx="3253" lry="1804" ulx="459" uly="1552">( Bbildungen,beche dieGe⸗ Perſohnen an ihren Kleyderen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="1878" type="textblock" ulx="768" uly="1774">
        <line lrx="1755" lry="1878" ulx="768" uly="1774">) daͤchtnus machet / ſeynd ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2096" type="textblock" ulx="411" uly="1874">
        <line lrx="1749" lry="1987" ulx="712" uly="1874">E wunderlich. 155. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1787" lry="2096" ulx="411" uly="1902">Abgoͤner ſeynd die Unkeuſche. 414.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2153" type="textblock" ulx="1644" uly="2109">
        <line lrx="1676" lry="2153" ulx="1644" uly="2109">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2384" type="textblock" ulx="410" uly="2136">
        <line lrx="1745" lry="2370" ulx="410" uly="2136">Abgoͤtterey iſt ein groſſe Blind und</line>
        <line lrx="1357" lry="2384" ulx="599" uly="2289">Thorheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="2566" type="textblock" ulx="498" uly="2304">
        <line lrx="1824" lry="2566" ulx="498" uly="2304">Iſt grauſam. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="2745" type="textblock" ulx="497" uly="2480">
        <line lrx="1743" lry="2670" ulx="497" uly="2480">Iſt ſchwer außzureuten ge deſen. 3</line>
        <line lrx="1546" lry="2745" ulx="501" uly="2580">Hatte ſehr umb ſich gefreſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2768" type="textblock" ulx="1526" uly="2598">
        <line lrx="1745" lry="2768" ulx="1526" uly="2598"> ſed.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2897" type="textblock" ulx="505" uly="2728">
        <line lrx="1801" lry="2897" ulx="505" uly="2728">Machte auß denen Laſtern heilige /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="3079" type="textblock" ulx="499" uly="2879">
        <line lrx="1743" lry="2985" ulx="519" uly="2879">ja Goͤttliche Werck. 3 5. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1740" lry="3079" ulx="499" uly="2983">Durch dero Vertilgung ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="3286" type="textblock" ulx="367" uly="3076">
        <line lrx="1760" lry="3182" ulx="367" uly="3076">GOit auf das hoͤchſte geehret. 43</line>
        <line lrx="1741" lry="3286" ulx="407" uly="3178">Ablaß / der gewißiſte iſt die Verzey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="3471" type="textblock" ulx="591" uly="3265">
        <line lrx="1735" lry="3434" ulx="591" uly="3265">hung der Beleydigung. 358.</line>
        <line lrx="1725" lry="3471" ulx="1593" uly="3394">361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="3899" type="textblock" ulx="373" uly="3478">
        <line lrx="1798" lry="3587" ulx="373" uly="3478">Abſicht: wie diſe / alſo iſt auch der</line>
        <line lrx="1819" lry="3695" ulx="441" uly="3580">Arnfang beſchaffen. 234</line>
        <line lrx="1795" lry="3899" ulx="373" uly="3679">Abrud iſt nothwendig zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="3983" type="textblock" ulx="407" uly="3772">
        <line lrx="1733" lry="3889" ulx="590" uly="3772">Seeligkeit. 101. 640.75 5</line>
        <line lrx="1739" lry="3983" ulx="407" uly="3875">Duech diſe allein koͤnnen wir den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="4204" type="textblock" ulx="285" uly="3982">
        <line lrx="1793" lry="4087" ulx="376" uly="3982">Goͤttlichen Zorn abwenden. 383</line>
        <line lrx="1739" lry="4204" ulx="285" uly="4072">Adel / die Perſianiſche Koͤnig ſtrafften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="4330" type="textblock" ulx="585" uly="4174">
        <line lrx="1746" lry="4330" ulx="585" uly="4174">die Verbrechen der Abelichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1323" type="textblock" ulx="1399" uly="954">
        <line lrx="2065" lry="1323" ulx="1399" uly="954">nwveyten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="2036" type="textblock" ulx="1841" uly="1753">
        <line lrx="3197" lry="1823" ulx="3047" uly="1753">290</line>
        <line lrx="3203" lry="2036" ulx="1841" uly="1785">Alerander der Kaͤyſer wird wegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="2059" type="textblock" ulx="2042" uly="1928">
        <line lrx="3297" lry="2059" ulx="2042" uly="1928">unterlaſſener Ehrerbietigkeit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2497" type="textblock" ulx="1853" uly="2028">
        <line lrx="3201" lry="2144" ulx="2015" uly="2028">der Kirchen mit dem gaͤhen Todt</line>
        <line lrx="3191" lry="2250" ulx="1868" uly="2146">Aabgeſtrafft. 130</line>
        <line lrx="3194" lry="2415" ulx="1853" uly="2175">Alerondei deß Groſſen Ehrerbietig⸗</line>
        <line lrx="3193" lry="2497" ulx="2037" uly="2325">keit gegen dem hochen Prieſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="2828" type="textblock" ulx="1849" uly="2490">
        <line lrx="3198" lry="2639" ulx="1849" uly="2490">Allmacht GOttes. 67. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3194" lry="2804" ulx="1851" uly="2629">Allmoſen geben iſt nothwendig. 614.</line>
        <line lrx="3206" lry="2828" ulx="2972" uly="2736">&amp; leq</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3041" type="textblock" ulx="1872" uly="2790">
        <line lrx="3175" lry="2963" ulx="1872" uly="2790">Was fuͤr Umbſtaͤnd darbea zu be⸗</line>
        <line lrx="3174" lry="3041" ulx="1993" uly="2926">obachten? 66 8. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3208" lry="3225" type="textblock" ulx="1843" uly="3029">
        <line lrx="3173" lry="3194" ulx="1843" uly="3029">Altars⸗ Sacrament iſt ein Philtrum.</line>
        <line lrx="3208" lry="3225" ulx="2766" uly="3125">104. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3373" type="textblock" ulx="1837" uly="3201">
        <line lrx="3226" lry="3373" ulx="1837" uly="3201">Alte geben die meiſte Aergernuſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="3415" type="textblock" ulx="3029" uly="3348">
        <line lrx="3175" lry="3415" ulx="3029" uly="3348">39729</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="3544" type="textblock" ulx="1801" uly="3430">
        <line lrx="3180" lry="3544" ulx="1801" uly="3430">Ambt ſoll keins angenommen werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="4126" type="textblock" ulx="1837" uly="3521">
        <line lrx="3182" lry="3640" ulx="2027" uly="3521">ohne die darzu erforderliche</line>
        <line lrx="3172" lry="3741" ulx="2024" uly="3627">Wiſſenſchafft. 178</line>
        <line lrx="3183" lry="3862" ulx="1837" uly="3643">Andacht wird verhindert durch Ten</line>
        <line lrx="3185" lry="3945" ulx="2038" uly="3794">Kleyder⸗ Pracht. 618</line>
        <line lrx="3194" lry="4106" ulx="1894" uly="3879">Verlohren bey denen Geſelſchaf⸗</line>
        <line lrx="2853" lry="4126" ulx="2029" uly="4055">ten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="4325" type="textblock" ulx="1803" uly="4020">
        <line lrx="3187" lry="4325" ulx="1803" uly="4020">Anfechtungen wider den Gate .“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3509" lry="4372" type="textblock" ulx="3452" uly="4348">
        <line lrx="3509" lry="4372" ulx="3452" uly="4348">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="922" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_922">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_922.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1285" lry="105" type="textblock" ulx="1066" uly="66">
        <line lrx="1285" lry="79" ulx="1275" uly="66">„</line>
        <line lrx="1285" lry="105" ulx="1066" uly="83">èð 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="983" type="textblock" ulx="786" uly="288">
        <line lrx="2216" lry="547" ulx="1051" uly="288">wie ſie ſollen nberwunden wer⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="568" ulx="916" uly="467">den. 19. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2244" lry="675" ulx="786" uly="568">Anmmuthungen ſeynd noͤthige Gaa⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="845" ulx="1054" uly="669">ben der Natur. z2</line>
        <line lrx="2213" lry="983" ulx="954" uly="723">Sevnd auch in CHriſto. 366. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1966" type="textblock" ulx="776" uly="885">
        <line lrx="2207" lry="1083" ulx="955" uly="885">Aber nicht in GOT. 363</line>
        <line lrx="2219" lry="1180" ulx="868" uly="1031">Seyynd gleich denen Pferdten an</line>
        <line lrx="2217" lry="1287" ulx="1025" uly="1174">einer Gutſchen. 367</line>
        <line lrx="2224" lry="1379" ulx="968" uly="1263">Ohne diſe kan nichts Guts gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="1466" ulx="902" uly="1378">keet werden. 368</line>
        <line lrx="2226" lry="1580" ulx="878" uly="1468">Anſehen der Perſohn macht / daß</line>
        <line lrx="2236" lry="1766" ulx="1078" uly="1560">man uhr ohn weiters Bedencken</line>
        <line lrx="2223" lry="1782" ulx="1073" uly="1686">glau 58</line>
        <line lrx="2232" lry="1966" ulx="776" uly="1693">Antipathia iſt ein Urſach der derde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2084" type="textblock" ulx="875" uly="1877">
        <line lrx="2255" lry="1979" ulx="1116" uly="1877">chafften</line>
        <line lrx="2329" lry="2084" ulx="875" uly="1883">Zeil Mnat deß Einſidlers Ehrer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2389" type="textblock" ulx="881" uly="2073">
        <line lrx="2346" lry="2202" ulx="1087" uly="2073">bietigkeit gegen denen Prieſtern.</line>
        <line lrx="2236" lry="2258" ulx="1976" uly="2181">238</line>
        <line lrx="2239" lry="2389" ulx="881" uly="2236">Antonius von Paris an ſtatt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2983" type="textblock" ulx="1000" uly="2374">
        <line lrx="2241" lry="2485" ulx="1047" uly="2374">Rach gewinnet ſeines Feinds</line>
        <line lrx="2272" lry="2576" ulx="1830" uly="2475">31. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2250" lry="2700" ulx="1991" uly="2576">forcht⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="2822" ulx="1107" uly="2597">ſam/ ungelehrt / verſtraͤuet. 9</line>
        <line lrx="2351" lry="2900" ulx="1000" uly="2778">Haben Rom gorreicher gemacht /</line>
        <line lrx="2276" lry="2983" ulx="1091" uly="2875">als die vorgehende 700. Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2697" type="textblock" ulx="904" uly="2483">
        <line lrx="1699" lry="2603" ulx="1091" uly="2483">Rechts⸗Handel.</line>
        <line lrx="1950" lry="2697" ulx="904" uly="2571">Apoſtel waren veraͤchtlich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3091" type="textblock" ulx="1103" uly="2978">
        <line lrx="2244" lry="3091" ulx="1103" uly="2978">alle Heiden und Kriegs⸗Heer. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3286" type="textblock" ulx="929" uly="3077">
        <line lrx="2277" lry="3188" ulx="929" uly="3077">Keiner auß ihnen ware dem Laſter</line>
        <line lrx="2309" lry="3286" ulx="1098" uly="3183">der Unzucht ergeben. 422</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3523" type="textblock" ulx="985" uly="3279">
        <line lrx="2257" lry="3391" ulx="985" uly="3279">Nahmen ſich ſonderbar an umb</line>
        <line lrx="2254" lry="3523" ulx="1238" uly="3378">Dienſt⸗ Bolten und Knecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="4291" type="textblock" ulx="902" uly="3503">
        <line lrx="2242" lry="3577" ulx="2099" uly="3503">307</line>
        <line lrx="2260" lry="3729" ulx="902" uly="3510">Aergernus was ſie eigentlich ſen⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="3783" ulx="1712" uly="3681">221. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2259" lry="3888" ulx="1004" uly="3744">OIſt ein Geiſtlicher Todtſchlag 388</line>
        <line lrx="2265" lry="4005" ulx="969" uly="3792">Aeſchwender das Blut und</line>
        <line lrx="2265" lry="4084" ulx="1113" uly="3979">Schhwaͤiß CHriſti. 103. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2266" lry="4182" ulx="1018" uly="4081">Wird uns im Todt⸗Beth ſonder⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="4291" ulx="1109" uly="4177">bar aͤngſtigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="4291" type="textblock" ulx="1818" uly="4188">
        <line lrx="2286" lry="4291" ulx="1818" uly="4188">406, &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="1267" type="textblock" ulx="2335" uly="282">
        <line lrx="3627" lry="461" ulx="2365" uly="282">Vor geſetzte / Alte/ und Weiber</line>
        <line lrx="3608" lry="563" ulx="2490" uly="462">geben die meiſte Aergernuſſen.</line>
        <line lrx="3605" lry="658" ulx="3124" uly="567">397. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3615" lry="763" ulx="2335" uly="613">Was fuͤr Werck wegen der Aer⸗</line>
        <line lrx="3623" lry="920" ulx="2496" uly="736">gernus ſollen unterlaſſen wer⸗</line>
        <line lrx="3623" lry="1137" ulx="2416" uly="922">Iſt ein Sünd / wann ſchon kein</line>
        <line lrx="3624" lry="1259" ulx="2445" uly="1059">wuͤrckliche Suͤnd eines arderen</line>
        <line lrx="3073" lry="1267" ulx="2510" uly="1163">darauß erfolget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="1393" type="textblock" ulx="2319" uly="1189">
        <line lrx="3804" lry="1393" ulx="2319" uly="1189">Argwohn verurſachet Feindſchaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="1476" type="textblock" ulx="2514" uly="1371">
        <line lrx="3632" lry="1476" ulx="2514" uly="1371">ten. 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="1576" type="textblock" ulx="2326" uly="1391">
        <line lrx="3693" lry="1576" ulx="2326" uly="1391">Ariſtogitonis Namen wird in Ebren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="1666" type="textblock" ulx="2514" uly="1559">
        <line lrx="3640" lry="1666" ulx="2514" uly="1559">gehalten / weil er ſein Vatter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="1854" type="textblock" ulx="2501" uly="1658">
        <line lrx="3713" lry="1854" ulx="2501" uly="1658">Land von einer Tyranney eri⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="2173" type="textblock" ulx="2331" uly="1767">
        <line lrx="3067" lry="1866" ulx="2526" uly="1767">ſet hatte.</line>
        <line lrx="3639" lry="2007" ulx="2331" uly="1782">Arme ſeynd der Reichen Beyhilf</line>
        <line lrx="3648" lry="2061" ulx="3034" uly="1961">Ggf6. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3648" lry="2173" ulx="2425" uly="2027">Lehren uns / wie wir ſollen betten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="2250" type="textblock" ulx="3501" uly="2181">
        <line lrx="3684" lry="2250" ulx="3501" uly="2181">623</line>
      </zone>
      <zone lrx="3653" lry="2610" type="textblock" ulx="2347" uly="2266">
        <line lrx="3653" lry="2368" ulx="2418" uly="2266">Sollen geſpei⸗ et werden von denen /</line>
        <line lrx="3652" lry="2489" ulx="2510" uly="2342">die nicht ſelbſten faſten. 6 52</line>
        <line lrx="3651" lry="2610" ulx="2347" uly="2463">Armuth iſt ein uͤble Rathgeberin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="2856" type="textblock" ulx="2449" uly="2580">
        <line lrx="3654" lry="2646" ulx="3516" uly="2580">180</line>
        <line lrx="3654" lry="2805" ulx="2449" uly="2611">Der Ordens⸗ Leuthen / zu was ſie</line>
        <line lrx="3652" lry="2856" ulx="2546" uly="2772">verbinde? 202</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="4363" type="textblock" ulx="2344" uly="2864">
        <line lrx="3658" lry="2971" ulx="2448" uly="2864">Wie angenehm ſie GOtt ſeye / zei⸗</line>
        <line lrx="3659" lry="3071" ulx="2401" uly="2967">gefl dero Belohnung. 204</line>
        <line lrx="3658" lry="3171" ulx="2344" uly="3065">Artzney an welche man ſich gewehnet</line>
        <line lrx="3650" lry="3267" ulx="2432" uly="3167">hat / nutzet nichts. 308</line>
        <line lrx="3647" lry="3459" ulx="2358" uly="3263">Aufbutz der Weiberen iſt ein Urſh ach</line>
        <line lrx="3046" lry="3469" ulx="2547" uly="3370">viler Laſteren.</line>
        <line lrx="3665" lry="3583" ulx="2430" uly="3382">Thut der Weisheit deß Erſch oh⸗</line>
        <line lrx="3661" lry="3674" ulx="2365" uly="3561">fers einen Eingriff. 464</line>
        <line lrx="3662" lry="3878" ulx="2464" uly="3661">HD don GOit ſcharff abge⸗</line>
        <line lrx="3666" lry="3972" ulx="2465" uly="3769">alſt. 462</line>
        <line lrx="3664" lry="4079" ulx="2590" uly="3812">egen Haffung eines Heyraths</line>
        <line lrx="3658" lry="4083" ulx="2465" uly="3880">Wg vergeblich. 501</line>
        <line lrx="3665" lry="4263" ulx="2365" uly="4031">Augen ſollen behutſam gebtauch</line>
        <line lrx="3568" lry="4363" ulx="2556" uly="4184">werden. heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3183" type="textblock" ulx="3897" uly="2171">
        <line lrx="4043" lry="2279" ulx="3897" uly="2171">Bedhrff</line>
        <line lrx="4043" lry="2368" ulx="3935" uly="2286">dee</line>
        <line lrx="4041" lry="2471" ulx="3898" uly="2382">Heharlt</line>
        <line lrx="4043" lry="2585" ulx="3934" uly="2490">weode</line>
        <line lrx="4043" lry="2681" ulx="3901" uly="2515">Zitte</line>
        <line lrx="4043" lry="2788" ulx="3941" uly="2690">tewien</line>
        <line lrx="4043" lry="2893" ulx="3903" uly="2781">Hicht⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="3075" ulx="3925" uly="2988">Soll</line>
        <line lrx="4043" lry="3183" ulx="3950" uly="3087">We⸗r</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3576" type="textblock" ulx="3948" uly="3284">
        <line lrx="4031" lry="3377" ulx="3948" uly="3284">Ve⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="3576" ulx="3959" uly="3484">Wl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="923" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_923">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_923.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2508" lry="342" type="textblock" ulx="1581" uly="29">
        <line lrx="2508" lry="342" ulx="1581" uly="29">* —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="505" type="textblock" ulx="1" uly="283">
        <line lrx="3291" lry="505" ulx="1" uly="283">De Heil Quguſtin Beweisthumb der Beruff zum knechtlichen Stand iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="2977" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="3344" lry="626" ulx="4" uly="453">nſt Wahrheit Chriſtlicher Religion. gemeiniglich von GOtt. 333</line>
        <line lrx="3948" lry="732" ulx="0" uly="587">ͤ 12. &amp; ſeq. Zur Seel⸗Sorg iſt der Goͤttlche ”ÿ”M</line>
        <line lrx="3315" lry="827" ulx="0" uly="679">* Außbreitung Chriſtlicher Religion Beruff nothwendig. 224</line>
        <line lrx="3949" lry="929" ulx="43" uly="765">unn ware geſchwind / verwunderlich / Ohne diſen kan man nichts gutes ”MB</line>
        <line lrx="3951" lry="1007" ulx="0" uly="862">acn kraͤfftig und herꝛlich. 15. &amp; ſeq. ſchaffen. 12. &amp; ſeg. “</line>
        <line lrx="3952" lry="1171" ulx="4" uly="928">Orfin Aeuſſerlicher guter Wercken Nolh, Abgang deß Beruffs iſt Urſach /</line>
        <line lrx="3194" lry="1286" ulx="1" uly="1064">hua Rendigfeitnd Nutzen. 76 8. &amp; dan⸗ alles zum Verderben gerei⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="1325" ulx="0" uly="1189">N 230. &amp;&amp; ſeq. “”M</line>
        <line lrx="3195" lry="1434" ulx="0" uly="1215">ündſceß Außl.gung der heiligen Schrifft iſi Zeichen di iſes Abgangs. 2374</line>
        <line lrx="3196" lry="1501" ulx="34" uly="1346">nothwendig. 846 In der erſten Kirchen wolte keiner</line>
        <line lrx="3199" lry="1668" ulx="0" uly="1464">NEon B. eein Biſtum annemmen ohner mi⸗</line>
        <line lrx="3217" lry="1708" ulx="4" uly="1525">Inn Barmhertzigkeit dero Eigenſchaff⸗ raculoſen Beruff.</line>
        <line lrx="3350" lry="1793" ulx="0" uly="1615">nn et⸗ teen. 671 Beſtraffung hat die Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="3292" lry="1892" ulx="113" uly="1711">GSGegen denen Armen wird durch der Artzneyy. 30 8</line>
        <line lrx="3205" lry="2046" ulx="0" uly="1852">ait Wohl⸗ leben verhinderet. 498 Beſuchung der Krancken und Ge⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="2183" ulx="400" uly="1977">Baͤr gebaͤhret ſeine Jungeweytmaht. fangenen iſt jedermann aaſtaͤndig</line>
        <line lrx="143" lry="2160" ulx="9" uly="2083">Anbcte</line>
        <line lrx="3196" lry="2361" ulx="98" uly="2089">4 Beduͦ grigkeit und Abhaͤngigket Betaſtung wie fleißig ſie ſoll abgeld⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="2385" ulx="0" uly="2278">gteldven der Geſchoͤpffen. 687. &amp; ſeq. tet werden? 42 8. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3397" lry="2484" ulx="0" uly="2377">„6E Beharzlichkeit im Gebett iſt noth⸗ Betten lehren uns die Schiffbruͤchis</line>
        <line lrx="3331" lry="2587" ulx="0" uly="2475">hpben wendig. 626 ge.l. 622. und Arme. 623</line>
        <line lrx="3883" lry="2774" ulx="94" uly="2541">1 Beicht: dero Nothwendigkeit it Bewoͤg⸗Urſachen den Menſchen zu —</line>
        <line lrx="3267" lry="2794" ulx="0" uly="2675"> e erwiſen. etwas zu vermoͤgen ſeynd ſechs;</line>
        <line lrx="3182" lry="2977" ulx="399" uly="2696">Beicht⸗Vatter / oder Geiſtlicher An⸗ nemlich: 1. ebot. ⸗. Zwang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3240" lry="3112" type="textblock" ulx="0" uly="2834">
        <line lrx="3183" lry="2983" ulx="423" uly="2834">fuͤhrer iſt nothwendig. 781 3. Verheiſſung. 4. Trohung.</line>
        <line lrx="3240" lry="3112" ulx="0" uly="2965">Soll nit zu vil geliebt werden. 797 5. Schanckung / und 6. Philtrum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="3498" type="textblock" ulx="0" uly="3063">
        <line lrx="3185" lry="3229" ulx="3" uly="3063">w Wie er ſoll beſchaffen ſeyn? 7290% oder Bezauberung. 595</line>
        <line lrx="3860" lry="3286" ulx="13" uly="3131">&amp; ſeq. G. Blanca / wie ſie ihren Sohn den</line>
        <line lrx="3957" lry="3402" ulx="0" uly="3233">fpßn Wie mit ihme zu handlen? „9 5 heiligen Ludwig unterwiſen. 189</line>
        <line lrx="3471" lry="3498" ulx="1524" uly="3364">&amp; ſe Blindheit deß Suͤnders. 72”286</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="3582" type="textblock" ulx="501" uly="3408">
        <line lrx="1752" lry="3481" ulx="1641" uly="3408">6ꝗq.</line>
        <line lrx="3200" lry="3582" ulx="501" uly="3470">Welcher durch die Finger ſihet / Brauch / alter iſt ſchwaͤr abzuthun. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="4463" type="textblock" ulx="0" uly="3409">
        <line lrx="123" lry="3489" ulx="96" uly="3409">4</line>
        <line lrx="3276" lry="3693" ulx="1" uly="3487">i, ſolle geflohen werden. 768 Buͤcher / die elwas wider den Giau⸗</line>
        <line lrx="3197" lry="3871" ulx="3" uly="3654"> o Deſſen chotts⸗ rauberiſche Nach⸗ ben enthalten / ſollen nicht geku⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="3897" ulx="81" uly="3771">4 laͤßigkeiten. tet werden.</line>
        <line lrx="3251" lry="4023" ulx="0" uly="3788">erte Berengarii Forcht im Todt⸗ Beth Die von eitlen Sachen handlen</line>
        <line lrx="3189" lry="4101" ulx="81" uly="3954">wegen verfuͤhrten Seelen. 406 ſeynd in der Haußhaltung ein</line>
        <line lrx="3183" lry="4212" ulx="33" uly="4068">NM H. Bernardi Mutter wie ſie ihre Kin Gifft. 166</line>
        <line lrx="3162" lry="4301" ulx="17" uly="4147">deer zur Tugend gewoͤhnt habe? 188 õä</line>
        <line lrx="3182" lry="4463" ulx="27" uly="4259">ℳ P., le Jeune II. The. YPyyy Buß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="924" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_924">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_924.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2250" lry="483" type="textblock" ulx="833" uly="316">
        <line lrx="2250" lry="483" ulx="833" uly="316">Buß thun heiſſet mehr / als nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="774" type="textblock" ulx="937" uly="466">
        <line lrx="2181" lry="582" ulx="954" uly="466">Suͤnden bereuen. 20 ⁸</line>
        <line lrx="2181" lry="682" ulx="937" uly="563">Buß und Uppigkeit ſeynd einander</line>
        <line lrx="2177" lry="774" ulx="986" uly="679">zuwider. 499</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="866" type="textblock" ulx="871" uly="723">
        <line lrx="2263" lry="866" ulx="871" uly="723">Dee vornehmſte Buß iſt der Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="965" type="textblock" ulx="887" uly="858">
        <line lrx="2193" lry="965" ulx="887" uly="858">dens⸗Stand. 209. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3741" lry="1150" type="textblock" ulx="902" uly="949">
        <line lrx="3741" lry="1070" ulx="902" uly="949">Buß und eitler Aufbutz taugen nit Z</line>
        <line lrx="3692" lry="1150" ulx="2205" uly="1044">Vil ſeynd aͤrger als Heyden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2178" type="textblock" ulx="810" uly="1070">
        <line lrx="2194" lry="1173" ulx="975" uly="1070">zuſammen⸗ 478</line>
        <line lrx="2182" lry="1276" ulx="930" uly="1160">Buß iſt zur Seeligkeit nothwendig.</line>
        <line lrx="2186" lry="1360" ulx="973" uly="1257">“ 208. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2187" lry="1574" ulx="841" uly="1455">Cælſar de Bus bettet abſonderlich fuͤr</line>
        <line lrx="2204" lry="1679" ulx="908" uly="1572">ſeinen Beleyd ger. ieI</line>
        <line lrx="2188" lry="1784" ulx="844" uly="1659">Calviniſten verduncklen den Sig</line>
        <line lrx="2189" lry="1982" ulx="810" uly="1860">Seryvyynd nicht in der wahren Kirch.</line>
        <line lrx="2188" lry="2078" ulx="993" uly="1959">S 856. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2208" lry="2178" ulx="946" uly="2059">Ihre Irꝛthunb5̃ñ. 87 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="2382" type="textblock" ulx="766" uly="2124">
        <line lrx="2200" lry="2291" ulx="766" uly="2124">Cambhyſis Tyranney/ umb zu zeigen /</line>
        <line lrx="2199" lry="2382" ulx="880" uly="2261">daß er im Rauſch guten Verſtand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3777" type="textblock" ulx="749" uly="2374">
        <line lrx="2199" lry="2478" ulx="938" uly="2374">habe. M 2ðB</line>
        <line lrx="2257" lry="2578" ulx="809" uly="2458">Carolomani Gedult. 337. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2208" lry="2667" ulx="866" uly="2562">Catharinaͤ von Senis Ehrerbietig⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="2780" ulx="952" uly="2664">keit gegen denen Prieſtern. 288</line>
        <line lrx="2205" lry="2869" ulx="868" uly="2756">Catholiſcher Religions- Wahrheit</line>
        <line lrx="2203" lry="2971" ulx="795" uly="2860">wird erwiſen. 836. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2257" lry="3072" ulx="749" uly="2963">Catholiſche haltens mit denen Ke⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="3183" ulx="963" uly="3065">tzern im Werck / wiewohl nicht im</line>
        <line lrx="2224" lry="3274" ulx="939" uly="3166">Wort / oder Sinn. 60</line>
        <line lrx="2235" lry="3375" ulx="835" uly="3260">Cham wird wegen Beſchimpffung</line>
        <line lrx="2217" lry="3480" ulx="1066" uly="3366">ſeines Vatters entſetzlich ge⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="3579" ulx="1073" uly="3472">ſtrafft. 26 ſ. 290</line>
        <line lrx="2219" lry="3683" ulx="955" uly="3563">Deſſen Suͤnd iſt die Urſach / daß die</line>
        <line lrx="2220" lry="3777" ulx="1072" uly="3664">Sclaverey in der Welt aufkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3860" type="textblock" ulx="1071" uly="3778">
        <line lrx="2300" lry="3860" ulx="1071" uly="3778">men. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="4279" type="textblock" ulx="881" uly="3864">
        <line lrx="2224" lry="3974" ulx="881" uly="3864">Chriſten der erſten Kirchen enthielten</line>
        <line lrx="2220" lry="4084" ulx="1057" uly="3963">ſich von allen Welt⸗Freuden. 49 3</line>
        <line lrx="2225" lry="4176" ulx="915" uly="4062">Deren Menge in den erſten Jahr⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="4279" ulx="932" uly="4160">Hunderten. 15. &amp;. ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="281" type="textblock" ulx="1628" uly="72">
        <line lrx="2948" lry="281" ulx="1628" uly="72">ee Ee eeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="1356" type="textblock" ulx="2285" uly="304">
        <line lrx="3597" lry="460" ulx="2307" uly="304">Sollen alle verlangen heilig zu</line>
        <line lrx="3584" lry="559" ulx="2370" uly="459">werden. 40ſ</line>
        <line lrx="3590" lry="664" ulx="2378" uly="549">Sollen einander dienen durch die</line>
        <line lrx="3593" lry="743" ulx="2437" uly="651">Liebe. 749</line>
        <line lrx="3594" lry="841" ulx="2378" uly="745">Sollen keine Knecht haben. 297</line>
        <line lrx="3603" lry="1042" ulx="2475" uly="942">werden. 61. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3611" lry="1260" ulx="2391" uly="1144">Loͤwen / ja auch als die Teufel. 64</line>
        <line lrx="3605" lry="1356" ulx="2285" uly="1245">Chriſtenthum nutzet nichts ohne hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="1652" type="textblock" ulx="2380" uly="1441">
        <line lrx="3682" lry="1545" ulx="2380" uly="1441">Durch die Geburt ererben iſt ein</line>
        <line lrx="3616" lry="1652" ulx="2415" uly="1542">groſſe Gnad GOttes. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2238" type="textblock" ulx="2290" uly="1642">
        <line lrx="3614" lry="1762" ulx="2349" uly="1642">Deſſen Vollkommenheit beſtehet in</line>
        <line lrx="3614" lry="1855" ulx="2486" uly="1746">Ubung guter Wercken. 761.</line>
        <line lrx="3606" lry="1964" ulx="2829" uly="1840">= &amp;ſeq. 77 5</line>
        <line lrx="3614" lry="2053" ulx="2290" uly="1942">Chriſtlicher Glaub ware von Anfang</line>
        <line lrx="3614" lry="2238" ulx="2328" uly="2026">vervaͤchtig wegen der Gottloſig⸗</line>
        <line lrx="3039" lry="2236" ulx="2525" uly="2177">eit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="2379" type="textblock" ulx="2396" uly="2165">
        <line lrx="3650" lry="2252" ulx="2721" uly="2165">4</line>
        <line lrx="3617" lry="2379" ulx="2396" uly="2237">Deſſen Wahrheit wird erwiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="3535" type="textblock" ulx="2301" uly="2342">
        <line lrx="3613" lry="2454" ulx="2501" uly="2342">“ 22. G&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3610" lry="2559" ulx="2387" uly="2447">Deſſen Kennzeichen. 861</line>
        <line lrx="3618" lry="2652" ulx="2301" uly="2538">Chriſtus iſt ein Spiegel der Außer⸗</line>
        <line lrx="3623" lry="2767" ulx="2465" uly="2644">waͤhlten. 60</line>
        <line lrx="3616" lry="2852" ulx="2396" uly="2741">Als GOtt hatte keine Anmuthun⸗</line>
        <line lrx="3614" lry="2953" ulx="2357" uly="2838">gen. 263. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3619" lry="3057" ulx="2403" uly="2942">Wohl aber als Menſc. 366</line>
        <line lrx="3614" lry="3157" ulx="2397" uly="3039">Jedoch hatte Er keine eigentliche</line>
        <line lrx="3611" lry="3243" ulx="2439" uly="3141">Paſſiones. 371. &amp; ſeq. 32 8</line>
        <line lrx="3616" lry="3356" ulx="2406" uly="3239">Hat das Predig⸗Ambt nit wollen</line>
        <line lrx="3618" lry="3445" ulx="2456" uly="3332">antretten ohne neuen Beruff.</line>
        <line lrx="3623" lry="3535" ulx="3223" uly="3437">232. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3694" lry="3856" type="textblock" ulx="2275" uly="3517">
        <line lrx="3615" lry="3716" ulx="2275" uly="3517">Hat ſich zum Knecht gmacht. z2</line>
        <line lrx="3624" lry="3734" ulx="3040" uly="3660">eq.</line>
        <line lrx="3694" lry="3856" ulx="2414" uly="3734">Hat ſich zweymahl erzoͤrnt. 128</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="4152" type="textblock" ulx="2376" uly="3831">
        <line lrx="3626" lry="3953" ulx="2409" uly="3831">Warum Er von dem Roͤmiſchen</line>
        <line lrx="3631" lry="4063" ulx="2498" uly="3926">Senat nit als ein GOtt hat wol⸗</line>
        <line lrx="3630" lry="4152" ulx="2376" uly="4040">len erkennt werdenꝰ? 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="4331" type="textblock" ulx="3419" uly="4229">
        <line lrx="3637" lry="4331" ulx="3419" uly="4229">Wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="954" type="textblock" ulx="2320" uly="841">
        <line lrx="3719" lry="954" ulx="2320" uly="841">Koͤnnen ohne gute Werck nit ſeelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="3209" type="textblock" ulx="3938" uly="3087">
        <line lrx="4040" lry="3209" ulx="3938" uly="3087">dond</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1416" type="textblock" ulx="3913" uly="292">
        <line lrx="4043" lry="393" ulx="3938" uly="292">Pic</line>
        <line lrx="4043" lry="488" ulx="3952" uly="393">eis</line>
        <line lrx="4043" lry="596" ulx="3941" uly="495">Ver</line>
        <line lrx="4043" lry="685" ulx="3989" uly="604">ſit</line>
        <line lrx="4043" lry="1002" ulx="3913" uly="902">Chriſia</line>
        <line lrx="4043" lry="1095" ulx="3950" uly="1007">Gbe</line>
        <line lrx="4042" lry="1205" ulx="3948" uly="1112">Goge</line>
        <line lrx="4043" lry="1298" ulx="3953" uly="1208">San</line>
        <line lrx="4036" lry="1416" ulx="3953" uly="1313">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1692" type="textblock" ulx="3916" uly="1512">
        <line lrx="4042" lry="1597" ulx="3957" uly="1512">G</line>
        <line lrx="4043" lry="1692" ulx="3916" uly="1619">Cornſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="1816" type="textblock" ulx="3953" uly="1740">
        <line lrx="4040" lry="1816" ulx="3953" uly="1740">Geo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1918" type="textblock" ulx="3916" uly="1819">
        <line lrx="4043" lry="1918" ulx="3916" uly="1819">Cis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2008" type="textblock" ulx="3922" uly="1927">
        <line lrx="4043" lry="2008" ulx="3922" uly="1927">Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2521" type="textblock" ulx="3917" uly="2121">
        <line lrx="4039" lry="2211" ulx="3917" uly="2121">(tensg/</line>
        <line lrx="4043" lry="2323" ulx="3956" uly="2228">hen</line>
        <line lrx="4043" lry="2421" ulx="3920" uly="2325">Gn ve</line>
        <line lrx="4043" lry="2521" ulx="3955" uly="2427">eC</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3021" type="textblock" ulx="3928" uly="2717">
        <line lrx="4043" lry="2806" ulx="3928" uly="2717">dunck</line>
        <line lrx="4043" lry="2909" ulx="3968" uly="2824">Mer</line>
        <line lrx="4020" lry="3021" ulx="3973" uly="2924">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3108" type="textblock" ulx="3974" uly="2948">
        <line lrx="4043" lry="3108" ulx="3974" uly="3026">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="925" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_925">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_925.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="523" type="textblock" ulx="1" uly="320">
        <line lrx="20" lry="420" ulx="1" uly="320">—</line>
        <line lrx="39" lry="408" ulx="21" uly="324">= ==</line>
        <line lrx="82" lry="523" ulx="62" uly="350">S —</line>
        <line lrx="102" lry="417" ulx="85" uly="352">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="615" type="textblock" ulx="61" uly="544">
        <line lrx="73" lry="615" ulx="61" uly="544">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="729" type="textblock" ulx="59" uly="538">
        <line lrx="70" lry="701" ulx="59" uly="658">———</line>
        <line lrx="86" lry="729" ulx="74" uly="538">— S—rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="935" type="textblock" ulx="5" uly="706">
        <line lrx="30" lry="913" ulx="5" uly="749"> =</line>
        <line lrx="58" lry="930" ulx="47" uly="830">—-</line>
        <line lrx="73" lry="808" ulx="60" uly="706">— —</line>
        <line lrx="92" lry="913" ulx="77" uly="765">= —</line>
        <line lrx="108" lry="935" ulx="90" uly="761">S,=ĩꝰ  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1039" type="textblock" ulx="73" uly="936">
        <line lrx="89" lry="1010" ulx="73" uly="936">S=</line>
        <line lrx="104" lry="1039" ulx="91" uly="967">—=</line>
        <line lrx="112" lry="1021" ulx="105" uly="993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="438" type="textblock" ulx="445" uly="304">
        <line lrx="1746" lry="438" ulx="445" uly="304">Wird in ſeinem eigenen Hauß am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="629" type="textblock" ulx="507" uly="432">
        <line lrx="1787" lry="534" ulx="534" uly="432">meiſten verfolgt. 127. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1784" lry="629" ulx="507" uly="519">Verſpricht lauter Widerwaͤrtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="934" type="textblock" ulx="592" uly="631">
        <line lrx="1744" lry="729" ulx="593" uly="631">keiten / und richtet doch darmit</line>
        <line lrx="1744" lry="830" ulx="602" uly="730">mehr / als alle Monarchen mit</line>
        <line lrx="1740" lry="934" ulx="592" uly="829">groͤſten Verheiſſungen. 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1621" type="textblock" ulx="409" uly="929">
        <line lrx="1747" lry="1037" ulx="409" uly="929">Chriſti Demuthh. 83. 7 50</line>
        <line lrx="1745" lry="1132" ulx="510" uly="1032">Gebett. 609. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1742" lry="1229" ulx="505" uly="1129">Eingezogenheit. 421</line>
        <line lrx="1746" lry="1334" ulx="513" uly="1223">Sanfftmuth. 11228</line>
        <line lrx="1752" lry="1437" ulx="451" uly="1325">Zorn iſt dem unſern gantz ungleich.</line>
        <line lrx="1828" lry="1527" ulx="1611" uly="1450">379</line>
        <line lrx="1751" lry="1621" ulx="505" uly="1510">Gebott. 96 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1930" type="textblock" ulx="412" uly="1557">
        <line lrx="1840" lry="1734" ulx="419" uly="1557">Conſtantini Magni Ehrerbietigkeit</line>
        <line lrx="1797" lry="1828" ulx="417" uly="1727">gegen denen Prieſterren. 287</line>
        <line lrx="1754" lry="1930" ulx="412" uly="1829">Cottis zerbricht ſein ererbtes Geſchirꝛ /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2050" type="textblock" ulx="416" uly="1925">
        <line lrx="1761" lry="2050" ulx="416" uly="1925">damit er kein Anlaß zum Zorn haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2151" type="textblock" ulx="512" uly="2037">
        <line lrx="1786" lry="2151" ulx="512" uly="2037">te. 332</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2330" type="textblock" ulx="414" uly="2080">
        <line lrx="1752" lry="2235" ulx="414" uly="2080">Creutz / und Trangſaalen gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1749" lry="2330" ulx="512" uly="2229">tigen Lebens. 716. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="2429" type="textblock" ulx="322" uly="2321">
        <line lrx="1751" lry="2429" ulx="322" uly="2321">Cyri vergebliche groſſe Verſprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2602" type="textblock" ulx="503" uly="2419">
        <line lrx="1746" lry="2602" ulx="503" uly="2419">im Sobdaten⸗ Werben. 188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2857" type="textblock" ulx="421" uly="2715">
        <line lrx="1784" lry="2857" ulx="421" uly="2715">Danckbar iſt man gegen denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="3118" type="textblock" ulx="422" uly="2816">
        <line lrx="1759" lry="2918" ulx="422" uly="2816">Maenſchen umb die ſchlechtiſte Sa⸗</line>
        <line lrx="1755" lry="3018" ulx="523" uly="2917">chen: wie vilmehr ſoll man gegen</line>
        <line lrx="1757" lry="3118" ulx="518" uly="3017">GOtt danckbar ſeyn? 162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="3508" type="textblock" ulx="423" uly="3118">
        <line lrx="1763" lry="3317" ulx="423" uly="3118">Daneklekeit verdienet neue Gas</line>
        <line lrx="1774" lry="3508" ulx="517" uly="3222">Iſt man GOtt ſchuldig fuͤr die E</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="3539" type="textblock" ulx="609" uly="3416">
        <line lrx="976" lry="3539" ulx="609" uly="3416">ſchaffung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3697" type="textblock" ulx="481" uly="3434">
        <line lrx="1859" lry="3697" ulx="481" uly="3434">Und fuͤr die Erloͤſung. Se &amp;e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="4217" type="textblock" ulx="426" uly="3609">
        <line lrx="1763" lry="3712" ulx="426" uly="3609">Demuth / und Tugend bey denen</line>
        <line lrx="1766" lry="3859" ulx="531" uly="3712">Welt⸗ Menſchen zu erhalten iſt</line>
        <line lrx="1765" lry="3917" ulx="519" uly="3817">ſchwer. 215</line>
        <line lrx="1770" lry="4013" ulx="526" uly="3911">Ent ſpringt auß Erkanntnus unſers</line>
        <line lrx="1771" lry="4217" ulx="617" uly="4010">Se und Abhaͤngigkeit von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="4248" type="textblock" ulx="706" uly="4113">
        <line lrx="1845" lry="4248" ulx="706" uly="4113">O T. 622</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="253" type="textblock" ulx="1208" uly="85">
        <line lrx="2657" lry="253" ulx="1208" uly="85">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="427" type="textblock" ulx="1941" uly="265">
        <line lrx="3180" lry="427" ulx="1941" uly="265">Auch auß Betrachtung ſo wohl ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="624" type="textblock" ulx="2032" uly="422">
        <line lrx="3350" lry="530" ulx="2032" uly="422">gener / als frembder Suͤnden.</line>
        <line lrx="3255" lry="624" ulx="2865" uly="524">9. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="772" type="textblock" ulx="1849" uly="550">
        <line lrx="2856" lry="620" ulx="2772" uly="550">2</line>
        <line lrx="3179" lry="772" ulx="1849" uly="607">Iſt nothwendig zum Gebett. 612.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1226" type="textblock" ulx="1843" uly="705">
        <line lrx="3189" lry="824" ulx="2962" uly="705">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3222" lry="922" ulx="1845" uly="781">Dero Nutzen und Fruͤchten. 53 3</line>
        <line lrx="3268" lry="1062" ulx="1843" uly="918">Diebſtahl was er ſeye? 541. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3321" lry="1141" ulx="1940" uly="1021">Woher er komme? 537. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="3258" lry="1226" ulx="1857" uly="1117">Deſſen Voßheit / und Wuͤrckun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1508" type="textblock" ulx="1853" uly="1221">
        <line lrx="3186" lry="1335" ulx="1919" uly="1221">gen. 145. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3067" lry="1422" ulx="1853" uly="1316">Diener werden im vierten Gebott</line>
        <line lrx="3188" lry="1508" ulx="2976" uly="1432">29 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="1846" type="textblock" ulx="1947" uly="1618">
        <line lrx="3188" lry="1715" ulx="2776" uly="1618">293. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3189" lry="1846" ulx="1947" uly="1669">Haben ein ſtrengeres Leben / als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1923" type="textblock" ulx="2021" uly="1819">
        <line lrx="3217" lry="1923" ulx="2021" uly="1819">die Ordens⸗Leuth. 300. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="2120" type="textblock" ulx="1881" uly="1910">
        <line lrx="3194" lry="2020" ulx="1881" uly="1910">Sollen GOTT mehr / als ihren</line>
        <line lrx="3185" lry="2120" ulx="2019" uly="2022">Herren dienen. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="2288" type="textblock" ulx="1950" uly="2104">
        <line lrx="3087" lry="2288" ulx="1950" uly="2104">Sollen aufrichtig dienen. 32 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="2465" type="textblock" ulx="1931" uly="2241">
        <line lrx="3196" lry="2312" ulx="3092" uly="2241">eq.</line>
        <line lrx="3195" lry="2465" ulx="1931" uly="2245">Demuͤthig / und auß Liebe GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="2641" type="textblock" ulx="1948" uly="2412">
        <line lrx="3256" lry="2511" ulx="2613" uly="2412">229. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3195" lry="2641" ulx="1948" uly="2475">Fromme Diener befoͤrdern die chr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="2802" type="textblock" ulx="2029" uly="2611">
        <line lrx="3195" lry="2802" ulx="2029" uly="2611">Oites mehr / als fromme Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3292" lry="2917" type="textblock" ulx="1957" uly="2731">
        <line lrx="3292" lry="2802" ulx="3045" uly="2731">334</line>
        <line lrx="3203" lry="2917" ulx="1957" uly="2734">ghre Sünden werden leichter ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="3498" type="textblock" ulx="1858" uly="2906">
        <line lrx="3204" lry="3083" ulx="2043" uly="2906">zyhen/ als der Herren. 3 315 *</line>
        <line lrx="3178" lry="3107" ulx="3097" uly="3035">e</line>
        <line lrx="3194" lry="3214" ulx="1858" uly="3061">Dienſibarkeit wird von vier Umb⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="3310" ulx="2054" uly="3205">ſtaͤnden armſeelig gemacht. 28</line>
        <line lrx="3207" lry="3498" ulx="1961" uly="3302">Unter denen Chriſten ſoll keim ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3248" lry="4162" type="textblock" ulx="1866" uly="3422">
        <line lrx="3206" lry="3634" ulx="1970" uly="3422">Iſt die e beſchwerlichſte Wöͤrckung</line>
        <line lrx="3208" lry="3718" ulx="2056" uly="3599">der Suͤnd. 296</line>
        <line lrx="3248" lry="3807" ulx="1866" uly="3699">Diocletiani argliſtige Tyranney wi⸗</line>
        <line lrx="3242" lry="3901" ulx="1964" uly="3799">der die Chriſten. 24. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3214" lry="4008" ulx="1869" uly="3896">SHe. Dreyfaltigkeit hat ein Ab⸗</line>
        <line lrx="3210" lry="4162" ulx="1963" uly="4000">ſcheuhen ab der Unzucht. arc &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="4346" type="textblock" ulx="1917" uly="4126">
        <line lrx="3186" lry="4346" ulx="1917" uly="4126">YY yvyyy⸗ E. Seil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="1665" type="textblock" ulx="1950" uly="1421">
        <line lrx="3252" lry="1549" ulx="2040" uly="1421">griffen.</line>
        <line lrx="3268" lry="1665" ulx="1950" uly="1440">Wie ſie ſollen gehalten werden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="391" type="textblock" ulx="3895" uly="105">
        <line lrx="3909" lry="391" ulx="3895" uly="105">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="926" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_926">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_926.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2872" lry="289" type="textblock" ulx="1621" uly="123">
        <line lrx="2872" lry="289" ulx="1621" uly="123">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="767" type="textblock" ulx="860" uly="377">
        <line lrx="2304" lry="611" ulx="860" uly="377">Heil. 5 Edmundt deliger Lebens⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="681" ulx="966" uly="566">Wandel. NB.</line>
        <line lrx="2293" lry="767" ulx="877" uly="617">Ehe iſt ein Sacrament. 84</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="1068" type="textblock" ulx="874" uly="760">
        <line lrx="2221" lry="870" ulx="874" uly="760">Ehe⸗ Leuthen Zwytracht entſpringt</line>
        <line lrx="2219" lry="966" ulx="1066" uly="871">von der Unzucht. 419</line>
        <line lrx="2217" lry="1068" ulx="935" uly="890">Verſuͤndigen ſich vilmahl wider ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1222" type="textblock" ulx="1073" uly="1064">
        <line lrx="2230" lry="1222" ulx="1073" uly="1064">ren Stand ohne Buß. 413. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1372" type="textblock" ulx="877" uly="1191">
        <line lrx="2224" lry="1264" ulx="1942" uly="1191">ſeq.</line>
        <line lrx="2222" lry="1372" ulx="877" uly="1217">Ehebrecher werden denen Todt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1479" type="textblock" ulx="972" uly="1362">
        <line lrx="2211" lry="1479" ulx="972" uly="1362">ſchlaͤgeren gleich gehalten. 418</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1869" type="textblock" ulx="878" uly="1459">
        <line lrx="2225" lry="1593" ulx="878" uly="1459">Ehe⸗ Weiber ſeynd vilmahl Urſach /</line>
        <line lrx="2223" lry="1671" ulx="975" uly="1566">daß man ſich verſuͤndiget wider die</line>
        <line lrx="2218" lry="1762" ulx="973" uly="1672">kindliche Lieed. 267</line>
        <line lrx="2215" lry="1869" ulx="878" uly="1757">Ehr GOttes ſolle wegen Aufnahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2037" type="textblock" ulx="975" uly="1841">
        <line lrx="2285" lry="2037" ulx="975" uly="1841">der Familie nit vernachlaͤßiget wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3073" type="textblock" ulx="778" uly="1975">
        <line lrx="2213" lry="2057" ulx="964" uly="1975">den. rII5</line>
        <line lrx="2219" lry="2195" ulx="863" uly="2034">Ehrabſchneider ſeynd gleich der La-</line>
        <line lrx="2221" lry="2255" ulx="968" uly="2159">mia, oder Manticora 186</line>
        <line lrx="2225" lry="2370" ulx="778" uly="2177">Ebhrab ſchneidung iſt ein Suͤnd 15</line>
        <line lrx="2226" lry="2535" ulx="1056" uly="2356">ſie gleich die Wahrheit an Tag</line>
        <line lrx="2219" lry="2573" ulx="1064" uly="2457">gibt. big. &amp; ſeb.</line>
        <line lrx="2214" lry="2666" ulx="901" uly="2494">Ober auß Mitleyden geſchicht.?90</line>
        <line lrx="2210" lry="2815" ulx="963" uly="2660">Oder auch nur Rath einzuhollen.</line>
        <line lrx="2208" lry="2853" ulx="2072" uly="2773">188</line>
        <line lrx="2206" lry="3007" ulx="931" uly="2819">Wan ſie ein Todt⸗Suͤnd ſeye? 79 1</line>
        <line lrx="2214" lry="3073" ulx="913" uly="2958">Mittel darwider. 601. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3168" type="textblock" ulx="865" uly="3054">
        <line lrx="2312" lry="3168" ulx="865" uly="3054">Ehrerbietigkeit gegen GOTT im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3281" type="textblock" ulx="1061" uly="3157">
        <line lrx="2214" lry="3281" ulx="1061" uly="3157">Gebett. I4. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3366" type="textblock" ulx="956" uly="3256">
        <line lrx="2229" lry="3366" ulx="956" uly="3256">Die Kinder gegen ihren Eltern. 2°</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3601" type="textblock" ulx="882" uly="3355">
        <line lrx="2219" lry="3469" ulx="882" uly="3355">Diſe wird auch unter denen Hey⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="3601" ulx="1056" uly="3448">den mit Miracul belohnet. 259.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="4251" type="textblock" ulx="872" uly="3554">
        <line lrx="2217" lry="3658" ulx="1998" uly="3554">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2218" lry="3807" ulx="963" uly="3598">Wie die Kinder ſich wider diſe ver⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3858" ulx="1064" uly="3758">ſuͤndigen? 252</line>
        <line lrx="2213" lry="3999" ulx="959" uly="3849">Der Dienſten gegen ihren Herren.</line>
        <line lrx="2211" lry="4043" ulx="2070" uly="3977">332</line>
        <line lrx="2214" lry="4251" ulx="872" uly="4030">Chrgeis iſte ein gemeines / und gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="1156" type="textblock" ulx="2299" uly="947">
        <line lrx="3187" lry="1058" ulx="2299" uly="947">Einigkeit macht ſtarck.</line>
        <line lrx="3631" lry="1156" ulx="2303" uly="1028">Einſprechungen Goͤttliche ſoll man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="673" type="textblock" ulx="2312" uly="344">
        <line lrx="3624" lry="460" ulx="2312" uly="344">Eigene Lieb / oder Einnlichkeit ein</line>
        <line lrx="3628" lry="572" ulx="2509" uly="447">Urſprung aller Suͤnden. 7 4</line>
        <line lrx="3616" lry="673" ulx="2353" uly="535">Laſſet ſich nit leicht von anderen laͤi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3641" lry="1046" type="textblock" ulx="2319" uly="665">
        <line lrx="3430" lry="742" ulx="2501" uly="665">ten 4 ⁸</line>
        <line lrx="3617" lry="939" ulx="2319" uly="674">Eingezogenden ſtehet einem lehen</line>
        <line lrx="3641" lry="954" ulx="2408" uly="851">ſten wohl an. 494</line>
        <line lrx="3628" lry="1046" ulx="3229" uly="947">10. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="1273" type="textblock" ulx="2418" uly="1145">
        <line lrx="3628" lry="1273" ulx="2418" uly="1145">nicht verachten. 815. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="1345" type="textblock" ulx="2320" uly="1240">
        <line lrx="3670" lry="1345" ulx="2320" uly="1240">Eitelkeit weltliche Freuden. 487. 00 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="1448" type="textblock" ulx="2317" uly="1346">
        <line lrx="3638" lry="1448" ulx="2317" uly="1346">Eleazarus, wie ſehr er ſich / Aergernus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="1746" type="textblock" ulx="2320" uly="1447">
        <line lrx="3634" lry="1567" ulx="2420" uly="1447">zu geben / gefoͤrchtet. 400</line>
        <line lrx="3633" lry="1678" ulx="2320" uly="1538">Eliſæus / warum er die Kinder durch</line>
        <line lrx="3637" lry="1746" ulx="2414" uly="1644">Baͤren abgeſtraft? 184</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="1966" type="textblock" ulx="2321" uly="1740">
        <line lrx="3665" lry="1848" ulx="2321" uly="1740">Eltern Schuldigkeit gegen ihren</line>
        <line lrx="3653" lry="1966" ulx="2488" uly="1839">Kindern. 42. 177. &amp; ſeq. 184.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="2562" type="textblock" ulx="2381" uly="1938">
        <line lrx="3628" lry="2041" ulx="2886" uly="1938"> ſeq. 270. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3637" lry="2154" ulx="2408" uly="2006">Verſuͤndigen ſich durch Abgang</line>
        <line lrx="3623" lry="2239" ulx="2480" uly="2153">deer Liebe. — 181</line>
        <line lrx="3638" lry="2349" ulx="2390" uly="2238">Wie auch durch Ubermaß der Lie⸗</line>
        <line lrx="3634" lry="2455" ulx="2381" uly="2344">be auf dreyerley Weis. 176</line>
        <line lrx="3627" lry="2562" ulx="2408" uly="2435">Welche nt Sorg tragen uͤber ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3686" lry="2680" type="textblock" ulx="2490" uly="2538">
        <line lrx="3686" lry="2680" ulx="2490" uly="2538">Kinder/ ſeynd aͤrger / als wilde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="2750" type="textblock" ulx="2503" uly="2646">
        <line lrx="3618" lry="2750" ulx="2503" uly="2646">Thier. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="2840" type="textblock" ulx="2357" uly="2735">
        <line lrx="3703" lry="2840" ulx="2357" uly="2735">Seynd denen Strauſſen gleich. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="3636" lry="3761" type="textblock" ulx="2377" uly="2839">
        <line lrx="3624" lry="2946" ulx="2408" uly="2839">Sollen ſich gegen allen Kinderen</line>
        <line lrx="3621" lry="3051" ulx="2377" uly="2933">gleich verhalten. 182. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3634" lry="3146" ulx="2403" uly="3038">Sollen ſich verhalten / als wie die</line>
        <line lrx="3627" lry="3239" ulx="2471" uly="3131">Baͤren. 184. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3626" lry="3342" ulx="2413" uly="3243">Sollen denen Kindern mit guten</line>
        <line lrx="3618" lry="3464" ulx="2500" uly="3337">Exempel vorgehen. 191</line>
        <line lrx="3633" lry="3540" ulx="2415" uly="3430">Sollen ihnen nichts uͤberſehen / da⸗</line>
        <line lrx="3626" lry="3646" ulx="2500" uly="3531">mit ſie bey der Welt wohl an⸗</line>
        <line lrx="3636" lry="3761" ulx="2507" uly="3627">kommen. 19 5. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="4127" type="textblock" ulx="2403" uly="3726">
        <line lrx="3634" lry="3925" ulx="2403" uly="3726">Sollen ein ernſtliche Aufſicht uf</line>
        <line lrx="3168" lry="3944" ulx="2502" uly="3838">ihre Kinder haben.</line>
        <line lrx="3623" lry="4046" ulx="2413" uly="3855">Sollen ſie auch ernſtlich abſtraffen.</line>
        <line lrx="3657" lry="4127" ulx="3238" uly="4026">192. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3621" lry="4370" type="textblock" ulx="2402" uly="4091">
        <line lrx="3621" lry="4370" ulx="2402" uly="4091">Sollen ſie nicht angrah⸗ noch</line>
        <line lrx="3536" lry="4332" ulx="3351" uly="4232">zwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3710" lry="743" type="textblock" ulx="3488" uly="670">
        <line lrx="3710" lry="743" ulx="3488" uly="670">ſo,y</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3932" type="textblock" ulx="3959" uly="3842">
        <line lrx="4043" lry="3932" ulx="3959" uly="3842">od</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="927" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_927">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_927.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="23" lry="1902" ulx="0" uly="740">— ——  — SE</line>
        <line lrx="56" lry="1807" ulx="34" uly="1254">— — —</line>
        <line lrx="79" lry="1906" ulx="35" uly="720">—  — =T — S — — S= = —</line>
        <line lrx="85" lry="1409" ulx="65" uly="731">— — — — —</line>
        <line lrx="112" lry="1813" ulx="75" uly="751">= ☛ — S – =ẽ -——</line>
        <line lrx="172" lry="1493" ulx="163" uly="1488">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1943" type="textblock" ulx="72" uly="1842">
        <line lrx="87" lry="1943" ulx="72" uly="1842">—,—</line>
        <line lrx="104" lry="1926" ulx="91" uly="1860">—,—</line>
        <line lrx="116" lry="1916" ulx="106" uly="1887">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2526" type="textblock" ulx="0" uly="1944">
        <line lrx="11" lry="2526" ulx="0" uly="2238">— — .</line>
        <line lrx="35" lry="2522" ulx="12" uly="2248">= —</line>
        <line lrx="84" lry="2517" ulx="54" uly="1944">— — =S =</line>
        <line lrx="85" lry="2432" ulx="74" uly="1962">— — — = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2628" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="17" lry="2628" ulx="0" uly="2553">—</line>
        <line lrx="60" lry="2625" ulx="29" uly="2562">=</line>
        <line lrx="81" lry="2619" ulx="67" uly="2553">S=</line>
        <line lrx="92" lry="2621" ulx="81" uly="2557">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="4146" type="textblock" ulx="0" uly="2943">
        <line lrx="10" lry="4146" ulx="0" uly="3019">— — — — — —</line>
        <line lrx="36" lry="4140" ulx="4" uly="3012"> = — — — = —</line>
        <line lrx="63" lry="4129" ulx="17" uly="2968">= =-- — — = — =- =</line>
        <line lrx="72" lry="4121" ulx="46" uly="2943">= — Sãä‚ =  — ——</line>
        <line lrx="90" lry="4132" ulx="59" uly="2970">— = — — — EES — — — = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="4252" type="textblock" ulx="28" uly="4056">
        <line lrx="57" lry="4244" ulx="28" uly="4056">=</line>
        <line lrx="78" lry="4252" ulx="58" uly="4153">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1632" type="textblock" ulx="88" uly="1527">
        <line lrx="111" lry="1632" ulx="88" uly="1527">— R -</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2518" type="textblock" ulx="70" uly="2455">
        <line lrx="86" lry="2516" ulx="70" uly="2460">=.—2</line>
        <line lrx="96" lry="2518" ulx="87" uly="2455">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2919" type="textblock" ulx="63" uly="2858">
        <line lrx="85" lry="2919" ulx="72" uly="2858">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="3220" type="textblock" ulx="55" uly="2994">
        <line lrx="85" lry="3220" ulx="75" uly="2994">= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="634" type="textblock" ulx="499" uly="221">
        <line lrx="1749" lry="468" ulx="516" uly="221">wingen zum geiſlichen Stand.</line>
        <line lrx="1020" lry="535" ulx="560" uly="434">204. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1745" lry="634" ulx="499" uly="482">Koͤnnen ihre Kinder weit beſſer un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="768" type="textblock" ulx="504" uly="626">
        <line lrx="1849" lry="768" ulx="504" uly="626">terweiſen / als andere Lehr⸗ Meiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="819" type="textblock" ulx="1416" uly="749">
        <line lrx="1733" lry="819" ulx="1416" uly="749">186.191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="1021" type="textblock" ulx="503" uly="786">
        <line lrx="1740" lry="1021" ulx="503" uly="786">Wie ſie ſich gegen GOTT ſalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1132" type="textblock" ulx="495" uly="928">
        <line lrx="1466" lry="1025" ulx="589" uly="928">verhalten.</line>
        <line lrx="1732" lry="1132" ulx="495" uly="946">Und gogen ſich ſelbſt. 271. &amp; ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1249" type="textblock" ulx="490" uly="1129">
        <line lrx="1817" lry="1249" ulx="490" uly="1129">Daß ihr Lieb ihres Unheyls Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1920" type="textblock" ulx="391" uly="1229">
        <line lrx="1719" lry="1329" ulx="592" uly="1229">ſeye / will GOtt nit haben. 2 61</line>
        <line lrx="1723" lry="1431" ulx="391" uly="1324">Engel beſchuͤtzen uns. 841</line>
        <line lrx="1716" lry="1532" ulx="392" uly="1429">Enthaltung von Speiſen. 251</line>
        <line lrx="1722" lry="1633" ulx="395" uly="1529">Entſchuldigung nit begehrte iſt ein</line>
        <line lrx="1723" lry="1731" ulx="582" uly="1631">Anklag ſeiner ſelbſt. 149</line>
        <line lrx="1727" lry="1920" ulx="488" uly="1717">Der r enen Lieb iſt dem Glauben</line>
        <line lrx="864" lry="1912" ulx="731" uly="1851">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2154" type="textblock" ulx="381" uly="1849">
        <line lrx="722" lry="1926" ulx="581" uly="1849">zuw</line>
        <line lrx="1792" lry="2031" ulx="381" uly="1852">Erhaltung der Geſchoͤpffen iſt ein</line>
        <line lrx="1798" lry="2154" ulx="488" uly="2024">verwunderliche Macht. 6 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2327" type="textblock" ulx="389" uly="2124">
        <line lrx="1729" lry="2319" ulx="389" uly="2124">Eigebunge in den Goͤttlichen Win</line>
        <line lrx="876" lry="2327" ulx="488" uly="2230">len Ubung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2439" type="textblock" ulx="369" uly="2251">
        <line lrx="1721" lry="2439" ulx="369" uly="2251">Erloͤſung: diſe ſoll ein Chriſt ai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2628" type="textblock" ulx="548" uly="2421">
        <line lrx="1722" lry="2549" ulx="552" uly="2421">Sonn⸗ und Feyrtaͤgen betrach⸗</line>
        <line lrx="1713" lry="2628" ulx="548" uly="2533">ten. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2721" type="textblock" ulx="199" uly="2550">
        <line lrx="1719" lry="2721" ulx="199" uly="2550">Und darfuͤr GOtt dancken. 164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="3021" type="textblock" ulx="381" uly="2720">
        <line lrx="1718" lry="2826" ulx="381" uly="2720">Erquickung deß Gemuͤths / wie ſie</line>
        <line lrx="1710" lry="3010" ulx="473" uly="2821">Wor beſchaffen ſyyny? 500</line>
        <line lrx="1711" lry="3021" ulx="473" uly="2921">Wird oͤffters auch von den Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="3404" type="textblock" ulx="377" uly="2989">
        <line lrx="1711" lry="3215" ulx="492" uly="2989">dens, Perſohnen uͤbel angeen</line>
        <line lrx="1714" lry="3404" ulx="377" uly="3133">ſhafung iſt ein ſehr groſſe Gui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="3420" type="textblock" ulx="1303" uly="3328">
        <line lrx="1772" lry="3420" ulx="1303" uly="3328">162. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="3619" type="textblock" ulx="420" uly="3315">
        <line lrx="726" lry="3506" ulx="562" uly="3315">thar⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="3619" ulx="420" uly="3384">Fuͤr dſſe Bort iu dancken iſt noth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="3815" type="textblock" ulx="372" uly="3524">
        <line lrx="1706" lry="3614" ulx="1223" uly="3524">160. 164</line>
        <line lrx="1698" lry="3815" ulx="372" uly="3530">Erſtling wi GOtt fuͤr ſich haber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3939" type="textblock" ulx="237" uly="3738">
        <line lrx="1702" lry="3939" ulx="237" uly="3738">4 ECsdra Eyfer fuͤr deß Sabbaths</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="4036" type="textblock" ulx="470" uly="3919">
        <line lrx="1687" lry="4036" ulx="470" uly="3919">Heiligung. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="4298" type="textblock" ulx="257" uly="3982">
        <line lrx="1702" lry="4116" ulx="257" uly="3982">Ervo Guͤnd unn Straff. 478</line>
        <line lrx="1708" lry="4298" ulx="374" uly="4063">Evantzelium kan nit in einem wahr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="519" type="textblock" ulx="1944" uly="248">
        <line lrx="3254" lry="519" ulx="1944" uly="248">und im anderen Stuck falſch ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="724" type="textblock" ulx="1843" uly="445">
        <line lrx="3307" lry="648" ulx="1843" uly="445">Exempel boͤſes der Hauß⸗ Vaͤtter ſ H</line>
        <line lrx="3342" lry="724" ulx="1945" uly="620">allzeit aͤrgerlich. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="926" type="textblock" ulx="1841" uly="720">
        <line lrx="2986" lry="823" ulx="1841" uly="720">Eyfer GOttes fuͤr die Seelen.</line>
        <line lrx="2367" lry="926" ulx="1924" uly="828">Im Gebett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1058" type="textblock" ulx="1931" uly="832">
        <line lrx="3321" lry="1058" ulx="1931" uly="832">In guter Wercken Volliehung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="1102" type="textblock" ulx="3023" uly="1028">
        <line lrx="3175" lry="1102" ulx="3023" uly="1028">800</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="1721" type="textblock" ulx="1917" uly="1618">
        <line lrx="3153" lry="1721" ulx="1917" uly="1618">Tugenden erſetzt werden. 6ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="1906" type="textblock" ulx="1814" uly="1708">
        <line lrx="3170" lry="1906" ulx="1814" uly="1708">Faſten⸗Zeit warum ſie eingeſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1905" type="textblock" ulx="2016" uly="1821">
        <line lrx="2338" lry="1905" ulx="2016" uly="1821">worden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2087" type="textblock" ulx="1833" uly="1827">
        <line lrx="3237" lry="2087" ulx="1833" uly="1827">Oſt gebotten / und allzeit onc, 86</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="2112" type="textblock" ulx="2018" uly="2017">
        <line lrx="3165" lry="2112" ulx="2018" uly="2017">weſen. 635</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2224" type="textblock" ulx="1826" uly="2071">
        <line lrx="3201" lry="2224" ulx="1826" uly="2071">Fehler kleine / wie ſehr ſie von denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="2338" type="textblock" ulx="2018" uly="2210">
        <line lrx="3160" lry="2338" ulx="2018" uly="2210">Heiligen beweint werden. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="2502" type="textblock" ulx="1917" uly="2308">
        <line lrx="3161" lry="2417" ulx="1917" uly="2308">Deß Naͤchſten ſoll man nit richten.</line>
        <line lrx="3147" lry="2502" ulx="3010" uly="2424">603</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="2619" type="textblock" ulx="1817" uly="2505">
        <line lrx="3156" lry="2619" ulx="1817" uly="2505">Fegfeuer wird erwiſen. 855. 370</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2716" type="textblock" ulx="1816" uly="2608">
        <line lrx="3237" lry="2716" ulx="1816" uly="2608">Feind muͤſſen ſonderbahr geliebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="2811" type="textblock" ulx="1907" uly="2701">
        <line lrx="3149" lry="2811" ulx="1907" uly="2701">werden. 3 †I. &amp; ſeq. 360 &amp; leq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="3199" type="textblock" ulx="1781" uly="2803">
        <line lrx="3155" lry="3002" ulx="1781" uly="2803">Feindſchafft ware niemahl  erlaubt.</line>
        <line lrx="3194" lry="3199" ulx="1903" uly="2928">Bringt groſſe Quaalen mit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="3686" type="textblock" ulx="1901" uly="3102">
        <line lrx="3137" lry="3321" ulx="1901" uly="3102">Hat vier Urſpruͤng: nemlich ds</line>
        <line lrx="3142" lry="3427" ulx="2014" uly="3307">Geitz / Argwohn / unordentli⸗</line>
        <line lrx="3138" lry="3512" ulx="1946" uly="3402">che Lib / und natuͤrliche widri⸗</line>
        <line lrx="3136" lry="3686" ulx="1965" uly="3501">ge Neigung. 344. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="4009" type="textblock" ulx="1771" uly="3593">
        <line lrx="3140" lry="3774" ulx="1896" uly="3593">Hat auch vier Saͤug⸗A mme.</line>
        <line lrx="3121" lry="3908" ulx="1771" uly="3709">Feſt. Taͤg der alten Chriſten. d</line>
        <line lrx="3206" lry="4009" ulx="1801" uly="3897">Fieber / in Unterbrochenen ſoll man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3138" lry="4208" type="textblock" ulx="1807" uly="4000">
        <line lrx="3138" lry="4101" ulx="1828" uly="4000">nicht Aderlaſſen. 381</line>
        <line lrx="3134" lry="4208" ulx="1807" uly="4100">Forcht der Verdammnus. 8 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="4309" type="textblock" ulx="1893" uly="4191">
        <line lrx="3043" lry="4309" ulx="1893" uly="4191">Yyvyy3 Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="943" type="textblock" ulx="3925" uly="179">
        <line lrx="3943" lry="943" ulx="3925" uly="179"> f  . . ⁷öv 5õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="1222" type="textblock" ulx="1903" uly="1082">
        <line lrx="3186" lry="1222" ulx="1903" uly="1082">Verſtaͤrcket die Gnaden. 811. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1516" type="textblock" ulx="1830" uly="1219">
        <line lrx="2532" lry="1317" ulx="2421" uly="1219">§.</line>
        <line lrx="3259" lry="1505" ulx="1830" uly="1302">Jalſch ſchwoͤren ſcheueten auch die</line>
        <line lrx="3247" lry="1516" ulx="2698" uly="1416">139.,&amp;Æ ſeqq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3206" lry="1622" type="textblock" ulx="1824" uly="1424">
        <line lrx="2120" lry="1522" ulx="1919" uly="1424">Heyd</line>
        <line lrx="3206" lry="1622" ulx="1824" uly="1435">Faßens Unmoͤglichkeit ſoll mit andern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="928" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_928">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_928.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2274" lry="618" type="textblock" ulx="827" uly="211">
        <line lrx="2243" lry="425" ulx="871" uly="211">Heil. Franeiſei Ehrerbietkeit gegen</line>
        <line lrx="2236" lry="516" ulx="986" uly="417">Denen Prieſteren. 288</line>
        <line lrx="2274" lry="618" ulx="827" uly="511">Frembdes Gut ſoll man nit Allmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="719" type="textblock" ulx="994" uly="611">
        <line lrx="2339" lry="719" ulx="994" uly="611">ſen geben / wann der rechtmaͤßige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1162" type="textblock" ulx="864" uly="713">
        <line lrx="2259" lry="817" ulx="864" uly="713">Hert bekandt iſt. 6658</line>
        <line lrx="2259" lry="919" ulx="865" uly="808">Frembder Suͤnden machen ſich mei⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1016" ulx="1038" uly="915">ſtens theilhafftig / welche Un⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="1162" ulx="1059" uly="1003">taugliche zu Aemtern befoͤrdern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1178" type="textblock" ulx="2146" uly="1142">
        <line lrx="2230" lry="1178" ulx="2146" uly="1142">rC</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1418" type="textblock" ulx="825" uly="1308">
        <line lrx="2253" lry="1418" ulx="825" uly="1308">Frembde Suͤnden werden in Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="1526" type="textblock" ulx="963" uly="1336">
        <line lrx="2278" lry="1526" ulx="963" uly="1336">trachtung der Eigenen leichtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="1624" type="textblock" ulx="984" uly="1515">
        <line lrx="2249" lry="1624" ulx="984" uly="1515">entſchuldiget. 6o2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1723" type="textblock" ulx="885" uly="1619">
        <line lrx="2328" lry="1723" ulx="885" uly="1619">Freund der beſte iſt GOtt. 88</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1878" type="textblock" ulx="985" uly="1708">
        <line lrx="2261" lry="1878" ulx="985" uly="1708">Wird durch Gutthaten erworben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1899" type="textblock" ulx="2116" uly="1847">
        <line lrx="2261" lry="1899" ulx="2116" uly="1847">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2116" type="textblock" ulx="994" uly="1873">
        <line lrx="2261" lry="2116" ulx="994" uly="1873">Wegen ihm ſoll man GOtt nn⸗ be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2450" type="textblock" ulx="776" uly="2026">
        <line lrx="2277" lry="2129" ulx="1008" uly="2026">leydigen.</line>
        <line lrx="2254" lry="2309" ulx="776" uly="2046">⸗Auche eines andern Haß nit auf ſch</line>
        <line lrx="2261" lry="2450" ulx="902" uly="2247">Freundſchafft der Welt⸗ Leuthen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2521" type="textblock" ulx="947" uly="2421">
        <line lrx="2347" lry="2521" ulx="947" uly="2421">Hoͤret alle au /è wo es umb das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3226" type="textblock" ulx="909" uly="2494">
        <line lrx="2261" lry="2622" ulx="1012" uly="2494">Mein und Dein zu thun iſt. 348</line>
        <line lrx="2270" lry="2810" ulx="912" uly="2591">Friden iſt ein Urſprung alles Guten.</line>
        <line lrx="2266" lry="2820" ulx="2122" uly="2746">357</line>
        <line lrx="2281" lry="2928" ulx="936" uly="2772">Wie er koͤnne erworben werden?</line>
        <line lrx="2279" lry="3071" ulx="1672" uly="2925">347. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2282" lry="3127" ulx="909" uly="2972">Freyer Will wird erwiſen. 851</line>
        <line lrx="2286" lry="3226" ulx="1034" uly="3121">Der freywilligen guter Wercken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3522" type="textblock" ulx="823" uly="3219">
        <line lrx="2335" lry="3327" ulx="1123" uly="3219">Nutzen. 214. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2351" lry="3522" ulx="823" uly="3298">Frommkeit wird von der Welt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="3520" type="textblock" ulx="998" uly="3420">
        <line lrx="2080" lry="3520" ulx="998" uly="3420">achtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3622" type="textblock" ulx="875" uly="3451">
        <line lrx="2277" lry="3622" ulx="875" uly="3451">Fruchtbarkeit in guten Wercken ſol 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3726" type="textblock" ulx="1016" uly="3622">
        <line lrx="2278" lry="3726" ulx="1016" uly="3622">vollkommen ſeyn. 77. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="3872" type="textblock" ulx="916" uly="3654">
        <line lrx="2357" lry="3872" ulx="916" uly="3654">Fuͤhrer in dem Geiſtlichen Leben i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="4131" type="textblock" ulx="918" uly="3811">
        <line lrx="2285" lry="4001" ulx="996" uly="3811">nothwendig. 6. 783</line>
        <line lrx="2280" lry="4131" ulx="918" uly="3961">Galgen ſeynd ſchier allein fuͤr die Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4322" type="textblock" ulx="933" uly="4115">
        <line lrx="2348" lry="4322" ulx="933" uly="4115">dvehorſame gufgerichtet. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="630" type="textblock" ulx="2307" uly="227">
        <line lrx="3642" lry="505" ulx="2307" uly="227">Gebett 1 es ſoll beſchaffen ſen⸗</line>
        <line lrx="3642" lry="533" ulx="3226" uly="433">612. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3641" lry="630" ulx="2320" uly="452">Gehott: affirmativa &amp; negativa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3725" lry="721" type="textblock" ulx="2441" uly="621">
        <line lrx="3725" lry="721" ulx="2441" uly="621">oder Gebietende / und Verbieten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="1026" type="textblock" ulx="2341" uly="721">
        <line lrx="3647" lry="840" ulx="2414" uly="721">de / wie ſie unterſchdden. 27</line>
        <line lrx="3648" lry="932" ulx="2341" uly="818">Gebott GOttes ſeynd moͤglich zu</line>
        <line lrx="3652" lry="1026" ulx="2525" uly="918">halten. 947</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="1120" type="textblock" ulx="2437" uly="1016">
        <line lrx="3657" lry="1120" ulx="2437" uly="1016">Der Kirchen verbinden. 846</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="1337" type="textblock" ulx="962" uly="1118">
        <line lrx="3660" lry="1323" ulx="2060" uly="1118">579 Der Liebe zu was es uns derpſich⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="1337" ulx="962" uly="1159">Und die Ehrabſchneider. 6o</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="1516" type="textblock" ulx="2445" uly="1218">
        <line lrx="2663" lry="1303" ulx="2535" uly="1218">te?</line>
        <line lrx="3663" lry="1516" ulx="2445" uly="1249">Iſt ein erſtaunliche Wirdiging</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="1621" type="textblock" ulx="2383" uly="1428">
        <line lrx="3668" lry="1621" ulx="2383" uly="1428">. Das erſte befihlt uns den Gl e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="1842" type="textblock" ulx="2426" uly="1622">
        <line lrx="3666" lry="1799" ulx="2426" uly="1622">ben / Hoffnung / Liebe/ und</line>
        <line lrx="3056" lry="1842" ulx="2454" uly="1715">GOttes⸗ Dienſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="2024" type="textblock" ulx="2432" uly="1743">
        <line lrx="3670" lry="1956" ulx="2432" uly="1743">Alle Gebonuͤbertrittet die Unzucht.</line>
        <line lrx="3670" lry="2024" ulx="3367" uly="1924">4. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3728" lry="2122" type="textblock" ulx="2358" uly="1951">
        <line lrx="3351" lry="2018" ulx="3267" uly="1951">41</line>
        <line lrx="3728" lry="2122" ulx="2358" uly="2013">Geburt von Chriſtlichen Elteren iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="2215" type="textblock" ulx="2455" uly="2120">
        <line lrx="3663" lry="2215" ulx="2455" uly="2120">ein ſonderbare Gnad GOttes. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="3698" lry="2474" type="textblock" ulx="2118" uly="2216">
        <line lrx="3675" lry="2323" ulx="2118" uly="2216">346 Gedaͤchtnus. Dero wunderwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="3698" lry="2474" ulx="2550" uly="2318">ge Krafft/ und Wuͤrckungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3677" lry="2839" type="textblock" ulx="2391" uly="2421">
        <line lrx="3676" lry="2521" ulx="3293" uly="2421">154. &amp; leq.</line>
        <line lrx="3674" lry="2638" ulx="2391" uly="2461">Dero Nutbarkeit. 158</line>
        <line lrx="3677" lry="2717" ulx="2460" uly="2615">Dero Gehorſam. ibid.</line>
        <line lrx="3301" lry="2839" ulx="2478" uly="2718">Dero Nothwendigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3686" lry="3112" type="textblock" ulx="2379" uly="2810">
        <line lrx="3681" lry="2919" ulx="2379" uly="2810">Gedult in Widerwaͤrtigkeiten. 716</line>
        <line lrx="3686" lry="3112" ulx="2430" uly="2912">Sonderbare Weis / ſolbige in er⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="3105" ulx="2432" uly="3039">werben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="3222" type="textblock" ulx="2385" uly="3040">
        <line lrx="3764" lry="3222" ulx="2385" uly="3040">Gefahren zu ſuͤndigen unzahlbar⸗ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="3461" type="textblock" ulx="2437" uly="3215">
        <line lrx="3686" lry="3321" ulx="2454" uly="3215">der Welt. 212. 80 I. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3687" lry="3461" ulx="2437" uly="3315">In der Gefahr leben / und ſicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="3521" type="textblock" ulx="2547" uly="3414">
        <line lrx="3767" lry="3521" ulx="2547" uly="3414">ſeyn / iſt unmoͤglich. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="3804" type="textblock" ulx="2358" uly="3494">
        <line lrx="3717" lry="3690" ulx="2358" uly="3494">Gegenwart Chriſti in dem Hoch⸗</line>
        <line lrx="3690" lry="3804" ulx="2418" uly="3616">wuͤrdigen Sacrament wird ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3745" lry="4318" type="textblock" ulx="2370" uly="3722">
        <line lrx="2598" lry="3818" ulx="2473" uly="3722">ſen.</line>
        <line lrx="3696" lry="3971" ulx="2370" uly="3731">Gehoͤr ſoll behutſam gehrauchet</line>
        <line lrx="3745" lry="4174" ulx="2372" uly="3956">Gehorſam der Kinder / wie er ſeyn</line>
        <line lrx="3691" lry="4318" ulx="2400" uly="4118">ſole 2754</line>
        <line lrx="3716" lry="4302" ulx="2781" uly="4205">S Wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3040" type="textblock" ulx="3892" uly="2921">
        <line lrx="4043" lry="3040" ulx="3892" uly="2921">Gbs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3441" type="textblock" ulx="3917" uly="3353">
        <line lrx="4043" lry="3441" ulx="3917" uly="3353">Gemeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3951" type="textblock" ulx="3932" uly="3858">
        <line lrx="4043" lry="3951" ulx="3932" uly="3858">Genck</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="2760" type="textblock" ulx="3841" uly="2646">
        <line lrx="4041" lry="2760" ulx="3841" uly="2646">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2942" type="textblock" ulx="3906" uly="2750">
        <line lrx="4043" lry="2854" ulx="3906" uly="2750">Grlgen</line>
        <line lrx="4043" lry="2942" ulx="3951" uly="2865">wecde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3349" type="textblock" ulx="3950" uly="3055">
        <line lrx="4043" lry="3155" ulx="3950" uly="3055">Nuo</line>
        <line lrx="4043" lry="3243" ulx="3953" uly="3158">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3859" type="textblock" ulx="3928" uly="3460">
        <line lrx="4043" lry="3555" ulx="3961" uly="3460">alte</line>
        <line lrx="4043" lry="3651" ulx="3962" uly="3575">wed</line>
        <line lrx="4043" lry="3748" ulx="3928" uly="3654">Geme</line>
        <line lrx="4043" lry="3859" ulx="3973" uly="3773">glle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4260" type="textblock" ulx="3931" uly="3961">
        <line lrx="4033" lry="4165" ulx="3931" uly="3961">⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="4171" ulx="4014" uly="4097">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="929" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_929">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_929.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="310" lry="2938" type="textblock" ulx="284" uly="2920">
        <line lrx="310" lry="2938" ulx="284" uly="2920">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="964" type="textblock" ulx="449" uly="448">
        <line lrx="1065" lry="553" ulx="452" uly="448">Miracul beehret.</line>
        <line lrx="1695" lry="655" ulx="1554" uly="578">318</line>
        <line lrx="1699" lry="779" ulx="449" uly="649">Der Kirchen / und Vorgeſetzten zu</line>
        <line lrx="1705" lry="913" ulx="542" uly="743">gehorſamen iſt ein Schuldigkeit.</line>
        <line lrx="1699" lry="964" ulx="1284" uly="863">63 3. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1152" type="textblock" ulx="339" uly="883">
        <line lrx="1696" lry="1071" ulx="339" uly="883">Gehorſam der Ordens⸗ Perſoh⸗</line>
        <line lrx="1732" lry="1152" ulx="1547" uly="1078">863</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1667" type="textblock" ulx="347" uly="1063">
        <line lrx="595" lry="1127" ulx="451" uly="1063">nen.</line>
        <line lrx="1689" lry="1346" ulx="354" uly="1133">Heil. Geiſts Gutthaten gegen denen</line>
        <line lrx="918" lry="1347" ulx="541" uly="1246">Menſchen.</line>
        <line lrx="1688" lry="1544" ulx="392" uly="1277">Er verlanget die Abtoͤdtung gier</line>
        <line lrx="1684" lry="1576" ulx="538" uly="1442">ſinnlichen Liebe. 798</line>
        <line lrx="1687" lry="1667" ulx="347" uly="1495">Geiſtliche Guͤter freſſen die andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1959" type="textblock" ulx="349" uly="1645">
        <line lrx="1682" lry="1758" ulx="445" uly="1645">hinweg. 242. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1688" lry="1860" ulx="349" uly="1682">Geiſtliches Allmoſen uͤbertrifft das</line>
        <line lrx="1684" lry="1959" ulx="444" uly="1847">Leibliche. 676. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2452" type="textblock" ulx="344" uly="1933">
        <line lrx="1687" lry="2156" ulx="344" uly="1933">Geiſtlichen Anfhrers Notgmwer⸗</line>
        <line lrx="842" lry="2142" ulx="438" uly="2048">digkeit.</line>
        <line lrx="1682" lry="2261" ulx="345" uly="2074">Geitz verurſacht Feindſchaftten. 347</line>
        <line lrx="1686" lry="2349" ulx="442" uly="2245">Verblendet den Verſtand. 538</line>
        <line lrx="1679" lry="2452" ulx="581" uly="2346">ſchwer zu verbeſſeren. 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2732" type="textblock" ulx="429" uly="2343">
        <line lrx="1687" lry="2647" ulx="429" uly="2343">Z ein Urſach viler / ja aller daſter,</line>
        <line lrx="1764" lry="2732" ulx="1525" uly="2583">63½ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2912" type="textblock" ulx="314" uly="2642">
        <line lrx="1367" lry="2745" ulx="440" uly="2642">Iſt nicht zu entſchuldigen.</line>
        <line lrx="1686" lry="2912" ulx="314" uly="2744">Gelegenheiten boͤſe ſollen geflohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="3147" type="textblock" ulx="340" uly="2854">
        <line lrx="1731" lry="2946" ulx="445" uly="2854">werden. 4 ½ 1</line>
        <line lrx="1677" lry="3055" ulx="340" uly="2900">Geluͤbd der Ordens⸗ Perſonen. 0</line>
        <line lrx="1719" lry="3147" ulx="429" uly="3045">Zu was ſie verbinden? 202</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="3750" type="textblock" ulx="335" uly="3145">
        <line lrx="1674" lry="3248" ulx="431" uly="3145">Werden von jedem Chriſten im</line>
        <line lrx="1672" lry="3373" ulx="522" uly="3241">Tauff gethan. 204 &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1675" lry="3475" ulx="335" uly="3337">Gemeinde ſoll nit gantz fuͤr boͤs ge⸗</line>
        <line lrx="1676" lry="3546" ulx="385" uly="3449">halten werden / wan ein Schlim⸗</line>
        <line lrx="1670" lry="3655" ulx="431" uly="3545">mer darinn zu finden. 277. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1672" lry="3750" ulx="342" uly="3644">Gemeines Welt⸗Leben iſt kein Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="4314" type="textblock" ulx="264" uly="3744">
        <line lrx="1665" lry="3850" ulx="426" uly="3744">gul eines Chriſten. 7008</line>
        <line lrx="1665" lry="3948" ulx="264" uly="3845">Gerechtigkeit GOttes. 737</line>
        <line lrx="1661" lry="4066" ulx="337" uly="3871">Gericht GOttes wird erſchroͤcklich</line>
        <line lrx="1657" lry="4148" ulx="514" uly="4040">ſeyn denen Hoffaͤrtigen. 481</line>
        <line lrx="1662" lry="4314" ulx="341" uly="4136">Und Ehrabſchneideren. 602</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="297" type="textblock" ulx="1164" uly="128">
        <line lrx="2955" lry="297" ulx="1164" uly="128">een e een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="656" type="textblock" ulx="346" uly="288">
        <line lrx="1714" lry="478" ulx="450" uly="288">Wird auch bey denen Heyden mit</line>
        <line lrx="1743" lry="567" ulx="346" uly="467">H 252. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1353" lry="656" ulx="452" uly="554">Gereichet zu groſſer Ehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="874" type="textblock" ulx="1803" uly="302">
        <line lrx="3214" lry="488" ulx="1878" uly="302">Im detſten werden vier Gattungen</line>
        <line lrx="3181" lry="573" ulx="1872" uly="470">der Menſchen erſcheinen. 20ℳ</line>
        <line lrx="3167" lry="740" ulx="1803" uly="567">Gerichts⸗ Verwaltung iſt loͤblich.</line>
        <line lrx="3160" lry="874" ulx="1803" uly="732">Geſchaͤfft: man ſoll ſich darinn ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="1003" type="textblock" ulx="1893" uly="851">
        <line lrx="3351" lry="1003" ulx="1893" uly="851">halten / als wie ein Kind / daß ſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="1370" type="textblock" ulx="1792" uly="968">
        <line lrx="3285" lry="1138" ulx="1897" uly="968">ben lehrnt. D</line>
        <line lrx="3211" lry="1191" ulx="1792" uly="1044">Geſchoͤpff. Sollen gegen ihrem E Er⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="1370" ulx="1882" uly="1168">ſchaffer danckbar ſeyn. 160.  lel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="2101" type="textblock" ulx="1786" uly="1305">
        <line lrx="3136" lry="1547" ulx="1878" uly="1305">Deren Abhaͤngigkeit/ und Maͤ</line>
        <line lrx="3165" lry="1567" ulx="1976" uly="1481">ge⸗ 31</line>
        <line lrx="3140" lry="1693" ulx="1787" uly="1537">Geſellſchafft beyderley Geſchlechts</line>
        <line lrx="3189" lry="1764" ulx="1886" uly="1664">iſt ein Schul aller Laſter. 496</line>
        <line lrx="3134" lry="1869" ulx="1787" uly="1761">Geſpraͤch ſollen die Liebhaber der</line>
        <line lrx="3137" lry="1974" ulx="1880" uly="1843">Keuſchheit fliehen. 429. G&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3187" lry="2101" ulx="1786" uly="1962">Geſtirns Einfluß in die untere Welt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3178" lry="3236" type="textblock" ulx="1776" uly="2092">
        <line lrx="3140" lry="2162" ulx="2988" uly="2095">319</line>
        <line lrx="3138" lry="2362" ulx="1789" uly="2092">Geſundheit leydet keinen Schaden</line>
        <line lrx="2384" lry="2379" ulx="1884" uly="2262">vom Faſten.</line>
        <line lrx="3129" lry="2475" ulx="1786" uly="2281">Gewiſſen boͤſes iſt ein Beweisthum</line>
        <line lrx="2659" lry="2559" ulx="1977" uly="2458">begangener Suͤnd.</line>
        <line lrx="3120" lry="2667" ulx="1878" uly="2493">Wird nit ohne ernſtliche Buß⸗ ab⸗</line>
        <line lrx="3178" lry="2855" ulx="1916" uly="2658">gelegt. 150. le.</line>
        <line lrx="2416" lry="2855" ulx="1877" uly="2757">Deſſen Quaal.</line>
        <line lrx="3132" lry="3008" ulx="1875" uly="2781">Irrendes Gewiſſen iſt Urſach der</line>
        <line lrx="3119" lry="3062" ulx="1974" uly="2956">Feindſchafften. 349</line>
        <line lrx="3115" lry="3236" ulx="1776" uly="2987">Gewohnheit hat groſſen Gewal 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3213" lry="4077" type="textblock" ulx="1769" uly="3222">
        <line lrx="3111" lry="3361" ulx="1808" uly="3222">Allgemeine entſchuldiget nicht. 1½</line>
        <line lrx="3116" lry="3480" ulx="1865" uly="3356">Zu ſchwoͤren iſt GOtt ſchimpfflich /</line>
        <line lrx="3115" lry="3658" ulx="1895" uly="3448"> ud geaͤhrlich / dem Naͤchſten</line>
        <line lrx="2871" lry="3656" ulx="2094" uly="3547">erli</line>
        <line lrx="2999" lry="3778" ulx="1871" uly="3577">itel / ſelbige zuverbeſſeren.</line>
        <line lrx="3115" lry="3929" ulx="1769" uly="3745">Glaub ſoll lebhafft und wuͤrckend</line>
        <line lrx="3213" lry="3962" ulx="1941" uly="3851">ſeyn. 698.8</line>
        <line lrx="3099" lry="4077" ulx="1861" uly="3904">Soll feuerig ſeyn. 60. &amp;. leg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4242" type="textblock" ulx="1781" uly="4035">
        <line lrx="3123" lry="4242" ulx="1781" uly="4035">Ohn⸗ Werck nutete er nichts. 614.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="4426" type="textblock" ulx="2728" uly="4150">
        <line lrx="3111" lry="4258" ulx="2870" uly="4150">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3002" lry="4426" ulx="2728" uly="4240">Wrrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="2558" type="textblock" ulx="2975" uly="2470">
        <line lrx="3272" lry="2558" ulx="2975" uly="2470">50 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="930" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_930">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_930.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2232" lry="595" type="textblock" ulx="948" uly="369">
        <line lrx="2232" lry="595" ulx="948" uly="369">Wedt im erſten Gebott anbefoh⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="593" ulx="1081" uly="531">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="794" type="textblock" ulx="948" uly="519">
        <line lrx="2266" lry="794" ulx="948" uly="519">Soll ſich auf alle und 6de ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="809" type="textblock" ulx="1051" uly="703">
        <line lrx="1413" lry="809" ulx="1051" uly="703">erſtrecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="992" type="textblock" ulx="952" uly="717">
        <line lrx="2292" lry="992" ulx="952" uly="717">Soll veſter ſeyn / als all andere 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1196" type="textblock" ulx="940" uly="906">
        <line lrx="1421" lry="1005" ulx="1051" uly="906">wißheiten.</line>
        <line lrx="2064" lry="1153" ulx="940" uly="931">Deſſen Urſach iſt das Anſehen</line>
        <line lrx="1696" lry="1196" ulx="954" uly="1108">Redenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="1492" type="textblock" ulx="957" uly="1102">
        <line lrx="2311" lry="1353" ulx="957" uly="1102">Deſſen undament iſt die Kirchen.</line>
        <line lrx="3632" lry="1492" ulx="2124" uly="1196">47 1 grbe dem Naͤchſten eyfer ncͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1505" type="textblock" ulx="914" uly="1397">
        <line lrx="2225" lry="1505" ulx="914" uly="1397">Er wird durch die Wolcken in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1606" type="textblock" ulx="1064" uly="1505">
        <line lrx="2301" lry="1606" ulx="1064" uly="1505">Wuͤſte vorgebildet. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1761" type="textblock" ulx="970" uly="1596">
        <line lrx="2225" lry="1761" ulx="970" uly="1596">Glaubens⸗Zweifel / wie ſie ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1901" type="textblock" ulx="974" uly="1708">
        <line lrx="2250" lry="1860" ulx="1075" uly="1708">uͤberwunden werden. 19</line>
        <line lrx="2259" lry="1901" ulx="974" uly="1798">Glaubens⸗Geheimnuſſen / dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2110" type="textblock" ulx="1063" uly="1877">
        <line lrx="2228" lry="2024" ulx="1079" uly="1877">Volck nothwendig oͤffters vor⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2110" ulx="1063" uly="1999">zutragen. 874. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2279" type="textblock" ulx="872" uly="2092">
        <line lrx="2258" lry="2279" ulx="872" uly="2092">Waren von Anfang für ein Tyor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="2329" type="textblock" ulx="1081" uly="2208">
        <line lrx="1550" lry="2329" ulx="1081" uly="2208">heit gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2417" type="textblock" ulx="963" uly="2230">
        <line lrx="2288" lry="2417" ulx="963" uly="2230">Auch verdaͤchtig der Gottioſigkeit /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2693" type="textblock" ulx="969" uly="2400">
        <line lrx="2233" lry="2509" ulx="1085" uly="2400">Ehrgeitz / und Aufruhr. .</line>
        <line lrx="2237" lry="2693" ulx="969" uly="2468">Wi ſchwaͤr es ware / die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="2713" type="textblock" ulx="1089" uly="2599">
        <line lrx="2282" lry="2713" ulx="1089" uly="2599">ſchen zu bereden / ſolche zu glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3013" type="textblock" ulx="901" uly="2698">
        <line lrx="2237" lry="2798" ulx="934" uly="2698">ben? A413. G&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2241" lry="2933" ulx="993" uly="2721">Nichts deſtoweniger werden ſie ge⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="3013" ulx="901" uly="2901">ſchwind und wunderbarlich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="3295" type="textblock" ulx="937" uly="2998">
        <line lrx="2244" lry="3118" ulx="1041" uly="2998">genommen. 15. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2249" lry="3295" ulx="937" uly="3058">und zwar durch wider wartige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3603" type="textblock" ulx="919" uly="3205">
        <line lrx="2250" lry="3434" ulx="919" uly="3205">Gluͤckſee igkeit gegemvaͤrthen Le⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="3603" ulx="1088" uly="3390">D beſtehet in der Liebe GOt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="3737" type="textblock" ulx="943" uly="3518">
        <line lrx="2245" lry="3737" ulx="943" uly="3518">Des Pkünfftigen Lebens aber in e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="3931" type="textblock" ulx="987" uly="3701">
        <line lrx="2244" lry="3814" ulx="1088" uly="3701">Anſchauung GOttes. 92</line>
        <line lrx="2246" lry="3931" ulx="987" uly="3768">Daß diſes alſo angeordnet worden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4090" type="textblock" ulx="1085" uly="3895">
        <line lrx="2310" lry="4090" ulx="1085" uly="3895">iſt die⸗ liebreichiſte Wesheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="322" type="textblock" ulx="1600" uly="164">
        <line lrx="2332" lry="322" ulx="1600" uly="164">aen E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="1291" type="textblock" ulx="2321" uly="317">
        <line lrx="3613" lry="520" ulx="2352" uly="317">Wie ſie koͤnne erworben werden?</line>
        <line lrx="3611" lry="596" ulx="2951" uly="496">612. G ſeq.</line>
        <line lrx="3622" lry="696" ulx="2400" uly="543">Muͤſſen wir durch CHriſti Ver⸗</line>
        <line lrx="3617" lry="789" ulx="2385" uly="694">dienſt erwerben. 741</line>
        <line lrx="3620" lry="889" ulx="2410" uly="790">Dero Wuͤrcknng. 808</line>
        <line lrx="3620" lry="987" ulx="2358" uly="887">Gnaden⸗ Stand iſt ungew ß. 621</line>
        <line lrx="3629" lry="1096" ulx="2321" uly="989">GOte iſt bey uns das jenige / wel⸗</line>
        <line lrx="3634" lry="1291" ulx="2452" uly="1087">Aes den Vorzug in unſerer ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="2324" type="textblock" ulx="2341" uly="1403">
        <line lrx="3640" lry="1609" ulx="2417" uly="1403">Re ertdie Welt durch die Macht⸗/</line>
        <line lrx="3638" lry="1691" ulx="2507" uly="1577">Weisheit und Guͤte. 320</line>
        <line lrx="3635" lry="1893" ulx="2417" uly="1685">Sa auch einen Neyd. 10 f. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3633" lry="1891" ulx="2514" uly="1781">at unſers Dienſts nit noͤthig. 6 13</line>
        <line lrx="3643" lry="2071" ulx="2427" uly="1883">Deſen Sagen und Thun iſt ein</line>
        <line lrx="3642" lry="2110" ulx="2341" uly="2007">ing. 230</line>
        <line lrx="3644" lry="2189" ulx="2418" uly="2048">Wird im gegenwaͤrtigen Leben von</line>
        <line lrx="3643" lry="2324" ulx="2503" uly="2186">niemand recht erkannt. 93. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="2499" type="textblock" ulx="2426" uly="2311">
        <line lrx="3642" lry="2383" ulx="3538" uly="2311">eꝗq.</line>
        <line lrx="3641" lry="2499" ulx="2426" uly="2319">Wird beſeſſen durch die Liebe. 974</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="2766" type="textblock" ulx="2427" uly="2484">
        <line lrx="3645" lry="2586" ulx="2427" uly="2484">Man vertraut ihme nit ſo vil / als</line>
        <line lrx="3644" lry="2735" ulx="2526" uly="2582">einem ſchlechten Menſchen. 86.</line>
        <line lrx="3642" lry="2766" ulx="3553" uly="2692">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="2988" type="textblock" ulx="2433" uly="2701">
        <line lrx="3648" lry="2988" ulx="2433" uly="2701">Deaß ein eintziger ſeye / iſt nothwen⸗</line>
        <line lrx="3644" lry="2978" ulx="3290" uly="2881">29. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="3086" type="textblock" ulx="2341" uly="2899">
        <line lrx="3711" lry="3086" ulx="2341" uly="2899">Gornche Vollkommenheiten erhel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="3266" type="textblock" ulx="2533" uly="3072">
        <line lrx="3647" lry="3266" ulx="2533" uly="3072">len durch das Gebott des i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="3983" type="textblock" ulx="2346" uly="3184">
        <line lrx="2887" lry="3309" ulx="2467" uly="3186">moſens.</line>
        <line lrx="3647" lry="3383" ulx="2448" uly="3184">Guͤtigkeit. 73. zri. 27. 7</line>
        <line lrx="3646" lry="3500" ulx="2418" uly="3386">Gerechtigket. 7737</line>
        <line lrx="3642" lry="3586" ulx="2438" uly="3483">Vor ſichtigkeit. 313</line>
        <line lrx="3648" lry="3685" ulx="2430" uly="3577">Weisheit. 72. 87.95. 3 19. &amp; ſeqj.</line>
        <line lrx="3650" lry="3801" ulx="2356" uly="3689">Forn. 2772. 379</line>
        <line lrx="3651" lry="3878" ulx="2346" uly="3779">GOttes⸗ Dienſt wird in dem erſten</line>
        <line lrx="3642" lry="3983" ulx="2534" uly="3883">Gebott befohlen. . 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="4090" type="textblock" ulx="2339" uly="3977">
        <line lrx="3647" lry="4090" ulx="2339" uly="3977">Diſer Tugend Ambt. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="4286" type="textblock" ulx="904" uly="4008">
        <line lrx="1392" lry="4095" ulx="1063" uly="4008">GOttes</line>
        <line lrx="3649" lry="4243" ulx="904" uly="4017">Gnad GOttes iſt allen hoͤchſt nold⸗ Gotts⸗ Laͤſterer iſt aͤrger / als ein</line>
        <line lrx="3649" lry="4286" ulx="2029" uly="4191">306 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="4309" type="textblock" ulx="1087" uly="4209">
        <line lrx="1368" lry="4309" ulx="1087" uly="4209">wendig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="4289" type="textblock" ulx="2523" uly="4182">
        <line lrx="2898" lry="4289" ulx="2523" uly="4182">Moͤrder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="4374" type="textblock" ulx="3368" uly="4271">
        <line lrx="3563" lry="4374" ulx="3368" uly="4271">Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="931" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_931">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_931.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1766" lry="454" type="textblock" ulx="508" uly="207">
        <line lrx="1766" lry="454" ulx="508" uly="207">Verruchter als Luͤrcken uen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="744" type="textblock" ulx="414" uly="437">
        <line lrx="1766" lry="564" ulx="614" uly="437">und Heyden. 146</line>
        <line lrx="1764" lry="648" ulx="494" uly="539">Schlimer als die wuͤtende Hund/</line>
        <line lrx="1759" lry="744" ulx="414" uly="645">jigg auch als die Teuffel. 148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="942" type="textblock" ulx="513" uly="739">
        <line lrx="1769" lry="888" ulx="513" uly="739">Hat kein Hoffnung zum Himmel.</line>
        <line lrx="1843" lry="942" ulx="1611" uly="873">149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2326" type="textblock" ulx="392" uly="938">
        <line lrx="1748" lry="1057" ulx="415" uly="938">Gotts⸗ Laͤſterung getrauten ſich die</line>
        <line lrx="1739" lry="1143" ulx="599" uly="1042">Heilige nicht zu nennen. 142</line>
        <line lrx="1745" lry="1249" ulx="466" uly="1141">Die Juden zerriſſen ihre Kleyder</line>
        <line lrx="1728" lry="1348" ulx="597" uly="1236">darzu. 14</line>
        <line lrx="1735" lry="1449" ulx="506" uly="1344">Gereicht einer gantzen Gemeind</line>
        <line lrx="1734" lry="1550" ulx="593" uly="1441">zum Schaden. ibid. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1725" lry="1664" ulx="445" uly="1529">Wie ſie zu ſtraffen: 2 143</line>
        <line lrx="1727" lry="1751" ulx="402" uly="1609">Goͤtzen gibt es im Chriſtenthum vil.</line>
        <line lrx="1728" lry="1849" ulx="1171" uly="1750">23. 124. &amp; ſeq-.</line>
        <line lrx="1732" lry="1949" ulx="485" uly="1834">Wie veraͤch tliche Sachen die Heydẽ</line>
        <line lrx="1715" lry="2045" ulx="589" uly="1936">zu Goͤtzen gemacht haben? 31</line>
        <line lrx="1721" lry="2150" ulx="433" uly="2040">Wie laſterhaffte? 32. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1718" lry="2326" ulx="392" uly="2129">Goͤtzen⸗Dienſts Schaͤndlichket⸗ 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2349" type="textblock" ulx="1472" uly="2248">
        <line lrx="1779" lry="2349" ulx="1472" uly="2248">E&amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="3348" type="textblock" ulx="369" uly="2301">
        <line lrx="1714" lry="2449" ulx="476" uly="2301">Grauſamkeit. 38. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1715" lry="2547" ulx="406" uly="2440">Kein Menſch konte wider diſen et⸗</line>
        <line lrx="1728" lry="2649" ulx="566" uly="2547">was ausrichten. 8. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1713" lry="2749" ulx="1269" uly="2647">39. G&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1709" lry="2844" ulx="379" uly="2671">Grauſarkeit verbietet GWVit auch</line>
        <line lrx="1719" lry="2946" ulx="565" uly="2837">an denen unvernuͤnfftigen Thie⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="3031" ulx="562" uly="2936">ren zu uͤben. 261</line>
        <line lrx="1707" lry="3141" ulx="369" uly="3037">Großmuͤthigkeit beſtehet vornem⸗</line>
        <line lrx="1705" lry="3283" ulx="561" uly="3137">lich in Ubertragung der Unbilden.</line>
        <line lrx="1704" lry="3348" ulx="1285" uly="3248">351. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="3467" type="textblock" ulx="315" uly="3337">
        <line lrx="1704" lry="3467" ulx="315" uly="3337">Gutthaten machen Freund. 100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="4145" type="textblock" ulx="445" uly="3438">
        <line lrx="1701" lry="3541" ulx="460" uly="3438">Die Goͤttl. in gegenwaͤrtigem Le⸗</line>
        <line lrx="1700" lry="3642" ulx="549" uly="3538">ben ſeynd nur ein Haffft⸗Geld der</line>
        <line lrx="1690" lry="3741" ulx="564" uly="3630">kuͤnfftigen. TToodI</line>
        <line lrx="1697" lry="3924" ulx="449" uly="3711">Wir ſolten ohne Unterlaß darfur</line>
        <line lrx="1690" lry="3938" ulx="538" uly="3819">Danck ſagen. 59</line>
        <line lrx="1685" lry="4046" ulx="445" uly="3866">Goͤttl. Gutthaten Betrachtung⸗</line>
        <line lrx="1685" lry="4145" ulx="1212" uly="4031">162. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="4435" type="textblock" ulx="349" uly="4080">
        <line lrx="1699" lry="4236" ulx="349" uly="4080">Guͤter haben wir keine eigenthumlich.</line>
        <line lrx="1737" lry="4341" ulx="1314" uly="4258">663</line>
        <line lrx="1291" lry="4435" ulx="438" uly="4331">P. le Jeune II. Theil,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="1251" type="textblock" ulx="1831" uly="246">
        <line lrx="3312" lry="465" ulx="1871" uly="246">Guter  Nameniſtkoſthar. 722</line>
        <line lrx="3395" lry="564" ulx="1868" uly="453">Gute Werck ſeynd nothwendig zu</line>
        <line lrx="3323" lry="669" ulx="1959" uly="558">der Seeligkeit. 459</line>
        <line lrx="3189" lry="763" ulx="1962" uly="654">Seynd verdienſtlich. 762. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="3265" lry="861" ulx="1951" uly="754">Sollen nicht in das Todt⸗ Beth</line>
        <line lrx="3187" lry="952" ulx="2051" uly="847">verſchoben werden. 691</line>
        <line lrx="3190" lry="1059" ulx="1831" uly="952">Guter Will gefallet GOtt an ſtatt</line>
        <line lrx="2574" lry="1251" ulx="2025" uly="1057">des Warck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="1880" type="textblock" ulx="1837" uly="1161">
        <line lrx="3174" lry="1385" ulx="1843" uly="1161">Heyden ſeynd beſſer, als vil Chriſten.</line>
        <line lrx="3295" lry="1459" ulx="2806" uly="1359">63. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3282" lry="1556" ulx="1837" uly="1452">Haußhaltung Aufnahm hanget an</line>
        <line lrx="3297" lry="1655" ulx="2023" uly="1537">der Oberen Klugheit / und der</line>
        <line lrx="3170" lry="1756" ulx="1943" uly="1657">Untergebenen Gehorſam. 317</line>
        <line lrx="3180" lry="1880" ulx="1904" uly="1662">Wierd durch die Unzucht in das Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="996" type="textblock" ulx="3204" uly="976">
        <line lrx="3236" lry="996" ulx="3204" uly="976">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1959" type="textblock" ulx="2022" uly="1852">
        <line lrx="3381" lry="1959" ulx="2022" uly="1852">nemmen / ja gaͤntzliche Verder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="4449" type="textblock" ulx="1752" uly="1951">
        <line lrx="3238" lry="2086" ulx="2018" uly="1951">ben gebracht. 419</line>
        <line lrx="3251" lry="2238" ulx="1824" uly="2046">Hauß⸗ Vaͤtter ſennd die Sonn in der</line>
        <line lrx="3159" lry="2256" ulx="2034" uly="2155">Hauß⸗W 182. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3156" lry="2447" ulx="1841" uly="2158">Ein Hauß⸗ ter ſeyn / wan 3</line>
        <line lrx="2480" lry="2449" ulx="2013" uly="2355">ausweiſe?</line>
        <line lrx="3149" lry="2558" ulx="1816" uly="2382">Was ſie fuͤr einLebens⸗ For mhaben</line>
        <line lrx="3221" lry="2656" ulx="1978" uly="2548">ſollen? 2 69. &amp; ſeq. 2 8. 308 &amp;ſeq.</line>
        <line lrx="3145" lry="2756" ulx="1906" uly="2649">Wie ſie ſich gegen ihre Dienſt Bot⸗</line>
        <line lrx="3182" lry="2854" ulx="1828" uly="2754">tfen verhalten ſollen? 298. 307</line>
        <line lrx="3233" lry="2997" ulx="1912" uly="2842">Sollen ihnen das Hertz abgewiñen.</line>
        <line lrx="3149" lry="3045" ulx="2971" uly="2982">302</line>
        <line lrx="3182" lry="3152" ulx="1904" uly="3046">Sollen mit ihnen hier anfangen /</line>
        <line lrx="3171" lry="3253" ulx="1998" uly="3148">was ſie ewig fortzuſetzen verhof⸗</line>
        <line lrx="3139" lry="3344" ulx="1891" uly="3247">fen. 416</line>
        <line lrx="3173" lry="3448" ulx="1902" uly="3345">Boͤſe Hauß⸗Vaͤtter koͤen anderſt</line>
        <line lrx="3133" lry="3646" ulx="1998" uly="3450">nicht / als durch ein Miracul guͤte</line>
        <line lrx="2915" lry="3643" ulx="1842" uly="3549">Kinder haben.</line>
        <line lrx="3133" lry="3769" ulx="1893" uly="3573">Welche ihre Dienſt zu der Suͤnd</line>
        <line lrx="3125" lry="3850" ulx="1940" uly="3745">anreitzen / ſuͤndigen erſchroͤcklich.</line>
        <line lrx="3131" lry="3948" ulx="2711" uly="3849">310. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3135" lry="4068" ulx="1752" uly="3886">Hebraͤiſcher Buchſtaben Gleichheit /</line>
        <line lrx="3136" lry="4142" ulx="1981" uly="4040">daß leicht einer fuͤr den andern</line>
        <line lrx="3127" lry="4245" ulx="1897" uly="4144">angeſehen wird. 49</line>
        <line lrx="3171" lry="4344" ulx="1809" uly="4234">Der ſelben Punctirung / Urſorung. .1</line>
        <line lrx="3038" lry="4449" ulx="1947" uly="4343">333 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="932" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_932">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_932.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2229" lry="728" type="textblock" ulx="867" uly="356">
        <line lrx="2224" lry="503" ulx="867" uly="356">H. Hedvvigis Liebe gegen denen Ar⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="728" ulx="885" uly="583">Heilige in dem Himmel ſeynd unſuͤnd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1099" type="textblock" ulx="873" uly="696">
        <line lrx="2296" lry="799" ulx="1087" uly="696">hafft. 804</line>
        <line lrx="2298" lry="902" ulx="985" uly="792">Hoͤren unſer Gebett. 842</line>
        <line lrx="2237" lry="1006" ulx="950" uly="896">Gedencken an uns. 860</line>
        <line lrx="2241" lry="1099" ulx="873" uly="980">Seynd unſere Richter. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="1798" type="textblock" ulx="825" uly="1085">
        <line lrx="2231" lry="1199" ulx="1002" uly="1085">Derſelben Abſcheuen ab der Un⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="1300" ulx="825" uly="1187">zucht. 423. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2237" lry="1403" ulx="912" uly="1278">Heiligkeit beſtehet in der Gleichfoͤr⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="1501" ulx="916" uly="1392">migkeit mit Chriſtt 286</line>
        <line lrx="2248" lry="1614" ulx="845" uly="1489">Heiligung. Fuͤr diſe ſoll man an</line>
        <line lrx="2244" lry="1798" ulx="1018" uly="1691">ſonderbar dancken. 68</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2035" type="textblock" ulx="907" uly="1779">
        <line lrx="2353" lry="1910" ulx="907" uly="1779">Heli Nachlaͤßigkeit in Beſtraffung ſei⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="2035" ulx="977" uly="1889">ner Kinder wird hart geſtrafſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="2407" type="textblock" ulx="886" uly="2074">
        <line lrx="2251" lry="2205" ulx="886" uly="2074">Urſach diſer harten Straff. 19</line>
        <line lrx="2270" lry="2306" ulx="912" uly="2186">Heracliti Lehr / wie der Friden zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1777" lry="2407" ulx="1111" uly="2306">ten ſeye?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2515" type="textblock" ulx="846" uly="2383">
        <line lrx="2262" lry="2515" ulx="846" uly="2383">Herren wie ſie ihre Dienſt halten ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2809" type="textblock" ulx="928" uly="2486">
        <line lrx="2264" lry="2596" ulx="939" uly="2486">ſſen? 298. &amp; ſeq. 337. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2268" lry="2715" ulx="928" uly="2594">Seunnd ſchuldig / Krafft des vierdten</line>
        <line lrx="2274" lry="2809" ulx="1136" uly="2689">Gebotts / ihre Knecht zu lieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3509" type="textblock" ulx="914" uly="2807">
        <line lrx="2257" lry="2889" ulx="1029" uly="2807">219 ſ</line>
        <line lrx="2268" lry="3009" ulx="914" uly="2888">Sie ſollen ihren Dienſten das Hertz</line>
        <line lrx="2262" lry="3106" ulx="999" uly="3006">abgewinnen. 302 315</line>
        <line lrx="2276" lry="3212" ulx="1033" uly="3092">Sollen gegen ihnen ein Ehrerbietig⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="3305" ulx="1134" uly="3208">keit tragen. 315</line>
        <line lrx="2281" lry="3405" ulx="1011" uly="3286">Sollen auch die ungeſchickte Dienſt</line>
        <line lrx="2286" lry="3509" ulx="1027" uly="3396">lieben. d6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="3608" type="textblock" ulx="986" uly="3457">
        <line lrx="2330" lry="3608" ulx="986" uly="3457">Sollen ſie jum Dienſt OOttes an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4291" type="textblock" ulx="949" uly="3608">
        <line lrx="2291" lry="3706" ulx="1059" uly="3608">halten. 299. 302</line>
        <line lrx="2298" lry="3815" ulx="1055" uly="3672">Sollen nit ihren Gewinn / ſondern</line>
        <line lrx="2298" lry="3907" ulx="1154" uly="3790">die Ehr GOttes zum Zweek ha⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="4104" ulx="949" uly="3982">Herrſchafft iſt dem Menſchen nur uͤ⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="4193" ulx="1004" uly="4084">per die unvernuͤnfftige / nit uͤber</line>
        <line lrx="2307" lry="4291" ulx="1097" uly="4182">die vernuͤnfftige Geſchoͤpff gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="4427" type="textblock" ulx="1115" uly="4288">
        <line lrx="2392" lry="4427" ulx="1115" uly="4288">ben worden. 296</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2073" type="textblock" ulx="2119" uly="2009">
        <line lrx="2368" lry="2073" ulx="2119" uly="2009">19 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="347" type="textblock" ulx="1668" uly="75">
        <line lrx="3013" lry="347" ulx="1668" uly="75">3eh . een</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="495" type="textblock" ulx="2324" uly="317">
        <line lrx="3764" lry="495" ulx="2324" uly="317">Himmliſche Glory/ und Glͤckſeellg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="1073" type="textblock" ulx="2346" uly="472">
        <line lrx="3620" lry="572" ulx="2408" uly="472">keit. 217128</line>
        <line lrx="3631" lry="674" ulx="2346" uly="568">Beſtehet eigentlich in der Anſchau⸗</line>
        <line lrx="3631" lry="768" ulx="2522" uly="670">ung GOties. 92</line>
        <line lrx="3633" lry="867" ulx="2432" uly="767">Weiß / dieſelbe in etwas zu erkenen.</line>
        <line lrx="3637" lry="1073" ulx="2379" uly="966">Iſt unterſchiden. 8242</line>
      </zone>
      <zone lrx="3718" lry="1167" type="textblock" ulx="2349" uly="1047">
        <line lrx="3718" lry="1167" ulx="2349" uly="1047">Hochheit einer Perſohn macht / daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="1264" type="textblock" ulx="2538" uly="1166">
        <line lrx="3648" lry="1264" ulx="2538" uly="1166">man ihr gleich Glauben gibt. 78.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="2063" type="textblock" ulx="2312" uly="1269">
        <line lrx="3650" lry="1370" ulx="2312" uly="1269">Hochheit GOttes. 736</line>
        <line lrx="3657" lry="1479" ulx="2334" uly="1364">Hoffart iſt ein Urſprung aller Laſter.</line>
        <line lrx="3650" lry="1567" ulx="2362" uly="1485">123</line>
        <line lrx="3659" lry="1667" ulx="2445" uly="1560">Ein Saͤug⸗Amm der Feindſchaff⸗</line>
        <line lrx="3658" lry="1785" ulx="2383" uly="1662">tey. ⸗ 348. G&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3658" lry="1867" ulx="2375" uly="1764">Ein Narrheit. 732</line>
        <line lrx="3664" lry="1972" ulx="2453" uly="1864">Hat unterſchidliche Gattungen.</line>
        <line lrx="3665" lry="2063" ulx="3246" uly="1964">515. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="2668" type="textblock" ulx="2374" uly="2066">
        <line lrx="3657" lry="2167" ulx="2454" uly="2066">Des Lucifers. f3</line>
        <line lrx="3670" lry="2278" ulx="2451" uly="2159">Der Weiber ſtellt die Goͤgtzen in die</line>
        <line lrx="3673" lry="2470" ulx="2464" uly="2361">Entſpringt aus falſchem Vertrau⸗</line>
        <line lrx="3669" lry="2574" ulx="2374" uly="2468">een auf ſich ſelbſt. 77</line>
        <line lrx="3667" lry="2668" ulx="2420" uly="2567">Dero E genſchafften. 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="3737" lry="2772" type="textblock" ulx="2369" uly="2658">
        <line lrx="3737" lry="2772" ulx="2369" uly="2658">Hoffaͤrtige verliehré die Tugend. 524</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="3369" type="textblock" ulx="2308" uly="2764">
        <line lrx="3672" lry="2878" ulx="2438" uly="2764">Seynd unbeſtaͤndig. ſ25</line>
        <line lrx="3678" lry="2976" ulx="2411" uly="2861">Zornmuͤthig. 1926</line>
        <line lrx="3678" lry="3085" ulx="2308" uly="2958">Hoffnung wird im erſten Gebott an⸗</line>
        <line lrx="3669" lry="3178" ulx="2391" uly="3071">beſfohlen. 1. 6 5</line>
        <line lrx="3680" lry="3280" ulx="2471" uly="3155">Aufnichts / als auf GOit / kan man</line>
        <line lrx="3677" lry="3369" ulx="2409" uly="3262">ſicher hoffen. 695</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="3479" type="textblock" ulx="2385" uly="3354">
        <line lrx="3685" lry="3479" ulx="2385" uly="3354">gedoch hoſſet man gmeiniglich mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="3999" type="textblock" ulx="2342" uly="3555">
        <line lrx="3691" lry="3667" ulx="2463" uly="3555">Suͤnden wider die Hoffnung. 74.</line>
        <line lrx="3691" lry="3758" ulx="3048" uly="3652">H &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3699" lry="3885" ulx="2342" uly="3754">Hunger iſt ein Straff der entunehrtẽ/</line>
        <line lrx="3697" lry="3999" ulx="2416" uly="3857">oder vernachlaͤßigten Kirchen. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="4452" type="textblock" ulx="2395" uly="4004">
        <line lrx="3695" lry="4177" ulx="2395" uly="4004">Jaeob des Patriarchen Heiligkeit. 3</line>
        <line lrx="3708" lry="4279" ulx="2404" uly="4147">JEſus. Ehrforcht gegẽ diſem H. Na⸗</line>
        <line lrx="3704" lry="4447" ulx="2599" uly="4252">men ziehet den Seegen; Eenn⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="4452" ulx="3021" uly="4368">D ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="3571" type="textblock" ulx="2461" uly="3456">
        <line lrx="3704" lry="3571" ulx="2461" uly="3456">auf Menſchen / als auf GOtt. 36</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="933" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_933">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_933.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1826" lry="416" type="textblock" ulx="568" uly="234">
        <line lrx="1826" lry="416" ulx="568" uly="234">chrung aber den Fluch zu. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="665" type="textblock" ulx="382" uly="402">
        <line lrx="1708" lry="517" ulx="382" uly="402">Johannes Baptiſt wolte das Pre⸗</line>
        <line lrx="1703" lry="665" ulx="550" uly="515">dig⸗ Amt ohne neuen Beruff nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="919" type="textblock" ulx="373" uly="626">
        <line lrx="1693" lry="704" ulx="559" uly="626">antretten. 232</line>
        <line lrx="1704" lry="826" ulx="373" uly="641">Job ſt ein Spiegel der Hauß⸗ GBt.</line>
        <line lrx="1698" lry="919" ulx="551" uly="814">teren. 271I. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="1278" type="textblock" ulx="370" uly="908">
        <line lrx="1718" lry="1017" ulx="370" uly="908">Joſeph kan wider die Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="1754" lry="1108" ulx="545" uly="1013">nichts ausrichten. 8</line>
        <line lrx="1724" lry="1278" ulx="428" uly="1111">Muß zwey Jahr im Kercker ſitzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1614" type="textblock" ulx="404" uly="1210">
        <line lrx="1697" lry="1408" ulx="512" uly="1210">wegen Vertrauen auf inen</line>
        <line lrx="1142" lry="1408" ulx="538" uly="1309">Menſchen.</line>
        <line lrx="1777" lry="1518" ulx="404" uly="1325">Seiln Gehorfam gegenſeinem Val⸗</line>
        <line lrx="1802" lry="1614" ulx="540" uly="1510">ter iſt ein Urſach ſeiner Erhoͤhung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1815" type="textblock" ulx="365" uly="1629">
        <line lrx="1700" lry="1799" ulx="1529" uly="1629">2 2j6</line>
        <line lrx="1097" lry="1815" ulx="365" uly="1658">Iſaacs Gehorſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2103" type="textblock" ulx="363" uly="1729">
        <line lrx="1693" lry="1915" ulx="363" uly="1729">Juden pflegten zu denen Gotts⸗ Laͤͦſte⸗</line>
        <line lrx="1762" lry="2103" ulx="478" uly="1909">rungen die Kleyder zu erreiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2608" type="textblock" ulx="396" uly="2037">
        <line lrx="1690" lry="2231" ulx="396" uly="2037">War ein aufruͤhriſches Volck. 13</line>
        <line lrx="1686" lry="2308" ulx="408" uly="2206">Behy den Roͤmern ſehr verachtet. 9</line>
        <line lrx="1691" lry="2410" ulx="445" uly="2223">Werden aus des Aggæi Prophe⸗</line>
        <line lrx="1694" lry="2510" ulx="540" uly="2406">zeyhung uͤberwiſen / daß der Meſ-</line>
        <line lrx="1690" lry="2608" ulx="539" uly="2509">ſias ſchon kommen ſeye. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2796" type="textblock" ulx="355" uly="2606">
        <line lrx="1739" lry="2796" ulx="355" uly="2606">Jungfrau ſoll ſich von gar keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="3207" type="textblock" ulx="355" uly="2707">
        <line lrx="1683" lry="2806" ulx="542" uly="2707">Menſchen betaſten laſſen. 429</line>
        <line lrx="1688" lry="2912" ulx="355" uly="2805">Jungfrauſchafft iſt unter denen Tu⸗</line>
        <line lrx="1684" lry="3007" ulx="494" uly="2909">gend⸗Blumen die jenige / welche</line>
        <line lrx="1683" lry="3111" ulx="491" uly="2995">GODL vorallen auserwaͤhlet.</line>
        <line lrx="1678" lry="3207" ulx="1245" uly="3106">434. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3509" type="textblock" ulx="217" uly="3174">
        <line lrx="1705" lry="3389" ulx="356" uly="3174">Iſt von Maria gepſſanet. 431. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1685" lry="3509" ulx="217" uly="3306">Reuſchbeit iſt ein  en⸗ Zeichen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="4202" type="textblock" ulx="367" uly="3507">
        <line lrx="1727" lry="3611" ulx="534" uly="3507">wahren Kirchen. 864</line>
        <line lrx="1679" lry="3798" ulx="435" uly="3595">Eine Seroe des Weiblichen ee⸗</line>
        <line lrx="1717" lry="3937" ulx="442" uly="3730">Iſt denen Heiligen ſehr angelsnen</line>
        <line lrx="1676" lry="4004" ulx="367" uly="3904">gevweſen 42 3. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1682" lry="4151" ulx="433" uly="4004">Zu was ſie die Ordens⸗ Leuth ver⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="4202" ulx="539" uly="4101">binde. 202</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="4345" type="textblock" ulx="345" uly="4173">
        <line lrx="1682" lry="4345" ulx="345" uly="4173">Retzer alle verwerffen einige Theil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="1018" type="textblock" ulx="1799" uly="207">
        <line lrx="3137" lry="443" ulx="1998" uly="207">heilgen Schiift 48</line>
        <line lrx="3230" lry="606" ulx="1903" uly="349">Ihre Ewuͤrii wider die Glau⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="703" ulx="1873" uly="519">bens Reger 47</line>
        <line lrx="3153" lry="749" ulx="1892" uly="616">Sehr vil Catholiſche haltens im</line>
        <line lrx="3135" lry="820" ulx="1999" uly="718">Werck mit denen Ketzeren. 60</line>
        <line lrx="3129" lry="920" ulx="1799" uly="812">Rinder ſollen gegen ihren Elteren 1.</line>
        <line lrx="3131" lry="1018" ulx="1988" uly="918">Ehrenbietig 2 50. 2. Gehorſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1110" type="textblock" ulx="1991" uly="1017">
        <line lrx="3301" lry="1110" ulx="1991" uly="1017">254. 3. Danckbarer Lieb vololl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="2260" type="textblock" ulx="1728" uly="1117">
        <line lrx="3141" lry="1240" ulx="1983" uly="1117">ſeyn. :252. Welche eins aus diſen</line>
        <line lrx="3230" lry="1311" ulx="1999" uly="1216">Stucken nit haben / veruͤben ein</line>
        <line lrx="3145" lry="1425" ulx="1991" uly="1310">Grauſamkeit. 26 1. &amp; eq.</line>
        <line lrx="3180" lry="1595" ulx="1808" uly="1414">Sollen nit heickel auferzogen wer⸗</line>
        <line lrx="3137" lry="1617" ulx="2717" uly="1518">103. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3138" lry="1717" ulx="1857" uly="1537">Sollen fruͤhezeitig zur Zucht ange⸗</line>
        <line lrx="3288" lry="1815" ulx="1977" uly="1715">halten werden. 19. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="3259" lry="1918" ulx="1885" uly="1810">Wann ſie ſchwoͤren / ſollen ſcharff</line>
        <line lrx="3218" lry="2036" ulx="1931" uly="1905">abgeſtrafft werden. 151</line>
        <line lrx="3125" lry="2108" ulx="1728" uly="2009">Sollen in ihren Elteren die Vatter⸗</line>
        <line lrx="3131" lry="2260" ulx="1840" uly="2103">ſchafft / und Authoritdt GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="2508" type="textblock" ulx="1889" uly="2214">
        <line lrx="3126" lry="2312" ulx="1982" uly="2214">anſehen. 2ð=</line>
        <line lrx="3136" lry="2412" ulx="1889" uly="2233">Ohne dero Rath kein wichtiges Ge⸗</line>
        <line lrx="3160" lry="2508" ulx="1983" uly="2407">ſchaͤfft vornemmen. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="2709" type="textblock" ulx="1800" uly="2506">
        <line lrx="3130" lry="2607" ulx="1800" uly="2506">Sollen auch gegen ungeſchlachten</line>
        <line lrx="3139" lry="2709" ulx="1989" uly="2610">Elteren ehrerbietig ſeyn. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="2805" type="textblock" ulx="1876" uly="2707">
        <line lrx="3214" lry="2805" ulx="1876" uly="2707">Koͤnnen von der Schuldigkeit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="3388" type="textblock" ulx="1830" uly="2803">
        <line lrx="3177" lry="3002" ulx="1973" uly="2803">Elteren zu ehren niemahl beſtedet</line>
        <line lrx="2456" lry="2991" ulx="1979" uly="2919">werden.</line>
        <line lrx="3189" lry="3130" ulx="1878" uly="2929">Wie ſie ſich wider diſe Schuldißz⸗</line>
        <line lrx="3119" lry="3205" ulx="1955" uly="3105">keit verſuͤndigen koͤnnen? 252</line>
        <line lrx="3210" lry="3388" ulx="1830" uly="3207">Faſſen die Lehren hrer Elteren beſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="3427" type="textblock" ulx="1983" uly="3304">
        <line lrx="3310" lry="3427" ulx="1983" uly="3304">ſer zu Gemuͤth als anderer Lehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="3803" type="textblock" ulx="1888" uly="3411">
        <line lrx="3111" lry="3503" ulx="1974" uly="3411">meiſteren. 1986 191</line>
        <line lrx="3120" lry="3604" ulx="1888" uly="3503">Sollen nicht ger orſamen wann ſie</line>
        <line lrx="3118" lry="3697" ulx="1917" uly="3603">von Ordens⸗Stand abgeha ten</line>
        <line lrx="3112" lry="3803" ulx="1980" uly="3704">werden. 219. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4307" type="textblock" ulx="1865" uly="3701">
        <line lrx="3115" lry="3923" ulx="1873" uly="3701">Unnehdr wehabe kein Gluͤck. 26</line>
        <line lrx="3167" lry="4063" ulx="1865" uly="3894">Wird mit Exemplen erw ſen. 266</line>
        <line lrx="3112" lry="4101" ulx="2818" uly="4002">&amp;Ge ſeq.</line>
        <line lrx="3264" lry="4214" ulx="1874" uly="4048">Sie ſeynd ſchuldig die Elteren</line>
        <line lrx="3225" lry="4307" ulx="1977" uly="4194">mit dem Werck zu lieben. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="4404" type="textblock" ulx="2034" uly="4293">
        <line lrx="3048" lry="4404" ulx="2034" uly="4293">3333 2 Sol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="934" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_934">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_934.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2278" lry="486" type="textblock" ulx="934" uly="315">
        <line lrx="2278" lry="486" ulx="934" uly="315">Sollens fuͤr ein Gluͤck ſchaͤtzen / wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1474" type="textblock" ulx="874" uly="467">
        <line lrx="2198" lry="584" ulx="921" uly="467">ſie denen nothleydenden Elteren</line>
        <line lrx="2189" lry="675" ulx="1046" uly="568">verhuͤlfflich ſeyn koͤnnen. 253</line>
        <line lrx="2209" lry="787" ulx="943" uly="668">Sie lieben die Elteren mehrer / wan</line>
        <line lrx="2204" lry="880" ulx="948" uly="763">ſie ihrem boͤſen Befehl nit gehor⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="983" ulx="1042" uly="868">ſamen / als wan ſie gehorſamen.</line>
        <line lrx="2228" lry="1053" ulx="981" uly="984">miex,</line>
        <line lrx="2213" lry="1170" ulx="874" uly="1064">Lieb der Kinder gegen denen Elteren</line>
        <line lrx="2214" lry="1281" ulx="1069" uly="1168">iſt ein Quell ze tlicher und ewiger</line>
        <line lrx="2212" lry="1375" ulx="1059" uly="1273">Gluͤckſeeligkeit. 264</line>
        <line lrx="2210" lry="1474" ulx="956" uly="1362">Warum unmuͤndige Kinderoͤffters</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1572" type="textblock" ulx="962" uly="1462">
        <line lrx="2257" lry="1572" ulx="962" uly="1462">vom Lodt hingeraffet werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1889" type="textblock" ulx="911" uly="1565">
        <line lrx="2247" lry="1668" ulx="1779" uly="1565">263 &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2216" lry="1793" ulx="911" uly="1668">Kleine Kinder ſollen nicht in die</line>
        <line lrx="2204" lry="1889" ulx="962" uly="1771">Kirchen mitgenommen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="2778" type="textblock" ulx="769" uly="1870">
        <line lrx="2214" lry="1978" ulx="1152" uly="1870">— 124. G led.</line>
        <line lrx="2354" lry="2083" ulx="977" uly="1970">Suͤnden der Kinder. 22. 254.</line>
        <line lrx="2260" lry="2292" ulx="769" uly="2163">Man ſoll ſie nit Noth leyden laſſen.</line>
        <line lrx="2221" lry="2369" ulx="915" uly="2279">180</line>
        <line lrx="2227" lry="2491" ulx="983" uly="2365">Kinder⸗Zucht jetziger Welt. 120.</line>
        <line lrx="2227" lry="2562" ulx="793" uly="2462">ð &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2224" lry="2684" ulx="937" uly="2569">Wie diſe ſeyn ſolle. 1921</line>
        <line lrx="2263" lry="2778" ulx="900" uly="2663">Dero Nutzen. 195. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="3480" type="textblock" ulx="896" uly="2770">
        <line lrx="2228" lry="2889" ulx="989" uly="2770">Kinder Heyl iſt der Gewinn der</line>
        <line lrx="2227" lry="2986" ulx="1084" uly="2862">Elteren. ibid.</line>
        <line lrx="2232" lry="3077" ulx="896" uly="2964">Kirchen oder Tempel der Catholi⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3187" ulx="1088" uly="3068">ſchen ſeynd herrlicher / als der</line>
        <line lrx="2234" lry="3285" ulx="956" uly="3173">Tempel Salomonis. 117</line>
        <line lrx="2238" lry="3389" ulx="998" uly="3264">Zierath der Kirchen dient zur Hoch⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="3480" ulx="1094" uly="3357">ſchaͤtzung Goͤttl. Majeſtaͤt. 120</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3574" type="textblock" ulx="909" uly="3465">
        <line lrx="2307" lry="3574" ulx="909" uly="3465">Deswegen man ſich dero Auszie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="3696" type="textblock" ulx="994" uly="3560">
        <line lrx="2245" lry="3696" ulx="994" uly="3560">rung ſolle angelegen ſeyn laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="3762" type="textblock" ulx="1837" uly="3661">
        <line lrx="2299" lry="3762" ulx="1837" uly="3661">118. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="3949" type="textblock" ulx="1000" uly="3715">
        <line lrx="2249" lry="3884" ulx="1000" uly="3715">Abſonderlich der Dorff⸗ Kirchen.</line>
        <line lrx="2240" lry="3949" ulx="1908" uly="3882">II9. 13 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4370" type="textblock" ulx="1004" uly="3955">
        <line lrx="2318" lry="4078" ulx="1004" uly="3955">Kirchen ſoll Chriſto ein Zuflucht⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="4176" ulx="1096" uly="4057">Orth ſeyn / wo er nicht verfolgt</line>
        <line lrx="2284" lry="4252" ulx="1735" uly="4178">127</line>
        <line lrx="2264" lry="4370" ulx="1015" uly="4257">Siraff deren / welche die Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="4251" type="textblock" ulx="1015" uly="4177">
        <line lrx="1346" lry="4251" ulx="1015" uly="4177">wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="457" type="textblock" ulx="2490" uly="330">
        <line lrx="3642" lry="457" ulx="2490" uly="330">chen entunehren. 129. 130</line>
      </zone>
      <zone lrx="3691" lry="585" type="textblock" ulx="2347" uly="454">
        <line lrx="3691" lry="585" ulx="2347" uly="454">Wie die Kirchen entunehrt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="858" type="textblock" ulx="2398" uly="648">
        <line lrx="3608" lry="778" ulx="2398" uly="648">Seegen deren / welche fuͤr die Kir⸗</line>
        <line lrx="3619" lry="858" ulx="2489" uly="754">chen ſorgfuaͤltig ſeynd. 132</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="951" type="textblock" ulx="2308" uly="842">
        <line lrx="3610" lry="951" ulx="2308" uly="842">Kirch en⸗Gebott verbinden. 846</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="1153" type="textblock" ulx="2372" uly="948">
        <line lrx="3612" lry="1067" ulx="2372" uly="948">Catholiſcher Kirch unfehlbarkeit.</line>
        <line lrx="3616" lry="1153" ulx="3141" uly="1058">843. &amp; leq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1258" type="textblock" ulx="2308" uly="1127">
        <line lrx="3620" lry="1258" ulx="2308" uly="1127">Bleyder⸗Pracht wird von den Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="1345" type="textblock" ulx="2499" uly="1250">
        <line lrx="3620" lry="1345" ulx="2499" uly="1250">neren GOttes verachtet. 470</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="1458" type="textblock" ulx="2414" uly="1352">
        <line lrx="3688" lry="1458" ulx="2414" uly="1352">Benimmt GOtt ſein hr. 466</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="1758" type="textblock" ulx="2406" uly="1450">
        <line lrx="3623" lry="1586" ulx="2412" uly="1450">Iſt ein Aergernuß den Frommen.</line>
        <line lrx="3617" lry="1677" ulx="2577" uly="1568">487. 471</line>
        <line lrx="3623" lry="1758" ulx="2406" uly="1651">Iſt ein Urſorung viler Laſteren 47 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="1861" type="textblock" ulx="2254" uly="1743">
        <line lrx="3639" lry="1861" ulx="2254" uly="1743">KRnuecht waren vor dem Suͤnd⸗Fluß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="2156" type="textblock" ulx="2365" uly="1859">
        <line lrx="3626" lry="1970" ulx="2365" uly="1859">keine. 297</line>
        <line lrx="3645" lry="2054" ulx="2414" uly="1944">Sollen auch bey denen Chriſten kei⸗</line>
        <line lrx="3629" lry="2156" ulx="2517" uly="2044">ne ſeyn.  bid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="2286" type="textblock" ulx="2416" uly="2144">
        <line lrx="3633" lry="2286" ulx="2416" uly="2144">Wie ſie ſollen gehalten werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="2748" type="textblock" ulx="2369" uly="2243">
        <line lrx="3631" lry="2344" ulx="2616" uly="2243">298992. S ſeq.</line>
        <line lrx="3635" lry="2453" ulx="2421" uly="2344">Diß lehret Chriſtus mit ſeinem Ex-</line>
        <line lrx="3634" lry="2538" ulx="2496" uly="2452">empel, 3839005</line>
        <line lrx="3635" lry="2651" ulx="2369" uly="2545">Sollen fuͤr Bruͤder Chriſti / und</line>
        <line lrx="3640" lry="2748" ulx="2520" uly="2646">Kinder GOttes angeſehen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="2832" type="textblock" ulx="3359" uly="2763">
        <line lrx="3628" lry="2832" ulx="3359" uly="2763">32300</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="2958" type="textblock" ulx="2426" uly="2761">
        <line lrx="3348" lry="2838" ulx="2520" uly="2761">den. .</line>
        <line lrx="3640" lry="2958" ulx="2426" uly="2841">Haben ein ſtrengeres deben / als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="3046" type="textblock" ulx="2525" uly="2948">
        <line lrx="3634" lry="3046" ulx="2525" uly="2948">Ordens⸗Leuth. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="3153" type="textblock" ulx="2427" uly="3040">
        <line lrx="3693" lry="3153" ulx="2427" uly="3040">Auch ungeſchickte ſollen geliebt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="3452" type="textblock" ulx="2431" uly="3152">
        <line lrx="3642" lry="3248" ulx="2530" uly="3152">den. —306</line>
        <line lrx="3640" lry="3357" ulx="2431" uly="3236">Fromme Knecht ſeynd ein Urſach /</line>
        <line lrx="3643" lry="3452" ulx="2525" uly="3336">daß ein gantze Familia von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3743" lry="3554" type="textblock" ulx="2366" uly="3444">
        <line lrx="3743" lry="3554" ulx="2366" uly="3444">geſeegnet wird. 30z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="3947" type="textblock" ulx="2438" uly="3535">
        <line lrx="3645" lry="3649" ulx="2438" uly="3535">Welche GOtt nicht foͤrchten und</line>
        <line lrx="3645" lry="3760" ulx="2478" uly="3648">lieben / ſeynd nichts nutz. 302.</line>
        <line lrx="3648" lry="3853" ulx="2443" uly="3737">Eigenſchafften eines frommen</line>
        <line lrx="2863" lry="3947" ulx="2546" uly="3852">Knechts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="4431" type="textblock" ulx="2389" uly="3932">
        <line lrx="3660" lry="4048" ulx="2448" uly="3932">Sie koͤnnen ſich aller in dem Hauß</line>
        <line lrx="3658" lry="4153" ulx="2544" uly="4032">geſchehenden guten Wercken</line>
        <line lrx="3662" lry="4256" ulx="2557" uly="4140">theilhafftig machen. 336</line>
        <line lrx="3670" lry="4431" ulx="2389" uly="4235">Sollen Ehrerbietig l</line>
        <line lrx="3579" lry="4420" ulx="2415" uly="4350">=è ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="3936" type="textblock" ulx="3000" uly="3836">
        <line lrx="3652" lry="3936" ulx="3000" uly="3836">32 I. &amp; ſeq. 332</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="2926" type="textblock" ulx="3950" uly="2837">
        <line lrx="4040" lry="2926" ulx="3950" uly="2837">Rra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="935" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_935">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_935.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2658" lry="289" type="textblock" ulx="1240" uly="125">
        <line lrx="2658" lry="289" ulx="1240" uly="125">3ee E. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="557" type="textblock" ulx="505" uly="280">
        <line lrx="3182" lry="557" ulx="505" uly="280">ihren Herren. 332 beſtehet in der ditte Gttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="2263" type="textblock" ulx="382" uly="426">
        <line lrx="3199" lry="591" ulx="479" uly="426">Willig i in dem Gehorſam. 33 1 93. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3183" lry="667" ulx="451" uly="563">Koͤnnen ein und andermahl gehor⸗ Lebens⸗ Wandel eines Chriſten wie</line>
        <line lrx="3170" lry="765" ulx="584" uly="662">ſamen / wan etwas wider die BG⸗⸗ er ſeyn ſoll. 61. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3166" lry="865" ulx="575" uly="757">bott der Kirchen; niemahl aber / Lieb ſoll man mit Faſten zuͤchtigen.</line>
        <line lrx="3170" lry="961" ulx="581" uly="858">wann etwas wider die Gebott 647. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3432" lry="1064" ulx="581" uly="921">GOttes anbefohlen wird. 330 Lehr⸗ Saͤtz des Catholiſchen Glau⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="1196" ulx="457" uly="1057">Sollen den Dienſt / den ſie ohne bens. 841. &amp; ſeq. 859. &amp; ſed</line>
        <line lrx="3220" lry="1291" ulx="579" uly="1155">Suͤnd nicht verſehen koͤnnen / Letzte Oelung iſt ein Sacrament. 8692</line>
        <line lrx="3192" lry="1382" ulx="565" uly="1255">aufgeben. 313. &amp; ſeq. Loͤwen ſeynd nicht ſo grauſam als vil</line>
        <line lrx="3245" lry="1483" ulx="478" uly="1317">Koͤnnen mit ihrem Exempel ſehr vil Chriſten. 64</line>
        <line lrx="3221" lry="1562" ulx="573" uly="1457">gutes ſchaffen. 334 Liebe in gemein: iſt dreyerley. 43</line>
        <line lrx="3159" lry="1663" ulx="478" uly="1551">Die HH. Apoſtel haben ſich meir⸗ Wird durch Gutthaten / und Ver⸗</line>
        <line lrx="3384" lry="1858" ulx="569" uly="1653">ſtens um die Knecht angehon⸗ ſprechen erworben. 100. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="3210" lry="1863" ulx="435" uly="1757">men. Iſt ein Bezauberung. 180</line>
        <line lrx="3175" lry="2030" ulx="382" uly="1784">AKnechtlicher Stand iſt von GDit Ziehet all Anmuthungen nach ſich.</line>
        <line lrx="1712" lry="2060" ulx="571" uly="1972">angeordnet. 319</line>
        <line lrx="3157" lry="2240" ulx="471" uly="1966">Machet GOtt gleichförmig. 321 Iſt warhafft / wo man umſonſt ſic</line>
        <line lrx="3150" lry="2263" ulx="422" uly="2160">Hat GOtt zum Lohn. 322. &amp; ſeg. bet. 200</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="2562" type="textblock" ulx="418" uly="2168">
        <line lrx="3147" lry="2454" ulx="418" uly="2168">Beruff zu diſem Stand iſt gene⸗ Sie gibt uns Goͤtter / oder Goͤcen.</line>
        <line lrx="1229" lry="2480" ulx="476" uly="2361">niglich von GOtt.</line>
        <line lrx="3148" lry="2562" ulx="469" uly="2366">Suͤnden die in diſem Stand ſ, Liebe GOttes gegen dem Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="3259" type="textblock" ulx="310" uly="2554">
        <line lrx="3148" lry="2658" ulx="569" uly="2554">gen begangen zu werden. 333 erhellet eine erſtaunliche aus der</line>
        <line lrx="3141" lry="2792" ulx="374" uly="2628">Knye biegen iſt ein Zeichen der De⸗ Erſchaffung. 162. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3144" lry="2876" ulx="570" uly="2750">muth. 614 Aus dem HH. Sacrament erhellet</line>
        <line lrx="3145" lry="2962" ulx="310" uly="2850">Kranckenwarter: eines gedultigen eine bezauberte Lieb. 104. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3272" lry="3056" ulx="357" uly="2951">Erxrempel. 335 Aus dem Gebott der Liebe aber ein</line>
        <line lrx="3196" lry="3157" ulx="375" uly="3045">Auß iſt in der erſten Kirchen nur un⸗ gar zu demuͤthige. 2 ½. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3227" lry="3259" ulx="564" uly="3149">ter gleichen Geſchlechts⸗Perſoh⸗ 100. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="3360" type="textblock" ulx="567" uly="3248">
        <line lrx="3142" lry="3360" ulx="567" uly="3248">nen im Brauch geweſen. 12 Liebe des Menſchen gegen GOtt wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="3547" type="textblock" ulx="383" uly="3330">
        <line lrx="3133" lry="3539" ulx="383" uly="3330">Ehrliche Maͤgdiein laſſen keinen zu. in dem 1. Gebott anbefohlen. 1</line>
        <line lrx="3144" lry="3547" ulx="1305" uly="3444">. ibid. Aus allen Tugend⸗Wercken hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="3681" type="textblock" ulx="377" uly="3456">
        <line lrx="3140" lry="3681" ulx="377" uly="3456">Laͤßlicher Sono Boßhei⸗ 498  deie Liebe allein das Verſprechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3310" lry="4361" type="textblock" ulx="375" uly="3650">
        <line lrx="3134" lry="3774" ulx="375" uly="3650">Laſter der Chriſten ſeynd aͤrger als ſie des ewigen Lebens. 90</line>
        <line lrx="3135" lry="3890" ulx="565" uly="3670">Abgoͤtterey. 25 Sie gibt uns die Beſitzung GOttes.</line>
        <line lrx="3186" lry="3954" ulx="378" uly="3850">Leben des Menſchen iſt ein imerwaͤh⸗ 94</line>
        <line lrx="3155" lry="4158" ulx="494" uly="3885">ſrender Strtute⸗ ihrlich Si . Kan von GOtt allein gelehrt wel⸗</line>
        <line lrx="3310" lry="4190" ulx="619" uly="4052">glei einer ge⸗ d rli en if⸗ den</line>
        <line lrx="3271" lry="4288" ulx="380" uly="4060">fahrt. 622 Bey denen Chriſten ſoll ſi kindl ſch</line>
        <line lrx="3214" lry="4361" ulx="474" uly="4189">Des gegenwaͤrtigen Gluͤckſeeligkeit ſeyn. 7142</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4455" type="textblock" ulx="1977" uly="4336">
        <line lrx="3053" lry="4455" ulx="1977" uly="4336">3½3833 Wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="936" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_936">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_936.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2904" lry="500" type="textblock" ulx="875" uly="204">
        <line lrx="2904" lry="500" ulx="875" uly="204">Wan / mndmiſeunsvapſchee ucifers Suͤnd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="419" type="textblock" ulx="3136" uly="284">
        <line lrx="3595" lry="419" ulx="3136" uly="284">11. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="600" type="textblock" ulx="1808" uly="406">
        <line lrx="3595" lry="600" ulx="1808" uly="406">92. &amp; ſeq. Auſtbarkeit ſol hine ohne GOtk ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="874" type="textblock" ulx="784" uly="459">
        <line lrx="2250" lry="656" ulx="941" uly="459">GOttunterfangt alles / die Liebe</line>
        <line lrx="2191" lry="724" ulx="890" uly="626">von uns zu erzwingen. 100</line>
        <line lrx="2207" lry="874" ulx="784" uly="714">Mittel/ diſe zu erlernen. 99. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1134" type="textblock" ulx="948" uly="839">
        <line lrx="2194" lry="906" ulx="1962" uly="839">10⁸</line>
        <line lrx="2200" lry="1044" ulx="948" uly="863">Man ſoll taͤglich diſer eine Zeit wid⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="1134" ulx="1018" uly="1016">men. 22. &amp;&amp;ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1232" type="textblock" ulx="939" uly="1124">
        <line lrx="2207" lry="1232" ulx="939" uly="1124">Dero Ubung. 1008</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="1475" type="textblock" ulx="905" uly="1140">
        <line lrx="2256" lry="1333" ulx="905" uly="1140">Der GOetn nit liebt / hat ſchon den</line>
        <line lrx="2221" lry="1475" ulx="1030" uly="1318">Ausſpruch ſeiner Verdammnuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="1924" type="textblock" ulx="858" uly="1424">
        <line lrx="2204" lry="1522" ulx="1800" uly="1424">106. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2208" lry="1646" ulx="871" uly="1463">Lieb gegen Chriſtum macht das Al⸗</line>
        <line lrx="2201" lry="1742" ulx="880" uly="1602">mooſen verdienſtlich. 689.767</line>
        <line lrx="2205" lry="1824" ulx="858" uly="1722">Liebe des Naͤchſten. Warum dero</line>
        <line lrx="2197" lry="1924" ulx="1047" uly="1830">Gebott neu genennt werde. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2030" type="textblock" ulx="948" uly="1921">
        <line lrx="2310" lry="2030" ulx="948" uly="1921">Entſchuldiget gern frembde Fehler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2327" type="textblock" ulx="949" uly="2042">
        <line lrx="2200" lry="2114" ulx="2060" uly="2042">603</line>
        <line lrx="2208" lry="2241" ulx="949" uly="2075">Verbindet uns aller Menſchen Die⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="2327" ulx="971" uly="2225">ner zu eyn. 748. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2437" type="textblock" ulx="786" uly="2284">
        <line lrx="2207" lry="2437" ulx="786" uly="2284">Und denen Feinden abſonderliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2558" type="textblock" ulx="1052" uly="2425">
        <line lrx="2261" lry="2558" ulx="1052" uly="2425">Liebs⸗ Werck zu erweiſen. 3 51.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="2645" type="textblock" ulx="1945" uly="2514">
        <line lrx="2207" lry="2645" ulx="1945" uly="2514">&amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2816" type="textblock" ulx="956" uly="2589">
        <line lrx="2227" lry="2816" ulx="956" uly="2589">Diſe verſicheret uns des ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2817" type="textblock" ulx="2069" uly="2740">
        <line lrx="2212" lry="2817" ulx="2069" uly="2740">360</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3031" type="textblock" ulx="801" uly="2731">
        <line lrx="1241" lry="2829" ulx="1063" uly="2731">Heyl</line>
        <line lrx="2227" lry="2930" ulx="801" uly="2740">Lieb gegen ſc, ſelbſten / damit ſie war⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="3031" ulx="1060" uly="2928">hafft ſeye / verbindet uns zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="3127" type="textblock" ulx="1060" uly="3024">
        <line lrx="2221" lry="3127" ulx="1060" uly="3024">Sirengheit / und Schoͤrpffe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="4223" type="textblock" ulx="873" uly="3127">
        <line lrx="2214" lry="3229" ulx="1053" uly="3127">gen uns ſelbſten. 753</line>
        <line lrx="2213" lry="3365" ulx="960" uly="3144">Unordentliche Liebe verurſachet</line>
        <line lrx="2215" lry="3437" ulx="1049" uly="3321">Feindſchafften. 346</line>
        <line lrx="2218" lry="3548" ulx="888" uly="3349">Sinnliche gegen ſeinem Beicht⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="3622" ulx="966" uly="3524">Vatter iſi ſchaͤllih. 2797</line>
        <line lrx="2218" lry="3752" ulx="874" uly="3612">Liecht das Goͤttliche iſt zu allem von⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="3818" ulx="1056" uly="3723">noͤthen.</line>
        <line lrx="2223" lry="3939" ulx="875" uly="3785">Lob GOttes entſpringet aus der De⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="4024" ulx="966" uly="3925">muth. 71728</line>
        <line lrx="2222" lry="4123" ulx="873" uly="4022">Loth wird von dem Untergang gewar⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="4223" ulx="1065" uly="4128">net. 808</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="614" type="textblock" ulx="3450" uly="539">
        <line lrx="3646" lry="614" ulx="3450" uly="539">489</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2114" type="textblock" ulx="2286" uly="519">
        <line lrx="3596" lry="786" ulx="2286" uly="519">Maͤgd wan ſen von ihren Herren zur</line>
        <line lrx="3605" lry="821" ulx="2494" uly="718">Suͤnd angeſtrengt werden / wie</line>
        <line lrx="3605" lry="993" ulx="2452" uly="804">ſie ſich verhalte ſollen? 3 13. &amp;ſeq.</line>
        <line lrx="3166" lry="1004" ulx="2637" uly="918">vigd. Anecht.</line>
        <line lrx="3609" lry="1128" ulx="2297" uly="945">Maria iſt ein n Tempel GOttes. 110</line>
        <line lrx="3604" lry="1221" ulx="2333" uly="1114">Iſt ein Saͤnffte GOttes. 341</line>
        <line lrx="3611" lry="1323" ulx="2362" uly="1217">Iſtdie lichte Wolcken bey Iſaia. 2</line>
        <line lrx="3619" lry="1465" ulx="2403" uly="1309">Iſt ein Stuͤrtzerin der Abgoͤtterey.</line>
        <line lrx="3611" lry="1497" ulx="3499" uly="1423">28</line>
        <line lrx="3618" lry="1700" ulx="2400" uly="1475">ud aller Irrthumen. 46. 937</line>
        <line lrx="3622" lry="1718" ulx="2404" uly="1611">Iſt ein Palmen⸗Baum. 66</line>
        <line lrx="3617" lry="1870" ulx="2401" uly="1631">N die Jungfrauſchofft ſelbſtẽ 410</line>
        <line lrx="3622" lry="1921" ulx="2389" uly="1817">Iſt ein Schul⸗Meiſterin die die</line>
        <line lrx="3616" lry="2020" ulx="2345" uly="1915">Jungfrauſchafft lehret. 436</line>
        <line lrx="3620" lry="2114" ulx="2406" uly="2005">Sie hat ihre Geiſiliche Geluͤbd im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="2316" type="textblock" ulx="2317" uly="2118">
        <line lrx="3687" lry="2235" ulx="2317" uly="2118">Weßerck erzeiget. 199</line>
        <line lrx="3685" lry="2316" ulx="2400" uly="2209">Der erſte Titul den ſie angenomen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="2409" type="textblock" ulx="2497" uly="2317">
        <line lrx="3616" lry="2409" ulx="2497" uly="2317">ware der Titul einer Magd. 3 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="2520" type="textblock" ulx="2408" uly="2408">
        <line lrx="3701" lry="2520" ulx="2408" uly="2408">Hatte alle durah ihren Wandel auf,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="3116" type="textblock" ulx="2363" uly="2495">
        <line lrx="3619" lry="2675" ulx="2446" uly="2495">erbauet / die zuihr kommen. 388.</line>
        <line lrx="3624" lry="2707" ulx="3326" uly="2621">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3620" lry="2817" ulx="2373" uly="2663">Sie konte ſich mit der Uber maß der</line>
        <line lrx="3624" lry="2916" ulx="2363" uly="2812">Lieeb nicht verfehlen / wie andere</line>
        <line lrx="3625" lry="3025" ulx="2504" uly="2909">Muͤtter. 176</line>
        <line lrx="3623" lry="3116" ulx="2411" uly="3008">Gienge jaͤhrlich in den Tempel das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="3302" type="textblock" ulx="2508" uly="3108">
        <line lrx="3624" lry="3266" ulx="2508" uly="3108">Oeſterliche Feſt zu feyeren. 153.</line>
        <line lrx="3628" lry="3302" ulx="3348" uly="3205">&amp; ſeq-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="3652" type="textblock" ulx="2351" uly="3265">
        <line lrx="3628" lry="3415" ulx="2413" uly="3265">Liebet die Barmhertzige. 654</line>
        <line lrx="3620" lry="3521" ulx="2406" uly="3362">Ihre Mutterſchafft hat ein Glei ch⸗</line>
        <line lrx="3624" lry="3652" ulx="2351" uly="3504">heit mit dem Prieſterlichen Cha:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="4217" type="textblock" ulx="2325" uly="3620">
        <line lrx="3627" lry="3695" ulx="2515" uly="3620">racter. 274</line>
        <line lrx="3626" lry="3859" ulx="2373" uly="3673">Ihre Ober⸗Herrſchafft iſt die aller⸗</line>
        <line lrx="3625" lry="3936" ulx="2481" uly="3814">vornehmſie. 22</line>
        <line lrx="3631" lry="4024" ulx="2325" uly="3870">Ihre Schoͤnheit. 460</line>
        <line lrx="3627" lry="4117" ulx="2364" uly="4007">Ihr Gebett. 607</line>
        <line lrx="3624" lry="4217" ulx="2363" uly="4115">Ihre Tugend. 701</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="4389" type="textblock" ulx="2413" uly="4136">
        <line lrx="3648" lry="4389" ulx="2413" uly="4136">Bleichwi⸗ Chriſtus gegen ie muf</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1022" type="textblock" ulx="3946" uly="326">
        <line lrx="4039" lry="511" ulx="4022" uly="451">.</line>
        <line lrx="4043" lry="820" ulx="3946" uly="739">hart</line>
        <line lrx="4043" lry="916" ulx="4019" uly="856">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1420" type="textblock" ulx="3943" uly="1194">
        <line lrx="4043" lry="1321" ulx="3943" uly="1194">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="937" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_937">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_937.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="408" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="31" lry="377" ulx="15" uly="303">= —</line>
        <line lrx="52" lry="408" ulx="33" uly="337">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="691" type="textblock" ulx="5" uly="430">
        <line lrx="31" lry="652" ulx="5" uly="527">S =</line>
        <line lrx="35" lry="501" ulx="25" uly="430">—==</line>
        <line lrx="53" lry="691" ulx="27" uly="431">S — —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="13" lry="880" ulx="0" uly="828">—</line>
        <line lrx="33" lry="882" ulx="14" uly="809">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1077" type="textblock" ulx="402" uly="323">
        <line lrx="1800" lry="476" ulx="591" uly="323">Erden das 4te Gebott vollkomm⸗</line>
        <line lrx="1735" lry="593" ulx="582" uly="461">niſt er fuͤllet hat / alſo wird er es</line>
        <line lrx="1733" lry="703" ulx="585" uly="571">auch im Himmel gegen ihr erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1723" lry="765" ulx="586" uly="641">len. 248</line>
        <line lrx="1729" lry="870" ulx="402" uly="720">Maria de Incarnatione gewoͤhnet ih⸗</line>
        <line lrx="1729" lry="971" ulx="502" uly="868">re Kinder von Jugend auf zur</line>
        <line lrx="1725" lry="1077" ulx="580" uly="959">Strengheit. 103. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="1267" type="textblock" ulx="394" uly="1060">
        <line lrx="1769" lry="1167" ulx="394" uly="1060">d. Martinus thut Buß wegen kleinen</line>
        <line lrx="1785" lry="1267" ulx="579" uly="1165">Vertrauen auf ſich ſelbſten. 7 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1364" type="textblock" ulx="394" uly="1255">
        <line lrx="1733" lry="1364" ulx="394" uly="1255">Nſeinung und Abſicht in gutẽ Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="1471" type="textblock" ulx="574" uly="1366">
        <line lrx="1722" lry="1471" ulx="574" uly="1366">cken oll rein ſeyn. 77 &amp; ſeq, 772</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1663" type="textblock" ulx="479" uly="1461">
        <line lrx="1718" lry="1598" ulx="479" uly="1461">Was fuͤr eine wir haben ſollen? 23 .</line>
        <line lrx="1248" lry="1663" ulx="765" uly="1566">Vide Abſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1859" type="textblock" ulx="387" uly="1660">
        <line lrx="1734" lry="1859" ulx="387" uly="1660">Menſch thut oder laſſet et was aus ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1859" type="textblock" ulx="481" uly="1763">
        <line lrx="907" lry="1859" ulx="481" uly="1763">Urſachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1967" type="textblock" ulx="447" uly="1790">
        <line lrx="1742" lry="1967" ulx="447" uly="1790">Wird von OOtt in der Erſchaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2063" type="textblock" ulx="577" uly="1962">
        <line lrx="1725" lry="2063" ulx="577" uly="1962">fung als ein Fuͤrſt tractirt. 164</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2270" type="textblock" ulx="387" uly="2061">
        <line lrx="1784" lry="2172" ulx="387" uly="2061">Menſchwerdung iſt ſehr verwun⸗</line>
        <line lrx="1813" lry="2270" ulx="1169" uly="2149">682. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2861" type="textblock" ulx="384" uly="2167">
        <line lrx="835" lry="2256" ulx="495" uly="2167">derlich.</line>
        <line lrx="1720" lry="2362" ulx="479" uly="2262">Was ſie uns nutze? 68 5</line>
        <line lrx="1723" lry="2468" ulx="384" uly="2336">Menſchliche Reſpect. 7600. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1713" lry="2561" ulx="391" uly="2460">H. Meß⸗Opffer iſt Goͤttlich. 853</line>
        <line lrx="1719" lry="2762" ulx="391" uly="2548">Miracul die durch Heil. Reliquen ge⸗</line>
        <line lrx="852" lry="2761" ulx="585" uly="2664">ſchehen.</line>
        <line lrx="1721" lry="2861" ulx="471" uly="2684">Diſe ohne Noth begehren iſt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2961" type="textblock" ulx="578" uly="2860">
        <line lrx="1798" lry="2961" ulx="578" uly="2860">Verſuchung &amp;Ottes. 246</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="3161" type="textblock" ulx="390" uly="2915">
        <line lrx="1720" lry="3064" ulx="390" uly="2915">Mißtrauen gegen GOTL./ iſt ein</line>
        <line lrx="1710" lry="3161" ulx="575" uly="3063">Verſpottung GOttes. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="3260" type="textblock" ulx="459" uly="3157">
        <line lrx="1767" lry="3260" ulx="459" uly="3157">Beraubet uns goͤttlicher Huͤlff. 822</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="3362" type="textblock" ulx="482" uly="3261">
        <line lrx="1719" lry="3362" ulx="482" uly="3261">Gegen denen Menſchen beraubet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="3692" type="textblock" ulx="265" uly="3357">
        <line lrx="1768" lry="3465" ulx="576" uly="3357">uns auch menſchlicher Huͤlff. 84</line>
        <line lrx="1801" lry="3566" ulx="346" uly="3462">Mitleyden gegen denen Armen. 671</line>
        <line lrx="1783" lry="3692" ulx="265" uly="3555">Mioloch grauſamer GOttes⸗Dienſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3762" type="textblock" ulx="1348" uly="3662">
        <line lrx="1715" lry="3762" ulx="1348" uly="3662">38. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="3870" type="textblock" ulx="235" uly="3716">
        <line lrx="1715" lry="3870" ulx="235" uly="3716">HSHeil. Monica ein Spiegel der Hauß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="4257" type="textblock" ulx="392" uly="3859">
        <line lrx="1716" lry="3958" ulx="582" uly="3859">Muͤtteren. 272</line>
        <line lrx="1718" lry="4060" ulx="432" uly="3955">Ihr tugendſames Leben. 3 5 8. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1718" lry="4158" ulx="392" uly="4055">Moyſes kan wider die Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="1720" lry="4257" ulx="423" uly="4159">nichts ausrichten. 8, &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="4418" type="textblock" ulx="392" uly="4221">
        <line lrx="1717" lry="4418" ulx="392" uly="4221">Werter wider G O TT greiffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3285" lry="960" type="textblock" ulx="1827" uly="274">
        <line lrx="3169" lry="484" ulx="1989" uly="274">ſich ſelbſt in die Augen. 100</line>
        <line lrx="3285" lry="581" ulx="1838" uly="469">Muͤtterl. Liebe Beſchreibung. 2 82</line>
        <line lrx="3203" lry="725" ulx="1886" uly="574">Sie ſoll von denen Kindern vergol⸗</line>
        <line lrx="3167" lry="761" ulx="2023" uly="686">ten werden. 2361</line>
        <line lrx="3188" lry="960" ulx="1827" uly="754">Muͤtterl. Fluͤch gehen offt an. 266</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="2462" type="textblock" ulx="1823" uly="913">
        <line lrx="3177" lry="1085" ulx="1827" uly="913">Nabuchodonoſor ein Muſter der</line>
        <line lrx="3164" lry="1253" ulx="1981" uly="1064"> Hoflörtigen. . 518</line>
        <line lrx="3176" lry="1288" ulx="1924" uly="1165">Deſſen Stt aff 521. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3174" lry="1394" ulx="1827" uly="1267">Nachfolgung unterſcheidt den Men⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="1522" ulx="2020" uly="1370">ſchen von denen unvernünftigen</line>
        <line lrx="3174" lry="1575" ulx="2020" uly="1466">Thieren. 391</line>
        <line lrx="3273" lry="1766" ulx="1922" uly="1520">Ehr⸗ ſti iſt einem jeden Chriten⸗ ar⸗ D</line>
        <line lrx="2508" lry="1763" ulx="1943" uly="1672">befohlen.</line>
        <line lrx="3058" lry="1873" ulx="1825" uly="1703">Nachlaͤßigkeit in der Kinder⸗ 36</line>
        <line lrx="3394" lry="1994" ulx="1832" uly="1849">wird ſehr hart geſtrafft .192. &amp; leg.</line>
        <line lrx="3167" lry="2066" ulx="1824" uly="1969">Navman iſt ein Spiegel der guten</line>
        <line lrx="3211" lry="2214" ulx="1988" uly="2061">Herren und Hauß⸗ Vaͤtteren.</line>
        <line lrx="3160" lry="2270" ulx="2751" uly="2169">30 3. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3162" lry="2457" ulx="1823" uly="2214">Narren geben zu weilen den beſen</line>
        <line lrx="2269" lry="2462" ulx="1849" uly="2363">NRNRath.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="2604" type="textblock" ulx="1822" uly="2386">
        <line lrx="3166" lry="2604" ulx="1822" uly="2386">Natur: dero Werck ſeynd alle col⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3154" lry="2670" type="textblock" ulx="1979" uly="2565">
        <line lrx="3154" lry="2670" ulx="1979" uly="2565">kommen. 76</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="2857" type="textblock" ulx="1784" uly="2660">
        <line lrx="3157" lry="2857" ulx="1784" uly="2660">Natuͤrliche Neygungen kond g2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2858" type="textblock" ulx="2013" uly="2762">
        <line lrx="2308" lry="2858" ulx="2013" uly="2762">faͤhrlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="2999" type="textblock" ulx="1914" uly="2788">
        <line lrx="3393" lry="2999" ulx="1914" uly="2788">Widerſpenſtigkeit iſt ein Gelegen⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="3118" type="textblock" ulx="2013" uly="2958">
        <line lrx="3156" lry="3118" ulx="2013" uly="2958">heit des Verderbens. 1 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="3259" type="textblock" ulx="1822" uly="3015">
        <line lrx="3168" lry="3174" ulx="1822" uly="3015">Neyd: was fuͤr einen GOtt habe?</line>
        <line lrx="3157" lry="3259" ulx="2729" uly="3162">10. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="3357" type="textblock" ulx="1796" uly="3258">
        <line lrx="3160" lry="3357" ulx="1796" uly="3258">Nero laſſet die Chriſten mit wilden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3230" lry="3954" type="textblock" ulx="1818" uly="3352">
        <line lrx="3162" lry="3459" ulx="2003" uly="3352">Thier⸗Haͤuten bekleyden / damit</line>
        <line lrx="3160" lry="3564" ulx="2011" uly="3427">ſie von denen Hunden zeiriſſen</line>
        <line lrx="3155" lry="3661" ulx="2004" uly="3568">werden. 276</line>
        <line lrx="3223" lry="3781" ulx="1818" uly="3639">Neuerungen einzufuͤhren iſt ſchwer. 4</line>
        <line lrx="3230" lry="3880" ulx="1819" uly="3754">Nivardus bef agt ſich / daß ihme ſeine</line>
        <line lrx="3210" lry="3954" ulx="2004" uly="3847">Bruͤder die voͤllige Erbſchafft uͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="4350" type="textblock" ulx="1818" uly="3951">
        <line lrx="3181" lry="4050" ulx="2009" uly="3951">berlieſſen. 18 3. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3172" lry="4156" ulx="1818" uly="4048">Noẽ hohes Anſehen. 7. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3155" lry="4319" ulx="1860" uly="4145">Hat danoch bey keinem einen Glau⸗</line>
        <line lrx="3147" lry="4350" ulx="2015" uly="4245">ben gefunden. ibid. 19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="938" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_938">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_938.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1271" lry="134" type="textblock" ulx="1122" uly="94">
        <line lrx="1271" lry="115" ulx="1122" uly="94">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="860" type="textblock" ulx="852" uly="357">
        <line lrx="1578" lry="451" ulx="1463" uly="357">O.</line>
        <line lrx="2204" lry="647" ulx="852" uly="407">ber warum ſie ſollen geehret wer⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="646" ulx="2062" uly="578">332</line>
        <line lrx="2150" lry="781" ulx="898" uly="564">Seban die groͤſte Aergernuſſen.</line>
        <line lrx="2214" lry="860" ulx="1778" uly="754">397. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="985" type="textblock" ulx="954" uly="803">
        <line lrx="2284" lry="985" ulx="954" uly="803">Wie ſie ſcch gegen ihre Untergebene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1900" type="textblock" ulx="857" uly="956">
        <line lrx="2213" lry="1056" ulx="1054" uly="956">verhalten ſollen 2298</line>
        <line lrx="2211" lry="1228" ulx="937" uly="1042">Seond ſchuldig die Untergebene zu</line>
        <line lrx="2213" lry="1255" ulx="1049" uly="1155">lieben. 294.  ſeq.</line>
        <line lrx="2212" lry="1356" ulx="857" uly="1207">Ober⸗ Haupt der Kirchen. 847</line>
        <line lrx="2214" lry="1481" ulx="868" uly="1349">Oberherrlichkeit G Ottes uͤber ſeine</line>
        <line lrx="2212" lry="1566" ulx="1063" uly="1457">Geſchoͤpff. 73 5</line>
        <line lrx="2209" lry="1684" ulx="971" uly="1525">Mariæ iſt die allervornehmſte. 295</line>
        <line lrx="2240" lry="1759" ulx="871" uly="1653">Obrigkeit waͤre auch im Stand der</line>
        <line lrx="2214" lry="1900" ulx="1040" uly="1752">Unſchuld geweſen. 2396</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2047" type="textblock" ulx="967" uly="1856">
        <line lrx="2219" lry="2047" ulx="967" uly="1856">Gibl kein Urſach ihrer Red/ ſonde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="2057" type="textblock" ulx="983" uly="1957">
        <line lrx="1962" lry="2057" ulx="983" uly="1957">ren mangl laubt ihr gleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2157" type="textblock" ulx="903" uly="1973">
        <line lrx="2228" lry="2157" ulx="903" uly="1973">Soll in Sachen / die Ehr Gottes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2302" type="textblock" ulx="989" uly="2156">
        <line lrx="2215" lry="2302" ulx="989" uly="2156">bett effend / andern vorleuchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2559" type="textblock" ulx="932" uly="2277">
        <line lrx="2215" lry="2349" ulx="2042" uly="2277">114</line>
        <line lrx="2215" lry="2493" ulx="971" uly="2303">Weltlche iſt ſchuldig / der Religion</line>
        <line lrx="2209" lry="2559" ulx="932" uly="2460">Sora zu tragean. 1s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2765" type="textblock" ulx="877" uly="2538">
        <line lrx="2215" lry="2659" ulx="877" uly="2538">Ordens⸗Stand iſt ein Aſylum, oder</line>
        <line lrx="2292" lry="2765" ulx="1065" uly="2661">Zuflachts Stadt. 21I3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3132" type="textblock" ulx="899" uly="2741">
        <line lrx="2214" lry="2934" ulx="899" uly="2741">Ein immerwaͤhrende Buß. 605.</line>
        <line lrx="2219" lry="2957" ulx="2112" uly="2885">eꝗq.</line>
        <line lrx="2218" lry="3132" ulx="947" uly="2909">Auch die volkommniſte Buß. 2 2 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3267" type="textblock" ulx="967" uly="3067">
        <line lrx="2218" lry="3159" ulx="1987" uly="3067">&amp; ſeꝗ.</line>
        <line lrx="2309" lry="3267" ulx="967" uly="3104">Beſſer / als Allmooſen geben. 202</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="4154" type="textblock" ulx="896" uly="3261">
        <line lrx="2302" lry="3398" ulx="969" uly="3261">Auch beſſer / als alle andere gute</line>
        <line lrx="2217" lry="3445" ulx="928" uly="3361">Werck. 210</line>
        <line lrx="2205" lry="3559" ulx="955" uly="3427">Zwinget zur Demuth. 203. 21 5</line>
        <line lrx="2270" lry="3658" ulx="914" uly="3557">Bringt guten Todt. 216. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2212" lry="3753" ulx="958" uly="3656">Kan / und ſoll wider der Elteren</line>
        <line lrx="2207" lry="3854" ulx="1071" uly="3756">Willen angetretten werden. 218</line>
        <line lrx="2217" lry="3954" ulx="1984" uly="3854">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2222" lry="4059" ulx="971" uly="3894">Wie angenehm er GOtt ſeye / zei⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="4154" ulx="896" uly="4049">get deſſen Belohnung. 204</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="4254" type="textblock" ulx="835" uly="4135">
        <line lrx="2228" lry="4254" ulx="835" uly="4135">Deſſen Vortheil / und Gluͤckſeelig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="4370" type="textblock" ulx="1064" uly="4247">
        <line lrx="2202" lry="4370" ulx="1064" uly="4247">keiten. 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="291" type="textblock" ulx="1688" uly="110">
        <line lrx="2799" lry="291" ulx="1688" uly="110">eh  ek</line>
      </zone>
      <zone lrx="3618" lry="655" type="textblock" ulx="2302" uly="302">
        <line lrx="3618" lry="530" ulx="2302" uly="302">Opffer ſeiner ſelbſt iſt GOtt das⸗ an⸗</line>
        <line lrx="3611" lry="548" ulx="2303" uly="447">genehmſte. 697</line>
        <line lrx="3613" lry="655" ulx="2306" uly="546">Ordnung der Welt. 319. &amp; ſeq. 390</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="944" type="textblock" ulx="2309" uly="686">
        <line lrx="3615" lry="853" ulx="2309" uly="686">Pabſt. Welche diſem den Vorrang</line>
        <line lrx="3620" lry="944" ulx="2407" uly="843">Abſprechẽ verduncklen die Sigs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="1046" type="textblock" ulx="2465" uly="945">
        <line lrx="3688" lry="1046" ulx="2465" uly="945">Zeichen Chriſti. 22</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="1944" type="textblock" ulx="2309" uly="971">
        <line lrx="3615" lry="1153" ulx="2309" uly="971">.. Paulus unterweiſet Philæmonem,</line>
        <line lrx="3619" lry="1295" ulx="2380" uly="1144">wie er ſeinen Knecht halten ſoll.</line>
        <line lrx="3609" lry="1345" ulx="2995" uly="1246">304. G ſeq.</line>
        <line lrx="3617" lry="1445" ulx="2312" uly="1328">B. Petrus von Luxenburg, Epiſcop.</line>
        <line lrx="3624" lry="1544" ulx="2504" uly="1448">Card. ein Spiegel guter Herren /</line>
        <line lrx="3617" lry="1666" ulx="2475" uly="1540">und Hauß⸗Vaͤtteren 374. Eſeq.</line>
        <line lrx="3619" lry="1747" ulx="2316" uly="1647">Pfarrherren / wie ſie ſich zu ihrem</line>
        <line lrx="3616" lry="1844" ulx="2506" uly="1744">Amt vor bereiten ſollen? 247</line>
        <line lrx="3623" lry="1944" ulx="2411" uly="1842">Wanſ ſie nt ſelbſt bey ihren Pfarr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="2121" type="textblock" ulx="2507" uly="1937">
        <line lrx="3665" lry="2121" ulx="2507" uly="1937">Kinderen wohnen / verſucher ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="2243" type="textblock" ulx="2353" uly="2075">
        <line lrx="3622" lry="2243" ulx="2353" uly="2075">Seynd dem Oza gleich, wan ſie nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3649" lry="2443" type="textblock" ulx="2477" uly="2238">
        <line lrx="3649" lry="2443" ulx="2477" uly="2238">D ihre Pfarr⸗ Kinder verſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="2862" type="textblock" ulx="2360" uly="2364">
        <line lrx="3623" lry="2435" ulx="2723" uly="2364">. 2144</line>
        <line lrx="3619" lry="2546" ulx="2409" uly="2367">Seynd dem Ophni, und Phinees</line>
        <line lrx="3624" lry="2740" ulx="2502" uly="2539">gleich / wan ſie die Kirchen Ciat⸗</line>
        <line lrx="3574" lry="2744" ulx="2398" uly="2647">uUungen nit halten. 24</line>
        <line lrx="3623" lry="2862" ulx="2360" uly="2664">Seynd dem Nadab, und Abiu gleich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3700" lry="3134" type="textblock" ulx="2488" uly="2840">
        <line lrx="3644" lry="2944" ulx="2509" uly="2840">wan ſie zu denen zeitlichen Sa⸗</line>
        <line lrx="3700" lry="3134" ulx="2488" uly="2942">chen Zuneygungen haben. 244</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="3144" type="textblock" ulx="2288" uly="3015">
        <line lrx="3186" lry="3144" ulx="2288" uly="3015">Platonis hoches Anſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="3334" type="textblock" ulx="2412" uly="3063">
        <line lrx="3628" lry="3334" ulx="2412" uly="3063">Ausſhruch von deg loyi Buͤhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="3464" type="textblock" ulx="2366" uly="3261">
        <line lrx="3618" lry="3329" ulx="3528" uly="3261">57</line>
        <line lrx="3620" lry="3464" ulx="2366" uly="3267">Hat ſeine Lehr nicht einem eintzigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="3561" type="textblock" ulx="2507" uly="3435">
        <line lrx="3682" lry="3561" ulx="2507" uly="3435">Dorff einſchwaͤtzen koͤnnen. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="3622" lry="3943" type="textblock" ulx="2295" uly="3452">
        <line lrx="3621" lry="3650" ulx="2315" uly="3452">Prallerey iſt denen oſſäͤrtigen eigen⸗</line>
        <line lrx="3620" lry="3739" ulx="2486" uly="3646">thumlich. 820</line>
        <line lrx="3622" lry="3845" ulx="2295" uly="3735">Prediger. Was ſie in der Predig zu</line>
        <line lrx="3622" lry="3943" ulx="2370" uly="3833">thun haben? 58. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="4439" type="textblock" ulx="2404" uly="3881">
        <line lrx="3622" lry="4144" ulx="2414" uly="3881">Werunn ſ ſie ſo ſchlechten Nugn</line>
        <line lrx="2729" lry="4126" ulx="2607" uly="4065">affe</line>
        <line lrx="3699" lry="4323" ulx="2404" uly="4049">Sollen die Wahrheit nicht r</line>
        <line lrx="3538" lry="4439" ulx="3354" uly="4332">Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="4352" type="textblock" ulx="2499" uly="4244">
        <line lrx="2882" lry="4352" ulx="2499" uly="4244">ſchweigen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="939" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_939">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_939.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="2953" type="textblock" ulx="45" uly="2892">
        <line lrx="66" lry="2953" ulx="45" uly="2892">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="3369" type="textblock" ulx="0" uly="3174">
        <line lrx="19" lry="3260" ulx="0" uly="3174">— —</line>
        <line lrx="40" lry="3369" ulx="21" uly="3176">—.—=——</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="3862" type="textblock" ulx="0" uly="3388">
        <line lrx="9" lry="3680" ulx="0" uly="3394">— ————</line>
        <line lrx="34" lry="3761" ulx="16" uly="3388">— 0 — —</line>
        <line lrx="51" lry="3862" ulx="30" uly="3499">S=ẽ w —</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="4086" type="textblock" ulx="0" uly="3707">
        <line lrx="15" lry="4073" ulx="0" uly="3707">— ——— —</line>
        <line lrx="33" lry="4086" ulx="6" uly="3813">S = +£ —</line>
        <line lrx="50" lry="4067" ulx="25" uly="3911">= —–☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="4494" type="textblock" ulx="0" uly="4100">
        <line lrx="19" lry="4494" ulx="0" uly="4116">— — —</line>
        <line lrx="38" lry="4367" ulx="20" uly="4100"> — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="3460" type="textblock" ulx="30" uly="3023">
        <line lrx="40" lry="3460" ulx="32" uly="3399">—</line>
        <line lrx="61" lry="3458" ulx="30" uly="3023">= — —ꝑ x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1277" type="textblock" ulx="320" uly="564">
        <line lrx="1725" lry="681" ulx="320" uly="564">Prexaſpes untertruckt ſeinen Zorn voͤl⸗</line>
        <line lrx="1727" lry="777" ulx="524" uly="679">lig zu Reſpect des Cambyſis. 276</line>
        <line lrx="1725" lry="877" ulx="386" uly="775">Pri. ſter ihre Weyhung. 869</line>
        <line lrx="1728" lry="1004" ulx="436" uly="867">Ihr Character oder Zeichen iſt ein</line>
        <line lrx="1723" lry="1122" ulx="557" uly="975">Abbildung der Goͤttl. Mutter⸗</line>
        <line lrx="1721" lry="1199" ulx="577" uly="1066">ſchafft. 274</line>
        <line lrx="1713" lry="1277" ulx="481" uly="1172">Sollen ein purer Geiſt ſeyn. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="1690" type="textblock" ulx="398" uly="1271">
        <line lrx="1809" lry="1372" ulx="398" uly="1271">Ihr Erb iſt GOtt. 2293</line>
        <line lrx="1738" lry="1473" ulx="460" uly="1367">Sollen groͤſſere Tugend haben / als</line>
        <line lrx="1735" lry="1573" ulx="604" uly="1471">in Ordens⸗Perſohn. 228</line>
        <line lrx="1730" lry="1690" ulx="476" uly="1551">Haben derowegen auch weit noͤthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1994" type="textblock" ulx="398" uly="1671">
        <line lrx="1715" lry="1769" ulx="571" uly="1671">ger ein Novitiat, als die Ordens⸗</line>
        <line lrx="1710" lry="1891" ulx="398" uly="1771">Perſohnen. 227</line>
        <line lrx="1716" lry="1994" ulx="451" uly="1864">Mit was fuͤr einer Meynung ſie ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2118" type="textblock" ulx="538" uly="1966">
        <line lrx="1793" lry="2118" ulx="538" uly="1966">ren Stand erwaͤhlen ſollen? 23 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2371" type="textblock" ulx="395" uly="2061">
        <line lrx="1707" lry="2173" ulx="1440" uly="2061">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1713" lry="2282" ulx="410" uly="2111">Was fuͤr eine Reinigkeit von ihnen</line>
        <line lrx="1708" lry="2371" ulx="395" uly="2265">erforderet werde? 243. &amp; ſeq.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2486" type="textblock" ulx="379" uly="2333">
        <line lrx="1708" lry="2486" ulx="379" uly="2333">V Muͤſſen alle die von der H. Schrifft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2672" type="textblock" ulx="558" uly="2468">
        <line lrx="1705" lry="2669" ulx="563" uly="2468">an einem Biſchoffen erfordette</line>
        <line lrx="1182" lry="2672" ulx="558" uly="2565">Tugen en haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2777" type="textblock" ulx="457" uly="2593">
        <line lrx="1734" lry="2777" ulx="457" uly="2593">Ohne Beruff ſchaffen ſie kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2894" type="textblock" ulx="560" uly="2758">
        <line lrx="1700" lry="2894" ulx="560" uly="2758">Frucht. 226. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2993" type="textblock" ulx="368" uly="2863">
        <line lrx="1701" lry="2993" ulx="368" uly="2863">Auch unter denen rechtmaͤßig Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="3153" type="textblock" ulx="518" uly="2966">
        <line lrx="1702" lry="3153" ulx="518" uly="2966">Paſtenenil iſt kaum ein guter zu hin</line>
        <line lrx="700" lry="3149" ulx="600" uly="3087">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="3318" type="textblock" ulx="447" uly="3101">
        <line lrx="1697" lry="3168" ulx="1551" uly="3101">224</line>
        <line lrx="1695" lry="3318" ulx="447" uly="3124">Zeichen abgchenden Beruffs. 234.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="3675" type="textblock" ulx="445" uly="3275">
        <line lrx="1696" lry="3448" ulx="1442" uly="3275">&amp;£ ler</line>
        <line lrx="1689" lry="3484" ulx="445" uly="3330">Ihr Gewalt. 80</line>
        <line lrx="1690" lry="3565" ulx="445" uly="3389">Voͤß e verliehren ihren Gewalt nit.</line>
        <line lrx="1689" lry="3675" ulx="1254" uly="3573">278. S ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="3874" type="textblock" ulx="450" uly="3651">
        <line lrx="1693" lry="3762" ulx="450" uly="3651">Boͤſe koͤnnen die Gnad GOttes</line>
        <line lrx="1689" lry="3874" ulx="535" uly="3767">geben/ und wie? 282. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="4490" type="textblock" ulx="438" uly="3826">
        <line lrx="1686" lry="3991" ulx="443" uly="3826">Sollen nit verachtet werden. 25.</line>
        <line lrx="1689" lry="4075" ulx="1469" uly="3974">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1685" lry="4251" ulx="439" uly="4022">hrach ihrer Verachtung. 293</line>
        <line lrx="1696" lry="4356" ulx="439" uly="4163">GOtt hat ſonderbar Doſorg auf</line>
        <line lrx="1684" lry="4374" ulx="527" uly="4261">ihr Ehr. 229.  ſeq.</line>
        <line lrx="1191" lry="4490" ulx="438" uly="4355">P. le Jeune II. Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="600" type="textblock" ulx="412" uly="367">
        <line lrx="1817" lry="490" ulx="484" uly="367">Predigen iſt nit nur auf der Cantzel</line>
        <line lrx="1733" lry="600" ulx="412" uly="489">reden. „5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3241" lry="676" type="textblock" ulx="1858" uly="286">
        <line lrx="3241" lry="483" ulx="1875" uly="286">Dero S Suͤnd iſt groͤſſer / als alle Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3155" lry="596" ulx="1974" uly="476">den des gantzen Volcks. 292</line>
        <line lrx="3158" lry="676" ulx="1858" uly="569">Seryynd ſelten laͤßlich. ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="862" type="textblock" ulx="1925" uly="648">
        <line lrx="3346" lry="862" ulx="1925" uly="648">Werden von GOtt Goͤtter genen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3163" lry="1871" type="textblock" ulx="1818" uly="779">
        <line lrx="3160" lry="857" ulx="2849" uly="779">2286</line>
        <line lrx="3163" lry="975" ulx="1916" uly="787">Seynd GOttes Bottſchaffter. ib.</line>
        <line lrx="3155" lry="1077" ulx="1914" uly="972">In Kirchen⸗Verrichtungen ſeynd</line>
        <line lrx="3155" lry="1192" ulx="1903" uly="1050">ſie nur Werck⸗ Zeug 280 &amp; ſeq-.</line>
        <line lrx="3158" lry="1275" ulx="1883" uly="1171">Urſach ihres nicht erhoͤrten Gebetts</line>
        <line lrx="3159" lry="1371" ulx="2007" uly="1266">iſt vilmahl / weil wir ihre Goͤttl.</line>
        <line lrx="3157" lry="1470" ulx="2009" uly="1367">Ermahnungen nit anhoͤren. 286</line>
        <line lrx="3156" lry="1568" ulx="1822" uly="1435">Profeſſion der Ordens⸗Perſonen ver⸗</line>
        <line lrx="3152" lry="1662" ulx="1989" uly="1569">dienet vollkommenen Ablaß. 210</line>
        <line lrx="3157" lry="1770" ulx="1818" uly="1667">Ptolomæus hatte lauter Ungluͤck / nach⸗</line>
        <line lrx="3156" lry="1871" ulx="2009" uly="1766">dem er den Tempel zu Jeruſalem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="2271" type="textblock" ulx="1808" uly="1861">
        <line lrx="3243" lry="2058" ulx="2002" uly="1861">geſchwaͤchet. “ 130</line>
        <line lrx="3144" lry="2235" ulx="1808" uly="2025">Kach⸗ Begird iſt ein Zeichen eines</line>
        <line lrx="3142" lry="2271" ulx="1994" uly="2170">feigen Gemuͤth. 3353</line>
      </zone>
      <zone lrx="3283" lry="3371" type="textblock" ulx="1795" uly="2263">
        <line lrx="3166" lry="2454" ulx="1905" uly="2263">Aate aleteit aborlen. 32342</line>
        <line lrx="3138" lry="2546" ulx="1898" uly="2365">Ubel / welche aus ihr entſpringen.</line>
        <line lrx="3076" lry="2561" ulx="2921" uly="2489">3</line>
        <line lrx="3283" lry="2748" ulx="1805" uly="2541">Kath von anderen einholen zu dem</line>
        <line lrx="3197" lry="2774" ulx="1955" uly="2669">geiſtlichen Leben iſt nothwendig.</line>
        <line lrx="3123" lry="2868" ulx="2712" uly="2769">78 1. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3140" lry="2971" ulx="1795" uly="2800">Rechabiter Gehorſam gegen ihrem</line>
        <line lrx="3136" lry="3088" ulx="1895" uly="2961">Großvatter Jonadab. 255. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3127" lry="3223" ulx="1797" uly="3059">Keichthum ſeynd keine wahre Guͤt⸗</line>
        <line lrx="3120" lry="3264" ulx="1984" uly="3185">ter. 15</line>
        <line lrx="3124" lry="3371" ulx="1848" uly="3192">Dieſelbe lieben iſt nit Chriſtlich . 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="3574" type="textblock" ulx="1794" uly="3369">
        <line lrx="3119" lry="3478" ulx="1794" uly="3369">Religion Chriſtliche wird erwſen.</line>
        <line lrx="3236" lry="3574" ulx="2730" uly="3464">224 &amp;£ ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="3681" type="textblock" ulx="1787" uly="3535">
        <line lrx="3124" lry="3681" ulx="1787" uly="3535">Catholiſche wird erwiſen. 841. &amp;leg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="3777" type="textblock" ulx="1793" uly="3672">
        <line lrx="3169" lry="3777" ulx="1793" uly="3672">Reliquien wurcken Miracul. 942</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="3975" type="textblock" ulx="1792" uly="3769">
        <line lrx="3131" lry="3975" ulx="1792" uly="3769">Reſpect menſchlicher macht Eenecem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="4483" type="textblock" ulx="1786" uly="3872">
        <line lrx="3195" lry="3996" ulx="1978" uly="3872">zum Abgoͤtter. 37</line>
        <line lrx="3133" lry="4077" ulx="1789" uly="3905">Reu gllein uͤber die Suͤnd heißt nich</line>
        <line lrx="3113" lry="4167" ulx="1808" uly="4074">Buß thun. 208⁸</line>
        <line lrx="3210" lry="4353" ulx="1786" uly="4160">Richter Sechuldigkeit / und Ambts⸗</line>
        <line lrx="3113" lry="4380" ulx="1981" uly="4271">Ver waltung. 179</line>
        <line lrx="3024" lry="4483" ulx="1868" uly="4365">Agagaga Sol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="940" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_940">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_940.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2224" lry="1090" type="textblock" ulx="878" uly="381">
        <line lrx="2219" lry="497" ulx="956" uly="381">Sollen nit auf ſich ſelbſt vertrauen.</line>
        <line lrx="2213" lry="573" ulx="2071" uly="498">580</line>
        <line lrx="2224" lry="698" ulx="965" uly="575">Ihre Mißbraͤuch. 563. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2203" lry="787" ulx="979" uly="680">Werden von GOtt gerichtet wer⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="873" ulx="1076" uly="793">den. 562</line>
        <line lrx="2220" lry="983" ulx="878" uly="873">Roberti Koͤnigs in Franckreich Ehrer⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1090" ulx="1039" uly="975">bietigkeit gegen denen Prieſteren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1386" type="textblock" ulx="889" uly="1095">
        <line lrx="2222" lry="1186" ulx="926" uly="1095">287</line>
        <line lrx="2227" lry="1288" ulx="889" uly="1174">Rom / daß es ein Haupt der Kirchen</line>
        <line lrx="2237" lry="1386" ulx="1088" uly="1273">worden iſt / iſt ein groſſes Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1471" type="textblock" ulx="1093" uly="1399">
        <line lrx="2222" lry="1471" ulx="1093" uly="1399">Der. 2 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1649" type="textblock" ulx="885" uly="1472">
        <line lrx="2228" lry="1587" ulx="885" uly="1472">Roͤmer verachten die Juden ſehr. 9.</line>
        <line lrx="2083" lry="1649" ulx="1672" uly="1585">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="1674" type="textblock" ulx="2107" uly="1575">
        <line lrx="2255" lry="1674" ulx="2107" uly="1575">ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1801" type="textblock" ulx="975" uly="1634">
        <line lrx="2262" lry="1801" ulx="975" uly="1634">Warum ſie der Juden GOtt nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1884" type="textblock" ulx="1094" uly="1783">
        <line lrx="1701" lry="1884" ulx="1094" uly="1783">angenommen?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1982" type="textblock" ulx="980" uly="1868">
        <line lrx="2277" lry="1982" ulx="980" uly="1868">Warum Chriſtum nit? 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="2105" type="textblock" ulx="894" uly="1971">
        <line lrx="2242" lry="2105" ulx="894" uly="1971">Auhm / durch die Werck verdienet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2366" type="textblock" ulx="905" uly="2078">
        <line lrx="2242" lry="2188" ulx="937" uly="2078">keiner einen Ruhm. 76</line>
        <line lrx="2199" lry="2364" ulx="905" uly="2170">ARuhmſuͤchtige nd unbeſtaͤndig.</line>
        <line lrx="2252" lry="2366" ulx="2049" uly="2290">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2887" type="textblock" ulx="909" uly="2376">
        <line lrx="2260" lry="2480" ulx="909" uly="2376">Sacramenten werden nicht von dem</line>
        <line lrx="2257" lry="2593" ulx="1100" uly="2470">Prieſter / ſonderen von Chriſto</line>
        <line lrx="2256" lry="2689" ulx="951" uly="2585">gemacht. 280</line>
        <line lrx="2261" lry="2784" ulx="926" uly="2670">Derowegen ſollen die Empfahende</line>
        <line lrx="2264" lry="2887" ulx="1082" uly="2768">nit achten / ob der Prieſter boͤß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3177" type="textblock" ulx="845" uly="2885">
        <line lrx="2260" lry="2987" ulx="1093" uly="2885">oder fromm. 282</line>
        <line lrx="2264" lry="3087" ulx="845" uly="2973">Salomonis Ehrerbietigkeit gegen ſeine</line>
        <line lrx="2261" lry="3177" ulx="980" uly="3075">Mutter. 250. &amp; ſeꝗ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3589" type="textblock" ulx="928" uly="3175">
        <line lrx="2269" lry="3291" ulx="928" uly="3175">Sanfftmuth muß wider ſo wohl ei⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="3392" ulx="1123" uly="3277">genen / als frembden Zorn ge⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="3490" ulx="1049" uly="3392">braucht werden. 384</line>
        <line lrx="2272" lry="3589" ulx="937" uly="3478">Schanckungen ſoll man fliehen. 429</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3685" type="textblock" ulx="938" uly="3574">
        <line lrx="2341" lry="3685" ulx="938" uly="3574">Schertz⸗Reden werden mitdem Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3888" type="textblock" ulx="984" uly="3678">
        <line lrx="2273" lry="3791" ulx="1130" uly="3678">men der Tugend bemaͤntlet. 490</line>
        <line lrx="2272" lry="3888" ulx="984" uly="3774">Sollen niemahlen von geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4081" type="textblock" ulx="940" uly="3884">
        <line lrx="2324" lry="3993" ulx="1129" uly="3884">Diingen ſeyn. 49 1</line>
        <line lrx="2333" lry="4081" ulx="940" uly="3976">Schmeichler Boßheit. 370</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="4190" type="textblock" ulx="946" uly="4070">
        <line lrx="2281" lry="4190" ulx="946" uly="4070">Ihnen werden alle Suͤnden zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="4390" type="textblock" ulx="1070" uly="4169">
        <line lrx="2265" lry="4277" ulx="1072" uly="4169">rechnet / welche aus der Schmeich⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="4390" ulx="1070" uly="4280">lerey erfolgen. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="3613" lry="565" type="textblock" ulx="2442" uly="464">
        <line lrx="3613" lry="565" ulx="2442" uly="464">boͤſen Begird. 460</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="665" type="textblock" ulx="2317" uly="556">
        <line lrx="3681" lry="665" ulx="2317" uly="556">H. Schrifft iſt ſchwaͤr zu verſtehen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="2123" type="textblock" ulx="2320" uly="658">
        <line lrx="3620" lry="772" ulx="2498" uly="658">1. wegen gleuchdeutenden Buch⸗</line>
        <line lrx="3621" lry="866" ulx="2506" uly="757">ſtaben / und Worten. 52. 2. We⸗</line>
        <line lrx="3622" lry="962" ulx="2377" uly="856">gen Dexten / welche wider die</line>
        <line lrx="3620" lry="1064" ulx="2512" uly="955">Vernunfft ſtreitten. ibid &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3628" lry="1161" ulx="2515" uly="1053">3,. Wegen widerwaͤrtigen ande⸗</line>
        <line lrx="3623" lry="1267" ulx="2461" uly="1157">ren Texten. 583</line>
        <line lrx="3634" lry="1366" ulx="2419" uly="1248">Wird von allen Ketzeren fuͤr einen</line>
        <line lrx="3627" lry="1460" ulx="2511" uly="1356">Grund vorgeſchuͤtzet. 48</line>
        <line lrx="3638" lry="1566" ulx="2427" uly="1449">Hat kein Buͤchlein / oder Theil / wel⸗</line>
        <line lrx="3638" lry="1661" ulx="2512" uly="1556">cher nit von einigen Ketzern waͤ⸗</line>
        <line lrx="3636" lry="1759" ulx="2384" uly="1647">reverworfſenworden. ibid.</line>
        <line lrx="3638" lry="1857" ulx="2335" uly="1747">Schulden: einige muͤſſen durch All⸗</line>
        <line lrx="3643" lry="1971" ulx="2320" uly="1845">mooſen bezahlt werden. 652. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3646" lry="2060" ulx="2340" uly="1947">Schuldigkeit eines Menſchen gegen</line>
        <line lrx="3639" lry="2123" ulx="3469" uly="2060">672</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="2624" type="textblock" ulx="2340" uly="2058">
        <line lrx="3589" lry="2174" ulx="2498" uly="2058">GOtt. 687</line>
        <line lrx="3653" lry="2262" ulx="2340" uly="2144">Schwach / und Nichtigkeit des Men⸗</line>
        <line lrx="3652" lry="2363" ulx="2492" uly="2254">ſchen. 530. 63 5. 604</line>
        <line lrx="3652" lry="2460" ulx="2351" uly="2342">Schwangere wie ſie ſich wegen ihrer</line>
        <line lrx="3651" lry="2624" ulx="2545" uly="2443">Leibs⸗ Frucht verhalten ſonen</line>
        <line lrx="3658" lry="2623" ulx="3529" uly="2555">188</line>
      </zone>
      <zone lrx="3659" lry="2760" type="textblock" ulx="2381" uly="2634">
        <line lrx="3659" lry="2760" ulx="2381" uly="2634">Seynd die Haubt⸗Stadt der Arm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="3064" type="textblock" ulx="2364" uly="2755">
        <line lrx="3656" lry="2862" ulx="2448" uly="2755">ſeeligkeiten. 2572</line>
        <line lrx="3668" lry="2966" ulx="2364" uly="2835">Schwoͤren iſt an ſich ſelbſt ein Tu⸗</line>
        <line lrx="3671" lry="3064" ulx="2555" uly="2937">gend⸗Werck. 134. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3691" lry="4152" type="textblock" ulx="2464" uly="3040">
        <line lrx="3671" lry="3166" ulx="2465" uly="3040">Erfordert aber die Wahrheit / Ge⸗</line>
        <line lrx="3666" lry="3260" ulx="2550" uly="3135">rechtigkeit / und Nothwendigkeit.</line>
        <line lrx="3665" lry="3332" ulx="3289" uly="3234">13 8. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3669" lry="3460" ulx="2464" uly="3326">Leichtſinnig ſchwoͤren / iſt GOtt</line>
        <line lrx="3673" lry="3563" ulx="2558" uly="3436">ſchimpfflich / dem Naͤchſten ar⸗</line>
        <line lrx="3678" lry="3662" ulx="2560" uly="3524">gerlich / dem Schwoͤrenden ſelbſt</line>
        <line lrx="3679" lry="3763" ulx="2560" uly="3636">gefaͤhrlich / und ſpoͤttlich. 141.</line>
        <line lrx="3681" lry="3838" ulx="2642" uly="3734">M 149. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3687" lry="3954" ulx="2473" uly="3834">Schwuͤr ſeynd dreyerley / nemlich /</line>
        <line lrx="3687" lry="4055" ulx="2522" uly="3940">Bekraͤfftigungs⸗Verſprechungs⸗</line>
        <line lrx="3691" lry="4152" ulx="2516" uly="4038">und Verwuͤnſchungs⸗ Schwuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="4481" type="textblock" ulx="2462" uly="4148">
        <line lrx="3692" lry="4257" ulx="3029" uly="4148">1535</line>
        <line lrx="3697" lry="4366" ulx="2462" uly="4215">Zweydeutig ſchwoͤren / iſt falſch</line>
        <line lrx="3633" lry="4481" ulx="2751" uly="4337">Ww ſchwo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="469" type="textblock" ulx="2313" uly="319">
        <line lrx="3661" lry="469" ulx="2313" uly="319">Schoͤnheit Mariæ reitzte niemand zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="941" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_941">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_941.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3324" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="3192" lry="461" ulx="1" uly="311">e ſchwoͤren. 138. &amp; ſeq. Welcher beruffen ſeye / oder nicht,.</line>
        <line lrx="3324" lry="549" ulx="525" uly="411">Falſch ſchwoͤren iſt den Unkeuſchen 234. &amp; ſecc.</line>
        <line lrx="3234" lry="654" ulx="0" uly="517">nl gemein. 415. &amp; ſeq. Soll mehr geehret werden / als die</line>
        <line lrx="3225" lry="755" ulx="2" uly="626">Nh Traurige Exempel der Falſch⸗ leibliche Elteren. 273</line>
        <line lrx="3191" lry="845" ulx="0" uly="716">W ſchwoͤrenden. 137. 139. &amp; ſeq. Senacherib bleibt wegen andern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="3196" lry="945" ulx="0" uly="813">n Miittel diſes abzugewoͤhnen. 150 den ungeſtrafft! ſo bald er aber</line>
        <line lrx="3199" lry="1062" ulx="8" uly="904">H Sclaverey iſt erſt durch die Suͤnd GOtt gelaͤſtert / wird er geſtrafft</line>
        <line lrx="3210" lry="1144" ulx="0" uly="1028">e des Chams in die Welt kommmen. 144</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1345" type="textblock" ulx="41" uly="1267">
        <line lrx="60" lry="1345" ulx="41" uly="1267">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1916" type="textblock" ulx="45" uly="1725">
        <line lrx="61" lry="1916" ulx="45" uly="1725">☛</line>
        <line lrx="81" lry="1838" ulx="72" uly="1794">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1226" type="textblock" ulx="1604" uly="1153">
        <line lrx="1745" lry="1226" ulx="1604" uly="1153">297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="1344" type="textblock" ulx="501" uly="1228">
        <line lrx="1764" lry="1344" ulx="501" uly="1228">Wird von vier Umſtaͤnden armſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="1631" type="textblock" ulx="425" uly="1336">
        <line lrx="1753" lry="1431" ulx="561" uly="1336">lig gemacht. 28</line>
        <line lrx="1756" lry="1531" ulx="425" uly="1428">Seelen Nutzen oder Schaden bewe⸗</line>
        <line lrx="1754" lry="1631" ulx="611" uly="1532">get uns zu nichts / da doch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="1728" type="textblock" ulx="611" uly="1628">
        <line lrx="1808" lry="1728" ulx="611" uly="1628">Leibs Nutzen / oder Schaden al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="2053" type="textblock" ulx="421" uly="1732">
        <line lrx="1752" lry="1834" ulx="600" uly="1732">les bey uns vermag. 56</line>
        <line lrx="1749" lry="1948" ulx="421" uly="1828">Seeligkeit zu erwerben iſt nit genug /</line>
        <line lrx="1745" lry="2053" ulx="562" uly="1926">daß man nichts Boͤſes thue. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1217" type="textblock" ulx="1846" uly="1104">
        <line lrx="3273" lry="1217" ulx="1846" uly="1104">Seneca bettet an aus menſchlichen Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3286" lry="1420" type="textblock" ulx="1819" uly="1215">
        <line lrx="3275" lry="1323" ulx="2048" uly="1215">ſpect, was er ſonſt ver fluchte. z 7</line>
        <line lrx="3286" lry="1420" ulx="1819" uly="1316">Sinnliche Zunepygung gegen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="1916" type="textblock" ulx="1847" uly="1416">
        <line lrx="3193" lry="1520" ulx="2047" uly="1416">Seelſorger iſt ſchaͤllich. 727</line>
        <line lrx="3263" lry="1619" ulx="1852" uly="1513">Socrates war in hohen Anſehen. 7</line>
        <line lrx="3170" lry="1721" ulx="1940" uly="1613">Hatte doch wenig Nachfolger. 19</line>
        <line lrx="3182" lry="1820" ulx="1854" uly="1714">Sonderheitlichkeit welche gut / und</line>
        <line lrx="3196" lry="1916" ulx="1847" uly="1807">wDelche boͤß? 707. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2024" type="textblock" ulx="1842" uly="1880">
        <line lrx="3347" lry="2024" ulx="1842" uly="1880">Soñtaͤg ſeynd gewidmet zur Danckes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2120" type="textblock" ulx="2050" uly="2009">
        <line lrx="3207" lry="2120" ulx="2050" uly="2009">ſagung fuͤr die Goͤttl. Gutthaten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="4017" type="textblock" ulx="0" uly="2025">
        <line lrx="1829" lry="2125" ulx="1522" uly="2025">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3199" lry="2243" ulx="516" uly="2119">Erforderet / daß man drey Sachen 180. 164. 174</line>
        <line lrx="3201" lry="2362" ulx="19" uly="2211">60 beſorge. 207 Gebott diſe zu heiligen iſt gebietend /</line>
        <line lrx="3199" lry="2457" ulx="8" uly="2313">ſe Seelſorg / derer ſoll ſich niemand an⸗ und verbietend. 1868</line>
        <line lrx="3190" lry="2551" ulx="56" uly="2406">4 maſſen. 231,&amp; ſeq. Allle knechtliche und boͤſe ſeynd wi⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="2634" ulx="522" uly="2513">Ohne Tugend ſoll ſie auch nicht ge⸗ der diſes Gebott. 169</line>
        <line lrx="3228" lry="2763" ulx="0" uly="2601">“D zwungener Weiß angenommen Der Sonntaͤg Entheiligung iſt ein</line>
        <line lrx="3250" lry="2853" ulx="0" uly="2712">4 werden. ðòUW 226 Diebſtaill. 172</line>
        <line lrx="3199" lry="2963" ulx="0" uly="2803">dr Der H. Joannes Baptiſta, und Chri· Derenrechte Beobachtung bringet</line>
        <line lrx="3184" lry="3034" ulx="600" uly="2906">ſtus ſelbſt haben ſie nit ehendre Seegen zu allen Wercken. 175</line>
        <line lrx="3227" lry="3166" ulx="5" uly="3000">. antretten wollen / als daß ſie von Sparta war in Flor kommen durch klu⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="3278" ulx="0" uly="3101">4 neuem darzu beruffen wurden. Obere / und gehorſame Unter⸗</line>
        <line lrx="3186" lry="3357" ulx="0" uly="3207">RA WHH 232. &amp; ſeg. thanen. 317</line>
        <line lrx="3178" lry="3438" ulx="505" uly="3301">Der darum anhaltet / machet ſich Sprach / in allen Sprachen unter⸗</line>
        <line lrx="3267" lry="3557" ulx="44" uly="3396">8 der ſelben unwuͤrdig. 226 lauffen offt groſſe Fehler. 50. &amp;α ſeq.</line>
        <line lrx="3258" lry="3615" ulx="503" uly="3499">Ein groſſe Unthat iſts die Seelſorg Stand ſoll man keinen verachten //</line>
        <line lrx="3200" lry="3714" ulx="0" uly="3581">ſſſ aus nidertraͤchtiger Abſicht an⸗ weilen ſchlimme Leuth darinn ge⸗</line>
        <line lrx="3185" lry="3822" ulx="395" uly="3705">trretten. 234. &amp; ſeq. funden werden. 277</line>
        <line lrx="3194" lry="3915" ulx="392" uly="3793">Seelſorger / der nit darzu beruffen / Stand der Gnaden iſt zum Ver⸗</line>
        <line lrx="3232" lry="4017" ulx="0" uly="3882">nit ſchaffet keinen Nutzen. 22 5. 229 dienſt nothwendig. 69 . &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4098" type="textblock" ulx="1845" uly="3996">
        <line lrx="3188" lry="4098" ulx="1845" uly="3996">Stillſchweigen Chriſitt. 60 %</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="4214" type="textblock" ulx="0" uly="3986">
        <line lrx="3109" lry="4121" ulx="0" uly="3986">Sondern ſchadet vilmehr ſo wohl  Ehr ſ 60</line>
        <line lrx="3191" lry="4214" ulx="1847" uly="4092">Storcken ernaͤhren ihre Elteren im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="4241" type="textblock" ulx="586" uly="4115">
        <line lrx="1746" lry="4241" ulx="586" uly="4115">ſich als anderen ſehr vil. 220.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="4293" type="textblock" ulx="1320" uly="4205">
        <line lrx="3186" lry="4293" ulx="1320" uly="4205">&amp;E ſeq. Alter. e  3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="942" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_942">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_942.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2217" lry="551" type="textblock" ulx="799" uly="335">
        <line lrx="2217" lry="462" ulx="799" uly="335">Straffen GOttes wie ſie anzunem⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="551" ulx="1073" uly="462">men. 728</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="687" type="textblock" ulx="978" uly="545">
        <line lrx="2273" lry="687" ulx="978" uly="545">Zeitliche / wan ſie ausbleiben / iſt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="1074" type="textblock" ulx="888" uly="656">
        <line lrx="2179" lry="766" ulx="1065" uly="656">ein uͤbels Zeichen. 130. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2216" lry="866" ulx="976" uly="749">Wider die unartige Kinder verfah⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="965" ulx="1030" uly="854">ret GOtt ſehr ſtreng. 26 f. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2221" lry="1074" ulx="888" uly="951">Strauſſen Grauſamkeit gegen ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1472" type="textblock" ulx="889" uly="1053">
        <line lrx="2332" lry="1188" ulx="906" uly="1053">Junge. 178. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2273" lry="1283" ulx="889" uly="1155">Strengheit gegen ſich ſelbſt / iſt die</line>
        <line lrx="2274" lry="1472" ulx="979" uly="1359">Der Ordens Leuth 8 ſ0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1769" type="textblock" ulx="967" uly="1452">
        <line lrx="2217" lry="1577" ulx="981" uly="1452">Der Faſten in der erſten Kirch. 637</line>
        <line lrx="2224" lry="1769" ulx="967" uly="1554">nden, welche man geweiniglich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1876" type="textblock" ulx="805" uly="1653">
        <line lrx="2225" lry="1792" ulx="880" uly="1653">. en Kirchen begehet. 120. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2225" lry="1876" ulx="805" uly="1755">Deren Schwaͤre und Abſcheulich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="2082" type="textblock" ulx="975" uly="1853">
        <line lrx="2230" lry="1974" ulx="1074" uly="1853">kfeit. 128. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2233" lry="2082" ulx="975" uly="1955">Des Naͤchſten geben uns Gelegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2186" type="textblock" ulx="976" uly="2066">
        <line lrx="2345" lry="2186" ulx="976" uly="2066">heit zur Demuth. [29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2901" type="textblock" ulx="879" uly="2156">
        <line lrx="2233" lry="2291" ulx="987" uly="2156">Wan ſie ſollen verſchwigen oder an⸗</line>
        <line lrx="1776" lry="2388" ulx="879" uly="2278">gezeigt werden.</line>
        <line lrx="2237" lry="2491" ulx="898" uly="2357">Suͤnder koͤnnen auch auf GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="2583" ulx="1090" uly="2453">trauen. 73. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2229" lry="2696" ulx="996" uly="2554">Ihre Blindheit. 786. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2235" lry="2799" ulx="901" uly="2654">Sulannæ Standhafftigkeit woher ſie</line>
        <line lrx="2232" lry="2901" ulx="1077" uly="2768">entſprungen? 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3084" type="textblock" ulx="881" uly="2926">
        <line lrx="2326" lry="3084" ulx="881" uly="2926">CTantzen / und eitl Welt⸗Freuden miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="3182" type="textblock" ulx="926" uly="3071">
        <line lrx="2235" lry="3182" ulx="926" uly="3071">fallen GOtt ſehr. 487</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3299" type="textblock" ulx="904" uly="3159">
        <line lrx="2277" lry="3299" ulx="904" uly="3159">Tauff / zu was er uns verpflichte? 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4388" type="textblock" ulx="901" uly="3269">
        <line lrx="2239" lry="3353" ulx="1999" uly="3269">756</line>
        <line lrx="2242" lry="3481" ulx="922" uly="3364">Er verbuͤndet uns auch zu denen</line>
        <line lrx="2247" lry="3587" ulx="908" uly="3461">Ordens⸗Geluͤbden. 204</line>
        <line lrx="2241" lry="3683" ulx="945" uly="3566">Deſſen Nothwendigkeit. 853</line>
        <line lrx="2250" lry="3784" ulx="901" uly="3656">Tempel Salomonis, und deſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="3884" ulx="920" uly="3756">raͤths Koſtbarkeit. 11I1. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2252" lry="4075" ulx="1013" uly="3956">als des Salomons. 117. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="2255" lry="4186" ulx="916" uly="4054">Teuffel ſeyhnd beſſer / als die ſuͤndhaffte</line>
        <line lrx="2256" lry="4282" ulx="958" uly="4164">Ccpriſten. 64</line>
        <line lrx="2255" lry="4388" ulx="950" uly="4252">Haben ein ſonderbare Freud ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="1654" type="textblock" ulx="2279" uly="1444">
        <line lrx="3195" lry="1539" ulx="2316" uly="1444">Traditiones der Kirchen.</line>
        <line lrx="3645" lry="1654" ulx="2279" uly="1540">Treu der Dienſten / wie ſie ſeyn ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2356" type="textblock" ulx="1798" uly="2253">
        <line lrx="2267" lry="2356" ulx="1798" uly="2253">[87. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3978" type="textblock" ulx="1004" uly="3858">
        <line lrx="2324" lry="3978" ulx="1004" uly="3858">Der Catholiſchen ſeynd herrlicher /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="582" type="textblock" ulx="2408" uly="299">
        <line lrx="3620" lry="475" ulx="2408" uly="299">dem ſchwoͤren. 1 5I. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3626" lry="582" ulx="2409" uly="438">Seynd jedoch beſſer als die Schwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="744" type="textblock" ulx="2311" uly="568">
        <line lrx="3609" lry="674" ulx="2338" uly="568">„ eteetr 143</line>
        <line lrx="3626" lry="744" ulx="2311" uly="643">Tobias iſt gluͤcklich auf ſeiner Reiß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="1536" type="textblock" ulx="2320" uly="744">
        <line lrx="3624" lry="855" ulx="2418" uly="744">weil er ſolche aus Gehorſam an⸗</line>
        <line lrx="3618" lry="965" ulx="2371" uly="855">getretten. 29 1</line>
        <line lrx="3635" lry="1055" ulx="2322" uly="944">Todt der Ordens⸗Leuthen iſt ruhig /</line>
        <line lrx="3634" lry="1159" ulx="2488" uly="1034">und nit unverſehen. 216. &amp; ſeg.</line>
        <line lrx="3643" lry="1267" ulx="2320" uly="1141">Todt⸗Beth / groſſe Aengſten ſeynd</line>
        <line lrx="3634" lry="1364" ulx="2351" uly="1243">darinn auszuſtehen. 406. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3642" lry="1446" ulx="2326" uly="1345">Todtſchlaͤg in Willen gibt es vil. 340</line>
        <line lrx="3642" lry="1536" ulx="3451" uly="1461">9847</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="1932" type="textblock" ulx="2321" uly="1641">
        <line lrx="3637" lry="1770" ulx="2430" uly="1641">. 326. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3646" lry="1844" ulx="2321" uly="1738">Truͤbſaalen des gegenwaͤrtigen Le⸗</line>
        <line lrx="3641" lry="1932" ulx="2524" uly="1849">bens. „16</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="2081" type="textblock" ulx="2430" uly="1936">
        <line lrx="3646" lry="2081" ulx="2430" uly="1936">Wie man ſich darinn verhalten ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3651" lry="2347" type="textblock" ulx="2427" uly="2132">
        <line lrx="3647" lry="2246" ulx="2427" uly="2132">Werden manchmahl von GOCT</line>
        <line lrx="3651" lry="2347" ulx="2523" uly="2238">hauffenweiß zugeſchicket / damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="2439" type="textblock" ulx="2526" uly="2334">
        <line lrx="3673" lry="2439" ulx="2526" uly="2334">er durch Errettung von denenſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="2636" type="textblock" ulx="2328" uly="2433">
        <line lrx="3646" lry="2571" ulx="2449" uly="2433">ben ſein Macht zeigen moͤge. 38</line>
        <line lrx="3650" lry="2636" ulx="2328" uly="2545">Truͤckne des Gemuͤths. 630</line>
      </zone>
      <zone lrx="3654" lry="2749" type="textblock" ulx="2292" uly="2640">
        <line lrx="3654" lry="2749" ulx="2292" uly="2640">Tugend bezaubert die Hertzen. 336</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="3148" type="textblock" ulx="2337" uly="2731">
        <line lrx="3652" lry="2862" ulx="2337" uly="2731">Tugendſame werden von der Welt</line>
        <line lrx="3646" lry="2944" ulx="2383" uly="2846">perfolgt. 215</line>
        <line lrx="3657" lry="3065" ulx="2437" uly="2933">Werden aber auch von ihr geehrt /</line>
        <line lrx="3648" lry="3148" ulx="2521" uly="3044">ja gelieb . 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="3349" type="textblock" ulx="2440" uly="3054">
        <line lrx="3767" lry="3127" ulx="2729" uly="3054">iebt. 33 G</line>
        <line lrx="3740" lry="3268" ulx="2440" uly="3128">In der Welt tugendſam leben iſt</line>
        <line lrx="3690" lry="3349" ulx="2538" uly="3249">ſchwaͤr. 214</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="3845" type="textblock" ulx="2345" uly="3422">
        <line lrx="3665" lry="3546" ulx="2345" uly="3422">Ubel das groͤſte iſt/ ohne Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="3659" lry="3644" ulx="2548" uly="3535">tes zu ſeyn. 106</line>
        <line lrx="3664" lry="3745" ulx="2376" uly="3623">Auf alle ſoll man ſich verfaßt ma⸗</line>
        <line lrx="3671" lry="3845" ulx="2553" uly="3728">chen / um den Zorn zu bezwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="4146" type="textblock" ulx="2353" uly="3849">
        <line lrx="3656" lry="3948" ulx="2543" uly="3849">gen. 37ſ</line>
        <line lrx="3680" lry="4044" ulx="2353" uly="3922">Ubelnachreder ſeynd gleich einem A⸗</line>
        <line lrx="3678" lry="4146" ulx="2470" uly="4026">bentheur. 586</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="4413" type="textblock" ulx="2406" uly="4126">
        <line lrx="3682" lry="4252" ulx="2406" uly="4126">Verhalten ſich als wie der Nero. 276</line>
        <line lrx="3616" lry="4413" ulx="2615" uly="4224">Sihe: Verleumbdng.</line>
        <line lrx="3582" lry="4407" ulx="3484" uly="4350">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="610" type="textblock" ulx="3953" uly="317">
        <line lrx="4043" lry="411" ulx="3967" uly="317">ves</line>
        <line lrx="4043" lry="610" ulx="3953" uly="493">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="820" type="textblock" ulx="3861" uly="723">
        <line lrx="4043" lry="820" ulx="3861" uly="723">hurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1018" type="textblock" ulx="3958" uly="830">
        <line lrx="4043" lry="912" ulx="3958" uly="830">bai</line>
        <line lrx="4043" lry="1018" ulx="3961" uly="935">Ver!</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1522" type="textblock" ulx="3963" uly="1427">
        <line lrx="4043" lry="1522" ulx="3963" uly="1427">berl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1923" type="textblock" ulx="3967" uly="1837">
        <line lrx="4043" lry="1923" ulx="3967" uly="1837">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="943" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_943">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_943.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1758" lry="547" type="textblock" ulx="633" uly="456">
        <line lrx="1758" lry="547" ulx="633" uly="456">GOttes. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="687" type="textblock" ulx="413" uly="524">
        <line lrx="1766" lry="687" ulx="413" uly="524">Verdienſt der guten Wercken. 762</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="760" type="textblock" ulx="1288" uly="650">
        <line lrx="1768" lry="760" ulx="1288" uly="650">— ſeq. 852.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="853" type="textblock" ulx="424" uly="750">
        <line lrx="1763" lry="853" ulx="424" uly="750">Verheiſſung machet Freund. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2351" type="textblock" ulx="431" uly="848">
        <line lrx="1767" lry="953" ulx="431" uly="848">Verlaugnung ſeiner ſelbſt. 203. ſeq.</line>
        <line lrx="1773" lry="1071" ulx="432" uly="951">Verleumbder verletzt ſich ſelbſt. 591.</line>
        <line lrx="1771" lry="1250" ulx="620" uly="1045">Den Zuhoͤrer. 594. Und dere⸗</line>
        <line lrx="1769" lry="1256" ulx="617" uly="1119">weſenden. 597</line>
        <line lrx="1773" lry="1411" ulx="453" uly="1201">Iſt ſchuldig die abgenommene Ehr</line>
        <line lrx="1771" lry="1457" ulx="567" uly="1349">zuruck zu geben. 1[98. 600</line>
        <line lrx="1675" lry="1648" ulx="438" uly="1403">Verleumbdungen anhoͤren wann</line>
        <line lrx="1344" lry="1650" ulx="617" uly="1550">Suͤnd ſeye? H</line>
        <line lrx="1768" lry="1812" ulx="529" uly="1574">Wie man ſich darbey verhalten ſoi</line>
        <line lrx="1763" lry="1850" ulx="608" uly="1753">le? 59 ſ. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1765" lry="1954" ulx="439" uly="1790">Verlohrne Sohn hatte lauter Un⸗</line>
        <line lrx="1767" lry="2052" ulx="634" uly="1949">gluͤck / weil er wider Willen ſei⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2150" ulx="628" uly="2047">nes Vatters verreiſet. 2 51. &amp;eq.</line>
        <line lrx="1765" lry="2256" ulx="437" uly="2146">Vernunfft iſt in uns / was der Vor⸗</line>
        <line lrx="1765" lry="2351" ulx="625" uly="2247">reuter bey einer Gutſchen. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2444" type="textblock" ulx="460" uly="2349">
        <line lrx="1768" lry="2444" ulx="460" uly="2349">Soll in Glaubens⸗Sachen nit ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="3149" type="textblock" ulx="436" uly="2448">
        <line lrx="1763" lry="2555" ulx="631" uly="2448">theilen. 17. &amp; ſeq. 50 5</line>
        <line lrx="1767" lry="2651" ulx="436" uly="2545">Verſchwenderiſche Elteren ſeynd</line>
        <line lrx="1765" lry="2749" ulx="631" uly="2648">gleich den Strauſſen. 179</line>
        <line lrx="1770" lry="2852" ulx="437" uly="2746">Verſoͤhnung mit denen Feinden iſt</line>
        <line lrx="1767" lry="2956" ulx="634" uly="2846">ſicheres Pfand der Seeligkeit.</line>
        <line lrx="1767" lry="3047" ulx="1271" uly="2948">3 59. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1769" lry="3149" ulx="537" uly="3048">Enthebt viler Ublen. 3 56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="3250" type="textblock" ulx="439" uly="3147">
        <line lrx="1789" lry="3250" ulx="439" uly="3147">Verſuchung GOttes iſt ein Begeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="3442" type="textblock" ulx="622" uly="3247">
        <line lrx="1778" lry="3346" ulx="634" uly="3247">ren des Ends ohne Anwendung</line>
        <line lrx="1778" lry="3442" ulx="622" uly="3350">der Mytlen. 246</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="3613" type="textblock" ulx="442" uly="3364">
        <line lrx="1780" lry="3613" ulx="442" uly="3364">Vertrauen aufſich ſelbſt iſt faſt aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="3844" type="textblock" ulx="465" uly="3548">
        <line lrx="1769" lry="3676" ulx="624" uly="3548">Laſter Urſprung. 77. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1764" lry="3760" ulx="465" uly="3609">Iſt ein Verſpottung GOttes. 81.</line>
        <line lrx="1771" lry="3844" ulx="1309" uly="3747">, Seſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="3999" type="textblock" ulx="446" uly="3846">
        <line lrx="1776" lry="3999" ulx="446" uly="3846">Verzeyhung der empfangnen Unbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="4048" type="textblock" ulx="638" uly="3945">
        <line lrx="1795" lry="4048" ulx="638" uly="3945">den iſt der gewißiſte Ablaß. 3 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="4154" type="textblock" ulx="542" uly="4046">
        <line lrx="1782" lry="4154" ulx="542" uly="4046">Iſt nothwendig zu der Seeligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="4237" type="textblock" ulx="1633" uly="4150">
        <line lrx="1793" lry="4237" ulx="1633" uly="4150">631</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="4350" type="textblock" ulx="825" uly="4245">
        <line lrx="1488" lry="4350" ulx="825" uly="4245">vide Verſoͤhnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="276" type="textblock" ulx="1131" uly="79">
        <line lrx="2442" lry="276" ulx="1131" uly="79">e  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="480" type="textblock" ulx="438" uly="278">
        <line lrx="1765" lry="480" ulx="438" uly="278">Verdammnuß ſſte ein uͤbermaͤßie Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2743" type="textblock" ulx="1852" uly="350">
        <line lrx="3201" lry="455" ulx="1864" uly="350">Umſtaͤnd eines guten Wercks ver⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="556" ulx="2062" uly="451">groͤſſeren den Verdienſt. 769.</line>
        <line lrx="3196" lry="659" ulx="2968" uly="560">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3200" lry="755" ulx="1871" uly="579">Unbeſtaͤndigkeit der Menſchen. 30 †</line>
        <line lrx="3217" lry="903" ulx="1871" uly="752">Unbedachtſamkeit im reden wan ſie</line>
        <line lrx="3209" lry="953" ulx="2062" uly="844">von der Suͤnd entſchuldige? 593</line>
        <line lrx="3218" lry="1072" ulx="1872" uly="884">Unbilden uͤbertragen iſt die wahre</line>
        <line lrx="3337" lry="1174" ulx="2066" uly="1040">Großmuͤthigkeit. 353. &amp;ſeg.</line>
        <line lrx="3220" lry="1344" ulx="1873" uly="1144">Undanckbarkeit iſt ein Veracht ng</line>
        <line lrx="2829" lry="1335" ulx="2072" uly="1252">GOttes.</line>
        <line lrx="3216" lry="1464" ulx="1941" uly="1261">Iſt ein groſſe in dem Widerfall</line>
        <line lrx="3326" lry="1543" ulx="3067" uly="1472">823</line>
        <line lrx="3328" lry="1649" ulx="1873" uly="1547">Unterthanen werden begriffen im A.</line>
        <line lrx="3311" lry="1749" ulx="2068" uly="1645">Gebott. 2929</line>
        <line lrx="3209" lry="1874" ulx="1870" uly="1678">Unterweiſung / und Rath iſt noih⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="1943" ulx="2066" uly="1854">wendig. 784</line>
        <line lrx="3209" lry="2051" ulx="1852" uly="1942">Unflaͤthigkeit der Abgoͤtterey. 34.</line>
        <line lrx="3201" lry="2149" ulx="2896" uly="2051">&amp;c ſeq.</line>
        <line lrx="3266" lry="2251" ulx="1863" uly="2143">Ungerechtigkeit in Amts⸗Verwalt⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="2394" ulx="2054" uly="2233">ung/ und Rechts⸗Haͤndlen 541.</line>
        <line lrx="3202" lry="2448" ulx="2965" uly="2342">&amp;£ ſeq.</line>
        <line lrx="3194" lry="2569" ulx="1966" uly="2385">ſtder groͤſte Diebſtahl. 775</line>
        <line lrx="3208" lry="2743" ulx="1964" uly="2538">I denn gemeinen Weeſen ſcha,</line>
        <line lrx="2191" lry="2726" ulx="2074" uly="2670">4 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="2875" type="textblock" ulx="1869" uly="2671">
        <line lrx="3486" lry="2875" ulx="1869" uly="2671">Ungewißheit des Stando der Ena⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="4488" type="textblock" ulx="1863" uly="2856">
        <line lrx="3198" lry="2928" ulx="2048" uly="2856">den. LezI</line>
        <line lrx="3204" lry="3046" ulx="1867" uly="2892">Ungewitters Beſchreibung. 383</line>
        <line lrx="3221" lry="3148" ulx="1863" uly="3043">Ungluͤck der Kinder entſpringen mei⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="3238" ulx="2059" uly="3141">ſtens aus dem Ungehorſam 2 y2</line>
        <line lrx="3208" lry="3358" ulx="1879" uly="3241">Unwiſſenheit entſchuldiget nit allzeit</line>
        <line lrx="3343" lry="3462" ulx="1925" uly="3338">von der Suͤnd. 7797</line>
        <line lrx="3221" lry="3634" ulx="1974" uly="3438">Straͤffliche macht zum Goͤ! her⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="3629" ulx="2073" uly="3543">Diener.</line>
        <line lrx="3211" lry="3744" ulx="1879" uly="3570">Unzucht ward m ſie als ein We ios⸗</line>
        <line lrx="3204" lry="3834" ulx="2066" uly="3738">Bild vorgeſtellet werde? AII</line>
        <line lrx="3207" lry="3942" ulx="1942" uly="3797">Iſt ſibenerley. 413. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3393" lry="4035" ulx="1971" uly="3873">Racht zu einem Vich. 413</line>
        <line lrx="3309" lry="4229" ulx="1973" uly="4031">Iſt ein Urſach / daß man unaufher⸗</line>
        <line lrx="3222" lry="4234" ulx="2080" uly="4130">lich ſuͤndiget. 415</line>
        <line lrx="3224" lry="4340" ulx="1978" uly="4227">Iſt abſcheulich vor GOtt / denen</line>
        <line lrx="3228" lry="4488" ulx="2119" uly="4328">Aaagaa 3 Eng⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="944" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_944">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_944.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2216" lry="1044" type="textblock" ulx="915" uly="221">
        <line lrx="2162" lry="440" ulx="1025" uly="221">Engken / Heiligen/ ed Men⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="541" ulx="1019" uly="440">ſchen. A4721. &amp;.ſeq.</line>
        <line lrx="2166" lry="690" ulx="915" uly="535">Beſtreitet alle  Gebott GOttes.</line>
        <line lrx="2166" lry="735" ulx="1529" uly="638">4 I4. 41 6. &amp; ſed.</line>
        <line lrx="2216" lry="857" ulx="933" uly="688">Scheuet ſich nicht vor denen grau⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="970" ulx="927" uly="768">ſenien Suͤnden. 418</line>
        <line lrx="2173" lry="1044" ulx="926" uly="933">Iſt ſchwerlich zu verbeſſeren. 411.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2185" lry="1159" type="textblock" ulx="1544" uly="1035">
        <line lrx="2185" lry="1159" ulx="1544" uly="1035">414. 416. S ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1836" type="textblock" ulx="757" uly="1122">
        <line lrx="2178" lry="1277" ulx="757" uly="1122">In der Kirchen veruͤbte iſt ein Greul</line>
        <line lrx="2215" lry="1325" ulx="2039" uly="1259">123</line>
        <line lrx="2120" lry="1482" ulx="833" uly="1306">Vollkommenheit eines Chriſten.</line>
        <line lrx="2173" lry="1532" ulx="1699" uly="1436">739 &amp; ſedq.</line>
        <line lrx="2176" lry="1667" ulx="778" uly="1486">. Vorhaben / und Vorſaͤt werden un⸗</line>
        <line lrx="2176" lry="1738" ulx="950" uly="1634">laſſen wegen Beſchwernuß / oder</line>
        <line lrx="2216" lry="1836" ulx="979" uly="1666">Abgang der Mütt en / oder vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="2413" type="textblock" ulx="767" uly="1833">
        <line lrx="2172" lry="1935" ulx="895" uly="1833">fallende Hindernuſſen. 3</line>
        <line lrx="2173" lry="2056" ulx="833" uly="1935">Vorſichtigkeit GOttes. 72</line>
        <line lrx="2174" lry="2192" ulx="767" uly="1997">Warum ſie Wi derwaͤrt gkeiten zu</line>
        <line lrx="2172" lry="2234" ulx="953" uly="2138">laſte? 770</line>
        <line lrx="2174" lry="2342" ulx="814" uly="2231">Iſtgleich einem Netzz 73</line>
        <line lrx="1568" lry="2413" ulx="1433" uly="2340">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3530" type="textblock" ulx="792" uly="2390">
        <line lrx="2175" lry="2531" ulx="823" uly="2390">Wanckelmuth verhinderet den guten</line>
        <line lrx="2166" lry="2636" ulx="1021" uly="2532">Ausſchlag unſerer Wercken. 81</line>
        <line lrx="2177" lry="2777" ulx="835" uly="2630">Wandel eines Chriſte n wie er ſeyn</line>
        <line lrx="2170" lry="2842" ulx="865" uly="2740">ſſolle? 61</line>
        <line lrx="2176" lry="2974" ulx="833" uly="2828">Weeg⸗Weiſer in dem geiſtlichen Le⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="3030" ulx="1036" uly="2944">ben. 781</line>
        <line lrx="2173" lry="3223" ulx="792" uly="2971">Weiber Jdaͤchtige gibts vil/ wehig</line>
        <line lrx="1550" lry="3241" ulx="864" uly="3140">gedbdullige.</line>
        <line lrx="2160" lry="3373" ulx="929" uly="3153">Auch die Heilige ſeynd gefaͤhrl iche⸗</line>
        <line lrx="2167" lry="3420" ulx="2021" uly="3352">401</line>
        <line lrx="2179" lry="3530" ulx="932" uly="3426">Geben die groͤſte Aergernuſſen. 400</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3707" type="textblock" ulx="918" uly="3521">
        <line lrx="2244" lry="3707" ulx="918" uly="3521">Dero frecher Aufzug in der Kirchen v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="4145" type="textblock" ulx="888" uly="3625">
        <line lrx="2158" lry="3826" ulx="1749" uly="3625">Elea z94.</line>
        <line lrx="2156" lry="3994" ulx="909" uly="3780">Dero Aufbutz iſt ein Goͤtzen⸗Dienſt.</line>
        <line lrx="2162" lry="4021" ulx="2061" uly="3953">24</line>
        <line lrx="2153" lry="4145" ulx="888" uly="3974">Exempel der durch die Weiber ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="4326" type="textblock" ulx="972" uly="4119">
        <line lrx="2140" lry="4304" ulx="972" uly="4119">fuͤhrten/ oder Geaͤrgerten. 401</line>
        <line lrx="2190" lry="4326" ulx="1914" uly="4226">&amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="3734" type="textblock" ulx="1007" uly="3634">
        <line lrx="1723" lry="3734" ulx="1007" uly="3634">iſt ein Greul? 122.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2166" lry="3826" type="textblock" ulx="2094" uly="3756">
        <line lrx="2166" lry="3826" ulx="2094" uly="3756">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="732" type="textblock" ulx="2262" uly="220">
        <line lrx="3569" lry="456" ulx="2293" uly="220">Ein ſee Weß wird beſchriben. 412.</line>
        <line lrx="3589" lry="548" ulx="2262" uly="403">Wein iſt ein Quell der Unzucht. 43⁰</line>
        <line lrx="3562" lry="633" ulx="2266" uly="535">Welt iſt ein ſchoͤnes Buch. 161</line>
        <line lrx="3579" lry="732" ulx="2370" uly="564">Vo ller Fallſtrick. 212</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="853" type="textblock" ulx="2362" uly="733">
        <line lrx="3648" lry="853" ulx="2362" uly="733">Viererley. 1. Natuͤrliche. 2. Uberna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1231" type="textblock" ulx="2370" uly="829">
        <line lrx="3579" lry="931" ulx="2465" uly="829">tuͤrliche / oder Geiſtliche. 3. Bur⸗</line>
        <line lrx="3578" lry="1033" ulx="2463" uly="932">gerliche. 4. Piliſche. 319. &amp; ſeq.</line>
        <line lrx="3585" lry="1173" ulx="2370" uly="975">Kan nur einen Ober⸗Herrn haben.</line>
        <line lrx="3590" lry="1231" ulx="3117" uly="1109">380. &amp; ſeq q.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="1430" type="textblock" ulx="2277" uly="1189">
        <line lrx="3597" lry="1330" ulx="2277" uly="1189">Welt⸗Rinder werden nit ttheilhafftig</line>
        <line lrx="3599" lry="1430" ulx="2472" uly="1333">des Gebetts Chriſti. 480</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="1629" type="textblock" ulx="2277" uly="1375">
        <line lrx="3592" lry="1597" ulx="2277" uly="1375">welr⸗ Wenſchen haben groſſe Pim⸗</line>
        <line lrx="3560" lry="1629" ulx="2469" uly="1529">dernuſſen ihrer Seeligkeit abzu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="1927" type="textblock" ulx="2281" uly="1548">
        <line lrx="3587" lry="1732" ulx="2461" uly="1548">warten. git lac ma⸗</line>
        <line lrx="3590" lry="1831" ulx="2281" uly="1728">Ihren Gewohnheiten ſoll man nit</line>
        <line lrx="3584" lry="1927" ulx="2395" uly="1827">nachfolgen. 707. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2030" type="textblock" ulx="2272" uly="1915">
        <line lrx="3605" lry="2030" ulx="2272" uly="1915">Welt⸗ Weiſe glauben nichts / als was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="2326" type="textblock" ulx="2246" uly="2029">
        <line lrx="3595" lry="2129" ulx="2355" uly="2029">ſi ſehen. 57</line>
        <line lrx="3584" lry="2312" ulx="2246" uly="2077">e Haben nit in einem Dorff/ was die</line>
        <line lrx="3594" lry="2326" ulx="2472" uly="2225">Apoſtel in der gantzen Welt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="3231" type="textblock" ulx="2274" uly="2324">
        <line lrx="3658" lry="2434" ulx="2465" uly="2324">moͤcht. 20. &amp; ieq.</line>
        <line lrx="3585" lry="2549" ulx="2274" uly="2374">werck werden gut / oder boͤß von de⸗</line>
        <line lrx="3582" lry="2625" ulx="2463" uly="2524">nen Umſtaͤnden. 04</line>
        <line lrx="3585" lry="2726" ulx="2289" uly="2621">Danmtt ſie gut ſeyen / was erfordert</line>
        <line lrx="3581" lry="2820" ulx="2351" uly="2723">werde? 76. &amp; ſeꝗ</line>
        <line lrx="3588" lry="2927" ulx="2366" uly="2819">Bekommen ihre Vortrefflichkeit</line>
        <line lrx="3593" lry="3014" ulx="2470" uly="2922">von der Liebe. 764</line>
        <line lrx="3583" lry="3169" ulx="2275" uly="3013">Werck GOttes: dero Vollkommen⸗</line>
        <line lrx="3580" lry="3231" ulx="2465" uly="3126">heit. 776</line>
      </zone>
      <zone lrx="3589" lry="3473" type="textblock" ulx="2340" uly="3185">
        <line lrx="3589" lry="3325" ulx="2340" uly="3185">Der Barmhertzigkeit werden im</line>
        <line lrx="3587" lry="3473" ulx="2401" uly="3319">Gericht GOttes gelobt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="3913" type="textblock" ulx="2234" uly="3430">
        <line lrx="3589" lry="3500" ulx="3436" uly="3430">686</line>
        <line lrx="3583" lry="3674" ulx="2316" uly="3487">v eyhung des Waſſers / und Brods.</line>
        <line lrx="3586" lry="3713" ulx="3440" uly="3636">355</line>
        <line lrx="3660" lry="3913" ulx="2234" uly="3713">nederfall, in die Suͤnd. 819</line>
      </zone>
      <zone lrx="3595" lry="4315" type="textblock" ulx="2251" uly="3820">
        <line lrx="3585" lry="3926" ulx="2350" uly="3820">Schwaͤchet den Suͤnder / und ma⸗</line>
        <line lrx="3589" lry="4025" ulx="2442" uly="3922">chet ihn kleinmuͤthig. 828</line>
        <line lrx="3595" lry="4128" ulx="2251" uly="4017">Widergebung des Geſtohlenen iſt</line>
        <line lrx="3584" lry="4315" ulx="2420" uly="4111">nothwendig. 546. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="4405" type="textblock" ulx="2320" uly="4215">
        <line lrx="3582" lry="4405" ulx="2320" uly="4215">Verbindet auch die jenige enſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="945" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_945">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_945.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="21" lry="1206" ulx="0" uly="1157">—</line>
        <line lrx="48" lry="1207" ulx="32" uly="1137">*</line>
        <line lrx="77" lry="1238" ulx="51" uly="1166">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1334" type="textblock" ulx="27" uly="1238">
        <line lrx="60" lry="1334" ulx="27" uly="1238">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="6" lry="1332" ulx="0" uly="1259">;m——</line>
        <line lrx="25" lry="1318" ulx="11" uly="1257">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2826" type="textblock" ulx="11" uly="2703">
        <line lrx="29" lry="2826" ulx="11" uly="2703">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="3855" type="textblock" ulx="0" uly="2781">
        <line lrx="27" lry="3716" ulx="0" uly="2857">— — — — SSE —</line>
        <line lrx="39" lry="3855" ulx="13" uly="2982">—. = — —½— —</line>
        <line lrx="45" lry="3705" ulx="29" uly="2791">4 ——,— — — = =</line>
        <line lrx="66" lry="3852" ulx="35" uly="2781">☛  ☛nr = — =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="916" type="textblock" ulx="46" uly="858">
        <line lrx="63" lry="916" ulx="46" uly="858">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1393" type="textblock" ulx="63" uly="1260">
        <line lrx="85" lry="1393" ulx="63" uly="1260">5 =☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="575" type="textblock" ulx="645" uly="247">
        <line lrx="1810" lry="575" ulx="645" uly="247">dendeiſih mitgewuͤrcket ha⸗</line>
        <line lrx="795" lry="560" ulx="693" uly="495">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="773" type="textblock" ulx="555" uly="506">
        <line lrx="1691" lry="773" ulx="555" uly="506">I. H ochangeſehenen ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="774" type="textblock" ulx="1655" uly="701">
        <line lrx="1794" lry="774" ulx="1655" uly="701">550</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="900" type="textblock" ulx="464" uly="767">
        <line lrx="1796" lry="900" ulx="464" uly="767">Widerwaͤrtigkeiten. 716. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="997" type="textblock" ulx="564" uly="868">
        <line lrx="1868" lry="997" ulx="564" uly="868">Werden leicht uͤbertragen in Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1374" type="textblock" ulx="414" uly="968">
        <line lrx="1788" lry="1117" ulx="673" uly="968">trachtung ſeiner Suͤnden. 531</line>
        <line lrx="1472" lry="1173" ulx="839" uly="1067">vide Truͤbſaal.</line>
        <line lrx="1820" lry="1273" ulx="414" uly="1104">Willen iſt unuͤberwindlich. 17</line>
        <line lrx="1816" lry="1374" ulx="563" uly="1267">Iſt in uns / was der Ober⸗Kutſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1674" type="textblock" ulx="558" uly="1370">
        <line lrx="1797" lry="1469" ulx="657" uly="1370">bey einem Fuhr⸗Werck. 369</line>
        <line lrx="1812" lry="1573" ulx="558" uly="1464">GOttes iſt allzeit liebreich. 72 .</line>
        <line lrx="1854" lry="1674" ulx="1566" uly="1574">&amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1920" type="textblock" ulx="420" uly="1623">
        <line lrx="1805" lry="1771" ulx="420" uly="1623">Wort Straffung / wan ſie gewohnt /</line>
        <line lrx="1798" lry="1920" ulx="656" uly="1758">verfanget ſie nichts mehr. 308</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2466" type="textblock" ulx="457" uly="1921">
        <line lrx="1799" lry="2074" ulx="457" uly="1921">Zeichen der Verdammnus iſt / wann</line>
        <line lrx="1799" lry="2169" ulx="656" uly="2064">einer ohne die Lieb Gottes iſt. 106</line>
        <line lrx="1797" lry="2272" ulx="470" uly="2160">Zeit ſoll man wohl anwenden zu guter</line>
        <line lrx="1850" lry="2397" ulx="656" uly="2262">Wercken Ubung. 773</line>
        <line lrx="1850" lry="2466" ulx="559" uly="2360">Zu betten hat man allzeit gnug. 62 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2668" type="textblock" ulx="520" uly="2460">
        <line lrx="1815" lry="2668" ulx="520" uly="2460">Dero Verlurſt iſt hoch zu achtar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="4057" type="textblock" ulx="466" uly="2590">
        <line lrx="1812" lry="2769" ulx="467" uly="2590">Zeitliche Abſichten in Aunnemmung</line>
        <line lrx="1799" lry="2866" ulx="664" uly="2763">geiſtlicher Aemter ſeynd ſehr boß⸗</line>
        <line lrx="1801" lry="2967" ulx="665" uly="2857">hafft. 234. ſeq.</line>
        <line lrx="1801" lry="3066" ulx="466" uly="2957">Zeitliche Guͤter ſeynd nur ein Hafft⸗</line>
        <line lrx="1791" lry="3168" ulx="572" uly="3060">* Pfenning der ewigen. 101</line>
        <line lrx="1801" lry="3266" ulx="550" uly="3091">Schnd nichts gegen denen Himm⸗</line>
        <line lrx="1797" lry="3370" ulx="659" uly="3258">liſchen. 102</line>
        <line lrx="1800" lry="3468" ulx="560" uly="3282">Könmenn nit vergnuͤgen. 107</line>
        <line lrx="1806" lry="3567" ulx="563" uly="3460">Seynd Urſach des Zorns. 380</line>
        <line lrx="1802" lry="3663" ulx="1586" uly="3566">&amp; ſeq.</line>
        <line lrx="1806" lry="3772" ulx="568" uly="3625">Warum ſie GOtt entziehe? 104</line>
        <line lrx="1801" lry="3866" ulx="570" uly="3754">Wegen diſes iſt uns alles ring / we⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="4057" ulx="478" uly="3864">geen dem ewigen aber alles 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="4271" type="textblock" ulx="449" uly="3968">
        <line lrx="918" lry="4066" ulx="663" uly="3968">ſchwer.</line>
        <line lrx="1806" lry="4169" ulx="449" uly="3979">Zeugen falſche werden ertappet darch</line>
        <line lrx="1807" lry="4271" ulx="656" uly="4159">Abſoͤnderung.  iiI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="349" type="textblock" ulx="1098" uly="153">
        <line lrx="2400" lry="349" ulx="1098" uly="153">4 36;  eeen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1277" type="textblock" ulx="1897" uly="382">
        <line lrx="3236" lry="488" ulx="1897" uly="382">Zorn iſt kein Suͤnd ſonder Tugend/</line>
        <line lrx="3247" lry="595" ulx="1977" uly="489">wDan er recht gebraucht wird. 37r</line>
        <line lrx="3319" lry="686" ulx="1998" uly="582">Wegen der Gefahr aber iſt es beſſer</line>
        <line lrx="3248" lry="808" ulx="2083" uly="646">man gebrauche ihn gar nit. 372</line>
        <line lrx="3255" lry="885" ulx="1995" uly="780">Iſt gleich einem Hauß⸗Hund. 37 3</line>
        <line lrx="3240" lry="1066" ulx="1998" uly="848">Iſt ein nachlaſſendes ,der⸗ Haß aber</line>
        <line lrx="3293" lry="1079" ulx="2091" uly="976">ein beſtaͤndiges Fieber. 38 t</line>
        <line lrx="3280" lry="1242" ulx="2005" uly="1073">Deſſen Urſach iſt meiſtens die Lieb</line>
        <line lrx="3237" lry="1277" ulx="2083" uly="1181">zu zeitlichen Guͤteren. 380</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="1478" type="textblock" ulx="2005" uly="1275">
        <line lrx="3231" lry="1478" ulx="2005" uly="1275">Solle allzeit aufbeſchoben werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="1700" type="textblock" ulx="1992" uly="1405">
        <line lrx="3295" lry="1576" ulx="1992" uly="1405">Alles / was im Zorn geſchihet / wird</line>
        <line lrx="3234" lry="1700" ulx="2084" uly="1570">veraͤchtlich / und boͤß gehaltẽ. 374</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="1830" type="textblock" ulx="1995" uly="1664">
        <line lrx="3371" lry="1830" ulx="1995" uly="1664">Entſchuldiget die Suͤnd nit. 151.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2274" type="textblock" ulx="1926" uly="1789">
        <line lrx="3227" lry="1868" ulx="3088" uly="1789">380</line>
        <line lrx="3239" lry="1977" ulx="1926" uly="1803">Mittel darwider iſt die beſtaͤndige</line>
        <line lrx="3234" lry="2073" ulx="1959" uly="1972">Vorbereitung zu allen üble.; 7</line>
        <line lrx="3333" lry="2193" ulx="1989" uly="2041">Unſer Zorn iſt gleich denen Ochſen⸗</line>
        <line lrx="3238" lry="2274" ulx="2092" uly="2167">Hoͤrneren: der Goͤttliche aber ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="2973" type="textblock" ulx="1894" uly="2271">
        <line lrx="3230" lry="2370" ulx="2084" uly="2271">nem Einhorn. 372</line>
        <line lrx="3233" lry="2470" ulx="1896" uly="2367">Zorn GOttes. 738</line>
        <line lrx="3378" lry="2580" ulx="1894" uly="2393">Fornigen Menſchens Beſchreibung.</line>
        <line lrx="3300" lry="2665" ulx="3094" uly="2580">36 3½</line>
        <line lrx="3237" lry="2773" ulx="1996" uly="2600">Wie man ſich gegen diſem verhal⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="2866" ulx="1922" uly="2771">ten ſolle? 384</line>
        <line lrx="3228" lry="2973" ulx="1901" uly="2820">zucht der Kinder. 190. &amp; ſeq.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3167" type="textblock" ulx="1901" uly="2949">
        <line lrx="3234" lry="3167" ulx="1901" uly="2949">zungen ſoll woortoahretterdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="4054" type="textblock" ulx="1901" uly="3084">
        <line lrx="3243" lry="3335" ulx="1901" uly="3084">Zuſanienkunfft beyderley Geſchlecht</line>
        <line lrx="3243" lry="3385" ulx="2045" uly="3265">iſt ein Quell aller Laſter. 496</line>
        <line lrx="3308" lry="3557" ulx="1908" uly="3319">zweiffel im Glauben wie er ſoll ans</line>
        <line lrx="3343" lry="3559" ulx="2092" uly="3464">geſchlagen werden.</line>
        <line lrx="3324" lry="3761" ulx="1905" uly="3489">weiſtecheffeige Schwuͤr ſeynd ſer⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="3760" ulx="2103" uly="3662">ſche Schwuͤr.</line>
        <line lrx="3240" lry="3862" ulx="1905" uly="3681">zweydeutige Wort nimmt G92</line>
        <line lrx="3247" lry="3960" ulx="2101" uly="3858">auf / wie ſie der / dem ſie gegeben</line>
        <line lrx="3246" lry="4054" ulx="2096" uly="3958">werden / aufnimmt. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="4291" type="textblock" ulx="1913" uly="4056">
        <line lrx="3254" lry="4160" ulx="1913" uly="4056">Zwytracht der Ehe⸗Leuthen entſprin⸗</line>
        <line lrx="3243" lry="4291" ulx="2007" uly="4156">get meiſtens aus der Unzucht. 419</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="4427" type="textblock" ulx="1021" uly="4273">
        <line lrx="2683" lry="4427" ulx="1021" uly="4273">Alles zu groͤſſerer Ehr GOttes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="946" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_946">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_946.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3850" lry="3938" type="textblock" ulx="3813" uly="3526">
        <line lrx="3850" lry="3938" ulx="3813" uly="3526">5. es</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="1763" type="textblock" ulx="3750" uly="1210">
        <line lrx="3776" lry="1763" ulx="3750" uly="1210">——æʒ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="4511" type="textblock" ulx="92" uly="87">
        <line lrx="3356" lry="3078" ulx="3346" uly="2193">5 .</line>
        <line lrx="3296" lry="2448" ulx="3289" uly="2439">.</line>
        <line lrx="3266" lry="1842" ulx="3259" uly="298">. —</line>
        <line lrx="3209" lry="1949" ulx="3178" uly="765">7 1. 5*</line>
        <line lrx="3178" lry="2748" ulx="3166" uly="2062">.</line>
        <line lrx="3129" lry="3849" ulx="3109" uly="2922">5</line>
        <line lrx="3026" lry="1322" ulx="3016" uly="208">* 7</line>
        <line lrx="3012" lry="1319" ulx="3003" uly="1315">.</line>
        <line lrx="2997" lry="3375" ulx="2990" uly="3368">.</line>
        <line lrx="2979" lry="489" ulx="2968" uly="484">17</line>
        <line lrx="2921" lry="2721" ulx="2914" uly="2719">.</line>
        <line lrx="2903" lry="975" ulx="2893" uly="325">. .</line>
        <line lrx="2779" lry="2844" ulx="2757" uly="347">3 . 4 .*</line>
        <line lrx="2747" lry="4433" ulx="2730" uly="4418">7.</line>
        <line lrx="2708" lry="4420" ulx="2686" uly="1120">4 . „</line>
        <line lrx="2692" lry="3671" ulx="2656" uly="1113">1 . 5Z .</line>
        <line lrx="2655" lry="2902" ulx="2639" uly="1609">. . 4 8</line>
        <line lrx="2542" lry="2296" ulx="2526" uly="2133">7 45</line>
        <line lrx="2520" lry="135" ulx="2513" uly="128">.</line>
        <line lrx="2485" lry="1396" ulx="2465" uly="842">7 8</line>
        <line lrx="2463" lry="1372" ulx="2449" uly="349">. . 7</line>
        <line lrx="2373" lry="1242" ulx="2354" uly="1227">*</line>
        <line lrx="2341" lry="4126" ulx="2322" uly="1208">* †</line>
        <line lrx="2299" lry="3572" ulx="2292" uly="3565">.</line>
        <line lrx="2279" lry="3506" ulx="2275" uly="3500">.</line>
        <line lrx="2222" lry="870" ulx="2213" uly="866">4</line>
        <line lrx="2153" lry="3311" ulx="2146" uly="972">. D</line>
        <line lrx="1949" lry="2957" ulx="1942" uly="2952">.</line>
        <line lrx="1886" lry="3316" ulx="1877" uly="3308">.</line>
        <line lrx="1852" lry="2895" ulx="1833" uly="2117">— N .</line>
        <line lrx="1828" lry="2206" ulx="1815" uly="2199">/</line>
        <line lrx="1792" lry="3097" ulx="1785" uly="1663">. .</line>
        <line lrx="1767" lry="1313" ulx="1758" uly="1309">3</line>
        <line lrx="1712" lry="1651" ulx="1700" uly="531">. —</line>
        <line lrx="1654" lry="1462" ulx="1646" uly="1019">. .</line>
        <line lrx="1585" lry="4511" ulx="1572" uly="2165">4 . .</line>
        <line lrx="1512" lry="1888" ulx="1499" uly="478">.</line>
        <line lrx="1495" lry="4091" ulx="1482" uly="923">. 7</line>
        <line lrx="1277" lry="4106" ulx="1269" uly="87">4 5 .</line>
        <line lrx="1219" lry="3556" ulx="1202" uly="125">.</line>
        <line lrx="1006" lry="3421" ulx="996" uly="3415">1</line>
        <line lrx="909" lry="3716" ulx="897" uly="1238">4 3</line>
        <line lrx="760" lry="3391" ulx="752" uly="3386">.</line>
        <line lrx="524" lry="750" ulx="517" uly="748">.</line>
        <line lrx="518" lry="1546" ulx="508" uly="1540">7</line>
        <line lrx="443" lry="1637" ulx="436" uly="1635">.</line>
        <line lrx="323" lry="1634" ulx="316" uly="1121">. .</line>
        <line lrx="251" lry="3720" ulx="234" uly="3715">/</line>
        <line lrx="162" lry="4153" ulx="147" uly="3319">— 4</line>
        <line lrx="110" lry="2556" ulx="92" uly="1152">5 NN -⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="947" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_947">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_947.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="948" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_948">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_948.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="949" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_949">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_949.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1224" lry="413" type="textblock" ulx="281" uly="213">
        <line lrx="1224" lry="311" ulx="281" uly="213">Signum Confeſſ. Paſchal.</line>
        <line lrx="1223" lry="413" ulx="332" uly="313">in Monaſt. Zwyfaltenſi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="556" type="textblock" ulx="330" uly="419">
        <line lrx="1038" lry="556" ulx="330" uly="419">pro Anno 177„*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="950" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_950">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_950.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="951" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_951">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_951.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="229" lry="2082" type="textblock" ulx="216" uly="2031">
        <line lrx="229" lry="2082" ulx="216" uly="2031">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="3092" type="textblock" ulx="228" uly="3072">
        <line lrx="235" lry="3092" ulx="228" uly="3072">☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="952" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_952">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_952.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="953" type="page" xml:id="s_Gi774_qt-2_953">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi774_qt-2/Gi774_qt-2_953.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2383" lry="831" type="textblock" ulx="1057" uly="400">
        <line lrx="2383" lry="831" ulx="1057" uly="400">Bem Wochwirdien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="3467" type="textblock" ulx="488" uly="2494">
        <line lrx="3140" lry="3130" ulx="488" uly="2494">– Ohor⸗ Berren den Eri.</line>
        <line lrx="2641" lry="3467" ulx="914" uly="3098">Auguſtini  Wreumlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="276" type="textblock" ulx="3437" uly="228">
        <line lrx="3465" lry="270" ulx="3437" uly="230">20</line>
        <line lrx="3871" lry="276" ulx="3816" uly="228">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="483" type="textblock" ulx="3816" uly="438">
        <line lrx="3873" lry="483" ulx="3816" uly="438">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="4183" type="textblock" ulx="3231" uly="2923">
        <line lrx="3245" lry="3661" ulx="3231" uly="3650">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="901" type="textblock" ulx="3814" uly="856">
        <line lrx="3873" lry="901" ulx="3814" uly="856">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="1109" type="textblock" ulx="3816" uly="1063">
        <line lrx="3871" lry="1109" ulx="3816" uly="1063">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1400" type="textblock" ulx="4382" uly="510">
        <line lrx="4420" lry="545" ulx="4383" uly="510">£</line>
        <line lrx="4421" lry="599" ulx="4383" uly="548">S</line>
        <line lrx="4421" lry="673" ulx="4391" uly="628">8</line>
        <line lrx="4420" lry="702" ulx="4392" uly="677">—</line>
        <line lrx="4420" lry="733" ulx="4382" uly="705">II</line>
        <line lrx="4409" lry="766" ulx="4401" uly="751">1</line>
        <line lrx="4400" lry="798" ulx="4382" uly="781">*</line>
        <line lrx="4421" lry="834" ulx="4383" uly="807">E</line>
        <line lrx="4420" lry="880" ulx="4391" uly="854">C</line>
        <line lrx="4420" lry="909" ulx="4383" uly="882">e</line>
        <line lrx="4421" lry="980" ulx="4385" uly="910">5</line>
        <line lrx="4421" lry="1010" ulx="4382" uly="980">00</line>
        <line lrx="4421" lry="1139" ulx="4385" uly="1043">3</line>
        <line lrx="4420" lry="1237" ulx="4382" uly="1210">◻</line>
        <line lrx="4420" lry="1254" ulx="4391" uly="1238">—</line>
        <line lrx="4421" lry="1282" ulx="4391" uly="1257">GS</line>
        <line lrx="4420" lry="1309" ulx="4382" uly="1283">I.</line>
        <line lrx="4420" lry="1327" ulx="4391" uly="1311">—</line>
        <line lrx="4420" lry="1400" ulx="4382" uly="1369">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="1740" type="textblock" ulx="3814" uly="1270">
        <line lrx="3874" lry="1740" ulx="3814" uly="1270">O Balance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="1996" type="textblock" ulx="3827" uly="1848">
        <line lrx="3865" lry="1996" ulx="3827" uly="1848">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="2155" type="textblock" ulx="3815" uly="2110">
        <line lrx="3871" lry="2155" ulx="3815" uly="2110">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="2568" type="textblock" ulx="3815" uly="2529">
        <line lrx="3871" lry="2568" ulx="3815" uly="2529">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="2633" type="textblock" ulx="3435" uly="2594">
        <line lrx="3463" lry="2633" ulx="3435" uly="2594">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="2782" type="textblock" ulx="3815" uly="2733">
        <line lrx="3871" lry="2782" ulx="3815" uly="2733">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="2989" type="textblock" ulx="3816" uly="2953">
        <line lrx="3872" lry="2989" ulx="3816" uly="2953">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="2996" type="textblock" ulx="4303" uly="2944">
        <line lrx="4340" lry="2996" ulx="4303" uly="2979">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="3413" type="textblock" ulx="3816" uly="3367">
        <line lrx="3871" lry="3413" ulx="3816" uly="3367">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="3626" type="textblock" ulx="3814" uly="3575">
        <line lrx="3873" lry="3626" ulx="3814" uly="3575">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="3818" type="textblock" ulx="3436" uly="3800">
        <line lrx="3464" lry="3818" ulx="3436" uly="3800">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="3828" type="textblock" ulx="3816" uly="3788">
        <line lrx="3871" lry="3828" ulx="3816" uly="3788">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="4727" type="textblock" ulx="3816" uly="3313">
        <line lrx="3872" lry="4039" ulx="3816" uly="3997">E</line>
        <line lrx="4433" lry="4727" ulx="4357" uly="3313">S Copyright 4/1999 VXVMaster GmbH wwwW.Xymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
